-#: lib/ui/classic.ui:39 lib/ui/stdmenus.inc:27
-msgid "Help|H"
-msgstr "帮助(H)|H"
-
-#: lib/ui/classic.ui:47 lib/ui/stdmenus.inc:35
-msgid "New|N"
-msgstr "新建(N)|N"
-
-#: lib/ui/classic.ui:48
-msgid "New from Template...|T"
-msgstr "从模版新建文件(T)...|T"
-
-#: lib/ui/classic.ui:49 lib/ui/stdmenus.inc:37
-msgid "Open...|O"
-msgstr "打开(O)...|O"
-
-#: lib/ui/classic.ui:51 lib/ui/stdmenus.inc:40
-msgid "Close|C"
-msgstr "关闭(C)|C"
-
-#: lib/ui/classic.ui:52 lib/ui/stdmenus.inc:41
-msgid "Save|S"
-msgstr "保存(S)|S"
-
-#: lib/ui/classic.ui:53 lib/ui/stdmenus.inc:42
-msgid "Save As...|A"
-msgstr "另存为(A)...|A"
-
-#: lib/ui/classic.ui:54
-msgid "Revert|R"
-msgstr "恢复(R)|R"
-
-#: lib/ui/classic.ui:55 lib/ui/stdmenus.inc:45
-msgid "Version Control|V"
-msgstr "版本控制(V)|V"
-
-#: lib/ui/classic.ui:57 lib/ui/stdmenus.inc:47
-msgid "Import|I"
-msgstr "导入(I)|I"
-
-#: lib/ui/classic.ui:58 lib/ui/stdmenus.inc:48
-msgid "Export|E"
-msgstr "导出(E)|E"
-
-#: lib/ui/classic.ui:59 lib/ui/stdmenus.inc:49
-msgid "Print...|P"
-msgstr "打印(P)...|P"
-
-#: lib/ui/classic.ui:60 lib/ui/stdmenus.inc:50
-msgid "Fax...|F"
-msgstr "传真(F)...|F"
-
-#: lib/ui/classic.ui:62 lib/ui/stdmenus.inc:55
-msgid "Exit|x"
-msgstr "退出(x)|x"
-
-#: lib/ui/classic.ui:68 lib/ui/stdmenus.inc:63
-msgid "Register...|R"
-msgstr "登记(R)...|R"
-
-#: lib/ui/classic.ui:69 lib/ui/stdmenus.inc:64
-msgid "Check In Changes...|I"
-msgstr "记录变更(I)...|I"
-
-#: lib/ui/classic.ui:70 lib/ui/stdmenus.inc:65
-msgid "Check Out for Edit|O"
-msgstr "调出编辑(O)|O"
-
-#: lib/ui/classic.ui:71 lib/ui/stdmenus.inc:66
-#, fuzzy
-msgid "Revert to Repository Version|R"
-msgstr "恢复到以前版本(L)|L"
-
-#: lib/ui/classic.ui:72 lib/ui/stdmenus.inc:67
-msgid "Undo Last Check In|U"
-msgstr "回至上次记录(U)|U"
-
-#: lib/ui/classic.ui:73 lib/ui/stdmenus.inc:68
-#, fuzzy
-msgid "Show History...|H"
-msgstr "显示历史(H)|H"
-
-#: lib/ui/classic.ui:82 lib/ui/stdmenus.inc:77
-msgid "Custom...|C"
-msgstr "定制(C)...|C"
-
-#: lib/ui/classic.ui:90 lib/ui/stdmenus.inc:85
-msgid "Undo|U"
-msgstr "恢复(U)|U"
-
-#: lib/ui/classic.ui:91
-msgid "Redo|d"
-msgstr "重作(d)|d"
-
-#: lib/ui/classic.ui:93
-msgid "Cut|C"
-msgstr "剪切(C)|C"
-
-#: lib/ui/classic.ui:94
-msgid "Copy|o"
-msgstr "复制(o)|o"
-
-#: lib/ui/classic.ui:95
-msgid "Paste|a"
-msgstr "粘贴(a)|a"
-
-#: lib/ui/classic.ui:96
-msgid "Paste External Selection|x"
-msgstr "粘贴外部选择(x)|x"
-
-#: lib/ui/classic.ui:98 lib/ui/stdmenus.inc:96
-msgid "Find & Replace...|F"
-msgstr "查找和替换(F)...|F"
-
-#: lib/ui/classic.ui:100
-msgid "Tabular|T"
-msgstr "表格(T)|T"
-
-#: lib/ui/classic.ui:101 lib/ui/stdmenus.inc:107 lib/ui/stdmenus.inc:547
-msgid "Math|M"
-msgstr "数学(M)|M"
-
-#: lib/ui/classic.ui:104 lib/ui/stdmenus.inc:525
-msgid "Spellchecker...|S"
-msgstr "拼写检查(S)...|S"
-
-#: lib/ui/classic.ui:105
-msgid "Thesaurus..."
