]> git.lyx.org Git - lyx.git/blobdiff - po/ar.po
de.po: spelling.
[lyx.git] / po / ar.po
index 8282395537ec7600d8c9220b03f926c27378ad6e..8ee015f80ed9468e9f2de704bf14b74e0fffb35f 100644 (file)
--- a/po/ar.po
+++ b/po/ar.po
@@ -1,18 +1,18 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
-# Copyright (C) YEAR LyX Developers
+# Arabic translation of LyX
+# Copyright (C) 2008 LyX Developers
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+# Hatim Alahmadi <Dr.Hatim@hotmail.com>, 2008
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: LyX 1.6.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-08-04 02:11+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-08-01 01:11+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-02-01 18:30+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-09-29 03:28+0300\n"
 "Last-Translator: Hatim Alahmadi <Dr.Hatim@hotmail.com>\n"
 "Language-Team: LyX team <Dr.Hatim@hotmail.com>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-Poedit-Language: Arabic\n"
 "X-Poedit-Country: SAUDI ARABIA\n"
@@ -38,17 +38,18 @@ msgstr "حقوق النشر"
 #: src/frontends/qt4/ui/AboutUi.ui:131 src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:121
 #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:260 src/frontends/qt4/ui/BranchUi.ui:41
 #: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:268
-#: src/frontends/qt4/ui/ErrorListUi.ui:62
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:625 src/frontends/qt4/ui/FloatUi.ui:85
-#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:214
+#: src/frontends/qt4/ui/ErrorListUi.ui:73
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:619
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:146
+#: src/frontends/qt4/ui/FloatUi.ui:85 src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:174
 #: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:150
 #: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:247 src/frontends/qt4/ui/InfoUi.ui:71
-#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:54 src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:99
+#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:54 src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:102
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:93 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:97
 #: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:207 src/frontends/qt4/ui/ShowFileUi.ui:55
 #: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:28
 #: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:66 src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:58
-#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:141 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:59
+#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:142 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:47
 #: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:173 src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:161
 msgid "&Close"
 msgstr "اغلاق"
@@ -62,38 +63,38 @@ msgid "&Dummy"
 msgstr "نموذج طباعة"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/AskForTextUi.ui:84
-#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:111 src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:216
+#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:111 src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:200
 #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:234 src/frontends/qt4/ui/BranchUi.ui:31
 #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:370
 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:438
 #: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:135 src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:90
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:605 src/frontends/qt4/ui/FloatUi.ui:68
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:71 src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:191
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:599 src/frontends/qt4/ui/FloatUi.ui:68
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:721 src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:151
 #: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:140
 #: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:237 src/frontends/qt4/ui/LabelUi.ui:82
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:609
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:529
 #: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:167
 #: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:92 src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:38
 #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:82 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:77
 #: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:72 src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:52
 #: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:49
 #: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:65
-#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:36 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:150
+#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:24 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:150
 msgid "&OK"
 msgstr "موافق"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/AskForTextUi.ui:94
 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:461
 #: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:152
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:629 src/Buffer.cpp:836
-#: src/Buffer.cpp:2522 src/Buffer.cpp:2546 src/Buffer.cpp:2581
-#: src/LyXFunc.cpp:666 src/LyXFunc.cpp:802 src/LyXFunc.cpp:980
-#: src/LyXVC.cpp:181 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:208
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1251
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:549 src/Buffer.cpp:860
+#: src/Buffer.cpp:2598 src/Buffer.cpp:2622 src/Buffer.cpp:2657
+#: src/LyXFunc.cpp:703 src/LyXFunc.cpp:842 src/LyXFunc.cpp:1016
+#: src/LyXVC.cpp:182 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:208
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1254
 #: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:69
-#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:159 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1467
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1645 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1690
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1743 src/insets/InsetBibtex.cpp:143
+#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:159 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1586
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1773 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1821
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1879 src/insets/InsetBibtex.cpp:143
 msgid "&Cancel"
 msgstr "الغاء"
 
@@ -154,117 +155,126 @@ msgstr "اختر هذا اذا رغبت بتقسيم البابلوغرافيا
 msgid "S&ectioned bibliography"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:24
+#: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:21
 msgid "LyX: Add BibTeX Database"
 msgstr "ليك: اضافة قاعدة بيانات BibTeX"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:70
+#: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:36 src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:47
+msgid "Scan for new databases and styles"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:39 src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:50
+#: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:94
+msgid "&Rescan"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:46 src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:97
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:70 src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:58
+#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:329 src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:184
+#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:313
+msgid "&Browse..."
+msgstr "استعراض..."
+
+#: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:83
+msgid "Enter BibTeX database name"
+msgstr "ادخل اسم قاعدة بيانات BibTeX"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:114
 #: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:50
 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:550
 msgid "&Add"
 msgstr "اضافة"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:83 src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:229
-#: src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:78 src/frontends/qt4/ui/LabelUi.ui:92
-#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:105 src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:92
-#: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:65 src/LyXFunc.cpp:772
-#: src/buffer_funcs.cpp:104 src/frontends/qt4/ButtonController.cpp:231
+#: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:127
+#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:213 src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:78
+#: src/frontends/qt4/ui/LabelUi.ui:92 src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:105
+#: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:92 src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:65
+#: src/LyXFunc.cpp:812 src/buffer_funcs.cpp:108
+#: src/frontends/qt4/ButtonController.cpp:239
 msgid "Cancel"
 msgstr "الغاء"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:119
-msgid "Enter BibTeX database name"
-msgstr "ادخل اسم قاعدة بيانات BibTeX"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:126
-#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:106 src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:78
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:151
-#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:329 src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:56
-#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:313
-msgid "&Browse..."
-msgstr "استعراض..."
+#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:81
+msgid "The BibTeX style"
+msgstr "اسلوب BibTeX"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:34
-msgid "Add bibliography to the table of contents"
-msgstr "اضافة بابلوغرافيا لمحتوى الجدول"
+#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:84
+msgid "St&yle"
+msgstr "الاسلوب"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:37
-msgid "Add bibliography to &TOC"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:94 src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:107
+msgid "Choose a style file"
+msgstr "اختيار ملف الاسلوب"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:52 src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:65
+#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:131 src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:144
 msgid "This bibliography section contains..."
 msgstr "قسم البابلوغرافيا ويحتوي..."
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:55
+#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:134
 msgid "&Content:"
 msgstr "المحتوى:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:69 src/insets/InsetBibtex.cpp:207
+#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:148 src/insets/InsetBibtex.cpp:207
 msgid "all cited references"
 msgstr "ايراد كل المراجع"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:74 src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:317
+#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:153 src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:328
 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:205
 msgid "all uncited references"
 msgstr "عدم ايراد كل المراجع"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:79 src/insets/InsetBibtex.cpp:203
+#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:158 src/insets/InsetBibtex.cpp:203
 msgid "all references"
 msgstr "كل المراجع"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:103 src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:116
-msgid "Choose a style file"
-msgstr "اختÙ\8aار Ù\85Ù\84Ù\81 Ø§Ù\84اسÙ\84Ù\88ب"
+#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:166
+msgid "Add bibliography to the table of contents"
+msgstr "اضاÙ\81Ø© Ø¨Ø§Ø¨Ù\84Ù\88غراÙ\81Ù\8aا Ù\84Ù\85حتÙ\88Ù\89 Ø§Ù\84جدÙ\88Ù\84"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:148
-msgid "Remove the selected database"
-msgstr "ازالة قاعدة البيانات المحددة"
+#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:169
+msgid "Add bibliography to &TOC"
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:151
-msgid "&Delete"
-msgstr "حذÙ\81"
+#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:225
+msgid "Move the selected database downwards in the list"
+msgstr "تحرÙ\8aÙ\83 Ù\82اعدة Ø§Ù\84بÙ\8aاÙ\86ات Ø§Ù\84Ù\85حددة Ù\84Ù\84أسÙ\81Ù\84 Ù\81Ù\8a Ø§Ù\84Ù\82ائÙ\85Ø©"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:158
-msgid "Add a BibTeX database file"
-msgstr "اضاÙ\81Ø© Ù\85Ù\84Ù\81 Ù\82اعدة Ø¨Ù\8aاÙ\86ات BibTeX"
+#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:228 src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:127
+msgid "Do&wn"
+msgstr "اسÙ\81Ù\84"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:161
-msgid "&Add..."
-msgstr "اضافة..."
+#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:235
+msgid "Move the selected database upwards in the list"
+msgstr "تحريك قاعدة البيانات المحددة للأعلى في القائمة"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:238 src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:597
+#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:120
+msgid "&Up"
+msgstr "اعلى"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:176
+#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:253
 msgid "BibTeX database to use"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:179
+#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:256
 msgid "Databa&ses"
 msgstr "قواعد البيانات"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:249
-msgid "The BibTeX style"
-msgstr "اسلوب BibTeX"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:252
-msgid "St&yle"
-msgstr "الاسلوب"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:262
-msgid "Move the selected database upwards in the list"
-msgstr "تحريك قاعدة البيانات المحددة للأعلى في القائمة"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:265 src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:597
-#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:108
-msgid "&Up"
-msgstr "اعلى"
+#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:269
+msgid "Add a BibTeX database file"
+msgstr "اضافة ملف قاعدة بيانات BibTeX"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:272
-msgid "Move the selected database downwards in the list"
-msgstr "تحرÙ\8aÙ\83 Ù\82اعدة Ø§Ù\84بÙ\8aاÙ\86ات Ø§Ù\84Ù\85حددة Ù\84Ù\84أسÙ\81Ù\84 Ù\81Ù\8a Ø§Ù\84Ù\82ائÙ\85Ø©"
+msgid "&Add..."
+msgstr "اضاÙ\81Ø©..."
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:275 src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:101
-msgid "Do&wn"
-msgstr "اسفل"
+#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:279
+msgid "Remove the selected database"
+msgstr "ازالة قاعدة البيانات المحددة"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:282
+msgid "&Delete"
+msgstr "حذف"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:28
 msgid "Check this if the box should break across pages"
@@ -275,7 +285,7 @@ msgid "Allow &page breaks"
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:38 src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:199
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:108
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:114
 msgid "Alignment"
 msgstr "محاذاة"
 
@@ -283,21 +293,21 @@ msgstr "محاذاة"
 msgid "Horizontal alignment of the content inside the box"
 msgstr "محاذاة افقية للمحتوى داخل الصندوق"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:65 src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:275
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:65 src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:103
 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:142 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:209
-#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:109 src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:713
+#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:109 src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:712
 msgid "Left"
 msgstr "يسار"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:70 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:147
-#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:71
-#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:111 src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:714
+#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:73
+#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:111 src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:713
 msgid "Center"
 msgstr "توسيط"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:75 src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:280
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:75 src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:108
 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:152 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:214
-#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:110 src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:715
+#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:110 src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:714
 msgid "Right"
 msgstr "يمين"
 
@@ -349,7 +359,7 @@ msgstr "افقي"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:202 src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:415
 #: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:112 src/frontends/qt4/ui/FloatUi.ui:42
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:42
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:692
 #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:59 src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:47
 #: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:121
 msgid "&Restore"
@@ -357,18 +367,18 @@ msgstr "استعادة"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:247 src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:380
 #: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:145
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:615 src/frontends/qt4/ui/FloatUi.ui:78
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:90 src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:204
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:619
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:89 src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:83
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:609 src/frontends/qt4/ui/FloatUi.ui:78
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:742 src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:164
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:539
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:92 src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:83
 #: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:87 src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:85
-#: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:59 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:49
-#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:163 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1319
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2152
+#: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:59 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:37
+#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:163 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1329
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2220
 msgid "&Apply"
 msgstr "تطبيق"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:285 src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:463
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:285 src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:457
 #: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:204
 msgid "&Height:"
 msgstr "الارتفاع:"
@@ -381,7 +391,7 @@ msgstr "داخل الصندوق:"
 msgid "&Decoration:"
 msgstr "وصف:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:330 src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:437
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:330 src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:431
 #: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:217
 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:100 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:85
 msgid "&Width:"
@@ -400,22 +410,22 @@ msgid "Inner box -- needed for fixed width & line breaks"
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:361 src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:32
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:270
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:903 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:922
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:970 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:72
-#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:159 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:324
-#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:452 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:81
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:98 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:903
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:922 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:970
+#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:159 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:305
+#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:386 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:89
+#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:636
 msgid "None"
 msgstr "بلا"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:366 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:325
-#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:442 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:453
-#: src/insets/InsetBox.cpp:149
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:366 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:307
+#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:378 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:387
+#: src/insets/InsetBox.cpp:148
 msgid "Parbox"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:371 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:443
-#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:454 src/insets/InsetBox.cpp:151
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:371 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:379
+#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:388 src/insets/InsetBox.cpp:150
 msgid "Minipage"
 msgstr ""
 
@@ -478,54 +488,54 @@ msgid "Si&ze:"
 msgstr "الحجم:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:66
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:235
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:178
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:241
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:122
 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:908 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:927
 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:975 lib/ui/stdtoolbars.inc:85
-#: src/Font.cpp:182 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:80
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:95 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:111
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:124 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:638
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:675 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:687
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1160
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1205
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2193 src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:75
-#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:69 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:151
-#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:158 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1707
+#: src/Font.cpp:182 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:85
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:103 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:119
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:132 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:631
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:668 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:680
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1164
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1209
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2261 src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:75
+#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:71 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152
+#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1675
 msgid "Default"
 msgstr "افتراضي"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:71 src/Font.cpp:61
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:56 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:151
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:56 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152
 msgid "Tiny"
 msgstr "شعري"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:76 src/Font.cpp:61
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:57 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:151
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:57 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152
 msgid "Smallest"
 msgstr "صغير جداً"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:81 src/Font.cpp:61
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:58 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:151
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:58 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152
 msgid "Smaller"
 msgstr "اصغر"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:86 src/Font.cpp:61
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:59 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:151
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:59 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152
 msgid "Small"
 msgstr "صغير"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:91 src/Font.cpp:61
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:60 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:151
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:60 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152
 msgid "Normal"
 msgstr "عادي"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:96 src/Font.cpp:61
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:61 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:61 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:153
 msgid "Large"
 msgstr "كبير"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:101 src/Font.cpp:62
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:62 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:62 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:153
 msgid "Larger"
 msgstr "أكبر"
 
@@ -549,7 +559,7 @@ msgid "&Custom Bullet:"
 msgstr "اختيار نقطة:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:174
-#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:333
+#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:329
 msgid "&Level:"
 msgstr "المستوى:"
 
@@ -606,9 +616,9 @@ msgstr "سلسلة الخط"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:114
 #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:160
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:370 lib/layouts/europecv.layout:118
-#: lib/layouts/moderncv.layout:114 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:984
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1665
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:333 lib/layouts/europecv.layout:118
+#: lib/layouts/moderncv.layout:114 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:987
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1637
 msgid "Language"
 msgstr "اللغة"
 
@@ -619,6 +629,7 @@ msgstr "لون الخط"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:163
 #: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:99
+#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:151
 msgid "&Language:"
 msgstr "اللغة:"
 
@@ -669,12 +680,12 @@ msgid "Apply changes immediately"
 msgstr "تطبيق التغييرات على الفور"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:390 src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:100
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:109
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:763
 #: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:174 src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:28
 #: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:243
 #: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:72
 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1346
-#: src/frontends/qt4/ButtonController.cpp:233
+#: src/frontends/qt4/ButtonController.cpp:241
 msgid "Close"
 msgstr "اغلاق"
 
@@ -703,7 +714,7 @@ msgid "Search Field:"
 msgstr "حقل البحث:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:125
-#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:325
+#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:318
 msgid "All Fields"
 msgstr "كل الحقول"
 
@@ -716,7 +727,7 @@ msgid "Entry Types:"
 msgstr "نوع المدخل:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:170
-#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:340
+#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:333
 msgid "All Entry Types"
 msgstr "كل انواع المدخلات"
 
@@ -836,11 +847,11 @@ msgstr "ادراج"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:58
 msgid "Reset to the default settings for the document class"
-msgstr "Ù\84اعادة Ø¶Ø¨Ø· Ø§Ù\84اعدادات Ø§Ù\84اÙ\81تراضÙ\8aÙ\87 Ù\84طبÙ\82Ø© الوثيقة"
+msgstr "Ù\84اعادة Ø¶Ø¨Ø· Ø§Ù\84اعدادات Ø§Ù\84اÙ\81تراضÙ\8aÙ\87 Ù\84صÙ\86Ù\81 الوثيقة"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:61
 msgid "Use Class Defaults"
-msgstr "استخداÙ\85 Ø§Ù\84طبÙ\82Ø© Ø§Ù\84اÙ\81تراضÙ\8aØ©"
+msgstr "استخداÙ\85 Ø§Ù\84صÙ\86Ù\81 Ø§Ù\84اÙ\81تراضÙ\8a"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:76
 msgid "Save settings as LyX's default document settings"
@@ -870,165 +881,309 @@ msgstr ""
 msgid "O&pen"
 msgstr "فتح"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:43
+#: src/frontends/qt4/ui/ErrorListUi.ui:22
+#, fuzzy
+msgid "&Errors:"
+msgstr "خطأ"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ErrorListUi.ui:40
+#, fuzzy
+msgid "Description:"
+msgstr "وصف:"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:35
 msgid "F&ile"
 msgstr "ملف"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:55 src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:62
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:47 src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:54
 #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:80 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:8
 msgid "Filename"
 msgstr "اسم الملف"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:65
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:353
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:57
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:266
 #: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:259 src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:293
 msgid "&File:"
 msgstr "ملف:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:75 src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:326
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:67 src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:326
 msgid "Select a file"
 msgstr "تحديد ملف:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:85
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:77
 msgid "&Draft"
 msgstr "مسودة"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:92
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:84
 msgid "&Template"
 msgstr "قالب"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:129
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:123
 msgid "Available templates"
 msgstr "قوالب متاحة"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:148
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:549
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:134
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:448
 msgid "LaTe&X and LyX options"
 msgstr "خيارات ليك ولتيك"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:154
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:146
 msgid "LaTeX Options"
 msgstr "خيارات لتيك"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:172
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:164
 msgid "O&ption:"
 msgstr "خيارات:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:185
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:177
 msgid "Forma&t:"
 msgstr "الهيئة:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:209
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:201
 msgid "&Show in LyX"
 msgstr "اظهار في ليك"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:221
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:219
 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:243
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:676
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:683
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:559
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:566
 msgid "Percentage to scale by in LyX"
 msgstr "النسبة المئوية للمقياس في ليك"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:224
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:686
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:222
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:569
 msgid "Sca&le on Screen (%):"
 msgstr "مقياس على الشاشة (%):"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:288
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:280
 msgid "Si&ze and Rotation"
 msgstr "الحجم والتدوير"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:300
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:292
 msgid "Rotate"
 msgstr "تدوير"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:345
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:375
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:327
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:334
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:339
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:369
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:240
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:247
 msgid "Angle to rotate image by"
 msgstr "زاوية تدوير الصورة"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:355
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:368
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:301
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:308
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:349
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:362
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:212
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:219
 msgid "The origin of the rotation"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:358
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:352
 msgid "Ori&gin:"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:378
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:372
 msgid "A&ngle:"
 msgstr "الزاوية:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:393
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:387
 msgid "Scale"
 msgstr "المقياس"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:417
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:220
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:411
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:131
 msgid "Height of image in output"
 msgstr "ارتفاع الصورة في المخرج"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:427
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:188
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:421
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:97
 msgid "Width of image in output"
 msgstr "عرض الصورة في المخرج"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:450
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:444
 msgid "Maintain aspect ratio with largest dimension"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:453
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:266
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:447
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:177
 msgid "&Maintain aspect ratio"
 msgstr "المحافظة على نسبة الارتفاع"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:476
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:470
 msgid "Crop"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:491
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:404
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:485
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:309
 msgid "Clip to bounding box values"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:494
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:407
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:488
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:312
 msgid "Clip to &bounding box"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:501
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:438
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:495
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:345
 msgid "&Left bottom:"
 msgstr "اسفل اليسار:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:514
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:508
 msgid "x"
 msgstr "س"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:521
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:476
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:515
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:383
 msgid "Right &top:"
 msgstr "اعلى اليمين:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:531
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:530
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:525
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:437
 msgid "Get bounding box from the (EPS) file"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:534
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:533
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:528
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:440
 msgid "&Get from File"
 msgstr "ايجاد من ملف"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:564
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:558
 msgid "y"
 msgstr "ص"
 
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:31
+#, fuzzy
+msgid "Find LyX Text"
+msgstr "بحث التالي"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:62
+#, fuzzy
+msgid "Basic"
+msgstr "فارسي"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:106
+#, fuzzy
+msgid "Whole &words"
+msgstr "كلمات مفتاحية."
+
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:116
+#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:170
+msgid "Find &Next"
+msgstr "بحث التالي"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:129
+#, fuzzy
+msgid "Replace Ne&xt"
+msgstr "استبدال بـ:"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:139
+#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:193
+msgid "Replace &All"
+msgstr "استبدال الكل"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:179
+#, fuzzy
+msgid "Find &Prev"
+msgstr "بحث التالي"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:192
+#, fuzzy
+msgid "Replace P&rev"
+msgstr "استبدال الكل"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:199
+#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:105
+msgid "Case &sensitive"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:209
+#, fuzzy
+msgid "Ignore For&mat"
+msgstr "هيئة الورق"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:229
+#, fuzzy
+msgid "Match..."
+msgstr "رياضيات"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:234
+#, fuzzy
+msgid "Anything"
+msgstr "varnothing"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:239
+msgid "Any non-empty"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:244
+#, fuzzy
+msgid "Any word"
+msgstr "كلمة واحدة"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:249
+#, fuzzy
+msgid "Any number"
+msgstr "لا رقم"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:265
+#, fuzzy
+msgid "Advanced"
+msgstr "متقدم"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:295
+#, fuzzy
+msgid "Sco&pe"
+msgstr "الشكل:"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:307
+#, fuzzy
+msgid "Current buffer only"
+msgstr "الخلية الحالية:"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:310
+#, fuzzy
+msgid "Buffer"
+msgstr "سطر الاوامر"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:326
+msgid "Current file and all included files"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:329
+#, fuzzy
+msgid "Document"
+msgstr "مستندات"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:342
+#, fuzzy
+msgid "Current paragraph only"
+msgstr "نقل الفقرة لاسفل"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:345 lib/layouts/aastex.layout:76
+#: lib/layouts/amsbook.layout:95 lib/layouts/apa.layout:335
+#: lib/layouts/egs.layout:69 lib/layouts/kluwer.layout:84
+#: lib/layouts/llncs.layout:69 lib/layouts/ltugboat.layout:102
+#: lib/layouts/memoir.layout:71 lib/layouts/paper.layout:79
+#: lib/layouts/revtex.layout:65 lib/layouts/revtex4.layout:86
+#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:60 lib/layouts/aguplus.inc:55
+#: lib/layouts/db_stdsections.inc:52 lib/layouts/numrevtex.inc:33
+#: lib/layouts/scrclass.inc:83 lib/layouts/stdsections.inc:114
+#: lib/layouts/svjour.inc:80
+msgid "Paragraph"
+msgstr "فقرة"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:361
+msgid "All open buffers"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:364
+msgid "Open buffers"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:375
+#, fuzzy
+msgid "&Expand macros"
+msgstr "ماكرو رياضيات"
+
 #: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:13
 #: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:13
 msgid "Form"
@@ -1155,123 +1310,140 @@ msgstr "مقياس (%):"
 msgid "Scale the Typewriter font to match the base font's dimensions"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:136
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:43
 msgid "&Graphics"
 msgstr "الصور"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:148
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:55
 msgid "Select an image file"
 msgstr "تحديد ملف صورة"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:158
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:65
 msgid "Output Size"
 msgstr "حجم المخرج"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:230
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:141
 msgid "Sets height of graphic. Leave unchecked to set automatically."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:233
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:144
 msgid "Set &height:"
 msgstr "الارتفاع المعين:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:240
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:151
 msgid "&Scale Graphics (%):"
 msgstr "مقياس الصور (%):"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:250
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:161
 msgid "Sets width of graphic. Leave unchecked to set automatically."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:253
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:164
 msgid "Set &width:"
 msgstr "العرض المعين:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:263
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:174
 msgid "Scale image to maximum size not exceeding width and height"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:276
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:187
 msgid "Rotate Graphics"
 msgstr "تدوير الصورة"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:291
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:202
 msgid "Check to change the order of rotating and scaling"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:294
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:205
 msgid "Ro&tate after scaling"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:311
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:222
 msgid "Or&igin:"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:337
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:250
 msgid "A&ngle (Degrees):"
 msgstr "الزاوية (درجات):"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:350
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:363
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:263
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:276
 msgid "File name of image"
 msgstr "اسم ملف الصورة"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:379
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:284
 msgid "&Clipping"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:486
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:493
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:393
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:400
 msgid "y:"
 msgstr "ص:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:500
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:507
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:407
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:414
 msgid "x:"
 msgstr "س:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:555
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:574
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:460
+msgid "Don't uncompress image before exporting to LaTeX"
+msgstr "عدم فك ضغط الصور قبل تصديرها للتيك"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:463
+msgid "Don't un&zip on export"
+msgstr "عدم فك الضغط عند التصدير"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:491
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:498
 msgid "Additional LaTeX options"
 msgstr "خيارات لتيك اضافية"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:558
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:501
 msgid "LaTeX &options:"
 msgstr "خيارات لتيك:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:581
-msgid "Draft mode"
-msgstr "نظام مسودة"
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:527
+msgid ""
+"Enable LyX to preview this graphics, only if graphics previewing is not "
+"disabled at application level (see Preference dialog)."
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:584
-msgid "&Draft mode"
-msgstr "نظام مسودة"
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:530
+msgid "Sho&w in LyX"
+msgstr "اظهار في ليك"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:591
-msgid "Don't uncompress image before exporting to LaTeX"
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:595
+msgid "Assign the graphic to a group of graphics that share the same settings"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:594
-msgid "Don't un&zip on export"
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:598
+#, fuzzy
+msgid "Graphics Group"
+msgstr "الصور"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:637
+msgid "A&ssigned to group:"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:604
-msgid ""
-"Enable LyX to preview this graphics, only if graphics previewing is not "
-"disabled at application level (see Preference dialog)."
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:647
+msgid "Click to define a new graphics group."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:607
-msgid "Sho&w in LyX"
-msgstr "اظهار في ليك"
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:650
+msgid "O&pen new group..."
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:644
-msgid "&Initialize Group Name:"
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:657
+msgid "Select an existing group for the current graphics."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:660
-msgid "Group Name to be set up from the current parameters"
-msgstr "اسم المجموعة التي ستنشأ من المعطيات الحالية"
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:670
+msgid "Draft mode"
+msgstr "نظام مسودة"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:673
+msgid "&Draft mode"
+msgstr "نظام مسودة"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:28
 msgid "Select a fill pattern style for HFills"
@@ -1279,90 +1451,54 @@ msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:37
 msgid "..............."
-msgstr ""
+msgstr "..............."
 
 #: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:42
 msgid "________"
-msgstr ""
+msgstr "________"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:47
 msgid "<-----------"
-msgstr ""
+msgstr "<-----------"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:52
 msgid "----------->"
-msgstr ""
+msgstr "----------->"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:57
 msgid "\\-----v-----/"
-msgstr ""
+msgstr "\\-----v-----/"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:62
 msgid "/-----^-----\\"
-msgstr ""
+msgstr "/-----^-----\\"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:70 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:71
+#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:70 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:59
 msgid "&Spacing:"
-msgstr ""
+msgstr "التباعد:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:80 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:127
+#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:80 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:115
 msgid "Supported spacing types"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:84
-msgid "Inter-word space"
-msgstr ""
-
-#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:89
-msgid "Thin space"
-msgstr ""
-
-#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:94
-msgid "Negative thin space"
-msgstr ""
-
-#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:99
-msgid "Half Quad (0.5 em)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:104
-msgid "Quad (1 em)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:109
-msgid "Double Quad (2 em)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:114 src/insets/InsetSpace.cpp:94
-msgid "Horizontal Fill"
-msgstr ""
-
-#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:119
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:255
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:913 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:932
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:980 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:156
-#: lib/layouts/stdcustom.inc:8 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:585
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:688
-msgid "Custom"
-msgstr "اختياري"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:127 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:117
+#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:87 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:105
 msgid "&Value:"
 msgstr "القيمة:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:140 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:110
+#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:100 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:98
 msgid "Custom value. Needs spacing type \"Custom\"."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:150
+#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:110
 msgid "&Fill Pattern:"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:163 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:94
+#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:123 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:82
 msgid "&Protect:"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:173 src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:104
+#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:133 src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:95
+#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:120
 msgid "Insert the spacing even after a line break"
 msgstr ""
 
@@ -1400,9 +1536,9 @@ msgstr "ملف"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:76
 #: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:90 lib/layouts/scrlttr2.layout:205
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:158 lib/layouts/stdinsets.inc:247
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:252 lib/layouts/minimalistic.module:34
-#: lib/layouts/minimalistic.module:39 lib/ui/stdmenus.inc:340
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:158 lib/layouts/stdinsets.inc:268
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:273 lib/layouts/minimalistic.module:24
+#: lib/layouts/minimalistic.module:26 lib/ui/stdmenus.inc:345
 msgid "URL"
 msgstr "رابط"
 
@@ -1424,12 +1560,12 @@ msgstr "الاسم:"
 msgid "Listing Parameters"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:66 src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:519
+#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:66 src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:497
 #: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:127
 msgid "Check it to enter parameters that are not recognizable by LyX"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:69 src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:522
+#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:69 src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:500
 #: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:130
 msgid "&Bypass validation"
 msgstr ""
@@ -1470,11 +1606,11 @@ msgstr "اسم الملف للتضمين"
 msgid "&Include Type:"
 msgstr "نوع التضمين:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:287 src/insets/InsetInclude.cpp:324
+#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:287 src/insets/InsetInclude.cpp:336
 msgid "Include"
 msgstr "تضمين"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:292 src/insets/InsetInclude.cpp:315
+#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:292 src/insets/InsetInclude.cpp:327
 msgid "Input"
 msgstr "ادخل"
 
@@ -1482,8 +1618,8 @@ msgstr "ادخل"
 msgid "Verbatim"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:302 src/insets/InsetInclude.cpp:915
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:921
+#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:302 src/insets/InsetInclude.cpp:939
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:945
 msgid "Program Listing"
 msgstr ""
 
@@ -1508,66 +1644,67 @@ msgid "&New"
 msgstr "&جديد"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:25
-msgid "Select if the current document is included to a master file"
-msgstr "حدد اذا كان المستند الحالي مضمن في الملف الرئيسي"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:31
-msgid "Select de&fault master document"
-msgstr "تحديد المستند الرئيسي الافتراضي"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:46
-msgid "&Master:"
-msgstr "الرئيسي:"
+#, fuzzy
+msgid "Document &class"
+msgstr "صنف المستند:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:63
-msgid "Enter the name of the default master document"
+#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:52
+msgid "Click to select a local document class definition file"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:73
-msgid "Modules"
-msgstr "نماذج"
+#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:55
+msgid "&Local Layout..."
+msgstr "نسق محلي..."
 
-#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:115
-msgid "De&lete"
-msgstr "حذف"
+#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:65
+#, fuzzy
+msgid "Class options"
+msgstr "خيارات لتيك:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:129
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:187
-#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:58
-msgid "A&dd"
-msgstr "اضافة"
+#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:85
+msgid ""
+"The options that are predefined in the layout file. Click to the left to "
+"select/deselect."
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:143
-msgid "S&elected:"
-msgstr "المحدد:"
+#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:100
+msgid "Enable to use the options that are predefined in the layout file"
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:153
-msgid "A&vailable:"
-msgstr "المتاح:"
+#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:103
+#, fuzzy
+msgid "P&redefined:"
+msgstr "الطابعة:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:186
-msgid "&Postscript driver:"
-msgstr "محرك بوستكربت:"
+#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:110
+#, fuzzy
+msgid "Cust&om:"
+msgstr "اختياري"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:199
-msgid "&Options:"
-msgstr "خيارات:"
+#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:123
+#, fuzzy
+msgid "&Graphics driver:"
+msgstr "الصور"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:217
-msgid "Click to select a local document class definition file"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:153
+msgid "Select if the current document is included to a master file"
+msgstr "حدد اذا كان المستند الحالي مضمن في الملف الرئيسي"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:220
-msgid "&Local Layout..."
-msgstr "نسق محلي..."
+#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:159
+msgid "Select de&fault master document"
+msgstr "تحديد المستند الرئيسي الافتراضي"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:227
-msgid "Document &class:"
+#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:174
+msgid "&Master:"
+msgstr "الرئيسي:"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:191
+msgid "Enter the name of the default master document"
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:25
 msgid "Encoding"
-msgstr ""
+msgstr "الترميز"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:40
 msgid "Language &Default"
@@ -1581,172 +1718,179 @@ msgstr "أخرى:"
 msgid "&Quote Style:"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:16 src/insets/InsetCaption.cpp:299
-#: src/insets/InsetListings.cpp:320 src/insets/InsetListings.cpp:322
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:13 src/insets/InsetCaption.cpp:299
+#: src/insets/InsetListings.cpp:404 src/insets/InsetListings.cpp:406
 msgid "Listing"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:43
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:23
 msgid "&Main Settings"
 msgstr "الاعدادات الرئيسية"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:55 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:298
-msgid "Style"
-msgstr "الاسلوب"
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:29
+msgid "Placement"
+msgstr "الوضع"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:75
-msgid "The content's base font size"
-msgstr "الحجم الاساسي لخط المحتوى"
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:35
+msgid "Check for inline listings"
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:91
-msgid "F&ont size:"
-msgstr "حجم الخط:"
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:38
+msgid "&Inline listing"
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:112
-msgid "The content's base font style"
-msgstr "الاسلوب الاساسي لخط المحتوى"
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:45
+msgid "Check for floating listings"
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:128
-msgid "Font Famil&y:"
-msgstr "عائÙ\84Ø© Ø§Ù\84خط:"
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:48
+msgid "&Float"
+msgstr "عائÙ\85"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:144
-msgid "Use extended character table"
-msgstr "استخدام جدول المحارف الموسع"
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:55 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:185
+msgid "&Placement:"
+msgstr "الوضع:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:147
-msgid "&Extended character table"
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:68
+msgid "Specify placement (htbp) for floating listings"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:157
-msgid "Make spaces in strings visible by a special symbol"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:78
+msgid "Line numbering"
+msgstr "ترقيم الاسطر"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:160
-msgid "Space i&n string as symbol"
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:84
+msgid "&Side:"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:170
-msgid "Make spaces visible by a special symbol"
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:94
+msgid "On which side should line numbers be printed?"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:173
-msgid "S&pace as symbol"
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:119
+msgid "S&tep:"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:183
-msgid "Break lines longer than the linewidth"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:132
+msgid "Difference between two numbered lines"
+msgstr "اختلاف بين ترقيم سطرين"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:148
+msgid "Font si&ze:"
+msgstr "حجم الخط:"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:167
+msgid "Choose the font size for line numbers"
+msgstr "اختر حجم خط رقم السطر"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:186
-msgid "&Break long lines"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:298
+msgid "Style"
+msgstr "الاسلوب"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:199
-msgid "Placement"
-msgstr "اÙ\84Ù\88ضع"
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:192
+msgid "F&ont size:"
+msgstr "حجÙ\85 Ø§Ù\84خط:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:211
-msgid "Specify placement (htbp) for floating listings"
-msgstr ""
+msgid "The content's base font size"
+msgstr "الحجم الاساسي لخط المحتوى"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:218
-msgid "Check for floating listings"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:227
+msgid "Font Famil&y:"
+msgstr "عائلة الخط:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:221
-msgid "&Float"
-msgstr "عائÙ\85"
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:246
+msgid "The content's base font style"
+msgstr "اÙ\84اسÙ\84Ù\88ب Ø§Ù\84اساسÙ\8a Ù\84خط Ø§Ù\84Ù\85حتÙ\88Ù\89"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:228
-msgid "Check for inline listings"
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:262
+msgid "Break lines longer than the linewidth"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:231
-msgid "&Inline listing"
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:265
+msgid "&Break long lines"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:238 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:185
-msgid "&Placement:"
-msgstr "الوضع:"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:254
-msgid "Line numbering"
-msgstr "ترقيم الاسطر"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:266
-msgid "On which side should line numbers be printed?"
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:275
+msgid "Make spaces visible by a special symbol"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:296
-msgid "Choose the font size for line numbers"
-msgstr "اختر حجم خط رقم السطر"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:312
-msgid "Font si&ze:"
-msgstr "حجم الخط:"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:328
-msgid "S&tep:"
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:278
+msgid "S&pace as symbol"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:341
-msgid "Difference between two numbered lines"
-msgstr "اختلاف بين ترقيم سطرين"
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:288
+msgid "Make spaces in strings visible by a special symbol"
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:357
-msgid "&Side:"
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:291
+msgid "Space i&n string as symbol"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:382
-msgid "Select the dialect of the programming language, if available"
-msgstr "حدد لهجة لغة البيان, اذا كانت متاحة"
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:301
+#, fuzzy
+msgid "Tab&ulator size:"
+msgstr "جدولة"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:389
-msgid "&Dialect:"
-msgstr "اللهجة:"
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:317
+msgid "Use extended character table"
+msgstr "استخدام جدول المحارف الموسع"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:320
+msgid "&Extended character table"
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:399
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:339
 msgid "Lan&guage:"
 msgstr "اللغة:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:409
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:349
 msgid "Select the programming language"
 msgstr "حدد لغة البيان"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:419
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:356
+msgid "&Dialect:"
+msgstr "اللهجة:"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:366
+msgid "Select the dialect of the programming language, if available"
+msgstr "حدد لهجة لغة البيان, اذا كانت متاحة"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:376
 msgid "Range"
 msgstr "المدى"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:431
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:382
+msgid "Fi&rst line:"
+msgstr "السطر الاول:"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:395
+msgid "The first line to be printed"
+msgstr "السطر الاول للطباعة"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:408
 msgid "&Last line:"
 msgstr "السطر الأخير:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:444
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:421
 msgid "The last line to be printed"
 msgstr "السطر الأخير للطباعة"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:457
-msgid "The first line to be printed"
-msgstr "السطر الاول للطباعة"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:470
-msgid "Fi&rst line:"
-msgstr "السطر الاول:"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:487
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:438
 msgid "Ad&vanced"
 msgstr "متقدم"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:507
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:450
 msgid "More Parameters"
 msgstr "معطيات أخرى"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:545
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:469
+#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:151
 msgid "Feedback window"
 msgstr "نافذة التغذية الراجعة"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:570
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:489
 msgid "Input listing parameters here. Enter ? for a list of parameters."
 msgstr ""
 
@@ -1841,7 +1985,7 @@ msgstr "رأسي:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:254
 msgid "Horizontal alignment per column (l,c,r)"
-msgstr ""
+msgstr "محاذاة افقية في العمود (l,c,r)"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:261
 msgid "&Horizontal:"
@@ -1863,6 +2007,24 @@ msgstr ""
 msgid "Use &esint package"
 msgstr ""
 
+#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:57
+msgid "A&vailable:"
+msgstr "المتاح:"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:106
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:187
+#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:58
+msgid "A&dd"
+msgstr "اضافة"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:113
+msgid "De&lete"
+msgstr "حذف"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:157
+msgid "S&elected:"
+msgstr "المحدد:"
+
 #: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:31
 msgid "Sort &as:"
 msgstr "فرز حسب:"
@@ -1901,7 +2063,7 @@ msgstr "طباعة رمادية"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:83
 msgid "&Greyed out"
-msgstr ""
+msgstr "رمادي"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/NumberingUi.ui:60
 msgid "&List in Table of Contents"
@@ -1912,7 +2074,7 @@ msgid "&Numbering"
 msgstr "ترقيم"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:33
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:982
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:985
 msgid "Page Layout"
 msgstr "نسق الصفحة"
 
@@ -1934,11 +2096,11 @@ msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:138
 msgid "&Landscape"
-msgstr ""
+msgstr "افقية"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:145
 msgid "&Portrait"
-msgstr ""
+msgstr "رأسية"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:191
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:92
@@ -1948,7 +2110,7 @@ msgstr "الهيئة:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:227
 msgid "&Orientation:"
-msgstr ""
+msgstr "الاتجاه:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:253
 msgid "Lay out the page for double-sided printing"
@@ -1962,65 +2124,74 @@ msgstr "مستند بوجهين"
 msgid "I&mmediate Apply"
 msgstr "تطبيق فوري"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:123
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:129
 msgid "Use the default alignment for this paragraph, whatever it is."
-msgstr ""
+msgstr "استخدام المحاذاة الافتراضية للفقرة, اي كان شكلها."
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:126
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:132
 msgid "Paragraph's &Default"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:133
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:139
 msgid "Ri&ght"
 msgstr "يمين"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:140
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:146
 msgid "C&enter"
 msgstr "توسيط"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:147
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:153
 msgid "&Left"
 msgstr "يسار"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:154
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:160
 msgid "&Justified"
-msgstr ""
+msgstr "تمدد"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:164
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:170
 msgid "&Indent Paragraph"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:174
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:180
 msgid "Label Width"
 msgstr "عرض الملصق"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:189
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:196
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:195
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:202
 msgid "This text defines the width of the paragraph label"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:199
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:205
 msgid "Lo&ngest label"
 msgstr "ملصق طويل"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:212
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:218
 msgid "Line &spacing"
-msgstr ""
+msgstr "تباعد الاسطر"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:240 src/Text.cpp:1377
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:579
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:246 src/Text.cpp:1378
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:572
 msgid "Single"
 msgstr "مفرد"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:245
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:251
 msgid "1.5"
 msgstr "1.5"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:250 src/Text.cpp:1383
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:583
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:256 src/Text.cpp:1384
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:576
 msgid "Double"
 msgstr "مزدوج"
 
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:261
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:913 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:932
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:980 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:144
+#: lib/layouts/stdcustom.inc:8 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:578
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:681 src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:150
+#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:161
+msgid "Custom"
+msgstr "اختياري"
+
 #: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:28
 msgid "&Use hyperref support"
 msgstr ""
@@ -2087,43 +2258,39 @@ msgid "C&olor links"
 msgstr "رابط اللون"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:249
-#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:259
-msgid "Adds \"backlink\" text to the end of each item in the bibliography"
+msgid "Bibliographical backreferences"
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:252
-msgid "B&ibliographical backreferences"
-msgstr ""
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:262
-msgid "Backreference by pa&ge number"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "B&ackreferences:"
+msgstr "تفضيلات"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:285
+#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:281
 msgid "&Bookmarks"
 msgstr "علامات الكتاب"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:297
+#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:293
 msgid "G&enerate Bookmarks"
 msgstr "انتاج علامات الكتاب"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:318
+#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:314
 msgid "&Numbered bookmarks"
 msgstr "ترقيم علامات الكتاب"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:343
+#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:339
 msgid "Number of levels"
 msgstr "رقم المستوى"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:352
+#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:348
 msgid "&Open bookmarks"
 msgstr "&فتح علامة كتاب"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:392
+#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:388
 msgid "Additional o&ptions"
 msgstr "خيارات اضافية"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:421
+#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:415
 msgid "e.g.: pdfstartview=XYZ, plainpages=false, pdfpagelabels"
 msgstr ""
 
@@ -2251,7 +2418,7 @@ msgstr "تعديل"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:209
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefShortcutsUi.ui:61
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2257 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2320
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2230 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2294
 msgid "Remo&ve"
 msgstr "حذف"
 
@@ -2288,6 +2455,7 @@ msgid "Instant &Preview:"
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:50 src/Font.cpp:66
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:146
 msgid "Off"
 msgstr "ايقاف"
 
@@ -2299,7 +2467,7 @@ msgstr "لا رياضيات"
 msgid "On"
 msgstr "تشغيل"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:33 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:221
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:33 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:224
 msgid "Editing"
 msgstr "تحرير"
 
@@ -2333,7 +2501,7 @@ msgstr "كامل الشاشة"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:112
 msgid "&Limit text width"
-msgstr ""
+msgstr "تحديد عرض النص"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:143
 msgid "Screen us&ed (pixels):"
@@ -2439,247 +2607,258 @@ msgid ""
 "speed it up, low values slow it down."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:19
-msgid "&User Interface language:"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:25
+#, fuzzy
+msgid "&User interface language:"
 msgstr "لغة واجهة المستخدم:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:29
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:49
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:35
 msgid "Select the default language of your documents"
 msgstr "حدد اللغة الافتراضية لمستنداتك"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:39
-msgid "&Default language:"
-msgstr "اللغة الافتراضية:"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:59
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:45
 msgid "Language pac&kage:"
 msgstr "مجموعة اللغة:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:69
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:55
 msgid "Enter the command to load the language package (default: babel)"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:76
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:62
 msgid "Command s&tart:"
 msgstr "بداية الامر:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:86
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:72
 msgid "The LaTeX command that starts a switch to a foreign language"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:93
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:79
 msgid "Command e&nd:"
 msgstr "نهاية الامر:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:103
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:89
 msgid "The LaTeX command that ends a switch to a foreign language"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:110
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:96
 msgid "Use the babel package for multilingual support"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:113
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:99
 msgid "Use b&abel"
 msgstr "استخدام babel"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:120
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:106
 msgid ""
 "Check to pass the language globally (to the document class), not locally (to "
 "the language package)"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:123
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:109
 msgid "&Global"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:130
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:116
 msgid ""
 "If checked, the document language is not explicitely set by a language "
 "switch command"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:133
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:119
 msgid "Auto &begin"
 msgstr "بدء آلي"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:140
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:126
 msgid ""
 "If checked, the document language is not explicitely closed by a language "
 "switch command"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:143
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:129
 msgid "Auto &end"
 msgstr "انهاء آلي"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:150
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:136
 msgid "Check to highlight foreign languages visually in the work area"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:153
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:139
 msgid "Mark &foreign languages"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:179
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:165
 msgid "Right-to-left language support"
 msgstr "دعم الكتابة من اليمين لليسار"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:197 src/LyXRC.cpp:2741
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:183 src/LyXRC.cpp:2774
 msgid ""
 "Select to enable support of right-to-left languages (e.g. Hebrew, Arabic)."
 msgstr ""
 "تحديد لتفعيل دعم اللغات التي تكتب من اليمين لليسار مثل العربية والعبرية"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:200
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:186
 msgid "Enable &RTL support"
 msgstr "تفعيل دعم الكتابة من اليمين لليسار"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:228
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:214
 msgid "Cursor movement:"
 msgstr "تحريك المؤشر:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:238
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:224
 msgid "&Logical"
 msgstr "منطقي"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:248
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:234
 msgid "&Visual"
 msgstr "بصري"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:25
-msgid "Set class options to default on class change"
-msgstr ""
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:28
-msgid "&Reset class options when document class changes"
-msgstr ""
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:57
-msgid ""
-"Select if LyX should output Windows-style paths rather than Posix-style "
-"paths to LaTeX files. Useful if you're using the native Windows MikTeX "
-"rather than the Cygwin teTeX."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "&Nomenclature command:"
+msgstr "مدخل مصطلح"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:63
-msgid "&Use Windows-style paths in LaTeX files"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:35
+msgid "Command and options for nomencl (usually makeindex)"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:70
-msgid "Default paper si&ze:"
-msgstr "حجم الورق الافتراضي:"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:80
-msgid "Te&X encoding:"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:42
+msgid "&Index command:"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:90
-msgid "CheckTeX start options and flags"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:52
+msgid "Index command and options (makeindex, xindy)"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:97
-msgid "&Index command:"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:59
+msgid "Optional paper size flag (-paper) for some DVI viewers"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:107
-msgid "&BibTeX command:"
-msgstr "اوامر BibTeX:"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:117
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:66
 msgid "&DVI viewer paper size options:"
 msgstr "خيارات حجم الورق في عارض DVI:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:127
-msgid "Chec&kTeX command:"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:82
+msgid ""
+"Select if LyX should output Windows-style paths rather than Posix-style "
+"paths to LaTeX files. Useful if you're using the native Windows MikTeX "
+"rather than the Cygwin teTeX."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:137
-msgid "BibTeX command and options"
-msgstr "اوامر وخيارات BibTeX"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:88
+msgid "&Use Windows-style paths in LaTeX files"
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:144
-msgid "Optional paper size flag (-paper) for some DVI viewers"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:95
+msgid "Set class options to default on class change"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:151
-msgid "Index command and options (makeindex, xindy)"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:98
+msgid "&Reset class options when document class changes"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:183
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:689
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:127
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:682
 msgid "US letter"
 msgstr "US letter"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:188
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:690
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:132
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:683
 msgid "US legal"
 msgstr "US legal"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:193
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:691
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:137
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:684
 msgid "US executive"
 msgstr "US executive"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:198
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:692
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:142
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:685
 msgid "A3"
 msgstr "A3"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:203
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:693
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:147
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:686
 msgid "A4"
 msgstr "A4"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:208
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:694
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:152
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:687
 msgid "A5"
 msgstr "A5"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:213
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:697
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:157
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:690
 msgid "B5"
 msgstr "B5"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:19
-msgid "&Working directory:"
-msgstr "مسار العمل:"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:184
+msgid "BibTeX command and options"
+msgstr "اوامر وخيارات BibTeX"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:32
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:55
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:78
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:101
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:124
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:147
-msgid "Browse..."
-msgstr "استعراض..."
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:191
+msgid "Chec&kTeX command:"
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:42
-msgid "&Document templates:"
-msgstr "قالب المستند:"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:201
+msgid "&BibTeX command:"
+msgstr "اوامر BibTeX:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:65
-msgid "&Example files:"
-msgstr "ملفات الامثلة:"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:211
+msgid "CheckTeX start options and flags"
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:88
-msgid "&Backup directory:"
-msgstr "مسار النسخ الاحتياطي:"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:218
+msgid "Te&X encoding:"
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:111
-msgid "Ly&XServer pipe:"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:228
+msgid "Default paper si&ze:"
+msgstr "حجم الورق الافتراضي:"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:41
+msgid "&PATH prefix:"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:134
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:54
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:77
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:100
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:123
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:146
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:169
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:192
+msgid "Browse..."
+msgstr "استعراض..."
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:64
+#, fuzzy
+msgid "T&hesaurus dictionaries:"
+msgstr "المسار الشخصي:"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:90
 msgid "&Temporary directory:"
 msgstr "مسار الذاكرة المؤقتة:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:157
-msgid "&PATH prefix:"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:113
+msgid "Ly&XServer pipe:"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPlaintextUi.ui:57 src/LyXRC.cpp:2427
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:136
+msgid "&Backup directory:"
+msgstr "مسار النسخ الاحتياطي:"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:159
+msgid "&Example files:"
+msgstr "ملفات الامثلة:"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:182
+msgid "&Document templates:"
+msgstr "قالب المستند:"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:205
+msgid "&Working directory:"
+msgstr "مسار العمل:"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPlaintextUi.ui:57 src/LyXRC.cpp:2452
 msgid ""
 "The maximum line length of exported plain text/LaTeX/SGML files. If set to "
 "0, paragraphs are output in a single line; if the line length is > 0, "
@@ -2690,17 +2869,9 @@ msgstr ""
 msgid "Output &line length:"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPlaintextUi.ui:77
-msgid "&roff command:"
-msgstr ""
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPlaintextUi.ui:87
-msgid "External app for formating tables in plain text output"
-msgstr ""
-
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:41
 msgid "Printer Command Options"
-msgstr ""
+msgstr "اوامر خيارات الطابعة"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:69
 msgid "Extension to be used when printing to file."
@@ -2921,98 +3092,99 @@ msgstr ""
 msgid "Specify a personal dictionary file other than the default"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:87
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:84
 msgid "Personal &dictionary:"
 msgstr "المسار الشخصي:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:97
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:94
 msgid "Escape cha&racters:"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:107
-msgid "Spellchec&ker executable:"
-msgstr ""
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:117
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:104
 msgid "Override the language used for the spellchecker"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:124
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:111
 msgid "Use input encod&ing"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:131
-msgid "Accept words such as \"diskdrive\""
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:118
+msgid "Accept words such as &quot;diskdrive&quot;"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:134
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:121
 msgid "Accept compound &words"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:33
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:31
 msgid "Session"
 msgstr "جلسة"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:51
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:49
 msgid "Restore to cursor position when the file was last closed"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:54
-msgid "Allow saving/restoring of windows geometry"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:52
+msgid "Allow saving/restoring of window layouts and geometries"
+msgstr "حفظ/استعادة بهيئة ويندوز"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:61
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:59
 msgid "Restore cursor positions"
 msgstr "استعادة موضع المؤشر"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:68
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:66
 msgid "Load opened files from last session"
 msgstr "تحميل الملفات المفتوحة في آخر جلسة"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:78
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:73
+#, fuzzy
+msgid "Clear All Session Information"
+msgstr "معلومات الرأس"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:83
 msgid "Documents"
 msgstr "مستندات"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:101
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:106
 msgid "&Maximum last files:"
 msgstr "عدد آخر ملفات:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:146
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:151
 msgid "minutes"
 msgstr "دقيقة"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:163
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:168
 msgid "B&ackup documents, every"
 msgstr "نسخ احتياطي للمستندات , كل"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:170
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:175
 msgid "Open documents in &tabs"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:193
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:198
 msgid "Automatic help"
 msgstr "مساعدة آلية"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:211
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:216
 msgid ""
 "Checking this allow the automatic display of helpful comments for insets in "
 "the main work area of an edited document"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:214
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:219
 msgid "Enable &tool tips in main work area"
 msgstr "تفعيل اداة التلميحات في منطقة العمل"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:224
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:229
 msgid "Bro&wse..."
 msgstr "استعراض..."
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:234
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:239
 msgid "&User interface file:"
 msgstr "ملف واجهة المستخدم:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:73 src/LyXFunc.cpp:665
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1743
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:73 src/LyXFunc.cpp:703
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1879
 msgid "&Save"
 msgstr "حفظ"
 
@@ -3110,11 +3282,11 @@ msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:167
 msgid "<reference>"
-msgstr ""
+msgstr "<مرجع>"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:172
 msgid "(<reference>)"
-msgstr ""
+msgstr "(<مرجع>)"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:177
 msgid "<page>"
@@ -3126,11 +3298,11 @@ msgstr "على الصفحة <صفحة>"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:187
 msgid "<reference> on page <page>"
-msgstr ""
+msgstr "<مرجع> على الصفحة <صفحة>"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:192
 msgid "Formatted reference"
-msgstr ""
+msgstr "هيئة مرجع"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:203
 msgid "Sort labels in alphabetical order"
@@ -3148,7 +3320,7 @@ msgstr "تحديث قائمة الملصقات"
 msgid "Jump to the label"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:250 src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:273
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:250 src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:287
 msgid "&Go to Label"
 msgstr "اذهب للملصق"
 
@@ -3160,28 +3332,16 @@ msgstr "بحث:"
 msgid "Replace &with:"
 msgstr "استبدال بـ:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:105
-msgid "Case &sensitive"
-msgstr ""
-
 #: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:112
 msgid "Match whole words onl&y"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:170
-msgid "Find &Next"
-msgstr "بحث التالي"
-
 #: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:183
 #: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:48
-#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:108
+#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:109
 msgid "&Replace"
 msgstr "استبدال"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:193
-msgid "Replace &All"
-msgstr "استبدال الكل"
-
 #: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:200
 msgid "Search &backwards"
 msgstr ""
@@ -3314,11 +3474,15 @@ msgid "Fixed width of the column"
 msgstr "تثبيت عرض العمود"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:78
-msgid "Vertical alignment for fixed width columns"
-msgstr "محاذاة رأسية لتثبيت عرض العمود"
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Specifies the vertical alignment of this cell in relation to the baseline of "
+"the row."
+msgstr "محاذاة رأسية للصندوق (فيما يتعلق بالخط القاعدي)"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:110
-msgid "&Vertical alignment:"
+#, fuzzy
+msgid "&Vertical alignment in row:"
 msgstr "محاذاة رأسية:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:123
@@ -3330,9 +3494,9 @@ msgid "Horizontal alignment in column"
 msgstr "محاذاة افقية داخل العمود"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:137
-#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:108 src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:717
+#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:108 src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:716
 msgid "Justified"
-msgstr ""
+msgstr "تمدد"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:179
 msgid "Rotate the table by 90 degrees"
@@ -3432,7 +3596,7 @@ msgstr "جدول طويل"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1025
 msgid "Set a page break on the current row"
-msgstr "Ù\88ضع Ù\81اصÙ\84 Ø§Ù\84صÙ\81حة Ø¹Ù\86د Ø§Ù\84صÙ\81 Ø§Ù\84حاÙ\84Ù\8a"
+msgstr "وضع فاصل صفحة عند الصف الحالي"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1028
 msgid "Page &break on current row"
@@ -3470,8 +3634,8 @@ msgstr "كرر هذا الصف على رأس كل صفحة ما عدا الاو
 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1125
 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1166
 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1197
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1235 src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:953
-#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:962
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1235 src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:959
+#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:968
 msgid "on"
 msgstr "تشغيل"
 
