]> git.lyx.org Git - lyx.git/blobdiff - po/bg.po
Update my email and status.
[lyx.git] / po / bg.po
index a298dbffa92d0545b2143c56027c4c7188617c6c..2894721200d1c5a124ae3572f7dca0200f5bdbb8 100644 (file)
--- a/po/bg.po
+++ b/po/bg.po
@@ -6,10 +6,11 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: LyX 1.1.6\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-05-15 05:01+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-10-18 18:27+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-09 00:23+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2005-12-18 15:14+0100\n"
 "Last-Translator: George Tellalov <gogi_t@yahoo.com>\n"
 "Language-Team: Bulgarian <gogi_t@yahoo.com>\n"
+"Language: bg\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -39,21 +40,18 @@ msgstr "Авторски права"
 
 # src/frontends/kde/FormCitation.C:160 src/frontends/kde/FormRef.C:201
 # src/frontends/kde/indexdlg.C:60 src/frontends/kde/tocdlg.C:48
-#: src/frontends/qt4/ui/AboutUi.ui:131 src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:155
+#: src/frontends/qt4/ui/AboutUi.ui:131 src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:163
 #: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:286
 #: src/frontends/qt4/ui/ErrorListUi.ui:60
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:619
-#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:147
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:608
 #: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:250
-#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:115 src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:87
+#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:138 src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:87
 #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:260 src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:93
-#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:103
-#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:139 src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:203
-#: src/frontends/qt4/ui/ShowFileUi.ui:55
-#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:208
-#: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:66 src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:58
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:137 src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:203
+#: src/frontends/qt4/ui/ShowFileUi.ui:55 src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:66
+#: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:58
 #: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:138 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:173
-#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:161
+#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:161 src/frontends/qt4/ui_RefUi.h:294
 msgid "&Close"
 msgstr "(&C)Затвори"
 
@@ -71,8 +69,8 @@ msgstr "Името на формата, както ще се вижда в ме
 
 # src/insets/insetbib.C:69 src/insets/insetbib.C:70 src/insets/insetbib.C:210
 # src/insets/insetbib.C:211
-#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:54 src/frontends/qt4/ui/LabelUi.ui:39
-#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:335
+#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:54 src/frontends/qt4/ui/LabelUi.ui:36
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:332 src/frontends/qt4/ui_RefUi.h:324
 #, fuzzy
 msgid "&Label:"
 msgstr "Етикет(L):|#L"
@@ -145,19 +143,21 @@ msgstr "Библиография"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:134 src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:33
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:139
+#: src/frontends/qt4/ui_IndicesUi.h:193
 msgid "&Processor:"
 msgstr ""
 
 # src/lyxfunc.C:3215
 #: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:144 src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:43
+#: src/frontends/qt4/ui_IndicesUi.h:195
 #, fuzzy
 msgid "Select a processor"
 msgstr "Изберете "
 
 # src/form1.C:129 src/sp_form.C:58
 #: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:168 src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:54
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:152 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:677
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:772
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:152 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:733
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:828 src/frontends/qt4/ui_IndicesUi.h:197
 #, fuzzy
 msgid "&Options:"
 msgstr "Опции"
@@ -193,7 +193,7 @@ msgstr "Нов прочит"
 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:1028
 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:1038
 #: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:46 src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:97
-#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:42 src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:70
+#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:50 src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:70
 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:58 src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:335
 #: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:160 src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:110
 #: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:313
@@ -211,7 +211,7 @@ msgstr "Достъпни клавиши"
 #: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:114
 #: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:110
 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:75 src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:134
-#: src/CutAndPaste.cpp:345
+#: src/CutAndPaste.cpp:350 src/frontends/qt4/ui_IndicesUi.h:212
 msgid "&Add"
 msgstr "(&A)Добави"
 
@@ -221,11 +221,10 @@ msgstr "(&A)Добави"
 # src/frontends/xforms/FormInset.h:55 src/lyxfunc.C:744
 #: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:127
 #: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:213 src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:91
-#: src/frontends/qt4/ui/LabelUi.ui:92 src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:105
 #: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:92 src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:65
 #: src/buffer_funcs.cpp:110 src/frontends/qt4/ButtonController.cpp:239
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1418
-#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:194
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1476
+#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:192
 msgid "Cancel"
 msgstr "Отказ"
 
@@ -261,20 +260,20 @@ msgid "&Content:"
 msgstr "Конвертори"
 
 # src/frontends/kde/refdlg.C:30
-#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:148 src/insets/InsetBibtex.cpp:206
+#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:148 src/insets/InsetBibtex.cpp:212
 #, fuzzy
 msgid "all cited references"
 msgstr "Достъпни препратки"
 
 # src/frontends/kde/refdlg.C:30
 #: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:153 src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:328
-#: src/insets/InsetBibtex.cpp:204
+#: src/insets/InsetBibtex.cpp:210
 #, fuzzy
 msgid "all uncited references"
 msgstr "Достъпни препратки"
 
 # src/frontends/kde/refdlg.C:30
-#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:158 src/insets/InsetBibtex.cpp:202
+#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:158 src/insets/InsetBibtex.cpp:208
 #, fuzzy
 msgid "all references"
 msgstr "Достъпни препратки"
@@ -299,24 +298,22 @@ msgstr "Библ. перо"
 #: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:200
 #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:357
 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:197
-#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:145 src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:67
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:599
+#: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:183
+#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:153 src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:67
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:588
 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:721
-#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:134
 #: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:237 src/frontends/qt4/ui/IndexUi.ui:41
-#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:95 src/frontends/qt4/ui/LabelUi.ui:82
+#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:118
 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:539
-#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:307
-#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:92 src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:38
+#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:307 src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:38
 #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:240
 #: src/frontends/qt4/ui/PhantomUi.ui:38
-#: src/frontends/qt4/ui/PrintindexUi.ui:38
-#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:80 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:113
+#: src/frontends/qt4/ui/PrintindexUi.ui:38 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:111
 #: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:72 src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:52
 #: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:49
 #: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:65
 #: src/frontends/qt4/ui/ToggleWarningUi.ui:90
-#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:150
+#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:150 src/frontends/qt4/ui_RefUi.h:292
 msgid "&OK"
 msgstr "&OK"
 
@@ -327,7 +324,7 @@ msgid "Move the selected database downwards in the list"
 msgstr "Вмъкване на цитат: Изберете цитат "
 
 # src/ext_l10n.h:398
-#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:228 src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:117
+#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:228 src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:121
 #, fuzzy
 msgid "Do&wn"
 msgstr "Град"
@@ -340,7 +337,7 @@ msgstr "Вмъкване на цитат: Изберете цитат "
 
 # src/frontends/kde/refdlg.C:81 src/frontends/kde/tocdlg.C:43
 #: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:238 src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:127
-#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:110
+#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:114
 #, fuzzy
 msgid "&Up"
 msgstr "(&U)Актуализирай"
@@ -403,26 +400,26 @@ msgstr "Хориз. Подравняване(H)|#H"
 
 # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:120
 #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:63 src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:103
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:63 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1294
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:69 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1387
 #: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:209 src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:109
-#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:691
+#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:784
 msgid "Left"
 msgstr "Ляв"
 
 # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:107
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:68 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:68
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1301 src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77
-#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:73 src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:111
-#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:692
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:68 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:74
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1394 src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77
+#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:72 src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:111
+#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:785
 #, fuzzy
 msgid "Center"
 msgstr "Центринан"
 
 # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:133
 #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:73 src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:108
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:73 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1311
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:79 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1404
 #: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:214 src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:110
-#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:693
+#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:786
 msgid "Right"
 msgstr "Десен"
 
@@ -439,7 +436,7 @@ msgstr ""
 # src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:142
 #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:96 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:123
 #: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:167
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:137 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:248
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:210 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:371
 #, fuzzy
 msgid "Top"
 msgstr "(&T)Отгоре"
@@ -447,7 +444,8 @@ msgstr "(&T)Отгоре"
 # src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:155
 #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:101 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:128
 #: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:172
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:142 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:253
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:215 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:376
+#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:212
 #, fuzzy
 msgid "Middle"
 msgstr "(&M)В средата"
@@ -455,7 +453,7 @@ msgstr "(&M)В средата"
 # src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:168
 #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:106 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:133
 #: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:177
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:147 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:258
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:220 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:381
 #, fuzzy
 msgid "Bottom"
 msgstr "(&B)Отдолу"
@@ -490,7 +488,7 @@ msgid "Horizontal"
 msgstr "Хориз. Подравняване(H)|#H"
 
 # src/form1.C:157 src/frontends/xforms/form_graphics.C:46
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:197 src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:457
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:197 src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:446
 #: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:70
 #, fuzzy
 msgid "&Height:"
@@ -511,9 +509,9 @@ msgstr "Посвещение"
 # src/form1.C:161 src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:91
 # src/frontends/xforms/form_graphics.C:44
 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:219
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:242 src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:431
-#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:99
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:97 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:85
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:242 src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:420
+#: src/frontends/qt4/ui/LineUi.ui:58 src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:99
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:153 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:85
 #, fuzzy
 msgid "&Width:"
 msgstr "Ширина"
@@ -542,24 +540,23 @@ msgstr ""
 #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:273 src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:32
 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:98
 #: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:247
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:944 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:963
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1011 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:116
-#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:163 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:275
-#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:357 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:112
-#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:580 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1942
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1965
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1037
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1056
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1104 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:193
+#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:311 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:388
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:113 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:579
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2068 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2091
 msgid "None"
 msgstr "Няма"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:278 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:277
-#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:349 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:358
-#: src/insets/InsetBox.cpp:138
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:278 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:313
+#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:391 src/insets/InsetBox.cpp:135
 msgid "Parbox"
 msgstr ""
 
 # src/frontends/kde/paraextradlg.C:27
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:283 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:350
-#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:359 src/insets/InsetBox.cpp:140
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:283 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:392
+#: src/insets/InsetBox.cpp:139
 msgid "Minipage"
 msgstr "Министраница"
 
@@ -581,6 +578,7 @@ msgstr "Избор на предшестващ символ"
 
 # src/LColor.C:63
 #: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:25 src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:114
+#: src/frontends/qt4/ui_IndicesUi.h:205
 #, fuzzy
 msgid "&New:"
 msgstr "текст"
@@ -633,7 +631,7 @@ msgstr ""
 
 # src/intl.C:349 src/intl.C:350
 #: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:123
-#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:185
+#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:185 src/frontends/qt4/ui_IndicesUi.h:227
 #, fuzzy
 msgid "Alter Co&lor..."
 msgstr "други..."
@@ -646,8 +644,8 @@ msgstr "Текст след цитат"
 
 # src/frontends/kde/dlg/paradlgdata.C:82
 #: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:133
-#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:165 src/Buffer.cpp:3521
-#: src/Buffer.cpp:3532
+#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:165 src/Buffer.cpp:3803
+#: src/Buffer.cpp:3816 src/frontends/qt4/ui_IndicesUi.h:219
 #, fuzzy
 msgid "&Remove"
 msgstr "(&R)Въстанови"
@@ -693,19 +691,20 @@ msgstr ""
 # src/frontends/kde/refdlg.C:92 src/frontends/kde/urldlg.C:58
 #: src/frontends/qt4/ui/BranchesUnknownUi.ui:58
 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:220
+#: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:205
 #: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:84 src/frontends/qt4/ui/IndexUi.ui:78
 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:559
-#: src/frontends/qt4/ui/PrintindexUi.ui:28 src/Buffer.cpp:989
-#: src/Buffer.cpp:2160 src/Buffer.cpp:3505 src/Buffer.cpp:3551
-#: src/LyXVC.cpp:88 src/LyXVC.cpp:216 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:177
-#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:208
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1663
+#: src/frontends/qt4/ui/PrintindexUi.ui:28 src/Buffer.cpp:1038
+#: src/Buffer.cpp:2272 src/Buffer.cpp:3778 src/Buffer.cpp:3841
+#: src/LyXVC.cpp:89 src/LyXVC.cpp:224 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:177
+#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:242
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1799
 #: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:69
-#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:159 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1931
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2123 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2183
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2388 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2395
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2496 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2523
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2992 src/insets/InsetBibtex.cpp:142
+#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:159 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2114
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2303 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2348
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2563 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2570
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2669 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2697
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3277 src/insets/InsetBibtex.cpp:148
 msgid "&Cancel"
 msgstr "(&C)Отказ"
 
@@ -738,25 +737,28 @@ msgstr "Размер(Z):|#Z"
 #: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:66
 #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:115
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:52
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:949 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:968
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1016 lib/ui/stdtoolbars.inc:109
-#: src/Font.cpp:178 src/HSpace.cpp:117 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:108
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:126 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:142
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:155 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:608
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:703 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:708
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:744 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:755
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:947
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1518
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1541
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1542
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1543
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1618
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1968
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3014 src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:75
-#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:71 src/frontends/qt4/GuiIndices.cpp:56
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1042
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1061
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1109 lib/ui/stdtoolbars.inc:112
+#: src/Font.cpp:178 src/HSpace.cpp:117 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:109
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:127 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:143
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:156 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:685
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:788 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:793
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:834 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:845
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1003
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1078
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1654
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1677
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1678
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1679
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1754
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2119
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3191 src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:75
+#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:70 src/frontends/qt4/GuiIndices.cpp:57
 #: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2083
-#: src/frontends/qt4/GuiPrintNomencl.cpp:68
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2212 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2446
+#: src/frontends/qt4/GuiPrintNomencl.cpp:47
+#: src/frontends/qt4/GuiViewSource.cpp:183
 msgid "Default"
 msgstr "Стандартно"
 
@@ -916,8 +918,8 @@ msgstr ""
 #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:108
 #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:145
 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:339
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1136 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2045
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:795
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1282 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2171
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:850
 msgid "Language"
 msgstr "Език"
 
@@ -930,8 +932,8 @@ msgstr "Шрифт:"
 
 # src/layout_forms.C:64
 #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:148
-#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:99
-#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:22
+#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:19
+#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:28
 #: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:22
 #, fuzzy
 msgid "&Language:"
@@ -1004,15 +1006,15 @@ msgstr ""
 # src/frontends/kde/dlg/paradlgdata.C:65
 #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:367
 #: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:77
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:609
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:598
 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:742
-#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:105
+#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:128
 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:549
 #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:250 src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:83
-#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:93 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:126
-#: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:85 src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:59
-#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:163 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1739
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2969
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:124 src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:85
+#: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:59 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:163
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1875
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3134 src/frontends/qt4/ui_RefUi.h:293
 msgid "&Apply"
 msgstr "(&A)Установи"
 
@@ -1027,7 +1029,7 @@ msgstr "(&A)Установи"
 #: src/frontends/qt4/ui/PhantomUi.ui:28 src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:243
 #: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:72
 #: src/frontends/qt4/ButtonController.cpp:241
-#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:192
+#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:190
 msgid "Close"
 msgstr "Затвори"
 
@@ -1073,7 +1075,7 @@ msgstr "Град"
 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:174
 #: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:44
 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:692
-#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:62
+#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:82
 #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:217 src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:47
 #: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:121
 msgid "&Restore"
@@ -1175,7 +1177,7 @@ msgstr "Търси"
 
 # src/exporter.C:91
 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:422
-#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:320
+#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:322
 #, fuzzy
 msgid "All fields"
 msgstr " във файл `"
@@ -1202,7 +1204,7 @@ msgstr "Екстри"
 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:279
 # src/frontends/xforms/FormParagraph.C:133
 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:474
-#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:335
+#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:337
 #, fuzzy
 msgid "All entry types"
 msgstr "Екстри"
@@ -1211,81 +1213,105 @@ msgstr "Екстри"
 msgid "Search as you &type"
 msgstr ""
 
-# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:244
-#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:16
-#, fuzzy
-msgid "ColorUi"
-msgstr "Цветове"
-
 # src/bufferview_funcs.C:267
-#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:25
+#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:27
 #, fuzzy
 msgid "Font colors"
 msgstr "Шрифт:"
 
 # src/BufferView2.C:601 src/LyXAction.C:346 src/MenuBackend.C:433
-#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:40
+#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:38
 #, fuzzy
 msgid "Main text:"
 msgstr "Залепи"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:64 src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:135
-#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:218 src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:289
+#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:54 src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:115
+#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:192 src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:253
 msgid "Click to change the color"
 msgstr ""
 
 # src/frontends/xforms/form_graphics.C:61
 # src/frontends/xforms/form_graphics.C:82 src/lyxfont.C:411
-#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:67 src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:221
+#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:57 src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:195
 #, fuzzy
 msgid "Default..."
 msgstr "Стандартно"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:80 src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:151
-#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:234 src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:305
+#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:70 src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:131
+#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:208 src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:269
 msgid "Revert the color to the default"
 msgstr ""
 
 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:600
 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:687
-#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:83 src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:154
-#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:237 src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:308
+#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:73 src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:134
+#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:211 src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:272
 #, fuzzy
 msgid "R&eset"
 msgstr "Изтрий(D)|#D"
 
 # src/insets/inset.C:75
-#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:111
+#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:99
 #, fuzzy
 msgid "Greyed-out notes:"
 msgstr "Отворен inset"
 
 # src/LyXAction.C:263
-#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:138 src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:292
+#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:118 src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:256
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1511
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1541
 #, fuzzy
 msgid "&Change..."
 msgstr "Смяна на език"
 
 # src/LColor.C:62
-#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:185
+#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:165
 #, fuzzy
 msgid "Background colors"
 msgstr "фон"
 
 # src/frontends/xforms/form_print.C:112
-#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:194
+#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:176
 #, fuzzy
 msgid "Page:"
 msgstr "Страници:"
 
 # src/LColor.C:68
-#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:265
+#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:237
 #, fuzzy
 msgid "Shaded boxes:"
 msgstr "фон на бележка"
 
+# src/ext_l10n.h:323
+#: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:22
+#, fuzzy
+msgid "Compare Revisions"
+msgstr "Въпрос"
+
+# src/ext_l10n.h:323
+#: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:30
+#, fuzzy
+msgid "&Revisions back"
+msgstr "Въпрос"
+
+# src/ext_l10n.h:24
+#: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:83
+#, fuzzy
+msgid "&Between revisions"
+msgstr "Контрол на версията(V)|V"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:96
+msgid "Old:"
+msgstr ""
+
+# src/LColor.C:63
+#: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:131
+#, fuzzy
+msgid "New:"
+msgstr "текст"
+
 # src/LyXAction.C:141
-#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:19
+#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:27
 #, fuzzy
 msgid "&New Document:"
 msgstr "Нов документ"
@@ -1293,7 +1319,7 @@ msgstr "Нов документ"
 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:273 src/insets/figinset.C:1975
 # src/insets/insetexternal.C:143 src/lyxfunc.C:3105 src/lyxfunc.C:3181
 # src/lyxfunc.C:3313
-#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:52
+#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:60
 #, fuzzy
 msgid "&Old Document:"
 msgstr "Документ"
@@ -1306,20 +1332,20 @@ msgstr "Документ"
 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:1013
 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:1028
 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:1038
-#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:75 src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:38
+#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:83 src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:38
 #, fuzzy
 msgid "Bro&wse..."
 msgstr "Търси..."
 
 # src/insets/insetinclude.C:117 src/lyx_cb.C:197 src/lyxfunc.C:3054
 # src/lyxfunc.C:3156 src/lyxfunc.C:3212 src/lyxfunc.C:3288
-#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:91
+#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:99
 #, fuzzy
 msgid "Copy Document Settings from:"
 msgstr "Документи"
 
 # src/LyXAction.C:141
-#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:97
+#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:105
 #, fuzzy
 msgid "N&ew Document"
 msgstr "Нов документ"
@@ -1327,14 +1353,24 @@ msgstr "Нов документ"
 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:273 src/insets/figinset.C:1975
 # src/insets/insetexternal.C:143 src/lyxfunc.C:3105 src/lyxfunc.C:3181
 # src/lyxfunc.C:3313
-#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:104
+#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:112
 #, fuzzy
 msgid "Ol&d Document"
 msgstr "Документ"
 
+#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:178
+msgid ""
+"Turns on the change tracking and showing changes in LaTeX output for the "
+"resulting document"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:181
+msgid "Enable &change tracking features in the output"
+msgstr ""
+
 # src/frontends/xforms/form_toc.C:40
 #: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:143
-#: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:275
+#: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:278
 #, fuzzy
 msgid "TeX Code: "
 msgstr "Тип(T):|#T"
@@ -1392,7 +1428,7 @@ msgstr "Запази оформлението като подразбиращо
 
 # src/frontends/xforms/FormGraphics.C:36
 # src/frontends/xforms/FormGraphics.C:359
-#: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:28 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1111
+#: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:28 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1190
 #, fuzzy
 msgid "Display"
 msgstr "Графика"
@@ -1452,7 +1488,8 @@ msgstr "(&F)Файл"
 
 # src/form1.C:245
 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:47 src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:54
-#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:80 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:8
+#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:78 lib/layouts/agu_stdclass.inc:80
+#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:6 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:8
 #, fuzzy
 msgid "Filename"
 msgstr "Име на файл(F):|#F"
@@ -1484,164 +1521,170 @@ msgid "&Template"
 msgstr "Шаблони"
 
 # src/frontends/kde/citationdlg.C:35
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:123
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:121
 #, fuzzy
 msgid "Available templates"
 msgstr "Достъпни клавиши"
 
 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:926
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:134
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:132
 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:448
 #, fuzzy
 msgid "LaTe&X and LyX options"
 msgstr "допълнителни опции"
 
 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:926
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:146
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:144
 #, fuzzy
 msgid "LaTeX Options"
 msgstr "допълнителни опции"
 
 # src/ext_l10n.h:191
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:164
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:162
 #, fuzzy
 msgid "O&ption:"
 msgstr "Заглавие"
 
 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:252
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:177
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:175
 #, fuzzy
 msgid "Forma&t:"
 msgstr "Формати"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:201
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:191
+msgid ""
+"Enable LyX to preview this material; only if graphics previewing is not "
+"disabled at application level (see Preference dialog)."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:194
 msgid "&Show in LyX"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:219
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:243
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:212
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:234
 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:559
 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:566
 msgid "Percentage to scale by in LyX"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:222
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:215
 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:569
 msgid "Sca&le on Screen (%):"
 msgstr ""
 
 # src/frontends/xforms/FormCitation.C:37
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:280
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:271
 #, fuzzy
 msgid "Si&ze and Rotation"
 msgstr "Цитат"
 
 # src/ext_l10n.h:362
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:292
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:283
 #, fuzzy
 msgid "Rotate"
 msgstr "Държава"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:339
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:369
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:328
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:358
 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:240
 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:247
 msgid "Angle to rotate image by"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:349
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:362
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:338
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:351
 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:212
 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:219
 msgid "The origin of the rotation"
 msgstr ""
 
 # src/ext_l10n.h:191
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:352
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:341
 #, fuzzy
 msgid "Ori&gin:"
 msgstr "Заглавие"
 
 # src/form1.C:133
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:372
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:361
 #, fuzzy
 msgid "A&ngle:"
 msgstr "Ъгъл(L):|#L"
 
 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:453
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:387
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:376
 #, fuzzy
 msgid "Scale"
 msgstr "Специален"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:411
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:400
 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:131
 msgid "Height of image in output"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:421
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:410
 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:97
 msgid "Width of image in output"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:444
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:433
 msgid "Maintain aspect ratio with largest dimension"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:447
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:436
 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:177
 msgid "&Maintain aspect ratio"
 msgstr ""
 
 # src/BufferView2.C:581 src/LyXAction.C:169 src/MenuBackend.C:432
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:470
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:459
 #, fuzzy
 msgid "Crop"
 msgstr "Копирай"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:485
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:474
 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:309
 msgid "Clip to bounding box values"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:488
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:477
 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:312
 msgid "Clip to &bounding box"
 msgstr ""
 
 # src/ext_l10n.h:63
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:495
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:484
 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:345
 #, fuzzy
 msgid "&Left bottom:"
 msgstr "Ред отдолу(B)|B"
 
 # src/LColor.C:63
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:508
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:497
 #, fuzzy
 msgid "x"
 msgstr "текст"
 
 # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:133
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:515
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:504
 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:383
 #, fuzzy
 msgid "Right &top:"
 msgstr "Десен"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:525
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:514
 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:437
 msgid "Get bounding box from the (EPS) file"
 msgstr ""
 
 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:923
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:528
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:517
 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:440
 #, fuzzy
 msgid "&Get from File"
 msgstr "във файл"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:558
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:547
 msgid "y"
 msgstr ""
 
@@ -1651,9 +1694,11 @@ msgstr ""
 msgid "TabWidget"
 msgstr "Ширина на етикет"
 
+# src/frontends/gnome/FormCitation.C:453
 #: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:20
-msgid "Basi&c"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Sear&ch"
+msgstr "Търси"
 
 # src/form1.C:286
 #: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:26
@@ -1675,156 +1720,137 @@ msgstr ""
 
 # src/form1.C:310
 #: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:75
-#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:101
 #, fuzzy
 msgid "Case &sensitive"
 msgstr ""
 "Различаване на\n"
 " малки/големи|#s#S"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:85
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:91
 msgid "Find next occurrence [Enter]"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:88
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:94
 #: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:166
 msgid "Find &Next"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:101
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:107
 msgid "Restrict search to whole words only"
 msgstr ""
 
 # src/ext_l10n.h:263
-#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:104
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:110
 #, fuzzy
 msgid "W&hole words"
 msgstr "Ключови дума"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:114
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:126
 msgid "Replace and find next occurrence [Enter]"
 msgstr ""
 
 # src/sp_form.C:86
-#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:117
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:129
 #: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:179
-#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:122
+#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:134
 #: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:95
 #, fuzzy
 msgid "&Replace"
 msgstr "Замести"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:124
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:136
 #: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:196
 msgid "Search &backwards"
 msgstr ""
 
 # src/lyx_cb.C:230
-#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:134
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:152
 #, fuzzy
 msgid "Replace all occurences at once"
 msgstr "Да го заменя ли с текущия документ?"
 
 # src/form1.C:314
-#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:137
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:155
 #: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:189
-#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:142
+#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:166
 #, fuzzy
 msgid "Replace &All"
 msgstr "Замести всички|#A#a"
 
-# src/frontends/kde/FormCitation.C:166 src/frontends/kde/FormRef.C:203
-# src/frontends/kde/citationdlg.C:87 src/frontends/kde/dlg/indexdlgdata.C:85
-# src/frontends/kde/dlg/paradlgdata.C:99
-# src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:133
-# src/frontends/kde/dlg/tabcreatedlgdata.C:60 src/frontends/kde/indexdlg.C:65
-# src/frontends/kde/refdlg.C:92 src/frontends/kde/urldlg.C:58
-#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:145
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:444
+# src/ext_l10n.h:344
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:163
 #, fuzzy
-msgid "Ad&vanced"
-msgstr "(&C)Отказ"
+msgid "S&ettings"
+msgstr "Раздел"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:160
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:178
 msgid "The scope to which the search horizon is restricted"
 msgstr ""
 
 # src/layout_forms.C:33
-#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:166
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:184
 #, fuzzy
 msgid "Sco&pe"
 msgstr "Форма(H):|#H"
 
-# src/buffer.C:323
-#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:178
-#, fuzzy
-msgid "Current paragraph"
-msgstr "Един абзац назад"
-
-# src/buffer.C:323
-#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:181
-#, fuzzy
-msgid "Current &paragraph"
-msgstr "Един абзац назад"
-
 # src/LyXAction.C:136
-#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:194
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:196
 #, fuzzy
 msgid "Current &document"
 msgstr "Импортирай документ"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:213
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:215
 msgid ""
 "Current document and all related documents belonging to the same master "
 "document"
 msgstr ""
 
 # src/bufferlist.C:113 src/bufferlist.C:189
-#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:216
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:218
 #, fuzzy
 msgid "&Master document"
 msgstr "Запазване на документа?"
 
 # src/lyxfunc.C:2761
-#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:226
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:228
 #, fuzzy
 msgid "All open documents"
 msgstr "Отварям поддокумент "
 
 # src/lyxfunc.C:2761
-#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:229
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:231
 #, fuzzy
 msgid "&Open documents"
 msgstr "Отварям поддокумент "
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:239
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:241
 msgid "All ma&nuals"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:252
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:254
 msgid ""
 "If unchecked, the search will be limited to occurrences of the selected text "
 "and paragraph style"
 msgstr ""
 
 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:354
-#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:255
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:257
 #, fuzzy
 msgid "Ignore &format"
 msgstr "Формат на датата"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:265
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:267
 msgid ""
 "Keep the case of the replacement's first letter as in each matching text "
 "first letter"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:268
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:270
 msgid "&Preserve first case on replace"
 msgstr ""
 
 # src/LColor.C:81
-#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:278
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:280
 #, fuzzy
 msgid "&Expand macros"
 msgstr "фон на математика"
@@ -1842,55 +1868,55 @@ msgstr "Формати"
 msgid "Float Type:"
 msgstr "LaTeX конфигурация|L"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:42
+#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:36
 msgid "Use &default placement"
 msgstr ""
 
 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:200
-#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:49
+#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:43
 #, fuzzy
 msgid "Advanced Placement Options"
 msgstr "Допълнителни опции"
 
 # src/layout_forms.C:61
-#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:61
+#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:55
 #, fuzzy
 msgid "&Top of page"
 msgstr "Превключване между(T)|#T"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:68
+#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:62
 msgid "&Ignore LaTeX rules"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:75
+#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:69
 msgid "Here de&finitely"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:82
+#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:76
 msgid "&Here if possible"
 msgstr ""
 
 # src/frontends/xforms/form_document.C:247
-#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:89
+#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:83
 #, fuzzy
 msgid "&Page of floats"
 msgstr "Колони"
 
 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:244
-#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:96
+#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:90
 #, fuzzy
 msgid "&Bottom of page"
 msgstr "Долу(B)|#B"
 
 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:248
-#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:106
+#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:100
 #, fuzzy
 msgid "&Span columns"
 msgstr "Специална колона"
 
 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:119
 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:383
-#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:113
+#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:107
 #, fuzzy
 msgid "&Rotate sideways"
 msgstr "Завъртане на 90°|#9"
@@ -1901,109 +1927,117 @@ msgstr "Завъртане на 90°|#9"
 msgid "FontUi"
 msgstr "Шрифт:"
 
-# src/frontends/xforms/form_preferences.C:391
 #: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:19
+msgid "Use OpenType and TrueType fonts directly (requires XeTeX or LuaTeX)"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:22
+msgid "&Use non-TeX fonts (via XeTeX/LuaTeX)"
+msgstr ""
+
+# src/frontends/xforms/form_preferences.C:391
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:42
 #, fuzzy
-msgid "&Default Family:"
+msgid "&Default family:"
 msgstr "Стандартен език(l)|#l"
 
 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:1101
-#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:29
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:52
 #, fuzzy
 msgid "Select the default family for the document"
 msgstr "подразбиращи се за този документ клас?"
 
 # src/layout_forms.C:38
-#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:36
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:59
 #, fuzzy
 msgid "&Base Size:"
 msgstr "Размер(Z):|#Z"
 
 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:214
-#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:53
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:76
 #, fuzzy
 msgid "LaTe&X font encoding:"
 msgstr "TeX кодировка|#T"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:66 src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:34
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:89 src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:34
 msgid "Specify the font encoding (e.g., T1)."
 msgstr ""
 
 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:105 src/lyxfont.C:42
-#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:73
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:96
 #, fuzzy
 msgid "&Roman:"
 msgstr "Roman"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:83
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:106
 msgid "Select the roman (serif) typeface"
 msgstr ""
 
 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:108
-#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:90
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:113
 #, fuzzy
 msgid "&Sans Serif:"
 msgstr "Sans Serif"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:100
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:123
 msgid "Select the Sans Serif (grotesque) typeface"
 msgstr ""
 
 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:453
-#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:107
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:130
 #, fuzzy
 msgid "S&cale (%):"
 msgstr "Специален"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:117
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:140
 msgid "Scale the Sans Serif font to match the base font's dimensions"
 msgstr ""
 
 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:111 src/lyxfont.C:42
-#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:130
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:153
 #, fuzzy
 msgid "&Typewriter:"
 msgstr "Машинопис"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:140
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:163
 msgid "Select the typewriter (monospaced) typeface"
 msgstr ""
 
 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:453
-#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:147
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:170
 #, fuzzy
 msgid "Sc&ale (%):"
 msgstr "Специален"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:157
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:180
 msgid "Scale the Typewriter font to match the base font's dimensions"
 msgstr ""
 
 # src/frontends/gnome/FormCitation.C:527
-#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:170
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:193
 #, fuzzy
 msgid "C&JK:"
 msgstr "Ключ"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:180
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:203
 msgid "Input the font to be used for Chinese, Japanese or Korean (CJK) script"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:187
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:210
 msgid "Use a real small caps shape, if the font provides one"
 msgstr ""
 
 # src/lyxfont.C:51
-#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:190
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:213
 #, fuzzy
 msgid "Use true S&mall Caps"
 msgstr "Малки букви"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:197
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:220
 msgid "Use old style instead of lining figures"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:200
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:223
 msgid "Use &Old Style Figures"
 msgstr ""
 
@@ -2231,7 +2265,7 @@ msgid "&Value:"
 msgstr "Стойност"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:100 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:61
-msgid "Custom value. Needs spacing type &quot;Custom&quot;."
+msgid "Custom value. Needs spacing type \"Custom\"."
 msgstr ""
 
 # src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:246
@@ -2245,56 +2279,56 @@ msgid "&Protect:"
 msgstr ""
 
 # src/LyXAction.C:197 src/lyx_cb.C:878
-#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:133 src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:208
-#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:214
+#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:133 src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:207
+#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:213
 #, fuzzy
 msgid "Insert the spacing even after a line break"
 msgstr "Вмъкни фигура"
 
 # src/ext_l10n.h:406 src/frontends/gnome/FormUrl.C:117
 # src/frontends/kde/urldlg.C:62 src/frontends/kde/urldlg.C:63
-#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:22
-#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:35 lib/layouts/scrlttr2.layout:205
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:159 lib/layouts/stdinsets.inc:262
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:265 lib/layouts/minimalistic.module:24
+#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:19
+#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:32 lib/layouts/scrlttr2.layout:207
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:153 lib/layouts/stdinsets.inc:333
 #: lib/layouts/minimalistic.module:26
 msgid "URL"
 msgstr "URL"
 
 # src/lyxfont.C:57
-#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:25
+#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:22
 #, fuzzy
 msgid "&Target:"
 msgstr "Голям 3"
 
 # src/frontends/kde/urldlg.C:64 src/frontends/kde/urldlg.C:65
-#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:42
-#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:55
+#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:39
+#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:52
 msgid "Name associated with the URL"
 msgstr "Име за URL-а"
 
 # src/frontends/gnome/FormRef.C:301
-#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:45
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefIdentityUi.ui:50 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:257
+#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:42
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefIdentityUi.ui:50 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:251
+#: src/frontends/qt4/ui_RefUi.h:309
 #, fuzzy
 msgid "&Name:"
 msgstr "Име:"
 
 # src/lyxrc.C:1838
-#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:62
+#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:59
 #, fuzzy
 msgid "Specify the link target"
 msgstr "Укажете стандартния размер на хартията."
 
-#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:65
+#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:62
 msgid "Link type"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:77
+#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:74
 msgid "Link to the web or to every other target"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:80
+#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:77
 msgid "&Web"
 msgstr ""
 
@@ -2329,13 +2363,15 @@ msgstr "(&F)Файл"
 msgid "Listing Parameters"
 msgstr "Липсващ аргумент"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:66 src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:507
+#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:66
 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsSettingsUi.ui:83
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:507
 msgid "Check it to enter parameters that are not recognizable by LyX"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:69 src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:510
+#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:69
 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsSettingsUi.ui:86
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:510
 msgid "&Bypass validation"
 msgstr ""
 
@@ -2387,12 +2423,12 @@ msgid "&Include Type:"
 msgstr "Включи"
 
 # src/insets/insetinclude.C:277 src/insets/insetinclude.C:318
-#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:293 src/insets/InsetInclude.cpp:372
+#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:293 src/insets/InsetInclude.cpp:382
 msgid "Include"
 msgstr "Включи"
 
 # src/insets/insetinclude.C:314
-#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:298 src/insets/InsetInclude.cpp:362
+#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:298 src/insets/InsetInclude.cpp:372
 msgid "Input"
 msgstr "Вход"
 
@@ -2402,8 +2438,8 @@ msgid "Verbatim"
 msgstr ""
 
 # src/debug.C:34
-#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:308 src/insets/InsetInclude.cpp:1062
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:1068
+#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:308 src/insets/InsetInclude.cpp:1118
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:1124
 #, fuzzy
 msgid "Program Listing"
 msgstr "Инсталиране на програмата"
@@ -2421,16 +2457,17 @@ msgid "&Edit"
 msgstr "Редактирай(E)|E"
 
 # src/frontends/kde/refdlg.C:30
-#: src/frontends/qt4/ui/IndexUi.ui:59
+#: src/frontends/qt4/ui/IndexUi.ui:59 src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:143
+#: src/frontends/qt4/ui_IndicesUi.h:213
 #, fuzzy
-msgid "A&vailable indices:"
+msgid "A&vailable Indexes:"
 msgstr "Достъпни препратки"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/IndexUi.ui:69
 msgid "Select the index this entry should be listed in."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:19
+#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:19 src/frontends/qt4/ui_IndicesUi.h:190
 msgid ""
 "Here you can define an alternative index processor and specify its options."
 msgstr ""
@@ -2438,66 +2475,63 @@ msgstr ""
 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:48
 #: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:22
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:202
+#: src/frontends/qt4/ui_IndicesUi.h:192
 #, fuzzy
 msgid "Index generation"
 msgstr "Отместване"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:64
+#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:64 src/frontends/qt4/ui_IndicesUi.h:199
 msgid "Define program options of the selected processor."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:89
+#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:89 src/frontends/qt4/ui_IndicesUi.h:202
 msgid "Check if you need multiple indexes (e.g., an Index of Names)"
 msgstr ""
 
 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:106
-#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:92
+#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:92 src/frontends/qt4/ui_IndicesUi.h:204
 #, fuzzy
 msgid "&Use multiple indexes"
 msgstr "Премахни рамки(U)|#U"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:124
+#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:124 src/frontends/qt4/ui_IndicesUi.h:207
 msgid ""
 "Enter the name of the desired index (e.g. \"Index of Names\") and hit \"Add\""
 msgstr ""
 
 # src/ext_l10n.h:64
-#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:131
+#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:131 src/frontends/qt4/ui_IndicesUi.h:210
 #, fuzzy
 msgid "Add a new index to the list"
 msgstr "Ред отляво(L)|L"
 
-# src/frontends/kde/refdlg.C:30
-#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:143
-#, fuzzy
-msgid "A&vailable Indexes:"
-msgstr "Достъпни препратки"
-
 #: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:154
 #: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:149
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:349 src/frontends/qt4/ui_IndicesUi.h:215
+#: src/frontends/qt4/ui_RefUi.h:326
 #, fuzzy
 msgid "1"
 msgstr "10"
 
 # src/frontends/kde/citationdlg.C:96
-#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:162
+#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:162 src/frontends/qt4/ui_IndicesUi.h:217
 #, fuzzy
 msgid "Remove the selected index"
 msgstr "Текст след цитат"
 
 # src/frontends/kde/citationdlg.C:96
-#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:172
+#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:172 src/frontends/qt4/ui_IndicesUi.h:221
 #, fuzzy
 msgid "Rename the selected index"
 msgstr "Текст след цитат"
 
 # src/ext_l10n.h:288 src/frontends/gnome/FormUrl.C:119
-#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:175
+#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:175 src/frontends/qt4/ui_IndicesUi.h:223
 #, fuzzy
 msgid "R&ename..."
 msgstr "Име"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:182
+#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:182 src/frontends/qt4/ui_IndicesUi.h:225
 msgid "Define or change button color"
 msgstr ""
 
@@ -2519,13 +2553,35 @@ msgstr "LaTeX конфигурация|L"
 msgid "Inset Parameter Configuration"
 msgstr "Вмъкни цитат"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:47
+#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:46
+msgid "Update dialog when moving context"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:49
+msgid "S&ynchronize Dialog"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:56
+msgid "Apply settings immediately"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:62
 #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:44
 msgid "I&mmediate Apply"
 msgstr ""
 
+#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:79
+msgid "Restore initial values in dialog"
+msgstr ""
+
+# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1278
+#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:92
+#, fuzzy
+msgid "Push new inset into the document"
+msgstr "Името на формата, както ще се вижда в менютата."
+
 # src/insets/insetfloat.C:150
-#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:72
+#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:95
 #, fuzzy
 msgid "New Inset"
 msgstr "Отворен Float Inset"
@@ -2559,7 +2615,7 @@ msgstr ""
 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:269
 #: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:66
 #, fuzzy
-msgid "P&redefined:"
+msgid "&Predefined:"
 msgstr "Принтер"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:73
@@ -2571,7 +2627,7 @@ msgstr ""
 # src/ext_l10n.h:215
 #: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:83
 #, fuzzy
-msgid "Cust&om:"
+msgid "Cus&tom:"
 msgstr "Клиент"
 
 # src/frontends/xforms/FormGraphics.C:36
@@ -2604,36 +2660,94 @@ msgid "Enter the name of the default master document"
 msgstr "Укажете стандартния размер на хартията."
 
 #: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:186
-msgid "Suppress default date on front page"
+msgid "&Suppress default date on front page"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:206
+msgid "&Use refstyle (not prettyref) for cross-references"
 msgstr ""
 
+# src/frontends/xforms/form_document.C:392
+#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:52
+#, fuzzy
+msgid "&Quote Style:"
+msgstr "Вид кавички"
+
 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:132
-#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:25
+#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:65
 #, fuzzy
 msgid "Encoding"
 msgstr "Кодировка"
 
 # src/ext_l10n.h:270
-#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:40
+#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:80
 #, fuzzy
 msgid "Language &Default"
 msgstr "Заглавие"
 
 # src/form1.C:237
-#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:63
+#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:103
 #, fuzzy
 msgid "&Other:"
 msgstr "Шаблон(P):|#P"
 
-# src/frontends/xforms/form_document.C:392
-#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:109
+# src/layout_forms.C:64
+#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:125
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:39
 #, fuzzy
-msgid "&Quote Style:"
-msgstr "Вид кавички"
+msgid "Language pac&kage:"
+msgstr "Език:"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:135
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:51
+msgid "Select which language package LyX should use"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:142
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:78
+msgid "Enter the command to load the language package (default: babel)"
+msgstr ""
+
+# src/lyxfont.C:62
+#: src/frontends/qt4/ui/LineUi.ui:22
+#, fuzzy
+msgid "Of&fset:"
+msgstr "Изкл."
+
+# src/frontends/xforms/form_paragraph.C:153
+#: src/frontends/qt4/ui/LineUi.ui:35
+#, fuzzy
+msgid "Value of the vertical line offset."
+msgstr "Вертикално разстояние"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/LineUi.ui:71
+msgid "Value of the line width."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/LineUi.ui:94
+msgid "&Thickness:"
+msgstr ""
+
+# src/layout_forms.C:64
+#: src/frontends/qt4/ui/LineUi.ui:107
+#, fuzzy
+msgid "Value of the line thickness."
+msgstr "Език:"
+
+# src/lyxfunc.C:1105 src/lyxfunc.C:2550
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsSettingsUi.ui:49
+#, fuzzy
+msgid "Input here the listings parameters"
+msgstr "Липсващ аргумент"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsSettingsUi.ui:67
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:477
+msgid "Feedback window"
+msgstr ""
 
 # src/ext_l10n.h:274
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:13 src/insets/InsetCaption.cpp:330
-#: src/insets/InsetListings.cpp:354 src/insets/InsetListings.cpp:356
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:13 src/insets/InsetCaption.cpp:332
+#: src/insets/InsetListings.cpp:353 src/insets/InsetListings.cpp:355
 #, fuzzy
 msgid "Listing"
 msgstr "Списък"
@@ -2720,7 +2834,7 @@ msgstr "Изберете шаблон"
 
 # src/insets/insetbib.C:340
 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:188
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:873
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:966
 #, fuzzy
 msgid "Style"
 msgstr "Стил: "
@@ -2835,26 +2949,50 @@ msgstr "ред на математика"
 msgid "The last line to be printed"
 msgstr ""
 
+# src/frontends/kde/FormCitation.C:166 src/frontends/kde/FormRef.C:203
+# src/frontends/kde/citationdlg.C:87 src/frontends/kde/dlg/indexdlgdata.C:85
+# src/frontends/kde/dlg/paradlgdata.C:99
+# src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:133
+# src/frontends/kde/dlg/tabcreatedlgdata.C:60 src/frontends/kde/indexdlg.C:65
+# src/frontends/kde/refdlg.C:92 src/frontends/kde/urldlg.C:58
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:444
+#, fuzzy
+msgid "Ad&vanced"
+msgstr "(&C)Отказ"
+
 # src/lyxfunc.C:1105 src/lyxfunc.C:2550
 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:458
 #, fuzzy
 msgid "More Parameters"
 msgstr "Липсващ аргумент"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:477
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsSettingsUi.ui:67
-msgid "Feedback window"
-msgstr ""
-
 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:499
 msgid "Input listing parameters here. Enter ? for a list of parameters."
 msgstr ""
 
-# src/lyxfunc.C:1105 src/lyxfunc.C:2550
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsSettingsUi.ui:49
+# src/debug.C:33
+#: src/frontends/qt4/ui/LocalLayoutUi.ui:19
 #, fuzzy
-msgid "Input here the listings parameters"
-msgstr "Липсващ аргумент"
+msgid "Document-specific layout information"
+msgstr "Обща информация"
+
+# src/importer.C:58
+#: src/frontends/qt4/ui/LocalLayoutUi.ui:35
+#, fuzzy
+msgid "Errors reported in terminal."
+msgstr "Няма информация за импортиране от "
+
+#: src/frontends/qt4/ui/LocalLayoutUi.ui:38
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:567
+msgid "Press button to check validity..."
+msgstr ""
+
+# src/frontends/kde/dlg/paraabovedlgdata.C:101
+# src/frontends/kde/dlg/parabelowdlgdata.C:101
+#: src/frontends/qt4/ui/LocalLayoutUi.ui:51
+#, fuzzy
+msgid "&Validate"
+msgstr "Стойност"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:38
 msgid "Hit Enter to search, or click Go!"
@@ -2871,8 +3009,8 @@ msgid "Update the display"
 msgstr ""
 
 # src/frontends/kde/refdlg.C:81 src/frontends/kde/tocdlg.C:43
-#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:77 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:90
-#: src/frontends/qt4/ui/ViewSourceUi.ui:56
+#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:77 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:88
+#: src/frontends/qt4/ui/ViewSourceUi.ui:74 src/frontends/qt4/ui_RefUi.h:291
 msgid "&Update"
 msgstr "(&U)Актуализирай"
 
@@ -3139,20 +3277,40 @@ msgstr "AMS математика|#M"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:65
 msgid ""
+"The LaTeX package mathdots is only used if the command \\iddots is inserted "
+"into formulas"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:68
+msgid "Use math&dots package automatically"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:75
+msgid "The LaTeX package mathdots is used"
+msgstr ""
+
+# src/frontends/xforms/form_document.C:481
+#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:78
+#, fuzzy
+msgid "Use mathdo&ts package"
+msgstr "AMS математика|#M"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:85
+msgid ""
 "The LaTeX package mhchem is only used if either the command \\ce or \\cf is "
 "inserted into formulas"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:68
+#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:88
 msgid "Use mhchem &package automatically"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:78
+#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:98
 msgid "The LaTeX package mhchem is always used"
 msgstr ""
 
 # src/frontends/xforms/form_document.C:481
-#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:81
+#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:101
 #, fuzzy
 msgid "Use mh&chem package"
 msgstr "AMS математика|#M"
@@ -3165,39 +3323,46 @@ msgstr "Достъпни препратки"
 
 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1016
 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1288
-#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:96
+#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:100
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:187
-#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:175
+#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:217
 #, fuzzy
 msgid "A&dd"
 msgstr "Добави"
 
 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:600
 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:687
-#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:103
+#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:107
 #, fuzzy
 msgid "De&lete"
 msgstr "Изтрий(D)|#D"
 
 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:600
 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:687
-#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:147
+#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:151
 #, fuzzy
 msgid "S&elected:"
 msgstr "Изтрий(D)|#D"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:31
+# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:226
+# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:255
+#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:13 src/insets/InsetNomencl.cpp:162
+#, fuzzy
+msgid "Nomenclature"
+msgstr "Конвертори"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:28
 msgid "Sort &as:"
 msgstr ""
 
 # src/ext_l10n.h:223
-#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:41
+#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:38
 #, fuzzy
 msgid "&Description:"
 msgstr "Описание"
 
 # src/lyxfont.C:42
-#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:51
+#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:48
 #, fuzzy
 msgid "&Symbol:"
 msgstr "Символ"
@@ -3255,129 +3420,275 @@ msgid "&Numbering"
 msgstr "Номериране"
 
 # src/frontends/kde/tocdlg.C:57
-#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:25
+#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:19
 #, fuzzy
 msgid "Output Format"
 msgstr "Дълбочина"
 
 # src/lyxrc.C:1838
-#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:48 src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:61
+#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:42 src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:55
 #, fuzzy
 msgid "Specify the default output format (for view/update)"
 msgstr "Укажете стандартния размер на хартията."
 
 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:221
-#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:51
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:177
+#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:45
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:187
 #, fuzzy
 msgid "De&fault Output Format:"
 msgstr "Стандартен размер на лист"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:70
-msgid "Use the XeTeX processing engine"
+#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:67
+msgid "Enable forward/reverse search between editor and output (e.g., SyncTeX)"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:73
-msgid "Use &XeTeX"
+#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:70
+msgid "S&ynchronize with Output"
 msgstr ""
 
+# src/ext_l10n.h:215
+#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:87
+#, fuzzy
+msgid "C&ustom Macro:"
+msgstr "Клиент"
+
+# src/lyx_cb.C:675
+#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:97
+#, fuzzy
+msgid "Custom LaTeX preamble macro"
+msgstr "LaTeX увод"
+
 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:926
-#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:89
+#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:112
 #, fuzzy
 msgid "XHTML Output Options"
 msgstr "допълнителни опции"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:104
+#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:121
 msgid "Whether to comply strictly with XHTML 1.1."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:107
-msgid "Strict XHTML 1.1"
+#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:124
+msgid "&Strict XHTML 1.1"
 msgstr ""
 
 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:232
-#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:120
+#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:137
 #, fuzzy
-msgid "Math Output"
+msgid "&Math output:"
 msgstr "Изход"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:133
+#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:153
 msgid "Format to use for math output."
 msgstr ""
 
 # src/frontends/xforms/form_document.C:587
-#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:137
+#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:157
 #, fuzzy
 msgid "MathML"
 msgstr "Математика(M)|#M"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:142 lib/configure.py:550
+#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:162 lib/configure.py:593
 msgid "HTML"
 msgstr "HTML"
 
 # src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:42
-#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:147
+#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:167
 #, fuzzy
 msgid "Images"
 msgstr "Страници"
 
 # src/ext_l10n.h:265
-#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:152 lib/layouts/aapaper.layout:61
-#: lib/layouts/egs.layout:618 lib/languages:4
+#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:172 lib/layouts/aapaper.layout:61
+#: lib/layouts/egs.layout:617 lib/languages:69
 #: src/frontends/qt4/GuiErrorList.cpp:48 src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:226
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:612
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:668
 msgid "LaTeX"
 msgstr "LaTeX"
 
 # src/mathed/math_panel.C:128
-#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:166
+#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:186
 #, fuzzy
-msgid "Math Image Scaling"
+msgid "Math &image scaling:"
 msgstr "Разстояние"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:179
+#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:202
 msgid "Scaling factor for images used for math output."
 msgstr ""
 
-# src/frontends/xforms/form_preferences.C:354
-#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:19
-#, fuzzy
-msgid "Paper Format"
-msgstr "Формат на датата"
+#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:28
+msgid "&Use hyperref support"
+msgstr ""
 
-# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:252
-#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:28
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:19
-#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:277
+# src/frontends/xforms/FormParagraph.C:132
+#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:53
 #, fuzzy
-msgid "&Format:"
-msgstr "ФоÑ\80маÑ\82и"
+msgid "&General"
+msgstr "Ð\9eбÑ\89о"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:44
-msgid "Choose a particular paper size, or set your own with &quot;Custom&quot;"
+#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:99
+msgid ""
+"If not stated explicitly, fill title and author from appropriate environments"
 msgstr ""
 
-# src/frontends/xforms/form_document.C:113
-#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:125
+# src/ext_l10n.h:175
+#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:102
 #, fuzzy
-msgid "&Orientation:"
-msgstr "Ð\9eÑ\80иенÑ\82аÑ\86иÑ\8f"
+msgid "Automatically fi&ll header"
+msgstr "Ð\90вÑ\82оÑ\80"
 
-# src/frontends/xforms/form_document.C:120
-#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:135
-#, fuzzy
-msgid "&Portrait"
-msgstr "Портрет(o)|#o"
+#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:109
+msgid "Enable fullscreen PDF presentation"
+msgstr ""
 
-# src/frontends/xforms/form_preferences.C:920
-#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:145
+#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:112
+msgid "Load in &fullscreen mode"
+msgstr ""
+
+# src/ext_l10n.h:146
+#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:121
+#, fuzzy
+msgid "Header Information"
+msgstr "LaTeX конфигурация|L"
+
+# src/ext_l10n.h:395 src/frontends/gnome/FormCitation.C:529
+#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:133
+#, fuzzy
+msgid "&Title:"
+msgstr "Заглавие"
+
+# src/ext_l10n.h:175
+#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:146
+#, fuzzy
+msgid "&Author:"
+msgstr "Автор"
+
+# src/ext_l10n.h:367
+#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:159
+#, fuzzy
+msgid "&Subject:"
+msgstr "Тема"
+
+# src/ext_l10n.h:262 src/frontends/gnome/FormIndex.C:89
+# src/frontends/xforms/form_index.C:28
+#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:172
+#, fuzzy
+msgid "&Keywords:"
+msgstr "Ключова дума"
+
+# src/frontends/kde/urldlg.C:45
+#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:189
+#, fuzzy
+msgid "H&yperlinks"
+msgstr "Генерирай hyperlink"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:222
+msgid "Allows link text to break across lines."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:225
+msgid "B&reak links over lines"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:232
+msgid "No &frames around links"
+msgstr ""
+
+# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:244
+#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:242
+#, fuzzy
+msgid "C&olor links"
+msgstr "Цветове"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:249
+msgid "Bibliographical backreferences"
+msgstr ""
+
+# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:68
+#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:252
+#, fuzzy
+msgid "B&ackreferences:"
+msgstr "Настройки"
+
+# src/frontends/xforms/form_paragraph.C:244
+#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:281
+#, fuzzy
+msgid "&Bookmarks"
+msgstr "Долу(B)|#B"
+
+# src/frontends/xforms/form_paragraph.C:244
+#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:293
+#, fuzzy
+msgid "G&enerate Bookmarks"
+msgstr "Долу(B)|#B"
+
+# src/lyxfont.C:415
+#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:314
+#, fuzzy
+msgid "&Numbered bookmarks"
+msgstr " Номер "
+
+# src/frontends/kde/printdlg.C:31
+#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:339
+#, fuzzy
+msgid "Number of levels"
+msgstr "Брой копия за печат"
+
+# src/frontends/xforms/form_paragraph.C:244
+#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:348
+#, fuzzy
+msgid "&Open bookmarks"
+msgstr "Долу(B)|#B"
+
+# src/frontends/xforms/form_preferences.C:926
+#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:388
+#, fuzzy
+msgid "Additional o&ptions"
+msgstr "допълнителни опции"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:417
+msgid "e.g.: pdfstartview=XYZ, plainpages=false, pdfpagelabels"
+msgstr ""
+
+# src/frontends/xforms/form_preferences.C:354
+#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:19
+#, fuzzy
+msgid "Paper Format"
+msgstr "Формат на датата"
+
+# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:252
+#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:28
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:19
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:271 src/frontends/qt4/ui_RefUi.h:310
+#, fuzzy
+msgid "&Format:"
+msgstr "Формати"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:44
+msgid "Choose a particular paper size, or set your own with \"Custom\""
+msgstr ""
+
+# src/frontends/xforms/form_document.C:113
+#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:125
+#, fuzzy
+msgid "&Orientation:"
+msgstr "Ориентация"
+
+# src/frontends/xforms/form_document.C:120
+#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:135
+#, fuzzy
+msgid "&Portrait"
+msgstr "Портрет(o)|#o"
+
+# src/frontends/xforms/form_preferences.C:920
+#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:145
 #, fuzzy
 msgid "&Landscape"
 msgstr "пейзаж"
 
 # src/frontends/xforms/FormParagraph.C:33
 #: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:161
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1134
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1280
 #, fuzzy
 msgid "Page Layout"
 msgstr "Оформление на абзац"
@@ -3426,8 +3737,8 @@ msgid "Line &spacing"
 msgstr "Разстояние"
 
 # src/bufferview_funcs.C:280
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:120 src/Text.cpp:1792
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:615
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:120 src/Text.cpp:1801
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:692
 msgid "Single"
 msgstr "Единично"
 
@@ -3436,22 +3747,25 @@ msgid "1.5"
 msgstr ""
 
 # src/bufferview_funcs.C:286
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:130 src/Text.cpp:1798
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:619
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:130 src/Text.cpp:1807
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:696
 msgid "Double"
 msgstr "Двойно"
 
 # src/ext_l10n.h:215
 #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:135
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:954 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:973
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1021 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:107
-#: lib/layouts/stdcustom.inc:8 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:609
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:613 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:621
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:709 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:756
-#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:55 src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:64
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:754 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:781
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1944 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1967
-#: src/frontends/qt4/GuiPrintNomencl.cpp:72
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:65
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1047
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1066
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1114 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:107
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:686 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:690
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:698 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:794
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:846
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1009 src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:54
+#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:63 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:810
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:837 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2070
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2093
+#: src/frontends/qt4/GuiPrintNomencl.cpp:51
 #, fuzzy
 msgid "Custom"
 msgstr "Клиент"
@@ -3495,213 +3809,89 @@ msgstr ""
 msgid "Paragraph's &Default"
 msgstr "Оформяне на абзаци"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:28
-msgid "&Use hyperref support"
+#: src/frontends/qt4/ui/PhantomUi.ui:60
+msgid "Horizontal and vertical space of the phantom content"
 msgstr ""
 
-# src/frontends/xforms/FormParagraph.C:132
-#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:53
+# src/ext_l10n.h:438
+#: src/frontends/qt4/ui/PhantomUi.ui:63
 #, fuzzy
-msgid "&General"
-msgstr "Общо"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:99
-msgid ""
-"If not stated explicitly, fill title and author from appropriate environments"
-msgstr ""
+msgid "&Phantom"
+msgstr "Есперанто"
 
-# src/ext_l10n.h:175
-#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:102
+# src/mathed/math_forms.C:152
+#: src/frontends/qt4/ui/PhantomUi.ui:70
 #, fuzzy
-msgid "Automatically fi&ll header"
-msgstr "Автор"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:109
-msgid "Enable fullscreen PDF presentation"
-msgstr ""
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:112
-msgid "Load in &fullscreen mode"
-msgstr ""
+msgid "Horizontal space of the phantom content"
+msgstr "Хориз. Подравняване(H)|#H"
 
-# src/ext_l10n.h:146
-#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:121
+# src/mathed/math_forms.C:152
+#: src/frontends/qt4/ui/PhantomUi.ui:73
 #, fuzzy
-msgid "Header Information"
-msgstr "LaTeX конфигурация|L"
+msgid "&Horizontal Phantom"
+msgstr "Хориз. Подравняване(H)|#H"
 
-# src/ext_l10n.h:395 src/frontends/gnome/FormCitation.C:529
-#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:133
+# src/LColor.C:78
+#: src/frontends/qt4/ui/PhantomUi.ui:80
 #, fuzzy
-msgid "&Title:"
-msgstr "Заглавие"
+msgid "Vertical space of the phantom content"
+msgstr "ред на министраница"
 
-# src/ext_l10n.h:175
-#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:146
+# src/mathed/math_forms.C:147
+#: src/frontends/qt4/ui/PhantomUi.ui:83
 #, fuzzy
-msgid "&Author:"
-msgstr "Ð\90вÑ\82оÑ\80"
+msgid "&Vertical Phantom"
+msgstr "Ð\92еÑ\80Ñ\82. Ð\9fодÑ\80авнÑ\8fване(V)|#V"
 
-# src/ext_l10n.h:367
-#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:159
+# src/intl.C:349 src/intl.C:350
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefColorsUi.ui:42
 #, fuzzy
-msgid "&Subject:"
-msgstr "Тема"
+msgid "A&lter..."
+msgstr "дÑ\80Ñ\83ги..."
 
-# src/ext_l10n.h:262 src/frontends/gnome/FormIndex.C:89
-# src/frontends/xforms/form_index.C:28
-#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:172
+# src/lyxfunc.C:1132
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefColorsUi.ui:62
 #, fuzzy
-msgid "&Keywords:"
-msgstr "Ð\9aлÑ\8eÑ\87ова Ð´Ñ\83ма"
+msgid "&Use system colors"
+msgstr "Ð\9fоÑ\82Ñ\80ебиÑ\82елÑ\81ка Ð´Ð¸Ñ\80екÑ\82оÑ\80иÑ\8f"
 
-# src/frontends/kde/urldlg.C:45
-#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:189
+# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:261
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:25
 #, fuzzy
-msgid "H&yperlinks"
-msgstr "Ð\93енеÑ\80иÑ\80ай hyperlink"
+msgid "In Math"
+msgstr "Ð\9fÑ\8aÑ\82иÑ\89а"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:222
-msgid "Allows link text to break across lines."
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:40
+msgid ""
+"Show the grey inline completion behind the cursor in math mode after the "
+"delay."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:225
-msgid "B&reak links over lines"
-msgstr ""
+# src/mathed/math_panel.C:128
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:43
+#, fuzzy
+msgid "Automatic in&line completion"
+msgstr "Разстояние"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:232
-msgid "No &frames around links"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:50
+msgid "Show the popup in math mode after the delay."
 msgstr ""
 
-# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:244
-#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:242
+# src/ext_l10n.h:175
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:53
 #, fuzzy
-msgid "C&olor links"
-msgstr "ЦвеÑ\82ове"
+msgid "Automatic p&opup"
+msgstr "Ð\90вÑ\82оÑ\80"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:249
-msgid "Bibliographical backreferences"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:60
+msgid "Autoco&rrection"
 msgstr ""
 
-# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:68
-#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:252
+# src/BufferView2.C:601 src/LyXAction.C:346 src/MenuBackend.C:433
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:70
 #, fuzzy
-msgid "B&ackreferences:"
-msgstr "Настройки"
-
-# src/frontends/xforms/form_paragraph.C:244
-#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:281
-#, fuzzy
-msgid "&Bookmarks"
-msgstr "Долу(B)|#B"
-
-# src/frontends/xforms/form_paragraph.C:244
-#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:293
-#, fuzzy
-msgid "G&enerate Bookmarks"
-msgstr "Долу(B)|#B"
-
-# src/lyxfont.C:415
-#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:314
-#, fuzzy
-msgid "&Numbered bookmarks"
-msgstr " Номер "
-
-# src/frontends/kde/printdlg.C:31
-#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:339
-#, fuzzy
-msgid "Number of levels"
-msgstr "Брой копия за печат"
-
-# src/frontends/xforms/form_paragraph.C:244
-#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:348
-#, fuzzy
-msgid "&Open bookmarks"
-msgstr "Долу(B)|#B"
-
-# src/frontends/xforms/form_preferences.C:926
-#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:388
-#, fuzzy
-msgid "Additional o&ptions"
-msgstr "допълнителни опции"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:417
-msgid "e.g.: pdfstartview=XYZ, plainpages=false, pdfpagelabels"
-msgstr ""
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PhantomUi.ui:60
-msgid "Horizontal and vertical space of the phantom content"
-msgstr ""
-
-# src/ext_l10n.h:438
-#: src/frontends/qt4/ui/PhantomUi.ui:63
-#, fuzzy
-msgid "&Phantom"
-msgstr "Есперанто"
-
-# src/mathed/math_forms.C:152
-#: src/frontends/qt4/ui/PhantomUi.ui:70
-#, fuzzy
-msgid "Horizontal space of the phantom content"
-msgstr "Хориз. Подравняване(H)|#H"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PhantomUi.ui:73
-msgid "&Horiz. Phantom"
-msgstr ""
-
-# src/LColor.C:78
-#: src/frontends/qt4/ui/PhantomUi.ui:80
-#, fuzzy
-msgid "Vertical space of the phantom content"
-msgstr "ред на министраница"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PhantomUi.ui:83
-msgid "&Vert. Phantom"
-msgstr ""
-
-# src/intl.C:349 src/intl.C:350
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefColorsUi.ui:50
-#, fuzzy
-msgid "A&lter..."
-msgstr "други..."
-
-# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:261
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:25
-#, fuzzy
-msgid "In Math"
-msgstr "Пътища"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:40
-msgid ""
-"Show the grey inline completion behind the cursor in math mode after the "
-"delay."
-msgstr ""
-
-# src/mathed/math_panel.C:128
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:43
-#, fuzzy
-msgid "Automatic in&line completion"
-msgstr "Разстояние"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:50
-msgid "Show the popup in math mode after the delay."
-msgstr ""
-
-# src/ext_l10n.h:175
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:53
-#, fuzzy
-msgid "Automatic p&opup"
-msgstr "Автор"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:60
-msgid "Autoco&rrection"
-msgstr ""
-
-# src/BufferView2.C:601 src/LyXAction.C:346 src/MenuBackend.C:433
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:70
-#, fuzzy
-msgid "In Text"
-msgstr "Залепи"
+msgid "In Text"
+msgstr "Залепи"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:85
 msgid ""
@@ -3737,7 +3927,7 @@ msgstr ""
 
 # src/frontends/xforms/FormParagraph.C:132
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:118
-#: lib/layouts/hollywood.layout:280 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:364
+#: lib/layouts/hollywood.layout:280 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:365
 msgid "General"
 msgstr "Общо"
 
@@ -3824,7 +4014,7 @@ msgstr "Промени(M)|#M"
 # src/frontends/kde/dlg/paradlgdata.C:82
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:209
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefShortcutsUi.ui:61
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2663 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2727
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2844 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2908
 #, fuzzy
 msgid "Remo&ve"
 msgstr "(&R)Въстанови"
@@ -3864,7 +4054,7 @@ msgstr ""
 
 # src/lyxfont.C:62
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:56 src/Font.cpp:76
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:169
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:170
 msgid "Off"
 msgstr "Изкл."
 
@@ -3900,7 +4090,7 @@ msgid "&Mark end of paragraphs"
 msgstr "Един абзац назад"
 
 # src/ext_l10n.h:16 src/ext_l10n.h:29
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:25 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:227
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:25 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:228
 #, fuzzy
 msgid "Editing"
 msgstr "Изход(x)|x"
@@ -3911,69 +4101,87 @@ msgstr "Изход(x)|x"
 msgid "Cursor &follows scrollbar"
 msgstr "Превключи курсорът не/следва скролер"
 
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:46 src/LyXRC.cpp:3124
+msgid ""
+"Configure the width of the text cursor. Automatic zoom-controlled cursor "
+"width used when set to 0."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:49
+msgid "Cursor width (&pixels):"
+msgstr ""
+
 # src/lyxfunc.C:3185
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:44
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:77
 #, fuzzy
 msgid "Scroll &below end of document"
 msgstr "Неуспех при отварянето"
 
 # src/frontends/kde/refdlg.C:99
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:51
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:84
 #, fuzzy
 msgid "Sort &environments alphabetically"
 msgstr "Азбучна подредба на препратките ?"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:58
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:91
 msgid "&Group environments by their category"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:66
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:99
 msgid "Edit Math Macros inline with a box around"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:71
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:104
 msgid "Edit Math Macros inline with the name in the status bar"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:76
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:109
 msgid "Edit Math Macros with a parameter list (like in LyX < 1.6)"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:100
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:130
+msgid "Skip trailing non-word characters"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:133
+msgid "Use Mac-style for cursor moving between &words"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:143
 msgid "Fullscreen"
 msgstr ""
 
 # src/LyXAction.C:208
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:118
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:161
 #, fuzzy
 msgid "&Hide toolbars"
 msgstr "Превключи удебеляване"
 
 # src/LyXAction.C:208
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:125
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:168
 #, fuzzy
 msgid "Hide scr&ollbar"
 msgstr "Превключи удебеляване"
 
 # src/frontends/xforms/form_graphics.C:61
 # src/frontends/xforms/form_graphics.C:82 src/lyxfont.C:411
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:132
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:175
 #, fuzzy
 msgid "Hide &tabbar"
 msgstr "Стандартно"
 
 # src/frontends/xforms/form_graphics.C:61
 # src/frontends/xforms/form_graphics.C:82 src/lyxfont.C:411
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:139
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:182
 #, fuzzy
 msgid "Hide &menubar"
 msgstr "Стандартно"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:146
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:189
 msgid "&Limit text width"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:158
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:201
 msgid "Screen used (&pixels):"
 msgstr ""
 
@@ -3997,57 +4205,65 @@ msgstr "(&R)Въстанови"
 msgid "&Document format"
 msgstr "Документ"
 
-# src/frontends/kde/printdlg.C:35
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:66
+msgid "Check this to show the current format in the File > Export menu"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:69
+msgid "Sho&w in export menu"
+msgstr ""
+
+# src/frontends/kde/printdlg.C:35
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:76
 #, fuzzy
 msgid "Vector &graphics format"
 msgstr "Избор на файл"
 
 # src/frontends/gnome/FormRef.C:301
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:73
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:83
 #, fuzzy
 msgid "S&hort Name:"
 msgstr "Име:"
 
 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:701
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:86
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:96
 #, fuzzy
 msgid "E&xtension:"
 msgstr "Разширение(E)|#E"
 
-# src/ext_l10n.h:375
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:99
-#, fuzzy
-msgid "Shortc&ut:"
-msgstr "Подзаглавие"
-
 # src/MenuBackend.C:444 src/ext_l10n.h:2 src/ext_l10n.h:5
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:112
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:109
 #, fuzzy
 msgid "Ed&itor:"
 msgstr "Редактирай(E)|E"
 
+# src/ext_l10n.h:375
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:119
+#, fuzzy
+msgid "Shortc&ut:"
+msgstr "Подзаглавие"
+
 # src/LyXAction.C:153
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:132
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:142
 #, fuzzy
 msgid "&Viewer:"
 msgstr "Изглед"
 
 # src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:73
 # src/frontends/xforms/form_print.C:135
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:152
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:162
 #, fuzzy
 msgid "Co&pier:"
 msgstr "Копия"
 
 # src/lyxrc.C:1838
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:165
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:175
 #, fuzzy
 msgid "Specify the default output format when using (PDF)LaTeX"
 msgstr "Укажете стандартния размер на хартията."
 
 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:354
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:168
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:178
 #, fuzzy
 msgid "Default Format"
 msgstr "Формат на датата"
@@ -4108,22 +4324,61 @@ msgstr "Търси..."
 msgid "S&econd:"
 msgstr "Раздел"
 
-# src/frontends/xforms/Menubar_pimpl.C:257
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:120
+msgid ""
+"Mac OS X specific setting for use with emacs bindings. Takes effect next "
+"time LyX is launched."
+msgstr ""
+
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:123
+msgid "Do not swap Apple and Control keys"
+msgstr ""
+
+# src/frontends/xforms/Menubar_pimpl.C:257
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:136
 #, fuzzy
 msgid "Mouse"
 msgstr "Още"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:135
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:148
 msgid "&Wheel scrolling speed:"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:145
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:158
 msgid ""
 "1.0 is the standard scrolling speed with the mouse wheel. Higher values will "
 "speed it up, low values slow it down."
 msgstr ""
 
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:202
+msgid "Scroll wheel zoom"
+msgstr ""
+
+# src/frontends/xforms/FormTabular.C:133
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:235
+#, fuzzy
+msgid "Enable"
+msgstr "Дълга таблица"
+
+# src/frontends/xforms/FormDocument.C:279
+# src/frontends/xforms/FormParagraph.C:133
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:249
+#, fuzzy
+msgid "Ctrl"
+msgstr "Екстри"
+
+# src/lyxfont.C:56
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:254
+#, fuzzy
+msgid "Shift"
+msgstr "infty"
+
+# src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:94
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:259
+#, fuzzy
+msgid "Alt"
+msgstr "Блок"
+
 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:278
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:19
 #, fuzzy
@@ -4134,119 +4389,124 @@ msgstr "Използвай алтернативен език"
 msgid "Select the language of the user interface (menus, dialogs, etc.)"
 msgstr ""
 
+# src/ext_l10n.h:175
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:55
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1005
+#, fuzzy
+msgid "Automatic"
+msgstr "Автор"
+
+# src/layout_forms.C:72
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:60
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1007
+#, fuzzy
+msgid "Always Babel"
+msgstr "Винаги превключване"
+
 # src/layout_forms.C:64
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:39
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:70
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1011
 #, fuzzy
-msgid "Language pac&kage:"
+msgid "None[[language package]]"
 msgstr "Език:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:49
-msgid "Enter the command to load the language package (default: babel)"
-msgstr ""
-
 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:438
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:69
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:87
 #, fuzzy
 msgid "Command s&tart:"
 msgstr "Започни команда(s)|#s"
 
 # src/lyxrc.C:1936
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:79
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:97
 #, fuzzy
 msgid "The LaTeX command that starts a switch to a foreign language"
 msgstr "LaTeX командата за локална смяна на езика."
 
 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:445
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:86
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:117
 #, fuzzy
 msgid "Command e&nd:"
 msgstr "Завърши команда(e)|#e"
 
 # src/lyxrc.C:1936
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:96
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:127
 #, fuzzy
 msgid "The LaTeX command that ends a switch to a foreign language"
 msgstr "LaTeX командата за локална смяна на езика."
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:103
-msgid "Use the babel package for multilingual support"
-msgstr ""
-
-# src/insets/insetinclude.C:80 src/insets/insetinclude.C:81
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:106
+# src/frontends/xforms/form_preferences.C:221
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:134
 #, fuzzy
-msgid "&Use babel"
-msgstr "Ð\98зползвай include|#u"
+msgid "Default Decimal &Point:"
+msgstr "СÑ\82андаÑ\80Ñ\82ен Ñ\80азмеÑ\80 Ð½Ð° Ð»Ð¸Ñ\81Ñ\82"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:113
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:160
 msgid ""
 "Check to pass the language globally (to the document class), not locally (to "
 "the language package)"
 msgstr ""
 
-# src/frontends/kde/FormRef.C:103
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:116
-#, fuzzy
-msgid "&Global"
-msgstr "(&G)Назад"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:163
+msgid "Set languages &globally"
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:123
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:170
 msgid ""
 "If checked, the document language is not explicitly set by a language switch "
 "command"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:126
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:173
 msgid "Auto &begin"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:133
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:180
 msgid ""
 "If checked, the document language is not explicitly closed by a language "
 "switch command"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:136
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:183
 msgid "Auto &end"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:143
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:190
 msgid "Check to highlight foreign languages visually in the work area"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:146
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:193
 msgid "Mark &foreign languages"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:156
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:203
 msgid "Right-to-left language support"
 msgstr ""
 
 # src/lyxrc.C:1900
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:168 src/LyXRC.cpp:3221
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:215 src/LyXRC.cpp:3405
 msgid ""
 "Select to enable support of right-to-left languages (e.g. Hebrew, Arabic)."
 msgstr ""
 "Изберете, за да включите поддръжка на дясно-към-ляво езици като арабски и "
 "иврид."
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:171
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:218
 msgid "Enable RTL su&pport"
 msgstr ""
 
 # src/ext_l10n.h:202
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:186
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:233
 #, fuzzy
 msgid "Cursor movement:"
 msgstr "Коментар"
 
 # src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:142
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:196
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:243
 #, fuzzy
 msgid "&Logical"
 msgstr "(&T)Отгоре"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:206
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:253
 msgid "&Visual"
 msgstr ""
 
@@ -4269,40 +4529,40 @@ msgstr "Стандартен размер на лист"
 
 # src/ext_l10n.h:362
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:57
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:757
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:847
 #, fuzzy
 msgid "US letter"
 msgstr "Държава"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:62
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:758
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:848
 msgid "US legal"
 msgstr ""
 
 # src/ext_l10n.h:234
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:67
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:759
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:849
 #, fuzzy
 msgid "US executive"
 msgstr "Упражнение"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:72
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:760
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:853
 msgid "A3"
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:77
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:761
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:854
 msgid "A4"
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:82
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:762
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:855
 msgid "A5"
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:87
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:765
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:862
 msgid "B5"
 msgstr ""
 
@@ -4338,8 +4598,8 @@ msgid "Pr&ocessor:"
 msgstr ""
 
 # src/form1.C:129 src/sp_form.C:58
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:240 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:702
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:799
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:240 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:758
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:855
 #, fuzzy
 msgid "Op&tions:"
 msgstr "Опции"
@@ -4410,7 +4670,7 @@ msgstr ""
 msgid "Output &line length:"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:37 src/LyXRC.cpp:2898
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:37 src/LyXRC.cpp:3071
 msgid ""
 "The maximum line length of exported plain text/LaTeX/SGML files. If set to "
 "0, paragraphs are output in a single line; if the line length is > 0, "
@@ -4533,7 +4793,7 @@ msgstr "LyX: Създавам директория "
 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2952
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:215
 #, fuzzy
-msgid "Hunspell dictionaries:"
+msgid "H&unspell dictionaries:"
 msgstr "Личен речник"
 
 # src/LColor.C:74
@@ -4722,109 +4982,103 @@ msgid "Printer co&mmand:"
 msgstr "Потребителски команди"
 
 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:108
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:61
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:69
 #, fuzzy
 msgid "Sans Seri&f:"
 msgstr "Sans Serif"
 
 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:111 src/lyxfont.C:42
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:97
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:107
 #, fuzzy
 msgid "T&ypewriter:"
 msgstr "Машинопис"
 
 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:105 src/lyxfont.C:42
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:107
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:117
 #, fuzzy
 msgid "R&oman:"
 msgstr "Roman"
 
-# src/frontends/xforms/form_preferences.C:154
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:157
-#, fuzzy
-msgid "Screen &DPI:"
-msgstr "Екранна разделителна способност"
-
 # , c-format
 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:116
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:174
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:169
 #, fuzzy
 msgid "&Zoom %:"
 msgstr "Увеличение(Z) %|#Z"
 
 # src/frontends/xforms/form_document.C:262
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:211
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:206
 #, fuzzy
 msgid "Font Sizes"
 msgstr "Шрифт размер(O):|#O"
 
 # src/lyxfont.C:56
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:250
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:245
 #, fuzzy
 msgid "&Large:"
 msgstr "Голям"
 
 # src/lyxfont.C:57
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:260
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:255
 #, fuzzy
 msgid "&Larger:"
 msgstr "Голям 2"
 
 # src/lyxfont.C:57
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:270
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:265
 #, fuzzy
 msgid "&Largest:"
 msgstr "Голям 3"
 
 # src/lyxfont.C:57
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:283
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:278
 #, fuzzy
 msgid "&Huge:"
 msgstr "Огромен"
 
 # src/lyxfont.C:57
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:293
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:288
 #, fuzzy
 msgid "&Hugest:"
 msgstr "Огромен"
 
 # src/lyxfont.C:56
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:303
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:298
 #, fuzzy
 msgid "S&mallest:"
 msgstr "Малък 3"
 
 # src/lyxfont.C:56
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:313
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:308
 #, fuzzy
 msgid "S&maller:"
 msgstr "Малък 2"
 
 # src/lyxfont.C:56
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:323
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:318
 #, fuzzy
 msgid "S&mall:"
 msgstr "Малък"
 
 # src/frontends/kde/paraextradlg.C:25 src/lyxfont.C:56
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:333
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:328
 #, fuzzy
 msgid "&Normal:"
 msgstr "Нормален"
 
 # src/lyxfont.C:56
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:343
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:338
 #, fuzzy
 msgid "&Tiny:"
 msgstr "Дребен"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:369
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:364
 msgid ""
 "Checking this improves performance, but might decrease the on-screen quality "
 "of fonts"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:372
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:367
 msgid "&Use pixmap cache to speed up font rendering"
 msgstr ""
 
@@ -4869,7 +5123,7 @@ msgid "Accept compound &words"
 msgstr "Приемане на съставни думи(w)|#w"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:74
-msgid "Mark misspelled words with a wavy underline."
+msgid "Mark misspelled words with a underline."
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:77
@@ -4900,109 +5154,162 @@ msgstr "Използвай алтернативен език"
 msgid "&User interface file:"
 msgstr ""
 
-# src/ext_l10n.h:175
+# src/frontends/kde/dlg/tabcreatedlgdata.C:107
+# src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:45
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:58
 #, fuzzy
+msgid "&Icon Set:"
+msgstr "Колони"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:68
+msgid ""
+"The icon set to use. Warning: normal size of icons may be\n"
+"wrong until you save the preferences and restart LyX."
+msgstr ""
+
+# src/ext_l10n.h:175
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:75
+#, fuzzy
 msgid "Automatic help"
 msgstr "Автор"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:76
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:93
 msgid ""
-"Checking this allow the automatic display of helpful comments for insets in "
+"Checking this allows the automatic display of helpful comments for insets in "
 "the main work area of an edited document"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:79
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:96
 msgid "&Enable tool tips in main work area"
 msgstr ""
 
 # src/lyxfunc.C:1125
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:89
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:106
 #, fuzzy
 msgid "Session"
 msgstr "LyX версия "
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:101
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:118
 msgid "Restore window layouts and &geometries"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:108
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:125
 msgid "Restore to the cursor position when the file was last closed"
 msgstr ""
 
 # src/ext_l10n.h:320
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:111
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:128
 #, fuzzy
 msgid "Restore cursor &positions"
 msgstr "Допускане"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:118
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:135
 msgid "&Load opened files from last session"
 msgstr ""
 
 # src/ext_l10n.h:146
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:125
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:142
 #, fuzzy
-msgid "Clear all session &information"
+msgid "&Clear all session information"
 msgstr "LaTeX конфигурация|L"
 
 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:273 src/insets/figinset.C:1975
 # src/insets/insetexternal.C:143 src/lyxfunc.C:3105 src/lyxfunc.C:3181
 # src/lyxfunc.C:3313
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:148
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:165
 #, fuzzy
 msgid "Documents"
 msgstr "Документ"
 
 # src/bufferlist.C:113 src/bufferlist.C:189
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:157
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:174
 #, fuzzy
 msgid "Backup original documents when saving"
 msgstr "Запазване на документа?"
 
 # src/bufferlist.C:113 src/bufferlist.C:189
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:164
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:181
 #, fuzzy
 msgid "&Backup documents, every"
 msgstr "Запазване на документа?"
 
 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:145
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:181
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:198
 #, fuzzy
 msgid "minutes"
 msgstr "Редове"
 
 # src/ext_l10n.h:130
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:201
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:218
 #, fuzzy
 msgid "&Save documents compressed by default"
 msgstr "Запази оформлението като подразбиращо се(S)|S"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:208
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:225
 msgid "&Maximum last files:"
 msgstr ""
 
 # src/lyxfunc.C:2761
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:238
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:255
 #, fuzzy
 msgid "&Open documents in tabs"
 msgstr "Отварям поддокумент "
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:245
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:262
+msgid ""
+"Whether to open documents in an already running instance of LyX.\n"
+"(Set the LyXServer pipe path and restart LyX to enable this feature)"
+msgstr ""
+
+# src/ext_l10n.h:103
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:265
+#, fuzzy
+msgid "S&ingle instance"
+msgstr "Кавичка(Q)|Q"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:272
 msgid "Whether to place close button on each tab or only one in the top left."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:248
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:275
 msgid "&Single close-tab button"
 msgstr ""
 
 # src/LyXAction.C:154 src/frontends/xforms/form_preferences.C:44
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:73 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2388
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2395 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2496
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:73 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2563
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2570 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2669
 #, fuzzy
 msgid "&Save"
 msgstr "Запази"
 
+# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:226
+# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:255
+#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:13
+#, fuzzy
+msgid "Nomenclature settings"
+msgstr "Конвертори"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:19
+#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:32
+msgid "Define hanging indentation/label length for the nomenclature list."
+msgstr ""
+
+# src/frontends/xforms/form_paragraph.C:48
+#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:22
+#, fuzzy
+msgid "&List Indentation:"
+msgstr "Отместване"
+
+# src/mathed/math_forms.C:140
+#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:39
+#, fuzzy
+msgid "Custom &Width:"
+msgstr "Колони "
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:52
+msgid "Custom value. \"List Indentation\" needs to be set to \"Custom\"."
+msgstr ""
+
 # src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:42
 #: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:28
 msgid "Pages"
@@ -5145,32 +5452,9 @@ msgstr "Достъпни препратки"
 msgid "Select the index that shall be printed at this place of the document."
 msgstr "подразбиращи се за този документ клас?"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:22
-#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:35
-msgid "Define hanging indentation/label length for the nomenclature list."
-msgstr ""
-
-# src/frontends/xforms/form_paragraph.C:48
-#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:25
-#, fuzzy
-msgid "&List Indentation:"
-msgstr "Отместване"
-
-# src/mathed/math_forms.C:140
-#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:42
-#, fuzzy
-msgid "Custom &Width:"
-msgstr "Колони "
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:55
-msgid ""
-"Custom value. &quot;List Indentation&quot; needs to be set to &quot;"
-"Custom&quot;."
-msgstr ""
-
 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:232
 #: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:90
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1147 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:229
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1293 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:230
 #, fuzzy
 msgid "Output"
 msgstr "Изход"
@@ -5237,17 +5521,17 @@ msgid "&Statusbar messages"
 msgstr ""
 
 # src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:246
-#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:36
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:36 src/frontends/qt4/ui_RefUi.h:279
 #, fuzzy
 msgid "Fil&ter:"
 msgstr "(&F)Файл"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:49
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:49 src/frontends/qt4/ui_RefUi.h:281
 msgid "Enter string to filter the label list"
 msgstr ""
 
 # src/form1.C:310
-#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:59
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:59 src/frontends/qt4/ui_RefUi.h:285
 #, fuzzy
 msgid "Filter case-sensitively"
 msgstr ""
@@ -5255,7 +5539,7 @@ msgstr ""
 " малки/големи|#s#S"
 
 # src/form1.C:310
-#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:62
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:62 src/frontends/qt4/ui_RefUi.h:287
 #, fuzzy
 msgid "Case-sensiti&ve"
 msgstr ""
@@ -5263,101 +5547,116 @@ msgstr ""
 " малки/големи|#s#S"
 
 # src/LyXAction.C:348
-#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:87
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:85 src/frontends/qt4/ui_RefUi.h:289
 #, fuzzy
 msgid "Update the label list"
 msgstr "Промяна на настройките"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:167
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:165 src/frontends/qt4/ui_RefUi.h:296
 msgid ""
 "Sort labels in alphabetical order (case-insensitively unless the Case-"
 "sensitive option is checked)"
 msgstr ""
 
 # src/frontends/kde/refdlg.C:57
-#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:170
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:168 src/frontends/qt4/ui_RefUi.h:298
 #, fuzzy
 msgid "&Sort"
 msgstr "Сортирай"
 
 # src/frontends/kde/refdlg.C:99
-#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:180
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:178 src/frontends/qt4/ui_RefUi.h:300
 #, fuzzy
 msgid "Sort labels case-sensitively in alphabetical order"
 msgstr "Азбучна подредба на препратките ?"
 
 # src/form1.C:310
-#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:183
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:181 src/frontends/qt4/ui_RefUi.h:302
 #, fuzzy
 msgid "Cas&e-sensitive"
 msgstr ""
 "Различаване на\n"
 " малки/големи|#s#S"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:190
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:188 src/frontends/qt4/ui_RefUi.h:304
 msgid "Group labels by prefix (e.g. \"sec:\")"
 msgstr ""
 
 # src/frontends/gnome/FormRef.C:301
-#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:193
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:191 src/frontends/qt4/ui_RefUi.h:306
 #, fuzzy
 msgid "Grou&p"
 msgstr "Име:"
 
 # src/insets/insetbib.C:69 src/insets/insetbib.C:70 src/insets/insetbib.C:210
 # src/insets/insetbib.C:211
-#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:223 src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:314
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:219 src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:314
+#: src/frontends/qt4/ui_RefUi.h:307
 #, fuzzy
 msgid "&Go to Label"
 msgstr "Етикет(L):|#L"
 
 # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:151
-#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:232
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:228 src/frontends/qt4/ui_RefUi.h:308
 #, fuzzy
 msgid "La&bels in:"
 msgstr "Ширина на етикет"
 
 # src/frontends/kde/refdlg.C:98
-#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:298
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:290 src/frontends/qt4/ui_RefUi.h:322
 #, fuzzy
 msgid "Cross-reference as it appears in output"
 msgstr "Препратка, както изглежда в текста"
 
 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:68
-#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:302
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:294 src/frontends/qt4/ui_RefUi.h:313
 #, fuzzy
 msgid "<reference>"
 msgstr "Настройки"
 
 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:68
-#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:307
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:299 src/frontends/qt4/ui_RefUi.h:314
 #, fuzzy
 msgid "(<reference>)"
 msgstr "Настройки"
 
 # src/frontends/kde/paraextradlg.C:27
-#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:312
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:304 src/frontends/qt4/ui_RefUi.h:315
 #, fuzzy
 msgid "<page>"
 msgstr "Министраница"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:317
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:309 src/frontends/qt4/ui_RefUi.h:316
 msgid "on page <page>"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:322
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:314 src/frontends/qt4/ui_RefUi.h:317
 msgid "<reference> on page <page>"
 msgstr ""
 
 # src/frontends/kde/refdlg.C:66
-#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:327
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:319 src/frontends/qt4/ui_RefUi.h:318
 #, fuzzy
 msgid "Formatted reference"
 msgstr "\"Хубава\" препратка"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:108
-msgid "Match w&hole words only"
-msgstr ""
+# src/frontends/kde/refdlg.C:30
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:324 src/frontends/qt4/ui_RefUi.h:319
+#, fuzzy
+msgid "Textual reference"
+msgstr "Достъпни препратки"
+
+# src/form1.C:310
+#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:101
+#, fuzzy
+msgid "Case &sensitive[[search]]"
+msgstr ""
+"Различаване на\n"
+" малки/големи|#s#S"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:108
+msgid "Match w&hole words only"
+msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:42
 msgid "Process the converted file with this command ($$FName = file name)"
@@ -5369,11 +5668,11 @@ msgstr ""
 msgid "&Export formats:"
 msgstr "Потвърждение при изход(E)|#E"
 
-# src/frontends/xforms/form_preferences.C:887
+# src/LyXSendto.C:40
 #: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:111
 #, fuzzy
-msgid "&Command:"
-msgstr "команда"
+msgid "&Send exported file to command:"
+msgstr "Ð\9fодаване Ð½Ð° Ð´Ð¾ÐºÑ\83менÑ\82а ÐºÑ\8aм ÐºÐ¾Ð¼Ð°Ð½Ð´Ð°"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:13
 msgid "Edit shortcut"
@@ -5400,7 +5699,7 @@ msgstr ""
 
 # src/lyx_gui_misc.C:430
 #: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:100
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:863
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:956
 #, fuzzy
 msgid "C&lear"
 msgstr "Изтрий(e)|#e"
@@ -5423,85 +5722,88 @@ msgid ""
 "the 'Clear' button"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:13
-msgid "DockWidget"
-msgstr ""
+# src/spellchecker.C:717
+#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:20
+#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:195
+#, fuzzy
+msgid "Spell Checker"
+msgstr "Правопис"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:38
+#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:44
 msgid ""
 "The checked language. Switching this alters the language of the checked word."
 msgstr ""
 
 # src/support/getUserName.C:13
-#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:54
+#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:60
 #, fuzzy
 msgid "Unknown word:"
 msgstr "непозната"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:64
+#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:70
 msgid "Current word"
 msgstr ""
 
 # src/lyx_cb.C:230
-#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:71
-#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:119
-#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:139
+#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:83
+#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:131
+#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:163
 #, fuzzy
 msgid "Replace word with current choice"
 msgstr "Да го заменя ли с текущия документ?"
 
 # src/form1.C:286
-#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:74
+#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:86
 #, fuzzy
 msgid "&Find Next"
 msgstr "Търси(n)|#n"
 
 # src/sp_form.C:86
-#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:81
+#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:93
 #, fuzzy
 msgid "Re&placement:"
 msgstr "Замести"
 
 # src/lyx_cb.C:230
-#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:100
+#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:106
 #, fuzzy
 msgid "Replace with selected word"
 msgstr "Да го заменя ли с текущия документ?"
 
 # src/ext_l10n.h:323
-#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:129
+#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:147
 #, fuzzy
 msgid "S&uggestions:"
 msgstr "Въпрос"
 
 # src/sp_form.C:97
-#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:152
+#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:182
 #, fuzzy
 msgid "Ignore this word"
 msgstr "Игнорирай(g)|#g"
 
 # src/lyxfont.C:43 src/lyxfont.C:47 src/lyxfont.C:52 src/lyxfont.C:58
 # src/lyxfont.C:62
-#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:155
+#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:185
 #, fuzzy
 msgid "&Ignore"
 msgstr "Игнорирай"
 
 # src/sp_form.C:99
-#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:162
+#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:198
 #, fuzzy
 msgid "Ignore this word throughout this session"
 msgstr "Приеми думата за тази сесия(A)|#A"
 
 # src/lyxfont.C:43 src/lyxfont.C:47 src/lyxfont.C:52 src/lyxfont.C:58
 # src/lyxfont.C:62
-#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:165
+#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:201
 #, fuzzy
 msgid "I&gnore All"
 msgstr "Игнорирай"
 
 # src/sp_form.C:95
-#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:172
+#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:214
 #, fuzzy
 msgid "Add the word to your personal dictionary"
 msgstr "Вмъкни в личния речник(I)|#I"
@@ -5530,378 +5832,408 @@ msgid "&Display all"
 msgstr "Графика"
 
 # src/LColor.C:78
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:32
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:35
 #, fuzzy
 msgid "&Table Settings"
 msgstr "ред на министраница"
 
 # src/insets/insetinclude.C:117 src/lyx_cb.C:197 src/lyxfunc.C:3054
 # src/lyxfunc.C:3156 src/lyxfunc.C:3212 src/lyxfunc.C:3288
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:38
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:41
 #, fuzzy
 msgid "Column settings"
 msgstr "Документи"
 
 # src/mathed/math_forms.C:152
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:44
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:47
 #, fuzzy
 msgid "&Horizontal alignment:"
 msgstr "Хориз. Подравняване(H)|#H"
 
 # src/mathed/math_forms.C:152
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:54
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:57
 #, fuzzy
 msgid "Horizontal alignment in column"
 msgstr "Хориз. Подравняване(H)|#H"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:58 src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:108
-#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:695
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:64 src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:108
+#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:788
 msgid "Justified"
 msgstr ""
 
+# src/frontends/xforms/form_document.C:244
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:84 src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:790
+#, fuzzy
+msgid "At Decimal Separator"
+msgstr "Абзац разделяне"
+
+# src/frontends/xforms/form_preferences.C:221
 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:110
+#, fuzzy
+msgid "&Decimal separator:"
+msgstr "Стандартен размер на лист"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:168
 msgid "Fixed width of the column"
 msgstr ""
 
 # src/mathed/math_forms.C:147
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:123
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:196
 #, fuzzy
 msgid "&Vertical alignment in row:"
 msgstr "Верт. Подравняване(V)|#V"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:133
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:206
 msgid ""
 "Specifies the vertical alignment of this cell in relation to the baseline of "
 "the row."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:171
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:228
 msgid "Merge cells of different columns"
 msgstr ""
 
 # src/ext_l10n.h:61
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:174
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:231
 #, fuzzy
 msgid "&Multicolumn"
 msgstr "Многоколонно(M)|M"
 
 # src/form1.C:129 src/sp_form.C:58
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:184
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:241
 #, fuzzy
 msgid "Row setting"
 msgstr "Опции"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:190
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:247
 msgid "Merge cells of different rows"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:193
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:250
 msgid "M&ultirow"
 msgstr ""
 
+# src/frontends/xforms/form_paragraph.C:153
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:262
+#, fuzzy
+msgid "&Vertical Offset:"
+msgstr "Вертикално разстояние"
+
+# src/frontends/xforms/form_paragraph.C:153
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:275
+#, fuzzy
+msgid "Optional vertical offset"
+msgstr "Вертикално разстояние"
+
 # src/form1.C:129 src/sp_form.C:58
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:203
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:293
 #, fuzzy
 msgid "Cell setting"
 msgstr "Опции"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:209
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:299
 msgid "Rotate this cell by 90 degrees"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:212
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:302
 msgid "Rotate &cell 90 degrees"
 msgstr ""
 
+# src/frontends/xforms/form_tabular.C:241
+# src/frontends/xforms/form_tabular.C:365
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:312
+#, fuzzy
+msgid "LaTe&X argument:"
+msgstr "Подравняване(A)|#A"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:322
+msgid "Custom column format (LaTeX)"
+msgstr ""
+
 # src/LColor.C:78
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:225
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:332
 #, fuzzy
 msgid "Table-wide settings"
 msgstr "ред на министраница"
 
+# src/ext_l10n.h:246
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:338
+#, fuzzy
+msgid "Table w&idth:"
+msgstr "Бел. под линия"
+
 # src/mathed/math_forms.C:147
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:231
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:354
 #, fuzzy
 msgid "Verti&cal alignment:"
 msgstr "Верт. Подравняване(V)|#V"
 
 # src/mathed/math_forms.C:147
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:241
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:364
 #, fuzzy
 msgid "Vertical alignment of the table"
 msgstr "Верт. Подравняване(V)|#V"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:285
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:408
 msgid "Rotate the table by 90 degrees"
 msgstr ""
 
 # src/ext_l10n.h:311
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:288
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:411
 #, fuzzy
 msgid "&Rotate table 90 degrees"
 msgstr "Таблица"
 
-# src/frontends/xforms/form_tabular.C:241
-# src/frontends/xforms/form_tabular.C:365
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:298
-#, fuzzy
-msgid "LaTe&X argument:"
-msgstr "Подравняване(A)|#A"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:308
-msgid "Custom column format (LaTeX)"
-msgstr ""
-
 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:223
 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:349
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:329
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:422
 #, fuzzy
 msgid "&Borders"
 msgstr "Рамки"
 
 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:99
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:335
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:428
 #, fuzzy
 msgid "Set Borders"
 msgstr "Установи рамки(S)|#S"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:831
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:924
 msgid "Set borders of the current (selected) cell(s)"
 msgstr ""
 
 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:223
 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:349
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:844
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:937
 #, fuzzy
 msgid "All Borders"
 msgstr "Рамки"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:850
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:943
 msgid "Set all borders of the current (selected) cell(s)"
 msgstr ""
 
 # src/frontends/kde/refdlg.C:57
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:853
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:946
 #, fuzzy
 msgid "&Set"
 msgstr "Сортирай"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:860
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:953
 msgid "Unset all borders of the current (selected) cell(s)"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:879
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:972
 msgid "Use formal (a.k.a. booktabs) border style (no vertical borders)"
 msgstr ""
 
 # src/frontends/kde/paraextradlg.C:25 src/lyxfont.C:56
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:882
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:975
 #, fuzzy
 msgid "Fo&rmal"
 msgstr "Нормален"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:892
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:985
 msgid "Use default (grid-like) border style"
 msgstr ""
 
 # src/frontends/xforms/form_graphics.C:61
 # src/frontends/xforms/form_graphics.C:82 src/lyxfont.C:411
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:895
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:988
 #, fuzzy
 msgid "De&fault"
 msgstr "Стандартно"
 
 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:153
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:921
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1014
 #, fuzzy
 msgid "Additional Space"
 msgstr "Вертикално разстояние"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:927
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1020
 msgid "T&op of row:"
 msgstr ""
 
 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:244
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:987
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1080
 #, fuzzy
 msgid "Botto&m of row:"
 msgstr "Долу(B)|#B"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1000
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1093
 msgid "Bet&ween rows:"
 msgstr ""
 
 # src/frontends/xforms/FormTabular.C:133
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1049
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1142
 #, fuzzy
 msgid "&Longtable"
 msgstr "Дълга таблица"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1055
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1148
 msgid "Select for tables that span multiple pages"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1058
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1151
 msgid "&Use long table"
 msgstr ""
 
 # src/form1.C:129 src/sp_form.C:58
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1068
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1161
 #, fuzzy
 msgid "Row settings"
 msgstr "Опции"
 
 # src/ext_l10n.h:362
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1074
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1167
 #, fuzzy
 msgid "Status"
 msgstr "Държава"
 
 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:223
 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:349
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1081
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1174
 #, fuzzy
 msgid "Border above"
 msgstr "Рамки"
 
 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:223
 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:349
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1088
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1181
 #, fuzzy
 msgid "Border below"
 msgstr "Рамки"
 
 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:226
 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:255
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1095
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1188
 #, fuzzy
 msgid "Contents"
 msgstr "Конвертори"
 
 # src/ext_l10n.h:252
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1102
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1195
 #, fuzzy
 msgid "Header:"
 msgstr "Заглавие"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1109
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1202
 msgid "Repeat this row as header on every (except the first) page"
 msgstr ""
 
 # src/ext_l10n.h:398
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1112
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1149
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1190
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1221
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1259 src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:350
-#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:359
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1205
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1242
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1283
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1314
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1352 src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:362
+#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:371
 #, fuzzy
 msgid "on"
 msgstr "Град"
 
 # src/bufferview_funcs.C:286
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1122
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1129
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1156
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1163
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1197
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1204
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1228
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1235
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1215
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1222
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1249
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1256
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1290
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1297
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1321
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1328
 #, fuzzy
 msgid "double"
 msgstr "Двойно"
 
 # src/ext_l10n.h:337
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1136
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1229
 #, fuzzy
 msgid "First header:"
 msgstr "Заглавие"
 
 # src/lyxrc.C:1676
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1143
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1236
 #, fuzzy
 msgid "This row is the header of the first page"
 msgstr "Опция за обръщане на реда за печат на страниците."
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1170
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1263
 msgid "Don't output the first header"
 msgstr ""
 
 # src/frontends/kde/tocdlg.C:57
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1173
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1245
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1266
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1338
 #, fuzzy
 msgid "is empty"
 msgstr "Дълбочина"
 
 # src/ext_l10n.h:246
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1180
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1273
 #, fuzzy
 msgid "Footer:"
 msgstr "Бел. под линия"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1187
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1280
 msgid "Repeat this row as footer on every (except the last) page"
 msgstr ""
 
 # src/LyXAction.C:225 src/LyXAction.C:229
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1211
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1304
 #, fuzzy
 msgid "Last footer:"
 msgstr "Вмъкни бел. под линия"
 
 # src/lyxrc.C:1676
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1218
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1311
 #, fuzzy
 msgid "This row is the footer of the last page"
 msgstr "Опция за обръщане на реда за печат на страниците."
 
 # src/frontends/kde/printdlg.C:35
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1242
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1335
 #, fuzzy
 msgid "Don't output the last footer"
 msgstr "Избор на файл"
 
 # src/ext_l10n.h:191
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1252
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1345
 #, fuzzy
 msgid "Caption:"
 msgstr "Заглавие"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1269
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1362
 msgid "Set a page break on the current row"
 msgstr ""
 
 # src/frontends/kde/refdlg.C:63
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1272
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1365
 #, fuzzy
 msgid "Page &break on current row"
 msgstr "Номер на страница"
 
 # src/mathed/math_forms.C:152
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1285
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1378
 #, fuzzy
 msgid "Horizontal alignment of the longtable"
 msgstr "Хориз. Подравняване(H)|#H"
 
 # src/mathed/math_forms.C:152
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1288
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1381
 #, fuzzy
 msgid "Longtable alignment"
 msgstr "Хориз. Подравняване(H)|#H"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1340
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1433
 msgid "Current cell:"
 msgstr ""
 
 # src/ext_l10n.h:320
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1362
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1455
 #, fuzzy
 msgid "Current row position"
 msgstr "Допускане"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1384
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1477
 msgid "Current column position"
 msgstr ""
 
@@ -5971,7 +6303,7 @@ msgstr "Маркирай следващия абзац"
 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:48
 #: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:37
 #, fuzzy
-msgid "&Indentation"
+msgid "&Indentation:"
 msgstr "Отместване"
 
 # src/frontends/xforms/FormCitation.C:37
@@ -5983,7 +6315,7 @@ msgstr "Цитат"
 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:153
 #: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:115
 #, fuzzy
-msgid "&Vertical space"
+msgid "&Vertical space:"
 msgstr "Вертикално разстояние"
 
 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:153
@@ -6168,19 +6500,19 @@ msgid "DefSkip"
 msgstr "Нормално разстояние"
 
 # src/frontends/kde/parageneraldlg.C:39 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:46
-#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:87 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:610
+#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:87 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:687
 #, fuzzy
 msgid "SmallSkip"
 msgstr "Малко разстояние"
 
 # src/frontends/kde/parageneraldlg.C:40 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:47
-#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:92 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:611
+#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:92 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:688
 #, fuzzy
 msgid "MedSkip"
 msgstr "Средно разстояние"
 
 # src/frontends/kde/parageneraldlg.C:41 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:48
-#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:97 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:612
+#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:97 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:689
 #, fuzzy
 msgid "BigSkip"
 msgstr "Голямо разстояние"
@@ -6190,11 +6522,23 @@ msgstr "Голямо разстояние"
 msgid "VFill"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ViewSourceUi.ui:36
+# src/frontends/kde/tocdlg.C:57
+#: src/frontends/qt4/ui/ViewSourceUi.ui:34
+#, fuzzy
+msgid "&Output Format:"
+msgstr "Дълбочина"
+
+# src/frontends/xforms/form_preferences.C:221
+#: src/frontends/qt4/ui/ViewSourceUi.ui:44
+#, fuzzy
+msgid "Select the output format"
+msgstr "Стандартен размер на лист"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ViewSourceUi.ui:54
 msgid "Complete source"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ViewSourceUi.ui:43
+#: src/frontends/qt4/ui/ViewSourceUi.ui:61
 msgid "Automatic update"
 msgstr ""
 
@@ -6264,865 +6608,1441 @@ msgstr ""
 msgid "Allow &floating"
 msgstr ""
 
-# src/ext_l10n.h:361
-#: lib/layouts/aa.layout:27 lib/layouts/aapaper.layout:34
-#: lib/layouts/aastex.layout:52 lib/layouts/achemso.layout:30
-#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:34 lib/layouts/amsart.layout:27
-#: lib/layouts/amsbook.layout:28 lib/layouts/apa.layout:24
-#: lib/layouts/beamer.layout:32 lib/layouts/broadway.layout:173
-#: lib/layouts/chess.layout:29 lib/layouts/cl2emult.layout:126
-#: lib/layouts/dtk.layout:31 lib/layouts/egs.layout:18
-#: lib/layouts/elsart.layout:47 lib/layouts/elsarticle.layout:31
-#: lib/layouts/europecv.layout:16 lib/layouts/foils.layout:30
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:32 lib/layouts/hollywood.layout:345
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:34 lib/layouts/iopart.layout:34
-#: lib/layouts/kluwer.layout:33 lib/layouts/llncs.layout:23
-#: lib/layouts/ltugboat.layout:30 lib/layouts/memoir.layout:30
-#: lib/layouts/moderncv.layout:19 lib/layouts/paper.layout:13
-#: lib/layouts/powerdot.layout:109 lib/layouts/revtex.layout:22
-#: lib/layouts/revtex4.layout:40 lib/layouts/scrlettr.layout:7
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:8 lib/layouts/siamltex.layout:31
-#: lib/layouts/sigplanconf.layout:37 lib/layouts/simplecv.layout:16
-#: lib/layouts/slides.layout:60 lib/layouts/tufte-book.layout:19
-#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:22 lib/layouts/db_stdclass.inc:22
-#: lib/layouts/scrclass.inc:15 lib/layouts/stdclass.inc:28
-#: lib/layouts/stdletter.inc:12 lib/layouts/svjour.inc:27
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:67 src/insets/InsetRef.cpp:219
-msgid "Standard"
-msgstr "Стандартен"
-
-# src/ext_l10n.h:344
-#: lib/layouts/aa.layout:42 lib/layouts/aa.layout:225
-#: lib/layouts/aapaper.layout:64 lib/layouts/aapaper.layout:133
-#: lib/layouts/aastex.layout:67 lib/layouts/aastex.layout:174
-#: lib/layouts/amsart.layout:60 lib/layouts/amsbook.layout:51
-#: lib/layouts/apa.layout:308 lib/layouts/beamer.layout:111
-#: lib/layouts/beamer.layout:142 lib/layouts/beamer.layout:143
-#: lib/layouts/beamer.layout:186 lib/layouts/egs.layout:30
-#: lib/layouts/europecv.layout:29 lib/layouts/ijmpc.layout:95
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:91 lib/layouts/isprs.layout:155
-#: lib/layouts/kluwer.layout:58 lib/layouts/latex8.layout:41
-#: lib/layouts/llncs.layout:46 lib/layouts/ltugboat.layout:45
-#: lib/layouts/memoir.layout:62 lib/layouts/moderncv.layout:33
-#: lib/layouts/paper.layout:57 lib/layouts/powerdot.layout:226
-#: lib/layouts/revtex.layout:38 lib/layouts/revtex4.layout:59
-#: lib/layouts/siamltex.layout:350 lib/layouts/simplecv.layout:28
-#: lib/layouts/spie.layout:19 lib/layouts/svmono.layout:69
-#: lib/layouts/svmono.layout:103 lib/layouts/tufte-book.layout:47
-#: lib/layouts/tufte-book.layout:68 lib/layouts/tufte-book.layout:69
-#: lib/layouts/tufte-handout.layout:22 lib/layouts/agu_stdsections.inc:32
-#: lib/layouts/aguplus.inc:27 lib/layouts/db_stdsections.inc:30
-#: lib/layouts/numrevtex.inc:6 lib/layouts/scrclass.inc:71
-#: lib/layouts/stdsections.inc:13 lib/layouts/stdsections.inc:40
-#: lib/layouts/stdsections.inc:64 lib/layouts/stdsections.inc:65
-#: lib/layouts/svjour.inc:56 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:169
-msgid "Section"
-msgstr "Раздел"
-
-# src/ext_l10n.h:371
-#: lib/layouts/aa.layout:46 lib/layouts/aa.layout:236
-#: lib/layouts/aapaper.layout:68 lib/layouts/aapaper.layout:143
-#: lib/layouts/aastex.layout:71 lib/layouts/aastex.layout:187
-#: lib/layouts/amsart.layout:101 lib/layouts/amsbook.layout:61
-#: lib/layouts/apa.layout:319 lib/layouts/beamer.layout:185
-#: lib/layouts/egs.layout:52 lib/layouts/ijmpc.layout:110
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:106 lib/layouts/isprs.layout:167
-#: lib/layouts/kluwer.layout:67 lib/layouts/latex8.layout:50
-#: lib/layouts/llncs.layout:55 lib/layouts/ltugboat.layout:65
-#: lib/layouts/memoir.layout:68 lib/layouts/moderncv.layout:53
-#: lib/layouts/paper.layout:66 lib/layouts/revtex.layout:50
-#: lib/layouts/revtex4.layout:71 lib/layouts/siamltex.layout:361
-#: lib/layouts/simplecv.layout:49 lib/layouts/tufte-book.layout:92
-#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:43 lib/layouts/aguplus.inc:42
-#: lib/layouts/db_stdsections.inc:39 lib/layouts/numrevtex.inc:15
-#: lib/layouts/scrclass.inc:79 lib/layouts/stdsections.inc:89
-#: lib/layouts/svjour.inc:66
-msgid "Subsection"
-msgstr "Подраздел"
-
-# src/ext_l10n.h:373
-#: lib/layouts/aa.layout:50 lib/layouts/aa.layout:249
-#: lib/layouts/aapaper.layout:72 lib/layouts/aapaper.layout:155
-#: lib/layouts/aastex.layout:75 lib/layouts/aastex.layout:200
-#: lib/layouts/amsart.layout:124 lib/layouts/amsbook.layout:70
-#: lib/layouts/apa.layout:329 lib/layouts/ijmpc.layout:119
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:115 lib/layouts/isprs.layout:177
-#: lib/layouts/kluwer.layout:77 lib/layouts/llncs.layout:64
-#: lib/layouts/ltugboat.layout:85 lib/layouts/memoir.layout:74
-#: lib/layouts/paper.layout:75 lib/layouts/recipebook.layout:97
-#: lib/layouts/revtex.layout:59 lib/layouts/revtex4.layout:80
-#: lib/layouts/siamltex.layout:370 lib/layouts/agu_stdsections.inc:54
-#: lib/layouts/db_stdsections.inc:48 lib/layouts/numrevtex.inc:24
-#: lib/layouts/scrclass.inc:87 lib/layouts/stdsections.inc:105
-#: lib/layouts/svjour.inc:76
-msgid "Subsubsection"
-msgstr "Под-подраздел"
-
-# src/LyXAction.C:251
-#: lib/layouts/aa.layout:54 lib/layouts/aapaper.layout:48
-#: lib/layouts/aastex.layout:83 lib/layouts/apa.layout:360
-#: lib/layouts/beamer.layout:46 lib/layouts/egs.layout:167
-#: lib/layouts/powerdot.layout:244 lib/layouts/simplecv.layout:79
-#: lib/layouts/agu_stdlists.inc:13 lib/layouts/db_stdlists.inc:12
-#: lib/layouts/stdlists.inc:12
+# src/ext_l10n.h:375
+#: lib/layouts/AEA.layout:55 lib/layouts/apa.layout:92
 #, fuzzy
-msgid "Itemize"
-msgstr "Вмъкни индекс списък"
-
-# src/ext_l10n.h:231
-#: lib/layouts/aa.layout:57 lib/layouts/aapaper.layout:51
-#: lib/layouts/aastex.layout:86 lib/layouts/apa.layout:378
-#: lib/layouts/beamer.layout:65 lib/layouts/egs.layout:149
-#: lib/layouts/powerdot.layout:269 lib/layouts/agu_stdlists.inc:21
-#: lib/layouts/db_stdlists.inc:19 lib/layouts/stdlists.inc:34
-msgid "Enumerate"
-msgstr "Номерация"
+msgid "ShortTitle"
+msgstr "Подзаглавие"
 
-# src/ext_l10n.h:223
-#: lib/layouts/aa.layout:60 lib/layouts/aapaper.layout:54
-#: lib/layouts/aastex.layout:89 lib/layouts/beamer.layout:84
-#: lib/layouts/egs.layout:185 lib/layouts/hollywood.layout:129
-#: lib/layouts/paper.layout:100 lib/layouts/scrlettr.layout:17
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:19 lib/layouts/agu_stdlists.inc:29
-#: lib/layouts/db_stdlists.inc:26 lib/layouts/scrclass.inc:34
-#: lib/layouts/stdlists.inc:56 lib/ui/stdtoolbars.inc:113
-msgid "Description"
-msgstr "Описание"
+#: lib/layouts/AEA.layout:56 lib/layouts/AEA.layout:99
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:68 lib/layouts/IEEEtran.layout:117
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:158 lib/layouts/IEEEtran.layout:192
+#: lib/layouts/aa.layout:124 lib/layouts/aa.layout:147
+#: lib/layouts/aa.layout:162 lib/layouts/aa.layout:186
+#: lib/layouts/aa.layout:326 lib/layouts/aastex.layout:276
+#: lib/layouts/aastex.layout:293 lib/layouts/aastex.layout:333
+#: lib/layouts/aastex.layout:359 lib/layouts/aastex.layout:398
+#: lib/layouts/achemso.layout:57 lib/layouts/achemso.layout:190
+#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:68 lib/layouts/acmsiggraph.layout:114
+#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:141 lib/layouts/agutex.layout:58
+#: lib/layouts/agutex.layout:75 lib/layouts/agutex.layout:116
+#: lib/layouts/agutex.layout:134 lib/layouts/ectaart.layout:22
+#: lib/layouts/ectaart.layout:47 lib/layouts/ectaart.layout:70
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:58 lib/layouts/elsarticle.layout:101
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:120 lib/layouts/elsarticle.layout:198
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:226 lib/layouts/elsarticle.layout:255
+#: lib/layouts/entcs.layout:74 lib/layouts/iopart.layout:60
+#: lib/layouts/iopart.layout:130 lib/layouts/iopart.layout:149
+#: lib/layouts/iopart.layout:174 lib/layouts/iopart.layout:203
+#: lib/layouts/siamltex.layout:279 lib/layouts/siamltex.layout:299
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:71 lib/layouts/sigplanconf.layout:124
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:157 lib/layouts/svglobal3.layout:85
+#: lib/layouts/tufte-handout.layout:49 lib/layouts/amsdefs.inc:25
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:48 lib/layouts/amsdefs.inc:68
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:92 lib/layouts/amsdefs.inc:119
+#: lib/layouts/lyxmacros.inc:45 lib/layouts/lyxmacros.inc:66
+#: lib/layouts/stdstruct.inc:16 lib/layouts/stdtitle.inc:50
+#: lib/layouts/stdtitle.inc:71 lib/layouts/stdtitle.inc:90
+#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:11
+msgid "FrontMatter"
+msgstr ""
 
-# src/ext_l10n.h:274
-#: lib/layouts/aa.layout:63 lib/layouts/aapaper.layout:57
-#: lib/layouts/aastex.layout:92 lib/layouts/beamer.layout:47
-#: lib/layouts/beamer.layout:66 lib/layouts/beamer.layout:85
-#: lib/layouts/egs.layout:132 lib/layouts/scrlettr.layout:32
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:35 lib/layouts/scrclass.inc:48
-#: lib/layouts/stdlists.inc:13 lib/layouts/stdlists.inc:35
-#: lib/layouts/stdlists.inc:57 lib/layouts/stdlists.inc:87
-#: lib/layouts/stdlists.inc:88 lib/ui/stdtoolbars.inc:112
-msgid "List"
-msgstr "Списък"
+# src/frontends/xforms/form_document.C:244
+#: lib/layouts/AEA.layout:63
+#, fuzzy
+msgid "Publication Month"
+msgstr "Абзац разделяне"
 
-# src/ext_l10n.h:395 src/frontends/gnome/FormCitation.C:529
-#: lib/layouts/aa.layout:67 lib/layouts/aa.layout:260
-#: lib/layouts/aapaper.layout:76 lib/layouts/aapaper.layout:166
-#: lib/layouts/aastex.layout:95 lib/layouts/aastex.layout:214
-#: lib/layouts/apa.layout:39 lib/layouts/beamer.layout:743
-#: lib/layouts/broadway.layout:185 lib/layouts/cl2emult.layout:40
-#: lib/layouts/docbook-book.layout:11 lib/layouts/docbook-chapter.layout:9
-#: lib/layouts/docbook-section.layout:9 lib/layouts/egs.layout:250
-#: lib/layouts/elsart.layout:91 lib/layouts/elsarticle.layout:53
-#: lib/layouts/entcs.layout:39 lib/layouts/foils.layout:125
-#: lib/layouts/hollywood.layout:331 lib/layouts/IEEEtran.layout:61
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:33 lib/layouts/ijmpd.layout:36
-#: lib/layouts/iopart.layout:55 lib/layouts/isprs.layout:92
-#: lib/layouts/kluwer.layout:109 lib/layouts/latex8.layout:33
-#: lib/layouts/llncs.layout:106 lib/layouts/ltugboat.layout:136
-#: lib/layouts/paper.layout:109 lib/layouts/powerdot.layout:41
-#: lib/layouts/revtex.layout:94 lib/layouts/revtex4.layout:125
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:188 lib/layouts/scrlttr2.layout:269
-#: lib/layouts/siamltex.layout:183 lib/layouts/sigplanconf.layout:101
-#: lib/layouts/simplecv.layout:121 lib/layouts/svprobth.layout:35
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:246 lib/layouts/amsdefs.inc:30
-#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:13 lib/layouts/scrclass.inc:161
-#: lib/layouts/stdtitle.inc:47 lib/layouts/svjour.inc:127
-msgid "Title"
-msgstr "Заглавие"
+# src/frontends/xforms/form_document.C:244
+#: lib/layouts/AEA.layout:69
+#, fuzzy
+msgid "Publication Month:"
+msgstr "Абзац разделяне"
 
-# src/ext_l10n.h:375
-#: lib/layouts/aa.layout:70 lib/layouts/aa.layout:115
-#: lib/layouts/aapaper.layout:79 lib/layouts/beamer.layout:775
-#: lib/layouts/kluwer.layout:127 lib/layouts/llncs.layout:130
-#: lib/layouts/sigplanconf.layout:107 lib/layouts/svprobth.layout:44
-#: lib/layouts/aapaper.inc:9 lib/layouts/svjour.inc:139
-msgid "Subtitle"
-msgstr "Подзаглавие"
+# src/frontends/xforms/form_document.C:244
+#: lib/layouts/AEA.layout:76
+#, fuzzy
+msgid "Publication Year"
+msgstr "Абзац разделяне"
 
-# src/ext_l10n.h:175
-#: lib/layouts/aa.layout:73 lib/layouts/aa.layout:272
-#: lib/layouts/aapaper.layout:82 lib/layouts/aapaper.layout:177
-#: lib/layouts/aastex.layout:98 lib/layouts/aastex.layout:226
-#: lib/layouts/apa.layout:114 lib/layouts/beamer.layout:800
-#: lib/layouts/broadway.layout:199 lib/layouts/cl2emult.layout:58
-#: lib/layouts/egs.layout:294 lib/layouts/elsart.layout:112
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:116 lib/layouts/entcs.layout:50
-#: lib/layouts/foils.layout:133 lib/layouts/hollywood.layout:318
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:111 lib/layouts/ijmpc.layout:40
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:43 lib/layouts/iopart.layout:125
-#: lib/layouts/isprs.layout:75 lib/layouts/kluwer.layout:163
-#: lib/layouts/llncs.layout:182 lib/layouts/ltugboat.layout:155
-#: lib/layouts/paper.layout:119 lib/layouts/powerdot.layout:65
-#: lib/layouts/revtex.layout:102 lib/layouts/revtex4.layout:133
-#: lib/layouts/siamltex.layout:205 lib/layouts/sigplanconf.layout:117
-#: lib/layouts/svprobth.layout:52 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:167
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:53 lib/layouts/db_stdtitle.inc:21
-#: lib/layouts/scrclass.inc:169 lib/layouts/stdtitle.inc:68
-#: lib/layouts/svjour.inc:159
-msgid "Author"
-msgstr "Автор"
+# src/frontends/xforms/form_document.C:244
+#: lib/layouts/AEA.layout:79
+#, fuzzy
+msgid "Publication Year:"
+msgstr "Абзац разделяне"
 
-# src/ext_l10n.h:163
-#: lib/layouts/aa.layout:76 lib/layouts/aa.layout:137
-#: lib/layouts/aapaper.layout:85 lib/layouts/dinbrief.layout:250
-#: lib/layouts/egs.layout:237 lib/layouts/elsarticle.layout:194
-#: lib/layouts/entcs.layout:60 lib/layouts/g-brief.layout:180
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:717 lib/layouts/ijmpc.layout:48
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:51 lib/layouts/iopart.layout:144
-#: lib/layouts/isprs.layout:113 lib/layouts/kluwer.layout:180
-#: lib/layouts/revtex.layout:120 lib/layouts/revtex4.layout:182
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:139 lib/layouts/scrlttr2.layout:45
-#: lib/layouts/siamltex.layout:274 lib/layouts/aapaper.inc:29
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:124 lib/layouts/lyxmacros.inc:44
-msgid "Address"
-msgstr "Адреси"
+# src/frontends/xforms/form_document.C:244
+#: lib/layouts/AEA.layout:82
+#, fuzzy
+msgid "Publication Volume"
+msgstr "Абзац разделяне"
 
-# src/form1.C:129 src/sp_form.C:58
-#: lib/layouts/aa.layout:79 lib/layouts/aa.layout:155
-#: lib/layouts/aapaper.layout:91 lib/layouts/aapaper.inc:63
+# src/frontends/xforms/form_document.C:244
+#: lib/layouts/AEA.layout:85
 #, fuzzy
-msgid "Offprint"
-msgstr "Ð\9eпÑ\86ии"
+msgid "Publication Volume:"
+msgstr "Ð\90бзаÑ\86 Ñ\80азделÑ\8fне"
 
-# src/layout_forms.C:23
-#: lib/layouts/aa.layout:82 lib/layouts/aa.layout:178
-#: lib/layouts/svjour.inc:196
+# src/frontends/xforms/form_document.C:244
+#: lib/layouts/AEA.layout:88
 #, fuzzy
-msgid "Mail"
-msgstr "СемейÑ\81Ñ\82во(F):|#F"
+msgid "Publication Issue"
+msgstr "Ð\90бзаÑ\86 Ñ\80азделÑ\8fне"
 
-# src/ext_l10n.h:217
-#: lib/layouts/aa.layout:85 lib/layouts/aa.layout:283
-#: lib/layouts/aapaper.layout:97 lib/layouts/aapaper.layout:188
-#: lib/layouts/aastex.layout:110 lib/layouts/aastex.layout:238
-#: lib/layouts/beamer.layout:865 lib/layouts/dinbrief.layout:152
-#: lib/layouts/egs.layout:472 lib/layouts/foils.layout:140
-#: lib/layouts/g-brief.layout:189 lib/layouts/g-brief2.layout:802
-#: lib/layouts/kluwer.layout:147 lib/layouts/powerdot.layout:87
-#: lib/layouts/revtex.layout:110 lib/layouts/revtex4.layout:141
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:160 lib/layouts/scrlttr2.layout:237
-#: lib/layouts/siamltex.layout:224 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:238
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:73 lib/layouts/db_stdtitle.inc:35
-#: lib/layouts/scrclass.inc:176 lib/layouts/stdtitle.inc:87
-#: lib/layouts/svjour.inc:188 lib/ui/stdmenus.inc:368
-#: lib/external_templates:301 lib/external_templates:302
-#: lib/external_templates:306
-msgid "Date"
-msgstr "Дата"
+# src/frontends/xforms/form_document.C:244
+#: lib/layouts/AEA.layout:91
+#, fuzzy
+msgid "Publication Issue:"
+msgstr "Абзац разделяне"
 
 # src/ext_l10n.h:154
-#: lib/layouts/aa.layout:88 lib/layouts/aa.layout:318
-#: lib/layouts/aa.layout:334 lib/layouts/aapaper.layout:100
-#: lib/layouts/aapaper.layout:199 lib/layouts/aastex.layout:113
-#: lib/layouts/aastex.layout:249 lib/layouts/achemso.layout:115
-#: lib/layouts/achemso.layout:132 lib/layouts/acmsiggraph.layout:107
-#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:123 lib/layouts/apa.layout:70
-#: lib/layouts/cl2emult.layout:81 lib/layouts/cl2emult.layout:92
-#: lib/layouts/egs.layout:487 lib/layouts/elsart.layout:203
-#: lib/layouts/elsart.layout:218 lib/layouts/elsarticle.layout:221
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:238 lib/layouts/entcs.layout:85
-#: lib/layouts/foils.layout:147 lib/layouts/IEEEtran.layout:180
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:63 lib/layouts/ijmpd.layout:66
-#: lib/layouts/iopart.layout:169 lib/layouts/iopart.layout:186
-#: lib/layouts/isprs.layout:24 lib/layouts/kluwer.layout:257
-#: lib/layouts/latex8.layout:102 lib/layouts/llncs.layout:244
+#: lib/layouts/AEA.layout:94 lib/layouts/IEEEtran.layout:188
+#: lib/layouts/aa.layout:88 lib/layouts/aa.layout:322
+#: lib/layouts/aa.layout:338 lib/layouts/aapaper.layout:100
+#: lib/layouts/aapaper.layout:203 lib/layouts/aastex.layout:113
+#: lib/layouts/aastex.layout:252 lib/layouts/achemso.layout:186
+#: lib/layouts/achemso.layout:203 lib/layouts/acmsiggraph.layout:110
+#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:126 lib/layouts/agutex.layout:130
+#: lib/layouts/apa.layout:70 lib/layouts/cl2emult.layout:81
+#: lib/layouts/cl2emult.layout:92 lib/layouts/ectaart.layout:42
+#: lib/layouts/ectaart.layout:55 lib/layouts/egs.layout:486
+#: lib/layouts/elsart.layout:205 lib/layouts/elsart.layout:220
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:222 lib/layouts/elsarticle.layout:239
+#: lib/layouts/entcs.layout:85 lib/layouts/foils.layout:147
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:65 lib/layouts/ijmpd.layout:68
+#: lib/layouts/iopart.layout:170 lib/layouts/iopart.layout:187
+#: lib/layouts/isprs.layout:25 lib/layouts/kluwer.layout:259
+#: lib/layouts/latex8.layout:107 lib/layouts/llncs.layout:242
 #: lib/layouts/ltugboat.layout:171 lib/layouts/ltugboat.layout:185
-#: lib/layouts/paper.layout:129 lib/layouts/revtex.layout:139
-#: lib/layouts/revtex4.layout:220 lib/layouts/siamltex.layout:247
-#: lib/layouts/sigplanconf.layout:150 lib/layouts/sigplanconf.layout:166
-#: lib/layouts/spie.layout:74 lib/layouts/svglobal.layout:29
-#: lib/layouts/svglobal3.layout:76 lib/layouts/svglobal3.layout:80
-#: lib/layouts/svjog.layout:34 lib/layouts/tufte-handout.layout:44
-#: lib/layouts/tufte-handout.layout:59 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:193
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:97 lib/layouts/db_stdstruct.inc:11
-#: lib/layouts/scrclass.inc:230 lib/layouts/stdstruct.inc:12
-#: lib/layouts/stdstruct.inc:27 lib/layouts/svjour.inc:212
+#: lib/layouts/paper.layout:130 lib/layouts/revtex.layout:139
+#: lib/layouts/revtex4.layout:223 lib/layouts/siamltex.layout:251
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:153 lib/layouts/sigplanconf.layout:169
+#: lib/layouts/spie.layout:75 lib/layouts/svglobal.layout:37
+#: lib/layouts/svglobal3.layout:84 lib/layouts/svglobal3.layout:88
+#: lib/layouts/svjog.layout:40 lib/layouts/tufte-handout.layout:45
+#: lib/layouts/tufte-handout.layout:60 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:193
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:91 lib/layouts/db_stdstruct.inc:11
+#: lib/layouts/scrclass.inc:238 lib/layouts/stdstruct.inc:12
+#: lib/layouts/stdstruct.inc:27 lib/layouts/svjour.inc:207
 #: src/output_plaintext.cpp:133
 msgid "Abstract"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/aa.layout:91 lib/layouts/aa.layout:201
-#: lib/layouts/aapaper.layout:103 lib/layouts/egs.layout:533
-#: lib/layouts/elsart.layout:422 lib/layouts/aapaper.inc:80
-#: lib/layouts/svjour.inc:279 lib/layouts/theorems-ams-extended.module:276
+#: lib/layouts/AEA.layout:98 lib/layouts/aa.layout:91
+#: lib/layouts/aa.layout:205 lib/layouts/aapaper.layout:103
+#: lib/layouts/egs.layout:532 lib/layouts/elsart.layout:424
+#: lib/layouts/aapaper.inc:80 lib/layouts/svjour.inc:274
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:304
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:313
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:316
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:331
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:334
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:276
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:285
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:288
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:302
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:305
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:220
 msgid "Acknowledgement"
 msgstr ""
 
-# src/ext_l10n.h:186
-#: lib/layouts/aa.layout:94 lib/layouts/aa.layout:377
-#: lib/layouts/aapaper.layout:106 lib/layouts/aapaper.layout:216
-#: lib/layouts/achemso.layout:167 lib/layouts/beamer.layout:888
-#: lib/layouts/book.layout:21 lib/layouts/book.layout:23
-#: lib/layouts/cl2emult.layout:103 lib/layouts/egs.layout:558
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:271 lib/layouts/foils.layout:210
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:234 lib/layouts/ijmpc.layout:335
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:346 lib/layouts/latex8.layout:120
-#: lib/layouts/llncs.layout:265 lib/layouts/memoir.layout:151
-#: lib/layouts/memoir.layout:153 lib/layouts/mwbk.layout:22
-#: lib/layouts/mwbk.layout:24 lib/layouts/mwrep.layout:13
-#: lib/layouts/mwrep.layout:15 lib/layouts/powerdot.layout:294
-#: lib/layouts/recipebook.layout:46 lib/layouts/recipebook.layout:48
-#: lib/layouts/report.layout:12 lib/layouts/report.layout:14
-#: lib/layouts/scrbook.layout:22 lib/layouts/scrbook.layout:24
-#: lib/layouts/scrreprt.layout:11 lib/layouts/scrreprt.layout:13
-#: lib/layouts/siamltex.layout:313 lib/layouts/simplecv.layout:142
-#: lib/layouts/tufte-book.layout:220 lib/layouts/tufte-book.layout:222
-#: lib/layouts/aguplus.inc:170 lib/layouts/aguplus.inc:172
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:202 lib/layouts/scrclass.inc:237
-#: lib/layouts/stdstruct.inc:39 lib/layouts/svjour.inc:286
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1139
-msgid "Bibliography"
-msgstr "Библиография"
-
-#: lib/layouts/aa.layout:120 lib/layouts/aa.layout:143
-#: lib/layouts/aa.layout:158 lib/layouts/aa.layout:182
-#: lib/layouts/aa.layout:322 lib/layouts/aastex.layout:273
-#: lib/layouts/aastex.layout:290 lib/layouts/aastex.layout:330
-#: lib/layouts/aastex.layout:356 lib/layouts/aastex.layout:395
-#: lib/layouts/achemso.layout:119 lib/layouts/acmsiggraph.layout:65
-#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:111 lib/layouts/acmsiggraph.layout:138
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:57 lib/layouts/elsarticle.layout:100
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:119 lib/layouts/elsarticle.layout:197
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:225 lib/layouts/elsarticle.layout:254
-#: lib/layouts/entcs.layout:74 lib/layouts/IEEEtran.layout:65
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:114 lib/layouts/IEEEtran.layout:155
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:184 lib/layouts/iopart.layout:59
-#: lib/layouts/iopart.layout:129 lib/layouts/iopart.layout:148
-#: lib/layouts/iopart.layout:173 lib/layouts/iopart.layout:202
-#: lib/layouts/siamltex.layout:275 lib/layouts/siamltex.layout:295
-#: lib/layouts/sigplanconf.layout:68 lib/layouts/sigplanconf.layout:121
-#: lib/layouts/sigplanconf.layout:154 lib/layouts/svglobal3.layout:77
-#: lib/layouts/tufte-handout.layout:48 lib/layouts/amsdefs.inc:31
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:54 lib/layouts/amsdefs.inc:74
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:98 lib/layouts/amsdefs.inc:125
-#: lib/layouts/lyxmacros.inc:45 lib/layouts/lyxmacros.inc:66
-#: lib/layouts/stdstruct.inc:16 lib/layouts/stdtitle.inc:50
-#: lib/layouts/stdtitle.inc:71 lib/layouts/stdtitle.inc:90
-msgid "FrontMatter"
+#: lib/layouts/AEA.layout:100 lib/layouts/egs.layout:546
+#: lib/layouts/svjour.inc:277
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:325
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:296
+msgid "Acknowledgement."
 msgstr ""
 
-# src/form1.C:129 src/sp_form.C:58
-#: lib/layouts/aa.layout:164 lib/layouts/aapaper.inc:71
-#, fuzzy
-msgid "Offprint Requests to:"
-msgstr "Опции"
-
-#: lib/layouts/aa.layout:187
-msgid "Correspondence to:"
-msgstr ""
+# src/ext_l10n.h:387
+#: lib/layouts/AEA.layout:105 lib/layouts/IEEEtran.layout:290
+#: lib/layouts/beamer.layout:1057 lib/layouts/elsart.layout:259
+#: lib/layouts/foils.layout:218 lib/layouts/heb-article.layout:18
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:196 lib/layouts/ijmpd.layout:199
+#: lib/layouts/llncs.layout:417 lib/layouts/siamltex.layout:66
+#: lib/layouts/siamltex.layout:116 lib/layouts/svjour.inc:435
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:50
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:51
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:82
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:85
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:310 lib/layouts/theorems-ams.inc:24
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:25 lib/layouts/theorems-ams.inc:56
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:59 lib/layouts/theorems-ams.inc:276
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:26 lib/layouts/theorems-bytype.inc:27
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:58 lib/layouts/theorems-bytype.inc:61
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:286 lib/layouts/theorems-order.inc:7
+#: lib/layouts/theorems-proof.inc:14
+#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:6
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:24 lib/layouts/theorems-starred.inc:54
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:57 lib/layouts/theorems.inc:24
+#: lib/layouts/theorems.inc:25 lib/layouts/theorems.inc:56
+#: lib/layouts/theorems.inc:59 lib/layouts/theorems.inc:276
+#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:54
+#: lib/layouts/theorems-chap.module:19 lib/layouts/theorems-named.module:13
+#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:54
+#: lib/layouts/theorems-sec.module:18
+msgid "Theorem"
+msgstr "Теорема"
 
-#: lib/layouts/aa.layout:205 lib/layouts/aastex.layout:454
-#: lib/layouts/aastex.layout:486 lib/layouts/acmsiggraph.layout:152
-#: lib/layouts/beamer.layout:889 lib/layouts/elsarticle.layout:275
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:213 lib/layouts/IEEEtran.layout:238
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:261 lib/layouts/iopart.layout:242
-#: lib/layouts/iopart.layout:264 lib/layouts/iopart.layout:287
-#: lib/layouts/siamltex.layout:314 lib/layouts/sigplanconf.layout:181
-#: lib/layouts/svglobal3.layout:86 lib/layouts/stdstruct.inc:43
-#: lib/layouts/svjour.inc:290
-msgid "BackMatter"
-msgstr ""
+# src/ext_l10n.h:169
+#: lib/layouts/AEA.layout:112 lib/layouts/elsart.layout:343
+#: lib/layouts/powerdot.layout:405 lib/layouts/siamltex.layout:115
+#: lib/layouts/stdfloats.inc:41
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:94
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:103
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:106
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:121
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:124
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:70
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:80
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:83
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:97
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:100
+msgid "Algorithm"
+msgstr "Aлгоритъм"
 
-#: lib/layouts/aa.layout:213 lib/layouts/egs.layout:522
-#: lib/layouts/svjour.inc:268
-msgid "Acknowledgements."
+#: lib/layouts/AEA.layout:119
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:129
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:138
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:141
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:156
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:159
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:105
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:115
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:118
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:132
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:135
+msgid "Axiom"
 msgstr ""
 
-# src/LyXAction.C:354
-#: lib/layouts/aa.layout:295
+# src/BufferView2.C:601 src/LyXAction.C:346 src/MenuBackend.C:433
+#: lib/layouts/AEA.layout:126 lib/layouts/elsart.layout:414
+#: lib/layouts/llncs.layout:286 lib/layouts/svmono.layout:96
+#: lib/layouts/svmult.layout:94 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:309
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:344
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:347 lib/layouts/theorems-ams.inc:275
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:310 lib/layouts/theorems-ams.inc:313
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:285 lib/layouts/theorems-bytype.inc:310
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:313 lib/layouts/theorems-order.inc:73
+#: lib/layouts/theorems.inc:275 lib/layouts/theorems.inc:300
+#: lib/layouts/theorems.inc:303
 #, fuzzy
-msgid "institutemark"
-msgstr "Ð\92мÑ\8aкни ÐºÐ°Ð²Ð¸Ñ\87ки"
+msgid "Case"
+msgstr "Ð\97алепи"
 
-# src/LyXAction.C:354
-#: lib/layouts/aa.layout:299
+# src/ext_l10n.h:371
+#: lib/layouts/AEA.layout:130
 #, fuzzy
-msgid "institute mark"
-msgstr "Вмъкни кавички"
-
-# src/ext_l10n.h:263
-#: lib/layouts/aa.layout:348 lib/layouts/aastex.layout:116
-#: lib/layouts/aastex.layout:324 lib/layouts/elsart.layout:62
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:250 lib/layouts/IEEEtran.layout:202
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:73 lib/layouts/ijmpd.layout:76
-#: lib/layouts/iopart.layout:198 lib/layouts/isprs.layout:51
-#: lib/layouts/kluwer.layout:280 lib/layouts/paper.layout:170
-#: lib/layouts/revtex4.layout:259 lib/layouts/siamltex.layout:299
-#: lib/layouts/sigplanconf.layout:143 lib/layouts/spie.layout:40
-#: lib/layouts/svglobal3.layout:55 lib/layouts/svglobal3.layout:58
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:120 lib/layouts/amsdefs.inc:167
-#: lib/layouts/svjour.inc:233
-msgid "Keywords"
-msgstr "Ключови дума"
+msgid "Case \\thecase."
+msgstr "Подраздел"
 
-# src/ext_l10n.h:263
-#: lib/layouts/aa.layout:363
+# src/mathed/math_panel.C:128
+#: lib/layouts/AEA.layout:136 lib/layouts/elsart.layout:399
+#: lib/layouts/heb-article.layout:65 lib/layouts/ijmpc.layout:280
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:289 lib/layouts/llncs.layout:307
+#: lib/layouts/svjour.inc:304 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:289
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:299
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:302 lib/layouts/theorems-ams.inc:257
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:266 lib/layouts/theorems-ams.inc:269
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:265 lib/layouts/theorems-bytype.inc:275
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:278 lib/layouts/theorems-order.inc:67
+#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:76
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:258 lib/layouts/theorems-starred.inc:261
+#: lib/layouts/theorems.inc:257 lib/layouts/theorems.inc:266
+#: lib/layouts/theorems.inc:269 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:186
+#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:142
 #, fuzzy
-msgid "Key words."
-msgstr "Ключови дума"
-
-# src/LyXAction.C:354
-#: lib/layouts/aa.layout:385
-#, fuzzy
-msgid "CharStyle:Institute"
-msgstr "Вмъкни кавички"
+msgid "Claim"
+msgstr "Разстояние"
 
-#: lib/layouts/aa.layout:395
-msgid "CharStyle:E-Mail"
-msgstr ""
+# src/ext_l10n.h:203
+#: lib/layouts/AEA.layout:143
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:339
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:348
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:351
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:366
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:369
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:310
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:319
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:322
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:336
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:339
+msgid "Conclusion"
+msgstr "Заключение"
 
-# src/layout_forms.C:23
-#: lib/layouts/aa.layout:406 lib/layouts/aapaper.layout:88
-#: lib/layouts/aastex.layout:104 lib/layouts/aastex.layout:351
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:211 lib/layouts/iopart.layout:159
-#: lib/layouts/latex8.layout:59 lib/layouts/llncs.layout:236
-#: lib/layouts/svglobal3.layout:33 lib/layouts/svglobal3.layout:37
-#: lib/layouts/aapaper.inc:46 lib/layouts/amsdefs.inc:151
-#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:73
-#, fuzzy
-msgid "Email"
-msgstr "Семейство(F):|#F"
+# src/ext_l10n.h:205
+#: lib/layouts/AEA.layout:151
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:164
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:173
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:176
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:191
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:194
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:140
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:149
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:152
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:166
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:169
+msgid "Condition"
+msgstr "Условие"
 
-# src/layout_forms.C:23
-#: lib/layouts/aa.layout:410
+# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:226
+# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:255
+#: lib/layouts/AEA.layout:159 lib/layouts/elsart.layout:364
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:289 lib/layouts/ijmpd.layout:299
+#: lib/layouts/llncs.layout:314 lib/layouts/siamltex.layout:106
+#: lib/layouts/svjour.inc:326 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:145
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:154
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:157 lib/layouts/theorems-ams.inc:119
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:129 lib/layouts/theorems-ams.inc:132
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:121 lib/layouts/theorems-bytype.inc:130
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:133 lib/layouts/theorems-order.inc:31
+#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:34
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:123 lib/layouts/theorems-starred.inc:126
+#: lib/layouts/theorems.inc:119 lib/layouts/theorems.inc:129
+#: lib/layouts/theorems.inc:132 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:102
+#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:86
 #, fuzzy
-msgid "email"
-msgstr "СемейÑ\81Ñ\82во(F):|#F"
+msgid "Conjecture"
+msgstr "Ð\9aонвеÑ\80Ñ\82оÑ\80и"
 
-# src/ext_l10n.h:390
-#: lib/layouts/aapaper.layout:94 lib/layouts/aapaper.inc:103
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:136 src/frontends/qt4/GuiThesaurus.cpp:45
-msgid "Thesaurus"
+#: lib/layouts/AEA.layout:166 lib/layouts/beamer.layout:987
+#: lib/layouts/elsart.layout:322 lib/layouts/foils.layout:250
+#: lib/layouts/heb-article.layout:55 lib/layouts/ijmpc.layout:235
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:236 lib/layouts/llncs.layout:321
+#: lib/layouts/siamltex.layout:76 lib/layouts/svjour.inc:333
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:91
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:101
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:104 lib/layouts/theorems-ams.inc:65
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:75 lib/layouts/theorems-ams.inc:78
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:67 lib/layouts/theorems-bytype.inc:76
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:79 lib/layouts/theorems-order.inc:13
+#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:13
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:72 lib/layouts/theorems-starred.inc:75
+#: lib/layouts/theorems.inc:65 lib/layouts/theorems.inc:75
+#: lib/layouts/theorems.inc:78 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:66
+#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:62
+msgid "Corollary"
 msgstr ""
 
-# src/ext_l10n.h:303
-#: lib/layouts/aastex.layout:79 lib/layouts/amsbook.layout:126
-#: lib/layouts/apa.layout:339 lib/layouts/egs.layout:71
-#: lib/layouts/kluwer.layout:87 lib/layouts/llncs.layout:73
-#: lib/layouts/ltugboat.layout:105 lib/layouts/memoir.layout:80
-#: lib/layouts/paper.layout:84 lib/layouts/revtex.layout:68
-#: lib/layouts/revtex4.layout:89 lib/layouts/agu_stdsections.inc:65
-#: lib/layouts/aguplus.inc:57 lib/layouts/db_stdsections.inc:57
-#: lib/layouts/numrevtex.inc:33 lib/layouts/scrclass.inc:95
-#: lib/layouts/stdsections.inc:120 lib/layouts/svjour.inc:86
-msgid "Paragraph"
-msgstr "Абзац"
+# src/frontends/xforms/FormCitation.C:37
+#: lib/layouts/AEA.layout:173 lib/layouts/elsart.layout:336
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:60
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:69
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:72
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:86
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:89
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:36
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:46
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:49
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:62
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:65
+#, fuzzy
+msgid "Criterion"
+msgstr "Цитат"
 
 # src/ext_l10n.h:221
-#: lib/layouts/aastex.layout:101 lib/layouts/aastex.layout:269
-#: lib/layouts/apa.layout:150 lib/layouts/latex8.layout:83
-#: lib/layouts/revtex4.layout:151 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:128
-#: lib/layouts/aguplus.inc:63
-#, fuzzy
-msgid "Affiliation"
+#: lib/layouts/AEA.layout:181 lib/layouts/beamer.layout:1015
+#: lib/layouts/elsart.layout:350 lib/layouts/foils.layout:264
+#: lib/layouts/heb-article.layout:75 lib/layouts/ijmpc.layout:137
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:134 lib/layouts/llncs.layout:335
+#: lib/layouts/siamltex.layout:125 lib/layouts/svjour.inc:347
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:181
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:197
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:200 lib/layouts/theorems-ams.inc:155
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:172 lib/layouts/theorems-ams.inc:175
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:157 lib/layouts/theorems-bytype.inc:173
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:176 lib/layouts/theorems-order.inc:37
+#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:41
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:165 lib/layouts/theorems-starred.inc:168
+#: lib/layouts/theorems.inc:155 lib/layouts/theorems.inc:172
+#: lib/layouts/theorems.inc:175 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:126
+#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:102
+msgid "Definition"
 msgstr "Дефиниция"
 
-# src/ext_l10n.h:170
-#: lib/layouts/aastex.layout:107 lib/layouts/aastex.layout:390
-msgid "And"
-msgstr "И"
+# src/ext_l10n.h:232
+#: lib/layouts/AEA.layout:188 lib/layouts/beamer.layout:1027
+#: lib/layouts/elsart.layout:371 lib/layouts/ijmpc.layout:169
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:166 lib/layouts/llncs.layout:342
+#: lib/layouts/svjour.inc:354 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:206
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:216
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:219 lib/layouts/theorems-ams.inc:180
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:189 lib/layouts/theorems-ams.inc:192
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:182 lib/layouts/theorems-bytype.inc:192
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:195 lib/layouts/theorems-order.inc:43
+#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:48
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:182 lib/layouts/theorems-starred.inc:185
+#: lib/layouts/theorems.inc:180 lib/layouts/theorems.inc:189
+#: lib/layouts/theorems.inc:192 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:138
+#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:110
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1045
+msgid "Example"
+msgstr "Пример"
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:119 lib/layouts/aastex.layout:370
-#: lib/layouts/apa.layout:222 lib/layouts/egs.layout:508
-#: lib/layouts/elsart.layout:428 lib/layouts/isprs.layout:216
-#: lib/layouts/kluwer.layout:299 lib/layouts/kluwer.layout:310
-#: lib/layouts/svglobal3.layout:83 lib/layouts/svglobal3.layout:87
-#: lib/layouts/aapaper.inc:91 lib/layouts/svjour.inc:254
-msgid "Acknowledgements"
-msgstr ""
+# src/ext_l10n.h:234
+#: lib/layouts/AEA.layout:195 lib/layouts/llncs.layout:349
+#: lib/layouts/svjour.inc:361 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:244
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:254
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:257 lib/layouts/theorems-ams.inc:214
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:223 lib/layouts/theorems-ams.inc:226
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:220 lib/layouts/theorems-bytype.inc:230
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:233 lib/layouts/theorems-order.inc:55
+#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:62
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:216 lib/layouts/theorems-starred.inc:219
+#: lib/layouts/theorems.inc:214 lib/layouts/theorems.inc:223
+#: lib/layouts/theorems.inc:226 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:162
+#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:126
+msgid "Exercise"
+msgstr "Упражнение"
 
-# src/ext_l10n.h:174
-#: lib/layouts/aastex.layout:122 lib/layouts/aastex.layout:450
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:226 lib/layouts/IEEEtran.layout:229
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:313 lib/layouts/ijmpd.layout:324
-#: lib/layouts/kluwer.layout:319 lib/layouts/kluwer.layout:332
-#: src/rowpainter.cpp:461
-msgid "Appendix"
-msgstr "Приложение"
+# src/ext_l10n.h:271
+#: lib/layouts/AEA.layout:202 lib/layouts/elsart.layout:315
+#: lib/layouts/foils.layout:243 lib/layouts/heb-article.layout:45
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:244 lib/layouts/ijmpd.layout:249
+#: lib/layouts/llncs.layout:356 lib/layouts/siamltex.layout:86
+#: lib/layouts/svjour.inc:372 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:109
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:118
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:121 lib/layouts/theorems-ams.inc:83
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:93 lib/layouts/theorems-ams.inc:96
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:85 lib/layouts/theorems-bytype.inc:94
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:97 lib/layouts/theorems-order.inc:19
+#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:20
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:89 lib/layouts/theorems-starred.inc:92
+#: lib/layouts/theorems.inc:83 lib/layouts/theorems.inc:93
+#: lib/layouts/theorems.inc:96 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:78
+#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:70
+msgid "Lemma"
+msgstr "Лема"
 
-# src/ext_l10n.h:329
-#: lib/layouts/aastex.layout:125 lib/layouts/aastex.layout:482
-#: lib/layouts/aastex.layout:495 lib/layouts/achemso.layout:181
-#: lib/layouts/beamer.layout:902 lib/layouts/cl2emult.layout:117
-#: lib/layouts/egs.layout:572 lib/layouts/elsarticle.layout:286
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:249 lib/layouts/iopart.layout:275
-#: lib/layouts/iopart.layout:290 lib/layouts/kluwer.layout:340
-#: lib/layouts/kluwer.layout:352 lib/layouts/llncs.layout:279
-#: lib/layouts/siamltex.layout:328 lib/layouts/amsdefs.inc:216
-#: lib/layouts/stdstruct.inc:54 lib/layouts/svjour.inc:301
-#: src/insets/InsetBibtex.cpp:923 src/output_plaintext.cpp:145
-msgid "References"
-msgstr "Препратки"
+# src/form1.C:165
+#: lib/layouts/AEA.layout:209 lib/layouts/agutex.layout:157
+#: lib/layouts/agutex.layout:169 lib/layouts/ijmpc.layout:187
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:186
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:234
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:243
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:246
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:261
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:264
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:208
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:217
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:220
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:234
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:237
+#, fuzzy
+msgid "Notation"
+msgstr "Ротация"
 
-# src/ext_l10n.h:310
-#: lib/layouts/aastex.layout:128 lib/layouts/aastex.layout:410
-msgid "PlaceFigure"
-msgstr "Фигура"
+# src/ext_l10n.h:316
+#: lib/layouts/AEA.layout:217 lib/layouts/elsart.layout:378
+#: lib/layouts/llncs.layout:369 lib/layouts/svmono.layout:102
+#: lib/layouts/svjour.inc:386 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:225
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:235
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:238 lib/layouts/theorems-ams.inc:197
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:206 lib/layouts/theorems-ams.inc:209
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:201 lib/layouts/theorems-bytype.inc:211
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:214 lib/layouts/theorems-order.inc:49
+#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:55
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:199 lib/layouts/theorems-starred.inc:202
+#: lib/layouts/theorems.inc:197 lib/layouts/theorems.inc:206
+#: lib/layouts/theorems.inc:209 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:150
+#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:118
+msgid "Problem"
+msgstr "Проблем"
 
-# src/ext_l10n.h:311
-#: lib/layouts/aastex.layout:131 lib/layouts/aastex.layout:430
-msgid "PlaceTable"
-msgstr "Таблица"
+# src/ext_l10n.h:320
+#: lib/layouts/AEA.layout:225 lib/layouts/elsart.layout:329
+#: lib/layouts/foils.layout:257 lib/layouts/ijmpc.layout:253
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:259 lib/layouts/llncs.layout:390
+#: lib/layouts/siamltex.layout:96 lib/layouts/svjour.inc:407
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:127
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:136
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:139 lib/layouts/theorems-ams.inc:101
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:111 lib/layouts/theorems-ams.inc:114
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:103 lib/layouts/theorems-bytype.inc:112
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:115 lib/layouts/theorems-order.inc:25
+#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:27
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:106 lib/layouts/theorems-starred.inc:109
+#: lib/layouts/theorems.inc:101 lib/layouts/theorems.inc:111
+#: lib/layouts/theorems.inc:114 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:90
+#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:78
+msgid "Proposition"
+msgstr "Допускане"
 
-# src/frontends/gnome/FormToc.C:100 src/frontends/gnome/FormToc.C:167
-# src/frontends/kde/FormToc.C:167 src/frontends/kde/FormToc.C:168
-# src/frontends/kde/tocdlg.C:28 src/frontends/xforms/FormToc.C:35
-# src/insets/insettoc.C:22
-#: lib/layouts/aastex.layout:134 lib/layouts/aastex.layout:550
+# src/ext_l10n.h:271
+#: lib/layouts/AEA.layout:232 lib/layouts/elsart.layout:385
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:178 lib/layouts/ijmpd.layout:176
+#: lib/layouts/llncs.layout:403 lib/layouts/svjour.inc:421
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:263
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:280
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:283 lib/layouts/theorems-ams.inc:231
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:249 lib/layouts/theorems-ams.inc:252
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:239 lib/layouts/theorems-bytype.inc:256
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:259 lib/layouts/theorems-order.inc:61
+#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:69
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:241 lib/layouts/theorems-starred.inc:244
+#: lib/layouts/theorems.inc:231 lib/layouts/theorems.inc:249
+#: lib/layouts/theorems.inc:252 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:174
+#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:134
 #, fuzzy
-msgid "TableComments"
-msgstr "СÑ\8aдÑ\8aÑ\80жание"
+msgid "Remark"
+msgstr "Ð\9bема"
 
-# src/frontends/xforms/FormTabular.C:133
-#: lib/layouts/aastex.layout:137 lib/layouts/aastex.layout:530
+# src/ext_l10n.h:371
+#: lib/layouts/AEA.layout:234 lib/layouts/ijmpc.layout:182
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:180 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:266
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:242
 #, fuzzy
-msgid "TableRefs"
-msgstr "Ð\94Ñ\8aлга Ñ\82аблиÑ\86а"
+msgid "Remark \\theremark."
+msgstr "Ð\9fодÑ\80аздел"
 
-# src/mathed/math_panel.C:116
-#: lib/layouts/aastex.layout:141 lib/layouts/aastex.layout:470
-#, fuzzy
-msgid "MathLetters"
-msgstr "РазделиÑ\82ел"
+# src/ext_l10n.h:357
+#: lib/layouts/AEA.layout:240 lib/layouts/llncs.layout:410
+#: lib/layouts/svmono.layout:108 lib/layouts/svjour.inc:428
+msgid "Solution"
+msgstr "РеÑ\88ение"
 
-# src/text2.C:456
-#: lib/layouts/aastex.layout:144 lib/layouts/aastex.layout:509
+# src/ext_l10n.h:203
+#: lib/layouts/AEA.layout:244
 #, fuzzy
-msgid "NoteToEditor"
-msgstr "Ð\9dÑ\8fма Ð½Ð¸Ñ\89о Ð·Ð° Ð¿Ñ\80авене"
+msgid "Solution \\thesolution."
+msgstr "Ð\97аклÑ\8eÑ\87ение"
 
-# src/ext_l10n.h:238
-#: lib/layouts/aastex.layout:147 lib/layouts/aastex.layout:622
-#, fuzzy
-msgid "Facility"
-msgstr "Факт"
+# src/ext_l10n.h:376
+#: lib/layouts/AEA.layout:250 lib/layouts/elsart.layout:406
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:269
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:278
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:281
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:296
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:299
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:242
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:251
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:254
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:268
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:271
+msgid "Summary"
+msgstr "Обобщение"
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:150 lib/layouts/aastex.layout:648
-msgid "Objectname"
-msgstr ""
+# src/ext_l10n.h:191
+#: lib/layouts/AEA.layout:258 lib/ui/stdmenus.inc:360
+msgid "Caption"
+msgstr "Заглавие"
 
-# src/insets/insetbib.C:339
-#: lib/layouts/aastex.layout:153 lib/layouts/aastex.layout:675
+# src/BufferView2.C:601 src/LyXAction.C:346 src/MenuBackend.C:433
+#: lib/layouts/AEA.layout:260 lib/layouts/amsart.layout:31
+#: lib/layouts/amsbook.layout:32 lib/layouts/beamer.layout:33
+#: lib/layouts/beamer.layout:908 lib/layouts/beamer.layout:927
+#: lib/layouts/beamer.layout:946 lib/layouts/beamer.layout:1066
+#: lib/layouts/beamer.layout:1090 lib/layouts/beamer.layout:1128
+#: lib/layouts/siamltex.layout:36 lib/layouts/svmono.layout:18
+#: lib/layouts/svmult.layout:83 lib/layouts/tufte-book.layout:196
+#: lib/layouts/lyxmacros.inc:13 lib/layouts/stdclass.inc:29
+#: lib/layouts/stdlayouts.inc:13 lib/layouts/stdlayouts.inc:34
+#: lib/layouts/stdlayouts.inc:55 lib/layouts/stdlayouts.inc:75
+#: lib/layouts/svjour.inc:308
 #, fuzzy
-msgid "Dataset"
-msgstr "Ð\91аза Ð´Ð°Ð½Ð½Ð¸:"
+msgid "MainText"
+msgstr "Ð\97алепи"
 
-# src/ext_l10n.h:221
-#: lib/layouts/aastex.layout:286
+# src/ext_l10n.h:191
+#: lib/layouts/AEA.layout:264
 #, fuzzy
-msgid "Altaffilation"
-msgstr "Ð\94еÑ\84иниÑ\86иÑ\8f"
+msgid "Caption: "
+msgstr "Ð\97аглавие"
 
-# src/frontends/xforms/form_preferences.C:278
-#: lib/layouts/aastex.layout:295
-#, fuzzy
-msgid "Alternative affiliation:"
-msgstr "Използвай алтернативен език"
+# src/ext_l10n.h:318
+#: lib/layouts/AEA.layout:269 lib/layouts/IEEEtran.layout:289
+#: lib/layouts/beamer.layout:1051 lib/layouts/elsart.layout:288
+#: lib/layouts/foils.layout:278 lib/layouts/heb-article.layout:95
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:217 lib/layouts/ijmpd.layout:217
+#: lib/layouts/llncs.layout:376 lib/layouts/siamltex.layout:154
+#: lib/layouts/svjour.inc:393 lib/layouts/theorems-order.inc:76
+#: lib/layouts/theorems-proof-std.inc:6 lib/layouts/theorems-proof-std.inc:22
+#: lib/layouts/theorems-proof-std.inc:25 lib/layouts/theorems-proof.inc:13
+#: lib/layouts/theorems-bytype.module:46
+msgid "Proof"
+msgstr "Доказателство"
+
+# src/ext_l10n.h:361
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:34 lib/layouts/aa.layout:27
+#: lib/layouts/aapaper.layout:34 lib/layouts/aastex.layout:52
+#: lib/layouts/achemso.layout:32 lib/layouts/acmsiggraph.layout:34
+#: lib/layouts/agutex.layout:31 lib/layouts/amsart.layout:30
+#: lib/layouts/amsbook.layout:31 lib/layouts/apa.layout:24
+#: lib/layouts/beamer.layout:32 lib/layouts/broadway.layout:173
+#: lib/layouts/chess.layout:29 lib/layouts/cl2emult.layout:126
+#: lib/layouts/dtk.layout:31 lib/layouts/egs.layout:18
+#: lib/layouts/elsart.layout:47 lib/layouts/elsarticle.layout:31
+#: lib/layouts/europecv.layout:16 lib/layouts/foils.layout:30
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:30 lib/layouts/hollywood.layout:345
+#: lib/layouts/iopart.layout:34 lib/layouts/kluwer.layout:33
+#: lib/layouts/lettre.layout:30 lib/layouts/llncs.layout:23
+#: lib/layouts/ltugboat.layout:30 lib/layouts/memoir.layout:31
+#: lib/layouts/moderncv.layout:19 lib/layouts/paper.layout:13
+#: lib/layouts/powerdot.layout:109 lib/layouts/revtex.layout:22
+#: lib/layouts/revtex4.layout:40 lib/layouts/scrlettr.layout:7
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:10 lib/layouts/siamltex.layout:35
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:37 lib/layouts/simplecv.layout:16
+#: lib/layouts/slides.layout:60 lib/layouts/tufte-book.layout:19
+#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:22 lib/layouts/db_stdclass.inc:22
+#: lib/layouts/scrclass.inc:17 lib/layouts/stdclass.inc:28
+#: lib/layouts/stdletter.inc:12 lib/layouts/svjour.inc:27
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:69 src/insets/InsetRef.cpp:334
+msgid "Standard"
+msgstr "Стандартен"
+
+# src/ext_l10n.h:395 src/frontends/gnome/FormCitation.C:529
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:64 lib/layouts/aa.layout:67
+#: lib/layouts/aa.layout:264 lib/layouts/aapaper.layout:76
+#: lib/layouts/aapaper.layout:170 lib/layouts/aastex.layout:95
+#: lib/layouts/aastex.layout:217 lib/layouts/achemso.layout:54
+#: lib/layouts/agutex.layout:54 lib/layouts/apa.layout:39
+#: lib/layouts/beamer.layout:738 lib/layouts/broadway.layout:185
+#: lib/layouts/cl2emult.layout:40 lib/layouts/docbook-book.layout:11
+#: lib/layouts/docbook-chapter.layout:9 lib/layouts/docbook-section.layout:9
+#: lib/layouts/ectaart.layout:15 lib/layouts/egs.layout:251
+#: lib/layouts/elsart.layout:91 lib/layouts/elsarticle.layout:54
+#: lib/layouts/entcs.layout:39 lib/layouts/foils.layout:125
+#: lib/layouts/hollywood.layout:331 lib/layouts/ijmpc.layout:35
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:38 lib/layouts/iopart.layout:56
+#: lib/layouts/isprs.layout:93 lib/layouts/kluwer.layout:111
+#: lib/layouts/latex8.layout:38 lib/layouts/llncs.layout:106
+#: lib/layouts/ltugboat.layout:136 lib/layouts/paper.layout:110
+#: lib/layouts/powerdot.layout:41 lib/layouts/revtex.layout:94
+#: lib/layouts/revtex4.layout:125 lib/layouts/scrlettr.layout:188
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:271 lib/layouts/siamltex.layout:187
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:104 lib/layouts/simplecv.layout:121
+#: lib/layouts/svprobth.layout:42 lib/layouts/tufte-book.layout:34
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:246 lib/layouts/amsdefs.inc:24
+#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:13 lib/layouts/scrclass.inc:161
+#: lib/layouts/stdtitle.inc:47 lib/layouts/svjour.inc:124
+msgid "Title"
+msgstr "Заглавие"
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:302
-msgid "altaffilmark"
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:88
+msgid "IEEE membership"
 msgstr ""
 
-# src/ext_l10n.h:221
-#: lib/layouts/aastex.layout:306
+# src/lyxfunc.C:1125
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:107
 #, fuzzy
-msgid "altaffiliation mark"
-msgstr "Дефиниция"
+msgid "lowercase"
+msgstr "overset"
 
-# src/buffer.C:329
-#: lib/layouts/aastex.layout:337
+# src/ext_l10n.h:175
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:114 lib/layouts/aa.layout:73
+#: lib/layouts/aa.layout:276 lib/layouts/aapaper.layout:82
+#: lib/layouts/aapaper.layout:181 lib/layouts/aastex.layout:98
+#: lib/layouts/aastex.layout:229 lib/layouts/achemso.layout:77
+#: lib/layouts/apa.layout:114 lib/layouts/beamer.layout:795
+#: lib/layouts/broadway.layout:199 lib/layouts/cl2emult.layout:58
+#: lib/layouts/ectaart.layout:102 lib/layouts/ectaart.layout:180
+#: lib/layouts/egs.layout:293 lib/layouts/elsart.layout:112
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:117 lib/layouts/entcs.layout:50
+#: lib/layouts/foils.layout:133 lib/layouts/hollywood.layout:318
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:42 lib/layouts/ijmpd.layout:45
+#: lib/layouts/iopart.layout:126 lib/layouts/isprs.layout:76
+#: lib/layouts/kluwer.layout:165 lib/layouts/llncs.layout:180
+#: lib/layouts/ltugboat.layout:155 lib/layouts/paper.layout:120
+#: lib/layouts/powerdot.layout:65 lib/layouts/revtex.layout:102
+#: lib/layouts/revtex4.layout:133 lib/layouts/siamltex.layout:209
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:120 lib/layouts/svprobth.layout:59
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:38 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:167
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:47 lib/layouts/db_stdtitle.inc:21
+#: lib/layouts/scrclass.inc:177 lib/layouts/stdtitle.inc:68
+#: lib/layouts/svjour.inc:154
+msgid "Author"
+msgstr "Автор"
+
+# src/ext_l10n.h:78
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:134
 #, fuzzy
-msgid "Subject headings:"
-msgstr "Ð\93Ñ\80еÑ\88ка Ð¿Ñ\80и Ñ\87енеÑ\82е Ð¾Ñ\82 "
+msgid "Special Paper Notice"
+msgstr "СпеÑ\86иален Ñ\81имвол(S)|S"
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:380
-msgid "[Acknowledgements]"
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:145
+msgid "After Title Text"
 msgstr ""
 
-# src/ext_l10n.h:170
-#: lib/layouts/aastex.layout:401 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1787
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1798
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1888
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1907
+# src/buffer.C:329
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:155
 #, fuzzy
-msgid "and"
-msgstr "Ð\98"
+msgid "Page headings"
+msgstr "Ð\93Ñ\80еÑ\88ка Ð¿Ñ\80и Ñ\87енеÑ\82е Ð¾Ñ\82 "
 
-# src/ext_l10n.h:310
-#: lib/layouts/aastex.layout:421
+# src/lyxfunc.C:1962
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:173
 #, fuzzy
-msgid "Place Figure here:"
-msgstr "ФигÑ\83Ñ\80а"
+msgid "MarkBoth"
+msgstr "Ð\9cаÑ\80киÑ\80ане Ð²ÐºÐ»."
 