-msgstr "同义词..."
-
-#: lib/ui/classic.ui:106
-#, fuzzy
-msgid "Statistics...|i"
-msgstr "状态"
-
-#: lib/ui/classic.ui:107 lib/ui/stdmenus.inc:528
-msgid "Check TeX|h"
-msgstr "检查TeX(h)|h"
-
-#: lib/ui/classic.ui:108
-msgid "Change Tracking|g"
-msgstr "追踪编辑"
-
-#: lib/ui/classic.ui:110 lib/ui/stdmenus.inc:535
-msgid "Preferences...|P"
-msgstr "首选项(P)...|P"
-
-#: lib/ui/classic.ui:111 lib/ui/stdmenus.inc:534
-msgid "Reconfigure|R"
-msgstr "重配置(R)|R"
-
-#: lib/ui/classic.ui:115
-msgid "Selection as Lines|L"
-msgstr "粘贴选择(L)|L"
-
-#: lib/ui/classic.ui:116
-msgid "Selection as Paragraphs|P"
-msgstr "粘贴选择为段落(P)|P"
-
-#: lib/ui/classic.ui:120 lib/ui/stdcontext.inc:364 lib/ui/stdmenus.inc:166
-msgid "Multicolumn|M"
-msgstr "多列(M)|M"
-
-#: lib/ui/classic.ui:122
-msgid "Line Top|T"
-msgstr "行上(T)|T"
-
-#: lib/ui/classic.ui:123
-msgid "Line Bottom|B"
-msgstr "行下(B)|B"
-
-#: lib/ui/classic.ui:124
-msgid "Line Left|L"
-msgstr "行左(L)|L"
-
-#: lib/ui/classic.ui:125
-msgid "Line Right|R"
-msgstr "行右(R)|R"
-
-#: lib/ui/classic.ui:127
-msgid "Alignment|i"
-msgstr "对齐(i)|i"
-
-#: lib/ui/classic.ui:129 lib/ui/stdcontext.inc:379 lib/ui/stdmenus.inc:187
-msgid "Add Row|A"
-msgstr "添加行(A)|A"
-
-#: lib/ui/classic.ui:130
-msgid "Delete Row|w"
-msgstr "删除行(w)|w"
-
-#: lib/ui/classic.ui:131 lib/ui/classic.ui:172
-msgid "Copy Row"
-msgstr "复制行"
-
-#: lib/ui/classic.ui:132 lib/ui/classic.ui:173
-msgid "Swap Rows"
-msgstr "交换行"
-
-#: lib/ui/classic.ui:134 lib/ui/stdcontext.inc:384 lib/ui/stdmenus.inc:192
-msgid "Add Column|u"
-msgstr "添加列(u)|u"
-
-#: lib/ui/classic.ui:135
-msgid "Delete Column|D"
-msgstr "删除列(D)|D"
-
-#: lib/ui/classic.ui:136 lib/ui/classic.ui:177
-msgid "Copy Column"
-msgstr "复制列"
-
-#: lib/ui/classic.ui:137 lib/ui/classic.ui:178
-msgid "Swap Columns"
-msgstr "交换列"
-
-#: lib/ui/classic.ui:141 lib/ui/stdcontext.inc:371 lib/ui/stdmenus.inc:179
-msgid "Left|L"
-msgstr "左(L)|L"
-
-#: lib/ui/classic.ui:142 lib/ui/stdcontext.inc:372 lib/ui/stdmenus.inc:180
-msgid "Center|C"
-msgstr "中(C)|C"
-
-#: lib/ui/classic.ui:143 lib/ui/stdcontext.inc:373 lib/ui/stdmenus.inc:181
-msgid "Right|R"
-msgstr "右(R)|R"
-
