]> git.lyx.org Git - lyx.git/blobdiff - po/wa.po
comment
[lyx.git] / po / wa.po
index ee5b1baef1500c2c27d285b5135abda547e5988d..ff7f95f1992dab23101f3a56a13042a893a64da2 100644 (file)
--- a/po/wa.po
+++ b/po/wa.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: LyX 1.0.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: LyX 1.0.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-02-19 00:30+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-04-19 17:00+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2005-12-18 15:04+0100\n"
 "Last-Translator: Lorint Hendschel <>\n"
 "Language-Team: walon <linux-wa@chanae.alphanet.ch>\n"
 "PO-Revision-Date: 2005-12-18 15:04+0100\n"
 "Last-Translator: Lorint Hendschel <>\n"
 "Language-Team: walon <linux-wa@chanae.alphanet.ch>\n"
@@ -39,18 +39,18 @@ msgid "Copyright"
 msgstr "Droetes"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/AboutUi.ui:131 src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:121
 msgstr "Droetes"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/AboutUi.ui:131 src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:121
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:260 src/frontends/qt4/ui/BranchUi.ui:41
-#: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:268
-#: src/frontends/qt4/ui/ErrorListUi.ui:73
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:260 src/frontends/qt4/ui/BranchUi.ui:68
+#: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:286
+#: src/frontends/qt4/ui/ErrorListUi.ui:75
 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:619
 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:619
-#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:146
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:152
 #: src/frontends/qt4/ui/FloatUi.ui:85 src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:174
 #: src/frontends/qt4/ui/FloatUi.ui:85 src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:174
-#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:150
-#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:247 src/frontends/qt4/ui/InfoUi.ui:71
+#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:153
+#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:250 src/frontends/qt4/ui/InfoUi.ui:71
 #: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:54 src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:102
 #: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:54 src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:102
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:93 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:97
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:93 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:265
 #: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:207 src/frontends/qt4/ui/ShowFileUi.ui:55
 #: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:207 src/frontends/qt4/ui/ShowFileUi.ui:55
-#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:28
+#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:154
 #: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:66 src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:58
 #: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:142 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:47
 #: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:173 src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:161
 #: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:66 src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:58
 #: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:142 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:47
 #: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:173 src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:161
@@ -59,6 +59,7 @@ msgid "&Close"
 msgstr "Cloyu"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/AskForTextUi.ui:16
 msgstr "Cloyu"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/AskForTextUi.ui:16
+#: src/frontends/qt4/ui/ToggleWarningUi.ui:13
 #, fuzzy
 msgid "LyX: Enter text"
 msgstr "Index"
 #, fuzzy
 msgid "LyX: Enter text"
 msgstr "Index"
@@ -69,21 +70,23 @@ msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/AskForTextUi.ui:84
 #: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:111 src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:200
 
 #: src/frontends/qt4/ui/AskForTextUi.ui:84
 #: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:111 src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:200
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:234 src/frontends/qt4/ui/BranchUi.ui:31
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:234 src/frontends/qt4/ui/BranchUi.ui:78
 #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:370
 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:438
 #: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:135 src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:90
 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:599 src/frontends/qt4/ui/FloatUi.ui:68
 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:721 src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:151
 #: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:140
 #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:370
 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:438
 #: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:135 src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:90
 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:599 src/frontends/qt4/ui/FloatUi.ui:68
 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:721 src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:151
 #: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:140
-#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:237 src/frontends/qt4/ui/LabelUi.ui:82
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:529
+#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:237 src/frontends/qt4/ui/IndexUi.ui:41
+#: src/frontends/qt4/ui/LabelUi.ui:82 src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:539
 #: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:167
 #: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:92 src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:38
 #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:82 src/frontends/qt4/ui/PhantomUi.ui:38
 #: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:167
 #: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:92 src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:38
 #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:82 src/frontends/qt4/ui/PhantomUi.ui:38
-#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:77 src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:72
-#: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:52 src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:49
+#: src/frontends/qt4/ui/PrintindexUi.ui:41 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:239
+#: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:72 src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:52
+#: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:49
 #: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:65
 #: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:65
+#: src/frontends/qt4/ui/ToggleWarningUi.ui:90
 #: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:24 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:150
 #, fuzzy
 msgid "&OK"
 #: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:24 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:150
 #, fuzzy
 msgid "&OK"
@@ -91,16 +94,17 @@ msgstr "I va"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/AskForTextUi.ui:94
 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:461
 
 #: src/frontends/qt4/ui/AskForTextUi.ui:94
 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:461
-#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:152
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:549 src/Buffer.cpp:871
-#: src/Buffer.cpp:2609 src/Buffer.cpp:2633 src/Buffer.cpp:2668
-#: src/LyXFunc.cpp:715 src/LyXFunc.cpp:854 src/LyXFunc.cpp:1028
+#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:152 src/frontends/qt4/ui/IndexUi.ui:78
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:559
+#: src/frontends/qt4/ui/PrintindexUi.ui:78 src/Buffer.cpp:908
+#: src/Buffer.cpp:1696 src/Buffer.cpp:2880 src/Buffer.cpp:2904
+#: src/Buffer.cpp:2939 src/LyXFunc.cpp:740 src/LyXFunc.cpp:870
 #: src/LyXVC.cpp:182 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:208
 #: src/LyXVC.cpp:182 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:208
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1255
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1397
 #: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:69
 #: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:69
-#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:159 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1590
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1777 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1825
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1883 src/insets/InsetBibtex.cpp:143
+#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:159 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1626
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1813 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1861
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1922 src/insets/InsetBibtex.cpp:143
 #, fuzzy
 msgid "&Cancel"
 msgstr "Rinoncî"
 #, fuzzy
 msgid "&Cancel"
 msgstr "Rinoncî"
@@ -116,7 +120,7 @@ msgid "The label as it appears in the document"
 msgstr "Voloz-ve drovi li documint?"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:64 src/frontends/qt4/ui/LabelUi.ui:39
 msgstr "Voloz-ve drovi li documint?"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:64 src/frontends/qt4/ui/LabelUi.ui:39
-#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:142
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:118
 #, fuzzy
 msgid "&Label:"
 msgstr "Li tåvlea est stitchî"
 #, fuzzy
 msgid "&Label:"
 msgstr "Li tåvlea est stitchî"
@@ -188,8 +192,8 @@ msgstr "Rissayî|#R#r"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:46 src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:97
 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:70 src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:58
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:46 src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:97
 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:70 src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:58
-#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:329 src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:184
-#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:313
+#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:335 src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:184
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:109 src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:313
 #, fuzzy
 msgid "&Browse..."
 msgstr "Foyter...|#F"
 #, fuzzy
 msgid "&Browse..."
 msgstr "Foyter...|#F"
@@ -201,16 +205,16 @@ msgstr "Båze di doneyes:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:114
 #: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:50
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:114
 #: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:50
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:550
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:550 src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:53
 #, fuzzy
 msgid "&Add"
 msgstr "Radjouter a|#R#t"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:127
 #, fuzzy
 msgid "&Add"
 msgstr "Radjouter a|#R#t"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:127
-#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:213 src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:78
+#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:213 src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:91
 #: src/frontends/qt4/ui/LabelUi.ui:92 src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:105
 #: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:92 src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:65
 #: src/frontends/qt4/ui/LabelUi.ui:92 src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:105
 #: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:92 src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:65
-#: src/LyXFunc.cpp:824 src/buffer_funcs.cpp:108
+#: src/LyXFunc.cpp:840 src/buffer_funcs.cpp:108
 #: src/frontends/qt4/ButtonController.cpp:239
 msgid "Cancel"
 msgstr "Rinoncî"
 #: src/frontends/qt4/ButtonController.cpp:239
 msgid "Cancel"
 msgstr "Rinoncî"
@@ -271,7 +275,7 @@ msgstr "Intreye bibiografike"
 msgid "Move the selected database downwards in the list"
 msgstr "Sititchî on s' apinse"
 
 msgid "Move the selected database downwards in the list"
 msgstr "Sititchî on s' apinse"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:228 src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:127
+#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:228 src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:129
 #, fuzzy
 msgid "Do&wn"
 msgstr "Deus|#D#w"
 #, fuzzy
 msgid "Do&wn"
 msgstr "Deus|#D#w"
@@ -282,7 +286,7 @@ msgid "Move the selected database upwards in the list"
 msgstr "Sititchî on s' apinse"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:238 src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:597
 msgstr "Sititchî on s' apinse"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:238 src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:597
-#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:120
+#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:122
 #, fuzzy
 msgid "&Up"
 msgstr "Metaedje a djoû|#û#U"
 #, fuzzy
 msgid "&Up"
 msgstr "Metaedje a djoû|#û#U"
@@ -422,18 +426,18 @@ msgstr "Comincî pal difén|#R"
 #: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:145
 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:609 src/frontends/qt4/ui/FloatUi.ui:78
 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:742 src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:164
 #: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:145
 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:609 src/frontends/qt4/ui/FloatUi.ui:78
 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:742 src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:164
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:539
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:549
 #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:92 src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:83
 #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:92 src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:83
-#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:87 src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:85
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:252 src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:85
 #: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:59 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:37
 #: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:59 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:37
-#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:163 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1330
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2201
+#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:163 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1472
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2453
 #, fuzzy
 msgid "&Apply"
 msgstr "Mete èn oûve"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:285 src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:457
 #, fuzzy
 msgid "&Apply"
 msgstr "Mete èn oûve"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:285 src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:457
-#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:204
+#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:100
 #, fuzzy
 msgid "&Height:"
 msgstr "Hôteu"
 #, fuzzy
 msgid "&Height:"
 msgstr "Hôteu"
@@ -449,7 +453,7 @@ msgid "&Decoration:"
 msgstr "Gåliotaedje"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:330 src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:431
 msgstr "Gåliotaedje"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:330 src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:431
-#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:217
+#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:129
 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:100 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:85
 #, fuzzy
 msgid "&Width:"
 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:100 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:85
 #, fuzzy
 msgid "&Width:"
@@ -473,7 +477,7 @@ msgstr ""
 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:98 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:903
 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:922 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:970
 #: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:158 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:303
 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:98 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:903
 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:922 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:970
 #: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:158 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:303
-#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:384 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:90
+#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:384 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:110
 #: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:627
 #, fuzzy
 msgid "None"
 #: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:627
 #, fuzzy
 msgid "None"
@@ -496,17 +500,17 @@ msgstr "Minipådje|#M"
 msgid "Supported box types"
 msgstr ""
 
 msgid "Supported box types"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BranchUi.ui:59
+#: src/frontends/qt4/ui/BranchUi.ui:36
 #, fuzzy
 msgid "&Available branches:"
 msgstr "Sititchî on rahuca"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Available branches:"
 msgstr "Sititchî on rahuca"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BranchUi.ui:69
+#: src/frontends/qt4/ui/BranchUi.ui:46
 #, fuzzy
 msgid "Select your branch"
 msgstr "Tchwezi li caractere di dvant"
 
 #, fuzzy
 msgid "Select your branch"
 msgstr "Tchwezi li caractere di dvant"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:47
+#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:47 src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:50
 msgid "Add a new branch to the list"
 msgstr ""
 
 msgid "Add a new branch to the list"
 msgstr ""
 
@@ -515,7 +519,7 @@ msgstr ""
 msgid "A&vailable Branches:"
 msgstr "Sititchî on rahuca"
 
 msgid "A&vailable Branches:"
 msgstr "Sititchî on rahuca"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:67
+#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:67 src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:33
 #, fuzzy
 msgid "&New:"
 msgstr "LaTeX "
 #, fuzzy
 msgid "&New:"
 msgstr "LaTeX "
@@ -525,8 +529,7 @@ msgstr "LaTeX "
 msgid "Remove the selected branch"
 msgstr "Sititchî on s' apinse"
 
 msgid "Remove the selected branch"
 msgstr "Sititchî on s' apinse"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:83
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:38
+#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:83 src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:65
 #, fuzzy
 msgid "&Remove"
 msgstr "Comincî pal difén|#R"
 #, fuzzy
 msgid "&Remove"
 msgstr "Comincî pal difén|#R"
@@ -545,6 +548,7 @@ msgid "Define or change background color"
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:103
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:103
+#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:121
 #, fuzzy
 msgid "Alter Co&lor..."
 msgstr "Ôte..."
 #, fuzzy
 msgid "Alter Co&lor..."
 msgstr "Ôte..."
@@ -562,18 +566,22 @@ msgstr "Grandeu:|#G#Z"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:66
 #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:241
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:66
 #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:241
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:122
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:52
 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:908 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:927
 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:975 lib/ui/stdtoolbars.inc:86
 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:908 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:927
 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:975 lib/ui/stdtoolbars.inc:86
-#: src/Font.cpp:182 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:86
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:104 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:120
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:133 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:632
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:669 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:681
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1165
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1210
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2242 src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:75
+#: src/Font.cpp:182 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:106
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:124 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:140
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:153 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:648
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:689 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:701
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1258
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1281
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1282
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1283
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1352
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1689
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2494 src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:75
 #: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:71 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152
 #: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:71 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152
-#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1676
+#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1750
 msgid "Default"
 msgstr "Prémetu"
 
 msgid "Default"
 msgstr "Prémetu"
 
@@ -645,28 +653,38 @@ msgstr "Lingaedje"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:49
 #, fuzzy
 
 #: src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:49
 #, fuzzy
-msgid "Go to next change"
+msgid "Go to previous change"
 msgstr "Potchî a l' aroke shûvante"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:52
 #, fuzzy
 msgstr "Potchî a l' aroke shûvante"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:52
 #, fuzzy
+msgid "&Previous change"
+msgstr "(Candjî)"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:62
+#, fuzzy
+msgid "Go to next change"
+msgstr "Potchî a l' aroke shûvante"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:65
+#, fuzzy
 msgid "&Next change"
 msgstr "(Candjî)"
 
 msgid "&Next change"
 msgstr "(Candjî)"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:95
+#: src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:108
 msgid "Accept this change"
 msgstr ""
 
 msgid "Accept this change"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:98
+#: src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:111
 #, fuzzy
 msgid "&Accept"
 msgstr "Parint:"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Accept"
 msgstr "Parint:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:108
+#: src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:121
 msgid "Reject this change"
 msgstr ""
 
 msgid "Reject this change"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:111
+#: src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:124
 #, fuzzy
 msgid "&Reject"
 msgstr "Rah: "
 #, fuzzy
 msgid "&Reject"
 msgstr "Rah: "
@@ -701,8 +719,8 @@ msgstr "Grandeu des fontes:|#G"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:114
 #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:160
 
 #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:114
 #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:160
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:333
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:988 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1638
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:339
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1013 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1712
 msgid "Language"
 msgstr "Lingaedje"
 
 msgid "Language"
 msgstr "Lingaedje"
 
@@ -931,33 +949,33 @@ msgstr "Sititchî on s' apinse"
 msgid "&Down"
 msgstr "Deus|#D#w"
 
 msgid "&Down"
 msgstr "Deus|#D#w"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:135
+#: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:143
 #: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:275
 #, fuzzy
 msgid "TeX Code: "
 msgstr "LaTeX|#T"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:275
 #, fuzzy
 msgid "TeX Code: "
 msgstr "LaTeX|#T"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:157
+#: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:167
 #, fuzzy
 msgid "Match delimiter types"
 msgstr "Côpeu"
 
 #, fuzzy
 msgid "Match delimiter types"
 msgstr "Côpeu"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:160
+#: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:170
 msgid "&Keep matched"
 msgstr ""
 
 msgid "&Keep matched"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:184
+#: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:196
 #, fuzzy
 msgid "&Size:"
 msgstr "Grandeu:|#G#Z"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Size:"
 msgstr "Grandeu:|#G#Z"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:252
+#: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:268
 #: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:56
 #, fuzzy
 msgid "Insert the delimiters"
 msgstr "Sititchî ene rawete di costé"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:56
 #, fuzzy
 msgid "Insert the delimiters"
 msgstr "Sititchî ene rawete di costé"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:255
+#: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:271
 #, fuzzy
 msgid "&Insert"
 msgstr "Sititchî"
 #, fuzzy
 msgid "&Insert"
 msgstr "Sititchî"
@@ -1027,12 +1045,12 @@ msgstr "No do fitchî:|#F"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:57
 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:266
 
 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:57
 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:266
-#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:259 src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:293
+#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:265 src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:293
 #, fuzzy
 msgid "&File:"
 msgstr "Fitchî"
 
 #, fuzzy
 msgid "&File:"
 msgstr "Fitchî"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:67 src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:326
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:67 src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:332
 #, fuzzy
 msgid "Select a file"
 msgstr "Tchwezi li roye shûvante"
 #, fuzzy
 msgid "Select a file"
 msgstr "Tchwezi li roye shûvante"
@@ -1194,116 +1212,116 @@ msgstr "[nou fitchî]"
 msgid "y"
 msgstr ""
 
 msgid "y"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:31
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:33
 #, fuzzy
 msgid "Find LyX Text"
 msgstr "Mete el plaece"
 
 #, fuzzy
 msgid "Find LyX Text"
 msgstr "Mete el plaece"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:62
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:68
 #, fuzzy
 msgid "Basic"
 msgstr "Båze di doneyes:"
 
 #, fuzzy
 msgid "Basic"
 msgstr "Båze di doneyes:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:106
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:112
 #, fuzzy
 msgid "Whole &words"
 msgstr "Mots clés:|#C#K"
 
 #, fuzzy
 msgid "Whole &words"
 msgstr "Mots clés:|#C#K"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:116
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:122
 #: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:170
 msgid "Find &Next"
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:170
 msgid "Find &Next"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:129
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:135
 #, fuzzy
 msgid "Replace Ne&xt"
 msgstr "Mete çouchal el plaece|#ç#c"
 
 #, fuzzy
 msgid "Replace Ne&xt"
 msgstr "Mete çouchal el plaece|#ç#c"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:139
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:145
 #: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:193
 #, fuzzy
 msgid "Replace &All"
 msgstr "Mete el plaece|#L#r"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:193
 #, fuzzy
 msgid "Replace &All"
 msgstr "Mete el plaece|#L#r"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:179
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:185
 msgid "Find &Prev"
 msgstr ""
 
 msgid "Find &Prev"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:192
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:198
 #, fuzzy
 msgid "Replace P&rev"
 msgstr "Mete el plaece|#L#r"
 
 #, fuzzy
 msgid "Replace P&rev"
 msgstr "Mete el plaece|#L#r"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:199
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:205
 #: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:105
 #, fuzzy
 msgid "Case &sensitive"
 msgstr "Ptitès <> grandès letes|#s#S"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:105
 #, fuzzy
 msgid "Case &sensitive"
 msgstr "Ptitès <> grandès letes|#s#S"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:209
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:215
 #, fuzzy
 msgid "Ignore For&mat"
 msgstr "Metaedje a djoû|#û#U"
 
 #, fuzzy
 msgid "Ignore For&mat"
 msgstr "Metaedje a djoû|#û#U"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:229
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:237
 #, fuzzy
 msgid "Match..."
 msgstr "Matematike"
 
 #, fuzzy
 msgid "Match..."
 msgstr "Matematike"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:234
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:242
 #, fuzzy
 msgid "Anything"
 msgstr "Rawete"
 
 #, fuzzy
 msgid "Anything"
 msgstr "Rawete"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:239
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:247
 msgid "Any non-empty"
 msgstr ""
 
 msgid "Any non-empty"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:244
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:252
 #, fuzzy
 msgid "Any word"
 msgstr "Mots clés:|#C#K"
 
 #, fuzzy
 msgid "Any word"
 msgstr "Mots clés:|#C#K"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:249
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:257
 #, fuzzy
 msgid "Any number"
 msgstr "Nombe"
 
 #, fuzzy
 msgid "Any number"
 msgstr "Nombe"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:265
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:275
 #, fuzzy
 msgid "Advanced"
 msgstr "Rinoncî"
 
 #, fuzzy
 msgid "Advanced"
 msgstr "Rinoncî"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:295
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:307
 #, fuzzy
 msgid "Sco&pe"
 msgstr "Cogne:|#H"
 
 #, fuzzy
 msgid "Sco&pe"
 msgstr "Cogne:|#H"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:307
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:319
 #, fuzzy
 msgid "Current buffer only"
 msgstr "Rawete:"
 
 #, fuzzy
 msgid "Current buffer only"
 msgstr "Rawete:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:310
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:322
 #, fuzzy
 msgid "Buffer"
 msgstr "Bleu"
 
 #, fuzzy
 msgid "Buffer"
 msgstr "Bleu"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:326
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:338
 msgid "Current file and all included files"
 msgstr ""
 
 msgid "Current file and all included files"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:329
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:341
 #, fuzzy
 msgid "Document"
 msgstr "Documint"
 
 #, fuzzy
 msgid "Document"
 msgstr "Documint"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:342
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:354
 #, fuzzy
 msgid "Current paragraph only"
 msgstr "Rimonter d' on hagnon"
 
 #, fuzzy
 msgid "Current paragraph only"
 msgstr "Rimonter d' on hagnon"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:345 lib/layouts/aastex.layout:76
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:357 lib/layouts/aastex.layout:76
 #: lib/layouts/amsbook.layout:95 lib/layouts/apa.layout:335
 #: lib/layouts/egs.layout:69 lib/layouts/kluwer.layout:84
 #: lib/layouts/llncs.layout:69 lib/layouts/ltugboat.layout:102
 #: lib/layouts/amsbook.layout:95 lib/layouts/apa.layout:335
 #: lib/layouts/egs.layout:69 lib/layouts/kluwer.layout:84
 #: lib/layouts/llncs.layout:69 lib/layouts/ltugboat.layout:102
@@ -1317,22 +1335,22 @@ msgstr "Rimonter d' on hagnon"
 msgid "Paragraph"
 msgstr "L' adjinçnaedje do hagnon est metu"
 
 msgid "Paragraph"
 msgstr "L' adjinçnaedje do hagnon est metu"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:361
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:373
 msgid "All open buffers"
 msgstr ""
 
 msgid "All open buffers"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:364
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:376
 #, fuzzy
 msgid "Open buffers"
 msgstr "Bleu"
 
 #, fuzzy
 msgid "Open buffers"
 msgstr "Bleu"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:375
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:387
 #, fuzzy
 msgid "&Expand macros"
 msgstr "Sititchî ene etikete"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:13
 #, fuzzy
 msgid "&Expand macros"
 msgstr "Sititchî ene etikete"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:13
-#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:13
+#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:13 src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:13
 #, fuzzy
 msgid "Form"
 msgstr "Floatflt xxx|#F"
 #, fuzzy
 msgid "Form"
 msgstr "Floatflt xxx|#F"
@@ -1390,91 +1408,90 @@ msgid "FontUi"
 msgstr "Fonte: "
 
 #: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:41
 msgstr "Fonte: "
 
 #: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:41
-#, fuzzy
-msgid "C&JK:"
-msgstr "Tape:"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:51
-msgid "Input the font to be used for Chinese, Japanese or Korean (CJK) script"
-msgstr ""
-
-#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:71
 msgid "Use old style instead of lining figures"
 msgstr ""
 
 msgid "Use old style instead of lining figures"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:74
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:44
 msgid "Use &Old Style Figures"
 msgstr ""
 
 msgid "Use &Old Style Figures"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:81
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:51
 msgid "Use a real small caps shape, if the font provides one"
 msgstr ""
 
 msgid "Use a real small caps shape, if the font provides one"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:84
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:54
 #, fuzzy
 msgid "Use true S&mall Caps"
 msgstr "Pititès grandès letes"
 
 #, fuzzy
 msgid "Use true S&mall Caps"
 msgstr "Pititès grandès letes"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:91
-#, fuzzy
-msgid "Select the default family for the document"
-msgstr "dins les tchûzes po cisse classe di documints"
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:74
+msgid "Input the font to be used for Chinese, Japanese or Korean (CJK) script"
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:98
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:81
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "&Base Size:"
-msgstr "Grandeu:|#G#Z"
+msgid "C&JK:"
+msgstr "Tape:"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:91
+msgid "Scale the Typewriter font to match the base font's dimensions"
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:115
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:104
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "&Default Family:"
-msgstr "Eployî èn ôte lingaedje|#T"
+msgid "Sc&ale (%):"
+msgstr "Pitites(2)"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:114
+msgid "Select the typewriter (monospaced) typeface"
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:138
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:121
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "&Sans Serif:"
-msgstr "Fonte Sans Serif|#S"
+msgid "&Typewriter:"
+msgstr "Machine a scrîre"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:148
-msgid "Select the Sans Serif (grotesque) typeface"
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:131
+msgid "Scale the Sans Serif font to match the base font's dimensions"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:155
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:144
 #, fuzzy
 msgid "S&cale (%):"
 msgstr "Pitites(2)"
 
 #, fuzzy
 msgid "S&cale (%):"
 msgstr "Pitites(2)"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:165
-msgid "Scale the Sans Serif font to match the base font's dimensions"
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:154
+msgid "Select the Sans Serif (grotesque) typeface"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:178
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:117
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:161
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "&Roman:"
-msgstr "Romane"
+msgid "&Sans Serif:"
+msgstr "Fonte Sans Serif|#S"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:188
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:184
 msgid "Select the roman (serif) typeface"
 msgstr ""
 
 msgid "Select the roman (serif) typeface"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:195
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:191
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "&Typewriter:"
-msgstr "Machine a scrîre"
+msgid "&Roman:"
+msgstr "Romane"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:205
-msgid "Select the typewriter (monospaced) typeface"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:221
+#, fuzzy
+msgid "&Base Size:"
+msgstr "Grandeu:|#G#Z"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:212
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:231
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Sc&ale (%):"
-msgstr "Pitites(2)"
+msgid "Select the default family for the document"
+msgstr "dins les tchûzes po cisse classe di documints"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:222
-msgid "Scale the Typewriter font to match the base font's dimensions"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:238
+#, fuzzy
+msgid "&Default Family:"
+msgstr "Eployî èn ôte lingaedje|#T"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:43
 #, fuzzy
 
 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:43
 #, fuzzy
@@ -1731,7 +1748,7 @@ msgstr "Fitchî"
 #: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:90 lib/layouts/scrlttr2.layout:205
 #: lib/layouts/amsdefs.inc:158 lib/layouts/stdinsets.inc:257
 #: lib/layouts/stdinsets.inc:262 lib/layouts/minimalistic.module:24
 #: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:90 lib/layouts/scrlttr2.layout:205
 #: lib/layouts/amsdefs.inc:158 lib/layouts/stdinsets.inc:257
 #: lib/layouts/stdinsets.inc:262 lib/layouts/minimalistic.module:24
-#: lib/layouts/minimalistic.module:26 lib/ui/stdmenus.inc:346
+#: lib/layouts/minimalistic.module:26 lib/ui/stdmenus.inc:356
 #, fuzzy
 msgid "URL"
 msgstr "Hårdeye URL..."
 #, fuzzy
 msgid "URL"
 msgstr "Hårdeye URL..."
@@ -1747,7 +1764,7 @@ msgid "&Target:"
 msgstr "Grandes(3)"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:106
 msgstr "Grandes(3)"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:106
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefIdentityUi.ui:50 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:116
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefIdentityUi.ui:50 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:195
 #, fuzzy
 msgid "&Name:"
 msgstr "No:|#N"
 #, fuzzy
 msgid "&Name:"
 msgstr "No:|#N"
@@ -1757,12 +1774,12 @@ msgstr "No:|#N"
 msgid "Listing Parameters"
 msgstr "I manke èn årgumint"
 
 msgid "Listing Parameters"
 msgstr "I manke èn årgumint"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:66 src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:497
+#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:66 src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:507
 #: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:127
 msgid "Check it to enter parameters that are not recognizable by LyX"
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:127
 msgid "Check it to enter parameters that are not recognizable by LyX"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:69 src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:500
+#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:69 src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:510
 #: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:130
 msgid "&Bypass validation"
 msgstr ""
 #: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:130
 msgid "&Bypass validation"
 msgstr ""
@@ -1799,44 +1816,91 @@ msgstr "Adrovaedje LaTeX"
 msgid "&Show preview"
 msgstr "Fitchî"
 
 msgid "&Show preview"
 msgstr "Fitchî"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:269
+#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:275
 #, fuzzy
 msgid "File name to include"
 msgstr "Tchwezixhoz on documint po stitchî"
 
 #, fuzzy
 msgid "File name to include"
 msgstr "Tchwezixhoz on documint po stitchî"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:276
+#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:282
 #, fuzzy
 msgid "&Include Type:"
 msgstr "Prinde avou"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Include Type:"
 msgstr "Prinde avou"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:287 src/insets/InsetInclude.cpp:337
+#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:293 src/insets/InsetInclude.cpp:348
 msgid "Include"
 msgstr "Prinde avou"
 
 msgid "Include"
 msgstr "Prinde avou"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:292 src/insets/InsetInclude.cpp:328
+#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:298 src/insets/InsetInclude.cpp:339
 msgid "Input"
 msgstr "Intreye"
 
 msgid "Input"
 msgstr "Intreye"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:297 lib/layouts/manpage.layout:121
+#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:303 lib/layouts/manpage.layout:121
 msgid "Verbatim"
 msgstr ""
 
 msgid "Verbatim"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:302 src/insets/InsetInclude.cpp:940
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:946
+#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:308 src/insets/InsetInclude.cpp:969
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:975
 #, fuzzy
 msgid "Program Listing"
 msgstr "LyX VC: discrîjhaedje po cmincî"
 
 #, fuzzy
 msgid "Program Listing"
 msgstr "LyX VC: discrîjhaedje po cmincî"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:336
+#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:342
 #, fuzzy
 msgid "Edit the file"
 msgstr "Djîveye des tåvleas"
 
 #, fuzzy
 msgid "Edit the file"
 msgstr "Djîveye des tåvleas"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:339
+#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:345
 #, fuzzy
 msgid "&Edit"
 msgstr "Candjî"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Edit"
 msgstr "Candjî"
 
+#: src/frontends/qt4/ui/IndexUi.ui:59 src/frontends/qt4/ui/PrintindexUi.ui:59
+#, fuzzy
+msgid "A&vailable indices:"
+msgstr "Sititchî on rahuca"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/IndexUi.ui:69 src/frontends/qt4/ui/PrintindexUi.ui:69
+msgid "Select the index this entry should be listed in."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:43
+msgid ""
+"Enter the name of the desired index (e.g. \"Index of Names\") and hit \"Add\""
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:62
+#, fuzzy
+msgid "Remove the selected index"
+msgstr "Sititchî on s' apinse"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:88
+#, fuzzy
+msgid "A&vailable Indices:"
+msgstr "Sititchî on rahuca"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:101
+msgid "Check if you need multiple indices (e.g., an Index of Names)"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:104
+#, fuzzy
+msgid "&Use multiple indices"
+msgstr "Dismete les boirds|#D#U"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:118
+msgid "Define or change button color"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:128
+#, fuzzy
+msgid "Rename the selected index"
+msgstr "Sititchî on s' apinse"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:131
+#, fuzzy
+msgid "R&ename..."
+msgstr "No:|#N"
+
 #: src/frontends/qt4/ui/InfoUi.ui:24
 #, fuzzy
 msgid "Information Type:"
 #: src/frontends/qt4/ui/InfoUi.ui:24
 #, fuzzy
 msgid "Information Type:"
@@ -1848,6 +1912,7 @@ msgid "Information Name:"
 msgstr "Nole informåcion po disfé"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/InfoUi.ui:64
 msgstr "Nole informåcion po disfé"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/InfoUi.ui:64
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefShortcutsUi.ui:68
 #, fuzzy
 msgid "&New"
 msgstr "LaTeX "
 #, fuzzy
 msgid "&New"
 msgstr "LaTeX "
@@ -1935,8 +2000,8 @@ msgstr "Ôte...|#T"
 msgid "&Quote Style:"
 msgstr "Li sôrt di distis est metuwe"
 
 msgid "&Quote Style:"
 msgstr "Li sôrt di distis est metuwe"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:13 src/insets/InsetCaption.cpp:298
-#: src/insets/InsetListings.cpp:404 src/insets/InsetListings.cpp:406
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:13 src/insets/InsetCaption.cpp:296
+#: src/insets/InsetListings.cpp:410 src/insets/InsetListings.cpp:412
 #, fuzzy
 msgid "Listing"
 msgstr "Royes"
 #, fuzzy
 msgid "Listing"
 msgstr "Royes"
@@ -2006,132 +2071,132 @@ msgstr ""
 msgid "Font si&ze:"
 msgstr "Grandeu des fontes:|#G"
 
 msgid "Font si&ze:"
 msgstr "Grandeu des fontes:|#G"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:167
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:169
 #, fuzzy
 msgid "Choose the font size for line numbers"
 msgstr "Tchwezixhoz on modele"
 
 #, fuzzy
 msgid "Choose the font size for line numbers"
 msgstr "Tchwezixhoz on modele"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:186
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:188
 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:298
 #, fuzzy
 msgid "Style"
 msgstr "Stîle:  "
 
 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:298
 #, fuzzy
 msgid "Style"
 msgstr "Stîle:  "
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:192
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:194
 #, fuzzy
 msgid "F&ont size:"
 msgstr "Grandeu des fontes:|#G"
 
 #, fuzzy
 msgid "F&ont size:"
 msgstr "Grandeu des fontes:|#G"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:211
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:215
 msgid "The content's base font size"
 msgstr ""
 
 msgid "The content's base font size"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:227
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:231
 #, fuzzy
 msgid "Font Famil&y:"
 msgstr "Famile:|#F"
 
 #, fuzzy
 msgid "Font Famil&y:"
 msgstr "Famile:|#F"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:246
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:252
 msgid "The content's base font style"
 msgstr ""
 
 msgid "The content's base font style"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:262
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:268
 msgid "Break lines longer than the linewidth"
 msgstr ""
 
 msgid "Break lines longer than the linewidth"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:265
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:271
 msgid "&Break long lines"
 msgstr ""
 
 msgid "&Break long lines"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:275
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:281
 msgid "Make spaces visible by a special symbol"
 msgstr ""
 
 msgid "Make spaces visible by a special symbol"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:278
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:284
 #, fuzzy
 msgid "S&pace as symbol"
 msgstr "Tchwezi li roye shûvante"
 
 #, fuzzy
 msgid "S&pace as symbol"
 msgstr "Tchwezi li roye shûvante"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:288
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:294
 msgid "Make spaces in strings visible by a special symbol"
 msgstr ""
 
 msgid "Make spaces in strings visible by a special symbol"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:291
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:297
 msgid "Space i&n string as symbol"
 msgstr ""
 
 msgid "Space i&n string as symbol"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:301
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:307
 #, fuzzy
 msgid "Tab&ulator size:"
 msgstr "Arindjmint do tåvlea"
 
 #, fuzzy
 msgid "Tab&ulator size:"
 msgstr "Arindjmint do tåvlea"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:317
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:323
 #, fuzzy
 msgid "Use extended character table"
 msgstr "Tåve di caracteres:|#å#a"
 
 #, fuzzy
 msgid "Use extended character table"
 msgstr "Tåve di caracteres:|#å#a"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:320
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:326
 #, fuzzy
 msgid "&Extended character table"
 msgstr "Tåve di caracteres:|#å#a"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Extended character table"
 msgstr "Tåve di caracteres:|#å#a"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:339
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:345
 #, fuzzy
 msgid "Lan&guage:"
 msgstr "Lingaedje"
 
 #, fuzzy
 msgid "Lan&guage:"
 msgstr "Lingaedje"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:349
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:355
 msgid "Select the programming language"
 msgstr ""
 
 msgid "Select the programming language"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:356
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:362
 #, fuzzy
 msgid "&Dialect:"
 msgstr "Fitchî"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Dialect:"
 msgstr "Fitchî"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:366
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:372
 msgid "Select the dialect of the programming language, if available"
 msgstr ""
 
 msgid "Select the dialect of the programming language, if available"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:376
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:382
 #, fuzzy
 msgid "Range"
 msgstr "Simpe|#S"
 
 #, fuzzy
 msgid "Range"
 msgstr "Simpe|#S"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:382
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:388
 #, fuzzy
 msgid "Fi&rst line:"
 msgstr "Prumîre tiestîre"
 
 #, fuzzy
 msgid "Fi&rst line:"
 msgstr "Prumîre tiestîre"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:395
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:401
 msgid "The first line to be printed"
 msgstr ""
 
 msgid "The first line to be printed"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:408
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:414
 #, fuzzy
 msgid "&Last line:"
 msgstr "Scriftôr matematike"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Last line:"
 msgstr "Scriftôr matematike"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:421
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:427
 msgid "The last line to be printed"
 msgstr ""
 
 msgid "The last line to be printed"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:438
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:444
 #, fuzzy
 msgid "Ad&vanced"
 msgstr "Rinoncî"
 
 #, fuzzy
 msgid "Ad&vanced"
 msgstr "Rinoncî"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:450
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:458
 #, fuzzy
 msgid "More Parameters"
 msgstr "I manke èn årgumint"
 
 #, fuzzy
 msgid "More Parameters"
 msgstr "I manke èn årgumint"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:469
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:477
 #: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:151
 msgid "Feedback window"
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:151
 msgid "Feedback window"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:489
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:499
 msgid "Input listing parameters here. Enter ? for a list of parameters."
 msgstr ""
 
 msgid "Input listing parameters here. Enter ? for a list of parameters."
 msgstr ""
 
@@ -2144,7 +2209,7 @@ msgstr ""
 msgid "Update the display"
 msgstr "Håynaedje"
 
 msgid "Update the display"
 msgstr "Håynaedje"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:64 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:232
+#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:64 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:89
 #: src/frontends/qt4/ui/ViewSourceUi.ui:56
 #, fuzzy
 msgid "&Update"
 #: src/frontends/qt4/ui/ViewSourceUi.ui:56
 #, fuzzy
 msgid "&Update"
@@ -2270,24 +2335,24 @@ msgstr ""
 msgid "Use &esint package"
 msgstr "Eployî AMS Maths|#M"
 
 msgid "Use &esint package"
 msgstr "Eployî AMS Maths|#M"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:57
+#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:59
 #, fuzzy
 msgid "A&vailable:"
 msgstr "Sititchî on rahuca"
 
 #, fuzzy
 msgid "A&vailable:"
 msgstr "Sititchî on rahuca"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:106
+#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:108
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:187
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:187
-#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:58
+#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:121
 #, fuzzy
 msgid "A&dd"
 msgstr "Radjouter a|#R#t"
 
 #, fuzzy
 msgid "A&dd"
 msgstr "Radjouter a|#R#t"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:113
+#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:115
 #, fuzzy
 msgid "De&lete"
 msgstr "Waester foû di|#W"
 
 #, fuzzy
 msgid "De&lete"
 msgstr "Waester foû di|#W"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:157
+#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:159
 #, fuzzy
 msgid "S&elected:"
 msgstr "Waester foû di|#W"
 #, fuzzy
 msgid "S&elected:"
 msgstr "Waester foû di|#W"
@@ -2348,61 +2413,105 @@ msgstr "Ådvins"
 msgid "&Numbering"
 msgstr "Nombe"
 
 msgid "&Numbering"
 msgstr "Nombe"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:33
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:986
+#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:25
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Page Layout"
-msgstr "Ôtès tchûzes po l' arindjmint del pådje"
+msgid "Output Format"
+msgstr ", Parfondeu: "
+
+#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:48 src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:61
+#, fuzzy
+msgid "Specify the default output format (for view/update)"
+msgstr "Grandeu papî:|#G"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:51
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:43
+#, fuzzy
+msgid "De&fault Output Format:"
+msgstr "Grandeu papî:|#G"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:70
+msgid "Use the XeTeX processing engine"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:73
+#, fuzzy
+msgid "Use &XeTeX"
+msgstr "Eployî include|#U"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:68
+#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:33
 #, fuzzy
 msgid "Paper Format"
 msgstr "Metaedje a djoû|#û#U"
 
 #, fuzzy
 msgid "Paper Format"
 msgstr "Metaedje a djoû|#û#U"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:103
+#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:58
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:139
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:134
+#, fuzzy
+msgid "&Format:"
+msgstr "Floatflt xxx|#F"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:74
 msgid "Choose a particular paper size, or set your own with \"Custom\""
 msgstr ""
 
 msgid "Choose a particular paper size, or set your own with \"Custom\""
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:121
-msgid "Style used for the page header and footer"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:155
+#, fuzzy
+msgid "&Orientation:"
+msgstr "Coûtchî/Astampé"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:128
+#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:165
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Headings &style:"
-msgstr "Adjinçmint pådje:|#P"
+msgid "&Portrait"
+msgstr "Pôrtrait|#ô#o"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:138
+#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:175
 #, fuzzy
 msgid "&Landscape"
 msgstr "Payizaedje|#P"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Landscape"
 msgstr "Payizaedje|#P"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:145
+#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:190
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1011
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "&Portrait"
-msgstr "Pôrtrait|#ô#o"
+msgid "Page Layout"
+msgstr "Ôtès tchûzes po l' arindjmint del pådje"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:191
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:92
-#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:129
+#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:215
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "&Format:"
-msgstr "Floatflt xxx|#F"
+msgid "Headings &style:"
+msgstr "Adjinçmint pådje:|#P"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:227
-#, fuzzy
-msgid "&Orientation:"
-msgstr "Coûtchî/Astampé"
+#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:231
+msgid "Style used for the page header and footer"
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:253
+#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:251
 msgid "Lay out the page for double-sided printing"
 msgstr ""
 
 msgid "Lay out the page for double-sided printing"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:256
+#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:254
 #, fuzzy
 msgid "&Two-sided document"
 msgstr "Novea documint"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Two-sided document"
 msgstr "Novea documint"
 
+#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:261
+#, fuzzy
+msgid "Background Color:"
+msgstr "Sititchî ene etikete"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:298
+#, fuzzy
+msgid "&Change..."
+msgstr "Lingaedje"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:311
+msgid "Revert the color to the default"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:314
+#, fuzzy
+msgid "R&eset"
+msgstr "Rah: "
+
 #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:44
 msgid "I&mmediate Apply"
 msgstr ""
 #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:44
 msgid "I&mmediate Apply"
 msgstr ""
@@ -2462,7 +2571,7 @@ msgid "Line &spacing"
 msgstr "Espåçmint"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:246 src/Text.cpp:1412
 msgstr "Espåçmint"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:246 src/Text.cpp:1412
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:573
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:596
 #, fuzzy
 msgid "Single"
 msgstr "Simpe|#S"
 #, fuzzy
 msgid "Single"
 msgstr "Simpe|#S"
@@ -2472,7 +2581,7 @@ msgid "1.5"
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:256 src/Text.cpp:1418
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:256 src/Text.cpp:1418
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:577
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:600
 #, fuzzy
 msgid "Double"
 msgstr "Dobe|#D"
 #, fuzzy
 msgid "Double"
 msgstr "Dobe|#D"
@@ -2480,8 +2589,8 @@ msgstr "Dobe|#D"
 #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:261
 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:913 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:932
 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:980 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:144
 #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:261
 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:913 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:932
 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:980 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:144
-#: lib/layouts/stdcustom.inc:8 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:579
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:682 src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:149
+#: lib/layouts/stdcustom.inc:8 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:602
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:702 src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:149
 #: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:160
 #, fuzzy
 msgid "Custom"
 #: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:160
 #, fuzzy
 msgid "Custom"
@@ -2600,7 +2709,7 @@ msgstr "Dizo|#o#B"
 msgid "Additional o&ptions"
 msgstr "Co des ôtès tchûzes"
 
 msgid "Additional o&ptions"
 msgstr "Co des ôtès tchûzes"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:415
+#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:417
 msgid "e.g.: pdfstartview=XYZ, plainpages=false, pdfpagelabels"
 msgstr ""
 
 msgid "e.g.: pdfstartview=XYZ, plainpages=false, pdfpagelabels"
 msgstr ""
 
@@ -2635,7 +2744,7 @@ msgstr "Matematike"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefColorsUi.ui:50
 #, fuzzy
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefColorsUi.ui:50
 #, fuzzy
-msgid "&Alter..."
+msgid "A&lter..."
 msgstr "Ôte..."
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:25
 msgstr "Ôte..."
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:25
@@ -2770,7 +2879,7 @@ msgstr "Mîtrin|#M"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:209
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefShortcutsUi.ui:61
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:209
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefShortcutsUi.ui:61
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2231 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2295
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2309 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2373
 #, fuzzy
 msgid "Remo&ve"
 msgstr "Comincî pal difén|#R"
 #, fuzzy
 msgid "Remo&ve"
 msgstr "Comincî pal difén|#R"
@@ -2791,7 +2900,7 @@ msgid "&Enabled"
 msgstr "Grand tåvlea"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:292
 msgstr "Grand tåvlea"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:292
-msgid "&Maximum Age (in days):"
+msgid "Maximum A&ge (in days):"
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefDateUi.ui:33
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefDateUi.ui:33
@@ -2813,7 +2922,7 @@ msgid "Instant &Preview:"
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:50 src/Font.cpp:66
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:50 src/Font.cpp:66
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:147
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:167
 msgid "Off"
 msgstr "Åwe"
 
 msgid "Off"
 msgstr "Åwe"
 
@@ -2833,98 +2942,118 @@ msgstr "Moussî foû"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:51
 #, fuzzy
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:51
 #, fuzzy
-msgid "Cursor follows &scrollbar"
+msgid "Cursor &follows scrollbar"
 msgstr "Li curseur shût / ni shût nén l' acinseur"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:58
 #, fuzzy
 msgstr "Li curseur shût / ni shût nén l' acinseur"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:58
 #, fuzzy
+msgid "Scroll &below end of document"
+msgstr "Dji n' sai drovi li documint"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:65
+#, fuzzy
 msgid "Sort &environments alphabetically"
 msgstr "Sititchî on rahuca"
 
 msgid "Sort &environments alphabetically"
 msgstr "Sititchî on rahuca"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:65
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:72
 msgid "&Group environments by their category"
 msgstr ""
 
 msgid "&Group environments by their category"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:73
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:80
 msgid "Edit Math Macros inline with a box around"
 msgstr ""
 
 msgid "Edit Math Macros inline with a box around"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:78
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:85
 msgid "Edit Math Macros inline with the name in the status bar"
 msgstr ""
 
 msgid "Edit Math Macros inline with the name in the status bar"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:83
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:90
 msgid "Edit Math Macros with a parameter list (like in LyX < 1.6)"
 msgstr ""
 
 msgid "Edit Math Macros with a parameter list (like in LyX < 1.6)"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:94
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:101
 msgid "Fullscreen"
 msgstr ""
 
 msgid "Fullscreen"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:112
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:119
 msgid "&Limit text width"
 msgstr ""
 
 msgid "&Limit text width"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:143
-msgid "Screen us&ed (pixels):"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:150
+msgid "Screen used (&pixels):"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:169
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:176
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Hide tabba&r"
+msgid "Hide &tabbar"
 msgstr "Prémetu"
 
 msgstr "Prémetu"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:176
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:183
 #, fuzzy
 msgid "Hide scr&ollbar"
 msgstr "Crås/Nén crås"
 
 #, fuzzy
 msgid "Hide scr&ollbar"
 msgstr "Crås/Nén crås"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:191
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:198
 #, fuzzy
 msgid "&Hide toolbars"
 msgstr "Crås/Nén crås"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Hide toolbars"
 msgstr "Crås/Nén crås"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:31
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:25
+#, fuzzy
+msgid "Specify the default output format when using (PDF)LaTeX"
+msgstr "Grandeu papî:|#G"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:28
+#, fuzzy
+msgid "Default Format"
+msgstr "Metaedje a djoû|#û#U"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:78
 #, fuzzy
 msgid "&New..."
 msgstr "LaTeX "
 
 #, fuzzy
 msgid "&New..."
 msgstr "LaTeX "
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:51
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:85
+#, fuzzy
+msgid "Re&move"
+msgstr "Comincî pal difén|#R"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:98
 #, fuzzy
 msgid "S&hort Name:"
 msgstr "No:|#N"
 
 #, fuzzy
 msgid "S&hort Name:"
 msgstr "No:|#N"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:85
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:132
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Vector graphi&cs format"
+msgid "Vector &graphics format"
 msgstr "Tchwezi li roye shûvante"
 
 msgstr "Tchwezi li roye shûvante"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:102
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:149
 #, fuzzy
 msgid "&Document format"
 msgstr "Documint"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Document format"
 msgstr "Documint"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:109
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:156
 #, fuzzy
 msgid "&Viewer:"
 msgstr "Loukî è DVI"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Viewer:"
 msgstr "Loukî è DVI"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:122
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:169
 #, fuzzy
 msgid "Ed&itor:"
 msgstr "Candjî"
 
 #, fuzzy
 msgid "Ed&itor:"
 msgstr "Candjî"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:132
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:179
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "S&hortcut:"
+msgid "Shortc&ut:"
 msgstr "Dji rgrete."
 
 msgstr "Dji rgrete."
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:142
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:189
 #, fuzzy
 msgid "E&xtension:"
 msgstr "Co des ôtès tchûzes"
 
 #, fuzzy
 msgid "E&xtension:"
 msgstr "Co des ôtès tchûzes"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:168
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:202
 #, fuzzy
 msgid "Co&pier:"
 msgstr "Copyî"
 #, fuzzy
 msgid "Co&pier:"
 msgstr "Copyî"
@@ -2960,7 +3089,7 @@ msgstr "Prumîre tiestîre"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:76
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefShortcutsUi.ui:83
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:76
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefShortcutsUi.ui:83
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:57
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:66
 #, fuzzy
 msgid "Br&owse..."
 msgstr "Foyter...|#F"
 #, fuzzy
 msgid "Br&owse..."
 msgstr "Foyter...|#F"
@@ -2970,11 +3099,6 @@ msgstr "Foyter...|#F"
 msgid "S&econd:"
 msgstr "Gåliotaedje"
 
 msgid "S&econd:"
 msgstr "Gåliotaedje"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:109
-#, fuzzy
-msgid "B&rowse..."
-msgstr "Foyter...|#F"
-
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:122
 #, fuzzy
 msgid "Mouse"
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:122
 #, fuzzy
 msgid "Mouse"
@@ -2992,7 +3116,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:25
 #, fuzzy
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:25
 #, fuzzy
-msgid "&User interface language:"
+msgid "User &interface language:"
 msgstr "Eployî èn ôte lingaedje|#T"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:35
 msgstr "Eployî èn ôte lingaedje|#T"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:35
@@ -3033,7 +3157,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:99
 #, fuzzy
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:99
 #, fuzzy
-msgid "Use b&abel"
+msgid "&Use babel"
 msgstr "Eployî include|#U"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:106
 msgstr "Eployî include|#U"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:106
@@ -3080,13 +3204,13 @@ msgstr "Li rmårke est metuwe"
 msgid "Right-to-left language support"
 msgstr ""
 
 msgid "Right-to-left language support"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:183 src/LyXRC.cpp:2774
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:183 src/LyXRC.cpp:2834
 msgid ""
 "Select to enable support of right-to-left languages (e.g. Hebrew, Arabic)."
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:186
 msgid ""
 "Select to enable support of right-to-left languages (e.g. Hebrew, Arabic)."
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:186
-msgid "Enable &RTL support"
+msgid "Enable RTL su&pport"
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:214
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:214
@@ -3103,135 +3227,156 @@ msgstr "Dizeu|#u#T"
 msgid "&Visual"
 msgstr ""
 
 msgid "&Visual"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:25
-#, fuzzy
-msgid "&Nomenclature command:"
-msgstr "Ôte"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:35
-#, fuzzy
-msgid "Command and options for nomencl (usually makeindex)"
-msgstr "Fitchî des messaedjes LaTeX"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:42
-#, fuzzy
-msgid "&Index command:"
-msgstr "Enonder ene comande"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:52
-#, fuzzy
-msgid "Index command and options (makeindex, xindy)"
-msgstr "Fitchî des messaedjes LaTeX"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:59
-msgid "Optional paper size flag (-paper) for some DVI viewers"
-msgstr ""
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:66
-#, fuzzy
-msgid "&DVI viewer paper size options:"
-msgstr "Co des ôtès tchûzes"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:82
-msgid ""
-"Select if LyX should output Windows-style paths rather than Posix-style "
-"paths to LaTeX files. Useful if you're using the native Windows MikTeX "
-"rather than the Cygwin teTeX."
-msgstr ""
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:88
-msgid "&Use Windows-style paths in LaTeX files"
-msgstr ""
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:95
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:41
 msgid "Set class options to default on class change"
 msgstr ""
 
 msgid "Set class options to default on class change"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:98
-msgid "&Reset class options when document class changes"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:44
+#, fuzzy
+msgid "R&eset class options when document class changes"
+msgstr "dins les tchûzes po cisse classe di documints"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:127
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:683
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:57
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:703
 #, fuzzy
 msgid "US letter"
 msgstr "Hintche|#H"
 
 #, fuzzy
 msgid "US letter"
 msgstr "Hintche|#H"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:132
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:684
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:62
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:704
 msgid "US legal"
 msgstr ""
 
 msgid "US legal"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:137
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:685
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:67
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:705
 msgid "US executive"
 msgstr ""
 
 msgid "US executive"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:142
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:686
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:72
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:706
 msgid "A3"
 msgstr ""
 
 msgid "A3"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:147
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:687
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:77
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:707
 msgid "A4"
 msgstr ""
 
 msgid "A4"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:152
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:688
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:82
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:708
 msgid "A5"
 msgstr ""
 
 msgid "A5"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:157
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:691
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:87
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:711
 msgid "B5"
 msgstr ""
 
 msgid "B5"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:184
-#, fuzzy
-msgid "BibTeX command and options"
-msgstr "Fitchî des messaedjes LaTeX"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:191
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:114
 #, fuzzy
 msgid "Chec&kTeX command:"
 msgstr "Enonder ene comande"
 
