msgstr ""
"Project-Id-Version: LyX 1.6.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-07-09 11:52+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-09-06 02:32+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-09-29 03:28+0300\n"
"Last-Translator: Hatim Alahmadi <Dr.Hatim@hotmail.com>\n"
"Language-Team: LyX team <Dr.Hatim@hotmail.com>\n"
#: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:286
#: src/frontends/qt4/ui/ErrorListUi.ui:75
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:619
-#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:152
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:273
#: src/frontends/qt4/ui/FloatUi.ui:85 src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:174
#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:153
#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:250 src/frontends/qt4/ui/InfoUi.ui:71
#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:111 src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:102
#: src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:93
#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:111
-#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:265 src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:216
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:262 src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:207
#: src/frontends/qt4/ui/ShowFileUi.ui:55
#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:174
#: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:66 src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:58
#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:234 src/frontends/qt4/ui/BranchUi.ui:78
#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:370
#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:428
-#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:110 src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:90
+#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:67 src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:90
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:599 src/frontends/qt4/ui/FloatUi.ui:68
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:721 src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:151
#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:140
#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:237 src/frontends/qt4/ui/IndexUi.ui:41
#: src/frontends/qt4/ui/LabelUi.ui:82 src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:539
-#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:167
+#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:307
#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:92 src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:38
#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:82 src/frontends/qt4/ui/PhantomUi.ui:38
-#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:88
-#: src/frontends/qt4/ui/PrintindexUi.ui:38 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:239
+#: src/frontends/qt4/ui/PrintindexUi.ui:38
+#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:88 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:236
#: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:72 src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:52
#: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:49
#: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:65
#: src/frontends/qt4/ui/AskForTextUi.ui:94
#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUnknownUi.ui:58
#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:451
-#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:127 src/frontends/qt4/ui/IndexUi.ui:78
+#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:84 src/frontends/qt4/ui/IndexUi.ui:78
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:559
-#: src/frontends/qt4/ui/PrintindexUi.ui:28 src/Buffer.cpp:930
-#: src/Buffer.cpp:1800 src/Buffer.cpp:3064 src/Buffer.cpp:3088
-#: src/Buffer.cpp:3123 src/LyXFunc.cpp:743 src/LyXFunc.cpp:873
-#: src/LyXVC.cpp:189 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:208
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1411
+#: src/frontends/qt4/ui/PrintindexUi.ui:28 src/Buffer.cpp:904
+#: src/Buffer.cpp:1867 src/Buffer.cpp:3107 src/Buffer.cpp:3152
+#: src/Buffer.cpp:3187 src/LyXFunc.cpp:764 src/LyXFunc.cpp:903
+#: src/LyXVC.cpp:189 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:177
+#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:208
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1466
#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:69
-#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:159 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1646
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1838 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1893
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1954 src/insets/InsetBibtex.cpp:145
+#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:159 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1594
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1785 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1840
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2031 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2038
+#: src/insets/InsetBibtex.cpp:145
msgid "&Cancel"
msgstr "الغاء"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:64 src/frontends/qt4/ui/LabelUi.ui:39
-#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:118
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:115
msgid "&Label:"
msgstr "الملصق:"
msgstr "افتراضي (عددي)"
#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:38
-msgid "Use the natbib styles for natural sciences and arts"
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Use the natbib styles for natural sciences and arts. Set additional "
+"parameters in document class options."
msgstr "استخدام اساليب natbib للعلوم الطبيعيه والفنون"
#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:41
#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:120
msgid ""
-"Here you can define an alternative program to or specific options of bibtex."
+"Here you can define an alternative program to or specific options of BibTeX."
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:123
#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:134 src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:33
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:130
-#: src/frontends/qt4/ui_IndicesUi.h:193
#, fuzzy
msgid "&Processor:"
msgstr "تابع"
#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:144 src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:43
-#: src/frontends/qt4/ui_IndicesUi.h:195
#, fuzzy
msgid "Select a processor"
msgstr "تحديد ملف:"
#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:168 src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:54
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:147 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:646
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:738 src/frontends/qt4/ui_IndicesUi.h:197
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:147 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:647
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:739
msgid "&Options:"
msgstr "خيارات:"
#: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:46 src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:97
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:70 src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:58
-#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:335 src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:184
+#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:335 src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:176
#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:109 src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:313
msgid "&Browse..."
msgstr "استعراض..."
msgstr "ادخل اسم قاعدة بيانات BibTeX"
#: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:114
-#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:120
+#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:110
#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:540
-#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:134 src/CutAndPaste.cpp:296
-#: src/frontends/qt4/ui_IndicesUi.h:212
+#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:134 src/CutAndPaste.cpp:295
msgid "&Add"
msgstr "اضافة"
#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:213 src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:91
#: src/frontends/qt4/ui/LabelUi.ui:92 src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:105
#: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:92 src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:65
-#: src/LyXFunc.cpp:843 src/buffer_funcs.cpp:108
+#: src/LyXFunc.cpp:867 src/buffer_funcs.cpp:107
#: src/frontends/qt4/ButtonController.cpp:239
msgid "Cancel"
msgstr "الغاء"
msgid "Move the selected database downwards in the list"
msgstr "تحريك قاعدة البيانات المحددة للأسفل في القائمة"
-#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:228 src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:129
+#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:228 src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:117
msgid "Do&wn"
msgstr "اسفل"
msgstr "تحريك قاعدة البيانات المحددة للأعلى في القائمة"
#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:238 src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:585
-#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:122
+#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:110
msgid "&Up"
msgstr "اعلى"
msgid "Allow &page breaks"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:38 src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:199
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:38 src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:151
#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:114
msgid "Alignment"
msgstr "محاذاة"
msgstr "محاذاة افقية للمحتوى داخل الصندوق"
#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:65 src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:103
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:142 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:209
-#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:109 src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:739
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:162
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1437 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:209
+#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:109 src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:786
msgid "Left"
msgstr "يسار"
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:70 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:147
-#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:73
-#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:111 src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:740
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:70 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:167
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1444 src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77
+#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:73 src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:111
+#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:787
msgid "Center"
msgstr "توسيط"
#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:75 src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:108
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:152 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:214
-#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:110 src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:741
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:172
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1454 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:214
+#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:110 src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:788
msgid "Right"
msgstr "يمين"
msgstr "محاذاة رأسية للمحتوى داخل الصندوق"
#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:100 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:127
-#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:215
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:82
+#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:167
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:252 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:344
msgid "Top"
msgstr "اعلى"
#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:105 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:132
-#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:220
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:87
+#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:172
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:257 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:349
msgid "Middle"
msgstr "وسط"
#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:110 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:137
-#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:225
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:92
+#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:177
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:262 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:354
msgid "Bottom"
msgstr "اسفل"
msgstr "افقي"
#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:202 src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:405
-#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:87 src/frontends/qt4/ui/FloatUi.ui:42
+#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:44 src/frontends/qt4/ui/FloatUi.ui:42
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:692
#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:59 src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:47
#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:121
msgstr "استعادة"
#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:247 src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:380
-#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:120
+#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:77
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:609 src/frontends/qt4/ui/FloatUi.ui:78
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:742 src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:164
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:549
#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:92 src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:83
#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:101
-#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:252 src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:85
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:249 src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:85
#: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:59 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:37
-#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:163 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1486
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2501
+#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:163 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1541
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2604
msgid "&Apply"
msgstr "تطبيق"
#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:285 src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:457
-#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:100
+#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:70
msgid "&Height:"
msgstr "الارتفاع:"
msgstr "وصف:"
#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:330 src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:431
-#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:129
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:100 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:85
+#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:99
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:196 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:85
msgid "&Width:"
msgstr "العرض:"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:361 src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:32
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:98 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:903
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:922 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:970
-#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:158 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:303
-#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:384 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:110
-#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:627
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:98
+#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:247
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1087
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1106
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1154 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:158
+#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:303 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:384
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:112 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:580
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1826 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1851
msgid "None"
msgstr "بلا"
#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:366 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:305
#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:376 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:385
-#: src/insets/InsetBox.cpp:149
+#: src/insets/InsetBox.cpp:143
msgid "Parbox"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:371 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:377
-#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:386 src/insets/InsetBox.cpp:151
+#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:386 src/insets/InsetBox.cpp:145
msgid "Minipage"
msgstr ""
msgid "Select your branch"
msgstr "حدد فرعك"
-#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:25
+#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:25 src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:114
+msgid "&New:"
+msgstr "&جديد:"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:35
+msgid ""
+"Append the name of this branch to the output filename, given the branch is "
+"active."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:38
+#, fuzzy
+msgid "Filename &Suffix"
+msgstr "اسم الملف"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:61
#, fuzzy
msgid "Show undefined branches used in this document."
msgstr "لا فرع في المستند!"
-#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:28
+#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:64
#, fuzzy
msgid "&Undefined Branches"
msgstr "الافرع المتاحة:"
-#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:64
+#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:84
msgid "A&vailable Branches:"
msgstr "الافرع المتاحة:"
-#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:74
-msgid "Remove the selected branch"
-msgstr "ازالة الفرع المحدد"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:77 src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:165
-#: src/frontends/qt4/ui_IndicesUi.h:219
-msgid "&Remove"
-msgstr "ازالة"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:84
+#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:94
msgid "Toggle the selected branch"
msgstr "الفرع المحدد"
-#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:87
+#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:97
msgid "(&De)activate"
msgstr "تعطيل"
-#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:94
+#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:107
+#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:131
+msgid "Add a new branch to the list"
+msgstr "اضافة فرع جديد للقائمة"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:120
msgid "Define or change background color"
msgstr "تحديد او تغيير لون الخلفية"
-#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:97 src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:185
-#: src/frontends/qt4/ui_IndicesUi.h:227
+#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:123
+#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:185
msgid "Alter Co&lor..."
msgstr "تغيير لون..."
-#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:107
-#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:114 src/frontends/qt4/ui_IndicesUi.h:205
-msgid "&New:"
-msgstr "&جديد:"
+#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:130
+msgid "Remove the selected branch"
+msgstr "ازالة الفرع المحدد"
-#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:117
-#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:131 src/frontends/qt4/ui_IndicesUi.h:210
-msgid "Add a new branch to the list"
-msgstr "اضافة فرع جديد للقائمة"
+#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:133
+#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:165 src/Buffer.cpp:3122
+#: src/Buffer.cpp:3133
+msgid "&Remove"
+msgstr "ازالة"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:140
+#, fuzzy
+msgid "Change the name of the selected branch"
+msgstr "ازالة الفرع المحدد"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:143
+#, fuzzy
+msgid "Re&name..."
+msgstr "تسمية"
#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUnknownUi.ui:25
#, fuzzy
#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:66
#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:241
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:59
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:908 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:927
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:975 lib/ui/stdtoolbars.inc:98
-#: src/Font.cpp:191 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:106
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:124 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:140
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:153 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:648
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:689 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:701
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:873
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1272
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1295
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1296
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1297
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1366
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1710
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2542 src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:75
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1092
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1111
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1159 lib/ui/stdtoolbars.inc:98
+#: src/Font.cpp:191 src/HSpace.cpp:117 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:108
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:126 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:142
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:155 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:602
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:661 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:702
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:714 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:886
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1327
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1350
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1351
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1352
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1421
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1768
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2649 src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:75
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:71 src/frontends/qt4/GuiIndices.cpp:56
#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1875
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1966
#: src/frontends/qt4/GuiPrintNomencl.cpp:68
msgid "Default"
msgstr "افتراضي"
#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:114
#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:160
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:339
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1027 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1837
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1057 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1928
msgid "Language"
msgstr "اللغة"
#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:390 src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:100
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:763
-#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:174 src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:28
+#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:314 src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:28
#: src/frontends/qt4/ui/PhantomUi.ui:28 src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:243
#: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:72
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1346
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:109
#: src/frontends/qt4/ButtonController.cpp:241
msgid "Close"
msgstr "اغلاق"
msgid "F&ind:"
msgstr "بحث:"
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:75
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:75 src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:28
msgid "Hit Enter to search, or click Go!"
msgstr "انقر انتر للبحث, أوانقر اذهب!"
msgid "&Insert"
msgstr "ادراج"
-#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:44
-#, fuzzy
-msgid "Click to edit the settings of the child document"
-msgstr "لاعادة ضبط الاعدادات الافتراضيه لصنف الوثيقة"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:47
-#, fuzzy
-msgid "Child Settings"
-msgstr "اعدادات"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:54
-#, fuzzy
-msgid "Click to edit the settings of the Master document"
-msgstr "لاعادة ضبط الاعدادات الافتراضيه لصنف الوثيقة"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:57
-#, fuzzy
-msgid "Master Settings"
-msgstr "اعدادات المدونة"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:155
+#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:112
msgid "Reset to the default settings for the document class"
msgstr "لاعادة ضبط الاعدادات الافتراضيه لصنف الوثيقة"
-#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:158
+#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:115
msgid "Use Class Defaults"
msgstr "استخدام الصنف الافتراضي"
-#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:173
+#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:130
msgid "Save settings as LyX's default document settings"
msgstr "حفظ الاعدادات كاعدادات مستند ليك الافتراضي"
-#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:176
+#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:133
msgid "Save as Document Defaults"
msgstr "حفظ كمستند افتراضي"
-#: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:31
+#: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:31 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1069
msgid "Display"
msgstr "عرض"
msgid "y"
msgstr "ص"
-#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:33
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:38
#, fuzzy
msgid "Find LyX Text"
msgstr "بحث التالي"
-#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:68
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:78
#, fuzzy
-msgid "Basic"
+msgid "&Basic"
msgstr "فارسي"
-#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:112
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:135
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:168
+msgid "Enter the text to replace in this full-featured LyX editing area"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:138
#, fuzzy
-msgid "Whole &words"
-msgstr "كلمات مفتاحية."
+msgid "&Replace with..."
+msgstr "استبدال بـ:"
-#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:122
-#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:170
-msgid "Find &Next"
-msgstr "بحث التالي"
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:203
+msgid "Find next occurrence and replace it [Enter]"
+msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:135
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:206
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:465
#, fuzzy
-msgid "Replace Ne&xt"
-msgstr "استبدال بـ:"
+msgid "Next"
+msgstr "نص"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:222
+msgid "Find previous occurrence and replace it [Enter]"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:225
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:487
+#, fuzzy
+msgid "Prev"
+msgstr "Pr"
-#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:145
-#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:202
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:241
+#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:193
#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:108
msgid "Replace &All"
msgstr "استبدال الكل"
-#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:185
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:254
+msgid ""
+"Keep the case of the replacement's first letter as in each matching text "
+"first letter"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:257
+msgid "&Keep case"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:270
#, fuzzy
-msgid "Find &Prev"
-msgstr "بحث التالي"
+msgid "Close this panel"
+msgstr "اغلاق هذا الحوار"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:337
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:370
+msgid "Enter the text to search for in this full-featured LyX editing area"
+msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:198
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:340
#, fuzzy
-msgid "Replace P&rev"
-msgstr "استبدال الكل"
+msgid "&Find..."
+msgstr "بحث:"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:402
+msgid "Perform a case-sensitive search"
+msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:205
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:405
#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:105
msgid "Case &sensitive"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:215
-#, fuzzy
-msgid "Ignore For&mat"
-msgstr "هيئة الورق"
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:421
+msgid "Choose one of the pre-arranged regular expressions."
+msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:237
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:425
#, fuzzy
msgid "Match..."
msgstr "رياضيات"
-#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:242
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:430
#, fuzzy
msgid "Anything"
msgstr "varnothing"
-#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:247
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:435
msgid "Any non-empty"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:252
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:440
#, fuzzy
msgid "Any word"
msgstr "كلمة واحدة"
-#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:257
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:445
#, fuzzy
msgid "Any number"
msgstr "لا رقم"
-#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:275
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:462
+msgid "Find next occurrence [Enter]"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:484
+msgid "Find previous occurrence [Shift+Enter]"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:506
+msgid "Restrict search to whole words only"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:509
#, fuzzy
-msgid "Advanced"
+msgid "Whole &words"
+msgstr "كلمات مفتاحية."
+
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:535
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:444
+msgid "Ad&vanced"
msgstr "متقدم"
-#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:307
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:561
+msgid "Restrict the search horizon to:"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:567
#, fuzzy
msgid "Sco&pe"
msgstr "الشكل:"
-#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:319
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:591
#, fuzzy
-msgid "Current buffer only"
-msgstr "الخلية الحالية:"
+msgid "Current paragraph"
+msgstr "نقل الفقرة لاسفل"
-#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:322
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:594
#, fuzzy
-msgid "Buffer"
-msgstr "سطر الاوامر"
+msgid "Current &Paragraph"
+msgstr "نقل الفقرة لاسفل"
-#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:338
-msgid "Current file and all included files"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:613
+#, fuzzy
+msgid "Document in current file"
+msgstr "المستند للقراءة فقط"
-#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:341
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:616
#, fuzzy
-msgid "Document"
-msgstr "مستندات"
+msgid "Current &Document"
+msgstr "طباعة مستند"
-#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:354
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:635
#, fuzzy
-msgid "Current paragraph only"
-msgstr "Ù\86Ù\82Ù\84 اÙ\84Ù\81Ù\82رة Ù\84اسÙ\81Ù\84"
+msgid "Current file and all other files belonging to the same Master Document"
+msgstr "Ù\84اعادة ضبط اÙ\84اعدادات اÙ\84اÙ\81تراضÙ\8aÙ\87 Ù\84صÙ\86Ù\81 اÙ\84Ù\88Ø«Ù\8aÙ\82Ø©"
-#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:357 lib/layouts/aastex.layout:76
-#: lib/layouts/amsbook.layout:122 lib/layouts/apa.layout:335
-#: lib/layouts/egs.layout:69 lib/layouts/kluwer.layout:84
-#: lib/layouts/llncs.layout:69 lib/layouts/ltugboat.layout:102
-#: lib/layouts/memoir.layout:76 lib/layouts/paper.layout:79
-#: lib/layouts/revtex.layout:65 lib/layouts/revtex4.layout:86
-#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:60 lib/layouts/aguplus.inc:55
-#: lib/layouts/db_stdsections.inc:52 lib/layouts/numrevtex.inc:33
-#: lib/layouts/scrclass.inc:83 lib/layouts/stdsections.inc:128
-#: lib/layouts/svjour.inc:80
-msgid "Paragraph"
-msgstr "فقرة"
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:638
+#, fuzzy
+msgid "&Master Document"
+msgstr "مستند رئيسي"
-#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:373
-msgid "All open buffers"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:654
+#, fuzzy
+msgid "All open documents"
+msgstr "فتح مستند"
-#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:376
-msgid "Open buffers"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:657
+#, fuzzy
+msgid "&Open Documents"
+msgstr "فتح مستند"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:673
+#, fuzzy
+msgid "All Ma&nuals"
+msgstr "برايل (افتراضي)"
-#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:387
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:692
#, fuzzy
msgid "&Expand macros"
msgstr "ماكرو رياضيات"
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:708
+#, fuzzy
+msgid "Ignore &Format"
+msgstr "هيئة الورق"
+
#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:13
#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:13 src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:13
msgid "Form"
#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:76
#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:90 lib/layouts/scrlttr2.layout:205
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:158 lib/layouts/stdinsets.inc:308
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:313 lib/layouts/minimalistic.module:24
-#: lib/layouts/minimalistic.module:26 lib/ui/stdmenus.inc:365
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:158 lib/layouts/stdinsets.inc:304
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:307 lib/layouts/minimalistic.module:24
+#: lib/layouts/minimalistic.module:26
msgid "URL"
msgstr "رابط"
msgstr "الهدف:"
#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:106
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefIdentityUi.ui:50 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:195
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefIdentityUi.ui:50 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:192
msgid "&Name:"
msgstr "الاسم:"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:66 src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:507
-#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:127
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsSettingsUi.ui:83
msgid "Check it to enter parameters that are not recognizable by LyX"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:69 src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:510
-#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:130
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsSettingsUi.ui:86
msgid "&Bypass validation"
msgstr ""
msgid "&Include Type:"
msgstr "نوع التضمين:"
-#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:293 src/insets/InsetInclude.cpp:354
+#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:293 src/insets/InsetInclude.cpp:353
msgid "Include"
msgstr "تضمين"
-#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:298 src/insets/InsetInclude.cpp:345
+#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:298 src/insets/InsetInclude.cpp:344
msgid "Input"
msgstr "ادخل"
msgid "Verbatim"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:308 src/insets/InsetInclude.cpp:1034
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:1040
+#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:308 src/insets/InsetInclude.cpp:1033
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:1039
msgid "Program Listing"
msgstr ""
msgid "Select the index this entry should be listed in."
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:19 src/frontends/qt4/ui_IndicesUi.h:190
+#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:19
msgid ""
"Here you can define an alternative index processor and specify its options."
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:22
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:198
-#: src/frontends/qt4/ui_IndicesUi.h:192
#, fuzzy
msgid "Index generation"
msgstr "فراغ"
-#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:64 src/frontends/qt4/ui_IndicesUi.h:199
+#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:64
msgid "Define program options of the selected processor."
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:89 src/frontends/qt4/ui_IndicesUi.h:202
+#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:89
msgid "Check if you need multiple indexes (e.g., an Index of Names)"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:92 src/frontends/qt4/ui_IndicesUi.h:204
+#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:92
#, fuzzy
msgid "&Use multiple indexes"
msgstr "عدم تعيين كل الخطوط"
-#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:124 src/frontends/qt4/ui_IndicesUi.h:207
+#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:124
msgid ""
"Enter the name of the desired index (e.g. \"Index of Names\") and hit \"Add\""
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:143 src/frontends/qt4/ui_IndicesUi.h:213
+#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:143
#, fuzzy
msgid "A&vailable Indexes:"
msgstr "الافرع المتاحة:"
-#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:154 src/frontends/qt4/ui_IndicesUi.h:215
+#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:154
#, fuzzy
msgid "1"
msgstr "10"
-#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:162 src/frontends/qt4/ui_IndicesUi.h:217
+#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:162
#, fuzzy
msgid "Remove the selected index"
msgstr "ازالة قاعدة البيانات المحددة"
-#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:172 src/frontends/qt4/ui_IndicesUi.h:221
+#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:172
#, fuzzy
msgid "Rename the selected index"
msgstr "ازالة قاعدة البيانات المحددة"
-#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:175 src/frontends/qt4/ui_IndicesUi.h:223
+#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:175
#, fuzzy
msgid "R&ename..."
msgstr "تسمية"
-#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:182 src/frontends/qt4/ui_IndicesUi.h:225
+#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:182
#, fuzzy
msgid "Define or change button color"
msgstr "تحديد او تغيير لون الخلفية"
msgid "&New"
msgstr "&جديد"
-#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:25
+#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:19
#, fuzzy
msgid "Document &class"
msgstr "صنف المستند:"
-#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:52
+#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:44
msgid "Click to select a local document class definition file"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:55
+#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:47
msgid "&Local Layout..."
msgstr "نسق محلي..."
-#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:65
+#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:57
#, fuzzy
msgid "Class options"
msgstr "خيارات لتيك:"
-#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:85
+#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:77
msgid ""
"The options that are predefined in the layout file. Click to the left to "
"select/deselect."
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:100
+#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:92
msgid "Enable to use the options that are predefined in the layout file"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:103
+#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:95
#, fuzzy
msgid "P&redefined:"
msgstr "الطابعة:"
-#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:110
+#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:102
#, fuzzy
msgid "Cust&om:"
msgstr "اختياري"
-#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:123
+#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:115
#, fuzzy
msgid "&Graphics driver:"
msgstr "الصور"
-#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:153
+#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:145
msgid "Select if the current document is included to a master file"
msgstr "حدد اذا كان المستند الحالي مضمن في الملف الرئيسي"
-#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:159
+#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:151
msgid "Select de&fault master document"
msgstr "تحديد المستند الرئيسي الافتراضي"
-#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:174
+#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:166
msgid "&Master:"
msgstr "الرئيسي:"
-#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:191
+#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:183
msgid "Enter the name of the default master document"
msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:202
+msgid "Suppress default date on front page"
+msgstr ""
+
#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:25
msgid "Encoding"
msgstr "الترميز"
msgid "&Quote Style:"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:13 src/insets/InsetCaption.cpp:315
-#: src/insets/InsetListings.cpp:356 src/insets/InsetListings.cpp:358
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:13 src/insets/InsetCaption.cpp:310
+#: src/insets/InsetListings.cpp:350 src/insets/InsetListings.cpp:352
msgid "Listing"
msgstr ""
msgstr "اختر حجم خط رقم السطر"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:188
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:298
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:991
msgid "Style"
msgstr "الاسلوب"
msgid "The last line to be printed"
msgstr "السطر الأخير للطباعة"
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:444
-msgid "Ad&vanced"
-msgstr "متقدم"
-
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:458
msgid "More Parameters"
msgstr "معطيات أخرى"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:477
-#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:151
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsSettingsUi.ui:67
msgid "Feedback window"
msgstr "نافذة التغذية الراجعة"
msgid "Input listing parameters here. Enter ? for a list of parameters."
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:28
-msgid "Enter search string, hit return or thr \"Go!\" button."
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsSettingsUi.ui:49
+msgid "Input here the listings parameters"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:35 src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:28
msgid "&Column Sep:"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:36
-#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:49
+#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:30
+#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:43
#: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:81
#: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:123
msgid "Number of rows"
msgstr "عدد الصفوف"
-#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:39
+#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:33
#: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:84
msgid "&Rows:"
msgstr "الصفوف:"
-#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:65
-#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:78
+#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:59
+#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:72
#: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:110
#: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:139
msgid "Number of columns"
msgstr "عدد الاعمدة"
-#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:68
+#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:62
#: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:113
msgid "&Columns:"
msgstr "الاعمدة:"
-#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:136
+#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:112
msgid "Resize this to the correct table dimensions"
msgstr "تحجيم لتصحيح ابعاد الجدول"
-#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:211 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:195
+#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:163 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:195
msgid "Vertical alignment"
msgstr "محاذاة رأسية"
-#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:233
+#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:185
msgid "&Vertical:"
msgstr "رأسي:"
-#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:254
+#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:204
msgid "Horizontal alignment per column (l,c,r)"
msgstr "محاذاة افقية في العمود (l,c,r)"
-#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:261
+#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:211
msgid "&Horizontal:"
msgstr "أفقي:"
+#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:224
+#, fuzzy
+msgid "Decoration"
+msgstr "وصف:"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:230
+#, fuzzy
+msgid "&Type:"
+msgstr "النوع"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:243
+msgid "decoration type / matrix border"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:252
+msgid "[x]"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:257
+msgid "(x)"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:262
+msgid "{x}"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:267
+msgid "|x|"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:272
+msgid "||x||"
+msgstr ""
+
#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:25
msgid "&Use AMS math package automatically"
msgstr "استخدام مجموعة الرياضيات الامريكية آلياً"
msgid "Use &esint package"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:59
+#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:60
msgid "A&vailable:"
msgstr "المتاح:"
-#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:108
+#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:96
#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:187
#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:141
msgid "A&dd"
msgstr "اضافة"
-#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:115
+#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:103
msgid "De&lete"
msgstr "حذف"
-#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:159
+#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:147
msgid "S&elected:"
msgstr "المحدد:"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:51
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:43
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:203
#, fuzzy
msgid "De&fault Output Format:"
msgstr "الطابعة الافتراضية:"
msgid "Use &XeTeX"
msgstr "استخدام babel"
-#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:28
-msgid "&Use hyperref support"
-msgstr ""
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:53
-msgid "&General"
-msgstr "عام"
+#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:19
+msgid "Paper Format"
+msgstr "هيئة الورق"
-#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:99
-msgid ""
-"If not stated explicitly, fill title and author from appropriate environments"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:28
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:20
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:131
+msgid "&Format:"
+msgstr "الهيئة:"
-#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:102
-msgid "Automatically fi&ll header"
+#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:44
+msgid "Choose a particular paper size, or set your own with "Custom""
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:109
-msgid "Enable fullscreen PDF presentation"
-msgstr "تفعيل كامل الشاشة لعرض PDF التقديمي"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:112
-msgid "Load in &fullscreen mode"
-msgstr "تحميل في نظام الشاشة الكاملة"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:121
-msgid "Header Information"
-msgstr "معلومات الرأس"
+#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:125
+msgid "&Orientation:"
+msgstr "الاتجاه:"
-#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:133
-msgid "&Title:"
-msgstr "اÙ\84عÙ\86Ù\88اÙ\86:"
+#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:135
+msgid "&Portrait"
+msgstr "رأسÙ\8aØ©"
-#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:146
-msgid "&Author:"
-msgstr "اÙ\84Ù\85ؤÙ\84Ù\81:"
+#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:145
+msgid "&Landscape"
+msgstr "اÙ\81Ù\82Ù\8aØ©"
-#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:159
-msgid "&Subject:"
-msgstr "الموضوع:"
+#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:161
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1055
+msgid "Page Layout"
+msgstr "نسق الصفحة"
-#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:172
-msgid "&Keywords:"
-msgstr "كلمات مفتاحية:"
+#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:170
+msgid "Headings &style:"
+msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:189
-msgid "H&yperlinks"
-msgstr "رÙ\88ابط"
+#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:186
+msgid "Style used for the page header and footer"
+msgstr "اÙ\84اسÙ\84Ù\88ب اÙ\84Ù\85ستخدÙ\85 Ù\84Ù\84رأس Ù\88اÙ\84تذÙ\8aÙ\8aÙ\84"
-#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:222
-msgid "Allows link text to break across lines."
+#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:206
+msgid "Lay out the page for double-sided printing"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:225
-msgid "B&reak links over lines"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:209
+msgid "&Two-sided document"
+msgstr "مستند بوجهين"
-#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:232
-msgid "No &frames around links"
-msgstr "لا اطار حول الروابط"
+#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:216
+#, fuzzy
+msgid "Background Color:"
+msgstr "الخلفية"
-#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:242
-msgid "C&olor links"
-msgstr "رابط اللون"
+#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:237
+#, fuzzy
+msgid "&Change..."
+msgstr "تغيير:"
-#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:249
-msgid "Bibliographical backreferences"
+#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:250
+msgid "Revert the color to the default"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:252
+#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:253
#, fuzzy
-msgid "B&ackreferences:"
-msgstr "تفضيلات"
+msgid "R&eset"
+msgstr "مسح"
-#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:281
-msgid "&Bookmarks"
-msgstr "عÙ\84اÙ\85ات اÙ\84Ù\83تاب"
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:44
+msgid "I&mmediate Apply"
+msgstr "تطبÙ\8aÙ\82 Ù\81Ù\88رÙ\8a"
-#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:293
-msgid "G&enerate Bookmarks"
-msgstr "انتاج علامات الكتاب"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:314
-msgid "&Numbered bookmarks"
-msgstr "ترقيم علامات الكتاب"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:339
-msgid "Number of levels"
-msgstr "رقم المستوى"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:348
-msgid "&Open bookmarks"
-msgstr "&فتح علامة كتاب"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:388
-msgid "Additional o&ptions"
-msgstr "خيارات اضافية"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:417
-msgid "e.g.: pdfstartview=XYZ, plainpages=false, pdfpagelabels"
-msgstr ""
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:33
-msgid "Paper Format"
-msgstr "هيئة الورق"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:58
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:139
-#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:134
-msgid "&Format:"
-msgstr "الهيئة:"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:74
-msgid "Choose a particular paper size, or set your own with \"Custom\""
-msgstr ""
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:155
-msgid "&Orientation:"
-msgstr "الاتجاه:"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:165
-msgid "&Portrait"
-msgstr "رأسية"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:175
-msgid "&Landscape"
-msgstr "افقية"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:190
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1025
-msgid "Page Layout"
-msgstr "نسق الصفحة"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:215
-msgid "Headings &style:"
-msgstr ""
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:231
-msgid "Style used for the page header and footer"
-msgstr "الاسلوب المستخدم للرأس والتذييل"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:251
-msgid "Lay out the page for double-sided printing"
-msgstr ""
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:254
-msgid "&Two-sided document"
-msgstr "مستند بوجهين"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:261
-#, fuzzy
-msgid "Background Color:"
-msgstr "الخلفية"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:298
-#, fuzzy
-msgid "&Change..."
-msgstr "تغيير:"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:311
-msgid "Revert the color to the default"
-msgstr ""
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:314
-#, fuzzy
-msgid "R&eset"
-msgstr "مسح"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:44
-msgid "I&mmediate Apply"
-msgstr "تطبيق فوري"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:129
-msgid "Use the default alignment for this paragraph, whatever it is."
-msgstr "استخدام المحاذاة الافتراضية للفقرة, اي كان شكلها."
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:129
+msgid "Use the default alignment for this paragraph, whatever it is."
+msgstr "استخدام المحاذاة الافتراضية للفقرة, اي كان شكلها."
#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:132
msgid "Paragraph's &Default"
msgid "Line &spacing"
msgstr "تباعد الاسطر"
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:246 src/Text.cpp:1393
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:596
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:246 src/Text.cpp:1758
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:609
msgid "Single"
msgstr "مفرد"
msgid "1.5"
msgstr "1.5"
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:256 src/Text.cpp:1399
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:600
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:256 src/Text.cpp:1764
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:613
msgid "Double"
msgstr "مزدوج"
#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:261
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:913 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:932
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:980 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:144
-#: lib/layouts/stdcustom.inc:8 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:602
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:702 src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:149
-#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:160 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:720
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:747 src/frontends/qt4/GuiPrintNomencl.cpp:72
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1097
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1116
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1164 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:144
+#: lib/layouts/stdcustom.inc:8 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:603
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:607 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:615
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:715 src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:149
+#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:160 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:721
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:748 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1832
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1857
+#: src/frontends/qt4/GuiPrintNomencl.cpp:72
msgid "Custom"
msgstr "اختياري"
+#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:28
+msgid "&Use hyperref support"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:53
+msgid "&General"
+msgstr "عام"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:99
+msgid ""
+"If not stated explicitly, fill title and author from appropriate environments"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:102
+msgid "Automatically fi&ll header"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:109
+msgid "Enable fullscreen PDF presentation"
+msgstr "تفعيل كامل الشاشة لعرض PDF التقديمي"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:112
+msgid "Load in &fullscreen mode"
+msgstr "تحميل في نظام الشاشة الكاملة"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:121
+msgid "Header Information"
+msgstr "معلومات الرأس"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:133
+msgid "&Title:"
+msgstr "العنوان:"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:146
+msgid "&Author:"
+msgstr "المؤلف:"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:159
+msgid "&Subject:"
+msgstr "الموضوع:"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:172
+msgid "&Keywords:"
+msgstr "كلمات مفتاحية:"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:189
+msgid "H&yperlinks"
+msgstr "روابط"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:222
+msgid "Allows link text to break across lines."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:225
+msgid "B&reak links over lines"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:232
+msgid "No &frames around links"
+msgstr "لا اطار حول الروابط"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:242
+msgid "C&olor links"
+msgstr "رابط اللون"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:249
+msgid "Bibliographical backreferences"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:252
+#, fuzzy
+msgid "B&ackreferences:"
+msgstr "تفضيلات"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:281
+msgid "&Bookmarks"
+msgstr "علامات الكتاب"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:293
+msgid "G&enerate Bookmarks"
+msgstr "انتاج علامات الكتاب"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:314
+msgid "&Numbered bookmarks"
+msgstr "ترقيم علامات الكتاب"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:339
+msgid "Number of levels"
+msgstr "رقم المستوى"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:348
+msgid "&Open bookmarks"
+msgstr "&فتح علامة كتاب"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:388
+msgid "Additional o&ptions"
+msgstr "خيارات اضافية"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:417
+msgid "e.g.: pdfstartview=XYZ, plainpages=false, pdfpagelabels"
+msgstr ""
+
#: src/frontends/qt4/ui/PhantomUi.ui:60
msgid "Horizontal and vertical space of the phantom content"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:209
#: src/frontends/qt4/ui/PrefShortcutsUi.ui:61
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2438 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2502
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2529 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2593
msgid "Remo&ve"
msgstr "حذف"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:50 src/Font.cpp:66
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:167
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:169
msgid "Off"
msgstr "ايقاف"
msgid "On"
msgstr "تشغيل"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:33 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:225
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:68
+msgid "&Mark end of paragraphs"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:33 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:226
msgid "Editing"
msgstr "تحرير"
msgid "&Hide toolbars"
msgstr "اخفاء شريط الادوات"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:25
-msgid "Specify the default output format when using (PDF)LaTeX"
-msgstr ""
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:28
-#, fuzzy
-msgid "Default Format"
-msgstr "هيئة التاريخ"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:78
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:52
msgid "&New..."
msgstr "&جديد..."
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:85
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:59
#, fuzzy
msgid "Re&move"
msgstr "ازالة"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:98
-msgid "S&hort Name:"
-msgstr "الاسم القصير:"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:66
+msgid "&Document format"
+msgstr "هيئة المستند"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:132
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:73
#, fuzzy
msgid "Vector &graphics format"
msgstr "هيئة صورة متجهية"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:149
-msgid "&Document format"
-msgstr "هيئة المستند"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:156
-msgid "&Viewer:"
-msgstr "العارض:"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:80
+msgid "S&hort Name:"
+msgstr "الاسم القصير:"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:169
-msgid "Ed&itor:"
-msgstr "اÙ\84Ù\85Øرر"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:93
+msgid "E&xtension:"
+msgstr "اÙ\84Ù\84اØÙ\82Ø©:"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:179
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:106
#, fuzzy
msgid "Shortc&ut:"
msgstr "الاختصار:"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:189
-msgid "E&xtension:"
-msgstr "اللاحقة:"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:119
+msgid "Ed&itor:"
+msgstr "المحرر"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:139
+msgid "&Viewer:"
+msgstr "العارض:"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:202
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:159
msgid "Co&pier:"
msgstr "الناسخ:"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:185
+msgid "Specify the default output format when using (PDF)LaTeX"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:188
+#, fuzzy
+msgid "Default Format"
+msgstr "هيئة التاريخ"
+
#: src/frontends/qt4/ui/PrefIdentityUi.ui:33
msgid "&E-mail:"
msgstr "البريد الالكتروني:"
msgid "Right-to-left language support"
msgstr "دعم الكتابة من اليمين لليسار"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:183 src/LyXRC.cpp:2846
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:183 src/LyXRC.cpp:2921
msgid ""
"Select to enable support of right-to-left languages (e.g. Hebrew, Arabic)."
msgstr ""
msgstr "حجم الورق الافتراضي:"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:64
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:703
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:716
msgid "US letter"
msgstr "US letter"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:69
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:704
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:717
msgid "US legal"
msgstr "US legal"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:74
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:705
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:718
msgid "US executive"
msgstr "US executive"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:79
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:706
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:719
msgid "A3"
msgstr "A3"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:84
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:707
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:720
msgid "A4"
msgstr "A4"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:89
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:708
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:721
msgid "A5"
msgstr "A5"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:94
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:711
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:724
msgid "B5"
msgstr "B5"
msgid "Pr&ocessor:"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:226 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:671
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:765
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:226 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:672
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:766
#, fuzzy
msgid "Op&tions:"
msgstr "خيارات:"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:146
#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:169
#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:192
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:228
msgid "Browse..."
msgstr "استعراض..."
msgid "&Working directory:"
msgstr "مسار العمل:"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPlaintextUi.ui:57 src/LyXRC.cpp:2519
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:215
+#, fuzzy
+msgid "Hunspell dictionaries:"
+msgstr "المسار الشخصي:"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPlaintextUi.ui:57 src/LyXRC.cpp:2594
msgid ""
"The maximum line length of exported plain text/LaTeX/SGML files. If set to "
"0, paragraphs are output in a single line; if the line length is > 0, "
msgid "&Escape characters:"
msgstr "محارف خاصة"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:71
-msgid "Spellcheck continuously (mark misspelled words with wavy underline)"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:52
+msgid "The characters inserted here are ignored by the spellchecker. "
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:75
+msgid "Mark misspelled words with a wavy underline."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:78
+msgid "S&pellcheck continuously"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:94
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:101
msgid "Accept words such as \"diskdrive\""
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:97
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:104
msgid "Accept compound &words"
msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:114
+#, fuzzy
+msgid "&Spellchecker engine:"
+msgstr "تصحيح املائي"
+
#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:33
msgid "Session"
msgstr "جلسة"
msgid "&User interface file:"
msgstr "ملف واجهة المستخدم:"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:73 src/LyXFunc.cpp:743
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1954
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:73 src/LyXFunc.cpp:764
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2031 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2038
msgid "&Save"
msgstr "حفظ"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:24
-#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:37
-msgid "Define hanging indendation/label length for the nomenclature list."
