]> git.lyx.org Git - lyx.git/blobdiff - development/autotests/revertedTests
Use "babel only" for some Spanish manuals
[lyx.git] / development / autotests / revertedTests
index 45b55fad3d40b025aa31e0da171e17d7764aedea..79b22e09f63a414d1113f5fe755caa5bc7897383 100644 (file)
@@ -1,21 +1,19 @@
 # Hebrew docs do not currently work with LuaTeX
-export/.*/he/.*(pdf5|dvi3)_.*
+export/.*/he/(Intro|Tutorial|example).*(pdf5|dvi3)_.*
+export/.*/he/(splash).*(dvi3)_.*
 #
 # FIXME
 # After LyX 2.1 is released, apply the patch and remove these
 # See http://www.mail-archive.com/lyx-devel@lists.lyx.org/msg181595.html
-export/.*/id/.*(pdf5|dvi3)_.*
+export/.*/id/.*(dvi3)_.*
+export/doc/id/UserGuide_pdf5_systemF
 #
 # FIXME
 # Similar to the Indonesian support, see:
 # http://www.mail-archive.com/lyx-devel@lists.lyx.org/msg181595.html
-export/.*/hu/.*(pdf5|dvi3)_.*
+export/.*/hu/.*(dvi3)_.*
 #
-# Export with XeTeX and LuaTeX (with either non-tex fonts or 8-bit
-# compatibility mode) does not work because the loading of inputenc with
-# utf8x is hardcoded in europecv.cls at the time of this writing. See:
-# http://comments.gmane.org/gmane.editors.lyx.devel/145896
-export/.*/es/europeCV_(pdf[45]|dvi3)_.*
+export/.*/es/europeCV_pdf_texF
 #
 # somehow lualatex is not able to compile with non-tex fonts
 export/.*/es/(Math|Tutorial|UserGuide|ejemplo_con_lyx)_dvi3_systemF
@@ -30,13 +28,11 @@ export/templates/ectaart_(pdf5|dvi3)_.*
 #
 # LuaTeX does not support Farsi yet. See:
 # https://github.com/reutenauer/polyglossia/commit/ccb0e9e2c6411170ad779b05ff5076f1193cc323
-# It also appears that XeTeX does not support using TeX fonts.
 export/examples/fa/splash_(pdf5|dvi3)_.*
-export/examples/fa/splash_pdf4_texF
 #
 # There is no non-TeX support for Ukrainian with LuaTeX. See:
 # https://www.mail-archive.com/lyx-devel@lists.lyx.org/msg181690.html
-export/doc/uk/Intro_(pdf5|dvi3)_systemF
+export/doc/uk/Intro_dvi3_systemF
 #
 # The following documents likely fail because of excessive preamble code that
 # is only targeted at (pdf)latex. TODO these .lyx files could be fixed. Although
@@ -44,32 +40,36 @@ export/doc/uk/Intro_(pdf5|dvi3)_systemF
 # documents, fixing these would provide further tests for LyX's handling of
 # XeTeX/LuaTeX with system fonts.
 export/doc/(|de/|es/|fr/)Customization_pdf4_systemF
-export/doc/(|de/|es/|fr/)Math_(dvi3|pdf4)_systemF
-export/doc/attic/(eu|pl)_Additional_pdf4_systemF
-export/doc/(de|es|fr)/EmbeddedObjects_pdf4_systemF
+export/doc/(es/|fr/)Math_dvi3_systemF
+export/doc/(|de/|es/)Math_pdf4_systemF
+export/doc/attic/eu_Additional_pdf4_systemF
+export/doc/attic/pl_Additional_pdf4_systemF
+# es would be in here also but it is set to "always babel".
+export/doc/(de|fr)/EmbeddedObjects_pdf4_systemF
 export/doc/(de|es|fr|id)/UserGuide_pdf4_systemF
 export/doc/attic/eu_UserGuide_pdf4_systemF
 export/doc/es/Tutorial_pdf4_systemF
 export/doc/gl/Tutorial_dvi3_systemF
 export/doc/(nb|sk|sv)/Intro_pdf4_systemF
-export/doc/ru/Intro_pdf4_texF
-export/examples/(MultilingualCaptions|aas_sample|simplecv)_pdf4_systemF
+export/examples/(aas_sample|simplecv)_pdf4_systemF
 export/examples/de/Lebenslauf_pdf4_systemF
-export/examples/es/ejemplo_con_lyx_pdf5_systemF
-export/examples/eu/adibide_lyx-atua_(dvi3|pdf5)_systemF
+export/examples/colored-boxes_pdf[45]_systemF
+#export/examples/es/ejemplo_con_lyx_pdf5_systemF
+export/examples/eu/adibide_lyx-atua_(dvi3)_systemF
 export/examples/fr/(Foils|ListesPuces|seminar|simplecv)_pdf4_systemF
-export/examples/gl/exemplo_lyxificado_(dvi3|pdf5)_systemF
+export/examples/gl/exemplo_lyxificado_(dvi3)_systemF
 export/examples/sr/Braille_pdf4_systemF
 export/examples/sr/splash_pdf4_systemF
-export/templates/(IEEEtran-(CompSoc|Journal|TransMag)|RJournal)_(dvi3|pdf[45])_systemF
+export/templates/RJournal_(dvi3|pdf[45])_systemF
+# TODO the Spanish Math_pdf5_systemF test passes. Why does this one fail?
+export/doc/fr/Math_pdf5_systemF
+# Changes in TeX Live 2014 (see git blame for info) fixed IEEEtran-CompSoc
+# pdf4_systemF but not others. TODO Investigate if others can be fixed?
+export/templates/IEEEtran-(Journal|TransMag)_pdf4_systemF
 export/templates/kluwer_pdf4_systemF
 #
-# There is no Russian LuaTeX TeX font support yet.
-export/.*/ru/(splash|Intro|Tutorial)_(pdf5|dvi3)_texF
-#
 # There is no Chinese LuaTeX or XeTeX TeX font support yet.
 export/.*/zh_CN/.*(pdf[45]|dvi3)_texF
-export/templates/ctex_pdf4_texF
 #
 # These started failing after we implemented tests for formats
 # that are in the complement set to the default format (7ecbb068).
@@ -93,3 +93,22 @@ export/templates/DocBook_article_(dvi3_|pdf2|pdf[45]_).*
 export/templates/JSS-article_(dvi|dvi3_.*|pdf3?)
 export/templates/attic/latex8_(dvi|dvi3_.*)
 export/templates/ctex_pdf[23]?
+export/templates/ja_.*(pdf[245]|dvi3).*
+#
+# The following exports worked with TeX Live 2013, but not in 2014.
+# For a workaround, see:
+# https://www.mail-archive.com/lyx-devel@lists.lyx.org/msg184435.html
+export/examples/aa_sample_(dvi3|pdf4|pdf5)_(texF|systemF)
+export/templates/aa_(dvi3|pdf4|pdf5)_(texF|systemF)
+#
+# These exports correctly fail now on TeX Live 2014. Although they compiled
+# without error on TeX Live 2013, the resulting PDFs had gibberish.
+export/doc/he/(Intro|Tutorial)_pdf4_texF
+export/examples/he/(example_lyxified|example_raw|splash)_pdf4_texF
+#
+# Inside these two files, we state that they should only be expected
+# to work with pdflatex and possibly lualatex.
+export/examples/PDF-(comment|form)_(dvi.*|pdf[^25]*)
+#
+export/templates/IUCr-article_pdf4_systemF
+export/examples/H-P-statements_pdf4_systemF