@@ -3555,10 +3719,6 @@ msgstr "اغلاق هذا الحوار"
 msgid "Rebuild the file lists"
 msgstr "اعادة بناء قوائم الملف"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:94
-msgid "&Rescan"
-msgstr ""
-
 #: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:104
 msgid ""
 "Show contents of marked file. Only possible when files are shown with path"
@@ -3574,7 +3734,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:128
 msgid "LaTeX classes"
-msgstr ""
+msgstr "اصناف لتيك"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:133
 msgid "LaTeX styles"
@@ -3590,126 +3750,151 @@ msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:165
 msgid "Show &path"
-msgstr "اظهر مسار"
+msgstr "اظهر المسار"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:33
 msgid "Spacing"
-msgstr ""
+msgstr "التباعد"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:68
 msgid "Separate paragraphs with"
-msgstr ""
+msgstr "فصل الفقرات بـ"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:112
 msgid "Listing settings"
-msgstr "قائمة الاعدادات"
+msgstr "اعدادات القوائم"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:224
+#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:227
 msgid "Format text into two columns"
 msgstr "وضع النص في عمودين"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:227
+#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:230
 msgid "Two-&column document"
 msgstr "مستند بعمودين"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:237
+#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:240
 msgid "&Vertical space"
 msgstr "مسافة رأسية"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:244
+#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:247
 msgid "Indent consecutive paragraphs"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:247
+#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:250
 msgid "&Indentation"
 msgstr "فراغ"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:313
+#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:316
 msgid "&Line spacing:"
-msgstr "مسافات الاسطر:"
+msgstr "تباعد الاسطر:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:39
-msgid "Index entry"
-msgstr "مدخل فهرس"
+#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:36
+msgid "Language of the thesaurus"
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:42
-msgid "&Keyword:"
-msgstr "كلمة مفتاحية:"
+#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:51
+msgid "Word to look up"
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:52 lib/layouts/moderncv.layout:64
-msgid "Entry"
-msgstr "مدخل"
+#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:64
+msgid "L&ookup"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:71
+msgid "Click to select a proposal, double click to look it up."
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:85
-#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:98
+#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:86
+#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:99
 msgid "The selected entry"
 msgstr "المدخل المحدد"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:88
+#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:89
 msgid "&Selection:"
 msgstr "التحديد:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:105
+#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:106
 msgid "Replace the entry with the selection"
 msgstr "استبدال المدخل المحدد"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:48
+#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:161
+msgid "Index entry"
+msgstr "مدخل فهرس"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:164
+msgid "&Keyword:"
+msgstr "كلمة مفتاحية:"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:28
+msgid ""
+"Switch between available lists (table of contents, list of figures, list of "
+"tables, and others)"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:55
+msgid "Adjust the depth of the navigation tree"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:100
+#, fuzzy
+msgid "Sort"
+msgstr "فرز"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:119
+msgid "Try to keep persistent view of the uncollapsed nodes"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:122
+msgid "Keep"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:139
 msgid "Update navigation tree"
 msgstr "تحديث شجرة الاستكشاف"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:51 src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:83
-#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:102 src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:121
-#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:140
+#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:142 src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:175
+#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:195 src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:215
+#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:235
 msgid "..."
-msgstr ""
+msgstr "..."
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:80
+#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:172
 msgid "Decrease nesting depth of selected item"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:99
+#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:192
 msgid "Increase nesting depth of selected item"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:118
+#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:212
 msgid "Move selected item down by one"
 msgstr "انزال المادة المحددة للأسفل"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:137
+#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:232
 msgid "Move selected item up by one"
 msgstr "رفع المادة المحددة للأعلى"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:166
-msgid ""
-"Switch between available lists (table of contents, list of figures, list of "
-"tables, and others)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:181
-msgid "Adjust the depth of the navigation tree"
-msgstr ""
-
-#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:81
+#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:69
 msgid "Insert the spacing even after a page break"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:131
+#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:119
 msgid "DefSkip"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:136 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:572
+#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:124 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:565
 msgid "SmallSkip"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:141 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:573
+#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:129 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:566
 msgid "MedSkip"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:146 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:574
+#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:134 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:567
 msgid "BigSkip"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:151
+#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:139
 msgid "VFill"
 msgstr ""
 
@@ -3769,22 +3954,24 @@ msgstr ""
 msgid "Allow &floating"
 msgstr "تعويم دائماً"
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:18 lib/layouts/aa.layout:25
-#: lib/layouts/aapaper.layout:34 lib/layouts/aastex.layout:49
-#: lib/layouts/amsart.layout:24 lib/layouts/amsbook.layout:25
-#: lib/layouts/apa.layout:24 lib/layouts/beamer.layout:39
-#: lib/layouts/broadway.layout:175 lib/layouts/chess.layout:29
-#: lib/layouts/cl2emult.layout:125 lib/layouts/dtk.layout:31
-#: lib/layouts/egs.layout:18 lib/layouts/elsart.layout:49
+#: lib/layouts/aa.layout:27 lib/layouts/aapaper.layout:34
+#: lib/layouts/aastex.layout:52 lib/layouts/achemso.layout:30
+#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:34 lib/layouts/amsart.layout:24
+#: lib/layouts/amsbook.layout:25 lib/layouts/apa.layout:24
+#: lib/layouts/beamer.layout:31 lib/layouts/broadway.layout:173
+#: lib/layouts/chess.layout:29 lib/layouts/cl2emult.layout:125
+#: lib/layouts/dtk.layout:31 lib/layouts/egs.layout:18
+#: lib/layouts/elsart.layout:47 lib/layouts/elsarticle.layout:31
 #: lib/layouts/europecv.layout:16 lib/layouts/foils.layout:30
 #: lib/layouts/g-brief2.layout:31 lib/layouts/hollywood.layout:345
-#: lib/layouts/iopart.layout:34 lib/layouts/kluwer.layout:33
-#: lib/layouts/llncs.layout:23 lib/layouts/ltugboat.layout:30
-#: lib/layouts/manpage.layout:18 lib/layouts/memoir.layout:30
-#: lib/layouts/moderncv.layout:19 lib/layouts/paper.layout:14
-#: lib/layouts/powerdot.layout:106 lib/layouts/revtex.layout:22
-#: lib/layouts/revtex4.layout:26 lib/layouts/scrlettr.layout:7
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:8 lib/layouts/siamltex.layout:19
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:18 lib/layouts/iopart.layout:34
+#: lib/layouts/kluwer.layout:33 lib/layouts/llncs.layout:23
+#: lib/layouts/ltugboat.layout:30 lib/layouts/manpage.layout:18
+#: lib/layouts/memoir.layout:30 lib/layouts/moderncv.layout:19
+#: lib/layouts/paper.layout:14 lib/layouts/powerdot.layout:106
+#: lib/layouts/revtex.layout:22 lib/layouts/revtex4.layout:40
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:7 lib/layouts/scrlttr2.layout:8
+#: lib/layouts/siamltex.layout:31 lib/layouts/sigplanconf.layout:37
 #: lib/layouts/simplecv.layout:16 lib/layouts/slides.layout:60
 #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:22 lib/layouts/db_stdclass.inc:22
 #: lib/layouts/scrclass.inc:15 lib/layouts/stdclass.inc:28
@@ -3793,757 +3980,654 @@ msgstr "تعويم دائماً"
 msgid "Standard"
 msgstr "اساسي"
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:49
-msgid "TheoremTemplate"
-msgstr "قالب نظرية"
-
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:65 lib/layouts/beamer.layout:983
-#: lib/layouts/elsart.layout:287 lib/layouts/foils.layout:278
-#: lib/layouts/heb-article.layout:95 lib/layouts/ijmpc.layout:217
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:217 lib/layouts/llncs.layout:371
-#: lib/layouts/siamltex.layout:250 lib/layouts/svjour.inc:433
-#: lib/layouts/theorems-order.inc:76 lib/layouts/theorems-proof.inc:13
-#: lib/layouts/theorems-std.module:21
-msgid "Proof"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:68 lib/layouts/heb-article.layout:110
-msgid "Proof:"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:73 lib/layouts/beamer.layout:989
-#: lib/layouts/elsart.layout:258 lib/layouts/foils.layout:218
-#: lib/layouts/heb-article.layout:18 lib/layouts/ijmpc.layout:196
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:199 lib/layouts/llncs.layout:412
-#: lib/layouts/siamltex.layout:200 lib/layouts/svjour.inc:475
-#: lib/layouts/theorems.inc:24 lib/layouts/theorems.inc:25
-#: lib/layouts/theorems.inc:202 lib/layouts/theorems-ams.inc:24
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:25 lib/layouts/theorems-ams.inc:208
-#: lib/layouts/theorems-order.inc:7 lib/layouts/theorems-proof.inc:14
-#: lib/layouts/theorems-starred.inc:24
-#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:6
-#: lib/layouts/theorems-chap.module:17 lib/layouts/theorems-sec.module:16
-msgid "Theorem"
-msgstr "نظرية"
-
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:76
-msgid "Theorem #:"
-msgstr "نظرية #:"
-
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:83 lib/layouts/elsart.layout:314
-#: lib/layouts/foils.layout:243 lib/layouts/heb-article.layout:45
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:246 lib/layouts/ijmpd.layout:251
-#: lib/layouts/llncs.layout:351 lib/layouts/siamltex.layout:215
-#: lib/layouts/svjour.inc:412 lib/layouts/theorems.inc:69
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:71 lib/layouts/theorems-order.inc:19
-#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:20
-msgid "Lemma"
+#: lib/layouts/aa.layout:42 lib/layouts/aa.layout:222
+#: lib/layouts/aapaper.layout:64 lib/layouts/aapaper.layout:130
+#: lib/layouts/aastex.layout:67 lib/layouts/aastex.layout:170
+#: lib/layouts/amsart.layout:64 lib/layouts/amsbook.layout:50
+#: lib/layouts/amsbook.layout:89 lib/layouts/apa.layout:307
+#: lib/layouts/beamer.layout:110 lib/layouts/beamer.layout:139
+#: lib/layouts/beamer.layout:140 lib/layouts/beamer.layout:182
+#: lib/layouts/egs.layout:30 lib/layouts/europecv.layout:29
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:272 lib/layouts/ijmpc.layout:95
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:91 lib/layouts/isprs.layout:155
+#: lib/layouts/kluwer.layout:58 lib/layouts/latex8.layout:41
+#: lib/layouts/llncs.layout:45 lib/layouts/ltugboat.layout:45
+#: lib/layouts/manpage.layout:40 lib/layouts/memoir.layout:56
+#: lib/layouts/moderncv.layout:33 lib/layouts/paper.layout:52
+#: lib/layouts/powerdot.layout:223 lib/layouts/revtex.layout:38
+#: lib/layouts/revtex4.layout:59 lib/layouts/siamltex.layout:349
+#: lib/layouts/simplecv.layout:28 lib/layouts/spie.layout:19
+#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:30 lib/layouts/aguplus.inc:27
+#: lib/layouts/db_stdsections.inc:28 lib/layouts/numrevtex.inc:6
+#: lib/layouts/scrclass.inc:62 lib/layouts/stdsections.inc:12
+#: lib/layouts/stdsections.inc:38 lib/layouts/stdsections.inc:61
+#: lib/layouts/stdsections.inc:62 lib/layouts/svjour.inc:53
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:146
+msgid "Section"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:86
-msgid "Lemma #:"
+#: lib/layouts/aa.layout:45 lib/layouts/aa.layout:232
+#: lib/layouts/aapaper.layout:67 lib/layouts/aapaper.layout:139
+#: lib/layouts/aastex.layout:70 lib/layouts/aastex.layout:182
+#: lib/layouts/amsart.layout:74 lib/layouts/amsbook.layout:60
+#: lib/layouts/apa.layout:317 lib/layouts/beamer.layout:181
+#: lib/layouts/egs.layout:51 lib/layouts/IEEEtran.layout:282
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:109 lib/layouts/ijmpd.layout:105
+#: lib/layouts/isprs.layout:166 lib/layouts/kluwer.layout:66
+#: lib/layouts/latex8.layout:49 lib/layouts/llncs.layout:53
+#: lib/layouts/ltugboat.layout:64 lib/layouts/memoir.layout:61
+#: lib/layouts/moderncv.layout:52 lib/layouts/paper.layout:61
+#: lib/layouts/revtex.layout:49 lib/layouts/revtex4.layout:70
+#: lib/layouts/siamltex.layout:359 lib/layouts/simplecv.layout:48
+#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:40 lib/layouts/aguplus.inc:41
+#: lib/layouts/db_stdsections.inc:36 lib/layouts/numrevtex.inc:15
+#: lib/layouts/scrclass.inc:69 lib/layouts/stdsections.inc:85
+#: lib/layouts/svjour.inc:62
+msgid "Subsection"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:93 lib/layouts/beamer.layout:919
-#: lib/layouts/elsart.layout:321 lib/layouts/foils.layout:250
-#: lib/layouts/heb-article.layout:55 lib/layouts/ijmpc.layout:236
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:237 lib/layouts/llncs.layout:316
-#: lib/layouts/siamltex.layout:222 lib/layouts/svjour.inc:373
-#: lib/layouts/theorems.inc:58 lib/layouts/theorems-ams.inc:59
-#: lib/layouts/theorems-order.inc:13
-#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:13
-msgid "Corollary"
+#: lib/layouts/aa.layout:48 lib/layouts/aa.layout:244
+#: lib/layouts/aapaper.layout:70 lib/layouts/aapaper.layout:150
+#: lib/layouts/aastex.layout:73 lib/layouts/aastex.layout:194
+#: lib/layouts/amsart.layout:82 lib/layouts/amsbook.layout:68
+#: lib/layouts/apa.layout:326 lib/layouts/IEEEtran.layout:290
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:117 lib/layouts/ijmpd.layout:113
+#: lib/layouts/isprs.layout:175 lib/layouts/kluwer.layout:75
+#: lib/layouts/llncs.layout:61 lib/layouts/ltugboat.layout:83
+#: lib/layouts/memoir.layout:66 lib/layouts/paper.layout:70
+#: lib/layouts/recipebook.layout:103 lib/layouts/revtex.layout:57
+#: lib/layouts/revtex4.layout:78 lib/layouts/siamltex.layout:367
+#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:50 lib/layouts/db_stdsections.inc:44
+#: lib/layouts/numrevtex.inc:24 lib/layouts/scrclass.inc:76
+#: lib/layouts/stdsections.inc:100 lib/layouts/svjour.inc:71
+msgid "Subsubsection"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:96
-msgid "Corollary #:"
+#: lib/layouts/aa.layout:51 lib/layouts/aapaper.layout:48
+#: lib/layouts/aastex.layout:79 lib/layouts/apa.layout:354
+#: lib/layouts/beamer.layout:45 lib/layouts/egs.layout:163
+#: lib/layouts/manpage.layout:81 lib/layouts/powerdot.layout:241
+#: lib/layouts/simplecv.layout:77 lib/layouts/agu_stdlists.inc:13
+#: lib/layouts/db_stdlists.inc:12 lib/layouts/stdlists.inc:11
+msgid "Itemize"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:103 lib/layouts/elsart.layout:328
-#: lib/layouts/foils.layout:257 lib/layouts/ijmpc.layout:256
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:262 lib/layouts/llncs.layout:385
-#: lib/layouts/siamltex.layout:229 lib/layouts/svjour.inc:447
-#: lib/layouts/theorems.inc:80 lib/layouts/theorems-ams.inc:83
-#: lib/layouts/theorems-order.inc:25
-#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:27
-msgid "Proposition"
+#: lib/layouts/aa.layout:54 lib/layouts/aapaper.layout:51
+#: lib/layouts/aastex.layout:82 lib/layouts/apa.layout:372
+#: lib/layouts/beamer.layout:64 lib/layouts/egs.layout:145
+#: lib/layouts/manpage.layout:64 lib/layouts/powerdot.layout:266
+#: lib/layouts/agu_stdlists.inc:21 lib/layouts/db_stdlists.inc:19
+#: lib/layouts/stdlists.inc:30
+msgid "Enumerate"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:106
-msgid "Proposition #:"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/aa.layout:57 lib/layouts/aapaper.layout:54
+#: lib/layouts/aastex.layout:85 lib/layouts/beamer.layout:83
+#: lib/layouts/egs.layout:181 lib/layouts/hollywood.layout:129
+#: lib/layouts/manpage.layout:99 lib/layouts/paper.layout:95
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:17 lib/layouts/scrlttr2.layout:19
+#: lib/layouts/agu_stdlists.inc:29 lib/layouts/db_stdlists.inc:26
+#: lib/layouts/scrclass.inc:27 lib/layouts/stdlists.inc:49
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:89
+msgid "Description"
+msgstr "وصف"
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:113 lib/layouts/elsart.layout:363
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:296 lib/layouts/ijmpd.layout:306
-#: lib/layouts/llncs.layout:309 lib/layouts/svjour.inc:366
-#: lib/layouts/theorems.inc:91 lib/layouts/theorems-ams.inc:95
-#: lib/layouts/theorems-order.inc:31
-#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:34
-msgid "Conjecture"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/aa.layout:60 lib/layouts/aapaper.layout:57
+#: lib/layouts/aastex.layout:88 lib/layouts/beamer.layout:46
+#: lib/layouts/beamer.layout:65 lib/layouts/beamer.layout:84
+#: lib/layouts/egs.layout:128 lib/layouts/scrlettr.layout:32
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:35 lib/layouts/scrclass.inc:41
+#: lib/layouts/stdlists.inc:12 lib/layouts/stdlists.inc:31
+#: lib/layouts/stdlists.inc:50 lib/layouts/stdlists.inc:72
+#: lib/layouts/stdlists.inc:73 lib/ui/stdtoolbars.inc:88
+msgid "List"
+msgstr "القائمة"
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:116
-msgid "Conjecture #:"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/aa.layout:64 lib/layouts/aa.layout:254
+#: lib/layouts/aapaper.layout:73 lib/layouts/aapaper.layout:160
+#: lib/layouts/aastex.layout:91 lib/layouts/aastex.layout:207
+#: lib/layouts/apa.layout:39 lib/layouts/beamer.layout:738
+#: lib/layouts/broadway.layout:185 lib/layouts/cl2emult.layout:40
+#: lib/layouts/docbook-book.layout:11 lib/layouts/docbook-chapter.layout:9
+#: lib/layouts/docbook-section.layout:9 lib/layouts/egs.layout:246
+#: lib/layouts/elsart.layout:91 lib/layouts/elsarticle.layout:52
+#: lib/layouts/entcs.layout:39 lib/layouts/foils.layout:125
+#: lib/layouts/hollywood.layout:331 lib/layouts/ijmpc.layout:33
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:36 lib/layouts/iopart.layout:55
+#: lib/layouts/isprs.layout:92 lib/layouts/kluwer.layout:104
+#: lib/layouts/latex8.layout:33 lib/layouts/llncs.layout:100
+#: lib/layouts/ltugboat.layout:131 lib/layouts/paper.layout:104
+#: lib/layouts/powerdot.layout:39 lib/layouts/revtex.layout:90
+#: lib/layouts/revtex4.layout:121 lib/layouts/scrlettr.layout:188
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:269 lib/layouts/siamltex.layout:183
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:101 lib/layouts/simplecv.layout:119
+#: lib/layouts/svprobth.layout:35 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:246
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:30 lib/layouts/db_stdtitle.inc:13
+#: lib/layouts/scrclass.inc:147 lib/layouts/stdtitle.inc:12
+#: lib/layouts/svjour.inc:129
+msgid "Title"
+msgstr "العنوان"
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:123 lib/layouts/elsart.layout:335
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:33
-msgid "Criterion"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/aa.layout:67 lib/layouts/aa.layout:112
+#: lib/layouts/aapaper.layout:76 lib/layouts/beamer.layout:770
+#: lib/layouts/kluwer.layout:121 lib/layouts/llncs.layout:123
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:107 lib/layouts/svprobth.layout:44
+#: lib/layouts/aapaper.inc:9 lib/layouts/svjour.inc:152
+msgid "Subtitle"
+msgstr "العنوان الجانبي"
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:126
-msgid "Criterion #:"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/aa.layout:70 lib/layouts/aa.layout:266
+#: lib/layouts/aapaper.layout:79 lib/layouts/aapaper.layout:171
+#: lib/layouts/aastex.layout:94 lib/layouts/aastex.layout:219
+#: lib/layouts/apa.layout:113 lib/layouts/beamer.layout:795
+#: lib/layouts/broadway.layout:198 lib/layouts/cl2emult.layout:57
+#: lib/layouts/egs.layout:288 lib/layouts/elsart.layout:111
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:114 lib/layouts/entcs.layout:49
+#: lib/layouts/foils.layout:133 lib/layouts/hollywood.layout:318
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:40 lib/layouts/ijmpd.layout:43
+#: lib/layouts/iopart.layout:124 lib/layouts/isprs.layout:75
+#: lib/layouts/kluwer.layout:157 lib/layouts/llncs.layout:175
+#: lib/layouts/ltugboat.layout:150 lib/layouts/paper.layout:114
+#: lib/layouts/powerdot.layout:62 lib/layouts/revtex.layout:98
+#: lib/layouts/revtex4.layout:129 lib/layouts/siamltex.layout:204
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:117 lib/layouts/svprobth.layout:52
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:167 lib/layouts/amsdefs.inc:52
+#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:21 lib/layouts/scrclass.inc:155
+#: lib/layouts/stdtitle.inc:31 lib/layouts/svjour.inc:181
+msgid "Author"
+msgstr "المؤلف"
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:133 lib/layouts/beamer.layout:977
-#: lib/layouts/theorems.inc:102 lib/layouts/theorems-ams.inc:107
-msgid "Fact"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/aa.layout:73 lib/layouts/aa.layout:134
+#: lib/layouts/aapaper.layout:82 lib/layouts/dinbrief.layout:247
+#: lib/layouts/egs.layout:233 lib/layouts/elsarticle.layout:192
+#: lib/layouts/entcs.layout:59 lib/layouts/g-brief-en.layout:180
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:716 lib/layouts/ijmpc.layout:48
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:51 lib/layouts/iopart.layout:143
+#: lib/layouts/isprs.layout:113 lib/layouts/kluwer.layout:174
+#: lib/layouts/revtex.layout:116 lib/layouts/revtex4.layout:178
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:139 lib/layouts/scrlttr2.layout:45
+#: lib/layouts/siamltex.layout:273 lib/layouts/aapaper.inc:29
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:123 lib/layouts/lyxmacros.inc:44
+msgid "Address"
+msgstr "العنوان"
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:136
-msgid "Fact #:"
+#: lib/layouts/aa.layout:76 lib/layouts/aa.layout:152
+#: lib/layouts/aapaper.layout:88 lib/layouts/aapaper.inc:63
+msgid "Offprint"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:143 lib/layouts/theorems-ams-extended.module:78
-msgid "Axiom"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/aa.layout:79 lib/layouts/aa.layout:175
+#: lib/layouts/svjour.inc:233
+msgid "Mail"
+msgstr "البريد"
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:146
-msgid "Axiom #:"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/aa.layout:82 lib/layouts/aa.layout:277
+#: lib/layouts/aapaper.layout:94 lib/layouts/aapaper.layout:182
+#: lib/layouts/aastex.layout:106 lib/layouts/aastex.layout:231
+#: lib/layouts/beamer.layout:860 lib/layouts/dinbrief.layout:149
+#: lib/layouts/egs.layout:466 lib/layouts/foils.layout:140
+#: lib/layouts/g-brief-en.layout:189 lib/layouts/g-brief2.layout:801
+#: lib/layouts/kluwer.layout:141 lib/layouts/powerdot.layout:84
+#: lib/layouts/revtex.layout:106 lib/layouts/revtex4.layout:137
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:160 lib/layouts/scrlttr2.layout:237
+#: lib/layouts/siamltex.layout:223 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:238
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:72 lib/layouts/db_stdtitle.inc:35
+#: lib/layouts/scrclass.inc:162 lib/layouts/stdtitle.inc:50
+#: lib/layouts/svjour.inc:227 lib/ui/stdmenus.inc:352
+#: lib/external_templates:300 lib/external_templates:301
+#: lib/external_templates:305
+msgid "Date"
+msgstr "التاريخ"
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:153 lib/layouts/beamer.layout:947
-#: lib/layouts/elsart.layout:349 lib/layouts/foils.layout:264
-#: lib/layouts/heb-article.layout:75 lib/layouts/ijmpc.layout:132
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:129 lib/layouts/llncs.layout:330
-#: lib/layouts/siamltex.layout:236 lib/layouts/svjour.inc:387
-#: lib/layouts/theorems.inc:113 lib/layouts/theorems-ams.inc:119
-#: lib/layouts/theorems-order.inc:37
-#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:41
-msgid "Definition"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:156
-msgid "Definition #:"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:163 lib/layouts/beamer.layout:959
-#: lib/layouts/elsart.layout:370 lib/layouts/ijmpc.layout:166
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:163 lib/layouts/llncs.layout:337
-#: lib/layouts/svjour.inc:394 lib/layouts/theorems.inc:132
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:138 lib/layouts/theorems-order.inc:43
-#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:48
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:827
-msgid "Example"
-msgstr "مثال"
-
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:166
-msgid "Example #:"
-msgstr "مثال #:"
-
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:173
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:101
-msgid "Condition"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:176
-msgid "Condition #:"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:183 lib/layouts/elsart.layout:377
-#: lib/layouts/llncs.layout:364 lib/layouts/svjour.inc:426
-#: lib/layouts/theorems.inc:144 lib/layouts/theorems-ams.inc:150
-#: lib/layouts/theorems-order.inc:49
-#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:55
-msgid "Problem"
-msgstr "مشكلة"
-
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:186
-msgid "Problem #:"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:193 lib/layouts/llncs.layout:344
-#: lib/layouts/svjour.inc:401 lib/layouts/theorems.inc:156
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:162 lib/layouts/theorems-order.inc:55
-#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:62
-msgid "Exercise"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:196
-msgid "Exercise #:"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:203 lib/layouts/elsart.layout:384
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:176 lib/layouts/ijmpd.layout:174
-#: lib/layouts/llncs.layout:398 lib/layouts/svjour.inc:461
-#: lib/layouts/theorems.inc:168 lib/layouts/theorems-ams.inc:174
-#: lib/layouts/theorems-order.inc:61
-#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:69
-msgid "Remark"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:206
-msgid "Remark #:"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:213 lib/layouts/elsart.layout:398
-#: lib/layouts/heb-article.layout:65 lib/layouts/ijmpc.layout:286
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:295 lib/layouts/llncs.layout:302
-#: lib/layouts/svjour.inc:345 lib/layouts/theorems.inc:188
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:194 lib/layouts/theorems-order.inc:67
-#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:76
-msgid "Claim"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:216
-msgid "Claim #:"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:223 lib/layouts/apa.layout:212
-#: lib/layouts/elsart.layout:391 lib/layouts/iopart.layout:92
-#: lib/layouts/llncs.layout:357 lib/layouts/powerdot.layout:197
-#: lib/layouts/slides.layout:167 lib/layouts/svjour.inc:419
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:123
-msgid "Note"
-msgstr "مدونة"
-
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:226
-msgid "Note #:"
-msgstr "مدونة #:"
-
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:233 lib/layouts/ijmpc.layout:186
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:185 lib/layouts/theorems-ams-extended.module:145
-msgid "Notation"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:236
-msgid "Notation #:"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:243 lib/layouts/elsart.layout:413
-#: lib/layouts/llncs.layout:281 lib/layouts/theorems.inc:201
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:207 lib/layouts/theorems-order.inc:73
-msgid "Case"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:246
-msgid "Case #:"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:272 lib/layouts/aa.layout:40
-#: lib/layouts/aa.layout:217 lib/layouts/aapaper.layout:64
-#: lib/layouts/aapaper.layout:130 lib/layouts/aastex.layout:64
-#: lib/layouts/aastex.layout:167 lib/layouts/amsart.layout:64
-#: lib/layouts/amsbook.layout:50 lib/layouts/amsbook.layout:90
-#: lib/layouts/apa.layout:307 lib/layouts/beamer.layout:118
-#: lib/layouts/beamer.layout:147 lib/layouts/beamer.layout:148
-#: lib/layouts/beamer.layout:190 lib/layouts/egs.layout:30
-#: lib/layouts/europecv.layout:29 lib/layouts/ijmpc.layout:95
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:91 lib/layouts/isprs.layout:155
-#: lib/layouts/kluwer.layout:58 lib/layouts/latex8.layout:41
-#: lib/layouts/llncs.layout:45 lib/layouts/ltugboat.layout:45
-#: lib/layouts/manpage.layout:40 lib/layouts/memoir.layout:56
-#: lib/layouts/moderncv.layout:33 lib/layouts/paper.layout:44
-#: lib/layouts/powerdot.layout:223 lib/layouts/revtex.layout:38
-#: lib/layouts/revtex4.layout:45 lib/layouts/siamltex.layout:42
-#: lib/layouts/simplecv.layout:28 lib/layouts/spie.layout:19
-#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:30 lib/layouts/aguplus.inc:27
-#: lib/layouts/db_stdsections.inc:28 lib/layouts/numrevtex.inc:6
-#: lib/layouts/scrclass.inc:62 lib/layouts/stdsections.inc:12
-#: lib/layouts/stdsections.inc:38 lib/layouts/stdsections.inc:61
-#: lib/layouts/stdsections.inc:62 lib/layouts/svjour.inc:53
-msgid "Section"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:282 lib/layouts/aa.layout:43
-#: lib/layouts/aa.layout:227 lib/layouts/aapaper.layout:67
-#: lib/layouts/aapaper.layout:139 lib/layouts/aastex.layout:67
-#: lib/layouts/aastex.layout:179 lib/layouts/amsart.layout:74
-#: lib/layouts/amsbook.layout:60 lib/layouts/apa.layout:317
-#: lib/layouts/beamer.layout:189 lib/layouts/egs.layout:51
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:109 lib/layouts/ijmpd.layout:105
-#: lib/layouts/isprs.layout:166 lib/layouts/kluwer.layout:66
-#: lib/layouts/latex8.layout:49 lib/layouts/llncs.layout:53
-#: lib/layouts/ltugboat.layout:64 lib/layouts/memoir.layout:61
-#: lib/layouts/moderncv.layout:52 lib/layouts/paper.layout:53
-#: lib/layouts/revtex.layout:49 lib/layouts/revtex4.layout:56
-#: lib/layouts/siamltex.layout:59 lib/layouts/simplecv.layout:48
-#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:40 lib/layouts/aguplus.inc:41
-#: lib/layouts/db_stdsections.inc:36 lib/layouts/numrevtex.inc:15
-#: lib/layouts/scrclass.inc:69 lib/layouts/stdsections.inc:85
-#: lib/layouts/svjour.inc:62
-msgid "Subsection"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:290 lib/layouts/aa.layout:46
-#: lib/layouts/aa.layout:239 lib/layouts/aapaper.layout:70
-#: lib/layouts/aapaper.layout:150 lib/layouts/aastex.layout:70
-#: lib/layouts/aastex.layout:191 lib/layouts/amsart.layout:82
-#: lib/layouts/amsbook.layout:68 lib/layouts/apa.layout:326
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:117 lib/layouts/ijmpd.layout:113
-#: lib/layouts/isprs.layout:175 lib/layouts/kluwer.layout:75
-#: lib/layouts/llncs.layout:61 lib/layouts/ltugboat.layout:83
-#: lib/layouts/memoir.layout:66 lib/layouts/paper.layout:62
-#: lib/layouts/revtex.layout:57 lib/layouts/revtex4.layout:64
-#: lib/layouts/siamltex.layout:65 lib/layouts/agu_stdsections.inc:50
-#: lib/layouts/db_stdsections.inc:44 lib/layouts/numrevtex.inc:24
-#: lib/layouts/scrclass.inc:76 lib/layouts/stdsections.inc:100
-#: lib/layouts/svjour.inc:71
-msgid "Subsubsection"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:298 lib/layouts/beamer.layout:179
-#: lib/layouts/egs.layout:576 lib/layouts/ijmpc.layout:102
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:98 lib/layouts/isprs.layout:184
-#: lib/layouts/siamltex.layout:81 lib/layouts/spie.layout:29
-#: lib/layouts/aguplus.inc:34 lib/layouts/db_stdstarsections.inc:36
-#: lib/layouts/stdstarsections.inc:34
-msgid "Section*"
-msgstr "قسم*"
-
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:308 lib/layouts/beamer.layout:222
-#: lib/layouts/egs.layout:596 lib/layouts/isprs.layout:195
-#: lib/layouts/siamltex.layout:88 lib/layouts/aguplus.inc:48
-#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:48 lib/layouts/stdstarsections.inc:45
-msgid "Subsection*"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:316 lib/layouts/isprs.layout:204
-#: lib/layouts/siamltex.layout:95 lib/layouts/db_stdstarsections.inc:60
-#: lib/layouts/stdstarsections.inc:56
-msgid "Subsubsection*"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:331 lib/layouts/aa.layout:83
-#: lib/layouts/aa.layout:283 lib/layouts/aa.layout:298
-#: lib/layouts/aapaper.layout:97 lib/layouts/aapaper.layout:193
-#: lib/layouts/aastex.layout:106 lib/layouts/aastex.layout:239
-#: lib/layouts/apa.layout:69 lib/layouts/cl2emult.layout:80
-#: lib/layouts/cl2emult.layout:91 lib/layouts/egs.layout:481
-#: lib/layouts/elsart.layout:203 lib/layouts/elsart.layout:218
-#: lib/layouts/entcs.layout:84 lib/layouts/foils.layout:147
+#: lib/layouts/aa.layout:85 lib/layouts/aa.layout:312
+#: lib/layouts/aa.layout:328 lib/layouts/aapaper.layout:97
+#: lib/layouts/aapaper.layout:193 lib/layouts/aastex.layout:109
+#: lib/layouts/aastex.layout:242 lib/layouts/achemso.layout:115
+#: lib/layouts/achemso.layout:132 lib/layouts/acmsiggraph.layout:107
+#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:123 lib/layouts/apa.layout:69
+#: lib/layouts/cl2emult.layout:80 lib/layouts/cl2emult.layout:91
+#: lib/layouts/egs.layout:481 lib/layouts/elsart.layout:202
+#: lib/layouts/elsart.layout:217 lib/layouts/elsarticle.layout:219
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:236 lib/layouts/entcs.layout:84
+#: lib/layouts/foils.layout:147 lib/layouts/IEEEtran.layout:331
 #: lib/layouts/ijmpc.layout:63 lib/layouts/ijmpd.layout:66
-#: lib/layouts/iopart.layout:166 lib/layouts/iopart.layout:181
+#: lib/layouts/iopart.layout:168 lib/layouts/iopart.layout:185
 #: lib/layouts/isprs.layout:24 lib/layouts/kluwer.layout:251
 #: lib/layouts/latex8.layout:100 lib/layouts/llncs.layout:237
 #: lib/layouts/ltugboat.layout:166 lib/layouts/ltugboat.layout:180
-#: lib/layouts/paper.layout:132 lib/layouts/revtex.layout:135
-#: lib/layouts/revtex4.layout:202 lib/layouts/siamltex.layout:142
+#: lib/layouts/paper.layout:124 lib/layouts/revtex.layout:135
+#: lib/layouts/revtex4.layout:216 lib/layouts/siamltex.layout:246
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:150 lib/layouts/sigplanconf.layout:166
 #: lib/layouts/spie.layout:73 lib/layouts/svglobal.layout:29
-#: lib/layouts/svjog.layout:34 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:193
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:96 lib/layouts/db_stdstruct.inc:11
-#: lib/layouts/scrclass.inc:216 lib/layouts/stdstruct.inc:12
-#: lib/layouts/stdstruct.inc:27 lib/layouts/svjour.inc:249
-#: src/output_plaintext.cpp:133
+#: lib/layouts/svglobal3.layout:29 lib/layouts/svjog.layout:34
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:193 lib/layouts/amsdefs.inc:96
+#: lib/layouts/db_stdstruct.inc:11 lib/layouts/scrclass.inc:216
+#: lib/layouts/stdstruct.inc:12 lib/layouts/stdstruct.inc:27
+#: lib/layouts/svjour.inc:249 src/output_plaintext.cpp:133
 msgid "Abstract"
 msgstr "خلاصة"
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:337
-msgid "Abstract---"
-msgstr "خلاصة---"
-
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:351 lib/layouts/aa.layout:312
-#: lib/layouts/aastex.layout:109 lib/layouts/aastex.layout:276
-#: lib/layouts/elsart.layout:64 lib/layouts/ijmpc.layout:73
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:76 lib/layouts/iopart.layout:193
-#: lib/layouts/isprs.layout:51 lib/layouts/kluwer.layout:274
-#: lib/layouts/paper.layout:171 lib/layouts/revtex4.layout:241
-#: lib/layouts/siamltex.layout:167 lib/layouts/spie.layout:39
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:120 lib/layouts/amsdefs.inc:166
-#: lib/layouts/svjour.inc:270
-msgid "Keywords"
-msgstr "كلمات مفتاحية"
-
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:362
-msgid "Index Terms---"
+#: lib/layouts/aa.layout:88 lib/layouts/aa.layout:198
+#: lib/layouts/aapaper.layout:100 lib/layouts/egs.layout:527
+#: lib/layouts/elsart.layout:421 lib/layouts/aapaper.inc:80
+#: lib/layouts/svjour.inc:316 lib/layouts/theorems-ams-extended.module:191
+msgid "Acknowledgement"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:374 lib/layouts/aa.layout:89
-#: lib/layouts/aa.layout:341 lib/layouts/aapaper.layout:103
-#: lib/layouts/aapaper.layout:210 lib/layouts/beamer.layout:870
+#: lib/layouts/aa.layout:91 lib/layouts/aa.layout:371
+#: lib/layouts/aapaper.layout:103 lib/layouts/aapaper.layout:210
+#: lib/layouts/achemso.layout:167 lib/layouts/beamer.layout:883
 #: lib/layouts/book.layout:21 lib/layouts/book.layout:23
 #: lib/layouts/cl2emult.layout:102 lib/layouts/egs.layout:552
-#: lib/layouts/foils.layout:210 lib/layouts/ijmpc.layout:345
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:356 lib/layouts/latex8.layout:118
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:269 lib/layouts/foils.layout:210
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:374 lib/layouts/ijmpc.layout:331
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:342 lib/layouts/latex8.layout:118
 #: lib/layouts/llncs.layout:258 lib/layouts/memoir.layout:140
 #: lib/layouts/memoir.layout:142 lib/layouts/moderncv.layout:148
 #: lib/layouts/mwbk.layout:22 lib/layouts/mwbk.layout:24
 #: lib/layouts/mwrep.layout:13 lib/layouts/mwrep.layout:15
-#: lib/layouts/powerdot.layout:291 lib/layouts/report.layout:12
+#: lib/layouts/powerdot.layout:291 lib/layouts/recipebook.layout:48
+#: lib/layouts/recipebook.layout:50 lib/layouts/report.layout:12
 #: lib/layouts/report.layout:14 lib/layouts/scrbook.layout:21
 #: lib/layouts/scrbook.layout:23 lib/layouts/scrreprt.layout:11
-#: lib/layouts/scrreprt.layout:13 lib/layouts/siamltex.layout:181
+#: lib/layouts/scrreprt.layout:13 lib/layouts/siamltex.layout:312
 #: lib/layouts/simplecv.layout:139 lib/layouts/aguplus.inc:167
 #: lib/layouts/aguplus.inc:169 lib/layouts/amsdefs.inc:201
 #: lib/layouts/scrclass.inc:223 lib/layouts/stdstruct.inc:39
-#: lib/layouts/svjour.inc:323 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:986
+#: lib/layouts/svjour.inc:323 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:989
 msgid "Bibliography"
 msgstr "بابلوغرافيا"
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:383 lib/layouts/IEEEtran.layout:394
-#: lib/layouts/aastex.layout:115 lib/layouts/aastex.layout:399
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:323 lib/layouts/ijmpd.layout:334
-#: lib/layouts/kluwer.layout:313 lib/layouts/kluwer.layout:326
-#: src/rowpainter.cpp:462
-msgid "Appendix"
-msgstr "ملحق"
-
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:406 lib/layouts/IEEEtran.layout:409
-msgid "Appendices"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:413
-msgid "Biography"
-msgstr "سيرة"
-
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:423
-msgid "BiographyNoPhoto"
-msgstr "سيرة بلا صور"
-
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:442 lib/layouts/IEEEtran.layout:453
-msgid "Footernote"
-msgstr "مدونة تذييل"
-
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:465
-msgid "MarkBoth"
+#: lib/layouts/aa.layout:117 lib/layouts/aa.layout:140
+#: lib/layouts/aa.layout:155 lib/layouts/aa.layout:179
+#: lib/layouts/aa.layout:316 lib/layouts/aastex.layout:266
+#: lib/layouts/aastex.layout:283 lib/layouts/aastex.layout:323
+#: lib/layouts/aastex.layout:349 lib/layouts/aastex.layout:388
+#: lib/layouts/achemso.layout:119 lib/layouts/acmsiggraph.layout:65
+#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:111 lib/layouts/acmsiggraph.layout:138
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:56 lib/layouts/elsarticle.layout:98
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:117 lib/layouts/elsarticle.layout:195
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:223 lib/layouts/elsarticle.layout:252
+#: lib/layouts/entcs.layout:73 lib/layouts/iopart.layout:59
+#: lib/layouts/iopart.layout:128 lib/layouts/iopart.layout:147
+#: lib/layouts/iopart.layout:172 lib/layouts/iopart.layout:201
+#: lib/layouts/siamltex.layout:274 lib/layouts/siamltex.layout:294
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:68 lib/layouts/sigplanconf.layout:121
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:154 lib/layouts/amsdefs.inc:31
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:53 lib/layouts/amsdefs.inc:73
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:97 lib/layouts/amsdefs.inc:124
+#: lib/layouts/stdstruct.inc:16 lib/layouts/stdtitle.inc:15
+#: lib/layouts/stdtitle.inc:34 lib/layouts/stdtitle.inc:53
+msgid "FrontMatter"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/aa.layout:49 lib/layouts/aapaper.layout:48
-#: lib/layouts/aastex.layout:76 lib/layouts/apa.layout:354
-#: lib/layouts/beamer.layout:53 lib/layouts/egs.layout:163
-#: lib/layouts/manpage.layout:81 lib/layouts/powerdot.layout:241
-#: lib/layouts/simplecv.layout:77 lib/layouts/agu_stdlists.inc:13
-#: lib/layouts/db_stdlists.inc:12 lib/layouts/stdlists.inc:11
-msgid "Itemize"
+#: lib/layouts/aa.layout:161 lib/layouts/aapaper.inc:71
+msgid "Offprint Requests to:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/aa.layout:52 lib/layouts/aapaper.layout:51
-#: lib/layouts/aastex.layout:79 lib/layouts/apa.layout:372
-#: lib/layouts/beamer.layout:72 lib/layouts/egs.layout:145
-#: lib/layouts/manpage.layout:64 lib/layouts/powerdot.layout:266
-#: lib/layouts/agu_stdlists.inc:21 lib/layouts/db_stdlists.inc:19
-#: lib/layouts/stdlists.inc:30
-msgid "Enumerate"
+#: lib/layouts/aa.layout:184
+msgid "Correspondence to:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/aa.layout:55 lib/layouts/aapaper.layout:54
-#: lib/layouts/aastex.layout:82 lib/layouts/beamer.layout:91
-#: lib/layouts/egs.layout:181 lib/layouts/hollywood.layout:129
-#: lib/layouts/manpage.layout:99 lib/layouts/paper.layout:103
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:17 lib/layouts/scrlttr2.layout:19
-#: lib/layouts/agu_stdlists.inc:29 lib/layouts/db_stdlists.inc:26
-#: lib/layouts/scrclass.inc:27 lib/layouts/stdlists.inc:49
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:89
-msgid "Description"
-msgstr "وصف"
-
-#: lib/layouts/aa.layout:58 lib/layouts/aapaper.layout:57
-#: lib/layouts/aastex.layout:85 lib/layouts/beamer.layout:54
-#: lib/layouts/beamer.layout:73 lib/layouts/beamer.layout:92
-#: lib/layouts/egs.layout:128 lib/layouts/scrlettr.layout:32
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:35 lib/layouts/scrclass.inc:41
-#: lib/layouts/stdlists.inc:12 lib/layouts/stdlists.inc:31
-#: lib/layouts/stdlists.inc:50 lib/layouts/stdlists.inc:72
-#: lib/layouts/stdlists.inc:73 lib/ui/stdtoolbars.inc:88
-msgid "List"
-msgstr "القائمة"
-
-#: lib/layouts/aa.layout:62 lib/layouts/aa.layout:249
-#: lib/layouts/aapaper.layout:73 lib/layouts/aapaper.layout:160
-#: lib/layouts/aastex.layout:88 lib/layouts/aastex.layout:204
-#: lib/layouts/apa.layout:39 lib/layouts/beamer.layout:746
-#: lib/layouts/broadway.layout:187 lib/layouts/cl2emult.layout:40
-#: lib/layouts/docbook-book.layout:11 lib/layouts/docbook-chapter.layout:9
-#: lib/layouts/docbook-section.layout:9 lib/layouts/egs.layout:246
-#: lib/layouts/elsart.layout:93 lib/layouts/entcs.layout:39
-#: lib/layouts/foils.layout:125 lib/layouts/hollywood.layout:331
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:33 lib/layouts/ijmpd.layout:36
-#: lib/layouts/iopart.layout:55 lib/layouts/isprs.layout:92
-#: lib/layouts/kluwer.layout:104 lib/layouts/latex8.layout:33
-#: lib/layouts/llncs.layout:100 lib/layouts/ltugboat.layout:131
-#: lib/layouts/paper.layout:112 lib/layouts/powerdot.layout:39
-#: lib/layouts/revtex.layout:90 lib/layouts/revtex4.layout:107
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:188 lib/layouts/scrlttr2.layout:269
-#: lib/layouts/siamltex.layout:109 lib/layouts/simplecv.layout:119
-#: lib/layouts/svprobth.layout:35 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:246
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:30 lib/layouts/db_stdtitle.inc:13
-#: lib/layouts/scrclass.inc:147 lib/layouts/stdtitle.inc:12
-#: lib/layouts/svjour.inc:129
-msgid "Title"
-msgstr "العنوان"
-
-#: lib/layouts/aa.layout:65 lib/layouts/aa.layout:110
-#: lib/layouts/aapaper.layout:76 lib/layouts/beamer.layout:778
-#: lib/layouts/kluwer.layout:121 lib/layouts/llncs.layout:123
-#: lib/layouts/svprobth.layout:44 lib/layouts/aapaper.inc:9
-#: lib/layouts/svjour.inc:152
-msgid "Subtitle"
-msgstr "العنوان الجانبي"
-
-#: lib/layouts/aa.layout:68 lib/layouts/aa.layout:261
-#: lib/layouts/aapaper.layout:79 lib/layouts/aapaper.layout:171
-#: lib/layouts/aastex.layout:91 lib/layouts/aastex.layout:216
-#: lib/layouts/apa.layout:113 lib/layouts/beamer.layout:803
-#: lib/layouts/broadway.layout:200 lib/layouts/cl2emult.layout:57
-#: lib/layouts/egs.layout:288 lib/layouts/elsart.layout:113
-#: lib/layouts/entcs.layout:49 lib/layouts/foils.layout:133
-#: lib/layouts/hollywood.layout:318 lib/layouts/ijmpc.layout:40
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:43 lib/layouts/iopart.layout:123
-#: lib/layouts/isprs.layout:75 lib/layouts/kluwer.layout:157
-#: lib/layouts/llncs.layout:175 lib/layouts/ltugboat.layout:150
-#: lib/layouts/paper.layout:122 lib/layouts/powerdot.layout:62
-#: lib/layouts/revtex.layout:98 lib/layouts/revtex4.layout:115
-#: lib/layouts/siamltex.layout:125 lib/layouts/svprobth.layout:52
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:167 lib/layouts/amsdefs.inc:52
-#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:21 lib/layouts/scrclass.inc:155
-#: lib/layouts/stdtitle.inc:31 lib/layouts/svjour.inc:181
-msgid "Author"
-msgstr "المؤلف"
-
-#: lib/layouts/aa.layout:71 lib/layouts/aa.layout:131
-#: lib/layouts/aapaper.layout:82 lib/layouts/egs.layout:233
-#: lib/layouts/entcs.layout:59 lib/layouts/g-brief-en.layout:180
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:716 lib/layouts/ijmpc.layout:48
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:51 lib/layouts/iopart.layout:141
-#: lib/layouts/isprs.layout:113 lib/layouts/kluwer.layout:174
-#: lib/layouts/revtex.layout:116 lib/layouts/revtex4.layout:164
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:139 lib/layouts/scrlttr2.layout:45
-#: lib/layouts/aapaper.inc:29 lib/layouts/amsdefs.inc:123
-#: lib/layouts/lyxmacros.inc:44
-msgid "Address"
-msgstr "العنوان"
-
-#: lib/layouts/aa.layout:74 lib/layouts/aa.layout:148
-#: lib/layouts/aapaper.layout:88 lib/layouts/aapaper.inc:63
-msgid "Offprint"
+#: lib/layouts/aa.layout:202 lib/layouts/aastex.layout:447
+#: lib/layouts/aastex.layout:479 lib/layouts/acmsiggraph.layout:152
+#: lib/layouts/beamer.layout:884 lib/layouts/elsarticle.layout:273
+#: lib/layouts/iopart.layout:241 lib/layouts/iopart.layout:263
+#: lib/layouts/iopart.layout:286 lib/layouts/siamltex.layout:313
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:181 lib/layouts/stdstruct.inc:43
+msgid "BackMatter"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/aa.layout:77 lib/layouts/aa.layout:170
-#: lib/layouts/svjour.inc:233
-msgid "Mail"
-msgstr "البريد"
-
-#: lib/layouts/aa.layout:80 lib/layouts/aa.layout:272
-#: lib/layouts/aapaper.layout:94 lib/layouts/aapaper.layout:182
-#: lib/layouts/aastex.layout:103 lib/layouts/aastex.layout:228
-#: lib/layouts/beamer.layout:847 lib/layouts/egs.layout:466
-#: lib/layouts/foils.layout:140 lib/layouts/g-brief-en.layout:189
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:801 lib/layouts/kluwer.layout:141
-#: lib/layouts/powerdot.layout:84 lib/layouts/revtex.layout:106
-#: lib/layouts/revtex4.layout:123 lib/layouts/scrlettr.layout:160
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:237 lib/layouts/siamltex.layout:136
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:238 lib/layouts/amsdefs.inc:72
-#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:35 lib/layouts/scrclass.inc:162
-#: lib/layouts/stdtitle.inc:50 lib/layouts/svjour.inc:227
-#: lib/ui/stdmenus.inc:347 lib/external_templates:297
-#: lib/external_templates:298 lib/external_templates:302
-msgid "Date"
-msgstr "التاريخ"
-
-#: lib/layouts/aa.layout:86 lib/layouts/aa.layout:192
-#: lib/layouts/aapaper.layout:100 lib/layouts/egs.layout:527
-#: lib/layouts/elsart.layout:423 lib/layouts/aapaper.inc:80
-#: lib/layouts/svjour.inc:316 lib/layouts/theorems-ams-extended.module:189
-msgid "Acknowledgement"
+#: lib/layouts/aa.layout:210 lib/layouts/egs.layout:516
+#: lib/layouts/svjour.inc:305
+msgid "Acknowledgements."
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/aa.layout:156 lib/layouts/aapaper.inc:71
-msgid "Offprint Requests to:"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/aa.layout:289
+#, fuzzy
+msgid "institutemark"
+msgstr "حاشية"
 
-#: lib/layouts/aa.layout:178
-msgid "Correspondence to:"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/aa.layout:293
+#, fuzzy
+msgid "institute mark"
+msgstr "حاشية"
 
-#: lib/layouts/aa.layout:203 lib/layouts/egs.layout:516
-#: lib/layouts/svjour.inc:305
-msgid "Acknowledgements."
-msgstr ""
+#: lib/layouts/aa.layout:342 lib/layouts/aastex.layout:112
+#: lib/layouts/aastex.layout:317 lib/layouts/elsart.layout:62
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:248 lib/layouts/IEEEtran.layout:351
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:73 lib/layouts/ijmpd.layout:76
+#: lib/layouts/iopart.layout:197 lib/layouts/isprs.layout:51
+#: lib/layouts/kluwer.layout:274 lib/layouts/paper.layout:163
+#: lib/layouts/revtex4.layout:255 lib/layouts/siamltex.layout:298
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:143 lib/layouts/spie.layout:39
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:120 lib/layouts/amsdefs.inc:166
+#: lib/layouts/svjour.inc:270
+msgid "Keywords"
+msgstr "كلمات مفتاحية"
 
-#: lib/layouts/aa.layout:327 lib/layouts/siamltex.layout:170
+#: lib/layouts/aa.layout:357
 msgid "Key words."
 msgstr "كلمات مفتاحية."
 
