# '.in' and '.out'. Only for advanced users.
# \serverpipe "/home/chb/.lyxpipe"
-# Which command to use to invoke the reLyX script to convert
-# LaTeX files to LyX files. This setting is automatically
-# disabled if you do not have the appropriate Perl version
-# installed. In that case, the File->Import LaTeX command
-# will be disabled. If the reLyX command does work for you,
-# you can override that here by uncommenting this line:
-#\relyx_command "reLyX"
-#
-# If it doesn't work, you can disable the command by uncommenting
-# this line:
-#\relyx_command "none"
-
# Default format string for the date-insert command
#
# This accepts the normal strftime formats; see man strftime for full
#
#\date_insert_format "%A, %e. %B %Y"
+
+# Maximum number of words in the initialization string for a new label.
+# If it is set to 0, then the init. string will only contain the prefix
+# (e.g. "sec:"). If it is set to -1, the init. string will be empty.
+# This feature is disabled in 1.1.6.
+#
+#\label_init_length 0
+
#
# SCREEN & FONTS SECTION #################################################
#
# the same as what LaTeX calls latin1.
#\screen_font_encoding iso8859-2
-# The norm for the menu/popups fonts. The default is an empty string, which
+# The norm for the popup fonts. The default is an empty string, which
# causes to use the screen fonts norm (defined by \screen_font_encoding).
-#\screen_font_encoding_menu iso8859-2
+#\popup_font_encoding iso8859-2
-# The font for popups. It is set to
+# The normal font for popups. It is set to
# <font_popup>-*-*-*-?-*-*-*-*-<font_encoding>.
# The default is:
-#\screen_font_popup "-*-helvetica-medium-r"
+#\popup_font_name "-*-helvetica-medium-r"
-# The font for menus (and groups titles in popups). It is set to
+# The bold font for popups. It is set to
# <font_menu>-*-*-*-?-*-*-*-*-<font_encoding>.
# The default is:
-#\screen_font_menu "-*-helvetica-bold-r"
+#\popup_bold_font "-*-helvetica-bold-r"
# The font sizes used for calculating the scaling of the screen fonts.
# You should only have to change these if the fonts on your screen look bad,
#
# The \converter command defines a converter between two formats.
-# LyX uses the defined converters for generating output in varius formats.
+# LyX uses the defined converters for generating output in various formats,
+# or for importing.
# The converter command has 4 arguments: The source format, the target format,
# the command, and additional flags.
# For example, the following defines a DVI->Postscript converter:
-#\converter dvi ps "dvips -o $$OutName $$FName" ""
-# The variable name $$FName is replaced with the name of the source file,
-# and $$OutName is replaced with the name of the target file.
+#\converter dvi ps "dvips -o $$o $$i" ""
+# The variable name $$i is replaced with the name of the source file,
+# and $$o is replaced with the name of the target file.
# The flags argument is a list of comma separated flags.
# Known flags are
+# - * : copy the previously defined flags
+# - latex : The converter is latex or its derivatives (pdflatex).
# - originaldir : The converter must be invoked in the directory of the lyx
# file and not in the temporary directory. This is needed for tex->html
# converters in order to be able to read the eps files.
# - needaux : The converted uses the .aux file, so we need to call latex
# before running the converter.
# - resultdir=dir : The converter put all the files in dir.
-# Using "resultdir" is same as "resultdir=$$Basename".
+# Using "resultdir" is same as "resultdir=$$b".
# Note: When exporting, the whole directory will be moved from the temporary
# directory to the target directory.
# - resultfile=file : Name of main file in the result directory, for example
-# "index.html" or "$$BaseName.html"
+# "index.html" or "$$b.html"
# If "resultfile" is omitted, the name of this file is assumed to be
# "index.format"
# - parselog=filtername : filtername is a name of a filter command that takes
# the converter error log (from stderr), and converts it to a fake latex .log
# file.
# For example:
-# \converter tex html "latex2html -split 0 $$FName"
-# "originaldir,needaux,resultdir"
+#\converter latex html "latex2html -split 0 $$i"
+# "originaldir,needaux,resultdir"
#
# For literate programming, use something like
-# \converter nw tex "noweave -delay -index $$FName >$$OutName"
-# "parselog=listerrors g"
-# \converter nw Program "build-script $$FName"
-# "originaldir,parselog=listerrors g"
+#\converter literate latex "noweave -delay -index $$i >$$o"
+# "parselog=listerrors g"
+#\converter literate program "build-script $$i"
+# "originaldir,parselog=listerrors g"
+# The format command is used to define file formats. It has 4 arguments:
+# the format name, the extension, and "pretty name" and menu shortcut.
+# For example
+#\Format latex tex LaTeX L
-# The \viewer command is used to define viewers for new file-formats,
+# The \viewer command is used to define viewers for new formats,
# or to change the already defined viewers.
# For example, to use xdvi as the viewer to dvi files use
#\viewer dvi "xdvi"
# Choose "default" if T1 doesn't work for you for some reason:
#\font_encoding default
-#
-# LINUXDOC SECTION #######################################################
-#
-
-# The LinuxDoc to LyX converter
-#\linuxdoc_to_lyx_command "sgml2lyx"
-
#
# FILE SECTION ##########################################################
#
# Default is "".
#\backupdir_path "~/Desktop/Trash/"
-
-#
-# FAX SECTION #############################################################
-#
-
-# In the following, the <$$something> strings are substituted by
-# reasonable values by LyX. The 's are important as there may be spaces in
-# the string. The default is auto-detected.
-# This one is what is used with HylaFax:
-#\fax_command "sendfax -n -h '$$Host' -c '$$Comment' -x '$$Enterprise' -d '$$Name'@'$$Phone' '$$FName'"
-# Use this for the efax-command:
-#\fax_command "faxsend '$$Phone' '$$FName'"
-
-# This is the name of your phone book. It's per default situated in ~/.lyx/,
-# but you can override that with an absolute path.
-#\phone_book phonebook
-
-# This is how to call an external FAX-program instead of the built-in.
-# You may also insert $$FName to reference the PostScript file.
-#\fax_program "myfaxprg '$$FName'"
-#\fax_program tkhylafax
-
#
# ASCII EXPORT SECTION ###################################################
#
# Default is "true"
#\mark_foreign_language false
+# It is possible to bind keys for changing the language inside a document.
+# For example, the following command will cause F12 to switch between French
+# and English in a French document, and in a document of other language it will
+# switch between that language and French.
+#\bind "F12" "language french"
+
#
# HEBREW SUPPORT SECTION ####################################################
#
#\kbmap true
#\kbmap_primary null
#\kbmap_secondary hebrew
-#\converter tex dvi elatex
-#\converter tex pdf pdfelatex
+#\converter tex dvi elatex ""
+#\converter tex pdf pdfelatex ""
#\font_encoding default
# You also need to bind a key for switching between Hebrew and English.