 #, fuzzy
 msgid "Chec&kTeX command:"
 msgstr "Enonder ene comande"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:201
-#, fuzzy
-msgid "&BibTeX command:"
-msgstr "Enonder ene comande"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:211
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:124
 msgid "CheckTeX start options and flags"
 msgstr ""
 
 msgid "CheckTeX start options and flags"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:218
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:131
 #, fuzzy
 msgid "Te&X encoding:"
 msgstr "Ecôdaedje:|#E"
 
 #, fuzzy
 msgid "Te&X encoding:"
 msgstr "Ecôdaedje:|#E"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:228
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:141
 #, fuzzy
 msgid "Default paper si&ze:"
 msgstr "Grandeu papî:|#G"
 
 #, fuzzy
 msgid "Default paper si&ze:"
 msgstr "Grandeu papî:|#G"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:41
-msgid "&PATH prefix:"
-msgstr ""
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:54
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:77
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:100
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:123
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:146
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:169
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:192
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:151
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Browse..."
-msgstr "Foyter...|#F"
+msgid "BibTeX command and options"
+msgstr "Fitchî des messaedjes LaTeX"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:64
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:158
+#, fuzzy
+msgid "&BibTeX command:"
+msgstr "Enonder ene comande"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:168
+#, fuzzy
+msgid "&Nomenclature command:"
+msgstr "Ôte"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:184
+msgid ""
+"Select if LyX should output Windows-style paths rather than Posix-style "
+"paths to LaTeX files. Useful if you're using the native Windows MikTeX "
+"rather than the Cygwin teTeX."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:190
+msgid "&Use Windows-style paths in LaTeX files"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:197
+#, fuzzy
+msgid "Command and options for nomencl (usually makeindex)"
+msgstr "Fitchî des messaedjes LaTeX"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:204
+#, fuzzy
+msgid "Index command and options (makeindex, xindy)"
+msgstr "Fitchî des messaedjes LaTeX"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:211
+#, fuzzy
+msgid "&Index command:"
+msgstr "Enonder ene comande"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:221
+#, fuzzy
+msgid "Specific index command and options for pLaTeX (Japanese)"
+msgstr "Fitchî des messaedjes LaTeX"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:228
+#, fuzzy
+msgid "Specific BibTeX command and options for pLaTeX (Japanese)"
+msgstr "Fitchî des messaedjes LaTeX"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:235
+#, fuzzy
+msgid "BibTeX command (&Japanese):"
+msgstr "Fitchî des messaedjes LaTeX"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:245
+#, fuzzy
+msgid "Index command (Ja&panese):"
+msgstr "Enonder ene comande"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:255
+msgid "Optional paper size flag (-paper) for some DVI viewers"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:262
+#, fuzzy
+msgid "&DVI viewer paper size options:"
+msgstr "Co des ôtès tchûzes"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:41
+msgid "&PATH prefix:"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:54
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:77
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:100
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:123
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:146
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:169
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:192
+#, fuzzy
+msgid "Browse..."
+msgstr "Foyter...|#F"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:64
 #, fuzzy
 msgid "T&hesaurus dictionaries:"
 msgstr "Prémetu"
 #, fuzzy
 msgid "T&hesaurus dictionaries:"
 msgstr "Prémetu"
@@ -3265,7 +3410,7 @@ msgstr "Documint rlomé ("
 msgid "&Working directory:"
 msgstr "LyX: dji fwai li ridant "
 
 msgid "&Working directory:"
 msgstr "LyX: dji fwai li ridant "
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPlaintextUi.ui:57 src/LyXRC.cpp:2452
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPlaintextUi.ui:57 src/LyXRC.cpp:2502
 msgid ""
 "The maximum line length of exported plain text/LaTeX/SGML files. If set to "
 "0, paragraphs are output in a single line; if the line length is > 0, "
 msgid ""
 "The maximum line length of exported plain text/LaTeX/SGML files. If set to "
 "0, paragraphs are output in a single line; if the line length is > 0, "
@@ -3305,7 +3450,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:101
 #, fuzzy
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:101
 #, fuzzy
-msgid "Set p&rinter:"
+msgid "Set &printer:"
 msgstr "Dji n' sai rexhe so li scrîrece"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:114
 msgstr "Dji n' sai rexhe so li scrîrece"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:114
@@ -3314,7 +3459,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:117
 #, fuzzy
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:117
 #, fuzzy
-msgid "Spool pr&inter:"
+msgid "Spool &printer:"
 msgstr "Dji n' sai rexhe so li scrîrece"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:130
 msgstr "Dji n' sai rexhe so li scrîrece"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:130
@@ -3325,7 +3470,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:136
 #, fuzzy
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:136
 #, fuzzy
-msgid "Spool &command:"
+msgid "Spool co&mmand:"
 msgstr "Discrîre li cmande"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:153
 msgstr "Discrîre li cmande"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:153
@@ -3345,7 +3490,7 @@ msgstr "Payizaedje|#P"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:182
 #, fuzzy
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:182
 #, fuzzy
-msgid "Number of Co&pies:"
+msgid "&Number of copies:"
 msgstr "Nombe"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:192
 msgstr "Nombe"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:192
@@ -3412,7 +3557,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:304
 #, fuzzy
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:304
 #, fuzzy
-msgid "Adapt output to printer"
+msgid "Adapt &output to printer"
 msgstr "Tchwezi li roye shûvante"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:311
 msgstr "Tchwezi li roye shûvante"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:311
@@ -3432,7 +3577,7 @@ msgstr "Romane"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:69
 #, fuzzy
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:69
 #, fuzzy
-msgid "Sa&ns Serif:"
+msgid "Sans Seri&f:"
 msgstr "Fonte Sans Serif|#S"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:107
 msgstr "Fonte Sans Serif|#S"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:107
@@ -3440,6 +3585,11 @@ msgstr "Fonte Sans Serif|#S"
 msgid "T&ypewriter:"
 msgstr "Machine a scrîre"
 
 msgid "T&ypewriter:"
 msgstr "Machine a scrîre"
 
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:117
+#, fuzzy
+msgid "R&oman:"
+msgstr "Romane"
+
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:169
 #, fuzzy
 msgid "Screen &DPI:"
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:169
 #, fuzzy
 msgid "Screen &DPI:"
@@ -3457,53 +3607,53 @@ msgstr "Grandeu des fontes:|#G"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:262
 #, fuzzy
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:262
 #, fuzzy
-msgid "Larger:"
-msgstr "Grandes(2)"
+msgid "&Large:"
+msgstr "Grandes(1)"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:272
 #, fuzzy
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:272
 #, fuzzy
-msgid "Largest:"
-msgstr "Grandes(3)"
+msgid "&Larger:"
+msgstr "Grandes(2)"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:285
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:282
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Huge:"
-msgstr "Grandes(4)"
+msgid "&Largest:"
+msgstr "Grandes(3)"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:295
 #, fuzzy
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:295
 #, fuzzy
-msgid "Hugest:"
+msgid "&Huge:"
 msgstr "Grandes(4)"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:305
 #, fuzzy
 msgstr "Grandes(4)"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:305
 #, fuzzy
-msgid "Smallest:"
-msgstr "Pitites(3)"
+msgid "&Hugest:"
+msgstr "Grandes(4)"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:315
 #, fuzzy
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:315
 #, fuzzy
-msgid "Smaller:"
-msgstr "Pitites(2)"
+msgid "S&mallest:"
+msgstr "Pitites(3)"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:325
 #, fuzzy
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:325
 #, fuzzy
-msgid "Small:"
-msgstr "Pitites(1)"
+msgid "S&maller:"
+msgstr "Pitites(2)"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:335
 #, fuzzy
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:335
 #, fuzzy
-msgid "Normal:"
-msgstr "Miernuwes"
+msgid "S&mall:"
+msgstr "Pitites(1)"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:345
 #, fuzzy
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:345
 #, fuzzy
-msgid "Tiny:"
-msgstr "Pitites(4)"
+msgid "&Normal:"
+msgstr "Miernuwes"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:355
 #, fuzzy
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:355
 #, fuzzy
-msgid "Large:"
-msgstr "Grandes(1)"
+msgid "&Tiny:"
+msgstr "Pitites(4)"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:368
 msgid ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:368
 msgid ""
@@ -3512,14 +3662,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:371
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:371
-msgid "Use Pixmap Cache to speed up font rendering"
+msgid "&Use pixmap cache to speed up font rendering"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefShortcutsUi.ui:68
-#, fuzzy
-msgid "Ne&w"
-msgstr "LaTeX "
-
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefShortcutsUi.ui:90
 #, fuzzy
 msgid "&Bind file:"
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefShortcutsUi.ui:90
 #, fuzzy
 msgid "&Bind file:"
@@ -3529,120 +3674,124 @@ msgstr "Fitchî EPS|#E"
 msgid "Show ke&y-bindings containing:"
 msgstr ""
 
 msgid "Show ke&y-bindings containing:"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:64
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:19
 #, fuzzy
 msgid "Al&ternative language:"
 msgstr "Eployî èn ôte lingaedje|#T"
 
 #, fuzzy
 msgid "Al&ternative language:"
 msgstr "Eployî èn ôte lingaedje|#T"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:77
-msgid "Specify a personal dictionary file other than the default"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:29
+msgid "Override the language used for the spellchecker"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:84
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:36
+#, fuzzy
+msgid "&Escape characters:"
+msgstr "Speciå:|#S"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:49
 #, fuzzy
 msgid "Personal &dictionary:"
 msgstr "Radjouter è motî da vosse|#R"
 
 #, fuzzy
 msgid "Personal &dictionary:"
 msgstr "Radjouter è motî da vosse|#R"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:94
-#, fuzzy
-msgid "Escape cha&racters:"
-msgstr "Speciå:|#S"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:59
+msgid "Specify a personal dictionary file other than the default"
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:104
-msgid "Override the language used for the spellchecker"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:89
+msgid "Accept words such as \"diskdrive\""
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:92
+msgid "Accept compound &words"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:111
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:99
 #, fuzzy
 msgid "Use input encod&ing"
 msgstr "Eployî input|#i"
 
 #, fuzzy
 msgid "Use input encod&ing"
 msgstr "Eployî input|#i"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:118
-msgid "Accept words such as &quot;diskdrive&quot;"
-msgstr ""
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:121
-msgid "Accept compound &words"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:106
+msgid "Spellcheck continuously (mark misspelled words with wavy underline)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:31
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:33
 #, fuzzy
 msgid "Session"
 msgstr "Modeye di LyX"
 
 #, fuzzy
 msgid "Session"
 msgstr "Modeye di LyX"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:49
-msgid "Restore to cursor position when the file was last closed"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:51
+msgid "Restore window layouts and &geometries"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:52
-msgid "Allow saving/restoring of window layouts and geometries"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:58
+msgid "Restore to the cursor position when the file was last closed"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:59
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:61
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Restore cursor positions"
+msgid "Restore cursor &positions"
 msgstr "Rawete:"
 
 msgstr "Rawete:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:66
-msgid "Load opened files from last session"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:68
+msgid "&Load opened files from last session"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:73
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:75
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Clear All Session Information"
+msgid "Clear all session &information"
 msgstr "Nole informåcion po disfé"
 
 msgstr "Nole informåcion po disfé"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:83
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:85
 #, fuzzy
 msgid "Documents"
 msgstr "Documint"
 
 #, fuzzy
 msgid "Documents"
 msgstr "Documint"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:106
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:108
 msgid "&Maximum last files:"
 msgstr ""
 
 msgid "&Maximum last files:"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:151
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:153
 #, fuzzy
 msgid "minutes"
 msgstr "Royes"
 
 #, fuzzy
 msgid "minutes"
 msgstr "Royes"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:168
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:170
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "B&ackup documents, every"
+msgid "&Backup documents, every"
 msgstr "Schaper li documint?"
 
 msgstr "Schaper li documint?"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:175
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:177
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Open documents in &tabs"
+msgid "&Open documents in tabs"
 msgstr "Dji drove li documint efant"
 
 msgstr "Dji drove li documint efant"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:198
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:200
 #, fuzzy
 msgid "Automatic help"
 msgstr "Miernuwes"
 
 #, fuzzy
 msgid "Automatic help"
 msgstr "Miernuwes"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:216
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:218
 msgid ""
 "Checking this allow the automatic display of helpful comments for insets in "
 "the main work area of an edited document"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Checking this allow the automatic display of helpful comments for insets in "
 "the main work area of an edited document"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:219
-msgid "Enable &tool tips in main work area"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:221
+msgid "&Enable tool tips in main work area"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:229
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:231
 #, fuzzy
 msgid "Bro&wse..."
 msgstr "Foyter...|#F"
 
 #, fuzzy
 msgid "Bro&wse..."
 msgstr "Foyter...|#F"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:239
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:241
 #, fuzzy
 msgid "&User interface file:"
 msgstr "Eployî èn ôte lingaedje|#T"
 
 #, fuzzy
 msgid "&User interface file:"
 msgstr "Eployî èn ôte lingaedje|#T"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:73 src/LyXFunc.cpp:715
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1883
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:73 src/LyXFunc.cpp:740
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1922
 #, fuzzy
 msgid "&Save"
 msgstr "Schaper"
 #, fuzzy
 msgid "&Save"
 msgstr "Schaper"
@@ -3748,67 +3897,78 @@ msgstr ""
 msgid "Send output to a file"
 msgstr "Tchwezi li roye shûvante"
 
 msgid "Send output to a file"
 msgstr "Tchwezi li roye shûvante"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:43
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:22
 #, fuzzy
 msgid "La&bels in:"
 msgstr "Li tåvlea est stitchî"
 
 #, fuzzy
 msgid "La&bels in:"
 msgstr "Li tåvlea est stitchî"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:163
-msgid "Cross-reference as it appears in output"
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:51
+msgid ""
+"Sort labels in alphabetical order (case-insensitively unless the Case-"
+"sensitive option is checked)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:167
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:54
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "<reference>"
+msgid "&Sort"
+msgstr "Dji rgrete."
+
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:64
+#, fuzzy
+msgid "Sort labels case-sensitively in alphabetical order"
 msgstr "Sititchî on rahuca"
 
 msgstr "Sititchî on rahuca"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:172
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:67
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "(<reference>)"
+msgid "Cas&e-sensitive"
+msgstr "Ptitès <> grandès letes|#s#S"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:86
+#, fuzzy
+msgid "Update the label list"
 msgstr "Sititchî on rahuca"
 
 msgstr "Sititchî on rahuca"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:177
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:104
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "<page>"
-msgstr "Minipådje|#M"
+msgid "Jump to the label"
+msgstr "Potchî sol rahuca|#G"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:182
-msgid "on page <page>"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:107 src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:292
+#, fuzzy
+msgid "&Go to Label"
+msgstr "Li tåvlea est stitchî"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:187
-msgid "<reference> on page <page>"
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:155
+msgid "Cross-reference as it appears in output"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:192
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:159
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Formatted reference"
+msgid "<reference>"
 msgstr "Sititchî on rahuca"
 
 msgstr "Sititchî on rahuca"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:203
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:164
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Sort labels in alphabetical order"
+msgid "(<reference>)"
 msgstr "Sititchî on rahuca"
 
 msgstr "Sititchî on rahuca"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:206
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:169
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "&Sort"
-msgstr "Dji rgrete."
+msgid "<page>"
+msgstr "Minipådje|#M"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:229
-#, fuzzy
-msgid "Update the label list"
-msgstr "Sititchî on rahuca"
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:174
+msgid "on page <page>"
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:247
-#, fuzzy
-msgid "Jump to the label"
-msgstr "Potchî sol rahuca|#G"
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:179
+msgid "<reference> on page <page>"
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:250 src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:287
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:184
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "&Go to Label"
-msgstr "Li tåvlea est stitchî"
+msgid "Formatted reference"
+msgstr "Sititchî on rahuca"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:28
 #, fuzzy
 
 #: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:28
 #, fuzzy
@@ -3825,7 +3985,7 @@ msgid "Match whole words onl&y"
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:183
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:183
-#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:48
+#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:78
 #: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:109
 #, fuzzy
 msgid "&Replace"
 #: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:109
 #, fuzzy
 msgid "&Replace"
@@ -3893,60 +4053,64 @@ msgid ""
 "the 'Clear' button"
 msgstr ""
 
 "the 'Clear' button"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:35
+#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:13
+msgid "DockWidget"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:20
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Suggestions:"
-msgstr "Po:"
+msgid "Unknown word:"
+msgstr "nén cnoxhu"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:45
+#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:30
+#, fuzzy
+msgid "Current word"
+msgstr "Rawete:"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:37
+#, fuzzy
+msgid "Replacement:"
+msgstr "Plaece des comas:|#L"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:56
+#, fuzzy
+msgid "Replace with selected word"
+msgstr "Fåt-i mete ci documint ci el plaece ?"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:75
 #, fuzzy
 msgid "Replace word with current choice"
 msgstr "Fåt-i mete ci documint ci el plaece ?"
 
 #, fuzzy
 msgid "Replace word with current choice"
 msgstr "Fåt-i mete ci documint ci el plaece ?"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:55
+#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:85
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Add the word to your personal dictionary"
-msgstr "Radjouter è motî da vosse|#R"
+msgid "Suggestions:"
+msgstr "Po:"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:65
+#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:98
 #, fuzzy
 msgid "Ignore this word"
 msgstr "Passer ci mot ci|#P"
 
 #, fuzzy
 msgid "Ignore this word"
 msgstr "Passer ci mot ci|#P"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:68
+#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:101
 #, fuzzy
 msgid "&Ignore"
 msgstr "Passer hute"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Ignore"
 msgstr "Passer hute"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:75
+#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:108
 #, fuzzy
 msgid "Ignore this word throughout this session"
 msgstr "Admete li mot po ci côp co|#m"
 
 #, fuzzy
 msgid "Ignore this word throughout this session"
 msgstr "Admete li mot po ci côp co|#m"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:78
+#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:111
 #, fuzzy
 msgid "I&gnore All"
 msgstr "Passer hute"
 
 #, fuzzy
 msgid "I&gnore All"
 msgstr "Passer hute"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:101
-#, fuzzy
-msgid "Replacement:"
-msgstr "Plaece des comas:|#L"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:111
-#, fuzzy
-msgid "Current word"
-msgstr "Rawete:"
-
 #: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:118
 #, fuzzy
 #: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:118
 #, fuzzy
-msgid "Unknown word:"
-msgstr "nén cnoxhu"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:139
-#, fuzzy
-msgid "Replace with selected word"
-msgstr "Fåt-i mete ci documint ci el plaece ?"
+msgid "Add the word to your personal dictionary"
+msgstr "Radjouter è motî da vosse|#R"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:83
 msgid ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:83
 msgid ""
@@ -4163,8 +4327,8 @@ msgstr ""
 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1125
 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1166
 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1197
 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1125
 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1166
 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1197
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1235 src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:959
-#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:968
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1235 src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:966
+#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:975
 #, fuzzy
 msgid "on"
 msgstr "Deus|#D#w"
 #, fuzzy
 msgid "on"
 msgstr "Deus|#D#w"
@@ -4383,58 +4547,66 @@ msgstr "Ritrait"
 msgid "&Keyword:"
 msgstr "Mots clés:|#C#K"
 
 msgid "&Keyword:"
 msgstr "Mots clés:|#C#K"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:28
+#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:30
 msgid ""
 "Switch between available lists (table of contents, list of figures, list of "
 "tables, and others)"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Switch between available lists (table of contents, list of figures, list of "
 "tables, and others)"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:55
+#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:57
 msgid "Adjust the depth of the navigation tree"
 msgstr ""
 
 msgid "Adjust the depth of the navigation tree"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:100
+#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:104
 #, fuzzy
 msgid "Sort"
 msgstr "Dji rgrete."
 
 #, fuzzy
 msgid "Sort"
 msgstr "Dji rgrete."
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:119
+#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:125
 msgid "Try to keep persistent view of the uncollapsed nodes"
 msgstr ""
 
 msgid "Try to keep persistent view of the uncollapsed nodes"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:122
+#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:128
 #, fuzzy
 msgid "Keep"
 msgstr "Tite|#k"
 
 #, fuzzy
 msgid "Keep"
 msgstr "Tite|#k"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:139
+#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:145
 msgid "Update navigation tree"
 msgstr ""
 
 msgid "Update navigation tree"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:142 src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:175
-#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:195 src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:215
-#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:235
+#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:148 src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:181
+#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:201 src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:221
+#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:241
 msgid "..."
 msgstr ""
 
 msgid "..."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:172
+#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:178
 msgid "Decrease nesting depth of selected item"
 msgstr ""
 
 msgid "Decrease nesting depth of selected item"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:192
+#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:198
 msgid "Increase nesting depth of selected item"
 msgstr ""
 
 msgid "Increase nesting depth of selected item"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:212
+#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:218
 #, fuzzy
 msgid "Move selected item down by one"
 msgstr "Sititchî on s' apinse"
 
 #, fuzzy
 msgid "Move selected item down by one"
 msgstr "Sititchî on s' apinse"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:232
+#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:238
 #, fuzzy
 msgid "Move selected item up by one"
 msgstr "Sititchî on s' apinse"
 
 #, fuzzy
 msgid "Move selected item up by one"
 msgstr "Sititchî on s' apinse"
 
+#: src/frontends/qt4/ui/ToggleWarningUi.ui:44
+msgid "If you check this, LyX will not warn you again in the given case."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ToggleWarningUi.ui:47
+msgid "&Do not show this warning again!"
+msgstr ""
+
 #: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:69
 #, fuzzy
 msgid "Insert the spacing even after a page break"
 #: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:69
 #, fuzzy
 msgid "Insert the spacing even after a page break"
@@ -4445,17 +4617,17 @@ msgstr "Sititchî ene imådje"
 msgid "DefSkip"
 msgstr "Eterroye:|#u"
 
 msgid "DefSkip"
 msgstr "Eterroye:|#u"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:124 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:566
+#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:124 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:589
 #, fuzzy
 msgid "SmallSkip"
 msgstr "Pitites(3)"
 
 #, fuzzy
 msgid "SmallSkip"
 msgstr "Pitites(3)"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:129 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:567
+#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:129 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:590
 #, fuzzy
 msgid "MedSkip"
 msgstr "Mwinres"
 
 #, fuzzy
 msgid "MedSkip"
 msgstr "Mwinres"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:134 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:568
+#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:134 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:591
 msgid "BigSkip"
 msgstr ""
 
 msgid "BigSkip"
 msgstr ""
 
@@ -4531,7 +4703,7 @@ msgstr ""
 #: lib/layouts/aastex.layout:52 lib/layouts/achemso.layout:30
 #: lib/layouts/acmsiggraph.layout:34 lib/layouts/amsart.layout:24
 #: lib/layouts/amsbook.layout:25 lib/layouts/apa.layout:24
 #: lib/layouts/aastex.layout:52 lib/layouts/achemso.layout:30
 #: lib/layouts/acmsiggraph.layout:34 lib/layouts/amsart.layout:24
 #: lib/layouts/amsbook.layout:25 lib/layouts/apa.layout:24
-#: lib/layouts/beamer.layout:31 lib/layouts/broadway.layout:173
+#: lib/layouts/beamer.layout:32 lib/layouts/broadway.layout:173
 #: lib/layouts/chess.layout:29 lib/layouts/cl2emult.layout:125
 #: lib/layouts/dtk.layout:31 lib/layouts/egs.layout:18
 #: lib/layouts/elsart.layout:47 lib/layouts/elsarticle.layout:31
 #: lib/layouts/chess.layout:29 lib/layouts/cl2emult.layout:125
 #: lib/layouts/dtk.layout:31 lib/layouts/egs.layout:18
 #: lib/layouts/elsart.layout:47 lib/layouts/elsarticle.layout:31
@@ -4541,7 +4713,7 @@ msgstr ""
 #: lib/layouts/kluwer.layout:33 lib/layouts/llncs.layout:23
 #: lib/layouts/ltugboat.layout:30 lib/layouts/manpage.layout:18
 #: lib/layouts/memoir.layout:30 lib/layouts/moderncv.layout:19
 #: lib/layouts/kluwer.layout:33 lib/layouts/llncs.layout:23
 #: lib/layouts/ltugboat.layout:30 lib/layouts/manpage.layout:18
 #: lib/layouts/memoir.layout:30 lib/layouts/moderncv.layout:19
-#: lib/layouts/paper.layout:14 lib/layouts/powerdot.layout:106
+#: lib/layouts/paper.layout:14 lib/layouts/powerdot.layout:107
 #: lib/layouts/revtex.layout:22 lib/layouts/revtex4.layout:40
 #: lib/layouts/scrlettr.layout:7 lib/layouts/scrlttr2.layout:8
 #: lib/layouts/siamltex.layout:31 lib/layouts/sigplanconf.layout:37
 #: lib/layouts/revtex.layout:22 lib/layouts/revtex4.layout:40
 #: lib/layouts/scrlettr.layout:7 lib/layouts/scrlttr2.layout:8
 #: lib/layouts/siamltex.layout:31 lib/layouts/sigplanconf.layout:37
@@ -4559,8 +4731,8 @@ msgstr "Ståndard|#S"
 #: lib/layouts/aastex.layout:67 lib/layouts/aastex.layout:170
 #: lib/layouts/amsart.layout:64 lib/layouts/amsbook.layout:50
 #: lib/layouts/amsbook.layout:89 lib/layouts/apa.layout:307
 #: lib/layouts/aastex.layout:67 lib/layouts/aastex.layout:170
 #: lib/layouts/amsart.layout:64 lib/layouts/amsbook.layout:50
 #: lib/layouts/amsbook.layout:89 lib/layouts/apa.layout:307
-#: lib/layouts/beamer.layout:110 lib/layouts/beamer.layout:139
-#: lib/layouts/beamer.layout:140 lib/layouts/beamer.layout:182
+#: lib/layouts/beamer.layout:111 lib/layouts/beamer.layout:140
+#: lib/layouts/beamer.layout:141 lib/layouts/beamer.layout:183
 #: lib/layouts/egs.layout:30 lib/layouts/europecv.layout:29
 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:272 lib/layouts/ijmpc.layout:95
 #: lib/layouts/ijmpd.layout:91 lib/layouts/isprs.layout:155
 #: lib/layouts/egs.layout:30 lib/layouts/europecv.layout:29
 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:272 lib/layouts/ijmpc.layout:95
 #: lib/layouts/ijmpd.layout:91 lib/layouts/isprs.layout:155
@@ -4568,7 +4740,7 @@ msgstr "Ståndard|#S"
 #: lib/layouts/llncs.layout:45 lib/layouts/ltugboat.layout:45
 #: lib/layouts/manpage.layout:40 lib/layouts/memoir.layout:56
 #: lib/layouts/moderncv.layout:33 lib/layouts/paper.layout:52
 #: lib/layouts/llncs.layout:45 lib/layouts/ltugboat.layout:45
 #: lib/layouts/manpage.layout:40 lib/layouts/memoir.layout:56
 #: lib/layouts/moderncv.layout:33 lib/layouts/paper.layout:52
-#: lib/layouts/powerdot.layout:223 lib/layouts/revtex.layout:38
+#: lib/layouts/powerdot.layout:224 lib/layouts/revtex.layout:38
 #: lib/layouts/revtex4.layout:59 lib/layouts/siamltex.layout:349
 #: lib/layouts/simplecv.layout:28 lib/layouts/spie.layout:19
 #: lib/layouts/agu_stdsections.inc:30 lib/layouts/aguplus.inc:27
 #: lib/layouts/revtex4.layout:59 lib/layouts/siamltex.layout:349
 #: lib/layouts/simplecv.layout:28 lib/layouts/spie.layout:19
 #: lib/layouts/agu_stdsections.inc:30 lib/layouts/aguplus.inc:27
@@ -4576,7 +4748,7 @@ msgstr "Ståndard|#S"
 #: lib/layouts/scrclass.inc:62 lib/layouts/stdsections.inc:12
 #: lib/layouts/stdsections.inc:38 lib/layouts/stdsections.inc:61
 #: lib/layouts/stdsections.inc:62 lib/layouts/svjour.inc:53
 #: lib/layouts/scrclass.inc:62 lib/layouts/stdsections.inc:12
 #: lib/layouts/stdsections.inc:38 lib/layouts/stdsections.inc:61
 #: lib/layouts/stdsections.inc:62 lib/layouts/svjour.inc:53
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:147
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:167
 #, fuzzy
 msgid "Section"
 msgstr "Gåliotaedje"
 #, fuzzy
 msgid "Section"
 msgstr "Gåliotaedje"
@@ -4585,7 +4757,7 @@ msgstr "Gåliotaedje"
 #: lib/layouts/aapaper.layout:67 lib/layouts/aapaper.layout:139
 #: lib/layouts/aastex.layout:70 lib/layouts/aastex.layout:182
 #: lib/layouts/amsart.layout:74 lib/layouts/amsbook.layout:60
 #: lib/layouts/aapaper.layout:67 lib/layouts/aapaper.layout:139
 #: lib/layouts/aastex.layout:70 lib/layouts/aastex.layout:182
 #: lib/layouts/amsart.layout:74 lib/layouts/amsbook.layout:60
-#: lib/layouts/apa.layout:317 lib/layouts/beamer.layout:181
+#: lib/layouts/apa.layout:317 lib/layouts/beamer.layout:182
 #: lib/layouts/egs.layout:51 lib/layouts/IEEEtran.layout:282
 #: lib/layouts/ijmpc.layout:109 lib/layouts/ijmpd.layout:105
 #: lib/layouts/isprs.layout:166 lib/layouts/kluwer.layout:66
 #: lib/layouts/egs.layout:51 lib/layouts/IEEEtran.layout:282
 #: lib/layouts/ijmpc.layout:109 lib/layouts/ijmpd.layout:105
 #: lib/layouts/isprs.layout:166 lib/layouts/kluwer.layout:66
@@ -4622,8 +4794,8 @@ msgstr "Gåliotaedje"
 
 #: lib/layouts/aa.layout:51 lib/layouts/aapaper.layout:48
 #: lib/layouts/aastex.layout:79 lib/layouts/apa.layout:354
 
 #: lib/layouts/aa.layout:51 lib/layouts/aapaper.layout:48
 #: lib/layouts/aastex.layout:79 lib/layouts/apa.layout:354
-#: lib/layouts/beamer.layout:45 lib/layouts/egs.layout:163
-#: lib/layouts/manpage.layout:81 lib/layouts/powerdot.layout:241
+#: lib/layouts/beamer.layout:46 lib/layouts/egs.layout:163
+#: lib/layouts/manpage.layout:81 lib/layouts/powerdot.layout:242
 #: lib/layouts/simplecv.layout:77 lib/layouts/agu_stdlists.inc:13
 #: lib/layouts/db_stdlists.inc:12 lib/layouts/stdlists.inc:11
 msgid "Itemize"
 #: lib/layouts/simplecv.layout:77 lib/layouts/agu_stdlists.inc:13
 #: lib/layouts/db_stdlists.inc:12 lib/layouts/stdlists.inc:11
 msgid "Itemize"
@@ -4631,15 +4803,15 @@ msgstr ""
 
 #: lib/layouts/aa.layout:54 lib/layouts/aapaper.layout:51
 #: lib/layouts/aastex.layout:82 lib/layouts/apa.layout:372
 
 #: lib/layouts/aa.layout:54 lib/layouts/aapaper.layout:51
 #: lib/layouts/aastex.layout:82 lib/layouts/apa.layout:372
-#: lib/layouts/beamer.layout:64 lib/layouts/egs.layout:145
-#: lib/layouts/manpage.layout:64 lib/layouts/powerdot.layout:266
+#: lib/layouts/beamer.layout:65 lib/layouts/egs.layout:145
+#: lib/layouts/manpage.layout:64 lib/layouts/powerdot.layout:267
 #: lib/layouts/agu_stdlists.inc:21 lib/layouts/db_stdlists.inc:19
 #: lib/layouts/stdlists.inc:30
 msgid "Enumerate"
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/aa.layout:57 lib/layouts/aapaper.layout:54
 #: lib/layouts/agu_stdlists.inc:21 lib/layouts/db_stdlists.inc:19
 #: lib/layouts/stdlists.inc:30
 msgid "Enumerate"
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/aa.layout:57 lib/layouts/aapaper.layout:54
-#: lib/layouts/aastex.layout:85 lib/layouts/beamer.layout:83
+#: lib/layouts/aastex.layout:85 lib/layouts/beamer.layout:84
 #: lib/layouts/egs.layout:181 lib/layouts/hollywood.layout:129
 #: lib/layouts/manpage.layout:99 lib/layouts/paper.layout:95
 #: lib/layouts/scrlettr.layout:17 lib/layouts/scrlttr2.layout:19
 #: lib/layouts/egs.layout:181 lib/layouts/hollywood.layout:129
 #: lib/layouts/manpage.layout:99 lib/layouts/paper.layout:95
 #: lib/layouts/scrlettr.layout:17 lib/layouts/scrlttr2.layout:19
@@ -4651,8 +4823,8 @@ msgid "Description"
 msgstr "Gåliotaedje"
 
 #: lib/layouts/aa.layout:60 lib/layouts/aapaper.layout:57
 msgstr "Gåliotaedje"
 
 #: lib/layouts/aa.layout:60 lib/layouts/aapaper.layout:57
-#: lib/layouts/aastex.layout:88 lib/layouts/beamer.layout:46
-#: lib/layouts/beamer.layout:65 lib/layouts/beamer.layout:84
+#: lib/layouts/aastex.layout:88 lib/layouts/beamer.layout:47
+#: lib/layouts/beamer.layout:66 lib/layouts/beamer.layout:85
 #: lib/layouts/egs.layout:128 lib/layouts/scrlettr.layout:32
 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:35 lib/layouts/scrclass.inc:41
 #: lib/layouts/stdlists.inc:12 lib/layouts/stdlists.inc:31
 #: lib/layouts/egs.layout:128 lib/layouts/scrlettr.layout:32
 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:35 lib/layouts/scrclass.inc:41
 #: lib/layouts/stdlists.inc:12 lib/layouts/stdlists.inc:31
@@ -4665,7 +4837,7 @@ msgstr "Royes"
 #: lib/layouts/aa.layout:64 lib/layouts/aa.layout:254
 #: lib/layouts/aapaper.layout:73 lib/layouts/aapaper.layout:160
 #: lib/layouts/aastex.layout:91 lib/layouts/aastex.layout:207
 #: lib/layouts/aa.layout:64 lib/layouts/aa.layout:254
 #: lib/layouts/aapaper.layout:73 lib/layouts/aapaper.layout:160
 #: lib/layouts/aastex.layout:91 lib/layouts/aastex.layout:207
-#: lib/layouts/apa.layout:39 lib/layouts/beamer.layout:738
+#: lib/layouts/apa.layout:39 lib/layouts/beamer.layout:739
 #: lib/layouts/broadway.layout:185 lib/layouts/cl2emult.layout:40
 #: lib/layouts/docbook-book.layout:11 lib/layouts/docbook-chapter.layout:9
 #: lib/layouts/docbook-section.layout:9 lib/layouts/egs.layout:246
 #: lib/layouts/broadway.layout:185 lib/layouts/cl2emult.layout:40
 #: lib/layouts/docbook-book.layout:11 lib/layouts/docbook-chapter.layout:9
 #: lib/layouts/docbook-section.layout:9 lib/layouts/egs.layout:246
@@ -4676,7 +4848,7 @@ msgstr "Royes"
 #: lib/layouts/isprs.layout:92 lib/layouts/kluwer.layout:104
 #: lib/layouts/latex8.layout:33 lib/layouts/llncs.layout:100
 #: lib/layouts/ltugboat.layout:131 lib/layouts/paper.layout:104
 #: lib/layouts/isprs.layout:92 lib/layouts/kluwer.layout:104
 #: lib/layouts/latex8.layout:33 lib/layouts/llncs.layout:100
 #: lib/layouts/ltugboat.layout:131 lib/layouts/paper.layout:104
-#: lib/layouts/powerdot.layout:39 lib/layouts/revtex.layout:90
+#: lib/layouts/powerdot.layout:40 lib/layouts/revtex.layout:90
 #: lib/layouts/revtex4.layout:121 lib/layouts/scrlettr.layout:188
 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:269 lib/layouts/siamltex.layout:183
 #: lib/layouts/sigplanconf.layout:101 lib/layouts/simplecv.layout:119
 #: lib/layouts/revtex4.layout:121 lib/layouts/scrlettr.layout:188
 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:269 lib/layouts/siamltex.layout:183
 #: lib/layouts/sigplanconf.layout:101 lib/layouts/simplecv.layout:119
@@ -4689,7 +4861,7 @@ msgid "Title"
 msgstr "Fitchî"
 
 #: lib/layouts/aa.layout:67 lib/layouts/aa.layout:112
 msgstr "Fitchî"
 
 #: lib/layouts/aa.layout:67 lib/layouts/aa.layout:112
-#: lib/layouts/aapaper.layout:76 lib/layouts/beamer.layout:770
+#: lib/layouts/aapaper.layout:76 lib/layouts/beamer.layout:771
 #: lib/layouts/kluwer.layout:121 lib/layouts/llncs.layout:123
 #: lib/layouts/sigplanconf.layout:107 lib/layouts/svprobth.layout:44
 #: lib/layouts/aapaper.inc:9 lib/layouts/svjour.inc:152
 #: lib/layouts/kluwer.layout:121 lib/layouts/llncs.layout:123
 #: lib/layouts/sigplanconf.layout:107 lib/layouts/svprobth.layout:44
 #: lib/layouts/aapaper.inc:9 lib/layouts/svjour.inc:152
@@ -4699,7 +4871,7 @@ msgstr ""
 #: lib/layouts/aa.layout:70 lib/layouts/aa.layout:266
 #: lib/layouts/aapaper.layout:79 lib/layouts/aapaper.layout:171
 #: lib/layouts/aastex.layout:94 lib/layouts/aastex.layout:219
 #: lib/layouts/aa.layout:70 lib/layouts/aa.layout:266
 #: lib/layouts/aapaper.layout:79 lib/layouts/aapaper.layout:171
 #: lib/layouts/aastex.layout:94 lib/layouts/aastex.layout:219
-#: lib/layouts/apa.layout:113 lib/layouts/beamer.layout:795
+#: lib/layouts/apa.layout:113 lib/layouts/beamer.layout:796
 #: lib/layouts/broadway.layout:198 lib/layouts/cl2emult.layout:57
 #: lib/layouts/egs.layout:288 lib/layouts/elsart.layout:111
 #: lib/layouts/elsarticle.layout:114 lib/layouts/entcs.layout:49
 #: lib/layouts/broadway.layout:198 lib/layouts/cl2emult.layout:57
 #: lib/layouts/egs.layout:288 lib/layouts/elsart.layout:111
 #: lib/layouts/elsarticle.layout:114 lib/layouts/entcs.layout:49
@@ -4708,7 +4880,7 @@ msgstr ""
 #: lib/layouts/iopart.layout:124 lib/layouts/isprs.layout:75
 #: lib/layouts/kluwer.layout:157 lib/layouts/llncs.layout:175
 #: lib/layouts/ltugboat.layout:150 lib/layouts/paper.layout:114
 #: lib/layouts/iopart.layout:124 lib/layouts/isprs.layout:75
 #: lib/layouts/kluwer.layout:157 lib/layouts/llncs.layout:175
 #: lib/layouts/ltugboat.layout:150 lib/layouts/paper.layout:114
-#: lib/layouts/powerdot.layout:62 lib/layouts/revtex.layout:98
+#: lib/layouts/powerdot.layout:63 lib/layouts/revtex.layout:98
 #: lib/layouts/revtex4.layout:129 lib/layouts/siamltex.layout:204
 #: lib/layouts/sigplanconf.layout:117 lib/layouts/svprobth.layout:52
 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:167 lib/layouts/amsdefs.inc:52
 #: lib/layouts/revtex4.layout:129 lib/layouts/siamltex.layout:204
 #: lib/layouts/sigplanconf.layout:117 lib/layouts/svprobth.layout:52
 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:167 lib/layouts/amsdefs.inc:52
@@ -4746,16 +4918,16 @@ msgstr "Matrice"
 #: lib/layouts/aa.layout:82 lib/layouts/aa.layout:277
 #: lib/layouts/aapaper.layout:94 lib/layouts/aapaper.layout:182
 #: lib/layouts/aastex.layout:106 lib/layouts/aastex.layout:231
 #: lib/layouts/aa.layout:82 lib/layouts/aa.layout:277
 #: lib/layouts/aapaper.layout:94 lib/layouts/aapaper.layout:182
 #: lib/layouts/aastex.layout:106 lib/layouts/aastex.layout:231
-#: lib/layouts/beamer.layout:860 lib/layouts/dinbrief.layout:149
+#: lib/layouts/beamer.layout:861 lib/layouts/dinbrief.layout:149
 #: lib/layouts/egs.layout:466 lib/layouts/foils.layout:140
 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:189 lib/layouts/g-brief2.layout:801
 #: lib/layouts/egs.layout:466 lib/layouts/foils.layout:140
 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:189 lib/layouts/g-brief2.layout:801
-#: lib/layouts/kluwer.layout:141 lib/layouts/powerdot.layout:84
+#: lib/layouts/kluwer.layout:141 lib/layouts/powerdot.layout:85
 #: lib/layouts/revtex.layout:106 lib/layouts/revtex4.layout:137
 #: lib/layouts/scrlettr.layout:160 lib/layouts/scrlttr2.layout:237
 #: lib/layouts/siamltex.layout:223 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:238
 #: lib/layouts/amsdefs.inc:72 lib/layouts/db_stdtitle.inc:35
 #: lib/layouts/scrclass.inc:162 lib/layouts/stdtitle.inc:50
 #: lib/layouts/revtex.layout:106 lib/layouts/revtex4.layout:137
 #: lib/layouts/scrlettr.layout:160 lib/layouts/scrlttr2.layout:237
 #: lib/layouts/siamltex.layout:223 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:238
 #: lib/layouts/amsdefs.inc:72 lib/layouts/db_stdtitle.inc:35
 #: lib/layouts/scrclass.inc:162 lib/layouts/stdtitle.inc:50
-#: lib/layouts/svjour.inc:227 lib/ui/stdmenus.inc:353
+#: lib/layouts/svjour.inc:227 lib/ui/stdmenus.inc:363
 #: lib/external_templates:300 lib/external_templates:301
 #: lib/external_templates:305
 #, fuzzy
 #: lib/external_templates:300 lib/external_templates:301
 #: lib/external_templates:305
 #, fuzzy
@@ -4803,7 +4975,7 @@ msgstr ""
 
 #: lib/layouts/aa.layout:91 lib/layouts/aa.layout:371
 #: lib/layouts/aapaper.layout:103 lib/layouts/aapaper.layout:210
 
 #: lib/layouts/aa.layout:91 lib/layouts/aa.layout:371
 #: lib/layouts/aapaper.layout:103 lib/layouts/aapaper.layout:210
-#: lib/layouts/achemso.layout:167 lib/layouts/beamer.layout:883
+#: lib/layouts/achemso.layout:167 lib/layouts/beamer.layout:884
 #: lib/layouts/book.layout:21 lib/layouts/book.layout:23
 #: lib/layouts/cl2emult.layout:102 lib/layouts/egs.layout:552
 #: lib/layouts/elsarticle.layout:269 lib/layouts/foils.layout:210
 #: lib/layouts/book.layout:21 lib/layouts/book.layout:23
 #: lib/layouts/cl2emult.layout:102 lib/layouts/egs.layout:552
 #: lib/layouts/elsarticle.layout:269 lib/layouts/foils.layout:210
@@ -4812,7 +4984,7 @@ msgstr ""
 #: lib/layouts/llncs.layout:258 lib/layouts/memoir.layout:140
 #: lib/layouts/memoir.layout:142 lib/layouts/mwbk.layout:22
 #: lib/layouts/mwbk.layout:24 lib/layouts/mwrep.layout:13
 #: lib/layouts/llncs.layout:258 lib/layouts/memoir.layout:140
 #: lib/layouts/memoir.layout:142 lib/layouts/mwbk.layout:22
 #: lib/layouts/mwbk.layout:24 lib/layouts/mwrep.layout:13
-#: lib/layouts/mwrep.layout:15 lib/layouts/powerdot.layout:291
+#: lib/layouts/mwrep.layout:15 lib/layouts/powerdot.layout:292
 #: lib/layouts/recipebook.layout:48 lib/layouts/recipebook.layout:50
 #: lib/layouts/report.layout:12 lib/layouts/report.layout:14
 #: lib/layouts/scrbook.layout:21 lib/layouts/scrbook.layout:23
 #: lib/layouts/recipebook.layout:48 lib/layouts/recipebook.layout:50
 #: lib/layouts/report.layout:12 lib/layouts/report.layout:14
 #: lib/layouts/scrbook.layout:21 lib/layouts/scrbook.layout:23
@@ -4821,7 +4993,7 @@ msgstr ""
 #: lib/layouts/aguplus.inc:167 lib/layouts/aguplus.inc:169
 #: lib/layouts/amsdefs.inc:201 lib/layouts/scrclass.inc:223
 #: lib/layouts/stdstruct.inc:39 lib/layouts/svjour.inc:323
 #: lib/layouts/aguplus.inc:167 lib/layouts/aguplus.inc:169
 #: lib/layouts/amsdefs.inc:201 lib/layouts/scrclass.inc:223
 #: lib/layouts/stdstruct.inc:39 lib/layouts/svjour.inc:323
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:990
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1015
 #, fuzzy
 msgid "Bibliography"
 msgstr "Intreye bibiografike"
 #, fuzzy
 msgid "Bibliography"
 msgstr "Intreye bibiografike"
@@ -4860,7 +5032,7 @@ msgstr ""
 
 #: lib/layouts/aa.layout:202 lib/layouts/aastex.layout:447
 #: lib/layouts/aastex.layout:479 lib/layouts/acmsiggraph.layout:152
 
 #: lib/layouts/aa.layout:202 lib/layouts/aastex.layout:447
 #: lib/layouts/aastex.layout:479 lib/layouts/acmsiggraph.layout:152
-#: lib/layouts/beamer.layout:884 lib/layouts/elsarticle.layout:273
+#: lib/layouts/beamer.layout:885 lib/layouts/elsarticle.layout:273
 #: lib/layouts/iopart.layout:241 lib/layouts/iopart.layout:263
 #: lib/layouts/iopart.layout:286 lib/layouts/siamltex.layout:313
 #: lib/layouts/sigplanconf.layout:181 lib/layouts/stdstruct.inc:43
 #: lib/layouts/iopart.layout:241 lib/layouts/iopart.layout:263
 #: lib/layouts/iopart.layout:286 lib/layouts/siamltex.layout:313
 #: lib/layouts/sigplanconf.layout:181 lib/layouts/stdstruct.inc:43
@@ -4926,7 +5098,7 @@ msgid "email"
 msgstr "Pitites(1)"
 
 #: lib/layouts/aapaper.layout:61 lib/layouts/egs.layout:612
 msgstr "Pitites(1)"
 
 #: lib/layouts/aapaper.layout:61 lib/layouts/egs.layout:612
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:525
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:565
 #, fuzzy
 msgid "LaTeX"
 msgstr "LaTeX|#L"
 #, fuzzy
 msgid "LaTeX"
 msgstr "LaTeX|#L"
@@ -4960,14 +5132,14 @@ msgstr ""
 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:383 lib/layouts/IEEEtran.layout:394
 #: lib/layouts/ijmpc.layout:309 lib/layouts/ijmpd.layout:320
 #: lib/layouts/kluwer.layout:313 lib/layouts/kluwer.layout:326
 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:383 lib/layouts/IEEEtran.layout:394
 #: lib/layouts/ijmpc.layout:309 lib/layouts/ijmpd.layout:320
 #: lib/layouts/kluwer.layout:313 lib/layouts/kluwer.layout:326
-#: src/rowpainter.cpp:452
+#: src/rowpainter.cpp:462
 #, fuzzy
 msgid "Appendix"
 msgstr "inset drovu"
 
 #: lib/layouts/aastex.layout:121 lib/layouts/aastex.layout:475
 #: lib/layouts/aastex.layout:488 lib/layouts/achemso.layout:181
 #, fuzzy
 msgid "Appendix"
 msgstr "inset drovu"
 
 #: lib/layouts/aastex.layout:121 lib/layouts/aastex.layout:475
 #: lib/layouts/aastex.layout:488 lib/layouts/achemso.layout:181
-#: lib/layouts/beamer.layout:897 lib/layouts/cl2emult.layout:116
+#: lib/layouts/beamer.layout:898 lib/layouts/cl2emult.layout:116
 #: lib/layouts/egs.layout:566 lib/layouts/elsarticle.layout:284
 #: lib/layouts/iopart.layout:274 lib/layouts/iopart.layout:289
 #: lib/layouts/kluwer.layout:334 lib/layouts/kluwer.layout:346
 #: lib/layouts/egs.layout:566 lib/layouts/elsarticle.layout:284
 #: lib/layouts/iopart.layout:274 lib/layouts/iopart.layout:289
 #: lib/layouts/kluwer.layout:334 lib/layouts/kluwer.layout:346
@@ -5047,10 +5219,10 @@ msgstr "Mape des tapes"
 msgid "[Acknowledgements]"
 msgstr ""
 
 msgid "[Acknowledgements]"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:394 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1371
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1382
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1469
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1488
+#: lib/layouts/aastex.layout:394 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1513
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1524
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1611
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1630
 #, fuzzy
 msgid "and"
 msgstr "Clintcheyes(2)"
 #, fuzzy
 msgid "and"
 msgstr "Clintcheyes(2)"
@@ -5227,10 +5399,10 @@ msgid "Acknowledgments"
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/amsart.layout:25 lib/layouts/amsbook.layout:26
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/amsart.layout:25 lib/layouts/amsbook.layout:26
-#: lib/layouts/beamer.layout:32 lib/layouts/beamer.layout:908
-#: lib/layouts/beamer.layout:927 lib/layouts/beamer.layout:946
-#: lib/layouts/beamer.layout:1066 lib/layouts/beamer.layout:1090
-#: lib/layouts/beamer.layout:1128 lib/layouts/siamltex.layout:32
+#: lib/layouts/beamer.layout:33 lib/layouts/beamer.layout:909
+#: lib/layouts/beamer.layout:928 lib/layouts/beamer.layout:947
+#: lib/layouts/beamer.layout:1067 lib/layouts/beamer.layout:1091
+#: lib/layouts/beamer.layout:1129 lib/layouts/siamltex.layout:32
 #: lib/layouts/lyxmacros.inc:13 lib/layouts/stdclass.inc:29
 #: lib/layouts/stdlayouts.inc:12 lib/layouts/stdlayouts.inc:31
 #: lib/layouts/stdlayouts.inc:50 lib/layouts/stdlayouts.inc:68
 #: lib/layouts/lyxmacros.inc:13 lib/layouts/stdclass.inc:29
 #: lib/layouts/stdlayouts.inc:12 lib/layouts/stdlayouts.inc:31
 #: lib/layouts/stdlayouts.inc:50 lib/layouts/stdlayouts.inc:68
@@ -5239,7 +5411,7 @@ msgid "MainText"
 msgstr "Mete el plaece"
 
 #: lib/layouts/amsbook.layout:90 lib/layouts/amsbook.layout:91
 msgstr "Mete el plaece"
 
 #: lib/layouts/amsbook.layout:90 lib/layouts/amsbook.layout:91
-#: lib/layouts/powerdot.layout:229 lib/layouts/numarticle.inc:9
+#: lib/layouts/powerdot.layout:230 lib/layouts/numarticle.inc:9
 #, fuzzy
 msgid "\\arabic{section}"
 msgstr "Gåliotaedje"
 #, fuzzy
 msgid "\\arabic{section}"
 msgstr "Gåliotaedje"
@@ -5313,7 +5485,7 @@ msgstr "Colone"
 
 #: lib/layouts/apa.layout:212 lib/layouts/elsart.layout:389
 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:223 lib/layouts/iopart.layout:93
 
 #: lib/layouts/apa.layout:212 lib/layouts/elsart.layout:389
 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:223 lib/layouts/iopart.layout:93
-#: lib/layouts/llncs.layout:357 lib/layouts/powerdot.layout:197
+#: lib/layouts/llncs.layout:357 lib/layouts/powerdot.layout:198
 #: lib/layouts/slides.layout:167 lib/layouts/svjour.inc:419
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:173
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:182
 #: lib/layouts/slides.layout:167 lib/layouts/svjour.inc:419
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:173
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:182
@@ -5360,9 +5532,9 @@ msgstr ""
 msgid "Subparagraph"
 msgstr "Tchwezi li hagnon shûvant"
 
 msgid "Subparagraph"
 msgstr "Tchwezi li hagnon shûvant"
 
-#: lib/layouts/apa.layout:368 lib/layouts/beamer.layout:60
+#: lib/layouts/apa.layout:368 lib/layouts/beamer.layout:61
 #: lib/layouts/egs.layout:177 lib/layouts/manpage.layout:95
 #: lib/layouts/egs.layout:177 lib/layouts/manpage.layout:95
-#: lib/layouts/powerdot.layout:255 lib/layouts/simplecv.layout:91
+#: lib/layouts/powerdot.layout:256 lib/layouts/simplecv.layout:91
 #: lib/layouts/stdlists.inc:26
 msgid "*"
 msgstr ""
 #: lib/layouts/stdlists.inc:26
 msgid "*"
 msgstr ""
@@ -5372,7 +5544,7 @@ msgstr ""
 msgid "Seriate"
 msgstr "Sititchî"
 
 msgid "Seriate"
 msgstr "Sititchî"
 
