-# Arabic translation of LyX\r
-# Copyright (C) 2008--2013 LyX Developers\r
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.\r
-# Hatim Alahmadi <Dr.Hatim@hotmail.com>, 2008--2013\r
-# Hatim Alahmady <Dr.hatim@hotmail.com>, 2015.\r
+# Arabic translation of LyX
+# Copyright (C) 2008--2013 LyX Developers
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# Hatim Alahmadi <Dr.Hatim@hotmail.com>, 2008--2013
+# Hatim Alahmady <Dr.hatim@hotmail.com>, 2015.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LyX 2.2.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-04-05 00:21+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-04-24 10:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2015-07-17 16:52+0300\n"
"Last-Translator: Hatim Alahmady <dr.hatim@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Hatim Alahmady\n"
"X-Generator: Poedit 1.8.2\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
-#: src/frontends/qt4/ui/AboutUi.ui:33\r
+#: src/frontends/qt4/ui/AboutUi.ui:33
msgid "Version"
msgstr "الإصدار"
-#: src/frontends/qt4/ui/AboutUi.ui:51\r
+#: src/frontends/qt4/ui/AboutUi.ui:51
msgid "Version goes here"
msgstr "للإصدار اذهب هنا"
-#: src/frontends/qt4/ui/AboutUi.ui:68\r
+#: src/frontends/qt4/ui/AboutUi.ui:68
msgid "Credits"
msgstr "شكر"
-#: src/frontends/qt4/ui/AboutUi.ui:84\r lib/layouts/apa.layout:205\r
-#: lib/layouts/apa6.layout:315\r lib/layouts/agu_stdtitle.inc:81\r
+#: src/frontends/qt4/ui/AboutUi.ui:84 lib/layouts/apa.layout:205
+#: lib/layouts/apa6.layout:315 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:81
msgid "Copyright"
msgstr "حقوق النشر"
-#: src/frontends/qt4/ui/AboutUi.ui:100\r
+#: src/frontends/qt4/ui/AboutUi.ui:100
msgid "Build Info"
msgstr "معلومات البناء"
-#: src/frontends/qt4/ui/AboutUi.ui:116\r
+#: src/frontends/qt4/ui/AboutUi.ui:116
msgid "Release Notes"
msgstr "ملاحظات الجدول"
-#: src/frontends/qt4/ui/AboutUi.ui:159\r src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:163\r
-#: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:286\r
-#: src/frontends/qt4/ui/ErrorListUi.ui:60\r
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:620\r
-#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:250\r
-#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:138\r
-#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:88\r src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:261\r
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:90\r src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:343\r
-#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:203\r
-#: src/frontends/qt4/ui/ShowFileUi.ui:55\r
-#: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:66\r src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:58\r
-#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:138\r
-#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:173\r src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:163
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2737
+#: src/frontends/qt4/ui/AboutUi.ui:159 src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:163
+#: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:286
+#: src/frontends/qt4/ui/ErrorListUi.ui:60
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:620
+#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:250
+#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:138 src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:88
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:261 src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:90
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:343 src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:203
+#: src/frontends/qt4/ui/ShowFileUi.ui:55 src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:66
+#: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:58
+#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:138 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:173
+#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:163 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2737
msgid "&Close"
msgstr "&اغلاق"
-#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:31\r src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:64\r
+#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:31 src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:64
msgid "The bibliography key"
msgstr "مفتاح ثبت المراجع"
-#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:44\r src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:51\r
+#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:44 src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:51
msgid "The label as it appears in the document"
msgstr "الملصق كما يظهر في المستند"
-#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:54\r src/frontends/qt4/ui/LabelUi.ui:36\r
-#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:190\r
+#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:54 src/frontends/qt4/ui/LabelUi.ui:36
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:190
msgid "&Label:"
msgstr "الملص&ق:"
-#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:67\r
+#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:67
msgid "&Key:"
msgstr "&مفتاح:"
-#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:19\r
+#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:19
msgid "Citation Style"
msgstr "أسلوب الاستشهاد"
-#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:28\r
+#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:28
msgid "Use BibTeX's default numerical styles"
msgstr "استخدام BibTeX's كأسلوب رقمي افتراضي"
-#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:31\r
+#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:31
msgid "&Default (numerical)"
msgstr "&افتراضي (عددي)"
-#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:38\r
+#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:38
msgid ""
"Use the natbib styles for natural sciences and arts. Set additional "
"parameters in document class options."
"استخدام أساليب natbib للعلوم الطبيعية والفنون. ضبط قيم إضافية في خيارات نوع "
"المستند."
-#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:41\r
+#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:41
msgid "&Natbib"
msgstr "&Natbib"
-#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:59\r
+#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:59
msgid "Natbib &style:"
msgstr "&أسلوب Natbib:"
-#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:97\r
+#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:97
msgid "Use the jurabib styles for law and humanities"
msgstr "استخدام أساليب jurabib للقانون والعلوم الإنسانية"
-#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:100\r
+#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:100
msgid "&Jurabib"
msgstr "&Jurabib"
-#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:110\r
+#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:110
msgid "Bibliography Style"
msgstr "أسلوب ثبت المراجع"
-#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:121\r
+#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:121
msgid "Default st&yle:"
msgstr "الأسلوب& الافتراضي:"
-#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:131\r
+#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:131
msgid "Define the default BibTeX style"
msgstr "حدد أسلوب BibTeX الافتراضي"
-#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:140\r
+#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:140
msgid "Select this if you want to split your bibliography into sections"
msgstr "اختر هذا إذا كنت تريد تقسيم ثبت مراجعك داخل قسمك"
-#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:143\r
+#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:143
msgid "S&ectioned bibliography"
msgstr "تجز&يء ثبت المراجع"
-#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:153\r
+#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:153
msgid ""
"Here you can define an alternative program to or specific options of BibTeX."
msgstr "من هنا يمكن تعيين برنامج بديل لتخصيص إعدادات BibTeX."
-#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:156\r
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:73\r
+#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:156 src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:73
#, fuzzy
msgid "Bibliography Generation"
msgstr "إنتاج ثبت المراجع"
-#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:167\r src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:33\r
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:85\r
+#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:167 src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:33
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:85
msgid "&Processor:"
msgstr "المعالج&:"
-#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:177\r src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:43\r
+#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:177 src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:43
msgid "Select a processor"
msgstr "اختر المعالج"
-#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:201\r src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:54\r
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:98\r src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:799
+#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:201 src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:54
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:98 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:799
#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:892
msgid "&Options:"
msgstr "خيارات:"
-#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:211\r
+#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:211
msgid ""
"Define options such as --min-crossrefs (see the documentation of BibTeX)"
msgstr "تحديد خيارات مثل --min - crossrefs ( راجع وثائق من BibTeX)"
-#: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:21\r
+#: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:21
msgid "LyX: Add BibTeX Database"
msgstr "ليك: إضافة قاعدة بيانات BibTeX"
-#: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:36\r
-#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:47\r
+#: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:36 src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:47
msgid "Scan for new databases and styles"
msgstr "ابحث عن قواعد بيانات والأساليب"
-#: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:39\r
-#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:50\r src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:94\r
+#: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:39 src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:50
+#: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:94
msgid "&Rescan"
msgstr "&إعادة فحص"
-#: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:46\r
-#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:97\r src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:50\r
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:70\r
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:58\r
-#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:335\r src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:160\r
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:111\r
+#: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:46 src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:97
+#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:50 src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:70
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:58 src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:335
+#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:160 src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:111
msgid "&Browse..."
msgstr "&استعراض..."
-#: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:83\r
+#: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:83
msgid "Enter BibTeX database name"
msgstr "ادخل اسم قاعدة بيانات BibTeX"
-#: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:114\r
-#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:113\r
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:84\r
-#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:134\r src/CutAndPaste.cpp:369
+#: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:114
+#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:113
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:84 src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:134
+#: src/CutAndPaste.cpp:369
msgid "&Add"
msgstr "&اضف"
-#: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:127\r
-#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:213\r src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:91\r
-#: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:92\r src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:65\r
+#: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:127
+#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:213 src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:91
+#: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:92 src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:65
#: src/buffer_funcs.cpp:123 src/frontends/qt4/ButtonController.cpp:239
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1772
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1773
#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:192
msgid "Cancel"
msgstr "الغاء"
-#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:81\r
+#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:81
msgid "The BibTeX style"
msgstr "أسلوب BibTeX"
-#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:84\r
+#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:84
msgid "St&yle"
msgstr "الاس&لوب"
-#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:94\r src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:107\r
+#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:94 src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:107
msgid "Choose a style file"
msgstr "اختر ملف الأسلوب"
-#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:131\r src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:144\r
+#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:131 src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:144
msgid "This bibliography section contains..."
msgstr "هذا الجزء من ثبت المراجع يحتوي..."
-#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:134\r
+#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:134
msgid "&Content:"
msgstr "المحت&وى:"
-#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:148\r src/insets/InsetBibtex.cpp:216
+#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:148 src/insets/InsetBibtex.cpp:216
msgid "all cited references"
msgstr "ايراد كل المراجع"
-#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:153\r src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:328
+#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:153 src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:328
#: src/insets/InsetBibtex.cpp:214
msgid "all uncited references"
msgstr "عدم ايراد كل المراجع"
-#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:158\r src/insets/InsetBibtex.cpp:212
+#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:158 src/insets/InsetBibtex.cpp:212
msgid "all references"
msgstr "كل المراجع"
-#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:166\r
+#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:166
msgid "Add bibliography to the table of contents"
msgstr "إضافة ثبت المراجع لجدول المحتويات"
-#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:169\r
+#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:169
msgid "Add bibliography to &TOC"
msgstr "&أضف ثبت المراجع إلى جدول المحتويات"
-#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:200\r
-#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:357\r
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:527\r
-#: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:183\r
-#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:153\r
-#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:67\r
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:600\r
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:711\r
-#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:237\r src/frontends/qt4/ui/IndexUi.ui:41\r
-#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:118\r
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:539\r
-#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:263\r
-#: src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:38\r src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:241\r
-#: src/frontends/qt4/ui/PhantomUi.ui:38\r
-#: src/frontends/qt4/ui/PrintindexUi.ui:38\r src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:317\r
-#: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:72\r src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:52\r
-#: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:49\r
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:127\r
-#: src/frontends/qt4/ui/ToggleWarningUi.ui:90\r
-#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:150\r
+#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:200
+#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:357
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:527
+#: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:183
+#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:153 src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:67
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:600
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:711
+#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:237 src/frontends/qt4/ui/IndexUi.ui:41
+#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:118
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:539
+#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:263 src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:38
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:241
+#: src/frontends/qt4/ui/PhantomUi.ui:38
+#: src/frontends/qt4/ui/PrintindexUi.ui:38 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:317
+#: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:72 src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:52
+#: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:49
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:127
+#: src/frontends/qt4/ui/ToggleWarningUi.ui:90
+#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:150
msgid "&OK"
msgstr "&موافق"
-#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:225\r
+#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:225
msgid "Move the selected database downwards in the list"
msgstr "تحريك قاعدة البيانات المحددة للأسفل في القائمة"
-#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:228\r
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:153\r
-#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:124\r
+#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:228 src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:153
+#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:124
msgid "Do&wn"
msgstr "اسفل"
-#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:235\r
+#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:235
msgid "Move the selected database upwards in the list"
msgstr "تحريك قاعدة البيانات المحددة للأعلى في القائمة"
-#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:238\r
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:129\r
-#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:117\r
+#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:238 src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:129
+#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:117
msgid "&Up"
msgstr "&اعلى"
-#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:253\r
+#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:253
msgid "BibTeX database to use"
msgstr "BibTeX يمكن استخدام قاعدة بيانات"
-#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:256\r
+#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:256
msgid "Databa&ses"
msgstr "&قواعد البيانات"
-#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:269\r
+#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:269
msgid "Add a BibTeX database file"
msgstr "اضافة ملف قاعدة بيانات BibTeX"
-#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:272\r
+#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:272
msgid "&Add..."
msgstr "&اضف..."
-#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:279\r
+#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:279
msgid "Remove the selected database"
msgstr "ازالة قاعدة البيانات المحددة"
-#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:282\r
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:97\r
+#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:282 src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:97
msgid "&Delete"
msgstr "حذف"
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:23\r
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:23
msgid "Type and Size"
msgstr "النوع والحجم"
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:32\r src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:103\r
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:32 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:103
msgid "Width value"
msgstr "قيمة العرض"
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:45\r src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:446\r
-#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:71\r
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:45 src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:446
+#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:71
msgid "&Height:"
msgstr "&الارتفاع:"
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:61\r src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:420\r
-#: src/frontends/qt4/ui/LineUi.ui:58\r
-#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:100\r
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:475\r src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:85\r
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:61 src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:420
+#: src/frontends/qt4/ui/LineUi.ui:58 src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:100
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:475 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:85
msgid "&Width:"
msgstr "&العرض:"
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:77\r
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:77
msgid "Inner Bo&x:"
msgstr "&صندوق داخلي:"
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:87\r
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:87
#, fuzzy
msgid "Inner box type"
msgstr "إدراج صندوق"
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:91\r src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:32\r
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:98\r
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1199\r
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1218\r
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1266\r src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:425
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:91 src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:32
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:98
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1199
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1218
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1266 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:425
#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:635 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:120
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:582
#: src/frontends/qt4/GuiMathMatrix.cpp:33 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2186
msgid "None"
msgstr "بلا"
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:96\r src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:427
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:96 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:427
#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:638 src/insets/InsetBox.cpp:137
msgid "Parbox"
msgstr "صندوق شريطي"
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:101\r src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:639
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:101 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:639
#: src/insets/InsetBox.cpp:141
msgid "Minipage"
msgstr "صفحة صغيرة"
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:109\r
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:109
msgid "Check this if the box should break across pages"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:112\r
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:112
msgid "Allow &page breaks"
msgstr "السماح بفواص&ل الصفحة"
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:129\r
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:129
msgid "Height value"
msgstr "قيمة الارتفاع"
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:139\r
-#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:152\r
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:154\r
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:139 src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:152
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:154
msgid "Alignment"
msgstr "محاذاة"
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:148\r src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:261\r
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:148 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:261
msgid "Horizontal alignment of the content inside the box"
msgstr "محاذاة افقيه للمحتوى داخل الصندوق"
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:151\r
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:151
msgid "Horizontal"
msgstr "افقي"
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:158\r src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:200\r
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:158 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:200
msgid "Vertical alignment of the content inside the box"
msgstr "محاذاة رأسية للمحتوى داخل الصندوق"
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:161\r
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:161
msgid "Vertical"
msgstr "رأسي"
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:168\r
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:168
msgid "Co&ntent:"
msgstr "&المحتوى:"
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:178\r src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:230\r
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:178 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:230
msgid "Vertical alignment of the box (with regard to baseline)"
msgstr "محاذاة رأسية للصندوق (فيما يتعلق بالخط القاعدي)"
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:181\r
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:181
msgid "&Box:"
msgstr "&الصندوق:"
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:204\r src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:234\r
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:277\r
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:532\r lib/ui/stdcontext.inc:421\r
-#: src/frontends/qt4/GuiMathMatrix.cpp:52
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:204 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:234
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:277 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:532
+#: lib/ui/stdcontext.inc:421 src/frontends/qt4/GuiMathMatrix.cpp:52
msgid "Top"
msgstr "أعلى"
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:209\r src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:239\r
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:282\r
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:537\r lib/ui/stdcontext.inc:422\r
-#: src/frontends/qt4/GuiMathMatrix.cpp:53 src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:225
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:209 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:239
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:282 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:537
+#: lib/ui/stdcontext.inc:422 src/frontends/qt4/GuiMathMatrix.cpp:53
+#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:225
msgid "Middle"
msgstr "وسط"
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:214\r src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:244\r
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:287\r
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:542\r lib/layouts/g-brief2.layout:104\r
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:125\r lib/layouts/g-brief2.layout:145\r
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:165\r lib/layouts/g-brief2.layout:185\r
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:205\r lib/layouts/g-brief2.layout:225\r
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:246\r lib/layouts/g-brief2.layout:267\r
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:287\r lib/layouts/g-brief2.layout:307\r
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:327\r lib/layouts/g-brief2.layout:347\r
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:367\r lib/layouts/g-brief2.layout:388\r
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:408\r lib/layouts/g-brief2.layout:428\r
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:448\r lib/layouts/g-brief2.layout:468\r
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:488\r lib/layouts/g-brief2.layout:509\r
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:529\r lib/layouts/g-brief2.layout:549\r
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:569\r lib/layouts/g-brief2.layout:589\r
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:609\r lib/layouts/g-brief2.layout:630\r
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:650\r lib/layouts/g-brief2.layout:670\r
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:690\r lib/layouts/g-brief2.layout:710\r
-#: lib/ui/stdcontext.inc:423\r src/frontends/qt4/GuiMathMatrix.cpp:54
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:214 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:244
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:287 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:542
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:104 lib/layouts/g-brief2.layout:125
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:145 lib/layouts/g-brief2.layout:165
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:185 lib/layouts/g-brief2.layout:205
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:225 lib/layouts/g-brief2.layout:246
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:267 lib/layouts/g-brief2.layout:287
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:307 lib/layouts/g-brief2.layout:327
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:347 lib/layouts/g-brief2.layout:367
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:388 lib/layouts/g-brief2.layout:408
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:428 lib/layouts/g-brief2.layout:448
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:468 lib/layouts/g-brief2.layout:488
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:509 lib/layouts/g-brief2.layout:529
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:549 lib/layouts/g-brief2.layout:569
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:589 lib/layouts/g-brief2.layout:609
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:630 lib/layouts/g-brief2.layout:650
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:670 lib/layouts/g-brief2.layout:690
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:710 lib/ui/stdcontext.inc:423
+#: src/frontends/qt4/GuiMathMatrix.cpp:54
msgid "Bottom"
msgstr "اسفل"
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:219\r
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:219
msgid "Stretch"
msgstr "تمدد"
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:265\r src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:103\r
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:391\r
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1549\r src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:209\r
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:265 src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:103
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:391
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1549 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:209
#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:111 src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:843
msgid "Left"
msgstr "يسار"
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:270\r src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:396\r
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1556\r
-#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:78 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:73
-#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:113 src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:844
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:270 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:396
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1556 src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:78
+#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:73 src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:113
+#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:844
msgid "Center"
msgstr "توسيط"
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:275\r src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:108\r
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:401\r
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1566\r src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:214\r
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:275 src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:108
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:401
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1566 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:214
#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:112 src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:845
msgid "Right"
msgstr "يمين"
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:299\r
-#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:210\r
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:299 src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:210
msgid "Decoration"
msgstr "التزيين"
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:308\r
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:308
#, fuzzy
msgid "Decoration box types"
msgstr "أنواع الصندوق المدعومة"
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:318\r
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:318
msgid "Thickness value"
msgstr "قيمة السمك"
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:325\r
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:325
msgid "&Line thickness:"
msgstr "&سمك الخط:"
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:338\r
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:338
#, fuzzy
msgid "Separation value"
msgstr "زاوية التدوير"
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:345\r
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:345
#, fuzzy
msgid "Box s&eparation:"
msgstr "&تزيين:"
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:358\r
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:358
msgid "&Decoration:"
msgstr "&تزيين:"
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:368\r
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:368
msgid "&Shadow size:"
msgstr "&حجم الظل:"
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:402\r
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:402
msgid "Size value"
msgstr "قيمة الحجم"
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:412\r src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:55
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:412 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:55
msgid "Color"
msgstr "اللون"
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:434\r
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:434
msgid "Back&ground:"
msgstr "الخ&لفية:"
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:444\r
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:444
msgid "&Frame:"
msgstr "&الإطار:"
-#: src/frontends/qt4/ui/BranchUi.ui:19\r
+#: src/frontends/qt4/ui/BranchUi.ui:19
msgid "&Available branches:"
msgstr "&الفروع المتاحة:"
-#: src/frontends/qt4/ui/BranchUi.ui:29\r
+#: src/frontends/qt4/ui/BranchUi.ui:29
msgid "Select your branch"
msgstr "حدد فرعك"
-#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:25\r
+#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:25
msgid "&New:[[branch]]"
msgstr "&جديد:[[branch]]"
-#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:35\r
+#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:35
msgid ""
"Append the name of this branch to the output filename, given the branch is "
"active."
msgstr "إضافة اسم هذا الفرع لاسم ملف الخرج, يفترض أن الفرع مفعّل."
-#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:38\r
+#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:38
msgid "Filename &Suffix"
msgstr "لاح&قة اسم الملف"
-#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:61\r
+#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:61
msgid "Show undefined branches used in this document."
msgstr "عرض الفروع غير المعرفة في هذا المستند."
-#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:64\r
+#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:64
msgid "&Undefined Branches"
msgstr "فروع غير مح&ددة"
-#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:84\r
+#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:84
msgid "A&vailable Branches:"
msgstr "&الافرع المتاحة:"
-#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:94\r
+#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:94
msgid "Toggle the selected branch"
msgstr "تثبيت الفرع المحدد"
-#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:97\r
+#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:97
msgid "(&De)activate"
msgstr "&تعطيل/تفعيل"
-#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:110\r
+#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:110
msgid "Add a new branch to the list"
msgstr "اضافة فرع جديد للقائمة"
-#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:123\r
+#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:123
msgid "Define or change background color"
msgstr "تحديد أو تغيير لون الخلفية"
-#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:126\r
-#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:185\r
+#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:126
+#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:185
msgid "Alter Co&lor..."
msgstr "&تغيير لون..."
-#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:133\r
+#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:133
msgid "Remove the selected branch"
msgstr "حذف الفرع المحدد"
-#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:136\r
-#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:165\r src/Buffer.cpp:4379
+#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:136
+#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:165 src/Buffer.cpp:4379
#: src/Buffer.cpp:4392
msgid "&Remove"
msgstr "&إزالة"
-#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:143\r
+#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:143
msgid "Change the name of the selected branch"
msgstr "تعديل اسم الفرع المحدد"
-#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:146\r
+#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:146
msgid "Re&name..."
msgstr "تسم&ية"
-#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUnknownUi.ui:25\r
+#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUnknownUi.ui:25
msgid "Add the selected branches to the list."
msgstr "إضافة الفرع المحدد للقائمة."
-#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUnknownUi.ui:28\r
+#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUnknownUi.ui:28
msgid "&Add Selected"
msgstr "إضافة المحد&د:"
-#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUnknownUi.ui:35\r
+#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUnknownUi.ui:35
msgid "Add all unknown branches to the list."
msgstr "إضافة كل الفروع المجهولة للقائمة."
-#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUnknownUi.ui:38\r
+#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUnknownUi.ui:38
msgid "Add A&ll"
msgstr "إضافة الك&ل"
-#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUnknownUi.ui:58\r
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:550\r
-#: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:205\r
-#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:84\r src/frontends/qt4/ui/IndexUi.ui:78\r
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:559\r
-#: src/frontends/qt4/ui/PrintindexUi.ui:28\r src/Buffer.cpp:1374
+#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUnknownUi.ui:58
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:550
+#: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:205
+#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:84 src/frontends/qt4/ui/IndexUi.ui:78
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:559
+#: src/frontends/qt4/ui/PrintindexUi.ui:28 src/Buffer.cpp:1374
#: src/Buffer.cpp:4353 src/Buffer.cpp:4417 src/LyXVC.cpp:108 src/LyXVC.cpp:298
#: src/buffer_funcs.cpp:78 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:219
#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:246
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2149
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2146
#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:69
#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:161 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3150
#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2337 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2487
msgid "&Cancel"
msgstr "&الغاء"
-#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUnknownUi.ui:65\r
-#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUnknownUi.ui:78\r
+#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUnknownUi.ui:65
+#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUnknownUi.ui:78
msgid "Undefined branches used in this document."
msgstr "الفروع غير المعرفة في هذا المستند."
-#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUnknownUi.ui:68\r
+#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUnknownUi.ui:68
msgid "&Undefined Branches:"
msgstr "الفروع غير المح&ددة:"
-#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:34\r
+#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:34
msgid "&Font:"
msgstr "&الخط:"
-#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:44\r
-#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:212\r
+#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:44
+#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:212
msgid "Si&ze:"
msgstr "&الحجم:"
-#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:66\r
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:116\r
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1204\r
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1223\r
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1271\r lib/ui/stdtoolbars.inc:112\r
+#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:66
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:116
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1204
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1223
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1271 lib/ui/stdtoolbars.inc:112
#: src/Font.cpp:180 src/HSpace.cpp:114 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:116
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:714 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:835
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:840 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:881
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:892
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1062
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1147
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1905
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1983
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1984
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1985
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2005
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2012
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2019
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2104
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2545
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3662 src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:76
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:711 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:832
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:837 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:878
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:889
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1059
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1144
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1902
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1980
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1981
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1982
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2002
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2009
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2016
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2101
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2542
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3659 src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:76
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:71 src/frontends/qt4/GuiIndices.cpp:58
#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159
#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2334 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2447
msgid "Default"
msgstr "افتراضي"
-#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:71\r src/Font.cpp:71
+#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:71 src/Font.cpp:71
#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:63 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152
msgid "Tiny"
msgstr "شعري"
-#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:76\r src/Font.cpp:71
+#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:76 src/Font.cpp:71
#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:64 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152
msgid "Smallest"
msgstr "صغير جداً"
-#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:81\r src/Font.cpp:71
+#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:81 src/Font.cpp:71
#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:65 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152
msgid "Smaller"
msgstr "اصغر"
-#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:86\r src/Font.cpp:71
+#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:86 src/Font.cpp:71
#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:66 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152
msgid "Small"
msgstr "صغير"
-#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:91\r src/Font.cpp:71
+#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:91 src/Font.cpp:71
#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:67 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152
msgid "Normal"
msgstr "عادي"
-#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:96\r src/Font.cpp:71
+#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:96 src/Font.cpp:71
#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:68 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:153
msgid "Large"
msgstr "كبير"
-#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:101\r src/Font.cpp:72
+#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:101 src/Font.cpp:72
#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:69 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:153
msgid "Larger"
msgstr "أكبر"
-#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:106\r src/Font.cpp:72
+#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:106 src/Font.cpp:72
#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:70
msgid "Largest"
msgstr "كبير جداً"
-#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:111\r src/Font.cpp:72
+#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:111 src/Font.cpp:72
#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:71
msgid "Huge"
msgstr "ضخم"
-#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:116\r src/Font.cpp:72
+#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:116 src/Font.cpp:72
#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:72
msgid "Huger"
msgstr "عملاق"
-#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:144\r
+#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:144
msgid "&Custom bullet:"
msgstr "&نقطة مخصصة:"
-#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:174\r
-#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:336\r
+#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:174
+#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:336
msgid "&Level:"
msgstr "&المستوى:"
-#: src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:31\r
+#: src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:31
msgid "Change:"
msgstr "تغيير:"
-#: src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:49\r
+#: src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:49
msgid "Go to previous change"
msgstr "اذهب للتغيير السابق"
-#: src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:52\r
+#: src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:52
msgid "&Previous change"
msgstr "&التغيير السابق"
-#: src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:62\r
+#: src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:62
msgid "Go to next change"
msgstr "اذهب للتغيير التالي"
-#: src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:65\r
+#: src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:65
msgid "&Next change"
msgstr "التغيير التالي"
-#: src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:108\r
+#: src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:108
msgid "Accept this change"
msgstr "اعتماد التغيير"
-#: src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:111\r
+#: src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:111
msgid "&Accept"
msgstr "اعتماد"
-#: src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:121\r
+#: src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:121
msgid "Reject this change"
msgstr "رفض هذا التغيير"
-#: src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:124\r
+#: src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:124
msgid "&Reject"
msgstr "رفض"
-#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:44\r
-#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:123\r
+#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:44
+#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:123
msgid "Font family"
msgstr "عائلة الخط"
-#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:47\r
+#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:47
msgid "&Family:"
msgstr "العائلة:"
-#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:65\r
-#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:72\r
+#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:65
+#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:72
msgid "Font shape"
msgstr "شكل الخط"
-#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:75\r
+#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:75
msgid "S&hape:"
msgstr "الشكل:"
-#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:93\r
-#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:158\r
+#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:93
+#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:158
msgid "Font series"
msgstr "سلسلة الخط"
-#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:108\r
-#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:145\r
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:339\r lib/layouts/europasscv.layout:339\r
-#: lib/layouts/europasscv.layout:372\r lib/layouts/europasscv.layout:379\r
-#: lib/layouts/europecv.layout:242\r lib/layouts/europecv.layout:248\r
-#: lib/layouts/moderncv.layout:464\r lib/layouts/bicaption.module:15\r
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1416 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2289
+#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:108
+#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:145
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:339 lib/layouts/europasscv.layout:339
+#: lib/layouts/europasscv.layout:372 lib/layouts/europasscv.layout:379
+#: lib/layouts/europecv.layout:242 lib/layouts/europecv.layout:248
+#: lib/layouts/moderncv.layout:464 lib/layouts/bicaption.module:15
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1413 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2289
#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:894
msgid "Language"
msgstr "اللغة"
-#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:138\r
-#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:174\r
+#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:138
+#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:174
msgid "Font color"
msgstr "لون الخط"
-#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:148\r
-#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:20\r
-#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:27\r
-#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:22\r
+#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:148
+#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:20
+#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:27
+#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:22
msgid "&Language:"
msgstr "اللغة:"
-#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:161\r
+#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:161
msgid "&Series:"
msgstr "السلسلة:"
-#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:177\r
+#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:177
msgid "&Color:"
msgstr "اللون:"
-#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:197\r
+#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:197
msgid "Never Toggled"
msgstr "لاتثبت أبداً"
-#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:209\r
-#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:230\r
+#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:209
+#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:230
msgid "Font size"
msgstr "حجم الخط"
-#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:240\r
-#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:273\r
+#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:240
+#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:273
msgid "Other font settings"
msgstr "إعدادات خطوط أخرى"
-#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:243\r
+#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:243
msgid "Always Toggled"
msgstr "ثبت دائماً"
-#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:255\r
+#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:255
msgid "&Misc:"
msgstr "متفرقات :"
-#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:295\r
+#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:295
msgid "toggle font on all of the above"
msgstr "الخط على كل ما ورد اعلاه"
-#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:298\r
+#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:298
msgid "&Toggle all"
msgstr "كل"
-#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:305\r
+#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:305
msgid "Apply each change automatically"
msgstr "تطبيق كل التغييرات آلياً"
-#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:308\r
+#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:308
msgid "Apply changes &immediately"
msgstr "تطبيق التغييرات على الفور&"
-#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:367\r
-#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:77\r
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:610\r
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:732\r
-#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:128\r
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:549\r
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:251\r
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:80\r src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:330\r
-#: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:85\r src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:59\r
-#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:163\r src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2225
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2418
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3608
+#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:367
+#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:77
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:610
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:732
+#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:128
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:549
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:251 src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:80
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:330 src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:85
+#: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:59 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:163
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2222
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2415
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3605
msgid "&Apply"
msgstr "&تطبيق"
-#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:377\r
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:753\r
-#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:270\r
-#: src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:28\r src/frontends/qt4/ui/PhantomUi.ui:28\r
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:134\r
+#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:377
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:753
+#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:270 src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:28
+#: src/frontends/qt4/ui/PhantomUi.ui:28
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:134
#: src/frontends/qt4/ButtonController.cpp:241
#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:190
msgid "Close"
msgstr "اغلاق"
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:33\r
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:33
msgid "A&vailable Citations:"
msgstr "الاستشهاد&ات المتاحة:"
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:56\r
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:56
msgid "S&elected Citations:"
msgstr "الاستشهادات المحد&دة:"
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:81\r
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:81
msgid "Click or press Enter to add the selected citation to the list"
msgstr "انقر أو اضغط إدخال لإضافة الاستشهاد المحدد للقائمة"
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:94\r
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:94
msgid "Click or press Delete to delete the selected citation from the list"
msgstr "انقر أو اضغط إدخال لحذف الاستشهاد المحدد من لقائمة"
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:126\r
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:126
msgid "Move the selected citation up (Ctrl-Up)"
msgstr "نقل الاستشهاد المحدد للأعلى (Ctrl-Up)"
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:150\r
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:150
msgid "Move the selected citation down (Ctrl-Down)"
msgstr "نقل الاستشهاد المحدد للأسفل (Ctrl-Down)"
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:220\r
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:220
#, fuzzy
msgid "&Search Citation"
msgstr "بحث الاستشهاد"
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:229\r
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:229
msgid "Searc&h:"
msgstr "بحث&:"
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:242\r
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:242
msgid ""
"Enter the text to search for and press Enter or click the button to search"
msgstr "ادخل النص ثم اضغط على زر دخول أو انقر للبحث..."
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:255\r
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:255
msgid "Click or press Enter in the search box to search"
msgstr "انقر أو إدخال في نافذة البحث للبحث"
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:258\r
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:258
msgid "&Search"
msgstr "بحث&"
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:268\r
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:268
#, fuzzy
msgid "Search &field:"
msgstr "حقل البحث:"
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:294\r
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:294
#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:296
msgid "All fields"
msgstr "كل الحقول"
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:315\r
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:315
msgid "Regular e&xpression"
msgstr "تعابير &عادية"
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:322\r
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:322
msgid "Case se&nsitive"
msgstr "ح&الة الأحرف"
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:329\r
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:329
#, fuzzy
msgid "Entry t&ypes:"
msgstr "نوع المدخلات:"
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:352\r
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:352
#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:311
msgid "All entry types"
msgstr "كل أنواع المدخلات"
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:373\r
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:373
msgid "Search as you &type"
msgstr "بحث بالنوع&"
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:389\r
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:389
#, fuzzy
msgid "For&matting"
msgstr "تهيئة"
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:398\r
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:398
msgid "Citation st&yle:"
msgstr "أسلوب الاستشهاد:"
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:408\r
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:408
msgid "Natbib citation style to use"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:415\r
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:415
msgid "Text &before:"
msgstr "نص قبل:"
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:425\r
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:425
msgid "Text to place before citation"
msgstr "النص قبل الاستشهاد"
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:432\r
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:432
#, fuzzy
msgid "&Text after:"
msgstr "نص بعد:"
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:442\r
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:442
msgid "Text to place after citation"
msgstr "النص بعد الاستشهاد"
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:470\r
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:470
msgid "List all authors"
msgstr "قائمة كل المؤلفين"
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:473\r
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:473
#, fuzzy
msgid "&Full author list"
msgstr "قائمة المؤلف الكاملة"
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:480\r
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:480
msgid "Force upper case in citation"
msgstr "استخدام الحروف الكبيرة في الاستشهاد"
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:483\r
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:483
msgid "Force u&pper case"
msgstr "احرف كبيرة اجباري"
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:504\r
-#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:44\r
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:682\r
-#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:82\r
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:218\r
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:44\r src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:121\r
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:504
+#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:44
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:682
+#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:82
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:218 src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:44
+#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:121
msgid "&Restore"
msgstr "&استعادة"
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:540\r
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:540
msgid "App&ly"
msgstr "تطبيق"
-#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:27\r
+#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:27
msgid "Font Colors"
msgstr "لون الخط"
-#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:38\r
+#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:38
msgid "Main text:"
msgstr "النص الرئيسي:"
-#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:54\r src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:115\r
-#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:192\r src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:253\r
+#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:54 src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:115
+#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:192 src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:253
msgid "Click to change the color"
msgstr "انقر لتغيير اللون"
-#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:57\r src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:195\r
+#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:57 src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:195
msgid "Default..."
msgstr "افتراضي..."
-#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:70\r src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:131\r
-#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:208\r src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:269\r
+#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:70 src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:131
+#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:208 src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:269
msgid "Revert the color to the default"
msgstr "إعادة اللون للوضع الأصلي"
-#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:73\r src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:134\r
-#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:211\r src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:272\r
+#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:73 src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:134
+#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:211 src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:272
msgid "R&eset"
msgstr "إعادة ضبط&"
-#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:99\r
+#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:99
msgid "Greyed-out notes:"
msgstr "الملاحظات المظللة:"
-#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:118\r src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:256\r
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1648
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1678
+#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:118 src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:256
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1645
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1675
msgid "&Change..."
msgstr "تغيير..."
-#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:165\r
+#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:165
msgid "Background Colors"
msgstr "ألوان الخلفية"
-#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:176\r lib/layouts/europecv.layout:124\r
+#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:176 lib/layouts/europecv.layout:124
msgid "Page:"
msgstr "الصفحة:"
-#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:237\r
+#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:237
msgid "Shaded boxes:"
msgstr "تظليل الصندوق:"
-#: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:22\r
+#: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:22
msgid "Compare Revisions"
msgstr "مقارنة نسخ"
-#: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:30\r
+#: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:30
#, fuzzy
msgid "&Revisions back"
msgstr "مراجعة"
-#: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:83\r
+#: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:83
#, fuzzy
msgid "&Between revisions"
msgstr "&بين الصفوف:"
-#: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:96\r
+#: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:96
msgid "Old:"
msgstr "القديم:"
-#: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:131\r
+#: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:131
msgid "New:"
msgstr "الجديد:"
-#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:27\r
+#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:27
msgid "&New Document:"
msgstr "المستند الج&ديد:"
-#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:60\r
+#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:60
msgid "&Old Document:"
msgstr "المستند القديم&:"
-#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:83\r src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:50\r
+#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:83 src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:50
msgid "Bro&wse..."
msgstr "استعراض&..."
-#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:99\r
+#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:99
msgid "Copy Document Settings from:"
msgstr "نسخ إعدادات المستند من:"
-#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:105\r
+#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:105
msgid "N&ew Document"
msgstr "مستند ج&ديد"
-#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:112\r
+#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:112
msgid "Ol&d Document"
msgstr "مستند ق&ديم"
-#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:178\r
+#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:178
msgid ""
"Turns on the change tracking and showing changes in LaTeX output for the "
"resulting document"
msgstr "تشغيل ميزة تتبع وعرض التغيرات في ملف خرج لتيك للمستند الناتج"
-#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:181\r
+#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:181
msgid "Enable &change tracking features in the output"
msgstr "تفعيل ميزة تتبع التغيير في الخرج"
-#: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:143\r
+#: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:143
#: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:292
msgid "TeX Code: "
msgstr "كود تيك:"
-#: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:167\r
+#: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:167
msgid "Match delimiter types"
msgstr "حدد أنواع الفواصل"
-#: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:170\r
+#: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:170
msgid "&Keep matched"
msgstr "&أبقه متطابقاً"
-#: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:196\r
+#: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:196
msgid "&Size:"
msgstr "الحجم:"
-#: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:268\r
-#: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:56\r
+#: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:268
+#: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:56
msgid "Insert the delimiters"
msgstr "إدراج الأقواس"
-#: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:271\r
+#: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:271
msgid "&Insert"
msgstr "ادراج"
-#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:112\r
+#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:112
msgid "Reset to the default settings for the document class"
msgstr "العودة للإعدادات الافتراضية لنوع المستند"
-#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:115\r
+#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:115
msgid "Use Class Defaults"
msgstr "استخدام النوع الافتراضي"
-#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:130\r
+#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:130
msgid "Save settings as LyX's default document settings"
msgstr "حفظ الإعدادات كإعدادات افتراضية لمستند ليك"
-#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:133\r
+#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:133
msgid "Save as Document Defaults"
msgstr "حفظ كمستند افتراضي"
-#: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:28\r src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1252
+#: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:28 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1252
msgid "Display"
msgstr "عرض"
-#: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:40\r
+#: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:40
msgid "Show ERT button only"
msgstr "أظهر زر ERT فقط"
-#: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:43\r
+#: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:43
msgid "&Collapsed"
msgstr "انهار"
-#: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:50\r
+#: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:50
msgid "Show ERT contents"
msgstr "أظهر محتويات ERT"
-#: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:53\r
+#: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:53
msgid "O&pen"
msgstr "فتح"
-#: src/frontends/qt4/ui/ErrorListUi.ui:36\r
+#: src/frontends/qt4/ui/ErrorListUi.ui:36
msgid "For more information, refer to the complete log."
msgstr "للمزيد من المعلومات، يرجى الرجوع إلى السجل الكامل ."
-#: src/frontends/qt4/ui/ErrorListUi.ui:43\r
+#: src/frontends/qt4/ui/ErrorListUi.ui:43
msgid "&Errors:"
msgstr "&الأخطاء:"
-#: src/frontends/qt4/ui/ErrorListUi.ui:53\r
+#: src/frontends/qt4/ui/ErrorListUi.ui:53
msgid "Description:"
msgstr "الوصف:"
-#: src/frontends/qt4/ui/ErrorListUi.ui:83\r
+#: src/frontends/qt4/ui/ErrorListUi.ui:83
msgid "Open the LaTeX Log File dialog"
msgstr "نافذة فتح ملف سجل لتيك"
-#: src/frontends/qt4/ui/ErrorListUi.ui:86\r
+#: src/frontends/qt4/ui/ErrorListUi.ui:86
msgid "View Complete &Log..."
msgstr "عرض سج&ل كامل..."
-#: src/frontends/qt4/ui/ErrorListUi.ui:93\r
+#: src/frontends/qt4/ui/ErrorListUi.ui:93
msgid "Attempt to show the output even if there were compilation errors"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/ui/ErrorListUi.ui:96\r
+#: src/frontends/qt4/ui/ErrorListUi.ui:96
msgid "Show Output &Anyway"
msgstr "عرض الخرج&على أي حال"
-#: src/frontends/qt4/ui/ErrorListUi.ui:103\r
+#: src/frontends/qt4/ui/ErrorListUi.ui:103
msgid ""
"Selecting an error will show the error message in the panel below, and jump "
"the cursor to the location in the document where the error occurred."
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:35\r
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:35
msgid "F&ile"
msgstr "&ملف"
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:47\r
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:54\r lib/layouts/aastex.layout:535\r
-#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:82\r lib/layouts/agu_stdclass.inc:84\r
-#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:6\r lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:8\r
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:47 src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:54
+#: lib/layouts/aastex.layout:541 lib/layouts/agu_stdclass.inc:82
+#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:84 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:6
+#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:8
msgid "Filename"
msgstr "اسم الملف"
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:57\r
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:266\r
-#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:265\r
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:57
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:266
+#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:265
msgid "&File:"
msgstr "&ملف:"
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:67\r
-#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:332\r
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:67 src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:332
msgid "Select a file"
msgstr "تحديد ملف:"
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:77\r
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:77
msgid "&Draft"
msgstr "&مسودة"
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:84\r
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:84
msgid "&Template"
msgstr "&قالب"
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:121\r
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:121
msgid "Available templates"
msgstr "قوالب متاحة"
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:132\r
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:448\r
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:132
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:448
msgid "LaTe&X and LyX options"
msgstr "&خيارات ليك ولتيك"
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:144\r
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:144
msgid "LaTeX Options"
msgstr "خيارات لتيك"
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:162\r
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:162
msgid "O&ption:"
msgstr "&خيارات:"
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:175\r
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:175
msgid "Forma&t:"
msgstr "&الهيئة:"
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:191\r
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:191
msgid ""
"Enable LyX to preview this material; only if graphics previewing is not "
"disabled at application level (see Preference dialog)."
"تفعيل ليك لعرض هذه المادة; فقط إذا لم يتم تعطيل معاينة الرسومات في مستوى "
"التطبيق (انظر تفضيلات النافذة ) ."
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:194\r
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:194
msgid "&Show in LyX"
msgstr "&اظهار في ليك"
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:212\r
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:234\r
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:549\r
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:556\r
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:212
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:234
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:549
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:556
msgid "Percentage to scale by in LyX"
msgstr "النسبة المئوية للمقياس في ليك"
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:215\r
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:215
msgid "Sca&le on Screen (%):"
msgstr "مقياس على الشاشة (%):"
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:271\r
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:271
msgid "Si&ze and Rotation"
msgstr "الحجم والتدوير"
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:283\r
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:175\r
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:283
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:175
msgid "Rotate"
msgstr "تدوير"
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:328\r
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:358\r
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:240\r
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:247\r
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:328
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:358
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:240
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:247
msgid "Angle to rotate image by"
msgstr "زاوية تدوير الصورة"
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:338\r
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:351\r
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:212\r
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:219\r
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:338
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:351
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:212
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:219
msgid "The origin of the rotation"
msgstr "مصدر الدوران"
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:341\r
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:341
msgid "Ori&gin:"
msgstr "&الوضع الأصلي:"
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:361\r
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:361
msgid "A&ngle:"
msgstr "الزاوية:"
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:376\r lib/layouts/shapepar.module:122\r
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:376 lib/layouts/shapepar.module:122
msgid "Scale"
msgstr "المقياس"
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:400\r
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:131\r
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:400
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:131
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:483
msgid "Height of image in output"
msgstr "ارتفاع الصورة في الخرج"
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:410\r
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:97\r
-#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:482
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:410
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:97 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:482
msgid "Width of image in output"
msgstr "عرض الصورة في الخرج"
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:433\r
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:433
msgid "Maintain aspect ratio with largest dimension"
msgstr "المحافظة على نسبة العرض مع الأبعاد الكبيرة"
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:436\r
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:177\r
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:436
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:177
msgid "&Maintain aspect ratio"
msgstr "المحافظة على نسبة الارتفاع"
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:459\r
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:459
msgid "Crop"
msgstr "قص"
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:474\r
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:309\r
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:474
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:309
msgid "Clip to bounding box values"
msgstr "قيم أبعاد صندوق الشكل"
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:477\r
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:312\r
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:477
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:312
msgid "Clip to &bounding box"
msgstr "الشكل بأبعاد الصندوق"
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:484\r
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:345\r
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:484
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:345
msgid "&Left bottom:"
msgstr "&أسفل اليسار:"
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:497\r
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:497
msgid "x"
msgstr "س"
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:504\r
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:383\r
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:504
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:383
msgid "Right &top:"
msgstr "&اعلى اليمين:"
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:514\r
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:437\r
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:514
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:437
msgid "Get bounding box from the (EPS) file"
msgstr "أخذ أبعاد الصندوق من ملف (EPS)"
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:517\r
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:440\r
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:517
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:440
msgid "&Get from File"
msgstr "&ايجاد من ملف"
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:547\r
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:547
msgid "y"
msgstr "ص"
-#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:14\r
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:14
msgid "TabWidget"
msgstr "TabWidget"
-#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:21\r
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:21
msgid "Sear&ch"
msgstr "بحث&"
-#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:29\r
-#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:29\r src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:28\r
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:29
+#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:29 src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:28
msgid "&Find:"
msgstr "&بحث:"
-#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:53\r
-#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:66\r
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:53
+#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:66
msgid "Replace &with:"
msgstr "&استبدال بـ:"
-#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:77\r
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:77
msgid "Perform a case-sensitive search"
msgstr "تنفيذ البحث بحالة الأحرف"
-#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:80\r
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:80
msgid "Case &sensitive"
msgstr "&حساس لحالة الأحرف"
-#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:96\r
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:96
msgid "Find next occurrence [Enter]"
msgstr "بحث الحادث التالي [إدخال]"
-#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:99\r
-#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:166\r
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:99
+#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:166
msgid "Find &Next"
msgstr "&بحث التالي"
-#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:112\r
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:112
msgid "Restrict search to whole words only"
msgstr "حصر البحث في الكلمة كاملة فقط."
-#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:115\r
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:115
msgid "W&hole words"
msgstr "كلمات& مفتاحية"
-#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:131\r
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:131
msgid "Replace and find next occurrence [Enter]"
msgstr "استبدال و بحث الحادث التالي [إدخال]"
-#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:134\r
-#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:179\r
-#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:133\r
-#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:95\r
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:134
+#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:179
+#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:133
+#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:95
msgid "&Replace"
msgstr "&استبدال"
-#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:141\r
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:141
msgid "Shift+Enter search backwards directly"
msgstr "بحث خلفي مباشر عالي+ادخال"
-#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:144\r
-#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:196\r
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:144
+#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:196
msgid "Search &backwards"
msgstr "بحث خ&لفي"
-#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:160\r
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:160
msgid "Replace all occurences at once"
msgstr "استبدل كل الأحداث معا"
-#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:163\r
-#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:189\r
-#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:165\r
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:163
+#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:189
+#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:165
msgid "Replace &All"
msgstr "&استبدال الكل"
-#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:173\r
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:173
msgid "S&ettings"
msgstr "الإعد&ادات"
-#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:188\r
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:188
msgid "The scope to which the search horizon is restricted"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:194\r
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:194
msgid "Scope"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:206\r
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:206
msgid "C&urrent document"
msgstr "المستند الح&الي"
-#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:225\r
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:225
msgid ""
"Current document and all related documents belonging to the same master "
"document"
msgstr "المستند الحالي و كل المستندات المرتبطة التي تتبع نفس المستند الرئيسي"
-#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:228\r
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:228
msgid "&Master document"
msgstr "مستند رئيس&ي"
-#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:238\r
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:238
msgid "All open documents"
msgstr "كل المستندات المفتوحة"
-#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:241\r
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:241
msgid "&Open documents"
msgstr "ف&تح مستند"
-#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:251\r
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:251
msgid "&All manuals"
msgstr "&كل التدريبات"
-#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:269\r
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:269
msgid ""
"If unchecked, the search will be limited to occurrences of the selected text "
"and paragraph style"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:272\r
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:272
msgid "I&gnore format"
msgstr "تجاهل اله&يئة"
-#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:282\r
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:282
msgid ""
"Keep the case of the replacement's first letter as in each matching text "
"first letter"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:285\r
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:285
msgid "&Preserve first case on replace"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:295\r
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:295
#, fuzzy
msgid "&Expand macros"
msgstr "ماكرو رياضيات"
-#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:302\r
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:302
msgid "Restrict search to math environments only"
msgstr "حصر البحث في المحيط الرياضي فقط"
-#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:305\r
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:305
msgid "Search on&ly in maths"
msgstr "البحث &في الرياضيات فقط"
-#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:13\r
-#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:14\r
-#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:13\r
+#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:13
+#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:14 src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:13
msgid "Form"
msgstr "من"
-#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:19\r
+#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:19
msgid "Float Type:"
msgstr "نوع التعويم:"
-#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:36\r
+#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:36
msgid "Use &default placement"
msgstr "&استخدام الوضع الافتراضي"
-#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:43\r
+#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:43
msgid "Advanced Placement Options"
msgstr "الخيارات المتقدمة للوضع"
-#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:55\r
+#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:55
msgid "&Top of page"
msgstr "&اعلى الصفحة"
-#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:62\r
+#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:62
msgid "&Ignore LaTeX rules"
msgstr "&تجاهل قوانين لتيك"
-#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:69\r
+#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:69
msgid "Here de&finitely"
msgstr "&هنا بالتحديد"
-#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:76\r
+#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:76
msgid "&Here if possible"
msgstr "&هنا لو امكن"
-#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:83\r
+#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:83
msgid "&Page of floats"
msgstr "&صفحة تعويم"
-#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:90\r
+#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:90
msgid "&Bottom of page"
msgstr "&اسفل الصفحة"
-#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:100\r
+#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:100
msgid "&Span columns"
msgstr "&مدى الاعمدة"
-#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:107\r
+#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:107
msgid "&Rotate sideways"
msgstr "&تدوير جانبي"
-#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:14\r
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:14
msgid "FontUi"
msgstr "خط الشاشة"
-#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:20\r
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:20
msgid ""
"Use OpenType and TrueType fonts with the fontspec package (requires XeTeX or "
"LuaTeX)"
msgstr ""
"استخدام خطوط OpenType و TrueType مع حزمة fontspec (يتطلب XeTeX أو LuaTeX)"
-#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:23\r
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:23
msgid "&Use non-TeX fonts (via XeTeX/LuaTeX)"
msgstr "استخ&دام خطوط non-TeX (via XeTeX/LuaTeX)"
-#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:43\r
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:43
msgid "&Default family:"
msgstr "الع&ائلة الافتراضية:"
-#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:53\r
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:53
msgid "Select the default family for the document"
msgstr "حدد الأعدادات الأفتراضية للوثيقة"
-#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:60\r
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:60
#, fuzzy
msgid "&Base size:"
msgstr "&الحجم الأساسي:"
-#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:77\r
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:77
msgid "LaTe&X font encoding:"
msgstr "ترميز& خط لتيك:"
-#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:90\r src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:34\r
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:90 src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:34
msgid "Specify the font encoding (e.g., T1)."
msgstr "تحديد ترميز الخط ( على سبيل المثال ، T1 ) ."
-#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:97\r
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:97
msgid "&Roman:"
msgstr "&الروماني:"
-#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:107\r
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:107
msgid "Select the roman (serif) typeface"
msgstr "تحديد المحرف الروماني (الرقيق)"
-#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:114\r
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:114
msgid "&Sans Serif:"
msgstr "&Sans Serif:"
-#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:124\r
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:124
msgid "Select the Sans Serif (grotesque) typeface"
msgstr "اختر محرف Sans Serif (غريب)"
-#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:131\r
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:131
msgid "S&cale (%):"
msgstr "&المقباس (%):"
-#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:141\r
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:141
msgid "Scale the Sans Serif font to match the base font's dimensions"
msgstr "تحجيم خط Sans Serif ليتناسب مع أبعاد الخط الأساسي"
-#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:154\r
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:154
msgid "&Typewriter:"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:164\r
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:164
msgid "Select the typewriter (monospaced) typeface"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:171\r
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:171
msgid "Sc&ale (%):"
msgstr "&مقياس (%):"
-#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:181\r
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:181
msgid "Scale the Typewriter font to match the base font's dimensions"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:194\r
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:194
msgid "&Math:"
msgstr "ري&اضيات:"
-#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:204\r
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:204
msgid "Select the math typeface"
msgstr "اختر محرف الرياضيات"
-#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:211\r
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:211
msgid "C&JK:"
msgstr "C&JK:"
-#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:221\r
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:221
msgid "Input the font to be used for Chinese, Japanese or Korean (CJK) script"
msgstr ""
"قم بإدخال نوع الخط ليتم استخدامه لكتابة المخطوطات الصينية، اليابانية "
"أوالكورية (CJK) "
-#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:228\r
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:228
msgid "Use a real small caps shape, if the font provides one"
msgstr "استخدام أشكال محارف صغيرة, إذا كان الخط يوفر ذلك"
-#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:231\r
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:231
msgid "Use true s&mall caps"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:238\r
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:238
msgid "Use old style instead of lining figures"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:241\r
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:241
#, fuzzy
msgid "Use &old style figures"
msgstr "استخدام أسلوب الصور الق&ديم"
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:43\r
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:43
msgid "&Graphics"
msgstr "&الصور"
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:55\r
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:55
msgid "Select an image file"
msgstr "تحديد ملف صورة"
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:65\r
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:65
msgid "Output Size"
msgstr "حجم الخرج"
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:141\r
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:141
msgid "Sets height of graphic. Leave unchecked to set automatically."
msgstr "ضبط ارتفاع الصورة آلياً. اتركه فارغاً للضبط آلياً."
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:144\r
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:144
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:481
msgid "Set &height:"
msgstr "&ضبط الارتفاع:"
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:151\r
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:151
msgid "&Scale graphics (%):"
msgstr "&مقياس الصورة (%):"
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:161\r
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:161
msgid "Sets width of graphic. Leave unchecked to set automatically."
msgstr "ضبط عرض الصورة آلياً. اتركه فارغاً للضبط آلياً."
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:164\r
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:164
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:480
msgid "Set &width:"
msgstr "&ضبط العرض:"
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:174\r
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:174
msgid "Scale image to maximum size not exceeding width and height"
msgstr "تحجيم الصورة إلى أكبر قياس بدون إفراط في العرض والطول"
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:187\r
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:187
msgid "Rotate Graphics"
msgstr "تدوير الصورة"
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:202\r
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:202
msgid "Check to change the order of rotating and scaling"
msgstr "فحص لتغيير طلب التدوير والتحجيم"
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:205\r
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:205
msgid "Ro&tate after scaling"
msgstr "تدوير بعد التحج&يم"
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:222\r
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:222
msgid "Or&igin:"
msgstr "الأصل&:"
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:250\r
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:250
msgid "A&ngle (degrees):"
msgstr "ال&زاوية (درجات):"
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:263\r
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:276\r
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:263
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:276
msgid "File name of image"
msgstr "اسم ملف الصورة"
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:284\r
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:284
msgid "&Clipping"
msgstr "&قص"
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:393\r
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:400\r
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:393
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:400
msgid "y:"
msgstr "ص:"
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:407\r
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:414\r
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:407
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:414
msgid "x:"
msgstr "س:"
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:481\r
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:488\r
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:481
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:488
msgid "Additional LaTeX options"
msgstr "خيارات لتيك اضافية"
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:491\r
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:491
msgid "LaTeX &options:"
msgstr "&خيارات لتيك:"
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:517\r
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:517
#, fuzzy
msgid ""
"Enable LyX to preview this graphics, if graphics previewing is not disabled "
"مكن LyX من عرض تلك الصور،فقط فيحالة عدم تفعيل عرض الصور في مستوى التطبيقات "
"(راجع التفضيلات)."
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:520\r
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:520
msgid "Sho&w in LyX"
msgstr "اظهار في ليك"
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:559\r
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:559
msgid "Sca&le on screen (%):"
msgstr "المق&ياس على الشاشة (%):"
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:585\r
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:585
msgid "Assign the graphic to a group of graphics that share the same settings"
msgstr "أضف الصورة لمجموعة الصور التي تشترك في نفس الإعدادات"
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:588\r
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:588
msgid "Graphics Group"
msgstr "مجموعات الصور"
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:627\r
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:627
msgid "A&ssigned to group:"
msgstr "&إضافة إلى مجموعة:"
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:637\r
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:637
msgid "Click to define a new graphics group."
msgstr "انقر لتعيين مجموعة صور جديدة."
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:640\r
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:640
msgid "O&pen new group..."
msgstr "&فتح مجموعة جديدة..."
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:647\r
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:647
msgid "Select an existing group for the current graphics."
msgstr "أختر مجموعة موجودة للصورة الحالية."
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:660\r
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:660
msgid "Draft mode"
msgstr "نظام مسودة"
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:663\r
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:663
msgid "&Draft mode"
msgstr "&نظام مسودة"
-#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:28\r
+#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:28
msgid "Select a fill pattern style for HFills"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:37\r
+#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:37
msgid "..............."
msgstr "..............."
-#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:42\r
+#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:42
msgid "________"
msgstr "________"
-#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:47\r
+#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:47
msgid "<-----------"
msgstr "<-----------"
-#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:52\r
+#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:52
msgid "----------->"
msgstr "----------->"
-#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:57\r
+#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:57
msgid "\\-----v-----/"
msgstr "\\-----v-----/"
-#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:62\r
+#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:62
msgid "/-----^-----\\"
msgstr "/-----^-----\\"
-#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:70\r src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:22\r
+#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:70 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:22
msgid "&Spacing:"
msgstr "&التباعد:"
-#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:80\r src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:78\r
+#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:80 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:78
msgid "Supported spacing types"
msgstr "أنواع المسافات المدعومة"
-#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:87\r src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:68\r
+#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:87 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:68
msgid "&Value:"
msgstr "&القيمة:"
-#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:100\r src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:61\r
+#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:100 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:61
#, fuzzy
msgid "Custom value. Needs spacing type \"Custom\"."
msgstr "قيم يحددها المستخدم. بحاجة لتحديد نوع المسافات\"Custom\"."
-#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:110\r
+#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:110
msgid "&Fill Pattern:"
msgstr "&املئ قالب:"
-#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:123\r src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:45\r
+#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:123 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:45
msgid "&Protect:"
msgstr "&أحمي:"
-#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:133\r src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:224
+#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:133 src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:224
msgid "Insert the spacing even after a line break"
msgstr "أدرج مسافة حتى بعد نهاية السطر"
-#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:19\r
-#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:32\r lib/layouts/scrlttr2.layout:211\r
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:157\r lib/layouts/stdinsets.inc:459\r
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:462\r lib/layouts/minimalistic.module:26\r
+#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:19
+#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:32 lib/layouts/scrlttr2.layout:211
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:157 lib/layouts/stdinsets.inc:459
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:462 lib/layouts/minimalistic.module:26
msgid "URL"
msgstr "رابط"
-#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:22\r
+#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:22
msgid "&Target:"
msgstr "&الهدف:"
-#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:39\r
-#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:52\r
+#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:39
+#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:52
msgid "Name associated with the URL"
msgstr "اسم مرتبط مع عنوان على شبكة الأنترنت URL"
-#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:42\r
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefIdentityUi.ui:50\r
-#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:257\r
+#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:42
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefIdentityUi.ui:50 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:257
msgid "&Name:"
msgstr "&الاسم:"
-#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:59\r
+#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:59
msgid "Specify the link target"
msgstr "حدد رابط إلى الهدف"
-#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:62\r
+#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:62
msgid "Link type"
msgstr "نوع الرابط"
-#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:74\r
+#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:74
msgid "Link to the web or to every other target"
msgstr "رابط للشبكة أو لكل الأهداف الأخرى"
-#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:77\r
+#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:77
msgid "&Web"
msgstr "و&يب"
-#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:87\r
+#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:87
msgid "Link to an email address"
msgstr "رابط لبريد الإلكتروني"
-#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:90\r
+#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:90
msgid "&Email"
msgstr "&بريد الكتروني"
-#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:97\r
+#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:97
msgid "Link to a file"
msgstr "رابط للملف"
-#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:100\r
+#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:100
msgid "&File"
msgstr "&ملف"
-#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:36\r
+#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:36
msgid "Listing Parameters"
msgstr "صنع قائمة البارامترات"
-#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:66\r
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsSettingsUi.ui:83\r
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:507\r
+#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:66
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsSettingsUi.ui:83
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:507
msgid "Check it to enter parameters that are not recognizable by LyX"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:69\r
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsSettingsUi.ui:86\r
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:510\r
+#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:69
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsSettingsUi.ui:86
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:510
msgid "&Bypass validation"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:86\r
+#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:86
msgid "C&aption:"
msgstr "&عنوان فرعي:"
-#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:99\r
+#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:99
msgid "La&bel:"
msgstr "الملص&ق:"
-#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:109\r
+#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:109
msgid "Mo&re parameters"
msgstr "معطيات أخرى"
-#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:183\r
+#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:183
msgid "Underline spaces in generated output"
msgstr "حدد المسافات في الناتج"
-#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:186\r
+#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:186
msgid "&Mark spaces in output"
msgstr "&علم المسافات في الناتج"
-#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:201\r
+#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:201
msgid "Show LaTeX preview"
msgstr "اظهار مستعرض لتيك"
-#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:204\r
+#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:204
msgid "&Show preview"
msgstr "&اظهار المستعرض"
-#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:275\r
+#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:275
msgid "File name to include"
msgstr "اسم الملف للتضمين"
-#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:282\r
+#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:282
msgid "&Include Type:"
msgstr "&نوع التضمين:"
-#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:293\r src/insets/InsetInclude.cpp:385
+#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:293 src/insets/InsetInclude.cpp:385
msgid "Include"
msgstr "تضمين"
-#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:298\r src/insets/InsetInclude.cpp:375
+#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:298 src/insets/InsetInclude.cpp:375
msgid "Input"
msgstr "ادخل"
-#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:303\r lib/layouts/stdlayouts.inc:76\r
+#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:303 lib/layouts/stdlayouts.inc:76
msgid "Verbatim"
msgstr "حرفي"
-#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:308\r src/insets/InsetInclude.cpp:1206
+#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:308 src/insets/InsetInclude.cpp:1206
#: src/insets/InsetInclude.cpp:1212
msgid "Program Listing"
msgstr "قائمة البرنامج"
-#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:342\r
+#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:342
msgid "Edit the file"
msgstr "تحرير الملف"
-#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:345\r
+#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:345
msgid "&Edit"
msgstr "&تحرير"
-#: src/frontends/qt4/ui/IndexUi.ui:59\r src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:143\r
+#: src/frontends/qt4/ui/IndexUi.ui:59 src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:143
msgid "A&vailable Indexes:"
msgstr "الفه&ارس المتاحة:"
-#: src/frontends/qt4/ui/IndexUi.ui:69\r
+#: src/frontends/qt4/ui/IndexUi.ui:69
msgid "Select the index this entry should be listed in."
msgstr "اختر الفهرس الذي سيدرج فيه مدخل الفهرس هذا."
-#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:19\r
+#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:19
msgid ""
"Here you can define an alternative index processor and specify its options."
msgstr "هنا يمكن تعيين معالج فهرس بديل وإدخال الخيارات."
-#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:22\r
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:161\r
+#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:22
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:161
msgid "Index Generation"
msgstr "إنتاج الفهرس"
-#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:64\r
+#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:64
msgid "Define program options of the selected processor."
msgstr "تعيين خيارات البرنامج للمعالج المحدد."
-#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:89\r
+#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:89
msgid "Check if you need multiple indexes (e.g., an Index of Names)"
msgstr "اختر إذا كنت تريد استخدام فهارس متعددة (فهرس الأسماء , الخ)"
-#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:92\r
+#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:92
msgid "&Use multiple indexes"
msgstr "استخدام فها&رس متعددة"
-#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:114\r
+#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:114
msgid "&New:[[index]]"
msgstr "&جديد:[[فهرس]]"
-#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:124\r
+#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:124
msgid ""
"Enter the name of the desired index (e.g. \"Index of Names\") and hit \"Add\""
msgstr "ادخل اسم الفهرس المرغوب (الخ \"اسم الفهرس\") وانقر \"إضافة\""
-#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:131\r
+#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:131
msgid "Add a new index to the list"
msgstr "إضافة فهرس جديد للقائمة"
-#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:154\r
-#: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:149\r
-#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:60\r
+#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:154
+#: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:149 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:60
msgid "1"
msgstr "1"
-#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:162\r
+#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:162
msgid "Remove the selected index"
msgstr "حذف الفهرس المحدد"
-#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:172\r
+#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:172
msgid "Rename the selected index"
msgstr "تسمية الفهرس المحدد"
-#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:175\r
+#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:175
msgid "R&ename..."
msgstr "تس&ميه..."
-#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:182\r
+#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:182
msgid "Define or change button color"
msgstr "تعيين أو تغيير لون الزر"
-#: src/frontends/qt4/ui/InfoUi.ui:24\r
+#: src/frontends/qt4/ui/InfoUi.ui:24
msgid "Information Type:"
msgstr "نوع المعلومات:"
-#: src/frontends/qt4/ui/InfoUi.ui:34\r
+#: src/frontends/qt4/ui/InfoUi.ui:34
msgid "Information Name:"
msgstr "اسم المعلومات:"
-#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:16\r
+#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:16
msgid "Inset Parameter Configuration"
msgstr "إدراج تكوين معطى"
-#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:46\r
+#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:46
msgid "Update dialog when moving context"
msgstr "تحديث النافذة عند تحريك السياق"
-#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:49\r
+#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:49
msgid "S&ynchronize Dialog"
msgstr "نافذة المز&امنة"
-#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:56\r
+#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:56
msgid "Apply settings immediately"
msgstr "تطبيق التغييرات فورا"
-#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:62\r
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:45\r
+#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:62
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:45
msgid "I&mmediate Apply"
msgstr "&تطبيق فوري"
-#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:79\r
+#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:79
msgid "Restore initial values in dialog"
msgstr "استعادة القيم الابتدائية في النافذة"
-#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:92\r
+#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:92
msgid "Push new inset into the document"
msgstr "دفع إضافة جديدة داخل المستند"
-#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:95\r
+#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:95
msgid "New Inset"
msgstr "إدراج جديد"
-#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:19\r
+#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:19
msgid "Document &Class"
msgstr "نوع المستند"
-#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:44\r
+#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:44
msgid "Click to select a local document class definition file"
msgstr "أضغط لتحديد ملف تعريف نوع المستند الحالي"
-#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:47\r
+#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:47
msgid "&Local Layout..."
msgstr "&نسق محلي..."
-#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:57\r
+#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:57
msgid "Class Options"
msgstr "خيارات النوع"
-#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:63\r
+#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:63
msgid "Enable to use the options that are predefined in the layout file"
msgstr "تفعيل استخدام الخيارات التي تم تعريفها في ملف النسق"
-#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:66\r
+#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:66
msgid "&Predefined:"
msgstr "&المعرف مسبقاً:"
-#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:73\r
+#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:73
msgid ""
"The options that are predefined in the layout file. Click to the left to "
"select/deselect."
msgstr ""
"الخيارات التي تم تعريفها في ملف النسق. أضغط بالزر الأيسر تحديد/عدم تحديد."
-#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:83\r
+#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:83
msgid "Cus&tom:"
msgstr "&مخصص:"
-#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:99\r
+#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:99
msgid "&Graphics driver:"
msgstr "&محرك الصور:"
-#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:129\r
+#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:129
msgid "Select if the current document is included to a master file"
msgstr "حدد اذا كان المستند الحالي مضمن في الملف الرئيسي"
-#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:135\r
+#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:135
msgid "Select de&fault master document"
msgstr "&تحديد المستند الرئيسي الافتراضي"
-#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:150\r
+#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:150
msgid "&Master:"
msgstr "&الرئيسي:"
-#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:167\r
+#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:167
msgid "Enter the name of the default master document"
msgstr "أدخل اسم المستند الرئيسي"
-#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:186\r
+#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:186
msgid "&Suppress default date on front page"
msgstr "إخ&فاء التاريخ الافتراضي في الصفحة الأمامية"
-#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:206\r
+#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:206
msgid "&Use refstyle (not prettyref) for cross-references"
msgstr "&استخدام refstyle (ليس prettyref) لإسناد الترافقي"
-#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:53\r
+#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:53
msgid "&Quote style:"
msgstr "&أسلوب الاقتباس:"
-#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:66\r
+#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:66
msgid "Encoding"
msgstr "الترميز"
-#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:81\r
+#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:81
msgid "Language &default"
msgstr "اللغة &الافتراضية"
-#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:104\r
+#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:104
msgid "&Other:"
msgstr "&أخرى:"
-#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:126\r
+#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:126
msgid "Language pac&kage:"
msgstr "حز&مة اللغة:"
-#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:136\r
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:52\r
+#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:136
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:52
msgid "Select which language package LyX should use"
msgstr "اختر حزمة اللغة التي يجب أن يستخدمها ليك"
-#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:143\r
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:79\r
+#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:143
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:79
msgid ""
"Enter the command to load the language package (default: \\usepackage{babel})"
msgstr "أدخل أمر تحميل حزم اللغة (الإفتراضي: \\usepackage{babel})"
-#: src/frontends/qt4/ui/LineUi.ui:22\r
+#: src/frontends/qt4/ui/LineUi.ui:22
msgid "Of&fset:"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/ui/LineUi.ui:35\r
+#: src/frontends/qt4/ui/LineUi.ui:35
msgid "Value of the vertical line offset."
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/ui/LineUi.ui:71\r
+#: src/frontends/qt4/ui/LineUi.ui:71
msgid "Value of the line width."
msgstr "قيمة عرض الخط."
-#: src/frontends/qt4/ui/LineUi.ui:94\r
+#: src/frontends/qt4/ui/LineUi.ui:94
msgid "&Thickness:"
msgstr "السمك&:"
-#: src/frontends/qt4/ui/LineUi.ui:107\r
+#: src/frontends/qt4/ui/LineUi.ui:107
msgid "Value of the line thickness."
msgstr "قيمة سمك الخط."
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsSettingsUi.ui:49\r
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsSettingsUi.ui:49
msgid "Input here the listings parameters"
msgstr "ضع هنا معطيات القائمة"
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsSettingsUi.ui:67\r
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:477\r
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsSettingsUi.ui:67
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:477
msgid "Feedback window"
msgstr "نافذة التغذية الراجعة"
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:13\r lib/layouts/stdinsets.inc:283\r
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:289\r src/insets/InsetCaption.cpp:383
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:13 lib/layouts/stdinsets.inc:283
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:289 src/insets/InsetCaption.cpp:383
#: src/insets/InsetListings.cpp:365 src/insets/InsetListings.cpp:367
msgid "Listing"
msgstr "عمل قوائم"
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:23\r
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:23
msgid "&Main Settings"
msgstr "&الإعدادات الرئيسية"
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:29\r
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:29
msgid "Placement"
msgstr "الوضع"
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:35\r
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:35
msgid "Check for inline listings"
msgstr "ابحث عن إعدادات في نفس الاتجاه"
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:38\r
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:38
msgid "&Inline listing"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:45\r
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:45
msgid "Check for floating listings"
msgstr "فحص عن القوائم العائمة"
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:48\r
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:48
msgid "&Float"
msgstr "&عائم"
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:55\r src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:185\r
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:55 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:185
msgid "&Placement:"
msgstr "&الوضع:"
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:68\r
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:68
msgid "Specify placement (htbp) for floating listings"
msgstr "تحديد مكان (htbp) لتعويم القائمة"
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:78\r
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:78
msgid "Line numbering"
msgstr "ترقيم الأسطر"
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:84\r
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:84
msgid "&Side:"
msgstr "&جانب:"
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:94\r
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:94
msgid "On which side should line numbers be printed?"
msgstr "على أي جانب يجب طباعة ترقيم الأسطر؟"
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:119\r
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:119
msgid "S&tep:"
msgstr "الخط&وة:"
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:132\r
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:132
msgid "Difference between two numbered lines"
msgstr "اختلاف بين ترقيم سطرين"
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:148\r
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:148
msgid "Font si&ze:"
msgstr "&حجم الخط:"
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:169\r
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:169
msgid "Choose the font size for line numbers"
msgstr "اختر حجم خط رقم السطر"
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:188\r
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1128\r
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:188
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1128
msgid "Style"
msgstr "الأسلوب"
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:194\r
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:194
msgid "F&ont size:"
msgstr "&حجم الخط:"
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:215\r
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:215
msgid "The content's base font size"
msgstr "الحجم الأساسي لخط المحتوى"
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:231\r
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:231
msgid "Font Famil&y:"
msgstr "عائلة الخط:"
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:252\r
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:252
msgid "The content's base font style"
msgstr "أسلوب الخط للمحتوى الأساسي"
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:268\r
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:268
msgid "Break lines longer than the linewidth"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:271\r
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:271
msgid "&Break long lines"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:281\r
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:281
msgid "Make spaces visible by a special symbol"
msgstr "أظهر المسافات بواسطة رموز خاصة"
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:284\r
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:284
msgid "S&pace as symbol"
msgstr "&مسافة كرمز"
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:294\r
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:294
msgid "Make spaces in strings visible by a special symbol"
msgstr "جعل مسافات في القيم الظاهرة بواسطة رمز خاص"
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:297\r
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:297
msgid "Space i&n string as symbol"
msgstr "مسافة &في القيمة كرمز"
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:307\r
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:307
msgid "Tab&ulator size:"
msgstr "&جدولة الحجم:"
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:323\r
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:323
msgid "Use extended character table"
msgstr "استخدام جدول المحارف الموسع"
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:326\r
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:326
msgid "&Extended character table"
msgstr "جدول الرموز& المحسنة"
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:345\r
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:345
msgid "Lan&guage:"
msgstr "&اللغة:"
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:355\r
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:355
msgid "Select the programming language"
msgstr "حدد لغة البرمجة"
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:362\r
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:362
msgid "&Dialect:"
msgstr "&اللهجة:"
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:372\r
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:372
msgid "Select the dialect of the programming language, if available"
msgstr "حدد لهجة لغة البيان, إذا كانت متاحة"
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:382\r
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:382
msgid "Range"
msgstr "المدى"
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:388\r
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:388
msgid "Fi&rst line:"
msgstr "&السطر الأول:"
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:401\r
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:401
msgid "The first line to be printed"
msgstr "السطر الأول للطباعة"
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:414\r
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:414
msgid "&Last line:"
msgstr "&السطر الأخير:"
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:427\r
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:427
msgid "The last line to be printed"
msgstr "السطر الأخير للطباعة"
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:444\r
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:444
msgid "Ad&vanced"
msgstr "&متقدم"
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:458\r
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:458
msgid "More Parameters"
msgstr "معطيات أخرى"
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:499\r
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:499
msgid "Input listing parameters here. Enter ? for a list of parameters."
msgstr "إدراج قيم القائمة هنا. ادخل؟ لقائمة القيم."
-#: src/frontends/qt4/ui/LocalLayoutUi.ui:19\r
+#: src/frontends/qt4/ui/LocalLayoutUi.ui:19
msgid "Document-specific layout information"
msgstr "معلومات نسق مستند-خاص"
-#: src/frontends/qt4/ui/LocalLayoutUi.ui:35\r
+#: src/frontends/qt4/ui/LocalLayoutUi.ui:35
msgid "&Validate"
msgstr "تفع&يل"
-#: src/frontends/qt4/ui/LocalLayoutUi.ui:45\r
-#: src/frontends/qt4/ui/LocalLayoutUi.ui:68\r
+#: src/frontends/qt4/ui/LocalLayoutUi.ui:45
+#: src/frontends/qt4/ui/LocalLayoutUi.ui:68
msgid "Errors reported in terminal."
msgstr "تقرير الأخطاء في الطرفية."
-#: src/frontends/qt4/ui/LocalLayoutUi.ui:58\r
+#: src/frontends/qt4/ui/LocalLayoutUi.ui:58
msgid "Convert"
msgstr "تحويل"
-#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:39\r
+#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:39
msgid "Hit Enter to search, or click Go!"
msgstr "انقر انتر للبحث, أوانقر اذهب!"
-#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:46\r
+#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:46
msgid "Log &Type:"
msgstr "نوع& السجل:"
-#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:75\r
+#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:75
msgid "Update the display"
msgstr "تحديث العرض"
-#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:78\r src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:294\r
-#: src/frontends/qt4/ui/ViewSourceUi.ui:150\r
+#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:78 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:294
+#: src/frontends/qt4/ui/ViewSourceUi.ui:150
msgid "&Update"
msgstr "&تحديث"
-#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:111\r
+#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:111
#, fuzzy
msgid "&Open Containing Directory"
msgstr "&مسار العمل:"
-#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:131\r
+#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:131
msgid "&Go!"
msgstr "&اذهب!"
-#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:138\r
+#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:138
msgid "Jump to the next warning message."
msgstr "أنتقل لرسالة التحذير التالية."
-#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:141\r
+#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:141
msgid "Next &Warning"
msgstr "&التحذير التالي"
-#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:148\r
+#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:148
msgid "Jump to the next error message."
msgstr "أنتقل لرسالة الخطأ التالية."
-#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:151\r
+#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:151
msgid "Next &Error"
msgstr "&الخطأ التالي"
-#: src/frontends/qt4/ui/MarginsUi.ui:28\r
+#: src/frontends/qt4/ui/MarginsUi.ui:28
msgid "Use the margin settings provided by the document class"
msgstr "أستخدم إعدادات الهوامش المتاحة من خلال نوع الوثيقة"
-#: src/frontends/qt4/ui/MarginsUi.ui:31\r
+#: src/frontends/qt4/ui/MarginsUi.ui:31
msgid "&Default margins"
msgstr "&الهامش الافتراضي"
-#: src/frontends/qt4/ui/MarginsUi.ui:89\r
+#: src/frontends/qt4/ui/MarginsUi.ui:89
msgid "&Top:"
msgstr "&أعلى:"
-#: src/frontends/qt4/ui/MarginsUi.ui:102\r
+#: src/frontends/qt4/ui/MarginsUi.ui:102
msgid "&Bottom:"
msgstr "&أسفل:"
-#: src/frontends/qt4/ui/MarginsUi.ui:115\r
+#: src/frontends/qt4/ui/MarginsUi.ui:115
msgid "&Inner:"
msgstr "&داخل(يسار):"
-#: src/frontends/qt4/ui/MarginsUi.ui:128\r
+#: src/frontends/qt4/ui/MarginsUi.ui:128
msgid "O&uter:"
msgstr "&خارج(يمين):"
-#: src/frontends/qt4/ui/MarginsUi.ui:141\r
+#: src/frontends/qt4/ui/MarginsUi.ui:141
msgid "Head &sep:"
msgstr "فاصل& الرأس:"
-#: src/frontends/qt4/ui/MarginsUi.ui:154\r
+#: src/frontends/qt4/ui/MarginsUi.ui:154
msgid "Head &height:"
msgstr "ارتفاع الرأس&:"
-#: src/frontends/qt4/ui/MarginsUi.ui:167\r
+#: src/frontends/qt4/ui/MarginsUi.ui:167
msgid "&Foot skip:"
msgstr "&الغاء التذييل:"
-#: src/frontends/qt4/ui/MarginsUi.ui:180\r
+#: src/frontends/qt4/ui/MarginsUi.ui:180
msgid "&Column sep:"
msgstr "&ضبط الأعمدة:"
-#: src/frontends/qt4/ui/MasterChildUi.ui:25\r
+#: src/frontends/qt4/ui/MasterChildUi.ui:25
msgid "Master Document Output"
msgstr "خرج المستند الرئيسي"
-#: src/frontends/qt4/ui/MasterChildUi.ui:40\r
+#: src/frontends/qt4/ui/MasterChildUi.ui:40
msgid "Include only the selected subdocuments in the output"
msgstr "إدراج المستندات الفرعية المحددة في الخرج"
-#: src/frontends/qt4/ui/MasterChildUi.ui:43\r
+#: src/frontends/qt4/ui/MasterChildUi.ui:43
msgid "Include only &selected children"
msgstr "إدراج الملف الفرعي المحدد &فقط"
-#: src/frontends/qt4/ui/MasterChildUi.ui:50\r
+#: src/frontends/qt4/ui/MasterChildUi.ui:50
msgid ""
"Assure counters and references are as in the complete document (prolonges "
"compilation)"
msgstr ""
"تأكيد العدادات والمراجع هي كما في المستندالكامل (prolonges compilation)"
-#: src/frontends/qt4/ui/MasterChildUi.ui:53\r
+#: src/frontends/qt4/ui/MasterChildUi.ui:53
msgid "&Maintain counters and references"
msgstr "المحافظة & على التعداد والمراجع"
-#: src/frontends/qt4/ui/MasterChildUi.ui:63\r
+#: src/frontends/qt4/ui/MasterChildUi.ui:63
msgid "Include all subdocuments in the output"
msgstr "إدراج كل المستندات الفرعية في الخرج"
-#: src/frontends/qt4/ui/MasterChildUi.ui:66\r
+#: src/frontends/qt4/ui/MasterChildUi.ui:66
msgid "&Include all children"
msgstr "&إدراج كل الفروع"
-#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:31\r
-#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:44\r
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:27\r
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:40\r
+#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:31
+#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:44
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:27
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:40
msgid "Number of rows"
msgstr "عدد الصفوف"
-#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:34\r
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:30\r
+#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:34
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:30
msgid "&Rows:"
msgstr "&الصفوف:"
-#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:60\r
-#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:73\r
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:60\r
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:73\r
+#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:60
+#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:73
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:60
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:73
msgid "Number of columns"
msgstr "عدد الاعمدة"
-#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:63\r
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:63\r
+#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:63
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:63
msgid "&Columns:"
msgstr "&الاعمدة:"
-#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:113\r
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:99\r
+#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:113
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:99
msgid "Resize this to the correct table dimensions"
msgstr "تحجيم لتصحيح أبعاد الجدول"
-#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:164\r
-#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:195\r
+#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:164 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:195
msgid "Vertical alignment"
msgstr "محاذاة رأسية"
-#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:171\r
+#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:171
msgid "&Vertical:"
msgstr "&رأسي:"
-#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:190\r
+#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:190
msgid "Horizontal alignment per column (l,c,r)"
msgstr "محاذاة افقية في العمود (l,c,r)"
-#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:197\r
+#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:197
msgid "&Horizontal:"
msgstr "&أفقي:"
-#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:216\r
+#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:216
msgid "&Type:"
msgstr "النوع&:"
-#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:229\r
+#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:229
msgid "decoration type / matrix border"
msgstr "أسلوب الزخرفة / إطار المصفوفة"
-#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:45\r
+#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:45
msgid "All packages:"
msgstr "كل الحزم:"
-#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:52\r
+#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:52
msgid "Load A&utomatically"
msgstr "تحميل آل&ي"
-#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:59\r
+#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:59
msgid "Load Alwa&ys"
msgstr "تحميل د&ائما"
-#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:66\r
+#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:66
msgid "Do &Not Load"
msgstr "بدون &تحميل"
-#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:60\r
+#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:60
msgid "A&vailable:"
msgstr "&المتاح:"
-#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:103\r
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:187\r
-#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:216\r
+#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:103
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:187
+#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:216
msgid "A&dd"
msgstr "&اضف"
-#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:110\r
+#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:110
msgid "De&lete"
msgstr "&احذف"
-#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:154\r
+#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:154
msgid "S&elected:"
msgstr "&المحدد:"
-#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:13\r src/insets/InsetNomencl.cpp:169
+#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:13 src/insets/InsetNomencl.cpp:169
msgid "Nomenclature"
msgstr "المصطلح"
-#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:28\r
+#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:28
msgid "Sort &as:"
msgstr "فرز& بواسطة:"
-#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:38\r
+#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:38
msgid "&Description:"
msgstr "&الوصف:"
-#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:48\r
+#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:48
msgid "&Symbol:"
msgstr "&الرمز:"
-#: src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:48\r src/frontends/qt4/ui/PhantomUi.ui:48\r
+#: src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:48 src/frontends/qt4/ui/PhantomUi.ui:48
msgid "Type"
msgstr "النوع"
-#: src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:60\r
+#: src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:60
msgid "LyX internal only"
msgstr "داخل ليك فقط"
-#: src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:63\r
+#: src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:63
msgid "LyX &Note"
msgstr "ملاحظة ليك"
-#: src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:70\r
+#: src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:70
msgid "Export to LaTeX/Docbook but don't print"
msgstr "تصدير إلى LaTeX/Docbook لكن بدون طباعة"
-#: src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:73\r
+#: src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:73
msgid "&Comment"
msgstr "&تعليق"
-#: src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:80\r
+#: src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:80
msgid "Print as grey text"
msgstr "طباعة رمادية"
-#: src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:83\r
+#: src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:83
msgid "&Greyed out"
msgstr "ملاحظة مظ&لله"
-#: src/frontends/qt4/ui/NumberingUi.ui:60\r
+#: src/frontends/qt4/ui/NumberingUi.ui:60
msgid "&List in Table of Contents"
msgstr "القائمة في جدول المحت&ويات"
-#: src/frontends/qt4/ui/NumberingUi.ui:70\r
+#: src/frontends/qt4/ui/NumberingUi.ui:70
msgid "&Numbering"
msgstr "&ترقيم"
-#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:20\r
+#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:20
msgid "Output Format"
msgstr "هيئة الخرج"
-#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:43\r src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:56\r
+#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:43 src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:56
msgid "Specify the default output format (for view/update)"
msgstr "حدد هيئة الخرج الافتراضية (للعرض/التحديث)"
-#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:46\r
+#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:46
msgid "De&fault output format:"
msgstr "هيئة الخرج الافتراض&ية:"
-#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:68\r
+#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:68
msgid "Enable forward/reverse search between editor and output (e.g., SyncTeX)"
msgstr "تفعيل البحث السابق/التالي بين المحرر والخرج (مثل, SyncTeX)"
-#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:71\r
+#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:71
#, fuzzy
msgid "S&ynchronize with output"
msgstr "المز&امنة مع الخرج:"
-#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:88\r
+#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:88
msgid "C&ustom macro:"
msgstr "الماكرو الم&خصص:"
-#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:98\r
+#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:98
msgid "Custom LaTeX preamble macro"
msgstr "ماكرو مقدمة لتيك المخصص"
-#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:113\r
+#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:113
msgid "XHTML Output Options"
msgstr "خيارات خرج XHTML"
-#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:122\r
+#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:122
msgid "Whether to comply strictly with XHTML 1.1."
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:125\r
+#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:125
msgid "&Strict XHTML 1.1"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:138\r
+#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:138
msgid "&Math output:"
msgstr "خرج الرياض&يات:"
-#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:154\r
+#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:154
msgid "Format to use for math output."
msgstr "الهيئة المستخدمة لخرج الرياضيات."
-#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:158\r
+#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:158
msgid "MathML"
msgstr "MathML"
-#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:163\r
+#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:163
msgid "HTML"
msgstr "HTML"
-#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:168\r
+#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:168
msgid "Images"
msgstr "الصور"
-#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:173\r lib/layouts/aapaper.layout:63\r
-#: lib/layouts/egs.layout:639\r lib/languages:95\r
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1280
-#: src/frontends/qt4/GuiErrorList.cpp:50 src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:247
+#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:173 lib/layouts/aapaper.layout:63
+#: lib/layouts/egs.layout:639 lib/languages:95
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1277
+#: src/frontends/qt4/GuiErrorList.cpp:50 src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:244
#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:724
msgid "LaTeX"
msgstr "لتيك"
-#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:187\r
+#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:187
msgid "Math &image scaling:"
msgstr "تحجيم ص&ورة الرياضيات:"
-#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:203\r
+#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:203
msgid "Scaling factor for images used for math output."
msgstr "عامل تحجيم الصورة المستخدم في خرج الرياضيات."
-#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:222\r
+#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:222
msgid "Write CSS to File"
msgstr "كتابة CSS للملف"
-#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:28\r
+#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:28
msgid "&Use hyperref support"
msgstr "&استخدم دعم التفضيلات الإضافية"
-#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:53\r
+#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:53
msgid "&General"
msgstr "&عام"
-#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:91\r
+#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:91
msgid "Header Information"
msgstr "معلومات الرأس"
-#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:103\r
+#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:103
msgid "&Title:"
msgstr "&العنوان:"
-#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:116\r
+#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:116
msgid "&Author:"
msgstr "&المؤلف:"
-#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:129\r
+#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:129
msgid "&Subject:"
msgstr "&الموضوع:"
-#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:142\r
+#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:142
msgid "&Keywords:"
msgstr "&كلمات مفتاحية:"
-#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:166\r
+#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:166
msgid ""
"If not stated explicitly, fill title and author from appropriate environments"
msgstr "املأ بيانات العنوان و المؤلف من بيئات مناسبة. إن لم يذكر غير ذلك"
-#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:169\r
+#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:169
msgid "Automatically fi&ll header"
msgstr "&ملىء رأس الصفحة آلياً"
-#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:176\r
+#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:176
msgid "Enable fullscreen PDF presentation"
msgstr "تفعيل كامل الشاشة لعرض PDF التقديمي"
-#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:179\r
+#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:179
msgid "Load in &fullscreen mode"
msgstr "تحميل في نظام الشاشة الكاملة"
-#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:189\r
+#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:189
msgid "H&yperlinks"
msgstr "الروابط&"
-#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:222\r
+#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:222
msgid "Allows link text to break across lines."
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:225\r
+#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:225
msgid "B&reak links over lines"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:232\r
+#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:232
msgid "No &frames around links"
msgstr "&بدون إطار حول الوصلات"
-#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:242\r
+#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:242
msgid "C&olor links"
msgstr "&رابط اللون"
-#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:249\r
+#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:249
msgid "Bibliographical backreferences"
msgstr "المراجع المرجعية للسيرة"
-#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:252\r
+#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:252
msgid "B&ackreferences:"
msgstr "&المراجع المرجعية:"
-#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:281\r
+#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:281
msgid "&Bookmarks"
msgstr "&العلامات"
-#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:293\r
+#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:293
#, fuzzy
msgid "G&enerate bookmarks (toc)"
msgstr "إنتاج العلامات (جدول المحتويات)"
-#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:314\r
+#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:314
msgid "&Numbered bookmarks"
msgstr "&ترقيم العلامات"
-#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:321\r
+#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:321
msgid "&Open bookmark tree"
msgstr "فتح& شجرة العلامات"
-#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:346\r
+#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:346
msgid "Number of levels"
msgstr "رقم المستوى"
-#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:388\r
+#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:388
msgid "Additional O&ptions"
msgstr "خيارات إ&ضافية"
-#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:417\r
+#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:417
msgid "e.g.: pdfstartview=XYZ, plainpages=false, pdfpagelabels"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:20\r
+#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:20
msgid "Paper Format"
msgstr "هيئة الورق"
-#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:29\r
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:20\r
-#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:355\r
+#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:29
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:20
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:355
msgid "&Format:"
msgstr "&الهيئة:"
-#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:45\r
+#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:45
msgid "Choose a particular paper size, or set your own with \"Custom\""
msgstr "اختر حجم الورق المناسب, أو حدد الخاص بك عن طريق \"مخصص\""
-#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:126\r
+#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:126
msgid "&Orientation:"
msgstr "&الاتجاه:"
-#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:136\r
+#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:136
msgid "&Portrait"
msgstr "&رأسية"
-#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:146\r
+#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:146
msgid "&Landscape"
msgstr "&افقية"
-#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:162\r
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1414
+#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:162
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1411
msgid "Page Layout"
msgstr "نسق الصفحة"
-#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:171\r
+#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:171
msgid "Page &style:"
msgstr "أسلوب& الصفحة:"
-#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:187\r
+#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:187
msgid "Style used for the page header and footer"
msgstr "الأسلوب المستخدم لرأس وتذييل الصفحة"
-#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:207\r
+#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:207
msgid "Lay out the page for double-sided printing"
msgstr "يعد الصفحة للطباعة على الوجهين"
-#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:210\r
+#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:210
msgid "&Two-sided document"
msgstr "&مستند بوجهين"
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:55\r
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:55
msgid "Label Width"
msgstr "عرض الملصق"
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:70\r
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:83\r
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:70
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:83
msgid "This text defines the width of the paragraph label"
msgstr "هذا النص يحدد عرض عنوان الفقرة"
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:73\r
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:73
msgid "Lo&ngest label"
msgstr "ملصق ط&ويل"
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:93\r
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:93
msgid "Line &spacing"
msgstr "&تباعد الأسطر"
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:121\r src/Text.cpp:1922
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:721
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:121 src/Text.cpp:1922
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:718
msgid "Single"
msgstr "مفرد"
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:126\r
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:126
msgid "1.5"
msgstr "1.5"
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:131\r src/Text.cpp:1928
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:725
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:131 src/Text.cpp:1928
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:722
msgid "Double"
msgstr "مزدوج"
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:136\r
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:66\r
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1209\r
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1228\r
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1276\r
-#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:107\r lib/layouts/stdcustom.inc:8\r
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:715 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:719
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:727 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:841
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:893
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1068 src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:56
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:136
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:66
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1209
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1228
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1276 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:107
+#: lib/layouts/stdcustom.inc:8 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:712
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:716 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:724
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:838 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:890
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1065 src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:56
#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:67 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:874
#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:901 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2188
#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2211
msgid "Custom"
msgstr "مخصص"
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:147\r
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:147
msgid "&Indent Paragraph"
msgstr "بد&اية الفقرة"
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:169\r
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:169
msgid "&Justified"
msgstr "&تمدد"
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:176\r
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:176
msgid "&Left"
msgstr "&يسار"
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:183\r
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:183
msgid "C&enter"
msgstr "&توسيط"
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:190\r
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:190
msgid "Ri&ght"
msgstr "&يمين"
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:197\r
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:197
msgid "Use the default alignment for this paragraph, whatever it is."
msgstr "استخدام المحاذاة الافتراضية للفقرة, أي كان شكلها."
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:200\r
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:200
msgid "Paragraph's &Default"
msgstr "&الوضع الافتراضي للفقرات"
-#: src/frontends/qt4/ui/PhantomUi.ui:60\r
+#: src/frontends/qt4/ui/PhantomUi.ui:60
msgid "Horizontal and vertical space of the phantom content"
msgstr "مسافة أفقية ورأسية للمحتوى الطيفي"
-#: src/frontends/qt4/ui/PhantomUi.ui:63\r
+#: src/frontends/qt4/ui/PhantomUi.ui:63
msgid "&Phantom"
msgstr "ط&يف"
-#: src/frontends/qt4/ui/PhantomUi.ui:70\r
+#: src/frontends/qt4/ui/PhantomUi.ui:70
msgid "Horizontal space of the phantom content"
msgstr "مسافة أفقية للمحتوى الطيفي"
-#: src/frontends/qt4/ui/PhantomUi.ui:73\r
+#: src/frontends/qt4/ui/PhantomUi.ui:73
msgid "&Horizontal Phantom"
msgstr "طيف افق&ي"
-#: src/frontends/qt4/ui/PhantomUi.ui:80\r
+#: src/frontends/qt4/ui/PhantomUi.ui:80
msgid "Vertical space of the phantom content"
msgstr "مسافة رأسية للمحتوى الطيفي"
-#: src/frontends/qt4/ui/PhantomUi.ui:83\r
+#: src/frontends/qt4/ui/PhantomUi.ui:83
msgid "&Vertical Phantom"
msgstr "طيف رأس&ي"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefColorsUi.ui:46\r
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefColorsUi.ui:46
msgid "A<er..."
msgstr "&تغيير..."
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefColorsUi.ui:81\r
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefColorsUi.ui:81
msgid "&Use system colors"
msgstr "استخدام ألوان& النظام"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:26\r
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:26
msgid "In Math"
msgstr "في الرياضيات"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:41\r
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:41
msgid ""
"Show the grey inline completion behind the cursor in math mode after the "
"delay."
msgstr "اظهر ظلا رمادياً يحتوي الإكمال بعد المؤشر في الطور الرياضي بعد مهلة."
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:44\r
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:44
msgid "Automatic in&line completion"
msgstr "&الإكمال التلقائي للنص"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:51\r
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:51
msgid "Show the popup in math mode after the delay."
msgstr "اظهر رسالة قافزة في الطور الرياضي بعد مهلة."
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:54\r
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:54
msgid "Automatic p&opup"
msgstr "&أظهر الرسالة القافزة آليا"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:61\r
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:61
msgid "Autoco&rrection"
msgstr "&تدقيق آلي"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:71\r
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:71
msgid "In Text"
msgstr "في النص"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:86\r
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:86
msgid ""
"Show the grey inline completion behind the cursor in text mode after the "
"delay."
msgstr "اظهر ظلا رمادياً يحتوي الإكمال بعد المؤشر في الطور النصي بعد مهلة."
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:89\r
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:89
msgid "Automatic &inline completion"
msgstr "&الإكمال التلقائي للنص"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:96\r
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:96
msgid "Show the popup after the set delay in text mode."
msgstr "أظهر الرسالة القافزة بعد المهلة المعدة في الطور النصي."
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:99\r
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:99
msgid "Automatic &popup"
msgstr "&أظهر الرسالة القافزة آليا"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:106\r
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:106
msgid ""
"Show a small triangle on the cursor if a completion is available in text "
"mode."
msgstr "أظهر مثلث صغير على المؤشر عند توافر خاصية الإكمال في الطور النصي."
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:109\r
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:109
msgid "Cursor i&ndicator"
msgstr "&مؤشر السهم"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:119\r
-#: lib/layouts/hollywood.layout:281\r src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:388
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:119
+#: lib/layouts/hollywood.layout:281 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:388
msgid "General"
msgstr "عام"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:142\r
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:142
msgid ""
"After the cursor has not moved for this time, the inline completion is shown "
"if it is available."
msgstr ""
"إذا لم يتحرك المؤشر بعد تلك المهلة، سيظهر الإكمال التلقائي إذا كان متاحاً."
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:155\r
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:155
msgid "s inline completion dela&y"
msgstr "&مهلة الإكمال التلقائي"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:188\r
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:188
msgid ""
"After the cursor has not moved for this time, the completion popup is shown "
"if it is available."
"اذا لم يتحرك المؤشر بعد تلك المهلة، سيظهر الاكمال التلقائي في الرسالة "
"القافزة اذا كان متاحاً."
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:201\r
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:201
msgid "s popup d&elay"
msgstr "&مهلة اظهار الرسالة القافزة"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:234\r
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:234
msgid ""
"Words with less than the specified number of characters will not be "
"completed."
msgstr "الكلمات الأقل من عدد معين من الحروف سوف لن تُكمل."
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:250\r
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:250
msgid "Minimum characters for words that should be completed"
msgstr "أقل حروف من الكلمة لكي يتم إكمالها"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:275\r
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:275
msgid ""
"When the TAB completion is not unique, there won't be a delay of the popup. "
"It will be shown right away."
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:278\r
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:278
msgid "Sho&w popup without delay for non-unique completions"
msgstr "عر&ض فوري للنافذة المنبثقة لإكمال non-unique"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:285\r
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:285
msgid "Long completions are cut-off and shown with \"...\"."
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:288\r
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:288
msgid "&Use \"...\" to shorten long completions"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:81\r
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:81
msgid "C&onverter:"
msgstr "&المحول:"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:91\r
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:91
msgid "E&xtra flag:"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:121\r
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:121
msgid "&From format:"
msgstr "&من الهيئة:"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:153\r
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:153
msgid "&To format:"
msgstr "&إلى الهيئة:"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:194\r
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefShortcutsUi.ui:54\r
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:194
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefShortcutsUi.ui:54
msgid "&Modify"
msgstr "&تعديل"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:209\r
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefShortcutsUi.ui:61\r
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:209
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefShortcutsUi.ui:61
#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2925 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2989
msgid "Remo&ve"
msgstr "&حذف"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:239\r
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:239
msgid "Converter Defi&nitions"
msgstr "&تعريفات المحول"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:252\r
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:252
msgid "Converter File Cache"
msgstr "محول ملفات الكاش"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:272\r
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:272
msgid "&Enabled"
msgstr "&مفعل"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:292\r
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:292
#, fuzzy
msgid "Maximum a&ge (in days):"
msgstr "&أقصى عمر (بالايام):"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:31\r
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:31
#, fuzzy
msgid "Display &graphics"
msgstr "عرض &الصور"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:51\r
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:51
#, fuzzy
msgid "Instant &preview:"
msgstr "العرض &السريع:"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:62\r src/Font.cpp:76
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:62 src/Font.cpp:76
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:132
msgid "Off"
msgstr "ايقاف"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:67\r
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:67
msgid "No math"
msgstr "بدون رياضيات"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:72\r src/Font.cpp:76
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:72 src/Font.cpp:76
msgid "On"
msgstr "تشغيل"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:80\r
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:80
#, fuzzy
msgid "Preview si&ze:"
msgstr "حجم ال&عرض:"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:96\r
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:96
msgid "Factor for the preview size"
msgstr "معامل حجم العرض"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:118\r
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:118
msgid "Mark end of paragraphs on screen with a pilcrow character."
msgstr "علم نهاية الفقرة على الشاشة باستخدام رمز pilcrow."
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:121\r
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:121
msgid "&Mark end of paragraphs"
msgstr "&علامة نهاية الفقرات"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefDocHandlingUi.ui:26\r
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefDocHandlingUi.ui:26
#, fuzzy
msgid "Session Handling"
msgstr "معالجة الجلسة"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefDocHandlingUi.ui:38\r
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefDocHandlingUi.ui:38
msgid "Restore window layouts and &geometries"
msgstr "&استعادة نسق النافذة وشكلها الهندسي"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefDocHandlingUi.ui:45\r
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefDocHandlingUi.ui:45
msgid "Restore to the cursor position when the file was last closed"
msgstr "أستعادة وضع المؤشر حيثما تم أغلاق الملف في أخر مرة"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefDocHandlingUi.ui:48\r
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefDocHandlingUi.ui:48
msgid "Restore cursor &positions"
msgstr "&استعادة موضع المؤشر"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefDocHandlingUi.ui:55\r
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefDocHandlingUi.ui:55
msgid "&Load opened files from last session"
msgstr "&تحميل الملفات المفتوحة في آخر جلسة"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefDocHandlingUi.ui:62\r
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefDocHandlingUi.ui:62
msgid "&Clear all session information"
msgstr "مس&ح كل معلومات الجلسة"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefDocHandlingUi.ui:85\r
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefDocHandlingUi.ui:85
msgid "Backup && Saving"
msgstr "نسخ احتياطي&&حفظ"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefDocHandlingUi.ui:94\r
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefDocHandlingUi.ui:94
msgid "Backup &original documents when saving"
msgstr "نسخ احتياط&ي للمستندات عند الحفظ"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefDocHandlingUi.ui:103\r
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefDocHandlingUi.ui:103
msgid "&Backup documents, every"
msgstr "&نسخ احتياطي للمستندات , كل"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefDocHandlingUi.ui:120\r
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefDocHandlingUi.ui:120
msgid "&minutes"
msgstr "دق&ائق"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefDocHandlingUi.ui:145\r
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefDocHandlingUi.ui:145
msgid ""
"If this is checked, new documents will be saved in a compressed binary-"
"format by default.\n"
"uncompressed)."
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefDocHandlingUi.ui:148\r
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefDocHandlingUi.ui:148
msgid "&Save new documents compressed by default"
msgstr "&حفظ مستند جديد مضغوط افتراضيا"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefDocHandlingUi.ui:155\r
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefDocHandlingUi.ui:155
msgid ""
"If this is checked, the document directory path will be saved in the "
"document.\n"
"files."
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefDocHandlingUi.ui:158\r
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefDocHandlingUi.ui:158
#, fuzzy
msgid "Save the &document directory path"
msgstr "حدد مسار المستند"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefDocHandlingUi.ui:168\r
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefDocHandlingUi.ui:168
#, fuzzy
msgid "Windows && Work Area"
msgstr "النوافذ && مساحة العمل"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefDocHandlingUi.ui:177\r
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefDocHandlingUi.ui:177
msgid "Open documents in &tabs"
msgstr "فتح المستندات في السنة تب&ويب"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefDocHandlingUi.ui:184\r
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefDocHandlingUi.ui:184
msgid ""
"Whether to open documents in an already running instance of LyX.\n"
"(Set the LyXServer pipe path and restart LyX to enable this feature)"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefDocHandlingUi.ui:187\r
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefDocHandlingUi.ui:187
msgid "Use s&ingle instance"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefDocHandlingUi.ui:194\r
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefDocHandlingUi.ui:194
msgid "Whether to place close button on each tab or only one in the top left."
msgstr ""
"تحديد ما اذا كان يجب وضع زر اغلاق لكل لسان أو وضع زر واحد فقط في أعلى اليسار."
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefDocHandlingUi.ui:197\r
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefDocHandlingUi.ui:197
msgid "Displa&y single close-tab button"
msgstr "إظهار زر إغلاق لسان التبويب"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefDocHandlingUi.ui:206\r
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefDocHandlingUi.ui:206
msgid "Closing last &view:"
msgstr "إغلاق آخر عرض:"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefDocHandlingUi.ui:217\r
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefDocHandlingUi.ui:217
msgid "Closes document"
msgstr "إغلاق المستند"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefDocHandlingUi.ui:222\r
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefDocHandlingUi.ui:222
msgid "Hides document"
msgstr "إخفاء المستند"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefDocHandlingUi.ui:227\r
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefDocHandlingUi.ui:227
msgid "Ask the user"
msgstr "اسأل المستخدم"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:25\r src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:252
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:25 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:252
msgid "Editing"
msgstr "تحرير"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:37\r
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:37
msgid "Cursor &follows scrollbar"
msgstr "&المؤشر يتبع شريط التمرير"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:46\r src/LyXRC.cpp:2947
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:46 src/LyXRC.cpp:2947
msgid ""
"Configure the width of the text cursor. Automatic zoom-controlled cursor "
"width used when set to 0."
msgstr "تكوين عرض مؤشر النص. تحكم تلقائي بتكبير المؤشر عند استخدام القيمة 0."
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:49\r
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:49
msgid "Cursor width (&pixels):"
msgstr "عرض المؤشر (&بالنقطة):"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:90\r
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:90
msgid "Scroll &below end of document"
msgstr "الانتقال& لنهاية المستند"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:97\r
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:97
msgid "Skip trailing non-word characters"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:100\r
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:100
msgid "Use M&ac-style cursor movement"
msgstr "استخدام حركة المؤشر بأسلوب الماك"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:107\r
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:107
msgid "Sort &environments alphabetically"
msgstr "&رتب البيئات أبجدياً"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:114\r
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:114
msgid "&Group environments by their category"
msgstr "&صنف البيئات على حسب نوعها"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:122\r
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:122
msgid "Edit Math Macros inline with a box around"
msgstr "تحرير ماكرو المعادلات الرياضية الداخلية مع صندوق محيط"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:127\r
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:127
msgid "Edit Math Macros inline with the name in the status bar"
msgstr "تحرير ماكرو المعادلات الرياضية الداخلية مع الاسم في شريط الحالة"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:132\r
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:132
msgid "Edit Math Macros with a parameter list (like in LyX < 1.6)"
msgstr ""
"تحرير ماكرو المعادلات الرياضية الداخلية مع قائمة المعطيات (مثل ما في ليك 1.6)"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:156\r
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:156
msgid "Fullscreen"
msgstr "كامل الشاشة"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:174\r
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:174
msgid "&Hide toolbars"
msgstr "&إخفاء شريط الأدوات"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:181\r
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:181
msgid "Hide scr&ollbar"
msgstr "&اخفاء شريط التمرير"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:188\r
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:188
msgid "Hide &tabbar"
msgstr "&اخفاء شريط الجدولة"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:195\r
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:195
msgid "Hide &menubar"
msgstr "إخفاء شريط القائمة"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:202\r
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:202
msgid "Hide sta&tusbar"
msgstr "إخفاء شريط& الحالة"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:209\r
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:209
msgid "&Limit text width"
msgstr "&تحديد عرض النص"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:221\r
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:221
msgid "Screen used (&pixels):"
msgstr "الشاشة المستخدمة (&بالنقطة):"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:46\r
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:46
msgid "&New..."
msgstr "&جديد..."
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:53\r
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:53
msgid "Re&move"
msgstr "حذ&ف"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:73\r
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:73
msgid "&Document format"
msgstr "&هيئة المستند"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:80\r
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:80
msgid "Check this to show the current format in the File > Export menu"
msgstr "فحص لرؤية الهيئة الحالية في الملف > قائمة التصدير"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:83\r
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:83
msgid "Sho&w in export menu"
msgstr "إظهار في قائمة التص&دير"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:90\r
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:90
msgid "Vector &graphics format"
msgstr "&هيئة صورة متجهية"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:97\r
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:97
msgid "S&hort name:"
msgstr "الاسم ال&قصير:"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:110\r
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:110
msgid "E&xtensions:"
msgstr "اللاحق&ات:"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:123\r
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:123
msgid "&MIME:"
msgstr "&MIME:"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:136\r
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:136
msgid "Shortc&ut:"
msgstr "&الاختصار:"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:149\r
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:149
msgid "Ed&itor:"
msgstr "&المحرر"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:169\r
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:169
msgid "&Viewer:"
msgstr "&العارض:"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:189\r
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:189
msgid "Co&pier:"
msgstr "&الناسخ:"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:202\r
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:202
msgid "Specify the default output format when using (PDF)LaTeX"
msgstr "تحديد هيئة الخرج الافتراضي عند استخدام لتيك PDF"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:205\r
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:205
msgid "Default Output Formats"
msgstr "&صيغة الخرج الافتراضية:"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:214\r
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:214
msgid "With &TeX fonts:"
msgstr "مع خطوط تيك&:"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:224\r
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:224
msgid "The default output format for documents (except with non-TeX fonts)"
msgstr "الهيئة الافتراضية للمستندات (ما عدا مع خطوط non-TeX)"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:244\r
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:244
msgid "With n&on-TeX fonts:"
msgstr "مع خطوط non-TeX:"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:254\r
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:254
msgid "The default output format for documents using non-TeX fonts"
msgstr "هيئة الخرج الافتراضية للمستند تستخدم خطوط non-TeX"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefIdentityUi.ui:33\r
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefIdentityUi.ui:33
msgid "&E-mail:"
msgstr "&البريد الالكتروني:"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefIdentityUi.ui:43\r
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefIdentityUi.ui:43
msgid "Your name"
msgstr "اسمك"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefIdentityUi.ui:60\r
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefIdentityUi.ui:60
msgid "Your E-mail address"
msgstr "البريد الالكتروني"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:20\r
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:20
msgid "Keyboard"
msgstr "لوحة المفاتيح"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:32\r
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:32
msgid "Use &keyboard map"
msgstr "&استخدم خريطة لوحة المفاتيح"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:45\r
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:45
msgid "&Primary:"
msgstr "الرئيس&ي:"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:65\r
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefShortcutsUi.ui:83\r
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:65
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefShortcutsUi.ui:83
msgid "Br&owse..."
msgstr "&استعراض..."
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:91\r
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:91
msgid "S&econdary:"
msgstr "ث&انوي:"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:121\r
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:121
msgid ""
"Mac OS X specific setting for use with emacs bindings. Takes effect next "
"time LyX is launched."
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:124\r
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:124
msgid "Do not swap Apple and Control keys"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:137\r
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:137
msgid "Mouse"
msgstr "الفارة"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:162\r
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:162
msgid "&Wheel scrolling speed:"
msgstr "سرعة عجلة الفارة:"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:172\r
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:172
msgid ""
"1.0 is the standard scrolling speed with the mouse wheel. Higher values will "
"speed it up, low values slow it down."
"1.0 هي سرعة التحريك النموذجية باستخدام عجلة الفأرة.القيم الأعلى ستزيد سرعة "
"التحريك،والقيم الأقل ستقلل سرعة التحريك."
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:194\r
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:194
msgid ""
"If this is checked, the middle mouse button will paste the recent selection"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:197\r
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:197
msgid "&Middle mouse button pasting"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:213\r
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:213
#, fuzzy
msgid "Scroll Wheel Zoom"
msgstr "التكبير بعجلة الفارة"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:246\r
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:246
msgid "Enable"
msgstr "مفعل"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:260\r
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:260
msgid "Ctrl"
msgstr "Ctrl"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:265\r
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:265
msgid "Shift"
msgstr "Shift"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:270\r
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:270
msgid "Alt"
msgstr "Alt"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:20\r
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:20
msgid "User &interface language:"
msgstr "&لغة واجهة المستخدم:"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:30\r
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:30
msgid "Select the language of the user interface (menus, dialogs, etc.)"
msgstr "أختر لغة واجهة المستخدم (القوائم،الحوارات،الخ.)"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:40\r
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:40
msgid "Language &package:"
msgstr "حز&مة اللغة:"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:56\r
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1064
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2026
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:56
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1061
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2023
msgid "Automatic"
msgstr "آلي"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:61\r
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1066
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:61
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1063
msgid "Always Babel"
msgstr "دائما Babel"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:71\r
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1070
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:71
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1067
msgid "None[[language package]]"
msgstr "بدون[[language package]]"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:88\r
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:88
msgid "Command s&tart:"
msgstr "بداية الأمر:"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:98\r
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:98
msgid "The LaTeX command that starts a switch to a foreign language"
msgstr "أمر LaTeX الذي يبدأ التبديل للغة اجنبية"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:118\r
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:118
msgid "Command e&nd:"
msgstr "&نهاية الامر:"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:128\r
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:128
msgid "The LaTeX command that ends a switch to a foreign language"
msgstr "أمر LaTeX الذي ينهي التبديل للغة اجنبية"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:135\r
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:135
msgid "Default decimal &separator:"
msgstr "الفاصلة العشرية& الافتراضية:"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:161\r
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:161
msgid "Default length &unit:"
msgstr "وحدة الط&ول الافتراضية:"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:174\r
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:174
msgid ""
"Check to pass the language globally (to the document class), not locally (to "
"the language package)"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:177\r
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:177
msgid "Set languages &globally"
msgstr "تعيين اللغة الع&المية"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:184\r
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:184
msgid ""
"If checked, the document language is not explicitly set by a language switch "
"command"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:187\r
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:187
msgid "Auto &begin"
msgstr "&بدء آلي"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:194\r
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:194
msgid ""
"If checked, the document language is not explicitly closed by a language "
"switch command"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:197\r
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:197
msgid "Auto &end"
msgstr "&انهاء آلي"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:204\r
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:204
msgid "Check to highlight foreign languages visually in the work area"
msgstr "اختر لتحديد اللغات الاجنبية في منطقة العمل"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:207\r
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:207
msgid "Mark &foreign languages"
msgstr "&حدد لغات أجنبية"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:217\r
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:217
msgid "Right-to-Left Language Support"
msgstr "دعم اللغات من اليمين-إلى-لليسار"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:237\r
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:237
msgid "Cursor movement:"
msgstr "تحريك المؤشر:"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:247\r
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:247
msgid "&Logical"
msgstr "&منطقي"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:257\r
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:257
msgid "&Visual"
msgstr "&بصري"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:24\r
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:24
msgid ""
"Enable if a specific font encoding (such as T1) should be used (via fontenc)"
msgstr ""
"تفعيل إذا كان ترميز خط معين ( مثل T1 ) وينبغي أن يستخدم (عن طريق fontenc)"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:27\r
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:27
msgid "Use LaTe&X font encoding:"
msgstr "استخدام ترميز& خطوط لتيك:"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:41\r
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:41
msgid "&DVI viewer paper size options:"
msgstr "خيارات حجم الورق في عارض DVI:"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:51\r
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:51
msgid "Optional paper size flag (-paper) for some DVI viewers"
msgstr "اختيار تعليم حجم الورق (-paper) لبعض عارضات DVI"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:108\r
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:108
msgid "BibTeX command and options"
msgstr "اوامر وخيارات BibTeX"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:128\r
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:216\r
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:128
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:216
msgid "Processor for &Japanese:"
msgstr "معالجة اللغة الياب&انية:"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:138\r
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:138
msgid "Specific BibTeX command and options for pLaTeX (Japanese)"
msgstr "اوامر وخيارات BibTeX الخاصة لـ pLaTeX (ياباني)"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:173\r
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:173
msgid "Pr&ocessor:"
msgstr "المعالج&ة:"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:199\r src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:824
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:199 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:824
#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:919
msgid "Op&tions:"
msgstr "خيار&ات:"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:209\r
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:209
msgid "Index command and options (makeindex, xindy)"
msgstr "خيارات وأوامر الفهرس (makeindex, xindy)"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:226\r
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:226
msgid "Specific index command and options for pLaTeX (Japanese)"
msgstr "أمر فهرسة مخصص و خيارات لـ pLaTeX (ياباني)"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:248\r
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:248
msgid "&Nomenclature command:"
msgstr "&أمر مصطلح:"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:258\r
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:258
msgid "Command and options for nomencl (usually makeindex)"
msgstr "أمر وخيارات nomencl (عادة makeindex)"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:265\r
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:265
msgid "Chec&kTeX command:"
msgstr "&امر CheckTeX:"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:275\r
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:275
msgid "CheckTeX start options and flags"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:285\r
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:285
msgid ""
"Select whether LyX should output Windows or Cygwin style paths to LaTeX "
"files.\n"
"Warning: Your changes here will not be saved."