-msgstr ""
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:27
-#, fuzzy
-msgid "&List Indendation:"
-msgstr "فراغ"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:48
-#, fuzzy
-msgid "Custom &Width:"
-msgstr "عرض العمود"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:61
-msgid ""
-"Custom value. "List Indendation" needs to be set to ""
-"Custom"."
-msgstr ""
-
#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:28
msgid "Pages"
msgstr "الصفحات"
msgid "Select the index that shall be printed at this place of the document."
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:22
-msgid "La&bels in:"
-msgstr "ملصقات في:"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:51
+#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:24
+#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:37
+msgid "Define hanging indendation/label length for the nomenclature list."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:27
+#, fuzzy
+msgid "&List Indendation:"
+msgstr "فراغ"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:48
+#, fuzzy
+msgid "Custom &Width:"
+msgstr "عرض العمود"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:61
+msgid ""
+"Custom value. "List Indendation" needs to be set to ""
+"Custom"."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:22
+msgid "La&bels in:"
+msgstr "ملصقات في:"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:51
msgid ""
"Sort labels in alphabetical order (case-insensitively unless the Case-"
"sensitive option is checked)"
msgid "Update the label list"
msgstr "تحديث قائمة الملصقات"
-#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:104
-msgid "Jump to the label"
-msgstr ""
-
-#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:107 src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:292
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:104 src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:292
msgid "&Go to Label"
msgstr "اذهب للملصق"
-#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:155
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:152
msgid "Cross-reference as it appears in output"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:159
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:156
msgid "<reference>"
msgstr "<مرجع>"
-#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:164
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:161
msgid "(<reference>)"
msgstr "(<مرجع>)"
-#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:169
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:166
msgid "<page>"
msgstr "<صفحة>"
-#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:174
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:171
msgid "on page <page>"
msgstr "على الصفحة <صفحة>"
-#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:179
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:176
msgid "<reference> on page <page>"
msgstr "<مرجع> على الصفحة <صفحة>"
-#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:184
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:181
msgid "Formatted reference"
msgstr "هيئة مرجع"
msgid "Match whole words onl&y"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:189
+#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:170
+msgid "Find &Next"
+msgstr "بحث التالي"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:183
#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:88
#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:109
msgid "&Replace"
msgstr "استبدال"
-#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:209
+#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:200
msgid "Search &backwards"
msgstr ""
msgstr "فشل انشاء اختصار"
#: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:100
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:272
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:981
msgid "C&lear"
msgstr "مسح"
msgid "&Display all"
msgstr "عرض الكل"
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:38
-msgid "&Table Settings"
-msgstr "اعدادات الجدول"
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:36
+msgid "Current cell:"
+msgstr "الخلية الحالية:"
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:50
-msgid "Column Width"
-msgstr "عرض العمود"
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:58
+msgid "Current row position"
+msgstr "موقع الصف الحالي"
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:68
-msgid "Fixed width of the column"
-msgstr "تثبيت عرض العمود"
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:80
+msgid "Current column position"
+msgstr "موقع العمود التالي"
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:78
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Specifies the vertical alignment of this cell in relation to the baseline of "
-"the row."
-msgstr "محاذاة رأسية للصندوق (فيما يتعلق بالخط القاعدي)"
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:131
+msgid "&Table Settings"
+msgstr "اعدادات الجدول"
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:110
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:137
#, fuzzy
-msgid "&Vertical alignment in row:"
-msgstr "محاذاة رأسية:"
+msgid "Column settings"
+msgstr "اعدادات المستند"
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:123
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:143
msgid "&Horizontal alignment:"
msgstr "محاذاة افقية:"
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:133
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:153
msgid "Horizontal alignment in column"
msgstr "محاذاة افقية داخل العمود"
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:137
-#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:108 src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:743
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:157
+#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:108 src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:790
msgid "Justified"
msgstr "تمدد"
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:179
-msgid "Rotate the table by 90 degrees"
-msgstr "تدÙ\88Ù\8aر اÙ\84جدÙ\88Ù\84 90 درجة"
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:209
+msgid "Fixed width of the column"
+msgstr "تثبÙ\8aت عرض اÙ\84عÙ\85Ù\88د"
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:182
-msgid "&Rotate table 90 degrees"
-msgstr "تدوير الجدول 90 درجة"
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:238
+#, fuzzy
+msgid "&Vertical alignment in row:"
+msgstr "محاذاة رأسية:"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:248
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Specifies the vertical alignment of this cell in relation to the baseline of "
+"the row."
+msgstr "محاذاة رأسية للصندوق (فيما يتعلق بالخط القاعدي)"
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:189
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:286
+msgid "Merge cells"
+msgstr "دمج الخلايا"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:289
+msgid "&Multicolumn"
+msgstr "اعمدة متعددة"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:299
+#, fuzzy
+msgid "Cell setting"
+msgstr "اعدادات"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:305
msgid "Rotate this cell by 90 degrees"
msgstr "تدوير الخلية 90 درجة"
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:192
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:308
msgid "Rotate &cell 90 degrees"
msgstr "تدوير الخلية 90 درجة"
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:199
-msgid "Merge cells"
-msgstr "دمج الخلايا"
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:321
+#, fuzzy
+msgid "Table-wide settings"
+msgstr "اعدادات الجدول"
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:202
-msgid "&Multicolumn"
-msgstr "اعمدة متعددة"
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:327
+#, fuzzy
+msgid "Verti&cal alignment:"
+msgstr "محاذاة رأسية"
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:209
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:337
+#, fuzzy
+msgid "Vertical alignment of the table"
+msgstr "محاذاة رأسية"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:381
+msgid "Rotate the table by 90 degrees"
+msgstr "تدوير الجدول 90 درجة"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:384
+msgid "&Rotate table 90 degrees"
+msgstr "تدوير الجدول 90 درجة"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:396
msgid "LaTe&X argument:"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:219
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:406
msgid "Custom column format (LaTeX)"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:227
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:429
msgid "&Borders"
msgstr "اطارات"
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:247
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:435
+msgid "Set Borders"
+msgstr "تعيين الحدود"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:943
+msgid "Set borders of the current (selected) cell(s)"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:956
msgid "All Borders"
msgstr "كل الاطارات"
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:259
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:968
msgid "Set all borders of the current (selected) cell(s)"
msgstr "تعيين جميع الحدود للخلايا المحددة حالياً"
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:262
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:971
msgid "&Set"
msgstr "تعيين"
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:269
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:978
msgid "Unset all borders of the current (selected) cell(s)"
msgstr "الغاء جميع الحدود للخلايا المحددة حالياً"
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:310
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1003
msgid "Use formal (a.k.a. booktabs) border style (no vertical borders)"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:313
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1006
msgid "Fo&rmal"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:323
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1016
msgid "Use default (grid-like) border style"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:326
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1019
msgid "De&fault"
msgstr "افتراضي"
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:349
-msgid "Set Borders"
-msgstr "تعيين الحدود"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:861
-msgid "Set borders of the current (selected) cell(s)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:874
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1058
msgid "Additional Space"
msgstr "مساحة اضافية"
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:886
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1070
msgid "T&op of row:"
msgstr "اعلى الصف:"
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:946
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1130
msgid "Botto&m of row:"
msgstr "اسفل الصف:"
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:959
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1143
msgid "Bet&ween rows:"
msgstr "بين الصفوف:"
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:997
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1192
msgid "&Longtable"
msgstr "جدول طويل"
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1025
-msgid "Set a page break on the current row"
-msgstr "وضع فاصل صفحة عند الصف الحالي"
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1198
+msgid "Select for tables that span multiple pages"
+msgstr "اختر الجداول التي تمتد لعدة صفحات"
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1028
-msgid "Page &break on current row"
-msgstr "فاصل الصفحة عند الصف الحالي"
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1201
+msgid "&Use long table"
+msgstr "استخدم جدول طويل"
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1038
-msgid "Settings"
-msgstr "اعدادات"
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1211
+#, fuzzy
+msgid "Row settings"
+msgstr "اعدادات الصندوق"
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1050
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1217
msgid "Status"
msgstr "الحالة"
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1057
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1224
msgid "Border above"
msgstr "اطار فوق"
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1064
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1231
msgid "Border below"
msgstr "اطار تحت"
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1071
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1238
msgid "Contents"
msgstr "المحتويات"
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1078
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1245
msgid "Header:"
msgstr "رأس:"
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1085
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1252
msgid "Repeat this row as header on every (except the first) page"
msgstr "كرر هذا الصف على رأس كل صفحة ما عدا الاولى"
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1088
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1125
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1166
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1197
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1235 src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:974
-#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:983
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1255
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1292
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1333
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1364
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1402 src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:345
+#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:354
msgid "on"
msgstr "تشغيل"
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1098
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1105
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1132
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1139
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1173
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1180
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1204
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1211
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1265
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1272
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1299
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1306
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1340
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1347
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1371
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1378
msgid "double"
msgstr "مزدوج"
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1112
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1279
msgid "First header:"
msgstr "الرأس الاول:"
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1119
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1286
msgid "This row is the header of the first page"
msgstr "هذا الصف رأس الصفحة الاولى"
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1146
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1313
msgid "Don't output the first header"
msgstr "لا تخرج الرأس الاول"
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1149
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1221
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1316
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1388
msgid "is empty"
msgstr "فارغ"
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1156
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1323
msgid "Footer:"
msgstr "تذييل:"
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1163
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1330
msgid "Repeat this row as footer on every (except the last) page"
msgstr "كرر هذا الصف في تذييل كل صفحة ما عدا الاخيرة"
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1187
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1354
msgid "Last footer:"
msgstr "آخر تذييل:"
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1194
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1361
msgid "This row is the footer of the last page"
msgstr "هذا الصف تذييل الصفحة الاخيرة"
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1218
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1385
msgid "Don't output the last footer"
msgstr "لا تخرج آخر تذييل"
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1228
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1395
msgid "Caption:"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1245
-msgid "Select for tables that span multiple pages"
-msgstr "اختر الجداول التي تمتد لعدة صفحات"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1248
-msgid "&Use long table"
-msgstr "استخدم جدول طويل"
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1412
+msgid "Set a page break on the current row"
+msgstr "وضع فاصل صفحة عند الصف الحالي"
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1267
-msgid "Current cell:"
-msgstr "الخلية الحالية:"
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1415
+msgid "Page &break on current row"
+msgstr "فاصل الصفحة عند الصف الحالي"
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1291
-msgid "Current row position"
-msgstr "موقع الصف الحالي"
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1428
+#, fuzzy
+msgid "Horizontal alignment of the longtable"
+msgstr "محاذاة افقية للمحتوى داخل الصندوق"
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1315
-msgid "Current column position"
-msgstr "موقع العمود التالي"
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1431
+#, fuzzy
+msgid "Longtable alignment"
+msgstr "محاذاة افقية:"
#: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:55
msgid "Close this dialog"
msgid "Show &path"
msgstr "اظهر المسار"
-#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:33
-msgid "Spacing"
-msgstr "التباعد"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:68
+#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:55
msgid "Separate paragraphs with"
msgstr "فصل الفقرات بـ"
-#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:112
-msgid "Listing settings"
-msgstr "اعدادات القوائم"
+#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:76
+msgid "Indent consecutive paragraphs"
+msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:227
-msgid "Format text into two columns"
-msgstr "Ù\88ضع اÙ\84Ù\86ص Ù\81Ù\8a عÙ\85Ù\88دÙ\8aÙ\86"
+#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:79
+msgid "&Indentation"
+msgstr "Ù\81راغ"
-#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:230
-msgid "Two-&column document"
-msgstr "مستند بعمودين"
+#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:89
+#, fuzzy
+msgid "Size of the indentation"
+msgstr "الحجم والتدوير"
-#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:240
+#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:152
msgid "&Vertical space"
msgstr "مسافة رأسية"
-#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:247
-msgid "Indent consecutive paragraphs"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:162
+#, fuzzy
+msgid "Size of the vertical space"
+msgstr "مسافة رأسية"
-#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:250
-msgid "&Indentation"
-msgstr "فراغ"
+#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:256
+msgid "Spacing"
+msgstr "التباعد"
-#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:316
+#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:288
msgid "&Line spacing:"
msgstr "تباعد الاسطر:"
+#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:306
+#, fuzzy
+msgid "Spacing type"
+msgstr "التباعد"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:327
+#, fuzzy
+msgid "Number of lines"
+msgstr "رقم المستوى"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:334
+msgid "Format text into two columns"
+msgstr "وضع النص في عمودين"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:337
+msgid "Two-&column document"
+msgstr "مستند بعمودين"
+
#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:36
msgid "Language of the thesaurus"
msgstr ""
msgid "DefSkip"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:124 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:589
+#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:124 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:604
msgid "SmallSkip"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:129 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:590
+#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:129 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:605
msgid "MedSkip"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:134 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:591
+#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:134 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:606
msgid "BigSkip"
msgstr ""
msgid "Allow &floating"
msgstr "تعويم دائماً"
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:18 lib/layouts/aa.layout:27
-#: lib/layouts/aapaper.layout:34 lib/layouts/aastex.layout:52
-#: lib/layouts/achemso.layout:30 lib/layouts/acmsiggraph.layout:34
-#: lib/layouts/amsart.layout:24 lib/layouts/amsbook.layout:25
-#: lib/layouts/apa.layout:24 lib/layouts/beamer.layout:32
-#: lib/layouts/broadway.layout:173 lib/layouts/chess.layout:29
-#: lib/layouts/cl2emult.layout:125 lib/layouts/dtk.layout:31
-#: lib/layouts/egs.layout:18 lib/layouts/elsart.layout:47
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:31 lib/layouts/europecv.layout:16
-#: lib/layouts/foils.layout:30 lib/layouts/g-brief2.layout:31
-#: lib/layouts/hollywood.layout:345 lib/layouts/iopart.layout:34
+#: lib/layouts/aa.layout:27 lib/layouts/aapaper.layout:34
+#: lib/layouts/aastex.layout:52 lib/layouts/achemso.layout:30
+#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:34 lib/layouts/amsart.layout:24
+#: lib/layouts/amsbook.layout:25 lib/layouts/apa.layout:24
+#: lib/layouts/beamer.layout:32 lib/layouts/broadway.layout:173
+#: lib/layouts/chess.layout:29 lib/layouts/cl2emult.layout:125
+#: lib/layouts/dtk.layout:31 lib/layouts/egs.layout:18
+#: lib/layouts/elsart.layout:47 lib/layouts/elsarticle.layout:31
+#: lib/layouts/europecv.layout:16 lib/layouts/foils.layout:30
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:31 lib/layouts/hollywood.layout:345
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:18 lib/layouts/iopart.layout:34
#: lib/layouts/kluwer.layout:33 lib/layouts/llncs.layout:23
#: lib/layouts/ltugboat.layout:30 lib/layouts/memoir.layout:30
#: lib/layouts/moderncv.layout:19 lib/layouts/paper.layout:13
#: lib/layouts/db_stdclass.inc:22 lib/layouts/scrclass.inc:15
#: lib/layouts/stdclass.inc:28 lib/layouts/stdletter.inc:12
#: lib/layouts/svjour.inc:27 lib/ui/stdtoolbars.inc:67
-#: src/insets/InsetRef.cpp:171
+#: src/insets/InsetRef.cpp:182
msgid "Standard"
msgstr "اساسي"
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:49
-msgid "TheoremTemplate"
-msgstr "قالب نظرية"
-
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:65 lib/layouts/beamer.layout:1052
-#: lib/layouts/elsart.layout:285 lib/layouts/foils.layout:278
-#: lib/layouts/heb-article.layout:95 lib/layouts/ijmpc.layout:211
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:211 lib/layouts/llncs.layout:371
-#: lib/layouts/siamltex.layout:150 lib/layouts/svjour.inc:433
-#: lib/layouts/theorems-order.inc:76 lib/layouts/theorems-proof.inc:13
-#: lib/layouts/theorems-std.module:20 lib/layouts/theorems-std.module:36
-#: lib/layouts/theorems-std.module:39
-msgid "Proof"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:68 lib/layouts/heb-article.layout:110
-msgid "Proof:"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:73 lib/layouts/beamer.layout:1058
-#: lib/layouts/elsart.layout:256 lib/layouts/foils.layout:218
-#: lib/layouts/heb-article.layout:18 lib/layouts/ijmpc.layout:190
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:193 lib/layouts/llncs.layout:412
-#: lib/layouts/siamltex.layout:62 lib/layouts/siamltex.layout:112
-#: lib/layouts/svjour.inc:475 lib/layouts/theorems-ams.inc:24
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:25 lib/layouts/theorems-ams.inc:56
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:59 lib/layouts/theorems-ams.inc:276
-#: lib/layouts/theorems-order.inc:7 lib/layouts/theorems-proof.inc:14
-#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:6
-#: lib/layouts/theorems-starred.inc:24 lib/layouts/theorems-starred.inc:54
-#: lib/layouts/theorems-starred.inc:57 lib/layouts/theorems.inc:24
-#: lib/layouts/theorems.inc:25 lib/layouts/theorems.inc:55
-#: lib/layouts/theorems.inc:58 lib/layouts/theorems.inc:270
-#: lib/layouts/theorems-chap.module:17 lib/layouts/theorems-chap.module:26
-#: lib/layouts/theorems-chap.module:29 lib/layouts/theorems-sec.module:16
-#: lib/layouts/theorems-sec.module:21 lib/layouts/theorems-sec.module:24
-msgid "Theorem"
-msgstr "نظرية"
-
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:76
-msgid "Theorem #:"
-msgstr "نظرية #:"
-
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:83 lib/layouts/elsart.layout:312
-#: lib/layouts/foils.layout:243 lib/layouts/heb-article.layout:45
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:238 lib/layouts/ijmpd.layout:243
-#: lib/layouts/llncs.layout:351 lib/layouts/siamltex.layout:82
-#: lib/layouts/svjour.inc:412 lib/layouts/theorems-ams.inc:83
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:93 lib/layouts/theorems-ams.inc:96
-#: lib/layouts/theorems-order.inc:19
-#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:20
-#: lib/layouts/theorems-starred.inc:89 lib/layouts/theorems-starred.inc:92
-#: lib/layouts/theorems.inc:81 lib/layouts/theorems.inc:90
-#: lib/layouts/theorems.inc:93
-msgid "Lemma"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:86
-msgid "Lemma #:"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:93 lib/layouts/beamer.layout:988
-#: lib/layouts/elsart.layout:319 lib/layouts/foils.layout:250
-#: lib/layouts/heb-article.layout:55 lib/layouts/ijmpc.layout:229
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:230 lib/layouts/llncs.layout:316
-#: lib/layouts/siamltex.layout:72 lib/layouts/svjour.inc:373
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:65 lib/layouts/theorems-ams.inc:75
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:78 lib/layouts/theorems-order.inc:13
-#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:13
-#: lib/layouts/theorems-starred.inc:72 lib/layouts/theorems-starred.inc:75
-#: lib/layouts/theorems.inc:64 lib/layouts/theorems.inc:73
-#: lib/layouts/theorems.inc:76
-msgid "Corollary"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:96
-msgid "Corollary #:"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:103 lib/layouts/elsart.layout:326
-#: lib/layouts/foils.layout:257 lib/layouts/ijmpc.layout:247
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:253 lib/layouts/llncs.layout:385
-#: lib/layouts/siamltex.layout:92 lib/layouts/svjour.inc:447
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:101 lib/layouts/theorems-ams.inc:111
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:114 lib/layouts/theorems-order.inc:25
-#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:27
-#: lib/layouts/theorems-starred.inc:106 lib/layouts/theorems-starred.inc:109
-#: lib/layouts/theorems.inc:98 lib/layouts/theorems.inc:107
-#: lib/layouts/theorems.inc:110
-msgid "Proposition"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:106
-msgid "Proposition #:"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:113 lib/layouts/elsart.layout:361
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:283 lib/layouts/ijmpd.layout:293
-#: lib/layouts/llncs.layout:309 lib/layouts/siamltex.layout:102
-#: lib/layouts/svjour.inc:366 lib/layouts/theorems-ams.inc:119
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:129 lib/layouts/theorems-ams.inc:132
-#: lib/layouts/theorems-order.inc:31
-#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:34
-#: lib/layouts/theorems-starred.inc:123 lib/layouts/theorems-starred.inc:126
-#: lib/layouts/theorems.inc:115 lib/layouts/theorems.inc:124
-#: lib/layouts/theorems.inc:127
-msgid "Conjecture"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:116
-msgid "Conjecture #:"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:123 lib/layouts/elsart.layout:333
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:35
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:45
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:48
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:61
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:64
-msgid "Criterion"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:126
-msgid "Criterion #:"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:133 lib/layouts/beamer.layout:1046
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:137 lib/layouts/theorems-ams.inc:147
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:150 lib/layouts/theorems-starred.inc:140
-#: lib/layouts/theorems-starred.inc:143 lib/layouts/theorems.inc:132
-#: lib/layouts/theorems.inc:141 lib/layouts/theorems.inc:144
-msgid "Fact"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:136
-msgid "Fact #:"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:143
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:104
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:114
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:117
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:131
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:134
-msgid "Axiom"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:146
-msgid "Axiom #:"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:153 lib/layouts/beamer.layout:1016
-#: lib/layouts/elsart.layout:347 lib/layouts/foils.layout:264
-#: lib/layouts/heb-article.layout:75 lib/layouts/ijmpc.layout:131
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:128 lib/layouts/llncs.layout:330
-#: lib/layouts/siamltex.layout:121 lib/layouts/svjour.inc:387
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:155 lib/layouts/theorems-ams.inc:172
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:175 lib/layouts/theorems-order.inc:37
-#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:41
-#: lib/layouts/theorems-starred.inc:165 lib/layouts/theorems-starred.inc:168
-#: lib/layouts/theorems.inc:149 lib/layouts/theorems.inc:166
-#: lib/layouts/theorems.inc:169
-msgid "Definition"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:156
-msgid "Definition #:"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:163 lib/layouts/beamer.layout:1028
-#: lib/layouts/elsart.layout:368 lib/layouts/ijmpc.layout:163
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:160 lib/layouts/llncs.layout:337
-#: lib/layouts/svjour.inc:394 lib/layouts/theorems-ams.inc:180
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:189 lib/layouts/theorems-ams.inc:192
-#: lib/layouts/theorems-order.inc:43
-#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:48
-#: lib/layouts/theorems-starred.inc:182 lib/layouts/theorems-starred.inc:185
-#: lib/layouts/theorems.inc:174 lib/layouts/theorems.inc:183
-#: lib/layouts/theorems.inc:186 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:841
-msgid "Example"
-msgstr "مثال"
-
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:166
-msgid "Example #:"
-msgstr "مثال #:"
-
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:173
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:139
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:148
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:151
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:165
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:168
-msgid "Condition"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:176
-msgid "Condition #:"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:183 lib/layouts/elsart.layout:375
-#: lib/layouts/llncs.layout:364 lib/layouts/svjour.inc:426
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:197 lib/layouts/theorems-ams.inc:206
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:209 lib/layouts/theorems-order.inc:49
-#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:55
-#: lib/layouts/theorems-starred.inc:199 lib/layouts/theorems-starred.inc:202
-#: lib/layouts/theorems.inc:191 lib/layouts/theorems.inc:200
-#: lib/layouts/theorems.inc:203
-msgid "Problem"
-msgstr "مشكلة"
-
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:186
-msgid "Problem #:"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:193 lib/layouts/llncs.layout:344
-#: lib/layouts/svjour.inc:401 lib/layouts/theorems-ams.inc:214
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:223 lib/layouts/theorems-ams.inc:226
-#: lib/layouts/theorems-order.inc:55
-#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:62
-#: lib/layouts/theorems-starred.inc:216 lib/layouts/theorems-starred.inc:219
-#: lib/layouts/theorems.inc:208 lib/layouts/theorems.inc:217
-#: lib/layouts/theorems.inc:220
-msgid "Exercise"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:196
-msgid "Exercise #:"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:203 lib/layouts/elsart.layout:382
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:172 lib/layouts/ijmpd.layout:170
-#: lib/layouts/llncs.layout:398 lib/layouts/svjour.inc:461
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:231 lib/layouts/theorems-ams.inc:249
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:252 lib/layouts/theorems-order.inc:61
-#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:69
-#: lib/layouts/theorems-starred.inc:241 lib/layouts/theorems-starred.inc:244
-#: lib/layouts/theorems.inc:225 lib/layouts/theorems.inc:243
-#: lib/layouts/theorems.inc:246
-msgid "Remark"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:206
-msgid "Remark #:"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:213 lib/layouts/elsart.layout:396
-#: lib/layouts/heb-article.layout:65 lib/layouts/ijmpc.layout:274
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:283 lib/layouts/llncs.layout:302
-#: lib/layouts/svjour.inc:345 lib/layouts/theorems-ams.inc:257
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:266 lib/layouts/theorems-ams.inc:269
-#: lib/layouts/theorems-order.inc:67
-#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:76
-#: lib/layouts/theorems-starred.inc:258 lib/layouts/theorems-starred.inc:261
-#: lib/layouts/theorems.inc:251 lib/layouts/theorems.inc:260
-#: lib/layouts/theorems.inc:263
-msgid "Claim"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:216
-msgid "Claim #:"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:223 lib/layouts/apa.layout:212
-#: lib/layouts/elsart.layout:389 lib/layouts/iopart.layout:93
-#: lib/layouts/llncs.layout:357 lib/layouts/powerdot.layout:198
-#: lib/layouts/slides.layout:167 lib/layouts/svjour.inc:419
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:173
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:182
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:185
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:199
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:202
-msgid "Note"
-msgstr "مدونة"
-
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:226
-msgid "Note #:"
-msgstr "مدونة #:"
-
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:233 lib/layouts/ijmpc.layout:181
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:180 lib/layouts/theorems-ams-extended.module:207
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:216
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:219
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:233
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:236
-msgid "Notation"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:236
-msgid "Notation #:"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:243 lib/layouts/elsart.layout:411
-#: lib/layouts/llncs.layout:281 lib/layouts/theorems-ams.inc:275
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:310 lib/layouts/theorems-ams.inc:313
-#: lib/layouts/theorems-order.inc:73 lib/layouts/theorems.inc:269
-#: lib/layouts/theorems.inc:294 lib/layouts/theorems.inc:297
-msgid "Case"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:246
-msgid "Case #:"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:272 lib/layouts/aa.layout:42
-#: lib/layouts/aa.layout:222 lib/layouts/aapaper.layout:64
-#: lib/layouts/aapaper.layout:130 lib/layouts/aastex.layout:67
-#: lib/layouts/aastex.layout:170 lib/layouts/amsart.layout:64
-#: lib/layouts/amsbook.layout:50 lib/layouts/apa.layout:307
-#: lib/layouts/beamer.layout:111 lib/layouts/beamer.layout:140
-#: lib/layouts/beamer.layout:141 lib/layouts/beamer.layout:183
-#: lib/layouts/egs.layout:30 lib/layouts/europecv.layout:29
+#: lib/layouts/aa.layout:42 lib/layouts/aa.layout:222
+#: lib/layouts/aapaper.layout:64 lib/layouts/aapaper.layout:130
+#: lib/layouts/aastex.layout:67 lib/layouts/aastex.layout:170
+#: lib/layouts/amsart.layout:64 lib/layouts/amsbook.layout:50
+#: lib/layouts/apa.layout:307 lib/layouts/beamer.layout:111
+#: lib/layouts/beamer.layout:140 lib/layouts/beamer.layout:141
+#: lib/layouts/beamer.layout:183 lib/layouts/egs.layout:30
+#: lib/layouts/europecv.layout:29 lib/layouts/IEEEtran.layout:272
#: lib/layouts/ijmpc.layout:95 lib/layouts/ijmpd.layout:91
#: lib/layouts/isprs.layout:155 lib/layouts/kluwer.layout:58
#: lib/layouts/latex8.layout:41 lib/layouts/llncs.layout:45
#: lib/layouts/scrclass.inc:62 lib/layouts/stdsections.inc:13
#: lib/layouts/stdsections.inc:41 lib/layouts/stdsections.inc:66
#: lib/layouts/stdsections.inc:67 lib/layouts/svjour.inc:53
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:167
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:169
msgid "Section"
msgstr ""
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:282 lib/layouts/aa.layout:45
-#: lib/layouts/aa.layout:232 lib/layouts/aapaper.layout:67
-#: lib/layouts/aapaper.layout:139 lib/layouts/aastex.layout:70
-#: lib/layouts/aastex.layout:182 lib/layouts/amsart.layout:84
-#: lib/layouts/amsbook.layout:59 lib/layouts/apa.layout:317
-#: lib/layouts/beamer.layout:182 lib/layouts/egs.layout:51
+#: lib/layouts/aa.layout:45 lib/layouts/aa.layout:232
+#: lib/layouts/aapaper.layout:67 lib/layouts/aapaper.layout:139
+#: lib/layouts/aastex.layout:70 lib/layouts/aastex.layout:182
+#: lib/layouts/amsart.layout:84 lib/layouts/amsbook.layout:59
+#: lib/layouts/apa.layout:317 lib/layouts/beamer.layout:182
+#: lib/layouts/egs.layout:51 lib/layouts/IEEEtran.layout:282
#: lib/layouts/ijmpc.layout:109 lib/layouts/ijmpd.layout:105
#: lib/layouts/isprs.layout:166 lib/layouts/kluwer.layout:66
#: lib/layouts/latex8.layout:49 lib/layouts/llncs.layout:53
msgid "Subsection"
msgstr ""
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:290 lib/layouts/aa.layout:48
-#: lib/layouts/aa.layout:244 lib/layouts/aapaper.layout:70
-#: lib/layouts/aapaper.layout:150 lib/layouts/aastex.layout:73
-#: lib/layouts/aastex.layout:194 lib/layouts/amsart.layout:100
-#: lib/layouts/amsbook.layout:67 lib/layouts/apa.layout:326
+#: lib/layouts/aa.layout:48 lib/layouts/aa.layout:244
+#: lib/layouts/aapaper.layout:70 lib/layouts/aapaper.layout:150
+#: lib/layouts/aastex.layout:73 lib/layouts/aastex.layout:194
+#: lib/layouts/amsart.layout:100 lib/layouts/amsbook.layout:67
+#: lib/layouts/apa.layout:326 lib/layouts/IEEEtran.layout:290
#: lib/layouts/ijmpc.layout:117 lib/layouts/ijmpd.layout:113
#: lib/layouts/isprs.layout:175 lib/layouts/kluwer.layout:75
#: lib/layouts/llncs.layout:61 lib/layouts/ltugboat.layout:83
msgid "Subsubsection"
msgstr ""
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:298 lib/layouts/amsart.layout:74
-#: lib/layouts/amsbook.layout:78 lib/layouts/beamer.layout:172
-#: lib/layouts/egs.layout:576 lib/layouts/ijmpc.layout:102
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:98 lib/layouts/isprs.layout:184
-#: lib/layouts/spie.layout:29 lib/layouts/aguplus.inc:34
-#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:36 lib/layouts/stdstarsections.inc:34
-msgid "Section*"
-msgstr "قسم*"
-
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:308 lib/layouts/amsart.layout:92
-#: lib/layouts/amsbook.layout:87 lib/layouts/beamer.layout:215
-#: lib/layouts/egs.layout:596 lib/layouts/isprs.layout:195
-#: lib/layouts/aguplus.inc:48 lib/layouts/db_stdstarsections.inc:48
-#: lib/layouts/stdstarsections.inc:45
-msgid "Subsection*"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:316 lib/layouts/amsart.layout:108
-#: lib/layouts/amsbook.layout:95 lib/layouts/isprs.layout:204
-#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:60 lib/layouts/stdstarsections.inc:56
-msgid "Subsubsection*"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:331 lib/layouts/aa.layout:85
-#: lib/layouts/aa.layout:312 lib/layouts/aa.layout:328
-#: lib/layouts/aapaper.layout:97 lib/layouts/aapaper.layout:193
-#: lib/layouts/aastex.layout:109 lib/layouts/aastex.layout:242
-#: lib/layouts/achemso.layout:115 lib/layouts/achemso.layout:132
-#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:107 lib/layouts/acmsiggraph.layout:123
-#: lib/layouts/apa.layout:69 lib/layouts/cl2emult.layout:80
-#: lib/layouts/cl2emult.layout:91 lib/layouts/egs.layout:481
-#: lib/layouts/elsart.layout:202 lib/layouts/elsart.layout:217
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:219 lib/layouts/elsarticle.layout:236
-#: lib/layouts/entcs.layout:84 lib/layouts/foils.layout:147
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:63 lib/layouts/ijmpd.layout:66
-#: lib/layouts/iopart.layout:168 lib/layouts/iopart.layout:185
-#: lib/layouts/isprs.layout:24 lib/layouts/kluwer.layout:251
-#: lib/layouts/latex8.layout:100 lib/layouts/llncs.layout:237
-#: lib/layouts/ltugboat.layout:166 lib/layouts/ltugboat.layout:180
-#: lib/layouts/paper.layout:124 lib/layouts/revtex.layout:135
-#: lib/layouts/revtex4.layout:216 lib/layouts/siamltex.layout:246
-#: lib/layouts/sigplanconf.layout:150 lib/layouts/sigplanconf.layout:166
-#: lib/layouts/spie.layout:73 lib/layouts/svglobal.layout:29
-#: lib/layouts/svglobal3.layout:29 lib/layouts/svjog.layout:34
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:193 lib/layouts/amsdefs.inc:96
-#: lib/layouts/db_stdstruct.inc:11 lib/layouts/scrclass.inc:216
-#: lib/layouts/stdstruct.inc:12 lib/layouts/stdstruct.inc:27
-#: lib/layouts/svjour.inc:249 src/output_plaintext.cpp:133
-msgid "Abstract"
-msgstr "خلاصة"
-
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:337
-msgid "Abstract---"
-msgstr "خلاصة---"
-
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:351 lib/layouts/aa.layout:342
-#: lib/layouts/aastex.layout:112 lib/layouts/aastex.layout:317
-#: lib/layouts/elsart.layout:62 lib/layouts/elsarticle.layout:248
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:73 lib/layouts/ijmpd.layout:76
-#: lib/layouts/iopart.layout:197 lib/layouts/isprs.layout:51
-#: lib/layouts/kluwer.layout:274 lib/layouts/paper.layout:163
-#: lib/layouts/revtex4.layout:255 lib/layouts/siamltex.layout:298
-#: lib/layouts/sigplanconf.layout:143 lib/layouts/spie.layout:39
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:120 lib/layouts/amsdefs.inc:166
-#: lib/layouts/svjour.inc:270
-msgid "Keywords"
-msgstr "كلمات مفتاحية"
-
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:362
-msgid "Index Terms---"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:374 lib/layouts/aa.layout:91
-#: lib/layouts/aa.layout:371 lib/layouts/aapaper.layout:103
-#: lib/layouts/aapaper.layout:210 lib/layouts/achemso.layout:167
-#: lib/layouts/beamer.layout:884 lib/layouts/book.layout:21
-#: lib/layouts/book.layout:23 lib/layouts/cl2emult.layout:102
-#: lib/layouts/egs.layout:552 lib/layouts/elsarticle.layout:269
-#: lib/layouts/foils.layout:210 lib/layouts/ijmpc.layout:331
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:342 lib/layouts/latex8.layout:118
-#: lib/layouts/llncs.layout:258 lib/layouts/memoir.layout:145
-#: lib/layouts/memoir.layout:147 lib/layouts/mwbk.layout:22
-#: lib/layouts/mwbk.layout:24 lib/layouts/mwrep.layout:13
-#: lib/layouts/mwrep.layout:15 lib/layouts/powerdot.layout:292
-#: lib/layouts/recipebook.layout:48 lib/layouts/recipebook.layout:50
-#: lib/layouts/report.layout:12 lib/layouts/report.layout:14
-#: lib/layouts/scrbook.layout:21 lib/layouts/scrbook.layout:23
-#: lib/layouts/scrreprt.layout:11 lib/layouts/scrreprt.layout:13
-#: lib/layouts/siamltex.layout:312 lib/layouts/simplecv.layout:139
-#: lib/layouts/aguplus.inc:167 lib/layouts/aguplus.inc:169
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:201 lib/layouts/scrclass.inc:223
-#: lib/layouts/stdstruct.inc:39 lib/layouts/svjour.inc:323
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1029
-msgid "Bibliography"
-msgstr "بابلوغرافيا"
-
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:383 lib/layouts/IEEEtran.layout:394
-#: lib/layouts/aastex.layout:118 lib/layouts/aastex.layout:443
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:309 lib/layouts/ijmpd.layout:320
-#: lib/layouts/kluwer.layout:313 lib/layouts/kluwer.layout:326
-#: src/rowpainter.cpp:462
-msgid "Appendix"
-msgstr "ملحق"
-
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:406 lib/layouts/IEEEtran.layout:409
-msgid "Appendices"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:413
-msgid "Biography"
-msgstr "سيرة"
-
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:423
-msgid "BiographyNoPhoto"
-msgstr "سيرة بلا صور"
-
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:442 lib/layouts/IEEEtran.layout:453
-msgid "Footernote"
-msgstr "مدونة تذييل"
-
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:465
-msgid "MarkBoth"
-msgstr ""
-
#: lib/layouts/aa.layout:51 lib/layouts/aapaper.layout:48
#: lib/layouts/aastex.layout:79 lib/layouts/apa.layout:354
#: lib/layouts/beamer.layout:46 lib/layouts/egs.layout:163
#: lib/layouts/siamltex.layout:223 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:238
#: lib/layouts/amsdefs.inc:72 lib/layouts/db_stdtitle.inc:35
#: lib/layouts/scrclass.inc:162 lib/layouts/stdtitle.inc:55
-#: lib/layouts/svjour.inc:227 lib/ui/stdmenus.inc:372
+#: lib/layouts/svjour.inc:227 lib/ui/stdmenus.inc:373
#: lib/external_templates:300 lib/external_templates:301
#: lib/external_templates:305
msgid "Date"
msgstr "التاريخ"
+#: lib/layouts/aa.layout:85 lib/layouts/aa.layout:312
+#: lib/layouts/aa.layout:328 lib/layouts/aapaper.layout:97
+#: lib/layouts/aapaper.layout:193 lib/layouts/aastex.layout:109
+#: lib/layouts/aastex.layout:242 lib/layouts/achemso.layout:115
+#: lib/layouts/achemso.layout:132 lib/layouts/acmsiggraph.layout:107
+#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:123 lib/layouts/apa.layout:69
+#: lib/layouts/cl2emult.layout:80 lib/layouts/cl2emult.layout:91
+#: lib/layouts/egs.layout:481 lib/layouts/elsart.layout:202
+#: lib/layouts/elsart.layout:217 lib/layouts/elsarticle.layout:219
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:236 lib/layouts/entcs.layout:84
+#: lib/layouts/foils.layout:147 lib/layouts/IEEEtran.layout:331
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:63 lib/layouts/ijmpd.layout:66
+#: lib/layouts/iopart.layout:168 lib/layouts/iopart.layout:185
+#: lib/layouts/isprs.layout:24 lib/layouts/kluwer.layout:251
+#: lib/layouts/latex8.layout:100 lib/layouts/llncs.layout:237
+#: lib/layouts/ltugboat.layout:166 lib/layouts/ltugboat.layout:180
+#: lib/layouts/paper.layout:124 lib/layouts/revtex.layout:135
+#: lib/layouts/revtex4.layout:216 lib/layouts/siamltex.layout:246
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:150 lib/layouts/sigplanconf.layout:166
+#: lib/layouts/spie.layout:73 lib/layouts/svglobal.layout:29
+#: lib/layouts/svglobal3.layout:29 lib/layouts/svjog.layout:34
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:193 lib/layouts/amsdefs.inc:96
+#: lib/layouts/db_stdstruct.inc:11 lib/layouts/scrclass.inc:216
+#: lib/layouts/stdstruct.inc:12 lib/layouts/stdstruct.inc:27
+#: lib/layouts/svjour.inc:249 src/output_plaintext.cpp:133
+msgid "Abstract"
+msgstr "خلاصة"
+
#: lib/layouts/aa.layout:88 lib/layouts/aa.layout:198
#: lib/layouts/aapaper.layout:100 lib/layouts/egs.layout:527
#: lib/layouts/elsart.layout:421 lib/layouts/aapaper.inc:80
-#: lib/layouts/svjour.inc:316 lib/layouts/theorems-ams-extended.module:275
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:284
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:287
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:301
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:304
+#: lib/layouts/svjour.inc:316 lib/layouts/theorems-ams-extended.module:276
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:285
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:288
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:302
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:305
msgid "Acknowledgement"
msgstr ""
+#: lib/layouts/aa.layout:91 lib/layouts/aa.layout:371
+#: lib/layouts/aapaper.layout:103 lib/layouts/aapaper.layout:210
+#: lib/layouts/achemso.layout:167 lib/layouts/beamer.layout:884
+#: lib/layouts/book.layout:21 lib/layouts/book.layout:23
+#: lib/layouts/cl2emult.layout:102 lib/layouts/egs.layout:552
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:269 lib/layouts/foils.layout:210
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:374 lib/layouts/ijmpc.layout:331
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:342 lib/layouts/latex8.layout:118
+#: lib/layouts/llncs.layout:258 lib/layouts/memoir.layout:145
+#: lib/layouts/memoir.layout:147 lib/layouts/mwbk.layout:22
+#: lib/layouts/mwbk.layout:24 lib/layouts/mwrep.layout:13
+#: lib/layouts/mwrep.layout:15 lib/layouts/powerdot.layout:292
+#: lib/layouts/recipebook.layout:48 lib/layouts/recipebook.layout:50
+#: lib/layouts/report.layout:12 lib/layouts/report.layout:14
+#: lib/layouts/scrbook.layout:21 lib/layouts/scrbook.layout:23
+#: lib/layouts/scrreprt.layout:11 lib/layouts/scrreprt.layout:13
+#: lib/layouts/siamltex.layout:312 lib/layouts/simplecv.layout:139
+#: lib/layouts/aguplus.inc:167 lib/layouts/aguplus.inc:169
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:201 lib/layouts/scrclass.inc:223
+#: lib/layouts/stdstruct.inc:39 lib/layouts/svjour.inc:323
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1059
+msgid "Bibliography"
+msgstr "بابلوغرافيا"
+
#: lib/layouts/aa.layout:117 lib/layouts/aa.layout:140
#: lib/layouts/aa.layout:155 lib/layouts/aa.layout:179
#: lib/layouts/aa.layout:316 lib/layouts/aastex.layout:266
msgid "institute mark"
msgstr "حاشية"
+#: lib/layouts/aa.layout:342 lib/layouts/aastex.layout:112
+#: lib/layouts/aastex.layout:317 lib/layouts/elsart.layout:62
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:248 lib/layouts/IEEEtran.layout:351
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:73 lib/layouts/ijmpd.layout:76
+#: lib/layouts/iopart.layout:197 lib/layouts/isprs.layout:51
+#: lib/layouts/kluwer.layout:274 lib/layouts/paper.layout:163
+#: lib/layouts/revtex4.layout:255 lib/layouts/siamltex.layout:298
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:143 lib/layouts/spie.layout:39
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:120 lib/layouts/amsdefs.inc:166
+#: lib/layouts/svjour.inc:270
+msgid "Keywords"
+msgstr "كلمات مفتاحية"
+
#: lib/layouts/aa.layout:357
msgid "Key words."