-#: lib/layouts/apa.layout:406 lib/layouts/apa.layout:407 src/Buffer.cpp:2925
+#: lib/layouts/apa.layout:406 lib/layouts/apa.layout:407 src/Buffer.cpp:3205
 msgid "(\\alph{enumii})"
 msgstr ""
 
 msgid "(\\alph{enumii})"
 msgstr ""
 
@@ -5396,8 +5568,8 @@ msgstr "Toûrnaedje"
 msgid "Latin off"
 msgstr "Toûrnaedje"
 
 msgid "Latin off"
 msgstr "Toûrnaedje"
 
-#: lib/layouts/article.layout:18 lib/layouts/beamer.layout:109
-#: lib/layouts/beamer.layout:124 lib/layouts/mwart.layout:23
+#: lib/layouts/article.layout:18 lib/layouts/beamer.layout:110
+#: lib/layouts/beamer.layout:125 lib/layouts/mwart.layout:23
 #: lib/layouts/paper.layout:40 lib/layouts/scrartcl.layout:20
 #: lib/layouts/agu_stdsections.inc:12 lib/layouts/db_stdsections.inc:12
 #: lib/layouts/numreport.inc:6 lib/layouts/scrclass.inc:47
 #: lib/layouts/paper.layout:40 lib/layouts/scrartcl.layout:20
 #: lib/layouts/agu_stdsections.inc:12 lib/layouts/db_stdsections.inc:12
 #: lib/layouts/numreport.inc:6 lib/layouts/scrclass.inc:47
@@ -5413,28 +5585,28 @@ msgstr "Parint:"
 msgid "Part*"
 msgstr "Parint:"
 
 msgid "Part*"
 msgstr "Parint:"
 
-#: lib/layouts/article-beamer.layout:22 lib/layouts/beamer.layout:224
+#: lib/layouts/article-beamer.layout:22 lib/layouts/beamer.layout:225
 #: lib/layouts/scrarticle-beamer.layout:22
 msgid "BeginFrame"
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/scrarticle-beamer.layout:22
 msgid "BeginFrame"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:99 lib/layouts/egs.layout:196
+#: lib/layouts/beamer.layout:100 lib/layouts/egs.layout:196
 #: lib/layouts/manpage.layout:114 lib/layouts/stdlists.inc:65
 msgid "MM"
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/manpage.layout:114 lib/layouts/stdlists.inc:65
 msgid "MM"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:154
+#: lib/layouts/beamer.layout:155
 #, fuzzy
 msgid "Section \\arabic{section}"
 msgstr "Gåliotaedje"
 
 #, fuzzy
 msgid "Section \\arabic{section}"
 msgstr "Gåliotaedje"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:166 lib/layouts/powerdot.layout:235
+#: lib/layouts/beamer.layout:167 lib/layouts/powerdot.layout:236
 #: lib/layouts/numarticle.inc:10
 #, fuzzy
 msgid "\\Alph{section}"
 msgstr "Gåliotaedje"
 
 #: lib/layouts/numarticle.inc:10
 #, fuzzy
 msgid "\\Alph{section}"
 msgstr "Gåliotaedje"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:171 lib/layouts/egs.layout:576
+#: lib/layouts/beamer.layout:172 lib/layouts/egs.layout:576
 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:298 lib/layouts/ijmpc.layout:102
 #: lib/layouts/ijmpd.layout:98 lib/layouts/isprs.layout:184
 #: lib/layouts/spie.layout:29 lib/layouts/aguplus.inc:34
 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:298 lib/layouts/ijmpc.layout:102
 #: lib/layouts/ijmpd.layout:98 lib/layouts/isprs.layout:184
 #: lib/layouts/spie.layout:29 lib/layouts/aguplus.inc:34
@@ -5443,7 +5615,7 @@ msgstr "Gåliotaedje"
 msgid "Section*"
 msgstr "Gåliotaedje"
 
 msgid "Section*"
 msgstr "Gåliotaedje"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:173 lib/layouts/beamer.layout:216
+#: lib/layouts/beamer.layout:174 lib/layouts/beamer.layout:217
 #: lib/layouts/stdstarsections.inc:15 lib/layouts/stdstarsections.inc:25
 #: lib/layouts/stdstarsections.inc:36 lib/layouts/stdstarsections.inc:47
 #: lib/layouts/stdstarsections.inc:58 lib/layouts/stdstarsections.inc:69
 #: lib/layouts/stdstarsections.inc:15 lib/layouts/stdstarsections.inc:25
 #: lib/layouts/stdstarsections.inc:36 lib/layouts/stdstarsections.inc:47
 #: lib/layouts/stdstarsections.inc:58 lib/layouts/stdstarsections.inc:69
@@ -5452,17 +5624,17 @@ msgstr "Gåliotaedje"
 msgid "Unnumbered"
 msgstr "Nombe"
 
 msgid "Unnumbered"
 msgstr "Nombe"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:196
+#: lib/layouts/beamer.layout:197
 #, fuzzy
 msgid "Subsection \\arabic{section}.\\arabic{subsection}"
 msgstr "Gåliotaedje"
 
 #, fuzzy
 msgid "Subsection \\arabic{section}.\\arabic{subsection}"
 msgstr "Gåliotaedje"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:209
+#: lib/layouts/beamer.layout:210
 #, fuzzy
 msgid "\\arabic{section}.\\arabic{subsection}"
 msgstr "Gåliotaedje"
 
 #, fuzzy
 msgid "\\arabic{section}.\\arabic{subsection}"
 msgstr "Gåliotaedje"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:214 lib/layouts/egs.layout:596
+#: lib/layouts/beamer.layout:215 lib/layouts/egs.layout:596
 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:308 lib/layouts/isprs.layout:195
 #: lib/layouts/aguplus.inc:48 lib/layouts/db_stdstarsections.inc:48
 #: lib/layouts/stdstarsections.inc:45
 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:308 lib/layouts/isprs.layout:195
 #: lib/layouts/aguplus.inc:48 lib/layouts/db_stdstarsections.inc:48
 #: lib/layouts/stdstarsections.inc:45
@@ -5470,217 +5642,217 @@ msgstr "Gåliotaedje"
 msgid "Subsection*"
 msgstr "Gåliotaedje"
 
 msgid "Subsection*"
 msgstr "Gåliotaedje"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:225 lib/layouts/beamer.layout:269
-#: lib/layouts/beamer.layout:309 lib/layouts/beamer.layout:350
-#: lib/layouts/beamer.layout:379
+#: lib/layouts/beamer.layout:226 lib/layouts/beamer.layout:270
+#: lib/layouts/beamer.layout:310 lib/layouts/beamer.layout:351
+#: lib/layouts/beamer.layout:380
 #, fuzzy
 msgid "Frames"
 msgstr "Scrîrece|#P"
 
 #, fuzzy
 msgid "Frames"
 msgstr "Scrîrece|#P"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:242
+#: lib/layouts/beamer.layout:243
 #, fuzzy
 msgid "Frame"
 msgstr "Scrîrece|#P"
 
 #, fuzzy
 msgid "Frame"
 msgstr "Scrîrece|#P"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:268
+#: lib/layouts/beamer.layout:269
 msgid "BeginPlainFrame"
 msgstr ""
 
 msgid "BeginPlainFrame"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:285
+#: lib/layouts/beamer.layout:286
 msgid "Frame (no head/foot/sidebars)"
 msgstr ""
 
 msgid "Frame (no head/foot/sidebars)"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:308
+#: lib/layouts/beamer.layout:309
 #, fuzzy
 msgid "AgainFrame"
 msgstr "Môde matematike"
 
 #, fuzzy
 msgid "AgainFrame"
 msgstr "Môde matematike"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:325
+#: lib/layouts/beamer.layout:326
 msgid "Again frame with label"
 msgstr ""
 
 msgid "Again frame with label"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:349
+#: lib/layouts/beamer.layout:350
 #, fuzzy
 msgid "EndFrame"
 msgstr "Rexhe"
 
 #, fuzzy
 msgid "EndFrame"
 msgstr "Rexhe"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:363
+#: lib/layouts/beamer.layout:364
 msgid "________________________________"
 msgstr ""
 
 msgid "________________________________"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:378
+#: lib/layouts/beamer.layout:379
 #, fuzzy
 msgid "FrameSubtitle"
 msgstr "Scrîrece|#P"
 
 #, fuzzy
 msgid "FrameSubtitle"
 msgstr "Scrîrece|#P"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:401
+#: lib/layouts/beamer.layout:402
 #, fuzzy
 msgid "Column"
 msgstr "Colones"
 
 #, fuzzy
 msgid "Column"
 msgstr "Colones"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:402 lib/layouts/beamer.layout:426
-#: lib/layouts/beamer.layout:427 lib/layouts/beamer.layout:438
-#: lib/layouts/beamer.layout:456 lib/layouts/beamer.layout:487
+#: lib/layouts/beamer.layout:403 lib/layouts/beamer.layout:427
+#: lib/layouts/beamer.layout:428 lib/layouts/beamer.layout:439
+#: lib/layouts/beamer.layout:457 lib/layouts/beamer.layout:488
 #, fuzzy
 msgid "Columns"
 msgstr "Colones"
 
 #, fuzzy
 msgid "Columns"
 msgstr "Colones"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:414
+#: lib/layouts/beamer.layout:415
 msgid "Start column (increase depth!), width:"
 msgstr ""
 
 msgid "Start column (increase depth!), width:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:455
+#: lib/layouts/beamer.layout:456
 msgid "ColumnsCenterAligned"
 msgstr ""
 
 msgid "ColumnsCenterAligned"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:467
+#: lib/layouts/beamer.layout:468
 msgid "Columns (center aligned)"
 msgstr ""
 
 msgid "Columns (center aligned)"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:486
+#: lib/layouts/beamer.layout:487
 msgid "ColumnsTopAligned"
 msgstr ""
 
 msgid "ColumnsTopAligned"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:498
+#: lib/layouts/beamer.layout:499
 msgid "Columns (top aligned)"
 msgstr ""
 
 msgid "Columns (top aligned)"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:518
+#: lib/layouts/beamer.layout:519
 #, fuzzy
 msgid "Pause"
 msgstr "Aclaper"
 
 #, fuzzy
 msgid "Pause"
 msgstr "Aclaper"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:519 lib/layouts/beamer.layout:545
-#: lib/layouts/beamer.layout:572 lib/layouts/beamer.layout:598
-#: lib/layouts/beamer.layout:624
+#: lib/layouts/beamer.layout:520 lib/layouts/beamer.layout:546
+#: lib/layouts/beamer.layout:573 lib/layouts/beamer.layout:599
+#: lib/layouts/beamer.layout:625
 #, fuzzy
 msgid "Overlays"
 msgstr "Rexhe"
 
 #, fuzzy
 msgid "Overlays"
 msgstr "Rexhe"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:534
+#: lib/layouts/beamer.layout:535
 msgid "_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _"
 msgstr ""
 
 msgid "_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:544 lib/layouts/beamer.layout:555
+#: lib/layouts/beamer.layout:545 lib/layouts/beamer.layout:556
 #, fuzzy
 msgid "Overprint"
 msgstr "Rexhe"
 
 #, fuzzy
 msgid "Overprint"
 msgstr "Rexhe"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:571
+#: lib/layouts/beamer.layout:572
 msgid "OverlayArea"
 msgstr ""
 
 msgid "OverlayArea"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:582
+#: lib/layouts/beamer.layout:583
 #, fuzzy
 msgid "Overlayarea"
 msgstr "Rexhe"
 
 #, fuzzy
 msgid "Overlayarea"
 msgstr "Rexhe"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:597
+#: lib/layouts/beamer.layout:598
 #, fuzzy
 msgid "Uncover"
 msgstr "Comincî pal difén|#R"
 
 #, fuzzy
 msgid "Uncover"
 msgstr "Comincî pal difén|#R"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:608
+#: lib/layouts/beamer.layout:609
 #, fuzzy
 msgid "Uncovered on slides"
 msgstr "Disfacer li colone|#O"
 
 #, fuzzy
 msgid "Uncovered on slides"
 msgstr "Disfacer li colone|#O"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:623
+#: lib/layouts/beamer.layout:624
 #, fuzzy
 msgid "Only"
 msgstr "Evoye"
 
 #, fuzzy
 msgid "Only"
 msgstr "Evoye"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:634
+#: lib/layouts/beamer.layout:635
 #, fuzzy
 msgid "Only on slides"
 msgstr "Disfacer li colone|#O"
 
 #, fuzzy
 msgid "Only on slides"
 msgstr "Disfacer li colone|#O"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:650
+#: lib/layouts/beamer.layout:651
 #, fuzzy
 msgid "Block"
 msgstr "Bloc|#c"
 
 #, fuzzy
 msgid "Block"
 msgstr "Bloc|#c"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:651 lib/layouts/beamer.layout:677
-#: lib/layouts/beamer.layout:707
+#: lib/layouts/beamer.layout:652 lib/layouts/beamer.layout:678
+#: lib/layouts/beamer.layout:708
 #, fuzzy
 msgid "Blocks"
 msgstr "Bloc|#c"
 
 #, fuzzy
 msgid "Blocks"
 msgstr "Bloc|#c"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:661
+#: lib/layouts/beamer.layout:662
 msgid "Block ( ERT[{title}] body ):"
 msgstr ""
 
 msgid "Block ( ERT[{title}] body ):"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:676
+#: lib/layouts/beamer.layout:677
 #, fuzzy
 msgid "ExampleBlock"
 msgstr "Egzimpes"
 
 #, fuzzy
 msgid "ExampleBlock"
 msgstr "Egzimpes"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:687
+#: lib/layouts/beamer.layout:688
 msgid "Block ( ERT[{title}] example text ):"
 msgstr ""
 
 msgid "Block ( ERT[{title}] example text ):"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:706
+#: lib/layouts/beamer.layout:707
 #, fuzzy
 msgid "AlertBlock"
 msgstr "Bloc|#c"
 
 #, fuzzy
 msgid "AlertBlock"
 msgstr "Bloc|#c"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:717
+#: lib/layouts/beamer.layout:718
 msgid "Block ( ERT[{title}] alert text ):"
 msgstr ""
 
 msgid "Block ( ERT[{title}] alert text ):"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:739 lib/layouts/beamer.layout:771
-#: lib/layouts/beamer.layout:796 lib/layouts/beamer.layout:818
-#: lib/layouts/beamer.layout:861 lib/layouts/beamer.layout:964
+#: lib/layouts/beamer.layout:740 lib/layouts/beamer.layout:772
+#: lib/layouts/beamer.layout:797 lib/layouts/beamer.layout:819
+#: lib/layouts/beamer.layout:862 lib/layouts/beamer.layout:965
 #, fuzzy
 msgid "Titling"
 msgstr "Royes"
 
 #, fuzzy
 msgid "Titling"
 msgstr "Royes"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:762
+#: lib/layouts/beamer.layout:763
 msgid "Title (Plain Frame)"
 msgstr ""
 
 msgid "Title (Plain Frame)"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:817 lib/layouts/cl2emult.layout:69
+#: lib/layouts/beamer.layout:818 lib/layouts/cl2emult.layout:69
 #: lib/layouts/llncs.layout:211 lib/layouts/svjour.inc:209
 #, fuzzy
 msgid "Institute"
 msgstr "Sititchî on s' apinse"
 
 #: lib/layouts/llncs.layout:211 lib/layouts/svjour.inc:209
 #, fuzzy
 msgid "Institute"
 msgstr "Sititchî on s' apinse"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:838
+#: lib/layouts/beamer.layout:839
 #, fuzzy
 msgid "InstituteMark"
 msgstr "Sititchî on s' apinse"
 
 #, fuzzy
 msgid "InstituteMark"
 msgstr "Sititchî on s' apinse"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:842
+#: lib/layouts/beamer.layout:843
 #, fuzzy
 msgid "Institute mark"
 msgstr "Sititchî on s' apinse"
 
 #, fuzzy
 msgid "Institute mark"
 msgstr "Sititchî on s' apinse"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:907 lib/layouts/egs.layout:94
-#: lib/layouts/powerdot.layout:312 lib/layouts/db_stdlayouts.inc:18
+#: lib/layouts/beamer.layout:908 lib/layouts/egs.layout:94
+#: lib/layouts/powerdot.layout:313 lib/layouts/db_stdlayouts.inc:18
 #: lib/layouts/stdlayouts.inc:11
 #, fuzzy
 msgid "Quotation"
 msgstr "Toûrnaedje"
 
 #: lib/layouts/stdlayouts.inc:11
 #, fuzzy
 msgid "Quotation"
 msgstr "Toûrnaedje"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:926 lib/layouts/egs.layout:112
-#: lib/layouts/manpage.layout:29 lib/layouts/powerdot.layout:332
+#: lib/layouts/beamer.layout:927 lib/layouts/egs.layout:112
+#: lib/layouts/manpage.layout:29 lib/layouts/powerdot.layout:333
 #: lib/layouts/stdlayouts.inc:30
 #, fuzzy
 msgid "Quote"
 msgstr "Distis"
 
 #: lib/layouts/stdlayouts.inc:30
 #, fuzzy
 msgid "Quote"
 msgstr "Distis"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:943 lib/layouts/egs.layout:203
-#: lib/layouts/powerdot.layout:350 lib/layouts/stdlayouts.inc:47
+#: lib/layouts/beamer.layout:944 lib/layouts/egs.layout:203
+#: lib/layouts/powerdot.layout:351 lib/layouts/stdlayouts.inc:47
 #, fuzzy
 msgid "Verse"
 msgstr "-> Moens <-"
 
 #, fuzzy
 msgid "Verse"
 msgstr "-> Moens <-"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:963
+#: lib/layouts/beamer.layout:964
 #, fuzzy
 msgid "TitleGraphic"
 msgstr "Fitchî|#F"
 
 #, fuzzy
 msgid "TitleGraphic"
 msgstr "Fitchî|#F"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:987 lib/layouts/elsart.layout:319
+#: lib/layouts/beamer.layout:988 lib/layouts/elsart.layout:319
 #: lib/layouts/foils.layout:250 lib/layouts/heb-article.layout:55
 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:93 lib/layouts/ijmpc.layout:229
 #: lib/layouts/ijmpd.layout:230 lib/layouts/llncs.layout:316
 #: lib/layouts/foils.layout:250 lib/layouts/heb-article.layout:55
 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:93 lib/layouts/ijmpc.layout:229
 #: lib/layouts/ijmpd.layout:230 lib/layouts/llncs.layout:316
@@ -5694,17 +5866,17 @@ msgstr "Fitchî|#F"
 msgid "Corollary"
 msgstr ""
 
 msgid "Corollary"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:988 lib/layouts/theorems-std.module:2
+#: lib/layouts/beamer.layout:989 lib/layouts/theorems-std.module:2
 #, fuzzy
 msgid "Theorems"
 msgstr "Matematike"
 
 #, fuzzy
 msgid "Theorems"
 msgstr "Matematike"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:998 lib/layouts/foils.layout:309
+#: lib/layouts/beamer.layout:999 lib/layouts/foils.layout:309
 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:66
 msgid "Corollary."
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:66
 msgid "Corollary."
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1015 lib/layouts/elsart.layout:347
+#: lib/layouts/beamer.layout:1016 lib/layouts/elsart.layout:347
 #: lib/layouts/foils.layout:264 lib/layouts/heb-article.layout:75
 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:153 lib/layouts/ijmpc.layout:131
 #: lib/layouts/ijmpd.layout:128 lib/layouts/llncs.layout:330
 #: lib/layouts/foils.layout:264 lib/layouts/heb-article.layout:75
 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:153 lib/layouts/ijmpc.layout:131
 #: lib/layouts/ijmpd.layout:128 lib/layouts/llncs.layout:330
@@ -5719,23 +5891,23 @@ msgstr ""
 msgid "Definition"
 msgstr "Po:"
 
 msgid "Definition"
 msgstr "Po:"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1018 lib/layouts/foils.layout:323
+#: lib/layouts/beamer.layout:1019 lib/layouts/foils.layout:323
 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:152
 #, fuzzy
 msgid "Definition."
 msgstr "Po:"
 
 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:152
 #, fuzzy
 msgid "Definition."
 msgstr "Po:"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1021
+#: lib/layouts/beamer.layout:1022
 #, fuzzy
 msgid "Definitions"
 msgstr "Po:"
 
 #, fuzzy
 msgid "Definitions"
 msgstr "Po:"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1024
+#: lib/layouts/beamer.layout:1025
 #, fuzzy
 msgid "Definitions."
 msgstr "Po:"
 
 #, fuzzy
 msgid "Definitions."
 msgstr "Po:"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1027 lib/layouts/elsart.layout:368
+#: lib/layouts/beamer.layout:1028 lib/layouts/elsart.layout:368
 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:163 lib/layouts/ijmpc.layout:163
 #: lib/layouts/ijmpd.layout:160 lib/layouts/llncs.layout:337
 #: lib/layouts/svjour.inc:394 lib/layouts/theorems.inc:174
 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:163 lib/layouts/ijmpc.layout:163
 #: lib/layouts/ijmpd.layout:160 lib/layouts/llncs.layout:337
 #: lib/layouts/svjour.inc:394 lib/layouts/theorems.inc:174
@@ -5744,27 +5916,27 @@ msgstr "Po:"
 #: lib/layouts/theorems-ams.inc:192 lib/layouts/theorems-order.inc:43
 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:182 lib/layouts/theorems-starred.inc:185
 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:48
 #: lib/layouts/theorems-ams.inc:192 lib/layouts/theorems-order.inc:43
 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:182 lib/layouts/theorems-starred.inc:185
 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:48
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:821
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:841
 #, fuzzy
 msgid "Example"
 msgstr "Egzimpes"
 
 #, fuzzy
 msgid "Example"
 msgstr "Egzimpes"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1030 lib/layouts/theorems-starred.inc:176
+#: lib/layouts/beamer.layout:1031 lib/layouts/theorems-starred.inc:176
 #, fuzzy
 msgid "Example."
 msgstr "Egzimpes"
 
 #, fuzzy
 msgid "Example."
 msgstr "Egzimpes"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1038
+#: lib/layouts/beamer.layout:1039
 #, fuzzy
 msgid "Examples"
 msgstr "Egzimpes"
 
 #, fuzzy
 msgid "Examples"
 msgstr "Egzimpes"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1041
+#: lib/layouts/beamer.layout:1042
 #, fuzzy
 msgid "Examples."
 msgstr "Egzimpes"
 
 #, fuzzy
 msgid "Examples."
 msgstr "Egzimpes"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1045 lib/layouts/IEEEtran.layout:133
+#: lib/layouts/beamer.layout:1046 lib/layouts/IEEEtran.layout:133
 #: lib/layouts/theorems.inc:132 lib/layouts/theorems.inc:141
 #: lib/layouts/theorems.inc:144 lib/layouts/theorems-ams.inc:137
 #: lib/layouts/theorems-ams.inc:147 lib/layouts/theorems-ams.inc:150
 #: lib/layouts/theorems.inc:132 lib/layouts/theorems.inc:141
 #: lib/layouts/theorems.inc:144 lib/layouts/theorems-ams.inc:137
 #: lib/layouts/theorems-ams.inc:147 lib/layouts/theorems-ams.inc:150
@@ -5773,12 +5945,12 @@ msgstr "Egzimpes"
 msgid "Fact"
 msgstr "Parint:"
 
 msgid "Fact"
 msgstr "Parint:"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1048 lib/layouts/theorems-starred.inc:134
+#: lib/layouts/beamer.layout:1049 lib/layouts/theorems-starred.inc:134
 #, fuzzy
 msgid "Fact."
 msgstr "Parint:"
 
 #, fuzzy
 msgid "Fact."
 msgstr "Parint:"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1051 lib/layouts/elsart.layout:285
+#: lib/layouts/beamer.layout:1052 lib/layouts/elsart.layout:285
 #: lib/layouts/foils.layout:278 lib/layouts/heb-article.layout:95
 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:65 lib/layouts/ijmpc.layout:211
 #: lib/layouts/ijmpd.layout:211 lib/layouts/llncs.layout:371
 #: lib/layouts/foils.layout:278 lib/layouts/heb-article.layout:95
 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:65 lib/layouts/ijmpc.layout:211
 #: lib/layouts/ijmpd.layout:211 lib/layouts/llncs.layout:371
@@ -5789,14 +5961,14 @@ msgstr "Parint:"
 msgid "Proof"
 msgstr ""
 
 msgid "Proof"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1054 lib/layouts/foils.layout:281
+#: lib/layouts/beamer.layout:1055 lib/layouts/foils.layout:281
 #: lib/layouts/ijmpc.layout:219 lib/layouts/ijmpd.layout:219
 #: lib/layouts/llncs.layout:374 lib/layouts/siamltex.layout:166
 #: lib/layouts/svjour.inc:436 lib/layouts/theorems-proof.inc:30
 msgid "Proof."
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/ijmpc.layout:219 lib/layouts/ijmpd.layout:219
 #: lib/layouts/llncs.layout:374 lib/layouts/siamltex.layout:166
 #: lib/layouts/svjour.inc:436 lib/layouts/theorems-proof.inc:30
 msgid "Proof."
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1057 lib/layouts/elsart.layout:256
+#: lib/layouts/beamer.layout:1058 lib/layouts/elsart.layout:256
 #: lib/layouts/foils.layout:218 lib/layouts/heb-article.layout:18
 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:73 lib/layouts/ijmpc.layout:190
 #: lib/layouts/ijmpd.layout:193 lib/layouts/llncs.layout:412
 #: lib/layouts/foils.layout:218 lib/layouts/heb-article.layout:18
 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:73 lib/layouts/ijmpc.layout:190
 #: lib/layouts/ijmpd.layout:193 lib/layouts/llncs.layout:412
@@ -5816,91 +5988,91 @@ msgstr ""
 msgid "Theorem"
 msgstr ""
 
 msgid "Theorem"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1060 lib/layouts/foils.layout:295
+#: lib/layouts/beamer.layout:1061 lib/layouts/foils.layout:295
 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:29
 #, fuzzy
 msgid "Theorem."
 msgstr "Matematike"
 
 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:29
 #, fuzzy
 msgid "Theorem."
 msgstr "Matematike"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1065
+#: lib/layouts/beamer.layout:1066
 #, fuzzy
 msgid "Separator"
 msgstr "Evoye xxx"
 
 #, fuzzy
 msgid "Separator"
 msgstr "Evoye xxx"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1079
+#: lib/layouts/beamer.layout:1080
 msgid "___"
 msgstr ""
 
 msgid "___"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1089 lib/layouts/egs.layout:630
+#: lib/layouts/beamer.layout:1090 lib/layouts/egs.layout:630
 #: lib/layouts/db_lyxmacros.inc:18 lib/layouts/lyxmacros.inc:12
 msgid "LyX-Code"
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/db_lyxmacros.inc:18 lib/layouts/lyxmacros.inc:12
 msgid "LyX-Code"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1127
+#: lib/layouts/beamer.layout:1128
 #, fuzzy
 msgid "NoteItem"
 msgstr "Rawete"
 
 #, fuzzy
 msgid "NoteItem"
 msgstr "Rawete"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1139 lib/layouts/powerdot.layout:209
+#: lib/layouts/beamer.layout:1140 lib/layouts/powerdot.layout:210
 #, fuzzy
 msgid "Note:"
 msgstr "Rawete"
 
 #, fuzzy
 msgid "Note:"
 msgstr "Rawete"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1155
+#: lib/layouts/beamer.layout:1156
 msgid "CharStyle:Alert"
 msgstr ""
 
 msgid "CharStyle:Alert"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1157
+#: lib/layouts/beamer.layout:1158
 #, fuzzy
 msgid "Alert"
 msgstr "Bloc|#c"
 
 #, fuzzy
 msgid "Alert"
 msgstr "Bloc|#c"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1166
+#: lib/layouts/beamer.layout:1167
 msgid "CharStyle:Structure"
 msgstr ""
 
 msgid "CharStyle:Structure"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1168
+#: lib/layouts/beamer.layout:1169
 msgid "Structure"
 msgstr ""
 
 msgid "Structure"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1177
+#: lib/layouts/beamer.layout:1178
 msgid "Custom:ArticleMode"
 msgstr ""
 
 msgid "Custom:ArticleMode"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1182
+#: lib/layouts/beamer.layout:1183
 #, fuzzy
 msgid "Article"
 msgstr "Espaçmints d' astampé"
 
 #, fuzzy
 msgid "Article"
 msgstr "Espaçmints d' astampé"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1187
+#: lib/layouts/beamer.layout:1188
 #, fuzzy
 msgid "Custom:PresentationMode"
 msgstr "Coûtchî/Astampé"
 
 #, fuzzy
 msgid "Custom:PresentationMode"
 msgstr "Coûtchî/Astampé"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1192
+#: lib/layouts/beamer.layout:1193
 #, fuzzy
 msgid "Presentation"
 msgstr "Coûtchî/Astampé"
 
 #, fuzzy
 msgid "Presentation"
 msgstr "Coûtchî/Astampé"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1199 lib/layouts/powerdot.layout:377
+#: lib/layouts/beamer.layout:1200 lib/layouts/powerdot.layout:378
 #: lib/layouts/stdfloats.inc:10 lib/ui/stdtoolbars.inc:116
 #, fuzzy
 msgid "Table"
 msgstr "Tåvlea%t"
 
 #: lib/layouts/stdfloats.inc:10 lib/ui/stdtoolbars.inc:116
 #, fuzzy
 msgid "Table"
 msgstr "Tåvlea%t"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1204 lib/layouts/powerdot.layout:381
+#: lib/layouts/beamer.layout:1205 lib/layouts/powerdot.layout:382
 #: lib/layouts/stdfloats.inc:15
 #, fuzzy
 msgid "List of Tables"
 msgstr "Djîveye des tåvleas"
 
 #: lib/layouts/stdfloats.inc:15
 #, fuzzy
 msgid "List of Tables"
 msgstr "Djîveye des tåvleas"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1211 lib/layouts/powerdot.layout:387
+#: lib/layouts/beamer.layout:1212 lib/layouts/powerdot.layout:388
 #: lib/layouts/stdfloats.inc:22
 #, fuzzy
 msgid "Figure"
 msgstr "Imådje"
 
 #: lib/layouts/stdfloats.inc:22
 #, fuzzy
 msgid "Figure"
 msgstr "Imådje"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1216 lib/layouts/powerdot.layout:391
+#: lib/layouts/beamer.layout:1217 lib/layouts/powerdot.layout:392
 #: lib/layouts/stdfloats.inc:27
 #, fuzzy
 msgid "List of Figures"
 #: lib/layouts/stdfloats.inc:27
 #, fuzzy
 msgid "List of Figures"
@@ -6614,7 +6786,7 @@ msgstr "Sapinse"
 msgid "Criterion \\arabic{theorem}"
 msgstr ""
 
 msgid "Criterion \\arabic{theorem}"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:340 lib/layouts/powerdot.layout:397
+#: lib/layouts/elsart.layout:340 lib/layouts/powerdot.layout:398
 #: lib/layouts/siamltex.layout:111 lib/layouts/stdfloats.inc:34
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:69
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:79
 #: lib/layouts/siamltex.layout:111 lib/layouts/stdfloats.inc:34
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:69
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:79
@@ -7008,7 +7180,7 @@ msgstr "LaTeX "
 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:35 lib/layouts/g-brief-en.layout:35
 #: lib/layouts/g-brief2.layout:58 lib/layouts/scrlettr.layout:112
 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:143 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:184
 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:35 lib/layouts/g-brief-en.layout:35
 #: lib/layouts/g-brief2.layout:58 lib/layouts/scrlettr.layout:112
 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:143 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:184
-#: src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:482
+#: src/frontends/qt4/GuiIndices.cpp:46 src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:482
 #, fuzzy
 msgid "Name"
 msgstr "No:|#N"
 #, fuzzy
 msgid "Name"
 msgstr "No:|#N"
@@ -8196,49 +8368,49 @@ msgstr ""
 msgid "Institution"
 msgstr "Sititchî on s' apinse"
 
 msgid "Institution"
 msgstr "Sititchî on s' apinse"
 
-#: lib/layouts/powerdot.layout:119 lib/layouts/seminar.layout:36
-#: lib/layouts/slides.layout:89 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:147
+#: lib/layouts/powerdot.layout:120 lib/layouts/seminar.layout:36
+#: lib/layouts/slides.layout:89 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:167
 #, fuzzy
 msgid "Slide"
 msgstr "Costés"
 
 #, fuzzy
 msgid "Slide"
 msgstr "Costés"
 
-#: lib/layouts/powerdot.layout:132
+#: lib/layouts/powerdot.layout:133
 msgid "    "
 msgstr ""
 
 msgid "    "
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/powerdot.layout:142
+#: lib/layouts/powerdot.layout:143
 #, fuzzy
 msgid "EndSlide"
 msgstr "Costés"
 
 #, fuzzy
 msgid "EndSlide"
 msgstr "Costés"
 
-#: lib/layouts/powerdot.layout:156
+#: lib/layouts/powerdot.layout:157
 msgid "~=~"
 msgstr ""
 
 msgid "~=~"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/powerdot.layout:169
+#: lib/layouts/powerdot.layout:170
 #, fuzzy
 msgid "WideSlide"
 msgstr "Costés"
 
 #, fuzzy
 msgid "WideSlide"
 msgstr "Costés"
 
-#: lib/layouts/powerdot.layout:181
+#: lib/layouts/powerdot.layout:182
 #, fuzzy
 msgid "EmptySlide"
 msgstr "Costés"
 
 #, fuzzy
 msgid "EmptySlide"
 msgstr "Costés"
 
-#: lib/layouts/powerdot.layout:185
+#: lib/layouts/powerdot.layout:186
 #, fuzzy
 msgid "Empty slide:"
 msgstr ", Parfondeu: "
 
 #, fuzzy
 msgid "Empty slide:"
 msgstr ", Parfondeu: "
 
-#: lib/layouts/powerdot.layout:258
+#: lib/layouts/powerdot.layout:259
 msgid "ItemizeType1"
 msgstr ""
 
 msgid "ItemizeType1"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/powerdot.layout:283
+#: lib/layouts/powerdot.layout:284
 msgid "EnumerateType1"
 msgstr ""
 
 msgid "EnumerateType1"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/powerdot.layout:401 lib/layouts/stdfloats.inc:39
+#: lib/layouts/powerdot.layout:402 lib/layouts/stdfloats.inc:39
 #, fuzzy
 msgid "List of Algorithms"
 msgstr "Djîveye des algoritmes"
 #, fuzzy
 msgid "List of Algorithms"
 msgstr "Djîveye des algoritmes"
@@ -8432,7 +8604,7 @@ msgstr ""
 msgid "Sender Phone:"
 msgstr ""
 
 msgid "Sender Phone:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:189 lib/configure.py:338
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:189 lib/configure.py:339
 msgid "Fax"
 msgstr ""
 
 msgid "Fax"
 msgstr ""
 
@@ -9486,7 +9658,7 @@ msgid "CharStyle"
 msgstr "Stîle:  "
 
 #: lib/layouts/stdcharstyles.inc:10 lib/layouts/stdcustom.inc:10
 msgstr "Stîle:  "
 
 #: lib/layouts/stdcharstyles.inc:10 lib/layouts/stdcustom.inc:10
-#: src/insets/InsetCollapsable.cpp:140
+#: src/insets/InsetCollapsable.cpp:162
 msgid "UNDEFINED"
 msgstr ""
 
 msgid "UNDEFINED"
 msgstr ""
 
@@ -9530,7 +9702,7 @@ msgstr "Rawete:"
 msgid "Note:Note"
 msgstr "Rawete"
 
 msgid "Note:Note"
 msgstr "Rawete"
 
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:116 src/insets/InsetNote.cpp:297
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:116 src/insets/InsetNote.cpp:298
 #, fuzzy
 msgid "note"
 msgstr "Rawete"
 #, fuzzy
 msgid "note"
 msgstr "Rawete"
@@ -9546,12 +9718,12 @@ msgid "greyedout"
 msgstr "inset drovu"
 
 #: lib/layouts/stdinsets.inc:139 lib/layouts/stdinsets.inc:140
 msgstr "inset drovu"
 
 #: lib/layouts/stdinsets.inc:139 lib/layouts/stdinsets.inc:140
-#: src/insets/InsetERT.cpp:168 src/insets/InsetERT.cpp:170
+#: src/insets/InsetERT.cpp:163 src/insets/InsetERT.cpp:165
 msgid "ERT"
 msgstr ""
 
 msgid "ERT"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:160 lib/ui/stdcontext.inc:172
-#: lib/ui/stdmenus.inc:379 lib/ui/stdmenus.inc:450
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:160 lib/ui/stdcontext.inc:178
+#: lib/ui/stdmenus.inc:389 lib/ui/stdmenus.inc:460
 #: src/insets/InsetPhantom.cpp:64
 #, fuzzy
 msgid "Phantom"
 #: src/insets/InsetPhantom.cpp:64
 #, fuzzy
 msgid "Phantom"
@@ -9569,11 +9741,11 @@ msgid "Branch"
 msgstr "Intreye bibiografike"
 
 #: lib/layouts/stdinsets.inc:199 lib/layouts/minimalistic.module:8
 msgstr "Intreye bibiografike"
 
 #: lib/layouts/stdinsets.inc:199 lib/layouts/minimalistic.module:8
-#: src/insets/InsetIndex.cpp:201
+#: src/BufferParams.cpp:370 src/insets/InsetIndex.cpp:390
 msgid "Index"
 msgstr "Index"
 
 msgid "Index"
 msgstr "Index"
 
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:200
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:200 src/insets/InsetIndex.cpp:244
 #, fuzzy
 msgid "Idx"
 msgstr "Index"
 #, fuzzy
 msgid "Idx"
 msgstr "Index"
@@ -10412,7 +10584,7 @@ msgstr ""
 msgid "German (Switzerland)"
 msgstr ""
 
 msgid "German (Switzerland)"
 msgstr ""
 
-#: lib/languages:45 lib/ui/stdtoolbars.inc:471
+#: lib/languages:45 lib/ui/stdtoolbars.inc:486
 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:61
 msgid "Greek"
 msgstr "Grec"
 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:61
 msgid "Greek"
 msgstr "Grec"
@@ -10786,7 +10958,7 @@ msgstr "Sititchî"
 msgid "Layout|L"
 msgstr "Adjinçmint"
 
 msgid "Layout|L"
 msgstr "Adjinçmint"
 
-#: lib/ui/classic.ui:36 lib/ui/stdmenus.inc:22
+#: lib/ui/classic.ui:36 lib/ui/stdmenus.inc:22 lib/ui/stdmenus.inc:302
 #, fuzzy
 msgid "View|V"
 msgstr "Loukî è DVI"
 #, fuzzy
 msgid "View|V"
 msgstr "Loukî è DVI"
@@ -10945,12 +11117,12 @@ msgstr "Trover eyèt mete el plaece"
 msgid "Tabular|T"
 msgstr "Arindjmint do tåvlea"
 
 msgid "Tabular|T"
 msgstr "Arindjmint do tåvlea"
 
-#: lib/ui/classic.ui:101 lib/ui/stdmenus.inc:107 lib/ui/stdmenus.inc:536
+#: lib/ui/classic.ui:101 lib/ui/stdmenus.inc:107 lib/ui/stdmenus.inc:546
 #, fuzzy
 msgid "Math|M"
 msgstr "Matem|#M"
 
 #, fuzzy
 msgid "Math|M"
 msgstr "Matem|#M"
 
-#: lib/ui/classic.ui:104 lib/ui/stdmenus.inc:514
+#: lib/ui/classic.ui:104 lib/ui/stdmenus.inc:524
 #, fuzzy
 msgid "Spellchecker...|S"
 msgstr "Coridjeu di scrîjhaedje"
 #, fuzzy
 msgid "Spellchecker...|S"
 msgstr "Coridjeu di scrîjhaedje"
@@ -10965,7 +11137,7 @@ msgstr "Arindjmint do tåvlea"
 msgid "Statistics...|i"
 msgstr "Schaper"
 
 msgid "Statistics...|i"
 msgstr "Schaper"
 
-#: lib/ui/classic.ui:107 lib/ui/stdmenus.inc:517
+#: lib/ui/classic.ui:107 lib/ui/stdmenus.inc:527
 #, fuzzy
 msgid "Check TeX|h"
 msgstr "Waitî TeX"
 #, fuzzy
 msgid "Check TeX|h"
 msgstr "Waitî TeX"
@@ -10975,12 +11147,12 @@ msgstr "Waitî TeX"
 msgid "Change Tracking|g"
 msgstr "Lingaedje"
 
 msgid "Change Tracking|g"
 msgstr "Lingaedje"
 
-#: lib/ui/classic.ui:110 lib/ui/stdmenus.inc:524
+#: lib/ui/classic.ui:110 lib/ui/stdmenus.inc:534
 #, fuzzy
 msgid "Preferences...|P"
 msgstr "Sititchî on rahuca"
 
 #, fuzzy
 msgid "Preferences...|P"
 msgstr "Sititchî on rahuca"
 
-#: lib/ui/classic.ui:111 lib/ui/stdmenus.inc:523
+#: lib/ui/classic.ui:111 lib/ui/stdmenus.inc:533
 #, fuzzy
 msgid "Reconfigure|R"
 msgstr "Rapontyî"
 #, fuzzy
 msgid "Reconfigure|R"
 msgstr "Rapontyî"
@@ -10995,7 +11167,7 @@ msgstr "Royes"
 msgid "Selection as Paragraphs|P"
 msgstr "Hagnons indintés|#I"
 
 msgid "Selection as Paragraphs|P"
 msgstr "Hagnons indintés|#I"
 
-#: lib/ui/classic.ui:120 lib/ui/stdcontext.inc:358 lib/ui/stdmenus.inc:164
+#: lib/ui/classic.ui:120 lib/ui/stdcontext.inc:364 lib/ui/stdmenus.inc:166
 #, fuzzy
 msgid "Multicolumn|M"
 msgstr "Multicolones|#M"
 #, fuzzy
 msgid "Multicolumn|M"
 msgstr "Multicolones|#M"
@@ -11025,7 +11197,7 @@ msgstr "Droete|#R"
 msgid "Alignment|i"
 msgstr "Aroymint"
 
 msgid "Alignment|i"
 msgstr "Aroymint"
 
-#: lib/ui/classic.ui:129 lib/ui/stdcontext.inc:373 lib/ui/stdmenus.inc:185
+#: lib/ui/classic.ui:129 lib/ui/stdcontext.inc:379 lib/ui/stdmenus.inc:187
 #, fuzzy
 msgid "Add Row|A"
 msgstr "Radjouter ene roye|#j#p"
 #, fuzzy
 msgid "Add Row|A"
 msgstr "Radjouter ene roye|#j#p"
@@ -11045,7 +11217,7 @@ msgstr "Copyî"
 msgid "Swap Rows"
 msgstr "Royes"
 
 msgid "Swap Rows"
 msgstr "Royes"
 
-#: lib/ui/classic.ui:134 lib/ui/stdcontext.inc:378 lib/ui/stdmenus.inc:190
+#: lib/ui/classic.ui:134 lib/ui/stdcontext.inc:384 lib/ui/stdmenus.inc:192
 #, fuzzy
 msgid "Add Column|u"
 msgstr "Radjouter ene colone|#A"
 #, fuzzy
 msgid "Add Column|u"
 msgstr "Radjouter ene colone|#A"
@@ -11065,32 +11237,32 @@ msgstr "Radjouter ene colone|#A"
 msgid "Swap Columns"
 msgstr "Colones"
 
 msgid "Swap Columns"
 msgstr "Colones"
 
-#: lib/ui/classic.ui:141 lib/ui/stdcontext.inc:365 lib/ui/stdmenus.inc:177
+#: lib/ui/classic.ui:141 lib/ui/stdcontext.inc:371 lib/ui/stdmenus.inc:179
 #, fuzzy
 msgid "Left|L"
 msgstr "Hintche|#H#f"
 
 #, fuzzy
 msgid "Left|L"
 msgstr "Hintche|#H#f"
 
-#: lib/ui/classic.ui:142 lib/ui/stdcontext.inc:366 lib/ui/stdmenus.inc:178
+#: lib/ui/classic.ui:142 lib/ui/stdcontext.inc:372 lib/ui/stdmenus.inc:180
 #, fuzzy
 msgid "Center|C"
 msgstr "Å mitan|#n"
 
 #, fuzzy
 msgid "Center|C"
 msgstr "Å mitan|#n"
 
-#: lib/ui/classic.ui:143 lib/ui/stdcontext.inc:367 lib/ui/stdmenus.inc:179
+#: lib/ui/classic.ui:143 lib/ui/stdcontext.inc:373 lib/ui/stdmenus.inc:181
 #, fuzzy
 msgid "Right|R"
 msgstr "Droete|#R"
 
 #, fuzzy
 msgid "Right|R"
 msgstr "Droete|#R"
 
-#: lib/ui/classic.ui:145 lib/ui/stdcontext.inc:369 lib/ui/stdmenus.inc:181
+#: lib/ui/classic.ui:145 lib/ui/stdcontext.inc:375 lib/ui/stdmenus.inc:183
 #, fuzzy
 msgid "Top|T"
 msgstr "Dizeu|#u#T"
 
 #, fuzzy
 msgid "Top|T"
 msgstr "Dizeu|#u#T"
 
-#: lib/ui/classic.ui:146 lib/ui/stdcontext.inc:370 lib/ui/stdmenus.inc:182
+#: lib/ui/classic.ui:146 lib/ui/stdcontext.inc:376 lib/ui/stdmenus.inc:184
 #, fuzzy
 msgid "Middle|M"
 msgstr "Mitan|#t"
 
 #, fuzzy
 msgid "Middle|M"
 msgstr "Mitan|#t"
 
-#: lib/ui/classic.ui:147 lib/ui/stdcontext.inc:371 lib/ui/stdmenus.inc:183
+#: lib/ui/classic.ui:147 lib/ui/stdcontext.inc:377 lib/ui/stdmenus.inc:185
 #, fuzzy
 msgid "Bottom|B"
 msgstr "Dizo|#o#B"
 #, fuzzy
 msgid "Bottom|B"
 msgstr "Dizo|#o#B"
@@ -11105,15 +11277,15 @@ msgstr "Sorlignî/Nén"
 msgid "Toggle Numbering of Line|u"
 msgstr "Sorlignî/Nén"
 
 msgid "Toggle Numbering of Line|u"
 msgstr "Sorlignî/Nén"
 
-#: lib/ui/classic.ui:162 lib/ui/stdmenus.inc:199
+#: lib/ui/classic.ui:162 lib/ui/stdmenus.inc:201
 msgid "Change Limits Type|L"
 msgstr ""
 
 msgid "Change Limits Type|L"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/classic.ui:164 lib/ui/stdmenus.inc:202
+#: lib/ui/classic.ui:164 lib/ui/stdmenus.inc:204
 msgid "Change Formula Type|F"
 msgstr ""
 
 msgid "Change Formula Type|F"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/classic.ui:166 lib/ui/stdmenus.inc:206
+#: lib/ui/classic.ui:166 lib/ui/stdmenus.inc:208
 msgid "Use Computer Algebra System|S"
 msgstr ""
 
 msgid "Use Computer Algebra System|S"
 msgstr ""
 
@@ -11127,7 +11299,7 @@ msgstr "Aroymint"
 msgid "Add Row|R"
 msgstr "Radjouter ene roye|#j#p"
 
 msgid "Add Row|R"
 msgstr "Radjouter ene roye|#j#p"
 
-#: lib/ui/classic.ui:171 lib/ui/stdcontext.inc:374 lib/ui/stdmenus.inc:186
+#: lib/ui/classic.ui:171 lib/ui/stdcontext.inc:380 lib/ui/stdmenus.inc:188
 #, fuzzy
 msgid "Delete Row|D"
 msgstr "Disfacer li roye|#f#w"
 #, fuzzy
 msgid "Delete Row|D"
 msgstr "Disfacer li roye|#f#w"
@@ -11137,22 +11309,22 @@ msgstr "Disfacer li roye|#f#w"
 msgid "Add Column|C"
 msgstr "Radjouter ene colone|#A"
 
 msgid "Add Column|C"
 msgstr "Radjouter ene colone|#A"
 
-#: lib/ui/classic.ui:176 lib/ui/stdcontext.inc:379 lib/ui/stdmenus.inc:191
+#: lib/ui/classic.ui:176 lib/ui/stdcontext.inc:385 lib/ui/stdmenus.inc:193
 #, fuzzy
 msgid "Delete Column|e"
 msgstr "Disfacer li colone|#O"
 
 #, fuzzy
 msgid "Delete Column|e"
 msgstr "Disfacer li colone|#O"
 
-#: lib/ui/classic.ui:182 lib/ui/stdmenus.inc:236
+#: lib/ui/classic.ui:182 lib/ui/stdmenus.inc:238
 #, fuzzy
 msgid "Default|t"
 msgstr "Prémetu"
 
 #, fuzzy
 msgid "Default|t"
 msgstr "Prémetu"
 
-#: lib/ui/classic.ui:183 lib/ui/stdmenus.inc:237
+#: lib/ui/classic.ui:183 lib/ui/stdmenus.inc:239
 #, fuzzy
 msgid "Display|D"
 msgstr "[nén håyné]"
 
 #, fuzzy
 msgid "Display|D"
 msgstr "[nén håyné]"
 
-#: lib/ui/classic.ui:184 lib/ui/stdmenus.inc:238
+#: lib/ui/classic.ui:184 lib/ui/stdmenus.inc:240
 #, fuzzy
 msgid "Inline|I"
 msgstr "Sititchî"
 #, fuzzy
 msgid "Inline|I"
 msgstr "Sititchî"
@@ -11187,12 +11359,12 @@ msgid "Maple, evalf"
 msgstr ""
 
 #: lib/ui/classic.ui:199 lib/ui/classic.ui:265 lib/ui/stdcontext.inc:41
 msgstr ""
 
 #: lib/ui/classic.ui:199 lib/ui/classic.ui:265 lib/ui/stdcontext.inc:41
-#: lib/ui/stdmenus.inc:278 lib/ui/stdmenus.inc:393
+#: lib/ui/stdmenus.inc:280 lib/ui/stdmenus.inc:403
 #, fuzzy
 msgid "Inline Formula|I"
 msgstr "Sititchî ene imådje"
 
 #, fuzzy
 msgid "Inline Formula|I"
 msgstr "Sititchî ene imådje"
 
-#: lib/ui/classic.ui:200 lib/ui/stdcontext.inc:42 lib/ui/stdmenus.inc:279
+#: lib/ui/classic.ui:200 lib/ui/stdcontext.inc:42 lib/ui/stdmenus.inc:281
 #, fuzzy
 msgid "Displayed Formula|D"
 msgstr "Håyner li cåde|#C"
 #, fuzzy
 msgid "Displayed Formula|D"
 msgstr "Håyner li cåde|#C"
@@ -11227,7 +11399,7 @@ msgstr "Aroymint"
 msgid "Multline Environment"
 msgstr "Aroymint"
 
 msgid "Multline Environment"
 msgstr "Aroymint"
 
-#: lib/ui/classic.ui:214 lib/ui/stdmenus.inc:326
+#: lib/ui/classic.ui:214 lib/ui/stdmenus.inc:336
 #, fuzzy
 msgid "Math|h"
 msgstr "Matem|#M"
 #, fuzzy
 msgid "Math|h"
 msgstr "Matem|#M"
@@ -11237,7 +11409,7 @@ msgstr "Matem|#M"
 msgid "Special Character|S"
 msgstr "Speciå:|#S"
 
 msgid "Special Character|S"
 msgstr "Speciå:|#S"
 
-#: lib/ui/classic.ui:217 lib/ui/stdmenus.inc:337
+#: lib/ui/classic.ui:217 lib/ui/stdmenus.inc:347
 #, fuzzy
 msgid "Citation...|C"
 msgstr "Sapinse"
 #, fuzzy
 msgid "Citation...|C"
 msgstr "Sapinse"
@@ -11247,17 +11419,17 @@ msgstr "Sapinse"
 msgid "Cross-reference...|r"
 msgstr "Sititchî on croejhlé rahuca"
 
 msgid "Cross-reference...|r"
 msgstr "Sititchî on croejhlé rahuca"
 
-#: lib/ui/classic.ui:219 lib/ui/stdmenus.inc:339
+#: lib/ui/classic.ui:219 lib/ui/stdmenus.inc:349
 #, fuzzy
 msgid "Label...|L"
 msgstr "Etikete:|#E#L"
 
 #, fuzzy
 msgid "Label...|L"
 msgstr "Etikete:|#E#L"
 
-#: lib/ui/classic.ui:220 lib/ui/stdmenus.inc:348
+#: lib/ui/classic.ui:220 lib/ui/stdmenus.inc:358
 #, fuzzy
 msgid "Footnote|F"
 msgstr "Sititchî ene pînote"
 
 #, fuzzy
 msgid "Footnote|F"
 msgstr "Sititchî ene pînote"
 
-#: lib/ui/classic.ui:221 lib/ui/stdmenus.inc:349
+#: lib/ui/classic.ui:221 lib/ui/stdmenus.inc:359
 #, fuzzy
 msgid "Marginal Note|M"
 msgstr "Sititchî ene rawete di costé"
 #, fuzzy
 msgid "Marginal Note|M"
 msgstr "Sititchî ene rawete di costé"
@@ -11281,7 +11453,7 @@ msgstr ""
 msgid "URL...|U"
 msgstr "Hårdeye URL..."
 
 msgid "URL...|U"
 msgstr "Hårdeye URL..."
 