-#: lib/layouts/aa.layout:349
+#: lib/layouts/aa.layout:379
 msgid "CharStyle:Institute"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/aa.layout:359
+#: lib/layouts/aa.layout:389
 msgid "CharStyle:E-Mail"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/aapaper.layout:61 lib/layouts/egs.layout:612
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:525
-msgid "LaTeX"
-msgstr "لتيك"
-
-#: lib/layouts/aapaper.layout:85 lib/layouts/aastex.layout:97
-#: lib/layouts/aastex.layout:302 lib/layouts/iopart.layout:153
+#: lib/layouts/aa.layout:400 lib/layouts/aapaper.layout:85
+#: lib/layouts/aastex.layout:100 lib/layouts/aastex.layout:344
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:209 lib/layouts/iopart.layout:158
 #: lib/layouts/latex8.layout:57 lib/layouts/llncs.layout:229
 #: lib/layouts/aapaper.inc:46 lib/layouts/amsdefs.inc:150
 #: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:73
 msgid "Email"
 msgstr "بريد الكتروني"
 
+#: lib/layouts/aa.layout:404
+#, fuzzy
+msgid "email"
+msgstr "البريد الالكتروني:"
+
+#: lib/layouts/aapaper.layout:61 lib/layouts/egs.layout:612
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:524
+msgid "LaTeX"
+msgstr "لتيك"
+
 #: lib/layouts/aapaper.layout:91 lib/layouts/aapaper.inc:103
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:112 src/frontends/qt4/GuiThesaurus.cpp:36
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:112 src/frontends/qt4/GuiThesaurus.cpp:45
 msgid "Thesaurus"
 msgstr "موسوعات"
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:73 lib/layouts/amsbook.layout:96
-#: lib/layouts/apa.layout:335 lib/layouts/egs.layout:69
-#: lib/layouts/kluwer.layout:84 lib/layouts/llncs.layout:69
-#: lib/layouts/ltugboat.layout:102 lib/layouts/memoir.layout:71
-#: lib/layouts/paper.layout:71 lib/layouts/revtex.layout:65
-#: lib/layouts/revtex4.layout:72 lib/layouts/siamltex.layout:71
-#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:60 lib/layouts/aguplus.inc:55
-#: lib/layouts/db_stdsections.inc:52 lib/layouts/numrevtex.inc:33
-#: lib/layouts/scrclass.inc:83 lib/layouts/stdsections.inc:114
-#: lib/layouts/svjour.inc:80
-msgid "Paragraph"
-msgstr "فقرة"
-
-#: lib/layouts/aastex.layout:94 lib/layouts/aastex.layout:258
+#: lib/layouts/aastex.layout:97 lib/layouts/aastex.layout:262
 #: lib/layouts/apa.layout:149 lib/layouts/latex8.layout:81
-#: lib/layouts/revtex4.layout:133 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:128
+#: lib/layouts/revtex4.layout:147 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:128
 #: lib/layouts/aguplus.inc:60
 msgid "Affiliation"
 msgstr "منتسب"
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:100 lib/layouts/aastex.layout:340
+#: lib/layouts/aastex.layout:103 lib/layouts/aastex.layout:383
 msgid "And"
 msgstr "و"
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:112 lib/layouts/aastex.layout:320
+#: lib/layouts/aastex.layout:115 lib/layouts/aastex.layout:363
 #: lib/layouts/apa.layout:221 lib/layouts/egs.layout:502
-#: lib/layouts/elsart.layout:429 lib/layouts/isprs.layout:213
+#: lib/layouts/elsart.layout:427 lib/layouts/isprs.layout:213
 #: lib/layouts/kluwer.layout:293 lib/layouts/kluwer.layout:304
 #: lib/layouts/aapaper.inc:91 lib/layouts/svjour.inc:291
 msgid "Acknowledgements"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:118 lib/layouts/aastex.layout:431
-#: lib/layouts/aastex.layout:443 lib/layouts/beamer.layout:884
-#: lib/layouts/cl2emult.layout:116 lib/layouts/egs.layout:566
-#: lib/layouts/iopart.layout:267 lib/layouts/iopart.layout:281
+#: lib/layouts/aastex.layout:118 lib/layouts/aastex.layout:443
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:383 lib/layouts/IEEEtran.layout:394
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:309 lib/layouts/ijmpd.layout:320
+#: lib/layouts/kluwer.layout:313 lib/layouts/kluwer.layout:326
+#: src/rowpainter.cpp:451
+msgid "Appendix"
+msgstr "ملحق"
+
+#: lib/layouts/aastex.layout:121 lib/layouts/aastex.layout:475
+#: lib/layouts/aastex.layout:488 lib/layouts/achemso.layout:181
+#: lib/layouts/beamer.layout:897 lib/layouts/cl2emult.layout:116
+#: lib/layouts/egs.layout:566 lib/layouts/elsarticle.layout:284
+#: lib/layouts/iopart.layout:274 lib/layouts/iopart.layout:289
 #: lib/layouts/kluwer.layout:334 lib/layouts/kluwer.layout:346
 #: lib/layouts/llncs.layout:272 lib/layouts/moderncv.layout:162
-#: lib/layouts/siamltex.layout:192 lib/layouts/amsdefs.inc:215
+#: lib/layouts/siamltex.layout:327 lib/layouts/amsdefs.inc:215
 #: lib/layouts/stdstruct.inc:54 lib/layouts/svjour.inc:337
 #: src/output_plaintext.cpp:145
 msgid "References"
 msgstr "مراجع"
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:121 lib/layouts/aastex.layout:359
+#: lib/layouts/aastex.layout:124 lib/layouts/aastex.layout:403
 msgid "PlaceFigure"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:124 lib/layouts/aastex.layout:379
+#: lib/layouts/aastex.layout:127 lib/layouts/aastex.layout:423
 msgid "PlaceTable"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:127 lib/layouts/aastex.layout:498
+#: lib/layouts/aastex.layout:130 lib/layouts/aastex.layout:543
 msgid "TableComments"
 msgstr "اوامر الجدول"
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:130 lib/layouts/aastex.layout:478
+#: lib/layouts/aastex.layout:133 lib/layouts/aastex.layout:523
 msgid "TableRefs"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:134 lib/layouts/aastex.layout:419
+#: lib/layouts/aastex.layout:137 lib/layouts/aastex.layout:463
 msgid "MathLetters"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:137 lib/layouts/aastex.layout:457
+#: lib/layouts/aastex.layout:140 lib/layouts/aastex.layout:502
 msgid "NoteToEditor"
 msgstr "مدونة للتحرير"
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:140 lib/layouts/aastex.layout:535
+#: lib/layouts/aastex.layout:143 lib/layouts/aastex.layout:615
 msgid "Facility"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:143 lib/layouts/aastex.layout:561
+#: lib/layouts/aastex.layout:146 lib/layouts/aastex.layout:641
 msgid "Objectname"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:146 lib/layouts/aastex.layout:588
+#: lib/layouts/aastex.layout:149 lib/layouts/aastex.layout:668
 msgid "Dataset"
 msgstr ""
 
+#: lib/layouts/aastex.layout:279
+#, fuzzy
+msgid "Altaffilation"
+msgstr "منتسب"
+
 #: lib/layouts/aastex.layout:288
-msgid "Subject headings:"
+#, fuzzy
+msgid "Alternative affiliation:"
+msgstr "منتسب:"
+
+#: lib/layouts/aastex.layout:295
+msgid "altaffilmark"
 msgstr ""
 
+#: lib/layouts/aastex.layout:299
+#, fuzzy
+msgid "altaffiliation mark"
+msgstr "منتسب"
+
 #: lib/layouts/aastex.layout:330
+msgid "Subject headings:"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/aastex.layout:373
 msgid "[Acknowledgements]"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:350 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1347
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1357
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1397
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1416
+#: lib/layouts/aastex.layout:394 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1370
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1381
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1468
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1487
 msgid "and"
 msgstr "و"
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:370
+#: lib/layouts/aastex.layout:414
 msgid "Place Figure here:"
 msgstr "مكان الصورة التوضيحية هنا:"
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:390
+#: lib/layouts/aastex.layout:434
 msgid "Place Table here:"
 msgstr "مكان الجدول هنا:"
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:409
+#: lib/layouts/aastex.layout:453
 msgid "[Appendix]"
 msgstr "[ملحق]"
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:469
+#: lib/layouts/aastex.layout:514
 msgid "Note to Editor:"
 msgstr "مدونة للتحرير:"
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:490
+#: lib/layouts/aastex.layout:535
 msgid "References. ---"
 msgstr "مراجع.---"
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:510
+#: lib/layouts/aastex.layout:555
 msgid "Note. ---"
 msgstr "مدونة.---"
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:520
+#: lib/layouts/aastex.layout:563
+#, fuzzy
+msgid "Table note"
+msgstr "خط الجدول"
+
+#: lib/layouts/aastex.layout:571
+#, fuzzy
+msgid "Table note:"
+msgstr "حاشية"
+
+#: lib/layouts/aastex.layout:578
+#, fuzzy
+msgid "tablenotemark"
+msgstr "خط الجدول"
+
+#: lib/layouts/aastex.layout:582
+msgid "tablenote mark"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/aastex.layout:600
 msgid "FigCaption"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:530
+#: lib/layouts/aastex.layout:610
 msgid "Fig. ---"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:547
+#: lib/layouts/aastex.layout:627
 msgid "Facility:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:573
+#: lib/layouts/aastex.layout:653
 msgid "Obj:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:600
+#: lib/layouts/aastex.layout:680
 msgid "Dataset:"
 msgstr ""
 
+#: lib/layouts/achemso.layout:54 lib/layouts/achemso.layout:64
+msgid "Scheme"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/achemso.layout:59
+#, fuzzy
+msgid "List of Schemes"
+msgstr "قائمة الفروع"
+
+#: lib/layouts/achemso.layout:63
+msgid "scheme"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/achemso.layout:75 lib/layouts/achemso.layout:85
+#, fuzzy
+msgid "Chart"
+msgstr "hat"
+
+#: lib/layouts/achemso.layout:80
+#, fuzzy
+msgid "List of Charts"
+msgstr "قائمة الفروع"
+
+#: lib/layouts/achemso.layout:84
+#, fuzzy
+msgid "chart"
+msgstr "hat"
+
+#: lib/layouts/achemso.layout:96 lib/layouts/achemso.layout:106
+#, fuzzy
+msgid "Graph"
+msgstr "الصور"
+
+#: lib/layouts/achemso.layout:101
+#, fuzzy
+msgid "List of Graphs"
+msgstr "قائمة الصور"
+
+#: lib/layouts/achemso.layout:105
+#, fuzzy
+msgid "graph"
+msgstr "سيرة"
+
+#: lib/layouts/achemso.layout:144
+#, fuzzy
+msgid "Bibnote"
+msgstr "مدونة"
+
+#: lib/layouts/achemso.layout:148
+#, fuzzy
+msgid "bibnote"
+msgstr "مدونة"
+
+#: lib/layouts/achemso.layout:190
+#, fuzzy
+msgid "Chemistry"
+msgstr "المدينة"
+
+#: lib/layouts/achemso.layout:193
+msgid "chemistry"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:61
+#, fuzzy
+msgid "Teaser"
+msgstr "رأس"
+
+#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:72
+#, fuzzy
+msgid "Teaser image:"
+msgstr "صفحة فارغة"
+
+#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:84
+msgid "CRcat"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:89
+msgid "CR category"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:135
+msgid "CR categories"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:141
+msgid "Computing Review Categories"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:149 lib/layouts/acmsiggraph.layout:156
+#: lib/layouts/apa.layout:242 lib/layouts/iopart.layout:237
+#: lib/layouts/iopart.layout:251 lib/layouts/revtex4.layout:226
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:178 lib/layouts/sigplanconf.layout:185
+#: lib/layouts/spie.layout:88
+msgid "Acknowledgments"
+msgstr ""
+
 #: lib/layouts/amsart.layout:25 lib/layouts/amsbook.layout:26
-#: lib/layouts/beamer.layout:40 lib/layouts/beamer.layout:998
-#: lib/layouts/beamer.layout:1022 lib/layouts/beamer.layout:1060
+#: lib/layouts/beamer.layout:32 lib/layouts/beamer.layout:908
+#: lib/layouts/beamer.layout:927 lib/layouts/beamer.layout:946
+#: lib/layouts/beamer.layout:1066 lib/layouts/beamer.layout:1090
+#: lib/layouts/beamer.layout:1128 lib/layouts/siamltex.layout:32
 #: lib/layouts/lyxmacros.inc:13 lib/layouts/stdclass.inc:29
 #: lib/layouts/stdlayouts.inc:12 lib/layouts/stdlayouts.inc:31
 #: lib/layouts/stdlayouts.inc:50 lib/layouts/stdlayouts.inc:68
 msgid "MainText"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/amsbook.layout:91 lib/layouts/amsbook.layout:92
-#: lib/layouts/powerdot.layout:229 lib/layouts/numarticle.inc:10
+#: lib/layouts/amsbook.layout:90 lib/layouts/amsbook.layout:91
+#: lib/layouts/powerdot.layout:229 lib/layouts/numarticle.inc:9
 msgid "\\arabic{section}"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/amsbook.layout:104
+#: lib/layouts/amsbook.layout:103
 msgid "Chapter Exercises"
 msgstr ""
 
@@ -4579,7 +4663,7 @@ msgstr "ثلاثة مؤلفين"
 msgid "FourAuthors"
 msgstr "اربعة مؤلفين"
 
-#: lib/layouts/apa.layout:161 lib/layouts/revtex4.layout:145
+#: lib/layouts/apa.layout:161 lib/layouts/revtex4.layout:159
 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:131
 msgid "Affiliation:"
 msgstr "منتسب:"
@@ -4604,16 +4688,18 @@ msgstr "صحيفة"
 msgid "CopNum"
 msgstr ""
 
+#: lib/layouts/apa.layout:212 lib/layouts/elsart.layout:389
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:223 lib/layouts/iopart.layout:93
+#: lib/layouts/llncs.layout:357 lib/layouts/powerdot.layout:197
+#: lib/layouts/slides.layout:167 lib/layouts/svjour.inc:419
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:125
+msgid "Note"
+msgstr "مدونة"
+
 #: lib/layouts/apa.layout:233
 msgid "Acknowledgements:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/apa.layout:242 lib/layouts/iopart.layout:232
-#: lib/layouts/iopart.layout:245 lib/layouts/revtex4.layout:212
-#: lib/layouts/spie.layout:88
-msgid "Acknowledgments"
-msgstr ""
-
 #: lib/layouts/apa.layout:247
 msgid "ThickLine"
 msgstr ""
@@ -4637,26 +4723,25 @@ msgstr ""
 
 #: lib/layouts/apa.layout:344 lib/layouts/egs.layout:86
 #: lib/layouts/kluwer.layout:93 lib/layouts/llncs.layout:78
-#: lib/layouts/memoir.layout:76 lib/layouts/paper.layout:80
+#: lib/layouts/memoir.layout:76 lib/layouts/paper.layout:88
 #: lib/layouts/agu_stdsections.inc:70 lib/layouts/db_stdsections.inc:60
 #: lib/layouts/scrclass.inc:90 lib/layouts/stdsections.inc:124
 #: lib/layouts/svjour.inc:89
 msgid "Subparagraph"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/apa.layout:368 lib/layouts/beamer.layout:68
+#: lib/layouts/apa.layout:368 lib/layouts/beamer.layout:60
 #: lib/layouts/egs.layout:177 lib/layouts/manpage.layout:95
 #: lib/layouts/powerdot.layout:255 lib/layouts/simplecv.layout:91
 #: lib/layouts/stdlists.inc:26
 msgid "*"
-msgstr ""
+msgstr "*"
 
 #: lib/layouts/apa.layout:390
 msgid "Seriate"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/apa.layout:406 lib/layouts/apa.layout:407
-#: src/buffer_funcs.cpp:389
+#: lib/layouts/apa.layout:406 lib/layouts/apa.layout:407 src/Buffer.cpp:2914
 msgid "(\\alph{enumii})"
 msgstr ""
 
@@ -4676,41 +4761,49 @@ msgstr ""
 msgid "Latin off"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/article.layout:18 lib/layouts/beamer.layout:117
-#: lib/layouts/beamer.layout:132 lib/layouts/mwart.layout:23
-#: lib/layouts/paper.layout:32 lib/layouts/scrartcl.layout:20
-#: lib/layouts/seminar.layout:24 lib/layouts/agu_stdsections.inc:12
-#: lib/layouts/db_stdsections.inc:12 lib/layouts/numreport.inc:6
-#: lib/layouts/scrclass.inc:47 lib/layouts/stdsections.inc:11
+#: lib/layouts/article.layout:18 lib/layouts/beamer.layout:109
+#: lib/layouts/beamer.layout:124 lib/layouts/mwart.layout:23
+#: lib/layouts/paper.layout:40 lib/layouts/scrartcl.layout:20
+#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:12 lib/layouts/db_stdsections.inc:12
+#: lib/layouts/numreport.inc:6 lib/layouts/scrclass.inc:47
+#: lib/layouts/stdsections.inc:11
 msgid "Part"
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/article.layout:29 lib/layouts/mwart.layout:33
-#: lib/layouts/scrartcl.layout:29 lib/layouts/seminar.layout:34
-#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:13 lib/layouts/stdstarsections.inc:13
+#: lib/layouts/scrartcl.layout:29 lib/layouts/db_stdstarsections.inc:13
+#: lib/layouts/stdstarsections.inc:13
 msgid "Part*"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/article-beamer.layout:22 lib/layouts/beamer.layout:232
+#: lib/layouts/article-beamer.layout:22 lib/layouts/beamer.layout:224
 #: lib/layouts/scrarticle-beamer.layout:22
 msgid "BeginFrame"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:107 lib/layouts/egs.layout:196
+#: lib/layouts/beamer.layout:99 lib/layouts/egs.layout:196
 #: lib/layouts/manpage.layout:114 lib/layouts/stdlists.inc:65
 msgid "MM"
-msgstr ""
+msgstr "MM"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:162
+#: lib/layouts/beamer.layout:154
 msgid "Section \\arabic{section}"
 msgstr "قسم \\عربي{قسم}"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:174 lib/layouts/powerdot.layout:235
-#: lib/layouts/numarticle.inc:11
+#: lib/layouts/beamer.layout:166 lib/layouts/powerdot.layout:235
+#: lib/layouts/numarticle.inc:10
 msgid "\\Alph{section}"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:181 lib/layouts/beamer.layout:224
+#: lib/layouts/beamer.layout:171 lib/layouts/egs.layout:576
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:298 lib/layouts/ijmpc.layout:102
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:98 lib/layouts/isprs.layout:184
+#: lib/layouts/spie.layout:29 lib/layouts/aguplus.inc:34
+#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:36 lib/layouts/stdstarsections.inc:34
+msgid "Section*"
+msgstr "قسم*"
+
+#: lib/layouts/beamer.layout:173 lib/layouts/beamer.layout:216
 #: lib/layouts/stdstarsections.inc:15 lib/layouts/stdstarsections.inc:25
 #: lib/layouts/stdstarsections.inc:36 lib/layouts/stdstarsections.inc:47
 #: lib/layouts/stdstarsections.inc:58 lib/layouts/stdstarsections.inc:69
@@ -4718,354 +4811,444 @@ msgstr ""
 msgid "Unnumbered"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:204
+#: lib/layouts/beamer.layout:196
 msgid "Subsection \\arabic{section}.\\arabic{subsection}"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:217
+#: lib/layouts/beamer.layout:209
 msgid "\\arabic{section}.\\arabic{subsection}"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:233 lib/layouts/beamer.layout:277
-#: lib/layouts/beamer.layout:317 lib/layouts/beamer.layout:358
-#: lib/layouts/beamer.layout:387
+#: lib/layouts/beamer.layout:214 lib/layouts/egs.layout:596
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:308 lib/layouts/isprs.layout:195
+#: lib/layouts/aguplus.inc:48 lib/layouts/db_stdstarsections.inc:48
+#: lib/layouts/stdstarsections.inc:45
+msgid "Subsection*"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/beamer.layout:225 lib/layouts/beamer.layout:269
+#: lib/layouts/beamer.layout:309 lib/layouts/beamer.layout:350
+#: lib/layouts/beamer.layout:379
 msgid "Frames"
 msgstr "الاطارات"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:250
+#: lib/layouts/beamer.layout:242
 msgid "Frame"
 msgstr "اطار"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:276
+#: lib/layouts/beamer.layout:268
 msgid "BeginPlainFrame"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:293
+#: lib/layouts/beamer.layout:285
 msgid "Frame (no head/foot/sidebars)"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:316
+#: lib/layouts/beamer.layout:308
 msgid "AgainFrame"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:333
+#: lib/layouts/beamer.layout:325
 msgid "Again frame with label"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:357
+#: lib/layouts/beamer.layout:349
 msgid "EndFrame"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:371
+#: lib/layouts/beamer.layout:363
 msgid "________________________________"
-msgstr ""
+msgstr "________________________________"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:386
+#: lib/layouts/beamer.layout:378
 msgid "FrameSubtitle"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:409
+#: lib/layouts/beamer.layout:401
 msgid "Column"
 msgstr "عمود"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:410 lib/layouts/beamer.layout:434
-#: lib/layouts/beamer.layout:435 lib/layouts/beamer.layout:446
-#: lib/layouts/beamer.layout:464 lib/layouts/beamer.layout:495
+#: lib/layouts/beamer.layout:402 lib/layouts/beamer.layout:426
+#: lib/layouts/beamer.layout:427 lib/layouts/beamer.layout:438
+#: lib/layouts/beamer.layout:456 lib/layouts/beamer.layout:487
 msgid "Columns"
 msgstr "اعمدة"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:422
+#: lib/layouts/beamer.layout:414
 msgid "Start column (increase depth!), width:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:463
+#: lib/layouts/beamer.layout:455
 msgid "ColumnsCenterAligned"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:475
+#: lib/layouts/beamer.layout:467
 msgid "Columns (center aligned)"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:494
+#: lib/layouts/beamer.layout:486
 msgid "ColumnsTopAligned"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:506
+#: lib/layouts/beamer.layout:498
 msgid "Columns (top aligned)"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:526
+#: lib/layouts/beamer.layout:518
 msgid "Pause"
 msgstr "انتظار"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:527 lib/layouts/beamer.layout:553
-#: lib/layouts/beamer.layout:580 lib/layouts/beamer.layout:606
-#: lib/layouts/beamer.layout:632
+#: lib/layouts/beamer.layout:519 lib/layouts/beamer.layout:545
+#: lib/layouts/beamer.layout:572 lib/layouts/beamer.layout:598
+#: lib/layouts/beamer.layout:624
 msgid "Overlays"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:542
+#: lib/layouts/beamer.layout:534
 msgid "_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _"
-msgstr ""
+msgstr "_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:552 lib/layouts/beamer.layout:563
+#: lib/layouts/beamer.layout:544 lib/layouts/beamer.layout:555
 msgid "Overprint"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:579
+#: lib/layouts/beamer.layout:571
 msgid "OverlayArea"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:590
+#: lib/layouts/beamer.layout:582
 msgid "Overlayarea"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:605
+#: lib/layouts/beamer.layout:597
 msgid "Uncover"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:616
+#: lib/layouts/beamer.layout:608
 msgid "Uncovered on slides"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:631
+#: lib/layouts/beamer.layout:623
 msgid "Only"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:642
+#: lib/layouts/beamer.layout:634
 msgid "Only on slides"
 msgstr "على الشرائح فقط"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:658
+#: lib/layouts/beamer.layout:650
 msgid "Block"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:659 lib/layouts/beamer.layout:685
-#: lib/layouts/beamer.layout:715
+#: lib/layouts/beamer.layout:651 lib/layouts/beamer.layout:677
+#: lib/layouts/beamer.layout:707
 msgid "Blocks"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:669
+#: lib/layouts/beamer.layout:661
 msgid "Block ( ERT[{title}] body ):"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:684
+#: lib/layouts/beamer.layout:676
 msgid "ExampleBlock"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:695
+#: lib/layouts/beamer.layout:687
 msgid "Block ( ERT[{title}] example text ):"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:714
+#: lib/layouts/beamer.layout:706
 msgid "AlertBlock"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:725
+#: lib/layouts/beamer.layout:717
 msgid "Block ( ERT[{title}] alert text ):"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:747 lib/layouts/beamer.layout:779
-#: lib/layouts/beamer.layout:804 lib/layouts/beamer.layout:826
-#: lib/layouts/beamer.layout:848 lib/layouts/beamer.layout:895
+#: lib/layouts/beamer.layout:739 lib/layouts/beamer.layout:771
+#: lib/layouts/beamer.layout:796 lib/layouts/beamer.layout:818
+#: lib/layouts/beamer.layout:861 lib/layouts/beamer.layout:964
 msgid "Titling"
 msgstr "عنونة"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:770
+#: lib/layouts/beamer.layout:762
 msgid "Title (Plain Frame)"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:825 lib/layouts/cl2emult.layout:69
+#: lib/layouts/beamer.layout:817 lib/layouts/cl2emult.layout:69
 #: lib/layouts/llncs.layout:211 lib/layouts/svjour.inc:209
 msgid "Institute"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:871 lib/layouts/stdstruct.inc:43
-msgid "BackMatter"
+#: lib/layouts/beamer.layout:838
+msgid "InstituteMark"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/beamer.layout:842
+msgid "Institute mark"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/beamer.layout:907 lib/layouts/egs.layout:94
+#: lib/layouts/powerdot.layout:312 lib/layouts/db_stdlayouts.inc:18
+#: lib/layouts/stdlayouts.inc:11
+msgid "Quotation"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:894
+#: lib/layouts/beamer.layout:926 lib/layouts/egs.layout:112
+#: lib/layouts/manpage.layout:29 lib/layouts/powerdot.layout:332
+#: lib/layouts/stdlayouts.inc:30
+msgid "Quote"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/beamer.layout:943 lib/layouts/egs.layout:203
+#: lib/layouts/powerdot.layout:350 lib/layouts/stdlayouts.inc:47
+msgid "Verse"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/beamer.layout:963
 msgid "TitleGraphic"
 msgstr "صورة عنوان"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:920 lib/layouts/theorems-std.module:2
+#: lib/layouts/beamer.layout:987 lib/layouts/elsart.layout:319
+#: lib/layouts/foils.layout:250 lib/layouts/heb-article.layout:55
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:93 lib/layouts/ijmpc.layout:229
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:230 lib/layouts/llncs.layout:316
+#: lib/layouts/siamltex.layout:72 lib/layouts/svjour.inc:373
+#: lib/layouts/theorems.inc:58 lib/layouts/theorems-ams.inc:59
+#: lib/layouts/theorems-order.inc:13
+#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:13
+msgid "Corollary"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/beamer.layout:988 lib/layouts/theorems-std.module:2
 msgid "Theorems"
 msgstr "نظريات"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:930 lib/layouts/foils.layout:309
-#: lib/layouts/siamltex.layout:282 lib/layouts/theorems-starred.inc:60
+#: lib/layouts/beamer.layout:998 lib/layouts/foils.layout:309
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:60
 msgid "Corollary."
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:950 lib/layouts/foils.layout:323
-#: lib/layouts/siamltex.layout:295 lib/layouts/theorems-starred.inc:121
+#: lib/layouts/beamer.layout:1015 lib/layouts/elsart.layout:347
+#: lib/layouts/foils.layout:264 lib/layouts/heb-article.layout:75
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:153 lib/layouts/ijmpc.layout:131
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:128 lib/layouts/llncs.layout:330
+#: lib/layouts/siamltex.layout:121 lib/layouts/svjour.inc:387
+#: lib/layouts/theorems.inc:113 lib/layouts/theorems-ams.inc:119
+#: lib/layouts/theorems-order.inc:37
+#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:41
+msgid "Definition"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/beamer.layout:1018 lib/layouts/foils.layout:323
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:121
 msgid "Definition."
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:953
+#: lib/layouts/beamer.layout:1021
 msgid "Definitions"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:956
+#: lib/layouts/beamer.layout:1024
 msgid "Definitions."
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:962 lib/layouts/theorems-starred.inc:140
+#: lib/layouts/beamer.layout:1027 lib/layouts/elsart.layout:368
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:163 lib/layouts/ijmpc.layout:163
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:160 lib/layouts/llncs.layout:337
+#: lib/layouts/svjour.inc:394 lib/layouts/theorems.inc:132
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:138 lib/layouts/theorems-order.inc:43
+#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:48
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:820
+msgid "Example"
+msgstr "مثال"
+
+#: lib/layouts/beamer.layout:1030 lib/layouts/theorems-starred.inc:140
 msgid "Example."
 msgstr "مثال."
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:970
+#: lib/layouts/beamer.layout:1038
 msgid "Examples"
 msgstr "امثلة"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:973
+#: lib/layouts/beamer.layout:1041
 msgid "Examples."
 msgstr "امثلة."
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:980 lib/layouts/theorems-starred.inc:108
+#: lib/layouts/beamer.layout:1045 lib/layouts/IEEEtran.layout:133
+#: lib/layouts/theorems.inc:102 lib/layouts/theorems-ams.inc:107
+msgid "Fact"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/beamer.layout:1048 lib/layouts/theorems-starred.inc:108
 msgid "Fact."
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:986 lib/layouts/foils.layout:281
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:225 lib/layouts/ijmpd.layout:225
-#: lib/layouts/llncs.layout:374 lib/layouts/siamltex.layout:253
+#: lib/layouts/beamer.layout:1051 lib/layouts/elsart.layout:285
+#: lib/layouts/foils.layout:278 lib/layouts/heb-article.layout:95
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:65 lib/layouts/ijmpc.layout:211
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:211 lib/layouts/llncs.layout:371
+#: lib/layouts/siamltex.layout:150 lib/layouts/svjour.inc:433
+#: lib/layouts/theorems-order.inc:76 lib/layouts/theorems-proof.inc:13
+#: lib/layouts/theorems-std.module:20
+msgid "Proof"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/beamer.layout:1054 lib/layouts/foils.layout:281
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:219 lib/layouts/ijmpd.layout:219
+#: lib/layouts/llncs.layout:374 lib/layouts/siamltex.layout:166
 #: lib/layouts/svjour.inc:436 lib/layouts/theorems-proof.inc:30
 msgid "Proof."
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:992 lib/layouts/foils.layout:295
-#: lib/layouts/siamltex.layout:268 lib/layouts/theorems-starred.inc:29
+#: lib/layouts/beamer.layout:1057 lib/layouts/elsart.layout:256
+#: lib/layouts/foils.layout:218 lib/layouts/heb-article.layout:18
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:73 lib/layouts/ijmpc.layout:190
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:193 lib/layouts/llncs.layout:412
+#: lib/layouts/siamltex.layout:62 lib/layouts/siamltex.layout:112
+#: lib/layouts/svjour.inc:475 lib/layouts/theorems.inc:24
+#: lib/layouts/theorems.inc:25 lib/layouts/theorems.inc:202
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:24 lib/layouts/theorems-ams.inc:25
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:223 lib/layouts/theorems-order.inc:7
+#: lib/layouts/theorems-proof.inc:14 lib/layouts/theorems-starred.inc:24
+#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:6
+#: lib/layouts/theorems-chap.module:17 lib/layouts/theorems-sec.module:16
+msgid "Theorem"
+msgstr "نظرية"
+
+#: lib/layouts/beamer.layout:1060 lib/layouts/foils.layout:295
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:29
 msgid "Theorem."
 msgstr "نظرية."
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:997
+#: lib/layouts/beamer.layout:1065
 msgid "Separator"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1011
+#: lib/layouts/beamer.layout:1079
 msgid "___"
-msgstr ""
+msgstr "___"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1021 lib/layouts/egs.layout:630
+#: lib/layouts/beamer.layout:1089 lib/layouts/egs.layout:630
 #: lib/layouts/db_lyxmacros.inc:18 lib/layouts/lyxmacros.inc:12
 msgid "LyX-Code"
 msgstr "كود-ليك"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1059
+#: lib/layouts/beamer.layout:1127
 msgid "NoteItem"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1071 lib/layouts/powerdot.layout:209
+#: lib/layouts/beamer.layout:1139 lib/layouts/powerdot.layout:209
 msgid "Note:"
 msgstr "المدونة:"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1087
+#: lib/layouts/beamer.layout:1155
 msgid "CharStyle:Alert"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1089
+#: lib/layouts/beamer.layout:1157
 msgid "Alert"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1098
+#: lib/layouts/beamer.layout:1166
 msgid "CharStyle:Structure"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1100
+#: lib/layouts/beamer.layout:1168
 msgid "Structure"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1109
+#: lib/layouts/beamer.layout:1177
 msgid "Custom:ArticleMode"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1114
+#: lib/layouts/beamer.layout:1182
 msgid "Article"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1119
+#: lib/layouts/beamer.layout:1187
 msgid "Custom:PresentationMode"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1124
+#: lib/layouts/beamer.layout:1192
 msgid "Presentation"
 msgstr "عرض تقديمي"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1131 lib/layouts/powerdot.layout:377
-#: lib/layouts/stdfloats.inc:10 lib/layouts/stdinsets.inc:230
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:115
+#: lib/layouts/beamer.layout:1199 lib/layouts/powerdot.layout:377
+#: lib/layouts/stdfloats.inc:10 lib/ui/stdtoolbars.inc:115
 msgid "Table"
 msgstr "جدول"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1136 lib/layouts/powerdot.layout:381
+#: lib/layouts/beamer.layout:1204 lib/layouts/powerdot.layout:381
 #: lib/layouts/stdfloats.inc:15
 msgid "List of Tables"
 msgstr "قائمة الجداول"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1143 lib/layouts/powerdot.layout:387
-#: lib/layouts/stdfloats.inc:22 lib/layouts/stdinsets.inc:221
+#: lib/layouts/beamer.layout:1211 lib/layouts/powerdot.layout:387
+#: lib/layouts/stdfloats.inc:22
 msgid "Figure"
 msgstr "صورة توضيحية"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1148 lib/layouts/powerdot.layout:391
+#: lib/layouts/beamer.layout:1216 lib/layouts/powerdot.layout:391
 #: lib/layouts/stdfloats.inc:27
 msgid "List of Figures"
 msgstr "قائمة الرسوم التوضيحية"
 
-#: lib/layouts/broadway.layout:33 lib/layouts/hollywood.layout:40
+#: lib/layouts/broadway.layout:31 lib/layouts/hollywood.layout:40
 msgid "Dialogue"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/broadway.layout:44 lib/layouts/hollywood.layout:208
+#: lib/layouts/broadway.layout:42 lib/layouts/hollywood.layout:208
 msgid "Narrative"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/broadway.layout:60
+#: lib/layouts/broadway.layout:58
 msgid "ACT"
 msgstr "ACT"
 
-#: lib/layouts/broadway.layout:72
+#: lib/layouts/broadway.layout:70
 msgid "ACT \\arabic{act}"
 msgstr "ACT \\arabic{act}"
 
-#: lib/layouts/broadway.layout:76 lib/layouts/broadway.layout:103
+#: lib/layouts/broadway.layout:74 lib/layouts/broadway.layout:101
 msgid "SCENE"
 msgstr "SCENE"
 
-#: lib/layouts/broadway.layout:88
+#: lib/layouts/broadway.layout:86
 msgid "SCENE \\arabic{scene}"
 msgstr "SCENE \\arabic{scene}"
 
-#: lib/layouts/broadway.layout:92
+#: lib/layouts/broadway.layout:90
 msgid "SCENE*"
 msgstr "SCENE*"
 
-#: lib/layouts/broadway.layout:107 lib/layouts/broadway.layout:118
+#: lib/layouts/broadway.layout:105 lib/layouts/broadway.layout:116
 msgid "AT RISE:"
 msgstr "AT RISE:"
 
-#: lib/layouts/broadway.layout:123 lib/layouts/hollywood.layout:144
+#: lib/layouts/broadway.layout:121 lib/layouts/hollywood.layout:144
 msgid "Speaker"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/broadway.layout:136 lib/layouts/hollywood.layout:159
+#: lib/layouts/broadway.layout:134 lib/layouts/hollywood.layout:159
 msgid "Parenthetical"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/broadway.layout:147 lib/layouts/hollywood.layout:170
+#: lib/layouts/broadway.layout:145 lib/layouts/hollywood.layout:170
 msgid "("
 msgstr "("
 
-#: lib/layouts/broadway.layout:149 lib/layouts/hollywood.layout:172
+#: lib/layouts/broadway.layout:147 lib/layouts/hollywood.layout:172
 msgid ")"
 msgstr ")"
 
-#: lib/layouts/broadway.layout:160 lib/layouts/broadway.layout:170
+#: lib/layouts/broadway.layout:158 lib/layouts/broadway.layout:168
 msgid "CURTAIN"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/broadway.layout:213 lib/layouts/egs.layout:222
-#: lib/layouts/hollywood.layout:305 lib/layouts/lyxmacros.inc:64
+#: lib/layouts/broadway.layout:211 lib/layouts/egs.layout:222
+#: lib/layouts/hollywood.layout:305 lib/layouts/siamltex.layout:293
+#: lib/layouts/lyxmacros.inc:64
 msgid "Right Address"
 msgstr "عنوان صحيح"
 
@@ -5173,122 +5356,318 @@ msgstr ""
 msgid "KnightMove:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:13 lib/layouts/heb-letter.layout:10
-#: lib/layouts/stdletter.inc:24
-msgid "My Address"
-msgstr "عنواني"
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:24
+msgid "DinBrief"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:43 lib/layouts/heb-letter.layout:15
+#: lib/layouts/stdletter.inc:35
+msgid "Send To Address"
+msgstr "ارسال للعنوان"
+
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:45
+msgid "Anschrift:"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:57 lib/layouts/heb-letter.layout:10
+#: lib/layouts/stdletter.inc:24
+msgid "My Address"
+msgstr "عنواني"
+
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:59
+msgid "Briefkopf:"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:67
+#, fuzzy
+msgid "Return address"
+msgstr "العنوان الحالي:"
+
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:69
+#, fuzzy
+msgid "Absender:"
+msgstr "رأس:"
+
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:77
+#, fuzzy
+msgid "Postal comment"
+msgstr "تعليق"
+
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:79 lib/layouts/g-brief-de.layout:176
+msgid "Postvermerk:"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:84
+#, fuzzy
+msgid "Handling"
+msgstr "معالجة خط"
+
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:86 lib/layouts/g-brief-de.layout:71
+msgid "Zusatz:"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:91 lib/layouts/g-brief-en.layout:103
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:758
+msgid "YourRef"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:93
+msgid "Ihre Zeichen:"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:97 lib/layouts/g-brief-en.layout:96
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:737
+msgid "MyRef"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:99
+msgid "Unsere Zeichen:"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:103
+#, fuzzy
+msgid "Writer"
+msgstr "الطابعة"
+
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:105
+msgid "Sachbearbeiter:"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:109 lib/layouts/g-brief-en.layout:54
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:892 lib/layouts/scrlettr.layout:132
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:165 lib/layouts/stdletter.inc:71
+msgid "Signature"
+msgstr "التوقيع"
+
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:111 lib/layouts/g-brief-de.layout:57
+msgid "Unterschrift:"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:116
+#, fuzzy
+msgid "Bottomtext"
+msgstr "اسفل اليسار"
+
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:118
+msgid "Fusszeile(n):"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:126
+#, fuzzy
+msgid "Area code"
+msgstr "نظام مسودة"
+
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:128
+#, fuzzy
+msgid "Vorwahl:"
+msgstr "عادي:"
+
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:132 lib/layouts/scrlettr.layout:146
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:181 lib/layouts/stdletter.inc:126
+msgid "Telephone"
+msgstr "الهاتف"
+
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:134 lib/layouts/g-brief-de.layout:120
+msgid "Telefon:"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:139 lib/layouts/scrlettr.layout:181
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:261 lib/layouts/stdletter.inc:119
+msgid "Location"
+msgstr "موقع"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:17
-msgid "Briefkopf:"
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:141 lib/layouts/g-brief-de.layout:78
+msgid "Ort:"
+msgstr "Ort:"
+
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:151 lib/layouts/g-brief-de.layout:192
+msgid "Datum:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:29 lib/layouts/heb-letter.layout:15
-#: lib/layouts/stdletter.inc:35
-msgid "Send To Address"
-msgstr "ارسال للعنوان"
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:156 lib/layouts/scrlettr.layout:195
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:277 lib/layouts/scrclass.inc:169
+msgid "Subject"
+msgstr "الموضوع"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:34 lib/layouts/g-brief-de.layout:185
-msgid "Adresse:"
-msgstr "العنوان:"
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:158 lib/layouts/g-brief-de.layout:201
+msgid "Betreff:"
+msgstr ""
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:46 lib/layouts/g-brief-en.layout:205
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:172 lib/layouts/g-brief-en.layout:205
 #: lib/layouts/g-brief2.layout:844 lib/layouts/scrlettr.layout:60
 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:92 lib/layouts/stdletter.inc:49
 msgid "Opening"
 msgstr "فتح"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:48 lib/layouts/g-brief-de.layout:210
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:176 lib/layouts/g-brief-de.layout:210
 msgid "Anrede:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:59 lib/layouts/g-brief-en.layout:54
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:892 lib/layouts/scrlettr.layout:132
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:165 lib/layouts/stdletter.inc:71
-msgid "Signature"
-msgstr "التوقيع"
-
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:61 lib/layouts/g-brief-de.layout:57
-msgid "Unterschrift:"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:72 lib/layouts/g-brief-en.layout:231
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:188 lib/layouts/g-brief-en.layout:231
 #: lib/layouts/g-brief2.layout:866 lib/layouts/scrlettr.layout:70
 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:112 lib/layouts/stdletter.inc:92
 msgid "Closing"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:74 lib/layouts/g-brief-de.layout:236
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:190 lib/layouts/g-brief-de.layout:236
 msgid "Gruss:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:85 lib/layouts/stdletter.inc:117
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:196 lib/layouts/stdletter.inc:111
 msgid "encl"
 msgstr "encl"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:86 lib/layouts/g-brief-de.layout:218
-msgid "Anlagen:"
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:198
+msgid "Anlage(n):"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:98
-msgid "ps"
-msgstr "ps"
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:211 lib/layouts/g-brief-en.layout:222
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:933 lib/layouts/stdletter.inc:99
+msgid "cc"
+msgstr "cc"
+
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:213 lib/layouts/g-brief-de.layout:227
+msgid "Verteiler:"
+msgstr ""
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:110
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:217 lib/layouts/scrlettr.layout:81
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:120
+msgid "PS"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:219
 msgid "PS:"
 msgstr "PS:"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:120 lib/layouts/g-brief-en.layout:222
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:933 lib/layouts/stdletter.inc:100
-msgid "cc"
-msgstr "cc"
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:232 lib/layouts/scrlttr2.layout:173
+msgid "SenderAddress"
+msgstr "عنوان المرسل"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:121 lib/layouts/g-brief-de.layout:227
-msgid "Verteiler:"
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:237 lib/layouts/scrlettr.layout:167
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:245
+msgid "Backaddress"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:133 lib/layouts/g-brief-de.layout:196
-msgid "Betreff"
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:242 lib/layouts/g-brief-de.layout:89
+msgid "RetourAdresse"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:146 lib/layouts/g-brief-de.layout:201
-msgid "Betreff:"
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:252 lib/layouts/g-brief-de.layout:180
+msgid "Adresse"
+msgstr "العنوان"
+
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:257 lib/layouts/g-brief-de.layout:173
+msgid "Postvermerk"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:158
-msgid "Stadt"
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:262 lib/layouts/g-brief-de.layout:68
+msgid "Zusatz"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:267 lib/layouts/g-brief-de.layout:103
+msgid "IhrZeichen"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:272 lib/layouts/g-brief-en.layout:110
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:780
+msgid "YourMail"
+msgstr "بريدك"
+
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:277 lib/layouts/g-brief-de.layout:110
+msgid "IhrSchreiben"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:282 lib/layouts/g-brief-de.layout:96
+msgid "MeinZeichen"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:287 lib/layouts/g-brief-de.layout:54
+msgid "Unterschrift"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:169
-msgid "Stadt:"
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:292 lib/layouts/g-brief-en.layout:117
+msgid "Phone"
+msgstr "الهاتف"
+
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:297 lib/layouts/g-brief-de.layout:117
+msgid "Telefon"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:178 lib/layouts/g-brief-de.layout:189
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:302 lib/layouts/scrlettr.layout:153
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:229
+msgid "Place"
+msgstr "مكان"
+
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:307
+#, fuzzy
+msgid "Stadt"
+msgstr "المحافظة"
+
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:312 lib/layouts/g-brief-en.layout:75
+msgid "Town"
+msgstr "المدينة"
+
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:317 lib/layouts/g-brief-de.layout:75
+msgid "Ort"
+msgstr "Ort"
+
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:322 lib/layouts/g-brief-de.layout:189
 msgid "Datum"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:189 lib/layouts/g-brief-de.layout:192
-msgid "Datum:"
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:327 lib/layouts/g-brief-en.layout:196
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:821
+msgid "Reference"
+msgstr "مرجع"
+
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:332 lib/layouts/g-brief-de.layout:196
+msgid "Betreff"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/egs.layout:94 lib/layouts/powerdot.layout:312
-#: lib/layouts/db_stdlayouts.inc:18 lib/layouts/stdlayouts.inc:11
-msgid "Quotation"
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:337 lib/layouts/g-brief-de.layout:205
+msgid "Anrede"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/egs.layout:112 lib/layouts/manpage.layout:29
-#: lib/layouts/powerdot.layout:332 lib/layouts/stdlayouts.inc:30
-msgid "Quote"
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:342 lib/layouts/g-brief-en.layout:17
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:39 lib/layouts/iopart.layout:117
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:40
+msgid "Letter"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:347 lib/layouts/g-brief-de.layout:17
+msgid "Brieftext"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:352 lib/layouts/g-brief-de.layout:231
+msgid "Gruss"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:356
+msgid "ps"
+msgstr "ps"
+
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:361 lib/layouts/g-brief-en.layout:214
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:912
+msgid "Encl."
+msgstr "Encl."
+
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:366 lib/layouts/g-brief-de.layout:214
+msgid "Anlagen"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:371 lib/layouts/scrlettr.layout:91
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:128
+msgid "CC"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:376 lib/layouts/g-brief-de.layout:222
+msgid "Verteiler"
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/egs.layout:141 lib/layouts/stdlists.inc:86
 msgid "00.00.0000"
 msgstr "00.00.0000"
 
-#: lib/layouts/egs.layout:203 lib/layouts/powerdot.layout:350
-#: lib/layouts/stdlayouts.inc:47
-msgid "Verse"
-msgstr ""
-
 #: lib/layouts/egs.layout:268
 msgid "LaTeX Title"
 msgstr "عنوان لتيك"
@@ -5354,137 +5733,266 @@ msgid "reprint_reqs_to:"
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/egs.layout:495 lib/layouts/kluwer.layout:263
-#: lib/layouts/llncs.layout:251 lib/layouts/siamltex.layout:154
-#: lib/layouts/svglobal.layout:44 lib/layouts/svjog.layout:49
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:110 lib/layouts/svjour.inc:263
+#: lib/layouts/llncs.layout:251 lib/layouts/siamltex.layout:259
+#: lib/layouts/svglobal.layout:44 lib/layouts/svglobal3.layout:44
+#: lib/layouts/svjog.layout:49 lib/layouts/amsdefs.inc:110
+#: lib/layouts/svjour.inc:263
 msgid "Abstract."
 msgstr "خلاصة."
 
 #: lib/layouts/egs.layout:541 lib/layouts/svjour.inc:319
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:203
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:205
 msgid "Acknowledgement."
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:132
+#: lib/layouts/elsart.layout:130
 msgid "Author Address"
 msgstr "عنوان المؤلف"
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:140 lib/layouts/g-brief-en.layout:185
+#: lib/layouts/elsart.layout:138 lib/layouts/g-brief-en.layout:185
 #: lib/layouts/g-brief2.layout:727 lib/layouts/revtex.layout:128
-#: lib/layouts/revtex4.layout:167 lib/layouts/scrlettr.layout:142
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:60 lib/layouts/amsdefs.inc:135
+#: lib/layouts/revtex4.layout:181 lib/layouts/scrlettr.layout:142
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:60 lib/layouts/siamltex.layout:285
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:135
 msgid "Address:"
 msgstr "العنوان:"
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:148 lib/layouts/revtex4.layout:178
+#: lib/layouts/elsart.layout:146 lib/layouts/revtex4.layout:192
 msgid "Author Email"
 msgstr "بريد الكتروني المؤلف"
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:157 lib/layouts/llncs.layout:233
+#: lib/layouts/elsart.layout:155 lib/layouts/llncs.layout:233
 msgid "Email:"
 msgstr "البريد الالكتروني:"
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:168 lib/layouts/revtex4.layout:193
+#: lib/layouts/elsart.layout:166 lib/layouts/revtex4.layout:207
 msgid "Author URL"
 msgstr "رابط المؤلف"
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:178 lib/layouts/revtex4.layout:198
+#: lib/layouts/elsart.layout:176 lib/layouts/revtex4.layout:212
 #: lib/layouts/amsdefs.inc:162
 msgid "URL:"
 msgstr "الربط:"
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:190 lib/layouts/revtex4.layout:171
+#: lib/layouts/elsart.layout:188 lib/layouts/revtex4.layout:185
 #: lib/layouts/amsdefs.inc:173
 msgid "Thanks"
 msgstr "الشكر"
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:274
+#: lib/layouts/elsart.layout:272
 msgid "Theorem \\arabic{theorem}"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:303
+#: lib/layouts/elsart.layout:301
 msgid "PROOF."
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:317
+#: lib/layouts/elsart.layout:312 lib/layouts/foils.layout:243
+#: lib/layouts/heb-article.layout:45 lib/layouts/IEEEtran.layout:83
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:238 lib/layouts/ijmpd.layout:243
+#: lib/layouts/llncs.layout:351 lib/layouts/siamltex.layout:82
+#: lib/layouts/svjour.inc:412 lib/layouts/theorems.inc:69
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:71 lib/layouts/theorems-order.inc:19
+#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:20
+msgid "Lemma"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/elsart.layout:315
 msgid "Lemma \\arabic{theorem}"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:324
+#: lib/layouts/elsart.layout:322
 msgid "Corollary \\arabic{theorem}"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:331
+#: lib/layouts/elsart.layout:326 lib/layouts/foils.layout:257
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:103 lib/layouts/ijmpc.layout:247
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:253 lib/layouts/llncs.layout:385
+#: lib/layouts/siamltex.layout:92 lib/layouts/svjour.inc:447
+#: lib/layouts/theorems.inc:80 lib/layouts/theorems-ams.inc:83
+#: lib/layouts/theorems-order.inc:25
+#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:27
+msgid "Proposition"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/elsart.layout:329
 msgid "Proposition \\arabic{theorem}"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:338
+#: lib/layouts/elsart.layout:333 lib/layouts/IEEEtran.layout:123
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:35
+msgid "Criterion"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/elsart.layout:336
 msgid "Criterion \\arabic{theorem}"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:342 lib/layouts/powerdot.layout:397
-#: lib/layouts/stdfloats.inc:34 lib/layouts/stdinsets.inc:239
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:55
+#: lib/layouts/elsart.layout:340 lib/layouts/powerdot.layout:397
+#: lib/layouts/siamltex.layout:111 lib/layouts/stdfloats.inc:34
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:57
 msgid "Algorithm"
 msgstr "الخوارزم"
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:345
+#: lib/layouts/elsart.layout:343
 msgid "Algorithm \\arabic{theorem}"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:352
+#: lib/layouts/elsart.layout:350
 msgid "Definition \\arabic{theorem}"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:366
+#: lib/layouts/elsart.layout:361 lib/layouts/IEEEtran.layout:113
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:283 lib/layouts/ijmpd.layout:293
+#: lib/layouts/llncs.layout:309 lib/layouts/siamltex.layout:102
+#: lib/layouts/svjour.inc:366 lib/layouts/theorems.inc:91
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:95 lib/layouts/theorems-order.inc:31
+#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:34
+msgid "Conjecture"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/elsart.layout:364
 msgid "Conjecture \\arabic{theorem}"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:373
+#: lib/layouts/elsart.layout:371
 msgid "Example \\arabic{theorem}"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:380
+#: lib/layouts/elsart.layout:375 lib/layouts/IEEEtran.layout:183
+#: lib/layouts/llncs.layout:364 lib/layouts/svjour.inc:426
+#: lib/layouts/theorems.inc:144 lib/layouts/theorems-ams.inc:150
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:160 lib/layouts/theorems-order.inc:49
+#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:55
+msgid "Problem"
+msgstr "مشكلة"
+
+#: lib/layouts/elsart.layout:378
 msgid "Problem \\arabic{theorem}"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:387
+#: lib/layouts/elsart.layout:382 lib/layouts/IEEEtran.layout:203
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:172 lib/layouts/ijmpd.layout:170
+#: lib/layouts/llncs.layout:398 lib/layouts/svjour.inc:461
+#: lib/layouts/theorems.inc:168 lib/layouts/theorems-ams.inc:182
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:201 lib/layouts/theorems-order.inc:61
+#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:69
+msgid "Remark"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/elsart.layout:385
 msgid "Remark \\arabic{theorem}"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:394
+#: lib/layouts/elsart.layout:392
 msgid "Note \\arabic{theorem}"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:401
+#: lib/layouts/elsart.layout:396 lib/layouts/heb-article.layout:65
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:213 lib/layouts/ijmpc.layout:274
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:283 lib/layouts/llncs.layout:302
+#: lib/layouts/svjour.inc:345 lib/layouts/theorems.inc:188
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:206 lib/layouts/theorems-ams.inc:216
+#: lib/layouts/theorems-order.inc:67
+#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:76
+msgid "Claim"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/elsart.layout:399
 msgid "Claim \\arabic{theorem}"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:405 lib/layouts/theorems-ams-extended.module:167
+#: lib/layouts/elsart.layout:403 lib/layouts/theorems-ams-extended.module:169
 msgid "Summary"
 msgstr "موجز"
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:409
+#: lib/layouts/elsart.layout:407
 msgid "Summary \\arabic{summ}"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:417
+#: lib/layouts/elsart.layout:411 lib/layouts/IEEEtran.layout:243
+#: lib/layouts/llncs.layout:281 lib/layouts/theorems.inc:201
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:222 lib/layouts/theorems-ams.inc:258
+#: lib/layouts/theorems-order.inc:73
+msgid "Case"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/elsart.layout:415
 msgid "Case \\arabic{case}"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/entcs.layout:73 lib/layouts/amsdefs.inc:31
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:53 lib/layouts/amsdefs.inc:73
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:97 lib/layouts/amsdefs.inc:124
-#: lib/layouts/stdstruct.inc:16 lib/layouts/stdtitle.inc:15
-#: lib/layouts/stdtitle.inc:34 lib/layouts/stdtitle.inc:53
-msgid "FrontMatter"
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:72
+#, fuzzy
+msgid "Titlenotemark"
+msgstr "حاشية"
+
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:76
+#, fuzzy
+msgid "Titlenote mark"
+msgstr "حاشية"
+
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:94
+#, fuzzy
+msgid "Title footnote"
+msgstr "حاشية"
+
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:106
+#, fuzzy
+msgid "Title footnote:"
+msgstr "حاشية"
+
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:134
+#, fuzzy
+msgid "Authormark"
+msgstr "المؤلف"
+
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:138
+#, fuzzy
+msgid "Author mark"
+msgstr "بريد الكتروني المؤلف"
+
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:156
+#, fuzzy
+msgid "Author footnote"
+msgstr "حاشية"
+
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:159
+#, fuzzy
+msgid "Author footnote:"
+msgstr "معلومات المؤلف:"
+
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:163
+#, fuzzy
+msgid "CorAuthormark"
+msgstr "اربعة مؤلفين"
+
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:167
+#, fuzzy
+msgid "CorAuthor mark"
+msgstr "بريد الكتروني المؤلف"
+
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:185
+msgid "Corresponding author"
 msgstr ""
 
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:188
+msgid "Corresponding author text:"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:261 lib/layouts/ijmpc.layout:79
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:82 lib/layouts/iopart.layout:208
+#: lib/layouts/kluwer.layout:281 lib/layouts/paper.layout:166
+#: lib/layouts/revtex4.layout:260 lib/layouts/sigplanconf.layout:146
+#: lib/layouts/spie.layout:46 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:123
+msgid "Keywords:"
+msgstr "كلمات مفتاحية:"
+
 #: lib/layouts/entcs.layout:99 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:405
 msgid "Keyword"
 msgstr "كلمة مفتاحية"
 
-#: lib/layouts/entcs.layout:109 lib/layouts/svjour.inc:284
+#: lib/layouts/entcs.layout:109 lib/layouts/siamltex.layout:301
+#: lib/layouts/svjour.inc:284
 msgid "Key words:"
 msgstr "كلمات مفتاحية:"
 
@@ -5639,73 +6147,63 @@ msgid "Right Footer:"
 msgstr "التذييل الايمن:"
 
 #: lib/layouts/foils.layout:232 lib/layouts/heb-article.layout:33
-#: lib/layouts/llncs.layout:415 lib/layouts/siamltex.layout:204
-#: lib/layouts/svjour.inc:478
+#: lib/layouts/llncs.layout:415 lib/layouts/svjour.inc:478
 msgid "Theorem #."
 msgstr "نظرية #:"
 
 #: lib/layouts/foils.layout:246 lib/layouts/heb-article.layout:48
-#: lib/layouts/llncs.layout:354 lib/layouts/siamltex.layout:218
-#: lib/layouts/svjour.inc:415
+#: lib/layouts/llncs.layout:354 lib/layouts/svjour.inc:415
 msgid "Lemma #."
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/foils.layout:253 lib/layouts/heb-article.layout:58
-#: lib/layouts/llncs.layout:319 lib/layouts/siamltex.layout:225
-#: lib/layouts/svjour.inc:376
+#: lib/layouts/llncs.layout:319 lib/layouts/svjour.inc:376
 msgid "Corollary #."
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/foils.layout:260 lib/layouts/llncs.layout:388
-#: lib/layouts/siamltex.layout:232 lib/layouts/svjour.inc:450
+#: lib/layouts/svjour.inc:450
 msgid "Proposition #."
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/foils.layout:267 lib/layouts/heb-article.layout:78
-#: lib/layouts/llncs.layout:333 lib/layouts/siamltex.layout:239
-#: lib/layouts/svjour.inc:390
+#: lib/layouts/llncs.layout:333 lib/layouts/svjour.inc:390
 msgid "Definition #."
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/foils.layout:292 lib/layouts/siamltex.layout:265
+#: lib/layouts/foils.layout:292 lib/layouts/siamltex.layout:68
 #: lib/layouts/theorems-order.inc:10 lib/layouts/theorems-starred.inc:23
 msgid "Theorem*"
 msgstr "نظرية*"
 
-#: lib/layouts/foils.layout:299 lib/layouts/siamltex.layout:272
+#: lib/layouts/foils.layout:299 lib/layouts/siamltex.layout:88
 #: lib/layouts/theorems-order.inc:22 lib/layouts/theorems-starred.inc:69
 msgid "Lemma*"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/foils.layout:302 lib/layouts/siamltex.layout:275
-#: lib/layouts/theorems-starred.inc:72
+#: lib/layouts/foils.layout:302 lib/layouts/theorems-starred.inc:72
 msgid "Lemma."
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/foils.layout:306 lib/layouts/siamltex.layout:279
+#: lib/layouts/foils.layout:306 lib/layouts/siamltex.layout:78
 #: lib/layouts/theorems-order.inc:16 lib/layouts/theorems-starred.inc:57
 msgid "Corollary*"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/foils.layout:313 lib/layouts/siamltex.layout:286
+#: lib/layouts/foils.layout:313 lib/layouts/siamltex.layout:98
 #: lib/layouts/theorems-order.inc:28 lib/layouts/theorems-starred.inc:81
 msgid "Proposition*"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/foils.layout:316 lib/layouts/siamltex.layout:289
-#: lib/layouts/theorems-starred.inc:84
+#: lib/layouts/foils.layout:316 lib/layouts/theorems-starred.inc:84
 msgid "Proposition."
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/foils.layout:320 lib/layouts/siamltex.layout:292
+#: lib/layouts/foils.layout:320 lib/layouts/siamltex.layout:127
 #: lib/layouts/theorems-order.inc:40 lib/layouts/theorems-starred.inc:117
 msgid "Definition*"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:17
-msgid "Brieftext"
-msgstr ""
-
 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:26
 msgid "Text:"
 msgstr "النص:"
@@ -5713,7 +6211,7 @@ msgstr "النص:"
 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:35 lib/layouts/g-brief-en.layout:35
 #: lib/layouts/g-brief2.layout:58 lib/layouts/scrlettr.layout:112
 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:143 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:184
-#: src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:481
+#: src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:482
 msgid "Name"
 msgstr "الاسم"
 
@@ -5723,10 +6221,6 @@ msgstr "الاسم"
 msgid "Name:"
 msgstr "الاسم:"
 
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:54
-msgid "Unterschrift"
-msgstr ""
-
 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:61
 msgid "Strasse"
 msgstr ""
@@ -5735,22 +6229,6 @@ msgstr ""
 msgid "Strasse:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:68
-msgid "Zusatz"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:71
-msgid "Zusatz:"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:75
-msgid "Ort"
-msgstr "Ort"
-
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:78
-msgid "Ort:"
-msgstr "Ort:"
-
 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:82
 msgid "Land"
 msgstr ""
@@ -5759,46 +6237,22 @@ msgstr ""
 msgid "Land:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:89
-msgid "RetourAdresse"
-msgstr ""
-
 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:92
 msgid "RetourAdresse:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:96
-msgid "MeinZeichen"
-msgstr ""
-
 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:99
 msgid "MeinZeichen:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:103
-msgid "IhrZeichen"
-msgstr ""
-
 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:106
 msgid "IhrZeichen:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:110
-msgid "IhrSchreiben"
-msgstr ""
-
 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:113
 msgid "IhrSchreiben:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:117
-msgid "Telefon"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:120
-msgid "Telefon:"
-msgstr ""
-
 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:124 lib/layouts/g-brief-en.layout:124
 msgid "Telefax"
 msgstr ""
@@ -5846,48 +6300,23 @@ msgid "BLZ"
 msgstr "BLZ"
 
 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:162
-msgid "BLZ:"
-msgstr "BLZ:"
-
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:166
-msgid "Konto"
-msgstr "Konto"
-
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:169
-msgid "Konto:"
-msgstr "Konto:"
-
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:173
-msgid "Postvermerk"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:176
-msgid "Postvermerk:"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:180
-msgid "Adresse"
-msgstr "العنوان"
-
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:205
-msgid "Anrede"
-msgstr ""
+msgid "BLZ:"
+msgstr "BLZ:"
 
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:214
-msgid "Anlagen"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/g-brief-de.layout:166
+msgid "Konto"
+msgstr "Konto"
 
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:222
-msgid "Verteiler"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/g-brief-de.layout:169
+msgid "Konto:"
+msgstr "Konto:"
 
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:231
-msgid "Gruss"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/g-brief-de.layout:185
+msgid "Adresse:"
+msgstr "العنوان:"
 
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:17 lib/layouts/g-brief2.layout:39
-#: lib/layouts/iopart.layout:116 lib/layouts/scrlettr.layout:40
-msgid "Letter"
+#: lib/layouts/g-brief-de.layout:218
+msgid "Anlagen:"
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:26 lib/layouts/g-brief2.layout:49
@@ -5916,10 +6345,6 @@ msgstr ""
 msgid "Addition:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:75
-msgid "Town"
-msgstr "المدينة"
-
 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:78
 msgid "Town:"
 msgstr "المدينة:"
@@ -5940,34 +6365,18 @@ msgstr ""
 msgid "ReturnAddress:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:96 lib/layouts/g-brief2.layout:737
-msgid "MyRef"
-msgstr ""
-
 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:99 lib/layouts/g-brief2.layout:748
 msgid "MyRef:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:103 lib/layouts/g-brief2.layout:758
-msgid "YourRef"
-msgstr ""
-
 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:106 lib/layouts/g-brief2.layout:769
 msgid "YourRef:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:110 lib/layouts/g-brief2.layout:780
-msgid "YourMail"
-msgstr "بريدك"
-
 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:113 lib/layouts/g-brief2.layout:790
 msgid "YourMail:"
 msgstr "بريدك:"
 
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:117
-msgid "Phone"
-msgstr "الهاتف"
-
 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:120
 msgid "Phone:"
 msgstr "الهاتف:"
@@ -5997,41 +6406,33 @@ msgid "PostalComment:"
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:192 lib/layouts/g-brief2.layout:811
-#: lib/layouts/revtex.layout:108 lib/layouts/revtex4.layout:125
+#: lib/layouts/revtex.layout:108 lib/layouts/revtex4.layout:139
 #: lib/layouts/scrlettr.layout:163 lib/layouts/scrlttr2.layout:241
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:85
+#: lib/layouts/siamltex.layout:235 lib/layouts/amsdefs.inc:85
 msgid "Date:"
 msgstr "التاريخ:"
 
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:196 lib/layouts/g-brief2.layout:821
-msgid "Reference"
-msgstr ""
-
 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:201 lib/layouts/g-brief2.layout:833
 msgid "Reference:"
-msgstr ""
+msgstr "المرجع:"
 
 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:210 lib/layouts/g-brief2.layout:856
 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:103 lib/layouts/stdletter.inc:62
 msgid "Opening:"
 msgstr "فتح:"
 
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:214 lib/layouts/g-brief2.layout:912
-msgid "Encl."
-msgstr "Encl."
-
 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:218 lib/layouts/g-brief2.layout:923
 msgid "Encl.:"
 msgstr "Encl.:"
 
 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:227 lib/layouts/g-brief2.layout:944
 #: lib/layouts/scrlettr.layout:101 lib/layouts/scrlttr2.layout:132
-#: lib/layouts/stdletter.inc:113
+#: lib/layouts/stdletter.inc:102
 msgid "cc:"
 msgstr "cc:"
 
 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:236 lib/layouts/g-brief2.layout:877
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:116 lib/layouts/stdletter.inc:96
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:116 lib/layouts/stdletter.inc:95
 msgid "Closing:"
 msgstr ""
 
@@ -6295,6 +6696,10 @@ msgstr ""
 msgid "Remarks #."
 msgstr ""
 
+#: lib/layouts/heb-article.layout:110 lib/layouts/IEEEtran.layout:68
+msgid "Proof:"
+msgstr ""
+
 #: lib/layouts/hollywood.layout:55
 msgid "More"
 msgstr ""
@@ -6347,148 +6752,273 @@ msgstr ""
 msgid "Scene"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:79 lib/layouts/ijmpd.layout:82
-#: lib/layouts/iopart.layout:203 lib/layouts/kluwer.layout:281
-#: lib/layouts/paper.layout:174 lib/layouts/revtex4.layout:246
-#: lib/layouts/spie.layout:46 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:123
-msgid "Keywords:"
-msgstr "كلمات مفتاحية:"
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:49
+msgid "TheoremTemplate"
+msgstr "قالب نظرية"
+
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:76
+msgid "Theorem #:"
+msgstr "نظرية #:"
+
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:86
+msgid "Lemma #:"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:96
+msgid "Corollary #:"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:106
+msgid "Proposition #:"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:116
+msgid "Conjecture #:"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:126
+msgid "Criterion #:"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:136
+msgid "Fact #:"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:143 lib/layouts/theorems-ams-extended.module:80
+msgid "Axiom"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:146
+msgid "Axiom #:"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:156
+msgid "Definition #:"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:166
+msgid "Example #:"
+msgstr "مثال #:"
+
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:173
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:103
+msgid "Condition"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:176
+msgid "Condition #:"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:186
+msgid "Problem #:"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:193 lib/layouts/llncs.layout:344
+#: lib/layouts/svjour.inc:401 lib/layouts/theorems.inc:156
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:166 lib/layouts/theorems-ams.inc:176
+#: lib/layouts/theorems-order.inc:55
+#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:62
+msgid "Exercise"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:196
+msgid "Exercise #:"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:206
+msgid "Remark #:"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:216
+msgid "Claim #:"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:226
+msgid "Note #:"
+msgstr "مدونة #:"
+
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:233 lib/layouts/ijmpc.layout:181
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:180 lib/layouts/theorems-ams-extended.module:147
+msgid "Notation"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:236
+msgid "Notation #:"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:246
+msgid "Case #:"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:316 lib/layouts/isprs.layout:204
+#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:60 lib/layouts/stdstarsections.inc:56
+msgid "Subsubsection*"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:337
+msgid "Abstract---"
+msgstr "خلاصة---"
+
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:362
+msgid "Index Terms---"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:406 lib/layouts/IEEEtran.layout:409
+msgid "Appendices"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:413
+msgid "Biography"
+msgstr "سيرة"
+
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:423
+msgid "BiographyNoPhoto"
+msgstr "سيرة بلا صور"
+
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:442 lib/layouts/IEEEtran.layout:453
+msgid "Footernote"
+msgstr "مدونة تذييل"
+
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:465
+msgid "MarkBoth"
+msgstr ""
 
 #: lib/layouts/ijmpc.layout:88
 msgid "Classification Codes"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:141 lib/layouts/ijmpd.layout:138
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:140 lib/layouts/ijmpd.layout:137
 msgid "Definition \\thedefinition."
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:152 lib/layouts/ijmpd.layout:149
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:150 lib/layouts/ijmpd.layout:147
 msgid "Step"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:156 lib/layouts/ijmpd.layout:153
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:154 lib/layouts/ijmpd.layout:151
 msgid "Step \\thestep."
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:170 lib/layouts/ijmpd.layout:167
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:167 lib/layouts/ijmpd.layout:164
 msgid "Example \\theexample."
 msgstr "مثال //المثال"
 
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:180 lib/layouts/ijmpd.layout:178
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:176 lib/layouts/ijmpd.layout:174
 msgid "Remark \\theremark."
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:190 lib/layouts/ijmpd.layout:189
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:185 lib/layouts/ijmpd.layout:184
 msgid "Notation \\thenotation."
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:206 lib/layouts/ijmpd.layout:209
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:200 lib/layouts/ijmpd.layout:203
 #: lib/layouts/theorems.inc:42 lib/layouts/theorems-ams.inc:42
 msgid "Theorem \\thetheorem."
 msgstr "نظرية //النظرية"
 
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:240 lib/layouts/ijmpd.layout:241
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:233 lib/layouts/ijmpd.layout:234
 msgid "Corollary \\thecorollary."
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:250 lib/layouts/ijmpd.layout:255
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:242 lib/layouts/ijmpd.layout:247
 msgid "Lemma \\thelemma."
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:260 lib/layouts/ijmpd.layout:266
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:251 lib/layouts/ijmpd.layout:257
 msgid "Proposition \\theproposition."
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:266 lib/layouts/ijmpd.layout:273
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:256 lib/layouts/ijmpd.layout:263
 msgid "Prop"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:270 lib/layouts/ijmpd.layout:277
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:260 lib/layouts/ijmpd.layout:267
 msgid "Prop \\theprop."
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:276 lib/layouts/ijmpd.layout:284
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:265 lib/layouts/ijmpd.layout:273
 #: lib/layouts/llncs.layout:391 lib/layouts/svjour.inc:454
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:257
 msgid "Question"
 msgstr "سؤال"
 
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:280 lib/layouts/ijmpd.layout:288
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:269 lib/layouts/ijmpd.layout:277
 msgid "Question \\thequestion."
 msgstr "سؤال //السؤال"
 
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:290 lib/layouts/ijmpd.layout:299
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:278 lib/layouts/ijmpd.layout:287
 msgid "Claim \\theclaim."
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:300 lib/layouts/ijmpd.layout:310
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:287 lib/layouts/ijmpd.layout:297
 msgid "Conjecture \\theconjecture."
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:303 lib/layouts/ijmpd.layout:313
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:290 lib/layouts/ijmpd.layout:300
 msgid "Appendices Section"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:312 lib/layouts/ijmpd.layout:322
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:299 lib/layouts/ijmpd.layout:309
 msgid "--- Appendices ---"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:333 lib/layouts/ijmpd.layout:344
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:319 lib/layouts/ijmpd.layout:330
 msgid "Appendix \\Alph{appendix}."
 msgstr "ملحق \\Alph{ملحق}."
 