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:291\r
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:291
msgid "&Use Windows-style paths in LaTeX files"
msgstr "استخدام مسار أسلوب-ويندوز في ملفات لتيك"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:298\r
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:298
msgid "Set class options to default on class change"
msgstr "ضبط إعدادات النوع افتراضياً على النوع المُعدّل"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:301\r
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:301
msgid "R&eset class options when document class changes"
msgstr "&إعادة ضبط خيارات النوع عندما يُعدل نوع المستند"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:20\r
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:20
msgid "Forward Search"
msgstr "بحث التالي"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:40\r
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:40
msgid "DV&I command:"
msgstr "DV&I أمر:"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:76\r
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:76
msgid "&PDF command:"
msgstr "&PDF أمر:"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:107\r
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:107
#, fuzzy
msgid "Dvips Options"
msgstr "خيارات القائمة|s"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:123\r
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:123
msgid "Paper t&ype:"
msgstr "&نوع الورق:"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:136\r
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:136
msgid "Paper si&ze:"
msgstr "&حجم الورق:"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:149\r
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:149
msgid "Lan&dscape:"
msgstr "المنظ&ر:"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:162\r
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:162
#, fuzzy
msgid "Other Options"
msgstr "خيارات الملاحظة"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:170\r
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:170
msgid "Output &line length:"
msgstr "طول سطر الخرج:"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:186\r src/LyXRC.cpp:2894
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:186 src/LyXRC.cpp:2894
msgid ""
"The maximum line length of exported plain text/LaTeX/SGML files. If set to "
"0, paragraphs are output in a single line; if the line length is > 0, "
"حالة اختيار القيمة صفر، فإن الفقرات تنتج سطر واحد فقط: في حالة اختيار قيمة "
"اكبر من الصفر ، فإن الفقرات تنفصل عن بعضها باستخدام سطر فارغ."
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:200\r
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:200
msgid "&Date format:"
msgstr "&صيغة التاريخ:"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:216\r
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:216
msgid "Date format for strftime output"
msgstr "تنسيق التاريخ لإخراج strftime"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:227\r
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:227
msgid "&Overwrite on export:"
msgstr "&استبدال على التصدير:"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:237\r
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:237
msgid "What to do when existing files are going to be overwritten on export."
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:241\r
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:241
msgid "Ask permission"
msgstr "تحديد الصلاحية"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:246\r
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:246
msgid "Main file only"
msgstr "الملف الرئيسي فقط"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:251\r
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:251
msgid "All files"
msgstr "كل الملفات"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:41\r
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:41
msgid "&PATH prefix:"
msgstr "&مسار prefix:"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:51\r src/LyXRC.cpp:3130
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:51 src/LyXRC.cpp:3130
msgid ""
"Specify those directories which should be prepended to the PATH environment "
"variable.\n"
"حدد هذه المجلدات التي لابد من إضافتها قبل مسار الوحدات المتغيرة. استخدم "
"الصيغة المحددة لنظام التشغيل الخاص بك."
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:58\r
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:58
msgid "TEX&INPUTS prefix:"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:68\r src/LyXRC.cpp:3229
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:68 src/LyXRC.cpp:3229
#, fuzzy
msgid ""
"Specify those directories which should be prepended to the TEXINPUTS "
"حدد هذه المجلدات التي لابد من اضافتها قبل مسار الوحدات المتغيرة. استخدم "
"الصيغة المحددة لنظام التشغيل الخاص بك."
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:75\r
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:98\r
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:121\r
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:144\r
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:167\r
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:190\r
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:213\r
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:249\r
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:75
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:98
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:121
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:144
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:167
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:190
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:213
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:249
msgid "Browse..."
msgstr "استعراض..."
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:85\r
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:85
msgid "T&hesaurus dictionaries:"
msgstr "قواميس الموسوعات:"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:111\r
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:111
msgid "&Temporary directory:"
msgstr "&مسار الذاكرة المؤقتة:"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:134\r
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:134
msgid "Ly&XServer pipe:"
msgstr "Ly&XServer pipe:"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:157\r
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:157
msgid "&Backup directory:"
msgstr "&مسار النسخ الاحتياطي:"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:180\r
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:180
msgid "&Example files:"
msgstr "&ملفات الامثلة:"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:203\r
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:203
msgid "&Document templates:"
msgstr "&قالب المستند:"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:226\r
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:226
msgid "&Working directory:"
msgstr "&مسار العمل:"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:236\r
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:236
msgid "H&unspell dictionaries:"
msgstr "ق&واميس التدقيق الإملائي:"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:69\r
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:69
msgid "Sans Seri&f:"
msgstr "Sans Seri&f:"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:107\r
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:107
msgid "T&ypewriter:"
msgstr "Sans Seri&f:"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:117\r
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:117
msgid "R&oman:"
msgstr "&الروماني:"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:169\r
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:169
msgid "&Zoom %:"
msgstr "&التكبير %:"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:206\r
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:206
msgid "Font Sizes"
msgstr "حجم الخط"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:245\r
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:245
msgid "&Large:"
msgstr "&كبير:"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:255\r
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:255
msgid "&Larger:"
msgstr "&أكبر:"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:265\r
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:265
msgid "&Largest:"
msgstr "&كبير جداً:"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:278\r
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:278
msgid "&Huge:"
msgstr "&ضخم:"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:288\r
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:288
msgid "&Hugest:"
msgstr "&عملاق:"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:298\r
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:298
msgid "S&mallest:"
msgstr "&صغير جداً:"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:308\r
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:308
msgid "S&maller:"
msgstr "&أصغر"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:318\r
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:318
msgid "S&mall:"
msgstr "&صغير:"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:328\r
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:328
msgid "&Normal:"
msgstr "&عادي:"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:338\r
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:338
msgid "&Tiny:"
msgstr "&بالغ الصغر:"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:364\r
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:364
msgid ""
"Checking this improves performance, but might decrease the on-screen quality "
"of fonts"
"التاشير على هذا الخيار يزيد من جودة الاداء، و لكن قد يقلل من جودة عرض الخطوط "
"على الشاشة-"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:367\r
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:367
msgid "&Use pixmap cache to speed up font rendering"
msgstr "&أستخدم مخبأ pixmap لتسريع عملية استدعاء الخطوط"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefShortcutsUi.ui:68\r
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefShortcutsUi.ui:68
msgid "&New"
msgstr "&جديد"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefShortcutsUi.ui:90\r
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefShortcutsUi.ui:90
msgid "&Bind file:"
msgstr "&اربطالملف:"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefShortcutsUi.ui:108\r
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefShortcutsUi.ui:108
msgid "Show ke&y-bindings containing:"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:41\r
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:41
msgid "If unchecked, notes and comments will be excluded from spell checking"
msgstr "عدم التعليم, يؤدي إلى تجاهل التدقيق الإملائي للملاحظات والتعليقات"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:44\r
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:44
msgid "Spellcheck ¬es and comments"
msgstr "تدقيق& إملائي للملاحظات والتعليقات"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:51\r
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:51
msgid "&Spellchecker engine:"
msgstr "محرك المص&حح الاملائي:"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:64\r
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:64
msgid "Accept words such as \"diskdrive\""
msgstr "اقبل كلمات مثل \"diskdrive\""
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:67\r
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:67
msgid "Accept compound &words"
msgstr "&اقبل الكلمات المركبة"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:74\r
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:74
msgid "Mark misspelled words with a underline."
msgstr "تعليم التهجئة الخاطئة للكلمة بوضع خط تحتها."
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:77\r
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:77
msgid "S&pellcheck continuously"
msgstr "التحقق الإملائي المستمر"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:100\r
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:100
msgid "The characters inserted here are ignored by the spellchecker."
msgstr "الحروف المدرجة هنا تم تجاهلها من قبل المدقق الإملائي."
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:107\r
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:107
msgid "&Escape characters:"
msgstr "&محارف الهروب:"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:117\r
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:117
msgid "Override the language used for the spellchecker"
msgstr "تخطي اللغة المستخدمة للمدقق الاملائي"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:124\r
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:124
msgid "Al&ternative language:"
msgstr "&اللغة البديلة:"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:26\r
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:26
msgid "General Look && Feel"
msgstr "المظهر العام && الإحساس"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:37\r
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:37
msgid "&User interface file:"
msgstr "ملف واجهة المستخدم:"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:74\r
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:74
msgid "&Icon set:"
msgstr "تعيين الرمز&:"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:84\r
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:84
msgid ""
"The icon set to use. Warning: normal size of icons may be\n"
"wrong until you save the preferences and restart LyX."
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:108\r
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:108
msgid "Use icons from system's &theme"
msgstr "استخدام رمز من نسق النظام"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:120\r
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:120
#, fuzzy
msgid "Context Help"
msgstr "محتوى المساعدة"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:138\r
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:138
msgid ""
"Checking this allows the automatic display of helpful comments for insets in "
"the main work area of an edited document"
"التأشير على هذا الخيار يسمح بعرض التعليقات المساعدة للأدوات في منطقة العمل "
"الرئيسية أثناء تعديل مستند"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:141\r
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:141
msgid "&Enable tool tips in main work area"
msgstr "&تفعيل اداة التلميحات في منطقة العمل الرئيسية"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:151\r
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:151
msgid "Menus"
msgstr "القائمة"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:162\r
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:162
msgid "&Maximum last files:"
msgstr "&أقصى قيمة لعدد آخر ملفات:"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:70\r src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2940
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:70 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2940
#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2947 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3049
msgid "&Save"
msgstr "حفظ"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:13\r
+#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:13
msgid "Nomenclature settings"
msgstr "إعدادات المصطلح"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:19\r
-#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:32\r
+#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:19
+#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:32
msgid "Define hanging indentation/label length for the nomenclature list."
msgstr "تعيين طول المسافة البادئة/الملصق لقائمة المصطلحات."
-#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:22\r
+#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:22
msgid "&List Indentation:"
msgstr "&قائمة البادئات:"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:39\r
+#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:39
msgid "Custom &Width:"
msgstr "عرض& مخصص:"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:52\r
+#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:52
msgid "Custom value. \"List Indentation\" needs to be set to \"Custom\"."
msgstr "قيم يحددها المستخدم. بحاجة لتحديد نوع المسافات\"مخصص\"."
-#: src/frontends/qt4/ui/PrintindexUi.ui:61\r
+#: src/frontends/qt4/ui/PrintindexUi.ui:61
msgid "Check if this index should be part (e.g., a section) of the former one."
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/ui/PrintindexUi.ui:64\r
+#: src/frontends/qt4/ui/PrintindexUi.ui:64
msgid "&Subindex"
msgstr "فهرس& فرعي"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrintindexUi.ui:79\r
+#: src/frontends/qt4/ui/PrintindexUi.ui:79
msgid "A&vailable indexes:"
msgstr "الفه&ارس المتاحة:"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrintindexUi.ui:89\r
+#: src/frontends/qt4/ui/PrintindexUi.ui:89
msgid "Select the index that shall be printed at this place of the document."
msgstr "اختر الفهرس الذي يجب طباعته في هذا الموضع من المستند."
-#: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:90\r
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1427 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:254
+#: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:90
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1424 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:254
msgid "Output"
msgstr "خرج"
-#: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:133\r
+#: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:133
msgid "Settings"
msgstr "إعدادات"
-#: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:145\r
+#: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:145
msgid "Select the debug messages that should be displayed"
msgstr "اختر رسائل التنقيح التي يجب عرضها"
-#: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:173\r
+#: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:173
msgid "Automatic cleanup of the window before LaTeX compilation proceeds"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:176\r
+#: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:176
msgid "&Clear automatically"
msgstr "مس&ح آلي"
-#: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:191\r
+#: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:191
msgid "Debug messages"
msgstr "رسائل التنقيح"
-#: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:203\r
+#: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:203
msgid "Display no debug messages"
msgstr "عرض باستثناء رسائل التنقيح"
-#: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:206\r
+#: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:206
msgid "&None"
msgstr "بدون&"
-#: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:213\r
+#: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:213
msgid "Display the debug messages selected to the right"
msgstr "عرض رسائل التنقيح المحددة في اليمين"
-#: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:216\r
+#: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:216
msgid "S&elected"
msgstr "&المحدد"
-#: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:223\r
+#: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:223
msgid "Display all debug messages"
msgstr "عرض كل رسائل التنقيح"
-#: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:226\r
+#: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:226
msgid "&All"
msgstr "الكل"
-#: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:236\r
+#: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:236
msgid "Display statusbar messages?"
msgstr "عرض رسائل شريط الحالة؟"
-#: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:239\r
+#: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:239
msgid "&Statusbar messages"
msgstr "رسائل ش&ريح الحالة"
-#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:22\r
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:22
msgid "La&bels in:"
msgstr "الملصقات في:"
-#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:49\r
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:49
msgid "&References"
msgstr "&المراجع"
-#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:76\r
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:76
msgid "Fil&ter:"
msgstr "المرش&ح:"
-#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:89\r
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:89
msgid "Enter string to filter the label list"
msgstr "أدخل قيمة لفرز قائمة الملصقات"
-#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:99\r
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:99
msgid "Filter case-sensitively"
msgstr "مرشح حالة الأحرف"
-#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:102\r
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:102
msgid "Case-sensiti&ve"
msgstr "حالة الأح&رف"
-#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:127\r
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:127
msgid ""
"Sort labels in alphabetical order (case-insensitively unless the Case-"
"sensitive option is checked)"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:130\r
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:130
msgid "&Sort"
msgstr "&فرز"
-#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:140\r
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:140
msgid "Sort labels case-sensitively in alphabetical order"
msgstr "فرز حالة أحرف الملصقات بالترتيب الأبجدي"
-#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:143\r
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:143
msgid "Cas&e-sensitive"
msgstr "حالة الأح&رف"
-#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:150\r
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:150
msgid "Group labels by prefix (e.g. \"sec:\")"
msgstr "مجموعة الملصقات حسب البادئة (مثل \"القسم:\")"
-#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:153\r
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:153
msgid "Grou&p"
msgstr "المج&موعة"
-#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:181\r src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:313
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:181 src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:313
msgid "&Go to Label"
msgstr "&اذهب للملصق"
-#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:212\r
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:212
msgid "Cross-reference as it appears in output"
msgstr "الإسناد الترافقي كما يظهر في الخرج"
-#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:216\r
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:216
msgid "<reference>"
msgstr "<reference>"
-#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:221\r
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:221
msgid "(<reference>)"
msgstr "(<reference>)"
-#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:226\r
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:226
msgid "<page>"
msgstr "<page>"
-#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:231\r
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:231
msgid "on page <page>"
msgstr "على الصفحة <page>"
-#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:236\r
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:236
msgid "<reference> on page <page>"
msgstr "<reference> على الصفحة <page>"
-#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:241\r
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:241
msgid "Formatted reference"
msgstr "هيئة مرجع"
-#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:246\r
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:246
msgid "Textual reference"
msgstr "المراجع النصية"
-#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:291\r
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:291
msgid "Update the label list"
msgstr "تحديث قائمة الملصقات"
-#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:101\r
+#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:101
msgid "Case &sensitive[[search]]"
msgstr "حالة الأحر&ف[[search]]"
-#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:108\r
+#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:108
msgid "Match w&hole words only"
msgstr "كلمات ك&املة فقط"
-#: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:42\r
+#: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:42
msgid "Process the converted file with this command ($$FName = file name)"
msgstr "عالج تحويل الملف بالأمر ($$FName = file name)"
-#: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:101\r
+#: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:101
msgid "&Export formats:"
msgstr "&هيئة التصدير:"
-#: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:111\r
+#: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:111
msgid "&Send exported file to command:"
msgstr "&إرسال الملف المُصدّر إلى الأمر:"
-#: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:13\r
+#: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:13
msgid "Edit shortcut"
msgstr "تحرير اختصار"
-#: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:77\r
+#: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:77
msgid "Enter LyX function or command sequence"
msgstr "أدخل دالة LyX أو متتابعة اوامر"
-#: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:87\r
+#: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:87
msgid "Remove last key from the shortcut sequence"
msgstr "حذف المفتاح الأخير من الاختصار"
-#: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:90\r
+#: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:90
msgid "&Delete Key"
msgstr "&زر الحذف"
-#: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:97\r
+#: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:97
msgid "Clear current shortcut"
msgstr "حذف الاختصار الحالي"
-#: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:100\r
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1118\r
+#: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:100
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1118
msgid "C&lear"
msgstr "مسح"
-#: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:107\r
+#: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:107
msgid "&Shortcut:"
msgstr "الاختصار:"
-#: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:117\r
+#: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:117
msgid "&Function:"
msgstr "الدالة:"
-#: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:130\r
+#: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:130
msgid ""
"Type shortcut after clicking on this field. You can reset the content with "
"the 'Clear' button"
"اكتب اختصاراً بعد الضغط على هذا الحقل. يمكنك أعادة ضبط المحتويات باستخدام زر "
"'مسح'"
-#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:19\r
+#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:19
#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:251
#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:258
#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:539
msgid "Spell Checker"
msgstr "التدقيق الإملائي"
-#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:43\r
+#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:43
msgid ""
"The checked language. Switching this alters the language of the checked word."
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:59\r
+#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:59
msgid "Unknown word:"
msgstr "كلمة مجهولة:"
-#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:69\r
+#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:69
msgid "Current word"
msgstr "الكلمة الحالية"
-#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:85\r
+#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:85
msgid "&Find Next"
msgstr "&إيجاد التالي"
-#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:92\r
+#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:92
msgid "Re&placement:"
msgstr "&البديل:"
-#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:105\r
+#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:105
msgid "Replace with selected word"
msgstr "استبدال بالكلمة المحددة"
-#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:130\r
+#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:130
msgid "Replace word with current choice"
msgstr "استبدل الكلمة بالاختيار الحالي"
-#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:146\r
+#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:146
msgid "S&uggestions:"
msgstr "&الاقتراحات:"
-#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:181\r
+#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:181
msgid "Ignore this word"
msgstr "تجاهل هذه الكلمة"
-#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:184\r
+#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:184
msgid "&Ignore"
msgstr "&تجاهل"
-#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:197\r
+#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:197
msgid "Ignore this word throughout this session"
msgstr "تجاهل هذه الكلمه طوال هذه الجلسة"
-#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:200\r
+#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:200
msgid "I&gnore All"
msgstr "&تجاهل الكل"
-#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:213\r
+#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:213
msgid "Add the word to your personal dictionary"
msgstr "اضافة الكلمة إلى قاموسك"
-#: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:83\r
+#: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:83
msgid ""
"Available categories depend on the document encoding. Select UTF-8 for the "
"full range."
msgstr "إتاحة الأصناف المعتمد في ترميز المستند. اختر UTF-8 للمعدل الكامل."
-#: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:86\r
+#: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:86
msgid "Ca&tegory:"
msgstr "الص&نف:"
-#: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:116\r
+#: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:116
msgid "Select this to display all available characters at once"
msgstr "حدد هذا الخيار لعرض كل ما هو متاح من المحارف دفعة واحدة"
-#: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:119\r
+#: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:119
msgid "&Display all"
msgstr "عرض الك&ل"
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:27\r
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:27
msgid "Current cell:"
msgstr "الخلية الحالية:"
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:49\r
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:49
msgid "Current row position"
msgstr "موقع الصف الحالي"
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:71\r
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:71
msgid "Current column position"
msgstr "موقع العمود التالي"
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:106\r
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:106
msgid "&Table Settings"
msgstr "&إعدادات الجدول"
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:112\r
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:112
msgid "Row setting"
msgstr "إعدادات الصف"
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:118\r
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:118
msgid "Merge cells of different rows"
msgstr "دمج خلايا في صفوف مختلفة"
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:121\r
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:121
msgid "M&ultirow"
msgstr "صف&وف متعددة"
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:133\r
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:133
msgid "&Vertical Offset:"
msgstr "&مسافة رأسية"
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:146\r
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:146
msgid "Optional vertical offset"
msgstr "&مسافة رأسية"
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:164\r
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:164
msgid "Cell setting"
msgstr "إعدادات الخلية"
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:172\r
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:172
msgid "Rotate this cell by 90 degrees"
msgstr "تدوير الخلية 90 درجة"
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:188\r
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:332\r
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:188 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:332
msgid "rotation angle"
msgstr "زاوية التدوير"
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:207\r
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:351\r
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:207 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:351
msgid "degrees"
msgstr "درجة"
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:238\r
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:238
msgid "Table-wide settings"
msgstr "إعدادات عرض الجدول"
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:244\r
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:244
msgid "W&idth:"
msgstr "العرض&:"
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:260\r
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:260
msgid "Verti&cal alignment:"
msgstr "محاذاة رأس&ية:"
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:270\r
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:270
msgid "Vertical alignment of the table"
msgstr "محاذاة رأسية للجدول"
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:316\r
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:316
msgid "Rotate the table by 90 degrees"
msgstr "تدوير الجدول 90 درجة"
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:319\r
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:319
msgid "&Rotate"
msgstr "تد&وير"
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:366\r
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:366
msgid "Column settings"
msgstr "إعدادات العمود"
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:372\r
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:372
msgid "&Horizontal alignment:"
msgstr "&محاذاة افقية:"
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:382\r
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:382
msgid "Horizontal alignment in column"
msgstr "محاذاة افقية داخل العمود"
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:386\r
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:386
#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:110 src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:847
msgid "Justified"
msgstr "تمدد"
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:406\r src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:219
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:406 src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:219
#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:849
msgid "At Decimal Separator"
msgstr "عند الفاصلة العشرية"
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:432\r
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:432
msgid "&Decimal separator:"
msgstr "الفاصلة العش&رية:"
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:490\r
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:490
msgid "Fixed width of the column"
msgstr "تثبيت عرض العمود"
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:518\r
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:518
msgid "&Vertical alignment in row:"
msgstr "&محاذاة رأسية:"
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:528\r
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:528
msgid ""
"Specifies the vertical alignment of this cell in relation to the baseline of "
"the row."
msgstr "محاذاة رأسية للخلية فيما يتعلق بالخط القاعدي للصف."
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:550\r
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:550
msgid "Merge cells of different columns"
msgstr "دمج خلاليا في أعمدة متعددة"
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:553\r
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:553
#, fuzzy
msgid "Mu<icolumn"
msgstr "&اعمدة متعددة"
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:560\r
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:560
msgid "LaTe&X argument:"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:570\r
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:570
msgid "Custom column format (LaTeX)"
msgstr "هيئة عمود مخصص (لتيك)"
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:584\r
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:584
msgid "&Borders"
msgstr "&الإطارات"
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:590\r
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:590
msgid "Set Borders"
msgstr "تعيين الحدود"
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1086\r
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1086
msgid "Set borders of the current (selected) cell(s)"
msgstr "تعيين إطار للخلايا (المحددة)"
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1099\r
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1099
msgid "All Borders"
msgstr "كل الإطارات"
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1105\r
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1105
msgid "Set all borders of the current (selected) cell(s)"
msgstr "تعيين جميع الحدود للخلايا المحددة حالياً"
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1108\r
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1108
msgid "&Set"
msgstr "تعيين"
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1115\r
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1115
msgid "Unset all borders of the current (selected) cell(s)"
msgstr "الغاء جميع الحدود للخلايا المحددة حالياً"
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1134\r
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1134
msgid "Use formal (a.k.a. booktabs) border style (no vertical borders)"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1137\r
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1137
msgid "Fo&rmal"
msgstr "رسم&ي"
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1147\r
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1147
msgid "Use default (grid-like) border style"
msgstr "استخدام أسلوب الجدول (grid-like) افتراضيا"
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1150\r
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1150
msgid "De&fault"
msgstr "&افتراضي"
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1176\r
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1176
msgid "Additional Space"
msgstr "مساحة اضافية"
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1182\r
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1182
msgid "T&op of row:"
msgstr "&اعلى الصف:"
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1242\r
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1242
msgid "Botto&m of row:"
msgstr "&اسفل الصف:"
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1255\r
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1255
msgid "Bet&ween rows:"
msgstr "&بين الصفوف:"
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1304\r
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1304
#, fuzzy
msgid "&Multi-page table"
msgstr "تدوير جدول"
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1310\r
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1310
msgid "Select for tables that span multiple pages"
msgstr "اختر الجداول التي تمتد لعدة صفحات"
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1313\r
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1313
#, fuzzy
msgid "&Use multi-page table"
msgstr "&استخدم جدول طويل"
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1323\r
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1323
msgid "Row settings"
msgstr "إعدادات الصف"
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1329\r
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1329
msgid "Status"
msgstr "الحالة"
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1336\r
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1336
msgid "Border above"
msgstr "إطار فوق"
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1343\r
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1343
msgid "Border below"
msgstr "إطار تحت"
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1350\r
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1350
msgid "Contents"
msgstr "المحتويات"
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1357\r
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1357
msgid "Header:"
msgstr "رأس:"
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1364\r
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1364
msgid "Repeat this row as header on every (except the first) page"
msgstr "كرر هذا الصف على رأس كل صفحة ما عدا الاولى"
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1367\r
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1404\r
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1445\r
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1476\r
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1514\r
-#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:395 src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:404
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1367
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1404
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1445
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1476
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1514 src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:395
+#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:404
msgid "on"
msgstr "تشغيل"
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1377\r
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1384\r
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1411\r
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1418\r
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1452\r
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1459\r
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1483\r
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1490\r
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1377
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1384
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1411
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1418
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1452
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1459
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1483
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1490
msgid "double"
msgstr "مزدوج"
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1391\r
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1391
msgid "First header:"
msgstr "الرأس الأول:"
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1398\r
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1398
msgid "This row is the header of the first page"
msgstr "هذا الصف رأس الصفحة الاولى"
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1425\r
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1425
msgid "Don't output the first header"
msgstr "لا تخرج الرأس الاول"
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1428\r
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1500\r
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1428
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1500
msgid "is empty"
msgstr "فارغ"
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1435\r
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1435
msgid "Footer:"
msgstr "تذييل:"
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1442\r
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1442
msgid "Repeat this row as footer on every (except the last) page"
msgstr "كرر هذا الصف في تذييل كل صفحة ما عدا الاخيرة"
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1466\r
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1466
msgid "Last footer:"
msgstr "آخر تذييل:"
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1473\r
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1473
msgid "This row is the footer of the last page"
msgstr "هذا الصف تذييل الصفحة الاخيرة"
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1497\r
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1497
msgid "Don't output the last footer"
msgstr "لا تخرج آخر تذييل"
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1507\r
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1507
msgid "Caption:"
msgstr "تعليق:"
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1524\r
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1524
msgid "Set a page break on the current row"
msgstr "وضع فاصل صفحة عند الصف الحالي"
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1527\r
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1527
msgid "Page &break on current row"
msgstr "فاصل الصفحة عند الصف الحالي"
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1540\r
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1540
#, fuzzy
msgid "Horizontal alignment of the multi-page table"
msgstr "محاذاة أفقية للجدول الطويل"
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1543\r
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1543
#, fuzzy
msgid "Multi-page table alignment"
msgstr "محاذاة الجدول الطويل"
-#: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:55\r
+#: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:55
msgid "Close this dialog"
msgstr "اغلاق هذا الحوار"
-#: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:91\r
+#: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:91
msgid "Rebuild the file lists"
msgstr "اعادة بناء قوائم الملف"
-#: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:104\r
+#: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:104
msgid ""
"Show contents of marked file. Only possible when files are shown with path"
msgstr "أظهر محتويات الملف المحدد. ممكن فقط عندما تكون الملفات ظاهرة مع مسارها"
-#: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:107\r
+#: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:107
msgid "&View"
msgstr "عرض&"
-#: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:124\r
+#: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:124
msgid "Selected classes or styles"
msgstr "الأسلوب أو النوع المحدد"
-#: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:128\r
+#: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:128
msgid "LaTeX classes"
msgstr "LaTeX classes"
-#: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:133\r
+#: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:133
msgid "LaTeX styles"
msgstr "أساليب لتيك"
-#: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:138\r
+#: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:138
msgid "BibTeX styles"
msgstr "أساليب BibTeX"
-#: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:143\r
+#: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:143
msgid "BibTeX databases"
msgstr "قاعدة بيانات BibTeX"
-#: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:167\r
+#: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:167
msgid "Toggles view of the file list"
msgstr "مفتاح عرض قائمة الملف"
-#: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:170\r
+#: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:170
msgid "Show &path"
msgstr "إظهار المس&ار"
-#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:20\r
+#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:20
#, fuzzy
msgid "Paragraph Separation"
msgstr "بداية الفقرة"
-#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:35\r
+#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:35
msgid "Indent consecutive paragraphs"
msgstr "مسافة فارغة في بداية الفقرة"
-#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:38\r
+#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:38
msgid "&Indentation:"
msgstr "بد&اية الفقرة:"
-#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:48\r
+#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:48
msgid "Size of the indentation"
msgstr "طول المسافة الفارغة في بداية الفقرة"
-#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:116\r
+#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:116
msgid "&Vertical space:"
msgstr "المسافة الرأس&ية"
-#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:126\r
+#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:126
msgid "Size of the vertical space"
msgstr "طول المسافة الرأسية"
-#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:191\r
+#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:191
msgid "Spacing"
msgstr "التباعد"
-#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:209\r
+#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:209
msgid "&Line spacing:"
msgstr "&تباعد الأسطر:"
-#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:219\r
+#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:219
msgid "Spacing type"
msgstr "نوع المسافة"
-#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:232\r
+#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:232
msgid "Number of lines"
msgstr "عدد الأسطر"
-#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:271\r
+#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:271
msgid "Format text into two columns"
msgstr "وضع النص في عمودين"
-#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:274\r
+#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:274
msgid "Two-&column document"
msgstr "&مستند بعمودين"
-#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:281\r
+#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:281
msgid ""
"Justify text in the LyX editor (this does not affect whether the text is "
"justified in the output)"
msgstr "ضبط النص في محرر ليك (هذا لا يؤثر فيما إذا كان النص مضبوط في الخرج)"
-#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:284\r
+#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:284
msgid "Use &justification in LyX work area"
msgstr "استخدام التمدد في مساحة العمل"
-#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:32\r
+#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:32
msgid "Language of the thesaurus"
msgstr "لغة القاموس"
-#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:39\r
+#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:39
msgid "Index entry"
msgstr "مدخل فهرس"
-#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:42\r
+#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:42
msgid "&Keyword:"
msgstr "&كلمة مفتاحية:"
-#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:52\r
+#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:52
msgid "Word to look up"
msgstr "للبحث عن كلمة"
-#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:65\r
+#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:65
msgid "L&ookup"
msgstr "بحث& عن"
-#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:72\r
-#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:85\r
+#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:72
+#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:85
msgid "The selected entry"
msgstr "المدخل المحدد"
-#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:75\r
+#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:75
msgid "&Selection:"
msgstr "&التحديد:"
-#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:92\r
+#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:92
msgid "Replace the entry with the selection"
msgstr "استبدال المدخل المحدد"
-#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:102\r
+#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:102
msgid "Click to select a proposal, double click to look it up."
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:36\r
+#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:36
msgid "Filter:"
msgstr "المرشح:"
-#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:46\r
+#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:46
msgid "Enter string to filter contents"
msgstr "أدخل قيمة لفرز المحتويات"
-#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:63\r
+#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:63
msgid ""
"Switch between available lists (table of contents, list of figures, list of "
"tables, and others)"
"الانتقال بين القوائم المتاحة (جدول المحتويات، قائمة الرسوم التوضيحية،قائمة "
"الجداول ،وأخرى)"
-#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:90\r
+#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:90
msgid "Update navigation tree"
msgstr "تحديث شجرة الاستكشاف"
-#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:93\r src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:125\r
-#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:144\r src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:163\r
-#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:182\r
+#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:93 src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:125
+#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:144 src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:163
+#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:182
msgid "..."
msgstr "..."
-#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:122\r
+#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:122
msgid "Decrease nesting depth of selected item"
msgstr "إنقاص عمق التداخل للعنصر المحدد"
-#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:141\r
+#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:141
msgid "Increase nesting depth of selected item"
msgstr "زيادة عمق التداخل للعنصر المحدد"
-#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:160\r
+#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:160
msgid "Move selected item down by one"
msgstr "انزال المادة المحددة للأسفل"
-#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:179\r
+#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:179
msgid "Move selected item up by one"
msgstr "رفع المادة المحددة للأعلى"
-#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:225\r
+#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:225
msgid "Sort"
msgstr "صنف"
-#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:246\r
+#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:246
msgid "Try to keep persistent view of the uncollapsed nodes"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:249\r
+#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:249
msgid "Keep"
msgstr "يُبقي"
-#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:266\r
+#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:266
msgid "Adjust the depth of the navigation tree"
msgstr "ضبط العمق في شجرة الاستكشاف"
-#: src/frontends/qt4/ui/ToggleWarningUi.ui:13\r
+#: src/frontends/qt4/ui/ToggleWarningUi.ui:13
msgid "LyX: Enter text"
msgstr "ليك: ادخال النص"
-#: src/frontends/qt4/ui/ToggleWarningUi.ui:44\r
+#: src/frontends/qt4/ui/ToggleWarningUi.ui:44
msgid "If you check this, LyX will not warn you again in the given case."
msgstr "اذا أشرت على هذا،فإن LyX لن يحذرك مرة اخرى في المشاكل المشابهة."
-#: src/frontends/qt4/ui/ToggleWarningUi.ui:47\r
+#: src/frontends/qt4/ui/ToggleWarningUi.ui:47
msgid "&Do not show this warning again!"
msgstr "&لاتظهرذلك التحذير مرة أخرى!"
-#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:32\r
+#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:32
msgid "Insert the spacing even after a page break"
msgstr "إضافة المسافة بعد فاصل الصفحة مباشرة"
-#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:82\r
+#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:82
msgid "DefSkip"
msgstr "رفيع"
-#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:87\r src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:716
+#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:87 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:713
msgid "SmallSkip"
msgstr "صغير"
-#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:92\r src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:717
+#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:92 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:714
msgid "MedSkip"
msgstr "متوسط"
-#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:97\r src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:718
+#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:97 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:715
msgid "BigSkip"
msgstr "كبير"
-#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:102\r
+#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:102
msgid "VFill"
msgstr "كبير جدا"
-#: src/frontends/qt4/ui/ViewSourceUi.ui:90\r
+#: src/frontends/qt4/ui/ViewSourceUi.ui:90
msgid "F&ormat:"
msgstr "اله&يئة:"
-#: src/frontends/qt4/ui/ViewSourceUi.ui:109\r
+#: src/frontends/qt4/ui/ViewSourceUi.ui:109
msgid "Select the output format"
msgstr "تحديد هيئة الخرج"
-#: src/frontends/qt4/ui/ViewSourceUi.ui:127\r
+#: src/frontends/qt4/ui/ViewSourceUi.ui:127
msgid "Show the source as the master document gets it"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/ui/ViewSourceUi.ui:130\r
+#: src/frontends/qt4/ui/ViewSourceUi.ui:130
#, fuzzy
msgid "Master's perspective"
msgstr "المش&هد الرئيسي"
-#: src/frontends/qt4/ui/ViewSourceUi.ui:137\r
+#: src/frontends/qt4/ui/ViewSourceUi.ui:137
msgid "Automatic update"
msgstr "تحديث آلي"
-#: src/frontends/qt4/ui/ViewSourceUi.ui:164\r
+#: src/frontends/qt4/ui/ViewSourceUi.ui:164
msgid "Current Paragraph"
msgstr "الفقرة الحالية"
-#: src/frontends/qt4/ui/ViewSourceUi.ui:169\r
+#: src/frontends/qt4/ui/ViewSourceUi.ui:169
msgid "Complete Source"
msgstr "كامل الكود المصدري"
-#: src/frontends/qt4/ui/ViewSourceUi.ui:174\r
+#: src/frontends/qt4/ui/ViewSourceUi.ui:174
msgid "Preamble Only"
msgstr "مقدمة فقط"
-#: src/frontends/qt4/ui/ViewSourceUi.ui:179\r
+#: src/frontends/qt4/ui/ViewSourceUi.ui:179
msgid "Body Only"
msgstr "الجسم فقط"
-#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:45\r
+#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:45
msgid "Unit of width value"
msgstr "وحدة قيمة العرض"
-#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:68\r
+#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:68
msgid "number of needed lines"
msgstr "رقم الأسطر المطلوبة"
-#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:75\r
+#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:75
msgid "use number of lines"
msgstr "استخدام رقم الأسطر"
-#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:78\r
+#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:78
msgid "&Line span:"
msgstr "&اتساع الخط:"
-#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:199\r
+#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:199
msgid "Outer (default)"
msgstr "خارجي(افتراضي)"
-#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:204\r
+#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:204
msgid "Inner"
msgstr "داخل"
-#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:222\r
+#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:222
msgid "use overhang"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:225\r
+#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:225
msgid "Over&hang:"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:246\r
+#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:246
msgid "Overhang value"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:273\r
+#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:273
msgid "Unit of overhang value"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:280\r
+#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:280
msgid "Check this to allow flexible placement"
msgstr "اختر للسماح بوضع مرن"
-#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:283\r
+#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:283
msgid "Allow &floating"
msgstr "السماح بالتع&ويم"
-#: lib/layouts/AEA.layout:3\r
+#: lib/layouts/AEA.layout:3
msgid "American Economic Association (AEA)"
msgstr "الجمعية الاقتصادية الأمريكية (AEA)"
-#: lib/layouts/AEA.layout:4\r lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:4\r
-#: lib/layouts/IEEEtran-TransMag.layout:4\r lib/layouts/IEEEtran.layout:4\r
-#: lib/layouts/aa.layout:4\r lib/layouts/aapaper.layout:4\r
-#: lib/layouts/aastex.layout:4\r lib/layouts/achemso.layout:4\r
-#: lib/layouts/acm-sigs-alt.layout:4\r lib/layouts/acm-sigs.layout:4\r
-#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:4\r lib/layouts/agums.layout:4\r
-#: lib/layouts/agutex.layout:4\r lib/layouts/amsart.layout:4\r
-#: lib/layouts/apa.layout:4\r lib/layouts/apa6.layout:4\r
-#: lib/layouts/arab-article.layout:4\r lib/layouts/article-beamer.layout:4\r
-#: lib/layouts/article.layout:4\r lib/layouts/chess.layout:4\r
-#: lib/layouts/cl2emult.layout:4\r lib/layouts/ctex-article.layout:4\r
-#: lib/layouts/doublecol-new.layout:4\r lib/layouts/dtk.layout:4\r
-#: lib/layouts/ectaart.layout:4\r lib/layouts/egs.layout:4\r
-#: lib/layouts/elsart.layout:4\r lib/layouts/elsarticle.layout:4\r
-#: lib/layouts/entcs.layout:4\r lib/layouts/extarticle.layout:4\r
-#: lib/layouts/heb-article.layout:4\r lib/layouts/ijmpc.layout:4\r
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:4\r lib/layouts/iopart.layout:4\r
-#: lib/layouts/isprs.layout:4\r lib/layouts/iucr.layout:4\r
-#: lib/layouts/jarticle.layout:4\r lib/layouts/jasatex.layout:4\r
-#: lib/layouts/jgrga.layout:4\r lib/layouts/jsarticle.layout:4\r
-#: lib/layouts/jss.layout:4\r lib/layouts/kluwer.layout:4\r
-#: lib/layouts/latex8.layout:4\r lib/layouts/llncs.layout:4\r
-#: lib/layouts/ltugboat.layout:4\r lib/layouts/mwart.layout:4\r
-#: lib/layouts/paper.layout:4\r lib/layouts/revtex.layout:4\r
-#: lib/layouts/revtex4-1.layout:4\r lib/layouts/revtex4.layout:4\r
-#: lib/layouts/scrartcl.layout:4\r lib/layouts/scrarticle-beamer.layout:4\r
-#: lib/layouts/siamltex.layout:4\r lib/layouts/sigplanconf.layout:4\r
-#: lib/layouts/singlecol-new.layout:4\r lib/layouts/singlecol.layout:4\r
-#: lib/layouts/spie.layout:4\r lib/layouts/svglobal.layout:4\r
-#: lib/layouts/svglobal3.layout:4\r lib/layouts/svjog.layout:4\r
-#: lib/layouts/svprobth.layout:4\r lib/layouts/tarticle.layout:4\r
+#: lib/layouts/AEA.layout:4 lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:4
+#: lib/layouts/IEEEtran-TransMag.layout:4 lib/layouts/IEEEtran.layout:4
+#: lib/layouts/aa.layout:4 lib/layouts/aapaper.layout:4
+#: lib/layouts/aastex.layout:4 lib/layouts/aastex6.layout:4
+#: lib/layouts/achemso.layout:4 lib/layouts/acm-sigs-alt.layout:4
+#: lib/layouts/acm-sigs.layout:4 lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:4
+#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:4 lib/layouts/agums.layout:4
+#: lib/layouts/agutex.layout:4 lib/layouts/amsart.layout:4
+#: lib/layouts/apa.layout:4 lib/layouts/apa6.layout:4
+#: lib/layouts/arab-article.layout:4 lib/layouts/article-beamer.layout:4
+#: lib/layouts/article.layout:4 lib/layouts/chess.layout:4
+#: lib/layouts/cl2emult.layout:4 lib/layouts/ctex-article.layout:4
+#: lib/layouts/doublecol-new.layout:4 lib/layouts/dtk.layout:4
+#: lib/layouts/ectaart.layout:4 lib/layouts/egs.layout:4
+#: lib/layouts/elsart.layout:4 lib/layouts/elsarticle.layout:4
+#: lib/layouts/entcs.layout:4 lib/layouts/extarticle.layout:4
+#: lib/layouts/heb-article.layout:4 lib/layouts/ijmpc.layout:4
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:4 lib/layouts/iopart.layout:4
+#: lib/layouts/isprs.layout:4 lib/layouts/iucr.layout:4
+#: lib/layouts/jarticle.layout:4 lib/layouts/jasatex.layout:4
+#: lib/layouts/jgrga.layout:4 lib/layouts/jsarticle.layout:4
+#: lib/layouts/jss.layout:4 lib/layouts/kluwer.layout:4
+#: lib/layouts/latex8.layout:4 lib/layouts/llncs.layout:4
+#: lib/layouts/ltugboat.layout:4 lib/layouts/mwart.layout:4
+#: lib/layouts/paper.layout:4 lib/layouts/revtex.layout:4
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:4 lib/layouts/revtex4.layout:4
+#: lib/layouts/scrartcl.layout:4 lib/layouts/scrarticle-beamer.layout:4
+#: lib/layouts/siamltex.layout:4 lib/layouts/sigplanconf.layout:4
+#: lib/layouts/singlecol-new.layout:4 lib/layouts/singlecol.layout:4
+#: lib/layouts/spie.layout:4 lib/layouts/svglobal.layout:4
+#: lib/layouts/svglobal3.layout:4 lib/layouts/svjog.layout:4
+#: lib/layouts/svprobth.layout:4 lib/layouts/tarticle.layout:4
msgid "Articles"
msgstr "مقالات"
-#: lib/layouts/AEA.layout:50\r lib/layouts/apa.layout:96\r
-#: lib/layouts/apa6.layout:51\r
+#: lib/layouts/AEA.layout:50 lib/layouts/apa.layout:96
+#: lib/layouts/apa6.layout:51
msgid "ShortTitle"
msgstr "عنوان قصير"
-#: lib/layouts/AEA.layout:51\r lib/layouts/AEA.layout:106\r
-#: lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:21\r
-#: lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:64\r
-#: lib/layouts/IEEEtran-TransMag.layout:22\r
-#: lib/layouts/IEEEtran-TransMag.layout:42\r lib/layouts/IEEEtran.layout:70\r
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:121\r lib/layouts/IEEEtran.layout:222\r
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:262\r lib/layouts/IEEEtran.layout:326\r
-#: lib/layouts/RJournal.layout:64\r lib/layouts/aa.layout:73\r
-#: lib/layouts/aa.layout:96\r lib/layouts/aa.layout:111\r
-#: lib/layouts/aa.layout:135\r lib/layouts/aa.layout:265\r
-#: lib/layouts/aa.layout:325\r lib/layouts/aastex.layout:157\r
-#: lib/layouts/aastex.layout:174\r lib/layouts/aastex.layout:196\r
-#: lib/layouts/aastex.layout:215\r lib/layouts/aastex.layout:289\r
-#: lib/layouts/achemso.layout:56\r lib/layouts/achemso.layout:83\r
-#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:70\r lib/layouts/acmsiggraph.layout:179\r
-#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:198\r lib/layouts/agutex.layout:60\r
-#: lib/layouts/agutex.layout:77\r lib/layouts/agutex.layout:118\r
-#: lib/layouts/agutex.layout:141\r lib/layouts/apa.layout:42\r
-#: lib/layouts/apa.layout:74\r lib/layouts/apa.layout:97\r
-#: lib/layouts/apa.layout:120\r lib/layouts/apa.layout:136\r
-#: lib/layouts/apa.layout:144\r lib/layouts/apa.layout:152\r
-#: lib/layouts/apa.layout:160\r lib/layouts/apa.layout:182\r
-#: lib/layouts/apa.layout:190\r lib/layouts/apa.layout:198\r
-#: lib/layouts/apa6.layout:39\r lib/layouts/apa6.layout:52\r
-#: lib/layouts/apa6.layout:75\r lib/layouts/apa6.layout:91\r
-#: lib/layouts/apa6.layout:99\r lib/layouts/apa6.layout:107\r
-#: lib/layouts/apa6.layout:114\r lib/layouts/apa6.layout:121\r
-#: lib/layouts/apa6.layout:128\r lib/layouts/apa6.layout:150\r
-#: lib/layouts/apa6.layout:171\r lib/layouts/apa6.layout:178\r
-#: lib/layouts/apa6.layout:185\r lib/layouts/apa6.layout:192\r
-#: lib/layouts/apa6.layout:199\r lib/layouts/apa6.layout:207\r
-#: lib/layouts/apa6.layout:229\r lib/layouts/apa6.layout:251\r
-#: lib/layouts/apa6.layout:275\r lib/layouts/broadway.layout:190\r
-#: lib/layouts/broadway.layout:205\r lib/layouts/cl2emult.layout:42\r
-#: lib/layouts/cl2emult.layout:61\r lib/layouts/cl2emult.layout:74\r
-#: lib/layouts/ectaart.layout:23\r lib/layouts/ectaart.layout:48\r
-#: lib/layouts/ectaart.layout:74\r lib/layouts/egs.layout:268\r
-#: lib/layouts/egs.layout:311\r lib/layouts/egs.layout:505\r
-#: lib/layouts/elsart.layout:94\r lib/layouts/elsart.layout:116\r
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:61\r lib/layouts/elsarticle.layout:86\r
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:130\r lib/layouts/elsarticle.layout:152\r
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:226\r lib/layouts/elsarticle.layout:261\r
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:290\r lib/layouts/entcs.layout:75\r
-#: lib/layouts/europasscv.layout:78\r lib/layouts/europecv.layout:35\r
-#: lib/layouts/europecv.layout:189\r lib/layouts/foils.layout:166\r
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:68\r lib/layouts/ijmpc.layout:93\r
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:111\r lib/layouts/ijmpc.layout:129\r
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:163\r lib/layouts/ijmpc.layout:213\r
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:73\r lib/layouts/ijmpd.layout:98\r
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:116\r lib/layouts/ijmpd.layout:134\r
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:153\r lib/layouts/ijmpd.layout:221\r
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:233\r lib/layouts/iopart.layout:62\r
-#: lib/layouts/iopart.layout:136\r lib/layouts/iopart.layout:155\r
-#: lib/layouts/iopart.layout:180\r lib/layouts/iopart.layout:209\r
-#: lib/layouts/iucr.layout:113\r lib/layouts/iucr.layout:178\r
-#: lib/layouts/jasatex.layout:64\r lib/layouts/jasatex.layout:90\r
-#: lib/layouts/jasatex.layout:110\r lib/layouts/jasatex.layout:151\r
-#: lib/layouts/jasatex.layout:171\r lib/layouts/jasatex.layout:200\r
-#: lib/layouts/jss.layout:52\r lib/layouts/jss.layout:91\r
-#: lib/layouts/kluwer.layout:114\r lib/layouts/kluwer.layout:169\r
-#: lib/layouts/latex8.layout:90\r lib/layouts/llncs.layout:109\r
-#: lib/layouts/llncs.layout:184\r lib/layouts/llncs.layout:221\r
-#: lib/layouts/llncs.layout:248\r lib/layouts/ltugboat.layout:141\r
-#: lib/layouts/ltugboat.layout:161\r lib/layouts/moderncv.layout:41\r
-#: lib/layouts/moderncv.layout:84\r lib/layouts/moderncv.layout:117\r
-#: lib/layouts/moderncv.layout:476\r lib/layouts/revtex4-1.layout:64\r
-#: lib/layouts/revtex4-1.layout:155\r lib/layouts/revtex4-1.layout:178\r
-#: lib/layouts/revtex4.layout:104\r lib/layouts/revtex4.layout:134\r
-#: lib/layouts/revtex4.layout:260\r lib/layouts/sciposter.layout:41\r
-#: lib/layouts/siamltex.layout:288\r lib/layouts/siamltex.layout:308\r
-#: lib/layouts/sigplanconf.layout:73\r lib/layouts/sigplanconf.layout:148\r
-#: lib/layouts/sigplanconf.layout:196\r lib/layouts/simplecv.layout:134\r
-#: lib/layouts/svmult.layout:49\r lib/layouts/svmult.layout:99\r
-#: lib/layouts/tufte-handout.layout:54\r lib/layouts/acm-sigs.inc:11\r
-#: lib/layouts/acm-sigs.inc:32\r lib/layouts/agu_stdtitle.inc:129\r
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:25\r lib/layouts/amsdefs.inc:52\r
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:72\r lib/layouts/amsdefs.inc:96\r
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:123\r lib/layouts/lyxmacros.inc:45\r
-#: lib/layouts/lyxmacros.inc:66\r lib/layouts/stdstruct.inc:16\r
-#: lib/layouts/stdtitle.inc:17\r lib/layouts/stdtitle.inc:38\r
-#: lib/layouts/stdtitle.inc:57\r lib/layouts/svcommon.inc:353\r
-#: lib/layouts/svcommon.inc:377\r lib/layouts/svcommon.inc:428\r
-#: lib/layouts/svcommon.inc:465\r lib/layouts/svcommon.inc:483\r
-#: lib/layouts/svcommon.inc:504\r lib/layouts/svcommon.inc:531\r
-#: lib/layouts/bicaption.module:13\r
+#: lib/layouts/AEA.layout:51 lib/layouts/AEA.layout:106
+#: lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:21
+#: lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:64
+#: lib/layouts/IEEEtran-TransMag.layout:22
+#: lib/layouts/IEEEtran-TransMag.layout:42 lib/layouts/IEEEtran.layout:70
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:121 lib/layouts/IEEEtran.layout:222
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:262 lib/layouts/IEEEtran.layout:326
+#: lib/layouts/RJournal.layout:64 lib/layouts/aa.layout:73
+#: lib/layouts/aa.layout:96 lib/layouts/aa.layout:111
+#: lib/layouts/aa.layout:135 lib/layouts/aa.layout:265
+#: lib/layouts/aa.layout:325 lib/layouts/aastex.layout:163
+#: lib/layouts/aastex.layout:180 lib/layouts/aastex.layout:202
+#: lib/layouts/aastex.layout:221 lib/layouts/aastex.layout:295
+#: lib/layouts/achemso.layout:56 lib/layouts/achemso.layout:83
+#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:73
+#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:213
+#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:233 lib/layouts/acmsiggraph.layout:70
+#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:179 lib/layouts/acmsiggraph.layout:198
+#: lib/layouts/agutex.layout:60 lib/layouts/agutex.layout:77
+#: lib/layouts/agutex.layout:118 lib/layouts/agutex.layout:141
+#: lib/layouts/apa.layout:42 lib/layouts/apa.layout:74
+#: lib/layouts/apa.layout:97 lib/layouts/apa.layout:120
+#: lib/layouts/apa.layout:136 lib/layouts/apa.layout:144
+#: lib/layouts/apa.layout:152 lib/layouts/apa.layout:160
+#: lib/layouts/apa.layout:182 lib/layouts/apa.layout:190
+#: lib/layouts/apa.layout:198 lib/layouts/apa6.layout:39
+#: lib/layouts/apa6.layout:52 lib/layouts/apa6.layout:75
+#: lib/layouts/apa6.layout:91 lib/layouts/apa6.layout:99
+#: lib/layouts/apa6.layout:107 lib/layouts/apa6.layout:114
+#: lib/layouts/apa6.layout:121 lib/layouts/apa6.layout:128
+#: lib/layouts/apa6.layout:150 lib/layouts/apa6.layout:171
+#: lib/layouts/apa6.layout:178 lib/layouts/apa6.layout:185
+#: lib/layouts/apa6.layout:192 lib/layouts/apa6.layout:199
+#: lib/layouts/apa6.layout:207 lib/layouts/apa6.layout:229
+#: lib/layouts/apa6.layout:251 lib/layouts/apa6.layout:275
+#: lib/layouts/broadway.layout:190 lib/layouts/broadway.layout:205
+#: lib/layouts/cl2emult.layout:42 lib/layouts/cl2emult.layout:61
+#: lib/layouts/cl2emult.layout:74 lib/layouts/ectaart.layout:23
+#: lib/layouts/ectaart.layout:48 lib/layouts/ectaart.layout:74
+#: lib/layouts/egs.layout:268 lib/layouts/egs.layout:311
+#: lib/layouts/egs.layout:505 lib/layouts/elsart.layout:94
+#: lib/layouts/elsart.layout:116 lib/layouts/elsarticle.layout:61
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:86 lib/layouts/elsarticle.layout:130
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:152 lib/layouts/elsarticle.layout:226
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:261 lib/layouts/elsarticle.layout:290
+#: lib/layouts/entcs.layout:75 lib/layouts/europasscv.layout:78
+#: lib/layouts/europecv.layout:35 lib/layouts/europecv.layout:189
+#: lib/layouts/foils.layout:166 lib/layouts/ijmpc.layout:68
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:93 lib/layouts/ijmpc.layout:111
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:129 lib/layouts/ijmpc.layout:163
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:213 lib/layouts/ijmpd.layout:73
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:98 lib/layouts/ijmpd.layout:116
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:134 lib/layouts/ijmpd.layout:153
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:221 lib/layouts/ijmpd.layout:233
+#: lib/layouts/iopart.layout:62 lib/layouts/iopart.layout:136
+#: lib/layouts/iopart.layout:155 lib/layouts/iopart.layout:180
+#: lib/layouts/iopart.layout:209 lib/layouts/iucr.layout:113
+#: lib/layouts/iucr.layout:178 lib/layouts/jasatex.layout:64
+#: lib/layouts/jasatex.layout:90 lib/layouts/jasatex.layout:110
+#: lib/layouts/jasatex.layout:151 lib/layouts/jasatex.layout:171
+#: lib/layouts/jasatex.layout:200 lib/layouts/jss.layout:52
+#: lib/layouts/jss.layout:91 lib/layouts/kluwer.layout:114
+#: lib/layouts/kluwer.layout:169 lib/layouts/latex8.layout:90
+#: lib/layouts/llncs.layout:109 lib/layouts/llncs.layout:184
+#: lib/layouts/llncs.layout:221 lib/layouts/llncs.layout:248
+#: lib/layouts/ltugboat.layout:141 lib/layouts/ltugboat.layout:161
+#: lib/layouts/moderncv.layout:41 lib/layouts/moderncv.layout:84
+#: lib/layouts/moderncv.layout:117 lib/layouts/moderncv.layout:476
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:64 lib/layouts/revtex4-1.layout:155
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:178 lib/layouts/revtex4.layout:104
+#: lib/layouts/revtex4.layout:134 lib/layouts/revtex4.layout:260
+#: lib/layouts/sciposter.layout:41 lib/layouts/siamltex.layout:288
+#: lib/layouts/siamltex.layout:308 lib/layouts/sigplanconf.layout:73
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:148 lib/layouts/sigplanconf.layout:196
+#: lib/layouts/simplecv.layout:134 lib/layouts/svmult.layout:49
+#: lib/layouts/svmult.layout:99 lib/layouts/tufte-handout.layout:54
+#: lib/layouts/acm-sigs.inc:11 lib/layouts/acm-sigs.inc:32
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:129 lib/layouts/amsdefs.inc:25
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:52 lib/layouts/amsdefs.inc:72
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:96 lib/layouts/amsdefs.inc:123
+#: lib/layouts/lyxmacros.inc:45 lib/layouts/lyxmacros.inc:66
+#: lib/layouts/stdstruct.inc:16 lib/layouts/stdtitle.inc:17
+#: lib/layouts/stdtitle.inc:38 lib/layouts/stdtitle.inc:57
+#: lib/layouts/svcommon.inc:353 lib/layouts/svcommon.inc:377
+#: lib/layouts/svcommon.inc:428 lib/layouts/svcommon.inc:465
+#: lib/layouts/svcommon.inc:483 lib/layouts/svcommon.inc:504
+#: lib/layouts/svcommon.inc:531 lib/layouts/bicaption.module:13
msgid "FrontMatter"
msgstr "مادة أمامية"
-#: lib/layouts/AEA.layout:58\r
+#: lib/layouts/AEA.layout:58
msgid "Publication Month"
msgstr "شهر النشر"
-#: lib/layouts/AEA.layout:64\r
+#: lib/layouts/AEA.layout:64
msgid "Publication Month:"
msgstr "شهر النشر:"
-#: lib/layouts/AEA.layout:71\r
+#: lib/layouts/AEA.layout:71
msgid "Publication Year"
msgstr "عام النشر"
-#: lib/layouts/AEA.layout:74\r
+#: lib/layouts/AEA.layout:74
msgid "Publication Year:"
msgstr "عام النشر:"
-#: lib/layouts/AEA.layout:77\r
+#: lib/layouts/AEA.layout:77
msgid "Publication Volume"
msgstr ""
-#: lib/layouts/AEA.layout:80\r
+#: lib/layouts/AEA.layout:80
msgid "Publication Volume:"
msgstr ""
-#: lib/layouts/AEA.layout:83\r
+#: lib/layouts/AEA.layout:83
msgid "Publication Issue"
msgstr ""
-#: lib/layouts/AEA.layout:86\r
+#: lib/layouts/AEA.layout:86
msgid "Publication Issue:"
msgstr ""
-#: lib/layouts/AEA.layout:89\r
+#: lib/layouts/AEA.layout:89
msgid "JEL"
msgstr ""
-#: lib/layouts/AEA.layout:92\r
+#: lib/layouts/AEA.layout:92
msgid "JEL:"
msgstr ""
-#: lib/layouts/AEA.layout:95\r lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:55\r
-#: lib/layouts/IEEEtran-TransMag.layout:33\r lib/layouts/IEEEtran.layout:280\r
-#: lib/layouts/aa.layout:321\r lib/layouts/aastex.layout:283\r
-#: lib/layouts/achemso.layout:155\r lib/layouts/acmsiggraph.layout:163\r
-#: lib/layouts/apa6.layout:250\r lib/layouts/elsart.layout:64\r
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:286\r lib/layouts/ijmpc.layout:222\r
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:226\r lib/layouts/ijmpd.layout:230\r
-#: lib/layouts/iopart.layout:205\r lib/layouts/isprs.layout:53\r
-#: lib/layouts/jasatex.layout:196\r lib/layouts/jss.layout:87\r
-#: lib/layouts/kluwer.layout:286\r lib/layouts/paper.layout:177\r
-#: lib/layouts/revtex4-1.layout:154\r lib/layouts/revtex4.layout:271\r
-#: lib/layouts/siamltex.layout:312\r lib/layouts/sigplanconf.layout:185\r
-#: lib/layouts/spie.layout:42\r lib/layouts/svglobal.layout:111\r
-#: lib/layouts/svglobal.layout:114\r lib/layouts/svglobal3.layout:57\r
-#: lib/layouts/svglobal3.layout:60\r lib/layouts/svjog.layout:115\r
-#: lib/layouts/svjog.layout:118\r lib/layouts/svprobth.layout:145\r
-#: lib/layouts/svprobth.layout:148\r lib/layouts/acm-sigs.inc:51\r
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:120\r lib/layouts/amsdefs.inc:165\r
-#: lib/layouts/svcommon.inc:461\r lib/layouts/svcommon.inc:476\r
+#: lib/layouts/AEA.layout:95 lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:55
+#: lib/layouts/IEEEtran-TransMag.layout:33 lib/layouts/IEEEtran.layout:280
+#: lib/layouts/aa.layout:321 lib/layouts/aastex.layout:289
+#: lib/layouts/achemso.layout:155 lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:178
+#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:163 lib/layouts/apa6.layout:250
+#: lib/layouts/elsart.layout:64 lib/layouts/elsarticle.layout:286
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:222 lib/layouts/ijmpc.layout:226
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:230 lib/layouts/iopart.layout:205
+#: lib/layouts/isprs.layout:53 lib/layouts/jasatex.layout:196
+#: lib/layouts/jss.layout:87 lib/layouts/kluwer.layout:286
+#: lib/layouts/paper.layout:177 lib/layouts/revtex4-1.layout:154
+#: lib/layouts/revtex4.layout:271 lib/layouts/siamltex.layout:312
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:185 lib/layouts/spie.layout:42
+#: lib/layouts/svglobal.layout:111 lib/layouts/svglobal.layout:114
+#: lib/layouts/svglobal3.layout:57 lib/layouts/svglobal3.layout:60
+#: lib/layouts/svjog.layout:115 lib/layouts/svjog.layout:118
+#: lib/layouts/svprobth.layout:145 lib/layouts/svprobth.layout:148
+#: lib/layouts/acm-sigs.inc:51 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:120
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:165 lib/layouts/svcommon.inc:461
+#: lib/layouts/svcommon.inc:476
msgid "Keywords"
msgstr "كلمات مفتاحية"
-#: lib/layouts/AEA.layout:98\r lib/layouts/achemso.layout:158\r
-#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:167\r lib/layouts/apa6.layout:266\r
-#: lib/layouts/ectaart.layout:127\r lib/layouts/elsarticle.layout:298\r
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:234\r lib/layouts/iopart.layout:216\r
-#: lib/layouts/jasatex.layout:209\r lib/layouts/jss.layout:100\r
-#: lib/layouts/kluwer.layout:293\r lib/layouts/paper.layout:180\r
-#: lib/layouts/revtex4-1.layout:162\r lib/layouts/revtex4.layout:276\r
-#: lib/layouts/sigplanconf.layout:188\r lib/layouts/spie.layout:49\r
-#: lib/layouts/acm-sigs.inc:54\r lib/layouts/agu_stdtitle.inc:123\r
+#: lib/layouts/AEA.layout:98 lib/layouts/achemso.layout:158
+#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:182 lib/layouts/acmsiggraph.layout:167
+#: lib/layouts/apa6.layout:266 lib/layouts/ectaart.layout:127
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:298 lib/layouts/ijmpd.layout:234
+#: lib/layouts/iopart.layout:216 lib/layouts/jasatex.layout:209
+#: lib/layouts/jss.layout:100 lib/layouts/kluwer.layout:293
+#: lib/layouts/paper.layout:180 lib/layouts/revtex4-1.layout:162
+#: lib/layouts/revtex4.layout:276 lib/layouts/sigplanconf.layout:188
+#: lib/layouts/spie.layout:49 lib/layouts/acm-sigs.inc:54
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:123
msgid "Keywords:"
msgstr "كلمات مفتاحية:"
-#: lib/layouts/AEA.layout:101\r lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:49\r
-#: lib/layouts/IEEEtran-TransMag.layout:27\r lib/layouts/IEEEtran.layout:258\r
-#: lib/layouts/RJournal.layout:39\r lib/layouts/aa.layout:291\r
-#: lib/layouts/aapaper.layout:102\r lib/layouts/aapaper.layout:205\r
-#: lib/layouts/aastex.layout:241\r lib/layouts/acmsiggraph.layout:194\r
-#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:210\r lib/layouts/agutex.layout:137\r
-#: lib/layouts/apa.layout:73\r lib/layouts/apa6.layout:228\r
-#: lib/layouts/cl2emult.layout:85\r lib/layouts/cl2emult.layout:96\r
-#: lib/layouts/ectaart.layout:43\r lib/layouts/ectaart.layout:56\r
-#: lib/layouts/egs.layout:504\r lib/layouts/elsart.layout:218\r
-#: lib/layouts/elsart.layout:233\r lib/layouts/elsarticle.layout:257\r
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:274\r lib/layouts/entcs.layout:86\r
-#: lib/layouts/foils.layout:152\r lib/layouts/ijmpc.layout:209\r
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:217\r lib/layouts/iopart.layout:176\r
-#: lib/layouts/iopart.layout:193\r lib/layouts/isprs.layout:26\r
-#: lib/layouts/jasatex.layout:167\r lib/layouts/jasatex.layout:184\r
-#: lib/layouts/jss.layout:51\r lib/layouts/jss.layout:68\r
-#: lib/layouts/kluwer.layout:263\r lib/layouts/latex8.layout:109\r
-#: lib/layouts/llncs.layout:247\r lib/layouts/ltugboat.layout:177\r
-#: lib/layouts/ltugboat.layout:191\r lib/layouts/paper.layout:135\r
-#: lib/layouts/revtex.layout:141\r lib/layouts/revtex4-1.layout:58\r
-#: lib/layouts/revtex4.layout:233\r lib/layouts/siamltex.layout:260\r
-#: lib/layouts/sigplanconf.layout:192\r lib/layouts/sigplanconf.layout:208\r
-#: lib/layouts/spie.layout:76\r lib/layouts/svglobal.layout:147\r
-#: lib/layouts/svjog.layout:151\r lib/layouts/svmono.layout:23\r
-#: lib/layouts/svmult.layout:96\r lib/layouts/svmult.layout:100\r
-#: lib/layouts/svprobth.layout:181\r lib/layouts/tufte-handout.layout:50\r
-#: lib/layouts/tufte-handout.layout:65\r lib/layouts/agu_stdtitle.inc:194\r
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:95\r lib/layouts/db_stdstruct.inc:11\r
-#: lib/layouts/scrclass.inc:263\r lib/layouts/stdstruct.inc:12\r
-#: lib/layouts/stdstruct.inc:28\r lib/layouts/svcommon.inc:427\r
-#: lib/layouts/svcommon.inc:433\r src/output_plaintext.cpp:141
+#: lib/layouts/AEA.layout:101 lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:49
+#: lib/layouts/IEEEtran-TransMag.layout:27 lib/layouts/IEEEtran.layout:258
+#: lib/layouts/RJournal.layout:39 lib/layouts/aa.layout:291
+#: lib/layouts/aapaper.layout:102 lib/layouts/aapaper.layout:205
+#: lib/layouts/aastex.layout:247 lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:229
+#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:245 lib/layouts/acmsiggraph.layout:194
+#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:210 lib/layouts/agutex.layout:137
+#: lib/layouts/apa.layout:73 lib/layouts/apa6.layout:228
+#: lib/layouts/cl2emult.layout:85 lib/layouts/cl2emult.layout:96
+#: lib/layouts/ectaart.layout:43 lib/layouts/ectaart.layout:56
+#: lib/layouts/egs.layout:504 lib/layouts/elsart.layout:218
+#: lib/layouts/elsart.layout:233 lib/layouts/elsarticle.layout:257
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:274 lib/layouts/entcs.layout:86
+#: lib/layouts/foils.layout:152 lib/layouts/ijmpc.layout:209
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:217 lib/layouts/iopart.layout:176
+#: lib/layouts/iopart.layout:193 lib/layouts/isprs.layout:26
+#: lib/layouts/jasatex.layout:167 lib/layouts/jasatex.layout:184
+#: lib/layouts/jss.layout:51 lib/layouts/jss.layout:68
+#: lib/layouts/kluwer.layout:263 lib/layouts/latex8.layout:109
+#: lib/layouts/llncs.layout:247 lib/layouts/ltugboat.layout:177
+#: lib/layouts/ltugboat.layout:191 lib/layouts/paper.layout:135
+#: lib/layouts/revtex.layout:141 lib/layouts/revtex4-1.layout:58
+#: lib/layouts/revtex4.layout:233 lib/layouts/siamltex.layout:260
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:192 lib/layouts/sigplanconf.layout:208
+#: lib/layouts/spie.layout:76 lib/layouts/svglobal.layout:147
+#: lib/layouts/svjog.layout:151 lib/layouts/svmono.layout:23
+#: lib/layouts/svmult.layout:96 lib/layouts/svmult.layout:100
+#: lib/layouts/svprobth.layout:181 lib/layouts/tufte-handout.layout:50
+#: lib/layouts/tufte-handout.layout:65 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:194
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:95 lib/layouts/db_stdstruct.inc:11
+#: lib/layouts/scrclass.inc:263 lib/layouts/stdstruct.inc:12
+#: lib/layouts/stdstruct.inc:28 lib/layouts/svcommon.inc:427
+#: lib/layouts/svcommon.inc:433 src/output_plaintext.cpp:141
msgid "Abstract"
msgstr "خلاصة"
-#: lib/layouts/AEA.layout:105\r lib/layouts/aa.layout:154\r
-#: lib/layouts/aapaper.layout:105\r lib/layouts/achemso.layout:233\r
-#: lib/layouts/achemso.layout:240\r lib/layouts/egs.layout:552\r
-#: lib/layouts/elsart.layout:439\r lib/layouts/svmult.layout:147\r
-#: lib/layouts/aapaper.inc:80\r lib/layouts/svcommon.inc:543\r
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:307\r
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:316\r
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:319\r
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:334\r
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:337\r
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:276\r
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:285\r
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:288\r
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:302\r
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:305\r
+#: lib/layouts/AEA.layout:105 lib/layouts/aa.layout:154
+#: lib/layouts/aapaper.layout:105 lib/layouts/achemso.layout:233
+#: lib/layouts/achemso.layout:240 lib/layouts/egs.layout:552
+#: lib/layouts/elsart.layout:439 lib/layouts/svmult.layout:147
+#: lib/layouts/aapaper.inc:80 lib/layouts/svcommon.inc:543
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:307
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:316
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:319
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:334
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:337
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:276
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:285
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:288
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:302
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:305
msgid "Acknowledgement"
msgstr "اعتراف بالجميل"
-#: lib/layouts/AEA.layout:107\r lib/layouts/egs.layout:566\r
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:328\r
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:296\r
+#: lib/layouts/AEA.layout:107 lib/layouts/egs.layout:566
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:328
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:296
msgid "Acknowledgement."
msgstr ""
-#: lib/layouts/AEA.layout:112\r
+#: lib/layouts/AEA.layout:112
msgid "Figure Notes"
msgstr "ملاحظات الرسوم التوضيحية"
-#: lib/layouts/AEA.layout:116\r lib/layouts/AEA.layout:302\r
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:36\r lib/layouts/aa.layout:37\r
-#: lib/layouts/aapaper.layout:36\r lib/layouts/aastex.layout:56\r
-#: lib/layouts/achemso.layout:32\r lib/layouts/acmsiggraph.layout:36\r
-#: lib/layouts/agutex.layout:33\r lib/layouts/amsart.layout:32\r
-#: lib/layouts/amsbook.layout:33\r lib/layouts/apa.layout:26\r
-#: lib/layouts/apa6.layout:23\r lib/layouts/beamer.layout:64\r
-#: lib/layouts/beamer.layout:1092\r lib/layouts/beamer.layout:1118\r
-#: lib/layouts/beamer.layout:1144\r lib/layouts/beamer.layout:1264\r
-#: lib/layouts/beamer.layout:1298\r lib/layouts/broadway.layout:177\r
-#: lib/layouts/cl2emult.layout:132\r lib/layouts/dtk.layout:33\r
-#: lib/layouts/egs.layout:20\r lib/layouts/elsart.layout:49\r
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:34\r lib/layouts/europasscv.layout:60\r
-#: lib/layouts/europasscv.layout:215\r lib/layouts/europecv.layout:18\r
-#: lib/layouts/europecv.layout:157\r lib/layouts/europecv.layout:216\r
-#: lib/layouts/foils.layout:32\r lib/layouts/g-brief2.layout:32\r
-#: lib/layouts/hollywood.layout:282\r lib/layouts/ijmpc.layout:24\r
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:29\r lib/layouts/iopart.layout:36\r
-#: lib/layouts/iucr.layout:21\r lib/layouts/jasatex.layout:37\r
-#: lib/layouts/kluwer.layout:35\r lib/layouts/llncs.layout:25\r
-#: lib/layouts/ltugboat.layout:32\r lib/layouts/memoir.layout:33\r
-#: lib/layouts/memoir.layout:182\r lib/layouts/memoir.layout:264\r
-#: lib/layouts/moderncv.layout:22\r lib/layouts/paper.layout:15\r
-#: lib/layouts/powerdot.layout:113\r lib/layouts/powerdot.layout:380\r
-#: lib/layouts/powerdot.layout:402\r lib/layouts/powerdot.layout:424\r
-#: lib/layouts/powerdot.layout:444\r lib/layouts/revtex.layout:24\r
-#: lib/layouts/revtex4.layout:46\r lib/layouts/scrlettr.layout:9\r
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:12\r lib/layouts/seminar.layout:87\r
-#: lib/layouts/seminar.layout:122\r lib/layouts/siamltex.layout:38\r
-#: lib/layouts/sigplanconf.layout:39\r lib/layouts/simplecv.layout:19\r
-#: lib/layouts/slides.layout:62\r lib/layouts/tufte-book.layout:206\r
-#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:23\r lib/layouts/db_stdclass.inc:23\r
-#: lib/layouts/lyxmacros.inc:13\r lib/layouts/scrclass.inc:18\r
-#: lib/layouts/scrclass.inc:326\r lib/layouts/stdclass.inc:29\r
-#: lib/layouts/stdlayouts.inc:13\r lib/layouts/stdlayouts.inc:35\r
-#: lib/layouts/stdlayouts.inc:57\r lib/layouts/stdlayouts.inc:77\r
-#: lib/layouts/stdletter.inc:13\r lib/layouts/svcommon.inc:27\r
-#: lib/layouts/svcommon.inc:609\r lib/layouts/svcommon.inc:620\r
-#: lib/layouts/initials.module:27\r lib/layouts/rsphrase.module:43\r
+#: lib/layouts/AEA.layout:116 lib/layouts/AEA.layout:302
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:36 lib/layouts/aa.layout:37
+#: lib/layouts/aapaper.layout:36 lib/layouts/aastex.layout:62
+#: lib/layouts/achemso.layout:32 lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:39
+#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:36 lib/layouts/agutex.layout:33
+#: lib/layouts/amsart.layout:32 lib/layouts/amsbook.layout:33
+#: lib/layouts/apa.layout:26 lib/layouts/apa6.layout:23
+#: lib/layouts/beamer.layout:64 lib/layouts/beamer.layout:1092
+#: lib/layouts/beamer.layout:1118 lib/layouts/beamer.layout:1144
+#: lib/layouts/beamer.layout:1264 lib/layouts/beamer.layout:1298
+#: lib/layouts/broadway.layout:177 lib/layouts/cl2emult.layout:132
+#: lib/layouts/dtk.layout:33 lib/layouts/egs.layout:20
+#: lib/layouts/elsart.layout:49 lib/layouts/elsarticle.layout:34
+#: lib/layouts/europasscv.layout:60 lib/layouts/europasscv.layout:215
+#: lib/layouts/europecv.layout:18 lib/layouts/europecv.layout:157
+#: lib/layouts/europecv.layout:216 lib/layouts/foils.layout:32
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:32 lib/layouts/hollywood.layout:282
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:24 lib/layouts/ijmpd.layout:29
+#: lib/layouts/iopart.layout:36 lib/layouts/iucr.layout:21
+#: lib/layouts/jasatex.layout:37 lib/layouts/kluwer.layout:35
+#: lib/layouts/llncs.layout:25 lib/layouts/ltugboat.layout:32
+#: lib/layouts/memoir.layout:33 lib/layouts/memoir.layout:182
+#: lib/layouts/memoir.layout:264 lib/layouts/moderncv.layout:22
+#: lib/layouts/paper.layout:15 lib/layouts/powerdot.layout:113
+#: lib/layouts/powerdot.layout:380 lib/layouts/powerdot.layout:402
+#: lib/layouts/powerdot.layout:424 lib/layouts/powerdot.layout:444
+#: lib/layouts/revtex.layout:24 lib/layouts/revtex4.layout:46
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:9 lib/layouts/scrlttr2.layout:12
+#: lib/layouts/seminar.layout:87 lib/layouts/seminar.layout:122
+#: lib/layouts/siamltex.layout:38 lib/layouts/sigplanconf.layout:39
+#: lib/layouts/simplecv.layout:19 lib/layouts/slides.layout:62
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:206 lib/layouts/agu_stdclass.inc:23
+#: lib/layouts/db_stdclass.inc:23 lib/layouts/lyxmacros.inc:13
+#: lib/layouts/scrclass.inc:18 lib/layouts/scrclass.inc:326
+#: lib/layouts/stdclass.inc:29 lib/layouts/stdlayouts.inc:13
+#: lib/layouts/stdlayouts.inc:35 lib/layouts/stdlayouts.inc:57
+#: lib/layouts/stdlayouts.inc:77 lib/layouts/stdletter.inc:13
+#: lib/layouts/svcommon.inc:27 lib/layouts/svcommon.inc:609
+#: lib/layouts/svcommon.inc:620 lib/layouts/initials.module:27
+#: lib/layouts/rsphrase.module:43
msgid "MainText"
msgstr "النص الرئيسي"
-#: lib/layouts/AEA.layout:119\r
+#: lib/layouts/AEA.layout:119
msgid "Figure Note"
msgstr "ملاحظة الرسم التوضيحي"
-#: lib/layouts/AEA.layout:120\r
+#: lib/layouts/AEA.layout:120
msgid "Text of a note in a figure"
msgstr "نص التعليق على الرسم التوضيحي"
-#: lib/layouts/AEA.layout:127\r lib/layouts/apa6.layout:219\r
-#: lib/layouts/beamer.layout:1310\r lib/layouts/powerdot.layout:219\r
+#: lib/layouts/AEA.layout:127 lib/layouts/apa6.layout:219
+#: lib/layouts/beamer.layout:1310 lib/layouts/powerdot.layout:219
msgid "Note:"
msgstr "الملاحظة:"
-#: lib/layouts/AEA.layout:138\r
+#: lib/layouts/AEA.layout:138
msgid "Table Notes"
msgstr "ملاحظة الجدول"
-#: lib/layouts/AEA.layout:142\r
+#: lib/layouts/AEA.layout:142
msgid "Table Note"
msgstr "ملاحظة الجدول"
-#: lib/layouts/AEA.layout:143\r
+#: lib/layouts/AEA.layout:143
msgid "Text of a note in a table"
msgstr "نص الملاحظة في الجدول"
-#: lib/layouts/AEA.layout:147\r lib/layouts/beamer.layout:1252\r
-#: lib/layouts/elsart.layout:272\r lib/layouts/foils.layout:224\r
-#: lib/layouts/heb-article.layout:29\r lib/layouts/ijmpc.layout:351\r
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:357\r lib/layouts/llncs.layout:426\r
-#: lib/layouts/siamltex.layout:68\r lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:55\r
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:94\r
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:97\r lib/layouts/theorems-ams.inc:27\r
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:66\r lib/layouts/theorems-ams.inc:69\r
-#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:27\r lib/layouts/theorems-bytype.inc:63\r
-#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:66\r lib/layouts/theorems-order.inc:7\r
-#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:6\r
-#: lib/layouts/theorems-starred.inc:64\r lib/layouts/theorems-starred.inc:67\r
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:35\r
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:69\r
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:72\r lib/layouts/theorems.inc:27\r
-#: lib/layouts/theorems.inc:66\r lib/layouts/theorems.inc:69\r
-#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:54\r
-#: lib/layouts/theorems-chap.module:19\r lib/layouts/theorems-named.module:46\r
-#: lib/layouts/theorems-named.module:49\r
-#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:54\r
-#: lib/layouts/theorems-sec.module:18\r
+#: lib/layouts/AEA.layout:147 lib/layouts/beamer.layout:1252
+#: lib/layouts/elsart.layout:272 lib/layouts/foils.layout:224
+#: lib/layouts/heb-article.layout:29 lib/layouts/ijmpc.layout:351
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:357 lib/layouts/llncs.layout:426
+#: lib/layouts/siamltex.layout:68 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:55
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:94
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:97 lib/layouts/theorems-ams.inc:27
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:66 lib/layouts/theorems-ams.inc:69
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:27 lib/layouts/theorems-bytype.inc:63
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:66 lib/layouts/theorems-order.inc:7
+#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:6
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:64 lib/layouts/theorems-starred.inc:67
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:35
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:69
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:72 lib/layouts/theorems.inc:27
+#: lib/layouts/theorems.inc:66 lib/layouts/theorems.inc:69
+#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:54
+#: lib/layouts/theorems-chap.module:19 lib/layouts/theorems-named.module:46
+#: lib/layouts/theorems-named.module:49
+#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:54
+#: lib/layouts/theorems-sec.module:18
msgid "Theorem"
msgstr "نظرية"
-#: lib/layouts/AEA.layout:154\r lib/layouts/elsart.layout:358\r
-#: lib/layouts/powerdot.layout:538\r lib/layouts/revtex4-1.layout:257\r
-#: lib/layouts/sciposter.layout:87\r lib/layouts/siamltex.layout:117\r
-#: lib/layouts/stdfloats.inc:41\r lib/layouts/algorithm2e.module:15\r
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:97\r
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:106\r
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:109\r
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:124\r
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:127\r
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:70\r
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:80\r
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:83\r
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:97\r
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:100\r
+#: lib/layouts/AEA.layout:154 lib/layouts/elsart.layout:358
+#: lib/layouts/powerdot.layout:538 lib/layouts/revtex4-1.layout:257
+#: lib/layouts/sciposter.layout:87 lib/layouts/siamltex.layout:117
+#: lib/layouts/stdfloats.inc:41 lib/layouts/algorithm2e.module:15
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:97
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:106
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:109
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:124
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:127
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:70
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:80
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:83
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:97
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:100
msgid "Algorithm"
msgstr "الخوارزم"
-#: lib/layouts/AEA.layout:161\r
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:132\r
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:141\r
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:144\r
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:159\r
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:162\r
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:105\r
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:115\r
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:118\r
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:132\r
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:135\r
+#: lib/layouts/AEA.layout:161
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:132
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:141
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:144
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:159
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:162
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:105
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:115
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:118
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:132
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:135
msgid "Axiom"
msgstr "مُسلّمة"
-#: lib/layouts/AEA.layout:168\r lib/layouts/elsart.layout:429\r
-#: lib/layouts/llncs.layout:294\r lib/layouts/theorems-case.inc:27\r
-#: lib/layouts/theorems-case.inc:70\r lib/layouts/theorems-case.inc:73\r
-#: lib/layouts/theorems-order.inc:79\r
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:351\r
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:358\r
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:361\r
+#: lib/layouts/AEA.layout:168 lib/layouts/elsart.layout:429
+#: lib/layouts/llncs.layout:294 lib/layouts/theorems-case.inc:27
+#: lib/layouts/theorems-case.inc:70 lib/layouts/theorems-case.inc:73
+#: lib/layouts/theorems-order.inc:79
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:351
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:358
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:361
msgid "Case"
msgstr "حالة"
-#: lib/layouts/AEA.layout:172\r lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:355\r
+#: lib/layouts/AEA.layout:172 lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:355
msgid "Case \\thecase."
msgstr "حالة \\thecase."
-#: lib/layouts/AEA.layout:178\r lib/layouts/elsart.layout:414\r
-#: lib/layouts/heb-article.layout:77\r lib/layouts/ijmpc.layout:393\r
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:413\r lib/layouts/llncs.layout:316\r
-#: lib/layouts/svmono.layout:83\r lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:320\r
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:330\r
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:333\r lib/layouts/theorems-ams.inc:284\r
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:293\r lib/layouts/theorems-ams.inc:296\r
-#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:289\r lib/layouts/theorems-bytype.inc:299\r
-#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:302\r lib/layouts/theorems-order.inc:73\r
-#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:83\r
-#: lib/layouts/theorems-starred.inc:285\r lib/layouts/theorems-starred.inc:288\r
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:336\r
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:339\r
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:341\r
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:344\r
-#: lib/layouts/theorems.inc:284\r lib/layouts/theorems.inc:293\r
-#: lib/layouts/theorems.inc:296\r lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:186\r
-#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:142\r
+#: lib/layouts/AEA.layout:178 lib/layouts/elsart.layout:414
+#: lib/layouts/heb-article.layout:77 lib/layouts/ijmpc.layout:393
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:413 lib/layouts/llncs.layout:316
+#: lib/layouts/svmono.layout:83 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:320
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:330
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:333 lib/layouts/theorems-ams.inc:284
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:293 lib/layouts/theorems-ams.inc:296
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:289 lib/layouts/theorems-bytype.inc:299
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:302 lib/layouts/theorems-order.inc:73
+#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:83
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:285 lib/layouts/theorems-starred.inc:288
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:336
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:339
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:341
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:344 lib/layouts/theorems.inc:284
+#: lib/layouts/theorems.inc:293 lib/layouts/theorems.inc:296
+#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:186
+#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:142
msgid "Claim"
msgstr "متطلب"
-#: lib/layouts/AEA.layout:185\r
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:342\r
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:351\r
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:354\r
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:369\r
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:372\r
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:310\r
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:319\r
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:322\r
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:336\r
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:339\r
+#: lib/layouts/AEA.layout:185
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:342
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:351
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:354
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:369
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:372
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:310
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:319
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:322
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:336
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:339
msgid "Conclusion"
msgstr "استنتاج"
-#: lib/layouts/AEA.layout:193\r
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:167\r
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:176\r
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:179\r
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:194\r
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:197\r
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:140\r
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:149\r
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:152\r
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:166\r
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:169\r
+#: lib/layouts/AEA.layout:193
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:167
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:176
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:179
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:194
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:197
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:140
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:149
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:152
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:166
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:169
msgid "Condition"
msgstr "شرط"
-#: lib/layouts/AEA.layout:201\r lib/layouts/elsart.layout:379\r
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:405\r lib/layouts/ijmpd.layout:424\r
-#: lib/layouts/llncs.layout:323\r lib/layouts/siamltex.layout:108\r
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:157\r
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:166\r
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:169\r lib/layouts/theorems-ams.inc:129\r
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:139\r lib/layouts/theorems-ams.inc:142\r
-#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:126\r lib/layouts/theorems-bytype.inc:135\r
-#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:138\r lib/layouts/theorems-order.inc:31\r
-#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:34\r
-#: lib/layouts/theorems-starred.inc:133\r lib/layouts/theorems-starred.inc:136\r
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:143\r
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:156\r
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:159\r
-#: lib/layouts/theorems.inc:129\r lib/layouts/theorems.inc:139\r
-#: lib/layouts/theorems.inc:142\r lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:102\r
-#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:86\r
+#: lib/layouts/AEA.layout:201 lib/layouts/elsart.layout:379
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:405 lib/layouts/ijmpd.layout:424
+#: lib/layouts/llncs.layout:323 lib/layouts/siamltex.layout:108
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:157
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:166
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:169 lib/layouts/theorems-ams.inc:129
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:139 lib/layouts/theorems-ams.inc:142
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:126 lib/layouts/theorems-bytype.inc:135
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:138 lib/layouts/theorems-order.inc:31
+#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:34
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:133 lib/layouts/theorems-starred.inc:136
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:143
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:156
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:159 lib/layouts/theorems.inc:129
+#: lib/layouts/theorems.inc:139 lib/layouts/theorems.inc:142
+#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:102
+#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:86
msgid "Conjecture"
msgstr "حدس"
-#: lib/layouts/AEA.layout:208\r lib/layouts/beamer.layout:1172\r
-#: lib/layouts/elsart.layout:337\r lib/layouts/foils.layout:257\r
-#: lib/layouts/heb-article.layout:67\r lib/layouts/ijmpc.layout:370\r
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:382\r lib/layouts/llncs.layout:330\r
-#: lib/layouts/siamltex.layout:78\r lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:103\r
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:113\r
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:116\r lib/layouts/theorems-ams.inc:75\r
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:85\r lib/layouts/theorems-ams.inc:88\r
-#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:72\r lib/layouts/theorems-bytype.inc:81\r
-#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:84\r lib/layouts/theorems-order.inc:13\r
-#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:13\r
-#: lib/layouts/theorems-starred.inc:82\r lib/layouts/theorems-starred.inc:85\r
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:79\r
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:85\r
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:88\r lib/layouts/theorems.inc:75\r
-#: lib/layouts/theorems.inc:85\r lib/layouts/theorems.inc:88\r
-#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:66\r
-#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:62\r
+#: lib/layouts/AEA.layout:208 lib/layouts/beamer.layout:1172
+#: lib/layouts/elsart.layout:337 lib/layouts/foils.layout:257
+#: lib/layouts/heb-article.layout:67 lib/layouts/ijmpc.layout:370
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:382 lib/layouts/llncs.layout:330
+#: lib/layouts/siamltex.layout:78 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:103
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:113
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:116 lib/layouts/theorems-ams.inc:75
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:85 lib/layouts/theorems-ams.inc:88
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:72 lib/layouts/theorems-bytype.inc:81
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:84 lib/layouts/theorems-order.inc:13
+#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:13
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:82 lib/layouts/theorems-starred.inc:85
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:79
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:85
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:88 lib/layouts/theorems.inc:75
+#: lib/layouts/theorems.inc:85 lib/layouts/theorems.inc:88
+#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:66
+#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:62
msgid "Corollary"
msgstr "لازمة"
-#: lib/layouts/AEA.layout:215\r lib/layouts/elsart.layout:351\r
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:63\r
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:72\r
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:75\r
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:89\r
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:92\r
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:36\r
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:46\r
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:49\r
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:62\r
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:65\r
+#: lib/layouts/AEA.layout:215 lib/layouts/elsart.layout:351
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:63
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:72
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:75
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:89
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:92
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:36
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:46
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:49
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:62
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:65
msgid "Criterion"
msgstr "معيار"
-#: lib/layouts/AEA.layout:223\r lib/layouts/beamer.layout:1206\r
-#: lib/layouts/elsart.layout:365\r lib/layouts/foils.layout:271\r
-#: lib/layouts/heb-article.layout:87\r lib/layouts/llncs.layout:344\r
-#: lib/layouts/siamltex.layout:127\r lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:193\r
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:209\r
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:212\r lib/layouts/theorems-ams.inc:165\r
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:182\r lib/layouts/theorems-ams.inc:185\r
-#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:162\r lib/layouts/theorems-bytype.inc:178\r
-#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:181\r lib/layouts/theorems-order.inc:37\r
-#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:41\r
-#: lib/layouts/theorems-starred.inc:175\r lib/layouts/theorems-starred.inc:178\r
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:182\r
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:196\r
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:199\r
-#: lib/layouts/theorems.inc:165\r lib/layouts/theorems.inc:182\r
-#: lib/layouts/theorems.inc:185\r lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:126\r
-#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:102\r
+#: lib/layouts/AEA.layout:223 lib/layouts/beamer.layout:1206
+#: lib/layouts/elsart.layout:365 lib/layouts/foils.layout:271
+#: lib/layouts/heb-article.layout:87 lib/layouts/llncs.layout:344
+#: lib/layouts/siamltex.layout:127 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:193
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:209
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:212 lib/layouts/theorems-ams.inc:165
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:182 lib/layouts/theorems-ams.inc:185
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:162 lib/layouts/theorems-bytype.inc:178
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:181 lib/layouts/theorems-order.inc:37
+#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:41
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:175 lib/layouts/theorems-starred.inc:178
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:182
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:196
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:199 lib/layouts/theorems.inc:165
+#: lib/layouts/theorems.inc:182 lib/layouts/theorems.inc:185
+#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:126
+#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:102
msgid "Definition"
msgstr "تعريف"
-#: lib/layouts/AEA.layout:230\r lib/layouts/beamer.layout:1218\r
-#: lib/layouts/elsart.layout:386\r lib/layouts/llncs.layout:351\r
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:218\r
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:228\r
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:231\r lib/layouts/theorems-ams.inc:190\r
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:199\r lib/layouts/theorems-ams.inc:202\r
-#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:187\r lib/layouts/theorems-bytype.inc:197\r
-#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:200\r lib/layouts/theorems-order.inc:43\r
-#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:48\r
-#: lib/layouts/theorems-starred.inc:192\r lib/layouts/theorems-starred.inc:195\r
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:206\r
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:213\r
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:216\r
-#: lib/layouts/theorems.inc:190\r lib/layouts/theorems.inc:199\r
-#: lib/layouts/theorems.inc:202\r lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:138\r
-#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:110\r
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1104
+#: lib/layouts/AEA.layout:230 lib/layouts/beamer.layout:1218
+#: lib/layouts/elsart.layout:386 lib/layouts/llncs.layout:351
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:218
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:228
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:231 lib/layouts/theorems-ams.inc:190
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:199 lib/layouts/theorems-ams.inc:202
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:187 lib/layouts/theorems-bytype.inc:197
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:200 lib/layouts/theorems-order.inc:43
+#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:48
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:192 lib/layouts/theorems-starred.inc:195
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:206
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:213
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:216 lib/layouts/theorems.inc:190
+#: lib/layouts/theorems.inc:199 lib/layouts/theorems.inc:202
+#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:138
+#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:110
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1101
msgid "Example"
msgstr "مثال"
-#: lib/layouts/AEA.layout:237\r lib/layouts/llncs.layout:358\r
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:256\r
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:266\r
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:269\r lib/layouts/theorems-ams.inc:224\r
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:233\r lib/layouts/theorems-ams.inc:236\r
-#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:225\r lib/layouts/theorems-bytype.inc:235\r
-#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:238\r lib/layouts/theorems-order.inc:55\r
-#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:69\r
-#: lib/layouts/theorems-starred.inc:226\r lib/layouts/theorems-starred.inc:229\r
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:225\r
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:244\r
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:304\r
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:311\r
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:314\r
-#: lib/layouts/theorems.inc:224\r lib/layouts/theorems.inc:233\r
-#: lib/layouts/theorems.inc:236\r lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:162\r
-#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:126\r
+#: lib/layouts/AEA.layout:237 lib/layouts/llncs.layout:358
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:256
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:266
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:269 lib/layouts/theorems-ams.inc:224
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:233 lib/layouts/theorems-ams.inc:236
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:225 lib/layouts/theorems-bytype.inc:235
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:238 lib/layouts/theorems-order.inc:55
+#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:69
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:226 lib/layouts/theorems-starred.inc:229
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:225
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:244
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:304
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:311
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:314 lib/layouts/theorems.inc:224
+#: lib/layouts/theorems.inc:233 lib/layouts/theorems.inc:236
+#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:162
+#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:126
msgid "Exercise"
msgstr "تمرين"
-#: lib/layouts/AEA.layout:244\r lib/layouts/beamer.layout:1240\r
-#: lib/layouts/elsart.layout:330\r lib/layouts/foils.layout:250\r
-#: lib/layouts/heb-article.layout:57\r lib/layouts/ijmpc.layout:374\r
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:389\r lib/layouts/llncs.layout:365\r
-#: lib/layouts/siamltex.layout:88\r lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:121\r
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:130\r
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:133\r lib/layouts/theorems-ams.inc:93\r
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:103\r lib/layouts/theorems-ams.inc:106\r
-#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:90\r lib/layouts/theorems-bytype.inc:99\r
-#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:102\r lib/layouts/theorems-order.inc:19\r
-#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:20\r
-#: lib/layouts/theorems-starred.inc:99\r lib/layouts/theorems-starred.inc:102\r
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:95\r
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:101\r
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:104\r lib/layouts/theorems.inc:93\r
-#: lib/layouts/theorems.inc:103\r lib/layouts/theorems.inc:106\r
-#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:78\r
-#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:70\r
+#: lib/layouts/AEA.layout:244 lib/layouts/beamer.layout:1240
+#: lib/layouts/elsart.layout:330 lib/layouts/foils.layout:250
+#: lib/layouts/heb-article.layout:57 lib/layouts/ijmpc.layout:374
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:389 lib/layouts/llncs.layout:365
+#: lib/layouts/siamltex.layout:88 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:121
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:130
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:133 lib/layouts/theorems-ams.inc:93
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:103 lib/layouts/theorems-ams.inc:106
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:90 lib/layouts/theorems-bytype.inc:99
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:102 lib/layouts/theorems-order.inc:19
+#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:20
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:99 lib/layouts/theorems-starred.inc:102
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:95
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:101
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:104 lib/layouts/theorems.inc:93
+#: lib/layouts/theorems.inc:103 lib/layouts/theorems.inc:106
+#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:78
+#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:70
msgid "Lemma"
msgstr "قضية مساعدة"
-#: lib/layouts/AEA.layout:251\r lib/layouts/agutex.layout:164\r
-#: lib/layouts/agutex.layout:176\r
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:237\r
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:246\r
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:249\r
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:264\r
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:267\r
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:208\r
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:217\r
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:220\r
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:234\r
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:237\r
+#: lib/layouts/AEA.layout:251 lib/layouts/agutex.layout:164
+#: lib/layouts/agutex.layout:176
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:237
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:246
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:249
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:264
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:267
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:208
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:217
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:220
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:234
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:237
msgid "Notation"
msgstr "تدوين"
-#: lib/layouts/AEA.layout:259\r lib/layouts/elsart.layout:393\r
-#: lib/layouts/llncs.layout:378\r lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:237\r
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:247\r
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:250\r lib/layouts/theorems-ams.inc:207\r
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:216\r lib/layouts/theorems-ams.inc:219\r
-#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:206\r lib/layouts/theorems-bytype.inc:216\r
-#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:219\r lib/layouts/theorems-order.inc:49\r
-#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:62\r
-#: lib/layouts/theorems-starred.inc:209\r lib/layouts/theorems-starred.inc:212\r
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:223\r
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:231\r
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:234\r
-#: lib/layouts/theorems.inc:207\r lib/layouts/theorems.inc:216\r
-#: lib/layouts/theorems.inc:219\r lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:150\r
-#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:118\r
+#: lib/layouts/AEA.layout:259 lib/layouts/elsart.layout:393
+#: lib/layouts/llncs.layout:378 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:237
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:247
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:250 lib/layouts/theorems-ams.inc:207
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:216 lib/layouts/theorems-ams.inc:219
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:206 lib/layouts/theorems-bytype.inc:216
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:219 lib/layouts/theorems-order.inc:49
+#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:62
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:209 lib/layouts/theorems-starred.inc:212
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:223
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:231
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:234 lib/layouts/theorems.inc:207
+#: lib/layouts/theorems.inc:216 lib/layouts/theorems.inc:219
+#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:150
+#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:118
msgid "Problem"
msgstr "مشكلة"
-#: lib/layouts/AEA.layout:267\r lib/layouts/elsart.layout:344\r
-#: lib/layouts/foils.layout:264\r lib/layouts/ijmpc.layout:378\r
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:396\r lib/layouts/llncs.layout:399\r
-#: lib/layouts/siamltex.layout:98\r lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:139\r
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:148\r
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:151\r lib/layouts/theorems-ams.inc:111\r
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:121\r lib/layouts/theorems-ams.inc:124\r
-#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:108\r lib/layouts/theorems-bytype.inc:117\r
-#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:120\r lib/layouts/theorems-order.inc:25\r
-#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:27\r
-#: lib/layouts/theorems-starred.inc:116\r lib/layouts/theorems-starred.inc:119\r
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:111\r
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:117\r
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:120\r
-#: lib/layouts/theorems.inc:111\r lib/layouts/theorems.inc:121\r
-#: lib/layouts/theorems.inc:124\r lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:90\r
-#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:78\r
+#: lib/layouts/AEA.layout:267 lib/layouts/elsart.layout:344
+#: lib/layouts/foils.layout:264 lib/layouts/ijmpc.layout:378
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:396 lib/layouts/llncs.layout:399
+#: lib/layouts/siamltex.layout:98 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:139
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:148
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:151 lib/layouts/theorems-ams.inc:111
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:121 lib/layouts/theorems-ams.inc:124
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:108 lib/layouts/theorems-bytype.inc:117
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:120 lib/layouts/theorems-order.inc:25
+#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:27
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:116 lib/layouts/theorems-starred.inc:119
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:111
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:117
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:120 lib/layouts/theorems.inc:111
+#: lib/layouts/theorems.inc:121 lib/layouts/theorems.inc:124
+#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:90
+#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:78
msgid "Proposition"
msgstr "اقتراح"
-#: lib/layouts/AEA.layout:274\r lib/layouts/elsart.layout:400\r
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:362\r lib/layouts/ijmpd.layout:371\r
-#: lib/layouts/llncs.layout:412\r lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:294\r
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:311\r
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:314\r lib/layouts/theorems-ams.inc:258\r
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:276\r lib/layouts/theorems-ams.inc:279\r
-#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:263\r lib/layouts/theorems-bytype.inc:280\r
-#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:283\r lib/layouts/theorems-order.inc:67\r
-#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:76\r
-#: lib/layouts/theorems-starred.inc:268\r lib/layouts/theorems-starred.inc:271\r
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:321\r
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:328\r
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:331\r
-#: lib/layouts/theorems.inc:258\r lib/layouts/theorems.inc:276\r
-#: lib/layouts/theorems.inc:279\r lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:174\r
-#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:134\r
+#: lib/layouts/AEA.layout:274 lib/layouts/elsart.layout:400
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:362 lib/layouts/ijmpd.layout:371
+#: lib/layouts/llncs.layout:412 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:294
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:311
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:314 lib/layouts/theorems-ams.inc:258
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:276 lib/layouts/theorems-ams.inc:279
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:263 lib/layouts/theorems-bytype.inc:280
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:283 lib/layouts/theorems-order.inc:67
+#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:76
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:268 lib/layouts/theorems-starred.inc:271
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:321
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:328
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:331 lib/layouts/theorems.inc:258
+#: lib/layouts/theorems.inc:276 lib/layouts/theorems.inc:279
+#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:174
+#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:134
msgid "Remark"
msgstr "تنبيه"
-#: lib/layouts/AEA.layout:276\r lib/layouts/ijmpc.layout:363\r
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:372\r lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:297\r
-#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:266\r
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:325\r
+#: lib/layouts/AEA.layout:276 lib/layouts/ijmpc.layout:363
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:372 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:297
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:266
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:325
msgid "Remark \\theremark."
msgstr "تنبيه \\theremark."
-#: lib/layouts/AEA.layout:282\r lib/layouts/llncs.layout:419\r
-#: lib/layouts/svglobal3.layout:86\r lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:275\r
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:285\r
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:288\r lib/layouts/theorems-ams.inc:241\r
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:250\r lib/layouts/theorems-ams.inc:253\r
-#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:244\r lib/layouts/theorems-bytype.inc:254\r
-#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:257\r lib/layouts/theorems-order.inc:61\r
-#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:55\r
-#: lib/layouts/theorems-starred.inc:243\r lib/layouts/theorems-starred.inc:246\r
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:273\r
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:280\r
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:283\r
-#: lib/layouts/theorems.inc:241\r lib/layouts/theorems.inc:250\r
-#: lib/layouts/theorems.inc:253\r
+#: lib/layouts/AEA.layout:282 lib/layouts/llncs.layout:419
+#: lib/layouts/svglobal3.layout:86 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:275
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:285
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:288 lib/layouts/theorems-ams.inc:241
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:250 lib/layouts/theorems-ams.inc:253
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:244 lib/layouts/theorems-bytype.inc:254
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:257 lib/layouts/theorems-order.inc:61
+#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:55
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:243 lib/layouts/theorems-starred.inc:246
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:273
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:280
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:283 lib/layouts/theorems.inc:241
+#: lib/layouts/theorems.inc:250 lib/layouts/theorems.inc:253
msgid "Solution"
msgstr "حل"
-#: lib/layouts/AEA.layout:286\r lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:278\r
-#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:247\r
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:277\r
+#: lib/layouts/AEA.layout:286 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:278
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:247
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:277
msgid "Solution \\thesolution."
msgstr "حل \\thesolution."