-#: lib/ui/classic.ui:145 lib/ui/stdcontext.inc:375 lib/ui/stdmenus.inc:183
-msgid "Top|T"
-msgstr "上(T)|T"
-
-#: lib/ui/classic.ui:146 lib/ui/stdcontext.inc:376 lib/ui/stdmenus.inc:184
-msgid "Middle|M"
-msgstr "中(N)|N"
-
-#: lib/ui/classic.ui:147 lib/ui/stdcontext.inc:377 lib/ui/stdmenus.inc:185
-msgid "Bottom|B"
-msgstr "下(B)|B"
-
-#: lib/ui/classic.ui:159
-msgid "Toggle Numbering|N"
-msgstr "加减公式数字(N)|N"
-
-#: lib/ui/classic.ui:160
-msgid "Toggle Numbering of Line|u"
-msgstr "加减单行公式数字(u)|u"
-
-#: lib/ui/classic.ui:162 lib/ui/stdmenus.inc:201
-msgid "Change Limits Type|L"
-msgstr "改变边界类型(L)|L"
-
-#: lib/ui/classic.ui:164 lib/ui/stdmenus.inc:204
-msgid "Change Formula Type|F"
-msgstr "改变公式类型(F)|F"
-
-#: lib/ui/classic.ui:166 lib/ui/stdmenus.inc:208
-msgid "Use Computer Algebra System|S"
-msgstr "使用代数运算系统(S)|S"
-
-#: lib/ui/classic.ui:168
-msgid "Alignment|A"
-msgstr "对齐(A)|A"
-
-#: lib/ui/classic.ui:170
-msgid "Add Row|R"
-msgstr "添加行(R)|R"
-
-#: lib/ui/classic.ui:171 lib/ui/stdcontext.inc:380 lib/ui/stdmenus.inc:188
-msgid "Delete Row|D"
-msgstr "删除"
-
-#: lib/ui/classic.ui:175
-msgid "Add Column|C"
-msgstr "添加列(C)|C"
-
-#: lib/ui/classic.ui:176 lib/ui/stdcontext.inc:385 lib/ui/stdmenus.inc:193
-msgid "Delete Column|e"
-msgstr "删除列(e)|e"
-
-#: lib/ui/classic.ui:182 lib/ui/stdmenus.inc:238
-msgid "Default|t"
-msgstr "缺省(t)|t"
-
-#: lib/ui/classic.ui:183 lib/ui/stdmenus.inc:239
-msgid "Display|D"
-msgstr "单独显示(D)|D"
-
-#: lib/ui/classic.ui:184 lib/ui/stdmenus.inc:240
-msgid "Inline|I"
-msgstr "行内(I)|I"
-
-#: lib/ui/classic.ui:188
-msgid "Octave"
-msgstr "Octave"
-
-#: lib/ui/classic.ui:189
-msgid "Maxima"
-msgstr "Maxima"
-
-#: lib/ui/classic.ui:190
-msgid "Mathematica"
-msgstr "Mathematica"
-
-#: lib/ui/classic.ui:192
-msgid "Maple, simplify"
-msgstr "Maple, simplify"
-
-#: lib/ui/classic.ui:193
-msgid "Maple, factor"
-msgstr "Maple, factor"
-
-#: lib/ui/classic.ui:194
-msgid "Maple, evalm"
-msgstr "Maple, evalm"
-
-#: lib/ui/classic.ui:195
-msgid "Maple, evalf"
-msgstr "Maple, evalf"
-
-#: lib/ui/classic.ui:199 lib/ui/classic.ui:265 lib/ui/stdcontext.inc:41
-#: lib/ui/stdmenus.inc:280 lib/ui/stdmenus.inc:403
-msgid "Inline Formula|I"
-msgstr "行内公式(I)|I"