-#: lib/layouts/iopart.layout:74
+#: lib/layouts/iopart.layout:75
 msgid "Review"
 msgstr "استعراض"
 
-#: lib/layouts/iopart.layout:80
+#: lib/layouts/iopart.layout:81
 msgid "Topical"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/iopart.layout:86 src/insets/InsetNote.cpp:67
+#: lib/layouts/iopart.layout:87 src/insets/InsetNote.cpp:67
 msgid "Comment"
 msgstr "تعليق"
 
-#: lib/layouts/iopart.layout:98
+#: lib/layouts/iopart.layout:99
 msgid "Paper"
 msgstr "ورقة"
 
-#: lib/layouts/iopart.layout:104
+#: lib/layouts/iopart.layout:105
 msgid "Prelim"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/iopart.layout:110
+#: lib/layouts/iopart.layout:111
 msgid "Rapid"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/iopart.layout:211 lib/layouts/revtex4.layout:230
+#: lib/layouts/iopart.layout:216 lib/layouts/revtex4.layout:244
 msgid "PACS"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/iopart.layout:214
+#: lib/layouts/iopart.layout:219
 msgid "Physics and Astronomy Classification System number:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/iopart.layout:218
+#: lib/layouts/iopart.layout:223
 msgid "MSC"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/iopart.layout:221
+#: lib/layouts/iopart.layout:226
 msgid "Mathematics Subject Classification number:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/iopart.layout:225
+#: lib/layouts/iopart.layout:230
 msgid "submitto"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/iopart.layout:228
+#: lib/layouts/iopart.layout:233
 msgid "submit to paper:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/iopart.layout:253
+#: lib/layouts/iopart.layout:259
 msgid "Bibliography (plain)"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/iopart.layout:276
+#: lib/layouts/iopart.layout:283
 msgid "Bibliography heading"
 msgstr ""
 
@@ -6538,9 +7068,9 @@ msgid "E-mail:"
 msgstr "البريد الالكتروني:"
 
 #: lib/layouts/llncs.layout:39 lib/layouts/memoir.layout:51
-#: lib/layouts/scrbook.layout:16 lib/layouts/agu_stdsections.inc:21
-#: lib/layouts/db_stdsections.inc:20 lib/layouts/scrclass.inc:54
-#: lib/layouts/stdsections.inc:36
+#: lib/layouts/recipebook.layout:44 lib/layouts/scrbook.layout:16
+#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:21 lib/layouts/db_stdsections.inc:20
+#: lib/layouts/scrclass.inc:54 lib/layouts/stdsections.inc:36
 msgid "Chapter"
 msgstr "فصل"
 
@@ -6573,7 +7103,7 @@ msgid "TOC Author:"
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/llncs.layout:295 lib/layouts/theorems.inc:207
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:213
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:238
 msgid "Case #."
 msgstr ""
 
@@ -6655,6 +7185,10 @@ msgstr ""
 msgid "Legend"
 msgstr ""
 
+#: lib/layouts/moderncv.layout:64
+msgid "Entry"
+msgstr "مدخل"
+
 #: lib/layouts/moderncv.layout:73
 msgid "Entry:"
 msgstr "مدخل:"
@@ -6707,22 +7241,22 @@ msgstr "اغلاق الجلسة"
 msgid "Close Section"
 msgstr "اغلاق الجلسة"
 
-#: lib/layouts/paper.layout:149
+#: lib/layouts/paper.layout:141
 msgid "SubTitle"
 msgstr "عنوان فرعي"
 
-#: lib/layouts/paper.layout:160
+#: lib/layouts/paper.layout:152
 msgid "Institution"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/powerdot.layout:119 lib/layouts/seminar.layout:65
-#: lib/layouts/slides.layout:89
+#: lib/layouts/powerdot.layout:119 lib/layouts/seminar.layout:36
+#: lib/layouts/slides.layout:89 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:146
 msgid "Slide"
 msgstr "شريحة"
 
 #: lib/layouts/powerdot.layout:132
 msgid "    "
-msgstr ""
+msgstr "    "
 
 #: lib/layouts/powerdot.layout:142
 msgid "EndSlide"
@@ -6730,7 +7264,7 @@ msgstr ""
 
 #: lib/layouts/powerdot.layout:156
 msgid "~=~"
-msgstr ""
+msgstr "~=~"
 
 #: lib/layouts/powerdot.layout:169
 msgid "WideSlide"
@@ -6756,34 +7290,54 @@ msgstr ""
 msgid "List of Algorithms"
 msgstr "قائمة الخوارزميات"
 
-#: lib/layouts/revtex4.layout:95
+#: lib/layouts/recipebook.layout:45 lib/layouts/scrbook.layout:17
+msgid "\\thechapter"
+msgstr "//الفصل"
+
+#: lib/layouts/recipebook.layout:84
+#, fuzzy
+msgid "Recipe"
+msgstr "استعراض"
+
+#: lib/layouts/recipebook.layout:91
+#, fuzzy
+msgid "Recipe:"
+msgstr "استعراض"
+
+#: lib/layouts/recipebook.layout:118
+#, fuzzy
+msgid "Ingredients"
+msgstr "شكر"
+
+#: lib/layouts/recipebook.layout:128
+#, fuzzy
+msgid "Ingredients:"
+msgstr "شكر"
+
+#: lib/layouts/revtex4.layout:109
 msgid "Preprint"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/revtex4.layout:153 lib/layouts/revtex4.layout:158
+#: lib/layouts/revtex4.layout:167 lib/layouts/revtex4.layout:172
 msgid "AltAffiliation"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/revtex4.layout:174 lib/layouts/amsdefs.inc:176
+#: lib/layouts/revtex4.layout:188 lib/layouts/amsdefs.inc:176
 msgid "Thanks:"
 msgstr "شكر:"
 
-#: lib/layouts/revtex4.layout:183
+#: lib/layouts/revtex4.layout:197
 msgid "Electronic Address:"
 msgstr "عنوان الكتروني:"
 
-#: lib/layouts/revtex4.layout:220
+#: lib/layouts/revtex4.layout:234
 msgid "acknowledgments"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/revtex4.layout:237
+#: lib/layouts/revtex4.layout:251
 msgid "PACS number:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/scrbook.layout:17
-msgid "\\thechapter"
-msgstr "//الفصل"
-
 #: lib/layouts/scrlettr.layout:24 lib/layouts/scrlttr2.layout:26
 #: lib/layouts/scrclass.inc:33
 msgid "Labeling"
@@ -6797,44 +7351,23 @@ msgstr ""
 msgid "O"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:81 lib/layouts/scrlttr2.layout:120
-msgid "PS"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:91 lib/layouts/scrlttr2.layout:128
-msgid "CC"
-msgstr ""
-
 #: lib/layouts/scrlettr.layout:105 lib/layouts/scrlttr2.layout:136
 msgid "Encl"
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/scrlettr.layout:108 lib/layouts/scrlttr2.layout:139
-#: lib/layouts/stdletter.inc:121
+#: lib/layouts/stdletter.inc:114
 msgid "encl:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:146 lib/layouts/scrlttr2.layout:181
-#: lib/layouts/stdletter.inc:134
-msgid "Telephone"
-msgstr "الهاتف"
-
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:149 lib/layouts/stdletter.inc:138
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:149 lib/layouts/stdletter.inc:129
 msgid "Telephone:"
 msgstr "الهاتف:"
 
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:153 lib/layouts/scrlttr2.layout:229
-msgid "Place"
-msgstr "مكان"
-
 #: lib/layouts/scrlettr.layout:156 lib/layouts/scrlttr2.layout:233
 msgid "Place:"
 msgstr "المكان:"
 
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:167 lib/layouts/scrlttr2.layout:245
-msgid "Backaddress"
-msgstr ""
-
 #: lib/layouts/scrlettr.layout:170 lib/layouts/scrlttr2.layout:249
 msgid "Backaddress:"
 msgstr ""
@@ -6847,13 +7380,8 @@ msgstr ""
 msgid "Specialmail:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:181 lib/layouts/scrlttr2.layout:261
-#: lib/layouts/stdletter.inc:126
-msgid "Location"
-msgstr "موقع"
-
 #: lib/layouts/scrlettr.layout:184 lib/layouts/scrlttr2.layout:265
-#: lib/layouts/stdletter.inc:130
+#: lib/layouts/stdletter.inc:122
 msgid "Location:"
 msgstr "الموقع:"
 
@@ -6861,11 +7389,6 @@ msgstr "الموقع:"
 msgid "Title:"
 msgstr "العنوان:"
 
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:195 lib/layouts/scrlttr2.layout:277
-#: lib/layouts/scrclass.inc:169
-msgid "Subject"
-msgstr "الموضوع"
-
 #: lib/layouts/scrlettr.layout:198 lib/layouts/scrlttr2.layout:281
 msgid "Subject:"
 msgstr "الموضوع:"
@@ -6926,10 +7449,6 @@ msgstr ""
 msgid "Sender Name:"
 msgstr "اسم المرسل:"
 
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:173
-msgid "SenderAddress"
-msgstr "عنوان المرسل"
-
 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:177
 msgid "Sender Address:"
 msgstr "عنوان المرسل:"
@@ -6938,7 +7457,7 @@ msgstr "عنوان المرسل:"
 msgid "Sender Phone:"
 msgstr "هاتف المرسل:"
 
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:189 lib/configure.py:318
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:189 lib/configure.py:338
 msgid "Fax"
 msgstr "الناسوخ"
 
@@ -6974,74 +7493,128 @@ msgstr ""
 msgid "End of letter"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/seminar.layout:44
+#: lib/layouts/seminar.layout:24
 msgid "LandscapeSlide"
-msgstr ""
+msgstr "شريحة افقية"
 
-#: lib/layouts/seminar.layout:50
-msgid "Landscape Slide"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/seminar.layout:34
+#, fuzzy
+msgid "Landscape Slide:"
+msgstr "شريحة افقية"
 
-#: lib/layouts/seminar.layout:55
+#: lib/layouts/seminar.layout:40
 msgid "PortraitSlide"
-msgstr ""
+msgstr "شريحة رأسية"
 
-#: lib/layouts/seminar.layout:61
-msgid "Portrait Slide"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/seminar.layout:43
+#, fuzzy
+msgid "Portrait Slide:"
+msgstr "شريحة رأسية"
 
-#: lib/layouts/seminar.layout:70
+#: lib/layouts/seminar.layout:45
 msgid "Slide*"
 msgstr "شريحة*"
 
-#: lib/layouts/seminar.layout:75
+#: lib/layouts/seminar.layout:52
+#, fuzzy
+msgid "EndOfSlide"
+msgstr "شريحة"
+
+#: lib/layouts/seminar.layout:57
 msgid "SlideHeading"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/seminar.layout:81
+#: lib/layouts/seminar.layout:64
 msgid "SlideSubHeading"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/seminar.layout:87
+#: lib/layouts/seminar.layout:70
 msgid "ListOfSlides"
 msgstr "قائمة الشرائح"
 
-#: lib/layouts/seminar.layout:93
-msgid "List Of Slides"
+#: lib/layouts/seminar.layout:78
+#, fuzzy
+msgid "[List Of Slides]"
 msgstr "قائمة الشرائح"
 
-#: lib/layouts/seminar.layout:97
+#: lib/layouts/seminar.layout:81
 msgid "SlideContents"
 msgstr "محتوى الشريحة"
 
-#: lib/layouts/seminar.layout:103
-msgid "Slidecontents"
+#: lib/layouts/seminar.layout:84
+#, fuzzy
+msgid "[Slide Contents]"
 msgstr "محتوى الشريحة"
 
-#: lib/layouts/seminar.layout:107
+#: lib/layouts/seminar.layout:87
 msgid "ProgressContents"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/seminar.layout:113
-msgid "Progress Contents"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/seminar.layout:90
+#, fuzzy
+msgid "[Progress Contents]"
+msgstr "المحتويات"
+
+#: lib/layouts/siamltex.layout:107 lib/layouts/theorems-order.inc:34
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:93
+msgid "Conjecture*"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/siamltex.layout:117 lib/layouts/theorems-ams-extended.module:69
+msgid "Algorithm*"
+msgstr "الخوارزم*"
+
+#: lib/layouts/siamltex.layout:131
+msgid "AMS"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/siamltex.layout:305 lib/layouts/amsdefs.inc:194
+msgid "Subjectclass"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/siamltex.layout:308
+msgid "AMS subject classifications:"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:64
+#, fuzzy
+msgid "Conference"
+msgstr "مرجع"
+
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:75
+#, fuzzy
+msgid "Conference:"
+msgstr "المرجع:"
+
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:83
+#, fuzzy
+msgid "CopyrightYear"
+msgstr "حقوق النشر"
+
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:86
+#, fuzzy
+msgid "Copyright year:"
+msgstr "حقوق النشر:"
 
-#: lib/layouts/siamltex.layout:52
-msgid "."
-msgstr ""
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:90
+#, fuzzy
+msgid "Copyrightdata"
+msgstr "حقوق النشر"
 
-#: lib/layouts/siamltex.layout:102 lib/layouts/aguplus.inc:66
-#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:72 lib/layouts/stdstarsections.inc:67
-msgid "Paragraph*"
-msgstr "فقرة*"
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:93
+#, fuzzy
+msgid "Copyright data:"
+msgstr "حقوق النشر:"
 
-#: lib/layouts/siamltex.layout:174
-msgid "AMS"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:136
+#, fuzzy
+msgid "Terms"
+msgstr "نظريات"
 
-#: lib/layouts/siamltex.layout:177
-msgid "AMS subject classifications."
-msgstr ""
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:139
+#, fuzzy
+msgid "Terms:"
+msgstr "نظريات"
 
 #: lib/layouts/simplecv.layout:55
 msgid "Topic"
@@ -7049,7 +7622,7 @@ msgstr "موضوع"
 
 #: lib/layouts/simplecv.layout:69
 msgid "MMMMM"
-msgstr ""
+msgstr "MMMMM"
 
 #: lib/layouts/slides.layout:105
 msgid "New Slide:"
@@ -7513,6 +8086,11 @@ msgstr ""
 msgid "Country"
 msgstr "الدولة"
 
+#: lib/layouts/aguplus.inc:66 lib/layouts/db_stdstarsections.inc:72
+#: lib/layouts/stdstarsections.inc:67
+msgid "Paragraph*"
+msgstr "فقرة*"
+
 #: lib/layouts/aguplus.inc:130
 msgid "CCC"
 msgstr ""
@@ -7593,10 +8171,6 @@ msgstr "المترجم"
 msgid "Translator:"
 msgstr "المترجم:"
 
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:194
-msgid "Subjectclass"
-msgstr ""
-
 #: lib/layouts/amsdefs.inc:197
 msgid "2000 Mathematics Subject Classification:"
 msgstr ""
@@ -7697,15 +8271,15 @@ msgstr "الاسم الاول"
 msgid "Scrap"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/numreport.inc:13
+#: lib/layouts/numreport.inc:12
 msgid "\\arabic{chapter}"
 msgstr "\\arabic{فصل}"
 
-#: lib/layouts/numreport.inc:14
+#: lib/layouts/numreport.inc:13
 msgid "\\Alph{chapter}"
 msgstr "\\Alph{فصل}"
 
-#: lib/layouts/numreport.inc:48
+#: lib/layouts/numreport.inc:44
 msgid "\\arabic{footnote}"
 msgstr ""
 
@@ -7802,105 +8376,134 @@ msgid "CharStyle"
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/stdcharstyles.inc:10 lib/layouts/stdcustom.inc:10
-#: src/insets/InsetCollapsable.cpp:151
+#: src/insets/InsetCollapsable.cpp:138
 msgid "UNDEFINED"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/stdcounters.inc:10
+#: lib/layouts/stdcounters.inc:9
 msgid "\\Roman{part}"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:54
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:60
 msgid "Marginal"
 msgstr "هامشي"
 
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:55 src/insets/InsetMarginal.cpp:50
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:61 src/insets/InsetMarginal.cpp:53
 msgid "margin"
 msgstr "هامش"
 
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:75
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:81
 msgid "Foot"
 msgstr "قدم"
 
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:76
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:82
 msgid "foot"
 msgstr "قدم"
 
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:96
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:102
 msgid "Note:Comment"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:97
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:103
 msgid "comment"
 msgstr "تعليق"
 
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:109
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:115
 msgid "Note:Note"
 msgstr "مدونة:مدونة"
 
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:110 src/insets/InsetNote.cpp:298
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:116 src/insets/InsetNote.cpp:297
 msgid "note"
 msgstr "مدونة"
 
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:121
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:127
 msgid "Note:Greyedout"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:122
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:128
 msgid "greyedout"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:133 lib/layouts/stdinsets.inc:134
-#: src/insets/InsetERT.cpp:166 src/insets/InsetERT.cpp:168
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:139 lib/layouts/stdinsets.inc:140
+#: src/insets/InsetERT.cpp:168 src/insets/InsetERT.cpp:170
 msgid "ERT"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:152 lib/layouts/stdinsets.inc:153
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:160
+msgid "Phantom:Phantom"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:171
+msgid "Phantom:HPhantom"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:176
+msgid "Phantom:VPhantom"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:181 lib/layouts/stdinsets.inc:182
 msgid "Listings"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:171 lib/layouts/minimalistic.module:25
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:201 lib/layouts/minimalistic.module:20
 #: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:42
 msgid "Branch"
 msgstr "فرع"
 
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:180 lib/layouts/minimalistic.module:8
-#: src/insets/InsetIndex.cpp:186
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:210 lib/layouts/minimalistic.module:8
+#: src/insets/InsetIndex.cpp:201
 msgid "Index"
 msgstr "فهرس"
 
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:181 lib/layouts/minimalistic.module:10
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:211
 msgid "Idx"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:203 src/insets/InsetBox.cpp:145
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:235 src/insets/InsetBox.cpp:143
 msgid "Box"
 msgstr "صندوق"
 
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:211
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:243
 msgid "Box:Shaded"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:220
-msgid "figure"
-msgstr "صورة توضيحية"
+msgstr "صندوف:مظلل"
 
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:229
-msgid "table"
-msgstr "جدول"
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:252
+#, fuzzy
+msgid "Float"
+msgstr "عائم"
 
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:238
-msgid "algorithm"
-msgstr "الخوارزم"
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:260
+#, fuzzy
+msgid "Wrap"
+msgstr "الصور"
 
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:267
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:288
 msgid "OptArg"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:268
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:289
 msgid "opt"
 msgstr ""
 
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:297 src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:51
+msgid "Info"
+msgstr "معلومات"
+
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:301
+#, fuzzy
+msgid "Info:menu"
+msgstr "قائمة"
+
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:313
+#, fuzzy
+msgid "Info:shortcut"
+msgstr "اختصار"
+
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:325
+#, fuzzy
+msgid "Info:shortcuts"
+msgstr "اختصارات"
+
 #: lib/layouts/stdlayouts.inc:67
 msgid "--Separator--"
 msgstr ""
@@ -7973,22 +8576,18 @@ msgstr "مثال //النظرية"
 msgid "Problem \\thetheorem."
 msgstr "مشكلة //النظرية"
 
-#: lib/layouts/theorems.inc:159 lib/layouts/theorems-ams.inc:165
+#: lib/layouts/theorems.inc:159 lib/layouts/theorems-ams.inc:169
 msgid "Exercise \\thetheorem."
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/theorems.inc:172 lib/layouts/theorems-ams.inc:178
+#: lib/layouts/theorems.inc:172 lib/layouts/theorems-ams.inc:186
 msgid "Remark \\thetheorem."
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/theorems.inc:191 lib/layouts/theorems-ams.inc:197
+#: lib/layouts/theorems.inc:191 lib/layouts/theorems-ams.inc:209
 msgid "Claim \\thetheorem."
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/theorems-order.inc:34 lib/layouts/theorems-starred.inc:93
-msgid "Conjecture*"
-msgstr ""
-
 #: lib/layouts/theorems-order.inc:46 lib/layouts/theorems-starred.inc:137
 msgid "Example*"
 msgstr "مثال*"
@@ -8033,54 +8632,66 @@ msgstr ""
 msgid "Braille"
 msgstr "برايل"
 
-#: lib/layouts/braille.module:5
-msgid "Defines an environment to typeset Braille."
+#: lib/layouts/braille.module:6
+msgid ""
+"Defines an environment to typeset Braille. For more details see Braille.lyx "
+"in examples."
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/braille.module:20
+#: lib/layouts/braille.module:22
 msgid "Braille (default)"
 msgstr "برايل (افتراضي)"
 
-#: lib/layouts/braille.module:34 lib/layouts/braille.module:56
+#: lib/layouts/braille.module:36 lib/layouts/braille.module:59
 msgid "Braille:"
 msgstr "برايل:"
 
-#: lib/layouts/braille.module:42
+#: lib/layouts/braille.module:45
 msgid "Braille (textsize)"
 msgstr "برايل ()حجم الخط"
 
-#: lib/layouts/braille.module:64
+#: lib/layouts/braille.module:68
 msgid "Braille (dots on)"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/braille.module:79
+#: lib/layouts/braille.module:83
 msgid "Braille_dots_on"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/braille.module:87
+#: lib/layouts/braille.module:92
 msgid "Braille (dots off)"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/braille.module:102
+#: lib/layouts/braille.module:107
 msgid "Braille_dots_off"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/braille.module:110
+#: lib/layouts/braille.module:116
 msgid "Braille (mirror on)"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/braille.module:125
+#: lib/layouts/braille.module:131
 msgid "Braille_mirror_on"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/braille.module:133
+#: lib/layouts/braille.module:140
 msgid "Braille (mirror off)"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/braille.module:148
-msgid "Braille mirror off"
+#: lib/layouts/braille.module:155
+msgid "Braille_mirror_off"
 msgstr ""
 
+#: lib/layouts/braille.module:163
+#, fuzzy
+msgid "Braillebox"
+msgstr "برايل"
+
+#: lib/layouts/braille.module:167
+#, fuzzy
+msgid "Braille box"
+msgstr "برايل"
+
 #: lib/layouts/endnotes.module:2
 msgid "Endnote"
 msgstr "نهاية مدونة"
@@ -8124,76 +8735,87 @@ msgstr ""
 msgid "Linguistics"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/linguistics.module:6
+#: lib/layouts/linguistics.module:7
 msgid ""
 "Defines some special environments useful for linguistics (numbered examples, "
-"glosses, semantic markup)."
+"glosses, semantic markup, tableau floats). See linguistics.lyx file in "
+"examples."
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/linguistics.module:12
+#: lib/layouts/linguistics.module:13
 msgid "Numbered Example (multiline)"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/linguistics.module:26
+#: lib/layouts/linguistics.module:27
 msgid "Example:"
 msgstr "مثال:"
 
-#: lib/layouts/linguistics.module:36
+#: lib/layouts/linguistics.module:37
 msgid "Numbered Examples (consecutive)"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/linguistics.module:42
+#: lib/layouts/linguistics.module:43
 msgid "Examples:"
 msgstr "امثلة:"
 
-#: lib/layouts/linguistics.module:47
+#: lib/layouts/linguistics.module:48
 msgid "Subexample"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/linguistics.module:53
+#: lib/layouts/linguistics.module:54
 msgid "Subexample:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/linguistics.module:68
+#: lib/layouts/linguistics.module:69
 msgid "Custom:Glosse"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/linguistics.module:70
+#: lib/layouts/linguistics.module:71
 msgid "Glosse"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/linguistics.module:92
+#: lib/layouts/linguistics.module:95
 msgid "Custom:Tri-Glosse"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/linguistics.module:94
+#: lib/layouts/linguistics.module:97
 msgid "Tri-Glosse"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/linguistics.module:114
+#: lib/layouts/linguistics.module:120
 msgid "CharStyle:Expression"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/linguistics.module:116
+#: lib/layouts/linguistics.module:122
 msgid "expr."
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/linguistics.module:128
+#: lib/layouts/linguistics.module:134
 msgid "CharStyle:Concepts"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/linguistics.module:130
+#: lib/layouts/linguistics.module:136
 msgid "concept"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/linguistics.module:142
+#: lib/layouts/linguistics.module:148
 msgid "CharStyle:Meaning"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/linguistics.module:144
+#: lib/layouts/linguistics.module:150
 msgid "meaning"
 msgstr ""
 
+#: lib/layouts/linguistics.module:163
+#, fuzzy
+msgid "Tableau"
+msgstr "جدول"
+
+#: lib/layouts/linguistics.module:168
+#, fuzzy
+msgid "List of Tableaux"
+msgstr "قائمة الجداول"
+
 #: lib/layouts/logicalmkup.module:2
 msgid "Logical Markup"
 msgstr ""
@@ -8248,138 +8870,149 @@ msgstr ""
 msgid "Theorems (AMS-Extended)"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:8
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:9
 msgid ""
 "Defines some additional theorem environments for use with the AMS theorems "
 "packages. Includes Criterion, Algorithm, Axiom, Condition, Note, Notation, "
-"Summary, Acknowledgement, Conclusion, Fact, Assumption, and Case, in both "
-"starred and non-starred forms."
+"Summary, Acknowledgement, Conclusion, Fact, Assumption, Case, and Question, "
+"in both starred and non-starred forms."
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:37
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:39
 msgid "Criterion \\thetheorem."
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:44
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:46
 msgid "Criterion*"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:47
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:49
 msgid "Criterion."
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:59
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:61
 msgid "Algorithm \\thetheorem."
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:67
-msgid "Algorithm*"
-msgstr "الخوارزم*"
-
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:70
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:72
 msgid "Algorithm."
 msgstr "الخوارزم."
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:82
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:84
 msgid "Axiom \\thetheorem."
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:90
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:92
 msgid "Axiom*"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:93
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:95
 msgid "Axiom."
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:104
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:106
 msgid "Condition \\thetheorem."
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:112
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:114
 msgid "Condition*"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:115
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:117
 msgid "Condition."
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:126
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:128
 msgid "Note \\thetheorem."
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:134
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:136
 msgid "Note*"
 msgstr "مدونة*"
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:137
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:139
 msgid "Note."
 msgstr "مدونة."
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:148
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:150
 msgid "Notation \\thetheorem."
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:156
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:158
 msgid "Notation*"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:159
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:161
 msgid "Notation."
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:170
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:172
 msgid "Summary \\thetheorem."
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:178
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:180
 msgid "Summary*"
 msgstr "موجز*"
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:181
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:183
 msgid "Summary."
 msgstr "موجز."
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:192
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:194
 msgid "Acknowledgement \\thetheorem."
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:200
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:202
 msgid "Acknowledgement*"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:211
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:213
 msgid "Conclusion"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:214
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:216
 msgid "Conclusion \\thetheorem."
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:222
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:224
 msgid "Conclusion*"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:225
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:227
 msgid "Conclusion."
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:233
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:235
 msgid "Assumption"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:237
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:239
 msgid "Assumption \\thetheorem."
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:245
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:247
 msgid "Assumption*"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:248
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:250
 msgid "Assumption."
 msgstr ""
 
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:261
+#, fuzzy
+msgid "Question \\thetheorem."
+msgstr "سؤال //السؤال"
+
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:268
+#, fuzzy
+msgid "Question*"
+msgstr "سؤال"
+
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:271
+#, fuzzy
+msgid "Question."
+msgstr "سؤال"
+
 #: lib/layouts/theorems-ams.module:2
 msgid "Theorems (AMS)"
 msgstr ""
@@ -8389,11 +9022,11 @@ msgid ""
 "Defines theorem environments and the proof environment using the extended "
 "AMS machinery. Both numbered and unnumbered types are provided. By default, "
 "the theorems are numbered consecutively throughout the document. This can be "
-"changed by loading one of the Theorems (Ordered By ...) modules."
+"changed by loading one of the Theorems (By ...) modules."
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/theorems-chap.module:2
-msgid "Theorems (Order By Chapter)"
+msgid "Theorems (By Chapter)"
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/theorems-chap.module:6
@@ -8403,7 +9036,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/theorems-sec.module:2
-msgid "Theorems (Order By Section)"
+msgid "Theorems (By Section)"
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/theorems-sec.module:5
@@ -8445,8 +9078,9 @@ msgid "Albanian"
 msgstr "الباني"
 
 #: lib/languages:8
-msgid "American"
-msgstr "امريكي"
+#, fuzzy
+msgid "English (USA)"
+msgstr "انجليزي"
 
 #: lib/languages:10
 msgid "Arabic (ArabTeX)"
@@ -8456,25 +9090,28 @@ msgstr "Arabic (ArabTeX)"
 msgid "Arabic (Arabi)"
 msgstr "Arabic (Arabi)"
 
-#: lib/languages:12 src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:61
+#: lib/languages:12 src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:63
 msgid "Armenian"
 msgstr "ارميني"
 
 #: lib/languages:13
-msgid "Austrian (old spelling)"
-msgstr "Austrian (old spelling)"
+#, fuzzy
+msgid "German (Austria, old spelling)"
+msgstr "German (old spelling)"
 
 #: lib/languages:14
-msgid "Austrian"
-msgstr "Austrian"
+msgid "German (Austria)"
+msgstr ""
 
 #: lib/languages:15
-msgid "Bahasa Indonesia"
+#, fuzzy
+msgid "Indonesian"
 msgstr "Bahasa Indonesia"
 
 #: lib/languages:16
-msgid "Bahasa Malaysia"
-msgstr "Bahasa Malaysia"
+#, fuzzy
+msgid "Malay"
+msgstr "البريد"
 
 #: lib/languages:17
 msgid "Basque"
@@ -8493,19 +9130,22 @@ msgid "Breton"
 msgstr "Breton"
 
 #: lib/languages:21
-msgid "British"
-msgstr "بريطاني"
+#, fuzzy
+msgid "English (UK)"
+msgstr "انجليزي"
 
 #: lib/languages:22
 msgid "Bulgarian"
 msgstr "Bulgarian"
 
 #: lib/languages:23
-msgid "Canadian"
-msgstr "Canadian"
+#, fuzzy
+msgid "English (Canada)"
+msgstr "انجليزي"
 
 #: lib/languages:24
-msgid "French Canadian"
+#, fuzzy
+msgid "French (Canada)"
 msgstr "French Canadian"
 
 #: lib/languages:25
@@ -8572,152 +9212,160 @@ msgstr "German (old spelling)"
 msgid "German"
 msgstr "German"
 
-#: lib/languages:44 lib/ui/stdtoolbars.inc:470
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:59
+#: lib/languages:44
+msgid "German (Switzerland)"
+msgstr ""
+
+#: lib/languages:45 lib/ui/stdtoolbars.inc:470
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:61
 msgid "Greek"
 msgstr "يوناني"
 
-#: lib/languages:45
+#: lib/languages:46
 msgid "Greek (polytonic)"
 msgstr "Greek (polytonic)"
 
-#: lib/languages:46 src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:62
+#: lib/languages:47 src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:64
 msgid "Hebrew"
 msgstr "Hebrew"
 
-#: lib/languages:50
+#: lib/languages:51
 msgid "Icelandic"
 msgstr "Icelandic"
 
-#: lib/languages:52
+#: lib/languages:53
 msgid "Interlingua"
 msgstr "Interlingua"
 
-#: lib/languages:53
+#: lib/languages:54
 msgid "Irish"
 msgstr "Irish"
 
-#: lib/languages:54
+#: lib/languages:55
 msgid "Italian"
 msgstr "ايطالي"
 
-#: lib/languages:55
+#: lib/languages:56
 msgid "Japanese"
 msgstr "ياباني"
 
-#: lib/languages:56
+#: lib/languages:57
 msgid "Japanese (CJK)"
 msgstr "Japanese (CJK)"
 
-#: lib/languages:57
+#: lib/languages:58
 msgid "Kazakh"
 msgstr "كازاخ"
 
-#: lib/languages:59
+#: lib/languages:60
 msgid "Korean"
 msgstr "كوري"
 
-#: lib/languages:61
+#: lib/languages:62
 msgid "Latin"
 msgstr "Latin"
 
-#: lib/languages:62
+#: lib/languages:63
 msgid "Latvian"
 msgstr "لاتيفي"
 
-#: lib/languages:63
+#: lib/languages:64
 msgid "Lithuanian"
 msgstr "Lithuanian"
 
-#: lib/languages:64
+#: lib/languages:65
 msgid "Lower Sorbian"
 msgstr "Lower Sorbian"
 
-#: lib/languages:65
+#: lib/languages:66
 msgid "Hungarian"
 msgstr "هنغاري"
 
-#: lib/languages:66
+#: lib/languages:67
+msgid "Mongolian"
+msgstr ""
+
+#: lib/languages:68
 msgid "Norsk"
 msgstr "Norsk"
 
-#: lib/languages:67
+#: lib/languages:69
 msgid "Nynorsk"
 msgstr "Nynorsk"
 
-#: lib/languages:68
+#: lib/languages:70
 msgid "Polish"
 msgstr "Polish"
 
-#: lib/languages:69
+#: lib/languages:71
 msgid "Portuguese"
 msgstr "Portuguese"
 
-#: lib/languages:70
+#: lib/languages:72
 msgid "Romanian"
 msgstr "روماني"
 
-#: lib/languages:71
+#: lib/languages:73
 msgid "Russian"
 msgstr "روسي"
 
-#: lib/languages:72
+#: lib/languages:74
 msgid "North Sami"
 msgstr "North Sami"
 
-#: lib/languages:73
+#: lib/languages:75
 msgid "Scottish"
 msgstr "Scottish"
 
-#: lib/languages:74
+#: lib/languages:76
 msgid "Serbian"
 msgstr "Serbian"
 
-#: lib/languages:75
+#: lib/languages:77
 msgid "Serbian (Latin)"
 msgstr "Serbian (Latin)"
 
-#: lib/languages:76
+#: lib/languages:78
 msgid "Slovak"
 msgstr "Slovak"
 
-#: lib/languages:77
+#: lib/languages:79
 msgid "Slovene"
 msgstr "Slovene"
 
-#: lib/languages:78
+#: lib/languages:80
 msgid "Spanish"
 msgstr "اسباني"
 
-#: lib/languages:79
+#: lib/languages:81
 msgid "Spanish (Mexico)"
 msgstr "Spanish (Mexico)"
 
-#: lib/languages:80
+#: lib/languages:82
 msgid "Swedish"
 msgstr "سويدي"
 
-#: lib/languages:81 src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:73
+#: lib/languages:83 src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:75
 msgid "Thai"
 msgstr "Thai"
 
-#: lib/languages:82
+#: lib/languages:84
 msgid "Turkish"
 msgstr "تركي"
 
-#: lib/languages:83
+#: lib/languages:85
 msgid "Ukrainian"
 msgstr "اوكراني"
 
-#: lib/languages:84
+#: lib/languages:86
 msgid "Upper Sorbian"
 msgstr "Upper Sorbian"
 
-#: lib/languages:85
+#: lib/languages:87
 msgid "Vietnamese"
 msgstr "فيتنامي"
 
-#: lib/languages:86
+#: lib/languages:88
 msgid "Welsh"
 msgstr "Welsh"
 
@@ -9056,11 +9704,11 @@ msgstr "بحث واستبدال..."
 msgid "Tabular|T"
 msgstr "جدولة"
 
-#: lib/ui/classic.ui:101 lib/ui/stdmenus.inc:106
+#: lib/ui/classic.ui:101 lib/ui/stdmenus.inc:107 lib/ui/stdmenus.inc:535
 msgid "Math|M"
 msgstr "رياضيات"
 
-#: lib/ui/classic.ui:104 lib/ui/stdmenus.inc:500
+#: lib/ui/classic.ui:104 lib/ui/stdmenus.inc:513
 msgid "Spellchecker...|S"
 msgstr "تصحيح املائي..."
 
@@ -9072,7 +9720,7 @@ msgstr "موسوعات..."
 msgid "Statistics...|i"
 msgstr "احصاءات..."
 
-#: lib/ui/classic.ui:107 lib/ui/stdmenus.inc:503
+#: lib/ui/classic.ui:107 lib/ui/stdmenus.inc:516
 msgid "Check TeX|h"
 msgstr ""
 
@@ -9080,13 +9728,13 @@ msgstr ""
 msgid "Change Tracking|g"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/classic.ui:110 lib/ui/stdmenus.inc:510
+#: lib/ui/classic.ui:110 lib/ui/stdmenus.inc:523
 msgid "Preferences...|P"
 msgstr "تفضيلات..."
 
-#: lib/ui/classic.ui:111 lib/ui/stdmenus.inc:509
+#: lib/ui/classic.ui:111 lib/ui/stdmenus.inc:522
 msgid "Reconfigure|R"
-msgstr ""
+msgstr "اعادة الاعداد|R"
 
 #: lib/ui/classic.ui:115
 msgid "Selection as Lines|L"
@@ -9096,9 +9744,9 @@ msgstr "أسطر محددة"
 msgid "Selection as Paragraphs|P"
 msgstr "فقرات محددة"
 
-#: lib/ui/classic.ui:120 lib/ui/stdcontext.inc:326 lib/ui/stdmenus.inc:161
+#: lib/ui/classic.ui:120 lib/ui/stdcontext.inc:358 lib/ui/stdmenus.inc:163
 msgid "Multicolumn|M"
-msgstr ""
+msgstr "اعمدة متعددة|M"
 
 #: lib/ui/classic.ui:122
 msgid "Line Top|T"
@@ -9120,7 +9768,7 @@ msgstr "خط ايمن"
 msgid "Alignment|i"
 msgstr "محاذاة"
 
-#: lib/ui/classic.ui:129 lib/ui/stdcontext.inc:341 lib/ui/stdmenus.inc:179
+#: lib/ui/classic.ui:129 lib/ui/stdcontext.inc:373 lib/ui/stdmenus.inc:184
 msgid "Add Row|A"
 msgstr "اضافة صف"
 
@@ -9136,7 +9784,7 @@ msgstr "نسخ صف"
 msgid "Swap Rows"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/classic.ui:134 lib/ui/stdcontext.inc:346 lib/ui/stdmenus.inc:184
+#: lib/ui/classic.ui:134 lib/ui/stdcontext.inc:378 lib/ui/stdmenus.inc:189
 msgid "Add Column|u"
 msgstr "اضافة عمود"
 
@@ -9152,27 +9800,27 @@ msgstr "نسخ عمود"
 msgid "Swap Columns"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/classic.ui:141 lib/ui/stdcontext.inc:333 lib/ui/stdmenus.inc:171
+#: lib/ui/classic.ui:141 lib/ui/stdcontext.inc:365 lib/ui/stdmenus.inc:176
 msgid "Left|L"
 msgstr "يسار"
 
-#: lib/ui/classic.ui:142 lib/ui/stdcontext.inc:334 lib/ui/stdmenus.inc:172
+#: lib/ui/classic.ui:142 lib/ui/stdcontext.inc:366 lib/ui/stdmenus.inc:177
 msgid "Center|C"
 msgstr "توسيط"
 
-#: lib/ui/classic.ui:143 lib/ui/stdcontext.inc:335 lib/ui/stdmenus.inc:173
+#: lib/ui/classic.ui:143 lib/ui/stdcontext.inc:367 lib/ui/stdmenus.inc:178
 msgid "Right|R"
 msgstr "يمين"
 
-#: lib/ui/classic.ui:145 lib/ui/stdcontext.inc:337 lib/ui/stdmenus.inc:175
+#: lib/ui/classic.ui:145 lib/ui/stdcontext.inc:369 lib/ui/stdmenus.inc:180
 msgid "Top|T"
 msgstr "اعلى"
 
-#: lib/ui/classic.ui:146 lib/ui/stdcontext.inc:338 lib/ui/stdmenus.inc:176
+#: lib/ui/classic.ui:146 lib/ui/stdcontext.inc:370 lib/ui/stdmenus.inc:181
 msgid "Middle|M"
 msgstr "وسط"
 
-#: lib/ui/classic.ui:147 lib/ui/stdcontext.inc:339 lib/ui/stdmenus.inc:177
+#: lib/ui/classic.ui:147 lib/ui/stdcontext.inc:371 lib/ui/stdmenus.inc:182
 msgid "Bottom|B"
 msgstr "اسفل"
 
@@ -9184,15 +9832,15 @@ msgstr ""
 msgid "Toggle Numbering of Line|u"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/classic.ui:162 lib/ui/stdmenus.inc:193
+#: lib/ui/classic.ui:162 lib/ui/stdmenus.inc:198
 msgid "Change Limits Type|L"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/classic.ui:164 lib/ui/stdmenus.inc:196
+#: lib/ui/classic.ui:164 lib/ui/stdmenus.inc:201
 msgid "Change Formula Type|F"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/classic.ui:166 lib/ui/stdmenus.inc:200
+#: lib/ui/classic.ui:166 lib/ui/stdmenus.inc:205
 msgid "Use Computer Algebra System|S"
 msgstr ""
 
@@ -9204,7 +9852,7 @@ msgstr "محاذاة"
 msgid "Add Row|R"
 msgstr "اضافة صف"
 
-#: lib/ui/classic.ui:171 lib/ui/stdcontext.inc:342 lib/ui/stdmenus.inc:180
+#: lib/ui/classic.ui:171 lib/ui/stdcontext.inc:374 lib/ui/stdmenus.inc:185
 msgid "Delete Row|D"
 msgstr "حذف صف"
 
@@ -9212,19 +9860,19 @@ msgstr "حذف صف"
 msgid "Add Column|C"
 msgstr "اضافة عمود"
 
-#: lib/ui/classic.ui:176 lib/ui/stdcontext.inc:347 lib/ui/stdmenus.inc:185
+#: lib/ui/classic.ui:176 lib/ui/stdcontext.inc:379 lib/ui/stdmenus.inc:190
 msgid "Delete Column|e"
 msgstr "حذف عمود"
 
-#: lib/ui/classic.ui:182 lib/ui/stdmenus.inc:230
+#: lib/ui/classic.ui:182 lib/ui/stdmenus.inc:235
 msgid "Default|t"
 msgstr "افتراضي"
 
-#: lib/ui/classic.ui:183 lib/ui/stdmenus.inc:231
+#: lib/ui/classic.ui:183 lib/ui/stdmenus.inc:236
 msgid "Display|D"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/classic.ui:184 lib/ui/stdmenus.inc:232
+#: lib/ui/classic.ui:184 lib/ui/stdmenus.inc:237
 msgid "Inline|I"
 msgstr ""
 
@@ -9257,11 +9905,11 @@ msgid "Maple, evalf"
 msgstr ""
 
 #: lib/ui/classic.ui:199 lib/ui/classic.ui:265 lib/ui/stdcontext.inc:41
-#: lib/ui/stdmenus.inc:272 lib/ui/stdmenus.inc:385
+#: lib/ui/stdmenus.inc:277 lib/ui/stdmenus.inc:392
 msgid "Inline Formula|I"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/classic.ui:200 lib/ui/stdcontext.inc:42 lib/ui/stdmenus.inc:273
+#: lib/ui/classic.ui:200 lib/ui/stdcontext.inc:42 lib/ui/stdmenus.inc:278
 msgid "Displayed Formula|D"
 msgstr ""
 
@@ -9289,7 +9937,7 @@ msgstr ""
 msgid "Multline Environment"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/classic.ui:214 lib/ui/stdmenus.inc:320 lib/ui/stdmenus.inc:522
+#: lib/ui/classic.ui:214 lib/ui/stdmenus.inc:325
 msgid "Math|h"
 msgstr "رياضيات"
 
@@ -9297,7 +9945,7 @@ msgstr "رياضيات"
 msgid "Special Character|S"
 msgstr "محارف خاصة"
 
-#: lib/ui/classic.ui:217 lib/ui/stdmenus.inc:331
+#: lib/ui/classic.ui:217 lib/ui/stdmenus.inc:336
 msgid "Citation...|C"
 msgstr "استشهاد..."
 
@@ -9305,15 +9953,15 @@ msgstr "استشهاد..."
 msgid "Cross-reference...|r"
 msgstr "اسناد ترافقي..."
 
-#: lib/ui/classic.ui:219 lib/ui/stdmenus.inc:333
+#: lib/ui/classic.ui:219 lib/ui/stdmenus.inc:338
 msgid "Label...|L"
 msgstr "ملصق..."
 
-#: lib/ui/classic.ui:220 lib/ui/stdmenus.inc:342
+#: lib/ui/classic.ui:220 lib/ui/stdmenus.inc:347
 msgid "Footnote|F"
 msgstr "حاشية"
 
-#: lib/ui/classic.ui:221 lib/ui/stdmenus.inc:343
+#: lib/ui/classic.ui:221 lib/ui/stdmenus.inc:348
 msgid "Marginal Note|M"
 msgstr "مدونة  هامش"
 
@@ -9333,7 +9981,7 @@ msgstr "مدخل مصطلح"
 msgid "URL...|U"
 msgstr "رابط..."
 
-#: lib/ui/classic.ui:226 lib/ui/stdmenus.inc:325
+#: lib/ui/classic.ui:226 lib/ui/stdmenus.inc:330
 msgid "Note|N"
 msgstr "مدونة"
 
@@ -9349,7 +9997,7 @@ msgstr "كود تيك"
 msgid "Minipage|p"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/classic.ui:231 lib/ui/stdmenus.inc:339
+#: lib/ui/classic.ui:231 lib/ui/stdmenus.inc:344
 msgid "Graphics...|G"
 msgstr "صور..."
 
@@ -9373,27 +10021,27 @@ msgstr "ادراج ملف"
 msgid "External Material...|x"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/classic.ui:241 lib/ui/stdmenus.inc:351
+#: lib/ui/classic.ui:241 lib/ui/stdmenus.inc:357
 msgid "Symbols...|b"
 msgstr "رموز..."
 
-#: lib/ui/classic.ui:242 lib/ui/stdmenus.inc:363
+#: lib/ui/classic.ui:242 lib/ui/stdmenus.inc:369
 msgid "Superscript|S"
-msgstr ""
+msgstr "علوي"
 
-#: lib/ui/classic.ui:243 lib/ui/stdmenus.inc:364
+#: lib/ui/classic.ui:243 lib/ui/stdmenus.inc:370
 msgid "Subscript|u"
-msgstr ""
+msgstr "سفلي"
 
 #: lib/ui/classic.ui:244
 msgid "Hyphenation Point|P"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/classic.ui:245 lib/ui/stdmenus.inc:356
+#: lib/ui/classic.ui:245 lib/ui/stdmenus.inc:362
 msgid "Protected Hyphen|y"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/classic.ui:246 lib/ui/stdmenus.inc:374
+#: lib/ui/classic.ui:246 lib/ui/stdmenus.inc:381
 msgid "Ligature Break|k"
 msgstr ""
 
@@ -9401,15 +10049,16 @@ msgstr ""
 msgid "Protected Space|r"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/classic.ui:248 lib/ui/stdmenus.inc:367
+#: lib/ui/classic.ui:248 lib/ui/stdmenus.inc:373
 msgid "Inter-word Space|w"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/classic.ui:249 lib/ui/stdcontext.inc:172 lib/ui/stdmenus.inc:368
+#: lib/ui/classic.ui:249 lib/ui/stdcontext.inc:185 lib/ui/stdcontext.inc:208
+#: lib/ui/stdmenus.inc:374
 msgid "Thin Space|T"
-msgstr ""
+msgstr "مسافة رفيعة"
 
-#: lib/ui/classic.ui:250 lib/ui/stdmenus.inc:369
+#: lib/ui/classic.ui:250 lib/ui/stdmenus.inc:375
 msgid "Horizontal Space...|o"
 msgstr "مسافة افقية"
 
@@ -9419,13 +10068,13 @@ msgstr "مسافة رأسية..."
 