-#: lib/ui/classic.ui:226 lib/ui/stdmenus.inc:331
+#: lib/ui/classic.ui:226 lib/ui/stdmenus.inc:341
 #, fuzzy
 msgid "Note|N"
 msgstr "Ôte"
 #, fuzzy
 msgid "Note|N"
 msgstr "Ôte"
@@ -11300,7 +11472,7 @@ msgstr "LaTeX|#T"
 msgid "Minipage|p"
 msgstr "Minipådje|#M"
 
 msgid "Minipage|p"
 msgstr "Minipådje|#M"
 
-#: lib/ui/classic.ui:231 lib/ui/stdmenus.inc:345
+#: lib/ui/classic.ui:231 lib/ui/stdmenus.inc:355
 #, fuzzy
 msgid "Graphics...|G"
 msgstr "Fitchî|#F"
 #, fuzzy
 msgid "Graphics...|G"
 msgstr "Fitchî|#F"
@@ -11329,17 +11501,17 @@ msgstr "Sititchî ene imådje"
 msgid "External Material...|x"
 msgstr ""
 
 msgid "External Material...|x"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/classic.ui:241 lib/ui/stdmenus.inc:358
+#: lib/ui/classic.ui:241 lib/ui/stdmenus.inc:368
 #, fuzzy
 msgid "Symbols...|b"
 msgstr "Simbole"
 
 #, fuzzy
 msgid "Symbols...|b"
 msgstr "Simbole"
 
-#: lib/ui/classic.ui:242 lib/ui/stdmenus.inc:370
+#: lib/ui/classic.ui:242 lib/ui/stdmenus.inc:380
 #, fuzzy
 msgid "Superscript|S"
 msgstr "Postscript|#P"
 
 #, fuzzy
 msgid "Superscript|S"
 msgstr "Postscript|#P"
 
-#: lib/ui/classic.ui:243 lib/ui/stdmenus.inc:371
+#: lib/ui/classic.ui:243 lib/ui/stdmenus.inc:381
 #, fuzzy
 msgid "Subscript|u"
 msgstr "Postscript|#P"
 #, fuzzy
 msgid "Subscript|u"
 msgstr "Postscript|#P"
@@ -11349,12 +11521,12 @@ msgstr "Postscript|#P"
 msgid "Hyphenation Point|P"
 msgstr "Plaece di côpaedje di mot"
 
 msgid "Hyphenation Point|P"
 msgstr "Plaece di côpaedje di mot"
 
-#: lib/ui/classic.ui:245 lib/ui/stdmenus.inc:363
+#: lib/ui/classic.ui:245 lib/ui/stdmenus.inc:373
 #, fuzzy
 msgid "Protected Hyphen|y"
 msgstr "Sititchî on vûde waranti"
 
 #, fuzzy
 msgid "Protected Hyphen|y"
 msgstr "Sititchî on vûde waranti"
 
-#: lib/ui/classic.ui:246 lib/ui/stdmenus.inc:382
+#: lib/ui/classic.ui:246 lib/ui/stdmenus.inc:392
 #, fuzzy
 msgid "Ligature Break|k"
 msgstr "Roye d' après|#y#N"
 #, fuzzy
 msgid "Ligature Break|k"
 msgstr "Roye d' après|#y#N"
@@ -11364,16 +11536,16 @@ msgstr "Roye d' après|#y#N"
 msgid "Protected Space|r"
 msgstr "Sititchî on vûde waranti"
 
 msgid "Protected Space|r"
 msgstr "Sititchî on vûde waranti"
 
-#: lib/ui/classic.ui:248 lib/ui/stdmenus.inc:374
+#: lib/ui/classic.ui:248 lib/ui/stdmenus.inc:384
 msgid "Inter-word Space|w"
 msgstr ""
 
 msgid "Inter-word Space|w"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/classic.ui:249 lib/ui/stdcontext.inc:185 lib/ui/stdcontext.inc:208
-#: lib/ui/stdmenus.inc:375
+#: lib/ui/classic.ui:249 lib/ui/stdcontext.inc:191 lib/ui/stdcontext.inc:214
+#: lib/ui/stdmenus.inc:385
 msgid "Thin Space|T"
 msgstr ""
 
 msgid "Thin Space|T"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/classic.ui:250 lib/ui/stdmenus.inc:376
+#: lib/ui/classic.ui:250 lib/ui/stdmenus.inc:386
 #, fuzzy
 msgid "Horizontal Space...|o"
 msgstr "Espaçmints d' astampé"
 #, fuzzy
 msgid "Horizontal Space...|o"
 msgstr "Espaçmints d' astampé"
@@ -11388,11 +11560,11 @@ msgstr "Espaçmints d' astampé"
 msgid "Line Break|L"
 msgstr "Roye d' après|#y#N"
 
 msgid "Line Break|L"
 msgstr "Roye d' après|#y#N"
 
-#: lib/ui/classic.ui:253 lib/ui/stdmenus.inc:359
+#: lib/ui/classic.ui:253 lib/ui/stdmenus.inc:369
 msgid "Ellipsis|i"
 msgstr ""
 
 msgid "Ellipsis|i"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/classic.ui:254 lib/ui/stdmenus.inc:360
+#: lib/ui/classic.ui:254 lib/ui/stdmenus.inc:370
 #, fuzzy
 msgid "End of Sentence|E"
 msgstr "Sititchî on pont"
 #, fuzzy
 msgid "End of Sentence|E"
 msgstr "Sititchî on pont"
@@ -11402,7 +11574,7 @@ msgstr "Sititchî on pont"
 msgid "Protected Dash|D"
 msgstr "Sititchî on vûde waranti"
 
 msgid "Protected Dash|D"
 msgstr "Sititchî on vûde waranti"
 
-#: lib/ui/classic.ui:256 lib/ui/stdmenus.inc:364
+#: lib/ui/classic.ui:256 lib/ui/stdmenus.inc:374
 msgid "Breakable Slash|a"
 msgstr ""
 
 msgid "Breakable Slash|a"
 msgstr ""
 
@@ -11415,7 +11587,7 @@ msgstr "Simpe|#S"
 msgid "Ordinary Quote|O"
 msgstr ""
 
 msgid "Ordinary Quote|O"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/classic.ui:259 lib/ui/stdmenus.inc:365
+#: lib/ui/classic.ui:259 lib/ui/stdmenus.inc:375
 #, fuzzy
 msgid "Menu Separator|M"
 msgstr "Evoye xxx"
 #, fuzzy
 msgid "Menu Separator|M"
 msgstr "Evoye xxx"
@@ -11425,63 +11597,63 @@ msgstr "Evoye xxx"
 msgid "Horizontal Line"
 msgstr "Aroymint di coûtchî|#c"
 
 msgid "Horizontal Line"
 msgstr "Aroymint di coûtchî|#c"
 
-#: lib/ui/classic.ui:261 src/insets/InsetNewpage.cpp:182
+#: lib/ui/classic.ui:261 src/insets/InsetNewpage.cpp:181
 #, fuzzy
 msgid "Page Break"
 msgstr "Côper li pådje"
 
 #, fuzzy
 msgid "Page Break"
 msgstr "Côper li pådje"
 
-#: lib/ui/classic.ui:266 lib/ui/stdmenus.inc:394
+#: lib/ui/classic.ui:266 lib/ui/stdmenus.inc:404
 #, fuzzy
 msgid "Display Formula|D"
 msgstr "Håyner li cåde|#C"
 
 #, fuzzy
 msgid "Display Formula|D"
 msgstr "Håyner li cåde|#C"
 
-#: lib/ui/classic.ui:267 lib/ui/stdcontext.inc:43 lib/ui/stdmenus.inc:280
-#: lib/ui/stdmenus.inc:396
+#: lib/ui/classic.ui:267 lib/ui/stdcontext.inc:43 lib/ui/stdmenus.inc:282
+#: lib/ui/stdmenus.inc:406
 #, fuzzy
 msgid "Eqnarray Environment|E"
 msgstr "Li sôrt d' inviron'mint pol hagnon est metuwe"
 
 #, fuzzy
 msgid "Eqnarray Environment|E"
 msgstr "Li sôrt d' inviron'mint pol hagnon est metuwe"
 
-#: lib/ui/classic.ui:268 lib/ui/stdcontext.inc:33 lib/ui/stdmenus.inc:281
-#: lib/ui/stdmenus.inc:397
+#: lib/ui/classic.ui:268 lib/ui/stdcontext.inc:33 lib/ui/stdmenus.inc:283
+#: lib/ui/stdmenus.inc:407
 #, fuzzy
 msgid "AMS align Environment|a"
 msgstr "Aroymint"
 
 #, fuzzy
 msgid "AMS align Environment|a"
 msgstr "Aroymint"
 
-#: lib/ui/classic.ui:269 lib/ui/stdcontext.inc:34 lib/ui/stdmenus.inc:282
-#: lib/ui/stdmenus.inc:398
+#: lib/ui/classic.ui:269 lib/ui/stdcontext.inc:34 lib/ui/stdmenus.inc:284
+#: lib/ui/stdmenus.inc:408
 #, fuzzy
 msgid "AMS alignat Environment|t"
 msgstr "Aroymint"
 
 #, fuzzy
 msgid "AMS alignat Environment|t"
 msgstr "Aroymint"
 
-#: lib/ui/classic.ui:270 lib/ui/stdcontext.inc:35 lib/ui/stdmenus.inc:283
-#: lib/ui/stdmenus.inc:399
+#: lib/ui/classic.ui:270 lib/ui/stdcontext.inc:35 lib/ui/stdmenus.inc:285
+#: lib/ui/stdmenus.inc:409
 #, fuzzy
 msgid "AMS flalign Environment|f"
 msgstr "Aroymint"
 
 #, fuzzy
 msgid "AMS flalign Environment|f"
 msgstr "Aroymint"
 
-#: lib/ui/classic.ui:273 lib/ui/stdcontext.inc:36 lib/ui/stdmenus.inc:284
-#: lib/ui/stdmenus.inc:400
+#: lib/ui/classic.ui:273 lib/ui/stdcontext.inc:36 lib/ui/stdmenus.inc:286
+#: lib/ui/stdmenus.inc:410
 #, fuzzy
 msgid "AMS gather Environment|g"
 msgstr "Aroymint"
 
 #, fuzzy
 msgid "AMS gather Environment|g"
 msgstr "Aroymint"
 
-#: lib/ui/classic.ui:274 lib/ui/stdcontext.inc:37 lib/ui/stdmenus.inc:285
-#: lib/ui/stdmenus.inc:401
+#: lib/ui/classic.ui:274 lib/ui/stdcontext.inc:37 lib/ui/stdmenus.inc:287
+#: lib/ui/stdmenus.inc:411
 #, fuzzy
 msgid "AMS multline Environment|m"
 msgstr "Aroymint"
 
 #, fuzzy
 msgid "AMS multline Environment|m"
 msgstr "Aroymint"
 
-#: lib/ui/classic.ui:276 lib/ui/stdcontext.inc:20 lib/ui/stdmenus.inc:403
+#: lib/ui/classic.ui:276 lib/ui/stdcontext.inc:20 lib/ui/stdmenus.inc:413
 #, fuzzy
 msgid "Array Environment|y"
 msgstr "Li sôrt d' inviron'mint pol hagnon est metuwe"
 
 #, fuzzy
 msgid "Array Environment|y"
 msgstr "Li sôrt d' inviron'mint pol hagnon est metuwe"
 
-#: lib/ui/classic.ui:277 lib/ui/stdcontext.inc:21 lib/ui/stdmenus.inc:404
+#: lib/ui/classic.ui:277 lib/ui/stdcontext.inc:21 lib/ui/stdmenus.inc:414
 #, fuzzy
 msgid "Cases Environment|C"
 msgstr "Candjî li parfondeu d' eviron'mint"
 
 #, fuzzy
 msgid "Cases Environment|C"
 msgstr "Candjî li parfondeu d' eviron'mint"
 
-#: lib/ui/classic.ui:278 lib/ui/stdcontext.inc:25 lib/ui/stdmenus.inc:408
+#: lib/ui/classic.ui:278 lib/ui/stdcontext.inc:25 lib/ui/stdmenus.inc:418
 #, fuzzy
 msgid "Split Environment|S"
 msgstr "Aroymint"
 #, fuzzy
 msgid "Split Environment|S"
 msgstr "Aroymint"
@@ -11526,45 +11698,45 @@ msgstr "Môde matematike"
 msgid "Text Normal Font"
 msgstr "Môde di scrîjhaedje"
 
 msgid "Text Normal Font"
 msgstr "Môde di scrîjhaedje"
 
-#: lib/ui/classic.ui:295 lib/ui/stdmenus.inc:253
+#: lib/ui/classic.ui:295 lib/ui/stdmenus.inc:255
 #, fuzzy
 msgid "Text Roman Family"
 msgstr "Famile:|#F"
 
 #, fuzzy
 msgid "Text Roman Family"
 msgstr "Famile:|#F"
 
-#: lib/ui/classic.ui:296 lib/ui/stdmenus.inc:254
+#: lib/ui/classic.ui:296 lib/ui/stdmenus.inc:256
 #, fuzzy
 msgid "Text Sans Serif Family"
 msgstr "Famile:|#F"
 
 #, fuzzy
 msgid "Text Sans Serif Family"
 msgstr "Famile:|#F"
 
-#: lib/ui/classic.ui:297 lib/ui/stdmenus.inc:255
+#: lib/ui/classic.ui:297 lib/ui/stdmenus.inc:257
 #, fuzzy
 msgid "Text Typewriter Family"
 msgstr "Machine a scrîre"
 
 #, fuzzy
 msgid "Text Typewriter Family"
 msgstr "Machine a scrîre"
 
-#: lib/ui/classic.ui:299 lib/ui/stdmenus.inc:257
+#: lib/ui/classic.ui:299 lib/ui/stdmenus.inc:259
 #, fuzzy
 msgid "Text Bold Series"
 msgstr "Môde di scrîjhaedje"
 
 #, fuzzy
 msgid "Text Bold Series"
 msgstr "Môde di scrîjhaedje"
 
-#: lib/ui/classic.ui:300 lib/ui/stdmenus.inc:258
+#: lib/ui/classic.ui:300 lib/ui/stdmenus.inc:260
 #, fuzzy
 msgid "Text Medium Series"
 msgstr "Môde di scrîjhaedje"
 
 #, fuzzy
 msgid "Text Medium Series"
 msgstr "Môde di scrîjhaedje"
 
-#: lib/ui/classic.ui:302 lib/ui/stdmenus.inc:260
+#: lib/ui/classic.ui:302 lib/ui/stdmenus.inc:262
 msgid "Text Italic Shape"
 msgstr ""
 
 msgid "Text Italic Shape"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/classic.ui:303 lib/ui/stdmenus.inc:261
+#: lib/ui/classic.ui:303 lib/ui/stdmenus.inc:263
 #, fuzzy
 msgid "Text Small Caps Shape"
 msgstr "Pititès grandès letes"
 
 #, fuzzy
 msgid "Text Small Caps Shape"
 msgstr "Pititès grandès letes"
 
-#: lib/ui/classic.ui:304 lib/ui/stdmenus.inc:262
+#: lib/ui/classic.ui:304 lib/ui/stdmenus.inc:264
 msgid "Text Slanted Shape"
 msgstr ""
 
 msgid "Text Slanted Shape"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/classic.ui:305 lib/ui/stdmenus.inc:263
+#: lib/ui/classic.ui:305 lib/ui/stdmenus.inc:265
 msgid "Text Upright Shape"
 msgstr ""
 
 msgid "Text Upright Shape"
 msgstr ""
 
@@ -11573,47 +11745,47 @@ msgstr ""
 msgid "Floatflt Figure"
 msgstr "Imådje"
 
 msgid "Floatflt Figure"
 msgstr "Imådje"
 
-#: lib/ui/classic.ui:314 lib/ui/stdmenus.inc:423
+#: lib/ui/classic.ui:314 lib/ui/stdmenus.inc:433
 #, fuzzy
 msgid "Table of Contents|C"
 msgstr "Ådvins"
 
 #, fuzzy
 msgid "Table of Contents|C"
 msgstr "Ådvins"
 
-#: lib/ui/classic.ui:316 lib/ui/stdmenus.inc:425
+#: lib/ui/classic.ui:316 src/frontends/qt4/Menus.cpp:1146
 #, fuzzy
 msgid "Index List|I"
 msgstr "xxx Indentation|#I"
 
 #, fuzzy
 msgid "Index List|I"
 msgstr "xxx Indentation|#I"
 
-#: lib/ui/classic.ui:317 lib/ui/stdmenus.inc:426
+#: lib/ui/classic.ui:317 lib/ui/stdmenus.inc:436
 #, fuzzy
 msgid "Nomenclature|N"
 msgstr "Ôte"
 
 #, fuzzy
 msgid "Nomenclature|N"
 msgstr "Ôte"
 
-#: lib/ui/classic.ui:318 lib/ui/stdmenus.inc:427
+#: lib/ui/classic.ui:318 lib/ui/stdmenus.inc:437
 #, fuzzy
 msgid "BibTeX Bibliography...|B"
 msgstr "Intreye bibiografike"
 
 #, fuzzy
 msgid "BibTeX Bibliography...|B"
 msgstr "Intreye bibiografike"
 
-#: lib/ui/classic.ui:322 lib/ui/stdmenus.inc:431
+#: lib/ui/classic.ui:322 lib/ui/stdmenus.inc:441
 #, fuzzy
 msgid "LyX Document...|X"
 msgstr "Documint"
 
 #, fuzzy
 msgid "LyX Document...|X"
 msgstr "Documint"
 
-#: lib/ui/classic.ui:323 lib/ui/stdmenus.inc:432
+#: lib/ui/classic.ui:323 lib/ui/stdmenus.inc:442
 #, fuzzy
 msgid "Plain Text...|T"
 msgstr "Mete el plaece"
 
 #, fuzzy
 msgid "Plain Text...|T"
 msgstr "Mete el plaece"
 
-#: lib/ui/classic.ui:324 lib/ui/stdmenus.inc:433
+#: lib/ui/classic.ui:324 lib/ui/stdmenus.inc:443
 #, fuzzy
 msgid "Plain Text, Join Lines...|J"
 msgstr "Royes"
 
 #, fuzzy
 msgid "Plain Text, Join Lines...|J"
 msgstr "Royes"
 
-#: lib/ui/classic.ui:328 lib/ui/stdmenus.inc:476
+#: lib/ui/classic.ui:328 lib/ui/stdmenus.inc:486
 #, fuzzy
 msgid "Track Changes|T"
 msgstr "Waitîz dins les candjmints"
 
 #, fuzzy
 msgid "Track Changes|T"
 msgstr "Waitîz dins les candjmints"
 
-#: lib/ui/classic.ui:329 lib/ui/stdmenus.inc:477
+#: lib/ui/classic.ui:329 lib/ui/stdmenus.inc:487
 #, fuzzy
 msgid "Merge Changes...|M"
 msgstr "Waitîz dins les candjmints"
 #, fuzzy
 msgid "Merge Changes...|M"
 msgstr "Waitîz dins les candjmints"
@@ -11626,7 +11798,7 @@ msgstr ""
 msgid "Reject All Changes|R"
 msgstr ""
 
 msgid "Reject All Changes|R"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/classic.ui:332 lib/ui/stdmenus.inc:482
+#: lib/ui/classic.ui:332 lib/ui/stdmenus.inc:492
 msgid "Show Changes in Output|S"
 msgstr ""
 
 msgid "Show Changes in Output|S"
 msgstr ""
 
@@ -11677,21 +11849,21 @@ msgstr "Fé crexhe li parfondeu d' eviron'mint"
 msgid "Start Appendix Here|S"
 msgstr ""
 
 msgid "Start Appendix Here|S"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/classic.ui:360 lib/ui/stdmenus.inc:465
+#: lib/ui/classic.ui:360 lib/ui/stdmenus.inc:475
 msgid "Build Program|B"
 msgstr ""
 
 msgid "Build Program|B"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/classic.ui:361 lib/ui/stdmenus.inc:300
+#: lib/ui/classic.ui:361 lib/ui/stdmenus.inc:303
 #, fuzzy
 msgid "Update|U"
 msgstr "Metaedje a djoû|#û#U"
 
 #, fuzzy
 msgid "Update|U"
 msgstr "Metaedje a djoû|#û#U"
 
-#: lib/ui/classic.ui:363 lib/ui/stdmenus.inc:466
+#: lib/ui/classic.ui:363 lib/ui/stdmenus.inc:476
 #, fuzzy
 msgid "LaTeX Log|L"
 msgstr "Fitchî des messaedjes LaTeX"
 
 #, fuzzy
 msgid "LaTeX Log|L"
 msgstr "Fitchî des messaedjes LaTeX"
 
-#: lib/ui/classic.ui:364 lib/ui/stdmenus.inc:467
+#: lib/ui/classic.ui:364 lib/ui/stdmenus.inc:477
 msgid "Outline|O"
 msgstr ""
 
 msgid "Outline|O"
 msgstr ""
 
@@ -11700,39 +11872,39 @@ msgstr ""
 msgid "TeX Information|X"
 msgstr "Nole informåcion po disfé"
 
 msgid "TeX Information|X"
 msgstr "Nole informåcion po disfé"
 
-#: lib/ui/classic.ui:378 lib/ui/stdmenus.inc:490
+#: lib/ui/classic.ui:378 lib/ui/stdmenus.inc:500
 #, fuzzy
 msgid "Next Note|N"
 msgstr "Ôte"
 
 #, fuzzy
 msgid "Next Note|N"
 msgstr "Ôte"
 
-#: lib/ui/classic.ui:379 lib/ui/stdmenus.inc:493
+#: lib/ui/classic.ui:379 lib/ui/stdmenus.inc:503
 #, fuzzy
 msgid "Go to Label|L"
 msgstr "Li tåvlea est stitchî"
 
 #, fuzzy
 msgid "Go to Label|L"
 msgstr "Li tåvlea est stitchî"
 
-#: lib/ui/classic.ui:380 lib/ui/stdmenus.inc:489
+#: lib/ui/classic.ui:380 lib/ui/stdmenus.inc:499
 #, fuzzy
 msgid "Bookmarks|B"
 msgstr "Dizo|#o#B"
 
 #, fuzzy
 msgid "Bookmarks|B"
 msgstr "Dizo|#o#B"
 
-#: lib/ui/classic.ui:384 lib/ui/stdmenus.inc:499
+#: lib/ui/classic.ui:384 lib/ui/stdmenus.inc:509
 msgid "Save Bookmark 1|S"
 msgstr ""
 
 msgid "Save Bookmark 1|S"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/classic.ui:385 lib/ui/stdmenus.inc:500
+#: lib/ui/classic.ui:385 lib/ui/stdmenus.inc:510
 msgid "Save Bookmark 2"
 msgstr ""
 
 msgid "Save Bookmark 2"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/classic.ui:386 lib/ui/stdmenus.inc:501
+#: lib/ui/classic.ui:386 lib/ui/stdmenus.inc:511
 msgid "Save Bookmark 3"
 msgstr ""
 
 msgid "Save Bookmark 3"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/classic.ui:387 lib/ui/stdmenus.inc:502
+#: lib/ui/classic.ui:387 lib/ui/stdmenus.inc:512
 #, fuzzy
 msgid "Save Bookmark 4"
 msgstr "Dizo|#o#B"
 
 #, fuzzy
 msgid "Save Bookmark 4"
 msgstr "Dizo|#o#B"
 
-#: lib/ui/classic.ui:388 lib/ui/stdmenus.inc:503
+#: lib/ui/classic.ui:388 lib/ui/stdmenus.inc:513
 #, fuzzy
 msgid "Save Bookmark 5"
 msgstr "Dizo|#o#B"
 #, fuzzy
 msgid "Save Bookmark 5"
 msgstr "Dizo|#o#B"
@@ -11762,15 +11934,15 @@ msgstr "Dizo|#o#B"
 msgid "Go to Bookmark 5|5"
 msgstr "Dizo|#o#B"
 
 msgid "Go to Bookmark 5|5"
 msgstr "Dizo|#o#B"
 
-#: lib/ui/classic.ui:409 lib/ui/stdmenus.inc:531
+#: lib/ui/classic.ui:409 lib/ui/stdmenus.inc:541
 msgid "Introduction|I"
 msgstr ""
 
 msgid "Introduction|I"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/classic.ui:410 lib/ui/stdmenus.inc:532
+#: lib/ui/classic.ui:410 lib/ui/stdmenus.inc:542
 msgid "Tutorial|T"
 msgstr ""
 
 msgid "Tutorial|T"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/classic.ui:411 lib/ui/stdmenus.inc:533
+#: lib/ui/classic.ui:411 lib/ui/stdmenus.inc:543
 #, fuzzy
 msgid "User's Guide|U"
 msgstr "Eployî include|#U"
 #, fuzzy
 msgid "User's Guide|U"
 msgstr "Eployî include|#U"
@@ -11783,20 +11955,20 @@ msgstr ""
 msgid "Embedded Objects|m"
 msgstr ""
 
 msgid "Embedded Objects|m"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/classic.ui:414 lib/ui/stdmenus.inc:537
+#: lib/ui/classic.ui:414 lib/ui/stdmenus.inc:547
 #, fuzzy
 msgid "Customization|C"
 msgstr "Sapinse"
 
 #, fuzzy
 msgid "Customization|C"
 msgstr "Sapinse"
 
-#: lib/ui/classic.ui:415 lib/ui/stdmenus.inc:540
+#: lib/ui/classic.ui:415 lib/ui/stdmenus.inc:550
 msgid "LaTeX Configuration|L"
 msgstr ""
 
 msgid "LaTeX Configuration|L"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/classic.ui:417 lib/ui/stdmenus.inc:543
+#: lib/ui/classic.ui:417 lib/ui/stdmenus.inc:553
 msgid "About LyX|X"
 msgstr ""
 
 msgid "About LyX|X"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/classic.ui:425 src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:123
+#: lib/ui/classic.ui:425 src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:125
 msgid "About LyX"
 msgstr ""
 
 msgid "About LyX"
 msgstr ""
 
@@ -11809,32 +11981,32 @@ msgstr "Sititchî on rahuca"
 msgid "Quit LyX"
 msgstr ""
 
 msgid "Quit LyX"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:22 lib/ui/stdmenus.inc:405
+#: lib/ui/stdcontext.inc:22 lib/ui/stdmenus.inc:415
 #, fuzzy
 msgid "Aligned Environment|l"
 msgstr "Aroymint"
 
 #, fuzzy
 msgid "Aligned Environment|l"
 msgstr "Aroymint"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:23 lib/ui/stdmenus.inc:406
+#: lib/ui/stdcontext.inc:23 lib/ui/stdmenus.inc:416
 #, fuzzy
 msgid "AlignedAt Environment|v"
 msgstr "Aroymint"
 
 #, fuzzy
 msgid "AlignedAt Environment|v"
 msgstr "Aroymint"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:24 lib/ui/stdmenus.inc:407
+#: lib/ui/stdcontext.inc:24 lib/ui/stdmenus.inc:417
 #, fuzzy
 msgid "Gathered Environment|h"
 msgstr "Aroymint"
 
 #, fuzzy
 msgid "Gathered Environment|h"
 msgstr "Aroymint"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:27 lib/ui/stdmenus.inc:410
+#: lib/ui/stdcontext.inc:27 lib/ui/stdmenus.inc:420
 #, fuzzy
 msgid "Delimiters...|r"
 msgstr "Côpeu"
 
 #, fuzzy
 msgid "Delimiters...|r"
 msgstr "Côpeu"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:28 lib/ui/stdmenus.inc:411
+#: lib/ui/stdcontext.inc:28 lib/ui/stdmenus.inc:421
 #, fuzzy
 msgid "Matrix...|x"
 msgstr "Matrice"
 
 #, fuzzy
 msgid "Matrix...|x"
 msgstr "Matrice"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:29 lib/ui/stdmenus.inc:412
+#: lib/ui/stdcontext.inc:29 lib/ui/stdmenus.inc:422
 msgid "Macro|o"
 msgstr ""
 
 msgid "Macro|o"
 msgstr ""
 
@@ -11853,7 +12025,7 @@ msgstr "Li tåvlea est stitchî"
 msgid "Toggle Labeling/Numbering|T"
 msgstr "Sorlignî/Nén"
 
 msgid "Toggle Labeling/Numbering|T"
 msgstr "Sorlignî/Nén"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:49 lib/ui/stdmenus.inc:208
+#: lib/ui/stdcontext.inc:49 lib/ui/stdmenus.inc:210
 #, fuzzy
 msgid "Split Cell|C"
 msgstr "Celule especiåle"
 #, fuzzy
 msgid "Split Cell|C"
 msgstr "Celule especiåle"
@@ -11868,37 +12040,37 @@ msgstr "Sititchî"
 msgid "Add Line Above|o"
 msgstr "Boirds"
 
 msgid "Add Line Above|o"
 msgstr "Boirds"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:54 lib/ui/stdmenus.inc:211
+#: lib/ui/stdcontext.inc:54 lib/ui/stdmenus.inc:213
 #, fuzzy
 msgid "Add Line Below|B"
 msgstr "Boirds"
 
 #, fuzzy
 msgid "Add Line Below|B"
 msgstr "Boirds"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:55 lib/ui/stdmenus.inc:212
+#: lib/ui/stdcontext.inc:55 lib/ui/stdmenus.inc:214
 #, fuzzy
 msgid "Delete Line Above|D"
 msgstr "Tchwezixhoz on documint po stitchî"
 
 #, fuzzy
 msgid "Delete Line Above|D"
 msgstr "Tchwezixhoz on documint po stitchî"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:56 lib/ui/stdmenus.inc:213
+#: lib/ui/stdcontext.inc:56 lib/ui/stdmenus.inc:215
 #, fuzzy
 msgid "Delete Line Below|e"
 msgstr "Disfacer li roye|#f#w"
 
 #, fuzzy
 msgid "Delete Line Below|e"
 msgstr "Disfacer li roye|#f#w"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:58 lib/ui/stdmenus.inc:215
+#: lib/ui/stdcontext.inc:58 lib/ui/stdmenus.inc:217
 #, fuzzy
 msgid "Add Line to Left"
 msgstr "Hintche|#H#L"
 
 #, fuzzy
 msgid "Add Line to Left"
 msgstr "Hintche|#H#L"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:59 lib/ui/stdmenus.inc:216
+#: lib/ui/stdcontext.inc:59 lib/ui/stdmenus.inc:218
 #, fuzzy
 msgid "Add Line to Right"
 msgstr "Droete|#R"
 
 #, fuzzy
 msgid "Add Line to Right"
 msgstr "Droete|#R"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:60 lib/ui/stdmenus.inc:217
+#: lib/ui/stdcontext.inc:60 lib/ui/stdmenus.inc:219
 #, fuzzy
 msgid "Delete Line to Left"
 msgstr "Tchwezixhoz on documint po stitchî"
 
 #, fuzzy
 msgid "Delete Line to Left"
 msgstr "Tchwezixhoz on documint po stitchî"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:61 lib/ui/stdmenus.inc:218
+#: lib/ui/stdcontext.inc:61 lib/ui/stdmenus.inc:220
 #, fuzzy
 msgid "Delete Line to Right"
 msgstr "Tchwezixhoz on documint po stitchî"
 #, fuzzy
 msgid "Delete Line to Right"
 msgstr "Tchwezixhoz on documint po stitchî"
@@ -11958,11 +12130,17 @@ msgstr "Sititchî on rahuca"
 
 #: lib/ui/stdcontext.inc:83 lib/ui/stdcontext.inc:95 lib/ui/stdcontext.inc:105
 #: lib/ui/stdcontext.inc:113 lib/ui/stdcontext.inc:127
 
 #: lib/ui/stdcontext.inc:83 lib/ui/stdcontext.inc:95 lib/ui/stdcontext.inc:105
 #: lib/ui/stdcontext.inc:113 lib/ui/stdcontext.inc:127
-#: lib/ui/stdcontext.inc:134 lib/ui/stdcontext.inc:152
-#: lib/ui/stdcontext.inc:201 lib/ui/stdcontext.inc:219
-#: lib/ui/stdcontext.inc:246 lib/ui/stdcontext.inc:328
-#: lib/ui/stdcontext.inc:336 lib/ui/stdcontext.inc:348
-#: lib/ui/stdcontext.inc:383 lib/ui/stdcontext.inc:392 lib/ui/stdmenus.inc:472
+#: lib/ui/stdcontext.inc:134 lib/ui/stdcontext.inc:155
+#: lib/ui/stdcontext.inc:207 lib/ui/stdcontext.inc:225
+#: lib/ui/stdcontext.inc:252 lib/ui/stdcontext.inc:334
+#: lib/ui/stdcontext.inc:342 lib/ui/stdcontext.inc:354
+#: lib/ui/stdcontext.inc:389 lib/ui/stdcontext.inc:398
+#: lib/ui/stdcontext.inc:413 lib/ui/stdcontext.inc:424
+#: lib/ui/stdcontext.inc:435 lib/ui/stdcontext.inc:443
+#: lib/ui/stdcontext.inc:453 lib/ui/stdcontext.inc:461
+#: lib/ui/stdcontext.inc:469 lib/ui/stdcontext.inc:477
+#: lib/ui/stdcontext.inc:490 lib/ui/stdcontext.inc:500
+#: lib/ui/stdcontext.inc:515 lib/ui/stdcontext.inc:525 lib/ui/stdmenus.inc:482
 #, fuzzy
 msgid "Settings...|S"
 msgstr "Gåliotaedje"
 #, fuzzy
 msgid "Settings...|S"
 msgstr "Gåliotaedje"
@@ -11982,19 +12160,24 @@ msgstr "Sititchî on croejhlé rahuca"
 msgid "Edit Database(s) externally...|x"
 msgstr "Sititchî BibTeX"
 
 msgid "Edit Database(s) externally...|x"
 msgstr "Sititchî BibTeX"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:123 lib/ui/stdcontext.inc:324
+#: lib/ui/stdcontext.inc:123 lib/ui/stdcontext.inc:151
+#: lib/ui/stdcontext.inc:167 lib/ui/stdcontext.inc:330
+#: lib/ui/stdcontext.inc:406 lib/ui/stdcontext.inc:510
 #, fuzzy
 msgid "Open Inset|O"
 msgstr "inset drovu"
 
 #, fuzzy
 msgid "Open Inset|O"
 msgstr "inset drovu"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:124 lib/ui/stdcontext.inc:325
+#: lib/ui/stdcontext.inc:124 lib/ui/stdcontext.inc:152
+#: lib/ui/stdcontext.inc:168 lib/ui/stdcontext.inc:331
+#: lib/ui/stdcontext.inc:407 lib/ui/stdcontext.inc:511
 #, fuzzy
 msgid "Close Inset|C"
 msgstr "Cloyu"
 
 #: lib/ui/stdcontext.inc:126 lib/ui/stdcontext.inc:132
 #, fuzzy
 msgid "Close Inset|C"
 msgstr "Cloyu"
 
 #: lib/ui/stdcontext.inc:126 lib/ui/stdcontext.inc:132
-#: lib/ui/stdcontext.inc:151 lib/ui/stdcontext.inc:164
-#: lib/ui/stdcontext.inc:176 lib/ui/stdcontext.inc:327
+#: lib/ui/stdcontext.inc:154 lib/ui/stdcontext.inc:170
+#: lib/ui/stdcontext.inc:182 lib/ui/stdcontext.inc:333
+#: lib/ui/stdcontext.inc:412 lib/ui/stdcontext.inc:513
 msgid "Dissolve Inset|D"
 msgstr ""
 
 msgid "Dissolve Inset|D"
 msgstr ""
 
@@ -12018,7 +12201,7 @@ msgid "Simple frame, page breaks|p"
 msgstr ""
 
 #: lib/ui/stdcontext.inc:145
 msgstr ""
 
 #: lib/ui/stdcontext.inc:145
-msgid "Oval, thin|O"
+msgid "Oval, thin|a"
 msgstr ""
 
 #: lib/ui/stdcontext.inc:146
 msgstr ""
 
 #: lib/ui/stdcontext.inc:146
@@ -12036,388 +12219,407 @@ msgstr "Sititchî ene etikete"
 
 #: lib/ui/stdcontext.inc:149
 #, fuzzy
 
 #: lib/ui/stdcontext.inc:149
 #, fuzzy
-msgid "Double frame|D"
+msgid "Double frame|u"
 msgstr "Dobe|#D"
 
 msgstr "Dobe|#D"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:160 lib/ui/stdmenus.inc:440
+#: lib/ui/stdcontext.inc:163 lib/ui/stdmenus.inc:450
 #, fuzzy
 msgid "LyX Note|N"
 msgstr "Ôte"
 
 #, fuzzy
 msgid "LyX Note|N"
 msgstr "Ôte"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:161 lib/ui/stdmenus.inc:441
+#: lib/ui/stdcontext.inc:164
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Comment|C"
+msgid "Comment|m"
 msgstr "Rawete:"
 
 msgstr "Rawete:"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:162 lib/ui/stdmenus.inc:442
+#: lib/ui/stdcontext.inc:165 lib/ui/stdmenus.inc:452
 msgid "Greyed Out|G"
 msgstr ""
 
 msgid "Greyed Out|G"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:173 lib/ui/stdmenus.inc:451
+#: lib/ui/stdcontext.inc:179 lib/ui/stdmenus.inc:461
 msgid "Horiz. Phantom"
 msgstr ""
 
 msgid "Horiz. Phantom"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:174 lib/ui/stdmenus.inc:452
+#: lib/ui/stdcontext.inc:180 lib/ui/stdmenus.inc:462
 msgid "Vert. Phantom"
 msgstr ""
 
 msgid "Vert. Phantom"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:183
+#: lib/ui/stdcontext.inc:189
 #, fuzzy
 msgid "Interword Space|w"
 msgstr "Minipådje|#M"
 
 #, fuzzy
 msgid "Interword Space|w"
 msgstr "Minipådje|#M"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:184
+#: lib/ui/stdcontext.inc:190
 #, fuzzy
 msgid "Protected Space|o"
 msgstr "Sititchî on vûde waranti"
 
 #, fuzzy
 msgid "Protected Space|o"
 msgstr "Sititchî on vûde waranti"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:186 lib/ui/stdcontext.inc:211
+#: lib/ui/stdcontext.inc:192 lib/ui/stdcontext.inc:217
 #, fuzzy
 msgid "Negative Thin Space|N"
 msgstr "Mwinres"
 
 #, fuzzy
 msgid "Negative Thin Space|N"
 msgstr "Mwinres"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:187 lib/ui/stdcontext.inc:214
+#: lib/ui/stdcontext.inc:193 lib/ui/stdcontext.inc:220
 msgid "Half Quad Space (Enskip)|k"
 msgstr ""
 
 msgid "Half Quad Space (Enskip)|k"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:188
+#: lib/ui/stdcontext.inc:194
 #, fuzzy
 msgid "Protected Half Quad Space (Enspace)|E"
 msgstr "Sititchî on vûde waranti"
 
 #, fuzzy
 msgid "Protected Half Quad Space (Enspace)|E"
 msgstr "Sititchî on vûde waranti"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:189 lib/ui/stdcontext.inc:215
+#: lib/ui/stdcontext.inc:195 lib/ui/stdcontext.inc:221
 #, fuzzy
 msgid "Quad Space|Q"
 msgstr "Mete el plaece"
 
 #, fuzzy
 msgid "Quad Space|Q"
 msgstr "Mete el plaece"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:190 lib/ui/stdcontext.inc:216
+#: lib/ui/stdcontext.inc:196 lib/ui/stdcontext.inc:222
 #, fuzzy
 msgid "Double Quad Space|u"
 msgstr "Mete el plaece"
 
 #, fuzzy
 msgid "Double Quad Space|u"
 msgstr "Mete el plaece"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:191
+#: lib/ui/stdcontext.inc:197
 #, fuzzy
 msgid "Horizontal Fill|F"
 msgstr "Aroymint di coûtchî|#c"
 
 #, fuzzy
 msgid "Horizontal Fill|F"
 msgstr "Aroymint di coûtchî|#c"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:192
+#: lib/ui/stdcontext.inc:198
 #, fuzzy
 msgid "Protected Horizontal Fill|i"
 msgstr "Aroymint di coûtchî|#c"
 
 #, fuzzy
 msgid "Protected Horizontal Fill|i"
 msgstr "Aroymint di coûtchî|#c"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:193
+#: lib/ui/stdcontext.inc:199
 #, fuzzy
 msgid "Horizontal Fill (Dots)|D"
 msgstr "Aroymint di coûtchî|#c"
 
 #, fuzzy
 msgid "Horizontal Fill (Dots)|D"
 msgstr "Aroymint di coûtchî|#c"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:194
+#: lib/ui/stdcontext.inc:200
 #, fuzzy
 msgid "Horizontal Fill (Rule)|R"
 msgstr "Aroymint di coûtchî|#c"
 
 #, fuzzy
 msgid "Horizontal Fill (Rule)|R"
 msgstr "Aroymint di coûtchî|#c"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:195
+#: lib/ui/stdcontext.inc:201
 #, fuzzy
 msgid "Horizontal Fill (Left Arrow)|L"
 msgstr "Aroymint di coûtchî|#c"
 
 #, fuzzy
 msgid "Horizontal Fill (Left Arrow)|L"
 msgstr "Aroymint di coûtchî|#c"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:196
+#: lib/ui/stdcontext.inc:202
 #, fuzzy
 msgid "Horizontal Fill (Right Arrow)|g"
 msgstr "Aroymint di coûtchî|#c"
 
 #, fuzzy
 msgid "Horizontal Fill (Right Arrow)|g"
 msgstr "Aroymint di coûtchî|#c"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:197
+#: lib/ui/stdcontext.inc:203
 #, fuzzy
 msgid "Horizontal Fill (Up Brace)|p"
 msgstr "Aroymint di coûtchî|#c"
 
 #, fuzzy
 msgid "Horizontal Fill (Up Brace)|p"
 msgstr "Aroymint di coûtchî|#c"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:198
+#: lib/ui/stdcontext.inc:204
 #, fuzzy
 msgid "Horizontal Fill (Down Brace)|B"
 msgstr "Aroymint di coûtchî|#c"
 
 #, fuzzy
 msgid "Horizontal Fill (Down Brace)|B"
 msgstr "Aroymint di coûtchî|#c"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:199 lib/ui/stdcontext.inc:217
+#: lib/ui/stdcontext.inc:205 lib/ui/stdcontext.inc:223
 #, fuzzy
 msgid "Custom Length|C"
 msgstr "Rawete:"
 
 #, fuzzy
 msgid "Custom Length|C"
 msgstr "Rawete:"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:209
+#: lib/ui/stdcontext.inc:215
 #, fuzzy
 msgid "Medium Space|M"
 msgstr "Mwinres"
 
 #, fuzzy
 msgid "Medium Space|M"
 msgstr "Mwinres"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:210
+#: lib/ui/stdcontext.inc:216
 #, fuzzy
 msgid "Thick Space|h"
 msgstr "Mwinres"
 
 #, fuzzy
 msgid "Thick Space|h"
 msgstr "Mwinres"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:212
+#: lib/ui/stdcontext.inc:218
 #, fuzzy
 msgid "Negative Medium Space|u"
 msgstr "Mwinres"
 
 #, fuzzy
 msgid "Negative Medium Space|u"
 msgstr "Mwinres"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:213
+#: lib/ui/stdcontext.inc:219
 #, fuzzy
 msgid "Negative Thick Space|i"
 msgstr "Mwinres"
 
 #, fuzzy
 msgid "Negative Thick Space|i"
 msgstr "Mwinres"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:226
+#: lib/ui/stdcontext.inc:232
 #, fuzzy
 msgid "DefSkip|D"
 msgstr "Eterroye:|#u"
 
 #, fuzzy
 msgid "DefSkip|D"
 msgstr "Eterroye:|#u"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:227
+#: lib/ui/stdcontext.inc:233
 #, fuzzy
 msgid "SmallSkip|S"
 msgstr "Pitites(3)"
 
 #, fuzzy
 msgid "SmallSkip|S"
 msgstr "Pitites(3)"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:228
+#: lib/ui/stdcontext.inc:234
 #, fuzzy
 msgid "MedSkip|M"
 msgstr "Mwinres"
 
 #, fuzzy
 msgid "MedSkip|M"
 msgstr "Mwinres"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:229
+#: lib/ui/stdcontext.inc:235
 msgid "BigSkip|B"
 msgstr ""
 
 msgid "BigSkip|B"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:230
+#: lib/ui/stdcontext.inc:236
 #, fuzzy
 msgid "VFill|F"
 msgstr "Fitchî"
 
 #, fuzzy
 msgid "VFill|F"
 msgstr "Fitchî"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:231
+#: lib/ui/stdcontext.inc:237
 #, fuzzy
 msgid "Custom|C"
 msgstr "A vosse môde"
 
 #, fuzzy
 msgid "Custom|C"
 msgstr "A vosse môde"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:233
+#: lib/ui/stdcontext.inc:239
 #, fuzzy
 msgid "Settings...|e"
 msgstr "Gåliotaedje"
 
 #, fuzzy
 msgid "Settings...|e"
 msgstr "Gåliotaedje"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:240
+#: lib/ui/stdcontext.inc:246 lib/ui/stdcontext.inc:484
 #, fuzzy
 msgid "Include|c"
 msgstr "Prinde avou"
 
 #, fuzzy
 msgid "Include|c"
 msgstr "Prinde avou"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:241
+#: lib/ui/stdcontext.inc:247 lib/ui/stdcontext.inc:485
 #, fuzzy
 msgid "Input|p"
 msgstr "Intreye"
 
 #, fuzzy
 msgid "Input|p"
 msgstr "Intreye"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:242
+#: lib/ui/stdcontext.inc:248 lib/ui/stdcontext.inc:486
 msgid "Verbatim|V"
 msgstr ""
 
 msgid "Verbatim|V"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:243
+#: lib/ui/stdcontext.inc:249 lib/ui/stdcontext.inc:487
 msgid "Verbatim (marked blanks)|b"
 msgstr ""
 
 msgid "Verbatim (marked blanks)|b"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:244
+#: lib/ui/stdcontext.inc:250 lib/ui/stdcontext.inc:488
 #, fuzzy
 msgid "Listing|L"
 msgstr "Royes"
 
 #, fuzzy
 msgid "Listing|L"
 msgstr "Royes"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:248
+#: lib/ui/stdcontext.inc:254 lib/ui/stdcontext.inc:492
 #, fuzzy
 msgid "Edit included file...|E"
 msgstr "Prinde avou"
 
 #, fuzzy
 msgid "Edit included file...|E"
 msgstr "Prinde avou"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:255 lib/ui/stdmenus.inc:386
+#: lib/ui/stdcontext.inc:261 lib/ui/stdmenus.inc:396
 #, fuzzy
 msgid "New Page|N"
 msgstr "Ôte"
 
 #, fuzzy
 msgid "New Page|N"
 msgstr "Ôte"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:256 lib/ui/stdmenus.inc:387
+#: lib/ui/stdcontext.inc:262 lib/ui/stdmenus.inc:397
 #, fuzzy
 msgid "Page Break|a"
 msgstr "Côper li pådje"
 
 #, fuzzy
 msgid "Page Break|a"
 msgstr "Côper li pådje"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:257 lib/ui/stdmenus.inc:388
+#: lib/ui/stdcontext.inc:263 lib/ui/stdmenus.inc:398
 #, fuzzy
 msgid "Clear Page|C"
 msgstr "Dizo|#o#B"
 
 #, fuzzy
 msgid "Clear Page|C"
 msgstr "Dizo|#o#B"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:258 lib/ui/stdmenus.inc:389
+#: lib/ui/stdcontext.inc:264 lib/ui/stdmenus.inc:399
 msgid "Clear Double Page|D"
 msgstr ""
 
 msgid "Clear Double Page|D"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:265 lib/ui/stdmenus.inc:383
+#: lib/ui/stdcontext.inc:271 lib/ui/stdmenus.inc:393
 #, fuzzy
 msgid "Ragged Line Break|R"
 msgstr "Roye d' après|#y#N"
 
 #, fuzzy
 msgid "Ragged Line Break|R"
 msgstr "Roye d' après|#y#N"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:266 lib/ui/stdmenus.inc:384
+#: lib/ui/stdcontext.inc:272 lib/ui/stdmenus.inc:394
 #, fuzzy
 msgid "Justified Line Break|J"
 msgstr "Roye d' après|#y#N"
 
 #, fuzzy
 msgid "Justified Line Break|J"
 msgstr "Roye d' après|#y#N"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:273 lib/ui/stdcontext.inc:319 lib/ui/stdmenus.inc:88
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:66 src/Text3.cpp:1059
-#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:548
+#: lib/ui/stdcontext.inc:279 lib/ui/stdcontext.inc:325 lib/ui/stdmenus.inc:88
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:66 src/Text3.cpp:1062
+#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:550
 msgid "Cut"
 msgstr "Côper"
 
 msgid "Cut"
 msgstr "Côper"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:274 lib/ui/stdcontext.inc:320 lib/ui/stdmenus.inc:89
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:67 src/Text3.cpp:1064
-#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:556
+#: lib/ui/stdcontext.inc:280 lib/ui/stdcontext.inc:326 lib/ui/stdmenus.inc:89
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:67 src/Text3.cpp:1067
+#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:558
 msgid "Copy"
 msgstr "Copyî"
 
 msgid "Copy"
 msgstr "Copyî"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:275 lib/ui/stdcontext.inc:321 lib/ui/stdmenus.inc:90
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:68 src/Text3.cpp:1017
-#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1264 src/mathed/InsetMathNest.cpp:528
+#: lib/ui/stdcontext.inc:281 lib/ui/stdcontext.inc:327 lib/ui/stdmenus.inc:90
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:68 src/Text3.cpp:1020
+#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1264 src/mathed/InsetMathNest.cpp:530
 msgid "Paste"
 msgstr "Aclaper"
 
 msgid "Paste"
 msgstr "Aclaper"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:276 lib/ui/stdcontext.inc:322 lib/ui/stdmenus.inc:91
+#: lib/ui/stdcontext.inc:282 lib/ui/stdcontext.inc:328 lib/ui/stdmenus.inc:91
 #, fuzzy
 msgid "Paste Recent|e"
 msgstr "Aroymint"
 
 #, fuzzy
 msgid "Paste Recent|e"
 msgstr "Aroymint"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:278
+#: lib/ui/stdcontext.inc:284
 #, fuzzy
 msgid "Jump Back to Saved Bookmark|B"
 msgstr "Dizo|#o#B"
 
 #, fuzzy
 msgid "Jump Back to Saved Bookmark|B"
 msgstr "Dizo|#o#B"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:280 lib/ui/stdmenus.inc:99
+#: lib/ui/stdcontext.inc:286 lib/ui/stdmenus.inc:99
 #, fuzzy
 msgid "Move Paragraph Up|o"
 msgstr "L' adjinçnaedje do hagnon est metu"
 
 #, fuzzy
 msgid "Move Paragraph Up|o"
 msgstr "L' adjinçnaedje do hagnon est metu"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:281 lib/ui/stdmenus.inc:100
+#: lib/ui/stdcontext.inc:287 lib/ui/stdmenus.inc:100
 #, fuzzy
 msgid "Move Paragraph Down|v"
 msgstr "L' adjinçnaedje do hagnon est metu"
 
 #, fuzzy
 msgid "Move Paragraph Down|v"
 msgstr "L' adjinçnaedje do hagnon est metu"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:283
+#: lib/ui/stdcontext.inc:289
 #, fuzzy
 msgid "Promote Section|r"
 msgstr "Gåliotaedje"
 
 #, fuzzy
 msgid "Promote Section|r"
 msgstr "Gåliotaedje"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:284
+#: lib/ui/stdcontext.inc:290
 #, fuzzy
 msgid "Demote Section|m"
 msgstr "Gåliotaedje"
 
 #, fuzzy
 msgid "Demote Section|m"
 msgstr "Gåliotaedje"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:285
+#: lib/ui/stdcontext.inc:291
 #, fuzzy
 msgid "Move Section down|d"
 msgstr "Gåliotaedje"
 
 #, fuzzy
 msgid "Move Section down|d"
 msgstr "Gåliotaedje"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:286
+#: lib/ui/stdcontext.inc:292
 #, fuzzy
 msgid "Move Section up|u"
 msgstr "Gåliotaedje"
 
 #, fuzzy
 msgid "Move Section up|u"
 msgstr "Gåliotaedje"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:287
+#: lib/ui/stdcontext.inc:293
 #, fuzzy
 msgid "Insert Short Title|T"
 msgstr "Fitchî"
 
 #, fuzzy
 msgid "Insert Short Title|T"
 msgstr "Fitchî"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:289
+#: lib/ui/stdcontext.inc:295
 #, fuzzy
 msgid "Apply Last Text Style|A"
 msgstr "Documint"
 
 #, fuzzy
 msgid "Apply Last Text Style|A"
 msgstr "Documint"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:290 lib/ui/stdmenus.inc:102
+#: lib/ui/stdcontext.inc:296 lib/ui/stdmenus.inc:102
 #, fuzzy
 msgid "Text Style|S"
 msgstr "Documint"
 