-# src/ext_l10n.h:311
-#: lib/layouts/aastex.layout:441
+# src/frontends/xforms/form_document.C:244
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:178
 #, fuzzy
-msgid "Place Table here:"
-msgstr "ТаблиÑ\86а"
+msgid "Publication ID"
+msgstr "Ð\90бзаÑ\86 Ñ\80азделÑ\8fне"
 
-# src/ext_l10n.h:174
-#: lib/layouts/aastex.layout:460
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:197
+msgid "Abstract---"
+msgstr ""
+
+# src/ext_l10n.h:263
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:210 lib/layouts/aa.layout:352
+#: lib/layouts/aastex.layout:116 lib/layouts/aastex.layout:327
+#: lib/layouts/elsart.layout:62 lib/layouts/elsarticle.layout:251
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:75 lib/layouts/ijmpd.layout:78
+#: lib/layouts/iopart.layout:199 lib/layouts/isprs.layout:52
+#: lib/layouts/kluwer.layout:282 lib/layouts/paper.layout:172
+#: lib/layouts/revtex4.layout:262 lib/layouts/siamltex.layout:303
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:146 lib/layouts/spie.layout:41
+#: lib/layouts/svglobal3.layout:66 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:120
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:161 lib/layouts/svjour.inc:228
+msgid "Keywords"
+msgstr "Ключови дума"
+
+# src/frontends/kde/indexdlg.C:27 src/frontends/kde/indexdlg.C:28
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:213
 #, fuzzy
-msgid "[Appendix]"
+msgid "Index Terms---"
+msgstr "Индекс запис"
+
+# src/ext_l10n.h:173
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:217 lib/layouts/IEEEtran.layout:227
+msgid "Appendices"
+msgstr "Приложения"
+
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:221 lib/layouts/IEEEtran.layout:246
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:269 lib/layouts/aa.layout:209
+#: lib/layouts/aastex.layout:457 lib/layouts/aastex.layout:489
+#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:155 lib/layouts/agutex.layout:151
+#: lib/layouts/agutex.layout:161 lib/layouts/agutex.layout:181
+#: lib/layouts/agutex.layout:204 lib/layouts/beamer.layout:884
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:276 lib/layouts/iopart.layout:243
+#: lib/layouts/iopart.layout:265 lib/layouts/iopart.layout:288
+#: lib/layouts/siamltex.layout:318 lib/layouts/sigplanconf.layout:184
+#: lib/layouts/svglobal3.layout:94 lib/layouts/stdstruct.inc:57
+#: lib/layouts/svjour.inc:285
+msgid "BackMatter"
+msgstr ""
+
+# src/ext_l10n.h:174
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:234 lib/layouts/IEEEtran.layout:237
+#: lib/layouts/aastex.layout:122 lib/layouts/aastex.layout:453
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:315 lib/layouts/ijmpd.layout:326
+#: lib/layouts/kluwer.layout:321 lib/layouts/kluwer.layout:334
+#: src/rowpainter.cpp:533
+msgid "Appendix"
 msgstr "Приложение"
 
-# src/text2.C:456
-#: lib/layouts/aastex.layout:521
-#, fuzzy
-msgid "Note to Editor:"
-msgstr "Няма нищо за правене"
+# src/ext_l10n.h:186
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:242 lib/layouts/aa.layout:94
+#: lib/layouts/aa.layout:381 lib/layouts/aapaper.layout:106
+#: lib/layouts/aapaper.layout:220 lib/layouts/achemso.layout:238
+#: lib/layouts/agutex.layout:200 lib/layouts/beamer.layout:883
+#: lib/layouts/book.layout:21 lib/layouts/book.layout:23
+#: lib/layouts/cl2emult.layout:103 lib/layouts/egs.layout:557
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:272 lib/layouts/foils.layout:210
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:337 lib/layouts/ijmpd.layout:348
+#: lib/layouts/latex8.layout:125 lib/layouts/llncs.layout:263
+#: lib/layouts/memoir.layout:163 lib/layouts/memoir.layout:165
+#: lib/layouts/mwbk.layout:22 lib/layouts/mwbk.layout:24
+#: lib/layouts/mwrep.layout:13 lib/layouts/mwrep.layout:15
+#: lib/layouts/powerdot.layout:295 lib/layouts/recipebook.layout:46
+#: lib/layouts/recipebook.layout:48 lib/layouts/report.layout:12
+#: lib/layouts/report.layout:14 lib/layouts/scrbook.layout:22
+#: lib/layouts/scrbook.layout:24 lib/layouts/scrreprt.layout:11
+#: lib/layouts/scrreprt.layout:13 lib/layouts/siamltex.layout:317
+#: lib/layouts/simplecv.layout:142 lib/layouts/tufte-book.layout:242
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:244 lib/layouts/aguplus.inc:172
+#: lib/layouts/aguplus.inc:174 lib/layouts/amsdefs.inc:196
+#: lib/layouts/scrclass.inc:245 lib/layouts/stdstruct.inc:53
+#: lib/layouts/svjour.inc:281 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1285
+msgid "Bibliography"
+msgstr "Библиография"
 
-# src/frontends/gnome/FormRef.C:311
-#: lib/layouts/aastex.layout:542
-#, fuzzy
-msgid "References. ---"
-msgstr " Препратка: "
+# src/ext_l10n.h:329
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:257 lib/layouts/aastex.layout:125
+#: lib/layouts/aastex.layout:485 lib/layouts/aastex.layout:498
+#: lib/layouts/achemso.layout:252 lib/layouts/agutex.layout:215
+#: lib/layouts/beamer.layout:897 lib/layouts/cl2emult.layout:117
+#: lib/layouts/egs.layout:571 lib/layouts/elsarticle.layout:287
+#: lib/layouts/iopart.layout:276 lib/layouts/iopart.layout:291
+#: lib/layouts/kluwer.layout:342 lib/layouts/kluwer.layout:354
+#: lib/layouts/llncs.layout:277 lib/layouts/siamltex.layout:332
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:210 lib/layouts/stdstruct.inc:68
+#: lib/layouts/svjour.inc:296 src/output_plaintext.cpp:145
+msgid "References"
+msgstr "Препратки"
 
-# src/ext_l10n.h:291 src/insets/insetinfo.C:77 src/insets/insetinfo.C:102
-# src/insets/insetinfo.C:231
-#: lib/layouts/aastex.layout:562
-#, fuzzy
-msgid "Note. ---"
-msgstr "Бележка"
+# src/ext_l10n.h:187
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:266
+msgid "Biography"
+msgstr "Биография"
 
-# src/LColor.C:97
-#: lib/layouts/aastex.layout:570
+# src/ext_l10n.h:187
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:278
 #, fuzzy
-msgid "Table note"
-msgstr "ред на таблица"
+msgid "Biography without photo"
+msgstr "Биография"
 
-# src/ext_l10n.h:246
-#: lib/layouts/aastex.layout:578
+# src/ext_l10n.h:187
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:284
 #, fuzzy
-msgid "Table note:"
-msgstr "Ð\91ел. Ð¿Ð¾Ð´ Ð»Ð¸Ð½ия"
+msgid "BiographyNoPhoto"
+msgstr "Ð\91иогÑ\80аÑ\84ия"
 
-# src/LColor.C:97
-#: lib/layouts/aastex.layout:585
+# src/ext_l10n.h:318
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:306 lib/layouts/beamer.layout:1054
+#: lib/layouts/foils.layout:281 lib/layouts/ijmpc.layout:225
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:225 lib/layouts/llncs.layout:379
+#: lib/layouts/siamltex.layout:170 lib/layouts/svjour.inc:396
+#: lib/layouts/theorems-proof.inc:30
 #, fuzzy
-msgid "tablenotemark"
-msgstr "ред на таблица"
+msgid "Proof."
+msgstr "Доказателство"
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:589
-msgid "tablenote mark"
-msgstr ""
+# src/ext_l10n.h:344
+#: lib/layouts/aa.layout:42 lib/layouts/aa.layout:229
+#: lib/layouts/aapaper.layout:64 lib/layouts/aapaper.layout:137
+#: lib/layouts/aastex.layout:67 lib/layouts/aastex.layout:177
+#: lib/layouts/amsart.layout:63 lib/layouts/amsbook.layout:54
+#: lib/layouts/apa.layout:310 lib/layouts/beamer.layout:112
+#: lib/layouts/beamer.layout:143 lib/layouts/beamer.layout:144
+#: lib/layouts/beamer.layout:187 lib/layouts/egs.layout:30
+#: lib/layouts/europecv.layout:29 lib/layouts/ijmpc.layout:97
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:93 lib/layouts/isprs.layout:147
+#: lib/layouts/kluwer.layout:60 lib/layouts/latex8.layout:46
+#: lib/layouts/llncs.layout:46 lib/layouts/ltugboat.layout:45
+#: lib/layouts/memoir.layout:70 lib/layouts/memoir.layout:134
+#: lib/layouts/moderncv.layout:33 lib/layouts/paper.layout:58
+#: lib/layouts/powerdot.layout:226 lib/layouts/revtex.layout:38
+#: lib/layouts/revtex4.layout:59 lib/layouts/siamltex.layout:357
+#: lib/layouts/simplecv.layout:28 lib/layouts/spie.layout:20
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:65 lib/layouts/tufte-book.layout:86
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:87 lib/layouts/tufte-handout.layout:23
+#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:32 lib/layouts/aguplus.inc:29
+#: lib/layouts/db_stdsections.inc:30 lib/layouts/numrevtex.inc:6
+#: lib/layouts/scrclass.inc:68 lib/layouts/stdsections.inc:13
+#: lib/layouts/stdsections.inc:40 lib/layouts/stdsections.inc:64
+#: lib/layouts/stdsections.inc:65 lib/layouts/svjour.inc:53
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:170
+msgid "Section"
+msgstr "Раздел"
 
-# src/ext_l10n.h:240
-#: lib/layouts/aastex.layout:607
-msgid "FigCaption"
-msgstr "Фиг.заглавие"
+# src/ext_l10n.h:371
+#: lib/layouts/aa.layout:46 lib/layouts/aa.layout:240
+#: lib/layouts/aapaper.layout:68 lib/layouts/aapaper.layout:147
+#: lib/layouts/aastex.layout:71 lib/layouts/aastex.layout:190
+#: lib/layouts/amsart.layout:104 lib/layouts/amsbook.layout:64
+#: lib/layouts/apa.layout:321 lib/layouts/beamer.layout:186
+#: lib/layouts/egs.layout:52 lib/layouts/ijmpc.layout:112
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:108 lib/layouts/isprs.layout:159
+#: lib/layouts/kluwer.layout:69 lib/layouts/latex8.layout:55
+#: lib/layouts/llncs.layout:55 lib/layouts/ltugboat.layout:65
+#: lib/layouts/memoir.layout:76 lib/layouts/moderncv.layout:53
+#: lib/layouts/paper.layout:67 lib/layouts/revtex.layout:50
+#: lib/layouts/revtex4.layout:71 lib/layouts/siamltex.layout:368
+#: lib/layouts/simplecv.layout:49 lib/layouts/tufte-book.layout:110
+#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:43 lib/layouts/aguplus.inc:44
+#: lib/layouts/db_stdsections.inc:39 lib/layouts/numrevtex.inc:15
+#: lib/layouts/scrclass.inc:76 lib/layouts/stdsections.inc:89
+#: lib/layouts/svjour.inc:63
+msgid "Subsection"
+msgstr "Подраздел"
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:617
-msgid "Fig. ---"
-msgstr ""
+# src/ext_l10n.h:373
+#: lib/layouts/aa.layout:50 lib/layouts/aa.layout:253
+#: lib/layouts/aapaper.layout:72 lib/layouts/aapaper.layout:159
+#: lib/layouts/aastex.layout:75 lib/layouts/aastex.layout:203
+#: lib/layouts/amsart.layout:127 lib/layouts/amsbook.layout:73
+#: lib/layouts/apa.layout:331 lib/layouts/ijmpc.layout:121
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:117 lib/layouts/isprs.layout:169
+#: lib/layouts/kluwer.layout:79 lib/layouts/llncs.layout:64
+#: lib/layouts/ltugboat.layout:85 lib/layouts/memoir.layout:82
+#: lib/layouts/paper.layout:76 lib/layouts/recipebook.layout:97
+#: lib/layouts/revtex.layout:59 lib/layouts/revtex4.layout:80
+#: lib/layouts/siamltex.layout:377 lib/layouts/agu_stdsections.inc:54
+#: lib/layouts/db_stdsections.inc:48 lib/layouts/numrevtex.inc:24
+#: lib/layouts/scrclass.inc:84 lib/layouts/stdsections.inc:105
+#: lib/layouts/svjour.inc:73
+msgid "Subsubsection"
+msgstr "Под-подраздел"
 
-# src/ext_l10n.h:238
-#: lib/layouts/aastex.layout:634
+# src/LyXAction.C:251
+#: lib/layouts/aa.layout:54 lib/layouts/aapaper.layout:48
+#: lib/layouts/aastex.layout:83 lib/layouts/apa.layout:362
+#: lib/layouts/beamer.layout:46 lib/layouts/egs.layout:168
+#: lib/layouts/powerdot.layout:244 lib/layouts/simplecv.layout:79
+#: lib/layouts/agu_stdlists.inc:13 lib/layouts/db_stdlists.inc:12
+#: lib/layouts/stdlists.inc:12 lib/layouts/enumitem.module:56
 #, fuzzy
-msgid "Facility:"
-msgstr "ФакÑ\82"
+msgid "Itemize"
+msgstr "Ð\92мÑ\8aкни Ð¸Ð½Ð´ÐµÐºÑ\81 Ñ\81пиÑ\81Ñ\8aк"
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:660
-msgid "Obj:"
-msgstr ""
+# src/ext_l10n.h:231
+#: lib/layouts/aa.layout:57 lib/layouts/aapaper.layout:51
+#: lib/layouts/aastex.layout:86 lib/layouts/apa.layout:380
+#: lib/layouts/beamer.layout:65 lib/layouts/egs.layout:149
+#: lib/layouts/powerdot.layout:269 lib/layouts/agu_stdlists.inc:21
+#: lib/layouts/db_stdlists.inc:19 lib/layouts/stdlists.inc:34
+#: lib/layouts/enumitem.module:60
+msgid "Enumerate"
+msgstr "Номерация"
 
-# src/insets/insetbib.C:339
-#: lib/layouts/aastex.layout:687
+# src/ext_l10n.h:223
+#: lib/layouts/aa.layout:60 lib/layouts/aapaper.layout:54
+#: lib/layouts/aastex.layout:89 lib/layouts/beamer.layout:85
+#: lib/layouts/egs.layout:186 lib/layouts/hollywood.layout:129
+#: lib/layouts/paper.layout:101 lib/layouts/scrlettr.layout:17
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:21 lib/layouts/agu_stdlists.inc:29
+#: lib/layouts/db_stdlists.inc:26 lib/layouts/scrclass.inc:36
+#: lib/layouts/stdlists.inc:57 lib/layouts/enumitem.module:64
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:116
+msgid "Description"
+msgstr "Описание"
+
+# src/ext_l10n.h:274
+#: lib/layouts/aa.layout:63 lib/layouts/aapaper.layout:57
+#: lib/layouts/aastex.layout:92 lib/layouts/beamer.layout:47
+#: lib/layouts/beamer.layout:66 lib/layouts/beamer.layout:86
+#: lib/layouts/egs.layout:132 lib/layouts/scrlettr.layout:32
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:37 lib/layouts/stdlists.inc:13
+#: lib/layouts/stdlists.inc:35 lib/layouts/stdlists.inc:58
+#: lib/layouts/stdlists.inc:89 lib/layouts/stdlists.inc:135
+#: lib/layouts/enumitem.module:75 lib/ui/stdtoolbars.inc:115
+msgid "List"
+msgstr "Списък"
+
+# src/ext_l10n.h:375
+#: lib/layouts/aa.layout:70 lib/layouts/aa.layout:119
+#: lib/layouts/aapaper.layout:79 lib/layouts/beamer.layout:770
+#: lib/layouts/kluwer.layout:129 lib/layouts/llncs.layout:128
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:110 lib/layouts/svprobth.layout:51
+#: lib/layouts/aapaper.inc:9 lib/layouts/scrclass.inc:168
+#: lib/layouts/svjour.inc:134
+msgid "Subtitle"
+msgstr "Подзаглавие"
+
+# src/ext_l10n.h:163
+#: lib/layouts/aa.layout:76 lib/layouts/aa.layout:141
+#: lib/layouts/aapaper.layout:85 lib/layouts/dinbrief.layout:250
+#: lib/layouts/ectaart.layout:62 lib/layouts/egs.layout:238
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:195 lib/layouts/entcs.layout:60
+#: lib/layouts/g-brief.layout:180 lib/layouts/g-brief2.layout:715
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:50 lib/layouts/ijmpd.layout:53
+#: lib/layouts/iopart.layout:145 lib/layouts/isprs.layout:111
+#: lib/layouts/kluwer.layout:182 lib/layouts/revtex.layout:120
+#: lib/layouts/revtex4.layout:183 lib/layouts/scrlettr.layout:139
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:47 lib/layouts/siamltex.layout:278
+#: lib/layouts/aapaper.inc:29 lib/layouts/amsdefs.inc:118
+#: lib/layouts/lyxmacros.inc:44
+msgid "Address"
+msgstr "Адреси"
+
+# src/form1.C:129 src/sp_form.C:58
+#: lib/layouts/aa.layout:79 lib/layouts/aa.layout:159
+#: lib/layouts/aapaper.layout:91 lib/layouts/aapaper.inc:63
 #, fuzzy
-msgid "Dataset:"
-msgstr "Ð\91аза Ð´Ð°Ð½Ð½Ð¸:"
+msgid "Offprint"
+msgstr "Ð\9eпÑ\86ии"
 
-# src/ext_l10n.h:462
-#: lib/layouts/achemso.layout:54 lib/layouts/achemso.layout:64
+# src/layout_forms.C:23
+#: lib/layouts/aa.layout:82 lib/layouts/aa.layout:182
+#: lib/layouts/svjour.inc:191
 #, fuzzy
-msgid "Scheme"
-msgstr "СловенÑ\81ки"
+msgid "Mail"
+msgstr "СемейÑ\81Ñ\82во(F):|#F"
 
-# src/frontends/gnome/FormToc.C:108 src/frontends/gnome/FormToc.C:185
-# src/frontends/kde/FormToc.C:177 src/frontends/kde/FormToc.C:178
-# src/frontends/kde/tocdlg.C:30 src/insets/insettoc.C:28
-#: lib/layouts/achemso.layout:59
+# src/ext_l10n.h:217
+#: lib/layouts/aa.layout:85 lib/layouts/aa.layout:287
+#: lib/layouts/aapaper.layout:97 lib/layouts/aapaper.layout:192
+#: lib/layouts/aastex.layout:110 lib/layouts/aastex.layout:241
+#: lib/layouts/beamer.layout:860 lib/layouts/dinbrief.layout:152
+#: lib/layouts/egs.layout:471 lib/layouts/foils.layout:140
+#: lib/layouts/frletter.layout:21 lib/layouts/g-brief.layout:189
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:800 lib/layouts/kluwer.layout:149
+#: lib/layouts/lettre.layout:51 lib/layouts/lettre.layout:213
+#: lib/layouts/powerdot.layout:87 lib/layouts/revtex.layout:110
+#: lib/layouts/revtex4.layout:141 lib/layouts/scrlettr.layout:160
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:239 lib/layouts/siamltex.layout:228
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:42 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:238
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:67 lib/layouts/db_stdtitle.inc:35
+#: lib/layouts/scrclass.inc:184 lib/layouts/stdtitle.inc:87
+#: lib/layouts/svjour.inc:183 lib/ui/stdmenus.inc:373
+#: lib/external_templates:340 lib/external_templates:341
+#: lib/external_templates:345
+msgid "Date"
+msgstr "Дата"
+
+# src/form1.C:129 src/sp_form.C:58
+#: lib/layouts/aa.layout:168 lib/layouts/aapaper.inc:71
 #, fuzzy
-msgid "List of Schemes"
-msgstr "СпиÑ\81Ñ\8aк Ð½Ð° Ñ\82аблиÑ\86и"
+msgid "Offprint Requests to:"
+msgstr "Ð\9eпÑ\86ии"
 
-#: lib/layouts/achemso.layout:63
-msgid "scheme"
+#: lib/layouts/aa.layout:191
+msgid "Correspondence to:"
 msgstr ""
 
-# src/ext_l10n.h:194
-#: lib/layouts/achemso.layout:75 lib/layouts/achemso.layout:85
-#, fuzzy
-msgid "Chart"
-msgstr "Глава"
+#: lib/layouts/aa.layout:217 lib/layouts/egs.layout:521
+#: lib/layouts/svjour.inc:263
+msgid "Acknowledgements."
+msgstr ""
 
-# src/frontends/gnome/FormToc.C:108 src/frontends/gnome/FormToc.C:185
-# src/frontends/kde/FormToc.C:177 src/frontends/kde/FormToc.C:178
-# src/frontends/kde/tocdlg.C:30 src/insets/insettoc.C:28
-#: lib/layouts/achemso.layout:80
+# src/LyXAction.C:354
+#: lib/layouts/aa.layout:303
 #, fuzzy
-msgid "List of Charts"
-msgstr "СпиÑ\81Ñ\8aк Ð½Ð° Ñ\82аблиÑ\86и"
+msgid "institute mark"
+msgstr "Ð\92мÑ\8aкни ÐºÐ°Ð²Ð¸Ñ\87ки"
 
-# src/ext_l10n.h:194
-#: lib/layouts/achemso.layout:84
+# src/ext_l10n.h:263
+#: lib/layouts/aa.layout:367
 #, fuzzy
-msgid "chart"
-msgstr "Ð\93лава"
+msgid "Key words."
+msgstr "Ð\9aлÑ\8eÑ\87ови Ð´Ñ\83ма"
 
-# src/frontends/xforms/FormGraphics.C:36
-# src/frontends/xforms/FormGraphics.C:359
-#: lib/layouts/achemso.layout:96 lib/layouts/achemso.layout:106
+# src/LyXAction.C:354
+#: lib/layouts/aa.layout:389 lib/layouts/beamer.layout:817
+#: lib/layouts/cl2emult.layout:70 lib/layouts/llncs.layout:216
+#: lib/layouts/svmult.layout:48 lib/layouts/svjour.inc:172
 #, fuzzy
-msgid "Graph"
-msgstr "Ð\93Ñ\80аÑ\84ика"
+msgid "Institute"
+msgstr "Ð\92мÑ\8aкни ÐºÐ°Ð²Ð¸Ñ\87ки"
 
-# src/frontends/gnome/FormToc.C:108 src/frontends/gnome/FormToc.C:185
-# src/frontends/kde/FormToc.C:177 src/frontends/kde/FormToc.C:178
-# src/frontends/kde/tocdlg.C:30 src/insets/insettoc.C:28
-#: lib/layouts/achemso.layout:101
+# src/layout_forms.C:23
+#: lib/layouts/aa.layout:399 lib/layouts/scrlttr2.layout:199
 #, fuzzy
-msgid "List of Graphs"
-msgstr "СпиÑ\81Ñ\8aк Ð½Ð° Ñ\82аблиÑ\86и"
+msgid "E-Mail"
+msgstr "СемейÑ\81Ñ\82во(F):|#F"
 
-# src/ext_l10n.h:187
-#: lib/layouts/achemso.layout:105
+# src/layout_forms.C:23
+#: lib/layouts/aa.layout:414 src/insets/InsetHyperlink.cpp:261
 #, fuzzy
-msgid "graph"
-msgstr "Ð\91иогÑ\80аÑ\84иÑ\8f"
+msgid "email"
+msgstr "СемейÑ\81Ñ\82во(F):|#F"
 
-# src/LColor.C:67
-#: lib/layouts/achemso.layout:144
+# src/layout_forms.C:23
+#: lib/layouts/aapaper.layout:88 lib/layouts/aastex.layout:104
+#: lib/layouts/aastex.layout:354 lib/layouts/achemso.layout:89
+#: lib/layouts/ectaart.layout:69 lib/layouts/elsarticle.layout:212
+#: lib/layouts/iopart.layout:160 lib/layouts/latex8.layout:64
+#: lib/layouts/lettre.layout:45 lib/layouts/lettre.layout:398
+#: lib/layouts/llncs.layout:234 lib/layouts/svglobal3.layout:45
+#: lib/layouts/aapaper.inc:46 lib/layouts/amsdefs.inc:145
+#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:71 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:73
 #, fuzzy
-msgid "Bibnote"
-msgstr "бележка"
+msgid "Email"
+msgstr "СемейÑ\81Ñ\82во(F):|#F"
 
-# src/LColor.C:67
-#: lib/layouts/achemso.layout:148
-#, fuzzy
-msgid "bibnote"
-msgstr "бележка"
+# src/ext_l10n.h:390
+#: lib/layouts/aapaper.layout:94 lib/layouts/aapaper.inc:103
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:139 src/frontends/qt4/GuiThesaurus.cpp:45
+msgid "Thesaurus"
+msgstr ""
 
-# src/lyxfont.C:56
-#: lib/layouts/achemso.layout:190
+# src/ext_l10n.h:303
+#: lib/layouts/aastex.layout:79 lib/layouts/agutex.layout:149
+#: lib/layouts/amsbook.layout:127 lib/layouts/apa.layout:341
+#: lib/layouts/egs.layout:71 lib/layouts/kluwer.layout:89
+#: lib/layouts/llncs.layout:73 lib/layouts/ltugboat.layout:105
+#: lib/layouts/memoir.layout:88 lib/layouts/paper.layout:85
+#: lib/layouts/revtex.layout:68 lib/layouts/revtex4.layout:89
+#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:65 lib/layouts/aguplus.inc:59
+#: lib/layouts/db_stdsections.inc:57 lib/layouts/numrevtex.inc:33
+#: lib/layouts/scrclass.inc:92 lib/layouts/stdsections.inc:120
+#: lib/layouts/svjour.inc:83
+msgid "Paragraph"
+msgstr "Абзац"
+
+# src/ext_l10n.h:221
+#: lib/layouts/aastex.layout:101 lib/layouts/aastex.layout:272
+#: lib/layouts/achemso.layout:94 lib/layouts/apa.layout:150
+#: lib/layouts/latex8.layout:88 lib/layouts/revtex4.layout:151
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:128 lib/layouts/aguplus.inc:65
 #, fuzzy
-msgid "Chemistry"
-msgstr "Дребен"
+msgid "Affiliation"
+msgstr "Дефиниция"
 
-#: lib/layouts/achemso.layout:193
-msgid "chemistry"
+# src/ext_l10n.h:170
+#: lib/layouts/aastex.layout:107 lib/layouts/aastex.layout:393
+msgid "And"
+msgstr "И"
+
+#: lib/layouts/aastex.layout:119 lib/layouts/aastex.layout:373
+#: lib/layouts/apa.layout:222 lib/layouts/egs.layout:507
+#: lib/layouts/elsart.layout:430 lib/layouts/isprs.layout:208
+#: lib/layouts/kluwer.layout:301 lib/layouts/kluwer.layout:312
+#: lib/layouts/svglobal3.layout:91 lib/layouts/svglobal3.layout:95
+#: lib/layouts/aapaper.inc:91 lib/layouts/svjour.inc:249
+msgid "Acknowledgements"
 msgstr ""
 
-# src/ext_l10n.h:252
-#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:61
+# src/ext_l10n.h:310
+#: lib/layouts/aastex.layout:128 lib/layouts/aastex.layout:413
+msgid "PlaceFigure"
+msgstr "Фигура"
+
+# src/ext_l10n.h:311
+#: lib/layouts/aastex.layout:131 lib/layouts/aastex.layout:433
+msgid "PlaceTable"
+msgstr "Таблица"
+
+# src/frontends/gnome/FormToc.C:100 src/frontends/gnome/FormToc.C:167
+# src/frontends/kde/FormToc.C:167 src/frontends/kde/FormToc.C:168
+# src/frontends/kde/tocdlg.C:28 src/frontends/xforms/FormToc.C:35
+# src/insets/insettoc.C:22
+#: lib/layouts/aastex.layout:134 lib/layouts/aastex.layout:553
 #, fuzzy
-msgid "Teaser"
-msgstr "Ð\97аглавие"
+msgid "TableComments"
+msgstr "СÑ\8aдÑ\8aÑ\80жание"
 
-# src/lyx_gui_misc.C:430
-#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:72
+# src/frontends/xforms/FormTabular.C:133
+#: lib/layouts/aastex.layout:137 lib/layouts/aastex.layout:533
 #, fuzzy
-msgid "Teaser image:"
-msgstr "Ð\98зÑ\82Ñ\80ий(e)|#e"
+msgid "TableRefs"
+msgstr "Ð\94Ñ\8aлга Ñ\82аблиÑ\86а"
 
-# src/ext_l10n.h:194
-#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:84
+# src/mathed/math_panel.C:116
+#: lib/layouts/aastex.layout:141 lib/layouts/aastex.layout:473
 #, fuzzy
-msgid "CRcat"
-msgstr "Ð\93лава"
+msgid "MathLetters"
+msgstr "РазделиÑ\82ел"
 
-# src/ext_l10n.h:191
-#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:89
+# src/text2.C:456
+#: lib/layouts/aastex.layout:144 lib/layouts/aastex.layout:512
 #, fuzzy
-msgid "CR category"
-msgstr "Ð\97аглавие"
+msgid "NoteToEditor"
+msgstr "Ð\9dÑ\8fма Ð½Ð¸Ñ\89о Ð·Ð° Ð¿Ñ\80авене"
 
-# src/ext_l10n.h:191
-#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:135
+# src/ext_l10n.h:238
+#: lib/layouts/aastex.layout:147 lib/layouts/aastex.layout:625
 #, fuzzy
-msgid "CR categories"
-msgstr "Ð\97аглавие"
+msgid "Facility"
+msgstr "ФакÑ\82"
 
-#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:141
-msgid "Computing Review Categories"
+#: lib/layouts/aastex.layout:150 lib/layouts/aastex.layout:651
+msgid "Objectname"
+msgstr ""
+
+# src/insets/insetbib.C:339
+#: lib/layouts/aastex.layout:153 lib/layouts/aastex.layout:678
+#, fuzzy
+msgid "Dataset"
+msgstr "База данни:"
+
+# src/ext_l10n.h:221
+#: lib/layouts/aastex.layout:289
+#, fuzzy
+msgid "Altaffilation"
+msgstr "Дефиниция"
+
+# src/frontends/xforms/form_preferences.C:278
+#: lib/layouts/aastex.layout:298
+#, fuzzy
+msgid "Alternative affiliation:"
+msgstr "Използвай алтернативен език"
+
+# src/ext_l10n.h:221
+#: lib/layouts/aastex.layout:309
+#, fuzzy
+msgid "altaffiliation mark"
+msgstr "Дефиниция"
+
+# src/buffer.C:329
+#: lib/layouts/aastex.layout:340
+#, fuzzy
+msgid "Subject headings:"
+msgstr "Грешка при ченете от "
+
+#: lib/layouts/aastex.layout:383
+msgid "[Acknowledgements]"
+msgstr ""
+
+# src/ext_l10n.h:170
+#: lib/layouts/aastex.layout:404 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1934
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1946
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2038
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2057
+#, fuzzy
+msgid "and"
+msgstr "И"
+
+# src/ext_l10n.h:310
+#: lib/layouts/aastex.layout:424
+#, fuzzy
+msgid "Place Figure here:"
+msgstr "Фигура"
+
+# src/ext_l10n.h:311
+#: lib/layouts/aastex.layout:444
+#, fuzzy
+msgid "Place Table here:"
+msgstr "Таблица"
+
+# src/ext_l10n.h:174
+#: lib/layouts/aastex.layout:463
+#, fuzzy
+msgid "[Appendix]"
+msgstr "Приложение"
+
+# src/text2.C:456
+#: lib/layouts/aastex.layout:524
+#, fuzzy
+msgid "Note to Editor:"
+msgstr "Няма нищо за правене"
+
+# src/frontends/gnome/FormRef.C:311
+#: lib/layouts/aastex.layout:545
+#, fuzzy
+msgid "References. ---"
+msgstr " Препратка: "
+
+# src/ext_l10n.h:291 src/insets/insetinfo.C:77 src/insets/insetinfo.C:102
+# src/insets/insetinfo.C:231
+#: lib/layouts/aastex.layout:565
+#, fuzzy
+msgid "Note. ---"
+msgstr "Бележка"
+
+# src/LColor.C:97
+#: lib/layouts/aastex.layout:573
+#, fuzzy
+msgid "Table note"
+msgstr "ред на таблица"
+
+# src/ext_l10n.h:246
+#: lib/layouts/aastex.layout:581
+#, fuzzy
+msgid "Table note:"
+msgstr "Бел. под линия"
+
+#: lib/layouts/aastex.layout:592
+msgid "tablenote mark"
+msgstr ""
+
+# src/ext_l10n.h:240
+#: lib/layouts/aastex.layout:610
+msgid "FigCaption"
+msgstr "Фиг.заглавие"
+
+#: lib/layouts/aastex.layout:620
+msgid "Fig. ---"
+msgstr ""
+
+# src/ext_l10n.h:238
+#: lib/layouts/aastex.layout:637
+#, fuzzy
+msgid "Facility:"
+msgstr "Факт"
+
+#: lib/layouts/aastex.layout:663
+msgid "Obj:"
+msgstr ""
+
+# src/insets/insetbib.C:339
+#: lib/layouts/aastex.layout:690
+#, fuzzy
+msgid "Dataset:"
+msgstr "База данни:"
+
+# src/ext_l10n.h:221
+#: lib/layouts/achemso.layout:100
+#, fuzzy
+msgid "Alt Affiliation"
+msgstr "Дефиниция"
+
+# src/ext_l10n.h:221
+#: lib/layouts/achemso.layout:105
+#, fuzzy
+msgid "Also Affiliation"
+msgstr "Дефиниция"
+
+#: lib/layouts/achemso.layout:110 lib/layouts/lettre.layout:41
+#: lib/layouts/lettre.layout:342 lib/layouts/scrlttr2.layout:191
+#: lib/configure.py:609
+msgid "Fax"
+msgstr ""
+
+# src/ext_l10n.h:308
+#: lib/layouts/achemso.layout:115 lib/layouts/dinbrief.layout:295
+#: lib/layouts/g-brief.layout:117
+msgid "Phone"
+msgstr "Телефонен указател"
+
+# src/ext_l10n.h:462
+#: lib/layouts/achemso.layout:122 lib/layouts/achemso.layout:133
+#, fuzzy
+msgid "Scheme"
+msgstr "Словенски"
+
+# src/frontends/gnome/FormToc.C:108 src/frontends/gnome/FormToc.C:185
+# src/frontends/kde/FormToc.C:177 src/frontends/kde/FormToc.C:178
+# src/frontends/kde/tocdlg.C:30 src/insets/insettoc.C:28
+#: lib/layouts/achemso.layout:127
+#, fuzzy
+msgid "List of Schemes"
+msgstr "Списък на таблици"
+
+# src/ext_l10n.h:194
+#: lib/layouts/achemso.layout:144 lib/layouts/achemso.layout:155
+#, fuzzy
+msgid "Chart"
+msgstr "Глава"
+
+# src/frontends/gnome/FormToc.C:108 src/frontends/gnome/FormToc.C:185
+# src/frontends/kde/FormToc.C:177 src/frontends/kde/FormToc.C:178
+# src/frontends/kde/tocdlg.C:30 src/insets/insettoc.C:28
+#: lib/layouts/achemso.layout:149
+#, fuzzy
+msgid "List of Charts"
+msgstr "Списък на таблици"
+
+# src/frontends/xforms/FormGraphics.C:36
+# src/frontends/xforms/FormGraphics.C:359
+#: lib/layouts/achemso.layout:166 lib/layouts/achemso.layout:177
+#, fuzzy
+msgid "Graph"
+msgstr "Графика"
+
+# src/frontends/gnome/FormToc.C:108 src/frontends/gnome/FormToc.C:185
+# src/frontends/kde/FormToc.C:177 src/frontends/kde/FormToc.C:178
+# src/frontends/kde/tocdlg.C:30 src/insets/insettoc.C:28
+#: lib/layouts/achemso.layout:171
+#, fuzzy
+msgid "List of Graphs"
+msgstr "Списък на таблици"
+
+# src/LColor.C:67
+#: lib/layouts/achemso.layout:219
+#, fuzzy
+msgid "bibnote"
+msgstr "бележка"
+
+#: lib/layouts/achemso.layout:264
+msgid "chemistry"
+msgstr ""
+
+# src/ext_l10n.h:252
+#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:64
+#, fuzzy
+msgid "Teaser"
+msgstr "Заглавие"
+
+# src/lyx_gui_misc.C:430
+#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:75
+#, fuzzy
+msgid "Teaser image:"
+msgstr "Изтрий(e)|#e"
+
+# src/ext_l10n.h:191
+#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:92
+#, fuzzy
+msgid "CR category"
+msgstr "Заглавие"
+
+# src/ext_l10n.h:191
+#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:138
+#, fuzzy
+msgid "CR categories"
+msgstr "Заглавие"
+
+#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:144
+msgid "Computing Review Categories"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:149 lib/layouts/acmsiggraph.layout:156
-#: lib/layouts/apa.layout:243 lib/layouts/iopart.layout:238
-#: lib/layouts/iopart.layout:252 lib/layouts/revtex4.layout:230
-#: lib/layouts/sigplanconf.layout:178 lib/layouts/sigplanconf.layout:185
-#: lib/layouts/spie.layout:89
+#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:152 lib/layouts/acmsiggraph.layout:159
+#: lib/layouts/agutex.layout:177 lib/layouts/apa.layout:243
+#: lib/layouts/iopart.layout:239 lib/layouts/iopart.layout:253
+#: lib/layouts/revtex4.layout:233 lib/layouts/sigplanconf.layout:181
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:188 lib/layouts/spie.layout:90
 msgid "Acknowledgments"
 msgstr ""
 
-# src/BufferView2.C:601 src/LyXAction.C:346 src/MenuBackend.C:433
-#: lib/layouts/amsart.layout:28 lib/layouts/amsbook.layout:29
-#: lib/layouts/beamer.layout:33 lib/layouts/beamer.layout:913
-#: lib/layouts/beamer.layout:932 lib/layouts/beamer.layout:951
-#: lib/layouts/beamer.layout:1071 lib/layouts/beamer.layout:1095
-#: lib/layouts/beamer.layout:1133 lib/layouts/siamltex.layout:32
-#: lib/layouts/svmono.layout:18 lib/layouts/svmult.layout:83
-#: lib/layouts/tufte-book.layout:178 lib/layouts/lyxmacros.inc:13
-#: lib/layouts/stdclass.inc:29 lib/layouts/stdlayouts.inc:13
-#: lib/layouts/stdlayouts.inc:34 lib/layouts/stdlayouts.inc:55
-#: lib/layouts/stdlayouts.inc:75 lib/layouts/svjour.inc:313
+# src/ext_l10n.h:175
+#: lib/layouts/agutex.layout:72
 #, fuzzy
-msgid "MainText"
-msgstr "Залепи"
+msgid "Authors"
+msgstr "Автор"
+
+# src/ext_l10n.h:221
+#: lib/layouts/agutex.layout:94
+#, fuzzy
+msgid "Affiliation Mark"
+msgstr "Дефиниция"
+
+# src/ext_l10n.h:221
+#: lib/layouts/agutex.layout:112
+#, fuzzy
+msgid "Author affiliation"
+msgstr "Дефиниция"
+
+# src/ext_l10n.h:221
+#: lib/layouts/agutex.layout:122
+#, fuzzy
+msgid "Author affiliation:"
+msgstr "Дефиниция"
+
+#: lib/layouts/agutex.layout:142 lib/layouts/egs.layout:500
+#: lib/layouts/kluwer.layout:271 lib/layouts/llncs.layout:256
+#: lib/layouts/siamltex.layout:264 lib/layouts/svglobal.layout:52
+#: lib/layouts/svjog.layout:55 lib/layouts/amsdefs.inc:105
+#: lib/layouts/svjour.inc:221
+msgid "Abstract."
+msgstr ""
+
+# src/ext_l10n.h:202
+#: lib/layouts/agutex.layout:189
+#, fuzzy
+msgid "Acknowledgments."
+msgstr "complement"
 
 # src/ext_l10n.h:345
-#: lib/layouts/amsart.layout:71 lib/layouts/amsbook.layout:82
-#: lib/layouts/beamer.layout:175 lib/layouts/egs.layout:582
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:103 lib/layouts/ijmpd.layout:99
-#: lib/layouts/isprs.layout:187 lib/layouts/spie.layout:30
-#: lib/layouts/aguplus.inc:35 lib/layouts/db_stdstarsections.inc:36
+#: lib/layouts/amsart.layout:74 lib/layouts/amsbook.layout:83
+#: lib/layouts/beamer.layout:176 lib/layouts/egs.layout:581
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:105 lib/layouts/ijmpd.layout:101
+#: lib/layouts/isprs.layout:179 lib/layouts/spie.layout:31
+#: lib/layouts/aguplus.inc:37 lib/layouts/db_stdstarsections.inc:36
 #: lib/layouts/stdstarsections.inc:34
 msgid "Section*"
 msgstr "Раздел*"
 
 # src/LColor.C:64
-#: lib/layouts/amsart.layout:81
+#: lib/layouts/amsart.layout:84
 #, fuzzy
 msgid "SpecialSection"
 msgstr "избор"
 
 # src/LColor.C:64
-#: lib/layouts/amsart.layout:90
+#: lib/layouts/amsart.layout:93
 #, fuzzy
 msgid "SpecialSection*"
 msgstr "избор"
 
 # src/mathed/formula.C:929
-#: lib/layouts/amsart.layout:92 lib/layouts/beamer.layout:177
-#: lib/layouts/beamer.layout:221 lib/layouts/svmono.layout:94
-#: lib/layouts/svmono.layout:127 lib/layouts/svmono.layout:137
-#: lib/layouts/stdstarsections.inc:15 lib/layouts/stdstarsections.inc:25
-#: lib/layouts/stdstarsections.inc:36 lib/layouts/stdstarsections.inc:47
-#: lib/layouts/stdstarsections.inc:58 lib/layouts/stdstarsections.inc:69
-#: lib/layouts/stdstarsections.inc:80
+#: lib/layouts/amsart.layout:95 lib/layouts/beamer.layout:178
+#: lib/layouts/beamer.layout:222 lib/layouts/memoir.layout:153
+#: lib/layouts/svmono.layout:78 lib/layouts/stdstarsections.inc:15
+#: lib/layouts/stdstarsections.inc:25 lib/layouts/stdstarsections.inc:36
+#: lib/layouts/stdstarsections.inc:47 lib/layouts/stdstarsections.inc:58
+#: lib/layouts/stdstarsections.inc:69 lib/layouts/stdstarsections.inc:80
 #, fuzzy
 msgid "Unnumbered"
 msgstr "Номериране"
 
 # src/ext_l10n.h:372
-#: lib/layouts/amsart.layout:113 lib/layouts/amsbook.layout:91
-#: lib/layouts/beamer.layout:219 lib/layouts/egs.layout:602
-#: lib/layouts/isprs.layout:198 lib/layouts/aguplus.inc:50
+#: lib/layouts/amsart.layout:116 lib/layouts/amsbook.layout:92
+#: lib/layouts/beamer.layout:220 lib/layouts/egs.layout:601
+#: lib/layouts/isprs.layout:190 lib/layouts/aguplus.inc:52
 #: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:48 lib/layouts/stdstarsections.inc:45
 msgid "Subsection*"
 msgstr "Подраздел*"
 
 # src/ext_l10n.h:374
-#: lib/layouts/amsart.layout:134 lib/layouts/amsbook.layout:99
-#: lib/layouts/isprs.layout:207 lib/layouts/db_stdstarsections.inc:60
+#: lib/layouts/amsart.layout:137 lib/layouts/amsbook.layout:100
+#: lib/layouts/isprs.layout:199 lib/layouts/db_stdstarsections.inc:60
 #: lib/layouts/stdstarsections.inc:56
 msgid "Subsubsection*"
 msgstr "Под-подраздел*"
 
 # src/ext_l10n.h:194
-#: lib/layouts/amsbook.layout:135
+#: lib/layouts/amsbook.layout:136
 #, fuzzy
 msgid "Chapter Exercises"
 msgstr "Глава"
@@ -7143,12 +8063,6 @@ msgstr "Заглавие"
 msgid "Abstract:"
 msgstr ""
 
-# src/ext_l10n.h:375
-#: lib/layouts/apa.layout:92
-#, fuzzy
-msgid "ShortTitle"
-msgstr "Подзаглавие"
-
 # src/ext_l10n.h:375
 #: lib/layouts/apa.layout:100
 #, fuzzy
@@ -7174,8 +8088,8 @@ msgid "FourAuthors"
 msgstr "Автор"
 
 # src/ext_l10n.h:221
-#: lib/layouts/apa.layout:162 lib/layouts/revtex4.layout:163
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:131
+#: lib/layouts/apa.layout:162 lib/layouts/egs.layout:328
+#: lib/layouts/revtex4.layout:163 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:131
 #, fuzzy
 msgid "Affiliation:"
 msgstr "Дефиниция"
@@ -7199,7 +8113,7 @@ msgid "FourAffiliations"
 msgstr "Дефиниция"
 
 # src/frontends/kde/paraextradlg.C:25 src/lyxfont.C:56
-#: lib/layouts/apa.layout:192 lib/layouts/egs.layout:338
+#: lib/layouts/apa.layout:192 lib/layouts/egs.layout:337
 #, fuzzy
 msgid "Journal"
 msgstr "Нормален"
@@ -7213,15 +8127,20 @@ msgstr "Колони"
 
 # src/ext_l10n.h:291 src/insets/insetinfo.C:77 src/insets/insetinfo.C:102
 # src/insets/insetinfo.C:231
-#: lib/layouts/apa.layout:213 lib/layouts/elsart.layout:390
-#: lib/layouts/iopart.layout:94 lib/layouts/llncs.layout:364
+#: lib/layouts/apa.layout:213 lib/layouts/elsart.layout:392
+#: lib/layouts/iopart.layout:95 lib/layouts/llncs.layout:362
 #: lib/layouts/powerdot.layout:200 lib/layouts/slides.layout:167
-#: lib/layouts/svjour.inc:384 lib/layouts/theorems-ams-extended.module:174
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:96 lib/layouts/svjour.inc:379
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:199
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:208
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:211
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:226
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:229
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:174
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:183
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:186
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:200
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:203
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:151
 msgid "Note"
 msgstr "Бележка"
 
@@ -7239,8 +8158,8 @@ msgid "CenteredCaption"
 msgstr "Центр. заглавие"
 
 # src/ext_l10n.h:163
-#: lib/layouts/apa.layout:268 lib/layouts/scrclass.inc:255
-#: lib/layouts/scrclass.inc:274
+#: lib/layouts/apa.layout:268 lib/layouts/scrclass.inc:263
+#: lib/layouts/scrclass.inc:282
 #, fuzzy
 msgid "Senseless!"
 msgstr "Адреси"
@@ -7255,27 +8174,27 @@ msgid "FitBitmap"
 msgstr ""
 
 # src/ext_l10n.h:369
-#: lib/layouts/apa.layout:349 lib/layouts/egs.layout:89
-#: lib/layouts/kluwer.layout:97 lib/layouts/llncs.layout:83
-#: lib/layouts/memoir.layout:86 lib/layouts/paper.layout:93
+#: lib/layouts/apa.layout:351 lib/layouts/egs.layout:89
+#: lib/layouts/kluwer.layout:99 lib/layouts/llncs.layout:83
+#: lib/layouts/memoir.layout:94 lib/layouts/paper.layout:94
 #: lib/layouts/agu_stdsections.inc:76 lib/layouts/db_stdsections.inc:66
-#: lib/layouts/scrclass.inc:103 lib/layouts/stdsections.inc:130
+#: lib/layouts/scrclass.inc:100 lib/layouts/stdsections.inc:130
 msgid "Subparagraph"
 msgstr "Подабзац"
 
-#: lib/layouts/apa.layout:374 lib/layouts/beamer.layout:61
-#: lib/layouts/egs.layout:181 lib/layouts/powerdot.layout:258
+#: lib/layouts/apa.layout:376 lib/layouts/beamer.layout:61
+#: lib/layouts/egs.layout:182 lib/layouts/powerdot.layout:258
 #: lib/layouts/simplecv.layout:93 lib/layouts/stdlists.inc:27
 msgid "*"
 msgstr "*"
 
 # src/ext_l10n.h:458
-#: lib/layouts/apa.layout:396
+#: lib/layouts/apa.layout:399
 #, fuzzy
 msgid "Seriate"
 msgstr "Сръбски"
 
-#: lib/layouts/apa.layout:412 lib/layouts/apa.layout:413
+#: lib/layouts/apa.layout:415 lib/layouts/apa.layout:416
 #: lib/layouts/stdcounters.inc:48
 msgid "(\\alph{enumii})"
 msgstr "(\\alph{enumii})"
@@ -7304,276 +8223,267 @@ msgstr "Хърватски"
 msgid "Latin off"
 msgstr "Хърватски"
 
+#: lib/layouts/article-beamer.layout:26 lib/layouts/beamer.layout:230
+#: lib/layouts/scrarticle-beamer.layout:22
+msgid "BeginFrame"
+msgstr ""
+
 # src/BufferView2.C:601 src/LyXAction.C:346 src/MenuBackend.C:433
-#: lib/layouts/article.layout:18 lib/layouts/beamer.layout:110
-#: lib/layouts/beamer.layout:125 lib/layouts/mwart.layout:23
-#: lib/layouts/paper.layout:45 lib/layouts/scrartcl.layout:20
-#: lib/layouts/svmono.layout:68 lib/layouts/svmult.layout:211
-#: lib/layouts/tufte-handout.layout:21 lib/layouts/agu_stdsections.inc:12
+#: lib/layouts/article.layout:19 lib/layouts/beamer.layout:111
+#: lib/layouts/beamer.layout:126 lib/layouts/memoir.layout:52
+#: lib/layouts/mwart.layout:24 lib/layouts/paper.layout:46
+#: lib/layouts/scrartcl.layout:21 lib/layouts/svmult.layout:211
+#: lib/layouts/tufte-handout.layout:22 lib/layouts/agu_stdsections.inc:12
 #: lib/layouts/db_stdsections.inc:12 lib/layouts/numreport.inc:6
-#: lib/layouts/scrclass.inc:54 lib/layouts/stdsections.inc:12
+#: lib/layouts/scrclass.inc:51 lib/layouts/stdsections.inc:12
 #, fuzzy
 msgid "Part"
 msgstr "Залепи"
 
 # src/ext_l10n.h:239
-#: lib/layouts/article.layout:30 lib/layouts/mwart.layout:34
-#: lib/layouts/scrartcl.layout:30 lib/layouts/svmono.layout:92
-#: lib/layouts/svmult.layout:235 lib/layouts/db_stdstarsections.inc:13
-#: lib/layouts/stdstarsections.inc:13
+#: lib/layouts/article.layout:31 lib/layouts/mwart.layout:35
+#: lib/layouts/scrartcl.layout:31 lib/layouts/svmult.layout:215
+#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:13 lib/layouts/stdstarsections.inc:13
 #, fuzzy
 msgid "Part*"
 msgstr "Факт*"
 
-#: lib/layouts/article-beamer.layout:26 lib/layouts/beamer.layout:229
-#: lib/layouts/scrarticle-beamer.layout:22
-msgid "BeginFrame"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/beamer.layout:100 lib/layouts/egs.layout:200
-#: lib/layouts/stdlists.inc:72
+#: lib/layouts/beamer.layout:101 lib/layouts/egs.layout:201
+#: lib/layouts/stdlists.inc:73
 msgid "MM"
 msgstr ""
 
 # src/ext_l10n.h:373
-#: lib/layouts/beamer.layout:157
+#: lib/layouts/beamer.layout:158
 #, fuzzy
 msgid "Section \\arabic{section}"
 msgstr "Под-подраздел"
 
 # src/LColor.C:64
-#: lib/layouts/beamer.layout:170 lib/layouts/powerdot.layout:238
+#: lib/layouts/beamer.layout:171 lib/layouts/powerdot.layout:238
 #: lib/layouts/numarticle.inc:10
 msgid "\\Alph{section}"
 msgstr "\\Alph{section}"
 
 # src/ext_l10n.h:373
-#: lib/layouts/beamer.layout:200
+#: lib/layouts/beamer.layout:201
 #, fuzzy
 msgid "Subsection \\arabic{section}.\\arabic{subsection}"
 msgstr "Под-подраздел"
 
 # src/ext_l10n.h:373
-#: lib/layouts/beamer.layout:214
+#: lib/layouts/beamer.layout:215
 msgid "\\arabic{section}.\\arabic{subsection}"
 msgstr "\\arabic{section}.\\arabic{subsection}"
 
 # src/lyx.C:87
-#: lib/layouts/beamer.layout:230 lib/layouts/beamer.layout:274
-#: lib/layouts/beamer.layout:314 lib/layouts/beamer.layout:355
-#: lib/layouts/beamer.layout:384
+#: lib/layouts/beamer.layout:231 lib/layouts/beamer.layout:273
+#: lib/layouts/beamer.layout:311 lib/layouts/beamer.layout:350
+#: lib/layouts/beamer.layout:379
 #, fuzzy
 msgid "Frames"
 msgstr "Параметри(p)|#p"
 
 # src/lyx.C:87
-#: lib/layouts/beamer.layout:247
+#: lib/layouts/beamer.layout:248
 #, fuzzy
 msgid "Frame"
 msgstr "Параметри(p)|#p"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:273
+#: lib/layouts/beamer.layout:272
 msgid "BeginPlainFrame"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:290
+#: lib/layouts/beamer.layout:289
 msgid "Frame (no head/foot/sidebars)"
 msgstr ""
 
 # src/LColor.C:82
-#: lib/layouts/beamer.layout:313
+#: lib/layouts/beamer.layout:310
 #, fuzzy
 msgid "AgainFrame"
 msgstr "рамка на математика"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:330
+#: lib/layouts/beamer.layout:327
 msgid "Again frame with label"
 msgstr ""
 
 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:269
-#: lib/layouts/beamer.layout:354
+#: lib/layouts/beamer.layout:349
 #, fuzzy
 msgid "EndFrame"
 msgstr "Принтер"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:368
+#: lib/layouts/beamer.layout:363
 msgid "________________________________"
 msgstr "________________________________"
 
 # src/ext_l10n.h:375
-#: lib/layouts/beamer.layout:383
+#: lib/layouts/beamer.layout:378
 #, fuzzy
 msgid "FrameSubtitle"
 msgstr "Подзаглавие"
 
 # src/frontends/kde/dlg/tabcreatedlgdata.C:107
 # src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:45
-#: lib/layouts/beamer.layout:406
+#: lib/layouts/beamer.layout:401
 #, fuzzy
 msgid "Column"
 msgstr "Колони"
 
 # src/frontends/kde/dlg/tabcreatedlgdata.C:107
 # src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:45
-#: lib/layouts/beamer.layout:407 lib/layouts/beamer.layout:431
-#: lib/layouts/beamer.layout:432 lib/layouts/beamer.layout:443
-#: lib/layouts/beamer.layout:461 lib/layouts/beamer.layout:492
+#: lib/layouts/beamer.layout:402 lib/layouts/beamer.layout:426
+#: lib/layouts/beamer.layout:427 lib/layouts/beamer.layout:438
+#: lib/layouts/beamer.layout:456 lib/layouts/beamer.layout:487
 #, fuzzy
 msgid "Columns"
 msgstr "Колони"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:419
+#: lib/layouts/beamer.layout:414
 msgid "Start column (increase depth!), width:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:460
+#: lib/layouts/beamer.layout:455
 msgid "ColumnsCenterAligned"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:472
+#: lib/layouts/beamer.layout:467
 msgid "Columns (center aligned)"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:491
+#: lib/layouts/beamer.layout:486
 msgid "ColumnsTopAligned"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:503
+#: lib/layouts/beamer.layout:498
 msgid "Columns (top aligned)"
 msgstr ""
 
 # src/BufferView2.C:601 src/LyXAction.C:346 src/MenuBackend.C:433
-#: lib/layouts/beamer.layout:523
+#: lib/layouts/beamer.layout:518
 #, fuzzy
 msgid "Pause"
 msgstr "Залепи"
 
 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:896
-#: lib/layouts/beamer.layout:524 lib/layouts/beamer.layout:550
-#: lib/layouts/beamer.layout:577 lib/layouts/beamer.layout:603
-#: lib/layouts/beamer.layout:629
+#: lib/layouts/beamer.layout:519 lib/layouts/beamer.layout:545
+#: lib/layouts/beamer.layout:572 lib/layouts/beamer.layout:598
+#: lib/layouts/beamer.layout:624
 #, fuzzy
 msgid "Overlays"
 msgstr "обърнато"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:539
+#: lib/layouts/beamer.layout:534
 msgid "_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _"
 msgstr "_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _"
 
 # src/form1.C:129 src/sp_form.C:58
-#: lib/layouts/beamer.layout:549 lib/layouts/beamer.layout:560
+#: lib/layouts/beamer.layout:544 lib/layouts/beamer.layout:555
 #, fuzzy
 msgid "Overprint"
 msgstr "Опции"
 
 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:896
-#: lib/layouts/beamer.layout:576
+#: lib/layouts/beamer.layout:571
 #, fuzzy
 msgid "OverlayArea"
 msgstr "обърнато"
 
 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:896
-#: lib/layouts/beamer.layout:587
+#: lib/layouts/beamer.layout:582
 #, fuzzy
 msgid "Overlayarea"
 msgstr "обърнато"
 
 # src/frontends/kde/dlg/paradlgdata.C:82
-#: lib/layouts/beamer.layout:602
+#: lib/layouts/beamer.layout:597
 #, fuzzy
 msgid "Uncover"
 msgstr "(&R)Въстанови"
 
 # src/ext_l10n.h:75
-#: lib/layouts/beamer.layout:613
+#: lib/layouts/beamer.layout:608
 #, fuzzy
 msgid "Uncovered on slides"
 msgstr "Изтрий колона(D)|D"
 
 # src/lyxfont.C:62
-#: lib/layouts/beamer.layout:628
+#: lib/layouts/beamer.layout:623
 #, fuzzy
 msgid "Only"
 msgstr "Вкл."
 
 # src/ext_l10n.h:75
-#: lib/layouts/beamer.layout:639
+#: lib/layouts/beamer.layout:634
 #, fuzzy
 msgid "Only on slides"
 msgstr "Изтрий колона(D)|D"
 
 # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:94
-#: lib/layouts/beamer.layout:655
+#: lib/layouts/beamer.layout:650
 #, fuzzy
 msgid "Block"
 msgstr "Блок"
 
 # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:94
-#: lib/layouts/beamer.layout:656 lib/layouts/beamer.layout:682
-#: lib/layouts/beamer.layout:712
+#: lib/layouts/beamer.layout:651 lib/layouts/beamer.layout:677
+#: lib/layouts/beamer.layout:707
 #, fuzzy
 msgid "Blocks"
 msgstr "Блок"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:666
-msgid "Block ( ERT[{title}] body ):"
-msgstr ""
+# src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:94
+#: lib/layouts/beamer.layout:661
+#, fuzzy
+msgid "Block:"
+msgstr "Блок"
 
 # src/ext_l10n.h:232
-#: lib/layouts/beamer.layout:681
+#: lib/layouts/beamer.layout:676
 #, fuzzy
 msgid "ExampleBlock"
 msgstr "Пример"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:692
-msgid "Block ( ERT[{title}] example text ):"
-msgstr ""
+# src/ext_l10n.h:232
+#: lib/layouts/beamer.layout:687
+#, fuzzy
+msgid "Example Block:"
+msgstr "Пример"
 
 # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:94
-#: lib/layouts/beamer.layout:711
+#: lib/layouts/beamer.layout:706
 #, fuzzy
 msgid "AlertBlock"
 msgstr "Блок"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:722
-msgid "Block ( ERT[{title}] alert text ):"
-msgstr ""
+# src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:94
+#: lib/layouts/beamer.layout:717
+#, fuzzy
+msgid "Alert Block:"
+msgstr "Блок"
 
 # src/ext_l10n.h:274
-#: lib/layouts/beamer.layout:744 lib/layouts/beamer.layout:776
-#: lib/layouts/beamer.layout:801 lib/layouts/beamer.layout:823
-#: lib/layouts/beamer.layout:866 lib/layouts/beamer.layout:969
+#: lib/layouts/beamer.layout:739 lib/layouts/beamer.layout:771
+#: lib/layouts/beamer.layout:796 lib/layouts/beamer.layout:818
+#: lib/layouts/beamer.layout:861 lib/layouts/beamer.layout:964
 #, fuzzy
 msgid "Titling"
 msgstr "Списък"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:767
+#: lib/layouts/beamer.layout:762
 msgid "Title (Plain Frame)"
 msgstr ""
 
 # src/LyXAction.C:354
-#: lib/layouts/beamer.layout:822 lib/layouts/cl2emult.layout:70
-#: lib/layouts/llncs.layout:218 lib/layouts/svmult.layout:48
-#: lib/layouts/svjour.inc:177
-#, fuzzy
-msgid "Institute"
-msgstr "Вмъкни кавички"
-
-# src/LyXAction.C:354
-#: lib/layouts/beamer.layout:843
-#, fuzzy
-msgid "InstituteMark"
-msgstr "Вмъкни кавички"
-
-# src/LyXAction.C:354
-#: lib/layouts/beamer.layout:847
+#: lib/layouts/beamer.layout:842
 #, fuzzy
 msgid "Institute mark"
 msgstr "Вмъкни кавички"
 
 # src/form1.C:165
-#: lib/layouts/beamer.layout:912 lib/layouts/egs.layout:98
-#: lib/layouts/powerdot.layout:315 lib/layouts/db_stdlayouts.inc:18
+#: lib/layouts/beamer.layout:907 lib/layouts/egs.layout:98
+#: lib/layouts/powerdot.layout:316 lib/layouts/db_stdlayouts.inc:19
 #: lib/layouts/stdlayouts.inc:12
 #, fuzzy
 msgid "Quotation"
@@ -7581,273 +8491,170 @@ msgstr "Ротация"
 
 # src/ext_l10n.h:291 src/insets/insetinfo.C:77 src/insets/insetinfo.C:102
 # src/insets/insetinfo.C:231
-#: lib/layouts/beamer.layout:931 lib/layouts/egs.layout:116
-#: lib/layouts/powerdot.layout:335 lib/layouts/stdlayouts.inc:33
+#: lib/layouts/beamer.layout:926 lib/layouts/egs.layout:116
+#: lib/layouts/powerdot.layout:336 lib/layouts/stdlayouts.inc:33
 #, fuzzy
 msgid "Quote"
 msgstr "Бележка"
 
 # src/lyxfunc.C:1125
-#: lib/layouts/beamer.layout:948 lib/layouts/egs.layout:207
-#: lib/layouts/powerdot.layout:353 lib/layouts/stdlayouts.inc:52
+#: lib/layouts/beamer.layout:943 lib/layouts/egs.layout:208
+#: lib/layouts/powerdot.layout:354 lib/layouts/stdlayouts.inc:52
 #, fuzzy
 msgid "Verse"
 msgstr "LyX версия "
 
 # src/frontends/xforms/FormGraphics.C:36
 # src/frontends/xforms/FormGraphics.C:359
-#: lib/layouts/beamer.layout:968
+#: lib/layouts/beamer.layout:963
 #, fuzzy
 msgid "TitleGraphic"
 msgstr "Графика"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:992 lib/layouts/elsart.layout:320
-#: lib/layouts/foils.layout:250 lib/layouts/heb-article.layout:55
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:233 lib/layouts/ijmpd.layout:234
-#: lib/layouts/llncs.layout:323 lib/layouts/siamltex.layout:72
-#: lib/layouts/svjour.inc:338 lib/layouts/theorems.inc:65
-#: lib/layouts/theorems.inc:75 lib/layouts/theorems.inc:78
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:65 lib/layouts/theorems-ams.inc:75
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:78 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:87
-#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:61 lib/layouts/theorems-order.inc:13
-#: lib/layouts/theorems-starred.inc:72 lib/layouts/theorems-starred.inc:75
-#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:13
-#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:66
-#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:62
-msgid "Corollary"
-msgstr ""
-
 # src/ext_l10n.h:387
-#: lib/layouts/beamer.layout:993 lib/layouts/theorems-std.module:2
+#: lib/layouts/beamer.layout:988 lib/layouts/theorems-std.module:2
 #, fuzzy
 msgid "Theorems"
 msgstr "Теорема"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1003 lib/layouts/foils.layout:309
+#: lib/layouts/beamer.layout:998 lib/layouts/foils.layout:309
 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:66
 msgid "Corollary."
 msgstr ""
 
 # src/ext_l10n.h:221
-#: lib/layouts/beamer.layout:1020 lib/layouts/elsart.layout:348
-#: lib/layouts/foils.layout:264 lib/layouts/heb-article.layout:75
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:135 lib/layouts/ijmpd.layout:132
-#: lib/layouts/llncs.layout:337 lib/layouts/siamltex.layout:121
-#: lib/layouts/svjour.inc:352 lib/layouts/theorems.inc:155
-#: lib/layouts/theorems.inc:172 lib/layouts/theorems.inc:175
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:155 lib/layouts/theorems-ams.inc:172
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:175 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:147
-#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:121 lib/layouts/theorems-order.inc:37
-#: lib/layouts/theorems-starred.inc:165 lib/layouts/theorems-starred.inc:168
-#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:41
-#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:126
-#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:102
-msgid "Definition"
-msgstr "Дефиниция"
-
-# src/ext_l10n.h:221
-#: lib/layouts/beamer.layout:1023 lib/layouts/foils.layout:323
+#: lib/layouts/beamer.layout:1018 lib/layouts/foils.layout:323
 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:152
 #, fuzzy
 msgid "Definition."
 msgstr "Дефиниция"
 
 # src/ext_l10n.h:221
-#: lib/layouts/beamer.layout:1026
+#: lib/layouts/beamer.layout:1021
 #, fuzzy
 msgid "Definitions"
 msgstr "Дефиниция"
 
 # src/ext_l10n.h:221
-#: lib/layouts/beamer.layout:1029
+#: lib/layouts/beamer.layout:1024
 #, fuzzy
 msgid "Definitions."
 msgstr "Дефиниция"
 
 # src/ext_l10n.h:232
-#: lib/layouts/beamer.layout:1032 lib/layouts/elsart.layout:369
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:167 lib/layouts/ijmpd.layout:164
-#: lib/layouts/llncs.layout:344 lib/layouts/svjour.inc:359
-#: lib/layouts/theorems.inc:180 lib/layouts/theorems.inc:189
-#: lib/layouts/theorems.inc:192 lib/layouts/theorems-ams.inc:180
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:189 lib/layouts/theorems-ams.inc:192
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:166 lib/layouts/theorems-bytype.inc:140
-#: lib/layouts/theorems-order.inc:43 lib/layouts/theorems-starred.inc:182
-#: lib/layouts/theorems-starred.inc:185
-#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:48
-#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:138
-#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:110
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:916
-msgid "Example"
-msgstr "Пример"
-
-# src/ext_l10n.h:232
-#: lib/layouts/beamer.layout:1035 lib/layouts/theorems-starred.inc:176
+#: lib/layouts/beamer.layout:1030 lib/layouts/theorems-starred.inc:176
 #, fuzzy
 msgid "Example."
 msgstr "Пример"
 
 # src/ext_l10n.h:232
-#: lib/layouts/beamer.layout:1043
+#: lib/layouts/beamer.layout:1038
 #, fuzzy
 msgid "Examples"
 msgstr "Пример"
 
 # src/ext_l10n.h:232
-#: lib/layouts/beamer.layout:1046
+#: lib/layouts/beamer.layout:1041
 #, fuzzy
 msgid "Examples."
 msgstr "Пример"
 
 # src/ext_l10n.h:238
-#: lib/layouts/beamer.layout:1050 lib/layouts/theorems.inc:137
+#: lib/layouts/beamer.layout:1045 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:163
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:172
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:175 lib/layouts/theorems-ams.inc:137
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:147 lib/layouts/theorems-ams.inc:150
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:139 lib/layouts/theorems-bytype.inc:148
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:151 lib/layouts/theorems-starred.inc:140
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:143 lib/layouts/theorems.inc:137
 #: lib/layouts/theorems.inc:147 lib/layouts/theorems.inc:150
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:137 lib/layouts/theorems-ams.inc:147
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:150 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:135
-#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:109 lib/layouts/theorems-starred.inc:140
-#: lib/layouts/theorems-starred.inc:143
 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:114
 #: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:94
 msgid "Fact"
 msgstr "Факт"
 
 # src/ext_l10n.h:238
-#: lib/layouts/beamer.layout:1053 lib/layouts/theorems-starred.inc:134
+#: lib/layouts/beamer.layout:1048 lib/layouts/theorems-starred.inc:134
 #, fuzzy
 msgid "Fact."
 msgstr "Факт"
 
-# src/ext_l10n.h:318
-#: lib/layouts/beamer.layout:1056 lib/layouts/elsart.layout:286
-#: lib/layouts/foils.layout:278 lib/layouts/heb-article.layout:95
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:277 lib/layouts/ijmpc.layout:215
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:215 lib/layouts/llncs.layout:378
-#: lib/layouts/siamltex.layout:150 lib/layouts/svjour.inc:398
-#: lib/layouts/theorems-order.inc:76 lib/layouts/theorems-proof.inc:13
-#: lib/layouts/theorems-proof-std.inc:6 lib/layouts/theorems-proof-std.inc:22
-#: lib/layouts/theorems-proof-std.inc:25 lib/layouts/theorems-bytype.module:46
-msgid "Proof"
-msgstr "Доказателство"
-
-# src/ext_l10n.h:318
-#: lib/layouts/beamer.layout:1059 lib/layouts/foils.layout:281
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:294 lib/layouts/ijmpc.layout:223
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:223 lib/layouts/llncs.layout:381
-#: lib/layouts/siamltex.layout:166 lib/layouts/svjour.inc:401
-#: lib/layouts/theorems-proof.inc:30
-#, fuzzy
-msgid "Proof."
-msgstr "Доказателство"
-
-# src/ext_l10n.h:387
-#: lib/layouts/beamer.layout:1062 lib/layouts/elsart.layout:257
-#: lib/layouts/foils.layout:218 lib/layouts/heb-article.layout:18
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:278 lib/layouts/ijmpc.layout:194
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:197 lib/layouts/llncs.layout:419
-#: lib/layouts/siamltex.layout:62 lib/layouts/siamltex.layout:112
-#: lib/layouts/svjour.inc:440 lib/layouts/theorems.inc:24
-#: lib/layouts/theorems.inc:25 lib/layouts/theorems.inc:56
-#: lib/layouts/theorems.inc:59 lib/layouts/theorems.inc:276
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:24 lib/layouts/theorems-ams.inc:25
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:56 lib/layouts/theorems-ams.inc:59
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:276 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:52
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:53
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:240 lib/layouts/theorems-bytype.inc:26
-#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:27 lib/layouts/theorems-bytype.inc:214
-#: lib/layouts/theorems-order.inc:7 lib/layouts/theorems-proof.inc:14
-#: lib/layouts/theorems-starred.inc:24 lib/layouts/theorems-starred.inc:54
-#: lib/layouts/theorems-starred.inc:57
-#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:6
-#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:54
-#: lib/layouts/theorems-chap.module:19 lib/layouts/theorems-chap.module:29
-#: lib/layouts/theorems-chap.module:32
-#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:54
-#: lib/layouts/theorems-sec.module:18 lib/layouts/theorems-sec.module:24
-#: lib/layouts/theorems-sec.module:27
-msgid "Theorem"
-msgstr "Теорема"
-
 # src/ext_l10n.h:387
-#: lib/layouts/beamer.layout:1065 lib/layouts/foils.layout:295
+#: lib/layouts/beamer.layout:1060 lib/layouts/foils.layout:295
 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:29
 #, fuzzy
 msgid "Theorem."
 msgstr "Теорема"
 
 # src/frontends/xforms/form_document.C:244
-#: lib/layouts/beamer.layout:1070
+#: lib/layouts/beamer.layout:1065
 #, fuzzy
 msgid "Separator"
 msgstr "Абзац разделяне"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1084
+#: lib/layouts/beamer.layout:1079
 msgid "___"
 msgstr "___"
 
 # src/ext_l10n.h:279
-#: lib/layouts/beamer.layout:1094 lib/layouts/egs.layout:636
-#: lib/layouts/db_lyxmacros.inc:18 lib/layouts/lyxmacros.inc:12
+#: lib/layouts/beamer.layout:1089 lib/layouts/egs.layout:635
+#: lib/layouts/db_lyxmacros.inc:19 lib/layouts/lyxmacros.inc:12
 msgid "LyX-Code"
 msgstr "LyX Код"
 
 # src/ext_l10n.h:291 src/insets/insetinfo.C:77 src/insets/insetinfo.C:102
 # src/insets/insetinfo.C:231
-#: lib/layouts/beamer.layout:1132
+#: lib/layouts/beamer.layout:1127
 #, fuzzy
 msgid "NoteItem"
 msgstr "Бележка"
 
 # src/ext_l10n.h:291 src/insets/insetinfo.C:77 src/insets/insetinfo.C:102
 # src/insets/insetinfo.C:231
-#: lib/layouts/beamer.layout:1144 lib/layouts/powerdot.layout:212
+#: lib/layouts/beamer.layout:1139 lib/layouts/powerdot.layout:212
 #, fuzzy
 msgid "Note:"
 msgstr "Бележка"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1160
-msgid "CharStyle:Alert"
-msgstr ""
-
 # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:94
-#: lib/layouts/beamer.layout:1162
+#: lib/layouts/beamer.layout:1155 lib/layouts/beamer.layout:1157
 #, fuzzy
 msgid "Alert"
 msgstr "Блок"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1171
-msgid "CharStyle:Structure"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/beamer.layout:1173 lib/layouts/svmono.layout:29
-#: lib/layouts/svmono.layout:56 lib/layouts/svmono.layout:63
+#: lib/layouts/beamer.layout:1166 lib/layouts/beamer.layout:1168
+#: lib/layouts/svmono.layout:29 lib/layouts/svmono.layout:56
+#: lib/layouts/svmono.layout:63
 msgid "Structure"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1182
-msgid "Custom:ArticleMode"
-msgstr ""
+# src/frontends/xforms/form_paragraph.C:153
+#: lib/layouts/beamer.layout:1177
+#, fuzzy
+msgid "ArticleMode"
+msgstr "Вертикално разстояние"
 
 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:153
-#: lib/layouts/beamer.layout:1187
+#: lib/layouts/beamer.layout:1182
 #, fuzzy
 msgid "Article"
 msgstr "Вертикално разстояние"
 
 # src/frontends/xforms/form_document.C:113
-#: lib/layouts/beamer.layout:1192
+#: lib/layouts/beamer.layout:1187
 #, fuzzy
-msgid "Custom:PresentationMode"
+msgid "PresentationMode"
 msgstr "Ориентация"
 
 # src/frontends/xforms/form_document.C:113
-#: lib/layouts/beamer.layout:1197
+#: lib/layouts/beamer.layout:1192
 #, fuzzy
 msgid "Presentation"
 msgstr "Ориентация"
 
 # src/frontends/xforms/FormTabular.C:133
-#: lib/layouts/beamer.layout:1204 lib/layouts/powerdot.layout:380
-#: lib/layouts/stdfloats.inc:11 lib/ui/stdtoolbars.inc:139
+#: lib/layouts/beamer.layout:1199 lib/layouts/powerdot.layout:381
+#: lib/layouts/stdfloats.inc:11 lib/ui/stdtoolbars.inc:142
 #: src/insets/Inset.cpp:97
 #, fuzzy
 msgid "Table"
@@ -7856,24 +8663,24 @@ msgstr "Дълга таблица"
 # src/frontends/gnome/FormToc.C:108 src/frontends/gnome/FormToc.C:185
 # src/frontends/kde/FormToc.C:177 src/frontends/kde/FormToc.C:178
 # src/frontends/kde/tocdlg.C:30 src/insets/insettoc.C:28
-#: lib/layouts/beamer.layout:1209 lib/layouts/powerdot.layout:384
-#: lib/layouts/tufte-book.layout:205 lib/layouts/stdfloats.inc:16
-#: src/insets/InsetFloatList.cpp:175
+#: lib/layouts/beamer.layout:1204 lib/layouts/powerdot.layout:385
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:223 lib/layouts/stdfloats.inc:16
+#: src/insets/InsetFloatList.cpp:177
 #, fuzzy
 msgid "List of Tables"
 msgstr "Списък на таблици"
 
 # src/ext_l10n.h:244
-#: lib/layouts/beamer.layout:1217 lib/layouts/powerdot.layout:391
-#: lib/layouts/stdfloats.inc:25
+#: lib/layouts/beamer.layout:1213 lib/layouts/powerdot.layout:393
+#: lib/layouts/stdfloats.inc:26
 #, fuzzy
 msgid "Figure"
 msgstr "Фигура"
 
 # src/ext_l10n.h:244
-#: lib/layouts/beamer.layout:1222 lib/layouts/powerdot.layout:395
-#: lib/layouts/tufte-book.layout:216 lib/layouts/stdfloats.inc:30
-#: src/insets/InsetFloatList.cpp:178
+#: lib/layouts/beamer.layout:1218 lib/layouts/powerdot.layout:397
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:236 lib/layouts/stdfloats.inc:31
+#: src/insets/InsetFloatList.cpp:180
 #, fuzzy
 msgid "List of Figures"
 msgstr "Фигура"
@@ -7940,8 +8747,8 @@ msgid "CURTAIN"
 msgstr ""
 
 # src/ext_l10n.h:163
-#: lib/layouts/broadway.layout:212 lib/layouts/egs.layout:226
-#: lib/layouts/hollywood.layout:305 lib/layouts/siamltex.layout:294
+#: lib/layouts/broadway.layout:212 lib/layouts/egs.layout:227
+#: lib/layouts/hollywood.layout:305 lib/layouts/siamltex.layout:298
 #: lib/layouts/lyxmacros.inc:65
 #, fuzzy
 msgid "Right Address"
@@ -7960,141 +8767,141 @@ msgid "Mainline:"
 msgstr "Министраница"
 
 # src/frontends/xforms/form_document.C:244
-#: lib/layouts/chess.layout:60
+#: lib/layouts/chess.layout:61
 #, fuzzy
 msgid "Variation"
 msgstr "Абзац разделяне"
 
 # src/frontends/xforms/form_document.C:244
-#: lib/layouts/chess.layout:64
+#: lib/layouts/chess.layout:65
 #, fuzzy
 msgid "Variation:"
 msgstr "Абзац разделяне"
 
 # src/frontends/xforms/form_document.C:244
-#: lib/layouts/chess.layout:70
+#: lib/layouts/chess.layout:71
 #, fuzzy
 msgid "SubVariation"
 msgstr "Абзац разделяне"
 
 # src/frontends/xforms/form_document.C:244
-#: lib/layouts/chess.layout:73
+#: lib/layouts/chess.layout:74
 #, fuzzy
 msgid "Subvariation:"
 msgstr "Абзац разделяне"
 
 # src/frontends/xforms/form_document.C:244
-#: lib/layouts/chess.layout:79
+#: lib/layouts/chess.layout:80
 #, fuzzy
 msgid "SubVariation2"
 msgstr "Абзац разделяне"
 
 # src/frontends/xforms/form_document.C:244
-#: lib/layouts/chess.layout:82
+#: lib/layouts/chess.layout:83
 #, fuzzy
 msgid "Subvariation(2):"
 msgstr "Абзац разделяне"
 
 # src/frontends/xforms/form_document.C:244
-#: lib/layouts/chess.layout:88
+#: lib/layouts/chess.layout:89
 #, fuzzy
 msgid "SubVariation3"
 msgstr "Абзац разделяне"
 
 # src/frontends/xforms/form_document.C:244
-#: lib/layouts/chess.layout:91
+#: lib/layouts/chess.layout:92
 #, fuzzy
 msgid "Subvariation(3):"
 msgstr "Абзац разделяне"
 
 # src/frontends/xforms/form_document.C:244
-#: lib/layouts/chess.layout:97
+#: lib/layouts/chess.layout:98
 #, fuzzy
 msgid "SubVariation4"
 msgstr "Абзац разделяне"
 
 # src/frontends/xforms/form_document.C:244
-#: lib/layouts/chess.layout:100
+#: lib/layouts/chess.layout:101
 #, fuzzy
 msgid "Subvariation(4):"
 msgstr "Абзац разделяне"
 
 # src/frontends/xforms/form_document.C:244
-#: lib/layouts/chess.layout:106
+#: lib/layouts/chess.layout:107
 #, fuzzy
 msgid "SubVariation5"
 msgstr "Абзац разделяне"
 
 # src/frontends/xforms/form_document.C:244
-#: lib/layouts/chess.layout:109
+#: lib/layouts/chess.layout:110
 #, fuzzy
 msgid "Subvariation(5):"
 msgstr "Абзац разделяне"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:116
+#: lib/layouts/chess.layout:117
 msgid "HideMoves"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/chess.layout:121
+#: lib/layouts/chess.layout:122
 msgid "HideMoves:"
 msgstr ""
 
 # src/ext_l10n.h:262 src/frontends/gnome/FormIndex.C:89
 # src/frontends/xforms/form_index.C:28
-#: lib/layouts/chess.layout:126
+#: lib/layouts/chess.layout:127
 #, fuzzy
 msgid "ChessBoard"
 msgstr "Ключова дума"
 
 # src/ext_l10n.h:262 src/frontends/gnome/FormIndex.C:89
 # src/frontends/xforms/form_index.C:28
-#: lib/layouts/chess.layout:130
+#: lib/layouts/chess.layout:131
 #, fuzzy
 msgid "[chessboard]"
 msgstr "Ключова дума"
 
 # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:107
-#: lib/layouts/chess.layout:139
+#: lib/layouts/chess.layout:140
 #, fuzzy
 msgid "BoardCentered"
 msgstr "Центринан"
 
 # src/ext_l10n.h:262 src/frontends/gnome/FormIndex.C:89
 # src/frontends/xforms/form_index.C:28
-#: lib/layouts/chess.layout:144
+#: lib/layouts/chess.layout:145
 #, fuzzy
 msgid "[centered board]"
 msgstr "Ключова дума"
 
 # src/form1.C:157 src/frontends/xforms/form_graphics.C:46
-#: lib/layouts/chess.layout:154
+#: lib/layouts/chess.layout:155
 #, fuzzy
 msgid "HighLight"
 msgstr "Височина"
 
 # src/form1.C:157 src/frontends/xforms/form_graphics.C:46
-#: lib/layouts/chess.layout:159
+#: lib/layouts/chess.layout:160
 #, fuzzy
 msgid "Highlights:"
 msgstr "Височина"
 
 # src/LColor.C:92
-#: lib/layouts/chess.layout:174
+#: lib/layouts/chess.layout:175
 #, fuzzy
 msgid "Arrow"
 msgstr "грешка"
 
 # src/LColor.C:92
-#: lib/layouts/chess.layout:179
+#: lib/layouts/chess.layout:180
 #, fuzzy
 msgid "Arrow:"
 msgstr "грешка"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:185
+#: lib/layouts/chess.layout:186
 msgid "KnightMove"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/chess.layout:190
+#: lib/layouts/chess.layout:191
 msgid "KnightMove:"
 msgstr ""
 
@@ -8103,31 +8910,34 @@ msgid "DinBrief"
 msgstr ""
 
 # src/ext_l10n.h:163
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:47 lib/layouts/heb-letter.layout:15
-#: lib/layouts/stdletter.inc:35
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:47 lib/layouts/frletter.layout:16
+#: lib/layouts/heb-letter.layout:15 lib/layouts/lettre.layout:55
+#: lib/layouts/lettre.layout:481 lib/layouts/stdletter.inc:35
 #, fuzzy
 msgid "Send To Address"
 msgstr "Адреси"
 
 # src/ext_l10n.h:163
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:49 lib/layouts/elsart.layout:139
-#: lib/layouts/g-brief.layout:185 lib/layouts/g-brief2.layout:728
-#: lib/layouts/revtex.layout:132 lib/layouts/revtex4.layout:185
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:142 lib/layouts/scrlttr2.layout:60
-#: lib/layouts/siamltex.layout:286 lib/layouts/amsdefs.inc:136
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:49 lib/layouts/ectaart.layout:66
+#: lib/layouts/elsart.layout:139 lib/layouts/g-brief.layout:185
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:726 lib/layouts/revtex.layout:132
+#: lib/layouts/revtex4.layout:186 lib/layouts/scrlettr.layout:142
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:62 lib/layouts/siamltex.layout:290
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:130
 #, fuzzy
 msgid "Address:"
 msgstr "Адреси"
 
 # src/ext_l10n.h:163
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:61 lib/layouts/heb-letter.layout:10
-#: lib/layouts/stdletter.inc:24
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:61 lib/layouts/frletter.layout:12
+#: lib/layouts/heb-letter.layout:10 lib/layouts/lettre.layout:33
+#: lib/layouts/lettre.layout:137 lib/layouts/stdletter.inc:24
 #, fuzzy
 msgid "My Address"
 msgstr "Адреси"
 
 # src/ext_l10n.h:163
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:63 lib/layouts/scrlttr2.layout:177
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:63 lib/layouts/scrlttr2.layout:179
 #, fuzzy
 msgid "Sender Address:"
 msgstr "Адреси"
@@ -8140,7 +8950,7 @@ msgstr "Адреси"
 
 # src/ext_l10n.h:163
 #: lib/layouts/dinbrief.layout:73 lib/layouts/scrlettr.layout:170
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:249
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:251
 #, fuzzy
 msgid "Backaddress:"
 msgstr "Адреси"
@@ -8172,27 +8982,29 @@ msgstr "Полета"
 
 # src/ext_l10n.h:285
 #: lib/layouts/dinbrief.layout:94 lib/layouts/g-brief.layout:103
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:759
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:757 lib/layouts/lettre.layout:59
+#: lib/layouts/lettre.layout:450
 #, fuzzy
 msgid "YourRef"
 msgstr "Препратка"
 
 # src/ext_l10n.h:377
 #: lib/layouts/dinbrief.layout:96 lib/layouts/scrlettr.layout:206
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:290
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:292
 #, fuzzy
 msgid "Your ref.:"
 msgstr "Презиме"
 
 # src/ext_l10n.h:285
 #: lib/layouts/dinbrief.layout:100 lib/layouts/g-brief.layout:96
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:738
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:736 lib/layouts/lettre.layout:61
+#: lib/layouts/lettre.layout:466
 msgid "MyRef"
 msgstr "Препратка"
 
 # src/ext_l10n.h:377
 #: lib/layouts/dinbrief.layout:102 lib/layouts/scrlettr.layout:227
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:314
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:316
 #, fuzzy
 msgid "Our ref.:"
 msgstr "Презиме"
@@ -8210,16 +9022,19 @@ msgid "Writer:"
 msgstr "Принтер"
 
 # src/ext_l10n.h:351
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:112 lib/layouts/g-brief.layout:54
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:893 lib/layouts/scrlettr.layout:132
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:165 lib/layouts/stdletter.inc:71
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:112 lib/layouts/frletter.layout:40
+#: lib/layouts/g-brief.layout:54 lib/layouts/g-brief2.layout:891
+#: lib/layouts/lettre.layout:67 lib/layouts/lettre.layout:568
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:132 lib/layouts/scrlttr2.layout:167
+#: lib/layouts/stdletter.inc:71
 msgid "Signature"
 msgstr "Подпис"
 
 # src/ext_l10n.h:351
 #: lib/layouts/dinbrief.layout:114 lib/layouts/g-brief.layout:57
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:903 lib/layouts/scrlettr.layout:135
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:169 lib/layouts/stdletter.inc:83
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:901 lib/layouts/lettre.layout:571
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:135 lib/layouts/scrlttr2.layout:171
+#: lib/layouts/stdletter.inc:83
 #, fuzzy
 msgid "Signature:"
 msgstr "Подпис"
@@ -8249,8 +9064,9 @@ msgid "Area Code:"
 msgstr "червен"
 
 # src/ext_l10n.h:384
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:135 lib/layouts/scrlettr.layout:146
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:181 lib/layouts/stdletter.inc:126
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:135 lib/layouts/lettre.layout:37
+#: lib/layouts/lettre.layout:286 lib/layouts/scrlettr.layout:146
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:183 lib/layouts/stdletter.inc:126
 msgid "Telephone"
 msgstr "Телефон"
 
@@ -8262,113 +9078,123 @@ msgid "Telephone:"
 msgstr "Телефон"
 
 # src/form1.C:165
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:142 lib/layouts/scrlettr.layout:181
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:261 lib/layouts/stdletter.inc:119
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:142 lib/layouts/lettre.layout:35
+#: lib/layouts/lettre.layout:256 lib/layouts/scrlettr.layout:181
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:263 lib/layouts/stdletter.inc:119
 #, fuzzy
 msgid "Location"
 msgstr "Ротация"
 
 # src/form1.C:165
 #: lib/layouts/dinbrief.layout:144 lib/layouts/scrlettr.layout:184
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:265 lib/layouts/stdletter.inc:122
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:267 lib/layouts/stdletter.inc:122
 #, fuzzy
 msgid "Location:"
 msgstr "Ротация"
 
 # src/ext_l10n.h:217
 #: lib/layouts/dinbrief.layout:154 lib/layouts/g-brief.layout:192
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:812 lib/layouts/revtex.layout:112
-#: lib/layouts/revtex4.layout:143 lib/layouts/scrlettr.layout:163
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:241 lib/layouts/siamltex.layout:236
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:86
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:810 lib/layouts/lettre.layout:226
+#: lib/layouts/revtex.layout:112 lib/layouts/revtex4.layout:143
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:163 lib/layouts/scrlttr2.layout:243
+#: lib/layouts/siamltex.layout:240 lib/layouts/amsdefs.inc:80
 #, fuzzy
 msgid "Date:"
 msgstr "Дата"
 
 # src/ext_l10n.h:367
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:159 lib/layouts/scrlettr.layout:196
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:278 lib/layouts/scrclass.inc:183
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:159 lib/layouts/lettre.layout:57
+#: lib/layouts/lettre.layout:428 lib/layouts/scrlettr.layout:196
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:280 lib/layouts/scrclass.inc:191
 msgid "Subject"
 msgstr "Тема"
 
 # src/ext_l10n.h:367
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:161 lib/layouts/scrlettr.layout:199
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:282
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:161 lib/layouts/lettre.layout:433
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:199 lib/layouts/scrlttr2.layout:284
 #, fuzzy
 msgid "Subject:"
 msgstr "Тема"
 
 # src/ext_l10n.h:298
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:175 lib/layouts/g-brief.layout:205
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:845 lib/layouts/scrlettr.layout:60
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:92 lib/layouts/stdletter.inc:49
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:175 lib/layouts/frletter.layout:36
+#: lib/layouts/g-brief.layout:205 lib/layouts/g-brief2.layout:843
+#: lib/layouts/lettre.layout:63 lib/layouts/lettre.layout:541
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:60 lib/layouts/scrlttr2.layout:94
+#: lib/layouts/stdletter.inc:49
 msgid "Opening"
 msgstr "Отваряне"
 
 # src/ext_l10n.h:298
 #: lib/layouts/dinbrief.layout:179 lib/layouts/g-brief.layout:210
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:857 lib/layouts/scrlttr2.layout:103
-#: lib/layouts/stdletter.inc:62
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:855 lib/layouts/lettre.layout:545
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:105 lib/layouts/stdletter.inc:62
 #, fuzzy
 msgid "Opening:"
 msgstr "Отваряне"
 
 # src/ext_l10n.h:200
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:191 lib/layouts/g-brief.layout:231
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:867 lib/layouts/scrlettr.layout:70
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:112 lib/layouts/stdletter.inc:92
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:191 lib/layouts/frletter.layout:44
+#: lib/layouts/g-brief.layout:231 lib/layouts/g-brief2.layout:865
+#: lib/layouts/lettre.layout:65 lib/layouts/lettre.layout:555
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:70 lib/layouts/scrlttr2.layout:114
+#: lib/layouts/stdletter.inc:92
 msgid "Closing"
 msgstr "Затваряне"
 
 # src/ext_l10n.h:200
 #: lib/layouts/dinbrief.layout:193 lib/layouts/g-brief.layout:236
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:878 lib/layouts/scrlttr2.layout:116
-#: lib/layouts/stdletter.inc:95
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:876 lib/layouts/lettre.layout:559
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:118 lib/layouts/stdletter.inc:95
 #, fuzzy
 msgid "Closing:"
 msgstr "Затваряне"
 
 # src/ext_l10n.h:441
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:199 lib/layouts/stdletter.inc:111
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:199 lib/layouts/lettre.layout:69
+#: lib/layouts/lettre.layout:605 lib/layouts/stdletter.inc:111
 #, fuzzy
 msgid "encl"
 msgstr "Френски"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:201 lib/layouts/scrlettr.layout:108
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:139 lib/layouts/stdletter.inc:114
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:201 lib/layouts/lettre.layout:610
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:108 lib/layouts/scrlttr2.layout:141
+#: lib/layouts/stdletter.inc:114
 msgid "encl:"
 msgstr ""
 
 # src/ext_l10n.h:418
 #: lib/layouts/dinbrief.layout:214 lib/layouts/g-brief.layout:222
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:934 lib/layouts/stdletter.inc:99
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:932 lib/layouts/lettre.layout:71
+#: lib/layouts/lettre.layout:628 lib/layouts/stdletter.inc:99
 msgid "cc"
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/dinbrief.layout:216 lib/layouts/g-brief.layout:227
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:945 lib/layouts/scrlettr.layout:101
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:132 lib/layouts/stdletter.inc:102
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:943 lib/layouts/lettre.layout:632
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:101 lib/layouts/scrlttr2.layout:134
+#: lib/layouts/stdletter.inc:102
 msgid "cc:"
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/dinbrief.layout:220 lib/layouts/scrlettr.layout:81
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:120
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:122
 msgid "PS"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:222 lib/layouts/scrlttr2.layout:124
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:222 lib/layouts/scrlttr2.layout:126
 msgid "Post Scriptum:"
 msgstr ""
 
 # src/ext_l10n.h:163
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:235 lib/layouts/scrlttr2.layout:173
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:235 lib/layouts/scrlttr2.layout:175
 #, fuzzy
 msgid "SenderAddress"
 msgstr "Адреси"
 
 # src/ext_l10n.h:163
 #: lib/layouts/dinbrief.layout:240 lib/layouts/scrlettr.layout:167
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:245
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:247
 #, fuzzy
 msgid "Backaddress"
 msgstr "Адреси"
@@ -8401,7 +9227,7 @@ msgstr ""
 
 # src/frontends/kde/paraextradlg.C:25 src/lyxfont.C:56
 #: lib/layouts/dinbrief.layout:275 lib/layouts/g-brief.layout:110
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:781
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:779
 #, fuzzy
 msgid "YourMail"
 msgstr "Нормален"
@@ -8420,11 +9246,6 @@ msgstr ""
 msgid "Unterschrift"
 msgstr "Степен(S)|S"
 
-# src/ext_l10n.h:308
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:295 lib/layouts/g-brief.layout:117
-msgid "Phone"
-msgstr "Телефонен указател"
-
 # src/ext_l10n.h:384
 #: lib/layouts/dinbrief.layout:300
 #, fuzzy
@@ -8432,8 +9253,9 @@ msgid "Telefon"
 msgstr "Телефон"
 
 # src/BufferView2.C:601 src/LyXAction.C:346 src/MenuBackend.C:433
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:305 lib/layouts/scrlettr.layout:153
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:229
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:305 lib/layouts/lettre.layout:47
+#: lib/layouts/lettre.layout:157 lib/layouts/scrlettr.layout:153
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:231
 #, fuzzy
 msgid "Place"
 msgstr "Залепи"
@@ -8462,7 +9284,7 @@ msgstr "Дата"
 # src/ext_l10n.h:328 src/frontends/kde/refdlg.C:62
 # src/frontends/xforms/FormRef.C:36
 #: lib/layouts/dinbrief.layout:330 lib/layouts/g-brief.layout:196
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:822
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:820
 msgid "Reference"
 msgstr "Препратка"
 
@@ -8478,7 +9300,7 @@ msgstr "червен"
 
 # src/ext_l10n.h:362
 #: lib/layouts/dinbrief.layout:345 lib/layouts/g-brief.layout:17
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:40 lib/layouts/iopart.layout:118
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:38 lib/layouts/iopart.layout:119
 #: lib/layouts/scrlettr.layout:40
 #, fuzzy
 msgid "Letter"
@@ -8499,7 +9321,7 @@ msgid "ps"
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/dinbrief.layout:364 lib/layouts/g-brief.layout:214
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:913
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:911
 msgid "Encl."
 msgstr ""
 
@@ -8509,7 +9331,7 @@ msgid "Anlagen"
 msgstr "Подравняване"
 
 #: lib/layouts/dinbrief.layout:374 lib/layouts/scrlettr.layout:91
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:128
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:130
 msgid "CC"
 msgstr ""
 
@@ -8519,112 +9341,218 @@ msgstr ""
 msgid "Verteiler"
 msgstr "Вертикално разстояние"
 
-#: lib/layouts/egs.layout:145 lib/layouts/stdlists.inc:101
+# src/LaTeX.C:223
+#: lib/layouts/ectaart.layout:21
+#, fuzzy
+msgid "RunTitle"
+msgstr "Стартирам BibTeX."
+
+# src/LaTeX.C:223
+#: lib/layouts/ectaart.layout:28
+#, fuzzy
+msgid "Running Title:"
+msgstr "Стартирам BibTeX."
+
+# src/ext_l10n.h:175
+#: lib/layouts/ectaart.layout:35
+#, fuzzy
+msgid "RunAuthor"
+msgstr "Автор"
+
+# src/ext_l10n.h:175
+#: lib/layouts/ectaart.layout:39
+#, fuzzy
+msgid "Running Author:"
+msgstr "Автор"
+
+# src/layout_forms.C:23
+#: lib/layouts/ectaart.layout:77 lib/layouts/latex8.layout:77
+#, fuzzy
+msgid "E-mail:"
+msgstr "Семейство(F):|#F"
+
+# src/ext_l10n.h:163
+#: lib/layouts/ectaart.layout:93
+#, fuzzy
+msgid "Web Address"
+msgstr "Адреси"
+
+# src/ext_l10n.h:163
+#: lib/layouts/ectaart.layout:96
+#, fuzzy
+msgid "Web address:"
+msgstr "Адреси"
+
+# src/ext_l10n.h:175
+#: lib/layouts/ectaart.layout:109
+#, fuzzy
+msgid "Authors Block"
+msgstr "Автор"
+
+# src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:94
+#: lib/layouts/ectaart.layout:113
+#, fuzzy
+msgid "Authors Block:"
+msgstr "Блок"
+
+# src/ext_l10n.h:262 src/frontends/gnome/FormIndex.C:89
+# src/frontends/xforms/form_index.C:28
+#: lib/layouts/ectaart.layout:116 lib/layouts/ectaart.layout:201
+#: lib/layouts/entcs.layout:100 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:403
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:405
+msgid "Keyword"
+msgstr "Ключова дума"
+
+# src/ext_l10n.h:263
+#: lib/layouts/ectaart.layout:120 lib/layouts/elsarticle.layout:264
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:81 lib/layouts/ijmpd.layout:84
+#: lib/layouts/iopart.layout:210 lib/layouts/kluwer.layout:289
+#: lib/layouts/paper.layout:175 lib/layouts/revtex4.layout:267
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:149 lib/layouts/spie.layout:48
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:123
+#, fuzzy
+msgid "Keywords:"
+msgstr "Ключови дума"
+
+# src/ext_l10n.h:386
+#: lib/layouts/ectaart.layout:126
+#, fuzzy
+msgid "Thanks Text"
+msgstr "Благодаря"
+
+#: lib/layouts/ectaart.layout:133
+msgid "Thanks \\theThanks:"
+msgstr ""
+
+# src/ext_l10n.h:123
+#: lib/layouts/ectaart.layout:139
+#, fuzzy
+msgid "Emphasize"
+msgstr "Стил наблягане(E)|Е"
+
+# src/ext_l10n.h:386
+#: lib/layouts/ectaart.layout:159
+#, fuzzy
+msgid "Thanks Ref"
+msgstr "Благодаря"
+
+#: lib/layouts/ectaart.layout:167
+msgid "Internet Addess Ref"
+msgstr ""
+
+# src/ext_l10n.h:175
+#: lib/layouts/ectaart.layout:173
+#, fuzzy
+msgid "Corresponding Author"
+msgstr "Автор"
+
+# src/ext_l10n.h:242
+#: lib/layouts/ectaart.layout:187
+#, fuzzy
+msgid "First Name"
+msgstr "Малко име"
+
+# src/ext_l10n.h:377
+#: lib/layouts/ectaart.layout:194 lib/layouts/agu_stdclass.inc:63
+#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:65 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:46
+#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:48 lib/layouts/db_stdtitle.inc:98
+msgid "Surname"
+msgstr "Презиме"
+
+# src/ext_l10n.h:288 src/frontends/gnome/FormUrl.C:119
+#: lib/layouts/ectaart.layout:207
+#, fuzzy
+msgid "bysame"
+msgstr "Име"
+
+#: lib/layouts/egs.layout:145 lib/layouts/stdlists.inc:102
+#: lib/layouts/enumitem.module:87
 msgid "00.00.0000"
 msgstr "00.00.0000"
 
 # src/ext_l10n.h:126
-#: lib/layouts/egs.layout:273
+#: lib/layouts/egs.layout:272
 #, fuzzy
 msgid "LaTeX Title"
 msgstr "Стил TeX|X"
 
 # src/ext_l10n.h:175
-#: lib/layouts/egs.layout:307
+#: lib/layouts/egs.layout:306
 #, fuzzy
 msgid "Author:"
 msgstr "Автор"
 
 # src/frontends/xforms/FormCitation.C:37
-#: lib/layouts/egs.layout:316
+#: lib/layouts/egs.layout:315
 #, fuzzy
 msgid "Affil"
 msgstr "Цитат"
 
-# src/frontends/xforms/FormCitation.C:37
-#: lib/layouts/egs.layout:329
-#, fuzzy
-msgid "Affilation:"
-msgstr "Цитат"
-
 # src/frontends/kde/paraextradlg.C:25 src/lyxfont.C:56
-#: lib/layouts/egs.layout:351
+#: lib/layouts/egs.layout:350
 #, fuzzy
 msgid "Journal:"
 msgstr "Нормален"
 
 # src/mathed/formula.C:929
-#: lib/layouts/egs.layout:360
+#: lib/layouts/egs.layout:359
 #, fuzzy
 msgid "msnumber"
 msgstr "Номериране"
 
 # src/mathed/formula.C:929
-#: lib/layouts/egs.layout:374
+#: lib/layouts/egs.layout:373
 #, fuzzy
 msgid "MS_number:"
 msgstr "Номериране"
 
 # src/ext_l10n.h:175
-#: lib/layouts/egs.layout:384
+#: lib/layouts/egs.layout:383
 #, fuzzy
 msgid "FirstAuthor"
 msgstr "Автор"
 
-#: lib/layouts/egs.layout:397
+#: lib/layouts/egs.layout:396
 msgid "1st_author_surname:"
 msgstr ""
 
 # src/ext_l10n.h:327
-#: lib/layouts/egs.layout:406 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:198
-#: lib/layouts/aguplus.inc:109
+#: lib/layouts/egs.layout:405 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:198
+#: lib/layouts/aguplus.inc:111
 msgid "Received"
 msgstr "Получен"
 
 # src/ext_l10n.h:327
-#: lib/layouts/egs.layout:419 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:201
-#: lib/layouts/aguplus.inc:113
+#: lib/layouts/egs.layout:418 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:201
+#: lib/layouts/aguplus.inc:115
 #, fuzzy
 msgid "Received:"
 msgstr "Получен"
 
 # src/LColor.C:75
-#: lib/layouts/egs.layout:428 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:214
-#: lib/layouts/aguplus.inc:125
+#: lib/layouts/egs.layout:427 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:214
+#: lib/layouts/aguplus.inc:127
 #, fuzzy
 msgid "Accepted"
 msgstr "акцент"
 
 # src/LColor.C:75
-#: lib/layouts/egs.layout:441 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:217
-#: lib/layouts/aguplus.inc:129
+#: lib/layouts/egs.layout:440 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:217
+#: lib/layouts/aguplus.inc:131
 #, fuzzy
 msgid "Accepted:"
 msgstr "акцент"
 
 # src/lyxfont.C:62
-#: lib/layouts/egs.layout:450
+#: lib/layouts/egs.layout:449
 #, fuzzy
 msgid "Offsets"
 msgstr "Изкл."
 
-#: lib/layouts/egs.layout:463
+#: lib/layouts/egs.layout:462
 msgid "reprint_reqs_to:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/egs.layout:501 lib/layouts/kluwer.layout:269
-#: lib/layouts/llncs.layout:258 lib/layouts/siamltex.layout:260
-#: lib/layouts/svglobal.layout:44 lib/layouts/svjog.layout:49
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:111 lib/layouts/svjour.inc:226
-msgid "Abstract."
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/egs.layout:547 lib/layouts/svjour.inc:282
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:296
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:235
-msgid "Acknowledgement."
-msgstr ""
-
 # src/ext_l10n.h:175
 #: lib/layouts/elsart.layout:131
 #, fuzzy
@@ -8632,340 +9560,163 @@ msgid "Author Address"
 msgstr "Автор"
 
 # src/ext_l10n.h:175
-#: lib/layouts/elsart.layout:147 lib/layouts/revtex4.layout:196
+#: lib/layouts/elsart.layout:147 lib/layouts/revtex4.layout:197
 #, fuzzy
 msgid "Author Email"
 msgstr "Автор"
 
 # src/layout_forms.C:23
-#: lib/layouts/elsart.layout:156 lib/layouts/llncs.layout:240
+#: lib/layouts/elsart.layout:157 lib/layouts/lettre.layout:404
+#: lib/layouts/llncs.layout:238
 #, fuzzy
 msgid "Email:"
 msgstr "Семейство(F):|#F"
 
 # src/ext_l10n.h:175
-#: lib/layouts/elsart.layout:167 lib/layouts/revtex4.layout:211
+#: lib/layouts/elsart.layout:168 lib/layouts/revtex4.layout:213
 #, fuzzy
 msgid "Author URL"
 msgstr "Автор"
 
 # src/ext_l10n.h:406 src/frontends/gnome/FormUrl.C:117
 # src/frontends/kde/urldlg.C:62 src/frontends/kde/urldlg.C:63
-#: lib/layouts/elsart.layout:177 lib/layouts/revtex4.layout:216
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:163
+#: lib/layouts/elsart.layout:179 lib/layouts/revtex4.layout:219
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:157
 #, fuzzy
 msgid "URL:"
 msgstr "URL"
 
 # src/ext_l10n.h:386
-#: lib/layouts/elsart.layout:189 lib/layouts/revtex4.layout:189
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:174
+#: lib/layouts/elsart.layout:191 lib/layouts/revtex4.layout:190
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:168
 msgid "Thanks"
 msgstr "Благодаря"
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:273
+#: lib/layouts/elsart.layout:275
 msgid "Theorem \\arabic{theorem}"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:302
+#: lib/layouts/elsart.layout:304
 msgid "PROOF."
 msgstr ""
 
-# src/ext_l10n.h:271
-#: lib/layouts/elsart.layout:313 lib/layouts/foils.layout:243
-#: lib/layouts/heb-article.layout:45 lib/layouts/ijmpc.layout:242
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:247 lib/layouts/llncs.layout:358
-#: lib/layouts/siamltex.layout:82 lib/layouts/svjour.inc:377
-#: lib/layouts/theorems.inc:83 lib/layouts/theorems.inc:93
-#: lib/layouts/theorems.inc:96 lib/layouts/theorems-ams.inc:83
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:93 lib/layouts/theorems-ams.inc:96
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:99 lib/layouts/theorems-bytype.inc:73
-#: lib/layouts/theorems-order.inc:19 lib/layouts/theorems-starred.inc:89
-#: lib/layouts/theorems-starred.inc:92
-#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:20
-#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:78
-#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:70
-msgid "Lemma"
-msgstr "Лема"
-
-#: lib/layouts/elsart.layout:316
+#: lib/layouts/elsart.layout:318
 msgid "Lemma \\arabic{theorem}"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:323
+#: lib/layouts/elsart.layout:325
 msgid "Corollary \\arabic{theorem}"
 msgstr ""
 
-# src/ext_l10n.h:320
-#: lib/layouts/elsart.layout:327 lib/layouts/foils.layout:257
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:251 lib/layouts/ijmpd.layout:257
-#: lib/layouts/llncs.layout:392 lib/layouts/siamltex.layout:92
-#: lib/layouts/svjour.inc:412 lib/layouts/theorems.inc:101
-#: lib/layouts/theorems.inc:111 lib/layouts/theorems.inc:114
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:101 lib/layouts/theorems-ams.inc:111
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:114 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:111
-#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:85 lib/layouts/theorems-order.inc:25
-#: lib/layouts/theorems-starred.inc:106 lib/layouts/theorems-starred.inc:109
-#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:27
-#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:90
-#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:78
-msgid "Proposition"
-msgstr "Допускане"
-
-#: lib/layouts/elsart.layout:330
+#: lib/layouts/elsart.layout:332
 msgid "Proposition \\arabic{theorem}"
 msgstr ""
 
-# src/frontends/xforms/FormCitation.C:37
-#: lib/layouts/elsart.layout:334 lib/layouts/theorems-ams-extended.module:36
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:46
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:49
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:62
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:65
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:60
-#, fuzzy
-msgid "Criterion"
-msgstr "Цитат"
-
-#: lib/layouts/elsart.layout:337
+#: lib/layouts/elsart.layout:339
 msgid "Criterion \\arabic{theorem}"
 msgstr ""
 
-# src/ext_l10n.h:169
-#: lib/layouts/elsart.layout:341 lib/layouts/powerdot.layout:402
-#: lib/layouts/siamltex.layout:111 lib/layouts/stdfloats.inc:39
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:70
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:80
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:83
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:97
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:100
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:82
-msgid "Algorithm"
-msgstr "Aлгоритъм"
-
-#: lib/layouts/elsart.layout:344
+#: lib/layouts/elsart.layout:346
 msgid "Algorithm \\arabic{theorem}"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:351
+#: lib/layouts/elsart.layout:353
 msgid "Definition \\arabic{theorem}"
 msgstr ""
 
-# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:226
-# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:255
-#: lib/layouts/elsart.layout:362 lib/layouts/ijmpc.layout:287
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:297 lib/layouts/llncs.layout:316
-#: lib/layouts/siamltex.layout:102 lib/layouts/svjour.inc:331
-#: lib/layouts/theorems.inc:119 lib/layouts/theorems.inc:129
-#: lib/layouts/theorems.inc:132 lib/layouts/theorems-ams.inc:119
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:129 lib/layouts/theorems-ams.inc:132
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:123 lib/layouts/theorems-bytype.inc:97
-#: lib/layouts/theorems-order.inc:31 lib/layouts/theorems-starred.inc:123
-#: lib/layouts/theorems-starred.inc:126
-#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:34
-#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:102
-#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:86
-#, fuzzy
-msgid "Conjecture"
-msgstr "Конвертори"
-
-#: lib/layouts/elsart.layout:365
+#: lib/layouts/elsart.layout:367
 msgid "Conjecture \\arabic{theorem}"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:372
+#: lib/layouts/elsart.layout:374
 msgid "Example \\arabic{theorem}"
 msgstr ""
 
-# src/ext_l10n.h:316
-#: lib/layouts/elsart.layout:376 lib/layouts/llncs.layout:371
-#: lib/layouts/svmono.layout:161 lib/layouts/svjour.inc:391
-#: lib/layouts/theorems.inc:197 lib/layouts/theorems.inc:206
-#: lib/layouts/theorems.inc:209 lib/layouts/theorems-ams.inc:197
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:206 lib/layouts/theorems-ams.inc:209
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:179 lib/layouts/theorems-bytype.inc:153
-#: lib/layouts/theorems-order.inc:49 lib/layouts/theorems-starred.inc:199
-#: lib/layouts/theorems-starred.inc:202
-#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:55
-#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:150
-#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:118
-msgid "Problem"
-msgstr "Проблем"
-
-#: lib/layouts/elsart.layout:379
+#: lib/layouts/elsart.layout:381
 msgid "Problem \\arabic{theorem}"
 msgstr ""
 
-# src/ext_l10n.h:271
-#: lib/layouts/elsart.layout:383 lib/layouts/ijmpc.layout:176
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:174 lib/layouts/llncs.layout:405
-#: lib/layouts/svjour.inc:426 lib/layouts/theorems.inc:231
-#: lib/layouts/theorems.inc:249 lib/layouts/theorems.inc:252
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:231 lib/layouts/theorems-ams.inc:249
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:252 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:205
-#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:179 lib/layouts/theorems-order.inc:61
-#: lib/layouts/theorems-starred.inc:241 lib/layouts/theorems-starred.inc:244
-#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:69
-#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:174
-#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:134
-#, fuzzy
-msgid "Remark"
-msgstr "Лема"
-
-#: lib/layouts/elsart.layout:386
+#: lib/layouts/elsart.layout:388
 msgid "Remark \\arabic{theorem}"
 msgstr ""
 
 # src/ext_l10n.h:371
-#: lib/layouts/elsart.layout:393
+#: lib/layouts/elsart.layout:395
 #, fuzzy
 msgid "Note \\arabic{theorem}"
 msgstr "Подраздел"
 
-# src/mathed/math_panel.C:128
-#: lib/layouts/elsart.layout:397 lib/layouts/heb-article.layout:65
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:278 lib/layouts/ijmpd.layout:287
-#: lib/layouts/llncs.layout:309 lib/layouts/svjour.inc:309
-#: lib/layouts/theorems.inc:257 lib/layouts/theorems.inc:266
-#: lib/layouts/theorems.inc:269 lib/layouts/theorems-ams.inc:257
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:266 lib/layouts/theorems-ams.inc:269
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:225 lib/layouts/theorems-bytype.inc:199
-#: lib/layouts/theorems-order.inc:67 lib/layouts/theorems-starred.inc:258
-#: lib/layouts/theorems-starred.inc:261
-#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:76
-#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:186
-#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:142
-#, fuzzy
-msgid "Claim"
-msgstr "Разстояние"
-
-#: lib/layouts/elsart.layout:400
+#: lib/layouts/elsart.layout:402
 msgid "Claim \\arabic{theorem}"
 msgstr ""
 
-# src/ext_l10n.h:376
-#: lib/layouts/elsart.layout:404 lib/layouts/theorems-ams-extended.module:242
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:251
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:254
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:268
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:271
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:197
-msgid "Summary"
-msgstr "Обобщение"
-
 # src/ext_l10n.h:371
-#: lib/layouts/elsart.layout:408
+#: lib/layouts/elsart.layout:410
 #, fuzzy
 msgid "Summary \\arabic{summ}"
 msgstr "Подраздел"
 
-# src/BufferView2.C:601 src/LyXAction.C:346 src/MenuBackend.C:433
-#: lib/layouts/elsart.layout:412 lib/layouts/llncs.layout:288
-#: lib/layouts/svmono.layout:155 lib/layouts/svmult.layout:94
-#: lib/layouts/theorems.inc:275 lib/layouts/theorems.inc:300
-#: lib/layouts/theorems.inc:303 lib/layouts/theorems-ams.inc:275
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:310 lib/layouts/theorems-ams.inc:313
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:239 lib/layouts/theorems-bytype.inc:213
-#: lib/layouts/theorems-order.inc:73
-#, fuzzy
-msgid "Case"
-msgstr "Залепи"
-
 # src/ext_l10n.h:371
-#: lib/layouts/elsart.layout:416
+#: lib/layouts/elsart.layout:418
 #, fuzzy
 msgid "Case \\arabic{case}"
 msgstr "Подраздел"
 
 # src/ext_l10n.h:246
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:74
-#, fuzzy
-msgid "Titlenotemark"
-msgstr "Бел. под линия"
-
-# src/ext_l10n.h:246
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:78
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:79
 #, fuzzy
 msgid "Titlenote mark"
 msgstr "Бел. под линия"
 
 # src/ext_l10n.h:246
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:96
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:97
 #, fuzzy
 msgid "Title footnote"
 msgstr "Бел. под линия"
 
 # src/ext_l10n.h:246
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:108
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:109
 #, fuzzy
 msgid "Title footnote:"
 msgstr "Бел. под линия"
 
 # src/ext_l10n.h:175
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:136
-#, fuzzy
-msgid "Authormark"
-msgstr "Автор"
-
-# src/ext_l10n.h:175
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:140
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:141
 #, fuzzy
 msgid "Author mark"
 msgstr "Автор"
 
 # src/ext_l10n.h:246
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:158
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:159
 #, fuzzy
 msgid "Author footnote"
 msgstr "Бел. под линия"
 
 # src/ext_l10n.h:175
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:161
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:162
 #, fuzzy
 msgid "Author footnote:"
 msgstr "Автор"
 
 # src/ext_l10n.h:175
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:165
-#, fuzzy
-msgid "CorAuthormark"
-msgstr "Автор"
-
-# src/ext_l10n.h:175
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:169
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:170
 #, fuzzy
 msgid "CorAuthor mark"
 msgstr "Автор"
 
 # src/ext_l10n.h:175
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:187
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:188
 #, fuzzy
 msgid "Corresponding author"
 msgstr "Автор"
 
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:190
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:191
 msgid "Corresponding author text:"
 msgstr ""
 
 # src/ext_l10n.h:263
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:263 lib/layouts/ijmpc.layout:79
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:82 lib/layouts/iopart.layout:209
-#: lib/layouts/kluwer.layout:287 lib/layouts/paper.layout:173
-#: lib/layouts/revtex4.layout:264 lib/layouts/sigplanconf.layout:146
-#: lib/layouts/spie.layout:47 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:123
-#, fuzzy
-msgid "Keywords:"
-msgstr "Ключови дума"
-
-# src/ext_l10n.h:262 src/frontends/gnome/FormIndex.C:89
-# src/frontends/xforms/form_index.C:28
-#: lib/layouts/entcs.layout:100 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:405
-msgid "Keyword"
-msgstr "Ключова дума"
-
-# src/ext_l10n.h:263
-#: lib/layouts/entcs.layout:110 lib/layouts/siamltex.layout:302
-#: lib/layouts/svjour.inc:247
+#: lib/layouts/entcs.layout:110 lib/layouts/siamltex.layout:306
+#: lib/layouts/svjour.inc:242
 #, fuzzy
 msgid "Key words:"
 msgstr "Ключови дума"
@@ -9082,85 +9833,87 @@ msgstr "Описание"
 
 # src/ext_l10n.h:270
 #: lib/layouts/foils.layout:185 lib/layouts/simplecv.layout:97
-#: lib/layouts/aguplus.inc:78
+#: lib/layouts/aguplus.inc:80 lib/layouts/customHeadersFooters.module:10
 #, fuzzy
 msgid "Left Header"
 msgstr "Заглавие"
 
 # src/ext_l10n.h:270
-#: lib/layouts/foils.layout:189 lib/layouts/aguplus.inc:91
+#: lib/layouts/foils.layout:189 lib/layouts/aguplus.inc:93
+#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:17
 #, fuzzy
 msgid "Left Header:"
 msgstr "Заглавие"
 
 # src/ext_l10n.h:337
 #: lib/layouts/foils.layout:193 lib/layouts/simplecv.layout:114
-#: lib/layouts/aguplus.inc:101
+#: lib/layouts/aguplus.inc:103 lib/layouts/customHeadersFooters.module:36
 #, fuzzy
 msgid "Right Header"
 msgstr "Заглавие"
 
 # src/ext_l10n.h:337
-#: lib/layouts/foils.layout:197 lib/layouts/aguplus.inc:105
+#: lib/layouts/foils.layout:197 lib/layouts/aguplus.inc:107
+#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:39
 #, fuzzy
 msgid "Right Header:"
 msgstr "Заглавие"
 
 # src/ext_l10n.h:337
-#: lib/layouts/foils.layout:201
+#: lib/layouts/foils.layout:201 lib/layouts/customHeadersFooters.module:57
 #, fuzzy
 msgid "Right Footer"
 msgstr "Заглавие"
 
 # src/ext_l10n.h:337
-#: lib/layouts/foils.layout:205
+#: lib/layouts/foils.layout:205 lib/layouts/customHeadersFooters.module:60
 #, fuzzy
 msgid "Right Footer:"
 msgstr "Заглавие"
 
 # src/ext_l10n.h:387
 #: lib/layouts/foils.layout:232 lib/layouts/heb-article.layout:33
-#: lib/layouts/llncs.layout:422 lib/layouts/svjour.inc:443
+#: lib/layouts/llncs.layout:420 lib/layouts/svjour.inc:438
 #, fuzzy
 msgid "Theorem #."
 msgstr "Теорема"
 
 # src/ext_l10n.h:271
 #: lib/layouts/foils.layout:246 lib/layouts/heb-article.layout:48
-#: lib/layouts/llncs.layout:361 lib/layouts/svjour.inc:380
+#: lib/layouts/llncs.layout:359 lib/layouts/svjour.inc:375
 #, fuzzy
 msgid "Lemma #."
 msgstr "Лема"
 
 # src/ext_l10n.h:320
 #: lib/layouts/foils.layout:253 lib/layouts/heb-article.layout:58
-#: lib/layouts/llncs.layout:326 lib/layouts/svjour.inc:341
+#: lib/layouts/llncs.layout:324 lib/layouts/svjour.inc:336
 #, fuzzy
 msgid "Corollary #."
 msgstr "Допускане"
 
 # src/ext_l10n.h:320
-#: lib/layouts/foils.layout:260 lib/layouts/llncs.layout:395
-#: lib/layouts/svjour.inc:415
+#: lib/layouts/foils.layout:260 lib/layouts/llncs.layout:393
+#: lib/layouts/svjour.inc:410
 #, fuzzy
 msgid "Proposition #."
 msgstr "Допускане"
 
 # src/ext_l10n.h:221
 #: lib/layouts/foils.layout:267 lib/layouts/heb-article.layout:78
-#: lib/layouts/llncs.layout:340 lib/layouts/svjour.inc:355
+#: lib/layouts/llncs.layout:338 lib/layouts/svjour.inc:350
 #, fuzzy
 msgid "Definition #."
 msgstr "Дефиниция"
 
 # src/ext_l10n.h:388
-#: lib/layouts/foils.layout:292 lib/layouts/siamltex.layout:68
+#: lib/layouts/foils.layout:292 lib/layouts/siamltex.layout:72
 #: lib/layouts/theorems-order.inc:10 lib/layouts/theorems-starred.inc:23
 msgid "Theorem*"
 msgstr "Теорема*"
 
 # src/ext_l10n.h:272
-#: lib/layouts/foils.layout:299 lib/layouts/siamltex.layout:88
+#: lib/layouts/foils.layout:299 lib/layouts/siamltex.layout:92
 #: lib/layouts/theorems-order.inc:22 lib/layouts/theorems-starred.inc:80
 msgid "Lemma*"
 msgstr "Лема*"
@@ -9171,13 +9924,13 @@ msgstr "Лема*"
 msgid "Lemma."
 msgstr "Лема"
 
-#: lib/layouts/foils.layout:306 lib/layouts/siamltex.layout:78
+#: lib/layouts/foils.layout:306 lib/layouts/siamltex.layout:82
 #: lib/layouts/theorems-order.inc:16 lib/layouts/theorems-starred.inc:63
 msgid "Corollary*"
 msgstr ""
 
 # src/ext_l10n.h:321
-#: lib/layouts/foils.layout:313 lib/layouts/siamltex.layout:98
+#: lib/layouts/foils.layout:313 lib/layouts/siamltex.layout:102
 #: lib/layouts/theorems-order.inc:28 lib/layouts/theorems-starred.inc:97
 msgid "Proposition*"
 msgstr "Допускане*"
@@ -9189,34 +9942,35 @@ msgid "Proposition."
 msgstr "Допускане"
 
 # src/ext_l10n.h:222
-#: lib/layouts/foils.layout:320 lib/layouts/siamltex.layout:127
+#: lib/layouts/foils.layout:320 lib/layouts/siamltex.layout:131
 #: lib/layouts/theorems-order.inc:40 lib/layouts/theorems-starred.inc:148
 msgid "Definition*"
 msgstr "Дефиниция*"
 
 # src/ext_l10n.h:362
-#: lib/layouts/g-brief.layout:26 lib/layouts/g-brief2.layout:50
+#: lib/layouts/g-brief.layout:26 lib/layouts/g-brief2.layout:48
 #, fuzzy
 msgid "Letter:"
 msgstr "Държава"
 
 # src/ext_l10n.h:288 src/frontends/gnome/FormUrl.C:119
-#: lib/layouts/g-brief.layout:35 lib/layouts/g-brief2.layout:59
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:112 lib/layouts/scrlttr2.layout:143
+#: lib/layouts/g-brief.layout:35 lib/layouts/g-brief2.layout:57
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:112 lib/layouts/scrlttr2.layout:145
 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:184 src/frontends/qt4/GuiIndices.cpp:51
 #: src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:487
 msgid "Name"
 msgstr "Име"
 
 # src/frontends/gnome/FormRef.C:301
-#: lib/layouts/g-brief.layout:45 lib/layouts/g-brief2.layout:69
+#: lib/layouts/g-brief.layout:45 lib/layouts/g-brief2.layout:67
 #: lib/layouts/scrlettr.layout:123 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:188
 #, fuzzy
 msgid "Name:"
 msgstr "Име:"
 
 # src/ext_l10n.h:364
-#: lib/layouts/g-brief.layout:61 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:439
+#: lib/layouts/g-brief.layout:61 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:437
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:439
 msgid "Street"
 msgstr "Улица"
 
@@ -9244,7 +9998,8 @@ msgid "Town:"
 msgstr "Град"
 
 # src/ext_l10n.h:362
-#: lib/layouts/g-brief.layout:82 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:461
+#: lib/layouts/g-brief.layout:82 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:459
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:461
 msgid "State"
 msgstr "Държава"
 
@@ -9255,31 +10010,33 @@ msgid "State:"
 msgstr "Държава"
 
 # src/ext_l10n.h:163
-#: lib/layouts/g-brief.layout:89 lib/layouts/g-brief2.layout:676
+#: lib/layouts/g-brief.layout:89 lib/layouts/g-brief2.layout:674
 #, fuzzy
 msgid "ReturnAddress"
 msgstr "Адреси"
 
 # src/ext_l10n.h:163
-#: lib/layouts/g-brief.layout:92 lib/layouts/g-brief2.layout:687
+#: lib/layouts/g-brief.layout:92 lib/layouts/g-brief2.layout:685
 #, fuzzy
 msgid "ReturnAddress:"
 msgstr "Адреси"
 
 # src/ext_l10n.h:285
-#: lib/layouts/g-brief.layout:99 lib/layouts/g-brief2.layout:749
+#: lib/layouts/g-brief.layout:99 lib/layouts/g-brief2.layout:747
+#: lib/layouts/lettre.layout:472
 #, fuzzy
 msgid "MyRef:"
 msgstr "Препратка"
 
 # src/ext_l10n.h:285
-#: lib/layouts/g-brief.layout:106 lib/layouts/g-brief2.layout:770
+#: lib/layouts/g-brief.layout:106 lib/layouts/g-brief2.layout:768
+#: lib/layouts/lettre.layout:456
 #, fuzzy
 msgid "YourRef:"
 msgstr "Препратка"
 
 # src/frontends/kde/paraextradlg.C:25 src/lyxfont.C:56
-#: lib/layouts/g-brief.layout:113 lib/layouts/g-brief2.layout:791
+#: lib/layouts/g-brief.layout:113 lib/layouts/g-brief2.layout:789
 #, fuzzy
 msgid "YourMail:"
 msgstr "Нормален"
@@ -9334,13 +10091,13 @@ msgid "HTTP:"
 msgstr ""
 
 # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:94
-#: lib/layouts/g-brief.layout:152 lib/layouts/scrlttr2.layout:213
+#: lib/layouts/g-brief.layout:152 lib/layouts/scrlttr2.layout:215
 #, fuzzy
 msgid "Bank"
 msgstr "Блок"
 
 # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:94
-#: lib/layouts/g-brief.layout:155 lib/layouts/scrlttr2.layout:217
+#: lib/layouts/g-brief.layout:155 lib/layouts/scrlttr2.layout:219
 #, fuzzy
 msgid "Bank:"
 msgstr "Блок"
@@ -9366,371 +10123,371 @@ msgid "BankAccount:"
 msgstr ""
 
 # src/ext_l10n.h:202
-#: lib/layouts/g-brief.layout:173 lib/layouts/g-brief2.layout:697
+#: lib/layouts/g-brief.layout:173 lib/layouts/g-brief2.layout:695
 #, fuzzy
 msgid "PostalComment"
 msgstr "Коментар"
 
 # src/ext_l10n.h:202
-#: lib/layouts/g-brief.layout:176 lib/layouts/g-brief2.layout:707
+#: lib/layouts/g-brief.layout:176 lib/layouts/g-brief2.layout:705
 #, fuzzy
 msgid "PostalComment:"
 msgstr "Коментар"
 
 # src/frontends/kde/refdlg.C:51
-#: lib/layouts/g-brief.layout:201 lib/layouts/g-brief2.layout:834
+#: lib/layouts/g-brief.layout:201 lib/layouts/g-brief2.layout:832
 #, fuzzy
 msgid "Reference:"
 msgstr "Препратка :"
 
-#: lib/layouts/g-brief.layout:218 lib/layouts/g-brief2.layout:924
+#: lib/layouts/g-brief.layout:218 lib/layouts/g-brief2.layout:922
 msgid "Encl.:"
 msgstr ""
 
 # src/ext_l10n.h:288 src/frontends/gnome/FormUrl.C:119
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:79
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:77
 #, fuzzy
 msgid "NameRowA"
 msgstr "Име"
 
 # src/ext_l10n.h:288 src/frontends/gnome/FormUrl.C:119
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:90
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:88
 #, fuzzy
 msgid "NameRowA:"
 msgstr "Име"
 
 # src/ext_l10n.h:288 src/frontends/gnome/FormUrl.C:119
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:99
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:97
 #, fuzzy
 msgid "NameRowB"
 msgstr "Име"
 
 # src/ext_l10n.h:288 src/frontends/gnome/FormUrl.C:119
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:109
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:107
 #, fuzzy
 msgid "NameRowB:"
 msgstr "Име"
 
 # src/ext_l10n.h:288 src/frontends/gnome/FormUrl.C:119
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:118
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:116
 #, fuzzy
 msgid "NameRowC"
 msgstr "Име"
 
 # src/ext_l10n.h:288 src/frontends/gnome/FormUrl.C:119
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:128
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:126
 #, fuzzy
 msgid "NameRowC:"
 msgstr "Име"
 
 # src/ext_l10n.h:288 src/frontends/gnome/FormUrl.C:119
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:137
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:135
 #, fuzzy
 msgid "NameRowD"
 msgstr "Име"
 
 # src/ext_l10n.h:288 src/frontends/gnome/FormUrl.C:119
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:147
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:145
 #, fuzzy
 msgid "NameRowD:"
 msgstr "Име"
 
 # src/ext_l10n.h:288 src/frontends/gnome/FormUrl.C:119
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:156
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:154
 #, fuzzy
 msgid "NameRowE"
 msgstr "Име"
 
 # src/ext_l10n.h:288 src/frontends/gnome/FormUrl.C:119
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:166
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:164
 #, fuzzy
 msgid "NameRowE:"
 msgstr "Име"
 
 # src/ext_l10n.h:288 src/frontends/gnome/FormUrl.C:119
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:175
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:173
 #, fuzzy
 msgid "NameRowF"
 msgstr "Име"
 
 # src/ext_l10n.h:288 src/frontends/gnome/FormUrl.C:119
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:185
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:183
 #, fuzzy
 msgid "NameRowF:"
 msgstr "Име"
 
 # src/ext_l10n.h:288 src/frontends/gnome/FormUrl.C:119
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:194
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:192
 #, fuzzy
 msgid "NameRowG"
 msgstr "Име"
 
 # src/ext_l10n.h:288 src/frontends/gnome/FormUrl.C:119
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:204
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:202
 #, fuzzy
 msgid "NameRowG:"
 msgstr "Име"
 
 # src/ext_l10n.h:163
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:214
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:212
 #, fuzzy
 msgid "AddressRowA"
 msgstr "Адреси"
 
 # src/ext_l10n.h:163
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:225
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:223
 #, fuzzy
 msgid "AddressRowA:"
 msgstr "Адреси"
 
 # src/ext_l10n.h:163
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:234
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:232
 #, fuzzy
 msgid "AddressRowB"
 msgstr "Адреси"
 
 # src/ext_l10n.h:163
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:244
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:242
 #, fuzzy
 msgid "AddressRowB:"
 msgstr "Адреси"
 
 # src/ext_l10n.h:163
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:253
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:251
 #, fuzzy
 msgid "AddressRowC"
 msgstr "Адреси"
 
 # src/ext_l10n.h:163
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:263
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:261
 #, fuzzy
 msgid "AddressRowC:"
 msgstr "Адреси"
 
 # src/ext_l10n.h:163
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:272
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:270
 #, fuzzy
 msgid "AddressRowD"
 msgstr "Адреси"
 
 # src/ext_l10n.h:163
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:282
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:280
 #, fuzzy
 msgid "AddressRowD:"
 msgstr "Адреси"
 
 # src/ext_l10n.h:163
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:291
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:289
 #, fuzzy
 msgid "AddressRowE"
 msgstr "Адреси"
 
 # src/ext_l10n.h:163
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:301
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:299
 #, fuzzy
 msgid "AddressRowE:"
 msgstr "Адреси"
 
 # src/ext_l10n.h:163
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:310
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:308
 #, fuzzy
 msgid "AddressRowF"
 msgstr "Адреси"
 
 # src/ext_l10n.h:163
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:320
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:318
 #, fuzzy
 msgid "AddressRowF:"
 msgstr "Адреси"
 
 # src/ext_l10n.h:384
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:329
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:327
 #, fuzzy
 msgid "TelephoneRowA"
 msgstr "Телефон"
 
 # src/ext_l10n.h:384
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:340
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:338
 #, fuzzy
 msgid "TelephoneRowA:"
 msgstr "Телефон"
 
 # src/ext_l10n.h:384
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:349
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:347
 #, fuzzy
 msgid "TelephoneRowB"
 msgstr "Телефон"
 
 # src/ext_l10n.h:384
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:359
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:357
 #, fuzzy
 msgid "TelephoneRowB:"
 msgstr "Телефон"
 
 # src/ext_l10n.h:384
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:368
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:366
 #, fuzzy
 msgid "TelephoneRowC"
 msgstr "Телефон"
 
 # src/ext_l10n.h:384
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:378
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:376
 #, fuzzy
 msgid "TelephoneRowC:"
 msgstr "Телефон"
 
 # src/ext_l10n.h:384
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:387
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:385
 #, fuzzy
 msgid "TelephoneRowD"
 msgstr "Телефон"
 
 # src/ext_l10n.h:384
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:397
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:395
 #, fuzzy
 msgid "TelephoneRowD:"
 msgstr "Телефон"
 
 # src/ext_l10n.h:384
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:406
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:404
 #, fuzzy
 msgid "TelephoneRowE"
 msgstr "Телефон"
 
 # src/ext_l10n.h:384
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:416
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:414
 #, fuzzy
 msgid "TelephoneRowE:"
 msgstr "Телефон"
 
 # src/ext_l10n.h:384
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:425
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:423
 #, fuzzy
 msgid "TelephoneRowF"
 msgstr "Телефон"
 
 # src/ext_l10n.h:384
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:435
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:433
 #, fuzzy
 msgid "TelephoneRowF:"
 msgstr "Телефон"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:444
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:442
 msgid "InternetRowA"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:455
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:453
 msgid "InternetRowA:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:464
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:462
 msgid "InternetRowB"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:474
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:472
 msgid "InternetRowB:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:483
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:481
 msgid "InternetRowC"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:493
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:491
 msgid "InternetRowC:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:502
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:500
 msgid "InternetRowD"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:512
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:510
 msgid "InternetRowD:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:521
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:519
 msgid "InternetRowE"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:531
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:529
 msgid "InternetRowE:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:540
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:538
 msgid "InternetRowF"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:550
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:548
 msgid "InternetRowF:"
 msgstr ""
 
 # src/ext_l10n.h:288 src/frontends/gnome/FormUrl.C:119
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:559
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:557
 #, fuzzy
 msgid "BankRowA"
 msgstr "Име"
 
 # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:94
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:570
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:568
 #, fuzzy
 msgid "BankRowA:"
 msgstr "Блок"
 
 # src/ext_l10n.h:288 src/frontends/gnome/FormUrl.C:119
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:579
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:577
 #, fuzzy
 msgid "BankRowB"
 msgstr "Име"
 
 # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:94
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:589
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:587
 #, fuzzy
 msgid "BankRowB:"
 msgstr "Блок"
 
 # src/ext_l10n.h:288 src/frontends/gnome/FormUrl.C:119
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:598
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:596
 #, fuzzy
 msgid "BankRowC"
 msgstr "Име"
 
 # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:94
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:608
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:606
 #, fuzzy
 msgid "BankRowC:"
 msgstr "Блок"
 
 # src/ext_l10n.h:288 src/frontends/gnome/FormUrl.C:119
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:617
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:615
 #, fuzzy
 msgid "BankRowD"
 msgstr "Име"
 
 # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:94
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:627
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:625
 #, fuzzy
 msgid "BankRowD:"
 msgstr "Блок"
 
 # src/ext_l10n.h:288 src/frontends/gnome/FormUrl.C:119
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:636
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:634
 #, fuzzy
 msgid "BankRowE"
 msgstr "Име"
 
 # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:94
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:646
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:644
 #, fuzzy
 msgid "BankRowE:"
 msgstr "Блок"
 
 # src/ext_l10n.h:288 src/frontends/gnome/FormUrl.C:119
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:655
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:653
 #, fuzzy
 msgid "BankRowF"
 msgstr "Име"
 
 # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:94
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:665
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:663
 #, fuzzy
 msgid "BankRowF:"
 msgstr "Блок"
@@ -9819,170 +10576,87 @@ msgstr ""
 msgid "Scene"
 msgstr "Словенски"
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:81 lib/layouts/IEEEtran.layout:85
-msgid "IEEE membership"
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:90
+msgid "Classification Codes"
 msgstr ""
 
-# src/lyxfunc.C:1125
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:100
+# src/ext_l10n.h:373
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:146 lib/layouts/ijmpd.layout:143
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:184 lib/layouts/theorems-bytype.inc:160
 #, fuzzy
-msgid "Lowercase"
-msgstr "overset"
+msgid "Definition \\thedefinition."
+msgstr "Под-подраздел"
 
-# src/lyxfunc.C:1125
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:104
+# src/ext_l10n.h:362
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:156 lib/layouts/ijmpd.layout:153
 #, fuzzy
-msgid "lowercase"
-msgstr "overset"
-
-# src/ext_l10n.h:78
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:131
-#, fuzzy
-msgid "Special Paper Notice"
-msgstr "Специален символ(S)|S"
-
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:142
-msgid "After Title Text"
-msgstr ""
-
-# src/lyxfunc.C:1962
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:152
-#, fuzzy
-msgid "MarkBoth"
-msgstr "Маркиране вкл."
-
-# src/ext_l10n.h:453
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:170
-#, fuzzy
-msgid "Publisher ID"
-msgstr "Полски"
-
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:189
-msgid "Abstract---"
-msgstr ""
-
-# src/frontends/kde/indexdlg.C:27 src/frontends/kde/indexdlg.C:28
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:205
-#, fuzzy
-msgid "Index Terms---"
-msgstr "Индекс запис"
-
-# src/ext_l10n.h:173
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:209 lib/layouts/IEEEtran.layout:219
-msgid "Appendices"
-msgstr "Приложения"
-
-# src/ext_l10n.h:187
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:258
-msgid "Biography"
-msgstr "Биография"
-
-# src/ext_l10n.h:187
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:270
-#, fuzzy
-msgid "Biography without photo"
-msgstr "Биография"
-
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:88
-msgid "Classification Codes"
-msgstr ""
-
-# src/ext_l10n.h:373
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:144 lib/layouts/ijmpd.layout:141
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:150 lib/layouts/theorems-bytype.inc:124
-#, fuzzy
-msgid "Definition \\thedefinition."
-msgstr "Под-подраздел"
-
-# src/ext_l10n.h:362
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:154 lib/layouts/ijmpd.layout:151
-#, fuzzy
-msgid "Step"
-msgstr "Държава"
+msgid "Step"
+msgstr "Държава"
 
 # src/ext_l10n.h:371
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:158 lib/layouts/ijmpd.layout:155
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:160 lib/layouts/ijmpd.layout:157
 #, fuzzy
 msgid "Step \\thestep."
 msgstr "Подраздел"
 
 # src/ext_l10n.h:371
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:171 lib/layouts/ijmpd.layout:168
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:169 lib/layouts/theorems-bytype.inc:143
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:173 lib/layouts/ijmpd.layout:170
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:209 lib/layouts/theorems-bytype.inc:185
 #, fuzzy
 msgid "Example \\theexample."
 msgstr "Подраздел"
 
-# src/ext_l10n.h:371
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:180 lib/layouts/ijmpd.layout:178
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:208 lib/layouts/theorems-bytype.inc:182
-#, fuzzy
-msgid "Remark \\theremark."
-msgstr "Подраздел"
-
-# src/form1.C:165
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:185 lib/layouts/ijmpd.layout:184
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:208
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:217
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:220
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:234
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:237
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:174
-#, fuzzy
-msgid "Notation"
-msgstr "Ротация"
-
 # src/ext_l10n.h:369
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:189 lib/layouts/ijmpd.layout:188
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:177
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:191 lib/layouts/ijmpd.layout:190
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:237
 #, fuzzy
 msgid "Notation \\thenotation."
 msgstr "Подабзац"
 
 # src/ext_l10n.h:371
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:204 lib/layouts/ijmpd.layout:207
-#: lib/layouts/theorems.inc:42 lib/layouts/theorems-ams.inc:42
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:70 lib/layouts/theorems-bytype.inc:44
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:206 lib/layouts/ijmpd.layout:209
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:68 lib/layouts/theorems-ams.inc:42
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:44 lib/layouts/theorems.inc:42
 #, fuzzy
 msgid "Theorem \\thetheorem."
 msgstr "Подраздел"
 
 # src/ext_l10n.h:369
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:237 lib/layouts/ijmpd.layout:238
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:90 lib/layouts/theorems-bytype.inc:64
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:239 lib/layouts/ijmpd.layout:240
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:94 lib/layouts/theorems-bytype.inc:70
 #, fuzzy
 msgid "Corollary \\thecorollary."
 msgstr "Подабзац"
 
 # src/ext_l10n.h:371
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:246 lib/layouts/ijmpd.layout:251
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:102 lib/layouts/theorems-bytype.inc:76
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:248 lib/layouts/ijmpd.layout:253
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:112 lib/layouts/theorems-bytype.inc:88
 #, fuzzy
 msgid "Lemma \\thelemma."
 msgstr "Подраздел"
 
 # src/ext_l10n.h:373
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:255 lib/layouts/ijmpd.layout:261
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:114 lib/layouts/theorems-bytype.inc:88
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:257 lib/layouts/ijmpd.layout:263
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:130 lib/layouts/theorems-bytype.inc:106
 #, fuzzy
 msgid "Proposition \\theproposition."
 msgstr "Под-подраздел"
 
 # src/BufferView2.C:581 src/LyXAction.C:169 src/MenuBackend.C:432
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:260 lib/layouts/ijmpd.layout:267
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:262 lib/layouts/ijmpd.layout:269
 #, fuzzy
 msgid "Prop"
 msgstr "Копирай"
 
 # src/ext_l10n.h:371
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:264 lib/layouts/ijmpd.layout:271
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:266 lib/layouts/ijmpd.layout:273
 #, fuzzy
 msgid "Prop \\theprop."
 msgstr "Подраздел"
 
 # src/ext_l10n.h:323
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:269 lib/layouts/ijmpd.layout:277
-#: lib/layouts/llncs.layout:398 lib/layouts/svjour.inc:419
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:271 lib/layouts/ijmpd.layout:279
+#: lib/layouts/llncs.layout:396 lib/layouts/svjour.inc:414
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:378
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:388
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:391
@@ -9992,356 +10666,439 @@ msgid "Question"
 msgstr "Въпрос"
 
 # src/ext_l10n.h:373
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:273 lib/layouts/ijmpd.layout:281
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:275 lib/layouts/ijmpd.layout:283
 #, fuzzy
 msgid "Question \\thequestion."
 msgstr "Под-подраздел"
 
 # src/ext_l10n.h:371
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:282 lib/layouts/ijmpd.layout:291
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:228 lib/layouts/theorems-bytype.inc:202
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:284 lib/layouts/ijmpd.layout:293
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:292 lib/layouts/theorems-bytype.inc:268
 #, fuzzy
 msgid "Claim \\theclaim."
 msgstr "Подраздел"
 
 # src/ext_l10n.h:369
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:291 lib/layouts/ijmpd.layout:301
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:126 lib/layouts/theorems-bytype.inc:100
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:293 lib/layouts/ijmpd.layout:303
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:148 lib/layouts/theorems-bytype.inc:124
 #, fuzzy
 msgid "Conjecture \\theconjecture."
 msgstr "Подабзац"
 
 # src/ext_l10n.h:173
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:294 lib/layouts/ijmpd.layout:304
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:296 lib/layouts/ijmpd.layout:306
 #, fuzzy
 msgid "Appendices Section"
 msgstr "Приложения"
 
 # src/ext_l10n.h:173
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:303 lib/layouts/ijmpd.layout:313
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:305 lib/layouts/ijmpd.layout:315
 #, fuzzy
 msgid "--- Appendices ---"
 msgstr "Приложения"
 
 # src/LColor.C:64
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:323 lib/layouts/ijmpd.layout:334
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:325 lib/layouts/ijmpd.layout:336
 #, fuzzy
 msgid "Appendix \\Alph{appendix}."
 msgstr "избор"
 
 # src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:246
-#: lib/layouts/iopart.layout:76
+#: lib/layouts/iopart.layout:77
 #, fuzzy
 msgid "Review"
 msgstr "(&F)Файл"
 
 # src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:142
-#: lib/layouts/iopart.layout:82
+#: lib/layouts/iopart.layout:83
 #, fuzzy
 msgid "Topical"
 msgstr "(&T)Отгоре"
 
 # src/ext_l10n.h:202
-#: lib/layouts/iopart.layout:88 src/insets/InsetNote.cpp:67
+#: lib/layouts/iopart.layout:89 lib/layouts/stdinsets.inc:80
 msgid "Comment"
 msgstr "Коментар"
 
 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:275
-#: lib/layouts/iopart.layout:100
+#: lib/layouts/iopart.layout:101
 #, fuzzy
 msgid "Paper"
 msgstr "Страница"
 
 # src/mathed/math_panel.C:128
-#: lib/layouts/iopart.layout:106
+#: lib/layouts/iopart.layout:107
 #, fuzzy
 msgid "Prelim"
 msgstr "Разстояние"
 
-#: lib/layouts/iopart.layout:112
+#: lib/layouts/iopart.layout:113
 msgid "Rapid"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/iopart.layout:217 lib/layouts/revtex4.layout:248
-#: lib/layouts/svglobal3.layout:62 lib/layouts/svglobal3.layout:65
+#: lib/layouts/iopart.layout:218 lib/layouts/revtex4.layout:251
+#: lib/layouts/svglobal3.layout:73
 msgid "PACS"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/iopart.layout:220
+#: lib/layouts/iopart.layout:221
 msgid "Physics and Astronomy Classification System number:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/iopart.layout:224
+#: lib/layouts/iopart.layout:225
 msgid "MSC"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/iopart.layout:227
+#: lib/layouts/iopart.layout:228
 msgid "Mathematics Subject Classification number:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/iopart.layout:231
+#: lib/layouts/iopart.layout:232
 msgid "submitto"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/iopart.layout:234
+#: lib/layouts/iopart.layout:235
 msgid "submit to paper:"
 msgstr ""
 
 # src/ext_l10n.h:186
-#: lib/layouts/iopart.layout:260
+#: lib/layouts/iopart.layout:261
 #, fuzzy
 msgid "Bibliography (plain)"
 msgstr "Библиография"
 
 # src/ext_l10n.h:186
-#: lib/layouts/iopart.layout:284
+#: lib/layouts/iopart.layout:285
 #, fuzzy
 msgid "Bibliography heading"
 msgstr "Библиография"
 
-#: lib/layouts/isprs.layout:37
+#: lib/layouts/isprs.layout:38
 msgid "ABSTRACT:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/isprs.layout:65
+#: lib/layouts/isprs.layout:66
 msgid "KEY WORDS:"
 msgstr ""
 
 # src/ext_l10n.h:205
-#: lib/layouts/isprs.layout:133
+#: lib/layouts/isprs.layout:128
 #, fuzzy
 msgid "Commission"
 msgstr "Условие"
 
-#: lib/layouts/isprs.layout:226
+#: lib/layouts/isprs.layout:218
 msgid "ACKNOWLEDGEMENTS"
 msgstr ""
 
 # src/form1.C:129 src/sp_form.C:58
-#: lib/layouts/kluwer.layout:196
+#: lib/layouts/kluwer.layout:198
 #, fuzzy
 msgid "AddressForOffprints"
 msgstr "Опции"
 
 # src/form1.C:129 src/sp_form.C:58
-#: lib/layouts/kluwer.layout:204
+#: lib/layouts/kluwer.layout:206
 #, fuzzy
 msgid "Address for Offprints:"
 msgstr "Опции"
 
 # src/LaTeX.C:223
-#: lib/layouts/kluwer.layout:214
+#: lib/layouts/kluwer.layout:216
 #, fuzzy
 msgid "RunningTitle"
 msgstr "Стартирам BibTeX."
 