-
-#: lib/ui/classic.ui:200 lib/ui/stdcontext.inc:42 lib/ui/stdmenus.inc:281
-msgid "Displayed Formula|D"
-msgstr "单独显示公式(D)|D"
-
-#: lib/ui/classic.ui:201
-msgid "Eqnarray Environment|q"
-msgstr "Eqnarray环境(q)|q"
-
-#: lib/ui/classic.ui:202
-msgid "Align Environment|A"
-msgstr "Align环境(A)|A"
-
-#: lib/ui/classic.ui:203
-msgid "AlignAt Environment"
-msgstr "AlignAt环境"
-
-#: lib/ui/classic.ui:204
-msgid "Flalign Environment|F"
-msgstr "Flaign环境(F)|F"
-
-#: lib/ui/classic.ui:207
-msgid "Gather Environment"
-msgstr "Gather环境"
-
-#: lib/ui/classic.ui:208
-msgid "Multline Environment"
-msgstr "Multiline环境"
-
-#: lib/ui/classic.ui:214 lib/ui/stdmenus.inc:336
-msgid "Math|h"
-msgstr "公式(h)|h"
-
-#: lib/ui/classic.ui:216
-msgid "Special Character|S"
-msgstr "特殊字符(S)|S"
-
-#: lib/ui/classic.ui:217 lib/ui/stdmenus.inc:347
-msgid "Citation...|C"
-msgstr "文献引用(C)...|C"
-
-#: lib/ui/classic.ui:218
-msgid "Cross-reference...|r"
-msgstr "交叉引用(r)...|r"
-
-#: lib/ui/classic.ui:219 lib/ui/stdmenus.inc:349
-msgid "Label...|L"
-msgstr "标记(L)...|L"
-
-#: lib/ui/classic.ui:220 lib/ui/stdmenus.inc:358
-msgid "Footnote|F"
-msgstr "脚注(F)|F"
-
-#: lib/ui/classic.ui:221 lib/ui/stdmenus.inc:359
-msgid "Marginal Note|M"
-msgstr "页边注(M)|M"
-
-#: lib/ui/classic.ui:222
-msgid "Short Title"
-msgstr "短标题"
-
-#: lib/ui/classic.ui:223
-msgid "Index Entry|I"
-msgstr "页码索引(I)|I"
-
-#: lib/ui/classic.ui:224
-msgid "Nomenclature Entry"
-msgstr "术语索引"
-
-#: lib/ui/classic.ui:225
-msgid "URL...|U"
-msgstr "网页链接(U)...|U"
-
-#: lib/ui/classic.ui:226 lib/ui/stdmenus.inc:341
-msgid "Note|N"
-msgstr "注释(N)|N"
-
-#: lib/ui/classic.ui:227
-msgid "Lists & TOC|O"
-msgstr "分类列表(O)|O"
-
-#: lib/ui/classic.ui:229
-msgid "TeX Code|T"
-msgstr "TeX源码"
-
-#: lib/ui/classic.ui:230
-msgid "Minipage|p"
-msgstr "Minipage|p"
-
-#: lib/ui/classic.ui:231 lib/ui/stdmenus.inc:355
-msgid "Graphics...|G"
-msgstr "图像(G)...|G"
-
-#: lib/ui/classic.ui:232
-msgid "Tabular Material...|b"
-msgstr "表格(b)...|b"
-
-#: lib/ui/classic.ui:233
-msgid "Floats|a"
-msgstr "浮动项(a)|a"
-
-#: lib/ui/classic.ui:235
-msgid "Include File...|d"
-msgstr "包含文件(d)...|d"
-
-#: lib/ui/classic.ui:236
