]> git.lyx.org Git - lyx.git/blobdiff - development/autotests/unreliableTests
Merge branch 'master' of git.lyx.org:lyx
[lyx.git] / development / autotests / unreliableTests
index ec79d47fade31b9d7bbe65706a8a2b4698194c0a..34394daaf05b52f40390ed19b4aeb446eded4b0e 100644 (file)
@@ -9,6 +9,9 @@
 #   Use "unfit" or "unapplicable" as better label and name of pattern file?
 
 
+# These are not unreliable (not dependent on any external driver)
+!.*(/ja|)/.*(docbook5|xhtml|lyx[12][0123456])
+
 Sublabel: nonstandard
 #####################
 # Documents with additional requirements,
@@ -148,9 +151,24 @@ export/.*/fa/Welcome_(dvi3|pdf5)_systemF
 # Beamer fails also with XeTeX
 export/examples/ar/Presentations/Beamer_.*_systemF
 
-# terminal message: "Language hebrew not found in language.dat.lua"
-export/.*/he/.*(dvi3|pdf5)_systemF
-export/export/latex/languages/supported-languages_(dvi3|pdf5)_systemF
+# Fails with TL19 but solved in TL20
+
+# Babel with non-TeX fonts fails for some supported languages
+# Lithuanian: L7x font encoding also set with LuaTeX and non-TeX fonts
+# (error but output OK)
+export/export/latex/languages/supported-languages_babel_non-tex_(dvi3|pdf5)_systemF
+
+# Babel + XeTeX and system fonts fails due to a babel bug:
+# https://www.mail-archive.com/search?l=mid&q=20190831012945.zl76dbstyijfqgdh%40boogie
+# The error is the following, although remoing the referenced language just leads
+# to a different error:
+#
+#  ! File ended while scanning use of \bbl@inireader.
+#  <inserted text>
+#                  \par
+#  l.3 \input{babel-german-switzerland}
+#  I suspect you have forgotten a `}', causing me
+export/export/latex/languages/supported-languages_babel_non-tex_pdf4_systemF
 
 
 Sublabel: wrong_output
@@ -177,6 +195,11 @@ export/export/latex/es_auto-legacy_texF
 export/export/latex/languages/uk-babel-date-missing-chars-with-ascii_.*_texF
 export/doc/uk/Intro_.*_texF
 
+# Although DejaVu fonts are set and output is correct for pdf5,
+# for dvi3 the Russian characters are not shown (the problem currently
+# is obvious to see).
+export/examples/ru/Graphics_and_Insets/XY-(Pic|Figure)_dvi3_systemF
+
 
 # LyX issues
 # **********
@@ -212,10 +235,7 @@ export/examples/ja/Multilingual_Typesetting_.*_lyx.*
 # (ctex font issue with texlive-lang-chinese (from Debian) under pdflatex)
 # and only partial localization with non-tex-fonts:
 export/export/latex/CJK/zh_CN-toc.*
-export/doc/zh_CN/(Intro|Tutorial)_(dvi|pdf).?
-
-# Missing Chinese characters in the DVI (LuaTex)
-export/doc/zh_CN/(Intro|Tutorial)_dvi3_systemF
+export/doc/zh_CN/(Intro|Tutorial)_(dvi|pdf.?)
 
 # CJK languages don't change/reset the "language" (which is problematic for
 # documents in a language that uses a non-standard font encoding)
@@ -226,4 +246,4 @@ export/export/latex/CJK/el-zh_CN_utf8-cjk.*
 # Bug 3059: document language instead of "outer language" in table cells
 # This document fails with "fontencoding=auto-legacy" 
 # and has wrong output (RTL in table cells) with all export formats.
-export/export/latex/lyxbugs-resolved/3059.*
+export/export/latex/lyxbugs/3059.*