 #: lib/ui/classic.ui:252
 msgid "Line Break|L"
-msgstr ""
+msgstr "سطر جديد"
 
-#: lib/ui/classic.ui:253 lib/ui/stdmenus.inc:352
+#: lib/ui/classic.ui:253 lib/ui/stdmenus.inc:358
 msgid "Ellipsis|i"
 msgstr "قطع ناقص"
 
-#: lib/ui/classic.ui:254 lib/ui/stdmenus.inc:353
+#: lib/ui/classic.ui:254 lib/ui/stdmenus.inc:359
 msgid "End of Sentence|E"
 msgstr "نهاية الجملة"
 
@@ -9433,7 +10082,7 @@ msgstr "نهاية الجملة"
 msgid "Protected Dash|D"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/classic.ui:256 lib/ui/stdmenus.inc:357
+#: lib/ui/classic.ui:256 lib/ui/stdmenus.inc:363
 msgid "Breakable Slash|a"
 msgstr ""
 
@@ -9445,61 +10094,61 @@ msgstr ""
 msgid "Ordinary Quote|O"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/classic.ui:259 lib/ui/stdmenus.inc:358
+#: lib/ui/classic.ui:259 lib/ui/stdmenus.inc:364
 msgid "Menu Separator|M"
 msgstr ""
 
 #: lib/ui/classic.ui:260
 msgid "Horizontal Line"
-msgstr "سطر افقي"
+msgstr "خط  افقي"
 
 #: lib/ui/classic.ui:261 src/insets/InsetNewpage.cpp:182
 msgid "Page Break"
-msgstr ""
+msgstr "صفحة جديدة"
 
-#: lib/ui/classic.ui:266 lib/ui/stdmenus.inc:386
+#: lib/ui/classic.ui:266 lib/ui/stdmenus.inc:393
 msgid "Display Formula|D"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/classic.ui:267 lib/ui/stdcontext.inc:43 lib/ui/stdmenus.inc:274
-#: lib/ui/stdmenus.inc:388
+#: lib/ui/classic.ui:267 lib/ui/stdcontext.inc:43 lib/ui/stdmenus.inc:279
+#: lib/ui/stdmenus.inc:395
 msgid "Eqnarray Environment|E"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/classic.ui:268 lib/ui/stdcontext.inc:33 lib/ui/stdmenus.inc:275
-#: lib/ui/stdmenus.inc:389
+#: lib/ui/classic.ui:268 lib/ui/stdcontext.inc:33 lib/ui/stdmenus.inc:280
+#: lib/ui/stdmenus.inc:396
 msgid "AMS align Environment|a"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/classic.ui:269 lib/ui/stdcontext.inc:34 lib/ui/stdmenus.inc:276
-#: lib/ui/stdmenus.inc:390
+#: lib/ui/classic.ui:269 lib/ui/stdcontext.inc:34 lib/ui/stdmenus.inc:281
+#: lib/ui/stdmenus.inc:397
 msgid "AMS alignat Environment|t"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/classic.ui:270 lib/ui/stdcontext.inc:35 lib/ui/stdmenus.inc:277
-#: lib/ui/stdmenus.inc:391
+#: lib/ui/classic.ui:270 lib/ui/stdcontext.inc:35 lib/ui/stdmenus.inc:282
+#: lib/ui/stdmenus.inc:398
 msgid "AMS flalign Environment|f"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/classic.ui:273 lib/ui/stdcontext.inc:36 lib/ui/stdmenus.inc:278
-#: lib/ui/stdmenus.inc:392
+#: lib/ui/classic.ui:273 lib/ui/stdcontext.inc:36 lib/ui/stdmenus.inc:283
+#: lib/ui/stdmenus.inc:399
 msgid "AMS gather Environment|g"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/classic.ui:274 lib/ui/stdcontext.inc:37 lib/ui/stdmenus.inc:279
-#: lib/ui/stdmenus.inc:393
+#: lib/ui/classic.ui:274 lib/ui/stdcontext.inc:37 lib/ui/stdmenus.inc:284
+#: lib/ui/stdmenus.inc:400
 msgid "AMS multline Environment|m"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/classic.ui:276 lib/ui/stdcontext.inc:20 lib/ui/stdmenus.inc:395
+#: lib/ui/classic.ui:276 lib/ui/stdcontext.inc:20 lib/ui/stdmenus.inc:402
 msgid "Array Environment|y"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/classic.ui:277 lib/ui/stdcontext.inc:21 lib/ui/stdmenus.inc:396
+#: lib/ui/classic.ui:277 lib/ui/stdcontext.inc:21 lib/ui/stdmenus.inc:403
 msgid "Cases Environment|C"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/classic.ui:278 lib/ui/stdcontext.inc:25 lib/ui/stdmenus.inc:400
+#: lib/ui/classic.ui:278 lib/ui/stdcontext.inc:25 lib/ui/stdmenus.inc:407
 msgid "Split Environment|S"
 msgstr ""
 
@@ -9535,39 +10184,39 @@ msgstr ""
 msgid "Text Normal Font"
 msgstr "الخط العادي للنص"
 
-#: lib/ui/classic.ui:295 lib/ui/stdmenus.inc:247
+#: lib/ui/classic.ui:295 lib/ui/stdmenus.inc:252
 msgid "Text Roman Family"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/classic.ui:296 lib/ui/stdmenus.inc:248
+#: lib/ui/classic.ui:296 lib/ui/stdmenus.inc:253
 msgid "Text Sans Serif Family"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/classic.ui:297 lib/ui/stdmenus.inc:249
+#: lib/ui/classic.ui:297 lib/ui/stdmenus.inc:254
 msgid "Text Typewriter Family"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/classic.ui:299 lib/ui/stdmenus.inc:251
+#: lib/ui/classic.ui:299 lib/ui/stdmenus.inc:256
 msgid "Text Bold Series"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/classic.ui:300 lib/ui/stdmenus.inc:252
+#: lib/ui/classic.ui:300 lib/ui/stdmenus.inc:257
 msgid "Text Medium Series"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/classic.ui:302 lib/ui/stdmenus.inc:254
+#: lib/ui/classic.ui:302 lib/ui/stdmenus.inc:259
 msgid "Text Italic Shape"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/classic.ui:303 lib/ui/stdmenus.inc:255
+#: lib/ui/classic.ui:303 lib/ui/stdmenus.inc:260
 msgid "Text Small Caps Shape"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/classic.ui:304 lib/ui/stdmenus.inc:256
+#: lib/ui/classic.ui:304 lib/ui/stdmenus.inc:261
 msgid "Text Slanted Shape"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/classic.ui:305 lib/ui/stdmenus.inc:257
+#: lib/ui/classic.ui:305 lib/ui/stdmenus.inc:262
 msgid "Text Upright Shape"
 msgstr ""
 
@@ -9575,39 +10224,39 @@ msgstr ""
 msgid "Floatflt Figure"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/classic.ui:314 lib/ui/stdmenus.inc:415
+#: lib/ui/classic.ui:314 lib/ui/stdmenus.inc:422
 msgid "Table of Contents|C"
 msgstr "جدول المحتويات"
 
-#: lib/ui/classic.ui:316 lib/ui/stdmenus.inc:417
+#: lib/ui/classic.ui:316 lib/ui/stdmenus.inc:424
 msgid "Index List|I"
 msgstr "قائمة الفهرس"
 
-#: lib/ui/classic.ui:317 lib/ui/stdmenus.inc:418
+#: lib/ui/classic.ui:317 lib/ui/stdmenus.inc:425
 msgid "Nomenclature|N"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/classic.ui:318 lib/ui/stdmenus.inc:419
+#: lib/ui/classic.ui:318 lib/ui/stdmenus.inc:426
 msgid "BibTeX Bibliography...|B"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/classic.ui:322 lib/ui/stdmenus.inc:423
+#: lib/ui/classic.ui:322 lib/ui/stdmenus.inc:430
 msgid "LyX Document...|X"
 msgstr "مستند ليك..."
 
-#: lib/ui/classic.ui:323 lib/ui/stdmenus.inc:424
+#: lib/ui/classic.ui:323 lib/ui/stdmenus.inc:431
 msgid "Plain Text...|T"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/classic.ui:324 lib/ui/stdmenus.inc:425
+#: lib/ui/classic.ui:324 lib/ui/stdmenus.inc:432
 msgid "Plain Text, Join Lines...|J"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/classic.ui:328 lib/ui/stdmenus.inc:462
+#: lib/ui/classic.ui:328 lib/ui/stdmenus.inc:475
 msgid "Track Changes|T"
-msgstr ""
+msgstr "مسار التغييرات"
 
-#: lib/ui/classic.ui:329 lib/ui/stdmenus.inc:463
+#: lib/ui/classic.ui:329 lib/ui/stdmenus.inc:476
 msgid "Merge Changes...|M"
 msgstr "دمج التغييرات..."
 
@@ -9617,9 +10266,9 @@ msgstr "اعتماد كل التغييرات"
 
 #: lib/ui/classic.ui:331
 msgid "Reject All Changes|R"
-msgstr ""
+msgstr "رفض كل التغييرات"
 
-#: lib/ui/classic.ui:332 lib/ui/stdmenus.inc:468
+#: lib/ui/classic.ui:332 lib/ui/stdmenus.inc:481
 msgid "Show Changes in Output|S"
 msgstr ""
 
@@ -9663,19 +10312,19 @@ msgstr ""
 msgid "Start Appendix Here|S"
 msgstr "بدء الملحق هنا"
 
-#: lib/ui/classic.ui:360 lib/ui/stdmenus.inc:451
+#: lib/ui/classic.ui:360 lib/ui/stdmenus.inc:464
 msgid "Build Program|B"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/classic.ui:361 lib/ui/stdmenus.inc:294
+#: lib/ui/classic.ui:361 lib/ui/stdmenus.inc:299
 msgid "Update|U"
 msgstr "تحديث"
 
-#: lib/ui/classic.ui:363 lib/ui/stdmenus.inc:452
+#: lib/ui/classic.ui:363 lib/ui/stdmenus.inc:465
 msgid "LaTeX Log|L"
 msgstr "سجل لتيك"
 
-#: lib/ui/classic.ui:364 lib/ui/stdmenus.inc:453
+#: lib/ui/classic.ui:364 lib/ui/stdmenus.inc:466
 msgid "Outline|O"
 msgstr "خط خارجي"
 
@@ -9683,35 +10332,35 @@ msgstr "خط خارجي"
 msgid "TeX Information|X"
 msgstr "معلومات تيك"
 
-#: lib/ui/classic.ui:378 lib/ui/stdmenus.inc:476
+#: lib/ui/classic.ui:378 lib/ui/stdmenus.inc:489
 msgid "Next Note|N"
 msgstr "المدونة التالية"
 
-#: lib/ui/classic.ui:379 lib/ui/stdmenus.inc:479
+#: lib/ui/classic.ui:379 lib/ui/stdmenus.inc:492
 msgid "Go to Label|L"
 msgstr "اذهب للملصق"
 
-#: lib/ui/classic.ui:380 lib/ui/stdmenus.inc:475
+#: lib/ui/classic.ui:380 lib/ui/stdmenus.inc:488
 msgid "Bookmarks|B"
 msgstr "علامات الكتاب"
 
-#: lib/ui/classic.ui:384 lib/ui/stdmenus.inc:485
+#: lib/ui/classic.ui:384 lib/ui/stdmenus.inc:498
 msgid "Save Bookmark 1|S"
 msgstr "حفظ علامة 1"
 
-#: lib/ui/classic.ui:385 lib/ui/stdmenus.inc:486
+#: lib/ui/classic.ui:385 lib/ui/stdmenus.inc:499
 msgid "Save Bookmark 2"
 msgstr "حفظ علامة 2"
 
-#: lib/ui/classic.ui:386 lib/ui/stdmenus.inc:487
+#: lib/ui/classic.ui:386 lib/ui/stdmenus.inc:500
 msgid "Save Bookmark 3"
 msgstr "حفظ علامة 3"
 
-#: lib/ui/classic.ui:387 lib/ui/stdmenus.inc:488
+#: lib/ui/classic.ui:387 lib/ui/stdmenus.inc:501
 msgid "Save Bookmark 4"
 msgstr "حفظ علامة 4"
 
-#: lib/ui/classic.ui:388 lib/ui/stdmenus.inc:489
+#: lib/ui/classic.ui:388 lib/ui/stdmenus.inc:502
 msgid "Save Bookmark 5"
 msgstr "حفظ علامة 5"
 
@@ -9735,82 +10384,79 @@ msgstr "اذهب للعلامة 4"
 msgid "Go to Bookmark 5|5"
 msgstr "اذهب للعلامة 5"
 
-#: lib/ui/classic.ui:409 lib/ui/stdmenus.inc:517
+#: lib/ui/classic.ui:409 lib/ui/stdmenus.inc:530
 msgid "Introduction|I"
 msgstr "مقدمة"
 
-#: lib/ui/classic.ui:410 lib/ui/stdmenus.inc:518
+#: lib/ui/classic.ui:410 lib/ui/stdmenus.inc:531
 msgid "Tutorial|T"
 msgstr "دروس"
 
-#: lib/ui/classic.ui:411 lib/ui/stdmenus.inc:519
+#: lib/ui/classic.ui:411 lib/ui/stdmenus.inc:532
 msgid "User's Guide|U"
 msgstr "دليل المستخدم"
 
-#: lib/ui/classic.ui:412 lib/ui/stdmenus.inc:520
+#: lib/ui/classic.ui:412
 msgid "Extended Features|E"
 msgstr "معالم موسعة"
 
-#: lib/ui/classic.ui:413 lib/ui/stdmenus.inc:521
+#: lib/ui/classic.ui:413
 msgid "Embedded Objects|m"
 msgstr "كائنات موسعة"
 
-#: lib/ui/classic.ui:414 lib/ui/stdmenus.inc:523
+#: lib/ui/classic.ui:414 lib/ui/stdmenus.inc:536
 msgid "Customization|C"
 msgstr "التعديلات"
 
-#: lib/ui/classic.ui:416 lib/ui/stdmenus.inc:525
-msgid "FAQ|F"
-msgstr "اسئلة مكررة"
-
-#: lib/ui/classic.ui:417 lib/ui/stdmenus.inc:527
-msgid "Table of Contents|a"
-msgstr "جدول المحتويات"
-
-#: lib/ui/classic.ui:418 lib/ui/stdmenus.inc:528
+#: lib/ui/classic.ui:415 lib/ui/stdmenus.inc:539
 msgid "LaTeX Configuration|L"
 msgstr "هيئة لتيك"
 
-#: lib/ui/classic.ui:420 lib/ui/stdmenus.inc:530
+#: lib/ui/classic.ui:417 lib/ui/stdmenus.inc:542
 msgid "About LyX|X"
 msgstr "حول ليك"
 
-#: lib/ui/classic.ui:428 src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:99
+#: lib/ui/classic.ui:425 src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:123
 msgid "About LyX"
 msgstr "حول ليك"
 
-#: lib/ui/classic.ui:429
+#: lib/ui/classic.ui:426
 msgid "Preferences..."
 msgstr "تفضيلات..."
 
-#: lib/ui/classic.ui:430
+#: lib/ui/classic.ui:427
 msgid "Quit LyX"
 msgstr "ايقاف ليك"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:22 lib/ui/stdmenus.inc:397
+#: lib/ui/stdcontext.inc:22 lib/ui/stdmenus.inc:404
 msgid "Aligned Environment|l"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:23 lib/ui/stdmenus.inc:398
+#: lib/ui/stdcontext.inc:23 lib/ui/stdmenus.inc:405
 msgid "AlignedAt Environment|v"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:24 lib/ui/stdmenus.inc:399
+#: lib/ui/stdcontext.inc:24 lib/ui/stdmenus.inc:406
 msgid "Gathered Environment|h"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:27 lib/ui/stdmenus.inc:402
+#: lib/ui/stdcontext.inc:27 lib/ui/stdmenus.inc:409
 msgid "Delimiters...|r"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:28 lib/ui/stdmenus.inc:403
+#: lib/ui/stdcontext.inc:28 lib/ui/stdmenus.inc:410
 msgid "Matrix...|x"
 msgstr "مصفوفة..."
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:29 lib/ui/stdmenus.inc:404
+#: lib/ui/stdcontext.inc:29 lib/ui/stdmenus.inc:411
 msgid "Macro|o"
 msgstr "ماكرو"
 
+#: lib/ui/stdcontext.inc:44
+#, fuzzy
+msgid "AMS Environment|A"
+msgstr "محاذاة"
+
 #: lib/ui/stdcontext.inc:46
 msgid "Equation Label|L"
 msgstr "ملصق معادلة"
@@ -9819,7 +10465,7 @@ msgstr "ملصق معادلة"
 msgid "Toggle Labeling/Numbering|T"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:49 lib/ui/stdmenus.inc:202
+#: lib/ui/stdcontext.inc:49 lib/ui/stdmenus.inc:207
 msgid "Split Cell|C"
 msgstr "تقسيم خلية"
 
@@ -9831,31 +10477,31 @@ msgstr "ادراج"
 msgid "Add Line Above|o"
 msgstr "اضافة سطر اعلى"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:54 lib/ui/stdmenus.inc:205
+#: lib/ui/stdcontext.inc:54 lib/ui/stdmenus.inc:210
 msgid "Add Line Below|B"
 msgstr "اضافة سطر اسفل"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:55 lib/ui/stdmenus.inc:206
+#: lib/ui/stdcontext.inc:55 lib/ui/stdmenus.inc:211
 msgid "Delete Line Above|D"
 msgstr "حذف سطر اعلى"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:56 lib/ui/stdmenus.inc:207
+#: lib/ui/stdcontext.inc:56 lib/ui/stdmenus.inc:212
 msgid "Delete Line Below|e"
 msgstr "حذف سطر اسفل"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:58 lib/ui/stdmenus.inc:209
+#: lib/ui/stdcontext.inc:58 lib/ui/stdmenus.inc:214
 msgid "Add Line to Left"
 msgstr "اضافة سطر لليسار"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:59 lib/ui/stdmenus.inc:210
+#: lib/ui/stdcontext.inc:59 lib/ui/stdmenus.inc:215
 msgid "Add Line to Right"
 msgstr "اضافة سطر لليمين"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:60 lib/ui/stdmenus.inc:211
+#: lib/ui/stdcontext.inc:60 lib/ui/stdmenus.inc:216
 msgid "Delete Line to Left"
 msgstr "حذف سطر لليسار"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:61 lib/ui/stdmenus.inc:212
+#: lib/ui/stdcontext.inc:61 lib/ui/stdmenus.inc:217
 msgid "Delete Line to Right"
 msgstr "حذف سطر لليمين"
 
@@ -9881,11 +10527,11 @@ msgstr "اذهب للملصق"
 
 #: lib/ui/stdcontext.inc:76
 msgid "<reference>|r"
-msgstr ""
+msgstr "<مرجع>"
 
 #: lib/ui/stdcontext.inc:77
 msgid "(<reference>)|e"
-msgstr ""
+msgstr "(<مرجع>)"
 
 #: lib/ui/stdcontext.inc:78
 msgid "<page>|p"
@@ -9897,19 +10543,19 @@ msgstr "على صفحة <صفحة>"
 
 #: lib/ui/stdcontext.inc:80
 msgid "<reference> on page <page>|f"
-msgstr ""
+msgstr "<مرجع> على الصفحة <صفحة>"
 
 #: lib/ui/stdcontext.inc:81
 msgid "Formatted reference|t"
-msgstr ""
-
-#: lib/ui/stdcontext.inc:83 lib/ui/stdcontext.inc:93 lib/ui/stdcontext.inc:103
-#: lib/ui/stdcontext.inc:111 lib/ui/stdcontext.inc:125
-#: lib/ui/stdcontext.inc:132 lib/ui/stdcontext.inc:150
-#: lib/ui/stdcontext.inc:188 lib/ui/stdcontext.inc:215
-#: lib/ui/stdcontext.inc:296 lib/ui/stdcontext.inc:304
-#: lib/ui/stdcontext.inc:316 lib/ui/stdcontext.inc:351
-#: lib/ui/stdcontext.inc:360 lib/ui/stdmenus.inc:458
+msgstr "هيئة مرجع"
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:83 lib/ui/stdcontext.inc:95 lib/ui/stdcontext.inc:105
+#: lib/ui/stdcontext.inc:113 lib/ui/stdcontext.inc:127
+#: lib/ui/stdcontext.inc:134 lib/ui/stdcontext.inc:152
+#: lib/ui/stdcontext.inc:201 lib/ui/stdcontext.inc:219
+#: lib/ui/stdcontext.inc:246 lib/ui/stdcontext.inc:328
+#: lib/ui/stdcontext.inc:336 lib/ui/stdcontext.inc:348
+#: lib/ui/stdcontext.inc:383 lib/ui/stdcontext.inc:392 lib/ui/stdmenus.inc:471
 msgid "Settings...|S"
 msgstr "اعدادات..."
 
@@ -9917,348 +10563,393 @@ msgstr "اعدادات..."
 msgid "Go back to Reference|G"
 msgstr "العودة للمرجع"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:113
+#: lib/ui/stdcontext.inc:93
+#, fuzzy
+msgid "Copy as Reference|C"
+msgstr "العودة للمرجع"
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:115
 msgid "Edit Database(s) externally...|x"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:121 lib/ui/stdcontext.inc:292
+#: lib/ui/stdcontext.inc:123 lib/ui/stdcontext.inc:324
 msgid "Open Inset|O"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:122 lib/ui/stdcontext.inc:293
+#: lib/ui/stdcontext.inc:124 lib/ui/stdcontext.inc:325
 msgid "Close Inset|C"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:124 lib/ui/stdcontext.inc:130
-#: lib/ui/stdcontext.inc:149 lib/ui/stdcontext.inc:162
-#: lib/ui/stdcontext.inc:295
+#: lib/ui/stdcontext.inc:126 lib/ui/stdcontext.inc:132
+#: lib/ui/stdcontext.inc:151 lib/ui/stdcontext.inc:164
+#: lib/ui/stdcontext.inc:176 lib/ui/stdcontext.inc:327
 msgid "Dissolve Inset|D"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:129
+#: lib/ui/stdcontext.inc:131
 msgid "Toggle Label|L"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:140
+#: lib/ui/stdcontext.inc:142
 msgid "Frameless|l"
-msgstr ""
+msgstr "بدون اطار"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:141
+#: lib/ui/stdcontext.inc:143
 msgid "Simple frame|f"
 msgstr "اطار بسيط"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:142
+#: lib/ui/stdcontext.inc:144
 msgid "Simple frame, page breaks|p"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:143
+#: lib/ui/stdcontext.inc:145
 msgid "Oval, thin|O"
-msgstr ""
+msgstr "بيضاوي رفيع"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:144
+#: lib/ui/stdcontext.inc:146
 msgid "Oval, thick|v"
-msgstr ""
+msgstr "بيضاوي سميك"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:145
+#: lib/ui/stdcontext.inc:147
 msgid "Drop Shadow|w"
 msgstr "ظل ساقط"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:146
+#: lib/ui/stdcontext.inc:148
 msgid "Shaded background|b"
-msgstr ""
+msgstr "تظليل الخلفية"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:147
+#: lib/ui/stdcontext.inc:149
 msgid "Double frame|D"
 msgstr "اطار مزدوج"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:158 lib/ui/stdmenus.inc:432
+#: lib/ui/stdcontext.inc:160 lib/ui/stdmenus.inc:439
 msgid "LyX Note|N"
 msgstr "مدونة ليك"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:159 lib/ui/stdmenus.inc:433
+#: lib/ui/stdcontext.inc:161 lib/ui/stdmenus.inc:440
 msgid "Comment|C"
 msgstr "تعليق"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:160 lib/ui/stdmenus.inc:434
+#: lib/ui/stdcontext.inc:162 lib/ui/stdmenus.inc:441
 msgid "Greyed Out|G"
+msgstr "رمادي"
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:172 lib/ui/stdmenus.inc:449
+#: src/insets/InsetPhantom.cpp:64
+#, fuzzy
+msgid "Phantom"
+msgstr "hom"
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:173 lib/ui/stdmenus.inc:450
+msgid "Horiz. Phantom"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:170
+#: lib/ui/stdcontext.inc:174 lib/ui/stdmenus.inc:451
+msgid "Vert. Phantom"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:183
 msgid "Interword Space|w"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:171
+#: lib/ui/stdcontext.inc:184
 msgid "Protected Space|o"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:173
+#: lib/ui/stdcontext.inc:186 lib/ui/stdcontext.inc:211
 msgid "Negative Thin Space|N"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:174
+#: lib/ui/stdcontext.inc:187 lib/ui/stdcontext.inc:214
 msgid "Half Quad Space (Enskip)|k"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:175
+#: lib/ui/stdcontext.inc:188
 msgid "Protected Half Quad Space (Enspace)|E"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:176
+#: lib/ui/stdcontext.inc:189 lib/ui/stdcontext.inc:215
 msgid "Quad Space|Q"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:177
+#: lib/ui/stdcontext.inc:190 lib/ui/stdcontext.inc:216
 msgid "Double Quad Space|u"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:178
+#: lib/ui/stdcontext.inc:191
 msgid "Horizontal Fill|F"
-msgstr ""
+msgstr "ملئ افقي"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:179
+#: lib/ui/stdcontext.inc:192
 msgid "Protected Horizontal Fill|i"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:180
+#: lib/ui/stdcontext.inc:193
 msgid "Horizontal Fill (Dots)|D"
-msgstr ""
+msgstr "ملئ افقي (نقط)"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:181
+#: lib/ui/stdcontext.inc:194
 msgid "Horizontal Fill (Rule)|R"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:182
+#: lib/ui/stdcontext.inc:195
 msgid "Horizontal Fill (Left Arrow)|L"
-msgstr ""
+msgstr "ملئ افقي (سهم ايسر)"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:183
+#: lib/ui/stdcontext.inc:196
 msgid "Horizontal Fill (Right Arrow)|g"
-msgstr ""
+msgstr "ملئ افقي (سهم ايمن)"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:184
+#: lib/ui/stdcontext.inc:197
 msgid "Horizontal Fill (Up Brace)|p"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:185
+#: lib/ui/stdcontext.inc:198
 msgid "Horizontal Fill (Down Brace)|B"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:186
+#: lib/ui/stdcontext.inc:199 lib/ui/stdcontext.inc:217
 msgid "Custom Length|C"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:195
-msgid "DefSkip|D"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:209
+#, fuzzy
+msgid "Medium Space|M"
+msgstr "مسافة رفيعة"
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:210
+#, fuzzy
+msgid "Thick Space|h"
+msgstr "مسافة رفيعة"
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:212
+msgid "Negative Medium Space|u"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:196
-msgid "SmallSkip|S"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:213
+msgid "Negative Thick Space|i"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:197
+#: lib/ui/stdcontext.inc:226
+msgid "DefSkip|D"
+msgstr "رفيع"
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:227
+msgid "SmallSkip|S"
+msgstr "صغير"
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:228
 msgid "MedSkip|M"
-msgstr ""
+msgstr "متوسط"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:198
+#: lib/ui/stdcontext.inc:229
 msgid "BigSkip|B"
-msgstr ""
+msgstr "كبير"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:199
+#: lib/ui/stdcontext.inc:230
 msgid "VFill|F"
-msgstr ""
+msgstr "ملئ رأسي"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:200
+#: lib/ui/stdcontext.inc:231
 msgid "Custom|C"
-msgstr ""
+msgstr "اختياري"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:202
+#: lib/ui/stdcontext.inc:233
 msgid "Settings...|e"
 msgstr "اعدادات..."
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:209
+#: lib/ui/stdcontext.inc:240
 msgid "Include|c"
 msgstr "تضمين"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:210
+#: lib/ui/stdcontext.inc:241
 msgid "Input|p"
-msgstr ""
+msgstr "ادخل"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:211
+#: lib/ui/stdcontext.inc:242
 msgid "Verbatim|V"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:212
+#: lib/ui/stdcontext.inc:243
 msgid "Verbatim (marked blanks)|b"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:213
+#: lib/ui/stdcontext.inc:244
 msgid "Listing|L"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:217
+#: lib/ui/stdcontext.inc:248
 msgid "Edit included file...|E"
 msgstr "تحرير ملف مضمن..."
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:224 lib/ui/stdmenus.inc:378
+#: lib/ui/stdcontext.inc:255 lib/ui/stdmenus.inc:385
 msgid "New Page|N"
 msgstr "صفحة جديدة"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:225 lib/ui/stdmenus.inc:379
+#: lib/ui/stdcontext.inc:256 lib/ui/stdmenus.inc:386
 msgid "Page Break|a"
-msgstr ""
+msgstr "صفحة جديدة"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:226 lib/ui/stdmenus.inc:380
+#: lib/ui/stdcontext.inc:257 lib/ui/stdmenus.inc:387
 msgid "Clear Page|C"
-msgstr ""
+msgstr "صفحة فارغة"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:227 lib/ui/stdmenus.inc:381
+#: lib/ui/stdcontext.inc:258 lib/ui/stdmenus.inc:388
 msgid "Clear Double Page|D"
-msgstr ""
+msgstr "صفحتين فارغتين"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:234 lib/ui/stdmenus.inc:375
+#: lib/ui/stdcontext.inc:265 lib/ui/stdmenus.inc:382
 msgid "Ragged Line Break|R"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:235 lib/ui/stdmenus.inc:376
+#: lib/ui/stdcontext.inc:266 lib/ui/stdmenus.inc:383
 msgid "Justified Line Break|J"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:242 lib/ui/stdcontext.inc:287 lib/ui/stdmenus.inc:88
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:66 src/Text3.cpp:973
-#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:540
+#: lib/ui/stdcontext.inc:273 lib/ui/stdcontext.inc:319 lib/ui/stdmenus.inc:88
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:66 src/Text3.cpp:1057
+#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:548
 msgid "Cut"
 msgstr "قص"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:243 lib/ui/stdcontext.inc:288 lib/ui/stdmenus.inc:89
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:67 src/Text3.cpp:978
-#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:548
+#: lib/ui/stdcontext.inc:274 lib/ui/stdcontext.inc:320 lib/ui/stdmenus.inc:89
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:67 src/Text3.cpp:1062
+#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:556
 msgid "Copy"
 msgstr "نسخ"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:244 lib/ui/stdcontext.inc:289 lib/ui/stdmenus.inc:90
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:68 src/Text3.cpp:933
-#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1239 src/mathed/InsetMathNest.cpp:520
+#: lib/ui/stdcontext.inc:275 lib/ui/stdcontext.inc:321 lib/ui/stdmenus.inc:90
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:68 src/Text3.cpp:1015
+#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1264 src/mathed/InsetMathNest.cpp:528
 msgid "Paste"
 msgstr "لصق"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:245 lib/ui/stdcontext.inc:290 lib/ui/stdmenus.inc:91
+#: lib/ui/stdcontext.inc:276 lib/ui/stdcontext.inc:322 lib/ui/stdmenus.inc:91
 msgid "Paste Recent|e"
 msgstr "آخر لصق"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:247
+#: lib/ui/stdcontext.inc:278
 msgid "Jump to Saved Bookmark|B"
 msgstr "قفز لعلامة محفوظة"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:249 lib/ui/stdmenus.inc:98
+#: lib/ui/stdcontext.inc:280 lib/ui/stdmenus.inc:99
 msgid "Move Paragraph Up|o"
 msgstr "نقل الفقرة لاعلى"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:250 lib/ui/stdmenus.inc:99
+#: lib/ui/stdcontext.inc:281 lib/ui/stdmenus.inc:100
 msgid "Move Paragraph Down|v"
 msgstr "نقل الفقرة لاسفل"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:252
+#: lib/ui/stdcontext.inc:283
 msgid "Promote Section|r"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:253
+#: lib/ui/stdcontext.inc:284
 msgid "Demote Section|m"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:254
+#: lib/ui/stdcontext.inc:285
 msgid "Move Section down|d"
-msgstr ""
+msgstr "نقل القسم لأسفل"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:255
+#: lib/ui/stdcontext.inc:286
 msgid "Move Section up|u"
-msgstr ""
+msgstr "نقل القسم لأعلى"
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:287
+#, fuzzy
+msgid "Insert Short Title|T"
+msgstr "عنوان قصير"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:257
+#: lib/ui/stdcontext.inc:289
 msgid "Apply Last Text Style|A"
-msgstr ""
+msgstr "تطبيق اسلوب النص الاخير"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:258 lib/ui/stdmenus.inc:101
+#: lib/ui/stdcontext.inc:290 lib/ui/stdmenus.inc:102
 msgid "Text Style|S"
 msgstr "اسلوب النص"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:259 lib/ui/stdmenus.inc:102
+#: lib/ui/stdcontext.inc:291 lib/ui/stdmenus.inc:103
 msgid "Paragraph Settings...|P"
 msgstr "اعدادات الفقرة"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:261
+#: lib/ui/stdcontext.inc:293
 msgid "Fullscreen Mode"
 msgstr "نظام كامل الشاشة"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:269 lib/ui/stdmenus.inc:216
+#: lib/ui/stdcontext.inc:301 lib/ui/stdmenus.inc:221
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:171
-msgid "Append Parameter"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Append Argument"
+msgstr "فتح مستند"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:270 lib/ui/stdmenus.inc:217
+#: lib/ui/stdcontext.inc:302 lib/ui/stdmenus.inc:222
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:170
-msgid "Remove Last Parameter"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Remove Last Argument"
+msgstr "ازالة المعطى الاخير"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:272 lib/ui/stdmenus.inc:219
+#: lib/ui/stdcontext.inc:304 lib/ui/stdmenus.inc:224
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:173
-msgid "Make First Non-Optional into Optional Parameter"
+msgid "Make First Non-Optional into Optional Argument"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:273 lib/ui/stdmenus.inc:220
+#: lib/ui/stdcontext.inc:305 lib/ui/stdmenus.inc:225
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:174
-msgid "Make Last Optional into Non-Optional Parameter"
+msgid "Make Last Optional into Non-Optional Argument"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:274 lib/ui/stdmenus.inc:221
+#: lib/ui/stdcontext.inc:306 lib/ui/stdmenus.inc:226
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:177
-msgid "Insert Optional Parameter"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Insert Optional Argument"
+msgstr "ادراج مدخل فهرس"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:275 lib/ui/stdmenus.inc:222
+#: lib/ui/stdcontext.inc:307 lib/ui/stdmenus.inc:227
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:176
-msgid "Remove Optional Parameter"
+msgid "Remove Optional Argument"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:277 lib/ui/stdmenus.inc:224
+#: lib/ui/stdcontext.inc:309 lib/ui/stdmenus.inc:229
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:180
-msgid "Append Parameter Eating From The Right"
+msgid "Append Argument Eating From The Right"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:278 lib/ui/stdmenus.inc:225
+#: lib/ui/stdcontext.inc:310 lib/ui/stdmenus.inc:230
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:181
-msgid "Append Optional Parameter Eating From The Right"
+msgid "Append Optional Argument Eating From The Right"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:279 lib/ui/stdmenus.inc:226
+#: lib/ui/stdcontext.inc:311 lib/ui/stdmenus.inc:231
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:179
-msgid "Remove Last Parameter Spitting Out To The Right"
+msgid "Remove Last Argument Spitting Out To The Right"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:306 lib/ui/stdcontext.inc:318
+#: lib/ui/stdcontext.inc:338 lib/ui/stdcontext.inc:350
 msgid "Edit externally...|x"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:328 lib/ui/stdmenus.inc:163
+#: lib/ui/stdcontext.inc:360 lib/ui/stdmenus.inc:165
 msgid "Top Line|T"
 msgstr "خط اعلى"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:329 lib/ui/stdmenus.inc:164
+#: lib/ui/stdcontext.inc:361 lib/ui/stdmenus.inc:166
 msgid "Bottom Line|B"
 msgstr "خط  اسفل"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:330 lib/ui/stdmenus.inc:165
+#: lib/ui/stdcontext.inc:362 lib/ui/stdmenus.inc:167
 msgid "Left Line|L"
 msgstr "خط ايسر"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:331 lib/ui/stdmenus.inc:166
+#: lib/ui/stdcontext.inc:363 lib/ui/stdmenus.inc:168
 msgid "Right Line|R"
 msgstr "خط ايمن"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:343 lib/ui/stdmenus.inc:181
+#: lib/ui/stdcontext.inc:375 lib/ui/stdmenus.inc:186
 msgid "Copy Row|o"
 msgstr "نسخ صف"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:348 lib/ui/stdmenus.inc:186
+#: lib/ui/stdcontext.inc:380 lib/ui/stdmenus.inc:191
 msgid "Copy Column|p"
 msgstr "نسخ عمود"
 
@@ -10306,403 +10997,471 @@ msgstr "لصق خاص"
 msgid "Select All"
 msgstr "تحديد الكل"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:105
+#: lib/ui/stdmenus.inc:97
+msgid "Find LyX...|X"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:106
 msgid "Table|T"
 msgstr "جدول"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:107
+#: lib/ui/stdmenus.inc:108
 msgid "Rows & Columns|C"
 msgstr "صفوف واعمدة"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:114
+#: lib/ui/stdmenus.inc:115
 msgid "Increase List Depth|I"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:115
+#: lib/ui/stdmenus.inc:116
 msgid "Decrease List Depth|D"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:116
+#: lib/ui/stdmenus.inc:117
 msgid "Dissolve Inset|l"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:117
+#: lib/ui/stdmenus.inc:118
 msgid "TeX Code Settings...|C"
 msgstr "اعدادات كود تيك..."
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:119
+#: lib/ui/stdmenus.inc:120
 msgid "Float Settings...|a"
 msgstr "اعدادات التعويم"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:120
+#: lib/ui/stdmenus.inc:121
 msgid "Text Wrap Settings...|W"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:121
+#: lib/ui/stdmenus.inc:122
 msgid "Note Settings...|N"
 msgstr "اعدادات المدونة..."
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:122
+#: lib/ui/stdmenus.inc:123
 msgid "Branch Settings...|B"
 msgstr "اعدادات الفرع..."
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:123
+#: lib/ui/stdmenus.inc:124
 msgid "Box Settings...|x"
 msgstr "اعدادات الصندوق..."
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:127
+#: lib/ui/stdmenus.inc:125
+#, fuzzy
+msgid "Listings Settings...|g"
+msgstr "اعدادات القوائم"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:129
 msgid "Table Settings...|a"
 msgstr "اعدادات الجدول..."
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:131
+#: lib/ui/stdmenus.inc:133
 msgid "Plain Text|T"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:132
+#: lib/ui/stdmenus.inc:134
 msgid "Plain Text, Join Lines|J"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:134
+#: lib/ui/stdmenus.inc:136
 msgid "Selection|S"
 msgstr "التحديد"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:135
+#: lib/ui/stdmenus.inc:137
 msgid "Selection, Join Lines|i"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:137
+#: lib/ui/stdmenus.inc:139
 msgid "Paste As LinkBack PDF"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:138
+#: lib/ui/stdmenus.inc:140
 msgid "Paste As PDF"
 msgstr "لصق كـ PDF"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:139
+#: lib/ui/stdmenus.inc:141
 msgid "Paste As PNG"
 msgstr "لصق كـ PNG"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:140
+#: lib/ui/stdmenus.inc:142
 msgid "Paste As JPEG"
 msgstr "لصق كـ JPEG"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:148
+#: lib/ui/stdmenus.inc:150
 msgid "Dissolve CharStyle"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:152
+#: lib/ui/stdmenus.inc:154
 msgid "Customized...|C"
 msgstr "اختيار..."
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:154
+#: lib/ui/stdmenus.inc:156
 msgid "Capitalize|a"
-msgstr ""
+msgstr "الاول كبير"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:155
+#: lib/ui/stdmenus.inc:157
 msgid "Uppercase|U"
 msgstr "حروف كبيرة"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:156
+#: lib/ui/stdmenus.inc:158
 msgid "Lowercase|L"
 msgstr "حروف صغيرة"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:191
+#: lib/ui/stdmenus.inc:170
+#, fuzzy
+msgid "Top|p"
+msgstr "اعلى"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:171
+#, fuzzy
+msgid "Middle|i"
+msgstr "وسط"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:172
+#, fuzzy
+msgid "Bottom|o"
+msgstr "اسفل"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:196
 msgid "Number whole Formula|N"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:192
+#: lib/ui/stdmenus.inc:197
 msgid "Number this Line|u"
 msgstr "رقم هذا السطر"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:194
+#: lib/ui/stdmenus.inc:199
 msgid "Macro Definition"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:198
+#: lib/ui/stdmenus.inc:203
 msgid "Text Style|T"
 msgstr "اسلوب النص"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:204
+#: lib/ui/stdmenus.inc:209
 msgid "Add Line Above|A"
 msgstr "اضافة سطر اعلى"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:236
+#: lib/ui/stdmenus.inc:241
 msgid "Math Normal Font|N"
 msgstr "خط الرياضيات العادي"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:238
+#: lib/ui/stdmenus.inc:243
 msgid "Math Calligraphic Family|C"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:239
+#: lib/ui/stdmenus.inc:244
 msgid "Math Fraktur Family|F"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:240
+#: lib/ui/stdmenus.inc:245
 msgid "Math Roman Family|R"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:241
+#: lib/ui/stdmenus.inc:246
 msgid "Math Sans Serif Family|S"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:243
+#: lib/ui/stdmenus.inc:248
 msgid "Math Bold Series|B"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:245
+#: lib/ui/stdmenus.inc:250
 msgid "Text Normal Font|T"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:261
+#: lib/ui/stdmenus.inc:266
 msgid "Octave|O"
 msgstr "ثماني"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:262
+#: lib/ui/stdmenus.inc:267
 msgid "Maxima|M"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:263
+#: lib/ui/stdmenus.inc:268
 msgid "Mathematica|a"
 msgstr "رياضيات"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:265
+#: lib/ui/stdmenus.inc:270
 msgid "Maple, simplify|s"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:266
+#: lib/ui/stdmenus.inc:271
 msgid "Maple, factor|f"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:267
+#: lib/ui/stdmenus.inc:272
 msgid "Maple, evalm|e"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:268
+#: lib/ui/stdmenus.inc:273
 msgid "Maple, evalf|v"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:287
+#: lib/ui/stdmenus.inc:292
 msgid "Open All Insets|O"
-msgstr ""
+msgstr "فتح كل الادراجات|O"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:288
+#: lib/ui/stdmenus.inc:293
 msgid "Close All Insets|C"
-msgstr ""
+msgstr "اغلاق كل الادراجات|C"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:290
+#: lib/ui/stdmenus.inc:295
 msgid "Unfold Math Macro"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:291
+#: lib/ui/stdmenus.inc:296
 msgid "Fold Math Macro"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:293
+#: lib/ui/stdmenus.inc:298
 msgid "View Source|S"
 msgstr "عرض الكود المصدري"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:297
+#: lib/ui/stdmenus.inc:302
 msgid "Split View Into Left And Right Half|i"
-msgstr ""
+msgstr "تجانب الشاشات|i"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:298
+#: lib/ui/stdmenus.inc:303
 msgid "Split View Into Upper And Lower Half|V"
-msgstr ""
+msgstr "تتالي الشاشات|V"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:299
+#: lib/ui/stdmenus.inc:304
 msgid "Close Tab Group|G"
 msgstr "اغلاق مجموعة الجدولة"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:300
+#: lib/ui/stdmenus.inc:305
 msgid "Fullscreen|l"
 msgstr "كامل الشاشة"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:301
+#: lib/ui/stdmenus.inc:306
 msgid "Toolbars|b"
 msgstr "اشرطة الادوات"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:321
+#: lib/ui/stdmenus.inc:326
 msgid "Special Character|p"
 msgstr "محارف خاصة"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:322
+#: lib/ui/stdmenus.inc:327
 msgid "Formatting|o"
 msgstr "تهيئة"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:323
+#: lib/ui/stdmenus.inc:328
 msgid "List / TOC|i"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:324
+#: lib/ui/stdmenus.inc:329
 msgid "Float|a"
 msgstr "تعويم"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:326
+#: lib/ui/stdmenus.inc:331
 msgid "Branch|B"
 msgstr "فرع"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:327
+#: lib/ui/stdmenus.inc:332
 msgid "Custom insets"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:328
+#: lib/ui/stdmenus.inc:333
 msgid "File|e"
 msgstr "ملف"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:329
+#: lib/ui/stdmenus.inc:334
 msgid "Box[[Menu]]"
 msgstr "صندوق[[Menu]]"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:332
+#: lib/ui/stdmenus.inc:337
 msgid "Cross-Reference...|R"
 msgstr "اسناد ترافقي..."
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:334
+#: lib/ui/stdmenus.inc:339
 msgid "Caption"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:335
+#: lib/ui/stdmenus.inc:340
 msgid "Index Entry|d"
 msgstr "مدخل فهرس"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:336
+#: lib/ui/stdmenus.inc:341
 msgid "Nomenclature Entry...|y"
 msgstr "مدخل مصطلح..."
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:338
+#: lib/ui/stdmenus.inc:343
 msgid "Table...|T"
 msgstr "جدول..."
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:341
+#: lib/ui/stdmenus.inc:346
 msgid "Hyperlink|k"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:344
+#: lib/ui/stdmenus.inc:349
 msgid "Short Title|S"
 msgstr "عنوان قصير"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:345
+#: lib/ui/stdmenus.inc:350
 msgid "TeX Code|X"
 msgstr "كود تيك"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:346
+#: lib/ui/stdmenus.inc:351
 msgid "Program Listing[[Menu]]"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:354
+#: lib/ui/stdmenus.inc:353
+#, fuzzy
+msgid "Regexp"
+msgstr "قهـ"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:360
 msgid "Ordinary Quote|Q"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:355
+#: lib/ui/stdmenus.inc:361
 msgid "Single Quote|S"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:359
+#: lib/ui/stdmenus.inc:365
 msgid "Phonetic Symbols|P"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:366
+#: lib/ui/stdmenus.inc:372
 msgid "Protected Space|P"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:370
+#: lib/ui/stdmenus.inc:376
 msgid "Horizontal Line|L"
-msgstr "سطر أفقي"
+msgstr "خط  أفقي"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:371
+#: lib/ui/stdmenus.inc:377
 msgid "Vertical Space...|V"
 msgstr "مسافة رأسية..."
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:373
+#: lib/ui/stdmenus.inc:378
+#, fuzzy
+msgid "Phantom Text"
+msgstr "Plain text"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:380
 msgid "Hyphenation Point|H"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:387
+#: lib/ui/stdmenus.inc:394
 msgid "Numbered Formula|N"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:410
+#: lib/ui/stdmenus.inc:417
 msgid "Figure Wrap Float|F"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:411
+#: lib/ui/stdmenus.inc:418
 msgid "Table Wrap Float|T"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:427
+#: lib/ui/stdmenus.inc:434
 msgid "External Material...|M"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:428
+#: lib/ui/stdmenus.inc:435
 msgid "Child Document...|d"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:450
+#: lib/ui/stdmenus.inc:463
 msgid "Change Tracking|C"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:454
+#: lib/ui/stdmenus.inc:467
 msgid "Start Appendix Here|A"
 msgstr "بدء الملحق هنا"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:456
+#: lib/ui/stdmenus.inc:469
 msgid "Save in Bundled Format|F"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:457
+#: lib/ui/stdmenus.inc:470
 msgid "Compressed|m"
 msgstr "ضغط"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:464
+#: lib/ui/stdmenus.inc:477
 msgid "Accept Change|A"
 msgstr "اعتماد التغيير"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:465
+#: lib/ui/stdmenus.inc:478
 msgid "Reject Change|R"
-msgstr ""
+msgstr "رفض التغيير"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:466
+#: lib/ui/stdmenus.inc:479
 msgid "Accept All Changes|c"
 msgstr "اعتماد كل التغييرات"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:467
+#: lib/ui/stdmenus.inc:480
 msgid "Reject All Changes|e"
-msgstr ""
+msgstr "رفض كل التغييرات"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:477
+#: lib/ui/stdmenus.inc:490
 msgid "Next Change|C"
 msgstr "التغيير التالي"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:478
+#: lib/ui/stdmenus.inc:491
 msgid "Next Cross-Reference|R"
 msgstr "الاسناد الترافقي التالي"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:490
+#: lib/ui/stdmenus.inc:503
 msgid "Clear Bookmarks|C"
 msgstr "مسح علامات الكتاب"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:501
+#: lib/ui/stdmenus.inc:514
 msgid "Thesaurus...|T"
 msgstr "موسوعات..."
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:502
+#: lib/ui/stdmenus.inc:515
 msgid "Statistics...|a"
 msgstr "احصاءات"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:504
+#: lib/ui/stdmenus.inc:517
 msgid "TeX Information|I"
 msgstr "معلومات تيك"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:524
+#: lib/ui/stdmenus.inc:533
+#, fuzzy
+msgid "Additional Features|F"
+msgstr "مساحة اضافية"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:534
+#, fuzzy
+msgid "Embedded Objects|O"
+msgstr "كائنات موسعة"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:537
 msgid "Shortcuts|S"
 msgstr "اختصارات"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:526
+#: lib/ui/stdmenus.inc:538
 #, fuzzy
 msgid "LyX Functions|y"
 msgstr "دوال"
 
+#: lib/ui/stdmenus.inc:540
+#, fuzzy
+msgid "Specific Manuals|p"
+msgstr "خاص"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:546
+msgid "Linguistics Manual|L"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:547
+#, fuzzy
+msgid "Braille Manual|B"
+msgstr "برايل (افتراضي)"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:548
+#, fuzzy
+msgid "XY-pic Manual|X"
+msgstr "خاص"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:549
+#, fuzzy
+msgid "Multicolumn Manual|M"
+msgstr "اعمدة متعددة|M"
+
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:57
 msgid "New document"
 msgstr "مستند جديد"
@@ -10721,13 +11480,13 @@ msgstr "طباعة مستند"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:62
 msgid "Check spelling"
-msgstr ""
+msgstr "تدقيق املائي"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:64 src/BufferView.cpp:1021
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:64 src/BufferView.cpp:1053
 msgid "Undo"
 msgstr "تراجع"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:65 src/BufferView.cpp:1030
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:65 src/BufferView.cpp:1062
 msgid "Redo"
 msgstr "تكرار"
 
@@ -10737,15 +11496,15 @@ msgstr "بحث واستبدال"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:71
 msgid "Toggle emphasis"
-msgstr ""
+msgstr "داكن"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:72
 msgid "Toggle noun"
-msgstr ""
+msgstr "عادي"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:73
 msgid "Apply last"
-msgstr ""
+msgstr "تطبيق الاخير"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:75
 msgid "Insert math"
@@ -10769,11 +11528,11 @@ msgstr "متقدم"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:86
 msgid "Numbered list"
-msgstr ""
+msgstr "قائمة عددية"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:87
 msgid "Itemized list"
-msgstr ""
+msgstr "قائمة نقطية"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:90
 msgid "Increase depth"
@@ -10929,7 +11688,7 @@ msgstr "تدوير جدول"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:139
 msgid "Set multi-column"
-msgstr ""
+msgstr "متعدد الاعمدة"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:142
 msgid "Math"
@@ -10937,15 +11696,15 @@ msgstr "رياضيات"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:143
 msgid "Set display mode"
-msgstr ""
+msgstr "عرض النظام"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:145
 msgid "Subscript"
-msgstr ""
+msgstr "سفلي"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:146
 msgid "Superscript"
-msgstr ""
+msgstr "علوي"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:147
 msgid "Insert square root"
@@ -10997,7 +11756,7 @@ msgstr ""
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:166
 msgid "Toggle Math Panels"
-msgstr ""
+msgstr "لوحة الرياضيات"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:169
 msgid "Math Macros"
@@ -11013,7 +11772,7 @@ msgstr "استعراض[[Toolbar]]"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:189
 msgid "Track changes"
-msgstr ""
+msgstr "مسار التغييرات"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:190
 msgid "Show changes in output"
@@ -11025,11 +11784,11 @@ msgstr "التغيير التالي"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:193
 msgid "Accept change inside selection"
-msgstr ""
+msgstr "اعتماد التغيير داخل التحديد"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:194
 msgid "Reject change inside selection"
-msgstr ""
+msgstr "رفض التغيير داخل المحدد"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:196
 msgid "Merge changes"
@@ -11041,7 +11800,7 @@ msgstr "اعتماد كل التغييرات"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:198
 msgid "Reject all changes"
-msgstr ""
+msgstr "رفض كل التغييرات"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:201
 msgid "Next note"
@@ -11092,7 +11851,7 @@ msgstr ""
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:216
 #, fuzzy
 msgid "Check-in changes"
-msgstr "دمج التغييرات"
+msgstr "مسار التغييرات"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:217
 #, fuzzy
@@ -11102,7 +11861,7 @@ msgstr "سجل تحكم الاصدار"
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:218
 #, fuzzy
 msgid "Revert changes"
-msgstr "دÙ\85ج التغييرات"
+msgstr "رÙ\81ض Ù\83Ù\84 التغييرات"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:221
 msgid "Math Panels"
@@ -11121,7 +11880,7 @@ msgid "Fractions"
 msgstr "كسور"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:225 lib/ui/stdtoolbars.inc:317
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:980
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:983
 msgid "Fonts"
 msgstr "خطوط"
 
@@ -11227,11 +11986,11 @@ msgstr "log"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:267
 msgid "max"
-msgstr ""
+msgstr "اعلى"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:268
 msgid "min"
-msgstr ""
+msgstr "ادنى"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:269
 msgid "sec"
@@ -11463,15 +12222,15 @@ msgstr "dot"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:343
 msgid "check"
-msgstr ""
+msgstr "check"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:344
 msgid "widehat"
-msgstr ""
+msgstr "widehat"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:345
 msgid "widetilde"
-msgstr ""
+msgstr "widetilde"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:346
 msgid "vec"
@@ -11479,7 +12238,7 @@ msgstr "vec"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:347
 msgid "acute"
-msgstr ""
+msgstr "acute"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:348
 msgid "ddot"
@@ -11487,31 +12246,31 @@ msgstr "ddot"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:349
 msgid "breve"
-msgstr ""
+msgstr "breve"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:350
 msgid "overline"
-msgstr ""
+msgstr "overline"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:351
 msgid "overbrace"
-msgstr ""
+msgstr "overbrace"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:352
 msgid "overleftarrow"
-msgstr ""
+msgstr "overleftarrow"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:353
 msgid "overrightarrow"
-msgstr ""
+msgstr "overrightarrow"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:354
 msgid "overleftrightarrow"
-msgstr ""
+msgstr "overleftrightarrow"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:355
 msgid "overset"
-msgstr ""
+msgstr "overset"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:356
 msgid "underline"
@@ -11519,7 +12278,7 @@ msgstr "سطر سفلي"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:357
 msgid "underbrace"
-msgstr ""
+msgstr "underbrace"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:358
 msgid "underleftarrow"
@@ -11535,9 +12294,9 @@ msgstr "سهم اسفل ايمن ايسر"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:361
 msgid "underset"
-msgstr ""
+msgstr "underset"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:364 src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:87
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:364 src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:89
 msgid "Arrows"
 msgstr "اسهم"
 
@@ -11591,35 +12350,35 @@ msgstr "سهم ايمن ايسر"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:377
 msgid "Longleftrightarrow"
-msgstr ""
+msgstr "Longleftrightarrow"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:378
 msgid "Longleftarrow"
-msgstr ""
+msgstr "Longleftarrow"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:379
 msgid "Longrightarrow"
-msgstr ""
+msgstr "Longrightarrow"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:380
 msgid "longleftrightarrow"
-msgstr ""
+msgstr "longleftrightarrow"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:381
 msgid "longleftarrow"
-msgstr ""
+msgstr "longleftarrow"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:382
 msgid "longrightarrow"
-msgstr ""
+msgstr "longrightarrow"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:383
 msgid "leftharpoondown"
-msgstr ""
+msgstr "leftharpoondown"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:384
 msgid "rightharpoondown"
-msgstr ""
+msgstr "rightharpoondown"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:385
 msgid "mapsto"
@@ -11627,43 +12386,43 @@ msgstr "mapsto"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:386
 msgid "longmapsto"
-msgstr ""
+msgstr "longmapsto"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:387
 msgid "nwarrow"
-msgstr ""
+msgstr "nwarrow"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:388
 msgid "nearrow"
-msgstr ""
+msgstr "nearrow"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:389
 msgid "leftharpoonup"
-msgstr ""
+msgstr "leftharpoonup"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:390
 msgid "rightharpoonup"
-msgstr ""
+msgstr "rightharpoonup"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:391
 msgid "hookleftarrow"
-msgstr ""
+msgstr "hookleftarrow"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:392
 msgid "hookrightarrow"
-msgstr ""
+msgstr "hookrightarrow"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:393
 msgid "swarrow"
-msgstr ""
+msgstr "swarrow"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:394
 msgid "searrow"
-msgstr ""
+msgstr "searrow"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:395 lib/ui/stdtoolbars.inc:663
 msgid "rightleftharpoons"
-msgstr ""
+msgstr "rightleftharpoons"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:398
 msgid "Operators"
@@ -11695,7 +12454,7 @@ msgstr "cup"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:405
 msgid "bigtriangleup"
-msgstr ""
+msgstr "bigtriangleup"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:406
 msgid "ominus"
@@ -11703,7 +12462,7 @@ msgstr "ominus"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:407
 msgid "times"
-msgstr ""
+msgstr "times"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:408
 msgid "uplus"
@@ -11711,7 +12470,7 @@ msgstr "uplus"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:409
 msgid "bigtriangledown"
-msgstr ""
+msgstr "bigtriangledown"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:410
 msgid "otimes"
@@ -11795,7 +12554,7 @@ msgstr "ddagger"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:432
 msgid "Relations"
-msgstr ""
+msgstr "Relations"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:433
 msgid "leq"
@@ -11811,7 +12570,7 @@ msgstr "equiv"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:436
 msgid "models"
-msgstr ""
+msgstr "models"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:437
 msgid "prec"
@@ -11859,7 +12618,7 @@ msgstr "asymp"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:448
 msgid "parallel"
-msgstr ""
+msgstr "parallel"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:449
 msgid "subset"
@@ -11871,19 +12630,19 @@ msgstr "supset"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:451
 msgid "approx"
-msgstr ""
+msgstr "approx"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:452
 msgid "smile"
-msgstr ""
+msgstr "smile"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:453
 msgid "subseteq"
-msgstr ""
+msgstr "subseteq"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:454
 msgid "supseteq"
-msgstr ""
+msgstr "supseteq"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:455
 msgid "cong"
@@ -11895,11 +12654,11 @@ msgstr "frown"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:457
 msgid "sqsubseteq"
-msgstr ""
+msgstr "sqsubseteq"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:458
 msgid "sqsupseteq"
-msgstr ""
+msgstr "sqsupseteq"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:459
 msgid "doteq"
@@ -11911,7 +12670,7 @@ msgstr "neq"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:461 src/lengthcommon.cpp:38
 msgid "in"
-msgstr ""
+msgstr "in"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:462
 msgid "ni"
@@ -11919,11 +12678,11 @@ msgstr "ni"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:463
 msgid "propto"
-msgstr ""
+msgstr "propto"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:464
 msgid "notin"
-msgstr ""
+msgstr "notin"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:465
 msgid "vdash"
@@ -11935,7 +12694,7 @@ msgstr "dashv"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:467
 msgid "bowtie"
-msgstr ""
+msgstr "bowtie"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:471
 msgid "alpha"
@@ -11959,7 +12718,7 @@ msgstr "epsilon"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:476
 msgid "varepsilon"
-msgstr ""
+msgstr "varepsilon"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:477
 msgid "zeta"
@@ -11989,7 +12748,7 @@ msgstr "kappa"
 msgid "lambda"
 msgstr "lambda"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:484 src/lengthcommon.cpp:38
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:484
 msgid "mu"
 msgstr "mu"
 