 # src/LaTeX.C:223
-#: lib/layouts/kluwer.layout:222 lib/layouts/llncs.layout:165
-#: lib/layouts/svjour.inc:155
+#: lib/layouts/kluwer.layout:224 lib/layouts/llncs.layout:163
+#: lib/layouts/svjour.inc:150
 #, fuzzy
 msgid "Running title:"
 msgstr "Стартирам BibTeX."
 
 # src/ext_l10n.h:175
-#: lib/layouts/kluwer.layout:236
+#: lib/layouts/kluwer.layout:238
 #, fuzzy
 msgid "RunningAuthor"
 msgstr "Автор"
 
 # src/ext_l10n.h:175
-#: lib/layouts/kluwer.layout:243
+#: lib/layouts/kluwer.layout:245
 #, fuzzy
 msgid "Running author:"
 msgstr "Автор"
 
-# src/layout_forms.C:23
-#: lib/layouts/latex8.layout:72
+# src/ext_l10n.h:384
+#: lib/layouts/lettre.layout:39 lib/layouts/lettre.layout:316
 #, fuzzy
-msgid "E-mail:"
-msgstr "Семейство(F):|#F"
+msgid "NoTelephone"
+msgstr "Телефон"
+
+#: lib/layouts/lettre.layout:43 lib/layouts/lettre.layout:372
+#: lib/layouts/lettre.layout:380
+msgid "NoFax"
+msgstr ""
+
+# src/BufferView2.C:601 src/LyXAction.C:346 src/MenuBackend.C:433
+#: lib/layouts/lettre.layout:49 lib/layouts/lettre.layout:187
+#: lib/layouts/lettre.layout:194
+#, fuzzy
+msgid "NoPlace"
+msgstr "Залепи"
+
+# src/ext_l10n.h:217
+#: lib/layouts/lettre.layout:53 lib/layouts/lettre.layout:236
+#: lib/layouts/lettre.layout:244
+#, fuzzy
+msgid "NoDate"
+msgstr "Дата"
+
+# src/frontends/xforms/form_document.C:120
+#: lib/layouts/lettre.layout:73 lib/layouts/lettre.layout:649
+#, fuzzy
+msgid "Post Scriptum"
+msgstr "Postscript"
+
+#: lib/layouts/lettre.layout:75 lib/layouts/lettre.layout:515
+msgid "EndOfMessage"
+msgstr ""
+
+# src/layout_forms.C:28
+#: lib/layouts/lettre.layout:77 lib/layouts/lettre.layout:535
+#, fuzzy
+msgid "EndOfFile"
+msgstr "Серия(S):|#S"
+
+# src/buffer.C:329
+#: lib/layouts/lettre.layout:139 lib/layouts/lettre.layout:158
+#: lib/layouts/lettre.layout:188 lib/layouts/lettre.layout:214
+#: lib/layouts/lettre.layout:237 lib/layouts/lettre.layout:257
+#: lib/layouts/lettre.layout:287 lib/layouts/lettre.layout:317
+#: lib/layouts/lettre.layout:343 lib/layouts/lettre.layout:373
+#: lib/layouts/lettre.layout:399
+#, fuzzy
+msgid "Headings"
+msgstr "Грешка при ченете от "
+
+# src/lyxfont.C:56
+#: lib/layouts/lettre.layout:169
+#, fuzzy
+msgid "City:"
+msgstr "Дребен"
+
+# src/lyxfont.C:62
+#: lib/layouts/lettre.layout:262
+#, fuzzy
+msgid "Office:"
+msgstr "Изкл."
+
+# src/ext_l10n.h:385
+#: lib/layouts/lettre.layout:292
+#, fuzzy
+msgid "Tel:"
+msgstr "Телекс"
+
+# src/frontends/kde/parageneraldlg.C:37 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:44
+#: lib/layouts/lettre.layout:324
+#, fuzzy
+msgid "NoTel"
+msgstr "Няма"
+
+# src/LColor.C:63
+#: lib/layouts/lettre.layout:355
+#, fuzzy
+msgid "Fax:"
+msgstr "текст"
+
+# src/ext_l10n.h:200
+#: lib/layouts/lettre.layout:516 lib/layouts/lettre.layout:607
+#: lib/layouts/lettre.layout:650
+#, fuzzy
+msgid "Closings"
+msgstr "Затваряне"
+
+#: lib/layouts/lettre.layout:525
+msgid "EndOfMessage."
+msgstr ""
+
+# src/layout_forms.C:28
+#: lib/layouts/lettre.layout:537
+#, fuzzy
+msgid "EndOfFile."
+msgstr "Серия(S):|#S"
+
+#: lib/layouts/lettre.layout:657
+msgid "P.S.:"
+msgstr ""
 
 # src/ext_l10n.h:194
-#: lib/layouts/llncs.layout:39 lib/layouts/memoir.layout:51
+#: lib/layouts/llncs.layout:39 lib/layouts/memoir.layout:59
 #: lib/layouts/recipebook.layout:41 lib/layouts/scrbook.layout:16
-#: lib/layouts/svmono.layout:101 lib/layouts/svmult.layout:244
-#: lib/layouts/tufte-book.layout:45 lib/layouts/agu_stdsections.inc:22
-#: lib/layouts/db_stdsections.inc:21 lib/layouts/scrclass.inc:62
+#: lib/layouts/svmono.layout:68 lib/layouts/svmult.layout:219
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:63 lib/layouts/agu_stdsections.inc:22
+#: lib/layouts/db_stdsections.inc:21 lib/layouts/scrclass.inc:59
 #: lib/layouts/stdsections.inc:38
 msgid "Chapter"
 msgstr "Глава"
 
 # src/LaTeX.C:223
-#: lib/layouts/llncs.layout:151 lib/layouts/svjour.inc:151
+#: lib/layouts/llncs.layout:149 lib/layouts/svjour.inc:146
 #, fuzzy
 msgid "Running LaTeX Title"
 msgstr "Стартирам BibTeX."
 
 # src/ext_l10n.h:395 src/frontends/gnome/FormCitation.C:529
-#: lib/layouts/llncs.layout:174 lib/layouts/svmult.layout:34
+#: lib/layouts/llncs.layout:172 lib/layouts/svmult.layout:34
 #, fuzzy
 msgid "TOC Title"
 msgstr "Заглавие"
 
 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:923
-#: lib/layouts/llncs.layout:178 lib/layouts/svmult.layout:38
+#: lib/layouts/llncs.layout:176 lib/layouts/svmult.layout:38
 #, fuzzy
 msgid "TOC title:"
 msgstr "във файл"
 
 # src/ext_l10n.h:175
-#: lib/layouts/llncs.layout:202 lib/layouts/svjour.inc:169
+#: lib/layouts/llncs.layout:200 lib/layouts/svjour.inc:164
 #, fuzzy
 msgid "Author Running"
 msgstr "Автор"
 
 # src/ext_l10n.h:175
-#: lib/layouts/llncs.layout:206 lib/layouts/svjour.inc:173
+#: lib/layouts/llncs.layout:204 lib/layouts/svjour.inc:168
 #, fuzzy
 msgid "Author Running:"
 msgstr "Автор"
 
 # src/ext_l10n.h:175
-#: lib/layouts/llncs.layout:210 lib/layouts/svmult.layout:41
+#: lib/layouts/llncs.layout:208 lib/layouts/svmult.layout:41
 #, fuzzy
 msgid "TOC Author"
 msgstr "Автор"
 
 # src/ext_l10n.h:175
-#: lib/layouts/llncs.layout:214 lib/layouts/svmult.layout:45
+#: lib/layouts/llncs.layout:212 lib/layouts/svmult.layout:45
 #, fuzzy
 msgid "TOC Author:"
 msgstr "Автор"
 
 # src/LyXAction.C:263
-#: lib/layouts/llncs.layout:302 lib/layouts/svmono.layout:158
-#: lib/layouts/svmult.layout:97 lib/layouts/theorems.inc:281
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:291 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:255
-#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:219
+#: lib/layouts/llncs.layout:300 lib/layouts/svmono.layout:99
+#: lib/layouts/svmult.layout:97 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:325
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:291 lib/layouts/theorems-bytype.inc:291
+#: lib/layouts/theorems.inc:281
 #, fuzzy
 msgid "Case #."
 msgstr "Смяна на език"
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:312 lib/layouts/svjour.inc:324
+#: lib/layouts/llncs.layout:310 lib/layouts/svjour.inc:319
 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:252
 msgid "Claim."
 msgstr ""
 
 # src/ext_l10n.h:291 src/insets/insetinfo.C:77 src/insets/insetinfo.C:102
 # src/insets/insetinfo.C:231
-#: lib/layouts/llncs.layout:319 lib/layouts/svjour.inc:334
+#: lib/layouts/llncs.layout:317 lib/layouts/svjour.inc:329
 #, fuzzy
 msgid "Conjecture #."
 msgstr "Бележка"
 
 # src/ext_l10n.h:232
-#: lib/layouts/llncs.layout:347 lib/layouts/svjour.inc:362
+#: lib/layouts/llncs.layout:345 lib/layouts/svjour.inc:357
 #, fuzzy
 msgid "Example #."
 msgstr "Пример"
 
 # src/ext_l10n.h:234
-#: lib/layouts/llncs.layout:351 lib/layouts/svjour.inc:366
-#: lib/layouts/theorems.inc:214 lib/layouts/theorems.inc:223
-#: lib/layouts/theorems.inc:226 lib/layouts/theorems-ams.inc:214
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:223 lib/layouts/theorems-ams.inc:226
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:192 lib/layouts/theorems-bytype.inc:166
-#: lib/layouts/theorems-order.inc:55 lib/layouts/theorems-starred.inc:216
-#: lib/layouts/theorems-starred.inc:219
-#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:62
-#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:162
-#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:126
-msgid "Exercise"
-msgstr "Упражнение"
-
-# src/ext_l10n.h:234
-#: lib/layouts/llncs.layout:354 lib/layouts/svjour.inc:369
+#: lib/layouts/llncs.layout:352 lib/layouts/svjour.inc:364
 #, fuzzy
 msgid "Exercise #."
 msgstr "Упражнение"
 
 # src/ext_l10n.h:291 src/insets/insetinfo.C:77 src/insets/insetinfo.C:102
 # src/insets/insetinfo.C:231
-#: lib/layouts/llncs.layout:367 lib/layouts/svjour.inc:387
+#: lib/layouts/llncs.layout:365 lib/layouts/svjour.inc:382
 #, fuzzy
 msgid "Note #."
 msgstr "Бележка"
 
 # src/ext_l10n.h:316
-#: lib/layouts/llncs.layout:374 lib/layouts/svmono.layout:164
-#: lib/layouts/svjour.inc:394
+#: lib/layouts/llncs.layout:372 lib/layouts/svmono.layout:105
+#: lib/layouts/svjour.inc:389
 #, fuzzy
 msgid "Problem #."
 msgstr "Проблем"
 
 # src/ext_l10n.h:320
-#: lib/layouts/llncs.layout:385 lib/layouts/svjour.inc:405
+#: lib/layouts/llncs.layout:383 lib/layouts/svjour.inc:400
 #, fuzzy
 msgid "Property"
 msgstr "Допускане"
 
 # src/ext_l10n.h:320
-#: lib/layouts/llncs.layout:388 lib/layouts/svjour.inc:408
+#: lib/layouts/llncs.layout:386 lib/layouts/svjour.inc:403
 #, fuzzy
 msgid "Property #."
 msgstr "Допускане"
 
 # src/ext_l10n.h:323
-#: lib/layouts/llncs.layout:401 lib/layouts/svjour.inc:422
+#: lib/layouts/llncs.layout:399 lib/layouts/svjour.inc:417
 #, fuzzy
 msgid "Question #."
 msgstr "Въпрос"
 
 # src/ext_l10n.h:271
-#: lib/layouts/llncs.layout:408 lib/layouts/svjour.inc:429
+#: lib/layouts/llncs.layout:406 lib/layouts/svjour.inc:424
 #, fuzzy
 msgid "Remark #."
 msgstr "Лема"
 
 # src/ext_l10n.h:357
-#: lib/layouts/llncs.layout:412 lib/layouts/svmono.layout:167
-#: lib/layouts/svjour.inc:433
-msgid "Solution"
-msgstr "Решение"
-
-# src/ext_l10n.h:357
-#: lib/layouts/llncs.layout:415 lib/layouts/svmono.layout:170
-#: lib/layouts/svjour.inc:436
+#: lib/layouts/llncs.layout:413 lib/layouts/svmono.layout:111
+#: lib/layouts/svjour.inc:431
 #, fuzzy
 msgid "Solution #."
 msgstr "Решение"
 
 # src/ext_l10n.h:195
-#: lib/layouts/memoir.layout:57 lib/layouts/svmono.layout:125
-#: lib/layouts/svmult.layout:268 lib/layouts/db_stdstarsections.inc:24
+#: lib/layouts/memoir.layout:65 lib/layouts/svmono.layout:72
+#: lib/layouts/svmult.layout:224 lib/layouts/db_stdstarsections.inc:24
 #: lib/layouts/stdstarsections.inc:23
 msgid "Chapter*"
 msgstr "Глава*"
 
 # src/ext_l10n.h:194
-#: lib/layouts/memoir.layout:92
+#: lib/layouts/memoir.layout:100
 #, fuzzy
 msgid "Chapterprecis"
 msgstr "Глава"
 
 # src/ext_l10n.h:187
-#: lib/layouts/memoir.layout:112
+#: lib/layouts/memoir.layout:120
 #, fuzzy
 msgid "Epigraph"
 msgstr "Биография"
 
+# src/BufferView2.C:601 src/LyXAction.C:346 src/MenuBackend.C:433
+#: lib/layouts/memoir.layout:121 lib/layouts/memoir.layout:177
+#, fuzzy
+msgid "Maintext"
+msgstr "Залепи"
+
 # src/ext_l10n.h:312
-#: lib/layouts/memoir.layout:123
+#: lib/layouts/memoir.layout:133
 #, fuzzy
 msgid "Poemtitle"
 msgstr "Портрет"
 
 # src/ext_l10n.h:312
-#: lib/layouts/memoir.layout:140
+#: lib/layouts/memoir.layout:151
 #, fuzzy
 msgid "Poemtitle*"
 msgstr "Портрет"
 
-#: lib/layouts/memoir.layout:164
+#: lib/layouts/memoir.layout:176
 msgid "Legend"
 msgstr ""
 
@@ -10396,19 +11153,19 @@ msgid "Space:"
 msgstr "Замести"
 
 # src/ext_l10n.h:366
-#: lib/layouts/paper.layout:146
+#: lib/layouts/paper.layout:147
 msgid "SubTitle"
 msgstr "Подзаглавие"
 
 # src/LyXAction.C:164
-#: lib/layouts/paper.layout:158
+#: lib/layouts/paper.layout:159
 #, fuzzy
 msgid "Institution"
 msgstr "Вмъкни цитат"
 
 # src/layout_forms.C:28
 #: lib/layouts/powerdot.layout:122 lib/layouts/seminar.layout:36
-#: lib/layouts/slides.layout:89 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:169
+#: lib/layouts/slides.layout:89 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:170
 #, fuzzy
 msgid "Slide"
 msgstr "Серия(S):|#S"
@@ -10457,13 +11214,13 @@ msgid "ItemizeType1"
 msgstr "Вмъкни индекс списък"
 
 # src/ext_l10n.h:231
-#: lib/layouts/powerdot.layout:286
+#: lib/layouts/powerdot.layout:287
 #, fuzzy
 msgid "EnumerateType1"
 msgstr "Номерация"
 
 # src/ext_l10n.h:169
-#: lib/layouts/powerdot.layout:406 lib/layouts/stdfloats.inc:44
+#: lib/layouts/powerdot.layout:409 lib/layouts/stdfloats.inc:46
 #, fuzzy
 msgid "List of Algorithms"
 msgstr "Aлгоритъм"
@@ -10504,37 +11261,38 @@ msgid "Preprint"
 msgstr "(&P)Печат"
 
 # src/ext_l10n.h:221
-#: lib/layouts/revtex4.layout:171 lib/layouts/revtex4.layout:176
+#: lib/layouts/revtex4.layout:171 lib/layouts/revtex4.layout:177
 #, fuzzy
 msgid "AltAffiliation"
 msgstr "Дефиниция"
 
 # src/ext_l10n.h:386
-#: lib/layouts/revtex4.layout:192 lib/layouts/amsdefs.inc:177
+#: lib/layouts/revtex4.layout:193 lib/layouts/amsdefs.inc:171
 #, fuzzy
 msgid "Thanks:"
 msgstr "Благодаря"
 
 # src/ext_l10n.h:163
-#: lib/layouts/revtex4.layout:201
+#: lib/layouts/revtex4.layout:203
 #, fuzzy
 msgid "Electronic Address:"
 msgstr "Адреси"
 
-#: lib/layouts/revtex4.layout:238
+#: lib/layouts/revtex4.layout:241
 msgid "acknowledgments"
 msgstr ""
 
 # src/mathed/formula.C:929
-#: lib/layouts/revtex4.layout:255
+#: lib/layouts/revtex4.layout:258
 #, fuzzy
 msgid "PACS number:"
 msgstr "Номериране"
 
 # src/insets/insetbib.C:69 src/insets/insetbib.C:70 src/insets/insetbib.C:210
 # src/insets/insetbib.C:211
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:24 lib/layouts/scrlttr2.layout:26
-#: lib/layouts/scrclass.inc:40
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:24 lib/layouts/scrlttr2.layout:28
+#: lib/layouts/scrclass.inc:42 lib/layouts/stdlists.inc:88
+#: lib/layouts/enumitem.module:71
 #, fuzzy
 msgid "Labeling"
 msgstr "Етикет(L):|#L"
@@ -10553,149 +11311,139 @@ msgstr "Вкл."
 # src/frontends/kde/paradlg.C:89 src/frontends/xforms/FormBase.h:138
 # src/frontends/xforms/FormBase.h:153 src/frontends/xforms/FormInset.h:31
 # src/frontends/xforms/FormInset.h:55 src/lyxfunc.C:744
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:105 lib/layouts/scrlttr2.layout:136
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:105 lib/layouts/scrlttr2.layout:138
 #, fuzzy
 msgid "Encl"
 msgstr "Отказ"
 
 # src/BufferView2.C:601 src/LyXAction.C:346 src/MenuBackend.C:433
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:156 lib/layouts/scrlttr2.layout:233
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:156 lib/layouts/scrlttr2.layout:235
 #, fuzzy
 msgid "Place:"
 msgstr "Залепи"
 
 # src/ext_l10n.h:78
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:174 lib/layouts/scrlttr2.layout:253
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:174 lib/layouts/scrlttr2.layout:255
 #, fuzzy
 msgid "Specialmail"
 msgstr "Специален символ(S)|S"
 
 # src/ext_l10n.h:78
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:177 lib/layouts/scrlttr2.layout:257
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:177 lib/layouts/scrlttr2.layout:259
 #, fuzzy
 msgid "Specialmail:"
 msgstr "Специален символ(S)|S"
 
 # src/ext_l10n.h:395 src/frontends/gnome/FormCitation.C:529
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:191 lib/layouts/scrlttr2.layout:273
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:191 lib/layouts/scrlttr2.layout:275
 #, fuzzy
 msgid "Title:"
 msgstr "Заглавие"
 
 # src/ext_l10n.h:377
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:203 lib/layouts/scrlttr2.layout:286
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:203 lib/layouts/scrlttr2.layout:288
 #, fuzzy
 msgid "Yourref"
 msgstr "Презиме"
 
 # src/frontends/kde/paraextradlg.C:25 src/lyxfont.C:56
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:217 lib/layouts/scrlttr2.layout:302
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:217 lib/layouts/scrlttr2.layout:304
 #, fuzzy
 msgid "Yourmail"
 msgstr "Нормален"
 
 # src/ext_l10n.h:377
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:220 lib/layouts/scrlttr2.layout:306
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:220 lib/layouts/scrlttr2.layout:308
 #, fuzzy
 msgid "Your letter of:"
 msgstr "Презиме"
 
 # src/ext_l10n.h:285
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:224 lib/layouts/scrlttr2.layout:310
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:224 lib/layouts/scrlttr2.layout:312
 #, fuzzy
 msgid "Myref"
 msgstr "Препратка"
 
 # src/ext_l10n.h:215
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:231 lib/layouts/scrlttr2.layout:318
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:231 lib/layouts/scrlttr2.layout:320
 msgid "Customer"
 msgstr "Клиент"
 
 # src/ext_l10n.h:215
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:234 lib/layouts/scrlttr2.layout:322
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:234 lib/layouts/scrlttr2.layout:324
 #, fuzzy
 msgid "Customer no.:"
 msgstr "Клиент"
 
 # src/ext_l10n.h:259
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:238 lib/layouts/scrlttr2.layout:326
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:238 lib/layouts/scrlttr2.layout:328
 msgid "Invoice"
 msgstr "Игнорирай"
 
 # src/ext_l10n.h:259
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:241 lib/layouts/scrlttr2.layout:330
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:241 lib/layouts/scrlttr2.layout:332
 #, fuzzy
 msgid "Invoice no.:"
 msgstr "Игнорирай"
 
 # src/ext_l10n.h:163
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:71
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:73
 #, fuzzy
 msgid "NextAddress"
 msgstr "Адреси"
 
 # src/ext_l10n.h:163
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:82
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:84
 #, fuzzy
 msgid "Next Address:"
 msgstr "Адреси"
 
 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:269
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:155
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:157
 #, fuzzy
 msgid "Sender Name:"
 msgstr "Принтер"
 
 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:269
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:185
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:187
 #, fuzzy
 msgid "Sender Phone:"
 msgstr "Принтер"
 
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:189 lib/configure.py:566
-msgid "Fax"
-msgstr ""
-
 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:269
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:193
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:195
 #, fuzzy
 msgid "Sender Fax:"
 msgstr "Принтер"
 
-# src/layout_forms.C:23
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:197
-#, fuzzy
-msgid "E-Mail"
-msgstr "Семейство(F):|#F"
-
 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:269
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:201
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:203
 #, fuzzy
 msgid "Sender E-Mail:"
 msgstr "Принтер"
 
 # src/LyXAction.C:261
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:209
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:211
 #, fuzzy
 msgid "Sender URL:"
 msgstr "Вмъкни етикет"
 
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:221
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:223
 msgid "Logo"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:225
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:227
 msgid "Logo:"
 msgstr ""
 
 # src/ext_l10n.h:362
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:334
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:336
 #, fuzzy
 msgid "EndLetter"
 msgstr "Държава"
 
 # src/ext_l10n.h:102
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:347
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:349
 #, fuzzy
 msgid "End of letter"
 msgstr "Край на изречение(E)|E"
@@ -10788,79 +11536,80 @@ msgstr "Конвертори"
 msgid "[Progress Contents]"
 msgstr "Конвертори"
 
-#: lib/layouts/siamltex.layout:107 lib/layouts/theorems-order.inc:34
+#: lib/layouts/siamltex.layout:111 lib/layouts/theorems-order.inc:34
 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:114
 msgid "Conjecture*"
 msgstr ""
 
 # src/ext_l10n.h:169
-#: lib/layouts/siamltex.layout:117 lib/layouts/theorems-ams-extended.module:88
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:94
+#: lib/layouts/siamltex.layout:121
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:112
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:88
 #, fuzzy
 msgid "Algorithm*"
 msgstr "Aлгоритъм"
 
-#: lib/layouts/siamltex.layout:131
+#: lib/layouts/siamltex.layout:135
 msgid "AMS"
 msgstr ""
 
 # src/ext_l10n.h:367
-#: lib/layouts/siamltex.layout:306 lib/layouts/amsdefs.inc:195
+#: lib/layouts/siamltex.layout:310 lib/layouts/amsdefs.inc:189
 #, fuzzy
 msgid "Subjectclass"
 msgstr "Тема"
 
 # src/ext_l10n.h:367
-#: lib/layouts/siamltex.layout:309
+#: lib/layouts/siamltex.layout:313
 #, fuzzy
 msgid "AMS subject classifications:"
 msgstr "Тема"
 
 # src/ext_l10n.h:328 src/frontends/kde/refdlg.C:62
 # src/frontends/xforms/FormRef.C:36
-#: lib/layouts/sigplanconf.layout:64
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:67
 #, fuzzy
 msgid "Conference"
 msgstr "Препратка"
 
 # src/frontends/kde/refdlg.C:51
-#: lib/layouts/sigplanconf.layout:75
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:78
 #, fuzzy
 msgid "Conference:"
 msgstr "Препратка :"
 
 # src/ext_l10n.h:209
-#: lib/layouts/sigplanconf.layout:83
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:86
 #, fuzzy
 msgid "CopyrightYear"
 msgstr "Авторски права"
 
 # src/ext_l10n.h:209
-#: lib/layouts/sigplanconf.layout:86
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:89
 #, fuzzy
 msgid "Copyright year:"
 msgstr "Авторски права"
 
 # src/ext_l10n.h:209
-#: lib/layouts/sigplanconf.layout:90
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:93
 #, fuzzy
 msgid "Copyrightdata"
 msgstr "Авторски права"
 
 # src/ext_l10n.h:209
-#: lib/layouts/sigplanconf.layout:93
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:96
 #, fuzzy
 msgid "Copyright data:"
 msgstr "Авторски права"
 
 # src/ext_l10n.h:387
-#: lib/layouts/sigplanconf.layout:136
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:139
 #, fuzzy
 msgid "Terms"
 msgstr "Теорема"
 
 # src/ext_l10n.h:387
-#: lib/layouts/sigplanconf.layout:139
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:142
 #, fuzzy
 msgid "Terms:"
 msgstr "Теорема"
@@ -10914,27 +11663,27 @@ msgid "<Visible Text Follows>"
 msgstr ""
 
 # src/ext_l10n.h:175
-#: lib/layouts/spie.layout:54
+#: lib/layouts/spie.layout:55
 #, fuzzy
 msgid "Authorinfo"
 msgstr "Автор"
 
 # src/ext_l10n.h:175
-#: lib/layouts/spie.layout:66
+#: lib/layouts/spie.layout:67
 #, fuzzy
 msgid "Authorinfo:"
 msgstr "Автор"
 
-#: lib/layouts/spie.layout:79
+#: lib/layouts/spie.layout:80
 msgid "ABSTRACT"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/spie.layout:94
+#: lib/layouts/spie.layout:95
 msgid "ACKNOWLEDGMENTS"
 msgstr ""
 
 # src/ext_l10n.h:367
-#: lib/layouts/svglobal3.layout:69 lib/layouts/svglobal3.layout:72
+#: lib/layouts/svglobal3.layout:80
 #, fuzzy
 msgid "Subclass"
 msgstr "Тема"
@@ -10973,44 +11722,25 @@ msgstr ""
 msgid "--- Back Matter ---"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/svmono.layout:71 lib/layouts/svmult.layout:214
-#: lib/layouts/stdsections.inc:15
-msgid "Part \\thepart"
-msgstr ""
-
-# src/ext_l10n.h:194
-#: lib/layouts/svmono.layout:104 lib/layouts/svmult.layout:247
-#: lib/layouts/stdsections.inc:41
-#, fuzzy
-msgid "Chapter \\thechapter"
-msgstr "Глава"
-
-# src/LColor.C:64
-#: lib/layouts/svmono.layout:105 lib/layouts/svmult.layout:248
-#: lib/layouts/stdsections.inc:42
-#, fuzzy
-msgid "Appendix \\thechapter"
-msgstr "избор"
-
 # src/BufferView2.C:601 src/LyXAction.C:346 src/MenuBackend.C:433
-#: lib/layouts/svmono.layout:135 lib/layouts/svmult.layout:119
+#: lib/layouts/svmono.layout:76 lib/layouts/svmult.layout:119
 #, fuzzy
 msgid "Preface"
 msgstr "Залепи"
 
 # src/BufferView2.C:601 src/LyXAction.C:346 src/MenuBackend.C:433
-#: lib/layouts/svmono.layout:145 lib/layouts/svmult.layout:129
+#: lib/layouts/svmono.layout:86 lib/layouts/svmult.layout:129
 #, fuzzy
 msgid "Preface:"
 msgstr "Залепи"
 
 # src/ext_l10n.h:318
-#: lib/layouts/svmono.layout:174 lib/layouts/svmult.layout:100
+#: lib/layouts/svmono.layout:115 lib/layouts/svmult.layout:100
 #, fuzzy
 msgid "Proof(QED)"
 msgstr "Доказателство"
 
-#: lib/layouts/svmono.layout:183 lib/layouts/svmult.layout:109
+#: lib/layouts/svmono.layout:124 lib/layouts/svmult.layout:109
 msgid "Proof(smartQED)"
 msgstr ""
 
@@ -11048,8 +11778,8 @@ msgstr "Фигура"
 #: lib/layouts/svmult.layout:121 lib/layouts/svmult.layout:139
 #: lib/layouts/svmult.layout:173 lib/layouts/svmult.layout:199
 #: lib/layouts/svmult.layout:206 lib/layouts/svmult.layout:212
-#: lib/layouts/svmult.layout:237 lib/layouts/svmult.layout:246
-#: lib/layouts/svmult.layout:270
+#: lib/layouts/svmult.layout:216 lib/layouts/svmult.layout:220
+#: lib/layouts/svmult.layout:225
 #, fuzzy
 msgid "For editors"
 msgstr "Credits"
@@ -11062,88 +11792,54 @@ msgstr "Credits"
 msgid "List of Contributors"
 msgstr "Списък на таблици"
 
-# src/ext_l10n.h:6
-#: lib/layouts/svmult.layout:278
-#, fuzzy
-msgid "Inst"
-msgstr "Вмъкни(I)|I"
-
 # src/LyXAction.C:354
-#: lib/layouts/svmult.layout:280
+#: lib/layouts/svmult.layout:231
 #, fuzzy
 msgid "Institute #"
 msgstr "Вмъкни кавички"
 
 # src/LColor.C:67
-#: lib/layouts/tufte-book.layout:106
-#, fuzzy
-msgid "Sidenote"
-msgstr "бележка"
-
-# src/LColor.C:67
-#: lib/layouts/tufte-book.layout:111
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:129
 #, fuzzy
 msgid "sidenote"
 msgstr "бележка"
 
-# src/ext_l10n.h:83
-#: lib/layouts/tufte-book.layout:125
-#, fuzzy
-msgid "Marginnote"
-msgstr "Бележка в полето(M)|M"
-
 # src/frontends/xforms/form_document.C:98
-#: lib/layouts/tufte-book.layout:129
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:147
 #, fuzzy
 msgid "marginnote"
 msgstr "Полета"
 
-#: lib/layouts/tufte-book.layout:138
-msgid "NewThought"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/tufte-book.layout:142
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:160
 msgid "new thought"
 msgstr ""
 
 # src/lyxfont.C:51
-#: lib/layouts/tufte-book.layout:152
-#, fuzzy
-msgid "AllCaps"
-msgstr "Малки букви"
-
-# src/lyxfont.C:51
-#: lib/layouts/tufte-book.layout:155
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:173
 #, fuzzy
 msgid "allcaps"
 msgstr "Малки букви"
 
 # src/lyxfont.C:51
-#: lib/layouts/tufte-book.layout:165
-#, fuzzy
-msgid "SmallCaps"
-msgstr "Малки букви"
-
-# src/lyxfont.C:51
-#: lib/layouts/tufte-book.layout:168
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:186
 #, fuzzy
 msgid "smallcaps"
 msgstr "Малки букви"
 
 # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:151
-#: lib/layouts/tufte-book.layout:174
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:192
 #, fuzzy
 msgid "Full Width"
 msgstr "Ширина на етикет"
 
 # src/frontends/xforms/form_document.C:98
-#: lib/layouts/tufte-book.layout:200
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:218
 #, fuzzy
 msgid "MarginTable"
 msgstr "Полета"
 
 # src/ext_l10n.h:244
-#: lib/layouts/tufte-book.layout:211
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:231
 #, fuzzy
 msgid "MarginFigure"
 msgstr "Фигура"
@@ -11159,168 +11855,81 @@ msgid "Thesaurus not supported in recent A&A:"
 msgstr ""
 
 # src/ext_l10n.h:242
-#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:34 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:35
-#, fuzzy
-msgid "Element:Firstname"
-msgstr "Малко име"
-
-# src/ext_l10n.h:242
-#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:36 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:37
+#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:34 lib/layouts/agu_stdclass.inc:36
+#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:35 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:37
 #, fuzzy
 msgid "Firstname"
 msgstr "Малко име"
 
-# src/LColor.C:75
-#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:48
-#, fuzzy
-msgid "Element:Fname"
-msgstr "акцент"
-
 # src/lyx.C:87
-#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:50
+#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:48 lib/layouts/agu_stdclass.inc:50
 #, fuzzy
 msgid "Fname"
 msgstr "Параметри(p)|#p"
 
-# src/ext_l10n.h:377
-#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:63 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:46
-#, fuzzy
-msgid "Element:Surname"
-msgstr "Презиме"
-
-# src/ext_l10n.h:377
-#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:65 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:48
-#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:98
-msgid "Surname"
-msgstr "Презиме"
-
-# src/form1.C:245
-#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:78 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:6
-#, fuzzy
-msgid "Element:Filename"
-msgstr "Име на файл(F):|#F"
-
-#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:93 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:57
-msgid "Element:Literal"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:95 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:59
+#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:93 lib/layouts/agu_stdclass.inc:95
+#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:57 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:59
 #: lib/layouts/db_stdlayouts.inc:11
 msgid "Literal"
 msgstr ""
 
-# src/LColor.C:75
-#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:108
-#, fuzzy
-msgid "Element:Emph"
-msgstr "акцент"
-
 # src/lyxfont.C:401
-#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:110 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:77
+#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:108 lib/layouts/agu_stdclass.inc:110
+#: lib/layouts/logicalmkup.module:31 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:77
 #, fuzzy
 msgid "Emph"
 msgstr "Наблягане "
 
 # src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:246
-#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:124
-#, fuzzy
-msgid "Element:Abbrev"
-msgstr "(&F)Файл"
-
-# src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:246
-#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:126
+#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:124 lib/layouts/agu_stdclass.inc:126
 #, fuzzy
 msgid "Abbrev"
 msgstr "(&F)Файл"
 
 # src/frontends/xforms/FormCitation.C:37
-#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:135
-#, fuzzy
-msgid "Element:Citation-number"
-msgstr "Цитат"
-
-# src/frontends/xforms/FormCitation.C:37
-#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:137 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:56
+#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:135 lib/layouts/agu_stdclass.inc:137
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:56
 #, fuzzy
 msgid "Citation-number"
 msgstr "Цитат"
 
 # src/frontends/kde/dlg/tabcreatedlgdata.C:107
 # src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:45
-#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:146
-#, fuzzy
-msgid "Element:Volume"
-msgstr "Колони"
-
-# src/frontends/kde/dlg/tabcreatedlgdata.C:107
-# src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:45
-#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:148
+#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:146 lib/layouts/agu_stdclass.inc:148
 #, fuzzy
 msgid "Volume"
 msgstr "Колони"
 
-# src/ext_l10n.h:376
-#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:157
-#, fuzzy
-msgid "Element:Day"
-msgstr "Обобщение"
-
 # src/frontends/xforms/FormGraphics.C:36
 # src/frontends/xforms/FormGraphics.C:359
-#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:159
+#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:157 lib/layouts/agu_stdclass.inc:159
 #, fuzzy
 msgid "Day"
 msgstr "Графика"
 
-# src/LColor.C:75
-#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:168
-#, fuzzy
-msgid "Element:Month"
-msgstr "акцент"
-
 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:261
-#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:170
+#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:168 lib/layouts/agu_stdclass.inc:170
 #, fuzzy
 msgid "Month"
 msgstr "Пътища"
 
-# src/ext_l10n.h:376
-#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:179
-#, fuzzy
-msgid "Element:Year"
-msgstr "Обобщение"
-
 # src/lyx_gui_misc.C:430
-#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:181
+#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:179 lib/layouts/agu_stdclass.inc:181
 #, fuzzy
 msgid "Year"
 msgstr "Изтрий(e)|#e"
 
 # src/mathed/formula.C:929
-#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:190
-#, fuzzy
-msgid "Element:Issue-number"
-msgstr "Номериране"
-
-# src/mathed/formula.C:929
-#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:192
+#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:190 lib/layouts/agu_stdclass.inc:192
 #, fuzzy
 msgid "Issue-number"
 msgstr "Номериране"
 
-#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:201
-msgid "Element:Issue-day"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:203
+#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:201 lib/layouts/agu_stdclass.inc:203
 msgid "Issue-day"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:212
-msgid "Element:Issue-months"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:214
+#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:212 lib/layouts/agu_stdclass.inc:214
 msgid "Issue-months"
 msgstr ""
 
@@ -11471,13 +12080,13 @@ msgid "Cite-other:"
 msgstr "Центринан"
 
 # src/ext_l10n.h:323
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:206 lib/layouts/aguplus.inc:117
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:206 lib/layouts/aguplus.inc:119
 #, fuzzy
 msgid "Revised"
 msgstr "Въпрос"
 
 # src/ext_l10n.h:323
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:209 lib/layouts/aguplus.inc:121
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:209 lib/layouts/aguplus.inc:123
 #, fuzzy
 msgid "Revised:"
 msgstr "Въпрос"
@@ -11597,365 +12206,234 @@ msgstr "База данни:"
 msgid "Datasets:"
 msgstr "База данни:"
 
-# src/LColor.C:75
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:321
-#, fuzzy
-msgid "Element:ISSN"
-msgstr "акцент"
-
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:323
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:321 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:323
 msgid "ISSN"
 msgstr ""
 
-# src/LColor.C:75
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:332
-#, fuzzy
-msgid "Element:CODEN"
-msgstr "акцент"
-
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:334
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:332 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:334
 msgid "CODEN"
 msgstr ""
 
 # src/ext_l10n.h:201
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:344
-#, fuzzy
-msgid "Element:SS-Code"
-msgstr "Код"
-
-# src/ext_l10n.h:201
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:346
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:344 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:346
 #, fuzzy
 msgid "SS-Code"
 msgstr "Код"
 
 # src/ext_l10n.h:395 src/frontends/gnome/FormCitation.C:529
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:355
-#, fuzzy
-msgid "Element:SS-Title"
-msgstr "Заглавие"
-
-# src/ext_l10n.h:395 src/frontends/gnome/FormCitation.C:529
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:357
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:355 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:357
 #, fuzzy
 msgid "SS-Title"
 msgstr "Заглавие"
 
 # src/ext_l10n.h:201
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:367
-#, fuzzy
-msgid "Element:CCC-Code"
-msgstr "Код"
-
-# src/ext_l10n.h:201
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:369
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:367 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:369
 #, fuzzy
 msgid "CCC-Code"
 msgstr "Код"
 
-# src/LColor.C:75
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:380
-#, fuzzy
-msgid "Element:Code"
-msgstr "акцент"
-
 # src/ext_l10n.h:201
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:382 lib/layouts/db_lyxmacros.inc:11
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:380 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:382
+#: lib/layouts/db_lyxmacros.inc:11 lib/layouts/logicalmkup.module:60
 msgid "Code"
 msgstr "Код"
 
-# src/LColor.C:75
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:391
-#, fuzzy
-msgid "Element:Dscr"
-msgstr "акцент"
-
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:393
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:391 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:393
 msgid "Dscr"
 msgstr ""
 
-# src/ext_l10n.h:262 src/frontends/gnome/FormIndex.C:89
-# src/frontends/xforms/form_index.C:28
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:403
-#, fuzzy
-msgid "Element:Keyword"
-msgstr "Ключова дума"
-
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:415
-msgid "Element:Orgdiv"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:417
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:415 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:417
 msgid "Orgdiv"
 msgstr ""
 
 # src/ext_l10n.h:377
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:426
-#, fuzzy
-msgid "Element:Orgname"
-msgstr "Презиме"
-
-# src/ext_l10n.h:377
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:428
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:426 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:428
 #, fuzzy
 msgid "Orgname"
 msgstr "Презиме"
 
-# src/ext_l10n.h:364
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:437
-#, fuzzy
-msgid "Element:Street"
-msgstr "Улица"
-
-# src/LColor.C:75
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:448
-#, fuzzy
-msgid "Element:City"
-msgstr "акцент"
-
 # src/lyxfont.C:56
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:450
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:448 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:450
 #, fuzzy
 msgid "City"
 msgstr "Дребен"
 
-# src/LColor.C:75
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:459
-#, fuzzy
-msgid "Element:State"
-msgstr "акцент"
-
-# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:226
-# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:255
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:470
-#, fuzzy
-msgid "Element:Postcode"
-msgstr "Конвертори"
-
 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:226
 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:255
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:472
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:470 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:472
 #, fuzzy
 msgid "Postcode"
 msgstr "Конвертори"
 
 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:279
 # src/frontends/xforms/FormParagraph.C:133
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:481
-#, fuzzy
-msgid "Element:Country"
-msgstr "Екстри"
-
-# src/frontends/xforms/FormDocument.C:279
-# src/frontends/xforms/FormParagraph.C:133
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:483
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:481 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:483
 #, fuzzy
 msgid "Country"
 msgstr "Екстри"
 
 # src/ext_l10n.h:304
-#: lib/layouts/aguplus.inc:69 lib/layouts/db_stdstarsections.inc:72
+#: lib/layouts/aguplus.inc:71 lib/layouts/db_stdstarsections.inc:72
 #: lib/layouts/stdstarsections.inc:67
 msgid "Paragraph*"
 msgstr "Абзац*"
 
-#: lib/layouts/aguplus.inc:133
+#: lib/layouts/aguplus.inc:135
 msgid "CCC"
 msgstr ""
 
 # src/ext_l10n.h:201
-#: lib/layouts/aguplus.inc:137
+#: lib/layouts/aguplus.inc:139
 #, fuzzy
 msgid "CCC code:"
 msgstr "Код"
 
 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:275
-#: lib/layouts/aguplus.inc:146
+#: lib/layouts/aguplus.inc:148
 #, fuzzy
 msgid "PaperId"
 msgstr "Страница"
 
 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:275
-#: lib/layouts/aguplus.inc:150
+#: lib/layouts/aguplus.inc:152
 #, fuzzy
 msgid "Paper Id:"
 msgstr "Страница"
 
 # src/ext_l10n.h:175
-#: lib/layouts/aguplus.inc:154
+#: lib/layouts/aguplus.inc:156
 #, fuzzy
 msgid "AuthorAddr"
 msgstr "Автор"
 
 # src/ext_l10n.h:175
-#: lib/layouts/aguplus.inc:158
+#: lib/layouts/aguplus.inc:160
 #, fuzzy
 msgid "Author Address:"
 msgstr "Автор"
 
 # src/ext_l10n.h:202
-#: lib/layouts/aguplus.inc:162
+#: lib/layouts/aguplus.inc:164
 #, fuzzy
 msgid "SlugComment"
 msgstr "Коментар"
 
 # src/ext_l10n.h:202
-#: lib/layouts/aguplus.inc:166
+#: lib/layouts/aguplus.inc:168
 #, fuzzy
 msgid "Slug Comment:"
 msgstr "Коментар"
 
 # src/BufferView2.C:601 src/LyXAction.C:346 src/MenuBackend.C:433
-#: lib/layouts/aguplus.inc:182
+#: lib/layouts/aguplus.inc:184
 #, fuzzy
 msgid "Plate"
 msgstr "Залепи"
 
 # src/ext_l10n.h:311
-#: lib/layouts/aguplus.inc:192
+#: lib/layouts/aguplus.inc:195
 #, fuzzy
 msgid "Planotable"
 msgstr "Таблица"
 
 # src/ext_l10n.h:191
-#: lib/layouts/aguplus.inc:203
+#: lib/layouts/aguplus.inc:207
 #, fuzzy
 msgid "Table Caption"
 msgstr "Заглавие"
 
 # src/ext_l10n.h:191
-#: lib/layouts/aguplus.inc:213
+#: lib/layouts/aguplus.inc:217
 #, fuzzy
 msgid "TableCaption"
 msgstr "Заглавие"
 
 # src/ext_l10n.h:163
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:144
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:138
 #, fuzzy
 msgid "Current Address"
 msgstr "Адреси"
 
 # src/ext_l10n.h:163
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:147
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:141
 #, fuzzy
 msgid "Current address:"
 msgstr "Адреси"
 
 # src/ext_l10n.h:163
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:155
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:149
 #, fuzzy
 msgid "E-mail address:"
 msgstr "Адреси"
 
 # src/ext_l10n.h:263
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:170
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:164
 #, fuzzy
 msgid "Key words and phrases:"
 msgstr "Ключови дума"
 
 # src/ext_l10n.h:220
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:181
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:175
 msgid "Dedicatory"
 msgstr "Речник"
 
 # src/ext_l10n.h:219
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:184 lib/layouts/svjour.inc:123
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:178 lib/layouts/svjour.inc:120
 #, fuzzy
 msgid "Dedication:"
 msgstr "Посвещение"
 
 # src/ext_l10n.h:403
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:188
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:182
 msgid "Translator"
 msgstr "Преводач"
 
 # src/ext_l10n.h:403
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:191
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:185
 #, fuzzy
 msgid "Translator:"
 msgstr "Преводач"
 
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:198
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:192
 msgid "2000 Mathematics Subject Classification:"
 msgstr ""
 
 # src/lyxfunc.C:1132
-#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:20
-#, fuzzy
-msgid "Element:Directory"
-msgstr "Потребителска директория: "
-
-# src/lyxfunc.C:1132
-#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:22
+#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:20 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:22
 #, fuzzy
 msgid "Directory"
 msgstr "Потребителска директория: "
 
-# src/LColor.C:75
-#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:71
-#, fuzzy
-msgid "Element:Email"
-msgstr "акцент"
-
-# src/ext_l10n.h:262 src/frontends/gnome/FormIndex.C:89
-# src/frontends/xforms/form_index.C:28
-#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:85
-#, fuzzy
-msgid "Element:KeyCombo"
-msgstr "Ключова дума"
-
 # src/ext_l10n.h:262 src/frontends/gnome/FormIndex.C:89
 # src/frontends/xforms/form_index.C:28
-#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:87
+#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:85 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:87
 #, fuzzy
 msgid "KeyCombo"
 msgstr "Ключова дума"
 
 # src/ext_l10n.h:191
-#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:99
-#, fuzzy
-msgid "Element:KeyCap"
-msgstr "Заглавие"
-
-# src/ext_l10n.h:191
-#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:101
+#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:99 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:101
 #, fuzzy
 msgid "KeyCap"
 msgstr "Заглавие"
 
-#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:113
-msgid "Element:GuiMenu"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:115
+#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:113 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:115
 msgid "GuiMenu"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:127
-msgid "Element:GuiMenuItem"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:129
+#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:127 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:129
 msgid "GuiMenuItem"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:141
-msgid "Element:GuiButton"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:143
+#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:141 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:143
 msgid "GuiButton"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:155
-msgid "Element:MenuChoice"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:157
+#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:155 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:157
 msgid "MenuChoice"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/db_stdlayouts.inc:30
+#: lib/layouts/db_stdlayouts.inc:31
 msgid "SGML"
 msgstr ""
 
@@ -12000,8 +12478,8 @@ msgid "FirstName"
 msgstr "Малко име"
 
 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:453
-#: lib/layouts/literate-scrap.inc:12 lib/layouts/noweb.module:19
-#: lib/layouts/sweave.module:43
+#: lib/layouts/literate-scrap.inc:12 lib/layouts/noweb.module:11
+#: lib/layouts/sweave.module:49
 #, fuzzy
 msgid "Scrap"
 msgstr "Специален"
@@ -12058,21 +12536,21 @@ msgstr "\\alph{paragraph}."
 
 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1016
 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1288
-#: lib/layouts/scrclass.inc:113
+#: lib/layouts/scrclass.inc:110
 #, fuzzy
 msgid "Addpart"
 msgstr "Добави"
 
 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1016
 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1288
-#: lib/layouts/scrclass.inc:119
+#: lib/layouts/scrclass.inc:117
 #, fuzzy
 msgid "Addchap"
 msgstr "Добави"
 
 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1016
 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1288
-#: lib/layouts/scrclass.inc:125
+#: lib/layouts/scrclass.inc:124
 #, fuzzy
 msgid "Addsec"
 msgstr "Добави"
@@ -12097,63 +12575,57 @@ msgid "Minisec"
 msgstr "Различни"
 
 # src/ext_l10n.h:453
-#: lib/layouts/scrclass.inc:189
+#: lib/layouts/scrclass.inc:197
 #, fuzzy
 msgid "Publishers"
 msgstr "Полски"
 
 # src/ext_l10n.h:219
-#: lib/layouts/scrclass.inc:195 lib/layouts/svjour.inc:119
+#: lib/layouts/scrclass.inc:203 lib/layouts/svjour.inc:116
 msgid "Dedication"
 msgstr "Посвещение"
 
 # src/ext_l10n.h:395 src/frontends/gnome/FormCitation.C:529
-#: lib/layouts/scrclass.inc:201
+#: lib/layouts/scrclass.inc:209
 #, fuzzy
 msgid "Titlehead"
 msgstr "Заглавие"
 
-#: lib/layouts/scrclass.inc:211
+#: lib/layouts/scrclass.inc:219
 msgid "Uppertitleback"
 msgstr ""
 
 # src/ext_l10n.h:312
-#: lib/layouts/scrclass.inc:217
+#: lib/layouts/scrclass.inc:225
 #, fuzzy
 msgid "Lowertitleback"
 msgstr "Портрет"
 
 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:279
 # src/frontends/xforms/FormParagraph.C:133
-#: lib/layouts/scrclass.inc:223
+#: lib/layouts/scrclass.inc:231
 #, fuzzy
 msgid "Extratitle"
 msgstr "Екстри"
 
 # src/ext_l10n.h:191
-#: lib/layouts/scrclass.inc:245
+#: lib/layouts/scrclass.inc:253
 #, fuzzy
 msgid "Captionabove"
 msgstr "Заглавие"
 
 # src/ext_l10n.h:191
-#: lib/layouts/scrclass.inc:264
+#: lib/layouts/scrclass.inc:272
 #, fuzzy
 msgid "Captionbelow"
 msgstr "Заглавие"
 
 # src/ext_l10n.h:217
-#: lib/layouts/scrclass.inc:283
+#: lib/layouts/scrclass.inc:291
 #, fuzzy
 msgid "Dictum"
 msgstr "Дата"
 
-# src/insets/insetbib.C:340
-#: lib/layouts/stdcharstyles.inc:8
-#, fuzzy
-msgid "CharStyle"
-msgstr "Стил: "
-
 #: lib/layouts/stdcharstyles.inc:10 lib/layouts/stdcustom.inc:10
 msgid "UNDEFINED"
 msgstr ""
@@ -12179,8 +12651,7 @@ msgid "no."
 msgstr "Отмени"
 
 # src/lyxfont.C:56
-#: lib/layouts/stdciteformats.inc:13 lib/ui/stdtoolbars.inc:514
-#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:476 src/lengthcommon.cpp:38
+#: lib/layouts/stdciteformats.inc:13
 msgid "in"
 msgstr "in"
 
@@ -12240,172 +12711,50 @@ msgstr "Заглавие"
 msgid "Footnote ##"
 msgstr "Бел. под линия"
 
-# src/frontends/xforms/form_document.C:98
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:11
-#, fuzzy
-msgid "Marginal"
-msgstr "Полета"
-
 # src/frontends/xforms/form_document.C:98
 #: lib/layouts/stdinsets.inc:12 src/insets/InsetMarginal.cpp:35
 #, fuzzy
 msgid "margin"
 msgstr "Полета"
 
-# src/insets/insetfoot.C:32
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:40
-#, fuzzy
-msgid "Foot"
-msgstr "бел. под линия"
-
 # src/insets/insetfoot.C:32
 #: lib/layouts/stdinsets.inc:41
 msgid "foot"
 msgstr "бел. под линия"
 
-# src/ext_l10n.h:202
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:79
-#, fuzzy
-msgid "Note:Comment"
-msgstr "Коментар"
-
-# src/ext_l10n.h:202
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:80
-#, fuzzy
-msgid "comment"
-msgstr "Коментар"
-
-# src/ext_l10n.h:291 src/insets/insetinfo.C:77 src/insets/insetinfo.C:102
-# src/insets/insetinfo.C:231
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:94
-#, fuzzy
-msgid "Note:Note"
-msgstr "Бележка"
-
-# src/LColor.C:67
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:95 src/insets/InsetNote.cpp:291
-msgid "note"
-msgstr "бележка"
-
-# src/insets/inset.C:75
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:109
-#, fuzzy
-msgid "Note:Greyedout"
-msgstr "Отворен inset"
-
 # src/insets/inset.C:75
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:110
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:111
 #, fuzzy
-msgid "greyedout"
+msgid "Greyedout"
 msgstr "Отворен inset"
 
 # src/insets/insetert.C:28
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:133 lib/layouts/stdinsets.inc:134
-#: src/insets/InsetERT.cpp:143 src/insets/InsetERT.cpp:145
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:136 src/insets/InsetERT.cpp:150
+#: src/insets/InsetERT.cpp:152
 #, fuzzy
 msgid "ERT"
 msgstr "ERT"
 
-# src/ext_l10n.h:438
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:154 lib/ui/stdcontext.inc:193
-#: lib/ui/stdmenus.inc:394 lib/ui/stdmenus.inc:467
-#: src/insets/InsetPhantom.cpp:65
-#, fuzzy
-msgid "Phantom"
-msgstr "Есперанто"
-
 # src/ext_l10n.h:274
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:163 lib/layouts/stdinsets.inc:164
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1144
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:168 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1290
 #, fuzzy
 msgid "Listings"
 msgstr "Списък"
 
-# src/ext_l10n.h:441
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:184 lib/layouts/minimalistic.module:20
-#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:49 src/insets/Inset.cpp:108
-#, fuzzy
-msgid "Branch"
-msgstr "Френски"
-
-# src/frontends/xforms/FormIndex.C:29 src/insets/insetindex.C:36
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:195 lib/layouts/minimalistic.module:8
-#: src/Buffer.cpp:802 src/BufferParams.cpp:385
-#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:233 src/insets/InsetIndex.cpp:446
-#: src/insets/InsetIndex.cpp:711
-msgid "Index"
-msgstr "Индекс"
-
 # src/insets/insetindex.C:20
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:196
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:201
 #, fuzzy
 msgid "Idx"
 msgstr "Idx"
 
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:211 src/insets/Inset.cpp:109
-#: src/insets/InsetBox.cpp:133
-msgid "Box"
-msgstr ""
-
-# src/layout_forms.C:33
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:222
-#, fuzzy
-msgid "Box:Shaded"
-msgstr "Форма(H):|#H"
-
-# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:252
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:231 src/insets/Inset.cpp:94
-#, fuzzy
-msgid "Float"
-msgstr "Формати"
-
-# src/frontends/xforms/form_tabular.C:453
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:245
-#, fuzzy
-msgid "Wrap"
-msgstr "Специален"
-
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:288
-msgid "OptArg"
-msgstr ""
-
 # src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:142
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:289
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:357
 #, fuzzy
 msgid "opt"
 msgstr "(&T)Отгоре"
 
-# src/BufferView2.C:435 src/LyXAction.C:406
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:297 src/insets/Inset.cpp:115
-#, fuzzy
-msgid "Info"
-msgstr "Отмени"
-
-# src/frontends/xforms/form_paragraph.C:145
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:306
-#, fuzzy
-msgid "Info:menu"
-msgstr "Редове"
-
-# src/ext_l10n.h:375
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:323
-#, fuzzy
-msgid "Info:shortcut"
-msgstr "Подзаглавие"
-
-# src/ext_l10n.h:375
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:340
-#, fuzzy
-msgid "Info:shortcuts"
-msgstr "Подзаглавие"
-
-# src/ext_l10n.h:191
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:357 lib/ui/stdmenus.inc:355
-msgid "Caption"
-msgstr "Заглавие"
-
 # src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:246
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:369 lib/layouts/stdinsets.inc:370
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:438
 #, fuzzy
 msgid "Preview"
 msgstr "(&F)Файл"
@@ -12422,110 +12771,126 @@ msgstr "Абзац разделяне"
 msgid "--- Separate Environment ---"
 msgstr "Промени дълбочината на средата(v)|v"
 
+#: lib/layouts/stdsections.inc:15
+msgid "Part \\thepart"
+msgstr ""
+
+# src/ext_l10n.h:194
+#: lib/layouts/stdsections.inc:41
+#, fuzzy
+msgid "Chapter \\thechapter"
+msgstr "Глава"
+
+# src/LColor.C:64
+#: lib/layouts/stdsections.inc:42
+#, fuzzy
+msgid "Appendix \\thechapter"
+msgstr "избор"
+
 # src/ext_l10n.h:252
-#: lib/layouts/svjour.inc:96
+#: lib/layouts/svjour.inc:93
 msgid "Headnote"
 msgstr "Заглавие"
 
-#: lib/layouts/svjour.inc:110
+#: lib/layouts/svjour.inc:107
 msgid "Headnote (optional):"
 msgstr ""
 
 # src/ext_l10n.h:175
-#: lib/layouts/svjour.inc:200
+#: lib/layouts/svjour.inc:195
 #, fuzzy
 msgid "Corr Author:"
 msgstr "Автор"
 
 # src/form1.C:129 src/sp_form.C:58
-#: lib/layouts/svjour.inc:204
+#: lib/layouts/svjour.inc:199
 #, fuzzy
 msgid "Offprints"
 msgstr "Опции"
 
 # src/form1.C:129 src/sp_form.C:58
-#: lib/layouts/svjour.inc:208
+#: lib/layouts/svjour.inc:203
 #, fuzzy
 msgid "Offprints:"
 msgstr "Опции"
 
+# src/ext_l10n.h:373
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:166 lib/layouts/theorems-bytype.inc:142
+#, fuzzy
+msgid "Fact \\thefact."
+msgstr "Под-подраздел"
+
+# src/ext_l10n.h:316
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:228 lib/layouts/theorems-bytype.inc:204
+#, fuzzy
+msgid "Problem \\theproblem."
+msgstr "Проблем"
+
+# src/ext_l10n.h:234
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:247 lib/layouts/theorems-bytype.inc:223
+#, fuzzy
+msgid "Exercise \\theexercise."
+msgstr "Упражнение"
+
 # src/ext_l10n.h:320
-#: lib/layouts/theorems.inc:69 lib/layouts/theorems-ams.inc:69
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:69 lib/layouts/theorems.inc:69
 #, fuzzy
 msgid "Corollary \\thetheorem."
 msgstr "Допускане"
 
-#: lib/layouts/theorems.inc:87 lib/layouts/theorems-ams.inc:87
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:87 lib/layouts/theorems.inc:87
 msgid "Lemma \\thetheorem."
 msgstr ""
 
 # src/ext_l10n.h:320
-#: lib/layouts/theorems.inc:105 lib/layouts/theorems-ams.inc:105
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:105 lib/layouts/theorems.inc:105
 #, fuzzy
 msgid "Proposition \\thetheorem."
 msgstr "Допускане"
 
 # src/ext_l10n.h:291 src/insets/insetinfo.C:77 src/insets/insetinfo.C:102
 # src/insets/insetinfo.C:231
-#: lib/layouts/theorems.inc:123 lib/layouts/theorems-ams.inc:123
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:123 lib/layouts/theorems.inc:123
 #, fuzzy
 msgid "Conjecture \\thetheorem."
 msgstr "Бележка"
 
-#: lib/layouts/theorems.inc:141 lib/layouts/theorems-ams.inc:141
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:141 lib/layouts/theorems.inc:141
 msgid "Fact \\thetheorem."
 msgstr ""
 
 # src/ext_l10n.h:221
-#: lib/layouts/theorems.inc:159 lib/layouts/theorems-ams.inc:159
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:159 lib/layouts/theorems.inc:159
 #, fuzzy
 msgid "Definition \\thetheorem."
 msgstr "Дефиниция"
 
 # src/ext_l10n.h:232
-#: lib/layouts/theorems.inc:183 lib/layouts/theorems-ams.inc:183
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:183 lib/layouts/theorems.inc:183
 #, fuzzy
 msgid "Example \\thetheorem."
 msgstr "Пример"
 
 # src/ext_l10n.h:316
-#: lib/layouts/theorems.inc:200 lib/layouts/theorems-ams.inc:200
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:200 lib/layouts/theorems.inc:200
 #, fuzzy
 msgid "Problem \\thetheorem."
 msgstr "Проблем"
 
 # src/ext_l10n.h:234
-#: lib/layouts/theorems.inc:217 lib/layouts/theorems-ams.inc:217
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:217 lib/layouts/theorems.inc:217
 #, fuzzy
 msgid "Exercise \\thetheorem."
 msgstr "Упражнение"
 
-#: lib/layouts/theorems.inc:235 lib/layouts/theorems-ams.inc:235
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:235 lib/layouts/theorems.inc:235
 msgid "Remark \\thetheorem."
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/theorems.inc:260 lib/layouts/theorems-ams.inc:260
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:260 lib/layouts/theorems.inc:260
 msgid "Claim \\thetheorem."
 msgstr ""
 
-# src/ext_l10n.h:373
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:138 lib/layouts/theorems-bytype.inc:112
-#, fuzzy
-msgid "Fact \\thefact."
-msgstr "Под-подраздел"
-
-# src/ext_l10n.h:316
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:182 lib/layouts/theorems-bytype.inc:156
-#, fuzzy
-msgid "Problem \\theproblem."
-msgstr "Проблем"
-
-# src/ext_l10n.h:234
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:195 lib/layouts/theorems-bytype.inc:169
-#, fuzzy
-msgid "Exercise \\theexercise."
-msgstr "Упражнение"
-
 # src/ext_l10n.h:233
 #: lib/layouts/theorems-order.inc:46 lib/layouts/theorems-starred.inc:173
 msgid "Example*"
@@ -12640,54 +13005,112 @@ msgstr ""
 msgid "Braille_mirror_off"
 msgstr ""
 
-# src/LColor.C:97
-#: lib/layouts/braille.module:163
-#, fuzzy
-msgid "Braillebox"
-msgstr "ред на таблица"
-
 # src/LColor.C:97
 #: lib/layouts/braille.module:167
 #, fuzzy
 msgid "Braille box"
 msgstr "ред на таблица"
 
-# src/LColor.C:67
-#: lib/layouts/endnotes.module:2
-#, fuzzy
-msgid "Endnote"
-msgstr "бележка"
+#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:2
+msgid "Custom Header/Footerlines"
+msgstr ""
 
-#: lib/layouts/endnotes.module:6
+#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:7
 msgid ""
-"Adds an endnote inset, in addition to footnotes. You will need to add "
-"\\theendnotes in ERT where you want the endnotes to appear."
+"Adds environments to define header and footer lines. NOTE: To use this "
+"module you must set the 'Headings style' in the menu Document Settings -> "
+"Page Layout to 'fancy'!"
 msgstr ""
 
-# src/LColor.C:67
-#: lib/layouts/endnotes.module:9
+# src/ext_l10n.h:270
+#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:29
 #, fuzzy
-msgid "Custom:Endnote"
-msgstr "бележка"
+msgid "Center Header"
+msgstr "Ð\97аглавие"
 
-# src/ext_l10n.h:252
-#: lib/layouts/endnotes.module:18
+# src/ext_l10n.h:270
+#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:32
 #, fuzzy
-msgid "endnote"
+msgid "Center Header:"
 msgstr "Заглавие"
 
-#: lib/layouts/eqs-within-sections.module:2
-msgid "Number Equations by Section"
-msgstr ""
+# src/ext_l10n.h:362
+#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:43
+#, fuzzy
+msgid "Left Footer"
+msgstr "Държава"
 
-#: lib/layouts/eqs-within-sections.module:6
-msgid ""
-"Resets the equation number at section start and prepends the section number "
-"to the equation number, as in '(2.1)'."
-msgstr ""
+# src/LyXAction.C:225 src/LyXAction.C:229
+#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:46
+#, fuzzy
+msgid "Left Footer:"
+msgstr "Вмъкни бел. под линия"
 
-# src/ext_l10n.h:387
-#: lib/layouts/figs-within-sections.module:2
+# src/ext_l10n.h:337
+#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:50
+#, fuzzy
+msgid "Center Footer"
+msgstr "Заглавие"
+
+# src/ext_l10n.h:246
+#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:53
+#, fuzzy
+msgid "Center Footer:"
+msgstr "Бел. под линия"
+
+# src/LColor.C:67
+#: lib/layouts/endnotes.module:2 lib/layouts/endnotes.module:9
+#, fuzzy
+msgid "Endnote"
+msgstr "бележка"
+
+#: lib/layouts/endnotes.module:6
+msgid ""
+"Adds an endnote inset, in addition to footnotes. You will need to add "
+"\\theendnotes in TeX-code where you want the endnotes to appear."
+msgstr ""
+
+# src/ext_l10n.h:252
+#: lib/layouts/endnotes.module:18
+#, fuzzy
+msgid "endnote"
+msgstr "Заглавие"
+
+#: lib/layouts/enumitem.module:2
+msgid "Customisable Lists (enumitem)"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/enumitem.module:8
+msgid ""
+"Control the layout of enumerate, itemize, description, and list/labeling "
+"with an optional argument. See http://mirror.ctan.org/macros/latex/contrib/"
+"enumitem/enumitem.pdf and example file shipped with LyX."
+msgstr ""
+
+# src/ext_l10n.h:231
+#: lib/layouts/enumitem.module:109
+#, fuzzy
+msgid "Enumerate-Resume"
+msgstr "Номерация"
+
+#: lib/layouts/eqs-within-sections.module:2
+msgid "Number Equations by Section"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/eqs-within-sections.module:6
+msgid ""
+"Resets the equation number at section start and prepends the section number "
+"to the equation number, as in '(2.1)'."
+msgstr ""
+
+# src/ext_l10n.h:373
+#: lib/layouts/eqs-within-sections.module:17
+#, fuzzy
+msgid "\\thesection.\\arabic{equation}"
+msgstr "Под-подраздел"
+
+# src/ext_l10n.h:387
+#: lib/layouts/figs-within-sections.module:2
 #, fuzzy
 msgid "Number Figures by Section"
 msgstr "Теорема"
@@ -12698,6 +13121,32 @@ msgid ""
 "the figure number, as in 'fig. 2.1'."
 msgstr ""
 
+#: lib/layouts/fix-cm.module:2
+msgid "Fix cm"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/fix-cm.module:8
+msgid ""
+"Fix-cm improves the appearance of Computer Modern fonts and makes them "
+"available with arbitrary sizes. For details see the documentation of the fix-"
+"cm.sty package: http://tug.org/texmf-dist/doc/latex/base/fixltx2e.pdf"
+msgstr ""
+
+# src/ext_l10n.h:265
+#: lib/layouts/fixltx2e.module:2
+#, fuzzy
+msgid "Fix LaTeX"
+msgstr "LaTeX"
+
+#: lib/layouts/fixltx2e.module:9
+msgid ""
+"Loads the LaTeX package fixltx2e which contains some bug fixes for LaTeX. "
+"Those fixes are not part of the LaTeX kernel because of backward "
+"compatibility. If you use this module your typeset document may look "
+"different when you process it with future LaTeX versions, because fixltx2e "
+"may provide more bugfixes in future versions."
+msgstr ""
+
 # src/text2.C:456
 #: lib/layouts/foottoend.module:2
 #, fuzzy
@@ -12706,8 +13155,8 @@ msgstr "Няма нищо за правене"
 
 #: lib/layouts/foottoend.module:6
 msgid ""
-"Sets all footnotes as endnotes. You will need to add \\theendnotes in ERT "
-"where you want the endnotes to appear."
+"Sets all footnotes as endnotes. You will need to add \\theendnotes in TeX-"
+"code where you want the endnotes to appear."
 msgstr ""
 
 # src/frontends/xforms/form_document.C:98
@@ -12739,18 +13188,27 @@ msgstr ""
 msgid "charstyles"
 msgstr "Стил: "
 
-# src/LyXAction.C:354
-#: lib/layouts/initials.module:10
-#, fuzzy
-msgid "CharStyle:Initial"
-msgstr "Вмъкни кавички"
-
 # src/lyxfont.C:51
-#: lib/layouts/initials.module:12
+#: lib/layouts/initials.module:10 lib/layouts/initials.module:12
 #, fuzzy
 msgid "Initial"
 msgstr "Курсив"
 
+#: lib/layouts/lilypond.module:2
+#, fuzzy
+msgid "LilyPond Book"
+msgstr "LilyPond"
+
+#: lib/layouts/lilypond.module:6
+msgid ""
+"This module adds an inset to enter LilyPond code directly into LyX. It will "
+"be processed in the output. See the lilypond.lyx example file."
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/lilypond.module:14 lib/external_templates:251
+msgid "LilyPond"
+msgstr "LilyPond"
+
 # src/ext_l10n.h:274
 #: lib/layouts/linguistics.module:2
 #, fuzzy
@@ -12796,66 +13254,58 @@ msgstr "Пример"
 msgid "Subexample:"
 msgstr "Пример"
 
-# src/ext_l10n.h:215
-#: lib/layouts/linguistics.module:65
-#, fuzzy
-msgid "Custom:Glosse"
-msgstr "Клиент"
-
 # src/LyXAction.C:123 src/frontends/kde/FormUrl.C:86
 # src/frontends/kde/paradlg.C:89 src/frontends/xforms/FormBase.h:137
 # src/frontends/xforms/FormBase.h:152 src/frontends/xforms/FormInset.h:30
 # src/frontends/xforms/FormInset.h:54 src/layout_forms.C:52 src/log_form.C:21
 # src/lyxvc.C:263 src/mathed/math_forms.C:177
-#: lib/layouts/linguistics.module:67
+#: lib/layouts/linguistics.module:65 lib/layouts/linguistics.module:67
 #, fuzzy
 msgid "Glosse"
 msgstr "Затвори"
 
-# src/ext_l10n.h:215
-#: lib/layouts/linguistics.module:93
-#, fuzzy
-msgid "Custom:Tri-Glosse"
-msgstr "Клиент"
-
-#: lib/layouts/linguistics.module:95
+#: lib/layouts/linguistics.module:94 lib/layouts/linguistics.module:96
 msgid "Tri-Glosse"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/linguistics.module:120
-msgid "CharStyle:Expression"
-msgstr ""
+# src/lyxfunc.C:1125
+#: lib/layouts/linguistics.module:122
+#, fuzzy
+msgid "Expression"
+msgstr "LyX версия "
 
 # src/LColor.C:63
-#: lib/layouts/linguistics.module:122
+#: lib/layouts/linguistics.module:124
 #, fuzzy
 msgid "expr."
 msgstr "текст"
 
-# src/insets/insetfloat.C:150
-#: lib/layouts/linguistics.module:135
+# src/LColor.C:75
+#: lib/layouts/linguistics.module:137
 #, fuzzy
-msgid "CharStyle:Concepts"
-msgstr "Ð\9eÑ\82воÑ\80ен Float Inset"
+msgid "Concepts"
+msgstr "акÑ\86енÑ\82"
 
 # src/LColor.C:75
-#: lib/layouts/linguistics.module:137
+#: lib/layouts/linguistics.module:139
 #, fuzzy
 msgid "concept"
 msgstr "акцент"
 
-#: lib/layouts/linguistics.module:150
-msgid "CharStyle:Meaning"
-msgstr ""
-
 # src/ext_l10n.h:298
 #: lib/layouts/linguistics.module:152
 #, fuzzy
+msgid "Meaning"
+msgstr "Отваряне"
+
+# src/ext_l10n.h:298
+#: lib/layouts/linguistics.module:154
+#, fuzzy
 msgid "meaning"
 msgstr "Отваряне"
 
 # src/frontends/xforms/FormTabular.C:133
-#: lib/layouts/linguistics.module:166
+#: lib/layouts/linguistics.module:168
 #, fuzzy
 msgid "Tableau"
 msgstr "Дълга таблица"
@@ -12863,7 +13313,7 @@ msgstr "Дълга таблица"
 # src/frontends/gnome/FormToc.C:108 src/frontends/gnome/FormToc.C:185
 # src/frontends/kde/FormToc.C:177 src/frontends/kde/FormToc.C:178
 # src/frontends/kde/tocdlg.C:30 src/insets/insettoc.C:28
-#: lib/layouts/linguistics.module:171
+#: lib/layouts/linguistics.module:173
 #, fuzzy
 msgid "List of Tableaux"
 msgstr "Списък на таблици"
@@ -12880,9 +13330,11 @@ msgid ""
 "code."
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/logicalmkup.module:11
-msgid "CharStyle:Noun"
-msgstr ""
+# src/lyxfont.C:407
+#: lib/layouts/logicalmkup.module:11 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:82
+#, fuzzy
+msgid "Noun"
+msgstr "Съществително "
 
 # src/LColor.C:52
 #: lib/layouts/logicalmkup.module:13
@@ -12890,19 +13342,17 @@ msgstr ""
 msgid "noun"
 msgstr "няма"
 
-#: lib/layouts/logicalmkup.module:31
-msgid "CharStyle:Emph"
-msgstr ""
-
 # src/lyxfont.C:401
 #: lib/layouts/logicalmkup.module:33
 #, fuzzy
 msgid "emph"
 msgstr "Наблягане "
 
+# src/ext_l10n.h:274
 #: lib/layouts/logicalmkup.module:44
-msgid "CharStyle:Strong"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Strong"
+msgstr "Списък"
 
 # src/ext_l10n.h:274
 #: lib/layouts/logicalmkup.module:46
@@ -12910,10 +13360,6 @@ msgstr ""
 msgid "strong"
 msgstr "Списък"
 
-#: lib/layouts/logicalmkup.module:60
-msgid "CharStyle:Code"
-msgstr ""
-
 # src/ext_l10n.h:201
 #: lib/layouts/logicalmkup.module:62
 #, fuzzy
@@ -12932,63 +13378,52 @@ msgstr "Различни"
 msgid "Redefines several insets (Index, Branch, URL) as being Minimalistic."
 msgstr ""
 
-# src/LaTeXLog.C:59 src/LaTeXLog.C:62
+# src/frontends/kde/parageneraldlg.C:37 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:44
 #: lib/layouts/noweb.module:2
 #, fuzzy
-msgid "Noweb literate programming"
-msgstr "Не е намерен LaTeX файл-протокол"
+msgid "Noweb"
+msgstr "NoWeb"
 
 #: lib/layouts/noweb.module:5
 msgid "Allows to use Noweb as a literate programming tool."
 msgstr ""
 
 # src/ext_l10n.h:458
-#: lib/layouts/noweb.module:5 lib/layouts/sweave.module:5
+#: lib/layouts/noweb.module:5 lib/layouts/sweave.module:6
 #, fuzzy
 msgid "literate"
 msgstr "Сръбски"
 
 # src/LyXAction.C:154 src/frontends/xforms/form_preferences.C:44
-#: lib/layouts/sweave.module:2 lib/layouts/sweave.module:22
-#: lib/configure.py:507
+#: lib/layouts/sweave.module:2 lib/layouts/sweave.module:30
+#: lib/configure.py:541
 #, fuzzy
 msgid "Sweave"
 msgstr "Запази"
 
-#: lib/layouts/sweave.module:5
+#: lib/layouts/sweave.module:6
 msgid ""
-"Allows to use the statistical language S/R as a literate programming tool."
+"Allows to use the statistical language S/R as a literate programming tool "
+"via Sweave package. See sweave.lyx in examples."
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/sweave.module:21
+#: lib/layouts/sweave.module:29
 msgid "Chunk"
 msgstr ""
 
-# src/frontends/xforms/form_preferences.C:926
-#: lib/layouts/sweave.module:47
-#, fuzzy
-msgid "Sweave Options"
-msgstr "допълнителни опции"
-
 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:238
-#: lib/layouts/sweave.module:48
+#: lib/layouts/sweave.module:54
 #, fuzzy
 msgid "Sweave opts"
 msgstr "Екранни шрифтове"
 
-# src/lyxfunc.C:1125
-#: lib/layouts/sweave.module:67
-#, fuzzy
-msgid "S/R expression"
-msgstr "LyX версия "
-
 # src/LColor.C:63
-#: lib/layouts/sweave.module:68
+#: lib/layouts/sweave.module:76
 #, fuzzy
 msgid "S/R expr"
 msgstr "текст"
 
-#: lib/layouts/sweave.module:87 lib/layouts/sweave.module:88
+#: lib/layouts/sweave.module:98
 msgid "Sweave Input File"
 msgstr ""
 
@@ -13022,320 +13457,295 @@ msgid ""
 "Sections'/'within Chapters' modules, respectively."
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:2
-msgid "Theorems (AMS-Extended)"
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:2
+msgid "Theorems (AMS-Extended, Numbered by Type)"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:9
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:12
 msgid ""
 "Defines some additional theorem environments for use with the AMS theorems "
 "packages. Includes Criterion, Algorithm, Axiom, Condition, Note, Notation, "
-"Summary, Acknowledgement, Conclusion, Fact, Assumption, Case, and Question, "
-"in both numbered and non-numbered forms."
+"Summary, Acknowledgement, Conclusion, Assumption, and Case, in both numbered "
+"and non-numbered forms. Contrary to the plain AMS-Extended module, the "
+"different theorem types provided here each have a separate counter (e.g., "
+"criterion 1, criterion 2, axiom 1, assumption 1, criterion 3, ..., as "
+"opposed to criterion 1, criterion 2, axiom 3, assumption 4, ...)."
 msgstr ""
 
-# src/insets/insettheorem.C:39
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:10
-#: lib/layouts/theorems-ams.module:9 lib/layouts/theorems-chap.module:9
-#: lib/layouts/theorems-sec.module:8 lib/layouts/theorems-starred.module:7
-#: lib/layouts/theorems-std.module:8
-#, fuzzy
-msgid "theorems"
-msgstr "Теорема"
-
-# src/frontends/xforms/FormCitation.C:37
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:40
+# src/ext_l10n.h:373
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:63
 #, fuzzy
-msgid "Criterion \\thetheorem."
-msgstr "ЦиÑ\82аÑ\82"
+msgid "Criterion \\thecriterion."
+msgstr "Ð\9fод-подÑ\80аздел"
 
 # src/frontends/xforms/FormCitation.C:37
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:77
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:53
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:71
 #, fuzzy
 msgid "Criterion*"
 msgstr "Цитат"
 
 # src/frontends/xforms/FormCitation.C:37
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:80
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:56
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:74
 #, fuzzy
 msgid "Criterion."
 msgstr "Цитат"
 
 # src/ext_l10n.h:169
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:74
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:97
 #, fuzzy
-msgid "Algorithm \\thetheorem."
+msgid "Algorithm \\thealgorithm."
 msgstr "Aлгоритъм"
 
 # src/ext_l10n.h:169
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:115
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:91
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:97
 #, fuzzy
 msgid "Algorithm."
 msgstr "Aлгоритъм"
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:105
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:115
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:118
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:132
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:135
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:105
-msgid "Axiom"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:109
-msgid "Axiom \\thetheorem."
-msgstr ""
+# src/ext_l10n.h:371
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:132
+#, fuzzy
+msgid "Axiom \\theaxiom."
+msgstr "Подраздел"
 
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:147
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:123
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:117
 msgid "Axiom*"
 msgstr ""
 
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:150
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:126
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:120
 msgid "Axiom."
 msgstr ""
 
-# src/ext_l10n.h:205
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:140
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:149
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:152
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:166
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:169
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:128
-msgid "Condition"
-msgstr "Условие"
-
-# src/ext_l10n.h:205
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:143
+# src/ext_l10n.h:373
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:167
 #, fuzzy
-msgid "Condition \\thetheorem."
-msgstr "УÑ\81ловие"
+msgid "Condition \\thecondition."
+msgstr "Ð\9fод-подÑ\80аздел"
 
 # src/ext_l10n.h:205
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:182
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:157
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:140
 #, fuzzy
 msgid "Condition*"
 msgstr "Условие"
 
 # src/ext_l10n.h:205
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:185
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:160
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:143
 #, fuzzy
 msgid "Condition."
 msgstr "Условие"
 
 # src/ext_l10n.h:371
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:177
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:202
 #, fuzzy
-msgid "Note \\thetheorem."
+msgid "Note \\thenote."
 msgstr "Подраздел"
 
 # src/ext_l10n.h:292
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:217
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:191
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:163
 msgid "Note*"
 msgstr "Бележка*"
 
 # src/ext_l10n.h:291 src/insets/insetinfo.C:77 src/insets/insetinfo.C:102
 # src/insets/insetinfo.C:231
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:220
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:194
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:166
 #, fuzzy
 msgid "Note."
 msgstr "Бележка"
 
-# src/ext_l10n.h:369
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:211
-#, fuzzy
-msgid "Notation \\thetheorem."
-msgstr "Подабзац"
-
 # src/form1.C:165
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:252
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:225
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:186
 #, fuzzy
 msgid "Notation*"
 msgstr "Ротация"
 
 # src/form1.C:165
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:255
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:228
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:189
 #, fuzzy
 msgid "Notation."
 msgstr "Ротация"
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:245
-msgid "Summary \\thetheorem."
-msgstr ""
+# src/ext_l10n.h:371
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:272
+#, fuzzy
+msgid "Summary \\thesummary."
+msgstr "Подраздел"
 
 # src/ext_l10n.h:376
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:287
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:259
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:209
 #, fuzzy
 msgid "Summary*"
 msgstr "Обобщение"
 
 # src/ext_l10n.h:376
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:290
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:262
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:212
 #, fuzzy
 msgid "Summary."
 msgstr "Обобщение"
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:279
-msgid "Acknowledgement \\thetheorem."
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:307
+msgid "Acknowledgement \\theacknowledgement."
 msgstr ""
 
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:322
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:293
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:232
 msgid "Acknowledgement*"
 msgstr ""
 
 # src/ext_l10n.h:203
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:310
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:319
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:322
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:336
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:339
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:243
-msgid "Conclusion"
-msgstr "Заключение"
-
-# src/ext_l10n.h:203
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:313
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:342
 #, fuzzy
-msgid "Conclusion \\thetheorem."
+msgid "Conclusion \\theconclusion."
 msgstr "Заключение"
 
 # src/ext_l10n.h:204
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:357
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:327
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:255
 msgid "Conclusion*"
 msgstr "Заключение*"
 
 # src/ext_l10n.h:203
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:360
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:330
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:258
 #, fuzzy
 msgid "Conclusion."
 msgstr "Заключение"
 
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:374
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:383
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:386
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:401
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:404
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:344
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:354
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:357
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:371
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:374
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:266
 msgid "Assumption"
 msgstr ""
 
-# src/ext_l10n.h:369
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:348
+# src/ext_l10n.h:373
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:377
 #, fuzzy
-msgid "Assumption \\thetheorem."
-msgstr "Подабзац"
+msgid "Assumption \\theassumption."
+msgstr "Под-подраздел"
 
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:392
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:362
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:278
 msgid "Assumption*"
 msgstr ""
 
 # src/ext_l10n.h:191
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:395
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:365
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:281
 #, fuzzy
 msgid "Assumption."
 msgstr "Заглавие"
 
-# src/ext_l10n.h:221
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:382
-#, fuzzy
-msgid "Question \\thetheorem."
-msgstr "Дефиниция"
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:2
+msgid "Theorems (AMS-Extended)"
+msgstr ""
 
-# src/ext_l10n.h:323
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:395
-#, fuzzy
-msgid "Question*"
-msgstr "Въпрос"
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:9
+msgid ""
+"Defines some additional theorem environments for use with the AMS theorems "
+"packages. Includes Criterion, Algorithm, Axiom, Condition, Note, Notation, "
+"Summary, Acknowledgement, Conclusion, Fact, Assumption, Case, and Question, "
+"in both numbered and non-numbered forms."
+msgstr ""
 
-# src/ext_l10n.h:323
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:398
+# src/insets/insettheorem.C:39
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:10
+#: lib/layouts/theorems-ams.module:9 lib/layouts/theorems-chap.module:9
+#: lib/layouts/theorems-sec.module:8 lib/layouts/theorems-starred.module:7
+#: lib/layouts/theorems-std.module:8
 #, fuzzy
-msgid "Question."
-msgstr "Въпрос"
-
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:2
-msgid "Theorems (AMS-Extended, Numbered by Type)"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:12
-msgid ""
-"Defines some additional theorem environments for use with the AMS theorems "
-"packages. Includes Criterion, Algorithm, Axiom, Condition, Note, Notation, "
-"Summary, Acknowledgement, Conclusion, Assumption, and Case, in both numbered "
-"and non-numbered forms. Contrary to the plain AMS-Extended module, the "
-"different theorem types provided here each have a separate counter (e.g., "
-"criterion 1, criterion 2, axiom 1, assumption 1, criterion 3, ..., as "
-"opposed to criterion 1, criterion 2, axiom 3, assumption 4, ...)."
-msgstr ""
+msgid "theorems"
+msgstr "Теорема"
 
-# src/ext_l10n.h:373
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:63
+# src/frontends/xforms/FormCitation.C:37
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:40
 #, fuzzy
-msgid "Criterion \\thecriterion."
-msgstr "Ð\9fод-подÑ\80аздел"
+msgid "Criterion \\thetheorem."
+msgstr "ЦиÑ\82аÑ\82"
 
 # src/ext_l10n.h:169
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:85
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:74
 #, fuzzy
-msgid "Algorithm \\thealgorithm."
+msgid "Algorithm \\thetheorem."
 msgstr "Aлгоритъм"
 
-# src/ext_l10n.h:371
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:108
-#, fuzzy
-msgid "Axiom \\theaxiom."
-msgstr "Подраздел"
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:109
+msgid "Axiom \\thetheorem."
+msgstr ""
 
-# src/ext_l10n.h:373
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:131
+# src/ext_l10n.h:205
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:143
 #, fuzzy
-msgid "Condition \\thecondition."
-msgstr "Ð\9fод-подÑ\80аздел"
+msgid "Condition \\thetheorem."
+msgstr "УÑ\81ловие"
 
 # src/ext_l10n.h:371
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:154
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:177
 #, fuzzy
-msgid "Note \\thenote."
+msgid "Note \\thetheorem."
 msgstr "Подраздел"
 
-# src/ext_l10n.h:371
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:200
+# src/ext_l10n.h:369
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:211
 #, fuzzy
-msgid "Summary \\thesummary."
-msgstr "Подраздел"
+msgid "Notation \\thetheorem."
+msgstr "Подабзац"
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:223
-msgid "Acknowledgement \\theacknowledgement."
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:245
+msgid "Summary \\thetheorem."
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:279
+msgid "Acknowledgement \\thetheorem."
 msgstr ""
 
 # src/ext_l10n.h:203
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:246
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:313
 #, fuzzy
-msgid "Conclusion \\theconclusion."
+msgid "Conclusion \\thetheorem."
 msgstr "Заключение"
 
-# src/ext_l10n.h:373
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:269
+# src/ext_l10n.h:369
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:348
 #, fuzzy
-msgid "Assumption \\theassumption."
-msgstr "Под-подраздел"
+msgid "Assumption \\thetheorem."
+msgstr "Подабзац"
+
+# src/ext_l10n.h:221
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:382
+#, fuzzy
+msgid "Question \\thetheorem."
+msgstr "Дефиниция"
+
+# src/ext_l10n.h:323
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:395
+#, fuzzy
+msgid "Question*"
+msgstr "Въпрос"
+
+# src/ext_l10n.h:323
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:398
+#, fuzzy
+msgid "Question."
+msgstr "Въпрос"
 
 # src/ext_l10n.h:387
 #: lib/layouts/theorems-ams.module:2
@@ -13396,6 +13806,30 @@ msgid ""
 "chapter environment."
 msgstr ""
 
+# src/ext_l10n.h:387
+#: lib/layouts/theorems-named.module:3
+#, fuzzy
+msgid "Named Theorems"
+msgstr "Теорема"
+
+#: lib/layouts/theorems-named.module:7
+msgid ""
+"Facilitates the use of named theorems. The name of the theorem goes into the "
+"'Short Title' inset."
+msgstr ""
+
+# src/ext_l10n.h:387
+#: lib/layouts/theorems-named.module:11
+#, fuzzy
+msgid "Named Theorem"
+msgstr "Теорема"
+
+# src/ext_l10n.h:387
+#: lib/layouts/theorems-named.module:14
+#, fuzzy
+msgid "Named Theorem."
+msgstr "Теорема"
+
 # src/ext_l10n.h:387
 #: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:2
 #, fuzzy
@@ -13444,248 +13878,248 @@ msgstr ""
 
 # src/lyxfont.C:43 src/lyxfont.C:47 src/lyxfont.C:52 src/lyxfont.C:58
 # src/lyxfont.C:62
-#: lib/languages:3 src/Font.cpp:61 src/Font.cpp:64 src/Font.cpp:68
+#: lib/languages:61 src/Font.cpp:61 src/Font.cpp:64 src/Font.cpp:68
 #: src/Font.cpp:73 src/Font.cpp:76
 msgid "Ignore"
 msgstr "Игнорирай"
 
 # src/ext_l10n.h:422
-#: lib/languages:6
+#: lib/languages:79
 msgid "Afrikaans"
 msgstr "Бурски"
 
 # src/ext_l10n.h:423
-#: lib/languages:7
+#: lib/languages:86
 #, fuzzy
 msgid "Albanian"
 msgstr "Американски"
 
 # src/ext_l10n.h:437 src/language.C:35
-#: lib/languages:8
+#: lib/languages:94
 #, fuzzy
 msgid "English (USA)"
 msgstr "Английски"
 
-#: lib/languages:10
+#: lib/languages:113
 msgid "Arabic (ArabTeX)"
 msgstr ""
 
 # src/ext_l10n.h:424
-#: lib/languages:11
+#: lib/languages:122
 #, fuzzy
 msgid "Arabic (Arabi)"
 msgstr "Арабски"
 
 # src/ext_l10n.h:423
-#: lib/languages:12 src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:63
+#: lib/languages:131 src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:63
 #, fuzzy
 msgid "Armenian"
 msgstr "Американски"
 
-#: lib/languages:13
+#: lib/languages:138
 msgid "German (Austria, old spelling)"
 msgstr ""
 
-#: lib/languages:14
+#: lib/languages:145
 msgid "German (Austria)"
 msgstr ""
 
-#: lib/languages:15
+#: lib/languages:152
 msgid "Indonesian"
 msgstr ""
 
 # src/layout_forms.C:23
-#: lib/languages:16
+#: lib/languages:160
 #, fuzzy
 msgid "Malay"
 msgstr "Семейство(F):|#F"
 
 # src/LColor.C:57
-#: lib/languages:17
+#: lib/languages:168
 #, fuzzy
 msgid "Basque"
 msgstr "син"
 
-#: lib/languages:18
+#: lib/languages:176
 #, fuzzy
 msgid "Belarusian"
 msgstr "Унгарски"
 
 # src/ext_l10n.h:454
-#: lib/languages:19
+#: lib/languages:183
 #, fuzzy
 msgid "Portuguese (Brazil)"
 msgstr "Португалски"
 
 # src/ext_l10n.h:428
-#: lib/languages:20
+#: lib/languages:191
 msgid "Breton"
 msgstr "Бретонски?"
 
 # src/ext_l10n.h:437 src/language.C:35
-#: lib/languages:21
+#: lib/languages:199
 #, fuzzy
 msgid "English (UK)"
 msgstr "Английски"
 
-#: lib/languages:22
+#: lib/languages:208
 #, fuzzy
 msgid "Bulgarian"
 msgstr "Унгарски"
 
 # src/ext_l10n.h:437 src/language.C:35
-#: lib/languages:23
+#: lib/languages:217
 #, fuzzy
 msgid "English (Canada)"
 msgstr "Английски"
 
 # src/ext_l10n.h:430
-#: lib/languages:24
+#: lib/languages:227
 #, fuzzy
 msgid "French (Canada)"
 msgstr "Канадски"
 
 # src/ext_l10n.h:432
-#: lib/languages:25
+#: lib/languages:236
 msgid "Catalan"
 msgstr "Каталонски"
 
-#: lib/languages:26
+#: lib/languages:246
 msgid "Chinese (simplified)"
 msgstr ""
 
-#: lib/languages:27
+#: lib/languages:253
 msgid "Chinese (traditional)"
 msgstr ""
 
 # src/ext_l10n.h:433
-#: lib/languages:28
+#: lib/languages:266
 msgid "Croatian"
 msgstr "Хърватски"
 
 # src/ext_l10n.h:434
-#: lib/languages:29
+#: lib/languages:274
 msgid "Czech"
 msgstr "Чешки"
 
 # src/ext_l10n.h:435
-#: lib/languages:30
+#: lib/languages:282
 msgid "Danish"
 msgstr "Датски"
 
 # src/ext_l10n.h:436
-#: lib/languages:31
+#: lib/languages:297
 msgid "Dutch"
 msgstr "Холандски"
 
 # src/ext_l10n.h:437 src/language.C:35
-#: lib/languages:32
+#: lib/languages:306
 msgid "English"
 msgstr "Английски"
 
 # src/ext_l10n.h:438
-#: lib/languages:34
+#: lib/languages:315
 msgid "Esperanto"
 msgstr "Есперанто"
 
 # src/ext_l10n.h:439
-#: lib/languages:35
+#: lib/languages:323
 msgid "Estonian"
 msgstr "Естонски"
 
 # src/frontends/xforms/form_document.C:98
-#: lib/languages:37
+#: lib/languages:334
 #, fuzzy
 msgid "Farsi"
 msgstr "Полета"
 
 # src/ext_l10n.h:440
-#: lib/languages:38
+#: lib/languages:347
 msgid "Finnish"
 msgstr "Финландски"
 
 # src/ext_l10n.h:441
-#: lib/languages:40
+#: lib/languages:356
 msgid "French"
 msgstr "Френски"
 
 # src/ext_l10n.h:443
-#: lib/languages:41
+#: lib/languages:370
 msgid "Galician"
 msgstr "Галски?"
 
-#: lib/languages:42
+#: lib/languages:379
 msgid "German (old spelling)"
 msgstr ""
 
 # src/ext_l10n.h:444
-#: lib/languages:43
+#: lib/languages:389
 msgid "German"
 msgstr "Немски"
 
-#: lib/languages:44
+#: lib/languages:400
 msgid "German (Switzerland)"
 msgstr ""
 
 # src/ext_l10n.h:446 src/mathed/math_forms.C:26
-#: lib/languages:45 lib/ui/stdtoolbars.inc:277 lib/ui/stdtoolbars.inc:523
+#: lib/languages:409 lib/ui/stdtoolbars.inc:281 lib/ui/stdtoolbars.inc:527
 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:61
 msgid "Greek"
 msgstr "Гръцки"
 
-#: lib/languages:46
+#: lib/languages:418
 msgid "Greek (polytonic)"
 msgstr ""
 
 # src/ext_l10n.h:447
-#: lib/languages:47 src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:64
+#: lib/languages:428 src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:64
 msgid "Hebrew"
 msgstr "Иврит"
 
-#: lib/languages:51
+#: lib/languages:456
 msgid "Icelandic"
 msgstr ""
 
 # src/LyXAction.C:388
-#: lib/languages:53
+#: lib/languages:465
 #, fuzzy
 msgid "Interlingua"
 msgstr "Вмъкни таблица"
 
 # src/ext_l10n.h:448
-#: lib/languages:54
+#: lib/languages:473
 msgid "Irish"
 msgstr "Ирландски"
 
 # src/ext_l10n.h:449
-#: lib/languages:55
+#: lib/languages:481
 msgid "Italian"
 msgstr "Италиански"
 
-#: lib/languages:56
+#: lib/languages:492
 msgid "Japanese"
 msgstr ""
 
-#: lib/languages:57
+#: lib/languages:501
 msgid "Japanese (CJK)"
 msgstr ""
 
-#: lib/languages:58
+#: lib/languages:507
 msgid "Kazakh"
 msgstr ""
 
-#: lib/languages:60
+#: lib/languages:515
 msgid "Korean"
 msgstr ""
 
 # src/ext_l10n.h:433
-#: lib/languages:62
+#: lib/languages:536
 #, fuzzy
 msgid "Latin"
 msgstr "Хърватски"
 
 # src/ext_l10n.h:433
-#: lib/languages:63
+#: lib/languages:546
 #, fuzzy
 msgid "Latvian"
 msgstr "Хърватски"
@@ -13693,137 +14127,134 @@ msgstr "Хърватски"
 # src/form1.C:161 src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:91
 # src/frontends/xforms/form_graphics.C:44
 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:219
-#: lib/languages:64
+#: lib/languages:557
 #, fuzzy
 msgid "Lithuanian"
 msgstr "Ширина"
 
 # src/ext_l10n.h:458
-#: lib/languages:65
+#: lib/languages:566
 #, fuzzy
 msgid "Lower Sorbian"
 msgstr "Сръбски"
 
-#: lib/languages:66
+#: lib/languages:574
 #, fuzzy
 msgid "Hungarian"
 msgstr "Унгарски"
 
-#: lib/languages:67
+#: lib/languages:591
 msgid "Mongolian"
 msgstr ""
 
-# src/ext_l10n.h:452
-#: lib/languages:68
-msgid "Norsk"
-msgstr "???"
+#: lib/languages:599
+msgid "Norwegian (Bokmaal)"
+msgstr ""
 
-# src/ext_l10n.h:452
-#: lib/languages:69
-#, fuzzy
-msgid "Nynorsk"
-msgstr "???"
+#: lib/languages:607
+msgid "Norwegian (Nynorsk)"
+msgstr ""
 
 # src/ext_l10n.h:453
-#: lib/languages:70
+#: lib/languages:632
 msgid "Polish"
 msgstr "Полски"
 
 # src/ext_l10n.h:454
-#: lib/languages:71
+#: lib/languages:640
 #, fuzzy
 msgid "Portuguese"
 msgstr "Португалски"
 
 # src/ext_l10n.h:455
-#: lib/languages:72
+#: lib/languages:648
 msgid "Romanian"
 msgstr "Румънски"
 
 # src/ext_l10n.h:456
-#: lib/languages:73
+#: lib/languages:656
 msgid "Russian"
 msgstr "Руски"
 
-#: lib/languages:74
+#: lib/languages:664
 msgid "North Sami"
 msgstr ""
 
 # src/ext_l10n.h:457
-#: lib/languages:75
+#: lib/languages:679
 msgid "Scottish"
 msgstr "Шотландски"
 
 # src/ext_l10n.h:458
-#: lib/languages:76
+#: lib/languages:687
 msgid "Serbian"
 msgstr "Сръбски"
 
 # src/ext_l10n.h:458
-#: lib/languages:77
+#: lib/languages:695
 #, fuzzy
 msgid "Serbian (Latin)"
 msgstr "Сръбски"
 
 # src/ext_l10n.h:461
-#: lib/languages:78
+#: lib/languages:704
 msgid "Slovak"
 msgstr "Словашки"
 
 # src/ext_l10n.h:462
-#: lib/languages:79
+#: lib/languages:712
 msgid "Slovene"
 msgstr "Словенски"
 
 # src/ext_l10n.h:460
-#: lib/languages:80
+#: lib/languages:720
 msgid "Spanish"
 msgstr "Испански"
 
 # src/ext_l10n.h:460
-#: lib/languages:81
+#: lib/languages:732
 #, fuzzy
 msgid "Spanish (Mexico)"
 msgstr "Испански"
 
 # src/ext_l10n.h:463
-#: lib/languages:82
+#: lib/languages:743
 msgid "Swedish"
 msgstr "Шведски"
 
 # src/ext_l10n.h:464
-#: lib/languages:83 src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:75
+#: lib/languages:772 src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:75
 msgid "Thai"
 msgstr ""
 
 # src/ext_l10n.h:465
-#: lib/languages:84
+#: lib/languages:783
 msgid "Turkish"
 msgstr "Турски"
 
-#: lib/languages:85
+#: lib/languages:793
 msgid "Turkmen"
 msgstr ""
 
 # src/ext_l10n.h:466
-#: lib/languages:86
+#: lib/languages:802
 msgid "Ukrainian"
 msgstr "Украински"
 
 # src/ext_l10n.h:458
-#: lib/languages:87
+#: lib/languages:810
 #, fuzzy
 msgid "Upper Sorbian"
 msgstr "Сръбски"
 
 # src/form1.C:245
-#: lib/languages:88
+#: lib/languages:828
 #, fuzzy
 msgid "Vietnamese"
 msgstr "Име на файл(F):|#F"
 
 # src/ext_l10n.h:468
-#: lib/languages:89
+#: lib/languages:837
 msgid "Welsh"
 msgstr "Уелски"
 
@@ -14023,7091 +14454,6684 @@ msgstr "Уникод (XeTeX) (utf8)"
 msgid "ASCII"
 msgstr "ASCII"
 
-# src/MenuBackend.C:443 src/MenuBackend.C:450 src/ext_l10n.h:1
-# src/ext_l10n.h:4
-#: lib/ui/classic.ui:32 lib/ui/stdcontext.inc:435 lib/ui/stdmenus.inc:28
-msgid "File|F"
-msgstr "Файл(F)|F"
-
-# src/MenuBackend.C:444 src/ext_l10n.h:2 src/ext_l10n.h:5
-#: lib/ui/classic.ui:33 lib/ui/stdmenus.inc:29
-msgid "Edit|E"
-msgstr "Редактирай(E)|E"
+# src/BufferView2.C:567
+#: lib/ui/stdcontext.inc:30 lib/ui/stdmenus.inc:425
+#, fuzzy
+msgid "Array Environment|y"
+msgstr "Средата на абзаца е установена"
 
-# src/ext_l10n.h:6
-#: lib/ui/classic.ui:34 lib/ui/stdmenus.inc:31
-msgid "Insert|I"
-msgstr "Вмъкни(I)|I"
+# src/ext_l10n.h:127
+#: lib/ui/stdcontext.inc:31 lib/ui/stdmenus.inc:426
+#, fuzzy
+msgid "Cases Environment|C"
+msgstr "Промени дълбочината на средата(v)|v"
 
-# src/ext_l10n.h:7
-#: lib/ui/classic.ui:35
-msgid "Layout|L"
-msgstr "Оформи(L)|L"
+# src/frontends/xforms/form_tabular.C:241
+# src/frontends/xforms/form_tabular.C:365
+#: lib/ui/stdcontext.inc:32 lib/ui/stdmenus.inc:427
+#, fuzzy
+msgid "Aligned Environment|l"
+msgstr "Подравняване(A)|#A"
 
-# src/ext_l10n.h:8
-#: lib/ui/classic.ui:36 lib/ui/stdmenus.inc:30
-msgid "View|V"
-msgstr "Изглед(V)|V"
+# src/frontends/xforms/form_tabular.C:241
+# src/frontends/xforms/form_tabular.C:365
+#: lib/ui/stdcontext.inc:33 lib/ui/stdmenus.inc:428
+#, fuzzy
+msgid "AlignedAt Environment|v"
+msgstr "Подравняване(A)|#A"
 
-# src/ext_l10n.h:9
-#: lib/ui/classic.ui:37 lib/ui/stdmenus.inc:32
-msgid "Navigate|N"
-msgstr "Предвижи(N)|N"
+# src/ext_l10n.h:127
+#: lib/ui/stdcontext.inc:34 lib/ui/stdmenus.inc:429
+#, fuzzy
+msgid "Gathered Environment|h"
+msgstr "Промени дълбочината на средата(v)|v"
 
-# src/MenuBackend.C:446 src/ext_l10n.h:10
-#: lib/ui/classic.ui:38
-msgid "Documents|D"
-msgstr "Документи(D)|D"
+# src/frontends/xforms/form_tabular.C:241
+# src/frontends/xforms/form_tabular.C:365
+#: lib/ui/stdcontext.inc:35 lib/ui/stdmenus.inc:430
+#, fuzzy
+msgid "Split Environment|S"
+msgstr "Подравняване(A)|#A"
 
-# src/ext_l10n.h:3 src/ext_l10n.h:11
-#: lib/ui/classic.ui:39 lib/ui/stdmenus.inc:35
-msgid "Help|H"
-msgstr "Помощ(H)|H"
+# src/mathed/math_panel.C:116
+#: lib/ui/stdcontext.inc:37 lib/ui/stdmenus.inc:432
+#, fuzzy
+msgid "Delimiters...|r"
+msgstr "Разделител"
 
-# src/MenuBackend.C:413 src/ext_l10n.h:12 src/ext_l10n.h:17
-#: lib/ui/classic.ui:47 lib/ui/stdmenus.inc:43
+# src/mathed/math_panel.C:134
+#: lib/ui/stdcontext.inc:38 lib/ui/stdmenus.inc:433
 #, fuzzy
-msgid "New|N"
-msgstr "Ð\9dов(N)...|N"
+msgid "Matrix...|x"
+msgstr "Ð\9cаÑ\82Ñ\80иÑ\86а"
 
-# src/ext_l10n.h:13 src/ext_l10n.h:18
-#: lib/ui/classic.ui:48
-msgid "New from Template...|T"
-msgstr "Нов от шаблон(T)...|T"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:39 lib/ui/stdmenus.inc:434
+msgid "Macro|o"
+msgstr ""
 
-# src/MenuBackend.C:414 src/ext_l10n.h:14 src/ext_l10n.h:19
-#: lib/ui/classic.ui:49 lib/ui/stdmenus.inc:45
-msgid "Open...|O"
-msgstr "Отвори(O)...|O"
+# src/frontends/xforms/form_tabular.C:241
+# src/frontends/xforms/form_tabular.C:365
+#: lib/ui/stdcontext.inc:43 lib/ui/stdmenus.inc:301 lib/ui/stdmenus.inc:418
+#, fuzzy
+msgid "AMS align Environment|a"
+msgstr "Подравняване(A)|#A"
 
-# src/ext_l10n.h:20
-#: lib/ui/classic.ui:51 lib/ui/stdmenus.inc:48
-msgid "Close|C"
-msgstr "Затвори(C)|C"
+# src/frontends/xforms/form_tabular.C:241
+# src/frontends/xforms/form_tabular.C:365
+#: lib/ui/stdcontext.inc:44 lib/ui/stdmenus.inc:302 lib/ui/stdmenus.inc:419
+#, fuzzy
+msgid "AMS alignat Environment|t"
+msgstr "Подравняване(A)|#A"
 
-# src/ext_l10n.h:21
-#: lib/ui/classic.ui:52 lib/ui/stdmenus.inc:50
-msgid "Save|S"
-msgstr "Запази(S)|S"
+# src/frontends/xforms/form_tabular.C:241
+# src/frontends/xforms/form_tabular.C:365
+#: lib/ui/stdcontext.inc:45 lib/ui/stdmenus.inc:303 lib/ui/stdmenus.inc:420
+#, fuzzy
+msgid "AMS flalign Environment|f"
+msgstr "Подравняване(A)|#A"
 
-# src/ext_l10n.h:22
-#: lib/ui/classic.ui:53 lib/ui/stdmenus.inc:51
-msgid "Save As...|A"
-msgstr "Запази като(A)...|A"
+# src/frontends/xforms/form_tabular.C:241
+# src/frontends/xforms/form_tabular.C:365
+#: lib/ui/stdcontext.inc:46 lib/ui/stdmenus.inc:304 lib/ui/stdmenus.inc:421
+#, fuzzy
+msgid "AMS gather Environment|g"
+msgstr "Подравняване(A)|#A"
 
-# src/ext_l10n.h:30
-#: lib/ui/classic.ui:54
+# src/frontends/xforms/form_tabular.C:241
+# src/frontends/xforms/form_tabular.C:365
+#: lib/ui/stdcontext.inc:47 lib/ui/stdmenus.inc:305 lib/ui/stdmenus.inc:422
 #, fuzzy
-msgid "Revert|R"
-msgstr "РегиÑ\81Ñ\82Ñ\80иÑ\80ай(R)|R"
+msgid "AMS multline Environment|m"
+msgstr "Ð\9fодÑ\80авнÑ\8fване(A)|#A"
 
-# src/ext_l10n.h:24
-#: lib/ui/classic.ui:55 lib/ui/stdmenus.inc:54
-msgid "Version Control|V"
-msgstr "Контрол на версията(V)|V"
+# src/ext_l10n.h:77
+#: lib/ui/stdcontext.inc:51 lib/ui/stdmenus.inc:298 lib/ui/stdmenus.inc:414
+#, fuzzy
+msgid "Inline Formula|I"
+msgstr "Покажи формула(D)|D"
 
-# src/MenuBackend.C:415 src/ext_l10n.h:15 src/ext_l10n.h:25
-#: lib/ui/classic.ui:57 lib/ui/stdmenus.inc:56
-msgid "Import|I"
-msgstr "Импорт(I)|I"
+# src/ext_l10n.h:77
+#: lib/ui/stdcontext.inc:52 lib/ui/stdmenus.inc:299
+#, fuzzy
+msgid "Displayed Formula|D"
+msgstr "Покажи формула(D)|D"
 
-# src/ext_l10n.h:26
-#: lib/ui/classic.ui:58 lib/ui/stdmenus.inc:57
-msgid "Export|E"
-msgstr "Експорт(E)|E"
+# src/BufferView2.C:567
+#: lib/ui/stdcontext.inc:53 lib/ui/stdmenus.inc:300 lib/ui/stdmenus.inc:417
+#, fuzzy
+msgid "Eqnarray Environment|E"
+msgstr "Средата на абзаца е установена"
 
-# src/ext_l10n.h:27
-#: lib/ui/classic.ui:59 lib/ui/stdmenus.inc:58
-msgid "Print...|P"
-msgstr "Печат(P)...|P"
+# src/frontends/xforms/form_tabular.C:241
+# src/frontends/xforms/form_tabular.C:365
+#: lib/ui/stdcontext.inc:54
+#, fuzzy
+msgid "AMS Environment|A"
+msgstr "Подравняване(A)|#A"
 
-# src/ext_l10n.h:28
-#: lib/ui/classic.ui:60 lib/ui/stdmenus.inc:59
-msgid "Fax...|F"
-msgstr "Факс(F)...|F"
-
-# src/ext_l10n.h:16 src/ext_l10n.h:29
-#: lib/ui/classic.ui:62 lib/ui/stdmenus.inc:64
-msgid "Exit|x"
-msgstr "Изход(x)|x"
-
-# src/ext_l10n.h:30
-#: lib/ui/classic.ui:68 lib/ui/stdmenus.inc:72
+# src/lyxfont.C:415
+#: lib/ui/stdcontext.inc:56 lib/ui/stdmenus.inc:216
 #, fuzzy
-msgid "Register...|R"
-msgstr "Регистрирай(R)|R"
+msgid "Number Whole Formula|N"
+msgstr " Номер "
 
-# src/ext_l10n.h:31
-#: lib/ui/classic.ui:69 lib/ui/stdmenus.inc:73
+# src/LyXAction.C:223
+#: lib/ui/stdcontext.inc:57 lib/ui/stdmenus.inc:217
 #, fuzzy
-msgid "Check In Changes...|I"
-msgstr "Вкарай промените(I)|I"
-
-# src/ext_l10n.h:32
-#: lib/ui/classic.ui:70 lib/ui/stdmenus.inc:74
-msgid "Check Out for Edit|O"
-msgstr "Изтегли за редактиране(O)|O"
+msgid "Number This Line|u"
+msgstr "Превключи подчертаване"
 
-# src/ext_l10n.h:33
-#: lib/ui/classic.ui:71 lib/ui/stdmenus.inc:76
+# src/insets/insetbib.C:69 src/insets/insetbib.C:70 src/insets/insetbib.C:210
+# src/insets/insetbib.C:211
+#: lib/ui/stdcontext.inc:58
 #, fuzzy
-msgid "Revert to Repository Version|v"
-msgstr "Върни към последната версия(L)|L"
-
-# src/ext_l10n.h:34
-#: lib/ui/classic.ui:72 lib/ui/stdmenus.inc:77
-msgid "Undo Last Check In|U"
-msgstr "Отмени последното вкарване(U)|U"
+msgid "Equation Label|L"
+msgstr "Етикет(L):|#L"
 
-# src/ext_l10n.h:35
-#: lib/ui/classic.ui:73 lib/ui/stdmenus.inc:79
+# src/frontends/kde/FormRef.C:249
+#: lib/ui/stdcontext.inc:59
 #, fuzzy
-msgid "Show History...|H"
-msgstr "История(H)|H"
+msgid "Copy as Reference|R"
+msgstr "LyX: Препратка"
 
-# src/ext_l10n.h:215
-#: lib/ui/classic.ui:82 lib/ui/stdmenus.inc:89
+# src/ext_l10n.h:78
+#: lib/ui/stdcontext.inc:61 lib/ui/stdmenus.inc:227
 #, fuzzy
-msgid "Custom...|C"
-msgstr "Ð\9aлиенÑ\82"
+msgid "Split Cell|C"
+msgstr "СпеÑ\86иален Ñ\81имвол(S)|S"
 
-# src/ext_l10n.h:38
-#: lib/ui/classic.ui:90 lib/ui/stdmenus.inc:97
-msgid "Undo|U"
-msgstr "Отмени(U)|U"
+# src/ext_l10n.h:6
+#: lib/ui/stdcontext.inc:63
+#, fuzzy
+msgid "Insert|s"
+msgstr "Вмъкни(I)|I"
 
-# src/ext_l10n.h:39
-#: lib/ui/classic.ui:91
-msgid "Redo|d"
-msgstr "Повтори(d)|d"
+# src/frontends/xforms/form_tabular.C:223
+# src/frontends/xforms/form_tabular.C:349
+#: lib/ui/stdcontext.inc:65
+#, fuzzy
+msgid "Add Line Above|o"
+msgstr "Рамки"
 
-# src/ext_l10n.h:40
-#: lib/ui/classic.ui:93
-msgid "Cut|C"
-msgstr "Отрежи(C)|C"
+# src/frontends/xforms/form_tabular.C:223
+# src/frontends/xforms/form_tabular.C:349
+#: lib/ui/stdcontext.inc:66 lib/ui/stdmenus.inc:230
+#, fuzzy
+msgid "Add Line Below|B"
+msgstr "Рамки"
 
-# src/ext_l10n.h:41
-#: lib/ui/classic.ui:94
-msgid "Copy|o"
-msgstr "Копирай(o)|o"
+# src/lyxfunc.C:3291
+#: lib/ui/stdcontext.inc:67
+#, fuzzy
+msgid "Delete Line Above|v"
+msgstr "Изберете документ за вмъкване"
 
-# src/ext_l10n.h:42
-#: lib/ui/classic.ui:95
-msgid "Paste|a"
-msgstr "Залепи(a)|a"
+# src/ext_l10n.h:74
+#: lib/ui/stdcontext.inc:68
+#, fuzzy
+msgid "Delete Line Below|w"
+msgstr "Изтрий ред(w)|w"
 
-# src/ext_l10n.h:43
-#: lib/ui/classic.ui:96
-msgid "Paste External Selection|x"
-msgstr "Залепи външен обект(x)|x"
+# src/ext_l10n.h:64
+#: lib/ui/stdcontext.inc:70 lib/ui/stdmenus.inc:234
+#, fuzzy
+msgid "Add Line to Left"
+msgstr "Ред отляво(L)|L"
 
-# src/ext_l10n.h:44
-#: lib/ui/classic.ui:98
-msgid "Find & Replace...|F"
-msgstr "Търси и Замести(F)...|F"
+# src/ext_l10n.h:65
+#: lib/ui/stdcontext.inc:71 lib/ui/stdmenus.inc:235
+#, fuzzy
+msgid "Add Line to Right"
+msgstr "Ред отдясно(R)|R"
 
-# src/ext_l10n.h:45
-#: lib/ui/classic.ui:100
-msgid "Tabular|T"
-msgstr "Табулатор(T)|T"
+# src/lyxfunc.C:3291
+#: lib/ui/stdcontext.inc:72 lib/ui/stdmenus.inc:236
+#, fuzzy
+msgid "Delete Line to Left"
+msgstr "Изберете документ за вмъкване"
 
-# src/frontends/xforms/form_document.C:587
-#: lib/ui/classic.ui:101 lib/ui/stdmenus.inc:120 lib/ui/stdmenus.inc:556
+# src/lyxfunc.C:3291
+#: lib/ui/stdcontext.inc:73 lib/ui/stdmenus.inc:237
 #, fuzzy
-msgid "Math|M"
-msgstr "Ð\9cаÑ\82емаÑ\82ика(M)|#M"
+msgid "Delete Line to Right"
+msgstr "Ð\98збеÑ\80еÑ\82е Ð´Ð¾ÐºÑ\83менÑ\82 Ð·Ð° Ð²Ð¼Ñ\8aкване"
 
-# src/spellchecker.C:717
-#: lib/ui/classic.ui:104 lib/ui/stdmenus.inc:533
+# src/LyXAction.C:208
+#: lib/ui/stdcontext.inc:75
 #, fuzzy
-msgid "Spellchecker...|S"
-msgstr "Ð\9fÑ\80авопиÑ\81"
+msgid "Show Math Toolbar"
+msgstr "Ð\9fÑ\80евклÑ\8eÑ\87и Ñ\83дебелÑ\8fване"
 
-# src/LyXAction.C:390
-#: lib/ui/classic.ui:105
+# src/LyXAction.C:208
+#: lib/ui/stdcontext.inc:76
 #, fuzzy
-msgid "Thesaurus..."
-msgstr "СвойÑ\81Ñ\82ва Ð½Ð° Ñ\82аблиÑ\86а"
+msgid "Show Math-Panels Toolbar"
+msgstr "Ð\9fÑ\80евклÑ\8eÑ\87и Ñ\83дебелÑ\8fване"
 
-# src/ext_l10n.h:362
-#: lib/ui/classic.ui:106
+# src/LyXAction.C:208
+#: lib/ui/stdcontext.inc:77
 #, fuzzy
-msgid "Statistics...|i"
-msgstr "Ð\94Ñ\8aÑ\80жава"
+msgid "Show Table Toolbar"
+msgstr "Ð\9fÑ\80евклÑ\8eÑ\87и Ñ\83дебелÑ\8fване"
 
-# src/ext_l10n.h:49
-#: lib/ui/classic.ui:107 lib/ui/stdmenus.inc:536
-msgid "Check TeX|h"
-msgstr "TeX проверка(h)|h"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:79
+msgid "Use Computer Algebra System|m"
+msgstr ""
 
-# src/LyXAction.C:263
-#: lib/ui/classic.ui:108
+# src/frontends/kde/FormRef.C:249
+#: lib/ui/stdcontext.inc:87 lib/ui/stdcontext.inc:105
 #, fuzzy
-msgid "Change Tracking|g"
-msgstr "Смяна на език"
+msgid "Next Cross-Reference|N"
+msgstr "LyX: Препратка"
+
+# src/insets/insetbib.C:69 src/insets/insetbib.C:70 src/insets/insetbib.C:210
+# src/insets/insetbib.C:211
+#: lib/ui/stdcontext.inc:88
+#, fuzzy
+msgid "Go to Label|G"
+msgstr "Етикет(L):|#L"
 
 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:68
-#: lib/ui/classic.ui:110 lib/ui/stdmenus.inc:544
+#: lib/ui/stdcontext.inc:90
 #, fuzzy
-msgid "Preferences...|P"
+msgid "<Reference>|R"
 msgstr "Настройки"
 
-# src/ext_l10n.h:37 src/ext_l10n.h:52
-#: lib/ui/classic.ui:111 lib/ui/stdmenus.inc:543
-msgid "Reconfigure|R"
-msgstr "Ново конфигуриране(R)|R"
-
-# src/ext_l10n.h:53
-#: lib/ui/classic.ui:115
+# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:68
+#: lib/ui/stdcontext.inc:91
 #, fuzzy
-msgid "Selection as Lines|L"
-msgstr "каÑ\82о Ñ\80едове(L)|L"
+msgid "(<Reference>)|e"
+msgstr "Ð\9dаÑ\81Ñ\82Ñ\80ойки"
 
-# src/ext_l10n.h:54
-#: lib/ui/classic.ui:116
+# src/frontends/kde/paraextradlg.C:27
+#: lib/ui/stdcontext.inc:92
 #, fuzzy
-msgid "Selection as Paragraphs|P"
-msgstr "като абзаци(P)|P"
-
-# src/ext_l10n.h:61
-#: lib/ui/classic.ui:120 lib/ui/stdcontext.inc:401 lib/ui/stdmenus.inc:180
-msgid "Multicolumn|M"
-msgstr "Многоколонно(M)|M"
-
-# src/ext_l10n.h:62
-#: lib/ui/classic.ui:122
-msgid "Line Top|T"
-msgstr "Ред отгоре(T)|T"
-
-# src/ext_l10n.h:63
-#: lib/ui/classic.ui:123
-msgid "Line Bottom|B"
-msgstr "Ред отдолу(B)|B"
+msgid "<Page>|P"
+msgstr "Министраница"
 
-# src/ext_l10n.h:64
-#: lib/ui/classic.ui:124
-msgid "Line Left|L"
-msgstr "Ред отляво(L)|L"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:93
+msgid "On Page <Page>|O"
+msgstr ""
 
-# src/ext_l10n.h:65
-#: lib/ui/classic.ui:125
-msgid "Line Right|R"
-msgstr "Ред отдясно(R)|R"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:94
+msgid "<Reference> on Page <Page>|f"
+msgstr ""
 
-# src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:43
-# src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:43
-# src/frontends/xforms/form_paragraph.C:149
-# src/frontends/xforms/form_paragraph.C:223
-#: lib/ui/classic.ui:127
+# src/frontends/kde/refdlg.C:66
+#: lib/ui/stdcontext.inc:95
 #, fuzzy
-msgid "Alignment|i"
-msgstr "Подравняване"
+msgid "Formatted Reference|t"
+msgstr "\"Хубава\" препратка"
 
-# src/ext_l10n.h:72
-#: lib/ui/classic.ui:129 lib/ui/stdcontext.inc:417 lib/ui/stdmenus.inc:201
+# src/frontends/kde/FormRef.C:249
+#: lib/ui/stdcontext.inc:96
 #, fuzzy
-msgid "Add Row|A"
-msgstr "Добави ред(A)|A"
-
-# src/ext_l10n.h:74
-#: lib/ui/classic.ui:130
-msgid "Delete Row|w"
-msgstr "Изтрий ред(w)|w"
+msgid "Textual Reference|x"
+msgstr "LyX: Препратка"
 
-# src/ext_l10n.h:41
-#: lib/ui/classic.ui:131 lib/ui/classic.ui:172
+# src/ext_l10n.h:344
+#: lib/ui/stdcontext.inc:98 lib/ui/stdcontext.inc:110
+#: lib/ui/stdcontext.inc:120 lib/ui/stdcontext.inc:128
+#: lib/ui/stdcontext.inc:137 lib/ui/stdcontext.inc:148
+#: lib/ui/stdcontext.inc:155 lib/ui/stdcontext.inc:220
+#: lib/ui/stdcontext.inc:238 lib/ui/stdcontext.inc:265
+#: lib/ui/stdcontext.inc:359 lib/ui/stdcontext.inc:372
+#: lib/ui/stdcontext.inc:434 lib/ui/stdcontext.inc:454
+#: lib/ui/stdcontext.inc:465 lib/ui/stdcontext.inc:473
+#: lib/ui/stdcontext.inc:483 lib/ui/stdcontext.inc:491
+#: lib/ui/stdcontext.inc:499 lib/ui/stdcontext.inc:507
+#: lib/ui/stdcontext.inc:520 lib/ui/stdcontext.inc:530
+#: lib/ui/stdcontext.inc:551 lib/ui/stdcontext.inc:559
+#: lib/ui/stdcontext.inc:605 lib/ui/stdmenus.inc:506
 #, fuzzy
-msgid "Copy Row"
-msgstr "Ð\9aопиÑ\80ай(o)|o"
+msgid "Settings...|S"
+msgstr "Раздел"
 
-# src/frontends/kde/dlg/tabcreatedlgdata.C:90
-# src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:49 src/mathed/math_forms.C:133
-#: lib/ui/classic.ui:132 lib/ui/classic.ui:173
+# src/frontends/kde/FormRef.C:103
+#: lib/ui/stdcontext.inc:106
 #, fuzzy
-msgid "Swap Rows"
-msgstr "Редове"
+msgid "Go Back|G"
+msgstr "(&G)Назад"
 
-# src/ext_l10n.h:73
-#: lib/ui/classic.ui:134 lib/ui/stdcontext.inc:422 lib/ui/stdmenus.inc:206
+# src/frontends/kde/FormRef.C:249
+#: lib/ui/stdcontext.inc:108 lib/ui/stdcontext.inc:451
 #, fuzzy
-msgid "Add Column|u"
-msgstr "Добави колона(u)|u"
-
-# src/ext_l10n.h:75
-#: lib/ui/classic.ui:135
-msgid "Delete Column|D"
-msgstr "Изтрий колона(D)|D"
+msgid "Copy as Reference|C"
+msgstr "LyX: Препратка"
 
-# src/ext_l10n.h:73
-#: lib/ui/classic.ui:136 lib/ui/classic.ui:177
+# src/ext_l10n.h:94
+#: lib/ui/stdcontext.inc:130
 #, fuzzy
-msgid "Copy Column"
-msgstr "Ð\94обави ÐºÐ¾Ð»Ð¾Ð½Ð°(u)|u"
+msgid "Edit Database(s) Externally...|x"
+msgstr "Ð\92Ñ\8aнÑ\88ен Ð¼Ð°Ñ\82еÑ\80иал(x)...|x"
 
-# src/frontends/kde/dlg/tabcreatedlgdata.C:107
-# src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:45
-#: lib/ui/classic.ui:137 lib/ui/classic.ui:178
+# src/insets/insetfloat.C:150
+#: lib/ui/stdcontext.inc:144
 #, fuzzy
-msgid "Swap Columns"
-msgstr "Ð\9aолони"
+msgid "Open Inset|O"
+msgstr "Ð\9eÑ\82воÑ\80ен Float Inset"
 
-# src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:120
-#: lib/ui/classic.ui:141 lib/ui/stdmenus.inc:193
+# src/ext_l10n.h:20
+#: lib/ui/stdcontext.inc:145
 #, fuzzy
-msgid "Left|L"
-msgstr "Ð\9bÑ\8fв"
+msgid "Close Inset|C"
+msgstr "Ð\97аÑ\82воÑ\80и(C)|C"
 
-# src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:107
-#: lib/ui/classic.ui:142 lib/ui/stdcontext.inc:410 lib/ui/stdmenus.inc:194
-#, fuzzy
-msgid "Center|C"
-msgstr "Центринан"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:147 lib/ui/stdcontext.inc:153
+#: lib/ui/stdcontext.inc:195 lib/ui/stdcontext.inc:567
+msgid "Dissolve Inset|D"
+msgstr ""
 
-# src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:133
-#: lib/ui/classic.ui:143 lib/ui/stdmenus.inc:195
+# src/insets/insetbib.C:69 src/insets/insetbib.C:70 src/insets/insetbib.C:210
+# src/insets/insetbib.C:211
+#: lib/ui/stdcontext.inc:152
 #, fuzzy
-msgid "Right|R"
-msgstr "Ð\94еÑ\81ен"
+msgid "Show Label|L"
+msgstr "Ð\95Ñ\82икеÑ\82(L):|#L"
 
-# src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:142
-#: lib/ui/classic.ui:145 lib/ui/stdcontext.inc:413 lib/ui/stdmenus.inc:197
+# src/lyx.C:87
+#: lib/ui/stdcontext.inc:163 lib/ui/stdmenus.inc:462
 #, fuzzy
-msgid "Top|T"
-msgstr "(&T)Отгоре"
+msgid "Frameless|l"
+msgstr "Параметри(p)|#p"
 
-# src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:155
-#: lib/ui/classic.ui:146 lib/ui/stdmenus.inc:198
+# src/LColor.C:91
+#: lib/ui/stdcontext.inc:164 lib/ui/stdmenus.inc:463
 #, fuzzy
-msgid "Middle|M"
-msgstr "(&M)В средата"
+msgid "Simple Frame|F"
+msgstr "рамка на inset"
 
-# src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:168
-#: lib/ui/classic.ui:147 lib/ui/stdcontext.inc:415 lib/ui/stdmenus.inc:199
-#, fuzzy
-msgid "Bottom|B"
-msgstr "(&B)Отдолу"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:165
+msgid "Simple Frame, Page Breaks|P"
+msgstr ""
 
-# src/LyXAction.C:223
-#: lib/ui/classic.ui:159
-#, fuzzy
-msgid "Toggle Numbering|N"
-msgstr "Превключи подчертаване"
-
-# src/LyXAction.C:223
-#: lib/ui/classic.ui:160
-#, fuzzy
-msgid "Toggle Numbering of Line|u"
-msgstr "Превключи подчертаване"
-
-#: lib/ui/classic.ui:162 lib/ui/stdmenus.inc:215
-msgid "Change Limits Type|L"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:166 lib/ui/stdmenus.inc:464
+msgid "Oval, Thin|a"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/classic.ui:164 lib/ui/stdmenus.inc:218
-msgid "Change Formula Type|F"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:167 lib/ui/stdmenus.inc:465
+msgid "Oval, Thick|v"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/classic.ui:166 lib/ui/stdmenus.inc:222
-msgid "Use Computer Algebra System|S"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:168 lib/ui/stdmenus.inc:466
+msgid "Drop Shadow|w"
 msgstr ""
 
-# src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:43
-# src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:43
-# src/frontends/xforms/form_paragraph.C:149
-# src/frontends/xforms/form_paragraph.C:223
-#: lib/ui/classic.ui:168
+# src/LColor.C:68
+#: lib/ui/stdcontext.inc:169 lib/ui/stdmenus.inc:467
 #, fuzzy
-msgid "Alignment|A"
-msgstr "Подравняване"
+msgid "Shaded Background|B"
+msgstr "фон на бележка"
 
-# src/ext_l10n.h:72
-#: lib/ui/classic.ui:170
+# src/bufferview_funcs.C:286
+#: lib/ui/stdcontext.inc:170 lib/ui/stdmenus.inc:468
 #, fuzzy
-msgid "Add Row|R"
-msgstr "Ð\94обави Ñ\80ед(A)|A"
+msgid "Double Frame|u"
+msgstr "Ð\94войно"
 
-# src/ext_l10n.h:74
-#: lib/ui/classic.ui:171 lib/ui/stdcontext.inc:418 lib/ui/stdmenus.inc:202
+# src/ext_l10n.h:136
+#: lib/ui/stdcontext.inc:178 lib/ui/stdmenus.inc:472
 #, fuzzy
-msgid "Delete Row|D"
-msgstr "Ð\98зÑ\82Ñ\80ий Ñ\80ед(w)|w"
+msgid "LyX Note|N"
+msgstr "Ð\91ележка(N)|N"
 
-# src/ext_l10n.h:73
-#: lib/ui/classic.ui:175
+# src/ext_l10n.h:202
+#: lib/ui/stdcontext.inc:179
 #, fuzzy
-msgid "Add Column|C"
-msgstr "Ð\94обави ÐºÐ¾Ð»Ð¾Ð½Ð°(u)|u"
+msgid "Comment|m"
+msgstr "Ð\9aоменÑ\82аÑ\80"
 
-# src/ext_l10n.h:75
-#: lib/ui/classic.ui:176 lib/ui/stdcontext.inc:423 lib/ui/stdmenus.inc:207
-#, fuzzy
-msgid "Delete Column|e"
-msgstr "Изтрий колона(D)|D"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:180 lib/ui/stdmenus.inc:474
+msgid "Greyed Out|G"
+msgstr ""
 
-# src/frontends/xforms/form_graphics.C:61
-# src/frontends/xforms/form_graphics.C:82 src/lyxfont.C:411
-#: lib/ui/classic.ui:182 lib/ui/stdmenus.inc:252
+# src/insets/insetfloat.C:150
+#: lib/ui/stdcontext.inc:182
 #, fuzzy
-msgid "Default|t"
-msgstr "СÑ\82андаÑ\80Ñ\82но"
+msgid "Open All Notes|A"
+msgstr "Ð\9eÑ\82воÑ\80ен Float Inset"
 
-# src/frontends/xforms/form_graphics.C:106
-#: lib/ui/classic.ui:183 lib/ui/stdmenus.inc:253
+#: lib/ui/stdcontext.inc:183
+msgid "Close All Notes|l"
+msgstr ""
+
+# src/ext_l10n.h:438
+#: lib/ui/stdcontext.inc:191 lib/ui/stdmenus.inc:484
 #, fuzzy
-msgid "Display|D"
-msgstr "Ð\9dе Ð¿Ð¾ÐºÐ°Ð·Ð²Ð°Ð¹(D)|#D"
+msgid "Phantom|P"
+msgstr "Ð\95Ñ\81пеÑ\80анÑ\82о"
 
-# src/ext_l10n.h:6
-#: lib/ui/classic.ui:184 lib/ui/stdmenus.inc:254
+# src/mathed/math_forms.C:152
+#: lib/ui/stdcontext.inc:192 lib/ui/stdmenus.inc:485
 #, fuzzy
-msgid "Inline|I"
-msgstr "Ð\92мÑ\8aкни(I)|I"
+msgid "Horizontal Phantom|H"
+msgstr "ХоÑ\80из. Ð\9fодÑ\80авнÑ\8fване(H)|#H"
 
-#: lib/ui/classic.ui:188
-msgid "Octave"
-msgstr "Octave"
+# src/mathed/math_forms.C:147
+#: lib/ui/stdcontext.inc:193 lib/ui/stdmenus.inc:486
+#, fuzzy
+msgid "Vertical Phantom|V"
+msgstr "Верт. Подравняване(V)|#V"
 
-#: lib/ui/classic.ui:189
-msgid "Maxima"
-msgstr "Maxima"
+# src/frontends/kde/paraextradlg.C:27
+#: lib/ui/stdcontext.inc:202 lib/ui/stdmenus.inc:394
+#, fuzzy
+msgid "Interword Space|w"
+msgstr "Министраница"
 
-# src/mathed/math_panel.C:134
-#: lib/ui/classic.ui:190
+# src/ext_l10n.h:99
+#: lib/ui/stdcontext.inc:203
 #, fuzzy
-msgid "Mathematica"
-msgstr "Ð\9cаÑ\82Ñ\80иÑ\86а"
+msgid "Protected Space|o"
+msgstr "Ð\97аÑ\89иÑ\82ен Ð¸Ð½Ñ\82еÑ\80вал(B)|B"
 
-#: lib/ui/classic.ui:192
-msgid "Maple, simplify"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:204 lib/ui/stdcontext.inc:227 lib/ui/stdmenus.inc:395
+msgid "Thin Space|T"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/classic.ui:193
-msgid "Maple, factor"
-msgstr ""
+# src/frontends/kde/parageneraldlg.C:40 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:47
+#: lib/ui/stdcontext.inc:205 lib/ui/stdcontext.inc:230
+#, fuzzy
+msgid "Negative Thin Space|N"
+msgstr "Средно разстояние"
 
-#: lib/ui/classic.ui:194
-msgid "Maple, evalm"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:206 lib/ui/stdcontext.inc:233
+msgid "Half Quad Space (Enskip)|k"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/classic.ui:195
-msgid "Maple, evalf"
-msgstr ""
+# src/ext_l10n.h:99
+#: lib/ui/stdcontext.inc:207
+#, fuzzy
+msgid "Protected Half Quad Space (Enspace)|E"
+msgstr "Защитен интервал(B)|B"
 
-# src/ext_l10n.h:77
-#: lib/ui/classic.ui:199 lib/ui/classic.ui:265 lib/ui/stdcontext.inc:49
-#: lib/ui/stdmenus.inc:294 lib/ui/stdmenus.inc:408
+# src/sp_form.C:86
+#: lib/ui/stdcontext.inc:208 lib/ui/stdcontext.inc:234
 #, fuzzy
-msgid "Inline Formula|I"
-msgstr "Ð\9fокажи Ñ\84оÑ\80мÑ\83ла(D)|D"
+msgid "Quad Space|Q"
+msgstr "Ð\97амеÑ\81Ñ\82и"
 
-# src/ext_l10n.h:77
-#: lib/ui/classic.ui:200 lib/ui/stdcontext.inc:50 lib/ui/stdmenus.inc:295
+# src/sp_form.C:86
+#: lib/ui/stdcontext.inc:209 lib/ui/stdcontext.inc:235
 #, fuzzy
-msgid "Displayed Formula|D"
-msgstr "Ð\9fокажи Ñ\84оÑ\80мÑ\83ла(D)|D"
+msgid "Double Quad Space|u"
+msgstr "Ð\97амеÑ\81Ñ\82и"
 
-# src/BufferView2.C:567
-#: lib/ui/classic.ui:201
+# src/mathed/math_forms.C:152
+#: lib/ui/stdcontext.inc:210
 #, fuzzy
-msgid "Eqnarray Environment|q"
-msgstr "СÑ\80едаÑ\82а Ð½Ð° Ð°Ð±Ð·Ð°Ñ\86а Ðµ Ñ\83Ñ\81Ñ\82ановена"
+msgid "Horizontal Fill|F"
+msgstr "ХоÑ\80из. Ð\9fодÑ\80авнÑ\8fване(H)|#H"
 
-# src/frontends/xforms/form_tabular.C:241
-# src/frontends/xforms/form_tabular.C:365
-#: lib/ui/classic.ui:202
+# src/mathed/math_forms.C:152
+#: lib/ui/stdcontext.inc:211
 #, fuzzy
-msgid "Align Environment|A"
-msgstr "Ð\9fодÑ\80авнÑ\8fване(A)|#A"
+msgid "Protected Horizontal Fill|i"
+msgstr "ХоÑ\80из. Ð\9fодÑ\80авнÑ\8fване(H)|#H"
 
-# src/frontends/xforms/form_tabular.C:241
-# src/frontends/xforms/form_tabular.C:365
-#: lib/ui/classic.ui:203
+# src/mathed/math_forms.C:152
+#: lib/ui/stdcontext.inc:212
 #, fuzzy
-msgid "AlignAt Environment"
-msgstr "Ð\9fодÑ\80авнÑ\8fване(A)|#A"
+msgid "Horizontal Fill (Dots)|D"
+msgstr "ХоÑ\80из. Ð\9fодÑ\80авнÑ\8fване(H)|#H"
 
-# src/frontends/xforms/form_tabular.C:241
-# src/frontends/xforms/form_tabular.C:365
-#: lib/ui/classic.ui:204
+# src/mathed/math_forms.C:152
+#: lib/ui/stdcontext.inc:213
 #, fuzzy
-msgid "Flalign Environment|F"
-msgstr "Ð\9fодÑ\80авнÑ\8fване(A)|#A"
+msgid "Horizontal Fill (Rule)|R"
+msgstr "ХоÑ\80из. Ð\9fодÑ\80авнÑ\8fване(H)|#H"
 
-# src/ext_l10n.h:127
-#: lib/ui/classic.ui:207
+# src/mathed/math_forms.C:152
+#: lib/ui/stdcontext.inc:214
 #, fuzzy
-msgid "Gather Environment"
-msgstr "Ð\9fÑ\80омени Ð´Ñ\8aлбоÑ\87инаÑ\82а Ð½Ð° Ñ\81Ñ\80едаÑ\82а(v)|v"
+msgid "Horizontal Fill (Left Arrow)|L"
+msgstr "ХоÑ\80из. Ð\9fодÑ\80авнÑ\8fване(H)|#H"
 
-# src/frontends/xforms/form_tabular.C:241
-# src/frontends/xforms/form_tabular.C:365
-#: lib/ui/classic.ui:208
+# src/mathed/math_forms.C:152
+#: lib/ui/stdcontext.inc:215
 #, fuzzy
-msgid "Multline Environment"
-msgstr "Ð\9fодÑ\80авнÑ\8fване(A)|#A"
+msgid "Horizontal Fill (Right Arrow)|g"
+msgstr "ХоÑ\80из. Ð\9fодÑ\80авнÑ\8fване(H)|#H"
 
-# src/frontends/xforms/form_document.C:587
-#: lib/ui/classic.ui:214 lib/ui/stdmenus.inc:341
+# src/mathed/math_forms.C:152
+#: lib/ui/stdcontext.inc:216
 #, fuzzy
-msgid "Math|h"
-msgstr "Ð\9cаÑ\82емаÑ\82ика(M)|#M"
+msgid "Horizontal Fill (Up Brace)|p"
+msgstr "ХоÑ\80из. Ð\9fодÑ\80авнÑ\8fване(H)|#H"
 
-# src/ext_l10n.h:78
-#: lib/ui/classic.ui:216
-msgid "Special Character|S"
-msgstr "Специален символ(S)|S"
+# src/mathed/math_forms.C:152
+#: lib/ui/stdcontext.inc:217
+#, fuzzy
+msgid "Horizontal Fill (Down Brace)|B"
+msgstr "Хориз. Подравняване(H)|#H"
 
-# src/frontends/xforms/FormCitation.C:37
-#: lib/ui/classic.ui:217 lib/ui/stdmenus.inc:352
+# src/ext_l10n.h:202
+#: lib/ui/stdcontext.inc:218 lib/ui/stdcontext.inc:236
 #, fuzzy
-msgid "Citation...|C"
-msgstr "ЦиÑ\82аÑ\82"
+msgid "Custom Length|C"
+msgstr "Ð\9aоменÑ\82аÑ\80"
 
-# src/frontends/kde/FormRef.C:249
-#: lib/ui/classic.ui:218
+# src/frontends/kde/parageneraldlg.C:40 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:47
+#: lib/ui/stdcontext.inc:228
 #, fuzzy
-msgid "Cross-reference...|r"
-msgstr "LyX: Препратка"
+msgid "Medium Space|M"
+msgstr "Средно разстояние"
 
-# src/ext_l10n.h:81
-#: lib/ui/classic.ui:219 lib/ui/stdmenus.inc:354
-msgid "Label...|L"
-msgstr "Етикет(L)...|L"
+# src/frontends/kde/parageneraldlg.C:40 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:47
+#: lib/ui/stdcontext.inc:229
+#, fuzzy
+msgid "Thick Space|h"
+msgstr "Средно разстояние"
 
-# src/ext_l10n.h:82
-#: lib/ui/classic.ui:220 lib/ui/stdmenus.inc:363
-msgid "Footnote|F"
-msgstr "Бележка под линия(F)|F"
+# src/frontends/kde/parageneraldlg.C:40 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:47
+#: lib/ui/stdcontext.inc:231
+#, fuzzy
+msgid "Negative Medium Space|u"
+msgstr "Средно разстояние"
 
-# src/ext_l10n.h:83
-#: lib/ui/classic.ui:221 lib/ui/stdmenus.inc:364
-msgid "Marginal Note|M"
-msgstr "Бележка в полето(M)|M"
+# src/frontends/kde/parageneraldlg.C:40 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:47
+#: lib/ui/stdcontext.inc:232
+#, fuzzy
+msgid "Negative Thick Space|i"
+msgstr "Средно разстояние"
 
-# src/ext_l10n.h:375
-#: lib/ui/classic.ui:222
+# src/frontends/kde/parageneraldlg.C:38 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:45
+#: lib/ui/stdcontext.inc:245
 #, fuzzy
-msgid "Short Title"
-msgstr "Ð\9fодзаглавие"
+msgid "DefSkip|D"
+msgstr "Ð\9dоÑ\80мално Ñ\80азÑ\81Ñ\82оÑ\8fние"
 
-# src/frontends/kde/indexdlg.C:27 src/frontends/kde/indexdlg.C:28
-#: lib/ui/classic.ui:223
+# src/frontends/kde/parageneraldlg.C:39 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:46
+#: lib/ui/stdcontext.inc:246
 #, fuzzy
-msgid "Index Entry|I"
-msgstr "Ð\98ндекÑ\81 Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñ\81"
+msgid "SmallSkip|S"
+msgstr "Ð\9cалко Ñ\80азÑ\81Ñ\82оÑ\8fние"
 
-#: lib/ui/classic.ui:224
-msgid "Nomenclature Entry"
-msgstr ""
+# src/frontends/kde/parageneraldlg.C:40 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:47
+#: lib/ui/stdcontext.inc:247
+#, fuzzy
+msgid "MedSkip|M"
+msgstr "Средно разстояние"
 
-# src/ext_l10n.h:86
-#: lib/ui/classic.ui:225
-msgid "URL...|U"
-msgstr "URL...|U"
+# src/frontends/kde/parageneraldlg.C:41 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:48
+#: lib/ui/stdcontext.inc:248
+#, fuzzy
+msgid "BigSkip|B"
+msgstr "Голямо разстояние"
 
-# src/ext_l10n.h:136
-#: lib/ui/classic.ui:226 lib/ui/stdmenus.inc:346
-msgid "Note|N"
-msgstr "Бележка(N)|N"
+# src/MenuBackend.C:443 src/MenuBackend.C:450 src/ext_l10n.h:1
+# src/ext_l10n.h:4
+#: lib/ui/stdcontext.inc:249
+#, fuzzy
+msgid "VFill|F"
+msgstr "Файл(F)|F"
 
-# src/ext_l10n.h:88
-#: lib/ui/classic.ui:227
-msgid "Lists & TOC|O"
-msgstr "Спъсъци и Съдържание(O)|O"
+# src/ext_l10n.h:215
+#: lib/ui/stdcontext.inc:250
+#, fuzzy
+msgid "Custom|C"
+msgstr "Клиент"
 
-# src/frontends/xforms/form_toc.C:40
-#: lib/ui/classic.ui:229
+# src/ext_l10n.h:344
+#: lib/ui/stdcontext.inc:252
 #, fuzzy
-msgid "TeX Code|T"
-msgstr "Тип(T):|#T"
+msgid "Settings...|e"
+msgstr "Раздел"
 
-# src/frontends/kde/paraextradlg.C:27
-#: lib/ui/classic.ui:230
+# src/insets/insetinclude.C:277 src/insets/insetinclude.C:318
+#: lib/ui/stdcontext.inc:259 lib/ui/stdcontext.inc:514
 #, fuzzy
-msgid "Minipage|p"
-msgstr "Ð\9cиниÑ\81Ñ\82Ñ\80аниÑ\86а"
+msgid "Include|c"
+msgstr "Ð\92клÑ\8eÑ\87и"
 
-# src/frontends/xforms/FormGraphics.C:36
-# src/frontends/xforms/FormGraphics.C:359
-#: lib/ui/classic.ui:231 lib/ui/stdmenus.inc:360
+# src/insets/insetinclude.C:314
+#: lib/ui/stdcontext.inc:260 lib/ui/stdcontext.inc:515
 #, fuzzy
-msgid "Graphics...|G"
-msgstr "Ð\93Ñ\80аÑ\84ика"
+msgid "Input|p"
+msgstr "Ð\92Ñ\85од"
 
-# src/ext_l10n.h:90
-#: lib/ui/classic.ui:232
+# src/insets/insetinclude.C:316
+#: lib/ui/stdcontext.inc:261 lib/ui/stdcontext.inc:516
 #, fuzzy
-msgid "Tabular Material...|b"
-msgstr "ТабÑ\83лаÑ\82оÑ\80(b)...|b"
+msgid "Verbatim|V"
+msgstr "Ð\9dеÑ\84оÑ\80маÑ\82иÑ\80ан Ð²Ñ\85од"
 
-# src/ext_l10n.h:91
-#: lib/ui/classic.ui:233
-msgid "Floats|a"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:262 lib/ui/stdcontext.inc:517
+msgid "Verbatim (marked blanks)|b"
 msgstr ""
 
+# src/ext_l10n.h:274
+#: lib/ui/stdcontext.inc:263 lib/ui/stdcontext.inc:518
+#, fuzzy
+msgid "Listing|L"
+msgstr "Списък"
+
 # src/ext_l10n.h:92
-#: lib/ui/classic.ui:235
+#: lib/ui/stdcontext.inc:267 lib/ui/stdcontext.inc:522
 #, fuzzy
-msgid "Include File...|d"
+msgid "Edit Included File...|E"
 msgstr "Включи файл(e)|e"
 
-# src/ext_l10n.h:93
-#: lib/ui/classic.ui:236
+# src/MenuBackend.C:413 src/ext_l10n.h:12 src/ext_l10n.h:17
+#: lib/ui/stdcontext.inc:274 lib/ui/stdmenus.inc:406
 #, fuzzy
-msgid "Insert File|e"
-msgstr "Вмъкни файл(t)|t"
-
-# src/ext_l10n.h:94
-#: lib/ui/classic.ui:237
-msgid "External Material...|x"
-msgstr "Външен материал(x)...|x"
+msgid "New Page|N"
+msgstr "Нов(N)...|N"
 
-# src/lyxfont.C:42
-#: lib/ui/classic.ui:241 lib/ui/stdmenus.inc:373
+# src/frontends/xforms/form_paragraph.C:141
+#: lib/ui/stdcontext.inc:275 lib/ui/stdmenus.inc:407
 #, fuzzy
-msgid "Symbols...|b"
-msgstr "Символ"
-
-# src/ext_l10n.h:95
-#: lib/ui/classic.ui:242 lib/ui/stdmenus.inc:385
-msgid "Superscript|S"
-msgstr "Степен(S)|S"
+msgid "Page Break|a"
+msgstr "Нови страници"
 
-# src/ext_l10n.h:96
-#: lib/ui/classic.ui:243 lib/ui/stdmenus.inc:386
-msgid "Subscript|u"
-msgstr "Индекс(u)|u"
+# src/frontends/xforms/form_paragraph.C:244
+#: lib/ui/stdcontext.inc:276 lib/ui/stdmenus.inc:408
+#, fuzzy
+msgid "Clear Page|C"
+msgstr "Долу(B)|#B"
 
-# src/ext_l10n.h:98
-#: lib/ui/classic.ui:244
-msgid "Hyphenation Point|P"
-msgstr "Точка на пренасяне(P)|P"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:277 lib/ui/stdmenus.inc:409
+msgid "Clear Double Page|D"
+msgstr ""
 
-# src/ext_l10n.h:99
-#: lib/ui/classic.ui:245 lib/ui/stdmenus.inc:378
+# src/ext_l10n.h:100
+#: lib/ui/stdcontext.inc:284 lib/ui/stdmenus.inc:403
 #, fuzzy
-msgid "Protected Hyphen|y"
-msgstr "Ð\97аÑ\89иÑ\82ен Ð¸Ð½Ñ\82еÑ\80вал(B)|B"
+msgid "Ragged Line Break|R"
+msgstr "Ð\9dов Ñ\80ед(L)|L"
 