msgstr "كلمات مفتاحية."
msgstr "البريد الالكتروني:"
#: lib/layouts/aapaper.layout:61 lib/layouts/egs.layout:612
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:589
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:590
msgid "LaTeX"
msgstr "لتيك"
msgid "Thesaurus"
msgstr "موسوعات"
+#: lib/layouts/aastex.layout:76 lib/layouts/amsbook.layout:122
+#: lib/layouts/apa.layout:335 lib/layouts/egs.layout:69
+#: lib/layouts/kluwer.layout:84 lib/layouts/llncs.layout:69
+#: lib/layouts/ltugboat.layout:102 lib/layouts/memoir.layout:76
+#: lib/layouts/paper.layout:79 lib/layouts/revtex.layout:65
+#: lib/layouts/revtex4.layout:86 lib/layouts/agu_stdsections.inc:60
+#: lib/layouts/aguplus.inc:55 lib/layouts/db_stdsections.inc:52
+#: lib/layouts/numrevtex.inc:33 lib/layouts/scrclass.inc:83
+#: lib/layouts/stdsections.inc:128 lib/layouts/svjour.inc:80
+msgid "Paragraph"
+msgstr "فقرة"
+
#: lib/layouts/aastex.layout:97 lib/layouts/aastex.layout:262
#: lib/layouts/apa.layout:149 lib/layouts/latex8.layout:81
#: lib/layouts/revtex4.layout:147 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:128
msgid "Acknowledgements"
msgstr ""
+#: lib/layouts/aastex.layout:118 lib/layouts/aastex.layout:443
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:383 lib/layouts/IEEEtran.layout:394
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:309 lib/layouts/ijmpd.layout:320
+#: lib/layouts/kluwer.layout:313 lib/layouts/kluwer.layout:326
+#: src/rowpainter.cpp:461
+msgid "Appendix"
+msgstr "ملحق"
+
#: lib/layouts/aastex.layout:121 lib/layouts/aastex.layout:475
#: lib/layouts/aastex.layout:488 lib/layouts/achemso.layout:181
#: lib/layouts/beamer.layout:898 lib/layouts/cl2emult.layout:116
msgid "[Acknowledgements]"
msgstr ""
-#: lib/layouts/aastex.layout:394 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1534
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1545
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1632
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1651
+#: lib/layouts/aastex.layout:394 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1589
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1600
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1690
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1709
msgid "and"
msgstr "و"
msgid "MainText"
msgstr ""
+#: lib/layouts/amsart.layout:74 lib/layouts/amsbook.layout:78
+#: lib/layouts/beamer.layout:172 lib/layouts/egs.layout:576
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:298 lib/layouts/ijmpc.layout:102
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:98 lib/layouts/isprs.layout:184
+#: lib/layouts/spie.layout:29 lib/layouts/aguplus.inc:34
+#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:36 lib/layouts/stdstarsections.inc:34
+msgid "Section*"
+msgstr "قسم*"
+
+#: lib/layouts/amsart.layout:92 lib/layouts/amsbook.layout:87
+#: lib/layouts/beamer.layout:215 lib/layouts/egs.layout:596
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:308 lib/layouts/isprs.layout:195
+#: lib/layouts/aguplus.inc:48 lib/layouts/db_stdstarsections.inc:48
+#: lib/layouts/stdstarsections.inc:45
+msgid "Subsection*"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/amsart.layout:108 lib/layouts/amsbook.layout:95
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:316 lib/layouts/isprs.layout:204
+#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:60 lib/layouts/stdstarsections.inc:56
+msgid "Subsubsection*"
+msgstr ""
+
#: lib/layouts/amsbook.layout:130
msgid "Chapter Exercises"
msgstr ""
msgid "CopNum"
msgstr ""
+#: lib/layouts/apa.layout:212 lib/layouts/elsart.layout:389
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:223 lib/layouts/iopart.layout:93
+#: lib/layouts/llncs.layout:357 lib/layouts/powerdot.layout:198
+#: lib/layouts/slides.layout:167 lib/layouts/svjour.inc:419
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:174
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:183
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:186
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:200
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:203
+msgid "Note"
+msgstr "مدونة"
+
#: lib/layouts/apa.layout:233
msgid "Acknowledgements:"
msgstr ""
msgstr ""
#: lib/layouts/apa.layout:406 lib/layouts/apa.layout:407
+#: lib/layouts/stdcounters.inc:41
msgid "(\\alph{enumii})"
msgstr ""
msgid "Latin off"
msgstr ""
-#: lib/layouts/article-beamer.layout:22 lib/layouts/beamer.layout:225
-#: lib/layouts/scrarticle-beamer.layout:22
-msgid "BeginFrame"
-msgstr ""
-
#: lib/layouts/article.layout:18 lib/layouts/beamer.layout:110
#: lib/layouts/beamer.layout:125 lib/layouts/mwart.layout:23
#: lib/layouts/paper.layout:40 lib/layouts/scrartcl.layout:20
msgid "Part*"
msgstr ""
+#: lib/layouts/article-beamer.layout:26 lib/layouts/beamer.layout:225
+#: lib/layouts/scrarticle-beamer.layout:22
+msgid "BeginFrame"
+msgstr ""
+
#: lib/layouts/beamer.layout:100 lib/layouts/egs.layout:196
#: lib/layouts/stdlists.inc:70
msgid "MM"
msgid "TitleGraphic"
msgstr "صورة عنوان"
+#: lib/layouts/beamer.layout:988 lib/layouts/elsart.layout:319
+#: lib/layouts/foils.layout:250 lib/layouts/heb-article.layout:55
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:93 lib/layouts/ijmpc.layout:229
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:230 lib/layouts/llncs.layout:316
+#: lib/layouts/siamltex.layout:72 lib/layouts/svjour.inc:373
+#: lib/layouts/theorems.inc:65 lib/layouts/theorems.inc:75
+#: lib/layouts/theorems.inc:78 lib/layouts/theorems-ams.inc:65
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:75 lib/layouts/theorems-ams.inc:78
+#: lib/layouts/theorems-order.inc:13 lib/layouts/theorems-starred.inc:72
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:75
+#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:13
+msgid "Corollary"
+msgstr ""
+
#: lib/layouts/beamer.layout:989 lib/layouts/theorems-std.module:2
msgid "Theorems"
msgstr "نظريات"
msgid "Corollary."
msgstr ""
+#: lib/layouts/beamer.layout:1016 lib/layouts/elsart.layout:347
+#: lib/layouts/foils.layout:264 lib/layouts/heb-article.layout:75
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:153 lib/layouts/ijmpc.layout:131
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:128 lib/layouts/llncs.layout:330
+#: lib/layouts/siamltex.layout:121 lib/layouts/svjour.inc:387
+#: lib/layouts/theorems.inc:155 lib/layouts/theorems.inc:172
+#: lib/layouts/theorems.inc:175 lib/layouts/theorems-ams.inc:155
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:172 lib/layouts/theorems-ams.inc:175
+#: lib/layouts/theorems-order.inc:37 lib/layouts/theorems-starred.inc:165
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:168
+#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:41
+msgid "Definition"
+msgstr ""
+
#: lib/layouts/beamer.layout:1019 lib/layouts/foils.layout:323
#: lib/layouts/theorems-starred.inc:152
msgid "Definition."
msgid "Definitions."
msgstr ""
+#: lib/layouts/beamer.layout:1028 lib/layouts/elsart.layout:368
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:163 lib/layouts/ijmpc.layout:163
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:160 lib/layouts/llncs.layout:337
+#: lib/layouts/svjour.inc:394 lib/layouts/theorems.inc:180
+#: lib/layouts/theorems.inc:189 lib/layouts/theorems.inc:192
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:180 lib/layouts/theorems-ams.inc:189
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:192 lib/layouts/theorems-order.inc:43
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:182 lib/layouts/theorems-starred.inc:185
+#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:48
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:854
+msgid "Example"
+msgstr "مثال"
+
#: lib/layouts/beamer.layout:1031 lib/layouts/theorems-starred.inc:176
msgid "Example."
msgstr "مثال."
msgid "Examples."
msgstr "امثلة."
+#: lib/layouts/beamer.layout:1046 lib/layouts/IEEEtran.layout:133
+#: lib/layouts/theorems.inc:137 lib/layouts/theorems.inc:147
+#: lib/layouts/theorems.inc:150 lib/layouts/theorems-ams.inc:137
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:147 lib/layouts/theorems-ams.inc:150
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:140 lib/layouts/theorems-starred.inc:143
+msgid "Fact"
+msgstr ""
+
#: lib/layouts/beamer.layout:1049 lib/layouts/theorems-starred.inc:134
msgid "Fact."
msgstr ""
+#: lib/layouts/beamer.layout:1052 lib/layouts/elsart.layout:285
+#: lib/layouts/foils.layout:278 lib/layouts/heb-article.layout:95
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:65 lib/layouts/ijmpc.layout:211
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:211 lib/layouts/llncs.layout:371
+#: lib/layouts/siamltex.layout:150 lib/layouts/svjour.inc:433
+#: lib/layouts/theorems-order.inc:76 lib/layouts/theorems-proof.inc:13
+#: lib/layouts/theorems-proof-std.inc:6 lib/layouts/theorems-proof-std.inc:22
+#: lib/layouts/theorems-proof-std.inc:25
+msgid "Proof"
+msgstr ""
+
#: lib/layouts/beamer.layout:1055 lib/layouts/foils.layout:281
#: lib/layouts/ijmpc.layout:219 lib/layouts/ijmpd.layout:219
#: lib/layouts/llncs.layout:374 lib/layouts/siamltex.layout:166
msgid "Proof."
msgstr ""
+#: lib/layouts/beamer.layout:1058 lib/layouts/elsart.layout:256
+#: lib/layouts/foils.layout:218 lib/layouts/heb-article.layout:18
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:73 lib/layouts/ijmpc.layout:190
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:193 lib/layouts/llncs.layout:412
+#: lib/layouts/siamltex.layout:62 lib/layouts/siamltex.layout:112
+#: lib/layouts/svjour.inc:475 lib/layouts/theorems.inc:24
+#: lib/layouts/theorems.inc:25 lib/layouts/theorems.inc:56
+#: lib/layouts/theorems.inc:59 lib/layouts/theorems.inc:276
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:24 lib/layouts/theorems-ams.inc:25
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:56 lib/layouts/theorems-ams.inc:59
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:276 lib/layouts/theorems-order.inc:7
+#: lib/layouts/theorems-proof.inc:14 lib/layouts/theorems-starred.inc:24
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:54 lib/layouts/theorems-starred.inc:57
+#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:6
+#: lib/layouts/theorems-chap.module:18 lib/layouts/theorems-chap.module:28
+#: lib/layouts/theorems-chap.module:31 lib/layouts/theorems-sec.module:17
+#: lib/layouts/theorems-sec.module:23 lib/layouts/theorems-sec.module:26
+msgid "Theorem"
+msgstr "نظرية"
+
#: lib/layouts/beamer.layout:1061 lib/layouts/foils.layout:295
#: lib/layouts/theorems-starred.inc:29
msgid "Theorem."
msgstr "خلاصة."
#: lib/layouts/egs.layout:541 lib/layouts/svjour.inc:319
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:295
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:296
msgid "Acknowledgement."
msgstr ""
msgid "PROOF."
msgstr ""
+#: lib/layouts/elsart.layout:312 lib/layouts/foils.layout:243
+#: lib/layouts/heb-article.layout:45 lib/layouts/IEEEtran.layout:83
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:238 lib/layouts/ijmpd.layout:243
+#: lib/layouts/llncs.layout:351 lib/layouts/siamltex.layout:82
+#: lib/layouts/svjour.inc:412 lib/layouts/theorems.inc:83
+#: lib/layouts/theorems.inc:93 lib/layouts/theorems.inc:96
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:83 lib/layouts/theorems-ams.inc:93
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:96 lib/layouts/theorems-order.inc:19
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:89 lib/layouts/theorems-starred.inc:92
+#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:20
+msgid "Lemma"
+msgstr ""
+
#: lib/layouts/elsart.layout:315
msgid "Lemma \\arabic{theorem}"
msgstr ""
msgid "Corollary \\arabic{theorem}"
msgstr ""
+#: lib/layouts/elsart.layout:326 lib/layouts/foils.layout:257
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:103 lib/layouts/ijmpc.layout:247
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:253 lib/layouts/llncs.layout:385
+#: lib/layouts/siamltex.layout:92 lib/layouts/svjour.inc:447
+#: lib/layouts/theorems.inc:101 lib/layouts/theorems.inc:111
+#: lib/layouts/theorems.inc:114 lib/layouts/theorems-ams.inc:101
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:111 lib/layouts/theorems-ams.inc:114
+#: lib/layouts/theorems-order.inc:25 lib/layouts/theorems-starred.inc:106
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:109
+#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:27
+msgid "Proposition"
+msgstr ""
+
#: lib/layouts/elsart.layout:329
msgid "Proposition \\arabic{theorem}"
msgstr ""
+#: lib/layouts/elsart.layout:333 lib/layouts/IEEEtran.layout:123
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:36
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:46
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:49
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:62
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:65
+msgid "Criterion"
+msgstr ""
+
#: lib/layouts/elsart.layout:336
msgid "Criterion \\arabic{theorem}"
msgstr ""
#: lib/layouts/elsart.layout:340 lib/layouts/powerdot.layout:398
#: lib/layouts/siamltex.layout:111 lib/layouts/stdfloats.inc:50
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:69
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:79
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:82
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:96
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:99
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:70
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:80
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:83
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:97
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:100
msgid "Algorithm"
msgstr "الخوارزم"
msgid "Definition \\arabic{theorem}"
msgstr ""
+#: lib/layouts/elsart.layout:361 lib/layouts/IEEEtran.layout:113
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:283 lib/layouts/ijmpd.layout:293
+#: lib/layouts/llncs.layout:309 lib/layouts/siamltex.layout:102
+#: lib/layouts/svjour.inc:366 lib/layouts/theorems.inc:119
+#: lib/layouts/theorems.inc:129 lib/layouts/theorems.inc:132
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:119 lib/layouts/theorems-ams.inc:129
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:132 lib/layouts/theorems-order.inc:31
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:123 lib/layouts/theorems-starred.inc:126
+#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:34
+msgid "Conjecture"
+msgstr ""
+
#: lib/layouts/elsart.layout:364
msgid "Conjecture \\arabic{theorem}"
msgstr ""
msgid "Example \\arabic{theorem}"
msgstr ""
+#: lib/layouts/elsart.layout:375 lib/layouts/IEEEtran.layout:183
+#: lib/layouts/llncs.layout:364 lib/layouts/svjour.inc:426
+#: lib/layouts/theorems.inc:197 lib/layouts/theorems.inc:206
+#: lib/layouts/theorems.inc:209 lib/layouts/theorems-ams.inc:197
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:206 lib/layouts/theorems-ams.inc:209
+#: lib/layouts/theorems-order.inc:49 lib/layouts/theorems-starred.inc:199
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:202
+#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:55
+msgid "Problem"
+msgstr "مشكلة"
+
#: lib/layouts/elsart.layout:378
msgid "Problem \\arabic{theorem}"
msgstr ""
+#: lib/layouts/elsart.layout:382 lib/layouts/IEEEtran.layout:203
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:172 lib/layouts/ijmpd.layout:170
+#: lib/layouts/llncs.layout:398 lib/layouts/svjour.inc:461
+#: lib/layouts/theorems.inc:231 lib/layouts/theorems.inc:249
+#: lib/layouts/theorems.inc:252 lib/layouts/theorems-ams.inc:231
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:249 lib/layouts/theorems-ams.inc:252
+#: lib/layouts/theorems-order.inc:61 lib/layouts/theorems-starred.inc:241
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:244
+#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:69
+msgid "Remark"
+msgstr ""
+
#: lib/layouts/elsart.layout:385
msgid "Remark \\arabic{theorem}"
msgstr ""
msgid "Note \\arabic{theorem}"
msgstr ""
+#: lib/layouts/elsart.layout:396 lib/layouts/heb-article.layout:65
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:213 lib/layouts/ijmpc.layout:274
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:283 lib/layouts/llncs.layout:302
+#: lib/layouts/svjour.inc:345 lib/layouts/theorems.inc:257
+#: lib/layouts/theorems.inc:266 lib/layouts/theorems.inc:269
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:257 lib/layouts/theorems-ams.inc:266
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:269 lib/layouts/theorems-order.inc:67
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:258 lib/layouts/theorems-starred.inc:261
+#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:76
+msgid "Claim"
+msgstr ""
+
#: lib/layouts/elsart.layout:399
msgid "Claim \\arabic{theorem}"
msgstr ""
-#: lib/layouts/elsart.layout:403 lib/layouts/theorems-ams-extended.module:241
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:250
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:253
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:267
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:270
+#: lib/layouts/elsart.layout:403 lib/layouts/theorems-ams-extended.module:242
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:251
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:254
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:268
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:271
msgid "Summary"
msgstr "موجز"
msgid "Summary \\arabic{summ}"
msgstr ""
+#: lib/layouts/elsart.layout:411 lib/layouts/IEEEtran.layout:243
+#: lib/layouts/llncs.layout:281 lib/layouts/theorems.inc:275
+#: lib/layouts/theorems.inc:300 lib/layouts/theorems.inc:303
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:275 lib/layouts/theorems-ams.inc:310
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:313 lib/layouts/theorems-order.inc:73
+msgid "Case"
+msgstr ""
+
#: lib/layouts/elsart.layout:415
msgid "Case \\arabic{case}"
msgstr ""
msgid "BankRowE"
msgstr "صف مصرف هـ"
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:645
-msgid "BankRowE:"
-msgstr "صف مصرف هـ:"
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:645
+msgid "BankRowE:"
+msgstr "صف مصرف هـ:"
+
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:654
+msgid "BankRowF"
+msgstr "صف مصرف و"
+
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:664
+msgid "BankRowF:"
+msgstr "صف مصرف و:"
+
+#: lib/layouts/heb-article.layout:68
+msgid "Claim #."
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/heb-article.layout:85
+msgid "Remarks"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/heb-article.layout:88
+msgid "Remarks #."
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/heb-article.layout:110 lib/layouts/IEEEtran.layout:68
+msgid "Proof:"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/hollywood.layout:55
+msgid "More"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/hollywood.layout:66
+msgid "(MORE)"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/hollywood.layout:79 lib/layouts/hollywood.layout:90
+msgid "FADE IN:"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/hollywood.layout:99 lib/layouts/hollywood.layout:109
+msgid "INT."
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/hollywood.layout:113 lib/layouts/hollywood.layout:123
+msgid "EXT."
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/hollywood.layout:185
+msgid "Continuing"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/hollywood.layout:196
+msgid "(continuing)"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/hollywood.layout:222
+msgid "Transition"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/hollywood.layout:234 lib/layouts/hollywood.layout:245
+msgid "TITLE OVER:"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/hollywood.layout:249
+msgid "INTERCUT"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/hollywood.layout:260
+msgid "INTERCUT WITH:"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/hollywood.layout:264 lib/layouts/hollywood.layout:275
+msgid "FADE OUT"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/hollywood.layout:293
+msgid "Scene"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:49
+msgid "TheoremTemplate"
+msgstr "قالب نظرية"
+
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:76
+msgid "Theorem #:"
+msgstr "نظرية #:"
+
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:86
+msgid "Lemma #:"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:96
+msgid "Corollary #:"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:106
+msgid "Proposition #:"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:116
+msgid "Conjecture #:"
+msgstr ""
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:654
-msgid "BankRowF"
-msgstr "صف مصرف و"
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:126
+msgid "Criterion #:"
+msgstr ""
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:664
-msgid "BankRowF:"
-msgstr "صف مصرف و:"
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:136
+msgid "Fact #:"
+msgstr ""
-#: lib/layouts/heb-article.layout:68
-msgid "Claim #."
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:143
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:105
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:115
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:118
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:132
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:135
+msgid "Axiom"
msgstr ""
-#: lib/layouts/heb-article.layout:85
-msgid "Remarks"
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:146
+msgid "Axiom #:"
msgstr ""
-#: lib/layouts/heb-article.layout:88
-msgid "Remarks #."
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:156
+msgid "Definition #:"
msgstr ""
-#: lib/layouts/hollywood.layout:55
-msgid "More"
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:166
+msgid "Example #:"
+msgstr "مثال #:"
+
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:173
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:140
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:149
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:152
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:166
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:169
+msgid "Condition"
msgstr ""
-#: lib/layouts/hollywood.layout:66
-msgid "(MORE)"
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:176
+msgid "Condition #:"
msgstr ""
-#: lib/layouts/hollywood.layout:79 lib/layouts/hollywood.layout:90
-msgid "FADE IN:"
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:186
+msgid "Problem #:"
msgstr ""
-#: lib/layouts/hollywood.layout:99 lib/layouts/hollywood.layout:109
-msgid "INT."
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:193 lib/layouts/llncs.layout:344
+#: lib/layouts/svjour.inc:401 lib/layouts/theorems.inc:214
+#: lib/layouts/theorems.inc:223 lib/layouts/theorems.inc:226
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:214 lib/layouts/theorems-ams.inc:223
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:226 lib/layouts/theorems-order.inc:55
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:216 lib/layouts/theorems-starred.inc:219
+#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:62
+msgid "Exercise"
msgstr ""
-#: lib/layouts/hollywood.layout:113 lib/layouts/hollywood.layout:123
-msgid "EXT."
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:196
+msgid "Exercise #:"
msgstr ""
-#: lib/layouts/hollywood.layout:185
-msgid "Continuing"
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:206
+msgid "Remark #:"
msgstr ""
-#: lib/layouts/hollywood.layout:196
-msgid "(continuing)"
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:216
+msgid "Claim #:"
msgstr ""
-#: lib/layouts/hollywood.layout:222
-msgid "Transition"
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:226
+msgid "Note #:"
+msgstr "مدونة #:"
+
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:233 lib/layouts/ijmpc.layout:181
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:180 lib/layouts/theorems-ams-extended.module:208
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:217
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:220
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:234
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:237
+msgid "Notation"
msgstr ""
-#: lib/layouts/hollywood.layout:234 lib/layouts/hollywood.layout:245
-msgid "TITLE OVER:"
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:236
+msgid "Notation #:"
msgstr ""
-#: lib/layouts/hollywood.layout:249
-msgid "INTERCUT"
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:246
+msgid "Case #:"
msgstr ""
-#: lib/layouts/hollywood.layout:260
-msgid "INTERCUT WITH:"
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:337
+msgid "Abstract---"
+msgstr "خلاصة---"
+
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:362
+msgid "Index Terms---"
msgstr ""
-#: lib/layouts/hollywood.layout:264 lib/layouts/hollywood.layout:275
-msgid "FADE OUT"
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:406 lib/layouts/IEEEtran.layout:409
+msgid "Appendices"
msgstr ""
-#: lib/layouts/hollywood.layout:293
-msgid "Scene"
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:413
+msgid "Biography"
+msgstr "سيرة"
+
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:423
+msgid "BiographyNoPhoto"
+msgstr "سيرة بلا صور"
+
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:442 lib/layouts/IEEEtran.layout:453
+msgid "Footernote"
+msgstr "مدونة تذييل"
+
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:465
+msgid "MarkBoth"
msgstr ""
#: lib/layouts/ijmpc.layout:88
msgstr ""
#: lib/layouts/ijmpc.layout:200 lib/layouts/ijmpd.layout:203
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:42 lib/layouts/theorems.inc:42
+#: lib/layouts/theorems.inc:42 lib/layouts/theorems-ams.inc:42
msgid "Theorem \\thetheorem."
msgstr "نظرية //النظرية"
#: lib/layouts/ijmpc.layout:265 lib/layouts/ijmpd.layout:273
#: lib/layouts/llncs.layout:391 lib/layouts/svjour.inc:454
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:377
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:387
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:390
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:403
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:406
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:378
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:388
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:391
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:404
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:407
msgid "Question"
msgstr "سؤال"
msgid "TOC Author:"
msgstr ""
-#: lib/layouts/llncs.layout:295 lib/layouts/theorems-ams.inc:291
-#: lib/layouts/theorems.inc:275
+#: lib/layouts/llncs.layout:295 lib/layouts/theorems.inc:281
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:291
msgid "Case #."
msgstr ""
msgstr ""
#: lib/layouts/powerdot.layout:120 lib/layouts/seminar.layout:36
-#: lib/layouts/slides.layout:89 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:167
+#: lib/layouts/slides.layout:89 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:169
msgid "Slide"
msgstr "شريحة"
msgid "Sender Phone:"
msgstr "هاتف المرسل:"
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:189 lib/configure.py:406
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:189 lib/configure.py:548
msgid "Fax"
msgstr "الناسوخ"
msgid "Conjecture*"
msgstr ""
-#: lib/layouts/siamltex.layout:117 lib/layouts/theorems-ams-extended.module:87
+#: lib/layouts/siamltex.layout:117 lib/layouts/theorems-ams-extended.module:88
msgid "Algorithm*"
msgstr "الخوارزم*"
msgid "FirstName"
msgstr "الاسم الاول"
-#: lib/layouts/literate-scrap.inc:12 lib/layouts/noweb.module:18
-#: lib/layouts/sweave.module:38
+#: lib/layouts/literate-scrap.inc:12 lib/layouts/noweb.module:19
+#: lib/layouts/sweave.module:39
msgid "Scrap"
msgstr ""
msgstr ""
#: lib/layouts/stdcharstyles.inc:10 lib/layouts/stdcustom.inc:10
-#: src/insets/InsetCollapsable.cpp:162
msgid "UNDEFINED"
msgstr ""
msgid "\\arabic{enumi}."
msgstr ".\\arabic{enumi}"
-#: lib/layouts/stdcounters.inc:41
-#, fuzzy
-msgid "\\alph{enumii}."
-msgstr ".\\Alph{enumiv}"
-
#: lib/layouts/stdcounters.inc:46
msgid "\\roman{enumiii}."
msgstr ".\\roman{enumiii}"
msgid "Marginal"
msgstr "هامشي"
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:61 src/insets/InsetMarginal.cpp:53
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:61 src/insets/InsetMarginal.cpp:35
msgid "margin"
msgstr "هامش"
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:92
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:93
msgid "Foot"
msgstr "قدم"
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:93
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:94
msgid "foot"
msgstr "قدم"
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:138
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:137
msgid "Note:Comment"
msgstr ""
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:139
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:138
msgid "comment"
msgstr "تعليق"
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:152
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:151
msgid "Note:Note"
msgstr "مدونة:مدونة"
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:153 src/insets/InsetNote.cpp:297
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:152 src/insets/InsetNote.cpp:291
msgid "note"
msgstr "مدونة"
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:164
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:163
msgid "Note:Greyedout"
msgstr ""
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:165
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:164
msgid "greyedout"
msgstr ""
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:181 lib/layouts/stdinsets.inc:182
-#: src/insets/InsetERT.cpp:162 src/insets/InsetERT.cpp:164
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:180 lib/layouts/stdinsets.inc:181
+#: src/insets/InsetERT.cpp:125 src/insets/InsetERT.cpp:127
msgid "ERT"
msgstr ""
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:202 lib/ui/stdcontext.inc:191
-#: lib/ui/stdmenus.inc:398 lib/ui/stdmenus.inc:469
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:201 lib/ui/stdcontext.inc:191
+#: lib/ui/stdmenus.inc:399 lib/ui/stdmenus.inc:472
#: src/insets/InsetPhantom.cpp:65
#, fuzzy
msgid "Phantom"
msgstr "hom"
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:211 lib/layouts/stdinsets.inc:212
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:210 lib/layouts/stdinsets.inc:211
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1064
msgid "Listings"
msgstr ""
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:231 lib/layouts/minimalistic.module:20
-#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:46
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:230 lib/layouts/minimalistic.module:20
+#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:49
msgid "Branch"
msgstr "فرع"
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:241 lib/layouts/minimalistic.module:8
-#: src/BufferParams.cpp:372 src/insets/InsetIndex.cpp:409
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:240 lib/layouts/minimalistic.module:8
+#: src/Buffer.cpp:698 src/BufferParams.cpp:375 src/insets/InsetIndex.cpp:423
msgid "Index"
msgstr "فهرس"
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:242 src/insets/InsetIndex.cpp:249
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:241 src/insets/InsetIndex.cpp:251
msgid "Idx"
msgstr ""
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:266 lib/layouts/stdinsets.inc:397
-#: src/insets/InsetBox.cpp:144
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:262 lib/layouts/stdinsets.inc:397
+#: src/insets/InsetBox.cpp:138
msgid "Box"
msgstr "صندوق"
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:274
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:270
msgid "Box:Shaded"
msgstr "صندوف:مظلل"
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:283
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:279
#, fuzzy
msgid "Float"
msgstr "عائم"
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:291
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:287
#, fuzzy
msgid "Wrap"
msgstr "الصور"
msgid "Offprints:"
msgstr ""
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:69 lib/layouts/theorems.inc:68
+#: lib/layouts/theorems.inc:69 lib/layouts/theorems-ams.inc:69
msgid "Corollary \\thetheorem."
msgstr ""
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:87 lib/layouts/theorems.inc:85
+#: lib/layouts/theorems.inc:87 lib/layouts/theorems-ams.inc:87
msgid "Lemma \\thetheorem."
msgstr ""
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:105 lib/layouts/theorems.inc:102
+#: lib/layouts/theorems.inc:105 lib/layouts/theorems-ams.inc:105
msgid "Proposition \\thetheorem."
msgstr ""
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:123 lib/layouts/theorems.inc:119
+#: lib/layouts/theorems.inc:123 lib/layouts/theorems-ams.inc:123
msgid "Conjecture \\thetheorem."
msgstr ""
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:141 lib/layouts/theorems.inc:136
+#: lib/layouts/theorems.inc:141 lib/layouts/theorems-ams.inc:141
msgid "Fact \\thetheorem."
msgstr ""
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:159 lib/layouts/theorems.inc:153
+#: lib/layouts/theorems.inc:159 lib/layouts/theorems-ams.inc:159
msgid "Definition \\thetheorem."
msgstr ""
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:183 lib/layouts/theorems.inc:177
+#: lib/layouts/theorems.inc:183 lib/layouts/theorems-ams.inc:183
msgid "Example \\thetheorem."
msgstr "مثال //النظرية"
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:200 lib/layouts/theorems.inc:194
+#: lib/layouts/theorems.inc:200 lib/layouts/theorems-ams.inc:200
msgid "Problem \\thetheorem."
msgstr "مشكلة //النظرية"
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:217 lib/layouts/theorems.inc:211
+#: lib/layouts/theorems.inc:217 lib/layouts/theorems-ams.inc:217
msgid "Exercise \\thetheorem."
msgstr ""
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:235 lib/layouts/theorems.inc:229
+#: lib/layouts/theorems.inc:235 lib/layouts/theorems-ams.inc:235
msgid "Remark \\thetheorem."
msgstr ""
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:260 lib/layouts/theorems.inc:254
+#: lib/layouts/theorems.inc:260 lib/layouts/theorems-ams.inc:260
msgid "Claim \\thetheorem."
msgstr ""
"are indented."
msgstr ""
+#: lib/layouts/initials.module:2
+msgid "Initials"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/initials.module:6
+msgid ""
+"Define character style for initials. Hint: try to use math and its artistic "
+"font styles like Fractur or the Calligraphic one."
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/initials.module:6 lib/layouts/logicalmkup.module:5
+#, fuzzy
+msgid "charstyles"
+msgstr "hat"
+
+#: lib/layouts/initials.module:10
+msgid "CharStyle:Initial"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/initials.module:12
+#, fuzzy
+msgid "Initial"
+msgstr "مائل"
+
#: lib/layouts/linguistics.module:2
msgid "Linguistics"
msgstr ""
"code."
msgstr ""
-#: lib/layouts/logicalmkup.module:10
+#: lib/layouts/logicalmkup.module:11
msgid "CharStyle:Noun"
msgstr ""
-#: lib/layouts/logicalmkup.module:12
+#: lib/layouts/logicalmkup.module:13
msgid "noun"
msgstr ""
-#: lib/layouts/logicalmkup.module:30
+#: lib/layouts/logicalmkup.module:31
msgid "CharStyle:Emph"
msgstr ""
-#: lib/layouts/logicalmkup.module:32
+#: lib/layouts/logicalmkup.module:33
msgid "emph"
msgstr ""
-#: lib/layouts/logicalmkup.module:43
+#: lib/layouts/logicalmkup.module:44
msgid "CharStyle:Strong"
msgstr ""
-#: lib/layouts/logicalmkup.module:45
+#: lib/layouts/logicalmkup.module:46
msgid "strong"
msgstr ""
-#: lib/layouts/logicalmkup.module:59
+#: lib/layouts/logicalmkup.module:60
msgid "CharStyle:Code"
msgstr ""
-#: lib/layouts/logicalmkup.module:61
+#: lib/layouts/logicalmkup.module:62
msgid "code"
msgstr "كود"
msgid "Allows to use Noweb as a literate programming tool."
msgstr ""
-#: lib/layouts/sweave.module:2
-msgid "Sweave - S/R literate programming"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/noweb.module:5 lib/layouts/sweave.module:5
+#, fuzzy
+msgid "literate"
+msgstr "intercal"
+
+#: lib/layouts/sweave.module:2 lib/layouts/sweave.module:18
+#: lib/configure.py:494
+#, fuzzy
+msgid "Sweave"
+msgstr "حفظ"
#: lib/layouts/sweave.module:5
msgid ""
-"Allows to use the statistical language S/R as a literate programming tool - "
-"Sweave."
+"Allows to use the statistical language S/R as a literate programming tool."
msgstr ""
-#: lib/layouts/sweave.module:16
+#: lib/layouts/sweave.module:17
msgid "Chunk"
msgstr ""
-#: lib/layouts/sweave.module:17 lib/configure.py:352
-#, fuzzy
-msgid "Sweave"
-msgstr "حفظ"
-
-#: lib/layouts/sweave.module:42
+#: lib/layouts/sweave.module:43
#, fuzzy
msgid "Sweave Options"
msgstr "خيارات لتيك"
-#: lib/layouts/sweave.module:43
+#: lib/layouts/sweave.module:44
#, fuzzy
msgid "Sweave opts"
msgstr "خطوط الشاشة"
-#: lib/layouts/sweave.module:62
+#: lib/layouts/sweave.module:63
#, fuzzy
msgid "S/R expression"
msgstr "التعبير العاديه"
-#: lib/layouts/sweave.module:63
+#: lib/layouts/sweave.module:64
msgid "S/R expr"
msgstr ""
-#: lib/layouts/sweave.module:82 lib/layouts/sweave.module:83
+#: lib/layouts/sweave.module:83 lib/layouts/sweave.module:84
msgid "Sweave Input File"
msgstr ""
"in both starred and non-starred forms."
msgstr ""
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:39
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:10
+#: lib/layouts/theorems-ams.module:9 lib/layouts/theorems-chap.module:8
+#: lib/layouts/theorems-sec.module:7 lib/layouts/theorems-starred.module:7
+#: lib/layouts/theorems-std.module:8
+#, fuzzy
+msgid "theorems"
+msgstr "نظريات"
+
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:40
msgid "Criterion \\thetheorem."
msgstr ""
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:52
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:53
msgid "Criterion*"
msgstr ""
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:55
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:56
msgid "Criterion."
msgstr ""
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:73
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:74
msgid "Algorithm \\thetheorem."
msgstr ""
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:90
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:91
msgid "Algorithm."
msgstr "الخوارزم."
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:108
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:109
msgid "Axiom \\thetheorem."
msgstr ""
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:122
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:123
msgid "Axiom*"
msgstr ""
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:125
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:126
msgid "Axiom."
msgstr ""
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:142
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:143
msgid "Condition \\thetheorem."
msgstr ""
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:156
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:157
msgid "Condition*"
msgstr ""
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:159
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:160
msgid "Condition."
msgstr ""
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:176
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:177
msgid "Note \\thetheorem."
msgstr ""
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:190
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:191
msgid "Note*"
msgstr "مدونة*"
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:193
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:194
msgid "Note."
msgstr "مدونة."
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:210
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:211
msgid "Notation \\thetheorem."
msgstr ""
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:224
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:225
msgid "Notation*"
msgstr ""
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:227
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:228
msgid "Notation."
msgstr ""
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:244
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:245
msgid "Summary \\thetheorem."
msgstr ""
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:258
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:259
msgid "Summary*"
msgstr "موجز*"
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:261
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:262
msgid "Summary."
msgstr "موجز."