-#: lib/layouts/AEA.layout:292\r lib/layouts/elsart.layout:421\r
-#: lib/layouts/europasscv.layout:223\r lib/layouts/europasscv.layout:259\r
-#: lib/layouts/europecv.layout:165\r lib/layouts/moderncv.layout:378\r
-#: lib/layouts/moderncv.layout:379\r lib/layouts/moderncv.layout:400\r
-#: lib/layouts/moderncv.layout:401\r lib/layouts/fixme.module:150\r
-#: lib/layouts/fixme.module:192\r
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:272\r
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:281\r
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:284\r
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:299\r
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:302\r
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:242\r
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:251\r
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:254\r
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:268\r
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:271\r
+#: lib/layouts/AEA.layout:292 lib/layouts/elsart.layout:421
+#: lib/layouts/europasscv.layout:223 lib/layouts/europasscv.layout:259
+#: lib/layouts/europecv.layout:165 lib/layouts/moderncv.layout:378
+#: lib/layouts/moderncv.layout:379 lib/layouts/moderncv.layout:400
+#: lib/layouts/moderncv.layout:401 lib/layouts/fixme.module:150
+#: lib/layouts/fixme.module:192
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:272
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:281
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:284
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:299
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:302
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:242
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:251
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:254
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:268
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:271
msgid "Summary"
msgstr "موجز"
-#: lib/layouts/AEA.layout:300\r src/frontends/qt4/Menus.cpp:1634
+#: lib/layouts/AEA.layout:300 src/frontends/qt4/Menus.cpp:1634
#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1663
msgid "Caption"
msgstr "تعليق"
-#: lib/layouts/AEA.layout:306\r
+#: lib/layouts/AEA.layout:306
msgid "Caption: "
msgstr "التعليق:"
-#: lib/layouts/AEA.layout:311\r lib/layouts/IEEEtran.layout:407\r
-#: lib/layouts/beamer.layout:1246\r lib/layouts/elsart.layout:302\r
-#: lib/layouts/foils.layout:285\r lib/layouts/heb-article.layout:107\r
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:331\r lib/layouts/ijmpd.layout:334\r
-#: lib/layouts/llncs.layout:385\r lib/layouts/siamltex.layout:156\r
-#: lib/layouts/svmono.layout:87\r lib/layouts/svcommon.inc:637\r
-#: lib/layouts/svcommon.inc:652\r lib/layouts/svcommon.inc:655\r
-#: lib/layouts/theorems-order.inc:82\r lib/layouts/theorems-proof-std.inc:6\r
-#: lib/layouts/theorems-proof.inc:13\r lib/layouts/theorems-bytype.module:48\r
+#: lib/layouts/AEA.layout:311 lib/layouts/IEEEtran.layout:407
+#: lib/layouts/beamer.layout:1246 lib/layouts/elsart.layout:302
+#: lib/layouts/foils.layout:285 lib/layouts/heb-article.layout:107
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:331 lib/layouts/ijmpd.layout:334
+#: lib/layouts/llncs.layout:385 lib/layouts/siamltex.layout:156
+#: lib/layouts/svmono.layout:87 lib/layouts/svcommon.inc:637
+#: lib/layouts/svcommon.inc:652 lib/layouts/svcommon.inc:655
+#: lib/layouts/theorems-order.inc:82 lib/layouts/theorems-proof-std.inc:6
+#: lib/layouts/theorems-proof.inc:13 lib/layouts/theorems-bytype.module:48
msgid "Proof"
msgstr "برهان"
-#: lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:3\r
+#: lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:3
msgid "IEEE Transactions Computer Society"
msgstr ""
-#: lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:19\r
-#: lib/layouts/IEEEtran-TransMag.layout:20\r
+#: lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:19
+#: lib/layouts/IEEEtran-TransMag.layout:20
msgid "Standard in Title"
msgstr "قياسي في العنوان"
-#: lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:31\r lib/layouts/iucr.layout:103\r
-#: lib/layouts/iucr.layout:106\r
+#: lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:31 lib/layouts/iucr.layout:103
+#: lib/layouts/iucr.layout:106
msgid "Author Footnote"
msgstr "تذييل المؤلف"
-#: lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:37\r
+#: lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:37
msgid "Author foot"
msgstr ""
-#: lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:61\r
-#: lib/layouts/IEEEtran-TransMag.layout:39\r
+#: lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:61
+#: lib/layouts/IEEEtran-TransMag.layout:39
msgid "Nontitle Abstract Index Text"
msgstr ""
-#: lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:66\r
-#: lib/layouts/IEEEtran-TransMag.layout:44\r
+#: lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:66
+#: lib/layouts/IEEEtran-TransMag.layout:44
msgid "NontitleAbstractIndexText"
msgstr ""
-#: lib/layouts/IEEEtran-TransMag.layout:3\r
+#: lib/layouts/IEEEtran-TransMag.layout:3
msgid "IEEE Transactions on Magnetics"
msgstr ""
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:3\r
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:3
msgid "IEEE Transactions"
msgstr ""
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:35\r lib/layouts/aa.layout:36\r
-#: lib/layouts/aapaper.layout:35\r lib/layouts/aastex.layout:55\r
-#: lib/layouts/achemso.layout:31\r lib/layouts/acmsiggraph.layout:35\r
-#: lib/layouts/agutex.layout:32\r lib/layouts/amsart.layout:31\r
-#: lib/layouts/amsbook.layout:32\r lib/layouts/apa.layout:25\r
-#: lib/layouts/apa6.layout:22\r lib/layouts/beamer.layout:63\r
-#: lib/layouts/broadway.layout:176\r lib/layouts/chess.layout:30\r
-#: lib/layouts/cl2emult.layout:131\r lib/layouts/dtk.layout:32\r
-#: lib/layouts/egs.layout:19\r lib/layouts/elsart.layout:48\r
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:33\r lib/layouts/europasscv.layout:59\r
-#: lib/layouts/europecv.layout:17\r lib/layouts/foils.layout:31\r
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:31\r lib/layouts/hollywood.layout:347\r
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:23\r lib/layouts/ijmpd.layout:28\r
-#: lib/layouts/iopart.layout:35\r lib/layouts/iucr.layout:20\r
-#: lib/layouts/jasatex.layout:36\r lib/layouts/kluwer.layout:34\r
-#: lib/layouts/lettre.layout:31\r lib/layouts/llncs.layout:24\r
-#: lib/layouts/ltugboat.layout:31\r lib/layouts/memoir.layout:32\r
-#: lib/layouts/moderncv.layout:21\r lib/layouts/paper.layout:14\r
-#: lib/layouts/powerdot.layout:112\r lib/layouts/revtex.layout:23\r
-#: lib/layouts/revtex4.layout:45\r lib/layouts/sciposter.layout:78\r
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:8\r lib/layouts/scrlttr2.layout:11\r
-#: lib/layouts/siamltex.layout:37\r lib/layouts/sigplanconf.layout:38\r
-#: lib/layouts/simplecv.layout:18\r lib/layouts/slides.layout:61\r
-#: lib/layouts/tufte-book.layout:20\r lib/layouts/agu_stdclass.inc:22\r
-#: lib/layouts/db_stdclass.inc:22\r lib/layouts/scrclass.inc:17\r
-#: lib/layouts/stdclass.inc:28\r lib/layouts/stdinsets.inc:555\r
-#: lib/layouts/stdletter.inc:12\r lib/layouts/svcommon.inc:26\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:69\r src/insets/InsetRef.cpp:351
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:35 lib/layouts/aa.layout:36
+#: lib/layouts/aapaper.layout:35 lib/layouts/aastex.layout:61
+#: lib/layouts/achemso.layout:31 lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:38
+#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:35 lib/layouts/agutex.layout:32
+#: lib/layouts/amsart.layout:31 lib/layouts/amsbook.layout:32
+#: lib/layouts/apa.layout:25 lib/layouts/apa6.layout:22
+#: lib/layouts/beamer.layout:63 lib/layouts/broadway.layout:176
+#: lib/layouts/chess.layout:30 lib/layouts/cl2emult.layout:131
+#: lib/layouts/dtk.layout:32 lib/layouts/egs.layout:19
+#: lib/layouts/elsart.layout:48 lib/layouts/elsarticle.layout:33
+#: lib/layouts/europasscv.layout:59 lib/layouts/europecv.layout:17
+#: lib/layouts/foils.layout:31 lib/layouts/g-brief2.layout:31
+#: lib/layouts/hollywood.layout:347 lib/layouts/ijmpc.layout:23
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:28 lib/layouts/iopart.layout:35
+#: lib/layouts/iucr.layout:20 lib/layouts/jasatex.layout:36
+#: lib/layouts/kluwer.layout:34 lib/layouts/lettre.layout:31
+#: lib/layouts/llncs.layout:24 lib/layouts/ltugboat.layout:31
+#: lib/layouts/memoir.layout:32 lib/layouts/moderncv.layout:21
+#: lib/layouts/paper.layout:14 lib/layouts/powerdot.layout:112
+#: lib/layouts/revtex.layout:23 lib/layouts/revtex4.layout:45
+#: lib/layouts/sciposter.layout:78 lib/layouts/scrlettr.layout:8
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:11 lib/layouts/siamltex.layout:37
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:38 lib/layouts/simplecv.layout:18
+#: lib/layouts/slides.layout:61 lib/layouts/tufte-book.layout:20
+#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:22 lib/layouts/db_stdclass.inc:22
+#: lib/layouts/scrclass.inc:17 lib/layouts/stdclass.inc:28
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:555 lib/layouts/stdletter.inc:12
+#: lib/layouts/svcommon.inc:26 lib/ui/stdtoolbars.inc:69
+#: src/insets/InsetRef.cpp:351
msgid "Standard"
msgstr "قياسي"
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:66\r lib/layouts/aa.layout:204\r
-#: lib/layouts/aapaper.layout:78\r lib/layouts/aapaper.layout:172\r
-#: lib/layouts/aastex.layout:129\r lib/layouts/achemso.layout:53\r
-#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:141\r lib/layouts/agutex.layout:56\r
-#: lib/layouts/apa.layout:41\r lib/layouts/apa6.layout:38\r
-#: lib/layouts/beamer.layout:890\r lib/layouts/beamerposter.layout:21\r
-#: lib/layouts/broadway.layout:189\r lib/layouts/cl2emult.layout:41\r
-#: lib/layouts/docbook-book.layout:12\r lib/layouts/docbook-chapter.layout:10\r
-#: lib/layouts/docbook-section.layout:10\r lib/layouts/ectaart.layout:16\r
-#: lib/layouts/egs.layout:267\r lib/layouts/elsart.layout:93\r
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:82\r lib/layouts/entcs.layout:40\r
-#: lib/layouts/foils.layout:130\r lib/layouts/hollywood.layout:333\r
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:107\r lib/layouts/ijmpd.layout:112\r
-#: lib/layouts/iopart.layout:58\r lib/layouts/isprs.layout:94\r
-#: lib/layouts/jasatex.layout:60\r lib/layouts/jss.layout:40\r
-#: lib/layouts/kluwer.layout:113\r lib/layouts/latex8.layout:39\r
-#: lib/layouts/llncs.layout:108\r lib/layouts/ltugboat.layout:140\r
-#: lib/layouts/moderncv.layout:114\r lib/layouts/paper.layout:115\r
-#: lib/layouts/powerdot.layout:44\r lib/layouts/revtex.layout:96\r
-#: lib/layouts/revtex4-1.layout:197\r lib/layouts/revtex4.layout:116\r
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:193\r lib/layouts/scrlttr2.layout:275\r
-#: lib/layouts/siamltex.layout:192\r lib/layouts/simplecv.layout:133\r
-#: lib/layouts/svmult.layout:47\r lib/layouts/svprobth.layout:76\r
-#: lib/layouts/tufte-book.layout:35\r lib/layouts/agu_stdtitle.inc:247\r
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:24\r lib/layouts/db_stdtitle.inc:13\r
-#: lib/layouts/scrclass.inc:186\r lib/layouts/stdtitle.inc:14\r
-#: lib/layouts/svcommon.inc:57\r lib/layouts/svcommon.inc:323\r
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:66 lib/layouts/aa.layout:204
+#: lib/layouts/aapaper.layout:78 lib/layouts/aapaper.layout:172
+#: lib/layouts/aastex.layout:135 lib/layouts/achemso.layout:53
+#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:156 lib/layouts/acmsiggraph.layout:141
+#: lib/layouts/agutex.layout:56 lib/layouts/apa.layout:41
+#: lib/layouts/apa6.layout:38 lib/layouts/beamer.layout:890
+#: lib/layouts/beamerposter.layout:21 lib/layouts/broadway.layout:189
+#: lib/layouts/cl2emult.layout:41 lib/layouts/docbook-book.layout:12
+#: lib/layouts/docbook-chapter.layout:10 lib/layouts/docbook-section.layout:10
+#: lib/layouts/ectaart.layout:16 lib/layouts/egs.layout:267
+#: lib/layouts/elsart.layout:93 lib/layouts/elsarticle.layout:82
+#: lib/layouts/entcs.layout:40 lib/layouts/foils.layout:130
+#: lib/layouts/hollywood.layout:333 lib/layouts/ijmpc.layout:107
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:112 lib/layouts/iopart.layout:58
+#: lib/layouts/isprs.layout:94 lib/layouts/jasatex.layout:60
+#: lib/layouts/jss.layout:40 lib/layouts/kluwer.layout:113
+#: lib/layouts/latex8.layout:39 lib/layouts/llncs.layout:108
+#: lib/layouts/ltugboat.layout:140 lib/layouts/moderncv.layout:114
+#: lib/layouts/paper.layout:115 lib/layouts/powerdot.layout:44
+#: lib/layouts/revtex.layout:96 lib/layouts/revtex4-1.layout:197
+#: lib/layouts/revtex4.layout:116 lib/layouts/scrlettr.layout:193
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:275 lib/layouts/siamltex.layout:192
+#: lib/layouts/simplecv.layout:133 lib/layouts/svmult.layout:47
+#: lib/layouts/svprobth.layout:76 lib/layouts/tufte-book.layout:35
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:247 lib/layouts/amsdefs.inc:24
+#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:13 lib/layouts/scrclass.inc:186
+#: lib/layouts/stdtitle.inc:14 lib/layouts/svcommon.inc:57
+#: lib/layouts/svcommon.inc:323
msgid "Title"
msgstr "العنوان"
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:86\r lib/layouts/IEEEtran.layout:91\r
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:86 lib/layouts/IEEEtran.layout:91
msgid "IEEE membership"
msgstr ""
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:107\r lib/layouts/revtex4-1.layout:296\r
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:107 lib/layouts/revtex4-1.layout:296
msgid "Lowercase"
msgstr "حروف صغيرة"
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:111\r
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:111
msgid "lowercase"
msgstr "حروف صغيرة"
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:118\r lib/layouts/aa.layout:216\r
-#: lib/layouts/aapaper.layout:84\r lib/layouts/aapaper.layout:183\r
-#: lib/layouts/aastex.layout:141\r lib/layouts/achemso.layout:80\r
-#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:151\r lib/layouts/apa.layout:119\r
-#: lib/layouts/apa6.layout:74\r lib/layouts/beamer.layout:948\r
-#: lib/layouts/beamerposter.layout:31\r lib/layouts/broadway.layout:204\r
-#: lib/layouts/cl2emult.layout:60\r lib/layouts/ectaart.layout:109\r
-#: lib/layouts/ectaart.layout:185\r lib/layouts/ectaart.layout:188\r
-#: lib/layouts/egs.layout:310\r lib/layouts/elsart.layout:115\r
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:149\r lib/layouts/entcs.layout:51\r
-#: lib/layouts/foils.layout:138\r lib/layouts/hollywood.layout:320\r
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:126\r lib/layouts/ijmpd.layout:131\r
-#: lib/layouts/iopart.layout:132\r lib/layouts/isprs.layout:77\r
-#: lib/layouts/jasatex.layout:86\r lib/layouts/jss.layout:47\r
-#: lib/layouts/kluwer.layout:168\r lib/layouts/llncs.layout:183\r
-#: lib/layouts/ltugboat.layout:160\r lib/layouts/paper.layout:125\r
-#: lib/layouts/powerdot.layout:68\r lib/layouts/revtex.layout:104\r
-#: lib/layouts/siamltex.layout:218\r lib/layouts/sigplanconf.layout:144\r
-#: lib/layouts/svmult.layout:79\r lib/layouts/svprobth.layout:93\r
-#: lib/layouts/tufte-book.layout:39\r lib/layouts/agu_stdtitle.inc:168\r
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:51\r lib/layouts/db_stdtitle.inc:21\r
-#: lib/layouts/scrclass.inc:202\r lib/layouts/stdtitle.inc:35\r
-#: lib/layouts/svcommon.inc:343\r
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:118 lib/layouts/aa.layout:216
+#: lib/layouts/aapaper.layout:84 lib/layouts/aapaper.layout:183
+#: lib/layouts/aastex.layout:147 lib/layouts/achemso.layout:80
+#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:166 lib/layouts/acmsiggraph.layout:151
+#: lib/layouts/apa.layout:119 lib/layouts/apa6.layout:74
+#: lib/layouts/beamer.layout:948 lib/layouts/beamerposter.layout:31
+#: lib/layouts/broadway.layout:204 lib/layouts/cl2emult.layout:60
+#: lib/layouts/ectaart.layout:109 lib/layouts/ectaart.layout:185
+#: lib/layouts/ectaart.layout:188 lib/layouts/egs.layout:310
+#: lib/layouts/elsart.layout:115 lib/layouts/elsarticle.layout:149
+#: lib/layouts/entcs.layout:51 lib/layouts/foils.layout:138
+#: lib/layouts/hollywood.layout:320 lib/layouts/ijmpc.layout:126
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:131 lib/layouts/iopart.layout:132
+#: lib/layouts/isprs.layout:77 lib/layouts/jasatex.layout:86
+#: lib/layouts/jss.layout:47 lib/layouts/kluwer.layout:168
+#: lib/layouts/llncs.layout:183 lib/layouts/ltugboat.layout:160
+#: lib/layouts/paper.layout:125 lib/layouts/powerdot.layout:68
+#: lib/layouts/revtex.layout:104 lib/layouts/siamltex.layout:218
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:144 lib/layouts/svmult.layout:79
+#: lib/layouts/svprobth.layout:93 lib/layouts/tufte-book.layout:39
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:168 lib/layouts/amsdefs.inc:51
+#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:21 lib/layouts/scrclass.inc:202
+#: lib/layouts/stdtitle.inc:35 lib/layouts/svcommon.inc:343
msgid "Author"
msgstr "المؤلف"
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:124\r lib/layouts/beamer.layout:961\r
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:124 lib/layouts/beamer.layout:961
msgid "Short Author|S"
msgstr "مؤلف قصير|S"
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:125\r
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:125
msgid "A short version of the author name"
msgstr "نسخة مصغرة من اسم المؤلف"
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:142\r
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:142
msgid "Author Name"
msgstr "اسم المؤلف"
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:148\r
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:148
msgid "Author name"
msgstr "اسم المؤلف"
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:160\r
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:160
msgid "Author Affiliation"
msgstr "انتماء المؤلف"
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:163\r lib/layouts/agutex.layout:114\r
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:163 lib/layouts/agutex.layout:114
msgid "Author affiliation"
msgstr "انتماء المؤلف"
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:174\r
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:174
msgid "Author Mark"
msgstr "علامة المؤلف"
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:179\r lib/layouts/elsarticle.layout:177\r
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:179 lib/layouts/elsarticle.layout:177
msgid "Author mark"
msgstr "علامة المؤلف"
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:198\r
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:198
msgid "Special Paper Notice"
msgstr ""
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:209\r
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:209
msgid "After Title Text"
msgstr "بعد نص العنوان"
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:219\r
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:219
msgid "Page headings"
msgstr "رأس الصفحة"
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:228\r
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:228
msgid "Left Side"
msgstr "الاتجاه الايسر"
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:229\r
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:229
msgid "Left side of the header line"
msgstr "يسار سطر الرأس"
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:243\r lib/layouts/ijmpc.layout:65\r
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:70\r
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:243 lib/layouts/ijmpc.layout:65
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:70
msgid "MarkBoth"
msgstr ""
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:248\r
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:248
msgid "Publication ID"
msgstr "معرف الناشر"
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:267\r
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:267
msgid "Abstract---"
msgstr "خلاصة---"
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:283\r
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:283
msgid "Index Terms---"
msgstr "فهرس الكلمات---"
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:287\r lib/layouts/IEEEtran.layout:291\r
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:287 lib/layouts/IEEEtran.layout:291
msgid "Paragraph Start"
msgstr "بداية الفقرة"
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:295\r
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:295
msgid "First Char"
msgstr "الحرف الأول"
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:296\r
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:296
msgid "First character of first word"
msgstr "أول حرف من أول كلمة"
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:305\r lib/layouts/IEEEtran.layout:315\r
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:305 lib/layouts/IEEEtran.layout:315
msgid "Appendices"
msgstr "ملاحق"
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:309\r lib/layouts/IEEEtran.layout:348\r
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:372\r lib/layouts/aa.layout:158\r
-#: lib/layouts/aastex.layout:311\r lib/layouts/aastex.layout:375\r
-#: lib/layouts/aastex.layout:407\r lib/layouts/achemso.layout:236\r
-#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:299\r lib/layouts/agutex.layout:158\r
-#: lib/layouts/agutex.layout:168\r lib/layouts/agutex.layout:188\r
-#: lib/layouts/agutex.layout:211\r lib/layouts/apa.layout:213\r
-#: lib/layouts/beamer.layout:1064\r lib/layouts/egs.layout:527\r
-#: lib/layouts/egs.layout:578\r lib/layouts/elsarticle.layout:310\r
-#: lib/layouts/europasscv.layout:424\r lib/layouts/europecv.layout:289\r
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:427\r lib/layouts/ijmpc.layout:451\r
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:440\r lib/layouts/ijmpd.layout:464\r
-#: lib/layouts/iopart.layout:249\r lib/layouts/iopart.layout:271\r
-#: lib/layouts/iopart.layout:295\r lib/layouts/isprs.layout:210\r
-#: lib/layouts/iucr.layout:235\r lib/layouts/iucr.layout:241\r
-#: lib/layouts/jasatex.layout:233\r lib/layouts/jasatex.layout:273\r
-#: lib/layouts/kluwer.layout:306\r lib/layouts/llncs.layout:270\r
-#: lib/layouts/moderncv.layout:497\r lib/layouts/powerdot.layout:357\r
-#: lib/layouts/revtex4-1.layout:214\r lib/layouts/revtex4.layout:241\r
-#: lib/layouts/siamltex.layout:327\r lib/layouts/sigplanconf.layout:224\r
-#: lib/layouts/simplecv.layout:157\r lib/layouts/amsdefs.inc:201\r
-#: lib/layouts/stdstruct.inc:58\r lib/layouts/svcommon.inc:544\r
-#: lib/layouts/svcommon.inc:578\r
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:309 lib/layouts/IEEEtran.layout:348
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:372 lib/layouts/aa.layout:158
+#: lib/layouts/aastex.layout:317 lib/layouts/aastex.layout:381
+#: lib/layouts/aastex.layout:413 lib/layouts/achemso.layout:236
+#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:334 lib/layouts/acmsiggraph.layout:299
+#: lib/layouts/agutex.layout:158 lib/layouts/agutex.layout:168
+#: lib/layouts/agutex.layout:188 lib/layouts/agutex.layout:211
+#: lib/layouts/apa.layout:213 lib/layouts/beamer.layout:1064
+#: lib/layouts/egs.layout:527 lib/layouts/egs.layout:578
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:310 lib/layouts/europasscv.layout:424
+#: lib/layouts/europecv.layout:289 lib/layouts/ijmpc.layout:427
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:451 lib/layouts/ijmpd.layout:440
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:464 lib/layouts/iopart.layout:249
+#: lib/layouts/iopart.layout:271 lib/layouts/iopart.layout:295
+#: lib/layouts/isprs.layout:210 lib/layouts/iucr.layout:235
+#: lib/layouts/iucr.layout:241 lib/layouts/jasatex.layout:233
+#: lib/layouts/jasatex.layout:273 lib/layouts/kluwer.layout:306
+#: lib/layouts/llncs.layout:270 lib/layouts/moderncv.layout:497
+#: lib/layouts/powerdot.layout:357 lib/layouts/revtex4-1.layout:214
+#: lib/layouts/revtex4.layout:241 lib/layouts/siamltex.layout:327
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:224 lib/layouts/simplecv.layout:157
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:201 lib/layouts/stdstruct.inc:58
+#: lib/layouts/svcommon.inc:544 lib/layouts/svcommon.inc:578
msgid "BackMatter"
msgstr "مادة خلفية"
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:323\r
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:323
msgid "Peer Review Title"
msgstr ""
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:328\r
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:328
msgid "PeerReviewTitle"
msgstr ""
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:332\r lib/layouts/IEEEtran.layout:335\r
-#: lib/layouts/aastex.layout:371\r lib/layouts/ijmpc.layout:424\r
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:437\r lib/layouts/kluwer.layout:326\r
-#: lib/layouts/kluwer.layout:339\r src/RowPainter.cpp:368
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:332 lib/layouts/IEEEtran.layout:335
+#: lib/layouts/aastex.layout:377 lib/layouts/aastex6.layout:95
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:424 lib/layouts/ijmpd.layout:437
+#: lib/layouts/kluwer.layout:326 lib/layouts/kluwer.layout:339
+#: src/RowPainter.cpp:368
msgid "Appendix"
msgstr "ملحق"
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:337\r lib/layouts/iucr.layout:67\r
-#: lib/layouts/jss.layout:119\r
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:337 lib/layouts/iucr.layout:67
+#: lib/layouts/jss.layout:119
msgid "Short Title"
msgstr "عنوان قصير"
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:338\r
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:338
msgid "Short title for the appendix"
msgstr "عنوان قصير للملحق"
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:344\r lib/layouts/aapaper.layout:108\r
-#: lib/layouts/aapaper.layout:222\r lib/layouts/agutex.layout:207\r
-#: lib/layouts/beamer.layout:1063\r lib/layouts/book.layout:22\r
-#: lib/layouts/book.layout:24\r lib/layouts/cl2emult.layout:107\r
-#: lib/layouts/egs.layout:577\r lib/layouts/elsarticle.layout:306\r
-#: lib/layouts/foils.layout:216\r lib/layouts/ijmpc.layout:447\r
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:460\r lib/layouts/jasatex.layout:269\r
-#: lib/layouts/latex8.layout:127\r lib/layouts/llncs.layout:269\r
-#: lib/layouts/memoir.layout:250\r lib/layouts/memoir.layout:252\r
-#: lib/layouts/moderncv.layout:496\r lib/layouts/mwbk.layout:23\r
-#: lib/layouts/mwbk.layout:25\r lib/layouts/mwrep.layout:14\r
-#: lib/layouts/mwrep.layout:16\r lib/layouts/powerdot.layout:356\r
-#: lib/layouts/recipebook.layout:47\r lib/layouts/recipebook.layout:49\r
-#: lib/layouts/report.layout:13\r lib/layouts/report.layout:15\r
-#: lib/layouts/scrbook.layout:30\r lib/layouts/scrbook.layout:32\r
-#: lib/layouts/scrreprt.layout:12\r lib/layouts/scrreprt.layout:14\r
-#: lib/layouts/siamltex.layout:326\r lib/layouts/simplecv.layout:155\r
-#: lib/layouts/tufte-book.layout:258\r lib/layouts/tufte-book.layout:260\r
-#: lib/layouts/aguplus.inc:172\r lib/layouts/aguplus.inc:174\r
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:200\r lib/layouts/scrclass.inc:270\r
-#: lib/layouts/stdstruct.inc:54\r lib/layouts/svcommon.inc:574\r
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1419
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:344 lib/layouts/aapaper.layout:108
+#: lib/layouts/aapaper.layout:222 lib/layouts/agutex.layout:207
+#: lib/layouts/beamer.layout:1063 lib/layouts/book.layout:22
+#: lib/layouts/book.layout:24 lib/layouts/cl2emult.layout:107
+#: lib/layouts/egs.layout:577 lib/layouts/elsarticle.layout:306
+#: lib/layouts/foils.layout:216 lib/layouts/ijmpc.layout:447
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:460 lib/layouts/jasatex.layout:269
+#: lib/layouts/latex8.layout:127 lib/layouts/llncs.layout:269
+#: lib/layouts/memoir.layout:250 lib/layouts/memoir.layout:252
+#: lib/layouts/moderncv.layout:496 lib/layouts/mwbk.layout:23
+#: lib/layouts/mwbk.layout:25 lib/layouts/mwrep.layout:14
+#: lib/layouts/mwrep.layout:16 lib/layouts/powerdot.layout:356
+#: lib/layouts/recipebook.layout:47 lib/layouts/recipebook.layout:49
+#: lib/layouts/report.layout:13 lib/layouts/report.layout:15
+#: lib/layouts/scrbook.layout:30 lib/layouts/scrbook.layout:32
+#: lib/layouts/scrreprt.layout:12 lib/layouts/scrreprt.layout:14
+#: lib/layouts/siamltex.layout:326 lib/layouts/simplecv.layout:155
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:258 lib/layouts/tufte-book.layout:260
+#: lib/layouts/aguplus.inc:172 lib/layouts/aguplus.inc:174
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:200 lib/layouts/scrclass.inc:270
+#: lib/layouts/stdstruct.inc:54 lib/layouts/svcommon.inc:574
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1416
msgid "Bibliography"
msgstr "ثبت المراجع"
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:360\r lib/layouts/aastex.layout:403\r
-#: lib/layouts/aastex.layout:417\r lib/layouts/agutex.layout:223\r
-#: lib/layouts/beamer.layout:1078\r lib/layouts/cl2emult.layout:122\r
-#: lib/layouts/egs.layout:593\r lib/layouts/elsarticle.layout:322\r
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:463\r lib/layouts/ijmpd.layout:476\r
-#: lib/layouts/iopart.layout:283\r lib/layouts/iopart.layout:298\r
-#: lib/layouts/iucr.layout:239\r lib/layouts/iucr.layout:246\r
-#: lib/layouts/jasatex.layout:285\r lib/layouts/kluwer.layout:347\r
-#: lib/layouts/kluwer.layout:360\r lib/layouts/llncs.layout:285\r
-#: lib/layouts/moderncv.layout:512\r lib/layouts/siamltex.layout:342\r
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:216\r lib/layouts/stdstruct.inc:70\r
-#: lib/layouts/svcommon.inc:590\r src/insets/InsetBibtex.cpp:937
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:360 lib/layouts/aastex.layout:409
+#: lib/layouts/aastex.layout:423 lib/layouts/agutex.layout:223
+#: lib/layouts/beamer.layout:1078 lib/layouts/cl2emult.layout:122
+#: lib/layouts/egs.layout:593 lib/layouts/elsarticle.layout:322
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:463 lib/layouts/ijmpd.layout:476
+#: lib/layouts/iopart.layout:283 lib/layouts/iopart.layout:298
+#: lib/layouts/iucr.layout:239 lib/layouts/iucr.layout:246
+#: lib/layouts/jasatex.layout:285 lib/layouts/kluwer.layout:347
+#: lib/layouts/kluwer.layout:360 lib/layouts/llncs.layout:285
+#: lib/layouts/moderncv.layout:512 lib/layouts/siamltex.layout:342
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:216 lib/layouts/stdstruct.inc:70
+#: lib/layouts/svcommon.inc:590 src/insets/InsetBibtex.cpp:937
#: src/insets/InsetBibtex.cpp:986 src/output_plaintext.cpp:153
msgid "References"
msgstr "مراجع"
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:369\r
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:369
msgid "Biography"
msgstr "سيرة"
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:374\r lib/layouts/moderncv.layout:205\r
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:374 lib/layouts/moderncv.layout:205
msgid "Photo"
msgstr "الصورة"
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:375\r
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:375
msgid "Optional photo for biography"
msgstr "خيارات الصورة في السيرة"
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:380\r lib/layouts/IEEEtran.layout:397\r
-#: lib/layouts/europasscv.layout:74\r lib/layouts/europecv.layout:31\r
-#: lib/layouts/g-brief.layout:36\r lib/layouts/g-brief2.layout:44\r
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:83\r lib/layouts/iucr.layout:211\r
-#: lib/layouts/moderncv.layout:81\r lib/layouts/moderncv.layout:194\r
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:116\r lib/layouts/scrlttr2.layout:148\r
-#: lib/layouts/sigplanconf.layout:81\r lib/layouts/sigplanconf.layout:158\r
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:185\r lib/layouts/pdfcomment.module:29\r
-#: lib/layouts/pdfcomment.module:46\r lib/layouts/pdfcomment.module:57\r
-#: lib/layouts/tcolorbox.module:134\r src/frontends/qt4/GuiIndices.cpp:52
-#: src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:481
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:380 lib/layouts/IEEEtran.layout:397
+#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:122 lib/layouts/europasscv.layout:74
+#: lib/layouts/europecv.layout:31 lib/layouts/g-brief.layout:36
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:44 lib/layouts/g-brief2.layout:83
+#: lib/layouts/iucr.layout:211 lib/layouts/moderncv.layout:81
+#: lib/layouts/moderncv.layout:194 lib/layouts/scrlettr.layout:116
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:148 lib/layouts/sigplanconf.layout:81
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:158 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:185
+#: lib/layouts/pdfcomment.module:29 lib/layouts/pdfcomment.module:46
+#: lib/layouts/pdfcomment.module:57 lib/layouts/tcolorbox.module:134
+#: src/frontends/qt4/GuiIndices.cpp:52 src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:481
msgid "Name"
msgstr "الاسم"
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:381\r lib/layouts/IEEEtran.layout:398\r
-#: lib/layouts/sigplanconf.layout:159\r
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:381 lib/layouts/IEEEtran.layout:398
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:159
msgid "Name of the author"
msgstr "اسم المؤلف"
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:390\r
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:390
msgid "Biography without photo"
msgstr "سيرة بلا صور"
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:402\r
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:402
msgid "BiographyNoPhoto"
msgstr "سيرة بدون صورة"
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:408\r lib/layouts/beamer.layout:1173\r
-#: lib/layouts/elsart.layout:273\r lib/layouts/elsart.layout:303\r
-#: lib/layouts/foils.layout:225\r lib/layouts/heb-article.layout:30\r
-#: lib/layouts/heb-article.layout:108\r lib/layouts/ijmpc.layout:334\r
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:337\r lib/layouts/llncs.layout:295\r
-#: lib/layouts/siamltex.layout:118\r lib/layouts/svcommon.inc:638\r
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:56\r lib/layouts/theorems-ams.inc:28\r
-#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:28\r lib/layouts/theorems-case.inc:28\r
-#: lib/layouts/theorems-proof.inc:14\r lib/layouts/theorems-starred.inc:27\r
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:36\r lib/layouts/theorems.inc:28\r
-#: lib/layouts/theorems-named.module:12\r lib/layouts/theorems-named.module:57\r
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:408 lib/layouts/beamer.layout:1173
+#: lib/layouts/elsart.layout:273 lib/layouts/elsart.layout:303
+#: lib/layouts/foils.layout:225 lib/layouts/heb-article.layout:30
+#: lib/layouts/heb-article.layout:108 lib/layouts/ijmpc.layout:334
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:337 lib/layouts/llncs.layout:295
+#: lib/layouts/siamltex.layout:118 lib/layouts/svcommon.inc:638
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:56 lib/layouts/theorems-ams.inc:28
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:28 lib/layouts/theorems-case.inc:28
+#: lib/layouts/theorems-proof.inc:14 lib/layouts/theorems-starred.inc:27
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:36 lib/layouts/theorems.inc:28
+#: lib/layouts/theorems-named.module:12 lib/layouts/theorems-named.module:57
#, fuzzy
msgid "Reasoning"
msgstr "المعنى"
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:414\r lib/layouts/siamltex.layout:162\r
-#: lib/layouts/theorems-proof.inc:21\r
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:414 lib/layouts/siamltex.layout:162
+#: lib/layouts/theorems-proof.inc:21
msgid "Alternative Proof String"
msgstr ""
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:415\r lib/layouts/siamltex.layout:163\r
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:415 lib/layouts/siamltex.layout:163
msgid "An alternative proof string"
msgstr ""
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:427\r lib/layouts/beamer.layout:1249\r
-#: lib/layouts/foils.layout:288\r lib/layouts/llncs.layout:388\r
-#: lib/layouts/siamltex.layout:175\r lib/layouts/svmono.layout:88\r
-#: lib/layouts/svmono.layout:92\r lib/layouts/svmono.layout:96\r
-#: lib/layouts/svcommon.inc:647\r lib/layouts/theorems-proof.inc:34\r
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:427 lib/layouts/beamer.layout:1249
+#: lib/layouts/foils.layout:288 lib/layouts/llncs.layout:388
+#: lib/layouts/siamltex.layout:175 lib/layouts/svmono.layout:88
+#: lib/layouts/svmono.layout:92 lib/layouts/svmono.layout:96
+#: lib/layouts/svcommon.inc:647 lib/layouts/theorems-proof.inc:34
msgid "Proof."
msgstr "إثبات."
-#: lib/layouts/RJournal.layout:3\r
+#: lib/layouts/RJournal.layout:3
msgid "R Journal"
msgstr "صحيفة R"
-#: lib/layouts/RJournal.layout:4\r lib/layouts/ctex-report.layout:4\r
-#: lib/layouts/extreport.layout:4\r lib/layouts/jreport.layout:4\r
-#: lib/layouts/mwrep.layout:4\r lib/layouts/report.layout:4\r
-#: lib/layouts/scrreprt.layout:4\r lib/layouts/treport.layout:4\r
+#: lib/layouts/RJournal.layout:4 lib/layouts/ctex-report.layout:4
+#: lib/layouts/extreport.layout:4 lib/layouts/jreport.layout:4
+#: lib/layouts/mwrep.layout:4 lib/layouts/report.layout:4
+#: lib/layouts/scrreprt.layout:4 lib/layouts/treport.layout:4
msgid "Reports"
msgstr "تقارير"
-#: lib/layouts/RJournal.layout:52\r lib/layouts/agutex.layout:149\r
-#: lib/layouts/egs.layout:519\r lib/layouts/kluwer.layout:275\r
-#: lib/layouts/llncs.layout:262\r lib/layouts/siamltex.layout:273\r
-#: lib/layouts/svglobal.layout:162\r lib/layouts/svjog.layout:166\r
-#: lib/layouts/svprobth.layout:196\r lib/layouts/amsdefs.inc:109\r
+#: lib/layouts/RJournal.layout:52 lib/layouts/agutex.layout:149
+#: lib/layouts/egs.layout:519 lib/layouts/kluwer.layout:275
+#: lib/layouts/llncs.layout:262 lib/layouts/siamltex.layout:273
+#: lib/layouts/svglobal.layout:162 lib/layouts/svjog.layout:166
+#: lib/layouts/svprobth.layout:196 lib/layouts/amsdefs.inc:109
msgid "Abstract."
msgstr "خلاصة."
-#: lib/layouts/RJournal.layout:63\r lib/layouts/aa.layout:90\r
-#: lib/layouts/aapaper.layout:87\r lib/layouts/dinbrief.layout:264\r
-#: lib/layouts/ectaart.layout:63\r lib/layouts/egs.layout:254\r
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:223\r lib/layouts/entcs.layout:61\r
-#: lib/layouts/europasscv.layout:100\r lib/layouts/europecv.layout:65\r
-#: lib/layouts/g-brief.layout:182\r lib/layouts/g-brief2.layout:40\r
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:775\r lib/layouts/ijmpc.layout:144\r
-#: lib/layouts/iopart.layout:151\r lib/layouts/isprs.layout:112\r
-#: lib/layouts/jss.layout:74\r lib/layouts/kluwer.layout:186\r
-#: lib/layouts/moderncv.layout:135\r lib/layouts/revtex.layout:122\r
-#: lib/layouts/revtex4-1.layout:107\r lib/layouts/revtex4.layout:180\r
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:144\r lib/layouts/scrlttr2.layout:49\r
-#: lib/layouts/siamltex.layout:287\r lib/layouts/aapaper.inc:29\r
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:122\r lib/layouts/lyxmacros.inc:44\r
+#: lib/layouts/RJournal.layout:63 lib/layouts/aa.layout:90
+#: lib/layouts/aapaper.layout:87 lib/layouts/dinbrief.layout:264
+#: lib/layouts/ectaart.layout:63 lib/layouts/egs.layout:254
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:223 lib/layouts/entcs.layout:61
+#: lib/layouts/europasscv.layout:100 lib/layouts/europecv.layout:65
+#: lib/layouts/g-brief.layout:182 lib/layouts/g-brief2.layout:40
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:775 lib/layouts/ijmpc.layout:144
+#: lib/layouts/iopart.layout:151 lib/layouts/isprs.layout:112
+#: lib/layouts/jss.layout:74 lib/layouts/kluwer.layout:186
+#: lib/layouts/moderncv.layout:135 lib/layouts/revtex.layout:122
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:107 lib/layouts/revtex4.layout:180
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:144 lib/layouts/scrlttr2.layout:49
+#: lib/layouts/siamltex.layout:287 lib/layouts/aapaper.inc:29
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:122 lib/layouts/lyxmacros.inc:44
msgid "Address"
msgstr "عنوان المنزل"
-#: lib/layouts/RJournal.layout:76\r lib/layouts/RJournal.layout:77\r
-#: lib/layouts/aa.layout:374\r lib/layouts/aa.layout:378\r
-#: lib/layouts/aapaper.layout:90\r lib/layouts/aastex.layout:191\r
-#: lib/layouts/achemso.layout:93\r lib/layouts/ectaart.layout:73\r
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:243\r lib/layouts/europasscv.layout:122\r
-#: lib/layouts/europecv.layout:71\r lib/layouts/iopart.layout:166\r
-#: lib/layouts/iucr.layout:132\r lib/layouts/iucr.layout:133\r
-#: lib/layouts/jasatex.layout:142\r lib/layouts/latex8.layout:65\r
-#: lib/layouts/lettre.layout:46\r lib/layouts/lettre.layout:399\r
-#: lib/layouts/llncs.layout:239\r lib/layouts/moderncv.layout:177\r
-#: lib/layouts/aapaper.inc:46\r lib/layouts/amsdefs.inc:149\r
-#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:76\r lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:78\r
-#: lib/layouts/svcommon.inc:677\r lib/layouts/svcommon.inc:682\r
+#: lib/layouts/RJournal.layout:76 lib/layouts/RJournal.layout:77
+#: lib/layouts/aa.layout:374 lib/layouts/aa.layout:378
+#: lib/layouts/aapaper.layout:90 lib/layouts/aastex.layout:197
+#: lib/layouts/achemso.layout:93 lib/layouts/ectaart.layout:73
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:243 lib/layouts/europasscv.layout:122
+#: lib/layouts/europecv.layout:71 lib/layouts/iopart.layout:166
+#: lib/layouts/iucr.layout:132 lib/layouts/iucr.layout:133
+#: lib/layouts/jasatex.layout:142 lib/layouts/latex8.layout:65
+#: lib/layouts/lettre.layout:46 lib/layouts/lettre.layout:399
+#: lib/layouts/llncs.layout:239 lib/layouts/moderncv.layout:177
+#: lib/layouts/aapaper.inc:46 lib/layouts/amsdefs.inc:149
+#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:76 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:78
+#: lib/layouts/svcommon.inc:677 lib/layouts/svcommon.inc:682
msgid "Email"
msgstr "بريد الكتروني"
-#: lib/layouts/a0poster.layout:3\r
+#: lib/layouts/a0poster.layout:3
msgid "A0 Poster"
msgstr "ملصق A0"
-#: lib/layouts/a0poster.layout:4\r lib/layouts/beamerposter.layout:4\r
-#: lib/layouts/sciposter.layout:4\r
+#: lib/layouts/a0poster.layout:4 lib/layouts/beamerposter.layout:4
+#: lib/layouts/sciposter.layout:4
msgid "Posters"
msgstr "الملصقات الإعلانية"
-#: lib/layouts/a0poster.layout:41\r lib/layouts/a0poster.layout:44\r
-#: lib/layouts/a0poster.layout:71\r lib/layouts/beamerposter.layout:53\r
-#: lib/layouts/beamerposter.layout:56\r lib/layouts/beamerposter.layout:83\r
-#: lib/layouts/sciposter.layout:128\r lib/layouts/sciposter.layout:131\r
-#: lib/layouts/sciposter.layout:158\r
+#: lib/layouts/a0poster.layout:41 lib/layouts/a0poster.layout:44
+#: lib/layouts/a0poster.layout:71 lib/layouts/beamerposter.layout:53
+#: lib/layouts/beamerposter.layout:56 lib/layouts/beamerposter.layout:83
+#: lib/layouts/sciposter.layout:128 lib/layouts/sciposter.layout:131
+#: lib/layouts/sciposter.layout:158
msgid "Giant"
msgstr "كبير"
-#: lib/layouts/a0poster.layout:57\r lib/layouts/a0poster.layout:60\r
-#: lib/layouts/a0poster.layout:86\r lib/layouts/beamerposter.layout:69\r
-#: lib/layouts/beamerposter.layout:72\r lib/layouts/beamerposter.layout:98\r
-#: lib/layouts/sciposter.layout:144\r lib/layouts/sciposter.layout:147\r
-#: lib/layouts/sciposter.layout:173\r
+#: lib/layouts/a0poster.layout:57 lib/layouts/a0poster.layout:60
+#: lib/layouts/a0poster.layout:86 lib/layouts/beamerposter.layout:69
+#: lib/layouts/beamerposter.layout:72 lib/layouts/beamerposter.layout:98
+#: lib/layouts/sciposter.layout:144 lib/layouts/sciposter.layout:147
+#: lib/layouts/sciposter.layout:173
msgid "More Giant"
msgstr "ضخم"
-#: lib/layouts/a0poster.layout:63\r lib/layouts/a0poster.layout:66\r
-#: lib/layouts/a0poster.layout:92\r lib/layouts/beamerposter.layout:75\r
-#: lib/layouts/beamerposter.layout:78\r lib/layouts/beamerposter.layout:104\r
-#: lib/layouts/sciposter.layout:150\r lib/layouts/sciposter.layout:153\r
-#: lib/layouts/sciposter.layout:179\r
+#: lib/layouts/a0poster.layout:63 lib/layouts/a0poster.layout:66
+#: lib/layouts/a0poster.layout:92 lib/layouts/beamerposter.layout:75
+#: lib/layouts/beamerposter.layout:78 lib/layouts/beamerposter.layout:104
+#: lib/layouts/sciposter.layout:150 lib/layouts/sciposter.layout:153
+#: lib/layouts/sciposter.layout:179
msgid "Most Giant"
msgstr "عملاق"
-#: lib/layouts/a0poster.layout:69\r lib/layouts/beamerposter.layout:81\r
-#: lib/layouts/sciposter.layout:156\r
+#: lib/layouts/a0poster.layout:69 lib/layouts/beamerposter.layout:81
+#: lib/layouts/sciposter.layout:156
msgid "Giant Snippet"
msgstr "قصاصة كبيرة"
-#: lib/layouts/a0poster.layout:84\r lib/layouts/beamerposter.layout:96\r
-#: lib/layouts/sciposter.layout:171\r
+#: lib/layouts/a0poster.layout:84 lib/layouts/beamerposter.layout:96
+#: lib/layouts/sciposter.layout:171
msgid "More Giant Snippet"
msgstr "قصاصة ضخمة"
-#: lib/layouts/a0poster.layout:90\r lib/layouts/beamerposter.layout:102\r
-#: lib/layouts/sciposter.layout:177\r
+#: lib/layouts/a0poster.layout:90 lib/layouts/beamerposter.layout:102
+#: lib/layouts/sciposter.layout:177
msgid "Most Giant Snippet"
msgstr "قصاصة عملاقة"
-#: lib/layouts/aa.layout:3\r
+#: lib/layouts/aa.layout:3
msgid "Astronomy & Astrophysics"
msgstr "فلك & فيزياء فلكية"
-#: lib/layouts/aa.layout:68\r lib/layouts/aapaper.layout:81\r
-#: lib/layouts/beamer.layout:923\r lib/layouts/beamerposter.layout:26\r
-#: lib/layouts/kluwer.layout:132\r lib/layouts/llncs.layout:131\r
-#: lib/layouts/sigplanconf.layout:134\r lib/layouts/svprobth.layout:85\r
-#: lib/layouts/aapaper.inc:9\r lib/layouts/acm-sigs.inc:10\r
-#: lib/layouts/scrclass.inc:193\r lib/layouts/svcommon.inc:332\r
-#: lib/layouts/tcolorbox.module:45\r lib/layouts/tcolorbox.module:48\r
+#: lib/layouts/aa.layout:68 lib/layouts/aapaper.layout:81
+#: lib/layouts/beamer.layout:923 lib/layouts/beamerposter.layout:26
+#: lib/layouts/kluwer.layout:132 lib/layouts/llncs.layout:131
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:134 lib/layouts/svprobth.layout:85
+#: lib/layouts/aapaper.inc:9 lib/layouts/acm-sigs.inc:10
+#: lib/layouts/scrclass.inc:193 lib/layouts/svcommon.inc:332
+#: lib/layouts/tcolorbox.module:45 lib/layouts/tcolorbox.module:48
msgid "Subtitle"
msgstr "عنوان جانبي"
-#: lib/layouts/aa.layout:108\r lib/layouts/aapaper.layout:93\r
-#: lib/layouts/aapaper.inc:63\r
+#: lib/layouts/aa.layout:108 lib/layouts/aapaper.layout:93
+#: lib/layouts/aapaper.inc:63
msgid "Offprint"
msgstr ""
-#: lib/layouts/aa.layout:117\r lib/layouts/aapaper.inc:71\r
+#: lib/layouts/aa.layout:117 lib/layouts/aapaper.inc:71
msgid "Offprint Requests to:"
msgstr ""
-#: lib/layouts/aa.layout:131\r lib/layouts/svglobal.layout:131\r
-#: lib/layouts/svjog.layout:135\r lib/layouts/svprobth.layout:165\r
+#: lib/layouts/aa.layout:131 lib/layouts/svglobal.layout:131
+#: lib/layouts/svjog.layout:135 lib/layouts/svprobth.layout:165
msgid "Mail"
msgstr "البريد"
-#: lib/layouts/aa.layout:140\r
+#: lib/layouts/aa.layout:140
msgid "Correspondence to:"
msgstr ""
-#: lib/layouts/aa.layout:166\r lib/layouts/egs.layout:541\r
+#: lib/layouts/aa.layout:166 lib/layouts/egs.layout:541
msgid "Acknowledgements."
msgstr ""
-#: lib/layouts/aa.layout:178\r lib/layouts/aapaper.layout:66\r
-#: lib/layouts/aapaper.layout:139\r lib/layouts/aastex.layout:89\r
-#: lib/layouts/amsart.layout:64\r lib/layouts/amsbook.layout:55\r
-#: lib/layouts/apa.layout:305\r lib/layouts/apa6.layout:405\r
-#: lib/layouts/beamer.layout:236\r lib/layouts/egs.layout:32\r
-#: lib/layouts/europasscv.layout:186\r lib/layouts/europecv.layout:127\r
-#: lib/layouts/isprs.layout:148\r lib/layouts/iucr.layout:46\r
-#: lib/layouts/jss.layout:25\r lib/layouts/kluwer.layout:62\r
-#: lib/layouts/latex8.layout:47\r lib/layouts/llncs.layout:48\r
-#: lib/layouts/ltugboat.layout:47\r lib/layouts/memoir.layout:87\r
-#: lib/layouts/moderncv.layout:232\r lib/layouts/paper.layout:55\r
-#: lib/layouts/powerdot.layout:233\r lib/layouts/revtex.layout:40\r
-#: lib/layouts/revtex4-1.layout:30\r lib/layouts/revtex4.layout:65\r
-#: lib/layouts/siamltex.layout:367\r lib/layouts/simplecv.layout:31\r
-#: lib/layouts/spie.layout:21\r lib/layouts/tufte-book.layout:90\r
-#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:30\r lib/layouts/aguplus.inc:29\r
-#: lib/layouts/db_stdsections.inc:28\r lib/layouts/numrevtex.inc:6\r
-#: lib/layouts/scrclass.inc:80\r lib/layouts/stdsections.inc:75\r
-#: lib/layouts/svcommon.inc:195\r src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:132
+#: lib/layouts/aa.layout:178 lib/layouts/aapaper.layout:66
+#: lib/layouts/aapaper.layout:139 lib/layouts/aastex.layout:95
+#: lib/layouts/amsart.layout:64 lib/layouts/amsbook.layout:55
+#: lib/layouts/apa.layout:305 lib/layouts/apa6.layout:405
+#: lib/layouts/beamer.layout:236 lib/layouts/egs.layout:32
+#: lib/layouts/europasscv.layout:186 lib/layouts/europecv.layout:127
+#: lib/layouts/isprs.layout:148 lib/layouts/iucr.layout:46
+#: lib/layouts/jss.layout:25 lib/layouts/kluwer.layout:62
+#: lib/layouts/latex8.layout:47 lib/layouts/llncs.layout:48
+#: lib/layouts/ltugboat.layout:47 lib/layouts/memoir.layout:87
+#: lib/layouts/moderncv.layout:232 lib/layouts/paper.layout:55
+#: lib/layouts/powerdot.layout:233 lib/layouts/revtex.layout:40
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:30 lib/layouts/revtex4.layout:65
+#: lib/layouts/siamltex.layout:367 lib/layouts/simplecv.layout:31
+#: lib/layouts/spie.layout:21 lib/layouts/tufte-book.layout:90
+#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:30 lib/layouts/aguplus.inc:29
+#: lib/layouts/db_stdsections.inc:28 lib/layouts/numrevtex.inc:6
+#: lib/layouts/scrclass.inc:80 lib/layouts/stdsections.inc:75
+#: lib/layouts/svcommon.inc:195 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:132
msgid "Section"
msgstr "قسم"
-#: lib/layouts/aa.layout:186\r lib/layouts/aapaper.layout:70\r
-#: lib/layouts/aapaper.layout:149\r lib/layouts/aastex.layout:102\r
-#: lib/layouts/amsart.layout:105\r lib/layouts/amsbook.layout:65\r
-#: lib/layouts/apa.layout:316\r lib/layouts/apa6.layout:416\r
-#: lib/layouts/beamer.layout:295\r lib/layouts/egs.layout:55\r
-#: lib/layouts/isprs.layout:160\r lib/layouts/iucr.layout:52\r
-#: lib/layouts/jss.layout:29\r lib/layouts/kluwer.layout:71\r
-#: lib/layouts/latex8.layout:56\r lib/layouts/llncs.layout:57\r
-#: lib/layouts/ltugboat.layout:68\r lib/layouts/memoir.layout:102\r
-#: lib/layouts/moderncv.layout:265\r lib/layouts/paper.layout:64\r
-#: lib/layouts/revtex.layout:52\r lib/layouts/siamltex.layout:378\r
-#: lib/layouts/simplecv.layout:58\r lib/layouts/tufte-book.layout:118\r
-#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:40\r lib/layouts/aguplus.inc:44\r
-#: lib/layouts/db_stdsections.inc:36\r lib/layouts/numrevtex.inc:15\r
-#: lib/layouts/scrclass.inc:88\r lib/layouts/stdsections.inc:105\r
-#: lib/layouts/svcommon.inc:204\r
+#: lib/layouts/aa.layout:186 lib/layouts/aapaper.layout:70
+#: lib/layouts/aapaper.layout:149 lib/layouts/aastex.layout:108
+#: lib/layouts/amsart.layout:105 lib/layouts/amsbook.layout:65
+#: lib/layouts/apa.layout:316 lib/layouts/apa6.layout:416
+#: lib/layouts/beamer.layout:295 lib/layouts/egs.layout:55
+#: lib/layouts/isprs.layout:160 lib/layouts/iucr.layout:52
+#: lib/layouts/jss.layout:29 lib/layouts/kluwer.layout:71
+#: lib/layouts/latex8.layout:56 lib/layouts/llncs.layout:57
+#: lib/layouts/ltugboat.layout:68 lib/layouts/memoir.layout:102
+#: lib/layouts/moderncv.layout:265 lib/layouts/paper.layout:64
+#: lib/layouts/revtex.layout:52 lib/layouts/siamltex.layout:378
+#: lib/layouts/simplecv.layout:58 lib/layouts/tufte-book.layout:118
+#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:40 lib/layouts/aguplus.inc:44
+#: lib/layouts/db_stdsections.inc:36 lib/layouts/numrevtex.inc:15
+#: lib/layouts/scrclass.inc:88 lib/layouts/stdsections.inc:105
+#: lib/layouts/svcommon.inc:204
msgid "Subsection"
msgstr "قسم فرعي"
-#: lib/layouts/aa.layout:196\r lib/layouts/aapaper.layout:74\r
-#: lib/layouts/aapaper.layout:161\r lib/layouts/aastex.layout:115\r
-#: lib/layouts/amsart.layout:128\r lib/layouts/amsbook.layout:74\r
-#: lib/layouts/apa.layout:326\r lib/layouts/apa6.layout:426\r
-#: lib/layouts/beamer.layout:354\r lib/layouts/isprs.layout:170\r
-#: lib/layouts/iucr.layout:60\r lib/layouts/jss.layout:33\r
-#: lib/layouts/kluwer.layout:81\r lib/layouts/llncs.layout:66\r
-#: lib/layouts/ltugboat.layout:89\r lib/layouts/memoir.layout:117\r
-#: lib/layouts/paper.layout:73\r lib/layouts/recipebook.layout:98\r
-#: lib/layouts/revtex.layout:61\r lib/layouts/revtex4-1.layout:38\r
-#: lib/layouts/revtex4.layout:74\r lib/layouts/siamltex.layout:387\r
-#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:50\r lib/layouts/db_stdsections.inc:44\r
-#: lib/layouts/numrevtex.inc:24\r lib/layouts/scrclass.inc:96\r
-#: lib/layouts/stdsections.inc:121\r lib/layouts/svcommon.inc:213\r
+#: lib/layouts/aa.layout:196 lib/layouts/aapaper.layout:74
+#: lib/layouts/aapaper.layout:161 lib/layouts/aastex.layout:121
+#: lib/layouts/amsart.layout:128 lib/layouts/amsbook.layout:74
+#: lib/layouts/apa.layout:326 lib/layouts/apa6.layout:426
+#: lib/layouts/beamer.layout:354 lib/layouts/isprs.layout:170
+#: lib/layouts/iucr.layout:60 lib/layouts/jss.layout:33
+#: lib/layouts/kluwer.layout:81 lib/layouts/llncs.layout:66
+#: lib/layouts/ltugboat.layout:89 lib/layouts/memoir.layout:117
+#: lib/layouts/paper.layout:73 lib/layouts/recipebook.layout:98
+#: lib/layouts/revtex.layout:61 lib/layouts/revtex4-1.layout:38
+#: lib/layouts/revtex4.layout:74 lib/layouts/siamltex.layout:387
+#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:50 lib/layouts/db_stdsections.inc:44
+#: lib/layouts/numrevtex.inc:24 lib/layouts/scrclass.inc:96
+#: lib/layouts/stdsections.inc:121 lib/layouts/svcommon.inc:213
msgid "Subsubsection"
msgstr "قسم تحت فرعي"
-#: lib/layouts/aa.layout:227\r lib/layouts/aapaper.layout:99\r
-#: lib/layouts/aapaper.layout:194\r lib/layouts/aastex.layout:230\r
-#: lib/layouts/beamer.layout:1015\r lib/layouts/beamerposter.layout:41\r
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:161\r lib/layouts/egs.layout:489\r
-#: lib/layouts/foils.layout:145\r lib/layouts/frletter.layout:22\r
-#: lib/layouts/g-brief.layout:191\r lib/layouts/g-brief2.layout:54\r
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:862\r lib/layouts/jasatex.layout:148\r
-#: lib/layouts/kluwer.layout:152\r lib/layouts/lettre.layout:52\r
-#: lib/layouts/lettre.layout:214\r lib/layouts/moderncv.layout:548\r
-#: lib/layouts/powerdot.layout:90\r lib/layouts/revtex.layout:112\r
-#: lib/layouts/revtex4-1.layout:148\r lib/layouts/revtex4.layout:124\r
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:165\r lib/layouts/scrlttr2.layout:243\r
-#: lib/layouts/siamltex.layout:237\r lib/layouts/tufte-book.layout:43\r
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:239\r lib/layouts/amsdefs.inc:71\r
-#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:35\r lib/layouts/scrclass.inc:209\r
-#: lib/layouts/stdtitle.inc:54\r lib/layouts/svcommon.inc:369\r
-#: lib/ui/stdmenus.inc:389\r lib/external_templates:412\r
-#: lib/external_templates:413\r lib/external_templates:417\r
+#: lib/layouts/aa.layout:227 lib/layouts/aapaper.layout:99
+#: lib/layouts/aapaper.layout:194 lib/layouts/aastex.layout:236
+#: lib/layouts/beamer.layout:1015 lib/layouts/beamerposter.layout:41
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:161 lib/layouts/egs.layout:489
+#: lib/layouts/foils.layout:145 lib/layouts/frletter.layout:22
+#: lib/layouts/g-brief.layout:191 lib/layouts/g-brief2.layout:54
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:862 lib/layouts/jasatex.layout:148
+#: lib/layouts/kluwer.layout:152 lib/layouts/lettre.layout:52
+#: lib/layouts/lettre.layout:214 lib/layouts/moderncv.layout:548
+#: lib/layouts/powerdot.layout:90 lib/layouts/revtex.layout:112
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:148 lib/layouts/revtex4.layout:124
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:165 lib/layouts/scrlttr2.layout:243
+#: lib/layouts/siamltex.layout:237 lib/layouts/tufte-book.layout:43
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:239 lib/layouts/amsdefs.inc:71
+#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:35 lib/layouts/scrclass.inc:209
+#: lib/layouts/stdtitle.inc:54 lib/layouts/svcommon.inc:369
+#: lib/ui/stdmenus.inc:389 lib/external_templates:412
+#: lib/external_templates:413 lib/external_templates:417
msgid "Date"
msgstr "التاريخ"
-#: lib/layouts/aa.layout:239\r
+#: lib/layouts/aa.layout:239
msgid "institutemark"
msgstr "علامة أستهلالية"
-#: lib/layouts/aa.layout:243\r lib/layouts/beamer.layout:998\r
+#: lib/layouts/aa.layout:243 lib/layouts/beamer.layout:998
msgid "Institute Mark"
msgstr "علامة المنصب"
-#: lib/layouts/aa.layout:262\r
+#: lib/layouts/aa.layout:262
msgid "Abstract (unstructured)"
msgstr ""
-#: lib/layouts/aa.layout:278\r lib/layouts/spie.layout:81\r
+#: lib/layouts/aa.layout:278 lib/layouts/spie.layout:81
msgid "ABSTRACT"
msgstr "خلاصة"
-#: lib/layouts/aa.layout:296\r
+#: lib/layouts/aa.layout:296
msgid "Abstract (structured)"
msgstr ""
-#: lib/layouts/aa.layout:300\r
+#: lib/layouts/aa.layout:300
msgid "Context"
msgstr ""
-#: lib/layouts/aa.layout:301\r
+#: lib/layouts/aa.layout:301
msgid "Context of your work (optional, can be left empty)"
msgstr "محتوى عملك (اختياري, يمكنك تركه فارغ)"
-#: lib/layouts/aa.layout:305\r
+#: lib/layouts/aa.layout:305
msgid "Aims"
msgstr "الاهداف"
-#: lib/layouts/aa.layout:306\r
+#: lib/layouts/aa.layout:306
msgid "Aims of your work"
msgstr "أهداف عملك"
-#: lib/layouts/aa.layout:310\r
+#: lib/layouts/aa.layout:310
msgid "Methods"
msgstr "المناهج"
-#: lib/layouts/aa.layout:311\r
+#: lib/layouts/aa.layout:311
msgid "Methods used in your work"
msgstr "المناهج المستخدمة في عملك"
-#: lib/layouts/aa.layout:315\r
+#: lib/layouts/aa.layout:315
msgid "Results"
msgstr "النتائج"
-#: lib/layouts/aa.layout:316\r
+#: lib/layouts/aa.layout:316
msgid "Results of your work"
msgstr "نتائج عملك"
-#: lib/layouts/aa.layout:337\r
+#: lib/layouts/aa.layout:337
msgid "Key words."
msgstr "كلمة مفتاحية."
-#: lib/layouts/aa.layout:351\r lib/layouts/beamer.layout:971\r
-#: lib/layouts/beamerposter.layout:36\r lib/layouts/cl2emult.layout:73\r
-#: lib/layouts/llncs.layout:220\r lib/layouts/sciposter.layout:24\r
-#: lib/layouts/svcommon.inc:352\r
+#: lib/layouts/aa.layout:351 lib/layouts/beamer.layout:971
+#: lib/layouts/beamerposter.layout:36 lib/layouts/cl2emult.layout:73
+#: lib/layouts/llncs.layout:220 lib/layouts/sciposter.layout:24
+#: lib/layouts/svcommon.inc:352
msgid "Institute"
msgstr "إستهلال"
-#: lib/layouts/aa.layout:362\r lib/layouts/sciposter.layout:29\r
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:203\r
+#: lib/layouts/aa.layout:362 lib/layouts/sciposter.layout:29
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:203
msgid "E-Mail"
msgstr "البريد الالكتروني"
-#: lib/layouts/aapaper.layout:3\r lib/layouts/aapaper.layout:14\r
+#: lib/layouts/aapaper.layout:3 lib/layouts/aapaper.layout:14
msgid "Astronomy & Astrophysics (V. 4, Obsolete)"
msgstr ""
-#: lib/layouts/aapaper.layout:50\r lib/layouts/apa.layout:357\r
-#: lib/layouts/apa6.layout:457\r lib/layouts/beamer.layout:80\r
-#: lib/layouts/egs.layout:179\r lib/layouts/powerdot.layout:255\r
-#: lib/layouts/simplecv.layout:87\r lib/layouts/agu_stdlists.inc:13\r
-#: lib/layouts/db_stdlists.inc:12\r lib/layouts/stdlists.inc:13\r
+#: lib/layouts/aapaper.layout:50 lib/layouts/apa.layout:357
+#: lib/layouts/apa6.layout:457 lib/layouts/beamer.layout:80
+#: lib/layouts/egs.layout:179 lib/layouts/powerdot.layout:255
+#: lib/layouts/simplecv.layout:87 lib/layouts/agu_stdlists.inc:13
+#: lib/layouts/db_stdlists.inc:12 lib/layouts/stdlists.inc:13
msgid "Itemize"
msgstr "القائمة النقطية"
-#: lib/layouts/aapaper.layout:53\r lib/layouts/apa.layout:380\r
-#: lib/layouts/apa6.layout:481\r lib/layouts/beamer.layout:114\r
-#: lib/layouts/egs.layout:155\r lib/layouts/powerdot.layout:304\r
-#: lib/layouts/agu_stdlists.inc:21\r lib/layouts/db_stdlists.inc:19\r
-#: lib/layouts/stdlists.inc:39\r
+#: lib/layouts/aapaper.layout:53 lib/layouts/apa.layout:380
+#: lib/layouts/apa6.layout:481 lib/layouts/beamer.layout:114
+#: lib/layouts/egs.layout:155 lib/layouts/powerdot.layout:304
+#: lib/layouts/agu_stdlists.inc:21 lib/layouts/db_stdlists.inc:19
+#: lib/layouts/stdlists.inc:39
msgid "Enumerate"
msgstr "القائمة الرقمية"
-#: lib/layouts/aapaper.layout:56\r lib/layouts/beamer.layout:154\r
-#: lib/layouts/egs.layout:202\r lib/layouts/hollywood.layout:130\r
-#: lib/layouts/paper.layout:98\r lib/layouts/scrlettr.layout:19\r
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:23\r lib/layouts/agu_stdlists.inc:29\r
-#: lib/layouts/db_stdlists.inc:26\r lib/layouts/scrclass.inc:45\r
-#: lib/layouts/stdlists.inc:67\r lib/layouts/svcommon.inc:597\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:116\r
+#: lib/layouts/aapaper.layout:56 lib/layouts/beamer.layout:154
+#: lib/layouts/egs.layout:202 lib/layouts/hollywood.layout:130
+#: lib/layouts/paper.layout:98 lib/layouts/scrlettr.layout:19
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:23 lib/layouts/agu_stdlists.inc:29
+#: lib/layouts/db_stdlists.inc:26 lib/layouts/scrclass.inc:45
+#: lib/layouts/stdlists.inc:67 lib/layouts/svcommon.inc:597
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:116
msgid "Description"
msgstr "وصف"
-#: lib/layouts/aapaper.layout:59\r lib/layouts/apa.layout:358\r
-#: lib/layouts/apa.layout:381\r lib/layouts/apa.layout:406\r
-#: lib/layouts/apa6.layout:458\r lib/layouts/apa6.layout:482\r
-#: lib/layouts/apa6.layout:507\r lib/layouts/beamer.layout:81\r
-#: lib/layouts/beamer.layout:115\r lib/layouts/beamer.layout:155\r
-#: lib/layouts/egs.layout:138\r lib/layouts/egs.layout:156\r
-#: lib/layouts/egs.layout:180\r lib/layouts/europasscv.layout:312\r
-#: lib/layouts/foils.layout:86\r lib/layouts/foils.layout:106\r
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:284\r lib/layouts/ijmpc.layout:305\r
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:287\r lib/layouts/ijmpd.layout:308\r
-#: lib/layouts/powerdot.layout:256\r lib/layouts/powerdot.layout:305\r
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:34\r lib/layouts/scrlttr2.layout:39\r
-#: lib/layouts/simplecv.layout:88\r lib/layouts/scrclass.inc:52\r
-#: lib/layouts/stdlists.inc:14\r lib/layouts/stdlists.inc:40\r
-#: lib/layouts/stdlists.inc:68\r lib/layouts/stdlists.inc:97\r
-#: lib/layouts/stdlyxlist.inc:7\r lib/layouts/enumitem.module:87\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:115\r
+#: lib/layouts/aapaper.layout:59 lib/layouts/apa.layout:358
+#: lib/layouts/apa.layout:381 lib/layouts/apa.layout:406
+#: lib/layouts/apa6.layout:458 lib/layouts/apa6.layout:482
+#: lib/layouts/apa6.layout:507 lib/layouts/beamer.layout:81
+#: lib/layouts/beamer.layout:115 lib/layouts/beamer.layout:155
+#: lib/layouts/egs.layout:138 lib/layouts/egs.layout:156
+#: lib/layouts/egs.layout:180 lib/layouts/europasscv.layout:312
+#: lib/layouts/foils.layout:86 lib/layouts/foils.layout:106
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:284 lib/layouts/ijmpc.layout:305
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:287 lib/layouts/ijmpd.layout:308
+#: lib/layouts/powerdot.layout:256 lib/layouts/powerdot.layout:305
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:34 lib/layouts/scrlttr2.layout:39
+#: lib/layouts/simplecv.layout:88 lib/layouts/scrclass.inc:52
+#: lib/layouts/stdlists.inc:14 lib/layouts/stdlists.inc:40
+#: lib/layouts/stdlists.inc:68 lib/layouts/stdlists.inc:97
+#: lib/layouts/stdlyxlist.inc:7 lib/layouts/enumitem.module:87
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:115
msgid "List"
msgstr "قائمة"
-#: lib/layouts/aapaper.layout:96\r lib/layouts/aapaper.inc:103\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:139\r src/frontends/qt4/GuiThesaurus.cpp:47
+#: lib/layouts/aapaper.layout:96 lib/layouts/aapaper.inc:103
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:139 src/frontends/qt4/GuiThesaurus.cpp:47
msgid "Thesaurus"
msgstr "موسوعات"
-#: lib/layouts/aastex.layout:3\r
-msgid "American Astronomical Society (AASTeX)"
+#: lib/layouts/aastex.layout:3
+#, fuzzy
+msgid "American Astronomical Society (AASTeX v. 5)"
msgstr "الجمعية الفلكية الأمريكية (AASTeX)"
-#: lib/layouts/aastex.layout:153\r lib/layouts/achemso.layout:102\r
-#: lib/layouts/apa.layout:159\r lib/layouts/apa6.layout:149\r
-#: lib/layouts/iucr.layout:175\r lib/layouts/jasatex.layout:106\r
-#: lib/layouts/latex8.layout:89\r lib/layouts/moderncv.layout:344\r
-#: lib/layouts/moderncv.layout:345\r lib/layouts/revtex4-1.layout:63\r
-#: lib/layouts/revtex4.layout:133\r lib/layouts/sigplanconf.layout:166\r
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:128\r lib/layouts/aguplus.inc:65\r
+#: lib/layouts/aastex.layout:159 lib/layouts/achemso.layout:102
+#: lib/layouts/apa.layout:159 lib/layouts/apa6.layout:149
+#: lib/layouts/iucr.layout:175 lib/layouts/jasatex.layout:106
+#: lib/layouts/latex8.layout:89 lib/layouts/moderncv.layout:344
+#: lib/layouts/moderncv.layout:345 lib/layouts/revtex4-1.layout:63
+#: lib/layouts/revtex4.layout:133 lib/layouts/sigplanconf.layout:166
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:128 lib/layouts/aguplus.inc:65
msgid "Affiliation"
msgstr "الانتماء"
-#: lib/layouts/aastex.layout:170\r
+#: lib/layouts/aastex.layout:176
msgid "Altaffilation"
msgstr ""
-#: lib/layouts/aastex.layout:179\r lib/layouts/agutex.layout:124\r
+#: lib/layouts/aastex.layout:185 lib/layouts/agutex.layout:124
#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1572 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1581
msgid "Number"
msgstr "رقم"
-#: lib/layouts/aastex.layout:180\r
+#: lib/layouts/aastex.layout:186
msgid "Consecutive number for the alternative affiliations"
msgstr ""
-#: lib/layouts/aastex.layout:184\r
+#: lib/layouts/aastex.layout:190
msgid "Alternative affiliation:"
msgstr "الانتماء البديل:"
-#: lib/layouts/aastex.layout:210\r
+#: lib/layouts/aastex.layout:216
msgid "And"
msgstr "و"
-#: lib/layouts/aastex.layout:221\r src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2343
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2355
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2465
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2484
+#: lib/layouts/aastex.layout:227 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2340
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2352
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2462
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2481
msgid "and"
msgstr "و"
-#: lib/layouts/aastex.layout:261\r
+#: lib/layouts/aastex.layout:267
msgid "altaffilmark"
msgstr ""
-#: lib/layouts/aastex.layout:265\r
+#: lib/layouts/aastex.layout:271
msgid "altaffiliation mark"
msgstr ""
-#: lib/layouts/aastex.layout:296\r
+#: lib/layouts/aastex.layout:302
msgid "Subject headings:"
msgstr ""
-#: lib/layouts/aastex.layout:310\r lib/layouts/apa.layout:212\r
-#: lib/layouts/egs.layout:526\r lib/layouts/elsart.layout:445\r
-#: lib/layouts/isprs.layout:209\r lib/layouts/iucr.layout:230\r
-#: lib/layouts/kluwer.layout:305\r lib/layouts/kluwer.layout:317\r
-#: lib/layouts/aapaper.inc:91\r lib/layouts/svcommon.inc:558\r
-#: lib/layouts/svcommon.inc:569\r
+#: lib/layouts/aastex.layout:316 lib/layouts/apa.layout:212
+#: lib/layouts/egs.layout:526 lib/layouts/elsart.layout:445
+#: lib/layouts/isprs.layout:209 lib/layouts/iucr.layout:230
+#: lib/layouts/kluwer.layout:305 lib/layouts/kluwer.layout:317
+#: lib/layouts/aapaper.inc:91 lib/layouts/svcommon.inc:558
+#: lib/layouts/svcommon.inc:569
msgid "Acknowledgements"
msgstr ""
-#: lib/layouts/aastex.layout:321\r
+#: lib/layouts/aastex.layout:327
msgid "[Acknowledgements]"
msgstr ""
-#: lib/layouts/aastex.layout:331\r
+#: lib/layouts/aastex.layout:337
msgid "PlaceFigure"
msgstr "مكان الشكل"
-#: lib/layouts/aastex.layout:342\r
+#: lib/layouts/aastex.layout:348
msgid "Place Figure here:"
msgstr "مكان الرسم التوضيحي هنا:"
-#: lib/layouts/aastex.layout:351\r
+#: lib/layouts/aastex.layout:357
msgid "PlaceTable"
msgstr "مكان الجدول"
-#: lib/layouts/aastex.layout:362\r
+#: lib/layouts/aastex.layout:368
msgid "Place Table here:"
msgstr "مكان الجدول هنا:"
-#: lib/layouts/aastex.layout:381\r
+#: lib/layouts/aastex.layout:387
msgid "[Appendix]"
msgstr "[ملحق]"
-#: lib/layouts/aastex.layout:391\r
+#: lib/layouts/aastex.layout:397
msgid "MathLetters"
msgstr "رسالة رياضيات"
-#: lib/layouts/aastex.layout:431\r
+#: lib/layouts/aastex.layout:437
msgid "NoteToEditor"
msgstr "ملاحظة للتحرير"
-#: lib/layouts/aastex.layout:443\r
+#: lib/layouts/aastex.layout:449
msgid "Note to Editor:"
msgstr "ملاحظة للتحرير:"
-#: lib/layouts/aastex.layout:452\r
+#: lib/layouts/aastex.layout:458 lib/layouts/aastex6.layout:102
msgid "TableRefs"
msgstr "جدول المراجع"
-#: lib/layouts/aastex.layout:464\r
+#: lib/layouts/aastex.layout:470
msgid "References. ---"
msgstr "مراجع.---"
-#: lib/layouts/aastex.layout:472\r
+#: lib/layouts/aastex.layout:478 lib/layouts/aastex6.layout:109
msgid "TableComments"
msgstr "تعليقات الجدول"
-#: lib/layouts/aastex.layout:484\r
+#: lib/layouts/aastex.layout:490
msgid "Note. ---"
msgstr "ملاحظة.---"
-#: lib/layouts/aastex.layout:492\r
+#: lib/layouts/aastex.layout:498
msgid "Table note"
msgstr "ملاحظة الجدول"
-#: lib/layouts/aastex.layout:500\r
+#: lib/layouts/aastex.layout:506
msgid "Table note:"
msgstr "ملاحظة الجدول:"
-#: lib/layouts/aastex.layout:507\r
+#: lib/layouts/aastex.layout:513
#, fuzzy
msgid "tablenotemark"
msgstr "علامة ملاحظة جدول"
-#: lib/layouts/aastex.layout:511\r
+#: lib/layouts/aastex.layout:517
msgid "tablenote mark"
msgstr "علامة ملاحظة جدول"
-#: lib/layouts/aastex.layout:529\r
+#: lib/layouts/aastex.layout:535
msgid "FigCaption"
msgstr ""
-#: lib/layouts/aastex.layout:530\r
+#: lib/layouts/aastex.layout:536
msgid "fig."
msgstr ""
-#: lib/layouts/aastex.layout:536\r
+#: lib/layouts/aastex.layout:542
msgid "Filename to identify the corresponding figure file"
msgstr ""
-#: lib/layouts/aastex.layout:551\r
+#: lib/layouts/aastex.layout:557
msgid "Facility"
msgstr "تسهيل"
-#: lib/layouts/aastex.layout:563\r
+#: lib/layouts/aastex.layout:569
msgid "Facility:"
msgstr "تسهيل:"
-#: lib/layouts/aastex.layout:577\r
+#: lib/layouts/aastex.layout:583
msgid "Objectname"
msgstr "اسم كائن"
-#: lib/layouts/aastex.layout:589\r
+#: lib/layouts/aastex.layout:595
msgid "Obj:"
msgstr ""
-#: lib/layouts/aastex.layout:591\r lib/layouts/aastex.layout:621\r
+#: lib/layouts/aastex.layout:597 lib/layouts/aastex.layout:627
msgid "Recognized Name"
msgstr ""
-#: lib/layouts/aastex.layout:592\r
+#: lib/layouts/aastex.layout:598
msgid "Separate the recognized name of an object from text"
msgstr ""
-#: lib/layouts/aastex.layout:607\r
+#: lib/layouts/aastex.layout:613
msgid "Dataset"
msgstr ""
-#: lib/layouts/aastex.layout:619\r
+#: lib/layouts/aastex.layout:625
msgid "Dataset:"
msgstr ""
-#: lib/layouts/aastex.layout:622\r
+#: lib/layouts/aastex.layout:628
msgid "Separate the dataset ID from text"
msgstr ""
-#: lib/layouts/achemso.layout:3\r
+#: lib/layouts/aastex6.layout:3
+#, fuzzy
+msgid "American Astronomical Society (AASTeX v. 6)"
+msgstr "الجمعية الفلكية الأمريكية (AASTeX)"
+
+#: lib/layouts/aastex6.layout:59
+msgid "Software"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/aastex6.layout:66
+msgid "Software:"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/aastex6.layout:99
+msgid "APPENDIX"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/aastex6.layout:103
+#, fuzzy
+msgid "References-"
+msgstr "مراجع"
+
+#: lib/layouts/aastex6.layout:110
+#, fuzzy
+msgid "Note-"
+msgstr "ملاحظة"
+
+#: lib/layouts/achemso.layout:3
msgid "American Chemical Society (ACS)"
msgstr "الجمعية الكيميائية الأمريكية (ACS)"
-#: lib/layouts/achemso.layout:74\r lib/layouts/apa.layout:257\r
-#: lib/layouts/apa6.layout:357\r lib/layouts/beamer.layout:209\r
-#: lib/layouts/beamer.layout:262\r lib/layouts/beamer.layout:321\r
-#: lib/layouts/beamer.layout:380\r lib/layouts/beamer.layout:904\r
-#: lib/layouts/europecv.layout:135\r lib/layouts/iopart.layout:65\r
-#: lib/layouts/jasatex.layout:74\r lib/layouts/memoir.layout:56\r
-#: lib/layouts/revtex4-1.layout:199\r lib/layouts/siamltex.layout:205\r
-#: lib/layouts/simplecv.layout:51\r lib/layouts/tufte-book.layout:80\r
-#: lib/layouts/tufte-book.layout:108\r lib/layouts/tufte-handout.layout:40\r
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:38\r lib/layouts/scrclass.inc:126\r
-#: lib/layouts/scrclass.inc:137\r lib/layouts/scrclass.inc:148\r
-#: lib/layouts/scrclass.inc:286\r lib/layouts/scrclass.inc:309\r
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:562\r lib/layouts/stdsections.inc:32\r
-#: lib/layouts/stdsections.inc:63\r lib/layouts/stdsections.inc:93\r
+#: lib/layouts/achemso.layout:74 lib/layouts/apa.layout:257
+#: lib/layouts/apa6.layout:357 lib/layouts/beamer.layout:209
+#: lib/layouts/beamer.layout:262 lib/layouts/beamer.layout:321
+#: lib/layouts/beamer.layout:380 lib/layouts/beamer.layout:904
+#: lib/layouts/europecv.layout:135 lib/layouts/iopart.layout:65
+#: lib/layouts/jasatex.layout:74 lib/layouts/memoir.layout:56
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:199 lib/layouts/siamltex.layout:205
+#: lib/layouts/simplecv.layout:51 lib/layouts/tufte-book.layout:80
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:108 lib/layouts/tufte-handout.layout:40
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:38 lib/layouts/scrclass.inc:126
+#: lib/layouts/scrclass.inc:137 lib/layouts/scrclass.inc:148
+#: lib/layouts/scrclass.inc:286 lib/layouts/scrclass.inc:309
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:562 lib/layouts/stdsections.inc:32
+#: lib/layouts/stdsections.inc:63 lib/layouts/stdsections.inc:93
msgid "Short Title|S"
msgstr "عنوان قصير|ع"
-#: lib/layouts/achemso.layout:75\r
+#: lib/layouts/achemso.layout:75
msgid "Short title which will appear in the running header"
msgstr "عنوان قصير كما يظهر في الرأس"
-#: lib/layouts/achemso.layout:109\r
+#: lib/layouts/achemso.layout:109
msgid "Short name"
msgstr "اسم قصير"
-#: lib/layouts/achemso.layout:110\r
+#: lib/layouts/achemso.layout:110
msgid "Short name which appears in the footer of the title page"
msgstr "اسم قصير يظهر في اسفل عنوان الصفحة"
-#: lib/layouts/achemso.layout:115\r
+#: lib/layouts/achemso.layout:115
msgid "Alt Affiliation"
msgstr ""
-#: lib/layouts/achemso.layout:121\r
+#: lib/layouts/achemso.layout:121
msgid "Also Affiliation"
msgstr ""
-#: lib/layouts/achemso.layout:127\r lib/layouts/europasscv.layout:116\r
-#: lib/layouts/europecv.layout:93\r lib/layouts/lettre.layout:42\r
-#: lib/layouts/lettre.layout:343\r lib/layouts/moderncv.layout:170\r
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:195\r lib/configure.py:718\r
+#: lib/layouts/achemso.layout:127 lib/layouts/europasscv.layout:116
+#: lib/layouts/europecv.layout:93 lib/layouts/lettre.layout:42
+#: lib/layouts/lettre.layout:343 lib/layouts/moderncv.layout:170
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:195 lib/configure.py:718
msgid "Fax"
msgstr "الناسوخ"
-#: lib/layouts/achemso.layout:133\r lib/layouts/europasscv.layout:119\r
-#: lib/layouts/europecv.layout:96\r lib/layouts/lettre.layout:356\r
-#: lib/layouts/moderncv.layout:173\r
+#: lib/layouts/achemso.layout:133 lib/layouts/europasscv.layout:119
+#: lib/layouts/europecv.layout:96 lib/layouts/lettre.layout:356
+#: lib/layouts/moderncv.layout:173
msgid "Fax:"
msgstr "الفاكس:"
-#: lib/layouts/achemso.layout:136\r lib/layouts/dinbrief.layout:309\r
-#: lib/layouts/g-brief.layout:119\r lib/layouts/moderncv.layout:153\r
+#: lib/layouts/achemso.layout:136 lib/layouts/dinbrief.layout:309
+#: lib/layouts/g-brief.layout:119 lib/layouts/moderncv.layout:153
msgid "Phone"
msgstr "الهاتف"
-#: lib/layouts/achemso.layout:139\r lib/layouts/g-brief.layout:122\r
-#: lib/layouts/moderncv.layout:156\r
+#: lib/layouts/achemso.layout:139 lib/layouts/g-brief.layout:122
+#: lib/layouts/moderncv.layout:156
msgid "Phone:"
msgstr "الهاتف:"
-#: lib/layouts/achemso.layout:143\r
+#: lib/layouts/achemso.layout:143
msgid "Abbreviations"
msgstr ""
-#: lib/layouts/achemso.layout:149\r
+#: lib/layouts/achemso.layout:149
msgid "Abbreviations:"
msgstr ""
-#: lib/layouts/achemso.layout:164\r lib/layouts/achemso.layout:176\r
+#: lib/layouts/achemso.layout:164 lib/layouts/achemso.layout:176
msgid "Scheme"
msgstr "مخطط"
-#: lib/layouts/achemso.layout:170\r
+#: lib/layouts/achemso.layout:170
msgid "List of Schemes"
msgstr "قائمة المخططات"
-#: lib/layouts/achemso.layout:186\r lib/layouts/achemso.layout:198\r
+#: lib/layouts/achemso.layout:186 lib/layouts/achemso.layout:198
msgid "Chart"
msgstr "جدول بياني"
-#: lib/layouts/achemso.layout:192\r
+#: lib/layouts/achemso.layout:192
msgid "List of Charts"
msgstr "قائمة الجداول البيانية"
-#: lib/layouts/achemso.layout:210\r lib/layouts/achemso.layout:222\r
+#: lib/layouts/achemso.layout:210 lib/layouts/achemso.layout:222
msgid "Graph[[mathematical]]"
msgstr "رسم بياني"
-#: lib/layouts/achemso.layout:216\r
+#: lib/layouts/achemso.layout:216
msgid "List of Graphs[[mathematical]]"
msgstr "قائمة الرسوم البيانية"
-#: lib/layouts/achemso.layout:250\r
+#: lib/layouts/achemso.layout:250
msgid "SupplementalInfo"
msgstr ""
-#: lib/layouts/achemso.layout:253\r
+#: lib/layouts/achemso.layout:253
msgid "Supporting Information Available"
msgstr "معلومات الدعم متاحة"
-#: lib/layouts/achemso.layout:256\r
+#: lib/layouts/achemso.layout:256
msgid "TOC entry"
msgstr "مدخل جدول المحتويات"
-#: lib/layouts/achemso.layout:260\r
+#: lib/layouts/achemso.layout:260
msgid "Graphical TOC Entry"
msgstr "مدخل جدول محتويات مصور"
-#: lib/layouts/achemso.layout:263\r
+#: lib/layouts/achemso.layout:263
msgid "Bibnote"
msgstr ""
-#: lib/layouts/achemso.layout:267\r
+#: lib/layouts/achemso.layout:267
msgid "bibnote"
msgstr ""
-#: lib/layouts/achemso.layout:286\r
+#: lib/layouts/achemso.layout:286
msgid "Chemistry"
msgstr "كيمياء"
-#: lib/layouts/achemso.layout:289\r
+#: lib/layouts/achemso.layout:289
msgid "chemistry"
msgstr "كيمياء"
-#: lib/layouts/achemso.layout:299\r lib/layouts/achemso.layout:302\r
-#: lib/languages:719\r
+#: lib/layouts/achemso.layout:299 lib/layouts/achemso.layout:302
+#: lib/languages:719
msgid "Latin"
msgstr "اللاتينية"
-#: lib/layouts/acm-sigs-alt.layout:3\r
+#: lib/layouts/acm-sigs-alt.layout:3
msgid "ACM SIGS ('Alternate' Style)"
msgstr ""
-#: lib/layouts/acm-sigs.layout:3\r
+#: lib/layouts/acm-sigs.layout:3
msgid "ACM SIG Proceedings (SP)"
msgstr ""
-#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:3\r
-msgid "ACM SIGGRAPH"
+#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:3
+msgid "ACM SIGGGRAPH 0.92"
msgstr ""
-#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:66\r
+#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:69 lib/layouts/acmsiggraph.layout:66
msgid "TOG online ID"
msgstr ""
-#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:77\r
+#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:80 lib/layouts/acmsiggraph.layout:77
msgid "Online ID:"
msgstr ""
-#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:85\r
+#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:88 lib/layouts/acmsiggraph.layout:85
msgid "TOG volume"
msgstr ""
-#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:88\r
+#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:91 lib/layouts/acmsiggraph.layout:88
msgid "Volume number:"
msgstr ""
-#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:92\r
+#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:95 lib/layouts/acmsiggraph.layout:92
msgid "TOG number"
msgstr "رقم TOG"
-#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:95\r
+#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:98 lib/layouts/acmsiggraph.layout:95
msgid "Article number:"
msgstr "رقم المقال:"
-#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:99\r
-msgid "TOG article DOI"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:102
+#, fuzzy
+msgid "Set copyright"
+msgstr "حقوق النشر"
-#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:102\r
-msgid "Article DOI:"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:105
+#, fuzzy
+msgid "Copyright type:"
+msgstr "عام حقوق النشر:"
-#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:106\r
-msgid "TOG project URL"
-msgstr "رابط مشروع TOG"
+#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:109
+#, fuzzy
+msgid "Copyright year"
+msgstr "عام حقوق النشر:"
-#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:110\r
-msgid "Project URL:"
-msgstr "رابط المشروع:"
+#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:112
+#, fuzzy
+msgid "Year of copyright:"
+msgstr "varcopyright"
-#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:114\r
-msgid "TOG video URL"
-msgstr "رابط فيديو TOG"
+#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:116
+#, fuzzy
+msgid "Conference info"
+msgstr "مؤتمر"
-#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:117\r
-msgid "Video URL:"
-msgstr "رابط الفيديو:"
+#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:119
+#, fuzzy
+msgid "Conference info:"
+msgstr "مؤتمر:"
-#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:121\r
-msgid "TOG data URL"
-msgstr "رابط بيانات TOG"
+#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:123
+#, fuzzy
+msgid "Conference name"
+msgstr "مؤتمر"
-#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:124\r
-msgid "Data URL:"
-msgstr "رابط البيانات:"
+#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:128
+msgid "ISBN"
+msgstr ""
-#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:128\r
-msgid "TOG code URL"
-msgstr "رابط كود TOG"
+#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:131
+msgid "ISBN:"
+msgstr ""
-#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:131\r
-msgid "Code URL:"
-msgstr "رابط الكود:"
+#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:135 lib/layouts/sigplanconf.layout:123
+msgid "DOI"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:138
+#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:145 lib/layouts/acmsiggraph.layout:102
+msgid "Article DOI:"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:142 lib/layouts/acmsiggraph.layout:99
+msgid "TOG article DOI"
+msgstr ""
-#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:157\r
+#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:172 lib/layouts/acmsiggraph.layout:157
msgid "PDF author"
msgstr "مؤلف PDF"
-#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:160\r
+#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:175 lib/layouts/acmsiggraph.layout:160
msgid "PDF author:"
msgstr "مؤلف PDF:"
-#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:175\r
+#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:186
+#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:191
+#, fuzzy
+msgid "Keyword list"
+msgstr "كلمات مفتاحية"
+
+#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:195
+#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:198
+#, fuzzy
+msgid "Concept list"
+msgstr "فكرة"
+
+#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:202
+#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:205
+#, fuzzy
+msgid "Print copyright"
+msgstr "varcopyright"
+
+#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:209 lib/layouts/acmsiggraph.layout:175
msgid "Teaser"
msgstr ""
-#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:185\r
+#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:220 lib/layouts/acmsiggraph.layout:185
msgid "Teaser image:"
msgstr ""
-#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:222\r
+#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:257 lib/layouts/acmsiggraph.layout:222
msgid "CR categories"
msgstr "أصناف CR"
-#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:230\r
+#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:265 lib/layouts/acmsiggraph.layout:230
msgid "CR Categories:"
msgstr "أصناف CR:"
-#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:238\r
+#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:273 lib/layouts/acmsiggraph.layout:238
msgid "CRcat"
msgstr ""
-#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:243\r
+#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:278 lib/layouts/acmsiggraph.layout:243
msgid "CR category"
msgstr "صنف CR"
-#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:260\r
+#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:295 lib/layouts/acmsiggraph.layout:260
msgid "CR-number"
msgstr ""
-#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:261\r
+#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:296 lib/layouts/acmsiggraph.layout:261
msgid "Number of the category"
msgstr "رقم الصنف"
-#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:265\r lib/layouts/acmsiggraph.layout:266\r
+#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:300
+#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:301 lib/layouts/acmsiggraph.layout:265
+#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:266
msgid "Subcategory"
msgstr "صنف فرعي"
-#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:270\r
+#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:305 lib/layouts/acmsiggraph.layout:270
msgid "Third-level"
msgstr "المستوى-الثالث"
-#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:271\r
+#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:306 lib/layouts/acmsiggraph.layout:271
msgid "Third-level of the category"
msgstr "صنف من المستوى الثالث"
-#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:276\r
+#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:311 lib/layouts/acmsiggraph.layout:276
msgid "ShortCite"
msgstr "استشهاد قصير"
-#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:281\r
+#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:316 lib/layouts/acmsiggraph.layout:281
msgid "Short cite"
msgstr "استشهاد قصير"
-#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:285\r lib/layouts/elsart.layout:201\r
-#: lib/layouts/revtex4-1.layout:190\r lib/layouts/revtex4.layout:194\r
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:172\r
+#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:320 lib/layouts/acmsiggraph.layout:285
+#: lib/layouts/elsart.layout:201 lib/layouts/revtex4-1.layout:190
+#: lib/layouts/revtex4.layout:194 lib/layouts/amsdefs.inc:172
msgid "Thanks"
msgstr "الشكر"
-#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:289\r lib/layouts/jss.layout:179\r
-#: lib/layouts/jss.layout:181\r
+#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:324 lib/layouts/acmsiggraph.layout:289
+#: lib/layouts/jss.layout:179 lib/layouts/jss.layout:181
msgid "E-mail"
msgstr "البريد الإلكتروني:"
-#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:296\r lib/layouts/acmsiggraph.layout:303\r
-#: lib/layouts/agutex.layout:184\r lib/layouts/apa.layout:234\r
-#: lib/layouts/apa6.layout:302\r lib/layouts/iopart.layout:245\r
-#: lib/layouts/iopart.layout:259\r lib/layouts/jasatex.layout:230\r
-#: lib/layouts/jasatex.layout:236\r lib/layouts/revtex4-1.layout:212\r
-#: lib/layouts/revtex4.layout:240\r lib/layouts/revtex4.layout:250\r
-#: lib/layouts/sigplanconf.layout:220\r lib/layouts/sigplanconf.layout:227\r
-#: lib/layouts/spie.layout:91\r
+#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:331
+#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:338 lib/layouts/acmsiggraph.layout:296
+#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:303 lib/layouts/agutex.layout:184
+#: lib/layouts/apa.layout:234 lib/layouts/apa6.layout:302
+#: lib/layouts/iopart.layout:245 lib/layouts/iopart.layout:259
+#: lib/layouts/jasatex.layout:230 lib/layouts/jasatex.layout:236
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:212 lib/layouts/revtex4.layout:240
+#: lib/layouts/revtex4.layout:250 lib/layouts/sigplanconf.layout:220
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:227 lib/layouts/spie.layout:91
msgid "Acknowledgments"
msgstr "اعترافات بالجميل"
-#: lib/layouts/agu-dtd.layout:3\r
+#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:3
+msgid "ACM SIGGRAPH (older than 0.91, obsolete)"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:106
+msgid "TOG project URL"
+msgstr "رابط مشروع TOG"
+
+#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:110
+msgid "Project URL:"
+msgstr "رابط المشروع:"
+
+#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:114
+msgid "TOG video URL"
+msgstr "رابط فيديو TOG"
+
+#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:117
+msgid "Video URL:"
+msgstr "رابط الفيديو:"
+
+#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:121
+msgid "TOG data URL"
+msgstr "رابط بيانات TOG"
+
+#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:124
+msgid "Data URL:"
+msgstr "رابط البيانات:"
+
+#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:128
+msgid "TOG code URL"
+msgstr "رابط كود TOG"
+
+#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:131
+msgid "Code URL:"
+msgstr "رابط الكود:"
+
+#: lib/layouts/agu-dtd.layout:3
msgid "American Geophysical Union (AGU, SGML Article)"
msgstr "اتحاد الجيوفيزيائيين الأمريكيين (AGU, SGML Article)"
-#: lib/layouts/agu-dtd.layout:4\r lib/layouts/docbook.layout:4\r
+#: lib/layouts/agu-dtd.layout:4 lib/layouts/docbook.layout:4
msgid "Articles (DocBook)"
msgstr "مقالات (DocBook)"
-#: lib/layouts/agums.layout:3\r
+#: lib/layouts/agums.layout:3
msgid "American Geophysical Union (AGUPLUS Manuscript)"
msgstr "اتحاد الجيوفيزيائيين الأمريكيين (AGUPLUS Manuscript)"
-#: lib/layouts/agutex.layout:3\r
+#: lib/layouts/agutex.layout:3
msgid "American Geophysical Union (AGUTeX)"
msgstr "اتحاد الجيوفيزيائيين الأمريكيين (AGUTeX)"
-#: lib/layouts/agutex.layout:74\r
+#: lib/layouts/agutex.layout:74
msgid "Authors"
msgstr "المؤلفون"
-#: lib/layouts/agutex.layout:92\r lib/layouts/agutex.layout:96\r
+#: lib/layouts/agutex.layout:92 lib/layouts/agutex.layout:96
msgid "Affiliation Mark"
msgstr "علامة الانتماء"
-#: lib/layouts/agutex.layout:125\r
+#: lib/layouts/agutex.layout:125
msgid "Consecutive number for the author affiliations"
msgstr ""
-#: lib/layouts/agutex.layout:129\r
+#: lib/layouts/agutex.layout:129
msgid "Author affiliation:"
msgstr "انتماء المؤلف:"
-#: lib/layouts/agutex.layout:156\r lib/layouts/amsbook.layout:127\r
-#: lib/layouts/apa.layout:336\r lib/layouts/apa6.layout:436\r
-#: lib/layouts/egs.layout:75\r lib/layouts/kluwer.layout:91\r
-#: lib/layouts/llncs.layout:75\r lib/layouts/ltugboat.layout:109\r
-#: lib/layouts/memoir.layout:132\r lib/layouts/paper.layout:82\r
-#: lib/layouts/revtex.layout:70\r lib/layouts/revtex4-1.layout:45\r
-#: lib/layouts/revtex4.layout:82\r lib/layouts/agu_stdsections.inc:60\r
-#: lib/layouts/aguplus.inc:59\r lib/layouts/db_stdsections.inc:52\r
-#: lib/layouts/numrevtex.inc:33\r lib/layouts/scrclass.inc:104\r
-#: lib/layouts/stdsections.inc:136\r lib/layouts/svcommon.inc:222\r
+#: lib/layouts/agutex.layout:156 lib/layouts/amsbook.layout:127
+#: lib/layouts/apa.layout:336 lib/layouts/apa6.layout:436
+#: lib/layouts/egs.layout:75 lib/layouts/kluwer.layout:91
+#: lib/layouts/llncs.layout:75 lib/layouts/ltugboat.layout:109
+#: lib/layouts/memoir.layout:132 lib/layouts/paper.layout:82
+#: lib/layouts/revtex.layout:70 lib/layouts/revtex4-1.layout:45
+#: lib/layouts/revtex4.layout:82 lib/layouts/agu_stdsections.inc:60
+#: lib/layouts/aguplus.inc:59 lib/layouts/db_stdsections.inc:52
+#: lib/layouts/numrevtex.inc:33 lib/layouts/scrclass.inc:104
+#: lib/layouts/stdsections.inc:136 lib/layouts/svcommon.inc:222
msgid "Paragraph"
msgstr "فقرة"
-#: lib/layouts/agutex.layout:196\r
+#: lib/layouts/agutex.layout:196
msgid "Acknowledgments."
msgstr "اعتراف بالجميل."
-#: lib/layouts/amsart.layout:3\r
+#: lib/layouts/amsart.layout:3
msgid "American Mathematical Society (AMS) Article"
msgstr "مقال الجمعية الرياضية الأمريكية (AMS)"
-#: lib/layouts/amsart.layout:75\r lib/layouts/amsbook.layout:84\r
-#: lib/layouts/beamer.layout:278\r lib/layouts/egs.layout:603\r
-#: lib/layouts/isprs.layout:180\r lib/layouts/spie.layout:32\r
-#: lib/layouts/aguplus.inc:37\r lib/layouts/db_stdstarsections.inc:36\r
-#: lib/layouts/stdstarsections.inc:35\r lib/layouts/svcommon.inc:254\r
+#: lib/layouts/amsart.layout:75 lib/layouts/amsbook.layout:84
+#: lib/layouts/beamer.layout:278 lib/layouts/egs.layout:603
+#: lib/layouts/isprs.layout:180 lib/layouts/spie.layout:32
+#: lib/layouts/aguplus.inc:37 lib/layouts/db_stdstarsections.inc:36
+#: lib/layouts/stdstarsections.inc:35 lib/layouts/svcommon.inc:254
msgid "Section*"
msgstr "قسم*"
-#: lib/layouts/amsart.layout:85\r
+#: lib/layouts/amsart.layout:85
msgid "SpecialSection"
msgstr "قسم مخصص"
-#: lib/layouts/amsart.layout:94\r
+#: lib/layouts/amsart.layout:94
msgid "SpecialSection*"
msgstr "قسم مخصص*"
-#: lib/layouts/amsart.layout:96\r lib/layouts/beamer.layout:280\r
-#: lib/layouts/beamer.layout:339\r lib/layouts/beamer.layout:398\r
-#: lib/layouts/memoir.layout:236\r lib/layouts/stdinsets.inc:578\r
-#: lib/layouts/stdstarsections.inc:15\r lib/layouts/stdstarsections.inc:26\r
-#: lib/layouts/stdstarsections.inc:37\r lib/layouts/stdstarsections.inc:48\r
-#: lib/layouts/stdstarsections.inc:59\r lib/layouts/stdstarsections.inc:70\r
-#: lib/layouts/stdstarsections.inc:81\r lib/layouts/svcommon.inc:289\r
+#: lib/layouts/amsart.layout:96 lib/layouts/beamer.layout:280
+#: lib/layouts/beamer.layout:339 lib/layouts/beamer.layout:398
+#: lib/layouts/memoir.layout:236 lib/layouts/stdinsets.inc:578
+#: lib/layouts/stdstarsections.inc:15 lib/layouts/stdstarsections.inc:26
+#: lib/layouts/stdstarsections.inc:37 lib/layouts/stdstarsections.inc:48
+#: lib/layouts/stdstarsections.inc:59 lib/layouts/stdstarsections.inc:70
+#: lib/layouts/stdstarsections.inc:81 lib/layouts/svcommon.inc:289
msgid "Unnumbered"
msgstr "غير مرقم"
-#: lib/layouts/amsart.layout:117\r lib/layouts/amsbook.layout:93\r
-#: lib/layouts/beamer.layout:337\r lib/layouts/egs.layout:623\r
-#: lib/layouts/isprs.layout:191\r lib/layouts/aguplus.inc:52\r
-#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:48\r lib/layouts/stdstarsections.inc:46\r
-#: lib/layouts/svcommon.inc:262\r
+#: lib/layouts/amsart.layout:117 lib/layouts/amsbook.layout:93
+#: lib/layouts/beamer.layout:337 lib/layouts/egs.layout:623
+#: lib/layouts/isprs.layout:191 lib/layouts/aguplus.inc:52
+#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:48 lib/layouts/stdstarsections.inc:46
+#: lib/layouts/svcommon.inc:262
msgid "Subsection*"
msgstr "قسم فرعي*"
-#: lib/layouts/amsart.layout:138\r lib/layouts/amsbook.layout:101\r
-#: lib/layouts/beamer.layout:396\r lib/layouts/isprs.layout:200\r
-#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:60\r lib/layouts/stdstarsections.inc:57\r
-#: lib/layouts/svcommon.inc:270\r
+#: lib/layouts/amsart.layout:138 lib/layouts/amsbook.layout:101
+#: lib/layouts/beamer.layout:396 lib/layouts/isprs.layout:200
+#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:60 lib/layouts/stdstarsections.inc:57
+#: lib/layouts/svcommon.inc:270
msgid "Subsubsection*"
msgstr "قسم تحت فرعي*"
-#: lib/layouts/amsbook.layout:3\r
+#: lib/layouts/amsbook.layout:3
msgid "American Mathematical Society (AMS) Book"
msgstr "كتاب جمعية الرياضيات الأمريكية (AMS)"
-#: lib/layouts/amsbook.layout:4\r lib/layouts/book.layout:4\r
-#: lib/layouts/ctex-book.layout:4\r lib/layouts/extbook.layout:4\r
-#: lib/layouts/jbook.layout:4\r lib/layouts/jsbook.layout:4\r
-#: lib/layouts/memoir.layout:4\r lib/layouts/mwbk.layout:4\r
-#: lib/layouts/recipebook.layout:4\r lib/layouts/scrbook.layout:4\r
-#: lib/layouts/svmono.layout:4\r lib/layouts/svmult.layout:4\r
-#: lib/layouts/tbook.layout:4\r lib/layouts/tufte-book.layout:4\r
+#: lib/layouts/amsbook.layout:4 lib/layouts/book.layout:4
+#: lib/layouts/ctex-book.layout:4 lib/layouts/extbook.layout:4
+#: lib/layouts/jbook.layout:4 lib/layouts/jsbook.layout:4
+#: lib/layouts/memoir.layout:4 lib/layouts/mwbk.layout:4
+#: lib/layouts/recipebook.layout:4 lib/layouts/scrbook.layout:4
+#: lib/layouts/svmono.layout:4 lib/layouts/svmult.layout:4
+#: lib/layouts/tbook.layout:4 lib/layouts/tufte-book.layout:4
msgid "Books"
msgstr "الكتب"
-#: lib/layouts/amsbook.layout:136\r
+#: lib/layouts/amsbook.layout:136
msgid "Chapter Exercises"
msgstr "تمارين على الفصل"
-#: lib/layouts/apa.layout:3\r
+#: lib/layouts/apa.layout:3
msgid "American Psychological Association (APA)"
msgstr "الجمعية الجيوفيزيائية الأمريكية (APA)"
-#: lib/layouts/apa.layout:54\r
+#: lib/layouts/apa.layout:54
msgid "RightHeader"
msgstr "رأس يمين"
-#: lib/layouts/apa.layout:63\r
+#: lib/layouts/apa.layout:63
msgid "Right header:"
msgstr "رأس يمين:"
-#: lib/layouts/apa.layout:87\r lib/layouts/apa6.layout:242\r
+#: lib/layouts/apa.layout:87 lib/layouts/apa6.layout:242
msgid "Abstract:"
msgstr "خلاصة:"
-#: lib/layouts/apa.layout:105\r lib/layouts/apa6.layout:60\r
+#: lib/layouts/apa.layout:105 lib/layouts/apa6.layout:60
msgid "Short title:"
msgstr "عنوان قصير:"
-#: lib/layouts/apa.layout:135\r lib/layouts/apa6.layout:90\r
+#: lib/layouts/apa.layout:135 lib/layouts/apa6.layout:90
msgid "TwoAuthors"
msgstr "مؤلفان"
-#: lib/layouts/apa.layout:143\r lib/layouts/apa6.layout:98\r
+#: lib/layouts/apa.layout:143 lib/layouts/apa6.layout:98
msgid "ThreeAuthors"
msgstr "ثلاثة مؤلفين"
-#: lib/layouts/apa.layout:151\r lib/layouts/apa6.layout:106\r
+#: lib/layouts/apa.layout:151 lib/layouts/apa6.layout:106
msgid "FourAuthors"
msgstr "اربعة مؤلفين"
-#: lib/layouts/apa.layout:172\r lib/layouts/apa6.layout:162\r
-#: lib/layouts/egs.layout:346\r lib/layouts/iucr.layout:179\r
-#: lib/layouts/jss.layout:78\r lib/layouts/revtex4-1.layout:77\r
-#: lib/layouts/revtex4.layout:144\r lib/layouts/agu_stdtitle.inc:132\r
+#: lib/layouts/apa.layout:172 lib/layouts/apa6.layout:162
+#: lib/layouts/egs.layout:346 lib/layouts/iucr.layout:179
+#: lib/layouts/jss.layout:78 lib/layouts/revtex4-1.layout:77
+#: lib/layouts/revtex4.layout:144 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:132
msgid "Affiliation:"
msgstr "الانتماء:"
-#: lib/layouts/apa.layout:181\r lib/layouts/apa6.layout:170\r
+#: lib/layouts/apa.layout:181 lib/layouts/apa6.layout:170
msgid "TwoAffiliations"
msgstr "انتماءين:"
-#: lib/layouts/apa.layout:189\r lib/layouts/apa6.layout:177\r
+#: lib/layouts/apa.layout:189 lib/layouts/apa6.layout:177
msgid "ThreeAffiliations"
msgstr "ثلاثة منتمين"
-#: lib/layouts/apa.layout:197\r lib/layouts/apa6.layout:184\r
+#: lib/layouts/apa.layout:197 lib/layouts/apa6.layout:184
msgid "FourAffiliations"
msgstr "أربعة منتمين"
-#: lib/layouts/apa.layout:225\r lib/layouts/iucr.layout:234\r
+#: lib/layouts/apa.layout:225 lib/layouts/iucr.layout:234
msgid "Acknowledgements:"
msgstr "اعتراف بالجميل:"
-#: lib/layouts/apa.layout:239\r lib/layouts/apa6.layout:339\r
+#: lib/layouts/apa.layout:239 lib/layouts/apa6.layout:339
msgid "ThickLine"
msgstr "خط رفيع"
-#: lib/layouts/apa.layout:250\r lib/layouts/apa6.layout:350\r
+#: lib/layouts/apa.layout:250 lib/layouts/apa6.layout:350
msgid "Centered"
msgstr "توسيط"
-#: lib/layouts/apa.layout:251\r lib/layouts/apa6.layout:351\r
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:556\r src/insets/InsetCaption.cpp:404
+#: lib/layouts/apa.layout:251 lib/layouts/apa6.layout:351
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:556 src/insets/InsetCaption.cpp:404
msgid "standard"
msgstr "قياسي"
-#: lib/layouts/apa.layout:258\r lib/layouts/apa6.layout:358\r
-#: lib/layouts/scrclass.inc:287\r lib/layouts/scrclass.inc:310\r
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:563\r
+#: lib/layouts/apa.layout:258 lib/layouts/apa6.layout:358
+#: lib/layouts/scrclass.inc:287 lib/layouts/scrclass.inc:310
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:563
msgid "The caption as it appears in the list of figures/tables"
msgstr "الفصل كما يظهر في قائمة الصور/الجداول"
-#: lib/layouts/apa.layout:273\r lib/layouts/apa6.layout:373\r
+#: lib/layouts/apa.layout:273 lib/layouts/apa6.layout:373
msgid "FitFigure"
msgstr "ملائمة الرسم التوضيحي"
-#: lib/layouts/apa.layout:279\r lib/layouts/apa6.layout:379\r
+#: lib/layouts/apa.layout:279 lib/layouts/apa6.layout:379
msgid "FitBitmap"
msgstr "ملائمة الصورة"
-#: lib/layouts/apa.layout:346\r lib/layouts/apa6.layout:446\r
-#: lib/layouts/egs.layout:93\r lib/layouts/kluwer.layout:101\r
-#: lib/layouts/llncs.layout:85\r lib/layouts/memoir.layout:147\r
-#: lib/layouts/paper.layout:91\r lib/layouts/agu_stdsections.inc:70\r
-#: lib/layouts/db_stdsections.inc:60\r lib/layouts/scrclass.inc:112\r
-#: lib/layouts/stdsections.inc:147\r lib/layouts/svcommon.inc:233\r
+#: lib/layouts/apa.layout:346 lib/layouts/apa6.layout:446
+#: lib/layouts/egs.layout:93 lib/layouts/kluwer.layout:101
+#: lib/layouts/llncs.layout:85 lib/layouts/memoir.layout:147
+#: lib/layouts/paper.layout:91 lib/layouts/agu_stdsections.inc:70
+#: lib/layouts/db_stdsections.inc:60 lib/layouts/scrclass.inc:112
+#: lib/layouts/stdsections.inc:147 lib/layouts/svcommon.inc:233
msgid "Subparagraph"
msgstr "فقرة ثانوية"
-#: lib/layouts/apa.layout:374\r lib/layouts/apa.layout:399\r
-#: lib/layouts/apa6.layout:475\r lib/layouts/apa6.layout:500\r
-#: lib/layouts/beamer.layout:92\r lib/layouts/beamer.layout:130\r
-#: lib/layouts/egs.layout:173\r lib/layouts/egs.layout:196\r
-#: lib/layouts/europasscv.layout:330\r lib/layouts/powerdot.layout:280\r
-#: lib/layouts/powerdot.layout:332\r lib/layouts/stdlists.inc:33\r
-#: lib/layouts/stdlists.inc:62\r lib/layouts/theorems-case.inc:53\r
+#: lib/layouts/apa.layout:374 lib/layouts/apa.layout:399
+#: lib/layouts/apa6.layout:475 lib/layouts/apa6.layout:500
+#: lib/layouts/beamer.layout:92 lib/layouts/beamer.layout:130
+#: lib/layouts/egs.layout:173 lib/layouts/egs.layout:196
+#: lib/layouts/europasscv.layout:330 lib/layouts/powerdot.layout:280
+#: lib/layouts/powerdot.layout:332 lib/layouts/stdlists.inc:33
+#: lib/layouts/stdlists.inc:62 lib/layouts/theorems-case.inc:53
msgid "Custom Item|s"
msgstr "مادة مخصصة|s"
-#: lib/layouts/apa.layout:375\r lib/layouts/apa.layout:400\r
-#: lib/layouts/apa6.layout:476\r lib/layouts/apa6.layout:501\r
-#: lib/layouts/beamer.layout:93\r lib/layouts/beamer.layout:131\r
-#: lib/layouts/egs.layout:174\r lib/layouts/egs.layout:197\r
-#: lib/layouts/europasscv.layout:331\r lib/layouts/powerdot.layout:281\r
-#: lib/layouts/powerdot.layout:333\r lib/layouts/stdlists.inc:34\r
-#: lib/layouts/stdlists.inc:63\r lib/layouts/theorems-case.inc:54\r
+#: lib/layouts/apa.layout:375 lib/layouts/apa.layout:400
+#: lib/layouts/apa6.layout:476 lib/layouts/apa6.layout:501
+#: lib/layouts/beamer.layout:93 lib/layouts/beamer.layout:131
+#: lib/layouts/egs.layout:174 lib/layouts/egs.layout:197
+#: lib/layouts/europasscv.layout:331 lib/layouts/powerdot.layout:281
+#: lib/layouts/powerdot.layout:333 lib/layouts/stdlists.inc:34
+#: lib/layouts/stdlists.inc:63 lib/layouts/theorems-case.inc:54
msgid "A customized item string"
msgstr ""
-#: lib/layouts/apa.layout:405\r lib/layouts/apa6.layout:506\r
+#: lib/layouts/apa.layout:405 lib/layouts/apa6.layout:506
msgid "Seriate"
msgstr "سَلسٍل"
-#: lib/layouts/apa.layout:422\r lib/layouts/apa.layout:423\r
-#: lib/layouts/apa6.layout:523\r lib/layouts/apa6.layout:524\r
-#: lib/layouts/stdcounters.inc:48\r
+#: lib/layouts/apa.layout:422 lib/layouts/apa.layout:423
+#: lib/layouts/apa6.layout:523 lib/layouts/apa6.layout:524
+#: lib/layouts/stdcounters.inc:48
msgid "(\\alph{enumii})"
msgstr ""
-#: lib/layouts/apa6.layout:3\r
+#: lib/layouts/apa6.layout:3
msgid "American Psychological Association (APA), v. 6"
msgstr ""
-#: lib/layouts/apa6.layout:113\r
+#: lib/layouts/apa6.layout:113
msgid "FiveAuthors"
msgstr "خمس مؤلفين"
-#: lib/layouts/apa6.layout:120\r
+#: lib/layouts/apa6.layout:120
msgid "SixAuthors"
msgstr "ستة مؤلفين"
-#: lib/layouts/apa6.layout:127\r
+#: lib/layouts/apa6.layout:127
msgid "LeftHeader"
msgstr "رأس أيسر"
-#: lib/layouts/apa6.layout:136\r
+#: lib/layouts/apa6.layout:136
msgid "Left header:"
msgstr "الرأس الأيسر:"
-#: lib/layouts/apa6.layout:191\r
+#: lib/layouts/apa6.layout:191
msgid "FiveAffiliations"
msgstr "خمسة منتمين"
-#: lib/layouts/apa6.layout:198\r
+#: lib/layouts/apa6.layout:198
msgid "SixAffiliations"
msgstr "ستة منتمين"
-#: lib/layouts/apa6.layout:206\r lib/layouts/beamer.layout:1504\r
-#: lib/layouts/elsart.layout:407\r lib/layouts/iopart.layout:101\r
-#: lib/layouts/llncs.layout:371\r lib/layouts/powerdot.layout:206\r
-#: lib/layouts/slides.layout:169\r lib/layouts/stdinsets.inc:136\r
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:402\r
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:409\r
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:412\r
-#: lib/layouts/fixme.module:107\r
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:202\r
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:211\r
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:214\r
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:229\r
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:232\r
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:174\r
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:183\r
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:186\r
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:200\r
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:203\r
+#: lib/layouts/apa6.layout:206 lib/layouts/beamer.layout:1504
+#: lib/layouts/elsart.layout:407 lib/layouts/iopart.layout:101
+#: lib/layouts/llncs.layout:371 lib/layouts/powerdot.layout:206
+#: lib/layouts/slides.layout:169 lib/layouts/stdinsets.inc:136
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:402
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:409
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:412 lib/layouts/fixme.module:107
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:202
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:211
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:214
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:229
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:232
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:174
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:183
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:186
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:200
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:203
msgid "Note"
msgstr "ملاحظة"
-#: lib/layouts/apa6.layout:274\r
+#: lib/layouts/apa6.layout:274
#, fuzzy
msgid "AuthorNote"
msgstr "ملاحظة المؤلف"
-#: lib/layouts/apa6.layout:293\r
+#: lib/layouts/apa6.layout:293
msgid "Author Note:"
msgstr "ملاحظة المؤلف:"
-#: lib/layouts/apa6.layout:307\r lib/layouts/egs.layout:355\r
+#: lib/layouts/apa6.layout:307 lib/layouts/egs.layout:355
msgid "Journal"
msgstr "صحيفة"
-#: lib/layouts/apa6.layout:308\r lib/layouts/apa6.layout:316\r
-#: lib/layouts/apa6.layout:325\r lib/layouts/apa6.layout:333\r
+#: lib/layouts/apa6.layout:308 lib/layouts/apa6.layout:316
+#: lib/layouts/apa6.layout:325 lib/layouts/apa6.layout:333
msgid "Preamble"
msgstr "مقدمة"
-#: lib/layouts/apa6.layout:324\r
+#: lib/layouts/apa6.layout:324
msgid "CopNum"
msgstr ""
-#: lib/layouts/apa6.layout:332\r lib/layouts/agu_stdclass.inc:155\r
-#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:157\r
+#: lib/layouts/apa6.layout:332 lib/layouts/agu_stdclass.inc:155
+#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:157
msgid "Volume"
msgstr "حجم"
-#: lib/layouts/apa6.layout:473\r
+#: lib/layouts/apa6.layout:473
msgid "*"
msgstr "*"
-#: lib/layouts/arab-article.layout:3\r
+#: lib/layouts/arab-article.layout:3
msgid "Arabic Article"
msgstr "مقال عربي"
-#: lib/layouts/article-beamer.layout:3\r
+#: lib/layouts/article-beamer.layout:3
msgid "Beamer Article (Standard Class)"
msgstr "مقال Beamer (نوع قياسي)"
-#: lib/layouts/article.layout:3\r
+#: lib/layouts/article.layout:3
msgid "Article (Standard Class)"
msgstr "مقالة (نوع قياسي)"
-#: lib/layouts/article.layout:20\r lib/layouts/beamer.layout:196\r
-#: lib/layouts/beamer.layout:223\r lib/layouts/memoir.layout:54\r
-#: lib/layouts/mwart.layout:25\r lib/layouts/paper.layout:43\r
-#: lib/layouts/scrartcl.layout:22\r lib/layouts/svmult.layout:103\r
-#: lib/layouts/tufte-handout.layout:23\r lib/layouts/agu_stdsections.inc:12\r
-#: lib/layouts/db_stdsections.inc:12\r lib/layouts/scrclass.inc:61\r
-#: lib/layouts/stdsections.inc:12\r lib/layouts/svcommon.inc:108\r
+#: lib/layouts/article.layout:20 lib/layouts/beamer.layout:196
+#: lib/layouts/beamer.layout:223 lib/layouts/memoir.layout:54
+#: lib/layouts/mwart.layout:25 lib/layouts/paper.layout:43
+#: lib/layouts/scrartcl.layout:22 lib/layouts/svmult.layout:103
+#: lib/layouts/tufte-handout.layout:23 lib/layouts/agu_stdsections.inc:12
+#: lib/layouts/db_stdsections.inc:12 lib/layouts/scrclass.inc:61
+#: lib/layouts/stdsections.inc:12 lib/layouts/svcommon.inc:108
msgid "Part"
msgstr "جزء"
-#: lib/layouts/article.layout:31\r lib/layouts/mwart.layout:35\r
-#: lib/layouts/scrartcl.layout:31\r lib/layouts/db_stdstarsections.inc:13\r
-#: lib/layouts/stdstarsections.inc:13\r lib/layouts/svcommon.inc:245\r
+#: lib/layouts/article.layout:31 lib/layouts/mwart.layout:35
+#: lib/layouts/scrartcl.layout:31 lib/layouts/db_stdstarsections.inc:13
+#: lib/layouts/stdstarsections.inc:13 lib/layouts/svcommon.inc:245
msgid "Part*"
msgstr "جزء*"
-#: lib/layouts/beamer.layout:3\r
+#: lib/layouts/beamer.layout:3
msgid "Beamer"
msgstr ""
-#: lib/layouts/beamer.layout:4\r lib/layouts/foils.layout:4\r
-#: lib/layouts/powerdot.layout:4\r lib/layouts/seminar.layout:4\r
-#: lib/layouts/slides.layout:4\r
+#: lib/layouts/beamer.layout:4 lib/layouts/foils.layout:4
+#: lib/layouts/powerdot.layout:4 lib/layouts/seminar.layout:4
+#: lib/layouts/slides.layout:4
msgid "Presentations"
msgstr "عروض تقديمية"
-#: lib/layouts/beamer.layout:86\r lib/layouts/beamer.layout:120\r
-#: lib/layouts/beamer.layout:160\r lib/layouts/beamer.layout:442\r
-#: lib/layouts/beamer.layout:501\r lib/layouts/beamer.layout:556\r
-#: lib/layouts/beamer.layout:585\r lib/layouts/beamer.layout:788\r
-#: lib/layouts/beamer.layout:816\r lib/layouts/beamer.layout:1110\r
-#: lib/layouts/beamer.layout:1134\r lib/layouts/beamer.layout:1160\r
-#: lib/layouts/beamer.layout:1318\r
+#: lib/layouts/beamer.layout:86 lib/layouts/beamer.layout:120
+#: lib/layouts/beamer.layout:160 lib/layouts/beamer.layout:442
+#: lib/layouts/beamer.layout:501 lib/layouts/beamer.layout:556
+#: lib/layouts/beamer.layout:585 lib/layouts/beamer.layout:788
+#: lib/layouts/beamer.layout:816 lib/layouts/beamer.layout:1110
+#: lib/layouts/beamer.layout:1134 lib/layouts/beamer.layout:1160
+#: lib/layouts/beamer.layout:1318
#, fuzzy
msgid "Overlay Specifications|v"
msgstr "التحديد"
-#: lib/layouts/beamer.layout:87\r lib/layouts/beamer.layout:121\r
-#: lib/layouts/beamer.layout:161\r
+#: lib/layouts/beamer.layout:87 lib/layouts/beamer.layout:121
+#: lib/layouts/beamer.layout:161
msgid "Overlay specifications for this list"
msgstr ""
-#: lib/layouts/beamer.layout:96\r lib/layouts/beamer.layout:134\r
-#: lib/layouts/beamer.layout:170\r lib/layouts/beamer.layout:712\r
-#: lib/layouts/powerdot.layout:284\r lib/layouts/powerdot.layout:336\r
+#: lib/layouts/beamer.layout:96 lib/layouts/beamer.layout:134
+#: lib/layouts/beamer.layout:170 lib/layouts/beamer.layout:712
+#: lib/layouts/powerdot.layout:284 lib/layouts/powerdot.layout:336
msgid "Item Overlay Specifications"
msgstr ""
-#: lib/layouts/beamer.layout:97\r lib/layouts/beamer.layout:135\r
-#: lib/layouts/beamer.layout:171\r lib/layouts/beamer.layout:555\r
-#: lib/layouts/beamer.layout:584\r lib/layouts/beamer.layout:713\r
-#: lib/layouts/beamer.layout:787\r lib/layouts/beamer.layout:815\r
-#: lib/layouts/beamer.layout:1109\r lib/layouts/beamer.layout:1133\r
-#: lib/layouts/beamer.layout:1159\r lib/layouts/beamer.layout:1317\r
-#: lib/layouts/powerdot.layout:285\r lib/layouts/powerdot.layout:337\r
+#: lib/layouts/beamer.layout:97 lib/layouts/beamer.layout:135
+#: lib/layouts/beamer.layout:171 lib/layouts/beamer.layout:555
+#: lib/layouts/beamer.layout:584 lib/layouts/beamer.layout:713
+#: lib/layouts/beamer.layout:787 lib/layouts/beamer.layout:815
+#: lib/layouts/beamer.layout:1109 lib/layouts/beamer.layout:1133
+#: lib/layouts/beamer.layout:1159 lib/layouts/beamer.layout:1317
+#: lib/layouts/powerdot.layout:285 lib/layouts/powerdot.layout:337
msgid "On Slide"
msgstr "على الشريحة"
-#: lib/layouts/beamer.layout:98\r lib/layouts/beamer.layout:136\r
-#: lib/layouts/beamer.layout:172\r lib/layouts/beamer.layout:714\r
-#: lib/layouts/powerdot.layout:286\r lib/layouts/powerdot.layout:338\r
+#: lib/layouts/beamer.layout:98 lib/layouts/beamer.layout:136
+#: lib/layouts/beamer.layout:172 lib/layouts/beamer.layout:714
+#: lib/layouts/powerdot.layout:286 lib/layouts/powerdot.layout:338
msgid "Overlay specifications for this item"
msgstr ""
-#: lib/layouts/beamer.layout:126\r
+#: lib/layouts/beamer.layout:126
msgid "Mini Template"
msgstr "قالب صغير"
-#: lib/layouts/beamer.layout:127\r
+#: lib/layouts/beamer.layout:127
msgid "Mini template for this list (see beamer manual for details)"
msgstr ""
-#: lib/layouts/beamer.layout:166\r
+#: lib/layouts/beamer.layout:166
msgid "Longest label|s"
msgstr "ملصق طويل|s"
-#: lib/layouts/beamer.layout:167\r
+#: lib/layouts/beamer.layout:167
msgid "The longest label in this list (to determine the indendation width)"
msgstr ""
-#: lib/layouts/beamer.layout:197\r lib/layouts/beamer.layout:237\r
-#: lib/layouts/beamer.layout:296\r lib/layouts/beamer.layout:355\r
-#: lib/layouts/egs.layout:33\r lib/layouts/egs.layout:56\r
-#: lib/layouts/europasscv.layout:187\r lib/layouts/europecv.layout:128\r
-#: lib/layouts/foils.layout:45\r lib/layouts/ltugboat.layout:48\r
-#: lib/layouts/ltugboat.layout:69\r lib/layouts/memoir.layout:207\r
-#: lib/layouts/moderncv.layout:233\r lib/layouts/powerdot.layout:235\r
-#: lib/layouts/simplecv.layout:32\r lib/layouts/tufte-book.layout:65\r
-#: lib/layouts/tufte-book.layout:91\r lib/layouts/tufte-handout.layout:24\r
-#: lib/layouts/scrclass.inc:168\r lib/layouts/stdsections.inc:13\r
-#: lib/layouts/stdsections.inc:46\r lib/layouts/stdsections.inc:76\r
-#: lib/layouts/svcommon.inc:117\r lib/layouts/svcommon.inc:158\r
-#: lib/layouts/svcommon.inc:171\r lib/layouts/svcommon.inc:183\r
-#: lib/layouts/svcommon.inc:415\r
+#: lib/layouts/beamer.layout:197 lib/layouts/beamer.layout:237
+#: lib/layouts/beamer.layout:296 lib/layouts/beamer.layout:355
+#: lib/layouts/egs.layout:33 lib/layouts/egs.layout:56
+#: lib/layouts/europasscv.layout:187 lib/layouts/europecv.layout:128
+#: lib/layouts/foils.layout:45 lib/layouts/ltugboat.layout:48
+#: lib/layouts/ltugboat.layout:69 lib/layouts/memoir.layout:207
+#: lib/layouts/moderncv.layout:233 lib/layouts/powerdot.layout:235
+#: lib/layouts/simplecv.layout:32 lib/layouts/tufte-book.layout:65
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:91 lib/layouts/tufte-handout.layout:24
+#: lib/layouts/scrclass.inc:168 lib/layouts/stdsections.inc:13
+#: lib/layouts/stdsections.inc:46 lib/layouts/stdsections.inc:76
+#: lib/layouts/svcommon.inc:117 lib/layouts/svcommon.inc:158
+#: lib/layouts/svcommon.inc:171 lib/layouts/svcommon.inc:183
+#: lib/layouts/svcommon.inc:415
msgid "Sectioning"
msgstr "التقسيم"
-#: lib/layouts/beamer.layout:202\r lib/layouts/beamer.layout:255\r
-#: lib/layouts/beamer.layout:286\r lib/layouts/beamer.layout:314\r
-#: lib/layouts/beamer.layout:345\r lib/layouts/beamer.layout:373\r
-#: lib/layouts/beamer.layout:404\r
+#: lib/layouts/beamer.layout:202 lib/layouts/beamer.layout:255
+#: lib/layouts/beamer.layout:286 lib/layouts/beamer.layout:314
+#: lib/layouts/beamer.layout:345 lib/layouts/beamer.layout:373
+#: lib/layouts/beamer.layout:404
msgid "Mode"
msgstr "نظام"
-#: lib/layouts/beamer.layout:203\r lib/layouts/beamer.layout:256\r
-#: lib/layouts/beamer.layout:287\r lib/layouts/beamer.layout:315\r
-#: lib/layouts/beamer.layout:346\r lib/layouts/beamer.layout:374\r
-#: lib/layouts/beamer.layout:405\r
+#: lib/layouts/beamer.layout:203 lib/layouts/beamer.layout:256
+#: lib/layouts/beamer.layout:287 lib/layouts/beamer.layout:315
+#: lib/layouts/beamer.layout:346 lib/layouts/beamer.layout:374
+#: lib/layouts/beamer.layout:405
msgid "Mode Specification|S"
msgstr ""
-#: lib/layouts/beamer.layout:204\r lib/layouts/beamer.layout:257\r
-#: lib/layouts/beamer.layout:288\r lib/layouts/beamer.layout:316\r
-#: lib/layouts/beamer.layout:347\r lib/layouts/beamer.layout:375\r
-#: lib/layouts/beamer.layout:406\r
+#: lib/layouts/beamer.layout:204 lib/layouts/beamer.layout:257
+#: lib/layouts/beamer.layout:288 lib/layouts/beamer.layout:316
+#: lib/layouts/beamer.layout:347 lib/layouts/beamer.layout:375
+#: lib/layouts/beamer.layout:406
msgid "Specify in which mode (article, presentation etc.) this header appears"
msgstr "تحديد في أي نظام (مقال, عرض تقديمي الخ.) هذا الرأس سيظهر"
-#: lib/layouts/beamer.layout:210\r lib/layouts/memoir.layout:57\r
-#: lib/layouts/tufte-handout.layout:41\r lib/layouts/scrclass.inc:127\r
-#: lib/layouts/stdsections.inc:33\r
+#: lib/layouts/beamer.layout:210 lib/layouts/memoir.layout:57
+#: lib/layouts/tufte-handout.layout:41 lib/layouts/scrclass.inc:127
+#: lib/layouts/stdsections.inc:33
msgid "The part as it appears in the table of contents/running headers"
msgstr "الجزء الذي يظهر في جدول المحتويات/ الرأس"
-#: lib/layouts/beamer.layout:252\r
+#: lib/layouts/beamer.layout:252
msgid "Section \\arabic{section}"
msgstr "قسم \\arabic{section}"
-#: lib/layouts/beamer.layout:263\r lib/layouts/simplecv.layout:52\r
-#: lib/layouts/tufte-book.layout:109\r lib/layouts/scrclass.inc:149\r
-#: lib/layouts/stdsections.inc:94\r
+#: lib/layouts/beamer.layout:263 lib/layouts/simplecv.layout:52
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:109 lib/layouts/scrclass.inc:149
+#: lib/layouts/stdsections.inc:94
msgid "The section as it appears in the table of contents/running headers"
msgstr "القسم كما يظهر في جدول المحتويات/ والرأس"
-#: lib/layouts/beamer.layout:274\r lib/layouts/powerdot.layout:245\r
-#: lib/layouts/numarticle.inc:10\r
+#: lib/layouts/beamer.layout:274 lib/layouts/powerdot.layout:245
+#: lib/layouts/numarticle.inc:10
msgid "\\Alph{section}"
msgstr "\\Alph{section}"
-#: lib/layouts/beamer.layout:311\r
+#: lib/layouts/beamer.layout:311
msgid "Subsection \\arabic{section}.\\arabic{subsection}"
msgstr "قسم فرعي \\arabic{section}.\\arabic{subsection}"
-#: lib/layouts/beamer.layout:322\r
+#: lib/layouts/beamer.layout:322
msgid "The subsection as it appears in the table of contents/running headers"
msgstr "القسم الفرعي الذي يظهر في جدول المحتويات/ الرأس"
-#: lib/layouts/beamer.layout:333\r
+#: lib/layouts/beamer.layout:333
msgid "\\arabic{section}.\\arabic{subsection}"
msgstr "\\arabic{section}.\\arabic{subsection}"
-#: lib/layouts/beamer.layout:370\r
+#: lib/layouts/beamer.layout:370
msgid ""
"Subsubsection \\arabic{section}.\\arabic{subsection}.\\arabic{subsubsection}"
msgstr ""
"قسم تحت فرعي \\arabic{section}.\\arabic{subsection}.\\arabic{subsubsection}"
-#: lib/layouts/beamer.layout:381\r
+#: lib/layouts/beamer.layout:381
msgid ""
"The subsubsection as it appears in the table of contents/running headers"
msgstr "القسم تحت الفرعي كما يظهر في جدول المحتويات/الرأس"
-#: lib/layouts/beamer.layout:392\r
+#: lib/layouts/beamer.layout:392
msgid "\\arabic{section}.\\arabic{subsection}.\\arabic{subsubsection}"
msgstr "\\arabic{section}.\\arabic{subsection}.\\arabic{subsubsection}"
-#: lib/layouts/beamer.layout:418\r lib/layouts/beamer.layout:424\r
+#: lib/layouts/beamer.layout:418 lib/layouts/beamer.layout:424
msgid "Frame"
msgstr "إطار"
-#: lib/layouts/beamer.layout:419\r lib/layouts/beamer.layout:495\r
-#: lib/layouts/beamer.layout:539\r lib/layouts/beamer.layout:569\r
+#: lib/layouts/beamer.layout:419 lib/layouts/beamer.layout:495
+#: lib/layouts/beamer.layout:539 lib/layouts/beamer.layout:569
msgid "Frames"
msgstr "الإطارات"
-#: lib/layouts/beamer.layout:441\r lib/layouts/beamer.layout:848\r
-#: lib/layouts/beamer.layout:1194\r lib/layouts/beamer.layout:1340\r
-#: lib/layouts/beamer.layout:1358\r lib/layouts/beamer.layout:1376\r
-#: lib/layouts/beamer.layout:1394\r lib/layouts/beamer.layout:1412\r
-#: lib/layouts/beamer.layout:1431\r lib/layouts/beamer.layout:1450\r
-#: lib/layouts/beamer.layout:1469\r lib/layouts/beamer.layout:1488\r
-#: lib/layouts/beamer.layout:1512\r lib/layouts/pdfform.module:123\r
+#: lib/layouts/beamer.layout:441 lib/layouts/beamer.layout:848
+#: lib/layouts/beamer.layout:1194 lib/layouts/beamer.layout:1340
+#: lib/layouts/beamer.layout:1358 lib/layouts/beamer.layout:1376
+#: lib/layouts/beamer.layout:1394 lib/layouts/beamer.layout:1412
+#: lib/layouts/beamer.layout:1431 lib/layouts/beamer.layout:1450
+#: lib/layouts/beamer.layout:1469 lib/layouts/beamer.layout:1488
+#: lib/layouts/beamer.layout:1512 lib/layouts/pdfform.module:123
msgid "Action"
msgstr "التأثير"
-#: lib/layouts/beamer.layout:443\r lib/layouts/beamer.layout:502\r
+#: lib/layouts/beamer.layout:443 lib/layouts/beamer.layout:502
msgid "Overlay specifications for this frame"
msgstr ""
-#: lib/layouts/beamer.layout:448\r lib/layouts/beamer.layout:507\r
+#: lib/layouts/beamer.layout:448 lib/layouts/beamer.layout:507
msgid "Default Overlay Specifications"
msgstr ""
-#: lib/layouts/beamer.layout:449\r lib/layouts/beamer.layout:508\r
+#: lib/layouts/beamer.layout:449 lib/layouts/beamer.layout:508
msgid "Default overlay specifications within this frame"
msgstr ""
-#: lib/layouts/beamer.layout:454\r lib/layouts/beamer.layout:476\r
-#: lib/layouts/beamer.layout:487\r lib/layouts/beamer.layout:513\r
+#: lib/layouts/beamer.layout:454 lib/layouts/beamer.layout:476
+#: lib/layouts/beamer.layout:487 lib/layouts/beamer.layout:513
msgid "Frame Options"
msgstr "خيارات الإطار"
-#: lib/layouts/beamer.layout:455\r lib/layouts/beamer.layout:477\r
-#: lib/layouts/beamer.layout:488\r lib/layouts/beamer.layout:514\r
-#: lib/layouts/beamer.layout:614\r lib/layouts/litinsets.inc:45\r
-#: lib/layouts/litinsets.inc:46\r lib/layouts/fixme.module:67\r
-#: lib/layouts/fixme.module:102\r lib/layouts/fixme.module:145\r
-#: lib/layouts/fixme.module:187\r lib/layouts/initials.module:34\r
-#: lib/layouts/lilypond.module:36\r lib/layouts/todonotes.module:75\r
-#: lib/layouts/todonotes.module:87\r lib/layouts/todonotes.module:104\r
+#: lib/layouts/beamer.layout:455 lib/layouts/beamer.layout:477
+#: lib/layouts/beamer.layout:488 lib/layouts/beamer.layout:514
+#: lib/layouts/beamer.layout:614 lib/layouts/litinsets.inc:45
+#: lib/layouts/litinsets.inc:46 lib/layouts/fixme.module:67
+#: lib/layouts/fixme.module:102 lib/layouts/fixme.module:145
+#: lib/layouts/fixme.module:187 lib/layouts/initials.module:34
+#: lib/layouts/lilypond.module:36 lib/layouts/todonotes.module:75
+#: lib/layouts/todonotes.module:87 lib/layouts/todonotes.module:104
msgid "Options"
msgstr "خيارات"
-#: lib/layouts/beamer.layout:456\r lib/layouts/beamer.layout:478\r
-#: lib/layouts/beamer.layout:489\r lib/layouts/beamer.layout:515\r
+#: lib/layouts/beamer.layout:456 lib/layouts/beamer.layout:478
+#: lib/layouts/beamer.layout:489 lib/layouts/beamer.layout:515
msgid "Frame options (see beamer manual)"
msgstr "خيارات (انظر دليل beamer)"
-#: lib/layouts/beamer.layout:459\r
+#: lib/layouts/beamer.layout:459
msgid "Frame Title"
msgstr "عنوان الإطار"
-#: lib/layouts/beamer.layout:460\r
+#: lib/layouts/beamer.layout:460
msgid "Enter the frame title here"
msgstr "ادخل عنوان الإطار هنا"
-#: lib/layouts/beamer.layout:472\r
+#: lib/layouts/beamer.layout:472
msgid "PlainFrame"
msgstr "إطار بسيط"
-#: lib/layouts/beamer.layout:474\r
+#: lib/layouts/beamer.layout:474
msgid "Frame (plain)"
msgstr "إطار (بسيط)"
-#: lib/layouts/beamer.layout:483\r
+#: lib/layouts/beamer.layout:483
msgid "FragileFrame"
msgstr "إطار رفيع"
-#: lib/layouts/beamer.layout:485\r
+#: lib/layouts/beamer.layout:485
msgid "Frame (fragile)"
msgstr "إطار (رفيع)"
-#: lib/layouts/beamer.layout:494\r
+#: lib/layouts/beamer.layout:494
msgid "AgainFrame"
msgstr "إطار مكرر"
-#: lib/layouts/beamer.layout:500\r lib/layouts/powerdot.layout:126\r
-#: lib/layouts/seminar.layout:108\r lib/layouts/slides.layout:91\r
+#: lib/layouts/beamer.layout:500 lib/layouts/powerdot.layout:126
+#: lib/layouts/seminar.layout:108 lib/layouts/slides.layout:91
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:132
msgid "Slide"
msgstr "شريحة"
-#: lib/layouts/beamer.layout:527\r
+#: lib/layouts/beamer.layout:527
msgid "Repeat frame with label"
msgstr "تكرار الإطار مع الملصق"
-#: lib/layouts/beamer.layout:538\r
+#: lib/layouts/beamer.layout:538
msgid "FrameTitle"
msgstr "عنوان الإطار"
-#: lib/layouts/beamer.layout:557\r lib/layouts/beamer.layout:586\r
-#: lib/layouts/beamer.layout:789\r lib/layouts/beamer.layout:817\r
-#: lib/layouts/beamer.layout:850\r lib/layouts/beamer.layout:1111\r
-#: lib/layouts/beamer.layout:1135\r lib/layouts/beamer.layout:1161\r
-#: lib/layouts/beamer.layout:1196\r lib/layouts/beamer.layout:1319\r
-#: lib/layouts/beamer.layout:1342\r lib/layouts/beamer.layout:1360\r
-#: lib/layouts/beamer.layout:1378\r lib/layouts/beamer.layout:1396\r
-#: lib/layouts/beamer.layout:1414\r lib/layouts/beamer.layout:1433\r
-#: lib/layouts/beamer.layout:1452\r lib/layouts/beamer.layout:1471\r
-#: lib/layouts/beamer.layout:1490\r lib/layouts/beamer.layout:1514\r
+#: lib/layouts/beamer.layout:557 lib/layouts/beamer.layout:586
+#: lib/layouts/beamer.layout:789 lib/layouts/beamer.layout:817
+#: lib/layouts/beamer.layout:850 lib/layouts/beamer.layout:1111
+#: lib/layouts/beamer.layout:1135 lib/layouts/beamer.layout:1161
+#: lib/layouts/beamer.layout:1196 lib/layouts/beamer.layout:1319
+#: lib/layouts/beamer.layout:1342 lib/layouts/beamer.layout:1360
+#: lib/layouts/beamer.layout:1378 lib/layouts/beamer.layout:1396
+#: lib/layouts/beamer.layout:1414 lib/layouts/beamer.layout:1433
+#: lib/layouts/beamer.layout:1452 lib/layouts/beamer.layout:1471
+#: lib/layouts/beamer.layout:1490 lib/layouts/beamer.layout:1514
msgid "Specify the overlay settings (see beamer manual)"
msgstr ""
-#: lib/layouts/beamer.layout:562\r
+#: lib/layouts/beamer.layout:562
msgid "Short Frame Title|S"
msgstr "عنوان إطار قصير|S"
-#: lib/layouts/beamer.layout:563\r
+#: lib/layouts/beamer.layout:563
msgid "A short form of the frame title used in some themes"
msgstr "نموذج قصير لعنوان الإطار يستخدم في بعض الأنساق"
-#: lib/layouts/beamer.layout:568\r
+#: lib/layouts/beamer.layout:568
msgid "FrameSubtitle"
msgstr "إطار عنوان فرعي"
-#: lib/layouts/beamer.layout:597\r lib/layouts/moderncv.layout:303\r
-#: lib/layouts/moderncv.layout:317\r
+#: lib/layouts/beamer.layout:597 lib/layouts/moderncv.layout:303
+#: lib/layouts/moderncv.layout:317
msgid "Column"
msgstr "عمود"
-#: lib/layouts/beamer.layout:598\r lib/layouts/beamer.layout:624\r
-#: lib/layouts/beamer.layout:625\r lib/layouts/beamer.layout:635\r
-#: lib/layouts/moderncv.layout:282\r lib/layouts/multicol.module:14\r
+#: lib/layouts/beamer.layout:598 lib/layouts/beamer.layout:624
+#: lib/layouts/beamer.layout:625 lib/layouts/beamer.layout:635
+#: lib/layouts/moderncv.layout:282 lib/layouts/multicol.module:14
msgid "Columns"
msgstr "اعمدة"
-#: lib/layouts/beamer.layout:610\r
+#: lib/layouts/beamer.layout:610
msgid "Start column (increase depth!), width:"
msgstr ""
-#: lib/layouts/beamer.layout:613\r lib/layouts/powerdot.layout:457\r
+#: lib/layouts/beamer.layout:613 lib/layouts/powerdot.layout:457
msgid "Column Options"
msgstr "إعدادات العمود"
-#: lib/layouts/beamer.layout:615\r
+#: lib/layouts/beamer.layout:615
msgid "Column options (see beamer manual)"
msgstr "خيارات العمود (انظر دليل beamer)"
-#: lib/layouts/beamer.layout:638\r
+#: lib/layouts/beamer.layout:638
msgid "Column Placement Options"
msgstr "خيارات متقدمة للعمود"
-#: lib/layouts/beamer.layout:639\r
+#: lib/layouts/beamer.layout:639
msgid "Column placement options (t, T, c, b)"
msgstr ""
-#: lib/layouts/beamer.layout:651\r
+#: lib/layouts/beamer.layout:651
msgid "ColumnsCenterAligned"
msgstr "توسيط العمود"
-#: lib/layouts/beamer.layout:654\r
+#: lib/layouts/beamer.layout:654
msgid "Columns (center aligned)"
msgstr "العمود (محاذاة للوسط)"
-#: lib/layouts/beamer.layout:659\r
+#: lib/layouts/beamer.layout:659
msgid "ColumnsTopAligned"
msgstr "محاذاة العمود للأعلى"
-#: lib/layouts/beamer.layout:662\r
+#: lib/layouts/beamer.layout:662
msgid "Columns (top aligned)"
msgstr "الأعمدة (محاذاة للأعلى)"
-#: lib/layouts/beamer.layout:672\r lib/layouts/powerdot.layout:471\r
+#: lib/layouts/beamer.layout:672 lib/layouts/powerdot.layout:471
msgid "Pause"
msgstr "انتظار"
-#: lib/layouts/beamer.layout:673\r lib/layouts/beamer.layout:701\r
-#: lib/layouts/beamer.layout:736\r lib/layouts/beamer.layout:768\r
-#: lib/layouts/beamer.layout:796\r lib/layouts/powerdot.layout:472\r
+#: lib/layouts/beamer.layout:673 lib/layouts/beamer.layout:701
+#: lib/layouts/beamer.layout:736 lib/layouts/beamer.layout:768
+#: lib/layouts/beamer.layout:796 lib/layouts/powerdot.layout:472
msgid "Overlays"
msgstr ""
-#: lib/layouts/beamer.layout:679\r lib/layouts/powerdot.layout:478\r
+#: lib/layouts/beamer.layout:679 lib/layouts/powerdot.layout:478
msgid "Pause number"
msgstr "رقم التوقف"
-#: lib/layouts/beamer.layout:680\r lib/layouts/powerdot.layout:479\r
+#: lib/layouts/beamer.layout:680 lib/layouts/powerdot.layout:479
msgid "Number of slide where the context below the pause gets visible"
msgstr ""
-#: lib/layouts/beamer.layout:691\r lib/layouts/powerdot.layout:490\r
+#: lib/layouts/beamer.layout:691 lib/layouts/powerdot.layout:490
msgid "_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _"
msgstr "_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _"
-#: lib/layouts/beamer.layout:700\r lib/layouts/beamer.layout:728\r
+#: lib/layouts/beamer.layout:700 lib/layouts/beamer.layout:728
msgid "Overprint"
msgstr ""
-#: lib/layouts/beamer.layout:707\r
+#: lib/layouts/beamer.layout:707
msgid "Overprint Area Width"
msgstr ""
-#: lib/layouts/beamer.layout:708\r lib/layouts/europasscv.layout:175\r
-#: lib/layouts/moderncv.layout:308\r lib/layouts/graphicboxes.module:48\r
-#: lib/layouts/sectionbox.module:21\r src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:76
+#: lib/layouts/beamer.layout:708 lib/layouts/europasscv.layout:175
+#: lib/layouts/moderncv.layout:308 lib/layouts/graphicboxes.module:48
+#: lib/layouts/sectionbox.module:21 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:76
msgid "Width"
msgstr "العرض"
-#: lib/layouts/beamer.layout:709\r
+#: lib/layouts/beamer.layout:709
msgid "The width of the overprint area (default: text width)"
msgstr ""
-#: lib/layouts/beamer.layout:735\r
+#: lib/layouts/beamer.layout:735
msgid "OverlayArea"
msgstr ""
-#: lib/layouts/beamer.layout:745\r
+#: lib/layouts/beamer.layout:745
msgid "Overlayarea"
msgstr ""
-#: lib/layouts/beamer.layout:755\r
+#: lib/layouts/beamer.layout:755
msgid "Overlay Area Width"
msgstr ""
-#: lib/layouts/beamer.layout:756\r
+#: lib/layouts/beamer.layout:756
msgid "The width of the overlay area"
msgstr "عرض مساحة الطباعة"
-#: lib/layouts/beamer.layout:760\r
+#: lib/layouts/beamer.layout:760
msgid "Overlay Area Height"
msgstr ""
-#: lib/layouts/beamer.layout:761\r lib/layouts/moderncv.layout:210\r
-#: lib/layouts/graphicboxes.module:55\r src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:75
+#: lib/layouts/beamer.layout:761 lib/layouts/moderncv.layout:210
+#: lib/layouts/graphicboxes.module:55 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:75
msgid "Height"
msgstr "الارتفاع"
-#: lib/layouts/beamer.layout:762\r
+#: lib/layouts/beamer.layout:762
msgid "The height of the overlay area"
msgstr ""
-#: lib/layouts/beamer.layout:767\r lib/layouts/beamer.layout:1422\r
-#: lib/layouts/beamer.layout:1424\r lib/layouts/powerdot.layout:603\r
+#: lib/layouts/beamer.layout:767 lib/layouts/beamer.layout:1422
+#: lib/layouts/beamer.layout:1424 lib/layouts/powerdot.layout:603
msgid "Uncover"
msgstr "إكشف"
-#: lib/layouts/beamer.layout:777\r
+#: lib/layouts/beamer.layout:777
msgid "Uncovered on slides"
msgstr "إكشف الشرائح"
-#: lib/layouts/beamer.layout:795\r lib/layouts/beamer.layout:1403\r
-#: lib/layouts/beamer.layout:1405\r lib/layouts/powerdot.layout:609\r
+#: lib/layouts/beamer.layout:795 lib/layouts/beamer.layout:1403
+#: lib/layouts/beamer.layout:1405 lib/layouts/powerdot.layout:609
msgid "Only"
msgstr "فقط"
-#: lib/layouts/beamer.layout:805\r
+#: lib/layouts/beamer.layout:805
msgid "Only on slides"
msgstr "على الشرائح فقط"
-#: lib/layouts/beamer.layout:828\r
+#: lib/layouts/beamer.layout:828
msgid "Block"
msgstr ""
-#: lib/layouts/beamer.layout:829\r
+#: lib/layouts/beamer.layout:829
msgid "Blocks"
msgstr ""
-#: lib/layouts/beamer.layout:838\r
+#: lib/layouts/beamer.layout:838
msgid "Block:"
msgstr ""
-#: lib/layouts/beamer.layout:849\r
+#: lib/layouts/beamer.layout:849
msgid "Action Specification|S"
msgstr "تخصيص تأثير|S"
-#: lib/layouts/beamer.layout:855\r
+#: lib/layouts/beamer.layout:855
msgid "Block Title"
msgstr ""
-#: lib/layouts/beamer.layout:856\r
+#: lib/layouts/beamer.layout:856
msgid "Enter the block title here"
msgstr ""
-#: lib/layouts/beamer.layout:867\r
+#: lib/layouts/beamer.layout:867
msgid "ExampleBlock"
msgstr ""
-#: lib/layouts/beamer.layout:870\r
+#: lib/layouts/beamer.layout:870
msgid "Example Block:"
msgstr ""
-#: lib/layouts/beamer.layout:876\r
+#: lib/layouts/beamer.layout:876
msgid "AlertBlock"
msgstr ""
-#: lib/layouts/beamer.layout:879\r
+#: lib/layouts/beamer.layout:879
msgid "Alert Block:"
msgstr ""
-#: lib/layouts/beamer.layout:891\r lib/layouts/beamer.layout:924\r
-#: lib/layouts/beamer.layout:949\r lib/layouts/beamer.layout:972\r
-#: lib/layouts/beamer.layout:1016\r lib/layouts/beamer.layout:1039\r
+#: lib/layouts/beamer.layout:891 lib/layouts/beamer.layout:924
+#: lib/layouts/beamer.layout:949 lib/layouts/beamer.layout:972
+#: lib/layouts/beamer.layout:1016 lib/layouts/beamer.layout:1039
msgid "Titling"
msgstr "عنونة"
-#: lib/layouts/beamer.layout:905\r
+#: lib/layouts/beamer.layout:905
msgid "Short title which appears in the sidebar/header"
msgstr "مختصر العنوان كما سيظهر في الشريط/العلوي"
-#: lib/layouts/beamer.layout:915\r
+#: lib/layouts/beamer.layout:915
msgid "Title (Plain Frame)"
msgstr "عنوان (إطار بسيط)"
-#: lib/layouts/beamer.layout:937\r
+#: lib/layouts/beamer.layout:937
msgid "Short Subtitle|S"
msgstr "عنوان فرعي قصير|S"
-#: lib/layouts/beamer.layout:938\r
+#: lib/layouts/beamer.layout:938
msgid "Short subtitle which appears in the sidebar/header"
msgstr "العنوان الفرعي كما سيظهر في الشريط/الرأس"
-#: lib/layouts/beamer.layout:962\r
+#: lib/layouts/beamer.layout:962
msgid "Short author which appears in the sidebar/header"
msgstr "مختصر المؤلف الذي سيظهر في الشريط/العلوي"
-#: lib/layouts/beamer.layout:984\r
+#: lib/layouts/beamer.layout:984
msgid "Short Institute|S"
msgstr "مختصر المنصب|S"
-#: lib/layouts/beamer.layout:985\r
+#: lib/layouts/beamer.layout:985
msgid "Short institute which appears in the sidebar/header"
msgstr "مختصر المنصب الذي سيظهر في الشريط/العلوي"
-#: lib/layouts/beamer.layout:994\r
+#: lib/layouts/beamer.layout:994
msgid "InstituteMark"
msgstr "علامة إستهلال"
-#: lib/layouts/beamer.layout:1028\r
+#: lib/layouts/beamer.layout:1028
msgid "Short Date|S"
msgstr "تاريخ قصير|S"
-#: lib/layouts/beamer.layout:1029\r
+#: lib/layouts/beamer.layout:1029
msgid "Short date which appears in the sidebar/header"
msgstr "مختصر التاريخ الذي سيظهر في الشريط/العلوي"
-#: lib/layouts/beamer.layout:1038\r lib/layouts/beamerposter.layout:46\r
+#: lib/layouts/beamer.layout:1038 lib/layouts/beamerposter.layout:46
msgid "TitleGraphic"
msgstr "صورة عنوان"
-#: lib/layouts/beamer.layout:1091\r lib/layouts/egs.layout:102\r
-#: lib/layouts/powerdot.layout:379\r lib/layouts/db_stdlayouts.inc:19\r
-#: lib/layouts/stdlayouts.inc:12\r
+#: lib/layouts/beamer.layout:1091 lib/layouts/egs.layout:102
+#: lib/layouts/powerdot.layout:379 lib/layouts/db_stdlayouts.inc:19
+#: lib/layouts/stdlayouts.inc:12
msgid "Quotation"
msgstr "اقتباس"
-#: lib/layouts/beamer.layout:1117\r lib/layouts/egs.layout:121\r
-#: lib/layouts/moderncv.layout:219\r lib/layouts/powerdot.layout:401\r
-#: lib/layouts/stdlayouts.inc:34\r
+#: lib/layouts/beamer.layout:1117 lib/layouts/egs.layout:121
+#: lib/layouts/moderncv.layout:219 lib/layouts/powerdot.layout:401
+#: lib/layouts/stdlayouts.inc:34
msgid "Quote"
msgstr "اقتباس"
-#: lib/layouts/beamer.layout:1141\r lib/layouts/egs.layout:224\r
-#: lib/layouts/powerdot.layout:421\r lib/layouts/stdlayouts.inc:54\r
+#: lib/layouts/beamer.layout:1141 lib/layouts/egs.layout:224
+#: lib/layouts/powerdot.layout:421 lib/layouts/stdlayouts.inc:54
msgid "Verse"
msgstr "شعر"
-#: lib/layouts/beamer.layout:1182\r lib/layouts/foils.layout:316\r
-#: lib/layouts/theorems-starred.inc:76\r
+#: lib/layouts/beamer.layout:1182 lib/layouts/foils.layout:316
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:76
msgid "Corollary."