 #, fuzzy
 msgid "Text Style|S"
 msgstr "Documint"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:291 lib/ui/stdmenus.inc:103
+#: lib/ui/stdcontext.inc:297 lib/ui/stdmenus.inc:103
 #, fuzzy
 msgid "Paragraph Settings...|P"
 msgstr "L' adjinçnaedje do hagnon est metu"
 
 #, fuzzy
 msgid "Paragraph Settings...|P"
 msgstr "L' adjinçnaedje do hagnon est metu"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:293
+#: lib/ui/stdcontext.inc:299
 msgid "Fullscreen Mode"
 msgstr ""
 
 msgid "Fullscreen Mode"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:301 lib/ui/stdmenus.inc:222
+#: lib/ui/stdcontext.inc:307 lib/ui/stdmenus.inc:224
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:172
 #, fuzzy
 msgid "Append Argument"
 msgstr "I manke èn årgumint"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:172
 #, fuzzy
 msgid "Append Argument"
 msgstr "I manke èn årgumint"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:302 lib/ui/stdmenus.inc:223
+#: lib/ui/stdcontext.inc:308 lib/ui/stdmenus.inc:225
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:171
 #, fuzzy
 msgid "Remove Last Argument"
 msgstr "I manke èn årgumint"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:171
 #, fuzzy
 msgid "Remove Last Argument"
 msgstr "I manke èn årgumint"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:304 lib/ui/stdmenus.inc:225
+#: lib/ui/stdcontext.inc:310 lib/ui/stdmenus.inc:227
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:174
 msgid "Make First Non-Optional into Optional Argument"
 msgstr ""
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:174
 msgid "Make First Non-Optional into Optional Argument"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:305 lib/ui/stdmenus.inc:226
+#: lib/ui/stdcontext.inc:311 lib/ui/stdmenus.inc:228
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:175
 msgid "Make Last Optional into Non-Optional Argument"
 msgstr ""
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:175
 msgid "Make Last Optional into Non-Optional Argument"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:306 lib/ui/stdmenus.inc:227
+#: lib/ui/stdcontext.inc:312 lib/ui/stdmenus.inc:229
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:178
 #, fuzzy
 msgid "Insert Optional Argument"
 msgstr "I manke èn årgumint"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:178
 #, fuzzy
 msgid "Insert Optional Argument"
 msgstr "I manke èn årgumint"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:307 lib/ui/stdmenus.inc:228
+#: lib/ui/stdcontext.inc:313 lib/ui/stdmenus.inc:230
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:177
 #, fuzzy
 msgid "Remove Optional Argument"
 msgstr "inset drovu"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:177
 #, fuzzy
 msgid "Remove Optional Argument"
 msgstr "inset drovu"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:309 lib/ui/stdmenus.inc:230
+#: lib/ui/stdcontext.inc:315 lib/ui/stdmenus.inc:232
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:181
 msgid "Append Argument Eating From The Right"
 msgstr ""
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:181
 msgid "Append Argument Eating From The Right"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:310 lib/ui/stdmenus.inc:231
+#: lib/ui/stdcontext.inc:316 lib/ui/stdmenus.inc:233
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:182
 #, fuzzy
 msgid "Append Optional Argument Eating From The Right"
 msgstr "inset drovu"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:182
 #, fuzzy
 msgid "Append Optional Argument Eating From The Right"
 msgstr "inset drovu"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:311 lib/ui/stdmenus.inc:232
+#: lib/ui/stdcontext.inc:317 lib/ui/stdmenus.inc:234
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:180
 msgid "Remove Last Argument Spitting Out To The Right"
 msgstr ""
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:180
 msgid "Remove Last Argument Spitting Out To The Right"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:338 lib/ui/stdcontext.inc:350
+#: lib/ui/stdcontext.inc:344 lib/ui/stdcontext.inc:356
+#: lib/ui/stdcontext.inc:445
 #, fuzzy
 msgid "Edit externally...|x"
 msgstr "Sititchî BibTeX"
 
 #, fuzzy
 msgid "Edit externally...|x"
 msgstr "Sititchî BibTeX"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:360 lib/ui/stdmenus.inc:166
+#: lib/ui/stdcontext.inc:366 lib/ui/stdmenus.inc:168
 #, fuzzy
 msgid "Top Line|T"
 msgstr "Dizeu|#u#T"
 
 #, fuzzy
 msgid "Top Line|T"
 msgstr "Dizeu|#u#T"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:361 lib/ui/stdmenus.inc:167
+#: lib/ui/stdcontext.inc:367 lib/ui/stdmenus.inc:169
 #, fuzzy
 msgid "Bottom Line|B"
 msgstr "Dizo|#o#B"
 
 #, fuzzy
 msgid "Bottom Line|B"
 msgstr "Dizo|#o#B"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:362 lib/ui/stdmenus.inc:168
+#: lib/ui/stdcontext.inc:368 lib/ui/stdmenus.inc:170
 #, fuzzy
 msgid "Left Line|L"
 msgstr "Li tåvlea est stitchî"
 
 #, fuzzy
 msgid "Left Line|L"
 msgstr "Li tåvlea est stitchî"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:363 lib/ui/stdmenus.inc:169
+#: lib/ui/stdcontext.inc:369 lib/ui/stdmenus.inc:171
 #, fuzzy
 msgid "Right Line|R"
 msgstr "Droete|#R"
 
 #, fuzzy
 msgid "Right Line|R"
 msgstr "Droete|#R"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:375 lib/ui/stdmenus.inc:187
+#: lib/ui/stdcontext.inc:381 lib/ui/stdmenus.inc:189
 #, fuzzy
 msgid "Copy Row|o"
 msgstr "Copyî"
 
 #, fuzzy
 msgid "Copy Row|o"
 msgstr "Copyî"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:380 lib/ui/stdmenus.inc:192
+#: lib/ui/stdcontext.inc:386 lib/ui/stdmenus.inc:194
 #, fuzzy
 msgid "Copy Column|p"
 msgstr "Radjouter ene colone|#A"
 
 #, fuzzy
 msgid "Copy Column|p"
 msgstr "Radjouter ene colone|#A"
 
+#: lib/ui/stdcontext.inc:409 lib/ui/stdcontext.inc:432
+msgid "Activate Branch|A"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:410 lib/ui/stdcontext.inc:433
+#, fuzzy
+msgid "Deactivate Branch|e"
+msgstr "Sititchî on rahuca"
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:421
+#, fuzzy
+msgid "Copy Label as Reference|C"
+msgstr "Sititchî on croejhlé rahuca"
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:422
+msgid "Insert Reference at Cursor Position|I"
+msgstr ""
+
 #: lib/ui/stdmenus.inc:25
 #, fuzzy
 msgid "Document|D"
 #: lib/ui/stdmenus.inc:25
 #, fuzzy
 msgid "Document|D"
@@ -12535,472 +12737,501 @@ msgstr "Tchûzes"
 
 #: lib/ui/stdmenus.inc:126
 #, fuzzy
 
 #: lib/ui/stdmenus.inc:126
 #, fuzzy
+msgid "Index Entry Settings...|y"
+msgstr "Co des ôtès tchûzes"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:127
+#, fuzzy
+msgid "Index Settings...|x"
+msgstr "Co des ôtès tchûzes"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:128
+#, fuzzy
 msgid "Listings Settings...|g"
 msgstr "Minipådje|#M"
 
 msgid "Listings Settings...|g"
 msgstr "Minipådje|#M"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:130
+#: lib/ui/stdmenus.inc:132
 #, fuzzy
 msgid "Table Settings...|a"
 msgstr "Minipådje|#M"
 
 #, fuzzy
 msgid "Table Settings...|a"
 msgstr "Minipådje|#M"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:134
+#: lib/ui/stdmenus.inc:136
 #, fuzzy
 msgid "Plain Text|T"
 msgstr "Mete el plaece"
 
 #, fuzzy
 msgid "Plain Text|T"
 msgstr "Mete el plaece"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:135
+#: lib/ui/stdmenus.inc:137
 #, fuzzy
 msgid "Plain Text, Join Lines|J"
 msgstr "Tchwezi li hagnon shûvant"
 
 #, fuzzy
 msgid "Plain Text, Join Lines|J"
 msgstr "Tchwezi li hagnon shûvant"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:137
+#: lib/ui/stdmenus.inc:139
 #, fuzzy
 msgid "Selection|S"
 msgstr "Gåliotaedje"
 
 #, fuzzy
 msgid "Selection|S"
 msgstr "Gåliotaedje"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:138
+#: lib/ui/stdmenus.inc:140
 #, fuzzy
 msgid "Selection, Join Lines|i"
 msgstr "Royes"
 
 #, fuzzy
 msgid "Selection, Join Lines|i"
 msgstr "Royes"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:140
+#: lib/ui/stdmenus.inc:142
 msgid "Paste As LinkBack PDF"
 msgstr ""
 
 msgid "Paste As LinkBack PDF"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:141
+#: lib/ui/stdmenus.inc:143
 msgid "Paste As PDF"
 msgstr ""
 
 msgid "Paste As PDF"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:142
+#: lib/ui/stdmenus.inc:144
 msgid "Paste As PNG"
 msgstr ""
 
 msgid "Paste As PNG"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:143
+#: lib/ui/stdmenus.inc:145
 msgid "Paste As JPEG"
 msgstr ""
 
 msgid "Paste As JPEG"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:151
+#: lib/ui/stdmenus.inc:153
 #, fuzzy
 msgid "Dissolve CharStyle"
 msgstr "Pådje: "
 
 #, fuzzy
 msgid "Dissolve CharStyle"
 msgstr "Pådje: "
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:155
+#: lib/ui/stdmenus.inc:157
 #, fuzzy
 msgid "Customized...|C"
 msgstr "A vosse môde"
 
 #, fuzzy
 msgid "Customized...|C"
 msgstr "A vosse môde"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:157
+#: lib/ui/stdmenus.inc:159
 msgid "Capitalize|a"
 msgstr ""
 
 msgid "Capitalize|a"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:158
+#: lib/ui/stdmenus.inc:160
 #, fuzzy
 msgid "Uppercase|U"
 msgstr "Metaedje a djoû|#û#U"
 
 #, fuzzy
 msgid "Uppercase|U"
 msgstr "Metaedje a djoû|#û#U"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:159
+#: lib/ui/stdmenus.inc:161
 msgid "Lowercase|L"
 msgstr ""
 
 msgid "Lowercase|L"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:171
+#: lib/ui/stdmenus.inc:173
 #, fuzzy
 msgid "Top|p"
 msgstr "Dizeu|#u#T"
 
 #, fuzzy
 msgid "Top|p"
 msgstr "Dizeu|#u#T"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:172
+#: lib/ui/stdmenus.inc:174
 #, fuzzy
 msgid "Middle|i"
 msgstr "Mitan|#t"
 
 #, fuzzy
 msgid "Middle|i"
 msgstr "Mitan|#t"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:173
+#: lib/ui/stdmenus.inc:175
 #, fuzzy
 msgid "Bottom|o"
 msgstr "Dizo|#o#B"
 
 #, fuzzy
 msgid "Bottom|o"
 msgstr "Dizo|#o#B"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:197
+#: lib/ui/stdmenus.inc:199
 #, fuzzy
 msgid "Number whole Formula|N"
 msgstr "Nombe"
 
 #, fuzzy
 msgid "Number whole Formula|N"
 msgstr "Nombe"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:198
+#: lib/ui/stdmenus.inc:200
 #, fuzzy
 msgid "Number this Line|u"
 msgstr "Sorlignî/Nén"
 
 #, fuzzy
 msgid "Number this Line|u"
 msgstr "Sorlignî/Nén"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:200
+#: lib/ui/stdmenus.inc:202
 #, fuzzy
 msgid "Macro Definition"
 msgstr "Po:"
 
 #, fuzzy
 msgid "Macro Definition"
 msgstr "Po:"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:204
+#: lib/ui/stdmenus.inc:206
 #, fuzzy
 msgid "Text Style|T"
 msgstr "Documint"
 
 #, fuzzy
 msgid "Text Style|T"
 msgstr "Documint"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:210
+#: lib/ui/stdmenus.inc:212
 #, fuzzy
 msgid "Add Line Above|A"
 msgstr "Boirds"
 
 #, fuzzy
 msgid "Add Line Above|A"
 msgstr "Boirds"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:242
+#: lib/ui/stdmenus.inc:244
 #, fuzzy
 msgid "Math Normal Font|N"
 msgstr "Miernuwes"
 
 #, fuzzy
 msgid "Math Normal Font|N"
 msgstr "Miernuwes"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:244
+#: lib/ui/stdmenus.inc:246
 #, fuzzy
 msgid "Math Calligraphic Family|C"
 msgstr "Famile:|#F"
 
 #, fuzzy
 msgid "Math Calligraphic Family|C"
 msgstr "Famile:|#F"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:245
+#: lib/ui/stdmenus.inc:247
 #, fuzzy
 msgid "Math Fraktur Family|F"
 msgstr "Famile:|#F"
 
 #, fuzzy
 msgid "Math Fraktur Family|F"
 msgstr "Famile:|#F"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:246
+#: lib/ui/stdmenus.inc:248
 #, fuzzy
 msgid "Math Roman Family|R"
 msgstr "Famile:|#F"
 
 #, fuzzy
 msgid "Math Roman Family|R"
 msgstr "Famile:|#F"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:247
+#: lib/ui/stdmenus.inc:249
 #, fuzzy
 msgid "Math Sans Serif Family|S"
 msgstr "Famile:|#F"
 
 #, fuzzy
 msgid "Math Sans Serif Family|S"
 msgstr "Famile:|#F"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:249
+#: lib/ui/stdmenus.inc:251
 #, fuzzy
 msgid "Math Bold Series|B"
 msgstr "Môde matematike"
 
 #, fuzzy
 msgid "Math Bold Series|B"
 msgstr "Môde matematike"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:251
+#: lib/ui/stdmenus.inc:253
 #, fuzzy
 msgid "Text Normal Font|T"
 msgstr "Môde di scrîjhaedje"
 
 #, fuzzy
 msgid "Text Normal Font|T"
 msgstr "Môde di scrîjhaedje"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:267
+#: lib/ui/stdmenus.inc:269
 #, fuzzy
 msgid "Octave|O"
 msgstr "Ôte...|#Ô#O"
 
 #, fuzzy
 msgid "Octave|O"
 msgstr "Ôte...|#Ô#O"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:268
+#: lib/ui/stdmenus.inc:270
 msgid "Maxima|M"
 msgstr ""
 
 msgid "Maxima|M"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:269
+#: lib/ui/stdmenus.inc:271
 #, fuzzy
 msgid "Mathematica|a"
 msgstr "Matrice"
 
 #, fuzzy
 msgid "Mathematica|a"
 msgstr "Matrice"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:271
+#: lib/ui/stdmenus.inc:273
 msgid "Maple, simplify|s"
 msgstr ""
 
 msgid "Maple, simplify|s"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:272
+#: lib/ui/stdmenus.inc:274
 msgid "Maple, factor|f"
 msgstr ""
 
 msgid "Maple, factor|f"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:273
+#: lib/ui/stdmenus.inc:275
 msgid "Maple, evalm|e"
 msgstr ""
 
 msgid "Maple, evalm|e"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:274
+#: lib/ui/stdmenus.inc:276
 msgid "Maple, evalf|v"
 msgstr ""
 
 msgid "Maple, evalf|v"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:293
+#: lib/ui/stdmenus.inc:295
 #, fuzzy
 msgid "Open All Insets|O"
 msgstr "inset drovu"
 
 #, fuzzy
 msgid "Open All Insets|O"
 msgstr "inset drovu"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:294
+#: lib/ui/stdmenus.inc:296
 msgid "Close All Insets|C"
 msgstr ""
 
 msgid "Close All Insets|C"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:296
+#: lib/ui/stdmenus.inc:298
 msgid "Unfold Math Macro"
 msgstr ""
 
 msgid "Unfold Math Macro"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:297
+#: lib/ui/stdmenus.inc:299
 #, fuzzy
 msgid "Fold Math Macro"
 msgstr "Sititchî ene etikete"
 
 #, fuzzy
 msgid "Fold Math Macro"
 msgstr "Sititchî ene etikete"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:299
+#: lib/ui/stdmenus.inc:301
 msgid "View Source|S"
 msgstr ""
 
 msgid "View Source|S"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:303
+#: lib/ui/stdmenus.inc:304
+#, fuzzy
+msgid "View Master Document|M"
+msgstr "Schaper li documint?"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:305
+#, fuzzy
+msgid "Update Master Document|a"
+msgstr "Schaper li documint?"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:306
+msgid "View (other formats)|f"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:307
+#, fuzzy
+msgid "Update (other formats)|p"
+msgstr "Håynaedje"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:309
 msgid "Split View Into Left And Right Half|i"
 msgstr ""
 
 msgid "Split View Into Left And Right Half|i"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:304
-msgid "Split View Into Upper And Lower Half|V"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:310
+msgid "Split View Into Upper And Lower Half|e"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:305
+#: lib/ui/stdmenus.inc:311
 msgid "Close Tab Group|G"
 msgstr ""
 
 msgid "Close Tab Group|G"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:306
+#: lib/ui/stdmenus.inc:312
 msgid "Fullscreen|l"
 msgstr ""
 
 msgid "Fullscreen|l"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:307
+#: lib/ui/stdmenus.inc:313
 #, fuzzy
 msgid "Toolbars|b"
 msgstr "Dizeu|#u#T"
 
 #, fuzzy
 msgid "Toolbars|b"
 msgstr "Dizeu|#u#T"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:327
+#: lib/ui/stdmenus.inc:337
 #, fuzzy
 msgid "Special Character|p"
 msgstr "Speciå:|#S"
 
 #, fuzzy
 msgid "Special Character|p"
 msgstr "Speciå:|#S"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:328
+#: lib/ui/stdmenus.inc:338
 #, fuzzy
 msgid "Formatting|o"
 msgstr "Floatflt xxx|#F"
 
 #, fuzzy
 msgid "Formatting|o"
 msgstr "Floatflt xxx|#F"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:329
+#: lib/ui/stdmenus.inc:339
 #, fuzzy
 msgid "List / TOC|i"
 msgstr "Djîveye des tåvleas"
 
 #, fuzzy
 msgid "List / TOC|i"
 msgstr "Djîveye des tåvleas"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:330
+#: lib/ui/stdmenus.inc:340
 #, fuzzy
 msgid "Float|a"
 msgstr "Floatflt xxx|#F"
 
 #, fuzzy
 msgid "Float|a"
 msgstr "Floatflt xxx|#F"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:332
+#: lib/ui/stdmenus.inc:342
 msgid "Branch|B"
 msgstr ""
 
 msgid "Branch|B"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:333
+#: lib/ui/stdmenus.inc:343
 #, fuzzy
 msgid "Custom insets"
 msgstr "A vosse môde"
 
 #, fuzzy
 msgid "Custom insets"
 msgstr "A vosse môde"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:334
+#: lib/ui/stdmenus.inc:344
 #, fuzzy
 msgid "File|e"
 msgstr "Fitchî|#F"
 
 #, fuzzy
 msgid "File|e"
 msgstr "Fitchî|#F"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:335
+#: lib/ui/stdmenus.inc:345
 msgid "Box[[Menu]]"
 msgstr ""
 
 msgid "Box[[Menu]]"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:338
+#: lib/ui/stdmenus.inc:348
 #, fuzzy
 msgid "Cross-Reference...|R"
 msgstr "Sititchî on croejhlé rahuca"
 
 #, fuzzy
 msgid "Cross-Reference...|R"
 msgstr "Sititchî on croejhlé rahuca"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:340
+#: lib/ui/stdmenus.inc:350
 #, fuzzy
 msgid "Caption"
 msgstr "Tite|#k"
 
 #, fuzzy
 msgid "Caption"
 msgstr "Tite|#k"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:341
-#, fuzzy
-msgid "Index Entry|d"
-msgstr "Ritrait"
-
-#: lib/ui/stdmenus.inc:342
+#: lib/ui/stdmenus.inc:352
 #, fuzzy
 msgid "Nomenclature Entry...|y"
 msgstr "Floatflt xxx|#F"
 
 #, fuzzy
 msgid "Nomenclature Entry...|y"
 msgstr "Floatflt xxx|#F"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:344
+#: lib/ui/stdmenus.inc:354
 #, fuzzy
 msgid "Table...|T"
 msgstr "Arindjmint do tåvlea"
 
 #, fuzzy
 msgid "Table...|T"
 msgstr "Arindjmint do tåvlea"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:347
+#: lib/ui/stdmenus.inc:357
 msgid "Hyperlink|k"
 msgstr ""
 
 msgid "Hyperlink|k"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:350
+#: lib/ui/stdmenus.inc:360
 #, fuzzy
 msgid "Short Title|S"
 msgstr "Fitchî"
 
 #, fuzzy
 msgid "Short Title|S"
 msgstr "Fitchî"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:351
+#: lib/ui/stdmenus.inc:361
 #, fuzzy
 msgid "TeX Code|X"
 msgstr "LaTeX|#T"
 
 #, fuzzy
 msgid "TeX Code|X"
 msgstr "LaTeX|#T"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:352
+#: lib/ui/stdmenus.inc:362
 #, fuzzy
 msgid "Program Listing[[Menu]]"
 msgstr "LyX VC: discrîjhaedje po cmincî"
 
 #, fuzzy
 msgid "Program Listing[[Menu]]"
 msgstr "LyX VC: discrîjhaedje po cmincî"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:354
+#: lib/ui/stdmenus.inc:364
 #, fuzzy
 msgid "Regexp"
 msgstr "LaTeX "
 
 #, fuzzy
 msgid "Regexp"
 msgstr "LaTeX "
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:361
+#: lib/ui/stdmenus.inc:371
 msgid "Ordinary Quote|Q"
 msgstr ""
 
 msgid "Ordinary Quote|Q"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:362
+#: lib/ui/stdmenus.inc:372
 #, fuzzy
 msgid "Single Quote|S"
 msgstr "Simpe|#S"
 
 #, fuzzy
 msgid "Single Quote|S"
 msgstr "Simpe|#S"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:366
+#: lib/ui/stdmenus.inc:376
 msgid "Phonetic Symbols|P"
 msgstr ""
 
 msgid "Phonetic Symbols|P"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:373
+#: lib/ui/stdmenus.inc:383
 #, fuzzy
 msgid "Protected Space|P"
 msgstr "Sititchî on vûde waranti"
 
 #, fuzzy
 msgid "Protected Space|P"
 msgstr "Sititchî on vûde waranti"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:377
+#: lib/ui/stdmenus.inc:387
 #, fuzzy
 msgid "Horizontal Line|L"
 msgstr "Aroymint di coûtchî|#c"
 
 #, fuzzy
 msgid "Horizontal Line|L"
 msgstr "Aroymint di coûtchî|#c"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:378
+#: lib/ui/stdmenus.inc:388
 #, fuzzy
 msgid "Vertical Space...|V"
 msgstr "Espaçmints d' astampé"
 
 #, fuzzy
 msgid "Vertical Space...|V"
 msgstr "Espaçmints d' astampé"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:381
+#: lib/ui/stdmenus.inc:391
 #, fuzzy
 msgid "Hyphenation Point|H"
 msgstr "Plaece di côpaedje di mot"
 
 #, fuzzy
 msgid "Hyphenation Point|H"
 msgstr "Plaece di côpaedje di mot"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:395
+#: lib/ui/stdmenus.inc:405
 #, fuzzy
 msgid "Numbered Formula|N"
 msgstr "Nombe"
 
 #, fuzzy
 msgid "Numbered Formula|N"
 msgstr "Nombe"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:418
+#: lib/ui/stdmenus.inc:428
 #, fuzzy
 msgid "Figure Wrap Float|F"
 msgstr "Sititchî on tåvlea"
 
 #, fuzzy
 msgid "Figure Wrap Float|F"
 msgstr "Sititchî on tåvlea"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:419
+#: lib/ui/stdmenus.inc:429
 #, fuzzy
 msgid "Table Wrap Float|T"
 msgstr "Sititchî on tåvlea"
 
 #, fuzzy
 msgid "Table Wrap Float|T"
 msgstr "Sititchî on tåvlea"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:435
+#: lib/ui/stdmenus.inc:445
 #, fuzzy
 msgid "External Material...|M"
 msgstr "Co des ôtès tchûzes|#C#X"
 
 #, fuzzy
 msgid "External Material...|M"
 msgstr "Co des ôtès tchûzes|#C#X"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:436
+#: lib/ui/stdmenus.inc:446
 #, fuzzy
 msgid "Child Document...|d"
 msgstr "Documints"
 
 #, fuzzy
 msgid "Child Document...|d"
 msgstr "Documints"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:464
+#: lib/ui/stdmenus.inc:451
+#, fuzzy
+msgid "Comment|C"
+msgstr "Rawete:"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:474
 #, fuzzy
 msgid "Change Tracking|C"
 msgstr "Lingaedje"
 
 #, fuzzy
 msgid "Change Tracking|C"
 msgstr "Lingaedje"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:468
+#: lib/ui/stdmenus.inc:478
 msgid "Start Appendix Here|A"
 msgstr ""
 
 msgid "Start Appendix Here|A"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:470
+#: lib/ui/stdmenus.inc:480
 msgid "Save in Bundled Format|F"
 msgstr ""
 
 msgid "Save in Bundled Format|F"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:471
+#: lib/ui/stdmenus.inc:481
 msgid "Compressed|m"
 msgstr ""
 
 msgid "Compressed|m"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:478
+#: lib/ui/stdmenus.inc:488
 #, fuzzy
 msgid "Accept Change|A"
 msgstr "Parint:"
 
 #, fuzzy
 msgid "Accept Change|A"
 msgstr "Parint:"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:479
+#: lib/ui/stdmenus.inc:489
 #, fuzzy
 msgid "Reject Change|R"
 msgstr "Rissayî|#R#r"
 
 #, fuzzy
 msgid "Reject Change|R"
 msgstr "Rissayî|#R#r"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:480
+#: lib/ui/stdmenus.inc:490
 #, fuzzy
 msgid "Accept All Changes|c"
 msgstr "Parint:"
 
 #, fuzzy
 msgid "Accept All Changes|c"
 msgstr "Parint:"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:481
+#: lib/ui/stdmenus.inc:491
 #, fuzzy
 msgid "Reject All Changes|e"
 msgstr "Rissayî|#R#r"
 
 #, fuzzy
 msgid "Reject All Changes|e"
 msgstr "Rissayî|#R#r"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:491
+#: lib/ui/stdmenus.inc:501
 #, fuzzy
 msgid "Next Change|C"
 msgstr "(Candjî)"
 
 #, fuzzy
 msgid "Next Change|C"
 msgstr "(Candjî)"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:492
+#: lib/ui/stdmenus.inc:502
 #, fuzzy
 msgid "Next Cross-Reference|R"
 msgstr "Sititchî on croejhlé rahuca"
 
 #, fuzzy
 msgid "Next Cross-Reference|R"
 msgstr "Sititchî on croejhlé rahuca"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:504
+#: lib/ui/stdmenus.inc:514
 #, fuzzy
 msgid "Clear Bookmarks|C"
 msgstr "Dizo|#o#B"
 
 #, fuzzy
 msgid "Clear Bookmarks|C"
 msgstr "Dizo|#o#B"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:515
+#: lib/ui/stdmenus.inc:525
 #, fuzzy
 msgid "Thesaurus...|T"
 msgstr "Arindjmint do tåvlea"
 
 #, fuzzy
 msgid "Thesaurus...|T"
 msgstr "Arindjmint do tåvlea"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:516
+#: lib/ui/stdmenus.inc:526
 #, fuzzy
 msgid "Statistics...|a"
 msgstr "Schaper"
 
 #, fuzzy
 msgid "Statistics...|a"
 msgstr "Schaper"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:518
+#: lib/ui/stdmenus.inc:528
 #, fuzzy
 msgid "TeX Information|I"
 msgstr "Nole informåcion po disfé"
 
 #, fuzzy
 msgid "TeX Information|I"
 msgstr "Nole informåcion po disfé"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:534
+#: lib/ui/stdmenus.inc:544
 #, fuzzy
 msgid "Additional Features|F"
 msgstr "Espaçmints d' astampé"
 
 #, fuzzy
 msgid "Additional Features|F"
 msgstr "Espaçmints d' astampé"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:535
+#: lib/ui/stdmenus.inc:545
 msgid "Embedded Objects|O"
 msgstr ""
 
 msgid "Embedded Objects|O"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:538
+#: lib/ui/stdmenus.inc:548
 #, fuzzy
 msgid "Shortcuts|S"
 msgstr "Dji rgrete."
 
 #, fuzzy
 msgid "Shortcuts|S"
 msgstr "Dji rgrete."
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:539
+#: lib/ui/stdmenus.inc:549
 #, fuzzy
 msgid "LyX Functions|y"
 msgstr "Foncsions"
 
 #, fuzzy
 msgid "LyX Functions|y"
 msgstr "Foncsions"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:541
+#: lib/ui/stdmenus.inc:551
 #, fuzzy
 msgid "Specific Manuals|p"
 msgstr "Celule especiåle"
 
 #, fuzzy
 msgid "Specific Manuals|p"
 msgstr "Celule especiåle"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:547
+#: lib/ui/stdmenus.inc:557
 #, fuzzy
 msgid "Linguistics Manual|L"
 msgstr "Royes"
 
 #, fuzzy
 msgid "Linguistics Manual|L"
 msgstr "Royes"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:548
+#: lib/ui/stdmenus.inc:558
 #, fuzzy
 msgid "Braille Manual|B"
 msgstr "Fitchî des messaedjes LaTeX"
 
 #, fuzzy
 msgid "Braille Manual|B"
 msgstr "Fitchî des messaedjes LaTeX"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:549
+#: lib/ui/stdmenus.inc:559
 msgid "XY-pic Manual|X"
 msgstr ""
 
 msgid "XY-pic Manual|X"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:550
+#: lib/ui/stdmenus.inc:560
 #, fuzzy
 msgid "Multicolumn Manual|M"
 msgstr "Multicolones|#M"
 #, fuzzy
 msgid "Multicolumn Manual|M"
 msgstr "Multicolones|#M"
@@ -13029,11 +13260,11 @@ msgstr "Abaguer on documint"
 msgid "Check spelling"
 msgstr "Waitî TeX"
 
 msgid "Check spelling"
 msgstr "Waitî TeX"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:64 src/BufferView.cpp:1069
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:64 src/BufferView.cpp:1052
 msgid "Undo"
 msgstr "Disfé"
 
 msgid "Undo"
 msgstr "Disfé"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:65 src/BufferView.cpp:1078
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:65 src/BufferView.cpp:1061
 msgid "Redo"
 msgstr "Rifé"
 
 msgid "Redo"
 msgstr "Rifé"
 
@@ -13441,2454 +13672,2493 @@ msgstr "Schaper li documint?"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:206
 #, fuzzy
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:206
 #, fuzzy
-msgid "View DVI"
+msgid "View"
 msgstr "Loukî è DVI"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:207
 #, fuzzy
 msgstr "Loukî è DVI"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:207
 #, fuzzy
-msgid "Update DVI"
+msgid "Update"
 msgstr "Metaedje a djoû|#û#U"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:208
 msgstr "Metaedje a djoû|#û#U"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:208
-msgid "View PDF (pdflatex)"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "View Master Document"
+msgstr "Schaper li documint?"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:209
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:209
-msgid "Update PDF (pdflatex)"
+#, fuzzy
+msgid "Update Master Document"
+msgstr "Schaper li documint?"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:211 lib/ui/stdtoolbars.inc:215
+#, fuzzy
+msgid "View Other Formats"
+msgstr "Ôte...|#Ô#O"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:212 lib/ui/stdtoolbars.inc:221
+#, fuzzy
+msgid "Update Other Formats"
+msgstr "Sititchî on rahuca"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:216
+#, fuzzy
+msgid "View DVI"
+msgstr "Loukî è DVI"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:217
+msgid "View PDF (pdflatex)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:210
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:218
 msgid "View PostScript"
 msgstr ""
 
 msgid "View PostScript"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:211
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:222
+#, fuzzy
+msgid "Update DVI"
+msgstr "Metaedje a djoû|#û#U"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:223
+msgid "Update PDF (pdflatex)"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:224
 msgid "Update PostScript"
 msgstr ""
 
 msgid "Update PostScript"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:214
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:227
 #, fuzzy
 msgid "Version Control"
 msgstr "Shûre li modeye%t"
 
 #, fuzzy
 msgid "Version Control"
 msgstr "Shûre li modeye%t"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:215
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:228
 #, fuzzy
 msgid "Register"
 msgstr "Schaper"
 
 #, fuzzy
 msgid "Register"
 msgstr "Schaper"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:216
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:229
 #, fuzzy
 msgid "Check-out for edit"
 msgstr "(Check Out) po-z aspougnî"
 
 #, fuzzy
 msgid "Check-out for edit"
 msgstr "(Check Out) po-z aspougnî"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:217
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:230
 #, fuzzy
 msgid "Check-in changes"
 msgstr "Waitîz dins les candjmints"
 
 #, fuzzy
 msgid "Check-in changes"
 msgstr "Waitîz dins les candjmints"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:218
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:231
 #, fuzzy
 msgid "View revision log"
 msgstr "Shûre li modeye%t"
 
 #, fuzzy
 msgid "View revision log"
 msgstr "Shûre li modeye%t"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:219
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:232
 #, fuzzy
 msgid "Revert changes"
 msgstr "Rissayî|#R#r"
 
 #, fuzzy
 msgid "Revert changes"
 msgstr "Rissayî|#R#r"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:222
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:235
 #, fuzzy
 msgid "Math Panels"
 msgstr "Scriftôr matematike"
 
 #, fuzzy
 msgid "Math Panels"
 msgstr "Scriftôr matematike"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:223
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:236
 #, fuzzy
 msgid "Math Spacings"
 msgstr "Espåçmint"
 
 #, fuzzy
 msgid "Math Spacings"
 msgstr "Espåçmint"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:224 lib/ui/stdtoolbars.inc:296
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:237 lib/ui/stdtoolbars.inc:309
 #, fuzzy
 msgid "Styles"
 msgstr "Stîle:  "
 
 #, fuzzy
 msgid "Styles"
 msgstr "Stîle:  "
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:225 lib/ui/stdtoolbars.inc:303
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:238 lib/ui/stdtoolbars.inc:316
 #, fuzzy
 msgid "Fractions"
 msgstr "Scriftôr matematike"
 
 #, fuzzy
 msgid "Fractions"
 msgstr "Scriftôr matematike"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:226 lib/ui/stdtoolbars.inc:318
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:984
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:239 lib/ui/stdtoolbars.inc:333
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1009
 #, fuzzy
 msgid "Fonts"
 msgstr "Fonte: "
 
 #, fuzzy
 msgid "Fonts"
 msgstr "Fonte: "
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:227 lib/ui/stdtoolbars.inc:243
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:240 lib/ui/stdtoolbars.inc:256
 #, fuzzy
 msgid "Functions"
 msgstr "Foncsions"
 
 #, fuzzy
 msgid "Functions"
 msgstr "Foncsions"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:244
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:257
 msgid "arccos"
 msgstr ""
 
 msgid "arccos"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:245
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:258
 #, fuzzy
 msgid "arcsin"
 msgstr "Boirds"
 
 #, fuzzy
 msgid "arcsin"
 msgstr "Boirds"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:246
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:259
 #, fuzzy
 msgid "arctan"
 msgstr "Toûrnaedje"
 
 #, fuzzy
 msgid "arctan"
 msgstr "Toûrnaedje"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:247
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:260
 #, fuzzy
 msgid "arg"
 msgstr "Grandes(1)"
 
 #, fuzzy
 msgid "arg"
 msgstr "Grandes(1)"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:248
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:261
 msgid "bmod"
 msgstr ""
 
 msgid "bmod"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:249
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:262
 msgid "cos"
 msgstr ""
 
 msgid "cos"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:250
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:263
 msgid "cosh"
 msgstr ""
 
 msgid "cosh"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:251
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:264
 #, fuzzy
 msgid "cot"
 msgstr "Dizeu|#u#T"
 
 #, fuzzy
 msgid "cot"
 msgstr "Dizeu|#u#T"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:252
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:265
 msgid "coth"
 msgstr ""
 
 msgid "coth"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:253
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:266
 msgid "csc"
 msgstr ""
 
 msgid "csc"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:254
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:267
 msgid "deg"
 msgstr ""
 
 msgid "deg"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:255
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:268
 #, fuzzy
 msgid "det"
 msgstr "Prémetu"
 
 #, fuzzy
 msgid "det"
 msgstr "Prémetu"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:256
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:269
 #, fuzzy
 msgid "dim"
 msgstr "Mwinres"
 
 #, fuzzy
 msgid "dim"
 msgstr "Mwinres"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:257
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:270
 #, fuzzy
 msgid "exp"
 msgstr "LaTeX "
 
 #, fuzzy
 msgid "exp"
 msgstr "LaTeX "
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:258
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:271
 msgid "gcd"
 msgstr ""
 
 msgid "gcd"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:259
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:272
 #, fuzzy
 msgid "hom"
 msgstr "Matematike"
 
 #, fuzzy
 msgid "hom"
 msgstr "Matematike"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:260
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:273
 #, fuzzy
 msgid "inf"
 msgstr "Pitites(4)"
 
 #, fuzzy
 msgid "inf"
 msgstr "Pitites(4)"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:261
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:274
 #, fuzzy
 msgid "ker"
 msgstr "Coridjeu di scrîjhaedje"
 
 #, fuzzy
 msgid "ker"
 msgstr "Coridjeu di scrîjhaedje"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:262
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:275
 msgid "lg"
 msgstr ""
 
 msgid "lg"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:263
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:276
 msgid "lim"
 msgstr ""
 
 msgid "lim"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:264
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:277
 msgid "liminf"
 msgstr ""
 
 msgid "liminf"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:265
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:278
 msgid "limsup"
 msgstr ""
 
 msgid "limsup"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:266
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:279
 msgid "ln"
 msgstr ""
 
 msgid "ln"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:267
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:280
 #, fuzzy
 msgid "log"
 msgstr "Floatflt xxx|#F"
 
 #, fuzzy
 msgid "log"
 msgstr "Floatflt xxx|#F"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:268
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:281
 msgid "max"
 msgstr ""
 
 msgid "max"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:269
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:282
 #, fuzzy
 msgid "min"
 msgstr "Pitites(4)"
 
 #, fuzzy
 msgid "min"
 msgstr "Pitites(4)"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:270
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:283
 #, fuzzy
 msgid "sec"
 msgstr "Totes sôrts"
 
 #, fuzzy
 msgid "sec"
 msgstr "Totes sôrts"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:271
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:284
 #, fuzzy
 msgid "sin"
 msgstr "Pitites(4)"
 
 #, fuzzy
 msgid "sin"
 msgstr "Pitites(4)"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:272
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:285
 #, fuzzy
 msgid "sinh"
 msgstr "Pitites(4)"
 
 #, fuzzy
 msgid "sinh"
 msgstr "Pitites(4)"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:273
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:286
 msgid "sup"
 msgstr ""
 
 msgid "sup"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:274
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:287
 #, fuzzy
 msgid "tan"
 msgstr "Clintcheyes(2)"
 
 #, fuzzy
 msgid "tan"
 msgstr "Clintcheyes(2)"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:275
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:288
 #, fuzzy
 msgid "tanh"
 msgstr "Intreye bibiografike"
 
 #, fuzzy
 msgid "tanh"
 msgstr "Intreye bibiografike"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:276
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:289
 #, fuzzy
 msgid "Pr"
 msgstr "Copyî"
 
 #, fuzzy
 msgid "Pr"
 msgstr "Copyî"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:279
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:292
 #, fuzzy
 msgid "Spacings"
 msgstr "Espaçmint|#g"
 
 #, fuzzy
 msgid "Spacings"
 msgstr "Espaçmint|#g"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:280
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:293
 #, fuzzy
 msgid "Thin space\t\\,"
 msgstr "Mwinres"
 
 #, fuzzy
 msgid "Thin space\t\\,"
 msgstr "Mwinres"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:281
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:294
 #, fuzzy
 msgid "Medium space\t\\:"
 msgstr "Mwinres"
 
 #, fuzzy
 msgid "Medium space\t\\:"
 msgstr "Mwinres"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:282
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:295
 #, fuzzy
 msgid "Thick space\t\\;"
 msgstr "Mwinres"
 
 #, fuzzy
 msgid "Thick space\t\\;"
 msgstr "Mwinres"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:283
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:296
 msgid "Quadratin space\t\\quad"
 msgstr ""
 
 msgid "Quadratin space\t\\quad"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:284
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:297
 msgid "Double quadratin space\t\\qquad"
 msgstr ""
 
 msgid "Double quadratin space\t\\qquad"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:285
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:298
 #, fuzzy
 msgid "Negative space\t\\!"
 msgstr "Mwinres"
 
 #, fuzzy
 msgid "Negative space\t\\!"
 msgstr "Mwinres"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:286
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:299
 msgid "Placeholder\t\\phantom"
 msgstr ""
 
 msgid "Placeholder\t\\phantom"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:287
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:300
 msgid "Horizontal placeholder\t\\hphantom"
 msgstr ""
 
 msgid "Horizontal placeholder\t\\hphantom"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:288
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:301
 msgid "Vertical placeholder\t\\vphantom"
 msgstr ""
 
 msgid "Vertical placeholder\t\\vphantom"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:291
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:304
 #, fuzzy
 msgid "Roots"
 msgstr "Pîd del pådje"
 
 #, fuzzy
 msgid "Roots"
 msgstr "Pîd del pådje"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:292
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:305
 msgid "Square root\t\\sqrt"
 msgstr ""
 
 msgid "Square root\t\\sqrt"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:293
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:306
 msgid "Other root\t\\root"
 msgstr ""
 
 msgid "Other root\t\\root"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:297
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:310
 msgid "Display style\t\\displaystyle"
 msgstr ""
 
 msgid "Display style\t\\displaystyle"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:298
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:311
 msgid "Normal text style\t\\textstyle"
 msgstr ""
 
 msgid "Normal text style\t\\textstyle"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:299
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:312
 msgid "Script (small) style\t\\scriptstyle"
 msgstr ""
 
 msgid "Script (small) style\t\\scriptstyle"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:300
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:313
 msgid "Scriptscript (smaller) style\t\\scriptscriptstyle"
 msgstr ""
 
 msgid "Scriptscript (smaller) style\t\\scriptscriptstyle"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:304
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:317
 #, fuzzy
 msgid "Standard\t\\frac"
 msgstr "Ståndard|#S"
 
 #, fuzzy
 msgid "Standard\t\\frac"
 msgstr "Ståndard|#S"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:305
-#, fuzzy
-msgid "No horizontal line\t\\atop"
-msgstr "Pont d' ôte rawete"
-
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:306
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:318
 msgid "Nice fraction (3/4)\t\\nicefrac"
 msgstr ""
 
 msgid "Nice fraction (3/4)\t\\nicefrac"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:307
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:319
 msgid "Unit (km)\t\\unit"
 msgstr ""
 
 msgid "Unit (km)\t\\unit"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:308
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:320
 msgid "Unit (864 m)\t\\unit"
 msgstr ""
 
 msgid "Unit (864 m)\t\\unit"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:309
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:321
 msgid "Unit fraction (km/h)\t\\unitfrac"
 msgstr ""
 
 msgid "Unit fraction (km/h)\t\\unitfrac"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:310
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:322
 msgid "Unit fraction (20 km/h)\t\\unitfrac"
 msgstr ""
 
 msgid "Unit fraction (20 km/h)\t\\unitfrac"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:311
-msgid "Text fraction (amsmath)\t\\tfrac"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:323
+#, fuzzy
+msgid "Text fraction\t\\tfrac"
+msgstr "Sititchî on s' apinse"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:324
+#, fuzzy
+msgid "Display fraction\t\\dfrac"
+msgstr "Sititchî ene etikete"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:325
+msgid "Continued fraction\t\\cfrac"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:312
-msgid "Display fraction (amsmath)\t\\dfrac"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:326
+msgid "Continued fraction (left)\t\\cfrac"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:313
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:327
+msgid "Continued fraction (right)\t\\cfrac"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:328
 msgid "Binomial\t\\binom"
 msgstr ""
 
 msgid "Binomial\t\\binom"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:314
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:329
 msgid "Text binomial\t\\tbinom"
 msgstr ""
 
 msgid "Text binomial\t\\tbinom"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:315
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:330
 msgid "Display binomial\t\\dbinom"
 msgstr ""
 
 msgid "Display binomial\t\\dbinom"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:319
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:334
 msgid "Roman\t\\mathrm"
 msgstr ""
 
 msgid "Roman\t\\mathrm"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:320
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:335
 msgid "Bold\t\\mathbf"
 msgstr ""
 
 msgid "Bold\t\\mathbf"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:321
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:336
 msgid "Bold symbol\t\\boldsymbol"
 msgstr ""
 
 msgid "Bold symbol\t\\boldsymbol"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:322
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:337
 #, fuzzy
 msgid "Sans serif\t\\mathsf"
 msgstr "Fonte Sans Serif|#S"
 
 #, fuzzy
 msgid "Sans serif\t\\mathsf"
 msgstr "Fonte Sans Serif|#S"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:323
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:338
 #, fuzzy
 msgid "Italic\t\\mathit"
 msgstr "Clintcheyes(1)"
 
 #, fuzzy
 msgid "Italic\t\\mathit"
 msgstr "Clintcheyes(1)"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:324
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:339
 #, fuzzy
 msgid "Typewriter\t\\mathtt"
 msgstr "Machine a scrîre"
 
 #, fuzzy
 msgid "Typewriter\t\\mathtt"
 msgstr "Machine a scrîre"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:325
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:340
 msgid "Blackboard\t\\mathbb"
 msgstr ""
 
 msgid "Blackboard\t\\mathbb"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:326
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:341
 msgid "Fraktur\t\\mathfrak"
 msgstr ""
 
 msgid "Fraktur\t\\mathfrak"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:327
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:342
 #, fuzzy
 msgid "Calligraphic\t\\mathcal"
 msgstr "Famile:|#F"
 
 #, fuzzy
 msgid "Calligraphic\t\\mathcal"
 msgstr "Famile:|#F"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:328
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:343
 msgid "Normal text mode\t\\textrm"
 msgstr ""
 
 msgid "Normal text mode\t\\textrm"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:331
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:346
 #, fuzzy
 msgid "Dots"
 msgstr "Documints"
 
 #, fuzzy
 msgid "Dots"
 msgstr "Documints"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:332
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:347
 #, fuzzy
 msgid "ldots"
 msgstr "Documints"
 
 #, fuzzy
 msgid "ldots"
 msgstr "Documints"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:333
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:348
 #, fuzzy
 msgid "cdots"
 msgstr "Documints"
 
 #, fuzzy
 msgid "cdots"
 msgstr "Documints"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:334
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:349
 #, fuzzy
 msgid "vdots"
 msgstr "Documints"
 
 #, fuzzy
 msgid "vdots"
 msgstr "Documints"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:335
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:350
 #, fuzzy
 msgid "ddots"
 msgstr "Documints"
 
 #, fuzzy
 msgid "ddots"
 msgstr "Documints"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:338
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:353
 #, fuzzy
 msgid "Frame Decorations"
 msgstr "Gåliotaedje"
 
 #, fuzzy
 msgid "Frame Decorations"
 msgstr "Gåliotaedje"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:339
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:354
 msgid "hat"
 msgstr ""
 
 msgid "hat"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:340
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:355
 #, fuzzy
 msgid "tilde"
 msgstr "Fitchî"
 
 #, fuzzy
 msgid "tilde"
 msgstr "Fitchî"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:341
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:356
 msgid "bar"
 msgstr ""
 
 msgid "bar"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:342
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:357
 #, fuzzy
 msgid "grave"
 msgstr "Vert"
 
 #, fuzzy
 msgid "grave"
 msgstr "Vert"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:343
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:358
 #, fuzzy
 msgid "dot"
 msgstr "Dizeu|#u#T"
 
 #, fuzzy
 msgid "dot"
 msgstr "Dizeu|#u#T"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:344
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:359
 msgid "check"
 msgstr ""
 
 msgid "check"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:345
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:360
 msgid "widehat"
 msgstr ""
 
 msgid "widehat"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:346
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:361
 msgid "widetilde"
 msgstr ""
 
 msgid "widetilde"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:347
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:362
 msgid "vec"
 msgstr ""
 
 msgid "vec"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:348
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:363
 #, fuzzy
 msgid "acute"
 msgstr "Aclaper"
 
 #, fuzzy
 msgid "acute"
 msgstr "Aclaper"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:349
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:364
 #, fuzzy
 msgid "ddot"
 msgstr "Radjouter a|#R#t"
 
 #, fuzzy
 msgid "ddot"
 msgstr "Radjouter a|#R#t"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:350
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:365
 #, fuzzy
 msgid "breve"
 msgstr "Fitchî"
 
 #, fuzzy
 msgid "breve"
 msgstr "Fitchî"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:351
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:366
 #, fuzzy
 msgid "overline"
 msgstr "Rexhe"
 
 #, fuzzy
 msgid "overline"
 msgstr "Rexhe"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:352
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:367
 msgid "overbrace"
 msgstr ""
 
 msgid "overbrace"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:353
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:368
 #, fuzzy
 msgid "overleftarrow"
 msgstr "Disfacer li roye|#f#w"
 
 #, fuzzy
 msgid "overleftarrow"
 msgstr "Disfacer li roye|#f#w"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:354
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:369
 msgid "overrightarrow"
 msgstr ""
 
 msgid "overrightarrow"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:355
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:370
 msgid "overleftrightarrow"
 msgstr ""
 
 msgid "overleftrightarrow"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:356
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:371
 #, fuzzy
 msgid "overset"
 msgstr "Rah: "
 
 #, fuzzy
 msgid "overset"
 msgstr "Rah: "
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:357
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:372
 #, fuzzy
 msgid "underline"
 msgstr "Sorlignî"
 
 #, fuzzy
 msgid "underline"
 msgstr "Sorlignî"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:358
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:373
 msgid "underbrace"
 msgstr ""
 
 msgid "underbrace"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:359
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:374
 msgid "underleftarrow"
 msgstr ""
 
 msgid "underleftarrow"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:360
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:375
 msgid "underrightarrow"
 msgstr ""
 
 msgid "underrightarrow"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:361
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:376
 msgid "underleftrightarrow"
 msgstr ""
 
 msgid "underleftrightarrow"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:362
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:377
 #, fuzzy
 msgid "underset"
 msgstr "-> Moens <-"
 
 #, fuzzy
 msgid "underset"
 msgstr "-> Moens <-"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:365 src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:89
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:380 src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:89
 #, fuzzy
 msgid "Arrows"
 msgstr "Foyter|#y#B"
 
 #, fuzzy
 msgid "Arrows"
 msgstr "Foyter|#y#B"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:366
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:381
 #, fuzzy
 msgid "leftarrow"
 msgstr "Disfacer li roye|#f#w"
 
 #, fuzzy
 msgid "leftarrow"
 msgstr "Disfacer li roye|#f#w"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:367
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:382
 msgid "rightarrow"
 msgstr ""
 
 msgid "rightarrow"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:368
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:383
 msgid "downarrow"
 msgstr ""
 
 msgid "downarrow"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:369
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:384
 #, fuzzy
 msgid "uparrow"
 msgstr "Aroke"
 
 #, fuzzy
 msgid "uparrow"
 msgstr "Aroke"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:370
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:385
 msgid "updownarrow"
 msgstr ""
 
 msgid "updownarrow"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:371
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:386
 msgid "leftrightarrow"
 msgstr ""
 
 msgid "leftrightarrow"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:372
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:387
 #, fuzzy
 msgid "Leftarrow"
 msgstr "Hintche|#H#f"
 
 #, fuzzy
 msgid "Leftarrow"
 msgstr "Hintche|#H#f"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:373
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:388
 #, fuzzy
 msgid "Rightarrow"
 msgstr "Droete|#R"
 
 #, fuzzy
 msgid "Rightarrow"
 msgstr "Droete|#R"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:374
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:389
 msgid "Downarrow"
 msgstr ""
 
 msgid "Downarrow"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:375
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:390
 #, fuzzy
 msgid "Uparrow"
 msgstr "Aroke"
 
 #, fuzzy
 msgid "Uparrow"
 msgstr "Aroke"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:376
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:391
 msgid "Updownarrow"
 msgstr ""
 
 msgid "Updownarrow"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:377
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:392
 msgid "Leftrightarrow"
 msgstr ""
 
 msgid "Leftrightarrow"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:378
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:393
 msgid "Longleftrightarrow"
 msgstr ""
 
 msgid "Longleftrightarrow"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:379
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:394
 msgid "Longleftarrow"
 msgstr ""
 
 msgid "Longleftarrow"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:380
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:395
 msgid "Longrightarrow"
 msgstr ""
 
 msgid "Longrightarrow"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:381
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:396
 msgid "longleftrightarrow"
 msgstr ""
 
 msgid "longleftrightarrow"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:382
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:397
 msgid "longleftarrow"
 msgstr ""
 
 msgid "longleftarrow"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:383
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:398
 msgid "longrightarrow"
 msgstr ""
 
 msgid "longrightarrow"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:384
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:399
 msgid "leftharpoondown"
 msgstr ""
 
 msgid "leftharpoondown"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:385
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:400
 msgid "rightharpoondown"
 msgstr ""
 
 msgid "rightharpoondown"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:386
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:401
 #, fuzzy
 msgid "mapsto"
 msgstr "Tite|#k"
 
 #, fuzzy
 msgid "mapsto"
 msgstr "Tite|#k"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:387
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:402
 msgid "longmapsto"
 msgstr ""
 
 msgid "longmapsto"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:388
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:403
 #, fuzzy
 msgid "nwarrow"
 msgstr "Aroke"
 
 #, fuzzy
 msgid "nwarrow"
 msgstr "Aroke"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:389
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:404
 #, fuzzy
 msgid "nearrow"
 msgstr "Aroke"
 
 #, fuzzy
 msgid "nearrow"
 msgstr "Aroke"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:390
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:405
 msgid "leftharpoonup"
 msgstr ""
 
 msgid "leftharpoonup"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:391
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:406
 msgid "rightharpoonup"
 msgstr ""
 
 msgid "rightharpoonup"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:392
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:407
 msgid "hookleftarrow"
 msgstr ""
 
 msgid "hookleftarrow"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:393
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:408
 msgid "hookrightarrow"
 msgstr ""
 
 msgid "hookrightarrow"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:394
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:409
 #, fuzzy
 msgid "swarrow"
 msgstr "Aroke"
 
 #, fuzzy
 msgid "swarrow"
 msgstr "Aroke"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:395
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:410
 #, fuzzy
 msgid "searrow"
 msgstr "Aroke"
 
 #, fuzzy
 msgid "searrow"
 msgstr "Aroke"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:396 lib/ui/stdtoolbars.inc:670
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:411 lib/ui/stdtoolbars.inc:685
 msgid "rightleftharpoons"
 msgstr ""
 
 msgid "rightleftharpoons"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:399
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:414
 #, fuzzy
 msgid "Operators"
 msgstr "Tchûzes"
 
 #, fuzzy
 msgid "Operators"
 msgstr "Tchûzes"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:400
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:415
 msgid "pm"
 msgstr ""
 
 msgid "pm"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:401
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:416
 msgid "cap"
 msgstr ""
 
 msgid "cap"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:402
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:417
 #, fuzzy
 msgid "diamond"
 msgstr "Clintcheyes(2)"
 
 #, fuzzy
 msgid "diamond"
 msgstr "Clintcheyes(2)"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:403
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:418
 #, fuzzy
 msgid "oplus"
 msgstr "Colones"
 
 #, fuzzy
 msgid "oplus"
 msgstr "Colones"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:404
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:419
 #, fuzzy
 msgid "mp"
 msgstr "È valeur"
 
 #, fuzzy
 msgid "mp"
 msgstr "È valeur"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:405
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:420
 msgid "cup"
 msgstr ""
 
 msgid "cup"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:406
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:421
 msgid "bigtriangleup"
 msgstr ""
 
 msgid "bigtriangleup"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:407
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:422
 #, fuzzy
 msgid "ominus"
 msgstr "Royes"
 
 #, fuzzy
 msgid "ominus"
 msgstr "Royes"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:408
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:423
 msgid "times"
 msgstr ""
 
 msgid "times"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:409
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:424
 #, fuzzy
 msgid "uplus"
 msgstr ", Parfondeu: "
 
 #, fuzzy
 msgid "uplus"
 msgstr ", Parfondeu: "
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:410
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:425
 msgid "bigtriangledown"
 msgstr ""
 
 msgid "bigtriangledown"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:411
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:426
 #, fuzzy
 msgid "otimes"
 msgstr "Copyî"
 
 #, fuzzy
 msgid "otimes"
 msgstr "Copyî"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:412
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:427
 msgid "div"
 msgstr ""
 
 msgid "div"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:413
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:428
 msgid "sqcap"
 msgstr ""
 
 msgid "sqcap"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:414
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:429
 #, fuzzy
 msgid "triangleright"
 msgstr "Droetes"
 
 #, fuzzy
 msgid "triangleright"
 msgstr "Droetes"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:415
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:430
 msgid "oslash"
 msgstr ""
 
 msgid "oslash"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:416
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:431
 msgid "cdot"
 msgstr ""
 
 msgid "cdot"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:417
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:432
 msgid "sqcup"
 msgstr ""
 
 msgid "sqcup"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:418
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:433
 msgid "triangleleft"
 msgstr ""
 
 msgid "triangleleft"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:419
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:434
 #, fuzzy
 msgid "odot"
 msgstr "Pîd del pådje"
 
 #, fuzzy
 msgid "odot"
 msgstr "Pîd del pådje"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:420
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:435
 msgid "star"
 msgstr ""
 
 msgid "star"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:421
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:436
 msgid "vee"
 msgstr ""
 
 msgid "vee"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:422
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:437
 #, fuzzy
 msgid "amalg"
 msgstr "Pitites(1)"
 
 #, fuzzy
 msgid "amalg"
 msgstr "Pitites(1)"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:423
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:438
 msgid "bigcirc"
 msgstr ""
 
 msgid "bigcirc"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:424
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:439
 #, fuzzy
 msgid "setminus"
 msgstr "Royes"
 
 #, fuzzy
 msgid "setminus"
 msgstr "Royes"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:425
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:440
 msgid "wedge"
 msgstr ""
 
 msgid "wedge"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:426
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:441
 #, fuzzy
 msgid "dagger"
 msgstr "Grandes(2)"
 
 #, fuzzy
 msgid "dagger"
 msgstr "Grandes(2)"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:427
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:442
 msgid "circ"
 msgstr ""
 
 msgid "circ"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:428
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:443
 #, fuzzy
 msgid "bullet"
 msgstr "xxx Puces"
 
 #, fuzzy
 msgid "bullet"
 msgstr "xxx Puces"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:429
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:444
 msgid "wr"
 msgstr ""
 
 msgid "wr"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:430
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:445
 #, fuzzy
 msgid "ddagger"
 msgstr "Grandes(2)"
 
 #, fuzzy
 msgid "ddagger"
 msgstr "Grandes(2)"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:433
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:448
 #, fuzzy
 msgid "Relations"
 msgstr "Evoye xxx"
 
 #, fuzzy
 msgid "Relations"
 msgstr "Evoye xxx"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:434
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:449
 msgid "leq"
 msgstr ""
 
 msgid "leq"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:435
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:450
 msgid "geq"
 msgstr ""
 
 msgid "geq"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:436
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:451
 msgid "equiv"
 msgstr ""
 
 msgid "equiv"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:437
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:452
 #, fuzzy
 msgid "models"
 msgstr "Cloyu"
 
 #, fuzzy
 msgid "models"
 msgstr "Cloyu"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:438
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:453
 #, fuzzy
 msgid "prec"
 msgstr "Dji rgrete."
 