@@ -12107,15 +12866,15 @@ msgstr "nabla"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:515
 msgid "partial"
-msgstr ""
+msgstr "partial"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:516
 msgid "infty"
-msgstr ""
+msgstr "infty"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:517
 msgid "prime"
-msgstr ""
+msgstr "prime"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:518
 msgid "ell"
@@ -12123,15 +12882,15 @@ msgstr "ell"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:519
 msgid "emptyset"
-msgstr ""
+msgstr "emptyset"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:520
 msgid "exists"
-msgstr ""
+msgstr "exists"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:521
 msgid "forall"
-msgstr ""
+msgstr "forall"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:522
 msgid "imath"
@@ -12163,7 +12922,7 @@ msgstr "hbar"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:529 lib/ui/stdtoolbars.inc:614
 msgid "angle"
-msgstr ""
+msgstr "angle"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:530
 msgid "top"
@@ -12183,19 +12942,19 @@ msgstr "neg"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:534
 msgid "flat"
-msgstr ""
+msgstr "flat"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:535
 msgid "natural"
-msgstr ""
+msgstr "natural"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:536
 msgid "sharp"
-msgstr ""
+msgstr "sharp"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:537
 msgid "surd"
-msgstr ""
+msgstr "surd"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:538
 msgid "triangle"
@@ -12203,35 +12962,35 @@ msgstr "مثلث"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:539
 msgid "diamondsuit"
-msgstr ""
+msgstr "diamondsuit"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:540
 msgid "heartsuit"
-msgstr ""
+msgstr "heartsuit"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:541
 msgid "clubsuit"
-msgstr ""
+msgstr "clubsuit"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:542
 msgid "spadesuit"
-msgstr ""
+msgstr "spadesuit"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:543
 msgid "textrm \\AA"
-msgstr ""
+msgstr "textrm \\AA"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:544
 msgid "textrm \\O"
-msgstr ""
+msgstr "textrm \\O"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:545
 msgid "mathcircumflex"
-msgstr ""
+msgstr "mathcircumflex"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:546
 msgid "_"
-msgstr ""
+msgstr "_"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:547
 msgid "mathrm T"
@@ -12283,7 +13042,7 @@ msgstr ""
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:561
 msgid "intop"
-msgstr ""
+msgstr "intop"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:562
 msgid "int"
@@ -12415,7 +13174,7 @@ msgstr "bigvee"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:594
 msgid "bigwedge"
-msgstr ""
+msgstr "bigwedge"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:597
 msgid "AMS Miscellaneous"
@@ -12423,11 +13182,11 @@ msgstr ""
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:598
 msgid "digamma"
-msgstr ""
+msgstr "digamma"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:599
 msgid "varkappa"
-msgstr ""
+msgstr "varkappa"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:600
 msgid "beth"
@@ -12463,31 +13222,31 @@ msgstr "hslash"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:609
 msgid "vartriangle"
-msgstr ""
+msgstr "vartriangle"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:610
 msgid "triangledown"
-msgstr ""
+msgstr "triangledown"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:611
 msgid "square"
-msgstr ""
+msgstr "square"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:612
 msgid "lozenge"
-msgstr ""
+msgstr "lozenge"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:613
 msgid "circledS"
-msgstr ""
+msgstr "circledS"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:615
 msgid "measuredangle"
-msgstr ""
+msgstr "measuredangle"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:616
 msgid "nexists"
-msgstr ""
+msgstr "nexists"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:617
 msgid "mho"
@@ -12499,7 +13258,7 @@ msgstr "Finv"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:619
 msgid "Game"
-msgstr ""
+msgstr "Game"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:620
 msgid "Bbbk"
@@ -12507,27 +13266,27 @@ msgstr "Bbbk"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:621
 msgid "backprime"
-msgstr ""
+msgstr "backprime"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:622
 msgid "varnothing"
-msgstr ""
+msgstr "varnothing"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:623
 msgid "blacktriangle"
-msgstr ""
+msgstr "blacktriangle"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:624
 msgid "blacktriangledown"
-msgstr ""
+msgstr "blacktriangledown"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:625
 msgid "blacksquare"
-msgstr ""
+msgstr "blacksquare"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:626
 msgid "blacklozenge"
-msgstr ""
+msgstr "blacklozenge"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:627
 msgid "bigstar"
@@ -12535,11 +13294,11 @@ msgstr "نجم كبير"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:628
 msgid "sphericalangle"
-msgstr ""
+msgstr "sphericalangle"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:629
 msgid "complement"
-msgstr ""
+msgstr "complement"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:630
 msgid "eth"
@@ -12547,11 +13306,11 @@ msgstr "eth"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:631
 msgid "diagup"
-msgstr ""
+msgstr "diagup"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:632
 msgid "diagdown"
-msgstr ""
+msgstr "diagdown"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:635
 msgid "AMS Arrows"
@@ -12559,75 +13318,75 @@ msgstr ""
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:636
 msgid "dashleftarrow"
-msgstr ""
+msgstr "dashleftarrow"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:637
 msgid "dashrightarrow"
-msgstr ""
+msgstr "dashrightarrow"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:638
 msgid "leftleftarrows"
-msgstr ""
+msgstr "leftleftarrows"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:639
 msgid "leftrightarrows"
-msgstr ""
+msgstr "leftrightarrows"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:640
 msgid "rightrightarrows"
-msgstr ""
+msgstr "rightrightarrows"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:641
 msgid "rightleftarrows"
-msgstr ""
+msgstr "rightleftarrows"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:642
 msgid "Lleftarrow"
-msgstr ""
+msgstr "Lleftarrow"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:643
 msgid "Rrightarrow"
-msgstr ""
+msgstr "Rrightarrow"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:644
 msgid "twoheadleftarrow"
-msgstr ""
+msgstr "twoheadleftarrow"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:645
 msgid "twoheadrightarrow"
-msgstr ""
+msgstr "twoheadrightarrow"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:646
 msgid "leftarrowtail"
-msgstr ""
+msgstr "leftarrowtail"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:647
 msgid "rightarrowtail"
-msgstr ""
+msgstr "rightarrowtail"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:648
 msgid "looparrowleft"
-msgstr ""
+msgstr "looparrowleft"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:649
 msgid "looparrowright"
-msgstr ""
+msgstr "looparrowright"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:650
 msgid "curvearrowleft"
-msgstr ""
+msgstr "curvearrowleft"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:651
 msgid "curvearrowright"
-msgstr ""
+msgstr "curvearrowright"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:652
 msgid "circlearrowleft"
-msgstr ""
+msgstr "circlearrowleft"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:653
 msgid "circlearrowright"
-msgstr ""
+msgstr "circlearrowright"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:654
 msgid "Lsh"
@@ -12639,39 +13398,39 @@ msgstr "Rsh "
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:656
 msgid "upuparrows"
-msgstr ""
+msgstr "upuparrows"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:657
 msgid "downdownarrows"
-msgstr ""
+msgstr "downdownarrows"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:658
 msgid "upharpoonleft"
-msgstr ""
+msgstr "upharpoonleft"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:659
 msgid "upharpoonright"
-msgstr ""
+msgstr "upharpoonright"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:660
 msgid "downharpoonleft"
-msgstr ""
+msgstr "downharpoonleft"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:661
 msgid "downharpoonright"
-msgstr ""
+msgstr "downharpoonright"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:662
 msgid "leftrightharpoons"
-msgstr ""
+msgstr "leftrightharpoons"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:664
 msgid "rightsquigarrow"
-msgstr ""
+msgstr "rightsquigarrow"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:665
 msgid "leftrightsquigarrow"
-msgstr ""
+msgstr "leftrightsquigarrow"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:666
 msgid "nleftarrow"
@@ -12699,7 +13458,7 @@ msgstr "nLeftrightarrow "
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:672
 msgid "multimap"
-msgstr ""
+msgstr "multimap"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:675
 msgid "AMS Relations"
@@ -12739,23 +13498,23 @@ msgstr "gtrsim"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:684
 msgid "lessapprox"
-msgstr ""
+msgstr "lessapprox"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:685
 msgid "gtrapprox"
-msgstr ""
+msgstr "gtrapprox"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:686
 msgid "approxeq"
-msgstr ""
+msgstr "approxeq"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:687
 msgid "triangleq"
-msgstr ""
+msgstr "triangleq"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:688
 msgid "lessdot"
-msgstr ""
+msgstr "lessdot"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:689
 msgid "gtrdot"
@@ -12779,19 +13538,19 @@ msgstr "gtrless "
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:694
 msgid "lesseqgtr"
-msgstr ""
+msgstr "lesseqgtr"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:695
 msgid "gtreqless"
-msgstr ""
+msgstr "gtreqless"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:696
 msgid "lesseqqgtr"
-msgstr ""
+msgstr "lesseqqgtr"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:697
 msgid "gtreqqless"
-msgstr ""
+msgstr "gtreqqless"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:698
 msgid "eqcirc"
@@ -12799,175 +13558,175 @@ msgstr "eqcirc"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:699
 msgid "circeq"
-msgstr ""
+msgstr "circeq"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:700
 msgid "thicksim"
-msgstr ""
+msgstr "thicksim"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:701
 msgid "thickapprox"
-msgstr ""
+msgstr "thickapprox"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:702
 msgid "backsim"
-msgstr ""
+msgstr "backsim"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:703
 msgid "backsimeq"
-msgstr ""
+msgstr "backsimeq"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:704
 msgid "subseteqq"
-msgstr ""
+msgstr "subseteqq"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:705
 msgid "supseteqq"
-msgstr ""
+msgstr "supseteqq"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:706
 msgid "Subset"
-msgstr ""
+msgstr "Subset"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:707
 msgid "Supset"
-msgstr ""
+msgstr "Supset"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:708
 msgid "sqsubset"
-msgstr ""
+msgstr "sqsubset"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:709
 msgid "sqsupset"
-msgstr ""
+msgstr "sqsupset"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:710
 msgid "preccurlyeq"
-msgstr ""
+msgstr "preccurlyeq"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:711
 msgid "succcurlyeq"
-msgstr ""
+msgstr "succcurlyeq"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:712
 msgid "curlyeqprec"
-msgstr ""
+msgstr "curlyeqprec"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:713
 msgid "curlyeqsucc"
-msgstr ""
+msgstr "curlyeqsucc"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:714
 msgid "precsim"
-msgstr ""
+msgstr "precsim"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:715
 msgid "succsim"
-msgstr ""
+msgstr "succsim"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:716
 msgid "precapprox"
-msgstr ""
+msgstr "precapprox"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:717
 msgid "succapprox"
-msgstr ""
+msgstr "succapprox"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:718
 msgid "vartriangleleft"
-msgstr ""
+msgstr "vartriangleleft"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:719
 msgid "vartriangleright"
-msgstr ""
+msgstr "vartriangleright"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:720
 msgid "trianglelefteq"
-msgstr ""
+msgstr "trianglelefteq"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:721
 msgid "trianglerighteq"
-msgstr ""
+msgstr "trianglerighteq"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:722
 msgid "bumpeq"
-msgstr ""
+msgstr "bumpeq"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:723
 msgid "Bumpeq"
-msgstr ""
+msgstr "Bumpeq"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:724
 msgid "doteqdot"
-msgstr ""
+msgstr "doteqdot"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:725
 msgid "risingdotseq"
-msgstr ""
+msgstr "risingdotseq"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:726
 msgid "fallingdotseq"
-msgstr ""
+msgstr "fallingdotseq"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:727
 msgid "vDash"
-msgstr ""
+msgstr "vDash"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:728
 msgid "Vvdash"
-msgstr ""
+msgstr "Vvdash"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:729
 msgid "Vdash"
-msgstr ""
+msgstr "Vdash"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:730
 msgid "shortmid"
-msgstr ""
+msgstr "shortmid"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:731
 msgid "shortparallel"
-msgstr ""
+msgstr "shortparallel"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:732
 msgid "smallsmile"
-msgstr ""
+msgstr "smallsmile"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:733
 msgid "smallfrown"
-msgstr ""
+msgstr "smallfrown"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:734
 msgid "blacktriangleleft"
-msgstr ""
+msgstr "blacktriangleleft"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:735
 msgid "blacktriangleright"
-msgstr ""
+msgstr "blacktriangleright"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:736
 msgid "because"
-msgstr ""
+msgstr "بسبب"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:737
 msgid "therefore"
-msgstr ""
+msgstr "therefore"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:738
 msgid "backepsilon"
-msgstr ""
+msgstr "backepsilon"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:739
 msgid "varpropto"
-msgstr ""
+msgstr "varpropto"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:740
 msgid "between"
-msgstr ""
+msgstr "between"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:741
 msgid "pitchfork"
-msgstr ""
+msgstr "pitchfork"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:744
 msgid "AMS Negative Relations"
@@ -12991,11 +13750,11 @@ msgstr "ngeq "
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:749
 msgid "nleqslant"
-msgstr ""
+msgstr "nleqslant"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:750
 msgid "ngeqslant"
-msgstr ""
+msgstr "ngeqslant"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:751
 msgid "nleqq"
@@ -13023,11 +13782,11 @@ msgstr "gneqq "
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:757
 msgid "lvertneqq"
-msgstr ""
+msgstr "lvertneqq"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:758
 msgid "gvertneqq"
-msgstr ""
+msgstr "gvertneqq"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:759
 msgid "lnsim"
@@ -13039,11 +13798,11 @@ msgstr "gnsim "
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:761
 msgid "lnapprox"
-msgstr ""
+msgstr "lnapprox"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:762
 msgid "gnapprox"
-msgstr ""
+msgstr "gnapprox"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:763
 msgid "nprec"
@@ -13055,55 +13814,55 @@ msgstr "nsucc "
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:765
 msgid "npreceq"
-msgstr ""
+msgstr "npreceq"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:766
 msgid "nsucceq"
-msgstr ""
+msgstr "nsucceq"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:767
 msgid "precnsim"
-msgstr ""
+msgstr "precnsim"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:768
 msgid "succnsim"
-msgstr ""
+msgstr "succnsim"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:769
 msgid "precnapprox"
-msgstr ""
+msgstr "precnapprox"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:770
 msgid "succnapprox"
-msgstr ""
+msgstr "succnapprox"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:771
 msgid "subsetneq"
-msgstr ""
+msgstr "subsetneq"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:772
 msgid "supsetneq"
-msgstr ""
+msgstr "supsetneq"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:773
 msgid "subsetneqq"
-msgstr ""
+msgstr "subsetneqq"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:774
 msgid "supsetneqq"
-msgstr ""
+msgstr "supsetneqq"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:775
 msgid "nsubseteq"
-msgstr ""
+msgstr "nsubseteq"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:776
 msgid "nsupseteq"
-msgstr ""
+msgstr "nsupseteq"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:777
 msgid "nsupseteqq"
-msgstr ""
+msgstr "nsupseteqq"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:778
 msgid "nvdash"
@@ -13119,35 +13878,35 @@ msgstr "nVDash "
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:781
 msgid "varsubsetneq"
-msgstr ""
+msgstr "varsubsetneq"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:782
 msgid "varsupsetneq"
-msgstr ""
+msgstr "varsupsetneq"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:783
 msgid "varsubsetneqq"
-msgstr ""
+msgstr "varsubsetneqq"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:784
 msgid "varsupsetneqq"
-msgstr ""
+msgstr "varsupsetneqq"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:785
 msgid "ntriangleleft"
-msgstr ""
+msgstr "ntriangleleft"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:786
 msgid "ntriangleright"
-msgstr ""
+msgstr "ntriangleright"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:787
 msgid "ntrianglelefteq"
-msgstr ""
+msgstr "ntrianglelefteq"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:788
 msgid "ntrianglerighteq"
-msgstr ""
+msgstr "ntrianglerighteq"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:789
 msgid "ncong"
@@ -13163,15 +13922,15 @@ msgstr "nmid"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:792
 msgid "nshortmid"
-msgstr ""
+msgstr "nshortmid"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:793
 msgid "nparallel"
-msgstr ""
+msgstr "nparallel"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:794
 msgid "nshortparallel"
-msgstr ""
+msgstr "nshortparallel"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:797
 msgid "AMS Operators"
@@ -13179,11 +13938,11 @@ msgstr ""
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:798
 msgid "dotplus"
-msgstr ""
+msgstr "dotplus"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:799
 msgid "smallsetminus"
-msgstr ""
+msgstr "smallsetminus"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:800
 msgid "Cap"
@@ -13195,79 +13954,79 @@ msgstr "Cup"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:802
 msgid "barwedge"
-msgstr ""
+msgstr "barwedge"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:803
 msgid "veebar"
-msgstr ""
+msgstr "veebar"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:804
 msgid "doublebarwedge"
-msgstr ""
+msgstr "doublebarwedge"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:805
 msgid "boxminus"
-msgstr ""
+msgstr "boxminus"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:806
 msgid "boxtimes"
-msgstr ""
+msgstr "boxtimes"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:807
 msgid "boxdot"
-msgstr ""
+msgstr "boxdot"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:808
 msgid "boxplus"
-msgstr ""
+msgstr "boxplus"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:809
 msgid "divideontimes"
-msgstr ""
+msgstr "divideontimes"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:810
 msgid "ltimes"
-msgstr ""
+msgstr "ltimes"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:811
 msgid "rtimes"
-msgstr ""
+msgstr "rtimes"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:812
 msgid "leftthreetimes"
-msgstr ""
+msgstr "leftthreetimes"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:813
 msgid "rightthreetimes"
-msgstr ""
+msgstr "rightthreetimes"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:814
 msgid "curlywedge"
-msgstr ""
+msgstr "curlywedge"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:815
 msgid "curlyvee"
-msgstr ""
+msgstr "curlyvee"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:816
 msgid "circleddash"
-msgstr ""
+msgstr "circleddash"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:817
 msgid "circledast"
-msgstr ""
+msgstr "circledast"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:818
 msgid "circledcirc"
-msgstr ""
+msgstr "circledcirc"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:819
 msgid "centerdot"
-msgstr ""
+msgstr "centerdot"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:820
 msgid "intercal"
-msgstr ""
+msgstr "intercal"
 
 #: lib/external_templates:37
 msgid "RasterImage"
@@ -13322,15 +14081,15 @@ msgid ""
 "to install the skak package from CTAN.\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/external_templates:208
+#: lib/external_templates:212
 msgid "LilyPond"
-msgstr ""
+msgstr "LilyPond"
 
-#: lib/external_templates:209 lib/external_templates:215
+#: lib/external_templates:213 lib/external_templates:219
 msgid "Lilypond typeset music"
 msgstr ""
 
-#: lib/external_templates:211
+#: lib/external_templates:215
 msgid ""
 "Sheet music typeset by GNU LilyPond,\n"
 "converted to .pdf or .eps for inclusion\n"
@@ -13338,19 +14097,19 @@ msgid ""
 "Using .pdf requires at least lilypond 2.9\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/external_templates:257
+#: lib/external_templates:261
 msgid "PDFPages"
-msgstr ""
+msgstr "صفحات PDF"
 
-#: lib/external_templates:258 lib/external_templates:271
+#: lib/external_templates:262 lib/external_templates:273
 msgid "PDF pages: $$AbsOrRelPathParent$$Basename"
 msgstr ""
 
-#: lib/external_templates:260
+#: lib/external_templates:264
 msgid ""
 "Includes PDF documents, using the 'pdfpages' package.\n"
-"To include multiple pages, use the pages-option,\n"
-"which must be inserted to Options.\n"
+"To include multiple pages, use the 'pages'-option,\n"
+"which must be inserted to 'Options'.\n"
 "Examples:\n"
 "* pages={x-y} (for a range of pages)\n"
 "* pages={x,y,z} (for specific pages)\n"
@@ -13359,583 +14118,616 @@ msgid ""
 "for further options and details.\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/external_templates:300
+#: lib/external_templates:303
 msgid ""
 "Today's date.\n"
 "Read 'info date' for more information.\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:236
+#: lib/external_templates:332
+#, fuzzy
+msgid "Dia"
+msgstr "يوم"
+
+#: lib/external_templates:333 lib/external_templates:336
+msgid "Dia: $$AbsOrRelPathParent$$Basename"
+msgstr ""
+
+#: lib/external_templates:335
+msgid "Dia diagram.\n"
+msgstr ""
+
+#: lib/configure.py:253
 msgid "Tgif"
 msgstr "Tgif"
 
-#: lib/configure.py:239
+#: lib/configure.py:256
 msgid "FIG"
 msgstr "FIG"
 
-#: lib/configure.py:242
+#: lib/configure.py:259
+#, fuzzy
+msgid "DIA"
+msgstr "DVI"
+
+#: lib/configure.py:262
 msgid "Grace"
 msgstr "Grace"
 
-#: lib/configure.py:245
+#: lib/configure.py:265
 msgid "FEN"
 msgstr "FEN"
 
-#: lib/configure.py:249
+#: lib/configure.py:269
 msgid "BMP"
 msgstr "BMP"
 
-#: lib/configure.py:250
+#: lib/configure.py:270
 msgid "GIF"
 msgstr "GIF"
 
-#: lib/configure.py:251 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:138
+#: lib/configure.py:271 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:138
 msgid "JPEG"
 msgstr "JPEG"
 
-#: lib/configure.py:252
+#: lib/configure.py:272
 msgid "PBM"
 msgstr "PBM"
 
-#: lib/configure.py:253
+#: lib/configure.py:273
 msgid "PGM"
 msgstr "PGM"
 
-#: lib/configure.py:254 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:137
+#: lib/configure.py:274 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:137
 msgid "PNG"
 msgstr "PNG"
 
-#: lib/configure.py:255
+#: lib/configure.py:275
 msgid "PPM"
 msgstr "PPM"
 
-#: lib/configure.py:256
+#: lib/configure.py:276
 msgid "TIFF"
 msgstr "TIFF"
 
-#: lib/configure.py:257
+#: lib/configure.py:277
 msgid "XBM"
 msgstr "XBM"
 
-#: lib/configure.py:258
+#: lib/configure.py:278
 msgid "XPM"
 msgstr "XPM"
 
-#: lib/configure.py:263
+#: lib/configure.py:283
 msgid "Plain text (chess output)"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:264
+#: lib/configure.py:284
 msgid "Plain text (image)"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:265
+#: lib/configure.py:285
 msgid "Plain text (Xfig output)"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:266
+#: lib/configure.py:286
 msgid "date (output)"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:267
+#: lib/configure.py:287
 msgid "DocBook"
 msgstr "DocBook"
 
-#: lib/configure.py:267
+#: lib/configure.py:287
 msgid "DocBook|B"
 msgstr "DocBook|B"
 
-#: lib/configure.py:268
+#: lib/configure.py:288
 msgid "Docbook (XML)"
 msgstr "Docbook (XML)"
 
-#: lib/configure.py:269
+#: lib/configure.py:289
 msgid "Graphviz Dot"
 msgstr "Graphviz Dot"
 
-#: lib/configure.py:270
+#: lib/configure.py:290
+#, fuzzy
+msgid "LaTeX (pLaTeX)"
+msgstr "LaTeX (plain)"
+
+#: lib/configure.py:291
 msgid "NoWeb"
 msgstr "لا ويب"
 
-#: lib/configure.py:270
+#: lib/configure.py:291
 msgid "NoWeb|N"
 msgstr "لا ويب"
 
-#: lib/configure.py:271
+#: lib/configure.py:292
 msgid "LilyPond music"
 msgstr "LilyPond music"
 
-#: lib/configure.py:272
+#: lib/configure.py:293
 msgid "LaTeX (plain)"
 msgstr "LaTeX (plain)"
 
-#: lib/configure.py:272
+#: lib/configure.py:293
 msgid "LaTeX (plain)|L"
 msgstr "LaTeX (plain)|L"
 
-#: lib/configure.py:273
-msgid "LinuxDoc"
-msgstr "LinuxDoc"
-
-#: lib/configure.py:273
-msgid "LinuxDoc|x"
-msgstr "LinuxDoc|x"
-
-#: lib/configure.py:274
+#: lib/configure.py:294
 msgid "LaTeX (pdflatex)"
 msgstr "LaTeX (pdflatex)"
 
-#: lib/configure.py:275 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:330
+#: lib/configure.py:295 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:333
 msgid "Plain text"
 msgstr "Plain text"
 
-#: lib/configure.py:275
+#: lib/configure.py:295
 msgid "Plain text|a"
 msgstr "Plain text|a"
 
-#: lib/configure.py:276
+#: lib/configure.py:296
 msgid "Plain text (pstotext)"
 msgstr "Plain text (pstotext)"
 
-#: lib/configure.py:277
+#: lib/configure.py:297
 msgid "Plain text (ps2ascii)"
 msgstr "Plain text (ps2ascii)"
 
-#: lib/configure.py:278
+#: lib/configure.py:298
 msgid "Plain text (catdvi)"
 msgstr "Plain text (catdvi)"
 
-#: lib/configure.py:279
+#: lib/configure.py:299
 msgid "Plain Text, Join Lines"
 msgstr "Plain Text, Join Lines"
 
-#: lib/configure.py:286
+#: lib/configure.py:306
 msgid "BibTeX"
 msgstr "BibTeX"
 
-#: lib/configure.py:291
+#: lib/configure.py:311
 msgid "EPS"
 msgstr "EPS"
 
-#: lib/configure.py:292
+#: lib/configure.py:312
 msgid "Postscript"
 msgstr "بوستكربت"
 
-#: lib/configure.py:292
+#: lib/configure.py:312
 msgid "Postscript|t"
 msgstr "بوستكربت"
 
-#: lib/configure.py:296
+#: lib/configure.py:316
 msgid "PDF (ps2pdf)"
 msgstr "PDF (ps2pdf)"
 
-#: lib/configure.py:296
+#: lib/configure.py:316
 msgid "PDF (ps2pdf)|P"
 msgstr "PDF (ps2pdf)|P"
 
-#: lib/configure.py:297
+#: lib/configure.py:317
 msgid "PDF (pdflatex)"
 msgstr "PDF (pdflatex)"
 
-#: lib/configure.py:297
+#: lib/configure.py:317
 msgid "PDF (pdflatex)|F"
 msgstr "PDF (pdflatex)|F"
 
-#: lib/configure.py:298
+#: lib/configure.py:318
 msgid "PDF (dvipdfm)"
 msgstr "PDF (dvipdfm)"
 
-#: lib/configure.py:298
+#: lib/configure.py:318
 msgid "PDF (dvipdfm)|m"
 msgstr "PDF (dvipdfm)|m"
 
-#: lib/configure.py:301
+#: lib/configure.py:321
 msgid "DVI"
 msgstr "DVI"
 
-#: lib/configure.py:301
+#: lib/configure.py:321
 msgid "DVI|D"
 msgstr "DVI|D"
 
-#: lib/configure.py:304
+#: lib/configure.py:324
 msgid "DraftDVI"
 msgstr "مسودةDVI"
 
-#: lib/configure.py:307
+#: lib/configure.py:327
 msgid "HTML"
 msgstr "HTML"
 
-#: lib/configure.py:307
+#: lib/configure.py:327
 msgid "HTML|H"
 msgstr "HTML|H"
 
-#: lib/configure.py:310
+#: lib/configure.py:330
 msgid "Noteedit"
 msgstr "تحرير مدونة"
 
-#: lib/configure.py:313
+#: lib/configure.py:333
 msgid "OpenDocument"
 msgstr "فتح مستند"
 
-#: lib/configure.py:316
+#: lib/configure.py:336
 msgid "date command"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:317
+#: lib/configure.py:337
 msgid "Table (CSV)"
 msgstr "جدول (CSV)"
 
-#: lib/configure.py:319 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:764
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:765 src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:536
+#: lib/configure.py:339 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:841
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:842 src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:537
 msgid "LyX"
 msgstr "ليك"
 
-#: lib/configure.py:320
+#: lib/configure.py:340
 msgid "LyX 1.3.x"
 msgstr "ليك 1.3.x"
 
-#: lib/configure.py:321
+#: lib/configure.py:341
 msgid "LyX 1.4.x"
 msgstr "ليك 1.4.x"
 
-#: lib/configure.py:322
+#: lib/configure.py:342
 msgid "LyX 1.5.x"
 msgstr "ليك 1.5.x"
 
-#: lib/configure.py:323
+#: lib/configure.py:343
+#, fuzzy
+msgid "LyX 1.6.x"
+msgstr "ليك 1.3.x"
+
+#: lib/configure.py:344
 msgid "CJK LyX 1.4.x (big5)"
 msgstr "CJK LyX 1.4.x (big5)"
 
-#: lib/configure.py:324
+#: lib/configure.py:345
 msgid "CJK LyX 1.4.x (euc-jp)"
 msgstr "CJK LyX 1.4.x (euc-jp)"
 
-#: lib/configure.py:325
+#: lib/configure.py:346
 msgid "CJK LyX 1.4.x (euc-kr)"
 msgstr "CJK LyX 1.4.x (euc-kr)"
 
-#: lib/configure.py:326
+#: lib/configure.py:347
 msgid "LyX Preview"
 msgstr "مستعرض ليك"
 
-#: lib/configure.py:327
+#: lib/configure.py:348
+#, fuzzy
+msgid "LyX Preview (pLaTeX)"
+msgstr "مستعرض ليك"
+
+#: lib/configure.py:349
 msgid "PDFTEX"
 msgstr "PDFTEX"
 
-#: lib/configure.py:328
+#: lib/configure.py:350
 msgid "Program"
 msgstr "برنامج"
 
-#: lib/configure.py:329
+#: lib/configure.py:351
 msgid "PSTEX"
 msgstr "PSTEX"
 
-#: lib/configure.py:330
+#: lib/configure.py:352
 msgid "Rich Text Format"
 msgstr "هيئة النص الغني"
 
-#: lib/configure.py:331
+#: lib/configure.py:353
 msgid "OpenOffice.Org (sxw)"
 msgstr "OpenOffice.Org (sxw)"
 
-#: lib/configure.py:332 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:134
+#: lib/configure.py:354 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:134
 msgid "Windows Metafile"
 msgstr "Windows Metafile"
 
-#: lib/configure.py:333 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:133
+#: lib/configure.py:355 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:133
 msgid "Enhanced Metafile"
 msgstr "Enhanced Metafile"
 
-#: lib/configure.py:334
+#: lib/configure.py:356
 msgid "MS Word"
 msgstr "مس وورد"
 
-#: lib/configure.py:334
+#: lib/configure.py:356
 msgid "MS Word|W"
 msgstr "مس وورد"
 
-#: lib/configure.py:335
+#: lib/configure.py:357
 msgid "HTML (MS Word)"
 msgstr "HTML (MS Word)"
 
-#: src/BiblioInfo.cpp:118 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1346
+#: src/BiblioInfo.cpp:156 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1369
 #, c-format
 msgid "%1$s and %2$s"
 msgstr "%1$s و %2$s"
 
-#: src/BiblioInfo.cpp:122
+#: src/BiblioInfo.cpp:160
 #, c-format
 msgid "%1$s et al."
 msgstr ""
 
-#: src/BiblioInfo.cpp:135
+#: src/BiblioInfo.cpp:182
 msgid "No year"
 msgstr "لا عام"
 
-#: src/BiblioInfo.cpp:317 src/BiblioInfo.cpp:377
+#: src/BiblioInfo.cpp:321
+msgid "Ch. "
+msgstr ""
+
+#: src/BiblioInfo.cpp:323
+msgid "pp. "
+msgstr ""
+
+#: src/BiblioInfo.cpp:498 src/BiblioInfo.cpp:558
 msgid "Add to bibliography only."
 msgstr "اضافة للبابلوغرافيا فقط."
 
-#: src/BiblioInfo.cpp:373
+#: src/BiblioInfo.cpp:554
 msgid "before"
 msgstr "قبل"
 
-#: src/Buffer.cpp:237
+#: src/Buffer.cpp:242
 msgid "Disk Error: "
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:238
+#: src/Buffer.cpp:243
 #, c-format
 msgid ""
 "LyX could not create the temporary directory '%1$s' (Disk is full maybe?)"
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:290
+#: src/Buffer.cpp:300
 msgid "Could not remove temporary directory"
 msgstr "لم يحذف مسار الذاكرة المؤقتة"
 
-#: src/Buffer.cpp:291
+#: src/Buffer.cpp:301
 #, c-format
 msgid "Could not remove the temporary directory %1$s"
 msgstr "لم يحذف مسار الذاكرة المؤقتة %1$s"
 
-#: src/Buffer.cpp:506
+#: src/Buffer.cpp:522
 msgid "Unknown document class"
-msgstr "طبÙ\82Ø© Ù\85ستÙ\86د Ù\85جÙ\87Ù\88Ù\84Ø©"
+msgstr "صÙ\86Ù\81 Ù\85ستÙ\86د Ù\85جÙ\87Ù\88Ù\84"
 
-#: src/Buffer.cpp:507
+#: src/Buffer.cpp:523
 #, c-format
 msgid "Using the default document class, because the class %1$s is unknown."
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:511 src/Text.cpp:241
+#: src/Buffer.cpp:527 src/Text.cpp:241
 #, c-format
 msgid "Unknown token: %1$s %2$s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:515 src/Buffer.cpp:522 src/Buffer.cpp:542
+#: src/Buffer.cpp:531 src/Buffer.cpp:538 src/Buffer.cpp:558
 msgid "Document header error"
 msgstr "خطأ في رأس المستند"
 
-#: src/Buffer.cpp:521
+#: src/Buffer.cpp:537
 msgid "\\begin_header is missing"
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:541
+#: src/Buffer.cpp:557
 msgid "\\begin_document is missing"
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:557 src/Buffer.cpp:563 src/BufferView.cpp:1140
-#: src/BufferView.cpp:1146
+#: src/Buffer.cpp:573 src/Buffer.cpp:579 src/BufferView.cpp:1170
+#: src/BufferView.cpp:1176
 msgid "Changes not shown in LaTeX output"
 msgstr "تغييرات لا تظهر في مخرجات لتيك"
 
-#: src/Buffer.cpp:558 src/BufferView.cpp:1141
+#: src/Buffer.cpp:574 src/BufferView.cpp:1171
 msgid ""
 "Changes will not be highlighted in LaTeX output, because neither dvipost nor "
-"xcolor/soul are installed.\n"
+"xcolor/ulem are installed.\n"
 "Please install these packages or redefine \\lyxadded and \\lyxdeleted in the "
 "LaTeX preamble."
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:564 src/BufferView.cpp:1147
+#: src/Buffer.cpp:580 src/BufferView.cpp:1177
 msgid ""
 "Changes will not be highlighted in LaTeX output when using pdflatex, because "
-"xcolor and soul are not installed.\n"
+"xcolor and ulem are not installed.\n"
 "Please install both packages or redefine \\lyxadded and \\lyxdeleted in the "
 "LaTeX preamble."
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:705 src/Buffer.cpp:788
+#: src/Buffer.cpp:729 src/Buffer.cpp:812
 msgid "Document format failure"
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:706
+#: src/Buffer.cpp:730
 #, c-format
 msgid "%1$s is not a readable LyX document."
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:743
+#: src/Buffer.cpp:767
 msgid "Conversion failed"
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:744
+#: src/Buffer.cpp:768
 #, c-format
 msgid ""
 "%1$s is from a different version of LyX, but a temporary file for converting "
 "it could not be created."
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:753
+#: src/Buffer.cpp:777
 msgid "Conversion script not found"
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:754
+#: src/Buffer.cpp:778
 #, c-format
 msgid ""
 "%1$s is from a different version of LyX, but the conversion script lyx2lyx "
 "could not be found."
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:773
+#: src/Buffer.cpp:797
 msgid "Conversion script failed"
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:774
+#: src/Buffer.cpp:798
 #, c-format
 msgid ""
 "%1$s is from a different version of LyX, but the lyx2lyx script failed to "
 "convert it."
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:789
+#: src/Buffer.cpp:813
 #, c-format
 msgid "%1$s ended unexpectedly, which means that it is probably corrupted."
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:822
+#: src/Buffer.cpp:846
 msgid "Backup failure"
 msgstr "فشل النسخ الاحتياطي"
 
-#: src/Buffer.cpp:823
+#: src/Buffer.cpp:847
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot create backup file %1$s.\n"
 "Please check whether the directory exists and is writeable."
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:833
+#: src/Buffer.cpp:857
 #, c-format
 msgid ""
 "Document %1$s has been externally modified. Are you sure you want to "
 "overwrite this file?"
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:835
+#: src/Buffer.cpp:859
 msgid "Overwrite modified file?"
 msgstr "استبدال الملف المعدل؟"
 
-#: src/Buffer.cpp:836 src/Exporter.cpp:49 src/LyXFunc.cpp:980
-#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:208 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1467
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1645
+#: src/Buffer.cpp:860 src/Exporter.cpp:49 src/LyXFunc.cpp:1016
+#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:208 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1586
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1773
 msgid "&Overwrite"
 msgstr "استبدال"
 
-#: src/Buffer.cpp:860
+#: src/Buffer.cpp:884
 #, c-format
 msgid "Saving document %1$s..."
 msgstr "حفظ المستند %1$s..."
 
-#: src/Buffer.cpp:873
+#: src/Buffer.cpp:897
 msgid " could not write file!"
 msgstr "لم يتم كتابة الملف!"
 
-#: src/Buffer.cpp:880
+#: src/Buffer.cpp:904
 msgid " done."
 msgstr "تم."
 
-#: src/Buffer.cpp:959
+#: src/Buffer.cpp:983
 msgid "Iconv software exception Detected"
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:959
+#: src/Buffer.cpp:983
 #, c-format
 msgid ""
 "Please verify that the support software for your encoding (%1$s) is properly "
 "installed"
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:981
+#: src/Buffer.cpp:1005
 #, c-format
 msgid "Could not find LaTeX command for character '%1$s' (code point %2$s)"
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:984
+#: src/Buffer.cpp:1008
 msgid ""
 "Some characters of your document are probably not representable in the "
 "chosen encoding.\n"
 "Changing the document encoding to utf8 could help."
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:991
+#: src/Buffer.cpp:1015
 msgid "iconv conversion failed"
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:996
+#: src/Buffer.cpp:1020
 msgid "conversion failed"
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:1268
+#: src/Buffer.cpp:1297
 msgid "Running chktex..."
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:1281
+#: src/Buffer.cpp:1310
 msgid "chktex failure"
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:1282
+#: src/Buffer.cpp:1311
 msgid "Could not run chktex successfully."
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:2112
+#: src/Buffer.cpp:2177
 msgid "Preview source code"
 msgstr "استعراض الكود المصدري"
 
-#: src/Buffer.cpp:2124
+#: src/Buffer.cpp:2190
 #, c-format
 msgid "Preview source code for paragraph %1$d"
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:2128
+#: src/Buffer.cpp:2194
 #, c-format
 msgid "Preview source code from paragraph %1$s to %2$s"
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:2227
+#: src/Buffer.cpp:2301
 #, c-format
 msgid "Auto-saving %1$s"
 msgstr "خفظ آلي %1$s"
 
-#: src/Buffer.cpp:2271
+#: src/Buffer.cpp:2345
 msgid "Autosave failed!"
 msgstr "فشل الحفظ الآلي!"
 
-#: src/Buffer.cpp:2294
+#: src/Buffer.cpp:2368
 msgid "Autosaving current document..."
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:2342
+#: src/Buffer.cpp:2418
 msgid "Couldn't export file"
 msgstr "لم يتم تصدير الملف"
 
-#: src/Buffer.cpp:2343
+#: src/Buffer.cpp:2419
 #, c-format
 msgid "No information for exporting the format %1$s."
 msgstr "لا معلومات لتصدير الهيئة %1$s."
 
-#: src/Buffer.cpp:2380
+#: src/Buffer.cpp:2456
 msgid "File name error"
 msgstr "اسم الملف خاطئ"
 
-#: src/Buffer.cpp:2381
+#: src/Buffer.cpp:2457
 msgid "The directory path to the document cannot contain spaces."
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:2423
+#: src/Buffer.cpp:2499
 msgid "Document export cancelled."
 msgstr "الغي تصدير المستند."
 
-#: src/Buffer.cpp:2429
+#: src/Buffer.cpp:2505
 #, c-format
 msgid "Document exported as %1$s to file `%2$s'"
 msgstr "صدر المستند كـ %1$s إلى ملف `%2$s'"
 
-#: src/Buffer.cpp:2435
+#: src/Buffer.cpp:2511
 #, c-format
 msgid "Document exported as %1$s"
 msgstr "المستند صدر كـ %1$s"
 
-#: src/Buffer.cpp:2505
+#: src/Buffer.cpp:2581
 #, c-format
 msgid ""
 "The specified document\n"
@@ -13943,11 +14735,11 @@ msgid ""
 "could not be read."
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:2507
+#: src/Buffer.cpp:2583
 msgid "Could not read document"
 msgstr "لم يقرأ المستند"
 
-#: src/Buffer.cpp:2517
+#: src/Buffer.cpp:2593
 #, c-format
 msgid ""
 "An emergency save of the document %1$s exists.\n"
@@ -13955,19 +14747,19 @@ msgid ""
 "Recover emergency save?"
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:2520
+#: src/Buffer.cpp:2596
 msgid "Load emergency save?"
 msgstr "تحميل حفظ الانقاذ؟"
 
-#: src/Buffer.cpp:2521
+#: src/Buffer.cpp:2597
 msgid "&Recover"
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:2521
+#: src/Buffer.cpp:2597
 msgid "&Load Original"
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:2541
+#: src/Buffer.cpp:2617
 #, c-format
 msgid ""
 "The backup of the document %1$s is newer.\n"
@@ -13975,53 +14767,69 @@ msgid ""
 "Load the backup instead?"
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:2544
+#: src/Buffer.cpp:2620
 msgid "Load backup?"
 msgstr "تحميل نسخة احتياطية؟"
 
-#: src/Buffer.cpp:2545
+#: src/Buffer.cpp:2621
 msgid "&Load backup"
 msgstr "تحميل نسخة احتياطية"
 
-#: src/Buffer.cpp:2545
+#: src/Buffer.cpp:2621
 msgid "Load &original"
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:2578
+#: src/Buffer.cpp:2654
 #, c-format
 msgid "Do you want to retrieve the document %1$s from version control?"
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:2580
+#: src/Buffer.cpp:2656
 msgid "Retrieve from version control?"
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:2581
+#: src/Buffer.cpp:2657
 msgid "&Retrieve"
 msgstr ""
 
-#: src/BufferList.cpp:223
+#: src/Buffer.cpp:2911
+msgid "\\arabic{enumi}."
+msgstr ".\\arabic{enumi}"
+
+#: src/Buffer.cpp:2917
+msgid "\\roman{enumiii}."
+msgstr ".\\roman{enumiii}"
+
+#: src/Buffer.cpp:2920
+msgid "\\Alph{enumiv}."
+msgstr ".\\Alph{enumiv}"
+
+#: src/Buffer.cpp:2937 src/insets/InsetCaption.cpp:293
+msgid "Senseless!!! "
+msgstr ""
+
+#: src/BufferList.cpp:233
 msgid "No file open!"
 msgstr "لا ملف مفتوح"
 
-#: src/BufferList.cpp:233
+#: src/BufferList.cpp:243
 #, c-format
 msgid "LyX: Attempting to save document %1$s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/BufferList.cpp:243 src/BufferList.cpp:256 src/BufferList.cpp:270
+#: src/BufferList.cpp:253 src/BufferList.cpp:266 src/BufferList.cpp:280
 msgid "  Save seems successful. Phew.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/BufferList.cpp:246 src/BufferList.cpp:260
+#: src/BufferList.cpp:256 src/BufferList.cpp:270
 msgid "  Save failed! Trying...\n"
 msgstr "فشل الحفظ! حاول...\n"
 
-#: src/BufferList.cpp:274
+#: src/BufferList.cpp:284
 msgid "  Save failed! Bummer. Document is lost."
 msgstr ""
 
-#: src/BufferParams.cpp:475
+#: src/BufferParams.cpp:479
 #, c-format
 msgid ""
 "The layout file requested by this document,\n"
@@ -14032,15 +14840,15 @@ msgid ""
 "for more information.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/BufferParams.cpp:481
+#: src/BufferParams.cpp:485
 msgid "Document class not available"
-msgstr "طبÙ\82Ø© Ø§Ù\84Ù\85ستÙ\86د ØºÙ\8aر Ù\85تاحة"
+msgstr "صÙ\86Ù\81 Ø§Ù\84Ù\85ستÙ\86د ØºÙ\8aر Ù\85تاح"
 
-#: src/BufferParams.cpp:482
+#: src/BufferParams.cpp:486
 msgid "LyX will not be able to produce output."
 msgstr ""
 
-#: src/BufferParams.cpp:1435
+#: src/BufferParams.cpp:1645
 #, c-format
 msgid ""
 "The document class %1$s could not be found. A default textclass with default "
@@ -14048,20 +14856,20 @@ msgid ""
 "correct textclass is selected from the document settings dialog."
 msgstr ""
 
-#: src/BufferParams.cpp:1440
+#: src/BufferParams.cpp:1650
 msgid "Document class not found"
-msgstr "طبÙ\82Ø© Ø§Ù\84Ù\85ستÙ\86د ØºÙ\8aر Ù\85Ù\88جÙ\88دة"
+msgstr "صÙ\86Ù\81 Ø§Ù\84Ù\85ستÙ\86د ØºÙ\8aر Ù\85Ù\88جÙ\88د"
 
-#: src/BufferParams.cpp:1447 src/LyXFunc.cpp:697
+#: src/BufferParams.cpp:1657 src/LyXFunc.cpp:734
 #, c-format
 msgid "The document class %1$s could not be loaded."
-msgstr "طبÙ\82Ø© المستند %1$s لم تحمل"
+msgstr "صÙ\86Ù\81 المستند %1$s لم تحمل"
 
-#: src/BufferParams.cpp:1449 src/LyXFunc.cpp:699
+#: src/BufferParams.cpp:1659 src/LyXFunc.cpp:736
 msgid "Could not load class"
-msgstr "Ù\84Ù\85 ØªØ­Ù\85Ù\84 Ø§Ù\84طبÙ\82Ø©"
+msgstr "Ù\84Ù\85 ØªØ­Ù\85Ù\84 Ø§Ù\84صÙ\86Ù\81"
 
-#: src/BufferParams.cpp:1535
+#: src/BufferParams.cpp:1721
 #, c-format
 msgid ""
 "The module %1$s has been requested by\n"
@@ -14070,15 +14878,15 @@ msgid ""
 "probably need to reconfigure LyX.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/BufferParams.cpp:1539
+#: src/BufferParams.cpp:1725
 msgid "Module not available"
 msgstr "نموذج غير متاح"
 
-#: src/BufferParams.cpp:1540
+#: src/BufferParams.cpp:1726
 msgid "Some layouts may not be available."
 msgstr "بعض الانساق غير متاحة"
 
-#: src/BufferParams.cpp:1547
+#: src/BufferParams.cpp:1733
 #, c-format
 msgid ""
 "The module %1$s requires a package that is\n"
@@ -14086,114 +14894,114 @@ msgid ""
 "may not be possible.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/BufferParams.cpp:1550
+#: src/BufferParams.cpp:1736
 msgid "Package not available"
 msgstr "مجموعة غير متاحة"
 
-#: src/BufferParams.cpp:1555
+#: src/BufferParams.cpp:1741
 #, c-format
 msgid "Error reading module %1$s\n"
 msgstr "خطأ في قراءة النموذج %1$s\n"
 
-#: src/BufferParams.cpp:1556 src/BufferParams.cpp:1562
+#: src/BufferParams.cpp:1742 src/BufferParams.cpp:1748
 msgid "Read Error"
 msgstr "اقرأ الخطأ"
 
-#: src/BufferParams.cpp:1561
+#: src/BufferParams.cpp:1747
 msgid "Error reading internal layout information"
 msgstr ""
 
-#: src/BufferView.cpp:178
+#: src/BufferView.cpp:180
 msgid "No more insets"
 msgstr ""
 
-#: src/BufferView.cpp:672
+#: src/BufferView.cpp:689
 msgid "Save bookmark"
 msgstr "حفظ علامة"
 
-#: src/BufferView.cpp:1024
+#: src/BufferView.cpp:1056
 msgid "No further undo information"
 msgstr "لا تراجع عن مزيد من المعلومات"
 
-#: src/BufferView.cpp:1033
+#: src/BufferView.cpp:1065
 msgid "No further redo information"
 msgstr "لا تكرار لمزيد من المعلومات"
 
-#: src/BufferView.cpp:1194 src/lyxfind.cpp:295 src/lyxfind.cpp:313
+#: src/BufferView.cpp:1232 src/lyxfind.cpp:310 src/lyxfind.cpp:328
 msgid "String not found!"
 msgstr ""
 
-#: src/BufferView.cpp:1218
+#: src/BufferView.cpp:1260
 msgid "Mark off"
 msgstr ""
 
-#: src/BufferView.cpp:1225
+#: src/BufferView.cpp:1267
 msgid "Mark on"
 msgstr ""
 
-#: src/BufferView.cpp:1232
+#: src/BufferView.cpp:1274
 msgid "Mark removed"
 msgstr ""
 
-#: src/BufferView.cpp:1235
+#: src/BufferView.cpp:1277
 msgid "Mark set"
 msgstr ""
 
-#: src/BufferView.cpp:1282
+#: src/BufferView.cpp:1324
 msgid "Statistics for the selection:"
 msgstr "احصاءات المحدد:"
 
-#: src/BufferView.cpp:1284
+#: src/BufferView.cpp:1326
 msgid "Statistics for the document:"
 msgstr "احصاءات المستند:"
 
-#: src/BufferView.cpp:1287
+#: src/BufferView.cpp:1329
 #, c-format
 msgid "%1$d words"
 msgstr "%1$d كلمة"
 
-#: src/BufferView.cpp:1289
+#: src/BufferView.cpp:1331
 msgid "One word"
 msgstr "كلمة واحدة"
 
-#: src/BufferView.cpp:1292
+#: src/BufferView.cpp:1334
 #, c-format
 msgid "%1$d characters (including blanks)"
 msgstr ""
 
-#: src/BufferView.cpp:1295
+#: src/BufferView.cpp:1337
 msgid "One character (including blanks)"
 msgstr ""
 
-#: src/BufferView.cpp:1298
+#: src/BufferView.cpp:1340
 #, c-format
 msgid "%1$d characters (excluding blanks)"
 msgstr ""
 
-#: src/BufferView.cpp:1301
+#: src/BufferView.cpp:1343
 msgid "One character (excluding blanks)"
 msgstr ""
 
-#: src/BufferView.cpp:1303
+#: src/BufferView.cpp:1345
 msgid "Statistics"
 msgstr "احصاءات"
 
-#: src/BufferView.cpp:2039
+#: src/BufferView.cpp:2114
 #, c-format
 msgid "Inserting document %1$s..."
 msgstr ""
 
-#: src/BufferView.cpp:2050
+#: src/BufferView.cpp:2125
 #, c-format
 msgid "Document %1$s inserted."
 msgstr "المستند %1$s ادرج."
 
-#: src/BufferView.cpp:2052
+#: src/BufferView.cpp:2127
 #, c-format
 msgid "Could not insert document %1$s"
 msgstr "لم يدرج المستند %1$s"
 
-#: src/BufferView.cpp:2280
+#: src/BufferView.cpp:2366
 #, c-format
 msgid ""
 "Could not read the specified document\n"
@@ -14201,26 +15009,26 @@ msgid ""
 "due to the error: %2$s"
 msgstr ""
 
-#: src/BufferView.cpp:2282
+#: src/BufferView.cpp:2368
 msgid "Could not read file"
 msgstr "لم يُقرأ الملف"
 
-#: src/BufferView.cpp:2289
+#: src/BufferView.cpp:2375
 #, c-format
 msgid ""
 "%1$s\n"
 " is not readable."
 msgstr ""
 
-#: src/BufferView.cpp:2290 src/output.cpp:39
+#: src/BufferView.cpp:2376 src/output.cpp:39
 msgid "Could not open file"
 msgstr "لم يتم فتح الملف"
 
-#: src/BufferView.cpp:2297
+#: src/BufferView.cpp:2383
 msgid "Reading not UTF-8 encoded file"
 msgstr ""
 
-#: src/BufferView.cpp:2298
+#: src/BufferView.cpp:2384
 msgid ""
 "The file is not UTF-8 encoded.\n"
 "It will be read as local 8Bit-encoded.\n"
@@ -14336,280 +15144,318 @@ msgid "greyedout inset background"
 msgstr ""
 
 #: src/Color.cpp:122
-msgid "shaded box"
+msgid "phantom inset text"
 msgstr ""
 
 #: src/Color.cpp:123
+msgid "shaded box"
+msgstr "تظليل الصندوق"
+
+#: src/Color.cpp:124
+#, fuzzy
+msgid "listings background"
+msgstr "ادراج خلفية"
+
+#: src/Color.cpp:125
 msgid "branch label"
 msgstr "ملصق فرع"
 
-#: src/Color.cpp:124
+#: src/Color.cpp:126
 msgid "footnote label"
 msgstr "ملصق حاشية"
 
-#: src/Color.cpp:125
+#: src/Color.cpp:127
 msgid "index label"
 msgstr "ملصق فهرس"
 
-#: src/Color.cpp:126
+#: src/Color.cpp:128
 msgid "margin note label"
 msgstr "ملصق مدونة هامش"
 
-#: src/Color.cpp:127
+#: src/Color.cpp:129
 msgid "URL label"
 msgstr "ملصق رابط"
 
-#: src/Color.cpp:128
+#: src/Color.cpp:130
 msgid "URL text"
 msgstr "نص رابط"
 
-#: src/Color.cpp:129
+#: src/Color.cpp:131
 msgid "depth bar"
 msgstr "شريط عمق"
 
-#: src/Color.cpp:130
+#: src/Color.cpp:132
 msgid "language"
 msgstr "اللغة"
 
-#: src/Color.cpp:131
+#: src/Color.cpp:133
 msgid "command inset"
 msgstr ""
 
-#: src/Color.cpp:132
+#: src/Color.cpp:134
 msgid "command inset background"
 msgstr ""
 
-#: src/Color.cpp:133
+#: src/Color.cpp:135
 msgid "command inset frame"
 msgstr ""
 
-#: src/Color.cpp:134
+#: src/Color.cpp:136
 msgid "special character"
 msgstr "محارف خاصة"
 
-#: src/Color.cpp:135
+#: src/Color.cpp:137
 msgid "math"
 msgstr "رياضيات"
 
-#: src/Color.cpp:136
+#: src/Color.cpp:138
 msgid "math background"
 msgstr "خلفية الرياضيات"
 
-#: src/Color.cpp:137
+#: src/Color.cpp:139
 msgid "graphics background"
 msgstr "خلفية الصور"
 
-#: src/Color.cpp:138 src/Color.cpp:142
-msgid "Math macro background"
+#: src/Color.cpp:140 src/Color.cpp:144
+#, fuzzy
+msgid "math macro background"
 msgstr "خلفية ماكرو الرياضيات"
 
-#: src/Color.cpp:139
+#: src/Color.cpp:141
 msgid "math frame"
 msgstr "اطار الرياضيات"
 
-#: src/Color.cpp:140
+#: src/Color.cpp:142
 msgid "math corners"
 msgstr ""
 
-#: src/Color.cpp:141
-msgid "math line"
-msgstr ""
-
 #: src/Color.cpp:143
-msgid "Math macro hovered background"
+msgid "math line"
 msgstr ""
 
-#: src/Color.cpp:144
-msgid "Math macro label"
-msgstr "ملصق ماكرو رياضيات"
-
 #: src/Color.cpp:145
-msgid "Math macro frame"
-msgstr "اطار ماكرو رياضيات"
+#, fuzzy
+msgid "math macro hovered background"
+msgstr "خلفية ماكرو الرياضيات"
 
 #: src/Color.cpp:146
-msgid "Math macro blended out"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "math macro label"
+msgstr "ملصق ماكرو رياضيات"
 
 #: src/Color.cpp:147
-msgid "Math macro old parameter"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "math macro frame"
+msgstr "اطار ماكرو رياضيات"
 
 #: src/Color.cpp:148
-msgid "Math macro new parameter"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "math macro blended out"
+msgstr "ملصق ماكرو رياضيات"
 
 #: src/Color.cpp:149
+#, fuzzy
+msgid "math macro old parameter"
+msgstr "اطار ماكرو رياضيات"
+
+#: src/Color.cpp:150
+#, fuzzy
+msgid "math macro new parameter"
+msgstr "اطار ماكرو رياضيات"
+
+#: src/Color.cpp:151
 msgid "caption frame"
 msgstr ""
 
-#: src/Color.cpp:150
+#: src/Color.cpp:152
 msgid "collapsable inset text"
 msgstr ""
 
-#: src/Color.cpp:151
+#: src/Color.cpp:153
 msgid "collapsable inset frame"
 msgstr ""
 
-#: src/Color.cpp:152
+#: src/Color.cpp:154
 msgid "inset background"
 msgstr "ادراج خلفية"
 
-#: src/Color.cpp:153
+#: src/Color.cpp:155
 msgid "inset frame"
 msgstr "ادراج اطار"
 
-#: src/Color.cpp:154
+#: src/Color.cpp:156
 msgid "LaTeX error"
 msgstr "خطأ لتيك"
 
-#: src/Color.cpp:155
+#: src/Color.cpp:157
 msgid "end-of-line marker"
 msgstr "علامة نهاية السطر"
 
-#: src/Color.cpp:156
+#: src/Color.cpp:158
 msgid "appendix marker"
 msgstr "علامة الملحق"
 
-#: src/Color.cpp:157
+#: src/Color.cpp:159
 msgid "change bar"
 msgstr "شريط التغيير"
 
-#: src/Color.cpp:158
-msgid "Deleted text"
+#: src/Color.cpp:160
+#, fuzzy
+msgid "deleted text"
 msgstr "نص محذوف"
 
-#: src/Color.cpp:159
-msgid "Added text"
+#: src/Color.cpp:161
+#, fuzzy
+msgid "added text"
 msgstr "نص مضاف"
 
-#: src/Color.cpp:160
+#: src/Color.cpp:162
+msgid "changed text 1st author"
+msgstr ""
+
+#: src/Color.cpp:163
+msgid "changed text 2nd author"
+msgstr ""
+
+#: src/Color.cpp:164
+msgid "changed text 3rd author"
+msgstr ""
+
+#: src/Color.cpp:165
+msgid "changed text 4th author"
+msgstr ""
+
+#: src/Color.cpp:166
+msgid "changed text 5th author"
+msgstr ""
+
+#: src/Color.cpp:167
 msgid "added space markers"
 msgstr ""
 
-#: src/Color.cpp:161
+#: src/Color.cpp:168
 msgid "top/bottom line"
 msgstr ""
 
-#: src/Color.cpp:162
+#: src/Color.cpp:169
 msgid "table line"
 msgstr "خط الجدول"
 
-#: src/Color.cpp:163
+#: src/Color.cpp:170
 msgid "table on/off line"
 msgstr ""
 
-#: src/Color.cpp:165
+#: src/Color.cpp:172
 msgid "bottom area"
 msgstr "منطقة سفلية"
 
-#: src/Color.cpp:166
+#: src/Color.cpp:173
 msgid "new page"
 msgstr "صفحة جديدة"
 
-#: src/Color.cpp:167
+#: src/Color.cpp:174
 msgid "page break / line break"
 msgstr ""
 
-#: src/Color.cpp:168
+#: src/Color.cpp:175
 msgid "frame of button"
 msgstr "اطار الزر"
 
-#: src/Color.cpp:169
+#: src/Color.cpp:176
 msgid "button background"
 msgstr "خلفية الزر"
 
-#: src/Color.cpp:170
+#: src/Color.cpp:177
 msgid "button background under focus"
 msgstr ""
 
-#: src/Color.cpp:171
+#: src/Color.cpp:178
 msgid "inherit"
 msgstr ""
 
-#: src/Color.cpp:172
+#: src/Color.cpp:179
 msgid "ignore"
-msgstr ""
+msgstr "تجاهل"
 
-#: src/Converter.cpp:305 src/Converter.cpp:448 src/Converter.cpp:471
-#: src/Converter.cpp:514
+#: src/Converter.cpp:314 src/Converter.cpp:459 src/Converter.cpp:482
+#: src/Converter.cpp:525
 msgid "Cannot convert file"
 msgstr "لم يتم تحويل الملف"
 
-#: src/Converter.cpp:306
+#: src/Converter.cpp:315
 #, c-format
 msgid ""
 "No information for converting %1$s format files to %2$s.\n"
 "Define a converter in the preferences."
 msgstr ""
 
-#: src/Converter.cpp:403 src/Format.cpp:305 src/Format.cpp:377
+#: src/Converter.cpp:414 src/Format.cpp:305 src/Format.cpp:377
 msgid "Executing command: "
 msgstr ""
 
-#: src/Converter.cpp:443
+#: src/Converter.cpp:454
 msgid "Build errors"
 msgstr ""
 
-#: src/Converter.cpp:444
+#: src/Converter.cpp:455
 msgid "There were errors during the build process."
 msgstr ""
 
-#: src/Converter.cpp:449 src/Format.cpp:312 src/Format.cpp:384
+#: src/Converter.cpp:460 src/Format.cpp:312 src/Format.cpp:384
 #, c-format
 msgid "An error occurred whilst running %1$s"
 msgstr ""
 
-#: src/Converter.cpp:472
+#: src/Converter.cpp:483
 #, c-format
 msgid "Could not move a temporary directory from %1$s to %2$s."
 msgstr ""
 
-#: src/Converter.cpp:516
+#: src/Converter.cpp:527
 #, c-format
 msgid "Could not copy a temporary file from %1$s to %2$s."
 msgstr ""
 
-#: src/Converter.cpp:517
+#: src/Converter.cpp:528
 #, c-format
 msgid "Could not move a temporary file from %1$s to %2$s."
 msgstr ""
 
-#: src/Converter.cpp:573
+#: src/Converter.cpp:584
 msgid "Running LaTeX..."
 msgstr "تشغيل لتيك..."
 