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:278
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:279
msgid "Acknowledgement \\thetheorem."
msgstr ""
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:292
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:293
msgid "Acknowledgement*"
msgstr ""
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:309
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:318
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:321
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:335
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:338
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:310
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:319
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:322
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:336
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:339
msgid "Conclusion"
msgstr ""
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:312
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:313
msgid "Conclusion \\thetheorem."
msgstr ""
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:326
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:327
msgid "Conclusion*"
msgstr ""
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:329
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:330
msgid "Conclusion."
msgstr ""
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:343
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:353
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:356
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:370
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:373
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:344
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:354
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:357
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:371
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:374
msgid "Assumption"
msgstr ""
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:347
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:348
msgid "Assumption \\thetheorem."
msgstr ""
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:361
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:362
msgid "Assumption*"
msgstr ""
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:364
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:365
msgid "Assumption."
msgstr ""
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:381
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:382
#, fuzzy
msgid "Question \\thetheorem."
msgstr "سؤال //السؤال"
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:394
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:395
#, fuzzy
msgid "Question*"
msgstr "سؤال"
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:397
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:398
#, fuzzy
msgid "Question."
msgstr "سؤال"
msgid "Close|C"
msgstr "اغلاق"
-#: lib/ui/classic.ui:52 lib/ui/stdmenus.inc:49
+#: lib/ui/classic.ui:52 lib/ui/stdmenus.inc:50
msgid "Save|S"
msgstr "حفظ"
-#: lib/ui/classic.ui:53 lib/ui/stdmenus.inc:50
+#: lib/ui/classic.ui:53 lib/ui/stdmenus.inc:51
msgid "Save As...|A"
msgstr "حفظ باسم..."
msgid "Revert|R"
msgstr "عودة"
-#: lib/ui/classic.ui:55 lib/ui/stdmenus.inc:53
+#: lib/ui/classic.ui:55 lib/ui/stdmenus.inc:54
msgid "Version Control|V"
msgstr "تحكم الاصدار"
-#: lib/ui/classic.ui:57 lib/ui/stdmenus.inc:55
+#: lib/ui/classic.ui:57 lib/ui/stdmenus.inc:56
msgid "Import|I"
msgstr "استيراد"
-#: lib/ui/classic.ui:58 lib/ui/stdmenus.inc:56
+#: lib/ui/classic.ui:58 lib/ui/stdmenus.inc:57
msgid "Export|E"
msgstr "تصدير"
-#: lib/ui/classic.ui:59 lib/ui/stdmenus.inc:57
+#: lib/ui/classic.ui:59 lib/ui/stdmenus.inc:58
msgid "Print...|P"
msgstr "طباعة..."
-#: lib/ui/classic.ui:60 lib/ui/stdmenus.inc:58
+#: lib/ui/classic.ui:60 lib/ui/stdmenus.inc:59
msgid "Fax...|F"
msgstr "ناسوخ..."
-#: lib/ui/classic.ui:62 lib/ui/stdmenus.inc:63
+#: lib/ui/classic.ui:62 lib/ui/stdmenus.inc:64
msgid "Exit|x"
msgstr "خروج"
-#: lib/ui/classic.ui:68 lib/ui/stdmenus.inc:71
+#: lib/ui/classic.ui:68 lib/ui/stdmenus.inc:72
msgid "Register...|R"
msgstr "تسجيل..."
-#: lib/ui/classic.ui:69 lib/ui/stdmenus.inc:72
+#: lib/ui/classic.ui:69 lib/ui/stdmenus.inc:73
msgid "Check In Changes...|I"
msgstr ""
-#: lib/ui/classic.ui:70 lib/ui/stdmenus.inc:73
+#: lib/ui/classic.ui:70 lib/ui/stdmenus.inc:74
msgid "Check Out for Edit|O"
msgstr ""
-#: lib/ui/classic.ui:71 lib/ui/stdmenus.inc:74
+#: lib/ui/classic.ui:71
#, fuzzy
msgid "Revert to Repository Version|R"
msgstr "عودة لآخر اصدار"
-#: lib/ui/classic.ui:72 lib/ui/stdmenus.inc:75
+#: lib/ui/classic.ui:72 lib/ui/stdmenus.inc:76
msgid "Undo Last Check In|U"
msgstr ""
-#: lib/ui/classic.ui:73 lib/ui/stdmenus.inc:76
+#: lib/ui/classic.ui:73 lib/ui/stdmenus.inc:77
#, fuzzy
msgid "Show History...|H"
msgstr "اظهار التاريخ"
-#: lib/ui/classic.ui:82 lib/ui/stdmenus.inc:86
+#: lib/ui/classic.ui:82 lib/ui/stdmenus.inc:87
msgid "Custom...|C"
msgstr "اختياري..."
-#: lib/ui/classic.ui:90 lib/ui/stdmenus.inc:94
+#: lib/ui/classic.ui:90 lib/ui/stdmenus.inc:95
msgid "Undo|U"
msgstr "تراجع"
msgid "Paste External Selection|x"
msgstr ""
-#: lib/ui/classic.ui:98 lib/ui/stdmenus.inc:105
+#: lib/ui/classic.ui:98
msgid "Find & Replace...|F"
msgstr "بحث واستبدال..."
msgid "Tabular|T"
msgstr "جدولة"
-#: lib/ui/classic.ui:101 lib/ui/stdmenus.inc:116 lib/ui/stdmenus.inc:556
+#: lib/ui/classic.ui:101 lib/ui/stdmenus.inc:117 lib/ui/stdmenus.inc:559
msgid "Math|M"
msgstr "رياضيات"
-#: lib/ui/classic.ui:104 lib/ui/stdmenus.inc:534
+#: lib/ui/classic.ui:104 lib/ui/stdmenus.inc:537
msgid "Spellchecker...|S"
msgstr "تصحيح املائي..."
msgid "Statistics...|i"
msgstr "احصاءات..."
-#: lib/ui/classic.ui:107 lib/ui/stdmenus.inc:537
+#: lib/ui/classic.ui:107 lib/ui/stdmenus.inc:540
msgid "Check TeX|h"
msgstr ""
msgid "Change Tracking|g"
msgstr ""
-#: lib/ui/classic.ui:110 lib/ui/stdmenus.inc:544
+#: lib/ui/classic.ui:110 lib/ui/stdmenus.inc:547
msgid "Preferences...|P"
msgstr "تفضيلات..."
-#: lib/ui/classic.ui:111 lib/ui/stdmenus.inc:543
+#: lib/ui/classic.ui:111 lib/ui/stdmenus.inc:546
msgid "Reconfigure|R"
msgstr "اعادة الاعداد|R"
msgid "Selection as Paragraphs|P"
msgstr "فقرات محددة"
-#: lib/ui/classic.ui:120 lib/ui/stdcontext.inc:382 lib/ui/stdmenus.inc:175
+#: lib/ui/classic.ui:120 lib/ui/stdcontext.inc:383 lib/ui/stdmenus.inc:176
msgid "Multicolumn|M"
msgstr "اعمدة متعددة|M"
msgid "Alignment|i"
msgstr "محاذاة"
-#: lib/ui/classic.ui:129 lib/ui/stdcontext.inc:397 lib/ui/stdmenus.inc:196
+#: lib/ui/classic.ui:129 lib/ui/stdcontext.inc:398 lib/ui/stdmenus.inc:197
msgid "Add Row|A"
msgstr "اضافة صف"
msgid "Swap Rows"
msgstr ""
-#: lib/ui/classic.ui:134 lib/ui/stdcontext.inc:402 lib/ui/stdmenus.inc:201
+#: lib/ui/classic.ui:134 lib/ui/stdcontext.inc:403 lib/ui/stdmenus.inc:202
msgid "Add Column|u"
msgstr "اضافة عمود"
msgid "Swap Columns"
msgstr ""
-#: lib/ui/classic.ui:141 lib/ui/stdcontext.inc:389 lib/ui/stdmenus.inc:188
+#: lib/ui/classic.ui:141 lib/ui/stdcontext.inc:390 lib/ui/stdmenus.inc:189
msgid "Left|L"
msgstr "يسار"
-#: lib/ui/classic.ui:142 lib/ui/stdcontext.inc:390 lib/ui/stdmenus.inc:189
+#: lib/ui/classic.ui:142 lib/ui/stdcontext.inc:391 lib/ui/stdmenus.inc:190
msgid "Center|C"
msgstr "توسيط"
-#: lib/ui/classic.ui:143 lib/ui/stdcontext.inc:391 lib/ui/stdmenus.inc:190
+#: lib/ui/classic.ui:143 lib/ui/stdcontext.inc:392 lib/ui/stdmenus.inc:191
msgid "Right|R"
msgstr "يمين"
-#: lib/ui/classic.ui:145 lib/ui/stdcontext.inc:393 lib/ui/stdmenus.inc:192
+#: lib/ui/classic.ui:145 lib/ui/stdcontext.inc:394 lib/ui/stdmenus.inc:193
msgid "Top|T"
msgstr "اعلى"
-#: lib/ui/classic.ui:146 lib/ui/stdcontext.inc:394 lib/ui/stdmenus.inc:193
+#: lib/ui/classic.ui:146 lib/ui/stdcontext.inc:395 lib/ui/stdmenus.inc:194
msgid "Middle|M"
msgstr "وسط"
-#: lib/ui/classic.ui:147 lib/ui/stdcontext.inc:395 lib/ui/stdmenus.inc:194
+#: lib/ui/classic.ui:147 lib/ui/stdcontext.inc:396 lib/ui/stdmenus.inc:195
msgid "Bottom|B"
msgstr "اسفل"
msgid "Toggle Numbering of Line|u"
msgstr ""
-#: lib/ui/classic.ui:162 lib/ui/stdmenus.inc:210
+#: lib/ui/classic.ui:162 lib/ui/stdmenus.inc:211
msgid "Change Limits Type|L"
msgstr ""
-#: lib/ui/classic.ui:164 lib/ui/stdmenus.inc:213
+#: lib/ui/classic.ui:164 lib/ui/stdmenus.inc:214
msgid "Change Formula Type|F"
msgstr ""
-#: lib/ui/classic.ui:166 lib/ui/stdmenus.inc:217
+#: lib/ui/classic.ui:166 lib/ui/stdmenus.inc:218
msgid "Use Computer Algebra System|S"
msgstr ""
msgid "Add Row|R"
msgstr "اضافة صف"
-#: lib/ui/classic.ui:171 lib/ui/stdcontext.inc:398 lib/ui/stdmenus.inc:197
+#: lib/ui/classic.ui:171 lib/ui/stdcontext.inc:399 lib/ui/stdmenus.inc:198
msgid "Delete Row|D"
msgstr "حذف صف"
msgid "Add Column|C"
msgstr "اضافة عمود"
-#: lib/ui/classic.ui:176 lib/ui/stdcontext.inc:403 lib/ui/stdmenus.inc:202
+#: lib/ui/classic.ui:176 lib/ui/stdcontext.inc:404 lib/ui/stdmenus.inc:203
msgid "Delete Column|e"
msgstr "حذف عمود"
-#: lib/ui/classic.ui:182 lib/ui/stdmenus.inc:247
+#: lib/ui/classic.ui:182 lib/ui/stdmenus.inc:248
msgid "Default|t"
msgstr "افتراضي"
-#: lib/ui/classic.ui:183 lib/ui/stdmenus.inc:248
+#: lib/ui/classic.ui:183 lib/ui/stdmenus.inc:249
msgid "Display|D"
msgstr ""
-#: lib/ui/classic.ui:184 lib/ui/stdmenus.inc:249
+#: lib/ui/classic.ui:184 lib/ui/stdmenus.inc:250
msgid "Inline|I"
msgstr ""
msgstr ""
#: lib/ui/classic.ui:199 lib/ui/classic.ui:265 lib/ui/stdcontext.inc:49
-#: lib/ui/stdmenus.inc:289 lib/ui/stdmenus.inc:412
+#: lib/ui/stdmenus.inc:290 lib/ui/stdmenus.inc:413
msgid "Inline Formula|I"
msgstr ""
-#: lib/ui/classic.ui:200 lib/ui/stdcontext.inc:50 lib/ui/stdmenus.inc:290
+#: lib/ui/classic.ui:200 lib/ui/stdcontext.inc:50 lib/ui/stdmenus.inc:291
msgid "Displayed Formula|D"
msgstr ""
msgid "Multline Environment"
msgstr ""
-#: lib/ui/classic.ui:214 lib/ui/stdmenus.inc:345
+#: lib/ui/classic.ui:214 lib/ui/stdmenus.inc:346
msgid "Math|h"
msgstr "رياضيات"
msgid "Special Character|S"
msgstr "محارف خاصة"
-#: lib/ui/classic.ui:217 lib/ui/stdmenus.inc:356
+#: lib/ui/classic.ui:217 lib/ui/stdmenus.inc:357
msgid "Citation...|C"
msgstr "استشهاد..."
msgid "Cross-reference...|r"
msgstr "اسناد ترافقي..."
-#: lib/ui/classic.ui:219 lib/ui/stdmenus.inc:358
+#: lib/ui/classic.ui:219 lib/ui/stdmenus.inc:359
msgid "Label...|L"
msgstr "ملصق..."
-#: lib/ui/classic.ui:220 lib/ui/stdmenus.inc:367
+#: lib/ui/classic.ui:220 lib/ui/stdmenus.inc:368
msgid "Footnote|F"
msgstr "حاشية"
-#: lib/ui/classic.ui:221 lib/ui/stdmenus.inc:368
+#: lib/ui/classic.ui:221 lib/ui/stdmenus.inc:369
msgid "Marginal Note|M"
msgstr "مدونة هامش"
msgid "URL...|U"
msgstr "رابط..."
-#: lib/ui/classic.ui:226 lib/ui/stdmenus.inc:350
+#: lib/ui/classic.ui:226 lib/ui/stdmenus.inc:351
msgid "Note|N"
msgstr "مدونة"
msgid "Minipage|p"
msgstr ""
-#: lib/ui/classic.ui:231 lib/ui/stdmenus.inc:364
+#: lib/ui/classic.ui:231 lib/ui/stdmenus.inc:365
msgid "Graphics...|G"
msgstr "صور..."
msgid "External Material...|x"
msgstr ""
-#: lib/ui/classic.ui:241 lib/ui/stdmenus.inc:377
+#: lib/ui/classic.ui:241 lib/ui/stdmenus.inc:378
msgid "Symbols...|b"
msgstr "رموز..."
-#: lib/ui/classic.ui:242 lib/ui/stdmenus.inc:389
+#: lib/ui/classic.ui:242 lib/ui/stdmenus.inc:390
msgid "Superscript|S"
msgstr "علوي"
-#: lib/ui/classic.ui:243 lib/ui/stdmenus.inc:390
+#: lib/ui/classic.ui:243 lib/ui/stdmenus.inc:391
msgid "Subscript|u"
msgstr "سفلي"
msgid "Hyphenation Point|P"
msgstr ""
-#: lib/ui/classic.ui:245 lib/ui/stdmenus.inc:382
+#: lib/ui/classic.ui:245 lib/ui/stdmenus.inc:383
msgid "Protected Hyphen|y"
msgstr ""
-#: lib/ui/classic.ui:246 lib/ui/stdmenus.inc:401
+#: lib/ui/classic.ui:246 lib/ui/stdmenus.inc:402
msgid "Ligature Break|k"
msgstr ""
msgid "Protected Space|r"
msgstr ""
-#: lib/ui/classic.ui:248 lib/ui/stdmenus.inc:393
+#: lib/ui/classic.ui:248 lib/ui/stdmenus.inc:394
msgid "Inter-word Space|w"
msgstr ""
#: lib/ui/classic.ui:249 lib/ui/stdcontext.inc:204 lib/ui/stdcontext.inc:227
-#: lib/ui/stdmenus.inc:394
+#: lib/ui/stdmenus.inc:395
msgid "Thin Space|T"
msgstr "مسافة رفيعة"
-#: lib/ui/classic.ui:250 lib/ui/stdmenus.inc:395
+#: lib/ui/classic.ui:250 lib/ui/stdmenus.inc:396
msgid "Horizontal Space...|o"
msgstr "مسافة افقية"
msgid "Line Break|L"
msgstr "سطر جديد"
-#: lib/ui/classic.ui:253 lib/ui/stdmenus.inc:378
+#: lib/ui/classic.ui:253 lib/ui/stdmenus.inc:379
msgid "Ellipsis|i"
msgstr "قطع ناقص"
-#: lib/ui/classic.ui:254 lib/ui/stdmenus.inc:379
+#: lib/ui/classic.ui:254 lib/ui/stdmenus.inc:380
msgid "End of Sentence|E"
msgstr "نهاية الجملة"
msgid "Protected Dash|D"
msgstr ""
-#: lib/ui/classic.ui:256 lib/ui/stdmenus.inc:383
+#: lib/ui/classic.ui:256 lib/ui/stdmenus.inc:384
msgid "Breakable Slash|a"
msgstr ""
msgid "Ordinary Quote|O"
msgstr ""
-#: lib/ui/classic.ui:259 lib/ui/stdmenus.inc:384
+#: lib/ui/classic.ui:259 lib/ui/stdmenus.inc:385
msgid "Menu Separator|M"
msgstr ""
msgid "Page Break"
msgstr "صفحة جديدة"
-#: lib/ui/classic.ui:266 lib/ui/stdmenus.inc:413
+#: lib/ui/classic.ui:266 lib/ui/stdmenus.inc:414
msgid "Display Formula|D"
msgstr ""
-#: lib/ui/classic.ui:267 lib/ui/stdcontext.inc:51 lib/ui/stdmenus.inc:291
-#: lib/ui/stdmenus.inc:415
+#: lib/ui/classic.ui:267 lib/ui/stdcontext.inc:51 lib/ui/stdmenus.inc:292
+#: lib/ui/stdmenus.inc:416
msgid "Eqnarray Environment|E"
msgstr ""
-#: lib/ui/classic.ui:268 lib/ui/stdcontext.inc:41 lib/ui/stdmenus.inc:292
-#: lib/ui/stdmenus.inc:416
+#: lib/ui/classic.ui:268 lib/ui/stdcontext.inc:41 lib/ui/stdmenus.inc:293
+#: lib/ui/stdmenus.inc:417
msgid "AMS align Environment|a"
msgstr ""
-#: lib/ui/classic.ui:269 lib/ui/stdcontext.inc:42 lib/ui/stdmenus.inc:293
-#: lib/ui/stdmenus.inc:417
+#: lib/ui/classic.ui:269 lib/ui/stdcontext.inc:42 lib/ui/stdmenus.inc:294
+#: lib/ui/stdmenus.inc:418
msgid "AMS alignat Environment|t"
msgstr ""
-#: lib/ui/classic.ui:270 lib/ui/stdcontext.inc:43 lib/ui/stdmenus.inc:294
-#: lib/ui/stdmenus.inc:418
+#: lib/ui/classic.ui:270 lib/ui/stdcontext.inc:43 lib/ui/stdmenus.inc:295
+#: lib/ui/stdmenus.inc:419
msgid "AMS flalign Environment|f"
msgstr ""
-#: lib/ui/classic.ui:273 lib/ui/stdcontext.inc:44 lib/ui/stdmenus.inc:295
-#: lib/ui/stdmenus.inc:419
+#: lib/ui/classic.ui:273 lib/ui/stdcontext.inc:44 lib/ui/stdmenus.inc:296
+#: lib/ui/stdmenus.inc:420
msgid "AMS gather Environment|g"
msgstr ""
-#: lib/ui/classic.ui:274 lib/ui/stdcontext.inc:45 lib/ui/stdmenus.inc:296
-#: lib/ui/stdmenus.inc:420
+#: lib/ui/classic.ui:274 lib/ui/stdcontext.inc:45 lib/ui/stdmenus.inc:297
+#: lib/ui/stdmenus.inc:421
msgid "AMS multline Environment|m"
msgstr ""
-#: lib/ui/classic.ui:276 lib/ui/stdcontext.inc:28 lib/ui/stdmenus.inc:422
+#: lib/ui/classic.ui:276 lib/ui/stdcontext.inc:28 lib/ui/stdmenus.inc:423
msgid "Array Environment|y"
msgstr ""
-#: lib/ui/classic.ui:277 lib/ui/stdcontext.inc:29 lib/ui/stdmenus.inc:423
+#: lib/ui/classic.ui:277 lib/ui/stdcontext.inc:29 lib/ui/stdmenus.inc:424
msgid "Cases Environment|C"
msgstr ""
-#: lib/ui/classic.ui:278 lib/ui/stdcontext.inc:33 lib/ui/stdmenus.inc:427
+#: lib/ui/classic.ui:278 lib/ui/stdcontext.inc:33 lib/ui/stdmenus.inc:428
msgid "Split Environment|S"
msgstr ""
msgid "Text Normal Font"
msgstr "الخط العادي للنص"
-#: lib/ui/classic.ui:295 lib/ui/stdmenus.inc:264
+#: lib/ui/classic.ui:295 lib/ui/stdmenus.inc:265
msgid "Text Roman Family"
msgstr ""
-#: lib/ui/classic.ui:296 lib/ui/stdmenus.inc:265
+#: lib/ui/classic.ui:296 lib/ui/stdmenus.inc:266
msgid "Text Sans Serif Family"
msgstr ""
-#: lib/ui/classic.ui:297 lib/ui/stdmenus.inc:266
+#: lib/ui/classic.ui:297 lib/ui/stdmenus.inc:267
msgid "Text Typewriter Family"
msgstr ""
-#: lib/ui/classic.ui:299 lib/ui/stdmenus.inc:268
+#: lib/ui/classic.ui:299 lib/ui/stdmenus.inc:269
msgid "Text Bold Series"
msgstr ""
-#: lib/ui/classic.ui:300 lib/ui/stdmenus.inc:269
+#: lib/ui/classic.ui:300 lib/ui/stdmenus.inc:270
msgid "Text Medium Series"
msgstr ""
-#: lib/ui/classic.ui:302 lib/ui/stdmenus.inc:271
+#: lib/ui/classic.ui:302 lib/ui/stdmenus.inc:272
msgid "Text Italic Shape"
msgstr ""
-#: lib/ui/classic.ui:303 lib/ui/stdmenus.inc:272
+#: lib/ui/classic.ui:303 lib/ui/stdmenus.inc:273
msgid "Text Small Caps Shape"
msgstr ""
-#: lib/ui/classic.ui:304 lib/ui/stdmenus.inc:273
+#: lib/ui/classic.ui:304 lib/ui/stdmenus.inc:274
msgid "Text Slanted Shape"
msgstr ""
-#: lib/ui/classic.ui:305 lib/ui/stdmenus.inc:274
+#: lib/ui/classic.ui:305 lib/ui/stdmenus.inc:275
msgid "Text Upright Shape"
msgstr ""
msgid "Floatflt Figure"
msgstr ""
-#: lib/ui/classic.ui:314 lib/ui/stdmenus.inc:442
+#: lib/ui/classic.ui:314 lib/ui/stdmenus.inc:443
msgid "Table of Contents|C"
msgstr "جدول المحتويات"
msgid "Index List|I"
msgstr "قائمة الفهرس"
-#: lib/ui/classic.ui:317 lib/ui/stdmenus.inc:445
+#: lib/ui/classic.ui:317 lib/ui/stdmenus.inc:446
msgid "Nomenclature|N"
msgstr ""
-#: lib/ui/classic.ui:318 lib/ui/stdmenus.inc:446
+#: lib/ui/classic.ui:318 lib/ui/stdmenus.inc:447
msgid "BibTeX Bibliography...|B"
msgstr ""
-#: lib/ui/classic.ui:322 lib/ui/stdmenus.inc:450
+#: lib/ui/classic.ui:322 lib/ui/stdmenus.inc:451
msgid "LyX Document...|X"
msgstr "مستند ليك..."
-#: lib/ui/classic.ui:323 lib/ui/stdmenus.inc:451
+#: lib/ui/classic.ui:323 lib/ui/stdmenus.inc:452
msgid "Plain Text...|T"
msgstr ""
-#: lib/ui/classic.ui:324 lib/ui/stdmenus.inc:452
+#: lib/ui/classic.ui:324 lib/ui/stdmenus.inc:453
msgid "Plain Text, Join Lines...|J"
msgstr ""
-#: lib/ui/classic.ui:328 lib/ui/stdmenus.inc:495
+#: lib/ui/classic.ui:328 lib/ui/stdmenus.inc:498
msgid "Track Changes|T"
msgstr "مسار التغييرات"
-#: lib/ui/classic.ui:329 lib/ui/stdmenus.inc:496
+#: lib/ui/classic.ui:329 lib/ui/stdmenus.inc:499
msgid "Merge Changes...|M"
msgstr "دمج التغييرات..."
msgid "Reject All Changes|R"
msgstr "رفض كل التغييرات"
-#: lib/ui/classic.ui:332 lib/ui/stdmenus.inc:501
+#: lib/ui/classic.ui:332 lib/ui/stdmenus.inc:504
msgid "Show Changes in Output|S"
msgstr ""
msgid "Start Appendix Here|S"
msgstr "بدء الملحق هنا"
-#: lib/ui/classic.ui:360 lib/ui/stdmenus.inc:484
+#: lib/ui/classic.ui:360 lib/ui/stdmenus.inc:487
msgid "Build Program|B"
msgstr ""
msgid "Update|U"
msgstr "تحديث"
-#: lib/ui/classic.ui:363 lib/ui/stdmenus.inc:485
+#: lib/ui/classic.ui:363 lib/ui/stdmenus.inc:488
msgid "LaTeX Log|L"
msgstr "سجل لتيك"
-#: lib/ui/classic.ui:364 lib/ui/stdmenus.inc:486
+#: lib/ui/classic.ui:364 lib/ui/stdmenus.inc:489
msgid "Outline|O"
msgstr "خط خارجي"
msgid "TeX Information|X"
msgstr "معلومات تيك"
-#: lib/ui/classic.ui:378 lib/ui/stdmenus.inc:509
+#: lib/ui/classic.ui:378 lib/ui/stdmenus.inc:512
msgid "Next Note|N"
msgstr "المدونة التالية"
-#: lib/ui/classic.ui:379 lib/ui/stdmenus.inc:512
+#: lib/ui/classic.ui:379 lib/ui/stdmenus.inc:515
msgid "Go to Label|L"
msgstr "اذهب للملصق"
-#: lib/ui/classic.ui:380 lib/ui/stdmenus.inc:508
+#: lib/ui/classic.ui:380 lib/ui/stdmenus.inc:511
msgid "Bookmarks|B"
msgstr "علامات الكتاب"
-#: lib/ui/classic.ui:384 lib/ui/stdmenus.inc:518
+#: lib/ui/classic.ui:384 lib/ui/stdmenus.inc:521
msgid "Save Bookmark 1|S"
msgstr "حفظ علامة 1"
-#: lib/ui/classic.ui:385 lib/ui/stdmenus.inc:519
+#: lib/ui/classic.ui:385 lib/ui/stdmenus.inc:522
msgid "Save Bookmark 2"
msgstr "حفظ علامة 2"
-#: lib/ui/classic.ui:386 lib/ui/stdmenus.inc:520
+#: lib/ui/classic.ui:386 lib/ui/stdmenus.inc:523
msgid "Save Bookmark 3"
msgstr "حفظ علامة 3"
-#: lib/ui/classic.ui:387 lib/ui/stdmenus.inc:521
+#: lib/ui/classic.ui:387 lib/ui/stdmenus.inc:524
msgid "Save Bookmark 4"
msgstr "حفظ علامة 4"
-#: lib/ui/classic.ui:388 lib/ui/stdmenus.inc:522
+#: lib/ui/classic.ui:388 lib/ui/stdmenus.inc:525
msgid "Save Bookmark 5"
msgstr "حفظ علامة 5"
msgid "Go to Bookmark 5|5"
msgstr "اذهب للعلامة 5"
-#: lib/ui/classic.ui:409 lib/ui/stdmenus.inc:551
+#: lib/ui/classic.ui:409 lib/ui/stdmenus.inc:554
msgid "Introduction|I"
msgstr "مقدمة"
-#: lib/ui/classic.ui:410 lib/ui/stdmenus.inc:552
+#: lib/ui/classic.ui:410 lib/ui/stdmenus.inc:555
msgid "Tutorial|T"
msgstr "دروس"
-#: lib/ui/classic.ui:411 lib/ui/stdmenus.inc:553
+#: lib/ui/classic.ui:411 lib/ui/stdmenus.inc:556
msgid "User's Guide|U"
msgstr "دليل المستخدم"
msgid "Embedded Objects|m"
msgstr "كائنات موسعة"
-#: lib/ui/classic.ui:414 lib/ui/stdmenus.inc:557
+#: lib/ui/classic.ui:414 lib/ui/stdmenus.inc:560
msgid "Customization|C"
msgstr "التعديلات"
-#: lib/ui/classic.ui:415 lib/ui/stdmenus.inc:560
+#: lib/ui/classic.ui:415 lib/ui/stdmenus.inc:563
msgid "LaTeX Configuration|L"
msgstr "هيئة لتيك"
-#: lib/ui/classic.ui:417 lib/ui/stdmenus.inc:563
+#: lib/ui/classic.ui:417 lib/ui/stdmenus.inc:566
msgid "About LyX|X"
msgstr "حول ليك"
msgid "Quit LyX"
msgstr "ايقاف ليك"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:30 lib/ui/stdmenus.inc:424
+#: lib/ui/stdcontext.inc:30 lib/ui/stdmenus.inc:425
msgid "Aligned Environment|l"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdcontext.inc:31 lib/ui/stdmenus.inc:425
+#: lib/ui/stdcontext.inc:31 lib/ui/stdmenus.inc:426
msgid "AlignedAt Environment|v"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdcontext.inc:32 lib/ui/stdmenus.inc:426
+#: lib/ui/stdcontext.inc:32 lib/ui/stdmenus.inc:427
msgid "Gathered Environment|h"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdcontext.inc:35 lib/ui/stdmenus.inc:429
+#: lib/ui/stdcontext.inc:35 lib/ui/stdmenus.inc:430
msgid "Delimiters...|r"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdcontext.inc:36 lib/ui/stdmenus.inc:430
+#: lib/ui/stdcontext.inc:36 lib/ui/stdmenus.inc:431
msgid "Matrix...|x"
msgstr "مصفوفة..."
-#: lib/ui/stdcontext.inc:37 lib/ui/stdmenus.inc:431
+#: lib/ui/stdcontext.inc:37 lib/ui/stdmenus.inc:432
msgid "Macro|o"
msgstr "ماكرو"
msgid "AMS Environment|A"
msgstr "محاذاة"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:54 lib/ui/stdmenus.inc:208
+#: lib/ui/stdcontext.inc:54 lib/ui/stdmenus.inc:209
msgid "Number Whole Formula|N"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdcontext.inc:55 lib/ui/stdmenus.inc:209
+#: lib/ui/stdcontext.inc:55 lib/ui/stdmenus.inc:210
#, fuzzy
msgid "Number This Line|u"
msgstr "رقم هذا السطر"
msgid "Copy as Reference|R"
msgstr "العودة للمرجع"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:59 lib/ui/stdmenus.inc:219
+#: lib/ui/stdcontext.inc:59 lib/ui/stdmenus.inc:220
msgid "Split Cell|C"
msgstr "تقسيم خلية"
#: lib/ui/stdcontext.inc:61
-msgid "Insert|n"
+#, fuzzy
+msgid "Insert|s"
msgstr "ادراج"
#: lib/ui/stdcontext.inc:63
msgid "Add Line Above|o"
msgstr "اضافة سطر اعلى"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:64 lib/ui/stdmenus.inc:222
+#: lib/ui/stdcontext.inc:64 lib/ui/stdmenus.inc:223
msgid "Add Line Below|B"
msgstr "اضافة سطر اسفل"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:65 lib/ui/stdmenus.inc:223
+#: lib/ui/stdcontext.inc:65 lib/ui/stdmenus.inc:224
msgid "Delete Line Above|D"
msgstr "حذف سطر اعلى"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:66 lib/ui/stdmenus.inc:224
+#: lib/ui/stdcontext.inc:66 lib/ui/stdmenus.inc:225
msgid "Delete Line Below|e"
msgstr "حذف سطر اسفل"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:68 lib/ui/stdmenus.inc:226
+#: lib/ui/stdcontext.inc:68 lib/ui/stdmenus.inc:227
msgid "Add Line to Left"
msgstr "اضافة سطر لليسار"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:69 lib/ui/stdmenus.inc:227
+#: lib/ui/stdcontext.inc:69 lib/ui/stdmenus.inc:228
msgid "Add Line to Right"
msgstr "اضافة سطر لليمين"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:70 lib/ui/stdmenus.inc:228
+#: lib/ui/stdcontext.inc:70 lib/ui/stdmenus.inc:229
msgid "Delete Line to Left"
msgstr "حذف سطر لليسار"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:71 lib/ui/stdmenus.inc:229
+#: lib/ui/stdcontext.inc:71 lib/ui/stdmenus.inc:230
msgid "Delete Line to Right"
msgstr "حذف سطر لليمين"
#: lib/ui/stdcontext.inc:87
#, fuzzy
-msgid "(<Reference>)|E"
+msgid "(<Reference>)|e"
msgstr "(<مرجع>)"
#: lib/ui/stdcontext.inc:88
#: lib/ui/stdcontext.inc:89
#, fuzzy
-msgid "On Page <Page>|o"
+msgid "On Page <Page>|O"
msgstr "على صفحة <صفحة>"
#: lib/ui/stdcontext.inc:90
#: lib/ui/stdcontext.inc:165 lib/ui/stdcontext.inc:220
#: lib/ui/stdcontext.inc:238 lib/ui/stdcontext.inc:265
#: lib/ui/stdcontext.inc:352 lib/ui/stdcontext.inc:360
-#: lib/ui/stdcontext.inc:372 lib/ui/stdcontext.inc:407
-#: lib/ui/stdcontext.inc:416 lib/ui/stdcontext.inc:431
-#: lib/ui/stdcontext.inc:442 lib/ui/stdcontext.inc:453
-#: lib/ui/stdcontext.inc:461 lib/ui/stdcontext.inc:471
-#: lib/ui/stdcontext.inc:479 lib/ui/stdcontext.inc:487
-#: lib/ui/stdcontext.inc:495 lib/ui/stdcontext.inc:508
-#: lib/ui/stdcontext.inc:518 lib/ui/stdcontext.inc:533
-#: lib/ui/stdcontext.inc:546 lib/ui/stdcontext.inc:554 lib/ui/stdmenus.inc:491
+#: lib/ui/stdcontext.inc:373 lib/ui/stdcontext.inc:408
+#: lib/ui/stdcontext.inc:417 lib/ui/stdcontext.inc:432
+#: lib/ui/stdcontext.inc:443 lib/ui/stdcontext.inc:454
+#: lib/ui/stdcontext.inc:462 lib/ui/stdcontext.inc:472
+#: lib/ui/stdcontext.inc:480 lib/ui/stdcontext.inc:488
+#: lib/ui/stdcontext.inc:496 lib/ui/stdcontext.inc:509
+#: lib/ui/stdcontext.inc:519 lib/ui/stdcontext.inc:534
+#: lib/ui/stdcontext.inc:547 lib/ui/stdcontext.inc:555 lib/ui/stdmenus.inc:494
msgid "Settings...|S"
msgstr "اعدادات..."
msgid "Go Back|G"
msgstr "عودة"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:103 lib/ui/stdcontext.inc:439
+#: lib/ui/stdcontext.inc:103 lib/ui/stdcontext.inc:440
#, fuzzy
msgid "Copy as Reference|C"
msgstr "العودة للمرجع"
#: lib/ui/stdcontext.inc:133 lib/ui/stdcontext.inc:161
#: lib/ui/stdcontext.inc:177 lib/ui/stdcontext.inc:348
-#: lib/ui/stdcontext.inc:424 lib/ui/stdcontext.inc:528
+#: lib/ui/stdcontext.inc:425 lib/ui/stdcontext.inc:529
msgid "Open Inset|O"
msgstr ""
#: lib/ui/stdcontext.inc:134 lib/ui/stdcontext.inc:162
#: lib/ui/stdcontext.inc:178 lib/ui/stdcontext.inc:349
-#: lib/ui/stdcontext.inc:425 lib/ui/stdcontext.inc:529
+#: lib/ui/stdcontext.inc:426 lib/ui/stdcontext.inc:530
msgid "Close Inset|C"
msgstr ""
#: lib/ui/stdcontext.inc:136 lib/ui/stdcontext.inc:142
#: lib/ui/stdcontext.inc:164 lib/ui/stdcontext.inc:183
#: lib/ui/stdcontext.inc:195 lib/ui/stdcontext.inc:351
-#: lib/ui/stdcontext.inc:430 lib/ui/stdcontext.inc:531
+#: lib/ui/stdcontext.inc:431 lib/ui/stdcontext.inc:532
msgid "Dissolve Inset|D"
msgstr ""
msgid "Double Frame|u"
msgstr "اطار مزدوج"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:173 lib/ui/stdmenus.inc:459
+#: lib/ui/stdcontext.inc:173 lib/ui/stdmenus.inc:460
msgid "LyX Note|N"
msgstr "مدونة ليك"
msgid "Comment|m"
msgstr "تعليق"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:175 lib/ui/stdmenus.inc:461
+#: lib/ui/stdcontext.inc:175 lib/ui/stdmenus.inc:462
msgid "Greyed Out|G"
msgstr "رمادي"
msgid "Settings...|e"
msgstr "اعدادات..."
-#: lib/ui/stdcontext.inc:259 lib/ui/stdcontext.inc:502
+#: lib/ui/stdcontext.inc:259 lib/ui/stdcontext.inc:503
msgid "Include|c"
msgstr "تضمين"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:260 lib/ui/stdcontext.inc:503
+#: lib/ui/stdcontext.inc:260 lib/ui/stdcontext.inc:504
msgid "Input|p"
msgstr "ادخل"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:261 lib/ui/stdcontext.inc:504
+#: lib/ui/stdcontext.inc:261 lib/ui/stdcontext.inc:505
msgid "Verbatim|V"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdcontext.inc:262 lib/ui/stdcontext.inc:505
+#: lib/ui/stdcontext.inc:262 lib/ui/stdcontext.inc:506
msgid "Verbatim (marked blanks)|b"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdcontext.inc:263 lib/ui/stdcontext.inc:506
+#: lib/ui/stdcontext.inc:263 lib/ui/stdcontext.inc:507
msgid "Listing|L"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdcontext.inc:267 lib/ui/stdcontext.inc:510
+#: lib/ui/stdcontext.inc:267 lib/ui/stdcontext.inc:511
#, fuzzy
msgid "Edit Included File...|E"
msgstr "تحرير ملف مضمن..."