 # src/ext_l10n.h:100
-#: lib/ui/classic.ui:246 lib/ui/stdmenus.inc:397
+#: lib/ui/stdcontext.inc:285 lib/ui/stdmenus.inc:404
 #, fuzzy
-msgid "Ligature Break|k"
+msgid "Justified Line Break|J"
 msgstr "Нов ред(L)|L"
 
-# src/ext_l10n.h:99
-#: lib/ui/classic.ui:247
+# src/BufferView2.C:592 src/LyXAction.C:170 src/MenuBackend.C:431
+#: lib/ui/stdcontext.inc:294 lib/ui/stdmenus.inc:102 lib/ui/stdtoolbars.inc:80
+#: src/Text3.cpp:1222 src/mathed/InsetMathNest.cpp:595
+msgid "Cut"
+msgstr "Отрежи"
+
+# src/BufferView2.C:581 src/LyXAction.C:169 src/MenuBackend.C:432
+#: lib/ui/stdcontext.inc:295 lib/ui/stdmenus.inc:103 lib/ui/stdtoolbars.inc:81
+#: src/Text3.cpp:1227 src/mathed/InsetMathNest.cpp:604
+msgid "Copy"
+msgstr "Копирай"
+
+# src/BufferView2.C:601 src/LyXAction.C:346 src/MenuBackend.C:433
+#: lib/ui/stdcontext.inc:296 lib/ui/stdmenus.inc:104 lib/ui/stdtoolbars.inc:82
+#: src/Text3.cpp:1175 src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1327
+#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:574
+msgid "Paste"
+msgstr "Залепи"
+
+# src/ext_l10n.h:67
+#: lib/ui/stdcontext.inc:297 lib/ui/stdmenus.inc:105
 #, fuzzy
-msgid "Protected Space|r"
-msgstr "Ð\97аÑ\89иÑ\82ен Ð¸Ð½Ñ\82еÑ\80вал(B)|B"
+msgid "Paste Recent|e"
+msgstr "Ð\9fодÑ\80авни Ð² Ñ\81Ñ\80едаÑ\82а(C)|C"
 
-# src/frontends/kde/paraextradlg.C:27
-#: lib/ui/classic.ui:248 lib/ui/stdcontext.inc:204 lib/ui/stdmenus.inc:389
+# src/frontends/xforms/form_paragraph.C:244
+#: lib/ui/stdcontext.inc:299
 #, fuzzy
-msgid "Interword Space|w"
-msgstr "Ð\9cиниÑ\81Ñ\82Ñ\80аниÑ\86а"
+msgid "Jump Back to Saved Bookmark|B"
+msgstr "Ð\94олÑ\83(B)|#B"
 
-#: lib/ui/classic.ui:249 lib/ui/stdcontext.inc:206 lib/ui/stdcontext.inc:229
-#: lib/ui/stdmenus.inc:390
-msgid "Thin Space|T"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:300 lib/ui/stdmenus.inc:528
+msgid "Forward search|F"
 msgstr ""
 
-# src/frontends/xforms/form_paragraph.C:153
-#: lib/ui/classic.ui:250 lib/ui/stdmenus.inc:391
+# src/ext_l10n.h:303
+#: lib/ui/stdcontext.inc:302 lib/ui/stdmenus.inc:113
 #, fuzzy
-msgid "Horizontal Space...|o"
-msgstr "Ð\92еÑ\80Ñ\82икално Ñ\80азÑ\81Ñ\82оÑ\8fние"
+msgid "Move Paragraph Up|o"
+msgstr "Ð\90бзаÑ\86"
 
-# src/frontends/xforms/form_paragraph.C:153
-#: lib/ui/classic.ui:251
+# src/ext_l10n.h:303
+#: lib/ui/stdcontext.inc:303 lib/ui/stdmenus.inc:114
 #, fuzzy
-msgid "Vertical Space..."
-msgstr "Ð\92еÑ\80Ñ\82икално Ñ\80азÑ\81Ñ\82оÑ\8fние"
+msgid "Move Paragraph Down|v"
+msgstr "Ð\90бзаÑ\86"
 
-# src/ext_l10n.h:100
-#: lib/ui/classic.ui:252
+# src/ext_l10n.h:344
+#: lib/ui/stdcontext.inc:305
 #, fuzzy
-msgid "Line Break|L"
-msgstr "Ð\9dов Ñ\80ед(L)|L"
+msgid "Promote Section|r"
+msgstr "Раздел"
 
-# src/ext_l10n.h:101
-#: lib/ui/classic.ui:253 lib/ui/stdmenus.inc:374
-msgid "Ellipsis|i"
-msgstr "Елипса(i)|i"
+# src/ext_l10n.h:344
+#: lib/ui/stdcontext.inc:306
+#, fuzzy
+msgid "Demote Section|m"
+msgstr "Раздел"
 
-# src/ext_l10n.h:102
-#: lib/ui/classic.ui:254 lib/ui/stdmenus.inc:375
-msgid "End of Sentence|E"
-msgstr "Край на изречение(E)|E"
+# src/LColor.C:64
+#: lib/ui/stdcontext.inc:307
+#, fuzzy
+msgid "Move Section Down|D"
+msgstr "избор"
 
-# src/ext_l10n.h:99
-#: lib/ui/classic.ui:255
+# src/LColor.C:64
+#: lib/ui/stdcontext.inc:308 lib/ui/stdcontext.inc:587
 #, fuzzy
-msgid "Protected Dash|D"
-msgstr "Ð\97аÑ\89иÑ\82ен Ð¸Ð½Ñ\82еÑ\80вал(B)|B"
+msgid "Move Section Up|U"
+msgstr "избоÑ\80"
 
-#: lib/ui/classic.ui:256 lib/ui/stdmenus.inc:379
-msgid "Breakable Slash|a"
-msgstr ""
+# src/ext_l10n.h:375
+#: lib/ui/stdcontext.inc:309
+#, fuzzy
+msgid "Insert Short Title|T"
+msgstr "Подзаглавие"
 
-# src/ext_l10n.h:103
-#: lib/ui/classic.ui:257
+# src/LColor.C:75
+#: lib/ui/stdcontext.inc:312 lib/ui/stdcontext.inc:576
 #, fuzzy
-msgid "Single Quote|Q"
-msgstr "Ð\9aавиÑ\87ка(Q)|Q"
+msgid "Accept Change|c"
+msgstr "акÑ\86енÑ\82"
 
-# src/ext_l10n.h:103
-#: lib/ui/classic.ui:258
+# src/form1.C:249
+#: lib/ui/stdcontext.inc:313
 #, fuzzy
-msgid "Ordinary Quote|O"
-msgstr "Ð\9aавиÑ\87ка(Q)|Q"
+msgid "Reject Change|j"
+msgstr "Ð\9dов Ð¿Ñ\80оÑ\87иÑ\82"
 
-# src/ext_l10n.h:104
-#: lib/ui/classic.ui:259 lib/ui/stdmenus.inc:380
-msgid "Menu Separator|M"
-msgstr "Меню разделител(M)|M"
+# src/ext_l10n.h:126
+#: lib/ui/stdcontext.inc:315
+#, fuzzy
+msgid "Apply Last Text Style|A"
+msgstr "Стил TeX|X"
 
-# src/mathed/math_forms.C:152
-#: lib/ui/classic.ui:260
+# src/ext_l10n.h:126
+#: lib/ui/stdcontext.inc:316 lib/ui/stdmenus.inc:116
 #, fuzzy
-msgid "Horizontal Line"
-msgstr "ХоÑ\80из. Ð\9fодÑ\80авнÑ\8fване(H)|#H"
+msgid "Text Style|S"
+msgstr "СÑ\82ил TeX|X"
 
-# src/frontends/xforms/form_paragraph.C:141
-#: lib/ui/classic.ui:261 src/insets/InsetNewpage.cpp:182
+# src/ext_l10n.h:303
+#: lib/ui/stdcontext.inc:317 lib/ui/stdmenus.inc:118
 #, fuzzy
-msgid "Page Break"
-msgstr "Ð\9dови Ñ\81Ñ\82Ñ\80аниÑ\86и"
+msgid "Paragraph Settings...|P"
+msgstr "Ð\90бзаÑ\86"
 
-# src/ext_l10n.h:77
-#: lib/ui/classic.ui:266 lib/ui/stdmenus.inc:409
-msgid "Display Formula|D"
-msgstr "Покажи формула(D)|D"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:320
+msgid "Fullscreen Mode"
+msgstr ""
 
-# src/BufferView2.C:567
-#: lib/ui/classic.ui:267 lib/ui/stdcontext.inc:51 lib/ui/stdmenus.inc:296
-#: lib/ui/stdmenus.inc:411
+#: lib/ui/stdcontext.inc:328
 #, fuzzy
-msgid "Eqnarray Environment|E"
-msgstr "Средата на абзаца е установена"
+msgid "Anything|A"
+msgstr "varnothing"
 
-# src/frontends/xforms/form_tabular.C:241
-# src/frontends/xforms/form_tabular.C:365
-#: lib/ui/classic.ui:268 lib/ui/stdcontext.inc:41 lib/ui/stdmenus.inc:297
-#: lib/ui/stdmenus.inc:412
-#, fuzzy
-msgid "AMS align Environment|a"
-msgstr "Подравняване(A)|#A"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:329
+msgid "Anything Non-Empty|o"
+msgstr ""
 
-# src/frontends/xforms/form_tabular.C:241
-# src/frontends/xforms/form_tabular.C:365
-#: lib/ui/classic.ui:269 lib/ui/stdcontext.inc:42 lib/ui/stdmenus.inc:298
-#: lib/ui/stdmenus.inc:413
+#: lib/ui/stdcontext.inc:330
 #, fuzzy
-msgid "AMS alignat Environment|t"
-msgstr "Подравняване(A)|#A"
+msgid "Any Word|W"
+msgstr "MS Word|W"
 
-# src/frontends/xforms/form_tabular.C:241
-# src/frontends/xforms/form_tabular.C:365
-#: lib/ui/classic.ui:270 lib/ui/stdcontext.inc:43 lib/ui/stdmenus.inc:299
-#: lib/ui/stdmenus.inc:414
+# src/mathed/formula.C:929
+#: lib/ui/stdcontext.inc:331
 #, fuzzy
-msgid "AMS flalign Environment|f"
-msgstr "Ð\9fодÑ\80авнÑ\8fване(A)|#A"
+msgid "Any Number|N"
+msgstr "Ð\9dомеÑ\80иÑ\80ане"
 
-# src/frontends/xforms/form_tabular.C:241
-# src/frontends/xforms/form_tabular.C:365
-#: lib/ui/classic.ui:273 lib/ui/stdcontext.inc:44 lib/ui/stdmenus.inc:300
-#: lib/ui/stdmenus.inc:415
+# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:269
+#: lib/ui/stdcontext.inc:332
 #, fuzzy
-msgid "AMS gather Environment|g"
-msgstr "Подравняване(A)|#A"
+msgid "User Defined|U"
+msgstr "Принтер"
 
-# src/frontends/xforms/form_tabular.C:241
-# src/frontends/xforms/form_tabular.C:365
-#: lib/ui/classic.ui:274 lib/ui/stdcontext.inc:45 lib/ui/stdmenus.inc:301
-#: lib/ui/stdmenus.inc:416
+# src/lyxfunc.C:1105 src/lyxfunc.C:2550
+#: lib/ui/stdcontext.inc:341 lib/ui/stdmenus.inc:241
 #, fuzzy
-msgid "AMS multline Environment|m"
-msgstr "Ð\9fодÑ\80авнÑ\8fване(A)|#A"
+msgid "Append Argument"
+msgstr "Ð\9bипÑ\81ваÑ\89 Ð°Ñ\80гÑ\83менÑ\82"
 
-# src/BufferView2.C:567
-#: lib/ui/classic.ui:276 lib/ui/stdcontext.inc:28 lib/ui/stdmenus.inc:418
+# src/lyxfunc.C:1105 src/lyxfunc.C:2550
+#: lib/ui/stdcontext.inc:342 lib/ui/stdmenus.inc:242
 #, fuzzy
-msgid "Array Environment|y"
-msgstr "СÑ\80едаÑ\82а Ð½Ð° Ð°Ð±Ð·Ð°Ñ\86а Ðµ Ñ\83Ñ\81Ñ\82ановена"
+msgid "Remove Last Argument"
+msgstr "Ð\9bипÑ\81ваÑ\89 Ð°Ñ\80гÑ\83менÑ\82"
 
-# src/ext_l10n.h:127
-#: lib/ui/classic.ui:277 lib/ui/stdcontext.inc:29 lib/ui/stdmenus.inc:419
+# src/lyxfunc.C:1105 src/lyxfunc.C:2550
+#: lib/ui/stdcontext.inc:344
 #, fuzzy
-msgid "Cases Environment|C"
-msgstr "Ð\9fÑ\80омени Ð´Ñ\8aлбоÑ\87инаÑ\82а Ð½Ð° Ñ\81Ñ\80едаÑ\82а(v)|v"
+msgid "Make First Non-Optional Into Optional Argument"
+msgstr "Ð\9bипÑ\81ваÑ\89 Ð°Ñ\80гÑ\83менÑ\82"
 
-# src/frontends/xforms/form_tabular.C:241
-# src/frontends/xforms/form_tabular.C:365
-#: lib/ui/classic.ui:278 lib/ui/stdcontext.inc:33 lib/ui/stdmenus.inc:423
+# src/lyxfunc.C:1105 src/lyxfunc.C:2550
+#: lib/ui/stdcontext.inc:345
 #, fuzzy
-msgid "Split Environment|S"
-msgstr "Ð\9fодÑ\80авнÑ\8fване(A)|#A"
+msgid "Make Last Optional Into Non-Optional Argument"
+msgstr "Ð\9bипÑ\81ваÑ\89 Ð°Ñ\80гÑ\83менÑ\82"
 
-# src/bufferview_funcs.C:267
-#: lib/ui/classic.ui:280
+# src/lyxfunc.C:1105 src/lyxfunc.C:2550
+#: lib/ui/stdcontext.inc:346 lib/ui/stdmenus.inc:246
 #, fuzzy
-msgid "Font Change|o"
-msgstr "ШÑ\80иÑ\84Ñ\82:"
+msgid "Insert Optional Argument"
+msgstr "Ð\9bипÑ\81ваÑ\89 Ð°Ñ\80гÑ\83менÑ\82"
 
-# src/ext_l10n.h:125
-#: lib/ui/classic.ui:284
+# src/insets/insetfloat.C:150
+#: lib/ui/stdcontext.inc:347 lib/ui/stdmenus.inc:247
 #, fuzzy
-msgid "Math Normal Font"
-msgstr "Удебелен(B)|B"
-
-#: lib/ui/classic.ui:286
-msgid "Math Calligraphic Family"
-msgstr ""
-
-#: lib/ui/classic.ui:287
-msgid "Math Fraktur Family"
-msgstr ""
-
-#: lib/ui/classic.ui:288
-msgid "Math Roman Family"
-msgstr ""
+msgid "Remove Optional Argument"
+msgstr "Отворен Float Inset"
 
-# src/frontends/xforms/form_preferences.C:108
-#: lib/ui/classic.ui:289
+# src/insets/insetfloat.C:150
+#: lib/ui/stdcontext.inc:349 lib/ui/stdmenus.inc:249
 #, fuzzy
-msgid "Math Sans Serif Family"
-msgstr "Sans Serif"
+msgid "Append Argument Eating From the Right"
+msgstr "Отворен Float Inset"
 
-# src/LyXAction.C:321
-#: lib/ui/classic.ui:291
+# src/insets/insetfloat.C:150
+#: lib/ui/stdcontext.inc:350 lib/ui/stdmenus.inc:250
 #, fuzzy
-msgid "Math Bold Series"
-msgstr "Ð\9cаÑ\82ем. Ñ\80ежим"
+msgid "Append Optional Argument Eating From the Right"
+msgstr "Ð\9eÑ\82воÑ\80ен Float Inset"
 
-# src/frontends/gnome/FormCitation.C:549
-# src/frontends/gnome/FormCitation.C:639 src/frontends/kde/citationdlg.C:54
-#: lib/ui/classic.ui:293
+# src/insets/insetfloat.C:150
+#: lib/ui/stdcontext.inc:351 lib/ui/stdmenus.inc:251
 #, fuzzy
-msgid "Text Normal Font"
-msgstr "ТекÑ\81Ñ\82 Ñ\81лед"
+msgid "Remove Last Argument Spitting Out to the Right"
+msgstr "Ð\9eÑ\82воÑ\80ен Float Inset"
 
-#: lib/ui/classic.ui:295 lib/ui/stdmenus.inc:269
-msgid "Text Roman Family"
-msgstr ""
+# src/sp_form.C:86
+#: lib/ui/stdcontext.inc:360
+#, fuzzy
+msgid "Reload|R"
+msgstr "Замести"
 
-# src/frontends/xforms/form_preferences.C:111 src/lyxfont.C:42
-#: lib/ui/classic.ui:296 lib/ui/stdmenus.inc:270
+# src/ext_l10n.h:94
+#: lib/ui/stdcontext.inc:362 lib/ui/stdcontext.inc:374
+#: lib/ui/stdcontext.inc:475
 #, fuzzy
-msgid "Text Sans Serif Family"
-msgstr "Ð\9cаÑ\88инопиÑ\81"
+msgid "Edit Externally...|x"
+msgstr "Ð\92Ñ\8aнÑ\88ен Ð¼Ð°Ñ\82еÑ\80иал(x)...|x"
 
-# src/frontends/xforms/form_preferences.C:111 src/lyxfont.C:42
-#: lib/ui/classic.ui:297 lib/ui/stdmenus.inc:271
+# src/ext_l10n.h:61
+#: lib/ui/stdcontext.inc:382
 #, fuzzy
-msgid "Text Typewriter Family"
-msgstr "Ð\9cаÑ\88инопиÑ\81"
+msgid "Multicolumn|u"
+msgstr "Ð\9cногоколонно(M)|M"
 
-#: lib/ui/classic.ui:299 lib/ui/stdmenus.inc:273
+# src/ext_l10n.h:61
+#: lib/ui/stdcontext.inc:383
 #, fuzzy
-msgid "Text Bold Series"
-msgstr "ТекÑ\81Ñ\82 Ð¿Ñ\80еди(T)|#T"
+msgid "Multirow|w"
+msgstr "Ð\9cногоколонно(M)|M"
 
-#: lib/ui/classic.ui:300 lib/ui/stdmenus.inc:274
+# src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:142
+#: lib/ui/stdcontext.inc:385
 #, fuzzy
-msgid "Text Medium Series"
-msgstr "Текст преди(T)|#T"
-
-#: lib/ui/classic.ui:302 lib/ui/stdmenus.inc:276
-msgid "Text Italic Shape"
-msgstr ""
+msgid "Top Line|n"
+msgstr "(&T)Отгоре"
 
-# src/lyxfont.C:51
-#: lib/ui/classic.ui:303 lib/ui/stdmenus.inc:277
+# src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:168
+#: lib/ui/stdcontext.inc:386
 #, fuzzy
-msgid "Text Small Caps Shape"
-msgstr "Малки букви"
-
-#: lib/ui/classic.ui:304 lib/ui/stdmenus.inc:278
-msgid "Text Slanted Shape"
-msgstr ""
-
-#: lib/ui/classic.ui:305 lib/ui/stdmenus.inc:279
-msgid "Text Upright Shape"
-msgstr ""
+msgid "Bottom Line|i"
+msgstr "(&B)Отдолу"
 
-# src/ext_l10n.h:244
-#: lib/ui/classic.ui:310
+# src/LColor.C:97
+#: lib/ui/stdcontext.inc:387 lib/ui/stdmenus.inc:187
 #, fuzzy
-msgid "Floatflt Figure"
-msgstr "Фигура"
-
-# src/ext_l10n.h:110
-#: lib/ui/classic.ui:314 lib/ui/stdmenus.inc:438
-msgid "Table of Contents|C"
-msgstr "Съдържание(C)|C"
-
-# src/ext_l10n.h:114
-#: lib/ui/classic.ui:316 src/frontends/qt4/Menus.cpp:1323
-msgid "Index List|I"
-msgstr "Индекс списък(I)|I"
+msgid "Left Line|L"
+msgstr "ред на таблица"
 
-# src/ext_l10n.h:136
-#: lib/ui/classic.ui:317 lib/ui/stdmenus.inc:441
+# src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:133
+#: lib/ui/stdcontext.inc:388 lib/ui/stdmenus.inc:188
 #, fuzzy
-msgid "Nomenclature|N"
-msgstr "Ð\91ележка(N)|N"
+msgid "Right Line|R"
+msgstr "Ð\94еÑ\81ен"
 
-# src/ext_l10n.h:186
-#: lib/ui/classic.ui:318 lib/ui/stdmenus.inc:442
+# src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:120
+#: lib/ui/stdcontext.inc:390
 #, fuzzy
-msgid "BibTeX Bibliography...|B"
-msgstr "Библиография"
-
-# src/ext_l10n.h:116
-#: lib/ui/classic.ui:322 lib/ui/stdmenus.inc:446
-msgid "LyX Document...|X"
-msgstr "LyX документ(X)...|X"
+msgid "Left|f"
+msgstr "Ляв"
 
-# src/BufferView2.C:601 src/LyXAction.C:346 src/MenuBackend.C:433
-#: lib/ui/classic.ui:323 lib/ui/stdmenus.inc:447
+# src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:107
+#: lib/ui/stdcontext.inc:391 lib/ui/stdmenus.inc:197
 #, fuzzy
-msgid "Plain Text...|T"
-msgstr "Ð\97алепи"
+msgid "Center|C"
+msgstr "ЦенÑ\82Ñ\80инан"
 
-# src/ext_l10n.h:117
-#: lib/ui/classic.ui:324 lib/ui/stdmenus.inc:448
+# src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:133
+#: lib/ui/stdcontext.inc:392
 #, fuzzy
-msgid "Plain Text, Join Lines...|J"
-msgstr "Ascii като редове(L)...|L"
+msgid "Right|h"
+msgstr "Десен"
 
-# src/ext_l10n.h:31
-#: lib/ui/classic.ui:328 lib/ui/stdmenus.inc:493
+# src/layout_forms.C:23
+#: lib/ui/stdcontext.inc:393
 #, fuzzy
-msgid "Track Changes|T"
-msgstr "Ð\92каÑ\80ай Ð¿Ñ\80омениÑ\82е(I)|I"
+msgid "Decimal"
+msgstr "СемейÑ\81Ñ\82во(F):|#F"
 
-# src/ext_l10n.h:31
-#: lib/ui/classic.ui:329 lib/ui/stdmenus.inc:494
+# src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:142
+#: lib/ui/stdcontext.inc:395 lib/ui/stdmenus.inc:200
 #, fuzzy
-msgid "Merge Changes...|M"
-msgstr "Вкарай промените(I)|I"
+msgid "Top|T"
+msgstr "(&T)Отгоре"
 
-#: lib/ui/classic.ui:330
-msgid "Accept All Changes|A"
-msgstr ""
+# src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:155
+#: lib/ui/stdcontext.inc:396 lib/ui/stdmenus.inc:201
+#, fuzzy
+msgid "Middle|M"
+msgstr "(&M)В средата"
 
-#: lib/ui/classic.ui:331
-msgid "Reject All Changes|R"
-msgstr ""
+# src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:168
+#: lib/ui/stdcontext.inc:397 lib/ui/stdmenus.inc:202
+#, fuzzy
+msgid "Bottom|B"
+msgstr "(&B)Отдолу"
 
-#: lib/ui/classic.ui:332 lib/ui/stdmenus.inc:499
-msgid "Show Changes in Output|S"
-msgstr ""
+# src/ext_l10n.h:72
+#: lib/ui/stdcontext.inc:399
+#, fuzzy
+msgid "Append Row|A"
+msgstr "Добави ред(A)|A"
 
-# src/ext_l10n.h:119
-#: lib/ui/classic.ui:339
+# src/ext_l10n.h:74
+#: lib/ui/stdcontext.inc:400 lib/ui/stdmenus.inc:205
 #, fuzzy
-msgid "Character...|C"
-msgstr "Символ(C)...|C"
+msgid "Delete Row|D"
+msgstr "Ð\98зÑ\82Ñ\80ий Ñ\80ед(w)|w"
 
-# src/ext_l10n.h:303
-#: lib/ui/classic.ui:340
+# src/ext_l10n.h:41
+#: lib/ui/stdcontext.inc:401 lib/ui/stdmenus.inc:206
 #, fuzzy
-msgid "Paragraph...|P"
-msgstr "Ð\90бзаÑ\86"
+msgid "Copy Row|o"
+msgstr "Ð\9aопиÑ\80ай(o)|o"
 
-# src/MenuBackend.C:446 src/ext_l10n.h:10
-#: lib/ui/classic.ui:341
+# src/ext_l10n.h:73
+#: lib/ui/stdcontext.inc:404
 #, fuzzy
-msgid "Document...|D"
-msgstr "Ð\94окÑ\83менÑ\82и(D)|D"
+msgid "Append Column|p"
+msgstr "Ð\94обави ÐºÐ¾Ð»Ð¾Ð½Ð°(u)|u"
 
-# src/ext_l10n.h:45
-#: lib/ui/classic.ui:342
+# src/ext_l10n.h:75
+#: lib/ui/stdcontext.inc:405 lib/ui/stdmenus.inc:210
 #, fuzzy
-msgid "Tabular...|T"
-msgstr "ТабÑ\83лаÑ\82оÑ\80(T)|T"
+msgid "Delete Column|e"
+msgstr "Ð\98зÑ\82Ñ\80ий ÐºÐ¾Ð»Ð¾Ð½Ð°(D)|D"
 
-# src/ext_l10n.h:123
-#: lib/ui/classic.ui:344
-msgid "Emphasize Style|E"
-msgstr "Стил наблягане(E)|Е"
+# src/ext_l10n.h:73
+#: lib/ui/stdcontext.inc:406
+#, fuzzy
+msgid "Copy Column|y"
+msgstr "Добави колона(u)|u"
 
-# src/ext_l10n.h:124
-#: lib/ui/classic.ui:345
-msgid "Noun Style|N"
-msgstr "Стил съществително(N)|N"
+# src/ext_l10n.h:344
+#: lib/ui/stdcontext.inc:409
+#, fuzzy
+msgid "Settings...|g"
+msgstr "Раздел"
 
-# src/ext_l10n.h:125
-#: lib/ui/classic.ui:346
-msgid "Bold Style|B"
-msgstr "Удебелен(B)|B"
+# src/MenuBackend.C:443 src/MenuBackend.C:450 src/ext_l10n.h:1
+# src/ext_l10n.h:4
+#: lib/ui/stdcontext.inc:417 lib/ui/stdmenus.inc:30
+msgid "File|F"
+msgstr "Файл(F)|F"
 
-# src/ext_l10n.h:127
-#: lib/ui/classic.ui:349
+# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:261
+#: lib/ui/stdcontext.inc:418
 #, fuzzy
-msgid "Decrease Environment Depth|v"
-msgstr "Ð\9fÑ\80омени Ð´Ñ\8aлбоÑ\87инаÑ\82а Ð½Ð° Ñ\81Ñ\80едаÑ\82а(v)|v"
+msgid "Path|P"
+msgstr "Ð\9fÑ\8aÑ\82иÑ\89а"
 
-# src/ext_l10n.h:127
-#: lib/ui/classic.ui:350
+# src/ext_l10n.h:20
+#: lib/ui/stdcontext.inc:419
 #, fuzzy
-msgid "Increase Environment Depth|i"
-msgstr "Промени дълбочината на средата(v)|v"
-
-#: lib/ui/classic.ui:351
-msgid "Start Appendix Here|S"
-msgstr ""
+msgid "Class|C"
+msgstr "Затвори(C)|C"
 
-# src/ext_l10n.h:131
-#: lib/ui/classic.ui:360 lib/ui/stdmenus.inc:482
-msgid "Build Program|B"
-msgstr "Изгради програма(B)|B"
+# src/ext_l10n.h:323
+#: lib/ui/stdcontext.inc:421
+#, fuzzy
+msgid "File Revision|R"
+msgstr "Въпрос"
 
-# src/ext_l10n.h:132
-#: lib/ui/classic.ui:361
-msgid "Update|U"
-msgstr "Актуализирай(U)|U"
+# src/ext_l10n.h:323
+#: lib/ui/stdcontext.inc:422
+#, fuzzy
+msgid "Tree Revision|T"
+msgstr "Въпрос"
 
-# src/ext_l10n.h:133
-#: lib/ui/classic.ui:363 lib/ui/stdmenus.inc:483
+# src/ext_l10n.h:323
+#: lib/ui/stdcontext.inc:423
 #, fuzzy
-msgid "LaTeX Log|L"
-msgstr "LaTeX Протокол(L)|L"
+msgid "Revision Author|A"
+msgstr "Въпрос"
 
-#: lib/ui/classic.ui:364 lib/ui/stdmenus.inc:484
-msgid "Outline|O"
-msgstr ""
+# src/ext_l10n.h:323
+#: lib/ui/stdcontext.inc:424
+#, fuzzy
+msgid "Revision Date|D"
+msgstr "Въпрос"
 
-# src/ext_l10n.h:146
-#: lib/ui/classic.ui:365
+# src/ext_l10n.h:323
+#: lib/ui/stdcontext.inc:425
 #, fuzzy
-msgid "TeX Information|X"
-msgstr "LaTeX конфигурация|L"
+msgid "Revision Time|i"
+msgstr "Въпрос"
 
-# src/ext_l10n.h:136
-#: lib/ui/classic.ui:378 lib/ui/stdmenus.inc:507
+# src/lyxfunc.C:1125
+#: lib/ui/stdcontext.inc:427
 #, fuzzy
-msgid "Next Note|N"
-msgstr "Бележка(N)|N"
+msgid "LyX Version|X"
+msgstr "LyX версия "
 
-# src/insets/insetbib.C:69 src/insets/insetbib.C:70 src/insets/insetbib.C:210
-# src/insets/insetbib.C:211
-#: lib/ui/classic.ui:379 lib/ui/stdmenus.inc:510
+# src/MenuBackend.C:446 src/ext_l10n.h:10
+#: lib/ui/stdcontext.inc:431
 #, fuzzy
-msgid "Go to Label|L"
-msgstr "Ð\95Ñ\82икеÑ\82(L):|#L"
+msgid "Document Info|D"
+msgstr "Ð\94окÑ\83менÑ\82и(D)|D"
 
-# src/frontends/xforms/form_paragraph.C:244
-#: lib/ui/classic.ui:380 lib/ui/stdmenus.inc:506
+# src/ext_l10n.h:41
+#: lib/ui/stdcontext.inc:433
 #, fuzzy
-msgid "Bookmarks|B"
-msgstr "Ð\94олÑ\83(B)|#B"
+msgid "Copy Text|o"
+msgstr "Ð\9aопиÑ\80ай(o)|o"
 
-#: lib/ui/classic.ui:384 lib/ui/stdmenus.inc:517
-msgid "Save Bookmark 1|S"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:442 lib/ui/stdcontext.inc:462
+msgid "Activate Branch|A"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/classic.ui:385 lib/ui/stdmenus.inc:518
-msgid "Save Bookmark 2"
-msgstr ""
+# src/frontends/kde/refdlg.C:30
+#: lib/ui/stdcontext.inc:443 lib/ui/stdcontext.inc:463
+#, fuzzy
+msgid "Deactivate Branch|e"
+msgstr "Достъпни препратки"
 
-#: lib/ui/classic.ui:386 lib/ui/stdmenus.inc:519
-msgid "Save Bookmark 3"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:452
+msgid "Insert Reference at Cursor Position|I"
 msgstr ""
 
-# src/frontends/xforms/form_paragraph.C:244
-#: lib/ui/classic.ui:387 lib/ui/stdmenus.inc:520
+# src/insets/insetfloat.C:150
+#: lib/ui/stdcontext.inc:546
 #, fuzzy
-msgid "Save Bookmark 4"
-msgstr "Ð\94олÑ\83(B)|#B"
+msgid "All Indexes|A"
+msgstr "Ð\9eÑ\82воÑ\80ен Float Inset"
 
-# src/frontends/xforms/form_paragraph.C:244
-#: lib/ui/classic.ui:388 lib/ui/stdmenus.inc:521
+#: lib/ui/stdcontext.inc:549
+msgid "Subindex|b"
+msgstr ""
+
+# src/form1.C:249
+#: lib/ui/stdcontext.inc:577 lib/ui/stdmenus.inc:513
 #, fuzzy
-msgid "Save Bookmark 5"
-msgstr "Ð\94олÑ\83(B)|#B"
+msgid "Reject Change|R"
+msgstr "Ð\9dов Ð¿Ñ\80оÑ\87иÑ\82"
 
-# src/frontends/xforms/form_paragraph.C:244
-#: lib/ui/classic.ui:390
+# src/ext_l10n.h:344
+#: lib/ui/stdcontext.inc:585
 #, fuzzy
-msgid "Go to Bookmark 1|1"
-msgstr "Ð\94олÑ\83(B)|#B"
+msgid "Promote Section|P"
+msgstr "Раздел"
 
-# src/frontends/xforms/form_paragraph.C:244
-#: lib/ui/classic.ui:391
+# src/ext_l10n.h:344
+#: lib/ui/stdcontext.inc:586
 #, fuzzy
-msgid "Go to Bookmark 2|2"
-msgstr "Ð\94олÑ\83(B)|#B"
+msgid "Demote Section|D"
+msgstr "Раздел"
 
-# src/frontends/xforms/form_paragraph.C:244
-#: lib/ui/classic.ui:392
+# src/LColor.C:64
+#: lib/ui/stdcontext.inc:588
 #, fuzzy
-msgid "Go to Bookmark 3|3"
-msgstr "Ð\94олÑ\83(B)|#B"
+msgid "Move Section Down|w"
+msgstr "избоÑ\80"
 
-# src/frontends/xforms/form_paragraph.C:244
-#: lib/ui/classic.ui:393
+# src/LColor.C:64
+#: lib/ui/stdcontext.inc:590
 #, fuzzy
-msgid "Go to Bookmark 4|4"
-msgstr "Ð\94олÑ\83(B)|#B"
+msgid "Select Section|S"
+msgstr "избоÑ\80"
 
-# src/frontends/xforms/form_paragraph.C:244
-#: lib/ui/classic.ui:394
+# src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:246
+#: lib/ui/stdcontext.inc:598
 #, fuzzy
-msgid "Go to Bookmark 5|5"
-msgstr "Долу(B)|#B"
+msgid "Wrap by Preview|P"
+msgstr "(&F)Файл"
 
-# src/ext_l10n.h:137
-#: lib/ui/classic.ui:409 lib/ui/stdmenus.inc:551
-msgid "Introduction|I"
-msgstr "Ð\92Ñ\8aведение(I)|I"
+# src/MenuBackend.C:444 src/ext_l10n.h:2 src/ext_l10n.h:5
+#: lib/ui/stdmenus.inc:31
+msgid "Edit|E"
+msgstr "РедакÑ\82иÑ\80ай(E)|E"
 
-# src/ext_l10n.h:138
-#: lib/ui/classic.ui:410 lib/ui/stdmenus.inc:552
-msgid "Tutorial|T"
-msgstr "РÑ\8aководÑ\81Ñ\82во(T)|T"
+# src/ext_l10n.h:8
+#: lib/ui/stdmenus.inc:32
+msgid "View|V"
+msgstr "Ð\98зглед(V)|V"
 
-# src/ext_l10n.h:139
-#: lib/ui/classic.ui:411 lib/ui/stdmenus.inc:553
-msgid "User's Guide|U"
-msgstr "Ð\92одаÑ\87 Ð½Ð° Ð¿Ð¾Ñ\82Ñ\80ебиÑ\82елÑ\8f(U)|U"
+# src/ext_l10n.h:6
+#: lib/ui/stdmenus.inc:33
+msgid "Insert|I"
+msgstr "Ð\92мÑ\8aкни(I)|I"
 
-# src/ext_l10n.h:140
-#: lib/ui/classic.ui:412
-msgid "Extended Features|E"
-msgstr "РазÑ\88иÑ\80ени Ñ\81войÑ\81Ñ\82ва(E)|E"
+# src/ext_l10n.h:9
+#: lib/ui/stdmenus.inc:34
+msgid "Navigate|N"
+msgstr "Ð\9fÑ\80едвижи(N)|N"
 
-#: lib/ui/classic.ui:413
-msgid "Embedded Objects|m"
-msgstr ""
-
-# src/ext_l10n.h:141
-#: lib/ui/classic.ui:414 lib/ui/stdmenus.inc:557
-msgid "Customization|C"
-msgstr "Настройки(C)|C"
+# src/MenuBackend.C:446 src/ext_l10n.h:10
+#: lib/ui/stdmenus.inc:35
+#, fuzzy
+msgid "Document|D"
+msgstr "Документи(D)|D"
 
-# src/ext_l10n.h:146
-#: lib/ui/classic.ui:415 lib/ui/stdmenus.inc:560
-msgid "LaTeX Configuration|L"
-msgstr "LaTeX конфигурация|L"
+# src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:142
+#: lib/ui/stdmenus.inc:36
+#, fuzzy
+msgid "Tools|T"
+msgstr "(&T)Отгоре"
 
-#: lib/ui/classic.ui:417 lib/ui/stdmenus.inc:563
-msgid "About LyX|X"
-msgstr ""
+# src/ext_l10n.h:3 src/ext_l10n.h:11
+#: lib/ui/stdmenus.inc:37
+msgid "Help|H"
+msgstr "Помощ(H)|H"
 
-#: lib/ui/classic.ui:425 src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:143
-msgid "About LyX"
-msgstr ""
+# src/MenuBackend.C:413 src/ext_l10n.h:12 src/ext_l10n.h:17
+#: lib/ui/stdmenus.inc:45
+#, fuzzy
+msgid "New|N"
+msgstr "Нов(N)...|N"
 
-# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:68
-#: lib/ui/classic.ui:426
+# src/ext_l10n.h:13 src/ext_l10n.h:18
+#: lib/ui/stdmenus.inc:46
 #, fuzzy
-msgid "Preferences..."
-msgstr "Ð\9dаÑ\81Ñ\82Ñ\80ойки"
+msgid "New from Template...|m"
+msgstr "Ð\9dов Ð¾Ñ\82 Ñ\88аблон(T)...|T"
 
-#: lib/ui/classic.ui:427
-msgid "Quit LyX"
-msgstr ""
+# src/MenuBackend.C:414 src/ext_l10n.h:14 src/ext_l10n.h:19
+#: lib/ui/stdmenus.inc:47
+msgid "Open...|O"
+msgstr "Отвори(O)...|O"
 
-# src/frontends/xforms/form_tabular.C:241
-# src/frontends/xforms/form_tabular.C:365
-#: lib/ui/stdcontext.inc:30 lib/ui/stdmenus.inc:420
+# src/lyxfunc.C:2761
+#: lib/ui/stdmenus.inc:48
 #, fuzzy
-msgid "Aligned Environment|l"
-msgstr "Ð\9fодÑ\80авнÑ\8fване(A)|#A"
+msgid "Open Recent|t"
+msgstr "Ð\9eÑ\82ваÑ\80Ñ\8fм Ð¿Ð¾Ð´Ð´Ð¾ÐºÑ\83менÑ\82 "
 
-# src/frontends/xforms/form_tabular.C:241
-# src/frontends/xforms/form_tabular.C:365
-#: lib/ui/stdcontext.inc:31 lib/ui/stdmenus.inc:421
-#, fuzzy
-msgid "AlignedAt Environment|v"
-msgstr "Подравняване(A)|#A"
+# src/ext_l10n.h:20
+#: lib/ui/stdmenus.inc:50
+msgid "Close|C"
+msgstr "Затвори(C)|C"
 
-# src/ext_l10n.h:127
-#: lib/ui/stdcontext.inc:32 lib/ui/stdmenus.inc:422
+# src/LyXAction.C:123 src/frontends/kde/FormUrl.C:86
+# src/frontends/kde/paradlg.C:89 src/frontends/xforms/FormBase.h:137
+# src/frontends/xforms/FormBase.h:152 src/frontends/xforms/FormInset.h:30
+# src/frontends/xforms/FormInset.h:54 src/layout_forms.C:52 src/log_form.C:21
+# src/lyxvc.C:263 src/mathed/math_forms.C:177
+#: lib/ui/stdmenus.inc:51
 #, fuzzy
-msgid "Gathered Environment|h"
-msgstr "Ð\9fÑ\80омени Ð´Ñ\8aлбоÑ\87инаÑ\82а Ð½Ð° Ñ\81Ñ\80едаÑ\82а(v)|v"
+msgid "Close All"
+msgstr "Ð\97аÑ\82воÑ\80и"
 
-# src/mathed/math_panel.C:116
-#: lib/ui/stdcontext.inc:35 lib/ui/stdmenus.inc:425
+# src/ext_l10n.h:21
+#: lib/ui/stdmenus.inc:52
+msgid "Save|S"
+msgstr "Запази(S)|S"
+
+# src/ext_l10n.h:22
+#: lib/ui/stdmenus.inc:53
+msgid "Save As...|A"
+msgstr "Запази като(A)...|A"
+
+# src/ext_l10n.h:22
+#: lib/ui/stdmenus.inc:54
 #, fuzzy
-msgid "Delimiters...|r"
-msgstr "РазделиÑ\82ел"
+msgid "Save All|l"
+msgstr "Ð\97апази ÐºÐ°Ñ\82о(A)...|A"
 
-# src/mathed/math_panel.C:134
-#: lib/ui/stdcontext.inc:36 lib/ui/stdmenus.inc:426
+# src/LyXAction.C:147
+#: lib/ui/stdmenus.inc:55
 #, fuzzy
-msgid "Matrix...|x"
-msgstr "Ð\9cаÑ\82Ñ\80иÑ\86а"
+msgid "Revert to Saved|R"
+msgstr "Ð\97апиÑ\81ано Ñ\81Ñ\8aÑ\81Ñ\82оÑ\8fние"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:37 lib/ui/stdmenus.inc:427
-msgid "Macro|o"
+# src/ext_l10n.h:24
+#: lib/ui/stdmenus.inc:56
+msgid "Version Control|V"
+msgstr "Контрол на версията(V)|V"
+
+# src/MenuBackend.C:415 src/ext_l10n.h:15 src/ext_l10n.h:25
+#: lib/ui/stdmenus.inc:58
+msgid "Import|I"
+msgstr "Импорт(I)|I"
+
+# src/ext_l10n.h:26
+#: lib/ui/stdmenus.inc:59
+msgid "Export|E"
+msgstr "Експорт(E)|E"
+
+# src/ext_l10n.h:27
+#: lib/ui/stdmenus.inc:60
+msgid "Print...|P"
+msgstr "Печат(P)...|P"
+
+# src/ext_l10n.h:28
+#: lib/ui/stdmenus.inc:61
+msgid "Fax...|F"
+msgstr "Факс(F)...|F"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:63
+msgid "New Window|W"
 msgstr ""
 
-# src/frontends/xforms/form_tabular.C:241
-# src/frontends/xforms/form_tabular.C:365
-#: lib/ui/stdcontext.inc:52
-#, fuzzy
-msgid "AMS Environment|A"
-msgstr "Подравняване(A)|#A"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:64
+msgid "Close Window|d"
+msgstr ""
 
-# src/lyxfont.C:415
-#: lib/ui/stdcontext.inc:54 lib/ui/stdmenus.inc:213
-#, fuzzy
-msgid "Number Whole Formula|N"
-msgstr " Номер "
+# src/ext_l10n.h:16 src/ext_l10n.h:29
+#: lib/ui/stdmenus.inc:66
+msgid "Exit|x"
+msgstr "Изход(x)|x"
 
-# src/LyXAction.C:223
-#: lib/ui/stdcontext.inc:55 lib/ui/stdmenus.inc:214
+# src/ext_l10n.h:30
+#: lib/ui/stdmenus.inc:74
 #, fuzzy
-msgid "Number This Line|u"
-msgstr "Ð\9fÑ\80евклÑ\8eÑ\87и Ð¿Ð¾Ð´Ñ\87еÑ\80Ñ\82аване"
+msgid "Register...|R"
+msgstr "РегиÑ\81Ñ\82Ñ\80иÑ\80ай(R)|R"
 
-# src/insets/insetbib.C:69 src/insets/insetbib.C:70 src/insets/insetbib.C:210
-# src/insets/insetbib.C:211
-#: lib/ui/stdcontext.inc:56
+# src/ext_l10n.h:31
+#: lib/ui/stdmenus.inc:75
 #, fuzzy
-msgid "Equation Label|L"
-msgstr "Ð\95Ñ\82икеÑ\82(L):|#L"
+msgid "Check In Changes...|I"
+msgstr "Ð\92каÑ\80ай Ð¿Ñ\80омениÑ\82е(I)|I"
 
-# src/frontends/kde/FormRef.C:249
-#: lib/ui/stdcontext.inc:57
+# src/ext_l10n.h:32
+#: lib/ui/stdmenus.inc:76
+msgid "Check Out for Edit|O"
+msgstr "Изтегли за редактиране(O)|O"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:77
+msgid "Update Local Directory From Repository|d"
+msgstr ""
+
+# src/ext_l10n.h:33
+#: lib/ui/stdmenus.inc:78
 #, fuzzy
-msgid "Copy as Reference|R"
-msgstr "LyX: Препратка"
+msgid "Revert to Repository Version|v"
+msgstr "Върни към последната версия(L)|L"
 
-# src/ext_l10n.h:78
-#: lib/ui/stdcontext.inc:59 lib/ui/stdmenus.inc:224
+# src/ext_l10n.h:34
+#: lib/ui/stdmenus.inc:79
+msgid "Undo Last Check In|U"
+msgstr "Отмени последното вкарване(U)|U"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:80
+msgid "Compare with Older Revision...|C"
+msgstr ""
+
+# src/ext_l10n.h:35
+#: lib/ui/stdmenus.inc:81
 #, fuzzy
-msgid "Split Cell|C"
-msgstr "СпеÑ\86иален Ñ\81имвол(S)|S"
+msgid "Show History...|H"
+msgstr "Ð\98Ñ\81Ñ\82оÑ\80иÑ\8f(H)|H"
 
-# src/ext_l10n.h:6
-#: lib/ui/stdcontext.inc:61
+#: lib/ui/stdmenus.inc:82
+msgid "Use Locking Property|L"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:91
+msgid "More Formats & Options...|O"
+msgstr ""
+
+# src/ext_l10n.h:38
+#: lib/ui/stdmenus.inc:99
+msgid "Undo|U"
+msgstr "Отмени(U)|U"
+
+# src/ext_l10n.h:39
+#: lib/ui/stdmenus.inc:100
 #, fuzzy
-msgid "Insert|s"
-msgstr "Ð\92мÑ\8aкни(I)|I"
+msgid "Redo|R"
+msgstr "Ð\9fовÑ\82оÑ\80и(d)|d"
 
-# src/frontends/xforms/form_tabular.C:223
-# src/frontends/xforms/form_tabular.C:349
-#: lib/ui/stdcontext.inc:63
+# src/ext_l10n.h:42
+#: lib/ui/stdmenus.inc:106
 #, fuzzy
-msgid "Add Line Above|o"
-msgstr "Рамки"
+msgid "Paste Special"
+msgstr "Ð\97алепи(a)|a"
 
-# src/frontends/xforms/form_tabular.C:223
-# src/frontends/xforms/form_tabular.C:349
-#: lib/ui/stdcontext.inc:64 lib/ui/stdmenus.inc:227
+# src/lyxfunc.C:3215
+#: lib/ui/stdmenus.inc:108
 #, fuzzy
-msgid "Add Line Below|B"
-msgstr "Рамки"
+msgid "Select All"
+msgstr "Ð\98збеÑ\80еÑ\82е "
 
-# src/lyxfunc.C:3291
-#: lib/ui/stdcontext.inc:65
+# src/ext_l10n.h:44
+#: lib/ui/stdmenus.inc:110
 #, fuzzy
-msgid "Delete Line Above|v"
-msgstr "Ð\98збеÑ\80еÑ\82е Ð´Ð¾ÐºÑ\83менÑ\82 Ð·Ð° Ð²Ð¼Ñ\8aкване"
+msgid "Find & Replace (Quick)...|F"
+msgstr "ТÑ\8aÑ\80Ñ\81и Ð¸ Ð\97амеÑ\81Ñ\82и(F)...|F"
 
-# src/ext_l10n.h:74
-#: lib/ui/stdcontext.inc:66
+# src/ext_l10n.h:44
+#: lib/ui/stdmenus.inc:111
 #, fuzzy
-msgid "Delete Line Below|w"
-msgstr "Ð\98зÑ\82Ñ\80ий Ñ\80ед(w)|w"
+msgid "Find & Replace (Advanced)..."
+msgstr "ТÑ\8aÑ\80Ñ\81и Ð¸ Ð\97амеÑ\81Ñ\82и(F)...|F"
 
-# src/ext_l10n.h:64
-#: lib/ui/stdcontext.inc:68 lib/ui/stdmenus.inc:231
+# src/frontends/xforms/FormTabular.C:133
+#: lib/ui/stdmenus.inc:121
 #, fuzzy
-msgid "Add Line to Left"
-msgstr "Ред Ð¾Ñ\82лÑ\8fво(L)|L"
+msgid "Table|T"
+msgstr "Ð\94Ñ\8aлга Ñ\82аблиÑ\86а"
 
-# src/ext_l10n.h:65
-#: lib/ui/stdcontext.inc:69 lib/ui/stdmenus.inc:232
+# src/frontends/xforms/form_document.C:587
+#: lib/ui/stdmenus.inc:122 lib/ui/stdmenus.inc:573
 #, fuzzy
-msgid "Add Line to Right"
-msgstr "Ред Ð¾Ñ\82дÑ\8fÑ\81но(R)|R"
+msgid "Math|M"
+msgstr "Ð\9cаÑ\82емаÑ\82ика(M)|#M"
 
-# src/lyxfunc.C:3291
-#: lib/ui/stdcontext.inc:70 lib/ui/stdmenus.inc:233
+# src/frontends/kde/dlg/tabcreatedlgdata.C:107
+# src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:45
+#: lib/ui/stdmenus.inc:123
 #, fuzzy
-msgid "Delete Line to Left"
-msgstr "Ð\98збеÑ\80еÑ\82е Ð´Ð¾ÐºÑ\83менÑ\82 Ð·Ð° Ð²Ð¼Ñ\8aкване"
+msgid "Rows & Columns|C"
+msgstr "Ð\9aолони"
 
-# src/lyxfunc.C:3291
-#: lib/ui/stdcontext.inc:71 lib/ui/stdmenus.inc:234
+# src/ext_l10n.h:127
+#: lib/ui/stdmenus.inc:130
 #, fuzzy
-msgid "Delete Line to Right"
-msgstr "Ð\98збеÑ\80еÑ\82е Ð´Ð¾ÐºÑ\83менÑ\82 Ð·Ð° Ð²Ð¼Ñ\8aкване"
+msgid "Increase List Depth|I"
+msgstr "Ð\9fÑ\80омени Ð´Ñ\8aлбоÑ\87инаÑ\82а Ð½Ð° Ñ\81Ñ\80едаÑ\82а(v)|v"
 
-# src/LyXAction.C:208
-#: lib/ui/stdcontext.inc:73
+# src/ext_l10n.h:127
+#: lib/ui/stdmenus.inc:131
 #, fuzzy
-msgid "Show Math Toolbar"
-msgstr "Ð\9fÑ\80евклÑ\8eÑ\87и Ñ\83дебелÑ\8fване"
+msgid "Decrease List Depth|D"
+msgstr "Ð\9fÑ\80омени Ð´Ñ\8aлбоÑ\87инаÑ\82а Ð½Ð° Ñ\81Ñ\80едаÑ\82а(v)|v"
 
-# src/LyXAction.C:208
-#: lib/ui/stdcontext.inc:74
+# src/frontends/xforms/form_print.C:112
+#: lib/ui/stdmenus.inc:132
 #, fuzzy
-msgid "Show Math-Panels Toolbar"
-msgstr "Ð\9fÑ\80евклÑ\8eÑ\87и Ñ\83дебелÑ\8fване"
+msgid "Dissolve Inset"
+msgstr "СÑ\82Ñ\80аниÑ\86и:"
 
-# src/LyXAction.C:208
-#: lib/ui/stdcontext.inc:75
+# src/frontends/xforms/form_preferences.C:926
+#: lib/ui/stdmenus.inc:133
 #, fuzzy
-msgid "Show Table Toolbar"
-msgstr "Ð\9fÑ\80евклÑ\8eÑ\87и Ñ\83дебелÑ\8fване"
+msgid "TeX Code Settings...|C"
+msgstr "допÑ\8aлниÑ\82елни Ð¾Ð¿Ñ\86ии"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:77
-msgid "Use Computer Algebra System|m"
-msgstr ""
-
-# src/frontends/kde/FormRef.C:249
-#: lib/ui/stdcontext.inc:85 lib/ui/stdcontext.inc:102
+# src/form1.C:129 src/sp_form.C:58
+#: lib/ui/stdmenus.inc:135
 #, fuzzy
-msgid "Next Cross-Reference|N"
-msgstr "LyX: Препратка"
+msgid "Float Settings...|a"
+msgstr "Опции"
 
-# src/insets/insetbib.C:69 src/insets/insetbib.C:70 src/insets/insetbib.C:210
-# src/insets/insetbib.C:211
-#: lib/ui/stdcontext.inc:86
-#, fuzzy
-msgid "Go to Label|G"
-msgstr "Етикет(L):|#L"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:136
+msgid "Text Wrap Settings...|W"
+msgstr ""
 
-# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:68
-#: lib/ui/stdcontext.inc:88
+# src/form1.C:129 src/sp_form.C:58
+#: lib/ui/stdmenus.inc:137
 #, fuzzy
-msgid "<Reference>|R"
-msgstr "Ð\9dаÑ\81Ñ\82Ñ\80ойки"
+msgid "Note Settings...|N"
+msgstr "Ð\9eпÑ\86ии"
 
-# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:68
-#: lib/ui/stdcontext.inc:89
+# src/form1.C:129 src/sp_form.C:58
+#: lib/ui/stdmenus.inc:138
 #, fuzzy
-msgid "(<Reference>)|e"
-msgstr "Ð\9dаÑ\81Ñ\82Ñ\80ойки"
+msgid "Phantom Settings...|h"
+msgstr "Ð\9eпÑ\86ии"
 
-# src/frontends/kde/paraextradlg.C:27
-#: lib/ui/stdcontext.inc:90
+# src/insets/insetbib.C:219
+#: lib/ui/stdmenus.inc:139
 #, fuzzy
-msgid "<Page>|P"
-msgstr "Министраница"
-
-#: lib/ui/stdcontext.inc:91
-msgid "On Page <Page>|O"
-msgstr ""
-
-#: lib/ui/stdcontext.inc:92
-msgid "<Reference> on Page <Page>|f"
-msgstr ""
+msgid "Branch Settings...|B"
+msgstr "Библ. перо"
 
-# src/frontends/kde/refdlg.C:66
-#: lib/ui/stdcontext.inc:93
+# src/form1.C:129 src/sp_form.C:58
+#: lib/ui/stdmenus.inc:140
 #, fuzzy
-msgid "Formatted Reference|t"
-msgstr "\"Хубава\" препратка"
+msgid "Box Settings...|x"
+msgstr "Опции"
 
-# src/ext_l10n.h:344
-#: lib/ui/stdcontext.inc:95 lib/ui/stdcontext.inc:107
-#: lib/ui/stdcontext.inc:117 lib/ui/stdcontext.inc:125
-#: lib/ui/stdcontext.inc:139 lib/ui/stdcontext.inc:146
-#: lib/ui/stdcontext.inc:167 lib/ui/stdcontext.inc:222
-#: lib/ui/stdcontext.inc:240 lib/ui/stdcontext.inc:267
-#: lib/ui/stdcontext.inc:370 lib/ui/stdcontext.inc:378
-#: lib/ui/stdcontext.inc:391 lib/ui/stdcontext.inc:457
-#: lib/ui/stdcontext.inc:472 lib/ui/stdcontext.inc:483
-#: lib/ui/stdcontext.inc:494 lib/ui/stdcontext.inc:502
-#: lib/ui/stdcontext.inc:512 lib/ui/stdcontext.inc:520
-#: lib/ui/stdcontext.inc:528 lib/ui/stdcontext.inc:536
-#: lib/ui/stdcontext.inc:549 lib/ui/stdcontext.inc:559
-#: lib/ui/stdcontext.inc:574 lib/ui/stdcontext.inc:587
-#: lib/ui/stdcontext.inc:595 lib/ui/stdcontext.inc:639 lib/ui/stdmenus.inc:489
+# src/form1.C:129 src/sp_form.C:58
+#: lib/ui/stdmenus.inc:141
 #, fuzzy
-msgid "Settings...|S"
-msgstr "Раздел"
+msgid "Index Entry Settings...|y"
+msgstr "Ð\9eпÑ\86ии"
 
-# src/frontends/kde/FormRef.C:103
-#: lib/ui/stdcontext.inc:103
+# src/form1.C:129 src/sp_form.C:58
+#: lib/ui/stdmenus.inc:142
 #, fuzzy
-msgid "Go Back|G"
-msgstr "(&G)Назад"
+msgid "Index Settings...|x"
+msgstr "Опции"
 
-# src/frontends/kde/FormRef.C:249
-#: lib/ui/stdcontext.inc:105 lib/ui/stdcontext.inc:480
+# src/form1.C:129 src/sp_form.C:58
+#: lib/ui/stdmenus.inc:143
 #, fuzzy
-msgid "Copy as Reference|C"
-msgstr "LyX: Препратка"
+msgid "Info Settings...|n"
+msgstr "Опции"
 
-# src/ext_l10n.h:94
-#: lib/ui/stdcontext.inc:127
+# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:223
+#: lib/ui/stdmenus.inc:144
 #, fuzzy
-msgid "Edit Database(s) Externally...|x"
-msgstr "Ð\92Ñ\8aнÑ\88ен Ð¼Ð°Ñ\82еÑ\80иал(x)...|x"
+msgid "Listings Settings...|g"
+msgstr "Ð\95зик"
 
-# src/insets/insetfloat.C:150
-#: lib/ui/stdcontext.inc:135 lib/ui/stdcontext.inc:163
-#: lib/ui/stdcontext.inc:179 lib/ui/stdcontext.inc:366
-#: lib/ui/stdcontext.inc:465 lib/ui/stdcontext.inc:569
-#: lib/ui/stdcontext.inc:633
+# src/LColor.C:78
+#: lib/ui/stdmenus.inc:148
 #, fuzzy
-msgid "Open Inset|O"
-msgstr "Отворен Float Inset"
+msgid "Table Settings...|a"
+msgstr "ред на министраница"
 
-# src/ext_l10n.h:20
-#: lib/ui/stdcontext.inc:136 lib/ui/stdcontext.inc:164
-#: lib/ui/stdcontext.inc:180 lib/ui/stdcontext.inc:367
-#: lib/ui/stdcontext.inc:466 lib/ui/stdcontext.inc:570
-#: lib/ui/stdcontext.inc:634
+# src/BufferView2.C:601 src/LyXAction.C:346 src/MenuBackend.C:433
+#: lib/ui/stdmenus.inc:152
 #, fuzzy
-msgid "Close Inset|C"
-msgstr "Затвори(C)|C"
-
-#: lib/ui/stdcontext.inc:138 lib/ui/stdcontext.inc:144
-#: lib/ui/stdcontext.inc:166 lib/ui/stdcontext.inc:185
-#: lib/ui/stdcontext.inc:197 lib/ui/stdcontext.inc:369
-#: lib/ui/stdcontext.inc:471 lib/ui/stdcontext.inc:572
-#: lib/ui/stdcontext.inc:603 lib/ui/stdcontext.inc:638
-msgid "Dissolve Inset|D"
-msgstr ""
+msgid "Plain Text|T"
+msgstr "Залепи"
 
-# src/insets/insetbib.C:69 src/insets/insetbib.C:70 src/insets/insetbib.C:210
-# src/insets/insetbib.C:211
-#: lib/ui/stdcontext.inc:143
+# src/MenuBackend.C:311
+#: lib/ui/stdmenus.inc:153
 #, fuzzy
-msgid "Show Label|L"
-msgstr "Етикет(L):|#L"
+msgid "Plain Text, Join Lines|J"
+msgstr "Ascii текст като редове"
 
-# src/lyx.C:87
-#: lib/ui/stdcontext.inc:154
+# src/LColor.C:64
+#: lib/ui/stdmenus.inc:155
 #, fuzzy
-msgid "Frameless|l"
-msgstr "Ð\9fаÑ\80амеÑ\82Ñ\80и(p)|#p"
+msgid "Selection|S"
+msgstr "избоÑ\80"
 
-# src/LColor.C:91
-#: lib/ui/stdcontext.inc:155
+# src/ext_l10n.h:53
+#: lib/ui/stdmenus.inc:156
 #, fuzzy
-msgid "Simple Frame|F"
-msgstr "рамка на inset"
-
-#: lib/ui/stdcontext.inc:156
-msgid "Simple Frame, Page Breaks|P"
-msgstr ""
-
-#: lib/ui/stdcontext.inc:157
-msgid "Oval, Thin|a"
-msgstr ""
+msgid "Selection, Join Lines|i"
+msgstr "като редове(L)|L"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:158
-msgid "Oval, Thick|v"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:158
+msgid "Paste as LinkBack PDF"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:159
-msgid "Drop Shadow|w"
-msgstr ""
+# src/ext_l10n.h:42
+#: lib/ui/stdmenus.inc:159
+#, fuzzy
+msgid "Paste as PDF"
+msgstr "Залепи(a)|a"
 
-# src/LColor.C:68
-#: lib/ui/stdcontext.inc:160
+# src/ext_l10n.h:42
+#: lib/ui/stdmenus.inc:160
 #, fuzzy
-msgid "Shaded Background|B"
-msgstr "фон на бележка"
+msgid "Paste as PNG"
+msgstr "Залепи(a)|a"
 
-# src/bufferview_funcs.C:286
-#: lib/ui/stdcontext.inc:161
+# src/ext_l10n.h:42
+#: lib/ui/stdmenus.inc:161
 #, fuzzy
-msgid "Double Frame|u"
-msgstr "Ð\94войно"
+msgid "Paste as JPEG"
+msgstr "Ð\97алепи(a)|a"
 
-# src/ext_l10n.h:136
-#: lib/ui/stdcontext.inc:175 lib/ui/stdmenus.inc:455
+# src/frontends/xforms/form_print.C:112
+#: lib/ui/stdmenus.inc:169
 #, fuzzy
-msgid "LyX Note|N"
-msgstr "Ð\91ележка(N)|N"
+msgid "Dissolve Text Style"
+msgstr "СÑ\82Ñ\80аниÑ\86и:"
 
-# src/ext_l10n.h:202
-#: lib/ui/stdcontext.inc:176
+# src/ext_l10n.h:215
+#: lib/ui/stdmenus.inc:173
 #, fuzzy
-msgid "Comment|m"
-msgstr "Ð\9aоменÑ\82аÑ\80"
+msgid "Customized...|C"
+msgstr "Ð\9aлиенÑ\82"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:177 lib/ui/stdmenus.inc:457
-msgid "Greyed Out|G"
-msgstr ""
+# src/ext_l10n.h:432
+#: lib/ui/stdmenus.inc:175
+#, fuzzy
+msgid "Capitalize|a"
+msgstr "Каталонски"
 
-# src/insets/insetfloat.C:150
-#: lib/ui/stdcontext.inc:182
+# src/ext_l10n.h:132
+#: lib/ui/stdmenus.inc:176
 #, fuzzy
-msgid "Open All Notes|A"
-msgstr "Ð\9eÑ\82воÑ\80ен Float Inset"
+msgid "Uppercase|U"
+msgstr "Ð\90кÑ\82Ñ\83ализиÑ\80ай(U)|U"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:183
-msgid "Close All Notes|l"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:177
+msgid "Lowercase|L"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:194
-msgid "Horiz. Phantom"
-msgstr ""
+# src/ext_l10n.h:61
+#: lib/ui/stdmenus.inc:182
+msgid "Multicolumn|M"
+msgstr "Многоколонно(M)|M"
 
-# src/ext_l10n.h:438
-#: lib/ui/stdcontext.inc:195
+# src/ext_l10n.h:61
+#: lib/ui/stdmenus.inc:183
 #, fuzzy
-msgid "Vert. Phantom"
-msgstr "Ð\95Ñ\81пеÑ\80анÑ\82о"
+msgid "Multirow|u"
+msgstr "Ð\9cногоколонно(M)|M"
 
-# src/ext_l10n.h:99
-#: lib/ui/stdcontext.inc:205
+# src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:142
+#: lib/ui/stdmenus.inc:185
 #, fuzzy
-msgid "Protected Space|o"
-msgstr "Защитен интервал(B)|B"
+msgid "Top Line|T"
+msgstr "(&T)Отгоре"
 
-# src/frontends/kde/parageneraldlg.C:40 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:47
-#: lib/ui/stdcontext.inc:207 lib/ui/stdcontext.inc:232
+# src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:168
+#: lib/ui/stdmenus.inc:186
 #, fuzzy
-msgid "Negative Thin Space|N"
-msgstr "Средно разстояние"
-
-#: lib/ui/stdcontext.inc:208 lib/ui/stdcontext.inc:235
-msgid "Half Quad Space (Enskip)|k"
-msgstr ""
+msgid "Bottom Line|B"
+msgstr "(&B)Отдолу"
 
-# src/ext_l10n.h:99
-#: lib/ui/stdcontext.inc:209
+# src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:142
+#: lib/ui/stdmenus.inc:190
 #, fuzzy
-msgid "Protected Half Quad Space (Enspace)|E"
-msgstr "Защитен интервал(B)|B"
+msgid "Top|p"
+msgstr "(&T)Отгоре"
 
-# src/sp_form.C:86
-#: lib/ui/stdcontext.inc:210 lib/ui/stdcontext.inc:236
+# src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:155
+#: lib/ui/stdmenus.inc:191
 #, fuzzy
-msgid "Quad Space|Q"
-msgstr "Замести"
+msgid "Middle|i"
+msgstr "(&M)В средата"
 
-# src/sp_form.C:86
-#: lib/ui/stdcontext.inc:211 lib/ui/stdcontext.inc:237
+# src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:168
+#: lib/ui/stdmenus.inc:192
 #, fuzzy
-msgid "Double Quad Space|u"
-msgstr "Замести"
+msgid "Bottom|o"
+msgstr "(&B)Отдолу"
 
-# src/mathed/math_forms.C:152
-#: lib/ui/stdcontext.inc:212
+# src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:120
+#: lib/ui/stdmenus.inc:196
 #, fuzzy
-msgid "Horizontal Fill|F"
-msgstr "ХоÑ\80из. Ð\9fодÑ\80авнÑ\8fване(H)|#H"
+msgid "Left|L"
+msgstr "Ð\9bÑ\8fв"
 
-# src/mathed/math_forms.C:152
-#: lib/ui/stdcontext.inc:213
+# src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:133
+#: lib/ui/stdmenus.inc:198
 #, fuzzy
-msgid "Protected Horizontal Fill|i"
-msgstr "ХоÑ\80из. Ð\9fодÑ\80авнÑ\8fване(H)|#H"
+msgid "Right|R"
+msgstr "Ð\94еÑ\81ен"
 
-# src/mathed/math_forms.C:152
-#: lib/ui/stdcontext.inc:214
+# src/ext_l10n.h:72
+#: lib/ui/stdmenus.inc:204
 #, fuzzy
-msgid "Horizontal Fill (Dots)|D"
-msgstr "ХоÑ\80из. Ð\9fодÑ\80авнÑ\8fване(H)|#H"
+msgid "Add Row|A"
+msgstr "Ð\94обави Ñ\80ед(A)|A"
 
-# src/mathed/math_forms.C:152
-#: lib/ui/stdcontext.inc:215
+# src/ext_l10n.h:73
+#: lib/ui/stdmenus.inc:209
 #, fuzzy
-msgid "Horizontal Fill (Rule)|R"
-msgstr "ХоÑ\80из. Ð\9fодÑ\80авнÑ\8fване(H)|#H"
+msgid "Add Column|u"
+msgstr "Ð\94обави ÐºÐ¾Ð»Ð¾Ð½Ð°(u)|u"
 
-# src/mathed/math_forms.C:152
-#: lib/ui/stdcontext.inc:216
+# src/ext_l10n.h:73
+#: lib/ui/stdmenus.inc:211
 #, fuzzy
-msgid "Horizontal Fill (Left Arrow)|L"
-msgstr "ХоÑ\80из. Ð\9fодÑ\80авнÑ\8fване(H)|#H"
+msgid "Copy Column|p"
+msgstr "Ð\94обави ÐºÐ¾Ð»Ð¾Ð½Ð°(u)|u"
 
-# src/mathed/math_forms.C:152
-#: lib/ui/stdcontext.inc:217
-#, fuzzy
-msgid "Horizontal Fill (Right Arrow)|g"
-msgstr "Хориз. Подравняване(H)|#H"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:218
+msgid "Change Limits Type|L"
+msgstr ""
 
-# src/mathed/math_forms.C:152
-#: lib/ui/stdcontext.inc:218
+# src/ext_l10n.h:221
+#: lib/ui/stdmenus.inc:219
 #, fuzzy
-msgid "Horizontal Fill (Up Brace)|p"
-msgstr "ХоÑ\80из. Ð\9fодÑ\80авнÑ\8fване(H)|#H"
+msgid "Macro Definition"
+msgstr "Ð\94еÑ\84иниÑ\86иÑ\8f"
 
-# src/mathed/math_forms.C:152
-#: lib/ui/stdcontext.inc:219
-#, fuzzy
-msgid "Horizontal Fill (Down Brace)|B"
-msgstr "Хориз. Подравняване(H)|#H"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:221
+msgid "Change Formula Type|F"
+msgstr ""
 
-# src/ext_l10n.h:202
-#: lib/ui/stdcontext.inc:220 lib/ui/stdcontext.inc:238
+# src/ext_l10n.h:126
+#: lib/ui/stdmenus.inc:223
 #, fuzzy
-msgid "Custom Length|C"
-msgstr "Ð\9aоменÑ\82аÑ\80"
+msgid "Text Style|T"
+msgstr "СÑ\82ил TeX|X"
 
-# src/frontends/kde/parageneraldlg.C:40 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:47
-#: lib/ui/stdcontext.inc:230
+#: lib/ui/stdmenus.inc:225
+msgid "Use Computer Algebra System|S"
+msgstr ""
+
+# src/frontends/xforms/form_tabular.C:223
+# src/frontends/xforms/form_tabular.C:349
+#: lib/ui/stdmenus.inc:229
 #, fuzzy
-msgid "Medium Space|M"
-msgstr "СÑ\80едно Ñ\80азÑ\81Ñ\82оÑ\8fние"
+msgid "Add Line Above|A"
+msgstr "Рамки"
 
-# src/frontends/kde/parageneraldlg.C:40 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:47
-#: lib/ui/stdcontext.inc:231
+# src/lyxfunc.C:3291
+#: lib/ui/stdmenus.inc:231
 #, fuzzy
-msgid "Thick Space|h"
-msgstr "СÑ\80едно Ñ\80азÑ\81Ñ\82оÑ\8fние"
+msgid "Delete Line Above|D"
+msgstr "Ð\98збеÑ\80еÑ\82е Ð´Ð¾ÐºÑ\83менÑ\82 Ð·Ð° Ð²Ð¼Ñ\8aкване"
 
-# src/frontends/kde/parageneraldlg.C:40 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:47
-#: lib/ui/stdcontext.inc:233
+# src/ext_l10n.h:74
+#: lib/ui/stdmenus.inc:232
 #, fuzzy
-msgid "Negative Medium Space|u"
-msgstr "СÑ\80едно Ñ\80азÑ\81Ñ\82оÑ\8fние"
+msgid "Delete Line Below|e"
+msgstr "Ð\98зÑ\82Ñ\80ий Ñ\80ед(w)|w"
 
-# src/frontends/kde/parageneraldlg.C:40 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:47
-#: lib/ui/stdcontext.inc:234
+#: lib/ui/stdmenus.inc:244
+msgid "Make First Non-Optional into Optional Argument"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:245
+msgid "Make Last Optional into Non-Optional Argument"
+msgstr ""
+
+# src/frontends/xforms/form_graphics.C:61
+# src/frontends/xforms/form_graphics.C:82 src/lyxfont.C:411
+#: lib/ui/stdmenus.inc:255
 #, fuzzy
-msgid "Negative Thick Space|i"
-msgstr "СÑ\80едно Ñ\80азÑ\81Ñ\82оÑ\8fние"
+msgid "Default|t"
+msgstr "СÑ\82андаÑ\80Ñ\82но"
 
-# src/frontends/kde/parageneraldlg.C:38 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:45
-#: lib/ui/stdcontext.inc:247
+# src/frontends/xforms/form_graphics.C:106
+#: lib/ui/stdmenus.inc:256
 #, fuzzy
-msgid "DefSkip|D"
-msgstr "Ð\9dоÑ\80мално Ñ\80азÑ\81Ñ\82оÑ\8fние"
+msgid "Display|D"
+msgstr "Ð\9dе Ð¿Ð¾ÐºÐ°Ð·Ð²Ð°Ð¹(D)|#D"
 
-# src/frontends/kde/parageneraldlg.C:39 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:46
-#: lib/ui/stdcontext.inc:248
+# src/ext_l10n.h:6
+#: lib/ui/stdmenus.inc:257
 #, fuzzy
-msgid "SmallSkip|S"
-msgstr "Ð\9cалко Ñ\80азÑ\81Ñ\82оÑ\8fние"
+msgid "Inline|I"
+msgstr "Ð\92мÑ\8aкни(I)|I"
 
-# src/frontends/kde/parageneraldlg.C:40 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:47
-#: lib/ui/stdcontext.inc:249
+# src/ext_l10n.h:125
+#: lib/ui/stdmenus.inc:261
 #, fuzzy
-msgid "MedSkip|M"
-msgstr "СÑ\80едно Ñ\80азÑ\81Ñ\82оÑ\8fние"
+msgid "Math Normal Font|N"
+msgstr "Удебелен(B)|B"
 
-# src/frontends/kde/parageneraldlg.C:41 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:48
-#: lib/ui/stdcontext.inc:250
+# src/frontends/xforms/form_preferences.C:108
+#: lib/ui/stdmenus.inc:263
 #, fuzzy
-msgid "BigSkip|B"
-msgstr "Голямо разстояние"
+msgid "Math Calligraphic Family|C"
+msgstr "Sans Serif"
 
-# src/MenuBackend.C:443 src/MenuBackend.C:450 src/ext_l10n.h:1
-# src/ext_l10n.h:4
-#: lib/ui/stdcontext.inc:251
+# src/frontends/xforms/form_preferences.C:108
+#: lib/ui/stdmenus.inc:264
 #, fuzzy
-msgid "VFill|F"
-msgstr "Файл(F)|F"
+msgid "Math Formal Script Family|o"
+msgstr "Sans Serif"
 
-# src/ext_l10n.h:215
-#: lib/ui/stdcontext.inc:252
+# src/frontends/xforms/form_preferences.C:108
+#: lib/ui/stdmenus.inc:265
 #, fuzzy
-msgid "Custom|C"
-msgstr "Клиент"
+msgid "Math Fraktur Family|F"
+msgstr "Sans Serif"
 
-# src/ext_l10n.h:344
-#: lib/ui/stdcontext.inc:254
+# src/frontends/xforms/form_preferences.C:108
+#: lib/ui/stdmenus.inc:266
 #, fuzzy
-msgid "Settings...|e"
-msgstr "Раздел"
+msgid "Math Roman Family|R"
+msgstr "Sans Serif"
 
-# src/insets/insetinclude.C:277 src/insets/insetinclude.C:318
-#: lib/ui/stdcontext.inc:261 lib/ui/stdcontext.inc:543
+# src/frontends/xforms/form_preferences.C:108
+#: lib/ui/stdmenus.inc:267
 #, fuzzy
-msgid "Include|c"
-msgstr "Включи"
+msgid "Math Sans Serif Family|S"
+msgstr "Sans Serif"
 
-# src/insets/insetinclude.C:314
-#: lib/ui/stdcontext.inc:262 lib/ui/stdcontext.inc:544
+# src/LyXAction.C:321
+#: lib/ui/stdmenus.inc:269
 #, fuzzy
-msgid "Input|p"
-msgstr "Ð\92Ñ\85од"
+msgid "Math Bold Series|B"
+msgstr "Ð\9cаÑ\82ем. Ñ\80ежим"
 
-# src/insets/insetinclude.C:316
-#: lib/ui/stdcontext.inc:263 lib/ui/stdcontext.inc:545
+# src/frontends/gnome/FormCitation.C:549
+# src/frontends/gnome/FormCitation.C:639 src/frontends/kde/citationdlg.C:54
+#: lib/ui/stdmenus.inc:271
 #, fuzzy
-msgid "Verbatim|V"
-msgstr "Ð\9dеÑ\84оÑ\80маÑ\82иÑ\80ан Ð²Ñ\85од"
+msgid "Text Normal Font|T"
+msgstr "ТекÑ\81Ñ\82 Ñ\81лед"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:264 lib/ui/stdcontext.inc:546
-msgid "Verbatim (marked blanks)|b"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:273
+msgid "Text Roman Family"
 msgstr ""
 
-# src/ext_l10n.h:274
-#: lib/ui/stdcontext.inc:265 lib/ui/stdcontext.inc:547
+# src/frontends/xforms/form_preferences.C:111 src/lyxfont.C:42
+#: lib/ui/stdmenus.inc:274
 #, fuzzy
-msgid "Listing|L"
-msgstr "СпиÑ\81Ñ\8aк"
+msgid "Text Sans Serif Family"
+msgstr "Ð\9cаÑ\88инопиÑ\81"
 
-# src/ext_l10n.h:92
-#: lib/ui/stdcontext.inc:269 lib/ui/stdcontext.inc:551
+# src/frontends/xforms/form_preferences.C:111 src/lyxfont.C:42
+#: lib/ui/stdmenus.inc:275
 #, fuzzy
-msgid "Edit Included File...|E"
-msgstr "Ð\92клÑ\8eÑ\87и Ñ\84айл(e)|e"
+msgid "Text Typewriter Family"
+msgstr "Ð\9cаÑ\88инопиÑ\81"
 
-# src/MenuBackend.C:413 src/ext_l10n.h:12 src/ext_l10n.h:17
-#: lib/ui/stdcontext.inc:276 lib/ui/stdmenus.inc:401
+#: lib/ui/stdmenus.inc:277
 #, fuzzy
-msgid "New Page|N"
-msgstr "Ð\9dов(N)...|N"
+msgid "Text Bold Series"
+msgstr "ТекÑ\81Ñ\82 Ð¿Ñ\80еди(T)|#T"
 
-# src/frontends/xforms/form_paragraph.C:141
-#: lib/ui/stdcontext.inc:277 lib/ui/stdmenus.inc:402
+#: lib/ui/stdmenus.inc:278
 #, fuzzy
-msgid "Page Break|a"
-msgstr "Ð\9dови Ñ\81Ñ\82Ñ\80аниÑ\86и"
+msgid "Text Medium Series"
+msgstr "ТекÑ\81Ñ\82 Ð¿Ñ\80еди(T)|#T"
 
-# src/frontends/xforms/form_paragraph.C:244
-#: lib/ui/stdcontext.inc:278 lib/ui/stdmenus.inc:403
+#: lib/ui/stdmenus.inc:280
+msgid "Text Italic Shape"
+msgstr ""
+
+# src/lyxfont.C:51
+#: lib/ui/stdmenus.inc:281
 #, fuzzy
-msgid "Clear Page|C"
-msgstr "Ð\94олÑ\83(B)|#B"
+msgid "Text Small Caps Shape"
+msgstr "Ð\9cалки Ð±Ñ\83кви"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:279 lib/ui/stdmenus.inc:404
-msgid "Clear Double Page|D"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:282
+msgid "Text Slanted Shape"
 msgstr ""
 
-# src/ext_l10n.h:100
-#: lib/ui/stdcontext.inc:286 lib/ui/stdmenus.inc:398
+#: lib/ui/stdmenus.inc:283
+msgid "Text Upright Shape"
+msgstr ""
+
+# src/bufferview_funcs.C:289
+#: lib/ui/stdmenus.inc:287
 #, fuzzy
-msgid "Ragged Line Break|R"
-msgstr "Ð\9dов Ñ\80ед(L)|L"
+msgid "Octave|O"
+msgstr "Ð\94Ñ\80Ñ\83го ("
 
-# src/ext_l10n.h:100
-#: lib/ui/stdcontext.inc:287 lib/ui/stdmenus.inc:399
+#: lib/ui/stdmenus.inc:288
+msgid "Maxima|M"
+msgstr ""
+
+# src/mathed/math_panel.C:134
+#: lib/ui/stdmenus.inc:289
 #, fuzzy
-msgid "Justified Line Break|J"
-msgstr "Ð\9dов Ñ\80ед(L)|L"
+msgid "Mathematica|a"
+msgstr "Ð\9cаÑ\82Ñ\80иÑ\86а"
 
-# src/BufferView2.C:592 src/LyXAction.C:170 src/MenuBackend.C:431
-#: lib/ui/stdcontext.inc:296 lib/ui/stdcontext.inc:361 lib/ui/stdmenus.inc:100
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:78 src/Text3.cpp:1173
-#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:586
-msgid "Cut"
-msgstr "Отрежи"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:291
+msgid "Maple, Simplify|S"
+msgstr ""
 
-# src/BufferView2.C:581 src/LyXAction.C:169 src/MenuBackend.C:432
-#: lib/ui/stdcontext.inc:297 lib/ui/stdcontext.inc:362 lib/ui/stdmenus.inc:101
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:79 src/Text3.cpp:1178
-#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:596
-msgid "Copy"
-msgstr "Копирай"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:292
+msgid "Maple, Factor|F"
+msgstr ""
 
-# src/BufferView2.C:601 src/LyXAction.C:346 src/MenuBackend.C:433
-#: lib/ui/stdcontext.inc:298 lib/ui/stdcontext.inc:363 lib/ui/stdmenus.inc:102
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:80 src/Text3.cpp:1126
-#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1322 src/mathed/InsetMathNest.cpp:564
-msgid "Paste"
-msgstr "Залепи"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:293
+msgid "Maple, Evalm|E"
+msgstr ""
 
-# src/ext_l10n.h:67
-#: lib/ui/stdcontext.inc:299 lib/ui/stdcontext.inc:364 lib/ui/stdmenus.inc:103
-#, fuzzy
-msgid "Paste Recent|e"
-msgstr "Подравни в средата(C)|C"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:294
+msgid "Maple, Evalf|v"
+msgstr ""
 
-# src/frontends/xforms/form_paragraph.C:244
-#: lib/ui/stdcontext.inc:301
+# src/insets/insetfloat.C:150
+#: lib/ui/stdmenus.inc:313
 #, fuzzy
-msgid "Jump Back to Saved Bookmark|B"
-msgstr "Ð\94олÑ\83(B)|#B"
+msgid "Open All Insets|O"
+msgstr "Ð\9eÑ\82воÑ\80ен Float Inset"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:302 lib/ui/stdmenus.inc:511
-msgid "Forward search|F"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:314
+msgid "Close All Insets|C"
 msgstr ""
 
-# src/ext_l10n.h:303
-#: lib/ui/stdcontext.inc:304 lib/ui/stdmenus.inc:111
+# src/LColor.C:81
+#: lib/ui/stdmenus.inc:316
 #, fuzzy
-msgid "Move Paragraph Up|o"
-msgstr "Абзац"
+msgid "Unfold Math Macro|n"
+msgstr "фон на математика"
 
-# src/ext_l10n.h:303
-#: lib/ui/stdcontext.inc:305 lib/ui/stdmenus.inc:112
+# src/LColor.C:81
+#: lib/ui/stdmenus.inc:317
 #, fuzzy
-msgid "Move Paragraph Down|v"
-msgstr "Абзац"
+msgid "Fold Math Macro|d"
+msgstr "фон на математика"
 
-# src/ext_l10n.h:344
-#: lib/ui/stdcontext.inc:307
-#, fuzzy
-msgid "Promote Section|r"
-msgstr "Раздел"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:319
+msgid "View Source|S"
+msgstr ""
 
-# src/ext_l10n.h:344
-#: lib/ui/stdcontext.inc:308
-#, fuzzy
-msgid "Demote Section|m"
-msgstr "Раздел"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:320
+msgid "View Messages|g"
+msgstr ""
 
-# src/LColor.C:64
-#: lib/ui/stdcontext.inc:309
+# src/bufferlist.C:113 src/bufferlist.C:189
+#: lib/ui/stdmenus.inc:323
 #, fuzzy
-msgid "Move Section Down|D"
-msgstr "избоÑ\80"
+msgid "View Master Document|M"
+msgstr "Ð\97апазване Ð½Ð° Ð´Ð¾ÐºÑ\83менÑ\82а?"
 
-# src/LColor.C:64
-#: lib/ui/stdcontext.inc:310 lib/ui/stdcontext.inc:623
+# src/bufferlist.C:113 src/bufferlist.C:189
+#: lib/ui/stdmenus.inc:324
 #, fuzzy
-msgid "Move Section Up|U"
-msgstr "избоÑ\80"
+msgid "Update Master Document|a"
+msgstr "Ð\97апазване Ð½Ð° Ð´Ð¾ÐºÑ\83менÑ\82а?"
 
-# src/ext_l10n.h:375
-#: lib/ui/stdcontext.inc:311
+#: lib/ui/stdmenus.inc:326
+msgid "Split View Into Left and Right Half|i"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:327
+msgid "Split View Into Upper and Lower Half|e"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:328
+msgid "Close Current View|w"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:329
+msgid "Fullscreen|l"
+msgstr ""
+
+# src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:142
+#: lib/ui/stdmenus.inc:330
 #, fuzzy
-msgid "Insert Short Title|T"
-msgstr "Подзаглавие"
+msgid "Toolbars|b"
+msgstr "(&T)Отгоре"
 
-# src/LColor.C:75
-#: lib/ui/stdcontext.inc:314 lib/ui/stdcontext.inc:612
+# src/frontends/xforms/form_document.C:587
+#: lib/ui/stdmenus.inc:345
 #, fuzzy
-msgid "Accept Change|c"
-msgstr "акÑ\86енÑ\82"
+msgid "Math|h"
+msgstr "Ð\9cаÑ\82емаÑ\82ика(M)|#M"
 
-# src/form1.C:249
-#: lib/ui/stdcontext.inc:315
+# src/ext_l10n.h:78
+#: lib/ui/stdmenus.inc:346
 #, fuzzy
-msgid "Reject Change|j"
-msgstr "Ð\9dов Ð¿Ñ\80оÑ\87иÑ\82"
+msgid "Special Character|p"
+msgstr "СпеÑ\86иален Ñ\81имвол(S)|S"
 
-# src/ext_l10n.h:126
-#: lib/ui/stdcontext.inc:317
+# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:252
+#: lib/ui/stdmenus.inc:347
 #, fuzzy
-msgid "Apply Last Text Style|A"
-msgstr "СÑ\82ил TeX|X"
+msgid "Formatting|o"
+msgstr "ФоÑ\80маÑ\82и"
 
-# src/ext_l10n.h:126
-#: lib/ui/stdcontext.inc:318 lib/ui/stdmenus.inc:114
+# src/ext_l10n.h:88
+#: lib/ui/stdmenus.inc:348
 #, fuzzy
-msgid "Text Style|S"
-msgstr "Стил TeX|X"
+msgid "List / TOC|i"
+msgstr "Спъсъци и Съдържание(O)|O"
 
-# src/ext_l10n.h:303
-#: lib/ui/stdcontext.inc:319 lib/ui/stdmenus.inc:116
+# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:252
+#: lib/ui/stdmenus.inc:349
 #, fuzzy
-msgid "Paragraph Settings...|P"
-msgstr "Ð\90бзаÑ\86"
+msgid "Float|a"
+msgstr "ФоÑ\80маÑ\82и"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:322
-msgid "Fullscreen Mode"
+# src/ext_l10n.h:136
+#: lib/ui/stdmenus.inc:350
+msgid "Note|N"
+msgstr "Бележка(N)|N"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:351
+msgid "Branch|B"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:330
+# src/ext_l10n.h:215
+#: lib/ui/stdmenus.inc:352
 #, fuzzy
-msgid "Anything|A"
-msgstr "varnothing"
+msgid "Custom Insets"
+msgstr "Клиент"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:331
-msgid "Anything Non-Empty|o"
+# src/MenuBackend.C:443 src/MenuBackend.C:450 src/ext_l10n.h:1
+# src/ext_l10n.h:4
+#: lib/ui/stdmenus.inc:353
+#, fuzzy
+msgid "File|e"
+msgstr "Файл(F)|F"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:354
+msgid "Box[[Menu]]"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:332
+# src/frontends/xforms/FormCitation.C:37
+#: lib/ui/stdmenus.inc:357
 #, fuzzy
-msgid "Any Word|W"
-msgstr "MS Word|W"
+msgid "Citation...|C"
+msgstr "Цитат"
 
-# src/mathed/formula.C:929
-#: lib/ui/stdcontext.inc:333
+# src/frontends/kde/FormRef.C:249
+#: lib/ui/stdmenus.inc:358
 #, fuzzy
-msgid "Any Number|N"
-msgstr "Номериране"
+msgid "Cross-Reference...|R"
+msgstr "LyX: Препратка"
 
-# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:269
-#: lib/ui/stdcontext.inc:334
-#, fuzzy
-msgid "User Defined|U"
-msgstr "Принтер"
+# src/ext_l10n.h:81
+#: lib/ui/stdmenus.inc:359
+msgid "Label...|L"
+msgstr "Етикет(L)...|L"
 
-# src/lyxfunc.C:1105 src/lyxfunc.C:2550
-#: lib/ui/stdcontext.inc:343 lib/ui/stdmenus.inc:238
+# src/frontends/kde/FormRef.C:103
+#: lib/ui/stdmenus.inc:362
 #, fuzzy
-msgid "Append Argument"
-msgstr "Липсващ аргумент"
+msgid "Nomenclature Entry...|y"
+msgstr "(&G)Назад"
 
-# src/lyxfunc.C:1105 src/lyxfunc.C:2550
-#: lib/ui/stdcontext.inc:344 lib/ui/stdmenus.inc:239
+# src/ext_l10n.h:45
+#: lib/ui/stdmenus.inc:364
 #, fuzzy
-msgid "Remove Last Argument"
-msgstr "Ð\9bипÑ\81ваÑ\89 Ð°Ñ\80гÑ\83менÑ\82"
+msgid "Table...|T"
+msgstr "ТабÑ\83лаÑ\82оÑ\80(T)|T"
 
-# src/lyxfunc.C:1105 src/lyxfunc.C:2550
-#: lib/ui/stdcontext.inc:346
+# src/frontends/xforms/FormGraphics.C:36
+# src/frontends/xforms/FormGraphics.C:359
+#: lib/ui/stdmenus.inc:365
 #, fuzzy
-msgid "Make First Non-Optional Into Optional Argument"
-msgstr "Ð\9bипÑ\81ваÑ\89 Ð°Ñ\80гÑ\83менÑ\82"
+msgid "Graphics...|G"
+msgstr "Ð\93Ñ\80аÑ\84ика"
 
-# src/lyxfunc.C:1105 src/lyxfunc.C:2550
-#: lib/ui/stdcontext.inc:347
+# src/ext_l10n.h:86
+#: lib/ui/stdmenus.inc:366
 #, fuzzy
-msgid "Make Last Optional Into Non-Optional Argument"
-msgstr "Липсващ аргумент"
+msgid "URL|U"
+msgstr "URL...|U"
 
-# src/lyxfunc.C:1105 src/lyxfunc.C:2550
-#: lib/ui/stdcontext.inc:348 lib/ui/stdmenus.inc:243
+# src/frontends/kde/urldlg.C:45
+#: lib/ui/stdmenus.inc:367
 #, fuzzy
-msgid "Insert Optional Argument"
-msgstr "Ð\9bипÑ\81ваÑ\89 Ð°Ñ\80гÑ\83менÑ\82"
+msgid "Hyperlink...|k"
+msgstr "Ð\93енеÑ\80иÑ\80ай hyperlink"
 
-# src/insets/insetfloat.C:150
-#: lib/ui/stdcontext.inc:349 lib/ui/stdmenus.inc:244
-#, fuzzy
-msgid "Remove Optional Argument"
-msgstr "Отворен Float Inset"
+# src/ext_l10n.h:82
+#: lib/ui/stdmenus.inc:368
+msgid "Footnote|F"
+msgstr "Бележка под линия(F)|F"
 
-# src/insets/insetfloat.C:150
-#: lib/ui/stdcontext.inc:351 lib/ui/stdmenus.inc:246
-#, fuzzy
-msgid "Append Argument Eating From the Right"
-msgstr "Отворен Float Inset"
+# src/ext_l10n.h:83
+#: lib/ui/stdmenus.inc:369
+msgid "Marginal Note|M"
+msgstr "Бележка в полето(M)|M"
 
-# src/insets/insetfloat.C:150
-#: lib/ui/stdcontext.inc:352 lib/ui/stdmenus.inc:247
+# src/ext_l10n.h:375
+#: lib/ui/stdmenus.inc:370
 #, fuzzy
-msgid "Append Optional Argument Eating From the Right"
-msgstr "Ð\9eÑ\82воÑ\80ен Float Inset"
+msgid "Short Title|S"
+msgstr "Ð\9fодзаглавие"
 
-# src/insets/insetfloat.C:150
-#: lib/ui/stdcontext.inc:353 lib/ui/stdmenus.inc:248
+# src/frontends/xforms/form_toc.C:40
+#: lib/ui/stdmenus.inc:371
 #, fuzzy
-msgid "Remove Last Argument Spitting Out to the Right"
-msgstr "Ð\9eÑ\82воÑ\80ен Float Inset"
+msgid "TeX Code|X"
+msgstr "Тип(T):|#T"
 
-# src/sp_form.C:86
-#: lib/ui/stdcontext.inc:379
+# src/debug.C:34
+#: lib/ui/stdmenus.inc:372
 #, fuzzy
-msgid "Reload|R"
-msgstr "Ð\97амеÑ\81Ñ\82и"
+msgid "Program Listing[[Menu]]"
+msgstr "Ð\98нÑ\81Ñ\82алиÑ\80ане Ð½Ð° Ð¿Ñ\80огÑ\80амаÑ\82а"
 
-# src/ext_l10n.h:94
-#: lib/ui/stdcontext.inc:381 lib/ui/stdcontext.inc:393
-#: lib/ui/stdcontext.inc:504
+# src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:246
+#: lib/ui/stdmenus.inc:374
 #, fuzzy
-msgid "Edit Externally...|x"
-msgstr "Външен материал(x)...|x"
+msgid "Preview|w"
+msgstr "(&F)Файл"
 
-# src/ext_l10n.h:61
-#: lib/ui/stdcontext.inc:402
+# src/lyxfont.C:42
+#: lib/ui/stdmenus.inc:378
 #, fuzzy
-msgid "Multirow|i"
-msgstr "Ð\9cногоколонно(M)|M"
+msgid "Symbols...|b"
+msgstr "Символ"
 
-# src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:142
-#: lib/ui/stdcontext.inc:404 lib/ui/stdmenus.inc:182
+# src/ext_l10n.h:101
+#: lib/ui/stdmenus.inc:379
+msgid "Ellipsis|i"
+msgstr "Елипса(i)|i"
+
+# src/ext_l10n.h:102
+#: lib/ui/stdmenus.inc:380
+msgid "End of Sentence|E"
+msgstr "Край на изречение(E)|E"
+
+# src/ext_l10n.h:103
+#: lib/ui/stdmenus.inc:381
+msgid "Ordinary Quote|Q"
+msgstr "Кавичка(Q)|Q"
+
+# src/bufferview_funcs.C:280
+#: lib/ui/stdmenus.inc:382
 #, fuzzy
-msgid "Top Line|T"
-msgstr "(&T)Отгоре"
+msgid "Single Quote|S"
+msgstr "Единично"
 
-# src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:168
-#: lib/ui/stdcontext.inc:405 lib/ui/stdmenus.inc:183
+# src/ext_l10n.h:99
+#: lib/ui/stdmenus.inc:383
 #, fuzzy
-msgid "Bottom Line|B"
-msgstr "(&B)Отдолу"
+msgid "Protected Hyphen|y"
+msgstr "Защитен интервал(B)|B"
 
-# src/LColor.C:97
-#: lib/ui/stdcontext.inc:406 lib/ui/stdmenus.inc:184
+#: lib/ui/stdmenus.inc:384
+msgid "Breakable Slash|a"
+msgstr ""
+
+# src/ext_l10n.h:104
+#: lib/ui/stdmenus.inc:385
+msgid "Menu Separator|M"
+msgstr "Меню разделител(M)|M"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:386
+msgid "Phonetic Symbols|P"
+msgstr ""
+
+# src/ext_l10n.h:95
+#: lib/ui/stdmenus.inc:390
+msgid "Superscript|S"
+msgstr "Степен(S)|S"
+
+# src/ext_l10n.h:96
+#: lib/ui/stdmenus.inc:391
+msgid "Subscript|u"
+msgstr "Индекс(u)|u"
+
+# src/ext_l10n.h:99
+#: lib/ui/stdmenus.inc:393
 #, fuzzy
-msgid "Left Line|L"
-msgstr "ред на таблица"
+msgid "Protected Space|P"
+msgstr "Защитен интервал(B)|B"
 
-# src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:133
-#: lib/ui/stdcontext.inc:407 lib/ui/stdmenus.inc:185
+# src/frontends/xforms/form_paragraph.C:153
+#: lib/ui/stdmenus.inc:396
 #, fuzzy
-msgid "Right Line|R"
-msgstr "Ð\94еÑ\81ен"
+msgid "Horizontal Space...|o"
+msgstr "Ð\92еÑ\80Ñ\82икално Ñ\80азÑ\81Ñ\82оÑ\8fние"
 
-# src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:120
-#: lib/ui/stdcontext.inc:409
+# src/mathed/math_forms.C:152
+#: lib/ui/stdmenus.inc:397
 #, fuzzy
-msgid "Left|f"
-msgstr "Ð\9bÑ\8fв"
+msgid "Horizontal Line...|L"
+msgstr "ХоÑ\80из. Ð\9fодÑ\80авнÑ\8fване(H)|#H"
 
-# src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:133
-#: lib/ui/stdcontext.inc:411
+# src/frontends/xforms/form_paragraph.C:153
+#: lib/ui/stdmenus.inc:398
 #, fuzzy
-msgid "Right|h"
-msgstr "Ð\94еÑ\81ен"
+msgid "Vertical Space...|V"
+msgstr "Ð\92еÑ\80Ñ\82икално Ñ\80азÑ\81Ñ\82оÑ\8fние"
 
-# src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:155
-#: lib/ui/stdcontext.inc:414
+# src/ext_l10n.h:438
+#: lib/ui/stdmenus.inc:399
 #, fuzzy
-msgid "Middle|d"
-msgstr "(&M)В средата"
+msgid "Phantom|m"
+msgstr "Есперанто"
 
-# src/ext_l10n.h:41
-#: lib/ui/stdcontext.inc:419 lib/ui/stdmenus.inc:203
+# src/ext_l10n.h:98
+#: lib/ui/stdmenus.inc:401
 #, fuzzy
-msgid "Copy Row|o"
-msgstr "Ð\9aопиÑ\80ай(o)|o"
+msgid "Hyphenation Point|H"
+msgstr "ТоÑ\87ка Ð½Ð° Ð¿Ñ\80енаÑ\81Ñ\8fне(P)|P"
 
-# src/ext_l10n.h:73
-#: lib/ui/stdcontext.inc:424 lib/ui/stdmenus.inc:208
+# src/ext_l10n.h:100
+#: lib/ui/stdmenus.inc:402
 #, fuzzy
-msgid "Copy Column|p"
-msgstr "Ð\94обави ÐºÐ¾Ð»Ð¾Ð½Ð°(u)|u"
+msgid "Ligature Break|k"
+msgstr "Ð\9dов Ñ\80ед(L)|L"
 
-# src/ext_l10n.h:344
-#: lib/ui/stdcontext.inc:427
-#, fuzzy
-msgid "Settings...|g"
-msgstr "Раздел"
+# src/ext_l10n.h:77
+#: lib/ui/stdmenus.inc:415
+msgid "Display Formula|D"
+msgstr "Покажи формула(D)|D"
 
-# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:261
-#: lib/ui/stdcontext.inc:436
+# src/lyxfont.C:415
+#: lib/ui/stdmenus.inc:416
 #, fuzzy
-msgid "Path|P"
-msgstr "Пътища"
+msgid "Numbered Formula|N"
+msgstr " Номер "
 
-# src/ext_l10n.h:20
-#: lib/ui/stdcontext.inc:437
+# src/frontends/xforms/FormTabularCreate.C:31
+#: lib/ui/stdmenus.inc:440
 #, fuzzy
-msgid "Class|C"
-msgstr "Ð\97аÑ\82воÑ\80и(C)|C"
+msgid "Figure Wrap Float|F"
+msgstr "Ð\92мÑ\8aкни Ñ\82аблиÑ\86а"
 
-# src/ext_l10n.h:323
-#: lib/ui/stdcontext.inc:439
+# src/frontends/xforms/FormTabularCreate.C:31
+#: lib/ui/stdmenus.inc:441
 #, fuzzy
-msgid "File Revision|R"
-msgstr "Въпрос"
+msgid "Table Wrap Float|T"
+msgstr "Вмъкни таблица"
 
-# src/ext_l10n.h:323
-#: lib/ui/stdcontext.inc:440
+# src/ext_l10n.h:110
+#: lib/ui/stdmenus.inc:445
+msgid "Table of Contents|C"
+msgstr "Съдържание(C)|C"
+
+# src/ext_l10n.h:136
+#: lib/ui/stdmenus.inc:448
 #, fuzzy
-msgid "Tree Revision|T"
-msgstr "Ð\92Ñ\8aпÑ\80оÑ\81"
+msgid "Nomenclature|N"
+msgstr "Ð\91ележка(N)|N"
 
-# src/ext_l10n.h:323
-#: lib/ui/stdcontext.inc:441
+# src/ext_l10n.h:186
+#: lib/ui/stdmenus.inc:449
 #, fuzzy
-msgid "Revision Author|A"
-msgstr "Ð\92Ñ\8aпÑ\80оÑ\81"
+msgid "BibTeX Bibliography...|B"
+msgstr "Ð\91иблиогÑ\80аÑ\84иÑ\8f"
 
-# src/ext_l10n.h:323
-#: lib/ui/stdcontext.inc:442
+# src/ext_l10n.h:116
+#: lib/ui/stdmenus.inc:453
+msgid "LyX Document...|X"
+msgstr "LyX документ(X)...|X"
+
+# src/BufferView2.C:601 src/LyXAction.C:346 src/MenuBackend.C:433
+#: lib/ui/stdmenus.inc:454
 #, fuzzy
-msgid "Revision Date|D"
-msgstr "Ð\92Ñ\8aпÑ\80оÑ\81"
+msgid "Plain Text...|T"
+msgstr "Ð\97алепи"
 
-# src/ext_l10n.h:323
-#: lib/ui/stdcontext.inc:443
+# src/ext_l10n.h:117
+#: lib/ui/stdmenus.inc:455
 #, fuzzy
-msgid "Revision Time|i"
-msgstr "Въпрос"
+msgid "Plain Text, Join Lines...|J"
+msgstr "Ascii като редове(L)...|L"
 
-# src/lyxfunc.C:1125
-#: lib/ui/stdcontext.inc:445
+# src/ext_l10n.h:94
+#: lib/ui/stdmenus.inc:457
 #, fuzzy
-msgid "LyX Version|X"
-msgstr "LyX версия "
+msgid "External Material...|M"
+msgstr "Външен материал(x)...|x"
 
 # src/MenuBackend.C:446 src/ext_l10n.h:10
-#: lib/ui/stdcontext.inc:454
+#: lib/ui/stdmenus.inc:458
 #, fuzzy
-msgid "Document Info|D"
+msgid "Child Document...|d"
 msgstr "Документи(D)|D"
 
-# src/ext_l10n.h:41
-#: lib/ui/stdcontext.inc:456
+# src/ext_l10n.h:202
+#: lib/ui/stdmenus.inc:473
 #, fuzzy
-msgid "Copy Text|o"
-msgstr "Ð\9aопиÑ\80ай(o)|o"
+msgid "Comment|C"
+msgstr "Ð\9aоменÑ\82аÑ\80"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:468 lib/ui/stdcontext.inc:491
-msgid "Activate Branch|A"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:480
+msgid "Insert New Branch...|I"
 msgstr ""
 
-# src/frontends/kde/refdlg.C:30
-#: lib/ui/stdcontext.inc:469 lib/ui/stdcontext.inc:492
+# src/LyXAction.C:263
+#: lib/ui/stdmenus.inc:498
 #, fuzzy
-msgid "Deactivate Branch|e"
-msgstr "Ð\94оÑ\81Ñ\82Ñ\8aпни Ð¿Ñ\80епÑ\80аÑ\82ки"
+msgid "Change Tracking|C"
+msgstr "СмÑ\8fна Ð½Ð° ÐµÐ·Ð¸Ðº"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:481
-msgid "Insert Reference at Cursor Position|I"
-msgstr ""
+# src/ext_l10n.h:131
+#: lib/ui/stdmenus.inc:499
+msgid "Build Program|B"
+msgstr "Изгради програма(B)|B"
 
-# src/insets/insetfloat.C:150
-#: lib/ui/stdcontext.inc:582
+# src/ext_l10n.h:133
+#: lib/ui/stdmenus.inc:500
 #, fuzzy
-msgid "All Indexes|A"
-msgstr "Отворен Float Inset"
+msgid "LaTeX Log|L"
+msgstr "LaTeX Протокол(L)|L"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:585
-msgid "Subindex|b"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:501
+msgid "Outline|O"
 msgstr ""
 
-# src/form1.C:249
-#: lib/ui/stdcontext.inc:613 lib/ui/stdmenus.inc:496
-#, fuzzy
-msgid "Reject Change|R"
-msgstr "Нов прочит"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:502
+msgid "Start Appendix Here|A"
+msgstr ""
 
-# src/ext_l10n.h:344
-#: lib/ui/stdcontext.inc:621
-#, fuzzy
-msgid "Promote Section|P"
-msgstr "Раздел"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:504
+msgid "Save in Bundled Format|F"
+msgstr ""
 
-# src/ext_l10n.h:344
-#: lib/ui/stdcontext.inc:622
-#, fuzzy
-msgid "Demote Section|D"
-msgstr "Раздел"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:505
+msgid "Compressed|m"
+msgstr ""
 
-# src/LColor.C:64
-#: lib/ui/stdcontext.inc:624
+# src/ext_l10n.h:31
+#: lib/ui/stdmenus.inc:510
 #, fuzzy
-msgid "Move Section Down|w"
-msgstr "избоÑ\80"
+msgid "Track Changes|T"
+msgstr "Ð\92каÑ\80ай Ð¿Ñ\80омениÑ\82е(I)|I"
 
-# src/LColor.C:64
-#: lib/ui/stdcontext.inc:626
+# src/ext_l10n.h:31
+#: lib/ui/stdmenus.inc:511
 #, fuzzy
-msgid "Select Section|S"
-msgstr "избоÑ\80"
+msgid "Merge Changes...|M"
+msgstr "Ð\92каÑ\80ай Ð¿Ñ\80омениÑ\82е(I)|I"
 
-# src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:246
-#: lib/ui/stdcontext.inc:636
+# src/LColor.C:75
+#: lib/ui/stdmenus.inc:512
 #, fuzzy
-msgid "Wrap by Preview|P"
-msgstr "(&F)Файл"
+msgid "Accept Change|A"
+msgstr "акцент"
 
-# src/MenuBackend.C:446 src/ext_l10n.h:10
-#: lib/ui/stdmenus.inc:33
+# src/LColor.C:75
+#: lib/ui/stdmenus.inc:514
 #, fuzzy
-msgid "Document|D"
-msgstr "Ð\94окÑ\83менÑ\82и(D)|D"
+msgid "Accept All Changes|c"
+msgstr "акÑ\86енÑ\82"
 
-# src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:142
-#: lib/ui/stdmenus.inc:34
+# src/form1.C:249
+#: lib/ui/stdmenus.inc:515
 #, fuzzy
-msgid "Tools|T"
-msgstr "(&T)Отгоре"
+msgid "Reject All Changes|e"
+msgstr "Нов прочит"
 
-# src/ext_l10n.h:13 src/ext_l10n.h:18
-#: lib/ui/stdmenus.inc:44
-#, fuzzy
-msgid "New from Template...|m"
-msgstr "Нов от шаблон(T)...|T"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:516
+msgid "Show Changes in Output|S"
+msgstr ""
 
-# src/lyxfunc.C:2761
-#: lib/ui/stdmenus.inc:46
+# src/frontends/xforms/form_paragraph.C:244
+#: lib/ui/stdmenus.inc:523
 #, fuzzy
-msgid "Open Recent|t"
-msgstr "Ð\9eÑ\82ваÑ\80Ñ\8fм Ð¿Ð¾Ð´Ð´Ð¾ÐºÑ\83менÑ\82 "
+msgid "Bookmarks|B"
+msgstr "Ð\94олÑ\83(B)|#B"
 
-# src/LyXAction.C:123 src/frontends/kde/FormUrl.C:86
-# src/frontends/kde/paradlg.C:89 src/frontends/xforms/FormBase.h:137
-# src/frontends/xforms/FormBase.h:152 src/frontends/xforms/FormInset.h:30
-# src/frontends/xforms/FormInset.h:54 src/layout_forms.C:52 src/log_form.C:21
-# src/lyxvc.C:263 src/mathed/math_forms.C:177
-#: lib/ui/stdmenus.inc:49
+# src/ext_l10n.h:136
+#: lib/ui/stdmenus.inc:524
 #, fuzzy
-msgid "Close All"
-msgstr "Ð\97аÑ\82воÑ\80и"
+msgid "Next Note|N"
+msgstr "Ð\91ележка(N)|N"
 
-# src/ext_l10n.h:22
-#: lib/ui/stdmenus.inc:52
+# src/lyx_gui.C:347
+#: lib/ui/stdmenus.inc:525
 #, fuzzy
-msgid "Save All|l"
-msgstr "Ð\97апази ÐºÐ°Ñ\82о(A)...|A"
+msgid "Next Change|C"
+msgstr "Ð\91ез Ð¿Ñ\80омÑ\8fна"
 
-# src/LyXAction.C:147
-#: lib/ui/stdmenus.inc:53
+# src/frontends/kde/FormRef.C:249
+#: lib/ui/stdmenus.inc:526
 #, fuzzy
-msgid "Revert to Saved|R"
-msgstr "Записано състояние"
-
-#: lib/ui/stdmenus.inc:61
-msgid "New Window|W"
-msgstr ""
+msgid "Next Cross-Reference|R"
+msgstr "LyX: Препратка"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:62
-msgid "Close Window|d"
-msgstr ""
+# src/insets/insetbib.C:69 src/insets/insetbib.C:70 src/insets/insetbib.C:210
+# src/insets/insetbib.C:211
+#: lib/ui/stdmenus.inc:527
+#, fuzzy
+msgid "Go to Label|L"
+msgstr "Етикет(L):|#L"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:75
-msgid "Update Local Directory From Repository|d"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:534
+msgid "Save Bookmark 1|S"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:78
-msgid "Compare with Older Revision|C"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:535
+msgid "Save Bookmark 2"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:80
-msgid "Use Locking Property|L"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:536
+msgid "Save Bookmark 3"
 msgstr ""
 
-# src/ext_l10n.h:39
-#: lib/ui/stdmenus.inc:98
+# src/frontends/xforms/form_paragraph.C:244
+#: lib/ui/stdmenus.inc:537
 #, fuzzy
-msgid "Redo|R"
-msgstr "Ð\9fовÑ\82оÑ\80и(d)|d"
+msgid "Save Bookmark 4"
+msgstr "Ð\94олÑ\83(B)|#B"
 
-# src/ext_l10n.h:42
-#: lib/ui/stdmenus.inc:104
+# src/frontends/xforms/form_paragraph.C:244
+#: lib/ui/stdmenus.inc:538
 #, fuzzy
-msgid "Paste Special"
-msgstr "Ð\97алепи(a)|a"
+msgid "Save Bookmark 5"
+msgstr "Ð\94олÑ\83(B)|#B"
 
-# src/lyxfunc.C:3215
-#: lib/ui/stdmenus.inc:106
+# src/frontends/xforms/form_paragraph.C:244
+#: lib/ui/stdmenus.inc:539
 #, fuzzy
-msgid "Select All"
-msgstr "Ð\98збеÑ\80еÑ\82е "
+msgid "Clear Bookmarks|C"
+msgstr "Ð\94олÑ\83(B)|#B"
 
-# src/ext_l10n.h:44
-#: lib/ui/stdmenus.inc:108
+# src/ext_l10n.h:9
+#: lib/ui/stdmenus.inc:541
 #, fuzzy
-msgid "Find & Replace (Quick)...|F"
-msgstr "ТÑ\8aÑ\80Ñ\81и Ð¸ Ð\97амеÑ\81Ñ\82и(F)...|F"
+msgid "Navigate Back|B"
+msgstr "Ð\9fÑ\80едвижи(N)|N"
 
-# src/ext_l10n.h:44
-#: lib/ui/stdmenus.inc:109
+# src/spellchecker.C:717
+#: lib/ui/stdmenus.inc:550
 #, fuzzy
-msgid "Find & Replace (Advanced)..."
-msgstr "ТÑ\8aÑ\80Ñ\81и Ð¸ Ð\97амеÑ\81Ñ\82и(F)...|F"
+msgid "Spellchecker...|S"
+msgstr "Ð\9fÑ\80авопиÑ\81"
 
-# src/frontends/xforms/FormTabular.C:133
-#: lib/ui/stdmenus.inc:119
+# src/LyXAction.C:390
+#: lib/ui/stdmenus.inc:551
 #, fuzzy
-msgid "Table|T"
-msgstr "Ð\94Ñ\8aлга таблица"
+msgid "Thesaurus...|T"
+msgstr "СвойÑ\81Ñ\82ва Ð½а таблица"
 
-# src/frontends/kde/dlg/tabcreatedlgdata.C:107
-# src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:45
-#: lib/ui/stdmenus.inc:121
+# src/ext_l10n.h:362
+#: lib/ui/stdmenus.inc:552
 #, fuzzy
-msgid "Rows & Columns|C"
-msgstr "Ð\9aолони"
+msgid "Statistics...|a"
+msgstr "Ð\94Ñ\8aÑ\80жава"
 
-# src/ext_l10n.h:127
-#: lib/ui/stdmenus.inc:128
-#, fuzzy
-msgid "Increase List Depth|I"
-msgstr "Промени дълбочината на средата(v)|v"
+# src/ext_l10n.h:49
+#: lib/ui/stdmenus.inc:553
+msgid "Check TeX|h"
+msgstr "TeX проверка(h)|h"
 
-# src/ext_l10n.h:127
-#: lib/ui/stdmenus.inc:129
+# src/ext_l10n.h:146
+#: lib/ui/stdmenus.inc:554
 #, fuzzy
-msgid "Decrease List Depth|D"
-msgstr "Промени дълбочината на средата(v)|v"
+msgid "TeX Information|I"
+msgstr "LaTeX конфигурация|L"
 
-# src/frontends/xforms/form_print.C:112
-#: lib/ui/stdmenus.inc:130
+# src/ext_l10n.h:215
+#: lib/ui/stdmenus.inc:555
 #, fuzzy
-msgid "Dissolve Inset"
-msgstr "СÑ\82Ñ\80аниÑ\86и:"
+msgid "Compare...|C"
+msgstr "Ð\9aлиенÑ\82"
 
-# src/frontends/xforms/form_preferences.C:926
-#: lib/ui/stdmenus.inc:131
+# src/ext_l10n.h:37 src/ext_l10n.h:52
+#: lib/ui/stdmenus.inc:560
+msgid "Reconfigure|R"
+msgstr "Ново конфигуриране(R)|R"
+
+# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:68
+#: lib/ui/stdmenus.inc:561
 #, fuzzy
-msgid "TeX Code Settings...|C"
-msgstr "допÑ\8aлниÑ\82елни Ð¾Ð¿Ñ\86ии"
+msgid "Preferences...|P"
+msgstr "Ð\9dаÑ\81Ñ\82Ñ\80ойки"
 
-# src/form1.C:129 src/sp_form.C:58
-#: lib/ui/stdmenus.inc:133
+# src/ext_l10n.h:137
+#: lib/ui/stdmenus.inc:568
+msgid "Introduction|I"
+msgstr "Въведение(I)|I"
+
+# src/ext_l10n.h:138
+#: lib/ui/stdmenus.inc:569
+msgid "Tutorial|T"
+msgstr "Ръководство(T)|T"
+
+# src/ext_l10n.h:139
+#: lib/ui/stdmenus.inc:570
+msgid "User's Guide|U"
+msgstr "Водач на потребителя(U)|U"
+
+# src/frontends/xforms/form_paragraph.C:153
+#: lib/ui/stdmenus.inc:571
 #, fuzzy
-msgid "Float Settings...|a"
-msgstr "Ð\9eпÑ\86ии"
+msgid "Additional Features|F"
+msgstr "Ð\92еÑ\80Ñ\82икално Ñ\80азÑ\81Ñ\82оÑ\8fние"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:134
-msgid "Text Wrap Settings...|W"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:572
+msgid "Embedded Objects|O"
 msgstr ""
 
-# src/form1.C:129 src/sp_form.C:58
-#: lib/ui/stdmenus.inc:135
-#, fuzzy
-msgid "Note Settings...|N"
-msgstr "Опции"
+# src/ext_l10n.h:141
+#: lib/ui/stdmenus.inc:574
+msgid "Customization|C"
+msgstr "Настройки(C)|C"
 
-# src/form1.C:129 src/sp_form.C:58
-#: lib/ui/stdmenus.inc:136
+# src/ext_l10n.h:375
+#: lib/ui/stdmenus.inc:575
 #, fuzzy
-msgid "Phantom Settings...|h"
-msgstr "Ð\9eпÑ\86ии"
+msgid "Shortcuts|S"
+msgstr "Ð\9fодзаглавие"
 
-# src/insets/insetbib.C:219
-#: lib/ui/stdmenus.inc:137
+# src/mathed/math_forms.C:22
+#: lib/ui/stdmenus.inc:576
 #, fuzzy
-msgid "Branch Settings...|B"
-msgstr "Ð\91ибл. Ð¿ÐµÑ\80о"
+msgid "LyX Functions|y"
+msgstr "ФÑ\83нкÑ\86ии"
 
-# src/form1.C:129 src/sp_form.C:58
-#: lib/ui/stdmenus.inc:138
-#, fuzzy
-msgid "Box Settings...|x"
-msgstr "Опции"
+# src/ext_l10n.h:146
+#: lib/ui/stdmenus.inc:577
+msgid "LaTeX Configuration|L"
+msgstr "LaTeX конфигурация|L"
 
-# src/form1.C:129 src/sp_form.C:58
-#: lib/ui/stdmenus.inc:139
+# src/ext_l10n.h:78
+#: lib/ui/stdmenus.inc:578
 #, fuzzy
-msgid "Index Entry Settings...|y"
-msgstr "Ð\9eпÑ\86ии"
+msgid "Specific Manuals|p"
+msgstr "СпеÑ\86иален Ñ\81имвол(S)|S"
 
-# src/form1.C:129 src/sp_form.C:58
-#: lib/ui/stdmenus.inc:140
-#, fuzzy
-msgid "Index Settings...|x"
-msgstr "Опции"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:580
+msgid "About LyX|X"
+msgstr ""
 
-# src/form1.C:129 src/sp_form.C:58
-#: lib/ui/stdmenus.inc:141
+# src/ext_l10n.h:274
+#: lib/ui/stdmenus.inc:584
 #, fuzzy
-msgid "Info Settings...|n"
-msgstr "Ð\9eпÑ\86ии"
+msgid "Linguistics Manual|L"
+msgstr "СпиÑ\81Ñ\8aк"
 
-# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:223
-#: lib/ui/stdmenus.inc:142
+# src/ext_l10n.h:133
+#: lib/ui/stdmenus.inc:585
 #, fuzzy
-msgid "Listings Settings...|g"
-msgstr "Език"
+msgid "Braille Manual|B"
+msgstr "LaTeX Протокол(L)|L"
 
-# src/LColor.C:78
-#: lib/ui/stdmenus.inc:146
-#, fuzzy
-msgid "Table Settings...|a"
-msgstr "ред на министраница"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:586
+msgid "XY-pic Manual|X"
+msgstr ""
 
-# src/BufferView2.C:601 src/LyXAction.C:346 src/MenuBackend.C:433
-#: lib/ui/stdmenus.inc:150
+# src/ext_l10n.h:61
+#: lib/ui/stdmenus.inc:587
 #, fuzzy
-msgid "Plain Text|T"
-msgstr "Ð\97алепи"
+msgid "Multicolumn Manual|M"
+msgstr "Ð\9cногоколонно(M)|M"
 
-# src/MenuBackend.C:311
-#: lib/ui/stdmenus.inc:151
+#: lib/ui/stdmenus.inc:588
+msgid "Feynman-diagram Manual|F"
+msgstr ""
+
+# src/LyXAction.C:141
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:71
+msgid "New document"
+msgstr "Нов документ"
+
+# src/lyxfunc.C:2761
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:72
 #, fuzzy
-msgid "Plain Text, Join Lines|J"
-msgstr "Ascii текст като редове"
+msgid "Open document"
+msgstr "Отварям поддокумент "
 
-# src/LColor.C:64
-#: lib/ui/stdmenus.inc:153
+# src/bufferlist.C:113 src/bufferlist.C:189
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:73
 #, fuzzy
-msgid "Selection|S"
-msgstr "избоÑ\80"
+msgid "Save document"
+msgstr "Ð\97апазване Ð½Ð° Ð´Ð¾ÐºÑ\83менÑ\82а?"
 
-# src/ext_l10n.h:53
-#: lib/ui/stdmenus.inc:154
+# src/LyXAction.C:136
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:74
 #, fuzzy
-msgid "Selection, Join Lines|i"
-msgstr "каÑ\82о Ñ\80едове(L)|L"
+msgid "Print document"
+msgstr "Ð\98мпоÑ\80Ñ\82иÑ\80ай Ð´Ð¾ÐºÑ\83менÑ\82"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:156
-msgid "Paste as LinkBack PDF"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:76
+msgid "Check spelling"
 msgstr ""
 
-# src/ext_l10n.h:42
-#: lib/ui/stdmenus.inc:157
-#, fuzzy
-msgid "Paste as PDF"
-msgstr "Залепи(a)|a"
+# src/BufferView2.C:435 src/LyXAction.C:406
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:78 src/BufferView.cpp:1312
+msgid "Undo"
+msgstr "Отмени"
 
-# src/ext_l10n.h:42
-#: lib/ui/stdmenus.inc:158
-#, fuzzy
-msgid "Paste as PNG"
-msgstr "Залепи(a)|a"
+# src/BufferView2.C:456 src/LyXAction.C:357
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:79 src/BufferView.cpp:1322
+msgid "Redo"
+msgstr "Повтори"
 
-# src/ext_l10n.h:42
-#: lib/ui/stdmenus.inc:159
+# src/LyXAction.C:204 src/lyxfr0.C:108
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:83
 #, fuzzy
-msgid "Paste as JPEG"
-msgstr "Ð\97алепи(a)|a"
+msgid "Find and replace"
+msgstr "ТÑ\8aÑ\80Ñ\81и Ð¸ Ð\97амеÑ\81Ñ\82и"
 
-# src/frontends/xforms/form_print.C:112
-#: lib/ui/stdmenus.inc:167
+# src/LyXAction.C:204 src/lyxfr0.C:108
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:84
 #, fuzzy
-msgid "Dissolve Text Style"
-msgstr "СÑ\82Ñ\80аниÑ\86и:"
+msgid "Find and replace (advanced)"
+msgstr "ТÑ\8aÑ\80Ñ\81и Ð¸ Ð\97амеÑ\81Ñ\82и"
 
-# src/ext_l10n.h:215
-#: lib/ui/stdmenus.inc:171
+# src/ext_l10n.h:9
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:85
 #, fuzzy
-msgid "Customized...|C"
-msgstr "Ð\9aлиенÑ\82"
+msgid "Navigate back"
+msgstr "Ð\9fÑ\80едвижи(N)|N"
 
-# src/ext_l10n.h:432
-#: lib/ui/stdmenus.inc:173
+# src/LyXAction.C:212
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:87
 #, fuzzy
-msgid "Capitalize|a"
-msgstr "Ð\9aаÑ\82алонÑ\81ки"
+msgid "Toggle emphasis"
+msgstr "Ð\9fÑ\80евклÑ\8eÑ\87и Ð½Ð°Ð±Ð»Ñ\8fгане"
 
-# src/ext_l10n.h:132
-#: lib/ui/stdmenus.inc:174
+# src/LyXAction.C:215
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:88
 #, fuzzy
-msgid "Uppercase|U"
-msgstr "Актуализирай(U)|U"
-
-#: lib/ui/stdmenus.inc:175
-msgid "Lowercase|L"
-msgstr ""
+msgid "Toggle noun"
+msgstr "Превключи стил съществително"
 
-# src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:142
-#: lib/ui/stdmenus.inc:187
+# src/frontends/kde/dlg/paradlgdata.C:65
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:89
 #, fuzzy
-msgid "Top|p"
-msgstr "(&T)Отгоре"
+msgid "Apply last"
+msgstr "(&A)Установи"
 
-# src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:155
-#: lib/ui/stdmenus.inc:188
+# src/LyXAction.C:98
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:91
 #, fuzzy
-msgid "Middle|i"
-msgstr "(&M)В средата"
+msgid "Insert math"
+msgstr "Вмъкни приложение"
 
-# src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:168
-#: lib/ui/stdmenus.inc:189
+# src/LyXAction.C:199
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:92
 #, fuzzy
-msgid "Bottom|o"
-msgstr "(&B)Отдолу"
+msgid "Insert graphics"
+msgstr "Вмънки графика"
 
-# src/ext_l10n.h:221
-#: lib/ui/stdmenus.inc:216
+# src/LyXAction.C:388
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:93
 #, fuzzy
-msgid "Macro Definition"
-msgstr "Ð\94еÑ\84иниÑ\86иÑ\8f"
+msgid "Insert table"
+msgstr "Ð\92мÑ\8aкни Ñ\82аблиÑ\86а"
 
-# src/ext_l10n.h:126
-#: lib/ui/stdmenus.inc:220
+# src/LyXAction.C:215
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:95
 #, fuzzy
-msgid "Text Style|T"
-msgstr "СÑ\82ил TeX|X"
+msgid "Toggle outline"
+msgstr "Ð\9fÑ\80евклÑ\8eÑ\87и Ñ\81Ñ\82ил Ñ\81Ñ\8aÑ\89еÑ\81Ñ\82виÑ\82елно"
 
-# src/frontends/xforms/form_tabular.C:223
-# src/frontends/xforms/form_tabular.C:349
-#: lib/ui/stdmenus.inc:226
+# src/LyXAction.C:208
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:96
 #, fuzzy
-msgid "Add Line Above|A"
-msgstr "Рамки"
+msgid "Toggle math toolbar"
+msgstr "Ð\9fÑ\80евклÑ\8eÑ\87и Ñ\83дебелÑ\8fване"
 
-# src/lyxfunc.C:3291
-#: lib/ui/stdmenus.inc:228
+# src/LyXAction.C:208
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:97
 #, fuzzy
-msgid "Delete Line Above|D"
-msgstr "Ð\98збеÑ\80еÑ\82е Ð´Ð¾ÐºÑ\83менÑ\82 Ð·Ð° Ð²Ð¼Ñ\8aкване"
+msgid "Toggle table toolbar"
+msgstr "Ð\9fÑ\80евклÑ\8eÑ\87и Ñ\83дебелÑ\8fване"
 
-# src/ext_l10n.h:74
-#: lib/ui/stdmenus.inc:229
+# src/bufferlist.C:113 src/bufferlist.C:189
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:100
 #, fuzzy
-msgid "Delete Line Below|e"
-msgstr "Ð\98зÑ\82Ñ\80ий Ñ\80ед(w)|w"
+msgid "View/Update"
+msgstr "Ð\97апазване Ð½Ð° Ð´Ð¾ÐºÑ\83менÑ\82а?"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:241
-msgid "Make First Non-Optional into Optional Argument"
-msgstr ""
+# src/LyXAction.C:153
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:101
+#, fuzzy
+msgid "View"
+msgstr "Изглед"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:242
-msgid "Make Last Optional into Non-Optional Argument"
-msgstr ""
+# src/frontends/kde/refdlg.C:81 src/frontends/kde/tocdlg.C:43
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:102
+#, fuzzy
+msgid "Update"
+msgstr "(&U)Актуализирай"
 
-# src/ext_l10n.h:125
-#: lib/ui/stdmenus.inc:258
+# src/bufferlist.C:113 src/bufferlist.C:189
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:103
 #, fuzzy
-msgid "Math Normal Font|N"
-msgstr "Удебелен(B)|B"
+msgid "View master document"
+msgstr "Ð\97апазване Ð½Ð° Ð´Ð¾ÐºÑ\83менÑ\82а?"
 
-# src/frontends/xforms/form_preferences.C:108
-#: lib/ui/stdmenus.inc:260
+# src/bufferlist.C:113 src/bufferlist.C:189
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:104
 #, fuzzy
-msgid "Math Calligraphic Family|C"
-msgstr "Sans Serif"
+msgid "Update master document"
+msgstr "Запазване на документа?"
 
-# src/frontends/xforms/form_preferences.C:108
-#: lib/ui/stdmenus.inc:261
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:105
+msgid "Enable Forward/Reverse Search"
+msgstr ""
+
+# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:252
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:107
 #, fuzzy
-msgid "Math Fraktur Family|F"
-msgstr "Sans Serif"
+msgid "View other formats"
+msgstr "Формати"
 
-# src/frontends/xforms/form_preferences.C:108
-#: lib/ui/stdmenus.inc:262
+# src/frontends/xforms/form_preferences.C:354
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:108
 #, fuzzy
-msgid "Math Roman Family|R"
-msgstr "Sans Serif"
+msgid "Update other formats"
+msgstr "Формат на датата"
 
-# src/frontends/xforms/form_preferences.C:108
-#: lib/ui/stdmenus.inc:263
+# src/frontends/xforms/FormDocument.C:279
+# src/frontends/xforms/FormParagraph.C:133
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:111
 #, fuzzy
-msgid "Math Sans Serif Family|S"
-msgstr "Sans Serif"
+msgid "Extra"
+msgstr "Екстри"
 
-# src/LyXAction.C:321
-#: lib/ui/stdmenus.inc:265
+# src/lyxfont.C:415
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:113
 #, fuzzy
-msgid "Math Bold Series|B"
-msgstr "Матем. режим"
+msgid "Numbered list"
+msgstr " Номер "
 
-# src/frontends/gnome/FormCitation.C:549
-# src/frontends/gnome/FormCitation.C:639 src/frontends/kde/citationdlg.C:54
-#: lib/ui/stdmenus.inc:267
+# src/LyXAction.C:251
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:114
 #, fuzzy
-msgid "Text Normal Font|T"
-msgstr "ТекÑ\81Ñ\82 Ñ\81лед"
+msgid "Itemized list"
+msgstr "Ð\92мÑ\8aкни Ð¸Ð½Ð´ÐµÐºÑ\81 Ñ\81пиÑ\81Ñ\8aк"
 
-# src/bufferview_funcs.C:289
-#: lib/ui/stdmenus.inc:283
+# src/lyxfont.C:57
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:117
 #, fuzzy
-msgid "Octave|O"
-msgstr "Ð\94Ñ\80Ñ\83го ("
+msgid "Increase depth"
+msgstr "УвелиÑ\87и"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:284
-msgid "Maxima|M"
-msgstr ""
+# src/lyxfont.C:57
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:118
+#, fuzzy
+msgid "Decrease depth"
+msgstr "Намали"
 
-# src/mathed/math_panel.C:134
-#: lib/ui/stdmenus.inc:285
+# src/LyXAction.C:251
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:120
 #, fuzzy
-msgid "Mathematica|a"
-msgstr "Ð\9cаÑ\82Ñ\80иÑ\86а"
+msgid "Insert figure float"
+msgstr "Ð\92мÑ\8aкни Ð¸Ð½Ð´ÐµÐºÑ\81 Ñ\81пиÑ\81Ñ\8aк"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:287
-msgid "Maple, Simplify|S"
-msgstr ""
+# src/frontends/xforms/FormTabularCreate.C:31
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:121
+#, fuzzy
+msgid "Insert table float"
+msgstr "Вмъкни таблица"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:288
-msgid "Maple, Factor|F"
-msgstr ""
+# src/LyXAction.C:261
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:122
+#, fuzzy
+msgid "Insert label"
+msgstr "Вмъкни етикет"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:289
-msgid "Maple, Evalm|E"
-msgstr ""
+# src/LyXAction.C:361
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:123
+#, fuzzy
+msgid "Insert cross-reference"
+msgstr "Вмъкни препратка"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:290
-msgid "Maple, Evalf|v"
-msgstr ""
+# src/LyXAction.C:164
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:124
+msgid "Insert citation"
+msgstr "Вмъкни цитат"
 
-# src/insets/insetfloat.C:150
-#: lib/ui/stdmenus.inc:309
+# src/LyXAction.C:248
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:125
 #, fuzzy
-msgid "Open All Insets|O"
-msgstr "Отворен Float Inset"
-
-#: lib/ui/stdmenus.inc:310
-msgid "Close All Insets|C"
-msgstr ""
+msgid "Insert index entry"
+msgstr "Вмъкни индекс перо"
 
-# src/LColor.C:81
-#: lib/ui/stdmenus.inc:312
+# src/LyXAction.C:248
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:126
 #, fuzzy
-msgid "Unfold Math Macro|n"
-msgstr "фон на математика"
+msgid "Insert nomenclature entry"
+msgstr "Вмъкни индекс перо"
 
-# src/LColor.C:81
-#: lib/ui/stdmenus.inc:313
+# src/LyXAction.C:225 src/LyXAction.C:229
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:128
 #, fuzzy
-msgid "Fold Math Macro|d"
-msgstr "фон на математика"
+msgid "Insert footnote"
+msgstr "Вмъкни бел. под линия"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:315
-msgid "View Messages|g"
-msgstr ""
+# src/LyXAction.C:303
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:129
+#, fuzzy
+msgid "Insert margin note"
+msgstr "Вмъкни бел. в поле"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:316
-msgid "View Source|S"
-msgstr ""
+# src/LyXAction.C:354
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:130 lib/ui/stdtoolbars.inc:229
+#, fuzzy
+msgid "Insert note"
+msgstr "Вмъкни кавички"
 
-# src/bufferlist.C:113 src/bufferlist.C:189
-#: lib/ui/stdmenus.inc:319
+# src/LyXAction.C:354
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:131
 #, fuzzy
-msgid "View Master Document|M"
-msgstr "Ð\97апазване Ð½Ð° Ð´Ð¾ÐºÑ\83менÑ\82а?"
+msgid "Insert box"
+msgstr "Ð\92мÑ\8aкни ÐºÐ°Ð²Ð¸Ñ\87ки"
 
-# src/bufferlist.C:113 src/bufferlist.C:189
-#: lib/ui/stdmenus.inc:320
+# src/frontends/kde/urldlg.C:45
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:132
 #, fuzzy
-msgid "Update Master Document|a"
-msgstr "Ð\97апазване Ð½Ð° Ð´Ð¾ÐºÑ\83менÑ\82а?"
+msgid "Insert hyperlink"
+msgstr "Ð\93енеÑ\80иÑ\80ай hyperlink"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:322
-msgid "Split View Into Left and Right Half|i"
-msgstr ""
+# src/LyXAction.C:105
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:133
+#, fuzzy
+msgid "Insert TeX code"
+msgstr "Вмъквани BibTeX"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:323
-msgid "Split View Into Upper and Lower Half|e"
-msgstr ""
+# src/LyXAction.C:98
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:134
+#, fuzzy
+msgid "Insert math macro"
+msgstr "Вмъкни приложение"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:324
-msgid "Close Current View|w"
-msgstr ""
+# src/ext_l10n.h:92
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:135
+#, fuzzy
+msgid "Include file"
+msgstr "Включи файл(e)|e"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:325
-msgid "Fullscreen|l"
-msgstr ""
+# src/ext_l10n.h:126
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:137
+#, fuzzy
+msgid "Text style"
+msgstr "Стил TeX|X"
 
-# src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:142
-#: lib/ui/stdmenus.inc:326
+# src/LColor.C:78
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:138
 #, fuzzy
-msgid "Toolbars|b"
-msgstr "(&T)Отгоре"
+msgid "Paragraph settings"
+msgstr "ред на министраница"
 
-# src/ext_l10n.h:78
-#: lib/ui/stdmenus.inc:342
+# src/ext_l10n.h:72
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:143 lib/ui/stdtoolbars.inc:190
 #, fuzzy
-msgid "Special Character|p"
-msgstr "СпеÑ\86иален Ñ\81имвол(S)|S"
+msgid "Add row"
+msgstr "Ð\94обави Ñ\80ед(A)|A"
 
-# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:252
-#: lib/ui/stdmenus.inc:343
+# src/ext_l10n.h:73
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:144 lib/ui/stdtoolbars.inc:191
 #, fuzzy
-msgid "Formatting|o"
-msgstr "ФоÑ\80маÑ\82и"
+msgid "Add column"
+msgstr "Ð\94обави ÐºÐ¾Ð»Ð¾Ð½Ð°(u)|u"
 
-# src/ext_l10n.h:88
-#: lib/ui/stdmenus.inc:344
+# src/ext_l10n.h:74
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:145 lib/ui/stdtoolbars.inc:192
 #, fuzzy
-msgid "List / TOC|i"
-msgstr "СпÑ\8aÑ\81Ñ\8aÑ\86и Ð¸ Ð¡Ñ\8aдÑ\8aÑ\80жание(O)|O"
+msgid "Delete row"
+msgstr "Ð\98зÑ\82Ñ\80ий Ñ\80ед(w)|w"
 
-# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:252
-#: lib/ui/stdmenus.inc:345
+# src/ext_l10n.h:75
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:146 lib/ui/stdtoolbars.inc:193
 #, fuzzy
-msgid "Float|a"
-msgstr "ФоÑ\80маÑ\82и"
+msgid "Delete column"
+msgstr "Ð\98зÑ\82Ñ\80ий ÐºÐ¾Ð»Ð¾Ð½Ð°(D)|D"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:347
-msgid "Branch|B"
-msgstr ""
-
-# src/ext_l10n.h:215
-#: lib/ui/stdmenus.inc:348
-#, fuzzy
-msgid "Custom Insets"
-msgstr "Клиент"
-
-# src/MenuBackend.C:443 src/MenuBackend.C:450 src/ext_l10n.h:1
-# src/ext_l10n.h:4
-#: lib/ui/stdmenus.inc:349
-#, fuzzy
-msgid "File|e"
-msgstr "Файл(F)|F"
-
-#: lib/ui/stdmenus.inc:350
-msgid "Box[[Menu]]"
-msgstr ""
-
-# src/frontends/kde/FormRef.C:249
-#: lib/ui/stdmenus.inc:353
+# src/LyXAction.C:185
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:148
 #, fuzzy
-msgid "Cross-Reference...|R"
-msgstr "LyX: Препратка"
+msgid "Set top line"
+msgstr "Избор на следващ ред"
 
-# src/frontends/kde/FormRef.C:103
-#: lib/ui/stdmenus.inc:357
+# src/LColor.C:96
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:149
 #, fuzzy
-msgid "Nomenclature Entry...|y"
-msgstr "(&G)Назад"
+msgid "Set bottom line"
+msgstr "горен/долен ред"
 
-# src/ext_l10n.h:45
-#: lib/ui/stdmenus.inc:359
+# src/LyXAction.C:185
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:150
 #, fuzzy
-msgid "Table...|T"
-msgstr "ТабÑ\83лаÑ\82оÑ\80(T)|T"
+msgid "Set left line"
+msgstr "Ð\98збоÑ\80 Ð½Ð° Ñ\81ледваÑ\89 Ñ\80ед"
 
-# src/ext_l10n.h:86
-#: lib/ui/stdmenus.inc:361
+# src/LyXAction.C:185
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:151
 #, fuzzy
-msgid "URL|U"
-msgstr "URL...|U"
+msgid "Set right line"
+msgstr "Избор на следващ ред"
 
-# src/frontends/kde/urldlg.C:45
-#: lib/ui/stdmenus.inc:362
+# src/frontends/xforms/form_tabular.C:99
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:152
 #, fuzzy
-msgid "Hyperlink...|k"
-msgstr "Ð\93енеÑ\80иÑ\80ай hyperlink"
+msgid "Set border lines"
+msgstr "УÑ\81Ñ\82анови Ñ\80амки(S)|#S"
 
-# src/ext_l10n.h:375
-#: lib/ui/stdmenus.inc:365
+# src/frontends/xforms/form_tabular.C:99
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:153
 #, fuzzy
-msgid "Short Title|S"
-msgstr "Ð\9fодзаглавие"
+msgid "Set all lines"
+msgstr "УÑ\81Ñ\82анови Ñ\80амки(S)|#S"
 
-# src/frontends/xforms/form_toc.C:40
-#: lib/ui/stdmenus.inc:366
+# src/frontends/xforms/form_tabular.C:106
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:154
 #, fuzzy
-msgid "TeX Code|X"
-msgstr "Тип(T):|#T"
+msgid "Unset all lines"
+msgstr "Ð\9fÑ\80емаÑ\85ни Ñ\80амки(U)|#U"
 
-# src/debug.C:34
-#: lib/ui/stdmenus.inc:367
+# src/ext_l10n.h:66
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:156
 #, fuzzy
-msgid "Program Listing[[Menu]]"
-msgstr "Ð\98нÑ\81Ñ\82алиÑ\80ане Ð½Ð° Ð¿Ñ\80огÑ\80амаÑ\82а"
+msgid "Align left"
+msgstr "Ð\9fодÑ\80авни Ð¾Ñ\82лÑ\8fво(e)|e"
 
-# src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:246
-#: lib/ui/stdmenus.inc:369
+# src/ext_l10n.h:67
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:157
 #, fuzzy
-msgid "Preview|w"
-msgstr "(&F)Файл"
-
-# src/ext_l10n.h:103
-#: lib/ui/stdmenus.inc:376
-msgid "Ordinary Quote|Q"
-msgstr "Кавичка(Q)|Q"
+msgid "Align center"
+msgstr "Подравни в средата(C)|C"
 
-# src/bufferview_funcs.C:280
-#: lib/ui/stdmenus.inc:377
+# src/ext_l10n.h:68
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:158
 #, fuzzy
-msgid "Single Quote|S"
-msgstr "Ð\95диниÑ\87но"
+msgid "Align right"
+msgstr "Ð\9fодÑ\80авни Ð¾Ñ\82дÑ\8fÑ\81но(i)|i"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:381
-msgid "Phonetic Symbols|P"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:159
+msgid "Align on decimal"
 msgstr ""
 
-# src/ext_l10n.h:99
-#: lib/ui/stdmenus.inc:388
+# src/ext_l10n.h:69
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:161
 #, fuzzy
-msgid "Protected Space|P"
-msgstr "Ð\97аÑ\89иÑ\82ен Ð¸Ð½Ñ\82еÑ\80вал(B)|B"
+msgid "Align top"
+msgstr "Ð\92\9fодÑ\80. Ð¾Ñ\82гоÑ\80е(o)|o"
 
-# src/mathed/math_forms.C:152
-#: lib/ui/stdmenus.inc:392
+# src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:43
+# src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:43
+# src/frontends/xforms/form_paragraph.C:149
+# src/frontends/xforms/form_paragraph.C:223
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:162
 #, fuzzy
-msgid "Horizontal Line|L"
-msgstr "ХоÑ\80из. Ð\9fодÑ\80авнÑ\8fване(H)|#H"
+msgid "Align middle"
+msgstr "Ð\9fодÑ\80авнÑ\8fване"
 
-# src/frontends/xforms/form_paragraph.C:153
-#: lib/ui/stdmenus.inc:393
+# src/ext_l10n.h:71
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:163
 #, fuzzy
-msgid "Vertical Space...|V"
-msgstr "Вертикално разстояние"
+msgid "Align bottom"
+msgstr "В.Подр. отдолу(V)|V"
 
-# src/ext_l10n.h:98
-#: lib/ui/stdmenus.inc:396
+# src/ext_l10n.h:311
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:165
 #, fuzzy
-msgid "Hyphenation Point|H"
-msgstr "ТоÑ\87ка Ð½Ð° Ð¿Ñ\80енаÑ\81Ñ\8fне(P)|P"
+msgid "Rotate cell"
+msgstr "ТаблиÑ\86а"
 
-# src/lyxfont.C:415
-#: lib/ui/stdmenus.inc:410
+# src/ext_l10n.h:311
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:166
 #, fuzzy
-msgid "Numbered Formula|N"
-msgstr " Номер "
+msgid "Rotate table"
+msgstr "Таблица"
 
-# src/frontends/xforms/FormTabularCreate.C:31
-#: lib/ui/stdmenus.inc:433
+# src/ext_l10n.h:61
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:167
 #, fuzzy
-msgid "Figure Wrap Float|F"
-msgstr "Ð\92мÑ\8aкни Ñ\82аблиÑ\86а"
+msgid "Set multi-column"
+msgstr "Ð\9cногоколонно(M)|M"
 
-# src/frontends/xforms/FormTabularCreate.C:31
-#: lib/ui/stdmenus.inc:434
+# src/ext_l10n.h:61
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:168
 #, fuzzy
-msgid "Table Wrap Float|T"
-msgstr "Ð\92мÑ\8aкни Ñ\82аблиÑ\86а"
+msgid "Set multi-row"
+msgstr "Ð\9cногоколонно(M)|M"
 
-# src/ext_l10n.h:94
-#: lib/ui/stdmenus.inc:450
+# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:261
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:171
 #, fuzzy
-msgid "External Material...|M"
-msgstr "Ð\92Ñ\8aнÑ\88ен Ð¼Ð°Ñ\82еÑ\80иал(x)...|x"
+msgid "Math"
+msgstr "Ð\9fÑ\8aÑ\82иÑ\89а"
 
-# src/MenuBackend.C:446 src/ext_l10n.h:10
-#: lib/ui/stdmenus.inc:451
+# src/insets/figinset.C:1045
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:172
 #, fuzzy
-msgid "Child Document...|d"
-msgstr "Документи(D)|D"
+msgid "Set display mode"
+msgstr "[не е показан]"
 
-# src/ext_l10n.h:202
-#: lib/ui/stdmenus.inc:456
+# src/ext_l10n.h:96
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:174 src/insets/InsetScript.cpp:63
 #, fuzzy
-msgid "Comment|C"
-msgstr "Коментар"
-
-#: lib/ui/stdmenus.inc:463
-msgid "Insert New Branch...|I"
-msgstr ""
+msgid "Subscript"
+msgstr "Индекс(u)|u"
 
-# src/mathed/math_forms.C:152
-#: lib/ui/stdmenus.inc:468
+# src/ext_l10n.h:95
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:175 src/insets/InsetScript.cpp:64
 #, fuzzy
-msgid "Horizontal Phantom"
-msgstr "ХоÑ\80из. Ð\9fодÑ\80авнÑ\8fване(H)|#H"
+msgid "Superscript"
+msgstr "СÑ\82епен(S)|S"
 
-# src/mathed/math_forms.C:147
-#: lib/ui/stdmenus.inc:469
+# src/LyXAction.C:354
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:176
 #, fuzzy
-msgid "Vertical Phantom"
-msgstr "Ð\92еÑ\80Ñ\82. Ð\9fодÑ\80авнÑ\8fване(V)|#V"
+msgid "Insert square root"
+msgstr "Ð\92мÑ\8aкни ÐºÐ°Ð²Ð¸Ñ\87ки"
 
-# src/LyXAction.C:263
-#: lib/ui/stdmenus.inc:481
+# src/LyXAction.C:354
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:177
 #, fuzzy
-msgid "Change Tracking|C"
-msgstr "Смяна на език"
-
-#: lib/ui/stdmenus.inc:485
-msgid "Start Appendix Here|A"
-msgstr ""
-
-#: lib/ui/stdmenus.inc:487
-msgid "Save in Bundled Format|F"
-msgstr ""
-
-#: lib/ui/stdmenus.inc:488
-msgid "Compressed|m"
-msgstr ""
+msgid "Insert root"
+msgstr "Вмъкни кавички"
 
-# src/LColor.C:75
-#: lib/ui/stdmenus.inc:495
+# src/LyXAction.C:164
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:178
 #, fuzzy
-msgid "Accept Change|A"
-msgstr "акÑ\86ент"
+msgid "Insert standard fraction"
+msgstr "Ð\92мÑ\8aкни Ñ\86иÑ\82ат"
 
-# src/LColor.C:75
-#: lib/ui/stdmenus.inc:497
+# src/LyXAction.C:354
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:179
 #, fuzzy
-msgid "Accept All Changes|c"
-msgstr "акÑ\86енÑ\82"
+msgid "Insert sum"
+msgstr "Ð\92мÑ\8aкни ÐºÐ°Ð²Ð¸Ñ\87ки"
 
-# src/form1.C:249
-#: lib/ui/stdmenus.inc:498
+# src/LyXAction.C:388
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:180
 #, fuzzy
-msgid "Reject All Changes|e"
-msgstr "Ð\9dов Ð¿Ñ\80оÑ\87иÑ\82"
+msgid "Insert integral"
+msgstr "Ð\92мÑ\8aкни Ñ\82аблиÑ\86а"
 
-# src/lyx_gui.C:347
-#: lib/ui/stdmenus.inc:508
+# src/LyXAction.C:354
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:181
 #, fuzzy
-msgid "Next Change|C"
-msgstr "Ð\91ез Ð¿Ñ\80омÑ\8fна"
+msgid "Insert product"
+msgstr "Ð\92мÑ\8aкни ÐºÐ°Ð²Ð¸Ñ\87ки"
 
-# src/frontends/kde/FormRef.C:249
-#: lib/ui/stdmenus.inc:509
+# src/ext_l10n.h:6
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:183
 #, fuzzy
-msgid "Next Cross-Reference|R"
-msgstr "LyX: Препратка"
+msgid "Insert ( )"
+msgstr "Вмъкни(I)|I"
 
-# src/frontends/xforms/form_paragraph.C:244
-#: lib/ui/stdmenus.inc:522
+# src/ext_l10n.h:6
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:184
 #, fuzzy
-msgid "Clear Bookmarks|C"
-msgstr "Ð\94олÑ\83(B)|#B"
+msgid "Insert [ ]"
+msgstr "Ð\92мÑ\8aкни(I)|I"
 
-# src/ext_l10n.h:9
-#: lib/ui/stdmenus.inc:524
+# src/ext_l10n.h:6
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:185
 #, fuzzy
-msgid "Navigate Back|B"
-msgstr "Ð\9fÑ\80едвижи(N)|N"
+msgid "Insert { }"
+msgstr "Ð\92мÑ\8aкни(I)|I"
 
-# src/LyXAction.C:390
-#: lib/ui/stdmenus.inc:534
+# src/LyXAction.C:250
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:186
 #, fuzzy
-msgid "Thesaurus...|T"
-msgstr "СвойÑ\81Ñ\82ва Ð½Ð° Ñ\82аблиÑ\86а"
+msgid "Insert delimiters"
+msgstr "Ð\92мÑ\8aкни Ð¿Ð¾Ñ\81ледно Ð¸Ð½Ð´ÐµÑ\81к Ð¿ÐµÑ\80о"
 
-# src/ext_l10n.h:362
-#: lib/ui/stdmenus.inc:535
+# src/LyXAction.C:98
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:188
 #, fuzzy
-msgid "Statistics...|a"
-msgstr "Ð\94Ñ\8aÑ\80жава"
+msgid "Insert matrix"
+msgstr "Ð\92мÑ\8aкни Ð¿Ñ\80иложение"
 
-# src/ext_l10n.h:146
-#: lib/ui/stdmenus.inc:537
+# src/ext_l10n.h:127
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:189
 #, fuzzy
-msgid "TeX Information|I"
-msgstr "LaTeX конфигурация|L"
+msgid "Insert cases environment"
+msgstr "Промени дълбочината на средата(v)|v"
 
-# src/ext_l10n.h:215
-#: lib/ui/stdmenus.inc:538
+# src/mathed/math_panel.C:383
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:195
 #, fuzzy
-msgid "Compare...|C"
-msgstr "Ð\9aлиенÑ\82"
+msgid "Toggle math panels"
+msgstr "Ð\9cаÑ\82ем. Ñ\81имволи"
 
-# src/frontends/xforms/form_paragraph.C:153
-#: lib/ui/stdmenus.inc:554
+# src/LColor.C:81
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:198
 #, fuzzy
-msgid "Additional Features|F"
-msgstr "Вертикално разстояние"
-
-#: lib/ui/stdmenus.inc:555
-msgid "Embedded Objects|O"
-msgstr ""
+msgid "Math Macros"
+msgstr "фон на математика"
 
-# src/ext_l10n.h:375
-#: lib/ui/stdmenus.inc:558
+# src/lyxfunc.C:1105 src/lyxfunc.C:2550
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:199
 #, fuzzy
-msgid "Shortcuts|S"
-msgstr "Ð\9fодзаглавие"
+msgid "Remove last argument"
+msgstr "Ð\9bипÑ\81ваÑ\89 Ð°Ñ\80гÑ\83менÑ\82"
 
-# src/mathed/math_forms.C:22
-#: lib/ui/stdmenus.inc:559
+# src/lyxfunc.C:1105 src/lyxfunc.C:2550
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:200
 #, fuzzy
-msgid "LyX Functions|y"
-msgstr "ФÑ\83нкÑ\86ии"
+msgid "Append argument"
+msgstr "Ð\9bипÑ\81ваÑ\89 Ð°Ñ\80гÑ\83менÑ\82"
 
-# src/ext_l10n.h:78
-#: lib/ui/stdmenus.inc:561
-#, fuzzy
-msgid "Specific Manuals|p"
-msgstr "Специален символ(S)|S"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:202
+msgid "Make first non-optional into optional argument"
+msgstr ""
 
-# src/ext_l10n.h:274
-#: lib/ui/stdmenus.inc:567
-#, fuzzy
-msgid "Linguistics Manual|L"
-msgstr "Списък"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:203
+msgid "Make last optional into non-optional argument"
+msgstr ""
 
-# src/ext_l10n.h:133
-#: lib/ui/stdmenus.inc:568
+# src/insets/insetfloat.C:150
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:205
 #, fuzzy
-msgid "Braille Manual|B"
-msgstr "LaTeX Протокол(L)|L"
-
-#: lib/ui/stdmenus.inc:569
-msgid "XY-pic Manual|X"
-msgstr ""
+msgid "Remove optional argument"
+msgstr "Отворен Float Inset"
 
-# src/ext_l10n.h:61
-#: lib/ui/stdmenus.inc:570
+# src/lyxfunc.C:1105 src/lyxfunc.C:2550
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:206
 #, fuzzy
-msgid "Multicolumn Manual|M"
-msgstr "Ð\9cногоколонно(M)|M"
+msgid "Insert optional argument"
+msgstr "Ð\9bипÑ\81ваÑ\89 Ð°Ñ\80гÑ\83менÑ\82"
 
-# src/LyXAction.C:141
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:69
-msgid "New document"
-msgstr "Нов документ"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:208
+msgid "Remove last argument spitting out to the right"
+msgstr ""
 
-# src/lyxfunc.C:2761
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:70
+# src/insets/insetfloat.C:150
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:209
 #, fuzzy
-msgid "Open document"
-msgstr "Ð\9eÑ\82ваÑ\80Ñ\8fм Ð¿Ð¾Ð´Ð´Ð¾ÐºÑ\83менÑ\82 "
+msgid "Append argument eating from the right"
+msgstr "Ð\9eÑ\82воÑ\80ен Float Inset"
 