msgstr "اللازمة."
-#: lib/layouts/beamer.layout:1195\r lib/layouts/beamer.layout:1341\r
-#: lib/layouts/beamer.layout:1359\r lib/layouts/beamer.layout:1377\r
-#: lib/layouts/beamer.layout:1395\r lib/layouts/beamer.layout:1413\r
-#: lib/layouts/beamer.layout:1432\r lib/layouts/beamer.layout:1451\r
-#: lib/layouts/beamer.layout:1470\r lib/layouts/beamer.layout:1489\r
-#: lib/layouts/beamer.layout:1513\r
+#: lib/layouts/beamer.layout:1195 lib/layouts/beamer.layout:1341
+#: lib/layouts/beamer.layout:1359 lib/layouts/beamer.layout:1377
+#: lib/layouts/beamer.layout:1395 lib/layouts/beamer.layout:1413
+#: lib/layouts/beamer.layout:1432 lib/layouts/beamer.layout:1451
+#: lib/layouts/beamer.layout:1470 lib/layouts/beamer.layout:1489
+#: lib/layouts/beamer.layout:1513
msgid "Action Specifications|S"
msgstr "تخصيص تأثير|S"
-#: lib/layouts/beamer.layout:1201\r lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:65\r
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:37\r lib/layouts/theorems-bytype.inc:35\r
-#: lib/layouts/theorems-starred.inc:38\r lib/layouts/theorems.inc:37\r
-#: lib/layouts/theorems-named.module:21\r
+#: lib/layouts/beamer.layout:1201 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:65
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:37 lib/layouts/theorems-bytype.inc:35
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:38 lib/layouts/theorems.inc:37
+#: lib/layouts/theorems-named.module:21
msgid "Additional Theorem Text"
msgstr "نص النظرية الإضافي"
-#: lib/layouts/beamer.layout:1202\r lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:66\r
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:38\r lib/layouts/theorems-bytype.inc:36\r
-#: lib/layouts/theorems-starred.inc:39\r lib/layouts/theorems.inc:38\r
-#: lib/layouts/theorems-named.module:22\r
+#: lib/layouts/beamer.layout:1202 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:66
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:38 lib/layouts/theorems-bytype.inc:36
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:39 lib/layouts/theorems.inc:38
+#: lib/layouts/theorems-named.module:22
msgid "Additional text appended to the theorem header"
msgstr "نص إضافي ملحق برأس النظرية"
-#: lib/layouts/beamer.layout:1209\r lib/layouts/foils.layout:330\r
-#: lib/layouts/theorems-starred.inc:162\r
+#: lib/layouts/beamer.layout:1209 lib/layouts/foils.layout:330
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:162
msgid "Definition."
msgstr "تعريف."
-#: lib/layouts/beamer.layout:1212\r
+#: lib/layouts/beamer.layout:1212
msgid "Definitions"
msgstr "تعريفات"
-#: lib/layouts/beamer.layout:1215\r
+#: lib/layouts/beamer.layout:1215
msgid "Definitions."
msgstr "تعريفات."
-#: lib/layouts/beamer.layout:1221\r lib/layouts/theorems-starred.inc:186\r
+#: lib/layouts/beamer.layout:1221 lib/layouts/theorems-starred.inc:186
msgid "Example."
msgstr "مثال."
-#: lib/layouts/beamer.layout:1228\r
+#: lib/layouts/beamer.layout:1228
msgid "Examples"
msgstr "امثلة"
-#: lib/layouts/beamer.layout:1231\r
+#: lib/layouts/beamer.layout:1231
msgid "Examples."
msgstr "امثلة."
-#: lib/layouts/beamer.layout:1234\r lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:175\r
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:184\r
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:187\r lib/layouts/theorems-ams.inc:147\r
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:157\r lib/layouts/theorems-ams.inc:160\r
-#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:144\r lib/layouts/theorems-bytype.inc:153\r
-#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:156\r lib/layouts/theorems-starred.inc:150\r
-#: lib/layouts/theorems-starred.inc:153\r
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:166\r
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:172\r
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:175\r
-#: lib/layouts/theorems.inc:147\r lib/layouts/theorems.inc:157\r
-#: lib/layouts/theorems.inc:160\r lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:114\r
-#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:94\r
+#: lib/layouts/beamer.layout:1234 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:175
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:184
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:187 lib/layouts/theorems-ams.inc:147
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:157 lib/layouts/theorems-ams.inc:160
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:144 lib/layouts/theorems-bytype.inc:153
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:156 lib/layouts/theorems-starred.inc:150
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:153
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:166
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:172
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:175 lib/layouts/theorems.inc:147
+#: lib/layouts/theorems.inc:157 lib/layouts/theorems.inc:160
+#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:114
+#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:94
msgid "Fact"
msgstr "حقيقة"
-#: lib/layouts/beamer.layout:1237\r lib/layouts/theorems-starred.inc:144\r
+#: lib/layouts/beamer.layout:1237 lib/layouts/theorems-starred.inc:144
msgid "Fact."
msgstr "حقيقة."
-#: lib/layouts/beamer.layout:1243\r lib/layouts/foils.layout:309\r
-#: lib/layouts/theorems-starred.inc:93\r
+#: lib/layouts/beamer.layout:1243 lib/layouts/foils.layout:309
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:93
msgid "Lemma."
msgstr "قضية مساعدة."
-#: lib/layouts/beamer.layout:1255\r lib/layouts/foils.layout:302\r
-#: lib/layouts/theorems-starred.inc:32\r lib/layouts/theorems-named.module:17\r
+#: lib/layouts/beamer.layout:1255 lib/layouts/foils.layout:302
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:32 lib/layouts/theorems-named.module:17
msgid "Theorem."
msgstr "نظرية."
-#: lib/layouts/beamer.layout:1263\r lib/layouts/egs.layout:657\r
-#: lib/layouts/db_lyxmacros.inc:19\r lib/layouts/lyxmacros.inc:12\r
+#: lib/layouts/beamer.layout:1263 lib/layouts/egs.layout:657
+#: lib/layouts/db_lyxmacros.inc:19 lib/layouts/lyxmacros.inc:12
msgid "LyX-Code"
msgstr "كود-ليك"
-#: lib/layouts/beamer.layout:1297\r
+#: lib/layouts/beamer.layout:1297
msgid "NoteItem"
msgstr "ملاحظة"
-#: lib/layouts/beamer.layout:1331\r lib/layouts/beamer.layout:1333\r
+#: lib/layouts/beamer.layout:1331 lib/layouts/beamer.layout:1333
#: src/Font.cpp:64 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:126
msgid "Bold"
msgstr "ثخين"
-#: lib/layouts/beamer.layout:1349\r lib/layouts/ectaart.layout:146\r
+#: lib/layouts/beamer.layout:1349 lib/layouts/ectaart.layout:146
msgid "Emphasize"
msgstr "حجم الميل"
-#: lib/layouts/beamer.layout:1351\r
+#: lib/layouts/beamer.layout:1351
msgid "Emph."
msgstr "مائل."
-#: lib/layouts/beamer.layout:1367\r lib/layouts/beamer.layout:1369\r
+#: lib/layouts/beamer.layout:1367 lib/layouts/beamer.layout:1369
msgid "Alert"
msgstr "تحذير"
-#: lib/layouts/beamer.layout:1385\r lib/layouts/beamer.layout:1387\r
-#: lib/layouts/svcommon.inc:69\r lib/layouts/svcommon.inc:96\r
-#: lib/layouts/svcommon.inc:103\r
+#: lib/layouts/beamer.layout:1385 lib/layouts/beamer.layout:1387
+#: lib/layouts/svcommon.inc:69 lib/layouts/svcommon.inc:96
+#: lib/layouts/svcommon.inc:103
msgid "Structure"
msgstr "بنية"
-#: lib/layouts/beamer.layout:1441\r lib/layouts/beamer.layout:1443\r
-#: lib/layouts/powerdot.layout:587\r
+#: lib/layouts/beamer.layout:1441 lib/layouts/beamer.layout:1443
+#: lib/layouts/powerdot.layout:587
msgid "Visible"
msgstr "نص مرئي"
-#: lib/layouts/beamer.layout:1460\r lib/layouts/beamer.layout:1462\r
+#: lib/layouts/beamer.layout:1460 lib/layouts/beamer.layout:1462
msgid "Invisible"
msgstr "نص غير مرئي"
-#: lib/layouts/beamer.layout:1479\r lib/layouts/beamer.layout:1481\r
+#: lib/layouts/beamer.layout:1479 lib/layouts/beamer.layout:1481
msgid "Alternative"
msgstr "بديل"
-#: lib/layouts/beamer.layout:1495\r
+#: lib/layouts/beamer.layout:1495
msgid "Default Text"
msgstr "النص الافتراضي|ا"
-#: lib/layouts/beamer.layout:1496\r
+#: lib/layouts/beamer.layout:1496
msgid "Enter the default text here"
msgstr "كتابة النص الافتراضي هنا"
-#: lib/layouts/beamer.layout:1502\r
+#: lib/layouts/beamer.layout:1502
msgid "Beamer Note"
msgstr "ملاحظة Beamer"
-#: lib/layouts/beamer.layout:1519\r
+#: lib/layouts/beamer.layout:1519
msgid "Note Options"
msgstr "خيارات الملاحظة"
-#: lib/layouts/beamer.layout:1520\r
+#: lib/layouts/beamer.layout:1520
msgid "Specifiy note options (see beamer manual)"
msgstr "تعيين خيارات الملاحظة (انظر دليل beamer)"
-#: lib/layouts/beamer.layout:1525\r
+#: lib/layouts/beamer.layout:1525
msgid "ArticleMode"
msgstr "نظام مقالة"
-#: lib/layouts/beamer.layout:1531\r
+#: lib/layouts/beamer.layout:1531
msgid "Article"
msgstr "مقال"
-#: lib/layouts/beamer.layout:1536\r
+#: lib/layouts/beamer.layout:1536
msgid "PresentationMode"
msgstr "نظام العرض التقديمي"
-#: lib/layouts/beamer.layout:1542\r
+#: lib/layouts/beamer.layout:1542
msgid "Presentation"
msgstr "عرض تقديمي"
-#: lib/layouts/beamer.layout:1554\r lib/layouts/powerdot.layout:504\r
-#: lib/layouts/sciposter.layout:116\r lib/layouts/aguplus.inc:206\r
-#: lib/layouts/stdfloats.inc:11\r lib/ui/stdtoolbars.inc:142\r
+#: lib/layouts/beamer.layout:1554 lib/layouts/powerdot.layout:504
+#: lib/layouts/sciposter.layout:116 lib/layouts/aguplus.inc:206
+#: lib/layouts/stdfloats.inc:11 lib/ui/stdtoolbars.inc:142
#: src/insets/Inset.cpp:100
msgid "Table"
msgstr "جدول"
-#: lib/layouts/beamer.layout:1559\r lib/layouts/powerdot.layout:511\r
-#: lib/layouts/sciposter.layout:121\r lib/layouts/tufte-book.layout:236\r
-#: lib/layouts/stdfloats.inc:16\r
+#: lib/layouts/beamer.layout:1559 lib/layouts/powerdot.layout:511
+#: lib/layouts/sciposter.layout:121 lib/layouts/tufte-book.layout:236
+#: lib/layouts/stdfloats.inc:16
msgid "List of Tables"
msgstr "قائمة الجداول"
-#: lib/layouts/beamer.layout:1567\r lib/layouts/powerdot.layout:521\r
-#: lib/layouts/sciposter.layout:102\r lib/layouts/stdfloats.inc:26\r
+#: lib/layouts/beamer.layout:1567 lib/layouts/powerdot.layout:521
+#: lib/layouts/sciposter.layout:102 lib/layouts/stdfloats.inc:26
msgid "Figure"
msgstr "رسم توضيحي"
-#: lib/layouts/beamer.layout:1572\r lib/layouts/powerdot.layout:528\r
-#: lib/layouts/sciposter.layout:107\r lib/layouts/tufte-book.layout:252\r
-#: lib/layouts/stdfloats.inc:31\r
+#: lib/layouts/beamer.layout:1572 lib/layouts/powerdot.layout:528
+#: lib/layouts/sciposter.layout:107 lib/layouts/tufte-book.layout:252
+#: lib/layouts/stdfloats.inc:31
msgid "List of Figures"
msgstr "قائمة الرسوم التوضيحية"
-#: lib/layouts/beamerposter.layout:3\r
+#: lib/layouts/beamerposter.layout:3
msgid "Beamerposter"
msgstr "Beamerposter"
-#: lib/layouts/book.layout:3\r
+#: lib/layouts/book.layout:3
msgid "Book (Standard Class)"
msgstr "كتاب (نوع قياسي)"
-#: lib/layouts/broadway.layout:3\r
+#: lib/layouts/broadway.layout:3
msgid "Broadway"
msgstr ""
-#: lib/layouts/broadway.layout:4\r lib/layouts/hollywood.layout:4\r
+#: lib/layouts/broadway.layout:4 lib/layouts/hollywood.layout:4
msgid "Scripts"
msgstr "اكواد"
-#: lib/layouts/broadway.layout:34\r lib/layouts/hollywood.layout:41\r
+#: lib/layouts/broadway.layout:34 lib/layouts/hollywood.layout:41
msgid "Dialogue"
msgstr "محاثة"
-#: lib/layouts/broadway.layout:45\r lib/layouts/hollywood.layout:209\r
+#: lib/layouts/broadway.layout:45 lib/layouts/hollywood.layout:209
msgid "Narrative"
msgstr "رواية"
-#: lib/layouts/broadway.layout:61\r
+#: lib/layouts/broadway.layout:61
msgid "ACT"
msgstr "ACT"
-#: lib/layouts/broadway.layout:73\r
+#: lib/layouts/broadway.layout:73
msgid "ACT \\arabic{act}"
msgstr "ACT \\arabic{act}"
-#: lib/layouts/broadway.layout:77\r lib/layouts/broadway.layout:104\r
+#: lib/layouts/broadway.layout:77 lib/layouts/broadway.layout:104
msgid "SCENE"
msgstr "SCENE"
-#: lib/layouts/broadway.layout:89\r
+#: lib/layouts/broadway.layout:89
msgid "SCENE \\arabic{scene}"
msgstr "SCENE \\arabic{scene}"
-#: lib/layouts/broadway.layout:93\r
+#: lib/layouts/broadway.layout:93
msgid "SCENE*"
msgstr "SCENE*"
-#: lib/layouts/broadway.layout:108\r lib/layouts/broadway.layout:119\r
+#: lib/layouts/broadway.layout:108 lib/layouts/broadway.layout:119
msgid "AT RISE:"
msgstr "AT RISE:"
-#: lib/layouts/broadway.layout:124\r lib/layouts/hollywood.layout:145\r
+#: lib/layouts/broadway.layout:124 lib/layouts/hollywood.layout:145
msgid "Speaker"
msgstr "متحدث"
-#: lib/layouts/broadway.layout:137\r lib/layouts/hollywood.layout:160\r
+#: lib/layouts/broadway.layout:137 lib/layouts/hollywood.layout:160
msgid "Parenthetical"
msgstr "جملة معترضة"
-#: lib/layouts/broadway.layout:148\r lib/layouts/hollywood.layout:171\r
+#: lib/layouts/broadway.layout:148 lib/layouts/hollywood.layout:171
msgid "("
msgstr "("
-#: lib/layouts/broadway.layout:150\r lib/layouts/hollywood.layout:173\r
+#: lib/layouts/broadway.layout:150 lib/layouts/hollywood.layout:173
msgid ")"
msgstr ")"
-#: lib/layouts/broadway.layout:161\r lib/layouts/broadway.layout:171\r
+#: lib/layouts/broadway.layout:161 lib/layouts/broadway.layout:171
msgid "CURTAIN"
msgstr ""
-#: lib/layouts/broadway.layout:218\r lib/layouts/egs.layout:243\r
-#: lib/layouts/hollywood.layout:307\r lib/layouts/siamltex.layout:307\r
-#: lib/layouts/lyxmacros.inc:65\r
+#: lib/layouts/broadway.layout:218 lib/layouts/egs.layout:243
+#: lib/layouts/hollywood.layout:307 lib/layouts/siamltex.layout:307
+#: lib/layouts/lyxmacros.inc:65
msgid "Right Address"
msgstr "عنوان مكان يمين"
-#: lib/layouts/chess.layout:3\r
+#: lib/layouts/chess.layout:3
msgid "Chess"
msgstr ""
-#: lib/layouts/chess.layout:36\r
+#: lib/layouts/chess.layout:36
msgid "Mainline"
msgstr ""
-#: lib/layouts/chess.layout:43\r
+#: lib/layouts/chess.layout:43
msgid "Mainline:"
msgstr ""
-#: lib/layouts/chess.layout:62\r
+#: lib/layouts/chess.layout:62
msgid "Variation"
msgstr ""
-#: lib/layouts/chess.layout:66\r
+#: lib/layouts/chess.layout:66
msgid "Variation:"
msgstr ""
-#: lib/layouts/chess.layout:72\r
+#: lib/layouts/chess.layout:72
msgid "SubVariation"
msgstr ""
-#: lib/layouts/chess.layout:75\r
+#: lib/layouts/chess.layout:75
msgid "Subvariation:"
msgstr ""
-#: lib/layouts/chess.layout:81\r
+#: lib/layouts/chess.layout:81
msgid "SubVariation2"
msgstr ""
-#: lib/layouts/chess.layout:84\r
+#: lib/layouts/chess.layout:84
msgid "Subvariation(2):"
msgstr ""
-#: lib/layouts/chess.layout:90\r
+#: lib/layouts/chess.layout:90
msgid "SubVariation3"
msgstr ""
-#: lib/layouts/chess.layout:93\r
+#: lib/layouts/chess.layout:93
msgid "Subvariation(3):"
msgstr ""
-#: lib/layouts/chess.layout:99\r
+#: lib/layouts/chess.layout:99
msgid "SubVariation4"
msgstr ""
-#: lib/layouts/chess.layout:102\r
+#: lib/layouts/chess.layout:102
msgid "Subvariation(4):"
msgstr ""
-#: lib/layouts/chess.layout:108\r
+#: lib/layouts/chess.layout:108
msgid "SubVariation5"
msgstr ""
-#: lib/layouts/chess.layout:111\r
+#: lib/layouts/chess.layout:111
msgid "Subvariation(5):"
msgstr ""
-#: lib/layouts/chess.layout:118\r
+#: lib/layouts/chess.layout:118
msgid "HideMoves"
msgstr ""
-#: lib/layouts/chess.layout:123\r
+#: lib/layouts/chess.layout:123
msgid "HideMoves:"
msgstr ""
-#: lib/layouts/chess.layout:128\r
+#: lib/layouts/chess.layout:128
msgid "ChessBoard"
msgstr "لوحة شطرنج"
-#: lib/layouts/chess.layout:132\r
+#: lib/layouts/chess.layout:132
msgid "[chessboard]"
msgstr "[لوحة شطرنج]"
-#: lib/layouts/chess.layout:141\r
+#: lib/layouts/chess.layout:141
msgid "BoardCentered"
msgstr "توسيط اللوحة"
-#: lib/layouts/chess.layout:146\r
+#: lib/layouts/chess.layout:146
msgid "[centered board]"
msgstr "[توسيط اللوحة]"
-#: lib/layouts/chess.layout:156\r
+#: lib/layouts/chess.layout:156
msgid "HighLight"
msgstr "تظليل:"
-#: lib/layouts/chess.layout:161\r
+#: lib/layouts/chess.layout:161
msgid "Highlights:"
msgstr "التظليل:"
-#: lib/layouts/chess.layout:176\r
+#: lib/layouts/chess.layout:176
msgid "Arrow"
msgstr "سهم"
-#: lib/layouts/chess.layout:181\r
+#: lib/layouts/chess.layout:181
msgid "Arrow:"
msgstr "السهم:"
-#: lib/layouts/chess.layout:187\r
+#: lib/layouts/chess.layout:187
msgid "KnightMove"
msgstr ""
-#: lib/layouts/chess.layout:192\r
+#: lib/layouts/chess.layout:192
msgid "KnightMove:"
msgstr ""
-#: lib/layouts/cl2emult.layout:3\r
+#: lib/layouts/cl2emult.layout:3
msgid "Springer cl2emult"
msgstr ""
-#: lib/layouts/ctex-article.layout:3\r
+#: lib/layouts/ctex-article.layout:3
msgid "Chinese Article (CTeX)"
msgstr "مقال صيني (CTeX)"
-#: lib/layouts/ctex-book.layout:3\r
+#: lib/layouts/ctex-book.layout:3
msgid "Chinese Book (CTeX)"
msgstr "كتاب صيني (CTeX)"
-#: lib/layouts/ctex-report.layout:3\r
+#: lib/layouts/ctex-report.layout:3
msgid "Chinese Report (CTeX)"
msgstr "تقرير صيني (CTeX)"
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:3\r
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:3
msgid "DIN-Brief"
msgstr "DIN-Brief"
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:4\r lib/layouts/extletter.layout:4\r
-#: lib/layouts/frletter.layout:4\r lib/layouts/g-brief.layout:4\r
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:4\r lib/layouts/heb-letter.layout:4\r
-#: lib/layouts/letter.layout:4\r lib/layouts/lettre.layout:4\r
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:4\r lib/layouts/scrlttr2.layout:4\r
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:4 lib/layouts/extletter.layout:4
+#: lib/layouts/frletter.layout:4 lib/layouts/g-brief.layout:4
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:4 lib/layouts/heb-letter.layout:4
+#: lib/layouts/letter.layout:4 lib/layouts/lettre.layout:4
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:4 lib/layouts/scrlttr2.layout:4
msgid "Letters"
msgstr "الرسائل"
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:30\r
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:30
msgid "DinBrief"
msgstr ""
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:31\r lib/layouts/dinbrief.layout:359\r
-#: lib/layouts/g-brief.layout:18\r lib/layouts/g-brief.layout:37\r
-#: lib/layouts/g-brief.layout:234\r lib/layouts/g-brief2.layout:58\r
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:64\r lib/layouts/iopart.layout:125\r
-#: lib/layouts/moderncv.layout:486\r lib/layouts/moderncv.layout:493\r
-#: lib/layouts/moderncv.layout:525\r lib/layouts/scrlettr.layout:42\r
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:43\r lib/layouts/scrlettr.layout:74\r
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:117\r lib/layouts/scrlttr2.layout:97\r
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:149\r lib/layouts/stdletter.inc:53\r
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:31 lib/layouts/dinbrief.layout:359
+#: lib/layouts/g-brief.layout:18 lib/layouts/g-brief.layout:37
+#: lib/layouts/g-brief.layout:234 lib/layouts/g-brief2.layout:58
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:64 lib/layouts/iopart.layout:125
+#: lib/layouts/moderncv.layout:486 lib/layouts/moderncv.layout:493
+#: lib/layouts/moderncv.layout:525 lib/layouts/scrlettr.layout:42
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:43 lib/layouts/scrlettr.layout:74
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:117 lib/layouts/scrlttr2.layout:97
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:149 lib/layouts/stdletter.inc:53
msgid "Letter"
msgstr "رسالة"
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:47\r
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:47
msgid "Addresses"
msgstr "العناوين"
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:49\r lib/layouts/g-brief2.layout:732\r
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:755\r lib/layouts/g-brief2.layout:777\r
-#: lib/layouts/lettre.layout:140\r lib/layouts/stdletter.inc:26\r
-#: lib/layouts/stdletter.inc:38\r
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:49 lib/layouts/g-brief2.layout:732
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:755 lib/layouts/g-brief2.layout:777
+#: lib/layouts/lettre.layout:140 lib/layouts/stdletter.inc:26
+#: lib/layouts/stdletter.inc:38
msgid "Postal Data"
msgstr "بيانات البريد"
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:55\r lib/layouts/frletter.layout:17\r
-#: lib/layouts/heb-letter.layout:16\r lib/layouts/lettre.layout:56\r
-#: lib/layouts/lettre.layout:482\r lib/layouts/stdletter.inc:37\r
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:55 lib/layouts/frletter.layout:17
+#: lib/layouts/heb-letter.layout:16 lib/layouts/lettre.layout:56
+#: lib/layouts/lettre.layout:482 lib/layouts/stdletter.inc:37
msgid "Send To Address"
msgstr "ارسال للعنوان"
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:57\r lib/layouts/ectaart.layout:70\r
-#: lib/layouts/elsart.layout:146\r lib/layouts/europasscv.layout:103\r
-#: lib/layouts/europecv.layout:68\r lib/layouts/g-brief.layout:187\r
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:788\r lib/layouts/moderncv.layout:138\r
-#: lib/layouts/revtex.layout:134\r lib/layouts/revtex4-1.layout:110\r
-#: lib/layouts/revtex4.layout:183\r lib/layouts/scrlettr.layout:147\r
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:64\r lib/layouts/siamltex.layout:299\r
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:134\r
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:57 lib/layouts/ectaart.layout:70
+#: lib/layouts/elsart.layout:146 lib/layouts/europasscv.layout:103
+#: lib/layouts/europecv.layout:68 lib/layouts/g-brief.layout:187
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:788 lib/layouts/moderncv.layout:138
+#: lib/layouts/revtex.layout:134 lib/layouts/revtex4-1.layout:110
+#: lib/layouts/revtex4.layout:183 lib/layouts/scrlettr.layout:147
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:64 lib/layouts/siamltex.layout:299
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:134
msgid "Address:"
msgstr "عنوان المنزل:"
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:69\r lib/layouts/frletter.layout:13\r
-#: lib/layouts/heb-letter.layout:11\r lib/layouts/lettre.layout:34\r
-#: lib/layouts/lettre.layout:138\r lib/layouts/stdletter.inc:25\r
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:69 lib/layouts/frletter.layout:13
+#: lib/layouts/heb-letter.layout:11 lib/layouts/lettre.layout:34
+#: lib/layouts/lettre.layout:138 lib/layouts/stdletter.inc:25
msgid "My Address"
msgstr "عنواني"
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:71\r lib/layouts/scrlttr2.layout:183\r
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:71 lib/layouts/scrlttr2.layout:183
msgid "Sender Address:"
msgstr "عنوان المرسل:"
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:79\r
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:79
msgid "Return address"
msgstr "عنوان المرسل"
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:81\r lib/layouts/scrlettr.layout:175\r
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:255\r
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:81 lib/layouts/scrlettr.layout:175
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:255
msgid "Backaddress:"
msgstr ""
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:89\r
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:89
msgid "Postal comment"
msgstr "تعليق البريد"
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:91\r
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:91
msgid "Postal Remark:"
msgstr ""
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:96\r
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:96
msgid "Handling"
msgstr "المعالجة"
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:98\r
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:98
msgid "Handling:"
msgstr "معالجة:"
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:102\r lib/layouts/g-brief.layout:105\r
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:50\r lib/layouts/g-brief2.layout:819\r
-#: lib/layouts/lettre.layout:60\r lib/layouts/lettre.layout:451\r
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:102 lib/layouts/g-brief.layout:105
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:50 lib/layouts/g-brief2.layout:819
+#: lib/layouts/lettre.layout:60 lib/layouts/lettre.layout:451
msgid "YourRef"
msgstr ""
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:104\r lib/layouts/scrlettr.layout:211\r
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:296\r
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:104 lib/layouts/scrlettr.layout:211
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:296
msgid "Your ref.:"
msgstr ""
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:108\r lib/layouts/g-brief.layout:98\r
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:48\r lib/layouts/g-brief2.layout:798\r
-#: lib/layouts/lettre.layout:62\r lib/layouts/lettre.layout:467\r
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:108 lib/layouts/g-brief.layout:98
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:48 lib/layouts/g-brief2.layout:798
+#: lib/layouts/lettre.layout:62 lib/layouts/lettre.layout:467
msgid "MyRef"
msgstr ""
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:110\r lib/layouts/scrlettr.layout:232\r
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:320\r
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:110 lib/layouts/scrlettr.layout:232
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:320
msgid "Our ref.:"
msgstr ""
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:114\r
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:114
msgid "Writer"
msgstr "محرر"
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:116\r
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:116
msgid "Writer:"
msgstr "محرر:"
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:120\r lib/layouts/frletter.layout:41\r
-#: lib/layouts/g-brief.layout:56\r lib/layouts/g-brief2.layout:954\r
-#: lib/layouts/lettre.layout:68\r lib/layouts/lettre.layout:569\r
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:137\r lib/layouts/scrlttr2.layout:171\r
-#: lib/layouts/stdletter.inc:75\r
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:120 lib/layouts/frletter.layout:41
+#: lib/layouts/g-brief.layout:56 lib/layouts/g-brief2.layout:954
+#: lib/layouts/lettre.layout:68 lib/layouts/lettre.layout:569
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:137 lib/layouts/scrlttr2.layout:171
+#: lib/layouts/stdletter.inc:75
msgid "Signature"
msgstr "التوقيع"
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:122\r lib/layouts/dinbrief.layout:202\r
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:214\r lib/layouts/g-brief2.layout:928\r
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:955\r lib/layouts/g-brief2.layout:976\r
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:998\r lib/layouts/lettre.layout:517\r
-#: lib/layouts/lettre.layout:608\r lib/layouts/lettre.layout:651\r
-#: lib/layouts/stdletter.inc:76\r
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:122 lib/layouts/dinbrief.layout:202
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:214 lib/layouts/g-brief2.layout:928
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:955 lib/layouts/g-brief2.layout:976
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:998 lib/layouts/lettre.layout:517
+#: lib/layouts/lettre.layout:608 lib/layouts/lettre.layout:651
+#: lib/layouts/stdletter.inc:76
#, fuzzy
msgid "Closings"
msgstr "إغلاق"
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:123\r lib/layouts/g-brief.layout:59\r
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:965\r lib/layouts/lettre.layout:572\r
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:140\r lib/layouts/scrlttr2.layout:175\r
-#: lib/layouts/stdletter.inc:88\r
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:123 lib/layouts/g-brief.layout:59
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:965 lib/layouts/lettre.layout:572
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:140 lib/layouts/scrlttr2.layout:175
+#: lib/layouts/stdletter.inc:88
msgid "Signature:"
msgstr "التوقيع:"
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:128\r
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:128
msgid "Bottomtext"
msgstr "اسفل النص"
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:130\r
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:130
msgid "Bottom text:"
msgstr "اسفل النص:"
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:138\r
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:138
msgid "Area code"
msgstr "كود منطقة"
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:140\r
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:140
msgid "Area Code:"
msgstr "كود منطقة:"
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:144\r lib/layouts/europasscv.layout:106\r
-#: lib/layouts/europecv.layout:77\r lib/layouts/lettre.layout:38\r
-#: lib/layouts/lettre.layout:287\r lib/layouts/scrlettr.layout:151\r
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:187\r lib/layouts/stdletter.inc:131\r
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:144 lib/layouts/europasscv.layout:106
+#: lib/layouts/europecv.layout:77 lib/layouts/lettre.layout:38
+#: lib/layouts/lettre.layout:287 lib/layouts/scrlettr.layout:151
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:187 lib/layouts/stdletter.inc:131
msgid "Telephone"
msgstr "الهاتف"
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:146\r lib/layouts/europasscv.layout:109\r
-#: lib/layouts/europecv.layout:80\r lib/layouts/scrlettr.layout:154\r
-#: lib/layouts/stdletter.inc:134\r
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:146 lib/layouts/europasscv.layout:109
+#: lib/layouts/europecv.layout:80 lib/layouts/scrlettr.layout:154
+#: lib/layouts/stdletter.inc:134
msgid "Telephone:"
msgstr "الهاتف:"
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:151\r lib/layouts/lettre.layout:36\r
-#: lib/layouts/lettre.layout:257\r lib/layouts/scrlettr.layout:186\r
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:267\r lib/layouts/stdletter.inc:124\r
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:151 lib/layouts/lettre.layout:36
+#: lib/layouts/lettre.layout:257 lib/layouts/scrlettr.layout:186
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:267 lib/layouts/stdletter.inc:124
msgid "Location"
msgstr "موقع"
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:153\r lib/layouts/scrlettr.layout:189\r
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:271\r lib/layouts/stdletter.inc:127\r
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:153 lib/layouts/scrlettr.layout:189
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:271 lib/layouts/stdletter.inc:127
msgid "Location:"
msgstr "الموقع:"
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:163\r lib/layouts/g-brief.layout:194\r
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:872\r lib/layouts/lettre.layout:227\r
-#: lib/layouts/revtex.layout:114\r lib/layouts/revtex4-1.layout:150\r
-#: lib/layouts/revtex4.layout:126\r lib/layouts/scrlettr.layout:168\r
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:247\r lib/layouts/siamltex.layout:249\r
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:84\r
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:163 lib/layouts/g-brief.layout:194
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:872 lib/layouts/lettre.layout:227
+#: lib/layouts/revtex.layout:114 lib/layouts/revtex4-1.layout:150
+#: lib/layouts/revtex4.layout:126 lib/layouts/scrlettr.layout:168
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:247 lib/layouts/siamltex.layout:249
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:84
msgid "Date:"
msgstr "التاريخ:"
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:168\r lib/layouts/lettre.layout:58\r
-#: lib/layouts/lettre.layout:429\r lib/layouts/scrlettr.layout:201\r
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:284\r lib/layouts/scrclass.inc:216\r
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:168 lib/layouts/lettre.layout:58
+#: lib/layouts/lettre.layout:429 lib/layouts/scrlettr.layout:201
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:284 lib/layouts/scrclass.inc:216
msgid "Subject"
msgstr "الموضوع"
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:170\r lib/layouts/lettre.layout:434\r
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:204\r lib/layouts/scrlttr2.layout:288\r
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:170 lib/layouts/lettre.layout:434
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:204 lib/layouts/scrlttr2.layout:288
msgid "Subject:"
msgstr "الموضوع:"
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:184\r lib/layouts/frletter.layout:37\r
-#: lib/layouts/g-brief.layout:207\r lib/layouts/g-brief2.layout:56\r
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:905\r lib/layouts/lettre.layout:64\r
-#: lib/layouts/lettre.layout:542\r lib/layouts/moderncv.layout:560\r
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:63\r lib/layouts/scrlttr2.layout:96\r
-#: lib/layouts/stdletter.inc:52\r
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:184 lib/layouts/frletter.layout:37
+#: lib/layouts/g-brief.layout:207 lib/layouts/g-brief2.layout:56
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:905 lib/layouts/lettre.layout:64
+#: lib/layouts/lettre.layout:542 lib/layouts/moderncv.layout:560
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:63 lib/layouts/scrlttr2.layout:96
+#: lib/layouts/stdletter.inc:52
msgid "Opening"
msgstr "فتح"
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:188\r lib/layouts/g-brief.layout:212\r
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:917\r lib/layouts/lettre.layout:546\r
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:108\r lib/layouts/stdletter.inc:66\r
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:188 lib/layouts/g-brief.layout:212
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:917 lib/layouts/lettre.layout:546
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:108 lib/layouts/stdletter.inc:66
msgid "Opening:"
msgstr "فتح:"
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:200\r lib/layouts/frletter.layout:45\r
-#: lib/layouts/g-brief.layout:233\r lib/layouts/g-brief2.layout:60\r
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:927\r lib/layouts/lettre.layout:66\r
-#: lib/layouts/lettre.layout:556\r lib/layouts/moderncv.layout:568\r
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:73\r lib/layouts/scrlttr2.layout:117\r
-#: lib/layouts/stdletter.inc:97\r
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:200 lib/layouts/frletter.layout:45
+#: lib/layouts/g-brief.layout:233 lib/layouts/g-brief2.layout:60
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:927 lib/layouts/lettre.layout:66
+#: lib/layouts/lettre.layout:556 lib/layouts/moderncv.layout:568
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:73 lib/layouts/scrlttr2.layout:117
+#: lib/layouts/stdletter.inc:97
msgid "Closing"
msgstr "إغلاق"
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:203\r lib/layouts/g-brief.layout:239\r
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:939\r lib/layouts/lettre.layout:560\r
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:121\r lib/layouts/stdletter.inc:100\r
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:203 lib/layouts/g-brief.layout:239
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:939 lib/layouts/lettre.layout:560
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:121 lib/layouts/stdletter.inc:100
msgid "Closing:"
msgstr "إغلاق:"
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:206\r
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:206
msgid "Signature|S"
msgstr "التوقيع|S"
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:207\r
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:207
msgid "Here you can insert a signature scan"
msgstr "هنا تستطيع إدراج توقيع ممسوح"
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:212\r lib/layouts/lettre.layout:70\r
-#: lib/layouts/lettre.layout:606\r lib/layouts/stdletter.inc:116\r
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:212 lib/layouts/lettre.layout:70
+#: lib/layouts/lettre.layout:606 lib/layouts/stdletter.inc:116
msgid "encl"
msgstr "encl"
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:215\r lib/layouts/lettre.layout:611\r
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:112\r lib/layouts/scrlttr2.layout:144\r
-#: lib/layouts/stdletter.inc:119\r
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:215 lib/layouts/lettre.layout:611
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:112 lib/layouts/scrlttr2.layout:144
+#: lib/layouts/stdletter.inc:119
msgid "encl:"
msgstr "encl:"
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:228\r lib/layouts/g-brief.layout:224\r
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:997\r lib/layouts/lettre.layout:72\r
-#: lib/layouts/lettre.layout:629\r lib/layouts/stdletter.inc:104\r
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:228 lib/layouts/g-brief.layout:224
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:997 lib/layouts/lettre.layout:72
+#: lib/layouts/lettre.layout:629 lib/layouts/stdletter.inc:104
msgid "cc"
msgstr "cc"
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:230\r lib/layouts/g-brief.layout:229\r
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:1009\r lib/layouts/lettre.layout:633\r
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:105\r lib/layouts/scrlttr2.layout:137\r
-#: lib/layouts/stdletter.inc:107\r
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:230 lib/layouts/g-brief.layout:229
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:1009 lib/layouts/lettre.layout:633
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:105 lib/layouts/scrlttr2.layout:137
+#: lib/layouts/stdletter.inc:107
msgid "cc:"
msgstr "cc:"
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:234\r lib/layouts/scrlettr.layout:85\r
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:125\r
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:234 lib/layouts/scrlettr.layout:85
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:125
msgid "PS"
msgstr "PS"
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:236\r lib/layouts/scrlttr2.layout:129\r
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:236 lib/layouts/scrlttr2.layout:129
msgid "Post Scriptum:"
msgstr ""
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:249\r lib/layouts/scrlttr2.layout:179\r
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:249 lib/layouts/scrlttr2.layout:179
msgid "SenderAddress"
msgstr "عنوان المرسل"
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:254\r lib/layouts/scrlettr.layout:172\r
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:251\r
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:254 lib/layouts/scrlettr.layout:172
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:251
msgid "Backaddress"
msgstr ""
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:259\r
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:259
msgid "RetourAdresse"
msgstr ""
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:269\r
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:269
msgid "Adresse"
msgstr "عنوان المنزل"
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:274\r
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:274
msgid "Postvermerk"
msgstr ""
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:279\r
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:279
msgid "Zusatz"
msgstr ""
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:284\r
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:284
msgid "IhrZeichen"
msgstr ""
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:289\r lib/layouts/g-brief.layout:112\r
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:52\r lib/layouts/g-brief2.layout:841\r
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:289 lib/layouts/g-brief.layout:112
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:52 lib/layouts/g-brief2.layout:841
msgid "YourMail"
msgstr "بريدك"
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:294\r
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:294
msgid "IhrSchreiben"
msgstr "IhrSchreiben"
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:299\r
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:299
msgid "MeinZeichen"
msgstr "MeinZeichen"
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:304\r
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:304
msgid "Unterschrift"
msgstr "Unterschrift"
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:314\r
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:314
msgid "Telefon"
msgstr "هاتف"
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:319\r lib/layouts/lettre.layout:48\r
-#: lib/layouts/lettre.layout:158\r lib/layouts/scrlettr.layout:158\r
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:235\r
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:319 lib/layouts/lettre.layout:48
+#: lib/layouts/lettre.layout:158 lib/layouts/scrlettr.layout:158
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:235
msgid "Place"
msgstr "مكان"
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:324\r
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:324
#, fuzzy
msgid "Stadt"
msgstr "المحافظة"
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:329\r lib/layouts/g-brief.layout:77\r
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:329 lib/layouts/g-brief.layout:77
msgid "Town"
msgstr "المدينة"
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:334\r
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:334
msgid "Ort"
msgstr "Ort"
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:339\r
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:339
msgid "Datum"
msgstr ""
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:344\r lib/layouts/g-brief.layout:198\r
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:46\r lib/layouts/g-brief2.layout:882\r
-#: lib/layouts/iucr.layout:256\r
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:344 lib/layouts/g-brief.layout:198
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:46 lib/layouts/g-brief2.layout:882
+#: lib/layouts/iucr.layout:256
msgid "Reference"
msgstr "مرجع"
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:349\r
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:349
msgid "Betreff"
msgstr ""
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:354\r
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:354
msgid "Anrede"
msgstr ""
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:364\r
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:364
msgid "Brieftext"
msgstr ""
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:369\r
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:369
msgid "Gruss"
msgstr ""
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:373\r
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:373
msgid "ps"
msgstr "ps"
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:378\r lib/layouts/g-brief.layout:216\r
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:975\r
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:378 lib/layouts/g-brief.layout:216
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:975
msgid "Encl."
msgstr "Encl."
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:383\r
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:383
msgid "Anlagen"
msgstr ""
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:388\r lib/layouts/scrlettr.layout:95\r
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:133\r
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:388 lib/layouts/scrlettr.layout:95
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:133
msgid "CC"
msgstr "CC"
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:393\r
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:393
msgid "Verteiler"
msgstr ""
-#: lib/layouts/docbook-book.layout:3\r
+#: lib/layouts/docbook-book.layout:3
msgid "DocBook Book (SGML)"
msgstr "DocBook كتاب (SGML)"
-#: lib/layouts/docbook-book.layout:4\r lib/layouts/docbook-chapter.layout:4\r
-#: lib/layouts/docbook-section.layout:4\r
+#: lib/layouts/docbook-book.layout:4 lib/layouts/docbook-chapter.layout:4
+#: lib/layouts/docbook-section.layout:4
msgid "Books (DocBook)"
msgstr "كتب (DocBook)"
-#: lib/layouts/docbook-chapter.layout:3\r
+#: lib/layouts/docbook-chapter.layout:3
msgid "DocBook Chapter (SGML)"
msgstr ""
-#: lib/layouts/docbook-section.layout:3\r
+#: lib/layouts/docbook-section.layout:3
msgid "DocBook Section (SGML)"
msgstr "DocBook Section (SGML)"
-#: lib/layouts/docbook.layout:3\r
+#: lib/layouts/docbook.layout:3
msgid "DocBook Article (SGML)"
msgstr "DocBook مقال (SGML)"
-#: lib/layouts/doublecol-new.layout:3\r
+#: lib/layouts/doublecol-new.layout:3
msgid "Inderscience A4 Journals"
msgstr ""
-#: lib/layouts/dtk.layout:3\r
+#: lib/layouts/dtk.layout:3
msgid "Die TeXnische Komoedie"
msgstr ""
-#: lib/layouts/ectaart.layout:3\r
+#: lib/layouts/ectaart.layout:3
msgid "Econometrica"
msgstr "مقياس اقتصادي"
-#: lib/layouts/ectaart.layout:22\r
+#: lib/layouts/ectaart.layout:22
msgid "RunTitle"
msgstr ""
-#: lib/layouts/ectaart.layout:29\r lib/layouts/llncs.layout:166\r
+#: lib/layouts/ectaart.layout:29 lib/layouts/llncs.layout:166
msgid "Running Title:"
msgstr ""
-#: lib/layouts/ectaart.layout:36\r
+#: lib/layouts/ectaart.layout:36
msgid "RunAuthor"
msgstr "المؤلف"
-#: lib/layouts/ectaart.layout:40\r
+#: lib/layouts/ectaart.layout:40
#, fuzzy
msgid "Running Author:"
msgstr "المؤلف:"
-#: lib/layouts/ectaart.layout:67\r lib/layouts/elsart.layout:148\r
+#: lib/layouts/ectaart.layout:67 lib/layouts/elsart.layout:148
msgid "Address Option"
msgstr "خيارات عنوان المنزل"
-#: lib/layouts/ectaart.layout:68\r lib/layouts/elsart.layout:149\r
+#: lib/layouts/ectaart.layout:68 lib/layouts/elsart.layout:149
msgid "Optional argument for the address"
msgstr "خيارات محاذاة العنوان"
-#: lib/layouts/ectaart.layout:78\r
+#: lib/layouts/ectaart.layout:78
msgid "E-Mail Option"
msgstr "خيارات البريد الالكتروني"
-#: lib/layouts/ectaart.layout:79\r
+#: lib/layouts/ectaart.layout:79
msgid "Optional argument for the e-mail"
msgstr "خيارات محاذات البريد الإلكتروني"
-#: lib/layouts/ectaart.layout:84\r lib/layouts/europasscv.layout:125\r
-#: lib/layouts/europecv.layout:74\r lib/layouts/latex8.layout:78\r
+#: lib/layouts/ectaart.layout:84 lib/layouts/europasscv.layout:125
+#: lib/layouts/europecv.layout:74 lib/layouts/latex8.layout:78
msgid "E-mail:"
msgstr "البريد الالكتروني:"
-#: lib/layouts/ectaart.layout:100\r
+#: lib/layouts/ectaart.layout:100
msgid "Web Address"
msgstr "عنوان الويب"
-#: lib/layouts/ectaart.layout:103\r
+#: lib/layouts/ectaart.layout:103
msgid "Web address:"
msgstr "عنوان الويب:"
-#: lib/layouts/ectaart.layout:116\r
+#: lib/layouts/ectaart.layout:116
msgid "Authors Block"
msgstr ""
-#: lib/layouts/ectaart.layout:120\r
+#: lib/layouts/ectaart.layout:120
msgid "Authors Block:"
msgstr ""
-#: lib/layouts/ectaart.layout:123\r lib/layouts/ectaart.layout:206\r
-#: lib/layouts/ectaart.layout:209\r lib/layouts/entcs.layout:101\r
-#: lib/layouts/iucr.layout:194\r lib/layouts/agu_stdtitle.inc:411\r
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:413\r
+#: lib/layouts/ectaart.layout:123 lib/layouts/ectaart.layout:206
+#: lib/layouts/ectaart.layout:209 lib/layouts/entcs.layout:101
+#: lib/layouts/iucr.layout:194 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:411
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:413
msgid "Keyword"
msgstr "كلمة مفتاحية"
-#: lib/layouts/ectaart.layout:133\r
+#: lib/layouts/ectaart.layout:133
msgid "Thanks Text"
msgstr "نص الشكر"
-#: lib/layouts/ectaart.layout:140\r
+#: lib/layouts/ectaart.layout:140
msgid "Thanks \\theThanks:"
msgstr "شكر \\theThanks:"
-#: lib/layouts/ectaart.layout:159\r
+#: lib/layouts/ectaart.layout:159
msgid "Thanks Reference"
msgstr "شكر مرجع"
-#: lib/layouts/ectaart.layout:166\r
+#: lib/layouts/ectaart.layout:166
msgid "Thanks Ref"
msgstr "شكر مرجع"
-#: lib/layouts/ectaart.layout:172\r
+#: lib/layouts/ectaart.layout:172
msgid "Internet Address Reference"
msgstr "مرجع موقع انترنت"
-#: lib/layouts/ectaart.layout:175\r
+#: lib/layouts/ectaart.layout:175
msgid "Internet Addess Ref"
msgstr ""
-#: lib/layouts/ectaart.layout:178\r lib/layouts/ectaart.layout:181\r
+#: lib/layouts/ectaart.layout:178 lib/layouts/ectaart.layout:181
msgid "Corresponding Author"
msgstr ""
-#: lib/layouts/ectaart.layout:192\r
+#: lib/layouts/ectaart.layout:192
msgid "Name (First Name)"
msgstr "الاسم (الاسم الأول)"
-#: lib/layouts/ectaart.layout:195\r lib/layouts/moderncv.layout:93\r
+#: lib/layouts/ectaart.layout:195 lib/layouts/moderncv.layout:93
msgid "First Name"
msgstr "الاسم الأول"
-#: lib/layouts/ectaart.layout:199\r
+#: lib/layouts/ectaart.layout:199
msgid "Name (Surname)"
msgstr "الاسم (اللقب)"
-#: lib/layouts/ectaart.layout:202\r lib/layouts/iucr.layout:127\r
-#: lib/layouts/iucr.layout:128\r lib/layouts/revtex4-1.layout:332\r
-#: lib/layouts/revtex4-1.layout:334\r lib/layouts/agu_stdclass.inc:66\r
-#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:68\r lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:49\r
-#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:51\r lib/layouts/db_stdtitle.inc:98\r
+#: lib/layouts/ectaart.layout:202 lib/layouts/iucr.layout:127
+#: lib/layouts/iucr.layout:128 lib/layouts/revtex4-1.layout:332
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:334 lib/layouts/agu_stdclass.inc:66
+#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:68 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:49
+#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:51 lib/layouts/db_stdtitle.inc:98
msgid "Surname"
msgstr "اللقب"
-#: lib/layouts/ectaart.layout:212\r
+#: lib/layouts/ectaart.layout:212
msgid "By Same Author (bib)"
msgstr "بواسط نفس المؤلف (bib)"
-#: lib/layouts/ectaart.layout:215\r
+#: lib/layouts/ectaart.layout:215
msgid "bysame"
msgstr ""
-#: lib/layouts/egs.layout:3\r
+#: lib/layouts/egs.layout:3
msgid "European Geophysical Society (EGS)"
msgstr "الجمعية الجيوفيزيائية الأوروبية (EGS)"
-#: lib/layouts/egs.layout:151\r lib/layouts/stdlyxlist.inc:20\r
+#: lib/layouts/egs.layout:151 lib/layouts/stdlyxlist.inc:20
msgid "00.00.0000"
msgstr "00.00.0000"
-#: lib/layouts/egs.layout:289\r
+#: lib/layouts/egs.layout:289
msgid "LaTeX Title"
msgstr "عنوان لتيك"
-#: lib/layouts/egs.layout:324\r lib/layouts/svmult.layout:83\r
+#: lib/layouts/egs.layout:324 lib/layouts/svmult.layout:83
msgid "Author:"
msgstr "المؤلف:"
-#: lib/layouts/egs.layout:333\r
+#: lib/layouts/egs.layout:333
msgid "Affil"
msgstr ""
-#: lib/layouts/egs.layout:368\r
+#: lib/layouts/egs.layout:368
msgid "Journal:"
msgstr "الصحيفة:"
-#: lib/layouts/egs.layout:377\r
+#: lib/layouts/egs.layout:377
msgid "msnumber"
msgstr ""
-#: lib/layouts/egs.layout:391\r
+#: lib/layouts/egs.layout:391
msgid "MS_number:"
msgstr ""
-#: lib/layouts/egs.layout:401\r
+#: lib/layouts/egs.layout:401
msgid "FirstAuthor"
msgstr "المؤلف الاول"
-#: lib/layouts/egs.layout:414\r
+#: lib/layouts/egs.layout:414
msgid "1st_author_surname:"
msgstr ""
-#: lib/layouts/egs.layout:423\r lib/layouts/ijmpc.layout:173\r
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:177\r lib/layouts/ijmpd.layout:163\r
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:167\r lib/layouts/agu_stdtitle.inc:199\r
-#: lib/layouts/aguplus.inc:111\r
+#: lib/layouts/egs.layout:423 lib/layouts/ijmpc.layout:173
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:177 lib/layouts/ijmpd.layout:163
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:167 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:199
+#: lib/layouts/aguplus.inc:111
msgid "Received"
msgstr ""
-#: lib/layouts/egs.layout:436\r lib/layouts/agu_stdtitle.inc:202\r
-#: lib/layouts/aguplus.inc:115\r
+#: lib/layouts/egs.layout:436 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:202
+#: lib/layouts/aguplus.inc:115
msgid "Received:"
msgstr ""
-#: lib/layouts/egs.layout:445\r lib/layouts/agu_stdtitle.inc:215\r
-#: lib/layouts/aguplus.inc:127\r
+#: lib/layouts/egs.layout:445 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:215
+#: lib/layouts/aguplus.inc:127
msgid "Accepted"
msgstr ""
-#: lib/layouts/egs.layout:458\r lib/layouts/agu_stdtitle.inc:218\r
-#: lib/layouts/aguplus.inc:131\r
+#: lib/layouts/egs.layout:458 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:218
+#: lib/layouts/aguplus.inc:131
msgid "Accepted:"
msgstr ""
-#: lib/layouts/egs.layout:467\r
+#: lib/layouts/egs.layout:467
msgid "Offsets"
msgstr ""
-#: lib/layouts/egs.layout:480\r
+#: lib/layouts/egs.layout:480
msgid "reprint_reqs_to:"
msgstr ""
-#: lib/layouts/elsart.layout:3\r
+#: lib/layouts/elsart.layout:3
msgid "Elsevier (Obsolete Version)"
msgstr ""
-#: lib/layouts/elsart.layout:129\r
+#: lib/layouts/elsart.layout:129
msgid "Author Option"
msgstr "خيارات المؤلف"
-#: lib/layouts/elsart.layout:130\r
+#: lib/layouts/elsart.layout:130
#, fuzzy
msgid "Optional argument for the author"
msgstr "ادراج مدخل فهرس"
-#: lib/layouts/elsart.layout:138\r
+#: lib/layouts/elsart.layout:138
msgid "Author Address"
msgstr "عنوان المؤلف"
-#: lib/layouts/elsart.layout:157\r lib/layouts/revtex4-1.layout:114\r
-#: lib/layouts/revtex4.layout:201\r
+#: lib/layouts/elsart.layout:157 lib/layouts/revtex4-1.layout:114
+#: lib/layouts/revtex4.layout:201
msgid "Author Email"
msgstr "بريد الكتروني المؤلف"
-#: lib/layouts/elsart.layout:167\r lib/layouts/lettre.layout:405\r
-#: lib/layouts/llncs.layout:243\r lib/layouts/moderncv.layout:180\r
+#: lib/layouts/elsart.layout:167 lib/layouts/lettre.layout:405
+#: lib/layouts/llncs.layout:243 lib/layouts/moderncv.layout:180
msgid "Email:"
msgstr "البريد الالكتروني:"
-#: lib/layouts/elsart.layout:178\r lib/layouts/revtex4-1.layout:129\r
-#: lib/layouts/revtex4.layout:220\r
+#: lib/layouts/elsart.layout:178 lib/layouts/revtex4-1.layout:129
+#: lib/layouts/revtex4.layout:220
msgid "Author URL"
msgstr "رابط المؤلف"
-#: lib/layouts/elsart.layout:189\r lib/layouts/revtex4-1.layout:132\r
-#: lib/layouts/revtex4.layout:229\r lib/layouts/amsdefs.inc:161\r
+#: lib/layouts/elsart.layout:189 lib/layouts/revtex4-1.layout:132
+#: lib/layouts/revtex4.layout:229 lib/layouts/amsdefs.inc:161
msgid "URL:"
msgstr "الربط:"
-#: lib/layouts/elsart.layout:207\r
+#: lib/layouts/elsart.layout:207
msgid "Thanks Option"
msgstr "خيارات الشكر"
-#: lib/layouts/elsart.layout:208\r
+#: lib/layouts/elsart.layout:208
msgid "Optional argument for the thanks statement"
msgstr ""
-#: lib/layouts/elsart.layout:289\r
+#: lib/layouts/elsart.layout:289
msgid "Theorem \\arabic{theorem}"
msgstr "نظرية \\arabic{theorem}"
-#: lib/layouts/elsart.layout:319\r
+#: lib/layouts/elsart.layout:319
msgid "PROOF."
msgstr "برهان."
-#: lib/layouts/elsart.layout:333\r
+#: lib/layouts/elsart.layout:333
msgid "Lemma \\arabic{theorem}"
msgstr "قضية مساعدة \\arabic{theorem}"
-#: lib/layouts/elsart.layout:340\r
+#: lib/layouts/elsart.layout:340
msgid "Corollary \\arabic{theorem}"
msgstr "لازمة \\arabic{theorem}"
-#: lib/layouts/elsart.layout:347\r
+#: lib/layouts/elsart.layout:347
msgid "Proposition \\arabic{theorem}"
msgstr "اقتراح \\arabic{theorem}"
-#: lib/layouts/elsart.layout:354\r
+#: lib/layouts/elsart.layout:354
msgid "Criterion \\arabic{theorem}"
msgstr "معيار \\arabic{theorem}"
-#: lib/layouts/elsart.layout:361\r
+#: lib/layouts/elsart.layout:361
msgid "Algorithm \\arabic{theorem}"
msgstr "لوغرتم \\arabic{theorem}"
-#: lib/layouts/elsart.layout:368\r
+#: lib/layouts/elsart.layout:368
msgid "Definition \\arabic{theorem}"
msgstr "تعريف \\arabic{theorem}"
-#: lib/layouts/elsart.layout:382\r
+#: lib/layouts/elsart.layout:382
msgid "Conjecture \\arabic{theorem}"
msgstr "حدس \\arabic{theorem}"
-#: lib/layouts/elsart.layout:389\r
+#: lib/layouts/elsart.layout:389
msgid "Example \\arabic{theorem}"
msgstr "مثال \\arabic{theorem}"
-#: lib/layouts/elsart.layout:396\r
+#: lib/layouts/elsart.layout:396
msgid "Problem \\arabic{theorem}"
msgstr "مشكلة \\arabic{theorem}"
-#: lib/layouts/elsart.layout:403\r
+#: lib/layouts/elsart.layout:403
msgid "Remark \\arabic{theorem}"
msgstr "تنبيه \\arabic{theorem}"
-#: lib/layouts/elsart.layout:410\r
+#: lib/layouts/elsart.layout:410
msgid "Note \\arabic{theorem}"
msgstr "ملاحظة \\arabic{theorem}"
-#: lib/layouts/elsart.layout:417\r
+#: lib/layouts/elsart.layout:417
msgid "Claim \\arabic{theorem}"
msgstr "متطلب \\arabic{theorem}"
-#: lib/layouts/elsart.layout:425\r
+#: lib/layouts/elsart.layout:425
msgid "Summary \\arabic{summ}"
msgstr "موجز \\arabic{summ}"
-#: lib/layouts/elsart.layout:433\r
+#: lib/layouts/elsart.layout:433
msgid "Case \\arabic{case}"
msgstr "حالة \\arabic{case}"
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:3\r
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:3
msgid "Elsevier"
msgstr ""
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:57\r
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:57
msgid "BeginFrontmatter"
msgstr "بدء موضوع أمامي"
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:67\r
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:67
msgid "Begin frontmatter"
msgstr "بدء موضوع أمامي"
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:75\r
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:75
msgid "EndFrontmatter"
msgstr "بدء موضوع نهائي"
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:78\r
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:78
msgid "End frontmatter"
msgstr "بدء موضوع نهائي"
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:103\r
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:103
msgid "Titlenotemark"
msgstr "علامة ملاحظة عنوان"
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:108\r
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:108
msgid "Titlenote mark"
msgstr "علامة ملاحظة عنوان"
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:126\r
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:126
msgid "Title footnote"
msgstr "عنوان تذييل"
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:133\r
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:133
msgid "Footnote Label"
msgstr "ملصق تذييل"
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:134\r
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:134
msgid "Label you refer to in the title"
msgstr ""
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:141\r lib/layouts/revtex4-1.layout:193\r
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:141 lib/layouts/revtex4-1.layout:193
msgid "Title footnote:"
msgstr "عنوان الهامش:"
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:155\r
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:155
msgid "Author Label"
msgstr "ملصق المؤلف"
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:156\r
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:156
msgid "Label you will reference in the address"
msgstr "ملصق يرجع له في عنوان المكان"
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:172\r
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:172
msgid "Authormark"
msgstr "علامة المؤلف"
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:195\r
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:195
msgid "Author footnote"
msgstr "معلومات المؤلف"
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:198\r
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:198
msgid "Author footnote:"
msgstr "معلومات المؤلف:"
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:200\r
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:200
msgid "Author Footnote Label"
msgstr "ملصق تذييل المؤلف"
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:201\r
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:201
msgid "Label you refer to for an author"
msgstr ""
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:206\r
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:206
msgid "CorAuthormark"
msgstr "علامة المؤلف الرابع"
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:209\r
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:209
msgid "CorAuthor mark"
msgstr "علامة المؤلف الرابع"
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:216\r
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:216
msgid "Corresponding author"
msgstr ""
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:219\r
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:219
msgid "Corresponding author text:"
msgstr ""
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:230\r
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:230
msgid "Address Label"
msgstr "ملصق عنوان المنزل"
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:231\r
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:231
msgid "Label of the author you refer to"
msgstr ""
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:248\r
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:248
msgid "Internet"
msgstr "الانترنت"
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:249\r
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:249
msgid "If content is 'url', email becomes an Internet address"
msgstr "إذا كان المحتوى 'url' , البريد الإلكتروني يصبح عنوان إنترنت."
-#: lib/layouts/entcs.layout:3\r
+#: lib/layouts/entcs.layout:3
msgid "Electronic Notes in Theor. Comp. Sc. (ENTCS)"
msgstr ""
-#: lib/layouts/entcs.layout:111\r lib/layouts/siamltex.layout:315\r
+#: lib/layouts/entcs.layout:111 lib/layouts/siamltex.layout:315
msgid "Key words:"
msgstr "كلمات مفتاحية:"
-#: lib/layouts/europasscv.layout:3\r
+#: lib/layouts/europasscv.layout:3
msgid "Europass CV (2013)"
msgstr ""
-#: lib/layouts/europasscv.layout:4\r lib/layouts/europecv.layout:4\r
-#: lib/layouts/moderncv.layout:4\r lib/layouts/simplecv.layout:4\r
+#: lib/layouts/europasscv.layout:4 lib/layouts/europecv.layout:4
+#: lib/layouts/moderncv.layout:4 lib/layouts/simplecv.layout:4
msgid "Curricula Vitae"
msgstr "السيرة الذاتية"
-#: lib/layouts/europasscv.layout:84\r lib/layouts/europecv.layout:40\r
-#: lib/layouts/g-brief.layout:47\r lib/layouts/g-brief2.layout:93\r
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:128\r lib/layouts/agu_stdtitle.inc:189\r
+#: lib/layouts/europasscv.layout:84 lib/layouts/europecv.layout:40
+#: lib/layouts/g-brief.layout:47 lib/layouts/g-brief2.layout:93
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:128 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:189
msgid "Name:"
msgstr "الاسم:"
-#: lib/layouts/europasscv.layout:94\r lib/layouts/europecv.layout:47\r
+#: lib/layouts/europasscv.layout:94 lib/layouts/europecv.layout:47
msgid "FooterName"
msgstr "اسم التذييل"
-#: lib/layouts/europasscv.layout:97\r
+#: lib/layouts/europasscv.layout:97
#, fuzzy
msgid "Name (footer):"
msgstr "آخر تذييل:"
-#: lib/layouts/europasscv.layout:111\r lib/layouts/moderncv.layout:166\r
+#: lib/layouts/europasscv.layout:111 lib/layouts/moderncv.layout:166
msgid "Mobile:"
msgstr "الهاتف:"
-#: lib/layouts/europasscv.layout:112\r lib/layouts/europecv.layout:83\r
+#: lib/layouts/europasscv.layout:112 lib/layouts/europecv.layout:83
msgid "Mobile phone number"
msgstr "رقم الجوال"
-#: lib/layouts/europasscv.layout:128\r lib/layouts/jasatex.layout:133\r
-#: lib/layouts/moderncv.layout:183\r
+#: lib/layouts/europasscv.layout:128 lib/layouts/jasatex.layout:133
+#: lib/layouts/moderncv.layout:183
msgid "Homepage"
msgstr "الصفحة الرئيسية"
-#: lib/layouts/europasscv.layout:131\r lib/layouts/moderncv.layout:186\r
+#: lib/layouts/europasscv.layout:131 lib/layouts/moderncv.layout:186
msgid "Homepage:"
msgstr "الموقع الرئيسية:"
-#: lib/layouts/europasscv.layout:134\r
+#: lib/layouts/europasscv.layout:134
msgid "InstantMessaging"
msgstr ""
-#: lib/layouts/europasscv.layout:137\r
+#: lib/layouts/europasscv.layout:137
#, fuzzy
msgid "Instant Messaging:"
msgstr "العرض &السريع:"
-#: lib/layouts/europasscv.layout:141\r
+#: lib/layouts/europasscv.layout:141
#, fuzzy
msgid "IM Type:"
msgstr "النوع&:"
-#: lib/layouts/europasscv.layout:142\r
+#: lib/layouts/europasscv.layout:142
msgid "IM Type (e.g., AOL Messenger)"
msgstr ""
-#: lib/layouts/europasscv.layout:146\r lib/layouts/europecv.layout:59\r
+#: lib/layouts/europasscv.layout:146 lib/layouts/europecv.layout:59
msgid "Birthday"
msgstr "تاريخ الميلاد"
-#: lib/layouts/europasscv.layout:149\r lib/layouts/europecv.layout:62\r
+#: lib/layouts/europasscv.layout:149 lib/layouts/europecv.layout:62
msgid "Date of birth:"
msgstr "تاريخ الميلاد:"
-#: lib/layouts/europasscv.layout:152\r lib/layouts/europecv.layout:53\r
+#: lib/layouts/europasscv.layout:152 lib/layouts/europecv.layout:53
msgid "Nationality"
msgstr "الجنسية"
-#: lib/layouts/europasscv.layout:155\r lib/layouts/europecv.layout:56\r
+#: lib/layouts/europasscv.layout:155 lib/layouts/europecv.layout:56
msgid "Nationality:"
msgstr "الجنسية:"
-#: lib/layouts/europasscv.layout:158\r lib/layouts/europecv.layout:87\r
+#: lib/layouts/europasscv.layout:158 lib/layouts/europecv.layout:87
msgid "Gender"
msgstr "الجنس"
-#: lib/layouts/europasscv.layout:161\r lib/layouts/europecv.layout:90\r
+#: lib/layouts/europasscv.layout:161 lib/layouts/europecv.layout:90
msgid "Gender:"
msgstr "الجنس:"
-#: lib/layouts/europasscv.layout:164\r lib/layouts/europecv.layout:99\r
+#: lib/layouts/europasscv.layout:164 lib/layouts/europecv.layout:99
msgid "BeforePicture"
msgstr "قبل الصورة"
-#: lib/layouts/europasscv.layout:167\r lib/layouts/europecv.layout:102\r
+#: lib/layouts/europasscv.layout:167 lib/layouts/europecv.layout:102
msgid "Space before picture:"
msgstr "المسافة قبل الصورة:"
-#: lib/layouts/europasscv.layout:170\r lib/layouts/europecv.layout:105\r
+#: lib/layouts/europasscv.layout:170 lib/layouts/europecv.layout:105
msgid "Picture"
msgstr "صورة"
-#: lib/layouts/europasscv.layout:173\r lib/layouts/europecv.layout:108\r
+#: lib/layouts/europasscv.layout:173 lib/layouts/europecv.layout:108
msgid "Picture:"
msgstr "الصورة:"
-#: lib/layouts/europasscv.layout:176\r
+#: lib/layouts/europasscv.layout:176
msgid "Resize photo to this width"
msgstr "تحجيم الصورة لهذا العرض"
-#: lib/layouts/europasscv.layout:180\r lib/layouts/europecv.layout:115\r
+#: lib/layouts/europasscv.layout:180 lib/layouts/europecv.layout:115
msgid "AfterPicture"
msgstr "بعد الصورة"
-#: lib/layouts/europasscv.layout:183\r lib/layouts/europecv.layout:118\r
+#: lib/layouts/europasscv.layout:183 lib/layouts/europecv.layout:118
msgid "Space after picture:"
msgstr "المسافة بعد الصورة:"
-#: lib/layouts/europasscv.layout:194\r lib/layouts/europasscv.layout:217\r
-#: lib/layouts/europasscv.layout:253\r lib/layouts/europecv.layout:159\r
-#: lib/layouts/europecv.layout:218\r src/insets/Inset.cpp:115
+#: lib/layouts/europasscv.layout:194 lib/layouts/europasscv.layout:217
+#: lib/layouts/europasscv.layout:253 lib/layouts/europecv.layout:159
+#: lib/layouts/europecv.layout:218 src/insets/Inset.cpp:115
#: src/insets/InsetVSpace.cpp:122
msgid "Vertical Space"
msgstr "مسافة رأسية"
-#: lib/layouts/europasscv.layout:195\r lib/layouts/europasscv.layout:218\r
-#: lib/layouts/europasscv.layout:254\r lib/layouts/europecv.layout:160\r
-#: lib/layouts/europecv.layout:219\r
+#: lib/layouts/europasscv.layout:195 lib/layouts/europasscv.layout:218
+#: lib/layouts/europasscv.layout:254 lib/layouts/europecv.layout:160
+#: lib/layouts/europecv.layout:219
msgid "Additional vertical space"
msgstr "إضافة مسافة أفقية"
-#: lib/layouts/europasscv.layout:211\r lib/layouts/europecv.layout:153\r
-#: lib/layouts/moderncv.layout:371\r
+#: lib/layouts/europasscv.layout:211 lib/layouts/europecv.layout:153
+#: lib/layouts/moderncv.layout:371
msgid "Item"
msgstr "مادة"
-#: lib/layouts/europasscv.layout:224\r lib/layouts/europasscv.layout:260\r
+#: lib/layouts/europasscv.layout:224 lib/layouts/europasscv.layout:260
msgid "Summary of the item, can also be the time span"
msgstr ""
-#: lib/layouts/europasscv.layout:230\r lib/layouts/europecv.layout:172\r
-#: lib/layouts/moderncv.layout:385\r
+#: lib/layouts/europasscv.layout:230 lib/layouts/europecv.layout:172
+#: lib/layouts/moderncv.layout:385
msgid "Item:"
msgstr "المادة:"
-#: lib/layouts/europasscv.layout:247\r
+#: lib/layouts/europasscv.layout:247
#, fuzzy
msgid "ItemInset"
msgstr "قائمة المواد"
-#: lib/layouts/europasscv.layout:262\r
+#: lib/layouts/europasscv.layout:262
msgid "Subitems"
msgstr ""
-#: lib/layouts/europasscv.layout:269\r
+#: lib/layouts/europasscv.layout:269
msgid "TitleItem"
msgstr ""
-#: lib/layouts/europasscv.layout:273\r
+#: lib/layouts/europasscv.layout:273
#, fuzzy
msgid "Title item:"
msgstr "العنوان:"
-#: lib/layouts/europasscv.layout:276\r
+#: lib/layouts/europasscv.layout:276
msgid "TitleLevel"
msgstr "مستوى العنوان"
-#: lib/layouts/europasscv.layout:280\r
+#: lib/layouts/europasscv.layout:280
msgid "Title level:"
msgstr "مستوى العنوان:"
-#: lib/layouts/europasscv.layout:284\r lib/layouts/europasscv.layout:285\r
+#: lib/layouts/europasscv.layout:284 lib/layouts/europasscv.layout:285
msgid "Text (right side)"
msgstr "نص (جهة اليمين)"
-#: lib/layouts/europasscv.layout:289\r
+#: lib/layouts/europasscv.layout:289
#, fuzzy
msgid "BlueItem"
msgstr "بند مزدوج"
-#: lib/layouts/europasscv.layout:292\r
+#: lib/layouts/europasscv.layout:292
#, fuzzy
msgid "Blue item:"
msgstr "بند مزدوج:"
-#: lib/layouts/europasscv.layout:295\r
+#: lib/layouts/europasscv.layout:295
#, fuzzy
msgid "BlueItemInset"
msgstr "إدراجات مخصصة"
-#: lib/layouts/europasscv.layout:298\r
+#: lib/layouts/europasscv.layout:298
msgid "Blue subitems"
msgstr ""
-#: lib/layouts/europasscv.layout:305\r
+#: lib/layouts/europasscv.layout:305
#, fuzzy
msgid "BigItem"
msgstr "مادة"
-#: lib/layouts/europasscv.layout:308\r
+#: lib/layouts/europasscv.layout:308
#, fuzzy
msgid "Big Item:"
msgstr "قائمة المواد:"
-#: lib/layouts/europasscv.layout:311\r
+#: lib/layouts/europasscv.layout:311
#, fuzzy
msgid "EcvItemize"
msgstr "القائمة النقطية"
-#: lib/layouts/europasscv.layout:335\r lib/layouts/europecv.layout:212\r
+#: lib/layouts/europasscv.layout:335 lib/layouts/europecv.layout:212
msgid "MotherTongue"
msgstr "اللغة الأم"
-#: lib/layouts/europasscv.layout:344\r lib/layouts/europecv.layout:225\r
+#: lib/layouts/europasscv.layout:344 lib/layouts/europecv.layout:225
msgid "Mother Tongue:"
msgstr "اللغة الأم:"
-#: lib/layouts/europasscv.layout:354\r lib/layouts/europecv.layout:235\r
+#: lib/layouts/europasscv.layout:354 lib/layouts/europecv.layout:235
msgid "LangHeader"
msgstr "رأس اللغة"
-#: lib/layouts/europasscv.layout:358\r lib/layouts/europecv.layout:239\r
+#: lib/layouts/europasscv.layout:358 lib/layouts/europecv.layout:239
msgid "Language Header:"
msgstr "لغة عنوان راس الصفحة:"
-#: lib/layouts/europasscv.layout:375\r lib/layouts/europecv.layout:245\r
+#: lib/layouts/europasscv.layout:375 lib/layouts/europecv.layout:245
msgid "Language:"
msgstr "اللغة:"
-#: lib/layouts/europasscv.layout:380\r lib/layouts/europecv.layout:249\r
+#: lib/layouts/europasscv.layout:380 lib/layouts/europecv.layout:249
msgid "Name of the language"
msgstr "اسم اللغة"
-#: lib/layouts/europasscv.layout:385\r lib/layouts/europecv.layout:253\r
+#: lib/layouts/europasscv.layout:385 lib/layouts/europecv.layout:253
msgid "Listening"
msgstr "سماع"
-#: lib/layouts/europasscv.layout:386\r lib/layouts/europecv.layout:254\r
+#: lib/layouts/europasscv.layout:386 lib/layouts/europecv.layout:254
msgid "Level how good you think you can listen"
msgstr "مستوى مدى قدرتك على الاستماع"
-#: lib/layouts/europasscv.layout:391\r lib/layouts/europecv.layout:258\r
+#: lib/layouts/europasscv.layout:391 lib/layouts/europecv.layout:258
msgid "Reading"
msgstr "قراءة"
-#: lib/layouts/europasscv.layout:392\r lib/layouts/europecv.layout:259\r
+#: lib/layouts/europasscv.layout:392 lib/layouts/europecv.layout:259
msgid "Level how good you think you can read"
msgstr "مستوى قدرتك على القراءة"
-#: lib/layouts/europasscv.layout:397\r lib/layouts/europecv.layout:263\r
+#: lib/layouts/europasscv.layout:397 lib/layouts/europecv.layout:263
msgid "Interaction"
msgstr "المقدمة"
-#: lib/layouts/europasscv.layout:398\r lib/layouts/europecv.layout:264\r
+#: lib/layouts/europasscv.layout:398 lib/layouts/europecv.layout:264
msgid "Level how good you think you can conversate"
msgstr "مستوى قدرتك على التحدث"
-#: lib/layouts/europasscv.layout:403\r lib/layouts/europecv.layout:268\r
+#: lib/layouts/europasscv.layout:403 lib/layouts/europecv.layout:268
msgid "Production"
msgstr "مقدمة"
-#: lib/layouts/europasscv.layout:404\r lib/layouts/europecv.layout:269\r
+#: lib/layouts/europasscv.layout:404 lib/layouts/europecv.layout:269
msgid "Level how good you think you can freely talk"
msgstr "مستوى قدرتك على المحادثة الحرة"
-#: lib/layouts/europasscv.layout:408\r lib/layouts/europecv.layout:273\r
+#: lib/layouts/europasscv.layout:408 lib/layouts/europecv.layout:273
msgid "LastLanguage"
msgstr "آخر لغة"
-#: lib/layouts/europasscv.layout:411\r lib/layouts/europecv.layout:276\r
+#: lib/layouts/europasscv.layout:411 lib/layouts/europecv.layout:276
msgid "Last Language:"
msgstr "آخر لغة:"
-#: lib/layouts/europasscv.layout:414\r lib/layouts/europecv.layout:279\r
+#: lib/layouts/europasscv.layout:414 lib/layouts/europecv.layout:279
msgid "LangFooter"
msgstr "لغة التذييل"
-#: lib/layouts/europasscv.layout:417\r lib/layouts/europecv.layout:282\r
+#: lib/layouts/europasscv.layout:417 lib/layouts/europecv.layout:282
msgid "Language Footer:"
msgstr "لغة التذييل:"
-#: lib/layouts/europasscv.layout:420\r lib/layouts/europecv.layout:285\r
+#: lib/layouts/europasscv.layout:420 lib/layouts/europecv.layout:285
msgid "End"
msgstr "نهاية"
-#: lib/layouts/europasscv.layout:431\r lib/layouts/europecv.layout:296\r
+#: lib/layouts/europasscv.layout:431 lib/layouts/europecv.layout:296
msgid "End of CV"
msgstr "نهاية السيرة الذاتية"
-#: lib/layouts/europasscv.layout:441\r lib/layouts/europasscv.layout:446\r
+#: lib/layouts/europasscv.layout:441 lib/layouts/europasscv.layout:446
msgid "Highlight"
msgstr "تظليل"
-#: lib/layouts/europecv.layout:3\r
+#: lib/layouts/europecv.layout:3
msgid "Europe CV"
msgstr "سيرة ذاتية أوروبية"
-#: lib/layouts/europecv.layout:50\r
+#: lib/layouts/europecv.layout:50
msgid "Footer name:"
msgstr "اسم التذييل:"
-#: lib/layouts/europecv.layout:82\r lib/layouts/moderncv.layout:163\r
+#: lib/layouts/europecv.layout:82 lib/layouts/moderncv.layout:163
msgid "Mobile"
msgstr "الجوال"
-#: lib/layouts/europecv.layout:110\r
+#: lib/layouts/europecv.layout:110
msgid "Size"
msgstr "الحجم"
-#: lib/layouts/europecv.layout:111\r
+#: lib/layouts/europecv.layout:111
msgid "Size the photo is resized to"
msgstr "تحجيم الصورة إلى"
-#: lib/layouts/europecv.layout:121\r src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:132
+#: lib/layouts/europecv.layout:121 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:132
msgid "Page"
msgstr "صفحة"
-#: lib/layouts/europecv.layout:136\r
+#: lib/layouts/europecv.layout:136
msgid "The title as it appears in the header"
msgstr "العنوان كما يظهر في الرأس"
-#: lib/layouts/europecv.layout:166\r
+#: lib/layouts/europecv.layout:166
msgid "Summary of the item, can also be the time"
msgstr ""
-#: lib/layouts/europecv.layout:179\r
+#: lib/layouts/europecv.layout:179
msgid "BulletedItem"
msgstr ""
-#: lib/layouts/europecv.layout:182\r
+#: lib/layouts/europecv.layout:182
msgid "Bulleted Item:"
msgstr ""
-#: lib/layouts/europecv.layout:185\r
+#: lib/layouts/europecv.layout:185
msgid "Begin"
msgstr "بداية"
-#: lib/layouts/europecv.layout:197\r
+#: lib/layouts/europecv.layout:197
msgid "Begin of CV"
msgstr "بدء السيرة الذاتية"
-#: lib/layouts/europecv.layout:204\r
+#: lib/layouts/europecv.layout:204
msgid "PersonalInfo"
msgstr "معلومات شخصية"
-#: lib/layouts/europecv.layout:209\r
+#: lib/layouts/europecv.layout:209
msgid "Personal Info"
msgstr "معلومات شخصية"
-#: lib/layouts/europecv.layout:303\r
+#: lib/layouts/europecv.layout:303
msgid "VerticalSpace"
msgstr "مسافة رأسية"
-#: lib/layouts/europecv.layout:308\r
+#: lib/layouts/europecv.layout:308
msgid "Vertical space"
msgstr "مسافة رأسية"
-#: lib/layouts/extarticle.layout:3\r
+#: lib/layouts/extarticle.layout:3
msgid "Article (Standard Class with Extra Font Sizes)"
msgstr "مقالة (نوع قياسي مع حجم خط كبير)"
-#: lib/layouts/extbook.layout:3\r
+#: lib/layouts/extbook.layout:3
msgid "Book (Standard Class with Extra Font Sizes)"
msgstr "كتاب (نوع قياسي مع حجم خط كبير)"
-#: lib/layouts/extletter.layout:3\r
+#: lib/layouts/extletter.layout:3
msgid "Letter (Standard Class with Extra Font Sizes)"
msgstr "رسالة (نوع قياسي مع حجم خط كبير)"
-#: lib/layouts/extreport.layout:3\r
+#: lib/layouts/extreport.layout:3
msgid "Report (Standard Class with Extra Font Sizes)"
msgstr "تقرير (نوع قياسي مع حجم خط كبير)"
-#: lib/layouts/foils.layout:3\r
+#: lib/layouts/foils.layout:3
msgid "FoilTeX"
msgstr ""
-#: lib/layouts/foils.layout:44\r
+#: lib/layouts/foils.layout:44
msgid "Foilhead"
msgstr ""
-#: lib/layouts/foils.layout:64\r
+#: lib/layouts/foils.layout:64
msgid "ShortFoilhead"
msgstr ""
-#: lib/layouts/foils.layout:70\r
+#: lib/layouts/foils.layout:70
msgid "Rotatefoilhead"
msgstr ""
-#: lib/layouts/foils.layout:76\r
+#: lib/layouts/foils.layout:76
msgid "ShortRotatefoilhead"
msgstr ""
-#: lib/layouts/foils.layout:85\r
+#: lib/layouts/foils.layout:85
msgid "TickList"
msgstr ""
-#: lib/layouts/foils.layout:101\r
+#: lib/layouts/foils.layout:101
msgid "_/"
msgstr "_/"
-#: lib/layouts/foils.layout:105\r
+#: lib/layouts/foils.layout:105
msgid "CrossList"
msgstr ""
-#: lib/layouts/foils.layout:121\r
+#: lib/layouts/foils.layout:121
msgid "><"
msgstr "><"
-#: lib/layouts/foils.layout:165\r
+#: lib/layouts/foils.layout:165
msgid "My Logo"
msgstr "شعاري"
-#: lib/layouts/foils.layout:174\r
+#: lib/layouts/foils.layout:174
msgid "My Logo:"
msgstr "شعاري:"
-#: lib/layouts/foils.layout:183\r
+#: lib/layouts/foils.layout:183
msgid "Restriction"
msgstr "تقييد"
-#: lib/layouts/foils.layout:187\r
+#: lib/layouts/foils.layout:187
msgid "Restriction:"
msgstr "التقييد:"
-#: lib/layouts/foils.layout:191\r lib/layouts/simplecv.layout:109\r
-#: lib/layouts/aguplus.inc:80\r lib/layouts/customHeadersFooters.module:11\r
+#: lib/layouts/foils.layout:191 lib/layouts/simplecv.layout:109
+#: lib/layouts/aguplus.inc:80 lib/layouts/customHeadersFooters.module:11
msgid "Left Header"
msgstr "رأس يسار"
-#: lib/layouts/foils.layout:195\r lib/layouts/aguplus.inc:93\r
-#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:18\r
+#: lib/layouts/foils.layout:195 lib/layouts/aguplus.inc:93
+#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:18
msgid "Left Header:"
msgstr "الرأس الأيسر:"
-#: lib/layouts/foils.layout:199\r lib/layouts/simplecv.layout:126\r
-#: lib/layouts/aguplus.inc:103\r lib/layouts/customHeadersFooters.module:39\r
+#: lib/layouts/foils.layout:199 lib/layouts/simplecv.layout:126
+#: lib/layouts/aguplus.inc:103 lib/layouts/customHeadersFooters.module:39
msgid "Right Header"
msgstr "رأس يمين"
-#: lib/layouts/foils.layout:203\r lib/layouts/aguplus.inc:107\r
-#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:42\r
+#: lib/layouts/foils.layout:203 lib/layouts/aguplus.inc:107
+#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:42
msgid "Right Header:"
msgstr "الرأس الأيمن:"
-#: lib/layouts/foils.layout:207\r lib/layouts/customHeadersFooters.module:57\r
+#: lib/layouts/foils.layout:207 lib/layouts/customHeadersFooters.module:57
msgid "Right Footer"
msgstr "التذييل يمين"
-#: lib/layouts/foils.layout:211\r lib/layouts/customHeadersFooters.module:60\r
+#: lib/layouts/foils.layout:211 lib/layouts/customHeadersFooters.module:60
msgid "Right Footer:"
msgstr "التذييل يمين:"
-#: lib/layouts/foils.layout:239\r lib/layouts/heb-article.layout:45\r
-#: lib/layouts/llncs.layout:429\r
+#: lib/layouts/foils.layout:239 lib/layouts/heb-article.layout:45
+#: lib/layouts/llncs.layout:429
msgid "Theorem #."
msgstr "نظرية #:"
-#: lib/layouts/foils.layout:253\r lib/layouts/heb-article.layout:60\r
-#: lib/layouts/llncs.layout:368\r
+#: lib/layouts/foils.layout:253 lib/layouts/heb-article.layout:60
+#: lib/layouts/llncs.layout:368
msgid "Lemma #."
msgstr "قضية مساعدة #."
-#: lib/layouts/foils.layout:260\r lib/layouts/heb-article.layout:70\r
-#: lib/layouts/llncs.layout:333\r
+#: lib/layouts/foils.layout:260 lib/layouts/heb-article.layout:70
+#: lib/layouts/llncs.layout:333
msgid "Corollary #."
msgstr "لازمة #."
-#: lib/layouts/foils.layout:267\r lib/layouts/llncs.layout:402\r
+#: lib/layouts/foils.layout:267 lib/layouts/llncs.layout:402
msgid "Proposition #."
msgstr "اقتراح #."
-#: lib/layouts/foils.layout:274\r lib/layouts/heb-article.layout:90\r
-#: lib/layouts/llncs.layout:347\r
+#: lib/layouts/foils.layout:274 lib/layouts/heb-article.layout:90
+#: lib/layouts/llncs.layout:347
msgid "Definition #."
msgstr "تعريف #."
-#: lib/layouts/foils.layout:299\r lib/layouts/siamltex.layout:74\r
-#: lib/layouts/theorems-order.inc:10\r lib/layouts/theorems-starred.inc:26\r
+#: lib/layouts/foils.layout:299 lib/layouts/siamltex.layout:74
+#: lib/layouts/theorems-order.inc:10 lib/layouts/theorems-starred.inc:26
msgid "Theorem*"
msgstr "نظرية*"
-#: lib/layouts/foils.layout:306\r lib/layouts/siamltex.layout:94\r
-#: lib/layouts/theorems-order.inc:22\r lib/layouts/theorems-starred.inc:90\r
+#: lib/layouts/foils.layout:306 lib/layouts/siamltex.layout:94
+#: lib/layouts/theorems-order.inc:22 lib/layouts/theorems-starred.inc:90
msgid "Lemma*"
msgstr "قضية مساعدة*"
-#: lib/layouts/foils.layout:313\r lib/layouts/siamltex.layout:84\r
-#: lib/layouts/theorems-order.inc:16\r lib/layouts/theorems-starred.inc:73\r
+#: lib/layouts/foils.layout:313 lib/layouts/siamltex.layout:84
+#: lib/layouts/theorems-order.inc:16 lib/layouts/theorems-starred.inc:73
msgid "Corollary*"
msgstr "لازمة*"
-#: lib/layouts/foils.layout:320\r lib/layouts/siamltex.layout:104\r
-#: lib/layouts/theorems-order.inc:28\r lib/layouts/theorems-starred.inc:107\r
+#: lib/layouts/foils.layout:320 lib/layouts/siamltex.layout:104
+#: lib/layouts/theorems-order.inc:28 lib/layouts/theorems-starred.inc:107
msgid "Proposition*"
msgstr "اقتراح*"
-#: lib/layouts/foils.layout:323\r lib/layouts/theorems-starred.inc:110\r
+#: lib/layouts/foils.layout:323 lib/layouts/theorems-starred.inc:110
msgid "Proposition."
msgstr "اقتراح."