-#: lib/ui/stdcontext.inc:274 lib/ui/stdmenus.inc:405
+#: lib/ui/stdcontext.inc:274 lib/ui/stdmenus.inc:406
msgid "New Page|N"
msgstr "صفحة جديدة"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:275 lib/ui/stdmenus.inc:406
+#: lib/ui/stdcontext.inc:275 lib/ui/stdmenus.inc:407
msgid "Page Break|a"
msgstr "صفحة جديدة"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:276 lib/ui/stdmenus.inc:407
+#: lib/ui/stdcontext.inc:276 lib/ui/stdmenus.inc:408
msgid "Clear Page|C"
msgstr "صفحة فارغة"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:277 lib/ui/stdmenus.inc:408
+#: lib/ui/stdcontext.inc:277 lib/ui/stdmenus.inc:409
msgid "Clear Double Page|D"
msgstr "صفحتين فارغتين"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:284 lib/ui/stdmenus.inc:402
+#: lib/ui/stdcontext.inc:284 lib/ui/stdmenus.inc:403
msgid "Ragged Line Break|R"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdcontext.inc:285 lib/ui/stdmenus.inc:403
+#: lib/ui/stdcontext.inc:285 lib/ui/stdmenus.inc:404
msgid "Justified Line Break|J"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdcontext.inc:294 lib/ui/stdcontext.inc:343 lib/ui/stdmenus.inc:97
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:78 src/Text3.cpp:1197
-#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:551
+#: lib/ui/stdcontext.inc:294 lib/ui/stdcontext.inc:343 lib/ui/stdmenus.inc:98
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:78 src/Text3.cpp:1241
+#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:564
msgid "Cut"
msgstr "قص"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:295 lib/ui/stdcontext.inc:344 lib/ui/stdmenus.inc:98
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:79 src/Text3.cpp:1202
-#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:559
+#: lib/ui/stdcontext.inc:295 lib/ui/stdcontext.inc:344 lib/ui/stdmenus.inc:99
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:79 src/Text3.cpp:1246
+#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:572
msgid "Copy"
msgstr "نسخ"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:296 lib/ui/stdcontext.inc:345 lib/ui/stdmenus.inc:99
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:80 src/Text3.cpp:1150
-#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1264 src/mathed/InsetMathNest.cpp:531
+#: lib/ui/stdcontext.inc:296 lib/ui/stdcontext.inc:345 lib/ui/stdmenus.inc:100
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:80 src/Text3.cpp:1194
+#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1265 src/mathed/InsetMathNest.cpp:544
msgid "Paste"
msgstr "لصق"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:297 lib/ui/stdcontext.inc:346 lib/ui/stdmenus.inc:100
+#: lib/ui/stdcontext.inc:297 lib/ui/stdcontext.inc:346 lib/ui/stdmenus.inc:101
msgid "Paste Recent|e"
msgstr "آخر لصق"
msgid "Jump Back to Saved Bookmark|B"
msgstr "قفز لعلامة محفوظة"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:301 lib/ui/stdmenus.inc:108
+#: lib/ui/stdcontext.inc:301 lib/ui/stdmenus.inc:109
msgid "Move Paragraph Up|o"
msgstr "نقل الفقرة لاعلى"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:302 lib/ui/stdmenus.inc:109
+#: lib/ui/stdcontext.inc:302 lib/ui/stdmenus.inc:110
msgid "Move Paragraph Down|v"
msgstr "نقل الفقرة لاسفل"
msgid "Move Section Down|D"
msgstr "نقل القسم لأسفل"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:307 lib/ui/stdcontext.inc:574
+#: lib/ui/stdcontext.inc:307 lib/ui/stdcontext.inc:575
#, fuzzy
msgid "Move Section Up|U"
msgstr "نقل القسم لأعلى"
msgid "Insert Short Title|T"
msgstr "عنوان قصير"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:310 lib/ui/stdcontext.inc:563
+#: lib/ui/stdcontext.inc:310 lib/ui/stdcontext.inc:564
#, fuzzy
msgid "Accept Change|c"
msgstr "اعتماد التغيير"
msgid "Apply Last Text Style|A"
msgstr "تطبيق اسلوب النص الاخير"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:314 lib/ui/stdmenus.inc:111
+#: lib/ui/stdcontext.inc:314 lib/ui/stdmenus.inc:112
msgid "Text Style|S"
msgstr "اسلوب النص"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:315 lib/ui/stdmenus.inc:112
+#: lib/ui/stdcontext.inc:315 lib/ui/stdmenus.inc:113
msgid "Paragraph Settings...|P"
msgstr "اعدادات الفقرة"
msgid "Fullscreen Mode"
msgstr "نظام كامل الشاشة"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:325 lib/ui/stdmenus.inc:233
+#: lib/ui/stdcontext.inc:325 lib/ui/stdmenus.inc:234
#, fuzzy
msgid "Append Argument"
msgstr "فتح مستند"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:326 lib/ui/stdmenus.inc:234
+#: lib/ui/stdcontext.inc:326 lib/ui/stdmenus.inc:235
#, fuzzy
msgid "Remove Last Argument"
msgstr "ازالة المعطى الاخير"
msgid "Make Last Optional Into Non-Optional Argument"
msgstr "ادراج مدخل فهرس"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:330 lib/ui/stdmenus.inc:238
+#: lib/ui/stdcontext.inc:330 lib/ui/stdmenus.inc:239
#, fuzzy
msgid "Insert Optional Argument"
msgstr "ادراج مدخل فهرس"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:331 lib/ui/stdmenus.inc:239
+#: lib/ui/stdcontext.inc:331 lib/ui/stdmenus.inc:240
msgid "Remove Optional Argument"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdcontext.inc:333 lib/ui/stdmenus.inc:241
+#: lib/ui/stdcontext.inc:333 lib/ui/stdmenus.inc:242
msgid "Append Argument Eating From the Right"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdcontext.inc:334 lib/ui/stdmenus.inc:242
+#: lib/ui/stdcontext.inc:334 lib/ui/stdmenus.inc:243
msgid "Append Optional Argument Eating From the Right"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdcontext.inc:335 lib/ui/stdmenus.inc:243
+#: lib/ui/stdcontext.inc:335 lib/ui/stdmenus.inc:244
#, fuzzy
msgid "Remove Last Argument Spitting Out to the Right"
msgstr "ازالة المعطى الاخير"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:362 lib/ui/stdcontext.inc:374
-#: lib/ui/stdcontext.inc:463
+#: lib/ui/stdcontext.inc:361
+#, fuzzy
+msgid "Reload|R"
+msgstr "اعادة تحميل"
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:363 lib/ui/stdcontext.inc:375
+#: lib/ui/stdcontext.inc:464
msgid "Edit Externally...|x"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdcontext.inc:384 lib/ui/stdmenus.inc:177
+#: lib/ui/stdcontext.inc:385 lib/ui/stdmenus.inc:178
msgid "Top Line|T"
msgstr "خط اعلى"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:385 lib/ui/stdmenus.inc:178
+#: lib/ui/stdcontext.inc:386 lib/ui/stdmenus.inc:179
msgid "Bottom Line|B"
msgstr "خط اسفل"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:386 lib/ui/stdmenus.inc:179
+#: lib/ui/stdcontext.inc:387 lib/ui/stdmenus.inc:180
msgid "Left Line|L"
msgstr "خط ايسر"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:387 lib/ui/stdmenus.inc:180
+#: lib/ui/stdcontext.inc:388 lib/ui/stdmenus.inc:181
msgid "Right Line|R"
msgstr "خط ايمن"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:399 lib/ui/stdmenus.inc:198
+#: lib/ui/stdcontext.inc:400 lib/ui/stdmenus.inc:199
msgid "Copy Row|o"
msgstr "نسخ صف"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:404 lib/ui/stdmenus.inc:203
+#: lib/ui/stdcontext.inc:405 lib/ui/stdmenus.inc:204
msgid "Copy Column|p"
msgstr "نسخ عمود"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:427 lib/ui/stdcontext.inc:450
+#: lib/ui/stdcontext.inc:428 lib/ui/stdcontext.inc:451
msgid "Activate Branch|A"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdcontext.inc:428 lib/ui/stdcontext.inc:451
+#: lib/ui/stdcontext.inc:429 lib/ui/stdcontext.inc:452
#, fuzzy
msgid "Deactivate Branch|e"
msgstr "تعطيل"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:440
+#: lib/ui/stdcontext.inc:441
msgid "Insert Reference at Cursor Position|I"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdcontext.inc:541
+#: lib/ui/stdcontext.inc:542
#, fuzzy
msgid "All Indexes|A"
msgstr "شكر"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:544
+#: lib/ui/stdcontext.inc:545
msgid "Subindex|b"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdcontext.inc:564 lib/ui/stdmenus.inc:498
+#: lib/ui/stdcontext.inc:565 lib/ui/stdmenus.inc:501
msgid "Reject Change|R"
msgstr "رفض التغيير"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:572
+#: lib/ui/stdcontext.inc:573
#, fuzzy
msgid "Promote Section|P"
msgstr "قسم فارغ"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:573
+#: lib/ui/stdcontext.inc:574
#, fuzzy
msgid "Demote Section|D"
msgstr "قسم فارغ"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:575
+#: lib/ui/stdcontext.inc:576
#, fuzzy
msgid "Move Section Down|w"
msgstr "نقل القسم لأسفل"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:577
+#: lib/ui/stdcontext.inc:578
#, fuzzy
msgid "Select Section|S"
msgstr "التحديد"
msgid "Open Recent|t"
msgstr "آخر ملفات"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:51
+#: lib/ui/stdmenus.inc:49
+#, fuzzy
+msgid "Close All"
+msgstr "اغلاق الملف"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:52
msgid "Save All|l"
msgstr "حفظ الكل"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:52
+#: lib/ui/stdmenus.inc:53
msgid "Revert to Saved|R"
msgstr "عودة للمحفوظ"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:60
+#: lib/ui/stdmenus.inc:61
msgid "New Window|W"
msgstr "نافذة جديدة"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:61
+#: lib/ui/stdmenus.inc:62
msgid "Close Window|d"
msgstr "اغلاق النافذة"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:77
+#: lib/ui/stdmenus.inc:75
+#, fuzzy
+msgid "Revert to Repository Version|v"
+msgstr "عودة لآخر اصدار"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:78
msgid "Use Locking Property|L"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdmenus.inc:95
+#: lib/ui/stdmenus.inc:96
msgid "Redo|R"
msgstr "تكرار"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:101
+#: lib/ui/stdmenus.inc:102
msgid "Paste Special"
msgstr "لصق خاص"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:103
+#: lib/ui/stdmenus.inc:104
msgid "Select All"
msgstr "تحديد الكل"
#: lib/ui/stdmenus.inc:106
-msgid "Find LyX...|X"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Find & Replace (Quick)...|F"
+msgstr "بحث واستبدال..."
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:107
+#, fuzzy
+msgid "Find & Replace (Advanced)..."
+msgstr "بحث واستبدال..."
-#: lib/ui/stdmenus.inc:115
+#: lib/ui/stdmenus.inc:116
msgid "Table|T"
msgstr "جدول"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:117
+#: lib/ui/stdmenus.inc:118
msgid "Rows & Columns|C"
msgstr "صفوف واعمدة"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:124
+#: lib/ui/stdmenus.inc:125
msgid "Increase List Depth|I"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdmenus.inc:125
+#: lib/ui/stdmenus.inc:126
msgid "Decrease List Depth|D"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdmenus.inc:126
+#: lib/ui/stdmenus.inc:127
msgid "Dissolve Inset|l"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdmenus.inc:127
+#: lib/ui/stdmenus.inc:128
msgid "TeX Code Settings...|C"
msgstr "اعدادات كود تيك..."
-#: lib/ui/stdmenus.inc:129
+#: lib/ui/stdmenus.inc:130
msgid "Float Settings...|a"
msgstr "اعدادات التعويم"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:130
+#: lib/ui/stdmenus.inc:131
msgid "Text Wrap Settings...|W"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdmenus.inc:131
+#: lib/ui/stdmenus.inc:132
msgid "Note Settings...|N"
msgstr "اعدادات المدونة..."
-#: lib/ui/stdmenus.inc:132
+#: lib/ui/stdmenus.inc:133
#, fuzzy
msgid "Phantom Settings...|h"
msgstr "اعدادات التعويم"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:133
+#: lib/ui/stdmenus.inc:134
msgid "Branch Settings...|B"
msgstr "اعدادات الفرع..."
-#: lib/ui/stdmenus.inc:134
+#: lib/ui/stdmenus.inc:135
msgid "Box Settings...|x"
msgstr "اعدادات الصندوق..."
-#: lib/ui/stdmenus.inc:135
+#: lib/ui/stdmenus.inc:136
#, fuzzy
msgid "Index Entry Settings...|y"
msgstr "اعدادات كود تيك..."
-#: lib/ui/stdmenus.inc:136
+#: lib/ui/stdmenus.inc:137
#, fuzzy
msgid "Index Settings...|x"
msgstr "اعدادات كود تيك..."
-#: lib/ui/stdmenus.inc:137
+#: lib/ui/stdmenus.inc:138
#, fuzzy
msgid "Listings Settings...|g"
msgstr "اعدادات القوائم"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:141
+#: lib/ui/stdmenus.inc:142
msgid "Table Settings...|a"
msgstr "اعدادات الجدول..."
-#: lib/ui/stdmenus.inc:145
+#: lib/ui/stdmenus.inc:146
msgid "Plain Text|T"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdmenus.inc:146
+#: lib/ui/stdmenus.inc:147
msgid "Plain Text, Join Lines|J"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdmenus.inc:148
+#: lib/ui/stdmenus.inc:149
msgid "Selection|S"
msgstr "التحديد"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:149
+#: lib/ui/stdmenus.inc:150
msgid "Selection, Join Lines|i"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdmenus.inc:151
+#: lib/ui/stdmenus.inc:152
#, fuzzy
msgid "Paste as LinkBack PDF"
msgstr "لصق كـ PDF"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:152
+#: lib/ui/stdmenus.inc:153
#, fuzzy
msgid "Paste as PDF"
msgstr "لصق كـ PDF"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:153
+#: lib/ui/stdmenus.inc:154
#, fuzzy
msgid "Paste as PNG"
msgstr "لصق كـ PNG"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:154
+#: lib/ui/stdmenus.inc:155
#, fuzzy
msgid "Paste as JPEG"
msgstr "لصق كـ JPEG"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:162
+#: lib/ui/stdmenus.inc:163
#, fuzzy
msgid "Dissolve Text Style"
msgstr "اسلوب النص"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:166
+#: lib/ui/stdmenus.inc:167
msgid "Customized...|C"
msgstr "اختيار..."
-#: lib/ui/stdmenus.inc:168
+#: lib/ui/stdmenus.inc:169
msgid "Capitalize|a"
msgstr "الاول كبير"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:169
+#: lib/ui/stdmenus.inc:170
msgid "Uppercase|U"
msgstr "حروف كبيرة"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:170
+#: lib/ui/stdmenus.inc:171
msgid "Lowercase|L"
msgstr "حروف صغيرة"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:182
+#: lib/ui/stdmenus.inc:183
#, fuzzy
msgid "Top|p"
msgstr "اعلى"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:183
+#: lib/ui/stdmenus.inc:184
#, fuzzy
msgid "Middle|i"
msgstr "وسط"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:184
+#: lib/ui/stdmenus.inc:185
#, fuzzy
msgid "Bottom|o"
msgstr "اسفل"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:211
+#: lib/ui/stdmenus.inc:212
msgid "Macro Definition"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdmenus.inc:215
+#: lib/ui/stdmenus.inc:216
msgid "Text Style|T"
msgstr "اسلوب النص"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:221
+#: lib/ui/stdmenus.inc:222
msgid "Add Line Above|A"
msgstr "اضافة سطر اعلى"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:236
+#: lib/ui/stdmenus.inc:237
msgid "Make First Non-Optional into Optional Argument"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdmenus.inc:237
+#: lib/ui/stdmenus.inc:238
msgid "Make Last Optional into Non-Optional Argument"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdmenus.inc:253
+#: lib/ui/stdmenus.inc:254
msgid "Math Normal Font|N"
msgstr "خط الرياضيات العادي"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:255
+#: lib/ui/stdmenus.inc:256
msgid "Math Calligraphic Family|C"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdmenus.inc:256
+#: lib/ui/stdmenus.inc:257
msgid "Math Fraktur Family|F"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdmenus.inc:257
+#: lib/ui/stdmenus.inc:258
msgid "Math Roman Family|R"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdmenus.inc:258
+#: lib/ui/stdmenus.inc:259
msgid "Math Sans Serif Family|S"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdmenus.inc:260
+#: lib/ui/stdmenus.inc:261
msgid "Math Bold Series|B"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdmenus.inc:262
+#: lib/ui/stdmenus.inc:263
msgid "Text Normal Font|T"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdmenus.inc:278
+#: lib/ui/stdmenus.inc:279
msgid "Octave|O"
msgstr "ثماني"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:279
+#: lib/ui/stdmenus.inc:280
msgid "Maxima|M"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdmenus.inc:280
+#: lib/ui/stdmenus.inc:281
msgid "Mathematica|a"
msgstr "رياضيات"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:282
+#: lib/ui/stdmenus.inc:283
msgid "Maple, Simplify|S"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdmenus.inc:283
+#: lib/ui/stdmenus.inc:284
msgid "Maple, Factor|F"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdmenus.inc:284
+#: lib/ui/stdmenus.inc:285
msgid "Maple, Evalm|E"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdmenus.inc:285
+#: lib/ui/stdmenus.inc:286
msgid "Maple, Evalf|v"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdmenus.inc:304
+#: lib/ui/stdmenus.inc:305
msgid "Open All Insets|O"
msgstr "فتح كل الادراجات|O"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:305
+#: lib/ui/stdmenus.inc:306
msgid "Close All Insets|C"
msgstr "اغلاق كل الادراجات|C"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:307
-msgid "Unfold Math Macro"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdmenus.inc:308
+#, fuzzy
+msgid "Unfold Math Macro|n"
+msgstr "ماكرو رياضيات"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:308
-msgid "Fold Math Macro"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdmenus.inc:309
+#, fuzzy
+msgid "Fold Math Macro|d"
+msgstr "ماكرو رياضيات"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:310
+#: lib/ui/stdmenus.inc:311
msgid "View Source|S"
msgstr "عرض الكود المصدري"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:311
+#: lib/ui/stdmenus.inc:312
#, fuzzy
msgid "View Output|V"
msgstr "عرض"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:312
+#: lib/ui/stdmenus.inc:313
#, fuzzy
msgid "Update Output|U"
msgstr "تحديث"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:313
+#: lib/ui/stdmenus.inc:314
#, fuzzy
msgid "View Master Document|M"
msgstr "مستند رئيسي"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:314
+#: lib/ui/stdmenus.inc:315
#, fuzzy
msgid "Update Master Document|a"
msgstr "مستند رئيسي"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:315
+#: lib/ui/stdmenus.inc:316
#, fuzzy
msgid "View (Other Formats)|F"
msgstr "هيئة الورق"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:316
+#: lib/ui/stdmenus.inc:317
#, fuzzy
msgid "Update (Other Formats)|p"
msgstr "تحديث العرض"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:318
+#: lib/ui/stdmenus.inc:319
#, fuzzy
msgid "Split View Into Left and Right Half|i"
msgstr "تجانب الشاشات|i"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:319
+#: lib/ui/stdmenus.inc:320
#, fuzzy
msgid "Split View Into Upper and Lower Half|e"
msgstr "تتالي الشاشات|V"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:320
-msgid "Close Tab Group|G"
-msgstr "اغلاق مجموعة الجدولة"
-
#: lib/ui/stdmenus.inc:321
+msgid "Close Current View|w"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:322
msgid "Fullscreen|l"
msgstr "كامل الشاشة"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:322
+#: lib/ui/stdmenus.inc:323
msgid "Toolbars|b"
msgstr "اشرطة الادوات"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:346
+#: lib/ui/stdmenus.inc:347
msgid "Special Character|p"
msgstr "محارف خاصة"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:347
+#: lib/ui/stdmenus.inc:348
msgid "Formatting|o"
msgstr "تهيئة"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:348
+#: lib/ui/stdmenus.inc:349
msgid "List / TOC|i"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdmenus.inc:349
+#: lib/ui/stdmenus.inc:350
msgid "Float|a"
msgstr "تعويم"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:351
+#: lib/ui/stdmenus.inc:352
msgid "Branch|B"
msgstr "فرع"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:352
+#: lib/ui/stdmenus.inc:353
#, fuzzy
msgid "Custom Insets"
msgstr "اختيار نقطة:"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:353
+#: lib/ui/stdmenus.inc:354
msgid "File|e"
msgstr "ملف"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:354
+#: lib/ui/stdmenus.inc:355
msgid "Box[[Menu]]"
msgstr "صندوق[[Menu]]"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:357
+#: lib/ui/stdmenus.inc:358
msgid "Cross-Reference...|R"
msgstr "اسناد ترافقي..."
-#: lib/ui/stdmenus.inc:359
+#: lib/ui/stdmenus.inc:360
msgid "Caption"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdmenus.inc:361
+#: lib/ui/stdmenus.inc:362
msgid "Nomenclature Entry...|y"
msgstr "مدخل مصطلح..."
-#: lib/ui/stdmenus.inc:363
+#: lib/ui/stdmenus.inc:364
msgid "Table...|T"
msgstr "جدول..."
#: lib/ui/stdmenus.inc:366
-msgid "Hyperlink|k"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "URL|U"
+msgstr "رابط..."
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:367
+#, fuzzy
+msgid "Hyperlink...|k"
+msgstr "روابط"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:369
+#: lib/ui/stdmenus.inc:370
msgid "Short Title|S"
msgstr "عنوان قصير"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:370
+#: lib/ui/stdmenus.inc:371
msgid "TeX Code|X"
msgstr "كود تيك"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:371
+#: lib/ui/stdmenus.inc:372
msgid "Program Listing[[Menu]]"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdmenus.inc:373
+#: lib/ui/stdmenus.inc:374
#, fuzzy
-msgid "Regexp"
-msgstr "قهـ"
+msgid "Regular Expression"
+msgstr "التعبير العاديه"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:380
+#: lib/ui/stdmenus.inc:381
msgid "Ordinary Quote|Q"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdmenus.inc:381
+#: lib/ui/stdmenus.inc:382
msgid "Single Quote|S"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdmenus.inc:385
+#: lib/ui/stdmenus.inc:386
msgid "Phonetic Symbols|P"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdmenus.inc:392
+#: lib/ui/stdmenus.inc:393
msgid "Protected Space|P"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdmenus.inc:396
+#: lib/ui/stdmenus.inc:397
msgid "Horizontal Line|L"
msgstr "خط أفقي"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:397
+#: lib/ui/stdmenus.inc:398
msgid "Vertical Space...|V"
msgstr "مسافة رأسية..."
-#: lib/ui/stdmenus.inc:400
+#: lib/ui/stdmenus.inc:401
msgid "Hyphenation Point|H"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdmenus.inc:414
+#: lib/ui/stdmenus.inc:415
msgid "Numbered Formula|N"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdmenus.inc:437
+#: lib/ui/stdmenus.inc:438
msgid "Figure Wrap Float|F"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdmenus.inc:438
+#: lib/ui/stdmenus.inc:439
msgid "Table Wrap Float|T"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdmenus.inc:454
+#: lib/ui/stdmenus.inc:455
msgid "External Material...|M"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdmenus.inc:455
+#: lib/ui/stdmenus.inc:456
msgid "Child Document...|d"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdmenus.inc:460
+#: lib/ui/stdmenus.inc:461
msgid "Comment|C"
msgstr "تعليق"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:470
+#: lib/ui/stdmenus.inc:468
+msgid "Insert New Branch...|I"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:473
#, fuzzy
msgid "Horizontal Phantom"
msgstr "hom"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:471
+#: lib/ui/stdmenus.inc:474
#, fuzzy
msgid "Vertical Phantom"
msgstr "hom"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:483
+#: lib/ui/stdmenus.inc:486
msgid "Change Tracking|C"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdmenus.inc:487
+#: lib/ui/stdmenus.inc:490
msgid "Start Appendix Here|A"
msgstr "بدء الملحق هنا"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:489
+#: lib/ui/stdmenus.inc:492
msgid "Save in Bundled Format|F"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdmenus.inc:490
+#: lib/ui/stdmenus.inc:493
msgid "Compressed|m"
msgstr "ضغط"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:497
+#: lib/ui/stdmenus.inc:500
msgid "Accept Change|A"
msgstr "اعتماد التغيير"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:499
+#: lib/ui/stdmenus.inc:502
msgid "Accept All Changes|c"
msgstr "اعتماد كل التغييرات"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:500
+#: lib/ui/stdmenus.inc:503
msgid "Reject All Changes|e"
msgstr "رفض كل التغييرات"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:510
+#: lib/ui/stdmenus.inc:513
msgid "Next Change|C"
msgstr "التغيير التالي"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:511
+#: lib/ui/stdmenus.inc:514
msgid "Next Cross-Reference|R"
msgstr "الاسناد الترافقي التالي"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:523
+#: lib/ui/stdmenus.inc:526
msgid "Clear Bookmarks|C"
msgstr "مسح علامات الكتاب"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:525
+#: lib/ui/stdmenus.inc:528
#, fuzzy
msgid "Navigate Back|B"
msgstr "استكشاف"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:535
+#: lib/ui/stdmenus.inc:538
msgid "Thesaurus...|T"
msgstr "موسوعات..."
-#: lib/ui/stdmenus.inc:536
+#: lib/ui/stdmenus.inc:539
msgid "Statistics...|a"
msgstr "احصاءات"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:538
+#: lib/ui/stdmenus.inc:541
msgid "TeX Information|I"
msgstr "معلومات تيك"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:554
+#: lib/ui/stdmenus.inc:557
#, fuzzy
msgid "Additional Features|F"
msgstr "مساحة اضافية"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:555
+#: lib/ui/stdmenus.inc:558
#, fuzzy
msgid "Embedded Objects|O"
msgstr "كائنات موسعة"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:558
+#: lib/ui/stdmenus.inc:561
msgid "Shortcuts|S"
msgstr "اختصارات"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:559
+#: lib/ui/stdmenus.inc:562
#, fuzzy
msgid "LyX Functions|y"
msgstr "دوال"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:561
+#: lib/ui/stdmenus.inc:564
#, fuzzy
msgid "Specific Manuals|p"
msgstr "خاص"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:567
+#: lib/ui/stdmenus.inc:570
msgid "Linguistics Manual|L"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdmenus.inc:568
+#: lib/ui/stdmenus.inc:571
#, fuzzy
msgid "Braille Manual|B"
msgstr "برايل (افتراضي)"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:569
+#: lib/ui/stdmenus.inc:572
#, fuzzy
msgid "XY-pic Manual|X"
msgstr "خاص"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:570
+#: lib/ui/stdmenus.inc:573
#, fuzzy
msgid "Multicolumn Manual|M"
msgstr "اعمدة متعددة|M"
msgid "Check spelling"
msgstr "تدقيق املائي"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:76 src/BufferView.cpp:1052
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:76 src/BufferView.cpp:1057
msgid "Undo"
msgstr "تراجع"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:77 src/BufferView.cpp:1061
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:77 src/BufferView.cpp:1066
msgid "Redo"
msgstr "تكرار"
msgstr "كسور"
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:265 lib/ui/stdtoolbars.inc:359
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1023
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1053
msgid "Fonts"
msgstr "خطوط"
msgid "neq"
msgstr "neq"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:507 src/lengthcommon.cpp:38
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:507 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:476
+#: src/lengthcommon.cpp:38
msgid "in"
msgstr "in"
msgid "Dia diagram.\n"
msgstr ""
-#: lib/configure.py:313
+#: lib/configure.py:435
msgid "Tgif"
msgstr "Tgif"
-#: lib/configure.py:316
+#: lib/configure.py:438
msgid "FIG"
msgstr "FIG"
-#: lib/configure.py:319
+#: lib/configure.py:441
#, fuzzy
msgid "DIA"
msgstr "DVI"
-#: lib/configure.py:322
+#: lib/configure.py:444
msgid "Grace"
msgstr "Grace"
-#: lib/configure.py:325
+#: lib/configure.py:447
msgid "FEN"
msgstr "FEN"
-#: lib/configure.py:329
+#: lib/configure.py:450 lib/configure.py:461 lib/configure.py:471
msgid "BMP"
msgstr "BMP"
-#: lib/configure.py:330
+#: lib/configure.py:451 lib/configure.py:462 lib/configure.py:472
msgid "GIF"
msgstr "GIF"
-#: lib/configure.py:331 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:138
+#: lib/configure.py:452 lib/configure.py:463 lib/configure.py:473
+#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:138
msgid "JPEG"
msgstr "JPEG"
-#: lib/configure.py:332
+#: lib/configure.py:453 lib/configure.py:464 lib/configure.py:474
msgid "PBM"
msgstr "PBM"
-#: lib/configure.py:333
+#: lib/configure.py:454 lib/configure.py:465 lib/configure.py:475
msgid "PGM"
msgstr "PGM"
-#: lib/configure.py:334 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:137
+#: lib/configure.py:455 lib/configure.py:466 lib/configure.py:476
+#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:137
msgid "PNG"
msgstr "PNG"
-#: lib/configure.py:335
+#: lib/configure.py:456 lib/configure.py:467 lib/configure.py:477
msgid "PPM"
msgstr "PPM"
-#: lib/configure.py:336
+#: lib/configure.py:457 lib/configure.py:468 lib/configure.py:478
msgid "TIFF"
msgstr "TIFF"
-#: lib/configure.py:337
+#: lib/configure.py:458 lib/configure.py:469 lib/configure.py:479
msgid "XBM"
msgstr "XBM"
-#: lib/configure.py:338
+#: lib/configure.py:459 lib/configure.py:470 lib/configure.py:480
msgid "XPM"
msgstr "XPM"
-#: lib/configure.py:343
+#: lib/configure.py:485
msgid "Plain text (chess output)"
msgstr ""
-#: lib/configure.py:344
+#: lib/configure.py:486
msgid "Plain text (image)"
msgstr ""
-#: lib/configure.py:345
+#: lib/configure.py:487
msgid "Plain text (Xfig output)"
msgstr ""
-#: lib/configure.py:346
+#: lib/configure.py:488
msgid "date (output)"
msgstr ""
-#: lib/configure.py:347
+#: lib/configure.py:489
msgid "DocBook"
msgstr "DocBook"
-#: lib/configure.py:347
+#: lib/configure.py:489
msgid "DocBook|B"
msgstr "DocBook|B"
-#: lib/configure.py:348
+#: lib/configure.py:490
msgid "Docbook (XML)"
msgstr "Docbook (XML)"
-#: lib/configure.py:349
+#: lib/configure.py:491
msgid "Graphviz Dot"
msgstr "Graphviz Dot"
-#: lib/configure.py:350
+#: lib/configure.py:492
#, fuzzy
msgid "LaTeX (pLaTeX)"
msgstr "LaTeX (plain)"
-#: lib/configure.py:351
+#: lib/configure.py:493
msgid "NoWeb"
msgstr "لا ويب"
-#: lib/configure.py:351
+#: lib/configure.py:493
msgid "NoWeb|N"
msgstr "لا ويب"
-#: lib/configure.py:352
+#: lib/configure.py:494
#, fuzzy
msgid "Sweave|S"
msgstr "حفظ"
-#: lib/configure.py:353
+#: lib/configure.py:495
msgid "LilyPond music"
msgstr "LilyPond music"
-#: lib/configure.py:354
+#: lib/configure.py:496
msgid "LaTeX (plain)"
msgstr "LaTeX (plain)"
-#: lib/configure.py:354
+#: lib/configure.py:496
msgid "LaTeX (plain)|L"
msgstr "LaTeX (plain)|L"
-#: lib/configure.py:355
+#: lib/configure.py:497
msgid "LaTeX (pdflatex)"
msgstr "LaTeX (pdflatex)"
-#: lib/configure.py:356
+#: lib/configure.py:498
#, fuzzy
msgid "LaTeX (XeTeX)"
msgstr "LaTeX (plain)"
-#: lib/configure.py:357 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:334
+#: lib/configure.py:499 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:335
msgid "Plain text"
msgstr "Plain text"
-#: lib/configure.py:357
+#: lib/configure.py:499
msgid "Plain text|a"
msgstr "Plain text|a"
-#: lib/configure.py:358
+#: lib/configure.py:500
msgid "Plain text (pstotext)"
msgstr "Plain text (pstotext)"
-#: lib/configure.py:359
+#: lib/configure.py:501
msgid "Plain text (ps2ascii)"
msgstr "Plain text (ps2ascii)"
-#: lib/configure.py:360
+#: lib/configure.py:502
msgid "Plain text (catdvi)"
msgstr "Plain text (catdvi)"
-#: lib/configure.py:361
+#: lib/configure.py:503
msgid "Plain Text, Join Lines"
msgstr "Plain Text, Join Lines"
-#: lib/configure.py:364 lib/configure.py:366
+#: lib/configure.py:506 lib/configure.py:508
#, fuzzy
msgid "LyX HTML"
msgstr "HTML"
-#: lib/configure.py:373
+#: lib/configure.py:515
msgid "BibTeX"
msgstr "BibTeX"
-#: lib/configure.py:378
+#: lib/configure.py:520
msgid "EPS"
msgstr "EPS"
-#: lib/configure.py:379
+#: lib/configure.py:521
msgid "Postscript"
msgstr "بوستكربت"
-#: lib/configure.py:379
+#: lib/configure.py:521
msgid "Postscript|t"
msgstr "بوستكربت"
-#: lib/configure.py:383
+#: lib/configure.py:525
msgid "PDF (ps2pdf)"
msgstr "PDF (ps2pdf)"
-#: lib/configure.py:383
+#: lib/configure.py:525
msgid "PDF (ps2pdf)|P"
msgstr "PDF (ps2pdf)|P"
-#: lib/configure.py:384
+#: lib/configure.py:526
msgid "PDF (pdflatex)"
msgstr "PDF (pdflatex)"
-#: lib/configure.py:384
+#: lib/configure.py:526
msgid "PDF (pdflatex)|F"
msgstr "PDF (pdflatex)|F"
-#: lib/configure.py:385
+#: lib/configure.py:527
msgid "PDF (dvipdfm)"
msgstr "PDF (dvipdfm)"
-#: lib/configure.py:385
+#: lib/configure.py:527
msgid "PDF (dvipdfm)|m"
msgstr "PDF (dvipdfm)|m"
-#: lib/configure.py:386
+#: lib/configure.py:528
msgid "PDF (XeTeX)"
msgstr ""
-#: lib/configure.py:386
+#: lib/configure.py:528
msgid "PDF (XeTeX)|X"
msgstr ""
-#: lib/configure.py:389
+#: lib/configure.py:531
msgid "DVI"
msgstr "DVI"
-#: lib/configure.py:389
+#: lib/configure.py:531
msgid "DVI|D"
msgstr "DVI|D"
-#: lib/configure.py:392
+#: lib/configure.py:534
msgid "DraftDVI"
msgstr "مسودةDVI"
-#: lib/configure.py:395
+#: lib/configure.py:537
msgid "HTML"
msgstr "HTML"
-#: lib/configure.py:395
+#: lib/configure.py:537
msgid "HTML|H"
msgstr "HTML|H"
-#: lib/configure.py:398
+#: lib/configure.py:540
msgid "Noteedit"
msgstr "تحرير مدونة"
-#: lib/configure.py:401
+#: lib/configure.py:543
msgid "OpenDocument"
msgstr "فتح مستند"
-#: lib/configure.py:404
+#: lib/configure.py:546
msgid "date command"
msgstr ""
-#: lib/configure.py:405
+#: lib/configure.py:547
msgid "Table (CSV)"
msgstr "جدول (CSV)"
-#: lib/configure.py:407 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:878
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:879 src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:537
+#: lib/configure.py:549 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:830
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:831 src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:537
msgid "LyX"
msgstr "ليك"
-#: lib/configure.py:408
+#: lib/configure.py:550
msgid "LyX 1.3.x"
msgstr "ليك 1.3.x"
-#: lib/configure.py:409
+#: lib/configure.py:551
msgid "LyX 1.4.x"
msgstr "ليك 1.4.x"
-#: lib/configure.py:410
+#: lib/configure.py:552
msgid "LyX 1.5.x"
msgstr "ليك 1.5.x"
-#: lib/configure.py:411
+#: lib/configure.py:553
#, fuzzy
msgid "LyX 1.6.x"
msgstr "ليك 1.3.x"
-#: lib/configure.py:412
+#: lib/configure.py:554
msgid "CJK LyX 1.4.x (big5)"
msgstr "CJK LyX 1.4.x (big5)"
-#: lib/configure.py:413
+#: lib/configure.py:555
msgid "CJK LyX 1.4.x (euc-jp)"
msgstr "CJK LyX 1.4.x (euc-jp)"
-#: lib/configure.py:414
+#: lib/configure.py:556
msgid "CJK LyX 1.4.x (euc-kr)"
msgstr "CJK LyX 1.4.x (euc-kr)"
-#: lib/configure.py:415
+#: lib/configure.py:557
msgid "LyX Preview"
msgstr "مستعرض ليك"
-#: lib/configure.py:416
+#: lib/configure.py:558
#, fuzzy
msgid "LyX Preview (pLaTeX)"
msgstr "مستعرض ليك"
-#: lib/configure.py:417
+#: lib/configure.py:559
msgid "PDFTEX"
msgstr "PDFTEX"
-#: lib/configure.py:418
+#: lib/configure.py:560
msgid "Program"
msgstr "برنامج"
-#: lib/configure.py:419
+#: lib/configure.py:561
msgid "PSTEX"
msgstr "PSTEX"
-#: lib/configure.py:420
+#: lib/configure.py:562
msgid "Rich Text Format"
msgstr "هيئة النص الغني"
-#: lib/configure.py:421
+#: lib/configure.py:563
msgid "OpenOffice.Org (sxw)"
msgstr "OpenOffice.Org (sxw)"
-#: lib/configure.py:422 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:134
+#: lib/configure.py:564 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:134
msgid "Windows Metafile"
msgstr "Windows Metafile"
-#: lib/configure.py:423 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:133
+#: lib/configure.py:565 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:133
msgid "Enhanced Metafile"
msgstr "Enhanced Metafile"
-#: lib/configure.py:424
+#: lib/configure.py:566
msgid "MS Word"
msgstr "مس وورد"
-#: lib/configure.py:424
+#: lib/configure.py:566
msgid "MS Word|W"
msgstr "مس وورد"
-#: lib/configure.py:425
+#: lib/configure.py:567
msgid "HTML (MS Word)"
msgstr "HTML (MS Word)"
-#: src/BiblioInfo.cpp:234 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1533
+#: src/BiblioInfo.cpp:234 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1588
#, c-format
msgid "%1$s and %2$s"
msgstr "%1$s و %2$s"
msgid "before"
msgstr "قبل"
-#: src/Buffer.cpp:137
+#: src/Buffer.cpp:136
#, c-format
msgid ""
"Could not print the document %1$s.\n"
"Check that your printer is set up correctly."
msgstr ""
-#: src/Buffer.cpp:140
+#: src/Buffer.cpp:139
msgid "Print document failed"
msgstr "فشلت طباعة المستند"
-#: src/Buffer.cpp:274
+#: src/Buffer.cpp:273
msgid "Disk Error: "
msgstr ""
-#: src/Buffer.cpp:275
+#: src/Buffer.cpp:274
#, c-format
msgid ""
"LyX could not create the temporary directory '%1$s' (Disk is full maybe?)"
msgstr ""
-#: src/Buffer.cpp:337
+#: src/Buffer.cpp:332
+msgid "LyX attempted to close a document that had unsaved changes!\n"
+msgstr ""
+
+#: src/Buffer.cpp:334
+#, fuzzy
+msgid "Attempting to close changed document!"
+msgstr "عودة للمستند المحفوظ؟"
+
+#: src/Buffer.cpp:342
msgid "Could not remove temporary directory"
msgstr "لم يحذف مسار الذاكرة المؤقتة"
-#: src/Buffer.cpp:338
+#: src/Buffer.cpp:343
#, c-format
msgid "Could not remove the temporary directory %1$s"
msgstr "لم يحذف مسار الذاكرة المؤقتة %1$s"
-#: src/Buffer.cpp:580
+#: src/Buffer.cpp:602
msgid "Unknown document class"
msgstr "صنف مستند مجهول"
-#: src/Buffer.cpp:581
+#: src/Buffer.cpp:603
#, c-format
msgid "Using the default document class, because the class %1$s is unknown."
msgstr ""
-#: src/Buffer.cpp:585 src/Text.cpp:250
+#: src/Buffer.cpp:607 src/Text.cpp:436
#, c-format
msgid "Unknown token: %1$s %2$s\n"
msgstr ""
-#: src/Buffer.cpp:589 src/Buffer.cpp:596 src/Buffer.cpp:616
+#: src/Buffer.cpp:611 src/Buffer.cpp:618 src/Buffer.cpp:638
msgid "Document header error"
msgstr "خطأ في رأس المستند"
-#: src/Buffer.cpp:595
+#: src/Buffer.cpp:617
msgid "\\begin_header is missing"
msgstr ""
-#: src/Buffer.cpp:615
+#: src/Buffer.cpp:637
msgid "\\begin_document is missing"
msgstr ""
-#: src/Buffer.cpp:631 src/Buffer.cpp:637 src/BufferView.cpp:1169
-#: src/BufferView.cpp:1175
+#: src/Buffer.cpp:653 src/Buffer.cpp:659 src/BufferView.cpp:1174
+#: src/BufferView.cpp:1180
msgid "Changes not shown in LaTeX output"
msgstr "تغييرات لا تظهر في مخرجات لتيك"
-#: src/Buffer.cpp:632 src/BufferView.cpp:1170
+#: src/Buffer.cpp:654 src/BufferView.cpp:1175
msgid ""
"Changes will not be highlighted in LaTeX output, because neither dvipost nor "
"xcolor/ulem are installed.\n"
"LaTeX preamble."
msgstr ""
-#: src/Buffer.cpp:638 src/BufferView.cpp:1176
+#: src/Buffer.cpp:660 src/BufferView.cpp:1181
msgid ""
"Changes will not be highlighted in LaTeX output when using pdflatex, because "
"xcolor and ulem are not installed.\n"
"LaTeX preamble."
msgstr ""
-#: src/Buffer.cpp:799 src/Buffer.cpp:882
+#: src/Buffer.cpp:773 src/Buffer.cpp:856
msgid "Document format failure"
msgstr ""
-#: src/Buffer.cpp:800
+#: src/Buffer.cpp:774
#, c-format
msgid "%1$s is not a readable LyX document."
msgstr ""
-#: src/Buffer.cpp:837
+#: src/Buffer.cpp:811
msgid "Conversion failed"
msgstr ""
-#: src/Buffer.cpp:838
+#: src/Buffer.cpp:812
#, c-format
msgid ""
"%1$s is from a different version of LyX, but a temporary file for converting "
"it could not be created."
msgstr ""
-#: src/Buffer.cpp:847
+#: src/Buffer.cpp:821
msgid "Conversion script not found"
msgstr ""
-#: src/Buffer.cpp:848
+#: src/Buffer.cpp:822
#, c-format
msgid ""
"%1$s is from a different version of LyX, but the conversion script lyx2lyx "
"could not be found."
msgstr ""
-#: src/Buffer.cpp:867
+#: src/Buffer.cpp:841
msgid "Conversion script failed"
msgstr ""
-#: src/Buffer.cpp:868
+#: src/Buffer.cpp:842
#, c-format
msgid ""
"%1$s is from a different version of LyX, but the lyx2lyx script failed to "
"convert it."
msgstr ""
-#: src/Buffer.cpp:883
+#: src/Buffer.cpp:857
#, c-format
msgid "%1$s ended unexpectedly, which means that it is probably corrupted."
msgstr ""
-#: src/Buffer.cpp:916
+#: src/Buffer.cpp:890
msgid "Backup failure"
msgstr "فشل النسخ الاحتياطي"
-#: src/Buffer.cpp:917
+#: src/Buffer.cpp:891
#, c-format
msgid ""
"Cannot create backup file %1$s.\n"
"Please check whether the directory exists and is writeable."
msgstr ""
-#: src/Buffer.cpp:927
+#: src/Buffer.cpp:901
#, c-format
msgid ""
"Document %1$s has been externally modified. Are you sure you want to "
"overwrite this file?"
msgstr ""
-#: src/Buffer.cpp:929
+#: src/Buffer.cpp:903
msgid "Overwrite modified file?"
msgstr "استبدال الملف المعدل؟"
-#: src/Buffer.cpp:930 src/Buffer.cpp:1800 src/Exporter.cpp:49
-#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:208 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1646
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1838
+#: src/Buffer.cpp:904 src/Buffer.cpp:1867 src/Exporter.cpp:49
+#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:208 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1594
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1785
msgid "&Overwrite"
msgstr "استبدال"
-#: src/Buffer.cpp:954
+#: src/Buffer.cpp:928
#, c-format
msgid "Saving document %1$s..."
msgstr "حفظ المستند %1$s..."
