]> git.lyx.org Git - lyx.git/blobdiff - development/autotests/revertedTests
Cmake export tests: Set inputencoding to ascii if test with xetex and tex fonts.
[lyx.git] / development / autotests / revertedTests
index 79b22e09f63a414d1113f5fe755caa5bc7897383..18e482c5898c281d2470c8415725a4a87ab4e0de 100644 (file)
@@ -1,17 +1,20 @@
 # Hebrew docs do not currently work with LuaTeX
 export/.*/he/(Intro|Tutorial|example).*(pdf5|dvi3)_.*
 export/.*/he/(splash).*(dvi3)_.*
+export/examples/he/splash_pdf5_texF
 #
 # FIXME
 # After LyX 2.1 is released, apply the patch and remove these
 # See http://www.mail-archive.com/lyx-devel@lists.lyx.org/msg181595.html
 export/.*/id/.*(dvi3)_.*
+export/.*/id/.*(pdf5)_texF
 export/doc/id/UserGuide_pdf5_systemF
 #
 # FIXME
 # Similar to the Indonesian support, see:
 # http://www.mail-archive.com/lyx-devel@lists.lyx.org/msg181595.html
 export/.*/hu/.*(dvi3)_.*
+export/.*/hu/.*(pdf5)_texF
 #
 export/.*/es/europeCV_pdf_texF
 #
@@ -20,11 +23,6 @@ export/.*/es/(Math|Tutorial|UserGuide|ejemplo_con_lyx)_dvi3_systemF
 
 # See http://www.lyx.org/trac/ticket/8823
 export/examples/ja/(lilypond|sweave|knitr)_pdf
-# Incompatibility between luainputenc.sty and ectaart.cls
-# luainputenc.sty loads luatex.sty
-# Both files (luatex.sty and ectaart.cls) define
-# the latex-command \setattribute
-export/templates/ectaart_(pdf5|dvi3)_.*
 #
 # LuaTeX does not support Farsi yet. See:
 # https://github.com/reutenauer/polyglossia/commit/ccb0e9e2c6411170ad779b05ff5076f1193cc323
@@ -39,30 +37,16 @@ export/doc/uk/Intro_dvi3_systemF
 # it is unlikely that a user would want to use system fonts to view LyX's
 # documents, fixing these would provide further tests for LyX's handling of
 # XeTeX/LuaTeX with system fonts.
-export/doc/(|de/|es/|fr/)Customization_pdf4_systemF
+export/doc/(de/|es/|fr/)Customization_pdf4_systemF
 export/doc/(es/|fr/)Math_dvi3_systemF
-export/doc/(|de/|es/)Math_pdf4_systemF
-export/doc/attic/eu_Additional_pdf4_systemF
-export/doc/attic/pl_Additional_pdf4_systemF
-# es would be in here also but it is set to "always babel".
-export/doc/(de|fr)/EmbeddedObjects_pdf4_systemF
-export/doc/(de|es|fr|id)/UserGuide_pdf4_systemF
-export/doc/attic/eu_UserGuide_pdf4_systemF
+export/doc/(es|fr|id)/UserGuide_pdf4_systemF
 export/doc/es/Tutorial_pdf4_systemF
 export/doc/gl/Tutorial_dvi3_systemF
-export/doc/(nb|sk|sv)/Intro_pdf4_systemF
-export/examples/(aas_sample|simplecv)_pdf4_systemF
-export/examples/de/Lebenslauf_pdf4_systemF
-export/examples/colored-boxes_pdf[45]_systemF
-#export/examples/es/ejemplo_con_lyx_pdf5_systemF
+export/doc/(nb|sk)/Intro_pdf4_systemF
 export/examples/eu/adibide_lyx-atua_(dvi3)_systemF
-export/examples/fr/(Foils|ListesPuces|seminar|simplecv)_pdf4_systemF
+export/examples/fr/(Foils|ListesPuces|seminar)_pdf4_systemF
 export/examples/gl/exemplo_lyxificado_(dvi3)_systemF
-export/examples/sr/Braille_pdf4_systemF
-export/examples/sr/splash_pdf4_systemF
 export/templates/RJournal_(dvi3|pdf[45])_systemF
-# TODO the Spanish Math_pdf5_systemF test passes. Why does this one fail?
-export/doc/fr/Math_pdf5_systemF
 # Changes in TeX Live 2014 (see git blame for info) fixed IEEEtran-CompSoc
 # pdf4_systemF but not others. TODO Investigate if others can be fixed?
 export/templates/IEEEtran-(Journal|TransMag)_pdf4_systemF
@@ -92,7 +76,7 @@ export/examples/ko/splash_(dvi||pdf[23]?)
 export/templates/DocBook_article_(dvi3_|pdf2|pdf[45]_).*
 export/templates/JSS-article_(dvi|dvi3_.*|pdf3?)
 export/templates/attic/latex8_(dvi|dvi3_.*)
-export/templates/ctex_pdf[23]?
+export/templates/ctex_(pdf[23]?|pdf4_texF)
 export/templates/ja_.*(pdf[245]|dvi3).*
 #
 # The following exports worked with TeX Live 2013, but not in 2014.
@@ -106,9 +90,30 @@ export/templates/aa_(dvi3|pdf4|pdf5)_(texF|systemF)
 export/doc/he/(Intro|Tutorial)_pdf4_texF
 export/examples/he/(example_lyxified|example_raw|splash)_pdf4_texF
 #
+# These exports correctly fail now that we've switched to polyglossia. Although
+# they compiled without error with babel, the resulting PDFs had gibberish.
+# Note that there is a problem with the LyX-generated preamble in the Russian
+# docs:
+# https://www.mail-archive.com/search?l=mid&q=n0j157%246a1%241%40ger.gmane.org
+export/doc/ru/Intro_pdf5_systemF
+export/doc/ru/Tutorial_pdf5_systemF
+export/doc/el/Intro_pdf5_systemF
+#
 # Inside these two files, we state that they should only be expected
 # to work with pdflatex and possibly lualatex.
-export/examples/PDF-(comment|form)_(dvi.*|pdf[^25]*)
+export/examples/PDF-(form)_(dvi.*|pdf[^25]*)
+export/examples/PDF-comment_dvi3_.*F
 #
 export/templates/IUCr-article_pdf4_systemF
-export/examples/H-P-statements_pdf4_systemF
+#
+# Gives the following error:
+# # ! Package hpstatement Error: H or P statement "H251"
+# # (hpstatement)                is not defined.
+# 1580:export/examples/H-P-statements_pdf5_systemF
+export/examples/H-P-statements_pdf[45]_systemF
+#
+# The math document now depends on the mhchem package which produces wrong
+# output with XeTeX/LuaTeX and both TeX fonts and non-TeX fonts:
+# https://www.mail-archive.com/search?l=mid&q=n0sne9%24iis%241%40ger.gmane.org
+export/doc(|/de|/es|/fr)/Math.*systemF
+export/doc/(|de/|es/|fr/)Math_(dvi3|pdf5)_texF