-# src/bufferlist.C:113 src/bufferlist.C:189
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:71
+# src/insets/insetfloat.C:150
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:210
 #, fuzzy
-msgid "Save document"
-msgstr "Ð\97апазване Ð½Ð° Ð´Ð¾ÐºÑ\83менÑ\82а?"
+msgid "Append optional argument eating from the right"
+msgstr "Ð\9eÑ\82воÑ\80ен Float Inset"
 
-# src/LyXAction.C:136
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:72
+# src/frontends/xforms/form_preferences.C:445
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:213
 #, fuzzy
-msgid "Print document"
-msgstr "Ð\98мпоÑ\80Ñ\82иÑ\80ай Ð´Ð¾ÐºÑ\83менÑ\82"
+msgid "Command Buffer"
+msgstr "Ð\97авÑ\8aÑ\80Ñ\88и ÐºÐ¾Ð¼Ð°Ð½Ð´Ð°(e)|#e"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:74
-msgid "Check spelling"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:217
+msgid "Review[[Toolbar]]"
 msgstr ""
 
-# src/BufferView2.C:435 src/LyXAction.C:406
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:76 src/BufferView.cpp:1271
-msgid "Undo"
-msgstr "Отмени"
+# src/ext_l10n.h:31
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:218
+#, fuzzy
+msgid "Track changes"
+msgstr "Вкарай промените(I)|I"
 
-# src/BufferView2.C:456 src/LyXAction.C:357
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:77 src/BufferView.cpp:1280
-msgid "Redo"
-msgstr "Повтори"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:219
+msgid "Show changes in output"
+msgstr ""
 
-# src/LyXAction.C:204 src/lyxfr0.C:108
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:81
+# src/lyx_gui.C:347
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:221
 #, fuzzy
-msgid "Find and replace"
-msgstr "ТÑ\8aÑ\80Ñ\81и Ð¸ Ð\97амеÑ\81Ñ\82и"
+msgid "Next change"
+msgstr "Ð\91ез Ð¿Ñ\80омÑ\8fна"
 
-# src/LyXAction.C:204 src/lyxfr0.C:108
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:82
+# src/LColor.C:75
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:222
 #, fuzzy
-msgid "Find and replace (advanced)"
-msgstr "ТÑ\8aÑ\80Ñ\81и Ð¸ Ð\97амеÑ\81Ñ\82и"
+msgid "Accept change inside selection"
+msgstr "акÑ\86енÑ\82"
 
-# src/ext_l10n.h:9
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:83
+# src/form1.C:249
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:223
 #, fuzzy
-msgid "Navigate back"
-msgstr "Ð\9fÑ\80едвижи(N)|N"
+msgid "Reject change inside selection"
+msgstr "Ð\9dов Ð¿Ñ\80оÑ\87иÑ\82"
 
-# src/LyXAction.C:212
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:85
+# src/frontends/xforms/form_preferences.C:890
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:225
 #, fuzzy
-msgid "Toggle emphasis"
-msgstr "Ð\9fÑ\80евклÑ\8eÑ\87и Ð½Ð°Ð±Ð»Ñ\8fгане"
+msgid "Merge changes"
+msgstr "избоÑ\80 Ð½Ð° Ñ\81Ñ\82Ñ\80аниÑ\86и"
 
-# src/LyXAction.C:215
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:86
+# src/LColor.C:75
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:226
 #, fuzzy
-msgid "Toggle noun"
-msgstr "Ð\9fÑ\80евклÑ\8eÑ\87и Ñ\81Ñ\82ил Ñ\81Ñ\8aÑ\89еÑ\81Ñ\82виÑ\82елно"
+msgid "Accept all changes"
+msgstr "акÑ\86енÑ\82"
 
-# src/frontends/kde/dlg/paradlgdata.C:65
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:87
+# src/form1.C:249
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:227
 #, fuzzy
-msgid "Apply last"
-msgstr "(&A)Установи"
+msgid "Reject all changes"
+msgstr "Нов прочит"
 
-# src/LyXAction.C:98
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:89
+# src/ext_l10n.h:136
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:230
 #, fuzzy
-msgid "Insert math"
-msgstr "Ð\92мÑ\8aкни Ð¿Ñ\80иложение"
+msgid "Next note"
+msgstr "Ð\91ележка(N)|N"
 
-# src/LyXAction.C:199
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:90
+# src/bufferview_funcs.C:289
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:233
 #, fuzzy
-msgid "Insert graphics"
-msgstr "Ð\92мÑ\8aнки Ð³Ñ\80аÑ\84ика"
+msgid "View Other Formats"
+msgstr "Ð\94Ñ\80Ñ\83го ("
 
-# src/LyXAction.C:388
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:91
+# src/LyXAction.C:348
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:237
 #, fuzzy
-msgid "Insert table"
-msgstr "Ð\92мÑ\8aкни Ñ\82аблиÑ\86а"
+msgid "Update Other Formats"
+msgstr "Ð\9fÑ\80омÑ\8fна Ð½Ð° Ð½Ð°Ñ\81Ñ\82Ñ\80ойкиÑ\82е"
 
-# src/LyXAction.C:215
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:93
+# src/ext_l10n.h:24
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:257 src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:243
 #, fuzzy
-msgid "Toggle outline"
-msgstr "Ð\9fÑ\80евклÑ\8eÑ\87и Ñ\81Ñ\82ил Ñ\81Ñ\8aÑ\89еÑ\81Ñ\82виÑ\82елно"
+msgid "Version Control"
+msgstr "Ð\9aонÑ\82Ñ\80ол Ð½Ð° Ð²ÐµÑ\80Ñ\81иÑ\8fÑ\82а(V)|V"
 
-# src/LyXAction.C:208
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:94
+# src/ext_l10n.h:30
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:258
 #, fuzzy
-msgid "Toggle math toolbar"
-msgstr "Ð\9fÑ\80евклÑ\8eÑ\87и Ñ\83дебелÑ\8fване"
+msgid "Register"
+msgstr "РегиÑ\81Ñ\82Ñ\80иÑ\80ай(R)|R"
 
-# src/LyXAction.C:208
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:95
+# src/ext_l10n.h:32
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:259
 #, fuzzy
-msgid "Toggle table toolbar"
-msgstr "Ð\9fÑ\80евклÑ\8eÑ\87и Ñ\83дебелÑ\8fване"
+msgid "Check-out for edit"
+msgstr "Ð\98зÑ\82егли Ð·Ð° Ñ\80едакÑ\82иÑ\80ане(O)|O"
 
-# src/bufferlist.C:113 src/bufferlist.C:189
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:98
+# src/ext_l10n.h:31
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:260
 #, fuzzy
-msgid "View/Update"
-msgstr "Ð\97апазване Ð½Ð° Ð´Ð¾ÐºÑ\83менÑ\82а?"
+msgid "Check-in changes"
+msgstr "Ð\92каÑ\80ай Ð¿Ñ\80омениÑ\82е(I)|I"
 
-# src/LyXAction.C:153
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:99
+# src/ext_l10n.h:24
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:261
 #, fuzzy
-msgid "View"
-msgstr "Ð\98зглед"
+msgid "View revision log"
+msgstr "Ð\9aонÑ\82Ñ\80ол Ð½Ð° Ð²ÐµÑ\80Ñ\81иÑ\8fÑ\82а(V)|V"
 
-# src/frontends/kde/refdlg.C:81 src/frontends/kde/tocdlg.C:43
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:100
+# src/form1.C:249
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:262
 #, fuzzy
-msgid "Update"
-msgstr "(&U)Актуализирай"
+msgid "Revert changes"
+msgstr "Нов прочит"
 
-# src/bufferlist.C:113 src/bufferlist.C:189
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:101
-#, fuzzy
-msgid "View master document"
-msgstr "Запазване на документа?"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:263
+msgid "Compare with older revision"
+msgstr ""
 
-# src/bufferlist.C:113 src/bufferlist.C:189
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:102
-#, fuzzy
-msgid "Update master document"
-msgstr "Запазване на документа?"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:264
+msgid "Compare with last revision"
+msgstr ""
 
-# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:252
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:104
+# src/LyXAction.C:303
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:265
 #, fuzzy
-msgid "View other formats"
-msgstr "ФоÑ\80маÑ\82и"
+msgid "Insert Version Info"
+msgstr "Ð\92мÑ\8aкни Ð±ÐµÐ». Ð² Ð¿Ð¾Ð»Ðµ"
 
-# src/frontends/xforms/form_preferences.C:354
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:105
-#, fuzzy
-msgid "Update other formats"
-msgstr "Формат на датата"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:267
+msgid "Use SVN file locking property"
+msgstr ""
 
-# src/frontends/xforms/FormDocument.C:279
-# src/frontends/xforms/FormParagraph.C:133
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:108
-#, fuzzy
-msgid "Extra"
-msgstr "Екстри"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:269
+msgid "Update local directory from repository"
+msgstr ""
 
-# src/lyxfont.C:415
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:110
+# src/mathed/math_panel.C:383
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:272
 #, fuzzy
-msgid "Numbered list"
-msgstr " Номер "
+msgid "Math Panels"
+msgstr "Матем. символи"
 
-# src/LyXAction.C:251
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:111
+# src/mathed/math_panel.C:128
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:273
 #, fuzzy
-msgid "Itemized list"
-msgstr "Ð\92мÑ\8aкни Ð¸Ð½Ð´ÐµÐºÑ\81 Ñ\81пиÑ\81Ñ\8aк"
+msgid "Math spacings"
+msgstr "РазÑ\81Ñ\82оÑ\8fние"
 
-# src/lyxfont.C:57
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:114
+# src/insets/insetbib.C:340
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:274 lib/ui/stdtoolbars.inc:346
 #, fuzzy
-msgid "Increase depth"
-msgstr "УвелиÑ\87и"
+msgid "Styles"
+msgstr "СÑ\82ил: "
 
-# src/lyxfont.C:57
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:115
+# src/mathed/math_panel.C:383
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:275 lib/ui/stdtoolbars.inc:353
 #, fuzzy
-msgid "Decrease depth"
-msgstr "Ð\9dамали"
+msgid "Fractions"
+msgstr "Ð\9cаÑ\82ем. Ñ\81имволи"
 
-# src/LyXAction.C:251
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:117
+# src/bufferview_funcs.C:267
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:276 lib/ui/stdtoolbars.inc:370
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1278
 #, fuzzy
-msgid "Insert figure float"
-msgstr "Ð\92мÑ\8aкни Ð¸Ð½Ð´ÐµÐºÑ\81 Ñ\81пиÑ\81Ñ\8aк"
+msgid "Fonts"
+msgstr "ШÑ\80иÑ\84Ñ\82:"
 
-# src/frontends/xforms/FormTabularCreate.C:31
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:118
+# src/mathed/math_forms.C:22
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:277 lib/ui/stdtoolbars.inc:293
 #, fuzzy
-msgid "Insert table float"
-msgstr "Ð\92мÑ\8aкни Ñ\82аблиÑ\86а"
+msgid "Functions"
+msgstr "ФÑ\83нкÑ\86ии"
 
-# src/LyXAction.C:261
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:119
+# src/ext_l10n.h:219
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:278
 #, fuzzy
-msgid "Insert label"
-msgstr "Ð\92мÑ\8aкни ÐµÑ\82икеÑ\82"
+msgid "Frame decorations"
+msgstr "Ð\9fоÑ\81веÑ\89ение"
 
-# src/LyXAction.C:361
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:120
+# src/ext_l10n.h:438
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:279
 #, fuzzy
-msgid "Insert cross-reference"
-msgstr "Ð\92мÑ\8aкни Ð¿Ñ\80епÑ\80аÑ\82ка"
+msgid "Big operators"
+msgstr "Ð\95Ñ\81пеÑ\80анÑ\82о"
 
-# src/LyXAction.C:164
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:121
-msgid "Insert citation"
-msgstr "Вмъкни цитат"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:280 lib/ui/stdtoolbars.inc:570
+msgid "Miscellaneous"
+msgstr ""
 
-# src/LyXAction.C:248
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:122
+# src/frontends/xforms/form_preferences.C:465
+# src/frontends/xforms/form_preferences.C:467
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:282 lib/ui/stdtoolbars.inc:421
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:89
 #, fuzzy
-msgid "Insert index entry"
-msgstr "Ð\92мÑ\8aкни Ð¸Ð½Ð´ÐµÐºÑ\81 Ð¿ÐµÑ\80о"
+msgid "Arrows"
+msgstr "ТÑ\8aÑ\80Ñ\81и"
 
-# src/LyXAction.C:248
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:123
+# src/frontends/xforms/form_preferences.C:465
+# src/frontends/xforms/form_preferences.C:467
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:283
 #, fuzzy
-msgid "Insert nomenclature entry"
-msgstr "Ð\92мÑ\8aкни Ð¸Ð½Ð´ÐµÐºÑ\81 Ð¿ÐµÑ\80о"
+msgid "AMS arrows"
+msgstr "ТÑ\8aÑ\80Ñ\81и"
 
-# src/LyXAction.C:225 src/LyXAction.C:229
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:125
+# src/ext_l10n.h:438
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:284 lib/ui/stdtoolbars.inc:455
 #, fuzzy
-msgid "Insert footnote"
-msgstr "Ð\92мÑ\8aкни Ð±ÐµÐ». Ð¿Ð¾Ð´ Ð»Ð¸Ð½Ð¸Ñ\8f"
+msgid "Operators"
+msgstr "Ð\95Ñ\81пеÑ\80анÑ\82о"
 
-# src/LyXAction.C:303
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:126
+# src/frontends/xforms/form_document.C:244
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:285 lib/ui/stdtoolbars.inc:489
 #, fuzzy
-msgid "Insert margin note"
-msgstr "Ð\92мÑ\8aкни Ð±ÐµÐ». Ð² Ð¿Ð¾Ð»е"
+msgid "Relations"
+msgstr "Ð\90бзаÑ\86 Ñ\80азделÑ\8fне"
 
-# src/LyXAction.C:354
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:127 lib/ui/stdtoolbars.inc:225
+# src/frontends/xforms/form_document.C:244
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:286
 #, fuzzy
-msgid "Insert note"
-msgstr "Ð\92мÑ\8aкни ÐºÐ°Ð²Ð¸Ñ\87ки"
+msgid "AMS relations"
+msgstr "Ð\90бзаÑ\86 Ñ\80азделÑ\8fне"
 
-# src/LyXAction.C:354
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:128
+# src/frontends/xforms/form_document.C:244
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:287
 #, fuzzy
-msgid "Insert box"
-msgstr "Ð\92мÑ\8aкни ÐºÐ°Ð²Ð¸Ñ\87ки"
+msgid "AMS negative relations"
+msgstr "Ð\90бзаÑ\86 Ñ\80азделÑ\8fне"
 
-# src/frontends/kde/urldlg.C:45
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:129
+# src/insets/insetinclude.C:117 src/lyx_cb.C:197 src/lyxfunc.C:3054
+# src/lyxfunc.C:3156 src/lyxfunc.C:3212 src/lyxfunc.C:3288
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:288 lib/ui/stdtoolbars.inc:384
 #, fuzzy
-msgid "Insert hyperlink"
-msgstr "Ð\93енеÑ\80иÑ\80ай hyperlink"
+msgid "Dots"
+msgstr "Ð\94окÑ\83менÑ\82и"
 
-# src/LyXAction.C:105
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:130
+# src/frontends/xforms/form_document.C:244
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:289
 #, fuzzy
-msgid "Insert TeX code"
-msgstr "Ð\92мÑ\8aквани BibTeX"
+msgid "AMS operators"
+msgstr "Ð\90бзаÑ\86 Ñ\80азделÑ\8fне"
 
-# src/LyXAction.C:98
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:131
+# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:247
+# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:264
+# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:272 src/mathed/math_forms.C:46
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:290
 #, fuzzy
-msgid "Insert math macro"
-msgstr "Ð\92мÑ\8aкни Ð¿Ñ\80иложение"
+msgid "AMS miscellaneous"
+msgstr "РазлиÑ\87ни"
 
-# src/ext_l10n.h:92
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:132
-#, fuzzy
-msgid "Include file"
-msgstr "Включи файл(e)|e"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:294
+msgid "arccos"
+msgstr "arccos"
 
-# src/ext_l10n.h:126
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:134
-#, fuzzy
-msgid "Text style"
-msgstr "Стил TeX|X"
+# src/frontends/xforms/form_document.C:98
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:295
+msgid "arcsin"
+msgstr "arcsin"
 
-# src/LColor.C:78
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:135
-#, fuzzy
-msgid "Paragraph settings"
-msgstr "ред на министраница"
+# src/ext_l10n.h:432
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:296
+msgid "arctan"
+msgstr "arctan"
 
-# src/ext_l10n.h:72
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:140 lib/ui/stdtoolbars.inc:186
-#, fuzzy
-msgid "Add row"
-msgstr "Добави ред(A)|A"
+# src/lyxfont.C:56
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:297
+msgid "arg"
+msgstr "arg"
 
-# src/ext_l10n.h:73
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:141 lib/ui/stdtoolbars.inc:187
-#, fuzzy
-msgid "Add column"
-msgstr "Добави колона(u)|u"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:298
+msgid "bmod"
+msgstr "bmod"
 
-# src/ext_l10n.h:74
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:142 lib/ui/stdtoolbars.inc:188
-#, fuzzy
-msgid "Delete row"
-msgstr "Изтрий ред(w)|w"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:299
+msgid "cos"
+msgstr "cos"
 
-# src/ext_l10n.h:75
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:143 lib/ui/stdtoolbars.inc:189
-#, fuzzy
-msgid "Delete column"
-msgstr "Изтрий колона(D)|D"
+# src/ext_l10n.h:457
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:300
+msgid "cosh"
+msgstr "cosh"
 
-# src/LyXAction.C:185
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:145
-#, fuzzy
-msgid "Set top line"
-msgstr "Избор на следващ ред"
+# src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:142
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:301
+msgid "cot"
+msgstr "cot"
 
-# src/LColor.C:96
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:146
-#, fuzzy
-msgid "Set bottom line"
-msgstr "горен/долен ред"
+# src/ext_l10n.h:457
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:302
+msgid "coth"
+msgstr "coth"
 
-# src/LyXAction.C:185
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:147
-#, fuzzy
-msgid "Set left line"
-msgstr "Избор на следващ ред"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:303
+msgid "csc"
+msgstr "csc"
 
-# src/LyXAction.C:185
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:148
-#, fuzzy
-msgid "Set right line"
-msgstr "Избор на следващ ред"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:304
+msgid "deg"
+msgstr "deg"
 
-# src/frontends/xforms/form_tabular.C:99
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:149
-#, fuzzy
-msgid "Set border lines"
-msgstr "Установи рамки(S)|#S"
+# src/frontends/xforms/form_graphics.C:61
+# src/frontends/xforms/form_graphics.C:82 src/lyxfont.C:411
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:305
+msgid "det"
+msgstr "det"
 
-# src/frontends/xforms/form_tabular.C:99
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:150
-#, fuzzy
-msgid "Set all lines"
-msgstr "Установи рамки(S)|#S"
+# src/lyxfont.C:47
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:306
+msgid "dim"
+msgstr "dim"
 
-# src/frontends/xforms/form_tabular.C:106
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:151
-#, fuzzy
-msgid "Unset all lines"
-msgstr "Премахни рамки(U)|#U"
+# src/LColor.C:63
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:307
+msgid "exp"
+msgstr "exp"
 
-# src/ext_l10n.h:66
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:153
-#, fuzzy
-msgid "Align left"
-msgstr "Подравни отляво(e)|e"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:308
+msgid "gcd"
+msgstr "gcd"
 
-# src/ext_l10n.h:67
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:154
-#, fuzzy
-msgid "Align center"
-msgstr "Подравни в средата(C)|C"
+# src/insets/insettheorem.C:39
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:309
+msgid "hom"
+msgstr "hom"
 
-# src/ext_l10n.h:68
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:155
-#, fuzzy
-msgid "Align right"
-msgstr "Подравни отдясно(i)|i"
+# src/lyxfont.C:56
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:310
+msgid "inf"
+msgstr "inf"
 
-# src/ext_l10n.h:69
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:157
-#, fuzzy
-msgid "Align top"
-msgstr "В.Подр. отгоре(o)|o"
+# src/spellchecker.C:717
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:311
+msgid "ker"
+msgstr "ker"
 
-# src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:43
-# src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:43
-# src/frontends/xforms/form_paragraph.C:149
-# src/frontends/xforms/form_paragraph.C:223
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:158
-#, fuzzy
-msgid "Align middle"
-msgstr "Подравняване"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:312
+msgid "lg"
+msgstr "lg"
 
-# src/ext_l10n.h:71
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:159
-#, fuzzy
-msgid "Align bottom"
-msgstr "В.Подр. отдолу(V)|V"
+# src/mathed/math_panel.C:128
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:313
+msgid "lim"
+msgstr "lim"
 
-# src/ext_l10n.h:311
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:161
-#, fuzzy
-msgid "Rotate cell"
-msgstr "Таблица"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:314
+msgid "liminf"
+msgstr "liminf"
 
-# src/ext_l10n.h:311
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:162
-#, fuzzy
-msgid "Rotate table"
-msgstr "Таблица"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:315
+msgid "limsup"
+msgstr "limsup"
 
-# src/ext_l10n.h:61
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:163
-#, fuzzy
-msgid "Set multi-column"
-msgstr "Многоколонно(M)|M"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:316
+msgid "ln"
+msgstr "ln"
 
-# src/ext_l10n.h:61
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:164
-#, fuzzy
-msgid "Set multi-row"
-msgstr "Многоколонно(M)|M"
+# src/frontends/kde/FormRef.C:103
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:317
+msgid "log"
+msgstr "log"
 
-# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:261
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:167
-#, fuzzy
-msgid "Math"
-msgstr "Пътища"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:318
+msgid "max"
+msgstr "max"
 
-# src/insets/figinset.C:1045
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:168
-#, fuzzy
-msgid "Set display mode"
-msgstr "[не е показан]"
+# src/lyxfont.C:56
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:319
+msgid "min"
+msgstr "min"
 
-# src/ext_l10n.h:96
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:170
-#, fuzzy
-msgid "Subscript"
-msgstr "Индекс(u)|u"
+# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1016
+# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1288
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:320
+msgid "sec"
+msgstr "sec"
 
-# src/ext_l10n.h:95
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:171
-#, fuzzy
-msgid "Superscript"
-msgstr "Степен(S)|S"
+# src/lyxfont.C:56
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:321
+msgid "sin"
+msgstr "sin"
 
-# src/LyXAction.C:354
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:172
-#, fuzzy
-msgid "Insert square root"
-msgstr "Вмъкни кавички"
+# src/lyxfont.C:56
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:322
+msgid "sinh"
+msgstr "sinh"
 
-# src/LyXAction.C:354
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:173
-#, fuzzy
-msgid "Insert root"
-msgstr "Вмъкни кавички"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:323
+msgid "sup"
+msgstr "sup"
 
-# src/LyXAction.C:164
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:174
-#, fuzzy
-msgid "Insert standard fraction"
-msgstr "Вмъкни цитат"
+# src/ext_l10n.h:170
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:324
+msgid "tan"
+msgstr "tan"
 
-# src/LyXAction.C:354
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:175
-#, fuzzy
-msgid "Insert sum"
-msgstr "Вмъкни кавички"
+# src/ext_l10n.h:441
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:325
+msgid "tanh"
+msgstr "tanh"
 
-# src/LyXAction.C:388
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:176
-#, fuzzy
-msgid "Insert integral"
-msgstr "Вмъкни таблица"
+# src/BufferView2.C:581 src/LyXAction.C:169 src/MenuBackend.C:432
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:326
+msgid "Pr"
+msgstr "Pr"
 
-# src/LyXAction.C:354
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:177
+# src/mathed/math_panel.C:128
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:329
 #, fuzzy
-msgid "Insert product"
-msgstr "Ð\92мÑ\8aкни ÐºÐ°Ð²Ð¸Ñ\87ки"
+msgid "Spacings"
+msgstr "РазÑ\81Ñ\82оÑ\8fние"
 
-# src/ext_l10n.h:6
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:179
+# src/frontends/kde/parageneraldlg.C:40 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:47
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:330
 #, fuzzy
-msgid "Insert ( )"
-msgstr "Ð\92мÑ\8aкни(I)|I"
+msgid "Thin space\t\\,"
+msgstr "СÑ\80едно Ñ\80азÑ\81Ñ\82оÑ\8fние"
 
-# src/ext_l10n.h:6
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:180
+# src/frontends/kde/parageneraldlg.C:40 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:47
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:331
 #, fuzzy
-msgid "Insert [ ]"
-msgstr "Ð\92мÑ\8aкни(I)|I"
+msgid "Medium space\t\\:"
+msgstr "СÑ\80едно Ñ\80азÑ\81Ñ\82оÑ\8fние"
 
-# src/ext_l10n.h:6
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:181
+# src/frontends/kde/parageneraldlg.C:40 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:47
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:332
 #, fuzzy
-msgid "Insert { }"
-msgstr "Ð\92мÑ\8aкни(I)|I"
+msgid "Thick space\t\\;"
+msgstr "СÑ\80едно Ñ\80азÑ\81Ñ\82оÑ\8fние"
 
-# src/LyXAction.C:250
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:182
-#, fuzzy
-msgid "Insert delimiters"
-msgstr "Вмъкни последно индеск перо"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:333
+msgid "Quadratin space\t\\quad"
+msgstr ""
 
-# src/LyXAction.C:98
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:184
-#, fuzzy
-msgid "Insert matrix"
-msgstr "Вмъкни приложение"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:334
+msgid "Double quadratin space\t\\qquad"
+msgstr ""
 
-# src/ext_l10n.h:127
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:185
+# src/frontends/kde/parageneraldlg.C:40 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:47
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:335
 #, fuzzy
-msgid "Insert cases environment"
-msgstr "Ð\9fÑ\80омени Ð´Ñ\8aлбоÑ\87инаÑ\82а Ð½Ð° Ñ\81Ñ\80едаÑ\82а(v)|v"
+msgid "Negative space\t\\!"
+msgstr "СÑ\80едно Ñ\80азÑ\81Ñ\82оÑ\8fние"
 
-# src/mathed/math_panel.C:383
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:191
+# src/ext_l10n.h:438
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:336
 #, fuzzy
-msgid "Toggle math panels"
-msgstr "Ð\9cаÑ\82ем. Ñ\81имволи"
+msgid "Phantom\t\\phantom"
+msgstr "Ð\95Ñ\81пеÑ\80анÑ\82о"
 
-# src/LColor.C:81
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:194
+# src/mathed/math_forms.C:152
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:337
 #, fuzzy
-msgid "Math Macros"
-msgstr "фон на математика"
+msgid "Horizontal phantom\t\\hphantom"
+msgstr "Хориз. Подравняване(H)|#H"
 
-# src/lyxfunc.C:1105 src/lyxfunc.C:2550
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:195
+# src/mathed/math_forms.C:147
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:338
 #, fuzzy
-msgid "Remove last argument"
-msgstr "Ð\9bипÑ\81ваÑ\89 Ð°Ñ\80гÑ\83менÑ\82"
+msgid "Vertical phantom\t\\vphantom"
+msgstr "Ð\92еÑ\80Ñ\82. Ð\9fодÑ\80авнÑ\8fване(V)|#V"
 
-# src/lyxfunc.C:1105 src/lyxfunc.C:2550
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:196
+# src/insets/insetfoot.C:32
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:341
 #, fuzzy
-msgid "Append argument"
-msgstr "Ð\9bипÑ\81ваÑ\89 Ð°Ñ\80гÑ\83менÑ\82"
+msgid "Roots"
+msgstr "бел. Ð¿Ð¾Ð´ Ð»Ð¸Ð½Ð¸Ñ\8f"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:198
-msgid "Make first non-optional into optional argument"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:342
+msgid "Square root\t\\sqrt"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:199
-msgid "Make last optional into non-optional argument"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:343
+msgid "Other root\t\\root"
 msgstr ""
 
-# src/insets/insetfloat.C:150
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:201
-#, fuzzy
-msgid "Remove optional argument"
-msgstr "Отворен Float Inset"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:347
+msgid "Display style\t\\displaystyle"
+msgstr ""
 
-# src/lyxfunc.C:1105 src/lyxfunc.C:2550
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:202
-#, fuzzy
-msgid "Insert optional argument"
-msgstr "Липсващ аргумент"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:348
+msgid "Normal text style\t\\textstyle"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:204
-msgid "Remove last argument spitting out to the right"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:349
+msgid "Script (small) style\t\\scriptstyle"
 msgstr ""
 
-# src/insets/insetfloat.C:150
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:205
-#, fuzzy
-msgid "Append argument eating from the right"
-msgstr "Отворен Float Inset"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:350
+msgid "Scriptscript (smaller) style\t\\scriptscriptstyle"
+msgstr ""
 
-# src/insets/insetfloat.C:150
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:206
+# src/ext_l10n.h:361
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:354
 #, fuzzy
-msgid "Append optional argument eating from the right"
-msgstr "Ð\9eÑ\82воÑ\80ен Float Inset"
+msgid "Standard\t\\frac"
+msgstr "СÑ\82андаÑ\80Ñ\82ен"
 
-# src/frontends/xforms/form_preferences.C:445
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:209
-#, fuzzy
-msgid "Command Buffer"
-msgstr "Завърши команда(e)|#e"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:355
+msgid "Nice fraction (3/4)\t\\nicefrac"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:213
-msgid "Review[[Toolbar]]"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:356
+msgid "Unit (km)\t\\unit"
 msgstr ""
 
-# src/ext_l10n.h:31
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:214
-#, fuzzy
-msgid "Track changes"
-msgstr "Вкарай промените(I)|I"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:357
+msgid "Unit (864 m)\t\\unit"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:215
-msgid "Show changes in output"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:358
+msgid "Unit fraction (km/h)\t\\unitfrac"
 msgstr ""
 
-# src/lyx_gui.C:347
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:217
-#, fuzzy
-msgid "Next change"
-msgstr "Без промяна"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:359
+msgid "Unit fraction (20 km/h)\t\\unitfrac"
+msgstr ""
 
-# src/LColor.C:75
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:218
+# src/LyXAction.C:164
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:360
 #, fuzzy
-msgid "Accept change inside selection"
-msgstr "акÑ\86ент"
+msgid "Text fraction\t\\tfrac"
+msgstr "Ð\92мÑ\8aкни Ñ\86иÑ\82ат"
 
-# src/form1.C:249
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:219
+# src/frontends/xforms/FormGraphics.C:36
+# src/frontends/xforms/FormGraphics.C:359
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:361
 #, fuzzy
-msgid "Reject change inside selection"
-msgstr "Ð\9dов Ð¿Ñ\80оÑ\87иÑ\82"
+msgid "Display fraction\t\\dfrac"
+msgstr "Ð\93Ñ\80аÑ\84ика"
 
-# src/frontends/xforms/form_preferences.C:890
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:221
-#, fuzzy
-msgid "Merge changes"
-msgstr "избор на страници"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:362
+msgid "Continued fraction\t\\cfrac"
+msgstr ""
 
-# src/LColor.C:75
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:222
-#, fuzzy
-msgid "Accept all changes"
-msgstr "акцент"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:363
+msgid "Continued fraction (left)\t\\cfrac"
+msgstr ""
 
-# src/form1.C:249
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:223
-#, fuzzy
-msgid "Reject all changes"
-msgstr "Нов прочит"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:364
+msgid "Continued fraction (right)\t\\cfrac"
+msgstr ""
 
-# src/ext_l10n.h:136
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:226
-#, fuzzy
-msgid "Next note"
-msgstr "Бележка(N)|N"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:365
+msgid "Binomial\t\\binom"
+msgstr ""
 
-# src/bufferview_funcs.C:289
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:229
-#, fuzzy
-msgid "View Other Formats"
-msgstr "Друго ("
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:366
+msgid "Text binomial\t\\tbinom"
+msgstr ""
 
-# src/LyXAction.C:348
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:233
-#, fuzzy
-msgid "Update Other Formats"
-msgstr "Промяна на настройките"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:367
+msgid "Display binomial\t\\dbinom"
+msgstr ""
 
-# src/ext_l10n.h:24
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:253 src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:243
-#, fuzzy
-msgid "Version Control"
-msgstr "Контрол на версията(V)|V"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:371
+msgid "Roman\t\\mathrm"
+msgstr ""
 
-# src/ext_l10n.h:30
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:254
-#, fuzzy
-msgid "Register"
-msgstr "Регистрирай(R)|R"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:372
+msgid "Bold\t\\mathbf"
+msgstr ""
 
-# src/ext_l10n.h:32
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:255
-#, fuzzy
-msgid "Check-out for edit"
-msgstr "Изтегли за редактиране(O)|O"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:373
+msgid "Bold symbol\t\\boldsymbol"
+msgstr ""
 
-# src/ext_l10n.h:31
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:256
+# src/frontends/xforms/form_preferences.C:108
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:374
 #, fuzzy
-msgid "Check-in changes"
-msgstr "Вкарай промените(I)|I"
+msgid "Sans serif\t\\mathsf"
+msgstr "Sans Serif"
 
-# src/ext_l10n.h:24
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:257
+# src/lyxfont.C:51
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:375
 #, fuzzy
-msgid "View revision log"
-msgstr "Контрол на версията(V)|V"
+msgid "Italic\t\\mathit"
+msgstr "Курсив"
 
-# src/form1.C:249
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:258
+# src/frontends/xforms/form_preferences.C:111 src/lyxfont.C:42
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:376
 #, fuzzy
-msgid "Revert changes"
-msgstr "Ð\9dов Ð¿Ñ\80оÑ\87иÑ\82"
+msgid "Typewriter\t\\mathtt"
+msgstr "Ð\9cаÑ\88инопиÑ\81"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:259
-msgid "Compare with older revision"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:377
+msgid "Blackboard\t\\mathbb"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:260
-msgid "Compare with last revision"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:378
+msgid "Fraktur\t\\mathfrak"
 msgstr ""
 
-# src/LyXAction.C:303
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:261
-#, fuzzy
-msgid "Insert Version Info"
-msgstr "Вмъкни бел. в поле"
-
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:263
-msgid "Use SVN file locking property"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:379
+msgid "Calligraphic\t\\mathcal"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:265
-msgid "Update local directory from repository"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:380
+msgid "Formal Script\t\\mathscr"
 msgstr ""
 
-# src/mathed/math_panel.C:383
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:268
-#, fuzzy
-msgid "Math Panels"
-msgstr "Матем. символи"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:381
+msgid "Normal text mode\t\\textrm"
+msgstr ""
 
-# src/mathed/math_panel.C:128
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:269
-#, fuzzy
-msgid "Math spacings"
-msgstr "Разстояние"
+# src/insets/insetinclude.C:117 src/lyx_cb.C:197 src/lyxfunc.C:3054
+# src/lyxfunc.C:3156 src/lyxfunc.C:3212 src/lyxfunc.C:3288
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:385
+msgid "ldots"
+msgstr "ldots"
 
-# src/insets/insetbib.C:340
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:270 lib/ui/stdtoolbars.inc:342
-#, fuzzy
-msgid "Styles"
-msgstr "Стил: "
+# src/insets/insetinclude.C:117 src/lyx_cb.C:197 src/lyxfunc.C:3054
+# src/lyxfunc.C:3156 src/lyxfunc.C:3212 src/lyxfunc.C:3288
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:386
+msgid "cdots"
+msgstr "cdots"
 
-# src/mathed/math_panel.C:383
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:271 lib/ui/stdtoolbars.inc:349
-#, fuzzy
-msgid "Fractions"
-msgstr "Матем. символи"
+# src/insets/insetinclude.C:117 src/lyx_cb.C:197 src/lyxfunc.C:3054
+# src/lyxfunc.C:3156 src/lyxfunc.C:3212 src/lyxfunc.C:3288
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:387
+msgid "vdots"
+msgstr "vdots"
 
-# src/bufferview_funcs.C:267
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:272 lib/ui/stdtoolbars.inc:366
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1132
-#, fuzzy
-msgid "Fonts"
-msgstr "Шрифт:"
+# src/insets/insetinclude.C:117 src/lyx_cb.C:197 src/lyxfunc.C:3054
+# src/lyxfunc.C:3156 src/lyxfunc.C:3212 src/lyxfunc.C:3288
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:388
+msgid "ddots"
+msgstr "ddots"
 
-# src/mathed/math_forms.C:22
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:273 lib/ui/stdtoolbars.inc:289
+# src/insets/insetinclude.C:117 src/lyx_cb.C:197 src/lyxfunc.C:3054
+# src/lyxfunc.C:3156 src/lyxfunc.C:3212 src/lyxfunc.C:3288
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:389
 #, fuzzy
-msgid "Functions"
-msgstr "Функции"
+msgid "iddots"
+msgstr "ddots"
 
 # src/ext_l10n.h:219
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:274
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:392
 #, fuzzy
-msgid "Frame decorations"
+msgid "Frame Decorations"
 msgstr "Посвещение"
 
-# src/ext_l10n.h:438
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:275
-#, fuzzy
-msgid "Big operators"
-msgstr "Есперанто"
+# src/ext_l10n.h:194
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:393
+msgid "hat"
+msgstr "hat"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:276 lib/ui/stdtoolbars.inc:566
-msgid "Miscellaneous"
-msgstr ""
+# src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:246
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:394
+msgid "tilde"
+msgstr "tilde"
 
-# src/frontends/xforms/form_preferences.C:465
-# src/frontends/xforms/form_preferences.C:467
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:278 lib/ui/stdtoolbars.inc:417
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:89
-#, fuzzy
-msgid "Arrows"
-msgstr "Търси"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:395
+msgid "bar"
+msgstr "bar"
 
-# src/frontends/xforms/form_preferences.C:465
-# src/frontends/xforms/form_preferences.C:467
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:279
-#, fuzzy
-msgid "AMS arrows"
-msgstr "Търси"
+# src/LColor.C:56
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:396
+msgid "grave"
+msgstr "grave"
 
-# src/ext_l10n.h:438
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:280 lib/ui/stdtoolbars.inc:451
-#, fuzzy
-msgid "Operators"
-msgstr "Есперанто"
+# src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:142
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:397
+msgid "dot"
+msgstr "dot"
 
-# src/frontends/xforms/form_document.C:244
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:281 lib/ui/stdtoolbars.inc:485
-#, fuzzy
-msgid "Relations"
-msgstr "Абзац разделяне"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:398
+msgid "check"
+msgstr "check"
 
-# src/frontends/xforms/form_document.C:244
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:282
-#, fuzzy
-msgid "AMS relations"
-msgstr "Абзац разделяне"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:399
+msgid "widehat"
+msgstr "widehat"
 
-# src/frontends/xforms/form_document.C:244
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:283
-#, fuzzy
-msgid "AMS negative relations"
-msgstr "Абзац разделяне"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:400
+msgid "widetilde"
+msgstr "widetilde"
 
-# src/insets/insetinclude.C:117 src/lyx_cb.C:197 src/lyxfunc.C:3054
-# src/lyxfunc.C:3156 src/lyxfunc.C:3212 src/lyxfunc.C:3288
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:284 lib/ui/stdtoolbars.inc:379
-#, fuzzy
-msgid "Dots"
-msgstr "Документи"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:401
+msgid "vec"
+msgstr "vec"
 
-# src/frontends/xforms/form_document.C:244
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:285
+# src/ext_l10n.h:217
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:402
+msgid "acute"
+msgstr "acute"
+
+# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1016
+# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1288
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:403
+msgid "ddot"
+msgstr "ddot"
+
+# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1016
+# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1288
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:404
 #, fuzzy
-msgid "AMS operators"
-msgstr "Абзац разделяне"
+msgid "dddot"
+msgstr "ddot"
 
-# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:247
-# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:264
-# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:272 src/mathed/math_forms.C:46
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:286
+# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1016
+# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1288
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:405
 #, fuzzy
-msgid "AMS miscellaneous"
-msgstr "Различни"
+msgid "ddddot"
+msgstr "ddot"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:290
-msgid "arccos"
-msgstr "arccos"
+# src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:246
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:406
+msgid "breve"
+msgstr "breve"
 
-# src/frontends/xforms/form_document.C:98
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:291
-msgid "arcsin"
-msgstr "arcsin"
+# src/ext_l10n.h:462
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:407
+msgid "overline"
+msgstr "overline"
 
-# src/ext_l10n.h:432
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:292
-msgid "arctan"
-msgstr "arctan"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:408
+msgid "overbrace"
+msgstr "overbrace"
 
-# src/lyxfont.C:56
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:293
-msgid "arg"
-msgstr "arg"
+# src/ext_l10n.h:74
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:409
+msgid "overleftarrow"
+msgstr "overleftarrow"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:294
-msgid "bmod"
-msgstr "bmod"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:410
+msgid "overrightarrow"
+msgstr "overrightarrow"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:295
-msgid "cos"
-msgstr "cos"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:411
+msgid "overleftrightarrow"
+msgstr "overleftrightarrow"
 
-# src/ext_l10n.h:457
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:296
-msgid "cosh"
-msgstr "cosh"
+# src/lyxfunc.C:1125
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:412
+msgid "overset"
+msgstr "overset"
 
-# src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:142
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:297
-msgid "cot"
-msgstr "cot"
+# src/lyxfont.C:404
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:413
+msgid "underline"
+msgstr "underline"
 
-# src/ext_l10n.h:457
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:298
-msgid "coth"
-msgstr "coth"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:414
+msgid "underbrace"
+msgstr "underbrace"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:299
-msgid "csc"
-msgstr "csc"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:415
+msgid "underleftarrow"
+msgstr "underleftarrow"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:300
-msgid "deg"
-msgstr "deg"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:416
+msgid "underrightarrow"
+msgstr "underrightarrow"
 
-# src/frontends/xforms/form_graphics.C:61
-# src/frontends/xforms/form_graphics.C:82 src/lyxfont.C:411
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:301
-msgid "det"
-msgstr "det"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:417
+msgid "underleftrightarrow"
+msgstr "underleftrightarrow"
 
-# src/lyxfont.C:47
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:302
-msgid "dim"
-msgstr "dim"
+# src/lyxfunc.C:1125
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:418
+msgid "underset"
+msgstr "underset"
 
-# src/LColor.C:63
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:303
-msgid "exp"
-msgstr "exp"
+# src/ext_l10n.h:74
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:422
+msgid "leftarrow"
+msgstr "leftarrow"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:304
-msgid "gcd"
-msgstr "gcd"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:423
+msgid "rightarrow"
+msgstr "rightarrow"
 
-# src/insets/insettheorem.C:39
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:305
-msgid "hom"
-msgstr "hom"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:424
+msgid "downarrow"
+msgstr "downarrow"
 
-# src/lyxfont.C:56
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:306
-msgid "inf"
-msgstr "inf"
+# src/LColor.C:92
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:425
+msgid "uparrow"
+msgstr "uparrow"
 
-# src/spellchecker.C:717
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:307
-msgid "ker"
-msgstr "ker"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:426
+msgid "updownarrow"
+msgstr "updownarrow"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:308
-msgid "lg"
-msgstr "lg"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:427
+msgid "leftrightarrow"
+msgstr "leftrightarrow"
 
-# src/mathed/math_panel.C:128
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:309
-msgid "lim"
-msgstr "lim"
+# src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:120
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:428
+msgid "Leftarrow"
+msgstr "Leftarrow"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:310
-msgid "liminf"
-msgstr "liminf"
+# src/ext_l10n.h:337
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:429
+msgid "Rightarrow"
+msgstr "Rightarrow"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:311
-msgid "limsup"
-msgstr "limsup"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:430
+msgid "Downarrow"
+msgstr "Downarrow"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:312
-msgid "ln"
-msgstr "ln"
+# src/LColor.C:92
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:431
+msgid "Uparrow"
+msgstr "Uparrow"
 
-# src/frontends/kde/FormRef.C:103
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:313
-msgid "log"
-msgstr "log"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:432
+msgid "Updownarrow"
+msgstr "Updownarrow"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:314
-msgid "max"
-msgstr "max"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:433
+msgid "Leftrightarrow"
+msgstr "Leftrightarrow"
 
-# src/lyxfont.C:56
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:315
-msgid "min"
-msgstr "min"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:434
+msgid "Longleftrightarrow"
+msgstr "Longleftrightarrow"
 
-# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1016
-# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1288
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:316
-msgid "sec"
-msgstr "sec"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:435
+msgid "Longleftarrow"
+msgstr "Longleftarrow"
 
-# src/lyxfont.C:56
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:317
-msgid "sin"
-msgstr "sin"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:436
+msgid "Longrightarrow"
+msgstr "Longrightarrow"
 
-# src/lyxfont.C:56
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:318
-msgid "sinh"
-msgstr "sinh"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:437
+msgid "longleftrightarrow"
+msgstr "longleftrightarrow"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:319
-msgid "sup"
-msgstr "sup"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:438
+msgid "longleftarrow"
+msgstr "longleftarrow"
 
-# src/ext_l10n.h:170
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:320
-msgid "tan"
-msgstr "tan"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:439
+msgid "longrightarrow"
+msgstr "longrightarrow"
 
-# src/ext_l10n.h:441
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:321
-msgid "tanh"
-msgstr "tanh"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:440
+msgid "leftharpoondown"
+msgstr "leftharpoondown"
 
-# src/BufferView2.C:581 src/LyXAction.C:169 src/MenuBackend.C:432
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:322
-msgid "Pr"
-msgstr "Pr"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:441
+msgid "rightharpoondown"
+msgstr "rightharpoondown"
 
-# src/mathed/math_panel.C:128
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:325
-#, fuzzy
-msgid "Spacings"
-msgstr "Разстояние"
+# src/ext_l10n.h:191
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:442
+msgid "mapsto"
+msgstr "mapsto"
 
-# src/frontends/kde/parageneraldlg.C:40 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:47
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:326
-#, fuzzy
-msgid "Thin space\t\\,"
-msgstr "Средно разстояние"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:443
+msgid "longmapsto"
+msgstr "longmapsto"
 
-# src/frontends/kde/parageneraldlg.C:40 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:47
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:327
-#, fuzzy
-msgid "Medium space\t\\:"
-msgstr "Средно разстояние"
+# src/LColor.C:92
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:444
+msgid "nwarrow"
+msgstr "nwarrow"
 
-# src/frontends/kde/parageneraldlg.C:40 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:47
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:328
-#, fuzzy
-msgid "Thick space\t\\;"
-msgstr "Средно разстояние"
+# src/LColor.C:92
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:445
+msgid "nearrow"
+msgstr "nearrow"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:329
-msgid "Quadratin space\t\\quad"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:446
+msgid "leftharpoonup"
+msgstr "leftharpoonup"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:330
-msgid "Double quadratin space\t\\qquad"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:447
+msgid "rightharpoonup"
+msgstr "rightharpoonup"
 
-# src/frontends/kde/parageneraldlg.C:40 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:47
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:331
-#, fuzzy
-msgid "Negative space\t\\!"
-msgstr "Средно разстояние"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:448
+msgid "hookleftarrow"
+msgstr "hookleftarrow"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:332
-msgid "Placeholder\t\\phantom"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:449
+msgid "hookrightarrow"
+msgstr "hookrightarrow"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:333
-msgid "Horizontal placeholder\t\\hphantom"
-msgstr ""
+# src/LColor.C:92
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:450
+msgid "swarrow"
+msgstr "swarrow"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:334
-msgid "Vertical placeholder\t\\vphantom"
-msgstr ""
+# src/LColor.C:92
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:451
+msgid "searrow"
+msgstr "searrow"
 
-# src/insets/insetfoot.C:32
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:337
-#, fuzzy
-msgid "Roots"
-msgstr "бел. под линия"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:452 lib/ui/stdtoolbars.inc:727
+msgid "rightleftharpoons"
+msgstr "rightleftharpoons"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:338
-msgid "Square root\t\\sqrt"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:456
+msgid "pm"
+msgstr "pm"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:339
-msgid "Other root\t\\root"
-msgstr ""
+# src/frontends/xforms/form_tabular.C:453
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:457
+msgid "cap"
+msgstr "cap"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:343
-msgid "Display style\t\\displaystyle"
-msgstr ""
+# src/ext_l10n.h:170
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:458
+msgid "diamond"
+msgstr "diamond"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:344
-msgid "Normal text style\t\\textstyle"
-msgstr ""
+# src/frontends/kde/dlg/tabcreatedlgdata.C:107
+# src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:45
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:459
+msgid "oplus"
+msgstr "oplus"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:345
-msgid "Script (small) style\t\\scriptstyle"
-msgstr ""
+# src/lyxfont.C:401
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:460
+msgid "mp"
+msgstr "mp"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:346
-msgid "Scriptscript (smaller) style\t\\scriptscriptstyle"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:461
+msgid "cup"
+msgstr "cup"
 
-# src/ext_l10n.h:361
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:350
-#, fuzzy
-msgid "Standard\t\\frac"
-msgstr "Стандартен"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:462
+msgid "bigtriangleup"
+msgstr "bigtriangleup"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:351
-msgid "Nice fraction (3/4)\t\\nicefrac"
-msgstr ""
+# src/frontends/xforms/form_paragraph.C:145
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:463
+msgid "ominus"
+msgstr "ominus"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:352
-msgid "Unit (km)\t\\unit"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:464
+msgid "times"
+msgstr "times"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:353
-msgid "Unit (864 m)\t\\unit"
-msgstr ""
+# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:232
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:465
+msgid "uplus"
+msgstr "uplus"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:354
-msgid "Unit fraction (km/h)\t\\unitfrac"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:466
+msgid "bigtriangledown"
+msgstr "bigtriangledown"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:355
-msgid "Unit fraction (20 km/h)\t\\unitfrac"
-msgstr ""
+# src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:73
+# src/frontends/xforms/form_print.C:135
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:467
+msgid "otimes"
+msgstr "otimes"
 
-# src/LyXAction.C:164
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:356
-#, fuzzy
-msgid "Text fraction\t\\tfrac"
-msgstr "Вмъкни цитат"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:468
+msgid "div"
+msgstr "div"
 
-# src/frontends/xforms/FormGraphics.C:36
-# src/frontends/xforms/FormGraphics.C:359
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:357
-#, fuzzy
-msgid "Display fraction\t\\dfrac"
-msgstr "Графика"
+# src/frontends/xforms/form_tabular.C:453
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:469
+msgid "sqcap"
+msgstr "sqcap"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:358
-msgid "Continued fraction\t\\cfrac"
-msgstr ""
+# src/ext_l10n.h:209
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:470
+msgid "triangleright"
+msgstr "triangleright"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:359
-msgid "Continued fraction (left)\t\\cfrac"
-msgstr ""
+# src/ext_l10n.h:453
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:471
+msgid "oslash"
+msgstr "oslash"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:360
-msgid "Continued fraction (right)\t\\cfrac"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:472
+msgid "cdot"
+msgstr "cdot"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:361
-msgid "Binomial\t\\binom"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:473
+msgid "sqcup"
+msgstr "sqcup"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:362
-msgid "Text binomial\t\\tbinom"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:474
+msgid "triangleleft"
+msgstr "triangleleft"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:363
-msgid "Display binomial\t\\dbinom"
-msgstr ""
+# src/insets/insetfoot.C:32
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:475
+msgid "odot"
+msgstr "odot"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:367
-msgid "Roman\t\\mathrm"
-msgstr ""
-
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:368
-msgid "Bold\t\\mathbf"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:476
+msgid "star"
+msgstr "star"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:369
-msgid "Bold symbol\t\\boldsymbol"
-msgstr ""
+# src/ext_l10n.h:462
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:477
+msgid "vee"
+msgstr "vee"
 
-# src/frontends/xforms/form_preferences.C:108
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:370
-#, fuzzy
-msgid "Sans serif\t\\mathsf"
-msgstr "Sans Serif"
+# src/layout_forms.C:23
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:478
+msgid "amalg"
+msgstr "amalg"
 
-# src/lyxfont.C:51
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:371
-#, fuzzy
-msgid "Italic\t\\mathit"
-msgstr "Курсив"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:479
+msgid "bigcirc"
+msgstr "bigcirc"
 
-# src/frontends/xforms/form_preferences.C:111 src/lyxfont.C:42
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:372
-#, fuzzy
-msgid "Typewriter\t\\mathtt"
-msgstr "Машинопис"
+# src/frontends/xforms/form_paragraph.C:145
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:480
+msgid "setminus"
+msgstr "setminus"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:373
-msgid "Blackboard\t\\mathbb"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:481
+msgid "wedge"
+msgstr "wedge"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:374
-msgid "Fraktur\t\\mathfrak"
-msgstr ""
+# src/lyxfont.C:57
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:482
+msgid "dagger"
+msgstr "dagger"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:375
-msgid "Calligraphic\t\\mathcal"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:483
+msgid "circ"
+msgstr "circ"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:376
-msgid "Normal text mode\t\\textrm"
-msgstr ""
+# src/frontends/xforms/FormDocument.C:281
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:484
+msgid "bullet"
+msgstr "bullet"
 
-# src/insets/insetinclude.C:117 src/lyx_cb.C:197 src/lyxfunc.C:3054
-# src/lyxfunc.C:3156 src/lyxfunc.C:3212 src/lyxfunc.C:3288
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:380
-msgid "ldots"
-msgstr "ldots"
+# src/frontends/xforms/form_tabular.C:453
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:485
+msgid "wr"
+msgstr "wr"
 
-# src/insets/insetinclude.C:117 src/lyx_cb.C:197 src/lyxfunc.C:3054
-# src/lyxfunc.C:3156 src/lyxfunc.C:3212 src/lyxfunc.C:3288
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:381
-msgid "cdots"
-msgstr "cdots"
+# src/lyxfont.C:57
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:486
+msgid "ddagger"
+msgstr "ddagger"
 
-# src/insets/insetinclude.C:117 src/lyx_cb.C:197 src/lyxfunc.C:3054
-# src/lyxfunc.C:3156 src/lyxfunc.C:3212 src/lyxfunc.C:3288
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:382
-msgid "vdots"
-msgstr "vdots"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:490
+msgid "leq"
+msgstr "leq"
 
-# src/insets/insetinclude.C:117 src/lyx_cb.C:197 src/lyxfunc.C:3054
-# src/lyxfunc.C:3156 src/lyxfunc.C:3212 src/lyxfunc.C:3288
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:383
-msgid "ddots"
-msgstr "ddots"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:491
+msgid "geq"
+msgstr "geq"
 
-# src/ext_l10n.h:219
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:388
-#, fuzzy
-msgid "Frame Decorations"
-msgstr "Посвещение"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:492
+msgid "equiv"
+msgstr "equiv"
 
-# src/ext_l10n.h:194
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:389
-msgid "hat"
-msgstr "hat"
+# src/ext_l10n.h:201
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:493
+msgid "models"
+msgstr "models"
 
-# src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:246
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:390
-msgid "tilde"
-msgstr "tilde"
+# src/ext_l10n.h:99
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:494
+msgid "prec"
+msgstr "prec"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:391
-msgid "bar"
-msgstr "bar"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:495
+msgid "succ"
+msgstr "succ"
 
-# src/LColor.C:56
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:392
-msgid "grave"
-msgstr "grave"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:496
+msgid "sim"
+msgstr "sim"
 
-# src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:142
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:393
-msgid "dot"
-msgstr "dot"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:497
+msgid "perp"
+msgstr "perp"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:394
-msgid "check"
-msgstr "check"
+# src/ext_l10n.h:99
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:498
+msgid "preceq"
+msgstr "preceq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:395
-msgid "widehat"
-msgstr "widehat"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:499
+msgid "succeq"
+msgstr "succeq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:396
-msgid "widetilde"
-msgstr "widetilde"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:500
+msgid "simeq"
+msgstr "simeq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:397
-msgid "vec"
-msgstr "vec"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:501
+msgid "mid"
+msgstr "mid"
 
-# src/ext_l10n.h:217
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:398
-msgid "acute"
-msgstr "acute"
+# src/frontends/kde/dlg/paradlgdata.C:65
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:502
+msgid "ll"
+msgstr "ll"
 
-# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1016
-# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1288
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:399
-msgid "ddot"
-msgstr "ddot"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:503
+msgid "gg"
+msgstr "gg"
 
-# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1016
-# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1288
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:400
-#, fuzzy
-msgid "dddot"
-msgstr "ddot"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:504
+msgid "asymp"
+msgstr "asymp"
 
-# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1016
-# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1288
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:401
-#, fuzzy
-msgid "ddddot"
-msgstr "ddot"
+# src/LColor.C:97
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:505
+msgid "parallel"
+msgstr "parallel"
 
-# src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:246
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:402
-msgid "breve"
-msgstr "breve"
+# src/ext_l10n.h:373
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:506
+msgid "subset"
+msgstr "subset"
 
-# src/ext_l10n.h:462
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:403
-msgid "overline"
-msgstr "overline"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:507
+msgid "supset"
+msgstr "supset"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:404
-msgid "overbrace"
-msgstr "overbrace"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:508
+msgid "approx"
+msgstr "approx"
 
-# src/ext_l10n.h:74
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:405
-msgid "overleftarrow"
-msgstr "overleftarrow"
+# src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:246
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:509
+msgid "smile"
+msgstr "smile"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:406
-msgid "overrightarrow"
-msgstr "overrightarrow"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:510
+msgid "subseteq"
+msgstr "subseteq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:407
-msgid "overleftrightarrow"
-msgstr "overleftrightarrow"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:511
+msgid "supseteq"
+msgstr "supseteq"
 
-# src/lyxfunc.C:1125
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:408
-msgid "overset"
-msgstr "overset"
+# src/ext_l10n.h:398
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:512
+msgid "cong"
+msgstr "cong"
 
-# src/lyxfont.C:404
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:409
-msgid "underline"
-msgstr "underline"
+# src/ext_l10n.h:398
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:513
+msgid "frown"
+msgstr "frown"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:410
-msgid "underbrace"
-msgstr "underbrace"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:514
+msgid "sqsubseteq"
+msgstr "sqsubseteq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:411
-msgid "underleftarrow"
-msgstr "underleftarrow"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:515
+msgid "sqsupseteq"
+msgstr "sqsupseteq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:412
-msgid "underrightarrow"
-msgstr "underrightarrow"
+# src/LColor.C:67
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:516
+msgid "doteq"
+msgstr "doteq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:413
-msgid "underleftrightarrow"
-msgstr "underleftrightarrow"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:517
+msgid "neq"
+msgstr "neq"
 
-# src/lyxfunc.C:1125
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:414
-msgid "underset"
-msgstr "underset"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:518
+msgid "in[[math relation]]"
+msgstr ""
 
-# src/ext_l10n.h:74
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:418
-msgid "leftarrow"
-msgstr "leftarrow"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:519
+msgid "ni"
+msgstr "ni"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:419
-msgid "rightarrow"
-msgstr "rightarrow"
+# src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:142
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:520
+msgid "propto"
+msgstr "propto"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:420
-msgid "downarrow"
-msgstr "downarrow"
+# src/LColor.C:67
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:521
+msgid "notin"
+msgstr "notin"
 
-# src/LColor.C:92
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:421
-msgid "uparrow"
-msgstr "uparrow"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:522
+msgid "vdash"
+msgstr "vdash"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:422
-msgid "updownarrow"
-msgstr "updownarrow"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:523
+msgid "dashv"
+msgstr "dashv"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:423
-msgid "leftrightarrow"
-msgstr "leftrightarrow"
+# src/LColor.C:67
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:524
+msgid "bowtie"
+msgstr "bowtie"
 
-# src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:120
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:424
-msgid "Leftarrow"
-msgstr "Leftarrow"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:528
+msgid "alpha"
+msgstr "alpha"
 
-# src/ext_l10n.h:337
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:425
-msgid "Rightarrow"
-msgstr "Rightarrow"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:529
+msgid "beta"
+msgstr "beta"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:426
-msgid "Downarrow"
-msgstr "Downarrow"
+# src/ext_l10n.h:271
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:530
+msgid "gamma"
+msgstr "gamma"
 
-# src/LColor.C:92
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:427
-msgid "Uparrow"
-msgstr "Uparrow"
+# src/frontends/xforms/form_graphics.C:61
+# src/frontends/xforms/form_graphics.C:82 src/lyxfont.C:411
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:531
+msgid "delta"
+msgstr "delta"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:428
-msgid "Updownarrow"
-msgstr "Updownarrow"
+# src/lyxfunc.C:1125
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:532
+msgid "epsilon"
+msgstr "epsilon"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:429
-msgid "Leftrightarrow"
-msgstr "Leftrightarrow"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:533
+msgid "varepsilon"
+msgstr "varepsilon"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:430
-msgid "Longleftrightarrow"
-msgstr "Longleftrightarrow"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:534
+msgid "zeta"
+msgstr "zeta"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:431
-msgid "Longleftarrow"
-msgstr "Longleftarrow"
+# src/ext_l10n.h:451
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:535
+msgid "eta"
+msgstr "eta"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:432
-msgid "Longrightarrow"
-msgstr "Longrightarrow"
+# src/LColor.C:63
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:536
+msgid "theta"
+msgstr "theta"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:433
-msgid "longleftrightarrow"
-msgstr "longleftrightarrow"
+# src/mathed/math_panel.C:134
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:537
+msgid "vartheta"
+msgstr "vartheta"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:434
-msgid "longleftarrow"
-msgstr "longleftarrow"
+# src/ext_l10n.h:362
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:538
+msgid "iota"
+msgstr "iota"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:435
-msgid "longrightarrow"
-msgstr "longrightarrow"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:539
+msgid "kappa"
+msgstr "kappa"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:436
-msgid "leftharpoondown"
-msgstr "leftharpoondown"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:540
+msgid "lambda"
+msgstr "lambda"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:437
-msgid "rightharpoondown"
-msgstr "rightharpoondown"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:541
+msgid "mu"
+msgstr "mu"
 
-# src/ext_l10n.h:191
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:438
-msgid "mapsto"
-msgstr "mapsto"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:542
+msgid "nu"
+msgstr "nu"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:439
-msgid "longmapsto"
-msgstr "longmapsto"
+# src/LColor.C:63
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:543
+msgid "xi"
+msgstr "xi"
 
-# src/LColor.C:92
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:440
-msgid "nwarrow"
-msgstr "nwarrow"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:544
+msgid "pi"
+msgstr "pi"
 
-# src/LColor.C:92
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:441
-msgid "nearrow"
-msgstr "nearrow"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:545
+msgid "varpi"
+msgstr "varpi"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:442
-msgid "leftharpoonup"
-msgstr "leftharpoonup"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:546
+msgid "rho"
+msgstr "rho"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:443
-msgid "rightharpoonup"
-msgstr "rightharpoonup"
+# src/LColor.C:92
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:547
+msgid "varrho"
+msgstr "varrho"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:444
-msgid "hookleftarrow"
-msgstr "hookleftarrow"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:548
+msgid "sigma"
+msgstr "sigma"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:445
-msgid "hookrightarrow"
-msgstr "hookrightarrow"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:549
+msgid "varsigma"
+msgstr "varsigma"
 
-# src/LColor.C:92
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:446
-msgid "swarrow"
-msgstr "swarrow"
+# src/ext_l10n.h:362
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:550
+msgid "tau"
+msgstr "tau"
 
-# src/LColor.C:92
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:447
-msgid "searrow"
-msgstr "searrow"
+# src/ext_l10n.h:323
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:551
+msgid "upsilon"
+msgstr "upsilon"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:448 lib/ui/stdtoolbars.inc:723
-msgid "rightleftharpoons"
-msgstr "rightleftharpoons"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:552
+msgid "phi"
+msgstr "phi"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:452
-msgid "pm"
-msgstr "pm"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:553
+msgid "varphi"
+msgstr "varphi"
 
-# src/frontends/xforms/form_tabular.C:453
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:453
-msgid "cap"
-msgstr "cap"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:554
+msgid "chi"
+msgstr "chi"
 
-# src/ext_l10n.h:170
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:454
-msgid "diamond"
-msgstr "diamond"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:555
+msgid "psi"
+msgstr "psi"
 
-# src/frontends/kde/dlg/tabcreatedlgdata.C:107
-# src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:45
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:455
-msgid "oplus"
-msgstr "oplus"
+# src/frontends/xforms/form_preferences.C:105 src/lyxfont.C:42
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:556
+msgid "omega"
+msgstr "omega"
 
-# src/lyxfont.C:401
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:456
-msgid "mp"
-msgstr "mp"
-
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:457
-msgid "cup"
-msgstr "cup"
+# src/ext_l10n.h:271
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:557
+msgid "Gamma"
+msgstr "Gamma"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:458
-msgid "bigtriangleup"
-msgstr "bigtriangleup"
+# src/frontends/xforms/form_preferences.C:600
+# src/frontends/xforms/form_preferences.C:687
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:558
+msgid "Delta"
+msgstr "Delta"
 
-# src/frontends/xforms/form_paragraph.C:145
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:459
-msgid "ominus"
-msgstr "ominus"
+# src/LColor.C:63
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:559
+msgid "Theta"
+msgstr "Theta"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:460
-msgid "times"
-msgstr "times"
+# src/frontends/xforms/form_preferences.C:920
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:560
+msgid "Lambda"
+msgstr "Lambda"
 
-# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:232
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:461
-msgid "uplus"
-msgstr "uplus"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:561
+msgid "Xi"
+msgstr "Xi"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:462
-msgid "bigtriangledown"
-msgstr "bigtriangledown"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:562
+msgid "Pi"
+msgstr "Pi"
 
-# src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:73
-# src/frontends/xforms/form_print.C:135
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:463
-msgid "otimes"
-msgstr "otimes"
+# src/lyxfont.C:56
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:563
+msgid "Sigma"
+msgstr "Sigma"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:464
-msgid "div"
-msgstr "div"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:564
+msgid "Upsilon"
+msgstr "Upsilon"
 
-# src/frontends/xforms/form_tabular.C:453
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:465
-msgid "sqcap"
-msgstr "sqcap"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:565
+msgid "Phi"
+msgstr "Phi"
 
-# src/ext_l10n.h:209
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:466
-msgid "triangleright"
-msgstr "triangleright"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:566
+msgid "Psi"
+msgstr "Psi"
 
-# src/ext_l10n.h:453
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:467
-msgid "oslash"
-msgstr "oslash"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:567
+msgid "Omega"
+msgstr "Omega"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:468
-msgid "cdot"
-msgstr "cdot"
+# src/frontends/xforms/FormTabular.C:133
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:571
+msgid "nabla"
+msgstr "nabla"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:469
-msgid "sqcup"
-msgstr "sqcup"
+# src/LColor.C:97
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:572
+msgid "partial"
+msgstr "partial"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:470
-msgid "triangleleft"
-msgstr "triangleleft"
+# src/lyxfont.C:56
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:573
+msgid "infty"
+msgstr "infty"
 
-# src/insets/insetfoot.C:32
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:471
-msgid "odot"
-msgstr "odot"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:574
+msgid "prime"
+msgstr "prime"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:472
-msgid "star"
-msgstr "star"
+# src/frontends/xforms/FormTabular.C:131
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:575
+msgid "ell"
+msgstr "ell"
 
-# src/ext_l10n.h:462
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:473
-msgid "vee"
-msgstr "vee"
+# src/frontends/kde/tocdlg.C:57
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:576
+msgid "emptyset"
+msgstr "emptyset"
 
-# src/layout_forms.C:23
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:474
-msgid "amalg"
-msgstr "amalg"
+# src/credits.C:72
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:577
+msgid "exists"
+msgstr "exists"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:475
-msgid "bigcirc"
-msgstr "bigcirc"
+# src/frontends/kde/paraextradlg.C:25 src/lyxfont.C:56
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:578
+msgid "forall"
+msgstr "forall"
 
-# src/frontends/xforms/form_paragraph.C:145
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:476
-msgid "setminus"
-msgstr "setminus"
+# src/LColor.C:80
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:579
+msgid "imath"
+msgstr "imath"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:477
-msgid "wedge"
-msgstr "wedge"
+# src/LColor.C:80
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:580
+msgid "jmath"
+msgstr "jmath"
 
-# src/lyxfont.C:57
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:478
-msgid "dagger"
-msgstr "dagger"
+# src/BufferView2.C:456 src/LyXAction.C:357
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:581
+msgid "Re"
+msgstr "Re"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:479
-msgid "circ"
-msgstr "circ"
+# src/LyXAction.C:251
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:582
+msgid "Im"
+msgstr "Im"
 
-# src/frontends/xforms/FormDocument.C:281
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:480
-msgid "bullet"
-msgstr "bullet"
+# src/bufferview_funcs.C:271
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:583
+msgid "aleph"
+msgstr "aleph"
 
 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:453
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:481
-msgid "wr"
-msgstr "wr"
-
-# src/lyxfont.C:57
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:482
-msgid "ddagger"
-msgstr "ddagger"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:584
+msgid "wp"
+msgstr "wp"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:486
-msgid "leq"
-msgstr "leq"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:585 lib/ui/stdtoolbars.inc:670
+msgid "hbar"
+msgstr "hbar"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:487
-msgid "geq"
-msgstr "geq"
+# src/bufferview_funcs.C:280
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:586 lib/ui/stdtoolbars.inc:677
+msgid "angle"
+msgstr "angle"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:488
-msgid "equiv"
-msgstr "equiv"
+# src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:142
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:587
+msgid "top"
+msgstr "top"
 
-# src/ext_l10n.h:201
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:489
-msgid "models"
-msgstr "models"
+# src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:142
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:588
+msgid "bot"
+msgstr "bot"
 
-# src/ext_l10n.h:99
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:490
-msgid "prec"
-msgstr "prec"
+# src/lyxfunc.C:1125
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:589
+msgid "Vert"
+msgstr "Vert"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:491
-msgid "succ"
-msgstr "succ"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:590
+msgid "neg"
+msgstr "neg"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:492
-msgid "sim"
-msgstr "sim"
+# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:252
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:591
+msgid "flat"
+msgstr "flat"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:493
-msgid "perp"
-msgstr "perp"
+# src/ext_l10n.h:351
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:592
+msgid "natural"
+msgstr "natural"
 
-# src/ext_l10n.h:99
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:494
-msgid "preceq"
-msgstr "preceq"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:593
+msgid "sharp"
+msgstr "sharp"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:495
-msgid "succeq"
-msgstr "succeq"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:594
+msgid "surd"
+msgstr "surd"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:496
-msgid "simeq"
-msgstr "simeq"
+# src/bufferview_funcs.C:280
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:595
+msgid "triangle"
+msgstr "triangle"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:497
-msgid "mid"
-msgstr "mid"
-
-# src/frontends/kde/dlg/paradlgdata.C:65
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:498
-msgid "ll"
-msgstr "ll"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:596
+msgid "diamondsuit"
+msgstr "diamondsuit"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:499
-msgid "gg"
-msgstr "gg"
+# src/LColor.C:109
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:597
+msgid "heartsuit"
+msgstr "heartsuit"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:500
-msgid "asymp"
-msgstr "asymp"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:598
+msgid "clubsuit"
+msgstr "clubsuit"
 
-# src/LColor.C:97
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:501
-msgid "parallel"
-msgstr "parallel"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:599
+msgid "spadesuit"
+msgstr "spadesuit"
 
-# src/ext_l10n.h:373
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:502
-msgid "subset"
-msgstr "subset"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:600
+msgid "textrm \\AA"
+msgstr "textrm \\AA"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:503
-msgid "supset"
-msgstr "supset"
+# src/LColor.C:63
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:601
+msgid "textrm \\O"
+msgstr "textrm \\O"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:504
-msgid "approx"
-msgstr "approx"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:602
+msgid "mathcircumflex"
+msgstr "mathcircumflex"
 
-# src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:246
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:505
-msgid "smile"
-msgstr "smile"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:603
+msgid "_"
+msgstr "_"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:506
-msgid "subseteq"
-msgstr "subseteq"
+# src/LColor.C:82
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:604
+msgid "mathrm T"
+msgstr "mathrm T"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:507
-msgid "supseteq"
-msgstr "supseteq"
+# src/LColor.C:80
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:605
+msgid "mathbb N"
+msgstr "mathbb N"
 
-# src/ext_l10n.h:398
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:508
-msgid "cong"
-msgstr "cong"
+# src/LColor.C:80
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:606
+msgid "mathbb Z"
+msgstr "mathbb Z"
 
-# src/ext_l10n.h:398
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:509
-msgid "frown"
-msgstr "frown"
+# src/LColor.C:80
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:607
+msgid "mathbb Q"
+msgstr "mathbb Q"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:510
-msgid "sqsubseteq"
-msgstr "sqsubseteq"
+# src/LColor.C:80
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:608
+msgid "mathbb R"
+msgstr "mathbb R"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:511
-msgid "sqsupseteq"
-msgstr "sqsupseteq"
+# src/LColor.C:80
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:609
+msgid "mathbb C"
+msgstr "mathbb C"
 
-# src/LColor.C:67
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:512
-msgid "doteq"
-msgstr "doteq"
+# src/LColor.C:80
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:610
+msgid "mathbb H"
+msgstr "mathbb H"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:513
-msgid "neq"
-msgstr "neq"
+# src/LColor.C:80
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:611
+msgid "mathcal F"
+msgstr "mathcal F"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:515
-msgid "ni"
-msgstr "ni"
+# src/LColor.C:80
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:612
+msgid "mathcal L"
+msgstr "mathcal L"
 
-# src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:142
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:516
-msgid "propto"
-msgstr "propto"
+# src/LColor.C:80
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:613
+msgid "mathcal H"
+msgstr "mathcal H"
 
-# src/LColor.C:67
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:517
-msgid "notin"
-msgstr "notin"
+# src/LColor.C:80
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:614
+msgid "mathcal O"
+msgstr "mathcal O"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:518
-msgid "vdash"
-msgstr "vdash"
+# src/ext_l10n.h:438
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:617
+#, fuzzy
+msgid "Big Operators"
+msgstr "Есперанто"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:519
-msgid "dashv"
-msgstr "dashv"
+# src/ext_l10n.h:69
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:618
+msgid "intop"
+msgstr "intop"
 
-# src/LColor.C:67
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:520
-msgid "bowtie"
-msgstr "bowtie"
+# src/lyxfont.C:56
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:619
+msgid "int"
+msgstr "int"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:524
-msgid "alpha"
-msgstr "alpha"
+# src/lyxfont.C:56
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:620
+msgid "iint"
+msgstr "iint"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:525
-msgid "beta"
-msgstr "beta"
+# src/ext_l10n.h:69
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:621
+msgid "iintop"
+msgstr "iintop"
 
-# src/ext_l10n.h:271
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:526
-msgid "gamma"
-msgstr "gamma"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:622
+msgid "iiint"
+msgstr "iiint"
 
-# src/frontends/xforms/form_graphics.C:61
-# src/frontends/xforms/form_graphics.C:82 src/lyxfont.C:411
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:527
-msgid "delta"
-msgstr "delta"
+# src/ext_l10n.h:69
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:623
+msgid "iiintop"
+msgstr "iiintop"
 
-# src/lyxfunc.C:1125
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:528
-msgid "epsilon"
-msgstr "epsilon"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:624
+msgid "iiiint"
+msgstr "iiiint"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:529
-msgid "varepsilon"
-msgstr "varepsilon"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:625
+msgid "iiiintop"
+msgstr "iiiintop"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:530
-msgid "zeta"
-msgstr "zeta"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:626
+msgid "dotsint"
+msgstr "dotsint"
 
-# src/ext_l10n.h:451
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:531
-msgid "eta"
-msgstr "eta"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:627
+msgid "dotsintop"
+msgstr "dotsintop"
 
-# src/LColor.C:63
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:532
-msgid "theta"
-msgstr "theta"
+# src/lyxfont.C:56
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:628
+msgid "oint"
+msgstr "oint"
 
-# src/mathed/math_panel.C:134
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:533
-msgid "vartheta"
-msgstr "vartheta"
+# src/bufferview_funcs.C:267
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:629
+msgid "ointop"
+msgstr "ointop"
 
-# src/ext_l10n.h:362
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:534
-msgid "iota"
-msgstr "iota"
+# src/bufferview_funcs.C:267
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:630
+msgid "oiint"
+msgstr "oiint"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:535
-msgid "kappa"
-msgstr "kappa"
+# src/bufferview_funcs.C:267
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:631
+msgid "oiintop"
+msgstr "oiintop"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:536
-msgid "lambda"
-msgstr "lambda"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:632
+msgid "ointctrclockwiseop"
+msgstr "ointctrclockwiseop"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:537
-msgid "mu"
-msgstr "mu"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:633
+msgid "ointctrclockwise"
+msgstr "ointctrclockwise"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:538
-msgid "nu"
-msgstr "nu"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:634
+msgid "ointclockwiseop"
+msgstr "ointclockwiseop"
 
-# src/LColor.C:63
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:539
-msgid "xi"
-msgstr "xi"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:635
+msgid "ointclockwise"
+msgstr "ointclockwise"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:540
-msgid "pi"
-msgstr "pi"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:636
+msgid "sqint"
+msgstr "sqint"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:541
-msgid "varpi"
-msgstr "varpi"
+# src/ext_l10n.h:69
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:637
+msgid "sqintop"
+msgstr "sqintop"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:542
-msgid "rho"
-msgstr "rho"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:638
+msgid "sqiint"
+msgstr "sqiint"
 
-# src/LColor.C:92
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:543
-msgid "varrho"
-msgstr "varrho"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:639
+msgid "sqiintop"
+msgstr "sqiintop"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:544
-msgid "sigma"
-msgstr "sigma"
+# src/lyxfont.C:56
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:640
+msgid "fint"
+msgstr "fint"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:545
-msgid "varsigma"
-msgstr "varsigma"
+# src/ext_l10n.h:69
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:641
+msgid "fintop"
+msgstr "fintop"
 
-# src/ext_l10n.h:362
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:546
-msgid "tau"
-msgstr "tau"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:642
+msgid "landupint"
+msgstr "landupint"
 
-# src/ext_l10n.h:323
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:547
-msgid "upsilon"
-msgstr "upsilon"
+# src/ext_l10n.h:69
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:643
+msgid "landupintop"
+msgstr "landupintop"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:548
-msgid "phi"
-msgstr "phi"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:644
+msgid "landdownint"
+msgstr "landdownint"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:549
-msgid "varphi"
-msgstr "varphi"
+# src/bufferview_funcs.C:267
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:645
+msgid "landdownintop"
+msgstr "landdownintop"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:550
-msgid "chi"
-msgstr "chi"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:646
+msgid "sum"
+msgstr "sum"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:551
-msgid "psi"
-msgstr "psi"
+# src/ext_l10n.h:99
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:647
+msgid "prod"
+msgstr "prod"
 
-# src/frontends/xforms/form_preferences.C:105 src/lyxfont.C:42
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:552
-msgid "omega"
-msgstr "omega"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:648
+msgid "coprod"
+msgstr "coprod"
 
-# src/ext_l10n.h:271
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:553
-msgid "Gamma"
-msgstr "Gamma"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:649
+msgid "bigsqcup"
+msgstr "bigsqcup"
 
-# src/frontends/xforms/form_preferences.C:600
-# src/frontends/xforms/form_preferences.C:687
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:554
-msgid "Delta"
-msgstr "Delta"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:650
+msgid "bigotimes"
+msgstr "bigotimes"
 
-# src/LColor.C:63
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:555
-msgid "Theta"
-msgstr "Theta"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:651
+msgid "bigodot"
+msgstr "bigodot"
 
-# src/frontends/xforms/form_preferences.C:920
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:556
-msgid "Lambda"
-msgstr "Lambda"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:652
+msgid "bigoplus"
+msgstr "bigoplus"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:557
-msgid "Xi"
-msgstr "Xi"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:653
+msgid "bigcap"
+msgstr "bigcap"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:558
-msgid "Pi"
-msgstr "Pi"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:654
+msgid "bigcup"
+msgstr "bigcup"
 
-# src/lyxfont.C:56
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:559
-msgid "Sigma"
-msgstr "Sigma"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:655
+msgid "biguplus"
+msgstr "biguplus"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:560
-msgid "Upsilon"
-msgstr "Upsilon"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:656
+msgid "bigvee"
+msgstr "bigvee"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:561
-msgid "Phi"
-msgstr "Phi"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:657
+msgid "bigwedge"
+msgstr "bigwedge"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:562
-msgid "Psi"
-msgstr "Psi"
+# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:247
+# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:264
+# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:272 src/mathed/math_forms.C:46
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:660
+#, fuzzy
+msgid "AMS Miscellaneous"
+msgstr "Различни"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:563
-msgid "Omega"
-msgstr "Omega"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:661
+msgid "digamma"
+msgstr "digamma"
 
-# src/frontends/xforms/FormTabular.C:133
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:567
-msgid "nabla"
-msgstr "nabla"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:662
+msgid "varkappa"
+msgstr "varkappa"
 
-# src/LColor.C:97
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:568
-msgid "partial"
-msgstr "partial"
+# src/bufferview_funcs.C:271
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:663
+msgid "beth"
+msgstr "beth"
 
-# src/lyxfont.C:56
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:569
-msgid "infty"
-msgstr "infty"
+# src/frontends/xforms/form_graphics.C:61
+# src/frontends/xforms/form_graphics.C:82 src/lyxfont.C:411
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:664
+msgid "daleth"
+msgstr "daleth"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:570
-msgid "prime"
-msgstr "prime"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:665
+msgid "gimel"
+msgstr "gimel"
 
-# src/frontends/xforms/FormTabular.C:131
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:571
-msgid "ell"
-msgstr "ell"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:666
+msgid "ulcorner"
+msgstr "ulcorner"
 
-# src/frontends/kde/tocdlg.C:57
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:572
-msgid "emptyset"
-msgstr "emptyset"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:667
+msgid "urcorner"
+msgstr "urcorner"
 
-# src/credits.C:72
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:573
-msgid "exists"
-msgstr "exists"
+# src/frontends/xforms/form_tabular.C:223
+# src/frontends/xforms/form_tabular.C:349
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:668
+msgid "llcorner"
+msgstr "llcorner"
 
-# src/frontends/kde/paraextradlg.C:25 src/lyxfont.C:56
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:574
-msgid "forall"
-msgstr "forall"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:669
+msgid "lrcorner"
+msgstr "lrcorner"
 
-# src/LColor.C:80
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:575
-msgid "imath"
-msgstr "imath"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:671
+msgid "hslash"
+msgstr "hslash"
 
-# src/LColor.C:80
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:576
-msgid "jmath"
-msgstr "jmath"
+# src/LColor.C:97
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:672
+msgid "vartriangle"
+msgstr "vartriangle"
 
-# src/BufferView2.C:456 src/LyXAction.C:357
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:577
-msgid "Re"
-msgstr "Re"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:673
+msgid "triangledown"
+msgstr "triangledown"
 
-# src/LyXAction.C:251
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:578
-msgid "Im"
-msgstr "Im"
+# src/LColor.C:57
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:674
+msgid "square"
+msgstr "square"
 
-# src/bufferview_funcs.C:271
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:579
-msgid "aleph"
-msgstr "aleph"
+# src/ext_l10n.h:462
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:675
+msgid "lozenge"
+msgstr "lozenge"
 
-# src/frontends/xforms/form_tabular.C:453
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:580
-msgid "wp"
-msgstr "wp"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:676
+msgid "circledS"
+msgstr "circledS"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:581 lib/ui/stdtoolbars.inc:666
-msgid "hbar"
-msgstr "hbar"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:678
+msgid "measuredangle"
+msgstr "measuredangle"
 
-# src/bufferview_funcs.C:280
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:582 lib/ui/stdtoolbars.inc:673
-msgid "angle"
-msgstr "angle"
+# src/ext_l10n.h:114
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:679
+msgid "nexists"
+msgstr "nexists"
 
-# src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:142
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:583
-msgid "top"
-msgstr "top"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:680
+msgid "mho"
+msgstr "mho"
 
-# src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:142
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:584
-msgid "bot"
-msgstr "bot"
+# src/lyxfont.C:56
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:681
+msgid "Finv"
+msgstr "Finv"
 
-# src/lyxfunc.C:1125
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:585
-msgid "Vert"
-msgstr "Vert"
+# src/ext_l10n.h:288 src/frontends/gnome/FormUrl.C:119
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:682
+msgid "Game"
+msgstr "Game"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:586
-msgid "neg"
-msgstr "neg"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:683
+msgid "Bbbk"
+msgstr "Bbbk"
 
-# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:252
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:587
-msgid "flat"
-msgstr "flat"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:684
+msgid "backprime"
+msgstr "backprime"
 
-# src/ext_l10n.h:351
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:588
-msgid "natural"
-msgstr "natural"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:685
+msgid "varnothing"
+msgstr "varnothing"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:589
-msgid "sharp"
-msgstr "sharp"
+# src/ext_l10n.h:170
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:686
+#, fuzzy
+msgid "Diamond"
+msgstr "diamond"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:590
-msgid "surd"
-msgstr "surd"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:687
+msgid "blacktriangle"
+msgstr "blacktriangle"
 
-# src/bufferview_funcs.C:280
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:591
-msgid "triangle"
-msgstr "triangle"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:688
+msgid "blacktriangledown"
+msgstr "blacktriangledown"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:592
-msgid "diamondsuit"
-msgstr "diamondsuit"
+# src/LColor.C:53
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:689
+msgid "blacksquare"
+msgstr "blacksquare"
 
-# src/LColor.C:109
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:593
-msgid "heartsuit"
-msgstr "heartsuit"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:690
+msgid "blacklozenge"
+msgstr "blacklozenge"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:594
-msgid "clubsuit"
-msgstr "clubsuit"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:691
+msgid "bigstar"
+msgstr "bigstar"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:595
-msgid "spadesuit"
-msgstr "spadesuit"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:692
+msgid "sphericalangle"
+msgstr "sphericalangle"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:596
-msgid "textrm \\AA"
-msgstr "textrm \\AA"
+# src/ext_l10n.h:202
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:693
+msgid "complement"
+msgstr "complement"
 
-# src/LColor.C:63
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:597
-msgid "textrm \\O"
-msgstr "textrm \\O"
+# src/bufferview_funcs.C:271
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:694
+msgid "eth"
+msgstr "eth"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:598
-msgid "mathcircumflex"
-msgstr "mathcircumflex"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:695
+msgid "diagup"
+msgstr "diagup"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:599
-msgid "_"
-msgstr "_"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:696
+msgid "diagdown"
+msgstr "diagdown"
 
-# src/LColor.C:82
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:600
-msgid "mathrm T"
-msgstr "mathrm T"
+# src/frontends/xforms/form_preferences.C:465
+# src/frontends/xforms/form_preferences.C:467
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:699
+#, fuzzy
+msgid "AMS Arrows"
+msgstr "Търси"
 
-# src/LColor.C:80
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:601
-msgid "mathbb N"
-msgstr "mathbb N"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:700
+msgid "dashleftarrow"
+msgstr "dashleftarrow"
 
-# src/LColor.C:80
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:602
-msgid "mathbb Z"
-msgstr "mathbb Z"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:701
+msgid "dashrightarrow"
+msgstr "dashrightarrow"
 
-# src/LColor.C:80
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:603
-msgid "mathbb Q"
-msgstr "mathbb Q"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:702
+msgid "leftleftarrows"
+msgstr "leftleftarrows"
 
-# src/LColor.C:80
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:604
-msgid "mathbb R"
-msgstr "mathbb R"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:703
+msgid "leftrightarrows"
+msgstr "leftrightarrows"
 
-# src/LColor.C:80
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:605
-msgid "mathbb C"
-msgstr "mathbb C"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:704
+msgid "rightrightarrows"
+msgstr "rightrightarrows"
 
-# src/LColor.C:80
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:606
-msgid "mathbb H"
-msgstr "mathbb H"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:705
+msgid "rightleftarrows"
+msgstr "rightleftarrows"
 
-# src/LColor.C:80
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:607
-msgid "mathcal F"
-msgstr "mathcal F"
+# src/ext_l10n.h:74
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:706
+msgid "Lleftarrow"
+msgstr "Lleftarrow"
 
-# src/LColor.C:80
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:608
-msgid "mathcal L"
-msgstr "mathcal L"
+# src/ext_l10n.h:337
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:707
+msgid "Rrightarrow"
+msgstr "Rrightarrow"
 
-# src/LColor.C:80
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:609
-msgid "mathcal H"
-msgstr "mathcal H"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:708
+msgid "twoheadleftarrow"
+msgstr "twoheadleftarrow"
 
-# src/LColor.C:80
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:610
-msgid "mathcal O"
-msgstr "mathcal O"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:709
+msgid "twoheadrightarrow"
+msgstr "twoheadrightarrow"
 
-# src/ext_l10n.h:438
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:613
-#, fuzzy
-msgid "Big Operators"
-msgstr "Есперанто"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:710
+msgid "leftarrowtail"
+msgstr "leftarrowtail"
 
-# src/ext_l10n.h:69
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:614
-msgid "intop"
-msgstr "intop"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:711
+msgid "rightarrowtail"
+msgstr "rightarrowtail"
 
-# src/lyxfont.C:56
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:615
-msgid "int"
-msgstr "int"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:712
+msgid "looparrowleft"
+msgstr "looparrowleft"
 
-# src/lyxfont.C:56
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:616
-msgid "iint"
-msgstr "iint"
+# src/ext_l10n.h:209
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:713
+msgid "looparrowright"
+msgstr "looparrowright"
 
-# src/ext_l10n.h:69
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:617
-msgid "iintop"
-msgstr "iintop"
-
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:618
-msgid "iiint"
-msgstr "iiint"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:714
+msgid "curvearrowleft"
+msgstr "curvearrowleft"
 
-# src/ext_l10n.h:69
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:619
-msgid "iiintop"
-msgstr "iiintop"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:715
+msgid "curvearrowright"
+msgstr "curvearrowright"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:620
-msgid "iiiint"
-msgstr "iiiint"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:716
+msgid "circlearrowleft"
+msgstr "circlearrowleft"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:621
-msgid "iiiintop"
-msgstr "iiiintop"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:717
+msgid "circlearrowright"
+msgstr "circlearrowright"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:622
-msgid "dotsint"
-msgstr "dotsint"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:718
+msgid "Lsh"
+msgstr "Lsh"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:623
-msgid "dotsintop"
-msgstr "dotsintop"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:719
+msgid "Rsh"
+msgstr "Rsh"
 
-# src/lyxfont.C:56
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:624
-msgid "oint"
-msgstr "oint"
+# src/frontends/xforms/form_preferences.C:465
+# src/frontends/xforms/form_preferences.C:467
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:720
+msgid "upuparrows"
+msgstr "upuparrows"
 
-# src/bufferview_funcs.C:267
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:625
-msgid "ointop"
-msgstr "ointop"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:721
+msgid "downdownarrows"
+msgstr "downdownarrows"
 
-# src/bufferview_funcs.C:267
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:626
-msgid "oiint"
-msgstr "oiint"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:722
+msgid "upharpoonleft"
+msgstr "upharpoonleft"
 
-# src/bufferview_funcs.C:267
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:627
-msgid "oiintop"
-msgstr "oiintop"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:723
+msgid "upharpoonright"
+msgstr "upharpoonright"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:628
-msgid "ointctrclockwiseop"
-msgstr "ointctrclockwiseop"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:724
+msgid "downharpoonleft"
+msgstr "downharpoonleft"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:629
-msgid "ointctrclockwise"
-msgstr "ointctrclockwise"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:725
+msgid "downharpoonright"
+msgstr "downharpoonright"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:630
-msgid "ointclockwiseop"
-msgstr "ointclockwiseop"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:726
+msgid "leftrightharpoons"
+msgstr "leftrightharpoons"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:631
-msgid "ointclockwise"
-msgstr "ointclockwise"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:728
+msgid "rightsquigarrow"
+msgstr "rightsquigarrow"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:632
-msgid "sqint"
-msgstr "sqint"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:729
+msgid "leftrightsquigarrow"
+msgstr "leftrightsquigarrow"
 
-# src/ext_l10n.h:69
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:633
-msgid "sqintop"
-msgstr "sqintop"
+# src/ext_l10n.h:74
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:730
+msgid "nleftarrow"
+msgstr "nleftarrow"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:634
-msgid "sqiint"
-msgstr "sqiint"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:731
+msgid "nrightarrow"
+msgstr "nrightarrow"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:635
-msgid "sqiintop"
-msgstr "sqiintop"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:732
+msgid "nleftrightarrow"
+msgstr "nleftrightarrow"
 
-# src/lyxfont.C:56
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:636
-msgid "fint"
-msgstr "fint"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:733
+msgid "nLeftarrow"
+msgstr "nLeftarrow"
 
-# src/ext_l10n.h:69
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:637
-msgid "fintop"
-msgstr "fintop"
+# src/ext_l10n.h:337
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:734
+msgid "nRightarrow"
+msgstr "nRightarrow"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:638
-msgid "landupint"
-msgstr "landupint"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:735
+msgid "nLeftrightarrow"
+msgstr "nLeftrightarrow"
 
-# src/ext_l10n.h:69
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:639
-msgid "landupintop"
-msgstr "landupintop"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:736
+msgid "multimap"
+msgstr "multimap"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:640
-msgid "landdownint"
-msgstr "landdownint"
+# src/frontends/xforms/form_document.C:244
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:739
+#, fuzzy
+msgid "AMS Relations"
+msgstr "Абзац разделяне"
 
-# src/bufferview_funcs.C:267
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:641
-msgid "landdownintop"
-msgstr "landdownintop"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:740
+msgid "leqq"
+msgstr "leqq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:642
-msgid "sum"
-msgstr "sum"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:741
+msgid "geqq"
+msgstr "geqq"
 
-# src/ext_l10n.h:99
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:643
-msgid "prod"
-msgstr "prod"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:742
+msgid "leqslant"
+msgstr "leqslant"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:644
-msgid "coprod"
-msgstr "coprod"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:743
+msgid "geqslant"
+msgstr "geqslant"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:645
-msgid "bigsqcup"
-msgstr "bigsqcup"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:744
+msgid "eqslantless"
+msgstr "eqslantless"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:646
-msgid "bigotimes"
-msgstr "bigotimes"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:745
+msgid "eqslantgtr"
+msgstr "eqslantgtr"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:647
-msgid "bigodot"
-msgstr "bigodot"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:746
+msgid "lesssim"
+msgstr "lesssim"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:648
-msgid "bigoplus"
-msgstr "bigoplus"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:747
+msgid "gtrsim"
+msgstr "gtrsim"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:649
-msgid "bigcap"
-msgstr "bigcap"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:748
+msgid "lessapprox"
+msgstr "lessapprox"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:650
-msgid "bigcup"
-msgstr "bigcup"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:749
+msgid "gtrapprox"
+msgstr "gtrapprox"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:651
-msgid "biguplus"
-msgstr "biguplus"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:750
+msgid "approxeq"
+msgstr "approxeq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:652
-msgid "bigvee"
-msgstr "bigvee"
+# src/bufferview_funcs.C:280
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:751
+msgid "triangleq"
+msgstr "triangleq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:653
-msgid "bigwedge"
-msgstr "bigwedge"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:752
+msgid "lessdot"
+msgstr "lessdot"
 
-# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:247
-# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:264
-# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:272 src/mathed/math_forms.C:46
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:656
-#, fuzzy
-msgid "AMS Miscellaneous"
-msgstr "Различни"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:753
+msgid "gtrdot"
+msgstr "gtrdot"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:657
-msgid "digamma"
-msgstr "digamma"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:754
+msgid "lll"
+msgstr "lll"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:658
-msgid "varkappa"
-msgstr "varkappa"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:755
+msgid "ggg"
+msgstr "ggg"
 
-# src/bufferview_funcs.C:271
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:659
-msgid "beth"
-msgstr "beth"
-
-# src/frontends/xforms/form_graphics.C:61
-# src/frontends/xforms/form_graphics.C:82 src/lyxfont.C:411
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:660
-msgid "daleth"
-msgstr "daleth"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:756
+msgid "lessgtr"
+msgstr "lessgtr"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:661
-msgid "gimel"
-msgstr "gimel"
+# src/lyx.C:87
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:757
+msgid "gtrless"
+msgstr "gtrless"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:662
-msgid "ulcorner"
-msgstr "ulcorner"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:758
+msgid "lesseqgtr"
+msgstr "lesseqgtr"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:663
-msgid "urcorner"
-msgstr "urcorner"
+# src/lyx.C:87
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:759
+msgid "gtreqless"
+msgstr "gtreqless"
 
-# src/frontends/xforms/form_tabular.C:223
-# src/frontends/xforms/form_tabular.C:349
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:664
-msgid "llcorner"
-msgstr "llcorner"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:760
+msgid "lesseqqgtr"
+msgstr "lesseqqgtr"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:665
-msgid "lrcorner"
-msgstr "lrcorner"
+# src/lyx.C:87
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:761
+msgid "gtreqqless"
+msgstr "gtreqqless"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:667
-msgid "hslash"
-msgstr "hslash"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:762
+msgid "eqcirc"
+msgstr "eqcirc"
 
-# src/LColor.C:97
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:668
-msgid "vartriangle"
-msgstr "vartriangle"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:763
+msgid "circeq"
+msgstr "circeq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:669
-msgid "triangledown"
-msgstr "triangledown"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:764
+msgid "thicksim"
+msgstr "thicksim"
 
-# src/LColor.C:57
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:670
-msgid "square"
-msgstr "square"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:765
+msgid "thickapprox"
+msgstr "thickapprox"
 
-# src/ext_l10n.h:462
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:671
-msgid "lozenge"
-msgstr "lozenge"
+# src/LColor.C:53
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:766
+msgid "backsim"
+msgstr "backsim"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:672
-msgid "circledS"
-msgstr "circledS"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:767
+msgid "backsimeq"
+msgstr "backsimeq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:674
-msgid "measuredangle"
-msgstr "measuredangle"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:768
+msgid "subseteqq"
+msgstr "subseteqq"
 
-# src/ext_l10n.h:114
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:675
-msgid "nexists"
-msgstr "nexists"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:769
+msgid "supseteqq"
+msgstr "supseteqq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:676
-msgid "mho"
-msgstr "mho"
+# src/ext_l10n.h:367
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:770
+msgid "Subset"
+msgstr "Subset"
 
-# src/lyxfont.C:56
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:677
-msgid "Finv"
-msgstr "Finv"
+# src/ext_l10n.h:371
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:771
+msgid "Supset"
+msgstr "Supset"
 
-# src/ext_l10n.h:288 src/frontends/gnome/FormUrl.C:119
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:678
-msgid "Game"
-msgstr "Game"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:772
+msgid "sqsubset"
+msgstr "sqsubset"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:679
-msgid "Bbbk"
-msgstr "Bbbk"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:773
+msgid "sqsupset"
+msgstr "sqsupset"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:680
-msgid "backprime"
-msgstr "backprime"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:774
+msgid "preccurlyeq"
+msgstr "preccurlyeq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:681
-msgid "varnothing"
-msgstr "varnothing"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:775
+msgid "succcurlyeq"
+msgstr "succcurlyeq"
 
-# src/ext_l10n.h:170
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:682
-#, fuzzy
-msgid "Diamond"
-msgstr "diamond"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:776
+msgid "curlyeqprec"
+msgstr "curlyeqprec"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:683
-msgid "blacktriangle"
-msgstr "blacktriangle"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:777
+msgid "curlyeqsucc"
+msgstr "curlyeqsucc"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:684
-msgid "blacktriangledown"
-msgstr "blacktriangledown"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:778
+msgid "precsim"
+msgstr "precsim"
 
-# src/LColor.C:53
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:685
-msgid "blacksquare"
-msgstr "blacksquare"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:779
+msgid "succsim"
+msgstr "succsim"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:686
-msgid "blacklozenge"
-msgstr "blacklozenge"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:780
+msgid "precapprox"
+msgstr "precapprox"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:687
-msgid "bigstar"
-msgstr "bigstar"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:781
+msgid "succapprox"
+msgstr "succapprox"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:688
-msgid "sphericalangle"
-msgstr "sphericalangle"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:782
+msgid "vartriangleleft"
+msgstr "vartriangleleft"
 
-# src/ext_l10n.h:202
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:689
-msgid "complement"
-msgstr "complement"
+# src/ext_l10n.h:65
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:783
+msgid "vartriangleright"
+msgstr "vartriangleright"
 
-# src/bufferview_funcs.C:271
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:690
-msgid "eth"
-msgstr "eth"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:784
+msgid "trianglelefteq"
+msgstr "trianglelefteq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:691
-msgid "diagup"
-msgstr "diagup"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:785
+msgid "trianglerighteq"
+msgstr "trianglerighteq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:692
-msgid "diagdown"
-msgstr "diagdown"
+# src/LColor.C:57
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:786
+msgid "bumpeq"
+msgstr "bumpeq"
 
-# src/frontends/xforms/form_preferences.C:465
-# src/frontends/xforms/form_preferences.C:467
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:695
-#, fuzzy
-msgid "AMS Arrows"
-msgstr "Търси"
+# src/LColor.C:57
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:787
+msgid "Bumpeq"
+msgstr "Bumpeq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:696
-msgid "dashleftarrow"
-msgstr "dashleftarrow"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:788
+msgid "doteqdot"
+msgstr "doteqdot"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:697
-msgid "dashrightarrow"
-msgstr "dashrightarrow"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:789
+msgid "risingdotseq"
+msgstr "risingdotseq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:698
-msgid "leftleftarrows"
-msgstr "leftleftarrows"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:790
+msgid "fallingdotseq"
+msgstr "fallingdotseq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:699
-msgid "leftrightarrows"
-msgstr "leftrightarrows"
+# src/ext_l10n.h:435
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:791
+msgid "vDash"
+msgstr "vDash"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:700
-msgid "rightrightarrows"
-msgstr "rightrightarrows"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:792
+msgid "Vvdash"
+msgstr "Vvdash"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:701
-msgid "rightleftarrows"
-msgstr "rightleftarrows"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:793
+msgid "Vdash"
+msgstr "Vdash"
 
-# src/ext_l10n.h:74
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:702
-msgid "Lleftarrow"
-msgstr "Lleftarrow"
-
-# src/ext_l10n.h:337
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:703
-msgid "Rrightarrow"
-msgstr "Rrightarrow"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:794
+msgid "shortmid"
+msgstr "shortmid"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:704
-msgid "twoheadleftarrow"
-msgstr "twoheadleftarrow"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:795
+msgid "shortparallel"
+msgstr "shortparallel"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:705
-msgid "twoheadrightarrow"
-msgstr "twoheadrightarrow"
+# src/frontends/kde/parageneraldlg.C:39 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:46
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:796
+msgid "smallsmile"
+msgstr "smallsmile"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:706
-msgid "leftarrowtail"
-msgstr "leftarrowtail"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:797
+msgid "smallfrown"
+msgstr "smallfrown"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:707
-msgid "rightarrowtail"
-msgstr "rightarrowtail"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:798
+msgid "blacktriangleleft"
+msgstr "blacktriangleleft"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:708
-msgid "looparrowleft"
-msgstr "looparrowleft"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:799
+msgid "blacktriangleright"
+msgstr "blacktriangleright"
 
-# src/ext_l10n.h:209
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:709
-msgid "looparrowright"
-msgstr "looparrowright"
+# src/lyxfont.C:57
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:800
+msgid "because"
+msgstr "because"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:710
-msgid "curvearrowleft"
-msgstr "curvearrowleft"
+# src/insets/insettheorem.C:39
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:801
+msgid "therefore"
+msgstr "therefore"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:711
-msgid "curvearrowright"
-msgstr "curvearrowright"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:802
+msgid "backepsilon"
+msgstr "backepsilon"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:712
-msgid "circlearrowleft"
-msgstr "circlearrowleft"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:803
+msgid "varpropto"
+msgstr "varpropto"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:713
-msgid "circlearrowright"
-msgstr "circlearrowright"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:804
+msgid "between"
+msgstr "between"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:714
-msgid "Lsh"
-msgstr "Lsh"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:805
+msgid "pitchfork"
+msgstr "pitchfork"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:715
-msgid "Rsh"
-msgstr "Rsh"
+# src/frontends/xforms/form_document.C:244
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:808
+#, fuzzy
+msgid "AMS Negative Relations"
+msgstr "Абзац разделяне"
 
-# src/frontends/xforms/form_preferences.C:465
-# src/frontends/xforms/form_preferences.C:467
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:716
-msgid "upuparrows"
-msgstr "upuparrows"
+# src/ext_l10n.h:163
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:809
+msgid "nless"
+msgstr "nless"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:717
-msgid "downdownarrows"
-msgstr "downdownarrows"
+# src/frontends/xforms/FormDocument.C:279
+# src/frontends/xforms/FormParagraph.C:133
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:810
+msgid "ngtr"
+msgstr "ngtr"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:718
-msgid "upharpoonleft"
-msgstr "upharpoonleft"
+# src/bufferview_funcs.C:280
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:811
+msgid "nleq"
+msgstr "nleq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:719
-msgid "upharpoonright"
-msgstr "upharpoonright"
+# src/bufferview_funcs.C:280
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:812
+msgid "ngeq"
+msgstr "ngeq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:720
-msgid "downharpoonleft"
-msgstr "downharpoonleft"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:813
+msgid "nleqslant"
+msgstr "nleqslant"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:721
-msgid "downharpoonright"
-msgstr "downharpoonright"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:814
+msgid "ngeqslant"
+msgstr "ngeqslant"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:722
-msgid "leftrightharpoons"
-msgstr "leftrightharpoons"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:815
+msgid "nleqq"
+msgstr "nleqq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:724
-msgid "rightsquigarrow"
-msgstr "rightsquigarrow"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:816
+msgid "ngeqq"
+msgstr "ngeqq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:725
-msgid "leftrightsquigarrow"
-msgstr "leftrightsquigarrow"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:817
+msgid "lneq"
+msgstr "lneq"
 
-# src/ext_l10n.h:74
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:726
-msgid "nleftarrow"
-msgstr "nleftarrow"
+# src/lyxfont.C:43 src/lyxfont.C:47 src/lyxfont.C:52 src/lyxfont.C:58
+# src/lyxfont.C:62
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:818
+msgid "gneq"
+msgstr "gneq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:727
-msgid "nrightarrow"
-msgstr "nrightarrow"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:819
+msgid "lneqq"
+msgstr "lneqq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:728
-msgid "nleftrightarrow"
-msgstr "nleftrightarrow"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:820
+msgid "gneqq"
+msgstr "gneqq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:729
-msgid "nLeftarrow"
-msgstr "nLeftarrow"
+# src/ext_l10n.h:462
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:821
+msgid "lvertneqq"
+msgstr "lvertneqq"
 
-# src/ext_l10n.h:337
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:730
-msgid "nRightarrow"
-msgstr "nRightarrow"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:822
+msgid "gvertneqq"
+msgstr "gvertneqq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:731
-msgid "nLeftrightarrow"
-msgstr "nLeftrightarrow"
+# src/mathed/math_panel.C:128
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:823
+msgid "lnsim"
+msgstr "lnsim"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:732
-msgid "multimap"
-msgstr "multimap"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:824
+msgid "gnsim"
+msgstr "gnsim"
 
-# src/frontends/xforms/form_document.C:244
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:735
-#, fuzzy
-msgid "AMS Relations"
-msgstr "Абзац разделяне"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:825
+msgid "lnapprox"
+msgstr "lnapprox"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:736
-msgid "leqq"
-msgstr "leqq"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:826
+msgid "gnapprox"
+msgstr "gnapprox"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:737
-msgid "geqq"
-msgstr "geqq"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:827
+msgid "nprec"
+msgstr "nprec"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:738
-msgid "leqslant"
-msgstr "leqslant"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:828
+msgid "nsucc"
+msgstr "nsucc"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:739
-msgid "geqslant"
-msgstr "geqslant"
+# src/ext_l10n.h:99
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:829
+msgid "npreceq"
+msgstr "npreceq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:740
-msgid "eqslantless"
-msgstr "eqslantless"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:830
+msgid "nsucceq"
+msgstr "nsucceq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:741
-msgid "eqslantgtr"
-msgstr "eqslantgtr"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:831
+msgid "precnsim"
+msgstr "precnsim"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:742
-msgid "lesssim"
-msgstr "lesssim"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:832
+msgid "succnsim"
+msgstr "succnsim"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:743
-msgid "gtrsim"
-msgstr "gtrsim"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:833
+msgid "precnapprox"
+msgstr "precnapprox"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:744
-msgid "lessapprox"
-msgstr "lessapprox"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:834
+msgid "succnapprox"
+msgstr "succnapprox"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:745
-msgid "gtrapprox"
-msgstr "gtrapprox"
+# src/ext_l10n.h:373
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:835
+msgid "subsetneq"
+msgstr "subsetneq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:746
-msgid "approxeq"
-msgstr "approxeq"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:836
+msgid "supsetneq"
+msgstr "supsetneq"
 
-# src/bufferview_funcs.C:280
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:747
-msgid "triangleq"
-msgstr "triangleq"
+# src/ext_l10n.h:373
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:837
+msgid "subsetneqq"
+msgstr "subsetneqq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:748
-msgid "lessdot"
-msgstr "lessdot"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:838
+msgid "supsetneqq"
+msgstr "supsetneqq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:749
-msgid "gtrdot"
-msgstr "gtrdot"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:839
+msgid "nsubseteq"
+msgstr "nsubseteq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:750
-msgid "lll"
-msgstr "lll"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:840
+msgid "nsupseteq"
+msgstr "nsupseteq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:751
-msgid "ggg"
-msgstr "ggg"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:841
+msgid "nsupseteqq"
+msgstr "nsupseteqq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:752
-msgid "lessgtr"
-msgstr "lessgtr"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:842
+msgid "nvdash"
+msgstr "nvdash"
 
-# src/lyx.C:87
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:753
-msgid "gtrless"
-msgstr "gtrless"
+# src/ext_l10n.h:435
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:843
+msgid "nvDash"
+msgstr "nvDash"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:754
-msgid "lesseqgtr"
-msgstr "lesseqgtr"
+# src/ext_l10n.h:435
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:844
+msgid "nVDash"
+msgstr "nVDash"
 
-# src/lyx.C:87
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:755
-msgid "gtreqless"
-msgstr "gtreqless"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:845
+msgid "varsubsetneq"
+msgstr "varsubsetneq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:756
-msgid "lesseqqgtr"
-msgstr "lesseqqgtr"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:846
+msgid "varsupsetneq"
+msgstr "varsupsetneq"
 
-# src/lyx.C:87
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:757
-msgid "gtreqqless"
-msgstr "gtreqqless"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:847
+msgid "varsubsetneqq"
+msgstr "varsubsetneqq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:758
-msgid "eqcirc"
-msgstr "eqcirc"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:848
+msgid "varsupsetneqq"
+msgstr "varsupsetneqq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:759
-msgid "circeq"
-msgstr "circeq"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:849
+msgid "ntriangleleft"
+msgstr "ntriangleleft"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:760
-msgid "thicksim"
-msgstr "thicksim"
+# src/ext_l10n.h:209
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:850
+msgid "ntriangleright"
+msgstr "ntriangleright"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:761
-msgid "thickapprox"
-msgstr "thickapprox"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:851
+msgid "ntrianglelefteq"
+msgstr "ntrianglelefteq"
 
-# src/LColor.C:53
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:762
-msgid "backsim"
-msgstr "backsim"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:852
+msgid "ntrianglerighteq"
+msgstr "ntrianglerighteq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:763
-msgid "backsimeq"
-msgstr "backsimeq"
+# src/LColor.C:52
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:853
+msgid "ncong"
+msgstr "ncong"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:764
-msgid "subseteqq"
-msgstr "subseteqq"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:854
+msgid "nsim"
+msgstr "nsim"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:765
-msgid "supseteqq"
-msgstr "supseteqq"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:855
+msgid "nmid"
+msgstr "nmid"
 
-# src/ext_l10n.h:367
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:766
-msgid "Subset"
-msgstr "Subset"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:856
+msgid "nshortmid"
+msgstr "nshortmid"
 
-# src/ext_l10n.h:371
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:767
-msgid "Supset"
-msgstr "Supset"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:857
+msgid "nparallel"
+msgstr "nparallel"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:768
-msgid "sqsubset"
-msgstr "sqsubset"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:858
+msgid "nshortparallel"
+msgstr "nshortparallel"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:769
-msgid "sqsupset"
-msgstr "sqsupset"
+# src/frontends/xforms/form_document.C:244
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:861
+#, fuzzy
+msgid "AMS Operators"
+msgstr "Абзац разделяне"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:770
-msgid "preccurlyeq"
-msgstr "preccurlyeq"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:862
+msgid "dotplus"
+msgstr "dotplus"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:771
-msgid "succcurlyeq"
-msgstr "succcurlyeq"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:863
+msgid "smallsetminus"
+msgstr "smallsetminus"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:772
-msgid "curlyeqprec"
-msgstr "curlyeqprec"
+# src/ext_l10n.h:191
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:864
+msgid "Cap"
+msgstr "Cap"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:773
-msgid "curlyeqsucc"
-msgstr "curlyeqsucc"
+# src/BufferView2.C:592 src/LyXAction.C:170 src/MenuBackend.C:431
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:865
+msgid "Cup"
+msgstr "Cup"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:774
-msgid "precsim"
-msgstr "precsim"
+# src/lyxfont.C:56
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:866
+msgid "barwedge"
+msgstr "barwedge"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:775
-msgid "succsim"
-msgstr "succsim"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:867
+msgid "veebar"
+msgstr "veebar"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:776
-msgid "precapprox"
-msgstr "precapprox"
+# src/bufferview_funcs.C:286
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:868
+msgid "doublebarwedge"
+msgstr "doublebarwedge"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:777
-msgid "succapprox"
-msgstr "succapprox"
+# src/frontends/xforms/form_paragraph.C:145
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:869
+msgid "boxminus"
+msgstr "boxminus"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:778
-msgid "vartriangleleft"
-msgstr "vartriangleleft"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:870
+msgid "boxtimes"
+msgstr "boxtimes"
 
-# src/ext_l10n.h:65
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:779
-msgid "vartriangleright"
-msgstr "vartriangleright"
+# src/insets/insetfoot.C:32
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:871
+msgid "boxdot"
+msgstr "boxdot"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:780
-msgid "trianglelefteq"
-msgstr "trianglelefteq"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:872
+msgid "boxplus"
+msgstr "boxplus"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:781
-msgid "trianglerighteq"
-msgstr "trianglerighteq"
+# src/frontends/gnome/FormToc.C:100 src/frontends/gnome/FormToc.C:167
+# src/frontends/kde/FormToc.C:167 src/frontends/kde/FormToc.C:168
+# src/frontends/kde/tocdlg.C:28 src/frontends/xforms/FormToc.C:35
+# src/insets/insettoc.C:22
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:873
+msgid "divideontimes"
+msgstr "divideontimes"
 
-# src/LColor.C:57
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:782
-msgid "bumpeq"
-msgstr "bumpeq"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:874
+msgid "ltimes"
+msgstr "ltimes"
 
-# src/LColor.C:57
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:783
-msgid "Bumpeq"
-msgstr "Bumpeq"
+# src/ext_l10n.h:429
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:875
+msgid "rtimes"
+msgstr "rtimes"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:784
-msgid "doteqdot"
-msgstr "doteqdot"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:876
+msgid "leftthreetimes"
+msgstr "leftthreetimes"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:785
-msgid "risingdotseq"
-msgstr "risingdotseq"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:877
+msgid "rightthreetimes"
+msgstr "rightthreetimes"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:786
-msgid "fallingdotseq"
-msgstr "fallingdotseq"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:878
+msgid "curlywedge"
+msgstr "curlywedge"
 
-# src/ext_l10n.h:435
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:787
-msgid "vDash"
-msgstr "vDash"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:879
+msgid "curlyvee"
+msgstr "curlyvee"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:788
-msgid "Vvdash"
-msgstr "Vvdash"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:880
+msgid "circleddash"
+msgstr "circleddash"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:789
-msgid "Vdash"
-msgstr "Vdash"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:881
+msgid "circledast"
+msgstr "circledast"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:790
-msgid "shortmid"
-msgstr "shortmid"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:882
+msgid "circledcirc"
+msgstr "circledcirc"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:791
-msgid "shortparallel"
-msgstr "shortparallel"
+# src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:107
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:883
+msgid "centerdot"
+msgstr "centerdot"
 
-# src/frontends/kde/parageneraldlg.C:39 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:46
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:792
-msgid "smallsmile"
-msgstr "smallsmile"
+# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:269
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:884
+msgid "intercal"
+msgstr "intercal"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:793
-msgid "smallfrown"
-msgstr "smallfrown"
+#: lib/external_templates:36
+msgid "GnumericSpreadsheet"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:794
-msgid "blacktriangleleft"
-msgstr "blacktriangleleft"
+#: lib/external_templates:37 lib/external_templates:44
+msgid "Spreadsheet"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:795
-msgid "blacktriangleright"
-msgstr "blacktriangleright"
+#: lib/external_templates:39
+msgid ""
+"A spreadsheet made with gnumeric, openoffice or excel.\n"
+"It imports as a long table, so any length\n"
+"is ok. Excessive width could be a problem.\n"
+"The gnumeric software is necessary for conversion,\n"
+"both for gnumeric and excel files.\n"
+msgstr ""
 
-# src/lyxfont.C:57
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:796
-msgid "because"
-msgstr "because"
+#: lib/external_templates:76
+msgid "RasterImage"
+msgstr ""
 
-# src/insets/insettheorem.C:39
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:797
-msgid "therefore"
-msgstr "therefore"
+#: lib/external_templates:79 lib/external_templates:85
+msgid "Bitmap: $$AbsOrRelPathParent$$Basename"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:798
-msgid "backepsilon"
-msgstr "backepsilon"
+#: lib/external_templates:84
+msgid "A bitmap file.\n"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:799
-msgid "varpropto"
-msgstr "varpropto"
+# src/ext_l10n.h:244
+#: lib/external_templates:148
+msgid "XFig"
+msgstr "XFig"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:800
-msgid "between"
-msgstr "between"
+#: lib/external_templates:149 lib/external_templates:152
+msgid "Xfig: $$AbsOrRelPathParent$$Basename"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:801
-msgid "pitchfork"
-msgstr "pitchfork"
+# src/lyx_cb.C:977
+#: lib/external_templates:151
+#, fuzzy
+msgid "An Xfig figure.\n"
+msgstr "Стартирам конфигуриране..."
 
-# src/frontends/xforms/form_document.C:244
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:804
+# src/ext_l10n.h:262 src/frontends/gnome/FormIndex.C:89
+# src/frontends/xforms/form_index.C:28
+#: lib/external_templates:201
 #, fuzzy
-msgid "AMS Negative Relations"
-msgstr "Ð\90бзаÑ\86 Ñ\80азделÑ\8fне"
+msgid "ChessDiagram"
+msgstr "Ð\9aлÑ\8eÑ\87ова Ð´Ñ\83ма"
 
-# src/ext_l10n.h:163
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:805
-msgid "nless"
-msgstr "nless"
+#: lib/external_templates:202 lib/external_templates:221
+msgid "Chess: $$AbsOrRelPathParent$$Basename"
+msgstr ""
 
-# src/frontends/xforms/FormDocument.C:279
-# src/frontends/xforms/FormParagraph.C:133
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:806
-msgid "ngtr"
-msgstr "ngtr"
+#: lib/external_templates:204
+msgid ""
+"A chess position diagram.\n"
+"This template will use XBoard to edit the position.\n"
+"Use the 'File->Save Position' in XBoard to save\n"
+"the position that you want to display.\n"
+"Make sure to give it a '.fen' extension\n"
+"and remember to type in a relative path\n"
+"to the LyX document location.\n"
+"Within XBoard, use 'Edit->Edit Position'\n"
+"to enable general editing of the board.\n"
+"You might also check out the\n"
+"'Options->Test legality' option, and\n"
+"remember to middle and right click to\n"
+"insert new material in the board.\n"
+"In order for this to work, you have to\n"
+"put the bundled lyxskak.sty in a place\n"
+"that TeX will find it, and you will need\n"
+"to install the skak package from CTAN.\n"
+msgstr ""
 
-# src/bufferview_funcs.C:280
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:807
-msgid "nleq"
-msgstr "nleq"
+#: lib/external_templates:252 lib/external_templates:258
+msgid "Lilypond typeset music"
+msgstr ""
 
-# src/bufferview_funcs.C:280
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:808
-msgid "ngeq"
-msgstr "ngeq"
+#: lib/external_templates:254
+msgid ""
+"Sheet music typeset by GNU LilyPond,\n"
+"converted to .pdf or .eps for inclusion\n"
+"Using .eps requires at least lilypond 2.6\n"
+"Using .pdf requires at least lilypond 2.9\n"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:809
-msgid "nleqslant"
-msgstr "nleqslant"
+# src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:42
+#: lib/external_templates:300
+#, fuzzy
+msgid "PDFPages"
+msgstr "Страници"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:810
-msgid "ngeqslant"
-msgstr "ngeqslant"
+#: lib/external_templates:301 lib/external_templates:312
+msgid "PDF pages: $$AbsOrRelPathParent$$Basename"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:811
-msgid "nleqq"
-msgstr "nleqq"
+#: lib/external_templates:303
+msgid ""
+"Includes PDF documents, using the 'pdfpages' package.\n"
+"To include multiple pages, use the 'pages'-option,\n"
+"which must be inserted to 'Options'.\n"
+"Examples:\n"
+"* pages={x-y} (for a range of pages)\n"
+"* pages={x,y,z} (for specific pages)\n"
+"* pages=- (to include all pages)\n"
+"Read the documentation of the pdfpages package\n"
+"for further options and details.\n"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:812
-msgid "ngeqq"
-msgstr "ngeqq"
+#: lib/external_templates:343
+msgid ""
+"Today's date.\n"
+"Read 'info date' for more information.\n"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:813
-msgid "lneq"
-msgstr "lneq"
+# src/frontends/xforms/FormGraphics.C:36
+# src/frontends/xforms/FormGraphics.C:359
+#: lib/external_templates:372
+msgid "Dia"
+msgstr "Dia"
 
-# src/lyxfont.C:43 src/lyxfont.C:47 src/lyxfont.C:52 src/lyxfont.C:58
-# src/lyxfont.C:62
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:814
-msgid "gneq"
-msgstr "gneq"
+#: lib/external_templates:373 lib/external_templates:376
+msgid "Dia: $$AbsOrRelPathParent$$Basename"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:815
-msgid "lneqq"
-msgstr "lneqq"
+#: lib/external_templates:375
+msgid "Dia diagram.\n"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:816
-msgid "gneqq"
-msgstr "gneqq"
+#: lib/configure.py:479
+msgid "Tgif"
+msgstr "Tgif"
 
-# src/ext_l10n.h:462
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:817
-msgid "lvertneqq"
-msgstr "lvertneqq"
+#: lib/configure.py:482
+msgid "FIG"
+msgstr "FIG"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:818
-msgid "gvertneqq"
-msgstr "gvertneqq"
+#: lib/configure.py:485
+msgid "DIA"
+msgstr "DIA"
 
-# src/mathed/math_panel.C:128
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:819
-msgid "lnsim"
-msgstr "lnsim"
+# src/frontends/xforms/form_graphics.C:96
+#: lib/configure.py:488
+msgid "Grace"
+msgstr "Grace"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:820
-msgid "gnsim"
-msgstr "gnsim"
+#: lib/configure.py:491
+msgid "FEN"
+msgstr "FEN"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:821
-msgid "lnapprox"
-msgstr "lnapprox"
+#: lib/configure.py:494
+msgid "SVG"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:822
-msgid "gnapprox"
-msgstr "gnapprox"
+#: lib/configure.py:497 lib/configure.py:508 lib/configure.py:518
+msgid "BMP"
+msgstr "BMP"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:823
-msgid "nprec"
-msgstr "nprec"
+#: lib/configure.py:498 lib/configure.py:509 lib/configure.py:519
+msgid "GIF"
+msgstr "GIF"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:824
-msgid "nsucc"
-msgstr "nsucc"
-
-# src/ext_l10n.h:99
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:825
-msgid "npreceq"
-msgstr "npreceq"
+#: lib/configure.py:499 lib/configure.py:510 lib/configure.py:520
+#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:172
+msgid "JPEG"
+msgstr "JPEG"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:826
-msgid "nsucceq"
-msgstr "nsucceq"
+#: lib/configure.py:500 lib/configure.py:511 lib/configure.py:521
+msgid "PBM"
+msgstr "PBM"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:827
-msgid "precnsim"
-msgstr "precnsim"
+#: lib/configure.py:501 lib/configure.py:512 lib/configure.py:522
+msgid "PGM"
+msgstr "PGM"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:828
-msgid "succnsim"
-msgstr "succnsim"
+#: lib/configure.py:502 lib/configure.py:513 lib/configure.py:523
+#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:171
+msgid "PNG"
+msgstr "PNG"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:829
-msgid "precnapprox"
-msgstr "precnapprox"
+#: lib/configure.py:503 lib/configure.py:514 lib/configure.py:524
+msgid "PPM"
+msgstr "PPM"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:830
-msgid "succnapprox"
-msgstr "succnapprox"
+#: lib/configure.py:504 lib/configure.py:515 lib/configure.py:525
+msgid "TIFF"
+msgstr "TIFF"
 
-# src/ext_l10n.h:373
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:831
-msgid "subsetneq"
-msgstr "subsetneq"
+#: lib/configure.py:505 lib/configure.py:516 lib/configure.py:526
+msgid "XBM"
+msgstr "XBM"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:832
-msgid "supsetneq"
-msgstr "supsetneq"
+#: lib/configure.py:506 lib/configure.py:517 lib/configure.py:527
+msgid "XPM"
+msgstr "XPM"
 
-# src/ext_l10n.h:373
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:833
-msgid "subsetneqq"
-msgstr "subsetneqq"
+#: lib/configure.py:532
+msgid "Plain text (chess output)"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:834
-msgid "supsetneqq"
-msgstr "supsetneqq"
+# src/BufferView2.C:601 src/LyXAction.C:346 src/MenuBackend.C:433
+#: lib/configure.py:533
+#, fuzzy
+msgid "Plain text (image)"
+msgstr "Залепи"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:835
-msgid "nsubseteq"
-msgstr "nsubseteq"
+#: lib/configure.py:534
+msgid "Plain text (Xfig output)"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:836
-msgid "nsupseteq"
-msgstr "nsupseteq"
+#: lib/configure.py:535
+msgid "date (output)"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:837
-msgid "nsupseteqq"
-msgstr "nsupseteqq"
+#: lib/configure.py:536 src/frontends/qt4/GuiErrorList.cpp:42
+msgid "DocBook"
+msgstr "DocBook"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:838
-msgid "nvdash"
-msgstr "nvdash"
+# src/frontends/xforms/form_paragraph.C:244
+#: lib/configure.py:536
+msgid "DocBook|B"
+msgstr "DocBook|B"
 
-# src/ext_l10n.h:435
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:839
-msgid "nvDash"
-msgstr "nvDash"
+#: lib/configure.py:537
+msgid "Docbook (XML)"
+msgstr "Docbook (XML)"
 
-# src/ext_l10n.h:435
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:840
-msgid "nVDash"
-msgstr "nVDash"
+# src/frontends/xforms/FormGraphics.C:36
+# src/frontends/xforms/FormGraphics.C:359
+#: lib/configure.py:538
+msgid "Graphviz Dot"
+msgstr "Graphviz Dot"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:841
-msgid "varsubsetneq"
-msgstr "varsubsetneq"
+# src/frontends/xforms/form_preferences.C:926
+#: lib/configure.py:539
+msgid "LaTeX (pLaTeX)"
+msgstr "LaTeX (pLaTeX)"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:842
-msgid "varsupsetneq"
-msgstr "varsupsetneq"
+# src/frontends/kde/parageneraldlg.C:37 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:44
+#: lib/configure.py:540
+msgid "NoWeb"
+msgstr "NoWeb"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:843
-msgid "varsubsetneqq"
-msgstr "varsubsetneqq"
+# src/ext_l10n.h:136
+#: lib/configure.py:540
+msgid "NoWeb|N"
+msgstr "NoWeb|N"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:844
-msgid "varsupsetneqq"
-msgstr "varsupsetneqq"
+# src/ext_l10n.h:21
+#: lib/configure.py:541
+#, fuzzy
+msgid "Sweave|S"
+msgstr "Запази(S)|S"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:845
-msgid "ntriangleleft"
-msgstr "ntriangleleft"
+#: lib/configure.py:542
+msgid "LilyPond music"
+msgstr ""
 
-# src/ext_l10n.h:209
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:846
-msgid "ntriangleright"
-msgstr "ntriangleright"
+#: lib/configure.py:543
+msgid "LilyPond book (LaTeX)"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:847
-msgid "ntrianglelefteq"
-msgstr "ntrianglelefteq"
+# src/frontends/xforms/form_preferences.C:926
+#: lib/configure.py:544
+#, fuzzy
+msgid "LaTeX (plain)"
+msgstr "допълнителни опции"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:848
-msgid "ntrianglerighteq"
-msgstr "ntrianglerighteq"
+# src/ext_l10n.h:133
+#: lib/configure.py:544
+#, fuzzy
+msgid "LaTeX (plain)|L"
+msgstr "LaTeX Протокол(L)|L"
 
-# src/LColor.C:52
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:849
-msgid "ncong"
-msgstr "ncong"
+# src/frontends/xforms/form_preferences.C:926
+#: lib/configure.py:545
+#, fuzzy
+msgid "LaTeX (LuaTeX)"
+msgstr "LaTeX (pLaTeX)"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:850
-msgid "nsim"
-msgstr "nsim"
+# src/ext_l10n.h:126
+#: lib/configure.py:546
+msgid "LaTeX (pdflatex)"
+msgstr "LaTeX (pdflatex)"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:851
-msgid "nmid"
-msgstr "nmid"
+# src/frontends/xforms/form_preferences.C:926
+#: lib/configure.py:547
+#, fuzzy
+msgid "LaTeX (XeTeX)"
+msgstr "LaTeX (pLaTeX)"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:852
-msgid "nshortmid"
-msgstr "nshortmid"
+# src/BufferView2.C:601 src/LyXAction.C:346 src/MenuBackend.C:433
+#: lib/configure.py:548
+#, fuzzy
+msgid "Plain text"
+msgstr "Залепи"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:853
-msgid "nparallel"
-msgstr "nparallel"
+# src/BufferView2.C:601 src/LyXAction.C:346 src/MenuBackend.C:433
+#: lib/configure.py:548
+#, fuzzy
+msgid "Plain text|a"
+msgstr "Залепи"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:854
-msgid "nshortparallel"
-msgstr "nshortparallel"
+# src/BufferView2.C:601 src/LyXAction.C:346 src/MenuBackend.C:433
+#: lib/configure.py:549
+#, fuzzy
+msgid "Plain text (pstotext)"
+msgstr "Залепи"
 
-# src/frontends/xforms/form_document.C:244
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:857
+# src/BufferView2.C:601 src/LyXAction.C:346 src/MenuBackend.C:433
+#: lib/configure.py:550
 #, fuzzy
-msgid "AMS Operators"
-msgstr "Ð\90бзаÑ\86 Ñ\80азделÑ\8fне"
+msgid "Plain text (ps2ascii)"
+msgstr "Ð\97алепи"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:858
-msgid "dotplus"
-msgstr "dotplus"
+# src/BufferView2.C:601 src/LyXAction.C:346 src/MenuBackend.C:433
+#: lib/configure.py:551
+#, fuzzy
+msgid "Plain text (catdvi)"
+msgstr "Залепи"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:859
-msgid "smallsetminus"
-msgstr "smallsetminus"
+# src/MenuBackend.C:311
+#: lib/configure.py:552
+#, fuzzy
+msgid "Plain Text, Join Lines"
+msgstr "Ascii текст като редове"
 
-# src/ext_l10n.h:191
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:860
-msgid "Cap"
-msgstr "Cap"
+#: lib/configure.py:555
+msgid "Gnumeric spreadsheet"
+msgstr ""
 
-# src/BufferView2.C:592 src/LyXAction.C:170 src/MenuBackend.C:431
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:861
-msgid "Cup"
-msgstr "Cup"
+#: lib/configure.py:556
+msgid "Excel spreadsheet"
+msgstr ""
 
-# src/lyxfont.C:56
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:862
-msgid "barwedge"
-msgstr "barwedge"
+#: lib/configure.py:557
+msgid "OpenOffice spreadsheet"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:863
-msgid "veebar"
-msgstr "veebar"
+#: lib/configure.py:560 lib/configure.py:562
+#, fuzzy
+msgid "LyXHTML"
+msgstr "HTML"
 
-# src/bufferview_funcs.C:286
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:864
-msgid "doublebarwedge"
-msgstr "doublebarwedge"
+#: lib/configure.py:560 lib/configure.py:562
+#, fuzzy
+msgid "LyXHTML|y"
+msgstr "HTML|H"
 
-# src/frontends/xforms/form_paragraph.C:145
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:865
-msgid "boxminus"
-msgstr "boxminus"
+# src/ext_l10n.h:126
+#: lib/configure.py:569 src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:230
+msgid "BibTeX"
+msgstr "BibTeX"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:866
-msgid "boxtimes"
-msgstr "boxtimes"
+#: lib/configure.py:574
+msgid "EPS"
+msgstr "EPS"
 
-# src/insets/insetfoot.C:32
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:867
-msgid "boxdot"
-msgstr "boxdot"
-
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:868
-msgid "boxplus"
-msgstr "boxplus"
-
-# src/frontends/gnome/FormToc.C:100 src/frontends/gnome/FormToc.C:167
-# src/frontends/kde/FormToc.C:167 src/frontends/kde/FormToc.C:168
-# src/frontends/kde/tocdlg.C:28 src/frontends/xforms/FormToc.C:35
-# src/insets/insettoc.C:22
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:869
-msgid "divideontimes"
-msgstr "divideontimes"
-
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:870
-msgid "ltimes"
-msgstr "ltimes"
-
-# src/ext_l10n.h:429
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:871
-msgid "rtimes"
-msgstr "rtimes"
-
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:872
-msgid "leftthreetimes"
-msgstr "leftthreetimes"
-
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:873
-msgid "rightthreetimes"
-msgstr "rightthreetimes"
+# src/frontends/xforms/form_document.C:120
+#: lib/configure.py:575
+msgid "Postscript"
+msgstr "Postscript"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:874
-msgid "curlywedge"
-msgstr "curlywedge"
+# src/ext_l10n.h:96
+#: lib/configure.py:575
+msgid "Postscript|t"
+msgstr "Postscript|t"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:875
-msgid "curlyvee"
-msgstr "curlyvee"
+#: lib/configure.py:579
+msgid "PDF (ps2pdf)"
+msgstr "PDF (ps2pdf)"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:876
-msgid "circleddash"
-msgstr "circleddash"
+#: lib/configure.py:579
+msgid "PDF (ps2pdf)|P"
+msgstr "PDF (ps2pdf)|P"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:877
-msgid "circledast"
-msgstr "circledast"
+#: lib/configure.py:580
+msgid "PDF (pdflatex)"
+msgstr "PDF (pdflatex)"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:878
-msgid "circledcirc"
-msgstr "circledcirc"
+#: lib/configure.py:580
+msgid "PDF (pdflatex)|F"
+msgstr "PDF (pdflatex)|F"
 
-# src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:107
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:879
-msgid "centerdot"
-msgstr "centerdot"
+#: lib/configure.py:581
+msgid "PDF (dvipdfm)"
+msgstr "PDF (dvipdfm)"
 
-# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:269
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:880
-msgid "intercal"
-msgstr "intercal"
+#: lib/configure.py:581
+msgid "PDF (dvipdfm)|m"
+msgstr "PDF (dvipdfm)|m"
 
-#: lib/external_templates:37
-msgid "RasterImage"
+#: lib/configure.py:582
+msgid "PDF (XeTeX)"
 msgstr ""
 
-#: lib/external_templates:40 lib/external_templates:46
-msgid "Bitmap: $$AbsOrRelPathParent$$Basename"
+#: lib/configure.py:582
+msgid "PDF (XeTeX)|X"
 msgstr ""
 
-#: lib/external_templates:45
-msgid "A bitmap file.\n"
-msgstr ""
+# src/frontends/xforms/form_preferences.C:926
+#: lib/configure.py:583
+#, fuzzy
+msgid "PDF (LuaTeX)"
+msgstr "LaTeX (pLaTeX)"
 
-# src/ext_l10n.h:244
-#: lib/external_templates:109
-msgid "XFig"
-msgstr "XFig"
+#: lib/configure.py:583
+#, fuzzy
+msgid "PDF (LuaTeX)|u"
+msgstr "PDF (pdflatex)|F"
 
-#: lib/external_templates:110 lib/external_templates:113
-msgid "Xfig: $$AbsOrRelPathParent$$Basename"
-msgstr ""
+#: lib/configure.py:586
+msgid "DVI"
+msgstr "DVI"
 
-# src/lyx_cb.C:977
-#: lib/external_templates:112
+#: lib/configure.py:586
+msgid "DVI|D"
+msgstr "DVI|D"
+
+# src/frontends/xforms/form_preferences.C:926
+#: lib/configure.py:587
 #, fuzzy
-msgid "An Xfig figure.\n"
-msgstr "Стартирам конфигуриране..."
+msgid "DVI (LuaTeX)"
+msgstr "LaTeX (pLaTeX)"
 
-# src/ext_l10n.h:262 src/frontends/gnome/FormIndex.C:89
-# src/frontends/xforms/form_index.C:28
-#: lib/external_templates:162
+# src/frontends/xforms/form_preferences.C:926
+#: lib/configure.py:587
 #, fuzzy
-msgid "ChessDiagram"
-msgstr "Ключова дума"
+msgid "DVI (LuaTeX)|V"
+msgstr "LaTeX (pLaTeX)"
 
-#: lib/external_templates:163 lib/external_templates:182
-msgid "Chess: $$AbsOrRelPathParent$$Basename"
-msgstr ""
+# src/LyXAction.C:321
+#: lib/configure.py:590
+#, fuzzy
+msgid "DraftDVI"
+msgstr "Матем. режим"
 
-#: lib/external_templates:165
-msgid ""
-"A chess position diagram.\n"
-"This template will use XBoard to edit the position.\n"
-"Use the 'File->Save Position' in XBoard to save\n"
-"the position that you want to display.\n"
-"Make sure to give it a '.fen' extension\n"
-"and remember to type in a relative path\n"
-"to the LyX document location.\n"
-"Within XBoard, use 'Edit->Edit Position'\n"
-"to enable general editing of the board.\n"
-"You might also check out the\n"
-"'Options->Test legality' option, and\n"
-"remember to middle and right click to\n"
-"insert new material in the board.\n"
-"In order for this to work, you have to\n"
-"put the bundled lyxskak.sty in a place\n"
-"that TeX will find it, and you will need\n"
-"to install the skak package from CTAN.\n"
-msgstr ""
+#: lib/configure.py:593
+msgid "HTML|H"
+msgstr "HTML|H"
 
-#: lib/external_templates:212
-msgid "LilyPond"
-msgstr "LilyPond"
+# src/text2.C:456
+#: lib/configure.py:596
+#, fuzzy
+msgid "Noteedit"
+msgstr "Няма нищо за правене"
 
-#: lib/external_templates:213 lib/external_templates:219
-msgid "Lilypond typeset music"
-msgstr ""
+# src/lyxfunc.C:2761
+#: lib/configure.py:599
+msgid "OpenDocument"
+msgstr "OpenDocument"
 
-#: lib/external_templates:215
-msgid ""
-"Sheet music typeset by GNU LilyPond,\n"
-"converted to .pdf or .eps for inclusion\n"
-"Using .eps requires at least lilypond 2.6\n"
-"Using .pdf requires at least lilypond 2.9\n"
-msgstr ""
+#: lib/configure.py:600
+msgid "OpenOffice.Org (sxw)"
+msgstr "OpenOffice.Org (sxw)"
 
-# src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:42
-#: lib/external_templates:261
+# src/frontends/gnome/FormCitation.C:549
+# src/frontends/gnome/FormCitation.C:639 src/frontends/kde/citationdlg.C:54
+#: lib/configure.py:603
 #, fuzzy
-msgid "PDFPages"
-msgstr "СÑ\82Ñ\80аниÑ\86и"
+msgid "Rich Text Format"
+msgstr "ТекÑ\81Ñ\82 Ñ\81лед"
 
-#: lib/external_templates:262 lib/external_templates:273
-msgid "PDF pages: $$AbsOrRelPathParent$$Basename"
-msgstr ""
+# src/frontends/xforms/form_tabular.C:223
+# src/frontends/xforms/form_tabular.C:349
+#: lib/configure.py:604
+msgid "MS Word"
+msgstr "MS Word"
 
-#: lib/external_templates:264
-msgid ""
-"Includes PDF documents, using the 'pdfpages' package.\n"
-"To include multiple pages, use the 'pages'-option,\n"
-"which must be inserted to 'Options'.\n"
-"Examples:\n"
-"* pages={x-y} (for a range of pages)\n"
-"* pages={x,y,z} (for specific pages)\n"
-"* pages=- (to include all pages)\n"
-"Read the documentation of the pdfpages package\n"
-"for further options and details.\n"
-msgstr ""
+#: lib/configure.py:604
+msgid "MS Word|W"
+msgstr "MS Word|W"
 
-#: lib/external_templates:304
-msgid ""
-"Today's date.\n"
-"Read 'info date' for more information.\n"
-msgstr ""
+# src/LyXAction.C:167
+#: lib/configure.py:607
+#, fuzzy
+msgid "date command"
+msgstr "Изпълни команда"
 
-# src/frontends/xforms/FormGraphics.C:36
-# src/frontends/xforms/FormGraphics.C:359
-#: lib/external_templates:333
-msgid "Dia"
-msgstr "Dia"
+# src/frontends/xforms/FormTabular.C:133
+#: lib/configure.py:608
+#, fuzzy
+msgid "Table (CSV)"
+msgstr "Дълга таблица"
 
-#: lib/external_templates:334 lib/external_templates:337
-msgid "Dia: $$AbsOrRelPathParent$$Basename"
-msgstr ""
+# src/frontends/kde/FormPrint.C:118
+#: lib/configure.py:610 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1150
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1151 src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:543
+msgid "LyX"
+msgstr "LyX"
 
-#: lib/external_templates:336
-msgid "Dia diagram.\n"
-msgstr ""
+#: lib/configure.py:611
+msgid "LyX 1.3.x"
+msgstr "LyX 1.3.x"
 
-#: lib/configure.py:445
-msgid "Tgif"
-msgstr "Tgif"
+#: lib/configure.py:612
+msgid "LyX 1.4.x"
+msgstr "LyX 1.4.x"
 
-#: lib/configure.py:448
-msgid "FIG"
-msgstr "FIG"
+#: lib/configure.py:613
+msgid "LyX 1.5.x"
+msgstr "LyX 1.5.x"
 
-#: lib/configure.py:451
-msgid "DIA"
-msgstr "DIA"
+#: lib/configure.py:614
+#, fuzzy
+msgid "LyX 1.6.x"
+msgstr "LyX 1.3.x"
 
-# src/frontends/xforms/form_graphics.C:96
-#: lib/configure.py:454
-msgid "Grace"
-msgstr "Grace"
+#: lib/configure.py:615
+msgid "CJK LyX 1.4.x (big5)"
+msgstr "CJK LyX 1.4.x (big5)"
 
-#: lib/configure.py:457
-msgid "FEN"
-msgstr "FEN"
+#: lib/configure.py:616
+msgid "CJK LyX 1.4.x (euc-jp)"
+msgstr "CJK LyX 1.4.x (euc-jp)"
 
-#: lib/configure.py:460
-msgid "SVG"
-msgstr ""
+#: lib/configure.py:617
+msgid "CJK LyX 1.4.x (euc-kr)"
+msgstr "CJK LyX 1.4.x (euc-kr)"
 
-#: lib/configure.py:463 lib/configure.py:474 lib/configure.py:484
-msgid "BMP"
-msgstr "BMP"
+# src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:246
+#: lib/configure.py:618
+#, fuzzy
+msgid "LyX Preview"
+msgstr "(&F)Файл"
 
-#: lib/configure.py:464 lib/configure.py:475 lib/configure.py:485
-msgid "GIF"
-msgstr "GIF"
+# src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:246
+#: lib/configure.py:619
+#, fuzzy
+msgid "LyX Preview (LilyPond book)"
+msgstr "(&F)Файл"
 
-#: lib/configure.py:465 lib/configure.py:476 lib/configure.py:486
-#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:138
-msgid "JPEG"
-msgstr "JPEG"
+# src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:246
+#: lib/configure.py:620
+#, fuzzy
+msgid "LyX Preview (pLaTeX)"
+msgstr "(&F)Файл"
 
-#: lib/configure.py:466 lib/configure.py:477 lib/configure.py:487
-msgid "PBM"
-msgstr "PBM"
+#: lib/configure.py:621
+msgid "PDFTEX"
+msgstr "PDFTEX"
 
-#: lib/configure.py:467 lib/configure.py:478 lib/configure.py:488
-msgid "PGM"
-msgstr "PGM"
-
-#: lib/configure.py:468 lib/configure.py:479 lib/configure.py:489
-#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:137
-msgid "PNG"
-msgstr "PNG"
-
-#: lib/configure.py:469 lib/configure.py:480 lib/configure.py:490
-msgid "PPM"
-msgstr "PPM"
-
-#: lib/configure.py:470 lib/configure.py:481 lib/configure.py:491
-msgid "TIFF"
-msgstr "TIFF"
+# src/debug.C:34
+#: lib/configure.py:622
+#, fuzzy
+msgid "Program"
+msgstr "Инсталиране на програмата"
 
-#: lib/configure.py:471 lib/configure.py:482 lib/configure.py:492
-msgid "XBM"
-msgstr "XBM"
+#: lib/configure.py:623
+msgid "PSTEX"
+msgstr "PSTEX"
 
-#: lib/configure.py:472 lib/configure.py:483 lib/configure.py:493
-msgid "XPM"
-msgstr "XPM"
+# src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:88
+# src/frontends/xforms/form_print.C:138
+#: lib/configure.py:624 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:168
+#, fuzzy
+msgid "Windows Metafile"
+msgstr "Печат на"
 
-#: lib/configure.py:498
-msgid "Plain text (chess output)"
+#: lib/configure.py:625 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:167
+msgid "Enhanced Metafile"
 msgstr ""
 
-# src/BufferView2.C:601 src/LyXAction.C:346 src/MenuBackend.C:433
-#: lib/configure.py:499
-#, fuzzy
-msgid "Plain text (image)"
-msgstr "Залепи"
+#: lib/configure.py:626
+msgid "HTML (MS Word)"
+msgstr "HTML (MS Word)"
 
-#: lib/configure.py:500
-msgid "Plain text (Xfig output)"
+#: lib/configure.py:708
+msgid "LyXBlogger"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:501
-msgid "date (output)"
+#: lib/configure.py:911
+msgid "LyX Archive (zip)"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:502 src/frontends/qt4/GuiErrorList.cpp:42
-msgid "DocBook"
-msgstr "DocBook"
-
-# src/frontends/xforms/form_paragraph.C:244
-#: lib/configure.py:502
-msgid "DocBook|B"
-msgstr "DocBook|B"
+#: lib/configure.py:914
+msgid "LyX Archive (tar.gz)"
+msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:503
-msgid "Docbook (XML)"
-msgstr "Docbook (XML)"
+#: src/BiblioInfo.cpp:247 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1933
+#, c-format
+msgid "%1$s and %2$s"
+msgstr ""
 
-# src/frontends/xforms/FormGraphics.C:36
-# src/frontends/xforms/FormGraphics.C:359
-#: lib/configure.py:504
-msgid "Graphviz Dot"
-msgstr "Graphviz Dot"
+#: src/BiblioInfo.cpp:251
+#, c-format
+msgid "%1$s et al."
+msgstr ""
 
-# src/frontends/xforms/form_preferences.C:926
-#: lib/configure.py:505
-msgid "LaTeX (pLaTeX)"
-msgstr "LaTeX (pLaTeX)"
+#: src/BiblioInfo.cpp:416 src/BiblioInfo.cpp:453 src/BiblioInfo.cpp:464
+#: src/BiblioInfo.cpp:514 src/BiblioInfo.cpp:518
+msgid "ERROR!"
+msgstr ""
 
-# src/frontends/kde/parageneraldlg.C:37 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:44
-#: lib/configure.py:506
-msgid "NoWeb"
-msgstr "NoWeb"
+# src/mathed/formula.C:926
+#: src/BiblioInfo.cpp:657 src/BiblioInfo.cpp:660
+#, fuzzy
+msgid "No year"
+msgstr "Без номериране"
 
-# src/ext_l10n.h:136
-#: lib/configure.py:506
-msgid "NoWeb|N"
-msgstr "NoWeb|N"
+# src/insets/insetbib.C:219
+#: src/BiblioInfo.cpp:733 src/BiblioInfo.cpp:793
+#, fuzzy
+msgid "Add to bibliography only."
+msgstr "Библ. перо"
 
-# src/ext_l10n.h:21
-#: lib/configure.py:507
+#: src/BiblioInfo.cpp:789
 #, fuzzy
-msgid "Sweave|S"
-msgstr "Ð\97апази(S)|S"
+msgid "before"
+msgstr "ТекÑ\81Ñ\82 Ð¿Ñ\80еди(T)|#T"
 
-#: lib/configure.py:508
-msgid "LilyPond music"
+#: src/Buffer.cpp:137
+#, c-format
+msgid ""
+"Could not print the document %1$s.\n"
+"Check that your printer is set up correctly."
 msgstr ""
 
-# src/frontends/xforms/form_preferences.C:926
-#: lib/configure.py:509
-#, fuzzy
-msgid "LaTeX (plain)"
-msgstr "допълнителни опции"
-
-# src/ext_l10n.h:133
-#: lib/configure.py:509
+# src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:88
+# src/frontends/xforms/form_print.C:138
+#: src/Buffer.cpp:140
 #, fuzzy
-msgid "LaTeX (plain)|L"
-msgstr "LaTeX Протокол(L)|L"
+msgid "Print document failed"
+msgstr "Печат на"
 
-# src/ext_l10n.h:126
-#: lib/configure.py:510
-msgid "LaTeX (pdflatex)"
-msgstr "LaTeX (pdflatex)"
+#: src/Buffer.cpp:318
+msgid "Disk Error: "
+msgstr ""
 
-# src/frontends/xforms/form_preferences.C:926
-#: lib/configure.py:511
-#, fuzzy
-msgid "LaTeX (XeTeX)"
-msgstr "LaTeX (pLaTeX)"
+# src/support/filetools.C:453
+#: src/Buffer.cpp:319
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"LyX could not create the temporary directory '%1$s' (Disk is full maybe?)"
+msgstr "Грешка! Не мога да създам временна директория: "
 
-# src/BufferView2.C:601 src/LyXAction.C:346 src/MenuBackend.C:433
-#: lib/configure.py:512
-#, fuzzy
-msgid "Plain text"
-msgstr "Залепи"
+#: src/Buffer.cpp:401
+msgid "LyX attempted to close a document that had unsaved changes!\n"
+msgstr ""
 
-# src/BufferView2.C:601 src/LyXAction.C:346 src/MenuBackend.C:433
-#: lib/configure.py:512
+# src/bufferlist.C:289
+#: src/Buffer.cpp:403
 #, fuzzy
-msgid "Plain text|a"
-msgstr "Залепи"
+msgid "Attempting to close changed document!"
+msgstr "LyX: Опит за запазване на докумнета %s като..."
 
-# src/BufferView2.C:601 src/LyXAction.C:346 src/MenuBackend.C:433
-#: lib/configure.py:513
+# src/support/filetools.C:453
+#: src/Buffer.cpp:411
 #, fuzzy
-msgid "Plain text (pstotext)"
-msgstr "Ð\97алепи"
+msgid "Could not remove temporary directory"
+msgstr "Ð\93Ñ\80еÑ\88ка! Ð\9dе Ð¼Ð¾Ð³Ð° Ð´Ð° Ñ\81Ñ\8aздам Ð²Ñ\80еменна Ð´Ð¸Ñ\80екÑ\82оÑ\80иÑ\8f"
 
-# src/BufferView2.C:601 src/LyXAction.C:346 src/MenuBackend.C:433
-#: lib/configure.py:514
-#, fuzzy
-msgid "Plain text (ps2ascii)"
-msgstr "Ð\97алепи"
+# src/support/filetools.C:453
+#: src/Buffer.cpp:412
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Could not remove the temporary directory %1$s"
+msgstr "Ð\93Ñ\80еÑ\88ка! Ð\9dе Ð¼Ð¾Ð³Ð° Ð´Ð° Ñ\81Ñ\8aздам Ð²Ñ\80еменна Ð´Ð¸Ñ\80екÑ\82оÑ\80иÑ\8f"
 
-# src/BufferView2.C:601 src/LyXAction.C:346 src/MenuBackend.C:433
-#: lib/configure.py:515
+# src/frontends/xforms/FormDocument.C:440
+#: src/Buffer.cpp:722
 #, fuzzy
-msgid "Plain text (catdvi)"
-msgstr "Залепи"
+msgid "Unknown document class"
+msgstr " към избрания документ клас!"
 
-# src/MenuBackend.C:311
-#: lib/configure.py:516
-#, fuzzy
-msgid "Plain Text, Join Lines"
-msgstr "Ascii текст като редове"
+#: src/Buffer.cpp:723
+#, c-format
+msgid "Using the default document class, because the class %1$s is unknown."
+msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:519 lib/configure.py:521
-#, fuzzy
-msgid "LyXHTML"
-msgstr "HTML"
+# src/lyxfunc.C:328 src/lyxfunc.C:2996
+#: src/Buffer.cpp:727 src/Text.cpp:477
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unknown token: %1$s %2$s\n"
+msgstr "Непознато действие"
 
-#: lib/configure.py:519 lib/configure.py:521
+# src/frontends/xforms/FormError.C:26
+#: src/Buffer.cpp:731 src/Buffer.cpp:738 src/Buffer.cpp:761
 #, fuzzy
-msgid "LyXHTML|X"
-msgstr "HTML|H"
+msgid "Document header error"
+msgstr "LaTeX Грешка"
 
-# src/ext_l10n.h:126
-#: lib/configure.py:528 src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:230
-msgid "BibTeX"
-msgstr "BibTeX"
+#: src/Buffer.cpp:737
+msgid "\\begin_header is missing"
+msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:533
-msgid "EPS"
-msgstr "EPS"
+#: src/Buffer.cpp:760
+msgid "\\begin_document is missing"
+msgstr ""
 
-# src/frontends/xforms/form_document.C:120
-#: lib/configure.py:534
-msgid "Postscript"
-msgstr "Postscript"
+#: src/Buffer.cpp:773 src/Buffer.cpp:779 src/BufferView.cpp:1417
+#: src/BufferView.cpp:1423
+msgid "Changes not shown in LaTeX output"
+msgstr ""
 
-# src/ext_l10n.h:96
-#: lib/configure.py:534
-msgid "Postscript|t"
-msgstr "Postscript|t"
+#: src/Buffer.cpp:774 src/BufferView.cpp:1418
+msgid ""
+"Changes will not be highlighted in LaTeX output, because neither dvipost nor "
+"xcolor/ulem are installed.\n"
+"Please install these packages or redefine \\lyxadded and \\lyxdeleted in the "
+"LaTeX preamble."
+msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:538
-msgid "PDF (ps2pdf)"
-msgstr "PDF (ps2pdf)"
+#: src/Buffer.cpp:780 src/BufferView.cpp:1424
+msgid ""
+"Changes will not be highlighted in LaTeX output when using pdflatex, because "
+"xcolor and ulem are not installed.\n"
+"Please install both packages or redefine \\lyxadded and \\lyxdeleted in the "
+"LaTeX preamble."
+msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:538
-msgid "PDF (ps2pdf)|P"
-msgstr "PDF (ps2pdf)|P"
+# src/frontends/xforms/FormIndex.C:29 src/insets/insetindex.C:36
+#: src/Buffer.cpp:818 src/BufferParams.cpp:413
+#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:233 src/insets/InsetIndex.cpp:447
+#: src/insets/InsetIndex.cpp:711
+msgid "Index"
+msgstr "Индекс"
 
-#: lib/configure.py:539
-msgid "PDF (pdflatex)"
-msgstr "PDF (pdflatex)"
+# src/frontends/xforms/FormDocument.C:273 src/insets/figinset.C:1975
+# src/insets/insetexternal.C:143 src/lyxfunc.C:3105 src/lyxfunc.C:3181
+# src/lyxfunc.C:3313
+#: src/Buffer.cpp:891 src/Buffer.cpp:935
+#, fuzzy
+msgid "Document format failure"
+msgstr "Документ"
 
-#: lib/configure.py:539
-msgid "PDF (pdflatex)|F"
-msgstr "PDF (pdflatex)|F"
+#: src/Buffer.cpp:892
+#, c-format
+msgid "%1$s ended unexpectedly, which means that it is probably corrupted."
+msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:540
-msgid "PDF (dvipdfm)"
-msgstr "PDF (dvipdfm)"
+# src/lyxfunc.C:3185
+#: src/Buffer.cpp:936
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%1$s is not a readable LyX document."
+msgstr "Неуспех при отварянето"
 
-#: lib/configure.py:540
-msgid "PDF (dvipdfm)|m"
-msgstr "PDF (dvipdfm)|m"
+# src/frontends/xforms/FormDocument.C:439
+# src/frontends/xforms/FormDocument.C:446
+# src/frontends/xforms/FormDocument.C:1108
+#: src/Buffer.cpp:961
+#, fuzzy
+msgid "Conversion failed"
+msgstr "Грешки при конвертиране!"
 