-#: src/Buffer.cpp:967
+#: src/Buffer.cpp:941
msgid " could not write file!"
msgstr "لم يتم كتابة الملف!"
-#: src/Buffer.cpp:974
+#: src/Buffer.cpp:948
msgid " done."
msgstr "تم."
-#: src/Buffer.cpp:1057
+#: src/Buffer.cpp:963
+#, c-format
+msgid "LyX: Attempting to save document %1$s\n"
+msgstr ""
+
+#: src/Buffer.cpp:973 src/Buffer.cpp:986 src/Buffer.cpp:1000
+#, c-format
+msgid " Saved to %1$s. Phew.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/Buffer.cpp:976
+#, fuzzy
+msgid " Save failed! Trying again...\n"
+msgstr "فشل الحفظ! حاول...\n"
+
+#: src/Buffer.cpp:990
+#, fuzzy
+msgid " Save failed! Trying yet again...\n"
+msgstr "فشل الحفظ! حاول...\n"
+
+#: src/Buffer.cpp:1004
+msgid " Save failed! Bummer. Document is lost."
+msgstr ""
+
+#: src/Buffer.cpp:1088
msgid "Iconv software exception Detected"
msgstr ""
-#: src/Buffer.cpp:1057
+#: src/Buffer.cpp:1088
#, c-format
msgid ""
"Please verify that the support software for your encoding (%1$s) is properly "
"installed"
msgstr ""
-#: src/Buffer.cpp:1079
+#: src/Buffer.cpp:1110
#, c-format
msgid "Could not find LaTeX command for character '%1$s' (code point %2$s)"
msgstr ""
-#: src/Buffer.cpp:1082
+#: src/Buffer.cpp:1113
msgid ""
"Some characters of your document are probably not representable in the "
"chosen encoding.\n"
"Changing the document encoding to utf8 could help."
msgstr ""
-#: src/Buffer.cpp:1089
+#: src/Buffer.cpp:1120
msgid "iconv conversion failed"
msgstr ""
-#: src/Buffer.cpp:1094
+#: src/Buffer.cpp:1125
msgid "conversion failed"
msgstr ""
-#: src/Buffer.cpp:1430
+#: src/Buffer.cpp:1461
msgid "Running chktex..."
msgstr ""
-#: src/Buffer.cpp:1443
+#: src/Buffer.cpp:1474
msgid "chktex failure"
msgstr ""
-#: src/Buffer.cpp:1444
+#: src/Buffer.cpp:1475
msgid "Could not run chktex successfully."
msgstr ""
-#: src/Buffer.cpp:1611
+#: src/Buffer.cpp:1642
#, fuzzy, c-format
msgid "Don't know how to export to format: %1$s"
msgstr "لا معلومات لتصدير الهيئة %1$s."
-#: src/Buffer.cpp:1657
+#: src/Buffer.cpp:1689
#, fuzzy, c-format
msgid "Error exporting to format: %1$s."
msgstr "لا معلومات لتصدير الهيئة %1$s."
-#: src/Buffer.cpp:1674
+#: src/Buffer.cpp:1706
#, c-format
msgid "Branch \"%1$s\" does already exist."
msgstr ""
-#: src/Buffer.cpp:1698
+#: src/Buffer.cpp:1730
#, c-format
msgid "Branch \"%1$s\" does not exist."
msgstr ""
-#: src/Buffer.cpp:1720
+#: src/Buffer.cpp:1787
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to parse \"%1$s\""
msgstr "شريط ادوات مجهول \"%1$s\""
-#: src/Buffer.cpp:1727
+#: src/Buffer.cpp:1794
#, fuzzy, c-format
msgid "Unrecognized target \"%1$s\""
msgstr "شريط ادوات مجهول \"%1$s\""
-#: src/Buffer.cpp:1734
+#: src/Buffer.cpp:1801
msgid "Error exporting to DVI."
msgstr ""
-#: src/Buffer.cpp:1796 src/Exporter.cpp:44
+#: src/Buffer.cpp:1863 src/Exporter.cpp:44
#, c-format
msgid ""
"The file %1$s already exists.\n"
"Do you want to overwrite that file?"
msgstr ""
-#: src/Buffer.cpp:1799 src/Exporter.cpp:47
+#: src/Buffer.cpp:1866 src/Exporter.cpp:47
msgid "Overwrite file?"
msgstr "استبدال الملف؟"
-#: src/Buffer.cpp:1816
+#: src/Buffer.cpp:1883
msgid "Error running external commands."
msgstr ""
-#: src/Buffer.cpp:2577
+#: src/Buffer.cpp:2620
msgid "Preview source code"
msgstr "استعراض الكود المصدري"
-#: src/Buffer.cpp:2591
+#: src/Buffer.cpp:2634
#, c-format
msgid "Preview source code for paragraph %1$d"
msgstr ""
-#: src/Buffer.cpp:2595
+#: src/Buffer.cpp:2638
#, c-format
msgid "Preview source code from paragraph %1$s to %2$s"
msgstr ""
-#: src/Buffer.cpp:2710
+#: src/Buffer.cpp:2753
#, c-format
msgid "Auto-saving %1$s"
msgstr "خفظ آلي %1$s"
-#: src/Buffer.cpp:2754
+#: src/Buffer.cpp:2797
msgid "Autosave failed!"
msgstr "فشل الحفظ الآلي!"
-#: src/Buffer.cpp:2810
+#: src/Buffer.cpp:2853
msgid "Autosaving current document..."
msgstr ""
-#: src/Buffer.cpp:2875
+#: src/Buffer.cpp:2918
msgid "Couldn't export file"
msgstr "لم يتم تصدير الملف"
-#: src/Buffer.cpp:2876
+#: src/Buffer.cpp:2919
#, c-format
msgid "No information for exporting the format %1$s."
msgstr "لا معلومات لتصدير الهيئة %1$s."
-#: src/Buffer.cpp:2915
+#: src/Buffer.cpp:2958
msgid "File name error"
msgstr "اسم الملف خاطئ"
-#: src/Buffer.cpp:2916
+#: src/Buffer.cpp:2959
msgid "The directory path to the document cannot contain spaces."
msgstr ""
-#: src/Buffer.cpp:2964
+#: src/Buffer.cpp:3007
msgid "Document export cancelled."
msgstr "الغي تصدير المستند."
-#: src/Buffer.cpp:2970
+#: src/Buffer.cpp:3013
#, c-format
msgid "Document exported as %1$s to file `%2$s'"
msgstr "صدر المستند كـ %1$s إلى ملف `%2$s'"
-#: src/Buffer.cpp:2976
+#: src/Buffer.cpp:3019
#, c-format
msgid "Document exported as %1$s"
msgstr "المستند صدر كـ %1$s"
-#: src/Buffer.cpp:3047
+#: src/Buffer.cpp:3090
#, c-format
msgid ""
"The specified document\n"
"could not be read."
msgstr ""
-#: src/Buffer.cpp:3049
+#: src/Buffer.cpp:3092
msgid "Could not read document"
msgstr "لم يقرأ المستند"
-#: src/Buffer.cpp:3059
+#: src/Buffer.cpp:3102
#, c-format
msgid ""
"An emergency save of the document %1$s exists.\n"
"Recover emergency save?"
msgstr ""
-#: src/Buffer.cpp:3062
+#: src/Buffer.cpp:3105
msgid "Load emergency save?"
msgstr "تحميل حفظ الانقاذ؟"
-#: src/Buffer.cpp:3063
+#: src/Buffer.cpp:3106
msgid "&Recover"
msgstr ""
-#: src/Buffer.cpp:3063
+#: src/Buffer.cpp:3106
msgid "&Load Original"
msgstr ""
-#: src/Buffer.cpp:3083
+#: src/Buffer.cpp:3116
+msgid "Document was successfully recovered."
+msgstr ""
+
+#: src/Buffer.cpp:3118
+msgid "Document was NOT successfully recovered."
+msgstr ""
+
+#: src/Buffer.cpp:3119 src/Buffer.cpp:3132
+#, fuzzy
+msgid "Remove emergency file now?"
+msgstr "تحميل حفظ الانقاذ؟"
+
+#: src/Buffer.cpp:3121 src/Buffer.cpp:3131
+#, fuzzy
+msgid "Delete emergency file?"
+msgstr "تحديد ملف خارجي"
+
+#: src/Buffer.cpp:3122 src/Buffer.cpp:3133
+msgid "&Keep it"
+msgstr ""
+
+#: src/Buffer.cpp:3125
+msgid "Emergency file deleted"
+msgstr ""
+
+#: src/Buffer.cpp:3126
+msgid "Do not forget to save your file now!"
+msgstr ""
+
+#: src/Buffer.cpp:3147
#, c-format
msgid ""
"The backup of the document %1$s is newer.\n"
"Load the backup instead?"
msgstr ""
-#: src/Buffer.cpp:3086
+#: src/Buffer.cpp:3150
msgid "Load backup?"
msgstr "تحميل نسخة احتياطية؟"
-#: src/Buffer.cpp:3087
+#: src/Buffer.cpp:3151
msgid "&Load backup"
msgstr "تحميل نسخة احتياطية"
-#: src/Buffer.cpp:3087
+#: src/Buffer.cpp:3151
msgid "Load &original"
msgstr ""
-#: src/Buffer.cpp:3120
+#: src/Buffer.cpp:3184
#, c-format
msgid "Do you want to retrieve the document %1$s from version control?"
msgstr ""
-#: src/Buffer.cpp:3122
+#: src/Buffer.cpp:3186
msgid "Retrieve from version control?"
msgstr ""
-#: src/Buffer.cpp:3123
+#: src/Buffer.cpp:3187
msgid "&Retrieve"
msgstr ""
-#: src/Buffer.cpp:3389 src/insets/InsetCaption.cpp:309
+#: src/Buffer.cpp:3454 src/insets/InsetCaption.cpp:304
msgid "Senseless!!! "
msgstr ""
-#: src/BufferList.cpp:233
-msgid "No file open!"
-msgstr "لا ملف مفتوح"
-
-#: src/BufferList.cpp:243
-#, c-format
-msgid "LyX: Attempting to save document %1$s\n"
-msgstr ""
-
-#: src/BufferList.cpp:253 src/BufferList.cpp:266 src/BufferList.cpp:280
-msgid " Save seems successful. Phew.\n"
-msgstr ""
-
-#: src/BufferList.cpp:256 src/BufferList.cpp:270
-msgid " Save failed! Trying...\n"
-msgstr "فشل الحفظ! حاول...\n"
-
-#: src/BufferList.cpp:284
-msgid " Save failed! Bummer. Document is lost."
-msgstr ""
-
-#: src/BufferParams.cpp:503
+#: src/BufferParams.cpp:518
#, c-format
msgid ""
"The layout file requested by this document,\n"
"for more information.\n"
msgstr ""
-#: src/BufferParams.cpp:509
+#: src/BufferParams.cpp:524
msgid "Document class not available"
msgstr "صنف المستند غير متاح"
-#: src/BufferParams.cpp:510
+#: src/BufferParams.cpp:525
msgid "LyX will not be able to produce output."
msgstr ""
-#: src/BufferParams.cpp:1616
+#: src/BufferParams.cpp:1656
#, c-format
msgid ""
"The document class %1$s could not be found. A default textclass with default "
"correct textclass is selected from the document settings dialog."
msgstr ""
-#: src/BufferParams.cpp:1621
+#: src/BufferParams.cpp:1661
msgid "Document class not found"
msgstr "صنف المستند غير موجود"
-#: src/BufferParams.cpp:1628 src/LyXFunc.cpp:765
+#: src/BufferParams.cpp:1668 src/LyXFunc.cpp:786
#, c-format
msgid "The document class %1$s could not be loaded."
msgstr "صنف المستند %1$s لم تحمل"
-#: src/BufferParams.cpp:1630 src/LyXFunc.cpp:767
+#: src/BufferParams.cpp:1670 src/LyXFunc.cpp:788
msgid "Could not load class"
msgstr "لم تحمل الصنف"
-#: src/BufferParams.cpp:1664
+#: src/BufferParams.cpp:1704
msgid "Error reading internal layout information"
msgstr ""
-#: src/BufferParams.cpp:1665 src/TextClass.cpp:1199
+#: src/BufferParams.cpp:1705 src/TextClass.cpp:1223
msgid "Read Error"
msgstr "اقرأ الخطأ"
-#: src/BufferView.cpp:180
+#: src/BufferView.cpp:179
msgid "No more insets"
msgstr ""
-#: src/BufferView.cpp:705
+#: src/BufferView.cpp:704
msgid "Save bookmark"
msgstr "حفظ علامة"
-#: src/BufferView.cpp:1055
+#: src/BufferView.cpp:1060
msgid "No further undo information"
msgstr "لا تراجع عن مزيد من المعلومات"
-#: src/BufferView.cpp:1064
+#: src/BufferView.cpp:1069
msgid "No further redo information"
msgstr "لا تكرار لمزيد من المعلومات"
-#: src/BufferView.cpp:1237 src/lyxfind.cpp:326 src/lyxfind.cpp:344
+#: src/BufferView.cpp:1242 src/lyxfind.cpp:326 src/lyxfind.cpp:344
msgid "String not found!"
msgstr ""
-#: src/BufferView.cpp:1264
+#: src/BufferView.cpp:1269
msgid "Mark off"
msgstr ""
-#: src/BufferView.cpp:1270
+#: src/BufferView.cpp:1275
msgid "Mark on"
msgstr ""
-#: src/BufferView.cpp:1277
+#: src/BufferView.cpp:1282
msgid "Mark removed"
msgstr ""
-#: src/BufferView.cpp:1280
+#: src/BufferView.cpp:1285
msgid "Mark set"
msgstr ""
-#: src/BufferView.cpp:1331
+#: src/BufferView.cpp:1336
msgid "Statistics for the selection:"
msgstr "احصاءات المحدد:"
-#: src/BufferView.cpp:1333
+#: src/BufferView.cpp:1338
msgid "Statistics for the document:"
msgstr "احصاءات المستند:"
-#: src/BufferView.cpp:1336
+#: src/BufferView.cpp:1341
#, c-format
msgid "%1$d words"
msgstr "%1$d كلمة"
-#: src/BufferView.cpp:1338
+#: src/BufferView.cpp:1343
msgid "One word"
msgstr "كلمة واحدة"
-#: src/BufferView.cpp:1341
+#: src/BufferView.cpp:1346
#, c-format
msgid "%1$d characters (including blanks)"
msgstr ""
-#: src/BufferView.cpp:1344
+#: src/BufferView.cpp:1349
msgid "One character (including blanks)"
msgstr ""
-#: src/BufferView.cpp:1347
+#: src/BufferView.cpp:1352
#, c-format
msgid "%1$d characters (excluding blanks)"
msgstr ""
-#: src/BufferView.cpp:1350
+#: src/BufferView.cpp:1355
msgid "One character (excluding blanks)"
msgstr ""
-#: src/BufferView.cpp:1352
+#: src/BufferView.cpp:1357
msgid "Statistics"
msgstr "احصاءات"
-#: src/BufferView.cpp:2108
+#: src/BufferView.cpp:1515
+#, fuzzy
+msgid "Branch name"
+msgstr "فروع"
+
+#: src/BufferView.cpp:1522 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:176
+msgid "Branch already exists"
+msgstr ""
+
+#: src/BufferView.cpp:2136
#, c-format
msgid "Inserting document %1$s..."
msgstr ""
-#: src/BufferView.cpp:2119
+#: src/BufferView.cpp:2147
#, c-format
msgid "Document %1$s inserted."
msgstr "المستند %1$s ادرج."
-#: src/BufferView.cpp:2121
+#: src/BufferView.cpp:2149
#, c-format
msgid "Could not insert document %1$s"
msgstr "لم يدرج المستند %1$s"
-#: src/BufferView.cpp:2383
+#: src/BufferView.cpp:2417
#, c-format
msgid ""
"Could not read the specified document\n"
"due to the error: %2$s"
msgstr ""
-#: src/BufferView.cpp:2385
+#: src/BufferView.cpp:2419
msgid "Could not read file"
msgstr "لم يُقرأ الملف"
-#: src/BufferView.cpp:2392
+#: src/BufferView.cpp:2426
#, c-format
msgid ""
"%1$s\n"
" is not readable."
msgstr ""
-#: src/BufferView.cpp:2393 src/output.cpp:39
+#: src/BufferView.cpp:2427 src/output.cpp:39
msgid "Could not open file"
msgstr "لم يتم فتح الملف"
-#: src/BufferView.cpp:2400
+#: src/BufferView.cpp:2434
msgid "Reading not UTF-8 encoded file"
msgstr ""
-#: src/BufferView.cpp:2401
+#: src/BufferView.cpp:2435
msgid ""
"The file is not UTF-8 encoded.\n"
"It will be read as local 8Bit-encoded.\n"
msgstr ""
#: src/Color.cpp:242
+#, fuzzy
+msgid "paragraph marker"
+msgstr "فقرة"
+
+#: src/Color.cpp:243
msgid "inherit"
msgstr ""
-#: src/Color.cpp:243
+#: src/Color.cpp:244
msgid "ignore"
msgstr "تجاهل"
msgid "An empty output file was generated."
msgstr ""
-#: src/CutAndPaste.cpp:292
+#: src/CutAndPaste.cpp:291
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"The pasted branch \"%1$s\" is undefined.\n"
"\n"
"هل ترغب بحفظ المستند أم تجاهل التغيير؟"
-#: src/CutAndPaste.cpp:295
+#: src/CutAndPaste.cpp:294
#, fuzzy
msgid "Unknown branch"
msgstr "مستخدم مجهول"
-#: src/CutAndPaste.cpp:296
+#: src/CutAndPaste.cpp:295
msgid "&Don't Add"
msgstr ""
-#: src/CutAndPaste.cpp:590
+#: src/CutAndPaste.cpp:618
#, c-format
msgid ""
"Flex inset %1$s is undefined because of class conversion from\n"
"%2$s to %3$s"
msgstr ""
-#: src/CutAndPaste.cpp:597
+#: src/CutAndPaste.cpp:625
msgid "Undefined flex inset"
msgstr ""
msgstr ""
#: src/Font.cpp:49 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:121
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2542
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2649
#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159
msgid "Roman"
msgstr "Roman"
#: src/Font.cpp:49 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:122
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2542
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2649
#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159
msgid "Sans Serif"
msgstr ""
#: src/Font.cpp:49 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:123
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2542
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2649
#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159
msgid "Typewriter"
msgstr ""
msgid "Cannot view file"
msgstr "فشل عرض ملف"
-#: src/Format.cpp:254 src/Format.cpp:325 src/LyXFunc.cpp:1127
+#: src/Format.cpp:254 src/Format.cpp:325 src/LyXFunc.cpp:1163
#, c-format
msgid "File does not exist: %1$s"
msgstr ""
msgid "Auto-edit file %1$s failed"
msgstr ""
+#: src/KeyMap.cpp:221 src/KeyMap.cpp:236
+#, fuzzy
+msgid "Could not find bind file"
+msgstr "لم يُقرأ الملف"
+
+#: src/KeyMap.cpp:222
+#, c-format
+msgid ""
+"Unable to find the bind file\n"
+"%1$s.\n"
+"Please check your installation."
+msgstr ""
+
+#: src/KeyMap.cpp:229
+#, fuzzy
+msgid "Could not find `cua.bind' file"
+msgstr "لم يُقرأ الملف"
+
+#: src/KeyMap.cpp:230
+msgid ""
+"Unable to find the default bind file `cua.bind'.\n"
+"Please check your installation."
+msgstr ""
+
+#: src/KeyMap.cpp:237
+#, c-format
+msgid ""
+"Unable to find the bind file\n"
+"%1$s.\n"
+"Falling back to default."
+msgstr ""
+
#: src/KeySequence.cpp:166
msgid " options: "
msgstr "الخيارات:"
msgid "Running MakeIndex for nomencl."
msgstr ""
-#: src/LyX.cpp:102
+#: src/LyX.cpp:103
msgid "Could not read configuration file"
msgstr ""
-#: src/LyX.cpp:103 src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1495
+#: src/LyX.cpp:104
#, c-format
msgid ""
"Error while reading the configuration file\n"
"Please check your installation."
msgstr ""
-#: src/LyX.cpp:112
+#: src/LyX.cpp:113
msgid "LyX: reconfiguring user directory"
msgstr ""
-#: src/LyX.cpp:116
+#: src/LyX.cpp:117
msgid "Done!"
msgstr "تم!"
-#: src/LyX.cpp:393
+#: src/LyX.cpp:392
#, c-format
msgid "%1$s does not appear like a LyX created temporary directory."
msgstr ""
-#: src/LyX.cpp:395
+#: src/LyX.cpp:394
msgid "Cannot remove temporary directory"
msgstr "لم يزل مسار الذاكرة المؤقتة"
-#: src/LyX.cpp:401
+#: src/LyX.cpp:400
#, c-format
msgid "Unable to remove the temporary directory %1$s"
msgstr ""
-#: src/LyX.cpp:403
+#: src/LyX.cpp:402
msgid "Unable to remove temporary directory"
msgstr ""
-#: src/LyX.cpp:432
+#: src/LyX.cpp:431
#, c-format
msgid "Wrong command line option `%1$s'. Exiting."
msgstr ""
-#: src/LyX.cpp:506
+#: src/LyX.cpp:505
msgid "No textclass is found"
msgstr ""
-#: src/LyX.cpp:507
+#: src/LyX.cpp:506
msgid ""
"LyX cannot continue because no textclass is found. You can either "
"reconfigure normally, or reconfigure using default textclasses, or quit LyX."
msgstr ""
-#: src/LyX.cpp:511
+#: src/LyX.cpp:510
msgid "&Reconfigure"
msgstr "اعادة الاعداد"
-#: src/LyX.cpp:512
+#: src/LyX.cpp:511
msgid "&Use Default"
msgstr "استخدام افتراضي"
-#: src/LyX.cpp:513 src/LyX.cpp:875
+#: src/LyX.cpp:512 src/LyX.cpp:874
msgid "&Exit LyX"
msgstr "خروج"
-#: src/LyX.cpp:659 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:711
+#: src/LyX.cpp:658 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:663
msgid "LyX: "
msgstr "ليك:"
-#: src/LyX.cpp:784
+#: src/LyX.cpp:783
msgid "Could not create temporary directory"
msgstr "لم ينشأ مسار الذاكرة المؤقتة"
-#: src/LyX.cpp:785
+#: src/LyX.cpp:784
#, c-format
msgid ""
"Could not create a temporary directory in\n"
"Make sure that this path exists and is writable and try again."
msgstr ""
-#: src/LyX.cpp:868
+#: src/LyX.cpp:867
msgid "Missing user LyX directory"
msgstr ""
-#: src/LyX.cpp:869
+#: src/LyX.cpp:868
#, c-format
msgid ""
"You have specified a non-existent user LyX directory, %1$s.\n"
"It is needed to keep your own configuration."
msgstr ""
-#: src/LyX.cpp:874
+#: src/LyX.cpp:873
msgid "&Create directory"
msgstr "انشاء مسار"
-#: src/LyX.cpp:876
+#: src/LyX.cpp:875
msgid "No user LyX directory. Exiting."
msgstr ""
-#: src/LyX.cpp:880
+#: src/LyX.cpp:879
#, c-format
msgid "LyX: Creating directory %1$s"
msgstr ""
-#: src/LyX.cpp:885
+#: src/LyX.cpp:884
msgid "Failed to create directory. Exiting."
msgstr ""
-#: src/LyX.cpp:957
+#: src/LyX.cpp:956
msgid "List of supported debug flags:"
msgstr ""
-#: src/LyX.cpp:961
+#: src/LyX.cpp:960
#, c-format
msgid "Setting debug level to %1$s"
msgstr ""
-#: src/LyX.cpp:972
+#: src/LyX.cpp:971
msgid ""
"Usage: lyx [ command line switches ] [ name.lyx ... ]\n"
"Command line switches (case sensitive):\n"
"Check the LyX man page for more details."
msgstr ""
-#: src/LyX.cpp:1014
+#: src/LyX.cpp:1013 src/support/Package.cpp:552
msgid "No system directory"
msgstr "لا مسار للنظام"
-#: src/LyX.cpp:1015
+#: src/LyX.cpp:1014
msgid "Missing directory for -sysdir switch"
msgstr ""
-#: src/LyX.cpp:1026
+#: src/LyX.cpp:1025
msgid "No user directory"
msgstr "لا مسار للمستخدم"
-#: src/LyX.cpp:1027
+#: src/LyX.cpp:1026
msgid "Missing directory for -userdir switch"
msgstr ""
-#: src/LyX.cpp:1038
+#: src/LyX.cpp:1037
msgid "Incomplete command"
msgstr ""
-#: src/LyX.cpp:1039
+#: src/LyX.cpp:1038
msgid "Missing command string after --execute switch"
msgstr ""
-#: src/LyX.cpp:1050
+#: src/LyX.cpp:1049
msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --export switch"
msgstr ""
-#: src/LyX.cpp:1063
+#: src/LyX.cpp:1062
msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --import switch"
msgstr ""
-#: src/LyX.cpp:1068
+#: src/LyX.cpp:1067
msgid "Missing filename for --import"
msgstr ""
-#: src/LyXFunc.cpp:114
+#: src/LyXFunc.cpp:115
msgid "Running configure..."
msgstr "بدء الاعداد"
-#: src/LyXFunc.cpp:125
+#: src/LyXFunc.cpp:126
msgid "Reloading configuration..."
msgstr ""
-#: src/LyXFunc.cpp:131
+#: src/LyXFunc.cpp:132
msgid "System reconfiguration failed"
msgstr ""
-#: src/LyXFunc.cpp:132
+#: src/LyXFunc.cpp:133
msgid ""
"The system reconfiguration has failed.\n"
"Default textclass is used but LyX may not be able to work properly.\n"
"Please reconfigure again if needed."
msgstr ""
-#: src/LyXFunc.cpp:138
+#: src/LyXFunc.cpp:139
msgid "System reconfigured"
msgstr ""
-#: src/LyXFunc.cpp:139
+#: src/LyXFunc.cpp:140
msgid ""
"The system has been reconfigured.\n"
"You need to restart LyX to make use of any\n"
"updated document class specifications."
msgstr ""
-#: src/LyXFunc.cpp:375
+#: src/LyXFunc.cpp:379
msgid "Unknown function."
msgstr "دالة مجهولة."
-#: src/LyXFunc.cpp:404
+#: src/LyXFunc.cpp:424
msgid "Nothing to do"
msgstr "لا شئ لتنفيذه"
-#: src/LyXFunc.cpp:420
+#: src/LyXFunc.cpp:440
msgid "Unknown action"
msgstr ""
-#: src/LyXFunc.cpp:426 src/LyXFunc.cpp:716
+#: src/LyXFunc.cpp:446 src/LyXFunc.cpp:737
msgid "Command disabled"
msgstr ""
-#: src/LyXFunc.cpp:433
+#: src/LyXFunc.cpp:453
msgid "Command not allowed without any document open"
msgstr ""
-#: src/LyXFunc.cpp:701
+#: src/LyXFunc.cpp:721
msgid "Document is read-only"
msgstr "المستند للقراءة فقط"
-#: src/LyXFunc.cpp:710
+#: src/LyXFunc.cpp:731
msgid "This portion of the document is deleted."
msgstr ""
-#: src/LyXFunc.cpp:732
+#: src/LyXFunc.cpp:753
#, c-format
msgid ""
"The document %1$s has unsaved changes.\n"
"Do you want to save the document?"
msgstr ""
-#: src/LyXFunc.cpp:735 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1953
+#: src/LyXFunc.cpp:756 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2037
msgid "Save changed document?"
msgstr "حفظ المستند المغير؟"
-#: src/LyXFunc.cpp:738
+#: src/LyXFunc.cpp:759 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2027
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"The document %1$s has not been saved yet.\n"
"\n"
"هل ترغب بحفظ المستند أم تجاهل التغيير؟"
-#: src/LyXFunc.cpp:741
+#: src/LyXFunc.cpp:762 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2030
#, fuzzy
msgid "Save new document?"
msgstr "حفظ المستند المغير؟"
-#: src/LyXFunc.cpp:870
+#: src/LyXFunc.cpp:900
#, c-format
msgid ""
"Any changes will be lost. Are you sure you want to revert to the saved "
"version of the document %1$s?"
msgstr "ستفقد كل التغييرات. هل تريد العودة للمستند المحفوظ %1$s?"
-#: src/LyXFunc.cpp:872
+#: src/LyXFunc.cpp:902
msgid "Revert to saved document?"
msgstr "عودة للمستند المحفوظ؟"
-#: src/LyXFunc.cpp:873 src/LyXVC.cpp:189
+#: src/LyXFunc.cpp:903 src/LyXVC.cpp:189
msgid "&Revert"
msgstr "عودة"
-#: src/LyXFunc.cpp:995 src/Text3.cpp:1723
+#: src/LyXFunc.cpp:1029 src/Text3.cpp:1767
msgid "Missing argument"
msgstr ""
-#: src/LyXFunc.cpp:1007
+#: src/LyXFunc.cpp:1041
#, c-format
msgid "Opening help file %1$s..."
msgstr "فتح ملف المساعدة %1$s..."
-#: src/LyXFunc.cpp:1059 src/VCBackend.cpp:56 src/VCBackend.cpp:560
+#: src/LyXFunc.cpp:1094 src/VCBackend.cpp:56 src/VCBackend.cpp:560
#: src/VCBackend.cpp:626 src/VCBackend.cpp:632 src/VCBackend.cpp:653
#, fuzzy
msgid "Revision control error."
msgstr "تحكم الاصدار"
-#: src/LyXFunc.cpp:1060
+#: src/LyXFunc.cpp:1095
msgid "Error when setting the locking property."
msgstr ""
-#: src/LyXFunc.cpp:1286
+#: src/LyXFunc.cpp:1322
#, c-format
msgid "Opening child document %1$s..."
msgstr ""
-#: src/LyXFunc.cpp:1448
+#: src/LyXFunc.cpp:1484
#, c-format
msgid "Document defaults saved in %1$s"
msgstr "المستند يحفظ افتراضياً في %1$s"
-#: src/LyXFunc.cpp:1451
+#: src/LyXFunc.cpp:1487
msgid "Unable to save document defaults"
msgstr ""
-#: src/LyXFunc.cpp:1595 src/LyXVC.cpp:151
+#: src/LyXFunc.cpp:1638 src/LyXVC.cpp:151
msgid "LyX VC: Log Message"
msgstr ""
-#: src/LyXFunc.cpp:1604
+#: src/LyXFunc.cpp:1647
msgid "Directory is not accessible."
msgstr ""
-#: src/LyXFunc.cpp:1811
+#: src/LyXFunc.cpp:1858
#, c-format
msgid "Document %1$s reloaded."
msgstr "المستند %1$s حمل"
-#: src/LyXFunc.cpp:1813
+#: src/LyXFunc.cpp:1860
#, c-format
msgid "Could not reload document %1$s"
msgstr "لم يعد تحميل المستند %1$s"
-#: src/LyXFunc.cpp:1850
+#: src/LyXFunc.cpp:1897
msgid "Welcome to LyX!"
msgstr "أهلاً بك في ليك"
-#: src/LyXFunc.cpp:1871
+#: src/LyXFunc.cpp:1911
msgid "Converting document to new document class..."
msgstr ""
-#: src/LyXRC.cpp:2506
+#: src/LyXRC.cpp:2581
msgid ""
"Consider run-together words, such as \"diskdrive\" for \"disk drive\", as "
"legal words?"
msgstr ""
-#: src/LyXRC.cpp:2511
+#: src/LyXRC.cpp:2586
msgid ""
"Specify an alternate language. The default is to use the language of the "
"document."
msgstr ""
-#: src/LyXRC.cpp:2515
+#: src/LyXRC.cpp:2590
msgid ""
"Use to define an external program to render tables in plain text output. E."
"g. \"groff -t -Tlatin1 $$FName\" where $$FName is the input file. If \"\" is "
"specified, an internal routine is used."
msgstr ""
-#: src/LyXRC.cpp:2523
+#: src/LyXRC.cpp:2598
msgid ""
"De-select if you don't want the current selection to be replaced "
"automatically by what you type."
msgstr ""
-#: src/LyXRC.cpp:2527
+#: src/LyXRC.cpp:2602
msgid ""
"De-select if you don't want the class options to be reset to defaults after "
"class change."
msgstr ""
-#: src/LyXRC.cpp:2531
+#: src/LyXRC.cpp:2606
msgid ""
"The time interval between auto-saves (in seconds). 0 means no auto-save."
msgstr ""
-#: src/LyXRC.cpp:2538
+#: src/LyXRC.cpp:2613
msgid ""
"The path for storing backup files. If it is an empty string, LyX will store "
"the backup file in the same directory as the original file."
msgstr ""
-#: src/LyXRC.cpp:2542
+#: src/LyXRC.cpp:2617
msgid ""
"Define the options of bibtex (cf. man bibtex) or select an alternative "
"compiler (e.g. mlbibtex or bibulus)."
msgstr ""
-#: src/LyXRC.cpp:2546
+#: src/LyXRC.cpp:2621
msgid "Define the options of the bibtex program for PLaTeX (Japanese LaTeX)."
msgstr ""
-#: src/LyXRC.cpp:2550
+#: src/LyXRC.cpp:2625
msgid ""
"Keybindings file. Can either specify an absolute path, or LyX will look in "
"its global and local bind/ directories."
msgstr ""
-#: src/LyXRC.cpp:2554
+#: src/LyXRC.cpp:2629
msgid "Select to check whether the lastfiles still exist."
msgstr ""
-#: src/LyXRC.cpp:2558
+#: src/LyXRC.cpp:2633
msgid ""
"Define how to run chktex. E.g. \"chktex -n11 -n1 -n3 -n6 -n9 -22 -n25 -n30 -"
"n38\" Refer to the ChkTeX documentation."
msgstr ""
-#: src/LyXRC.cpp:2568
+#: src/LyXRC.cpp:2643
msgid ""
"LyX normally doesn't update the cursor position if you move the scrollbar. "
"Set to true if you'd prefer to always have the cursor on screen."
msgstr ""
-#: src/LyXRC.cpp:2572
+#: src/LyXRC.cpp:2647
msgid ""
"LyX normally doesn't allow the user to scroll further than the bottom of the "
"document. Set to true if you prefer to scroll the bottom of the document to "
"the top of the screen"
msgstr ""
-#: src/LyXRC.cpp:2576
+#: src/LyXRC.cpp:2651
msgid "Use the Mac OS X conventions for the word-level cursor movement"
msgstr ""
-#: src/LyXRC.cpp:2580
+#: src/LyXRC.cpp:2655
msgid ""
"Show a small box around a Math Macro with the macro name when the cursor is "
"inside."
msgstr ""
-#: src/LyXRC.cpp:2585
+#: src/LyXRC.cpp:2660
#, no-c-format
msgid ""
"This accepts the normal strftime formats; see man strftime for full details. "
"E.g.\"%A, %e. %B %Y\"."
msgstr ""
-#: src/LyXRC.cpp:2589
+#: src/LyXRC.cpp:2664
msgid ""
"Command definition file. Can either specify an absolute path, or LyX will "
"look in its global and local commands/ directories."
msgstr ""
-#: src/LyXRC.cpp:2593
+#: src/LyXRC.cpp:2668
msgid "The default format used with LFUN_BUFFER_[VIEW|UPDATE]."
msgstr ""
-#: src/LyXRC.cpp:2597
+#: src/LyXRC.cpp:2672
msgid "New documents will be assigned this language."
msgstr ""
-#: src/LyXRC.cpp:2601
+#: src/LyXRC.cpp:2676
msgid "Specify the default paper size."
msgstr ""
-#: src/LyXRC.cpp:2605
+#: src/LyXRC.cpp:2680
msgid ""
"Iconify the dialogs when the main window is iconified. (Affects only dialogs "
"shown after the change has been made.)"
msgstr ""
-#: src/LyXRC.cpp:2609
+#: src/LyXRC.cpp:2684
msgid "Select how LyX will display any graphics."
msgstr ""
-#: src/LyXRC.cpp:2613
+#: src/LyXRC.cpp:2688
msgid ""
"The default path for your documents. An empty value selects the directory "
"LyX was started from."
msgstr ""
-#: src/LyXRC.cpp:2618
+#: src/LyXRC.cpp:2693
msgid "Specify additional chars that can be part of a word."
msgstr ""
-#: src/LyXRC.cpp:2622
+#: src/LyXRC.cpp:2697
msgid ""
"The path that LyX will set when offering to choose an example. An empty "
"value selects the directory LyX was started from."
msgstr ""
-#: src/LyXRC.cpp:2626
+#: src/LyXRC.cpp:2701
msgid ""
"The font encoding used for the LaTeX2e fontenc package. T1 is highly "
"recommended for non-English languages."
msgstr ""
-#: src/LyXRC.cpp:2633
+#: src/LyXRC.cpp:2708
msgid ""
"Define the options of makeindex (cf. man makeindex) or select an alternative "
"compiler. E.g., using xindy/make-rules, the command string would be "
"\"makeindex.sh -m $$lang\"."
msgstr ""
-#: src/LyXRC.cpp:2637
+#: src/LyXRC.cpp:2712
msgid "Define the options of the index program for PLaTeX (Japanese LaTeX)."
msgstr ""
-#: src/LyXRC.cpp:2641
+#: src/LyXRC.cpp:2716
msgid ""
"Define the options of makeindex (cf. man makeindex) to be used for "
"nomenclatures. This might differ from the index processing options."
msgstr ""
-#: src/LyXRC.cpp:2650
+#: src/LyXRC.cpp:2725
msgid ""
"Use this to set the correct mapping file for your keyboard. You'll need this "
"if you for instance want to type German documents on an American keyboard."
msgstr ""
-#: src/LyXRC.cpp:2654
+#: src/LyXRC.cpp:2729
msgid "Maximum number of words in the initialization string for a new label"
msgstr ""
-#: src/LyXRC.cpp:2658
+#: src/LyXRC.cpp:2733
msgid ""
"Select if a language switching command is needed at the beginning of the "
"document."
msgstr ""
-#: src/LyXRC.cpp:2662
+#: src/LyXRC.cpp:2737
msgid ""
"Select if a language switching command is needed at the end of the document."
msgstr ""
-#: src/LyXRC.cpp:2666
+#: src/LyXRC.cpp:2741
msgid ""
"The LaTeX command for changing from the language of the document to another "
"language. E.g. \\selectlanguage{$$lang} where $$lang is substituted by the "
"name of the second language."
msgstr ""
-#: src/LyXRC.cpp:2670
+#: src/LyXRC.cpp:2745
msgid "The LaTeX command for changing back to the language of the document."
msgstr ""
-#: src/LyXRC.cpp:2674
+#: src/LyXRC.cpp:2749
msgid "The LaTeX command for local changing of the language."
msgstr "امر لتيك للتغيير المحلي للغة"
-#: src/LyXRC.cpp:2678
+#: src/LyXRC.cpp:2753
msgid ""
"De-select if you don't want the language(s) used as an argument to "
"\\documentclass."
msgstr ""
-#: src/LyXRC.cpp:2682
+#: src/LyXRC.cpp:2757
msgid ""
"The LaTeX command for loading the language package. E.g. \"\\usepackage"
"{babel}\", \"\\usepackage{omega}\"."
msgstr ""
-#: src/LyXRC.cpp:2686
+#: src/LyXRC.cpp:2761
msgid ""
"De-select if you don't want babel to be used when the language of the "
"document is the default language."
msgstr ""
-#: src/LyXRC.cpp:2690
+#: src/LyXRC.cpp:2765
msgid "De-select if you do not want LyX to scroll to saved position."
msgstr ""
-#: src/LyXRC.cpp:2694
+#: src/LyXRC.cpp:2769
msgid "De-select to prevent loading files opened from the last LyX session."
msgstr ""
-#: src/LyXRC.cpp:2698
+#: src/LyXRC.cpp:2773
msgid "De-select if you don't want LyX to create backup files."
msgstr "الغ التحديد اذا لم ترغب في انشاء نسخة احتياطية للملفات."
