export/export/latex/unicodesymbols/.*_shift-jis-platex_pdf2
export/export/latex/unicodesymbols/.*_utf8-platex_pdf2
-
# Arabic
# If we want to try to get it to work with pdfTeX:
# - set all non-Arab text parts to a different language (e.g. English)
export/templates/aa_(dvi3|pdf[45])_.*
export/templates/kluwer_.*_systemF
+# lyx2lyx tests:
+# back-conversion fails for rotated float inset in a list
+export/export/lyx2lyx/lyx_2_3_test_lyx.*
# ================================================
Sublabel: lyxbugs
# LyX bugs with a Trac number.
# ================================================
-#8823 documents requiring pre-processing fail with Japanese
-export/examples/ja/(knitr|lilypond|sweave)_(dvi|pdf3?)
-
#10355 xmllint detects failures
export/doc/attic/eu_UserGuide_xhtml
export/doc/(es|ja)/UserGuide_xhtml
#9637 textgreek and textcyr depend on font-encoding, not input encoding
#6463 font encoding changes and combining accents
# this leads to failure of ru/Intro with XeTeX (pdf4_texF)
+!export/export/latex/ru-accent-ascii_pdf2
export/export/latex/ru-accent-ascii.*
#9681 textgreek and textcyr also required for encodable characters
-# Greek fails with utf8 and utf8x,
-# Cyrillic fails with utf8 and cyrillic encodings:
-export/export/latex/unicodesymbols/008-greek-and-coptic_utf8x?_pdf2
-export/export/latex/unicodesymbols/009-cyrillic_(utf8|utf8x|cp855|cp866|cp1251|koi8-r|koi8-u|iso8859-5|pt154)_pdf2
-export/export/latex/unicodesymbols/069-greek-extended_utf8x?_pdf2
-export/export/latex/unicodesymbols/069-greek-extended-textalpha_utf8x_pdf2
-
+# Greek fails with utf8, utf8x, and iso8859-7 encodings,
+# Cyrillic fails with utf8 and Cyrillic encodings:
+export/export/latex/unicodesymbols/008-greek-and-coptic_(utf8|utf8x|iso8859-7)_pdf2
+export/export/latex/unicodesymbols/009-cyrillic_(utf8x|cp866|koi8-r)_pdf2
# ==============================================================
Sublabel: ert
# Babel-Russian uses UTF-8 for auto-strings if it detects Xe/LuaTeX.
# This fails unless the inputencoding is set to utf-8, too.
export/doc/ru/(Intro|Tutorial)_(dvi3|pdf[45])_texF
-export/examples/ru/splash_(dvi3|pdf[45])_texF
+export/examples/ru/(example_lyxified|splash)_(dvi3|pdf[45])_texF
# Babel-Spanish uses UTF-8 for auto-strings if it detects Xe/LuaTeX.
# This leads to wrong output (see unreliableTests) and fails in some cases
#
check_load/templates/acmart
+# Arabic only works with XeTeX + system fonts (pdf4_systemF)
+export/examples/ar/splash_(dvi.*|pdf|pdf[^4].*)
+export/examples/ar/splash_pdf4_texF
+
+
+# ================================================
+Sublabel: externalissues
+# Export fails due to non-LaTeX external tool,
+# ================================================
+#
+# e.g. a bug or missing feature in ps2pdf
+
+# ps2pdf gives the following and exits with error:
+# Error: /invalidfileaccess in --file--
+# ps2pdf succeeds if the -dNOSAFER flag is used. For discussion, see:
+# https://www.mail-archive.com/search?l=mid&q=1506851183.3130.15.camel%40lyx.org
+export/examples/ja/lilypond_pdf
+
# ======================================================================
Sublabel: attic