-#: src/Converter.cpp:591
+#: src/Converter.cpp:602
 #, c-format
 msgid ""
 "LaTeX did not run successfully. Additionally, LyX could not locate the LaTeX "
 "log %1$s."
 msgstr ""
 
-#: src/Converter.cpp:594
+#: src/Converter.cpp:605
 msgid "LaTeX failed"
 msgstr "فشل لتيك"
 
-#: src/Converter.cpp:596
+#: src/Converter.cpp:607
 msgid "Output is empty"
 msgstr "مخرج فارغ"
 
-#: src/Converter.cpp:597
+#: src/Converter.cpp:608
 msgid "An empty output file was generated."
 msgstr ""
 
-#: src/CutAndPaste.cpp:545
+#: src/CutAndPaste.cpp:551
 #, c-format
 msgid ""
 "Flex inset %1$s is undefined because of class conversion from\n"
 "%2$s to %3$s"
 msgstr ""
 
-#: src/CutAndPaste.cpp:552
+#: src/CutAndPaste.cpp:558
 msgid "Undefined flex inset"
 msgstr ""
 
-#: src/Exporter.cpp:44 src/LyXFunc.cpp:976
+#: src/Exporter.cpp:44 src/LyXFunc.cpp:1012
 #, c-format
 msgid ""
 "The file %1$s already exists.\n"
@@ -14617,7 +15463,7 @@ msgid ""
 "Do you want to overwrite that file?"
 msgstr ""
 
-#: src/Exporter.cpp:47 src/LyXFunc.cpp:979
+#: src/Exporter.cpp:47 src/LyXFunc.cpp:1015
 msgid "Overwrite file?"
 msgstr "استبدال الملف؟"
 
@@ -14639,20 +15485,20 @@ msgid "Copying %1$s to %2$s failed."
 msgstr ""
 
 #: src/Font.cpp:49 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:118
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2193
-#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:158
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2261
+#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159
 msgid "Roman"
 msgstr "Roman"
 
 #: src/Font.cpp:49 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:119
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2193
-#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:158
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2261
+#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159
 msgid "Sans Serif"
 msgstr ""
 
 #: src/Font.cpp:49 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:120
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2193
-#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:158
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2261
+#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159
 msgid "Typewriter"
 msgstr ""
 
@@ -14764,52 +15610,7 @@ msgstr "لا معلومات لتحرير %1$s"
 msgid "Auto-edit file %1$s failed"
 msgstr ""
 
-#: src/ISpell.cpp:227 src/ISpell.cpp:234 src/ISpell.cpp:243
-msgid "Can't create pipe for spellchecker."
-msgstr ""
-
-#: src/ISpell.cpp:248 src/ISpell.cpp:253 src/ISpell.cpp:258
-msgid "Can't open pipe for spellchecker."
-msgstr ""
-
-#: src/ISpell.cpp:267
-msgid ""
-"Could not create an ispell process.\n"
-"You may not have the right languages installed."
-msgstr ""
-
-#: src/ISpell.cpp:290
-msgid ""
-"The ispell process returned an error.\n"
-"Perhaps it has been configured wrongly ?"
-msgstr ""
-
-#: src/ISpell.cpp:395
-#, c-format
-msgid ""
-"Could not check word `%1$s' because it could not be converted to encoding `%2"
-"$s'."
-msgstr ""
-
-#: src/ISpell.cpp:406
-msgid "Could not communicate with the ispell spellchecker process."
-msgstr ""
-
-#: src/ISpell.cpp:466
-#, c-format
-msgid ""
-"Could not insert word `%1$s' because it could not be converted to encoding `%"
-"2$s'."
-msgstr ""
-
-#: src/ISpell.cpp:481
-#, c-format
-msgid ""
-"Could not accept word `%1$s' because it could not be converted to encoding `%"
-"2$s'."
-msgstr ""
-
-#: src/KeySequence.cpp:167
+#: src/KeySequence.cpp:166
 msgid "   options: "
 msgstr "الخيارات:"
 
@@ -14818,15 +15619,16 @@ msgstr "الخيارات:"
 msgid "Waiting for LaTeX run number %1$d"
 msgstr ""
 
-#: src/LaTeX.cpp:264 src/LaTeX.cpp:338
-msgid "Running MakeIndex."
+#: src/LaTeX.cpp:264 src/LaTeX.cpp:353
+#, fuzzy
+msgid "Running Index Processor."
 msgstr "تشغيل صنع فهرس"
 
-#: src/LaTeX.cpp:284
+#: src/LaTeX.cpp:284 src/LaTeX.cpp:336
 msgid "Running BibTeX."
 msgstr ""
 
-#: src/LaTeX.cpp:418
+#: src/LaTeX.cpp:432
 msgid "Running MakeIndex for nomencl."
 msgstr ""
 
@@ -14834,7 +15636,7 @@ msgstr ""
 msgid "Could not read configuration file"
 msgstr ""
 
-#: src/LyX.cpp:102 src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1397
+#: src/LyX.cpp:102 src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1454
 #, c-format
 msgid ""
 "Error while reading the configuration file\n"
@@ -14885,25 +15687,25 @@ msgstr ""
 
 #: src/LyX.cpp:492
 msgid "&Reconfigure"
-msgstr ""
+msgstr "اعادة الاعداد"
 
 #: src/LyX.cpp:493
 msgid "&Use Default"
 msgstr "استخدام افتراضي"
 
-#: src/LyX.cpp:494 src/LyX.cpp:857
+#: src/LyX.cpp:494 src/LyX.cpp:856
 msgid "&Exit LyX"
 msgstr "خروج"
 
-#: src/LyX.cpp:641 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:650
+#: src/LyX.cpp:640 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:674
 msgid "LyX: "
 msgstr "ليك:"
 
-#: src/LyX.cpp:766
+#: src/LyX.cpp:765
 msgid "Could not create temporary directory"
 msgstr "لم ينشأ مسار الذاكرة المؤقتة"
 
-#: src/LyX.cpp:767
+#: src/LyX.cpp:766
 #, c-format
 msgid ""
 "Could not create a temporary directory in\n"
@@ -14911,44 +15713,44 @@ msgid ""
 "Make sure that this path exists and is writable and try again."
 msgstr ""
 
-#: src/LyX.cpp:850
+#: src/LyX.cpp:849
 msgid "Missing user LyX directory"
 msgstr ""
 
-#: src/LyX.cpp:851
+#: src/LyX.cpp:850
 #, c-format
 msgid ""
 "You have specified a non-existent user LyX directory, %1$s.\n"
 "It is needed to keep your own configuration."
 msgstr ""
 
-#: src/LyX.cpp:856
+#: src/LyX.cpp:855
 msgid "&Create directory"
 msgstr "انشاء مسار"
 
-#: src/LyX.cpp:858
+#: src/LyX.cpp:857
 msgid "No user LyX directory. Exiting."
 msgstr ""
 
-#: src/LyX.cpp:862
+#: src/LyX.cpp:861
 #, c-format
 msgid "LyX: Creating directory %1$s"
 msgstr ""
 
-#: src/LyX.cpp:867
+#: src/LyX.cpp:866
 msgid "Failed to create directory. Exiting."
 msgstr ""
 
-#: src/LyX.cpp:939
+#: src/LyX.cpp:938
 msgid "List of supported debug flags:"
 msgstr ""
 
-#: src/LyX.cpp:943
+#: src/LyX.cpp:942
 #, c-format
 msgid "Setting debug level to %1$s"
 msgstr ""
 
-#: src/LyX.cpp:954
+#: src/LyX.cpp:953
 msgid ""
 "Usage: lyx [ command line switches ] [ name.lyx ... ]\n"
 "Command line switches (case sensitive):\n"
@@ -14972,101 +15774,101 @@ msgid ""
 "Check the LyX man page for more details."
 msgstr ""
 
-#: src/LyX.cpp:994 src/support/Package.cpp:554
+#: src/LyX.cpp:993 src/support/Package.cpp:554
 msgid "No system directory"
 msgstr "لا مسار للنظام"
 
-#: src/LyX.cpp:995
+#: src/LyX.cpp:994
 msgid "Missing directory for -sysdir switch"
 msgstr ""
 
-#: src/LyX.cpp:1006
+#: src/LyX.cpp:1005
 msgid "No user directory"
 msgstr "لا مسار للمستخدم"
 
-#: src/LyX.cpp:1007
+#: src/LyX.cpp:1006
 msgid "Missing directory for -userdir switch"
 msgstr ""
 
-#: src/LyX.cpp:1018
+#: src/LyX.cpp:1017
 msgid "Incomplete command"
 msgstr ""
 
-#: src/LyX.cpp:1019
+#: src/LyX.cpp:1018
 msgid "Missing command string after --execute switch"
 msgstr ""
 
-#: src/LyX.cpp:1030
+#: src/LyX.cpp:1029
 msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --export switch"
 msgstr ""
 
-#: src/LyX.cpp:1043
+#: src/LyX.cpp:1042
 msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --import switch"
 msgstr ""
 
-#: src/LyX.cpp:1048
+#: src/LyX.cpp:1047
 msgid "Missing filename for --import"
 msgstr ""
 
-#: src/LyXFunc.cpp:113
+#: src/LyXFunc.cpp:114
 msgid "Running configure..."
-msgstr ""
+msgstr "بدء الاعداد"
 
-#: src/LyXFunc.cpp:124
+#: src/LyXFunc.cpp:125
 msgid "Reloading configuration..."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXFunc.cpp:130
+#: src/LyXFunc.cpp:131
 msgid "System reconfiguration failed"
 msgstr ""
 
-#: src/LyXFunc.cpp:131
+#: src/LyXFunc.cpp:132
 msgid ""
 "The system reconfiguration has failed.\n"
 "Default textclass is used but LyX may not be able to work properly.\n"
 "Please reconfigure again if needed."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXFunc.cpp:137
+#: src/LyXFunc.cpp:138
 msgid "System reconfigured"
 msgstr ""
 
-#: src/LyXFunc.cpp:138
+#: src/LyXFunc.cpp:139
 msgid ""
 "The system has been reconfigured.\n"
 "You need to restart LyX to make use of any\n"
 "updated document class specifications."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXFunc.cpp:362
+#: src/LyXFunc.cpp:363
 msgid "Unknown function."
-msgstr ""
+msgstr "دالة مجهولة."
 
-#: src/LyXFunc.cpp:391
+#: src/LyXFunc.cpp:392
 msgid "Nothing to do"
 msgstr "لا شئ لتنفيذه"
 
-#: src/LyXFunc.cpp:410
+#: src/LyXFunc.cpp:411
 msgid "Unknown action"
 msgstr ""
 
-#: src/LyXFunc.cpp:416 src/LyXFunc.cpp:648
+#: src/LyXFunc.cpp:417 src/LyXFunc.cpp:676
 msgid "Command disabled"
 msgstr ""
 
-#: src/LyXFunc.cpp:423
+#: src/LyXFunc.cpp:424
 msgid "Command not allowed without any document open"
 msgstr ""
 
-#: src/LyXFunc.cpp:633
+#: src/LyXFunc.cpp:661
 msgid "Document is read-only"
 msgstr "المستند للقراءة فقط"
 
-#: src/LyXFunc.cpp:642
+#: src/LyXFunc.cpp:670
 msgid "This portion of the document is deleted."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXFunc.cpp:661
+#: src/LyXFunc.cpp:692
 #, c-format
 msgid ""
 "The document %1$s has unsaved changes.\n"
@@ -15074,529 +15876,563 @@ msgid ""
 "Do you want to save the document?"
 msgstr ""
 
-#: src/LyXFunc.cpp:664 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1742
+#: src/LyXFunc.cpp:695 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1878
 msgid "Save changed document?"
 msgstr "حفظ المستند المغير؟"
 
-#: src/LyXFunc.cpp:679
+#: src/LyXFunc.cpp:698
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"The document %1$s has not been saved yet.\n"
+"\n"
+"Do you want to save the document?"
+msgstr ""
+"المستند %1$s لم يحفظ.\n"
+"\n"
+"هل ترغب بحفظ المستند أم تجاهل التغيير؟"
+
+#: src/LyXFunc.cpp:701
+#, fuzzy
+msgid "Save new document?"
+msgstr "حفظ المستند المغير؟"
+
+#: src/LyXFunc.cpp:716
 #, c-format
 msgid ""
 "Could not print the document %1$s.\n"
 "Check that your printer is set up correctly."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXFunc.cpp:682
+#: src/LyXFunc.cpp:719
 msgid "Print document failed"
 msgstr "فشلت طباعة المستند"
 
-#: src/LyXFunc.cpp:799
+#: src/LyXFunc.cpp:839
 #, c-format
 msgid ""
 "Any changes will be lost. Are you sure you want to revert to the saved "
 "version of the document %1$s?"
 msgstr "ستفقد كل التغييرات. هل تريد العودة للمستند المحفوظ %1$s?"
 
-#: src/LyXFunc.cpp:801
+#: src/LyXFunc.cpp:841
 msgid "Revert to saved document?"
 msgstr "عودة للمستند المحفوظ؟"
 
-#: src/LyXFunc.cpp:802 src/LyXVC.cpp:181
+#: src/LyXFunc.cpp:842 src/LyXVC.cpp:182
 msgid "&Revert"
 msgstr "عودة"
 
-#: src/LyXFunc.cpp:1016 src/Text3.cpp:1483
+#: src/LyXFunc.cpp:1053 src/Text3.cpp:1569
 msgid "Missing argument"
 msgstr ""
 
-#: src/LyXFunc.cpp:1025
+#: src/LyXFunc.cpp:1065
 #, c-format
 msgid "Opening help file %1$s..."
 msgstr "فتح ملف المساعدة %1$s..."
 
-#: src/LyXFunc.cpp:1272
+#: src/LyXFunc.cpp:1314
 #, c-format
 msgid "Opening child document %1$s..."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXFunc.cpp:1414
+#: src/LyXFunc.cpp:1476
 #, c-format
 msgid "Document defaults saved in %1$s"
 msgstr "المستند يحفظ افتراضياً في %1$s"
 
-#: src/LyXFunc.cpp:1417
+#: src/LyXFunc.cpp:1479
 msgid "Unable to save document defaults"
 msgstr ""
 
-#: src/LyXFunc.cpp:1694
+#: src/LyXFunc.cpp:1623 src/LyXVC.cpp:151
+msgid "LyX VC: Log Message"
+msgstr ""
+
+#: src/LyXFunc.cpp:1632
+msgid "Directory is not accessible."
+msgstr ""
+
+#: src/LyXFunc.cpp:1817
 #, c-format
 msgid "Document %1$s reloaded."
 msgstr "المستند %1$s حمل"
 
-#: src/LyXFunc.cpp:1696
+#: src/LyXFunc.cpp:1819
 #, c-format
 msgid "Could not reload document %1$s"
 msgstr "لم يعد تحميل المستند %1$s"
 
-#: src/LyXFunc.cpp:1733
+#: src/LyXFunc.cpp:1856
 msgid "Welcome to LyX!"
 msgstr "أهلاً بك في ليك"
 
-#: src/LyXFunc.cpp:1754
+#: src/LyXFunc.cpp:1877
 msgid "Converting document to new document class..."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2414
+#: src/LyXRC.cpp:2439
 msgid ""
 "Consider run-together words, such as \"diskdrive\" for \"disk drive\", as "
 "legal words?"
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2419
+#: src/LyXRC.cpp:2444
 msgid ""
 "Specify an alternate language. The default is to use the language of the "
 "document."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2423
+#: src/LyXRC.cpp:2448
 msgid ""
 "Use to define an external program to render tables in plain text output. E."
 "g. \"groff -t -Tlatin1 $$FName\" where $$FName is the input file. If \"\" is "
 "specified, an internal routine is used."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2431
+#: src/LyXRC.cpp:2456
 msgid ""
 "De-select if you don't want the current selection to be replaced "
 "automatically by what you type."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2435
+#: src/LyXRC.cpp:2460
 msgid ""
 "De-select if you don't want the class options to be reset to defaults after "
 "class change."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2439
+#: src/LyXRC.cpp:2464
 msgid ""
 "The time interval between auto-saves (in seconds). 0 means no auto-save."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2446
+#: src/LyXRC.cpp:2471
 msgid ""
 "The path for storing backup files. If it is an empty string, LyX will store "
 "the backup file in the same directory as the original file."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2450
+#: src/LyXRC.cpp:2475
 msgid ""
 "Define the options of bibtex (cf. man bibtex) or select an alternative "
 "compiler (e.g. mlbibtex or bibulus)."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2454
+#: src/LyXRC.cpp:2479
 msgid ""
 "Keybindings file. Can either specify an absolute path, or LyX will look in "
 "its global and local bind/ directories."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2458
+#: src/LyXRC.cpp:2483
 msgid "Select to check whether the lastfiles still exist."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2462
+#: src/LyXRC.cpp:2487
 msgid ""
 "Define how to run chktex. E.g. \"chktex -n11 -n1 -n3 -n6 -n9 -22 -n25 -n30 -"
 "n38\" Refer to the ChkTeX documentation."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2472
+#: src/LyXRC.cpp:2497
 msgid ""
 "LyX normally doesn't update the cursor position if you move the scrollbar. "
 "Set to true if you'd prefer to always have the cursor on screen."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2476
+#: src/LyXRC.cpp:2501
 msgid "Use the Mac OS X conventions for the word-level cursor movement"
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2480
+#: src/LyXRC.cpp:2505
 msgid ""
 "Show a small box around a Math Macro with the macro name when the cursor is "
 "inside."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2491
+#: src/LyXRC.cpp:2516
 #, no-c-format
 msgid ""
 "This accepts the normal strftime formats; see man strftime for full details. "
 "E.g.\"%A, %e. %B %Y\"."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2495
+#: src/LyXRC.cpp:2520
 msgid ""
 "Command definition file. Can either specify an absolute path, or LyX will "
 "look in its global and local commands/ directories."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2499
+#: src/LyXRC.cpp:2524
 msgid "New documents will be assigned this language."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2503
+#: src/LyXRC.cpp:2528
 msgid "Specify the default paper size."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2507
+#: src/LyXRC.cpp:2532
 msgid ""
 "Iconify the dialogs when the main window is iconified. (Affects only dialogs "
 "shown after the change has been made.)"
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2511
+#: src/LyXRC.cpp:2536
 msgid "Select how LyX will display any graphics."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2515
+#: src/LyXRC.cpp:2540
 msgid ""
 "The default path for your documents. An empty value selects the directory "
 "LyX was started from."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2520
+#: src/LyXRC.cpp:2545
 msgid "Specify additional chars that can be part of a word."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2524
+#: src/LyXRC.cpp:2549
 msgid ""
 "The path that LyX will set when offering to choose an example. An empty "
 "value selects the directory LyX was started from."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2528
+#: src/LyXRC.cpp:2553
 msgid ""
 "The font encoding used for the LaTeX2e fontenc package. T1 is highly "
 "recommended for non-English languages."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2535
+#: src/LyXRC.cpp:2560
 msgid ""
 "Define the options of makeindex (cf. man makeindex) or select an alternative "
 "compiler. E.g., using xindy/make-rules, the command string would be "
 "\"makeindex.sh -m $$lang\"."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2544
+#: src/LyXRC.cpp:2564
+msgid ""
+"Define the options of makeindex (cf. man makeindex) to be used for "
+"nomenclatures. This might differ from the index processing options."
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:2573
 msgid ""
 "Use this to set the correct mapping file for your keyboard. You'll need this "
 "if you for instance want to type German documents on an American keyboard."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2548
+#: src/LyXRC.cpp:2577
 msgid "Maximum number of words in the initialization string for a new label"
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2552
+#: src/LyXRC.cpp:2581
 msgid ""
 "Select if a language switching command is needed at the beginning of the "
 "document."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2556
+#: src/LyXRC.cpp:2585
 msgid ""
 "Select if a language switching command is needed at the end of the document."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2560
+#: src/LyXRC.cpp:2589
 msgid ""
 "The LaTeX command for changing from the language of the document to another "
 "language. E.g. \\selectlanguage{$$lang} where $$lang is substituted by the "
 "name of the second language."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2564
+#: src/LyXRC.cpp:2593
 msgid "The LaTeX command for changing back to the language of the document."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2568
+#: src/LyXRC.cpp:2597
 msgid "The LaTeX command for local changing of the language."
 msgstr "امر لتيك للتغيير المحلي للغة"
 
-#: src/LyXRC.cpp:2572
+#: src/LyXRC.cpp:2601
 msgid ""
 "De-select if you don't want the language(s) used as an argument to "
 "\\documentclass."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2576
+#: src/LyXRC.cpp:2605
 msgid ""
 "The LaTeX command for loading the language package. E.g. \"\\usepackage"
 "{babel}\", \"\\usepackage{omega}\"."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2580
+#: src/LyXRC.cpp:2609
 msgid ""
 "De-select if you don't want babel to be used when the language of the "
 "document is the default language."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2584
+#: src/LyXRC.cpp:2613
 msgid "De-select if you do not want LyX to scroll to saved position."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2588
+#: src/LyXRC.cpp:2617
 msgid "De-select to prevent loading files opened from the last LyX session."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2592
+#: src/LyXRC.cpp:2621
 msgid "De-select if you don't want LyX to create backup files."
 msgstr "الغ التحديد اذا لم ترغب في انشاء نسخة احتياطية للملفات."
 
-#: src/LyXRC.cpp:2596
+#: src/LyXRC.cpp:2625
 msgid ""
 "Select to control the highlighting of words with a language foreign to that "
 "of the document."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2600
+#: src/LyXRC.cpp:2629
 msgid "The scrolling speed of the mouse wheel."
 msgstr "سرعة عجلة الفارة"
 
-#: src/LyXRC.cpp:2605
+#: src/LyXRC.cpp:2634
 msgid "The completion popup delay."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2609
+#: src/LyXRC.cpp:2638
 msgid "Select to display the completion popup in math mode."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2613
+#: src/LyXRC.cpp:2642
 msgid "Select to display the completion popup in text mode."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2617
+#: src/LyXRC.cpp:2646
 msgid ""
 "Show the completion popup without delay after non-unique completion attempt."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2621
+#: src/LyXRC.cpp:2650
 msgid ""
 "Show a small triangle on the cursor to indicate that a completion is "
 "available."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2625
+#: src/LyXRC.cpp:2654
 msgid "The inline completion delay."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2629
+#: src/LyXRC.cpp:2658
 msgid "Select to display the inline completion in math mode."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2633
+#: src/LyXRC.cpp:2662
 msgid "Select to display the inline completion in text mode."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2637
+#: src/LyXRC.cpp:2666
 msgid "Use \"...\" to shorten long completions."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2641
+#: src/LyXRC.cpp:2670
+msgid "Allow TeXMacs shorthand, like => converting to \\Rightarrow."
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:2674
 #, c-format
 msgid "Maximal number of lastfiles. Up to %1$d can appear in the file menu."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2646
+#: src/LyXRC.cpp:2679
 msgid ""
 "Specify those directories which should be prepended to the PATH environment "
 "variable. Use the OS native format."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2653
+#: src/LyXRC.cpp:2686
 msgid ""
-"Specify an alternate personal dictionary file. E.g. \".ispell_english\"."
+"Specify an alternate personal dictionary file. E.g. \".aspell_english\"."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2657
+#: src/LyXRC.cpp:2690
 msgid "Shows a typeset preview of things such as math"
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2661
+#: src/LyXRC.cpp:2694
 msgid "Previewed equations will have \"(#)\" labels rather than numbered ones"
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2665
+#: src/LyXRC.cpp:2698
 msgid "Scale the preview size to suit."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2669
+#: src/LyXRC.cpp:2702
 msgid "The option for specifying whether the copies should be collated."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2673
+#: src/LyXRC.cpp:2706
 msgid "The option for specifying the number of copies to print."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2677
+#: src/LyXRC.cpp:2710
 msgid ""
 "The default printer to print on. If none is specified, LyX will use the "
 "environment variable PRINTER."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2681
+#: src/LyXRC.cpp:2714
 msgid "The option to print only even pages."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2685
+#: src/LyXRC.cpp:2718
 msgid ""
 "Extra options to pass to printing program after everything else, but before "
 "the filename of the DVI file to be printed."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2689
+#: src/LyXRC.cpp:2722
 msgid "Extension of printer program output file. Usually \".ps\"."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2693
+#: src/LyXRC.cpp:2726
 msgid "The option to print out in landscape."
-msgstr ""
+msgstr "الخيار للطباعة افقياً"
 
-#: src/LyXRC.cpp:2697
+#: src/LyXRC.cpp:2730
 msgid "The option to print only odd pages."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2701
+#: src/LyXRC.cpp:2734
 msgid "The option for specifying a comma-separated list of pages to print."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2705
+#: src/LyXRC.cpp:2738
 msgid "Option to specify the dimensions of the print paper."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2709
+#: src/LyXRC.cpp:2742
 msgid "The option to specify paper type."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2713
+#: src/LyXRC.cpp:2746
 msgid "The option to reverse the order of the pages printed."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2717
+#: src/LyXRC.cpp:2750
 msgid ""
 "When set, this printer option automatically prints to a file and then calls "
 "a separate print spooling program on that file with the given name and "
 "arguments."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2721
+#: src/LyXRC.cpp:2754
 msgid ""
 "If you specify a printer name in the print dialog, the following argument is "
 "prepended along with the printer name after the spool command."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2725
+#: src/LyXRC.cpp:2758
 msgid "Option to pass to the print program to print to a file."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2729
+#: src/LyXRC.cpp:2762
 msgid "Option to pass to the print program to print on a specific printer."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2733
+#: src/LyXRC.cpp:2766
 msgid ""
 "Select for LyX to pass the name of the destination printer to your print "
 "command."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2737
+#: src/LyXRC.cpp:2770
 msgid "Your favorite print program, e.g. \"dvips\", \"dvilj4\"."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2745
+#: src/LyXRC.cpp:2778
 msgid ""
 "Select to have visual bidi cursor movement, unselect for logical movement."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2749
+#: src/LyXRC.cpp:2782
 msgid ""
 "DPI (dots per inch) of your monitor is auto-detected by LyX. If that goes "
 "wrong, override the setting here."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2755
+#: src/LyXRC.cpp:2788
 msgid "The screen fonts used to display the text while editing."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2764
+#: src/LyXRC.cpp:2797
 msgid ""
 "Allow bitmap fonts to be resized. If you are using a bitmap font, selecting "
 "this option may make some fonts look blocky in LyX. Deselecting this option "
 "makes LyX use the nearest bitmap font size available, instead of scaling."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2768
+#: src/LyXRC.cpp:2801
 msgid "The font sizes used for calculating the scaling of the screen fonts."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2773
+#: src/LyXRC.cpp:2806
 #, no-c-format
 msgid ""
 "The zoom percentage for screen fonts. A setting of 100% will make the fonts "
 "roughly the same size as on paper."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2777
+#: src/LyXRC.cpp:2810
 msgid "Allow session manager to save and restore windows geometry."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2781
+#: src/LyXRC.cpp:2814
 msgid ""
 "This starts the lyxserver. The pipes get an additional extension \".in\" and "
 "\".out\". Only for advanced users."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2788
+#: src/LyXRC.cpp:2821
 msgid "De-select if you don't want the startup banner."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2792
-msgid "What command runs the spellchecker?"
-msgstr ""
-
-#: src/LyXRC.cpp:2796
+#: src/LyXRC.cpp:2825
 msgid ""
 "LyX will place its temporary directories in this path. They will be deleted "
 "when you quit LyX."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2800
+#: src/LyXRC.cpp:2829
+msgid "This is the place where the files of the thesaurus library reside."
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:2833
 msgid ""
 "The path that LyX will set when offering to choose a template. An empty "
 "value selects the directory LyX was started from."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2810
+#: src/LyXRC.cpp:2843
 msgid ""
 "The UI (user interface) file. Can either specify an absolute path, or LyX "
 "will look in its global and local ui/ directories."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2823
+#: src/LyXRC.cpp:2856
 msgid ""
-"Specify whether to pass the -T input encoding option to ispell. Enable this "
+"Specify whether to pass the -T input encoding option to aspell. Enable this "
 "if you cannot check the spelling of words containing accented letters. This "
 "may not work with all dictionaries."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2827
+#: src/LyXRC.cpp:2860
 msgid "Enable the automatic appearance of tool tips in the work area."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2831
+#: src/LyXRC.cpp:2864
 msgid ""
 "Enable the pixmap cache that might improve performance on Mac and Windows."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2838
+#: src/LyXRC.cpp:2871
 msgid "Specify the paper command to DVI viewer (leave empty or use \"-paper\")"
 msgstr ""
 
@@ -15612,19 +16448,15 @@ msgstr "يجب أن تحفظ المستند قبل أن تسجله"
 msgid "LyX VC: Initial description"
 msgstr ""
 
-#: src/LyXVC.cpp:134
+#: src/LyXVC.cpp:134 src/LyXVC.cpp:140
 msgid "(no initial description)"
 msgstr ""
 
-#: src/LyXVC.cpp:150
-msgid "LyX VC: Log Message"
-msgstr ""
-
-#: src/LyXVC.cpp:153
+#: src/LyXVC.cpp:154
 msgid "(no log message)"
 msgstr ""
 
-#: src/LyXVC.cpp:177
+#: src/LyXVC.cpp:178
 #, c-format
 msgid ""
 "Reverting to the stored version of the document %1$s will lose all current "
@@ -15633,35 +16465,43 @@ msgid ""
 "Do you want to revert to the older version?"
 msgstr ""
 
-#: src/LyXVC.cpp:180
+#: src/LyXVC.cpp:181
 msgid "Revert to stored version of document?"
 msgstr ""
 
-#: src/Paragraph.cpp:1559 src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:246
+#: src/Paragraph.cpp:1585 src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:246
 msgid "Senseless with this layout!"
 msgstr ""
 
-#: src/Paragraph.cpp:1625
+#: src/Paragraph.cpp:1651
 msgid "Alignment not permitted"
 msgstr ""
 
-#: src/Paragraph.cpp:1626
+#: src/Paragraph.cpp:1652
 msgid ""
 "The new layout does not permit the alignment previously used.\n"
 "Setting to default."
 msgstr ""
 
-#: src/Paragraph.cpp:2094 src/frontends/qt4/LaTeXHighlighter.cpp:108
-#: src/insets/InsetListings.cpp:182 src/insets/InsetListings.cpp:190
-#: src/insets/InsetListings.cpp:214 src/mathed/InsetMathString.cpp:164
+#: src/Paragraph.cpp:2134 src/frontends/qt4/LaTeXHighlighter.cpp:108
+#: src/insets/InsetListings.cpp:185 src/insets/InsetListings.cpp:193
+#: src/insets/InsetListings.cpp:217 src/mathed/InsetMathString.cpp:165
 msgid "LyX Warning: "
 msgstr "تحذير ليك:"
 
-#: src/Paragraph.cpp:2095 src/insets/InsetListings.cpp:183
-#: src/insets/InsetListings.cpp:191 src/mathed/InsetMathString.cpp:165
+#: src/Paragraph.cpp:2135 src/insets/InsetListings.cpp:186
+#: src/insets/InsetListings.cpp:194 src/mathed/InsetMathString.cpp:166
 msgid "uncodable character"
 msgstr ""
 
+#: src/Paragraph.cpp:2522
+msgid "Memory problem"
+msgstr ""
+
+#: src/Paragraph.cpp:2522
+msgid "Paragraph not properly initialized"
+msgstr ""
+
 #: src/SpellBase.cpp:51
 msgid "Native OS API not yet supported."
 msgstr ""
@@ -15688,135 +16528,149 @@ msgstr ""
 msgid "Unknown token"
 msgstr ""
 
-#: src/Text.cpp:522
+#: src/Text.cpp:523
 msgid ""
 "You cannot insert a space at the beginning of a paragraph. Please read the "
 "Tutorial."
 msgstr ""
 
-#: src/Text.cpp:533
+#: src/Text.cpp:534
 msgid "You cannot type two spaces this way. Please read the Tutorial."
 msgstr ""
 
-#: src/Text.cpp:1343
+#: src/Text.cpp:1344
 msgid "[Change Tracking] "
 msgstr ""
 
-#: src/Text.cpp:1349
+#: src/Text.cpp:1350
 msgid "Change: "
 msgstr "التغيير:"
 
-#: src/Text.cpp:1353
+#: src/Text.cpp:1354
 msgid " at "
 msgstr "عند"
 
-#: src/Text.cpp:1363
+#: src/Text.cpp:1364
 #, c-format
 msgid "Font: %1$s"
 msgstr "الخط: %1$s"
 
-#: src/Text.cpp:1368
+#: src/Text.cpp:1369
 #, c-format
 msgid ", Depth: %1$d"
 msgstr ""
 
-#: src/Text.cpp:1374
+#: src/Text.cpp:1375
 msgid ", Spacing: "
 msgstr ""
 
-#: src/Text.cpp:1380 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:581
+#: src/Text.cpp:1381 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:574
 msgid "OneHalf"
-msgstr ""
+msgstr "واحد ونصف"
 
-#: src/Text.cpp:1386
+#: src/Text.cpp:1387
 msgid "Other ("
 msgstr ""
 
-#: src/Text.cpp:1395
+#: src/Text.cpp:1396
 msgid ", Inset: "
 msgstr ""
 
-#: src/Text.cpp:1396
+#: src/Text.cpp:1397
 msgid ", Paragraph: "
 msgstr ", الفصل: "
 
-#: src/Text.cpp:1397
+#: src/Text.cpp:1398
 msgid ", Id: "
 msgstr ""
 
-#: src/Text.cpp:1398
+#: src/Text.cpp:1399
 msgid ", Position: "
 msgstr ", الموقع: "
 
-#: src/Text.cpp:1404
+#: src/Text.cpp:1405
 msgid ", Char: 0x"
 msgstr ""
 
-#: src/Text.cpp:1406
+#: src/Text.cpp:1407
 msgid ", Boundary: "
 msgstr ""
 
-#: src/Text2.cpp:373
+#: src/Text2.cpp:388
 msgid "No font change defined."
 msgstr ""
 
-#: src/Text2.cpp:413
+#: src/Text2.cpp:428
 msgid "Nothing to index!"
 msgstr "لا شئ للفهرسة!"
 
-#: src/Text2.cpp:415
+#: src/Text2.cpp:430
 msgid "Cannot index more than one paragraph!"
 msgstr ""
 
-#: src/Text3.cpp:173 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1461
+#: src/Text3.cpp:190 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1494
 msgid "Math editor mode"
 msgstr "نظام تحرير الرياضيات"
 
-#: src/Text3.cpp:797
+#: src/Text3.cpp:192
+msgid "No valid math formula"
+msgstr ""
+
+#: src/Text3.cpp:200 src/mathed/InsetMathNest.cpp:969
+#, fuzzy
+msgid "Already in regexp mode"
+msgstr "تحميل في نظام الشاشة الكاملة"
+
+#: src/Text3.cpp:212 src/mathed/InsetMathNest.cpp:979
+#, fuzzy
+msgid "Regexp editor mode"
+msgstr "نظام تحرير الرياضيات"
+
+#: src/Text3.cpp:844
 msgid "Unknown spacing argument: "
 msgstr ""
 
-#: src/Text3.cpp:1038
+#: src/Text3.cpp:1122
 msgid "Layout "
 msgstr "نسق"
 
-#: src/Text3.cpp:1039
+#: src/Text3.cpp:1123
 msgid " not known"
 msgstr "مجهول"
 
-#: src/Text3.cpp:1590 src/Text3.cpp:1602
+#: src/Text3.cpp:1693 src/Text3.cpp:1705
 msgid "Character set"
 msgstr ""
 
-#: src/Text3.cpp:1748 src/Text3.cpp:1759
+#: src/Text3.cpp:1854 src/Text3.cpp:1865
 msgid "Paragraph layout set"
 msgstr ""
 
-#: src/TextClass.cpp:140
+#: src/TextClass.cpp:139
 msgid "Plain Layout"
 msgstr ""
 
-#: src/TextClass.cpp:580
+#: src/TextClass.cpp:637
 msgid "Missing File"
 msgstr "ملف مفقود"
 
-#: src/TextClass.cpp:581
+#: src/TextClass.cpp:638
 msgid "Could not find stdinsets.inc! This may lead to data loss!"
 msgstr ""
 
-#: src/TextClass.cpp:584
+#: src/TextClass.cpp:641
 msgid "Corrupt File"
 msgstr ""
 
-#: src/TextClass.cpp:585
+#: src/TextClass.cpp:642
 msgid "Could not read stdinsets.inc! This may lead to data loss!"
 msgstr ""
 
-#: src/Thesaurus.cpp:60
+#: src/Thesaurus.cpp:70
 msgid "Thesaurus failure"
 msgstr ""
 
-#: src/Thesaurus.cpp:61
+#: src/Thesaurus.cpp:71
 #, c-format
 msgid ""
 "Aiksaurus returned the following error:\n"
@@ -15824,31 +16678,45 @@ msgid ""
 "%1$s."
 msgstr ""
 
-#: src/VCBackend.cpp:52 src/VCBackend.cpp:479 src/VCBackend.cpp:530
+#: src/VCBackend.cpp:56 src/VCBackend.cpp:535 src/VCBackend.cpp:597
+#: src/VCBackend.cpp:602 src/VCBackend.cpp:623
 #, fuzzy
 msgid "Revision control error."
 msgstr "تحكم الاصدار"
 
-#: src/VCBackend.cpp:53
+#: src/VCBackend.cpp:57
 #, c-format
 msgid ""
 "Some problem occured while running the command:\n"
 "'%1$s'."
 msgstr ""
 
-#: src/VCBackend.cpp:468 src/VCBackend.cpp:520
+#: src/VCBackend.cpp:477 src/VCBackend.cpp:524 src/VCBackend.cpp:613
 #, fuzzy
 msgid "Error: Could not generate logfile."
 msgstr "لم يتم كتابة الملف!"
 
-#: src/VCBackend.cpp:480
+#: src/VCBackend.cpp:536
 msgid ""
 "Error when commiting to repository.\n"
 "You have to manually resolve the problem.\n"
 "After pressing OK, LyX will reopen the document."
 msgstr ""
 
-#: src/VCBackend.cpp:531
+#: src/VCBackend.cpp:598
+msgid ""
+"Error when acquiring write lock.\n"
+"Most probably some other user edit the current document now!\n"
+"Check also the access to the repository."
+msgstr ""
+
+#: src/VCBackend.cpp:603
+msgid ""
+"Error when releasing write lock.\n"
+"Check the access to the repository."
+msgstr ""
+
+#: src/VCBackend.cpp:624
 #, c-format
 msgid ""
 "Error when updating from repository.\n"
@@ -15882,35 +16750,35 @@ msgstr ""
 msgid "protected"
 msgstr ""
 
-#: src/buffer_funcs.cpp:69
+#: src/buffer_funcs.cpp:72
 #, c-format
 msgid ""
 "The document %1$s is already loaded and has unsaved changes.\n"
 "Do you want to abandon your changes and reload the version on disk?"
 msgstr ""
 
-#: src/buffer_funcs.cpp:71
+#: src/buffer_funcs.cpp:74
 msgid "Reload saved document?"
 msgstr "اعادة تحميل المستند المحفوظ؟"
 
-#: src/buffer_funcs.cpp:72
+#: src/buffer_funcs.cpp:75
 msgid "&Reload"
 msgstr "اعادة تحميل"
 
-#: src/buffer_funcs.cpp:72
+#: src/buffer_funcs.cpp:75
 msgid "&Keep Changes"
 msgstr ""
 
-#: src/buffer_funcs.cpp:83
+#: src/buffer_funcs.cpp:86
 #, c-format
 msgid "The file %1$s exists but is not readable by the current user."
 msgstr ""
 
-#: src/buffer_funcs.cpp:86
+#: src/buffer_funcs.cpp:89
 msgid "File not readable!"
 msgstr "ملف غير قابل للقراءة!"
 
-#: src/buffer_funcs.cpp:100
+#: src/buffer_funcs.cpp:104
 #, c-format
 msgid ""
 "The document %1$s does not yet exist.\n"
@@ -15918,15 +16786,15 @@ msgid ""
 "Do you want to create a new document?"
 msgstr ""
 
-#: src/buffer_funcs.cpp:103
+#: src/buffer_funcs.cpp:107
 msgid "Create new document?"
 msgstr "انشاء مستند جديد؟"
 
-#: src/buffer_funcs.cpp:104
+#: src/buffer_funcs.cpp:108
 msgid "&Create"
 msgstr "انشاء"
 
-#: src/buffer_funcs.cpp:132
+#: src/buffer_funcs.cpp:136
 #, c-format
 msgid ""
 "The specified document template\n"
@@ -15934,73 +16802,68 @@ msgid ""
 "could not be read."
 msgstr ""
 
-#: src/buffer_funcs.cpp:134
+#: src/buffer_funcs.cpp:138
 msgid "Could not read template"
 msgstr ""
 
-#: src/buffer_funcs.cpp:386
-msgid "\\arabic{enumi}."
-msgstr ""
-
-#: src/buffer_funcs.cpp:392
-msgid "\\roman{enumiii}."
-msgstr ""
-
-#: src/buffer_funcs.cpp:395
-msgid "\\Alph{enumiv}."
-msgstr ""
-
-#: src/buffer_funcs.cpp:412 src/insets/InsetCaption.cpp:293
-msgid "Senseless!!! "
-msgstr ""
-
-#: src/frontends/qt4/BulletsModule.cpp:40
+#: src/frontends/qt4/BulletsModule.cpp:41
 msgid "Standard[[Bullets]]"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/BulletsModule.cpp:41
+#: src/frontends/qt4/BulletsModule.cpp:42
 msgid "Maths"
 msgstr "رياضيات"
 
-#: src/frontends/qt4/BulletsModule.cpp:42
+#: src/frontends/qt4/BulletsModule.cpp:43
 msgid "Dings 1"
 msgstr "Dings 1"
 
-#: src/frontends/qt4/BulletsModule.cpp:43
+#: src/frontends/qt4/BulletsModule.cpp:44
 msgid "Dings 2"
 msgstr "Dings 2"
 
-#: src/frontends/qt4/BulletsModule.cpp:44
+#: src/frontends/qt4/BulletsModule.cpp:45
 msgid "Dings 3"
 msgstr "Dings 3"
 
-#: src/frontends/qt4/BulletsModule.cpp:45
+#: src/frontends/qt4/BulletsModule.cpp:46
 msgid "Dings 4"
 msgstr "Dings 4"
 
-#: src/frontends/qt4/FileDialog.cpp:168
+#: src/frontends/qt4/FileDialog.cpp:181
 msgid "Directories"
 msgstr "المسارات"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:38
+#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:125
+#, fuzzy
+msgid "Nothing to search"
+msgstr "لا شئ لتنفيذه"
+
+#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:248
+#, fuzzy
+msgid "Find LyX Dialog"
+msgstr "بحث التالي"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:49
 msgid "ERROR: LyX wasn't able to read CREDITS file\n"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:39
+#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:50
 msgid "Please install correctly to estimate the great\n"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:40
+#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:51
 msgid "amount of work other people have done for the LyX project."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:64
+#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:77
+#, c-format
 msgid ""
 "LyX is Copyright (C) 1995 by Matthias Ettrich,\n"
-"1995-2008 LyX Team"
+"1995--%1$s LyX Team"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:70
+#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:85
 msgid ""
 "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
 "under the terms of the GNU General Public License as published by the Free "
@@ -16008,7 +16871,7 @@ msgid ""
 "any later version."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:76
+#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:91
 msgid ""
 "LyX is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY "
 "WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS "
@@ -16019,60 +16882,67 @@ msgid ""
 "Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:84
-msgid "LyX Version "
+#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:102
+msgid "not released yet"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:107
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"LyX Version %1$s\n"
+"(%2$s)"
 msgstr "اصدار ليك"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:89
+#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:113
 msgid "Library directory: "
 msgstr "مسار المكتبة:"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:92
+#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:116
 msgid "User directory: "
 msgstr "مسار المستخدم:"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:124 src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:157
-#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:183 src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:209
-#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:230
+#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:186 src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:210
+#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:231
 #, c-format
 msgid "LyX: %1$s"
 msgstr "ليك: %1$s"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:387
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:426
 msgid "About %1"
 msgstr "حول %1"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:387
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2497
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:426
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2499
 msgid "Preferences"
 msgstr "تفضيلات"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:388
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:427
 msgid "Reconfigure"
-msgstr ""
+msgstr "اعادة الاعداد"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:388
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:427
 msgid "Quit %1"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:784
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:829
 msgid "Exiting."
 msgstr "خروج."
 
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:851
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:896
 msgid "Syntax: set-color <lyx_name> <x11_name>"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:867
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:912
 #, c-format
 msgid "Set-color \"%1$s\" failed - color is undefined or may not be redefined"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1206
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1278
 msgid "The current document was closed."
 msgstr "المستند الحالي اغلق"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1216
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1288
 msgid ""
 "LyX has caught an exception, it will now attempt to save all unsaved "
 "documents and exit.\n"
@@ -16080,18 +16950,18 @@ msgid ""
 "Exception: "
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1220
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1226
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1292
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1298
 msgid "Software exception Detected"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1224
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1296
 msgid ""
 "LyX has caught some really weird exception, it will now attempt to save all "
 "unsaved documents and exit."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1396
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1453
 msgid "Could not find UI definition file"
 msgstr ""
 
@@ -16103,28 +16973,28 @@ msgstr ""
 msgid "BibTeX Bibliography"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:424 src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:434
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1293
-#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:661 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:740
-#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:325 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1219
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1277 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1417
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1536 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1615
+#: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:435 src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:445
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1296
+#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:653 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:856
+#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:325 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1332
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1390 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1536
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1664 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1743
 msgid "Documents|#o#O"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:426
+#: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:437
 msgid "BibTeX Databases (*.bib)"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:428
+#: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:439
 msgid "Select a BibTeX database to add"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:436
+#: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:447
 msgid "BibTeX Styles (*.bst)"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:438
+#: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:449
 msgid "Select a BibTeX style"
 msgstr ""
 
@@ -16134,15 +17004,15 @@ msgstr "بلا اطار"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:56
 msgid "Simple rectangular frame"
-msgstr ""
+msgstr "اطار مستطيل بسيط"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:57
 msgid "Oval frame, thin"
-msgstr ""
+msgstr "اطار بيضاوي رفيع"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:57
 msgid "Oval frame, thick"
-msgstr ""
+msgstr "اطار بيضاوي سميك"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:58
 msgid "Drop shadow"
@@ -16150,30 +17020,25 @@ msgstr "ظل ساقط"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:58
 msgid "Shaded background"
-msgstr ""
+msgstr "تظليل الخلفية"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:59
 msgid "Double rectangular frame"
-msgstr ""
+msgstr "اطار بيضاوي مزدوج"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:72 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:335
-#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:370
+#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:72
 msgid "Height"
 msgstr "الارتفاع"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:72 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:338
-#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:373
+#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:72
 msgid "Depth"
 msgstr "العمق"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:73 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:203
-#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:341 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:376
-#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:421
+#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:73
 msgid "Total Height"
 msgstr "الارتفاع الكلي"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:73 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:344
-#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:379
+#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:73
 msgid "Width"
 msgstr "العرض"
 
@@ -16183,7 +17048,7 @@ msgstr "اعدادات الصندوق"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiBranch.cpp:35
 msgid "Branch Settings"
-msgstr ""
+msgstr "اعدادات الفرع"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:43
 msgid "Activated"
@@ -16194,26 +17059,26 @@ msgid "Color"
 msgstr "اللون"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:72 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:146
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1442
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1513
 msgid "Yes"
 msgstr "نعم"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:72 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1441
+#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:72 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1512
 msgid "No"
 msgstr "لا"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiChanges.cpp:40
+#: src/frontends/qt4/GuiChanges.cpp:39
 msgid "Merge Changes"
 msgstr "دمج التغييرات"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiChanges.cpp:63
+#: src/frontends/qt4/GuiChanges.cpp:62
 #, c-format
 msgid ""
 "Change by %1$s\n"
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiChanges.cpp:65
+#: src/frontends/qt4/GuiChanges.cpp:64
 #, c-format
 msgid "Change made at %1$s\n"
 msgstr ""
@@ -16286,7 +17151,7 @@ msgstr "اصفر"
 msgid "Text Style"
 msgstr "اسلوب النص"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:326
+#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:319
 msgid "Keys"
 msgstr "مفاتيح"
 
@@ -16311,10 +17176,10 @@ msgstr "ملفات %1$s"
 msgid "Choose a filename to save the pasted graphic as"
 msgstr "سم الملف لحفظ الصورة الملصقة كـ"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:176 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1295
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1437 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1453
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1470 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1553
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1591
+#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:176 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1409
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1556 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1572
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1589 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1681
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1719
 msgid "Canceled."
 msgstr "الغي."
 