-#: src/LyXRC.cpp:2702
+#: src/LyXRC.cpp:2777
msgid ""
"Select to control the highlighting of words with a language foreign to that "
"of the document."
msgstr ""
-#: src/LyXRC.cpp:2706
+#: src/LyXRC.cpp:2781
msgid "The scrolling speed of the mouse wheel."
msgstr "سرعة عجلة الفارة"
-#: src/LyXRC.cpp:2711
+#: src/LyXRC.cpp:2786
msgid "The completion popup delay."
msgstr ""
-#: src/LyXRC.cpp:2715
+#: src/LyXRC.cpp:2790
msgid "Select to display the completion popup in math mode."
msgstr ""
-#: src/LyXRC.cpp:2719
+#: src/LyXRC.cpp:2794
msgid "Select to display the completion popup in text mode."
msgstr ""
-#: src/LyXRC.cpp:2723
+#: src/LyXRC.cpp:2798
msgid ""
"Show the completion popup without delay after non-unique completion attempt."
msgstr ""
-#: src/LyXRC.cpp:2727
+#: src/LyXRC.cpp:2802
msgid ""
"Show a small triangle on the cursor to indicate that a completion is "
"available."
msgstr ""
-#: src/LyXRC.cpp:2731
+#: src/LyXRC.cpp:2806
msgid "The inline completion delay."
msgstr ""
-#: src/LyXRC.cpp:2735
+#: src/LyXRC.cpp:2810
msgid "Select to display the inline completion in math mode."
msgstr ""
-#: src/LyXRC.cpp:2739
+#: src/LyXRC.cpp:2814
msgid "Select to display the inline completion in text mode."
msgstr ""
-#: src/LyXRC.cpp:2743
+#: src/LyXRC.cpp:2818
msgid "Use \"...\" to shorten long completions."
msgstr ""
-#: src/LyXRC.cpp:2747
+#: src/LyXRC.cpp:2822
msgid "Allow TeXMacs shorthand, like => converting to \\Rightarrow."
msgstr ""
-#: src/LyXRC.cpp:2751
+#: src/LyXRC.cpp:2826
#, c-format
msgid "Maximal number of lastfiles. Up to %1$d can appear in the file menu."
msgstr ""
-#: src/LyXRC.cpp:2756
+#: src/LyXRC.cpp:2831
msgid ""
"Specify those directories which should be prepended to the PATH environment "
"variable. Use the OS native format."
msgstr ""
-#: src/LyXRC.cpp:2762
+#: src/LyXRC.cpp:2837
msgid "Shows a typeset preview of things such as math"
msgstr ""
-#: src/LyXRC.cpp:2766
+#: src/LyXRC.cpp:2841
msgid "Previewed equations will have \"(#)\" labels rather than numbered ones"
msgstr ""
-#: src/LyXRC.cpp:2770
+#: src/LyXRC.cpp:2845
msgid "Scale the preview size to suit."
msgstr ""
-#: src/LyXRC.cpp:2774
+#: src/LyXRC.cpp:2849
msgid "The option for specifying whether the copies should be collated."
msgstr ""
-#: src/LyXRC.cpp:2778
+#: src/LyXRC.cpp:2853
msgid "The option for specifying the number of copies to print."
msgstr ""
-#: src/LyXRC.cpp:2782
+#: src/LyXRC.cpp:2857
msgid ""
"The default printer to print on. If none is specified, LyX will use the "
"environment variable PRINTER."
msgstr ""
-#: src/LyXRC.cpp:2786
+#: src/LyXRC.cpp:2861
msgid "The option to print only even pages."
msgstr ""
-#: src/LyXRC.cpp:2790
+#: src/LyXRC.cpp:2865
msgid ""
"Extra options to pass to printing program after everything else, but before "
"the filename of the DVI file to be printed."
msgstr ""
-#: src/LyXRC.cpp:2794
+#: src/LyXRC.cpp:2869
msgid "Extension of printer program output file. Usually \".ps\"."
msgstr ""
-#: src/LyXRC.cpp:2798
+#: src/LyXRC.cpp:2873
msgid "The option to print out in landscape."
msgstr "الخيار للطباعة افقياً"
-#: src/LyXRC.cpp:2802
+#: src/LyXRC.cpp:2877
msgid "The option to print only odd pages."
msgstr ""
-#: src/LyXRC.cpp:2806
+#: src/LyXRC.cpp:2881
msgid "The option for specifying a comma-separated list of pages to print."
msgstr ""
-#: src/LyXRC.cpp:2810
+#: src/LyXRC.cpp:2885
msgid "Option to specify the dimensions of the print paper."
msgstr ""
-#: src/LyXRC.cpp:2814
+#: src/LyXRC.cpp:2889
msgid "The option to specify paper type."
msgstr ""
-#: src/LyXRC.cpp:2818
+#: src/LyXRC.cpp:2893
msgid "The option to reverse the order of the pages printed."
msgstr ""
-#: src/LyXRC.cpp:2822
+#: src/LyXRC.cpp:2897
msgid ""
"When set, this printer option automatically prints to a file and then calls "
"a separate print spooling program on that file with the given name and "
"arguments."
msgstr ""
-#: src/LyXRC.cpp:2826
+#: src/LyXRC.cpp:2901
msgid ""
"If you specify a printer name in the print dialog, the following argument is "
"prepended along with the printer name after the spool command."
msgstr ""
-#: src/LyXRC.cpp:2830
+#: src/LyXRC.cpp:2905
msgid "Option to pass to the print program to print to a file."
msgstr ""
-#: src/LyXRC.cpp:2834
+#: src/LyXRC.cpp:2909
msgid "Option to pass to the print program to print on a specific printer."
msgstr ""
-#: src/LyXRC.cpp:2838
+#: src/LyXRC.cpp:2913
msgid ""
"Select for LyX to pass the name of the destination printer to your print "
"command."
msgstr ""
-#: src/LyXRC.cpp:2842
+#: src/LyXRC.cpp:2917
msgid "Your favorite print program, e.g. \"dvips\", \"dvilj4\"."
msgstr ""
-#: src/LyXRC.cpp:2850
+#: src/LyXRC.cpp:2925
msgid ""
"Select to have visual bidi cursor movement, unselect for logical movement."
msgstr ""
-#: src/LyXRC.cpp:2854
+#: src/LyXRC.cpp:2929
msgid ""
"DPI (dots per inch) of your monitor is auto-detected by LyX. If that goes "
"wrong, override the setting here."
msgstr ""
-#: src/LyXRC.cpp:2860
+#: src/LyXRC.cpp:2935
msgid "The screen fonts used to display the text while editing."
msgstr ""
-#: src/LyXRC.cpp:2869
+#: src/LyXRC.cpp:2944
msgid ""
"Allow bitmap fonts to be resized. If you are using a bitmap font, selecting "
"this option may make some fonts look blocky in LyX. Deselecting this option "
"makes LyX use the nearest bitmap font size available, instead of scaling."
msgstr ""
-#: src/LyXRC.cpp:2873
+#: src/LyXRC.cpp:2948
msgid "The font sizes used for calculating the scaling of the screen fonts."
msgstr ""
-#: src/LyXRC.cpp:2878
+#: src/LyXRC.cpp:2953
#, no-c-format
msgid ""
"The zoom percentage for screen fonts. A setting of 100% will make the fonts "
"roughly the same size as on paper."
msgstr ""
-#: src/LyXRC.cpp:2882
+#: src/LyXRC.cpp:2957
msgid "Allow session manager to save and restore windows geometry."
msgstr ""
-#: src/LyXRC.cpp:2886
+#: src/LyXRC.cpp:2961
msgid ""
"This starts the lyxserver. The pipes get an additional extension \".in\" and "
"\".out\". Only for advanced users."
msgstr ""
-#: src/LyXRC.cpp:2893
+#: src/LyXRC.cpp:2968
msgid "De-select if you don't want the startup banner."
msgstr ""
-#: src/LyXRC.cpp:2897
+#: src/LyXRC.cpp:2972
msgid ""
"LyX will place its temporary directories in this path. They will be deleted "
"when you quit LyX."
msgstr ""
-#: src/LyXRC.cpp:2901
+#: src/LyXRC.cpp:2976
msgid "This is the place where the files of the thesaurus library reside."
msgstr ""
-#: src/LyXRC.cpp:2905
+#: src/LyXRC.cpp:2980
msgid ""
"The path that LyX will set when offering to choose a template. An empty "
"value selects the directory LyX was started from."
msgstr ""
-#: src/LyXRC.cpp:2915
+#: src/LyXRC.cpp:2990
msgid ""
"The UI (user interface) file. Can either specify an absolute path, or LyX "
"will look in its global and local ui/ directories."
msgstr ""
-#: src/LyXRC.cpp:2928
+#: src/LyXRC.cpp:3003
msgid "Enable the automatic appearance of tool tips in the work area."
msgstr ""
-#: src/LyXRC.cpp:2932
+#: src/LyXRC.cpp:3007
msgid ""
"Enable the pixmap cache that might improve performance on Mac and Windows."
msgstr ""
-#: src/LyXRC.cpp:2939
+#: src/LyXRC.cpp:3014
msgid "Specify the paper command to DVI viewer (leave empty or use \"-paper\")"
msgstr ""
msgid "Revert to stored version of document?"
msgstr ""
-#: src/Paragraph.cpp:1599
+#: src/Paragraph.cpp:1607
msgid "Senseless with this layout!"
msgstr ""
-#: src/Paragraph.cpp:1665
+#: src/Paragraph.cpp:1655
msgid "Alignment not permitted"
msgstr ""
-#: src/Paragraph.cpp:1666
+#: src/Paragraph.cpp:1656
msgid ""
"The new layout does not permit the alignment previously used.\n"
"Setting to default."
msgstr ""
-#: src/Paragraph.cpp:2151 src/frontends/qt4/LaTeXHighlighter.cpp:108
-#: src/insets/InsetListings.cpp:184 src/insets/InsetListings.cpp:192
-#: src/insets/InsetListings.cpp:216 src/mathed/InsetMathString.cpp:165
+#: src/Paragraph.cpp:2142 src/frontends/qt4/LaTeXHighlighter.cpp:108
+#: src/insets/InsetListings.cpp:178 src/insets/InsetListings.cpp:186
+#: src/insets/InsetListings.cpp:210 src/mathed/InsetMathString.cpp:166
msgid "LyX Warning: "
msgstr "تحذير ليك:"
-#: src/Paragraph.cpp:2152 src/insets/InsetListings.cpp:185
-#: src/insets/InsetListings.cpp:193 src/mathed/InsetMathString.cpp:166
+#: src/Paragraph.cpp:2143 src/insets/InsetListings.cpp:179
+#: src/insets/InsetListings.cpp:187 src/mathed/InsetMathString.cpp:167
msgid "uncodable character"
msgstr ""
-#: src/Paragraph.cpp:2645
+#: src/Paragraph.cpp:2638
msgid "Memory problem"
msgstr ""
-#: src/Paragraph.cpp:2645
+#: src/Paragraph.cpp:2638
msgid "Paragraph not properly initialized"
msgstr ""
-#: src/Text.cpp:146
+#: src/Text.cpp:337
msgid "Unknown Inset"
msgstr ""
-#: src/Text.cpp:228 src/Text.cpp:241
+#: src/Text.cpp:423
msgid "Change tracking error"
msgstr ""
-#: src/Text.cpp:229
-#, c-format
-msgid "Unknown author index for insertion: %1$d\n"
-msgstr ""
-
-#: src/Text.cpp:242
+#: src/Text.cpp:424
#, c-format
-msgid "Unknown author index for deletion: %1$d\n"
+msgid "Unknown author index for change: %1$d\n"
msgstr ""
-#: src/Text.cpp:249
+#: src/Text.cpp:435
msgid "Unknown token"
msgstr ""
-#: src/Text.cpp:532
+#: src/Text.cpp:894
msgid ""
"You cannot insert a space at the beginning of a paragraph. Please read the "
"Tutorial."
msgstr ""
-#: src/Text.cpp:543
+#: src/Text.cpp:905
msgid "You cannot type two spaces this way. Please read the Tutorial."
msgstr ""
-#: src/Text.cpp:1359
+#: src/Text.cpp:1724
msgid "[Change Tracking] "
msgstr ""
-#: src/Text.cpp:1365
+#: src/Text.cpp:1730
msgid "Change: "
msgstr "التغيير:"
-#: src/Text.cpp:1369
+#: src/Text.cpp:1734
msgid " at "
msgstr "عند"
-#: src/Text.cpp:1379
+#: src/Text.cpp:1744
#, c-format
msgid "Font: %1$s"
msgstr "الخط: %1$s"
-#: src/Text.cpp:1384
+#: src/Text.cpp:1749
#, c-format
msgid ", Depth: %1$d"
msgstr ""
-#: src/Text.cpp:1390
+#: src/Text.cpp:1755
msgid ", Spacing: "
msgstr ""
-#: src/Text.cpp:1396 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:598
+#: src/Text.cpp:1761 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:611
msgid "OneHalf"
msgstr "واحد ونصف"
-#: src/Text.cpp:1402
+#: src/Text.cpp:1767
msgid "Other ("
msgstr ""
-#: src/Text.cpp:1411
+#: src/Text.cpp:1776
msgid ", Inset: "
msgstr ""
-#: src/Text.cpp:1412
+#: src/Text.cpp:1777
msgid ", Paragraph: "
msgstr ", الفصل: "
-#: src/Text.cpp:1413
+#: src/Text.cpp:1778
msgid ", Id: "
msgstr ""
-#: src/Text.cpp:1414
+#: src/Text.cpp:1779
msgid ", Position: "
msgstr ", الموقع: "
-#: src/Text.cpp:1420
+#: src/Text.cpp:1785
msgid ", Char: 0x"
msgstr ""
-#: src/Text.cpp:1422
+#: src/Text.cpp:1787
msgid ", Boundary: "
msgstr ""
-#: src/Text2.cpp:388
+#: src/Text2.cpp:384
msgid "No font change defined."
msgstr ""
-#: src/Text2.cpp:428
+#: src/Text2.cpp:424
msgid "Nothing to index!"
msgstr "لا شئ للفهرسة!"
-#: src/Text2.cpp:430
+#: src/Text2.cpp:426
msgid "Cannot index more than one paragraph!"
msgstr ""
-#: src/Text3.cpp:192 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1559
+#: src/Text3.cpp:193
msgid "Math editor mode"
msgstr "نظام تحرير الرياضيات"
-#: src/Text3.cpp:194
+#: src/Text3.cpp:195
msgid "No valid math formula"
msgstr ""
-#: src/Text3.cpp:202 src/mathed/InsetMathNest.cpp:981
+#: src/Text3.cpp:203 src/mathed/InsetMathNest.cpp:993
#, fuzzy
msgid "Already in regexp mode"
msgstr "تحميل في نظام الشاشة الكاملة"
-#: src/Text3.cpp:214 src/mathed/InsetMathNest.cpp:991
+#: src/Text3.cpp:216 src/mathed/InsetMathNest.cpp:1003
#, fuzzy
msgid "Regexp editor mode"
msgstr "نظام تحرير الرياضيات"
-#: src/Text3.cpp:997
-msgid "Unknown spacing argument: "
-msgstr ""
-
-#: src/Text3.cpp:1262
+#: src/Text3.cpp:1306
msgid "Layout "
msgstr "نسق"
-#: src/Text3.cpp:1263
+#: src/Text3.cpp:1307
msgid " not known"
msgstr "مجهول"
-#: src/Text3.cpp:1868 src/Text3.cpp:1880
+#: src/Text3.cpp:1913 src/Text3.cpp:1925
msgid "Character set"
msgstr ""
-#: src/Text3.cpp:2029 src/Text3.cpp:2040
+#: src/Text3.cpp:2074 src/Text3.cpp:2085
msgid "Paragraph layout set"
msgstr ""
msgid "Plain Layout"
msgstr ""
-#: src/TextClass.cpp:678
+#: src/TextClass.cpp:702
msgid "Missing File"
msgstr "ملف مفقود"
-#: src/TextClass.cpp:679
+#: src/TextClass.cpp:703
msgid "Could not find stdinsets.inc! This may lead to data loss!"
msgstr ""
-#: src/TextClass.cpp:682
+#: src/TextClass.cpp:706
msgid "Corrupt File"
msgstr ""
-#: src/TextClass.cpp:683
+#: src/TextClass.cpp:707
msgid "Could not read stdinsets.inc! This may lead to data loss!"
msgstr ""
-#: src/TextClass.cpp:1180
+#: src/TextClass.cpp:1204
#, c-format
msgid ""
"The module %1$s has been requested by\n"
"probably need to reconfigure LyX.\n"
msgstr ""
-#: src/TextClass.cpp:1184
+#: src/TextClass.cpp:1208
msgid "Module not available"
msgstr "نموذج غير متاح"
-#: src/TextClass.cpp:1185
+#: src/TextClass.cpp:1209
msgid "Some layouts may not be available."
msgstr "بعض الانساق غير متاحة"
-#: src/TextClass.cpp:1190
+#: src/TextClass.cpp:1214
#, c-format
msgid ""
"The module %1$s requires a package that is\n"
"may not be possible.\n"
msgstr ""
-#: src/TextClass.cpp:1193
+#: src/TextClass.cpp:1217
msgid "Package not available"
msgstr "مجموعة غير متاحة"
-#: src/TextClass.cpp:1198
+#: src/TextClass.cpp:1222
#, c-format
msgid "Error reading module %1$s\n"
msgstr "خطأ في قراءة النموذج %1$s\n"
msgid "protected"
msgstr ""
-#: src/buffer_funcs.cpp:72
+#: src/buffer_funcs.cpp:71
#, c-format
msgid ""
"The document %1$s is already loaded and has unsaved changes.\n"
"Do you want to abandon your changes and reload the version on disk?"
msgstr ""
-#: src/buffer_funcs.cpp:74
+#: src/buffer_funcs.cpp:73
msgid "Reload saved document?"
msgstr "اعادة تحميل المستند المحفوظ؟"
-#: src/buffer_funcs.cpp:75
+#: src/buffer_funcs.cpp:74
msgid "&Reload"
msgstr "اعادة تحميل"
-#: src/buffer_funcs.cpp:75
+#: src/buffer_funcs.cpp:74
msgid "&Keep Changes"
msgstr ""
-#: src/buffer_funcs.cpp:86
+#: src/buffer_funcs.cpp:85
#, c-format
msgid "The file %1$s exists but is not readable by the current user."
msgstr ""
-#: src/buffer_funcs.cpp:89
+#: src/buffer_funcs.cpp:88
msgid "File not readable!"
msgstr "ملف غير قابل للقراءة!"
-#: src/buffer_funcs.cpp:104
+#: src/buffer_funcs.cpp:103
#, c-format
msgid ""
"The document %1$s does not yet exist.\n"
"Do you want to create a new document?"
msgstr ""
-#: src/buffer_funcs.cpp:107
+#: src/buffer_funcs.cpp:106
msgid "Create new document?"
msgstr "انشاء مستند جديد؟"
-#: src/buffer_funcs.cpp:108
+#: src/buffer_funcs.cpp:107
msgid "&Create"
msgstr "انشاء"
-#: src/buffer_funcs.cpp:136
+#: src/buffer_funcs.cpp:135
#, c-format
msgid ""
"The specified document template\n"
"could not be read."
msgstr ""
-#: src/buffer_funcs.cpp:138
+#: src/buffer_funcs.cpp:137
msgid "Could not read template"
msgstr ""
msgid "Directories"
msgstr "المسارات"
-#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:124
+#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:149
#, fuzzy
msgid "Nothing to search"
msgstr "لا شئ لتنفيذه"
-#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:247
+#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:185
+#, fuzzy
+msgid "No open document(s) in which to search"
+msgstr "فتح مستند"
+
+#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:289
#, fuzzy
msgid "Find LyX Dialog"
msgstr "بحث التالي"
msgstr "حول %1"
#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:451
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2707
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2798
msgid "Preferences"
msgstr "تفضيلات"
msgid "Quit %1"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:853
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:856
msgid "Exiting."
msgstr "خروج."
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:920
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:923
msgid "Syntax: set-color <lyx_name> <x11_name>"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:936
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:939
#, c-format
msgid "Set-color \"%1$s\" failed - color is undefined or may not be redefined"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1315
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1327
msgid "The current document was closed."
msgstr "المستند الحالي اغلق"
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1325
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1337
msgid ""
"LyX has caught an exception, it will now attempt to save all unsaved "
"documents and exit.\n"
"Exception: "
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1329
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1335
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1341
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1347
msgid "Software exception Detected"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1333
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1345
msgid ""
"LyX has caught some really weird exception, it will now attempt to save all "
"unsaved documents and exit."
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1494
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1493
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1505
msgid "Could not find UI definition file"
msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1494
+#, c-format
+msgid ""
+"Error while reading the included file\n"
+"%1$s\n"
+"Please check your installation."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1500
+#, fuzzy
+msgid "Could not find default UI file"
+msgstr "لم يُقرأ الملف"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1501
+msgid ""
+"LyX could not find the default UI file!\n"
+"Please check your installation."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1506
+#, c-format
+msgid ""
+"Error while reading the configuration file\n"
+"%1$s\n"
+"Falling back to default.\n"
+"Please look under Tools>Preferences>User Interface and\n"
+"check which User Interface file you are using."
+msgstr ""
+
#: src/frontends/qt4/GuiBibitem.cpp:28
msgid "Bibliography Entry Settings"
msgstr ""
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:435 src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:445
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1453
-#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:637 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:847
-#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:332 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1392
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1450 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1596
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1724 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1808
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1508
+#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:637 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:798
+#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:332 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1341
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1399 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1544
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1671 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1755
msgid "Documents|#o#O"
msgstr ""
msgid "Branch Settings"
msgstr "اعدادات الفرع"
-#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:47
+#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:50
msgid "Activated"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:48
+#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:51
msgid "Color"
msgstr "اللون"
-#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:93 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:168
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1677
+#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:52
+#, fuzzy
+msgid "Filename Suffix"
+msgstr "اسم الملف"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:99 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:107
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1735
msgid "Yes"
msgstr "نعم"
-#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:93 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1676
+#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:99 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:107
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1734
msgid "No"
msgstr "لا"
+#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:168
+#, fuzzy
+msgid "Enter new branch name"
+msgstr "ادخل اسم قاعدة بيانات BibTeX"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:173
+#, c-format
+msgid ""
+"A branch with the name \"%1$s\" already exists.\n"
+"Do you want to merge branch \"%2$s\" with that one?"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:177
+#, fuzzy
+msgid "&Merge"
+msgstr "كبير:"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:185 src/frontends/qt4/GuiIndices.cpp:214
+msgid "Renaming failed"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:186
+#, fuzzy
+msgid "The branch could not be renamed."
+msgstr "المصحح الاملائي لم يبدأ\n"
+
#: src/frontends/qt4/GuiChanges.cpp:39
msgid "Merge Changes"
msgstr "دمج التغييرات"
msgid "Choose a filename to save the pasted graphic as"
msgstr "سم الملف لحفظ الصورة الملصقة كـ"
-#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:176 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1469
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1616 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1632
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1649 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1741
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1784
+#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:176 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1418
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1564 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1580
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1597 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1688
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1731
msgid "Canceled."
msgstr "الغي."
msgid "Variable"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:124
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:126
msgid "Computer Modern Roman"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:124
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:126
msgid "Latin Modern Roman"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:125
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:127
msgid "AE (Almost European)"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:125
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:127
msgid "Times Roman"
msgstr "Times Roman"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:125
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:127
msgid "Palatino"
msgstr "Palatino"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:126
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:128
msgid "Bitstream Charter"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:126
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:128
msgid "New Century Schoolbook"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:126
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:128
msgid "Bookman"
msgstr "الكتبي"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:127
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:129
msgid "Utopia"
msgstr "Utopia"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:127
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:129
msgid "Bera Serif"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:127
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:129
msgid "Concrete Roman"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:127
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:129
msgid "Zapf Chancery"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:140
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:142
msgid "Computer Modern Sans"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:140
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:142
msgid "Latin Modern Sans"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:141
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:143
msgid "Helvetica"
msgstr "Helvetica"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:141
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:143
msgid "Avant Garde"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:141
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:143
msgid "Bera Sans"
msgstr "Bera Sans"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:141
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:143
msgid "CM Bright"
msgstr "CM Bright "
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:153
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:155
msgid "Computer Modern Typewriter"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:154
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:156
msgid "Latin Modern Typewriter"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:154
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:156
msgid "Courier"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:154
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:156
msgid "Bera Mono"
msgstr "Bera Mono "
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:155
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:157
msgid "LuxiMono"
msgstr "LuxiMono "
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:155
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:157
msgid "CM Typewriter Light"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:167
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:169
#, fuzzy
msgid "Page"
msgstr "الصفحات"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:228
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:230
msgid "Module not found!"
msgstr "النموذج غير موجود"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:529
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:531
msgid "Document Settings"
msgstr "اعدادات المستند"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:583
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1100
-msgid ""
-"Input listings parameters on the right. Enter ? for a list of parameters."
-msgstr ""
-
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:592
-msgid "Length"
-msgstr "الطول"
-
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:649
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:662
msgid "10"
msgstr "10"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:650
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:663
msgid "11"
msgstr "11"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:651
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:664
msgid "12"
msgstr "12"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:690
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:703
msgid "empty"
msgstr "فارغ"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:691
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:704
msgid "plain"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:692
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:705
msgid "headings"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:693
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:706
msgid "fancy"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:709
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:722
msgid "B3"
msgstr "B3"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:710
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:723
msgid "B4"
msgstr "B4"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:813
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:826
#, fuzzy
msgid "Language Default (no inputenc)"
msgstr "اللغة الافتراضية"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:822
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:835
msgid "``text''"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:823
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:836
msgid "''text''"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:824
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:837
msgid ",,text``"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:825
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:838
msgid ",,text''"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:826
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:839
msgid "<<text>>"
msgstr "<<نص>>"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:827
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:840
msgid ">>text<<"
msgstr ">>نص<<"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:842
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:855
msgid "Numbered"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:843
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:856
msgid "Appears in TOC"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:867
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:880
msgid "Author-year"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:868
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:881
msgid "Numerical"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:941
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:956
#, c-format
msgid "Unavailable: %1$s"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1021
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1038
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1049
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1131
+msgid "Input listings parameters below. Enter ? for a list of parameters."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1051
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1069
msgid "Document Class"
msgstr "صنف المستند"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1022
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1052
msgid "Modules"
msgstr "نماذج"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1024
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1054
msgid "Text Layout"
msgstr "\tنص النسق"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1026
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1056
msgid "Page Margins"
msgstr "هامش الصفحة"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1028
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1058
msgid "Numbering & TOC"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1030
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1060
#, fuzzy
msgid "Indexes"
msgstr "فهرس"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1031
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1061
msgid "PDF Properties"
msgstr "تفضيلات PDF"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1032
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1062
msgid "Math Options"
msgstr "خيارات الرياضيات"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1033
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1063
msgid "Float Placement"
msgstr "وضع عائم"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1034
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1065
msgid "Bullets"
msgstr "نقاط"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1035
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1066
msgid "Branches"
msgstr "فروع"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1036 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:227
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1067 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:228
msgid "Output"
msgstr "مخرج"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1037
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1049
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1068
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1080
msgid "LaTeX Preamble"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1312
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1318
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1324
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1367
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1373
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1379
msgid " (not installed)"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1393
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1448
msgid "Layouts|#o#O"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1395
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1450
msgid "LyX Layout (*.layout)"
msgstr "نسق ليك (*.layout)"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1397
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1406
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1452
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1461
msgid "Local layout file"
msgstr "ملف النسق المحلي"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1407
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1462
msgid ""
"The layout file you have selected is a local layout\n"
"file, not one in the system or user directory. Your\n"
"keep the layout file in the document directory."
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1411
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1466
msgid "&Set Layout"
msgstr "تعيين نسق"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1424
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1498
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2509
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1479
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1553
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2612
msgid "Error"
msgstr "خطأ"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1425
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1480
msgid "Unable to read local layout file."
msgstr "عدم قراءة ملف النسق الحالي."
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1447
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1502
msgid "Select master document"
msgstr "حدد المستند الرئيسي"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1451
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1506
msgid "LyX Files (*.lyx)"
msgstr "ملفات ليك (*.lyx)"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1483
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2498
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1538
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2601
msgid "Unapplied changes"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1484
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2499
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1539
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2602
msgid ""
"Some changes in the dialog were not yet applied.\n"
"If you do not apply now, they will be lost after this action."
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1486
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2501
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1541
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2604
msgid "&Dismiss"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1498
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2509
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1553
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2612
msgid "Unable to set document class."
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1539
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1594
#, c-format
msgid "%1$s, %2$s"
msgstr "%1$s, %2$s"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1544
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1599
#, c-format
msgid "%1$s, %2$s, and %3$s"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1628
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1686
msgid "Module provided by document class."
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1636
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1694
#, c-format
msgid "Package(s) required: %1$s."
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1642
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1700
msgid "or"
msgstr "أو"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1645
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1703
#, c-format
msgid "Module required: %1$s."
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1654
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1712
#, c-format
msgid "Modules excluded: %1$s."
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1660
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1718
#, fuzzy
msgid "WARNING: Some required packages are unavailable!"
msgstr "تحذير: بعض المجموعات غير متاحة"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2267
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2360
#, fuzzy
msgid "[No options predefined]"
msgstr "لا اجراء محدد"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2521
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2624
msgid "Can't set layout!"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2522
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2625
#, c-format
msgid "Unable to set layout for ID: %1$s"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2599
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2706
msgid "Not Found"
msgstr "غير موجود"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2653
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2760
msgid "Assigned master does not include this file"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2654
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2761
#, c-format
msgid ""
"You must include this file in the document\n"
"feature."
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2658
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2765
#, fuzzy
msgid "Could not load master"
msgstr "لم تحمل الصنف"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2659
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2766
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"The master document '%1$s'\n"
msgid "automatically"
msgstr "مساعدة آلية"
-#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:156 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1068
+#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:113
msgid "Graphics"
msgstr "الصور"
-#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:306 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:322
+#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:263 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:279
msgid "Dissolve previous group?"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:307
+#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:264
#, c-format
msgid ""
"If you assign this graphic to group '%2$s',\n"
"How do you want to proceed?"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:313 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:329
+#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:270 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:286
#, c-format
msgid "Stick with group '%1$s'"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:315
+#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:272
#, c-format
msgid "Assign to group '%1$s' anyway"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:323
+#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:280
#, c-format
msgid ""
"If you sign off this graphic from group '%1$s',\n"
"How do you want to proceed?"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:331
+#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:288
#, c-format
msgid "Sign off from group '%1$s'"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:371
+#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:328
msgid "Enter unique group name:"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:376
+#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:333
#, fuzzy
msgid "Group already defined!"
msgstr "لا اجراء محدد"
-#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:377
+#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:334
#, c-format
msgid "A graphics group with the name '%1$s' already exists."
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:834
+#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:476 src/lengthcommon.cpp:37
+msgid "bp"
+msgstr "bp"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:476 src/lengthcommon.cpp:37
+msgid "cm"
+msgstr "سم"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:476 src/lengthcommon.cpp:38
+msgid "mm"
+msgstr "مم"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:785
msgid "Select graphics file"
msgstr "تحديد ملف الصورة"
-#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:846
+#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:797
msgid "Clipart|#C#c"
msgstr ""
msgid "Inter-word space"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:159 src/insets/InsetSpace.cpp:108
+#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:159 src/insets/InsetSpace.cpp:109
msgid "Horizontal Fill"
msgstr "ملئ افقي"
msgid "Label Color"
msgstr "اللون"
-#: src/frontends/qt4/GuiIndices.cpp:180
+#: src/frontends/qt4/GuiIndices.cpp:186
#, fuzzy
msgid "Cannot remove standard index"
msgstr "لم يزل مسار الذاكرة المؤقتة"
-#: src/frontends/qt4/GuiIndices.cpp:181
+#: src/frontends/qt4/GuiIndices.cpp:187
#, fuzzy
msgid "The default index cannot be removed."
msgstr "السطر الأخير للطباعة"
-#: src/frontends/qt4/GuiIndices.cpp:200
+#: src/frontends/qt4/GuiIndices.cpp:207
#, fuzzy
msgid "Enter new index name"
msgstr "ادخل اسم قاعدة بيانات BibTeX"
-#: src/frontends/qt4/GuiIndices.cpp:206
-msgid "Renaming failed"
-msgstr ""
-
-#: src/frontends/qt4/GuiIndices.cpp:207
+#: src/frontends/qt4/GuiIndices.cpp:215
msgid "The index could not be renamed. Check if the new name already exists."
msgstr ""
msgid "No version control log file found."
msgstr "لا يوجد ملف سجل تحكم اصدار"
-#: src/frontends/qt4/GuiMathMatrix.cpp:30
+#: src/frontends/qt4/GuiMathMatrix.cpp:31
msgid "Math Matrix"
msgstr "مصفوفة رياضية"
msgid "Phantom Settings"
msgstr "الاعدادات الرئيسية"
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:136
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:137
msgid "System files|#S#s"
msgstr "ملفات النظام"
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:140
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:141
msgid "User files|#U#u"
msgstr "ملفات المستخدم"
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:224
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:225
msgid "Look & Feel"
msgstr "المظهر العام"
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:226
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:227
msgid "Language Settings"
msgstr "اعدادات اللغة"
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:228
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:229
msgid "File Handling"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:390
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:391
msgid "Date format"
msgstr "هيئة التاريخ"
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:428
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:429
msgid "Keyboard/Mouse"
msgstr "الفارة/لوحة المفاتيح"
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:503
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:504
msgid "Input Completion"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:630 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:655
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:742 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:769
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:631 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:656
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:743 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:770
#, fuzzy
msgid "Co&mmand:"
msgstr "الامر:"
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:794
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:795
msgid "Screen fonts"
msgstr "خطوط الشاشة"
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:969
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:970
msgid "Colors"
msgstr "الالوان"
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1122
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1126
msgid "Paths"
msgstr "المسارات"
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1182
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1189
msgid "Select directory for example files"
msgstr "حدد مسار ملفات المثال:"
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1191
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1198
msgid "Select a document templates directory"
msgstr "حدد مسار قالب المستند"
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1200
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1207
msgid "Select a temporary directory"
msgstr "حدد مسار الذاكرة المؤقتة:"
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1209
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1216
msgid "Select a backups directory"
msgstr "حدد مسار النسخ الاحتياطي:"
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1218
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1225
msgid "Select a document directory"
msgstr "حدد مسار المستند"
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1227
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1234
msgid "Set the path to the thesaurus dictionaries"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1236
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1243
+msgid "Set the path to the Hunspell dictionaries"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1252
msgid "Give a filename for the LyX server pipe"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1249
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1265
#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:71
msgid "Spellchecker"
msgstr "تصحيح املائي"
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1291
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1315
msgid "Converters"
msgstr "المحولات"
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1596
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1619
msgid "File formats"
msgstr "هيئات الملفات"
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1816
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1907
msgid "Format in use"
msgstr "الهيئة المستخدمة"
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1817
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1908
msgid "Cannot remove a Format used by a Converter. Remove the converter first."
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1887
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1978
msgid "LyX needs to be restarted!"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1888
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1979
msgid ""
"The change of user interface language will be fully effective only after a "
"restart."
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1942
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2033
msgid "Printer"
msgstr "الطابعة"
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2040 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2747
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2131 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2838
msgid "User interface"
msgstr "واجهة المستخدم"
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2126
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2217
msgid "Control"
msgstr "تحكم"
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2206
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2297
msgid "Shortcuts"
msgstr "اختصارات"
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2211
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2302
msgid "Function"
msgstr "دالة"
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2212
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2303
msgid "Shortcut"
msgstr "اختصار"
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2293
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2384
msgid "Cursor, Mouse and Editing functions"
msgstr "المؤشر, الفارة وتحرير الدوال"
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2297
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2388
msgid "Mathematical Symbols"
msgstr "رموز رياضية"
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2301
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2392
msgid "Document and Window"
msgstr "المستند والنافذة"
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2305
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2396
msgid "Font, Layouts and Textclasses"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2309
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2400
msgid "System and Miscellaneous"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2436 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2482
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2527 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2573
msgid "Res&tore"
msgstr "استعادة"
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2592 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2599
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2610 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2623
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2642
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2683 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2690
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2701 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2714
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2733
msgid "Failed to create shortcut"
msgstr "فشل انشاء اختصار"
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2593
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2684
msgid "Unknown or invalid LyX function"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2600
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2691
msgid "Invalid or empty key sequence"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2611
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2702
#, c-format
msgid ""
"Shortcut `%1$s' is already bound to:\n"
"%2$s"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2624
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2715
#, c-format
msgid ""
"Shortcut `%1$s' is already bound to:\n"
"You need to remove that binding before creating a new one."
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2643
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2734
msgid "Can not insert shortcut to the list"
msgstr "فشل ادراج اختصار للقائمة"
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2674
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2765
msgid "Identity"
msgstr "الهوية"
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2871
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2962
msgid "Choose bind file"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2872
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2963
msgid "LyX bind files (*.bind)"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2878
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2969
msgid "Choose UI file"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2879
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2970
msgid "LyX UI files (*.ui)"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2885
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2976
msgid "Choose keyboard map"
msgstr "اختيار خريطة لوحة المفاتيح"
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2886
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2977
msgid "LyX keyboard maps (*.kmap)"
msgstr ""
msgid "Error -> Cannot load file!"
msgstr "خطأ -> فشل تحميل ملف!"
-#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:282
+#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:283
#, c-format
msgid "%1$d words checked."
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:284
+#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:285
msgid "One word checked."
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:287
+#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:288
msgid "Spelling check completed"
msgstr "اكتمل الفحص الاملائي"
msgid "Symbols"
msgstr "رموز"
-#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:42
+#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:43
msgid "Table Settings"
msgstr "اعدادات الجدول"
msgid "Outline"
msgstr "خط خارجي"
-#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:369
-#, c-format
-msgid "Filtering layouts with \"%1$s\". Press ESC to remove filter."
-msgstr ""
-
-#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:373 src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:422
-msgid "Enter characters to filter the layout list."
-msgstr ""
-
-#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:544
-msgid " (unknown)"
-msgstr " (مجهول)"
-
-#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:966 src/frontends/qt4/Toolbars.cpp:374
+#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:337 src/frontends/qt4/Toolbars.cpp:374
msgid "auto"
msgstr "آلي"
-#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:971 src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:980
+#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:342 src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:351
msgid "off"
msgstr "ايقاف"
-#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:987
+#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:358
#, c-format
msgid "Toolbar \"%1$s\" state set to %2$s"
msgstr ""
msgid "Vertical Space Settings"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:123
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:126
msgid "version "
msgstr "الاصدار"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:123
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:126
msgid "unknown version"
msgstr "اصدار مجهول"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:192
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:195
msgid "Small-sized icons"
msgstr "رموز صغيرة"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:199
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:202
msgid "Normal-sized icons"
msgstr "رموز عادية"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:206
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:209
msgid "Big-sized icons"
msgstr "رموز كبيرة"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:418
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:425
#, c-format
msgid "Unknown toolbar \"%1$s\""
msgstr "شريط ادوات مجهول \"%1$s\""
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1391
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1340
msgid "Select template file"
msgstr "حدد ملف القالب"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1393 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1809
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1342 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1756
msgid "Templates|#T#t"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1396 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1454
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1730 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1816
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1345 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1403
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1677 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1763
msgid "LyX Documents (*.lyx)"
msgstr "مستندات ليك (*.lyx)"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1413
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1362
msgid "Document not loaded."
msgstr "لم يحمل المستند."