-#: lib/layouts/foils.layout:327\r lib/layouts/siamltex.layout:133\r
-#: lib/layouts/theorems-order.inc:40\r lib/layouts/theorems-starred.inc:158\r
+#: lib/layouts/foils.layout:327 lib/layouts/siamltex.layout:133
+#: lib/layouts/theorems-order.inc:40 lib/layouts/theorems-starred.inc:158
msgid "Definition*"
msgstr "تعريف*"
-#: lib/layouts/frletter.layout:3\r
+#: lib/layouts/frletter.layout:3
msgid "French Letter (frletter)"
msgstr "رسالة فرنسية (frletter)"
-#: lib/layouts/g-brief.layout:3\r
+#: lib/layouts/g-brief.layout:3
msgid "G-Brief (V. 1, Obsolete)"
msgstr ""
-#: lib/layouts/g-brief.layout:27\r lib/layouts/g-brief2.layout:74\r
+#: lib/layouts/g-brief.layout:27 lib/layouts/g-brief2.layout:74
msgid "Letter:"
msgstr "رسالة:"
-#: lib/layouts/g-brief.layout:63\r lib/layouts/agu_stdtitle.inc:448\r
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:450\r
+#: lib/layouts/g-brief.layout:63 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:448
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:450
msgid "Street"
msgstr "الشارع"
-#: lib/layouts/g-brief.layout:66\r
+#: lib/layouts/g-brief.layout:66
msgid "Street:"
msgstr "الشارع:"
-#: lib/layouts/g-brief.layout:70\r
+#: lib/layouts/g-brief.layout:70
msgid "Addition"
msgstr "إضافة"
-#: lib/layouts/g-brief.layout:73\r
+#: lib/layouts/g-brief.layout:73
msgid "Addition:"
msgstr "إضافة:"
-#: lib/layouts/g-brief.layout:80\r
+#: lib/layouts/g-brief.layout:80
msgid "Town:"
msgstr "المدينة:"
-#: lib/layouts/g-brief.layout:84\r lib/layouts/agu_stdtitle.inc:472\r
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:474\r
+#: lib/layouts/g-brief.layout:84 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:472
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:474
msgid "State"
msgstr "المحافظة"
-#: lib/layouts/g-brief.layout:87\r
+#: lib/layouts/g-brief.layout:87
msgid "State:"
msgstr "المحافظة:"
-#: lib/layouts/g-brief.layout:91\r lib/layouts/g-brief2.layout:731\r
+#: lib/layouts/g-brief.layout:91 lib/layouts/g-brief2.layout:731
msgid "ReturnAddress"
msgstr "عنوان المرسل"
-#: lib/layouts/g-brief.layout:94\r lib/layouts/g-brief2.layout:743\r
+#: lib/layouts/g-brief.layout:94 lib/layouts/g-brief2.layout:743
msgid "ReturnAddress:"
msgstr "عنوان المرسل:"
-#: lib/layouts/g-brief.layout:101\r lib/layouts/g-brief2.layout:809\r
-#: lib/layouts/lettre.layout:473\r
+#: lib/layouts/g-brief.layout:101 lib/layouts/g-brief2.layout:809
+#: lib/layouts/lettre.layout:473
msgid "MyRef:"
msgstr "مرجعي:"
-#: lib/layouts/g-brief.layout:108\r lib/layouts/g-brief2.layout:830\r
-#: lib/layouts/lettre.layout:457\r
+#: lib/layouts/g-brief.layout:108 lib/layouts/g-brief2.layout:830
+#: lib/layouts/lettre.layout:457
msgid "YourRef:"
msgstr "مرجعك:"
-#: lib/layouts/g-brief.layout:115\r lib/layouts/g-brief2.layout:851\r
+#: lib/layouts/g-brief.layout:115 lib/layouts/g-brief2.layout:851
msgid "YourMail:"
msgstr "بريدك:"
-#: lib/layouts/g-brief.layout:126\r
+#: lib/layouts/g-brief.layout:126
msgid "Telefax"
msgstr "تليفاكس"
-#: lib/layouts/g-brief.layout:129\r
+#: lib/layouts/g-brief.layout:129
msgid "Telefax:"
msgstr "تليفاكس:"
-#: lib/layouts/g-brief.layout:133\r
+#: lib/layouts/g-brief.layout:133
msgid "Telex"
msgstr "المبرق"
-#: lib/layouts/g-brief.layout:136\r
+#: lib/layouts/g-brief.layout:136
msgid "Telex:"
msgstr "المبرق:"
-#: lib/layouts/g-brief.layout:140\r
+#: lib/layouts/g-brief.layout:140
msgid "EMail"
msgstr "البريد الالكتروني"
-#: lib/layouts/g-brief.layout:143\r
+#: lib/layouts/g-brief.layout:143
msgid "EMail:"
msgstr "البريد الالكتروني:"
-#: lib/layouts/g-brief.layout:147\r
+#: lib/layouts/g-brief.layout:147
msgid "HTTP"
msgstr "HTTP"
-#: lib/layouts/g-brief.layout:150\r
+#: lib/layouts/g-brief.layout:150
msgid "HTTP:"
msgstr "HTTP:"
-#: lib/layouts/g-brief.layout:154\r lib/layouts/scrlttr2.layout:219\r
+#: lib/layouts/g-brief.layout:154 lib/layouts/scrlttr2.layout:219
msgid "Bank"
msgstr "مصرف"
-#: lib/layouts/g-brief.layout:157\r lib/layouts/scrlttr2.layout:223\r
+#: lib/layouts/g-brief.layout:157 lib/layouts/scrlttr2.layout:223
msgid "Bank:"
msgstr "المصرف:"
-#: lib/layouts/g-brief.layout:161\r
+#: lib/layouts/g-brief.layout:161
msgid "BankCode"
msgstr "كود المصرف"
-#: lib/layouts/g-brief.layout:164\r
+#: lib/layouts/g-brief.layout:164
msgid "BankCode:"
msgstr "كود المصرف:"
-#: lib/layouts/g-brief.layout:168\r
+#: lib/layouts/g-brief.layout:168
msgid "BankAccount"
msgstr "حساب بنكي"
-#: lib/layouts/g-brief.layout:171\r
+#: lib/layouts/g-brief.layout:171
msgid "BankAccount:"
msgstr "حساب بنكي:"
-#: lib/layouts/g-brief.layout:175\r lib/layouts/g-brief2.layout:42\r
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:753\r
+#: lib/layouts/g-brief.layout:175 lib/layouts/g-brief2.layout:42
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:753
msgid "PostalComment"
msgstr "تعليق البريد"
-#: lib/layouts/g-brief.layout:178\r lib/layouts/g-brief2.layout:765\r
+#: lib/layouts/g-brief.layout:178 lib/layouts/g-brief2.layout:765
msgid "PostalComment:"
msgstr "تعليق البريد:"
-#: lib/layouts/g-brief.layout:203\r lib/layouts/g-brief2.layout:894\r
+#: lib/layouts/g-brief.layout:203 lib/layouts/g-brief2.layout:894
msgid "Reference:"
msgstr "المرجع:"
-#: lib/layouts/g-brief.layout:220\r lib/layouts/g-brief2.layout:987\r
+#: lib/layouts/g-brief.layout:220 lib/layouts/g-brief2.layout:987
msgid "Encl.:"
msgstr "Encl.:"
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:3\r
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:3
msgid "G-Brief (V. 2)"
msgstr "G-Brief (V. 2)"
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:103\r
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:103
msgid "NameRowA"
msgstr "صف اسم أ"
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:115\r
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:115
msgid "NameRowA:"
msgstr "صف اسم أ:"
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:124\r
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:124
msgid "NameRowB"
msgstr "صف اسم ب"
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:135\r
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:135
msgid "NameRowB:"
msgstr "صف اسم ب:"
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:144\r
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:144
msgid "NameRowC"
msgstr "صف اسم ج"
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:155\r
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:155
msgid "NameRowC:"
msgstr "صف اسم ج:"
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:164\r
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:164
msgid "NameRowD"
msgstr "صف اسم د"
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:175\r
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:175
msgid "NameRowD:"
msgstr "صف اسم د:"
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:184\r
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:184
msgid "NameRowE"
msgstr "صف اسم هـ"
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:195\r
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:195
msgid "NameRowE:"
msgstr "صف اسم هـ:"
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:204\r
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:204
msgid "NameRowF"
msgstr "صف اسم و"
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:215\r
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:215
msgid "NameRowF:"
msgstr "صف اسم و:"
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:224\r
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:224
msgid "NameRowG"
msgstr "صف اسم ز"
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:235\r
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:235
msgid "NameRowG:"
msgstr "صف اسم ز:"
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:245\r
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:245
msgid "AddressRowA"
msgstr "صف عنوان أ"
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:257\r
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:257
msgid "AddressRowA:"
msgstr "صف عنوان أ:"
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:266\r
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:266
msgid "AddressRowB"
msgstr "صف عنوان ب"
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:277\r
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:277
msgid "AddressRowB:"
msgstr "صف عنوان ب:"
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:286\r
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:286
msgid "AddressRowC"
msgstr "صف عنوان ج"
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:297\r
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:297
msgid "AddressRowC:"
msgstr "صف عنوان ج:"
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:306\r
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:306
msgid "AddressRowD"
msgstr "صف عنوان د"
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:317\r
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:317
msgid "AddressRowD:"
msgstr "صف عنوان د:"
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:326\r
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:326
msgid "AddressRowE"
msgstr "صف عنوان هـ"
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:337\r
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:337
msgid "AddressRowE:"
msgstr "صف عنوان هـ:"
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:346\r
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:346
msgid "AddressRowF"
msgstr "صف عنوان و"
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:357\r
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:357
msgid "AddressRowF:"
msgstr "صف عنوان و:"
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:366\r
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:366
msgid "TelephoneRowA"
msgstr "صف هاتف أ"
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:378\r
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:378
msgid "TelephoneRowA:"
msgstr "صف هاتف أ:"
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:387\r
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:387
msgid "TelephoneRowB"
msgstr "صف هاتف ب"
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:398\r
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:398
msgid "TelephoneRowB:"
msgstr "صف هاتف ب:"
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:407\r
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:407
msgid "TelephoneRowC"
msgstr "صف هاتف ج"
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:418\r
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:418
msgid "TelephoneRowC:"
msgstr "صف هاتف ج:"
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:427\r
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:427
msgid "TelephoneRowD"
msgstr "صف هاتف د"
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:438\r
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:438
msgid "TelephoneRowD:"
msgstr "صف هاتف د:"
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:447\r
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:447
msgid "TelephoneRowE"
msgstr "صف هاتف هـ"
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:458\r
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:458
msgid "TelephoneRowE:"
msgstr "صف هاتف هـ:"
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:467\r
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:467
msgid "TelephoneRowF"
msgstr "صف هاتف و"
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:478\r
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:478
msgid "TelephoneRowF:"
msgstr "صف هاتف و:"
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:487\r
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:487
msgid "InternetRowA"
msgstr "صف انترنت أ"
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:499\r
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:499
msgid "InternetRowA:"
msgstr "صف انترنت أ:"
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:508\r
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:508
msgid "InternetRowB"
msgstr "صف انترنت ب"
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:519\r
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:519
msgid "InternetRowB:"
msgstr "صف انترنت ب:"
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:528\r
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:528
msgid "InternetRowC"
msgstr "صف انترنت ج"
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:539\r
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:539
msgid "InternetRowC:"
msgstr "صف انترنت ج:"
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:548\r
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:548
msgid "InternetRowD"
msgstr "صف انترنت د"
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:559\r
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:559
msgid "InternetRowD:"
msgstr "صف انترنت د:"
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:568\r
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:568
msgid "InternetRowE"
msgstr "صف انترنت هـ"
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:579\r
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:579
msgid "InternetRowE:"
msgstr "صف انترنت هـ:"
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:588\r
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:588
msgid "InternetRowF"
msgstr "صف انترنت و"
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:599\r
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:599
msgid "InternetRowF:"
msgstr "صف انترنت و:"
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:608\r
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:608
msgid "BankRowA"
msgstr "صف مصرف أ"
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:620\r
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:620
msgid "BankRowA:"
msgstr "صف مصرف أ:"
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:629\r
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:629
msgid "BankRowB"
msgstr "صف مصرف ب"
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:640\r
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:640
msgid "BankRowB:"
msgstr "صف مصرف ب:"
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:649\r
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:649
msgid "BankRowC"
msgstr "صف مصرف ج"
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:660\r
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:660
msgid "BankRowC:"
msgstr "صف مصرف ج:"
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:669\r
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:669
msgid "BankRowD"
msgstr "صف مصرف د"
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:680\r
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:680
msgid "BankRowD:"
msgstr "صف مصرف د:"
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:689\r
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:689
msgid "BankRowE"
msgstr "صف مصرف هـ"
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:700\r
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:700
msgid "BankRowE:"
msgstr "صف مصرف هـ:"
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:709\r
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:709
msgid "BankRowF"
msgstr "صف مصرف و"
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:720\r
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:720
msgid "BankRowF:"
msgstr "صف مصرف و:"
-#: lib/layouts/heb-article.layout:3\r
+#: lib/layouts/heb-article.layout:3
msgid "Hebrew Article"
msgstr "مقال عبري"
-#: lib/layouts/heb-article.layout:80\r
+#: lib/layouts/heb-article.layout:80
msgid "Claim #."
msgstr "المتطلب #."
-#: lib/layouts/heb-article.layout:97\r
+#: lib/layouts/heb-article.layout:97
msgid "Remarks"
msgstr "تنبيهات"
-#: lib/layouts/heb-article.layout:100\r
+#: lib/layouts/heb-article.layout:100
msgid "Remarks #."
msgstr "تنبيه #."
-#: lib/layouts/heb-article.layout:123\r lib/layouts/ijmpc.layout:340\r
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:343\r
+#: lib/layouts/heb-article.layout:123 lib/layouts/ijmpc.layout:340
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:343
msgid "Proof:"
msgstr "برهان:"
-#: lib/layouts/heb-letter.layout:3\r
+#: lib/layouts/heb-letter.layout:3
msgid "Hebrew Letter"
msgstr "حروف عبرية"
-#: lib/layouts/hollywood.layout:3\r
+#: lib/layouts/hollywood.layout:3
msgid "Hollywood"
msgstr "هوليود"
-#: lib/layouts/hollywood.layout:56\r
+#: lib/layouts/hollywood.layout:56
msgid "More"
msgstr "المزيد"
-#: lib/layouts/hollywood.layout:67\r
+#: lib/layouts/hollywood.layout:67
msgid "(MORE)"
msgstr "(المزيد)"
-#: lib/layouts/hollywood.layout:80\r lib/layouts/hollywood.layout:91\r
+#: lib/layouts/hollywood.layout:80 lib/layouts/hollywood.layout:91
msgid "FADE IN:"
msgstr ""
-#: lib/layouts/hollywood.layout:100\r lib/layouts/hollywood.layout:110\r
+#: lib/layouts/hollywood.layout:100 lib/layouts/hollywood.layout:110
msgid "INT."
msgstr ""
-#: lib/layouts/hollywood.layout:114\r lib/layouts/hollywood.layout:124\r
+#: lib/layouts/hollywood.layout:114 lib/layouts/hollywood.layout:124
msgid "EXT."
msgstr ""
-#: lib/layouts/hollywood.layout:186\r
+#: lib/layouts/hollywood.layout:186
msgid "Continuing"
msgstr "الإستمرار"
-#: lib/layouts/hollywood.layout:197\r
+#: lib/layouts/hollywood.layout:197
msgid "(continuing)"
msgstr "(الأستمرار)"
-#: lib/layouts/hollywood.layout:223\r
+#: lib/layouts/hollywood.layout:223
msgid "Transition"
msgstr "إنتقال"
-#: lib/layouts/hollywood.layout:235\r lib/layouts/hollywood.layout:246\r
+#: lib/layouts/hollywood.layout:235 lib/layouts/hollywood.layout:246
msgid "TITLE OVER:"
msgstr ""
-#: lib/layouts/hollywood.layout:250\r
+#: lib/layouts/hollywood.layout:250
msgid "INTERCUT"
msgstr ""
-#: lib/layouts/hollywood.layout:261\r
+#: lib/layouts/hollywood.layout:261
msgid "INTERCUT WITH:"
msgstr ""
-#: lib/layouts/hollywood.layout:265\r lib/layouts/hollywood.layout:276\r
+#: lib/layouts/hollywood.layout:265 lib/layouts/hollywood.layout:276
msgid "FADE OUT"
msgstr ""
-#: lib/layouts/hollywood.layout:295\r
+#: lib/layouts/hollywood.layout:295
msgid "Scene"
msgstr "مشهد"
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:3\r
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:3
msgid "Int. Journal of Modern Physics C"
msgstr ""
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:74\r lib/layouts/ijmpd.layout:79\r
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:74 lib/layouts/ijmpd.layout:79
msgid "Author Names"
msgstr "اسم المؤلف"
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:75\r lib/layouts/ijmpd.layout:80\r
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:75 lib/layouts/ijmpd.layout:80
msgid "Author names that will appear in the header line"
msgstr "اسم المؤلف الذي يظهر في رأس الصفحة"
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:88\r lib/layouts/ijmpc.layout:92\r
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:100\r lib/layouts/ijmpd.layout:93\r
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:97\r lib/layouts/ijmpd.layout:105\r
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:88 lib/layouts/ijmpc.layout:92
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:100 lib/layouts/ijmpd.layout:93
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:97 lib/layouts/ijmpd.layout:105
msgid "Catchline"
msgstr ""
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:159\r lib/layouts/ijmpd.layout:149\r
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:159 lib/layouts/ijmpd.layout:149
msgid "History"
msgstr "التاريخ"
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:191\r lib/layouts/ijmpc.layout:195\r
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:181\r lib/layouts/ijmpd.layout:185\r
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:207\r lib/layouts/aguplus.inc:119\r
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:191 lib/layouts/ijmpc.layout:195
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:181 lib/layouts/ijmpd.layout:185
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:207 lib/layouts/aguplus.inc:119
msgid "Revised"
msgstr "روجع"
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:240\r
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:240
msgid "Classification Codes"
msgstr "كود التصنيف"
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:247\r lib/layouts/ijmpd.layout:250\r
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:247 lib/layouts/ijmpd.layout:250
msgid "TableCaption"
msgstr "شرح جدول"
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:251\r lib/layouts/ijmpd.layout:254\r
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:251 lib/layouts/ijmpd.layout:254
#, fuzzy
msgid "Table caption"
msgstr "جدول التعليق"
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:265\r lib/layouts/ijmpd.layout:268\r
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:265 lib/layouts/ijmpd.layout:268
msgid "Refcite"
msgstr "مرجع الاستشهاد"
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:269\r lib/layouts/ijmpd.layout:272\r
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:269 lib/layouts/ijmpd.layout:272
msgid "Cite reference"
msgstr "مرجع الاستشهاد"
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:283\r lib/layouts/ijmpd.layout:286\r
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:283 lib/layouts/ijmpd.layout:286
msgid "ItemList"
msgstr "قائمة المواد"
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:304\r lib/layouts/ijmpd.layout:307\r
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:304 lib/layouts/ijmpd.layout:307
msgid "RomanList"
msgstr "قائمة الروماني"
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:310\r lib/layouts/ijmpd.layout:313\r
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:310 lib/layouts/ijmpd.layout:313
msgid "Numbering Scheme"
msgstr "مخطط الترقيم"
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:311\r lib/layouts/ijmpd.layout:314\r
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:311 lib/layouts/ijmpd.layout:314
msgid ""
"Use the largest item number in your list, e.g. '(iv)' for 4 Roman numbered "
"items"
msgstr ""
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:353\r lib/layouts/ijmpd.layout:359\r
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:80\r lib/layouts/theorems-ams.inc:52\r
-#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:49\r
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:59\r lib/layouts/theorems.inc:52\r
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:353 lib/layouts/ijmpd.layout:359
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:80 lib/layouts/theorems-ams.inc:52
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:49
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:59 lib/layouts/theorems.inc:52
msgid "Theorem \\thetheorem."
msgstr "نظرية \\thetheorem."
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:371\r lib/layouts/ijmpd.layout:383\r
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:106\r
-#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:75\r
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:83\r
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:371 lib/layouts/ijmpd.layout:383
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:106 lib/layouts/theorems-bytype.inc:75
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:83
msgid "Corollary \\thecorollary."
msgstr "لازمة \\thecorollary."
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:375\r lib/layouts/ijmpd.layout:390\r
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:124\r
-#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:93\r
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:99\r
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:375 lib/layouts/ijmpd.layout:390
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:124 lib/layouts/theorems-bytype.inc:93
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:99
msgid "Lemma \\thelemma."
msgstr "قضية مساعدة \\thelemma."
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:379\r lib/layouts/ijmpd.layout:397\r
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:142\r
-#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:111\r
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:115\r
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:379 lib/layouts/ijmpd.layout:397
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:142 lib/layouts/theorems-bytype.inc:111
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:115
msgid "Proposition \\theproposition."
msgstr "اقتراح \\theproposition."
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:382\r lib/layouts/ijmpd.layout:403\r
-#: lib/layouts/llncs.layout:405\r
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:385\r
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:392\r
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:395\r
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:411\r
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:421\r
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:424\r
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:438\r
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:441\r
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:378\r
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:388\r
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:391\r
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:404\r
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:407\r
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:382 lib/layouts/ijmpd.layout:403
+#: lib/layouts/llncs.layout:405 lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:385
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:392
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:395
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:411
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:421
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:424
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:438
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:441
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:378
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:388
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:391
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:404
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:407
msgid "Question"
msgstr "سؤال"
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:383\r lib/layouts/ijmpd.layout:404\r
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:389\r
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:415\r
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:383 lib/layouts/ijmpd.layout:404
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:389
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:415
msgid "Question \\thequestion."
msgstr "سؤال \\thequestion."
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:395\r lib/layouts/ijmpd.layout:415\r
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:323\r
-#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:292\r
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:395 lib/layouts/ijmpd.layout:415
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:323 lib/layouts/theorems-bytype.inc:292
msgid "Claim \\theclaim."
msgstr "متطلب \\theclaim."
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:406\r lib/layouts/ijmpd.layout:425\r
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:160\r
-#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:129\r
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:147\r
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:406 lib/layouts/ijmpd.layout:425
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:160 lib/layouts/theorems-bytype.inc:129
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:147
msgid "Conjecture \\theconjecture."
msgstr "حدس \\theconjecture."
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:416\r
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:127\r
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:416 lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:127
msgid "Prop"
msgstr ""
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:435\r lib/layouts/ijmpd.layout:448\r
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:435 lib/layouts/ijmpd.layout:448
msgid "Appendix \\Alph{appendix}."
msgstr "ملحق \\Alph{appendix}."
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:3\r
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:3
msgid "Int. Journal of Modern Physics D"
msgstr ""
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:199\r lib/layouts/ijmpd.layout:203\r
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:199 lib/layouts/ijmpd.layout:203
msgid "Comby"
msgstr ""
-#: lib/layouts/iopart.layout:3\r
+#: lib/layouts/iopart.layout:3
msgid "Institute of Physics (IOP)"
msgstr ""
-#: lib/layouts/iopart.layout:66\r lib/layouts/jasatex.layout:75\r
+#: lib/layouts/iopart.layout:66 lib/layouts/jasatex.layout:75
msgid "Short title that will appear in header line"
msgstr "عنوان قصير يظهر في سطر العنوان"
-#: lib/layouts/iopart.layout:83\r
+#: lib/layouts/iopart.layout:83
msgid "Review"
msgstr "استعراض"
-#: lib/layouts/iopart.layout:89\r
+#: lib/layouts/iopart.layout:89
msgid "Topical"
msgstr "موضوعي"
-#: lib/layouts/iopart.layout:95\r lib/layouts/stdinsets.inc:115\r
-#: lib/layouts/pdfcomment.module:127\r lib/layouts/pdfcomment.module:164\r
+#: lib/layouts/iopart.layout:95 lib/layouts/stdinsets.inc:115
+#: lib/layouts/pdfcomment.module:127 lib/layouts/pdfcomment.module:164
msgid "Comment"
msgstr "تعليق"
-#: lib/layouts/iopart.layout:107\r
+#: lib/layouts/iopart.layout:107
msgid "Paper"
msgstr "ورقة"
-#: lib/layouts/iopart.layout:113\r
+#: lib/layouts/iopart.layout:113
msgid "Prelim"
msgstr "تمهيد"
-#: lib/layouts/iopart.layout:119\r
+#: lib/layouts/iopart.layout:119
msgid "Rapid"
msgstr "سريع"
-#: lib/layouts/iopart.layout:224\r lib/layouts/jasatex.layout:217\r
-#: lib/layouts/revtex4-1.layout:170\r lib/layouts/revtex4.layout:259\r
-#: lib/layouts/svglobal3.layout:67\r lib/layouts/svglobal3.layout:70\r
+#: lib/layouts/iopart.layout:224 lib/layouts/jasatex.layout:217
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:170 lib/layouts/revtex4.layout:259
+#: lib/layouts/svglobal3.layout:67 lib/layouts/svglobal3.layout:70
msgid "PACS"
msgstr "PACS"
-#: lib/layouts/iopart.layout:227\r
+#: lib/layouts/iopart.layout:227
msgid "Physics and Astronomy Classification System number:"
msgstr "نظام تصنيف الفيزياء والفلك رقم:"
-#: lib/layouts/iopart.layout:231\r
+#: lib/layouts/iopart.layout:231
msgid "MSC"
msgstr "MSC"
-#: lib/layouts/iopart.layout:234\r
+#: lib/layouts/iopart.layout:234
msgid "Mathematics Subject Classification number:"
msgstr "نظام تصنيف الرياضيات رقم:"
-#: lib/layouts/iopart.layout:238\r
+#: lib/layouts/iopart.layout:238
msgid "submitto"
msgstr " قدّم لـ"
-#: lib/layouts/iopart.layout:241\r
+#: lib/layouts/iopart.layout:241
msgid "submit to paper:"
msgstr " قدّم للورقة:"
-#: lib/layouts/iopart.layout:267\r
+#: lib/layouts/iopart.layout:267
msgid "Bibliography (plain)"
msgstr "ثبت المراجع (بسيط)"
-#: lib/layouts/iopart.layout:292\r
+#: lib/layouts/iopart.layout:292
msgid "Bibliography heading"
msgstr "رأس ثبت المراجع"
-#: lib/layouts/isprs.layout:3\r
+#: lib/layouts/isprs.layout:3
msgid "Int. Society f. Photogrammetry and Remote Sensing (ISPRS)"
msgstr ""
-#: lib/layouts/isprs.layout:39\r
+#: lib/layouts/isprs.layout:39
msgid "ABSTRACT:"
msgstr "خلاصة:"
-#: lib/layouts/isprs.layout:67\r
+#: lib/layouts/isprs.layout:67
msgid "KEY WORDS:"
msgstr "كلمات مفتاحية:"
-#: lib/layouts/isprs.layout:129\r
+#: lib/layouts/isprs.layout:129
msgid "Commission"
msgstr ""
-#: lib/layouts/isprs.layout:220\r
+#: lib/layouts/isprs.layout:220
msgid "ACKNOWLEDGEMENTS"
msgstr ""
-#: lib/layouts/iucr.layout:3\r
+#: lib/layouts/iucr.layout:3
msgid "International Union of Crystallography (IUCr)"
msgstr ""
-#: lib/layouts/iucr.layout:47\r lib/layouts/jss.layout:26\r
+#: lib/layouts/iucr.layout:47 lib/layouts/jss.layout:26
#, fuzzy
msgid "\\thesection."
msgstr "فسم رياضيات"
-#: lib/layouts/iucr.layout:48\r
+#: lib/layouts/iucr.layout:48
#, fuzzy
msgid "\\thesection"
msgstr "فسم رياضيات"
-#: lib/layouts/iucr.layout:53\r lib/layouts/jss.layout:30\r
+#: lib/layouts/iucr.layout:53 lib/layouts/jss.layout:30
#, fuzzy
msgid "\\thesubsection."
msgstr "\\Alph{subsection}."
-#: lib/layouts/iucr.layout:61\r
+#: lib/layouts/iucr.layout:61
#, fuzzy
msgid "\\thesubsubsection."
msgstr "\\alph{subsection}."
-#: lib/layouts/iucr.layout:75\r lib/layouts/iucr.layout:80\r
-#: lib/layouts/moderncv.layout:352\r lib/layouts/moderncv.layout:353\r
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:460\r lib/layouts/agu_stdtitle.inc:462\r
+#: lib/layouts/iucr.layout:75 lib/layouts/iucr.layout:80
+#: lib/layouts/moderncv.layout:352 lib/layouts/moderncv.layout:353
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:460 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:462
msgid "City"
msgstr "المدينة"
-#: lib/layouts/iucr.layout:97\r lib/layouts/iucr.layout:100\r
-#: lib/layouts/moderncv.layout:357\r lib/layouts/moderncv.layout:358\r
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:496\r lib/layouts/agu_stdtitle.inc:498\r
+#: lib/layouts/iucr.layout:97 lib/layouts/iucr.layout:100
+#: lib/layouts/moderncv.layout:357 lib/layouts/moderncv.layout:358
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:496 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:498
msgid "Country"
msgstr "الدولة"
-#: lib/layouts/iucr.layout:109\r
+#: lib/layouts/iucr.layout:109
#, fuzzy
msgid "Main Author"
msgstr "تنفيذ المؤلف"
-#: lib/layouts/iucr.layout:117\r lib/layouts/iucr.layout:150\r
-#: lib/layouts/iucr.layout:181\r
+#: lib/layouts/iucr.layout:117 lib/layouts/iucr.layout:150
+#: lib/layouts/iucr.layout:181
#, fuzzy
msgid "Affiliation Key"
msgstr "الانتماء"
-#: lib/layouts/iucr.layout:118\r
+#: lib/layouts/iucr.layout:118
#, fuzzy
msgid "Affiliation key of the author"
msgstr "الانتماء و/أو عنوان المؤلف"
-#: lib/layouts/iucr.layout:122\r lib/layouts/iucr.layout:123\r
-#: lib/layouts/iucr.layout:155\r lib/layouts/iucr.layout:156\r
+#: lib/layouts/iucr.layout:122 lib/layouts/iucr.layout:123
+#: lib/layouts/iucr.layout:155 lib/layouts/iucr.layout:156
#, fuzzy
msgid "Forename"
msgstr "اسم الملف"
-#: lib/layouts/iucr.layout:144\r
+#: lib/layouts/iucr.layout:144
#, fuzzy
msgid "Co Author"
msgstr "المؤلف:"
-#: lib/layouts/iucr.layout:147\r
+#: lib/layouts/iucr.layout:147
#, fuzzy
msgid "Co-author"
msgstr "مؤلف الفصل"
-#: lib/layouts/iucr.layout:151\r
+#: lib/layouts/iucr.layout:151
#, fuzzy
msgid "Affiliation key of the co-author"
msgstr "الانتماء و/أو عنوان المؤلف"
-#: lib/layouts/iucr.layout:160\r
+#: lib/layouts/iucr.layout:160
#, fuzzy
msgid "Short Author"
msgstr "مؤلف قصير|S"
-#: lib/layouts/iucr.layout:163\r
+#: lib/layouts/iucr.layout:163
#, fuzzy
msgid "Short author:"
msgstr "مؤلف قصير|S"
-#: lib/layouts/iucr.layout:182\r
+#: lib/layouts/iucr.layout:182
#, fuzzy
msgid "Affiliation key"
msgstr "الانتماء"
-#: lib/layouts/iucr.layout:197\r
+#: lib/layouts/iucr.layout:197
#, fuzzy
msgid "Keyword:"
msgstr "&كلمة مفتاحية:"
-#: lib/layouts/iucr.layout:200\r
+#: lib/layouts/iucr.layout:200
msgid "Vita"
msgstr ""
-#: lib/layouts/iucr.layout:203\r
+#: lib/layouts/iucr.layout:203
msgid "Vita:"
msgstr ""
-#: lib/layouts/iucr.layout:206\r
+#: lib/layouts/iucr.layout:206
#, fuzzy
msgid "PDB reference"
msgstr "تفضيلات"
-#: lib/layouts/iucr.layout:209\r
+#: lib/layouts/iucr.layout:209
#, fuzzy
msgid "PDB reference:"
msgstr "تفضيلات"
-#: lib/layouts/iucr.layout:212\r
+#: lib/layouts/iucr.layout:212
#, fuzzy
msgid "Optional name"
msgstr "إطار التعليق"
-#: lib/layouts/iucr.layout:216\r
+#: lib/layouts/iucr.layout:216
#, fuzzy
msgid "NDB reference"
msgstr "<reference>"
-#: lib/layouts/iucr.layout:219\r
+#: lib/layouts/iucr.layout:219
#, fuzzy
msgid "NDB reference:"
msgstr "المرجع:"
-#: lib/layouts/iucr.layout:222\r lib/layouts/iucr.layout:225\r
+#: lib/layouts/iucr.layout:222 lib/layouts/iucr.layout:225
msgid "Synopsis"
msgstr ""
-#: lib/layouts/jarticle.layout:3\r
+#: lib/layouts/jarticle.layout:3
msgid "Japanese Article (jarticle)"
msgstr "مقال ياباني (jarticle)"
-#: lib/layouts/jasatex.layout:3\r
+#: lib/layouts/jasatex.layout:3
msgid "Journal of the Acoustical Society of America (JASA)"
msgstr ""
-#: lib/layouts/jasatex.layout:122\r
+#: lib/layouts/jasatex.layout:122
msgid "Alternative Affiliation"
msgstr "الانتماء البديل:"
-#: lib/layouts/jasatex.layout:127\r
+#: lib/layouts/jasatex.layout:127
msgid "Affiliation Prefix"
msgstr "بادئة الانتماء"
-#: lib/layouts/jasatex.layout:128\r
+#: lib/layouts/jasatex.layout:128
msgid "A prefix like 'Also at '"
msgstr "بادئة مثل 'أيضا في '"
-#: lib/layouts/jasatex.layout:220\r lib/layouts/revtex4-1.layout:173\r
+#: lib/layouts/jasatex.layout:220 lib/layouts/revtex4-1.layout:173
msgid "PACS numbers:"
msgstr "رقم PACS:"
-#: lib/layouts/jasatex.layout:223\r
+#: lib/layouts/jasatex.layout:223
#, fuzzy
msgid "Preprint number"
msgstr "قبل الطباعة"
-#: lib/layouts/jasatex.layout:226\r
+#: lib/layouts/jasatex.layout:226
#, fuzzy
msgid "Preprint number:"
msgstr "قبل الطباعة"
-#: lib/layouts/jasatex.layout:247\r lib/layouts/jasatex.layout:251\r
+#: lib/layouts/jasatex.layout:247 lib/layouts/jasatex.layout:251
msgid "Online citation"
msgstr "استشهاد حي"
-#: lib/layouts/jbook.layout:3\r
+#: lib/layouts/jbook.layout:3
msgid "Japanese Book (jbook)"
msgstr "كتاب ياباني (jbook)"
-#: lib/layouts/jgrga.layout:3\r
+#: lib/layouts/jgrga.layout:3
msgid "American Geophysical Union (AGUPLUS JGR)"
msgstr "اتحاد الجيوفيزيائيين الأمريكيين (AGUPLUS JGR)"
-#: lib/layouts/jreport.layout:3\r
+#: lib/layouts/jreport.layout:3
msgid "Japanese Report (jreport)"
msgstr "تقرير ياباني (jreport)"
-#: lib/layouts/jsarticle.layout:3\r
+#: lib/layouts/jsarticle.layout:3
msgid "Japanese Article (jsarticle)"
msgstr "مقال ياباني (jsarticle)"
-#: lib/layouts/jsbook.layout:3\r
+#: lib/layouts/jsbook.layout:3
msgid "Japanese Book (jsbook)"
msgstr "كتاب ياباني (jsbook)"
-#: lib/layouts/jss.layout:3\r
+#: lib/layouts/jss.layout:3
msgid "Journal of Statistical Software (JSS) version 2"
msgstr ""
-#: lib/layouts/jss.layout:107\r
+#: lib/layouts/jss.layout:107
#, fuzzy
msgid "Plain Keywords"
msgstr "كلمات مفتاحية"
-#: lib/layouts/jss.layout:110\r
+#: lib/layouts/jss.layout:110
#, fuzzy
msgid "Plain Keywords:"
msgstr "كلمات مفتاحية:"
-#: lib/layouts/jss.layout:113\r
+#: lib/layouts/jss.layout:113
#, fuzzy
msgid "Plain Title"
msgstr "عنوان الجزء"
-#: lib/layouts/jss.layout:116\r
+#: lib/layouts/jss.layout:116
#, fuzzy
msgid "Plain Title:"
msgstr "عنوان الجزء"
-#: lib/layouts/jss.layout:122\r
+#: lib/layouts/jss.layout:122
#, fuzzy
msgid "Short Title:"
msgstr "عنوان قصير"
-#: lib/layouts/jss.layout:125\r
+#: lib/layouts/jss.layout:125
#, fuzzy
msgid "Plain Author"
msgstr "تنفيذ المؤلف"
-#: lib/layouts/jss.layout:128\r
+#: lib/layouts/jss.layout:128
#, fuzzy
msgid "Plain Author:"
msgstr "المؤلف:"
-#: lib/layouts/jss.layout:131\r
+#: lib/layouts/jss.layout:131
#, fuzzy
msgid "Pkg"
msgstr "الحزمة"
-#: lib/layouts/jss.layout:133\r
+#: lib/layouts/jss.layout:133
#, fuzzy
msgid "pkg"
msgstr "حزمة"
-#: lib/layouts/jss.layout:156\r
+#: lib/layouts/jss.layout:156
#, fuzzy
msgid "Proglang"
msgstr "برنامج"
-#: lib/layouts/jss.layout:158\r
+#: lib/layouts/jss.layout:158
msgid "proglang"
msgstr ""
-#: lib/layouts/jss.layout:171\r lib/layouts/jss.layout:205\r
-#: lib/layouts/jss.layout:207\r lib/layouts/agu_stdtitle.inc:386\r
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:388\r lib/layouts/db_lyxmacros.inc:11\r
-#: lib/layouts/logicalmkup.module:63\r
+#: lib/layouts/jss.layout:171 lib/layouts/jss.layout:205
+#: lib/layouts/jss.layout:207 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:386
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:388 lib/layouts/db_lyxmacros.inc:11
+#: lib/layouts/logicalmkup.module:63
msgid "Code"
msgstr "كود"
-#: lib/layouts/jss.layout:174\r lib/layouts/logicalmkup.module:65\r
+#: lib/layouts/jss.layout:174 lib/layouts/logicalmkup.module:65
msgid "code"
msgstr "كود"
-#: lib/layouts/jss.layout:186\r lib/layouts/jss.layout:196\r
+#: lib/layouts/jss.layout:186 lib/layouts/jss.layout:196
msgid "Code Chunk"
msgstr ""
-#: lib/layouts/jss.layout:233\r lib/layouts/jss.layout:236\r
+#: lib/layouts/jss.layout:233 lib/layouts/jss.layout:236
#, fuzzy
msgid "Code Input"
msgstr "ادخل"
-#: lib/layouts/jss.layout:239\r lib/layouts/jss.layout:242\r
+#: lib/layouts/jss.layout:239 lib/layouts/jss.layout:242
#, fuzzy
msgid "Code Output"
msgstr "خرج"
-#: lib/layouts/kluwer.layout:3\r
+#: lib/layouts/kluwer.layout:3
msgid "Kluwer"
msgstr ""
-#: lib/layouts/kluwer.layout:202\r
+#: lib/layouts/kluwer.layout:202
msgid "AddressForOffprints"
msgstr ""
-#: lib/layouts/kluwer.layout:210\r
+#: lib/layouts/kluwer.layout:210
msgid "Address for Offprints:"
msgstr ""
-#: lib/layouts/kluwer.layout:220\r
+#: lib/layouts/kluwer.layout:220
msgid "RunningTitle"
msgstr ""
-#: lib/layouts/kluwer.layout:228\r lib/layouts/svcommon.inc:404\r
+#: lib/layouts/kluwer.layout:228 lib/layouts/svcommon.inc:404
msgid "Running title:"
msgstr ""
-#: lib/layouts/kluwer.layout:242\r
+#: lib/layouts/kluwer.layout:242
msgid "RunningAuthor"
msgstr ""
-#: lib/layouts/kluwer.layout:249\r lib/layouts/svcommon.inc:410\r
+#: lib/layouts/kluwer.layout:249 lib/layouts/svcommon.inc:410
msgid "Running author:"
msgstr ""
-#: lib/layouts/latex8.layout:3\r
+#: lib/layouts/latex8.layout:3
msgid "Latex8 Article (Obsolete)"
msgstr ""
-#: lib/layouts/letter.layout:3\r
+#: lib/layouts/letter.layout:3
msgid "Letter (Standard Class)"
msgstr "رسالة (نوع قياسي)"
-#: lib/layouts/lettre.layout:3\r
+#: lib/layouts/lettre.layout:3
msgid "French Letter (lettre)"
msgstr "رسالة فرنسية (lettre)"
-#: lib/layouts/lettre.layout:40\r lib/layouts/lettre.layout:317\r
+#: lib/layouts/lettre.layout:40 lib/layouts/lettre.layout:317
msgid "NoTelephone"
msgstr "لا هاتف"
-#: lib/layouts/lettre.layout:44\r lib/layouts/lettre.layout:373\r
-#: lib/layouts/lettre.layout:381\r
+#: lib/layouts/lettre.layout:44 lib/layouts/lettre.layout:373
+#: lib/layouts/lettre.layout:381
msgid "NoFax"
msgstr "لا فاكس"
-#: lib/layouts/lettre.layout:50\r lib/layouts/lettre.layout:188\r
-#: lib/layouts/lettre.layout:195\r
+#: lib/layouts/lettre.layout:50 lib/layouts/lettre.layout:188
+#: lib/layouts/lettre.layout:195
msgid "NoPlace"
msgstr "لا عنوان"
-#: lib/layouts/lettre.layout:54\r lib/layouts/lettre.layout:237\r
-#: lib/layouts/lettre.layout:245\r
+#: lib/layouts/lettre.layout:54 lib/layouts/lettre.layout:237
+#: lib/layouts/lettre.layout:245
msgid "NoDate"
msgstr "لا تاريخ"
-#: lib/layouts/lettre.layout:74\r lib/layouts/lettre.layout:650\r
+#: lib/layouts/lettre.layout:74 lib/layouts/lettre.layout:650
msgid "Post Scriptum"
msgstr ""
-#: lib/layouts/lettre.layout:76\r lib/layouts/lettre.layout:516\r
+#: lib/layouts/lettre.layout:76 lib/layouts/lettre.layout:516
msgid "EndOfMessage"
msgstr "نهاية الرسالة"
-#: lib/layouts/lettre.layout:78\r lib/layouts/lettre.layout:536\r
+#: lib/layouts/lettre.layout:78 lib/layouts/lettre.layout:536
msgid "EndOfFile"
msgstr "نهاية ملف"
-#: lib/layouts/lettre.layout:159\r lib/layouts/lettre.layout:189\r
-#: lib/layouts/lettre.layout:215\r lib/layouts/lettre.layout:238\r
-#: lib/layouts/lettre.layout:258\r lib/layouts/lettre.layout:288\r
-#: lib/layouts/lettre.layout:318\r lib/layouts/lettre.layout:344\r
-#: lib/layouts/lettre.layout:374\r lib/layouts/lettre.layout:400\r
+#: lib/layouts/lettre.layout:159 lib/layouts/lettre.layout:189
+#: lib/layouts/lettre.layout:215 lib/layouts/lettre.layout:238
+#: lib/layouts/lettre.layout:258 lib/layouts/lettre.layout:288
+#: lib/layouts/lettre.layout:318 lib/layouts/lettre.layout:344
+#: lib/layouts/lettre.layout:374 lib/layouts/lettre.layout:400
msgid "Headings"
msgstr "الرؤوس"
-#: lib/layouts/lettre.layout:170\r
+#: lib/layouts/lettre.layout:170
msgid "City:"
msgstr "المدينة:"
-#: lib/layouts/lettre.layout:263\r
+#: lib/layouts/lettre.layout:263
msgid "Office:"
msgstr "المكتب:"
-#: lib/layouts/lettre.layout:293\r
+#: lib/layouts/lettre.layout:293
msgid "Tel:"
msgstr "الهاتف:"
-#: lib/layouts/lettre.layout:325\r
+#: lib/layouts/lettre.layout:325
msgid "NoTel"
msgstr "لا هاتف"
-#: lib/layouts/lettre.layout:526\r
+#: lib/layouts/lettre.layout:526
msgid "EndOfMessage."
msgstr "نهاية الرسالة."
-#: lib/layouts/lettre.layout:538\r
+#: lib/layouts/lettre.layout:538
msgid "EndOfFile."
msgstr "نهاية ملف"
-#: lib/layouts/lettre.layout:658\r
+#: lib/layouts/lettre.layout:658
msgid "P.S.:"
msgstr "P.S.:"
-#: lib/layouts/llncs.layout:3\r
+#: lib/layouts/llncs.layout:3
msgid "Lecture Notes in Comp. Science (LNCS)"
msgstr ""
-#: lib/layouts/llncs.layout:41\r lib/layouts/memoir.layout:63\r
-#: lib/layouts/recipebook.layout:42\r lib/layouts/scrbook.layout:17\r
-#: lib/layouts/svmult.layout:111\r lib/layouts/tufte-book.layout:63\r
-#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:21\r lib/layouts/db_stdsections.inc:20\r
-#: lib/layouts/scrclass.inc:68\r lib/layouts/stdsections.inc:44\r
-#: lib/layouts/svcommon.inc:151\r
+#: lib/layouts/llncs.layout:41 lib/layouts/memoir.layout:63
+#: lib/layouts/recipebook.layout:42 lib/layouts/scrbook.layout:17
+#: lib/layouts/svmult.layout:111 lib/layouts/tufte-book.layout:63
+#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:21 lib/layouts/db_stdsections.inc:20
+#: lib/layouts/scrclass.inc:68 lib/layouts/stdsections.inc:44
+#: lib/layouts/svcommon.inc:151
msgid "Chapter"
msgstr "فصل"
-#: lib/layouts/llncs.layout:152\r
+#: lib/layouts/llncs.layout:152
msgid "Running LaTeX Title"
msgstr ""
-#: lib/layouts/llncs.layout:175\r lib/layouts/svcommon.inc:376\r
+#: lib/layouts/llncs.layout:175 lib/layouts/svcommon.inc:376
msgid "TOC Title"
msgstr "عنوان جدول المحتويات"
-#: lib/layouts/llncs.layout:179\r
+#: lib/layouts/llncs.layout:179
msgid "TOC Title:"
msgstr "عنوان جدول المحتويات:"
-#: lib/layouts/llncs.layout:204\r
+#: lib/layouts/llncs.layout:204
msgid "Author Running"
msgstr ""
-#: lib/layouts/llncs.layout:208\r
+#: lib/layouts/llncs.layout:208
msgid "Author Running:"
msgstr ""
-#: lib/layouts/llncs.layout:212\r lib/layouts/svcommon.inc:394\r
+#: lib/layouts/llncs.layout:212 lib/layouts/svcommon.inc:394
msgid "TOC Author"
msgstr "مؤلف جدول المحتويات"
-#: lib/layouts/llncs.layout:216\r
+#: lib/layouts/llncs.layout:216
msgid "TOC Author:"
msgstr "مؤلف جدول المحتويات:"
-#: lib/layouts/llncs.layout:309\r
+#: lib/layouts/llncs.layout:309
msgid "Case #."
msgstr ""
-#: lib/layouts/llncs.layout:319\r lib/layouts/svmono.layout:84\r
-#: lib/layouts/theorems-starred.inc:279\r
+#: lib/layouts/llncs.layout:319 lib/layouts/svmono.layout:84
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:279
msgid "Claim."
msgstr "متطلب."
-#: lib/layouts/llncs.layout:326\r
+#: lib/layouts/llncs.layout:326
msgid "Conjecture #."
msgstr "حدس #."
-#: lib/layouts/llncs.layout:354\r
+#: lib/layouts/llncs.layout:354
msgid "Example #."
msgstr "مثال #:"
-#: lib/layouts/llncs.layout:361\r
+#: lib/layouts/llncs.layout:361
msgid "Exercise #."
msgstr "تمرين #."
-#: lib/layouts/llncs.layout:374\r
+#: lib/layouts/llncs.layout:374
msgid "Note #."
msgstr "ملاحظة #."
-#: lib/layouts/llncs.layout:381\r
+#: lib/layouts/llncs.layout:381
msgid "Problem #."
msgstr "مشكلة #:"
-#: lib/layouts/llncs.layout:392\r
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:368\r
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:375\r
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:378\r
+#: lib/layouts/llncs.layout:392 lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:368
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:375
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:378
msgid "Property"
msgstr "خاصية"
-#: lib/layouts/llncs.layout:395\r
+#: lib/layouts/llncs.layout:395
msgid "Property #."
msgstr "خاصية #."
-#: lib/layouts/llncs.layout:408\r
+#: lib/layouts/llncs.layout:408
msgid "Question #."
msgstr "سؤال #."
-#: lib/layouts/llncs.layout:415\r
+#: lib/layouts/llncs.layout:415
msgid "Remark #."
msgstr "تنبيه #."
-#: lib/layouts/llncs.layout:422\r
+#: lib/layouts/llncs.layout:422
msgid "Solution #."
msgstr "حل #."
-#: lib/layouts/ltugboat.layout:3\r
+#: lib/layouts/ltugboat.layout:3
msgid "TUGboat"
msgstr "TUGboat"
-#: lib/layouts/memoir.layout:3\r
+#: lib/layouts/memoir.layout:3
msgid "Memoir"
msgstr ""
-#: lib/layouts/memoir.layout:65\r lib/layouts/memoir.layout:80\r
-#: lib/layouts/memoir.layout:89\r lib/layouts/memoir.layout:104\r
-#: lib/layouts/memoir.layout:119\r lib/layouts/memoir.layout:134\r
-#: lib/layouts/memoir.layout:149\r lib/layouts/memoir.layout:218\r
-#: lib/layouts/memoir.layout:239\r
+#: lib/layouts/memoir.layout:65 lib/layouts/memoir.layout:80
+#: lib/layouts/memoir.layout:89 lib/layouts/memoir.layout:104
+#: lib/layouts/memoir.layout:119 lib/layouts/memoir.layout:134
+#: lib/layouts/memoir.layout:149 lib/layouts/memoir.layout:218
+#: lib/layouts/memoir.layout:239
msgid "Short Title (TOC)|S"
msgstr "عنوان قصير (جدول المحتويات)|S"
-#: lib/layouts/memoir.layout:66\r lib/layouts/memoir.layout:81\r
+#: lib/layouts/memoir.layout:66 lib/layouts/memoir.layout:81
msgid "The chapter as it appears in the table of contents"
msgstr "المقطع كما يظهر في جدول المحتويات"
-#: lib/layouts/memoir.layout:70\r lib/layouts/memoir.layout:94\r
-#: lib/layouts/memoir.layout:109\r lib/layouts/memoir.layout:124\r
-#: lib/layouts/memoir.layout:139\r lib/layouts/memoir.layout:154\r
-#: lib/layouts/memoir.layout:223\r
+#: lib/layouts/memoir.layout:70 lib/layouts/memoir.layout:94
+#: lib/layouts/memoir.layout:109 lib/layouts/memoir.layout:124
+#: lib/layouts/memoir.layout:139 lib/layouts/memoir.layout:154
+#: lib/layouts/memoir.layout:223
msgid "Short Title (Header)"
msgstr "عنوان قصير (رأس)"
-#: lib/layouts/memoir.layout:71\r
+#: lib/layouts/memoir.layout:71
msgid "The chapter as it appears in the running headers"
msgstr "الفصل كما يظهر في الرأس"
-#: lib/layouts/memoir.layout:78\r lib/layouts/db_stdstarsections.inc:24\r
-#: lib/layouts/stdstarsections.inc:24\r lib/layouts/svcommon.inc:250\r
+#: lib/layouts/memoir.layout:78 lib/layouts/db_stdstarsections.inc:24
+#: lib/layouts/stdstarsections.inc:24 lib/layouts/svcommon.inc:250
msgid "Chapter*"
msgstr "فصل*"
-#: lib/layouts/memoir.layout:90\r
+#: lib/layouts/memoir.layout:90
msgid "The section as it appears in the table of contents"
msgstr "القسم كما يظهر في جدول المحتويات"
-#: lib/layouts/memoir.layout:95\r
+#: lib/layouts/memoir.layout:95
msgid "The section as it appears in the running headers"
msgstr "القسم كما يظهر في الرأس"
-#: lib/layouts/memoir.layout:105\r
+#: lib/layouts/memoir.layout:105
msgid "The subsection as it appears in the table of contents"
msgstr "القسم الفرعي كما يظهر في جدول المحتويات"
-#: lib/layouts/memoir.layout:110\r
+#: lib/layouts/memoir.layout:110
msgid "The subsection as it appears in the running headers"
msgstr "القسم الفرعي كما يظهر في الرأس"
-#: lib/layouts/memoir.layout:120\r
+#: lib/layouts/memoir.layout:120
msgid "The subsubsection as it appears in the table of contents"
msgstr "القسم تحت الفرعي كما يظهر في جدول المحتويات"
-#: lib/layouts/memoir.layout:125\r
+#: lib/layouts/memoir.layout:125
msgid "The subsubsection as it appears in the running headers"
msgstr "القسم تحت الفرعي كما يظهر في الرأس"
-#: lib/layouts/memoir.layout:135\r
+#: lib/layouts/memoir.layout:135
msgid "The paragraph as it appears in the table of contents"
msgstr "الفقرة كما تظهر في جدول المحتويات"
-#: lib/layouts/memoir.layout:140\r
+#: lib/layouts/memoir.layout:140
msgid "The paragraph as it appears in the running headers"
msgstr "الفقرة كما تظهر في الرأس"
-#: lib/layouts/memoir.layout:150\r
+#: lib/layouts/memoir.layout:150
msgid "The subparagraph as it appears in the table of contents"
msgstr "الفقرة الفرعية كما تظهر في جدول المحتويات"
-#: lib/layouts/memoir.layout:155\r
+#: lib/layouts/memoir.layout:155
msgid "The subparagraph as it appears in the running headers"
msgstr "الفقرة الفرعية كما تظهر في الرأس"
-#: lib/layouts/memoir.layout:162\r
+#: lib/layouts/memoir.layout:162
msgid "Chapterprecis"
msgstr ""
-#: lib/layouts/memoir.layout:181\r
+#: lib/layouts/memoir.layout:181
msgid "Epigraph"
msgstr ""
-#: lib/layouts/memoir.layout:191\r
+#: lib/layouts/memoir.layout:191
msgid "Epigraph Source|S"
msgstr "مصدر صدر الفصل|S"
-#: lib/layouts/memoir.layout:192\r
+#: lib/layouts/memoir.layout:192
msgid "Source"
msgstr "المصدر"
-#: lib/layouts/memoir.layout:193\r
+#: lib/layouts/memoir.layout:193
msgid "The source/author of this epigraph"
msgstr ""
-#: lib/layouts/memoir.layout:206\r
+#: lib/layouts/memoir.layout:206
msgid "Poemtitle"
msgstr "عنوان القصيدة"
-#: lib/layouts/memoir.layout:219\r lib/layouts/memoir.layout:240\r
+#: lib/layouts/memoir.layout:219 lib/layouts/memoir.layout:240
msgid "The poem title as it appears in the table of contents"
msgstr "عنوان القصيدة كما يظهر في جدول المحتويات"
-#: lib/layouts/memoir.layout:224\r
+#: lib/layouts/memoir.layout:224
msgid "The poem title as it appears in the running headers"
msgstr "عنوان القصيدة كما يظهر في الرأس"
-#: lib/layouts/memoir.layout:234\r
+#: lib/layouts/memoir.layout:234
msgid "Poemtitle*"
msgstr "عنوان القصيدة*"
-#: lib/layouts/memoir.layout:263\r
+#: lib/layouts/memoir.layout:263
msgid "Legend"
msgstr "أسطورة"
-#: lib/layouts/moderncv.layout:3\r
+#: lib/layouts/moderncv.layout:3
msgid "Modern CV"
msgstr "سيرة ذاتية حديثة"
-#: lib/layouts/moderncv.layout:37\r
+#: lib/layouts/moderncv.layout:37
msgid "CVStyle"
msgstr "أسلوب السيرة الذاتية"
-#: lib/layouts/moderncv.layout:46\r
+#: lib/layouts/moderncv.layout:46
msgid "CV Style:"
msgstr "أسلوب السيرة الذاتية:"
-#: lib/layouts/moderncv.layout:52\r
+#: lib/layouts/moderncv.layout:52
#, fuzzy
msgid "Style Options"
msgstr "خيارات الملاحظة"
-#: lib/layouts/moderncv.layout:53\r
+#: lib/layouts/moderncv.layout:53
#, fuzzy
msgid "Options for the CV style"
msgstr "خيارات البداية"
-#: lib/layouts/moderncv.layout:57\r
+#: lib/layouts/moderncv.layout:57
msgid "CVColor"
msgstr "لون السيرة الذاتية"
-#: lib/layouts/moderncv.layout:60\r
+#: lib/layouts/moderncv.layout:60
msgid "CV Color Scheme:"
msgstr "لون مخطط السيرة الذاتية:"
-#: lib/layouts/moderncv.layout:63\r
+#: lib/layouts/moderncv.layout:63
msgid "CVIcons"
msgstr ""
-#: lib/layouts/moderncv.layout:66\r
+#: lib/layouts/moderncv.layout:66
#, fuzzy
msgid "CV Icon Set:"
msgstr "تعيين الرمز&:"
-#: lib/layouts/moderncv.layout:69\r
+#: lib/layouts/moderncv.layout:69
#, fuzzy
msgid "CVColumnWidth"
msgstr "عرض العمود %"
-#: lib/layouts/moderncv.layout:72\r
+#: lib/layouts/moderncv.layout:72
#, fuzzy
msgid "Column Width:"
msgstr "عرض العمود %"
-#: lib/layouts/moderncv.layout:75\r
+#: lib/layouts/moderncv.layout:75
msgid "PDF Page Mode"
msgstr "نظام صفحات PDF"
-#: lib/layouts/moderncv.layout:78\r
+#: lib/layouts/moderncv.layout:78
msgid "PDF Page Mode:"
msgstr "نظام صفحات PDF:"
-#: lib/layouts/moderncv.layout:94\r
+#: lib/layouts/moderncv.layout:94
#, fuzzy
msgid "First name"
msgstr "الاسم الأول"
-#: lib/layouts/moderncv.layout:99\r lib/layouts/db_stdtitle.inc:94\r
+#: lib/layouts/moderncv.layout:99 lib/layouts/db_stdtitle.inc:94
msgid "FirstName"
msgstr "الاسم الأول"
-#: lib/layouts/moderncv.layout:106\r
+#: lib/layouts/moderncv.layout:106
msgid "FamilyName"
msgstr "اسم العائلة"
-#: lib/layouts/moderncv.layout:110\r
+#: lib/layouts/moderncv.layout:110
msgid "Family Name:"
msgstr "اسم العائلة:"
-#: lib/layouts/moderncv.layout:142\r
+#: lib/layouts/moderncv.layout:142
msgid "Line 1"
msgstr "سطر 1"
-#: lib/layouts/moderncv.layout:143\r lib/layouts/moderncv.layout:148\r
+#: lib/layouts/moderncv.layout:143 lib/layouts/moderncv.layout:148
msgid "Optional address line"
msgstr "خيار سطر العنوان"
-#: lib/layouts/moderncv.layout:147\r
+#: lib/layouts/moderncv.layout:147
msgid "Line 2"
msgstr "سطر 2"
-#: lib/layouts/moderncv.layout:158\r
+#: lib/layouts/moderncv.layout:158
#, fuzzy
msgid "Phone Type"
msgstr "الهاتف"
-#: lib/layouts/moderncv.layout:159\r
+#: lib/layouts/moderncv.layout:159
msgid "can be fixed, mobile or fax"
msgstr ""
-#: lib/layouts/moderncv.layout:189\r
+#: lib/layouts/moderncv.layout:189
#, fuzzy
msgid "Social"
msgstr "خاص"
-#: lib/layouts/moderncv.layout:192\r
+#: lib/layouts/moderncv.layout:192
#, fuzzy
msgid "Social:"
msgstr "خاص:"
-#: lib/layouts/moderncv.layout:195\r
+#: lib/layouts/moderncv.layout:195
msgid "Name of the social network"
msgstr "اسم شبكة المجتمع"
-#: lib/layouts/moderncv.layout:199\r
+#: lib/layouts/moderncv.layout:199
msgid "ExtraInfo"
msgstr "معلومات متقدمة"
-#: lib/layouts/moderncv.layout:202\r
+#: lib/layouts/moderncv.layout:202
msgid "Extra Info:"
msgstr "معلومات متقدمة:"
-#: lib/layouts/moderncv.layout:208\r
+#: lib/layouts/moderncv.layout:208
msgid "Photo:"
msgstr "الصورة:"
-#: lib/layouts/moderncv.layout:211\r
+#: lib/layouts/moderncv.layout:211
msgid "Height the photo is resized to"
msgstr "تحجيم ارتفاع الصورة إلى"
-#: lib/layouts/moderncv.layout:214\r
+#: lib/layouts/moderncv.layout:214
msgid "Thickness"
msgstr "السمك"
-#: lib/layouts/moderncv.layout:215\r
+#: lib/layouts/moderncv.layout:215
msgid "Thickness of the surrounding frame"
msgstr "سماكة إطار الحاشية"
-#: lib/layouts/moderncv.layout:253\r
+#: lib/layouts/moderncv.layout:253
msgid "EmptySection"
msgstr "قسم فارغ"
-#: lib/layouts/moderncv.layout:259\r
+#: lib/layouts/moderncv.layout:259
msgid "Empty Section"
msgstr "قسم فارغ"
-#: lib/layouts/moderncv.layout:278\r
+#: lib/layouts/moderncv.layout:278
msgid "CloseSection"
msgstr "اغلاق الجلسة"
-#: lib/layouts/moderncv.layout:294\r
+#: lib/layouts/moderncv.layout:294
msgid "Columns:"
msgstr "الأعمدة:"
-#: lib/layouts/moderncv.layout:309\r
+#: lib/layouts/moderncv.layout:309
msgid "Optional width"
msgstr "عرض مخصص"
-#: lib/layouts/moderncv.layout:314\r lib/layouts/agu_stdtitle.inc:13\r
+#: lib/layouts/moderncv.layout:314 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:13
msgid "Header"
msgstr "رأس"
-#: lib/layouts/moderncv.layout:315\r
+#: lib/layouts/moderncv.layout:315
msgid "Header content"
msgstr "محتوى الرأس"
-#: lib/layouts/moderncv.layout:325\r
+#: lib/layouts/moderncv.layout:325
msgid "Entry"
msgstr "مدخل"
-#: lib/layouts/moderncv.layout:331\r lib/layouts/moderncv.layout:332\r
+#: lib/layouts/moderncv.layout:331 lib/layouts/moderncv.layout:332
msgid "Time"
msgstr "الوقت"
-#: lib/layouts/moderncv.layout:336\r lib/layouts/moderncv.layout:337\r
+#: lib/layouts/moderncv.layout:336 lib/layouts/moderncv.layout:337
msgid "What?"
msgstr "ماذا؟"
-#: lib/layouts/moderncv.layout:364\r
+#: lib/layouts/moderncv.layout:364
msgid "Entry:"
msgstr "مدخل:"
-#: lib/layouts/moderncv.layout:392\r
+#: lib/layouts/moderncv.layout:392
msgid "ItemWithComment"
msgstr "مادة مع تعليق"
-#: lib/layouts/moderncv.layout:395\r
+#: lib/layouts/moderncv.layout:395
msgid "Item with Comment:"
msgstr "مادة مع تعليق:"
-#: lib/layouts/moderncv.layout:405\r lib/layouts/moderncv.layout:406\r
+#: lib/layouts/moderncv.layout:405 lib/layouts/moderncv.layout:406
msgid "Text"
msgstr "نص"
-#: lib/layouts/moderncv.layout:422\r
+#: lib/layouts/moderncv.layout:422
msgid "ListItem"
msgstr "قائمة المواد"
-#: lib/layouts/moderncv.layout:425\r
+#: lib/layouts/moderncv.layout:425
msgid "List Item:"
msgstr "قائمة المواد:"
-#: lib/layouts/moderncv.layout:429\r
+#: lib/layouts/moderncv.layout:429
msgid "DoubleItem"
msgstr "بند مزدوج"
-#: lib/layouts/moderncv.layout:432\r
+#: lib/layouts/moderncv.layout:432
msgid "Double Item:"
msgstr "بند مزدوج:"
-#: lib/layouts/moderncv.layout:436\r
+#: lib/layouts/moderncv.layout:436
msgid "Left Summary"
msgstr "موجز أيسر"
-#: lib/layouts/moderncv.layout:437\r
+#: lib/layouts/moderncv.layout:437
msgid "Left summary"
msgstr "موجز أيسر"
-#: lib/layouts/moderncv.layout:441\r
+#: lib/layouts/moderncv.layout:441
msgid "Left Text"
msgstr "نص ايسر"
-#: lib/layouts/moderncv.layout:442\r
+#: lib/layouts/moderncv.layout:442
msgid "Left text"
msgstr "نص ايسر"
-#: lib/layouts/moderncv.layout:446\r
+#: lib/layouts/moderncv.layout:446
msgid "Right Summary"
msgstr "موجز أيمن"
-#: lib/layouts/moderncv.layout:447\r
+#: lib/layouts/moderncv.layout:447
msgid "Right summary"
msgstr "موجز أيمن"
-#: lib/layouts/moderncv.layout:451\r
+#: lib/layouts/moderncv.layout:451
#, fuzzy
msgid "DoubleListItem"
msgstr "قائمة مزدوجة للمادة"
-#: lib/layouts/moderncv.layout:454\r
+#: lib/layouts/moderncv.layout:454
#, fuzzy
msgid "Double List Item:"
msgstr "قائمة مزدوجة لمادة:"
-#: lib/layouts/moderncv.layout:459\r
+#: lib/layouts/moderncv.layout:459
msgid "First Item"
msgstr "المادة الأولى"
-#: lib/layouts/moderncv.layout:460\r
+#: lib/layouts/moderncv.layout:460
msgid "First item"
msgstr "المادة الاولى"
-#: lib/layouts/moderncv.layout:468\r
+#: lib/layouts/moderncv.layout:468
msgid "Computer"
msgstr "الحاسب"
-#: lib/layouts/moderncv.layout:472\r
+#: lib/layouts/moderncv.layout:472
msgid "MakeCVtitle"
msgstr "كتابة عنوان السيرة الذاتية"
-#: lib/layouts/moderncv.layout:475\r
+#: lib/layouts/moderncv.layout:475
msgid "Make CV Title"
msgstr "كتابة عنوان السيرة الذاتية"
-#: lib/layouts/moderncv.layout:482\r
+#: lib/layouts/moderncv.layout:482
msgid "MakeLetterTitle"
msgstr "إنشاء عنوان رسالة"
-#: lib/layouts/moderncv.layout:485\r
+#: lib/layouts/moderncv.layout:485
msgid "Make Letter Title"
msgstr "إنشاء عنوان رسالة"
-#: lib/layouts/moderncv.layout:489\r
+#: lib/layouts/moderncv.layout:489
msgid "MakeLetterClosing"
msgstr "إنشاء نهاية الرسالة"
-#: lib/layouts/moderncv.layout:492\r
+#: lib/layouts/moderncv.layout:492
msgid "Close Letter"
msgstr "إغلاق الرسالة"
-#: lib/layouts/moderncv.layout:521\r
+#: lib/layouts/moderncv.layout:521
msgid "Recipient"
msgstr "المستلم"
-#: lib/layouts/moderncv.layout:529\r
+#: lib/layouts/moderncv.layout:529
msgid "Company Name"
msgstr "اسم الشركة"
-#: lib/layouts/moderncv.layout:530\r
+#: lib/layouts/moderncv.layout:530
msgid "Company name"
msgstr "اسم الشركة"
-#: lib/layouts/moderncv.layout:573\r
+#: lib/layouts/moderncv.layout:573
#, fuzzy
msgid "Enclosing"
msgstr "إغلاق"
-#: lib/layouts/moderncv.layout:578\r lib/layouts/svcommon.inc:519\r
+#: lib/layouts/moderncv.layout:578 lib/layouts/svcommon.inc:519
msgid "Alternative Name"
msgstr "اسم بديل"
-#: lib/layouts/moderncv.layout:579\r
+#: lib/layouts/moderncv.layout:579
msgid "Alternative instead of 'Enclosure'"
msgstr ""
-#: lib/layouts/moderncv.layout:583\r
+#: lib/layouts/moderncv.layout:583
#, fuzzy
msgid "Enclosing:"
msgstr "إغلاق:"
-#: lib/layouts/mwart.layout:3\r
+#: lib/layouts/mwart.layout:3
msgid "Polish Article (MW Bundle)"
msgstr "مقال بولندي (MW Bundle)"
-#: lib/layouts/mwbk.layout:3\r
+#: lib/layouts/mwbk.layout:3
msgid "Polish Book (MW Bundle)"
msgstr "كتاب بولندي (MW Bundle)"
-#: lib/layouts/mwrep.layout:3\r
+#: lib/layouts/mwrep.layout:3
msgid "Polish Report (MW Bundle)"
msgstr "تقرير بولندي (MW Bundle)"
-#: lib/layouts/paper.layout:3\r
+#: lib/layouts/paper.layout:3
msgid "Paper (Standard Class)"
msgstr "مستند(نوع قياسي)"
-#: lib/layouts/paper.layout:152\r
+#: lib/layouts/paper.layout:152
msgid "SubTitle"
msgstr "عنوان فرعي"
-#: lib/layouts/paper.layout:164\r
+#: lib/layouts/paper.layout:164
msgid "Institution"
msgstr ""
-#: lib/layouts/powerdot.layout:3\r
+#: lib/layouts/powerdot.layout:3
msgid "Powerdot"
msgstr ""
-#: lib/layouts/powerdot.layout:45\r lib/layouts/powerdot.layout:69\r
-#: lib/layouts/powerdot.layout:91\r
+#: lib/layouts/powerdot.layout:45 lib/layouts/powerdot.layout:69
+#: lib/layouts/powerdot.layout:91
msgid "TitleSlide"
msgstr "شريحة العنوان"
-#: lib/layouts/powerdot.layout:127\r lib/layouts/powerdot.layout:153\r
-#: lib/layouts/powerdot.layout:207\r lib/layouts/slides.layout:3\r
+#: lib/layouts/powerdot.layout:127 lib/layouts/powerdot.layout:153
+#: lib/layouts/powerdot.layout:207 lib/layouts/slides.layout:3
msgid "Slides"
msgstr "شرائح"
-#: lib/layouts/powerdot.layout:140\r
+#: lib/layouts/powerdot.layout:140
msgid " "
msgstr " "
-#: lib/layouts/powerdot.layout:142\r
+#: lib/layouts/powerdot.layout:142
msgid "Slide Option"
msgstr "خيارات الشريحة"
-#: lib/layouts/powerdot.layout:143\r
+#: lib/layouts/powerdot.layout:143
msgid "Optional arguments to the slide command (see powerdot manual)"
msgstr ""
-#: lib/layouts/powerdot.layout:152\r
+#: lib/layouts/powerdot.layout:152
msgid "EndSlide"
msgstr ""
-#: lib/layouts/powerdot.layout:167\r
+#: lib/layouts/powerdot.layout:167
msgid "~=~"
msgstr "~=~"
-#: lib/layouts/powerdot.layout:180\r
+#: lib/layouts/powerdot.layout:180
msgid "WideSlide"
msgstr ""
-#: lib/layouts/powerdot.layout:191\r
+#: lib/layouts/powerdot.layout:191
msgid "EmptySlide"
msgstr "شريحة فارغة"
-#: lib/layouts/powerdot.layout:195\r
+#: lib/layouts/powerdot.layout:195
msgid "Empty slide:"
msgstr "شريحة فارغة:"
-#: lib/layouts/powerdot.layout:240\r lib/layouts/numarticle.inc:9\r
+#: lib/layouts/powerdot.layout:240 lib/layouts/numarticle.inc:9
msgid "\\arabic{section}"
msgstr "\\arabic{section}"
-#: lib/layouts/powerdot.layout:247\r
+#: lib/layouts/powerdot.layout:247
msgid "Section Option"
msgstr "خيارات القسم"
-#: lib/layouts/powerdot.layout:248\r
+#: lib/layouts/powerdot.layout:248
msgid "Optional arguments to the section command (see powerdot manual)"
msgstr ""
-#: lib/layouts/powerdot.layout:272\r lib/layouts/powerdot.layout:295\r
+#: lib/layouts/powerdot.layout:272 lib/layouts/powerdot.layout:295
msgid "Itemize Type"
msgstr "نوع القائمة النقطية"
-#: lib/layouts/powerdot.layout:273\r lib/layouts/powerdot.layout:296\r
+#: lib/layouts/powerdot.layout:273 lib/layouts/powerdot.layout:296
msgid "Itemize type specification (see powerdot manual)"
msgstr "نوع القائمة النقطية المعينة (انظر دليل powerdot)"
-#: lib/layouts/powerdot.layout:276\r lib/layouts/enumitem.module:58\r
-#: lib/layouts/paralist.module:29\r
+#: lib/layouts/powerdot.layout:276 lib/layouts/enumitem.module:58
+#: lib/layouts/paralist.module:29
msgid "Itemize Options"
msgstr "خيارات قائمة نقطية"
-#: lib/layouts/powerdot.layout:277\r lib/layouts/powerdot.layout:328\r
-#: lib/layouts/enumitem.module:59\r lib/layouts/enumitem.module:67\r
-#: lib/layouts/enumitem.module:75\r lib/layouts/enumitem.module:112\r
+#: lib/layouts/powerdot.layout:277 lib/layouts/powerdot.layout:328
+#: lib/layouts/enumitem.module:59 lib/layouts/enumitem.module:67
+#: lib/layouts/enumitem.module:75 lib/layouts/enumitem.module:112
msgid "Optional arguments for this list (see enumitem manual)"
msgstr ""
-#: lib/layouts/powerdot.layout:292\r
+#: lib/layouts/powerdot.layout:292
msgid "ItemizeType1"
msgstr "نوع القائمة النقطية1"
-#: lib/layouts/powerdot.layout:323\r lib/layouts/powerdot.layout:347\r
+#: lib/layouts/powerdot.layout:323 lib/layouts/powerdot.layout:347
msgid "Enumerate Type"
msgstr "نوع القائمة الرقمية"
-#: lib/layouts/powerdot.layout:324\r lib/layouts/powerdot.layout:348\r
+#: lib/layouts/powerdot.layout:324 lib/layouts/powerdot.layout:348
msgid "Enumerate type specification (see powerdot manual)"
msgstr "تعيين نوع القائمة الرقمية (انظر دليل powerdot)"
-#: lib/layouts/powerdot.layout:327\r lib/layouts/enumitem.module:66\r
-#: lib/layouts/enumitem.module:111\r lib/layouts/paralist.module:36\r
+#: lib/layouts/powerdot.layout:327 lib/layouts/enumitem.module:66
+#: lib/layouts/enumitem.module:111 lib/layouts/paralist.module:36
msgid "Enumerate Options"
msgstr "خيارات القائمة الرقمية"
-#: lib/layouts/powerdot.layout:344\r
+#: lib/layouts/powerdot.layout:344
msgid "EnumerateType1"
msgstr "نوع القائمة الرقمية1"
-#: lib/layouts/powerdot.layout:443\r
+#: lib/layouts/powerdot.layout:443
msgid "Twocolumn"
msgstr "عمودين"
-#: lib/layouts/powerdot.layout:458\r
+#: lib/layouts/powerdot.layout:458
msgid "Twocolumn options (see powerdot manual)"
msgstr "خيارات العمود المزدوج (انظر دليل powerdot)"
-#: lib/layouts/powerdot.layout:461\r
+#: lib/layouts/powerdot.layout:461
msgid "Left Column"
msgstr "عمود ايسر"
-#: lib/layouts/powerdot.layout:462\r
+#: lib/layouts/powerdot.layout:462
msgid "Enter the text of the left column here (right column in main paragraph)"
msgstr "ادخل نص العمود الأيسر هنا (العمود الأيمن في الفقرة الرئيسية)"
-#: lib/layouts/powerdot.layout:545\r lib/layouts/revtex4-1.layout:265\r
-#: lib/layouts/stdfloats.inc:46\r lib/layouts/algorithm2e.module:22\r
+#: lib/layouts/powerdot.layout:545 lib/layouts/revtex4-1.layout:265
+#: lib/layouts/stdfloats.inc:46 lib/layouts/algorithm2e.module:22
msgid "List of Algorithms"
msgstr "قائمة الخوارزميات"
-#: lib/layouts/powerdot.layout:585\r
+#: lib/layouts/powerdot.layout:585
msgid "Onslide"
msgstr "على الشريحة"
-#: lib/layouts/powerdot.layout:591\r
+#: lib/layouts/powerdot.layout:591
msgid "On Slides"
msgstr "على الشرائح"
-#: lib/layouts/powerdot.layout:592\r
+#: lib/layouts/powerdot.layout:592
msgid "Overlay Specification|S"
msgstr ""
-#: lib/layouts/powerdot.layout:593\r
+#: lib/layouts/powerdot.layout:593
msgid "Specify the overlay settings (see powerdot manual)"
msgstr ""
-#: lib/layouts/powerdot.layout:600\r
+#: lib/layouts/powerdot.layout:600
msgid "Onslide+"
msgstr ""
-#: lib/layouts/powerdot.layout:606\r
+#: lib/layouts/powerdot.layout:606
msgid "Onslide*"
msgstr "على الشريحة*"
-#: lib/layouts/recipebook.layout:3\r
+#: lib/layouts/recipebook.layout:3
msgid "Recipe Book"
msgstr "كتاب وصفات"
-#: lib/layouts/recipebook.layout:43\r lib/layouts/scrbook.layout:18\r
+#: lib/layouts/recipebook.layout:43 lib/layouts/scrbook.layout:18
msgid "\\thechapter"
msgstr "\\thechapter"
-#: lib/layouts/recipebook.layout:79\r
+#: lib/layouts/recipebook.layout:79
msgid "Recipe"
msgstr "وصفة"
-#: lib/layouts/recipebook.layout:86\r
+#: lib/layouts/recipebook.layout:86
msgid "Recipe:"
msgstr "وصفة:"
-#: lib/layouts/recipebook.layout:114\r
+#: lib/layouts/recipebook.layout:114
msgid "Ingredients"
msgstr "المكونات"
-#: lib/layouts/recipebook.layout:118\r
+#: lib/layouts/recipebook.layout:118
msgid "Ingredients Header"
msgstr "رأس المكونات"
-#: lib/layouts/recipebook.layout:119\r
+#: lib/layouts/recipebook.layout:119
msgid "Specify an optional ingredients header"
msgstr "تحديد أحد خيارات مكونات الرأس"
-#: lib/layouts/recipebook.layout:127\r
+#: lib/layouts/recipebook.layout:127
msgid "Ingredients:"
msgstr "المكونات:"
-#: lib/layouts/report.layout:3\r
+#: lib/layouts/report.layout:3
msgid "Report (Standard Class)"
msgstr "تقرير (نوع قياسي)"
-#: lib/layouts/revtex.layout:3\r
+#: lib/layouts/revtex.layout:3
msgid "REVTeX (Obsolete Version)"
msgstr ""
-#: lib/layouts/revtex4-1.layout:3\r
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:3
msgid "REVTeX (V. 4.1)"
msgstr "REVTeX (V. 4.1)"
-#: lib/layouts/revtex4-1.layout:85\r lib/layouts/revtex4.layout:152\r
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:85 lib/layouts/revtex4.layout:152
msgid "Affiliation (alternate)"
msgstr "الانتماء (البديل)"
-#: lib/layouts/revtex4-1.layout:88\r lib/layouts/revtex4.layout:161\r
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:88 lib/layouts/revtex4.layout:161
msgid "Affiliation (alternate):"
msgstr "الانتماء (البديل)"
-#: lib/layouts/revtex4-1.layout:90\r lib/layouts/revtex4.layout:158\r
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:90 lib/layouts/revtex4.layout:158
msgid "Alternate Affiliation Option"
msgstr "خيار الانتماء البديل"
-#: lib/layouts/revtex4-1.layout:91\r lib/layouts/revtex4.layout:159\r
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:91 lib/layouts/revtex4.layout:159
msgid "Optional argument to the altaffiliation command"
msgstr ""
-#: lib/layouts/revtex4-1.layout:97\r lib/layouts/revtex4.layout:165\r
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:97 lib/layouts/revtex4.layout:165
msgid "Affiliation (none)"
msgstr "الانتماء (بدون)"
-#: lib/layouts/revtex4-1.layout:100\r lib/layouts/revtex4.layout:168\r
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:100 lib/layouts/revtex4.layout:168
msgid "No affiliation"
msgstr "لا انتماء"
-#: lib/layouts/revtex4-1.layout:117\r lib/layouts/revtex4.layout:210\r
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:117 lib/layouts/revtex4.layout:210
msgid "Electronic Address:"
msgstr "عنوان الكتروني:"
-#: lib/layouts/revtex4-1.layout:119\r lib/layouts/revtex4.layout:207\r
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:119 lib/layouts/revtex4.layout:207
msgid "Electronic Address Option|s"
msgstr "خيار العنوان الإلكتروني|s"
-#: lib/layouts/revtex4-1.layout:120\r lib/layouts/revtex4.layout:208\r
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:120 lib/layouts/revtex4.layout:208
msgid "Optional argument to the email command"
msgstr ""
-#: lib/layouts/revtex4-1.layout:134\r lib/layouts/revtex4.layout:226\r
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:134 lib/layouts/revtex4.layout:226
msgid "Author URL Option"
msgstr "خيارات رابط المؤلف"
-#: lib/layouts/revtex4-1.layout:135\r lib/layouts/revtex4.layout:227\r
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:135 lib/layouts/revtex4.layout:227
msgid "Optional argument to the homepage command"
msgstr ""
-#: lib/layouts/revtex4-1.layout:141\r lib/layouts/revtex4.layout:187\r
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:141 lib/layouts/revtex4.layout:187
msgid "Collaboration"
msgstr ""
-#: lib/layouts/revtex4-1.layout:144\r lib/layouts/revtex4.layout:190\r
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:144 lib/layouts/revtex4.layout:190
#, fuzzy
msgid "Collaboration:"
msgstr "تعليق:"
-#: lib/layouts/revtex4-1.layout:177\r lib/layouts/revtex4.layout:103\r
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:177 lib/layouts/revtex4.layout:103
msgid "Preprint"
msgstr "قبل الطباعة"
-#: lib/layouts/revtex4-1.layout:200\r
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:200
msgid "Short title as it appears in the running headers"
msgstr "العنوان القصير كما يظهر في الرأس"
-#: lib/layouts/revtex4-1.layout:218\r
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:218
msgid "acknowledgments"
msgstr "إشعارات الاستلام"
-#: lib/layouts/revtex4-1.layout:231\r
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:231
#, fuzzy
msgid "Ruled Table"
msgstr "جدول"
-#: lib/layouts/revtex4-1.layout:233\r lib/layouts/revtex4-1.layout:241\r
-#: lib/layouts/revtex4-1.layout:249\r src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:122
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:233 lib/layouts/revtex4-1.layout:241
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:249 src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:122
msgid "Specials"
msgstr "خاص"
-#: lib/layouts/revtex4-1.layout:239\r
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:239
msgid "Turn Page"
msgstr ""
-#: lib/layouts/revtex4-1.layout:247\r
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:247
msgid "Wide Text"
msgstr "نص عريض"
-#: lib/layouts/revtex4-1.layout:274\r
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:274
msgid "Video"
msgstr "فيديو"
-#: lib/layouts/revtex4-1.layout:277\r
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:277
msgid "List of Videos"
msgstr "قائمة الفيديوات"
-#: lib/layouts/revtex4-1.layout:287\r
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:287
msgid "Float Link"
msgstr "رابط عئم"
-#: lib/layouts/revtex4-1.layout:289\r
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:289
msgid "Float link"
msgstr "رابط عائم"
-#: lib/layouts/revtex4-1.layout:300\r
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:300
msgid "lowercase text"
msgstr "حروف صغيرة"
-#: lib/layouts/revtex4-1.layout:312\r
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:312
msgid "Online cite"
msgstr "استشهاد حي"
-#: lib/layouts/revtex4-1.layout:316\r
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:316
msgid "online cite"
msgstr "استشهاد حي"
-#: lib/layouts/revtex4-1.layout:318\r
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:318
msgid "Text behind"
msgstr "خلف النص"
-#: lib/layouts/revtex4-1.layout:319\r
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:319
msgid "text behind the cite"
msgstr "نص بعد الاستشهاد"
-#: lib/layouts/revtex4.layout:3\r
+#: lib/layouts/revtex4.layout:3
msgid "REVTeX (V. 4)"
msgstr "REVTeX (V. 4)"
-#: lib/layouts/revtex4.layout:173\r
+#: lib/layouts/revtex4.layout:173
msgid "AltAffiliation"
msgstr ""
-#: lib/layouts/revtex4.layout:197\r lib/layouts/amsdefs.inc:175\r
+#: lib/layouts/revtex4.layout:197 lib/layouts/amsdefs.inc:175
msgid "Thanks:"
msgstr "شكر:"
-#: lib/layouts/revtex4.layout:267\r
+#: lib/layouts/revtex4.layout:267
msgid "PACS number:"
msgstr "رقم PACS:"
-#: lib/layouts/sciposter.layout:3\r
+#: lib/layouts/sciposter.layout:3
msgid "SciPoster"
msgstr "بوستر علمي"
-#: lib/layouts/sciposter.layout:34\r lib/layouts/sigplanconf.layout:69\r
+#: lib/layouts/sciposter.layout:34 lib/layouts/sigplanconf.layout:69
msgid "Conference"
msgstr "مؤتمر"
-#: lib/layouts/sciposter.layout:40\r
+#: lib/layouts/sciposter.layout:40
msgid "LeftLogo"
msgstr "الشعار اليسار"
-#: lib/layouts/sciposter.layout:46\r
+#: lib/layouts/sciposter.layout:46
msgid "Left logo:"
msgstr "الشعار اليسار:"
-#: lib/layouts/sciposter.layout:60\r
+#: lib/layouts/sciposter.layout:60
msgid "Logo Size"
msgstr "حجم الشعار"
-#: lib/layouts/sciposter.layout:61\r
+#: lib/layouts/sciposter.layout:61
msgid "Relative logo size (0 through 1)"
msgstr "نسبة حجم الشعار (بين 0 و 1)"
-#: lib/layouts/sciposter.layout:65\r
+#: lib/layouts/sciposter.layout:65
msgid "RightLogo"
msgstr "الشعار اليمين"
-#: lib/layouts/sciposter.layout:68\r
+#: lib/layouts/sciposter.layout:68
msgid "Right logo:"
msgstr "الشعار اليمين:"
-#: lib/layouts/sciposter.layout:80\r
+#: lib/layouts/sciposter.layout:80
#, fuzzy
msgid "Caption Width"
msgstr "عرض مخصص"
-#: lib/layouts/sciposter.layout:81\r
+#: lib/layouts/sciposter.layout:81
msgid "The caption width relative to the column (0 through 1)"
msgstr "نسبة عرض العنوان إلى العمود (بين 0 و 1)"
-#: lib/layouts/scrartcl.layout:3\r
+#: lib/layouts/scrartcl.layout:3
msgid "KOMA-Script Article"
msgstr "KOMA-Script مقالة"
-#: lib/layouts/scrarticle-beamer.layout:3\r
+#: lib/layouts/scrarticle-beamer.layout:3
msgid "Beamer Article (KOMA-Script)"
msgstr ""
-#: lib/layouts/scrbook.layout:3\r
+#: lib/layouts/scrbook.layout:3
msgid "KOMA-Script Book"
msgstr "كتاب KOMA-Script"
-#: lib/layouts/scrbook.layout:26\r
+#: lib/layouts/scrbook.layout:26
msgid "\\thechapter.\\arabic{equation}"
msgstr "\\thechapter.\\arabic{equation}"
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:3\r
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:3
msgid "KOMA-Script Letter (V. 1, Obsolete)"
msgstr "KOMA-Script Letter (V. 1, Obsolete)"
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:26\r lib/layouts/scrlttr2.layout:30\r
-#: lib/layouts/scrclass.inc:51\r lib/layouts/stdlyxlist.inc:6\r
-#: lib/layouts/enumitem.module:86\r
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:26 lib/layouts/scrlttr2.layout:30
+#: lib/layouts/scrclass.inc:51 lib/layouts/stdlyxlist.inc:6
+#: lib/layouts/enumitem.module:86
msgid "Labeling"
msgstr "عنونة"
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:53\r
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:53
msgid "L"
msgstr "L"
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:66\r
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:66
msgid "O"
msgstr "O"
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:109\r lib/layouts/scrlttr2.layout:141\r
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:109 lib/layouts/scrlttr2.layout:141
msgid "Encl"
msgstr ""
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:161\r lib/layouts/scrlttr2.layout:239\r
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:161 lib/layouts/scrlttr2.layout:239
msgid "Place:"
msgstr "المكان:"
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:179\r lib/layouts/scrlttr2.layout:259\r
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:179 lib/layouts/scrlttr2.layout:259
msgid "Specialmail"
msgstr "البريد الخاص"
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:182\r lib/layouts/scrlttr2.layout:263\r
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:182 lib/layouts/scrlttr2.layout:263
msgid "Specialmail:"
msgstr "البريد الخاص:"
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:196\r lib/layouts/scrlttr2.layout:279\r
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:196 lib/layouts/scrlttr2.layout:279
msgid "Title:"
msgstr "العنوان:"
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:208\r lib/layouts/scrlttr2.layout:292\r
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:208 lib/layouts/scrlttr2.layout:292
msgid "Yourref"
msgstr ""
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:222\r lib/layouts/scrlttr2.layout:308\r
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:222 lib/layouts/scrlttr2.layout:308
msgid "Yourmail"
msgstr "بريدك"
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:225\r lib/layouts/scrlttr2.layout:312\r
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:225 lib/layouts/scrlttr2.layout:312
msgid "Your letter of:"
msgstr "رسالتك لـ:"
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:229\r lib/layouts/scrlttr2.layout:316\r
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:229 lib/layouts/scrlttr2.layout:316
msgid "Myref"
msgstr ""
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:236\r lib/layouts/scrlttr2.layout:324\r
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:236 lib/layouts/scrlttr2.layout:324
msgid "Customer"
msgstr "زبون"
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:239\r lib/layouts/scrlttr2.layout:328\r
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:239 lib/layouts/scrlttr2.layout:328
msgid "Customer no.:"
msgstr "رقم الزبون.:"
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:243\r lib/layouts/scrlttr2.layout:332\r
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:243 lib/layouts/scrlttr2.layout:332
msgid "Invoice"
msgstr ""
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:246\r lib/layouts/scrlttr2.layout:336\r
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:246 lib/layouts/scrlttr2.layout:336
msgid "Invoice no.:"
msgstr ""
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:3\r
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:3
msgid "KOMA-Script Letter (V. 2)"
msgstr "رسالة KOMA-Script (V. 2)"
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:75\r
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:75
msgid "NextAddress"
msgstr "عنوان المنزل التالي"
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:86\r
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:86
msgid "Next Address:"
msgstr "عنوان المنزل التالي:"
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:161\r
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:161
msgid "Sender Name:"
msgstr "اسم المرسل:"
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:191\r
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:191
msgid "Sender Phone:"
msgstr "هاتف المرسل:"
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:199\r
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:199
msgid "Sender Fax:"
msgstr "ناسوخ المرسل:"
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:207\r
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:207
msgid "Sender E-Mail:"
msgstr "البريد الإلكتروني للمرسل:"
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:215\r
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:215
msgid "Sender URL:"
msgstr "رابط المرسل:"
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:227\r
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:227
msgid "Logo"
msgstr "الشعار"
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:231\r
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:231
msgid "Logo:"
msgstr "الشعار:"
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:340\r
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:340
msgid "EndLetter"
msgstr "نهاية رسالة"
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:353\r
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:353
msgid "End of letter"
msgstr "نهاية الخطاب"
-#: lib/layouts/scrreprt.layout:3\r
+#: lib/layouts/scrreprt.layout:3
msgid "KOMA-Script Report"
msgstr "تقرير KOMA-Script"
-#: lib/layouts/seminar.layout:3\r
+#: lib/layouts/seminar.layout:3
msgid "Seminar"
msgstr "ندوة"
-#: lib/layouts/seminar.layout:26\r lib/layouts/seminar.layout:86\r
+#: lib/layouts/seminar.layout:26 lib/layouts/seminar.layout:86
msgid "LandscapeSlide"
msgstr "شريحة افقية"
-#: lib/layouts/seminar.layout:27\r
+#: lib/layouts/seminar.layout:27
msgid "Landscape Slide"
msgstr "شريحة أفقية"
-#: lib/layouts/seminar.layout:40\r lib/layouts/seminar.layout:112\r
+#: lib/layouts/seminar.layout:40 lib/layouts/seminar.layout:112
msgid "PortraitSlide"
msgstr "شريحة رأسية"
-#: lib/layouts/seminar.layout:42\r
+#: lib/layouts/seminar.layout:42
msgid "Portrait Slide"
msgstr "شريحة رأسية"
-#: lib/layouts/seminar.layout:47\r
+#: lib/layouts/seminar.layout:47
msgid "SlideHeading"
msgstr "رأس الشريحة"
-#: lib/layouts/seminar.layout:54\r
+#: lib/layouts/seminar.layout:54
msgid "SlideSubHeading"
msgstr "الرأس الفرعي للشريحة"
-#: lib/layouts/seminar.layout:60\r lib/layouts/seminar.layout:121\r
+#: lib/layouts/seminar.layout:60 lib/layouts/seminar.layout:121
msgid "ListOfSlides"
msgstr "قائمة الشرائح"
-#: lib/layouts/seminar.layout:62\r
+#: lib/layouts/seminar.layout:62
msgid "List of Slides"
msgstr "قائمة الشرائح"
-#: lib/layouts/seminar.layout:69\r lib/layouts/seminar.layout:142\r
+#: lib/layouts/seminar.layout:69 lib/layouts/seminar.layout:142
msgid "SlideContents"
msgstr "محتوى الشريحة"
-#: lib/layouts/seminar.layout:71\r
+#: lib/layouts/seminar.layout:71
msgid "Slide Contents"
msgstr "محتويات الشريحة"
-#: lib/layouts/seminar.layout:75\r lib/layouts/seminar.layout:148\r
+#: lib/layouts/seminar.layout:75 lib/layouts/seminar.layout:148
msgid "ProgressContents"
msgstr "معالجة المحتويات"
-#: lib/layouts/seminar.layout:77\r
+#: lib/layouts/seminar.layout:77
msgid "Progress Contents"
msgstr "معالجة المحتويات"
-#: lib/layouts/seminar.layout:98\r
+#: lib/layouts/seminar.layout:98
msgid "Landscape Slide:"
msgstr "شريحة أفقية:"
-#: lib/layouts/seminar.layout:115\r
+#: lib/layouts/seminar.layout:115
msgid "Portrait Slide:"
msgstr "شريحة رأسية:"
-#: lib/layouts/seminar.layout:117\r
+#: lib/layouts/seminar.layout:117
msgid "Slide*"
msgstr "شريحة*"
-#: lib/layouts/seminar.layout:132\r
+#: lib/layouts/seminar.layout:132
msgid "[List Of Slides]"
msgstr "[قائمة الشرائح]"
-#: lib/layouts/seminar.layout:145\r
+#: lib/layouts/seminar.layout:145
msgid "[Slide Contents]"
msgstr "[محتوى الشريحة]"
-#: lib/layouts/seminar.layout:151\r
+#: lib/layouts/seminar.layout:151
#, fuzzy
msgid "[Progress Contents]"
msgstr "المحتويات"
-#: lib/layouts/siamltex.layout:3\r
+#: lib/layouts/siamltex.layout:3
msgid "Society for Industrial and Applied Mathematics (SIAM)"
msgstr ""
-#: lib/layouts/siamltex.layout:113\r lib/layouts/theorems-order.inc:34\r
-#: lib/layouts/theorems-starred.inc:124\r
+#: lib/layouts/siamltex.layout:113 lib/layouts/theorems-order.inc:34
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:124
msgid "Conjecture*"
msgstr "حدس*"
-#: lib/layouts/siamltex.layout:123\r
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:115\r
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:88\r
+#: lib/layouts/siamltex.layout:123
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:115
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:88
msgid "Algorithm*"
msgstr "الخوارزم*"
-#: lib/layouts/siamltex.layout:137\r
+#: lib/layouts/siamltex.layout:137
msgid "AMS"
msgstr "AMS"
-#: lib/layouts/siamltex.layout:206\r
+#: lib/layouts/siamltex.layout:206
msgid "The title as it appears in the running headers"
msgstr "العنوان كما يظهر في الرأس"
-#: lib/layouts/siamltex.layout:319\r lib/layouts/amsdefs.inc:193\r
+#: lib/layouts/siamltex.layout:319 lib/layouts/amsdefs.inc:193
msgid "Subjectclass"
msgstr "نوع الموضوع"
-#: lib/layouts/siamltex.layout:322\r
+#: lib/layouts/siamltex.layout:322
msgid "AMS subject classifications:"
msgstr ""
-#: lib/layouts/sigplanconf.layout:3\r
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:3
msgid "ACM SIGPLAN"
msgstr ""
-#: lib/layouts/sigplanconf.layout:82\r
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:82
msgid "Name of the conference"
msgstr "اسم المؤتمر"
-#: lib/layouts/sigplanconf.layout:86\r
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:86
msgid "Conference:"
msgstr "مؤتمر:"
-#: lib/layouts/sigplanconf.layout:94\r
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:94
msgid "CopyrightYear"
msgstr "عام حقوق النشر"
-#: lib/layouts/sigplanconf.layout:98\r
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:98
msgid "Copyright year:"
msgstr "عام حقوق النشر:"
-#: lib/layouts/sigplanconf.layout:102\r
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:102
msgid "Copyrightdata"
msgstr "بيانات حقوق النشر"
-#: lib/layouts/sigplanconf.layout:105\r
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:105
msgid "Copyright data:"
msgstr "بيانات حقوق النشر:"
-#: lib/layouts/sigplanconf.layout:109\r
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:109
msgid "TitleBanner"
msgstr ""
-#: lib/layouts/sigplanconf.layout:112\r
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:112
msgid "Title banner:"
msgstr ""
-#: lib/layouts/sigplanconf.layout:116\r
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:116
#, fuzzy
msgid "PreprintFooter"
msgstr "قبل الطباعة"
-#: lib/layouts/sigplanconf.layout:119\r
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:119
#, fuzzy
msgid "Preprint footer:"
msgstr "قبل الطباعة"
-#: lib/layouts/sigplanconf.layout:123\r
-msgid "DOI"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/sigplanconf.layout:126\r
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:126
msgid "Digital Object Identifier:"
msgstr ""
-#: lib/layouts/sigplanconf.layout:167\r
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:167
msgid "Affiliation and/or address of the author"
msgstr "الانتماء و/أو عنوان المؤلف"
-#: lib/layouts/sigplanconf.layout:177\r lib/layouts/acm-sigs.inc:31\r
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:177 lib/layouts/acm-sigs.inc:31
msgid "Terms"
msgstr "شروط"
-#: lib/layouts/sigplanconf.layout:181\r
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:181
msgid "Terms:"
msgstr "شروط:"
-#: lib/layouts/simplecv.layout:3\r
+#: lib/layouts/simplecv.layout:3
msgid "Simple CV"
msgstr "سيرة ذاتية بسيطة"
-#: lib/layouts/simplecv.layout:66\r
+#: lib/layouts/simplecv.layout:66
msgid "Topic"
msgstr "موضوع"
-#: lib/layouts/singlecol-new.layout:3\r
+#: lib/layouts/singlecol-new.layout:3
msgid "Inderscience 9.5 x 6.5 Journals"
msgstr ""
-#: lib/layouts/singlecol.layout:3\r
+#: lib/layouts/singlecol.layout:3
msgid "Inderscience Journals (Obsolete Version)"
msgstr ""
-#: lib/layouts/slides.layout:107\r
+#: lib/layouts/slides.layout:107
msgid "New Slide:"
msgstr "شريحة جديدة:"
-#: lib/layouts/slides.layout:129\r
+#: lib/layouts/slides.layout:129
msgid "Overlay"
msgstr ""
-#: lib/layouts/slides.layout:144\r
+#: lib/layouts/slides.layout:144
msgid "New Overlay:"
msgstr ""
-#: lib/layouts/slides.layout:184\r
+#: lib/layouts/slides.layout:184
msgid "New Note:"
msgstr "ملاحظة جديدة:"
-#: lib/layouts/slides.layout:209\r
+#: lib/layouts/slides.layout:209
msgid "InvisibleText"
msgstr ""
-#: lib/layouts/slides.layout:216\r
+#: lib/layouts/slides.layout:216
msgid "<Invisible Text Follows>"
msgstr ""
-#: lib/layouts/slides.layout:233\r
+#: lib/layouts/slides.layout:233
msgid "VisibleText"
msgstr "نص مرئي"
-#: lib/layouts/slides.layout:240\r
+#: lib/layouts/slides.layout:240
msgid "<Visible Text Follows>"
msgstr ""
-#: lib/layouts/spie.layout:3\r
+#: lib/layouts/spie.layout:3
msgid "SPIE Proceedings"
msgstr ""
-#: lib/layouts/spie.layout:56\r
+#: lib/layouts/spie.layout:56
msgid "Authorinfo"
msgstr "معلومات المؤلف"
-#: lib/layouts/spie.layout:68\r
+#: lib/layouts/spie.layout:68
msgid "Authorinfo:"
msgstr "معلومات المؤلف:"
-#: lib/layouts/spie.layout:96\r
+#: lib/layouts/spie.layout:96
msgid "ACKNOWLEDGMENTS"
msgstr ""
-#: lib/layouts/svglobal.layout:3\r
+#: lib/layouts/svglobal.layout:3
msgid "Springer SV Global (Obsolete Version)"
msgstr ""
-#: lib/layouts/svglobal.layout:67\r lib/layouts/svjog.layout:71\r
-#: lib/layouts/svprobth.layout:101\r
+#: lib/layouts/svglobal.layout:67 lib/layouts/svjog.layout:71
+#: lib/layouts/svprobth.layout:101
msgid "Headnote"
msgstr "رؤوس أقلام"
-#: lib/layouts/svglobal.layout:81\r lib/layouts/svjog.layout:85\r
-#: lib/layouts/svprobth.layout:115\r
+#: lib/layouts/svglobal.layout:81 lib/layouts/svjog.layout:85
+#: lib/layouts/svprobth.layout:115
msgid "Headnote (optional):"
msgstr "رؤوس أقلام (اختياري):"
-#: lib/layouts/svglobal.layout:90\r lib/layouts/svglobal.layout:92\r
-#: lib/layouts/svjog.layout:94\r lib/layouts/svjog.layout:96\r
-#: lib/layouts/svprobth.layout:124\r lib/layouts/svprobth.layout:126\r
+#: lib/layouts/svglobal.layout:90 lib/layouts/svglobal.layout:92
+#: lib/layouts/svjog.layout:94 lib/layouts/svjog.layout:96
+#: lib/layouts/svprobth.layout:124 lib/layouts/svprobth.layout:126
msgid "thanks"
msgstr "الشكر"
-#: lib/layouts/svglobal.layout:103\r lib/layouts/svjog.layout:107\r
-#: lib/layouts/svprobth.layout:137\r
+#: lib/layouts/svglobal.layout:103 lib/layouts/svjog.layout:107
+#: lib/layouts/svprobth.layout:137
msgid "Inst"
msgstr "ادراج"
-#: lib/layouts/svglobal.layout:106\r lib/layouts/svjog.layout:110\r
-#: lib/layouts/svprobth.layout:140\r
+#: lib/layouts/svglobal.layout:106 lib/layouts/svjog.layout:110
+#: lib/layouts/svprobth.layout:140
msgid "Institute #"
msgstr "استهلال#"
-#: lib/layouts/svglobal.layout:123\r lib/layouts/svjog.layout:127\r
-#: lib/layouts/svmult.layout:135\r lib/layouts/svprobth.layout:157\r
-#: lib/layouts/scrclass.inc:228\r lib/layouts/svcommon.inc:482\r
+#: lib/layouts/svglobal.layout:123 lib/layouts/svjog.layout:127
+#: lib/layouts/svmult.layout:135 lib/layouts/svprobth.layout:157
+#: lib/layouts/scrclass.inc:228 lib/layouts/svcommon.inc:482
msgid "Dedication"
msgstr "الإهداء"
-#: lib/layouts/svglobal.layout:127\r lib/layouts/svjog.layout:131\r
-#: lib/layouts/svprobth.layout:161\r lib/layouts/amsdefs.inc:182\r
+#: lib/layouts/svglobal.layout:127 lib/layouts/svjog.layout:131
+#: lib/layouts/svprobth.layout:161 lib/layouts/amsdefs.inc:182
msgid "Dedication:"
msgstr "الإهداء:"
-#: lib/layouts/svglobal.layout:135\r lib/layouts/svjog.layout:139\r
-#: lib/layouts/svprobth.layout:169\r
+#: lib/layouts/svglobal.layout:135 lib/layouts/svjog.layout:139
+#: lib/layouts/svprobth.layout:169
#, fuzzy
msgid "Corr Author:"
msgstr "المؤلف:"
-#: lib/layouts/svglobal.layout:139\r lib/layouts/svjog.layout:143\r
-#: lib/layouts/svprobth.layout:173\r
+#: lib/layouts/svglobal.layout:139 lib/layouts/svjog.layout:143
+#: lib/layouts/svprobth.layout:173
msgid "Offprints"
msgstr ""
-#: lib/layouts/svglobal.layout:143\r lib/layouts/svjog.layout:147\r
-#: lib/layouts/svprobth.layout:177\r
+#: lib/layouts/svglobal.layout:143 lib/layouts/svjog.layout:147
+#: lib/layouts/svprobth.layout:177
msgid "Offprints:"
msgstr ""
-#: lib/layouts/svglobal3.layout:3\r
+#: lib/layouts/svglobal3.layout:3
msgid "Springer SV Global (V. 3)"
msgstr ""
-#: lib/layouts/svglobal3.layout:73\r
+#: lib/layouts/svglobal3.layout:73
msgid "Subclass"
msgstr "نوع فرعي"
-#: lib/layouts/svglobal3.layout:76\r
+#: lib/layouts/svglobal3.layout:76
#, fuzzy
msgid "Mathematics Subject Classification"
msgstr "2000 قسم لمواد الرياضيات:"
-#: lib/layouts/svglobal3.layout:79\r
+#: lib/layouts/svglobal3.layout:79
msgid "CRSC"
msgstr ""
-#: lib/layouts/svglobal3.layout:82\r
+#: lib/layouts/svglobal3.layout:82
msgid "CR Subject Classification"
msgstr ""
-#: lib/layouts/svglobal3.layout:87\r
+#: lib/layouts/svglobal3.layout:87
msgid "Solution \\thesolution"
msgstr "استنتاج \\thesolution"
-#: lib/layouts/svjog.layout:3\r
+#: lib/layouts/svjog.layout:3
msgid "Springer SV Jour/Jog"
msgstr ""
-#: lib/layouts/svmono.layout:3\r
+#: lib/layouts/svmono.layout:3
msgid "Springer SV Mono"
msgstr ""
-#: lib/layouts/svmono.layout:91\r lib/layouts/svcommon.inc:659\r
+#: lib/layouts/svmono.layout:91 lib/layouts/svcommon.inc:659
msgid "Proof(QED)"
msgstr ""
-#: lib/layouts/svmono.layout:95\r lib/layouts/svcommon.inc:668\r
+#: lib/layouts/svmono.layout:95 lib/layouts/svcommon.inc:668
msgid "Proof(smartQED)"
msgstr ""
-#: lib/layouts/svmult.layout:3\r
+#: lib/layouts/svmult.layout:3
msgid "Springer SV Mult"
msgstr ""
-#: lib/layouts/svmult.layout:34\r
+#: lib/layouts/svmult.layout:34
msgid "Title*"
msgstr "العنوان*"
-#: lib/layouts/svmult.layout:37\r
+#: lib/layouts/svmult.layout:37
msgid "Title*: "
msgstr "العنوان*:"
-#: lib/layouts/svmult.layout:66\r lib/layouts/svmult.layout:151\r
+#: lib/layouts/svmult.layout:66 lib/layouts/svmult.layout:151
msgid "Contributors"
msgstr "المساهمين"
-#: lib/layouts/svmult.layout:68\r
+#: lib/layouts/svmult.layout:68
msgid "List of Contributors"
msgstr "قائمة بالمساهمين"
-#: lib/layouts/svmult.layout:72\r
+#: lib/layouts/svmult.layout:72
msgid "Contributor List"
msgstr "قائمة المساهمين"
-#: lib/layouts/svmult.layout:104\r lib/layouts/svmult.layout:108\r
-#: lib/layouts/svmult.layout:112\r lib/layouts/svmult.layout:116\r
-#: lib/layouts/svmult.layout:120\r lib/layouts/svmult.layout:124\r
-#: lib/layouts/svmult.layout:128\r lib/layouts/svmult.layout:132\r
-#: lib/layouts/svmult.layout:136\r lib/layouts/svmult.layout:140\r
-#: lib/layouts/svmult.layout:144\r lib/layouts/svmult.layout:148\r
-#: lib/layouts/svmult.layout:152\r lib/layouts/svmult.layout:156\r
+#: lib/layouts/svmult.layout:104 lib/layouts/svmult.layout:108
+#: lib/layouts/svmult.layout:112 lib/layouts/svmult.layout:116
+#: lib/layouts/svmult.layout:120 lib/layouts/svmult.layout:124
+#: lib/layouts/svmult.layout:128 lib/layouts/svmult.layout:132
+#: lib/layouts/svmult.layout:136 lib/layouts/svmult.layout:140
+#: lib/layouts/svmult.layout:144 lib/layouts/svmult.layout:148
+#: lib/layouts/svmult.layout:152 lib/layouts/svmult.layout:156
msgid "For editors"
msgstr "للمحررين"
-#: lib/layouts/svmult.layout:107\r lib/layouts/svcommon.inc:116\r
+#: lib/layouts/svmult.layout:107 lib/layouts/svcommon.inc:116
msgid "PartBacktext"
msgstr ""
-#: lib/layouts/svmult.layout:115\r lib/layouts/svcommon.inc:413\r
+#: lib/layouts/svmult.layout:115 lib/layouts/svcommon.inc:413
msgid "Running Chapter"
msgstr ""
-#: lib/layouts/svmult.layout:119\r lib/layouts/svcommon.inc:168\r
+#: lib/layouts/svmult.layout:119 lib/layouts/svcommon.inc:168
msgid "ChapAuthor"
msgstr "مؤلف الفصل"
-#: lib/layouts/svmult.layout:123\r lib/layouts/svcommon.inc:155\r
+#: lib/layouts/svmult.layout:123 lib/layouts/svcommon.inc:155
msgid "ChapSubtitle"
msgstr "عنوان جانبي للفصل"
-#: lib/layouts/svmult.layout:127\r lib/layouts/svcommon.inc:318\r
+#: lib/layouts/svmult.layout:127 lib/layouts/svcommon.inc:318
msgid "extrachap"
msgstr ""
-#: lib/layouts/svmult.layout:131\r lib/layouts/svcommon.inc:313\r
+#: lib/layouts/svmult.layout:131 lib/layouts/svcommon.inc:313
msgid "Extrachap"
msgstr "فصل إضافي"
-#: lib/layouts/svmult.layout:139\r lib/layouts/svcommon.inc:502\r
-#: lib/layouts/svcommon.inc:506\r
+#: lib/layouts/svmult.layout:139 lib/layouts/svcommon.inc:502
+#: lib/layouts/svcommon.inc:506
#, fuzzy
msgid "Foreword"
msgstr "كلمة مفتاحية"
-#: lib/layouts/svmult.layout:143\r lib/layouts/svcommon.inc:529\r
-#: lib/layouts/svcommon.inc:538\r lib/layouts/multicol.module:25\r
+#: lib/layouts/svmult.layout:143 lib/layouts/svcommon.inc:529
+#: lib/layouts/svcommon.inc:538 lib/layouts/multicol.module:25
msgid "Preface"
msgstr "مقدمة"
-#: lib/layouts/svmult.layout:155\r lib/layouts/svcommon.inc:180\r
+#: lib/layouts/svmult.layout:155 lib/layouts/svcommon.inc:180
#, fuzzy
msgid "ChapMotto"
msgstr "فصل"
-#: lib/layouts/svprobth.layout:3\r
+#: lib/layouts/svprobth.layout:3
msgid "Springer SV Jour/PTRF"
msgstr ""
-#: lib/layouts/tarticle.layout:3\r
+#: lib/layouts/tarticle.layout:3
msgid "Japanese Article (Vertical Writing)"
msgstr "مقال ياباني (كتابة رأسية)"
-#: lib/layouts/tbook.layout:3\r
+#: lib/layouts/tbook.layout:3
msgid "Japanese Book (Vertical Writing)"
msgstr "كتاب ياباني (يكتب رأسيا)"
-#: lib/layouts/treport.layout:3\r
+#: lib/layouts/treport.layout:3
msgid "Japanese Report (Vertical Writing)"
msgstr "تقرير ياباني (يكتب رأسيا)"
-#: lib/layouts/tufte-book.layout:3\r
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:3
msgid "Tufte Book"
msgstr "كتاب Tufte"
-#: lib/layouts/tufte-book.layout:81\r lib/layouts/scrclass.inc:138\r
-#: lib/layouts/stdsections.inc:64\r
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:81 lib/layouts/scrclass.inc:138
+#: lib/layouts/stdsections.inc:64
msgid "The chapter as it appears in the table of contents/running headers"
msgstr "الفصل كما يظهر في جدول المحتويات/الرأس"
-#: lib/layouts/tufte-book.layout:132\r
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:132
msgid "Sidenote"
msgstr "ملاحظة جانبية"
-#: lib/layouts/tufte-book.layout:137\r
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:137
msgid "sidenote"
msgstr "ملاحظة جانبية"
-#: lib/layouts/tufte-book.layout:152\r
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:152
msgid "Marginnote"
msgstr "ملاحظة هامشية"
-#: lib/layouts/tufte-book.layout:156\r
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:156
msgid "marginnote"
msgstr "ملاحظة هامشية"
-#: lib/layouts/tufte-book.layout:165\r
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:165
msgid "NewThought"
msgstr "فكرة جديدة"
-#: lib/layouts/tufte-book.layout:169\r
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:169
msgid "new thought"
msgstr "فكرة جديدة"
-#: lib/layouts/tufte-book.layout:180\r
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:180
msgid "AllCaps"
msgstr ""
-#: lib/layouts/tufte-book.layout:183\r
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:183
msgid "allcaps"
msgstr ""
-#: lib/layouts/tufte-book.layout:193\r
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:193
msgid "SmallCaps"
msgstr "حروف صغيرة"
-#: lib/layouts/tufte-book.layout:196\r
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:196
#, fuzzy
msgid "smallcaps"
msgstr "smallsmile"
-#: lib/layouts/tufte-book.layout:202\r
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:202
msgid "Full Width"
msgstr "عرض كامل"
-#: lib/layouts/tufte-book.layout:228\r
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:228
msgid "MarginTable"
msgstr "جدول هامشي"
-#: lib/layouts/tufte-book.layout:244\r
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:244
msgid "MarginFigure"
msgstr "صورة هامشية"
-#: lib/layouts/tufte-handout.layout:3\r
+#: lib/layouts/tufte-handout.layout:3
msgid "Tufte Handout"
msgstr ""
-#: lib/layouts/tufte-handout.layout:4\r
+#: lib/layouts/tufte-handout.layout:4
msgid "Handouts"
msgstr "بيان"
-#: lib/layouts/aapaper.inc:54\r
+#: lib/layouts/aapaper.inc:54
msgid "email:"
msgstr "البريد الالكتروني:"
-#: lib/layouts/aapaper.inc:114\r
+#: lib/layouts/aapaper.inc:114
msgid "Thesaurus not supported in recent A&A:"
msgstr ""
-#: lib/layouts/acm-sigs.inc:37\r
+#: lib/layouts/acm-sigs.inc:37
msgid "General terms:"
msgstr ""
-#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:35\r lib/layouts/agu_stdclass.inc:37\r
-#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:37\r lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:39\r
+#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:35 lib/layouts/agu_stdclass.inc:37
+#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:37 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:39
msgid "Firstname"
msgstr "الاسم الأول"
-#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:50\r lib/layouts/agu_stdclass.inc:52\r
+#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:50 lib/layouts/agu_stdclass.inc:52
msgid "Fname"
msgstr ""
-#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:98\r lib/layouts/agu_stdclass.inc:100\r
-#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:61\r lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:63\r
-#: lib/layouts/db_stdlayouts.inc:11\r
+#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:98 lib/layouts/agu_stdclass.inc:100
+#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:61 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:63
+#: lib/layouts/db_stdlayouts.inc:11
msgid "Literal"
msgstr "حرفي"
-#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:114\r lib/layouts/agu_stdclass.inc:116\r
-#: lib/layouts/logicalmkup.module:32\r src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:84
+#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:114 lib/layouts/agu_stdclass.inc:116
+#: lib/layouts/logicalmkup.module:32 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:84
msgid "Emph"
msgstr "مائل"
-#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:131\r lib/layouts/agu_stdclass.inc:133\r
+#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:131 lib/layouts/agu_stdclass.inc:133
msgid "Abbrev"
msgstr "اختصار"
-#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:143\r lib/layouts/agu_stdclass.inc:145\r
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:56\r
+#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:143 lib/layouts/agu_stdclass.inc:145
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:56
msgid "Citation-number"
msgstr "رقم-الاستشهاد"
-#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:167\r lib/layouts/agu_stdclass.inc:169\r
+#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:167 lib/layouts/agu_stdclass.inc:169
msgid "Day"
msgstr "يوم"
-#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:179\r lib/layouts/agu_stdclass.inc:181\r
+#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:179 lib/layouts/agu_stdclass.inc:181
msgid "Month"
msgstr "شهر"
-#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:191\r lib/layouts/agu_stdclass.inc:193\r
+#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:191 lib/layouts/agu_stdclass.inc:193
msgid "Year"
msgstr "عام"
-#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:203\r lib/layouts/agu_stdclass.inc:205\r
+#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:203 lib/layouts/agu_stdclass.inc:205
msgid "Issue-number"
msgstr "مخرج-الرقم"
-#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:215\r lib/layouts/agu_stdclass.inc:217\r
+#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:215 lib/layouts/agu_stdclass.inc:217
msgid "Issue-day"
msgstr "مخرج-اليوم"
-#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:227\r lib/layouts/agu_stdclass.inc:229\r
+#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:227 lib/layouts/agu_stdclass.inc:229
msgid "Issue-months"
msgstr "مخرج-الشهر"
-#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:79\r
+#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:79
msgid "Subsubparagraph"
msgstr "فقرة تحت فرعية"
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:19\r
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:19
msgid "-- Header --"
msgstr "-- رأس --"
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:31\r
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:31
msgid "Special-section"
msgstr ""
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:37\r
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:37
msgid "Special-section:"
msgstr ""
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:47\r
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:47
msgid "AGU-journal"
msgstr ""
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:51\r
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:51
msgid "AGU-journal:"
msgstr ""
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:59\r
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:59
msgid "Citation-number:"
msgstr "رقم-الاستشهاد:"
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:65\r
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:65
msgid "AGU-volume"
msgstr ""
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:68\r
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:68
msgid "AGU-volume:"
msgstr ""
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:73\r
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:73
msgid "AGU-issue"
msgstr ""
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:76\r
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:76
msgid "AGU-issue:"
msgstr ""
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:84\r
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:84
msgid "Copyright:"
msgstr "حقوق النشر:"
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:89\r
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:89
msgid "Index-terms"
msgstr ""
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:93\r
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:93
msgid "Index-terms..."
msgstr ""
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:102\r
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:102
msgid "Index-term"
msgstr ""
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:106\r
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:106
msgid "Index-term:"
msgstr ""
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:111\r
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:111
msgid "Cross-term"
msgstr ""
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:115\r
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:115
msgid "Cross-term:"
msgstr ""
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:137\r
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:137
msgid "Supplementary"
msgstr ""
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:141\r
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:141
msgid "Supplementary..."
msgstr ""
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:150\r
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:150
msgid "Supp-note"
msgstr ""
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:154\r
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:154
msgid "Sup-mat-note:"
msgstr ""
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:159\r
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:159
msgid "Cite-other"
msgstr ""
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:163\r
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:163
msgid "Cite-other:"
msgstr ""
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:210\r lib/layouts/aguplus.inc:123\r
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:210 lib/layouts/aguplus.inc:123
msgid "Revised:"
msgstr "روجع:"
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:223\r
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:223
msgid "Ident-line"
msgstr ""
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:226\r
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:226
msgid "Ident-line:"
msgstr ""
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:231\r
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:231
msgid "Runhead"
msgstr ""
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:234\r
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:234
msgid "Runhead:"
msgstr ""
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:242\r
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:242
msgid "Published-online:"
msgstr ""
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:264\r src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:90
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:264 src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:90
msgid "Citation"
msgstr "استشهاد"
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:267\r
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:267
msgid "Citation:"
msgstr "الاستشهاد:"
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:272\r
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:272
msgid "Posting-order"
msgstr ""
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:275\r
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:275
msgid "Posting-order:"
msgstr ""
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:280\r
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:280
msgid "AGU-pages"
msgstr ""
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:283\r
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:283
msgid "AGU-pages:"
msgstr ""
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:288\r
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:288
msgid "Words"
msgstr "كلمات"
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:291\r
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:291
msgid "Words:"
msgstr "الكلمات:"
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:296\r
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:296
msgid "Figures"
msgstr "رسوم توضيحية"
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:299\r
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:299
msgid "Figures:"
msgstr "الرسوم التوضيحية:"
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:304\r
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:304
msgid "Tables"
msgstr "جداول"
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:307\r
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:307
msgid "Tables:"
msgstr "الجداول:"
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:312\r
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:312
msgid "Datasets"
msgstr ""
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:315\r
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:315
msgid "Datasets:"
msgstr ""
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:322\r lib/layouts/agu_stdtitle.inc:324\r
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:322 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:324
msgid "ISSN"
msgstr "ISSN"
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:334\r lib/layouts/agu_stdtitle.inc:336\r
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:334 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:336
msgid "CODEN"
msgstr ""
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:347\r lib/layouts/agu_stdtitle.inc:349\r
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:347 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:349
msgid "SS-Code"
msgstr ""
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:359\r lib/layouts/agu_stdtitle.inc:361\r
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:359 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:361
msgid "SS-Title"
msgstr ""
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:372\r lib/layouts/agu_stdtitle.inc:374\r
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:372 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:374
msgid "CCC-Code"
msgstr "كود-CCC"
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:398\r lib/layouts/agu_stdtitle.inc:400\r
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:398 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:400
msgid "Dscr"
msgstr "وصف"
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:424\r lib/layouts/agu_stdtitle.inc:426\r
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:424 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:426
msgid "Orgdiv"
msgstr ""
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:436\r lib/layouts/agu_stdtitle.inc:438\r
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:436 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:438
msgid "Orgname"
msgstr "اسم المؤسسة"
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:484\r lib/layouts/agu_stdtitle.inc:486\r
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:484 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:486
msgid "Postcode"
msgstr "الرمز البريدي"
-#: lib/layouts/aguplus.inc:71\r lib/layouts/db_stdstarsections.inc:72\r
-#: lib/layouts/stdstarsections.inc:68\r lib/layouts/svcommon.inc:278\r
+#: lib/layouts/aguplus.inc:71 lib/layouts/db_stdstarsections.inc:72
+#: lib/layouts/stdstarsections.inc:68 lib/layouts/svcommon.inc:278
msgid "Paragraph*"
msgstr "فقرة*"
-#: lib/layouts/aguplus.inc:135\r
+#: lib/layouts/aguplus.inc:135
msgid "CCC"
msgstr "CCC"
-#: lib/layouts/aguplus.inc:139\r
+#: lib/layouts/aguplus.inc:139
msgid "CCC code:"
msgstr "كود CCC:"
-#: lib/layouts/aguplus.inc:148\r
+#: lib/layouts/aguplus.inc:148
msgid "PaperId"
msgstr "رقم الوثيقة"
-#: lib/layouts/aguplus.inc:152\r
+#: lib/layouts/aguplus.inc:152
msgid "Paper Id:"
msgstr "معرف الورقة:"
-#: lib/layouts/aguplus.inc:156\r
+#: lib/layouts/aguplus.inc:156
msgid "AuthorAddr"
msgstr "عنوان المؤلف"
-#: lib/layouts/aguplus.inc:160\r
+#: lib/layouts/aguplus.inc:160
msgid "Author Address:"
msgstr "عنوان المؤلف:"
-#: lib/layouts/aguplus.inc:164\r
+#: lib/layouts/aguplus.inc:164
msgid "SlugComment"
msgstr ""
-#: lib/layouts/aguplus.inc:168\r
+#: lib/layouts/aguplus.inc:168
msgid "Slug Comment:"
msgstr ""
-#: lib/layouts/aguplus.inc:184\r
+#: lib/layouts/aguplus.inc:184
msgid "Plate"
msgstr "لوحة"
-#: lib/layouts/aguplus.inc:195\r
+#: lib/layouts/aguplus.inc:195
msgid "Planotable"
msgstr ""
-#: lib/layouts/aguplus.inc:207\r
+#: lib/layouts/aguplus.inc:207
msgid "table"
msgstr "جدول"
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:39\r
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:39
msgid "Short title which appears in the running headers"
msgstr "عنوان قصير كما يظهر في الرأس"
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:142\r
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:142
msgid "Current Address"
msgstr "عنوان المنزل الحالي"
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:145\r
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:145
msgid "Current address:"
msgstr "عنوان المنزل الحالي:"
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:153\r
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:153
msgid "E-mail address:"
msgstr "عنوان البريد الالكتروني:"
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:168\r
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:168
msgid "Key words and phrases:"
msgstr "الكلمات و العبارات المفتاحية:"
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:179\r
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:179
msgid "Dedicatory"
msgstr "الإهداء"
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:186\r
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:186
msgid "Translator"
msgstr "المترجم"
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:189\r
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:189
msgid "Translator:"
msgstr "المترجم:"
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:196\r
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:196
msgid "2000 Mathematics Subject Classification:"
msgstr "2000 قسم لمواد الرياضيات:"
-#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:21\r lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:23\r
+#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:21 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:23
msgid "Directory"
msgstr "الدليل"
-#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:91\r lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:93\r
+#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:91 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:93
msgid "KeyCombo"
msgstr ""
-#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:106\r lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:108\r
+#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:106 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:108
msgid "KeyCap"
msgstr ""
-#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:121\r lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:123\r
+#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:121 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:123
msgid "GuiMenu"
msgstr ""
-#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:136\r lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:138\r
+#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:136 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:138
msgid "GuiMenuItem"
msgstr ""
-#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:151\r lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:153\r
+#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:151 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:153
msgid "GuiButton"
msgstr ""
-#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:166\r lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:168\r
+#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:166 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:168
msgid "MenuChoice"
msgstr ""
-#: lib/layouts/db_stdlayouts.inc:31\r
+#: lib/layouts/db_stdlayouts.inc:31
msgid "SGML"
msgstr ""
-#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:84\r lib/layouts/stdstarsections.inc:79\r
+#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:84 lib/layouts/stdstarsections.inc:79
msgid "Subparagraph*"
msgstr "فقرة فرعية*"
-#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:27\r
+#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:27
msgid "Authorgroup"
msgstr "مجموعة المؤلف"
-#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:43\r
+#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:43
msgid "RevisionHistory"
msgstr "مراجعة التاريخ"
-#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:58\r
+#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:58
msgid "Revision History"
msgstr "مراجعة التاريخ"
-#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:63\r
+#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:63
msgid "Revision"
msgstr "مراجعة"
-#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:78\r
+#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:78
msgid "RevisionRemark"
msgstr ""
-#: lib/layouts/litinsets.inc:12\r
+#: lib/layouts/litinsets.inc:12
msgid "Chunk ##"
msgstr ""
-#: lib/layouts/litinsets.inc:15\r
+#: lib/layouts/litinsets.inc:15
#, fuzzy
msgid "Literate programming"
msgstr "كود Literate"
-#: lib/layouts/litinsets.inc:17\r lib/layouts/litinsets.inc:18\r
+#: lib/layouts/litinsets.inc:17 lib/layouts/litinsets.inc:18
msgid "Chunk"
msgstr ""
-#: lib/layouts/numreport.inc:8\r
+#: lib/layouts/numreport.inc:8
msgid "\\arabic{chapter}"
msgstr "\\arabic{chapter}"
-#: lib/layouts/numreport.inc:9\r
+#: lib/layouts/numreport.inc:9
msgid "\\Alph{chapter}"
msgstr "\\Alph{chapter}"
-#: lib/layouts/numreport.inc:40\r
+#: lib/layouts/numreport.inc:40
msgid "\\arabic{footnote}"
msgstr "\\arabic{footnote}"
-#: lib/layouts/numrevtex.inc:9\r
+#: lib/layouts/numrevtex.inc:9
msgid "\\Roman{section}."
msgstr "\\Roman{section}."