-#: lib/configure.py:541
-msgid "PDF (XeTeX)"
+#: src/Buffer.cpp:962
+#, c-format
+msgid ""
+"%1$s is from a different version of LyX, but a temporary file for converting "
+"it could not be created."
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:541
-msgid "PDF (XeTeX)|X"
-msgstr ""
+# src/LaTeXLog.C:59 src/LaTeXLog.C:62
+#: src/Buffer.cpp:972
+#, fuzzy
+msgid "Conversion script not found"
+msgstr "Не е намерен LaTeX файл-протокол"
 
-#: lib/configure.py:544
-msgid "DVI"
-msgstr "DVI"
+#: src/Buffer.cpp:973
+#, c-format
+msgid ""
+"%1$s is from a different version of LyX, but the conversion script lyx2lyx "
+"could not be found."
+msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:544
-msgid "DVI|D"
-msgstr "DVI|D"
-
-# src/LyXAction.C:321
-#: lib/configure.py:547
-#, fuzzy
-msgid "DraftDVI"
-msgstr "Матем. режим"
-
-#: lib/configure.py:550
-msgid "HTML|H"
-msgstr "HTML|H"
-
-# src/text2.C:456
-#: lib/configure.py:553
+# src/frontends/xforms/FormDocument.C:439
+# src/frontends/xforms/FormDocument.C:446
+# src/frontends/xforms/FormDocument.C:1108
+#: src/Buffer.cpp:996 src/Buffer.cpp:1003
 #, fuzzy
-msgid "Noteedit"
-msgstr "Ð\9dÑ\8fма Ð½Ð¸Ñ\89о Ð·Ð° Ð¿Ñ\80авене"
+msgid "Conversion script failed"
+msgstr "Ð\93Ñ\80еÑ\88ки Ð¿Ñ\80и ÐºÐ¾Ð½Ð²ÐµÑ\80Ñ\82иÑ\80ане!"
 
-# src/lyxfunc.C:2761
-#: lib/configure.py:556
-msgid "OpenDocument"
-msgstr "OpenDocument"
+#: src/Buffer.cpp:997
+#, c-format
+msgid ""
+"%1$s is from an older version of LyX and the lyx2lyx script failed to "
+"convert it."
+msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:557
-msgid "OpenOffice.Org (sxw)"
-msgstr "OpenOffice.Org (sxw)"
+#: src/Buffer.cpp:1004
+#, c-format
+msgid ""
+"%1$s is from a newer version of LyX and the lyx2lyx script failed to convert "
+"it."
+msgstr ""
 
-# src/frontends/gnome/FormCitation.C:549
-# src/frontends/gnome/FormCitation.C:639 src/frontends/kde/citationdlg.C:54
-#: lib/configure.py:560
+# src/lyxfunc.C:342
+#: src/Buffer.cpp:1025 src/Buffer.cpp:3788 src/Buffer.cpp:3850
 #, fuzzy
-msgid "Rich Text Format"
-msgstr "ТекÑ\81Ñ\82 Ñ\81лед"
+msgid "File is read-only"
+msgstr "Ð\94окÑ\83менÑ\82Ñ\8aÑ\82 Ðµ Ñ\81амо Ð·Ð° Ñ\87еÑ\82ене"
 
-# src/frontends/xforms/form_tabular.C:223
-# src/frontends/xforms/form_tabular.C:349
-#: lib/configure.py:561
-msgid "MS Word"
-msgstr "MS Word"
+#: src/Buffer.cpp:1026
+#, c-format
+msgid "The file %1$s cannot be written because it is marked as read-only."
+msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:561
-msgid "MS Word|W"
-msgstr "MS Word|W"
+# src/buffer.C:534
+#: src/Buffer.cpp:1035
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Document %1$s has been externally modified. Are you sure you want to "
+"overwrite this file?"
+msgstr "Документът използва непознат текстклас \""
 
-# src/LyXAction.C:167
-#: lib/configure.py:564
+# src/frontends/xforms/form_preferences.C:111 src/lyxfont.C:42
+#: src/Buffer.cpp:1037
 #, fuzzy
-msgid "date command"
-msgstr "Ð\98зпÑ\8aлни ÐºÐ¾Ð¼Ð°Ð½Ð´Ð°"
+msgid "Overwrite modified file?"
+msgstr "Ð\9cаÑ\88инопиÑ\81"
 
-# src/frontends/xforms/FormTabular.C:133
-#: lib/configure.py:565
+# src/frontends/xforms/form_preferences.C:111 src/lyxfont.C:42
+#: src/Buffer.cpp:1038 src/Buffer.cpp:2272 src/Exporter.cpp:50
+#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:242 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2114
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2303
 #, fuzzy
-msgid "Table (CSV)"
-msgstr "Дълга таблица"
-
-# src/frontends/kde/FormPrint.C:118
-#: lib/configure.py:567 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1003
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1004 src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:543
-msgid "LyX"
-msgstr "LyX"
-
-#: lib/configure.py:568
-msgid "LyX 1.3.x"
-msgstr "LyX 1.3.x"
-
-#: lib/configure.py:569
-msgid "LyX 1.4.x"
-msgstr "LyX 1.4.x"
-
-#: lib/configure.py:570
-msgid "LyX 1.5.x"
-msgstr "LyX 1.5.x"
+msgid "&Overwrite"
+msgstr "Машинопис"
 
-#: lib/configure.py:571
+# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2252
+#: src/Buffer.cpp:1067
 #, fuzzy
-msgid "LyX 1.6.x"
-msgstr "LyX 1.3.x"
-
-#: lib/configure.py:572
-msgid "CJK LyX 1.4.x (big5)"
-msgstr "CJK LyX 1.4.x (big5)"
+msgid "Backup failure"
+msgstr "Път за архивни копия"
 
-#: lib/configure.py:573
-msgid "CJK LyX 1.4.x (euc-jp)"
-msgstr "CJK LyX 1.4.x (euc-jp)"
+#: src/Buffer.cpp:1068
+#, c-format
+msgid ""
+"Cannot create backup file %1$s.\n"
+"Please check whether the directory exists and is writable."
+msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:574
-msgid "CJK LyX 1.4.x (euc-kr)"
-msgstr "CJK LyX 1.4.x (euc-kr)"
+# src/lyxfunc.C:795
+#: src/Buffer.cpp:1094
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Saving document %1$s..."
+msgstr "Записвам документа"
 
-# src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:246
-#: lib/configure.py:575
+# src/buffer.C:3331
+#: src/Buffer.cpp:1109
 #, fuzzy
-msgid "LyX Preview"
-msgstr "(&F)Файл"
+msgid " could not write file!"
+msgstr "Недъзможна е работата с файл: "
 
-# src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:246
-#: lib/configure.py:576
+# src/LyXAction.C:183
+#: src/Buffer.cpp:1117
 #, fuzzy
-msgid "LyX Preview (pLaTeX)"
-msgstr "(&F)Файл"
-
-#: lib/configure.py:577
-msgid "PDFTEX"
-msgstr "PDFTEX"
+msgid " done."
+msgstr "Надолу"
 
-# src/debug.C:34
-#: lib/configure.py:578
-#, fuzzy
-msgid "Program"
-msgstr "Инсталиране на програмата"
+# src/bufferlist.C:289
+#: src/Buffer.cpp:1132
+#, fuzzy, c-format
+msgid "LyX: Attempting to save document %1$s\n"
+msgstr "LyX: Опит за запазване на докумнета %s като..."
 
-#: lib/configure.py:579
-msgid "PSTEX"
-msgstr "PSTEX"
+# src/bufferlist.C:302 src/bufferlist.C:315 src/bufferlist.C:329
+#: src/Buffer.cpp:1142 src/Buffer.cpp:1155 src/Buffer.cpp:1169
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Saved to %1$s. Phew.\n"
+msgstr "  Записът изглежда е успешен. Какъв късмет!"
 
-# src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:88
-# src/frontends/xforms/form_print.C:138
-#: lib/configure.py:580 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:134
+# src/bufferlist.C:305 src/bufferlist.C:319
+#: src/Buffer.cpp:1145
 #, fuzzy
-msgid "Windows Metafile"
-msgstr "Печат на"
+msgid "Save failed! Trying again...\n"
+msgstr "  Записът пропадна! Опитвам..."
 
-#: lib/configure.py:581 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:133
-msgid "Enhanced Metafile"
-msgstr ""
+# src/bufferlist.C:305 src/bufferlist.C:319
+#: src/Buffer.cpp:1159
+#, fuzzy
+msgid "Save failed! Trying yet again...\n"
+msgstr "  Записът пропадна! Опитвам..."
 
-#: lib/configure.py:582
-msgid "HTML (MS Word)"
-msgstr "HTML (MS Word)"
+# src/bufferlist.C:332
+#: src/Buffer.cpp:1173
+#, fuzzy
+msgid "Save failed! Bummer. Document is lost."
+msgstr "  Записът пропадна! Документът е загубен."
 
-#: lib/configure.py:653
-msgid "LyxBlogger"
+#: src/Buffer.cpp:1260
+msgid "Iconv software exception Detected"
 msgstr ""
 
-#: src/BiblioInfo.cpp:247 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1786
+#: src/Buffer.cpp:1260
 #, c-format
-msgid "%1$s and %2$s"
+msgid ""
+"Please verify that the support software for your encoding (%1$s) is properly "
+"installed"
 msgstr ""
 
-#: src/BiblioInfo.cpp:251
+#: src/Buffer.cpp:1283
 #, c-format
-msgid "%1$s et al."
+msgid "Could not find LaTeX command for character '%1$s' (code point %2$s)"
 msgstr ""
 
-#: src/BiblioInfo.cpp:416 src/BiblioInfo.cpp:453 src/BiblioInfo.cpp:464
-#: src/BiblioInfo.cpp:502 src/BiblioInfo.cpp:506
-msgid "ERROR!"
+#: src/Buffer.cpp:1286
+msgid ""
+"Some characters of your document are probably not representable in the "
+"chosen encoding.\n"
+"Changing the document encoding to utf8 could help."
 msgstr ""
 
-# src/mathed/formula.C:926
-#: src/BiblioInfo.cpp:645 src/BiblioInfo.cpp:648
+# src/frontends/xforms/FormDocument.C:439
+# src/frontends/xforms/FormDocument.C:446
+# src/frontends/xforms/FormDocument.C:1108
+#: src/Buffer.cpp:1293
 #, fuzzy
-msgid "No year"
-msgstr "Ð\91ез Ð½Ð¾Ð¼ÐµÑ\80иÑ\80ане"
+msgid "iconv conversion failed"
+msgstr "Ð\93Ñ\80еÑ\88ки Ð¿Ñ\80и ÐºÐ¾Ð½Ð²ÐµÑ\80Ñ\82иÑ\80ане!"
 
-# src/insets/insetbib.C:219
-#: src/BiblioInfo.cpp:721 src/BiblioInfo.cpp:781
+# src/frontends/xforms/FormDocument.C:439
+# src/frontends/xforms/FormDocument.C:446
+# src/frontends/xforms/FormDocument.C:1108
+#: src/Buffer.cpp:1298
 #, fuzzy
-msgid "Add to bibliography only."
-msgstr "Ð\91ибл. Ð¿ÐµÑ\80о"
+msgid "conversion failed"
+msgstr "Ð\93Ñ\80еÑ\88ки Ð¿Ñ\80и ÐºÐ¾Ð½Ð²ÐµÑ\80Ñ\82иÑ\80ане!"
 
-#: src/BiblioInfo.cpp:777
+# src/ext_l10n.h:78
+#: src/Buffer.cpp:1391
 #, fuzzy
-msgid "before"
-msgstr "ТекÑ\81Ñ\82 Ð¿Ñ\80еди(T)|#T"
+msgid "Uncodable character in file path"
+msgstr "СпеÑ\86иален Ñ\81имвол(S)|S"
 
-#: src/Buffer.cpp:136
+#: src/Buffer.cpp:1392
 #, c-format
 msgid ""
-"Could not print the document %1$s.\n"
-"Check that your printer is set up correctly."
-msgstr ""
-
-# src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:88
-# src/frontends/xforms/form_print.C:138
-#: src/Buffer.cpp:139
-#, fuzzy
-msgid "Print document failed"
-msgstr "Печат на"
-
-#: src/Buffer.cpp:309
-msgid "Disk Error: "
+"The path of your document\n"
+"(%1$s)\n"
+"contains glyphs that are unknown in the\n"
+"current document encoding (namely %2$s).\n"
+"This will likely result in incomplete output.\n"
+"\n"
+"Choose an appropriate document encoding (such as utf8)\n"
+"or change the file path name."
 msgstr ""
 
-# src/support/filetools.C:453
-#: src/Buffer.cpp:310
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"LyX could not create the temporary directory '%1$s' (Disk is full maybe?)"
-msgstr "Грешка! Не мога да създам временна директория: "
+# src/buffer.C:3317
+#: src/Buffer.cpp:1670
+msgid "Running chktex..."
+msgstr "Стартирам chktex..."
 
-#: src/Buffer.cpp:390
-msgid "LyX attempted to close a document that had unsaved changes!\n"
+#: src/Buffer.cpp:1684
+msgid "chktex failure"
 msgstr ""
 
-# src/bufferlist.C:289
-#: src/Buffer.cpp:392
+# src/lyx_cb.C:296
+#: src/Buffer.cpp:1685
 #, fuzzy
-msgid "Attempting to close changed document!"
-msgstr "LyX: Опит за запазване на докумнета %s като..."
+msgid "Could not run chktex successfully."
+msgstr "Chktex премина успешно"
 
-# src/support/filetools.C:453
-#: src/Buffer.cpp:400
-#, fuzzy
-msgid "Could not remove temporary directory"
-msgstr "Ð\93Ñ\80еÑ\88ка! Ð\9dе Ð¼Ð¾Ð³Ð° Ð´Ð° Ñ\81Ñ\8aздам Ð²Ñ\80еменна Ð´Ð¸Ñ\80екÑ\82оÑ\80иÑ\8f: "
+# src/importer.C:58
+#: src/Buffer.cpp:1944
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Don't know how to export to format: %1$s"
+msgstr "Ð\9dÑ\8fма Ð¸Ð½Ñ\84оÑ\80маÑ\86иÑ\8f Ð·Ð° Ð¸Ð¼Ð¿Ð¾Ñ\80Ñ\82иÑ\80ане Ð¾Ñ\82 "
 
-# src/support/filetools.C:453
-#: src/Buffer.cpp:401
+# src/importer.C:58
+#: src/Buffer.cpp:2016 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3132
 #, fuzzy, c-format
-msgid "Could not remove the temporary directory %1$s"
-msgstr "Ð\93Ñ\80еÑ\88ка! Ð\9dе Ð¼Ð¾Ð³Ð° Ð´Ð° Ñ\81Ñ\8aздам Ð²Ñ\80еменна Ð´Ð¸Ñ\80екÑ\82оÑ\80иÑ\8f: "
+msgid "Error exporting to format: %1$s."
+msgstr "Ð\9dÑ\8fма Ð¸Ð½Ñ\84оÑ\80маÑ\86иÑ\8f Ð·Ð° Ð¸Ð¼Ð¿Ð¾Ñ\80Ñ\82иÑ\80ане Ð¾Ñ\82 "
 
-# src/frontends/xforms/FormDocument.C:440
-#: src/Buffer.cpp:706
-#, fuzzy
-msgid "Unknown document class"
-msgstr " към избрания документ клас!"
+#: src/Buffer.cpp:2099
+#, c-format
+msgid "Branch \"%1$s\" already exists."
+msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:707
+#: src/Buffer.cpp:2129
 #, c-format
-msgid "Using the default document class, because the class %1$s is unknown."
+msgid "Branch \"%1$s\" does not exist."
 msgstr ""
 
 # src/lyxfunc.C:328 src/lyxfunc.C:2996
-#: src/Buffer.cpp:711 src/Text.cpp:461
+#: src/Buffer.cpp:2189
 #, fuzzy, c-format
-msgid "Unknown token: %1$s %2$s\n"
+msgid "Unable to parse \"%1$s\""
 msgstr "Непознато действие"
 
-# src/frontends/xforms/FormError.C:26
-#: src/Buffer.cpp:715 src/Buffer.cpp:722 src/Buffer.cpp:742
+# src/lyxfunc.C:328 src/lyxfunc.C:2996
+#: src/Buffer.cpp:2196
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unrecognized target \"%1$s\""
+msgstr "Непознато действие"
+
+# src/insets/insetgraphics.C:235
+#: src/Buffer.cpp:2206
 #, fuzzy
-msgid "Document header error"
-msgstr "LaTeX Грешка"
-
-#: src/Buffer.cpp:721
-msgid "\\begin_header is missing"
-msgstr ""
-
-#: src/Buffer.cpp:741
-msgid "\\begin_document is missing"
-msgstr ""
-
-#: src/Buffer.cpp:757 src/Buffer.cpp:763 src/BufferView.cpp:1369
-#: src/BufferView.cpp:1375
-msgid "Changes not shown in LaTeX output"
-msgstr ""
-
-#: src/Buffer.cpp:758 src/BufferView.cpp:1370
-msgid ""
-"Changes will not be highlighted in LaTeX output, because neither dvipost nor "
-"xcolor/ulem are installed.\n"
-"Please install these packages or redefine \\lyxadded and \\lyxdeleted in the "
-"LaTeX preamble."
-msgstr ""
-
-#: src/Buffer.cpp:764 src/BufferView.cpp:1376
-msgid ""
-"Changes will not be highlighted in LaTeX output when using pdflatex, because "
-"xcolor and ulem are not installed.\n"
-"Please install both packages or redefine \\lyxadded and \\lyxdeleted in the "
-"LaTeX preamble."
-msgstr ""
-
-# src/frontends/xforms/FormDocument.C:273 src/insets/figinset.C:1975
-# src/insets/insetexternal.C:143 src/lyxfunc.C:3105 src/lyxfunc.C:3181
-# src/lyxfunc.C:3313
-#: src/Buffer.cpp:878 src/Buffer.cpp:968
-#, fuzzy
-msgid "Document format failure"
-msgstr "Документ"
-
-# src/lyxfunc.C:3185
-#: src/Buffer.cpp:879
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%1$s is not a readable LyX document."
-msgstr "Неуспех при отварянето"
-
-# src/frontends/xforms/FormDocument.C:439
-# src/frontends/xforms/FormDocument.C:446
-# src/frontends/xforms/FormDocument.C:1108
-#: src/Buffer.cpp:916
-#, fuzzy
-msgid "Conversion failed"
-msgstr "Грешки при конвертиране!"
-
-#: src/Buffer.cpp:917
-#, c-format
-msgid ""
-"%1$s is from a different version of LyX, but a temporary file for converting "
-"it could not be created."
-msgstr ""
-
-# src/LaTeXLog.C:59 src/LaTeXLog.C:62
-#: src/Buffer.cpp:926
-#, fuzzy
-msgid "Conversion script not found"
-msgstr "Не е намерен LaTeX файл-протокол"
-
-#: src/Buffer.cpp:927
-#, c-format
-msgid ""
-"%1$s is from a different version of LyX, but the conversion script lyx2lyx "
-"could not be found."
-msgstr ""
-
-# src/frontends/xforms/FormDocument.C:439
-# src/frontends/xforms/FormDocument.C:446
-# src/frontends/xforms/FormDocument.C:1108
-#: src/Buffer.cpp:947 src/Buffer.cpp:953
-#, fuzzy
-msgid "Conversion script failed"
-msgstr "Грешки при конвертиране!"
-
-#: src/Buffer.cpp:948
-#, c-format
-msgid ""
-"%1$s is from an older version of LyX, but the lyx2lyx script failed to "
-"convert it."
-msgstr ""
-
-#: src/Buffer.cpp:954
-#, c-format
-msgid ""
-"%1$s is from a newer version of LyX and cannot be converted by the lyx2lyx "
-"script."
-msgstr ""
-
-#: src/Buffer.cpp:969
-#, c-format
-msgid "%1$s ended unexpectedly, which means that it is probably corrupted."
-msgstr ""
-
-# src/buffer.C:534
-#: src/Buffer.cpp:986
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"Document %1$s has been externally modified. Are you sure you want to "
-"overwrite this file?"
-msgstr "Документът използва непознат текстклас \""
-
-# src/frontends/xforms/form_preferences.C:111 src/lyxfont.C:42
-#: src/Buffer.cpp:988
-#, fuzzy
-msgid "Overwrite modified file?"
-msgstr "Машинопис"
-
-# src/frontends/xforms/form_preferences.C:111 src/lyxfont.C:42
-#: src/Buffer.cpp:989 src/Buffer.cpp:2160 src/Exporter.cpp:50
-#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:208 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1931
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2123
-#, fuzzy
-msgid "&Overwrite"
-msgstr "Машинопис"
-
-# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2252
-#: src/Buffer.cpp:1012
-#, fuzzy
-msgid "Backup failure"
-msgstr "Път за архивни копия"
-
-#: src/Buffer.cpp:1013
-#, c-format
-msgid ""
-"Cannot create backup file %1$s.\n"
-"Please check whether the directory exists and is writeable."
-msgstr ""
-
-# src/lyxfunc.C:795
-#: src/Buffer.cpp:1039
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Saving document %1$s..."
-msgstr "Записвам документа"
-
-# src/buffer.C:3331
-#: src/Buffer.cpp:1054
-#, fuzzy
-msgid " could not write file!"
-msgstr "Недъзможна е работата с файл: "
-
-# src/LyXAction.C:183
-#: src/Buffer.cpp:1062
-#, fuzzy
-msgid " done."
-msgstr "Надолу"
-
-# src/bufferlist.C:289
-#: src/Buffer.cpp:1077
-#, fuzzy, c-format
-msgid "LyX: Attempting to save document %1$s\n"
-msgstr "LyX: Опит за запазване на докумнета %s като..."
-
-# src/bufferlist.C:302 src/bufferlist.C:315 src/bufferlist.C:329
-#: src/Buffer.cpp:1087 src/Buffer.cpp:1100 src/Buffer.cpp:1114
-#, fuzzy, c-format
-msgid "  Saved to %1$s. Phew.\n"
-msgstr "  Записът изглежда е успешен. Какъв късмет!"
-
-# src/bufferlist.C:305 src/bufferlist.C:319
-#: src/Buffer.cpp:1090
-#, fuzzy
-msgid "  Save failed! Trying again...\n"
-msgstr "  Записът пропадна! Опитвам..."
-
-# src/bufferlist.C:305 src/bufferlist.C:319
-#: src/Buffer.cpp:1104
-#, fuzzy
-msgid "  Save failed! Trying yet again...\n"
-msgstr "  Записът пропадна! Опитвам..."
-
-# src/bufferlist.C:332
-#: src/Buffer.cpp:1118
-msgid "  Save failed! Bummer. Document is lost."
-msgstr "  Записът пропадна! Документът е загубен."
-
-#: src/Buffer.cpp:1202
-msgid "Iconv software exception Detected"
-msgstr ""
-
-#: src/Buffer.cpp:1202
-#, c-format
-msgid ""
-"Please verify that the support software for your encoding (%1$s) is properly "
-"installed"
-msgstr ""
-
-#: src/Buffer.cpp:1224
-#, c-format
-msgid "Could not find LaTeX command for character '%1$s' (code point %2$s)"
-msgstr ""
-
-#: src/Buffer.cpp:1227
-msgid ""
-"Some characters of your document are probably not representable in the "
-"chosen encoding.\n"
-"Changing the document encoding to utf8 could help."
-msgstr ""
-
-# src/frontends/xforms/FormDocument.C:439
-# src/frontends/xforms/FormDocument.C:446
-# src/frontends/xforms/FormDocument.C:1108
-#: src/Buffer.cpp:1234
-#, fuzzy
-msgid "iconv conversion failed"
-msgstr "Грешки при конвертиране!"
-
-# src/frontends/xforms/FormDocument.C:439
-# src/frontends/xforms/FormDocument.C:446
-# src/frontends/xforms/FormDocument.C:1108
-#: src/Buffer.cpp:1239
-#, fuzzy
-msgid "conversion failed"
-msgstr "Грешки при конвертиране!"
-
-# src/ext_l10n.h:78
-#: src/Buffer.cpp:1336
-#, fuzzy
-msgid "Uncodable character in file path"
-msgstr "Специален символ(S)|S"
-
-#: src/Buffer.cpp:1337
-#, c-format
-msgid ""
-"The path of your document\n"
-"(%1$s)\n"
-"contains glyphs that are unknown in the\n"
-"current document encoding (namely %2$s).\n"
-"This will likely result in incomplete output.\n"
-"\n"
-"Choose an appropriate document encoding (such as utf8)\n"
-"or change the file path name."
-msgstr ""
-
-# src/buffer.C:3317
-#: src/Buffer.cpp:1622
-msgid "Running chktex..."
-msgstr "Стартирам chktex..."
-
-#: src/Buffer.cpp:1636
-msgid "chktex failure"
-msgstr ""
-
-# src/lyx_cb.C:296
-#: src/Buffer.cpp:1637
-#, fuzzy
-msgid "Could not run chktex successfully."
-msgstr "Chktex премина успешно"
-
-# src/importer.C:58
-#: src/Buffer.cpp:1845
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Don't know how to export to format: %1$s"
-msgstr "Няма информация за импортиране от "
-
-# src/importer.C:58
-#: src/Buffer.cpp:1917 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2847
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Error exporting to format: %1$s."
-msgstr "Няма информация за импортиране от "
-
-#: src/Buffer.cpp:1992
-#, c-format
-msgid "Branch \"%1$s\" already exists."
-msgstr ""
-
-#: src/Buffer.cpp:2020
-#, c-format
-msgid "Branch \"%1$s\" does not exist."
-msgstr ""
-
-# src/lyxfunc.C:328 src/lyxfunc.C:2996
-#: src/Buffer.cpp:2077
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Unable to parse \"%1$s\""
-msgstr "Непознато действие"
-
-# src/lyxfunc.C:328 src/lyxfunc.C:2996
-#: src/Buffer.cpp:2084
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Unrecognized target \"%1$s\""
-msgstr "Непознато действие"
-
-# src/insets/insetgraphics.C:235
-#: src/Buffer.cpp:2094
-#, fuzzy
-msgid "Error exporting to DVI."
-msgstr "Грешка при конвертиране"
+msgid "Error exporting to DVI."
+msgstr "Грешка при конвертиране"
 
 # src/buffer.C:534
-#: src/Buffer.cpp:2156 src/Exporter.cpp:45
+#: src/Buffer.cpp:2268 src/Exporter.cpp:45
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "The file %1$s already exists.\n"
@@ -21116,110 +21140,95 @@ msgid ""
 msgstr "Документът използва непознат текстклас \""
 
 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:111 src/lyxfont.C:42
-#: src/Buffer.cpp:2159 src/Exporter.cpp:48
+#: src/Buffer.cpp:2271 src/Exporter.cpp:48
 #, fuzzy
 msgid "Overwrite file?"
 msgstr "Машинопис"
 
 # src/debug.C:33
-#: src/Buffer.cpp:2176
+#: src/Buffer.cpp:2288
 #, fuzzy
 msgid "Error running external commands."
 msgstr "Обща информация"
 
 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:896
-#: src/Buffer.cpp:2951
+#: src/Buffer.cpp:3093
 #, fuzzy
 msgid "Preview source code"
 msgstr "обърнато"
 
 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:896
-#: src/Buffer.cpp:2965
+#: src/Buffer.cpp:3111
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Preview source code for paragraph %1$d"
 msgstr "обърнато"
 
-#: src/Buffer.cpp:2969
+#: src/Buffer.cpp:3115
 #, c-format
 msgid "Preview source code from paragraph %1$s to %2$s"
 msgstr ""
 
 # src/LyXAction.C:115
-#: src/Buffer.cpp:3077
+#: src/Buffer.cpp:3228
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Auto-saving %1$s"
 msgstr "Автозапазване"
 
 # src/lyx_cb.C:411
-#: src/Buffer.cpp:3131
+#: src/Buffer.cpp:3282
 #, fuzzy
 msgid "Autosave failed!"
 msgstr "Автозаписът пропадна!"
 
 # src/lyx_cb.C:371
-#: src/Buffer.cpp:3189
+#: src/Buffer.cpp:3343
 msgid "Autosaving current document..."
 msgstr "Автозапис на текущия документ..."
 
 # src/exporter.C:47
-#: src/Buffer.cpp:3257
+#: src/Buffer.cpp:3501
 #, fuzzy
 msgid "Couldn't export file"
 msgstr "Невъзможно е да бъде експортиран файла"
 
 # src/importer.C:58
-#: src/Buffer.cpp:3258
+#: src/Buffer.cpp:3502
 #, fuzzy, c-format
 msgid "No information for exporting the format %1$s."
 msgstr "Няма информация за импортиране от "
 
 # src/form1.C:245
-#: src/Buffer.cpp:3318
+#: src/Buffer.cpp:3570
 #, fuzzy
 msgid "File name error"
 msgstr "Име на файл(F):|#F"
 
 # src/exporter.C:75
-#: src/Buffer.cpp:3319
+#: src/Buffer.cpp:3571
 #, fuzzy
 msgid "The directory path to the document cannot contain spaces."
 msgstr "Пътят към LyX файла не може да съдържа интервали."
 
 # src/exporter.C:89
-#: src/Buffer.cpp:3394
+#: src/Buffer.cpp:3656
 #, fuzzy
 msgid "Document export cancelled."
 msgstr "Документът ще бъде експортиран във формат "
 
 # src/exporter.C:89
-#: src/Buffer.cpp:3404
+#: src/Buffer.cpp:3666
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Document exported as %1$s to file `%2$s'"
 msgstr "Документът ще бъде експортиран във формат "
 
 # src/exporter.C:89
-#: src/Buffer.cpp:3410
+#: src/Buffer.cpp:3672
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Document exported as %1$s"
 msgstr "Документът ще бъде експортиран във формат "
 
-# src/lyx_cb.C:263
-#: src/Buffer.cpp:3488
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"The specified document\n"
-"%1$s\n"
-"could not be read."
-msgstr "Документът не може да бъде записан!"
-
-# src/lyxfunc.C:3185
-#: src/Buffer.cpp:3490
-#, fuzzy
-msgid "Could not read document"
-msgstr "Неуспех при отварянето"
-
 # src/bufferlist.C:356
-#: src/Buffer.cpp:3500
+#: src/Buffer.cpp:3774
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "An emergency save of the document %1$s exists.\n"
@@ -21227,30 +21236,37 @@ msgid ""
 "Recover emergency save?"
 msgstr "Съществува аварийно копие на този документ!"
 
-#: src/Buffer.cpp:3503
+#: src/Buffer.cpp:3777
 msgid "Load emergency save?"
 msgstr ""
 
 # src/frontends/kde/dlg/paradlgdata.C:82
-#: src/Buffer.cpp:3504
+#: src/Buffer.cpp:3778
 #, fuzzy
 msgid "&Recover"
 msgstr "(&R)Въстанови"
 
-#: src/Buffer.cpp:3504
+#: src/Buffer.cpp:3778
 msgid "&Load Original"
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:3514
+#: src/Buffer.cpp:3789
+#, c-format
+msgid ""
+"An emergency file is successfully loaded, but the original file %1$s is "
+"marked read-only. Please make sure to save the document as a different file."
+msgstr ""
+
+#: src/Buffer.cpp:3795
 msgid "Document was successfully recovered."
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:3516
+#: src/Buffer.cpp:3797
 msgid "Document was NOT successfully recovered."
 msgstr ""
 
 # src/LyXAction.C:185
-#: src/Buffer.cpp:3517
+#: src/Buffer.cpp:3798
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "Remove emergency file now?\n"
@@ -21258,30 +21274,30 @@ msgid ""
 msgstr "Избор на следващ ред"
 
 # src/LyXAction.C:185
-#: src/Buffer.cpp:3520 src/Buffer.cpp:3530
+#: src/Buffer.cpp:3802 src/Buffer.cpp:3814
 #, fuzzy
 msgid "Delete emergency file?"
 msgstr "Избор на следващ ред"
 
 # src/ext_l10n.h:191
-#: src/Buffer.cpp:3521 src/Buffer.cpp:3532
+#: src/Buffer.cpp:3803 src/Buffer.cpp:3816
 #, fuzzy
-msgid "&Keep it"
+msgid "&Keep"
 msgstr "Заглавие"
 
-#: src/Buffer.cpp:3524
+#: src/Buffer.cpp:3807
 msgid "Emergency file deleted"
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:3525
+#: src/Buffer.cpp:3808
 msgid "Do not forget to save your file now!"
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:3531
+#: src/Buffer.cpp:3815
 msgid "Remove emergency file now?"
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:3546
+#: src/Buffer.cpp:3838
 #, c-format
 msgid ""
 "The backup of the document %1$s is newer.\n"
@@ -21290,46 +21306,53 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 # src/frontends/gnome/FormRef.C:49 src/frontends/xforms/FormRef.C:214
-#: src/Buffer.cpp:3549
+#: src/Buffer.cpp:3840
 #, fuzzy
 msgid "Load backup?"
 msgstr "Обратно"
 
 # src/frontends/kde/FormRef.C:103
-#: src/Buffer.cpp:3550
+#: src/Buffer.cpp:3841
 #, fuzzy
 msgid "&Load backup"
 msgstr "(&G)Назад"
 
-#: src/Buffer.cpp:3550
+#: src/Buffer.cpp:3841
 msgid "Load &original"
 msgstr ""
 
+#: src/Buffer.cpp:3851
+#, c-format
+msgid ""
+"A backup file is successfully loaded, but the original file %1$s is marked "
+"read-only. Please make sure to save the document as a different file."
+msgstr ""
+
 # src/ext_l10n.h:163
-#: src/Buffer.cpp:3845 src/insets/InsetCaption.cpp:324
+#: src/Buffer.cpp:4188 src/insets/InsetCaption.cpp:326
 #, fuzzy
 msgid "Senseless!!! "
 msgstr "Адреси"
 
 # src/MenuBackend.C:263
-#: src/Buffer.cpp:3966
+#: src/Buffer.cpp:4309
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Document %1$s reloaded."
 msgstr "Няма отворени документи!"
 
 # src/lyxfunc.C:3185
-#: src/Buffer.cpp:3968
+#: src/Buffer.cpp:4312
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not reload document %1$s."
 msgstr "Неуспех при отварянето"
 
 # src/ext_l10n.h:92
-#: src/Buffer.cpp:4003
+#: src/Buffer.cpp:4378
 #, fuzzy
 msgid "Included File Invalid"
 msgstr "Включи файл(e)|e"
 
-#: src/Buffer.cpp:4004
+#: src/Buffer.cpp:4379
 #, c-format
 msgid ""
 "Saving this document to a new location has made the file:\n"
@@ -21337,27 +21360,27 @@ msgid ""
 "inaccessible. You will need to update the included filename."
 msgstr ""
 
-#: src/BufferParams.cpp:535
+#: src/BufferParams.cpp:570
 #, c-format
 msgid ""
-"The used document class\n"
+"The selected document class\n"
 "\t%1$s\n"
 "requires external files that are not available.\n"
-"The document class can still be used, but LyX\n"
-"will not be able to produce output until the\n"
-"following prerequisites are installed:\n"
+"The document class can still be used, but the\n"
+"document cannot be compiled until the following\n"
+"prerequisites are installed:\n"
 "\t%2$s\n"
-"See section 3.1.2.2 of the User's Guide for\n"
-"more information."
+"See section 3.1.2.2 (Class Availability) of the\n"
+"User's Guide for more information."
 msgstr ""
 
 # src/lyx_cb.C:263
-#: src/BufferParams.cpp:545
+#: src/BufferParams.cpp:579
 #, fuzzy
 msgid "Document class not available"
 msgstr "Документът не може да бъде записан!"
 
-#: src/BufferParams.cpp:1783
+#: src/BufferParams.cpp:1977
 #, c-format
 msgid ""
 "The layout file:\n"
@@ -21368,12 +21391,12 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 # src/lyx_cb.C:263
-#: src/BufferParams.cpp:1789
+#: src/BufferParams.cpp:1983
 #, fuzzy
 msgid "Document class not found"
 msgstr "Документът не може да бъде записан!"
 
-#: src/BufferParams.cpp:1796
+#: src/BufferParams.cpp:1990
 #, c-format
 msgid ""
 "Due to some error in it, the layout file:\n"
@@ -21384,172 +21407,178 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 # src/converter.C:552 src/converter.C:645
-#: src/BufferParams.cpp:1802 src/LayoutFile.cpp:325
+#: src/BufferParams.cpp:1996 src/BufferView.cpp:1262 src/BufferView.cpp:1294
 #, fuzzy
 msgid "Could not load class"
 msgstr "Невъзможно е преобразуването на файла"
 
 # src/debug.C:33
-#: src/BufferParams.cpp:1836
+#: src/BufferParams.cpp:2030
 #, fuzzy
 msgid "Error reading internal layout information"
 msgstr "Обща информация"
 
 # src/frontends/gnome/FormCitation.C:453
-#: src/BufferParams.cpp:1837 src/TextClass.cpp:1301
+#: src/BufferParams.cpp:2031 src/TextClass.cpp:1346
 #, fuzzy
 msgid "Read Error"
 msgstr "Търси"
 
 # src/BufferView2.C:636 src/BufferView2.C:640
-#: src/BufferView.cpp:182
+#: src/BufferView.cpp:188
 #, fuzzy
 msgid "No more insets"
 msgstr "Няма повече бележки"
 
 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:244
-#: src/BufferView.cpp:718
+#: src/BufferView.cpp:728
 #, fuzzy
 msgid "Save bookmark"
 msgstr "Долу(B)|#B"
 
 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:426
-#: src/BufferView.cpp:926
+#: src/BufferView.cpp:937
 msgid "Converting document to new document class..."
 msgstr "Документът се конвертира към нов документ клас..."
 
 # src/lyxfunc.C:342
-#: src/BufferView.cpp:970
+#: src/BufferView.cpp:980
 msgid "Document is read-only"
 msgstr "Документът е само за четене"
 
-#: src/BufferView.cpp:979
+#: src/BufferView.cpp:989
 msgid "This portion of the document is deleted."
 msgstr ""
 
-# src/BufferView2.C:440
-#: src/BufferView.cpp:1274
-msgid "No further undo information"
+# src/lyx_cb.C:263
+#: src/BufferView.cpp:1260 src/BufferView.cpp:1292
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The document class `%1$s' could not be loaded."
+msgstr "Документът не може да бъде записан!"
+
+# src/BufferView2.C:440
+#: src/BufferView.cpp:1315
+msgid "No further undo information"
 msgstr "Няма нищо повече за отменяне"
 
 # src/BufferView2.C:461
-#: src/BufferView.cpp:1283
+#: src/BufferView.cpp:1325
 msgid "No further redo information"
 msgstr "Няма нищо повече за повтаряне"
 
 # src/lyxfr1.C:192 src/lyxfr1.C:239
-#: src/BufferView.cpp:1459 src/lyxfind.cpp:334 src/lyxfind.cpp:352
+#: src/BufferView.cpp:1512 src/lyxfind.cpp:374 src/lyxfind.cpp:392
 msgid "String not found!"
 msgstr "Низът не е намерен!"
 
 # src/lyxfunc.C:1949
-#: src/BufferView.cpp:1494
+#: src/BufferView.cpp:1555
 msgid "Mark off"
 msgstr "Маркиране изкл."
 
 # src/lyxfunc.C:1962
-#: src/BufferView.cpp:1500
+#: src/BufferView.cpp:1561
 msgid "Mark on"
 msgstr "Маркиране вкл."
 
 # src/lyxfunc.C:1839
-#: src/BufferView.cpp:1507
+#: src/BufferView.cpp:1568
 msgid "Mark removed"
 msgstr "Маркиране премахнато"
 
 # src/lyxfunc.C:1844
-#: src/BufferView.cpp:1510
+#: src/BufferView.cpp:1571
 msgid "Mark set"
 msgstr "Маркиране установено"
 
-#: src/BufferView.cpp:1561
+#: src/BufferView.cpp:1626
 msgid "Statistics for the selection:"
 msgstr ""
 
 # src/LyXAction.C:149
-#: src/BufferView.cpp:1563
+#: src/BufferView.cpp:1628
 #, fuzzy
 msgid "Statistics for the document:"
 msgstr "Превключи към отворен документ"
 
 # src/converter.C:783 src/converter.C:853
-#: src/BufferView.cpp:1566
+#: src/BufferView.cpp:1631
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%1$d words"
 msgstr "Открита е една грешка"
 
 # src/ext_l10n.h:262 src/frontends/gnome/FormIndex.C:89
 # src/frontends/xforms/form_index.C:28
-#: src/BufferView.cpp:1568
+#: src/BufferView.cpp:1633
 #, fuzzy
 msgid "One word"
 msgstr "Ключова дума"
 
-#: src/BufferView.cpp:1571
+#: src/BufferView.cpp:1636
 #, c-format
 msgid "%1$d characters (including blanks)"
 msgstr ""
 
-#: src/BufferView.cpp:1574
+#: src/BufferView.cpp:1639
 msgid "One character (including blanks)"
 msgstr ""
 
-#: src/BufferView.cpp:1577
+#: src/BufferView.cpp:1642
 #, c-format
 msgid "%1$d characters (excluding blanks)"
 msgstr ""
 
-#: src/BufferView.cpp:1580
+#: src/BufferView.cpp:1645
 msgid "One character (excluding blanks)"
 msgstr ""
 
 # src/ext_l10n.h:362
-#: src/BufferView.cpp:1582
+#: src/BufferView.cpp:1647
 #, fuzzy
 msgid "Statistics"
 msgstr "Държава"
 
-#: src/BufferView.cpp:1704
+#: src/BufferView.cpp:1777
 #, c-format
 msgid ""
 "`inset-forall' interrupted because number of actions is larger than %1$d"
 msgstr ""
 
-#: src/BufferView.cpp:1706
+#: src/BufferView.cpp:1779
 #, c-format
 msgid "Applied \"%1$s\" to %2$d insets"
 msgstr ""
 
 # src/ext_l10n.h:441
-#: src/BufferView.cpp:1714
+#: src/BufferView.cpp:1787
 #, fuzzy
 msgid "Branch name"
 msgstr "Френски"
 
-#: src/BufferView.cpp:1721 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:176
+#: src/BufferView.cpp:1794 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:176
 msgid "Branch already exists"
 msgstr ""
 
 # src/lyxfunc.C:3309
-#: src/BufferView.cpp:2432
+#: src/BufferView.cpp:2553
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Inserting document %1$s..."
 msgstr "Вмъквам документ"
 
 # src/exporter.C:89
-#: src/BufferView.cpp:2443
+#: src/BufferView.cpp:2564
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Document %1$s inserted."
 msgstr "Документът ще бъде експортиран във формат "
 
 # src/lyxfunc.C:3317
-#: src/BufferView.cpp:2445
+#: src/BufferView.cpp:2566
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not insert document %1$s"
 msgstr "Неуспех при вмъкването"
 
 # src/lyxfunc.C:3185
-#: src/BufferView.cpp:2711
+#: src/BufferView.cpp:2831
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "Could not read the specified document\n"
@@ -21558,13 +21587,13 @@ msgid ""
 msgstr "Неуспех при отварянето"
 
 # src/buffer.C:3331
-#: src/BufferView.cpp:2713
+#: src/BufferView.cpp:2833
 #, fuzzy
 msgid "Could not read file"
 msgstr "Недъзможна е работата с файл: "
 
 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:437
-#: src/BufferView.cpp:2720
+#: src/BufferView.cpp:2840
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "%1$s\n"
@@ -21572,16 +21601,16 @@ msgid ""
 msgstr " абзаци не могат да бъдат конвертирани"
 
 # src/converter.C:165 src/converter.C:195
-#: src/BufferView.cpp:2721 src/output.cpp:39
+#: src/BufferView.cpp:2841 src/output.cpp:39
 #, fuzzy
 msgid "Could not open file"
 msgstr "Не мога да покажа файла."
 
-#: src/BufferView.cpp:2728
+#: src/BufferView.cpp:2848
 msgid "Reading not UTF-8 encoded file"
 msgstr ""
 
-#: src/BufferView.cpp:2729
+#: src/BufferView.cpp:2849
 msgid ""
 "The file is not UTF-8 encoded.\n"
 "It will be read as local 8Bit-encoded.\n"
@@ -21591,19 +21620,19 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 # src/lyxfunc.C:1125
-#: src/Changes.cpp:363 src/Paragraph.cpp:2203
-#: src/frontends/qt4/LaTeXHighlighter.cpp:108 src/insets/InsetBibitem.cpp:248
-#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:375 src/insets/InsetListings.cpp:179
-#: src/insets/InsetListings.cpp:187 src/insets/InsetListings.cpp:211
-#: src/insets/InsetNomencl.cpp:281 src/mathed/InsetMathString.cpp:161
+#: src/Changes.cpp:363 src/Paragraph.cpp:2516
+#: src/frontends/qt4/LaTeXHighlighter.cpp:108 src/insets/InsetBibitem.cpp:300
+#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:390 src/insets/InsetListings.cpp:183
+#: src/insets/InsetListings.cpp:191 src/insets/InsetListings.cpp:213
+#: src/insets/InsetNomencl.cpp:285 src/mathed/InsetMathString.cpp:161
 #, fuzzy
 msgid "LyX Warning: "
 msgstr "LyX версия "
 
 # src/ext_l10n.h:78
-#: src/Changes.cpp:364 src/Paragraph.cpp:2204 src/insets/InsetBibitem.cpp:249
-#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:376 src/insets/InsetListings.cpp:180
-#: src/insets/InsetListings.cpp:188 src/insets/InsetNomencl.cpp:282
+#: src/Changes.cpp:364 src/Paragraph.cpp:2517 src/insets/InsetBibitem.cpp:301
+#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:391 src/insets/InsetListings.cpp:184
+#: src/insets/InsetListings.cpp:192 src/insets/InsetNomencl.cpp:286
 #: src/mathed/InsetMathString.cpp:162
 #, fuzzy
 msgid "uncodable character"
@@ -21640,33 +21669,33 @@ msgid "ChkTeX warning id # "
 msgstr "ChkTeX предупреждение Nr. "
 
 # src/LColor.C:52
-#: src/Color.cpp:158 src/insets/InsetBibtex.cpp:172
-#: src/insets/InsetBibtex.cpp:197
+#: src/Color.cpp:201 src/insets/InsetBibtex.cpp:178
+#: src/insets/InsetBibtex.cpp:203
 msgid "none"
 msgstr "няма"
 
 # src/LColor.C:53
-#: src/Color.cpp:159
+#: src/Color.cpp:202
 msgid "black"
 msgstr "черен"
 
 # src/LColor.C:54
-#: src/Color.cpp:160
+#: src/Color.cpp:203
 msgid "white"
 msgstr "бял"
 
 # src/LColor.C:55
-#: src/Color.cpp:161
+#: src/Color.cpp:204
 msgid "red"
 msgstr "червен"
 
 # src/LColor.C:56
-#: src/Color.cpp:162
+#: src/Color.cpp:205
 msgid "green"
 msgstr "зелен"
 
 # src/LColor.C:57
-#: src/Color.cpp:163
+#: src/Color.cpp:206
 msgid "blue"
 msgstr "син"
 
@@ -21674,450 +21703,439 @@ msgstr "син"
 # src/frontends/kde/paradlg.C:89 src/frontends/xforms/FormBase.h:138
 # src/frontends/xforms/FormBase.h:153 src/frontends/xforms/FormInset.h:31
 # src/frontends/xforms/FormInset.h:55 src/lyxfunc.C:744
-#: src/Color.cpp:164
+#: src/Color.cpp:207
 #, fuzzy
 msgid "cyan"
 msgstr "Отказ"
 
 # src/ext_l10n.h:451
-#: src/Color.cpp:165
+#: src/Color.cpp:208
 #, fuzzy
 msgid "magenta"
 msgstr "Унгарски"
 
 # src/LColor.C:60
-#: src/Color.cpp:166
+#: src/Color.cpp:209
 msgid "yellow"
 msgstr "жълт"
 
 # src/LColor.C:61
-#: src/Color.cpp:167
+#: src/Color.cpp:210
 msgid "cursor"
 msgstr "курсор"
 
 # src/LColor.C:62
-#: src/Color.cpp:168
+#: src/Color.cpp:211
 msgid "background"
 msgstr "фон"
 
 # src/LColor.C:63
-#: src/Color.cpp:169
+#: src/Color.cpp:212
 msgid "text"
 msgstr "текст"
 
 # src/LColor.C:64
-#: src/Color.cpp:170
+#: src/Color.cpp:213
 msgid "selection"
 msgstr "избор"
 
 # src/LColor.C:65
-#: src/Color.cpp:171
+#: src/Color.cpp:214
 #, fuzzy
 msgid "selected text"
 msgstr "Latex"
 
 # src/ext_l10n.h:126
-#: src/Color.cpp:173
+#: src/Color.cpp:216
 #, fuzzy
 msgid "LaTeX text"
 msgstr "Стил TeX|X"
 
 # src/mathed/math_panel.C:128
-#: src/Color.cpp:174
+#: src/Color.cpp:217
 #, fuzzy
 msgid "inline completion"
 msgstr "Разстояние"
 
-#: src/Color.cpp:176
+#: src/Color.cpp:219
 msgid "non-unique inline completion"
 msgstr ""
 
-#: src/Color.cpp:178
+#: src/Color.cpp:221
 msgid "previewed snippet"
 msgstr ""
 
 # src/ext_l10n.h:246
-#: src/Color.cpp:179
+#: src/Color.cpp:222
 #, fuzzy
 msgid "note label"
 msgstr "Бел. под линия"
 
 # src/LColor.C:68
-#: src/Color.cpp:180
+#: src/Color.cpp:223
 msgid "note background"
 msgstr "фон на бележка"
 
 # src/ext_l10n.h:202
-#: src/Color.cpp:181
+#: src/Color.cpp:224
 #, fuzzy
 msgid "comment label"
 msgstr "Коментар"
 
 # src/LColor.C:73
-#: src/Color.cpp:182
+#: src/Color.cpp:225
 #, fuzzy
 msgid "comment background"
 msgstr "фон на command-inset"
 
 # src/insets/inset.C:75
-#: src/Color.cpp:183
+#: src/Color.cpp:226
 #, fuzzy
 msgid "greyedout inset label"
 msgstr "Отворен inset"
 
 # src/insets/inset.C:75
-#: src/Color.cpp:184
+#: src/Color.cpp:227
 #, fuzzy
 msgid "greyedout inset text"
 msgstr "Отворен inset"
 
 # src/LColor.C:90
-#: src/Color.cpp:185
+#: src/Color.cpp:228
 #, fuzzy
 msgid "greyedout inset background"
 msgstr "фон на inset"
 
 # src/LColor.C:74
-#: src/Color.cpp:186
+#: src/Color.cpp:229
 #, fuzzy
 msgid "phantom inset text"
 msgstr "рамка на command-inset"
 
-#: src/Color.cpp:187
+#: src/Color.cpp:230
 msgid "shaded box"
 msgstr ""
 
 # src/LColor.C:90
-#: src/Color.cpp:188
+#: src/Color.cpp:231
 #, fuzzy
 msgid "listings background"
 msgstr "фон на inset"
 
 # src/ext_l10n.h:441
-#: src/Color.cpp:189
+#: src/Color.cpp:232
 #, fuzzy
 msgid "branch label"
 msgstr "Френски"
 
 # src/ext_l10n.h:246
-#: src/Color.cpp:190
+#: src/Color.cpp:233
 #, fuzzy
 msgid "footnote label"
 msgstr "Бел. под линия"
 
 # src/LyXAction.C:261
-#: src/Color.cpp:191
+#: src/Color.cpp:234
 #, fuzzy
 msgid "index label"
 msgstr "Вмъкни етикет"
 
 # src/frontends/gnome/FormRef.C:48 src/frontends/xforms/FormRef.C:105
 # src/frontends/xforms/FormRef.C:222 src/frontends/xforms/FormRef.C:245
-#: src/Color.cpp:192
+#: src/Color.cpp:235
 #, fuzzy
 msgid "margin note label"
 msgstr "Към препратка"
 
 # src/insets/insetbib.C:69 src/insets/insetbib.C:70 src/insets/insetbib.C:210
 # src/insets/insetbib.C:211
-#: src/Color.cpp:193
+#: src/Color.cpp:236
 #, fuzzy
 msgid "URL label"
 msgstr "Етикет(L):|#L"
 
 # src/LColor.C:63
-#: src/Color.cpp:194
+#: src/Color.cpp:237
 #, fuzzy
 msgid "URL text"
 msgstr "текст"
 
-#: src/Color.cpp:195
+#: src/Color.cpp:238
 msgid "depth bar"
 msgstr ""
 
 # src/LColor.C:71
-#: src/Color.cpp:196
+#: src/Color.cpp:239
 msgid "language"
 msgstr "език"
 
 # src/LColor.C:74
-#: src/Color.cpp:197
+#: src/Color.cpp:240
 #, fuzzy
 msgid "command inset"
 msgstr "рамка на command-inset"
 
 # src/LColor.C:73
-#: src/Color.cpp:198
+#: src/Color.cpp:241
 #, fuzzy
 msgid "command inset background"
 msgstr "фон на command-inset"
 
 # src/LColor.C:74
-#: src/Color.cpp:199
+#: src/Color.cpp:242
 #, fuzzy
 msgid "command inset frame"
 msgstr "рамка на command-inset"
 
 # src/ext_l10n.h:78
-#: src/Color.cpp:200
+#: src/Color.cpp:243
 #, fuzzy
 msgid "special character"
 msgstr "Специален символ(S)|S"
 
 # src/LColor.C:80
-#: src/Color.cpp:201
+#: src/Color.cpp:244
 msgid "math"
 msgstr "математика"
 
 # src/LColor.C:81
-#: src/Color.cpp:202
+#: src/Color.cpp:245
 msgid "math background"
 msgstr "фон на математика"
 
 # src/LColor.C:81
-#: src/Color.cpp:203
+#: src/Color.cpp:246
 #, fuzzy
 msgid "graphics background"
 msgstr "фон на математика"
 
 # src/LColor.C:81
-#: src/Color.cpp:204 src/Color.cpp:208
+#: src/Color.cpp:247 src/Color.cpp:251
 #, fuzzy
 msgid "math macro background"
 msgstr "фон на математика"
 
 # src/LColor.C:82
-#: src/Color.cpp:205
+#: src/Color.cpp:248
 msgid "math frame"
 msgstr "рамка на математика"
 
 # src/LColor.C:84
-#: src/Color.cpp:206
+#: src/Color.cpp:249
 #, fuzzy
 msgid "math corners"
 msgstr "ред на математика"
 
 # src/LColor.C:84
-#: src/Color.cpp:207
+#: src/Color.cpp:250
 msgid "math line"
 msgstr "ред на математика"
 
 # src/LColor.C:81
-#: src/Color.cpp:209
+#: src/Color.cpp:252
 #, fuzzy
 msgid "math macro hovered background"
 msgstr "фон на математика"
 
 # src/LColor.C:81
-#: src/Color.cpp:210
+#: src/Color.cpp:253
 #, fuzzy
 msgid "math macro label"
 msgstr "фон на математика"
 
 # src/LColor.C:82
-#: src/Color.cpp:211
+#: src/Color.cpp:254
 #, fuzzy
 msgid "math macro frame"
 msgstr "рамка на математика"
 
 # src/LColor.C:81
-#: src/Color.cpp:212
+#: src/Color.cpp:255
 #, fuzzy
 msgid "math macro blended out"
 msgstr "фон на математика"
 
 # src/LColor.C:82
-#: src/Color.cpp:213
+#: src/Color.cpp:256
 #, fuzzy
 msgid "math macro old parameter"
 msgstr "рамка на математика"
 
 # src/LColor.C:82
-#: src/Color.cpp:214
+#: src/Color.cpp:257
 #, fuzzy
 msgid "math macro new parameter"
 msgstr "рамка на математика"
 
-# src/LColor.C:82
-#: src/Color.cpp:215
-#, fuzzy
-msgid "caption frame"
-msgstr "рамка на математика"
-
 # src/LColor.C:74
-#: src/Color.cpp:216
+#: src/Color.cpp:258
 #, fuzzy
 msgid "collapsable inset text"
 msgstr "рамка на command-inset"
 
 # src/LColor.C:74
-#: src/Color.cpp:217
+#: src/Color.cpp:259
 #, fuzzy
 msgid "collapsable inset frame"
 msgstr "рамка на command-inset"
 
 # src/LColor.C:90
-#: src/Color.cpp:218
+#: src/Color.cpp:260
 msgid "inset background"
 msgstr "фон на inset"
 
 # src/LColor.C:91
-#: src/Color.cpp:219
+#: src/Color.cpp:261
 msgid "inset frame"
 msgstr "рамка на inset"
 
 # src/frontends/xforms/FormError.C:26
-#: src/Color.cpp:220
+#: src/Color.cpp:262
 #, fuzzy
 msgid "LaTeX error"
 msgstr "LaTeX Грешка"
 
 # src/LColor.C:93
-#: src/Color.cpp:221
+#: src/Color.cpp:263
 msgid "end-of-line marker"
 msgstr "маркер край-на-ред"
 
 # src/LColor.C:94
-#: src/Color.cpp:222
+#: src/Color.cpp:264
 #, fuzzy
 msgid "appendix marker"
 msgstr "ред на приложение"
 
 # src/lyx_gui.C:347
-#: src/Color.cpp:223
+#: src/Color.cpp:265
 #, fuzzy
 msgid "change bar"
 msgstr "Без промяна"
 
 # src/LColor.C:65
-#: src/Color.cpp:224
+#: src/Color.cpp:266
 #, fuzzy
 msgid "deleted text"
 msgstr "Latex"
 
 # src/LColor.C:65
-#: src/Color.cpp:225
+#: src/Color.cpp:267
 #, fuzzy
 msgid "added text"
 msgstr "Latex"
 
-#: src/Color.cpp:226
+#: src/Color.cpp:268
 msgid "changed text 1st author"
 msgstr ""
 
-#: src/Color.cpp:227
+#: src/Color.cpp:269
 msgid "changed text 2nd author"
 msgstr ""
 
-#: src/Color.cpp:228
+#: src/Color.cpp:270
 msgid "changed text 3rd author"
 msgstr ""
 
-#: src/Color.cpp:229
+#: src/Color.cpp:271
 msgid "changed text 4th author"
 msgstr ""
 
-#: src/Color.cpp:230
+#: src/Color.cpp:272
 msgid "changed text 5th author"
 msgstr ""
 
 # src/LColor.C:65
-#: src/Color.cpp:231
+#: src/Color.cpp:273
 #, fuzzy
 msgid "deleted text modifier"
 msgstr "Latex"
 
-#: src/Color.cpp:232
+#: src/Color.cpp:274
 msgid "added space markers"
 msgstr ""
 
-# src/LColor.C:96
-#: src/Color.cpp:233
-msgid "top/bottom line"
-msgstr "горен/долен ред"
-
 # src/LColor.C:97
-#: src/Color.cpp:234
+#: src/Color.cpp:275
 #, fuzzy
 msgid "table line"
 msgstr "ред на таблица"
 
 # src/LColor.C:97
-#: src/Color.cpp:235
+#: src/Color.cpp:276
 #, fuzzy
 msgid "table on/off line"
 msgstr "ред на таблица"
 
 # src/LColor.C:102
-#: src/Color.cpp:237
+#: src/Color.cpp:278
 msgid "bottom area"
 msgstr "долна област"
 
 # src/frontends/kde/paraextradlg.C:27
-#: src/Color.cpp:238
+#: src/Color.cpp:279
 #, fuzzy
 msgid "new page"
 msgstr "Министраница"
 
 # src/LColor.C:103
-#: src/Color.cpp:239
+#: src/Color.cpp:280
 #, fuzzy
 msgid "page break / line break"
 msgstr "нова страница"
 
 # src/LColor.C:106
-#: src/Color.cpp:240
+#: src/Color.cpp:281
 #, fuzzy
 msgid "frame of button"
 msgstr "бутон (отляво)"
 
 # src/LColor.C:108
-#: src/Color.cpp:241
+#: src/Color.cpp:282
 msgid "button background"
 msgstr "фон на бутон"
 
 # src/LColor.C:108
-#: src/Color.cpp:242
+#: src/Color.cpp:283
 #, fuzzy
 msgid "button background under focus"
 msgstr "фон на бутон"
 
 # src/ext_l10n.h:369
-#: src/Color.cpp:243
+#: src/Color.cpp:284
 #, fuzzy
 msgid "paragraph marker"
 msgstr "Подабзац"
 
 # src/lyx_cb.C:411
-#: src/Color.cpp:244
+#: src/Color.cpp:285
 #, fuzzy
 msgid "preview frame"
 msgstr "Автозаписът пропадна!"
 
 # src/LColor.C:109
-#: src/Color.cpp:245
+#: src/Color.cpp:286
 msgid "inherit"
 msgstr "наследяване"
 
 # src/LColor.C:91
-#: src/Color.cpp:246
+#: src/Color.cpp:287
 #, fuzzy
 msgid "regexp frame"
 msgstr "рамка на inset"
 
 # src/LColor.C:110
-#: src/Color.cpp:247
+#: src/Color.cpp:288
 msgid "ignore"
 msgstr "игнориране"
 
 # src/converter.C:552 src/converter.C:645
-#: src/Converter.cpp:316 src/Converter.cpp:470 src/Converter.cpp:493
-#: src/Converter.cpp:536
+#: src/Converter.cpp:326 src/Converter.cpp:484 src/Converter.cpp:507
+#: src/Converter.cpp:550
 #, fuzzy
 msgid "Cannot convert file"
 msgstr "Невъзможно е преобразуването на файла"
 
-#: src/Converter.cpp:317
+#: src/Converter.cpp:327
 #, c-format
 msgid ""
 "No information for converting %1$s format files to %2$s.\n"
@@ -22125,53 +22143,55 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 # src/converter.C:188 src/converter.C:618
-#: src/Converter.cpp:425 src/Format.cpp:318 src/Format.cpp:390
+#: src/Converter.cpp:439 src/Format.cpp:319 src/Format.cpp:386
 #, fuzzy
 msgid "Executing command: "
 msgstr "Изпълнявам команда:"
 
 # src/ext_l10n.h:131
-#: src/Converter.cpp:465
+#: src/Converter.cpp:479
 #, fuzzy
 msgid "Build errors"
 msgstr "Изгради програма(B)|B"
 
 # src/converter.C:642
-#: src/Converter.cpp:466
+#: src/Converter.cpp:480
 #, fuzzy
 msgid "There were errors during the build process."
 msgstr "Имаше грешки по време на изграждането."
 
 # src/lyx_main.C:605
-#: src/Converter.cpp:471 src/Format.cpp:325 src/Format.cpp:397
+#: src/Converter.cpp:485
 #, fuzzy, c-format
-msgid "An error occurred whilst running %1$s"
+msgid ""
+"An error occurred while running:\n"
+"%1$s"
 msgstr "Грешка при четене "
 
 # src/support/filetools.C:453
-#: src/Converter.cpp:494
+#: src/Converter.cpp:508
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not move a temporary directory from %1$s to %2$s."
 msgstr "Грешка! Не мога да създам временна директория: "
 
 # src/support/filetools.C:453
-#: src/Converter.cpp:538
+#: src/Converter.cpp:552
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not copy a temporary file from %1$s to %2$s."
 msgstr "Грешка! Не мога да създам временна директория: "
 
 # src/support/filetools.C:453
-#: src/Converter.cpp:539
+#: src/Converter.cpp:553
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not move a temporary file from %1$s to %2$s."
 msgstr "Грешка! Не мога да създам временна директория: "
 
 # src/converter.C:816
-#: src/Converter.cpp:595
+#: src/Converter.cpp:609
 msgid "Running LaTeX..."
 msgstr "Стратирам LaTeX..."
 
-#: src/Converter.cpp:613
+#: src/Converter.cpp:627
 #, c-format
 msgid ""
 "LaTeX did not run successfully. Additionally, LyX could not locate the LaTeX "
@@ -22179,23 +22199,23 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 # src/ext_l10n.h:133
-#: src/Converter.cpp:616
+#: src/Converter.cpp:630
 #, fuzzy
 msgid "LaTeX failed"
 msgstr "LaTeX Протокол(L)|L"
 
 # src/frontends/kde/tocdlg.C:57
-#: src/Converter.cpp:618
+#: src/Converter.cpp:632
 #, fuzzy
 msgid "Output is empty"
 msgstr "Дълбочина"
 
-#: src/Converter.cpp:619
+#: src/Converter.cpp:633
 msgid "An empty output file was generated."
 msgstr ""
 
 # src/buffer.C:534
-#: src/CutAndPaste.cpp:341
+#: src/CutAndPaste.cpp:346
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "The pasted branch \"%1$s\" is undefined.\n"
@@ -22203,24 +22223,29 @@ msgid ""
 msgstr "Документът използва непознат текстклас \""
 
 # src/lyxfunc.C:328 src/lyxfunc.C:2996
-#: src/CutAndPaste.cpp:344
+#: src/CutAndPaste.cpp:349
 #, fuzzy
 msgid "Unknown branch"
 msgstr "Непознато действие"
 
-#: src/CutAndPaste.cpp:345
+#: src/CutAndPaste.cpp:350
 msgid "&Don't Add"
 msgstr ""
 
-#: src/CutAndPaste.cpp:668
+#: src/CutAndPaste.cpp:683
+#, c-format
+msgid "Flex inset %1$s is undefined after reloading `%2$s' layout."
+msgstr ""
+
+#: src/CutAndPaste.cpp:686
 #, c-format
 msgid ""
-"Flex inset %1$s is undefined because of class conversion from\n"
-"%2$s to %3$s"
+"Flex inset %1$s is undefined because of conversion from `%2$s' layout to `"
+"%3$s'."
 msgstr ""
 
 # src/insets/insettext.C:478
-#: src/CutAndPaste.cpp:675
+#: src/CutAndPaste.cpp:691
 #, fuzzy
 msgid "Undefined flex inset"
 msgstr "Отворен Text Inset"
@@ -22261,21 +22286,21 @@ msgstr ""
 
 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:105 src/lyxfont.C:42
 #: src/Font.cpp:59 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:121
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3014
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3191
 #: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159
 msgid "Roman"
 msgstr "Roman"
 
 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:108
 #: src/Font.cpp:59 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:122
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3014
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3191
 #: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159
 msgid "Sans Serif"
 msgstr "Sans Serif"
 
 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:111 src/lyxfont.C:42
 #: src/Font.cpp:59 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:123
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3014
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3191
 #: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159
 msgid "Typewriter"
 msgstr "Машинопис"
@@ -22383,62 +22408,61 @@ msgstr "Език: "
 # src/lyxfont.C:415
 #: src/Font.cpp:192
 #, fuzzy, c-format
-msgid "  Number %1$s"
+msgid "Number %1$s"
 msgstr " Номер "
 
 # src/converter.C:165 src/converter.C:195
-#: src/Format.cpp:266 src/Format.cpp:279 src/Format.cpp:289 src/Format.cpp:324
+#: src/Format.cpp:267 src/Format.cpp:280 src/Format.cpp:290
 #, fuzzy
 msgid "Cannot view file"
 msgstr "Не мога да покажа файла."
 
 # src/frontends/xforms/xform_helpers.C:347
-#: src/Format.cpp:267 src/Format.cpp:338 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2766
+#: src/Format.cpp:268 src/Format.cpp:334 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2928
 #, fuzzy, c-format
 msgid "File does not exist: %1$s"
 msgstr "Файлът не съществува."
 
 # src/converter.C:166
-#: src/Format.cpp:280
+#: src/Format.cpp:281
 #, fuzzy, c-format
 msgid "No information for viewing %1$s"
 msgstr "Липсва информация за показване на "
 
 # src/lyx_cb.C:411
-#: src/Format.cpp:290
+#: src/Format.cpp:291
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Auto-view file %1$s failed"
 msgstr "Автозаписът пропадна!"
 
 # src/buffer.C:2263 src/buffer.C:2912
-#: src/Format.cpp:337 src/Format.cpp:349 src/Format.cpp:362 src/Format.cpp:373
-#: src/Format.cpp:396
+#: src/Format.cpp:333 src/Format.cpp:345 src/Format.cpp:358 src/Format.cpp:369
 #, fuzzy
 msgid "Cannot edit file"
 msgstr "Грешка! Записът е невъзможен във файл"
 
-#: src/Format.cpp:350
+#: src/Format.cpp:346
 msgid "LinkBack files can only be edited on Apple Mac OSX."
 msgstr ""
 
 # src/converter.C:166
-#: src/Format.cpp:363
+#: src/Format.cpp:359
 #, fuzzy, c-format
 msgid "No information for editing %1$s"
 msgstr "Липсва информация за показване на "
 
-#: src/Format.cpp:374
+#: src/Format.cpp:370
 #, c-format
 msgid "Auto-edit file %1$s failed"
 msgstr ""
 
 # src/buffer.C:3331
-#: src/KeyMap.cpp:221 src/KeyMap.cpp:236
+#: src/KeyMap.cpp:227 src/KeyMap.cpp:242
 #, fuzzy
 msgid "Could not find bind file"
 msgstr "Недъзможна е работата с файл: "
 
-#: src/KeyMap.cpp:222
+#: src/KeyMap.cpp:228
 #, c-format
 msgid ""
 "Unable to find the bind file\n"
@@ -22447,18 +22471,18 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 # src/buffer.C:3331
-#: src/KeyMap.cpp:229
+#: src/KeyMap.cpp:235
 #, fuzzy
 msgid "Could not find `cua.bind' file"
 msgstr "Недъзможна е работата с файл: "
 
-#: src/KeyMap.cpp:230
+#: src/KeyMap.cpp:236
 msgid ""
 "Unable to find the default bind file `cua.bind'.\n"
 "Please check your installation."
 msgstr ""
 
-#: src/KeyMap.cpp:237
+#: src/KeyMap.cpp:243
 #, c-format
 msgid ""
 "Unable to find the bind file\n"
@@ -22467,46 +22491,40 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 # src/kbsequence.C:215
-#: src/KeySequence.cpp:166
+#: src/KeySequence.cpp:182
 msgid "   options: "
 msgstr "   опции: "
 
 # src/LaTeX.C:177 src/LaTeX.C:252 src/LaTeX.C:300
-#: src/LaTeX.cpp:59
+#: src/LaTeX.cpp:58
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Waiting for LaTeX run number %1$d"
 msgstr "LaTeX изпълнение номер "
 
 # src/LaTeX.C:210 src/LaTeX.C:279
-#: src/LaTeX.cpp:262 src/LaTeX.cpp:351
+#: src/LaTeX.cpp:266 src/LaTeX.cpp:369
 #, fuzzy
 msgid "Running Index Processor."
 msgstr "Изпълнявам MakeIndex."
 
 # src/LaTeX.C:223
-#: src/LaTeX.cpp:282 src/LaTeX.cpp:334
+#: src/LaTeX.cpp:292 src/LaTeX.cpp:352
 msgid "Running BibTeX."
 msgstr "Стартирам BibTeX."
 
 # src/LaTeX.C:210 src/LaTeX.C:279
-#: src/LaTeX.cpp:442
+#: src/LaTeX.cpp:460
 #, fuzzy
 msgid "Running MakeIndex for nomencl."
 msgstr "Изпълнявам MakeIndex."
 
-# src/lyx_cb.C:263
-#: src/LayoutFile.cpp:323
-#, fuzzy, c-format
-msgid "The document class %1$s could not be loaded."
-msgstr "Документът не може да бъде записан!"
-
 # src/buffer.C:3331
-#: src/LyX.cpp:111
+#: src/LyX.cpp:121
 #, fuzzy
 msgid "Could not read configuration file"
 msgstr "Недъзможна е работата с файл: "
 
-#: src/LyX.cpp:112
+#: src/LyX.cpp:122
 #, c-format
 msgid ""
 "Error while reading the configuration file\n"
@@ -22515,113 +22533,118 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 # src/lyx_main.C:575
-#: src/LyX.cpp:121
+#: src/LyX.cpp:131
 #, fuzzy
 msgid "LyX: reconfiguring user directory"
 msgstr "LyX: Създавам директория "
 
 # src/lyx_main.C:590
-#: src/LyX.cpp:125
+#: src/LyX.cpp:135
 msgid "Done!"
 msgstr "Готов!"
 
-# src/support/filetools.C:453
+# src/lyx_cb.C:263
 #: src/LyX.cpp:401
+#, fuzzy
+msgid "The following files could not be loaded:"
+msgstr "Документът не може да бъде записан!"
+
+# src/support/filetools.C:453
+#: src/LyX.cpp:438
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%1$s does not appear like a LyX created temporary directory."
 msgstr "Грешка! Не мога да създам временна директория: "
 
 # src/support/filetools.C:453
-#: src/LyX.cpp:403
+#: src/LyX.cpp:440
 #, fuzzy
 msgid "Cannot remove temporary directory"
 msgstr "Грешка! Не мога да създам временна директория: "
 
 # src/support/filetools.C:453
-#: src/LyX.cpp:409
+#: src/LyX.cpp:446
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unable to remove the temporary directory %1$s"
 msgstr "Грешка! Не мога да създам временна директория: "
 
 # src/support/filetools.C:453
-#: src/LyX.cpp:411
+#: src/LyX.cpp:448
 #, fuzzy
 msgid "Unable to remove temporary directory"
 msgstr "Грешка! Не мога да създам временна директория: "
 
 # src/lyx_main.C:95
-#: src/LyX.cpp:440
+#: src/LyX.cpp:477
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Wrong command line option `%1$s'. Exiting."
 msgstr "Грешна опция от командния ред `"
 
-#: src/LyX.cpp:514
+#: src/LyX.cpp:551
 msgid "No textclass is found"
 msgstr ""
 
-#: src/LyX.cpp:515
+#: src/LyX.cpp:552
 msgid ""
-"LyX will have minimal functionality because no textclasses have been found. "
-"You can either try to reconfigure LyX normally, try to reconfigure using "
-"only the defaults, or continue."
+"LyX will only have minimal functionality because no textclasses have been "
+"found. You can either try to reconfigure LyX normally, try to reconfigure "
+"without checking your LaTeX installation, or continue."
 msgstr ""
 
 # src/ext_l10n.h:37 src/ext_l10n.h:52
-#: src/LyX.cpp:519
+#: src/LyX.cpp:556
 #, fuzzy
 msgid "&Reconfigure"
 msgstr "Ново конфигуриране(R)|R"
 
-# src/frontends/xforms/form_graphics.C:61
-# src/frontends/xforms/form_graphics.C:82 src/lyxfont.C:411
-#: src/LyX.cpp:520
+# src/ext_l10n.h:265
+#: src/LyX.cpp:557
 #, fuzzy
-msgid "&Use Defaults"
-msgstr "Стандартно"
+msgid "&Without LaTeX"
+msgstr "LaTeX"
 
 # src/ext_l10n.h:205
-#: src/LyX.cpp:521
+#: src/LyX.cpp:558 src/VCBackend.cpp:786 src/VCBackend.cpp:790
 #, fuzzy
 msgid "&Continue"
 msgstr "Условие"
 
-#: src/LyX.cpp:624
+#: src/LyX.cpp:661
 msgid ""
 "SIGHUP signal caught!\n"
 "Bye."
 msgstr ""
 
-#: src/LyX.cpp:628
+#: src/LyX.cpp:665
 msgid ""
 "SIGFPE signal caught!\n"
 "Bye."
 msgstr ""
 
-#: src/LyX.cpp:631
+#: src/LyX.cpp:668
 msgid ""
 "SIGSEGV signal caught!\n"
 "Sorry, you have found a bug in LyX, hope you have not lost any data.\n"
 "Please read the bug-reporting instructions in 'Help->Introduction' and send "
-"us a bug report, if necessary. Thanks !\n"
+"us a bug report, if necessary. Thanks!\n"
 "Bye."
 msgstr ""
 
-#: src/LyX.cpp:647
+#: src/LyX.cpp:684
 msgid "LyX crashed!"
 msgstr ""
 
 # src/frontends/kde/FormPrint.C:118
-#: src/LyX.cpp:681 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:842
+#: src/LyX.cpp:718 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:989
 msgid "LyX: "
 msgstr "LyX: "
 
 # src/support/filetools.C:453
-#: src/LyX.cpp:803
+#: src/LyX.cpp:858
 #, fuzzy
 msgid "Could not create temporary directory"
 msgstr "Грешка! Не мога да създам временна директория: "
 
-#: src/LyX.cpp:804
+#: src/LyX.cpp:859
 #, c-format
 msgid ""
 "Could not create a temporary directory in\n"
@@ -22630,12 +22653,12 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 # src/lyx_main.C:575
-#: src/LyX.cpp:887
+#: src/LyX.cpp:942
 #, fuzzy
 msgid "Missing user LyX directory"
 msgstr "LyX: Създавам директория "
 
-#: src/LyX.cpp:888
+#: src/LyX.cpp:943
 #, c-format
 msgid ""
 "You have specified a non-existent user LyX directory, %1$s.\n"
@@ -22643,42 +22666,42 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 # src/frontends/xforms/xform_helpers.C:252
-#: src/LyX.cpp:893
+#: src/LyX.cpp:948
 #, fuzzy
 msgid "&Create directory"
 msgstr "Невъзможност за четене на тази директория."
 
-#: src/LyX.cpp:894
+#: src/LyX.cpp:949
 msgid "&Exit LyX"
 msgstr ""
 
-#: src/LyX.cpp:895
+#: src/LyX.cpp:950
 msgid "No user LyX directory. Exiting."
 msgstr ""
 
 # src/lyx_main.C:576
-#: src/LyX.cpp:899
+#: src/LyX.cpp:954
 #, fuzzy, c-format
 msgid "LyX: Creating directory %1$s"
 msgstr " и конфигурирам..."
 
-#: src/LyX.cpp:904
+#: src/LyX.cpp:959
 msgid "Failed to create directory. Exiting."
 msgstr ""
 
 # src/lyx_main.C:749
-#: src/LyX.cpp:976
+#: src/LyX.cpp:1032
 msgid "List of supported debug flags:"
 msgstr "Списък на поддържаните debug опции:"
 
 # src/lyx_main.C:704
-#: src/LyX.cpp:980
+#: src/LyX.cpp:1036
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Setting debug level to %1$s"
 msgstr "Установявам debug ниво на  "
 
 # src/lyx_main.C:716
-#: src/LyX.cpp:991
+#: src/LyX.cpp:1047
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Usage: lyx [ command line switches ] [ name.lyx ... ]\n"
@@ -22701,13 +22724,20 @@ msgid ""
 "                  where fmt is the import format of choice\n"
 "                  and file.xxx is the file to be imported.\n"
 "\t-f [--force-overwrite] what\n"
-"                  where what is either `all' or `main'.\n"
-"                  Using `all', all files are overwritten during\n"
-"                  a batch export, otherwise only the main file will be.\n"
+"                  where what is either `all', `main' or `none',\n"
+"                  specifying whether all files, main file only, or no "
+"files,\n"
+"                  respectively, are to be overwritten during a batch "
+"export.\n"
 "                  Anything else is equivalent to `all', but is not "
 "consumed.\n"
-"\t-batch          execute commands without launching GUI and exit.\n"
-"\t-version        summarize version and build info\n"
+"\t-n [--no-remote]\n"
+"                  open documents in a new instance\n"
+"\t-r [--remote]\n"
+"                  open documents in an already running instance\n"
+"                  (a working lyxpipe is needed)\n"
+"\t-batch    execute commands without launching GUI and exit.\n"
+"\t-version  summarize version and build info\n"
 "Check the LyX man page for more details."
 msgstr ""
 "Употреба: lyx [ опции ] [ име.lyx ... ]\n"
@@ -22729,61 +22759,61 @@ msgstr ""
 "Вижте man страницата на LyX за повече информация."
 
 # src/lyxfunc.C:1132
-#: src/LyX.cpp:1038 src/support/Package.cpp:544
+#: src/LyX.cpp:1099
 #, fuzzy
 msgid "No system directory"
 msgstr "Потребителска директория: "
 
 # src/lyx_main.C:761
-#: src/LyX.cpp:1039
+#: src/LyX.cpp:1100
 #, fuzzy
 msgid "Missing directory for -sysdir switch"
 msgstr "Липсваща директория за -sysdir опцията!"
 
 # src/lyxfunc.C:1132
-#: src/LyX.cpp:1050
+#: src/LyX.cpp:1111
 #, fuzzy
 msgid "No user directory"
 msgstr "Потребителска директория: "
 
 # src/lyx_main.C:772
-#: src/LyX.cpp:1051
+#: src/LyX.cpp:1112
 #, fuzzy
 msgid "Missing directory for -userdir switch"
 msgstr "Липсваща директория за -userdir опцията!"
 
 # src/LyXAction.C:167
-#: src/LyX.cpp:1062
+#: src/LyX.cpp:1123
 #, fuzzy
 msgid "Incomplete command"
 msgstr "Изпълни команда"
 
 # src/lyx_main.C:795
-#: src/LyX.cpp:1063
+#: src/LyX.cpp:1124
 #, fuzzy
 msgid "Missing command string after --execute switch"
 msgstr "Липсваща команда след -x опцията!"
 
 # src/lyx_main.C:808
-#: src/LyX.cpp:1074
+#: src/LyX.cpp:1135
 #, fuzzy
 msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --export switch"
 msgstr "Липсващ тип на файл [напр. latex, ps...] след "
 
 # src/lyx_main.C:808
-#: src/LyX.cpp:1087
+#: src/LyX.cpp:1148
 #, fuzzy
 msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --import switch"
 msgstr "Липсващ тип на файл [напр. latex, ps...] след "
 
 # src/lyxfunc.C:3216
-#: src/LyX.cpp:1092
+#: src/LyX.cpp:1153
 #, fuzzy
 msgid "Missing filename for --import"
 msgstr " Файл за импортиране"
 
 # src/lyxrc.C:1845
-#: src/LyXRC.cpp:2885
+#: src/LyXRC.cpp:3063
 msgid ""
 "Consider run-together words, such as \"diskdrive\" for \"disk drive\", as "
 "legal words?"
@@ -22792,26 +22822,14 @@ msgstr ""
 "са коректни?"
 
 # src/lyxrc.C:1858
-#: src/LyXRC.cpp:2890
+#: src/LyXRC.cpp:3067
 msgid ""
 "Specify an alternate language. The default is to use the language of the "
 "document."
 msgstr "Укажете алтернативен език. Стандартно се използва езика на документа."
 
-# src/lyxrc.C:1819
-#: src/LyXRC.cpp:2894
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Use to define an external program to render tables in plain text output. E."
-"g. \"groff -t -Tlatin1 $$FName\" where $$FName is the input file. If \"\" is "
-"specified, an internal routine is used."
-msgstr ""
-"Използвайте, за да зададете външна програма за превръщане на таблиците в "
-"ASCII формат, напр. \"groff -t -Tlatin1 $$FName\", където  $$FName е името "
-"на входния файл.  Ако е зададена \"none\", се използва вътрешна процедура."
-
 # src/lyxrc.C:1782
-#: src/LyXRC.cpp:2902
+#: src/LyXRC.cpp:3075
 msgid ""
 "De-select if you don't want the current selection to be replaced "
 "automatically by what you type."
@@ -22820,7 +22838,7 @@ msgstr ""
 "от това, което пишете."
 
 # src/lyxrc.C:1782
-#: src/LyXRC.cpp:2906
+#: src/LyXRC.cpp:3079
 #, fuzzy
 msgid ""
 "De-select if you don't want the class options to be reset to defaults after "
@@ -22830,13 +22848,13 @@ msgstr ""
 "от това, което пишете."
 
 # src/lyxrc.C:1758
-#: src/LyXRC.cpp:2910
+#: src/LyXRC.cpp:3083
 msgid ""
 "The time interval between auto-saves (in seconds). 0 means no auto-save."
 msgstr "Интервалът между автозаписите (в секунди).  0 значи без автозапис."
 
 # src/lyxrc.C:1896
-#: src/LyXRC.cpp:2917
+#: src/LyXRC.cpp:3090
 msgid ""
 "The path for storing backup files. If it is an empty string, LyX will store "
 "the backup file in the same directory as the original file."
@@ -22844,18 +22862,18 @@ msgstr ""
 "Път за съхранение на резервните копия.  Ако е празен низ, LyX ще запазва "
 "резервното копие в същата директория, където е оригиналният файл."
 
-#: src/LyXRC.cpp:2921
+#: src/LyXRC.cpp:3094
 msgid ""
 "Define the options of bibtex (cf. man bibtex) or select an alternative "
 "compiler (e.g. mlbibtex or bibulus)."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2925
+#: src/LyXRC.cpp:3098
 msgid "Define the options of the bibtex program for PLaTeX (Japanese LaTeX)."
 msgstr ""
 
 # src/lyxrc.C:1795
-#: src/LyXRC.cpp:2929
+#: src/LyXRC.cpp:3102
 msgid ""
 "Keybindings file. Can either specify an absolute path, or LyX will look in "
 "its global and local bind/ directories."
@@ -22864,21 +22882,21 @@ msgstr ""
 "ще търси в глобалната и локалната bind/ директории."
 
 # src/lyxrc.C:1831
-#: src/LyXRC.cpp:2933
+#: src/LyXRC.cpp:3106
 msgid "Select to check whether the lastfiles still exist."
 msgstr "Изберете за проверка дали последните файлове още съществуват."
 
 # src/lyxrc.C:1876
-#: src/LyXRC.cpp:2937
+#: src/LyXRC.cpp:3110
 msgid ""
 "Define how to run chktex. E.g. \"chktex -n11 -n1 -n3 -n6 -n9 -22 -n25 -n30 -"
 "n38\" Refer to the ChkTeX documentation."
 msgstr ""
-"Укажете как да бъде стартиран chktex, напр. \"chktex -n11 -n1 -n3 -n6 -n9 -"
-"22 -n25 -n30 -n38\".  Обърнете се към ChkTeX документацията."
+"Укажете как да бъде стартиран chktex, напр. \"chktex -n11 -n1 -n3 -n6 -n9 "
+"-22 -n25 -n30 -n38\".  Обърнете се към ChkTeX документацията."
 
 # src/lyxrc.C:1880
-#: src/LyXRC.cpp:2947
+#: src/LyXRC.cpp:3120
 msgid ""
 "LyX normally doesn't update the cursor position if you move the scrollbar. "
 "Set to true if you'd prefer to always have the cursor on screen."
@@ -22887,7 +22905,7 @@ msgstr ""
 "скролбара. Изберете това, ако предпочитате курсорът винаги да е на екрана."
 
 # src/lyxrc.C:1880
-#: src/LyXRC.cpp:2951
+#: src/LyXRC.cpp:3128
 #, fuzzy
 msgid ""
 "LyX normally doesn't allow the user to scroll further than the bottom of the "
@@ -22897,18 +22915,22 @@ msgstr ""
 "Обикновено LyX не актуализира позицията на курсора, когато премествате "
 "скролбара. Изберете това, ако предпочитате курсорът винаги да е на екрана."
 
-#: src/LyXRC.cpp:2955
+#: src/LyXRC.cpp:3132
+msgid "Make Apple key act as Meta and Control key as Ctrl."
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:3136
 msgid "Use the Mac OS X conventions for the word-level cursor movement"
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2959
+#: src/LyXRC.cpp:3140
 msgid ""
 "Show a small box around a Math Macro with the macro name when the cursor is "
 "inside."
 msgstr ""
 
 # src/lyxrc.C:1941
-#: src/LyXRC.cpp:2964
+#: src/LyXRC.cpp:3145
 #, no-c-format
 msgid ""
 "This accepts the normal strftime formats; see man strftime for full details. "
@@ -22918,7 +22940,7 @@ msgstr ""
 "подробности. Напр. \"%A, %e. %B %Y\"."
 
 # src/lyxrc.C:1795
-#: src/LyXRC.cpp:2968
+#: src/LyXRC.cpp:3149
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Command definition file. Can either specify an absolute path, or LyX will "
@@ -22927,32 +22949,32 @@ msgstr ""
 "Файл с клавишни комбинации.  Можете или да зададете абсолютен път, или LyX "
 "ще търси в глобалната и локалната bind/ директории."
 
-#: src/LyXRC.cpp:2972
+#: src/LyXRC.cpp:3153
 msgid "The default format used with LFUN_BUFFER_[VIEW|UPDATE]."
 msgstr ""
 
 # src/lyxrc.C:1966
-#: src/LyXRC.cpp:2976
+#: src/LyXRC.cpp:3157
 msgid "New documents will be assigned this language."
 msgstr "Новите документи ще бъдат на този език."
 
 # src/lyxrc.C:1838
-#: src/LyXRC.cpp:2980
+#: src/LyXRC.cpp:3161
 msgid "Specify the default paper size."
 msgstr "Укажете стандартния размер на хартията."
 
-#: src/LyXRC.cpp:2984
+#: src/LyXRC.cpp:3165
 msgid ""
 "Iconify the dialogs when the main window is iconified. (Affects only dialogs "
 "shown after the change has been made.)"
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2988
+#: src/LyXRC.cpp:3169
 msgid "Select how LyX will display any graphics."
 msgstr ""
 
 # src/lyxrc.C:1766
-#: src/LyXRC.cpp:2992
+#: src/LyXRC.cpp:3173
 #, fuzzy
 msgid ""
 "The default path for your documents. An empty value selects the directory "
@@ -22960,43 +22982,47 @@ msgid ""
 msgstr "Пътя, който LyX ще покаже, когато предлага избор на шаблон."
 
 # src/lyxrc.C:1868
-#: src/LyXRC.cpp:2997
+#: src/LyXRC.cpp:3177
 msgid "Specify additional chars that can be part of a word."
 msgstr "Укажете допълнителни символи, които могат да са част от дума."
 
 # src/lyxrc.C:1766
-#: src/LyXRC.cpp:3001
+#: src/LyXRC.cpp:3181
 #, fuzzy
 msgid ""
 "The path that LyX will set when offering to choose an example. An empty "
 "value selects the directory LyX was started from."
 msgstr "Пътя, който LyX ще покаже, когато предлага избор на шаблон."
 
-#: src/LyXRC.cpp:3005
+#: src/LyXRC.cpp:3185
 msgid ""
 "The font encoding used for the LaTeX2e fontenc package. T1 is highly "
 "recommended for non-English languages."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:3012
+#: src/LyXRC.cpp:3189
+msgid "Disable any kerning and ligatures for text drawing on screen."
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:3196
 msgid ""
 "Define the options of makeindex (cf. man makeindex) or select an alternative "
 "compiler. E.g., using xindy/make-rules, the command string would be "
 "\"makeindex.sh -m $$lang\"."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:3016
+#: src/LyXRC.cpp:3200
 msgid "Define the options of the index program for PLaTeX (Japanese LaTeX)."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:3020
+#: src/LyXRC.cpp:3204
 msgid ""
 "Define the options of makeindex (cf. man makeindex) to be used for "
 "nomenclatures. This might differ from the index processing options."
 msgstr ""
 
 # src/lyxrc.C:1805
-#: src/LyXRC.cpp:3029
+#: src/LyXRC.cpp:3213
 msgid ""
 "Use this to set the correct mapping file for your keyboard. You'll need this "
 "if you for instance want to type German documents on an American keyboard."
@@ -23006,7 +23032,7 @@ msgstr ""
 "американска подредба."
 
 # src/lyxrc.C:1920
-#: src/LyXRC.cpp:3033
+#: src/LyXRC.cpp:3217
 msgid ""
 "Select if a language switching command is needed at the beginning of the "
 "document."
@@ -23014,14 +23040,14 @@ msgstr ""
 "Изберете, ако е необходима команда за смяна на езика в началото на документа."
 
 # src/lyxrc.C:1924
-#: src/LyXRC.cpp:3037
+#: src/LyXRC.cpp:3221
 msgid ""
 "Select if a language switching command is needed at the end of the document."
 msgstr ""
 "Изберете, ако е необходима команда за смяна на езика в края на документа."
 
 # src/lyxrc.C:1928
-#: src/LyXRC.cpp:3041
+#: src/LyXRC.cpp:3225
 #, fuzzy
 msgid ""
 "The LaTeX command for changing from the language of the document to another "
@@ -23032,19 +23058,19 @@ msgstr ""
 "\\selectlanguage{$$lang}; където $$lang се замества и името на втория език."
 
 # src/lyxrc.C:1932
-#: src/LyXRC.cpp:3045
+#: src/LyXRC.cpp:3229
 #, fuzzy
 msgid "The LaTeX command for changing back to the language of the document."
 msgstr "LaTeX командата за връщане към езика на документа."
 
 # src/lyxrc.C:1936
-#: src/LyXRC.cpp:3049
+#: src/LyXRC.cpp:3233
 #, fuzzy
 msgid "The LaTeX command for local changing of the language."
 msgstr "LaTeX командата за локална смяна на езика."
 
 # src/lyxrc.C:1912
-#: src/LyXRC.cpp:3053
+#: src/LyXRC.cpp:3237
 msgid ""
 "De-select if you don't want the language(s) used as an argument to "
 "\\documentclass."
@@ -23053,17 +23079,17 @@ msgstr ""
 "\\documentclass командата."
 
 # src/lyxrc.C:1908
-#: src/LyXRC.cpp:3057
+#: src/LyXRC.cpp:3241
 #, fuzzy
 msgid ""
 "The LaTeX command for loading the language package. E.g. \"\\usepackage"
 "{babel}\", \"\\usepackage{omega}\"."
 msgstr ""
-"LaTeX командата за зареждане на езиков пакет.  Напл: \"\\usepackage{babel}"
-"\", \"\\usepackage{omega}\"."
+"LaTeX командата за зареждане на езиков пакет.  Напл: \"\\usepackage"
+"{babel}\", \"\\usepackage{omega}\"."
 
 # src/lyxrc.C:1916
-#: src/LyXRC.cpp:3061
+#: src/LyXRC.cpp:3245
 msgid ""
 "De-select if you don't want babel to be used when the language of the "
 "document is the default language."
@@ -23072,22 +23098,22 @@ msgstr ""
 "стандартния."
 
 # src/lyxrc.C:1892
-#: src/LyXRC.cpp:3065
+#: src/LyXRC.cpp:3249
 #, fuzzy
 msgid "De-select if you do not want LyX to scroll to saved position."
 msgstr "Изключете, ако не искате LyX да създава резервни (backup) копия."
 
-#: src/LyXRC.cpp:3069
+#: src/LyXRC.cpp:3253
 msgid "De-select to prevent loading files opened from the last LyX session."
 msgstr ""
 
 # src/lyxrc.C:1892
-#: src/LyXRC.cpp:3073
+#: src/LyXRC.cpp:3257
 msgid "De-select if you don't want LyX to create backup files."
 msgstr "Изключете, ако не искате LyX да създава резервни (backup) копия."
 
 # src/lyxrc.C:1904
-#: src/LyXRC.cpp:3077
+#: src/LyXRC.cpp:3261
 msgid ""
 "Select to control the highlighting of words with a language foreign to that "
 "of the document."
@@ -23095,90 +23121,90 @@ msgstr ""
 "Изберете за да контролирате осветяването на думи с различен език от този на "
 "документа."
 
-#: src/LyXRC.cpp:3081
+#: src/LyXRC.cpp:3265
 msgid "The scrolling speed of the mouse wheel."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:3086
+#: src/LyXRC.cpp:3270
 msgid "The completion popup delay."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:3090
+#: src/LyXRC.cpp:3274
 msgid "Select to display the completion popup in math mode."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:3094
+#: src/LyXRC.cpp:3278
 msgid "Select to display the completion popup in text mode."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:3098
+#: src/LyXRC.cpp:3282
 msgid ""
 "Show the completion popup without delay after non-unique completion attempt."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:3102
+#: src/LyXRC.cpp:3286
 msgid ""
 "Show a small triangle on the cursor to indicate that a completion is "
 "available."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:3106
+#: src/LyXRC.cpp:3290
 msgid "The inline completion delay."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:3110
+#: src/LyXRC.cpp:3294
 msgid "Select to display the inline completion in math mode."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:3114
+#: src/LyXRC.cpp:3298
 msgid "Select to display the inline completion in text mode."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:3118
+#: src/LyXRC.cpp:3302
 msgid "Use \"...\" to shorten long completions."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:3122
+#: src/LyXRC.cpp:3306
 msgid "Allow TeXMacs shorthand, like => converting to \\Rightarrow."
 msgstr ""
 
 # src/lyxrc.C:1827
-#: src/LyXRC.cpp:3126
+#: src/LyXRC.cpp:3310
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Maximal number of lastfiles. Up to %1$d can appear in the file menu."
 msgstr ""
 "Максимален брой последни файлове.  Във менюто Файл могат да се виждат до 9."
 
-#: src/LyXRC.cpp:3131
+#: src/LyXRC.cpp:3315
 msgid ""
 "Specify those directories which should be prepended to the PATH environment "
 "variable. Use the OS native format."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:3137
+#: src/LyXRC.cpp:3321
 msgid "Shows a typeset preview of things such as math"
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:3141
+#: src/LyXRC.cpp:3325
 msgid "Previewed equations will have \"(#)\" labels rather than numbered ones"
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:3145
+#: src/LyXRC.cpp:3329
 msgid "Scale the preview size to suit."
 msgstr ""
 
 # src/lyxrc.C:1672
-#: src/LyXRC.cpp:3149
+#: src/LyXRC.cpp:3333
 msgid "The option for specifying whether the copies should be collated."
 msgstr "Опзия за указване дали копията да бъдат подреждани."
 
 # src/lyxrc.C:1668
-#: src/LyXRC.cpp:3153
+#: src/LyXRC.cpp:3337
 msgid "The option for specifying the number of copies to print."
 msgstr "Опция за указване на брой копия за печат."
 
 # src/lyxrc.C:1648
-#: src/LyXRC.cpp:3157
+#: src/LyXRC.cpp:3341
 msgid ""
 "The default printer to print on. If none is specified, LyX will use the "
 "environment variable PRINTER."
@@ -23187,12 +23213,12 @@ msgstr ""
 "на средата PRINTER."
 
 # src/lyxrc.C:1656
-#: src/LyXRC.cpp:3161
+#: src/LyXRC.cpp:3345
 msgid "The option to print only even pages."
 msgstr "Опция за печат само на четни страници."
 
 # src/lyxrc.C:1708
-#: src/LyXRC.cpp:3165
+#: src/LyXRC.cpp:3349
 msgid ""
 "Extra options to pass to printing program after everything else, but before "
 "the filename of the DVI file to be printed."
@@ -23201,42 +23227,42 @@ msgstr ""
 "преди името на DVI файла за печат."
 
 # src/lyxrc.C:1704
-#: src/LyXRC.cpp:3169
+#: src/LyXRC.cpp:3353
 msgid "Extension of printer program output file. Usually \".ps\"."
 msgstr "Разширение на изходния файл.  Обикновено \".ps\"."
 
 # src/lyxrc.C:1680
-#: src/LyXRC.cpp:3173
+#: src/LyXRC.cpp:3357
 msgid "The option to print out in landscape."
 msgstr "Опция за печат на пейзаж."
 
 # src/lyxrc.C:1660
-#: src/LyXRC.cpp:3177
+#: src/LyXRC.cpp:3361
 msgid "The option to print only odd pages."
 msgstr "Опция за печат само на нечетни страници."
 
 # src/lyxrc.C:1664
-#: src/LyXRC.cpp:3181
+#: src/LyXRC.cpp:3365
 msgid "The option for specifying a comma-separated list of pages to print."
 msgstr "Опция за указване на списък от страници за печат."
 
 # src/lyxrc.C:1688
-#: src/LyXRC.cpp:3185
+#: src/LyXRC.cpp:3369
 msgid "Option to specify the dimensions of the print paper."
 msgstr "Опция за указване на размерите на хартията."
 
 # src/lyxrc.C:1684
-#: src/LyXRC.cpp:3189
+#: src/LyXRC.cpp:3373
 msgid "The option to specify paper type."
 msgstr "Опция за указване на вида хартия."
 
 # src/lyxrc.C:1676
-#: src/LyXRC.cpp:3193
+#: src/LyXRC.cpp:3377
 msgid "The option to reverse the order of the pages printed."
 msgstr "Опция за обръщане на реда за печат на страниците."
 
 # src/lyxrc.C:1712
-#: src/LyXRC.cpp:3197
+#: src/LyXRC.cpp:3381
 msgid ""
 "When set, this printer option automatically prints to a file and then calls "
 "a separate print spooling program on that file with the given name and "
@@ -23246,7 +23272,7 @@ msgstr ""
 "отделна програма с дадено име и аргументи."
 
 # src/lyxrc.C:1716
-#: src/LyXRC.cpp:3201
+#: src/LyXRC.cpp:3385
 msgid ""
 "If you specify a printer name in the print dialog, the following argument is "
 "prepended along with the printer name after the spool command."
@@ -23255,18 +23281,18 @@ msgstr ""
 "подаден заедно името на принтера след командата."
 
 # src/lyxrc.C:1700
-#: src/LyXRC.cpp:3205
+#: src/LyXRC.cpp:3389
 msgid "Option to pass to the print program to print to a file."
 msgstr "Опция за подаване към командата за печат, за да печата във файл."
 
 # src/lyxrc.C:1692
-#: src/LyXRC.cpp:3209
+#: src/LyXRC.cpp:3393
 msgid "Option to pass to the print program to print on a specific printer."
 msgstr ""
 "Опции за подаване към печатащата програма за печат на специфичен принтер."
 
 # src/lyxrc.C:1696
-#: src/LyXRC.cpp:3213
+#: src/LyXRC.cpp:3397
 msgid ""
 "Select for LyX to pass the name of the destination printer to your print "
 "command."
@@ -23274,17 +23300,17 @@ msgstr ""
 "Изберете, за да бъде подавано името на принтера към вашата команда за печат."
 
 # src/lyxrc.C:1652
-#: src/LyXRC.cpp:3217
+#: src/LyXRC.cpp:3401
 msgid "Your favorite print program, e.g. \"dvips\", \"dvilj4\"."
 msgstr "Вашата предпочитана програма за печат, напр. \"dvips\", \"dvilj4\"."
 
-#: src/LyXRC.cpp:3225
+#: src/LyXRC.cpp:3409
 msgid ""
 "Select to have visual bidi cursor movement, unselect for logical movement."
 msgstr ""
 
 # src/lyxrc.C:1720
-#: src/LyXRC.cpp:3229
+#: src/LyXRC.cpp:3413
 msgid ""
 "DPI (dots per inch) of your monitor is auto-detected by LyX. If that goes "
 "wrong, override the setting here."
@@ -23293,11 +23319,11 @@ msgstr ""
 "от LyX.  Ако се определи неправилно, изберете стойността оттук."
 
 # src/lyxrc.C:1735
-#: src/LyXRC.cpp:3235
+#: src/LyXRC.cpp:3419
 msgid "The screen fonts used to display the text while editing."
 msgstr "Екранните шрифтове за изобразяване на текст по време на редактиране."
 
-#: src/LyXRC.cpp:3244
+#: src/LyXRC.cpp:3428
 msgid ""
 "Allow bitmap fonts to be resized. If you are using a bitmap font, selecting "
 "this option may make some fonts look blocky in LyX. Deselecting this option "
@@ -23305,13 +23331,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 # src/lyxrc.C:1729
-#: src/LyXRC.cpp:3248
+#: src/LyXRC.cpp:3432
 msgid "The font sizes used for calculating the scaling of the screen fonts."
 msgstr ""
 "Размерите на шрифтовете за изчисляване на мащабирането на екранните шрифтове."
 
 # src/lyxrc.C:1725
-#: src/LyXRC.cpp:3253
+#: src/LyXRC.cpp:3437
 #, no-c-format
 msgid ""
 "The zoom percentage for screen fonts. A setting of 100% will make the fonts "
@@ -23320,12 +23346,12 @@ msgstr ""
 "Процент на мащабиране на екранните шрифтове. Стойността 100% ще направи "
 "размерът приблизително както на хартията."
 
-#: src/LyXRC.cpp:3257
+#: src/LyXRC.cpp:3441
 msgid "Allow session manager to save and restore windows geometry."
 msgstr ""
 
 # src/lyxrc.C:1791
-#: src/LyXRC.cpp:3261
+#: src/LyXRC.cpp:3445
 msgid ""
 "This starts the lyxserver. The pipes get an additional extension \".in\" and "
 "\".out\". Only for advanced users."
@@ -23334,12 +23360,12 @@ msgstr ""
 "\" und \".out\".  Само за напреднали потребители."
 
 # src/lyxrc.C:1945
-#: src/LyXRC.cpp:3268
+#: src/LyXRC.cpp:3452
 msgid "De-select if you don't want the startup banner."
 msgstr "Изключете ако не искате началното лого"
 
 # src/lyxrc.C:1770
-#: src/LyXRC.cpp:3272
+#: src/LyXRC.cpp:3456
 msgid ""
 "LyX will place its temporary directories in this path. They will be deleted "
 "when you quit LyX."
@@ -23347,12 +23373,12 @@ msgstr ""
 "LyX ще разположи своите временни директории на този път.  Те ще бъдат "
 "изтрити, когато излезете от LyX."
 
-#: src/LyXRC.cpp:3276
+#: src/LyXRC.cpp:3460
 msgid "This is the place where the files of the thesaurus library reside."
 msgstr ""
 
 # src/lyxrc.C:1766
-#: src/LyXRC.cpp:3280
+#: src/LyXRC.cpp:3464
 #, fuzzy
 msgid ""
 "The path that LyX will set when offering to choose a template. An empty "
@@ -23360,7 +23386,7 @@ msgid ""
 msgstr "Пътя, който LyX ще покаже, когато предлага избор на шаблон."
 
 # src/lyxrc.C:1799
-#: src/LyXRC.cpp:3290
+#: src/LyXRC.cpp:3474
 #, fuzzy
 msgid ""
 "The UI (user interface) file. Can either specify an absolute path, or LyX "
@@ -23369,5700 +23395,7225 @@ msgstr ""
 "ПИ (Потребителски Интерфейс) файл. Можете или да зададете абсолютен път, или "
 "LyX ще търси в глобалната и локалната ui/ директории."
 
-#: src/LyXRC.cpp:3303
+#: src/LyXRC.cpp:3484
+msgid ""
+"Enable use the system colors for some things like main window background and "
+"selection."
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:3488
 msgid "Enable the automatic appearance of tool tips in the work area."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:3307
+#: src/LyXRC.cpp:3492
 msgid ""
 "Enable the pixmap cache that might improve performance on Mac and Windows."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:3314
+#: src/LyXRC.cpp:3496
 msgid "Specify the paper command to DVI viewer (leave empty or use \"-paper\")"
 msgstr ""
 
 # src/bufferlist.C:512
-#: src/LyXVC.cpp:85
+#: src/LyXVC.cpp:86
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Do you want to retrieve the document %1$s from version control?"
 msgstr "Да изтегля ли файла от системата за контрол на версията?"
 
 # src/bufferlist.C:512
-#: src/LyXVC.cpp:87
+#: src/LyXVC.cpp:88
 #, fuzzy
 msgid "Retrieve from version control?"
 msgstr "Да изтегля ли файла от системата за контрол на версията?"
 
-# src/frontends/kde/dlg/paradlgdata.C:82
-#: src/LyXVC.cpp:88
+# src/frontends/kde/dlg/paradlgdata.C:82
+#: src/LyXVC.cpp:89
+#, fuzzy
+msgid "&Retrieve"
+msgstr "(&R)Въстанови"
+
+# src/lyx_cb.C:263
+#: src/LyXVC.cpp:115
+#, fuzzy
+msgid "Document not saved"
+msgstr "Документът не може да бъде записан!"
+
+# src/lyxvc.C:113
+#: src/LyXVC.cpp:116
+#, fuzzy
+msgid "You must save the document before it can be registered."
+msgstr "Този документ НЕ е бил регистриран."
+
+# src/lyxvc.C:107
+#: src/LyXVC.cpp:148
+msgid "LyX VC: Initial description"
+msgstr "LyX СКВ: Начално описание"
+
+# src/lyxvc.C:108
+#: src/LyXVC.cpp:149 src/LyXVC.cpp:156
+msgid "(no initial description)"
+msgstr "(няма начално описание)"
+
+# src/lyxvc.C:142
+#: src/LyXVC.cpp:165
+msgid "(no log message)"
+msgstr "(няма протоколно съобщение)"
+
+# src/lyxvc.C:139
+#: src/LyXVC.cpp:170 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2786
+msgid "LyX VC: Log Message"
+msgstr "LyX СКВ: протоколно съобщение"
+
+#: src/LyXVC.cpp:218
+#, c-format
+msgid ""
+"Reverting to the stored version of the document %1$s will lose all current "
+"changes.\n"
+"\n"
+"Do you want to revert to the older version?"
+msgstr ""
+
+# src/LyXAction.C:127
+#: src/LyXVC.cpp:223
+#, fuzzy
+msgid "Revert to stored version of document?"
+msgstr "Маркирай до края на документа"
+
+# src/ext_l10n.h:30
+#: src/LyXVC.cpp:224 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3277
+#, fuzzy
+msgid "&Revert"
+msgstr "Регистрирай(R)|R"
+
+# src/frontends/kde/paradlg.C:95 src/paragraph.C:1957
+#: src/Paragraph.cpp:1955
+msgid "Senseless with this layout!"
+msgstr "Неизползваем с това оформление!"
+
+#: src/Paragraph.cpp:2017
+msgid "Alignment not permitted"
+msgstr ""
+
+#: src/Paragraph.cpp:2018
+msgid ""
+"The new layout does not permit the alignment previously used.\n"
+"Setting to default."
+msgstr ""
+
+#: src/Paragraph.cpp:3102
+msgid "Memory problem"
+msgstr ""
+
+#: src/Paragraph.cpp:3102
+msgid "Paragraph not properly initialized"
+msgstr ""
+
+# src/lyxfunc.C:328 src/lyxfunc.C:2996
+#: src/Text.cpp:383
+#, fuzzy
+msgid "Unknown Inset"
+msgstr "Непознато действие"
+
+# src/LyXAction.C:263
+#: src/Text.cpp:464
+#, fuzzy
+msgid "Change tracking error"
+msgstr "Смяна на език"
+
+#: src/Text.cpp:465
+#, c-format
+msgid "Unknown author index for change: %1$d\n"
+msgstr ""
+
+# src/lyxfunc.C:328 src/lyxfunc.C:2996
+#: src/Text.cpp:476
+#, fuzzy
+msgid "Unknown token"
+msgstr "Непознато действие"
+
+# src/text.C:2003
+#: src/Text.cpp:939
+#, fuzzy
+msgid ""
+"You cannot insert a space at the beginning of a paragraph. Please read the "
+"Tutorial."
+msgstr ""
+"Am Anfang eines Absatzes kann kein Leerzeichen gesetzt werden.  Bitte lesen "
+"Sie das Tutorium."
+
+# src/text.C:2005
+#: src/Text.cpp:947
+#, fuzzy
+msgid "You cannot type two spaces this way. Please read the Tutorial."
+msgstr ""
+"Не можете да въведете два интервала така.  Моля прочетете Ръководството."
+
+# src/LyXAction.C:263
+#: src/Text.cpp:1767
+#, fuzzy
+msgid "[Change Tracking] "
+msgstr "Смяна на език"
+
+# src/frontends/xforms/form_print.C:112
+#: src/Text.cpp:1773
+#, fuzzy
+msgid "Change: "
+msgstr "Страници:"
+
+# src/CutAndPaste.C:448 src/CutAndPaste.C:451 src/buffer.C:384
+# src/converter.C:554
+#: src/Text.cpp:1777
+#, fuzzy
+msgid " at "
+msgstr " на "
+
+# src/bufferview_funcs.C:267
+#: src/Text.cpp:1787
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Font: %1$s"
+msgstr "Шрифт:"
+
+# src/bufferview_funcs.C:271
+#: src/Text.cpp:1792
+#, fuzzy, c-format
+msgid ", Depth: %1$d"
+msgstr ", Дълбочина: "
+
+# src/bufferview_funcs.C:277
+#: src/Text.cpp:1798
+msgid ", Spacing: "
+msgstr ", Отместване: "
+
+# src/bufferview_funcs.C:283
+#: src/Text.cpp:1804 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:694
+#, fuzzy
+msgid "OneHalf"
+msgstr "Половин"
+
+# src/bufferview_funcs.C:289
+#: src/Text.cpp:1810
+msgid "Other ("
+msgstr "Друго ("
+
+# src/bufferview_funcs.C:271
+#: src/Text.cpp:1819
+#, fuzzy
+msgid ", Inset: "
+msgstr ", Дълбочина: "
+
+# src/ext_l10n.h:303
+#: src/Text.cpp:1820
+#, fuzzy
+msgid ", Paragraph: "
+msgstr "Абзац"
+
+# src/bufferview_funcs.C:271
+#: src/Text.cpp:1821
+#, fuzzy
+msgid ", Id: "
+msgstr ", Дълбочина: "
+
+# src/ext_l10n.h:320
+#: src/Text.cpp:1822
+#, fuzzy
+msgid ", Position: "
+msgstr "Допускане"
+
+#: src/Text.cpp:1828
+msgid ", Char: 0x"
+msgstr ""
+
+#: src/Text.cpp:1830
+msgid ", Boundary: "
+msgstr ""
+
+# src/LyXAction.C:190
+#: src/Text2.cpp:384
+#, fuzzy
+msgid "No font change defined."
+msgstr "Към следваща грешка"
+
+# src/text2.C:456
+#: src/Text2.cpp:424
+#, fuzzy
+msgid "Nothing to index!"
+msgstr "Няма нищо за правене"
+
+# src/insets/insettext.C:970
+#: src/Text2.cpp:426
+#, fuzzy
+msgid "Cannot index more than one paragraph!"
+msgstr "Невъзможност за включване на повече от един абзац!"
+
+# src/lyxfunc.C:2565 src/mathed/formula.C:486
+#: src/Text3.cpp:193
+msgid "Math editor mode"
+msgstr "Матем. редактор"
+
+#: src/Text3.cpp:195
+msgid "No valid math formula"
+msgstr ""
+
+#: src/Text3.cpp:203 src/mathed/InsetMathNest.cpp:1028
+msgid "Already in regular expression mode"
+msgstr ""
+
+# src/lyxfunc.C:2565 src/mathed/formula.C:486
+#: src/Text3.cpp:216
+#, fuzzy
+msgid "Regexp editor mode"
+msgstr "Матем. редактор"
+
+# src/insets/insettext.C:1036 src/lyxfunc.C:1260
+#: src/Text3.cpp:1287
+msgid "Layout "
+msgstr "Непознато "
+
+# src/insets/insettext.C:1036 src/lyxfunc.C:1261
+#: src/Text3.cpp:1288
+msgid " not known"
+msgstr " оформление"
+
+# src/lyxfunc.C:1105 src/lyxfunc.C:2550
+#: src/Text3.cpp:1753 src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1384
+msgid "Missing argument"
+msgstr "Липсващ аргумент"
+
+# src/form1.C:33
+#: src/Text3.cpp:1902 src/Text3.cpp:1914
+#, fuzzy
+msgid "Character set"
+msgstr "Кодировка(H):|#H"
+
+# src/frontends/kde/FormParagraph.C:183
+# src/frontends/xforms/FormParagraph.C:148
+#: src/Text3.cpp:2121 src/Text3.cpp:2132
+msgid "Paragraph layout set"
+msgstr "Оформяне на абзаци"
+
+# src/frontends/xforms/FormParagraph.C:33
+#: src/TextClass.cpp:155
+#, fuzzy
+msgid "Plain Layout"
+msgstr "Оформление на абзац"
+
+# src/lyxfunc.C:1105 src/lyxfunc.C:2550
+#: src/TextClass.cpp:741
+#, fuzzy
+msgid "Missing File"
+msgstr "Липсващ аргумент"
+
+#: src/TextClass.cpp:742
+msgid "Could not find stdinsets.inc! This may lead to data loss!"
+msgstr ""
+
+# src/ext_l10n.h:375
+#: src/TextClass.cpp:745
+#, fuzzy
+msgid "Corrupt File"
+msgstr "Подзаглавие"
+
+#: src/TextClass.cpp:746
+msgid "Could not read stdinsets.inc! This may lead to data loss!"
+msgstr ""
+
+#: src/TextClass.cpp:1323
+#, c-format
+msgid ""
+"The module %1$s has been requested by\n"
+"this document but has not been found in the list of\n"
+"available modules. If you recently installed it, you\n"
+"probably need to reconfigure LyX.\n"
+msgstr ""
+
+# src/lyx_cb.C:263
+#: src/TextClass.cpp:1327
+#, fuzzy
+msgid "Module not available"
+msgstr "Документът не може да бъде записан!"
+
+#: src/TextClass.cpp:1333
+#, c-format
+msgid ""
+"The module %1$s requires a package that is not\n"
+"available in your LaTeX installation, or a converter that\n"
+"you have not installed. LaTeX output may not be possible.\n"
+"Missing prerequisites:\n"
+"\t%2$s\n"
+"See section 3.1.2.3 (Modules) of the User's Guide for more information."
+msgstr ""
+
+# src/lyx_cb.C:263
+#: src/TextClass.cpp:1340
+#, fuzzy
+msgid "Package not available"
+msgstr "Документът не може да бъде записан!"
+
+#: src/TextClass.cpp:1345
+#, c-format
+msgid "Error reading module %1$s\n"
+msgstr ""
+
+# src/debug.C:44
+#: src/VCBackend.cpp:60 src/VCBackend.cpp:693 src/VCBackend.cpp:698
+#: src/VCBackend.cpp:746 src/VCBackend.cpp:807 src/VCBackend.cpp:868
+#: src/VCBackend.cpp:876 src/VCBackend.cpp:1084 src/VCBackend.cpp:1177
+#: src/VCBackend.cpp:1183 src/VCBackend.cpp:1204
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2748
+#, fuzzy
+msgid "Revision control error."
+msgstr "Система за контрол на версиите"
+
+# src/lyx_main.C:605
+#: src/VCBackend.cpp:61
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Some problem occured while running the command:\n"
+"'%1$s'."
+msgstr "Грешка при четене "
+
+# src/buffer.C:3331
+#: src/VCBackend.cpp:372 src/VCBackend.cpp:1027 src/VCBackend.cpp:1073
+#: src/VCBackend.cpp:1194 src/VCBackend.cpp:1231 src/VCBackend.cpp:1287
+#: src/VCBackend.cpp:1405 src/VCBackend.cpp:1458
+#, fuzzy
+msgid "Error: Could not generate logfile."
+msgstr "Недъзможна е работата с файл: "
+
+# src/frontends/kde/refdlg.C:81 src/frontends/kde/tocdlg.C:43
+#: src/VCBackend.cpp:498
+#, fuzzy
+msgid "Up-to-date"
+msgstr "(&U)Актуализирай"
+
+#: src/VCBackend.cpp:500
+msgid "Locally Modified"
+msgstr ""
+
+#: src/VCBackend.cpp:502
+msgid "Locally Added"
+msgstr ""
+
+#: src/VCBackend.cpp:504
+msgid "Needs Merge"
+msgstr ""
+
+#: src/VCBackend.cpp:506
+msgid "Needs Checkout"
+msgstr ""
+
+# src/frontends/xforms/form_preferences.C:923
+#: src/VCBackend.cpp:508
+#, fuzzy
+msgid "No CVS file"
+msgstr "във файл"
+
+#: src/VCBackend.cpp:510
+msgid "Cannot retrieve CVS status"
+msgstr ""
+
+#: src/VCBackend.cpp:694
+msgid ""
+"The repository version is newer then the current check out.\n"
+"You have to update from repository first or revert your changes."
+msgstr ""
+
+#: src/VCBackend.cpp:699
+#, c-format
+msgid ""
+"Bad status when checking in changes.\n"
+"\n"
+"'%1$s'\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: src/VCBackend.cpp:747 src/VCBackend.cpp:1205
+#, c-format
+msgid ""
+"Error when updating from repository.\n"
+"You have to manually resolve the conflicts NOW!\n"
+"'%1$s'.\n"
+"\n"
+"After pressing OK, LyX will try to reopen the resolved document."
+msgstr ""
+
+#: src/VCBackend.cpp:781
+#, c-format
+msgid ""
+"There were detected changes in the working directory:\n"
+"%1$s\n"
+"\n"
+"Possible file conflicts must be then resolved manually or you will need to "
+"revert back to the repository version."
+msgstr ""
+
+#: src/VCBackend.cpp:785 src/VCBackend.cpp:789 src/VCBackend.cpp:1246
+#: src/VCBackend.cpp:1250
+msgid "Changes detected"
+msgstr ""
+
+# src/importer.C:81
+#: src/VCBackend.cpp:786 src/VCBackend.cpp:790
+#, fuzzy
+msgid "&Abort"
+msgstr "импортиран."
+
+#: src/VCBackend.cpp:786 src/VCBackend.cpp:1247
+msgid "View &Log ..."
+msgstr ""
+
+#: src/VCBackend.cpp:808
+#, c-format
+msgid ""
+"Error when updating document %1$s from repository.\n"
+"You have to manually resolve the conflicts NOW!\n"
+"'%2$s'.\n"
+"\n"
+"After pressing OK, LyX will try to reopen the resolved document."
+msgstr ""
+
+#: src/VCBackend.cpp:869
+#, c-format
+msgid ""
+"The document %1$s is not in repository.\n"
+"You have to check in the first revision before you can revert."
+msgstr ""
+
+#: src/VCBackend.cpp:877
+#, c-format
+msgid ""
+"Cannot revert document %1$s to repository version.\n"
+"The status '%2$s' is unexpected."
+msgstr ""
+
+#: src/VCBackend.cpp:1085
+msgid ""
+"Error when committing to repository.\n"
+"You have to manually resolve the problem.\n"
+"LyX will reopen the document after you press OK."
+msgstr ""
+
+#: src/VCBackend.cpp:1178
+msgid ""
+"Error while acquiring write lock.\n"
+"Another user is most probably editing\n"
+"the current document now!\n"
+"Also check the access to the repository."
+msgstr ""
+
+#: src/VCBackend.cpp:1184
+msgid ""
+"Error while releasing write lock.\n"
+"Check the access to the repository."
+msgstr ""
+
+#: src/VCBackend.cpp:1241
+#, c-format
+msgid ""
+"There were detected changes in the working directory:\n"
+"%1$s\n"
+"\n"
+"In case of file conflict version of the local directory files will be "
+"preferred.\n"
+"\n"
+"Continue?"
+msgstr ""
+
+#: src/VCBackend.cpp:1247 src/VCBackend.cpp:1251
+#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:351
+msgid "&Yes"
+msgstr ""
+
+# src/lyxfont.C:407
+#: src/VCBackend.cpp:1247 src/VCBackend.cpp:1251
+#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:351
+#, fuzzy
+msgid "&No"
+msgstr "Съществително "
+
+#: src/VCBackend.cpp:1313
+msgid "VCN File Locking"
+msgstr ""
+
+#: src/VCBackend.cpp:1314
+msgid "Locking property unset."
+msgstr ""
+
+#: src/VCBackend.cpp:1314 src/VCBackend.cpp:1318
+msgid "Locking property set."
+msgstr ""
+
+#: src/VCBackend.cpp:1315
+msgid "Do not forget to commit the locking property into the repository."
+msgstr ""
+
+# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2231
+#: src/VSpace.cpp:468
+#, fuzzy
+msgid "Default skip"
+msgstr "Стандартен път"
+
+# src/frontends/kde/parageneraldlg.C:39 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:46
+#: src/VSpace.cpp:471
+#, fuzzy
+msgid "Small skip"
+msgstr "Малко разстояние"
+
+# src/frontends/kde/parageneraldlg.C:40 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:47
+#: src/VSpace.cpp:474
+#, fuzzy
+msgid "Medium skip"
+msgstr "Средно разстояние"
+
+# src/frontends/kde/parageneraldlg.C:41 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:48
+#: src/VSpace.cpp:477
+#, fuzzy
+msgid "Big skip"
+msgstr "Голямо разстояние"
+
+# src/frontends/xforms/form_paragraph.C:153
+#: src/VSpace.cpp:480
+#, fuzzy
+msgid "Vertical fill"
+msgstr "Вертикално разстояние"
+
+# src/ext_l10n.h:99
+#: src/VSpace.cpp:487
+#, fuzzy
+msgid "protected"
+msgstr "Защитен интервал(B)|B"
+
+# src/buffer.C:534
+#: src/buffer_funcs.cpp:73
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"The document %1$s is already loaded and has unsaved changes.\n"
+"Do you want to abandon your changes and reload the version on disk?"
+msgstr "Документът използва непознат текстклас \""
+
+# src/LyXAction.C:147
+#: src/buffer_funcs.cpp:75
+#, fuzzy
+msgid "Reload saved document?"
+msgstr "Записано състояние"
+
+# src/sp_form.C:86
+#: src/buffer_funcs.cpp:76 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2697
+#, fuzzy
+msgid "&Reload"
+msgstr "Замести"
+
+# src/frontends/xforms/form_preferences.C:890
+#: src/buffer_funcs.cpp:76
+#, fuzzy
+msgid "&Keep Changes"
+msgstr "избор на страници"
+
+#: src/buffer_funcs.cpp:86
+#, c-format
+msgid "The file %1$s exists but is not readable by the current user."
+msgstr ""
+
+# src/buffer.C:3331
+#: src/buffer_funcs.cpp:89
+#, fuzzy
+msgid "File not readable!"
+msgstr "Недъзможна е работата с файл: "
+
+# src/buffer.C:534
+#: src/buffer_funcs.cpp:106
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"The document %1$s does not yet exist.\n"
+"\n"
+"Do you want to create a new document?"
+msgstr "Документът използва непознат текстклас \""
+
+# src/bufferlist.C:522
+#: src/buffer_funcs.cpp:109
+#, fuzzy
+msgid "Create new document?"
+msgstr "Да създам ли нов документ с това име?"
+
+# src/LColor.C:65
+#: src/buffer_funcs.cpp:110
+#, fuzzy
+msgid "&Create"
+msgstr "Latex"
+
+# src/lyx_cb.C:263
+#: src/buffer_funcs.cpp:138
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"The specified document template\n"
+"%1$s\n"
+"could not be read."
+msgstr "Документът не може да бъде записан!"
+
+# src/buffer.C:3331
+#: src/buffer_funcs.cpp:140
+#, fuzzy
+msgid "Could not read template"
+msgstr "Недъзможна е работата с файл: "
+
+#: src/frontends/qt4/BulletsModule.cpp:41
+msgid "Standard[[Bullets]]"
+msgstr ""
+
+# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:261
+#: src/frontends/qt4/BulletsModule.cpp:42
+#, fuzzy
+msgid "Maths"
+msgstr "Пътища"
+
+#: src/frontends/qt4/BulletsModule.cpp:43
+msgid "Dings 1"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/BulletsModule.cpp:44
+msgid "Dings 2"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/BulletsModule.cpp:45
+msgid "Dings 3"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/BulletsModule.cpp:46
+msgid "Dings 4"
+msgstr ""
+
+# src/lyxfunc.C:1132
+#: src/frontends/qt4/FileDialog.cpp:181
+#, fuzzy
+msgid "Directories"
+msgstr "Потребителска директория: "
+
+# src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:246
+#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:272
+#, fuzzy
+msgid "File"
+msgstr "(&F)Файл"
+
+# src/bufferlist.C:113 src/bufferlist.C:189
+#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:275
+#, fuzzy
+msgid "Master document"
+msgstr "Запазване на документа?"
+
+# src/ext_l10n.h:232
+#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:278
+#, fuzzy
+msgid "Open files"
+msgstr "Пример"
+
+# src/frontends/xforms/form_document.C:98
+#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:281
+#, fuzzy
+msgid "Manuals"
+msgstr "Полета"
+
+#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:285
+#, c-format
+msgid ""
+"%1$s: the end was reached while searching forward.\n"
+"Continue searching from the beginning?"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:288
+#, c-format
+msgid ""
+"%1$s: the beginning was reached while searching backward.\n"
+"Continue searching from the end?"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:350
+msgid "Wrap search?"
+msgstr ""
+
+# src/text2.C:456
+#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:395
+#, fuzzy
+msgid "Nothing to search"
+msgstr "Няма нищо за правене"
+
+# src/lyxfunc.C:2761
+#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:435
+#, fuzzy
+msgid "No open document(s) in which to search"
+msgstr "Отварям поддокумент "
+
+# src/LyXAction.C:204 src/lyxfr0.C:108
+#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:532
+#, fuzzy
+msgid "Advanced Find and Replace"
+msgstr "Търси и Замести"
+
+# src/credits.C:55
+#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:51
+#, fuzzy
+msgid "ERROR: LyX wasn't able to read CREDITS file\n"
+msgstr "Грешка: LyX не успя да прочете файла CREDITS"
+
+# src/credits.C:59
+#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:52
+#, fuzzy
+msgid "Please install correctly to estimate the great\n"
+msgstr "Моля, инсталирайте правилно, за да оцените огромното"
+
+# src/credits.C:62
+#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:53
+msgid "amount of work other people have done for the LyX project."
+msgstr "количество от работа, което е извършено от други хора за LyX проекта."
+
+# src/frontends/xforms/FormCopyright.C:51
+#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:84
+#, c-format
+msgid ""
+"LyX is Copyright (C) 1995 by Matthias Ettrich,\n"
+"1995--%1$s LyX Team"
+msgstr ""
+"LyX --- Copyright (C) 1995 Matthias Ettrich,\n"
+"1995--%1$s LyX Team"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:92
+msgid ""
+"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
+"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free "
+"Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) "
+"any later version."
+msgstr ""
+
+# src/frontends/xforms/FormCopyright.C:61
+#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:98
+#, fuzzy
+msgid ""
+"LyX is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY "
+"WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS "
+"FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n"
+"See the GNU General Public License for more details.\n"
+"You should have received a copy of the GNU General Public License along with "
+"this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 "
+"Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
+msgstr ""
+"LyX се разпространява с надеждата, че ще бъде полезен, но\n"
+"БЕЗ НИКАКВА ГАРАНЦИЯ; дори без подразбиращата се гаранция\n"
+"за ПРИГОДНОСТ ЗА ОПРЕДЕЛЕНА ЦЕЛ. Вижте GNU General Public\n"
+"License за повече подробности. Би трябвало да сте получили\n"
+"копие на GNU General Public License заедно с тази програма,\n"
+"ако не сте, пишете на Фонацията за Свободен Софтуер.\n"
+"\n"
+"Free Software Foundation, Inc.,\n"
+"675 Mass Ave, Cambridge, MA 02139, USA."
+
+# src/lyxfont.C:57
+#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:111
+#, fuzzy
+msgid "not released yet"
+msgstr "Увеличи"
+
+# src/lyxfunc.C:1125
+#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:116
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"LyX Version %1$s\n"
+"(%2$s)"
+msgstr "LyX версия "
+
+# src/lyxfunc.C:1132
+#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:122
+#, fuzzy
+msgid "Library directory: "
+msgstr "Потребителска директория: "
+
+# src/lyxfunc.C:1132
+#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:125
+msgid "User directory: "
+msgstr "Потребителска директория: "
+
+#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:143
+msgid "About LyX"
+msgstr ""
+
+# src/frontends/kde/FormPrint.C:118
+#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:93 src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:149
+#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:193 src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:230
+#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:271
+#, fuzzy, c-format
+msgid "LyX: %1$s"
+msgstr "LyX: Печат"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:489
+msgid "About %1"
+msgstr ""
+
+# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:68
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:489
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3110
+msgid "Preferences"
+msgstr "Настройки"
+
+# src/ext_l10n.h:37 src/ext_l10n.h:52
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:490
+#, fuzzy
+msgid "Reconfigure"
+msgstr "Ново конфигуриране(R)|R"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:490
+msgid "Quit %1"
+msgstr ""
+
+# src/text2.C:456
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:869
+msgid "Nothing to do"
+msgstr "Няма нищо за правене"
+
+# src/lyxfunc.C:328 src/lyxfunc.C:2996
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:875
+msgid "Unknown action"
+msgstr "Непознато действие"
+
+# src/frontends/xforms/form_preferences.C:445
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:919
+#, fuzzy
+msgid "Command not handled"
+msgstr "Завърши команда(e)|#e"
+
+# src/frontends/xforms/form_preferences.C:445
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:925
+#, fuzzy
+msgid "Command disabled"
+msgstr "Завърши команда(e)|#e"
+
+# src/lyx_cb.C:977
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1217
+msgid "Running configure..."
+msgstr "Стартирам конфигуриране..."
+
+# src/lyx_cb.C:984
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1228
+msgid "Reloading configuration..."
+msgstr "Презареждам конфигурацията..."
+
+# src/lyx_cb.C:986
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1234
+#, fuzzy
+msgid "System reconfiguration failed"
+msgstr "Системата беше преконфигурирана."
+
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1235
+msgid ""
+"The system reconfiguration has failed.\n"
+"Default textclass is used but LyX may not be able to work properly.\n"
+"Please reconfigure again if needed."
+msgstr ""
+
+# src/lyx_cb.C:986
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1240
+#, fuzzy
+msgid "System reconfigured"
+msgstr "Системата беше преконфигурирана."
+
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1241
+msgid ""
+"The system has been reconfigured.\n"
+"You need to restart LyX to make use of any\n"
+"updated document class specifications."
+msgstr ""
+
+# src/ext_l10n.h:16 src/ext_l10n.h:29
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1314
+#, fuzzy
+msgid "Exiting."
+msgstr "Изход(x)|x"
+
+# src/lyxfunc.C:1116
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1396
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Opening help file %1$s..."
+msgstr "Отварям помощен файл"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1415
+msgid "Syntax: set-color <lyx_name> <x11_name>"
+msgstr ""
+
+# src/lyxfunc.C:2920
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1431
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Set-color \"%1$s\" failed - color is undefined or may not be redefined"
+msgstr "\" пропадна  - цветът не е дефиниран или не може да бъде предефиниран"
+
+# src/lyx_cb.C:263
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1611
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Document defaults saved in %1$s"
+msgstr "Документът не може да бъде записан!"
+
+# src/ext_l10n.h:130
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1615
+#, fuzzy
+msgid "Unable to save document defaults"
+msgstr "Запази оформлението като подразбиращо се(S)|S"
+
+# src/lyxfunc.C:328 src/lyxfunc.C:2996
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1752
+#, fuzzy
+msgid "Unknown function."
+msgstr "Непознато действие"
+
+# src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:88
+# src/frontends/xforms/form_print.C:138
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2181
+#, fuzzy
+msgid "The current document was closed."
+msgstr "Печат на"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2191
+msgid ""
+"LyX has caught an exception, it will now attempt to save all unsaved "
+"documents and exit.\n"
+"\n"
+"Exception: "
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2195
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2201
+msgid "Software exception Detected"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2199
+msgid ""
+"LyX has caught some really weird exception, it will now attempt to save all "
+"unsaved documents and exit."
+msgstr ""
+
+# src/buffer.C:3331
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2464
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2476
+#, fuzzy
+msgid "Could not find UI definition file"
+msgstr "Недъзможна е работата с файл: "
+
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2465
+#, c-format
+msgid ""
+"Error while reading the included file\n"
+"%1$s\n"
+"Please check your installation."
+msgstr ""
+
+# src/buffer.C:3331
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2471
+#, fuzzy
+msgid "Could not find default UI file"
+msgstr "Недъзможна е работата с файл: "
+
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2472
+msgid ""
+"LyX could not find the default UI file!\n"
+"Please check your installation."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2477
+#, c-format
+msgid ""
+"Error while reading the configuration file\n"
+"%1$s\n"
+"Falling back to default.\n"
+"Please look under Tools>Preferences>User Interface and\n"
+"check which User Interface file you are using."
+msgstr ""
+
+# src/ext_l10n.h:186
+#: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:53
+#, fuzzy
+msgid "BibTeX Bibliography"
+msgstr "Библиография"
+
+# src/MenuBackend.C:446 src/ext_l10n.h:10
+#: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:435 src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:445
+#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:162 src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:166
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1841
+#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:639 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:799
+#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:332 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1866
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1923 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2064
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2186 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2272
+#, fuzzy
+msgid "Documents|#o#O"
+msgstr "Документи(D)|D"
+
+# src/insets/insetbib.C:339
+#: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:437
+#, fuzzy
+msgid "BibTeX Databases (*.bib)"
+msgstr "База данни:"
+
+# src/frontends/kde/citationdlg.C:35
+#: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:439
+#, fuzzy
+msgid "Select a BibTeX database to add"
+msgstr "Достъпни клавиши"
+
+# src/insets/insetbib.C:339
+#: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:447
+#, fuzzy
+msgid "BibTeX Styles (*.bst)"
+msgstr "База данни:"
+
+# src/LyXAction.C:393
+#: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:449
+#, fuzzy
+msgid "Select a BibTeX style"
+msgstr "Превключване на TeX стил"
+
+# src/ext_l10n.h:288 src/frontends/gnome/FormUrl.C:119
+#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:54
+#, fuzzy
+msgid "No frame"
+msgstr "Име"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:54
+msgid "Simple rectangular frame"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:55
+msgid "Oval frame, thin"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:55
+msgid "Oval frame, thick"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:56
+msgid "Drop shadow"
+msgstr ""
+
+# src/LColor.C:68
+#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:56
+#, fuzzy
+msgid "Shaded background"
+msgstr "фон на бележка"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:57
+msgid "Double rectangular frame"
+msgstr ""
+
+# src/form1.C:157 src/frontends/xforms/form_graphics.C:46
+#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:70
+#, fuzzy
+msgid "Height"
+msgstr "Височина"
+
+# src/bufferview_funcs.C:271
+#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:70
+#, fuzzy
+msgid "Depth"
+msgstr ", Дълбочина: "
+
+# src/ext_l10n.h:209
+#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:71
+#, fuzzy
+msgid "Total Height"
+msgstr "Авторски права"
+
+# src/form1.C:161 src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:91
+# src/frontends/xforms/form_graphics.C:44
+# src/frontends/xforms/form_paragraph.C:219
+#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:71
+#, fuzzy
+msgid "Width"
+msgstr "Ширина"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:315 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:390
+#: src/insets/InsetBox.cpp:137
+msgid "Makebox"
+msgstr ""
+
+# src/ext_l10n.h:441
+#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:49 src/insets/Inset.cpp:108
+#, fuzzy
+msgid "Branch"
+msgstr "Френски"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:50
+msgid "Activated"
+msgstr ""
+
+# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:244
+#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:51
+#, fuzzy
+msgid "Color"
+msgstr "Цветове"
+
+# src/form1.C:245
+#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:52
+#, fuzzy
+msgid "Filename Suffix"
+msgstr "Име на файл(F):|#F"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:99 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:107
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2083
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3077
+#: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:123
+#: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:137
+#: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:158
+msgid "Yes"
+msgstr ""
+
+# src/lyxfont.C:407
+#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:99 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:107
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2082
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3076
+#: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:89
+#: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:122
+#: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:158
+#, fuzzy
+msgid "No"
+msgstr "Съществително "
+
+# src/frontends/kde/citationdlg.C:35
+#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:168
+#, fuzzy
+msgid "Enter new branch name"
+msgstr "Достъпни клавиши"
+
+# src/buffer.C:534
+#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:173
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"A branch with the name \"%1$s\" already exists.\n"
+"Do you want to merge branch \"%2$s\" with that one?"
+msgstr "Документът използва непознат текстклас \""
+
+# src/lyxfont.C:56
+#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:177
+#, fuzzy
+msgid "&Merge"
+msgstr "Голям"
+
+# src/frontends/xforms/FormDocument.C:439
+# src/frontends/xforms/FormDocument.C:446
+# src/frontends/xforms/FormDocument.C:1108
+#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:185 src/frontends/qt4/GuiIndices.cpp:218
+#, fuzzy
+msgid "Renaming failed"
+msgstr "Грешки при конвертиране!"
+
+# src/frontends/xforms/FormDocument.C:437
+#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:186
+#, fuzzy
+msgid "The branch could not be renamed."
+msgstr " абзаци не могат да бъдат конвертирани"
+
+# src/frontends/xforms/form_preferences.C:890
+#: src/frontends/qt4/GuiChanges.cpp:39
+#, fuzzy
+msgid "Merge Changes"
+msgstr "избор на страници"
+
+# src/buffer.C:329
+#: src/frontends/qt4/GuiChanges.cpp:63
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Change by %1$s\n"
+"\n"
+msgstr "Грешка при ченете от "
+
+#: src/frontends/qt4/GuiChanges.cpp:65
+#, c-format
+msgid "Change made at %1$s\n"
+msgstr ""
+
+# src/lyx_gui.C:347
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:42 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:55
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:76 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:91
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:109
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:120
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:191
+msgid "No change"
+msgstr "Без промяна"
+
+# src/lyxfont.C:51
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:46
+#, fuzzy
+msgid "Small Caps"
+msgstr "Малки букви"
+
+# src/lyx_gui.C:348
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:47 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:68
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:83
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:101
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:112
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:124
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:190
+msgid "Reset"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:78
+msgid "Underbar"
+msgstr ""
+
+# src/bufferview_funcs.C:286
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:79
+#, fuzzy
+msgid "Double underbar"
+msgstr "Двойно"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:80
+#, fuzzy
+msgid "Wavy underbar"
+msgstr "underbrace"
+
+# src/ext_l10n.h:364
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:81
+#, fuzzy
+msgid "Strikeout"
+msgstr "Улица"
+
+# src/bufferview_funcs.C:267
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:92
+#, fuzzy
+msgid "No color"
+msgstr "Шрифт:"
+
+# src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:94
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:93
+#, fuzzy
+msgid "Black"
+msgstr "Блок"
+
+# src/LColor.C:54
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:94
+#, fuzzy
+msgid "White"
+msgstr "бял"
+
+# src/BufferView2.C:456 src/LyXAction.C:357
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:95
+#, fuzzy
+msgid "Red"
+msgstr "Повтори"
+
+# src/ext_l10n.h:446 src/mathed/math_forms.C:26
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:96
+#, fuzzy
+msgid "Green"
+msgstr "Гръцки"
+
+# src/LColor.C:57
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:97
+#, fuzzy
+msgid "Blue"
+msgstr "син"
+
+# src/LyXAction.C:157 src/frontends/kde/FormUrl.C:93
+# src/frontends/kde/paradlg.C:89 src/frontends/xforms/FormBase.h:138
+# src/frontends/xforms/FormBase.h:153 src/frontends/xforms/FormInset.h:31
+# src/frontends/xforms/FormInset.h:55 src/lyxfunc.C:744
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:98
+#, fuzzy
+msgid "Cyan"
+msgstr "Отказ"
+
+# src/ext_l10n.h:451
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:99
+#, fuzzy
+msgid "Magenta"
+msgstr "Унгарски"
+
+# src/LColor.C:60
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:100
+#, fuzzy
+msgid "Yellow"
+msgstr "жълт"
+
+# src/ext_l10n.h:126
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:162
+#, fuzzy
+msgid "Text Style"
+msgstr "Стил TeX|X"
+
+# src/frontends/gnome/FormCitation.C:527
+#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:323
+#, fuzzy
+msgid "Keys"
+msgstr "Ключ"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:169
+msgid "LinkBack PDF"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:170
+msgid "PDF"
+msgstr "PDF"
+
+# src/BufferView2.C:601 src/LyXAction.C:346 src/MenuBackend.C:433
+#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:181
+#, fuzzy
+msgid "pasted"
+msgstr "Залепи"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:190
+#, c-format
+msgid "%1$s Files"
+msgstr ""
+
+# src/lyx_cb.C:203
+#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:200
+#, fuzzy
+msgid "Choose a filename to save the pasted graphic as"
+msgstr "Въведете име за запазване на документа"
+
+# src/lyxfunc.C:3061 src/lyxfunc.C:3088 src/lyxfunc.C:3165 src/lyxfunc.C:3223
+# src/lyxfunc.C:3251 src/lyxfunc.C:3261 src/lyxfunc.C:3297
+#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:210 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1942
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2084 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2100
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2117 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2203
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2248
+msgid "Canceled."
+msgstr "Прекъснат."
+
+# src/frontends/xforms/form_preferences.C:111 src/lyxfont.C:42
+#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:240
+#, fuzzy
+msgid "Overwrite external file?"
+msgstr "Машинопис"
+
+# src/buffer.C:534
+#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:241
+#, fuzzy, c-format
+msgid "File %1$s already exists, do you want to overwrite it?"
+msgstr "Документът използва непознат текстклас \""
+
+# src/debug.C:47
+#: src/frontends/qt4/GuiCommandBuffer.cpp:98
+#, fuzzy
+msgid "List of previous commands"
+msgstr "Потребителски команди"
+
+# src/LyXAction.C:167
+#: src/frontends/qt4/GuiCommandBuffer.cpp:101
+#, fuzzy
+msgid "Next command"
+msgstr "Изпълни команда"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:43
+msgid "Compare LyX files"
+msgstr ""
+
+# src/bufferlist.C:113 src/bufferlist.C:189
+#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:154
+#, fuzzy
+msgid "Select document"
+msgstr "Запазване на документа?"
+
+# src/ext_l10n.h:116
+#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:156 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1870
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1927 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2192
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2280
+#, fuzzy
+msgid "LyX Documents (*.lyx)"
+msgstr "LyX документ(X)...|X"
+
+# src/LColor.C:92
+#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:198 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1812
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1887
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3142
+#, fuzzy
+msgid "Error"
+msgstr "грешка"
+
+# src/BufferView_pimpl.C:256
+#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:198
+#, fuzzy
+msgid "Error while comparing documents."
+msgstr "Форматирам документа..."
+
+# src/importer.C:81
+#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:217
+#, fuzzy
+msgid "Aborted"
+msgstr "импортиран."
+
+# src/ext_l10n.h:440
+#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:229
 #, fuzzy
-msgid "&Retrieve"
-msgstr "(&R)Въстанови"
+msgid "Finished"
+msgstr "Финландски"
 
-# src/lyx_cb.C:263
-#: src/LyXVC.cpp:114
+# src/BufferView_pimpl.C:256
+#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:263
 #, fuzzy
-msgid "Document not saved"
-msgstr "Ð\94окÑ\83менÑ\82Ñ\8aÑ\82 Ð½Ðµ Ð¼Ð¾Ð¶Ðµ Ð´Ð° Ð±Ñ\8aде Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñ\81ан!"
+msgid "Aborting process..."
+msgstr "ФоÑ\80маÑ\82иÑ\80ам Ð´Ð¾ÐºÑ\83менÑ\82а..."
 
-# src/lyxvc.C:113
-#: src/LyXVC.cpp:115
+# src/ext_l10n.h:329
+#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:299
 #, fuzzy
-msgid "You must save the document before it can be registered."
-msgstr "Този Ð´Ð¾ÐºÑ\83менÑ\82 Ð\9dÐ\95 Ðµ Ð±Ð¸Ð» Ñ\80егиÑ\81Ñ\82Ñ\80иÑ\80ан."
+msgid "differences"
+msgstr "Ð\9fÑ\80епÑ\80аÑ\82ки"
 
-# src/lyxvc.C:107
-#: src/LyXVC.cpp:147
-msgid "LyX VC: Initial description"
-msgstr "LyX СКВ: Начално описание"
+#: src/frontends/qt4/GuiCompareHistory.cpp:35
+msgid "Compare different revisions"
+msgstr ""
 
-# src/lyxvc.C:108
-#: src/LyXVC.cpp:148 src/LyXVC.cpp:154
-msgid "(no initial description)"
-msgstr "(няма начално описание)"
+# src/mathed/math_panel.C:116
+#: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:57
+#, fuzzy
+msgid "big[[delimiter size]]"
+msgstr "Разделител"
 
-# src/lyxvc.C:142
-#: src/LyXVC.cpp:163
-msgid "(no log message)"
-msgstr "(няма протоколно съобщение)"
+# src/mathed/math_panel.C:116
+#: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:58
+#, fuzzy
+msgid "Big[[delimiter size]]"
+msgstr "Разделител"
 
-# src/lyxvc.C:139
-#: src/LyXVC.cpp:166 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2610
-msgid "LyX VC: Log Message"
-msgstr "LyX СКВ: протоколно съобщение"
+#: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:59
+msgid "bigg[[delimiter size]]"
+msgstr ""
 
-#: src/LyXVC.cpp:212
-#, c-format
-msgid ""
-"Reverting to the stored version of the document %1$s will lose all current "
-"changes.\n"
-"\n"
-"Do you want to revert to the older version?"
+#: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:60
+msgid "Bigg[[delimiter size]]"
 msgstr ""
 
-# src/LyXAction.C:127
-#: src/LyXVC.cpp:215
+# src/mathed/math_panel.C:116
+#: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:165
 #, fuzzy
-msgid "Revert to stored version of document?"
-msgstr "Ð\9cаÑ\80киÑ\80ай Ð´Ð¾ ÐºÑ\80аÑ\8f Ð½Ð° Ð´Ð¾ÐºÑ\83менÑ\82а"
+msgid "Math Delimiter"
+msgstr "РазделиÑ\82ел"
 
-# src/ext_l10n.h:30
-#: src/LyXVC.cpp:216 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2992
+# src/frontends/kde/parageneraldlg.C:37 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:44
+#: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:206
+#: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:207
 #, fuzzy
-msgid "&Revert"
-msgstr "Регистрирай(R)|R"
-
-# src/frontends/kde/paradlg.C:95 src/paragraph.C:1957
-#: src/Paragraph.cpp:1647
-msgid "Senseless with this layout!"
-msgstr "Неизползваем с това оформление!"
+msgid "(None)"
+msgstr "Няма"
 
-#: src/Paragraph.cpp:1709
-msgid "Alignment not permitted"
-msgstr ""
+# src/LColor.C:97
+#: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:209
+#, fuzzy
+msgid "Variable"
+msgstr "ред на таблица"
 
-#: src/Paragraph.cpp:1710
-msgid ""
-"The new layout does not permit the alignment previously used.\n"
-"Setting to default."
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:127
+msgid "Computer Modern Roman"
+msgstr "Computer Modern Roman"
 
-#: src/Paragraph.cpp:2739
-msgid "Memory problem"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:127
+msgid "Latin Modern Roman"
+msgstr "Latin Modern Roman"
 
-#: src/Paragraph.cpp:2739
-msgid "Paragraph not properly initialized"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:128
+msgid "AE (Almost European)"
+msgstr "AE (Almost European)"
 
-# src/lyxfunc.C:328 src/lyxfunc.C:2996
-#: src/Text.cpp:362
+# src/frontends/xforms/form_preferences.C:105 src/lyxfont.C:42
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:128
 #, fuzzy
-msgid "Unknown Inset"
-msgstr "Непознато действие"
+msgid "Times Roman"
+msgstr "Roman"
 
-# src/LyXAction.C:263
-#: src/Text.cpp:448
+# src/BufferView2.C:601 src/LyXAction.C:346 src/MenuBackend.C:433
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:128
 #, fuzzy
-msgid "Change tracking error"
-msgstr "СмÑ\8fна Ð½Ð° ÐµÐ·Ð¸Ðº"
+msgid "Palatino"
+msgstr "Ð\97алепи"
 
-#: src/Text.cpp:449
-#, c-format
-msgid "Unknown author index for change: %1$d\n"
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:129
+msgid "Bitstream Charter"
+msgstr "Bitstream Charter"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:129
+msgid "New Century Schoolbook"
 msgstr ""
 
-# src/lyxfunc.C:328 src/lyxfunc.C:2996
-#: src/Text.cpp:460
+# src/frontends/xforms/form_preferences.C:105 src/lyxfont.C:42
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:129
 #, fuzzy
-msgid "Unknown token"
-msgstr "Непознато действие"
+msgid "Bookman"
+msgstr "Roman"
 
-# src/text.C:2003
-#: src/Text.cpp:923
-#, fuzzy
-msgid ""
-"You cannot insert a space at the beginning of a paragraph. Please read the "
-"Tutorial."
-msgstr ""
-"Am Anfang eines Absatzes kann kein Leerzeichen gesetzt werden.  Bitte lesen "
-"Sie das Tutorium."
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:130
+msgid "Utopia"
+msgstr "Utopia"
 
-# src/text.C:2005
-#: src/Text.cpp:934
+# src/frontends/xforms/form_preferences.C:108
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:130
 #, fuzzy
-msgid "You cannot type two spaces this way. Please read the Tutorial."
-msgstr ""
-"Не можете да въведете два интервала така.  Моля прочетете Ръководството."
+msgid "Bera Serif"
+msgstr "Sans Serif"
 
-# src/LyXAction.C:263
-#: src/Text.cpp:1758
-#, fuzzy
-msgid "[Change Tracking] "
-msgstr "Смяна на език"
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:130
+msgid "Concrete Roman"
+msgstr "Concrete Roman"
 
-# src/frontends/xforms/form_print.C:112
-#: src/Text.cpp:1764
-#, fuzzy
-msgid "Change: "
-msgstr "Страници:"
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:130
+msgid "Zapf Chancery"
+msgstr "Zapf Chancery"
 
-# src/CutAndPaste.C:448 src/CutAndPaste.C:451 src/buffer.C:384
-# src/converter.C:554
-#: src/Text.cpp:1768
-#, fuzzy
-msgid " at "
-msgstr " на "
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:143
+msgid "Computer Modern Sans"
+msgstr "Computer Modern Sans"
 
-# src/bufferview_funcs.C:267
-#: src/Text.cpp:1778
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Font: %1$s"
-msgstr "Шрифт:"
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:143
+msgid "Latin Modern Sans"
+msgstr "Latin Modern Sans"
 
-# src/bufferview_funcs.C:271
-#: src/Text.cpp:1783
-#, fuzzy, c-format
-msgid ", Depth: %1$d"
-msgstr ", Дълбочина: "
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:144
+msgid "Helvetica"
+msgstr "Helvetica"
 
-# src/bufferview_funcs.C:277
-#: src/Text.cpp:1789
-msgid ", Spacing: "
-msgstr ", Отместване: "
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:144
+msgid "Avant Garde"
+msgstr "Avant Garde"
 
-# src/bufferview_funcs.C:283
-#: src/Text.cpp:1795 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:617
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:144
+msgid "Bera Sans"
+msgstr "Bera Sans"
+
+# src/ext_l10n.h:209
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:144
 #, fuzzy
-msgid "OneHalf"
-msgstr "Ð\9fоловин"
+msgid "CM Bright"
+msgstr "Ð\90вÑ\82оÑ\80Ñ\81ки Ð¿Ñ\80ава"
 
-# src/bufferview_funcs.C:289
-#: src/Text.cpp:1801
-msgid "Other ("
-msgstr "Друго ("
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:156
+msgid "Computer Modern Typewriter"
+msgstr ""
 
-# src/bufferview_funcs.C:271
-#: src/Text.cpp:1810
+# src/frontends/xforms/form_preferences.C:111 src/lyxfont.C:42
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:157
 #, fuzzy
-msgid ", Inset: "
-msgstr ", Дълбочина: "
+msgid "Latin Modern Typewriter"
+msgstr "Машинопис"
 
-# src/ext_l10n.h:303
-#: src/Text.cpp:1811
+# src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:73
+# src/frontends/xforms/form_print.C:135
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:157
 #, fuzzy
-msgid ", Paragraph: "
-msgstr "Ð\90бзаÑ\86"
+msgid "Courier"
+msgstr "Ð\9aопиÑ\8f"
 
-# src/bufferview_funcs.C:271
-#: src/Text.cpp:1812
-#, fuzzy
-msgid ", Id: "
-msgstr ", Дълбочина: "
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:157
+msgid "Bera Mono"
+msgstr "Bera Mono"
 
-# src/ext_l10n.h:320
-#: src/Text.cpp:1813
-#, fuzzy
-msgid ", Position: "
-msgstr "Допускане"
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:158
+msgid "LuxiMono"
+msgstr "LuxiMono"
 
-#: src/Text.cpp:1819
-msgid ", Char: 0x"
-msgstr ""
+# src/frontends/xforms/form_preferences.C:111 src/lyxfont.C:42
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:158
+#, fuzzy
+msgid "CM Typewriter Light"
+msgstr "Машинопис"
 
-#: src/Text.cpp:1821
-msgid ", Boundary: "
-msgstr ""
+# src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:42
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:170
+#, fuzzy
+msgid "Page"
+msgstr "Страници"
 
-# src/LyXAction.C:190
-#: src/Text2.cpp:384
+# src/lyxfr1.C:192 src/lyxfr1.C:239
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:236
 #, fuzzy
-msgid "No font change defined."
-msgstr "Ð\9aÑ\8aм Ñ\81ледваÑ\89а Ð³Ñ\80еÑ\88ка"
+msgid "Module not found!"
+msgstr "Ð\9dизÑ\8aÑ\82 Ð½Ðµ Ðµ Ð½Ð°Ð¼ÐµÑ\80ен!"
 