 #, fuzzy
 msgid "prec"
 msgstr "Dji rgrete."
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:439
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:454
 msgid "succ"
 msgstr ""
 
 msgid "succ"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:440
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:455
 msgid "sim"
 msgstr ""
 
 msgid "sim"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:441
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:456
 msgid "perp"
 msgstr ""
 
 msgid "perp"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:442
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:457
 #, fuzzy
 msgid "preceq"
 msgstr "Dji rgrete."
 
 #, fuzzy
 msgid "preceq"
 msgstr "Dji rgrete."
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:443
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:458
 msgid "succeq"
 msgstr ""
 
 msgid "succeq"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:444
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:459
 msgid "simeq"
 msgstr ""
 
 msgid "simeq"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:445
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:460
 msgid "mid"
 msgstr ""
 
 msgid "mid"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:446
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:461
 #, fuzzy
 msgid "ll"
 msgstr "Mete èn oûve"
 
 #, fuzzy
 msgid "ll"
 msgstr "Mete èn oûve"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:447
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:462
 msgid "gg"
 msgstr ""
 
 msgid "gg"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:448
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:463
 msgid "asymp"
 msgstr ""
 
 msgid "asymp"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:449
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:464
 #, fuzzy
 msgid "parallel"
 msgstr "Li tåvlea est stitchî"
 
 #, fuzzy
 msgid "parallel"
 msgstr "Li tåvlea est stitchî"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:450
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:465
 #, fuzzy
 msgid "subset"
 msgstr "Gåliotaedje"
 
 #, fuzzy
 msgid "subset"
 msgstr "Gåliotaedje"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:451
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:466
 msgid "supset"
 msgstr ""
 
 msgid "supset"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:452
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:467
 #, fuzzy
 msgid "approx"
 msgstr "Parint:"
 
 #, fuzzy
 msgid "approx"
 msgstr "Parint:"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:453
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:468
 #, fuzzy
 msgid "smile"
 msgstr "Fitchî"
 
 #, fuzzy
 msgid "smile"
 msgstr "Fitchî"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:454
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:469
 msgid "subseteq"
 msgstr ""
 
 msgid "subseteq"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:455
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:470
 msgid "supseteq"
 msgstr ""
 
 msgid "supseteq"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:456
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:471
 #, fuzzy
 msgid "cong"
 msgstr "Deus|#D#w"
 
 #, fuzzy
 msgid "cong"
 msgstr "Deus|#D#w"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:457
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:472
 #, fuzzy
 msgid "frown"
 msgstr "Deus|#D#w"
 
 #, fuzzy
 msgid "frown"
 msgstr "Deus|#D#w"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:458
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:473
 msgid "sqsubseteq"
 msgstr ""
 
 msgid "sqsubseteq"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:459
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:474
 msgid "sqsupseteq"
 msgstr ""
 
 msgid "sqsupseteq"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:460
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:475
 #, fuzzy
 msgid "doteq"
 msgstr "Rawete"
 
 #, fuzzy
 msgid "doteq"
 msgstr "Rawete"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:461
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:476
 msgid "neq"
 msgstr ""
 
 msgid "neq"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:462 src/lengthcommon.cpp:38
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:477 src/lengthcommon.cpp:38
 #, fuzzy
 msgid "in"
 msgstr "Pitites(4)"
 
 #, fuzzy
 msgid "in"
 msgstr "Pitites(4)"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:463
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:478
 msgid "ni"
 msgstr ""
 
 msgid "ni"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:464
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:479
 #, fuzzy
 msgid "propto"
 msgstr "Dizeu|#u#T"
 
 #, fuzzy
 msgid "propto"
 msgstr "Dizeu|#u#T"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:465
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:480
 #, fuzzy
 msgid "notin"
 msgstr "Rawete"
 
 #, fuzzy
 msgid "notin"
 msgstr "Rawete"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:466
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:481
 msgid "vdash"
 msgstr ""
 
 msgid "vdash"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:467
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:482
 msgid "dashv"
 msgstr ""
 
 msgid "dashv"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:468
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:483
 #, fuzzy
 msgid "bowtie"
 msgstr "Rawete"
 
 #, fuzzy
 msgid "bowtie"
 msgstr "Rawete"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:472
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:487
 msgid "alpha"
 msgstr ""
 
 msgid "alpha"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:473
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:488
 msgid "beta"
 msgstr ""
 
 msgid "beta"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:474
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:489
 msgid "gamma"
 msgstr ""
 
 msgid "gamma"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:475
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:490
 #, fuzzy
 msgid "delta"
 msgstr "Prémetu"
 
 #, fuzzy
 msgid "delta"
 msgstr "Prémetu"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:476
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:491
 #, fuzzy
 msgid "epsilon"
 msgstr "Modeye di LyX"
 
 #, fuzzy
 msgid "epsilon"
 msgstr "Modeye di LyX"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:477
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:492
 msgid "varepsilon"
 msgstr ""
 
 msgid "varepsilon"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:478
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:493
 msgid "zeta"
 msgstr ""
 
 msgid "zeta"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:479
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:494
 #, fuzzy
 msgid "eta"
 msgstr "Madjenta"
 
 #, fuzzy
 msgid "eta"
 msgstr "Madjenta"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:480
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:495
 #, fuzzy
 msgid "theta"
 msgstr "LaTeX "
 
 #, fuzzy
 msgid "theta"
 msgstr "LaTeX "
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:481
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:496
 #, fuzzy
 msgid "vartheta"
 msgstr "Matrice"
 
 #, fuzzy
 msgid "vartheta"
 msgstr "Matrice"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:482
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:497
 #, fuzzy
 msgid "iota"
 msgstr "Schaper"
 
 #, fuzzy
 msgid "iota"
 msgstr "Schaper"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:483
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:498
 msgid "kappa"
 msgstr ""
 
 msgid "kappa"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:484
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:499
 msgid "lambda"
 msgstr ""
 
 msgid "lambda"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:485
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:500
 msgid "mu"
 msgstr ""
 
 msgid "mu"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:486
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:501
 msgid "nu"
 msgstr ""
 
 msgid "nu"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:487
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:502
 #, fuzzy
 msgid "xi"
 msgstr "LaTeX "
 
 #, fuzzy
 msgid "xi"
 msgstr "LaTeX "
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:488
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:503
 msgid "pi"
 msgstr ""
 
 msgid "pi"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:489
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:504
 msgid "varpi"
 msgstr ""
 
 msgid "varpi"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:490
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:505
 msgid "rho"
 msgstr ""
 
 msgid "rho"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:491
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:506
 #, fuzzy
 msgid "varrho"
 msgstr "Aroke"
 
 #, fuzzy
 msgid "varrho"
 msgstr "Aroke"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:492
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:507
 msgid "sigma"
 msgstr ""
 
 msgid "sigma"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:493
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:508
 msgid "varsigma"
 msgstr ""
 
 msgid "varsigma"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:494
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:509
 #, fuzzy
 msgid "tau"
 msgstr "Schaper"
 
 #, fuzzy
 msgid "tau"
 msgstr "Schaper"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:495
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:510
 #, fuzzy
 msgid "upsilon"
 msgstr "Po:"
 
 #, fuzzy
 msgid "upsilon"
 msgstr "Po:"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:496
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:511
 msgid "phi"
 msgstr ""
 
 msgid "phi"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:497
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:512
 msgid "varphi"
 msgstr ""
 
 msgid "varphi"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:498
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:513
 msgid "chi"
 msgstr ""
 
 msgid "chi"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:499
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:514
 msgid "psi"
 msgstr ""
 
 msgid "psi"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:500
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:515
 #, fuzzy
 msgid "omega"
 msgstr "Romane"
 
 #, fuzzy
 msgid "omega"
 msgstr "Romane"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:501
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:516
 msgid "Gamma"
 msgstr ""
 
 msgid "Gamma"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:502
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:517
 #, fuzzy
 msgid "Delta"
 msgstr "Waester foû di|#W"
 
 #, fuzzy
 msgid "Delta"
 msgstr "Waester foû di|#W"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:503
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:518
 #, fuzzy
 msgid "Theta"
 msgstr "LaTeX "
 
 #, fuzzy
 msgid "Theta"
 msgstr "LaTeX "
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:504
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:519
 msgid "Lambda"
 msgstr ""
 
 msgid "Lambda"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:505
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:520
 msgid "Xi"
 msgstr ""
 
 msgid "Xi"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:506
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:521
 msgid "Pi"
 msgstr ""
 
 msgid "Pi"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:507
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:522
 #, fuzzy
 msgid "Sigma"
 msgstr "Pitites(1)"
 
 #, fuzzy
 msgid "Sigma"
 msgstr "Pitites(1)"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:508
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:523
 msgid "Upsilon"
 msgstr ""
 
 msgid "Upsilon"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:509
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:524
 msgid "Phi"
 msgstr ""
 
 msgid "Phi"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:510
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:525
 msgid "Psi"
 msgstr ""
 
 msgid "Psi"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:511
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:526
 msgid "Omega"
 msgstr ""
 
 msgid "Omega"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:514
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:529
 msgid "Miscellaneous"
 msgstr ""
 
 msgid "Miscellaneous"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:515
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:530
 #, fuzzy
 msgid "nabla"
 msgstr "Grand tåvlea"
 
 #, fuzzy
 msgid "nabla"
 msgstr "Grand tåvlea"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:516
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:531
 #, fuzzy
 msgid "partial"
 msgstr "Li tåvlea est stitchî"
 
 #, fuzzy
 msgid "partial"
 msgstr "Li tåvlea est stitchî"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:517
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:532
 #, fuzzy
 msgid "infty"
 msgstr "Pitites(4)"
 
 #, fuzzy
 msgid "infty"
 msgstr "Pitites(4)"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:518
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:533
 msgid "prime"
 msgstr ""
 
 msgid "prime"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:519
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:534
 #, fuzzy
 msgid "ell"
 msgstr "Djaene"
 
 #, fuzzy
 msgid "ell"
 msgstr "Djaene"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:520
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:535
 #, fuzzy
 msgid "emptyset"
 msgstr ", Parfondeu: "
 
 #, fuzzy
 msgid "emptyset"
 msgstr ", Parfondeu: "
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:521
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:536
 #, fuzzy
 msgid "exists"
 msgstr "Gråces"
 
 #, fuzzy
 msgid "exists"
 msgstr "Gråces"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:522
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:537
 #, fuzzy
 msgid "forall"
 msgstr "Miernuwes"
 
 #, fuzzy
 msgid "forall"
 msgstr "Miernuwes"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:523
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:538
 #, fuzzy
 msgid "imath"
 msgstr "Matematike"
 
 #, fuzzy
 msgid "imath"
 msgstr "Matematike"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:524
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:539
 #, fuzzy
 msgid "jmath"
 msgstr "Matematike"
 
 #, fuzzy
 msgid "jmath"
 msgstr "Matematike"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:525
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:540
 #, fuzzy
 msgid "Re"
 msgstr "Rifé"
 
 #, fuzzy
 msgid "Re"
 msgstr "Rifé"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:526
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:541
 #, fuzzy
 msgid "Im"
 msgstr "Rawete"
 
 #, fuzzy
 msgid "Im"
 msgstr "Rawete"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:527
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:542
 #, fuzzy
 msgid "aleph"
 msgstr ", Parfondeu: "
 
 #, fuzzy
 msgid "aleph"
 msgstr ", Parfondeu: "
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:528
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:543
 msgid "wp"
 msgstr ""
 
 msgid "wp"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:529 lib/ui/stdtoolbars.inc:614
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:544 lib/ui/stdtoolbars.inc:629
 msgid "hbar"
 msgstr ""
 
 msgid "hbar"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:530 lib/ui/stdtoolbars.inc:621
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:545 lib/ui/stdtoolbars.inc:636
 #, fuzzy
 msgid "angle"
 msgstr "Simpe|#S"
 
 #, fuzzy
 msgid "angle"
 msgstr "Simpe|#S"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:531
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:546
 #, fuzzy
 msgid "top"
 msgstr "Dizeu|#u#T"
 
 #, fuzzy
 msgid "top"
 msgstr "Dizeu|#u#T"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:532
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:547
 #, fuzzy
 msgid "bot"
 msgstr "Dizeu|#u#T"
 
 #, fuzzy
 msgid "bot"
 msgstr "Dizeu|#u#T"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:533
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:548
 #, fuzzy
 msgid "Vert"
 msgstr "-> Moens <-"
 
 #, fuzzy
 msgid "Vert"
 msgstr "-> Moens <-"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:534
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:549
 msgid "neg"
 msgstr ""
 
 msgid "neg"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:535
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:550
 #, fuzzy
 msgid "flat"
 msgstr "Pîd del pådje"
 
 #, fuzzy
 msgid "flat"
 msgstr "Pîd del pådje"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:536
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:551
 #, fuzzy
 msgid "natural"
 msgstr "Imådje"
 
 #, fuzzy
 msgid "natural"
 msgstr "Imådje"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:537
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:552
 msgid "sharp"
 msgstr ""
 
 msgid "sharp"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:538
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:553
 msgid "surd"
 msgstr ""
 
 msgid "surd"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:539
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:554
 #, fuzzy
 msgid "triangle"
 msgstr "Simpe|#S"
 
 #, fuzzy
 msgid "triangle"
 msgstr "Simpe|#S"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:540
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:555
 msgid "diamondsuit"
 msgstr ""
 
 msgid "diamondsuit"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:541
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:556
 #, fuzzy
 msgid "heartsuit"
 msgstr "Eriter"
 
 #, fuzzy
 msgid "heartsuit"
 msgstr "Eriter"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:542
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:557
 msgid "clubsuit"
 msgstr ""
 
 msgid "clubsuit"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:543
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:558
 msgid "spadesuit"
 msgstr ""
 
 msgid "spadesuit"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:544
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:559
 msgid "textrm \\AA"
 msgstr ""
 
 msgid "textrm \\AA"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:545
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:560
 #, fuzzy
 msgid "textrm \\O"
 msgstr "LaTeX "
 
 #, fuzzy
 msgid "textrm \\O"
 msgstr "LaTeX "
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:546
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:561
 msgid "mathcircumflex"
 msgstr ""
 
 msgid "mathcircumflex"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:547
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:562
 msgid "_"
 msgstr ""
 
 msgid "_"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:548
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:563
 #, fuzzy
 msgid "mathrm T"
 msgstr "Môde matematike"
 
 #, fuzzy
 msgid "mathrm T"
 msgstr "Môde matematike"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:549
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:564
 #, fuzzy
 msgid "mathbb N"
 msgstr "Matematike"
 
 #, fuzzy
 msgid "mathbb N"
 msgstr "Matematike"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:550
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:565
 #, fuzzy
 msgid "mathbb Z"
 msgstr "Matematike"
 
 #, fuzzy
 msgid "mathbb Z"
 msgstr "Matematike"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:551
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:566
 #, fuzzy
 msgid "mathbb Q"
 msgstr "Matematike"
 
 #, fuzzy
 msgid "mathbb Q"
 msgstr "Matematike"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:552
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:567
 #, fuzzy
 msgid "mathbb R"
 msgstr "Matematike"
 
 #, fuzzy
 msgid "mathbb R"
 msgstr "Matematike"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:553
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:568
 #, fuzzy
 msgid "mathbb C"
 msgstr "Matematike"
 
 #, fuzzy
 msgid "mathbb C"
 msgstr "Matematike"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:554
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:569
 #, fuzzy
 msgid "mathbb H"
 msgstr "Matematike"
 
 #, fuzzy
 msgid "mathbb H"
 msgstr "Matematike"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:555
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:570
 #, fuzzy
 msgid "mathcal F"
 msgstr "Matematike"
 
 #, fuzzy
 msgid "mathcal F"
 msgstr "Matematike"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:556
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:571
 #, fuzzy
 msgid "mathcal L"
 msgstr "Matematike"
 
 #, fuzzy
 msgid "mathcal L"
 msgstr "Matematike"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:557
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:572
 #, fuzzy
 msgid "mathcal H"
 msgstr "Matematike"
 
 #, fuzzy
 msgid "mathcal H"
 msgstr "Matematike"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:558
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:573
 #, fuzzy
 msgid "mathcal O"
 msgstr "Matematike"
 
 #, fuzzy
 msgid "mathcal O"
 msgstr "Matematike"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:561
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:576
 #, fuzzy
 msgid "Big Operators"
 msgstr "Tchûzes"
 
 #, fuzzy
 msgid "Big Operators"
 msgstr "Tchûzes"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:562
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:577
 #, fuzzy
 msgid "intop"
 msgstr "Roye å dzeu"
 
 #, fuzzy
 msgid "intop"
 msgstr "Roye å dzeu"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:563
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:578
 #, fuzzy
 msgid "int"
 msgstr "Pitites(4)"
 
 #, fuzzy
 msgid "int"
 msgstr "Pitites(4)"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:564
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:579
 #, fuzzy
 msgid "iint"
 msgstr "Pitites(4)"
 
 #, fuzzy
 msgid "iint"
 msgstr "Pitites(4)"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:565
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:580
 #, fuzzy
 msgid "iintop"
 msgstr "Roye å dzeu"
 
 #, fuzzy
 msgid "iintop"
 msgstr "Roye å dzeu"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:566
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:581
 msgid "iiint"
 msgstr ""
 
 msgid "iiint"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:567
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:582
 #, fuzzy
 msgid "iiintop"
 msgstr "Roye å dzeu"
 
 #, fuzzy
 msgid "iiintop"
 msgstr "Roye å dzeu"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:568
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:583
 msgid "iiiint"
 msgstr ""
 
 msgid "iiiint"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:569
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:584
 msgid "iiiintop"
 msgstr ""
 
 msgid "iiiintop"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:570
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:585
 msgid "dotsint"
 msgstr ""
 
 msgid "dotsint"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:571
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:586
 msgid "dotsintop"
 msgstr ""
 
 msgid "dotsintop"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:572
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:587
 #, fuzzy
 msgid "oint"
 msgstr "Pitites(4)"
 
 #, fuzzy
 msgid "oint"
 msgstr "Pitites(4)"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:573
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:588
 #, fuzzy
 msgid "ointop"
 msgstr "Roye å dzeu"
 
 #, fuzzy
 msgid "ointop"
 msgstr "Roye å dzeu"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:574
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:589
 #, fuzzy
 msgid "oiint"
 msgstr "Fonte: "
 
 #, fuzzy
 msgid "oiint"
 msgstr "Fonte: "
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:575
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:590
 #, fuzzy
 msgid "oiintop"
 msgstr "Roye å dzeu"
 
 #, fuzzy
 msgid "oiintop"
 msgstr "Roye å dzeu"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:576
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:591
 msgid "ointctrclockwiseop"
 msgstr ""
 
 msgid "ointctrclockwiseop"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:577
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:592
 msgid "ointctrclockwise"
 msgstr ""
 
 msgid "ointctrclockwise"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:578
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:593
 msgid "ointclockwiseop"
 msgstr ""
 
 msgid "ointclockwiseop"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:579
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:594
 msgid "ointclockwise"
 msgstr ""
 
 msgid "ointclockwise"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:580
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:595
 msgid "sqint"
 msgstr ""
 
 msgid "sqint"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:581
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:596
 #, fuzzy
 msgid "sqintop"
 msgstr "Roye å dzeu"
 
 #, fuzzy
 msgid "sqintop"
 msgstr "Roye å dzeu"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:582
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:597
 msgid "sqiint"
 msgstr ""
 
 msgid "sqiint"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:583
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:598
 msgid "sqiintop"
 msgstr ""
 
 msgid "sqiintop"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:584
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:599
 #, fuzzy
 msgid "fint"
 msgstr "Pitites(4)"
 
 #, fuzzy
 msgid "fint"
 msgstr "Pitites(4)"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:585
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:600
 #, fuzzy
 msgid "fintop"
 msgstr "Roye å dzeu"
 
 #, fuzzy
 msgid "fintop"
 msgstr "Roye å dzeu"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:586
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:601
 msgid "landupint"
 msgstr ""
 
 msgid "landupint"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:587
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:602
 #, fuzzy
 msgid "landupintop"
 msgstr "Roye å dzeu"
 
 #, fuzzy
 msgid "landupintop"
 msgstr "Roye å dzeu"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:588
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:603
 msgid "landdownint"
 msgstr ""
 
 msgid "landdownint"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:589
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:604
 #, fuzzy
 msgid "landdownintop"
 msgstr "Roye å dzeu"
 
 #, fuzzy
 msgid "landdownintop"
 msgstr "Roye å dzeu"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:590
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:605
 msgid "sum"
 msgstr ""
 
 msgid "sum"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:591
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:606
 #, fuzzy
 msgid "prod"
 msgstr "Dji rgrete."
 
 #, fuzzy
 msgid "prod"
 msgstr "Dji rgrete."
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:592
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:607
 msgid "coprod"
 msgstr ""
 
 msgid "coprod"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:593
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:608
 msgid "bigsqcup"
 msgstr ""
 
 msgid "bigsqcup"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:594
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:609
 msgid "bigotimes"
 msgstr ""
 
 msgid "bigotimes"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:595
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:610
 msgid "bigodot"
 msgstr ""
 
 msgid "bigodot"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:596
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:611
 msgid "bigoplus"
 msgstr ""
 
 msgid "bigoplus"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:597
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:612
 msgid "bigcap"
 msgstr ""
 
 msgid "bigcap"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:598
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:613
 msgid "bigcup"
 msgstr ""
 
 msgid "bigcup"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:599
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:614
 msgid "biguplus"
 msgstr ""
 
 msgid "biguplus"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:600
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:615
 msgid "bigvee"
 msgstr ""
 
 msgid "bigvee"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:601
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:616
 msgid "bigwedge"
 msgstr ""
 
 msgid "bigwedge"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:604
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:619
 #, fuzzy
 msgid "AMS Miscellaneous"
 msgstr "Totes sôrts"
 
 #, fuzzy
 msgid "AMS Miscellaneous"
 msgstr "Totes sôrts"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:605
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:620
 msgid "digamma"
 msgstr ""
 
 msgid "digamma"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:606
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:621
 msgid "varkappa"
 msgstr ""
 
 msgid "varkappa"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:607
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:622
 #, fuzzy
 msgid "beth"
 msgstr ", Parfondeu: "
 
 #, fuzzy
 msgid "beth"
 msgstr ", Parfondeu: "
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:608
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:623
 #, fuzzy
 msgid "daleth"
 msgstr "Prémetu"
 
 #, fuzzy
 msgid "daleth"
 msgstr "Prémetu"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:609
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:624
 msgid "gimel"
 msgstr ""
 
 msgid "gimel"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:610
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:625
 msgid "ulcorner"
 msgstr ""
 
 msgid "ulcorner"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:611
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:626
 msgid "urcorner"
 msgstr ""
 
 msgid "urcorner"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:612
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:627
 #, fuzzy
 msgid "llcorner"
 msgstr "Boirds"
 
 #, fuzzy
 msgid "llcorner"
 msgstr "Boirds"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:613
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:628
 msgid "lrcorner"
 msgstr ""
 
 msgid "lrcorner"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:615
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:630
 msgid "hslash"
 msgstr ""
 
 msgid "hslash"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:616
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:631
 #, fuzzy
 msgid "vartriangle"
 msgstr "Li tåvlea est stitchî"
 
 #, fuzzy
 msgid "vartriangle"
 msgstr "Li tåvlea est stitchî"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:617
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:632
 msgid "triangledown"
 msgstr ""
 
 msgid "triangledown"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:618
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:633
 #, fuzzy
 msgid "square"
 msgstr "Bleu"
 
 #, fuzzy
 msgid "square"
 msgstr "Bleu"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:619
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:634
 msgid "lozenge"
 msgstr ""
 
 msgid "lozenge"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:620
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:635
 msgid "circledS"
 msgstr ""
 
 msgid "circledS"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:622
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:637
 msgid "measuredangle"
 msgstr ""
 
 msgid "measuredangle"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:623
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:638
 #, fuzzy
 msgid "nexists"
 msgstr "xxx Indentation|#I"
 
 #, fuzzy
 msgid "nexists"
 msgstr "xxx Indentation|#I"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:624
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:639
 msgid "mho"
 msgstr ""
 
 msgid "mho"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:625
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:640
 #, fuzzy
 msgid "Finv"
 msgstr "Pitites(4)"
 
 #, fuzzy
 msgid "Finv"
 msgstr "Pitites(4)"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:626
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:641
 #, fuzzy
 msgid "Game"
 msgstr "No:|#N"
 
 #, fuzzy
 msgid "Game"
 msgstr "No:|#N"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:627
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:642
 msgid "Bbbk"
 msgstr ""
 
 msgid "Bbbk"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:628
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:643
 msgid "backprime"
 msgstr ""
 
 msgid "backprime"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:629
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:644
 msgid "varnothing"
 msgstr ""
 
 msgid "varnothing"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:630
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:645
 msgid "blacktriangle"
 msgstr ""
 
 msgid "blacktriangle"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:631
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:646
 msgid "blacktriangledown"
 msgstr ""
 
 msgid "blacktriangledown"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:632
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:647
 #, fuzzy
 msgid "blacksquare"
 msgstr "Noer"
 
 #, fuzzy
 msgid "blacksquare"
 msgstr "Noer"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:633
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:648
 msgid "blacklozenge"
 msgstr ""
 
 msgid "blacklozenge"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:634
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:649
 msgid "bigstar"
 msgstr ""
 
 msgid "bigstar"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:635
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:650
 msgid "sphericalangle"
 msgstr ""
 
 msgid "sphericalangle"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:636
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:651
 #, fuzzy
 msgid "complement"
 msgstr "Rawete:"
 
 #, fuzzy
 msgid "complement"
 msgstr "Rawete:"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:637
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:652
 #, fuzzy
 msgid "eth"
 msgstr ", Parfondeu: "
 
 #, fuzzy
 msgid "eth"
 msgstr ", Parfondeu: "
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:638
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:653
 msgid "diagup"
 msgstr ""
 
 msgid "diagup"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:639
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:654
 msgid "diagdown"
 msgstr ""
 
 msgid "diagdown"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:642
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:657
 #, fuzzy
 msgid "AMS Arrows"
 msgstr "Foyter|#y#B"
 
 #, fuzzy
 msgid "AMS Arrows"
 msgstr "Foyter|#y#B"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:643
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:658
 msgid "dashleftarrow"
 msgstr ""
 
 msgid "dashleftarrow"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:644
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:659
 msgid "dashrightarrow"
 msgstr ""
 
 msgid "dashrightarrow"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:645
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:660
 msgid "leftleftarrows"
 msgstr ""
 
 msgid "leftleftarrows"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:646
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:661
 msgid "leftrightarrows"
 msgstr ""
 
 msgid "leftrightarrows"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:647
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:662
 msgid "rightrightarrows"
 msgstr ""
 
 msgid "rightrightarrows"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:648
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:663
 msgid "rightleftarrows"
 msgstr ""
 
 msgid "rightleftarrows"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:649
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:664
 #, fuzzy
 msgid "Lleftarrow"
 msgstr "Disfacer li roye|#f#w"
 
 #, fuzzy
 msgid "Lleftarrow"
 msgstr "Disfacer li roye|#f#w"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:650
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:665
 #, fuzzy
 msgid "Rrightarrow"
 msgstr "Droete|#R"
 
 #, fuzzy
 msgid "Rrightarrow"
 msgstr "Droete|#R"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:651
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:666
 msgid "twoheadleftarrow"
 msgstr ""
 
 msgid "twoheadleftarrow"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:652
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:667
 msgid "twoheadrightarrow"
 msgstr ""
 
 msgid "twoheadrightarrow"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:653
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:668
 msgid "leftarrowtail"
 msgstr ""
 
 msgid "leftarrowtail"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:654
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:669
 msgid "rightarrowtail"
 msgstr ""
 
 msgid "rightarrowtail"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:655
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:670
 msgid "looparrowleft"
 msgstr ""
 
 msgid "looparrowleft"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:656
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:671
 #, fuzzy
 msgid "looparrowright"
 msgstr "Droetes"
 
 #, fuzzy
 msgid "looparrowright"
 msgstr "Droetes"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:657
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:672
 msgid "curvearrowleft"
 msgstr ""
 
 msgid "curvearrowleft"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:658
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:673
 msgid "curvearrowright"
 msgstr ""
 
 msgid "curvearrowright"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:659
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:674
 msgid "circlearrowleft"
 msgstr ""
 
 msgid "circlearrowleft"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:660
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:675
 msgid "circlearrowright"
 msgstr ""
 
 msgid "circlearrowright"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:661
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:676
 msgid "Lsh"
 msgstr ""
 
 msgid "Lsh"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:662
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:677
 msgid "Rsh"
 msgstr ""
 
 msgid "Rsh"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:663
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:678
 #, fuzzy
 msgid "upuparrows"
 msgstr "Foyter|#y#B"
 
 #, fuzzy
 msgid "upuparrows"
 msgstr "Foyter|#y#B"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:664
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:679
 msgid "downdownarrows"
 msgstr ""
 
 msgid "downdownarrows"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:665
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:680
 msgid "upharpoonleft"
 msgstr ""
 
 msgid "upharpoonleft"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:666
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:681
 msgid "upharpoonright"
 msgstr ""
 
 msgid "upharpoonright"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:667
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:682
 msgid "downharpoonleft"
 msgstr ""
 
 msgid "downharpoonleft"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:668
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:683
 msgid "downharpoonright"
 msgstr ""
 
 msgid "downharpoonright"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:669
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:684
 msgid "leftrightharpoons"
 msgstr ""
 
 msgid "leftrightharpoons"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:671
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:686
 msgid "rightsquigarrow"
 msgstr ""
 
 msgid "rightsquigarrow"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:672
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:687
 msgid "leftrightsquigarrow"
 msgstr ""
 
 msgid "leftrightsquigarrow"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:673
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:688
 #, fuzzy
 msgid "nleftarrow"
 msgstr "Disfacer li roye|#f#w"
 
 #, fuzzy
 msgid "nleftarrow"
 msgstr "Disfacer li roye|#f#w"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:674
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:689
 msgid "nrightarrow"
 msgstr ""
 
 msgid "nrightarrow"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:675
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:690
 msgid "nleftrightarrow"
 msgstr ""
 
 msgid "nleftrightarrow"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:676
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:691
 msgid "nLeftarrow"
 msgstr ""
 
 msgid "nLeftarrow"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:677
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:692
 #, fuzzy
 msgid "nRightarrow"
 msgstr "Droete|#R"
 
 #, fuzzy
 msgid "nRightarrow"
 msgstr "Droete|#R"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:678
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:693
 msgid "nLeftrightarrow"
 msgstr ""
 
 msgid "nLeftrightarrow"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:679
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:694
 msgid "multimap"
 msgstr ""
 
 msgid "multimap"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:682
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:697
 #, fuzzy
 msgid "AMS Relations"
 msgstr "Evoye xxx"
 
 #, fuzzy
 msgid "AMS Relations"
 msgstr "Evoye xxx"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:683
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:698
 msgid "leqq"
 msgstr ""
 
 msgid "leqq"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:684
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:699
 msgid "geqq"
 msgstr ""
 
 msgid "geqq"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:685
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:700
 msgid "leqslant"
 msgstr ""
 
 msgid "leqslant"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:686
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:701
 msgid "geqslant"
 msgstr ""
 
 msgid "geqslant"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:687
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:702
 msgid "eqslantless"
 msgstr ""
 
 msgid "eqslantless"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:688
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:703
 msgid "eqslantgtr"
 msgstr ""
 
 msgid "eqslantgtr"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:689
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:704
 msgid "lesssim"
 msgstr ""
 
 msgid "lesssim"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:690
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:705
 msgid "gtrsim"
 msgstr ""
 
 msgid "gtrsim"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:691
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:706
 msgid "lessapprox"
 msgstr ""
 
 msgid "lessapprox"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:692
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:707
 msgid "gtrapprox"
 msgstr ""
 
 msgid "gtrapprox"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:693
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:708
 msgid "approxeq"
 msgstr ""
 
 msgid "approxeq"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:694
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:709
 #, fuzzy
 msgid "triangleq"
 msgstr "Simpe|#S"
 
 #, fuzzy
 msgid "triangleq"
 msgstr "Simpe|#S"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:695
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:710
 msgid "lessdot"
 msgstr ""
 
 msgid "lessdot"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:696
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:711
 msgid "gtrdot"
 msgstr ""
 
 msgid "gtrdot"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:697
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:712
 msgid "lll"
 msgstr ""
 
 msgid "lll"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:698
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:713
 msgid "ggg"
 msgstr ""
 
 msgid "ggg"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:699
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:714
 msgid "lessgtr"
 msgstr ""
 
 msgid "lessgtr"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:700
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:715
 #, fuzzy
 msgid "gtrless"
 msgstr "Scrîrece|#P"
 
 #, fuzzy
 msgid "gtrless"
 msgstr "Scrîrece|#P"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:701
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:716
 msgid "lesseqgtr"
 msgstr ""
 
 msgid "lesseqgtr"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:702
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:717
 #, fuzzy
 msgid "gtreqless"
 msgstr "Scrîrece|#P"
 
 #, fuzzy
 msgid "gtreqless"
 msgstr "Scrîrece|#P"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:703
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:718
 msgid "lesseqqgtr"
 msgstr ""
 
 msgid "lesseqqgtr"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:704
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:719
 #, fuzzy
 msgid "gtreqqless"
 msgstr "Scrîrece|#P"
 
 #, fuzzy
 msgid "gtreqqless"
 msgstr "Scrîrece|#P"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:705
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:720
 msgid "eqcirc"
 msgstr ""
 
 msgid "eqcirc"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:706
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:721
 msgid "circeq"
 msgstr ""
 
 msgid "circeq"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:707
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:722
 msgid "thicksim"
 msgstr ""
 
 msgid "thicksim"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:708
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:723
 msgid "thickapprox"
 msgstr ""
 
 msgid "thickapprox"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:709
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:724
 #, fuzzy
 msgid "backsim"
 msgstr "Noer"
 
 #, fuzzy
 msgid "backsim"
 msgstr "Noer"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:710
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:725
 msgid "backsimeq"
 msgstr ""
 
 msgid "backsimeq"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:711
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:726
 msgid "subseteqq"
 msgstr ""
 
 msgid "subseteqq"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:712
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:727
 msgid "supseteqq"
 msgstr ""
 
 msgid "supseteqq"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:713
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:728
 #, fuzzy
 msgid "Subset"
 msgstr "Gåliotaedje"
 
 #, fuzzy
 msgid "Subset"
 msgstr "Gåliotaedje"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:714
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:729
 #, fuzzy
 msgid "Supset"
 msgstr "Gåliotaedje"
 
 #, fuzzy
 msgid "Supset"
 msgstr "Gåliotaedje"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:715
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:730
 msgid "sqsubset"
 msgstr ""
 
 msgid "sqsubset"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:716
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:731
 msgid "sqsupset"
 msgstr ""
 
 msgid "sqsupset"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:717
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:732
 msgid "preccurlyeq"
 msgstr ""
 
 msgid "preccurlyeq"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:718
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:733
 msgid "succcurlyeq"
 msgstr ""
 
 msgid "succcurlyeq"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:719
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:734
 msgid "curlyeqprec"
 msgstr ""
 
 msgid "curlyeqprec"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:720
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:735
 msgid "curlyeqsucc"
 msgstr ""
 
 msgid "curlyeqsucc"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:721
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:736
 msgid "precsim"
 msgstr ""
 
 msgid "precsim"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:722
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:737
 msgid "succsim"
 msgstr ""
 
 msgid "succsim"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:723
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:738
 msgid "precapprox"
 msgstr ""
 
 msgid "precapprox"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:724
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:739
 msgid "succapprox"
 msgstr ""
 
 msgid "succapprox"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:725
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:740
 msgid "vartriangleleft"
 msgstr ""
 
 msgid "vartriangleleft"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:726
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:741
 #, fuzzy
 msgid "vartriangleright"
 msgstr "Droete|#R"
 
 #, fuzzy
 msgid "vartriangleright"
 msgstr "Droete|#R"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:727
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:742
 msgid "trianglelefteq"
 msgstr ""
 
 msgid "trianglelefteq"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:728
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:743
 msgid "trianglerighteq"
 msgstr ""
 
 msgid "trianglerighteq"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:729
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:744
 #, fuzzy
 msgid "bumpeq"
 msgstr "Bleu"
 
 #, fuzzy
 msgid "bumpeq"
 msgstr "Bleu"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:730
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:745
 #, fuzzy
 msgid "Bumpeq"
 msgstr "Bleu"
 
 #, fuzzy
 msgid "Bumpeq"
 msgstr "Bleu"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:731
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:746
 msgid "doteqdot"
 msgstr ""
 
 msgid "doteqdot"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:732
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:747
 msgid "risingdotseq"
 msgstr ""
 
 msgid "risingdotseq"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:733
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:748
 msgid "fallingdotseq"
 msgstr ""
 
 msgid "fallingdotseq"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:734
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:749
 msgid "vDash"
 msgstr ""
 
 msgid "vDash"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:735
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:750
 msgid "Vvdash"
 msgstr ""
 
 msgid "Vvdash"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:736
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:751
 msgid "Vdash"
 msgstr ""
 
 msgid "Vdash"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:737
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:752
 msgid "shortmid"
 msgstr ""
 
 msgid "shortmid"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:738
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:753
 msgid "shortparallel"
 msgstr ""
 
 msgid "shortparallel"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:739
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:754
 #, fuzzy
 msgid "smallsmile"
 msgstr "Pitites(3)"
 
 #, fuzzy
 msgid "smallsmile"
 msgstr "Pitites(3)"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:740
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:755
 msgid "smallfrown"
 msgstr ""
 
 msgid "smallfrown"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:741
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:756
 msgid "blacktriangleleft"
 msgstr ""
 
 msgid "blacktriangleleft"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:742
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:757
 msgid "blacktriangleright"
 msgstr ""
 
 msgid "blacktriangleright"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:743
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:758
 #, fuzzy
 msgid "because"
 msgstr "-> Moens <-"
 
 #, fuzzy
 msgid "because"
 msgstr "-> Moens <-"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:744
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:759
 #, fuzzy
 msgid "therefore"
 msgstr "Matematike"
 
 #, fuzzy
 msgid "therefore"
 msgstr "Matematike"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:745
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:760
 msgid "backepsilon"
 msgstr ""
 
 msgid "backepsilon"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:746
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:761
 msgid "varpropto"
 msgstr ""
 
 msgid "varpropto"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:747
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:762
 msgid "between"
 msgstr ""
 
 msgid "between"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:748
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:763
 msgid "pitchfork"
 msgstr ""
 
 msgid "pitchfork"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:751
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:766
 #, fuzzy
 msgid "AMS Negative Relations"
 msgstr "Evoye xxx"
 
 #, fuzzy
 msgid "AMS Negative Relations"
 msgstr "Evoye xxx"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:752
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:767
 msgid "nless"
 msgstr ""
 
 msgid "nless"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:753
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:768
 #, fuzzy
 msgid "ngtr"
 msgstr "Sititchî ene etikete"
 
 #, fuzzy
 msgid "ngtr"
 msgstr "Sititchî ene etikete"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:754
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:769
 #, fuzzy
 msgid "nleq"
 msgstr "Simpe|#S"
 
 #, fuzzy
 msgid "nleq"
 msgstr "Simpe|#S"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:755
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:770
 #, fuzzy
 msgid "ngeq"
 msgstr "Simpe|#S"
 
 #, fuzzy
 msgid "ngeq"
 msgstr "Simpe|#S"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:756
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:771
 msgid "nleqslant"
 msgstr ""
 
 msgid "nleqslant"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:757
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:772
 msgid "ngeqslant"
 msgstr ""
 
 msgid "ngeqslant"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:758
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:773
 msgid "nleqq"
 msgstr ""
 
 msgid "nleqq"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:759
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:774
 msgid "ngeqq"
 msgstr ""
 
 msgid "ngeqq"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:760
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:775
 msgid "lneq"
 msgstr ""
 
 msgid "lneq"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:761
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:776
 #, fuzzy
 msgid "gneq"
 msgstr "Passer hute"
 
 #, fuzzy
 msgid "gneq"
 msgstr "Passer hute"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:762
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:777
 msgid "lneqq"
 msgstr ""
 
 msgid "lneqq"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:763
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:778
 msgid "gneqq"
 msgstr ""
 
 msgid "gneqq"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:764
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:779
 msgid "lvertneqq"
 msgstr ""
 
 msgid "lvertneqq"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:765
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:780
 msgid "gvertneqq"
 msgstr ""
 
 msgid "gvertneqq"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:766
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:781
 msgid "lnsim"
 msgstr ""
 
 msgid "lnsim"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:767
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:782
 msgid "gnsim"
 msgstr ""
 
 msgid "gnsim"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:768
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:783
 msgid "lnapprox"
 msgstr ""
 
 msgid "lnapprox"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:769
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:784
 msgid "gnapprox"
 msgstr ""
 
 msgid "gnapprox"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:770
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:785
 msgid "nprec"
 msgstr ""
 
 msgid "nprec"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:771
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:786
 msgid "nsucc"
 msgstr ""
 
 msgid "nsucc"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:772
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:787
 #, fuzzy
 msgid "npreceq"
 msgstr "Dji rgrete."
 