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1449
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1398
msgid "Select document to open"
msgstr "حدد المستند لفتحه"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1451 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1597
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1725
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1400 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1545
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1672
msgid "Examples|#E#e"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1455
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1404
msgid "LyX-1.3.x Documents (*.lyx13)"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1456
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1405
msgid "LyX-1.4.x Documents (*.lyx14)"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1457
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1406
msgid "LyX-1.5.x Documents (*.lyx15)"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1458
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1407
#, fuzzy
msgid "LyX-1.6.x Documents (*.lyx16)"
msgstr "مستندات ليك (*.lyx)"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1483 src/frontends/qt4/Validator.cpp:176
-#: src/insets/ExternalSupport.cpp:365 src/insets/InsetBibtex.cpp:287
-#: src/insets/InsetGraphics.cpp:582 src/insets/InsetInclude.cpp:484
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1432 src/frontends/qt4/Validator.cpp:188
+#: src/insets/ExternalSupport.cpp:367 src/insets/InsetBibtex.cpp:287
+#: src/insets/InsetGraphics.cpp:587 src/insets/InsetInclude.cpp:483
msgid "Invalid filename"
msgstr "اسم ملف غير صالح"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1484
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1433
#, c-format
msgid ""
"The directory in the given path\n"
"does not exist."
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1498
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1447
#, c-format
msgid "Opening document %1$s..."
msgstr "فتح المستند %1$s..."
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1506
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1455
#, c-format
msgid "Document %1$s opened."
msgstr "المستند %1$s تم فتحه."
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1509
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1458
#, fuzzy
msgid "Version control detected."
msgstr "تحكم الاصدار"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1511
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1460
#, c-format
msgid "Could not open document %1$s"
msgstr "لم يتم فتح المستند %1$s"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1540
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1489
msgid "Couldn't import file"
msgstr "لم يتم استيراد ملف"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1541
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1490
#, c-format
msgid "No information for importing the format %1$s."
msgstr "لا معلومات لاستيراد الهيئة %1$s."
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1592
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1540
#, c-format
msgid "Select %1$s file to import"
msgstr "حدد الملف %1$s لاستيراده"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1643 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1833
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1591 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1780
#, c-format
msgid ""
"The document %1$s already exists.\n"
"Do you want to overwrite that document?"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1645 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1837
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1593 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1784
msgid "Overwrite document?"
msgstr "استبدال المستند؟"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1654
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1602
#, c-format
msgid "Importing %1$s..."
msgstr "استيراد %1$s..."
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1657
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1605
msgid "imported."
msgstr "استورد."
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1659
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1607
msgid "file not imported!"
msgstr "لم يستورد الملف!"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1723
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1670
msgid "Select LyX document to insert"
msgstr "حدد مستند ليك لادراجه"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1757
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1704
msgid "Absolute filename expected."
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1769
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1716
msgid "Select file to insert"
msgstr "حدد الملف لادراجه"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1773
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1720
#, fuzzy
msgid "All Files (*)"
msgstr "كل الملفات"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1806
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1753
msgid "Choose a filename to save document as"
msgstr "سم الملف لحفظه كـ "
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1838 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1893
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1785 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1840
msgid "&Rename"
msgstr "تسمية"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1889
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1836
#, c-format
msgid ""
"The document %1$s could not be saved.\n"
"Do you want to rename the document and try again?"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1892
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1839
msgid "Rename and save?"
msgstr "تسمية وحفظ؟"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1893
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1840
msgid "&Retry"
msgstr "محاولة"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1951
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2035
#, c-format
msgid ""
"The document %1$s has unsaved changes.\n"
"\n"
"هل ترغب بحفظ المستند أم تجاهل التغيير؟"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1954
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2038
msgid "&Discard"
msgstr "تجاهل"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2033
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2142
#, fuzzy
msgid "Document not loaded"
msgstr "لم يحمل المستند."
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2091
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2199
msgid "Saving all documents..."
msgstr "حفظ كل المستندات..."
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2101
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2209
msgid "All documents saved."
msgstr "حفظت كل المستندات."
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2345
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2454
#, c-format
msgid "%1$s unknown command!"
msgstr "%1$s أمر مجهول!"
msgid "Literate Source"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1176
+#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1201
msgid " (version control)"
msgstr " (تحكم الاصدار)"
-#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1178
+#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1203
#, fuzzy
msgid " (version control, locking)"
msgstr " (تحكم الاصدار)"
-#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1181
+#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1206
msgid " (changed)"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1185
+#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1210
msgid " (read only)"
msgstr "(للقراءة فقط)"
-#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1321
+#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1346
msgid "Close File"
msgstr "اغلاق الملف"
-#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1725
+#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1753
msgid "Hide tab"
msgstr "اخفاء علامة التبويب"
-#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1727
+#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1755
msgid "Close tab"
msgstr "اغلاق علامة التبويب"
msgid "Click to detach"
msgstr "انقر للفصل"
+#: src/frontends/qt4/LayoutBox.cpp:389
+#, c-format
+msgid "Filtering layouts with \"%1$s\". Press ESC to remove filter."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/LayoutBox.cpp:393 src/frontends/qt4/LayoutBox.cpp:443
+msgid "Enter characters to filter the layout list."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/LayoutBox.cpp:565
+msgid " (unknown)"
+msgstr " (مجهول)"
+
#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:708
msgid "No Group"
msgstr "لا مجموعة"
#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:730 src/frontends/qt4/Menus.cpp:731
-msgid "more spelling suggestions"
+msgid "More Spelling Suggestions"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:770 src/frontends/qt4/Menus.cpp:771
#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:802
#, fuzzy
-msgid "<No documents open>"
+msgid "<No Documents Open>"
msgstr "لم يتم فتح مستند!"
#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:822
-msgid "<No bookmarks saved yet>"
+msgid "<No Bookmarks Saved Yet>"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:959
#, fuzzy
-msgid "No custom insets defined!"
+msgid "No Custom Insets Defined!"
msgstr "لا اجراء محدد"
#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1027
#, fuzzy
-msgid "<No document open>"
+msgid "<No Document Open>"
msgstr "لا مستند مفتوح!"
#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1037
#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1088
#, fuzzy
-msgid "<Empty table of contents>"
+msgid "<Empty Table of Contents>"
msgstr "لا جدول في المحتوى"
#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1123
#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1138
#, fuzzy
-msgid "No branches set for document!"
+msgid "No Branches Set for Document!"
msgstr "لا فرع في المستند!"
#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1198
msgstr "مدخل فهرس"
#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1216 src/frontends/qt4/Menus.cpp:1246
-#: src/insets/InsetIndex.cpp:259
+#: src/insets/InsetIndex.cpp:273
#, fuzzy
msgid "Index Entry"
msgstr "مدخل فهرس"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1828
-msgid "No action defined!"
+#, fuzzy
+msgid "No Action Defined!"
msgstr "لا اجراء محدد"
#: src/frontends/qt4/Toolbars.cpp:217
msgid "View %1$s"
msgstr "عرض"
-#: src/frontends/qt4/Validator.cpp:149
+#: src/frontends/qt4/Validator.cpp:161
msgid "space"
msgstr "مسافة"
-#: src/frontends/qt4/Validator.cpp:177
+#: src/frontends/qt4/Validator.cpp:189
msgid ""
"LyX does not provide LaTeX support for file names containing any of these "
"characters:\n"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:177
+#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:215
msgid "Could not update TeX information"
msgstr "عدم تحديث معلومات تيك"
-#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:178
-#, c-format
-msgid "The script `%s' failed."
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:216
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The script `%1$s' failed."
+msgstr "فشل المصحح الاملائي.\n"
-#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:430
+#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:468
msgid "All Files "
msgstr "كل الملفات"
-#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:503 src/insets/InsetTOC.cpp:49
+#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:541 src/insets/InsetTOC.cpp:49
msgid "Table of Contents"
msgstr "جدول المحتويات"
-#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:505
+#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:543
msgid "Child Documents"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:507
+#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:545
msgid "List of Graphics"
msgstr "قائمة الصور"
-#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:509
+#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:547
msgid "List of Equations"
msgstr "قائمة المعادلات"
-#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:511
+#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:549
msgid "List of Footnotes"
msgstr "قائمة الحواشي"
-#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:513
+#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:551
msgid "List of Listings"
msgstr "قائمة القوائم"
-#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:515
+#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:553
msgid "List of Indexes"
msgstr "قائمة الفهارس"
-#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:517
+#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:555
msgid "List of Marginal notes"
msgstr "قائمة مدونات الهوامش"
-#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:519
+#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:557
msgid "List of Notes"
msgstr "قائمة المدونات"
-#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:521
+#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:559
msgid "List of Citations"
msgstr "قائمة الاقتباسات"
-#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:523
+#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:561
msgid "Labels and References"
msgstr "الملصقات والمراجع"
-#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:525
+#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:563
msgid "List of Branches"
msgstr "قائمة الفروع"
-#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:527
+#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:565
#, fuzzy
msgid "List of Changes"
msgstr "قائمة الفروع"
-#: src/insets/ExternalSupport.cpp:366 src/insets/InsetBibtex.cpp:288
-#: src/insets/InsetGraphics.cpp:583 src/insets/InsetInclude.cpp:485
+#: src/insets/ExternalSupport.cpp:368 src/insets/InsetBibtex.cpp:288
+#: src/insets/InsetGraphics.cpp:588 src/insets/InsetInclude.cpp:484
msgid ""
"The following filename is likely to cause trouble when running the exported "
"file through LaTeX: "
msgstr ""
-#: src/insets/Inset.cpp:365
-msgid "Opened inset"
-msgstr ""
-
-#: src/insets/InsetBibitem.cpp:88
+#: src/insets/InsetBibitem.cpp:90
msgid "Keys must be unique!"
msgstr ""
-#: src/insets/InsetBibitem.cpp:89
+#: src/insets/InsetBibitem.cpp:91
#, c-format
msgid ""
"The key %1$s already exists,\n"
msgid "double frame"
msgstr "اطار مزدوج"
-#: src/insets/InsetBox.cpp:112
-msgid "Opened Box Inset"
-msgstr ""
-
-#: src/insets/InsetBox.cpp:162 src/insets/InsetBox.cpp:165
+#: src/insets/InsetBox.cpp:156 src/insets/InsetBox.cpp:159
#, fuzzy, c-format
msgid "%1$s (%2$s)"
msgstr "%1$s, %2$s"
-#: src/insets/InsetBox.cpp:168
+#: src/insets/InsetBox.cpp:162
#, fuzzy, c-format
msgid "%1$s (%2$s, %3$s)"
msgstr "%1$s, %2$s"
-#: src/insets/InsetBranch.cpp:56
-msgid "Opened Branch Inset"
-msgstr ""
-
-#: src/insets/InsetBranch.cpp:77
+#: src/insets/InsetBranch.cpp:71
#, fuzzy
msgid "active"
msgstr "acute"
-#: src/insets/InsetBranch.cpp:77 src/insets/InsetIndex.cpp:417
+#: src/insets/InsetBranch.cpp:71 src/insets/InsetIndex.cpp:431
msgid "non-active"
msgstr ""
-#: src/insets/InsetBranch.cpp:79
+#: src/insets/InsetBranch.cpp:73
#, fuzzy, c-format
msgid "Branch (%1$s): %2$s"
msgstr "%1$s, %2$s"
-#: src/insets/InsetBranch.cpp:90
+#: src/insets/InsetBranch.cpp:84
msgid "Branch: "
msgstr "فرع:"
-#: src/insets/InsetBranch.cpp:94
+#: src/insets/InsetBranch.cpp:89
msgid "Branch (child only): "
msgstr ""
-#: src/insets/InsetBranch.cpp:99
+#: src/insets/InsetBranch.cpp:91
+#, fuzzy
+msgid "Branch (undefined): "
+msgstr "سطر سفلي"
+
+#: src/insets/InsetBranch.cpp:96
msgid "Undef: "
msgstr ""
-#: src/insets/InsetBranch.cpp:223
+#: src/insets/InsetBranch.cpp:228
msgid "branch"
msgstr "فرع"
-#: src/insets/InsetCaption.cpp:80
-msgid "Opened Caption Inset"
-msgstr ""
-
-#: src/insets/InsetCaption.cpp:321
+#: src/insets/InsetCaption.cpp:316
#, c-format
msgid "Sub-%1$s"
msgstr ""
msgid "Missing \\end_inset at this point: "
msgstr ""
-#: src/insets/InsetERT.cpp:68
-msgid "Opened ERT Inset"
-msgstr ""
-
#: src/insets/InsetExternal.cpp:484
#, c-format
msgid "External template %1$s is not installed"
msgstr ""
-#: src/insets/InsetFlex.cpp:46
-msgid "Opened Flex Inset"
-msgstr ""
-
-#: src/insets/InsetFloat.cpp:116 src/insets/InsetFloat.cpp:449
+#: src/insets/InsetFloat.cpp:116 src/insets/InsetFloat.cpp:455
msgid "float: "
msgstr "تعويم:"
-#: src/insets/InsetFloat.cpp:281
-msgid "Opened Float Inset"
-msgstr ""
-
-#: src/insets/InsetFloat.cpp:385
+#: src/insets/InsetFloat.cpp:384
msgid "float"
msgstr "تعويم"
-#: src/insets/InsetFloat.cpp:452
+#: src/insets/InsetFloat.cpp:458
msgid "subfloat: "
msgstr "تعويم فرعي:"
-#: src/insets/InsetFloat.cpp:460
+#: src/insets/InsetFloat.cpp:466
msgid " (sideways)"
msgstr " (جانبي)"
msgid "List of %1$s"
msgstr ""
-#: src/insets/InsetFoot.cpp:44
-msgid "Opened Footnote Inset"
-msgstr ""
-
-#: src/insets/InsetFoot.cpp:113
+#: src/insets/InsetFoot.cpp:102
msgid "footnote"
msgstr "حاشية"
-#: src/insets/InsetGraphics.cpp:460 src/insets/InsetInclude.cpp:562
+#: src/insets/InsetGraphics.cpp:465 src/insets/InsetInclude.cpp:561
#, c-format
msgid ""
"Could not copy the file\n"
"into the temporary directory."
msgstr ""
-#: src/insets/InsetGraphics.cpp:693
+#: src/insets/InsetGraphics.cpp:698
#, c-format
msgid "No conversion of %1$s is needed after all"
msgstr ""
-#: src/insets/InsetGraphics.cpp:787
+#: src/insets/InsetGraphics.cpp:792
#, c-format
msgid "Graphics file: %1$s"
msgstr "ملف الصورة : %1$s"
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:348
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:347
msgid "Verbatim Input"
msgstr ""
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:351
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:350
msgid "Verbatim Input*"
msgstr ""
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:450 src/insets/InsetInclude.cpp:668
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:713
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:449 src/insets/InsetInclude.cpp:667
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:712
msgid "Recursive input"
msgstr ""
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:451 src/insets/InsetInclude.cpp:669
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:714
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:450 src/insets/InsetInclude.cpp:668
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:713
#, c-format
msgid "Attempted to include file %1$s in itself! Ignoring inclusion."
msgstr ""
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:507
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:506
#, c-format
msgid ""
"Included file `%1$s'\n"
"while parent file has textclass `%3$s'."
msgstr ""
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:513
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:512
msgid "Different textclasses"
msgstr ""
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:528
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:527
#, c-format
msgid ""
"Included file `%1$s'\n"
"which is not used in parent file."
msgstr ""
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:532
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:531
msgid "Module not found"
msgstr ""
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:656
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:655
msgid "Unsupported Inclusion"
msgstr ""
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:657
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:656
msgid ""
"LyX does not know how to include non-LyX files when generating HTML output. "
"Offending file: "
msgstr ""
-#: src/insets/InsetIndex.cpp:140
+#: src/insets/InsetIndex.cpp:144
msgid "Index sorting failed"
msgstr ""
-#: src/insets/InsetIndex.cpp:141
+#: src/insets/InsetIndex.cpp:145
#, c-format
msgid ""
"LyX's automatic index sorting algorithm faced\n"
"explained in the User Guide."
msgstr ""
-#: src/insets/InsetIndex.cpp:266
+#: src/insets/InsetIndex.cpp:280
#, fuzzy
msgid "unknown type!"
msgstr "مجهول"
-#: src/insets/InsetIndex.cpp:414
+#: src/insets/InsetIndex.cpp:428
msgid "Unknown index type!"
msgstr ""
-#: src/insets/InsetIndex.cpp:415
+#: src/insets/InsetIndex.cpp:429
#, fuzzy
msgid "All indices"
msgstr "الافرع المتاحة:"
-#: src/insets/InsetIndex.cpp:419
+#: src/insets/InsetIndex.cpp:433
#, fuzzy
msgid "subindex"
msgstr "فهرس"
msgid "Missing \\end_inset at this point."
msgstr ""
-#: src/insets/InsetInfo.cpp:283
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:281
#, fuzzy
msgid "undefined"
msgstr "سطر سفلي"
-#: src/insets/InsetInfo.cpp:306 src/insets/InsetInfo.cpp:310
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:304 src/insets/InsetInfo.cpp:308
msgid "yes"
msgstr "نعم"
-#: src/insets/InsetInfo.cpp:306 src/insets/InsetInfo.cpp:310
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:304 src/insets/InsetInfo.cpp:308
msgid "no"
msgstr "لا"
-#: src/insets/InsetInfo.cpp:377
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:375
msgid "Unknown buffer info"
msgstr ""
msgid "DUPLICATE: "
msgstr ""
-#: src/insets/InsetListings.cpp:128
-msgid "Opened Listing Inset"
-msgstr ""
-
-#: src/insets/InsetListings.cpp:217
+#: src/insets/InsetListings.cpp:211
msgid "no more lstline delimiters available"
msgstr ""
-#: src/insets/InsetListings.cpp:222
+#: src/insets/InsetListings.cpp:216
#, fuzzy
msgid "Running out of delimiters"
msgstr "ادراج تخطيط"
-#: src/insets/InsetListings.cpp:223
+#: src/insets/InsetListings.cpp:217
msgid ""
"For inline program listings, one character must be reserved\n"
"as a delimiter. One of the listings, however, uses all available\n"
"must investigate!"
msgstr ""
-#: src/insets/InsetListings.cpp:266
+#: src/insets/InsetListings.cpp:260
msgid "Uncodable characters in listings inset"
msgstr ""
-#: src/insets/InsetListings.cpp:267
+#: src/insets/InsetListings.cpp:261
#, c-format
msgid ""
"The following characters in one of the program listings are\n"
msgid "Parameters starting with '%1$s': %2$s"
msgstr ""
-#: src/insets/InsetMarginal.cpp:34
-msgid "Opened Marginal Note Inset"
-msgstr ""
-
#: src/insets/InsetNewpage.cpp:178 src/insets/InsetNewpage.cpp:190
msgid "New Page"
msgstr "صفحة جديدة"
msgid "Greyed out"
msgstr "رمادي"
-#: src/insets/InsetNote.cpp:133
-msgid "Opened Note Inset"
-msgstr ""
-
-#: src/insets/InsetOptArg.cpp:31
-msgid "Opened Optional Argument Inset"
-msgstr ""
-
#: src/insets/InsetPhantom.cpp:66
msgid "HPhantom"
msgstr ""
msgid "VPhantom"
msgstr ""
-#: src/insets/InsetPhantom.cpp:131
-msgid "Opened Phantom Inset"
-msgstr ""
-
-#: src/insets/InsetPhantom.cpp:339
+#: src/insets/InsetPhantom.cpp:332
#, fuzzy
msgid "phantom"
msgstr "Esperanto"
-#: src/insets/InsetPhantom.cpp:341
+#: src/insets/InsetPhantom.cpp:334
msgid "hphantom"
msgstr ""
-#: src/insets/InsetPhantom.cpp:343
+#: src/insets/InsetPhantom.cpp:336
msgid "vphantom"
msgstr ""
-#: src/insets/InsetRef.cpp:153
+#: src/insets/InsetRef.cpp:164
msgid "BROKEN: "
msgstr ""
-#: src/insets/InsetRef.cpp:171 src/mathed/InsetMathRef.cpp:187
+#: src/insets/InsetRef.cpp:182 src/mathed/InsetMathRef.cpp:187
msgid "Ref: "
msgstr ""
-#: src/insets/InsetRef.cpp:172 src/mathed/InsetMathRef.cpp:188
+#: src/insets/InsetRef.cpp:183 src/mathed/InsetMathRef.cpp:188
msgid "Equation"
msgstr "معادلة"
-#: src/insets/InsetRef.cpp:172 src/mathed/InsetMathRef.cpp:188
+#: src/insets/InsetRef.cpp:183 src/mathed/InsetMathRef.cpp:188
msgid "EqRef: "
msgstr ""
-#: src/insets/InsetRef.cpp:173 src/mathed/InsetMathRef.cpp:189
+#: src/insets/InsetRef.cpp:184 src/mathed/InsetMathRef.cpp:189
msgid "Page Number"
msgstr "رقم الصفحة"
-#: src/insets/InsetRef.cpp:173 src/mathed/InsetMathRef.cpp:189
+#: src/insets/InsetRef.cpp:184 src/mathed/InsetMathRef.cpp:189
msgid "Page: "
msgstr "الصفحة:"
-#: src/insets/InsetRef.cpp:174 src/mathed/InsetMathRef.cpp:190
+#: src/insets/InsetRef.cpp:185 src/mathed/InsetMathRef.cpp:190
msgid "Textual Page Number"
msgstr ""
-#: src/insets/InsetRef.cpp:174 src/mathed/InsetMathRef.cpp:190
+#: src/insets/InsetRef.cpp:185 src/mathed/InsetMathRef.cpp:190
msgid "TextPage: "
msgstr ""
-#: src/insets/InsetRef.cpp:175 src/mathed/InsetMathRef.cpp:191
+#: src/insets/InsetRef.cpp:186 src/mathed/InsetMathRef.cpp:191
msgid "Standard+Textual Page"
msgstr ""
-#: src/insets/InsetRef.cpp:175 src/mathed/InsetMathRef.cpp:191
+#: src/insets/InsetRef.cpp:186 src/mathed/InsetMathRef.cpp:191
msgid "Ref+Text: "
msgstr ""
-#: src/insets/InsetRef.cpp:176 src/mathed/InsetMathRef.cpp:192
+#: src/insets/InsetRef.cpp:187 src/mathed/InsetMathRef.cpp:192
msgid "PrettyRef"
msgstr ""
-#: src/insets/InsetRef.cpp:176 src/mathed/InsetMathRef.cpp:192
+#: src/insets/InsetRef.cpp:187 src/mathed/InsetMathRef.cpp:192
msgid "FormatRef: "
msgstr ""
-#: src/insets/InsetSpace.cpp:72
+#: src/insets/InsetSpace.cpp:73
msgid "Interword Space"
msgstr ""
-#: src/insets/InsetSpace.cpp:75
+#: src/insets/InsetSpace.cpp:76
msgid "Protected Space"
msgstr ""
-#: src/insets/InsetSpace.cpp:78
+#: src/insets/InsetSpace.cpp:79
msgid "Thin Space"
msgstr ""
-#: src/insets/InsetSpace.cpp:81
+#: src/insets/InsetSpace.cpp:82
#, fuzzy
msgid "Medium Space"
msgstr "وسط"
-#: src/insets/InsetSpace.cpp:84
+#: src/insets/InsetSpace.cpp:85
#, fuzzy
msgid "Thick Space"
msgstr "مسافة رفيعة"
-#: src/insets/InsetSpace.cpp:87
+#: src/insets/InsetSpace.cpp:88
msgid "Quad Space"
msgstr ""
-#: src/insets/InsetSpace.cpp:90
+#: src/insets/InsetSpace.cpp:91
msgid "QQuad Space"
msgstr ""
-#: src/insets/InsetSpace.cpp:93
+#: src/insets/InsetSpace.cpp:94
msgid "Enspace"
msgstr ""
-#: src/insets/InsetSpace.cpp:96
+#: src/insets/InsetSpace.cpp:97
msgid "Enskip"
msgstr ""
-#: src/insets/InsetSpace.cpp:99
+#: src/insets/InsetSpace.cpp:100
msgid "Negative Thin Space"
msgstr ""
-#: src/insets/InsetSpace.cpp:102
+#: src/insets/InsetSpace.cpp:103
msgid "Negative Medium Space"
msgstr ""
-#: src/insets/InsetSpace.cpp:105
+#: src/insets/InsetSpace.cpp:106
msgid "Negative Thick Space"
msgstr ""
-#: src/insets/InsetSpace.cpp:111
+#: src/insets/InsetSpace.cpp:112
msgid "Protected Horizontal Fill"
msgstr ""
-#: src/insets/InsetSpace.cpp:114
+#: src/insets/InsetSpace.cpp:115
msgid "Horizontal Fill (Dots)"
msgstr "ملئ افقي (نقط)"
-#: src/insets/InsetSpace.cpp:117
+#: src/insets/InsetSpace.cpp:118
msgid "Horizontal Fill (Rule)"
msgstr ""
-#: src/insets/InsetSpace.cpp:120
+#: src/insets/InsetSpace.cpp:121
msgid "Horizontal Fill (Left Arrow)"
msgstr "ملئ افقي (سهم ايسر)"
-#: src/insets/InsetSpace.cpp:123
+#: src/insets/InsetSpace.cpp:124
msgid "Horizontal Fill (Right Arrow)"
msgstr "ملئ افقي (سهم ايمن)"
-#: src/insets/InsetSpace.cpp:126
+#: src/insets/InsetSpace.cpp:127
msgid "Horizontal Fill (Up Brace)"
msgstr ""
-#: src/insets/InsetSpace.cpp:129
+#: src/insets/InsetSpace.cpp:130
msgid "Horizontal Fill (Down Brace)"
msgstr ""
-#: src/insets/InsetSpace.cpp:132
+#: src/insets/InsetSpace.cpp:134
#, c-format
msgid "Horizontal Space (%1$s)"
msgstr ""
-#: src/insets/InsetSpace.cpp:136
+#: src/insets/InsetSpace.cpp:139
#, c-format
msgid "Protected Horizontal Space (%1$s)"
msgstr ""
msgid "Unknown TOC type"
msgstr ""
-#: src/insets/InsetTabular.cpp:3237
-msgid "Opened table"
-msgstr "فتح جدول"
-
-#: src/insets/InsetTabular.cpp:4068
+#: src/insets/InsetTabular.cpp:4136
msgid "Selection size should match clipboard content."
msgstr ""
-#: src/insets/InsetText.cpp:233
-msgid "Opened Text Inset"
-msgstr ""
-
#: src/insets/InsetVSpace.cpp:123
msgid "Vertical Space"
msgstr "مسافة رأسية"
msgid "wrap: "
msgstr ""
-#: src/insets/InsetWrap.cpp:178
-msgid "Opened Wrap Inset"
-msgstr ""
-
-#: src/insets/InsetWrap.cpp:204
+#: src/insets/InsetWrap.cpp:198
msgid "wrap"
msgstr ""
-#: src/insets/RenderGraphic.cpp:79 src/insets/RenderGraphic.cpp:83
+#: src/insets/RenderGraphic.cpp:83 src/insets/RenderGraphic.cpp:87
msgid "Not shown."
msgstr ""
-#: src/insets/RenderGraphic.cpp:86
+#: src/insets/RenderGraphic.cpp:90
msgid "Loading..."
msgstr "تحميل..."
-#: src/insets/RenderGraphic.cpp:89
+#: src/insets/RenderGraphic.cpp:93
msgid "Converting to loadable format..."
msgstr ""
-#: src/insets/RenderGraphic.cpp:92
+#: src/insets/RenderGraphic.cpp:96
msgid "Loaded into memory. Generating pixmap..."
msgstr ""
-#: src/insets/RenderGraphic.cpp:95
+#: src/insets/RenderGraphic.cpp:99
msgid "Scaling etc..."
msgstr ""
-#: src/insets/RenderGraphic.cpp:98
+#: src/insets/RenderGraphic.cpp:102
msgid "Ready to display"
msgstr "جاهز للعرض"
-#: src/insets/RenderGraphic.cpp:101
+#: src/insets/RenderGraphic.cpp:105
msgid "No file found!"
msgstr "لا يوجد ملف"
-#: src/insets/RenderGraphic.cpp:104
+#: src/insets/RenderGraphic.cpp:108
msgid "Error converting to loadable format"
msgstr ""
-#: src/insets/RenderGraphic.cpp:107
+#: src/insets/RenderGraphic.cpp:111
msgid "Error loading file into memory"
msgstr ""
-#: src/insets/RenderGraphic.cpp:110
+#: src/insets/RenderGraphic.cpp:114
msgid "Error generating the pixmap"
msgstr ""
-#: src/insets/RenderGraphic.cpp:113
+#: src/insets/RenderGraphic.cpp:117
msgid "No image"
msgstr "لا صورة"
msgstr ""
#: src/lengthcommon.cpp:37
-msgid "sp"
-msgstr "sp"
-
-#: src/lengthcommon.cpp:37
-msgid "pt"
-msgstr "pt"
-
-#: src/lengthcommon.cpp:37
-msgid "bp"
-msgstr "bp"
+msgid "cc[[unit of measure]]"
+msgstr ""
#: src/lengthcommon.cpp:37
msgid "dd"
msgstr "dd"
#: src/lengthcommon.cpp:37
-msgid "mm"
-msgstr "مم"
-
-#: src/lengthcommon.cpp:37
-msgid "pc"
-msgstr "pc"
+msgid "em"
+msgstr "em"
#: src/lengthcommon.cpp:38
-msgid "cc[[unit of measure]]"
-msgstr ""
+msgid "ex"
+msgstr "ex"
#: src/lengthcommon.cpp:38
-msgid "cm"
-msgstr "سم"
+msgid "mu[[unit of measure]]"
+msgstr ""
#: src/lengthcommon.cpp:38
-msgid "ex"
-msgstr "ex"
+msgid "pc"
+msgstr "pc"
-#: src/lengthcommon.cpp:38
-msgid "em"
-msgstr "em"
+#: src/lengthcommon.cpp:39
+msgid "pt"
+msgstr "pt"
#: src/lengthcommon.cpp:39
-msgid "mu[[unit of measure]]"
-msgstr ""
+msgid "sp"
+msgstr "sp"
#: src/lengthcommon.cpp:39
msgid "Text Width %"
msgid " strings have been replaced."
msgstr ""
-#: src/lyxfind.cpp:944 src/lyxfind.cpp:1003
-msgid "Wrap search ?"
+#: src/lyxfind.cpp:951 src/lyxfind.cpp:1042
+msgid "Wrap search?"
msgstr ""
-#: src/lyxfind.cpp:945
+#: src/lyxfind.cpp:952
msgid ""
-"End of document reached while searching forward\n"
+"End of document reached while searching forward.\n"
"\n"
-"Continue searching from beginning ?"
+"Continue searching from beginning?"
msgstr ""
-#: src/lyxfind.cpp:948 src/lyxfind.cpp:1007
+#: src/lyxfind.cpp:955 src/lyxfind.cpp:1046
#, fuzzy
msgid "&Yes"
msgstr "نعم"
-#: src/lyxfind.cpp:948 src/lyxfind.cpp:1007
+#: src/lyxfind.cpp:955 src/lyxfind.cpp:1046
#, fuzzy
msgid "&No"
msgstr "لا"
-#: src/lyxfind.cpp:1004
+#: src/lyxfind.cpp:1043
msgid ""
"Beginning of document reached while searching backwards\n"
"\n"
-"Continue searching from end ?"
+"Continue searching from end?"
msgstr ""
-#: src/lyxfind.cpp:1043
+#: src/lyxfind.cpp:1137
#, fuzzy
msgid "Search text is empty!"
msgstr "مخرج فارغ"
-#: src/lyxfind.cpp:1059
+#: src/lyxfind.cpp:1153
#, fuzzy
msgid "Invalid regular expression!"
msgstr "التعبير العاديه"
-#: src/lyxfind.cpp:1064
+#: src/lyxfind.cpp:1158
#, fuzzy
msgid "Match not found!"
msgstr "النموذج غير موجود"
-#: src/lyxfind.cpp:1070
+#: src/lyxfind.cpp:1165
#, fuzzy
-msgid "Match found!"
+msgid "Match found !"
msgstr "النموذج غير موجود"
-#: src/mathed/InsetFormulaMacro.cpp:119
-#, fuzzy, c-format
-msgid " Macro: %1$s: "
-msgstr "معطيات %1$s: "
+#: src/lyxfind.cpp:1208
+#, fuzzy
+msgid "Match found and replaced !"
+msgstr "بحث واستبدال"
-#: src/mathed/InsetMathAMSArray.cpp:111 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1467
+#: src/mathed/InsetMathAMSArray.cpp:111 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1462
#: src/mathed/InsetMathSplit.cpp:76 src/mathed/InsetMathSubstack.cpp:71
#, c-format
msgid "Can't add vertical grid lines in '%1$s'"
msgid "Changing number of columns not allowed in 'cases': feature %1$s"
msgstr "لم يتم تغيير رقم العمود في '%1$s'"
-#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1380
+#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1381
msgid "Only one row"
msgstr "صف واحد فقط"
-#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1386
+#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1387
msgid "Only one column"
msgstr "عمود واحد فقط"
-#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1394
+#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1395
msgid "No hline to delete"
msgstr "لا خط افقي لحذفه"
-#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1403
+#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1404
msgid "No vline to delete"
msgstr "لا خط رأسي لحذفه"
-#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1432
+#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1433
#, c-format
msgid "Unknown tabular feature '%1$s'"
msgstr ""
-#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1203 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1211
+#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1198 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1206
msgid "No number"
msgstr "لا رقم"
-#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1203 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1211
+#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1198 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1206
msgid "Number"
msgstr "رقم"
-#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1440
+#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1435
#, c-format
msgid "Can't change number of rows in '%1$s'"
msgstr "لم يتم تغيير رقم الصف في '%1$s'"
-#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1450
+#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1445
#, c-format
msgid "Can't change number of columns in '%1$s'"
msgstr "لم يتم تغيير رقم العمود في '%1$s'"
-#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1460
+#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1455
#, c-format
msgid "Can't add horizontal grid lines in '%1$s'"
msgstr ""
-#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:969
+#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:981
msgid "create new math text environment ($...$)"
msgstr ""
-#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:972
+#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:984
msgid "entered math text mode (textrm)"
msgstr ""
-#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1547 src/mathed/InsetMathNest.cpp:1667
+#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1577 src/mathed/InsetMathNest.cpp:1697
msgid "Autocorrect Off ('!' to enter)"
msgstr ""
-#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1552 src/mathed/InsetMathNest.cpp:1669
+#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1582 src/mathed/InsetMathNest.cpp:1699
msgid "Autocorrect On (<space> to exit)"
msgstr ""
msgid "TeX"
msgstr "تيك"
-#: src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:1210
+#: src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:1212
msgid "math macro"
msgstr "ماكرو رياضيات"
msgid "References: "
msgstr "مراجع:"
+#: src/support/Package.cpp:433
+#, fuzzy
+msgid "LyX binary not found"
+msgstr "المسار غير موجود"
+
+#: src/support/Package.cpp:434
+#, c-format
+msgid ""
+"Unable to determine the path to the LyX binary from the command line %1$s"
+msgstr ""
+
+#: src/support/Package.cpp:553
+#, c-format
+msgid ""
+"Unable to determine the system directory having searched\n"
+"\t%1$s\n"
+"Use the '-sysdir' command line parameter or set the environment variable\n"
+"%2$s to the LyX system directory containing the file `chkconfig.ltx'."
+msgstr ""
+
+#: src/support/Package.cpp:634 src/support/Package.cpp:661
+msgid "File not found"
+msgstr "الملف غير موجود"
+
+#: src/support/Package.cpp:635
+#, c-format
+msgid ""
+"Invalid %1$s switch.\n"
+"Directory %2$s does not contain %3$s."
+msgstr ""
+
+#: src/support/Package.cpp:662
+#, c-format
+msgid ""
+"Invalid %1$s environment variable.\n"
+"Directory %2$s does not contain %3$s."
+msgstr ""
+
+#: src/support/Package.cpp:686
+#, c-format
+msgid ""
+"Invalid %1$s environment variable.\n"
+"%2$s is not a directory."
+msgstr ""
+
+#: src/support/Package.cpp:688
+msgid "Directory not found"
+msgstr "المسار غير موجود"
+
#: src/support/debug.cpp:38
msgid "No debugging message"
msgstr ""
msgstr "أسطر محددة"
#: src/support/debug.cpp:69
+#, fuzzy
+msgid "Find and replace mechanism"
+msgstr "بحث واستبدال"
+
+#: src/support/debug.cpp:70
msgid "Developers' general debug messages"
msgstr ""
-#: src/support/debug.cpp:70
+#: src/support/debug.cpp:71
msgid "All debugging messages"
msgstr ""
-#: src/support/debug.cpp:115
+#: src/support/debug.cpp:116
#, c-format
msgid "Debugging `%1$s' (%2$s)"
msgstr ""
msgid "[[Replace with the code of your language]]"
msgstr ""
-#: src/support/os_win32.cpp:375
+#: src/support/os_win32.cpp:392
msgid "System file not found"
msgstr "ملف النظام غير موجود"
-#: src/support/os_win32.cpp:376
+#: src/support/os_win32.cpp:393
msgid ""
"Unable to load shfolder.dll\n"
"Please install."
msgstr ""
-#: src/support/os_win32.cpp:381
+#: src/support/os_win32.cpp:398
msgid "System function not found"
msgstr "دالة النظام غير موجودة"
-#: src/support/os_win32.cpp:382
+#: src/support/os_win32.cpp:399
msgid ""
"Unable to find SHGetFolderPathA in shfolder.dll\n"
"Don't know how to proceed. Sorry."
msgid "Unknown user"
msgstr "مستخدم مجهول"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Advanced Search"
+#~ msgstr "متقدم"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Replace Ne&xt"
+#~ msgstr "استبدال بـ:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Find &Prev"
+#~ msgstr "بحث التالي"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Replace P&rev"
+#~ msgstr "استبدال الكل"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Current buffer only"
+#~ msgstr "الخلية الحالية:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Buffer"
+#~ msgstr "سطر الاوامر"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Document"
+#~ msgstr "مستندات"
+
+#~ msgid "Close Tab Group|G"
+#~ msgstr "اغلاق مجموعة الجدولة"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Regexp"
+#~ msgstr "قهـ"
+
+#~ msgid "No file open!"
+#~ msgstr "لا ملف مفتوح"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid " Macro: %1$s: "
+#~ msgstr "معطيات %1$s: "
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Click to edit the settings of the child document"
+#~ msgstr "لاعادة ضبط الاعدادات الافتراضيه لصنف الوثيقة"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Master Settings"
+#~ msgstr "اعدادات المدونة"
+
+#~ msgid "Column Width"
+#~ msgstr "عرض العمود"
+
+#~ msgid "Settings"
+#~ msgstr "اعدادات"
+
+#~ msgid "Listing settings"
+#~ msgstr "اعدادات القوائم"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "\\alph{enumii}."
+#~ msgstr ".\\Alph{enumiv}"
+
+#~ msgid "Insert|n"
+#~ msgstr "ادراج"
+
+#~ msgid "Length"
+#~ msgstr "الطول"
+
+#~ msgid "Opened table"
+#~ msgstr "فتح جدول"
+
#~ msgid "Select the default language of your documents"
#~ msgstr "حدد اللغة الافتراضية لمستنداتك"
#~ msgid "Move Section up|u"
#~ msgstr "نقل القسم لأعلى"
-#, fuzzy
-#~ msgid "The spellchecker has failed."
-#~ msgstr "فشل المصحح الاملائي.\n"
-
#~ msgid "Choose personal dictionary"
#~ msgstr "اختر المسار الشخصي"
#~ msgid "*.pws"
#~ msgstr "*.pws"
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX binary not found"
-#~ msgstr "المسار غير موجود"
-
-#~ msgid "File not found"
-#~ msgstr "الملف غير موجود"
-
-#~ msgid "Directory not found"
-#~ msgstr "المسار غير موجود"
-
#, fuzzy
#~ msgid "Accept Change|C"
#~ msgstr "اعتماد التغيير"
#~ msgid "Spellchecker error"
#~ msgstr "خطأ تصحيح املائي"
-#~ msgid "The spellchecker could not be started\n"
-#~ msgstr "المصحح الاملائي لم يبدأ\n"
-
#~ msgid "The spellchecker has failed"
#~ msgstr "فشل المصحح الاملائي"