-#: lib/layouts/numrevtex.inc:10\r
+#: lib/layouts/numrevtex.inc:10
msgid "Appendix \\Alph{section}:"
msgstr "ملحق \\Alph{section}:"
-#: lib/layouts/numrevtex.inc:18\r
+#: lib/layouts/numrevtex.inc:18
msgid "\\Alph{subsection}."
msgstr "\\Alph{subsection}."
-#: lib/layouts/numrevtex.inc:19\r
+#: lib/layouts/numrevtex.inc:19
msgid "\\arabic{subsection}."
msgstr "\\arabic{subsection}."
-#: lib/layouts/numrevtex.inc:27\r
+#: lib/layouts/numrevtex.inc:27
msgid "\\arabic{subsubsection}."
msgstr "\\arabic{subsubsection}."
-#: lib/layouts/numrevtex.inc:28\r
+#: lib/layouts/numrevtex.inc:28
msgid "\\alph{subsubsection}."
msgstr "\\alph{subsection}."
-#: lib/layouts/numrevtex.inc:36\r lib/layouts/numrevtex.inc:37\r
+#: lib/layouts/numrevtex.inc:36 lib/layouts/numrevtex.inc:37
msgid "\\alph{paragraph}."
msgstr "\\alph{paragraph}."
-#: lib/layouts/scrclass.inc:41\r
+#: lib/layouts/scrclass.inc:41
msgid "\\alph{enumii})"
msgstr "\\Alph{enumiv}"
-#: lib/layouts/scrclass.inc:122\r
+#: lib/layouts/scrclass.inc:122
msgid "Addpart"
msgstr "أضف جزء"
-#: lib/layouts/scrclass.inc:133\r
+#: lib/layouts/scrclass.inc:133
msgid "Addchap"
msgstr "إضافة فصل"
-#: lib/layouts/scrclass.inc:144\r
+#: lib/layouts/scrclass.inc:144
msgid "Addsec"
msgstr "إضافة قسم"
-#: lib/layouts/scrclass.inc:155\r
+#: lib/layouts/scrclass.inc:155
msgid "Addchap*"
msgstr "إضافة فصل*"
-#: lib/layouts/scrclass.inc:161\r
+#: lib/layouts/scrclass.inc:161
msgid "Addsec*"
msgstr "إضافة قسم*"
-#: lib/layouts/scrclass.inc:167\r
+#: lib/layouts/scrclass.inc:167
msgid "Minisec"
msgstr "فقرة ثانوية صغيرة"
-#: lib/layouts/scrclass.inc:222\r
+#: lib/layouts/scrclass.inc:222
msgid "Publishers"
msgstr "النشرون"
-#: lib/layouts/scrclass.inc:234\r
+#: lib/layouts/scrclass.inc:234
msgid "Titlehead"
msgstr "رأس عنوان"
-#: lib/layouts/scrclass.inc:244\r
+#: lib/layouts/scrclass.inc:244
msgid "Uppertitleback"
msgstr "عنوان علوي"
-#: lib/layouts/scrclass.inc:250\r
+#: lib/layouts/scrclass.inc:250
msgid "Lowertitleback"
msgstr "عنوان سفلي"
-#: lib/layouts/scrclass.inc:256\r
+#: lib/layouts/scrclass.inc:256
msgid "Extratitle"
msgstr "عنوان اكسترا"
-#: lib/layouts/scrclass.inc:279\r
+#: lib/layouts/scrclass.inc:279
msgid "Above"
msgstr "فوق"
-#: lib/layouts/scrclass.inc:280\r
+#: lib/layouts/scrclass.inc:280
msgid "above"
msgstr "فوق"
-#: lib/layouts/scrclass.inc:302\r
+#: lib/layouts/scrclass.inc:302
msgid "Below"
msgstr "تحت"
-#: lib/layouts/scrclass.inc:303\r
+#: lib/layouts/scrclass.inc:303
msgid "below"
msgstr "تحت"
-#: lib/layouts/scrclass.inc:325\r
+#: lib/layouts/scrclass.inc:325
msgid "Dictum"
msgstr "قول مأثور"
-#: lib/layouts/scrclass.inc:335\r
+#: lib/layouts/scrclass.inc:335
msgid "Dictum Author"
msgstr "مؤلف القول المأثور"
-#: lib/layouts/scrclass.inc:336\r
+#: lib/layouts/scrclass.inc:336
msgid "The author of this dictum"
msgstr "مؤلف القول المأثور"
-#: lib/layouts/stdcharstyles.inc:10\r lib/layouts/stdcustom.inc:10\r
+#: lib/layouts/stdcharstyles.inc:10 lib/layouts/stdcustom.inc:10
msgid "UNDEFINED"
msgstr "غير معرف"
-#: lib/layouts/stdciteformats.inc:9\r
+#: lib/layouts/stdciteformats.inc:9
msgid "pp."
msgstr ""
-#: lib/layouts/stdciteformats.inc:10\r
+#: lib/layouts/stdciteformats.inc:10
msgid "ed."
msgstr "ed."
-#: lib/layouts/stdciteformats.inc:11\r
+#: lib/layouts/stdciteformats.inc:11
msgid "vol."
msgstr "vol."
-#: lib/layouts/stdciteformats.inc:12\r
+#: lib/layouts/stdciteformats.inc:12
msgid "no."
msgstr "no."
-#: lib/layouts/stdciteformats.inc:13\r
+#: lib/layouts/stdciteformats.inc:13
msgid "in"
msgstr "انش"
-#: lib/layouts/stdcounters.inc:9\r
+#: lib/layouts/stdcounters.inc:9
msgid "\\Roman{part}"
msgstr "\\Roman{part}"
-#: lib/layouts/stdcounters.inc:10\r
+#: lib/layouts/stdcounters.inc:10
msgid "Part \\Roman{part}"
msgstr "جزء \\Roman{part}"
-#: lib/layouts/stdcounters.inc:14\r
+#: lib/layouts/stdcounters.inc:14
msgid "Chapter ##"
msgstr "الفصل ##"
-#: lib/layouts/stdcounters.inc:19\r lib/layouts/stdcounters.inc:24\r
-#: lib/layouts/stdcounters.inc:29\r
+#: lib/layouts/stdcounters.inc:19 lib/layouts/stdcounters.inc:24
+#: lib/layouts/stdcounters.inc:29
msgid "Section ##"
msgstr "القسم ##"
-#: lib/layouts/stdcounters.inc:34\r lib/layouts/stdcounters.inc:39\r
+#: lib/layouts/stdcounters.inc:34 lib/layouts/stdcounters.inc:39
msgid "Paragraph ##"
msgstr "الفقرة ##"
-#: lib/layouts/stdcounters.inc:43\r
+#: lib/layouts/stdcounters.inc:43
msgid "\\arabic{enumi}."
msgstr "\\arabic{enumi}."
-#: lib/layouts/stdcounters.inc:53\r
+#: lib/layouts/stdcounters.inc:53
msgid "\\roman{enumiii}."
msgstr ".\\roman{enumiii}"
-#: lib/layouts/stdcounters.inc:58\r
+#: lib/layouts/stdcounters.inc:58
msgid "\\Alph{enumiv}."
msgstr ".\\Alph{enumiv}"
-#: lib/layouts/stdcounters.inc:68\r
+#: lib/layouts/stdcounters.inc:68
msgid "Equation ##"
msgstr "المعادلة ##"
-#: lib/layouts/stdcounters.inc:72\r lib/layouts/stdcounters.inc:76\r
+#: lib/layouts/stdcounters.inc:72 lib/layouts/stdcounters.inc:76
msgid "Footnote ##"
msgstr "تذييل ##"
-#: lib/layouts/stdcounters.inc:77\r
+#: lib/layouts/stdcounters.inc:77
msgid "\\fnsymbol{thanks}"
msgstr ""
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:12\r src/insets/InsetMarginal.cpp:36
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:12 src/insets/InsetMarginal.cpp:36
msgid "margin"
msgstr "هامش"
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:41\r
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:41
msgid "foot"
msgstr "تذييل"
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:151\r
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:151
msgid "Greyedout"
msgstr "ملاحظة مظللة"
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:177\r src/insets/InsetERT.cpp:147
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:177 src/insets/InsetERT.cpp:147
#: src/insets/InsetERT.cpp:149
msgid "ERT"
msgstr "ERT"
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:262\r lib/layouts/stdinsets.inc:268\r
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:262 lib/layouts/stdinsets.inc:268
msgid "Listings[[List of Listings]]"
msgstr "القوائم[[List of Listings]]"
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:296\r src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1424
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:296 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1421
msgid "Listings[[inset]]"
msgstr "قوائم[[inset]]"
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:330\r
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:330
msgid "Idx"
msgstr "فهرس"
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:486\r
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:486
msgid "Argument"
msgstr "محاذاة"
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:580\r
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:580
msgid "unlabelled"
msgstr ""
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:587\r
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:587
msgid "Preview"
msgstr "استعراض"
-#: lib/layouts/stdlayouts.inc:99\r
+#: lib/layouts/stdlayouts.inc:99
#, fuzzy
msgid "Verbatim*"
msgstr "حرفي"
-#: lib/layouts/stdsections.inc:15\r lib/layouts/svcommon.inc:119\r
+#: lib/layouts/stdsections.inc:15 lib/layouts/svcommon.inc:119
msgid "Part \\thepart"
msgstr "جزء \\thepart"
-#: lib/layouts/stdsections.inc:47\r
+#: lib/layouts/stdsections.inc:47
msgid "Chapter \\thechapter"
msgstr "فصل \\thechapter"
-#: lib/layouts/stdsections.inc:48\r
+#: lib/layouts/stdsections.inc:48
msgid "Appendix \\thechapter"
msgstr "ملحق \\thechapter"
-#: lib/layouts/svcommon.inc:68\r
+#: lib/layouts/svcommon.inc:68
msgid "Front Matter"
msgstr "مادة أمامية"
-#: lib/layouts/svcommon.inc:84\r
+#: lib/layouts/svcommon.inc:84
msgid "--- Front Matter ---"
msgstr "--- مادة أمامية ---"
-#: lib/layouts/svcommon.inc:94\r
+#: lib/layouts/svcommon.inc:94
msgid "Main Matter"
msgstr "مادة رئيسية"
-#: lib/layouts/svcommon.inc:98\r
+#: lib/layouts/svcommon.inc:98
msgid "--- Main Matter ---"
msgstr "--- مادة أمامية ---"
-#: lib/layouts/svcommon.inc:101\r
+#: lib/layouts/svcommon.inc:101
msgid "Back Matter"
msgstr "مادة خلفية"
-#: lib/layouts/svcommon.inc:105\r
+#: lib/layouts/svcommon.inc:105
msgid "--- Back Matter ---"
msgstr "--- مادة خلفية ---"
-#: lib/layouts/svcommon.inc:141\r
+#: lib/layouts/svcommon.inc:141
msgid "Part Title"
msgstr "عنوان الجزء"
-#: lib/layouts/svcommon.inc:142\r
+#: lib/layouts/svcommon.inc:142
msgid "Title of this part"
msgstr "عنوان هذا الجزء"
-#: lib/layouts/svcommon.inc:288\r
+#: lib/layouts/svcommon.inc:288
msgid "Run-in headings"
msgstr ""
-#: lib/layouts/svcommon.inc:303\r
+#: lib/layouts/svcommon.inc:303
msgid "Sub-run-in headings"
msgstr ""
-#: lib/layouts/svcommon.inc:360\r
+#: lib/layouts/svcommon.inc:360
msgid "Author data:"
msgstr "بيانات المؤلف:"
-#: lib/layouts/svcommon.inc:387\r
+#: lib/layouts/svcommon.inc:387
msgid "TOC title:"
msgstr "عنوان جدول المحتويات:"
-#: lib/layouts/svcommon.inc:397\r
+#: lib/layouts/svcommon.inc:397
msgid "TOC author:"
msgstr "مؤلف جدول المحتويات:"
-#: lib/layouts/svcommon.inc:400\r
+#: lib/layouts/svcommon.inc:400
msgid "Running Title"
msgstr "تنفيذ العنوان"
-#: lib/layouts/svcommon.inc:407\r
+#: lib/layouts/svcommon.inc:407
msgid "Running Author"
msgstr "تنفيذ المؤلف"
-#: lib/layouts/svcommon.inc:418\r
+#: lib/layouts/svcommon.inc:418
msgid "Running chapter:"
msgstr ""
-#: lib/layouts/svcommon.inc:421\r
+#: lib/layouts/svcommon.inc:421
msgid "Running Section"
msgstr ""
-#: lib/layouts/svcommon.inc:424\r
+#: lib/layouts/svcommon.inc:424
msgid "Running section:"
msgstr ""
-#: lib/layouts/svcommon.inc:448\r
+#: lib/layouts/svcommon.inc:448
msgid "Abstract*"
msgstr "خلاصة*"
-#: lib/layouts/svcommon.inc:452\r
+#: lib/layouts/svcommon.inc:452
msgid "Abstract* (not printed)"
msgstr "خلاصة* (لا تُطبع)"
-#: lib/layouts/svcommon.inc:520\r
+#: lib/layouts/svcommon.inc:520
msgid "Alternative name"
msgstr "الاسم البديل"
-#: lib/layouts/svcommon.inc:599\r
+#: lib/layouts/svcommon.inc:599
msgid "Longest Description Label"
msgstr "ملصق وصف طويل"
-#: lib/layouts/svcommon.inc:600\r
+#: lib/layouts/svcommon.inc:600
msgid "Longest description label"
msgstr "ملصق وصف طويل"
-#: lib/layouts/svcommon.inc:607\r
+#: lib/layouts/svcommon.inc:607
msgid "Petit"
msgstr "فرعي"
-#: lib/layouts/svcommon.inc:619\r
+#: lib/layouts/svcommon.inc:619
msgid "Svgraybox"
msgstr ""
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:53\r lib/layouts/theorems-ams.inc:25\r
-#: lib/layouts/theorems-starred.inc:24\r
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:31\r lib/layouts/theorems.inc:25\r
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:53 lib/layouts/theorems-ams.inc:25
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:24
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:31 lib/layouts/theorems.inc:25
#, fuzzy
msgid "Definitions & Theorems"
msgstr "تعريف \\thetheorem."
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:178\r
-#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:147\r
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:170\r
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:178 lib/layouts/theorems-bytype.inc:147
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:170
msgid "Fact \\thefact."
msgstr "حادثة \\thefact."
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:196\r
-#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:165\r
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:186\r
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:196 lib/layouts/theorems-bytype.inc:165
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:186
msgid "Definition \\thedefinition."
msgstr "تعريف \\thedefinition."
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:221\r
-#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:190\r
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:210\r
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:221 lib/layouts/theorems-bytype.inc:190
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:210
msgid "Example \\theexample."
msgstr "مثال \\theexample."
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:240\r
-#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:209\r
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:228\r
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:240 lib/layouts/theorems-bytype.inc:209
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:228
msgid "Problem \\theproblem."
msgstr "مشكلة \\theproblem."
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:259\r
-#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:228\r
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:308\r
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:259 lib/layouts/theorems-bytype.inc:228
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:308
msgid "Exercise \\theexercise."
msgstr ""
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:79\r lib/layouts/theorems.inc:79\r
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:79 lib/layouts/theorems.inc:79
msgid "Corollary \\thetheorem."
msgstr "لازمة \\thetheorem."
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:97\r lib/layouts/theorems.inc:97\r
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:97 lib/layouts/theorems.inc:97
msgid "Lemma \\thetheorem."
msgstr "قضية مساعدة \\thetheorem."
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:115\r lib/layouts/theorems.inc:115\r
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:115 lib/layouts/theorems.inc:115
msgid "Proposition \\thetheorem."
msgstr "اقتراح \\thetheorem."
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:133\r lib/layouts/theorems.inc:133\r
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:133 lib/layouts/theorems.inc:133
msgid "Conjecture \\thetheorem."
msgstr "حدس \\thetheorem."
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:151\r lib/layouts/theorems.inc:151\r
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:151 lib/layouts/theorems.inc:151
msgid "Fact \\thetheorem."
msgstr "حقيقة \\thetheorem."
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:169\r lib/layouts/theorems.inc:169\r
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:169 lib/layouts/theorems.inc:169
msgid "Definition \\thetheorem."
msgstr "تعريف \\thetheorem."
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:193\r lib/layouts/theorems.inc:193\r
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:193 lib/layouts/theorems.inc:193
msgid "Example \\thetheorem."
msgstr "مثال \\thetheorem."
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:210\r lib/layouts/theorems.inc:210\r
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:210 lib/layouts/theorems.inc:210
msgid "Problem \\thetheorem."
msgstr "مشكلة \\thetheorem."
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:227\r lib/layouts/theorems.inc:227\r
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:227 lib/layouts/theorems.inc:227
msgid "Exercise \\thetheorem."
msgstr "تدريب \\thetheorem."
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:244\r lib/layouts/theorems.inc:244\r
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:244 lib/layouts/theorems.inc:244
#, fuzzy
msgid "Solution \\thetheorem."
msgstr "استنتاج \\thetheorem."
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:262\r lib/layouts/theorems.inc:262\r
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:262 lib/layouts/theorems.inc:262
msgid "Remark \\thetheorem."
msgstr "تنبيه \\thetheorem."
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:287\r lib/layouts/theorems.inc:287\r
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:287 lib/layouts/theorems.inc:287
msgid "Claim \\thetheorem."
msgstr "متطلب \\thetheorem."
-#: lib/layouts/theorems-case.inc:12\r
+#: lib/layouts/theorems-case.inc:12
msgid "Case \\arabic{casei}."
msgstr "حالة \\arabic{casei}."
-#: lib/layouts/theorems-case.inc:16\r
+#: lib/layouts/theorems-case.inc:16
msgid "Case \\roman{caseii}."
msgstr "حالة \\roman{caseii}."
-#: lib/layouts/theorems-case.inc:20\r
+#: lib/layouts/theorems-case.inc:20
msgid "Case \\alph{caseiii}."
msgstr "حالة \\alph{caseiii}."
-#: lib/layouts/theorems-case.inc:24\r
+#: lib/layouts/theorems-case.inc:24
msgid "Case \\arabic{caseiv}."
msgstr "حالة \\arabic{caseiv}."
-#: lib/layouts/theorems-order.inc:46\r lib/layouts/theorems-starred.inc:183\r
+#: lib/layouts/theorems-order.inc:46 lib/layouts/theorems-starred.inc:183
msgid "Example*"
msgstr "مثال*"
-#: lib/layouts/theorems-order.inc:52\r lib/layouts/theorems-starred.inc:200\r
+#: lib/layouts/theorems-order.inc:52 lib/layouts/theorems-starred.inc:200
msgid "Problem*"
msgstr "مشكلة*"
-#: lib/layouts/theorems-order.inc:58\r lib/layouts/theorems-starred.inc:217\r
+#: lib/layouts/theorems-order.inc:58 lib/layouts/theorems-starred.inc:217
msgid "Exercise*"
msgstr "تمرين*"
-#: lib/layouts/theorems-order.inc:64\r lib/layouts/theorems-starred.inc:234\r
+#: lib/layouts/theorems-order.inc:64 lib/layouts/theorems-starred.inc:234
#, fuzzy
msgid "Solution*"
msgstr "حل"
-#: lib/layouts/theorems-order.inc:70\r lib/layouts/theorems-starred.inc:251\r
+#: lib/layouts/theorems-order.inc:70 lib/layouts/theorems-starred.inc:251
msgid "Remark*"
msgstr "تنبيه*"
-#: lib/layouts/theorems-order.inc:76\r lib/layouts/theorems-starred.inc:276\r
+#: lib/layouts/theorems-order.inc:76 lib/layouts/theorems-starred.inc:276
msgid "Claim*"
msgstr "متطلب*"
-#: lib/layouts/theorems-proof.inc:22\r
+#: lib/layouts/theorems-proof.inc:22
msgid "Alternative proof string"
msgstr ""
-#: lib/layouts/theorems-starred.inc:127\r
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:127
msgid "Conjecture."
msgstr "حدس."
-#: lib/layouts/theorems-starred.inc:141\r
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:141
msgid "Fact*"
msgstr "حقيقة*"
-#: lib/layouts/theorems-starred.inc:203\r
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:203
msgid "Problem."
msgstr "مشكلة."
-#: lib/layouts/theorems-starred.inc:220\r
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:220
msgid "Exercise."
msgstr "تمرين*"
-#: lib/layouts/theorems-starred.inc:237\r
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:237
#, fuzzy
msgid "Solution."
msgstr "حل"
-#: lib/layouts/theorems-starred.inc:254\r
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:254
msgid "Remark."
msgstr "تنبيه."
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:44\r
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:44
msgid "Name/Title"
msgstr "الاسم/العنوان"
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:45\r
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:45
msgid "Alternative optional name or title"
msgstr ""
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:131\r
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:131
msgid "Prop \\theprop."
msgstr ""
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:243\r
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:243
msgid "Prob"
msgstr "Prob"
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:250\r
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:250
msgid "\\theprob."
msgstr ""
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:288\r
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:288
msgid "Sol"
msgstr "Sol"
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:292\r
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:292
msgid "# [number of Prob]"
msgstr ""
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:295\r
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:295
msgid "Label of Problem"
msgstr "ملصق المشكلة"
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:296\r
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:296
msgid "Label of the corresponding problem"
msgstr ""
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:372\r
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:372
msgid "Property \\theproperty."
msgstr "جزء \\theproperty."
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:406\r
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:205\r
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:406
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:205
msgid "Note \\thenote."
msgstr "ملاحظة \\thenote."
-#: lib/layouts/algorithm2e.module:2\r
+#: lib/layouts/algorithm2e.module:2
msgid "Algorithm2e"
msgstr "Algorithm2e"
-#: lib/layouts/algorithm2e.module:6\r
+#: lib/layouts/algorithm2e.module:6
msgid ""
"Use the algorithm2e package for algorithm floats rather than LyX's home-"
"brewed algorithm floats."
msgstr ""
-#: lib/layouts/basic.module:2\r
+#: lib/layouts/basic.module:2
msgid "Default (basic)"
msgstr "افتراضي (أولي)"
-#: lib/layouts/basic.module:6\r lib/layouts/jurabib.module:8\r
-#: lib/layouts/natbib.module:9\r
+#: lib/layouts/basic.module:6 lib/layouts/jurabib.module:8
+#: lib/layouts/natbib.module:9
msgid "Citation engine"
msgstr "محرك الاستشهاد:"
-#: lib/layouts/basic.module:22\r lib/layouts/jurabib.module:49\r
-#: lib/layouts/natbib.module:44\r
+#: lib/layouts/basic.module:22 lib/layouts/jurabib.module:49
+#: lib/layouts/natbib.module:44
msgid "not cited"
msgstr ""
-#: lib/layouts/basic.module:23\r lib/layouts/jurabib.module:50\r
-#: lib/layouts/natbib.module:45\r
+#: lib/layouts/basic.module:23 lib/layouts/jurabib.module:50
+#: lib/layouts/natbib.module:45
msgid "Add to bibliography only."
msgstr "إضافة لثبت المراجع فقط."
-#: lib/layouts/bicaption.module:2\r
+#: lib/layouts/bicaption.module:2
msgid "Multilingual Captions"
msgstr ""
-#: lib/layouts/bicaption.module:6\r
+#: lib/layouts/bicaption.module:6
msgid ""
"Provides two styles to typeset multilingual captions. For a description see "
"the file MultilingualCaptions.lyx in LyX's examples folder."
msgstr ""
-#: lib/layouts/bicaption.module:10\r
+#: lib/layouts/bicaption.module:10
msgid "Caption setup"
msgstr "إعداد الشرح"
-#: lib/layouts/bicaption.module:16\r
+#: lib/layouts/bicaption.module:16
msgid ""
"Language that should be affected, can be 'bi-first', 'bi-second' or 'bi-both'"
msgstr ""
-#: lib/layouts/bicaption.module:29\r
+#: lib/layouts/bicaption.module:29
msgid "Caption setup:"
msgstr "إعداد التعليق:"
-#: lib/layouts/bicaption.module:37\r
+#: lib/layouts/bicaption.module:37
#, fuzzy
msgid "Bicaption"
msgstr "تعليق"
-#: lib/layouts/bicaption.module:38\r
+#: lib/layouts/bicaption.module:38
#, fuzzy
msgid "bilingual"
msgstr "عنونة"
-#: lib/layouts/bicaption.module:44\r
+#: lib/layouts/bicaption.module:44
msgid "Main Language Short Title"
msgstr "عنوان قصير للغة الرئيسية"
-#: lib/layouts/bicaption.module:45\r
+#: lib/layouts/bicaption.module:45
msgid "Short title for the main(document) language"
msgstr "عنوان قصير للغة الرئيسية (للمستند)"
-#: lib/layouts/bicaption.module:49\r
+#: lib/layouts/bicaption.module:49
msgid "Main Language Text"
msgstr "اللغة الرئيسية للنص"
-#: lib/layouts/bicaption.module:50\r
+#: lib/layouts/bicaption.module:50
msgid "Text in the main(document) language"
msgstr "لغة النص في (المستند) الرئيسي"
-#: lib/layouts/bicaption.module:53\r
+#: lib/layouts/bicaption.module:53
msgid "Second Language Short Title"
msgstr "عنوان قصير للغة الثانية"
-#: lib/layouts/bicaption.module:54\r
+#: lib/layouts/bicaption.module:54
msgid "Short title for the second language"
msgstr "عنوان قصير للغة الثانية"
-#: lib/layouts/braille.module:2\r
+#: lib/layouts/braille.module:2
msgid "Braille"
msgstr "برايل"
-#: lib/layouts/braille.module:6\r
+#: lib/layouts/braille.module:6
msgid ""
"Defines an environment to typeset Braille. For more details see Braille.lyx "
"in examples."
"تحديد وحدة برايل معدة للطباعة. للمزيد من التفاصيل انظر Braille.lyx في "
"الأمثلة."
-#: lib/layouts/braille.module:22\r
+#: lib/layouts/braille.module:22
msgid "Braille (default)"
msgstr "برايل (افتراضي)"
-#: lib/layouts/braille.module:36\r lib/layouts/braille.module:59\r
+#: lib/layouts/braille.module:36 lib/layouts/braille.module:59
msgid "Braille:"
msgstr "برايل:"
-#: lib/layouts/braille.module:45\r
+#: lib/layouts/braille.module:45
msgid "Braille (textsize)"
msgstr "برايل (حجم الخط)"
-#: lib/layouts/braille.module:68\r
+#: lib/layouts/braille.module:68
msgid "Braille (dots on)"
msgstr ""
-#: lib/layouts/braille.module:83\r
+#: lib/layouts/braille.module:83
msgid "Braille_dots_on"
msgstr ""
-#: lib/layouts/braille.module:92\r
+#: lib/layouts/braille.module:92
msgid "Braille (dots off)"
msgstr ""
-#: lib/layouts/braille.module:107\r
+#: lib/layouts/braille.module:107
msgid "Braille_dots_off"
msgstr ""
-#: lib/layouts/braille.module:116\r
+#: lib/layouts/braille.module:116
msgid "Braille (mirror on)"
msgstr ""
-#: lib/layouts/braille.module:131\r
+#: lib/layouts/braille.module:131
msgid "Braille_mirror_on"
msgstr ""
-#: lib/layouts/braille.module:140\r
+#: lib/layouts/braille.module:140
msgid "Braille (mirror off)"
msgstr ""
-#: lib/layouts/braille.module:155\r
+#: lib/layouts/braille.module:155
msgid "Braille_mirror_off"
msgstr ""
-#: lib/layouts/braille.module:163\r
+#: lib/layouts/braille.module:163
msgid "Braillebox"
msgstr "صندوق برايل"
-#: lib/layouts/braille.module:167\r
+#: lib/layouts/braille.module:167
msgid "Braille box"
msgstr "صندوق برايل"
-#: lib/layouts/changebars.module:2\r
+#: lib/layouts/changebars.module:2
#, fuzzy
msgid "Change bars"
msgstr "شريط التغيير"
-#: lib/layouts/changebars.module:7\r
+#: lib/layouts/changebars.module:7
msgid ""
"Enables LyX to add vertical change bars in the margin of PDF output when "
"change tracking is turned on and pdflatex output format is chosen."
msgstr ""
-#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:2\r
+#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:2
msgid "Custom Header/Footerlines"
msgstr "رأس/تذييل مخصص"
-#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:7\r
+#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:7
msgid ""
"Adds environments to define header and footer lines. NOTE: To use this "
"module you must set the 'Headings style' in the menu Document Settings -> "
"Page Layout to 'fancy'!"
msgstr ""
-#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:12\r
+#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:12
msgid "Header/Footer"
msgstr "رأس/تذييل"
-#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:20\r
+#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:20
msgid "Even Header"
msgstr "رأس زوجي"
-#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:21\r
+#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:21
msgid "Alternative text for the even header"
msgstr "نص بديل للرأس الزوجي"
-#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:33\r
+#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:33
msgid "Center Header"
msgstr "رأس وسط"
-#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:36\r
+#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:36
msgid "Center Header:"
msgstr "رأس وسط:"
-#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:45\r
+#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:45
msgid "Left Footer"
msgstr "تذييل يسار"
-#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:48\r
+#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:48
msgid "Left Footer:"
msgstr "تذييل يسار:"
-#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:51\r
+#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:51
msgid "Center Footer"
msgstr "تذييل وسط"
-#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:54\r
+#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:54
msgid "Center Footer:"
msgstr "تذييل وسط:"
-#: lib/layouts/endnotes.module:2\r lib/layouts/endnotes.module:13\r
+#: lib/layouts/endnotes.module:2 lib/layouts/endnotes.module:13
msgid "Endnote"
msgstr "نهاية ملاحظة"
-#: lib/layouts/endnotes.module:6\r
+#: lib/layouts/endnotes.module:6
#, fuzzy
msgid ""
"Adds an endnote inset, in addition to footnotes. You will need to add "
"اضف شكل تعليق ختامي، بالأضافة لملاحظة تذييل. ستحتاج لأضافة \\theendnotes في "
"ERT حيث تريد أن يظهر التعليق الختامي."
-#: lib/layouts/endnotes.module:10\r
+#: lib/layouts/endnotes.module:10
msgid "Endnote ##"
msgstr "نهاية ملاحظة ##"
-#: lib/layouts/endnotes.module:23\r
+#: lib/layouts/endnotes.module:23
msgid "endnote"
msgstr "تعليق ختامي"
-#: lib/layouts/enumitem.module:2\r
+#: lib/layouts/enumitem.module:2
msgid "Customisable Lists (enumitem)"
msgstr "قوائم مخصصة (enumitem)"
-#: lib/layouts/enumitem.module:6\r
+#: lib/layouts/enumitem.module:6
msgid ""
"Controls the layout of enumerate, itemize, description, and list/labeling. "
"See section Customized Lists of the User's Guide for a detailed description."
msgstr ""
-#: lib/layouts/enumitem.module:74\r
+#: lib/layouts/enumitem.module:74
msgid "Description Options"
msgstr "خيارات الوصف"
-#: lib/layouts/enumitem.module:108\r
+#: lib/layouts/enumitem.module:108
msgid "Enumerate-Resume"
msgstr ""
-#: lib/layouts/eqs-within-sections.module:2\r
+#: lib/layouts/eqs-within-sections.module:2
msgid "Number Equations by Section"
msgstr "عدد المعادلات في الفقرة"
-#: lib/layouts/eqs-within-sections.module:6\r
+#: lib/layouts/eqs-within-sections.module:6
msgid ""
"Resets the equation number at section start and prepends the section number "
"to the equation number, as in '(2.1)'."
"يعيد ضبط رقم المعادلة عند بداية القسم ويسبق رقم المعادلة برقم القسم، كما في "
"'(2.1)'."
-#: lib/layouts/eqs-within-sections.module:17\r
+#: lib/layouts/eqs-within-sections.module:17
msgid "\\thesection.\\arabic{equation}"
msgstr "\\thesection.\\arabic{equation}"
-#: lib/layouts/figs-within-sections.module:2\r
+#: lib/layouts/figs-within-sections.module:2
msgid "Number Figures by Section"
msgstr "رقم الرسم التوضيحي تبعاً للقسم"
-#: lib/layouts/figs-within-sections.module:6\r
+#: lib/layouts/figs-within-sections.module:6
msgid ""
"Resets the figure number at section start and prepends the section number to "
"the figure number, as in 'fig. 2.1'."
"يعيد ضبط رقم الرسم التوضيحي عند بداية القسم ويسبق رقم الرسم التوضيحي برقم "
"القسم، كما في 'شكل توضيحي. 2.1'."
-#: lib/layouts/fix-cm.module:2\r
+#: lib/layouts/fix-cm.module:2
msgid "Fix cm"
msgstr ""
-#: lib/layouts/fix-cm.module:8\r
+#: lib/layouts/fix-cm.module:8
msgid ""
"Fix-cm improves the appearance of Computer Modern fonts and makes them "
"available with arbitrary sizes. For details see the documentation of the fix-"
"cm.sty package: http://tug.org/texmf-dist/doc/latex/base/fixltx2e.pdf"
msgstr ""
-#: lib/layouts/fixltx2e.module:2\r
+#: lib/layouts/fixltx2e.module:2
msgid "Fix LaTeX"
msgstr "إصلاح لتيك"
-#: lib/layouts/fixltx2e.module:9\r
+#: lib/layouts/fixltx2e.module:9
msgid ""
"Loads the LaTeX package fixltx2e which contains some bug fixes for LaTeX. "
"Those fixes are not part of the LaTeX kernel because of backward "
"may provide more bugfixes in future versions."
msgstr ""
-#: lib/layouts/fixme.module:2\r
+#: lib/layouts/fixme.module:2
msgid "FiXme"
msgstr ""
-#: lib/layouts/fixme.module:11\r
+#: lib/layouts/fixme.module:11
msgid ""
"Provides 'FiXme' (marginal) annotations for document revision purposes. A "
"list of annotations can be produced by using the 'List of FIXMEs' paragraph "
"features."
msgstr ""
-#: lib/layouts/fixme.module:17\r lib/layouts/fixme.module:55\r
+#: lib/layouts/fixme.module:17 lib/layouts/fixme.module:55
msgid "Fixme"
msgstr ""
-#: lib/layouts/fixme.module:23\r
+#: lib/layouts/fixme.module:23
#, fuzzy
msgid "List of FIXMEs"
msgstr "قائمة %1$s"
-#: lib/layouts/fixme.module:37\r
+#: lib/layouts/fixme.module:37
#, fuzzy
msgid "[List of FIXMEs]"
msgstr "قائمة الرسوم التوضيحية"
-#: lib/layouts/fixme.module:53\r
+#: lib/layouts/fixme.module:53
#, fuzzy
msgid "Fixme Note"
msgstr "ملاحظة الرسم التوضيحي"
-#: lib/layouts/fixme.module:68\r lib/layouts/fixme.module:103\r
-#: lib/layouts/fixme.module:146\r lib/layouts/fixme.module:188\r
+#: lib/layouts/fixme.module:68 lib/layouts/fixme.module:103
+#: lib/layouts/fixme.module:146 lib/layouts/fixme.module:188
#, fuzzy
msgid "Fixme Note Options|s"
msgstr "خيارات الملاحظة"
-#: lib/layouts/fixme.module:69\r lib/layouts/fixme.module:104\r
-#: lib/layouts/fixme.module:147\r lib/layouts/fixme.module:189\r
+#: lib/layouts/fixme.module:69 lib/layouts/fixme.module:104
+#: lib/layouts/fixme.module:147 lib/layouts/fixme.module:189
msgid "Consult the fixme package documentation for options"
msgstr ""
-#: lib/layouts/fixme.module:74\r
+#: lib/layouts/fixme.module:74
msgid "Fixme Warning"
msgstr "تحذير Fixme"
-#: lib/layouts/fixme.module:76\r
+#: lib/layouts/fixme.module:76
msgid "Warning"
msgstr "تحذير"
-#: lib/layouts/fixme.module:80\r
+#: lib/layouts/fixme.module:80
msgid "Fixme Error"
msgstr "خطأ Fixme"
-#: lib/layouts/fixme.module:82\r src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:198
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2162
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2236
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3616
+#: lib/layouts/fixme.module:82 src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:198
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2159
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2233
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3613
msgid "Error"
msgstr "خطأ"
-#: lib/layouts/fixme.module:86\r
+#: lib/layouts/fixme.module:86
msgid "Fixme Fatal"
msgstr ""
-#: lib/layouts/fixme.module:88\r
+#: lib/layouts/fixme.module:88
msgid "Fatal"
msgstr ""
-#: lib/layouts/fixme.module:97\r
+#: lib/layouts/fixme.module:97
msgid "Fixme Note (Targeted)"
msgstr ""
-#: lib/layouts/fixme.module:99\r
+#: lib/layouts/fixme.module:99
msgid "Fixme (Targeted)"
msgstr ""
-#: lib/layouts/fixme.module:109\r
+#: lib/layouts/fixme.module:109
msgid "Fixme Note|x"
msgstr ""
-#: lib/layouts/fixme.module:111\r
+#: lib/layouts/fixme.module:111
msgid "Insert the FIXME note here"
msgstr ""
-#: lib/layouts/fixme.module:116\r
+#: lib/layouts/fixme.module:116
msgid "Fixme Warning (Targeted)"
msgstr ""
-#: lib/layouts/fixme.module:118\r
+#: lib/layouts/fixme.module:118
msgid "Warning (Targeted)"
msgstr ""
-#: lib/layouts/fixme.module:122\r
+#: lib/layouts/fixme.module:122
msgid "Fixme Error (Targeted)"
msgstr ""
-#: lib/layouts/fixme.module:124\r
+#: lib/layouts/fixme.module:124
msgid "Error (Targeted)"
msgstr ""
-#: lib/layouts/fixme.module:128\r
+#: lib/layouts/fixme.module:128
msgid "Fixme Fatal (Targeted)"
msgstr ""
-#: lib/layouts/fixme.module:130\r
+#: lib/layouts/fixme.module:130
msgid "Fatal (Targeted)"
msgstr ""
-#: lib/layouts/fixme.module:139\r
+#: lib/layouts/fixme.module:139
msgid "Fixme Note (Multipar)"
msgstr ""
-#: lib/layouts/fixme.module:141\r
+#: lib/layouts/fixme.module:141
msgid "Fixme (Multipar)"
msgstr ""
-#: lib/layouts/fixme.module:153\r lib/layouts/fixme.module:195\r
+#: lib/layouts/fixme.module:153 lib/layouts/fixme.module:195
msgid "Fixme Summary"
msgstr ""
-#: lib/layouts/fixme.module:154\r lib/layouts/fixme.module:196\r
+#: lib/layouts/fixme.module:154 lib/layouts/fixme.module:196
msgid "Insert a summary of the FIXME note here"
msgstr "إدراج موجز ملاحظة FIXME هنا"
-#: lib/layouts/fixme.module:159\r
+#: lib/layouts/fixme.module:159
msgid "Fixme Warning (Multipar)"
msgstr ""
-#: lib/layouts/fixme.module:161\r
+#: lib/layouts/fixme.module:161
msgid "Warning (Multipar)"
msgstr ""
-#: lib/layouts/fixme.module:165\r
+#: lib/layouts/fixme.module:165
msgid "Fixme Error (Multipar)"
msgstr ""
-#: lib/layouts/fixme.module:167\r
+#: lib/layouts/fixme.module:167
msgid "Error (Multipar)"
msgstr ""
-#: lib/layouts/fixme.module:171\r
+#: lib/layouts/fixme.module:171
msgid "Fixme Fatal (Multipar)"
msgstr ""
-#: lib/layouts/fixme.module:173\r
+#: lib/layouts/fixme.module:173
msgid "Fatal (Multipar)"
msgstr ""
-#: lib/layouts/fixme.module:182\r
+#: lib/layouts/fixme.module:182
msgid "Fixme Note (Multipar Targeted)"
msgstr ""
-#: lib/layouts/fixme.module:184\r
+#: lib/layouts/fixme.module:184
msgid "Fixme (MP Targ.)"
msgstr ""
-#: lib/layouts/fixme.module:200\r
+#: lib/layouts/fixme.module:200
msgid "Annotated Text"
msgstr "نص الشرح"
-#: lib/layouts/fixme.module:202\r
+#: lib/layouts/fixme.module:202
msgid "Annotated Text|x"
msgstr "نص الشرح|x"
-#: lib/layouts/fixme.module:203\r
+#: lib/layouts/fixme.module:203
msgid "Insert the text to annotate here"
msgstr "ادرج نص الشرح هنا"
-#: lib/layouts/fixme.module:208\r
+#: lib/layouts/fixme.module:208
msgid "Fixme Warning (Multipar Targeted)"
msgstr ""
-#: lib/layouts/fixme.module:210\r
+#: lib/layouts/fixme.module:210
msgid "Warning (MP Targ.)"
msgstr ""
-#: lib/layouts/fixme.module:214\r
+#: lib/layouts/fixme.module:214
msgid "Fixme Error (Multipar Targeted)"
msgstr ""
-#: lib/layouts/fixme.module:216\r
+#: lib/layouts/fixme.module:216
msgid "Error (MP Targ.)"
msgstr ""
-#: lib/layouts/fixme.module:220\r
+#: lib/layouts/fixme.module:220
msgid "Fixme Fatal (Multipar Targeted)"
msgstr ""
-#: lib/layouts/fixme.module:222\r
+#: lib/layouts/fixme.module:222
msgid "Fatal (MP Targ.)"
msgstr ""
-#: lib/layouts/fixme.module:232\r
+#: lib/layouts/fixme.module:232
#, fuzzy
msgid "FxNote"
msgstr "ملاحظة"
-#: lib/layouts/fixme.module:236\r
+#: lib/layouts/fixme.module:236
#, fuzzy
msgid "FxNote*"
msgstr "ملاحظة*"
-#: lib/layouts/fixme.module:240\r
+#: lib/layouts/fixme.module:240
#, fuzzy
msgid "FxWarning"
msgstr "تحذير"
-#: lib/layouts/fixme.module:244\r
+#: lib/layouts/fixme.module:244
#, fuzzy
msgid "FxWarning*"
msgstr "تحذير"
-#: lib/layouts/fixme.module:248\r
+#: lib/layouts/fixme.module:248
#, fuzzy
msgid "FxError"
msgstr "خطأ"
-#: lib/layouts/fixme.module:252\r
+#: lib/layouts/fixme.module:252
#, fuzzy
msgid "FxError*"
msgstr "خطأ"
-#: lib/layouts/fixme.module:256\r
+#: lib/layouts/fixme.module:256
msgid "FxFatal"
msgstr ""
-#: lib/layouts/fixme.module:260\r
+#: lib/layouts/fixme.module:260
msgid "FxFatal*"
msgstr ""
-#: lib/layouts/foottoend.module:2\r
+#: lib/layouts/foottoend.module:2
msgid "Foot to End"
msgstr "تذييل للنهاية"
-#: lib/layouts/foottoend.module:6\r
+#: lib/layouts/foottoend.module:6
#, fuzzy
msgid ""
"Sets all footnotes as endnotes. You will need to add \\theendnotes in TeX-"
"أضبط كل ملاحظات التذييل كتعليقات ختامية. ستحتاج لأضافة \\theendnotes في ERT "
"حيث تريد ان يظهر التعليق الختامي."
-#: lib/layouts/graphicboxes.module:2\r
+#: lib/layouts/graphicboxes.module:2
msgid "GraphicBoxes"
msgstr "صندوق الصورة"
-#: lib/layouts/graphicboxes.module:5\r
+#: lib/layouts/graphicboxes.module:5
msgid "Boxes to scale and rotate its contents"
msgstr "تحجيم وتدوير محتوى الصناديق"
-#: lib/layouts/graphicboxes.module:11\r lib/layouts/graphicboxes.module:14\r
+#: lib/layouts/graphicboxes.module:11 lib/layouts/graphicboxes.module:14
msgid "Reflectbox"
msgstr "صندوق منعكس"
-#: lib/layouts/graphicboxes.module:26\r lib/layouts/graphicboxes.module:28\r
+#: lib/layouts/graphicboxes.module:26 lib/layouts/graphicboxes.module:28
msgid "Scalebox"
msgstr "تحجيم الصندوق"
-#: lib/layouts/graphicboxes.module:31\r
+#: lib/layouts/graphicboxes.module:31
msgid "H-Factor"
msgstr ""
-#: lib/layouts/graphicboxes.module:32\r
+#: lib/layouts/graphicboxes.module:32
msgid "Insert horizontal scale factor (1 = 100%)"
msgstr "إدراج معامل القياس الأفقي (1 = 100%)"
-#: lib/layouts/graphicboxes.module:38\r
+#: lib/layouts/graphicboxes.module:38
msgid "V-Factor"
msgstr ""
-#: lib/layouts/graphicboxes.module:39\r
+#: lib/layouts/graphicboxes.module:39
msgid "Insert vertical scale factor (1 = 100%)"
msgstr "إدراج معامل القياس الرأسي (1 = 100%)"
-#: lib/layouts/graphicboxes.module:43\r lib/layouts/graphicboxes.module:45\r
+#: lib/layouts/graphicboxes.module:43 lib/layouts/graphicboxes.module:45
msgid "Resizebox"
msgstr "تحجيم الصندوق"
-#: lib/layouts/graphicboxes.module:49\r
+#: lib/layouts/graphicboxes.module:49
msgid "Width of the box"
msgstr "عرض الصندوق"
-#: lib/layouts/graphicboxes.module:56\r
+#: lib/layouts/graphicboxes.module:56
msgid "Height of the box, can also be '!' to keep aspect ratio"
msgstr ""
-#: lib/layouts/graphicboxes.module:63\r lib/layouts/graphicboxes.module:65\r
+#: lib/layouts/graphicboxes.module:63 lib/layouts/graphicboxes.module:65
msgid "Rotatebox"
msgstr "تدوير الصندوق"
-#: lib/layouts/graphicboxes.module:68\r
+#: lib/layouts/graphicboxes.module:68
msgid "Origin"
msgstr "الأصل"
-#: lib/layouts/graphicboxes.module:69\r
+#: lib/layouts/graphicboxes.module:69
msgid "Rotation origin; syntax: 'origin=lt' (for top left corner)"
msgstr ""
-#: lib/layouts/graphicboxes.module:72\r
+#: lib/layouts/graphicboxes.module:72
msgid "Angle"
msgstr "الزاوية"
-#: lib/layouts/graphicboxes.module:73\r
+#: lib/layouts/graphicboxes.module:73
msgid "Rotation angle in degrees (counterclockwise)"
msgstr "زاوية التدوير بالدرجات (مع عقارب الساعة)"
-#: lib/layouts/hanging.module:2\r lib/layouts/hanging.module:16\r
+#: lib/layouts/hanging.module:2 lib/layouts/hanging.module:16
msgid "Hanging"
msgstr "تعليق"
-#: lib/layouts/hanging.module:6\r
+#: lib/layouts/hanging.module:6
msgid ""
"Adds an environment for hanging paragraphs. Hanging paragraph is a paragraph "
"in which the first line is set to the left margin, but all subsequent lines "
"اضف وحدة للفقرات المعلقة. الفقرات المعلقة هي فقرة يكون فيها السطر الأول "
"مضبوط ناحية الهامش الأيسر، وتكون باقي الأسطر مشتتة."
-#: lib/layouts/hpstatement.module:2\r
+#: lib/layouts/hpstatement.module:2
#, fuzzy
msgid "Hazard and Precautionary Statements"
msgstr "تقارير المجازفة والأمان"
-#: lib/layouts/hpstatement.module:7\r
+#: lib/layouts/hpstatement.module:7
msgid ""
"Provides two insets to typeset numbers and phrases of chemical hazard and "
"precautionary statements. For a description see the file H-P-statements.lyx "
"in LyX's examples folder."
msgstr ""
-#: lib/layouts/hpstatement.module:11\r lib/layouts/hpstatement.module:16\r
+#: lib/layouts/hpstatement.module:11 lib/layouts/hpstatement.module:16
#, fuzzy
msgid "H-P number"
msgstr "رقم R-S"
-#: lib/layouts/hpstatement.module:35\r lib/layouts/hpstatement.module:38\r
+#: lib/layouts/hpstatement.module:35 lib/layouts/hpstatement.module:38
#, fuzzy
msgid "H-P statement"
msgstr "الوضع"
-#: lib/layouts/hpstatement.module:40\r
+#: lib/layouts/hpstatement.module:40
#, fuzzy
msgid "Statement Text"
msgstr "نص الشرح"
-#: lib/layouts/hpstatement.module:41\r
+#: lib/layouts/hpstatement.module:41
msgid "Text for statements that require some information"
msgstr ""
-#: lib/layouts/initials.module:2\r
+#: lib/layouts/initials.module:2
msgid "Initials"
msgstr "البدايات"
-#: lib/layouts/initials.module:6\r
+#: lib/layouts/initials.module:6
msgid ""
"Define a style for paragraphs with an initial. See the EmbeddedObjects "
"manual for a detailed description."
msgstr ""
-#: lib/layouts/initials.module:14\r lib/layouts/initials.module:16\r
-#: lib/layouts/initials.module:26\r lib/layouts/initials.module:32\r
-#: lib/layouts/initials.module:39\r
+#: lib/layouts/initials.module:14 lib/layouts/initials.module:16
+#: lib/layouts/initials.module:26 lib/layouts/initials.module:32
+#: lib/layouts/initials.module:39
msgid "Initial"
msgstr "ابتدائي"
-#: lib/layouts/initials.module:35\r
+#: lib/layouts/initials.module:35
msgid "Option(s) for the initial"
msgstr "خيارات البداية"
-#: lib/layouts/initials.module:40\r
+#: lib/layouts/initials.module:40
msgid "Initial letter(s)"
msgstr "بداية الرسالة"
-#: lib/layouts/initials.module:44\r
+#: lib/layouts/initials.module:44
msgid "Rest of Initial"
msgstr ""
-#: lib/layouts/initials.module:45\r
+#: lib/layouts/initials.module:45
msgid "Rest of initial word or text"
msgstr "مسح الكلمة أو النص الداخلي"
-#: lib/layouts/jurabib.module:2\r
+#: lib/layouts/jurabib.module:2
msgid "Jurabib"
msgstr "Jurabib"
-#: lib/layouts/jurabib.module:51\r
+#: lib/layouts/jurabib.module:51
msgid "bibliography entry"
msgstr "مدخل ثبت المراجع"
-#: lib/layouts/jurabib.module:52\r
+#: lib/layouts/jurabib.module:52
msgid "Bibliography entry."
msgstr "مدخل ثبت المراجع."
-#: lib/layouts/jurabib.module:53\r
+#: lib/layouts/jurabib.module:53
msgid "before"
msgstr "قبل"
-#: lib/layouts/jurabib.module:54\r
+#: lib/layouts/jurabib.module:54
msgid "short title"
msgstr "عنوان قصير"
-#: lib/layouts/knitr.module:2\r lib/configure.py:640\r
+#: lib/layouts/knitr.module:2 lib/configure.py:640
msgid "Rnw (knitr)"
msgstr ""
-#: lib/layouts/knitr.module:6\r
+#: lib/layouts/knitr.module:6
msgid ""
"Uses the knitr package in R for dynamic report generation. This R package "
"has to be installed for this module to work: install.packages('knitr'). Note "
"it depends on R >= 2.14.1. For more info see http://yihui.name/knitr"
msgstr ""
-#: lib/layouts/knitr.module:6\r lib/layouts/noweb.module:5\r
-#: lib/layouts/sweave.module:6\r
+#: lib/layouts/knitr.module:6 lib/layouts/noweb.module:5
+#: lib/layouts/sweave.module:6
msgid "literate"
msgstr "دراسة"
-#: lib/layouts/knitr.module:20\r lib/layouts/sweave.module:30\r
+#: lib/layouts/knitr.module:20 lib/layouts/sweave.module:30
msgid "Sweave Options"
msgstr "خيارات Sweave"
-#: lib/layouts/knitr.module:21\r lib/layouts/sweave.module:31\r
+#: lib/layouts/knitr.module:21 lib/layouts/sweave.module:31
msgid "Sweave opts"
msgstr ""
-#: lib/layouts/knitr.module:42\r lib/layouts/sweave.module:52\r
+#: lib/layouts/knitr.module:42 lib/layouts/sweave.module:52
#, fuzzy
msgid "S/R expression"
msgstr "التعبير العاديه"
-#: lib/layouts/knitr.module:43\r lib/layouts/sweave.module:53\r
+#: lib/layouts/knitr.module:43 lib/layouts/sweave.module:53
msgid "S/R expr"
msgstr ""
-#: lib/layouts/lilypond.module:2\r
+#: lib/layouts/lilypond.module:2
msgid "LilyPond Book"
msgstr "كتاب LilyPond"
-#: lib/layouts/lilypond.module:6\r
+#: lib/layouts/lilypond.module:6
msgid ""
"This module adds an inset to enter LilyPond code directly into LyX. It will "
"be processed in the output. See the lilypond.lyx example file."
msgstr ""
-#: lib/layouts/lilypond.module:13\r lib/layouts/lilypond.module:14\r
-#: lib/external_templates:320\r
+#: lib/layouts/lilypond.module:13 lib/layouts/lilypond.module:14
+#: lib/external_templates:320
msgid "LilyPond"
msgstr "LilyPond"
-#: lib/layouts/lilypond.module:37\r
+#: lib/layouts/lilypond.module:37
msgid "LilyPond Options"
msgstr "خيارات LilyPond"
-#: lib/layouts/lilypond.module:38\r
+#: lib/layouts/lilypond.module:38
msgid ""
"A comma-separated option list (see the LilyPond documentation for available "
"options)."
msgstr ""
-#: lib/layouts/linguistics.module:2\r lib/layouts/linguistics.module:33\r
+#: lib/layouts/linguistics.module:2 lib/layouts/linguistics.module:33
msgid "Linguistics"
msgstr "لغوي"
-#: lib/layouts/linguistics.module:7\r
+#: lib/layouts/linguistics.module:7
msgid ""
"Defines some special environments useful for linguistics (numbered examples, "
"glosses, semantic markup, tableau floats). See linguistics.lyx file in "
"حدد بعض الوحدات الخاصة الخاصة باللغويات(أمثلة مرقمة،glosses، semantic "
"markup, tableau floats ).انظر أمثلة linguistics.lyx "
-#: lib/layouts/linguistics.module:13\r
+#: lib/layouts/linguistics.module:13
msgid "Numbered Example (multiline)"
msgstr "أمثلة مرقمة (متعدد السطور)"
-#: lib/layouts/linguistics.module:27\r
+#: lib/layouts/linguistics.module:27
msgid "Example:"
msgstr "مثال:"
-#: lib/layouts/linguistics.module:38\r
+#: lib/layouts/linguistics.module:38
msgid "Numbered Examples (consecutive)"
msgstr "امثلة مرقمة (متتابعة)"
-#: lib/layouts/linguistics.module:42\r
+#: lib/layouts/linguistics.module:42
msgid "Examples:"
msgstr "امثلة:"
-#: lib/layouts/linguistics.module:44\r
+#: lib/layouts/linguistics.module:44
msgid "Custom Numbering|s"
msgstr "ترقيم مخصص|s"
-#: lib/layouts/linguistics.module:45\r
+#: lib/layouts/linguistics.module:45
msgid "Customize the numeration"
msgstr ""
-#: lib/layouts/linguistics.module:51\r
+#: lib/layouts/linguistics.module:51
msgid "Subexample"
msgstr "مثال فرعي"
-#: lib/layouts/linguistics.module:54\r
+#: lib/layouts/linguistics.module:54
msgid "Subexample:"
msgstr "مثال فرعي:"
-#: lib/layouts/linguistics.module:68\r lib/layouts/linguistics.module:70\r
+#: lib/layouts/linguistics.module:68 lib/layouts/linguistics.module:70
msgid "Glosse"
msgstr ""
-#: lib/layouts/linguistics.module:95\r lib/layouts/linguistics.module:130\r
+#: lib/layouts/linguistics.module:95 lib/layouts/linguistics.module:130
msgid "Translation"
msgstr "الترجمة"
-#: lib/layouts/linguistics.module:96\r lib/layouts/linguistics.module:131\r
+#: lib/layouts/linguistics.module:96 lib/layouts/linguistics.module:131
#, fuzzy
msgid "Glosse Translation|s"
msgstr "المترجم"
-#: lib/layouts/linguistics.module:97\r lib/layouts/linguistics.module:132\r
+#: lib/layouts/linguistics.module:97 lib/layouts/linguistics.module:132
#, fuzzy
msgid "Add a translation for the glosse"
msgstr "إضافة فهرس جديد للقائمة"
-#: lib/layouts/linguistics.module:103\r lib/layouts/linguistics.module:105\r
+#: lib/layouts/linguistics.module:103 lib/layouts/linguistics.module:105
msgid "Tri-Glosse"
msgstr ""
-#: lib/layouts/linguistics.module:138\r
+#: lib/layouts/linguistics.module:138
#, fuzzy
msgid "Structure Tree"
msgstr "بنية"
-#: lib/layouts/linguistics.module:140\r
+#: lib/layouts/linguistics.module:140
msgid "Tree"
msgstr ""
-#: lib/layouts/linguistics.module:164\r
+#: lib/layouts/linguistics.module:164
msgid "Expression"
msgstr "التعبير"
-#: lib/layouts/linguistics.module:166\r
+#: lib/layouts/linguistics.module:166
msgid "expr."
msgstr ""
-#: lib/layouts/linguistics.module:180\r
+#: lib/layouts/linguistics.module:180
msgid "Concepts"
msgstr "فكرة"
-#: lib/layouts/linguistics.module:182\r
+#: lib/layouts/linguistics.module:182
msgid "concept"
msgstr "فكرة"
-#: lib/layouts/linguistics.module:196\r
+#: lib/layouts/linguistics.module:196
#, fuzzy
msgid "Meaning"
msgstr "المعنى"
-#: lib/layouts/linguistics.module:198\r
+#: lib/layouts/linguistics.module:198
msgid "meaning"
msgstr "المعنى"
-#: lib/layouts/linguistics.module:211\r
+#: lib/layouts/linguistics.module:211
msgid "GroupGlossedWords"
msgstr ""
-#: lib/layouts/linguistics.module:213\r
+#: lib/layouts/linguistics.module:213
msgid "Group"
msgstr "المجموعة"
-#: lib/layouts/linguistics.module:223\r
+#: lib/layouts/linguistics.module:223
msgid "Tableau"
msgstr "جدول"
-#: lib/layouts/linguistics.module:228\r
+#: lib/layouts/linguistics.module:228
msgid "List of Tableaux"
msgstr "قائمة الجداول"
-#: lib/layouts/logicalmkup.module:2\r
+#: lib/layouts/logicalmkup.module:2
msgid "Logical Markup"
msgstr "ترميز منطقي"
-#: lib/layouts/logicalmkup.module:5\r
+#: lib/layouts/logicalmkup.module:5
msgid ""
"Defines some character styles for logical markup: noun, emph, strong, and "
"code."
msgstr "عرف بعض أنماط محارف الترميز المنطقي:اسم،مائل,داكن و كود."
-#: lib/layouts/logicalmkup.module:5\r
+#: lib/layouts/logicalmkup.module:5
msgid "charstyles"
msgstr ""
-#: lib/layouts/logicalmkup.module:11\r src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:89
+#: lib/layouts/logicalmkup.module:11 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:89
msgid "Noun"
msgstr "اسم نحويا"
-#: lib/layouts/logicalmkup.module:13\r
+#: lib/layouts/logicalmkup.module:13
msgid "noun"
msgstr "اسم نحويا"
-#: lib/layouts/logicalmkup.module:34\r
+#: lib/layouts/logicalmkup.module:34
msgid "emph"
msgstr "مائل"
-#: lib/layouts/logicalmkup.module:46\r
+#: lib/layouts/logicalmkup.module:46
msgid "Strong"
msgstr ""
-#: lib/layouts/logicalmkup.module:48\r
+#: lib/layouts/logicalmkup.module:48
msgid "strong"
msgstr ""
-#: lib/layouts/minimalistic.module:2\r
+#: lib/layouts/minimalistic.module:2
msgid "Minimalistic"
msgstr "Minimalistic"
-#: lib/layouts/minimalistic.module:5\r
+#: lib/layouts/minimalistic.module:5
msgid "Redefines several insets (Index, Branch, URL) as being Minimalistic."
msgstr ""
"إعادة تعريف العديد من الإعدادات (فهرس، فرع، رابط ويب) ليكون Minimalistic."
-#: lib/layouts/multicol.module:2\r lib/layouts/multicol.module:11\r
+#: lib/layouts/multicol.module:2 lib/layouts/multicol.module:11
msgid "Multiple Columns"
msgstr "أعمدة متعددة"
-#: lib/layouts/multicol.module:7\r
+#: lib/layouts/multicol.module:7
msgid ""
"Adds a custom inset whose content is set with multiple columns (2 by "
"default). See the Additional manual, section 'Multiple Text Columns', for a "
"detailed description of multiple columns."
msgstr ""
-#: lib/layouts/multicol.module:19\r
+#: lib/layouts/multicol.module:19
msgid "Number of Columns"
msgstr "عدد الأعمدة"
-#: lib/layouts/multicol.module:20\r
+#: lib/layouts/multicol.module:20
msgid "Insert the number of columns here"
msgstr "أدرج عدد الأعمدة هنا"
-#: lib/layouts/multicol.module:26\r
+#: lib/layouts/multicol.module:26
#, fuzzy
msgid "An optional preface"
msgstr "مساحة اضافية"
-#: lib/layouts/multicol.module:29\r
+#: lib/layouts/multicol.module:29
msgid "Space Before Page Break"
msgstr "مسافة قبل فاصل الصفحة"
-#: lib/layouts/multicol.module:30\r
+#: lib/layouts/multicol.module:30
msgid ""
"Free space that needs to be on the page to start the multiple columns on "
"this page"
msgstr "المساحة الخالية في الصفحة اللازمة لبدء الأعمدة المتعددة في هذه الصفحة"
-#: lib/layouts/natbib.module:2\r
+#: lib/layouts/natbib.module:2
msgid "Natbib"
msgstr "Natbib"
-#: lib/layouts/natbibapa.module:2\r
+#: lib/layouts/natbibapa.module:2
msgid "Natbibapa"
msgstr "Natbibapa"
-#: lib/layouts/natbibapa.module:9\r
+#: lib/layouts/natbibapa.module:9
msgid ""
"This module adds support for using natbib together with apacite (the "
"bibliography style need not be apacite--it could be apacite, apacitex, or "
"any bibliography that works with both the natbib and apacite packages.)"
msgstr ""
-#: lib/layouts/noweb.module:2\r
+#: lib/layouts/noweb.module:2
msgid "Noweb"
msgstr "Noweb"
-#: lib/layouts/noweb.module:5\r
+#: lib/layouts/noweb.module:5
msgid "Allows to use Noweb as a literate programming tool."
msgstr ""
-#: lib/layouts/paralist.module:2\r
+#: lib/layouts/paralist.module:2
#, fuzzy
msgid "Paragraph Lists (paralist)"
msgstr "بداية الفقرة"
-#: lib/layouts/paralist.module:9\r
+#: lib/layouts/paralist.module:9
msgid ""
"The package paralist provides some new list environments. Itemized and "
"enumerated lists can be typeset within paragraphs, as paragraphs and in a "
"extended to use a similar optional argument."
msgstr ""
-#: lib/layouts/paralist.module:30\r lib/layouts/paralist.module:37\r
-#: lib/layouts/paralist.module:52\r lib/layouts/paralist.module:61\r
-#: lib/layouts/paralist.module:73\r lib/layouts/paralist.module:82\r
-#: lib/layouts/paralist.module:91\r lib/layouts/paralist.module:103\r
-#: lib/layouts/paralist.module:112\r lib/layouts/paralist.module:121\r
-#: lib/layouts/paralist.module:133\r
+#: lib/layouts/paralist.module:30 lib/layouts/paralist.module:37
+#: lib/layouts/paralist.module:52 lib/layouts/paralist.module:61
+#: lib/layouts/paralist.module:73 lib/layouts/paralist.module:82
+#: lib/layouts/paralist.module:91 lib/layouts/paralist.module:103
+#: lib/layouts/paralist.module:112 lib/layouts/paralist.module:121
+#: lib/layouts/paralist.module:133
#, fuzzy
msgid "Optional arguments for this list (see paralist manual)"
msgstr "خيارات محاذات البريد الإلكتروني"
-#: lib/layouts/paralist.module:47\r
+#: lib/layouts/paralist.module:47
#, fuzzy
msgid "AsParagraphItem"
msgstr "فقرة"
-#: lib/layouts/paralist.module:51\r
+#: lib/layouts/paralist.module:51
#, fuzzy
msgid "As Paragraph Itemize Options"
msgstr "خيارات قائمة نقطية"
-#: lib/layouts/paralist.module:56\r
+#: lib/layouts/paralist.module:56
#, fuzzy
msgid "InParagraphItem"
msgstr "فقرة"
-#: lib/layouts/paralist.module:60\r
+#: lib/layouts/paralist.module:60
#, fuzzy
msgid "In Paragraph Itemize Options"
msgstr "خيارات قائمة نقطية"
-#: lib/layouts/paralist.module:65\r
+#: lib/layouts/paralist.module:65
#, fuzzy
msgid "CompactItem"
msgstr "الحاسب"
-#: lib/layouts/paralist.module:72\r
+#: lib/layouts/paralist.module:72
#, fuzzy
msgid "Compact Itemize Options"
msgstr "خيارات قائمة نقطية"
-#: lib/layouts/paralist.module:77\r
+#: lib/layouts/paralist.module:77
#, fuzzy
msgid "AsParagraphEnum"
msgstr "فقرة"
-#: lib/layouts/paralist.module:81\r
+#: lib/layouts/paralist.module:81
#, fuzzy
msgid "As Paragraph Enumerate Options"
msgstr "خيارات القائمة الرقمية"
-#: lib/layouts/paralist.module:86\r
+#: lib/layouts/paralist.module:86
#, fuzzy
msgid "InParagraphEnum"
msgstr "فقرة"
-#: lib/layouts/paralist.module:90\r
+#: lib/layouts/paralist.module:90
#, fuzzy
msgid "In Paragraph Enumerate Options"
msgstr "خيارات القائمة الرقمية"
-#: lib/layouts/paralist.module:95\r
+#: lib/layouts/paralist.module:95
#, fuzzy
msgid "CompactEnum"
msgstr "اسم الشركة"
-#: lib/layouts/paralist.module:102\r
+#: lib/layouts/paralist.module:102
#, fuzzy
msgid "Compact Enumerate Options"
msgstr "خيارات القائمة الرقمية"
-#: lib/layouts/paralist.module:107\r
+#: lib/layouts/paralist.module:107
#, fuzzy
msgid "AsParagraphDescr"
msgstr "فقرة"
-#: lib/layouts/paralist.module:111\r
+#: lib/layouts/paralist.module:111
#, fuzzy
msgid "As Paragraph Description Options"
msgstr "خيارات الوصف"
-#: lib/layouts/paralist.module:116\r
+#: lib/layouts/paralist.module:116
#, fuzzy
msgid "InParagraphDescr"
msgstr "فقرة"
-#: lib/layouts/paralist.module:120\r
+#: lib/layouts/paralist.module:120
#, fuzzy
msgid "In Paragraph Description Options"
msgstr "خيارات الوصف"
-#: lib/layouts/paralist.module:125\r
+#: lib/layouts/paralist.module:125
#, fuzzy
msgid "CompactDescr"
msgstr "الحاسب"
-#: lib/layouts/paralist.module:132\r
+#: lib/layouts/paralist.module:132
#, fuzzy
msgid "Compact Description Options"
msgstr "خيارات الوصف"
-#: lib/layouts/pdfcomment.module:2\r
+#: lib/layouts/pdfcomment.module:2
msgid "PDF Comments"
msgstr "تعليق PDF"
-#: lib/layouts/pdfcomment.module:7\r
+#: lib/layouts/pdfcomment.module:7
msgid ""
"Provides various kinds of annotations for the PDF output. The module uses "
"the pdfcomment package. Please consult the LyX example file PDF-comment.lyx "
"and the package documentation for details."
msgstr ""
-#: lib/layouts/pdfcomment.module:19\r
+#: lib/layouts/pdfcomment.module:19
msgid "Define Avatar"
msgstr ""
-#: lib/layouts/pdfcomment.module:20\r
+#: lib/layouts/pdfcomment.module:20
msgid "PDF-comment"
msgstr "تعليق-PDF"
-#: lib/layouts/pdfcomment.module:27\r
+#: lib/layouts/pdfcomment.module:27
msgid "PDF-comment avatar:"
msgstr ""
-#: lib/layouts/pdfcomment.module:30\r
+#: lib/layouts/pdfcomment.module:30
msgid "Name of the Avatar"
msgstr ""
-#: lib/layouts/pdfcomment.module:41\r
+#: lib/layouts/pdfcomment.module:41
msgid "Define PDF-Comment Style"
msgstr "تعيين أسلوب تعليق-PDF"
-#: lib/layouts/pdfcomment.module:44\r
+#: lib/layouts/pdfcomment.module:44
msgid "PDF-comment style:"
msgstr "أسلوب تعليق-PDF:"
-#: lib/layouts/pdfcomment.module:47\r
+#: lib/layouts/pdfcomment.module:47
msgid "Name of the style"
msgstr "اسم الأسلوب"
-#: lib/layouts/pdfcomment.module:52\r
+#: lib/layouts/pdfcomment.module:52
msgid "Define PDF-Comment List Style"
msgstr "تعيين أسلوب قائمة تعليق-PDF"
-#: lib/layouts/pdfcomment.module:55\r
+#: lib/layouts/pdfcomment.module:55
msgid "Definition of PDF-comment list style:"
msgstr "تحديد أسلوب قائمة تعليق-PDF :"
-#: lib/layouts/pdfcomment.module:58\r
+#: lib/layouts/pdfcomment.module:58
msgid "Name of the list style"
msgstr "اسم أسلوب القائمة"
-#: lib/layouts/pdfcomment.module:63\r
+#: lib/layouts/pdfcomment.module:63
msgid "Set PDF-Comment List Style"
msgstr "ضبط أسلوب قائمة تعليق-PDF"
-#: lib/layouts/pdfcomment.module:66\r
+#: lib/layouts/pdfcomment.module:66
msgid "PDF-comment list style:"
msgstr "أسلوب قائمة تعليق-PDF :"
-#: lib/layouts/pdfcomment.module:70\r
+#: lib/layouts/pdfcomment.module:70
msgid "PDF-Comment-Setup"
msgstr "إعداد-تعليق-PDF"
-#: lib/layouts/pdfcomment.module:74\r
+#: lib/layouts/pdfcomment.module:74
msgid "PDF (Setup)"
msgstr "PDF (إعداد)"
-#: lib/layouts/pdfcomment.module:82\r
+#: lib/layouts/pdfcomment.module:82
msgid "PDF-Comment setup options"
msgstr "خيارات إعداد تعليق-PDF"
-#: lib/layouts/pdfcomment.module:83\r lib/layouts/pdfcomment.module:106\r
-#: lib/layouts/pdfcomment.module:222\r
+#: lib/layouts/pdfcomment.module:83 lib/layouts/pdfcomment.module:106
+#: lib/layouts/pdfcomment.module:222
msgid "Opts"
msgstr ""
-#: lib/layouts/pdfcomment.module:84\r
+#: lib/layouts/pdfcomment.module:84
msgid "Insert PDF-Comment setup options here (see the pdfcomment manual)"
msgstr "إدراج خيارات إعداد تعليق-PDF هنا (أنظر دليل pdfcomment)"
-#: lib/layouts/pdfcomment.module:93\r
+#: lib/layouts/pdfcomment.module:93
msgid "PDF-Annotation"
msgstr "حاشية-PDF"
-#: lib/layouts/pdfcomment.module:97\r src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:174
+#: lib/layouts/pdfcomment.module:97 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:174
msgid "PDF"
msgstr "PDF"
-#: lib/layouts/pdfcomment.module:105\r
+#: lib/layouts/pdfcomment.module:105
msgid "PDFComment Options"
msgstr "خيارات تعليق PDF"
-#: lib/layouts/pdfcomment.module:107\r
+#: lib/layouts/pdfcomment.module:107
msgid "Insert PDFComment options here (see pdfcomment manual)"
msgstr "إدراج خيارات تعلق PDF هنا (أنظر دليل pdfcomment)"
-#: lib/layouts/pdfcomment.module:112\r
+#: lib/layouts/pdfcomment.module:112
msgid "PDF-Margin"
msgstr "هامش-PDF"
-#: lib/layouts/pdfcomment.module:114\r
+#: lib/layouts/pdfcomment.module:114
msgid "PDF (Margin)"
msgstr "PDF (هامش)"
-#: lib/layouts/pdfcomment.module:122\r
+#: lib/layouts/pdfcomment.module:122
msgid "PDF-Markup"
msgstr ""
-#: lib/layouts/pdfcomment.module:124\r
+#: lib/layouts/pdfcomment.module:124
msgid "PDF (Markup)"
msgstr ""
-#: lib/layouts/pdfcomment.module:129\r
+#: lib/layouts/pdfcomment.module:129
msgid "Insert the comment to the marked-up text here"
msgstr "إدراج تعليق لنص marked-up هنا"
-#: lib/layouts/pdfcomment.module:133\r
+#: lib/layouts/pdfcomment.module:133
msgid "PDF-Freetext"
msgstr "PDF-نص حر"
-#: lib/layouts/pdfcomment.module:135\r
+#: lib/layouts/pdfcomment.module:135
msgid "PDF (Freetext)"
msgstr "PDF (نص حر)"
-#: lib/layouts/pdfcomment.module:139\r
+#: lib/layouts/pdfcomment.module:139
msgid "PDF-Square"
msgstr "PDF-مربع"
-#: lib/layouts/pdfcomment.module:141\r
+#: lib/layouts/pdfcomment.module:141
msgid "PDF (Square)"
msgstr "PDF (مربع)"
-#: lib/layouts/pdfcomment.module:145\r
+#: lib/layouts/pdfcomment.module:145
msgid "PDF-Circle"
msgstr "PDF-دائرة"
-#: lib/layouts/pdfcomment.module:147\r
+#: lib/layouts/pdfcomment.module:147
msgid "PDF (Circle)"
msgstr "PDF (دائرة)"
-#: lib/layouts/pdfcomment.module:151\r
+#: lib/layouts/pdfcomment.module:151
msgid "PDF-Line"
msgstr "PDF-خطي"
-#: lib/layouts/pdfcomment.module:153\r
+#: lib/layouts/pdfcomment.module:153
msgid "PDF (Line)"
msgstr "PDF (خطي)"
-#: lib/layouts/pdfcomment.module:157\r
+#: lib/layouts/pdfcomment.module:157
msgid "PDF-Sideline"
msgstr ""
-#: lib/layouts/pdfcomment.module:159\r
+#: lib/layouts/pdfcomment.module:159
msgid "PDF (Sideline)"
msgstr ""
-#: lib/layouts/pdfcomment.module:166\r
+#: lib/layouts/pdfcomment.module:166
msgid "Insert the comment here"
msgstr "إدراج تعليق هنا"
-#: lib/layouts/pdfcomment.module:170\r
+#: lib/layouts/pdfcomment.module:170
msgid "PDF-Reply"
msgstr ""
-#: lib/layouts/pdfcomment.module:172\r
+#: lib/layouts/pdfcomment.module:172
msgid "PDF (Reply)"
msgstr ""
-#: lib/layouts/pdfcomment.module:180\r
+#: lib/layouts/pdfcomment.module:180
msgid "PDF-Tooltip"
msgstr ""
-#: lib/layouts/pdfcomment.module:182\r
+#: lib/layouts/pdfcomment.module:182
msgid "PDF (Tooltip)"
msgstr "PDF (Tooltip)"
-#: lib/layouts/pdfcomment.module:189\r
+#: lib/layouts/pdfcomment.module:189
msgid "Tooltip Text"
msgstr ""
-#: lib/layouts/pdfcomment.module:190\r
+#: lib/layouts/pdfcomment.module:190
msgid "Tooltip"
msgstr ""
-#: lib/layouts/pdfcomment.module:192\r
+#: lib/layouts/pdfcomment.module:192
msgid "Insert the tooltip text here"
msgstr ""
-#: lib/layouts/pdfcomment.module:200\r
+#: lib/layouts/pdfcomment.module:200
msgid "List of PDF Comments"
msgstr "قائمة تعليقات PDF"
-#: lib/layouts/pdfcomment.module:214\r
+#: lib/layouts/pdfcomment.module:214
msgid "[List of PDF Comments]"
msgstr "[قائمة تعليقات PDF]"
-#: lib/layouts/pdfcomment.module:223\r
+#: lib/layouts/pdfcomment.module:223
msgid "List Options|s"
msgstr "خيارات القائمة|s"
-#: lib/layouts/pdfcomment.module:224\r
+#: lib/layouts/pdfcomment.module:224
msgid "Insert list options here (see pdfcomment manual)"
msgstr "أدرج خيارات القائمة هنا (أنظر دليل pdfcomment)"
-#: lib/layouts/pdfform.module:2\r
+#: lib/layouts/pdfform.module:2
msgid "PDF Form"
msgstr "نموذج PDF"
-#: lib/layouts/pdfform.module:7\r
+#: lib/layouts/pdfform.module:7
msgid ""
"Provides fields and buttons for PDF forms. The module uses the LaTeX package "
"hyperref. Please consult the LyX example file PDF-form.lyx and the "
"documentation of hyperref for details."
msgstr ""
-#: lib/layouts/pdfform.module:15\r lib/layouts/pdfform.module:26\r
+#: lib/layouts/pdfform.module:15 lib/layouts/pdfform.module:26
msgid "Begin PDF Form"
msgstr "بداية نموذج PDF"
-#: lib/layouts/pdfform.module:19\r
+#: lib/layouts/pdfform.module:19
msgid "PDF form"
msgstr "نموذج PDF"
-#: lib/layouts/pdfform.module:28\r lib/layouts/pdfform.module:65\r
+#: lib/layouts/pdfform.module:28 lib/layouts/pdfform.module:65
msgid "PDF Form Parameters"
msgstr "معطيات نموذج PDF"
-#: lib/layouts/pdfform.module:29\r lib/layouts/pdfform.module:66\r
+#: lib/layouts/pdfform.module:29 lib/layouts/pdfform.module:66
msgid "Params"
msgstr ""
-#: lib/layouts/pdfform.module:30\r lib/layouts/pdfform.module:67\r
+#: lib/layouts/pdfform.module:30 lib/layouts/pdfform.module:67
msgid "Insert PDF form parameters here"
msgstr "إدراج معطيات نموذج PDF هنا"
-#: lib/layouts/pdfform.module:40\r lib/layouts/pdfform.module:43\r
+#: lib/layouts/pdfform.module:40 lib/layouts/pdfform.module:43
msgid "End PDF Form"
msgstr "نهاية نموذج PDF"
-#: lib/layouts/pdfform.module:47\r
+#: lib/layouts/pdfform.module:47
msgid "PDF Link Setup"
msgstr ""
-#: lib/layouts/pdfform.module:50\r
+#: lib/layouts/pdfform.module:50
msgid "PDF link setup"
msgstr ""
-#: lib/layouts/pdfform.module:58\r lib/layouts/pdfform.module:63\r
+#: lib/layouts/pdfform.module:58 lib/layouts/pdfform.module:63
msgid "TextField"
msgstr "حقل النص"
-#: lib/layouts/pdfform.module:78\r lib/layouts/pdfform.module:81\r
+#: lib/layouts/pdfform.module:78 lib/layouts/pdfform.module:81
msgid "CheckBox"
msgstr "CheckBox"
-#: lib/layouts/pdfform.module:84\r lib/layouts/pdfform.module:87\r
+#: lib/layouts/pdfform.module:84 lib/layouts/pdfform.module:87
msgid "ChoiceMenu"
msgstr ""
-#: lib/layouts/pdfform.module:89\r
+#: lib/layouts/pdfform.module:89
msgid "Label"
msgstr "ملصق"
-#: lib/layouts/pdfform.module:92\r
+#: lib/layouts/pdfform.module:92
msgid "Insert the label here"
msgstr "إدراج الملصق هنا"
-#: lib/layouts/pdfform.module:96\r lib/layouts/pdfform.module:99\r
+#: lib/layouts/pdfform.module:96 lib/layouts/pdfform.module:99
msgid "PushButton"
msgstr ""
-#: lib/layouts/pdfform.module:102\r lib/layouts/pdfform.module:105\r
+#: lib/layouts/pdfform.module:102 lib/layouts/pdfform.module:105
#, fuzzy
msgid "SubmitButton"
msgstr " قدّم لـ"
-#: lib/layouts/pdfform.module:108\r lib/layouts/pdfform.module:111\r
+#: lib/layouts/pdfform.module:108 lib/layouts/pdfform.module:111
#, fuzzy
msgid "ResetButton"
msgstr "اعادة ضبط"
-#: lib/layouts/pdfform.module:118\r lib/layouts/pdfform.module:121\r
+#: lib/layouts/pdfform.module:118 lib/layouts/pdfform.module:121
#, fuzzy
msgid "PDFAction"
msgstr "التأثير"
-#: lib/layouts/pdfform.module:126\r
+#: lib/layouts/pdfform.module:126
msgid "The name of the PDF action"
msgstr ""
-#: lib/layouts/pdfform.module:134\r
+#: lib/layouts/pdfform.module:134
msgid "Text Field Style"
msgstr "أسلوب حقل النص"
-#: lib/layouts/pdfform.module:137\r
+#: lib/layouts/pdfform.module:137
msgid "Default text field style"
msgstr "أسلوب حقل النص الإفتراضي"
-#: lib/layouts/pdfform.module:141\r
+#: lib/layouts/pdfform.module:141
#, fuzzy
msgid "Submit Button Style"
msgstr "أسلوب الاستشهاد"
-#: lib/layouts/pdfform.module:144\r
+#: lib/layouts/pdfform.module:144
#, fuzzy
msgid "Default submit button style"
msgstr "الأسلوب& الافتراضي:"
-#: lib/layouts/pdfform.module:147\r
+#: lib/layouts/pdfform.module:147
msgid "Push Button Style"
msgstr "أسلوب زر الضغط"
-#: lib/layouts/pdfform.module:150\r
+#: lib/layouts/pdfform.module:150
msgid "Default push button style"
msgstr "أسلوب زر الضغط الإفتراضي"
-#: lib/layouts/pdfform.module:153\r
+#: lib/layouts/pdfform.module:153
msgid "Check Box Style"
msgstr "أسلوب Box Style"
-#: lib/layouts/pdfform.module:156\r
+#: lib/layouts/pdfform.module:156
msgid "Default check box style"
msgstr "أسلوب الشيك بوكس الإفتراضي"
-#: lib/layouts/pdfform.module:159\r
+#: lib/layouts/pdfform.module:159
msgid "Reset Button Style"
msgstr "أسلوب زر المسح"
-#: lib/layouts/pdfform.module:162\r
+#: lib/layouts/pdfform.module:162
#, fuzzy
msgid "Default reset button style"
msgstr "الأسلوب& الافتراضي:"
-#: lib/layouts/pdfform.module:165\r
+#: lib/layouts/pdfform.module:165
msgid "List Box Style"
msgstr "أسلوب صندوق القائمة"
-#: lib/layouts/pdfform.module:168\r
+#: lib/layouts/pdfform.module:168
msgid "Default list box style"
msgstr "أسلوب صندوق القائمة الإفتراضي"
-#: lib/layouts/pdfform.module:171\r
+#: lib/layouts/pdfform.module:171
#, fuzzy
msgid "Combo Box Style"
msgstr "إعداد صندوق الألوان"
-#: lib/layouts/pdfform.module:174\r
+#: lib/layouts/pdfform.module:174
#, fuzzy
msgid "Default combo box style"
msgstr "الأسلوب& الافتراضي:"
-#: lib/layouts/pdfform.module:177\r
+#: lib/layouts/pdfform.module:177
msgid "Popdown Box Style"
msgstr ""
-#: lib/layouts/pdfform.module:180\r
+#: lib/layouts/pdfform.module:180
#, fuzzy
msgid "Default popdown box style"
msgstr "الأسلوب& الافتراضي:"
-#: lib/layouts/pdfform.module:183\r
+#: lib/layouts/pdfform.module:183
msgid "Radio Box Style"
msgstr "أسلوب Box Style"
-#: lib/layouts/pdfform.module:186\r
+#: lib/layouts/pdfform.module:186
#, fuzzy
msgid "Default radio box style"
msgstr "الأسلوب& الافتراضي:"
-#: lib/layouts/rsphrase.module:2\r
+#: lib/layouts/rsphrase.module:2
msgid "Risk and Safety Statements"
msgstr "تقارير المجازفة والأمان"
-#: lib/layouts/rsphrase.module:7\r
+#: lib/layouts/rsphrase.module:7
msgid ""
"Provides two insets and one environment to typeset numbers and phrases of "
"chemical risk and safety statements. For a description see the file R-S-"
"statements.lyx in LyX's examples folder."
msgstr ""
-#: lib/layouts/rsphrase.module:11\r lib/layouts/rsphrase.module:16\r
+#: lib/layouts/rsphrase.module:11 lib/layouts/rsphrase.module:16
msgid "R-S number"
msgstr "رقم R-S"
-#: lib/layouts/rsphrase.module:33\r lib/layouts/rsphrase.module:36\r
+#: lib/layouts/rsphrase.module:33 lib/layouts/rsphrase.module:36
msgid "R-S phrase"
msgstr ""
-#: lib/layouts/rsphrase.module:39\r
+#: lib/layouts/rsphrase.module:39
msgid "Safety phrase"
msgstr ""
-#: lib/layouts/rsphrase.module:46\r
+#: lib/layouts/rsphrase.module:46
msgid "Phrase Text"
msgstr "نص عبارة"
-#: lib/layouts/rsphrase.module:47\r
+#: lib/layouts/rsphrase.module:47
msgid "Argument for statements that requires to specify additional information"
msgstr ""
-#: lib/layouts/rsphrase.module:60\r
+#: lib/layouts/rsphrase.module:60
msgid "S phrase:"
msgstr ""
-#: lib/layouts/sectionbox.module:2\r
+#: lib/layouts/sectionbox.module:2
msgid "Section Boxes"
msgstr "صندوق القسم"
-#: lib/layouts/sectionbox.module:6\r
+#: lib/layouts/sectionbox.module:6
msgid ""
"Defines Boxes with section header. Mainly intended for the SciPoster class."
msgstr ""
-#: lib/layouts/sectionbox.module:11\r
+#: lib/layouts/sectionbox.module:11
msgid "SectionBox"
msgstr "صندوق القسم"
-#: lib/layouts/sectionbox.module:13\r
+#: lib/layouts/sectionbox.module:13
msgid "Section Box"
msgstr "صندوق القسم"
-#: lib/layouts/sectionbox.module:22\r
+#: lib/layouts/sectionbox.module:22
msgid "Section Box Width|S"
msgstr "عرض صندوق القسم|S"
-#: lib/layouts/sectionbox.module:23\r
+#: lib/layouts/sectionbox.module:23
msgid "Width of the section Box"
msgstr "عرض صندوق القسم"
-#: lib/layouts/sectionbox.module:26\r lib/layouts/todonotes.module:43\r
+#: lib/layouts/sectionbox.module:26 lib/layouts/todonotes.module:43
msgid "Heading"
msgstr "الرأس"
-#: lib/layouts/sectionbox.module:27\r
+#: lib/layouts/sectionbox.module:27
msgid "Section Box Heading"
msgstr "رأس صندوق القسم"
-#: lib/layouts/sectionbox.module:31\r
+#: lib/layouts/sectionbox.module:31
msgid "Insert the section box header here"
msgstr "إدراج رأس صندوق القسم هنا"
-#: lib/layouts/sectionbox.module:40\r
+#: lib/layouts/sectionbox.module:40
msgid "SubsectionBox"
msgstr "صندوق القسم الفرعي"
-#: lib/layouts/sectionbox.module:42\r
+#: lib/layouts/sectionbox.module:42
msgid "Subsection Box"
msgstr "صندوق القسم الفرعي"
-#: lib/layouts/sectionbox.module:46\r
+#: lib/layouts/sectionbox.module:46
msgid "SubsubsectionBox"
msgstr "صندوق قسم تحت فرعي"
-#: lib/layouts/sectionbox.module:48\r
+#: lib/layouts/sectionbox.module:48
msgid "Subsubsection Box"
msgstr "صندوق قسم تحت فرعي"
-#: lib/layouts/shapepar.module:2\r
+#: lib/layouts/shapepar.module:2
msgid "Custom Paragraph Shapes"
msgstr "شكل مقطع مخصص"
-#: lib/layouts/shapepar.module:7\r
+#: lib/layouts/shapepar.module:7
msgid ""
"Provides several paragraph shapes as well as commands to define custom "
"shapes. For a description see LyX's Additional features manual, section 'Non-"
"standard Paragraph Shapes'."
msgstr ""
-#: lib/layouts/shapepar.module:26\r
+#: lib/layouts/shapepar.module:26
msgid "CD label"
msgstr "CD ملصق"
-#: lib/layouts/shapepar.module:30\r
+#: lib/layouts/shapepar.module:30
msgid "ShapedParagraphs"
msgstr "شكل الفقرة"
-#: lib/layouts/shapepar.module:39\r lib/ui/stdtoolbars.inc:818\r
+#: lib/layouts/shapepar.module:39 lib/ui/stdtoolbars.inc:818
msgid "Circle"
msgstr "دائرة"
-#: lib/layouts/shapepar.module:44\r
+#: lib/layouts/shapepar.module:44
msgid "Diamond"
msgstr "جوهرة"
-#: lib/layouts/shapepar.module:49\r
+#: lib/layouts/shapepar.module:49
msgid "Heart"
msgstr "قلب"
-#: lib/layouts/shapepar.module:54\r
+#: lib/layouts/shapepar.module:54
msgid "Hexagon"
msgstr "مسدس"
-#: lib/layouts/shapepar.module:59\r
+#: lib/layouts/shapepar.module:59
msgid "Nut"
msgstr "صامولة"
-#: lib/layouts/shapepar.module:64\r lib/ui/stdtoolbars.inc:769\r
+#: lib/layouts/shapepar.module:64 lib/ui/stdtoolbars.inc:769
msgid "Square"
msgstr "مربع"
-#: lib/layouts/shapepar.module:69\r
+#: lib/layouts/shapepar.module:69
msgid "Star"
msgstr "نجمة"
-#: lib/layouts/shapepar.module:76\r
+#: lib/layouts/shapepar.module:76
msgid "Candle"
msgstr "شمعة"
-#: lib/layouts/shapepar.module:81\r
+#: lib/layouts/shapepar.module:81
msgid "Drop down"
msgstr "قطرة"
-#: lib/layouts/shapepar.module:86\r
+#: lib/layouts/shapepar.module:86
msgid "Drop up"
msgstr "قطرة مقلوبة"
-#: lib/layouts/shapepar.module:91\r src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:532
+#: lib/layouts/shapepar.module:91 src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:532
msgid "TeX"
msgstr "تيك"
-#: lib/layouts/shapepar.module:96\r
+#: lib/layouts/shapepar.module:96
msgid "Triangle up"
msgstr "مثلث أعلى"
-#: lib/layouts/shapepar.module:101\r
+#: lib/layouts/shapepar.module:101
msgid "Triangle down"
msgstr "مثلث اسفل"
-#: lib/layouts/shapepar.module:106\r
+#: lib/layouts/shapepar.module:106
msgid "Triangle left"
msgstr "مثلث يسار"
-#: lib/layouts/shapepar.module:111\r
+#: lib/layouts/shapepar.module:111
msgid "Triangle right"
msgstr "مثلث يمين"
-#: lib/layouts/shapepar.module:117\r
+#: lib/layouts/shapepar.module:117
msgid "shapepar"
msgstr "shapepar"
-#: lib/layouts/shapepar.module:123\r
+#: lib/layouts/shapepar.module:123
msgid "For scaling the <Shape specification> to positions on the page"
msgstr "لتحجيم ال <Shape specification> في الموضع على الصفحة"
-#: lib/layouts/shapepar.module:127\r
+#: lib/layouts/shapepar.module:127
msgid "Shape specification"
msgstr "مواصفات الشكل"
-#: lib/layouts/shapepar.module:128\r
+#: lib/layouts/shapepar.module:128
msgid "Specification of the shape"
msgstr "مواصفات الشكل"
-#: lib/layouts/shapepar.module:132\r
+#: lib/layouts/shapepar.module:132
msgid "Shapepar"
msgstr "Shapepar"
-#: lib/layouts/sweave.module:2\r lib/configure.py:638\r
+#: lib/layouts/sweave.module:2 lib/configure.py:638
msgid "Sweave"
msgstr "Sweave"
-#: lib/layouts/sweave.module:6\r
+#: lib/layouts/sweave.module:6
msgid ""
"Allows to use the statistical language S/R as a literate programming tool "
"via the Sweave() function. For more info see the LyX example file sweave.lyx."
msgstr ""
-#: lib/layouts/sweave.module:74\r lib/layouts/sweave.module:75\r
+#: lib/layouts/sweave.module:74 lib/layouts/sweave.module:75
msgid "Sweave Input File"
msgstr "ملف إدراج Sweave"
-#: lib/layouts/tabs-within-sections.module:2\r
+#: lib/layouts/tabs-within-sections.module:2
msgid "Number Tables by Section"
msgstr "رقم الجداول تبعاً للقسم"
-#: lib/layouts/tabs-within-sections.module:6\r
+#: lib/layouts/tabs-within-sections.module:6
msgid ""
"Resets the table number at section start and prepends the section number to "
"the table number, as in 'Table 2.1'."
"إعادة ضبط ترقيم الجدول عند بداية كل فصل واسبق رقم الجدول برقم الفصل، كما في "
"'جدول 2.1'."
-#: lib/layouts/tcolorbox.module:2\r
+#: lib/layouts/tcolorbox.module:2
msgid "Fancy Colored Boxes"
msgstr "صندوق الألوان Fancy"
-#: lib/layouts/tcolorbox.module:6\r
+#: lib/layouts/tcolorbox.module:6
msgid ""
"Adds custom insets that support colored boxes via the tcolorbox package. See "
"the tcolorbox documentation for details."
msgstr ""
-#: lib/layouts/tcolorbox.module:11\r lib/layouts/tcolorbox.module:14\r
+#: lib/layouts/tcolorbox.module:11 lib/layouts/tcolorbox.module:14
msgid "Color Box"
msgstr "صندوق الالوان"
-#: lib/layouts/tcolorbox.module:19\r
+#: lib/layouts/tcolorbox.module:19
msgid "Color Box Options"
msgstr "خيارات صندوق الالوان"
-#: lib/layouts/tcolorbox.module:20\r
+#: lib/layouts/tcolorbox.module:20
msgid "Insert the color box options here (see tcolorbox manual)"
msgstr "إدراج خيارات صندوق الألوان هنا (انظر دليل tcolorbox )"
-#: lib/layouts/tcolorbox.module:26\r
+#: lib/layouts/tcolorbox.module:26
msgid "Dynamic Color Box"
msgstr "صندوق الألوان الديناميكية"
-#: lib/layouts/tcolorbox.module:29\r
+#: lib/layouts/tcolorbox.module:29
msgid "Color Box (Dynamic)"
msgstr "صندوق الألوان (ديناميكية)"
-#: lib/layouts/tcolorbox.module:33\r
+#: lib/layouts/tcolorbox.module:33
msgid "Fit Color Box"
msgstr "صندوق اللون المناسب"
-#: lib/layouts/tcolorbox.module:35\r
+#: lib/layouts/tcolorbox.module:35
msgid "Color Box (Fit Contents)"
msgstr "صندوق الألوان (المحتوى المناسب)"
-#: lib/layouts/tcolorbox.module:39\r lib/layouts/tcolorbox.module:41\r
+#: lib/layouts/tcolorbox.module:39 lib/layouts/tcolorbox.module:41
#, fuzzy
msgid "Raster Color Box"
msgstr "صندوق اللون المناسب"
-#: lib/layouts/tcolorbox.module:50\r
+#: lib/layouts/tcolorbox.module:50
#, fuzzy
msgid "Subtitle Options"
msgstr "خيارات الملاحظة"
-#: lib/layouts/tcolorbox.module:51\r
+#: lib/layouts/tcolorbox.module:51
#, fuzzy
msgid "Insert the options here"
msgstr "إدراج تعليق هنا"
-#: lib/layouts/tcolorbox.module:56\r
+#: lib/layouts/tcolorbox.module:56
msgid "Color Box Separator"
msgstr "فاصل صندوق الألوان"
-#: lib/layouts/tcolorbox.module:57\r lib/layouts/tcolorbox.module:91\r
+#: lib/layouts/tcolorbox.module:57 lib/layouts/tcolorbox.module:91
msgid "Color Boxes"
msgstr "صندوق الألوان"
-#: lib/layouts/tcolorbox.module:70\r
+#: lib/layouts/tcolorbox.module:70
msgid "-----"
msgstr "-----"
-#: lib/layouts/tcolorbox.module:81\r
+#: lib/layouts/tcolorbox.module:81
msgid "Color Box Line"
msgstr "خط صندوق الألوان"
-#: lib/layouts/tcolorbox.module:90\r lib/layouts/tcolorbox.module:105\r
+#: lib/layouts/tcolorbox.module:90 lib/layouts/tcolorbox.module:105
msgid "Color Box Setup"
msgstr "إعداد صندوق الألوان"
-#: lib/layouts/tcolorbox.module:118\r lib/layouts/tcolorbox.module:121\r
+#: lib/layouts/tcolorbox.module:118 lib/layouts/tcolorbox.module:121
#, fuzzy
msgid "New Color Box Type"
msgstr "صندوق الألوان"
-#: lib/layouts/tcolorbox.module:129\r
+#: lib/layouts/tcolorbox.module:129
#, fuzzy
msgid "New Box Options"
msgstr "خيارات صندوق الالوان"
-#: lib/layouts/tcolorbox.module:130\r
+#: lib/layouts/tcolorbox.module:130
#, fuzzy
msgid "Options for the new box type (optional)"
msgstr "خيارات البداية"
-#: lib/layouts/tcolorbox.module:135\r
+#: lib/layouts/tcolorbox.module:135
#, fuzzy
msgid "Name of the new box type"
msgstr "اسم الأسلوب"
-#: lib/layouts/tcolorbox.module:140\r
+#: lib/layouts/tcolorbox.module:140
#, fuzzy
msgid "Arguments"
msgstr "محاذاة"
-#: lib/layouts/tcolorbox.module:141\r
+#: lib/layouts/tcolorbox.module:141
msgid "Number of arguments (remove this inset if none!)"
msgstr ""
-#: lib/layouts/tcolorbox.module:145\r
+#: lib/layouts/tcolorbox.module:145
#, fuzzy
msgid "Default Value"
msgstr "النص الافتراضي|ا"
-#: lib/layouts/tcolorbox.module:146\r
+#: lib/layouts/tcolorbox.module:146
msgid "Default value for argument (keep empty!)"
msgstr ""
-#: lib/layouts/tcolorbox.module:153\r lib/layouts/tcolorbox.module:155\r
+#: lib/layouts/tcolorbox.module:153 lib/layouts/tcolorbox.module:155
#, fuzzy
msgid "Custom Color Box 1"
msgstr "صندوق اللون المناسب"
-#: lib/layouts/tcolorbox.module:158\r
+#: lib/layouts/tcolorbox.module:158
#, fuzzy
msgid "More Color Box Options"
msgstr "خيارات صندوق الالوان"
-#: lib/layouts/tcolorbox.module:159\r
+#: lib/layouts/tcolorbox.module:159
#, fuzzy
msgid "Insert more color box options here"
msgstr "إدراج خيارات صندوق الألوان هنا (انظر دليل tcolorbox )"
-#: lib/layouts/tcolorbox.module:164\r lib/layouts/tcolorbox.module:166\r
+#: lib/layouts/tcolorbox.module:164 lib/layouts/tcolorbox.module:166
#, fuzzy
msgid "Custom Color Box 2"
msgstr "صندوق اللون المناسب"
-#: lib/layouts/tcolorbox.module:170\r lib/layouts/tcolorbox.module:172\r
+#: lib/layouts/tcolorbox.module:170 lib/layouts/tcolorbox.module:172
#, fuzzy
msgid "Custom Color Box 3"
msgstr "صندوق اللون المناسب"
-#: lib/layouts/tcolorbox.module:176\r lib/layouts/tcolorbox.module:178\r
+#: lib/layouts/tcolorbox.module:176 lib/layouts/tcolorbox.module:178
#, fuzzy
msgid "Custom Color Box 4"
msgstr "صندوق اللون المناسب"
-#: lib/layouts/tcolorbox.module:182\r lib/layouts/tcolorbox.module:184\r
+#: lib/layouts/tcolorbox.module:182 lib/layouts/tcolorbox.module:184
#, fuzzy
msgid "Custom Color Box 5"
msgstr "صندوق اللون المناسب"
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.module:2\r
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.module:2
msgid "Theorems (AMS, Numbered by Type)"
msgstr "نظريات (AMS،مرقمة تبعاً للنوع)"
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.module:11\r
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.module:11
msgid ""
"Defines theorem environments and the proof environment using the extended "
"AMS machinery. Both numbered and unnumbered types are provided. Contrary to "
"لترقيم أبعاد عرض الفصل و أبعاد عرض القسم، استخدم واحدا من نماذج 'within "
"Sections'/'within Chapters'، على الترتيب."
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:2\r
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:2
msgid "Theorems (AMS-Extended, Numbered by Type)"
msgstr "نظريات (AMS ممتدة،مرقمة تبعاً للنوع)"
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:12\r
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:12
msgid ""
"Defines some additional theorem environments for use with the AMS theorems "
"packages. Includes Criterion, Algorithm, Axiom, Condition, Note, Notation, "
"عرف بعض وحدات النظريات الإضافية لتستخدم مع حزم نظريات الـAMS. تشمل المعايير ،"
"الخوارزم،المسلمات،الشروط، الملاحظة،الترقيم،الموجز،الاعتراف بالجميل،استنتاج،"
"الفرض،و الحالات،في الصيغ المرقمة و الغير مرقمة. على النقيض من نموذج AMS-"
-"الممتد البسيط، النظريات المختلفة في النوع المتوفرة هنا تملك عداداً منفصلاً"
-"(مثلا. معيار 1, معيار 2, مُسلّمة 1, فرضية 1, معيار 3, ..., في مقابل معيار 1, "
-"معيار 2, مُسلّمة 3, فرضية 4, ...)."
+"الممتد البسيط، النظريات المختلفة في النوع المتوفرة هنا تملك عداداً "
+"منفصلاً(مثلا. معيار 1, معيار 2, مُسلّمة 1, فرضية 1, معيار 3, ..., في مقابل "
+"معيار 1, معيار 2, مُسلّمة 3, فرضية 4, ...)."
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:66\r
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:66
msgid "Criterion \\thecriterion."
msgstr "معيار \\thecriterion."
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:80\r
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:53\r
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:80
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:53
msgid "Criterion*"
msgstr "معيار*"
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:83\r
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:56\r
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:83
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:56
msgid "Criterion."
msgstr "معيار."
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:100\r
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:100
msgid "Algorithm \\thealgorithm."
msgstr "خوارزم \\thealgorithm."
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:118\r
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:91\r
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:118
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:91
msgid "Algorithm."
msgstr "الخوارزم."
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:135\r
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:135
msgid "Axiom \\theaxiom."
msgstr "مسلمة \\theaxiom."
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:150\r
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:123\r
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:150
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:123
msgid "Axiom*"
msgstr " مُسَلَّمة*"
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:153\r
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:126\r
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:153
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:126
msgid "Axiom."
msgstr " مُسَلَّمة."
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:170\r
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:170
msgid "Condition \\thecondition."
msgstr "شرط \\thecondition."
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:185\r
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:157\r
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:185
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:157
msgid "Condition*"
msgstr "شرط*"
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:188\r
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:160\r
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:188
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:160
msgid "Condition."
msgstr "شرط."
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:220\r
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:191\r
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:220
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:191
msgid "Note*"
msgstr "ملاحظة*"
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:223\r
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:194\r
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:223
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:194
msgid "Note."
msgstr "ملاحظة."
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:240\r
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:240
msgid "Notation \\thenotation."
msgstr ""
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:255\r
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:225\r
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:255
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:225
msgid "Notation*"
msgstr "ترقيم*"
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:258\r
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:228\r
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:258
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:228
msgid "Notation."
msgstr "ترقيم."
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:275\r
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:275
msgid "Summary \\thesummary."
msgstr "موجز \\thesummary."
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:290\r
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:259\r
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:290
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:259
msgid "Summary*"
msgstr "موجز*"
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:293\r
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:262\r
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:293
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:262
msgid "Summary."
msgstr "موجز."
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:310\r
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:310
msgid "Acknowledgement \\theacknowledgement."
msgstr "اعتراف بالجميل \\theacknowledgement."
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:325\r
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:293\r
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:325
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:293
msgid "Acknowledgement*"
msgstr "اعتراف بالجميل*"
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:345\r
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:345
msgid "Conclusion \\theconclusion."
msgstr "استنتاج \\theconclusion."
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:360\r
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:327\r
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:360
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:327
msgid "Conclusion*"
msgstr "استنتاج*"
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:363\r
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:330\r
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:363
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:330
msgid "Conclusion."
msgstr "استنتاج."
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:377\r
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:386\r
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:389\r
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:404\r
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:407\r
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:344\r
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:354\r
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:357\r
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:371\r
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:374\r
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:377
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:386
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:389
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:404
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:407
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:344
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:354
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:357
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:371
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:374
msgid "Assumption"
msgstr "فرضية"
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:380\r
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:380
msgid "Assumption \\theassumption."
msgstr "فرضية \\theassumption."
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:395\r
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:362\r
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:395
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:362
msgid "Assumption*"
msgstr "فرضية*"
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:398\r
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:365\r
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:398
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:365
msgid "Assumption."
msgstr "فرضية."
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:429\r
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:395\r
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:429
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:395
msgid "Question*"
msgstr "سؤال*"
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:432\r
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:398\r
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:432
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:398
msgid "Question."
msgstr "سؤال."
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:2\r
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:2
msgid "Theorems (AMS-Extended)"
msgstr "نظريات (AMS-ممتدة)"
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:9\r
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:9
msgid ""
"Defines some additional theorem environments for use with the AMS theorems "
"packages. Includes Criterion, Algorithm, Axiom, Condition, Note, Notation, "
"الخوارزم،المسلمات،الشروط، الملاحظة،الترقيم،الموجز،الاعتراف بالجميل،استنتاج،"
"الحقيقة،الفرض،و الحالات،في الصيغ المرقمة و الغير مرقمة."
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:10\r
-#: lib/layouts/theorems-ams.module:9\r lib/layouts/theorems-chap.module:9\r
-#: lib/layouts/theorems-sec.module:8\r lib/layouts/theorems-starred.module:7\r
-#: lib/layouts/theorems-std.module:8\r
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:10
+#: lib/layouts/theorems-ams.module:9 lib/layouts/theorems-chap.module:9
+#: lib/layouts/theorems-sec.module:8 lib/layouts/theorems-starred.module:7
+#: lib/layouts/theorems-std.module:8
msgid "theorems"
msgstr "النظريات"
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:40\r
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:40
msgid "Criterion \\thetheorem."
msgstr "معيار \\thetheorem."
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:74\r
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:74
msgid "Algorithm \\thetheorem."
msgstr "الخوارزم \\thetheorem."
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:109\r
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:109
msgid "Axiom \\thetheorem."
msgstr "مسلمة \\thetheorem."
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:143\r
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:143
msgid "Condition \\thetheorem."
msgstr "شر ط \\thetheorem."
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:177\r
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:177
msgid "Note \\thetheorem."
msgstr "ملاحظة \\thetheorem."
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:211\r
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:211
msgid "Notation \\thetheorem."
msgstr ""
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:245\r
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:245
msgid "Summary \\thetheorem."
msgstr "موجز \\thetheorem."
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:279\r
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:279
msgid "Acknowledgement \\thetheorem."
msgstr ""
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:313\r
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:313
msgid "Conclusion \\thetheorem."
msgstr "استنتاج \\thetheorem."
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:348\r
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:348
msgid "Assumption \\thetheorem."
msgstr "فرضية \\thetheorem."
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:382\r
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:382
msgid "Question \\thetheorem."
msgstr "سؤال \\thetheorem."