@@ -16328,6 +17193,10 @@ msgid "File %1$s already exists, do you want to overwrite it?"
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/GuiCommandBuffer.cpp:97
+msgid "List of previous commands"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiCommandBuffer.cpp:100
 msgid "Next command"
 msgstr "الامر التالي"
 
@@ -16360,265 +17229,275 @@ msgstr "(بلا)"
 msgid "Variable"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:95
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:103
 msgid "Computer Modern Roman"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:95
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:103
 msgid "Latin Modern Roman"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:96
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:104
 msgid "AE (Almost European)"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:96
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:104
 msgid "Times Roman"
 msgstr "Times Roman"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:96
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:104
 msgid "Palatino"
 msgstr "Palatino"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:97
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:105
 msgid "Bitstream Charter"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:97
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:105
 msgid "New Century Schoolbook"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:97
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:105
 msgid "Bookman"
 msgstr "الكتبي"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:98
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:106
 msgid "Utopia"
 msgstr "Utopia"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:98
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:106
 msgid "Bera Serif"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:98
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:106
 msgid "Concrete Roman"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:98
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:106
 msgid "Zapf Chancery"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:111
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:119
 msgid "Computer Modern Sans"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:111
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:119
 msgid "Latin Modern Sans"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:112
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:120
 msgid "Helvetica"
 msgstr "Helvetica"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:112
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:120
 msgid "Avant Garde"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:112
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:120
 msgid "Bera Sans"
 msgstr "Bera Sans"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:112
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:120
 msgid "CM Bright"
 msgstr "CM Bright "
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:124
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:132
 msgid "Computer Modern Typewriter"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:125
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:133
 msgid "Latin Modern Typewriter"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:125
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:133
 msgid "Courier"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:125
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:133
 msgid "Bera Mono"
 msgstr "Bera Mono "
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:126
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:134
 msgid "LuxiMono"
 msgstr "LuxiMono "
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:126
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:134
 msgid "CM Typewriter Light"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:196
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:146
+#, fuzzy
+msgid "Page"
+msgstr "الصفحات"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:204
 msgid "Module not found!"
 msgstr "النموذج غير موجود"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:512
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:505
 msgid "Document Settings"
 msgstr "اعدادات المستند"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:566
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1055
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:559
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1058
 msgid ""
 "Input listings parameters on the right. Enter ? for a list of parameters."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:575
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:568
 msgid "Length"
 msgstr "الطول"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:622 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:628
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:634
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:615 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:621
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:627
 msgid " (not installed)"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:639
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:632
 msgid "10"
 msgstr "10"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:640
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:633
 msgid "11"
 msgstr "11"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:641
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:634
 msgid "12"
 msgstr "12"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:676
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:669
 msgid "empty"
 msgstr "فارغ"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:677
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:670
 msgid "plain"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:678
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:671
 msgid "headings"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:679
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:672
 msgid "fancy"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:695
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:688
 msgid "B3"
 msgstr "B3"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:696
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:689
 msgid "B4"
 msgstr "B4"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:799
-msgid "LaTeX default"
-msgstr "افتراضي لتيك"
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:792
+#, fuzzy
+msgid "Language Default (no inputenc)"
+msgstr "اللغة الافتراضية"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:808
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:801
 msgid "``text''"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:809
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:802
 msgid "''text''"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:810
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:803
 msgid ",,text``"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:811
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:804
 msgid ",,text''"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:812
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:805
 msgid "<<text>>"
 msgstr "<<نص>>"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:813
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:806
 msgid ">>text<<"
 msgstr ">>نص<<"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:828
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:821
 msgid "Numbered"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:829
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:822
 msgid "Appears in TOC"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:849
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:842
 msgid "Author-year"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:850
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:843
 msgid "Numerical"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:917
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:902
 #, c-format
 msgid "Unavailable: %1$s"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:979 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:993
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:981 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:996
 msgid "Document Class"
-msgstr "طبقة المستند"
+msgstr "صنف المستند"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:982
+msgid "Modules"
+msgstr "نماذج"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:981
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:984
 msgid "Text Layout"
 msgstr "\tنص النسق"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:983
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:986
 msgid "Page Margins"
 msgstr "هامش الصفحة"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:985
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:988
 msgid "Numbering & TOC"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:987
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:990
 msgid "PDF Properties"
 msgstr "تفضيلات PDF"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:988
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:991
 msgid "Math Options"
 msgstr "خيارات الرياضيات"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:989
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:992
 msgid "Float Placement"
 msgstr "وضع عائم"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:990
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:993
 msgid "Bullets"
 msgstr "نقاط"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:991
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:994
 msgid "Branches"
 msgstr "فروع"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:992
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1004
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:995
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1007
 msgid "LaTeX Preamble"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1233
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1236
 msgid "Layouts|#o#O"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1235
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1238
 msgid "LyX Layout (*.layout)"
-msgstr ""
+msgstr "نسق ليك (*.layout)"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1237
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1246
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1240
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1249
 msgid "Local layout file"
 msgstr "ملف النسق المحلي"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1247
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1250
 msgid ""
 "The layout file you have selected is a local layout\n"
 "file, not one in the system or user directory. Your\n"
@@ -16626,96 +17505,130 @@ msgid ""
 "keep the layout file in the document directory."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1251
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1254
 msgid "&Set Layout"
-msgstr ""
+msgstr "تعيين نسق"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1264
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1311
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2160
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1267
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1341
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2228
 msgid "Error"
 msgstr "خطأ"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1265
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1268
 msgid "Unable to read local layout file."
-msgstr ""
+msgstr "عدم قراءة ملف النسق الحالي."
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1287
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1290
 msgid "Select master document"
 msgstr "حدد المستند الرئيسي"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1291
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1294
 msgid "LyX Files (*.lyx)"
 msgstr "ملفات ليك (*.lyx)"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1311
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2160
-msgid "Unable to set document class."
-msgstr ""
-
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1316
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2149
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1326
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2217
 msgid "Unapplied changes"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1317
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2150
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1327
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2218
 msgid ""
 "Some changes in the dialog were not yet applied.\n"
 "If you do not apply now, they will be lost after this action."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1319
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2152
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1329
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2220
 msgid "&Dismiss"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1351
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1341
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2228
+msgid "Unable to set document class."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1375
 #, c-format
 msgid "%1$s, %2$s"
-msgstr ""
+msgstr "%1$s, %2$s"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1356
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1380
 #, c-format
 msgid "%1$s, %2$s, and %3$s"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1401
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1464
+msgid "Module provided by document class."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1472
 #, c-format
 msgid "Package(s) required: %1$s."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1407
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1478
 msgid "or"
 msgstr "أو"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1410
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1481
 #, c-format
 msgid "Module required: %1$s."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1419
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1490
 #, c-format
 msgid "Modules excluded: %1$s."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1425
-msgid "WARNING: Some packages are unavailable!"
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1496
+#, fuzzy
+msgid "WARNING: Some required packages are unavailable!"
 msgstr "تحذير: بعض المجموعات غير متاحة"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2172
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2034
+#, fuzzy
+msgid "[No options predefined]"
+msgstr "لا اجراء محدد"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2240
 msgid "Can't set layout!"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2173
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2241
 #, c-format
 msgid "Unable to set layout for ID: %1$s"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2250
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2318
 msgid "Not Found"
 msgstr "غير موجود"
 
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2372
+msgid "Assigned master does not include this file"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2373
+#, c-format
+msgid ""
+"You must include this file in the document\n"
+"'%1$s' in order to use the master document\n"
+"feature."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2377
+#, fuzzy
+msgid "Could not load master"
+msgstr "لم تحمل الصنف"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2378
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"The master document '%1$s'\n"
+"could not be loaded."
+msgstr "صنف المستند %1$s لم تحمل"
+
 #: src/frontends/qt4/GuiERT.cpp:29
 msgid "TeX Code Settings"
 msgstr "اعدادات كود تيك"
@@ -16724,44 +17637,44 @@ msgstr "اعدادات كود تيك"
 msgid "Error List"
 msgstr "قائمة الاخطاء"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiErrorList.cpp:94
+#: src/frontends/qt4/GuiErrorList.cpp:95
 #, c-format
 msgid "%1$s Errors (%2$s)"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:76 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:70
+#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:76 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:72
 msgid "Top left"
 msgstr "اعلى اليسار"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:76 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:70
+#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:76 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:72
 msgid "Bottom left"
 msgstr "اسفل اليسار"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:76 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:70
+#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:76 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:72
 msgid "Baseline left"
 msgstr "يسار الخط القاعدي"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:71
+#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:73
 msgid "Top center"
 msgstr "اعلى الوسط"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:71
+#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:73
 msgid "Bottom center"
 msgstr "اسفل الوسط"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:71
+#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:73
 msgid "Baseline center"
 msgstr "وسط الخط القاعدي"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:78 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:72
+#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:78 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:74
 msgid "Top right"
 msgstr "اعلى اليمين"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:78 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:72
+#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:78 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:74
 msgid "Bottom right"
 msgstr "اسفل اليمين"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:78 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:72
+#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:78 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:74
 msgid "Baseline right"
 msgstr "يمين الخط القاعدي"
 
@@ -16773,7 +17686,7 @@ msgstr ""
 msgid "Scale%"
 msgstr "مقياس%"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:657
+#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:649
 msgid "Select external file"
 msgstr "تحديد ملف خارجي"
 
@@ -16781,15 +17694,71 @@ msgstr "تحديد ملف خارجي"
 msgid "Float Settings"
 msgstr "اعدادات التعويم"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:152 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:865
+#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:78
+#, fuzzy
+msgid "automatically"
+msgstr "مساعدة آلية"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:156 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:867
 msgid "Graphics"
 msgstr "الصور"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:727
+#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:306 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:322
+msgid "Dissolve previous group?"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:307
+#, c-format
+msgid ""
+"If you assign this graphic to group '%2$s',\n"
+"the previously assigned group '%1$s' will be dissolved,\n"
+"because this graphic was its only member.\n"
+"How do you want to proceed?"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:313 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:329
+#, c-format
+msgid "Stick with group '%1$s'"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:315
+#, c-format
+msgid "Assign to group '%1$s' anyway"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:323
+#, c-format
+msgid ""
+"If you sign off this graphic from group '%1$s',\n"
+"the group will be dissolved,\n"
+"because this graphic was its only member.\n"
+"How do you want to proceed?"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:331
+#, c-format
+msgid "Sign off from group '%1$s'"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:371
+msgid "Enter unique group name:"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:376
+#, fuzzy
+msgid "Group already defined!"
+msgstr "لا اجراء محدد"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:377
+#, c-format
+msgid "A graphics group with the name '%1$s' already exists."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:843
 msgid "Select graphics file"
 msgstr "تحديد ملف الصورة"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:739
+#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:855
 msgid "Clipart|#C#c"
 msgstr ""
 
@@ -16797,13 +17766,59 @@ msgstr ""
 msgid "Horizontal Space Settings"
 msgstr "اعدادات المسافة الافقية"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:100
+#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:116
 msgid ""
 "Insert the spacing even after a line break.\n"
 "Note that a protected Half Quad will be turned into\n"
 "a vertical space if used at the beginning of a paragraph!"
 msgstr ""
 
+#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:141 src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:155
+msgid "Thin space"
+msgstr "مسافة رفيعة"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:142
+#, fuzzy
+msgid "Medium space"
+msgstr "وسط"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:143
+#, fuzzy
+msgid "Thick space"
+msgstr "مسافة رفيعة"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:144 src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:156
+msgid "Negative thin space"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:145
+msgid "Negative medium space"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:146
+msgid "Negative thick space"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:147 src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:157
+msgid "Half Quad (0.5 em)"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:148 src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:158
+msgid "Quad (1 em)"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:149 src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:159
+msgid "Double Quad (2 em)"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:154
+msgid "Inter-word space"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:160 src/insets/InsetSpace.cpp:108
+msgid "Horizontal Fill"
+msgstr "ملئ افقي"
+
 #: src/frontends/qt4/GuiHyperlink.cpp:29
 msgid "Hyperlink"
 msgstr ""
@@ -16813,8 +17828,8 @@ msgid "Child Document"
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:120 src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:182
-#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:235 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:368
-#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:443
+#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:239 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:375
+#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:450
 msgid ""
 "Input listing parameters on the right. Enter ? for a list of parameters."
 msgstr ""
@@ -16863,23 +17878,38 @@ msgstr "رمز"
 msgid "buffer"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:51
-msgid "Info"
-msgstr "معلومات"
+#: src/frontends/qt4/GuiKeySymbol.cpp:707
+msgid "Shift-"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiKeySymbol.cpp:708
+#, fuzzy
+msgid "Control-"
+msgstr "تحكم"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiKeySymbol.cpp:709
+#, fuzzy
+msgid "Option-"
+msgstr "خيارات:"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiKeySymbol.cpp:710
+#, fuzzy
+msgid "Command-"
+msgstr "الامر:"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiLabel.cpp:37
 msgid "Label"
 msgstr "ملصق"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:59
+#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:60
 msgid "No language"
 msgstr "لا لغة"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:163
+#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:164
 msgid "Program Listing Settings"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:407
+#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:414
 msgid "No dialect"
 msgstr ""
 
@@ -16919,7 +17949,7 @@ msgstr "لا يوجد ملف سجل تحكم اصدار"
 msgid "Math Matrix"
 msgstr "مصفوفة رياضية"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiNomencl.cpp:32 src/insets/InsetNomencl.cpp:114
+#: src/frontends/qt4/GuiNomencl.cpp:32 src/insets/InsetNomencl.cpp:135
 msgid "Nomenclature"
 msgstr ""
 
@@ -16940,238 +17970,230 @@ msgid ""
 "the items is used."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:132
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:135
 msgid "System files|#S#s"
 msgstr "ملفات النظام"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:136
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:139
 msgid "User files|#U#u"
 msgstr "ملفات المستخدم"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:220
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:223
 msgid "Look & Feel"
 msgstr "المظهر العام"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:222
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:225
 msgid "Language Settings"
 msgstr "اعدادات اللغة"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:223
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:226
 msgid "Output"
 msgstr "مخرج"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:224
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:227
 msgid "File Handling"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:361
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:360
 msgid "Date format"
 msgstr "هيئة التاريخ"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:388
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:387
 msgid "Keyboard/Mouse"
 msgstr "الفارة/لوحة المفاتيح"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:463
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:462
 msgid "Input Completion"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:592
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:593
 msgid "Screen fonts"
 msgstr "خطوط الشاشة"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:766
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:768
 msgid "Colors"
 msgstr "الالوان"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:919
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:921
 msgid "Paths"
 msgstr "المسارات"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:974
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:981
 msgid "Select directory for example files"
 msgstr "حدد مسار ملفات المثال:"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:983
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:990
 msgid "Select a document templates directory"
 msgstr "حدد مسار قالب المستند"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:992
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:999
 msgid "Select a temporary directory"
 msgstr "حدد مسار الذاكرة المؤقتة:"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1001
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1008
 msgid "Select a backups directory"
 msgstr "حدد مسار النسخ الاحتياطي:"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1010
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1017
 msgid "Select a document directory"
 msgstr "حدد مسار المستند"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1019
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1026
+msgid "Set the path to the thesaurus dictionaries"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1035
 msgid "Give a filename for the LyX server pipe"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1032
-#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:57
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1048
+#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:51
 msgid "Spellchecker"
 msgstr "تصحيح املائي"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1054
-msgid "ispell"
-msgstr "ispell "
-
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1055
-msgid "aspell"
-msgstr "aspell "
-
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1056
-msgid "hspell"
-msgstr "hspell "
-
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1058
-msgid "pspell (library)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1061
-msgid "aspell (library)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1141
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1113
 msgid "Converters"
 msgstr "المحولات"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1446
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1418
 msgid "File formats"
 msgstr "هيئات الملفات"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1644
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1616
 msgid "Format in use"
 msgstr "الهيئة المستخدمة"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1645
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1617
 msgid "Cannot remove a Format used by a Converter. Remove the converter first."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1719
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1687
 msgid "LyX needs to be restarted!"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1720
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1688
 msgid ""
 "The change of user interface language will be fully effective only after a "
 "restart."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1778
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1742
 msgid "Printer"
 msgstr "الطابعة"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1876 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2536
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1840 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2538
 msgid "User interface"
 msgstr "واجهة المستخدم"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1955
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1926
 msgid "Control"
 msgstr "تحكم"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2027
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1998
 msgid "Shortcuts"
 msgstr "اختصارات"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2032
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2003
 msgid "Function"
 msgstr "دالة"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2033
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2004
 msgid "Shortcut"
 msgstr "اختصار"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2113
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2085
 msgid "Cursor, Mouse and Editing functions"
 msgstr "المؤشر, الفارة وتحرير الدوال"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2117
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2089
 msgid "Mathematical Symbols"
 msgstr "رموز رياضية"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2121
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2093
 msgid "Document and Window"
 msgstr "المستند والنافذة"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2125
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2097
 msgid "Font, Layouts and Textclasses"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2129
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2101
 msgid "System and Miscellaneous"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2255 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2300
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2228 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2274
 msgid "Res&tore"
 msgstr "استعادة"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2401 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2408
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2415 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2432
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2384 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2391
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2402 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2415
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2434
 msgid "Failed to create shortcut"
 msgstr "فشل انشاء اختصار"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2402
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2385
 msgid "Unknown or invalid LyX function"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2409
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2392
 msgid "Invalid or empty key sequence"
 msgstr ""
 
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2403
+#, c-format
+msgid ""
+"Shortcut `%1$s' is already bound to:\n"
+"%2$s"
+msgstr ""
+
 #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2416
-msgid "Shortcut is already defined"
+#, c-format
+msgid ""
+"Shortcut `%1$s' is already bound to:\n"
+"%2$s\n"
+"You need to remove that binding before creating a new one."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2433
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2435
 msgid "Can not insert shortcut to the list"
 msgstr "فشل ادراج اختصار للقائمة"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2464
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2466
 msgid "Identity"
 msgstr "الهوية"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2653
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2657
 msgid "Choose bind file"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2654
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2658
 msgid "LyX bind files (*.bind)"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2660
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2664
 msgid "Choose UI file"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2661
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2665
 msgid "LyX UI files (*.ui)"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2667
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2671
 msgid "Choose keyboard map"
 msgstr "اختيار خريطة لوحة المفاتيح"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2668
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2672
 msgid "LyX keyboard maps (*.kmap)"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2674
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2678
 msgid "Choose personal dictionary"
 msgstr "اختر المسار الشخصي"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2675
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2679
 msgid "*.pws"
 msgstr "*.pws"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2675
-msgid "*.ispell"
-msgstr "*.ispell"
-
 #: src/frontends/qt4/GuiPrint.cpp:43
 msgid "Print Document"
 msgstr "طباعة مستند"
@@ -17188,15 +18210,15 @@ msgstr ""
 msgid "Cross-reference"
 msgstr "اسناد ترافقي"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:265
+#: src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:279
 msgid "&Go Back"
 msgstr "عودة"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:267
+#: src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:281
 msgid "Jump back"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:275
+#: src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:289
 msgid "Jump to label"
 msgstr ""
 
@@ -17204,7 +18226,7 @@ msgstr ""
 msgid "Find and Replace"
 msgstr "بحث واستبدال"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSendto.cpp:37
+#: src/frontends/qt4/GuiSendto.cpp:38
 msgid "Send Document to Command"
 msgstr ""
 
@@ -17216,406 +18238,406 @@ msgstr "اظهار ملف"
 msgid "Error -> Cannot load file!"
 msgstr "خطأ -> فشل تحميل ملف!"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:242
+#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:225
 msgid "Spellchecker error"
 msgstr "خطأ تصحيح املائي"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:243
+#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:226
 msgid "The spellchecker could not be started\n"
 msgstr "المصحح الاملائي لم يبدأ\n"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:396
+#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:380
 msgid ""
 "The spellchecker has died for some reason.\n"
 "Maybe it has been killed."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:399
+#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:383
 msgid "The spellchecker has failed.\n"
 msgstr "فشل المصحح الاملائي.\n"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:403
+#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:387
 msgid "The spellchecker has failed"
 msgstr "فشل المصحح الاملائي"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:417
+#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:401
 #, c-format
 msgid "%1$d words checked."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:419
+#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:403
 msgid "One word checked."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:422
+#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:406
 msgid "Spelling check completed"
 msgstr "اكتمل الفحص الاملائي"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:52
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:54
 msgid "Basic Latin"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:53
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:55
 msgid "Latin-1 Supplement"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:54
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:56
 msgid "Latin Extended-A"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:55
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:57
 msgid "Latin Extended-B"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:56
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:58
 msgid "IPA Extensions"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:57
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:59
 msgid "Spacing Modifier Letters"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:58
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:60
 msgid "Combining Diacritical Marks"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:60
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:62
 msgid "Cyrillic"
 msgstr "سريالي"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:63
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:65
 msgid "Arabic"
 msgstr "عربي"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:64
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:66
 msgid "Devanagari"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:65
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:67
 msgid "Bengali"
 msgstr "بنغالي"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:66
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:68
 msgid "Gurmukhi"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:67
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:69
 msgid "Gujarati"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:68
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:70
 msgid "Oriya"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:69
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:71
 msgid "Tamil"
 msgstr "تاميل"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:70
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:72
 msgid "Telugu"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:71
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:73
 msgid "Kannada"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:72
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:74
 msgid "Malayalam"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:74
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:76
 msgid "Lao"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:75
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:77
 msgid "Tibetan"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:76
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:78
 msgid "Georgian"
 msgstr "جورجيا"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:77
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:79
 msgid "Hangul Jamo"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:78
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:80
 msgid "Phonetic Extensions"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:79
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:81
 msgid "Latin Extended Additional"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:80
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:82
 msgid "Greek Extended"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:81
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:83
 msgid "General Punctuation"
 msgstr "ترقيم عام"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:82
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:84
 msgid "Superscripts and Subscripts"
-msgstr ""
+msgstr "علوي وسفلي"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:83
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:85
 msgid "Currency Symbols"
 msgstr "رموز دارجة"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:84
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:86
 msgid "Combining Diacritical Marks for Symbols"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:85
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:87
 msgid "Letterlike Symbols"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:86
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:88
 msgid "Number Forms"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:88
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:90
 msgid "Mathematical Operators"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:89
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:91
 msgid "Miscellaneous Technical"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:90
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:92
 msgid "Control Pictures"
 msgstr "تحكم صورة"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:91
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:93
 msgid "Optical Character Recognition"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:92
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:94
 msgid "Enclosed Alphanumerics"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:93
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:95
 msgid "Box Drawing"
 msgstr "رسم صندوق"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:94
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:96
 msgid "Block Elements"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:95
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:97
 msgid "Geometric Shapes"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:96
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:98
 msgid "Miscellaneous Symbols"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:97
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:99
 msgid "Dingbats"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:98
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:100
 msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-A"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:99
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:101
 msgid "CJK Symbols and Punctuation"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:100
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:102
 msgid "Hiragana"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:101
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:103
 msgid "Katakana"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:102
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:104
 msgid "Bopomofo"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:103
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:105
 msgid "Hangul Compatibility Jamo"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:104
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:106
 msgid "Kanbun"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:105
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:107
 msgid "Enclosed CJK Letters and Months"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:106
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:108
 msgid "CJK Compatibility"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:107
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:109
 msgid "CJK Unified Ideographs"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:108
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:110
 msgid "Hangul Syllables"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:109
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:111
 msgid "High Surrogates"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:110
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:112
 msgid "Private Use High Surrogates"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:111
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:113
 msgid "Low Surrogates"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:112
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:114
 msgid "Private Use Area"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:113
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:115
 msgid "CJK Compatibility Ideographs"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:114
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:116
 msgid "Alphabetic Presentation Forms"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:115
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:117
 msgid "Arabic Presentation Forms-A"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:116
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:118
 msgid "Combining Half Marks"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:117
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:119
 msgid "CJK Compatibility Forms"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:118
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:120
 msgid "Small Form Variants"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:119
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:121
 msgid "Arabic Presentation Forms-B"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:120
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:122
 msgid "Halfwidth and Fullwidth Forms"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:121
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:123
 msgid "Specials"
 msgstr "خاص"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:122
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:124
 msgid "Linear B Syllabary"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:123
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:125
 msgid "Linear B Ideograms"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:124
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:126
 msgid "Aegean Numbers"
 msgstr "ارقام بحر ايجه"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:125
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:127
 msgid "Ancient Greek Numbers"
 msgstr "الارقام اليونانيه القديمة"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:126
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:128
 msgid "Old Italic"
 msgstr "ايطالي قديم"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:127
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:129
 msgid "Gothic"
 msgstr "قوطي"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:128
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:130
 msgid "Ugaritic"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:129
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:131
 msgid "Old Persian"
 msgstr "فارسي قديم"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:130
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:132
 msgid "Deseret"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:131
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:133
 msgid "Shavian"
 msgstr "برناردشوي"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:132
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:134
 msgid "Osmanya"
 msgstr "عثماني"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:133
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:135
 msgid "Cypriot Syllabary"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:134
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:136
 msgid "Kharoshthi"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:135
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:137
 msgid "Byzantine Musical Symbols"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:136
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:138
 msgid "Musical Symbols"
 msgstr "رموز موسيقية"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:137
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:139
 msgid "Ancient Greek Musical Notation"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:138
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:140
 msgid "Tai Xuan Jing Symbols"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:139
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:141
 msgid "Mathematical Alphanumeric Symbols"
 msgstr "رموز هجائية رياضية"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:140
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:142
 msgid "CJK Unified Ideographs Extension B"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:141
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:143
 msgid "CJK Compatibility Ideographs Supplement"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:142
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:144
 msgid "Tags"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:143
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:145
 msgid "Variation Selectors Supplement"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:144
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:146
 msgid "Supplementary Private Use Area-A"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:145
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:147
 msgid "Supplementary Private Use Area-B"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:224
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:226
 msgid "Character: "
 msgstr "محارف:"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:225
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:227
 msgid "Code Point: "
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:268
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:270
 msgid "Symbols"
 msgstr "رموز"
 
@@ -17631,32 +18653,36 @@ msgstr "ادراج جدول"
 msgid "TeX Information"
 msgstr "معلومات تيك"
 
+#: src/frontends/qt4/GuiThesaurus.cpp:187
+msgid "No thesaurus available for this language!"
+msgstr ""
+
 #: src/frontends/qt4/GuiToc.cpp:36
 msgid "Outline"
 msgstr "خط خارجي"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:368
-msgid "Filtering layouts with \""
+#, c-format
+msgid "Filtering layouts with \"%1$s\". Press ESC to remove filter."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:371 src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:420
+#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:372 src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:421
 msgid "Enter characters to filter the layout list."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:537
-#, fuzzy
+#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:543
 msgid " (unknown)"
-msgstr "مجهول"
+msgstr " (مجهول)"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:945
+#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:951 src/frontends/qt4/Toolbars.cpp:309
 msgid "auto"
 msgstr "آلي"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:950 src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:959
+#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:956 src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:965
 msgid "off"
 msgstr "ايقاف"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:966
+#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:972
 #, c-format
 msgid "Toolbar \"%1$s\" state set to %2$s"
 msgstr ""
@@ -17665,104 +18691,123 @@ msgstr ""
 msgid "Vertical Space Settings"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:118
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:119
 msgid "version "
 msgstr "الاصدار"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:118
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:119
 msgid "unknown version"
 msgstr "اصدار مجهول"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:185
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:188
 msgid "Small-sized icons"
 msgstr "رموز صغيرة"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:192
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:195
 msgid "Normal-sized icons"
 msgstr "رموز عادية"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:199
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:202
 msgid "Big-sized icons"
 msgstr "رموز كبيرة"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:396
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:408
 #, c-format
 msgid "Unknown toolbar \"%1$s\""
-msgstr ""
+msgstr "شريط ادوات مجهول \"%1$s\""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1218
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1331
 msgid "Select template file"
 msgstr "حدد ملف القالب"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1220 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1616
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1333 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1744
 msgid "Templates|#T#t"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1223 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1281
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1542 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1623
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1336 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1394
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1670 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1751
 msgid "LyX Documents (*.lyx)"
-msgstr ""
+msgstr "مستندات ليك (*.lyx)"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1240
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1353
 msgid "Document not loaded."
 msgstr "لم يحمل المستند."
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1276
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1389
 msgid "Select document to open"
 msgstr "حدد المستند لفتحه"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1278 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1418
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1537
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1391 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1537
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1665
 msgid "Examples|#E#e"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1282
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1395
 msgid "LyX-1.3.x Documents (*.lyx13)"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1283
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1396
 msgid "LyX-1.4.x Documents (*.lyx14)"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1284
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1397
 msgid "LyX-1.5.x Documents (*.lyx15)"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1318
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1398
+#, fuzzy
+msgid "LyX-1.6.x Documents (*.lyx16)"
+msgstr "مستندات ليك (*.lyx)"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1423 src/frontends/qt4/Validator.cpp:176
+#: src/insets/ExternalSupport.cpp:365 src/insets/InsetBibtex.cpp:285
+#: src/insets/InsetGraphics.cpp:590 src/insets/InsetInclude.cpp:467
+msgid "Invalid filename"
+msgstr "اسم ملف غير صالح"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1424
+#, c-format
+msgid ""
+"The directory in the given path\n"
+"%1$s\n"
+"does not exists."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1438
 #, c-format
 msgid "Opening document %1$s..."
 msgstr "فتح المستند %1$s..."
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1327
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1446
 #, c-format
 msgid "Document %1$s opened."
 msgstr "المستند %1$s تم فتحه."
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1330
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1449
 #, fuzzy
 msgid "Version control detected."
 msgstr "تحكم الاصدار"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1332
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1451
 #, c-format
 msgid "Could not open document %1$s"
 msgstr "لم يتم فتح المستند %1$s"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1361
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1480
 msgid "Couldn't import file"
 msgstr "لم يتم استيراد ملف"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1362
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1481
 #, c-format
 msgid "No information for importing the format %1$s."
 msgstr "لا معلومات لاستيراد الهيئة  %1$s."
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1413
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1532
 #, c-format
 msgid "Select %1$s file to import"
 msgstr "حدد الملف  %1$s  لاستيراده"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1464 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1640
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1583 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1768
 #, c-format
 msgid ""
 "The document %1$s already exists.\n"
@@ -17770,40 +18815,45 @@ msgid ""
 "Do you want to overwrite that document?"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1466 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1644
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1585 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1772
 msgid "Overwrite document?"
 msgstr "استبدال المستند؟"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1475
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1594
 #, c-format
 msgid "Importing %1$s..."
 msgstr "استيراد %1$s..."
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1478
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1597
 msgid "imported."
 msgstr "استورد."
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1480
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1599
 msgid "file not imported!"
 msgstr "لم يستورد الملف!"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1535
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1663
 msgid "Select LyX document to insert"
 msgstr "حدد مستند ليك لادراجه"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1576
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1704
 msgid "Select file to insert"
 msgstr "حدد الملف لادراجه"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1613
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1708
+#, fuzzy
+msgid "All Files (*)"
+msgstr "كل الملفات"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1741
 msgid "Choose a filename to save document as"
 msgstr "سم الملف لحفظه كـ "
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1645 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1690
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1773 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1821
 msgid "&Rename"
 msgstr "تسمية"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1686
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1817
 #, c-format
 msgid ""
 "The document %1$s could not be saved.\n"
@@ -17811,69 +18861,81 @@ msgid ""
 "Do you want to rename the document and try again?"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1689
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1820
 msgid "Rename and save?"
 msgstr "تسمية وحفظ؟"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1690
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1821
 msgid "&Retry"
 msgstr "محاولة"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1740
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1876
 #, c-format
 msgid ""
 "The document %1$s has unsaved changes.\n"
 "\n"
 "Do you want to save the document or discard the changes?"
 msgstr ""
+"المستند %1$s لم يحفظ.\n"
+"\n"
+"هل ترغب بحفظ المستند أم تجاهل التغيير؟"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1743
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1879
 msgid "&Discard"
 msgstr "تجاهل"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1847
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1983
 msgid "Saving all documents..."
 msgstr "حفظ كل المستندات..."
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1857
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1993
 msgid "All documents saved."
 msgstr "حفظت كل المستندات."
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2057
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2218
 #, c-format
 msgid "%1$s unknown command!"
-msgstr ""
+msgstr "%1$s أمر مجهول!"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiViewSource.cpp:94
-#: src/frontends/qt4/GuiViewSource.cpp:176
+#: src/frontends/qt4/GuiViewSource.cpp:157
+#: src/frontends/qt4/GuiViewSource.cpp:199
 msgid "LaTeX Source"
 msgstr "كود ليتك مصدري"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiViewSource.cpp:178
+#: src/frontends/qt4/GuiViewSource.cpp:201
 msgid "DocBook Source"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiViewSource.cpp:180
+#: src/frontends/qt4/GuiViewSource.cpp:203
 msgid "Literate Source"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1150
+#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1186
+msgid " (version control)"
+msgstr " (تحكم الاصدار)"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1188
+#, fuzzy
+msgid " (version control, locking)"
+msgstr " (تحكم الاصدار)"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1191
 msgid " (changed)"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1154
+#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1195
 msgid " (read only)"
-msgstr ""
+msgstr "(للقراءة فقط)"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1241
+#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1330
 msgid "Close File"
 msgstr "اغلاق الملف"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1634
+#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1723
 msgid "Hide tab"
 msgstr "اخفاء علامة التبويب"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1636
+#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1725
 msgid "Close tab"
 msgstr "اغلاق علامة التبويب"
 
@@ -17885,138 +18947,147 @@ msgstr ""
 msgid "Click to detach"
 msgstr "انقر للفصل"
 
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:649
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:658
 msgid "No Group"
 msgstr "لا مجموعة"
 
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:699
-msgid "No Documents Open!"
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:703
+#, fuzzy
+msgid "<No documents open>"
 msgstr "لم يتم فتح مستند!"
 
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:725 src/frontends/qt4/Menus.cpp:804
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:824 src/frontends/qt4/Menus.cpp:845
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:927 src/frontends/qt4/Menus.cpp:1033
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1064
-msgid "No Document Open!"
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:723
+msgid "<No bookmarks saved yet>"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:858
+#, fuzzy
+msgid "No custom insets defined!"
+msgstr "لا اجراء محدد"
+
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:926
+#, fuzzy
+msgid "<No document open>"
 msgstr "لا مستند مفتوح!"
 
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:938
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:936
 msgid "Master Document"
 msgstr "مستند رئيسي"
 
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:955
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:953
 msgid "Open Navigator..."
 msgstr "فتح مستكشف..."
 
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:976
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:974
 msgid "Other Lists"
 msgstr "قوائم أخرى"
 
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:985
-msgid "No Table of contents"
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:987
+#, fuzzy
+msgid "<Empty table of contents>"
 msgstr "لا جدول في المحتوى"
 
 #: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1022
 msgid "Other Toolbars"
 msgstr "اشرطة ادوات أخرى"
 
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1041
-msgid "No Branch in Document!"
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1036
+#, fuzzy
+msgid "No branches set for document!"
 msgstr "لا فرع في المستند!"
 
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1072
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1064
 msgid "No Citation in Scope!"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1600
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1608
 msgid "No action defined!"
 msgstr "لا اجراء محدد"
 
-#: src/frontends/qt4/Validator.cpp:148
+#: src/frontends/qt4/Validator.cpp:149
 msgid "space"
 msgstr "مسافة"
 
-#: src/frontends/qt4/Validator.cpp:175 src/insets/ExternalSupport.cpp:365
-#: src/insets/InsetBibtex.cpp:286 src/insets/InsetGraphics.cpp:586
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:443
-msgid "Invalid filename"
-msgstr "اسم ملف غير صالح"
-
-#: src/frontends/qt4/Validator.cpp:176
+#: src/frontends/qt4/Validator.cpp:177
 msgid ""
 "LyX does not provide LaTeX support for file names containing any of these "
 "characters:\n"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:173
+#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:177
 msgid "Could not update TeX information"
 msgstr "عدم تحديث معلومات تيك"
 
-#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:174
+#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:178
 #, c-format
 msgid "The script `%s' failed."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:405
+#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:430
 msgid "All Files "
 msgstr "كل الملفات"
 
-#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:478 src/insets/InsetTOC.cpp:49
+#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:503 src/insets/InsetTOC.cpp:49
 msgid "Table of Contents"
 msgstr "جدول المحتويات"
 
-#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:480
+#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:505
 msgid "Child Documents"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:482
+#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:507
 msgid "List of Graphics"
 msgstr "قائمة الصور"
 
-#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:484
+#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:509
 msgid "List of Equations"
 msgstr "قائمة المعادلات"
 
-#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:486
+#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:511
 msgid "List of Footnotes"
 msgstr "قائمة الحواشي"
 
-#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:488
+#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:513
 msgid "List of Listings"
 msgstr "قائمة القوائم"
 
-#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:490
+#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:515
 msgid "List of Indexes"
 msgstr "قائمة الفهارس"
 
-#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:492
+#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:517
 msgid "List of Marginal notes"
 msgstr "قائمة مدونات الهوامش"
 
-#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:494
+#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:519
 msgid "List of Notes"
 msgstr "قائمة المدونات"
 
-#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:496
+#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:521
 msgid "List of Citations"
 msgstr "قائمة الاقتباسات"
 
-#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:498
+#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:523
 msgid "Labels and References"
 msgstr "الملصقات والمراجع"
 
-#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:500
+#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:525
 msgid "List of Branches"
 msgstr "قائمة الفروع"
 
-#: src/insets/ExternalSupport.cpp:366 src/insets/InsetBibtex.cpp:287
-#: src/insets/InsetGraphics.cpp:587 src/insets/InsetInclude.cpp:444
+#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:527
+#, fuzzy
+msgid "List of Changes"
+msgstr "قائمة الفروع"
+
+#: src/insets/ExternalSupport.cpp:366 src/insets/InsetBibtex.cpp:286
+#: src/insets/InsetGraphics.cpp:591 src/insets/InsetInclude.cpp:468
 msgid ""
 "The following filename is likely to cause trouble when running the exported "
 "file through LaTeX: "
 msgstr ""
 
-#: src/insets/Inset.cpp:333
+#: src/insets/Inset.cpp:334
 msgid "Opened inset"
 msgstr ""
 
@@ -18066,71 +19137,81 @@ msgstr "القوائم:"
 msgid "included in TOC"
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetBibtex.cpp:307 src/insets/InsetBibtex.cpp:358
+#: src/insets/InsetBibtex.cpp:305 src/insets/InsetBibtex.cpp:355
 msgid "Export Warning!"
 msgstr "تحذير تصدير"
 
-#: src/insets/InsetBibtex.cpp:308
+#: src/insets/InsetBibtex.cpp:306
 msgid ""
 "There are spaces in the paths to your BibTeX databases.\n"
 "BibTeX will be unable to find them."
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetBibtex.cpp:359
+#: src/insets/InsetBibtex.cpp:356
 msgid ""
 "There are spaces in the path to your BibTeX style file.\n"
 "BibTeX will be unable to find it."
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetBox.cpp:62
+#: src/insets/InsetBox.cpp:64
 msgid "simple frame"
 msgstr "اطار بسيط"
 
-#: src/insets/InsetBox.cpp:63
+#: src/insets/InsetBox.cpp:65
 msgid "frameless"
 msgstr "بلا اطار"
 
-#: src/insets/InsetBox.cpp:64
+#: src/insets/InsetBox.cpp:66
 msgid "simple frame, page breaks"
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetBox.cpp:65
+#: src/insets/InsetBox.cpp:67
 msgid "oval, thin"
-msgstr ""
+msgstr "بيضاوي رفيع"
 
-#: src/insets/InsetBox.cpp:66
+#: src/insets/InsetBox.cpp:68
 msgid "oval, thick"
-msgstr ""
+msgstr "بيضاوي سميك"
 
-#: src/insets/InsetBox.cpp:67
+#: src/insets/InsetBox.cpp:69
 msgid "drop shadow"
-msgstr ""
+msgstr "ظل ساقط"
 
-#: src/insets/InsetBox.cpp:68
+#: src/insets/InsetBox.cpp:70
 msgid "shaded background"
-msgstr ""
+msgstr "تظليل الخلفية"
 
-#: src/insets/InsetBox.cpp:69
+#: src/insets/InsetBox.cpp:71
 msgid "double frame"
 msgstr "اطار مزدوج"
 
-#: src/insets/InsetBox.cpp:112
+#: src/insets/InsetBox.cpp:111
 msgid "Opened Box Inset"
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetBranch.cpp:55
+#: src/insets/InsetBox.cpp:161 src/insets/InsetBox.cpp:164
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%1$s (%2$s)"
+msgstr "%1$s, %2$s"
+
+#: src/insets/InsetBox.cpp:167
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%1$s (%2$s, %3$s)"
+msgstr "%1$s, %2$s"
+
+#: src/insets/InsetBranch.cpp:60
 msgid "Opened Branch Inset"
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetBranch.cpp:75 src/insets/InsetBranch.cpp:81
+#: src/insets/InsetBranch.cpp:80 src/insets/InsetBranch.cpp:86
 msgid "Branch: "
 msgstr "فرع:"
 
-#: src/insets/InsetBranch.cpp:86
+#: src/insets/InsetBranch.cpp:91
 msgid "Undef: "
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetBranch.cpp:215
+#: src/insets/InsetBranch.cpp:220
 msgid "branch"
 msgstr "فرع"
 
@@ -18147,14 +19228,6 @@ msgstr ""
 msgid "not cited"
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetCollapsable.cpp:118 src/insets/InsetFloat.cpp:137
-msgid "Left-click to collapse the inset"
-msgstr ""
-
-#: src/insets/InsetCollapsable.cpp:121 src/insets/InsetFloat.cpp:139
-msgid "Left-click to open the inset"
-msgstr ""
-
 #: src/insets/InsetCommand.cpp:102
 msgid "LaTeX Command: "
 msgstr "اوامر لتيك:"
@@ -18167,7 +19240,7 @@ msgstr ""
 msgid "Incompatible command name."
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:267
+#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:267 src/insets/InsetCommandParams.cpp:298
 msgid "InsetCommandParams Error: "
 msgstr ""
 
@@ -18179,11 +19252,11 @@ msgstr ""
 msgid "Unknown parameter name: "
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:298 src/insets/InsetInfo.cpp:136
-msgid "Missing \\end_inset at this point."
+#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:299
+msgid "Missing \\end_inset at this point"
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetERT.cpp:66
+#: src/insets/InsetERT.cpp:68
 msgid "Opened ERT Inset"
 msgstr ""
 
@@ -18192,12 +19265,11 @@ msgstr ""
 msgid "External template %1$s is not installed"
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetFlex.cpp:51
+#: src/insets/InsetFlex.cpp:52
 msgid "Opened Flex Inset"
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetFloat.cpp:119 src/insets/InsetFloat.cpp:393
-#: src/insets/InsetFloat.cpp:403 src/insets/InsetFloat.cpp:413
+#: src/insets/InsetFloat.cpp:119 src/insets/InsetFloat.cpp:416
 msgid "float: "
 msgstr "تعويم:"
 
@@ -18209,13 +19281,13 @@ msgstr ""
 msgid "float"
 msgstr "تعويم"
 
-#: src/insets/InsetFloat.cpp:405
-msgid " (sideways)"
-msgstr ""
-
-#: src/insets/InsetFloat.cpp:415
+#: src/insets/InsetFloat.cpp:419
 msgid "subfloat: "
-msgstr ""
+msgstr "تعويم فرعي:"
+
+#: src/insets/InsetFloat.cpp:427
+msgid " (sideways)"
+msgstr " (جانبي)"
 
 #: src/insets/InsetFloatList.cpp:76
 msgid "ERROR: Nonexistent float type!"
@@ -18234,7 +19306,7 @@ msgstr ""
 msgid "footnote"
 msgstr "حاشية"
 
-#: src/insets/InsetGraphics.cpp:464 src/insets/InsetInclude.cpp:521
+#: src/insets/InsetGraphics.cpp:468 src/insets/InsetInclude.cpp:545
 #, c-format
 msgid ""
 "Could not copy the file\n"
@@ -18242,34 +19314,34 @@ msgid ""
 "into the temporary directory."
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetGraphics.cpp:697
+#: src/insets/InsetGraphics.cpp:701
 #, c-format
 msgid "No conversion of %1$s is needed after all"
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetGraphics.cpp:791
+#: src/insets/InsetGraphics.cpp:795
 #, c-format
 msgid "Graphics file: %1$s"
 msgstr "ملف الصورة : %1$s"
 
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:318
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:330
 msgid "Verbatim Input"
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:321
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:333
 msgid "Verbatim Input*"
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:417 src/insets/InsetInclude.cpp:609
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:433 src/insets/InsetInclude.cpp:633
 msgid "Recursive input"
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:418 src/insets/InsetInclude.cpp:610
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:434 src/insets/InsetInclude.cpp:634
 #, c-format
 msgid "Attempted to include file %1$s in itself! Ignoring inclusion."
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:466
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:490
 #, c-format
 msgid ""
 "Included file `%1$s'\n"
@@ -18277,11 +19349,11 @@ msgid ""
 "while parent file has textclass `%3$s'."
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:472
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:496
 msgid "Different textclasses"
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:487
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:511
 #, c-format
 msgid ""
 "Included file `%1$s'\n"
@@ -18289,60 +19361,78 @@ msgid ""
 "which is not used in parent file."
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:491
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:515
 msgid "Module not found"
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetInfo.cpp:81
-msgid "Information regarding "
+#: src/insets/InsetIndex.cpp:127
+msgid "Index sorting failed"
+msgstr ""
+
+#: src/insets/InsetIndex.cpp:128
+#, c-format
+msgid ""
+"LyX's automatic index sorting algorithm faced\n"
+"problems with the entry '%1$s'.\n"
+"Please specify the sorting of this entry manually, as\n"
+"explained in the User Guide."
+msgstr ""
+
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:115
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Information regarding %1$s '%2$s'"
+msgstr "لا معلومات لتحرير %1$s"
+
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:139
+msgid "Missing \\end_inset at this point."
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetInfo.cpp:282
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:283
 #, fuzzy
 msgid "undefined"
 msgstr "سطر سفلي"
 
-#: src/insets/InsetInfo.cpp:305 src/insets/InsetInfo.cpp:309
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:306 src/insets/InsetInfo.cpp:310
 msgid "yes"
 msgstr "نعم"
 
-#: src/insets/InsetInfo.cpp:305 src/insets/InsetInfo.cpp:309
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:306 src/insets/InsetInfo.cpp:310
 msgid "no"
 msgstr "لا"
 
-#: src/insets/InsetInfo.cpp:363
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:377
 msgid "Unknown buffer info"
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetLabel.cpp:64
+#: src/insets/InsetLabel.cpp:66
 msgid "Label names must be unique!"
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetLabel.cpp:65
+#: src/insets/InsetLabel.cpp:67
 #, c-format
 msgid ""
 "The label %1$s already exists,\n"
 "it will be changed to %2$s."
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetLabel.cpp:106
+#: src/insets/InsetLabel.cpp:111
 msgid "DUPLICATE: "
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetListings.cpp:126
+#: src/insets/InsetListings.cpp:129
 msgid "Opened Listing Inset"
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetListings.cpp:215
+#: src/insets/InsetListings.cpp:218
 msgid "no more lstline delimiters available"
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetListings.cpp:220
+#: src/insets/InsetListings.cpp:223
 #, fuzzy
 msgid "Running out of delimiters"
 msgstr "ادراج تخطيط"
 
-#: src/insets/InsetListings.cpp:221
+#: src/insets/InsetListings.cpp:224
 msgid ""
 "For inline program listings, one character must be reserved\n"
 "as a delimiter. One of the listings, however, uses all available\n"
@@ -18351,11 +19441,11 @@ msgid ""
 "must investigate!"
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetListings.cpp:265
+#: src/insets/InsetListings.cpp:268
 msgid "Uncodable characters in listings inset"
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetListings.cpp:266
+#: src/insets/InsetListings.cpp:269
 #, c-format
 msgid ""
 "The following characters in one of the program listings are\n"
@@ -18363,136 +19453,136 @@ msgid ""
 "%1$s."
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:116
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:122
 msgid "A value is expected."
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:119
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:132
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:145
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:158
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:185
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:218
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:125
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:138
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:151
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:164
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:191
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:224
 msgid "Unbalanced braces!"
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:127
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:133
 msgid "Please specify true or false."
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:130
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:136
 msgid "Only true or false is allowed."
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:140
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:146
 msgid "Please specify an integer value."
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:143
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:149
 msgid "An integer is expected."
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:153
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:159
 msgid "Please specify a LaTeX length expression."
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:156
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:162
 msgid "Invalid LaTeX length expression."
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:166
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:172
 #, c-format
 msgid "Please specify one of %1$s."
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:200
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:206
 #, c-format
 msgid "Try one of %1$s."
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:202
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:208
 #, c-format
 msgid "I guess you mean %1$s."
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:210
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:216
 #, c-format
 msgid "Please specify one or more of '%1$s'."
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:215
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:221
 #, c-format
 msgid "Should be composed of one or more of %1$s."
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:278
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:284
 msgid ""
 "Use \\footnotesize, \\small, \\itshape, \\ttfamily or something like that"
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:280
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:286
 msgid ""
 "none, leftline, topline, bottomline, lines, single, shadowbox or subset of "
 "trblTRBL"
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:282
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:288
 msgid ""
 "Enter four letters (either t = round or f = square) for top right, bottom "
 "right, bottom left and top left corner."
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:285
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:291
 msgid "Enter something like \\color{white}"
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:313
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:319
 msgid "Expect a number with an optional * before it"
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:397
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:403
 msgid "auto, last or a number"
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:407
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:413
 msgid ""
 "This parameter should not be entered here. Please use the caption edit box "
 "(when using the child document dialog) or menu Insert->Caption (when "
 "defining a listing inset)"
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:413
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:419
 msgid ""
 "This parameter should not be entered here. Please use the label edit box "
 "(when using the child document dialog) or menu Insert->Label (when defining "
 "a listing inset)"
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:616
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:622
 msgid "Invalid (empty) listing parameter name."
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:632
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:638
 #, c-format
 msgid "Available listing parameters are %1$s"
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:635
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:641
 #, c-format
 msgid "Available listings parameters containing string \"%1$s\" are %2$s"
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:646
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:652
 #, c-format
 msgid "Parameter %1$s: "
 msgstr "معطيات %1$s: "
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:659
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:665
 #, c-format
 msgid "Unknown listing parameter name: %1$s"
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:662
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:668
 #, c-format
 msgid "Parameters starting with '%1$s': %2$s"
 msgstr ""
@@ -18507,15 +19597,31 @@ msgstr "صفحة جديدة"
 
 #: src/insets/InsetNewpage.cpp:185
 msgid "Clear Page"
-msgstr ""
+msgstr "صفحة فارغة"
 
 #: src/insets/InsetNewpage.cpp:188
 msgid "Clear Double Page"
-msgstr ""
+msgstr "صفحتين فارغتين"
 
-#: src/insets/InsetNomencl.cpp:58
-msgid "Nom"
-msgstr ""
+#: src/insets/InsetNomencl.cpp:62
+#, fuzzy
+msgid "Nom: "
+msgstr "عادي:"
+
+#: src/insets/InsetNomencl.cpp:73
+#, fuzzy
+msgid "Nomenclature Symbol: "
+msgstr "مدخل مصطلح"
+
+#: src/insets/InsetNomencl.cpp:74
+#, fuzzy
+msgid "Description: "
+msgstr "وصف:"
+
+#: src/insets/InsetNomencl.cpp:77
+#, fuzzy
+msgid "Sorting: "
+msgstr "تهيئة"
 
 #: src/insets/InsetNote.cpp:66
 msgid "Note[[InsetNote]]"
@@ -18523,7 +19629,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/insets/InsetNote.cpp:68
 msgid "Greyed out"
-msgstr ""
+msgstr "رمادي"
 
 #: src/insets/InsetNote.cpp:133
 msgid "Opened Note Inset"
@@ -18533,6 +19639,31 @@ msgstr ""
 msgid "Opened Optional Argument Inset"
 msgstr ""
 
+#: src/insets/InsetPhantom.cpp:65
+msgid "HPhantom"
+msgstr ""
+
+#: src/insets/InsetPhantom.cpp:66
+msgid "VPhantom"
+msgstr ""
+
+#: src/insets/InsetPhantom.cpp:129
+msgid "Opened Phantom Inset"
+msgstr ""
+
+#: src/insets/InsetPhantom.cpp:326
+#, fuzzy
+msgid "phantom"
+msgstr "Esperanto"
+
+#: src/insets/InsetPhantom.cpp:328
+msgid "hphantom"
+msgstr ""
+
+#: src/insets/InsetPhantom.cpp:330
+msgid "vphantom"
+msgstr ""
+
 #: src/insets/InsetRef.cpp:153
 msgid "BROKEN: "
 msgstr ""
@@ -18581,72 +19712,90 @@ msgstr ""
 msgid "FormatRef: "
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetSpace.cpp:70
+#: src/insets/InsetSpace.cpp:72
 msgid "Interword Space"
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetSpace.cpp:73
+#: src/insets/InsetSpace.cpp:75
 msgid "Protected Space"
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetSpace.cpp:76
+#: src/insets/InsetSpace.cpp:78
 msgid "Thin Space"
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetSpace.cpp:79
+#: src/insets/InsetSpace.cpp:81
+#, fuzzy
+msgid "Medium Space"
+msgstr "وسط"
+
+#: src/insets/InsetSpace.cpp:84
+#, fuzzy
+msgid "Thick Space"
+msgstr "مسافة رفيعة"
+
+#: src/insets/InsetSpace.cpp:87
 msgid "Quad Space"
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetSpace.cpp:82
+#: src/insets/InsetSpace.cpp:90
 msgid "QQuad Space"
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetSpace.cpp:85
+#: src/insets/InsetSpace.cpp:93
 msgid "Enspace"
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetSpace.cpp:88
+#: src/insets/InsetSpace.cpp:96
 msgid "Enskip"
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetSpace.cpp:91
+#: src/insets/InsetSpace.cpp:99
 msgid "Negative Thin Space"
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetSpace.cpp:97
+#: src/insets/InsetSpace.cpp:102
+msgid "Negative Medium Space"
+msgstr ""
+
+#: src/insets/InsetSpace.cpp:105
+msgid "Negative Thick Space"
+msgstr ""
+
+#: src/insets/InsetSpace.cpp:111
 msgid "Protected Horizontal Fill"
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetSpace.cpp:100
+#: src/insets/InsetSpace.cpp:114
 msgid "Horizontal Fill (Dots)"
-msgstr ""
+msgstr "ملئ افقي (نقط)"
 
-#: src/insets/InsetSpace.cpp:103
+#: src/insets/InsetSpace.cpp:117
 msgid "Horizontal Fill (Rule)"
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetSpace.cpp:106
+#: src/insets/InsetSpace.cpp:120
 msgid "Horizontal Fill (Left Arrow)"
-msgstr ""
+msgstr "ملئ افقي (سهم ايسر)"
 
-#: src/insets/InsetSpace.cpp:109
+#: src/insets/InsetSpace.cpp:123
 msgid "Horizontal Fill (Right Arrow)"
-msgstr ""
+msgstr "ملئ افقي (سهم ايمن)"
 
-#: src/insets/InsetSpace.cpp:112
+#: src/insets/InsetSpace.cpp:126
 msgid "Horizontal Fill (Up Brace)"
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetSpace.cpp:115
+#: src/insets/InsetSpace.cpp:129
 msgid "Horizontal Fill (Down Brace)"
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetSpace.cpp:118
+#: src/insets/InsetSpace.cpp:132
 #, c-format
 msgid "Horizontal Space (%1$s)"
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetSpace.cpp:122
+#: src/insets/InsetSpace.cpp:136
 #, c-format
 msgid "Protected Horizontal Space (%1$s)"
 msgstr ""
@@ -18655,11 +19804,15 @@ msgstr ""
 msgid "Unknown TOC type"
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetTabular.cpp:3054
+#: src/insets/InsetTabular.cpp:3201
 msgid "Opened table"
 msgstr "فتح جدول"
 
-#: src/insets/InsetText.cpp:212
+#: src/insets/InsetTabular.cpp:3973
+msgid "You cannot paste into a multicell selection."
+msgstr ""
+
+#: src/insets/InsetText.cpp:220
 msgid "Opened Text Inset"
 msgstr ""
 
@@ -18671,11 +19824,11 @@ msgstr "مسافة رأسية"
 msgid "wrap: "
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetWrap.cpp:178
+#: src/insets/InsetWrap.cpp:179
 msgid "Opened Wrap Inset"
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetWrap.cpp:202
+#: src/insets/InsetWrap.cpp:203
 msgid "wrap"
 msgstr ""
 
@@ -18775,47 +19928,99 @@ msgstr "ex"
 msgid "em"
 msgstr "em"
 
+#: src/lengthcommon.cpp:39
+msgid "mu[[unit of measure]]"
+msgstr ""
+
 #: src/lengthcommon.cpp:39
 msgid "Text Width %"
 msgstr "عرض النص %"
 
-#: src/lengthcommon.cpp:39
+#: src/lengthcommon.cpp:40
 msgid "Column Width %"
 msgstr "عرض العمود %"
 
-#: src/lengthcommon.cpp:39
+#: src/lengthcommon.cpp:40
 msgid "Page Width %"
 msgstr "عرض الصفحة %"
 
-#: src/lengthcommon.cpp:39
+#: src/lengthcommon.cpp:40
 msgid "Line Width %"
 msgstr "عرض السطر %"
 
-#: src/lengthcommon.cpp:40
+#: src/lengthcommon.cpp:41
 msgid "Text Height %"
 msgstr "ارتفاع النص %"
 
-#: src/lengthcommon.cpp:40
+#: src/lengthcommon.cpp:41
 msgid "Page Height %"
 msgstr "ارتفاع الصفحة %"
 
-#: src/lyxfind.cpp:115
+#: src/lyxfind.cpp:130
 msgid "Search error"
 msgstr "خطأ في البحث"
 
-#: src/lyxfind.cpp:115
+#: src/lyxfind.cpp:130
 msgid "Search string is empty"
 msgstr ""
 
-#: src/lyxfind.cpp:299
+#: src/lyxfind.cpp:314
 msgid "String has been replaced."
 msgstr ""
 
-#: src/lyxfind.cpp:302
+#: src/lyxfind.cpp:317
 msgid " strings have been replaced."
 msgstr ""
 
-#: src/mathed/InsetMathAMSArray.cpp:111 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1370
+#: src/lyxfind.cpp:875 src/lyxfind.cpp:934
+msgid "Wrap search ?"
+msgstr ""
+
+#: src/lyxfind.cpp:876
+msgid ""
+"End of document reached while searching forward\n"
+"\n"
+"Continue searching from beginning ?"
+msgstr ""
+
+#: src/lyxfind.cpp:879 src/lyxfind.cpp:938
+#, fuzzy
+msgid "&Yes"
+msgstr "نعم"
+
+#: src/lyxfind.cpp:879 src/lyxfind.cpp:938
+#, fuzzy
+msgid "&No"
+msgstr "لا"
+
+#: src/lyxfind.cpp:935
+msgid ""
+"Beginning of document reached while searching backwards\n"
+"\n"
+"Continue searching from end ?"
+msgstr ""
+
+#: src/lyxfind.cpp:974
+#, fuzzy
+msgid "Search text is empty!"
+msgstr "مخرج فارغ"
+
+#: src/lyxfind.cpp:990
+#, fuzzy
+msgid "Invalid regular expression!"
+msgstr "التعبير العاديه"
+
+#: src/lyxfind.cpp:995
+#, fuzzy
+msgid "Match not found!"
+msgstr "النموذج غير موجود"
+
+#: src/lyxfind.cpp:1001
+#, fuzzy
+msgid "Match found!"
+msgstr "النموذج غير موجود"
+
+#: src/mathed/InsetMathAMSArray.cpp:111 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1403
 #: src/mathed/InsetMathSplit.cpp:76 src/mathed/InsetMathSubstack.cpp:71
 #, c-format
 msgid "Can't add vertical grid lines in '%1$s'"
@@ -18826,71 +20031,79 @@ msgstr ""
 msgid "No vertical grid lines in 'cases': feature %1$s"
 msgstr ""
 
-#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1350
+#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1380
 msgid "Only one row"
 msgstr "صف واحد فقط"
 
-#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1356
+#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1386
 msgid "Only one column"
 msgstr "عمود واحد فقط"
 
-#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1364
+#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1394
 msgid "No hline to delete"
 msgstr "لا خط افقي لحذفه"
 
-#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1373
+#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1403
 msgid "No vline to delete"
 msgstr "لا خط رأسي لحذفه"
 
-#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1391
+#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1421
 #, c-format
 msgid "Unknown tabular feature '%1$s'"
 msgstr ""
 
-#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1166 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1174
+#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1198 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1206
 msgid "No number"
 msgstr "لا رقم"
 
-#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1166 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1174
+#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1198 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1206
 msgid "Number"
 msgstr "رقم"
 
-#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1343
+#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1376
 #, c-format
 msgid "Can't change number of rows in '%1$s'"
 msgstr "لم يتم تغيير رقم الصف في '%1$s'"
 
-#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1353
+#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1386
 #, c-format
 msgid "Can't change number of columns in '%1$s'"
 msgstr "لم يتم تغيير رقم العمود في '%1$s'"
 
-#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1363
+#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1396
 #, c-format
 msgid "Can't add horizontal grid lines in '%1$s'"
 msgstr ""
 
-#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:943
+#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:957
 msgid "create new math text environment ($...$)"
 msgstr ""
 
-#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:946
+#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:960
 msgid "entered math text mode (textrm)"
 msgstr ""
 
+#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1532 src/mathed/InsetMathNest.cpp:1644
+msgid "Autocorrect Off ('!' to enter)"
+msgstr ""
+
+#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1537 src/mathed/InsetMathNest.cpp:1646
+msgid "Autocorrect On (<space> to exit)"
+msgstr ""
+
 #: src/mathed/InsetMathRef.cpp:187
 msgid "Standard[[mathref]]"
 msgstr ""
 
-#: src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:488
+#: src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:489
 msgid "optional"
 msgstr ""
 
-#: src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:531
+#: src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:532
 msgid "TeX"
 msgstr "تيك"
 
-#: src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:1205
+#: src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:1210
 msgid "math macro"
 msgstr "ماكرو رياضيات"
 
@@ -18910,8 +20123,9 @@ msgid "References: "
 msgstr "مراجع:"
 
 #: src/support/Package.cpp:435
+#, fuzzy
 msgid "LyX binary not found"
-msgstr ""
+msgstr "المسار غير موجود"
 
 #: src/support/Package.cpp:436
 #, c-format
@@ -19014,7 +20228,7 @@ msgid "External control interface"
 msgstr "واجهة تحكم خارجي"
 
 #: src/support/debug.cpp:52
-msgid "Keep *roff temporary files"
+msgid "Undo/Redo mechanism"
 msgstr ""
 
 #: src/support/debug.cpp:53
@@ -19099,21 +20313,21 @@ msgstr ""
 msgid "[[Replace with the code of your language]]"
 msgstr ""
 
-#: src/support/os_win32.cpp:297
+#: src/support/os_win32.cpp:307
 msgid "System file not found"
 msgstr "ملف النظام غير موجود"
 
-#: src/support/os_win32.cpp:298
+#: src/support/os_win32.cpp:308
 msgid ""
 "Unable to load shfolder.dll\n"
 "Please install."
 msgstr ""
 
-#: src/support/os_win32.cpp:303
+#: src/support/os_win32.cpp:313
 msgid "System function not found"
 msgstr "دالة النظام غير موجودة"
 
-#: src/support/os_win32.cpp:304
+#: src/support/os_win32.cpp:314
 msgid ""
 "Unable to find SHGetFolderPathA in shfolder.dll\n"
 "Don't know how to proceed. Sorry."
@@ -19123,6 +20337,111 @@ msgstr ""
 msgid "Unknown user"
 msgstr "مستخدم مجهول"
 
+#, fuzzy
+#~ msgid "RegExp"
+#~ msgstr "قهـ"
+
+#~ msgid "Group Name to be set up from the current parameters"
+#~ msgstr "اسم المجموعة التي ستنشأ من المعطيات الحالية"
+
+#~ msgid "&Postscript driver:"
+#~ msgstr "محرك بوستكربت:"
+
+#~ msgid "Remove Last Parameter"
+#~ msgstr "ازالة المعطى الاخير"
+
+#~ msgid "&Default language:"
+#~ msgstr "اللغة الافتراضية:"
+
+#~ msgid "What command runs the spellchecker?"
+#~ msgstr "ما هو الامر الذي يشغل المصحح الاملائي؟"
+
+#~ msgid "ispell"
+#~ msgstr "ispell "
+
+#~ msgid "aspell"
+#~ msgstr "aspell "
+
+#~ msgid "hspell"
+#~ msgstr "hspell "
+
+#~ msgid "*.ispell"
+#~ msgstr "*.ispell"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid " Macro: %1$s: "
+#~ msgstr "معطيات %1$s: "
+
+#~ msgid "figure"
+#~ msgstr "صورة توضيحية"
+
+#~ msgid "table"
+#~ msgstr "جدول"
+
+#~ msgid "algorithm"
+#~ msgstr "الخوارزم"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "tableau"
+#~ msgstr "جدول"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "keywords"
+#~ msgstr "كلمات مفتاحية"
+
+#~ msgid "Table of Contents|a"
+#~ msgstr "جدول المحتويات"
+
+#~ msgid "FAQ|F"
+#~ msgstr "اسئلة مكررة"
+
+#~ msgid "Slidecontents"
+#~ msgstr "محتوى الشريحة"
+
+#~ msgid "LinuxDoc"
+#~ msgstr "LinuxDoc"
+
+#~ msgid "LinuxDoc|x"
+#~ msgstr "LinuxDoc|x"
+
+#~ msgid "&Options:"
+#~ msgstr "خيارات:"
+
+#~ msgid "."
+#~ msgstr "."
+
+#~ msgid "American"
+#~ msgstr "امريكي"
+
+#~ msgid "Austrian (old spelling)"
+#~ msgstr "Austrian (old spelling)"
+
+#~ msgid "Austrian"
+#~ msgstr "Austrian"
+
+#~ msgid "Bahasa Malaysia"
+#~ msgstr "Bahasa Malaysia"
+
+#~ msgid "British"
+#~ msgstr "بريطاني"
+
+#~ msgid "Canadian"
+#~ msgstr "Canadian"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Reference\t"
+#~ msgstr "مرجع"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "SenderAddress\t# scrletter"
+#~ msgstr "عنوان المرسل"
+
+#~ msgid "Vertical alignment for fixed width columns"
+#~ msgstr "محاذاة رأسية لتثبيت عرض العمود"
+
+#~ msgid "LaTeX default"
+#~ msgstr "افتراضي لتيك"
+
 #~ msgid "Middle European (ISO 8859-3)"
 #~ msgstr "Middle European (ISO 8859-3)"