 #, fuzzy
 msgid "npreceq"
 msgstr "Dji rgrete."
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:773
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:788
 msgid "nsucceq"
 msgstr ""
 
 msgid "nsucceq"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:774
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:789
 msgid "precnsim"
 msgstr ""
 
 msgid "precnsim"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:775
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:790
 msgid "succnsim"
 msgstr ""
 
 msgid "succnsim"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:776
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:791
 msgid "precnapprox"
 msgstr ""
 
 msgid "precnapprox"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:777
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:792
 msgid "succnapprox"
 msgstr ""
 
 msgid "succnapprox"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:778
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:793
 #, fuzzy
 msgid "subsetneq"
 msgstr "Gåliotaedje"
 
 #, fuzzy
 msgid "subsetneq"
 msgstr "Gåliotaedje"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:779
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:794
 msgid "supsetneq"
 msgstr ""
 
 msgid "supsetneq"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:780
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:795
 #, fuzzy
 msgid "subsetneqq"
 msgstr "Gåliotaedje"
 
 #, fuzzy
 msgid "subsetneqq"
 msgstr "Gåliotaedje"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:781
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:796
 msgid "supsetneqq"
 msgstr ""
 
 msgid "supsetneqq"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:782
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:797
 msgid "nsubseteq"
 msgstr ""
 
 msgid "nsubseteq"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:783
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:798
 msgid "nsupseteq"
 msgstr ""
 
 msgid "nsupseteq"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:784
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:799
 msgid "nsupseteqq"
 msgstr ""
 
 msgid "nsupseteqq"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:785
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:800
 msgid "nvdash"
 msgstr ""
 
 msgid "nvdash"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:786
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:801
 msgid "nvDash"
 msgstr ""
 
 msgid "nvDash"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:787
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:802
 msgid "nVDash"
 msgstr ""
 
 msgid "nVDash"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:788
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:803
 msgid "varsubsetneq"
 msgstr ""
 
 msgid "varsubsetneq"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:789
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:804
 msgid "varsupsetneq"
 msgstr ""
 
 msgid "varsupsetneq"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:790
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:805
 msgid "varsubsetneqq"
 msgstr ""
 
 msgid "varsubsetneqq"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:791
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:806
 msgid "varsupsetneqq"
 msgstr ""
 
 msgid "varsupsetneqq"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:792
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:807
 msgid "ntriangleleft"
 msgstr ""
 
 msgid "ntriangleleft"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:793
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:808
 #, fuzzy
 msgid "ntriangleright"
 msgstr "Droetes"
 
 #, fuzzy
 msgid "ntriangleright"
 msgstr "Droetes"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:794
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:809
 msgid "ntrianglelefteq"
 msgstr ""
 
 msgid "ntrianglelefteq"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:795
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:810
 msgid "ntrianglerighteq"
 msgstr ""
 
 msgid "ntrianglerighteq"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:796
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:811
 #, fuzzy
 msgid "ncong"
 msgstr "Fwait"
 
 #, fuzzy
 msgid "ncong"
 msgstr "Fwait"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:797
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:812
 msgid "nsim"
 msgstr ""
 
 msgid "nsim"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:798
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:813
 msgid "nmid"
 msgstr ""
 
 msgid "nmid"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:799
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:814
 msgid "nshortmid"
 msgstr ""
 
 msgid "nshortmid"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:800
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:815
 msgid "nparallel"
 msgstr ""
 
 msgid "nparallel"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:801
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:816
 msgid "nshortparallel"
 msgstr ""
 
 msgid "nshortparallel"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:804
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:819
 #, fuzzy
 msgid "AMS Operators"
 msgstr "Evoye xxx"
 
 #, fuzzy
 msgid "AMS Operators"
 msgstr "Evoye xxx"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:805
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:820
 msgid "dotplus"
 msgstr ""
 
 msgid "dotplus"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:806
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:821
 msgid "smallsetminus"
 msgstr ""
 
 msgid "smallsetminus"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:807
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:822
 #, fuzzy
 msgid "Cap"
 msgstr "Tite|#k"
 
 #, fuzzy
 msgid "Cap"
 msgstr "Tite|#k"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:808
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:823
 #, fuzzy
 msgid "Cup"
 msgstr "Côper"
 
 #, fuzzy
 msgid "Cup"
 msgstr "Côper"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:809
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:824
 #, fuzzy
 msgid "barwedge"
 msgstr "Grandes(1)"
 
 #, fuzzy
 msgid "barwedge"
 msgstr "Grandes(1)"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:810
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:825
 msgid "veebar"
 msgstr ""
 
 msgid "veebar"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:811
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:826
 #, fuzzy
 msgid "doublebarwedge"
 msgstr "Dobe|#D"
 
 #, fuzzy
 msgid "doublebarwedge"
 msgstr "Dobe|#D"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:812
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:827
 #, fuzzy
 msgid "boxminus"
 msgstr "Royes"
 
 #, fuzzy
 msgid "boxminus"
 msgstr "Royes"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:813
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:828
 msgid "boxtimes"
 msgstr ""
 
 msgid "boxtimes"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:814
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:829
 #, fuzzy
 msgid "boxdot"
 msgstr "Pîd del pådje"
 
 #, fuzzy
 msgid "boxdot"
 msgstr "Pîd del pådje"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:815
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:830
 msgid "boxplus"
 msgstr ""
 
 msgid "boxplus"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:816
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:831
 #, fuzzy
 msgid "divideontimes"
 msgstr "Ådvins"
 
 #, fuzzy
 msgid "divideontimes"
 msgstr "Ådvins"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:817
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:832
 msgid "ltimes"
 msgstr ""
 
 msgid "ltimes"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:818
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:833
 msgid "rtimes"
 msgstr ""
 
 msgid "rtimes"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:819
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:834
 msgid "leftthreetimes"
 msgstr ""
 
 msgid "leftthreetimes"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:820
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:835
 msgid "rightthreetimes"
 msgstr ""
 
 msgid "rightthreetimes"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:821
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:836
 msgid "curlywedge"
 msgstr ""
 
 msgid "curlywedge"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:822
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:837
 msgid "curlyvee"
 msgstr ""
 
 msgid "curlyvee"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:823
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:838
 msgid "circleddash"
 msgstr ""
 
 msgid "circleddash"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:824
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:839
 msgid "circledast"
 msgstr ""
 
 msgid "circledast"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:825
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:840
 msgid "circledcirc"
 msgstr ""
 
 msgid "circledcirc"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:826
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:841
 #, fuzzy
 msgid "centerdot"
 msgstr "Å mitan|#n"
 
 #, fuzzy
 msgid "centerdot"
 msgstr "Å mitan|#n"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:827
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:842
 #, fuzzy
 msgid "intercal"
 msgstr "Rexhe"
 #, fuzzy
 msgid "intercal"
 msgstr "Rexhe"
@@ -16005,136 +16275,141 @@ msgstr ""
 msgid "Dia diagram.\n"
 msgstr ""
 
 msgid "Dia diagram.\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:253
+#: lib/configure.py:252
 msgid "Tgif"
 msgstr ""
 
 msgid "Tgif"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:256
+#: lib/configure.py:255
 msgid "FIG"
 msgstr ""
 
 msgid "FIG"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:259
+#: lib/configure.py:258
 msgid "DIA"
 msgstr ""
 
 msgid "DIA"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:262
+#: lib/configure.py:261
 #, fuzzy
 msgid "Grace"
 msgstr "Håyner è totes sôrts di gris|#i"
 
 #, fuzzy
 msgid "Grace"
 msgstr "Håyner è totes sôrts di gris|#i"
 
-#: lib/configure.py:265
+#: lib/configure.py:264
 msgid "FEN"
 msgstr ""
 
 msgid "FEN"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:269
+#: lib/configure.py:268
 msgid "BMP"
 msgstr ""
 
 msgid "BMP"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:270
+#: lib/configure.py:269
 msgid "GIF"
 msgstr ""
 
 msgid "GIF"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:271 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:138
+#: lib/configure.py:270 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:138
 msgid "JPEG"
 msgstr ""
 
 msgid "JPEG"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:272
+#: lib/configure.py:271
 msgid "PBM"
 msgstr ""
 
 msgid "PBM"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:273
+#: lib/configure.py:272
 msgid "PGM"
 msgstr ""
 
 msgid "PGM"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:274 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:137
+#: lib/configure.py:273 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:137
 msgid "PNG"
 msgstr ""
 
 msgid "PNG"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:275
+#: lib/configure.py:274
 msgid "PPM"
 msgstr ""
 
 msgid "PPM"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:276
+#: lib/configure.py:275
 msgid "TIFF"
 msgstr ""
 
 msgid "TIFF"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:277
+#: lib/configure.py:276
 msgid "XBM"
 msgstr ""
 
 msgid "XBM"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:278
+#: lib/configure.py:277
 msgid "XPM"
 msgstr ""
 
 msgid "XPM"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:283
+#: lib/configure.py:282
 msgid "Plain text (chess output)"
 msgstr ""
 
 msgid "Plain text (chess output)"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:284
+#: lib/configure.py:283
 #, fuzzy
 msgid "Plain text (image)"
 msgstr "Mete el plaece"
 
 #, fuzzy
 msgid "Plain text (image)"
 msgstr "Mete el plaece"
 
-#: lib/configure.py:285
+#: lib/configure.py:284
 msgid "Plain text (Xfig output)"
 msgstr ""
 
 msgid "Plain text (Xfig output)"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:286
+#: lib/configure.py:285
 msgid "date (output)"
 msgstr ""
 
 msgid "date (output)"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:287
+#: lib/configure.py:286
 msgid "DocBook"
 msgstr ""
 
 msgid "DocBook"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:287
+#: lib/configure.py:286
 #, fuzzy
 msgid "DocBook|B"
 msgstr "Dizo|#o#B"
 
 #, fuzzy
 msgid "DocBook|B"
 msgstr "Dizo|#o#B"
 
-#: lib/configure.py:288
+#: lib/configure.py:287
 msgid "Docbook (XML)"
 msgstr ""
 
 msgid "Docbook (XML)"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:289
+#: lib/configure.py:288
 #, fuzzy
 msgid "Graphviz Dot"
 msgstr "Fitchî|#F"
 
 #, fuzzy
 msgid "Graphviz Dot"
 msgstr "Fitchî|#F"
 
-#: lib/configure.py:290
+#: lib/configure.py:289
 #, fuzzy
 msgid "LaTeX (pLaTeX)"
 msgstr "Co des ôtès tchûzes"
 
 #, fuzzy
 msgid "LaTeX (pLaTeX)"
 msgstr "Co des ôtès tchûzes"
 
-#: lib/configure.py:291
+#: lib/configure.py:290
 #, fuzzy
 msgid "NoWeb"
 msgstr "Fwait"
 
 #, fuzzy
 msgid "NoWeb"
 msgstr "Fwait"
 
-#: lib/configure.py:291
+#: lib/configure.py:290
 #, fuzzy
 msgid "NoWeb|N"
 msgstr "Ôte"
 
 #, fuzzy
 msgid "NoWeb|N"
 msgstr "Ôte"
 
-#: lib/configure.py:292
+#: lib/configure.py:291
 msgid "LilyPond music"
 msgstr ""
 
 msgid "LilyPond music"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:293
+#: lib/configure.py:292
 #, fuzzy
 msgid "LaTeX (plain)"
 msgstr "Co des ôtès tchûzes"
 
 #, fuzzy
 msgid "LaTeX (plain)"
 msgstr "Co des ôtès tchûzes"
 
-#: lib/configure.py:293
+#: lib/configure.py:292
 #, fuzzy
 msgid "LaTeX (plain)|L"
 msgstr "Fitchî des messaedjes LaTeX"
 
 #, fuzzy
 msgid "LaTeX (plain)|L"
 msgstr "Fitchî des messaedjes LaTeX"
 
-#: lib/configure.py:294
+#: lib/configure.py:293
 #, fuzzy
 msgid "LaTeX (pdflatex)"
 msgstr "LaTeX|#T"
 
 #, fuzzy
 msgid "LaTeX (pdflatex)"
 msgstr "LaTeX|#T"
 
+#: lib/configure.py:294
+#, fuzzy
+msgid "LaTeX (XeTeX)"
+msgstr "Co des ôtès tchûzes"
+
 #: lib/configure.py:295 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:334
 #, fuzzy
 msgid "Plain text"
 #: lib/configure.py:295 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:334
 #, fuzzy
 msgid "Plain text"
@@ -16208,223 +16483,243 @@ msgstr ""
 msgid "PDF (dvipdfm)|m"
 msgstr ""
 
 msgid "PDF (dvipdfm)|m"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:321
+#: lib/configure.py:319
+msgid "PDF (XeTeX)"
+msgstr ""
+
+#: lib/configure.py:319
+msgid "PDF (XeTeX)|X"
+msgstr ""
+
+#: lib/configure.py:322
 msgid "DVI"
 msgstr ""
 
 msgid "DVI"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:321
+#: lib/configure.py:322
 msgid "DVI|D"
 msgstr ""
 
 msgid "DVI|D"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:324
+#: lib/configure.py:325
 #, fuzzy
 msgid "DraftDVI"
 msgstr "Môde matematike"
 
 #, fuzzy
 msgid "DraftDVI"
 msgstr "Môde matematike"
 
-#: lib/configure.py:327
+#: lib/configure.py:328
 msgid "HTML"
 msgstr ""
 
 msgid "HTML"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:327
+#: lib/configure.py:328
 msgid "HTML|H"
 msgstr ""
 
 msgid "HTML|H"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:330
+#: lib/configure.py:331
 #, fuzzy
 msgid "Noteedit"
 msgstr "Rawete"
 
 #, fuzzy
 msgid "Noteedit"
 msgstr "Rawete"
 
-#: lib/configure.py:333
+#: lib/configure.py:334
 #, fuzzy
 msgid "OpenDocument"
 msgstr "Dji drove li documint efant"
 
 #, fuzzy
 msgid "OpenDocument"
 msgstr "Dji drove li documint efant"
 
-#: lib/configure.py:336
+#: lib/configure.py:337
 #, fuzzy
 msgid "date command"
 msgstr "Enonder ene comande"
 
 #, fuzzy
 msgid "date command"
 msgstr "Enonder ene comande"
 
-#: lib/configure.py:337
+#: lib/configure.py:338
 #, fuzzy
 msgid "Table (CSV)"
 msgstr "Tåvlea%t"
 
 #, fuzzy
 msgid "Table (CSV)"
 msgstr "Tåvlea%t"
 
-#: lib/configure.py:339 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:845
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:846 src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:537
+#: lib/configure.py:340 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:863
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:864 src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:537
 #, fuzzy
 msgid "LyX"
 msgstr "Rexhe"
 
 #, fuzzy
 msgid "LyX"
 msgstr "Rexhe"
 
-#: lib/configure.py:340
+#: lib/configure.py:341
 msgid "LyX 1.3.x"
 msgstr ""
 
 msgid "LyX 1.3.x"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:341
+#: lib/configure.py:342
 msgid "LyX 1.4.x"
 msgstr ""
 
 msgid "LyX 1.4.x"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:342
+#: lib/configure.py:343
 msgid "LyX 1.5.x"
 msgstr ""
 
 msgid "LyX 1.5.x"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:343
+#: lib/configure.py:344
 msgid "LyX 1.6.x"
 msgstr ""
 
 msgid "LyX 1.6.x"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:344
+#: lib/configure.py:345
 msgid "CJK LyX 1.4.x (big5)"
 msgstr ""
 
 msgid "CJK LyX 1.4.x (big5)"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:345
+#: lib/configure.py:346
 msgid "CJK LyX 1.4.x (euc-jp)"
 msgstr ""
 
 msgid "CJK LyX 1.4.x (euc-jp)"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:346
+#: lib/configure.py:347
 msgid "CJK LyX 1.4.x (euc-kr)"
 msgstr ""
 
 msgid "CJK LyX 1.4.x (euc-kr)"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:347
+#: lib/configure.py:348
 #, fuzzy
 msgid "LyX Preview"
 msgstr "Fitchî"
 
 #, fuzzy
 msgid "LyX Preview"
 msgstr "Fitchî"
 
-#: lib/configure.py:348
+#: lib/configure.py:349
 #, fuzzy
 msgid "LyX Preview (pLaTeX)"
 msgstr "Fitchî"
 
 #, fuzzy
 msgid "LyX Preview (pLaTeX)"
 msgstr "Fitchî"
 
-#: lib/configure.py:349
+#: lib/configure.py:350
 msgid "PDFTEX"
 msgstr ""
 
 msgid "PDFTEX"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:350
+#: lib/configure.py:351
 #, fuzzy
 msgid "Program"
 msgstr "LyX VC: discrîjhaedje po cmincî"
 
 #, fuzzy
 msgid "Program"
 msgstr "LyX VC: discrîjhaedje po cmincî"
 
-#: lib/configure.py:351
+#: lib/configure.py:352
 msgid "PSTEX"
 msgstr ""
 
 msgid "PSTEX"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:352
+#: lib/configure.py:353
 #, fuzzy
 msgid "Rich Text Format"
 msgstr "Môde di scrîjhaedje"
 
 #, fuzzy
 msgid "Rich Text Format"
 msgstr "Môde di scrîjhaedje"
 
-#: lib/configure.py:353
+#: lib/configure.py:354
 msgid "OpenOffice.Org (sxw)"
 msgstr ""
 
 msgid "OpenOffice.Org (sxw)"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:354 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:134
+#: lib/configure.py:355 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:134
 #, fuzzy
 msgid "Windows Metafile"
 msgstr "Rexhe so"
 
 #, fuzzy
 msgid "Windows Metafile"
 msgstr "Rexhe so"
 
-#: lib/configure.py:355 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:133
+#: lib/configure.py:356 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:133
 msgid "Enhanced Metafile"
 msgstr ""
 
 msgid "Enhanced Metafile"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:356
+#: lib/configure.py:357
 #, fuzzy
 msgid "MS Word"
 msgstr "Boirds"
 
 #, fuzzy
 msgid "MS Word"
 msgstr "Boirds"
 
-#: lib/configure.py:356
+#: lib/configure.py:357
 #, fuzzy
 msgid "MS Word|W"
 msgstr "Rawete:"
 
 #, fuzzy
 msgid "MS Word|W"
 msgstr "Rawete:"
 
-#: lib/configure.py:357
+#: lib/configure.py:358
 msgid "HTML (MS Word)"
 msgstr ""
 
 msgid "HTML (MS Word)"
 msgstr ""
 
-#: src/BiblioInfo.cpp:156 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1370
+#: src/BiblioInfo.cpp:233 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1512
 #, c-format
 msgid "%1$s and %2$s"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%1$s and %2$s"
 msgstr ""
 
-#: src/BiblioInfo.cpp:160
+#: src/BiblioInfo.cpp:237
 #, c-format
 msgid "%1$s et al."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%1$s et al."
 msgstr ""
 
-#: src/BiblioInfo.cpp:182
-#, fuzzy
-msgid "No year"
-msgstr "Nou nombe"
-
-#: src/BiblioInfo.cpp:321
+#: src/BiblioInfo.cpp:294
 msgid "Ch. "
 msgstr ""
 
 msgid "Ch. "
 msgstr ""
 
-#: src/BiblioInfo.cpp:323
+#: src/BiblioInfo.cpp:296
 msgid "pp. "
 msgstr ""
 
 msgid "pp. "
 msgstr ""
 
-#: src/BiblioInfo.cpp:498 src/BiblioInfo.cpp:558
+#: src/BiblioInfo.cpp:435 src/BiblioInfo.cpp:438
+#, fuzzy
+msgid "No year"
+msgstr "Nou nombe"
+
+#: src/BiblioInfo.cpp:497 src/BiblioInfo.cpp:557
 #, fuzzy
 msgid "Add to bibliography only."
 msgstr "Intreye bibiografike"
 
 #, fuzzy
 msgid "Add to bibliography only."
 msgstr "Intreye bibiografike"
 
-#: src/BiblioInfo.cpp:554
+#: src/BiblioInfo.cpp:553
 #, fuzzy
 msgid "before"
 msgstr "Môde di scrîjhaedje"
 
 #, fuzzy
 msgid "before"
 msgstr "Môde di scrîjhaedje"
 
-#: src/Buffer.cpp:242
+#: src/Buffer.cpp:135
+#, c-format
+msgid ""
+"Could not print the document %1$s.\n"
+"Check that your printer is set up correctly."
+msgstr ""
+
+#: src/Buffer.cpp:138
+#, fuzzy
+msgid "Print document failed"
+msgstr "Rexhe so"
+
+#: src/Buffer.cpp:272
 msgid "Disk Error: "
 msgstr ""
 
 msgid "Disk Error: "
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:243
+#: src/Buffer.cpp:273
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "LyX could not create the temporary directory '%1$s' (Disk is full maybe?)"
 msgstr "Aroke! Dji n' sai fé on ridant timporaire:"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "LyX could not create the temporary directory '%1$s' (Disk is full maybe?)"
 msgstr "Aroke! Dji n' sai fé on ridant timporaire:"
 
-#: src/Buffer.cpp:304
+#: src/Buffer.cpp:335
 #, fuzzy
 msgid "Could not remove temporary directory"
 msgstr "Aroke! Dji n' sai fé on ridant timporaire:"
 
 #, fuzzy
 msgid "Could not remove temporary directory"
 msgstr "Aroke! Dji n' sai fé on ridant timporaire:"
 
-#: src/Buffer.cpp:305
+#: src/Buffer.cpp:336
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not remove the temporary directory %1$s"
 msgstr "Aroke! Dji n' sai fé on ridant timporaire:"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not remove the temporary directory %1$s"
 msgstr "Aroke! Dji n' sai fé on ridant timporaire:"
 
-#: src/Buffer.cpp:526
+#: src/Buffer.cpp:558
 #, fuzzy
 msgid "Unknown document class"
 msgstr "dins li classe ki vos avîz tchwezi"
 
 #, fuzzy
 msgid "Unknown document class"
 msgstr "dins li classe ki vos avîz tchwezi"
 
-#: src/Buffer.cpp:527
+#: src/Buffer.cpp:559
 #, c-format
 msgid "Using the default document class, because the class %1$s is unknown."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Using the default document class, because the class %1$s is unknown."
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:531 src/Text.cpp:241
+#: src/Buffer.cpp:563 src/Text.cpp:241
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unknown token: %1$s %2$s\n"
 msgstr "Bouye nén cnoxhuwe"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unknown token: %1$s %2$s\n"
 msgstr "Bouye nén cnoxhuwe"
 
-#: src/Buffer.cpp:535 src/Buffer.cpp:542 src/Buffer.cpp:562
+#: src/Buffer.cpp:567 src/Buffer.cpp:574 src/Buffer.cpp:594
 #, fuzzy
 msgid "Document header error"
 msgstr "Aroke dins LaTeX"
 
 #, fuzzy
 msgid "Document header error"
 msgstr "Aroke dins LaTeX"
 
-#: src/Buffer.cpp:541
+#: src/Buffer.cpp:573
 msgid "\\begin_header is missing"
 msgstr ""
 
 msgid "\\begin_header is missing"
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:561
+#: src/Buffer.cpp:593
 msgid "\\begin_document is missing"
 msgstr ""
 
 msgid "\\begin_document is missing"
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:577 src/Buffer.cpp:583 src/BufferView.cpp:1186
-#: src/BufferView.cpp:1192
+#: src/Buffer.cpp:609 src/Buffer.cpp:615 src/BufferView.cpp:1169
+#: src/BufferView.cpp:1175
 msgid "Changes not shown in LaTeX output"
 msgstr ""
 
 msgid "Changes not shown in LaTeX output"
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:578 src/BufferView.cpp:1187
+#: src/Buffer.cpp:610 src/BufferView.cpp:1170
 msgid ""
 "Changes will not be highlighted in LaTeX output, because neither dvipost nor "
 "xcolor/ulem are installed.\n"
 msgid ""
 "Changes will not be highlighted in LaTeX output, because neither dvipost nor "
 "xcolor/ulem are installed.\n"
@@ -16432,7 +16727,7 @@ msgid ""
 "LaTeX preamble."
 msgstr ""
 
 "LaTeX preamble."
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:584 src/BufferView.cpp:1193
+#: src/Buffer.cpp:616 src/BufferView.cpp:1176
 msgid ""
 "Changes will not be highlighted in LaTeX output when using pdflatex, because "
 "xcolor and ulem are not installed.\n"
 msgid ""
 "Changes will not be highlighted in LaTeX output when using pdflatex, because "
 "xcolor and ulem are not installed.\n"
@@ -16440,213 +16735,261 @@ msgid ""
 "LaTeX preamble."
 msgstr ""
 
 "LaTeX preamble."
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:740 src/Buffer.cpp:823
+#: src/Buffer.cpp:777 src/Buffer.cpp:860
 #, fuzzy
 msgid "Document format failure"
 msgstr "Documint"
 
 #, fuzzy
 msgid "Document format failure"
 msgstr "Documint"
 
-#: src/Buffer.cpp:741
+#: src/Buffer.cpp:778
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%1$s is not a readable LyX document."
 msgstr "Dji n' sai drovi li documint"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%1$s is not a readable LyX document."
 msgstr "Dji n' sai drovi li documint"
 
-#: src/Buffer.cpp:778
+#: src/Buffer.cpp:815
 #, fuzzy
 msgid "Conversion failed"
 msgstr "Dj' a aroké come dji ratoûrneve!"
 
 #, fuzzy
 msgid "Conversion failed"
 msgstr "Dj' a aroké come dji ratoûrneve!"
 
-#: src/Buffer.cpp:779
+#: src/Buffer.cpp:816
 #, c-format
 msgid ""
 "%1$s is from a different version of LyX, but a temporary file for converting "
 "it could not be created."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "%1$s is from a different version of LyX, but a temporary file for converting "
 "it could not be created."
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:788
+#: src/Buffer.cpp:825
 #, fuzzy
 msgid "Conversion script not found"
 msgstr "Nol advertixhmint d' oyu."
 
 #, fuzzy
 msgid "Conversion script not found"
 msgstr "Nol advertixhmint d' oyu."
 
-#: src/Buffer.cpp:789
+#: src/Buffer.cpp:826
 #, c-format
 msgid ""
 "%1$s is from a different version of LyX, but the conversion script lyx2lyx "
 "could not be found."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "%1$s is from a different version of LyX, but the conversion script lyx2lyx "
 "could not be found."
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:808
+#: src/Buffer.cpp:845
 #, fuzzy
 msgid "Conversion script failed"
 msgstr "Dj' a aroké come dji ratoûrneve!"
 
 #, fuzzy
 msgid "Conversion script failed"
 msgstr "Dj' a aroké come dji ratoûrneve!"
 
-#: src/Buffer.cpp:809
+#: src/Buffer.cpp:846
 #, c-format
 msgid ""
 "%1$s is from a different version of LyX, but the lyx2lyx script failed to "
 "convert it."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "%1$s is from a different version of LyX, but the lyx2lyx script failed to "
 "convert it."
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:824
+#: src/Buffer.cpp:861
 #, c-format
 msgid "%1$s ended unexpectedly, which means that it is probably corrupted."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%1$s ended unexpectedly, which means that it is probably corrupted."
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:857
+#: src/Buffer.cpp:894
 #, fuzzy
 msgid "Backup failure"
 msgstr "Prémetu"
 
 #, fuzzy
 msgid "Backup failure"
 msgstr "Prémetu"
 
-#: src/Buffer.cpp:858
+#: src/Buffer.cpp:895
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot create backup file %1$s.\n"
 "Please check whether the directory exists and is writeable."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot create backup file %1$s.\n"
 "Please check whether the directory exists and is writeable."
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:868
+#: src/Buffer.cpp:905
 #, c-format
 msgid ""
 "Document %1$s has been externally modified. Are you sure you want to "
 "overwrite this file?"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "Document %1$s has been externally modified. Are you sure you want to "
 "overwrite this file?"
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:870
+#: src/Buffer.cpp:907
 #, fuzzy
 msgid "Overwrite modified file?"
 msgstr "Machine a scrîre"
 
 #, fuzzy
 msgid "Overwrite modified file?"
 msgstr "Machine a scrîre"
 
-#: src/Buffer.cpp:871 src/Exporter.cpp:49 src/LyXFunc.cpp:1028
-#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:208 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1590
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1777
+#: src/Buffer.cpp:908 src/Buffer.cpp:1696 src/Exporter.cpp:49
+#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:208 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1626
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1813
 #, fuzzy
 msgid "&Overwrite"
 msgstr "Machine a scrîre"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Overwrite"
 msgstr "Machine a scrîre"
 
-#: src/Buffer.cpp:895
+#: src/Buffer.cpp:932
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Saving document %1$s..."
 msgstr "Dji schape li documint"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Saving document %1$s..."
 msgstr "Dji schape li documint"
 
-#: src/Buffer.cpp:908
+#: src/Buffer.cpp:945
 #, fuzzy
 msgid " could not write file!"
 msgstr "Dji n' a nén parvinu a-z enonder ci fitchî ci:"
 
 #, fuzzy
 msgid " could not write file!"
 msgstr "Dji n' a nén parvinu a-z enonder ci fitchî ci:"
 
-#: src/Buffer.cpp:915
+#: src/Buffer.cpp:952
 #, fuzzy
 msgid " done."
 msgstr "Dischinde"
 
 #, fuzzy
 msgid " done."
 msgstr "Dischinde"
 
-#: src/Buffer.cpp:994
+#: src/Buffer.cpp:1035
 msgid "Iconv software exception Detected"
 msgstr ""
 
 msgid "Iconv software exception Detected"
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:994
+#: src/Buffer.cpp:1035
 #, c-format
 msgid ""
 "Please verify that the support software for your encoding (%1$s) is properly "
 "installed"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "Please verify that the support software for your encoding (%1$s) is properly "
 "installed"
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:1016
+#: src/Buffer.cpp:1057
 #, c-format
 msgid "Could not find LaTeX command for character '%1$s' (code point %2$s)"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Could not find LaTeX command for character '%1$s' (code point %2$s)"
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:1019
+#: src/Buffer.cpp:1060
 msgid ""
 "Some characters of your document are probably not representable in the "
 "chosen encoding.\n"
 "Changing the document encoding to utf8 could help."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Some characters of your document are probably not representable in the "
 "chosen encoding.\n"
 "Changing the document encoding to utf8 could help."
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:1026
+#: src/Buffer.cpp:1067
 #, fuzzy
 msgid "iconv conversion failed"
 msgstr "Dj' a aroké come dji ratoûrneve!"
 
 #, fuzzy
 msgid "iconv conversion failed"
 msgstr "Dj' a aroké come dji ratoûrneve!"
 
-#: src/Buffer.cpp:1031
+#: src/Buffer.cpp:1072
 #, fuzzy
 msgid "conversion failed"
 msgstr "Dj' a aroké come dji ratoûrneve!"
 
 #, fuzzy
 msgid "conversion failed"
 msgstr "Dj' a aroké come dji ratoûrneve!"
 
-#: src/Buffer.cpp:1308
+#: src/Buffer.cpp:1349
 msgid "Running chktex..."
 msgstr "Dj' enonde chktex..."
 
 msgid "Running chktex..."
 msgstr "Dj' enonde chktex..."
 
-#: src/Buffer.cpp:1321
+#: src/Buffer.cpp:1362
 msgid "chktex failure"
 msgstr ""
 
 msgid "chktex failure"
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:1322
+#: src/Buffer.cpp:1363
 #, fuzzy
 msgid "Could not run chktex successfully."
 msgstr "Chktex n' a pont trové di måcules"
 
 #, fuzzy
 msgid "Could not run chktex successfully."
 msgstr "Chktex n' a pont trové di måcules"
 
-#: src/Buffer.cpp:2188
+#: src/Buffer.cpp:1530
+#, c-format
+msgid "Don't know how to export to format: %1$s"
+msgstr ""
+
+#: src/Buffer.cpp:1575
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Error exporting to format: %1$s."
+msgstr "Dj' a aroké come dji sayîve do lere "
+
+#: src/Buffer.cpp:1594
+#, c-format
+msgid "Branch \"%1$s\" does not exist."
+msgstr ""
+
+#: src/Buffer.cpp:1616
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unable to parse \"%1$s\""
+msgstr "Bouye nén cnoxhuwe"
+
+#: src/Buffer.cpp:1623
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unrecognized target \"%1$s\""
+msgstr "Bouye nén cnoxhuwe"
+
+#: src/Buffer.cpp:1630
+#, fuzzy
+msgid "Error exporting to DVI."
+msgstr "Dj' a aroké come dji sayîve do lere "
+
+#: src/Buffer.cpp:1692 src/Exporter.cpp:44
+#, c-format
+msgid ""
+"The file %1$s already exists.\n"
+"\n"
+"Do you want to overwrite that file?"
+msgstr ""
+
+#: src/Buffer.cpp:1695 src/Exporter.cpp:47
+#, fuzzy
+msgid "Overwrite file?"
+msgstr "Machine a scrîre"
+
+#: src/Buffer.cpp:1712
+#, fuzzy
+msgid "Error running external commands."
+msgstr "Nole informåcion po disfé"
+
+#: src/Buffer.cpp:2421
 #, fuzzy
 msgid "Preview source code"
 msgstr "Comincî pal difén|#R"
 
 #, fuzzy
 msgid "Preview source code"
 msgstr "Comincî pal difén|#R"
 
-#: src/Buffer.cpp:2201
+#: src/Buffer.cpp:2434
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Preview source code for paragraph %1$d"
 msgstr "Comincî pal difén|#R"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Preview source code for paragraph %1$d"
 msgstr "Comincî pal difén|#R"
 
-#: src/Buffer.cpp:2205
+#: src/Buffer.cpp:2438
 #, c-format
 msgid "Preview source code from paragraph %1$s to %2$s"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Preview source code from paragraph %1$s to %2$s"
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:2312
+#: src/Buffer.cpp:2551
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Auto-saving %1$s"
 msgstr "Schaper tot seu"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Auto-saving %1$s"
 msgstr "Schaper tot seu"
 
-#: src/Buffer.cpp:2356
+#: src/Buffer.cpp:2595
 #, fuzzy
 msgid "Autosave failed!"
 msgstr "Dj' a fwait berwete come dji sayîve di schaper tot seu !"
 
 #, fuzzy
 msgid "Autosave failed!"
 msgstr "Dj' a fwait berwete come dji sayîve di schaper tot seu !"
 
-#: src/Buffer.cpp:2379
+#: src/Buffer.cpp:2634
 msgid "Autosaving current document..."
 msgstr "Dji schape tot seu li documint drovu..."
 
 msgid "Autosaving current document..."
 msgstr "Dji schape tot seu li documint drovu..."
 
-#: src/Buffer.cpp:2429
+#: src/Buffer.cpp:2700
 #, fuzzy
 msgid "Couldn't export file"
 msgstr "Dji n' sai scrîre li fitchî"
 
 #, fuzzy
 msgid "Couldn't export file"
 msgstr "Dji n' sai scrîre li fitchî"
 
-#: src/Buffer.cpp:2430
+#: src/Buffer.cpp:2701
 #, c-format
 msgid "No information for exporting the format %1$s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "No information for exporting the format %1$s."
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:2467
+#: src/Buffer.cpp:2738
 #, fuzzy
 msgid "File name error"
 msgstr "No do fitchî:|#F"
 
 #, fuzzy
 msgid "File name error"
 msgstr "No do fitchî:|#F"
 
-#: src/Buffer.cpp:2468
+#: src/Buffer.cpp:2739
 msgid "The directory path to the document cannot contain spaces."
 msgstr ""
 
 msgid "The directory path to the document cannot contain spaces."
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:2510
+#: src/Buffer.cpp:2781
 #, fuzzy
 msgid "Document export cancelled."
 msgstr "Documint rlomé ("
 
 #, fuzzy
 msgid "Document export cancelled."
 msgstr "Documint rlomé ("
 
-#: src/Buffer.cpp:2516
+#: src/Buffer.cpp:2787
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Document exported as %1$s to file `%2$s'"
 msgstr "Documint rlomé ("
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Document exported as %1$s to file `%2$s'"
 msgstr "Documint rlomé ("
 
-#: src/Buffer.cpp:2522
+#: src/Buffer.cpp:2793
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Document exported as %1$s"
 msgstr "Documint rlomé ("
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Document exported as %1$s"
 msgstr "Documint rlomé ("
 
-#: src/Buffer.cpp:2592
+#: src/Buffer.cpp:2863
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "The specified document\n"
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "The specified document\n"
@@ -16654,12 +16997,12 @@ msgid ""
 "could not be read."
 msgstr "L'adjinçmint do documint est metu"
 
 "could not be read."
 msgstr "L'adjinçmint do documint est metu"
 
-#: src/Buffer.cpp:2594
+#: src/Buffer.cpp:2865
 #, fuzzy
 msgid "Could not read document"
 msgstr "Dji n' sai drovi li documint"
 
 #, fuzzy
 msgid "Could not read document"
 msgstr "Dji n' sai drovi li documint"
 
-#: src/Buffer.cpp:2604
+#: src/Buffer.cpp:2875
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "An emergency save of the document %1$s exists.\n"
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "An emergency save of the document %1$s exists.\n"
@@ -16667,20 +17010,20 @@ msgid ""
 "Recover emergency save?"
 msgstr "I gn a ene copeye di schapeye po ci documint ci."
 
 "Recover emergency save?"
 msgstr "I gn a ene copeye di schapeye po ci documint ci."
 
-#: src/Buffer.cpp:2607
+#: src/Buffer.cpp:2878
 msgid "Load emergency save?"
 msgstr ""
 
 msgid "Load emergency save?"
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:2608
+#: src/Buffer.cpp:2879
 #, fuzzy
 msgid "&Recover"
 msgstr "Comincî pal difén|#R"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Recover"
 msgstr "Comincî pal difén|#R"
 
-#: src/Buffer.cpp:2608
+#: src/Buffer.cpp:2879
 msgid "&Load Original"
 msgstr ""
 
 msgid "&Load Original"
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:2628
+#: src/Buffer.cpp:2899
 #, c-format
 msgid ""
 "The backup of the document %1$s is newer.\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "The backup of the document %1$s is newer.\n"
@@ -16688,53 +17031,60 @@ msgid ""
 "Load the backup instead?"
 msgstr ""
 
 "Load the backup instead?"
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:2631
+#: src/Buffer.cpp:2902
 #, fuzzy
 msgid "Load backup?"
 msgstr "Noer"
 
 #, fuzzy
 msgid "Load backup?"
 msgstr "Noer"
 
-#: src/Buffer.cpp:2632
+#: src/Buffer.cpp:2903
 #, fuzzy
 msgid "&Load backup"
 msgstr "Noer"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Load backup"
 msgstr "Noer"
 
-#: src/Buffer.cpp:2632
+#: src/Buffer.cpp:2903
 msgid "Load &original"
 msgstr ""
 
 msgid "Load &original"
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:2665
+#: src/Buffer.cpp:2936
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Do you want to retrieve the document %1$s from version control?"
 msgstr "Voloz-ve drovi li documint?"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Do you want to retrieve the document %1$s from version control?"
 msgstr "Voloz-ve drovi li documint?"
 
-#: src/Buffer.cpp:2667
+#: src/Buffer.cpp:2938
 #, fuzzy
 msgid "Retrieve from version control?"
 msgstr "Voloz-ve drovi li documint?"
 
 #, fuzzy
 msgid "Retrieve from version control?"
 msgstr "Voloz-ve drovi li documint?"
 
-#: src/Buffer.cpp:2668
+#: src/Buffer.cpp:2939
 #, fuzzy
 msgid "&Retrieve"
 msgstr "Comincî pal difén|#R"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Retrieve"
 msgstr "Comincî pal difén|#R"
 
-#: src/Buffer.cpp:2922
+#: src/Buffer.cpp:3202
 #, fuzzy
 msgid "\\arabic{enumi}."
 msgstr "Gåliotaedje"
 
 #, fuzzy
 msgid "\\arabic{enumi}."
 msgstr "Gåliotaedje"
 
-#: src/Buffer.cpp:2928
+#: src/Buffer.cpp:3208
 msgid "\\roman{enumiii}."
 msgstr ""
 
 msgid "\\roman{enumiii}."
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:2931
+#: src/Buffer.cpp:3211
 #, fuzzy
 msgid "\\Alph{enumiv}."
 msgstr "Gåliotaedje"
 
 #, fuzzy
 msgid "\\Alph{enumiv}."
 msgstr "Gåliotaedje"
 
-#: src/Buffer.cpp:2948 src/insets/InsetCaption.cpp:292
+#: src/Buffer.cpp:3228 src/insets/InsetCaption.cpp:290
 msgid "Senseless!!! "
 msgstr ""
 
 msgid "Senseless!!! "
 msgstr ""
 
+#: src/Buffer.cpp:3351
+#, fuzzy
+msgid "The spellchecker has failed."
+msgstr ""
+"Li processus i-spell vént do mori.\n"
+"Mutwè aveut-i fwait, tot simplumint ?"
+
 #: src/BufferList.cpp:233
 #, fuzzy
 msgid "No file open!"
 #: src/BufferList.cpp:233
 #, fuzzy
 msgid "No file open!"
@@ -16759,7 +17109,7 @@ msgstr " Dji n' a savu schaper! Dji rsaye..."
 msgid "  Save failed! Bummer. Document is lost."
 msgstr " Dji n' a savu schaper! Berwete, vosse documint est pierdu!"
 
 msgid "  Save failed! Bummer. Document is lost."
 msgstr " Dji n' a savu schaper! Berwete, vosse documint est pierdu!"
 
-#: src/BufferParams.cpp:480
+#: src/BufferParams.cpp:501
 #, c-format
 msgid ""
 "The layout file requested by this document,\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "The layout file requested by this document,\n"
@@ -16770,16 +17120,16 @@ msgid ""
 "for more information.\n"
 msgstr ""
 
 "for more information.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/BufferParams.cpp:486
+#: src/BufferParams.cpp:507
 #, fuzzy
 msgid "Document class not available"
 msgstr "L'adjinçmint do documint est metu"
 
 #, fuzzy
 msgid "Document class not available"
 msgstr "L'adjinçmint do documint est metu"
 
-#: src/BufferParams.cpp:487
+#: src/BufferParams.cpp:508
 msgid "LyX will not be able to produce output."
 msgstr ""
 
 msgid "LyX will not be able to produce output."
 msgstr ""
 
-#: src/BufferParams.cpp:1650
+#: src/BufferParams.cpp:1607
 #, c-format
 msgid ""
 "The document class %1$s could not be found. A default textclass with default "
 #, c-format
 msgid ""
 "The document class %1$s could not be found. A default textclass with default "
@@ -16787,27 +17137,27 @@ msgid ""
 "correct textclass is selected from the document settings dialog."
 msgstr ""
 
 "correct textclass is selected from the document settings dialog."
 msgstr ""
 
-#: src/BufferParams.cpp:1655
+#: src/BufferParams.cpp:1612
 #, fuzzy
 msgid "Document class not found"
 msgstr "L'adjinçmint do documint est metu"
 
 #, fuzzy
 msgid "Document class not found"
 msgstr "L'adjinçmint do documint est metu"
 
-#: src/BufferParams.cpp:1662 src/LyXFunc.cpp:746
+#: src/BufferParams.cpp:1619 src/LyXFunc.cpp:762
 #, fuzzy, c-format
 msgid "The document class %1$s could not be loaded."
 msgstr "L'adjinçmint do documint est metu"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "The document class %1$s could not be loaded."
 msgstr "L'adjinçmint do documint est metu"
 
-#: src/BufferParams.cpp:1664 src/LyXFunc.cpp:748
+#: src/BufferParams.cpp:1621 src/LyXFunc.cpp:764
 #, fuzzy
 msgid "Could not load class"
 msgstr "Dji n' sai scrîre li fitchî"
 
 #, fuzzy
 msgid "Could not load class"
 msgstr "Dji n' sai scrîre li fitchî"
 
-#: src/BufferParams.cpp:1719
+#: src/BufferParams.cpp:1655
 #, fuzzy
 msgid "Error reading internal layout information"
 msgstr "Nole informåcion po disfé"
 
 #, fuzzy
 msgid "Error reading internal layout information"
 msgstr "Nole informåcion po disfé"
 
-#: src/BufferParams.cpp:1720 src/TextClass.cpp:1147
+#: src/BufferParams.cpp:1656 src/TextClass.cpp:1147
 #, fuzzy
 msgid "Read Error"
 msgstr "Aroke dins LaTeX"
 #, fuzzy
 msgid "Read Error"
 msgstr "Aroke dins LaTeX"
@@ -16817,99 +17167,99 @@ msgstr "Aroke dins LaTeX"
 msgid "No more insets"
 msgstr "Pont d' ôte rawete"
 
 msgid "No more insets"
 msgstr "Pont d' ôte rawete"
 
-#: src/BufferView.cpp:702
+#: src/BufferView.cpp:705
 #, fuzzy
 msgid "Save bookmark"
 msgstr "Dizo|#o#B"
 
 #, fuzzy
 msgid "Save bookmark"
 msgstr "Dizo|#o#B"
 
-#: src/BufferView.cpp:1072
+#: src/BufferView.cpp:1055
 #, fuzzy
 msgid "No further undo information"
 msgstr "Nole informåcion po disfé"
 
 #, fuzzy
 msgid "No further undo information"
 msgstr "Nole informåcion po disfé"
 
-#: src/BufferView.cpp:1081
+#: src/BufferView.cpp:1064
 msgid "No further redo information"
 msgstr " Nole informåcion po Rifé"
 
 msgid "No further redo information"
 msgstr " Nole informåcion po Rifé"
 
-#: src/BufferView.cpp:1248 src/lyxfind.cpp:310 src/lyxfind.cpp:328
+#: src/BufferView.cpp:1237 src/lyxfind.cpp:318 src/lyxfind.cpp:336
 #, fuzzy
 msgid "String not found!"
 msgstr "Dji n' a nén trové li pådje di caracteres !"
 
 #, fuzzy
 msgid "String not found!"
 msgstr "Dji n' a nén trové li pådje di caracteres !"
 
-#: src/BufferView.cpp:1276
+#: src/BufferView.cpp:1264
 msgid "Mark off"
 msgstr "Li rmårke est dismetuwe"
 
 msgid "Mark off"
 msgstr "Li rmårke est dismetuwe"
 
-#: src/BufferView.cpp:1283
+#: src/BufferView.cpp:1270
 msgid "Mark on"
 msgstr "Li rmårke est metuwe"
 
 msgid "Mark on"
 msgstr "Li rmårke est metuwe"
 
-#: src/BufferView.cpp:1290
+#: src/BufferView.cpp:1277
 msgid "Mark removed"
 msgstr "Li rmårke est waesteye"
 
 msgid "Mark removed"
 msgstr "Li rmårke est waesteye"
 
-#: src/BufferView.cpp:1293
+#: src/BufferView.cpp:1280
 msgid "Mark set"
 msgstr "Li rmårke e-st apontieye"
 
 msgid "Mark set"
 msgstr "Li rmårke e-st apontieye"
 
-#: src/BufferView.cpp:1340
+#: src/BufferView.cpp:1331
 msgid "Statistics for the selection:"
 msgstr ""
 
 msgid "Statistics for the selection:"
 msgstr ""
 
-#: src/BufferView.cpp:1342
+#: src/BufferView.cpp:1333
 #, fuzzy
 msgid "Statistics for the document:"
 msgstr "Tchwezi djusk' al difén do documint"
 
 #, fuzzy
 msgid "Statistics for the document:"
 msgstr "Tchwezi djusk' al difén do documint"
 
-#: src/BufferView.cpp:1345
+#: src/BufferView.cpp:1336
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%1$d words"
 msgstr "Dj' a trové ene måcule"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%1$d words"
 msgstr "Dj' a trové ene måcule"
 
-#: src/BufferView.cpp:1347
+#: src/BufferView.cpp:1338
 #, fuzzy
 msgid "One word"
 msgstr "Mots clés:|#C#K"
 
 #, fuzzy
 msgid "One word"
 msgstr "Mots clés:|#C#K"
 
-#: src/BufferView.cpp:1350
+#: src/BufferView.cpp:1341
 #, c-format
 msgid "%1$d characters (including blanks)"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%1$d characters (including blanks)"
 msgstr ""
 
-#: src/BufferView.cpp:1353
+#: src/BufferView.cpp:1344
 msgid "One character (including blanks)"
 msgstr ""
 
 msgid "One character (including blanks)"
 msgstr ""
 
-#: src/BufferView.cpp:1356
+#: src/BufferView.cpp:1347
 #, c-format
 msgid "%1$d characters (excluding blanks)"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%1$d characters (excluding blanks)"
 msgstr ""
 
-#: src/BufferView.cpp:1359
+#: src/BufferView.cpp:1350
 msgid "One character (excluding blanks)"
 msgstr ""
 
 msgid "One character (excluding blanks)"
 msgstr ""
 
-#: src/BufferView.cpp:1361
+#: src/BufferView.cpp:1352
 #, fuzzy
 msgid "Statistics"
 msgstr "Schaper"
 
 #, fuzzy
 msgid "Statistics"
 msgstr "Schaper"
 
-#: src/BufferView.cpp:2130
+#: src/BufferView.cpp:2099
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Inserting document %1$s..."
 msgstr "Dji stitche li documint"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Inserting document %1$s..."
 msgstr "Dji stitche li documint"
 
-#: src/BufferView.cpp:2141
+#: src/BufferView.cpp:2110
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Document %1$s inserted."
 msgstr "Documint rlomé ("
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Document %1$s inserted."
 msgstr "Documint rlomé ("
 
-#: src/BufferView.cpp:2143
+#: src/BufferView.cpp:2112
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not insert document %1$s"
 msgstr "Dji n' sai stitchî li documint"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not insert document %1$s"
 msgstr "Dji n' sai stitchî li documint"
 
-#: src/BufferView.cpp:2382
+#: src/BufferView.cpp:2374
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "Could not read the specified document\n"
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "Could not read the specified document\n"
@@ -16917,28 +17267,28 @@ msgid ""
 "due to the error: %2$s"
 msgstr "Dji n' sai drovi li documint"
 
 "due to the error: %2$s"
 msgstr "Dji n' sai drovi li documint"
 
-#: src/BufferView.cpp:2384
+#: src/BufferView.cpp:2376
 #, fuzzy
 msgid "Could not read file"
 msgstr "Dji n' a nén parvinu a-z enonder ci fitchî ci:"
 
 #, fuzzy
 msgid "Could not read file"
 msgstr "Dji n' a nén parvinu a-z enonder ci fitchî ci:"
 
-#: src/BufferView.cpp:2391
+#: src/BufferView.cpp:2383
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "%1$s\n"
 " is not readable."
 msgstr " hagnons n' ont nén stî ratoûrnés"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "%1$s\n"
 " is not readable."
 msgstr " hagnons n' ont nén stî ratoûrnés"
 
-#: src/BufferView.cpp:2392 src/output.cpp:39
+#: src/BufferView.cpp:2384 src/output.cpp:39
 #, fuzzy
 msgid "Could not open file"
 msgstr "Dji n' sai scrîre li fitchî"
 
 #, fuzzy
 msgid "Could not open file"
 msgstr "Dji n' sai scrîre li fitchî"
 
-#: src/BufferView.cpp:2399
+#: src/BufferView.cpp:2391
 msgid "Reading not UTF-8 encoded file"
 msgstr ""
 
 msgid "Reading not UTF-8 encoded file"
 msgstr ""
 
-#: src/BufferView.cpp:2400
+#: src/BufferView.cpp:2392
 msgid ""
 "The file is not UTF-8 encoded.\n"
 "It will be read as local 8Bit-encoded.\n"
 msgid ""
 "The file is not UTF-8 encoded.\n"
 "It will be read as local 8Bit-encoded.\n"
@@ -16957,496 +17307,483 @@ msgstr "Advertixhmint ChkTeX lim."
 msgid "ChkTeX warning id # "
 msgstr "Advertixhmint ChkTeX lim."
 
 msgid "ChkTeX warning id # "
 msgstr "Advertixhmint ChkTeX lim."
 
