]> git.lyx.org Git - lyx.git/blobdiff - lib/syntax.default
German translation of the new beamer manuals
[lyx.git] / lib / syntax.default
index 67d25bd07cb18b2c2cf10ef8c68f74e577826204..f18ea74b795e729d59a251bd5704881c1a5b9f5f 100644 (file)
@@ -370,6 +370,9 @@ $$
 % is some code that may occur in a .tex file created by LyX. The re-import
 % works only because the first argument of \texorpdfstring is specified as
 % translatable in this file.
+% If a command puts the contents of an argument inside an own group, use
+% "group" instead of "translate". Otherwise things like font changes would
+% survive the end of the group in LyX (bug 3036).
 
 \abstractname
 \Acrobatmenu{}{}         % from the hyperref package
@@ -397,6 +400,8 @@ $$
 \bottomfraction
 \caption[]{}
 \cc{}
+\ce{}
+\cf{}
 \ccname
 \centering
 \centerline{translate}
@@ -476,7 +481,7 @@ $$
 \ifthenelse
 \includegraphics*[,][,]{} % LyX 1.0 doesn't support clipping figures
 \indent
-\index{}
+\index{translate}
 \indexentry{}{}        % only in .idx files (JMarc)
 \indexname
 \indexspace
@@ -515,8 +520,8 @@ $$
 \makelabels
 \maketitle
 \MakeShortVerb{} % from doc.sty, argument must be verbatim
-\markboth{}{translate}
-\markright{translate}
+\markboth{group}{group}
+\markright{group}
 \mathversion{}
 \mbox{translate}
 \mddefault
@@ -569,7 +574,7 @@ $$
 \pdfstringdef{}{}        % from the hyperref package
 \poptabs
 \prefacename
-\printindex
+\printindex[]{}
 \protect
 \providecommand{}[][]{}
 \providecommand*{}[][]{}
@@ -630,6 +635,7 @@ $$
 \shortstack[]{translate}
 \showhyphens{}
 \signature{}
+\sindex[]{translate} %splitidx.sty
 \sldefault
 \sloppy
 \stepcounter{}
@@ -689,6 +695,7 @@ $$
 \vspace{}
 \vspace*{}
 \whiledo{}{}
+\xymatrix{} % this is basically an array => the contents would be parsed badly (bug 8396)
 
 % LaTeX environments.
 % They have always one extra "argument":