]> git.lyx.org Git - lyx.git/blobdiff - lib/lyxrc.example
fix typo that put too many include paths for most people
[lyx.git] / lib / lyxrc.example
index 1ef1012ad2cfeb6169fadf13b576515e7141f742..c9bab7030230373db93ee7758cd174024c00b304 100644 (file)
 # '.in' and '.out'. Only for advanced users.
 # \serverpipe "/home/chb/.lyxpipe"
 
-# Which command to use to invoke the reLyX script to convert
-# LaTeX files to LyX files.  This setting is automatically
-# disabled if you do not have the appropriate Perl version
-# installed.  In that case, the File->Import LaTeX command
-# will be disabled.  If the reLyX command does work for you,
-# you can override that here by uncommenting this line:
-#\relyx_command "reLyX"
-#
-# If it doesn't work, you can disable the command by uncommenting
-# this line:
-#\relyx_command "none"
-
 # Default format string for the date-insert command
 #
 # This accepts the normal strftime formats; see man strftime for full
 #
 #\date_insert_format "%A, %e. %B %Y"
 
+
+# Maximum number of words in the initialization string for a new label.
+# If it is set to 0, then the init. string will only contain the prefix
+# (e.g. "sec:"). If it is set to -1, the init. string will be empty. 
+# This feature is disabled in 1.1.6.
+#
+#\label_init_length 0
+
 #
 # SCREEN & FONTS SECTION #################################################
 #
 # the same as what LaTeX calls latin1.
 #\screen_font_encoding iso8859-2
 
-# The font for popups. It is set to 
+# The norm for the popup fonts. The default is an empty string, which
+# causes to use the screen fonts norm (defined by \screen_font_encoding).
+#\popup_font_encoding iso8859-2
+
+
+# The normal font for popups. It is set to 
 #    <font_popup>-*-*-*-?-*-*-*-*-<font_encoding>.
 # The default  is:
-#\screen_font_popup "-*-helvetica-medium-r"
+#\popup_font_name "-*-helvetica-medium-r"
 
-# The font for menus (and groups titles in popups). It is set to 
+# The bold font for popups. It is set to 
 #    <font_menu>-*-*-*-?-*-*-*-*-<font_encoding>.
 # The default  is:
-#\screen_font_menu "-*-helvetica-bold-r"
+#\popup_bold_font "-*-helvetica-bold-r"
 
 # The font sizes used for calculating the scaling of the screen fonts.
 # You should only have to change these if the fonts on your screen look bad,
 #
 
 # The \converter command defines a converter between two formats. 
-# LyX uses the defined converters for generating output in varius formats.
+# LyX uses the defined converters for generating output in various formats,
+# or for importing.
 # The converter command has 4 arguments: The source format, the target format,
 # the command, and additional flags.
 # For example, the following defines a DVI->Postscript converter:
-#\converter dvi ps "dvips -o $$OutName $$FName" ""
-# The variable name $$FName is replaced with the name of the source file,
-# and $$OutName is replaced with the name of the target file.
+#\converter dvi ps "dvips -o $$o $$i" ""
+# The variable name $$i is replaced with the name of the source file,
+# and $$o is replaced with the name of the target file.
 # The flags argument is a list of comma separated flags.
 # Known flags are
+# - * : copy the previously defined flags
+# - latex : The converter is latex or its derivatives (pdflatex).
 # - originaldir : The converter must be invoked in the directory of the lyx
 #   file and not in the temporary directory. This is needed for tex->html
 #   converters in order to be able to read the eps files.
 # - needaux : The converted uses the .aux file, so we need to call latex
 #   before running the converter.
 # - resultdir=dir : The converter put all the files in dir.
-#   Using "resultdir" is same as "resultdir=$$Basename".
+#   Using "resultdir" is same as "resultdir=$$b".
 #   Note: When exporting, the whole directory will be moved from the temporary
 #   directory to the target directory.
 # - resultfile=file : Name of main file in the result directory, for example
-#  "index.html" or "$$BaseName.html"
+#  "index.html" or "$$b.html"
 #   If "resultfile" is omitted, the name of this file is assumed to be
 #   "index.format"
+# - parselog=filtername : filtername is a name of a filter command that takes
+#   the converter error log (from stderr), and converts it to a fake latex .log
+#   file.
 # For example:
-# \converter tex html "latex2html -split 0 $$FName"
-#            "originaldir,needaux,resultdir"
+#\converter latex html "latex2html -split 0 $$i"
+#           "originaldir,needaux,resultdir"
+#
+# For literate programming, use something like
+#\converter literate latex "noweave -delay -index $$i >$$o"
+#                          "parselog=listerrors g"
+#\converter literate program "build-script $$i"
+#                            "originaldir,parselog=listerrors g"
 
-# The \viewer command is used to define viewers for new file-formats,
+# The format command is used to define file formats. It has 4 arguments:
+# the format name, the extension, and "pretty name" and menu shortcut.
+# For example
+#\Format latex tex LaTeX L
+
+# The \viewer command is used to define viewers for new formats,
 # or to change the already defined viewers.
 # For example, to use xdvi as the viewer to dvi files use
 #\viewer dvi "xdvi"
 # Choose "default" if T1 doesn't work for you for some reason:
 #\font_encoding default
 
-#
-# LINUXDOC SECTION #######################################################
-#
-
-# The LinuxDoc to LyX converter
-#\linuxdoc_to_lyx_command "sgml2lyx"
-
 #
 # FILE SECTION  ##########################################################
 #
 # Default is "".
 #\backupdir_path "~/Desktop/Trash/"
 
-
-#
-# FAX SECTION #############################################################
-#
-
-# In the following, the <$$something> strings are substituted by
-# reasonable values by LyX. The 's are important as there may be spaces in 
-# the string. The default is auto-detected.
-# This one is what is used with HylaFax:
-#\fax_command "sendfax -n -h '$$Host' -c '$$Comment' -x '$$Enterprise' -d '$$Name'@'$$Phone' '$$FName'"
-# Use this for the efax-command:
-#\fax_command "faxsend '$$Phone' '$$FName'"
-
-# This is the name of your phone book. It's per default situated in ~/.lyx/,
-# but you can override that with an absolute path.
-#\phone_book phonebook
-
-# This is how to call an external FAX-program instead of the built-in.
-# You may also insert $$FName to reference the PostScript file.
-#\fax_program "myfaxprg '$$FName'"
-#\fax_program tkhylafax
-
 #
 # ASCII EXPORT SECTION ###################################################
 #
 # Default is "true"
 #\mark_foreign_language false
 
+# It is possible to bind keys for changing the language inside a document. 
+# For example, the following command will cause F12 to switch between French
+# and English in a French document, and in a document of other language it will
+# switch between that language and French.
+#\bind "F12" "language french"
+
 #
 # HEBREW SUPPORT SECTION ####################################################
 #
 #\kbmap true
 #\kbmap_primary null
 #\kbmap_secondary hebrew
-#\latex_command elatex
+#\converter tex dvi elatex ""
+#\converter tex pdf pdfelatex ""
 #\font_encoding default
 
 # You also need to bind a key for switching between Hebrew and English.