-#: lib/layouts/theorems-ams.module:2\r
+#: lib/layouts/theorems-ams.module:2
msgid "Theorems (AMS)"
msgstr "نظريات (AMS)"
-#: lib/layouts/theorems-ams.module:8\r
+#: lib/layouts/theorems-ams.module:8
msgid ""
"Defines theorem environments and the proof environment using the extended "
"AMS machinery. Both numbered and unnumbered types are provided. By default, "
"المرقمة و الغير مرقمة متوفر. افتراضياً، النظريات تكون مرقمة تتابعياً خلال "
"المستند. يمكن تغيير ذلك الوضع باستخدام احد نماذج النظريات (مرقم تبعاً لـ ...)."
-#: lib/layouts/theorems-bytype.module:2\r
+#: lib/layouts/theorems-bytype.module:2
msgid "Theorems (Numbered by Type)"
msgstr "نظريات(مرقمة تبعاً للنوع)"
-#: lib/layouts/theorems-bytype.module:10\r
+#: lib/layouts/theorems-bytype.module:10
msgid ""
"Defines some theorem environments for use with non-AMS classes. Contrary to "
"the plain Theorem module, the different theorem types provided here each "
"القسم، استخدم واحداً من النماذج 'within Sections'/'within Chapters' ،على "
"الترتيب."
-#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:2\r
+#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:2
msgid "Theorems (Numbered by Type within Chapters)"
msgstr "نظريات (مرقمة تبعاً للنوع في الفصول)"
-#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:9\r
+#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:9
msgid ""
"Defines some theorem environments for use with non-AMS classes. Contrary to "
"the plain Theorem module, the different theorem types provided here each "
"مساعدة 2, ..., على العكس من نظرية 1, نظرية 2, قضية مساعدة 3, اقتراح "
"4, ...). يعاد ضبط الترقيم مع بداية كل فصل."
-#: lib/layouts/theorems-chap.module:2\r
+#: lib/layouts/theorems-chap.module:2
msgid "Theorems (Numbered by Chapter)"
msgstr "نظريات )(مرقمة تبعاً للفصل)"
-#: lib/layouts/theorems-chap.module:7\r
+#: lib/layouts/theorems-chap.module:7
msgid ""
"Numbers theorems and the like by chapter (i.e., the counter is reset at each "
"chapter start). Use this module only with document classes that provide a "
"رقم النظريات وما يشبهها بالفصل (اي ان العداد سيعاد ضبطه عند بداية كل فصل). "
"استخدم هذه الطريقة فقط مع أنواع المستندات التي توفر وحدات من الفصول."
-#: lib/layouts/theorems-named.module:3\r
+#: lib/layouts/theorems-named.module:3
msgid "Named Theorems"
msgstr "تسمية النظرية"
-#: lib/layouts/theorems-named.module:7\r
+#: lib/layouts/theorems-named.module:7
msgid ""
"Facilitates the use of named theorems. The name of the theorem goes into the "
"'Additional Theorem Text' argument."
msgstr ""
-#: lib/layouts/theorems-named.module:55\r
+#: lib/layouts/theorems-named.module:55
msgid "Named Theorem"
msgstr "تسمية النظرية"
-#: lib/layouts/theorems-named.module:58\r
+#: lib/layouts/theorems-named.module:58
msgid "Named Theorem."
msgstr "تسمية النظرية."
-#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:2\r
+#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:2
msgid "Theorems (Numbered by Type within Sections)"
msgstr "نظريات (مرقمة تبعاًللنوع داخل الأقسام)"
-#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:9\r
+#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:9
msgid ""
"Defines some theorem environments for use with non-AMS classes. Contrary to "
"the plain Theorem module, the different theorem types provided here each "
"proposition 4, ...). The numbering is reset at each section start."
msgstr ""
"عرف بعض وحدات النظريات لتستخدم مع غير أصناف AMS. على النقيض من نماذج "
-"النظريات البسيطة،الأنواع المختلفة المتوفرة هنا كلا منها يملك عداداً منفصلاً"
-"(مثلا.نظرية 1, نظرية 2, قضية مساعدة 1, اقتراح 1, نظرية 3, قضية مساعدة "
+"النظريات البسيطة،الأنواع المختلفة المتوفرة هنا كلا منها يملك عداداً "
+"منفصلاً(مثلا.نظرية 1, نظرية 2, قضية مساعدة 1, اقتراح 1, نظرية 3, قضية مساعدة "
"2, ..., as opposed to theorem 1, نظرية 2, قضية مساعدة 3, اقتراح 4, ...). "
"يعاد ضبط الترقيم عند بداية كل قسم."
-#: lib/layouts/theorems-sec.module:2\r
+#: lib/layouts/theorems-sec.module:2
msgid "Theorems (Numbered by Section)"
msgstr "نظريات (مرقمة تبعاً للقسم)"
-#: lib/layouts/theorems-sec.module:6\r
+#: lib/layouts/theorems-sec.module:6
msgid ""
"Numbers theorems and the like by section (i.e., the counter is reset at each "
"section start)."
msgstr ""
"ترقيم النظريات وما يشبهها تبعاً للفصل(أي أن العداد يعاد ضبطه مع بداية كل قسم)."
-#: lib/layouts/theorems-starred.module:2\r
+#: lib/layouts/theorems-starred.module:2
msgid "Theorems (Unnumbered)"
msgstr "نظريات(غير مرقمة)"
-#: lib/layouts/theorems-starred.module:6\r
+#: lib/layouts/theorems-starred.module:6
msgid ""
"Defines only unnumbered theorem environments, and the proof environment, "
"using the extended AMS machinery."
"تعريف وحدات النظريات الغير مرقمة فقط، ووحدات الأثبات، باستخدام آلية AMS "
"الممتدة."
-#: lib/layouts/theorems-std.module:2\r
+#: lib/layouts/theorems-std.module:2
msgid "Theorems"
msgstr "نظريات"
-#: lib/layouts/theorems-std.module:7\r
+#: lib/layouts/theorems-std.module:7
msgid ""
"Defines some theorem environments for use with non-AMS classes. By default, "
"the theorems are numbered consecutively throughout the document. This can be "
"مرقمة تتابعياً خلال المستند.يمكن تغيير ذلك الوضع باستخدام احد نماذج النظريات "
"(مرقم تبعاًلـ ...)."
-#: lib/layouts/todonotes.module:2\r
+#: lib/layouts/todonotes.module:2
msgid "TODO Notes"
msgstr "ملاحظات للتنفيذ"
-#: lib/layouts/todonotes.module:7\r
+#: lib/layouts/todonotes.module:7
msgid ""
"Provides custom insets to insert TODO items in your document (using the "
"todonotes package). In order to generate a 'List of TODOs', the module "
"provides a paragraph style."
msgstr ""
-#: lib/layouts/todonotes.module:13\r lib/layouts/todonotes.module:116\r
+#: lib/layouts/todonotes.module:13 lib/layouts/todonotes.module:116
msgid "TODO"
msgstr "للتنفيذ"
-#: lib/layouts/todonotes.module:19\r
+#: lib/layouts/todonotes.module:19
msgid "List of TODOs"
msgstr "قائمة للتنفيذ"
-#: lib/layouts/todonotes.module:33\r
+#: lib/layouts/todonotes.module:33
msgid "[List of TODOs]"
msgstr "[قائمة للتنفيذ]"
-#: lib/layouts/todonotes.module:44\r
+#: lib/layouts/todonotes.module:44
msgid "List of TODOs Heading|s"
msgstr "رأس قائمة للتنفيذ|s"
-#: lib/layouts/todonotes.module:45\r
+#: lib/layouts/todonotes.module:45
msgid "Enter a custom header for the List of TODOs here"
msgstr "إدخال رأس مخصص لقائمة للتنفيذ هنا"
-#: lib/layouts/todonotes.module:55\r
+#: lib/layouts/todonotes.module:55
msgid "TODO Note (Margin)"
msgstr "ملاحظة للتنفيذ (هامش)"
-#: lib/layouts/todonotes.module:57\r
+#: lib/layouts/todonotes.module:57
msgid "TODO (Margin)"
msgstr "للتنفيذ (هامش)"
-#: lib/layouts/todonotes.module:76\r lib/layouts/todonotes.module:88\r
+#: lib/layouts/todonotes.module:76 lib/layouts/todonotes.module:88
msgid "TODO Note Options|s"
msgstr "خيارات ملاحظة للتنفيذ|s"
-#: lib/layouts/todonotes.module:77\r lib/layouts/todonotes.module:106\r
+#: lib/layouts/todonotes.module:77 lib/layouts/todonotes.module:106
msgid "See the todonotes manual for possible options"
msgstr ""
-#: lib/layouts/todonotes.module:83\r
+#: lib/layouts/todonotes.module:83
msgid "TODO Note (inline)"
msgstr ""
-#: lib/layouts/todonotes.module:85\r
+#: lib/layouts/todonotes.module:85
msgid "TODO (Inline)"
msgstr ""
-#: lib/layouts/todonotes.module:98\r lib/layouts/todonotes.module:100\r
+#: lib/layouts/todonotes.module:98 lib/layouts/todonotes.module:100
msgid "Missing Figure"
msgstr "صورة مفقودة"
-#: lib/layouts/todonotes.module:105\r
+#: lib/layouts/todonotes.module:105
msgid "Missing Figure Note Options|s"
msgstr "خيارات ملاحظة صورة مفقودة|s"
-#: lib/layouts/todonotes.module:120\r
+#: lib/layouts/todonotes.module:120
msgid "Todo[Inline]"
msgstr ""
-#: lib/layouts/todonotes.module:124\r
+#: lib/layouts/todonotes.module:124
msgid "Todo[margin]"
msgstr "للتنفيذ[هامش]"
-#: lib/layouts/todonotes.module:128\r
+#: lib/layouts/todonotes.module:128
msgid "MissingFigure"
msgstr "شكل مفقود"
-#: lib/layouts/varwidth.module:2\r
+#: lib/layouts/varwidth.module:2
#, fuzzy
msgid "Variable-width Minipages"
msgstr "إعدادات عرض الجدول"
-#: lib/layouts/varwidth.module:11\r
+#: lib/layouts/varwidth.module:11
msgid ""
"Adds a 'Minipage (Var. Width)' inset using the varwidth LaTeX package. The "
"varwidth package provides a variable-width minipage, whose resulting width "
"and maximum width (defaults to \\linewidth)."
msgstr ""
-#: lib/layouts/varwidth.module:17\r
+#: lib/layouts/varwidth.module:17
msgid "Minipage (Var. Width)"
msgstr ""
-#: lib/layouts/varwidth.module:19\r
+#: lib/layouts/varwidth.module:19
#, fuzzy
msgid "Minipage (var.)"
msgstr "صفحة صغيرة"
-#: lib/layouts/varwidth.module:31\r
+#: lib/layouts/varwidth.module:31
#, fuzzy
msgid "Vert. Adjustment"
msgstr "طباعة مستند"
-#: lib/layouts/varwidth.module:32\r
+#: lib/layouts/varwidth.module:32
msgid "Vertical adjustment: c (center), t (top) or b (bottom)"
msgstr ""
-#: lib/layouts/varwidth.module:35\r
+#: lib/layouts/varwidth.module:35
#, fuzzy
msgid "Max. Width"
msgstr "عرض الملصق"
-#: lib/layouts/varwidth.module:36\r
+#: lib/layouts/varwidth.module:36
msgid "Maximum width (default: \\linewidth)"
msgstr ""
-#: lib/languages:87\r src/Font.cpp:61 src/Font.cpp:64 src/Font.cpp:68
+#: lib/languages:87 src/Font.cpp:61 src/Font.cpp:64 src/Font.cpp:68
#: src/Font.cpp:73 src/Font.cpp:76
msgid "Ignore"
msgstr "تجاهل"
-#: lib/languages:106\r
+#: lib/languages:106
msgid "Afrikaans"
msgstr "الافريكانية"
-#: lib/languages:114\r
+#: lib/languages:114
msgid "Albanian"
msgstr "الالبانية"
-#: lib/languages:123\r
+#: lib/languages:123
msgid "English (USA)"
msgstr "الانجليزية (الولايات المتحدة)"
-#: lib/languages:135\r
+#: lib/languages:135
msgid "Greek (ancient)"
msgstr "اليونانية (القديمة)"
-#: lib/languages:152\r
+#: lib/languages:152
msgid "Arabic (ArabTeX)"
msgstr "العربية (ArabTeX)"
-#: lib/languages:163\r
+#: lib/languages:163
msgid "Arabic (Arabi)"
msgstr "العربية (عربي)"
-#: lib/languages:176\r src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:62
+#: lib/languages:176 src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:62
msgid "Armenian"
msgstr "الارمينية"
-#: lib/languages:184\r
+#: lib/languages:184
msgid "English (Australia)"
msgstr "الانجليزية (استراليا)"
-#: lib/languages:196\r
+#: lib/languages:196
msgid "German (Austria, old spelling)"
msgstr "الألمانية (النمسا، التهجئة القديمة)"
-#: lib/languages:208\r
+#: lib/languages:208
msgid "German (Austria)"
msgstr "الألمانية (النمسا)"
-#: lib/languages:218\r
+#: lib/languages:218
msgid "Indonesian"
msgstr "الأندونيسية"
-#: lib/languages:228\r
+#: lib/languages:228
msgid "Malay"
msgstr "المالاوية"
-#: lib/languages:237\r
+#: lib/languages:237
msgid "Basque"
msgstr "Basque"
-#: lib/languages:251\r
+#: lib/languages:251
msgid "Belarusian"
msgstr "البيلاروسية"
-#: lib/languages:260\r
+#: lib/languages:260
msgid "Portuguese (Brazil)"
msgstr "البرتغالية (البرازيل)"
-#: lib/languages:270\r
+#: lib/languages:270
msgid "Breton"
msgstr "Breton"
-#: lib/languages:279\r
+#: lib/languages:279
msgid "English (UK)"
msgstr "الانجليزية (المملكة المتحدة)"
-#: lib/languages:289\r
+#: lib/languages:289
msgid "Bulgarian"
msgstr "البلغارية"
-#: lib/languages:300\r
+#: lib/languages:300
msgid "English (Canada)"
msgstr "الانجليزية (كندا)"
-#: lib/languages:311\r
+#: lib/languages:311
msgid "French (Canada)"
msgstr "الفرنسية (كندا)"
-#: lib/languages:321\r
+#: lib/languages:321
msgid "Catalan"
msgstr "Catalan"
-#: lib/languages:333\r
+#: lib/languages:333
msgid "Chinese (simplified)"
msgstr "الصينية (بسيط)"
-#: lib/languages:343\r
+#: lib/languages:343
msgid "Chinese (traditional)"
msgstr "الصينية (التقليدية)"
-#: lib/languages:353\r
+#: lib/languages:353
msgid "Coptic"
msgstr ""
-#: lib/languages:360\r
+#: lib/languages:360
msgid "Croatian"
msgstr "الكرواتية"
-#: lib/languages:369\r
+#: lib/languages:369
msgid "Czech"
msgstr "التشيكية"
-#: lib/languages:379\r
+#: lib/languages:379
msgid "Danish"
msgstr "الدانماركية"
-#: lib/languages:390\r
+#: lib/languages:390
msgid "Divehi (Maldivian)"
msgstr ""
-#: lib/languages:397\r
+#: lib/languages:397
msgid "Dutch"
msgstr "الهولندية"
-#: lib/languages:408\r
+#: lib/languages:408
msgid "English"
msgstr "الانجليزية"
-#: lib/languages:420\r
+#: lib/languages:420
msgid "Esperanto"
msgstr "الاسبرانتو"
-#: lib/languages:429\r
+#: lib/languages:429
msgid "Estonian"
msgstr "الأستونية"
-#: lib/languages:443\r
+#: lib/languages:443
msgid "Farsi"
msgstr "الفارسية"
-#: lib/languages:457\r
+#: lib/languages:457
msgid "Finnish"
msgstr "الفنلندية"
-#: lib/languages:468\r
+#: lib/languages:468
msgid "French"
msgstr "الفرنسية"
-#: lib/languages:484\r
+#: lib/languages:484
msgid "Galician"
msgstr "Galician"
-#: lib/languages:497\r src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:77
+#: lib/languages:497 src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:77
msgid "Georgian"
msgstr "جورجيا"
-#: lib/languages:507\r
+#: lib/languages:507
msgid "German (old spelling)"
msgstr "الألمانية (التهجئة القديمة)"
-#: lib/languages:518\r
+#: lib/languages:518
msgid "German"
msgstr "الألمانية"
-#: lib/languages:533\r
+#: lib/languages:533
msgid "German (Switzerland)"
msgstr "الألمانية (سويسرا)"
-#: lib/languages:547\r
+#: lib/languages:547
msgid "German (Switzerland, old spelling)"
msgstr "الألمانية (سويسرا، التهجئة القديمة)"
-#: lib/languages:558\r lib/ui/stdtoolbars.inc:305\r lib/ui/stdtoolbars.inc:594\r
+#: lib/languages:558 lib/ui/stdtoolbars.inc:305 lib/ui/stdtoolbars.inc:594
#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:60
msgid "Greek"
msgstr "اليونانية"
-#: lib/languages:570\r
+#: lib/languages:570
msgid "Greek (polytonic)"
msgstr "اليونانية (polytonic)"
-#: lib/languages:582\r src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:63
+#: lib/languages:582 src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:63
msgid "Hebrew"
msgstr "العبرية"
-#: lib/languages:598\r
+#: lib/languages:598
msgid "Hindi"
msgstr "الهندية"
-#: lib/languages:616\r
+#: lib/languages:616
msgid "Icelandic"
msgstr "الآيسلندية"
-#: lib/languages:627\r
+#: lib/languages:627
msgid "Interlingua"
msgstr "Interlingua"
-#: lib/languages:636\r
+#: lib/languages:636
msgid "Irish"
msgstr "الإيرلندية"
-#: lib/languages:645\r
+#: lib/languages:645
msgid "Italian"
msgstr "الإيطالية"
-#: lib/languages:660\r
+#: lib/languages:660
msgid "Japanese"
msgstr "اليابانية"
-#: lib/languages:673\r
+#: lib/languages:673
msgid "Japanese (CJK)"
msgstr "اليابانية (CJK)"
-#: lib/languages:682\r
+#: lib/languages:682
msgid "Kazakh"
msgstr "الكازاخستانية"
-#: lib/languages:692\r
+#: lib/languages:692
msgid "Korean"
msgstr "الكورية"
-#: lib/languages:701\r
+#: lib/languages:701
msgid "Kurmanji"
msgstr "كورمنجي"
-#: lib/languages:710\r src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:75
+#: lib/languages:710 src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:75
msgid "Lao"
msgstr "Lao"
-#: lib/languages:729\r
+#: lib/languages:729
msgid "Latvian"
msgstr "اللاتيفية"
-#: lib/languages:742\r
+#: lib/languages:742
msgid "Lithuanian"
msgstr "الليتوانية"
-#: lib/languages:753\r
+#: lib/languages:753
msgid "Lower Sorbian"
msgstr "صربيا الدنيا"
-#: lib/languages:762\r
+#: lib/languages:762
msgid "Hungarian"
msgstr "الهنغارية"
-#: lib/languages:773\r
+#: lib/languages:773
msgid "Marathi"
msgstr "المراثاوية"
-#: lib/languages:783\r
+#: lib/languages:783
msgid "Mongolian"
msgstr "المنغولية"
-#: lib/languages:792\r
+#: lib/languages:792
msgid "English (New Zealand)"
msgstr "الانجليزية (نيوزيلندا)"
-#: lib/languages:802\r
+#: lib/languages:802
msgid "Norwegian (Bokmaal)"
msgstr ""
-#: lib/languages:812\r
+#: lib/languages:812
msgid "Norwegian (Nynorsk)"
msgstr ""
-#: lib/languages:823\r
+#: lib/languages:823
msgid "Occitan"
msgstr "Occitan"
-#: lib/languages:841\r
+#: lib/languages:841
msgid "Polish"
msgstr "البولندية"
-#: lib/languages:852\r
+#: lib/languages:852
msgid "Portuguese"
msgstr "البرتغالية"
-#: lib/languages:862\r
+#: lib/languages:862
msgid "Romanian"
msgstr "الرومانية"
-#: lib/languages:872\r
+#: lib/languages:872
msgid "Russian"
msgstr "الروسية"
-#: lib/languages:883\r
+#: lib/languages:883
msgid "North Sami"
msgstr "السموائية الشمالية"
-#: lib/languages:892\r
+#: lib/languages:892
msgid "Sanskrit"
msgstr "السنسكريتية"
-#: lib/languages:899\r
+#: lib/languages:899
msgid "Scottish"
msgstr "الإسكتلندية"
-#: lib/languages:908\r
+#: lib/languages:908
msgid "Serbian"
msgstr "الصربية"
-#: lib/languages:920\r
+#: lib/languages:920
msgid "Serbian (Latin)"
msgstr "الصربية (لاتيني)"
-#: lib/languages:930\r
+#: lib/languages:930
msgid "Slovak"
msgstr "السلوفاكية"
-#: lib/languages:940\r
+#: lib/languages:940
msgid "Slovene"
msgstr "السلوفينية"
-#: lib/languages:949\r
+#: lib/languages:949
msgid "Spanish"
msgstr "الاسبانية"
-#: lib/languages:963\r
+#: lib/languages:963
msgid "Spanish (Mexico)"
msgstr "الأسبانية (المكسيك)"
-#: lib/languages:975\r
+#: lib/languages:975
msgid "Swedish"
msgstr "السويدية"
-#: lib/languages:995\r src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:70
+#: lib/languages:995 src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:70
msgid "Tamil"
msgstr "التأميلية"
-#: lib/languages:1003\r src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:71
+#: lib/languages:1003 src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:71
msgid "Telugu"
msgstr "Telugu"
-#: lib/languages:1010\r src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:74
+#: lib/languages:1010 src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:74
msgid "Thai"
msgstr "التايلاندية"
-#: lib/languages:1024\r src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:76
+#: lib/languages:1024 src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:76
msgid "Tibetan"
msgstr "التيبتية"
-#: lib/languages:1031\r
+#: lib/languages:1031
msgid "Turkish"
msgstr "التركية"
-#: lib/languages:1046\r
+#: lib/languages:1046
msgid "Turkmen"
msgstr "التركمانية"
-#: lib/languages:1056\r
+#: lib/languages:1056
msgid "Ukrainian"
msgstr "الاكرانية"
-#: lib/languages:1067\r
+#: lib/languages:1067
msgid "Upper Sorbian"
msgstr "صربيا العليا"
-#: lib/languages:1088\r
+#: lib/languages:1088
msgid "Vietnamese"
msgstr "الفيتنامية"
-#: lib/languages:1099\r
+#: lib/languages:1099
msgid "Welsh"
msgstr "الويلزية"
-#: lib/latexfonts:82\r
+#: lib/latexfonts:82
msgid "AE (Almost European)"
msgstr ""
-#: lib/latexfonts:90\r lib/latexfonts:98\r
+#: lib/latexfonts:90 lib/latexfonts:98
#, fuzzy
msgid "Bera Serif"
msgstr "Bera Sans"
-#: lib/latexfonts:104\r
+#: lib/latexfonts:104
msgid "Bookman"
msgstr "الكتبي"
-#: lib/latexfonts:110\r
+#: lib/latexfonts:110
#, fuzzy
msgid "Concrete Roman"
msgstr "أمر غير مكتمل"
-#: lib/latexfonts:116\r
+#: lib/latexfonts:116
msgid "Zapf Chancery"
msgstr ""
-#: lib/latexfonts:122\r
+#: lib/latexfonts:122
msgid "Bitstream Charter (PSNFSS)"
msgstr ""
-#: lib/latexfonts:128\r
+#: lib/latexfonts:128
msgid "Computer Modern Roman"
msgstr ""
-#: lib/latexfonts:140\r lib/latexfonts:149\r
+#: lib/latexfonts:140 lib/latexfonts:149
msgid "URW Garamond"
msgstr ""
-#: lib/latexfonts:156\r lib/latexfonts:165\r lib/latexfonts:173\r
+#: lib/latexfonts:156 lib/latexfonts:165 lib/latexfonts:173
msgid "Libertine"
msgstr ""
-#: lib/latexfonts:180\r lib/latexfonts:187\r
+#: lib/latexfonts:180 lib/latexfonts:187
msgid "Latin Modern Roman"
msgstr "روماني لاتيني حديث"
-#: lib/latexfonts:194\r lib/latexfonts:207\r
+#: lib/latexfonts:194 lib/latexfonts:207
msgid "Bitstream Charter (Mathdesign)"
msgstr ""
-#: lib/latexfonts:214\r lib/latexfonts:227\r
+#: lib/latexfonts:214 lib/latexfonts:227
msgid "Utopia (Mathdesign)"
msgstr ""
-#: lib/latexfonts:234\r lib/latexfonts:247\r
+#: lib/latexfonts:234 lib/latexfonts:247
msgid "URW Garamond (Mathdesign)"
msgstr ""
-#: lib/latexfonts:254\r lib/latexfonts:264\r
+#: lib/latexfonts:254 lib/latexfonts:264
msgid "Minion Pro"
msgstr ""
-#: lib/latexfonts:273\r
+#: lib/latexfonts:273
msgid "New Century Schoolbook"
msgstr ""
-#: lib/latexfonts:279\r lib/latexfonts:291\r lib/latexfonts:298\r
-#: lib/latexfonts:304\r lib/latexfonts:311\r
+#: lib/latexfonts:279 lib/latexfonts:291 lib/latexfonts:298 lib/latexfonts:304
+#: lib/latexfonts:311
msgid "Palatino"
msgstr "البلاطينية"
-#: lib/latexfonts:317\r lib/latexfonts:326\r lib/latexfonts:333\r
-#: lib/latexfonts:339\r
+#: lib/latexfonts:317 lib/latexfonts:326 lib/latexfonts:333 lib/latexfonts:339
msgid "Times Roman"
msgstr "Times Roman"
-#: lib/latexfonts:345\r
+#: lib/latexfonts:345
msgid "TeX Gyre Bonum"
msgstr "TeX Gyre Bonum"
-#: lib/latexfonts:351\r
+#: lib/latexfonts:351
msgid "TeX Gyre Chorus"
msgstr "TeX Gyre Chorus"
-#: lib/latexfonts:357\r
+#: lib/latexfonts:357
msgid "TeX Gyre Pagella"
msgstr "TeX Gyre Pagella"
-#: lib/latexfonts:363\r
+#: lib/latexfonts:363
msgid "TeX Gyre Schola"
msgstr "TeX Gyre Schola"
-#: lib/latexfonts:369\r
+#: lib/latexfonts:369
msgid "TeX Gyre Termes"
msgstr "TeX Gyre Termes"
-#: lib/latexfonts:377\r lib/latexfonts:388\r lib/latexfonts:394\r
-#: lib/latexfonts:401\r
+#: lib/latexfonts:377 lib/latexfonts:388 lib/latexfonts:394 lib/latexfonts:401
msgid "Utopia (Fourier)"
msgstr ""
-#: lib/latexfonts:412\r
+#: lib/latexfonts:412
msgid "Avant Garde"
msgstr ""
-#: lib/latexfonts:418\r
+#: lib/latexfonts:418
msgid "Bera Sans"
msgstr "Bera Sans"
-#: lib/latexfonts:426\r lib/latexfonts:436\r
+#: lib/latexfonts:426 lib/latexfonts:436
msgid "Biolinum"
msgstr ""
-#: lib/latexfonts:444\r
+#: lib/latexfonts:444
msgid "CM Bright"
msgstr "CM Bright "
-#: lib/latexfonts:451\r
+#: lib/latexfonts:451
msgid "Computer Modern Sans"
msgstr ""
-#: lib/latexfonts:457\r
+#: lib/latexfonts:457
msgid "Helvetica"
msgstr "السويسرية"
-#: lib/latexfonts:465\r
+#: lib/latexfonts:465
msgid "Iwona"
msgstr "Iwona"
-#: lib/latexfonts:472\r
+#: lib/latexfonts:472
msgid "Iwona (Light)"
msgstr ""
-#: lib/latexfonts:479\r
+#: lib/latexfonts:479
msgid "Iwona (Condensed)"
msgstr ""
-#: lib/latexfonts:486\r
+#: lib/latexfonts:486
msgid "Iwona (Light Condensed)"
msgstr ""
-#: lib/latexfonts:493\r
+#: lib/latexfonts:493
msgid "Kurier"
msgstr ""
-#: lib/latexfonts:500\r
+#: lib/latexfonts:500
msgid "Kurier (Light)"
msgstr ""
-#: lib/latexfonts:507\r
+#: lib/latexfonts:507
msgid "Kurier (Condensed)"
msgstr ""
-#: lib/latexfonts:514\r
+#: lib/latexfonts:514
msgid "Kurier (Light Condensed)"
msgstr ""
-#: lib/latexfonts:521\r
+#: lib/latexfonts:521
msgid "Latin Modern Sans"
msgstr "Latin Modern Sans"
-#: lib/latexfonts:528\r
+#: lib/latexfonts:528
msgid "TeX Gyre Adventor"
msgstr ""
-#: lib/latexfonts:534\r
+#: lib/latexfonts:534
msgid "TeX Gyre Heros"
msgstr ""
-#: lib/latexfonts:540\r
+#: lib/latexfonts:540
msgid "URW Classico (Optima)"
msgstr ""
-#: lib/latexfonts:552\r
+#: lib/latexfonts:552
msgid "Bera Mono"
msgstr "Bera Mono "
-#: lib/latexfonts:560\r
+#: lib/latexfonts:560
msgid "CM Typewriter Light"
msgstr ""
-#: lib/latexfonts:567\r
+#: lib/latexfonts:567
msgid "Computer Modern Typewriter"
msgstr ""
-#: lib/latexfonts:573\r
+#: lib/latexfonts:573
msgid "Courier"
msgstr ""
-#: lib/latexfonts:580\r
+#: lib/latexfonts:580
msgid "Libertine Mono"
msgstr "Libertine Mono"
-#: lib/latexfonts:587\r
+#: lib/latexfonts:587
msgid "Latin Modern Typewriter"
msgstr ""
-#: lib/latexfonts:594\r
+#: lib/latexfonts:594
msgid "LuxiMono"
msgstr "LuxiMono "
-#: lib/latexfonts:601\r
+#: lib/latexfonts:601
msgid "TeX Gyre Cursor"
msgstr ""
-#: lib/latexfonts:607\r
+#: lib/latexfonts:607
msgid "TX Typewriter"
msgstr "TX Typewriter"
-#: lib/latexfonts:619\r
+#: lib/latexfonts:619
msgid "Euler VM"
msgstr ""
-#: lib/latexfonts:625\r
+#: lib/latexfonts:625
msgid "URW Garamond (New TX)"
msgstr ""
-#: lib/latexfonts:633\r
+#: lib/latexfonts:633
msgid "Iwona (Math)"
msgstr "Iwona (رياضيات)"
-#: lib/latexfonts:646\r
+#: lib/latexfonts:646
msgid "Kurier (Math)"
msgstr ""
-#: lib/latexfonts:659\r
+#: lib/latexfonts:659
msgid "Libertine (New TX)"
msgstr ""
-#: lib/latexfonts:667\r
+#: lib/latexfonts:667
msgid "Minion Pro (New TX)"
msgstr ""
-#: lib/latexfonts:676\r
+#: lib/latexfonts:676
msgid "Times Roman (New TX)"
msgstr "Times Roman (New TX)"
-#: lib/encodings:31\r
+#: lib/encodings:31
msgid "Unicode (utf8)"
msgstr "ترميز (utf8)"
-#: lib/encodings:36\r
+#: lib/encodings:36
msgid "Unicode (ucs-extended) (utf8x)"
msgstr "ترميز (ucs-extended) (utf8x)"
-#: lib/encodings:40\r
+#: lib/encodings:40
msgid "Armenian (ArmSCII8)"
msgstr "الأرمينية (ArmSCII8)"
-#: lib/encodings:43\r
+#: lib/encodings:43
msgid "Western European (ISO 8859-1)"
msgstr "غرب أوروبا (ISO 8859-1)"
-#: lib/encodings:46\r
+#: lib/encodings:46
msgid "Central European (ISO 8859-2)"
msgstr "وسط اوروبا (ISO 8859-2)"
-#: lib/encodings:49\r
+#: lib/encodings:49
msgid "South European (ISO 8859-3)"
msgstr "جنوب أوروبا (ISO 8859-16)"
-#: lib/encodings:52\r
+#: lib/encodings:52
msgid "Baltic (ISO 8859-4)"
msgstr "Baltic (ISO 8859-4)"
-#: lib/encodings:55\r
+#: lib/encodings:55
msgid "Cyrillic (ISO 8859-5)"
msgstr "Cyrillic (ISO 8859-5)"
-#: lib/encodings:59\r
+#: lib/encodings:59
msgid "Arabic (ISO 8859-6)"
msgstr "العربية (ISO 8859-6)"
-#: lib/encodings:63\r
+#: lib/encodings:63
msgid "Greek (ISO 8859-7)"
msgstr "اليونانية (ISO 8859-7)"
-#: lib/encodings:66\r
+#: lib/encodings:66
msgid "Hebrew (ISO 8859-8)"
msgstr "العبرية (ISO 8859-8)"
-#: lib/encodings:69\r
+#: lib/encodings:69
msgid "Turkish (ISO 8859-9)"
msgstr "التركية (ISO 8859-9)"
-#: lib/encodings:73\r
+#: lib/encodings:73
msgid "Baltic (ISO 8859-13)"
msgstr "Baltic (ISO 8859-13)"
-#: lib/encodings:76\r
+#: lib/encodings:76
msgid "Western European (ISO 8859-15)"
msgstr "غرب أوروبا (ISO 8859-15)"
-#: lib/encodings:79\r
+#: lib/encodings:79
msgid "South-Eastern European (ISO 8859-16)"
msgstr "جنوب-شرق اوروبا (ISO 8859-16)"
-#: lib/encodings:82\r
+#: lib/encodings:82
msgid "Western European (Macintosh Roman)"
msgstr "غرب أوروبا (روماني ماكنتوش)"
-#: lib/encodings:85\r
+#: lib/encodings:85
msgid "DOS (CP 437)"
msgstr "DOS (CP 437)"
-#: lib/encodings:89\r
+#: lib/encodings:89
msgid "DOS-de (CP 437-de)"
msgstr "DOS-de (CP 437-de)"
-#: lib/encodings:92\r
+#: lib/encodings:92
msgid "Western European (CP 850)"
msgstr "غرب أوروبا (CP 850)"
-#: lib/encodings:95\r
+#: lib/encodings:95
msgid "Central European (CP 852)"
msgstr "وسط أوروبا (CP 852)"
-#: lib/encodings:98\r
+#: lib/encodings:98
msgid "Cyrillic (CP 855)"
msgstr "السريالية (CP 855)"
-#: lib/encodings:101\r
+#: lib/encodings:101
msgid "Western European (CP 858)"
msgstr "غرب اوروبا (CP 858)"
-#: lib/encodings:104\r
+#: lib/encodings:104
msgid "Hebrew (CP 862)"
msgstr "العبرية (CP 862)"
-#: lib/encodings:107\r
+#: lib/encodings:107
msgid "Nordic languages (CP 865)"
msgstr "الجرمانية الاسكندنافية (CP 865)"
-#: lib/encodings:110\r
+#: lib/encodings:110
msgid "Cyrillic (CP 866)"
msgstr "السريالية (CP 866)"
-#: lib/encodings:113\r
+#: lib/encodings:113
msgid "Central European (CP 1250)"
msgstr "وسط أوروبا (CP 1250)"
-#: lib/encodings:116\r
+#: lib/encodings:116
msgid "Cyrillic (CP 1251)"
msgstr "السريالية (CP 1251)"
-#: lib/encodings:120\r
+#: lib/encodings:120
msgid "Western European (CP 1252)"
msgstr "غرب أوروبا (CP 1252)"
-#: lib/encodings:123\r
+#: lib/encodings:123
msgid "Hebrew (CP 1255)"
msgstr "العبرية (CP 1255)"
-#: lib/encodings:127\r
+#: lib/encodings:127
msgid "Arabic (CP 1256)"
msgstr "العربية (CP 1256)"
-#: lib/encodings:130\r
+#: lib/encodings:130
msgid "Baltic (CP 1257)"
msgstr "البلطيقية (CP 1257)"
-#: lib/encodings:133\r
+#: lib/encodings:133
msgid "Cyrillic (KOI8-R)"
msgstr "السريالية (KOI8-R)"
-#: lib/encodings:136\r
+#: lib/encodings:136
msgid "Cyrillic (KOI8-U)"
msgstr "السريالية (KOI8-U)"
-#: lib/encodings:139\r
+#: lib/encodings:139
msgid "Cyrillic (pt 154)"
msgstr "السريالية (pt 154)"
-#: lib/encodings:142\r
+#: lib/encodings:142
msgid "Cyrillic (pt 254)"
msgstr "السريالية (pt 254)"
-#: lib/encodings:153\r
+#: lib/encodings:153
msgid "Chinese (traditional) (Big5)"
msgstr "الصينية (التقليدية) (Big5)"
-#: lib/encodings:163\r
+#: lib/encodings:163
msgid "Japanese (CJK) (SJIS)"
msgstr "اليابانية (CJK) (SJIS)"
-#: lib/encodings:170\r
+#: lib/encodings:170
msgid "Chinese (simplified) (EUC-CN)"
msgstr "الصينية (simplified) (EUC-CN)"
-#: lib/encodings:174\r
+#: lib/encodings:174
msgid "Chinese (simplified) (GBK)"
msgstr "الصينية (simplified) (GBK)"
-#: lib/encodings:178\r
+#: lib/encodings:178
msgid "Japanese (CJK) (JIS)"
msgstr "اليابانية (CJK) (JIS)"
-#: lib/encodings:182\r
+#: lib/encodings:182
msgid "Korean (EUC-KR)"
msgstr "الكورية (EUC-KR)"
-#: lib/encodings:186\r
+#: lib/encodings:186
msgid "Unicode (CJK) (utf8)"
msgstr "Unicode (CJK) (utf8)"
-#: lib/encodings:190\r
+#: lib/encodings:190
msgid "Chinese (traditional) (EUC-TW)"
msgstr "الصينية (التقليدية) (EUC-TW)"
-#: lib/encodings:194\r
+#: lib/encodings:194
msgid "Japanese (CJK) (EUC-JP)"
msgstr "اليابانية (CJK) (EUC-JP)"
-#: lib/encodings:201\r
+#: lib/encodings:201
msgid "Japanese (pLaTeX) (EUC-JP)"
msgstr "اليابانية (pLaTeX) (EUC-JP)"
-#: lib/encodings:203\r
+#: lib/encodings:203
msgid "Japanese (pLaTeX) (JIS)"
msgstr "اليابانية (pLaTeX) (JIS)"
-#: lib/encodings:205\r
+#: lib/encodings:205
msgid "Japanese (pLaTeX) (SJIS)"
msgstr "اليابانية (pLaTeX) (SJIS)"
-#: lib/encodings:207\r
+#: lib/encodings:207
msgid "Japanese (pLaTeX) (UTF8)"
msgstr "اليابانية (pLaTeX) (UTF8)"
-#: lib/encodings:214\r
+#: lib/encodings:214
msgid "Thai (TIS 620-0)"
msgstr "تايلاندي (TIS 620-0)"
-#: lib/encodings:219\r
+#: lib/encodings:219
msgid "Unicode (XeTeX) (utf8)"
msgstr "Unicode (XeTeX) (utf8)"
-#: lib/encodings:223\r
+#: lib/encodings:223
msgid "ASCII"
msgstr "ASCII"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:30\r lib/ui/stdmenus.inc:450\r
+#: lib/ui/stdcontext.inc:30 lib/ui/stdmenus.inc:450
msgid "Array Environment|y"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdcontext.inc:31\r lib/ui/stdmenus.inc:451\r
+#: lib/ui/stdcontext.inc:31 lib/ui/stdmenus.inc:451
msgid "Cases Environment|C"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdcontext.inc:32\r lib/ui/stdmenus.inc:452\r
+#: lib/ui/stdcontext.inc:32 lib/ui/stdmenus.inc:452
msgid "Aligned Environment|l"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdcontext.inc:33\r lib/ui/stdmenus.inc:453\r
+#: lib/ui/stdcontext.inc:33 lib/ui/stdmenus.inc:453
msgid "AlignedAt Environment|v"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdcontext.inc:34\r lib/ui/stdmenus.inc:454\r
+#: lib/ui/stdcontext.inc:34 lib/ui/stdmenus.inc:454
msgid "Gathered Environment|h"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdcontext.inc:35\r lib/ui/stdmenus.inc:455\r
+#: lib/ui/stdcontext.inc:35 lib/ui/stdmenus.inc:455
msgid "Split Environment|S"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdcontext.inc:37\r lib/ui/stdmenus.inc:457\r
+#: lib/ui/stdcontext.inc:37 lib/ui/stdmenus.inc:457
msgid "Delimiters...|r"
msgstr "الأقواس...|r"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:38\r lib/ui/stdmenus.inc:458\r
+#: lib/ui/stdcontext.inc:38 lib/ui/stdmenus.inc:458
msgid "Matrix...|x"
msgstr "مصفوفة...|x"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:39\r lib/ui/stdmenus.inc:459\r
+#: lib/ui/stdcontext.inc:39 lib/ui/stdmenus.inc:459
msgid "Macro|o"
msgstr "ماكرو|o"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:43\r lib/ui/stdmenus.inc:320\r lib/ui/stdmenus.inc:443\r
+#: lib/ui/stdcontext.inc:43 lib/ui/stdmenus.inc:320 lib/ui/stdmenus.inc:443
msgid "AMS align Environment|a"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdcontext.inc:44\r lib/ui/stdmenus.inc:321\r lib/ui/stdmenus.inc:444\r
+#: lib/ui/stdcontext.inc:44 lib/ui/stdmenus.inc:321 lib/ui/stdmenus.inc:444
msgid "AMS alignat Environment|t"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdcontext.inc:45\r lib/ui/stdmenus.inc:322\r lib/ui/stdmenus.inc:445\r
+#: lib/ui/stdcontext.inc:45 lib/ui/stdmenus.inc:322 lib/ui/stdmenus.inc:445
msgid "AMS flalign Environment|f"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdcontext.inc:46\r lib/ui/stdmenus.inc:323\r lib/ui/stdmenus.inc:446\r
+#: lib/ui/stdcontext.inc:46 lib/ui/stdmenus.inc:323 lib/ui/stdmenus.inc:446
msgid "AMS gather Environment|g"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdcontext.inc:47\r lib/ui/stdmenus.inc:324\r lib/ui/stdmenus.inc:447\r
+#: lib/ui/stdcontext.inc:47 lib/ui/stdmenus.inc:324 lib/ui/stdmenus.inc:447
msgid "AMS multline Environment|m"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdcontext.inc:51\r lib/ui/stdmenus.inc:317\r lib/ui/stdmenus.inc:439\r
+#: lib/ui/stdcontext.inc:51 lib/ui/stdmenus.inc:317 lib/ui/stdmenus.inc:439
msgid "Inline Formula|I"
msgstr "معادلة داخلية|I"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:52\r lib/ui/stdmenus.inc:318\r
+#: lib/ui/stdcontext.inc:52 lib/ui/stdmenus.inc:318
msgid "Displayed Formula|D"
msgstr "معادلة في سطر مستقل|D"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:53\r lib/ui/stdmenus.inc:319\r lib/ui/stdmenus.inc:442\r
+#: lib/ui/stdcontext.inc:53 lib/ui/stdmenus.inc:319 lib/ui/stdmenus.inc:442
msgid "Eqnarray Environment|E"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdcontext.inc:54\r
+#: lib/ui/stdcontext.inc:54
msgid "AMS Environment|A"
msgstr "محاذاة|A"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:56\r lib/ui/stdmenus.inc:235\r
+#: lib/ui/stdcontext.inc:56 lib/ui/stdmenus.inc:235
msgid "Number Whole Formula|N"
msgstr "رقم جميع الصيغ الرياضية|p"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:57\r lib/ui/stdmenus.inc:236\r
+#: lib/ui/stdcontext.inc:57 lib/ui/stdmenus.inc:236
msgid "Number This Line|u"
msgstr "رقم هذا السطر|u"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:58\r
+#: lib/ui/stdcontext.inc:58
msgid "Equation Label|L"
msgstr "ملصق معادلة|L"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:59\r
+#: lib/ui/stdcontext.inc:59
msgid "Copy as Reference|R"
msgstr "نسخ كمرجع|R"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:61\r lib/ui/stdmenus.inc:246\r
+#: lib/ui/stdcontext.inc:61 lib/ui/stdmenus.inc:246
msgid "Split Cell|C"
msgstr "تقسيم خلية|C"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:63\r
+#: lib/ui/stdcontext.inc:63
msgid "Insert|s"
msgstr "إدراج|s"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:65\r
+#: lib/ui/stdcontext.inc:65
msgid "Add Line Above|o"
msgstr "اضافة سطر اعلى"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:66\r lib/ui/stdmenus.inc:249\r
+#: lib/ui/stdcontext.inc:66 lib/ui/stdmenus.inc:249
msgid "Add Line Below|B"
msgstr "إضافة سطر اسفل|B"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:67\r
+#: lib/ui/stdcontext.inc:67
msgid "Delete Line Above|v"
msgstr "حذف سطر علوي|v"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:68\r
+#: lib/ui/stdcontext.inc:68
msgid "Delete Line Below|w"
msgstr "حذف سطر سفلي|w"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:70\r lib/ui/stdmenus.inc:253\r
+#: lib/ui/stdcontext.inc:70 lib/ui/stdmenus.inc:253
msgid "Add Line to Left"
msgstr "اضافة سطر لليسار"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:71\r lib/ui/stdmenus.inc:254\r
+#: lib/ui/stdcontext.inc:71 lib/ui/stdmenus.inc:254
msgid "Add Line to Right"
msgstr "اضافة سطر لليمين"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:72\r lib/ui/stdmenus.inc:255\r
+#: lib/ui/stdcontext.inc:72 lib/ui/stdmenus.inc:255
msgid "Delete Line to Left"
msgstr "حذف سطر لليسار"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:73\r lib/ui/stdmenus.inc:256\r
+#: lib/ui/stdcontext.inc:73 lib/ui/stdmenus.inc:256
msgid "Delete Line to Right"
msgstr "حذف سطر لليمين"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:75\r
+#: lib/ui/stdcontext.inc:75
msgid "Show Math Toolbar"
msgstr "أظهر شريط أدوات الرياضيات"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:76\r
+#: lib/ui/stdcontext.inc:76
msgid "Show Math-Panels Toolbar"
msgstr "أظهر شريط لوحات-الرياضيات"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:77\r
+#: lib/ui/stdcontext.inc:77
msgid "Show Table Toolbar"
msgstr "أظهر شريط أدوات الجدول"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:79\r
+#: lib/ui/stdcontext.inc:79
msgid "Use Computer Algebra System|m"
msgstr "استخدام نظام جبر الحاسب|m"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:87\r lib/ui/stdcontext.inc:105\r
+#: lib/ui/stdcontext.inc:87 lib/ui/stdcontext.inc:105
msgid "Next Cross-Reference|N"
msgstr "الإسناد الترافقي التالي|N"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:88\r
+#: lib/ui/stdcontext.inc:88
msgid "Go to Label|G"
msgstr "اذهب للملصق|G"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:90\r
+#: lib/ui/stdcontext.inc:90
msgid "<Reference>|R"
msgstr "<مرجع>|R"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:91\r
+#: lib/ui/stdcontext.inc:91
msgid "(<Reference>)|e"
msgstr "(<مرجع>)|e"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:92\r
+#: lib/ui/stdcontext.inc:92
msgid "<Page>|P"
msgstr "|P<صفحة>"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:93\r
+#: lib/ui/stdcontext.inc:93
msgid "On Page <Page>|O"
msgstr "على صفحة <صفحة>|O"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:94\r
+#: lib/ui/stdcontext.inc:94
msgid "<Reference> on Page <Page>|f"
msgstr "<مرجع> على الصفحة <صفحة>|f"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:95\r
+#: lib/ui/stdcontext.inc:95
msgid "Formatted Reference|t"
msgstr "مرجع مهيئ|t"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:96\r
+#: lib/ui/stdcontext.inc:96
msgid "Textual Reference|x"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdcontext.inc:98\r lib/ui/stdcontext.inc:110\r
-#: lib/ui/stdcontext.inc:120\r lib/ui/stdcontext.inc:128\r
-#: lib/ui/stdcontext.inc:137\r lib/ui/stdcontext.inc:148\r
-#: lib/ui/stdcontext.inc:155\r lib/ui/stdcontext.inc:236\r
-#: lib/ui/stdcontext.inc:254\r lib/ui/stdcontext.inc:281\r
-#: lib/ui/stdcontext.inc:386\r lib/ui/stdcontext.inc:399\r
-#: lib/ui/stdcontext.inc:451\r lib/ui/stdcontext.inc:476\r
-#: lib/ui/stdcontext.inc:499\r lib/ui/stdcontext.inc:510\r
-#: lib/ui/stdcontext.inc:518\r lib/ui/stdcontext.inc:528\r
-#: lib/ui/stdcontext.inc:536\r lib/ui/stdcontext.inc:544\r
-#: lib/ui/stdcontext.inc:552\r lib/ui/stdcontext.inc:565\r
-#: lib/ui/stdcontext.inc:575\r lib/ui/stdcontext.inc:596\r
-#: lib/ui/stdcontext.inc:604\r lib/ui/stdcontext.inc:650\r
-#: lib/ui/stdmenus.inc:536\r
+#: lib/ui/stdcontext.inc:98 lib/ui/stdcontext.inc:110
+#: lib/ui/stdcontext.inc:120 lib/ui/stdcontext.inc:128
+#: lib/ui/stdcontext.inc:137 lib/ui/stdcontext.inc:148
+#: lib/ui/stdcontext.inc:155 lib/ui/stdcontext.inc:236
+#: lib/ui/stdcontext.inc:254 lib/ui/stdcontext.inc:281
+#: lib/ui/stdcontext.inc:386 lib/ui/stdcontext.inc:399
+#: lib/ui/stdcontext.inc:451 lib/ui/stdcontext.inc:476
+#: lib/ui/stdcontext.inc:499 lib/ui/stdcontext.inc:510
+#: lib/ui/stdcontext.inc:518 lib/ui/stdcontext.inc:528
+#: lib/ui/stdcontext.inc:536 lib/ui/stdcontext.inc:544
+#: lib/ui/stdcontext.inc:552 lib/ui/stdcontext.inc:565
+#: lib/ui/stdcontext.inc:575 lib/ui/stdcontext.inc:596
+#: lib/ui/stdcontext.inc:604 lib/ui/stdcontext.inc:650 lib/ui/stdmenus.inc:536
msgid "Settings...|S"
msgstr "إعدادات...|S"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:106\r
+#: lib/ui/stdcontext.inc:106
msgid "Go Back|G"
msgstr "عودة|G"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:108\r lib/ui/stdcontext.inc:496\r
+#: lib/ui/stdcontext.inc:108 lib/ui/stdcontext.inc:496
msgid "Copy as Reference|C"
msgstr "نسخ كمرجع|C"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:130\r
+#: lib/ui/stdcontext.inc:130
msgid "Edit Database(s) Externally...|x"
msgstr "تحرير قاعدة بيانات خارجية...|o"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:144\r
+#: lib/ui/stdcontext.inc:144
msgid "Open Inset|O"
msgstr "فتح إدراج|O"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:145\r
+#: lib/ui/stdcontext.inc:145
msgid "Close Inset|C"
msgstr "إغلاق إدراج|C"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:147\r lib/ui/stdcontext.inc:153\r
-#: lib/ui/stdcontext.inc:612\r
+#: lib/ui/stdcontext.inc:147 lib/ui/stdcontext.inc:153
+#: lib/ui/stdcontext.inc:612
msgid "Dissolve Inset|D"
msgstr "إلغاء البرواز|D"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:152\r
+#: lib/ui/stdcontext.inc:152
msgid "Show Label|L"
msgstr "أظهر الملصق|L"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:171\r lib/ui/stdmenus.inc:488\r
+#: lib/ui/stdcontext.inc:171 lib/ui/stdmenus.inc:488
msgid "Frameless|l"
msgstr "بدون إطار|l"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:172\r lib/ui/stdmenus.inc:489\r
+#: lib/ui/stdcontext.inc:172 lib/ui/stdmenus.inc:489
msgid "Simple Frame|F"
msgstr "إطار بسيط|F"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:173\r
+#: lib/ui/stdcontext.inc:173
msgid "Simple Frame, Page Breaks|P"
msgstr "إطار بسيط, فاصل صفحة|P"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:174\r lib/ui/stdmenus.inc:490\r
+#: lib/ui/stdcontext.inc:174 lib/ui/stdmenus.inc:490
msgid "Oval, Thin|a"
msgstr "بيضاوي رفيع|a"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:175\r lib/ui/stdmenus.inc:491\r
+#: lib/ui/stdcontext.inc:175 lib/ui/stdmenus.inc:491
msgid "Oval, Thick|v"
msgstr "بيضاوي سميك|v"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:176\r lib/ui/stdmenus.inc:492\r
+#: lib/ui/stdcontext.inc:176 lib/ui/stdmenus.inc:492
msgid "Drop Shadow|w"
msgstr "ظل ساقط|w"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:177\r lib/ui/stdmenus.inc:493\r
+#: lib/ui/stdcontext.inc:177 lib/ui/stdmenus.inc:493
msgid "Shaded Background|B"
msgstr "خلفية مظللة|B"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:178\r lib/ui/stdmenus.inc:494\r
+#: lib/ui/stdcontext.inc:178 lib/ui/stdmenus.inc:494
msgid "Double Frame|u"
msgstr "إطار مزدوج|u"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:195\r lib/ui/stdmenus.inc:498\r
+#: lib/ui/stdcontext.inc:195 lib/ui/stdmenus.inc:498
msgid "LyX Note|N"
msgstr "ملاحظة ليك|N"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:196\r
+#: lib/ui/stdcontext.inc:196
msgid "Comment|m"
msgstr "تعليق|m"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:197\r lib/ui/stdmenus.inc:500\r
+#: lib/ui/stdcontext.inc:197 lib/ui/stdmenus.inc:500
msgid "Greyed Out|G"
msgstr "ملاحظة مظلله|G"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:199\r
+#: lib/ui/stdcontext.inc:199
msgid "Open All Notes|A"
msgstr "فتح كل الملاحظات|A"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:200\r
+#: lib/ui/stdcontext.inc:200
msgid "Close All Notes|l"
msgstr "اغلاق كل الملاحظات|l"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:208\r lib/ui/stdmenus.inc:510\r
+#: lib/ui/stdcontext.inc:208 lib/ui/stdmenus.inc:510
msgid "Phantom|P"
msgstr "طيف|P"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:209\r lib/ui/stdmenus.inc:511\r
+#: lib/ui/stdcontext.inc:209 lib/ui/stdmenus.inc:511
msgid "Horizontal Phantom|H"
msgstr "طيف افقي|H"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:210\r lib/ui/stdmenus.inc:512\r
+#: lib/ui/stdcontext.inc:210 lib/ui/stdmenus.inc:512
msgid "Vertical Phantom|V"
msgstr "طيف رأسي|V"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:217\r lib/ui/stdmenus.inc:419\r
+#: lib/ui/stdcontext.inc:217 lib/ui/stdmenus.inc:419
msgid "Interword Space|w"
msgstr "مسافة في وسط الكلمة|w"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:218\r
+#: lib/ui/stdcontext.inc:218
msgid "Protected Space|o"
msgstr "مسافة محمية|o"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:219\r
+#: lib/ui/stdcontext.inc:219
msgid "Visible Space|a"
msgstr "مسافة مرئية|a"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:220\r lib/ui/stdcontext.inc:243\r
-#: lib/ui/stdmenus.inc:420\r
+#: lib/ui/stdcontext.inc:220 lib/ui/stdcontext.inc:243 lib/ui/stdmenus.inc:420
msgid "Thin Space|T"
msgstr "مسافة رفيعة|T"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:221\r lib/ui/stdcontext.inc:246\r
+#: lib/ui/stdcontext.inc:221 lib/ui/stdcontext.inc:246
msgid "Negative Thin Space|N"
msgstr "مسافة رفيعة سالبة|N"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:222\r lib/ui/stdcontext.inc:249\r
+#: lib/ui/stdcontext.inc:222 lib/ui/stdcontext.inc:249
msgid "Half Quad Space (Enskip)|k"
msgstr "مسافة نصف كواد (Enskip)|k"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:223\r
+#: lib/ui/stdcontext.inc:223
msgid "Protected Half Quad Space (Enspace)|E"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdcontext.inc:224\r lib/ui/stdcontext.inc:250\r
+#: lib/ui/stdcontext.inc:224 lib/ui/stdcontext.inc:250
msgid "Quad Space|Q"
msgstr "مسافة كواد|Q"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:225\r lib/ui/stdcontext.inc:251\r
+#: lib/ui/stdcontext.inc:225 lib/ui/stdcontext.inc:251
msgid "Double Quad Space|u"
msgstr "مسافة كواد مزدوج|u"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:226\r
+#: lib/ui/stdcontext.inc:226
msgid "Horizontal Fill|F"
msgstr "ملئ افقي|F"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:227\r
+#: lib/ui/stdcontext.inc:227
msgid "Protected Horizontal Fill|i"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdcontext.inc:228\r
+#: lib/ui/stdcontext.inc:228
msgid "Horizontal Fill (Dots)|D"
msgstr "ملئ افقي (نقط)|D"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:229\r
+#: lib/ui/stdcontext.inc:229
msgid "Horizontal Fill (Rule)|R"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdcontext.inc:230\r
+#: lib/ui/stdcontext.inc:230
msgid "Horizontal Fill (Left Arrow)|L"
msgstr "ملئ افقي (سهم يسار)|L"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:231\r
+#: lib/ui/stdcontext.inc:231
msgid "Horizontal Fill (Right Arrow)|g"
msgstr "ملئ افقي (سهم يمين)|g"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:232\r
+#: lib/ui/stdcontext.inc:232
msgid "Horizontal Fill (Up Brace)|p"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdcontext.inc:233\r
+#: lib/ui/stdcontext.inc:233
msgid "Horizontal Fill (Down Brace)|B"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdcontext.inc:234\r lib/ui/stdcontext.inc:252\r
+#: lib/ui/stdcontext.inc:234 lib/ui/stdcontext.inc:252
msgid "Custom Length|C"
msgstr "طول مخصص|C"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:244\r
+#: lib/ui/stdcontext.inc:244
msgid "Medium Space|M"
msgstr "مسافة متوسطة|M"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:245\r
+#: lib/ui/stdcontext.inc:245
msgid "Thick Space|h"
msgstr "مسافة سميكة|h"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:247\r
+#: lib/ui/stdcontext.inc:247
msgid "Negative Medium Space|u"
msgstr "مسافة متوسطة سالبة|u"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:248\r
+#: lib/ui/stdcontext.inc:248
msgid "Negative Thick Space|i"
msgstr "مسافة سميكة سالبة|i"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:261\r
+#: lib/ui/stdcontext.inc:261
msgid "DefSkip|D"
msgstr "رفيع|D"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:262\r
+#: lib/ui/stdcontext.inc:262
msgid "SmallSkip|S"
msgstr "صغير|S"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:263\r
+#: lib/ui/stdcontext.inc:263
msgid "MedSkip|M"
msgstr "متوسط|M"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:264\r
+#: lib/ui/stdcontext.inc:264
msgid "BigSkip|B"
msgstr "كبير|B"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:265\r
+#: lib/ui/stdcontext.inc:265
msgid "VFill|F"
msgstr "ملئ رأسي|F"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:266\r
+#: lib/ui/stdcontext.inc:266
msgid "Custom|C"
msgstr "مخصص|C"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:268\r
+#: lib/ui/stdcontext.inc:268
msgid "Settings...|e"
msgstr "إعدادات...|e"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:275\r lib/ui/stdcontext.inc:559\r
+#: lib/ui/stdcontext.inc:275 lib/ui/stdcontext.inc:559
msgid "Include|c"
msgstr "تضمين|c"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:276\r lib/ui/stdcontext.inc:560\r
+#: lib/ui/stdcontext.inc:276 lib/ui/stdcontext.inc:560
msgid "Input|p"
msgstr "ادخل|p"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:277\r lib/ui/stdcontext.inc:561\r
+#: lib/ui/stdcontext.inc:277 lib/ui/stdcontext.inc:561
msgid "Verbatim|V"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdcontext.inc:278\r lib/ui/stdcontext.inc:562\r
+#: lib/ui/stdcontext.inc:278 lib/ui/stdcontext.inc:562
msgid "Verbatim (marked blanks)|b"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdcontext.inc:279\r lib/ui/stdcontext.inc:563\r
+#: lib/ui/stdcontext.inc:279 lib/ui/stdcontext.inc:563
msgid "Listing|L"
msgstr "عمل قائمة|L"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:283\r lib/ui/stdcontext.inc:567\r
+#: lib/ui/stdcontext.inc:283 lib/ui/stdcontext.inc:567
msgid "Edit Included File...|E"
msgstr "تحرير ملف مضمن...|E"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:290\r lib/ui/stdmenus.inc:431\r
+#: lib/ui/stdcontext.inc:290 lib/ui/stdmenus.inc:431
msgid "New Page|N"
msgstr "صفحة جديدة|N"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:291\r lib/ui/stdmenus.inc:432\r
+#: lib/ui/stdcontext.inc:291 lib/ui/stdmenus.inc:432
msgid "Page Break|a"
msgstr "فاصل صفحة|a"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:292\r lib/ui/stdmenus.inc:433\r
+#: lib/ui/stdcontext.inc:292 lib/ui/stdmenus.inc:433
msgid "Clear Page|C"
msgstr "صفحة فارغة|C"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:293\r lib/ui/stdmenus.inc:434\r
+#: lib/ui/stdcontext.inc:293 lib/ui/stdmenus.inc:434
msgid "Clear Double Page|D"
msgstr "صفحتين فارغتين|D"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:300\r lib/ui/stdmenus.inc:428\r
+#: lib/ui/stdcontext.inc:300 lib/ui/stdmenus.inc:428
msgid "Ragged Line Break|R"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdcontext.inc:301\r lib/ui/stdmenus.inc:429\r
+#: lib/ui/stdcontext.inc:301 lib/ui/stdmenus.inc:429
msgid "Justified Line Break|J"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdcontext.inc:308\r
+#: lib/ui/stdcontext.inc:308
msgid "Plain Separator|P"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdcontext.inc:309\r
+#: lib/ui/stdcontext.inc:309
msgid "Paragraph Break|B"
msgstr "فاصل فقرة|B"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:318\r lib/ui/stdmenus.inc:104\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:80\r src/Text3.cpp:1362
-#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:602
+#: lib/ui/stdcontext.inc:318 lib/ui/stdmenus.inc:104 lib/ui/stdtoolbars.inc:80
+#: src/Text3.cpp:1362 src/mathed/InsetMathNest.cpp:602
msgid "Cut"
msgstr "قص"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:319\r lib/ui/stdmenus.inc:105\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:81\r src/Text3.cpp:1367
-#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:611
+#: lib/ui/stdcontext.inc:319 lib/ui/stdmenus.inc:105 lib/ui/stdtoolbars.inc:81
+#: src/Text3.cpp:1367 src/mathed/InsetMathNest.cpp:611
msgid "Copy"
msgstr "نسخ"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:320\r lib/ui/stdmenus.inc:106\r
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:82\r src/Text3.cpp:1308
-#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1575 src/mathed/InsetMathNest.cpp:581
+#: lib/ui/stdcontext.inc:320 lib/ui/stdmenus.inc:106 lib/ui/stdtoolbars.inc:82
+#: src/Text3.cpp:1308 src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1575
+#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:581
msgid "Paste"
msgstr "لصق"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:321\r lib/ui/stdmenus.inc:107\r
+#: lib/ui/stdcontext.inc:321 lib/ui/stdmenus.inc:107
msgid "Paste Recent|e"
msgstr "آخر لصق"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:323\r
+#: lib/ui/stdcontext.inc:323
msgid "Jump Back to Saved Bookmark|B"
msgstr "أنتقال إلى علامة محفوظة|B"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:324\r lib/ui/stdmenus.inc:558\r
+#: lib/ui/stdcontext.inc:324 lib/ui/stdmenus.inc:558
msgid "Forward Search|F"
msgstr "بحث السابق|F"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:326\r lib/ui/stdmenus.inc:116\r
+#: lib/ui/stdcontext.inc:326 lib/ui/stdmenus.inc:116
msgid "Move Paragraph Up|o"
msgstr "نقل الفقرة للأعلى|o"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:327\r lib/ui/stdmenus.inc:117\r
+#: lib/ui/stdcontext.inc:327 lib/ui/stdmenus.inc:117
msgid "Move Paragraph Down|v"
msgstr "نقل الفقرة للأسفل|v"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:331\r
+#: lib/ui/stdcontext.inc:331
msgid "Promote Section|r"
msgstr "رفع قسم|r"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:332\r
+#: lib/ui/stdcontext.inc:332
msgid "Demote Section|m"
msgstr "إنزال قسم|m"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:333\r
+#: lib/ui/stdcontext.inc:333
msgid "Move Section Down|D"
msgstr "نقل القسم لأسفل|D"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:334\r lib/ui/stdcontext.inc:632\r
+#: lib/ui/stdcontext.inc:334 lib/ui/stdcontext.inc:632
msgid "Move Section Up|U"
msgstr "نقل القسم لأعلى|U"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:336\r lib/ui/stdmenus.inc:371\r
+#: lib/ui/stdcontext.inc:336 lib/ui/stdmenus.inc:371
msgid "Insert Regular Expression"
msgstr "إدراج تعبير عادي"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:338\r lib/ui/stdcontext.inc:621\r
+#: lib/ui/stdcontext.inc:338 lib/ui/stdcontext.inc:621
msgid "Accept Change|c"
msgstr "تأكيد التغيير|c"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:339\r
+#: lib/ui/stdcontext.inc:339
msgid "Reject Change|j"
msgstr "رفض التغيير|j"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:341\r
+#: lib/ui/stdcontext.inc:341
msgid "Apply Last Text Style|A"
msgstr "تطبيق أسلوب النص الأخير|ط"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:342\r
+#: lib/ui/stdcontext.inc:342
msgid "Text Style|x"
msgstr "أسلوب النص|x"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:343\r lib/ui/stdmenus.inc:121\r
+#: lib/ui/stdcontext.inc:343 lib/ui/stdmenus.inc:121
msgid "Paragraph Settings...|P"
msgstr "إعدادات الفقرة...|P"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:346\r
+#: lib/ui/stdcontext.inc:346
msgid "Fullscreen Mode"
msgstr "نظام كامل الشاشة"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:347\r
+#: lib/ui/stdcontext.inc:347
msgid "Close Current View"
msgstr "إغلاق العرض الحالي"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:355\r
+#: lib/ui/stdcontext.inc:355
msgid "Anything|A"
msgstr "كل شئ|A"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:356\r
+#: lib/ui/stdcontext.inc:356
msgid "Anything Non-Empty|o"
msgstr "أي شئ غير-فارغ|o"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:357\r
+#: lib/ui/stdcontext.inc:357
msgid "Any Word|W"
msgstr "أي كلمة|W"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:358\r
+#: lib/ui/stdcontext.inc:358
msgid "Any Number|N"
msgstr "أي رقم|N"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:359\r
+#: lib/ui/stdcontext.inc:359
msgid "User Defined|U"
msgstr "تعيين المستخدم|U"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:368\r lib/ui/stdmenus.inc:260\r
+#: lib/ui/stdcontext.inc:368 lib/ui/stdmenus.inc:260
msgid "Append Argument"
msgstr "تذييل معطى"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:369\r lib/ui/stdmenus.inc:261\r
+#: lib/ui/stdcontext.inc:369 lib/ui/stdmenus.inc:261
msgid "Remove Last Argument"
msgstr "ازالة المعطى الاخير"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:371\r
+#: lib/ui/stdcontext.inc:371
msgid "Make First Non-Optional Into Optional Argument"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdcontext.inc:372\r
+#: lib/ui/stdcontext.inc:372
msgid "Make Last Optional Into Non-Optional Argument"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdcontext.inc:373\r lib/ui/stdmenus.inc:265\r
+#: lib/ui/stdcontext.inc:373 lib/ui/stdmenus.inc:265
msgid "Insert Optional Argument"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdcontext.inc:374\r lib/ui/stdmenus.inc:266\r
+#: lib/ui/stdcontext.inc:374 lib/ui/stdmenus.inc:266
msgid "Remove Optional Argument"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdcontext.inc:376\r lib/ui/stdmenus.inc:268\r
+#: lib/ui/stdcontext.inc:376 lib/ui/stdmenus.inc:268
msgid "Append Argument Eating From the Right"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdcontext.inc:377\r lib/ui/stdmenus.inc:269\r
+#: lib/ui/stdcontext.inc:377 lib/ui/stdmenus.inc:269
msgid "Append Optional Argument Eating From the Right"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdcontext.inc:378\r lib/ui/stdmenus.inc:270\r
+#: lib/ui/stdcontext.inc:378 lib/ui/stdmenus.inc:270
msgid "Remove Last Argument Spitting Out to the Right"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdcontext.inc:387\r
+#: lib/ui/stdcontext.inc:387
msgid "Reload|R"
msgstr "|Rاعادة تحميل"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:389\r lib/ui/stdcontext.inc:401\r
-#: lib/ui/stdcontext.inc:520\r
+#: lib/ui/stdcontext.inc:389 lib/ui/stdcontext.inc:401
+#: lib/ui/stdcontext.inc:520
msgid "Edit Externally...|x"
msgstr "تحرير خارجي...|x"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:409\r lib/ui/stdmenus.inc:215\r
+#: lib/ui/stdcontext.inc:409 lib/ui/stdmenus.inc:215
msgid "Top|T"
msgstr "أعلى|T"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:410\r lib/ui/stdmenus.inc:217\r
+#: lib/ui/stdcontext.inc:410 lib/ui/stdmenus.inc:217
msgid "Bottom|B"
msgstr "اسفل|B"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:411\r lib/ui/stdmenus.inc:211\r
+#: lib/ui/stdcontext.inc:411 lib/ui/stdmenus.inc:211
msgid "Left|L"
msgstr "يسار|L"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:412\r lib/ui/stdmenus.inc:213\r
+#: lib/ui/stdcontext.inc:412 lib/ui/stdmenus.inc:213
msgid "Right|R"
msgstr "يمين|R"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:416\r
+#: lib/ui/stdcontext.inc:416
msgid "Left|f"
msgstr "يسار|f"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:417\r lib/ui/stdmenus.inc:212\r
+#: lib/ui/stdcontext.inc:417 lib/ui/stdmenus.inc:212
msgid "Center|C"
msgstr "توسيط|C"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:418\r
+#: lib/ui/stdcontext.inc:418
msgid "Right|h"
msgstr "يمين|h"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:419\r
+#: lib/ui/stdcontext.inc:419
msgid "Decimal"
msgstr "عشري"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:427\r
+#: lib/ui/stdcontext.inc:427
msgid "Multicolumn|u"
msgstr "أعمدة متعددة|u"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:428\r
+#: lib/ui/stdcontext.inc:428
msgid "Multirow|w"
msgstr "صفوف متعددة|w"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:430\r
+#: lib/ui/stdcontext.inc:430
msgid "Append Row|A"
msgstr "إضافة صف|A"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:431\r lib/ui/stdmenus.inc:220\r
+#: lib/ui/stdcontext.inc:431 lib/ui/stdmenus.inc:220
msgid "Delete Row|D"
msgstr "حذف صف|D"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:432\r lib/ui/stdmenus.inc:221\r
+#: lib/ui/stdcontext.inc:432 lib/ui/stdmenus.inc:221
msgid "Copy Row|o"
msgstr "نسخ صف|o"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:433\r lib/ui/stdmenus.inc:222\r
+#: lib/ui/stdcontext.inc:433 lib/ui/stdmenus.inc:222
msgid "Move Row Up"
msgstr "نقل الصف للأعلى"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:434\r lib/ui/stdmenus.inc:223\r
+#: lib/ui/stdcontext.inc:434 lib/ui/stdmenus.inc:223
msgid "Move Row Down"
msgstr "نقل الصف للأسفل"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:436\r
+#: lib/ui/stdcontext.inc:436
msgid "Append Column|p"
msgstr "إضافة عمود|p"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:437\r lib/ui/stdmenus.inc:227\r
+#: lib/ui/stdcontext.inc:437 lib/ui/stdmenus.inc:227
msgid "Delete Column|e"
msgstr "حذف عمود|e"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:438\r
+#: lib/ui/stdcontext.inc:438
msgid "Copy Column|y"
msgstr "نسخ العمود|y"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:439\r lib/ui/stdmenus.inc:229\r
+#: lib/ui/stdcontext.inc:439 lib/ui/stdmenus.inc:229
msgid "Move Column Right|v"
msgstr "نقل العمود لليمين|v"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:440\r lib/ui/stdmenus.inc:230\r
+#: lib/ui/stdcontext.inc:440 lib/ui/stdmenus.inc:230
msgid "Move Column Left"
msgstr "نقل العمود لليسار"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:444\r lib/ui/stdmenus.inc:194\r
+#: lib/ui/stdcontext.inc:444 lib/ui/stdmenus.inc:194
#, fuzzy
msgid "Multi-page Table|g"
msgstr "جدول"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:445\r
+#: lib/ui/stdcontext.inc:445
#, fuzzy
msgid "Formal Style|m"
msgstr "نسق سميك|ن"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:447\r
+#: lib/ui/stdcontext.inc:447
#, fuzzy
msgid "Borders|d"
msgstr "&الإطارات"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:448\r
+#: lib/ui/stdcontext.inc:448
msgid "Alignment|i"
msgstr "محاذاة|م"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:449\r
+#: lib/ui/stdcontext.inc:449
#, fuzzy
msgid "Columns/Rows|C"
msgstr "اعمدة"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:459\r lib/ui/stdmenus.inc:30\r
+#: lib/ui/stdcontext.inc:459 lib/ui/stdmenus.inc:30
msgid "File|F"
msgstr "ملف|F"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:460\r
+#: lib/ui/stdcontext.inc:460
msgid "Path|P"
msgstr "المسار|P"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:461\r
+#: lib/ui/stdcontext.inc:461
msgid "Class|C"
msgstr "النوع|C"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:463\r
+#: lib/ui/stdcontext.inc:463
#, fuzzy
msgid "File Revision|R"
msgstr "مراجعة"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:464\r
+#: lib/ui/stdcontext.inc:464
#, fuzzy
msgid "Tree Revision|T"
msgstr "مراجعة"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:465\r
+#: lib/ui/stdcontext.inc:465
#, fuzzy
msgid "Revision Author|A"
msgstr "مراجعة التاريخ"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:466\r
+#: lib/ui/stdcontext.inc:466
#, fuzzy
msgid "Revision Date|D"
msgstr "مراجعة"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:467\r
+#: lib/ui/stdcontext.inc:467
#, fuzzy
msgid "Revision Time|i"
msgstr "مراجعة"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:469\r
+#: lib/ui/stdcontext.inc:469
msgid "LyX Version|X"
msgstr "إصدارة ليك|X"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:473\r
+#: lib/ui/stdcontext.inc:473
msgid "Document Info|D"
msgstr "معلومات المستند|D"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:475\r
+#: lib/ui/stdcontext.inc:475
msgid "Copy Text|o"
msgstr "نسخ النص|o"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:484\r lib/ui/stdcontext.inc:507\r
+#: lib/ui/stdcontext.inc:484 lib/ui/stdcontext.inc:507
msgid "Activate Branch|A"
msgstr "فرع مفعل|A"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:485\r lib/ui/stdcontext.inc:508\r
+#: lib/ui/stdcontext.inc:485 lib/ui/stdcontext.inc:508
msgid "Deactivate Branch|e"
msgstr "فرع معطل|e"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:486\r
+#: lib/ui/stdcontext.inc:486
msgid "Activate Branch in Master|M"
msgstr "تفعيل فرع في الرئيسي|M"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:487\r
+#: lib/ui/stdcontext.inc:487
msgid "Deactivate Branch in Master|v"
msgstr "تعطيل فرع في الرئيسي|v"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:488\r
+#: lib/ui/stdcontext.inc:488
msgid "Add Unknown Branch|w"
msgstr "إضافة فرع مجهول|w"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:497\r
+#: lib/ui/stdcontext.inc:497
msgid "Insert Reference at Cursor Position|I"
msgstr "إدراج مرجع في مكان المؤشر|I"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:591\r
+#: lib/ui/stdcontext.inc:591
msgid "All Indexes|A"
msgstr "كل الفهارس|A"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:594\r
+#: lib/ui/stdcontext.inc:594
msgid "Subindex|b"
msgstr "فهرس فرعي|b"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:622\r lib/ui/stdmenus.inc:543\r
+#: lib/ui/stdcontext.inc:622 lib/ui/stdmenus.inc:543
msgid "Reject Change|R"
msgstr "رفض التغيير|R"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:630\r
+#: lib/ui/stdcontext.inc:630
msgid "Promote Section|P"
msgstr "رفع قسم|P"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:631\r
+#: lib/ui/stdcontext.inc:631
msgid "Demote Section|D"
msgstr "إنزال قسم|D"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:633\r
+#: lib/ui/stdcontext.inc:633
msgid "Move Section Down|w"
msgstr "نقل القسم للأسفل|w"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:635\r
+#: lib/ui/stdcontext.inc:635
msgid "Select Section|S"
msgstr "تحديد قسم|S"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:643\r
+#: lib/ui/stdcontext.inc:643
#, fuzzy
msgid "Wrap by Preview|y"
msgstr "مستعرض ليك"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:31\r
+#: lib/ui/stdmenus.inc:31
msgid "Edit|E"
msgstr "تحرير|E"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:32\r
+#: lib/ui/stdmenus.inc:32
msgid "View|V"
msgstr "عرض|V"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:33\r
+#: lib/ui/stdmenus.inc:33
msgid "Insert|I"
msgstr "إدراج|I"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:34\r
+#: lib/ui/stdmenus.inc:34
msgid "Navigate|N"
msgstr "استكشاف|N"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:35\r
+#: lib/ui/stdmenus.inc:35
msgid "Document|D"
msgstr "مستند|D"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:36\r
+#: lib/ui/stdmenus.inc:36
msgid "Tools|T"
msgstr "أدوات|T"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:37\r
+#: lib/ui/stdmenus.inc:37
msgid "Help|H"
msgstr "مساعدة|H"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:45\r
+#: lib/ui/stdmenus.inc:45
msgid "New|N"
msgstr "جديد|N"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:46\r
+#: lib/ui/stdmenus.inc:46
msgid "New from Template...|m"
msgstr "جديد من قالب...|m"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:47\r
+#: lib/ui/stdmenus.inc:47
msgid "Open...|O"
msgstr "فتح...|O"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:48\r
+#: lib/ui/stdmenus.inc:48
msgid "Open Recent|t"
msgstr "آخر ملفات|t"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:50\r
+#: lib/ui/stdmenus.inc:50
msgid "Close|C"
msgstr "إغلاق|C"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:51\r
+#: lib/ui/stdmenus.inc:51
msgid "Close All"
msgstr "اغلاق كل الملفات"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:52\r
+#: lib/ui/stdmenus.inc:52
msgid "Save|S"
msgstr "حفظ|S"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:53\r
+#: lib/ui/stdmenus.inc:53
msgid "Save As...|A"
msgstr "حفظ باسم...|A"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:54\r
+#: lib/ui/stdmenus.inc:54
msgid "Save All|l"
msgstr "حفظ الكل|l"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:55\r
+#: lib/ui/stdmenus.inc:55
msgid "Revert to Saved|R"
msgstr "عودة للمحفوظ|R"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:56\r
+#: lib/ui/stdmenus.inc:56
msgid "Version Control|V"
msgstr "تحكم الإصدار|V"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:58\r
+#: lib/ui/stdmenus.inc:58
msgid "Import|I"
msgstr "استيراد|I"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:59\r
+#: lib/ui/stdmenus.inc:59
msgid "Export|E"
msgstr "تصدير|E"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:60\r
+#: lib/ui/stdmenus.inc:60
msgid "Fax...|F"
msgstr "ناسوخ...|F"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:62\r
+#: lib/ui/stdmenus.inc:62
msgid "New Window|W"
msgstr "نافذة جديدة|W"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:63\r
+#: lib/ui/stdmenus.inc:63
msgid "Close Window|d"
msgstr "إغلاق النافذة|d"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:65\r
+#: lib/ui/stdmenus.inc:65
msgid "Exit|x"
msgstr "خروج|x"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:73\r
+#: lib/ui/stdmenus.inc:73
msgid "Register...|R"
msgstr "تسجيل...|R"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:74\r
+#: lib/ui/stdmenus.inc:74
msgid "Check In Changes...|I"
msgstr "فحص التغييرات...|I"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:75\r
+#: lib/ui/stdmenus.inc:75
msgid "Check Out for Edit|O"
msgstr "خروج من التحرير|O"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:76\r
+#: lib/ui/stdmenus.inc:76
msgid "Copy|p"
msgstr "نسخ|p"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:77\r
+#: lib/ui/stdmenus.inc:77
msgid "Rename|R"
msgstr "تسمية|R"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:78\r
+#: lib/ui/stdmenus.inc:78
msgid "Update Local Directory From Repository|d"
msgstr "تحديث المجلد المحلي من المستودع|d"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:79\r
+#: lib/ui/stdmenus.inc:79
msgid "Revert to Repository Version|v"
msgstr "العودة لنسخة المستودع|v"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:80\r
+#: lib/ui/stdmenus.inc:80
msgid "Undo Last Check In|U"
msgstr "التراجع عن آخر دخول|U"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:81\r
+#: lib/ui/stdmenus.inc:81
msgid "Compare with Older Revision...|C"
msgstr "مقارنة مع نسخة قديمة...|C"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:82\r
+#: lib/ui/stdmenus.inc:82
msgid "Show History...|H"
msgstr "اظهار التاريخ...|ا"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:83\r
+#: lib/ui/stdmenus.inc:83
msgid "Use Locking Property|L"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdmenus.inc:91\r
+#: lib/ui/stdmenus.inc:91
msgid "Export As...|s"
msgstr "تصدير باسم...|s"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:93\r
+#: lib/ui/stdmenus.inc:93
#, fuzzy
msgid "More Formats & Options...|r"
msgstr "صيغ أخرى & خيارات...|O"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:101\r
+#: lib/ui/stdmenus.inc:101
msgid "Undo|U"
msgstr "تراجع|U"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:102\r
+#: lib/ui/stdmenus.inc:102
msgid "Redo|R"
msgstr "تكرار|R"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:108\r
+#: lib/ui/stdmenus.inc:108
msgid "Paste Special"
msgstr "لصق خاص"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:110\r
+#: lib/ui/stdmenus.inc:110
msgid "Select Whole Inset"
msgstr "تحديد كل المدرجات"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:111\r
+#: lib/ui/stdmenus.inc:111
msgid "Select All"
msgstr "تحديد الكل"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:113\r
+#: lib/ui/stdmenus.inc:113
msgid "Find & Replace (Quick)...|F"
msgstr "بحث & استبدال (سريع)...|F"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:114\r
+#: lib/ui/stdmenus.inc:114
msgid "Find & Replace (Advanced)..."
msgstr "بحث & استبدال(متقدم)..."
-#: lib/ui/stdmenus.inc:119\r
+#: lib/ui/stdmenus.inc:119
msgid "Text Style|S"
msgstr "أسلوب النص|S"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:124\r
+#: lib/ui/stdmenus.inc:124
msgid "Table|T"
msgstr "جدول|T"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:125\r lib/ui/stdmenus.inc:603\r
+#: lib/ui/stdmenus.inc:125 lib/ui/stdmenus.inc:603
msgid "Math|M"
msgstr "رياضيات|M"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:126\r
+#: lib/ui/stdmenus.inc:126
msgid "Rows & Columns|C"
msgstr "صفوف واعمدة"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:133\r
+#: lib/ui/stdmenus.inc:133
msgid "Increase List Depth|I"
msgstr "زيادة عمق القوائم|I"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:134\r
+#: lib/ui/stdmenus.inc:134
msgid "Decrease List Depth|D"
msgstr "تقليل عمق القوائم|D"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:136\r
+#: lib/ui/stdmenus.inc:136
msgid "Dissolve Inset"
msgstr "إلغاء إدراج"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:137\r
+#: lib/ui/stdmenus.inc:137
msgid "TeX Code Settings...|C"
msgstr "إعدادات كود تيك...|C"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:139\r
+#: lib/ui/stdmenus.inc:139
msgid "Float Settings...|a"
msgstr "إعدادات التعويم...|a"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:140\r
+#: lib/ui/stdmenus.inc:140
msgid "Text Wrap Settings...|W"
msgstr "إعدادات التفاف النص...|W"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:141\r
+#: lib/ui/stdmenus.inc:141
msgid "Note Settings...|N"
msgstr "إعدادات الملاحظة...|N"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:142\r
+#: lib/ui/stdmenus.inc:142
msgid "Phantom Settings...|h"
msgstr "إعدادات الطيف...|h"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:143\r
+#: lib/ui/stdmenus.inc:143
msgid "Branch Settings...|B"
msgstr "إعدادات الفرع...|B"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:144\r
+#: lib/ui/stdmenus.inc:144
msgid "Box Settings...|x"
msgstr "إعدادات الصندوق...|x"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:145\r
+#: lib/ui/stdmenus.inc:145
msgid "Index Entry Settings...|y"
msgstr "إعدادات مدخل الفهرس...|y"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:146\r
+#: lib/ui/stdmenus.inc:146
msgid "Index Settings...|x"
msgstr "إعدادات الفهرس...|x"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:147\r
+#: lib/ui/stdmenus.inc:147
msgid "Info Settings...|n"
msgstr "معلومات الإعدادات...|n"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:148\r
+#: lib/ui/stdmenus.inc:148
msgid "Listings Settings...|g"
msgstr "إعدادات القوائم...|g"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:152\r
+#: lib/ui/stdmenus.inc:152
msgid "Table Settings...|a"
msgstr "إعدادات الجدول...|a"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:156\r
+#: lib/ui/stdmenus.inc:156
msgid "Paste from HTML|H"
msgstr "لصق من HTML|H"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:157\r
+#: lib/ui/stdmenus.inc:157
msgid "Paste from LaTeX|L"
msgstr "لصق من لتيك|L"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:158\r
+#: lib/ui/stdmenus.inc:158
msgid "Paste as LinkBack PDF"
msgstr "لصق كـ LinkBack PDF"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:159\r
+#: lib/ui/stdmenus.inc:159
msgid "Paste as PDF"
msgstr "لصق كـ PDF"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:160\r
+#: lib/ui/stdmenus.inc:160
msgid "Paste as PNG"
msgstr "لصق كـ PNG"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:161\r
+#: lib/ui/stdmenus.inc:161
msgid "Paste as JPEG"
msgstr "لصق كـ JPEG"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:162\r
+#: lib/ui/stdmenus.inc:162
msgid "Paste as EMF"
msgstr "لصق كـ EMF"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:164\r
+#: lib/ui/stdmenus.inc:164
msgid "Plain Text|T"
msgstr "نص بسيط|T"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:165\r
+#: lib/ui/stdmenus.inc:165
msgid "Plain Text, Join Lines|J"
msgstr "نص بسيط، دمج السطور|J"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:167\r
+#: lib/ui/stdmenus.inc:167
msgid "Selection|S"
msgstr "التحديد|S"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:168\r
+#: lib/ui/stdmenus.inc:168
msgid "Selection, Join Lines|i"
msgstr "تحديد، دمج السطور|i"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:181\r
+#: lib/ui/stdmenus.inc:181
msgid "Dissolve Text Style"
msgstr "إلغاء أسلوب النص"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:185\r
+#: lib/ui/stdmenus.inc:185
msgid "Customized...|C"
msgstr "اختيار...|C"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:187\r
+#: lib/ui/stdmenus.inc:187
msgid "Capitalize|a"
msgstr "الاول كبير|a"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:188\r
+#: lib/ui/stdmenus.inc:188
msgid "Uppercase|U"
msgstr "حروف كبيرة|U"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:189\r
+#: lib/ui/stdmenus.inc:189
msgid "Lowercase|L"
msgstr "حروف صغيرة|L"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:195\r
+#: lib/ui/stdmenus.inc:195
#, fuzzy
msgid "Formal Style|F"
msgstr "نسق سميك|ن"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:197\r
+#: lib/ui/stdmenus.inc:197
msgid "Multicolumn|M"
msgstr "أعمدة متعددة|M"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:198\r
+#: lib/ui/stdmenus.inc:198
msgid "Multirow|u"
msgstr "صفوف|u"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:200\r
+#: lib/ui/stdmenus.inc:200
msgid "Top Line|T"
msgstr "خط أعلى|T"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:201\r
+#: lib/ui/stdmenus.inc:201
msgid "Bottom Line|B"
msgstr "خط اسفل|B"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:202\r
+#: lib/ui/stdmenus.inc:202
msgid "Left Line|L"
msgstr "سطر يسار|L"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:203\r
+#: lib/ui/stdmenus.inc:203
msgid "Right Line|R"
msgstr "سطر يمين|R"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:205\r
+#: lib/ui/stdmenus.inc:205
msgid "Top|p"
msgstr "أعلى|p"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:206\r
+#: lib/ui/stdmenus.inc:206
msgid "Middle|i"
msgstr "وسط|i"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:207\r
+#: lib/ui/stdmenus.inc:207
msgid "Bottom|o"
msgstr "اسفل|o"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:216\r
+#: lib/ui/stdmenus.inc:216
msgid "Middle|M"
msgstr "وسط|M"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:219\r
+#: lib/ui/stdmenus.inc:219
msgid "Add Row|A"
msgstr "إضافة صف|A"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:226\r
+#: lib/ui/stdmenus.inc:226
msgid "Add Column|u"
msgstr "إضافة عمود|u"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:228\r
+#: lib/ui/stdmenus.inc:228
msgid "Copy Column|p"
msgstr "نسخ عمود|p"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:237\r
+#: lib/ui/stdmenus.inc:237
msgid "Change Limits Type|L"
msgstr "تغيير نوع محدد|L"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:238\r
+#: lib/ui/stdmenus.inc:238
msgid "Macro Definition"
msgstr "تعريف ماكرو"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:240\r
+#: lib/ui/stdmenus.inc:240
msgid "Change Formula Type|F"
msgstr "بدل نوع الصيغة الرياضية|F"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:242\r
+#: lib/ui/stdmenus.inc:242
msgid "Text Style|T"
msgstr "أسلوب النص|T"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:244\r
+#: lib/ui/stdmenus.inc:244
msgid "Use Computer Algebra System|S"
msgstr "استخدم نظام الجبر الحاسوبي|S"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:248\r
+#: lib/ui/stdmenus.inc:248
msgid "Add Line Above|A"
msgstr "إضافة سطر أعلى|A"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:250\r
+#: lib/ui/stdmenus.inc:250
msgid "Delete Line Above|D"
msgstr "حذف سطر أعلى|D"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:251\r
+#: lib/ui/stdmenus.inc:251
msgid "Delete Line Below|e"
msgstr "حذف سطر اسفل|e"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:263\r
+#: lib/ui/stdmenus.inc:263
msgid "Transform First Non-Optional to Optional Argument"
msgstr "إدراج مدخل فهرس"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:264\r
+#: lib/ui/stdmenus.inc:264
msgid "Transform Last Optional to Non-Optional Argument"
msgstr "إدراج مدخل فهرس"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:274\r
+#: lib/ui/stdmenus.inc:274
msgid "Default|t"
msgstr "افتراضي|t"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:275\r
+#: lib/ui/stdmenus.inc:275
msgid "Display|D"
msgstr "عرض|D"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:276\r
+#: lib/ui/stdmenus.inc:276
msgid "Inline|I"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdmenus.inc:280\r
+#: lib/ui/stdmenus.inc:280
msgid "Math Normal Font|N"
msgstr "خط الرياضيات العادي|N"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:282\r
+#: lib/ui/stdmenus.inc:282
msgid "Math Calligraphic Family|C"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdmenus.inc:283\r
+#: lib/ui/stdmenus.inc:283
msgid "Math Formal Script Family|o"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdmenus.inc:284\r
+#: lib/ui/stdmenus.inc:284
msgid "Math Fraktur Family|F"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdmenus.inc:285\r
+#: lib/ui/stdmenus.inc:285
msgid "Math Roman Family|R"
msgstr "عائلة روماني رياضيات|R"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:286\r
+#: lib/ui/stdmenus.inc:286
msgid "Math Sans Serif Family|S"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdmenus.inc:288\r
+#: lib/ui/stdmenus.inc:288
msgid "Math Bold Series|B"
msgstr "سلسلة رياضيات ثخين|B"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:290\r
+#: lib/ui/stdmenus.inc:290
msgid "Text Normal Font|T"
msgstr "خط نص عادي|T"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:292\r
+#: lib/ui/stdmenus.inc:292
msgid "Text Roman Family"
msgstr "عائلة نص روماني"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:293\r
+#: lib/ui/stdmenus.inc:293
msgid "Text Sans Serif Family"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdmenus.inc:294\r
+#: lib/ui/stdmenus.inc:294
msgid "Text Typewriter Family"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdmenus.inc:296\r
+#: lib/ui/stdmenus.inc:296
msgid "Text Bold Series"
msgstr "عائلة نص ثخين"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:297\r
+#: lib/ui/stdmenus.inc:297
msgid "Text Medium Series"
msgstr "سلسلة نص متوسط"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:299\r
+#: lib/ui/stdmenus.inc:299
msgid "Text Italic Shape"
msgstr "شكل نص مائل"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:300\r
+#: lib/ui/stdmenus.inc:300
msgid "Text Small Caps Shape"
msgstr "شكل نص بحروف صغيرة"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:301\r
+#: lib/ui/stdmenus.inc:301
msgid "Text Slanted Shape"
msgstr "شكل نص منحرف"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:302\r
+#: lib/ui/stdmenus.inc:302
msgid "Text Upright Shape"
msgstr "شكل نص مستقيم"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:306\r
+#: lib/ui/stdmenus.inc:306
msgid "Octave|O"
msgstr "ثماني|O"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:307\r
+#: lib/ui/stdmenus.inc:307
msgid "Maxima|M"
msgstr "حدود عليا|M"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:308\r
+#: lib/ui/stdmenus.inc:308
msgid "Mathematica|a"
msgstr "رياضيات|a"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:310\r
+#: lib/ui/stdmenus.inc:310
msgid "Maple, Simplify|S"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdmenus.inc:311\r
+#: lib/ui/stdmenus.inc:311
msgid "Maple, Factor|F"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdmenus.inc:312\r
+#: lib/ui/stdmenus.inc:312
msgid "Maple, Evalm|E"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdmenus.inc:313\r
+#: lib/ui/stdmenus.inc:313
msgid "Maple, Evalf|v"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdmenus.inc:332\r
+#: lib/ui/stdmenus.inc:332
msgid "Open All Insets|O"
msgstr "فتح كل الإدراجات|O"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:333\r
+#: lib/ui/stdmenus.inc:333
msgid "Close All Insets|C"
msgstr "إغلاق كل الإدراجات|C"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:335\r
+#: lib/ui/stdmenus.inc:335
msgid "Unfold Math Macro|n"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdmenus.inc:336\r
+#: lib/ui/stdmenus.inc:336
msgid "Fold Math Macro|d"
msgstr "مجلد ماكرو الرياضيات|d"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:338\r
+#: lib/ui/stdmenus.inc:338
msgid "Outline Pane|u"
msgstr "نافذة الخلاصة|u"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:339\r
+#: lib/ui/stdmenus.inc:339
msgid "Source Pane|S"
msgstr "نافذة المصدر|S"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:340\r
+#: lib/ui/stdmenus.inc:340
msgid "Messages Pane|g"
msgstr "نافذة الرسائل|g"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:341\r
+#: lib/ui/stdmenus.inc:341
msgid "Toolbars|b"
msgstr "أشرطة الأدوات|b"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:343\r
+#: lib/ui/stdmenus.inc:343
msgid "Split View Into Left and Right Half|i"
msgstr "تجانب الشاشات|i"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:344\r
+#: lib/ui/stdmenus.inc:344
msgid "Split View Into Upper and Lower Half|e"
msgstr "تقسيم العرض إلى نصف علوي ونصف سفلي|ت"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:345\r
+#: lib/ui/stdmenus.inc:345
msgid "Close Current View|w"
msgstr "اغلق الشاشة الحالية|w"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:346\r
+#: lib/ui/stdmenus.inc:346
msgid "Fullscreen|l"
msgstr "كامل الشاشة|l"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:361\r
+#: lib/ui/stdmenus.inc:361
msgid "Math|h"
msgstr "رياضيات|h"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:362\r
+#: lib/ui/stdmenus.inc:362
msgid "Special Character|p"
msgstr "محارف خاصة|p"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:363\r
+#: lib/ui/stdmenus.inc:363
msgid "Formatting|o"
msgstr "تهيئة|o"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:364\r
+#: lib/ui/stdmenus.inc:364
msgid "List / TOC|i"
msgstr "قائمة/جدول محتويات"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:365\r
+#: lib/ui/stdmenus.inc:365
msgid "Float|a"
msgstr "تعويم|a"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:366\r
+#: lib/ui/stdmenus.inc:366
msgid "Note|N"
msgstr "ملاحظة|N"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:367\r
+#: lib/ui/stdmenus.inc:367
msgid "Branch|B"
msgstr "فرع|B"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:368\r
+#: lib/ui/stdmenus.inc:368
msgid "Custom Insets"
msgstr "إدراجات مخصصة"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:369\r
+#: lib/ui/stdmenus.inc:369
msgid "File|e"
msgstr "ملف|e"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:370\r
+#: lib/ui/stdmenus.inc:370
msgid "Box[[Menu]]|x"
msgstr "صندوق[[Menu]]|x"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:373\r
+#: lib/ui/stdmenus.inc:373
msgid "Citation...|C"
msgstr "استشهاد...|ا"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:374\r
+#: lib/ui/stdmenus.inc:374
msgid "Cross-Reference...|R"
msgstr "إسناد ترافقي...|R"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:375\r
+#: lib/ui/stdmenus.inc:375
msgid "Label...|L"
msgstr "ملصق...|L"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:378\r
+#: lib/ui/stdmenus.inc:378
msgid "Nomenclature Entry...|y"
msgstr "مدخل مصطلح...|y"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:380\r
+#: lib/ui/stdmenus.inc:380
msgid "Table...|T"
msgstr "جدول...|T"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:381\r
+#: lib/ui/stdmenus.inc:381
msgid "Graphics...|G"
msgstr "صور...|k"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:382\r
+#: lib/ui/stdmenus.inc:382
msgid "URL|U"
msgstr "رابط|U"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:383\r
+#: lib/ui/stdmenus.inc:383
msgid "Hyperlink...|k"
msgstr "رابط تشعبي...|k"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:384\r
+#: lib/ui/stdmenus.inc:384
msgid "Footnote|F"
msgstr "تذييل|F"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:385\r
+#: lib/ui/stdmenus.inc:385
msgid "Marginal Note|M"
msgstr "ملاحظة هامشية|M"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:387\r src/insets/Inset.cpp:91
+#: lib/ui/stdmenus.inc:387 src/insets/Inset.cpp:91
msgid "TeX Code"
msgstr "كود تيك"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:388\r
+#: lib/ui/stdmenus.inc:388
msgid "Program Listing[[Menu]]"
msgstr "قائمة البرنامج[[Menu]]"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:390\r
+#: lib/ui/stdmenus.inc:390
msgid "Preview|w"
msgstr "استعراض|w"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:394\r
+#: lib/ui/stdmenus.inc:394
msgid "Symbols...|b"
msgstr "رموز...|b"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:395\r
+#: lib/ui/stdmenus.inc:395
msgid "Ellipsis|i"
msgstr "ثلاث نقط|i"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:396\r
+#: lib/ui/stdmenus.inc:396
msgid "End of Sentence|E"
msgstr "نقطة نهاية الجملة|E"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:397\r
+#: lib/ui/stdmenus.inc:397
msgid "Ordinary Quote|Q"
msgstr "اقتباس عادي|Q"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:398\r
+#: lib/ui/stdmenus.inc:398
msgid "Single Quote|S"
msgstr "اقتباس فردي|S"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:399\r
+#: lib/ui/stdmenus.inc:399
msgid "Protected Hyphen|y"
msgstr "شرطة واصلة|y"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:400\r
+#: lib/ui/stdmenus.inc:400
msgid "Breakable Slash|a"
msgstr "شرطة كسر|a"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:401\r
+#: lib/ui/stdmenus.inc:401
msgid "Visible Space|V"
msgstr "مسافة مرئية|V"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:402\r
+#: lib/ui/stdmenus.inc:402
msgid "Menu Separator|M"
msgstr "فاصلة القوائم|M"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:403\r
+#: lib/ui/stdmenus.inc:403
msgid "Phonetic Symbols|P"
msgstr "رموز صوتية|P"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:404\r
+#: lib/ui/stdmenus.inc:404
#, fuzzy
msgid "Logos|L"
msgstr "الشعار"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:408\r
+#: lib/ui/stdmenus.inc:408
#, fuzzy
msgid "LyX Logo|L"
msgstr "رمز ليك"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:409\r
+#: lib/ui/stdmenus.inc:409
#, fuzzy
msgid "TeX Logo|T"
msgstr "رمز تيك"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:410\r
+#: lib/ui/stdmenus.inc:410
#, fuzzy
msgid "LaTeX Logo|a"
msgstr "رمز لتيك"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:411\r
+#: lib/ui/stdmenus.inc:411
#, fuzzy
msgid "LaTeX2e Logo|e"
msgstr "رمز LaTeX2e"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:415\r
+#: lib/ui/stdmenus.inc:415
msgid "Superscript|S"
msgstr "نص علوي|S"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:416\r
+#: lib/ui/stdmenus.inc:416
msgid "Subscript|u"
msgstr "نص سفلي|u"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:418\r
+#: lib/ui/stdmenus.inc:418
msgid "Protected Space|P"
msgstr "مسافة محمية|P"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:421\r
+#: lib/ui/stdmenus.inc:421
msgid "Horizontal Space...|o"
msgstr "مسافة أفقية...|o"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:422\r
+#: lib/ui/stdmenus.inc:422
msgid "Horizontal Line...|L"
msgstr "خط أفقي...|L"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:423\r
+#: lib/ui/stdmenus.inc:423
msgid "Vertical Space...|V"
msgstr "مسافة رأسية...|V"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:424\r
+#: lib/ui/stdmenus.inc:424
msgid "Phantom|m"
msgstr "طيف|m"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:426\r
+#: lib/ui/stdmenus.inc:426
msgid "Hyphenation Point|H"
msgstr "شرطة|H"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:427\r
+#: lib/ui/stdmenus.inc:427
msgid "Ligature Break|k"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdmenus.inc:440\r
+#: lib/ui/stdmenus.inc:440
msgid "Display Formula|D"
msgstr "معادلة في سطر مستقل|D"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:441\r
+#: lib/ui/stdmenus.inc:441
msgid "Numbered Formula|N"
msgstr "معادلة مرقمة|N"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:465\r
+#: lib/ui/stdmenus.inc:465
msgid "Figure Wrap Float|F"
msgstr "التفاف الرسم التوضيحي العائم|F"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:466\r
+#: lib/ui/stdmenus.inc:466
msgid "Table Wrap Float|T"
msgstr "التفاف جدول عائم|T"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:470\r
+#: lib/ui/stdmenus.inc:470
msgid "Table of Contents|C"
msgstr "جدول المحتويات|C"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:473\r
+#: lib/ui/stdmenus.inc:473
msgid "List of Listings|L"
msgstr "قائمة القوائم|L"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:474\r
+#: lib/ui/stdmenus.inc:474
msgid "Nomenclature|N"
msgstr "مصطلح|N"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:475\r
+#: lib/ui/stdmenus.inc:475
msgid "BibTeX Bibliography...|B"
msgstr "ثبت مراجع BibTeX ...|B"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:479\r
+#: lib/ui/stdmenus.inc:479
msgid "LyX Document...|X"
msgstr "مستند ليك...|X"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:480\r
+#: lib/ui/stdmenus.inc:480
msgid "Plain Text...|T"
msgstr "نص بسيط...|T"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:481\r
+#: lib/ui/stdmenus.inc:481
msgid "Plain Text, Join Lines...|J"
msgstr "نص بسيط، دمج السطور...|J"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:483\r
+#: lib/ui/stdmenus.inc:483
msgid "External Material...|M"
msgstr "مادة خارجية...|M"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:484\r
+#: lib/ui/stdmenus.inc:484
msgid "Child Document...|d"
msgstr "مستند فرعي...|d"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:499\r
+#: lib/ui/stdmenus.inc:499
msgid "Comment|C"
msgstr "تعليق|C"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:506\r
+#: lib/ui/stdmenus.inc:506
msgid "Insert New Branch...|I"
msgstr "إدراج فرع جديد...|I"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:524\r
+#: lib/ui/stdmenus.inc:524
msgid "Change Tracking|C"
msgstr "تتبع المسار|C"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:525\r
+#: lib/ui/stdmenus.inc:525
msgid "Build Program|B"
msgstr "بناء البرنامج|B"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:526\r
+#: lib/ui/stdmenus.inc:526
msgid "LaTeX Log|L"
msgstr "سجل أحداث لتيك|L"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:527\r
+#: lib/ui/stdmenus.inc:527
#, fuzzy
msgid "Start Appendix Here|x"
msgstr "بدء الملحق هنا|A"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:531\r
+#: lib/ui/stdmenus.inc:531
msgid "View Master Document|M"
msgstr "عرض المستند الرئيسي|M"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:532\r
+#: lib/ui/stdmenus.inc:532
msgid "Update Master Document|a"
msgstr "تحديث المستند الرئيسي|a"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:534\r
+#: lib/ui/stdmenus.inc:534
#, fuzzy
msgid "Compressed|o"
msgstr "مضغوط|m"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:535\r
+#: lib/ui/stdmenus.inc:535
msgid "Disable Editing|E"
msgstr "تعطيل التحرير|E"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:540\r
+#: lib/ui/stdmenus.inc:540
msgid "Track Changes|T"
msgstr "تتبع التغييرات|T"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:541\r
+#: lib/ui/stdmenus.inc:541
msgid "Merge Changes...|M"
msgstr "دمج التغييرات...|M"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:542\r
+#: lib/ui/stdmenus.inc:542
msgid "Accept Change|A"
msgstr "اعتماد التغيير|A"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:544\r
+#: lib/ui/stdmenus.inc:544
msgid "Accept All Changes|c"
msgstr "اعتماد كل التغييرات|c"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:545\r
+#: lib/ui/stdmenus.inc:545
msgid "Reject All Changes|e"
msgstr "رفض كل التغييرات|e"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:546\r
+#: lib/ui/stdmenus.inc:546
msgid "Show Changes in Output|S"
msgstr "إظهار التغييرات في المخرجات|S"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:553\r
+#: lib/ui/stdmenus.inc:553
msgid "Bookmarks|B"
msgstr "العلامات|B"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:554\r
+#: lib/ui/stdmenus.inc:554
msgid "Next Note|N"
msgstr "الملاحظة التالية|N"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:555\r
+#: lib/ui/stdmenus.inc:555
msgid "Next Change|C"
msgstr "التغيير التالي|ت"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:556\r
+#: lib/ui/stdmenus.inc:556
msgid "Next Cross-Reference|R"
msgstr "الإسناد الترافقي التالي|R"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:557\r
+#: lib/ui/stdmenus.inc:557
msgid "Go to Label|L"
msgstr "اذهب للملصق|L"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:564\r
+#: lib/ui/stdmenus.inc:564
msgid "Save Bookmark 1|S"
msgstr "حفظ علامة 1|S"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:565\r
+#: lib/ui/stdmenus.inc:565
msgid "Save Bookmark 2"
msgstr "حفظ علامة 2"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:566\r
+#: lib/ui/stdmenus.inc:566
msgid "Save Bookmark 3"
msgstr "حفظ علامة 3"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:567\r
+#: lib/ui/stdmenus.inc:567
msgid "Save Bookmark 4"
msgstr "حفظ علامة 4"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:568\r
+#: lib/ui/stdmenus.inc:568
msgid "Save Bookmark 5"
msgstr "حفظ علامة 5"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:569\r
+#: lib/ui/stdmenus.inc:569
msgid "Clear Bookmarks|C"
msgstr "مسح العلامات|C"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:571\r
+#: lib/ui/stdmenus.inc:571
msgid "Navigate Back|B"
msgstr "استكشاف للخلف|B"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:580\r
+#: lib/ui/stdmenus.inc:580
msgid "Spellchecker...|S"
msgstr "مدقق إملائي...|S"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:581\r
+#: lib/ui/stdmenus.inc:581
msgid "Thesaurus...|T"
msgstr "موسوعات...|T"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:582\r
+#: lib/ui/stdmenus.inc:582
msgid "Statistics...|a"
msgstr "احصاءات...|ا"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:583\r
+#: lib/ui/stdmenus.inc:583
msgid "Check TeX|h"
msgstr "فحص تيك|h"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:584\r
+#: lib/ui/stdmenus.inc:584
msgid "TeX Information|I"
msgstr "معلومات تيك|م"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:585\r
+#: lib/ui/stdmenus.inc:585
msgid "Compare...|C"
msgstr "مقارنة...|C"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:590\r
+#: lib/ui/stdmenus.inc:590
msgid "Reconfigure|R"
msgstr "اعادة ضبط النظام|ا"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:591\r
+#: lib/ui/stdmenus.inc:591
msgid "Preferences...|P"
msgstr "تفضيلات...|ت"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:598\r
+#: lib/ui/stdmenus.inc:598
msgid "Introduction|I"
msgstr "مقدمة|I"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:599\r
+#: lib/ui/stdmenus.inc:599
msgid "Tutorial|T"
msgstr "دروس|T"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:600\r
+#: lib/ui/stdmenus.inc:600
msgid "User's Guide|U"
msgstr "دليل المستخدم|U"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:601\r
+#: lib/ui/stdmenus.inc:601
msgid "Additional Features|F"
msgstr "خصائص إضافية|F"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:602\r
+#: lib/ui/stdmenus.inc:602
msgid "Embedded Objects|O"
msgstr "كائنات مضمنة|O"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:604\r
+#: lib/ui/stdmenus.inc:604
msgid "Customization|C"
msgstr "التعديلات|C"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:605\r
+#: lib/ui/stdmenus.inc:605
msgid "Shortcuts|S"
msgstr "اختصارات|S"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:606\r
+#: lib/ui/stdmenus.inc:606
msgid "LyX Functions|y"
msgstr "دوال ليك|y"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:607\r
+#: lib/ui/stdmenus.inc:607
msgid "LaTeX Configuration|L"
msgstr "ضبط لتيك|L"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:608\r
+#: lib/ui/stdmenus.inc:608
msgid "Specific Manuals|p"
msgstr "أدلة استخدام خاصة|p"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:610\r
+#: lib/ui/stdmenus.inc:610
msgid "About LyX|X"
msgstr "حول ليك|X"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:614\r
+#: lib/ui/stdmenus.inc:614
msgid "Beamer Presentations|B"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdmenus.inc:615\r
+#: lib/ui/stdmenus.inc:615
msgid "Braille|a"
msgstr "برايل|a"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:616\r
+#: lib/ui/stdmenus.inc:616
#, fuzzy
msgid "Colored boxes|r"
msgstr "صندوق الألوان"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:617\r
+#: lib/ui/stdmenus.inc:617
msgid "Feynman-diagram|F"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdmenus.inc:618\r
+#: lib/ui/stdmenus.inc:618
msgid "Knitr|K"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdmenus.inc:619\r
+#: lib/ui/stdmenus.inc:619
msgid "LilyPond|P"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdmenus.inc:620\r
+#: lib/ui/stdmenus.inc:620
msgid "Linguistics|L"
msgstr "لغوي|L"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:621\r
+#: lib/ui/stdmenus.inc:621
msgid "Multilingual Captions|C"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdmenus.inc:622\r
+#: lib/ui/stdmenus.inc:622
msgid "Paralist|t"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdmenus.inc:623\r
+#: lib/ui/stdmenus.inc:623
msgid "PDF comments|D"
msgstr "تعليق PDF"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:624\r
+#: lib/ui/stdmenus.inc:624
msgid "PDF forms|o"
msgstr "نموذج PDF |o"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:625\r
+#: lib/ui/stdmenus.inc:625
#, fuzzy
msgid "Hazard and Precautionary Statements|H"
msgstr "تقارير المجازفة والأمان"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:626\r lib/configure.py:638\r
+#: lib/ui/stdmenus.inc:626 lib/configure.py:638
msgid "Sweave|S"
msgstr "Sweave|S"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:627\r
+#: lib/ui/stdmenus.inc:627
msgid "XY-pic|X"
msgstr "XY-pic|X"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:71\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:71
msgid "New document"
msgstr "مستند جديد"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:72\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:72
msgid "Open document"
msgstr "فتح مستند"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:73\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:73
msgid "Save document"
msgstr "حفظ المستند"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:75\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:75
msgid "Check spelling"
msgstr "تدقيق إملائي"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:76\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:76
msgid "Spellcheck continuously"
msgstr "تدقيق إملائي مستمر"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:78\r src/BufferView.cpp:1350
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:78 src/BufferView.cpp:1350
msgid "Undo"
msgstr "تراجع"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:79\r src/BufferView.cpp:1360
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:79 src/BufferView.cpp:1360
msgid "Redo"
msgstr "تكرار"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:83\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:83
msgid "Find and replace"
msgstr "بحث واستبدال"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:84\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:84
msgid "Find and replace (advanced)"
msgstr "بحث واستبدال (متقدم)"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:85\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:85
msgid "Navigate back"
msgstr "استكشاف للخلف"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:87\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:87
msgid "Toggle emphasis"
msgstr "داكن"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:88\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:88
msgid "Toggle noun"
msgstr "عادي"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:89\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:89
msgid "Apply last"
msgstr "تطبيق الأخير"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:91\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:91
msgid "Insert math"
msgstr "إدراج رياضيات"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:92\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:92
msgid "Insert graphics"
msgstr "ادراج صورة"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:93\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:93
msgid "Insert table"
msgstr "ادراج جدول"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:95\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:95
msgid "Toggle outline"
msgstr "تثبيت الملخص"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:96\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:96
msgid "Toggle math toolbar"
msgstr "تثبيت شريط الرياضيات"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:97\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:97
msgid "Toggle table toolbar"
msgstr "تثبيت شريط الجدول"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:100\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:100
msgid "View/Update"
msgstr "عرض/تحديث"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:101\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:101
msgid "View"
msgstr "عرض"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:102\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:102
msgid "Update"
msgstr "تحديث"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:103\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:103
msgid "View master document"
msgstr "عرض المستند الرئيسي"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:104\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:104
msgid "Update master document"
msgstr "تحديث المستند الرئيسي"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:105\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:105
msgid "Enable Forward/Reverse Search"
msgstr "تفعل البحث الأمامي/العكسي"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:107\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:107
msgid "View other formats"
msgstr "عرض صيغ أخرى"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:108\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:108
msgid "Update other formats"
msgstr "تحديث صيغ أخرى"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:111\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:111
msgid "Extra"
msgstr "إضافي"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:113\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:113
msgid "Numbered list"
msgstr "قائمة عددية"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:114\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:114
msgid "Itemized list"
msgstr "قائمة نقطية"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:117\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:117
msgid "Increase depth"
msgstr "زيادة العمق"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:118\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:118
msgid "Decrease depth"
msgstr "تقليل العمق"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:120\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:120
msgid "Insert figure float"
msgstr "إدراج رسم توضيحي عائم"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:121\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:121
msgid "Insert table float"
msgstr "إدراج جدول عائم"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:122\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:122
msgid "Insert label"
msgstr "إدراج ملصق"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:123\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:123
msgid "Insert cross-reference"
msgstr "إدراج إسناد ترافقي"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:124\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:124
msgid "Insert citation"
msgstr "إدراج استشهاد"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:125\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:125
msgid "Insert index entry"
msgstr "إدراج مدخل فهرس"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:126\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:126
msgid "Insert nomenclature entry"
msgstr "إدراج مدخل مصطلح"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:128\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:128
msgid "Insert footnote"
msgstr "إدراج تذييل"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:129\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:129
msgid "Insert margin note"
msgstr "إدراج ملاحظة هامشية"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:130\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:130
msgid "Insert LyX note"
msgstr "إدراج ملاحظة ليك"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:131\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:131
msgid "Insert box"
msgstr "إدراج صندوق"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:132\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:132
msgid "Insert hyperlink"
msgstr "إدراج رابط"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:133\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:133
msgid "Insert TeX code"
msgstr "إدراج كود تيك"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:134\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:134
msgid "Insert math macro"
msgstr "إدراج مختصر رياضي"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:135\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:135
msgid "Include file"
msgstr "ملف مضمن"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:137\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:137
msgid "Text style"
msgstr "أسلوب النص"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:138\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:138
msgid "Paragraph settings"
msgstr "إعدادات الفقرة"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:143\r lib/ui/stdtoolbars.inc:194\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:143 lib/ui/stdtoolbars.inc:194
msgid "Add row"
msgstr "إضافة صف"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:144\r lib/ui/stdtoolbars.inc:195\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:144 lib/ui/stdtoolbars.inc:195
msgid "Add column"
msgstr "ادراج عمود"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:145\r lib/ui/stdtoolbars.inc:196\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:145 lib/ui/stdtoolbars.inc:196
msgid "Delete row"
msgstr "حذف صف"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:146\r lib/ui/stdtoolbars.inc:197\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:146 lib/ui/stdtoolbars.inc:197
msgid "Delete column"
msgstr "حذف عمود"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:147\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:147
msgid "Move row up"
msgstr "نقل الصف للأعلى"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:148\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:148
msgid "Move column left"
msgstr "نقل العمود لليسار"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:149\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:149
msgid "Move row down"
msgstr "نقل الصف للأسفل"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:150\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:150
msgid "Move column right"
msgstr "نقل العمود لليمين"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:152\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:152
msgid "Set top line"
msgstr "تعيين الخط العلوي"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:153\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:153
msgid "Set bottom line"
msgstr "تعيين الخط السفلي"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:154\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:154
msgid "Set left line"
msgstr "تعيين الخط الأيسر"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:155\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:155
msgid "Set right line"
msgstr "تعيين الخط الأيمن"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:156\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:156
msgid "Set border lines"
msgstr "تعيين خط الإطار"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:157\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:157
msgid "Set all lines"
msgstr "تعيين كل الخطوط"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:158\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:158
msgid "Unset all lines"
msgstr "عدم تعيين كل الخطوط"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:160\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:160
msgid "Align left"
msgstr "محاذاة يسار"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:161\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:161
msgid "Align center"
msgstr "محاذاة وسط"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:162\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:162
msgid "Align right"
msgstr "محاذاة يمين"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:163\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:163
msgid "Align on decimal"
msgstr "محاذاة عشرية"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:165\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:165
msgid "Align top"
msgstr "محاذاة للأعلى"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:166\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:166
msgid "Align middle"
msgstr "محاذاة وسط"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:167\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:167
msgid "Align bottom"
msgstr "محاذاة للأسفل"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:169\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:169
msgid "Rotate cell by 90 degrees or unset rotation"
msgstr "تدوير الخلية 90 درجة أو إلغاء التدوير"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:170\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:170
msgid "Rotate table by 90 degrees or unset rotation"
msgstr "تدوير الجدول 90 درجة أو إلغاء التدوير"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:171\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:171
msgid "Set multi-column"
msgstr "متعدد الاعمدة"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:172\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:172
msgid "Set multi-row"
msgstr "تعيين صف متعدد"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:175\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:175
msgid "Math"
msgstr "رياضيات"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:176\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:176
msgid "Set display mode"
msgstr "عرض النظام"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:178\r src/insets/InsetScript.cpp:63
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:178 src/insets/InsetScript.cpp:63
msgid "Subscript"
msgstr "سفلي"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:179\r src/insets/InsetScript.cpp:64
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:179 src/insets/InsetScript.cpp:64
msgid "Superscript"
msgstr "علوي"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:180\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:180
msgid "Insert square root"
msgstr "ادراج جذر مربع"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:181\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:181
msgid "Insert root"
msgstr "ادراج جذر"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:182\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:182
msgid "Insert standard fraction"
msgstr "إدراج كسر قياسي"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:183\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:183
msgid "Insert sum"
msgstr "ادراج مجموع"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:184\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:184
msgid "Insert integral"
msgstr "ادراج تكامل"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:185\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:185
msgid "Insert product"
msgstr "ادراج جداء"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:187\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:187
msgid "Insert ( )"
msgstr "ادراج ( )"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:188\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:188
msgid "Insert [ ]"
msgstr "ادراج [ ]"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:189\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:189
msgid "Insert { }"
msgstr "ادراج { }"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:190\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:190
msgid "Insert delimiters"
msgstr "إدراج أقواس"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:192\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:192
msgid "Insert matrix"
msgstr "ادراج مصفوفة"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:193\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:193
msgid "Insert cases environment"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:199\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:199
msgid "Toggle math panels"
msgstr "تثبيت لوحة الرياضيات"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:202\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:202
msgid "Math Macros"
msgstr "ماكرو رياضيات"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:203\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:203
msgid "Remove last argument"
msgstr "ازالة المعطى الاخير"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:204\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:204
msgid "Append argument"
msgstr "اضافة ملحق لمستند"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:206\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:206
msgid "Make first non-optional into optional argument"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:207\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:207
msgid "Make last optional into non-optional argument"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:209\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:209
msgid "Remove optional argument"
msgstr "ازالة المعطى الاختياري"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:210\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:210
msgid "Insert optional argument"
msgstr "ادراج مدخل اختياري"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:212\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:212
msgid "Remove last argument spitting out to the right"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:213\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:213
msgid "Append argument eating from the right"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:214\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:214
msgid "Append optional argument eating from the right"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:217\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:217
msgid "Phonetic Symbols"
msgstr "رموز صوتية"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:218\r lib/ui/stdtoolbars.inc:1264\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:218 lib/ui/stdtoolbars.inc:1264
msgid "IPA Pulmonic Consonants"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:219\r lib/ui/stdtoolbars.inc:1326\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:219 lib/ui/stdtoolbars.inc:1326
msgid "IPA Non-Pulmonic Consonants"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:220\r lib/ui/stdtoolbars.inc:1340\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:220 lib/ui/stdtoolbars.inc:1340
msgid "IPA Vowels"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:221\r lib/ui/stdtoolbars.inc:1371\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:221 lib/ui/stdtoolbars.inc:1371
msgid "IPA Other Symbols"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:222\r lib/ui/stdtoolbars.inc:1386\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:222 lib/ui/stdtoolbars.inc:1386
msgid "IPA Suprasegmentals"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:223\r lib/ui/stdtoolbars.inc:1398\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:223 lib/ui/stdtoolbars.inc:1398
msgid "IPA Diacritics"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:224\r lib/ui/stdtoolbars.inc:1433\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:224 lib/ui/stdtoolbars.inc:1433
msgid "IPA Tones and Word Accents"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:227\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:227
msgid "Command Buffer"
msgstr "سطر الاوامر"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:231\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:231
msgid "Review[[Toolbar]]"
msgstr "استعراض[[Toolbar]]"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:232\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:232
msgid "Track changes"
msgstr "مسار التغييرات"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:233\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:233
msgid "Show changes in output"
msgstr "إظهار التغييرات في المخرجات"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:235\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:235
msgid "Next change"
msgstr "التغيير التالي"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:236\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:236
msgid "Accept change inside selection"
msgstr "اعتماد التغيير داخل التحديد"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:237\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:237
msgid "Reject change inside selection"
msgstr "رفض التغيير داخل المحدد"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:239\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:239
msgid "Merge changes"
msgstr "دمج التغييرات"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:240\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:240
msgid "Accept all changes"
msgstr "اعتماد كل التغييرات"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:241\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:241
msgid "Reject all changes"
msgstr "رفض كل التغييرات"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:243\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:243
msgid "Insert note"
msgstr "إدراج ملاحظة"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:244\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:244
msgid "Next note"
msgstr "الملاحظة التالية"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:247\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:247
#, fuzzy
msgid "LyX Documentation Tools"
msgstr "مستند ليك (*.lyx)"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:248\r src/insets/Inset.cpp:118
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:248 src/insets/Inset.cpp:118
msgid "Info"
msgstr "معلومات"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:249\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:249
#, fuzzy
msgid "Menu Separator"
msgstr "فاصلة القوائم|M"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:251\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:251
msgid "LyX Logo"
msgstr "رمز ليك"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:252\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:252
msgid "TeX Logo"
msgstr "رمز تيك"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:253\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:253
msgid "LaTeX Logo"
msgstr "رمز لتيك"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:254\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:254
msgid "LaTeX2e Logo"
msgstr "رمز LaTeX2e"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:257\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:257
msgid "View Other Formats"
msgstr "عرض صيغ أخرى"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:261\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:261
msgid "Update Other Formats"
msgstr "تحديث صيغ أخرى"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:281\r src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:264
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:281 src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:261
msgid "Version Control"
msgstr "التحكم بالإصدار"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:282\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:282
msgid "Register"
msgstr "التسجيل..."
