# Requires acmsiggraph.cls (not in TeXLive)
# see http://wiki.lyx.org/Examples/AcmSiggraph
-export/templates/ACM-siggraph_(dvi|pdf).*
+export/templates/obsolete/ACM-siggraph/ACM-siggraph_(dvi|pdf).*
Sublabel: erratic
#################
# (see https://www.gnu.org/software/libiconv/)
export/export/latex/cp858_pdf2
+# Seminar export with LaTeX fails in latest TeXLive:
+export/examples/(|fr/)seminar_(dvi|pdf).*
+
+# `acmart` calls "libertine" as default font.
+# With TeXLive < 18, this clashes with LyX setting up 8-bit TeX fonts
+# PDF (luatex) and PDF (xetex) (compilation error or wrong fonts).
+# See also #9744 allow parallel configuration of TeX and non-TeX fonts.
+export/templates/acmart_pdf[45]_texF
+
+# "UnicodeDecodeError" with Python 2
+export/examples/ja/multilingual_lyx.*
+
Sublabel: wrong_output
######################
# These tests are actually not "unreliable" (different result for different
# runs) but *invalid* (not measuring what they should measure).
-# seminar.sty uses Postscript specials or PGF
-# -> wrong output with DVI and PDF (ps2pdf) (de-placed landscape slides).
+# seminar.sty uses Postscript specials or PGF resulting in problems with slide
+# size and orientation depending on the output format and viewing application.
+# For details see Troubleshooting and the Appendix in examples/seminar.lyx.
export/examples/(|fr/)seminar_(dvi|pdf).*
# Babel-Spanish uses UTF-8 encoded "unicode" strings if it detects LuaTeX
# doing this interactively) with ASCII (and hence also with XeTeX).
export/doc/(|de/|es/|fr/)EmbeddedObjects_pdf4_texF
-# inputencoding="utf8-plain" with 8-bit TeX: non-ASCII characters are passed
-# as two 8-bit characters leading to garbage in the output
-export/export/latex/utf8-plain-with-tex-fonts_(dvi|pdf.?)
-
# The following document mixes inTitle layouts and leads to
# likely unintended output. See #10347
export/export/mixing_inTitle_layouts_(pdf|dvi).*
export/doc/es/Customization_dvi3_systemF
export/examples/(|es/)(europe|modern)CV_dvi3_systemF
-#9681 textgreek and textcyr also required for encodable characters
-# -> Latin transcription instead of Greek
-export/export/latex/unicodesymbols/008-greek-and-coptic_iso8859-7_pdf2
+# original problem fixed but run-together words in Russian
+#9637 textgreek and textcyr depend on font-encoding, not input encoding
+export/export/latex/ru-accent-ascii_pdf2
+
+# `acmart` requires PDFlatex:
+# * Missing page number in DVI, Postscript, and PDF (ps2pdf)
+# * "PDF (ps2pdf)" fails (problem with Postscript) in TeXLive < 2018
+export/templates/acmart_dvi.*
+#export/templates/acmart_ps # not tested by ctest autotests
+export/templates/acmart_pdf