-# src/text2.C:456
-#: src/Text2.cpp:424
+# src/insets/insettext.C:1036 src/lyxfunc.C:1260
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:577
 #, fuzzy
-msgid "Nothing to index!"
-msgstr "Няма нищо за правене"
+msgid "Layout is valid!"
+msgstr "Непознато "
 
-# src/insets/insettext.C:970
-#: src/Text2.cpp:426
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:581
+msgid "Layout is invalid!"
+msgstr ""
+
+# src/insets/insetinclude.C:117 src/lyx_cb.C:197 src/lyxfunc.C:3054
+# src/lyxfunc.C:3156 src/lyxfunc.C:3212 src/lyxfunc.C:3288
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:613
 #, fuzzy
-msgid "Cannot index more than one paragraph!"
-msgstr "Ð\9dевÑ\8aзможноÑ\81Ñ\82 Ð·Ð° Ð²ÐºÐ»Ñ\8eÑ\87ване Ð½Ð° Ð¿Ð¾Ð²ÐµÑ\87е Ð¾Ñ\82 ÐµÐ´Ð¸Ð½ Ð°Ð±Ð·Ð°Ñ\86!"
+msgid "Document Settings"
+msgstr "Ð\94окÑ\83менÑ\82и"
 
-# src/lyxfunc.C:2565 src/mathed/formula.C:486
-#: src/Text3.cpp:193
-msgid "Math editor mode"
-msgstr "Матем. редактор"
+# src/frontends/xforms/FormDocument.C:273 src/insets/figinset.C:1975
+# src/insets/insetexternal.C:143 src/lyxfunc.C:3105 src/lyxfunc.C:3181
+# src/lyxfunc.C:3313
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:720 src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:48
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1396
+#, fuzzy
+msgid "Child Document"
+msgstr "Документ"
 
-#: src/Text3.cpp:195
-msgid "No valid math formula"
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:721
+msgid "Include to Output"
 msgstr ""
 
-#: src/Text3.cpp:203 src/mathed/InsetMathNest.cpp:1019
-msgid "Already in regular expression mode"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:789
+msgid "10"
+msgstr "10"
 
-# src/lyxfunc.C:2565 src/mathed/formula.C:486
-#: src/Text3.cpp:216
-#, fuzzy
-msgid "Regexp editor mode"
-msgstr "Матем. редактор"
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:790
+msgid "11"
+msgstr "11"
 
-# src/insets/insettext.C:1036 src/lyxfunc.C:1260
-#: src/Text3.cpp:1238
-msgid "Layout "
-msgstr "Непознато "
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:791
+msgid "12"
+msgstr "12"
 
-# src/insets/insettext.C:1036 src/lyxfunc.C:1261
-#: src/Text3.cpp:1239
-msgid " not known"
-msgstr " оформление"
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:795
+msgid "None (no fontenc)"
+msgstr ""
 
-# src/lyxfunc.C:1105 src/lyxfunc.C:2550
-#: src/Text3.cpp:1702 src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1326
-msgid "Missing argument"
-msgstr "Липсващ аргумент"
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:803
+msgid ""
+"Use OpenType and TrueType fonts directly (requires XeTeX or LuaTeX)\n"
+"You need to install the package \"fontspec\" to use this feature"
+msgstr ""
 
-# src/form1.C:33
-#: src/Text3.cpp:1849 src/Text3.cpp:1861
+# src/frontends/kde/tocdlg.C:57
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:835
 #, fuzzy
-msgid "Character set"
-msgstr "Кодировка(H):|#H"
-
-# src/frontends/kde/FormParagraph.C:183
-# src/frontends/xforms/FormParagraph.C:148
-#: src/Text3.cpp:2048 src/Text3.cpp:2059
-msgid "Paragraph layout set"
-msgstr "Оформяне на абзаци"
+msgid "empty"
+msgstr "Дълбочина"
 
-# src/frontends/xforms/FormParagraph.C:33
-#: src/TextClass.cpp:145
+# src/mathed/math_panel.C:128
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:836
 #, fuzzy
-msgid "Plain Layout"
-msgstr "Ð\9eÑ\84оÑ\80мление Ð½Ð° Ð°Ð±Ð·Ð°Ñ\86"
+msgid "plain"
+msgstr "РазÑ\81Ñ\82оÑ\8fние"
 
-# src/lyxfunc.C:1105 src/lyxfunc.C:2550
-#: src/TextClass.cpp:721
+# src/buffer.C:329
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:837
 #, fuzzy
-msgid "Missing File"
-msgstr "Ð\9bипÑ\81ваÑ\89 Ð°Ñ\80гÑ\83менÑ\82"
+msgid "headings"
+msgstr "Ð\93Ñ\80еÑ\88ка Ð¿Ñ\80и Ñ\87енеÑ\82е Ð¾Ñ\82 "
 
-#: src/TextClass.cpp:722
-msgid "Could not find stdinsets.inc! This may lead to data loss!"
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:838
+msgid "fancy"
 msgstr ""
 
-# src/ext_l10n.h:375
-#: src/TextClass.cpp:725
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:850
+msgid "A0"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:851
 #, fuzzy
-msgid "Corrupt File"
-msgstr "Подзаглавие"
+msgid "A1"
+msgstr "10"
 
-#: src/TextClass.cpp:726
-msgid "Could not read stdinsets.inc! This may lead to data loss!"
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:852
+msgid "A2"
 msgstr ""
 
-#: src/TextClass.cpp:1283
-#, c-format
-msgid ""
-"The module %1$s has been requested by\n"
-"this document but has not been found in the list of\n"
-"available modules. If you recently installed it, you\n"
-"probably need to reconfigure LyX.\n"
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:856
+msgid "A6"
 msgstr ""
 
-# src/lyx_cb.C:263
-#: src/TextClass.cpp:1287
-#, fuzzy
-msgid "Module not available"
-msgstr "Документът не може да бъде записан!"
-
-#: src/TextClass.cpp:1292
-#, c-format
-msgid ""
-"The module %1$s requires a package that is\n"
-"not available in your LaTeX installation. LaTeX output\n"
-"may not be possible.\n"
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:857
+msgid "B0"
 msgstr ""
 
-# src/lyx_cb.C:263
-#: src/TextClass.cpp:1295
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:858
 #, fuzzy
-msgid "Package not available"
-msgstr "Документът не може да бъде записан!"
+msgid "B1"
+msgstr "10"
 
-#: src/TextClass.cpp:1300
-#, c-format
-msgid "Error reading module %1$s\n"
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:859
+msgid "B2"
 msgstr ""
 
-#: src/TextClass.cpp:1370
-msgid ""
-"{%author%[[%author%, ]][[{%editor%[[%editor%, ed., ]]}]]}\"%title%\"{%journal"
-"%[[, {!<i>!}%journal%{!</i>!}]][[{%publisher%[[, %publisher%]][[{%institution"
-"%[[, %institution%]]}]]}]]}{%year%[[ (%year%)]]}{%pages%[[, %pages%]]}."
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:860
+msgid "B3"
 msgstr ""
 
-# src/debug.C:44
-#: src/VCBackend.cpp:63 src/VCBackend.cpp:676 src/VCBackend.cpp:745
-#: src/VCBackend.cpp:751 src/VCBackend.cpp:772
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2575
-#, fuzzy
-msgid "Revision control error."
-msgstr "Система за контрол на версиите"
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:861
+msgid "B4"
+msgstr ""
 
-# src/lyx_main.C:605
-#: src/VCBackend.cpp:64
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"Some problem occured while running the command:\n"
-"'%1$s'."
-msgstr "Грешка при четене "
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:863
+msgid "B6"
+msgstr ""
 
-# src/buffer.C:3331
-#: src/VCBackend.cpp:321 src/VCBackend.cpp:619 src/VCBackend.cpp:665
-#: src/VCBackend.cpp:762 src/VCBackend.cpp:799 src/VCBackend.cpp:855
-#: src/VCBackend.cpp:964 src/VCBackend.cpp:1017 src/VCBackend.cpp:1067
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:864
+msgid "C0"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:865
 #, fuzzy
-msgid "Error: Could not generate logfile."
-msgstr "Недъзможна е работата с файл: "
+msgid "C1"
+msgstr "10"
 
-#: src/VCBackend.cpp:677
-msgid ""
-"Error when committing to repository.\n"
-"You have to manually resolve the problem.\n"
-"LyX will reopen the document after you press OK."
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:866
+msgid "C2"
 msgstr ""
 
-#: src/VCBackend.cpp:746
-msgid ""
-"Error while acquiring write lock.\n"
-"Another user is most probably editing\n"
-"the current document now!\n"
-"Also check the access to the repository."
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:867
+msgid "C3"
 msgstr ""
 
-#: src/VCBackend.cpp:752
-msgid ""
-"Error while releasing write lock.\n"
-"Check the access to the repository."
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:868
+msgid "C4"
 msgstr ""
 
-#: src/VCBackend.cpp:773
-#, c-format
-msgid ""
-"Error when updating from repository.\n"
-"You have to manually resolve the conflicts NOW!\n"
-"'%1$s'.\n"
-"\n"
-"After pressing OK, LyX will try to reopen the resolved document."
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:869
+msgid "C5"
 msgstr ""
 
-#: src/VCBackend.cpp:809
-#, c-format
-msgid ""
-"There were detected changes in the working directory:\n"
-"%1$s\n"
-"\n"
-"In case of file conflict version of the local directory files will be "
-"preferred.\n"
-"\n"
-"Continue?"
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:870
+msgid "C6"
 msgstr ""
 
-#: src/VCBackend.cpp:814 src/VCBackend.cpp:818
-msgid "Changes detected"
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:871
+msgid "JIS B0"
 msgstr ""
 
-#: src/VCBackend.cpp:815 src/VCBackend.cpp:819
-#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:378
-msgid "&Yes"
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:872
+msgid "JIS B1"
 msgstr ""
 
-# src/lyxfont.C:407
-#: src/VCBackend.cpp:815 src/VCBackend.cpp:819
-#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:378
-#, fuzzy
-msgid "&No"
-msgstr "Съществително "
-
-#: src/VCBackend.cpp:815
-msgid "View &Log ..."
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:873
+msgid "JIS B2"
 msgstr ""
 
-#: src/VCBackend.cpp:881
-msgid "VCN File Locking"
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:874
+msgid "JIS B3"
 msgstr ""
 
-#: src/VCBackend.cpp:882
-msgid "Locking property unset."
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:875
+msgid "JIS B4"
 msgstr ""
 
-#: src/VCBackend.cpp:882 src/VCBackend.cpp:886
-msgid "Locking property set."
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:876
+msgid "JIS B5"
 msgstr ""
 
-#: src/VCBackend.cpp:883
-msgid "Do not forget to commit the locking property into the repository."
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:877
+msgid "JIS B6"
 msgstr ""
 
-# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2231
-#: src/VSpace.cpp:468
+# src/ext_l10n.h:270
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:986
 #, fuzzy
-msgid "Default skip"
-msgstr "СÑ\82андаÑ\80Ñ\82ен Ð¿Ñ\8aÑ\82"
+msgid "Language Default (no inputenc)"
+msgstr "Ð\97аглавие"
 
-# src/frontends/kde/parageneraldlg.C:39 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:46
-#: src/VSpace.cpp:471
+# src/LColor.C:63
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:995
 #, fuzzy
-msgid "Small skip"
-msgstr "Малко разстояние"
+msgid "``text''"
+msgstr "текст"
 
-# src/frontends/kde/parageneraldlg.C:40 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:47
-#: src/VSpace.cpp:474
+# src/LColor.C:63
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:996
 #, fuzzy
-msgid "Medium skip"
-msgstr "Средно разстояние"
+msgid "''text''"
+msgstr "текст"
 
-# src/frontends/kde/parageneraldlg.C:41 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:48
-#: src/VSpace.cpp:477
+# src/LColor.C:63
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:997
 #, fuzzy
-msgid "Big skip"
-msgstr "Голямо разстояние"
+msgid ",,text``"
+msgstr "текст"
 
-# src/frontends/xforms/form_paragraph.C:153
-#: src/VSpace.cpp:480
+# src/LColor.C:63
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:998
 #, fuzzy
-msgid "Vertical fill"
-msgstr "Вертикално разстояние"
+msgid ",,text''"
+msgstr "текст"
 
-# src/ext_l10n.h:99
-#: src/VSpace.cpp:487
+# src/LColor.C:63
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:999
 #, fuzzy
-msgid "protected"
-msgstr "Защитен интервал(B)|B"
+msgid "<<text>>"
+msgstr "текст"
 
-# src/buffer.C:534
-#: src/buffer_funcs.cpp:73
+# src/LColor.C:63
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1000
+#, fuzzy
+msgid ">>text<<"
+msgstr "текст"
+
+# src/mathed/formula.C:929
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1046
+#, fuzzy
+msgid "Numbered"
+msgstr "Номериране"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1047
+msgid "Appears in TOC"
+msgstr ""
+
+# src/ext_l10n.h:175
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1072
+#, fuzzy
+msgid "Author-year"
+msgstr "Автор"
+
+# src/ext_l10n.h:423
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1073
+#, fuzzy
+msgid "Numerical"
+msgstr "Американски"
+
+# src/frontends/kde/citationdlg.C:35
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1165
 #, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"The document %1$s is already loaded and has unsaved changes.\n"
-"Do you want to abandon your changes and reload the version on disk?"
-msgstr "Документът използва непознат текстклас \""
+msgid "Unavailable: %1$s"
+msgstr "Достъпни клавиши"
 
-# src/LyXAction.C:147
-#: src/buffer_funcs.cpp:75
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1270
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1371
+msgid "Input listings parameters below. Enter ? for a list of parameters."
+msgstr ""
+
+# src/exporter.C:89
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1274
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1295
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2838
 #, fuzzy
-msgid "Reload saved document?"
-msgstr "Ð\97апиÑ\81ано Ñ\81Ñ\8aÑ\81Ñ\82оÑ\8fние"
+msgid "Document Class"
+msgstr "Ð\94окÑ\83менÑ\82Ñ\8aÑ\82 Ñ\89е Ð±Ñ\8aде ÐµÐºÑ\81поÑ\80Ñ\82иÑ\80ан Ð²Ñ\8aв Ñ\84оÑ\80маÑ\82 "
 
-# src/sp_form.C:86
-#: src/buffer_funcs.cpp:76 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2523
+# src/frontends/xforms/FormDocument.C:273 src/insets/figinset.C:1975
+# src/insets/insetexternal.C:143 src/lyxfunc.C:3105 src/lyxfunc.C:3181
+# src/lyxfunc.C:3313
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1275
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2836
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2837
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2840 src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:553
 #, fuzzy
-msgid "&Reload"
-msgstr "Замести"
+msgid "Child Documents"
+msgstr "Документ"
+
+# src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:155
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1276
+#, fuzzy
+msgid "Modules"
+msgstr "(&M)В средата"
 
-# src/frontends/xforms/form_preferences.C:890
-#: src/buffer_funcs.cpp:76
+# src/insets/insettext.C:1036 src/lyxfunc.C:1260
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1277
 #, fuzzy
-msgid "&Keep Changes"
-msgstr "избоÑ\80 Ð½Ð° Ñ\81Ñ\82Ñ\80аниÑ\86и"
+msgid "Local Layout"
+msgstr "Ð\9dепознаÑ\82о "
 
-#: src/buffer_funcs.cpp:86
-#, c-format
-msgid "The file %1$s exists but is not readable by the current user."
-msgstr ""
+# src/insets/insettext.C:1036 src/lyxfunc.C:1260
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1279
+#, fuzzy
+msgid "Text Layout"
+msgstr "Непознато "
 
-# src/buffer.C:3331
-#: src/buffer_funcs.cpp:89
+# src/frontends/xforms/form_document.C:98
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1281
 #, fuzzy
-msgid "File not readable!"
-msgstr "Ð\9dедÑ\8aзможна Ðµ Ñ\80абоÑ\82аÑ\82а Ñ\81 Ñ\84айл: "
+msgid "Page Margins"
+msgstr "Ð\9fолеÑ\82а"
 
-# src/buffer.C:534
-#: src/buffer_funcs.cpp:106
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"The document %1$s does not yet exist.\n"
-"\n"
-"Do you want to create a new document?"
-msgstr "Документът използва непознат текстклас \""
+# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:244
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1283 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1068
+msgid "Colors"
+msgstr "Цветове"
 
-# src/bufferlist.C:522
-#: src/buffer_funcs.cpp:109
+# src/mathed/formula.C:929
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1284
 #, fuzzy
-msgid "Create new document?"
-msgstr "Ð\94а Ñ\81Ñ\8aздам Ð»Ð¸ Ð½Ð¾Ð² Ð´Ð¾ÐºÑ\83менÑ\82 Ñ\81 Ñ\82ова Ð¸Ð¼Ðµ?"
+msgid "Numbering & TOC"
+msgstr "Ð\9dомеÑ\80иÑ\80ане"
 
-# src/LColor.C:65
-#: src/buffer_funcs.cpp:110
+# src/frontends/xforms/FormIndex.C:29 src/insets/insetindex.C:36
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1286
 #, fuzzy
-msgid "&Create"
-msgstr "Latex"
-
-# src/lyx_cb.C:263
-#: src/buffer_funcs.cpp:138
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"The specified document template\n"
-"%1$s\n"
-"could not be read."
-msgstr "Документът не може да бъде записан!"
+msgid "Indexes"
+msgstr "Индекс"
 
-# src/buffer.C:3331
-#: src/buffer_funcs.cpp:140
+# src/ext_l10n.h:320
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1287
 #, fuzzy
-msgid "Could not read template"
-msgstr "Недъзможна е работата с файл: "
-
-#: src/frontends/qt4/BulletsModule.cpp:41
-msgid "Standard[[Bullets]]"
-msgstr ""
+msgid "PDF Properties"
+msgstr "Допускане"
 
-# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:261
-#: src/frontends/qt4/BulletsModule.cpp:42
+# src/frontends/xforms/form_preferences.C:926
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1288
 #, fuzzy
-msgid "Maths"
-msgstr "Ð\9fÑ\8aÑ\82иÑ\89а"
+msgid "Math Options"
+msgstr "допÑ\8aлниÑ\82елни Ð¾Ð¿Ñ\86ии"
 
-#: src/frontends/qt4/BulletsModule.cpp:43
-msgid "Dings 1"
-msgstr ""
+# src/sp_form.C:86
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1289
+#, fuzzy
+msgid "Float Placement"
+msgstr "Замести"
 
-#: src/frontends/qt4/BulletsModule.cpp:44
-msgid "Dings 2"
-msgstr ""
+# src/frontends/xforms/FormDocument.C:281
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1291
+msgid "Bullets"
+msgstr "Точки"
 
-#: src/frontends/qt4/BulletsModule.cpp:45
-msgid "Dings 3"
-msgstr ""
+# src/ext_l10n.h:441
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1292
+#, fuzzy
+msgid "Branches"
+msgstr "Френски"
 
-#: src/frontends/qt4/BulletsModule.cpp:46
-msgid "Dings 4"
-msgstr ""
+# src/lyx_cb.C:675
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1294
+msgid "LaTeX Preamble"
+msgstr "LaTeX увод"
 
-# src/lyxfunc.C:1132
-#: src/frontends/qt4/FileDialog.cpp:181
+# src/frontends/xforms/form_graphics.C:61
+# src/frontends/xforms/form_graphics.C:82 src/lyxfont.C:411
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1524
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1554
 #, fuzzy
-msgid "Directories"
-msgstr "Ð\9fоÑ\82Ñ\80ебиÑ\82елÑ\81ка Ð´Ð¸Ñ\80екÑ\82оÑ\80иÑ\8f"
+msgid "&Default..."
+msgstr "СÑ\82андаÑ\80Ñ\82но"
 
-#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:306
-msgid "file[[scope]]"
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1694
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1700
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1706
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2888
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2896
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2904
+msgid " (not installed)"
 msgstr ""
 
-# src/bufferlist.C:113 src/bufferlist.C:189
-#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:309
+# src/ext_l10n.h:7
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1781
 #, fuzzy
-msgid "master document[[scope]]"
-msgstr "Запазване на документа?"
-
-#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:312
-msgid "open files[[scope]]"
-msgstr ""
+msgid "Layouts|#o#O"
+msgstr "Оформи(L)|L"
 
-#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:315
-msgid "manuals[[scope]]"
-msgstr ""
+# src/ext_l10n.h:116
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1783
+#, fuzzy
+msgid "LyX Layout (*.layout)"
+msgstr "LyX документ(X)...|X"
 
-#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:319
-#, c-format
-msgid ""
-"End of %1$s reached while searching forward.\n"
-"Continue searching from the beginning?"
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1785
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1794
+msgid "Local layout file"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:322
-#, c-format
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1795
 msgid ""
-"Beginning of %1$s reached while searching backward.\n"
-"Continue searching from the end?"
-msgstr ""
-
-#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:377
-msgid "Wrap search?"
+"The layout file you have selected is a local layout\n"
+"file, not one in the system or user directory. Your\n"
+"document may not work with this layout if you do not\n"
+"keep the layout file in the document directory."
 msgstr ""
 
-# src/text2.C:456
-#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:434
+# src/insets/insettext.C:1036 src/lyxfunc.C:1260
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1799
 #, fuzzy
-msgid "Nothing to search"
-msgstr "Няма нищо за правене"
+msgid "&Set Layout"
+msgstr "Непознато "
 
-# src/lyxfunc.C:2761
-#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:485
+# src/ext_l10n.h:130
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1813
 #, fuzzy
-msgid "No open document(s) in which to search"
-msgstr "Ð\9eÑ\82ваÑ\80Ñ\8fм Ð¿Ð¾Ð´Ð´Ð¾ÐºÑ\83менÑ\82 "
+msgid "Unable to read local layout file."
+msgstr "Ð\97апази Ð¾Ñ\84оÑ\80млениеÑ\82о ÐºÐ°Ñ\82о Ð¿Ð¾Ð´Ñ\80азбиÑ\80аÑ\89о Ñ\81е(S)|S"
 
-# src/LyXAction.C:204 src/lyxfr0.C:108
-#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:554
+# src/bufferlist.C:113 src/bufferlist.C:189
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1835
 #, fuzzy
-msgid "Advanced Find and Replace"
-msgstr "ТÑ\8aÑ\80Ñ\81и Ð¸ Ð\97амеÑ\81Ñ\82и"
+msgid "Select master document"
+msgstr "Ð\97апазване Ð½Ð° Ð´Ð¾ÐºÑ\83менÑ\82а?"
 
-# src/credits.C:55
-#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:51
+# src/ext_l10n.h:116
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1839
 #, fuzzy
-msgid "ERROR: LyX wasn't able to read CREDITS file\n"
-msgstr "Грешка: LyX не успя да прочете файла CREDITS"
+msgid "LyX Files (*.lyx)"
+msgstr "LyX документ(X)...|X"
 
-# src/credits.C:59
-#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:52
+# src/ext_l10n.h:31
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1872
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3131
 #, fuzzy
-msgid "Please install correctly to estimate the great\n"
-msgstr "Моля, инсталирайте правилно, за да оцените огромното"
-
-# src/credits.C:62
-#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:53
-msgid "amount of work other people have done for the LyX project."
-msgstr "количество от работа, което е извършено от други хора за LyX проекта."
-
-# src/frontends/xforms/FormCopyright.C:51
-#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:84
-#, c-format
-msgid ""
-"LyX is Copyright (C) 1995 by Matthias Ettrich,\n"
-"1995--%1$s LyX Team"
-msgstr ""
-"LyX --- Copyright (C) 1995 Matthias Ettrich,\n"
-"1995--%1$s LyX Team"
+msgid "Unapplied changes"
+msgstr "Вкарай промените(I)|I"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:92
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1873
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3132
 msgid ""
-"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
-"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free "
-"Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) "
-"any later version."
+"Some changes in the dialog were not yet applied.\n"
+"If you do not apply now, they will be lost after this action."
 msgstr ""
 
-# src/frontends/xforms/FormCopyright.C:61
-#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:98
-#, fuzzy
-msgid ""
-"LyX is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY "
-"WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS "
-"FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n"
-"See the GNU General Public License for more details.\n"
-"You should have received a copy of the GNU General Public License along with "
-"this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 "
-"Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1875
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3134
+msgid "&Dismiss"
 msgstr ""
-"LyX се разпространява с надеждата, че ще бъде полезен, но\n"
-"БЕЗ НИКАКВА ГАРАНЦИЯ; дори без подразбиращата се гаранция\n"
-"за ПРИГОДНОСТ ЗА ОПРЕДЕЛЕНА ЦЕЛ. Вижте GNU General Public\n"
-"License за повече подробности. Би трябвало да сте получили\n"
-"копие на GNU General Public License заедно с тази програма,\n"
-"ако не сте, пишете на Фонацията за Свободен Софтуер.\n"
-"\n"
-"Free Software Foundation, Inc.,\n"
-"675 Mass Ave, Cambridge, MA 02139, USA."
-
-# src/lyxfont.C:57
-#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:111
-#, fuzzy
-msgid "not released yet"
-msgstr "Увеличи"
-
-# src/lyxfunc.C:1125
-#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:116
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"LyX Version %1$s\n"
-"(%2$s)"
-msgstr "LyX версия "
 
-# src/lyxfunc.C:1132
-#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:122
+# src/ext_l10n.h:130
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1887
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3142
 #, fuzzy
-msgid "Library directory: "
-msgstr "Ð\9fоÑ\82Ñ\80ебиÑ\82елÑ\81ка Ð´Ð¸Ñ\80екÑ\82оÑ\80иÑ\8f"
+msgid "Unable to set document class."
+msgstr "Ð\97апази Ð¾Ñ\84оÑ\80млениеÑ\82о ÐºÐ°Ñ\82о Ð¿Ð¾Ð´Ñ\80азбиÑ\80аÑ\89о Ñ\81е(S)|S"
 
-# src/lyxfunc.C:1132
-#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:125
-msgid "User directory: "
-msgstr "Потребителска директория: "
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1940
+#, c-format
+msgid "%1$s, %2$s"
+msgstr "%1$s, %2$s"
 
-# src/frontends/kde/FormPrint.C:118
-#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:149 src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:192
-#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:226 src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:254
-#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:286
-#, fuzzy, c-format
-msgid "LyX: %1$s"
-msgstr "LyX: Печат"
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1945
+#, c-format
+msgid "%1$s, %2$s, and %3$s"
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:482
-msgid "About %1"
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1959
+#, c-format
+msgid "%1$s (unavailable)"
 msgstr ""
 
-# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:68
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:482
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2929
-msgid "Preferences"
-msgstr "Настройки"
+# src/ext_l10n.h:130
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2034
+#, fuzzy
+msgid "Module provided by document class."
+msgstr "Запази оформлението като подразбиращо се(S)|S"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2042
+#, c-format
+msgid "Package(s) required: %1$s."
+msgstr ""
 
-# src/ext_l10n.h:37 src/ext_l10n.h:52
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:483
+# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:252
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2048
 #, fuzzy
-msgid "Reconfigure"
-msgstr "Ð\9dово ÐºÐ¾Ð½Ñ\84игÑ\83Ñ\80иÑ\80ане(R)|R"
+msgid "or"
+msgstr "ФоÑ\80маÑ\82и"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:483
-msgid "Quit %1"
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2051
+#, c-format
+msgid "Modules required: %1$s."
 msgstr ""
 
-# src/text2.C:456
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:863
-msgid "Nothing to do"
-msgstr "Няма нищо за правене"
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2060
+#, c-format
+msgid "Modules excluded: %1$s."
+msgstr ""
 
-# src/lyxfunc.C:328 src/lyxfunc.C:2996
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:869
-msgid "Unknown action"
-msgstr "Непознато действие"
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2066
+msgid "WARNING: Some required packages are unavailable!"
+msgstr ""
 
-# src/frontends/xforms/form_preferences.C:445
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:913
+# src/LyXAction.C:190
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2813
 #, fuzzy
-msgid "Command not handled"
-msgstr "Ð\97авÑ\8aÑ\80Ñ\88и ÐºÐ¾Ð¼Ð°Ð½Ð´Ð°(e)|#e"
+msgid "[No options predefined]"
+msgstr "Ð\9aÑ\8aм Ñ\81ледваÑ\89а Ð³Ñ\80еÑ\88ка"
 
-# src/frontends/xforms/form_preferences.C:445
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:919
+# src/frontends/xforms/FormParagraph.C:33
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3154
 #, fuzzy
-msgid "Command disabled"
-msgstr "Завърши команда(e)|#e"
-
-# src/lyx_cb.C:977
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1182
-msgid "Running configure..."
-msgstr "Стартирам конфигуриране..."
+msgid "Can't set layout!"
+msgstr "Оформление на абзац"
 
-# src/lyx_cb.C:984
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1193
-msgid "Reloading configuration..."
-msgstr "Презареждам конфигурацията..."
+# src/ext_l10n.h:130
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3155
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unable to set layout for ID: %1$s"
+msgstr "Запази оформлението като подразбиращо се(S)|S"
 
-# src/lyx_cb.C:986
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1199
+# src/insets/insettext.C:1036 src/lyxfunc.C:1261
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3248
 #, fuzzy
-msgid "System reconfiguration failed"
-msgstr "Системата беше преконфигурирана."
+msgid "Not Found"
+msgstr " оформление"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3302
+msgid "Assigned master does not include this file"
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1200
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3303
+#, c-format
 msgid ""
-"The system reconfiguration has failed.\n"
-"Default textclass is used but LyX may not be able to work properly.\n"
-"Please reconfigure again if needed."
+"You must include this file in the document\n"
+"'%1$s' in order to use the master document\n"
+"feature."
 msgstr ""
 
-# src/lyx_cb.C:986
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1205
+# src/converter.C:552 src/converter.C:645
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3307
 #, fuzzy
-msgid "System reconfigured"
-msgstr "СиÑ\81Ñ\82емаÑ\82а Ð±ÐµÑ\88е Ð¿Ñ\80еконÑ\84игÑ\83Ñ\80иÑ\80ана."
+msgid "Could not load master"
+msgstr "Ð\9dевÑ\8aзможно Ðµ Ð¿Ñ\80еобÑ\80азÑ\83ванеÑ\82о Ð½Ð° Ñ\84айла"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1206
+# src/lyx_cb.C:263
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3308
+#, fuzzy, c-format
 msgid ""
-"The system has been reconfigured.\n"
-"You need to restart LyX to make use of any\n"
-"updated document class specifications."
-msgstr ""
+"The master document '%1$s'\n"
+"could not be loaded."
+msgstr "Документът не може да бъде записан!"
 
-# src/ext_l10n.h:16 src/ext_l10n.h:29
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1260
+# src/frontends/xforms/FormError.C:26
+#: src/frontends/qt4/GuiErrorList.cpp:44 src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:237
 #, fuzzy
-msgid "Exiting."
-msgstr "Изход(x)|x"
+msgid "Literate"
+msgstr "LaTeX Грешка"
 
-# src/lyxfunc.C:1116
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1338
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Opening help file %1$s..."
-msgstr "Отварям помощен файл"
+# src/ext_l10n.h:265
+#: src/frontends/qt4/GuiErrorList.cpp:46
+#, fuzzy
+msgid "pLaTeX"
+msgstr "LaTeX"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1357
-msgid "Syntax: set-color <lyx_name> <x11_name>"
+# src/debug.C:34
+#: src/frontends/qt4/GuiErrorList.cpp:58
+#, fuzzy
+msgid "Error List"
+msgstr "Инсталиране на програмата"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiErrorList.cpp:142
+#, c-format
+msgid "%1$s Errors (%2$s)"
 msgstr ""
 
-# src/lyxfunc.C:2920
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1373
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Set-color \"%1$s\" failed - color is undefined or may not be redefined"
-msgstr "\" пропадна  - цветът не е дефиниран или не може да бъде предефиниран"
+# src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:107
+#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:76 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:71
+#, fuzzy
+msgid "Top left"
+msgstr "Центринан"
 
-# src/lyx_cb.C:263
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1548
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Document defaults saved in %1$s"
-msgstr "Ð\94окÑ\83менÑ\82Ñ\8aÑ\82 Ð½Ðµ Ð¼Ð¾Ð¶Ðµ Ð´Ð° Ð±Ñ\8aде Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñ\81ан!"
+# src/frontends/xforms/form_paragraph.C:244
+#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:76 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:71
+#, fuzzy
+msgid "Bottom left"
+msgstr "Ð\94олÑ\83(B)|#B"
 
-# src/ext_l10n.h:130
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1552
+# src/ext_l10n.h:67
+#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:76 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:71
 #, fuzzy
-msgid "Unable to save document defaults"
-msgstr "Ð\97апази Ð¾Ñ\84оÑ\80млениеÑ\82о ÐºÐ°Ñ\82о Ð¿Ð¾Ð´Ñ\80азбиÑ\80аÑ\89о Ñ\81е(S)|S"
+msgid "Baseline left"
+msgstr "Ð\9fодÑ\80авни Ð² Ñ\81Ñ\80едаÑ\82а(C)|C"
 
-# src/lyxfunc.C:328 src/lyxfunc.C:2996
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1756
+# src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:107
+#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:72
 #, fuzzy
-msgid "Unknown function."
-msgstr "Ð\9dепознаÑ\82о Ð´ÐµÐ¹Ñ\81Ñ\82вие"
+msgid "Top center"
+msgstr "ЦенÑ\82Ñ\80инан"
 
-# src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:88
-# src/frontends/xforms/form_print.C:138
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2153
+# src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:107
+#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:72
 #, fuzzy
-msgid "The current document was closed."
-msgstr "Ð\9fеÑ\87аÑ\82 Ð½Ð°"
+msgid "Bottom center"
+msgstr "ЦенÑ\82Ñ\80инан"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2163
-msgid ""
-"LyX has caught an exception, it will now attempt to save all unsaved "
-"documents and exit.\n"
-"\n"
-"Exception: "
-msgstr ""
+# src/ext_l10n.h:67
+#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:72
+#, fuzzy
+msgid "Baseline center"
+msgstr "Подравни в средата(C)|C"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2167
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2173
-msgid "Software exception Detected"
-msgstr ""
+# src/ext_l10n.h:209
+#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:78 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:73
+#, fuzzy
+msgid "Top right"
+msgstr "Авторски права"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2171
-msgid ""
-"LyX has caught some really weird exception, it will now attempt to save all "
-"unsaved documents and exit."
-msgstr ""
+# src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:168
+#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:78 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:73
+#, fuzzy
+msgid "Bottom right"
+msgstr "(&B)Отдолу"
 
-# src/buffer.C:3331
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2317
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2329
+# src/ext_l10n.h:65
+#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:78 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:73
 #, fuzzy
-msgid "Could not find UI definition file"
-msgstr "Ð\9dедÑ\8aзможна Ðµ Ñ\80абоÑ\82аÑ\82а Ñ\81 Ñ\84айл: "
+msgid "Baseline right"
+msgstr "Ред Ð¾Ñ\82дÑ\8fÑ\81но(R)|R"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2318
-#, c-format
-msgid ""
-"Error while reading the included file\n"
-"%1$s\n"
-"Please check your installation."
-msgstr ""
+# src/ext_l10n.h:94
+#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:95
+#, fuzzy
+msgid "External Material"
+msgstr "Външен материал(x)...|x"
 
-# src/buffer.C:3331
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2324
+# src/frontends/xforms/form_tabular.C:453
+#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:209
 #, fuzzy
-msgid "Could not find default UI file"
-msgstr "Ð\9dедÑ\8aзможна Ðµ Ñ\80абоÑ\82аÑ\82а Ñ\81 Ñ\84айл: "
+msgid "Scale%"
+msgstr "СпеÑ\86иален"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2325
-msgid ""
-"LyX could not find the default UI file!\n"
-"Please check your installation."
+# src/LyXAction.C:185
+#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:635
+#, fuzzy
+msgid "Select external file"
+msgstr "Избор на следващ ред"
+
+# src/ext_l10n.h:175
+#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:77
+#, fuzzy
+msgid "automatically"
+msgstr "Автор"
+
+# src/frontends/xforms/FormGraphics.C:36
+# src/frontends/xforms/FormGraphics.C:359
+#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:112
+msgid "Graphics"
+msgstr "Графика"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:262 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:278
+msgid "Dissolve previous group?"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2330
+#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:263
 #, c-format
 msgid ""
-"Error while reading the configuration file\n"
-"%1$s\n"
-"Falling back to default.\n"
-"Please look under Tools>Preferences>User Interface and\n"
-"check which User Interface file you are using."
+"If you assign this graphic to group '%2$s',\n"
+"the previously assigned group '%1$s' will be dissolved,\n"
+"because this graphic was its only member.\n"
+"How do you want to proceed?"
 msgstr ""
 
-# src/ext_l10n.h:186
-#: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:53
-#, fuzzy
-msgid "BibTeX Bibliography"
-msgstr "Библиография"
+#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:269 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:285
+#, c-format
+msgid "Stick with group '%1$s'"
+msgstr ""
 
-# src/MenuBackend.C:446 src/ext_l10n.h:10
-#: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:435 src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:445
-#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:164 src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:168
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1705
-#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:639 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:800
-#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:332 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1676
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1734 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1881
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2008 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2092
-#, fuzzy
-msgid "Documents|#o#O"
-msgstr "Документи(D)|D"
+#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:271
+#, c-format
+msgid "Assign to group '%1$s' anyway"
+msgstr ""
 
-# src/insets/insetbib.C:339
-#: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:437
-#, fuzzy
-msgid "BibTeX Databases (*.bib)"
-msgstr "База данни:"
+#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:279
+#, c-format
+msgid ""
+"If you sign off this graphic from group '%1$s',\n"
+"the group will be dissolved,\n"
+"because this graphic was its only member.\n"
+"How do you want to proceed?"
+msgstr ""
 
-# src/frontends/kde/citationdlg.C:35
-#: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:439
-#, fuzzy
-msgid "Select a BibTeX database to add"
-msgstr "Достъпни клавиши"
+#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:287
+#, c-format
+msgid "Sign off from group '%1$s'"
+msgstr ""
 
-# src/insets/insetbib.C:339
-#: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:447
-#, fuzzy
-msgid "BibTeX Styles (*.bst)"
-msgstr "База данни:"
+#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:327
+msgid "Enter unique group name:"
+msgstr ""
 
-# src/LyXAction.C:393
-#: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:449
+# src/LyXAction.C:190
+#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:332
 #, fuzzy
-msgid "Select a BibTeX style"
-msgstr "Ð\9fÑ\80евклÑ\8eÑ\87ване Ð½Ð° TeX Ñ\81Ñ\82ил"
+msgid "Group already defined!"
+msgstr "Ð\9aÑ\8aм Ñ\81ледваÑ\89а Ð³Ñ\80еÑ\88ка"
 
-# src/ext_l10n.h:288 src/frontends/gnome/FormUrl.C:119
-#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:55
-#, fuzzy
-msgid "No frame"
-msgstr "Име"
+#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:333
+#, c-format
+msgid "A graphics group with the name '%1$s' already exists."
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:55
-msgid "Simple rectangular frame"
+#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:475 src/lengthcommon.cpp:37
+msgid "bp"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:56
-msgid "Oval frame, thin"
+#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:475 src/lengthcommon.cpp:37
+msgid "cm"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:56
-msgid "Oval frame, thick"
+#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:475 src/lengthcommon.cpp:38
+msgid "mm"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:57
-msgid "Drop shadow"
+#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:475 src/lengthcommon.cpp:38
+msgid "in[[unit of measure]]"
 msgstr ""
 
-# src/LColor.C:68
-#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:57
+# src/frontends/kde/printdlg.C:35
+#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:786
 #, fuzzy
-msgid "Shaded background"
-msgstr "фон на бележка"
-
-#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:58
-msgid "Double rectangular frame"
-msgstr ""
+msgid "Select graphics file"
+msgstr "Избор на файл"
 
-# src/form1.C:157 src/frontends/xforms/form_graphics.C:46
-#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:71
+# src/lyx_gui_misc.C:430
+#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:798
 #, fuzzy
-msgid "Height"
-msgstr "Ð\92иÑ\81оÑ\87ина"
+msgid "Clipart|#C#c"
+msgstr "Ð\98зÑ\82Ñ\80ий(e)|#e"
 
-# src/bufferview_funcs.C:271
-#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:71
+# src/frontends/kde/parageneraldlg.C:40 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:47
+#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:45 src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:57
+#: src/insets/InsetSpace.cpp:74
 #, fuzzy
-msgid "Depth"
-msgstr ", Дълбочина: "
+msgid "Thin Space"
+msgstr "Средно разстояние"
 
-# src/ext_l10n.h:209
-#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:72
+# src/frontends/kde/parageneraldlg.C:40 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:47
+#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:46 src/insets/InsetSpace.cpp:77
 #, fuzzy
-msgid "Total Height"
-msgstr "Ð\90вÑ\82оÑ\80Ñ\81ки Ð¿Ñ\80ава"
+msgid "Medium Space"
+msgstr "СÑ\80едно Ñ\80азÑ\81Ñ\82оÑ\8fние"
 
-# src/form1.C:161 src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:91
-# src/frontends/xforms/form_graphics.C:44
-# src/frontends/xforms/form_paragraph.C:219
-#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:72
+# src/frontends/kde/parageneraldlg.C:40 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:47
+#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:47 src/insets/InsetSpace.cpp:80
 #, fuzzy
-msgid "Width"
-msgstr "ШиÑ\80ина"
+msgid "Thick Space"
+msgstr "СÑ\80едно Ñ\80азÑ\81Ñ\82оÑ\8fние"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:50
-msgid "Activated"
-msgstr ""
+# src/frontends/kde/parageneraldlg.C:40 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:47
+#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:48 src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:58
+#: src/insets/InsetSpace.cpp:95
+#, fuzzy
+msgid "Negative Thin Space"
+msgstr "Средно разстояние"
 
-# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:244
-#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:51
+# src/frontends/kde/parageneraldlg.C:40 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:47
+#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:49 src/insets/InsetSpace.cpp:98
 #, fuzzy
-msgid "Color"
-msgstr "ЦвеÑ\82ове"
+msgid "Negative Medium Space"
+msgstr "СÑ\80едно Ñ\80азÑ\81Ñ\82оÑ\8fние"
 
-# src/form1.C:245
-#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:52
+# src/frontends/kde/parageneraldlg.C:40 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:47
+#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:50 src/insets/InsetSpace.cpp:101
 #, fuzzy
-msgid "Filename Suffix"
-msgstr "Ð\98ме Ð½Ð° Ñ\84айл(F):|#F"
+msgid "Negative Thick Space"
+msgstr "СÑ\80едно Ñ\80азÑ\81Ñ\82оÑ\8fние"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:99 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:107
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1933
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2912
-#: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:122
-#: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:136
-#: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:157
-msgid "Yes"
+#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:51 src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:59
+msgid "Half Quad (0.5 em)"
 msgstr ""
 
-# src/lyxfont.C:407
-#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:99 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:107
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1932
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2911
-#: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:88
-#: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:121
-#: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:157
+#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:52 src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:60
+msgid "Quad (1 em)"
+msgstr ""
+
+# src/bufferview_funcs.C:286
+#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:53 src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:61
 #, fuzzy
-msgid "No"
-msgstr "СÑ\8aÑ\89еÑ\81Ñ\82виÑ\82елно "
+msgid "Double Quad (2 em)"
+msgstr "Ð\94войно"
 
-# src/frontends/kde/citationdlg.C:35
-#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:168
+# src/frontends/kde/paraextradlg.C:27
+#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:56 src/insets/InsetSpace.cpp:68
 #, fuzzy
-msgid "Enter new branch name"
-msgstr "Ð\94оÑ\81Ñ\82Ñ\8aпни ÐºÐ»Ð°Ð²Ð¸Ñ\88и"
+msgid "Interword Space"
+msgstr "Ð\9cиниÑ\81Ñ\82Ñ\80аниÑ\86а"
 
-# src/buffer.C:534
-#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:173
-#, fuzzy, c-format
+# src/mathed/math_forms.C:152
+#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:62 src/insets/InsetSpace.cpp:104
+#, fuzzy
+msgid "Horizontal Fill"
+msgstr "Хориз. Подравняване(H)|#H"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:209
 msgid ""
-"A branch with the name \"%1$s\" already exists.\n"
-"Do you want to merge branch \"%2$s\" with that one?"
-msgstr "Документът използва непознат текстклас \""
+"Insert the spacing even after a line break.\n"
+"Note that a protected Half Quad will be turned into\n"
+"a vertical space if used at the beginning of a paragraph!"
+msgstr ""
 
-# src/lyxfont.C:56
-#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:177
+#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:120 src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:182
+#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:239 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:375
+#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:450
+msgid ""
+"Input listing parameters on the right. Enter ? for a list of parameters."
+msgstr ""
+
+# src/lyxfunc.C:3291
+#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:315
 #, fuzzy
-msgid "&Merge"
-msgstr "Ð\93олÑ\8fм"
+msgid "Select document to include"
+msgstr "Ð\98збеÑ\80еÑ\82е Ð´Ð¾ÐºÑ\83менÑ\82 Ð·Ð° Ð²Ð¼Ñ\8aкване"
 
-# src/frontends/xforms/FormDocument.C:439
-# src/frontends/xforms/FormDocument.C:446
-# src/frontends/xforms/FormDocument.C:1108
-#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:185 src/frontends/qt4/GuiIndices.cpp:214
+# src/ext_l10n.h:116
+#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:322
 #, fuzzy
-msgid "Renaming failed"
-msgstr "Грешки при конвертиране!"
+msgid "LaTeX/LyX Documents (*.tex *.lyx)"
+msgstr "LyX документ(X)...|X"
 
-# src/frontends/xforms/FormDocument.C:437
-#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:186
+# src/frontends/kde/indexdlg.C:27 src/frontends/kde/indexdlg.C:28
+#: src/frontends/qt4/GuiIndex.cpp:34
 #, fuzzy
-msgid "The branch could not be renamed."
-msgstr " абзаци не могат да бъдат конвертирани"
+msgid "Index Entry Settings"
+msgstr "Индекс запис"
 
-# src/frontends/xforms/form_preferences.C:890
-#: src/frontends/qt4/GuiChanges.cpp:39
+# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:244
+#: src/frontends/qt4/GuiIndices.cpp:52
 #, fuzzy
-msgid "Merge Changes"
-msgstr "избоÑ\80 Ð½Ð° Ñ\81Ñ\82Ñ\80аниÑ\86и"
+msgid "Label Color"
+msgstr "ЦвеÑ\82ове"
 
-# src/buffer.C:329
-#: src/frontends/qt4/GuiChanges.cpp:63
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"Change by %1$s\n"
-"\n"
-msgstr "Грешка при ченете от "
+# src/support/filetools.C:453
+#: src/frontends/qt4/GuiIndices.cpp:190
+#, fuzzy
+msgid "Cannot remove standard index"
+msgstr "Грешка! Не мога да създам временна директория: "
 
-#: src/frontends/qt4/GuiChanges.cpp:65
-#, c-format
-msgid "Change made at %1$s\n"
+#: src/frontends/qt4/GuiIndices.cpp:191
+msgid "The default index cannot be removed."
 msgstr ""
 
-# src/lyx_gui.C:347
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:42 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:55
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:76 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:91
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:109
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:120
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:191
-msgid "No change"
-msgstr "Без промяна"
-
-# src/lyxfont.C:51
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:46
+# src/frontends/kde/citationdlg.C:35
+#: src/frontends/qt4/GuiIndices.cpp:211
 #, fuzzy
-msgid "Small Caps"
-msgstr "Малки букви"
-
-# src/lyx_gui.C:348
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:47 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:68
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:83
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:101
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:112
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:124
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:190
-msgid "Reset"
-msgstr ""
+msgid "Enter new index name"
+msgstr "Достъпни клавиши"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:78
-msgid "Underbar"
+#: src/frontends/qt4/GuiIndices.cpp:219
+msgid "The index could not be renamed. Check if the new name already exists."
 msgstr ""
 
-# src/bufferview_funcs.C:286
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:79
-#, fuzzy
-msgid "Double underbar"
-msgstr "Двойно"
-
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:80
+# src/insets/insettext.C:1036 src/lyxfunc.C:1261
+#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:46
 #, fuzzy
-msgid "Wavy underbar"
-msgstr "underbrace"
+msgid "unknown"
+msgstr " оформление"
 
-# src/ext_l10n.h:364
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:81
+# src/ext_l10n.h:375
+#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:46
 #, fuzzy
-msgid "Strikeout"
-msgstr "УлиÑ\86а"
+msgid "shortcut"
+msgstr "Ð\9fодзаглавие"
 
-# src/lyxfont.C:407
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:82
+# src/ext_l10n.h:375
+#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:46
 #, fuzzy
-msgid "Noun"
-msgstr "СÑ\8aÑ\89еÑ\81Ñ\82виÑ\82елно "
+msgid "shortcuts"
+msgstr "Ð\9fодзаглавие"
 
-# src/bufferview_funcs.C:267
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:92
-#, fuzzy
-msgid "No color"
-msgstr "Шрифт:"
+#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:46
+msgid "lyxrc"
+msgstr "lyxrc"
 
-# src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:94
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:93
+# src/sp_form.C:86
+#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:46
 #, fuzzy
-msgid "Black"
-msgstr "Ð\91лок"
+msgid "package"
+msgstr "Ð\97амеÑ\81Ñ\82и"
 
-# src/LColor.C:54
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:94
+# src/ext_l10n.h:367
+#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:46
 #, fuzzy
-msgid "White"
-msgstr "бÑ\8fл"
+msgid "textclass"
+msgstr "Тема"
 
-# src/BufferView2.C:456 src/LyXAction.C:357
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:95
+# src/frontends/xforms/form_paragraph.C:145
+#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:47
 #, fuzzy
-msgid "Red"
-msgstr "Ð\9fовÑ\82оÑ\80и"
+msgid "menu"
+msgstr "Редове"
 
-# src/ext_l10n.h:446 src/mathed/math_forms.C:26
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:96
+# src/ext_l10n.h:398
+#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:47
 #, fuzzy
-msgid "Green"
-msgstr "Гръцки"
+msgid "icon"
+msgstr "Град"
 
 # src/LColor.C:57
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:97
+#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:47
 #, fuzzy
-msgid "Blue"
+msgid "buffer"
 msgstr "син"
 
-# src/LyXAction.C:157 src/frontends/kde/FormUrl.C:93
-# src/frontends/kde/paradlg.C:89 src/frontends/xforms/FormBase.h:138
-# src/frontends/xforms/FormBase.h:153 src/frontends/xforms/FormInset.h:31
-# src/frontends/xforms/FormInset.h:55 src/lyxfunc.C:744
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:98
+#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:47
 #, fuzzy
-msgid "Cyan"
-msgstr "Отказ"
+msgid "lyxinfo"
+msgstr "liminf"
 
-# src/ext_l10n.h:451
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:99
-#, fuzzy
-msgid "Magenta"
-msgstr "Унгарски"
+#: src/frontends/qt4/GuiKeySymbol.cpp:709
+msgid "Shift-"
+msgstr ""
 
-# src/LColor.C:60
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:100
+# src/frontends/xforms/FormDocument.C:279
+# src/frontends/xforms/FormParagraph.C:133
+#: src/frontends/qt4/GuiKeySymbol.cpp:710
 #, fuzzy
-msgid "Yellow"
-msgstr "жÑ\8aлÑ\82"
+msgid "Control-"
+msgstr "Ð\95кÑ\81Ñ\82Ñ\80и"
 
-# src/ext_l10n.h:126
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:162
+# src/form1.C:129 src/sp_form.C:58
+#: src/frontends/qt4/GuiKeySymbol.cpp:711
 #, fuzzy
-msgid "Text Style"
-msgstr "СÑ\82ил TeX|X"
+msgid "Option-"
+msgstr "Ð\9eпÑ\86ии"
 
-# src/frontends/gnome/FormCitation.C:527
-#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:321
+# src/frontends/xforms/form_preferences.C:887
+#: src/frontends/qt4/GuiKeySymbol.cpp:712
 #, fuzzy
-msgid "Keys"
-msgstr "Ð\9aлÑ\8eÑ\87"
+msgid "Command-"
+msgstr "команда"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:135
-msgid "LinkBack PDF"
-msgstr ""
+# src/LColor.C:71
+#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:60
+#, fuzzy
+msgid "No language"
+msgstr "език"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:136
-msgid "PDF"
-msgstr "PDF"
+# src/LColor.C:78
+#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:164
+#, fuzzy
+msgid "Program Listing Settings"
+msgstr "ред на министраница"
 
-# src/BufferView2.C:601 src/LyXAction.C:346 src/MenuBackend.C:433
-#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:147
+# src/lyx_gui.C:347
+#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:414
 #, fuzzy
-msgid "pasted"
-msgstr "Ð\97алепи"
+msgid "No dialect"
+msgstr "Ð\91ез Ð¿Ñ\80омÑ\8fна"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:156
-#, c-format
-msgid "%1$s Files"
-msgstr ""
+# src/LaTeXLog.C:69
+#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:112 src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:265
+#, fuzzy
+msgid "LaTeX Log"
+msgstr "LaTeX протокол"
 
-# src/lyx_cb.C:203
-#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:166
+# src/frontends/kde/FormPrint.C:118
+#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:240
 #, fuzzy
-msgid "Choose a filename to save the pasted graphic as"
-msgstr "Въведете име за запазване на документа"
+msgid "LyX2LyX"
+msgstr "LyX"
 
-# src/lyxfunc.C:3061 src/lyxfunc.C:3088 src/lyxfunc.C:3165 src/lyxfunc.C:3223
-# src/lyxfunc.C:3251 src/lyxfunc.C:3261 src/lyxfunc.C:3297
-#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:176 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1753
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1901 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1917
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1934 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2025
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2068
-msgid "Canceled."
-msgstr "Прекъснат."
+# src/LaTeXLog.C:59 src/LaTeXLog.C:62
+#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:267
+#, fuzzy
+msgid "Literate Programming Build Log"
+msgstr "Не е намерен LaTeX файл-протокол"
 
-# src/frontends/xforms/form_preferences.C:111 src/lyxfont.C:42
-#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:206
+# src/LaTeXLog.C:59 src/LaTeXLog.C:62
+#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:269
 #, fuzzy
-msgid "Overwrite external file?"
-msgstr "Ð\9cаÑ\88инопиÑ\81"
+msgid "lyx2lyx Error Log"
+msgstr "Ð\9dе Ðµ Ð½Ð°Ð¼ÐµÑ\80ен LaTeX Ñ\84айл-пÑ\80оÑ\82окол"
 
-# src/buffer.C:534
-#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:207
-#, fuzzy, c-format
-msgid "File %1$s already exists, do you want to overwrite it?"
-msgstr "Ð\94окÑ\83менÑ\82Ñ\8aÑ\82 Ð¸Ð·Ð¿Ð¾Ð»Ð·Ð²Ð° Ð½ÐµÐ¿Ð¾Ð·Ð½Ð°Ñ\82 Ñ\82екÑ\81Ñ\82клаÑ\81 \""
+# src/ext_l10n.h:24
+#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:271
+#, fuzzy
+msgid "Version Control Log"
+msgstr "Ð\9aонÑ\82Ñ\80ол Ð½Ð° Ð²ÐµÑ\80Ñ\81иÑ\8fÑ\82а(V)|V"
 
-# src/debug.C:47
-#: src/frontends/qt4/GuiCommandBuffer.cpp:98
+# src/lyxfr1.C:192 src/lyxfr1.C:239
+#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:297
 #, fuzzy
-msgid "List of previous commands"
-msgstr "Ð\9fоÑ\82Ñ\80ебиÑ\82елÑ\81ки ÐºÐ¾Ð¼Ð°Ð½Ð´Ð¸"
+msgid "Log file not found."
+msgstr "Ð\9dизÑ\8aÑ\82 Ð½Ðµ Ðµ Ð½Ð°Ð¼ÐµÑ\80ен!"
 
-# src/LyXAction.C:167
-#: src/frontends/qt4/GuiCommandBuffer.cpp:101
+# src/LaTeXLog.C:59 src/LaTeXLog.C:62
+#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:300
 #, fuzzy
-msgid "Next command"
-msgstr "Ð\98зпÑ\8aлни ÐºÐ¾Ð¼Ð°Ð½Ð´Ð°"
+msgid "No literate programming build log file found."
+msgstr "Ð\9dе Ðµ Ð½Ð°Ð¼ÐµÑ\80ен LaTeX Ñ\84айл-пÑ\80оÑ\82окол"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:43
-msgid "Compare LyX files"
-msgstr ""
+# src/LaTeXLog.C:59 src/LaTeXLog.C:62
+#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:303
+#, fuzzy
+msgid "No lyx2lyx error log file found."
+msgstr "Не е намерен LaTeX файл-протокол"
 
-# src/bufferlist.C:113 src/bufferlist.C:189
-#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:156
+# src/LaTeXLog.C:59 src/LaTeXLog.C:62
+#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:306
 #, fuzzy
-msgid "Select document"
-msgstr "Ð\97апазване Ð½Ð° Ð´Ð¾ÐºÑ\83менÑ\82а?"
+msgid "No version control log file found."
+msgstr "Ð\9dе Ðµ Ð½Ð°Ð¼ÐµÑ\80ен LaTeX Ñ\84айл-пÑ\80оÑ\82окол"
 
-# src/ext_l10n.h:116
-#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:158 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1680
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1738 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2014
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2100
+# src/mathed/math_panel.C:134
+#: src/frontends/qt4/GuiMathMatrix.cpp:31
 #, fuzzy
-msgid "LyX Documents (*.lyx)"
-msgstr "LyX документ(X)...|X"
+msgid "Math Matrix"
+msgstr "Матрица"
 
-# src/LColor.C:92
-#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:200 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1676
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1751
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2977
+# src/form1.C:129 src/sp_form.C:58
+#: src/frontends/qt4/GuiNote.cpp:26
 #, fuzzy
-msgid "Error"
-msgstr "гÑ\80еÑ\88ка"
+msgid "Note Settings"
+msgstr "Ð\9eпÑ\86ии"
 
-# src/BufferView_pimpl.C:256
-#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:200
+# src/insets/insetbib.C:219
+#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:48
 #, fuzzy
-msgid "Error while comparing documents."
-msgstr "ФоÑ\80маÑ\82иÑ\80ам Ð´Ð¾ÐºÑ\83менÑ\82а..."
+msgid "Paragraph Settings"
+msgstr "Ð\91ибл. Ð¿ÐµÑ\80о"
 
-# src/importer.C:81
-#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:219
+#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:78
+msgid ""
+"As described in the User Guide, the width of this text determines the width "
+"of the label part of each item in environments like List and Description.\n"
+"\n"
+" Normally, you won't need to set this, since the largest label width of all "
+"the items is used."
+msgstr ""
+
+# src/insets/insetbib.C:219
+#: src/frontends/qt4/GuiPhantom.cpp:25
 #, fuzzy
-msgid "Aborted"
-msgstr "импоÑ\80Ñ\82иÑ\80ан."
+msgid "Phantom Settings"
+msgstr "Ð\91ибл. Ð¿ÐµÑ\80о"
 
-# src/ext_l10n.h:440
-#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:227
+# src/insets/insetinclude.C:80 src/insets/insetinclude.C:81
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:139
 #, fuzzy
-msgid "Finished"
-msgstr "ФинландÑ\81ки"
+msgid "System files|#S#s"
+msgstr "Ð\98зползвай include|#u"
 
-# src/BufferView_pimpl.C:256
-#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:261
+# src/insets/insetinclude.C:80 src/insets/insetinclude.C:81
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:143
 #, fuzzy
-msgid "Aborting process..."
-msgstr "ФоÑ\80маÑ\82иÑ\80ам Ð´Ð¾ÐºÑ\83менÑ\82а..."
+msgid "User files|#U#u"
+msgstr "Ð\98зползвай include|#u"
 
-# src/ext_l10n.h:329
-#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:297
+# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:220
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:227
 #, fuzzy
-msgid "differences"
-msgstr "Ð\9fÑ\80епÑ\80аÑ\82ки"
+msgid "Look & Feel"
+msgstr "Ð\98зглед"
 
-# src/mathed/math_panel.C:116
-#: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:57
+# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:223
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:229
 #, fuzzy
-msgid "big[[delimiter size]]"
-msgstr "РазделиÑ\82ел"
+msgid "Language Settings"
+msgstr "Ð\95зик"
 
-# src/mathed/math_panel.C:116
-#: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:58
+# src/debug.C:42
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:231
 #, fuzzy
-msgid "Big[[delimiter size]]"
-msgstr "РазделиÑ\82ел"
+msgid "File Handling"
+msgstr "ШÑ\80иÑ\84Ñ\82ове"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:59
-msgid "bigg[[delimiter size]]"
-msgstr ""
+# src/ext_l10n.h:262 src/frontends/gnome/FormIndex.C:89
+# src/frontends/xforms/form_index.C:28
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:452
+#, fuzzy
+msgid "Keyboard/Mouse"
+msgstr "Ключова дума"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:60
-msgid "Bigg[[delimiter size]]"
-msgstr ""
+# src/ext_l10n.h:191
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:582
+#, fuzzy
+msgid "Input Completion"
+msgstr "Заглавие"
 
-# src/mathed/math_panel.C:116
-#: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:165
+# src/frontends/xforms/form_preferences.C:887
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:717 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:742
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:832 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:859
 #, fuzzy
-msgid "Math Delimiter"
-msgstr "РазделиÑ\82ел"
+msgid "Co&mmand:"
+msgstr "команда"
 
-# src/frontends/kde/parageneraldlg.C:37 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:44
-#: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:203
-#: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:204
+# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:238
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:891
 #, fuzzy
-msgid "(None)"
-msgstr "Няма"
+msgid "Screen Fonts"
+msgstr "Екранни шрифтове"
+
+# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:261
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1272
+msgid "Paths"
+msgstr "Пътища"
 
-# src/LColor.C:97
-#: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:206
+# src/frontends/kde/printdlg.C:35
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1351
 #, fuzzy
-msgid "Variable"
-msgstr "ред на таблица"
-
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:126
-msgid "Computer Modern Roman"
-msgstr "Computer Modern Roman"
+msgid "Select directory for example files"
+msgstr "Избор на файл"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:126
-msgid "Latin Modern Roman"
-msgstr "Latin Modern Roman"
+# src/lyxfunc.C:3291
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1360
+#, fuzzy
+msgid "Select a document templates directory"
+msgstr "Изберете документ за вмъкване"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:127
-msgid "AE (Almost European)"
-msgstr "AE (Almost European)"
+# src/support/filetools.C:453
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1369
+#, fuzzy
+msgid "Select a temporary directory"
+msgstr "Грешка! Не мога да създам временна директория: "
 
-# src/frontends/xforms/form_preferences.C:105 src/lyxfont.C:42
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:127
+# src/lyxfunc.C:3291
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1378
 #, fuzzy
-msgid "Times Roman"
-msgstr "Roman"
+msgid "Select a backups directory"
+msgstr "Изберете документ за вмъкване"
 
-# src/BufferView2.C:601 src/LyXAction.C:346 src/MenuBackend.C:433
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:127
+# src/lyxfunc.C:3291
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1387
 #, fuzzy
-msgid "Palatino"
-msgstr "Ð\97алепи"
+msgid "Select a document directory"
+msgstr "Ð\98збеÑ\80еÑ\82е Ð´Ð¾ÐºÑ\83менÑ\82 Ð·Ð° Ð²Ð¼Ñ\8aкване"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:128
-msgid "Bitstream Charter"
-msgstr "Bitstream Charter"
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1396
+msgid "Set the path to the thesaurus dictionaries"
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:128
-msgid "New Century Schoolbook"
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1405
+msgid "Set the path to the Hunspell dictionaries"
 msgstr ""
 
-# src/frontends/xforms/form_preferences.C:105 src/lyxfont.C:42
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:128
-#, fuzzy
-msgid "Bookman"
-msgstr "Roman"
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1414
+msgid "Give a filename for the LyX server pipe"
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:129
-msgid "Utopia"
-msgstr "Utopia"
+# src/spellchecker.C:717
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1427
+#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:405
+msgid "Spellchecker"
+msgstr "Правопис"
 
-# src/frontends/xforms/form_preferences.C:108
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:129
+# src/ext_l10n.h:217
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1433
 #, fuzzy
-msgid "Bera Serif"
-msgstr "Sans Serif"
-
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:129
-msgid "Concrete Roman"
-msgstr "Concrete Roman"
+msgid "Native"
+msgstr "Дата"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:129
-msgid "Zapf Chancery"
-msgstr "Zapf Chancery"
+# src/frontends/xforms/FormTabular.C:131
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1439
+#, fuzzy
+msgid "Aspell"
+msgstr "Клетка"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:142
-msgid "Computer Modern Sans"
-msgstr "Computer Modern Sans"
+# src/ext_l10n.h:194
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1442
+#, fuzzy
+msgid "Enchant"
+msgstr "Глава"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:142
-msgid "Latin Modern Sans"
-msgstr "Latin Modern Sans"
+# src/frontends/xforms/FormTabular.C:131
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1445
+#, fuzzy
+msgid "Hunspell"
+msgstr "Клетка"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:143
-msgid "Helvetica"
-msgstr "Helvetica"
+# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:226
+# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:255
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1515
+msgid "Converters"
+msgstr "Конвертори"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:143
-msgid "Avant Garde"
-msgstr "Avant Garde"
+# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:252
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1821
+#, fuzzy
+msgid "File Formats"
+msgstr "Формати"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:143
-msgid "Bera Sans"
-msgstr "Bera Sans"
+# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:252
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1998 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2150
+#, fuzzy
+msgid "Format in use"
+msgstr "Формати"
 
-# src/ext_l10n.h:209
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:143
+# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1407
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1999
 #, fuzzy
-msgid "CM Bright"
-msgstr "Авторски права"
+msgid ""
+"You cannot change a format's short name if the format is used by a "
+"converter. Please remove the converter first."
+msgstr ""
+"Не може да се премахне формат, който се използва от конвертор. Първо "
+"премахнете конвертора."
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:155
-msgid "Computer Modern Typewriter"
+# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1407
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2151
+msgid "Cannot remove a Format used by a Converter. Remove the converter first."
 msgstr ""
+"Не може да се премахне формат, който се използва от конвертор. Първо "
+"премахнете конвертора."
 
-# src/frontends/xforms/form_preferences.C:111 src/lyxfont.C:42
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:156
-#, fuzzy
-msgid "Latin Modern Typewriter"
-msgstr "Машинопис"
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2233
+msgid "LyX needs to be restarted!"
+msgstr ""
 
-# src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:73
-# src/frontends/xforms/form_print.C:135
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:156
-#, fuzzy
-msgid "Courier"
-msgstr "Копия"
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2234
+msgid ""
+"The change of user interface language will be fully effective only after a "
+"restart."
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:156
-msgid "Bera Mono"
-msgstr "Bera Mono"
+# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:269
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2305
+msgid "Printer"
+msgstr "Принтер"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:157
-msgid "LuxiMono"
-msgstr "LuxiMono"
+# src/LyXAction.C:388
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2403 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3153
+#, fuzzy
+msgid "User Interface"
+msgstr "Вмъкни таблица"
 
-# src/frontends/xforms/form_preferences.C:111 src/lyxfont.C:42
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:157
+# src/ext_l10n.h:20
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2447
 #, fuzzy
-msgid "CM Typewriter Light"
-msgstr "Ð\9cаÑ\88инопиÑ\81"
+msgid "Classic"
+msgstr "Ð\97аÑ\82воÑ\80и(C)|C"
 
-# src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:42
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:169
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2448
+msgid "Oxygen"
+msgstr ""
+
+# src/frontends/xforms/FormDocument.C:279
+# src/frontends/xforms/FormParagraph.C:133
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2526
 #, fuzzy
-msgid "Page"
-msgstr "СÑ\82Ñ\80аниÑ\86и"
+msgid "Control"
+msgstr "Ð\95кÑ\81Ñ\82Ñ\80и"
 
-# src/lyxfr1.C:192 src/lyxfr1.C:239
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:235
+# src/ext_l10n.h:375
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2614
 #, fuzzy
-msgid "Module not found!"
-msgstr "Ð\9dизÑ\8aÑ\82 Ð½Ðµ Ðµ Ð½Ð°Ð¼ÐµÑ\80ен!"
+msgid "Shortcuts"
+msgstr "Ð\9fодзаглавие"
 
-# src/insets/insetinclude.C:117 src/lyx_cb.C:197 src/lyxfunc.C:3054
-# src/lyxfunc.C:3156 src/lyxfunc.C:3212 src/lyxfunc.C:3288
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:536
+# src/mathed/math_forms.C:22
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2619
 #, fuzzy
-msgid "Document Settings"
-msgstr "Ð\94окÑ\83менÑ\82и"
+msgid "Function"
+msgstr "ФÑ\83нкÑ\86ии"
 
-# src/frontends/xforms/FormDocument.C:273 src/insets/figinset.C:1975
-# src/insets/insetexternal.C:143 src/lyxfunc.C:3105 src/lyxfunc.C:3181
-# src/lyxfunc.C:3313
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:643 src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:48
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1307
+# src/ext_l10n.h:375
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2620
 #, fuzzy
-msgid "Child Document"
-msgstr "Ð\94окÑ\83менÑ\82"
+msgid "Shortcut"
+msgstr "Ð\9fодзаглавие"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:644
-msgid "Include to Output"
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2699
+msgid "Cursor, Mouse and Editing Functions"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:704
-msgid "10"
-msgstr "10"
-
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:705
-msgid "11"
-msgstr "11"
+# src/mathed/math_panel.C:134
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2703
+#, fuzzy
+msgid "Mathematical Symbols"
+msgstr "Матрица"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:706
-msgid "12"
-msgstr "12"
+# src/frontends/xforms/FormError.C:26
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2707
+#, fuzzy
+msgid "Document and Window"
+msgstr "LaTeX Грешка"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:710
-msgid "None (no fontenc)"
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2711
+msgid "Font, Layouts and Textclasses"
 msgstr ""
 
-# src/frontends/kde/tocdlg.C:57
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:745
+# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:247
+# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:264
+# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:272 src/mathed/math_forms.C:46
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2715
 #, fuzzy
-msgid "empty"
-msgstr "Ð\94Ñ\8aлбоÑ\87ина"
+msgid "System and Miscellaneous"
+msgstr "РазлиÑ\87ни"
 
-# src/mathed/math_panel.C:128
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:746
+# src/frontends/kde/dlg/paradlgdata.C:82
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2842 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2888
 #, fuzzy
-msgid "plain"
-msgstr "Разстояние"
+msgid "Res&tore"
+msgstr "(&R)Въстанови"
 
-# src/buffer.C:329
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:747
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2999 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3006
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3026 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3045
+msgid "Failed to create shortcut"
+msgstr ""
+
+# src/lyxfunc.C:328 src/lyxfunc.C:2996
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3000
 #, fuzzy
-msgid "headings"
-msgstr "Ð\93Ñ\80еÑ\88ка Ð¿Ñ\80и Ñ\87енеÑ\82е Ð¾Ñ\82 "
+msgid "Unknown or invalid LyX function"
+msgstr "Ð\9dепознаÑ\82о Ð´ÐµÐ¹Ñ\81Ñ\82вие"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:748
-msgid "fancy"
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3007
+msgid "Invalid or empty key sequence"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:763
-msgid "B3"
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3027
+#, c-format
+msgid ""
+"Shortcut `%1$s' is already bound to:\n"
+"%2$s\n"
+"You need to remove that binding before creating a new one."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:764
-msgid "B4"
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3046
+msgid "Can not insert shortcut to the list"
 msgstr ""
 
-# src/ext_l10n.h:270
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:868
+# src/frontends/xforms/form_paragraph.C:48
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3077
 #, fuzzy
-msgid "Language Default (no inputenc)"
-msgstr "Ð\97аглавие"
+msgid "Identity"
+msgstr "Ð\9eÑ\82меÑ\81Ñ\82ване"
 
-# src/LColor.C:63
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:877
+# src/lyxfunc.C:3128
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3283
 #, fuzzy
-msgid "``text''"
-msgstr "текст"
+msgid "Choose bind file"
+msgstr "Изберете шаблон"
+
+# src/insets/insetbib.C:339
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3284
+#, fuzzy
+msgid "LyX bind files (*.bind)"
+msgstr "База данни:"
 
-# src/LColor.C:63
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:878
+# src/lyxfunc.C:3128
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3290
 #, fuzzy
-msgid "''text''"
-msgstr "текст"
+msgid "Choose UI file"
+msgstr "Изберете шаблон"
 
-# src/LColor.C:63
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:879
+# src/exporter.C:91
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3291
 #, fuzzy
-msgid ",,text``"
-msgstr "текст"
+msgid "LyX UI files (*.ui)"
+msgstr " във файл `"
 
-# src/LColor.C:63
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:880
+# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1798
+# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1806
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3297
 #, fuzzy
-msgid ",,text''"
-msgstr "текст"
+msgid "Choose keyboard map"
+msgstr "Клавиатурна подредба"
 
-# src/LColor.C:63
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:881
+# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1798
+# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1806
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3298
 #, fuzzy
-msgid "<<text>>"
-msgstr "текст"
+msgid "LyX keyboard maps (*.kmap)"
+msgstr "Клавиатурна подредба"
 
-# src/LColor.C:63
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:882
+# src/frontends/xforms/FormDocument.C:273 src/insets/figinset.C:1975
+# src/insets/insetexternal.C:143 src/lyxfunc.C:3105 src/lyxfunc.C:3181
+# src/lyxfunc.C:3313
+#: src/frontends/qt4/GuiPrint.cpp:43
 #, fuzzy
-msgid ">>text<<"
-msgstr "текст"
+msgid "Print Document"
+msgstr "Документ"
 
-# src/mathed/formula.C:929
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:917
+# src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:88
+# src/frontends/xforms/form_print.C:138
+#: src/frontends/qt4/GuiPrint.cpp:87
 #, fuzzy
-msgid "Numbered"
-msgstr "Ð\9dомеÑ\80иÑ\80ане"
+msgid "Print to file"
+msgstr "Ð\9fеÑ\87аÑ\82 Ð½Ð°"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:918
-msgid "Appears in TOC"
+#: src/frontends/qt4/GuiPrint.cpp:88
+msgid "PostScript files (*.ps)"
 msgstr ""
 
-# src/ext_l10n.h:175
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:942
+# src/frontends/xforms/form_tabular.C:113
+#: src/frontends/qt4/GuiPrintNomencl.cpp:49
 #, fuzzy
-msgid "Author-year"
-msgstr "Автор"
+msgid "Longest label width"
+msgstr " Дълга таблица(L)|#L"
 
-# src/ext_l10n.h:423
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:943
+# src/form1.C:129 src/sp_form.C:58
+#: src/frontends/qt4/GuiPrintindex.cpp:37
 #, fuzzy
-msgid "Numerical"
-msgstr "Ð\90меÑ\80иканÑ\81ки"
+msgid "Index Settings"
+msgstr "Ð\9eпÑ\86ии"
 
-# src/frontends/kde/citationdlg.C:35
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1026
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Unavailable: %1$s"
-msgstr "Достъпни клавиши"
+# src/exporter.C:91
+#: src/frontends/qt4/GuiPrintindex.cpp:69
+#, fuzzy
+msgid "<All indexes>"
+msgstr " във файл `"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1125
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1231
-msgid "Input listings parameters below. Enter ? for a list of parameters."
+#: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:52
+msgid "Progress/Debug Messages"
 msgstr ""
 
-# src/exporter.C:89
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1129
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1149
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2671
+#: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:82
+msgid "Debug Level"
+msgstr ""
+
+# src/frontends/kde/refdlg.C:57
+#: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:83
 #, fuzzy
-msgid "Document Class"
-msgstr "Ð\94окÑ\83менÑ\82Ñ\8aÑ\82 Ñ\89е Ð±Ñ\8aде ÐµÐºÑ\81поÑ\80Ñ\82иÑ\80ан Ð²Ñ\8aв Ñ\84оÑ\80маÑ\82 "
+msgid "Set"
+msgstr "СоÑ\80Ñ\82иÑ\80ай"
 
-# src/frontends/xforms/FormDocument.C:273 src/insets/figinset.C:1975
-# src/insets/insetexternal.C:143 src/lyxfunc.C:3105 src/lyxfunc.C:3181
-# src/lyxfunc.C:3313
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1130
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2669
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2670
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2673 src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:543
+# src/frontends/kde/FormRef.C:249
+#: src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:44
 #, fuzzy
-msgid "Child Documents"
-msgstr "Документ"
+msgid "Cross-reference"
+msgstr "LyX: Препратка"
 
-# src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:155
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1131
+# src/frontends/kde/FormRef.C:103
+#: src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:306
 #, fuzzy
-msgid "Modules"
-msgstr "(&M)В средата"
+msgid "&Go Back"
+msgstr "(&G)Назад"
 
-# src/insets/insettext.C:1036 src/lyxfunc.C:1260
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1133
+# src/frontends/gnome/FormRef.C:49 src/frontends/xforms/FormRef.C:214
+#: src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:308
 #, fuzzy
-msgid "Text Layout"
-msgstr "Ð\9dепознаÑ\82о "
+msgid "Jump back"
+msgstr "Ð\9eбÑ\80аÑ\82но"
 
-# src/frontends/xforms/form_document.C:98
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1135
+# src/frontends/gnome/FormRef.C:48 src/frontends/xforms/FormRef.C:105
+# src/frontends/xforms/FormRef.C:222 src/frontends/xforms/FormRef.C:245
+#: src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:316
 #, fuzzy
-msgid "Page Margins"
-msgstr "Ð\9fолеÑ\82а"
+msgid "Jump to label"
+msgstr "Ð\9aÑ\8aм Ð¿Ñ\80епÑ\80аÑ\82ка"
 
-# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:244
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1137 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1010
-msgid "Colors"
-msgstr "Цветове"
+#: src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:371 src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:390
+msgid "<No prefix>"
+msgstr ""
 
-# src/mathed/formula.C:929
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1138
+# src/LyXAction.C:204 src/lyxfr0.C:108
+#: src/frontends/qt4/GuiSearch.cpp:41
 #, fuzzy
-msgid "Numbering & TOC"
-msgstr "Ð\9dомеÑ\80иÑ\80ане"
+msgid "Find and Replace"
+msgstr "ТÑ\8aÑ\80Ñ\81и Ð¸ Ð\97амеÑ\81Ñ\82и"
 
-# src/frontends/xforms/FormIndex.C:29 src/insets/insetindex.C:36
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1140
+# src/lyxfunc.C:2761
+#: src/frontends/qt4/GuiSendto.cpp:36
 #, fuzzy
-msgid "Indexes"
-msgstr "Индекс"
+msgid "Export or Send Document"
+msgstr "OpenDocument"
 
-# src/ext_l10n.h:320
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1141
+# src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:246
+#: src/frontends/qt4/GuiShowFile.cpp:30
 #, fuzzy
-msgid "PDF Properties"
-msgstr "Допускане"
+msgid "Show File"
+msgstr "(&F)Файл"
 
-# src/frontends/xforms/form_preferences.C:926
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1142
+# src/buffer.C:2263 src/buffer.C:2912
+#: src/frontends/qt4/GuiShowFile.cpp:47
 #, fuzzy
-msgid "Math Options"
-msgstr "допÑ\8aлниÑ\82елни Ð¾Ð¿Ñ\86ии"
+msgid "Error -> Cannot load file!"
+msgstr "Ð\93Ñ\80еÑ\88ка! Ð\97апиÑ\81Ñ\8aÑ\82 Ðµ Ð½ÐµÐ²Ñ\8aзможен Ð²Ñ\8aв Ñ\84айл"
 
-# src/sp_form.C:86
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1143
-#, fuzzy
-msgid "Float Placement"
-msgstr "Замести"
+#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:196
+msgid ""
+"We reached the end of the document, would you like to continue from the "
+"beginning?"
+msgstr ""
 
-# src/frontends/xforms/FormDocument.C:281
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1145
-msgid "Bullets"
-msgstr "Точки"
+# src/ext_l10n.h:126
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:54
+#, fuzzy
+msgid "Basic Latin"
+msgstr "Стил TeX|X"
 
-# src/ext_l10n.h:441
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1146
+# src/ext_l10n.h:376
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:55
 #, fuzzy
-msgid "Branches"
-msgstr "ФÑ\80енÑ\81ки"
+msgid "Latin-1 Supplement"
+msgstr "Ð\9eбобÑ\89ение"
 
-# src/lyx_cb.C:675
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1148
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1160
-msgid "LaTeX Preamble"
-msgstr "LaTeX увод"
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:56
+msgid "Latin Extended-A"
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1558
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1564
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1570
-msgid " (not installed)"
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:57
+msgid "Latin Extended-B"
 msgstr ""
 
-# src/ext_l10n.h:7
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1645
+# src/frontends/xforms/form_preferences.C:701
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:58
 #, fuzzy
-msgid "Layouts|#o#O"
-msgstr "Ð\9eÑ\84оÑ\80ми(L)|L"
+msgid "IPA Extensions"
+msgstr "РазÑ\88иÑ\80ение(E)|#E"
 
-# src/ext_l10n.h:116
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1647
-#, fuzzy
-msgid "LyX Layout (*.layout)"
-msgstr "LyX документ(X)...|X"
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:59
+msgid "Spacing Modifier Letters"
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1649
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1658
-msgid "Local layout file"
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:60
+msgid "Combining Diacritical Marks"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1659
-msgid ""
-"The layout file you have selected is a local layout\n"
-"file, not one in the system or user directory. Your\n"
-"document may not work with this layout if you do not\n"
-"keep the layout file in the document directory."
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:62
+msgid "Cyrillic"
 msgstr ""
 
-# src/insets/insettext.C:1036 src/lyxfunc.C:1260
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1663
+# src/ext_l10n.h:424
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:65
 #, fuzzy
-msgid "&Set Layout"
-msgstr "Ð\9dепознаÑ\82о "
+msgid "Arabic"
+msgstr "Ð\90Ñ\80абÑ\81ки"
 
-# src/ext_l10n.h:130
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1677
-#, fuzzy
-msgid "Unable to read local layout file."
-msgstr "Запази оформлението като подразбиращо се(S)|S"
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:66
+msgid "Devanagari"
+msgstr ""
 
-# src/bufferlist.C:113 src/bufferlist.C:189
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1699
-#, fuzzy
-msgid "Select master document"
-msgstr "Запазване на документа?"
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:67
+msgid "Bengali"
+msgstr ""
 
-# src/ext_l10n.h:116
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1703
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:68
+msgid "Gurmukhi"
+msgstr ""
+
+# src/frontends/xforms/form_document.C:244
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:69
 #, fuzzy
-msgid "LyX Files (*.lyx)"
-msgstr "LyX документ(X)...|X"
+msgid "Gujarati"
+msgstr "Абзац разделяне"
 
-# src/ext_l10n.h:31
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1736
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2966
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:70
+msgid "Oriya"
+msgstr ""
+
+# src/layout_forms.C:23
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:71
 #, fuzzy
-msgid "Unapplied changes"
-msgstr "Ð\92каÑ\80ай Ð¿Ñ\80омениÑ\82е(I)|I"
+msgid "Tamil"
+msgstr "СемейÑ\81Ñ\82во(F):|#F"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1737
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2967
-msgid ""
-"Some changes in the dialog were not yet applied.\n"
-"If you do not apply now, they will be lost after this action."
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:72
+msgid "Telugu"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1739
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2969
-msgid "&Dismiss"
+# src/ext_l10n.h:430
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:73
+#, fuzzy
+msgid "Kannada"
+msgstr "Канадски"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:74
+msgid "Malayalam"
 msgstr ""
 
-# src/ext_l10n.h:130
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1751
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2977
+# src/insets/insettext.C:1036 src/lyxfunc.C:1260
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:76
 #, fuzzy
-msgid "Unable to set document class."
-msgstr "Запази оформлението като подразбиращо се(S)|S"
-
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1792
-#, c-format
-msgid "%1$s, %2$s"
-msgstr "%1$s, %2$s"
+msgid "Lao"
+msgstr "Непознато "
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1797
-#, c-format
-msgid "%1$s, %2$s, and %3$s"
-msgstr ""
+# src/LColor.C:63
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:77
+#, fuzzy
+msgid "Tibetan"
+msgstr "текст"
 
-# src/ext_l10n.h:130
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1884
+# src/ext_l10n.h:444
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:78
 #, fuzzy
-msgid "Module provided by document class."
-msgstr "Ð\97апази Ð¾Ñ\84оÑ\80млениеÑ\82о ÐºÐ°Ñ\82о Ð¿Ð¾Ð´Ñ\80азбиÑ\80аÑ\89о Ñ\81е(S)|S"
+msgid "Georgian"
+msgstr "Ð\9dемÑ\81ки"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1892
-#, c-format
-msgid "Package(s) required: %1$s."
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:79
+msgid "Hangul Jamo"
 msgstr ""
 
-# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:252
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1898
+# src/frontends/xforms/form_preferences.C:701
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:80
 #, fuzzy
-msgid "or"
-msgstr "Формати"
-
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1901
-#, c-format
-msgid "Module required: %1$s."
-msgstr ""
+msgid "Phonetic Extensions"
+msgstr "Разширение(E)|#E"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1910
-#, c-format
-msgid "Modules excluded: %1$s."
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:81
+msgid "Latin Extended Additional"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1916
-msgid "WARNING: Some required packages are unavailable!"
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:82
+msgid "Greek Extended"
 msgstr ""
 
-# src/LyXAction.C:190
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2643
+# src/debug.C:33
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:83
 #, fuzzy
-msgid "[No options predefined]"
-msgstr "Ð\9aÑ\8aм Ñ\81ледваÑ\89а Ð³Ñ\80еÑ\88ка"
+msgid "General Punctuation"
+msgstr "Ð\9eбÑ\89а Ð¸Ð½Ñ\84оÑ\80маÑ\86иÑ\8f"
 
-# src/frontends/xforms/FormParagraph.C:33
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2989
+# src/ext_l10n.h:95
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:84
 #, fuzzy
-msgid "Can't set layout!"
-msgstr "Оформление на абзац"
-
-# src/ext_l10n.h:130
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2990
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Unable to set layout for ID: %1$s"
-msgstr "Запази оформлението като подразбиращо се(S)|S"
+msgid "Superscripts and Subscripts"
+msgstr "Степен(S)|S"
 
-# src/insets/insettext.C:1036 src/lyxfunc.C:1261
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3071
-#, fuzzy
-msgid "Not Found"
-msgstr " оформление"
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:85
+msgid "Currency Symbols"
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3125
-msgid "Assigned master does not include this file"
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:86
+msgid "Combining Diacritical Marks for Symbols"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3126
-#, c-format
-msgid ""
-"You must include this file in the document\n"
-"'%1$s' in order to use the master document\n"
-"feature."
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:87
+msgid "Letterlike Symbols"
 msgstr ""
 
-# src/converter.C:552 src/converter.C:645
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3130
+# src/frontends/kde/printdlg.C:31
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:88
 #, fuzzy
-msgid "Could not load master"
-msgstr "Невъзможно е преобразуването на файла"
-
-# src/lyx_cb.C:263
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3131
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"The master document '%1$s'\n"
-"could not be loaded."
-msgstr "Документът не може да бъде записан!"
+msgid "Number Forms"
+msgstr "Брой копия за печат"
 
-# src/frontends/xforms/FormError.C:26
-#: src/frontends/qt4/GuiErrorList.cpp:44 src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:237
+# src/mathed/math_panel.C:134
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:90
 #, fuzzy
-msgid "Literate"
-msgstr "LaTeX Грешка"
+msgid "Mathematical Operators"
+msgstr "Матрица"
 
-# src/ext_l10n.h:265
-#: src/frontends/qt4/GuiErrorList.cpp:46
+# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:247
+# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:264
+# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:272 src/mathed/math_forms.C:46
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:91
 #, fuzzy
-msgid "pLaTeX"
-msgstr "LaTeX"
+msgid "Miscellaneous Technical"
+msgstr "Различни"
 
-# src/debug.C:34
-#: src/frontends/qt4/GuiErrorList.cpp:58
+# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:226
+# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:255
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:92
 #, fuzzy
-msgid "Error List"
-msgstr "Ð\98нÑ\81Ñ\82алиÑ\80ане Ð½Ð° Ð¿Ñ\80огÑ\80амаÑ\82а"
+msgid "Control Pictures"
+msgstr "Ð\9aонвеÑ\80Ñ\82оÑ\80и"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiErrorList.cpp:141
-#, c-format
-msgid "%1$s Errors (%2$s)"
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:93
+msgid "Optical Character Recognition"
 msgstr ""
 
-# src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:107
-#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:76 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:72
-#, fuzzy
-msgid "Top left"
-msgstr "Центринан"
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:94
+msgid "Enclosed Alphanumerics"
+msgstr ""
 
-# src/frontends/xforms/form_paragraph.C:244
-#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:76 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:72
+# src/form1.C:129 src/sp_form.C:58
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:95
 #, fuzzy
-msgid "Bottom left"
-msgstr "Ð\94олÑ\83(B)|#B"
+msgid "Box Drawing"
+msgstr "Ð\9eпÑ\86ии"
 
-# src/ext_l10n.h:67
-#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:76 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:72
+# src/sp_form.C:86
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:96
 #, fuzzy
-msgid "Baseline left"
-msgstr "Ð\9fодÑ\80авни Ð² Ñ\81Ñ\80едаÑ\82а(C)|C"
+msgid "Block Elements"
+msgstr "Ð\97амеÑ\81Ñ\82и"
 
-# src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:107
-#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:73
-#, fuzzy
-msgid "Top center"
-msgstr "Центринан"
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:97
+msgid "Geometric Shapes"
+msgstr ""
 
-# src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:107
-#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:73
+# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:247
+# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:264
+# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:272 src/mathed/math_forms.C:46
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:98
 #, fuzzy
-msgid "Bottom center"
-msgstr "ЦенÑ\82Ñ\80инан"
+msgid "Miscellaneous Symbols"
+msgstr "РазлиÑ\87ни"
 
-# src/ext_l10n.h:67
-#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:73
-#, fuzzy
-msgid "Baseline center"
-msgstr "Подравни в средата(C)|C"
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:99
+msgid "Dingbats"
+msgstr ""
 
-# src/ext_l10n.h:209
-#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:78 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:74
-#, fuzzy
-msgid "Top right"
-msgstr "Авторски права"
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:100
+msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-A"
+msgstr ""
 
-# src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:168
-#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:78 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:74
-#, fuzzy
-msgid "Bottom right"
-msgstr "(&B)Отдолу"
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:101
+msgid "CJK Symbols and Punctuation"
+msgstr ""
 
-# src/ext_l10n.h:65
-#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:78 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:74
-#, fuzzy
-msgid "Baseline right"
-msgstr "Ред отдясно(R)|R"
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:102
+msgid "Hiragana"
+msgstr ""
 
-# src/ext_l10n.h:94
-#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:95
+# src/ext_l10n.h:432
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:103
 #, fuzzy
-msgid "External Material"
-msgstr "Ð\92Ñ\8aнÑ\88ен Ð¼Ð°Ñ\82еÑ\80иал(x)...|x"
+msgid "Katakana"
+msgstr "Ð\9aаÑ\82алонÑ\81ки"
 
-# src/frontends/xforms/form_tabular.C:453
-#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:209
+# src/frontends/xforms/form_paragraph.C:244
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:104
 #, fuzzy
-msgid "Scale%"
-msgstr "СпеÑ\86иален"
+msgid "Bopomofo"
+msgstr "Ð\94олÑ\83(B)|#B"
 
-# src/LyXAction.C:185
-#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:635
-#, fuzzy
-msgid "Select external file"
-msgstr "Избор на следващ ред"
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:105
+msgid "Hangul Compatibility Jamo"
+msgstr ""
 
-# src/ext_l10n.h:175
-#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:78
-#, fuzzy
-msgid "automatically"
-msgstr "Автор"
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:106
+msgid "Kanbun"
+msgstr ""
 
-# src/frontends/xforms/FormGraphics.C:36
-# src/frontends/xforms/FormGraphics.C:359
-#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:113
-msgid "Graphics"
-msgstr "Графика"
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:107
+msgid "Enclosed CJK Letters and Months"
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:263 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:279
-msgid "Dissolve previous group?"
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:108
+msgid "CJK Compatibility"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:264
-#, c-format
-msgid ""
-"If you assign this graphic to group '%2$s',\n"
-"the previously assigned group '%1$s' will be dissolved,\n"
-"because this graphic was its only member.\n"
-"How do you want to proceed?"
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:109
+msgid "CJK Unified Ideographs"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:270 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:286
-#, c-format
-msgid "Stick with group '%1$s'"
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:110
+msgid "Hangul Syllables"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:111
+msgid "High Surrogates"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:112
+msgid "Private Use High Surrogates"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:272
-#, c-format
-msgid "Assign to group '%1$s' anyway"
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:113
+msgid "Low Surrogates"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:280
-#, c-format
-msgid ""
-"If you sign off this graphic from group '%1$s',\n"
-"the group will be dissolved,\n"
-"because this graphic was its only member.\n"
-"How do you want to proceed?"
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:114
+msgid "Private Use Area"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:288
-#, c-format
-msgid "Sign off from group '%1$s'"
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:115
+msgid "CJK Compatibility Ideographs"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:328
-msgid "Enter unique group name:"
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:116
+msgid "Alphabetic Presentation Forms"
 msgstr ""
 
-# src/LyXAction.C:190
-#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:333
-#, fuzzy
-msgid "Group already defined!"
-msgstr "Към следваща грешка"
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:117
+msgid "Arabic Presentation Forms-A"
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:334
-#, c-format
-msgid "A graphics group with the name '%1$s' already exists."
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:118
+msgid "Combining Half Marks"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:476 src/lengthcommon.cpp:37
-msgid "bp"
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:119
+msgid "CJK Compatibility Forms"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:476 src/lengthcommon.cpp:37
-msgid "cm"
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:120
+msgid "Small Form Variants"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:476 src/lengthcommon.cpp:38
-msgid "mm"
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:121
+msgid "Arabic Presentation Forms-B"
 msgstr ""
 
-# src/frontends/kde/printdlg.C:35
-#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:787
-#, fuzzy
-msgid "Select graphics file"
-msgstr "Избор на файл"
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:122
+msgid "Halfwidth and Fullwidth Forms"
+msgstr ""
 
-# src/lyx_gui_misc.C:430
-#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:799
+# src/ext_l10n.h:78
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:123
 #, fuzzy
-msgid "Clipart|#C#c"
-msgstr "Ð\98зÑ\82Ñ\80ий(e)|#e"
+msgid "Specials"
+msgstr "СпеÑ\86иален Ñ\81имвол(S)|S"
 
-# src/frontends/kde/parageneraldlg.C:40 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:47
-#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:46 src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:58
-#: src/insets/InsetSpace.cpp:74
-#, fuzzy
-msgid "Thin Space"
-msgstr "Средно разстояние"
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:124
+msgid "Linear B Syllabary"
+msgstr ""
 
-# src/frontends/kde/parageneraldlg.C:40 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:47
-#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:47 src/insets/InsetSpace.cpp:77
-#, fuzzy
-msgid "Medium Space"
-msgstr "Средно разстояние"
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:125
+msgid "Linear B Ideograms"
+msgstr ""
 
-# src/frontends/kde/parageneraldlg.C:40 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:47
-#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:48 src/insets/InsetSpace.cpp:80
+# src/frontends/kde/refdlg.C:63
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:126
 #, fuzzy
-msgid "Thick Space"
-msgstr "СÑ\80едно Ñ\80азÑ\81Ñ\82оÑ\8fние"
+msgid "Aegean Numbers"
+msgstr "Ð\9dомеÑ\80 Ð½Ð° Ñ\81Ñ\82Ñ\80аниÑ\86а"
 
-# src/frontends/kde/parageneraldlg.C:40 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:47
-#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:49 src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:59
-#: src/insets/InsetSpace.cpp:95
-#, fuzzy
-msgid "Negative Thin Space"
-msgstr "Средно разстояние"
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:127
+msgid "Ancient Greek Numbers"
+msgstr ""
 
-# src/frontends/kde/parageneraldlg.C:40 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:47
-#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:50 src/insets/InsetSpace.cpp:98
+# src/lyxfont.C:51
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:128
 #, fuzzy
-msgid "Negative Medium Space"
-msgstr "СÑ\80едно Ñ\80азÑ\81Ñ\82оÑ\8fние"
+msgid "Old Italic"
+msgstr "Ð\9aÑ\83Ñ\80Ñ\81ив"
 
-# src/frontends/kde/parageneraldlg.C:40 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:47
-#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:51 src/insets/InsetSpace.cpp:101
+# src/ext_l10n.h:457
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:129
 #, fuzzy
-msgid "Negative Thick Space"
-msgstr "СÑ\80едно Ñ\80азÑ\81Ñ\82оÑ\8fние"
+msgid "Gothic"
+msgstr "ШоÑ\82ландÑ\81ки"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:52 src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:60
-msgid "Half Quad (0.5 em)"
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:130
+msgid "Ugaritic"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:53 src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:61
-msgid "Quad (1 em)"
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:131
+msgid "Old Persian"
 msgstr ""
 
-# src/bufferview_funcs.C:286
-#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:54 src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:62
-#, fuzzy
-msgid "Double Quad (2 em)"
-msgstr "Двойно"
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:132
+msgid "Deseret"
+msgstr ""
 
-# src/frontends/kde/paraextradlg.C:27
-#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:57 src/insets/InsetSpace.cpp:68
+# src/ext_l10n.h:433
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:133
 #, fuzzy
-msgid "Interword Space"
-msgstr "Ð\9cиниÑ\81Ñ\82Ñ\80аниÑ\86а"
+msgid "Shavian"
+msgstr "Ð¥Ñ\8aÑ\80ваÑ\82Ñ\81ки"
 
-# src/mathed/math_forms.C:152
-#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:63 src/insets/InsetSpace.cpp:104
-#, fuzzy
-msgid "Horizontal Fill"
-msgstr "Хориз. Подравняване(H)|#H"
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:134
+msgid "Osmanya"
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:210
-msgid ""
-"Insert the spacing even after a line break.\n"
-"Note that a protected Half Quad will be turned into\n"
-"a vertical space if used at the beginning of a paragraph!"
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:135
+msgid "Cypriot Syllabary"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiHyperlink.cpp:40
-msgid "Hyperlink"
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:136
+msgid "Kharoshthi"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:120 src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:182
-#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:239 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:375
-#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:450
-msgid ""
-"Input listing parameters on the right. Enter ? for a list of parameters."
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:137
+msgid "Byzantine Musical Symbols"
 msgstr ""
 
-# src/lyxfunc.C:3291
-#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:315
-#, fuzzy
-msgid "Select document to include"
-msgstr "Изберете документ за вмъкване"
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:138
+msgid "Musical Symbols"
+msgstr ""
 
-# src/ext_l10n.h:116
-#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:322
-#, fuzzy
-msgid "LaTeX/LyX Documents (*.tex *.lyx)"
-msgstr "LyX документ(X)...|X"
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:139
+msgid "Ancient Greek Musical Notation"
+msgstr ""
 
-# src/frontends/kde/indexdlg.C:27 src/frontends/kde/indexdlg.C:28
-#: src/frontends/qt4/GuiIndex.cpp:34
-#, fuzzy
-msgid "Index Entry Settings"
-msgstr "Индекс запис"
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:140
+msgid "Tai Xuan Jing Symbols"
+msgstr ""
 
-# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:244
-#: src/frontends/qt4/GuiIndices.cpp:52
-#, fuzzy
-msgid "Label Color"
-msgstr "Цветове"
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:141
+msgid "Mathematical Alphanumeric Symbols"
+msgstr ""
 
-# src/support/filetools.C:453
-#: src/frontends/qt4/GuiIndices.cpp:186
-#, fuzzy
-msgid "Cannot remove standard index"
-msgstr "Грешка! Не мога да създам временна директория: "
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:142
+msgid "CJK Unified Ideographs Extension B"
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiIndices.cpp:187
-msgid "The default index cannot be removed."
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:143
+msgid "CJK Compatibility Ideographs Supplement"
 msgstr ""
 
-# src/frontends/kde/citationdlg.C:35
-#: src/frontends/qt4/GuiIndices.cpp:207
+# src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:42
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:144
 #, fuzzy
-msgid "Enter new index name"
-msgstr "Ð\94оÑ\81Ñ\82Ñ\8aпни ÐºÐ»Ð°Ð²Ð¸Ñ\88и"
+msgid "Tags"
+msgstr "СÑ\82Ñ\80аниÑ\86и"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiIndices.cpp:215
-msgid "The index could not be renamed. Check if the new name already exists."
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:145
+msgid "Variation Selectors Supplement"
 msgstr ""
 
-# src/insets/insettext.C:1036 src/lyxfunc.C:1261
-#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:46
-#, fuzzy
-msgid "unknown"
-msgstr " оформление"
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:146
+msgid "Supplementary Private Use Area-A"
+msgstr ""
 
-# src/ext_l10n.h:375
-#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:46
-#, fuzzy
-msgid "shortcut"
-msgstr "Подзаглавие"
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:147
+msgid "Supplementary Private Use Area-B"
+msgstr ""
 
-# src/ext_l10n.h:375
-#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:46
+# src/form1.C:33
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:226
 #, fuzzy
-msgid "shortcuts"
-msgstr "Ð\9fодзаглавие"
+msgid "Character: "
+msgstr "Ð\9aодиÑ\80овка(H):|#H"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:46
-msgid "lyxrc"
-msgstr "lyxrc"
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:227
+msgid "Code Point: "
+msgstr ""
 
-# src/sp_form.C:86
-#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:46
+# src/lyxfont.C:42
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:270
 #, fuzzy
-msgid "package"
-msgstr "Ð\97амеÑ\81Ñ\82и"
+msgid "Symbols"
+msgstr "Символ"
 
-# src/ext_l10n.h:367
-#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:46
-#, fuzzy
-msgid "textclass"
-msgstr "Тема"
+# src/LyXAction.C:388
+#: src/frontends/qt4/GuiTabularCreate.cpp:29
+msgid "Insert Table"
+msgstr "Вмъкни таблица"
 
-# src/frontends/xforms/form_paragraph.C:145
-#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:47
+# src/ext_l10n.h:146
+#: src/frontends/qt4/GuiTexinfo.cpp:51
 #, fuzzy
-msgid "menu"
-msgstr "Редове"
+msgid "TeX Information"
+msgstr "LaTeX конфигурация|L"
 
-# src/ext_l10n.h:398
-#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:47
+#: src/frontends/qt4/GuiThesaurus.cpp:202
+msgid "No thesaurus available for this language!"
+msgstr ""
+
+# src/bufferview_funcs.C:289
+#: src/frontends/qt4/GuiToc.cpp:36
 #, fuzzy
-msgid "icon"
-msgstr "Ð\93Ñ\80ад"
+msgid "Outline"
+msgstr "Ð\94Ñ\80Ñ\83го ("
 
-# src/LColor.C:57
-#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:47
+# src/frontends/xforms/form_graphics.C:61
+# src/frontends/xforms/form_graphics.C:82 src/lyxfont.C:411
+#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:354 src/frontends/qt4/Toolbars.cpp:376
 #, fuzzy
-msgid "buffer"
-msgstr "син"
+msgid "auto"
+msgstr "Стандартно"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:47
+# src/lyxfont.C:62
+#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:359 src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:368
 #, fuzzy
-msgid "lyxinfo"
-msgstr "liminf"
+msgid "off"
+msgstr "Изкл."
 
-#: src/frontends/qt4/GuiKeySymbol.cpp:707
-msgid "Shift-"
+#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:375
+#, c-format
+msgid "Toolbar \"%1$s\" state set to %2$s"
 msgstr ""
 
-# src/frontends/xforms/FormDocument.C:279
-# src/frontends/xforms/FormParagraph.C:133
-#: src/frontends/qt4/GuiKeySymbol.cpp:708
+# src/lyxfunc.C:1125
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:158
 #, fuzzy
-msgid "Control-"
-msgstr "Екстри"
+msgid "version "
+msgstr "LyX версия "
 
-# src/form1.C:129 src/sp_form.C:58
-#: src/frontends/qt4/GuiKeySymbol.cpp:709
+# src/lyxfunc.C:328 src/lyxfunc.C:2996
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:158
 #, fuzzy
-msgid "Option-"
-msgstr "Ð\9eпÑ\86ии"
+msgid "unknown version"
+msgstr "Ð\9dепознаÑ\82о Ð´ÐµÐ¹Ñ\81Ñ\82вие"
 
-# src/frontends/xforms/form_preferences.C:887
-#: src/frontends/qt4/GuiKeySymbol.cpp:710
-#, fuzzy
-msgid "Command-"
-msgstr "команда"
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:268
+msgid "Small-sized icons"
+msgstr ""
 
-# src/insets/insetbib.C:69 src/insets/insetbib.C:70 src/insets/insetbib.C:210
-# src/insets/insetbib.C:211
-#: src/frontends/qt4/GuiLabel.cpp:37
-#, fuzzy
-msgid "Label"
-msgstr "Етикет(L):|#L"
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:275
+msgid "Normal-sized icons"
+msgstr ""
 
-# src/LColor.C:71
-#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:60
-#, fuzzy
-msgid "No language"
-msgstr "език"
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:282
+msgid "Big-sized icons"
+msgstr ""
 
-# src/LColor.C:78
-#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:164
-#, fuzzy
-msgid "Program Listing Settings"
-msgstr "ред на министраница"
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:823
+msgid "Exit LyX"
+msgstr ""
 
-# src/lyx_gui.C:347
-#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:414
-#, fuzzy
-msgid "No dialect"
-msgstr "Без промяна"
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:824
+msgid "LyX could not be closed because documents are being processed by LyX."
+msgstr ""
 
-# src/LaTeXLog.C:69
-#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:112 src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:265
-#, fuzzy
-msgid "LaTeX Log"
-msgstr "LaTeX протокол"
+# src/minibuffer.C:46 src/minibuffer.C:244
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1070
+msgid "Welcome to LyX!"
+msgstr "Добре дошли в LyX!"
 
-# src/frontends/kde/FormPrint.C:118
-#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:240
+# src/ext_l10n.h:175
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1541
 #, fuzzy
-msgid "LyX2LyX"
-msgstr "LyX"
+msgid "Automatic save done."
+msgstr "Автор"
 
-# src/LaTeXLog.C:59 src/LaTeXLog.C:62
-#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:267
+# src/lyx_cb.C:411
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1542
 #, fuzzy
-msgid "Literate Programming Build Log"
-msgstr "Ð\9dе Ðµ Ð½Ð°Ð¼ÐµÑ\80ен LaTeX Ñ\84айл-пÑ\80оÑ\82окол"
+msgid "Automatic save failed!"
+msgstr "Ð\90вÑ\82озапиÑ\81Ñ\8aÑ\82 Ð¿Ñ\80опадна!"
 
-# src/LaTeXLog.C:59 src/LaTeXLog.C:62
-#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:269
+# src/lyxfunc.C:347
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1588
+msgid "Command not allowed without any document open"
+msgstr "Командата не е позволена без да има отворен документ"
+
+# src/lyxfunc.C:328 src/lyxfunc.C:2996
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1690
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unknown toolbar \"%1$s\""
+msgstr "Непознато действие"
+
+# src/frontends/kde/printdlg.C:35
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1865
 #, fuzzy
-msgid "lyx2lyx Error Log"
-msgstr "Ð\9dе Ðµ Ð½Ð°Ð¼ÐµÑ\80ен LaTeX Ñ\84айл-пÑ\80оÑ\82окол"
+msgid "Select template file"
+msgstr "Ð\98збоÑ\80 Ð½Ð° Ñ\84айл"
 
-# src/ext_l10n.h:24
-#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:271
+# src/lyx.C:75
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1867 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2273
 #, fuzzy
-msgid "Version Control Log"
-msgstr "Ð\9aонÑ\82Ñ\80ол Ð½Ð° Ð²ÐµÑ\80Ñ\81иÑ\8fÑ\82а(V)|V"
+msgid "Templates|#T#t"
+msgstr "Шаблон(t)|#t"
 
-# src/lyxfr1.C:192 src/lyxfr1.C:239
-#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:297
+# src/lyx_cb.C:263
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1894
 #, fuzzy
-msgid "Log file not found."
-msgstr "Ð\9dизÑ\8aÑ\82 Ð½Ðµ Ðµ Ð½Ð°Ð¼ÐµÑ\80ен!"
+msgid "Document not loaded."
+msgstr "Ð\94окÑ\83менÑ\82Ñ\8aÑ\82 Ð½Ðµ Ð¼Ð¾Ð¶Ðµ Ð´Ð° Ð±Ñ\8aде Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñ\81ан!"
 
-# src/LaTeXLog.C:59 src/LaTeXLog.C:62
-#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:300
+# src/lyxfunc.C:3159
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1922
 #, fuzzy
-msgid "No literate programming build log file found."
-msgstr "Ð\9dе Ðµ Ð½Ð°Ð¼ÐµÑ\80ен LaTeX Ñ\84айл-пÑ\80оÑ\82окол"
+msgid "Select document to open"
+msgstr "Ð\98збеÑ\80еÑ\82е Ð´Ð¾ÐºÑ\83менÑ\82 Ð·Ð° Ð¾Ñ\82ваÑ\80Ñ\8fне"
 
-# src/LaTeXLog.C:59 src/LaTeXLog.C:62
-#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:303
+# src/lyxfunc.C:3157 src/lyxfunc.C:3213 src/lyxfunc.C:3289
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1924 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2065
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2187
 #, fuzzy
-msgid "No lyx2lyx error log file found."
-msgstr "Ð\9dе Ðµ Ð½Ð°Ð¼ÐµÑ\80ен LaTeX Ñ\84айл-пÑ\80оÑ\82окол"
+msgid "Examples|#E#e"
+msgstr "Ð\9fÑ\80имеÑ\80и"
 
-# src/LaTeXLog.C:59 src/LaTeXLog.C:62
-#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:306
+# src/ext_l10n.h:116
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1928
 #, fuzzy
-msgid "No version control log file found."
-msgstr "Не е намерен LaTeX файл-протокол"
+msgid "LyX-1.3.x Documents (*.lyx13)"
+msgstr "LyX документ(X)...|X"
 
-# src/mathed/math_panel.C:134
-#: src/frontends/qt4/GuiMathMatrix.cpp:31
+# src/ext_l10n.h:116
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1929
 #, fuzzy
-msgid "Math Matrix"
-msgstr "Матрица"
+msgid "LyX-1.4.x Documents (*.lyx14)"
+msgstr "LyX документ(X)...|X"
 
-# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:226
-# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:255
-#: src/frontends/qt4/GuiNomencl.cpp:32 src/insets/InsetNomencl.cpp:161
+# src/ext_l10n.h:116
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1930
 #, fuzzy
-msgid "Nomenclature"
-msgstr "Конвертори"
+msgid "LyX-1.5.x Documents (*.lyx15)"
+msgstr "LyX документ(X)...|X"
 
-# src/form1.C:129 src/sp_form.C:58
-#: src/frontends/qt4/GuiNote.cpp:26
+# src/ext_l10n.h:116
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1931
 #, fuzzy
-msgid "Note Settings"
-msgstr "Опции"
+msgid "LyX-1.6.x Documents (*.lyx16)"
+msgstr "LyX документ(X)...|X"
 
-# src/insets/insetbib.C:219
-#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:48
+# src/ext_l10n.h:92
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1956 src/frontends/qt4/Validator.cpp:188
+#: src/insets/ExternalSupport.cpp:368 src/insets/InsetBibtex.cpp:290
+#: src/insets/InsetGraphics.cpp:596 src/insets/InsetInclude.cpp:534
 #, fuzzy
-msgid "Paragraph Settings"
-msgstr "Ð\91ибл. Ð¿ÐµÑ\80о"
+msgid "Invalid filename"
+msgstr "Ð\92клÑ\8eÑ\87и Ñ\84айл(e)|e"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:78
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1957
+#, c-format
 msgid ""
-"As described in the User Guide, the width of this text determines the width "
-"of the label part of each item in environments like List and Description.\n"
-"\n"
-" Normally, you won't need to set this, since the largest label width of all "
-"the items is used."
+"The directory in the given path\n"
+"%1$s\n"
+"does not exist."
 msgstr ""
 
-# src/insets/insetbib.C:219
-#: src/frontends/qt4/GuiPhantom.cpp:25
-#, fuzzy
-msgid "Phantom Settings"
-msgstr "Ð\91ибл. Ð¿ÐµÑ\80о"
+# src/lyxfunc.C:3100 src/lyxfunc.C:3176
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1973
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Opening document %1$s..."
+msgstr "Ð\9eÑ\82ваÑ\80Ñ\8fм Ð´Ð¾ÐºÑ\83менÑ\82"
 
-# src/insets/insetinclude.C:80 src/insets/insetinclude.C:81
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:138
-#, fuzzy
-msgid "System files|#S#s"
-msgstr "Ð\98зползвай include|#u"
+# src/MenuBackend.C:263
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1978
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Document %1$s opened."
+msgstr "Ð\9dÑ\8fма Ð¾Ñ\82воÑ\80ени Ð´Ð¾ÐºÑ\83менÑ\82и!"
 
-# src/insets/insetinclude.C:80 src/insets/insetinclude.C:81
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:142
+# src/debug.C:44
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1981
 #, fuzzy
-msgid "User files|#U#u"
-msgstr "Ð\98зползвай include|#u"
+msgid "Version control detected."
+msgstr "СиÑ\81Ñ\82ема Ð·Ð° ÐºÐ¾Ð½Ñ\82Ñ\80ол Ð½Ð° Ð²ÐµÑ\80Ñ\81ииÑ\82е"
 
-# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:220
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:226
-#, fuzzy
-msgid "Look & Feel"
-msgstr "Ð\98зглед"
+# src/lyxfunc.C:3185
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1983
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Could not open document %1$s"
+msgstr "Ð\9dеÑ\83Ñ\81пеÑ\85 Ð¿Ñ\80и Ð¾Ñ\82ваÑ\80Ñ\8fнеÑ\82о"
 
-# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:223
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:228
+# src/importer.C:57
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2012
 #, fuzzy
-msgid "Language Settings"
-msgstr "Ð\95зик"
+msgid "Couldn't import file"
+msgstr "Ð\9dевÑ\8aзможноÑ\81Ñ\82 Ð·Ð° Ð¸Ð¼Ð¿Ð¾Ñ\80Ñ\82иÑ\80ане Ð½Ð° Ñ\84айл"
 
-# src/debug.C:42
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:230
-#, fuzzy
-msgid "File Handling"
-msgstr "ШÑ\80иÑ\84Ñ\82ове"
+# src/importer.C:58
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2013
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No information for importing the format %1$s."
+msgstr "Ð\9dÑ\8fма Ð¸Ð½Ñ\84оÑ\80маÑ\86иÑ\8f Ð·Ð° Ð¸Ð¼Ð¿Ð¾Ñ\80Ñ\82иÑ\80ане Ð¾Ñ\82 "
 
-# src/ext_l10n.h:262 src/frontends/gnome/FormIndex.C:89
-# src/frontends/xforms/form_index.C:28
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:451
-#, fuzzy
-msgid "Keyboard/Mouse"
-msgstr "Ключова дума"
+# src/lyxfunc.C:3291
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2060
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Select %1$s file to import"
+msgstr "Изберете документ за вмъкване"
 
-# src/ext_l10n.h:191
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:526
+# src/buffer.C:534
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2111 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2298
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"The document %1$s already exists.\n"
+"\n"
+"Do you want to overwrite that document?"
+msgstr "Документът използва непознат текстклас \""
+
+# src/bufferlist.C:113 src/bufferlist.C:189
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2113 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2302
 #, fuzzy
-msgid "Input Completion"
-msgstr "Заглавие"
+msgid "Overwrite document?"
+msgstr "Запазване на документа?"
+
+# src/importer.C:39
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2122
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Importing %1$s..."
+msgstr "Импортиране"
+
+# src/importer.C:81
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2125
+msgid "imported."
+msgstr "импортиран."
 
-# src/frontends/xforms/form_preferences.C:887
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:661 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:686
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:776 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:803
+# src/lyxfr1.C:192 src/lyxfr1.C:239
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2127
 #, fuzzy
-msgid "Co&mmand:"
-msgstr "команда"
+msgid "file not imported!"
+msgstr "Ð\9dизÑ\8aÑ\82 Ð½Ðµ Ðµ Ð½Ð°Ð¼ÐµÑ\80ен!"
 
-# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:238
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:835
+# src/ext_l10n.h:92
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2152
 #, fuzzy
-msgid "Screen fonts"
-msgstr "Екранни шрифтове"
-
-# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:261
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1184
-msgid "Paths"
-msgstr "Пътища"
+msgid "newfile"
+msgstr "Включи файл(e)|e"
 
-# src/frontends/kde/printdlg.C:35
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1258
+# src/lyxfunc.C:3291
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2185
 #, fuzzy
-msgid "Select directory for example files"
-msgstr "Избор на файл"
+msgid "Select LyX document to insert"
+msgstr "Изберете документ за вмъкване"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2221 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3188
+msgid "Absolute filename expected."
+msgstr ""
 
 # src/lyxfunc.C:3291
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1267
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2233
 #, fuzzy
-msgid "Select a document templates directory"
+msgid "Select file to insert"
 msgstr "Изберете документ за вмъкване"
 
-# src/support/filetools.C:453
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1276
+# src/exporter.C:91
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2237
 #, fuzzy
-msgid "Select a temporary directory"
-msgstr "Грешка! Не мога да създам временна директория: "
+msgid "All Files (*)"
+msgstr " във файл `"
 
-# src/lyxfunc.C:3291
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1285
+# src/lyx_cb.C:203
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2270
 #, fuzzy
-msgid "Select a backups directory"
-msgstr "Ð\98збеÑ\80еÑ\82е Ð´Ð¾ÐºÑ\83менÑ\82 Ð·Ð° Ð²Ð¼Ñ\8aкване"
+msgid "Choose a filename to save document as"
+msgstr "Ð\92Ñ\8aведеÑ\82е Ð¸Ð¼Ðµ Ð·Ð° Ð·Ð°Ð¿Ð°Ð·Ð²Ð°Ð½Ðµ Ð½Ð° Ð´Ð¾ÐºÑ\83менÑ\82а"
 
-# src/lyxfunc.C:3291
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1294
+# src/ext_l10n.h:288 src/frontends/gnome/FormUrl.C:119
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2303 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2348
 #, fuzzy
-msgid "Select a document directory"
-msgstr "Ð\98збеÑ\80еÑ\82е Ð´Ð¾ÐºÑ\83менÑ\82 Ð·Ð° Ð²Ð¼Ñ\8aкване"
+msgid "&Rename"
+msgstr "Ð\98ме"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1303
-msgid "Set the path to the thesaurus dictionaries"
-msgstr ""
+# src/buffer.C:534
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2344
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"The document %1$s could not be saved.\n"
+"\n"
+"Do you want to rename the document and try again?"
+msgstr "Документът използва непознат текстклас \""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1312
-msgid "Set the path to the Hunspell dictionaries"
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2347
+msgid "Rename and save?"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1321
-msgid "Give a filename for the LyX server pipe"
+# src/frontends/kde/dlg/paradlgdata.C:82
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2348
+#, fuzzy
+msgid "&Retry"
+msgstr "(&R)Въстанови"
+
+# src/LyXAction.C:141
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2454
+#, fuzzy
+msgid "Close document"
+msgstr "Нов документ"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2455
+msgid "Document could not be closed because it is being processed by LyX."
 msgstr ""
 
-# src/spellchecker.C:717
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1334
-#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:73
-msgid "Spellchecker"
-msgstr "Правопис"
+# src/buffer.C:534
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2559 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2664
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"The document %1$s has not been saved yet.\n"
+"\n"
+"Do you want to save the document?"
+msgstr "Документът използва непознат текстклас \""
 
-# src/frontends/xforms/FormTabular.C:131
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1339
+# src/bufferlist.C:113 src/bufferlist.C:189
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2562 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2667
 #, fuzzy
-msgid "aspell"
-msgstr "Ð\9aлеÑ\82ка"
+msgid "Save new document?"
+msgstr "Ð\97апазване Ð½Ð° Ð´Ð¾ÐºÑ\83менÑ\82а?"
 
-# src/ext_l10n.h:194
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1342
-#, fuzzy
-msgid "enchant"
-msgstr "Глава"
+# src/buffer.C:534
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2567
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"The document %1$s has unsaved changes.\n"
+"\n"
+"Do you want to save the document or discard the changes?"
+msgstr "Документът използва непознат текстклас \""
 
-# src/frontends/xforms/FormTabular.C:131
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1345
+# src/bufferlist.C:113 src/bufferlist.C:189
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2569 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2661
 #, fuzzy
-msgid "hunspell"
-msgstr "Ð\9aлеÑ\82ка"
+msgid "Save changed document?"
+msgstr "Ð\97апазване Ð½Ð° Ð´Ð¾ÐºÑ\83менÑ\82а?"
 
-# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:226
-# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:255
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1405
-msgid "Converters"
-msgstr "Конвертори"
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2570
+msgid "&Discard"
+msgstr ""
 
-# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:252
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1711
-#, fuzzy
-msgid "File formats"
-msgstr "Формати"
+# src/buffer.C:534
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2658
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"The document %1$s has unsaved changes.\n"
+"\n"
+"Do you want to save the document?"
+msgstr "Документът използва непознат текстклас \""
 
-# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:252
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2024
+# src/buffer.C:534
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2693
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Document \n"
+"%1$s\n"
+" has been externally modified. Reload now? Any local changes will be lost."
+msgstr "Документът използва непознат текстклас \""
+
+# src/bufferlist.C:113 src/bufferlist.C:189
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2696
 #, fuzzy
-msgid "Format in use"
-msgstr "ФоÑ\80маÑ\82и"
+msgid "Reload externally changed document?"
+msgstr "Ð\97апазване Ð½Ð° Ð´Ð¾ÐºÑ\83менÑ\82а?"
 
-# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1407
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2025
-msgid "Cannot remove a Format used by a Converter. Remove the converter first."
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2749
+msgid "Error when setting the locking property."
 msgstr ""
-"Не може да се премахне формат, който се използва от конвертор. Първо "
-"премахнете конвертора."
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2095
-msgid "LyX needs to be restarted!"
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2795
+msgid "Directory is not accessible."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2096
-msgid ""
-"The change of user interface language will be fully effective only after a "
-"restart."
-msgstr ""
+# src/lyxfunc.C:3100 src/lyxfunc.C:3176
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2871
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Opening child document %1$s..."
+msgstr "Отварям документ"
 
-# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:269
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2150
-msgid "Printer"
-msgstr "Принтер"
+# src/importer.C:58
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2951
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Successful preview of format: %1$s"
+msgstr "Няма информация за импортиране от "
 
-# src/LyXAction.C:388
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2248 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2969
+# src/importer.C:58
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2952
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Error while previewing format: %1$s"
+msgstr "Няма информация за импортиране от "
+
+# src/importer.C:58
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2955
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Successful export to format: %1$s"
+msgstr "Няма информация за импортиране от "
+
+# src/importer.C:58
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2956
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Error while exporting format: %1$s"
+msgstr "Няма информация за импортиране от "
+
+# src/importer.C:39
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3140 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3152
 #, fuzzy
-msgid "User interface"
-msgstr "Ð\92мÑ\8aкни Ñ\82аблиÑ\86а"
+msgid "Exporting ..."
+msgstr "Ð\98мпоÑ\80Ñ\82иÑ\80ане"
 
-# src/frontends/xforms/FormDocument.C:279
-# src/frontends/xforms/FormParagraph.C:133
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2353
+# src/frontends/xforms/form_preferences.C:896
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3161
 #, fuzzy
-msgid "Control"
-msgstr "Ð\95кÑ\81Ñ\82Ñ\80и"
+msgid "Previewing ..."
+msgstr "обÑ\8aÑ\80наÑ\82о"
 
-# src/ext_l10n.h:375
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2433
+# src/lyx_cb.C:263
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3195
 #, fuzzy
-msgid "Shortcuts"
-msgstr "Ð\9fодзаглавие"
+msgid "Document not loaded"
+msgstr "Ð\94окÑ\83менÑ\82Ñ\8aÑ\82 Ð½Ðµ Ð¼Ð¾Ð¶Ðµ Ð´Ð° Ð±Ñ\8aде Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñ\81ан!"
 
-# src/mathed/math_forms.C:22
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2438
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3273
+#, c-format
+msgid ""
+"Any changes will be lost. Are you sure you want to revert to the saved "
+"version of the document %1$s?"
+msgstr ""
+
+# src/LyXAction.C:147
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3276
 #, fuzzy
-msgid "Function"
-msgstr "ФÑ\83нкÑ\86ии"
+msgid "Revert to saved document?"
+msgstr "Ð\97апиÑ\81ано Ñ\81Ñ\8aÑ\81Ñ\82оÑ\8fние"
 
-# src/ext_l10n.h:375
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2439
+# src/lyxfunc.C:795
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3302
 #, fuzzy
-msgid "Shortcut"
-msgstr "Подзаглавие"
+msgid "Saving all documents..."
+msgstr "Записвам документа"
+
+# src/lyx_cb.C:263
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3312
+#, fuzzy
+msgid "All documents saved."
+msgstr "Документът не може да бъде записан!"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2518
-msgid "Cursor, Mouse and Editing functions"
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3412
+#, c-format
+msgid "%1$s unknown command!"
 msgstr ""
 
-# src/mathed/math_panel.C:134
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2522
+# src/ext_l10n.h:130
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3526
 #, fuzzy
-msgid "Mathematical Symbols"
-msgstr "Матрица"
+msgid "Please, preview the document first."
+msgstr "Запази оформлението като подразбиращо се(S)|S"
+
+# src/exporter.C:47
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3541
+#, fuzzy
+msgid "Couldn't proceed."
+msgstr "Невъзможно е да бъде експортиран файла"
 
 # src/frontends/xforms/FormError.C:26
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2526
+#: src/frontends/qt4/GuiViewSource.cpp:198
+#: src/frontends/qt4/GuiViewSource.cpp:241
 #, fuzzy
-msgid "Document and Window"
+msgid "LaTeX Source"
 msgstr "LaTeX Грешка"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2530
-msgid "Font, Layouts and Textclasses"
+#: src/frontends/qt4/GuiViewSource.cpp:243
+msgid "DocBook Source"
 msgstr ""
 
-# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:247
-# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:264
-# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:272 src/mathed/math_forms.C:46
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2534
+# src/frontends/xforms/FormError.C:26
+#: src/frontends/qt4/GuiViewSource.cpp:245
 #, fuzzy
-msgid "System and Miscellaneous"
-msgstr "Различни"
+msgid "Literate Source"
+msgstr "LaTeX Грешка"
+
+# src/debug.C:44
+#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1321
+#, fuzzy
+msgid " (version control, locking)"
+msgstr "Система за контрол на версиите"
+
+# src/debug.C:44
+#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1323
+#, fuzzy
+msgid " (version control)"
+msgstr "Система за контрол на версиите"
+
+# src/LyXView.C:370 src/minibuffer.C:242
+#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1326
+#, fuzzy
+msgid " (changed)"
+msgstr " (Променен)"
+
+# src/LyXView.C:372
+#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1330
+msgid " (read only)"
+msgstr " (само за четене)"
+
+# src/LyXAction.C:123 src/frontends/kde/FormUrl.C:86
+# src/frontends/kde/paradlg.C:89 src/frontends/xforms/FormBase.h:137
+# src/frontends/xforms/FormBase.h:152 src/frontends/xforms/FormInset.h:30
+# src/frontends/xforms/FormInset.h:54 src/layout_forms.C:52 src/log_form.C:21
+# src/lyxvc.C:263 src/mathed/math_forms.C:177
+#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1483
+#, fuzzy
+msgid "Close File"
+msgstr "Затвори"
 
-# src/frontends/kde/dlg/paradlgdata.C:82
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2661 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2707
+# src/frontends/xforms/form_graphics.C:61
+# src/frontends/xforms/form_graphics.C:82 src/lyxfont.C:411
+#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1925
 #, fuzzy
-msgid "Res&tore"
-msgstr "(&R)Въстанови"
+msgid "Hide tab"
+msgstr "Стандартно"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2818 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2825
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2845 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2864
-msgid "Failed to create shortcut"
-msgstr ""
+# src/LyXAction.C:123 src/frontends/kde/FormUrl.C:86
+# src/frontends/kde/paradlg.C:89 src/frontends/xforms/FormBase.h:137
+# src/frontends/xforms/FormBase.h:152 src/frontends/xforms/FormInset.h:30
+# src/frontends/xforms/FormInset.h:54 src/layout_forms.C:52 src/log_form.C:21
+# src/lyxvc.C:263 src/mathed/math_forms.C:177
+#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1927
+#, fuzzy
+msgid "Close tab"
+msgstr "Затвори"
 
-# src/lyxfunc.C:328 src/lyxfunc.C:2996
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2819
+# src/form1.C:129 src/sp_form.C:58
+#: src/frontends/qt4/GuiWrap.cpp:32
 #, fuzzy
-msgid "Unknown or invalid LyX function"
-msgstr "Ð\9dепознаÑ\82о Ð´ÐµÐ¹Ñ\81Ñ\82вие"
+msgid "Wrap Float Settings"
+msgstr "Ð\9eпÑ\86ии"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2826
-msgid "Invalid or empty key sequence"
+#: src/frontends/qt4/IconPalette.cpp:39
+msgid "Click to detach"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2846
+#: src/frontends/qt4/LayoutBox.cpp:389
 #, c-format
-msgid ""
-"Shortcut `%1$s' is already bound to:\n"
-"%2$s\n"
-"You need to remove that binding before creating a new one."
+msgid "Filtering layouts with \"%1$s\". Press ESC to remove filter."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2865
-msgid "Can not insert shortcut to the list"
+#: src/frontends/qt4/LayoutBox.cpp:393 src/frontends/qt4/LayoutBox.cpp:443
+msgid "Enter characters to filter the layout list."
 msgstr ""
 
-# src/frontends/xforms/form_paragraph.C:48
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2896
+# src/insets/insettext.C:1036 src/lyxfunc.C:1261
+#: src/frontends/qt4/LayoutBox.cpp:565
 #, fuzzy
-msgid "Identity"
-msgstr "Отместване"
+msgid " (unknown)"
+msgstr " оформление"
 
-# src/lyxfunc.C:3128
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3093
+# src/ext_l10n.h:215
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:664
 #, fuzzy
-msgid "Choose bind file"
-msgstr "Ð\98збеÑ\80еÑ\82е Ñ\88аблон"
+msgid "More...|M"
+msgstr "Ð\9aлиенÑ\82"
 
-# src/insets/insetbib.C:339
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3094
-#, fuzzy
-msgid "LyX bind files (*.bind)"
-msgstr "База данни:"
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:754
+msgid "No Group"
+msgstr ""
 
-# src/lyxfunc.C:3128
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3100
-#, fuzzy
-msgid "Choose UI file"
-msgstr "Изберете шаблон"
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:782 src/frontends/qt4/Menus.cpp:783
+msgid "More Spelling Suggestions"
+msgstr ""
 
-# src/exporter.C:91
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3101
+# src/frontends/xforms/form_preferences.C:298
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:801
 #, fuzzy
-msgid "LyX UI files (*.ui)"
-msgstr " във файл `"
+msgid "Add to personal dictionary|n"
+msgstr "Използвай личен речник"
 
-# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1798
-# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1806
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3107
+# src/lyxfont.C:43 src/lyxfont.C:47 src/lyxfont.C:52 src/lyxfont.C:58
+# src/lyxfont.C:62
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:803
 #, fuzzy
-msgid "Choose keyboard map"
-msgstr "Ð\9aлавиаÑ\82Ñ\83Ñ\80на Ð¿Ð¾Ð´Ñ\80едба"
+msgid "Ignore all|I"
+msgstr "Ð\98гноÑ\80иÑ\80ай"
 
-# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1798
-# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1806
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3108
+# src/frontends/xforms/form_preferences.C:298
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:811
 #, fuzzy
-msgid "LyX keyboard maps (*.kmap)"
-msgstr "Ð\9aлавиаÑ\82Ñ\83Ñ\80на Ð¿Ð¾Ð´Ñ\80едба"
+msgid "Remove from personal dictionary|r"
+msgstr "Ð\98зползвай Ð»Ð¸Ñ\87ен Ñ\80еÑ\87ник"
 
-# src/frontends/xforms/FormDocument.C:273 src/insets/figinset.C:1975
-# src/insets/insetexternal.C:143 src/lyxfunc.C:3105 src/lyxfunc.C:3181
-# src/lyxfunc.C:3313
-#: src/frontends/qt4/GuiPrint.cpp:43
+# src/form1.C:51 src/frontends/xforms/FormDocument.C:277
+# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:280
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:849
 #, fuzzy
-msgid "Print Document"
-msgstr "Ð\94окÑ\83менÑ\82"
+msgid "Language|L"
+msgstr "Ð\95зик"
 
-# src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:88
-# src/frontends/xforms/form_print.C:138
-#: src/frontends/qt4/GuiPrint.cpp:87
+# src/ext_l10n.h:31
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:851
 #, fuzzy
-msgid "Print to file"
-msgstr "Ð\9fеÑ\87аÑ\82 Ð½Ð°"
+msgid "More Languages ...|M"
+msgstr "Ð\92каÑ\80ай Ð¿Ñ\80омениÑ\82е(I)|I"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrint.cpp:88
-msgid "PostScript files (*.ps)"
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:921 src/frontends/qt4/Menus.cpp:922
+msgid "Hidden|H"
 msgstr ""
 
-# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:226
-# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:255
-#: src/frontends/qt4/GuiPrintNomencl.cpp:39
-#, fuzzy
-msgid "Nomenclature settings"
-msgstr "Конвертори"
-
-# src/frontends/xforms/form_tabular.C:113
-#: src/frontends/qt4/GuiPrintNomencl.cpp:70
-#, fuzzy
-msgid "Longest label width"
-msgstr " Дълга таблица(L)|#L"
-
-# src/form1.C:129 src/sp_form.C:58
-#: src/frontends/qt4/GuiPrintindex.cpp:37
+# src/MenuBackend.C:263
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:926
 #, fuzzy
-msgid "Index Settings"
-msgstr "Ð\9eпÑ\86ии"
+msgid "<No Documents Open>"
+msgstr "Ð\9dÑ\8fма Ð¾Ñ\82воÑ\80ени Ð´Ð¾ÐºÑ\83менÑ\82и!"
 
-# src/exporter.C:91
-#: src/frontends/qt4/GuiPrintindex.cpp:69
-#, fuzzy
-msgid "<All indexes>"
-msgstr " във файл `"
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:989
+msgid "<No Bookmarks Saved Yet>"
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:52
-msgid "Progress/Debug Messages"
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1027
+msgid "View (Other Formats)|F"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:81
-msgid "Debug Level"
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1028
+msgid "Update (Other Formats)|p"
 msgstr ""
 
-# src/frontends/kde/refdlg.C:57
-#: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:82
-#, fuzzy
-msgid "Set"
-msgstr "СоÑ\80Ñ\82иÑ\80ай"
+# src/ext_l10n.h:8
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1061
+#, fuzzy, c-format
+msgid "View [%1$s]|V"
+msgstr "Ð\98зглед(V)|V"
 
-# src/frontends/kde/FormRef.C:249
-#: src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:44
-#, fuzzy
-msgid "Cross-reference"
-msgstr "LyX: Препратка"
+# src/ext_l10n.h:132
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1062
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Update [%1$s]|U"
+msgstr "Актуализирай(U)|U"
 
-# src/frontends/kde/FormRef.C:103
-#: src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:306
+# src/LyXAction.C:190
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1173
 #, fuzzy
-msgid "&Go Back"
-msgstr "(&G)Назад"
+msgid "No Custom Insets Defined!"
+msgstr "Към следваща грешка"
 
-# src/frontends/gnome/FormRef.C:49 src/frontends/xforms/FormRef.C:214
-#: src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:308
+# src/MenuBackend.C:263
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1245
 #, fuzzy
-msgid "Jump back"
-msgstr "Ð\9eбÑ\80аÑ\82но"
+msgid "<No Document Open>"
+msgstr "Ð\9dÑ\8fма Ð¾Ñ\82воÑ\80ени Ð´Ð¾ÐºÑ\83менÑ\82и!"
 
-# src/frontends/gnome/FormRef.C:48 src/frontends/xforms/FormRef.C:105
-# src/frontends/xforms/FormRef.C:222 src/frontends/xforms/FormRef.C:245
-#: src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:316
+# src/bufferlist.C:113 src/bufferlist.C:189
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1255
 #, fuzzy
-msgid "Jump to label"
-msgstr "Ð\9aÑ\8aм Ð¿Ñ\80епÑ\80аÑ\82ка"
+msgid "Master Document"
+msgstr "Ð\97апазване Ð½Ð° Ð´Ð¾ÐºÑ\83менÑ\82а?"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:371 src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:390
-msgid "<No prefix>"
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1272
+msgid "Open Navigator..."
 msgstr ""
 
-# src/LyXAction.C:204 src/lyxfr0.C:108
-#: src/frontends/qt4/GuiSearch.cpp:41
+# src/bufferview_funcs.C:289
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1293
 #, fuzzy
-msgid "Find and Replace"
-msgstr "ТÑ\8aÑ\80Ñ\81и Ð¸ Ð\97амеÑ\81Ñ\82и"
+msgid "Other Lists"
+msgstr "Ð\94Ñ\80Ñ\83го ("
 
-# src/LyXSendto.C:40
-#: src/frontends/qt4/GuiSendto.cpp:36
+# src/frontends/gnome/FormToc.C:100 src/frontends/gnome/FormToc.C:167
+# src/frontends/kde/FormToc.C:167 src/frontends/kde/FormToc.C:168
+# src/frontends/kde/tocdlg.C:28 src/frontends/xforms/FormToc.C:35
+# src/insets/insettoc.C:22
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1306
 #, fuzzy
-msgid "Send Document to Command"
-msgstr "Ð\9fодаване Ð½Ð° Ð´Ð¾ÐºÑ\83менÑ\82а ÐºÑ\8aм ÐºÐ¾Ð¼Ð°Ð½Ð´Ð°"
+msgid "<Empty Table of Contents>"
+msgstr "СÑ\8aдÑ\8aÑ\80жание"
 
-# src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:246
-#: src/frontends/qt4/GuiShowFile.cpp:30
+# src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:142
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1341
 #, fuzzy
-msgid "Show File"
-msgstr "(&F)Файл"
+msgid "Other Toolbars"
+msgstr "(&T)Отгоре"
 
-# src/buffer.C:2263 src/buffer.C:2912
-#: src/frontends/qt4/GuiShowFile.cpp:47
+# src/frontends/xforms/FormDocument.C:273 src/insets/figinset.C:1975
+# src/insets/insetexternal.C:143 src/lyxfunc.C:3105 src/lyxfunc.C:3181
+# src/lyxfunc.C:3313
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1356
 #, fuzzy
-msgid "Error -> Cannot load file!"
-msgstr "Ð\93Ñ\80еÑ\88ка! Ð\97апиÑ\81Ñ\8aÑ\82 Ðµ Ð½ÐµÐ²Ñ\8aзможен Ð²Ñ\8aв Ñ\84айл"
+msgid "No Branches Set for Document!"
+msgstr "Ð\94окÑ\83менÑ\82"
 
-# src/converter.C:783 src/converter.C:853
-#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:336
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%1$d words checked."
-msgstr "Открита е една грешка"
+# src/ext_l10n.h:114
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1412
+msgid "Index List|I"
+msgstr "Индекс списък(I)|I"
 
-# src/converter.C:783 src/converter.C:853
-#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:338
+# src/frontends/kde/indexdlg.C:27 src/frontends/kde/indexdlg.C:28
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1417
 #, fuzzy
-msgid "One word checked."
-msgstr "Ð\9eÑ\82кÑ\80иÑ\82а Ðµ ÐµÐ´Ð½Ð° Ð³Ñ\80еÑ\88ка"
+msgid "Index Entry|d"
+msgstr "Ð\98ндекÑ\81 Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñ\81"
 
-# src/spellchecker.C:967
-#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:341
-#, fuzzy
-msgid "Spelling check completed"
-msgstr "Ð\9fÑ\80авопиÑ\81наÑ\82а Ð¿Ñ\80овеÑ\80ка Ð·Ð°Ð²Ñ\8aÑ\80Ñ\88и!"
+# src/bufferview_funcs.C:267
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1432
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Index: %1$s"
+msgstr "ШÑ\80иÑ\84Ñ\82:"
 
-# src/ext_l10n.h:126
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:54
-#, fuzzy
-msgid "Basic Latin"
-msgstr "СÑ\82ил TeX|X"
+# src/frontends/kde/indexdlg.C:27 src/frontends/kde/indexdlg.C:28
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1437 src/frontends/qt4/Menus.cpp:1466
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Index Entry (%1$s)"
+msgstr "Ð\98ндекÑ\81 Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñ\81"
 
-# src/ext_l10n.h:376
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:55
+# src/LyXAction.C:190
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1483
 #, fuzzy
-msgid "Latin-1 Supplement"
-msgstr "Обобщение"
-
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:56
-msgid "Latin Extended-A"
-msgstr ""
-
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:57
-msgid "Latin Extended-B"
-msgstr ""
+msgid "No Citation in Scope!"
+msgstr "Към следваща грешка"
 
-# src/frontends/xforms/form_preferences.C:701
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:58
+# src/LyXAction.C:190
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:2091
 #, fuzzy
-msgid "IPA Extensions"
-msgstr "Разширение(E)|#E"
+msgid "No Action Defined!"
+msgstr "Към следваща грешка"
+
+# src/bufferview_funcs.C:267
+#: src/frontends/qt4/Toolbars.cpp:217
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Export %1$s"
+msgstr "Шрифт:"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:59
-msgid "Spacing Modifier Letters"
-msgstr ""
+# src/importer.C:39
+#: src/frontends/qt4/Toolbars.cpp:221
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Import %1$s"
+msgstr "Импортиране"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:60
-msgid "Combining Diacritical Marks"
-msgstr ""
+# src/frontends/kde/refdlg.C:81 src/frontends/kde/tocdlg.C:43
+#: src/frontends/qt4/Toolbars.cpp:225
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Update %1$s"
+msgstr "(&U)Актуализирай"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:62
-msgid "Cyrillic"
+#: src/frontends/qt4/Toolbars.cpp:229
+#, c-format
+msgid "View %1$s"
 msgstr ""
 
-# src/ext_l10n.h:424
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:65
+# src/sp_form.C:86
+#: src/frontends/qt4/Validator.cpp:161
 #, fuzzy
-msgid "Arabic"
-msgstr "Арабски"
-
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:66
-msgid "Devanagari"
-msgstr ""
-
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:67
-msgid "Bengali"
-msgstr ""
+msgid "space"
+msgstr "Замести"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:68
-msgid "Gurmukhi"
+#: src/frontends/qt4/Validator.cpp:189
+msgid ""
+"LyX does not provide LaTeX support for file names containing any of these "
+"characters:\n"
 msgstr ""
 
-# src/frontends/xforms/form_document.C:244
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:69
+# src/BufferView2.C:461
+#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:225
 #, fuzzy
-msgid "Gujarati"
-msgstr "Ð\90бзаÑ\86 Ñ\80азделяне"
+msgid "Could not update TeX information"
+msgstr "Ð\9dÑ\8fма Ð½Ð¸Ñ\89о Ð¿Ð¾Ð²ÐµÑ\87е Ð·Ð° Ð¿Ð¾Ð²Ñ\82аÑ\80яне"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:70
-msgid "Oriya"
+# src/spellchecker.C:971
+#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:226
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The script `%1$s' failed."
 msgstr ""
+"Правописната проверка се провали по някаква причина.\n"
+"Възможно е да е била прекъсната с 'kill'."
 