-msgid "Insert File|e"
-msgstr "插入文件(e)|e"
-
-#: lib/ui/classic.ui:237
-msgid "External Material...|x"
-msgstr "外部材料(x)...|x"
-
-#: lib/ui/classic.ui:241 lib/ui/stdmenus.inc:368
-#, fuzzy
-msgid "Symbols...|b"
-msgstr "符号"
-
-#: lib/ui/classic.ui:242 lib/ui/stdmenus.inc:380
-msgid "Superscript|S"
-msgstr "上标(S)|S"
-
-#: lib/ui/classic.ui:243 lib/ui/stdmenus.inc:381
-msgid "Subscript|u"
-msgstr "下标(u)|u"
-
-#: lib/ui/classic.ui:244
-msgid "Hyphenation Point|P"
-msgstr "分隔点(P)|P"
-
-#: lib/ui/classic.ui:245 lib/ui/stdmenus.inc:373
-#, fuzzy
-msgid "Protected Hyphen|y"
-msgstr "Protected Space|r"
-
-#: lib/ui/classic.ui:246 lib/ui/stdmenus.inc:392
-msgid "Ligature Break|k"
-msgstr "Ligature Break|k"
-
-#: lib/ui/classic.ui:247
-msgid "Protected Space|r"
-msgstr "Protected Space|r"
-
-#: lib/ui/classic.ui:248 lib/ui/stdmenus.inc:384
-msgid "Inter-word Space|w"
-msgstr "词间距(w)|w"
-
-#: lib/ui/classic.ui:249 lib/ui/stdcontext.inc:191 lib/ui/stdcontext.inc:214
-#: lib/ui/stdmenus.inc:385
-msgid "Thin Space|T"
-msgstr "窄间距(T)|T"
-
-#: lib/ui/classic.ui:250 lib/ui/stdmenus.inc:386
-#, fuzzy
-msgid "Horizontal Space...|o"
-msgstr "垂直间距"
-
-#: lib/ui/classic.ui:251
-msgid "Vertical Space..."
-msgstr "纵向距离..."
-
-#: lib/ui/classic.ui:252
-msgid "Line Break|L"
-msgstr "换行(L)|L"
-
-#: lib/ui/classic.ui:253 lib/ui/stdmenus.inc:369
-msgid "Ellipsis|i"
-msgstr "省略号(i)|i"
-
-#: lib/ui/classic.ui:254 lib/ui/stdmenus.inc:370
-msgid "End of Sentence|E"
-msgstr "句末(E)|E"
-
-#: lib/ui/classic.ui:255
-#, fuzzy
-msgid "Protected Dash|D"
-msgstr "Protected Space|r"
-
-#: lib/ui/classic.ui:256 lib/ui/stdmenus.inc:374
-msgid "Breakable Slash|a"
-msgstr ""
-
-#: lib/ui/classic.ui:257
-msgid "Single Quote|Q"
-msgstr "单引号(Q)|Q"
-
-#: lib/ui/classic.ui:258
-msgid "Ordinary Quote|O"
-msgstr "常用引号(O)|O"
-
-#: lib/ui/classic.ui:259 lib/ui/stdmenus.inc:375
-msgid "Menu Separator|M"
-msgstr "菜单分隔(M)|M"
-
-#: lib/ui/classic.ui:260
-msgid "Horizontal Line"
-msgstr "水平线"
-
-#: lib/ui/classic.ui:261 src/insets/InsetNewpage.cpp:181
-msgid "Page Break"
-msgstr "换页"
-
-#: lib/ui/classic.ui:266 lib/ui/stdmenus.inc:404
-msgid "Display Formula|D"
-msgstr "单独显示公式(D)|D"