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:283\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:283
msgid "Check-out for edit"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:284\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:284
msgid "Check-in changes"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:285\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:285
msgid "View revision log"
msgstr "اعرض مراجعة سجل الاحداث"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:286\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:286
msgid "Revert changes"
msgstr "تراجع عن التغييرات"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:287\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:287
msgid "Compare with older revision"
msgstr "مقارنة مع نسخة قديمة"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:288\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:288
msgid "Compare with last revision"
msgstr "مقارنة مع آخر نسخة"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:289\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:289
msgid "Insert Version Info"
msgstr "إدراج معلومات الإصدار"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:291\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:291
msgid "Use SVN file locking property"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:293\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:293
msgid "Update local directory from repository"
msgstr "تحديث المجلد المحلي من المستودع"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:296\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:296
msgid "Math Panels"
msgstr "لوحة الرياضيات"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:297\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:297
msgid "Math spacings"
msgstr "مسافة رياضيات"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:298\r lib/ui/stdtoolbars.inc:377\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:298 lib/ui/stdtoolbars.inc:377
msgid "Styles"
msgstr "الأساليب"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:299\r lib/ui/stdtoolbars.inc:384\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:299 lib/ui/stdtoolbars.inc:384
msgid "Fractions"
msgstr "الكسور"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:300\r lib/ui/stdtoolbars.inc:401\r
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1412
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:300 lib/ui/stdtoolbars.inc:401
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1409
msgid "Fonts"
msgstr "الخطوط"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:301\r lib/ui/stdtoolbars.inc:318\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:301 lib/ui/stdtoolbars.inc:318
msgid "Functions"
msgstr "الدوال"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:302\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:302
msgid "Frame decorations"
msgstr "زينات الإطار"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:303\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:303
msgid "Big operators"
msgstr "العمليات الكبيرة"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:304\r lib/ui/stdtoolbars.inc:648\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:304 lib/ui/stdtoolbars.inc:648
msgid "Miscellaneous"
msgstr "منوعات"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:306\r lib/ui/stdtoolbars.inc:473\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:306 lib/ui/stdtoolbars.inc:473
#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:88
msgid "Arrows"
msgstr "الأسهم"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:307\r lib/ui/stdtoolbars.inc:900\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:307 lib/ui/stdtoolbars.inc:900
msgid "Arrows (extended)"
msgstr "سهام (ممتدة)"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:308\r lib/ui/stdtoolbars.inc:511\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:308 lib/ui/stdtoolbars.inc:511
msgid "Operators"
msgstr "العمليات الرياضية"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:309\r lib/ui/stdtoolbars.inc:1164\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:309 lib/ui/stdtoolbars.inc:1164
msgid "Operators (extended)"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:310\r lib/ui/stdtoolbars.inc:547\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:310 lib/ui/stdtoolbars.inc:547
msgid "Relations"
msgstr "العلاقات"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:311\r lib/ui/stdtoolbars.inc:978\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:311 lib/ui/stdtoolbars.inc:978
msgid "Relations (extended)"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:312\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:312
msgid "Negative relations (extended)"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:313\r lib/ui/stdtoolbars.inc:415\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:313 lib/ui/stdtoolbars.inc:415
msgid "Dots"
msgstr "النقاط"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:314\r lib/ui/stdtoolbars.inc:1237\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:314 lib/ui/stdtoolbars.inc:1237
msgid "Delimiters (fixed size)"
msgstr "الأقواس (إصلاح الحجم)"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:315\r lib/ui/stdtoolbars.inc:753\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:315 lib/ui/stdtoolbars.inc:753
#, fuzzy
msgid "Miscellaneous (extended)"
msgstr "رموز موسيقية"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:319\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:319
msgid "arccos"
msgstr "arccos"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:320\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:320
msgid "arcsin"
msgstr "arcsin"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:321\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:321
msgid "arctan"
msgstr "arctan"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:322\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:322
msgid "arg"
msgstr "arg"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:323\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:323
msgid "bmod"
msgstr "bmod"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:324\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:324
msgid "cos"
msgstr "cos"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:325\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:325
msgid "cosh"
msgstr "cosh"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:326\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:326
msgid "cot"
msgstr "cot"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:327\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:327
msgid "coth"
msgstr "coth"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:328\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:328
msgid "csc"
msgstr "csc"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:329\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:329
msgid "deg"
msgstr "deg"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:330\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:330
msgid "det"
msgstr "det"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:331\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:331
msgid "dim"
msgstr "dim"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:332\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:332
msgid "exp"
msgstr "exp"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:333\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:333
msgid "gcd"
msgstr "gcd"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:334\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:334
msgid "hom"
msgstr "hom"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:335\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:335
msgid "inf"
msgstr "inf"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:336\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:336
msgid "ker"
msgstr "ker"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:337\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:337
msgid "lg"
msgstr "lg"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:338\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:338
msgid "lim"
msgstr "lim"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:339\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:339
msgid "liminf"
msgstr "liminf"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:340\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:340
msgid "limsup"
msgstr "limsup"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:341\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:341
msgid "ln"
msgstr "ln"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:342\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:342
msgid "log"
msgstr "log"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:343\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:343
msgid "max"
msgstr "max"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:344\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:344
msgid "min"
msgstr "min"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:345\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:345
msgid "sec"
msgstr "sec"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:346\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:346
msgid "sin"
msgstr "sin"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:347\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:347
msgid "sinh"
msgstr "sinh"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:348\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:348
msgid "sup"
msgstr "sup"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:349\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:349
msgid "tan"
msgstr "tan"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:350\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:350
msgid "tanh"
msgstr "tanh"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:351\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:351
msgid "Pr"
msgstr "Pr"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:354\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:354
msgid "Spacings"
msgstr "المسافات"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:355\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:355
msgid "Thin space\t\\,"
msgstr "مسافة رفيعة\t\\,"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:356\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:356
msgid "Medium space\t\\:"
msgstr "مسافة متوسطة\t\\:"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:357\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:357
msgid "Thick space\t\\;"
msgstr "مسافة سميكة\t\\;"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:358\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:358
msgid "Quadratin space\t\\quad"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:359\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:359
msgid "Double quadratin space\t\\qquad"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:360\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:360
msgid "Negative space\t\\!"
msgstr "مسافة سالبة\t\\!"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:361\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:361
msgid "Phantom\t\\phantom"
msgstr "طيف \\phantom"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:362\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:362
msgid "Horizontal phantom\t\\hphantom"
msgstr "خط افقي\t\\hphantom"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:363\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:363
msgid "Vertical phantom\t\\vphantom"
msgstr "محاذاة رأسية\t\\vphantom"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:364\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:364
msgid "Smash \\smash"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:365\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:365
msgid "Top smash \\smasht"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:366\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:366
msgid "Bottom smash \\smashb"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:367\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:367
msgid "Left overlap \\mathllap"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:368\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:368
msgid "Center overlap \\mathclap"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:369\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:369
msgid "Right overlap \\mathrlap"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:372\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:372
msgid "Roots"
msgstr "الجذور"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:373\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:373
msgid "Square root\t\\sqrt"
msgstr "جذر تربيعي \t\\sqrt"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:374\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:374
msgid "Other root\t\\root"
msgstr "جذور أخرى \t\\root"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:378\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:378
msgid "Display style\t\\displaystyle"
msgstr "أسلوب العرض\t\\displaystyle"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:379\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:379
msgid "Normal text style\t\\textstyle"
msgstr "أسلوب نص عادي\t\\أسلوب النص"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:380\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:380
msgid "Script (small) style\t\\scriptstyle"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:381\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:381
msgid "Scriptscript (smaller) style\t\\scriptscriptstyle"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:385\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:385
msgid "Standard\t\\frac"
msgstr "قياسي\t\\frac"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:386\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:386
msgid "Nice fraction (3/4)\t\\nicefrac"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:387\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:387
msgid "Unit (km)\t\\unitone"
msgstr "وحدة (كم)\t\\unitone"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:388\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:388
msgid "Unit (864 m)\t\\unittwo"
msgstr "وحدة (864 م)\t\\unittwo"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:389\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:389
msgid "Unit fraction (km/h)\t\\unitfrac"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:390\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:390
msgid "Unit fraction (20 km/h)\t\\unitfracthree"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:391\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:391
msgid "Text fraction\t\\tfrac"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:392\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:392
#, fuzzy
msgid "Display fraction\t\\dfrac"
msgstr "عرض الصور"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:393\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:393
msgid "Continued fraction\t\\cfrac"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:394\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:394
msgid "Continued fraction (left)\t\\cfracleft"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:395\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:395
msgid "Continued fraction (right)\t\\cfracright"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:396\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:396
msgid "Binomial\t\\binom"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:397\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:397
msgid "Text binomial\t\\tbinom"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:398\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:398
msgid "Display binomial\t\\dbinom"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:402\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:402
msgid "Roman\t\\mathrm"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:403\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:403
msgid "Bold\t\\mathbf"
msgstr "ثخين\t\\mathbf"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:404\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:404
msgid "Bold symbol\t\\boldsymbol"
msgstr "رمز ثخين\t\\boldsymbol"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:405\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:405
msgid "Sans serif\t\\mathsf"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:406\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:406
msgid "Italic\t\\mathit"
msgstr "مائل\t\\mathit"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:407\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:407
msgid "Typewriter\t\\mathtt"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:408\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:408
msgid "Blackboard\t\\mathbb"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:409\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:409
msgid "Fraktur\t\\mathfrak"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:410\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:410
msgid "Calligraphic\t\\mathcal"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:411\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:411
msgid "Formal Script\t\\mathscr"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:412\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:412
msgid "Normal text mode\t\\textrm"
msgstr "نظام نص عادي\t\\textrm"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:416\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:416
msgid "ldots"
msgstr "ldots"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:417\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:417
msgid "cdots"
msgstr "cdots"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:418\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:418
msgid "vdots"
msgstr "vdots"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:419\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:419
msgid "ddots"
msgstr "ddots"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:420\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:420
msgid "iddots"
msgstr "iddots"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:430\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:430
msgid "Frame Decorations"
msgstr "تزيين الأطارات"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:431\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:431
msgid "hat"
msgstr "hat"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:432\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:432
msgid "tilde"
msgstr "tilde"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:433\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:433
msgid "bar"
msgstr "bar"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:434\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:434
msgid "grave"
msgstr "grave"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:435\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:435
msgid "dot"
msgstr "dot"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:436\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:436
msgid "check"
msgstr "check"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:437\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:437
msgid "widehat"
msgstr "widehat"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:438\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:438
msgid "widetilde"
msgstr "widetilde"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:439\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:439
msgid "utilde"
msgstr "utilde"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:440\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:440
msgid "vec"
msgstr "vec"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:441\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:441
msgid "acute"
msgstr "acute"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:442\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:442
msgid "ddot"
msgstr "ddot"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:443\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:443
msgid "dddot"
msgstr "dddot"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:444\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:444
msgid "ddddot"
msgstr "ddddot"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:445\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:445
msgid "breve"
msgstr "breve"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:446\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:446
msgid "mathring"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:447\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:447
msgid "overline"
msgstr "overline"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:448\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:448
msgid "overbrace"
msgstr "overbrace"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:449\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:449
msgid "overleftarrow"
msgstr "overleftarrow"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:450\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:450
msgid "overrightarrow"
msgstr "overrightarrow"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:451\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:451
msgid "overleftrightarrow"
msgstr "overleftrightarrow"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:452\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:452
msgid "underline"
msgstr "خط سفلي"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:454\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:454
msgid "underbrace"
msgstr "خط سفلي مزدوج"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:456\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:456
msgid "underleftarrow"
msgstr "سهم اسفل يسار"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:457\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:457
msgid "underrightarrow"
msgstr "سهم اسفل يمين"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:458\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:458
msgid "underleftrightarrow"
msgstr "سهم اسفل يمين يسار"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:459\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:459
msgid "cancel"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:460\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:460
msgid "bcancel"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:461\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:461
msgid "xcancel"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:462\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:462
msgid "cancelto"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:463\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:463
msgid "Insert left/right side scripts"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:464\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:464
msgid "Insert right side scripts"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:465\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:465
msgid "Insert left side scripts"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:466\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:466
msgid "Insert side scripts"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:467\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:467
msgid "overset"
msgstr "overset"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:468\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:468
msgid "underset"
msgstr "underset"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:469\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:469
msgid "stackrel"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:470\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:470
msgid "stackrelthree"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:474\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:474
msgid "leftarrow"
msgstr "سهم يسار"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:476\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:476
msgid "rightarrow"
msgstr "سهم يمين"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:478\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:478
msgid "downarrow"
msgstr "سهم سفلي"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:479\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:479
msgid "uparrow"
msgstr "سهم علوي"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:480\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:480
msgid "updownarrow"
msgstr "سهم سفلي علوي"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:481\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:481
msgid "leftrightarrow"
msgstr "سهم يمين يسار"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:482\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:482
msgid "Leftarrow"
msgstr "سهم يسار"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:483\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:483
msgid "Rightarrow"
msgstr "سهم يمين"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:484\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:484
msgid "Downarrow"
msgstr "سهم سفلي"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:485\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:485
msgid "Uparrow"
msgstr "سهم علوي"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:486\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:486
msgid "Updownarrow"
msgstr "سهم سفلي علوي"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:487\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:487
msgid "Leftrightarrow"
msgstr "سهم يمين يسار"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:488\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:488
msgid "Longleftrightarrow"
msgstr "سهم يمين يسار طويل"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:489\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:489
msgid "Longleftarrow"
msgstr "سهم يسار طويل"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:490\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:490
msgid "Longrightarrow"
msgstr "سهم يمين طويل"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:491\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:491
msgid "longleftrightarrow"
msgstr "سهم يسار يمين طويل"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:492\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:492
msgid "longleftarrow"
msgstr "سهم يسار طويل"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:493\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:493
msgid "longrightarrow"
msgstr "سهم يمين طويل"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:494\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:494
msgid "leftharpoondown"
msgstr "leftharpoondown"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:495\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:495
msgid "rightharpoondown"
msgstr "rightharpoondown"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:496\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:496
msgid "mapsto"
msgstr "mapsto"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:497\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:497
msgid "longmapsto"
msgstr "longmapsto"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:498\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:498
msgid "nwarrow"
msgstr "nwarrow"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:499\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:499
msgid "nearrow"
msgstr "nearrow"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:500\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:500
msgid "leftharpoonup"
msgstr "leftharpoonup"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:501\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:501
msgid "rightharpoonup"
msgstr "rightharpoonup"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:502\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:502
msgid "hookleftarrow"
msgstr "hookleftarrow"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:503\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:503
msgid "hookrightarrow"
msgstr "hookrightarrow"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:504\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:504
msgid "swarrow"
msgstr "swarrow"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:505\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:505
msgid "searrow"
msgstr "searrow"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:506\r lib/ui/stdtoolbars.inc:930\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:506 lib/ui/stdtoolbars.inc:930
msgid "rightleftharpoons"
msgstr "rightleftharpoons"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:512\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:512
msgid "pm"
msgstr "pm"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:513\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:513
msgid "cap"
msgstr "cap "
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:514\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:514
msgid "diamond"
msgstr "جوهرة"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:515\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:515
msgid "oplus"
msgstr "oplus"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:516\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:516
msgid "mp"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:517\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:517
msgid "cup"
msgstr "cup"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:518\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:518
msgid "bigtriangleup"
msgstr "مثلث كبير علوي"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:519\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:519
msgid "ominus"
msgstr "ominus"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:520\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:520
msgid "times"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:521\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:521
msgid "uplus"
msgstr "uplus"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:522\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:522
msgid "bigtriangledown"
msgstr "مثلث كبير مقلوب"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:523\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:523
msgid "otimes"
msgstr "otimes"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:524\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:524
msgid "div"
msgstr "قسمة"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:525\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:525
msgid "sqcap"
msgstr "sqcap"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:526\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:526
msgid "triangleright"
msgstr "مثلث يمين"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:527\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:527
msgid "oslash"
msgstr "oslash"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:528\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:528
msgid "cdot"
msgstr "cdot"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:529\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:529
msgid "sqcup"
msgstr "sqcup"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:530\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:530
msgid "triangleleft"
msgstr "مثلث يسار"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:531\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:531
msgid "odot"
msgstr "odot"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:532\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:532
msgid "star"
msgstr "نجم"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:533\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:533
msgid "ast"
msgstr "ast"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:534\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:534
msgid "vee"
msgstr "vee"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:535\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:535
msgid "amalg"
msgstr "amalg"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:536\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:536
msgid "bigcirc"
msgstr "دائرة كبيرة"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:537\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:537
msgid "setminus"
msgstr "setminus"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:538\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:538
msgid "wedge"
msgstr "وتد"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:539\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:539
msgid "dagger"
msgstr "خنجر"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:540\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:540
msgid "circ"
msgstr "دائرة"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:541\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:541
msgid "bullet"
msgstr "نقطة"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:542\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:542
msgid "wr"
msgstr "wr"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:543\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:543
msgid "ddagger"
msgstr "ddagger"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:544\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:544
msgid "smallint"
msgstr "smallint"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:548\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:548
msgid "leq"
msgstr "leq"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:550\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:550
msgid "geq"
msgstr "geq"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:552\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:552
msgid "equiv"
msgstr "equiv"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:553\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:553
msgid "models"
msgstr "models"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:554\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:554
msgid "prec"
msgstr "prec"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:555\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:555
msgid "succ"
msgstr "succ"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:556\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:556
msgid "sim"
msgstr "sim"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:557\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:557
msgid "perp"
msgstr "perp"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:558\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:558
msgid "preceq"
msgstr "preceq"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:559\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:559
msgid "succeq"
msgstr "succeq"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:560\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:560
msgid "simeq"
msgstr "simeq"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:561\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:561
msgid "mid"
msgstr "mid"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:562\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:562
msgid "ll"
msgstr "ll"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:563\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:563
msgid "gg"
msgstr "gg"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:564\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:564
msgid "asymp"
msgstr "asymp"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:565\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:565
msgid "parallel"
msgstr "parallel"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:566\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:566
msgid "subset"
msgstr "subset"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:567\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:567
msgid "supset"
msgstr "supset"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:568\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:568
msgid "approx"
msgstr "approx"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:569\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:569
msgid "smile"
msgstr "smile"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:570\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:570
msgid "subseteq"
msgstr "subseteq"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:571\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:571
msgid "supseteq"
msgstr "supseteq"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:572\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:572
msgid "cong"
msgstr "cong"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:573\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:573
msgid "frown"
msgstr "frown"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:574\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:574
msgid "sqsubseteq"
msgstr "sqsubseteq"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:575\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:575
msgid "sqsupseteq"
msgstr "sqsupseteq"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:576\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:576
msgid "doteq"
msgstr "doteq"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:577\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:577
msgid "neq"
msgstr "neq"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:579\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:579
msgid "in[[math relation]]"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:580\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:580
msgid "ni"
msgstr "ni"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:582\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:582
msgid "propto"
msgstr "propto"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:583\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:583
msgid "notin"
msgstr "notin"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:584\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:584
msgid "vdash"
msgstr "vdash"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:585\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:585
msgid "dashv"
msgstr "dashv"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:586\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:586
msgid "bowtie"
msgstr "bowtie"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:587\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:587
msgid "iff"
msgstr "iff"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:588\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:588
msgid "not"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:589\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:589
msgid "land"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:590\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:590
msgid "lor"
msgstr "lor"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:591\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:591
msgid "lnot"
msgstr "lnot"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:595\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:595
msgid "alpha"
msgstr "الفا"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:596\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:596
msgid "beta"
msgstr "بيتا"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:597\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:597
msgid "gamma"
msgstr "جاما"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:598\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:598
msgid "delta"
msgstr "دلتا"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:599\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:599
msgid "epsilon"
msgstr "ابسلون"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:600\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:600
msgid "varepsilon"
msgstr "varepsilon"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:601\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:601
msgid "zeta"
msgstr "زيتا"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:602\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:602
msgid "eta"
msgstr "eta"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:603\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:603
msgid "theta"
msgstr "ثيتا"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:604\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:604
msgid "vartheta"
msgstr "vartheta"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:605\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:605
msgid "iota"
msgstr "iota"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:606\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:606
msgid "kappa"
msgstr "kappa"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:607\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:607
msgid "lambda"
msgstr "لمدا"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:608\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:608
msgid "mu"
msgstr "mu"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:609\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:609
msgid "nu"
msgstr "nu"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:610\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:610
msgid "xi"
msgstr "xi"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:611\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:611
msgid "pi"
msgstr "باي"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:612\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:612
msgid "varpi"
msgstr "varpi"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:613\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:613
msgid "rho"
msgstr "رو"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:614\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:614
msgid "varrho"
msgstr "varrho"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:615\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:615
msgid "sigma"
msgstr "سجما"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:616\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:616
msgid "varsigma"
msgstr "varsigma"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:617\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:617
msgid "tau"
msgstr "تاو"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:618\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:618
msgid "upsilon"
msgstr "ابسلون"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:619\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:619
msgid "phi"
msgstr "phi"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:620\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:620
msgid "varphi"
msgstr "varphi"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:621\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:621
msgid "chi"
msgstr "chi"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:622\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:622
msgid "psi"
msgstr "psi "
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:623\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:623
msgid "omega"
msgstr "اوميغا"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:624\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:624
msgid "Gamma"
msgstr "جاما"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:625\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:625
msgid "Delta"
msgstr "دلتا"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:626\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:626
msgid "Theta"
msgstr "ثيتا"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:627\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:627
msgid "Lambda"
msgstr "لمدا"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:628\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:628
msgid "Xi"
msgstr "Xi"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:629\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:629
msgid "Pi"
msgstr "باي"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:630\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:630
msgid "Sigma"
msgstr "سجما"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:631\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:631
msgid "Upsilon"
msgstr "ابسلون"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:632\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:632
msgid "Phi"
msgstr "Phi"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:633\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:633
msgid "Psi"
msgstr "Psi"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:634\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:634
msgid "Omega"
msgstr "اوميغا"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:635\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:635
msgid "varGamma"
msgstr "متغير جاما"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:636\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:636
msgid "varDelta"
msgstr "متغير دلتا"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:637\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:637
msgid "varTheta"
msgstr "متغير ثيتا"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:638\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:638
msgid "varLambda"
msgstr "متغير لمدا"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:639\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:639
msgid "varXi"
msgstr "متغير ساي"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:640\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:640
msgid "varPi"
msgstr "متغير باي"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:641\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:641
msgid "varSigma"
msgstr "متغير سجما"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:642\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:642
msgid "varUpsilon"
msgstr "متغير ابسلون"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:643\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:643
msgid "varPhi"
msgstr "متغير فاي"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:644\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:644
msgid "varPsi"
msgstr "متغير بساي"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:645\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:645
msgid "varOmega"
msgstr "متغير اوميجا"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:649\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:649
msgid "nabla"
msgstr "nabla"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:650\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:650
msgid "partial"
msgstr "partial"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:651\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:651
msgid "infty"
msgstr "infty"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:652\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:652
msgid "prime"
msgstr "prime"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:653\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:653
msgid "ell"
msgstr "ell"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:654\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:654
msgid "emptyset"
msgstr "emptyset"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:655\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:655
msgid "exists"
msgstr "exists"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:656\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:656
msgid "forall"
msgstr "forall"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:657\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:657
msgid "imath"
msgstr "imath"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:658\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:658
msgid "jmath"
msgstr "jmath"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:659\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:659
msgid "Re"
msgstr "Re"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:660\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:660
msgid "Im"
msgstr "Im"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:661\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:661
msgid "aleph"
msgstr "aleph"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:662\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:662
msgid "wp"
msgstr "wp"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:663\r lib/ui/stdtoolbars.inc:763\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:663 lib/ui/stdtoolbars.inc:763
msgid "hbar"
msgstr "hbar"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:664\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:664
msgid "angle"
msgstr "angle"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:665\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:665
msgid "top"
msgstr "top"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:666\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:666
msgid "bot"
msgstr "bot"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:667\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:667
msgid "Vert"
msgstr "Vert"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:668\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:668
msgid "neg"
msgstr "neg"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:669\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:669
msgid "flat"
msgstr "flat"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:670\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:670
msgid "natural"
msgstr "natural"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:671\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:671
msgid "sharp"
msgstr "sharp"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:672\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:672
msgid "surd"
msgstr "surd"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:673\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:673
msgid "lhook"
msgstr "lhook"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:674\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:674
msgid "rhook"
msgstr "rhook"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:675\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:675
msgid "triangle"
msgstr "مثلث"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:676\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:676
msgid "diamondsuit"
msgstr "diamondsuit"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:677\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:677
msgid "heartsuit"
msgstr "heartsuit"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:678\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:678
msgid "clubsuit"
msgstr "clubsuit"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:679\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:679
msgid "spadesuit"
msgstr "spadesuit"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:680\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:680
msgid "textrm \\AA"
msgstr "textrm \\AA"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:681\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:681
msgid "textrm \\O"
msgstr "textrm \\O"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:682\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:682
msgid "mathcircumflex"
msgstr "mathcircumflex"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:683\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:683
msgid "_"
msgstr "_"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:684\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:684
msgid "textdegree"
msgstr "درجة النص"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:685\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:685
msgid "mathdollar"
msgstr "دولار رياضي"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:686\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:686
msgid "mathparagraph"
msgstr "فقرة رياضية"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:687\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:687
msgid "mathsection"
msgstr "فسم رياضيات"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:688\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:688
msgid "mathrm T"
msgstr "mathrm T"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:689\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:689
msgid "mathbb N"
msgstr "mathbb N"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:690\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:690
msgid "mathbb Z"
msgstr "mathbb Z"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:691\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:691
msgid "mathbb Q"
msgstr "mathbb Q"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:692\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:692
msgid "mathbb R"
msgstr "mathbb R"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:693\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:693
msgid "mathbb C"
msgstr "mathbb C"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:694\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:694
msgid "mathbb H"
msgstr "mathbb H"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:695\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:695
msgid "mathcal F"
msgstr "mathcal F"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:696\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:696
msgid "mathcal L"
msgstr "mathcal L"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:697\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:697
msgid "mathcal H"
msgstr "mathcal H"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:698\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:698
msgid "mathcal O"
msgstr "mathcal O"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:701\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:701
msgid "Big Operators"
msgstr "معاملات كبيرة"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:702\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:702
msgid "intop"
msgstr "intop"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:703\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:703
msgid "int"
msgstr "int"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:704\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:704
msgid "iint"
msgstr "iint"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:705\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:705
msgid "iintop"
msgstr "iintop"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:706\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:706
msgid "iiint"
msgstr "iiint"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:707\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:707
msgid "iiintop"
msgstr "iiintop"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:708\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:708
msgid "iiiint"
msgstr "iiiint"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:709\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:709
msgid "iiiintop"
msgstr "iiiintop"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:710\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:710
msgid "dotsint"
msgstr "dotsint"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:711\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:711
msgid "dotsintop"
msgstr "dotsintop"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:712\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:712
msgid "idotsint"
msgstr "idotsint"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:713\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:713
msgid "oint"
msgstr "oint"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:714\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:714
msgid "ointop"
msgstr "ointop"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:715\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:715
msgid "oiint"
msgstr "oiint"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:716\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:716
msgid "oiintop"
msgstr "oiintop"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:717\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:717
msgid "ointctrclockwiseop"
msgstr "ointctrclockwiseop"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:718\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:718
msgid "ointctrclockwise"
msgstr "ointctrclockwise"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:719\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:719
msgid "ointclockwiseop"
msgstr "ointclockwiseop"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:720\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:720
msgid "ointclockwise"
msgstr "ointclockwise"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:721\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:721
msgid "sqint"
msgstr "sqint"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:722\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:722
msgid "sqintop"
msgstr "sqintop"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:723\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:723
msgid "sqiint"
msgstr "sqiint"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:724\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:724
msgid "sqiintop"
msgstr "sqiintop"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:725\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:725
msgid "fint"
msgstr "fint"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:726\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:726
msgid "fintop"
msgstr "fintop"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:727\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:727
msgid "landupint"
msgstr "landupint"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:728\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:728
msgid "landupintop"
msgstr "landupintop"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:729\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:729
msgid "landdownint"
msgstr "landdownint"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:730\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:730
msgid "landdownintop"
msgstr "landdownintop"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:731\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:731
msgid "varint"
msgstr "varint"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:732\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:732
msgid "varoint"
msgstr "varoint"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:733\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:733
msgid "varoiint"
msgstr "varoiint"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:734\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:734
msgid "varoiintop"
msgstr "varoiintop"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:735\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:735
msgid "varointclockwise"
msgstr "varointclockwise"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:736\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:736
msgid "varointclockwiseop"
msgstr "varointclockwiseop"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:737\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:737
msgid "varointctrclockwise"
msgstr "varointctrclockwise"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:738\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:738
msgid "varointctrclockwiseop"
msgstr "varointctrclockwiseop"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:739\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:739
msgid "sum"
msgstr "sum"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:740\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:740
msgid "prod"
msgstr "prod"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:741\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:741
msgid "coprod"
msgstr "coprod"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:742\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:742
msgid "bigsqcup"
msgstr "bigsqcup"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:743\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:743
msgid "bigotimes"
msgstr "bigotimes"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:744\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:744
msgid "bigodot"
msgstr "bigodot"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:745\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:745
msgid "bigoplus"
msgstr "bigoplus"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:746\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:746
msgid "bigcap"
msgstr "bigcap"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:747\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:747
msgid "bigcup"
msgstr "bigcup"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:748\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:748
msgid "biguplus"
msgstr "biguplus"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:749\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:749
msgid "bigvee"
msgstr "bigvee"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:750\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:750
msgid "bigwedge"
msgstr "bigwedge"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:754\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:754
msgid "digamma"
msgstr "digamma"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:755\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:755
msgid "varkappa"
msgstr "varkappa"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:756\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:756
msgid "beth"
msgstr "beth"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:757\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:757
msgid "daleth"
msgstr "daleth"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:758\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:758
msgid "gimel"
msgstr "gimel"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:759\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:759
msgid "ulcorner"
msgstr "ulcorner"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:760\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:760
msgid "urcorner"
msgstr "urcorner"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:761\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:761
msgid "llcorner"
msgstr "llcorner"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:762\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:762
msgid "lrcorner"
msgstr "lrcorner"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:764\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:764
msgid "hslash"
msgstr "hslash"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:765\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:765
msgid "vartriangle"
msgstr "vartriangle"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:766\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:766
msgid "triangledown"
msgstr "triangledown"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:767\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:767
msgid "square"
msgstr "مربع"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:770\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:770
msgid "CheckedBox"
msgstr "CheckedBox"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:771\r lib/ui/stdtoolbars.inc:845\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:771 lib/ui/stdtoolbars.inc:845
msgid "XBox"
msgstr "XBox"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:772\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:772
msgid "lozenge"
msgstr "lozenge"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:773\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:773
msgid "wasylozenge"
msgstr "wasylozenge"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:774\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:774
msgid "circledR"
msgstr "circledR"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:775\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:775
msgid "circledS"
msgstr "circledS"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:776\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:776
msgid "measuredangle"
msgstr "measuredangle"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:777\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:777
msgid "varangle"
msgstr "varangle"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:778\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:778
msgid "nexists"
msgstr "nexists"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:779\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:779
msgid "mho"
msgstr "mho"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:780\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:780
msgid "Finv"
msgstr "Finv"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:781\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:781
msgid "Game"
msgstr "لعبة"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:782\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:782
msgid "Bbbk"
msgstr "Bbbk"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:783\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:783
msgid "backprime"
msgstr "backprime"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:784\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:784
msgid "varnothing"
msgstr "varnothing"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:786\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:786
msgid "blacktriangle"
msgstr "blacktriangle"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:787\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:787
msgid "blacktriangledown"
msgstr "blacktriangledown"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:788\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:788
msgid "blacksquare"
msgstr "مربع اسود"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:789\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:789
msgid "blacklozenge"
msgstr "blacklozenge"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:790\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:790
msgid "bigstar"
msgstr "نجم كبير"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:791\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:791
msgid "sphericalangle"
msgstr "sphericalangle"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:792\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:792
msgid "complement"
msgstr "complement"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:793\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:793
msgid "eth"
msgstr "eth"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:794\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:794
msgid "diagup"
msgstr "diagup"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:795\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:795
msgid "diagdown"
msgstr "diagdown"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:796\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:796
msgid "lightning"
msgstr "lightning"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:797\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:797
msgid "varcopyright"
msgstr "varcopyright"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:798\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:798
msgid "Bowtie"
msgstr "Bowtie"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:799\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:799
msgid "diameter"
msgstr "قطر الدائرة"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:800\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:800
msgid "invdiameter"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:801\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:801
msgid "bell"
msgstr "جرس"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:802\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:802
msgid "hexagon"
msgstr "hexagon"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:803\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:803
msgid "varhexagon"
msgstr "varhexagon"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:804\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:804
msgid "pentagon"
msgstr "pentagon"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:805\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:805
msgid "octagon"
msgstr "octagon"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:813\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:813
msgid "smiley"
msgstr "ابتسامة"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:814\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:814
msgid "blacksmiley"
msgstr "ابتسامة سوداء"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:815\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:815
msgid "frownie"
msgstr "frownie"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:816\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:816
msgid "sun"
msgstr "شمس"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:817\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:817
msgid "leadsto"
msgstr "leadsto"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:819\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:819
msgid "Leftcircle"
msgstr "Leftcircle"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:820\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:820
msgid "Rightcircle"
msgstr "Rightcircle"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:821\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:821
msgid "CIRCLE"
msgstr "CIRCLE"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:822\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:822
msgid "LEFTCIRCLE"
msgstr "LEFTCIRCLE"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:823\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:823
msgid "RIGHTCIRCLE"
msgstr "RIGHTCIRCLE"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:824\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:824
msgid "LEFTcircle"
msgstr "LEFTcircle"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:825\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:825
msgid "RIGHTcircle"
msgstr "دائرة يمين"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:826\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:826
msgid "leftturn"
msgstr "leftturn"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:827\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:827
msgid "rightturn"
msgstr "rightturn"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:828\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:828
msgid "AC"
msgstr "AC"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:829\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:829
msgid "HF"
msgstr "HF"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:830\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:830
msgid "VHF"
msgstr "VHF"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:831\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:831
msgid "photon"
msgstr "فوتون"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:832\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:832
msgid "gluon"
msgstr "gluon"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:833\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:833
msgid "permil"
msgstr "permil"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:835\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:835
msgid "cent"
msgstr "cent"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:836\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:836
msgid "yen"
msgstr "yen"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:839\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:839
msgid "hexstar"
msgstr "hexstar"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:840\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:840
msgid "varhexstar"
msgstr "varhexstar"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:841\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:841
msgid "davidsstar"
msgstr "davidsstar"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:842\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:842
msgid "maltese"
msgstr "maltese"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:843\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:843
msgid "kreuz"
msgstr "kreuz"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:844\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:844
msgid "ataribox"
msgstr "ataribox"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:846\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:846
msgid "checked"
msgstr "checked"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:847\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:847
msgid "checkmark"
msgstr "checkmark"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:848\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:848
msgid "eighthnote"
msgstr "ملاحظة ثُمن"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:849\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:849
msgid "quarternote"
msgstr "ملاحظة رُبع"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:850\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:850
msgid "halfnote"
msgstr "ملاحظة نصف"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:851\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:851
msgid "fullnote"
msgstr "ملاحظة كاملة"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:852\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:852
msgid "twonotes"
msgstr "ملاحظتين"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:853\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:853
msgid "female"
msgstr "أنثى"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:854\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:854
msgid "male"
msgstr "ذكر"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:855\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:855
msgid "vernal"
msgstr "ربيعي"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:856\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:856
msgid "ascnode"
msgstr "ascnode"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:857\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:857
msgid "descnode"
msgstr "descnode"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:858\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:858
msgid "fullmoon"
msgstr "بدر"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:859\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:859
msgid "newmoon"
msgstr "هلال"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:860\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:860
msgid "leftmoon"
msgstr "قمر أيسر"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:861\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:861
msgid "rightmoon"
msgstr "قمر أيمن"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:862\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:862
msgid "astrosun"
msgstr "نجم الشمس"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:863\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:863
msgid "mercury"
msgstr "عطارد"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:864\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:864
msgid "venus"
msgstr "الزهرة"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:865\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:865
msgid "earth"
msgstr "الارض"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:866\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:866
msgid "mars"
msgstr "المريخ"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:867\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:867
msgid "jupiter"
msgstr "المشتري"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:868\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:868
msgid "saturn"
msgstr "زحل"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:869\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:869
msgid "uranus"
msgstr "اورانوس"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:870\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:870
msgid "neptune"
msgstr "نبتون"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:871\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:871
msgid "pluto"
msgstr "بلوتو"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:872\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:872
msgid "aries"
msgstr "الحمل"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:873\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:873
msgid "taurus"
msgstr "الثور"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:874\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:874
msgid "gemini"
msgstr "gemini"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:875\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:875
msgid "cancer"
msgstr "السرطان"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:876\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:876
msgid "leo"
msgstr "الأسد"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:877\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:877
msgid "virgo"
msgstr "العذراء"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:878\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:878
msgid "libra"
msgstr "الميزان"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:879\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:879
msgid "scorpio"
msgstr "العقرب"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:880\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:880
msgid "sagittarius"
msgstr "القوس"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:881\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:881
msgid "capricornus"
msgstr "الجدي"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:882\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:882
msgid "aquarius"
msgstr "الدلو"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:883\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:883
msgid "pisces"
msgstr "pisces"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:886\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:886
msgid "APLbox"
msgstr "APLbox"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:887\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:887
msgid "APLcomment"
msgstr "APLcomment"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:888\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:888
msgid "APLdown"
msgstr "APLdown"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:889\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:889
msgid "APLdownarrowbox"
msgstr "APLdownarrowbox"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:890\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:890
msgid "APLinput"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:891\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:891
msgid "APLinv"
msgstr "APLinv"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:892\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:892
msgid "APLleftarrowbox"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:893\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:893
msgid "APLlog"
msgstr "APLlog"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:894\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:894
msgid "APLrightarrowbox"
msgstr "APLrightarrowbox"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:895\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:895
msgid "APLstar"
msgstr "APLstar"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:896\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:896
msgid "APLup"
msgstr "APLup"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:897\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:897
msgid "APLuparrowbox"
msgstr "APLuparrowbox"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:902\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:902
msgid "dashleftarrow"
msgstr "dashleftarrow"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:903\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:903
msgid "dashrightarrow"
msgstr "dashrightarrow"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:904\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:904
msgid "leftleftarrows"
msgstr "leftleftarrows"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:905\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:905
msgid "leftrightarrows"
msgstr "leftrightarrows"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:906\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:906
msgid "rightrightarrows"
msgstr "rightrightarrows"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:907\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:907
msgid "rightleftarrows"
msgstr "rightleftarrows"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:908\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:908
msgid "Lleftarrow"
msgstr "Lleftarrow"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:909\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:909
msgid "Rrightarrow"
msgstr "Rrightarrow"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:910\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:910
msgid "twoheadleftarrow"
msgstr "twoheadleftarrow"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:911\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:911
msgid "twoheadrightarrow"
msgstr "twoheadrightarrow"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:912\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:912
msgid "leftarrowtail"
msgstr "leftarrowtail"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:913\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:913
msgid "rightarrowtail"
msgstr "rightarrowtail"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:914\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:914
msgid "looparrowleft"
msgstr "looparrowleft"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:915\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:915
msgid "looparrowright"
msgstr "looparrowright"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:916\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:916
msgid "curvearrowleft"
msgstr "curvearrowleft"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:917\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:917
msgid "curvearrowright"
msgstr "curvearrowright"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:918\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:918
msgid "circlearrowleft"
msgstr "circlearrowleft"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:919\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:919
msgid "circlearrowright"
msgstr "circlearrowright"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:920\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:920
msgid "Lsh"
msgstr "Lsh"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:921\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:921
msgid "Rsh"
msgstr "Rsh "
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:922\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:922
msgid "upuparrows"
msgstr "upuparrows"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:923\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:923
msgid "downdownarrows"
msgstr "downdownarrows"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:924\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:924
msgid "upharpoonleft"
msgstr "upharpoonleft"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:925\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:925
msgid "upharpoonright"
msgstr "upharpoonright"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:927\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:927
msgid "downharpoonleft"
msgstr "downharpoonleft"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:928\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:928
msgid "downharpoonright"
msgstr "downharpoonright"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:929\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:929
msgid "leftrightharpoons"
msgstr "leftrightharpoons"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:931\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:931
msgid "rightsquigarrow"
msgstr "rightsquigarrow"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:932\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:932
msgid "leftrightsquigarrow"
msgstr "leftrightsquigarrow"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:933\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:933
msgid "nleftarrow"
msgstr "nleftarrow "
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:934\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:934
msgid "nrightarrow"
msgstr "nrightarrow "
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:935\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:935
msgid "nleftrightarrow"
msgstr "nleftrightarrow "
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:936\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:936
msgid "nLeftarrow"
msgstr "nLeftarrow "
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:937\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:937
msgid "nRightarrow"
msgstr "nRightarrow "
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:938\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:938
msgid "nLeftrightarrow"
msgstr "nLeftrightarrow "
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:939\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:939
msgid "multimap"
msgstr "multimap"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:940\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:940
msgid "shortleftarrow"
msgstr "سهم يسار قصير"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:941\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:941
msgid "shortrightarrow"
msgstr "سهم يمين قصير"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:942\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:942
msgid "shortuparrow"
msgstr "سهم أعلى قصير"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:943\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:943
msgid "shortdownarrow"
msgstr "سهم أسفل قصير"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:944\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:944
msgid "leftrightarroweq"
msgstr "leftrightarroweq"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:945\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:945
msgid "curlyveedownarrow"
msgstr "curlyveedownarrow"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:946\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:946
msgid "curlyveeuparrow"
msgstr "curlyveeuparrow"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:947\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:947
msgid "nnwarrow"
msgstr "nnwarrow"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:948\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:948
msgid "nnearrow"
msgstr "nnearrow"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:949\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:949
msgid "sswarrow"
msgstr "sswarrow"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:950\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:950
msgid "ssearrow"
msgstr "ssearrow"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:951\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:951
msgid "curlywedgeuparrow"
msgstr "curlywedgeuparrow"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:952\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:952
msgid "curlywedgedownarrow"
msgstr "curlywedgedownarrow"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:953\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:953
msgid "leftrightarrowtriangle"
msgstr "leftrightarrowtriangle"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:954\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:954
msgid "leftarrowtriangle"
msgstr "leftarrowtriangle"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:955\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:955
msgid "rightarrowtriangle"
msgstr "rightarrowtriangle"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:956\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:956
msgid "Mapsto"
msgstr "Mapsto"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:957\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:957
msgid "mapsfrom"
msgstr "mapsfrom"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:958\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:958
msgid "Mapsfrom"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:959\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:959
msgid "Longmapsto"
msgstr "Longmapsto"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:960\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:960
msgid "longmapsfrom"
msgstr "longmapsfrom"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:961\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:961
msgid "Longmapsfrom"
msgstr "Longmapsfrom"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:962\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:962
msgid "xleftarrow"
msgstr "xleftarrow"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:963\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:963
msgid "xrightarrow"
msgstr "xrightarrow"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:979\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:979
msgid "leqq"
msgstr "leqq "
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:980\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:980
msgid "geqq"
msgstr "geqq "
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:981\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:981
msgid "leqslant"
msgstr "leqslant"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:982\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:982
msgid "geqslant"
msgstr "geqslant "
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:983\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:983
msgid "eqslantless"
msgstr "eqslantless "
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:984\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:984
msgid "eqslantgtr"
msgstr "eqslantgtr "
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:985\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:985
msgid "eqsim"
msgstr "eqsim"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:986\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:986
msgid "lesssim"
msgstr "lesssim"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:987\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:987
msgid "gtrsim"
msgstr "gtrsim"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:988\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:988
msgid "apprge"
msgstr "apprge"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:989\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:989
msgid "apprle"
msgstr "apprle"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:990\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:990
msgid "lessapprox"
msgstr "lessapprox"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:991\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:991
msgid "gtrapprox"
msgstr "gtrapprox"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:992\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:992
msgid "approxeq"
msgstr "approxeq"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:993\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:993
msgid "triangleq"
msgstr "triangleq"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:994\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:994
msgid "lessdot"
msgstr "lessdot"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:995\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:995
msgid "gtrdot"
msgstr "gtrdot "
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:996\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:996
msgid "lll"
msgstr "lll "
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:997\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:997
msgid "ggg"
msgstr "ggg "
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1000\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1000
msgid "lessgtr"
msgstr "lessgtr "
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1001\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1001
msgid "gtrless"
msgstr "gtrless "
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1002\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1002
msgid "lesseqgtr"
msgstr "lesseqgtr"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1003\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1003
msgid "gtreqless"
msgstr "gtreqless"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1004\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1004
msgid "lesseqqgtr"
msgstr "lesseqqgtr"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1005\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1005
msgid "gtreqqless"
msgstr "gtreqqless"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1006\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1006
msgid "eqcirc"
msgstr "eqcirc"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1007\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1007
msgid "circeq"
msgstr "circeq"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1008\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1008
msgid "thicksim"
msgstr "thicksim"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1009\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1009
msgid "thickapprox"
msgstr "thickapprox"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1010\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1010
msgid "backsim"
msgstr "backsim"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1011\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1011
msgid "backsimeq"
msgstr "backsimeq"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1012\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1012
msgid "subseteqq"
msgstr "subseteqq"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1013\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1013
msgid "supseteqq"
msgstr "supseteqq"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1014\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1014
msgid "Subset"
msgstr "Subset"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1015\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1015
msgid "Supset"
msgstr "Supset"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1016\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1016
msgid "sqsubset"
msgstr "sqsubset"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1017\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1017
msgid "sqsupset"
msgstr "sqsupset"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1018\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1018
msgid "preccurlyeq"
msgstr "preccurlyeq"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1019\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1019
msgid "succcurlyeq"
msgstr "succcurlyeq"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1020\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1020
msgid "curlyeqprec"
msgstr "curlyeqprec"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1021\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1021
msgid "curlyeqsucc"
msgstr "curlyeqsucc"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1022\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1022
msgid "precsim"
msgstr "precsim"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1023\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1023
msgid "succsim"
msgstr "succsim"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1024\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1024
msgid "precapprox"
msgstr "precapprox"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1025\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1025
msgid "succapprox"
msgstr "succapprox"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1026\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1026
msgid "vartriangleleft"
msgstr "vartriangleleft"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1028\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1028
msgid "vartriangleright"
msgstr "vartriangleright"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1030\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1030
msgid "trianglelefteq"
msgstr "trianglelefteq"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1032\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1032
msgid "trianglerighteq"
msgstr "trianglerighteq"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1034\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1034
msgid "bumpeq"
msgstr "bumpeq"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1035\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1035
msgid "Bumpeq"
msgstr "Bumpeq"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1036\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1036
msgid "doteqdot"
msgstr "doteqdot"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1038\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1038
msgid "risingdotseq"
msgstr "risingdotseq"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1039\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1039
msgid "fallingdotseq"
msgstr "fallingdotseq"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1040\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1040
msgid "vDash"
msgstr "vDash"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1041\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1041
msgid "Vvdash"
msgstr "Vvdash"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1042\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1042
msgid "Vdash"
msgstr "Vdash"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1043\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1043
msgid "shortmid"
msgstr "shortmid"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1044\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1044
msgid "shortparallel"
msgstr "shortparallel"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1045\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1045
msgid "smallsmile"
msgstr "ابتسامة صغيرة"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1046\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1046
msgid "smallfrown"
msgstr "smallfrown"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1047\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1047
msgid "blacktriangleleft"
msgstr "blacktriangleleft"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1049\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1049
msgid "blacktriangleright"
msgstr "blacktriangleright"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1051\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1051
msgid "because"
msgstr "بما أن"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1052\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1052
msgid "therefore"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1053\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1053
msgid "wasytherefore"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1054\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1054
msgid "backepsilon"
msgstr "backepsilon"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1055\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1055
msgid "varpropto"
msgstr "varpropto"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1056\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1056
msgid "between"
msgstr "بين"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1057\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1057
msgid "pitchfork"
msgstr "pitchfork"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1058\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1058
msgid "trianglelefteqslant"
msgstr "trianglelefteqslant"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1059\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1059
msgid "trianglerighteqslant"
msgstr "trianglerighteqslant"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1060\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1060
msgid "inplus"
msgstr "inplus"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1061\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1061
msgid "niplus"
msgstr "niplus"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1062\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1062
msgid "subsetplus"
msgstr "subsetplus"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1063\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1063
msgid "supsetplus"
msgstr "supsetplus"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1064\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1064
msgid "subsetpluseq"
msgstr "subsetpluseq"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1065\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1065
msgid "supsetpluseq"
msgstr "supsetpluseq"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1066\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1066
msgid "minuso"
msgstr "minuso"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1067\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1067
msgid "baro"
msgstr "baro"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1068\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1068
msgid "sslash"
msgstr "sslash"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1069\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1069
msgid "bbslash"
msgstr "bbslash"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1070\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1070
msgid "moo"
msgstr "moo"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1071\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1071
msgid "merge"
msgstr "merge"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1072\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1072
msgid "invneg"
msgstr "invneg"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1073\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1073
msgid "lbag"
msgstr "lbag"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1074\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1074
msgid "rbag"
msgstr "rbag"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1075\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1075
msgid "interleave"
msgstr "interleave"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1076\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1076
msgid "leftslice"
msgstr "leftslice"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1077\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1077
msgid "rightslice"
msgstr "rightslice"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1078\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1078
msgid "oblong"
msgstr "oblong"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1079\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1079
msgid "talloblong"
msgstr "talloblong"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1080\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1080
msgid "fatsemi"
msgstr "fatsemi"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1081\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1081
msgid "fatslash"
msgstr "fatslash"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1082\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1082
msgid "fatbslash"
msgstr "fatbslash"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1083\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1083
msgid "ldotp"
msgstr "ldotp"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1084\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1084
msgid "cdotp"
msgstr "cdotp"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1085\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1085
msgid "colon"
msgstr "colon"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1086\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1086
msgid "dblcolon"
msgstr "dblcolon"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1087\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1087
msgid "vcentcolon"
msgstr "vcentcolon"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1088\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1088
msgid "colonapprox"
msgstr "colonapprox"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1089\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1089
msgid "Colonapprox"
msgstr "Colonapprox"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1090\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1090
msgid "coloneq"
msgstr "coloneq"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1091\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1091
msgid "Coloneq"
msgstr "Coloneq"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1092\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1092
msgid "coloneqq"
msgstr "coloneqq"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1093\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1093
msgid "Coloneqq"
msgstr "Coloneqq"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1094\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1094
msgid "colonsim"
msgstr "colonsim"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1095\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1095
msgid "Colonsim"
msgstr "Colonsim"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1096\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1096
msgid "eqcolon"
msgstr "eqcolon"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1097\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1097
msgid "Eqcolon"
msgstr "Eqcolon"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1098\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1098
msgid "eqqcolon"
msgstr "eqqcolon"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1099\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1099
msgid "Eqqcolon"
msgstr "Eqqcolon"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1100\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1100
msgid "wasypropto"
msgstr "wasypropto"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1101\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1101
msgid "logof"
msgstr "logof"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1102\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1102
msgid "Join"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1105\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1105
msgid "Negative Relations (extended)"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1106\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1106
msgid "nless"
msgstr "nless"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1107\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1107
msgid "ngtr"
msgstr "ngtr"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1108\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1108
msgid "nleq"
msgstr "nleq"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1109\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1109
msgid "ngeq"
msgstr "ngeq"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1110\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1110
msgid "nleqslant"
msgstr "nleqslant"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1111\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1111
msgid "ngeqslant"
msgstr "ngeqslant"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1112\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1112
msgid "nleqq"
msgstr "nleqq"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1113\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1113
msgid "ngeqq"
msgstr "ngeqq"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1114\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1114
msgid "lneq"
msgstr "lneq"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1115\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1115
msgid "gneq"
msgstr "gneq"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1116\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1116
msgid "lneqq"
msgstr "lneqq"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1117\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1117
msgid "gneqq"
msgstr "gneqq"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1118\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1118
msgid "lvertneqq"
msgstr "lvertneqq"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1119\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1119
msgid "gvertneqq"
msgstr "gvertneqq"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1120\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1120
msgid "lnsim"
msgstr "lnsim"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1121\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1121
msgid "gnsim"
msgstr "gnsim"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1122\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1122
msgid "lnapprox"
msgstr "lnapprox"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1123\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1123
msgid "gnapprox"
msgstr "gnapprox"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1124\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1124
msgid "nprec"
msgstr "nprec"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1125\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1125
msgid "nsucc"
msgstr "nsucc"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1126\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1126
msgid "npreceq"
msgstr "npreceq"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1127\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1127
msgid "nsucceq"
msgstr "nsucceq"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1128\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1128
msgid "precneqq"
msgstr "precneqq"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1129\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1129
msgid "succneqq"
msgstr "succneqq"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1130\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1130
msgid "precnsim"
msgstr "precnsim"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1131\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1131
msgid "succnsim"
msgstr "succnsim"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1132\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1132
msgid "precnapprox"
msgstr "precnapprox"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1133\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1133
msgid "succnapprox"
msgstr "succnapprox"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1134\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1134
msgid "subsetneq"
msgstr "subsetneq"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1135\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1135
msgid "supsetneq"
msgstr "supsetneq"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1136\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1136
msgid "subsetneqq"
msgstr "subsetneqq"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1137\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1137
msgid "supsetneqq"
msgstr "supsetneqq"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1138\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1138
msgid "nsubseteq"
msgstr "nsubseteq"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1139\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1139
msgid "nsubseteqq"
msgstr "nsubseteqq"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1140\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1140
msgid "nsupseteq"
msgstr "nsupseteq"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1141\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1141
msgid "nsupseteqq"
msgstr "nsupseteqq"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1142\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1142
msgid "nvdash"
msgstr "nvdash"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1143\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1143
msgid "nvDash"
msgstr "nvDash"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1144\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1144
msgid "nVDash"
msgstr "nVDash"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1145\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1145
msgid "nVdash"
msgstr "nVdash"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1146\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1146
msgid "varsubsetneq"
msgstr "varsubsetneq"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1147\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1147
msgid "varsupsetneq"
msgstr "varsupsetneq"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1148\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1148
msgid "varsubsetneqq"
msgstr "varsubsetneqq"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1149\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1149
msgid "varsupsetneqq"
msgstr "varsupsetneqq"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1150\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1150
msgid "ntriangleleft"
msgstr "ntriangleleft"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1151\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1151
msgid "ntriangleright"
msgstr "ntriangleright"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1152\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1152
msgid "ntrianglelefteq"
msgstr "ntrianglelefteq"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1153\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1153
msgid "ntrianglerighteq"
msgstr "ntrianglerighteq"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1154\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1154
msgid "ncong"
msgstr "ncong"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1155\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1155
msgid "nsim"
msgstr "nsim"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1156\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1156
msgid "nmid"
msgstr "nmid"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1157\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1157
msgid "nshortmid"
msgstr "nshortmid"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1158\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1158
msgid "nparallel"
msgstr "nparallel"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1159\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1159
msgid "nshortparallel"
msgstr "nshortparallel"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1160\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1160
msgid "ntrianglelefteqslant"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1161\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1161
msgid "ntrianglerighteqslant"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1165\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1165
msgid "dotplus"
msgstr "dotplus"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1166\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1166
msgid "smallsetminus"
msgstr "smallsetminus"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1167\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1167
msgid "Cap"
msgstr "Cap"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1169\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1169
msgid "Cup"
msgstr "Cup"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1171\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1171
msgid "barwedge"
msgstr "barwedge"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1172\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1172
msgid "veebar"
msgstr "veebar"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1173\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1173
msgid "doublebarwedge"
msgstr "doublebarwedge"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1174\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1174
msgid "boxminus"
msgstr "boxminus"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1175\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1175
msgid "boxtimes"
msgstr "boxtimes"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1176\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1176
msgid "boxdot"
msgstr "boxdot"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1177\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1177
msgid "boxplus"
msgstr "boxplus"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1178\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1178
msgid "boxast"
msgstr "boxast"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1179\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1179
msgid "boxbar"
msgstr "boxbar"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1180\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1180
msgid "boxslash"
msgstr "boxslash"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1181\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1181
msgid "boxbslash"
msgstr "boxbslash"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1182\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1182
msgid "boxcircle"
msgstr "boxcircle"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1183\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1183
msgid "boxbox"
msgstr "boxbox"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1184\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1184
msgid "boxempty"
msgstr "boxempty"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1185\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1185
msgid "divideontimes"
msgstr "divideontimes"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1186\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1186
msgid "ltimes"
msgstr "ltimes"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1187\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1187
msgid "rtimes"
msgstr "rtimes"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1188\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1188
msgid "leftthreetimes"
msgstr "leftthreetimes"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1189\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1189
msgid "rightthreetimes"
msgstr "rightthreetimes"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1190\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1190
msgid "curlywedge"
msgstr "curlywedge"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1191\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1191
msgid "curlyvee"
msgstr "curlyvee"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1192\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1192
msgid "circleddash"
msgstr "circleddash"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1193\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1193
msgid "circledast"
msgstr "circledast"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1194\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1194
msgid "circledcirc"
msgstr "circledcirc"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1195\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1195
msgid "centerdot"
msgstr "centerdot"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1196\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1196
msgid "intercal"
msgstr "intercal"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1197\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1197
msgid "implies"
msgstr "implies"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1198\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1198
msgid "impliedby"
msgstr "impliedby"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1199\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1199
msgid "bigcurlyvee"
msgstr "bigcurlyvee"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1200\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1200
msgid "bigcurlywedge"
msgstr "bigcurlywedge"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1201\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1201
msgid "bigsqcap"
msgstr "bigsqcap"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1202\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1202
msgid "bigbox"
msgstr "bigbox"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1203\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1203
msgid "bigparallel"
msgstr "bigparallel"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1204\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1204
msgid "biginterleave"
msgstr "biginterleave"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1205\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1205
msgid "bignplus"
msgstr "bignplus"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1206\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1206
msgid "nplus"
msgstr "nplus"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1207\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1207
msgid "Yup"
msgstr "Yأعلى"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1208\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1208
msgid "Ydown"
msgstr "Yأسفل"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1209\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1209
msgid "Yleft"
msgstr "Yيسار"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1210\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1210
msgid "Yright"
msgstr "Yيمين"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1211\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1211
msgid "obar"
msgstr "obar"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1212\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1212
msgid "obslash"
msgstr "obslash"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1213\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1213
msgid "ocircle"
msgstr "ocircle"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1214\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1214
msgid "olessthan"
msgstr "olessthan"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1215\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1215
msgid "ogreaterthan"
msgstr "ogreaterthan"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1216\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1216
msgid "ovee"
msgstr "ovee"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1217\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1217
msgid "owedge"
msgstr "owedge"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1218\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1218
msgid "varcurlyvee"
msgstr "varcurlyvee"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1219\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1219
msgid "varcurlywedge"
msgstr "varcurlywedge"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1220\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1220
msgid "vartimes"
msgstr "vartimes"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1221\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1221
msgid "varotimes"
msgstr "varotimes"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1222\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1222
msgid "varoast"
msgstr "varoast"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1223\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1223
msgid "varobar"
msgstr "varobar"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1224\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1224
msgid "varodot"
msgstr "varodot"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1225\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1225
msgid "varoslash"
msgstr "varoslash"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1226\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1226
msgid "varobslash"
msgstr "varobslash"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1227\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1227
msgid "varocircle"
msgstr "varocircle"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1228\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1228
msgid "varoplus"
msgstr "varoplus"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1229\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1229
msgid "varominus"
msgstr "varominus"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1230\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1230
msgid "varovee"
msgstr "varovee"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1231\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1231
msgid "varowedge"
msgstr "varowedge"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1232\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1232
msgid "varolessthan"
msgstr "varolessthan"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1233\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1233
msgid "varogreaterthan"
msgstr "varogreaterthan"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1234\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1234
msgid "varbigcirc"
msgstr "varbigcirc"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1239\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1239
#, fuzzy
msgid "brokenvert"
msgstr "المحولات"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1242\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1242
msgid "lfloor"
msgstr "lfloor"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1243\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1243
msgid "rfloor"
msgstr "rfloor"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1244\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1244
msgid "lceil"
msgstr "lceil"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1245\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1245
msgid "rceil"
msgstr "rceil"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1250\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1250
msgid "llbracket"
msgstr "llbracket"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1251\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1251
msgid "rrbracket"
msgstr "rrbracket"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1252\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1252
msgid "llfloor"
msgstr "llfloor"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1253\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1253
msgid "rrfloor"
msgstr "rrfloor"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1254\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1254
msgid "llceil"
msgstr "llceil"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1255\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1255
msgid "rrceil"
msgstr "rrceil"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1256\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1256
msgid "Lbag"
msgstr "Lbag"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1257\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1257
msgid "Rbag"
msgstr "Rbag"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1258\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1258
msgid "llparenthesis"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1259\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1259
msgid "rrparenthesis"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1260\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1260
msgid "binampersand"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1261\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1261
msgid "bindnasrepma"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1265\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1265
msgid "Voiceless bilabial plosive"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1266\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1266
msgid "Voiced bilabial plosive"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1267\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1267
msgid "Voiceless alveolar plosive"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1268\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1268
msgid "Voiced alveolar plosive"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1269\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1269
msgid "Voiceless retroflex plosive"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1270\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1270
msgid "Voiced retroflex plosive"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1271\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1271
msgid "Voiceless palatal plosive"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1272\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1272
msgid "Voiced palatal plosive"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1273\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1273
msgid "Voiceless velar plosive"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1274\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1274
msgid "Voiced velar plosive"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1275\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1275
msgid "Voiceless uvular plosive"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1276\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1276
msgid "Voiced uvular plosive"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1277\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1277
msgid "Glottal plosive"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1278\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1278
msgid "Voiced bilabial nasal"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1279\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1279
msgid "Voiced labiodental nasal"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1280\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1280
msgid "Voiced alveolar nasal"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1281\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1281
msgid "Voiced retroflex nasal"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1282\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1282
msgid "Voiced palatal nasal"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1283\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1283
msgid "Voiced velar nasal"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1284\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1284
msgid "Voiced uvular nasal"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1285\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1285
msgid "Voiced bilabial trill"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1286\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1286
msgid "Voiced alveolar trill"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1287\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1287
msgid "Voiced uvular trill"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1289\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1289
msgid "Voiced alveolar tap"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1290\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1290
msgid "Voiced retroflex flap"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1291\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1291
msgid "Voiceless bilabial fricative"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1292\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1292
msgid "Voiced bilabial fricative"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1293\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1293
msgid "Voiceless labiodental fricative"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1294\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1294
msgid "Voiced labiodental fricative"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1295\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1295
msgid "Voiceless dental fricative"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1296\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1296
msgid "Voiced dental fricative"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1297\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1297
msgid "Voiceless alveolar fricative"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1298\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1298
msgid "Voiced alveolar fricative"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1299\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1299
msgid "Voiceless postalveolar fricative"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1300\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1300
msgid "Voiced postalveolar fricative"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1301\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1301
msgid "Voiceless retroflex fricative"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1302\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1302
msgid "Voiced retroflex fricative"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1303\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1303
msgid "Voiceless palatal fricative"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1304\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1304
msgid "Voiced palatal fricative"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1305\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1305
msgid "Voiceless velar fricative"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1306\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1306
msgid "Voiced velar fricative"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1307\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1307
msgid "Voiceless uvular fricative"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1308\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1308
msgid "Voiced uvular fricative"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1309\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1309
msgid "Voiceless pharyngeal fricative"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1310\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1310
msgid "Voiced pharyngeal fricative"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1311\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1311
msgid "Voiceless glottal fricative"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1312\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1312
msgid "Voiced glottal fricative"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1313\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1313
msgid "Voiceless alveolar lateral fricative"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1314\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1314
msgid "Voiced alveolar lateral fricative"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1315\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1315
msgid "Voiced labiodental approximant"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1316\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1316
msgid "Voiced alveolar approximant"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1317\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1317
msgid "Voiced retroflex approximant"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1318\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1318
msgid "Voiced palatal approximant"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1319\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1319
msgid "Voiced velar approximant"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1320\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1320
msgid "Voiced alveolar lateral approximant"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1321\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1321
msgid "Voiced retroflex lateral approximant"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1322\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1322
msgid "Voiced palatal lateral approximant"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1323\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1323
msgid "Voiced velar lateral approximant"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1327\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1327
msgid "Bilabial click"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1328\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1328
msgid "Dental click"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1329\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1329
msgid "(Post)alveolar click"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1330\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1330
msgid "Palatoalveolar click"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1331\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1331
msgid "Alveolar lateral click"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1332\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1332
msgid "Voiced bilabial implosive"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1333\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1333
msgid "Voiced dental/alveolar implosive"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1334\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1334
msgid "Voiced palatal implosive"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1335\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1335
msgid "Voiced velar implosive"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1336\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1336
msgid "Voiced uvular implosive"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1337\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1337
msgid "Ejective mark"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1341\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1341
msgid "Close front unrounded vowel"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1342\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1342
msgid "Close front rounded vowel"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1343\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1343
msgid "Close central unrounded vowel"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1344\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1344
msgid "Close central rounded vowel"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1345\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1345
msgid "Close back unrounded vowel"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1346\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1346
msgid "Close back rounded vowel"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1347\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1347
msgid "Near-close near-front unrounded vowel"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1348\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1348
msgid "Near-close near-front rounded vowel"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1349\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1349
msgid "Near-close near-back rounded vowel"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1350\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1350
msgid "Close-mid front unrounded vowel"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1351\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1351
msgid "Close-mid front rounded vowel"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1352\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1352
msgid "Close-mid central unrounded vowel"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1353\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1353
msgid "Close-mid central rounded vowel"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1354\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1354
msgid "Close-mid back unrounded vowel"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1355\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1355
msgid "Close-mid back rounded vowel"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1356\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1356
msgid "Mid-central vowel (Schwa)"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1357\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1357
msgid "Open-mid front unrounded vowel"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1358\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1358
msgid "Open-mid front rounded vowel"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1359\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1359
msgid "Open-mid central unrounded vowel"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1360\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1360
msgid "Open-mid central rounded vowel"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1361\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1361
msgid "Open-mid back unrounded vowel"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1362\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1362
msgid "Open-mid back rounded vowel"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1363\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1363
msgid "Near-open front unrounded vowel"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1364\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1364
msgid "Near-open vowel"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1365\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1365
msgid "Open front unrounded vowel"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1366\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1366
msgid "Open front rounded vowel"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1367\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1367
msgid "Open back unrounded vowel"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1368\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1368
msgid "Open back rounded vowel"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1372\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1372
msgid "Voiceless labial-velar fricative"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1373\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1373
msgid "Voiced labial-velar approximant"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1374\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1374
msgid "Voiced labial-palatal approximant"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1375\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1375
msgid "Voiceless epiglottal fricative"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1376\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1376
msgid "Voiced epiglottal fricative"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1377\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1377
msgid "Epiglottal plosive"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1378\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1378
msgid "Voiceless alveolo-palatal fricative"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1379\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1379
msgid "Voiced alveolo-palatal fricative"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1380\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1380
msgid "Voiced alveolar lateral flap"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1381\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1381
msgid "Simultaneous voiceless postalveolar and velar fricative"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1382\r src/insets/InsetIPAMacro.cpp:54
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1382 src/insets/InsetIPAMacro.cpp:54
msgid "Top tie bar"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1383\r src/insets/InsetIPAMacro.cpp:55
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1383 src/insets/InsetIPAMacro.cpp:55
msgid "Bottom tie bar"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1387\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1387
msgid "Long"
msgstr "طول"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1388\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1388
msgid "Half-long"
msgstr "نصف-طول"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1389\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1389
msgid "Extra short"
msgstr "قصير جدا"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1390\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1390
msgid "Primary stress"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1391\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1391
msgid "Secondary stress"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1392\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1392
msgid "Minor (foot) group"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1393\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1393
msgid "Major (intonation) group"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1394\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1394
msgid "Syllable break"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1395\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1395
msgid "Linking (absence of a break)"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1399\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1399
msgid "Voiceless"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1400\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1400
msgid "Voiceless (above)"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1401\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1401
msgid "Voiced"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1402\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1402
msgid "Breathy voiced"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1403\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1403
msgid "Creaky voiced"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1404\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1404
msgid "Linguolabial"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1405\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1405
msgid "Dental"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1406\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1406
msgid "Apical"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1407\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1407
msgid "Laminal"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1408\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1408
msgid "Aspirated"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1409\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1409
msgid "More rounded"
msgstr "أكثر استدارة"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1410\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1410
msgid "Less rounded"
msgstr "أقل استدارة"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1411\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1411
msgid "Advanced"
msgstr "متقدم"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1412\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1412
msgid "Retracted"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1413\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1413
msgid "Centralized"
msgstr "مركزي"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1414\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1414
msgid "Mid-centralized"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1415\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1415
msgid "Syllabic"
msgstr "مقطع لفظي"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1416\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1416
msgid "Non-syllabic"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1417\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1417
msgid "Rhoticity"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1418\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1418
#, fuzzy
msgid "Labialized"
msgstr "الاول كبير"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1419\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1419
msgid "Palatized"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1420\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1420
msgid "Velarized"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1421\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1421
msgid "Pharyngialized"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1422\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1422
msgid "Velarized or pharyngialized"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1423\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1423
msgid "Raised"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1424\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1424
msgid "Lowered"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1425\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1425
msgid "Advanced tongue root"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1426\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1426
msgid "Retracted tongue root"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1427\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1427
msgid "Nasalized"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1428\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1428
msgid "Nasal release"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1429\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1429
msgid "Lateral release"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1430\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1430
msgid "No audible release"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1434\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1434
msgid "Extra high (accent)"
msgstr "علية جدا (النبرة)"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1435\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1435
msgid "Extra high (tone letter)"
msgstr "عالية جدا (حرف النغمة)"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1436\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1436
msgid "High (accent)"
msgstr "عالية (النبرة)"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1437\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1437
msgid "High (tone letter)"
msgstr "عالي (حرف النغمة)"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1438\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1438
msgid "Mid (accent)"
msgstr "متوسطة (النبرة)"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1439\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1439
msgid "Mid (tone letter)"
msgstr "متوسط (حرف النغمة)"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1440\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1440
msgid "Low (accent)"
msgstr "منخفضة (النبرة)"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1441\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1441
msgid "Low (tone letter)"
msgstr "منخفض (حرف النغمة)"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1442\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1442
msgid "Extra low (accent)"
msgstr "منخفضة جدا (النبرة)"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1443\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1443
msgid "Extra low (tone letter)"
msgstr "منخفض جدا (حرف النغمة)"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1444\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1444
msgid "Downstep"
msgstr "خطوة للأسفل"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1445\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1445
msgid "Upstep"
msgstr "خطوة للأعلى"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1446\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1446
msgid "Rising (accent)"
msgstr "صعود (النبرة)"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1447\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1447
msgid "Rising (tone letter)"
msgstr "صعود (حرف النغمة)"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1448\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1448
msgid "Falling (accent)"
msgstr "هبوط (النبرة)"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1449\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1449
msgid "Falling (tone letter)"
msgstr "هبوط (حرف النغمة)"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1450\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1450
msgid "High rising (accent)"
msgstr "صعود عالي (النبرة)"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1451\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1451
msgid "High rising (tone letter)"
msgstr "صعود عالي (حرف النغمة)"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1452\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1452
msgid "Low rising (accent)"
msgstr "صعود منخفض (النبرة)"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1453\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1453
msgid "Low rising (tone letter)"
msgstr "صعود منخفض (حرف النغمة)"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1454\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1454
msgid "Rising-falling (accent)"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1455\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1455
msgid "Rising-falling (tone letter)"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1456\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1456
msgid "Global rise"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1457\r
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1457
msgid "Global fall"
msgstr ""
-#: lib/external_templates:40\r
+#: lib/external_templates:40
msgid "GnumericSpreadsheet"
msgstr ""
-#: lib/external_templates:41\r lib/external_templates:48\r
+#: lib/external_templates:41 lib/external_templates:48
msgid "Spreadsheet"
msgstr "جدول ممتد"
-#: lib/external_templates:43\r
+#: lib/external_templates:43
msgid ""
"A spreadsheet made with Gnumeric, LibreOffice, OpenOffice or Excel.\n"
"It imports as a multi-page table, so any length\n"
"both for gnumeric and excel files.\n"
msgstr ""
-#: lib/external_templates:80\r
+#: lib/external_templates:80
msgid "RasterImage"
msgstr "صورة نقطية"
-#: lib/external_templates:83\r lib/external_templates:90\r
+#: lib/external_templates:83 lib/external_templates:90
msgid "Raster image"
msgstr "صورة نقطية"
-#: lib/external_templates:88\r
+#: lib/external_templates:88
msgid ""
"A bitmap file.\n"
"Use this template to include bitmap images of any kind.\n"
msgstr ""
-#: lib/external_templates:152\r
+#: lib/external_templates:152
#, fuzzy
msgid "VectorGraphics"
msgstr "الصور"
-#: lib/external_templates:153\r lib/external_templates:162\r
+#: lib/external_templates:153 lib/external_templates:162
#, fuzzy
msgid "Vector graphics"
msgstr "&هيئة صورة متجهية"
-#: lib/external_templates:155\r
+#: lib/external_templates:155
msgid ""
"A vector graphics file.\n"
"Use this template to include vector graphics of any kind.\n"
"the figures, which is not possible with this general template.\n"
msgstr ""
-#: lib/external_templates:217\r
+#: lib/external_templates:217
msgid "XFig"
msgstr "XFig"
-#: lib/external_templates:218\r lib/external_templates:221\r
+#: lib/external_templates:218 lib/external_templates:221
msgid "Xfig figure"
msgstr "رسم توضيحي Xfig"
-#: lib/external_templates:220\r
+#: lib/external_templates:220
msgid "An Xfig figure.\n"
msgstr "ملف Xfig لرسم توضيحي. \n"
-#: lib/external_templates:270\r
+#: lib/external_templates:270
msgid "ChessDiagram"
msgstr ""
-#: lib/external_templates:271\r lib/external_templates:290\r
+#: lib/external_templates:271 lib/external_templates:290
msgid "Chess diagram"
msgstr ""
-#: lib/external_templates:273\r
+#: lib/external_templates:273
msgid ""
"A chess position diagram.\n"
"This template will use XBoard to edit the position.\n"
"to install the skak package from CTAN.\n"
msgstr ""
-#: lib/external_templates:321\r lib/external_templates:327\r
+#: lib/external_templates:321 lib/external_templates:327
msgid "Lilypond typeset music"
msgstr ""
-#: lib/external_templates:323\r
+#: lib/external_templates:323
msgid ""
"Sheet music typeset by GNU LilyPond,\n"
"converted to .pdf or .eps for inclusion\n"
"Using .pdf requires at least lilypond 2.9\n"
msgstr ""
-#: lib/external_templates:369\r
+#: lib/external_templates:369
msgid "PDFPages"
msgstr "صفحات PDF"
-#: lib/external_templates:370\r lib/external_templates:384\r
+#: lib/external_templates:370 lib/external_templates:384
msgid "PDF pages"
msgstr "صفحات PDF"
-#: lib/external_templates:372\r
+#: lib/external_templates:372
msgid ""
"Includes PDF documents, using the 'pdfpages' package.\n"
"To include multiple pages, use the 'pages'-option,\n"
"for further options and details.\n"
msgstr ""
-#: lib/external_templates:415\r
+#: lib/external_templates:415
msgid ""
"Today's date.\n"
"Read 'info date' for more information.\n"
"تاريخ اليوم.\n"
"اقرأ 'معلومات اليوم' للمزيد من المعلومات.\n"
-#: lib/external_templates:444\r
+#: lib/external_templates:444
msgid "Dia"
msgstr "Dia"
-#: lib/external_templates:445\r lib/external_templates:448\r
+#: lib/external_templates:445 lib/external_templates:448
msgid "Dia diagram"
msgstr "Dia diagram"
-#: lib/external_templates:447\r
+#: lib/external_templates:447
msgid "Dia diagram.\n"
msgstr "Dia diagram.\n"
-#: lib/configure.py:590\r
+#: lib/configure.py:590
msgid "tgo"
msgstr "tgo"
-#: lib/configure.py:590\r
+#: lib/configure.py:590
msgid "tgo|Tgif"
msgstr "tgo|Tgif"
-#: lib/configure.py:593\r
+#: lib/configure.py:593
msgid "FIG"
msgstr "FIG"
-#: lib/configure.py:596\r
+#: lib/configure.py:596
msgid "DIA"
msgstr "DIA"
-#: lib/configure.py:599\r
+#: lib/configure.py:599
msgid "sxd"
msgstr "sxd"
-#: lib/configure.py:599\r
+#: lib/configure.py:599
#, fuzzy
msgid "sxd|OpenDocument"
msgstr "مستند مفتوح"
-#: lib/configure.py:602\r
+#: lib/configure.py:602
msgid "Grace"
msgstr "Grace"
-#: lib/configure.py:605\r
+#: lib/configure.py:605
msgid "FEN"
msgstr "FEN"
-#: lib/configure.py:608\r
+#: lib/configure.py:608
msgid "svgz"
msgstr ""
-#: lib/configure.py:608\r
+#: lib/configure.py:608
msgid "svgz|SVG"
msgstr ""
-#: lib/configure.py:611\r
+#: lib/configure.py:611
msgid "BMP"
msgstr "BMP"
-#: lib/configure.py:612\r
+#: lib/configure.py:612
msgid "GIF"
msgstr "GIF"
-#: lib/configure.py:613\r
+#: lib/configure.py:613
msgid "jpeg"
msgstr "jpeg"
-#: lib/configure.py:613\r
+#: lib/configure.py:613
msgid "jpeg|JPEG"
msgstr "jpeg|JPEG"
-#: lib/configure.py:614\r
+#: lib/configure.py:614
msgid "PBM"
msgstr "PBM"
-#: lib/configure.py:615\r
+#: lib/configure.py:615
msgid "PGM"
msgstr "PGM"
-#: lib/configure.py:616\r src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:175
+#: lib/configure.py:616 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:175
msgid "PNG"
msgstr "PNG"
-#: lib/configure.py:617\r
+#: lib/configure.py:617
msgid "PPM"
msgstr "PPM"
-#: lib/configure.py:618\r
+#: lib/configure.py:618
msgid "TIFF"
msgstr "TIFF"
-#: lib/configure.py:619\r
+#: lib/configure.py:619
msgid "XBM"
msgstr "XBM"
-#: lib/configure.py:620\r
+#: lib/configure.py:620
msgid "XPM"
msgstr "XPM"
-#: lib/configure.py:628\r
+#: lib/configure.py:628
msgid "Plain text (chess output)"
msgstr "نص بسيط (chess output)"
-#: lib/configure.py:629\r
+#: lib/configure.py:629
msgid "Plain text (image)"
msgstr "نص بسيط (صورة)"
-#: lib/configure.py:630\r
+#: lib/configure.py:630
msgid "Plain text (Xfig output)"
msgstr "نص بسيط (Xfig output)"
-#: lib/configure.py:631\r
+#: lib/configure.py:631
msgid "date (output)"
msgstr "تاريخ (الخرج)"
-#: lib/configure.py:632\r src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1280
+#: lib/configure.py:632 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1277
#: src/frontends/qt4/GuiErrorList.cpp:44
msgid "DocBook"
msgstr "DocBook"
-#: lib/configure.py:632\r
+#: lib/configure.py:632
msgid "DocBook|B"
msgstr "DocBook|B"
-#: lib/configure.py:633\r
+#: lib/configure.py:633
msgid "DocBook (XML)"
msgstr "DocBook (XML)"
-#: lib/configure.py:634\r
+#: lib/configure.py:634
msgid "Graphviz Dot"
msgstr "Graphviz Dot"
-#: lib/configure.py:635\r
+#: lib/configure.py:635
msgid "LaTeX (dviluatex)"
msgstr "لتيك (dviluatex)"
-#: lib/configure.py:636\r
+#: lib/configure.py:636
msgid "LaTeX (pLaTeX)"
msgstr "LaTeX (pLaTeX)"
-#: lib/configure.py:637\r
+#: lib/configure.py:637
msgid "NoWeb"
msgstr "NoWeb"
-#: lib/configure.py:637\r
+#: lib/configure.py:637
msgid "NoWeb|N"
msgstr "NoWeb|N"
-#: lib/configure.py:639\r
+#: lib/configure.py:639
msgid "R/S code"
msgstr "كود R/S"
-#: lib/configure.py:641\r
+#: lib/configure.py:641
msgid "LilyPond music"
msgstr "LilyPond music"
-#: lib/configure.py:642\r
+#: lib/configure.py:642
msgid "LilyPond book (LaTeX)"
msgstr "كتاب LilyPond (لتيك)"
-#: lib/configure.py:643\r
+#: lib/configure.py:643
msgid "LaTeX (plain)"
msgstr "لتيك (بسيط)"
-#: lib/configure.py:643\r
+#: lib/configure.py:643
msgid "LaTeX (plain)|L"
msgstr "لتيك (بسيط)|L"
-#: lib/configure.py:644\r
+#: lib/configure.py:644
msgid "LaTeX (LuaTeX)"
msgstr "لتيك (LuaTeX)"
-#: lib/configure.py:645\r
+#: lib/configure.py:645
msgid "LaTeX (pdflatex)"
msgstr "LaTeX (pdflatex)"
-#: lib/configure.py:646\r
+#: lib/configure.py:646
msgid "LaTeX (XeTeX)"
msgstr "لتيك (XeTeX)"
-#: lib/configure.py:647\r
+#: lib/configure.py:647
msgid "LaTeX (clipboard)"
msgstr "LaTeX (clipboard)"
-#: lib/configure.py:648\r
+#: lib/configure.py:648
msgid "Plain text"
msgstr "نص بسيط"
-#: lib/configure.py:648\r
+#: lib/configure.py:648
msgid "Plain text|a"
msgstr "نص بسيط|a"
-#: lib/configure.py:649\r
+#: lib/configure.py:649
msgid "Plain text (pstotext)"
msgstr "نص بسيط (pstotext)"
-#: lib/configure.py:650\r
+#: lib/configure.py:650
msgid "Plain text (ps2ascii)"
msgstr "نص بسيط (ps2ascii)"
-#: lib/configure.py:651\r
+#: lib/configure.py:651
msgid "Plain text (catdvi)"
msgstr "نص بسيط (catdvi)"
-#: lib/configure.py:652\r
+#: lib/configure.py:652
msgid "Plain Text, Join Lines"
msgstr "نص بسيط, دمج الأسطر"
-#: lib/configure.py:653\r
+#: lib/configure.py:653
msgid "Info (Beamer)"
msgstr "معلومات (Beamer)"
-#: lib/configure.py:656\r
+#: lib/configure.py:656
msgid "Gnumeric spreadsheet"
msgstr "جدول ممتد Gnumeric"
-#: lib/configure.py:657\r
+#: lib/configure.py:657
msgid "Excel spreadsheet"
msgstr "جدول ممتد اكسيل"
-#: lib/configure.py:658\r
+#: lib/configure.py:658
#, fuzzy
msgid "OpenDocument spreadsheet"
msgstr "جدول ممتد كلك"
-#: lib/configure.py:661\r
+#: lib/configure.py:661
msgid "LyXHTML"
msgstr "LyXHTML"
-#: lib/configure.py:661\r
+#: lib/configure.py:661
msgid "LyXHTML|y"
msgstr "LyXHTML|y"
-#: lib/configure.py:669\r src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:251
+#: lib/configure.py:669 src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:248
msgid "BibTeX"
msgstr "BibTeX"
-#: lib/configure.py:674\r
+#: lib/configure.py:674
msgid "EPS"
msgstr "EPS"
-#: lib/configure.py:675\r
+#: lib/configure.py:675
msgid "EPS (uncropped)"
msgstr "EPS (uncropped)"
-#: lib/configure.py:676\r
+#: lib/configure.py:676
msgid "EPS (cropped)"
msgstr "EPS (cropped)"
-#: lib/configure.py:677\r
+#: lib/configure.py:677
msgid "Postscript"
msgstr "بوستكربت"
-#: lib/configure.py:677\r
+#: lib/configure.py:677
msgid "Postscript|t"
msgstr "بوستكربت"
-#: lib/configure.py:682\r
+#: lib/configure.py:682
msgid "PDF (ps2pdf)"
msgstr "PDF (ps2pdf)"
-#: lib/configure.py:682\r
+#: lib/configure.py:682
msgid "PDF (ps2pdf)|P"
msgstr "PDF (ps2pdf)|P"
-#: lib/configure.py:683\r
+#: lib/configure.py:683
msgid "PDF (pdflatex)"
msgstr "PDF (pdflatex)"
-#: lib/configure.py:683\r
+#: lib/configure.py:683
msgid "PDF (pdflatex)|F"
msgstr "PDF (pdflatex)|F"
-#: lib/configure.py:684\r
+#: lib/configure.py:684
msgid "PDF (dvipdfm)"
msgstr "PDF (dvipdfm)"
-#: lib/configure.py:684\r
+#: lib/configure.py:684
msgid "PDF (dvipdfm)|m"
msgstr "PDF (dvipdfm)|m"
-#: lib/configure.py:685\r
+#: lib/configure.py:685
msgid "PDF (XeTeX)"
msgstr "PDF (XeTeX)"
-#: lib/configure.py:685\r
+#: lib/configure.py:685
msgid "PDF (XeTeX)|X"
msgstr "PDF (XeTeX)|X"
-#: lib/configure.py:686\r
+#: lib/configure.py:686
msgid "PDF (LuaTeX)"
msgstr "PDF (LuaTeX)"
-#: lib/configure.py:686\r
+#: lib/configure.py:686
msgid "PDF (LuaTeX)|u"
msgstr "PDF (LuaTeX)|u"
-#: lib/configure.py:687\r
+#: lib/configure.py:687
msgid "PDF (graphics)"
msgstr "PDF (graphics)"
-#: lib/configure.py:688\r
+#: lib/configure.py:688
msgid "PDF (cropped)"
msgstr "PDF (cropped)"
-#: lib/configure.py:689\r
+#: lib/configure.py:689
msgid "PDF (lower resolution)"
msgstr "PDF (كثافة نقطة منخفضة)"
-#: lib/configure.py:692\r
+#: lib/configure.py:692
msgid "DVI"
msgstr "DVI"
-#: lib/configure.py:692\r
+#: lib/configure.py:692
msgid "DVI|D"
msgstr "DVI|D"
-#: lib/configure.py:693\r
+#: lib/configure.py:693
msgid "DVI (LuaTeX)"
msgstr "DVI (LuaTeX)"
-#: lib/configure.py:693\r
+#: lib/configure.py:693
msgid "DVI (LuaTeX)|V"
msgstr "DVI (LuaTeX)|V"
-#: lib/configure.py:696\r
+#: lib/configure.py:696
msgid "DraftDVI"
msgstr "مسودةDVI"
-#: lib/configure.py:699\r lib/configure.py:735\r
+#: lib/configure.py:699 lib/configure.py:735
msgid "htm"
msgstr "htm"
-#: lib/configure.py:699\r lib/configure.py:735\r
+#: lib/configure.py:699 lib/configure.py:735
msgid "htm|HTML"
msgstr "htm|HTML"
-#: lib/configure.py:702\r
+#: lib/configure.py:702
msgid "Noteedit"
msgstr "تحرير ملاحظة"
-#: lib/configure.py:705\r
+#: lib/configure.py:705
#, fuzzy
msgid "OpenDocument (tex4ht)"
msgstr "مستند مفتوح"
-#: lib/configure.py:706\r
+#: lib/configure.py:706
#, fuzzy
msgid "OpenDocument (eLyXer)"
msgstr "مستند مفتوح"
-#: lib/configure.py:707\r
+#: lib/configure.py:707
#, fuzzy
msgid "OpenDocument (Pandoc)"
msgstr "مستند مفتوح"
-#: lib/configure.py:708\r
+#: lib/configure.py:708
msgid "OpenOffice.Org (sxw)"
msgstr "OpenOffice.Org (sxw)"
-#: lib/configure.py:711\r
+#: lib/configure.py:711
msgid "Rich Text Format"
msgstr "هيئة النص الغني"
-#: lib/configure.py:712\r
+#: lib/configure.py:712
msgid "MS Word"
msgstr "مايكروسوفت وورد"
-#: lib/configure.py:712\r
+#: lib/configure.py:712
msgid "MS Word|W"
msgstr "مايكروسوفت وورد|W"
-#: lib/configure.py:713\r
+#: lib/configure.py:713
msgid "MS Word Office Open XML"
msgstr ""
-#: lib/configure.py:713\r
+#: lib/configure.py:713
msgid "MS Word Office Open XML|O"
msgstr ""
-#: lib/configure.py:716\r
+#: lib/configure.py:716
msgid "date command"
msgstr "أمر التاريخ"
-#: lib/configure.py:717\r
+#: lib/configure.py:717
msgid "Table (CSV)"
msgstr "جدول (CSV)"
-#: lib/configure.py:719\r src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1317
+#: lib/configure.py:719 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1317
#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1318 src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:537
msgid "LyX"
msgstr "ليك"
-#: lib/configure.py:720\r
+#: lib/configure.py:720
msgid "LyX 1.3.x"
msgstr "ليك 1.3.x"
-#: lib/configure.py:721\r
+#: lib/configure.py:721
msgid "LyX 1.4.x"
msgstr "ليك 1.4.x"
-#: lib/configure.py:722\r
+#: lib/configure.py:722
msgid "LyX 1.5.x"
msgstr "ليك 1.5.x"
-#: lib/configure.py:723\r
+#: lib/configure.py:723
msgid "LyX 1.6.x"
msgstr "ليك 1.6.x"
-#: lib/configure.py:724\r
+#: lib/configure.py:724
msgid "LyX 2.0.x"
msgstr "ليك 2.0.x"
-#: lib/configure.py:725\r
+#: lib/configure.py:725
msgid "LyX 2.1.x"
msgstr "LyX 2.1.x"
-#: lib/configure.py:726\r
+#: lib/configure.py:726
msgid "CJK LyX 1.4.x (big5)"
msgstr "CJK LyX 1.4.x (big5)"
-#: lib/configure.py:727\r
+#: lib/configure.py:727
msgid "CJK LyX 1.4.x (euc-jp)"
msgstr "CJK LyX 1.4.x (euc-jp)"
-#: lib/configure.py:728\r
+#: lib/configure.py:728
msgid "CJK LyX 1.4.x (euc-kr)"
msgstr "CJK LyX 1.4.x (euc-kr)"
-#: lib/configure.py:729\r
+#: lib/configure.py:729
msgid "LyX Preview"
msgstr "مستعرض ليك"
-#: lib/configure.py:730\r
+#: lib/configure.py:730
msgid "PDFTEX"
msgstr "PDFTEX"
-#: lib/configure.py:731\r
+#: lib/configure.py:731
msgid "Program"
msgstr "برنامج"
-#: lib/configure.py:732\r
+#: lib/configure.py:732
msgid "PSTEX"
msgstr "PSTEX"
-#: lib/configure.py:733\r src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:172
+#: lib/configure.py:733 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:172
msgid "Windows Metafile"
msgstr "Windows Metafile"
-#: lib/configure.py:734\r src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:171
+#: lib/configure.py:734 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:171
msgid "Enhanced Metafile"
msgstr "Enhanced Metafile"
-#: lib/configure.py:847\r
+#: lib/configure.py:847
msgid "LyXBlogger"
msgstr ""
-#: lib/configure.py:1082\r
+#: lib/configure.py:1082
msgid "LyX Archive (zip)"
msgstr "أرشيف ليك (zip)"
-#: lib/configure.py:1085\r
+#: lib/configure.py:1085
msgid "LyX Archive (tar.gz)"
msgstr "أرشيف ليك (tar.gz)"
-#: src/BiblioInfo.cpp:318 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2342
+#: src/BiblioInfo.cpp:318 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2339
#, c-format
msgid "%1$s and %2$s"
msgstr "%1$s و %2$s"
msgstr ""
#: src/Buffer.cpp:1033 src/BufferParams.cpp:424
-#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:254 src/insets/InsetIndex.cpp:449
+#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:251 src/insets/InsetIndex.cpp:449
msgid "Index"
msgstr "فهرس"
msgstr "فشل نسخ %1$s الى %2$s ."
#: src/Font.cpp:59 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:136
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3662
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3659
#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159
msgid "Roman"
msgstr "روماني"
#: src/Font.cpp:59 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:137
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3662
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3659
#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159
msgid "Sans Serif"
msgstr "Sans Serif"
#: src/Font.cpp:59 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:138
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3662
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3659
#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159
#, fuzzy
msgid "Typewriter"
#: src/LyXRC.cpp:3056
msgid ""
-"The LaTeX command for loading the language package. E.g. \"\\usepackage"
-"{babel}\", \"\\usepackage{omega}\"."
+"The LaTeX command for loading the language package. E.g. "
+"\"\\usepackage{babel}\", \"\\usepackage{omega}\"."
msgstr ""
-"أمر LaTeX لتحميل حزمة اللغة مثل \"\\usepackage{babel}\", \"\\usepackage"
-"{omega}\"."
+"أمر LaTeX لتحميل حزمة اللغة مثل \"\\usepackage{babel}\", "
+"\"\\usepackage{omega}\"."
#: src/LyXRC.cpp:3060
#, fuzzy
msgid ", Spacing: "
msgstr ", التباعد: "
-#: src/Text.cpp:1925 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:723
+#: src/Text.cpp:1925 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:720
msgid "OneHalf"
msgstr "واحد ونصف"
msgid " not known"
msgstr "مجهول"
-#: src/Text3.cpp:2041 src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1668
+#: src/Text3.cpp:2041 src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1669
msgid "Missing argument"
msgstr "فقد المحاذاة"
msgid "LyX: %1$s"
msgstr "ليك: %1$s"
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:670
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:671
msgid "About %1"
msgstr "حول %1"
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:670
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:671
#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3244
msgid "Preferences"
msgstr "تفضيلات"
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:671
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:672
msgid "Reconfigure"
msgstr "اعادة الضبط"
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:671
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:672
msgid "Quit %1"
msgstr "إغلاق %1"
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1116
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1117
msgid "Nothing to do"
msgstr "لا شئ لتنفيذه"
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1122
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1123
msgid "Unknown action"
msgstr "فعل مجهول"
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1166
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1167
#, fuzzy
msgid "Command not handled"
msgstr "تعطيل أمر"
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1172
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1173
msgid "Command disabled"
msgstr "تعطيل الأمر"
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1286
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1287
#, fuzzy
msgid "Command not allowed without a buffer open"
msgstr "هذا الامر غير متاح بدون مستند مفتوح"
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1293
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1294
msgid "the <LFUN-COMMAND> argument of buffer-forall is not valid"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1492
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1493
msgid "Running configure..."
msgstr "بدء الاعداد"
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1500
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1501
msgid "Reloading configuration..."
msgstr "إعادة ضبط الإعدادات..."
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1507
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1508
msgid "System reconfiguration failed"
msgstr "تعذر اعادة ضبط النظام"
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1508
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1509
msgid ""
"The system reconfiguration has failed.\n"
"Default textclass is used but LyX may\n"
"بكفاءة.\n"
"من فضلك أعد الضبط مرة أخرى عند الحاجة."
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1513
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1514
msgid "System reconfigured"
msgstr "تم اعادة ضبط النظام"
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1514
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1515
msgid ""
"The system has been reconfigured.\n"
"You need to restart LyX to make use of any\n"
"انت بحاجة لإعادة تشغيل LyX لتتمكن من استخدام \n"
"تحديثات أقسام نوع المستند."
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1594
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1595
msgid "Exiting."
msgstr "خروج."
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1680
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1681
#, c-format
msgid "Opening help file %1$s..."
msgstr "فتح ملف المساعدة %1$s..."
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1699
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1700
msgid "Syntax: set-color <lyx_name> <x11_name>"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1715
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1716
#, c-format
msgid "Set-color \"%1$s\" failed - color is undefined or may not be redefined"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1912
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1913
#, c-format
msgid "Applied \"%1$s\" to %2$d buffer(s)"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1987
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1988
#, c-format
msgid "Document defaults saved in %1$s"
msgstr "المستند يحفظ افتراضياً في %1$s"
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1991
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1992
msgid "Unable to save document defaults"
msgstr "تعذر حفظ اعدادات المستند الأفتراضية"
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2170
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2185
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2171
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2186
msgid "Unknown function."
msgstr "دالة مجهولة."
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2621
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2652
msgid "The current document was closed."
msgstr "تم إغلاق المستند الحالي."
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2631
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2662
msgid ""
"LyX has caught an exception, it will now attempt to save all unsaved "
"documents and exit.\n"
"Exception: "
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2635
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2641
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2666
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2672
msgid "Software exception Detected"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2639
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2670
msgid ""
"LyX has caught some really weird exception, it will now attempt to save all "
"unsaved documents and exit."
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2931
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2943
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2962
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2974
msgid "Could not find UI definition file"
msgstr "لم يتم العثور على ملف الـواجهة الافتراضي"
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2932
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2963
#, c-format
msgid ""
"Error while reading the included file\n"
"%1$s\n"
"فضلا تأكد من عملية التنصيب."
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2938
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2969
msgid "Could not find default UI file"
msgstr "غير قادر على العثور على ملف الـUI الأفتراضي"
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2939
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2970
msgid ""
"LyX could not find the default UI file!\n"
"Please check your installation."
"ليك لم يعثر على ملف الواجهة الافتراضي!\n"
"من فضلك تأكد من عملية التنصيب."
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2944
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2975
#, c-format
msgid ""
"Error while reading the configuration file\n"
#: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:435 src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:445
#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:162 src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:166
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2200
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2197
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:680 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:793
#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:334 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2079
#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2136 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2275
msgstr "لاحقة اسم الملف"
#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:135 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:143
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2510
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3552
-#: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:143
-#: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:157
-#: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:178
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2507
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3549
+#: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:140
+#: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:154
+#: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:175
msgid "Yes"
msgstr "نعم"
#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:135 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:143
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2509
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3551
-#: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:109
-#: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:142
-#: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:178
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2506
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3548
+#: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:106
+#: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:139
+#: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:175
msgid "No"
msgstr "لا"
msgid "Module not found!"
msgstr "النموذج غير موجود"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:552
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:549
msgid "Press button to check validity..."
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:580
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:577
msgid "Conversion Failed!"
msgstr "فشل التحويل!"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:581
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:578
msgid "Failed to convert local layout to current format."
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:596
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:593
msgid "Layout is valid!"
msgstr "النسق فعّال!"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:600
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:597
msgid "Layout is invalid!"
msgstr "النسق غير فعّال!"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:615
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:612
msgid "Convert to current format"
msgstr "تحويل الهيئة الحالية"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:639
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:636
msgid "Document Settings"
msgstr "إعدادات المستند"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:749 src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:48
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:746 src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:48
#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1447
msgid "Child Document"
msgstr "مستند فرعي"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:750
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:747
msgid "Include to Output"
msgstr "إدراج في الخرج"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:836
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:833
msgid "10"
msgstr "10"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:837
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:834
msgid "11"
msgstr "11"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:838
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:835
msgid "12"
msgstr "12"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:842
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:839
msgid "None (no fontenc)"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:850
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:847
msgid ""
"Use OpenType and TrueType fonts directly (requires XeTeX or LuaTeX)\n"
"You need to install the package \"fontspec\" to use this feature"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:882
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:879
msgid "empty"
msgstr "فارغ"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:883
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:880
msgid "plain"
msgstr "بسيط"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:884
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:881
msgid "headings"
msgstr "عناوين رأس الموضوع"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:885
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:882
msgid "fancy"
msgstr "مزخرف"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:894
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:891
msgid "US letter"
msgstr "US letter"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:895
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:892
msgid "US legal"
msgstr "US legal"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:896
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:893
msgid "US executive"
msgstr "US executive"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:897
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:894
msgid "A0"
msgstr "A0"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:898
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:895
msgid "A1"
msgstr "A1"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:899
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:896
msgid "A2"
msgstr "A2"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:900
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:897
msgid "A3"
msgstr "A3"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:901
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:898
msgid "A4"
msgstr "A4"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:902
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:899
msgid "A5"
msgstr "A5"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:903
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:900
msgid "A6"
msgstr "A6"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:904
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:901
msgid "B0"
msgstr "B0"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:905
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:902
msgid "B1"
msgstr "B1"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:906
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:903
msgid "B2"
msgstr "B2"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:907
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:904
msgid "B3"
msgstr "B3"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:908
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:905
msgid "B4"
msgstr "B4"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:909
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:906
msgid "B5"
msgstr "B5"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:910
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:907
msgid "B6"
msgstr "B6"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:911
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:908
msgid "C0"
msgstr "C0"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:912
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:909
msgid "C1"
msgstr "C1"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:913
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:910
msgid "C2"
msgstr "C2"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:914
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:911
msgid "C3"
msgstr "C3"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:915
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:912
msgid "C4"
msgstr "C4"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:916
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:913
msgid "C5"
msgstr "C5"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:917
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:914
msgid "C6"
msgstr "C6"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:918
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:915
msgid "JIS B0"
msgstr "JIS B0"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:919
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:916
msgid "JIS B1"
msgstr "JIS B1"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:920
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:917
msgid "JIS B2"
msgstr "JIS B2"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:921
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:918
msgid "JIS B3"
msgstr "JIS B3"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:922
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:919
msgid "JIS B4"
msgstr "JIS B4"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:923
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:920
msgid "JIS B5"
msgstr "JIS B5"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:924
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:921
msgid "JIS B6"
msgstr "JIS B6"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1038
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1035
msgid "Language Default (no inputenc)"
msgstr "اللغة الافتراضية (لا مدخلات)"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1049
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1046
msgid "``text''"
msgstr "``نص''"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1051
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1048
msgid "''text''"
msgstr "''نص''"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1053
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1050
msgid ",,text``"
msgstr ",,نص``"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1055
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1052
msgid ",,text''"
msgstr ",,نص''"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1057
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1054
msgid "<<text>>"
msgstr "<<نص>>"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1059
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1056
msgid ">>text<<"
msgstr ">>نص<<"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1105
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1102
msgid "Numbered"
msgstr "مرقم"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1106
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1103
msgid "Appears in TOC"
msgstr "يظهر في جدول المحتويات"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1141
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1138
msgid "Author-year"
msgstr "مؤلف-عام"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1142
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1139
msgid "Numerical"
msgstr "عددي"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1164
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1161
msgid "Package"
msgstr "الحزمة"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1164
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1161
msgid "Load automatically"
msgstr "تحميل آلي"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1165
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1162
msgid "Load always"
msgstr "تحميل دائما"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1165
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1162
msgid "Do not load"
msgstr "بدون تحميل"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1178
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1175
msgid "The AMS LaTeX packages are always used"
msgstr "حزمة لتيك AMS مستخدمة دائماً"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1181
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1178
#, c-format
msgid "The LaTeX package %1$s is always used"
msgstr "حزمة لتيك %1$s مستخدمة دائما"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1186
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1183
msgid "The AMS LaTeX packages are never used"
msgstr "حزمة AMS الخاصة بـلتيك غير مستخدمة"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1189
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1186
#, c-format
msgid "The LaTeX package %1$s is never used"
msgstr "حزمة لتيك %1$s غير مستخدمة"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1278
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2179
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1275
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2176
#, c-format
msgid "%1$s [Class '%2$s']"
msgstr "%1$s [نوع '%2$s']"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1281
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1278
#, c-format
msgid ""
"Class not found by LyX. Please check if you have the matching %1$s class and "
"all required packages (%2$s) installed."
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1404
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1508
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1401
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1505
msgid "Input listings parameters below. Enter ? for a list of parameters."
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1408
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1405
msgid "Document Class"
msgstr "نوع المستند"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1409 src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:611
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1406 src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:611
msgid "Child Documents"
msgstr "مستند فرعي"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1410
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1407
msgid "Modules"
msgstr "نماذج"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1411
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1408
msgid "Local Layout"
msgstr "نسق محلي"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1413
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1410
msgid "Text Layout"
msgstr "نسق النص"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1415
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1412
msgid "Page Margins"
msgstr "هوامش الصفحة"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1417 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1119
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1414 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1119
msgid "Colors"
msgstr "الالوان"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1418
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1415
msgid "Numbering & TOC"
msgstr "الترقيم & جدول المحتويات"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1420
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1417
msgid "Indexes"
msgstr "فهارس"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1421
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1418
msgid "PDF Properties"
msgstr "تفضيلات PDF"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1422
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1419
msgid "Math Options"
msgstr "خيارات الرياضيات"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1423
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1420
msgid "Float Placement"
msgstr "وضع عائم"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1425
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1422
msgid "Bullets"
msgstr "نقاط"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1426 src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:637
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1423 src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:637
msgid "Branches"
msgstr "فروع"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1428
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1425
msgid "LaTeX Preamble"
msgstr "مقدمة لتيك"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1661
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1691
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1658
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1688
msgid "&Default..."
msgstr "افت&راضي..."
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1961
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3324
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3333
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3342
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3351
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1958
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3321
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3330
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3339
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3348
msgid " (not installed)"
msgstr " (غير مثبت)"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1986
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1983
msgid "Non-TeX Fonts Default"
msgstr "خط Non-TeX الافتراضي"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1988
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1985
msgid " (not available)"
msgstr " (غير متاح)"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1989
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1986
msgid "Class Default (TeX Fonts)"
msgstr "النوع الافتراضي (خطوط تيك)"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2027
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2054
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2024
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2051
msgid "Class Default"
msgstr "النوع الافتراضي"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2131
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2128
msgid "Layouts|#o#O"
msgstr "أنساق|#o#O"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2133
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2130
msgid "LyX Layout (*.layout)"
msgstr "نسق ليك (*.layout)"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2135
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2144
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2132
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2141
msgid "Local layout file"
msgstr "ملف النسق المحلي"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2145
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2142
#, fuzzy
msgid ""
"The layout file you have selected is a local layout\n"
" المستند الخاص بك باستخدام هذا النسق إذا لم تحفظ\n"
"ملف النسق في مجلد المستند."
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2149
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2146
msgid "&Set Layout"
msgstr "تعيين نسق&"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2163
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2160
msgid "Unable to read local layout file."
msgstr "عدم قراءة ملف النسق المحلي."
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2180
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2177
msgid "This is a local layout file."
msgstr "هذا ملف النسق المحلي."
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2194
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2191
msgid "Select master document"
msgstr "حدد المستند الرئيسي"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2198
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2195
msgid "LyX Files (*.lyx)"
msgstr "ملفات ليك (*.lyx)"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2222
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2415
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3605
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2219
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2412
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3602
msgid "Unapplied changes"
msgstr "تغييرات غير مطبقة"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2223
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2416
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3606
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2220
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2413
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3603
msgid ""
"Some changes in the dialog were not yet applied.\n"
"If you do not apply now, they will be lost after this action."
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2225
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2418
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3608
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2222
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2415
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3605
msgid "&Dismiss"
msgstr "&رفض"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2236
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3616
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2233
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3613
msgid "Unable to set document class."
msgstr "تعذر ضبط نوع المستند."
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2349
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2346
#, c-format
msgid "%1$s, %2$s"
msgstr "%1$s, %2$s"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2354
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2351
#, c-format
msgid "%1$s, %2$s, and %3$s"
msgstr "%1$s, %2$s, و %3$s"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2368
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2365
#, c-format
msgid "%1$s (unavailable)"
msgstr "%1$s (غير متاح)"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2454
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2451
msgid "Module provided by document class."
msgstr "نمذجة بواسطة نوع المستند."
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2461
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2458
#, c-format
msgid "Category: %1$s."
msgstr "الصنف: %1$s."
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2469
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2466
#, c-format
msgid "Package(s) required: %1$s."
msgstr "الحزمـ(ـة) المطلوبة:%1$s."
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2475
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2472
msgid "or"
msgstr "أو"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2478
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2475
#, c-format
msgid "Modules required: %1$s."
msgstr "النموذج المطلوب: %1$s."
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2487
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2484
#, c-format
msgid "Modules excluded: %1$s."
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2493
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2490
msgid "WARNING: Some required packages are unavailable!"
msgstr "تحذير: بعض الحزم المطلوبة غير متاحة"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3260
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3257
msgid "[No options predefined]"
msgstr "[لا خيار محدد]"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3475
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3472
msgid "C&ustomize Hyperref Options"
msgstr "خيارات الروابط المخ&صصة"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3477
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3474
msgid "&Use Hyperref Support"
msgstr "استخدام الروابط التفاع&لية"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3627
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3624
msgid "Can't set layout!"
msgstr "لم يتم تعيين النسق!"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3628
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3625
#, c-format
msgid "Unable to set layout for ID: %1$s"
msgstr "عدم تعيين الأسلوب للمعرف: %1$s"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3719
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3716
msgid "Not Found"
msgstr "غير موجود"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3778
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3775
msgid "Assigned master does not include this file"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3779
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3776
#, c-format
msgid ""
"You must include this file in the document\n"
msgstr ""
"يجب أن تدرج هذا الملف في المستند n'%1$s' لكي تستخدم مميزات المستند الرئيسية."
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3783
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3780
msgid "Could not load master"
msgstr "عدم تحميل الرئيسي"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3784
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3781
#, c-format
msgid ""
"The master document '%1$s'\n"
"could not be loaded."
msgstr "المستند الرئيسي %1$s لم يم تحميله."
-#: src/frontends/qt4/GuiErrorList.cpp:46 src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:258
+#: src/frontends/qt4/GuiErrorList.cpp:46 src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:255
msgid "Literate"
msgstr "دراسات"
msgid "No dialect"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:118 src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:286
+#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:118 src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:283
msgid "LaTeX Log"
msgstr "سجل لتيك"
-#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:261
+#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:258
msgid "LyX2LyX"
msgstr "LyX2LyX"
-#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:288
+#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:285
msgid "Literate Programming Build Log"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:290
+#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:287
msgid "lyx2lyx Error Log"
msgstr "سجل خطأ lyx2lyx"
-#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:292
+#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:289
msgid "Version Control Log"
msgstr "سجل تحكم الاصدار"
-#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:318
+#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:315
msgid "Log file not found."
msgstr "ملف السجل غير موجود."
-#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:321
+#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:318
#, fuzzy
msgid "No literate programming build log file found."
msgstr "لا يوجد ملف سجل تحكم اصدار"
-#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:324
+#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:321
msgid "No lyx2lyx error log file found."
msgstr "ملف سجل lyx2lyx غير موجود."
-#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:327
+#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:324
msgid "No version control log file found."
msgstr "لا يوجد ملف سجل تحكم اصدار"
msgid "Progress/Debug Messages"
msgstr "رسائل المعالجة/التنقيح"
-#: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:100
+#: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:97
msgid "Debug Level"
msgstr "مستوى التنقيح"
-#: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:101
+#: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:98
msgid "Set"
msgstr "تعيين"