-# src/layout_forms.C:23
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:71
+# src/exporter.C:91
+#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:478
 #, fuzzy
-msgid "Tamil"
-msgstr "Семейство(F):|#F"
+msgid "All Files "
+msgstr " във файл `"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:72
-msgid "Telugu"
-msgstr ""
+# src/frontends/gnome/FormToc.C:100 src/frontends/gnome/FormToc.C:167
+# src/frontends/kde/FormToc.C:167 src/frontends/kde/FormToc.C:168
+# src/frontends/kde/tocdlg.C:28 src/frontends/xforms/FormToc.C:35
+# src/insets/insettoc.C:22
+#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:551 src/insets/InsetTOC.cpp:58
+#: src/insets/InsetTOC.cpp:114
+msgid "Table of Contents"
+msgstr "Съдържание"
 
-# src/ext_l10n.h:430
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:73
+# src/frontends/gnome/FormToc.C:108 src/frontends/gnome/FormToc.C:185
+# src/frontends/kde/FormToc.C:177 src/frontends/kde/FormToc.C:178
+# src/frontends/kde/tocdlg.C:30 src/insets/insettoc.C:28
+#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:555
 #, fuzzy
-msgid "Kannada"
-msgstr "Ð\9aанадÑ\81ки"
+msgid "List of Graphics"
+msgstr "СпиÑ\81Ñ\8aк Ð½Ð° Ñ\82аблиÑ\86и"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:74
-msgid "Malayalam"
-msgstr ""
+# src/ext_l10n.h:244
+#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:557
+#, fuzzy
+msgid "List of Equations"
+msgstr "Фигура"
 
-# src/insets/insettext.C:1036 src/lyxfunc.C:1260
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:76
+# src/ext_l10n.h:244
+#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:559
 #, fuzzy
-msgid "Lao"
-msgstr "Ð\9dепознаÑ\82о "
+msgid "List of Footnotes"
+msgstr "ФигÑ\83Ñ\80а"
 
-# src/LColor.C:63
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:77
+# src/ext_l10n.h:244
+#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:561
 #, fuzzy
-msgid "Tibetan"
-msgstr "текст"
+msgid "List of Listings"
+msgstr "Фигура"
 
-# src/ext_l10n.h:444
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:78
+# src/frontends/gnome/FormToc.C:108 src/frontends/gnome/FormToc.C:185
+# src/frontends/kde/FormToc.C:177 src/frontends/kde/FormToc.C:178
+# src/frontends/kde/tocdlg.C:30 src/insets/insettoc.C:28
+#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:563
 #, fuzzy
-msgid "Georgian"
-msgstr "Ð\9dемÑ\81ки"
+msgid "List of Indexes"
+msgstr "СпиÑ\81Ñ\8aк Ð½Ð° Ñ\82аблиÑ\86и"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:79
-msgid "Hangul Jamo"
-msgstr ""
+# src/frontends/gnome/FormToc.C:108 src/frontends/gnome/FormToc.C:185
+# src/frontends/kde/FormToc.C:177 src/frontends/kde/FormToc.C:178
+# src/frontends/kde/tocdlg.C:30 src/insets/insettoc.C:28
+#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:565
+#, fuzzy
+msgid "List of Marginal notes"
+msgstr "Списък на таблици"
 
-# src/frontends/xforms/form_preferences.C:701
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:80
+# src/frontends/gnome/FormToc.C:108 src/frontends/gnome/FormToc.C:185
+# src/frontends/kde/FormToc.C:177 src/frontends/kde/FormToc.C:178
+# src/frontends/kde/tocdlg.C:30 src/insets/insettoc.C:28
+#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:567
 #, fuzzy
-msgid "Phonetic Extensions"
-msgstr "РазÑ\88иÑ\80ение(E)|#E"
+msgid "List of Notes"
+msgstr "СпиÑ\81Ñ\8aк Ð½Ð° Ñ\82аблиÑ\86и"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:81
-msgid "Latin Extended Additional"
-msgstr ""
+# src/ext_l10n.h:244
+#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:569
+#, fuzzy
+msgid "List of Citations"
+msgstr "Фигура"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:82
-msgid "Greek Extended"
-msgstr ""
+# src/frontends/kde/refdlg.C:30
+#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:571
+#, fuzzy
+msgid "Labels and References"
+msgstr "Достъпни препратки"
 
-# src/debug.C:33
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:83
+# src/frontends/gnome/FormToc.C:108 src/frontends/gnome/FormToc.C:185
+# src/frontends/kde/FormToc.C:177 src/frontends/kde/FormToc.C:178
+# src/frontends/kde/tocdlg.C:30 src/insets/insettoc.C:28
+#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:573
 #, fuzzy
-msgid "General Punctuation"
-msgstr "Ð\9eбÑ\89а Ð¸Ð½Ñ\84оÑ\80маÑ\86иÑ\8f"
+msgid "List of Branches"
+msgstr "СпиÑ\81Ñ\8aк Ð½Ð° Ñ\82аблиÑ\86и"
 
-# src/ext_l10n.h:95
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:84
+# src/frontends/gnome/FormToc.C:108 src/frontends/gnome/FormToc.C:185
+# src/frontends/kde/FormToc.C:177 src/frontends/kde/FormToc.C:178
+# src/frontends/kde/tocdlg.C:30 src/insets/insettoc.C:28
+#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:575
 #, fuzzy
-msgid "Superscripts and Subscripts"
-msgstr "Степен(S)|S"
+msgid "List of Changes"
+msgstr "Списък на таблици"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:85
-msgid "Currency Symbols"
+#: src/insets/ExternalSupport.cpp:369 src/insets/InsetBibtex.cpp:291
+#: src/insets/InsetGraphics.cpp:597 src/insets/InsetInclude.cpp:535
+msgid ""
+"The following filename will cause troubles when running the exported file "
+"through LaTeX: "
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:86
-msgid "Combining Diacritical Marks for Symbols"
+#: src/insets/ExternalSupport.cpp:374 src/insets/InsetBibtex.cpp:296
+#: src/insets/InsetGraphics.cpp:604 src/insets/InsetInclude.cpp:540
+msgid "Problematic filename for DVI"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:87
-msgid "Letterlike Symbols"
+#: src/insets/ExternalSupport.cpp:375 src/insets/InsetBibtex.cpp:297
+#: src/insets/InsetGraphics.cpp:605 src/insets/InsetInclude.cpp:541
+msgid ""
+"The following filename can cause troubles when running the exported file "
+"through LaTeX and opening the resulting DVI: "
 msgstr ""
 
-# src/frontends/kde/printdlg.C:31
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:88
-#, fuzzy
-msgid "Number Forms"
-msgstr "Брой копия за печат"
-
-# src/mathed/math_panel.C:134
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:90
+# src/ext_l10n.h:186
+#: src/insets/Inset.cpp:88
 #, fuzzy
-msgid "Mathematical Operators"
-msgstr "Ð\9cаÑ\82Ñ\80иÑ\86а"
+msgid "Bibliography Entry"
+msgstr "Ð\91иблиогÑ\80аÑ\84иÑ\8f"
 
-# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:247
-# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:264
-# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:272 src/mathed/math_forms.C:46
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:91
+# src/frontends/xforms/form_toc.C:40
+#: src/insets/Inset.cpp:91
 #, fuzzy
-msgid "Miscellaneous Technical"
-msgstr "РазлиÑ\87ни"
+msgid "TeX Code"
+msgstr "Тип(T):|#T"
 
-# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:226
-# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:255
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:92
+# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:252
+#: src/insets/Inset.cpp:94
 #, fuzzy
-msgid "Control Pictures"
-msgstr "Конвертори"
-
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:93
-msgid "Optical Character Recognition"
-msgstr ""
+msgid "Float"
+msgstr "Формати"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:94
-msgid "Enclosed Alphanumerics"
+#: src/insets/Inset.cpp:109 src/insets/InsetBox.cpp:130
+msgid "Box"
 msgstr ""
 
-# src/form1.C:129 src/sp_form.C:58
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:95
+# src/frontends/xforms/form_paragraph.C:153
+#: src/insets/Inset.cpp:111
 #, fuzzy
-msgid "Box Drawing"
-msgstr "Ð\9eпÑ\86ии"
+msgid "Horizontal Space"
+msgstr "Ð\92еÑ\80Ñ\82икално Ñ\80азÑ\81Ñ\82оÑ\8fние"
 
-# src/sp_form.C:86
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:96
+# src/frontends/xforms/form_paragraph.C:153
+#: src/insets/Inset.cpp:112 src/insets/InsetVSpace.cpp:112
 #, fuzzy
-msgid "Block Elements"
-msgstr "Ð\97амеÑ\81Ñ\82и"
+msgid "Vertical Space"
+msgstr "Ð\92еÑ\80Ñ\82икално Ñ\80азÑ\81Ñ\82оÑ\8fние"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:97
-msgid "Geometric Shapes"
-msgstr ""
+# src/BufferView2.C:435 src/LyXAction.C:406
+#: src/insets/Inset.cpp:115
+#, fuzzy
+msgid "Info"
+msgstr "Отмени"
 
-# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:247
-# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:264
-# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:272 src/mathed/math_forms.C:46
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:98
+# src/frontends/xforms/form_paragraph.C:153
+#: src/insets/Inset.cpp:158
 #, fuzzy
-msgid "Miscellaneous Symbols"
-msgstr "РазлиÑ\87ни"
+msgid "Horizontal Math Space"
+msgstr "Ð\92еÑ\80Ñ\82икално Ñ\80азÑ\81Ñ\82оÑ\8fние"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:99
-msgid "Dingbats"
+#: src/insets/InsetBibitem.cpp:92
+msgid "Keys must be unique!"
+msgstr ""
+
+#: src/insets/InsetBibitem.cpp:93
+#, c-format
+msgid ""
+"The key %1$s already exists,\n"
+"it will be changed to %2$s."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:100
-msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-A"
+#: src/insets/InsetBibtex.cpp:144
+#, c-format
+msgid ""
+"The BibTeX inset includes %1$s databases.\n"
+"If you proceed, all of them will be opened."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:101
-msgid "CJK Symbols and Punctuation"
-msgstr ""
+# src/insets/insetbib.C:339
+#: src/insets/InsetBibtex.cpp:147
+#, fuzzy
+msgid "Open Databases?"
+msgstr "База данни:"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:102
-msgid "Hiragana"
+#: src/insets/InsetBibtex.cpp:148
+msgid "&Proceed"
 msgstr ""
 
-# src/ext_l10n.h:432
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:103
+# src/insets/insetbib.C:240
+#: src/insets/InsetBibtex.cpp:166
 #, fuzzy
-msgid "Katakana"
-msgstr "Ð\9aаÑ\82алонÑ\81ки"
+msgid "BibTeX Generated Bibliography"
+msgstr "Ð\9fÑ\80епÑ\80аÑ\82ки Ð³ÐµÐ½ÐµÑ\80иÑ\80ани Ð¾Ñ\82 BibTeX"
 
-# src/frontends/xforms/form_paragraph.C:244
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:104
+# src/insets/insetbib.C:339
+#: src/insets/InsetBibtex.cpp:173
 #, fuzzy
-msgid "Bopomofo"
-msgstr "Ð\94олÑ\83(B)|#B"
+msgid "Databases:"
+msgstr "Ð\91аза Ð´Ð°Ð½Ð½Ð¸:"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:105
-msgid "Hangul Compatibility Jamo"
-msgstr ""
+# src/LyXAction.C:123 src/frontends/kde/FormUrl.C:86
+# src/frontends/kde/paradlg.C:89 src/frontends/xforms/FormBase.h:137
+# src/frontends/xforms/FormBase.h:152 src/frontends/xforms/FormInset.h:30
+# src/frontends/xforms/FormInset.h:54 src/layout_forms.C:52 src/log_form.C:21
+# src/lyxvc.C:263 src/mathed/math_forms.C:177
+#: src/insets/InsetBibtex.cpp:198
+#, fuzzy
+msgid "Style File:"
+msgstr "Затвори"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:106
-msgid "Kanbun"
-msgstr ""
+# src/ext_l10n.h:274
+#: src/insets/InsetBibtex.cpp:205
+#, fuzzy
+msgid "Lists:"
+msgstr "Списък"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:107
-msgid "Enclosed CJK Letters and Months"
+#: src/insets/InsetBibtex.cpp:216
+msgid "included in TOC"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:108
-msgid "CJK Compatibility"
+#: src/insets/InsetBibtex.cpp:318 src/insets/InsetBibtex.cpp:364
+msgid "Export Warning!"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:109
-msgid "CJK Unified Ideographs"
+#: src/insets/InsetBibtex.cpp:319
+msgid ""
+"There are spaces in the paths to your BibTeX databases.\n"
+"BibTeX will be unable to find them."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:110
-msgid "Hangul Syllables"
+#: src/insets/InsetBibtex.cpp:365
+msgid ""
+"There are spaces in the path to your BibTeX style file.\n"
+"BibTeX will be unable to find it."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:111
-msgid "High Surrogates"
-msgstr ""
+# src/LColor.C:91
+#: src/insets/InsetBox.cpp:66
+#, fuzzy
+msgid "simple frame"
+msgstr "рамка на inset"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:112
-msgid "Private Use High Surrogates"
-msgstr ""
+# src/lyx.C:87
+#: src/insets/InsetBox.cpp:67
+#, fuzzy
+msgid "frameless"
+msgstr "Параметри(p)|#p"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:113
-msgid "Low Surrogates"
+#: src/insets/InsetBox.cpp:68
+msgid "simple frame, page breaks"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:114
-msgid "Private Use Area"
+#: src/insets/InsetBox.cpp:69
+msgid "oval, thin"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:115
-msgid "CJK Compatibility Ideographs"
+#: src/insets/InsetBox.cpp:70
+msgid "oval, thick"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:116
-msgid "Alphabetic Presentation Forms"
+#: src/insets/InsetBox.cpp:71
+msgid "drop shadow"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:117
-msgid "Arabic Presentation Forms-A"
-msgstr ""
+# src/LColor.C:68
+#: src/insets/InsetBox.cpp:72
+#, fuzzy
+msgid "shaded background"
+msgstr "фон на бележка"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:118
-msgid "Combining Half Marks"
-msgstr ""
+# src/bufferview_funcs.C:286
+#: src/insets/InsetBox.cpp:73
+#, fuzzy
+msgid "double frame"
+msgstr "Двойно"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:119
-msgid "CJK Compatibility Forms"
-msgstr ""
+# src/debug.C:100
+#: src/insets/InsetBox.cpp:150 src/insets/InsetBox.cpp:153
+#, c-format
+msgid "%1$s (%2$s)"
+msgstr "%1$s (%2$s)"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:120
-msgid "Small Form Variants"
-msgstr ""
+#: src/insets/InsetBox.cpp:156
+#, c-format
+msgid "%1$s (%2$s, %3$s)"
+msgstr "%1$s (%2$s, %3$s)"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:121
-msgid "Arabic Presentation Forms-B"
-msgstr ""
+# src/ext_l10n.h:217
+#: src/insets/InsetBranch.cpp:68
+#, fuzzy
+msgid "active"
+msgstr "Дата"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:122
-msgid "Halfwidth and Fullwidth Forms"
+#: src/insets/InsetBranch.cpp:68 src/insets/InsetIndex.cpp:455
+msgid "non-active"
 msgstr ""
 
-# src/ext_l10n.h:78
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:123
+# src/debug.C:100
+#: src/insets/InsetBranch.cpp:70
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Branch (%1$s): %2$s"
+msgstr "Анализиране `"
+
+# src/ext_l10n.h:441
+#: src/insets/InsetBranch.cpp:79
 #, fuzzy
-msgid "Specials"
-msgstr "СпеÑ\86иален Ñ\81имвол(S)|S"
+msgid "Branch: "
+msgstr "ФÑ\80енÑ\81ки"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:124
-msgid "Linear B Syllabary"
+#: src/insets/InsetBranch.cpp:84
+msgid "Branch (child only): "
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:125
-msgid "Linear B Ideograms"
-msgstr ""
+# src/lyxfont.C:404
+#: src/insets/InsetBranch.cpp:86
+#, fuzzy
+msgid "Branch (undefined): "
+msgstr "Подчертаване "
 
-# src/frontends/kde/refdlg.C:63
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:126
+# src/ext_l10n.h:285
+#: src/insets/InsetBranch.cpp:91
 #, fuzzy
-msgid "Aegean Numbers"
-msgstr "Ð\9dомеÑ\80 Ð½Ð° Ñ\81Ñ\82Ñ\80аниÑ\86а"
+msgid "Undef: "
+msgstr "Ð\9fÑ\80епÑ\80аÑ\82ка"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:127
-msgid "Ancient Greek Numbers"
+# src/ext_l10n.h:441
+#: src/insets/InsetBranch.cpp:219
+#, fuzzy
+msgid "branch"
+msgstr "Френски"
+
+#: src/insets/InsetCaption.cpp:338
+#, c-format
+msgid "Sub-%1$s"
 msgstr ""
 
-# src/lyxfont.C:51
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:128
+# src/ext_l10n.h:186
+#: src/insets/InsetCitation.cpp:111
 #, fuzzy
-msgid "Old Italic"
-msgstr "Ð\9aÑ\83Ñ\80Ñ\81ив"
+msgid "No bibliography defined!"
+msgstr "Ð\91иблиогÑ\80аÑ\84иÑ\8f"
 
-# src/ext_l10n.h:457
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:129
+# src/LyXAction.C:190
+#: src/insets/InsetCitation.cpp:115
 #, fuzzy
-msgid "Gothic"
-msgstr "Шотландски"
-
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:130
-msgid "Ugaritic"
-msgstr ""
+msgid "No citations selected!"
+msgstr "Към следваща грешка"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:131
-msgid "Old Persian"
-msgstr ""
+# src/ext_l10n.h:99
+#: src/insets/InsetCitation.cpp:286
+#, fuzzy
+msgid "not cited"
+msgstr "Защитен интервал(B)|B"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:132
-msgid "Deseret"
-msgstr ""
+# src/LyXAction.C:167
+#: src/insets/InsetCommand.cpp:131
+#, fuzzy
+msgid "LaTeX Command: "
+msgstr "Изпълни команда"
 
-# src/ext_l10n.h:433
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:133
+# src/LyXAction.C:167
+#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:264
 #, fuzzy
-msgid "Shavian"
-msgstr "Ð¥Ñ\8aÑ\80ваÑ\82Ñ\81ки"
+msgid "InsetCommand Error: "
+msgstr "Ð\98зпÑ\8aлни ÐºÐ¾Ð¼Ð°Ð½Ð´Ð°"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:134
-msgid "Osmanya"
-msgstr ""
+# src/LyXAction.C:167
+#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:265 src/insets/InsetCommandParams.cpp:282
+#, fuzzy
+msgid "Incompatible command name."
+msgstr "Изпълни команда"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:135
-msgid "Cypriot Syllabary"
-msgstr ""
+# src/LyXAction.C:167
+#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:281 src/insets/InsetCommandParams.cpp:312
+#, fuzzy
+msgid "InsetCommandParams Error: "
+msgstr "Изпълни команда"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:136
-msgid "Kharoshthi"
-msgstr ""
+# src/LyXAction.C:167
+#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:304
+#, fuzzy
+msgid "InsetCommandParams: "
+msgstr "Изпълни команда"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:137
-msgid "Byzantine Musical Symbols"
-msgstr ""
+# src/frontends/xforms/FormDocument.C:440
+#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:305
+#, fuzzy
+msgid "Unknown parameter name: "
+msgstr " към избрания документ клас!"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:138
-msgid "Musical Symbols"
+#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:313
+msgid "Missing \\end_inset at this point: "
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:139
-msgid "Ancient Greek Musical Notation"
-msgstr ""
+# src/ext_l10n.h:78
+#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:401
+#, fuzzy
+msgid "Uncodable characters"
+msgstr "Специален символ(S)|S"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:140
-msgid "Tai Xuan Jing Symbols"
+#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:402
+#, c-format
+msgid ""
+"The following characters that are used in the inset %1$s are not\n"
+"representable in the current encoding and therefore have been omitted:\n"
+"%2$s."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:141
-msgid "Mathematical Alphanumeric Symbols"
-msgstr ""
+# src/frontends/xforms/form_preferences.C:926
+#: src/insets/InsetExternal.cpp:502
+#, fuzzy, c-format
+msgid "External template %1$s is not installed"
+msgstr "допълнителни опции"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:142
-msgid "CJK Unified Ideographs Extension B"
-msgstr ""
+# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:252
+#: src/insets/InsetFloat.cpp:275 src/insets/InsetFloat.cpp:456
+#, fuzzy
+msgid "float: "
+msgstr "Формати"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:143
-msgid "CJK Compatibility Ideographs Supplement"
-msgstr ""
+# src/lyxfunc.C:328 src/lyxfunc.C:2996
+#: src/insets/InsetFloat.cpp:277
+#, fuzzy, c-format
+msgid "ERROR: Unknown float type: %1$s"
+msgstr "Непознато действие"
 
-# src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:42
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:144
+# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:252
+#: src/insets/InsetFloat.cpp:394
 #, fuzzy
-msgid "Tags"
-msgstr "СÑ\82Ñ\80аниÑ\86и"
+msgid "float"
+msgstr "ФоÑ\80маÑ\82и"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:145
-msgid "Variation Selectors Supplement"
-msgstr ""
+# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:252
+#: src/insets/InsetFloat.cpp:459
+#, fuzzy
+msgid "subfloat: "
+msgstr "Формати"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:146
-msgid "Supplementary Private Use Area-A"
+# src/frontends/xforms/form_tabular.C:119
+# src/frontends/xforms/form_tabular.C:383
+#: src/insets/InsetFloat.cpp:467
+#, fuzzy
+msgid " (sideways)"
+msgstr "Завъртане на 90°|#9"
+
+#: src/insets/InsetFloatList.cpp:78
+msgid "ERROR: Nonexistent float type!"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:147
-msgid "Supplementary Private Use Area-B"
+#: src/insets/InsetFloatList.cpp:133
+#, c-format
+msgid "LyX cannot generate a list of %1$s"
 msgstr ""
 
-# src/form1.C:33
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:226
+# src/ext_l10n.h:246
+#: src/insets/InsetFoot.cpp:112
 #, fuzzy
-msgid "Character: "
-msgstr "Ð\9aодиÑ\80овка(H):|#H"
+msgid "footnote"
+msgstr "Ð\91ел. Ð¿Ð¾Ð´ Ð»Ð¸Ð½Ð¸Ñ\8f"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:227
-msgid "Code Point: "
+# src/support/filetools.C:469
+#: src/insets/InsetGraphics.cpp:474 src/insets/InsetInclude.cpp:673
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Could not copy the file\n"
+"%1$s\n"
+"into the temporary directory."
+msgstr "Грешка! Не мога да изтрия временната директория:"
+
+#: src/insets/InsetGraphics.cpp:720 src/insets/InsetGraphics.cpp:935
+#, c-format
+msgid "No conversion of %1$s is needed after all"
 msgstr ""
 
-# src/lyxfont.C:42
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:270
-#, fuzzy
-msgid "Symbols"
-msgstr "Символ"
+# src/frontends/xforms/form_graphics.C:33
+#: src/insets/InsetGraphics.cpp:812
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Graphics file: %1$s"
+msgstr "Ð\93Ñ\80аÑ\84иÑ\87ен Ñ\84айл(F)|#F"
 
-# src/LyXAction.C:388
-#: src/frontends/qt4/GuiTabularCreate.cpp:29
-msgid "Insert Table"
-msgstr "Вмъкни таблица"
+#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:259
+msgid "www"
+msgstr ""
 
-# src/ext_l10n.h:146
-#: src/frontends/qt4/GuiTexinfo.cpp:51
+# src/ext_l10n.h:92
+#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:263
 #, fuzzy
-msgid "TeX Information"
-msgstr "LaTeX конфигурация|L"
+msgid "file"
+msgstr "Включи файл(e)|e"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiThesaurus.cpp:192
-msgid "No thesaurus available for this language!"
-msgstr ""
+# src/debug.C:100
+#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:264
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Hyperlink (%1$s) to %2$s"
+msgstr "Анализиране `"
 
-# src/bufferview_funcs.C:289
-#: src/frontends/qt4/GuiToc.cpp:36
-#, fuzzy
-msgid "Outline"
-msgstr "Друго ("
+# src/insets/insetinclude.C:316
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:375
+msgid "Verbatim Input"
+msgstr "Неформатиран вход"
 
-# src/frontends/xforms/form_graphics.C:61
-# src/frontends/xforms/form_graphics.C:82 src/lyxfont.C:411
-#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:342 src/frontends/qt4/Toolbars.cpp:376
+# src/insets/insetinclude.C:316
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:378
 #, fuzzy
-msgid "auto"
-msgstr "СÑ\82андаÑ\80Ñ\82но"
+msgid "Verbatim Input*"
+msgstr "Ð\9dеÑ\84оÑ\80маÑ\82иÑ\80ан Ð²Ñ\85од"
 
-# src/lyxfont.C:62
-#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:347 src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:356
+# src/ext_l10n.h:92
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:384
 #, fuzzy
-msgid "off"
-msgstr "Изкл."
+msgid "Include (excluded)"
+msgstr "Включи файл(e)|e"
+
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:500 src/insets/InsetInclude.cpp:773
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:818
+msgid "Recursive input"
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:363
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:501 src/insets/InsetInclude.cpp:774
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:819
 #, c-format
-msgid "Toolbar \"%1$s\" state set to %2$s"
+msgid "Attempted to include file %1$s in itself! Ignoring inclusion."
 msgstr ""
 
-# src/lyxfunc.C:1125
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:150
-#, fuzzy
-msgid "version "
-msgstr "LyX версия "
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:562
+#, c-format
+msgid ""
+"Could not load included file\n"
+"`%1$s'\n"
+"Please, check whether it actually exists."
+msgstr ""
 
-# src/lyxfunc.C:328 src/lyxfunc.C:2996
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:150
+# src/ext_l10n.h:92
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:566
 #, fuzzy
-msgid "unknown version"
-msgstr "Ð\9dепознаÑ\82о Ð´ÐµÐ¹Ñ\81Ñ\82вие"
+msgid "Missing included file"
+msgstr "Ð\92клÑ\8eÑ\87и Ñ\84айл(e)|e"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:248
-msgid "Small-sized icons"
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:572
+#, c-format
+msgid ""
+"Included file `%1$s'\n"
+"has textclass `%2$s'\n"
+"while parent file has textclass `%3$s'."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:255
-msgid "Normal-sized icons"
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:578
+msgid "Different textclasses"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:262
-msgid "Big-sized icons"
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:593
+#, c-format
+msgid ""
+"Included file `%1$s'\n"
+"uses module `%2$s'\n"
+"which is not used in parent file."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:674
-msgid "Exit LyX"
+# src/lyxfr1.C:192 src/lyxfr1.C:239
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:597
+#, fuzzy
+msgid "Module not found"
+msgstr "Низът не е намерен!"
+
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:627 src/insets/InsetInclude.cpp:650
+#, c-format
+msgid ""
+"Included file `%1$s' was not exported correctly.\n"
+"Warning: LaTeX export is probably incomplete."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:674
-msgid "LyX could not be closed because documents are processed by LyX."
+# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2252
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:636 src/insets/InsetInclude.cpp:658
+#, fuzzy
+msgid "Export failure"
+msgstr "Път за архивни копия"
+
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:761
+msgid "Unsupported Inclusion"
 msgstr ""
 
-# src/minibuffer.C:46 src/minibuffer.C:244
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:923
-msgid "Welcome to LyX!"
-msgstr "Добре дошли в LyX!"
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:762
+#, c-format
+msgid ""
+"LyX does not know how to include non-LyX files when generating HTML output. "
+"Offending file:\n"
+"%1$s"
+msgstr ""
 
-# src/lyx_cb.C:411
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1351
+# src/frontends/xforms/FormDocument.C:439
+# src/frontends/xforms/FormDocument.C:446
+# src/frontends/xforms/FormDocument.C:1108
+#: src/insets/InsetIndex.cpp:147
 #, fuzzy
-msgid "Automatic save failed!"
-msgstr "Ð\90вÑ\82озапиÑ\81Ñ\8aÑ\82 Ð¿Ñ\80опадна!"
+msgid "Index sorting failed"
+msgstr "Ð\93Ñ\80еÑ\88ки Ð¿Ñ\80и ÐºÐ¾Ð½Ð²ÐµÑ\80Ñ\82иÑ\80ане!"
 
-# src/ext_l10n.h:175
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1352
-#, fuzzy
-msgid "Automatic save done."
-msgstr "Автор"
+#: src/insets/InsetIndex.cpp:148
+#, c-format
+msgid ""
+"LyX's automatic index sorting algorithm faced\n"
+"problems with the entry '%1$s'.\n"
+"Please specify the sorting of this entry manually, as\n"
+"explained in the User Guide."
+msgstr ""
 
-# src/lyxfunc.C:347
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1395
-msgid "Command not allowed without any document open"
-msgstr "Командата не е позволена без да има отворен документ"
+# src/frontends/kde/indexdlg.C:27 src/frontends/kde/indexdlg.C:28
+#: src/insets/InsetIndex.cpp:276
+#, fuzzy
+msgid "Index Entry"
+msgstr "Индекс запис"
 
 # src/lyxfunc.C:328 src/lyxfunc.C:2996
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1497
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Unknown toolbar \"%1$s\""
-msgstr "Непознато действие"
-
-# src/frontends/kde/printdlg.C:35
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1675
+#: src/insets/InsetIndex.cpp:283 src/insets/InsetIndex.cpp:304
 #, fuzzy
-msgid "Select template file"
-msgstr "Ð\98збоÑ\80 Ð½Ð° Ñ\84айл"
+msgid "unknown type!"
+msgstr "Ð\9dепознаÑ\82о Ð´ÐµÐ¹Ñ\81Ñ\82вие"
 
-# src/lyx.C:75
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1677 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2093
+# src/lyxfunc.C:328 src/lyxfunc.C:2996
+#: src/insets/InsetIndex.cpp:452
 #, fuzzy
-msgid "Templates|#T#t"
-msgstr "Шаблон(t)|#t"
+msgid "Unknown index type!"
+msgstr "Ð\9dепознаÑ\82о Ð´ÐµÐ¹Ñ\81Ñ\82вие"
 
-# src/lyx_cb.C:263
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1697
+# src/exporter.C:91
+#: src/insets/InsetIndex.cpp:453
 #, fuzzy
-msgid "Document not loaded."
-msgstr "Документът не може да бъде записан!"
+msgid "All indexes"
+msgstr " във файл `"
 
-# src/lyxfunc.C:3159
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1733
+# src/frontends/xforms/FormIndex.C:29 src/insets/insetindex.C:36
+#: src/insets/InsetIndex.cpp:457
 #, fuzzy
-msgid "Select document to open"
-msgstr "Ð\98збеÑ\80еÑ\82е Ð´Ð¾ÐºÑ\83менÑ\82 Ð·Ð° Ð¾Ñ\82ваÑ\80Ñ\8fне"
+msgid "subindex"
+msgstr "Ð\98ндекÑ\81"
 
-# src/lyxfunc.C:3157 src/lyxfunc.C:3213 src/lyxfunc.C:3289
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1735 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1882
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2009
-#, fuzzy
-msgid "Examples|#E#e"
-msgstr "Примери"
+# src/converter.C:166
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:118
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Information regarding %1$s '%2$s'"
+msgstr "Липсва информация за показване на "
 
-# src/ext_l10n.h:116
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1739
-#, fuzzy
-msgid "LyX-1.3.x Documents (*.lyx13)"
-msgstr "LyX документ(X)...|X"
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:142
+msgid "Missing \\end_inset at this point."
+msgstr ""
 
-# src/ext_l10n.h:116
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1740
+# src/lyxfont.C:404
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:303 src/insets/InsetInfo.cpp:315
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:321 src/insets/InsetInfo.cpp:328
 #, fuzzy
-msgid "LyX-1.4.x Documents (*.lyx14)"
-msgstr "LyX документ(X)...|X"
+msgid "undefined"
+msgstr "Подчертаване "
 
-# src/ext_l10n.h:116
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1741
+# src/insets/insetbib.C:340
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:342 src/insets/InsetInfo.cpp:351
 #, fuzzy
-msgid "LyX-1.5.x Documents (*.lyx15)"
-msgstr "LyX документ(X)...|X"
+msgid "yes"
+msgstr "Стил: "
 
-# src/ext_l10n.h:116
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1742
+# src/BufferView2.C:435 src/LyXAction.C:406
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:342 src/insets/InsetInfo.cpp:351
 #, fuzzy
-msgid "LyX-1.6.x Documents (*.lyx16)"
-msgstr "LyX документ(X)...|X"
+msgid "no"
+msgstr "Отмени"
 
-# src/ext_l10n.h:92
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1767 src/frontends/qt4/Validator.cpp:188
-#: src/insets/ExternalSupport.cpp:367 src/insets/InsetBibtex.cpp:284
-#: src/insets/InsetGraphics.cpp:593 src/insets/InsetInclude.cpp:509
+# src/debug.C:44
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:435
 #, fuzzy
-msgid "Invalid filename"
-msgstr "Включи файл(e)|e"
+msgid "No version control"
+msgstr "Система за контрол на версиите"
+
+#: src/insets/InsetLabel.cpp:74
+msgid "Label names must be unique!"
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1768
+#: src/insets/InsetLabel.cpp:75
 #, c-format
 msgid ""
-"The directory in the given path\n"
-"%1$s\n"
-"does not exist."
+"The label %1$s already exists,\n"
+"it will be changed to %2$s."
 msgstr ""
 
-# src/lyxfunc.C:3100 src/lyxfunc.C:3176
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1784
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Opening document %1$s..."
-msgstr "Отварям документ"
-
-# src/MenuBackend.C:263
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1792
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Document %1$s opened."
-msgstr "Няма отворени документи!"
+#: src/insets/InsetLabel.cpp:122
+msgid "DUPLICATE: "
+msgstr ""
 
-# src/debug.C:44
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1795
+# src/mathed/math_forms.C:152
+#: src/insets/InsetLine.cpp:64
 #, fuzzy
-msgid "Version control detected."
-msgstr "СиÑ\81Ñ\82ема Ð·Ð° ÐºÐ¾Ð½Ñ\82Ñ\80ол Ð½Ð° Ð²ÐµÑ\80Ñ\81ииÑ\82е"
+msgid "Horizontal line"
+msgstr "ХоÑ\80из. Ð\9fодÑ\80авнÑ\8fване(H)|#H"
 
-# src/lyxfunc.C:3185
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1797
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Could not open document %1$s"
-msgstr "Неуспех при отварянето"
+#: src/insets/InsetListings.cpp:214
+msgid "no more lstline delimiters available"
+msgstr ""
 
-# src/importer.C:57
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1826
+# src/LyXAction.C:250
+#: src/insets/InsetListings.cpp:219
 #, fuzzy
-msgid "Couldn't import file"
-msgstr "Невъзможност за импортиране на файл"
-
-# src/importer.C:58
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1827
-#, fuzzy, c-format
-msgid "No information for importing the format %1$s."
-msgstr "Няма информация за импортиране от "
-
-# src/lyxfunc.C:3291
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1877
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Select %1$s file to import"
-msgstr "Изберете документ за вмъкване"
+msgid "Running out of delimiters"
+msgstr "Вмъкни последно индеск перо"
 
-# src/buffer.C:534
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1928 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2118
-#, fuzzy, c-format
+#: src/insets/InsetListings.cpp:220
 msgid ""
-"The document %1$s already exists.\n"
-"\n"
-"Do you want to overwrite that document?"
-msgstr "Документът използва непознат текстклас \""
+"For inline program listings, one character must be reserved\n"
+"as a delimiter. One of the listings, however, uses all available\n"
+"characters, so none is left for delimiting purposes.\n"
+"For the time being, I have replaced '!' by a warning, but you\n"
+"must investigate!"
+msgstr ""
 
-# src/bufferlist.C:113 src/bufferlist.C:189
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1930 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2122
+# src/ext_l10n.h:78
+#: src/insets/InsetListings.cpp:261
 #, fuzzy
-msgid "Overwrite document?"
-msgstr "Запазване на документа?"
-
-# src/importer.C:39
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1939
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Importing %1$s..."
-msgstr "Импортиране"
+msgid "Uncodable characters in listings inset"
+msgstr "Специален символ(S)|S"
 
-# src/importer.C:81
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1942
-msgid "imported."
-msgstr "импортиран."
+#: src/insets/InsetListings.cpp:262
+#, c-format
+msgid ""
+"The following characters in one of the program listings are\n"
+"not representable in the current encoding and have been omitted:\n"
+"%1$s."
+msgstr ""
 
-# src/lyxfr1.C:192 src/lyxfr1.C:239
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1944
-#, fuzzy
-msgid "file not imported!"
-msgstr "Низът не е намерен!"
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:121
+msgid "A value is expected."
+msgstr ""
 
-# src/ext_l10n.h:92
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1969
-#, fuzzy
-msgid "newfile"
-msgstr "Включи файл(e)|e"
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:124
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:137
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:150
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:163
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:190
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:223
+msgid "Unbalanced braces!"
+msgstr ""
 
-# src/lyxfunc.C:3291
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2007
-#, fuzzy
-msgid "Select LyX document to insert"
-msgstr "Изберете документ за вмъкване"
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:132
+msgid "Please specify true or false."
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2041
-msgid "Absolute filename expected."
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:135
+msgid "Only true or false is allowed."
 msgstr ""
 
-# src/lyxfunc.C:3291
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2053
-#, fuzzy
-msgid "Select file to insert"
-msgstr "Изберете документ за вмъкване"
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:145
+msgid "Please specify an integer value."
+msgstr ""
 
-# src/exporter.C:91
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2057
-#, fuzzy
-msgid "All Files (*)"
-msgstr " във файл `"
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:148
+msgid "An integer is expected."
+msgstr ""
 
-# src/lyx_cb.C:203
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2090
-#, fuzzy
-msgid "Choose a filename to save document as"
-msgstr "Въведете име за запазване на документа"
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:158
+msgid "Please specify a LaTeX length expression."
+msgstr ""
 
-# src/ext_l10n.h:288 src/frontends/gnome/FormUrl.C:119
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2123 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2183
-#, fuzzy
-msgid "&Rename"
-msgstr "Име"
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:161
+msgid "Invalid LaTeX length expression."
+msgstr ""
 
-# src/buffer.C:534
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2179
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"The document %1$s could not be saved.\n"
-"\n"
-"Do you want to rename the document and try again?"
-msgstr "Документът използва непознат текстклас \""
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:171
+#, c-format
+msgid "Please specify one of %1$s."
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2182
-msgid "Rename and save?"
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:205
+#, c-format
+msgid "Try one of %1$s."
 msgstr ""
 
-# src/frontends/kde/dlg/paradlgdata.C:82
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2183
-#, fuzzy
-msgid "&Retry"
-msgstr "(&R)Въстанови"
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:207
+#, c-format
+msgid "I guess you mean %1$s."
+msgstr ""
 
-# src/LyXAction.C:141
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2289
-#, fuzzy
-msgid "Close document "
-msgstr "Нов документ"
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:215
+#, c-format
+msgid "Please specify one or more of '%1$s'."
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2289
-msgid "Document could not be closed because it is processed by LyX."
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:220
+#, c-format
+msgid "Should be composed of one or more of %1$s."
 msgstr ""
 
-# src/buffer.C:534
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2384 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2491
-#, fuzzy, c-format
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:283
 msgid ""
-"The document %1$s has not been saved yet.\n"
-"\n"
-"Do you want to save the document?"
-msgstr "Документът използва непознат текстклас \""
+"Use \\footnotesize, \\small, \\itshape, \\ttfamily or something like that"
+msgstr ""
 
-# src/bufferlist.C:113 src/bufferlist.C:189
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2387 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2494
-#, fuzzy
-msgid "Save new document?"
-msgstr "Запазване на документа?"
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:285
+msgid ""
+"none, leftline, topline, bottomline, lines, single, shadowbox or subset of "
+"trblTRBL"
+msgstr ""
 
-# src/buffer.C:534
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2392
-#, fuzzy, c-format
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:287
 msgid ""
-"The document %1$s has unsaved changes.\n"
-"\n"
-"Do you want to save the document or discard the changes?"
-msgstr "Документът използва непознат текстклас \""
+"Enter four letters (either t = round or f = square) for top right, bottom "
+"right, bottom left and top left corner."
+msgstr ""
 
-# src/bufferlist.C:113 src/bufferlist.C:189
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2394 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2488
-#, fuzzy
-msgid "Save changed document?"
-msgstr "Запазване на документа?"
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:290
+msgid "Enter something like \\color{white}"
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2395
-msgid "&Discard"
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:318
+msgid "Expect a number with an optional * before it"
 msgstr ""
 
-# src/buffer.C:534
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2485
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"The document %1$s has unsaved changes.\n"
-"\n"
-"Do you want to save the document?"
-msgstr "Документът използва непознат текстклас \""
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:402
+msgid "auto, last or a number"
+msgstr ""
 
-# src/buffer.C:534
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2519
-#, fuzzy, c-format
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:412
 msgid ""
-"Document \n"
-"%1$s\n"
-" has been externally modified. Reload now? Any local changes will be lost."
-msgstr "Документът използва непознат текстклас \""
+"This parameter should not be entered here. Please use the caption edit box "
+"(when using the child document dialog) or menu Insert->Caption (when "
+"defining a listing inset)"
+msgstr ""
 
-# src/bufferlist.C:113 src/bufferlist.C:189
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2522
-#, fuzzy
-msgid "Reload externally changed document?"
-msgstr "Запазване на документа?"
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:418
+msgid ""
+"This parameter should not be entered here. Please use the label edit box "
+"(when using the child document dialog) or menu Insert->Label (when defining "
+"a listing inset)"
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2576
-msgid "Error when setting the locking property."
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:623
+msgid "Invalid (empty) listing parameter name."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2619
-msgid "Directory is not accessible."
-msgstr ""
+# src/frontends/xforms/FormDocument.C:440
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:639
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Available listing parameters are %1$s"
+msgstr " към избрания документ клас!"
 
-# src/lyxfunc.C:3100 src/lyxfunc.C:3176
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2702
+# src/frontends/xforms/FormDocument.C:440
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:642
 #, fuzzy, c-format
-msgid "Opening child document %1$s..."
-msgstr "Отварям документ"
+msgid "Available listings parameters containing string \"%1$s\" are %2$s"
+msgstr " към избрания документ клас!"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2787
-#, c-format
-msgid "Successful export to format: %1$s"
-msgstr ""
+# src/mathed/formulamacro.C:144 src/mathed/formulamacro.C:171
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:653
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Parameter %1$s: "
+msgstr "Макрос: "
 
-# src/importer.C:58
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2788
+# src/frontends/xforms/FormDocument.C:440
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:666
 #, fuzzy, c-format
-msgid "Error exporting to format: %1$s"
-msgstr "Няма информация за импортиране от "
+msgid "Unknown listing parameter name: %1$s"
+msgstr " към избрания документ клас!"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2801
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:669
 #, c-format
-msgid "Successful preview of format: %1$s"
+msgid "Parameters starting with '%1$s': %2$s"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2802
-#, c-format
-msgid "Error previewing format: %1$s"
+# src/lyx_gui_misc.C:430
+#: src/insets/InsetNewpage.cpp:181 src/insets/InsetNewpage.cpp:193
+#, fuzzy
+msgid "New Page"
+msgstr "Изтрий(e)|#e"
+
+# src/frontends/xforms/form_paragraph.C:141
+#: src/insets/InsetNewpage.cpp:184
+#, fuzzy
+msgid "Page Break"
+msgstr "Нови страници"
+
+# src/lyx_gui_misc.C:430
+#: src/insets/InsetNewpage.cpp:187
+#, fuzzy
+msgid "Clear Page"
+msgstr "Изтрий(e)|#e"
+
+#: src/insets/InsetNewpage.cpp:190
+msgid "Clear Double Page"
 msgstr ""
 
-# src/importer.C:39
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2861
+# src/lyxfont.C:407
+#: src/insets/InsetNomencl.cpp:76
 #, fuzzy
-msgid "Exporting ..."
-msgstr "Ð\98мпоÑ\80Ñ\82иÑ\80ане"
+msgid "Nom: "
+msgstr "СÑ\8aÑ\89еÑ\81Ñ\82виÑ\82елно "
 
-# src/frontends/xforms/form_preferences.C:896
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2883
+# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:226
+# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:255
+#: src/insets/InsetNomencl.cpp:87
 #, fuzzy
-msgid "Previewing ..."
-msgstr "обÑ\8aÑ\80наÑ\82о"
+msgid "Nomenclature Symbol: "
+msgstr "Ð\9aонвеÑ\80Ñ\82оÑ\80и"
 
-# src/lyx_cb.C:263
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2942
+# src/ext_l10n.h:223
+#: src/insets/InsetNomencl.cpp:88
 #, fuzzy
-msgid "Document not loaded"
-msgstr "Ð\94окÑ\83менÑ\82Ñ\8aÑ\82 Ð½Ðµ Ð¼Ð¾Ð¶Ðµ Ð´Ð° Ð±Ñ\8aде Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñ\81ан!"
+msgid "Description: "
+msgstr "Ð\9eпиÑ\81ание"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2989
-#, c-format
-msgid ""
-"Any changes will be lost. Are you sure you want to revert to the saved "
-"version of the document %1$s?"
-msgstr ""
+# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:252
+#: src/insets/InsetNomencl.cpp:91
+#, fuzzy
+msgid "Sorting: "
+msgstr "Формати"
 
-# src/LyXAction.C:147
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2991
+# src/LColor.C:67
+#: src/insets/InsetNote.cpp:268
+msgid "note"
+msgstr "бележка"
+
+# src/ext_l10n.h:438
+#: src/insets/InsetPhantom.cpp:65
 #, fuzzy
-msgid "Revert to saved document?"
-msgstr "Ð\97апиÑ\81ано Ñ\81Ñ\8aÑ\81Ñ\82оÑ\8fние"
+msgid "Phantom"
+msgstr "Ð\95Ñ\81пеÑ\80анÑ\82о"
 
-# src/lyxfunc.C:795
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3015
+# src/ext_l10n.h:438
+#: src/insets/InsetPhantom.cpp:66
 #, fuzzy
-msgid "Saving all documents..."
-msgstr "Ð\97апиÑ\81вам Ð´Ð¾ÐºÑ\83менÑ\82а"
+msgid "HPhantom"
+msgstr "Ð\95Ñ\81пеÑ\80анÑ\82о"
 
-# src/lyx_cb.C:263
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3025
+# src/ext_l10n.h:438
+#: src/insets/InsetPhantom.cpp:67
 #, fuzzy
-msgid "All documents saved."
-msgstr "Ð\94окÑ\83менÑ\82Ñ\8aÑ\82 Ð½Ðµ Ð¼Ð¾Ð¶Ðµ Ð´Ð° Ð±Ñ\8aде Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñ\81ан!"
+msgid "VPhantom"
+msgstr "Ð\95Ñ\81пеÑ\80анÑ\82о"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3126
-#, c-format
-msgid "%1$s unknown command!"
+# src/ext_l10n.h:438
+#: src/insets/InsetPhantom.cpp:327
+#, fuzzy
+msgid "phantom"
+msgstr "Есперанто"
+
+# src/ext_l10n.h:438
+#: src/insets/InsetPhantom.cpp:329
+#, fuzzy
+msgid "hphantom"
+msgstr "Есперанто"
+
+# src/ext_l10n.h:438
+#: src/insets/InsetPhantom.cpp:331
+#, fuzzy
+msgid "vphantom"
+msgstr "Есперанто"
+
+#: src/insets/InsetRef.cpp:215
+msgid "elsewhere"
 msgstr ""
 
-# src/ext_l10n.h:130
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3233
+#: src/insets/InsetRef.cpp:294
+msgid "BROKEN: "
+msgstr ""
+
+# src/ext_l10n.h:285
+#: src/insets/InsetRef.cpp:334 src/mathed/InsetMathRef.cpp:225
 #, fuzzy
-msgid "Please, preview the document first."
-msgstr "Ð\97апази Ð¾Ñ\84оÑ\80млениеÑ\82о ÐºÐ°Ñ\82о Ð¿Ð¾Ð´Ñ\80азбиÑ\80аÑ\89о Ñ\81е(S)|S"
+msgid "Ref: "
+msgstr "Ð\9fÑ\80епÑ\80аÑ\82ка"
 
-# src/exporter.C:47
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3248
+# src/ext_l10n.h:191
+#: src/insets/InsetRef.cpp:335 src/mathed/InsetMathRef.cpp:226
 #, fuzzy
-msgid "Couldn't proceed."
-msgstr "Ð\9dевÑ\8aзможно Ðµ Ð´Ð° Ð±Ñ\8aде ÐµÐºÑ\81поÑ\80Ñ\82иÑ\80ан Ñ\84айла"
+msgid "Equation"
+msgstr "Ð\97аглавие"
 
-# src/frontends/xforms/FormError.C:26
-#: src/frontends/qt4/GuiViewSource.cpp:160
-#: src/frontends/qt4/GuiViewSource.cpp:202
+# src/ext_l10n.h:285
+#: src/insets/InsetRef.cpp:335 src/mathed/InsetMathRef.cpp:226
 #, fuzzy
-msgid "LaTeX Source"
-msgstr "LaTeX Грешка"
+msgid "EqRef: "
+msgstr "Препратка"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiViewSource.cpp:204
-msgid "DocBook Source"
-msgstr ""
+# src/frontends/kde/refdlg.C:63
+#: src/insets/InsetRef.cpp:336 src/mathed/InsetMathRef.cpp:227
+#, fuzzy
+msgid "Page Number"
+msgstr "Номер на страница"
 
-# src/frontends/xforms/FormError.C:26
-#: src/frontends/qt4/GuiViewSource.cpp:206
+# src/frontends/xforms/form_print.C:112
+#: src/insets/InsetRef.cpp:336 src/mathed/InsetMathRef.cpp:227
 #, fuzzy
-msgid "Literate Source"
-msgstr "LaTeX Грешка"
+msgid "Page: "
+msgstr "Страници:"
 
-# src/debug.C:44
-#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1204
+# src/frontends/xforms/Menubar_pimpl.C:419
+#: src/insets/InsetRef.cpp:337 src/mathed/InsetMathRef.cpp:228
 #, fuzzy
-msgid " (version control, locking)"
-msgstr "СиÑ\81Ñ\82ема Ð·Ð° ÐºÐ¾Ð½Ñ\82Ñ\80ол Ð½Ð° Ð²ÐµÑ\80Ñ\81ииÑ\82е"
+msgid "Textual Page Number"
+msgstr "Ð\92мÑ\8aкни Ð½Ð¾Ð¼ÐµÑ\80 Ð½Ð° Ñ\81Ñ\82Ñ\80аниÑ\86а%m"
 
-# src/debug.C:44
-#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1206
+# src/frontends/xforms/form_print.C:112
+#: src/insets/InsetRef.cpp:337 src/mathed/InsetMathRef.cpp:228
 #, fuzzy
-msgid " (version control)"
-msgstr "Система за контрол на версиите"
+msgid "TextPage: "
+msgstr "Страници:"
 
-# src/LyXView.C:370 src/minibuffer.C:242
-#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1209
+# src/frontends/xforms/Menubar_pimpl.C:419
+#: src/insets/InsetRef.cpp:338 src/mathed/InsetMathRef.cpp:229
 #, fuzzy
-msgid " (changed)"
-msgstr " (Променен)"
+msgid "Standard+Textual Page"
+msgstr "Вмъкни номер на страница%m"
 
-# src/LyXView.C:372
-#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1213
-msgid " (read only)"
-msgstr " (само за четене)"
+# src/ext_l10n.h:285
+#: src/insets/InsetRef.cpp:338 src/mathed/InsetMathRef.cpp:229
+#, fuzzy
+msgid "Ref+Text: "
+msgstr "Препратка"
 
-# src/LyXAction.C:123 src/frontends/kde/FormUrl.C:86
-# src/frontends/kde/paradlg.C:89 src/frontends/xforms/FormBase.h:137
-# src/frontends/xforms/FormBase.h:152 src/frontends/xforms/FormInset.h:30
-# src/frontends/xforms/FormInset.h:54 src/layout_forms.C:52 src/log_form.C:21
-# src/lyxvc.C:263 src/mathed/math_forms.C:177
-#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1368
+# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:252
+#: src/insets/InsetRef.cpp:339
 #, fuzzy
-msgid "Close File"
-msgstr "Ð\97аÑ\82воÑ\80и"
+msgid "Formatted"
+msgstr "ФоÑ\80маÑ\82и"
 
-# src/frontends/xforms/form_graphics.C:61
-# src/frontends/xforms/form_graphics.C:82 src/lyxfont.C:411
-#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1803
+# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:252
+#: src/insets/InsetRef.cpp:339
 #, fuzzy
-msgid "Hide tab"
-msgstr "СÑ\82андаÑ\80Ñ\82но"
+msgid "Format: "
+msgstr "ФоÑ\80маÑ\82и"
 
-# src/LyXAction.C:123 src/frontends/kde/FormUrl.C:86
-# src/frontends/kde/paradlg.C:89 src/frontends/xforms/FormBase.h:137
-# src/frontends/xforms/FormBase.h:152 src/frontends/xforms/FormInset.h:30
-# src/frontends/xforms/FormInset.h:54 src/layout_forms.C:52 src/log_form.C:21
-# src/lyxvc.C:263 src/mathed/math_forms.C:177
-#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1805
+# src/ext_l10n.h:328 src/frontends/kde/refdlg.C:62
+# src/frontends/xforms/FormRef.C:36
+#: src/insets/InsetRef.cpp:340
 #, fuzzy
-msgid "Close tab"
-msgstr "Ð\97аÑ\82воÑ\80и"
+msgid "Reference to Name"
+msgstr "Ð\9fÑ\80епÑ\80аÑ\82ка"
 
-# src/form1.C:129 src/sp_form.C:58
-#: src/frontends/qt4/GuiWrap.cpp:32
+# src/frontends/gnome/FormRef.C:301
+#: src/insets/InsetRef.cpp:340
 #, fuzzy
-msgid "Wrap Float Settings"
-msgstr "Ð\9eпÑ\86ии"
+msgid "NameRef:"
+msgstr "Ð\98ме:"
 
-#: src/frontends/qt4/IconPalette.cpp:39
-msgid "Click to detach"
-msgstr ""
+# src/ext_l10n.h:96
+#: src/insets/InsetScript.cpp:366
+#, fuzzy
+msgid "subscript"
+msgstr "Индекс(u)|u"
 
-#: src/frontends/qt4/LayoutBox.cpp:389
-#, c-format
-msgid "Filtering layouts with \"%1$s\". Press ESC to remove filter."
-msgstr ""
+# src/ext_l10n.h:95
+#: src/insets/InsetScript.cpp:376
+#, fuzzy
+msgid "superscript"
+msgstr "Степен(S)|S"
 
-#: src/frontends/qt4/LayoutBox.cpp:393 src/frontends/qt4/LayoutBox.cpp:443
-msgid "Enter characters to filter the layout list."
-msgstr ""
+# src/ext_l10n.h:99
+#: src/insets/InsetSpace.cpp:71
+#, fuzzy
+msgid "Protected Space"
+msgstr "Защитен интервал(B)|B"
 
-# src/insets/insettext.C:1036 src/lyxfunc.C:1261
-#: src/frontends/qt4/LayoutBox.cpp:565
+# src/sp_form.C:86
+#: src/insets/InsetSpace.cpp:83
 #, fuzzy
-msgid " (unknown)"
-msgstr " оформление"
+msgid "Quad Space"
+msgstr "Замести"
 
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:722
-msgid "No Group"
-msgstr ""
+# src/sp_form.C:86
+#: src/insets/InsetSpace.cpp:86
+#, fuzzy
+msgid "Double Quad Space"
+msgstr "Замести"
 
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:744 src/frontends/qt4/Menus.cpp:745
-msgid "More Spelling Suggestions"
+# src/sp_form.C:86
+#: src/insets/InsetSpace.cpp:89
+#, fuzzy
+msgid "Enspace"
+msgstr "Замести"
+
+#: src/insets/InsetSpace.cpp:92
+msgid "Enskip"
 msgstr ""
 
-# src/frontends/xforms/form_preferences.C:298
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:761
+# src/mathed/math_forms.C:152
+#: src/insets/InsetSpace.cpp:107
+#, fuzzy
+msgid "Protected Horizontal Fill"
+msgstr "Хориз. Подравняване(H)|#H"
+
+# src/mathed/math_forms.C:152
+#: src/insets/InsetSpace.cpp:110
 #, fuzzy
-msgid "Add to personal dictionary|c"
-msgstr "Ð\98зползвай Ð»Ð¸Ñ\87ен Ñ\80еÑ\87ник"
+msgid "Horizontal Fill (Dots)"
+msgstr "ХоÑ\80из. Ð\9fодÑ\80авнÑ\8fване(H)|#H"
 
-# src/lyxfont.C:43 src/lyxfont.C:47 src/lyxfont.C:52 src/lyxfont.C:58
-# src/lyxfont.C:62
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:763
+# src/mathed/math_forms.C:152
+#: src/insets/InsetSpace.cpp:113
 #, fuzzy
-msgid "Ignore all|I"
-msgstr "Ð\98гноÑ\80иÑ\80ай"
+msgid "Horizontal Fill (Rule)"
+msgstr "ХоÑ\80из. Ð\9fодÑ\80авнÑ\8fване(H)|#H"
 
-# src/form1.C:51 src/frontends/xforms/FormDocument.C:277
-# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:280
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:794
+# src/mathed/math_forms.C:152
+#: src/insets/InsetSpace.cpp:116
 #, fuzzy
-msgid "Language|L"
-msgstr "Ð\95зик"
+msgid "Horizontal Fill (Left Arrow)"
+msgstr "ХоÑ\80из. Ð\9fодÑ\80авнÑ\8fване(H)|#H"
 
-# src/ext_l10n.h:31
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:796
+# src/mathed/math_forms.C:152
+#: src/insets/InsetSpace.cpp:119
 #, fuzzy
-msgid "More Languages ...|M"
-msgstr "Ð\92каÑ\80ай Ð¿Ñ\80омениÑ\82е(I)|I"
+msgid "Horizontal Fill (Right Arrow)"
+msgstr "ХоÑ\80из. Ð\9fодÑ\80авнÑ\8fване(H)|#H"
 
-# src/ext_l10n.h:259
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:865 src/frontends/qt4/Menus.cpp:866
+# src/mathed/math_forms.C:152
+#: src/insets/InsetSpace.cpp:122
 #, fuzzy
-msgid "Invisible"
-msgstr "Ð\98гноÑ\80иÑ\80ай"
+msgid "Horizontal Fill (Up Brace)"
+msgstr "ХоÑ\80из. Ð\9fодÑ\80авнÑ\8fване(H)|#H"
 
-# src/MenuBackend.C:263
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:898
+# src/mathed/math_forms.C:152
+#: src/insets/InsetSpace.cpp:125
 #, fuzzy
-msgid "<No Documents Open>"
-msgstr "Ð\9dÑ\8fма Ð¾Ñ\82воÑ\80ени Ð´Ð¾ÐºÑ\83менÑ\82и!"
+msgid "Horizontal Fill (Down Brace)"
+msgstr "ХоÑ\80из. Ð\9fодÑ\80авнÑ\8fване(H)|#H"
 
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:918
-msgid "<No Bookmarks Saved Yet>"
-msgstr ""
+# src/mathed/math_forms.C:152
+#: src/insets/InsetSpace.cpp:129
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Horizontal Space (%1$s)"
+msgstr "Хориз. Подравняване(H)|#H"
 
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:956
-msgid "View (Other Formats)|F"
-msgstr ""
+# src/ext_l10n.h:99
+#: src/insets/InsetSpace.cpp:134
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Protected Horizontal Space (%1$s)"
+msgstr "Защитен интервал(B)|B"
 
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:957
-msgid "Update (Other Formats)|p"
-msgstr ""
+# src/lyxfunc.C:328 src/lyxfunc.C:2996
+#: src/insets/InsetTOC.cpp:59
+#, fuzzy
+msgid "Unknown TOC type"
+msgstr "Непознато действие"
 
-# src/ext_l10n.h:8
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:990
-#, fuzzy, c-format
-msgid "View [%1$s]|V"
-msgstr "Изглед(V)|V"
+#: src/insets/InsetTabular.cpp:4684
+msgid "Selection size should match clipboard content."
+msgstr ""
 
-# src/ext_l10n.h:132
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:991
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Update [%1$s]|U"
-msgstr "Актуализирай(U)|U"
+#: src/insets/InsetWrap.cpp:46 src/insets/InsetWrap.cpp:121
+msgid "wrap: "
+msgstr ""
 
-# src/LyXAction.C:190
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1084
+# src/frontends/xforms/form_tabular.C:453
+#: src/insets/InsetWrap.cpp:206
 #, fuzzy
-msgid "No Custom Insets Defined!"
-msgstr "Ð\9aÑ\8aм Ñ\81ледваÑ\89а Ð³Ñ\80еÑ\88ка"
+msgid "wrap"
+msgstr "СпеÑ\86иален"
 
-# src/MenuBackend.C:263
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1156
+# src/insets/insettext.C:1036 src/lyxfunc.C:1261
+#: src/insets/RenderGraphic.cpp:83 src/insets/RenderGraphic.cpp:87
 #, fuzzy
-msgid "<No Document Open>"
-msgstr "Няма отворени документи!"
+msgid "Not shown."
+msgstr " оформление"
 
-# src/bufferlist.C:113 src/bufferlist.C:189
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1166
+# src/insets/insetgraphics.C:227
+#: src/insets/RenderGraphic.cpp:90
+msgid "Loading..."
+msgstr "Зареждане..."
+
+# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1008
+#: src/insets/RenderGraphic.cpp:93
 #, fuzzy
-msgid "Master Document"
-msgstr "Ð\97апазване Ð½Ð° Ð´Ð¾ÐºÑ\83менÑ\82а?"
+msgid "Converting to loadable format..."
+msgstr "Ð\9aонвеÑ\80Ñ\82иÑ\80ай \"кÑ\8aм\" Ñ\82ози Ñ\84оÑ\80маÑ\82"
 
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1183
-msgid "Open Navigator..."
+#: src/insets/RenderGraphic.cpp:96
+msgid "Loaded into memory. Generating pixmap..."
 msgstr ""
 
-# src/bufferview_funcs.C:289
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1204
+# src/insets/insetgraphics.C:227
+#: src/insets/RenderGraphic.cpp:99
 #, fuzzy
-msgid "Other Lists"
-msgstr "Ð\94Ñ\80Ñ\83го ("
+msgid "Scaling etc..."
+msgstr "Ð\97аÑ\80еждане..."
 
-# src/frontends/gnome/FormToc.C:100 src/frontends/gnome/FormToc.C:167
-# src/frontends/kde/FormToc.C:167 src/frontends/kde/FormToc.C:168
-# src/frontends/kde/tocdlg.C:28 src/frontends/xforms/FormToc.C:35
-# src/insets/insettoc.C:22
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1217
+# src/insets/figinset.C:1045
+#: src/insets/RenderGraphic.cpp:102
 #, fuzzy
-msgid "<Empty Table of Contents>"
-msgstr "Съдържание"
+msgid "Ready to display"
+msgstr "[не е показан]"
 
-# src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:142
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1252
+# src/LaTeXLog.C:59 src/LaTeXLog.C:62
+#: src/insets/RenderGraphic.cpp:105
 #, fuzzy
-msgid "Other Toolbars"
-msgstr "(&T)Отгоре"
+msgid "No file found!"
+msgstr "Не е намерен LaTeX файл-протокол"
 
-# src/frontends/xforms/FormDocument.C:273 src/insets/figinset.C:1975
-# src/insets/insetexternal.C:143 src/lyxfunc.C:3105 src/lyxfunc.C:3181
-# src/lyxfunc.C:3313
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1267
+# src/insets/insetgraphics.C:235
+#: src/insets/RenderGraphic.cpp:108
 #, fuzzy
-msgid "No Branches Set for Document!"
-msgstr "Ð\94окÑ\83менÑ\82"
+msgid "Error converting to loadable format"
+msgstr "Ð\93Ñ\80еÑ\88ка Ð¿Ñ\80и ÐºÐ¾Ð½Ð²ÐµÑ\80Ñ\82иÑ\80ане"
 
-# src/frontends/kde/indexdlg.C:27 src/frontends/kde/indexdlg.C:28
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1328
-#, fuzzy
-msgid "Index Entry|d"
-msgstr "Индекс запис"
+#: src/insets/RenderGraphic.cpp:111
+msgid "Error loading file into memory"
+msgstr ""
 
-# src/frontends/kde/indexdlg.C:27 src/frontends/kde/indexdlg.C:28
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1346 src/frontends/qt4/Menus.cpp:1376
-#: src/insets/InsetIndex.cpp:273
+# src/insets/insetgraphics.C:235
+#: src/insets/RenderGraphic.cpp:114
 #, fuzzy
-msgid "Index Entry"
-msgstr "Ð\98ндекÑ\81 Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñ\81"
+msgid "Error generating the pixmap"
+msgstr "Ð\93Ñ\80еÑ\88ка Ð¿Ñ\80и ÐºÐ¾Ð½Ð²ÐµÑ\80Ñ\82иÑ\80ане"
 
-# src/LyXAction.C:190
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1394
+# src/lyx_gui.C:347
+#: src/insets/RenderGraphic.cpp:117
 #, fuzzy
-msgid "No Citation in Scope!"
-msgstr "Ð\9aÑ\8aм Ñ\81ледваÑ\89а Ð³Ñ\80еÑ\88ка"
+msgid "No image"
+msgstr "Ð\91ез Ð¿Ñ\80омÑ\8fна"
 
-# src/LyXAction.C:190
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1959
+# src/frontends/xforms/form_preferences.C:896
+#: src/insets/RenderPreview.cpp:95
 #, fuzzy
-msgid "No Action Defined!"
-msgstr "Към следваща грешка"
-
-# src/bufferview_funcs.C:267
-#: src/frontends/qt4/Toolbars.cpp:217
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Export %1$s"
-msgstr "Шрифт:"
+msgid "Preview loading"
+msgstr "обърнато"
 
-# src/importer.C:39
-#: src/frontends/qt4/Toolbars.cpp:221
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Import %1$s"
-msgstr "Ð\98мпоÑ\80Ñ\82иÑ\80ане"
+# src/frontends/xforms/form_preferences.C:896
+#: src/insets/RenderPreview.cpp:98
+#, fuzzy
+msgid "Preview ready"
+msgstr "обÑ\8aÑ\80наÑ\82о"
 
-# src/frontends/kde/refdlg.C:81 src/frontends/kde/tocdlg.C:43
-#: src/frontends/qt4/Toolbars.cpp:225
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Update %1$s"
-msgstr "(&U)Актуализирай"
+# src/lyx_cb.C:411
+#: src/insets/RenderPreview.cpp:101
+#, fuzzy
+msgid "Preview failed"
+msgstr "Автозаписът пропадна!"
 
-#: src/frontends/qt4/Toolbars.cpp:229
-#, c-format
-msgid "View %1$s"
+#: src/lengthcommon.cpp:37
+msgid "cc[[unit of measure]]"
 msgstr ""
 
-# src/sp_form.C:86
-#: src/frontends/qt4/Validator.cpp:161
+# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1016
+# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1288
+#: src/lengthcommon.cpp:37
 #, fuzzy
-msgid "space"
-msgstr "Ð\97амеÑ\81Ñ\82и"
+msgid "dd"
+msgstr "Ð\94обави"
 
-#: src/frontends/qt4/Validator.cpp:189
-msgid ""
-"LyX does not provide LaTeX support for file names containing any of these "
-"characters:\n"
+#: src/lengthcommon.cpp:37
+msgid "em"
 msgstr ""
 
-# src/BufferView2.C:461
-#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:215
+# src/LColor.C:63
+#: src/lengthcommon.cpp:38
 #, fuzzy
-msgid "Could not update TeX information"
-msgstr "Няма нищо повече за повтаряне"
+msgid "ex"
+msgstr "текст"
 
-# src/spellchecker.C:971
-#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:216
-#, fuzzy, c-format
-msgid "The script `%1$s' failed."
+#: src/lengthcommon.cpp:38
+msgid "mu[[unit of measure]]"
 msgstr ""
-"Правописната проверка се провали по някаква причина.\n"
-"Възможно е да е била прекъсната с 'kill'."
-
-# src/exporter.C:91
-#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:468
-#, fuzzy
-msgid "All Files "
-msgstr " във файл `"
 
-# src/frontends/gnome/FormToc.C:100 src/frontends/gnome/FormToc.C:167
-# src/frontends/kde/FormToc.C:167 src/frontends/kde/FormToc.C:168
-# src/frontends/kde/tocdlg.C:28 src/frontends/xforms/FormToc.C:35
-# src/insets/insettoc.C:22
-#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:541 src/insets/InsetTOC.cpp:56
-#: src/insets/InsetTOC.cpp:97
-msgid "Table of Contents"
-msgstr "Съдържание"
+#: src/lengthcommon.cpp:38
+msgid "pc"
+msgstr ""
 
-# src/frontends/gnome/FormToc.C:108 src/frontends/gnome/FormToc.C:185
-# src/frontends/kde/FormToc.C:177 src/frontends/kde/FormToc.C:178
-# src/frontends/kde/tocdlg.C:30 src/insets/insettoc.C:28
-#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:545
+# src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:142
+#: src/lengthcommon.cpp:39
 #, fuzzy
-msgid "List of Graphics"
-msgstr "Списък на таблици"
+msgid "pt"
+msgstr "(&T)Отгоре"
 
-# src/ext_l10n.h:244
-#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:547
+#: src/lengthcommon.cpp:39
+msgid "sp"
+msgstr ""
+
+# src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:151
+#: src/lengthcommon.cpp:39
 #, fuzzy
-msgid "List of Equations"
-msgstr "ФигÑ\83Ñ\80а"
+msgid "Text Width %"
+msgstr "ШиÑ\80ина Ð½Ð° ÐµÑ\82икеÑ\82"
 
-# src/ext_l10n.h:244
-#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:549
+# src/mathed/math_forms.C:140
+#: src/lengthcommon.cpp:40
 #, fuzzy
-msgid "List of Footnotes"
-msgstr "ФигÑ\83Ñ\80а"
+msgid "Column Width %"
+msgstr "Ð\9aолони "
 
-# src/ext_l10n.h:244
-#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:551
+# src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:151
+#: src/lengthcommon.cpp:40
 #, fuzzy
-msgid "List of Listings"
-msgstr "ФигÑ\83Ñ\80а"
+msgid "Page Width %"
+msgstr "ШиÑ\80ина Ð½Ð° ÐµÑ\82икеÑ\82"
 
-# src/frontends/gnome/FormToc.C:108 src/frontends/gnome/FormToc.C:185
-# src/frontends/kde/FormToc.C:177 src/frontends/kde/FormToc.C:178
-# src/frontends/kde/tocdlg.C:30 src/insets/insettoc.C:28
-#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:553
+# src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:151
+#: src/lengthcommon.cpp:40
 #, fuzzy
-msgid "List of Indexes"
-msgstr "СпиÑ\81Ñ\8aк Ð½Ð° Ñ\82аблиÑ\86и"
+msgid "Line Width %"
+msgstr "ШиÑ\80ина Ð½Ð° ÐµÑ\82икеÑ\82"
 
-# src/frontends/gnome/FormToc.C:108 src/frontends/gnome/FormToc.C:185
-# src/frontends/kde/FormToc.C:177 src/frontends/kde/FormToc.C:178
-# src/frontends/kde/tocdlg.C:30 src/insets/insettoc.C:28
-#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:555
+# src/ext_l10n.h:209
+#: src/lengthcommon.cpp:41
 #, fuzzy
-msgid "List of Marginal notes"
-msgstr "СпиÑ\81Ñ\8aк Ð½Ð° Ñ\82аблиÑ\86и"
+msgid "Text Height %"
+msgstr "Ð\90вÑ\82оÑ\80Ñ\81ки Ð¿Ñ\80ава"
 
-# src/frontends/gnome/FormToc.C:108 src/frontends/gnome/FormToc.C:185
-# src/frontends/kde/FormToc.C:177 src/frontends/kde/FormToc.C:178
-# src/frontends/kde/tocdlg.C:30 src/insets/insettoc.C:28
-#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:557
+# src/ext_l10n.h:209
+#: src/lengthcommon.cpp:41
 #, fuzzy
-msgid "List of Notes"
-msgstr "СпиÑ\81Ñ\8aк Ð½Ð° Ñ\82аблиÑ\86и"
+msgid "Page Height %"
+msgstr "Ð\90вÑ\82оÑ\80Ñ\81ки Ð¿Ñ\80ава"
 
-# src/ext_l10n.h:244
-#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:559
+# src/frontends/gnome/FormCitation.C:453
+#: src/lyxfind.cpp:143
 #, fuzzy
-msgid "List of Citations"
-msgstr "ФигÑ\83Ñ\80а"
+msgid "Search error"
+msgstr "ТÑ\8aÑ\80Ñ\81и"
 
-# src/frontends/kde/refdlg.C:30
-#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:561
+# src/converter.C:798 src/converter.C:865
+#: src/lyxfind.cpp:143
 #, fuzzy
-msgid "Labels and References"
-msgstr "Ð\94оÑ\81Ñ\82Ñ\8aпни Ð¿Ñ\80епÑ\80аÑ\82ки"
+msgid "Search string is empty"
+msgstr "Ð\9fолÑ\83Ñ\87ениÑ\8fÑ\82 Ñ\84айл Ðµ Ð¿Ñ\80азен"
 
-# src/frontends/gnome/FormToc.C:108 src/frontends/gnome/FormToc.C:185
-# src/frontends/kde/FormToc.C:177 src/frontends/kde/FormToc.C:178
-# src/frontends/kde/tocdlg.C:30 src/insets/insettoc.C:28
-#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:563
+# src/lyxfr1.C:192 src/lyxfr1.C:239
+#: src/lyxfind.cpp:377
 #, fuzzy
-msgid "List of Branches"
-msgstr "СпиÑ\81Ñ\8aк Ð½Ð° Ñ\82аблиÑ\86и"
+msgid "String found."
+msgstr "Ð\9dизÑ\8aÑ\82 Ð½Ðµ Ðµ Ð½Ð°Ð¼ÐµÑ\80ен!"
 
-# src/frontends/gnome/FormToc.C:108 src/frontends/gnome/FormToc.C:185
-# src/frontends/kde/FormToc.C:177 src/frontends/kde/FormToc.C:178
-# src/frontends/kde/tocdlg.C:30 src/insets/insettoc.C:28
-#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:565
+# src/lyxfr1.C:196
+#: src/lyxfind.cpp:379
 #, fuzzy
-msgid "List of Changes"
-msgstr "Списък на таблици"
-
-#: src/insets/ExternalSupport.cpp:368 src/insets/InsetBibtex.cpp:285
-#: src/insets/InsetGraphics.cpp:594 src/insets/InsetInclude.cpp:510
-msgid ""
-"The following filename is likely to cause trouble when running the exported "
-"file through LaTeX: "
-msgstr ""
+msgid "String has been replaced."
+msgstr "1 низ беше заместен."
 
-# src/ext_l10n.h:186
-#: src/insets/Inset.cpp:88
-#, fuzzy
-msgid "Bibliography Entry"
-msgstr "Библиография"
+# src/lyxfr1.C:199
+#: src/lyxfind.cpp:382
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%1$d strings have been replaced."
+msgstr " низа бяха заместени."
 
-# src/frontends/xforms/form_toc.C:40
-#: src/insets/Inset.cpp:91
-#, fuzzy
-msgid "TeX Code"
-msgstr "Тип(T):|#T"
+#: src/lyxfind.cpp:1365
+msgid "Invalid regular expression!"
+msgstr ""
 
-# src/frontends/xforms/form_paragraph.C:153
-#: src/insets/Inset.cpp:111
+# src/lyxfr1.C:192 src/lyxfr1.C:239
+#: src/lyxfind.cpp:1370
 #, fuzzy
-msgid "Horizontal Space"
-msgstr "Ð\92еÑ\80Ñ\82икално Ñ\80азÑ\81Ñ\82оÑ\8fние"
+msgid "Match not found!"
+msgstr "Ð\9dизÑ\8aÑ\82 Ð½Ðµ Ðµ Ð½Ð°Ð¼ÐµÑ\80ен!"
 
-# src/frontends/xforms/form_paragraph.C:153
-#: src/insets/Inset.cpp:112 src/insets/InsetVSpace.cpp:111
+# src/lyxfr1.C:192 src/lyxfr1.C:239
+#: src/lyxfind.cpp:1374
 #, fuzzy
-msgid "Vertical Space"
-msgstr "Ð\92еÑ\80Ñ\82икално Ñ\80азÑ\81Ñ\82оÑ\8fние"
+msgid "Match found!"
+msgstr "Ð\9dизÑ\8aÑ\82 Ð½Ðµ Ðµ Ð½Ð°Ð¼ÐµÑ\80ен!"
 
-# src/frontends/xforms/form_paragraph.C:153
-#: src/insets/Inset.cpp:157
-#, fuzzy
-msgid "Horizontal Math Space"
-msgstr "Ð\92еÑ\80Ñ\82икално Ñ\80азÑ\81Ñ\82оÑ\8fние"
+# src/mathed/formulamacro.C:144 src/mathed/formulamacro.C:171
+#: src/mathed/InsetFormulaMacro.cpp:122
+#, fuzzy, c-format
+msgid " Macro: %1$s: "
+msgstr "Ð\9cакÑ\80оÑ\81"
 
-#: src/insets/InsetBibitem.cpp:91
-msgid "Keys must be unique!"
+#: src/mathed/InsetMathAMSArray.cpp:119 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1679
+#: src/mathed/InsetMathSplit.cpp:82 src/mathed/InsetMathSubstack.cpp:76
+#, c-format
+msgid "Can't add vertical grid lines in '%1$s'"
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetBibitem.cpp:92
+#: src/mathed/InsetMathCases.cpp:110
 #, c-format
-msgid ""
-"The key %1$s already exists,\n"
-"it will be changed to %2$s."
+msgid "No vertical grid lines in 'cases': feature %1$s"
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetBibtex.cpp:138
+#: src/mathed/InsetMathCases.cpp:117
 #, c-format
-msgid ""
-"The BibTeX inset includes %1$s databases.\n"
-"If you proceed, all of them will be opened."
+msgid "Changing number of columns not allowed in 'cases': feature %1$s"
 msgstr ""
 
-# src/insets/insetbib.C:339
-#: src/insets/InsetBibtex.cpp:141
+# src/buffer.C:3331
+#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1453
 #, fuzzy
-msgid "Open Databases?"
-msgstr "Ð\91аза Ð´Ð°Ð½Ð½Ð¸:"
+msgid "Cursor not in table"
+msgstr "Ð\9dедÑ\8aзможна Ðµ Ñ\80абоÑ\82аÑ\82а Ñ\81 Ñ\84айл: "
 
-#: src/insets/InsetBibtex.cpp:142
-msgid "&Proceed"
+#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1459
+msgid "Only one row"
 msgstr ""
 
-# src/insets/insetbib.C:240
-#: src/insets/InsetBibtex.cpp:160
+# src/ext_l10n.h:75
+#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1465
 #, fuzzy
-msgid "BibTeX Generated Bibliography"
-msgstr "Ð\9fÑ\80епÑ\80аÑ\82ки Ð³ÐµÐ½ÐµÑ\80иÑ\80ани Ð¾Ñ\82 BibTeX"
+msgid "Only one column"
+msgstr "Ð\98зÑ\82Ñ\80ий ÐºÐ¾Ð»Ð¾Ð½Ð°(D)|D"
 
-# src/insets/insetbib.C:339
-#: src/insets/InsetBibtex.cpp:167
+# src/text2.C:456
+#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1473
 #, fuzzy
-msgid "Databases:"
-msgstr "Ð\91аза Ð´Ð°Ð½Ð½Ð¸:"
+msgid "No hline to delete"
+msgstr "Ð\9dÑ\8fма Ð½Ð¸Ñ\89о Ð·Ð° Ð¿Ñ\80авене"
 
-# src/LyXAction.C:123 src/frontends/kde/FormUrl.C:86
-# src/frontends/kde/paradlg.C:89 src/frontends/xforms/FormBase.h:137
-# src/frontends/xforms/FormBase.h:152 src/frontends/xforms/FormInset.h:30
-# src/frontends/xforms/FormInset.h:54 src/layout_forms.C:52 src/log_form.C:21
-# src/lyxvc.C:263 src/mathed/math_forms.C:177
-#: src/insets/InsetBibtex.cpp:192
+#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1482
+msgid "No vline to delete"
+msgstr ""
+
+#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1511
+#, c-format
+msgid "Unknown tabular feature '%1$s'"
+msgstr ""
+
+# src/ext_l10n.h:127
+#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1271
 #, fuzzy
-msgid "Style File:"
-msgstr "Ð\97аÑ\82воÑ\80и"
+msgid "Bad math environment"
+msgstr "Ð\9fÑ\80омени Ð´Ñ\8aлбоÑ\87инаÑ\82а Ð½Ð° Ñ\81Ñ\80едаÑ\82а(v)|v"
 
-# src/ext_l10n.h:274
-#: src/insets/InsetBibtex.cpp:199
+#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1272
+msgid ""
+"Computation cannot be performed for AMS math environments.\n"
+"Change the math formula type and try again."
+msgstr ""
+
+# src/mathed/formula.C:929
+#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1378 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1387
 #, fuzzy
-msgid "Lists:"
-msgstr "СпиÑ\81Ñ\8aк"
+msgid "No number"
+msgstr "Ð\9dомеÑ\80иÑ\80ане"
 
-#: src/insets/InsetBibtex.cpp:210
-msgid "included in TOC"
+# src/mathed/formula.C:929
+#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1378 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1387
+#, fuzzy
+msgid "Number"
+msgstr "Номериране"
+
+#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1652
+#, c-format
+msgid "Can't change number of rows in '%1$s'"
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetBibtex.cpp:304 src/insets/InsetBibtex.cpp:354
-msgid "Export Warning!"
+#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1662
+#, c-format
+msgid "Can't change number of columns in '%1$s'"
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetBibtex.cpp:305
-msgid ""
-"There are spaces in the paths to your BibTeX databases.\n"
-"BibTeX will be unable to find them."
+#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1672
+#, c-format
+msgid "Can't add horizontal grid lines in '%1$s'"
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetBibtex.cpp:355
-msgid ""
-"There are spaces in the path to your BibTeX style file.\n"
-"BibTeX will be unable to find it."
+#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1014
+msgid "create new math text environment ($...$)"
 msgstr ""
 
-# src/LColor.C:91
-#: src/insets/InsetBox.cpp:66
-#, fuzzy
-msgid "simple frame"
-msgstr "рамка на inset"
+#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1017
+msgid "entered math text mode (textrm)"
+msgstr ""
 
-# src/lyx.C:87
-#: src/insets/InsetBox.cpp:67
-#, fuzzy
-msgid "frameless"
-msgstr "Параметри(p)|#p"
+#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1039
+msgid "Regular expression editor mode"
+msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetBox.cpp:68
-msgid "simple frame, page breaks"
+#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1650 src/mathed/InsetMathNest.cpp:1770
+msgid "Autocorrect Off ('!' to enter)"
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetBox.cpp:69
-msgid "oval, thin"
+#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1655 src/mathed/InsetMathNest.cpp:1772
+msgid "Autocorrect On (<space> to exit)"
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetBox.cpp:70
-msgid "oval, thick"
+#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:225
+msgid "Standard[[mathref]]"
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetBox.cpp:71
-msgid "drop shadow"
+# src/frontends/xforms/Menubar_pimpl.C:425
+#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:230
+#, fuzzy
+msgid "PrettyRef"
+msgstr "Вмъкни Pretty Ref%m"
+
+# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:252
+#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:230
+#, fuzzy
+msgid "FormatRef: "
+msgstr "Формати"
+
+# src/mathed/math_forms.C:152
+#: src/mathed/InsetMathSubstack.cpp:85
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Can't change horizontal alignment in '%1$s'"
+msgstr "Хориз. Подравняване(H)|#H"
+
+# src/mathed/math_forms.C:152
+#: src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:495
+#, fuzzy
+msgid "optional"
+msgstr "Хориз. Подравняване(H)|#H"
+
+#: src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:538
+msgid "TeX"
+msgstr "TeX"
+
+# src/LColor.C:81
+#: src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:1258
+#, fuzzy
+msgid "math macro"
+msgstr "фон на математика"
+
+# src/lyxfunc.C:3185
+#: src/output.cpp:37
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Could not open the specified document\n"
+"%1$s."
+msgstr "Неуспех при отварянето"
+
+#: src/output_plaintext.cpp:136
+msgid "Abstract: "
 msgstr ""
 
-# src/LColor.C:68
-#: src/insets/InsetBox.cpp:72
+# src/frontends/gnome/FormRef.C:311
+#: src/output_plaintext.cpp:148
 #, fuzzy
-msgid "shaded background"
-msgstr "фон на бележка"
+msgid "References: "
+msgstr " Препратка: "
 
-# src/bufferview_funcs.C:286
-#: src/insets/InsetBox.cpp:73
+# src/debug.C:32
+#: src/support/debug.cpp:40
 #, fuzzy
-msgid "double frame"
-msgstr "Ð\94войно"
+msgid "No debugging messages"
+msgstr "Ð\9dÑ\8fма Debug Ñ\81Ñ\8aобÑ\89ениÑ\8f"
 
-# src/debug.C:100
-#: src/insets/InsetBox.cpp:151 src/insets/InsetBox.cpp:154
-#, c-format
-msgid "%1$s (%2$s)"
-msgstr "%1$s (%2$s)"
+# src/debug.C:33
+#: src/support/debug.cpp:41
+msgid "General information"
+msgstr "Обща информация"
 
-#: src/insets/InsetBox.cpp:157
-#, c-format
-msgid "%1$s (%2$s, %3$s)"
-msgstr "%1$s (%2$s, %3$s)"
+# src/debug.C:34
+#: src/support/debug.cpp:42
+msgid "Program initialisation"
+msgstr "Инсталиране на програмата"
 
-# src/ext_l10n.h:217
-#: src/insets/InsetBranch.cpp:68
+# src/debug.C:35
+#: src/support/debug.cpp:43
+msgid "Keyboard events handling"
+msgstr "Обработка на събития от клавиатурата"
+
+# src/debug.C:36
+#: src/support/debug.cpp:44
+msgid "GUI handling"
+msgstr "GUI"
+
+# src/debug.C:37
+#: src/support/debug.cpp:45
 #, fuzzy
-msgid "active"
-msgstr "Дата"
+msgid "Lyxlex grammar parser"
+msgstr "Lyxlex синтактичен анализ"
 
-#: src/insets/InsetBranch.cpp:68 src/insets/InsetIndex.cpp:454
-msgid "non-active"
-msgstr ""
+# src/debug.C:38
+#: src/support/debug.cpp:46
+msgid "Configuration files reading"
+msgstr "Четене на конфигурационните файлове"
 
-# src/debug.C:100
-#: src/insets/InsetBranch.cpp:70
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Branch (%1$s): %2$s"
-msgstr "Анализиране `"
+# src/debug.C:39
+#: src/support/debug.cpp:47
+msgid "Custom keyboard definition"
+msgstr "Дефиниране на собствена клавиатурна подредба"
 
-# src/ext_l10n.h:441
-#: src/insets/InsetBranch.cpp:81
-#, fuzzy
-msgid "Branch: "
-msgstr "Френски"
+# src/debug.C:40
+#: src/support/debug.cpp:48
+msgid "LaTeX generation/execution"
+msgstr "LaTeX герериране/изпълнение"
 
-#: src/insets/InsetBranch.cpp:86
-msgid "Branch (child only): "
-msgstr ""
+# src/debug.C:41
+#: src/support/debug.cpp:49
+msgid "Math editor"
+msgstr "Математически редактор"
 
-# src/lyxfont.C:404
-#: src/insets/InsetBranch.cpp:88
-#, fuzzy
-msgid "Branch (undefined): "
-msgstr "Подчертаване "
+# src/debug.C:42
+#: src/support/debug.cpp:50
+msgid "Font handling"
+msgstr "Шрифтове"
 
-# src/ext_l10n.h:285
-#: src/insets/InsetBranch.cpp:93
-#, fuzzy
-msgid "Undef: "
-msgstr "Препратка"
+# src/debug.C:43
+#: src/support/debug.cpp:51
+msgid "Textclass files reading"
+msgstr "Четене на текстклас файлове"
 
-# src/ext_l10n.h:441
-#: src/insets/InsetBranch.cpp:210
-#, fuzzy
-msgid "branch"
-msgstr "Френски"
+# src/debug.C:44
+#: src/support/debug.cpp:52
+msgid "Version control"
+msgstr "Система за контрол на версиите"
 
-#: src/insets/InsetCaption.cpp:336
-#, c-format
-msgid "Sub-%1$s"
+# src/debug.C:45
+#: src/support/debug.cpp:53
+msgid "External control interface"
+msgstr "Външна контролна среда"
+
+#: src/support/debug.cpp:54
+msgid "Undo/Redo mechanism"
 msgstr ""
 
-# src/ext_l10n.h:186
-#: src/insets/InsetCitation.cpp:111
-#, fuzzy
-msgid "No bibliography defined!"
-msgstr "Библиография"
+# src/debug.C:47
+#: src/support/debug.cpp:55
+msgid "User commands"
+msgstr "Потребителски команди"
 
-# src/LyXAction.C:190
-#: src/insets/InsetCitation.cpp:115
+# src/debug.C:48
+#: src/support/debug.cpp:56
 #, fuzzy
-msgid "No citations selected!"
-msgstr "Към следваща грешка"
+msgid "The LyX Lexer"
+msgstr "LyX Lexxer"
 
-# src/ext_l10n.h:99
-#: src/insets/InsetCitation.cpp:285
-#, fuzzy
-msgid "not cited"
-msgstr "Защитен интервал(B)|B"
+# src/debug.C:49
+#: src/support/debug.cpp:57
+msgid "Dependency information"
+msgstr "Информация за взаимовръзките"
 
-# src/LyXAction.C:167
-#: src/insets/InsetCommand.cpp:131
-#, fuzzy
-msgid "LaTeX Command: "
-msgstr "Изпълни команда"
+# src/debug.C:50
+#: src/support/debug.cpp:58
+msgid "LyX Insets"
+msgstr "LyX добавки"
 
-# src/LyXAction.C:167
-#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:257
-#, fuzzy
-msgid "InsetCommand Error: "
-msgstr "Изпълни команда"
+# src/debug.C:51
+#: src/support/debug.cpp:59
+msgid "Files used by LyX"
+msgstr "Файлове, използвани от LyX"
 
-# src/LyXAction.C:167
-#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:258 src/insets/InsetCommandParams.cpp:275
-#, fuzzy
-msgid "Incompatible command name."
-msgstr "Изпълни команда"
+#: src/support/debug.cpp:60
+msgid "Workarea events"
+msgstr ""
 
-# src/LyXAction.C:167
-#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:274 src/insets/InsetCommandParams.cpp:305
-#, fuzzy
-msgid "InsetCommandParams Error: "
-msgstr "Изпълни команда"
+#: src/support/debug.cpp:61
+msgid "Insettext/tabular messages"
+msgstr ""
 
-# src/LyXAction.C:167
-#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:297
+#: src/support/debug.cpp:62
+msgid "Graphics conversion and loading"
+msgstr ""
+
+# src/LyXAction.C:263
+#: src/support/debug.cpp:63
 #, fuzzy
-msgid "InsetCommandParams: "
-msgstr "Ð\98зпÑ\8aлни ÐºÐ¾Ð¼Ð°Ð½Ð´Ð°"
+msgid "Change tracking"
+msgstr "СмÑ\8fна Ð½Ð° ÐµÐ·Ð¸Ðº"
 
-# src/frontends/xforms/FormDocument.C:440
-#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:298
+# src/frontends/xforms/form_preferences.C:926
+#: src/support/debug.cpp:64
 #, fuzzy
-msgid "Unknown parameter name: "
-msgstr " към избрания документ клас!"
+msgid "External template/inset messages"
+msgstr "допълнителни опции"
 
-#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:306
-msgid "Missing \\end_inset at this point: "
+#: src/support/debug.cpp:65
+msgid "RowPainter profiling"
 msgstr ""
 
-# src/ext_l10n.h:78
-#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:386
+# src/mathed/math_panel.C:128
+#: src/support/debug.cpp:66
 #, fuzzy
-msgid "Uncodable characters"
-msgstr "СпеÑ\86иален Ñ\81имвол(S)|S"
+msgid "Scrolling debugging"
+msgstr "РазÑ\81Ñ\82оÑ\8fние"
 
-#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:387
-#, c-format
-msgid ""
-"The following characters that are used in the inset %1$s are not\n"
-"representable in the current encoding and therefore have been omitted:\n"
-"%2$s."
+# src/LColor.C:81
+#: src/support/debug.cpp:67
+#, fuzzy
+msgid "Math macros"
+msgstr "фон на математика"
+
+#: src/support/debug.cpp:68
+msgid "RTL/Bidi"
 msgstr ""
 
-# src/frontends/xforms/form_preferences.C:926
-#: src/insets/InsetExternal.cpp:485
-#, fuzzy, c-format
-msgid "External template %1$s is not installed"
-msgstr "допълнителни опции"
+#: src/support/debug.cpp:69
+msgid "Locale/Internationalisation"
+msgstr ""
 
-# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:252
-#: src/insets/InsetFloat.cpp:271 src/insets/InsetFloat.cpp:456
+# src/ext_l10n.h:53
+#: src/support/debug.cpp:70
 #, fuzzy
-msgid "float: "
-msgstr "Формати"
-
-# src/lyxfunc.C:328 src/lyxfunc.C:2996
-#: src/insets/InsetFloat.cpp:273
-#, fuzzy, c-format
-msgid "ERROR: Unknown float type: %1$s"
-msgstr "Непознато действие"
+msgid "Selection copy/paste mechanism"
+msgstr "като редове(L)|L"
 
-# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:252
-#: src/insets/InsetFloat.cpp:394
+# src/LyXAction.C:204 src/lyxfr0.C:108
+#: src/support/debug.cpp:71
 #, fuzzy
-msgid "float"
-msgstr "ФоÑ\80мати"
+msgid "Find and replace mechanism"
+msgstr "ТÑ\8aÑ\80Ñ\81и Ð¸ Ð\97амеÑ\81ти"
 
-# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:252
-#: src/insets/InsetFloat.cpp:459
+# src/debug.C:52
+#: src/support/debug.cpp:72
 #, fuzzy
-msgid "subfloat: "
-msgstr "Формати"
+msgid "Developers' general debug messages"
+msgstr "Всички Debug съобщения"
+
+# src/debug.C:52
+#: src/support/debug.cpp:73
+msgid "All debugging messages"
+msgstr "Всички Debug съобщения"
+
+# src/debug.C:100
+#: src/support/debug.cpp:152
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Debugging `%1$s' (%2$s)"
+msgstr "Анализиране `"
 
-# src/frontends/xforms/form_tabular.C:119
-# src/frontends/xforms/form_tabular.C:383
-#: src/insets/InsetFloat.cpp:467
+#: src/support/lstrings.cpp:1295
+msgid "[[Replace with the code of your language]]"
+msgstr "bg"
+
+# src/lyxfr1.C:192 src/lyxfr1.C:239
+#: src/support/os_win32.cpp:444
 #, fuzzy
-msgid " (sideways)"
-msgstr "Ð\97авÑ\8aÑ\80Ñ\82ане Ð½Ð° 90°|#9"
+msgid "System file not found"
+msgstr "Ð\9dизÑ\8aÑ\82 Ð½Ðµ Ðµ Ð½Ð°Ð¼ÐµÑ\80ен!"
 
-#: src/insets/InsetFloatList.cpp:78
-msgid "ERROR: Nonexistent float type!"
+#: src/support/os_win32.cpp:445
+msgid ""
+"Unable to load shfolder.dll\n"
+"Please install."
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetFloatList.cpp:131
-#, c-format
-msgid "LyX cannot generate a list of %1$s"
+# src/lyxfr1.C:192 src/lyxfr1.C:239
+#: src/support/os_win32.cpp:450
+#, fuzzy
+msgid "System function not found"
+msgstr "Низът не е намерен!"
+
+#: src/support/os_win32.cpp:451
+msgid ""
+"Unable to find SHGetFolderPathA in shfolder.dll\n"
+"Don't know how to proceed. Sorry."
 msgstr ""
 
+# src/lyxfunc.C:328 src/lyxfunc.C:2996
+#: src/support/userinfo.cpp:45
+#, fuzzy
+msgid "Unknown user"
+msgstr "Непознато действие"
+
 # src/frontends/gnome/FormToc.C:108 src/frontends/gnome/FormToc.C:185
 # src/frontends/kde/FormToc.C:177 src/frontends/kde/FormToc.C:178
 # src/frontends/kde/tocdlg.C:30 src/insets/insettoc.C:28
-#: src/insets/InsetFloatList.cpp:136
-#, fuzzy, c-format
-msgid "List of %1$s"
-msgstr "Списък на таблици"
-
-# src/ext_l10n.h:246
-#: src/insets/InsetFoot.cpp:108
 #, fuzzy
-msgid "footnote"
-msgstr "Бел. под линия"
+#~ msgid "List of %1$s"
+#~ msgstr "Списък на таблици"
 
-# src/support/filetools.C:469
-#: src/insets/InsetGraphics.cpp:472 src/insets/InsetInclude.cpp:591
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"Could not copy the file\n"
-"%1$s\n"
-"into the temporary directory."
-msgstr "Грешка! Не мога да изтрия временната директория:"
+# src/insets/insettext.C:1036 src/lyxfunc.C:1261
+#, fuzzy
+#~ msgid "%1$s unknown"
+#~ msgstr " оформление"
 
-#: src/insets/InsetGraphics.cpp:706 src/insets/InsetGraphics.cpp:923
-#, c-format
-msgid "No conversion of %1$s is needed after all"
-msgstr ""
+# src/ext_l10n.h:7
+#~ msgid "Layout|L"
+#~ msgstr "Оформи(L)|L"
 
-# src/frontends/xforms/form_graphics.C:33
-#: src/insets/InsetGraphics.cpp:800
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Graphics file: %1$s"
-msgstr "Графичен файл(F)|#F"
+# src/MenuBackend.C:446 src/ext_l10n.h:10
+#~ msgid "Documents|D"
+#~ msgstr "Документи(D)|D"
 
-# src/insets/insetinclude.C:316
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:365
-msgid "Verbatim Input"
-msgstr "Неформатиран вход"
+# src/ext_l10n.h:13 src/ext_l10n.h:18
+#~ msgid "New from Template...|T"
+#~ msgstr "Нов от шаблон(T)...|T"
 
-# src/insets/insetinclude.C:316
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:368
+# src/ext_l10n.h:30
 #, fuzzy
-msgid "Verbatim Input*"
-msgstr "Неформатиран вход"
+#~ msgid "Revert|R"
+#~ msgstr "Регистрирай(R)|R"
 
-# src/ext_l10n.h:92
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:374
+# src/ext_l10n.h:215
 #, fuzzy
-msgid "Include (excluded)"
-msgstr "Включи файл(e)|e"
+#~ msgid "Custom...|C"
+#~ msgstr "Клиент"
 
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:475 src/insets/InsetInclude.cpp:695
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:740
-msgid "Recursive input"
-msgstr ""
+# src/ext_l10n.h:39
+#~ msgid "Redo|d"
+#~ msgstr "Повтори(d)|d"
 
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:476 src/insets/InsetInclude.cpp:696
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:741
-#, c-format
-msgid "Attempted to include file %1$s in itself! Ignoring inclusion."
-msgstr ""
+# src/ext_l10n.h:40
+#~ msgid "Cut|C"
+#~ msgstr "Отрежи(C)|C"
 
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:532
-#, c-format
-msgid ""
-"Included file `%1$s'\n"
-"has textclass `%2$s'\n"
-"while parent file has textclass `%3$s'."
-msgstr ""
+# src/ext_l10n.h:41
+#~ msgid "Copy|o"
+#~ msgstr "Копирай(o)|o"
 
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:538
-msgid "Different textclasses"
-msgstr ""
+# src/ext_l10n.h:42
+#~ msgid "Paste|a"
+#~ msgstr "Залепи(a)|a"
 
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:553
-#, c-format
-msgid ""
-"Included file `%1$s'\n"
-"uses module `%2$s'\n"
-"which is not used in parent file."
-msgstr ""
+# src/ext_l10n.h:43
+#~ msgid "Paste External Selection|x"
+#~ msgstr "Залепи външен обект(x)|x"
 
-# src/lyxfr1.C:192 src/lyxfr1.C:239
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:557
+# src/ext_l10n.h:44
+#~ msgid "Find & Replace...|F"
+#~ msgstr "Търси и Замести(F)...|F"
+
+# src/ext_l10n.h:45
+#~ msgid "Tabular|T"
+#~ msgstr "Табулатор(T)|T"
+
+# src/LyXAction.C:390
 #, fuzzy
-msgid "Module not found"
-msgstr "Низът не е намерен!"
+#~ msgid "Thesaurus..."
+#~ msgstr "Свойства на таблица"
 
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:683
-msgid "Unsupported Inclusion"
-msgstr ""
+# src/ext_l10n.h:362
+#, fuzzy
+#~ msgid "Statistics...|i"
+#~ msgstr "Държава"
 
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:684
-#, c-format
-msgid ""
-"LyX does not know how to include non-LyX files when generating HTML output. "
-"Offending file:\n"
-"%1$s"
-msgstr ""
+# src/LyXAction.C:263
+#, fuzzy
+#~ msgid "Change Tracking|g"
+#~ msgstr "Смяна на език"
 
-# src/frontends/xforms/FormDocument.C:439
-# src/frontends/xforms/FormDocument.C:446
-# src/frontends/xforms/FormDocument.C:1108
-#: src/insets/InsetIndex.cpp:145
+# src/ext_l10n.h:53
 #, fuzzy
-msgid "Index sorting failed"
-msgstr "Грешки при конвертиране!"
+#~ msgid "Selection as Lines|L"
+#~ msgstr "като редове(L)|L"
 
-#: src/insets/InsetIndex.cpp:146
-#, c-format
-msgid ""
-"LyX's automatic index sorting algorithm faced\n"
-"problems with the entry '%1$s'.\n"
-"Please specify the sorting of this entry manually, as\n"
-"explained in the User Guide."
-msgstr ""
+# src/ext_l10n.h:54
+#, fuzzy
+#~ msgid "Selection as Paragraphs|P"
+#~ msgstr "като абзаци(P)|P"
 
-# src/lyxfunc.C:328 src/lyxfunc.C:2996
-#: src/insets/InsetIndex.cpp:280 src/insets/InsetIndex.cpp:305
+# src/ext_l10n.h:62
+#~ msgid "Line Top|T"
+#~ msgstr "Ред отгоре(T)|T"
+
+# src/ext_l10n.h:63
+#~ msgid "Line Bottom|B"
+#~ msgstr "Ред отдолу(B)|B"
+
+# src/ext_l10n.h:64
+#~ msgid "Line Left|L"
+#~ msgstr "Ред отляво(L)|L"
+
+# src/ext_l10n.h:65
+#~ msgid "Line Right|R"
+#~ msgstr "Ред отдясно(R)|R"
+
+# src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:43
+# src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:43
+# src/frontends/xforms/form_paragraph.C:149
+# src/frontends/xforms/form_paragraph.C:223
 #, fuzzy
-msgid "unknown type!"
-msgstr "Непознато действие"
+#~ msgid "Alignment|i"
+#~ msgstr "Подравняване"
 
-# src/lyxfunc.C:328 src/lyxfunc.C:2996
-#: src/insets/InsetIndex.cpp:451
+# src/ext_l10n.h:74
+#~ msgid "Delete Row|w"
+#~ msgstr "Изтрий ред(w)|w"
+
+# src/ext_l10n.h:41
 #, fuzzy
-msgid "Unknown index type!"
-msgstr "Непознато действие"
+#~ msgid "Copy Row"
+#~ msgstr "Копирай(o)|o"
 
-# src/exporter.C:91
-#: src/insets/InsetIndex.cpp:452
+# src/frontends/kde/dlg/tabcreatedlgdata.C:90
+# src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:49 src/mathed/math_forms.C:133
 #, fuzzy
-msgid "All indices"
-msgstr " във файл `"
+#~ msgid "Swap Rows"
+#~ msgstr "Редове"
 
-# src/frontends/xforms/FormIndex.C:29 src/insets/insetindex.C:36
-#: src/insets/InsetIndex.cpp:456
+# src/ext_l10n.h:75
+#~ msgid "Delete Column|D"
+#~ msgstr "Изтрий колона(D)|D"
+
+# src/ext_l10n.h:73
 #, fuzzy
-msgid "subindex"
-msgstr "Индекс"
+#~ msgid "Copy Column"
+#~ msgstr "Добави колона(u)|u"
 
-# src/converter.C:166
-#: src/insets/InsetInfo.cpp:117
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Information regarding %1$s '%2$s'"
-msgstr "Липсва информация за показване на "
+# src/frontends/kde/dlg/tabcreatedlgdata.C:107
+# src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:45
+#, fuzzy
+#~ msgid "Swap Columns"
+#~ msgstr "Колони"
 
-#: src/insets/InsetInfo.cpp:141
-msgid "Missing \\end_inset at this point."
-msgstr ""
+# src/LyXAction.C:223
+#, fuzzy
+#~ msgid "Toggle Numbering|N"
+#~ msgstr "Превключи подчертаване"
 
-# src/lyxfont.C:404
-#: src/insets/InsetInfo.cpp:301 src/insets/InsetInfo.cpp:313
-#: src/insets/InsetInfo.cpp:319 src/insets/InsetInfo.cpp:326
+# src/LyXAction.C:223
 #, fuzzy
-msgid "undefined"
-msgstr "Подчертаване "
+#~ msgid "Toggle Numbering of Line|u"
+#~ msgstr "Превключи подчертаване"
 
-# src/insets/insetbib.C:340
-#: src/insets/InsetInfo.cpp:340 src/insets/InsetInfo.cpp:349
+# src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:43
+# src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:43
+# src/frontends/xforms/form_paragraph.C:149
+# src/frontends/xforms/form_paragraph.C:223
 #, fuzzy
-msgid "yes"
-msgstr "Стил: "
+#~ msgid "Alignment|A"
+#~ msgstr "Подравняване"
 
-# src/BufferView2.C:435 src/LyXAction.C:406
-#: src/insets/InsetInfo.cpp:340 src/insets/InsetInfo.cpp:349
+# src/ext_l10n.h:72
 #, fuzzy
-msgid "no"
-msgstr "Отмени"
+#~ msgid "Add Row|R"
+#~ msgstr "Добави ред(A)|A"
 
-# src/debug.C:44
-#: src/insets/InsetInfo.cpp:425
+# src/ext_l10n.h:73
 #, fuzzy
-msgid "No version control"
-msgstr "Система за контрол на версиите"
+#~ msgid "Add Column|C"
+#~ msgstr "Добави колона(u)|u"
 
-# src/insets/insettext.C:1036 src/lyxfunc.C:1261
-#: src/insets/InsetInfo.cpp:441
-#, fuzzy, c-format
-msgid "[[%1$s unknown]]"
-msgstr " оформление"
+#~ msgid "Octave"
+#~ msgstr "Octave"
 
-#: src/insets/InsetLabel.cpp:74
-msgid "Label names must be unique!"
-msgstr ""
+#~ msgid "Maxima"
+#~ msgstr "Maxima"
 
-#: src/insets/InsetLabel.cpp:75
-#, c-format
-msgid ""
-"The label %1$s already exists,\n"
-"it will be changed to %2$s."
-msgstr ""
+# src/mathed/math_panel.C:134
+#, fuzzy
+#~ msgid "Mathematica"
+#~ msgstr "Матрица"
 
-#: src/insets/InsetLabel.cpp:128
-msgid "DUPLICATE: "
-msgstr ""
+# src/BufferView2.C:567
+#, fuzzy
+#~ msgid "Eqnarray Environment|q"
+#~ msgstr "Средата на абзаца е установена"
 
-#: src/insets/InsetListings.cpp:212
-msgid "no more lstline delimiters available"
-msgstr ""
+# src/frontends/xforms/form_tabular.C:241
+# src/frontends/xforms/form_tabular.C:365
+#, fuzzy
+#~ msgid "Align Environment|A"
+#~ msgstr "Подравняване(A)|#A"
 
-# src/LyXAction.C:250
-#: src/insets/InsetListings.cpp:217
+# src/frontends/xforms/form_tabular.C:241
+# src/frontends/xforms/form_tabular.C:365
 #, fuzzy
-msgid "Running out of delimiters"
-msgstr "Вмъкни последно индеск перо"
+#~ msgid "AlignAt Environment"
+#~ msgstr "Подравняване(A)|#A"
 
-#: src/insets/InsetListings.cpp:218
-msgid ""
-"For inline program listings, one character must be reserved\n"
-"as a delimiter. One of the listings, however, uses all available\n"
-"characters, so none is left for delimiting purposes.\n"
-"For the time being, I have replaced '!' by a warning, but you\n"
-"must investigate!"
-msgstr ""
+# src/frontends/xforms/form_tabular.C:241
+# src/frontends/xforms/form_tabular.C:365
+#, fuzzy
+#~ msgid "Flalign Environment|F"
+#~ msgstr "Подравняване(A)|#A"
 
-# src/ext_l10n.h:78
-#: src/insets/InsetListings.cpp:261
+# src/ext_l10n.h:127
 #, fuzzy
-msgid "Uncodable characters in listings inset"
-msgstr "Специален символ(S)|S"
+#~ msgid "Gather Environment"
+#~ msgstr "Промени дълбочината на средата(v)|v"
 
-#: src/insets/InsetListings.cpp:262
-#, c-format
-msgid ""
-"The following characters in one of the program listings are\n"
-"not representable in the current encoding and have been omitted:\n"
-"%1$s."
-msgstr ""
+# src/frontends/xforms/form_tabular.C:241
+# src/frontends/xforms/form_tabular.C:365
+#, fuzzy
+#~ msgid "Multline Environment"
+#~ msgstr "Подравняване(A)|#A"
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:121
-msgid "A value is expected."
-msgstr ""
+# src/ext_l10n.h:78
+#~ msgid "Special Character|S"
+#~ msgstr "Специален символ(S)|S"
+
+# src/frontends/kde/FormRef.C:249
+#, fuzzy
+#~ msgid "Cross-reference...|r"
+#~ msgstr "LyX: Препратка"
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:124
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:137
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:150
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:163
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:190
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:223
-msgid "Unbalanced braces!"
-msgstr ""
+# src/ext_l10n.h:375
+#, fuzzy
+#~ msgid "Short Title"
+#~ msgstr "Подзаглавие"
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:132
-msgid "Please specify true or false."
-msgstr ""
+# src/frontends/kde/indexdlg.C:27 src/frontends/kde/indexdlg.C:28
+#, fuzzy
+#~ msgid "Index Entry|I"
+#~ msgstr "Индекс запис"
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:135
-msgid "Only true or false is allowed."
-msgstr ""
+# src/ext_l10n.h:86
+#~ msgid "URL...|U"
+#~ msgstr "URL...|U"
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:145
-msgid "Please specify an integer value."
-msgstr ""
+# src/ext_l10n.h:88
+#~ msgid "Lists & TOC|O"
+#~ msgstr "Спъсъци и Съдържание(O)|O"
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:148
-msgid "An integer is expected."
-msgstr ""
+# src/frontends/xforms/form_toc.C:40
+#, fuzzy
+#~ msgid "TeX Code|T"
+#~ msgstr "Тип(T):|#T"
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:158
-msgid "Please specify a LaTeX length expression."
-msgstr ""
+# src/frontends/kde/paraextradlg.C:27
+#, fuzzy
+#~ msgid "Minipage|p"
+#~ msgstr "Министраница"
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:161
-msgid "Invalid LaTeX length expression."
-msgstr ""
+# src/ext_l10n.h:90
+#, fuzzy
+#~ msgid "Tabular Material...|b"
+#~ msgstr "Табулатор(b)...|b"
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:171
-#, c-format
-msgid "Please specify one of %1$s."
-msgstr ""
+# src/ext_l10n.h:92
+#, fuzzy
+#~ msgid "Include File...|d"
+#~ msgstr "Включи файл(e)|e"
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:205
-#, c-format
-msgid "Try one of %1$s."
-msgstr ""
+# src/ext_l10n.h:93
+#, fuzzy
+#~ msgid "Insert File|e"
+#~ msgstr "Вмъкни файл(t)|t"
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:207
-#, c-format
-msgid "I guess you mean %1$s."
-msgstr ""
+# src/ext_l10n.h:94
+#~ msgid "External Material...|x"
+#~ msgstr "Външен материал(x)...|x"
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:215
-#, c-format
-msgid "Please specify one or more of '%1$s'."
-msgstr ""
+# src/ext_l10n.h:98
+#~ msgid "Hyphenation Point|P"
+#~ msgstr "Точка на пренасяне(P)|P"
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:220
-#, c-format
-msgid "Should be composed of one or more of %1$s."
-msgstr ""
+# src/ext_l10n.h:99
+#, fuzzy
+#~ msgid "Protected Space|r"
+#~ msgstr "Защитен интервал(B)|B"
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:283
-msgid ""
-"Use \\footnotesize, \\small, \\itshape, \\ttfamily or something like that"
-msgstr ""
+# src/frontends/xforms/form_paragraph.C:153
+#, fuzzy
+#~ msgid "Vertical Space..."
+#~ msgstr "Вертикално разстояние"
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:285
-msgid ""
-"none, leftline, topline, bottomline, lines, single, shadowbox or subset of "
-"trblTRBL"
-msgstr ""
+# src/ext_l10n.h:100
+#, fuzzy
+#~ msgid "Line Break|L"
+#~ msgstr "Нов ред(L)|L"
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:287
-msgid ""
-"Enter four letters (either t = round or f = square) for top right, bottom "
-"right, bottom left and top left corner."
-msgstr ""
+# src/ext_l10n.h:99
+#, fuzzy
+#~ msgid "Protected Dash|D"
+#~ msgstr "Защитен интервал(B)|B"
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:290
-msgid "Enter something like \\color{white}"
-msgstr ""
+# src/ext_l10n.h:103
+#, fuzzy
+#~ msgid "Single Quote|Q"
+#~ msgstr "Кавичка(Q)|Q"
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:318
-msgid "Expect a number with an optional * before it"
-msgstr ""
+# src/ext_l10n.h:103
+#, fuzzy
+#~ msgid "Ordinary Quote|O"
+#~ msgstr "Кавичка(Q)|Q"
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:402
-msgid "auto, last or a number"
-msgstr ""
+# src/mathed/math_forms.C:152
+#, fuzzy
+#~ msgid "Horizontal Line"
+#~ msgstr "Хориз. Подравняване(H)|#H"
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:412
-msgid ""
-"This parameter should not be entered here. Please use the caption edit box "
-"(when using the child document dialog) or menu Insert->Caption (when "
-"defining a listing inset)"
-msgstr ""
+# src/bufferview_funcs.C:267
+#, fuzzy
+#~ msgid "Font Change|o"
+#~ msgstr "Шрифт:"
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:418
-msgid ""
-"This parameter should not be entered here. Please use the label edit box "
-"(when using the child document dialog) or menu Insert->Label (when defining "
-"a listing inset)"
-msgstr ""
+# src/ext_l10n.h:125
+#, fuzzy
+#~ msgid "Math Normal Font"
+#~ msgstr "Удебелен(B)|B"
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:621
-msgid "Invalid (empty) listing parameter name."
-msgstr ""
+# src/frontends/xforms/form_preferences.C:108
+#, fuzzy
+#~ msgid "Math Sans Serif Family"
+#~ msgstr "Sans Serif"
 
-# src/frontends/xforms/FormDocument.C:440
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:637
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Available listing parameters are %1$s"
-msgstr " към избрания документ клас!"
+# src/LyXAction.C:321
+#, fuzzy
+#~ msgid "Math Bold Series"
+#~ msgstr "Матем. режим"
 
-# src/frontends/xforms/FormDocument.C:440
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:640
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Available listings parameters containing string \"%1$s\" are %2$s"
-msgstr " към избрания документ клас!"
+# src/frontends/gnome/FormCitation.C:549
+# src/frontends/gnome/FormCitation.C:639 src/frontends/kde/citationdlg.C:54
+#, fuzzy
+#~ msgid "Text Normal Font"
+#~ msgstr "Текст след"
 
-# src/mathed/formulamacro.C:144 src/mathed/formulamacro.C:171
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:651
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Parameter %1$s: "
-msgstr "Макрос: "
+# src/ext_l10n.h:244
+#, fuzzy
+#~ msgid "Floatflt Figure"
+#~ msgstr "Фигура"
 
-# src/frontends/xforms/FormDocument.C:440
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:664
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Unknown listing parameter name: %1$s"
-msgstr " към избрания документ клас!"
+# src/ext_l10n.h:119
+#, fuzzy
+#~ msgid "Character...|C"
+#~ msgstr "Символ(C)...|C"
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:667
-#, c-format
-msgid "Parameters starting with '%1$s': %2$s"
-msgstr ""
+# src/ext_l10n.h:303
+#, fuzzy
+#~ msgid "Paragraph...|P"
+#~ msgstr "Абзац"
 
-# src/lyx_gui_misc.C:430
-#: src/insets/InsetNewpage.cpp:179 src/insets/InsetNewpage.cpp:191
+# src/MenuBackend.C:446 src/ext_l10n.h:10
 #, fuzzy
-msgid "New Page"
-msgstr "Изтрий(e)|#e"
+#~ msgid "Document...|D"
+#~ msgstr "Документи(D)|D"
 
-# src/lyx_gui_misc.C:430
-#: src/insets/InsetNewpage.cpp:185
+# src/ext_l10n.h:45
 #, fuzzy
-msgid "Clear Page"
-msgstr "Изтрий(e)|#e"
+#~ msgid "Tabular...|T"
+#~ msgstr "Табулатор(T)|T"
 
-#: src/insets/InsetNewpage.cpp:188
-msgid "Clear Double Page"
-msgstr ""
+# src/ext_l10n.h:123
+#~ msgid "Emphasize Style|E"
+#~ msgstr "Стил наблягане(E)|Е"
 
-# src/lyxfont.C:407
-#: src/insets/InsetNomencl.cpp:75
+# src/ext_l10n.h:124
+#~ msgid "Noun Style|N"
+#~ msgstr "Стил съществително(N)|N"
+
+# src/ext_l10n.h:125
+#~ msgid "Bold Style|B"
+#~ msgstr "Удебелен(B)|B"
+
+# src/ext_l10n.h:127
 #, fuzzy
-msgid "Nom: "
-msgstr "Съществително "
+#~ msgid "Decrease Environment Depth|v"
+#~ msgstr "Промени дълбочината на средата(v)|v"
 
-# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:226
-# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:255
-#: src/insets/InsetNomencl.cpp:86
+# src/ext_l10n.h:127
 #, fuzzy
-msgid "Nomenclature Symbol: "
-msgstr "Конвертори"
+#~ msgid "Increase Environment Depth|i"
+#~ msgstr "Промени дълбочината на средата(v)|v"
 
-# src/ext_l10n.h:223
-#: src/insets/InsetNomencl.cpp:87
+# src/ext_l10n.h:132
+#~ msgid "Update|U"
+#~ msgstr "Актуализирай(U)|U"
+
+# src/ext_l10n.h:146
 #, fuzzy
-msgid "Description: "
-msgstr "Описание"
+#~ msgid "TeX Information|X"
+#~ msgstr "LaTeX конфигурация|L"
 
-# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:252
-#: src/insets/InsetNomencl.cpp:90
+# src/frontends/xforms/form_paragraph.C:244
 #, fuzzy
-msgid "Sorting: "
-msgstr "Формати"
+#~ msgid "Go to Bookmark 1|1"
+#~ msgstr "Долу(B)|#B"
 
-#: src/insets/InsetNote.cpp:66
-msgid "Note[[InsetNote]]"
-msgstr ""
+# src/frontends/xforms/form_paragraph.C:244
+#, fuzzy
+#~ msgid "Go to Bookmark 2|2"
+#~ msgstr "Долу(B)|#B"
 
-# src/insets/inset.C:75
-#: src/insets/InsetNote.cpp:68
+# src/frontends/xforms/form_paragraph.C:244
 #, fuzzy
-msgid "Greyed out"
-msgstr "Отворен inset"
+#~ msgid "Go to Bookmark 3|3"
+#~ msgstr "Долу(B)|#B"
 
-# src/ext_l10n.h:438
-#: src/insets/InsetPhantom.cpp:66
+# src/frontends/xforms/form_paragraph.C:244
 #, fuzzy
-msgid "HPhantom"
-msgstr "Есперанто"
+#~ msgid "Go to Bookmark 4|4"
+#~ msgstr "Долу(B)|#B"
 
-# src/ext_l10n.h:438
-#: src/insets/InsetPhantom.cpp:67
+# src/frontends/xforms/form_paragraph.C:244
 #, fuzzy
-msgid "VPhantom"
-msgstr "Есперанто"
+#~ msgid "Go to Bookmark 5|5"
+#~ msgstr "Долу(B)|#B"
 
-# src/ext_l10n.h:438
-#: src/insets/InsetPhantom.cpp:332
+# src/ext_l10n.h:140
+#~ msgid "Extended Features|E"
+#~ msgstr "Разширени свойства(E)|E"
+
+# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:68
 #, fuzzy
-msgid "phantom"
-msgstr "Есперанто"
+#~ msgid "Preferences..."
+#~ msgstr "Настройки"
 
-# src/ext_l10n.h:438
-#: src/insets/InsetPhantom.cpp:334
+# src/converter.C:783 src/converter.C:853
 #, fuzzy
-msgid "hphantom"
-msgstr "Есперанто"
+#~ msgid "%1$d words checked."
+#~ msgstr "Открита е една грешка"
 
-# src/ext_l10n.h:438
-#: src/insets/InsetPhantom.cpp:336
+# src/converter.C:783 src/converter.C:853
 #, fuzzy
-msgid "vphantom"
-msgstr "Есперанто"
+#~ msgid "One word checked."
+#~ msgstr "Открита е една грешка"
 
-#: src/insets/InsetRef.cpp:132
-msgid "elsewhere"
-msgstr ""
+# src/spellchecker.C:967
+#, fuzzy
+#~ msgid "Spelling check completed"
+#~ msgstr "Правописната проверка завърши!"
 
-#: src/insets/InsetRef.cpp:201
-msgid "BROKEN: "
-msgstr ""
+# src/frontends/xforms/form_preferences.C:887
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Command:"
+#~ msgstr "команда"
 
-# src/ext_l10n.h:285
-#: src/insets/InsetRef.cpp:219 src/mathed/InsetMathRef.cpp:224
+# src/converter.C:798 src/converter.C:865
 #, fuzzy
-msgid "Ref: "
-msgstr "Препратка"
+#~ msgid "Search text is empty!"
+#~ msgstr "Полученият файл е празен"
 
-# src/ext_l10n.h:191
-#: src/insets/InsetRef.cpp:220 src/mathed/InsetMathRef.cpp:225
+# src/lyxrc.C:1819
 #, fuzzy
-msgid "Equation"
-msgstr "Заглавие"
+#~ msgid ""
+#~ "Use to define an external program to render tables in plain text output. "
+#~ "E.g. \"groff -t -Tlatin1 $$FName\" where $$FName is the input file. If "
+#~ "\"\" is specified, an internal routine is used."
+#~ msgstr ""
+#~ "Използвайте, за да зададете външна програма за превръщане на таблиците в "
+#~ "ASCII формат, напр. \"groff -t -Tlatin1 $$FName\", където  $$FName е "
+#~ "името на входния файл.  Ако е зададена \"none\", се използва вътрешна "
+#~ "процедура."
 
-# src/ext_l10n.h:285
-#: src/insets/InsetRef.cpp:220 src/mathed/InsetMathRef.cpp:225
+# src/lyxfr1.C:192 src/lyxfr1.C:239
 #, fuzzy
-msgid "EqRef: "
-msgstr "Препратка"
+#~ msgid "LyX binary not found"
+#~ msgstr "Низът не е намерен!"
+
+# src/lyxfr1.C:192 src/lyxfr1.C:239
+#, fuzzy
+#~ msgid "File not found"
+#~ msgstr "Низът не е намерен!"
 
-# src/frontends/kde/refdlg.C:63
-#: src/insets/InsetRef.cpp:221 src/mathed/InsetMathRef.cpp:226
+# src/lyxfr1.C:192 src/lyxfr1.C:239
 #, fuzzy
-msgid "Page Number"
-msgstr "Номер на страница"
+#~ msgid "Directory not found"
+#~ msgstr "Низът не е намерен!"
 
-# src/frontends/xforms/form_print.C:112
-#: src/insets/InsetRef.cpp:221 src/mathed/InsetMathRef.cpp:226
+# src/frontends/xforms/FormCitation.C:37
 #, fuzzy
-msgid "Page: "
-msgstr "Страници:"
+#~ msgid "Affilation:"
+#~ msgstr "Цитат"
 
-# src/frontends/xforms/Menubar_pimpl.C:419
-#: src/insets/InsetRef.cpp:222 src/mathed/InsetMathRef.cpp:227
+# src/ext_l10n.h:271
 #, fuzzy
-msgid "Textual Page Number"
-msgstr "Вмъкни номер на страница%m"
+#~ msgid "varGamma"
+#~ msgstr "Gamma"
 
-# src/frontends/xforms/form_print.C:112
-#: src/insets/InsetRef.cpp:222 src/mathed/InsetMathRef.cpp:227
+# src/frontends/xforms/form_preferences.C:600
+# src/frontends/xforms/form_preferences.C:687
 #, fuzzy
-msgid "TextPage: "
-msgstr "Страници:"
+#~ msgid "varDelta"
+#~ msgstr "Delta"
 
-# src/frontends/xforms/Menubar_pimpl.C:419
-#: src/insets/InsetRef.cpp:223 src/mathed/InsetMathRef.cpp:228
+# src/mathed/math_panel.C:134
 #, fuzzy
-msgid "Standard+Textual Page"
-msgstr "Вмъкни номер на страница%m"
+#~ msgid "varTheta"
+#~ msgstr "vartheta"
 
-# src/ext_l10n.h:285
-#: src/insets/InsetRef.cpp:223 src/mathed/InsetMathRef.cpp:228
+# src/frontends/xforms/form_preferences.C:920
 #, fuzzy
-msgid "Ref+Text: "
-msgstr "Препратка"
+#~ msgid "varLambda"
+#~ msgstr "Lambda"
 
-# src/frontends/xforms/Menubar_pimpl.C:425
-#: src/insets/InsetRef.cpp:224 src/mathed/InsetMathRef.cpp:229
 #, fuzzy
-msgid "PrettyRef"
-msgstr "Вмъкни Pretty Ref%m"
+#~ msgid "varXi"
+#~ msgstr "varpi"
 
-# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:252
-#: src/insets/InsetRef.cpp:224
 #, fuzzy
-msgid "FrmtRef: "
-msgstr "Формати"
+#~ msgid "varPi"
+#~ msgstr "varpi"
 
-# src/ext_l10n.h:99
-#: src/insets/InsetSpace.cpp:71
 #, fuzzy
-msgid "Protected Space"
-msgstr "Защитен интервал(B)|B"
+#~ msgid "varSigma"
+#~ msgstr "varsigma"
 
-# src/sp_form.C:86
-#: src/insets/InsetSpace.cpp:83
 #, fuzzy
-msgid "Quad Space"
-msgstr "Замести"
+#~ msgid "varUpsilon"
+#~ msgstr "varepsilon"
 
-# src/sp_form.C:86
-#: src/insets/InsetSpace.cpp:86
 #, fuzzy
-msgid "Double Quad Space"
-msgstr "Замести"
+#~ msgid "varPhi"
+#~ msgstr "varphi"
 
-# src/sp_form.C:86
-#: src/insets/InsetSpace.cpp:89
+# src/frontends/xforms/form_document.C:98
 #, fuzzy
-msgid "Enspace"
-msgstr "Замести"
+#~ msgid "varPsi"
+#~ msgstr "Полета"
 
-#: src/insets/InsetSpace.cpp:92
-msgid "Enskip"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "varOmega"
+#~ msgstr "Omega"
 
-# src/mathed/math_forms.C:152
-#: src/insets/InsetSpace.cpp:107
+# src/frontends/xforms/form_paragraph.C:153
 #, fuzzy
-msgid "Protected Horizontal Fill"
-msgstr "Хориз. Подравняване(H)|#H"
+#~ msgid "value of the optional vertical offset"
+#~ msgstr "Вертикално разстояние"
 
-# src/mathed/math_forms.C:152
-#: src/insets/InsetSpace.cpp:110
+# src/ext_l10n.h:202
 #, fuzzy
-msgid "Horizontal Fill (Dots)"
-msgstr "Хориз. Подравняване(H)|#H"
+#~ msgid "comment"
+#~ msgstr "Коментар"
 
-# src/mathed/math_forms.C:152
-#: src/insets/InsetSpace.cpp:113
+# src/insets/inset.C:75
 #, fuzzy
-msgid "Horizontal Fill (Rule)"
-msgstr "Хориз. Подравняване(H)|#H"
+#~ msgid "greyedout"
+#~ msgstr "Отворен inset"
 
-# src/mathed/math_forms.C:152
-#: src/insets/InsetSpace.cpp:116
+# src/MenuBackend.C:414 src/ext_l10n.h:14 src/ext_l10n.h:19
 #, fuzzy
-msgid "Horizontal Fill (Left Arrow)"
-msgstr "Хориз. Подравняване(H)|#H"
+#~ msgid "Open Target...|O"
+#~ msgstr "Отвори(O)...|O"
 
-# src/mathed/math_forms.C:152
-#: src/insets/InsetSpace.cpp:119
+# src/frontends/xforms/form_graphics.C:61
+# src/frontends/xforms/form_graphics.C:82 src/lyxfont.C:411
 #, fuzzy
-msgid "Horizontal Fill (Right Arrow)"
-msgstr "Хориз. Подравняване(H)|#H"
+#~ msgid "&Use Defaults"
+#~ msgstr "Стандартно"
 
-# src/mathed/math_forms.C:152
-#: src/insets/InsetSpace.cpp:122
+# src/insets/insetinclude.C:80 src/insets/insetinclude.C:81
 #, fuzzy
-msgid "Horizontal Fill (Up Brace)"
-msgstr "Хориз. Подравняване(H)|#H"
+#~ msgid "&Use babel"
+#~ msgstr "Използвай include|#u"
 
-# src/mathed/math_forms.C:152
-#: src/insets/InsetSpace.cpp:125
+# src/frontends/kde/FormRef.C:103
 #, fuzzy
-msgid "Horizontal Fill (Down Brace)"
-msgstr "Хориз. Подравняване(H)|#H"
+#~ msgid "&Global"
+#~ msgstr "(&G)Назад"
 
-# src/mathed/math_forms.C:152
-#: src/insets/InsetSpace.cpp:129
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Horizontal Space (%1$s)"
-msgstr "Хориз. Подравняване(H)|#H"
+# src/LyXAction.C:354
+#, fuzzy
+#~ msgid "institutemark"
+#~ msgstr "Вмъкни кавички"
 
-# src/ext_l10n.h:99
-#: src/insets/InsetSpace.cpp:134
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Protected Horizontal Space (%1$s)"
-msgstr "Защитен интервал(B)|B"
+# src/LyXAction.C:354
+#, fuzzy
+#~ msgid "Flex:Institute"
+#~ msgstr "Вмъкни кавички"
 
-# src/lyxfunc.C:328 src/lyxfunc.C:2996
-#: src/insets/InsetTOC.cpp:57
+# src/layout_forms.C:23
 #, fuzzy
-msgid "Unknown TOC type"
-msgstr "Непознато действие"
+#~ msgid "Flex:E-Mail"
+#~ msgstr "Семейство(F):|#F"
 
-#: src/insets/InsetTabular.cpp:4338
-msgid "Selection size should match clipboard content."
-msgstr ""
+# src/LColor.C:97
+#, fuzzy
+#~ msgid "tablenotemark"
+#~ msgstr "ред на таблица"
 
-#: src/insets/InsetWrap.cpp:46 src/insets/InsetWrap.cpp:119
-msgid "wrap: "
-msgstr ""
+# src/ext_l10n.h:194
+#, fuzzy
+#~ msgid "chart"
+#~ msgstr "Глава"
 
-# src/frontends/xforms/form_tabular.C:453
-#: src/insets/InsetWrap.cpp:205
+# src/ext_l10n.h:187
 #, fuzzy
-msgid "wrap"
-msgstr "Специален"
+#~ msgid "graph"
+#~ msgstr "Биография"
 
-# src/insets/insettext.C:1036 src/lyxfunc.C:1261
-#: src/insets/RenderGraphic.cpp:83 src/insets/RenderGraphic.cpp:87
+# src/LColor.C:67
 #, fuzzy
-msgid "Not shown."
-msgstr " оформление"
+#~ msgid "Bibnote"
+#~ msgstr "бележка"
 
-# src/insets/insetgraphics.C:227
-#: src/insets/RenderGraphic.cpp:90
-msgid "Loading..."
-msgstr "Зареждане..."
+# src/lyxfont.C:56
+#, fuzzy
+#~ msgid "Chemistry"
+#~ msgstr "Дребен"
 
-# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1008
-#: src/insets/RenderGraphic.cpp:93
+# src/ext_l10n.h:194
 #, fuzzy
-msgid "Converting to loadable format..."
-msgstr "Конвертирай \"към\" този формат"
+#~ msgid "CRcat"
+#~ msgstr "Глава"
 
-#: src/insets/RenderGraphic.cpp:96
-msgid "Loaded into memory. Generating pixmap..."
-msgstr ""
+# src/LyXAction.C:354
+#, fuzzy
+#~ msgid "InstituteMark"
+#~ msgstr "Вмъкни кавички"
 
-# src/insets/insetgraphics.C:227
-#: src/insets/RenderGraphic.cpp:99
+# src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:94
 #, fuzzy
-msgid "Scaling etc..."
-msgstr "Зареждане..."
+#~ msgid "Flex:Alert"
+#~ msgstr "Блок"
 
-# src/insets/figinset.C:1045
-#: src/insets/RenderGraphic.cpp:102
+# src/frontends/xforms/form_paragraph.C:153
 #, fuzzy
-msgid "Ready to display"
-msgstr "[не е показан]"
+#~ msgid "Flex:ArticleMode"
+#~ msgstr "Вертикално разстояние"
 
-# src/LaTeXLog.C:59 src/LaTeXLog.C:62
-#: src/insets/RenderGraphic.cpp:105
+# src/frontends/xforms/form_document.C:113
 #, fuzzy
-msgid "No file found!"
-msgstr "Не е намерен LaTeX файл-протокол"
+#~ msgid "Flex:PresentationMode"
+#~ msgstr "Ориентация"
 
-# src/insets/insetgraphics.C:235
-#: src/insets/RenderGraphic.cpp:108
+# src/ext_l10n.h:328 src/frontends/kde/refdlg.C:62
+# src/frontends/xforms/FormRef.C:36
 #, fuzzy
-msgid "Error converting to loadable format"
-msgstr "Грешка при конвертиране"
+#~ msgid "Thanks Reference"
+#~ msgstr "Препратка"
 
-#: src/insets/RenderGraphic.cpp:111
-msgid "Error loading file into memory"
-msgstr ""
+# src/LyXAction.C:361
+#, fuzzy
+#~ msgid "Internet Address Reference"
+#~ msgstr "Вмъкни препратка"
 
-# src/insets/insetgraphics.C:235
-#: src/insets/RenderGraphic.cpp:114
+# src/ext_l10n.h:242
 #, fuzzy
-msgid "Error generating the pixmap"
-msgstr "Грешка при конвертиране"
+#~ msgid "Name (First Name)"
+#~ msgstr "Малко име"
 
-# src/lyx_gui.C:347
-#: src/insets/RenderGraphic.cpp:117
+# src/ext_l10n.h:377
 #, fuzzy
-msgid "No image"
-msgstr "Без промяна"
+#~ msgid "Name (Surname)"
+#~ msgstr "Презиме"
 
-# src/frontends/xforms/form_preferences.C:896
-#: src/insets/RenderPreview.cpp:95
+# src/ext_l10n.h:246
 #, fuzzy
-msgid "Preview loading"
-msgstr "обърнато"
+#~ msgid "Titlenotemark"
+#~ msgstr "Бел. под линия"
 
-# src/frontends/xforms/form_preferences.C:896
-#: src/insets/RenderPreview.cpp:98
+# src/ext_l10n.h:175
 #, fuzzy
-msgid "Preview ready"
-msgstr "обърнато"
+#~ msgid "Authormark"
+#~ msgstr "Автор"
 
-# src/lyx_cb.C:411
-#: src/insets/RenderPreview.cpp:101
+# src/ext_l10n.h:175
 #, fuzzy
-msgid "Preview failed"
-msgstr "Автозаписът пропадна!"
+#~ msgid "CorAuthormark"
+#~ msgstr "Автор"
 
-#: src/lengthcommon.cpp:37
-msgid "cc[[unit of measure]]"
-msgstr ""
+# src/lyxfunc.C:1125
+#, fuzzy
+#~ msgid "Lowercase"
+#~ msgstr "overset"
 
-# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1016
-# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1288
-#: src/lengthcommon.cpp:37
+# src/ext_l10n.h:6
 #, fuzzy
-msgid "dd"
-msgstr "Добави"
+#~ msgid "Inst"
+#~ msgstr "Вмъкни(I)|I"
 
-#: src/lengthcommon.cpp:37
-msgid "em"
-msgstr ""
+# src/LColor.C:67
+#, fuzzy
+#~ msgid "Sidenote"
+#~ msgstr "бележка"
 
-# src/LColor.C:63
-#: src/lengthcommon.cpp:38
+# src/ext_l10n.h:83
 #, fuzzy
-msgid "ex"
-msgstr "текст"
+#~ msgid "Marginnote"
+#~ msgstr "Бележка в полето(M)|M"
 
-#: src/lengthcommon.cpp:38
-msgid "mu[[unit of measure]]"
-msgstr ""
+# src/lyxfont.C:51
+#, fuzzy
+#~ msgid "AllCaps"
+#~ msgstr "Малки букви"
 
-#: src/lengthcommon.cpp:38
-msgid "pc"
-msgstr ""
+# src/lyxfont.C:51
+#, fuzzy
+#~ msgid "SmallCaps"
+#~ msgstr "Малки букви"
 
-# src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:142
-#: src/lengthcommon.cpp:39
+# src/ext_l10n.h:242
 #, fuzzy
-msgid "pt"
-msgstr "(&T)Отгоре"
+#~ msgid "Flex:Firstname"
+#~ msgstr "Малко име"
 
-#: src/lengthcommon.cpp:39
-msgid "sp"
-msgstr ""
+# src/form1.C:245
+#, fuzzy
+#~ msgid "Flex:Fname"
+#~ msgstr "Име на файл(F):|#F"
 
-# src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:151
-#: src/lengthcommon.cpp:39
+# src/ext_l10n.h:377
 #, fuzzy
-msgid "Text Width %"
-msgstr "Ширина на етикет"
+#~ msgid "Flex:Surname"
+#~ msgstr "Презиме"
 
-# src/mathed/math_forms.C:140
-#: src/lengthcommon.cpp:40
+# src/form1.C:245
+#, fuzzy
+#~ msgid "Flex:Filename"
+#~ msgstr "Име на файл(F):|#F"
+
+# src/ext_l10n.h:458
 #, fuzzy
-msgid "Column Width %"
-msgstr "Колони "
+#~ msgid "Flex:Literal"
+#~ msgstr "Сръбски"
 
-# src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:151
-#: src/lengthcommon.cpp:40
+# src/LColor.C:75
 #, fuzzy
-msgid "Page Width %"
-msgstr "Ширина на етикет"
+#~ msgid "Flex:Emph"
+#~ msgstr "акцент"
 
-# src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:151
-#: src/lengthcommon.cpp:40
+# src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:246
 #, fuzzy
-msgid "Line Width %"
-msgstr "Ширина на етикет"
+#~ msgid "Flex:Abbrev"
+#~ msgstr "(&F)Файл"
 
-# src/ext_l10n.h:209
-#: src/lengthcommon.cpp:41
+# src/frontends/xforms/FormCitation.C:37
 #, fuzzy
-msgid "Text Height %"
-msgstr "Авторски права"
+#~ msgid "Flex:Citation-number"
+#~ msgstr "Цитат"
 
-# src/ext_l10n.h:209
-#: src/lengthcommon.cpp:41
+# src/frontends/kde/dlg/tabcreatedlgdata.C:107
+# src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:45
 #, fuzzy
-msgid "Page Height %"
-msgstr "Авторски права"
+#~ msgid "Flex:Volume"
+#~ msgstr "Колони"
 
-# src/frontends/gnome/FormCitation.C:453
-#: src/lyxfind.cpp:138
+# src/ext_l10n.h:376
 #, fuzzy
-msgid "Search error"
-msgstr "Търси"
+#~ msgid "Flex:Day"
+#~ msgstr "Обобщение"
 
-# src/converter.C:798 src/converter.C:865
-#: src/lyxfind.cpp:138
+# src/LColor.C:75
 #, fuzzy
-msgid "Search string is empty"
-msgstr "Полученият файл е празен"
+#~ msgid "Flex:Month"
+#~ msgstr "акцент"
 
-# src/lyxfr1.C:196
-#: src/lyxfind.cpp:338
+# src/ext_l10n.h:376
 #, fuzzy
-msgid "String has been replaced."
-msgstr "1 низ беше заместен."
+#~ msgid "Flex:Year"
+#~ msgstr "Обобщение"
 
-# src/lyxfr1.C:199
-#: src/lyxfind.cpp:341
-msgid " strings have been replaced."
-msgstr " низа бяха заместени."
+# src/mathed/formula.C:929
+#, fuzzy
+#~ msgid "Flex:Issue-number"
+#~ msgstr "Номериране"
 
-# src/converter.C:798 src/converter.C:865
-#: src/lyxfind.cpp:1212
+# src/LColor.C:75
 #, fuzzy
-msgid "Search text is empty!"
-msgstr "Полученият файл е празен"
+#~ msgid "Flex:ISSN"
+#~ msgstr "акцент"
 
-#: src/lyxfind.cpp:1226
-msgid "Invalid regular expression!"
-msgstr ""
+# src/LColor.C:75
+#, fuzzy
+#~ msgid "Flex:CODEN"
+#~ msgstr "акцент"
 
-# src/lyxfr1.C:192 src/lyxfr1.C:239
-#: src/lyxfind.cpp:1231
+# src/ext_l10n.h:201
 #, fuzzy
-msgid "Match not found!"
-msgstr "Низът не е намерен!"
+#~ msgid "Flex:SS-Code"
+#~ msgstr "Код"
 
-# src/lyxfr1.C:192 src/lyxfr1.C:239
-#: src/lyxfind.cpp:1235
+# src/ext_l10n.h:395 src/frontends/gnome/FormCitation.C:529
 #, fuzzy
-msgid "Match found!"
-msgstr "Низът не е намерен!"
+#~ msgid "Flex:SS-Title"
+#~ msgstr "Заглавие"
 
-#: src/mathed/InsetMathAMSArray.cpp:119 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1561
-#: src/mathed/InsetMathSplit.cpp:82 src/mathed/InsetMathSubstack.cpp:76
-#, c-format
-msgid "Can't add vertical grid lines in '%1$s'"
-msgstr ""
+# src/ext_l10n.h:201
+#, fuzzy
+#~ msgid "Flex:CCC-Code"
+#~ msgstr "Код"
 
-#: src/mathed/InsetMathCases.cpp:110
-#, c-format
-msgid "No vertical grid lines in 'cases': feature %1$s"
-msgstr ""
+# src/LColor.C:75
+#, fuzzy
+#~ msgid "Flex:Code"
+#~ msgstr "акцент"
 
-#: src/mathed/InsetMathCases.cpp:117
-#, c-format
-msgid "Changing number of columns not allowed in 'cases': feature %1$s"
-msgstr ""
+# src/LColor.C:75
+#, fuzzy
+#~ msgid "Flex:Dscr"
+#~ msgstr "акцент"
 
-# src/buffer.C:3331
-#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1449
+# src/ext_l10n.h:262 src/frontends/gnome/FormIndex.C:89
+# src/frontends/xforms/form_index.C:28
 #, fuzzy
-msgid "Cursor not in table"
-msgstr "Недъзможна е работата с файл: "
+#~ msgid "Flex:Keyword"
+#~ msgstr "Ключова дума"
 
-#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1455
-msgid "Only one row"
-msgstr ""
+# src/ext_l10n.h:377
+#, fuzzy
+#~ msgid "Flex:Orgname"
+#~ msgstr "Презиме"
 
-# src/ext_l10n.h:75
-#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1461
+# src/ext_l10n.h:364
 #, fuzzy
-msgid "Only one column"
-msgstr "Изтрий колона(D)|D"
+#~ msgid "Flex:Street"
+#~ msgstr "Улица"
 
-# src/text2.C:456
-#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1469
+# src/LColor.C:75
 #, fuzzy
-msgid "No hline to delete"
-msgstr "Няма нищо за правене"
+#~ msgid "Flex:City"
+#~ msgstr "акцент"
 
-#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1478
-msgid "No vline to delete"
-msgstr ""
+# src/LColor.C:75
+#, fuzzy
+#~ msgid "Flex:State"
+#~ msgstr "акцент"
 
-#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1507
-#, c-format
-msgid "Unknown tabular feature '%1$s'"
-msgstr ""
+# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:226
+# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:255
+#, fuzzy
+#~ msgid "Flex:Postcode"
+#~ msgstr "Конвертори"
 
-# src/mathed/formula.C:929
-#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1292 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1300
+# src/frontends/xforms/FormDocument.C:279
+# src/frontends/xforms/FormParagraph.C:133
 #, fuzzy
-msgid "No number"
-msgstr "Номериране"
+#~ msgid "Flex:Country"
+#~ msgstr "Екстри"
 
-# src/mathed/formula.C:929
-#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1292 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1300
+# src/lyxfunc.C:1132
 #, fuzzy
-msgid "Number"
-msgstr "Номериране"
+#~ msgid "Flex:Directory"
+#~ msgstr "Потребителска директория: "
 
-#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1534
-#, c-format
-msgid "Can't change number of rows in '%1$s'"
-msgstr ""
+# src/LColor.C:75
+#, fuzzy
+#~ msgid "Flex:Email"
+#~ msgstr "акцент"
 
-#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1544
-#, c-format
-msgid "Can't change number of columns in '%1$s'"
-msgstr ""
+# src/ext_l10n.h:262 src/frontends/gnome/FormIndex.C:89
+# src/frontends/xforms/form_index.C:28
+#, fuzzy
+#~ msgid "Flex:KeyCombo"
+#~ msgstr "Ключова дума"
 
-#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1554
-#, c-format
-msgid "Can't add horizontal grid lines in '%1$s'"
-msgstr ""
+# src/ext_l10n.h:191
+#, fuzzy
+#~ msgid "Flex:KeyCap"
+#~ msgstr "Заглавие"
 
-#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1007
-msgid "create new math text environment ($...$)"
-msgstr ""
+# src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:246
+#, fuzzy
+#~ msgid "Flex"
+#~ msgstr "(&F)Файл"
 
-#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1010
-msgid "entered math text mode (textrm)"
-msgstr ""
+# src/insets/insetfoot.C:32
+#, fuzzy
+#~ msgid "Foot"
+#~ msgstr "бел. под линия"
 
-#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1029
-msgid "Regular expression editor mode"
-msgstr ""
+# src/ext_l10n.h:202
+#, fuzzy
+#~ msgid "Note:Comment"
+#~ msgstr "Коментар"
 
-#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1621 src/mathed/InsetMathNest.cpp:1741
-msgid "Autocorrect Off ('!' to enter)"
-msgstr ""
+# src/ext_l10n.h:291 src/insets/insetinfo.C:77 src/insets/insetinfo.C:102
+# src/insets/insetinfo.C:231
+#, fuzzy
+#~ msgid "Note:Note"
+#~ msgstr "Бележка"
 
-#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1626 src/mathed/InsetMathNest.cpp:1743
-msgid "Autocorrect On (<space> to exit)"
-msgstr ""
+# src/insets/inset.C:75
+#, fuzzy
+#~ msgid "Note:Greyedout"
+#~ msgstr "Отворен inset"
 
-#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:224
-msgid "Standard[[mathref]]"
-msgstr ""
+# src/layout_forms.C:33
+#, fuzzy
+#~ msgid "Box:Shaded"
+#~ msgstr "Форма(H):|#H"
 
-# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:252
-#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:229
+# src/frontends/xforms/form_tabular.C:453
 #, fuzzy
-msgid "FormatRef: "
-msgstr "Формати"
+#~ msgid "Wrap"
+#~ msgstr "Специален"
 
-# src/mathed/math_forms.C:152
-#: src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:495
+# src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:43
+# src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:43
+# src/frontends/xforms/form_paragraph.C:149
+# src/frontends/xforms/form_paragraph.C:223
 #, fuzzy
-msgid "optional"
-msgstr "Хориз. Подравняване(H)|#H"
+#~ msgid "Argument"
+#~ msgstr "Подравняване"
 
-#: src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:538
-msgid "TeX"
-msgstr "TeX"
+# src/frontends/xforms/form_paragraph.C:145
+#, fuzzy
+#~ msgid "Info:menu"
+#~ msgstr "Редове"
 
-# src/LColor.C:81
-#: src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:1245
+# src/ext_l10n.h:375
 #, fuzzy
-msgid "math macro"
-msgstr "фон на математика"
+#~ msgid "Info:shortcut"
+#~ msgstr "Подзаглавие"
 
-# src/lyxfunc.C:3185
-#: src/output.cpp:37
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"Could not open the specified document\n"
-"%1$s."
-msgstr "Неуспех при отварянето"
+# src/ext_l10n.h:375
+#, fuzzy
+#~ msgid "Info:shortcuts"
+#~ msgstr "Подзаглавие"
 
-#: src/output_plaintext.cpp:136
-msgid "Abstract: "
-msgstr ""
+# src/LColor.C:97
+#, fuzzy
+#~ msgid "Braillebox"
+#~ msgstr "ред на таблица"
 
-# src/frontends/gnome/FormRef.C:311
-#: src/output_plaintext.cpp:148
+# src/LColor.C:67
 #, fuzzy
-msgid "References: "
-msgstr " Препратка: "
+#~ msgid "Flex:Endnote"
+#~ msgstr "бележка"
 
-# src/lyxfr1.C:192 src/lyxfr1.C:239
-#: src/support/Package.cpp:425
+# src/lyxfont.C:51
 #, fuzzy
-msgid "LyX binary not found"
-msgstr "Низът не е намерен!"
+#~ msgid "Flex:Initial"
+#~ msgstr "Курсив"
 
-#: src/support/Package.cpp:426
-#, c-format
-msgid ""
-"Unable to determine the path to the LyX binary from the command line %1$s"
-msgstr ""
+# src/LyXAction.C:123 src/frontends/kde/FormUrl.C:86
+# src/frontends/kde/paradlg.C:89 src/frontends/xforms/FormBase.h:137
+# src/frontends/xforms/FormBase.h:152 src/frontends/xforms/FormInset.h:30
+# src/frontends/xforms/FormInset.h:54 src/layout_forms.C:52 src/log_form.C:21
+# src/lyxvc.C:263 src/mathed/math_forms.C:177
+#, fuzzy
+#~ msgid "Flex:Glosse"
+#~ msgstr "Затвори"
 
-#: src/support/Package.cpp:545
-#, c-format
-msgid ""
-"Unable to determine the system directory having searched\n"
-"\t%1$s\n"
-"Use the '-sysdir' command line parameter or set the environment variable\n"
-"%2$s to the LyX system directory containing the file `chkconfig.ltx'."
-msgstr ""
+# src/ext_l10n.h:215
+#, fuzzy
+#~ msgid "Flex:Tri-Glosse"
+#~ msgstr "Клиент"
 
-# src/lyxfr1.C:192 src/lyxfr1.C:239
-#: src/support/Package.cpp:626 src/support/Package.cpp:653
+# src/lyxfunc.C:1125
 #, fuzzy
-msgid "File not found"
-msgstr "Низът не е намерен!"
+#~ msgid "Flex:Expression"
+#~ msgstr "LyX версия "
 
-#: src/support/Package.cpp:627
-#, c-format
-msgid ""
-"Invalid %1$s switch.\n"
-"Directory %2$s does not contain %3$s."
-msgstr ""
+# src/insets/insetfloat.C:150
+#, fuzzy
+#~ msgid "Flex:Concepts"
+#~ msgstr "Отворен Float Inset"
 
-#: src/support/Package.cpp:654
-#, c-format
-msgid ""
-"Invalid %1$s environment variable.\n"
-"Directory %2$s does not contain %3$s."
-msgstr ""
+# src/debug.C:42
+#, fuzzy
+#~ msgid "Flex:Meaning"
+#~ msgstr "Шрифтове"
 
-#: src/support/Package.cpp:678
-#, c-format
-msgid ""
-"Invalid %1$s environment variable.\n"
-"%2$s is not a directory."
-msgstr ""
+# src/lyxfont.C:407
+#, fuzzy
+#~ msgid "Flex:Noun"
+#~ msgstr "Съществително "
 
-# src/lyxfr1.C:192 src/lyxfr1.C:239
-#: src/support/Package.cpp:680
+# src/LaTeXLog.C:59 src/LaTeXLog.C:62
 #, fuzzy
-msgid "Directory not found"
-msgstr "Низът не е намерен!"
+#~ msgid "Noweb literate programming"
+#~ msgstr "Не е намерен LaTeX файл-протокол"
 
-# src/debug.C:32
-#: src/support/debug.cpp:40
+# src/frontends/xforms/form_preferences.C:926
+#, fuzzy
+#~ msgid "Sweave Options"
+#~ msgstr "допълнителни опции"
+
+# src/lyxfunc.C:1125
 #, fuzzy
-msgid "No debugging messages"
-msgstr "Няма Debug съобщения"
+#~ msgid "S/R expression"
+#~ msgstr "LyX версия "
 
-# src/debug.C:33
-#: src/support/debug.cpp:41
-msgid "General information"
-msgstr "Обща информация"
+# src/ext_l10n.h:452
+#~ msgid "Norsk"
+#~ msgstr "???"
 
-# src/debug.C:34
-#: src/support/debug.cpp:42
-msgid "Program initialisation"
-msgstr "Инсталиране на програмата"
+# src/ext_l10n.h:452
+#, fuzzy
+#~ msgid "Nynorsk"
+#~ msgstr "???"
 
-# src/debug.C:35
-#: src/support/debug.cpp:43
-msgid "Keyboard events handling"
-msgstr "Обработка на събития от клавиатурата"
+# src/bufferlist.C:113 src/bufferlist.C:189
+#, fuzzy
+#~ msgid "master document[[scope]]"
+#~ msgstr "Запазване на документа?"
 
-# src/debug.C:36
-#: src/support/debug.cpp:44
-msgid "GUI handling"
-msgstr "GUI"
+# src/ext_l10n.h:263
+#, fuzzy
+#~ msgid "Keywordsr"
+#~ msgstr "Ключови дума"
 
-# src/debug.C:37
-#: src/support/debug.cpp:45
+# src/frontends/kde/FormPrint.C:108 src/frontends/kde/citationdlg.C:81
+# src/frontends/kde/dlg/copyrightdlgdata.C:40
+# src/frontends/kde/dlg/indexdlgdata.C:68
+# src/frontends/kde/dlg/paradlgdata.C:39 src/frontends/kde/refdlg.C:86
+# src/frontends/kde/urldlg.C:52
 #, fuzzy
-msgid "Lyxlex grammar parser"
-msgstr "Lyxlex синтактичен анализ"
+#~ msgid "&Ok"
+#~ msgstr "&OK"
 
-# src/debug.C:38
-#: src/support/debug.cpp:46
-msgid "Configuration files reading"
-msgstr "Четене на конфигурационните файлове"
+# src/buffer.C:323
+#, fuzzy
+#~ msgid "Current paragraph"
+#~ msgstr "Един абзац назад"
 
-# src/debug.C:39
-#: src/support/debug.cpp:47
-msgid "Custom keyboard definition"
-msgstr "Дефиниране на собствена клавиатурна подредба"
+# src/buffer.C:323
+#, fuzzy
+#~ msgid "Current &paragraph"
+#~ msgstr "Един абзац назад"
 
-# src/debug.C:40
-#: src/support/debug.cpp:48
-msgid "LaTeX generation/execution"
-msgstr "LaTeX герериране/изпълнение"
+# src/frontends/kde/refdlg.C:30
+#, fuzzy
+#~ msgid "A&vailable indices:"
+#~ msgstr "Достъпни препратки"
 
-# src/debug.C:41
-#: src/support/debug.cpp:49
-msgid "Math editor"
-msgstr "Математически редактор"
+# src/form1.C:161 src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:91
+# src/frontends/xforms/form_graphics.C:44
+# src/frontends/xforms/form_paragraph.C:219
+#, fuzzy
+#~ msgid "Width:"
+#~ msgstr "Ширина"
 
-# src/debug.C:42
-#: src/support/debug.cpp:50
-msgid "Font handling"
-msgstr "Шрифтове"
+# src/ext_l10n.h:438
+#, fuzzy
+#~ msgid "Vert. Phantom"
+#~ msgstr "Есперанто"
 
-# src/debug.C:43
-#: src/support/debug.cpp:51
-msgid "Textclass files reading"
-msgstr "Четене на текстклас файлове"
+# src/LColor.C:92
+#, fuzzy
+#~ msgid "Error "
+#~ msgstr "грешка"
 
-# src/debug.C:44
-#: src/support/debug.cpp:52
-msgid "Version control"
-msgstr "Система за контрол на версиите"
+# src/exporter.C:91
+#, fuzzy
+#~ msgid "All indices"
+#~ msgstr " във файл `"
 
-# src/debug.C:45
-#: src/support/debug.cpp:53
-msgid "External control interface"
-msgstr "Външна контролна среда"
+# src/ext_l10n.h:215
+#, fuzzy
+#~ msgid "Cust&om:"
+#~ msgstr "Клиент"
 
-#: src/support/debug.cpp:54
-msgid "Undo/Redo mechanism"
-msgstr ""
+# src/lyx_cb.C:263
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "The specified document\n"
+#~ "%1$s\n"
+#~ "could not be read."
+#~ msgstr "Документът не може да бъде записан!"
 
-# src/debug.C:47
-#: src/support/debug.cpp:55
-msgid "User commands"
-msgstr "Потребителски команди"
+# src/lyxfunc.C:3185
+#, fuzzy
+#~ msgid "Could not read document"
+#~ msgstr "Неуспех при отварянето"
 
-# src/debug.C:48
-#: src/support/debug.cpp:56
+# src/ext_l10n.h:191
 #, fuzzy
-msgid "The LyX Lexer"
-msgstr "LyX Lexxer"
+#~ msgid "&Keep it"
+#~ msgstr "Заглавие"
 
-# src/debug.C:49
-#: src/support/debug.cpp:57
-msgid "Dependency information"
-msgstr "Информация за взаимовръзките"
+# src/converter.C:165 src/converter.C:195
+#, fuzzy
+#~ msgid "Cannot view URL"
+#~ msgstr "Не мога да покажа файла."
 
-# src/debug.C:50
-#: src/support/debug.cpp:58
-msgid "LyX Insets"
-msgstr "LyX добавки"
+# src/insets/insetbib.C:69 src/insets/insetbib.C:70 src/insets/insetbib.C:210
+# src/insets/insetbib.C:211
+#, fuzzy
+#~ msgid "Label"
+#~ msgstr "Етикет(L):|#L"
 
-# src/debug.C:51
-#: src/support/debug.cpp:59
-msgid "Files used by LyX"
-msgstr "Файлове, използвани от LyX"
+# src/ext_l10n.h:259
+#, fuzzy
+#~ msgid "Invisible"
+#~ msgstr "Игнорирай"
 
-#: src/support/debug.cpp:60
-msgid "Workarea events"
-msgstr ""
+# src/frontends/xforms/form_preferences.C:154
+#, fuzzy
+#~ msgid "Screen &DPI:"
+#~ msgstr "Екранна разделителна способност"
 
-#: src/support/debug.cpp:61
-msgid "Insettext/tabular messages"
-msgstr ""
+# src/LyXAction.C:354
+#, fuzzy
+#~ msgid "CharStyle:Institute"
+#~ msgstr "Вмъкни кавички"
 
-#: src/support/debug.cpp:62
-msgid "Graphics conversion and loading"
-msgstr ""
+# src/ext_l10n.h:242
+#, fuzzy
+#~ msgid "Element:Firstname"
+#~ msgstr "Малко име"
 
-# src/LyXAction.C:263
-#: src/support/debug.cpp:63
+# src/LColor.C:75
 #, fuzzy
-msgid "Change tracking"
-msgstr "Смяна на език"
+#~ msgid "Element:Fname"
+#~ msgstr "акцент"
 
-# src/frontends/xforms/form_preferences.C:926
-#: src/support/debug.cpp:64
+# src/form1.C:245
 #, fuzzy
-msgid "External template/inset messages"
-msgstr "допълнителни опции"
+#~ msgid "Element:Filename"
+#~ msgstr "Име на файл(F):|#F"
 
-#: src/support/debug.cpp:65
-msgid "RowPainter profiling"
-msgstr ""
+# src/frontends/xforms/FormCitation.C:37
+#, fuzzy
+#~ msgid "Element:Citation-number"
+#~ msgstr "Цитат"
 
-# src/mathed/math_panel.C:128
-#: src/support/debug.cpp:66
+# src/mathed/formula.C:929
 #, fuzzy
-msgid "Scrolling debugging"
-msgstr "Разстояние"
+#~ msgid "Element:Issue-number"
+#~ msgstr "Номериране"
 
-# src/LColor.C:81
-#: src/support/debug.cpp:67
+# src/ext_l10n.h:395 src/frontends/gnome/FormCitation.C:529
 #, fuzzy
-msgid "Math macros"
-msgstr "фон на математика"
+#~ msgid "Element:SS-Title"
+#~ msgstr "Заглавие"
 
-#: src/support/debug.cpp:68
-msgid "RTL/Bidi"
-msgstr ""
+# src/ext_l10n.h:201
+#, fuzzy
+#~ msgid "Element:CCC-Code"
+#~ msgstr "Код"
 
-#: src/support/debug.cpp:69
-msgid "Locale/Internationalisation"
-msgstr ""
+# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:226
+# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:255
+#, fuzzy
+#~ msgid "Element:Postcode"
+#~ msgstr "Конвертори"
 
-# src/ext_l10n.h:53
-#: src/support/debug.cpp:70
+# src/lyxfunc.C:1132
 #, fuzzy
-msgid "Selection copy/paste mechanism"
-msgstr "като редове(L)|L"
+#~ msgid "Element:Directory"
+#~ msgstr "Потребителска директория: "
 
-# src/LyXAction.C:204 src/lyxfr0.C:108
-#: src/support/debug.cpp:71
+# src/ext_l10n.h:262 src/frontends/gnome/FormIndex.C:89
+# src/frontends/xforms/form_index.C:28
 #, fuzzy
-msgid "Find and replace mechanism"
-msgstr "Търси и Замести"
+#~ msgid "Element:KeyCombo"
+#~ msgstr "Ключова дума"
 
-# src/debug.C:52
-#: src/support/debug.cpp:72
+# src/insets/insetbib.C:340
 #, fuzzy
-msgid "Developers' general debug messages"
-msgstr "Всички Debug съобщения"
+#~ msgid "CharStyle"
+#~ msgstr "Стил: "
 
-# src/debug.C:52
-#: src/support/debug.cpp:73
-msgid "All debugging messages"
-msgstr "Всички Debug съобщения"
+# src/LColor.C:67
+#, fuzzy
+#~ msgid "Custom:Endnote"
+#~ msgstr "бележка"
 
-# src/debug.C:100
-#: src/support/debug.cpp:152
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Debugging `%1$s' (%2$s)"
-msgstr "Анализиране `"
+# src/LyXAction.C:354
+#, fuzzy
+#~ msgid "CharStyle:Initial"
+#~ msgstr "Вмъкни кавички"
 
-#: src/support/filetools.cpp:259
-msgid "[[Replace with the code of your language]]"
-msgstr "bg"
+# src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:155
+#, fuzzy
+#~ msgid "Middle|d"
+#~ msgstr "(&M)В средата"
 
-# src/lyxfr1.C:192 src/lyxfr1.C:239
-#: src/support/os_win32.cpp:459
+# src/LColor.C:82
 #, fuzzy
-msgid "System file not found"
-msgstr "Низът не е намерен!"
+#~ msgid "caption frame"
+#~ msgstr "рамка на математика"
 
-#: src/support/os_win32.cpp:460
-msgid ""
-"Unable to load shfolder.dll\n"
-"Please install."
-msgstr ""
+# src/LColor.C:96
+#~ msgid "top/bottom line"
+#~ msgstr "горен/долен ред"
 
-# src/lyxfr1.C:192 src/lyxfr1.C:239
-#: src/support/os_win32.cpp:465
+# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:252
 #, fuzzy
-msgid "System function not found"
-msgstr "Низът не е намерен!"
+#~ msgid "FrmtRef: "
+#~ msgstr "Формати"
 
-#: src/support/os_win32.cpp:466
-msgid ""
-"Unable to find SHGetFolderPathA in shfolder.dll\n"
-"Don't know how to proceed. Sorry."
-msgstr ""
+# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:244
+#, fuzzy
+#~ msgid "ColorUi"
+#~ msgstr "Цветове"
 
-# src/lyxfunc.C:328 src/lyxfunc.C:2996
-#: src/support/userinfo.cpp:45
+# src/ext_l10n.h:453
 #, fuzzy
-msgid "Unknown user"
-msgstr "Непознато действие"
+#~ msgid "Publisher ID"
+#~ msgstr "Полски"
 
 # src/form1.C:129 src/sp_form.C:58
 #, fuzzy
@@ -30176,11 +31727,6 @@ msgstr "Непознато действие"
 #~ msgid "Swap Columns|w"
 #~ msgstr "Колони"
 
-# src/lyx_cb.C:263
-#, fuzzy
-#~ msgid "The document class %1$s.could not be loaded."
-#~ msgstr "Документът не може да бъде записан!"
-
 # src/ext_l10n.h:364
 #, fuzzy
 #~ msgid "true"
@@ -30479,11 +32025,6 @@ msgstr "Непознато действие"
 #~ msgid "HtmlUrl: "
 #~ msgstr "HtmlUrl: "
 
-# src/mathed/formulamacro.C:144 src/mathed/formulamacro.C:171
-#, fuzzy
-#~ msgid " Macro: %1$s: "
-#~ msgstr "Макрос: "
-
 # src/converter.C:783 src/converter.C:853
 #, fuzzy
 #~ msgid "%1$d words in selection."
@@ -30544,11 +32085,6 @@ msgstr "Непознато действие"
 #~ msgid "&Load"
 #~ msgstr "Зареди(L)|#L"
 
-# src/frontends/xforms/form_preferences.C:923
-#, fuzzy
-#~ msgid "To &file:"
-#~ msgstr "във файл"
-
 # src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:73
 # src/frontends/xforms/form_print.C:135
 #, fuzzy