-#: src/Color.cpp:135 src/insets/InsetBibtex.cpp:173
+#: src/Color.cpp:158 src/insets/InsetBibtex.cpp:173
 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:198
 #, fuzzy
 msgid "none"
 msgstr "Fwait"
 
 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:198
 #, fuzzy
 msgid "none"
 msgstr "Fwait"
 
-#: src/Color.cpp:136
+#: src/Color.cpp:159
 #, fuzzy
 msgid "black"
 msgstr "Noer"
 
 #, fuzzy
 msgid "black"
 msgstr "Noer"
 
-#: src/Color.cpp:137
+#: src/Color.cpp:160
 #, fuzzy
 msgid "white"
 msgstr "Blanc"
 
 #, fuzzy
 msgid "white"
 msgstr "Blanc"
 
-#: src/Color.cpp:138
+#: src/Color.cpp:161
 #, fuzzy
 msgid "red"
 msgstr "Rodje"
 
 #, fuzzy
 msgid "red"
 msgstr "Rodje"
 
-#: src/Color.cpp:139
+#: src/Color.cpp:162
 #, fuzzy
 msgid "green"
 msgstr "Vert"
 
 #, fuzzy
 msgid "green"
 msgstr "Vert"
 
-#: src/Color.cpp:140
+#: src/Color.cpp:163
 #, fuzzy
 msgid "blue"
 msgstr "Bleu"
 
 #, fuzzy
 msgid "blue"
 msgstr "Bleu"
 
-#: src/Color.cpp:141
+#: src/Color.cpp:164
 #, fuzzy
 msgid "cyan"
 msgstr "Rinoncî"
 
 #, fuzzy
 msgid "cyan"
 msgstr "Rinoncî"
 
-#: src/Color.cpp:142
+#: src/Color.cpp:165
 #, fuzzy
 msgid "magenta"
 msgstr "Madjenta"
 
 #, fuzzy
 msgid "magenta"
 msgstr "Madjenta"
 
-#: src/Color.cpp:143
+#: src/Color.cpp:166
 #, fuzzy
 msgid "yellow"
 msgstr "Djaene"
 
 #, fuzzy
 msgid "yellow"
 msgstr "Djaene"
 
-#: src/Color.cpp:144
+#: src/Color.cpp:167
 msgid "cursor"
 msgstr ""
 
 msgid "cursor"
 msgstr ""
 
-#: src/Color.cpp:145
+#: src/Color.cpp:168
 #, fuzzy
 msgid "background"
 msgstr "Sititchî ene etikete"
 
 #, fuzzy
 msgid "background"
 msgstr "Sititchî ene etikete"
 
-#: src/Color.cpp:146
+#: src/Color.cpp:169
 #, fuzzy
 msgid "text"
 msgstr "LaTeX "
 
 #, fuzzy
 msgid "text"
 msgstr "LaTeX "
 
-#: src/Color.cpp:147
+#: src/Color.cpp:170
 #, fuzzy
 msgid "selection"
 msgstr "Gåliotaedje"
 
 #, fuzzy
 msgid "selection"
 msgstr "Gåliotaedje"
 
-#: src/Color.cpp:148
+#: src/Color.cpp:171
 #, fuzzy
 msgid "selected text"
 msgstr "LaTeX "
 
 #, fuzzy
 msgid "selected text"
 msgstr "LaTeX "
 
-#: src/Color.cpp:150
+#: src/Color.cpp:173
 #, fuzzy
 msgid "LaTeX text"
 msgstr "LaTeX|#T"
 
 #, fuzzy
 msgid "LaTeX text"
 msgstr "LaTeX|#T"
 
-#: src/Color.cpp:151
+#: src/Color.cpp:174
 #, fuzzy
 msgid "inline completion"
 msgstr "Espåçmint"
 
 #, fuzzy
 msgid "inline completion"
 msgstr "Espåçmint"
 
-#: src/Color.cpp:153
+#: src/Color.cpp:176
 msgid "non-unique inline completion"
 msgstr ""
 
 msgid "non-unique inline completion"
 msgstr ""
 
-#: src/Color.cpp:155
+#: src/Color.cpp:178
 msgid "previewed snippet"
 msgstr ""
 
 msgid "previewed snippet"
 msgstr ""
 
-#: src/Color.cpp:156
+#: src/Color.cpp:179
 #, fuzzy
 msgid "note label"
 msgstr "Sititchî ene pînote"
 
 #, fuzzy
 msgid "note label"
 msgstr "Sititchî ene pînote"
 
-#: src/Color.cpp:157
+#: src/Color.cpp:180
 #, fuzzy
 msgid "note background"
 msgstr "Sititchî ene etikete"
 
 #, fuzzy
 msgid "note background"
 msgstr "Sititchî ene etikete"
 
-#: src/Color.cpp:158
+#: src/Color.cpp:181
 #, fuzzy
 msgid "comment label"
 msgstr "Rawete:"
 
 #, fuzzy
 msgid "comment label"
 msgstr "Rawete:"
 
-#: src/Color.cpp:159
+#: src/Color.cpp:182
 #, fuzzy
 msgid "comment background"
 msgstr "Sititchî ene etikete"
 
 #, fuzzy
 msgid "comment background"
 msgstr "Sititchî ene etikete"
 
-#: src/Color.cpp:160
+#: src/Color.cpp:183
 #, fuzzy
 msgid "greyedout inset label"
 msgstr "inset drovu"
 
 #, fuzzy
 msgid "greyedout inset label"
 msgstr "inset drovu"
 
-#: src/Color.cpp:161
+#: src/Color.cpp:184
 #, fuzzy
 msgid "greyedout inset background"
 msgstr "Sititchî ene etikete"
 
 #, fuzzy
 msgid "greyedout inset background"
 msgstr "Sititchî ene etikete"
 
-#: src/Color.cpp:162
+#: src/Color.cpp:185
 #, fuzzy
 msgid "phantom inset text"
 msgstr "Sititchî ene etikete"
 
 #, fuzzy
 msgid "phantom inset text"
 msgstr "Sititchî ene etikete"
 
-#: src/Color.cpp:163
+#: src/Color.cpp:186
 msgid "shaded box"
 msgstr ""
 
 msgid "shaded box"
 msgstr ""
 
-#: src/Color.cpp:164
+#: src/Color.cpp:187
 #, fuzzy
 msgid "listings background"
 msgstr "Sititchî ene etikete"
 
 #, fuzzy
 msgid "listings background"
 msgstr "Sititchî ene etikete"
 
-#: src/Color.cpp:165
+#: src/Color.cpp:188
 #, fuzzy
 msgid "branch label"
 msgstr "Intreye bibiografike"
 
 #, fuzzy
 msgid "branch label"
 msgstr "Intreye bibiografike"
 
-#: src/Color.cpp:166
+#: src/Color.cpp:189
 #, fuzzy
 msgid "footnote label"
 msgstr "Sititchî ene pînote"
 
 #, fuzzy
 msgid "footnote label"
 msgstr "Sititchî ene pînote"
 
-#: src/Color.cpp:167
+#: src/Color.cpp:190
 #, fuzzy
 msgid "index label"
 msgstr "Sititchî ene etikete"
 
 #, fuzzy
 msgid "index label"
 msgstr "Sititchî ene etikete"
 
-#: src/Color.cpp:168
+#: src/Color.cpp:191
 #, fuzzy
 msgid "margin note label"
 msgstr "Potchî sol rahuca|#G"
 
 #, fuzzy
 msgid "margin note label"
 msgstr "Potchî sol rahuca|#G"
 
-#: src/Color.cpp:169
+#: src/Color.cpp:192
 #, fuzzy
 msgid "URL label"
 msgstr "Li tåvlea est stitchî"
 
 #, fuzzy
 msgid "URL label"
 msgstr "Li tåvlea est stitchî"
 
-#: src/Color.cpp:170
+#: src/Color.cpp:193
 #, fuzzy
 msgid "URL text"
 msgstr "LaTeX "
 
 #, fuzzy
 msgid "URL text"
 msgstr "LaTeX "
 
-#: src/Color.cpp:171
+#: src/Color.cpp:194
 msgid "depth bar"
 msgstr ""
 
 msgid "depth bar"
 msgstr ""
 
-#: src/Color.cpp:172
+#: src/Color.cpp:195
 #, fuzzy
 msgid "language"
 msgstr "Lingaedje"
 
 #, fuzzy
 msgid "language"
 msgstr "Lingaedje"
 
-#: src/Color.cpp:173
+#: src/Color.cpp:196
 #, fuzzy
 msgid "command inset"
 msgstr "Sititchî ene etikete"
 
 #, fuzzy
 msgid "command inset"
 msgstr "Sititchî ene etikete"
 
-#: src/Color.cpp:174
+#: src/Color.cpp:197
 #, fuzzy
 msgid "command inset background"
 msgstr "Sititchî ene etikete"
 
 #, fuzzy
 msgid "command inset background"
 msgstr "Sititchî ene etikete"
 
-#: src/Color.cpp:175
+#: src/Color.cpp:198
 #, fuzzy
 msgid "command inset frame"
 msgstr "Sititchî ene etikete"
 
 #, fuzzy
 msgid "command inset frame"
 msgstr "Sititchî ene etikete"
 
-#: src/Color.cpp:176
+#: src/Color.cpp:199
 #, fuzzy
 msgid "special character"
 msgstr "Speciå:|#S"
 
 #, fuzzy
 msgid "special character"
 msgstr "Speciå:|#S"
 
-#: src/Color.cpp:177
+#: src/Color.cpp:200
 #, fuzzy
 msgid "math"
 msgstr "Matematike"
 
 #, fuzzy
 msgid "math"
 msgstr "Matematike"
 
-#: src/Color.cpp:178
+#: src/Color.cpp:201
 #, fuzzy
 msgid "math background"
 msgstr "Sititchî ene etikete"
 
 #, fuzzy
 msgid "math background"
 msgstr "Sititchî ene etikete"
 
-#: src/Color.cpp:179
+#: src/Color.cpp:202
 #, fuzzy
 msgid "graphics background"
 msgstr "Môde aspougneu matematike"
 
 #, fuzzy
 msgid "graphics background"
 msgstr "Môde aspougneu matematike"
 
-#: src/Color.cpp:180 src/Color.cpp:184
+#: src/Color.cpp:203 src/Color.cpp:207
 #, fuzzy
 msgid "math macro background"
 msgstr "Môde aspougneu matematike"
 
 #, fuzzy
 msgid "math macro background"
 msgstr "Môde aspougneu matematike"
 
-#: src/Color.cpp:181
+#: src/Color.cpp:204
 #, fuzzy
 msgid "math frame"
 msgstr "Môde matematike"
 
 #, fuzzy
 msgid "math frame"
 msgstr "Môde matematike"
 
-#: src/Color.cpp:182
+#: src/Color.cpp:205
 #, fuzzy
 msgid "math corners"
 msgstr "Scriftôr matematike"
 
 #, fuzzy
 msgid "math corners"
 msgstr "Scriftôr matematike"
 
-#: src/Color.cpp:183
+#: src/Color.cpp:206
 #, fuzzy
 msgid "math line"
 msgstr "Scriftôr matematike"
 
 #, fuzzy
 msgid "math line"
 msgstr "Scriftôr matematike"
 
-#: src/Color.cpp:185
+#: src/Color.cpp:208
 #, fuzzy
 msgid "math macro hovered background"
 msgstr "Môde aspougneu matematike"
 
 #, fuzzy
 msgid "math macro hovered background"
 msgstr "Môde aspougneu matematike"
 
-#: src/Color.cpp:186
+#: src/Color.cpp:209
 #, fuzzy
 msgid "math macro label"
 msgstr "Sititchî ene etikete"
 
 #, fuzzy
 msgid "math macro label"
 msgstr "Sititchî ene etikete"
 
-#: src/Color.cpp:187
+#: src/Color.cpp:210
 #, fuzzy
 msgid "math macro frame"
 msgstr "Môde matematike"
 
 #, fuzzy
 msgid "math macro frame"
 msgstr "Môde matematike"
 
-#: src/Color.cpp:188
+#: src/Color.cpp:211
 #, fuzzy
 msgid "math macro blended out"
 msgstr "Môde aspougneu matematike"
 
 #, fuzzy
 msgid "math macro blended out"
 msgstr "Môde aspougneu matematike"
 
-#: src/Color.cpp:189
+#: src/Color.cpp:212
 #, fuzzy
 msgid "math macro old parameter"
 msgstr "Môde matematike"
 
 #, fuzzy
 msgid "math macro old parameter"
 msgstr "Môde matematike"
 
-#: src/Color.cpp:190
+#: src/Color.cpp:213
 #, fuzzy
 msgid "math macro new parameter"
 msgstr "Môde matematike"
 
 #, fuzzy
 msgid "math macro new parameter"
 msgstr "Môde matematike"
 
-#: src/Color.cpp:191
+#: src/Color.cpp:214
 #, fuzzy
 msgid "caption frame"
 msgstr "Môde matematike"
 
 #, fuzzy
 msgid "caption frame"
 msgstr "Môde matematike"
 
-#: src/Color.cpp:192
+#: src/Color.cpp:215
 #, fuzzy
 msgid "collapsable inset text"
 msgstr "Sititchî ene etikete"
 
 #, fuzzy
 msgid "collapsable inset text"
 msgstr "Sititchî ene etikete"
 
-#: src/Color.cpp:193
+#: src/Color.cpp:216
 #, fuzzy
 msgid "collapsable inset frame"
 msgstr "Sititchî ene etikete"
 
 #, fuzzy
 msgid "collapsable inset frame"
 msgstr "Sititchî ene etikete"
 
-#: src/Color.cpp:194
+#: src/Color.cpp:217
 #, fuzzy
 msgid "inset background"
 msgstr "Sititchî ene etikete"
 
 #, fuzzy
 msgid "inset background"
 msgstr "Sititchî ene etikete"
 
-#: src/Color.cpp:195
+#: src/Color.cpp:218
 #, fuzzy
 msgid "inset frame"
 msgstr "Sititchî ene etikete"
 
 #, fuzzy
 msgid "inset frame"
 msgstr "Sititchî ene etikete"
 
-#: src/Color.cpp:196
+#: src/Color.cpp:219
 #, fuzzy
 msgid "LaTeX error"
 msgstr "Aroke dins LaTeX"
 
 #, fuzzy
 msgid "LaTeX error"
 msgstr "Aroke dins LaTeX"
 
-#: src/Color.cpp:197
+#: src/Color.cpp:220
 #, fuzzy
 msgid "end-of-line marker"
 msgstr "inset drovu"
 
 #, fuzzy
 msgid "end-of-line marker"
 msgstr "inset drovu"
 
-#: src/Color.cpp:198
+#: src/Color.cpp:221
 #, fuzzy
 msgid "appendix marker"
 msgstr "inset drovu"
 
 #, fuzzy
 msgid "appendix marker"
 msgstr "inset drovu"
 
-#: src/Color.cpp:199
+#: src/Color.cpp:222
 #, fuzzy
 msgid "change bar"
 msgstr "(Candjî)"
 
 #, fuzzy
 msgid "change bar"
 msgstr "(Candjî)"
 
-#: src/Color.cpp:200
+#: src/Color.cpp:223
 #, fuzzy
 msgid "deleted text"
 msgstr "LaTeX "
 
 #, fuzzy
 msgid "deleted text"
 msgstr "LaTeX "
 
-#: src/Color.cpp:201
+#: src/Color.cpp:224
 #, fuzzy
 msgid "added text"
 msgstr "LaTeX "
 
 #, fuzzy
 msgid "added text"
 msgstr "LaTeX "
 
-#: src/Color.cpp:202
+#: src/Color.cpp:225
 msgid "changed text 1st author"
 msgstr ""
 
 msgid "changed text 1st author"
 msgstr ""
 
-#: src/Color.cpp:203
+#: src/Color.cpp:226
 msgid "changed text 2nd author"
 msgstr ""
 
 msgid "changed text 2nd author"
 msgstr ""
 
-#: src/Color.cpp:204
+#: src/Color.cpp:227
 msgid "changed text 3rd author"
 msgstr ""
 
 msgid "changed text 3rd author"
 msgstr ""
 
-#: src/Color.cpp:205
+#: src/Color.cpp:228
 msgid "changed text 4th author"
 msgstr ""
 
 msgid "changed text 4th author"
 msgstr ""
 
-#: src/Color.cpp:206
+#: src/Color.cpp:229
 msgid "changed text 5th author"
 msgstr ""
 
 msgid "changed text 5th author"
 msgstr ""
 
-#: src/Color.cpp:207
+#: src/Color.cpp:230
 #, fuzzy
 msgid "deleted text modifier"
 msgstr "LaTeX "
 
 #, fuzzy
 msgid "deleted text modifier"
 msgstr "LaTeX "
 
-#: src/Color.cpp:208
+#: src/Color.cpp:231
 msgid "added space markers"
 msgstr ""
 
 msgid "added space markers"
 msgstr ""
 
-#: src/Color.cpp:209
+#: src/Color.cpp:232
 #, fuzzy
 msgid "top/bottom line"
 msgstr "Tchwezi li roye shûvante"
 
 #, fuzzy
 msgid "top/bottom line"
 msgstr "Tchwezi li roye shûvante"
 
-#: src/Color.cpp:210
+#: src/Color.cpp:233
 #, fuzzy
 msgid "table line"
 msgstr "Li tåvlea est stitchî"
 
 #, fuzzy
 msgid "table line"
 msgstr "Li tåvlea est stitchî"
 
-#: src/Color.cpp:211
+#: src/Color.cpp:234
 #, fuzzy
 msgid "table on/off line"
 msgstr "Li tåvlea est stitchî"
 
 #, fuzzy
 msgid "table on/off line"
 msgstr "Li tåvlea est stitchî"
 
-#: src/Color.cpp:213
+#: src/Color.cpp:236
 #, fuzzy
 msgid "bottom area"
 msgstr "Dizo|#o#B"
 
 #, fuzzy
 msgid "bottom area"
 msgstr "Dizo|#o#B"
 
-#: src/Color.cpp:214
+#: src/Color.cpp:237
 #, fuzzy
 msgid "new page"
 msgstr "Minipådje|#M"
 
 #, fuzzy
 msgid "new page"
 msgstr "Minipådje|#M"
 
-#: src/Color.cpp:215
+#: src/Color.cpp:238
 #, fuzzy
 msgid "page break / line break"
 msgstr "Côper li pådje"
 
 #, fuzzy
 msgid "page break / line break"
 msgstr "Côper li pådje"
 
-#: src/Color.cpp:216
+#: src/Color.cpp:239
 msgid "frame of button"
 msgstr ""
 
 msgid "frame of button"
 msgstr ""
 
-#: src/Color.cpp:217
+#: src/Color.cpp:240
 #, fuzzy
 msgid "button background"
 msgstr "Sititchî ene etikete"
 
 #, fuzzy
 msgid "button background"
 msgstr "Sititchî ene etikete"
 
-#: src/Color.cpp:218
+#: src/Color.cpp:241
 #, fuzzy
 msgid "button background under focus"
 msgstr "Sititchî ene etikete"
 
 #, fuzzy
 msgid "button background under focus"
 msgstr "Sititchî ene etikete"
 
-#: src/Color.cpp:219
+#: src/Color.cpp:242
 msgid "inherit"
 msgstr "Eriter"
 
 msgid "inherit"
 msgstr "Eriter"
 
-#: src/Color.cpp:220
+#: src/Color.cpp:243
 msgid "ignore"
 msgstr "passer hute"
 
 msgid "ignore"
 msgstr "passer hute"
 
-#: src/Converter.cpp:314 src/Converter.cpp:459 src/Converter.cpp:482
-#: src/Converter.cpp:525
+#: src/Converter.cpp:316 src/Converter.cpp:466 src/Converter.cpp:489
+#: src/Converter.cpp:532
 #, fuzzy
 msgid "Cannot convert file"
 msgstr "Dji n' sai scrîre li fitchî"
 
 #, fuzzy
 msgid "Cannot convert file"
 msgstr "Dji n' sai scrîre li fitchî"
 
-#: src/Converter.cpp:315
+#: src/Converter.cpp:317
 #, c-format
 msgid ""
 "No information for converting %1$s format files to %2$s.\n"
 "Define a converter in the preferences."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "No information for converting %1$s format files to %2$s.\n"
 "Define a converter in the preferences."
 msgstr ""
 
-#: src/Converter.cpp:414 src/Format.cpp:305 src/Format.cpp:377
+#: src/Converter.cpp:421 src/Format.cpp:305 src/Format.cpp:377
 #, fuzzy
 msgid "Executing command: "
 msgstr "Dj' enonde li cmande :"
 
 #, fuzzy
 msgid "Executing command: "
 msgstr "Dj' enonde li cmande :"
 
-#: src/Converter.cpp:454
+#: src/Converter.cpp:461
 #, fuzzy
 msgid "Build errors"
 msgstr "Cråsses"
 
 #, fuzzy
 msgid "Build errors"
 msgstr "Cråsses"
 
-#: src/Converter.cpp:455
+#: src/Converter.cpp:462
 #, fuzzy
 msgid "There were errors during the build process."
 msgstr "LaTeX a trové des måcules."
 
 #, fuzzy
 msgid "There were errors during the build process."
 msgstr "LaTeX a trové des måcules."
 
-#: src/Converter.cpp:460 src/Format.cpp:312 src/Format.cpp:384
+#: src/Converter.cpp:467 src/Format.cpp:312 src/Format.cpp:384
 #, fuzzy, c-format
 msgid "An error occurred whilst running %1$s"
 msgstr "Dj' a aroké come dji sayîve do lere "
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "An error occurred whilst running %1$s"
 msgstr "Dj' a aroké come dji sayîve do lere "
 
-#: src/Converter.cpp:483
+#: src/Converter.cpp:490
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not move a temporary directory from %1$s to %2$s."
 msgstr "Aroke! Dji n' sai fé on ridant timporaire:"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not move a temporary directory from %1$s to %2$s."
 msgstr "Aroke! Dji n' sai fé on ridant timporaire:"
 
-#: src/Converter.cpp:527
+#: src/Converter.cpp:534
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not copy a temporary file from %1$s to %2$s."
 msgstr "Aroke! Dji n' sai fé on ridant timporaire:"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not copy a temporary file from %1$s to %2$s."
 msgstr "Aroke! Dji n' sai fé on ridant timporaire:"
 
-#: src/Converter.cpp:528
+#: src/Converter.cpp:535
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not move a temporary file from %1$s to %2$s."
 msgstr "Aroke! Dji n' sai fé on ridant timporaire:"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not move a temporary file from %1$s to %2$s."
 msgstr "Aroke! Dji n' sai fé on ridant timporaire:"
 
-#: src/Converter.cpp:584
+#: src/Converter.cpp:591
 msgid "Running LaTeX..."
 msgstr "Dj' enonde LaTeX..."
 
 msgid "Running LaTeX..."
 msgstr "Dj' enonde LaTeX..."
 
-#: src/Converter.cpp:602
+#: src/Converter.cpp:609
 #, c-format
 msgid ""
 "LaTeX did not run successfully. Additionally, LyX could not locate the LaTeX "
 "log %1$s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "LaTeX did not run successfully. Additionally, LyX could not locate the LaTeX "
 "log %1$s."
 msgstr ""
 
-#: src/Converter.cpp:605
+#: src/Converter.cpp:612
 #, fuzzy
 msgid "LaTeX failed"
 msgstr "Fitchî des messaedjes LaTeX"
 
 #, fuzzy
 msgid "LaTeX failed"
 msgstr "Fitchî des messaedjes LaTeX"
 
-#: src/Converter.cpp:607
+#: src/Converter.cpp:614
 #, fuzzy
 msgid "Output is empty"
 msgstr ", Parfondeu: "
 
 #, fuzzy
 msgid "Output is empty"
 msgstr ", Parfondeu: "
 
-#: src/Converter.cpp:608
+#: src/Converter.cpp:615
 msgid "An empty output file was generated."
 msgstr ""
 
 msgid "An empty output file was generated."
 msgstr ""
 
-#: src/CutAndPaste.cpp:551
+#: src/CutAndPaste.cpp:560
 #, c-format
 msgid ""
 "Flex inset %1$s is undefined because of class conversion from\n"
 "%2$s to %3$s"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "Flex inset %1$s is undefined because of class conversion from\n"
 "%2$s to %3$s"
 msgstr ""
 
-#: src/CutAndPaste.cpp:558
+#: src/CutAndPaste.cpp:567
 #, fuzzy
 msgid "Undefined flex inset"
 msgstr "inset drovu"
 
 #, fuzzy
 msgid "Undefined flex inset"
 msgstr "inset drovu"
 
-#: src/Exporter.cpp:44 src/LyXFunc.cpp:1024
-#, c-format
-msgid ""
-"The file %1$s already exists.\n"
-"\n"
-"Do you want to overwrite that file?"
-msgstr ""
-
-#: src/Exporter.cpp:47 src/LyXFunc.cpp:1027
-#, fuzzy
-msgid "Overwrite file?"
-msgstr "Machine a scrîre"
-
 #: src/Exporter.cpp:49
 #, fuzzy
 msgid "Overwrite &all"
 #: src/Exporter.cpp:49
 #, fuzzy
 msgid "Overwrite &all"
@@ -17468,20 +17805,20 @@ msgid "Copying %1$s to %2$s failed."
 msgstr ""
 
 #: src/Font.cpp:49 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:118
 msgstr ""
 
 #: src/Font.cpp:49 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:118
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2242
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2494
 #: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159
 msgid "Roman"
 msgstr "Romane"
 
 #: src/Font.cpp:49 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:119
 #: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159
 msgid "Roman"
 msgstr "Romane"
 
 #: src/Font.cpp:49 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:119
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2242
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2494
 #: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159
 #, fuzzy
 msgid "Sans Serif"
 msgstr "Fonte Sans Serif|#S"
 
 #: src/Font.cpp:49 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:120
 #: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159
 #, fuzzy
 msgid "Sans Serif"
 msgstr "Fonte Sans Serif|#S"
 
 #: src/Font.cpp:49 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:120
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2242
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2494
 #: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159
 msgid "Typewriter"
 msgstr "Machine a scrîre"
 #: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159
 msgid "Typewriter"
 msgstr "Machine a scrîre"
@@ -17614,17 +17951,17 @@ msgstr "Enondaedje di MakeIndex"
 msgid "Running BibTeX."
 msgstr "Enondaedje di BibTeX"
 
 msgid "Running BibTeX."
 msgstr "Enondaedje di BibTeX"
 
-#: src/LaTeX.cpp:432
+#: src/LaTeX.cpp:441
 #, fuzzy
 msgid "Running MakeIndex for nomencl."
 msgstr "Enondaedje di MakeIndex"
 
 #, fuzzy
 msgid "Running MakeIndex for nomencl."
 msgstr "Enondaedje di MakeIndex"
 
-#: src/LyX.cpp:101
+#: src/LyX.cpp:102
 #, fuzzy
 msgid "Could not read configuration file"
 msgstr "Dji n' a nén parvinu a-z enonder ci fitchî ci:"
 
 #, fuzzy
 msgid "Could not read configuration file"
 msgstr "Dji n' a nén parvinu a-z enonder ci fitchî ci:"
 
-#: src/LyX.cpp:102 src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1455
+#: src/LyX.cpp:103 src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1477
 #, c-format
 msgid ""
 "Error while reading the configuration file\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "Error while reading the configuration file\n"
@@ -17632,75 +17969,75 @@ msgid ""
 "Please check your installation."
 msgstr ""
 
 "Please check your installation."
 msgstr ""
 
-#: src/LyX.cpp:111
+#: src/LyX.cpp:112
 #, fuzzy
 msgid "LyX: reconfiguring user directory"
 msgstr "LyX: dji fwai li ridant "
 
 #, fuzzy
 msgid "LyX: reconfiguring user directory"
 msgstr "LyX: dji fwai li ridant "
 
-#: src/LyX.cpp:115
+#: src/LyX.cpp:116
 msgid "Done!"
 msgstr "Dj' a fwait!"
 
 msgid "Done!"
 msgstr "Dj' a fwait!"
 
-#: src/LyX.cpp:374
+#: src/LyX.cpp:390
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%1$s does not appear like a LyX created temporary directory."
 msgstr "Aroke! Dji n' sai fé on ridant timporaire:"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%1$s does not appear like a LyX created temporary directory."
 msgstr "Aroke! Dji n' sai fé on ridant timporaire:"
 
-#: src/LyX.cpp:376
+#: src/LyX.cpp:392
 #, fuzzy
 msgid "Cannot remove temporary directory"
 msgstr "Aroke! Dji n' sai fé on ridant timporaire:"
 
 #, fuzzy
 msgid "Cannot remove temporary directory"
 msgstr "Aroke! Dji n' sai fé on ridant timporaire:"
 
-#: src/LyX.cpp:382
+#: src/LyX.cpp:398
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unable to remove the temporary directory %1$s"
 msgstr "Aroke! Dji n' sai fé on ridant timporaire:"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unable to remove the temporary directory %1$s"
 msgstr "Aroke! Dji n' sai fé on ridant timporaire:"
 
-#: src/LyX.cpp:384
+#: src/LyX.cpp:400
 #, fuzzy
 msgid "Unable to remove temporary directory"
 msgstr "Aroke! Dji n' sai fé on ridant timporaire:"
 
 #, fuzzy
 msgid "Unable to remove temporary directory"
 msgstr "Aroke! Dji n' sai fé on ridant timporaire:"
 
-#: src/LyX.cpp:413
+#: src/LyX.cpp:429
 #, c-format
 msgid "Wrong command line option `%1$s'. Exiting."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Wrong command line option `%1$s'. Exiting."
 msgstr ""
 
-#: src/LyX.cpp:487
+#: src/LyX.cpp:503
 msgid "No textclass is found"
 msgstr ""
 
 msgid "No textclass is found"
 msgstr ""
 
-#: src/LyX.cpp:488
+#: src/LyX.cpp:504
 msgid ""
 "LyX cannot continue because no textclass is found. You can either "
 "reconfigure normally, or reconfigure using default textclasses, or quit LyX."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "LyX cannot continue because no textclass is found. You can either "
 "reconfigure normally, or reconfigure using default textclasses, or quit LyX."
 msgstr ""
 
-#: src/LyX.cpp:492
+#: src/LyX.cpp:508
 #, fuzzy
 msgid "&Reconfigure"
 msgstr "Rapontyî"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Reconfigure"
 msgstr "Rapontyî"
 
-#: src/LyX.cpp:493
+#: src/LyX.cpp:509
 #, fuzzy
 msgid "&Use Default"
 msgstr "Prémetu"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Use Default"
 msgstr "Prémetu"
 
-#: src/LyX.cpp:494 src/LyX.cpp:856
+#: src/LyX.cpp:510 src/LyX.cpp:872
 msgid "&Exit LyX"
 msgstr ""
 
 msgid "&Exit LyX"
 msgstr ""
 
-#: src/LyX.cpp:640 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:678
+#: src/LyX.cpp:656 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:696
 #, fuzzy
 msgid "LyX: "
 msgstr "Rexhe"
 
 #, fuzzy
 msgid "LyX: "
 msgstr "Rexhe"
 
-#: src/LyX.cpp:765
+#: src/LyX.cpp:781
 #, fuzzy
 msgid "Could not create temporary directory"
 msgstr "Aroke! Dji n' sai fé on ridant timporaire:"
 
 #, fuzzy
 msgid "Could not create temporary directory"
 msgstr "Aroke! Dji n' sai fé on ridant timporaire:"
 
-#: src/LyX.cpp:766
+#: src/LyX.cpp:782
 #, c-format
 msgid ""
 "Could not create a temporary directory in\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "Could not create a temporary directory in\n"
@@ -17708,46 +18045,46 @@ msgid ""
 "Make sure that this path exists and is writable and try again."
 msgstr ""
 
 "Make sure that this path exists and is writable and try again."
 msgstr ""
 
-#: src/LyX.cpp:849
+#: src/LyX.cpp:865
 #, fuzzy
 msgid "Missing user LyX directory"
 msgstr "LyX: dji fwai li ridant "
 
 #, fuzzy
 msgid "Missing user LyX directory"
 msgstr "LyX: dji fwai li ridant "
 
-#: src/LyX.cpp:850
+#: src/LyX.cpp:866
 #, c-format
 msgid ""
 "You have specified a non-existent user LyX directory, %1$s.\n"
 "It is needed to keep your own configuration."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "You have specified a non-existent user LyX directory, %1$s.\n"
 "It is needed to keep your own configuration."
 msgstr ""
 
-#: src/LyX.cpp:855
+#: src/LyX.cpp:871
 #, fuzzy
 msgid "&Create directory"
 msgstr "Aroke! Dji n' sai drovi li ridant:"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Create directory"
 msgstr "Aroke! Dji n' sai drovi li ridant:"
 
-#: src/LyX.cpp:857
+#: src/LyX.cpp:873
 msgid "No user LyX directory. Exiting."
 msgstr ""
 
 msgid "No user LyX directory. Exiting."
 msgstr ""
 
-#: src/LyX.cpp:861
+#: src/LyX.cpp:877
 #, fuzzy, c-format
 msgid "LyX: Creating directory %1$s"
 msgstr " eyèt dj' enonde l' apontiaedje ..."
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "LyX: Creating directory %1$s"
 msgstr " eyèt dj' enonde l' apontiaedje ..."
 
-#: src/LyX.cpp:866
+#: src/LyX.cpp:882
 msgid "Failed to create directory. Exiting."
 msgstr ""
 
 msgid "Failed to create directory. Exiting."
 msgstr ""
 
-#: src/LyX.cpp:938
+#: src/LyX.cpp:954
 msgid "List of supported debug flags:"
 msgstr ""
 
 msgid "List of supported debug flags:"
 msgstr ""
 
-#: src/LyX.cpp:942
+#: src/LyX.cpp:958
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Setting debug level to %1$s"
 msgstr "Livea di disbugaedje :"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Setting debug level to %1$s"
 msgstr "Livea di disbugaedje :"
 
-#: src/LyX.cpp:953
+#: src/LyX.cpp:969
 msgid ""
 "Usage: lyx [ command line switches ] [ name.lyx ... ]\n"
 "Command line switches (case sensitive):\n"
 msgid ""
 "Usage: lyx [ command line switches ] [ name.lyx ... ]\n"
 "Command line switches (case sensitive):\n"
@@ -17764,54 +18101,56 @@ msgid ""
 "                  where fmt is the export format of choice.\n"
 "                  Look on Tools->Preferences->File formats->Format\n"
 "                  to get an idea which parameters should be passed.\n"
 "                  where fmt is the export format of choice.\n"
 "                  Look on Tools->Preferences->File formats->Format\n"
 "                  to get an idea which parameters should be passed.\n"
-"\t-i [--import] fmt file.xxx\n"
+"                  Note that the order of -e and -x switches matters.\t-i [--"
+"import] fmt file.xxx\n"
 "                  where fmt is the import format of choice\n"
 "                  and file.xxx is the file to be imported.\n"
 "                  where fmt is the import format of choice\n"
 "                  and file.xxx is the file to be imported.\n"
+"\t--batch         execute commands and exit\n"
 "\t-version        summarize version and build info\n"
 "Check the LyX man page for more details."
 msgstr ""
 
 "\t-version        summarize version and build info\n"
 "Check the LyX man page for more details."
 msgstr ""
 
-#: src/LyX.cpp:993 src/support/Package.cpp:554
+#: src/LyX.cpp:1011 src/support/Package.cpp:554
 #, fuzzy
 msgid "No system directory"
 msgstr "Ridant ûzeu :"
 
 #, fuzzy
 msgid "No system directory"
 msgstr "Ridant ûzeu :"
 
-#: src/LyX.cpp:994
+#: src/LyX.cpp:1012
 #, fuzzy
 msgid "Missing directory for -sysdir switch"
 msgstr "I manke on ridant pol tchûze -sysdir!"
 
 #, fuzzy
 msgid "Missing directory for -sysdir switch"
 msgstr "I manke on ridant pol tchûze -sysdir!"
 
-#: src/LyX.cpp:1005
+#: src/LyX.cpp:1023
 #, fuzzy
 msgid "No user directory"
 msgstr "Ridant ûzeu :"
 
 #, fuzzy
 msgid "No user directory"
 msgstr "Ridant ûzeu :"
 
-#: src/LyX.cpp:1006
+#: src/LyX.cpp:1024
 #, fuzzy
 msgid "Missing directory for -userdir switch"
 msgstr "I manke on ridant pol tchûze -sysdir!"
 
 #, fuzzy
 msgid "Missing directory for -userdir switch"
 msgstr "I manke on ridant pol tchûze -sysdir!"
 
-#: src/LyX.cpp:1017
+#: src/LyX.cpp:1035
 #, fuzzy
 msgid "Incomplete command"
 msgstr "Enonder ene comande"
 
 #, fuzzy
 msgid "Incomplete command"
 msgstr "Enonder ene comande"
 
-#: src/LyX.cpp:1018
+#: src/LyX.cpp:1036
 #, fuzzy
 msgid "Missing command string after --execute switch"
 msgstr "I manke on nombe pol tchûze -dbg!"
 
 #, fuzzy
 msgid "Missing command string after --execute switch"
 msgstr "I manke on nombe pol tchûze -dbg!"
 
-#: src/LyX.cpp:1029
+#: src/LyX.cpp:1047
 #, fuzzy
 msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --export switch"
 msgstr "Tchwezi on fitchî LaTeX po-z abaguer"
 
 #, fuzzy
 msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --export switch"
 msgstr "Tchwezi on fitchî LaTeX po-z abaguer"
 
-#: src/LyX.cpp:1042
+#: src/LyX.cpp:1060
 #, fuzzy
 msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --import switch"
 msgstr "Tchwezi on fitchî LaTeX po-z abaguer"
 
 #, fuzzy
 msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --import switch"
 msgstr "Tchwezi on fitchî LaTeX po-z abaguer"
 
-#: src/LyX.cpp:1047
+#: src/LyX.cpp:1065
 #, fuzzy
 msgid "Missing filename for --import"
 msgstr "Tchwezi on fitchî LaTeX po-z abaguer"
 #, fuzzy
 msgid "Missing filename for --import"
 msgstr "Tchwezi on fitchî LaTeX po-z abaguer"
@@ -17862,7 +18201,7 @@ msgstr "Rén a fé"
 msgid "Unknown action"
 msgstr "Bouye nén cnoxhuwe"
 
 msgid "Unknown action"
 msgstr "Bouye nén cnoxhuwe"
 
-#: src/LyXFunc.cpp:429 src/LyXFunc.cpp:688
+#: src/LyXFunc.cpp:429 src/LyXFunc.cpp:713
 #, fuzzy
 msgid "Command disabled"
 msgstr "Sititchî ene etikete"
 #, fuzzy
 msgid "Command disabled"
 msgstr "Sititchî ene etikete"
@@ -17871,15 +18210,15 @@ msgstr "Sititchî ene etikete"
 msgid "Command not allowed without any document open"
 msgstr "Vos n' poloz nén enonder cisse comande sins documint di drovu"
 
 msgid "Command not allowed without any document open"
 msgstr "Vos n' poloz nén enonder cisse comande sins documint di drovu"
 
-#: src/LyXFunc.cpp:673
+#: src/LyXFunc.cpp:698
 msgid "Document is read-only"
 msgstr "Vos n' poloz ki lere li documint"
 
 msgid "Document is read-only"
 msgstr "Vos n' poloz ki lere li documint"
 
-#: src/LyXFunc.cpp:682
+#: src/LyXFunc.cpp:707
 msgid "This portion of the document is deleted."
 msgstr ""
 
 msgid "This portion of the document is deleted."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXFunc.cpp:704
+#: src/LyXFunc.cpp:729
 #, c-format
 msgid ""
 "The document %1$s has unsaved changes.\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "The document %1$s has unsaved changes.\n"
@@ -17887,12 +18226,12 @@ msgid ""
 "Do you want to save the document?"
 msgstr ""
 
 "Do you want to save the document?"
 msgstr ""
 
-#: src/LyXFunc.cpp:707 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1882
+#: src/LyXFunc.cpp:732 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1921
 #, fuzzy
 msgid "Save changed document?"
 msgstr "Schaper li documint?"
 
 #, fuzzy
 msgid "Save changed document?"
 msgstr "Schaper li documint?"
 
-#: src/LyXFunc.cpp:710
+#: src/LyXFunc.cpp:735
 #, c-format
 msgid ""
 "The document %1$s has not been saved yet.\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "The document %1$s has not been saved yet.\n"
@@ -17900,553 +18239,560 @@ msgid ""
 "Do you want to save the document?"
 msgstr ""
 
 "Do you want to save the document?"
 msgstr ""
 
-#: src/LyXFunc.cpp:713
+#: src/LyXFunc.cpp:738
 #, fuzzy
 msgid "Save new document?"
 msgstr "Schaper li documint?"
 
 #, fuzzy
 msgid "Save new document?"
 msgstr "Schaper li documint?"
 
-#: src/LyXFunc.cpp:728
-#, c-format
-msgid ""
-"Could not print the document %1$s.\n"
-"Check that your printer is set up correctly."
-msgstr ""
-
-#: src/LyXFunc.cpp:731
-#, fuzzy
-msgid "Print document failed"
-msgstr "Rexhe so"
-
-#: src/LyXFunc.cpp:851
+#: src/LyXFunc.cpp:867
 #, c-format
 msgid ""
 "Any changes will be lost. Are you sure you want to revert to the saved "
 "version of the document %1$s?"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "Any changes will be lost. Are you sure you want to revert to the saved "
 "version of the document %1$s?"
 msgstr ""
 
-#: src/LyXFunc.cpp:853
+#: src/LyXFunc.cpp:869
 #, fuzzy
 msgid "Revert to saved document?"
 msgstr "Rivni å doc. come il esteut li dierin côp k' il a stî schapé"
 
 #, fuzzy
 msgid "Revert to saved document?"
 msgstr "Rivni å doc. come il esteut li dierin côp k' il a stî schapé"
 
-#: src/LyXFunc.cpp:854 src/LyXVC.cpp:182
+#: src/LyXFunc.cpp:870 src/LyXVC.cpp:182
 #, fuzzy
 msgid "&Revert"
 msgstr "Schaper"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Revert"
 msgstr "Schaper"
 
-#: src/LyXFunc.cpp:1065 src/Text3.cpp:1572
+#: src/LyXFunc.cpp:992 src/Text3.cpp:1587
 msgid "Missing argument"
 msgstr "I manke èn årgumint"
 
 msgid "Missing argument"
 msgstr "I manke èn årgumint"
 
-#: src/LyXFunc.cpp:1077
+#: src/LyXFunc.cpp:1004
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Opening help file %1$s..."
 msgstr "Drovi li fitchî d' aidance"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Opening help file %1$s..."
 msgstr "Drovi li fitchî d' aidance"
 
-#: src/LyXFunc.cpp:1326
+#: src/LyXFunc.cpp:1253
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Opening child document %1$s..."
 msgstr "Dji drove li documint"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Opening child document %1$s..."
 msgstr "Dji drove li documint"
 
-#: src/LyXFunc.cpp:1488
+#: src/LyXFunc.cpp:1415
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Document defaults saved in %1$s"
 msgstr "L'adjinçmint do documint est metu"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Document defaults saved in %1$s"
 msgstr "L'adjinçmint do documint est metu"
 
-#: src/LyXFunc.cpp:1491
+#: src/LyXFunc.cpp:1418
 #, fuzzy
 msgid "Unable to save document defaults"
 msgstr "Ké papî"
 
 #, fuzzy
 msgid "Unable to save document defaults"
 msgstr "Ké papî"
 
-#: src/LyXFunc.cpp:1635 src/LyXVC.cpp:151
+#: src/LyXFunc.cpp:1562 src/LyXVC.cpp:151
 msgid "LyX VC: Log Message"
 msgstr "LyX VC: messaedjes"
 
 msgid "LyX VC: Log Message"
 msgstr "LyX VC: messaedjes"
 
-#: src/LyXFunc.cpp:1644
+#: src/LyXFunc.cpp:1571
 msgid "Directory is not accessible."
 msgstr ""
 
 msgid "Directory is not accessible."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXFunc.cpp:1829
+#: src/LyXFunc.cpp:1778
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Document %1$s reloaded."
 msgstr "I gn a nou documint di drovu!%t"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Document %1$s reloaded."
 msgstr "I gn a nou documint di drovu!%t"
 
-#: src/LyXFunc.cpp:1831
+#: src/LyXFunc.cpp:1780
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not reload document %1$s"
 msgstr "Dji n' sai drovi li documint"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not reload document %1$s"
 msgstr "Dji n' sai drovi li documint"
 
-#: src/LyXFunc.cpp:1868
+#: src/LyXFunc.cpp:1817
 msgid "Welcome to LyX!"
 msgstr "Wilicome dins LyX !"
 
 msgid "Welcome to LyX!"
 msgstr "Wilicome dins LyX !"
 
-#: src/LyXFunc.cpp:1889
+#: src/LyXFunc.cpp:1838
 msgid "Converting document to new document class..."
 msgstr "Dji ratoûne li documint dins si novele classe..."
 
 msgid "Converting document to new document class..."
 msgstr "Dji ratoûne li documint dins si novele classe..."
 
-#: src/LyXRC.cpp:2439
+#: src/LyXRC.cpp:2489
 msgid ""
 "Consider run-together words, such as \"diskdrive\" for \"disk drive\", as "
 "legal words?"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Consider run-together words, such as \"diskdrive\" for \"disk drive\", as "
 "legal words?"
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2444
+#: src/LyXRC.cpp:2494
 msgid ""
 "Specify an alternate language. The default is to use the language of the "
 "document."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Specify an alternate language. The default is to use the language of the "
 "document."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2448
+#: src/LyXRC.cpp:2498
 msgid ""
 "Use to define an external program to render tables in plain text output. E."
 "g. \"groff -t -Tlatin1 $$FName\" where $$FName is the input file. If \"\" is "
 "specified, an internal routine is used."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Use to define an external program to render tables in plain text output. E."
 "g. \"groff -t -Tlatin1 $$FName\" where $$FName is the input file. If \"\" is "
 "specified, an internal routine is used."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2456
+#: src/LyXRC.cpp:2506
 msgid ""
 "De-select if you don't want the current selection to be replaced "
 "automatically by what you type."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "De-select if you don't want the current selection to be replaced "
 "automatically by what you type."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2460
+#: src/LyXRC.cpp:2510
 msgid ""
 "De-select if you don't want the class options to be reset to defaults after "
 "class change."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "De-select if you don't want the class options to be reset to defaults after "
 "class change."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2464
+#: src/LyXRC.cpp:2514
 msgid ""
 "The time interval between auto-saves (in seconds). 0 means no auto-save."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "The time interval between auto-saves (in seconds). 0 means no auto-save."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2471
+#: src/LyXRC.cpp:2521
 msgid ""
 "The path for storing backup files. If it is an empty string, LyX will store "
 "the backup file in the same directory as the original file."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "The path for storing backup files. If it is an empty string, LyX will store "
 "the backup file in the same directory as the original file."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2475
+#: src/LyXRC.cpp:2525
 msgid ""
 "Define the options of bibtex (cf. man bibtex) or select an alternative "
 "compiler (e.g. mlbibtex or bibulus)."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Define the options of bibtex (cf. man bibtex) or select an alternative "
 "compiler (e.g. mlbibtex or bibulus)."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2479
+#: src/LyXRC.cpp:2529
+msgid "Define the options of the bibtex program for PLaTeX (Japanese LaTeX)."
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:2533
 msgid ""
 "Keybindings file. Can either specify an absolute path, or LyX will look in "
 "its global and local bind/ directories."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Keybindings file. Can either specify an absolute path, or LyX will look in "
 "its global and local bind/ directories."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2483
+#: src/LyXRC.cpp:2537
 msgid "Select to check whether the lastfiles still exist."
 msgstr ""
 
 msgid "Select to check whether the lastfiles still exist."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2487
+#: src/LyXRC.cpp:2541
 msgid ""
 "Define how to run chktex. E.g. \"chktex -n11 -n1 -n3 -n6 -n9 -22 -n25 -n30 -"
 "n38\" Refer to the ChkTeX documentation."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Define how to run chktex. E.g. \"chktex -n11 -n1 -n3 -n6 -n9 -22 -n25 -n30 -"
 "n38\" Refer to the ChkTeX documentation."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2497
+#: src/LyXRC.cpp:2551
 msgid ""
 "LyX normally doesn't update the cursor position if you move the scrollbar. "
 "Set to true if you'd prefer to always have the cursor on screen."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "LyX normally doesn't update the cursor position if you move the scrollbar. "
 "Set to true if you'd prefer to always have the cursor on screen."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2501
+#: src/LyXRC.cpp:2555
+msgid ""
+"LyX normally doesn't allow the user to scroll further than the bottom of the "
+"document. Set to true if you prefer to scroll the bottom of the document to "
+"the top of the screen"
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:2559
 msgid "Use the Mac OS X conventions for the word-level cursor movement"
 msgstr ""
 
 msgid "Use the Mac OS X conventions for the word-level cursor movement"
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2505
+#: src/LyXRC.cpp:2563
 msgid ""
 "Show a small box around a Math Macro with the macro name when the cursor is "
 "inside."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Show a small box around a Math Macro with the macro name when the cursor is "
 "inside."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2516
+#: src/LyXRC.cpp:2568
 #, no-c-format
 msgid ""
 "This accepts the normal strftime formats; see man strftime for full details. "
 "E.g.\"%A, %e. %B %Y\"."
 msgstr ""
 
 #, no-c-format
 msgid ""
 "This accepts the normal strftime formats; see man strftime for full details. "
 "E.g.\"%A, %e. %B %Y\"."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2520
+#: src/LyXRC.cpp:2572
 msgid ""
 "Command definition file. Can either specify an absolute path, or LyX will "
 "look in its global and local commands/ directories."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Command definition file. Can either specify an absolute path, or LyX will "
 "look in its global and local commands/ directories."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2524
+#: src/LyXRC.cpp:2576
+msgid "The default format used with LFUN_BUFFER_[VIEW|UPDATE]."
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:2580
 msgid "New documents will be assigned this language."
 msgstr ""
 
 msgid "New documents will be assigned this language."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2528
+#: src/LyXRC.cpp:2584
 #, fuzzy
 msgid "Specify the default paper size."
 msgstr "Grandeu papî:|#G"
 
 #, fuzzy
 msgid "Specify the default paper size."
 msgstr "Grandeu papî:|#G"
 
-#: src/LyXRC.cpp:2532
+#: src/LyXRC.cpp:2588
 msgid ""
 "Iconify the dialogs when the main window is iconified. (Affects only dialogs "
 "shown after the change has been made.)"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Iconify the dialogs when the main window is iconified. (Affects only dialogs "
 "shown after the change has been made.)"
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2536
+#: src/LyXRC.cpp:2592
 msgid "Select how LyX will display any graphics."
 msgstr ""
 
 msgid "Select how LyX will display any graphics."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2540
+#: src/LyXRC.cpp:2596
 msgid ""
 "The default path for your documents. An empty value selects the directory "
 "LyX was started from."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "The default path for your documents. An empty value selects the directory "
 "LyX was started from."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2545
+#: src/LyXRC.cpp:2601
 msgid "Specify additional chars that can be part of a word."
 msgstr ""
 
 msgid "Specify additional chars that can be part of a word."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2549
+#: src/LyXRC.cpp:2605
 msgid ""
 "The path that LyX will set when offering to choose an example. An empty "
 "value selects the directory LyX was started from."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "The path that LyX will set when offering to choose an example. An empty "
 "value selects the directory LyX was started from."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2553
+#: src/LyXRC.cpp:2609
 msgid ""
 "The font encoding used for the LaTeX2e fontenc package. T1 is highly "
 "recommended for non-English languages."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "The font encoding used for the LaTeX2e fontenc package. T1 is highly "
 "recommended for non-English languages."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2560
+#: src/LyXRC.cpp:2616
 msgid ""
 "Define the options of makeindex (cf. man makeindex) or select an alternative "
 "compiler. E.g., using xindy/make-rules, the command string would be "
 "\"makeindex.sh -m $$lang\"."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Define the options of makeindex (cf. man makeindex) or select an alternative "
 "compiler. E.g., using xindy/make-rules, the command string would be "
 "\"makeindex.sh -m $$lang\"."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2564
+#: src/LyXRC.cpp:2620
+msgid "Define the options of the index program for PLaTeX (Japanese LaTeX)."
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:2624
 msgid ""
 "Define the options of makeindex (cf. man makeindex) to be used for "
 "nomenclatures. This might differ from the index processing options."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Define the options of makeindex (cf. man makeindex) to be used for "
 "nomenclatures. This might differ from the index processing options."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2573
+#: src/LyXRC.cpp:2633
 msgid ""
 "Use this to set the correct mapping file for your keyboard. You'll need this "
 "if you for instance want to type German documents on an American keyboard."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Use this to set the correct mapping file for your keyboard. You'll need this "
 "if you for instance want to type German documents on an American keyboard."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2577
+#: src/LyXRC.cpp:2637
 msgid "Maximum number of words in the initialization string for a new label"
 msgstr ""
 
 msgid "Maximum number of words in the initialization string for a new label"
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2581
+#: src/LyXRC.cpp:2641
 msgid ""
 "Select if a language switching command is needed at the beginning of the "
 "document."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Select if a language switching command is needed at the beginning of the "
 "document."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2585
+#: src/LyXRC.cpp:2645
 msgid ""
 "Select if a language switching command is needed at the end of the document."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Select if a language switching command is needed at the end of the document."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2589
+#: src/LyXRC.cpp:2649
 msgid ""
 "The LaTeX command for changing from the language of the document to another "
 "language. E.g. \\selectlanguage{$$lang} where $$lang is substituted by the "
 "name of the second language."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "The LaTeX command for changing from the language of the document to another "
 "language. E.g. \\selectlanguage{$$lang} where $$lang is substituted by the "
 "name of the second language."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2593
+#: src/LyXRC.cpp:2653
 msgid "The LaTeX command for changing back to the language of the document."
 msgstr ""
 
 msgid "The LaTeX command for changing back to the language of the document."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2597
+#: src/LyXRC.cpp:2657
 msgid "The LaTeX command for local changing of the language."
 msgstr ""
 
 msgid "The LaTeX command for local changing of the language."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2601
+#: src/LyXRC.cpp:2661
 msgid ""
 "De-select if you don't want the language(s) used as an argument to "
 "\\documentclass."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "De-select if you don't want the language(s) used as an argument to "
 "\\documentclass."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2605
+#: src/LyXRC.cpp:2665
 msgid ""
 "The LaTeX command for loading the language package. E.g. \"\\usepackage"
 "{babel}\", \"\\usepackage{omega}\"."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "The LaTeX command for loading the language package. E.g. \"\\usepackage"
 "{babel}\", \"\\usepackage{omega}\"."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2609
+#: src/LyXRC.cpp:2669
 msgid ""
 "De-select if you don't want babel to be used when the language of the "
 "document is the default language."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "De-select if you don't want babel to be used when the language of the "
 "document is the default language."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2613
+#: src/LyXRC.cpp:2673
 msgid "De-select if you do not want LyX to scroll to saved position."
 msgstr ""
 
 msgid "De-select if you do not want LyX to scroll to saved position."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2617
+#: src/LyXRC.cpp:2677
 msgid "De-select to prevent loading files opened from the last LyX session."
 msgstr ""
 
 msgid "De-select to prevent loading files opened from the last LyX session."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2621
+#: src/LyXRC.cpp:2681
 msgid "De-select if you don't want LyX to create backup files."
 msgstr ""
 
 msgid "De-select if you don't want LyX to create backup files."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2625
+#: src/LyXRC.cpp:2685
 msgid ""
 "Select to control the highlighting of words with a language foreign to that "
 "of the document."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Select to control the highlighting of words with a language foreign to that "
 "of the document."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2629
+#: src/LyXRC.cpp:2689
 msgid "The scrolling speed of the mouse wheel."
 msgstr ""
 
 msgid "The scrolling speed of the mouse wheel."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2634
+#: src/LyXRC.cpp:2694
 msgid "The completion popup delay."
 msgstr ""
 
 msgid "The completion popup delay."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2638
+#: src/LyXRC.cpp:2698
 msgid "Select to display the completion popup in math mode."
 msgstr ""
 
 msgid "Select to display the completion popup in math mode."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2642
+#: src/LyXRC.cpp:2702
 msgid "Select to display the completion popup in text mode."
 msgstr ""
 
 msgid "Select to display the completion popup in text mode."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2646
+#: src/LyXRC.cpp:2706
 msgid ""
 "Show the completion popup without delay after non-unique completion attempt."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Show the completion popup without delay after non-unique completion attempt."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2650
+#: src/LyXRC.cpp:2710
 msgid ""
 "Show a small triangle on the cursor to indicate that a completion is "
 "available."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Show a small triangle on the cursor to indicate that a completion is "
 "available."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2654
+#: src/LyXRC.cpp:2714
 msgid "The inline completion delay."
 msgstr ""
 
 msgid "The inline completion delay."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2658
+#: src/LyXRC.cpp:2718
 msgid "Select to display the inline completion in math mode."
 msgstr ""
 
 msgid "Select to display the inline completion in math mode."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2662
+#: src/LyXRC.cpp:2722
 msgid "Select to display the inline completion in text mode."
 msgstr ""
 
 msgid "Select to display the inline completion in text mode."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2666
+#: src/LyXRC.cpp:2726
 msgid "Use \"...\" to shorten long completions."
 msgstr ""
 
 msgid "Use \"...\" to shorten long completions."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2670
+#: src/LyXRC.cpp:2730
 msgid "Allow TeXMacs shorthand, like => converting to \\Rightarrow."
 msgstr ""
 
 msgid "Allow TeXMacs shorthand, like => converting to \\Rightarrow."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2674
+#: src/LyXRC.cpp:2734
 #, c-format
 msgid "Maximal number of lastfiles. Up to %1$d can appear in the file menu."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Maximal number of lastfiles. Up to %1$d can appear in the file menu."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2679
+#: src/LyXRC.cpp:2739
 msgid ""
 "Specify those directories which should be prepended to the PATH environment "
 "variable. Use the OS native format."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Specify those directories which should be prepended to the PATH environment "
 "variable. Use the OS native format."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2686
+#: src/LyXRC.cpp:2746
 msgid ""
 "Specify an alternate personal dictionary file. E.g. \".aspell_english\"."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Specify an alternate personal dictionary file. E.g. \".aspell_english\"."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2690
+#: src/LyXRC.cpp:2750
 msgid "Shows a typeset preview of things such as math"
 msgstr ""
 
 msgid "Shows a typeset preview of things such as math"
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2694
+#: src/LyXRC.cpp:2754
 msgid "Previewed equations will have \"(#)\" labels rather than numbered ones"
 msgstr ""
 
 msgid "Previewed equations will have \"(#)\" labels rather than numbered ones"
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2698
+#: src/LyXRC.cpp:2758
 msgid "Scale the preview size to suit."
 msgstr ""
 
 msgid "Scale the preview size to suit."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2702
+#: src/LyXRC.cpp:2762
 msgid "The option for specifying whether the copies should be collated."
 msgstr ""
 
 msgid "The option for specifying whether the copies should be collated."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2706
+#: src/LyXRC.cpp:2766
 msgid "The option for specifying the number of copies to print."
 msgstr ""
 
 msgid "The option for specifying the number of copies to print."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2710
+#: src/LyXRC.cpp:2770
 msgid ""
 "The default printer to print on. If none is specified, LyX will use the "
 "environment variable PRINTER."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "The default printer to print on. If none is specified, LyX will use the "
 "environment variable PRINTER."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2714
+#: src/LyXRC.cpp:2774
 msgid "The option to print only even pages."
 msgstr ""
 
 msgid "The option to print only even pages."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2718
+#: src/LyXRC.cpp:2778
 msgid ""
 "Extra options to pass to printing program after everything else, but before "
 "the filename of the DVI file to be printed."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Extra options to pass to printing program after everything else, but before "
 "the filename of the DVI file to be printed."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2722
+#: src/LyXRC.cpp:2782
 msgid "Extension of printer program output file. Usually \".ps\"."
 msgstr ""
 
 msgid "Extension of printer program output file. Usually \".ps\"."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2726
+#: src/LyXRC.cpp:2786
 msgid "The option to print out in landscape."
 msgstr ""
 
 msgid "The option to print out in landscape."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2730
+#: src/LyXRC.cpp:2790
 msgid "The option to print only odd pages."
 msgstr ""
 
 msgid "The option to print only odd pages."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2734
+#: src/LyXRC.cpp:2794
 msgid "The option for specifying a comma-separated list of pages to print."
 msgstr ""
 
 msgid "The option for specifying a comma-separated list of pages to print."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2738
+#: src/LyXRC.cpp:2798
 msgid "Option to specify the dimensions of the print paper."
 msgstr ""
 
 msgid "Option to specify the dimensions of the print paper."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2742
+#: src/LyXRC.cpp:2802
 msgid "The option to specify paper type."
 msgstr ""
 
 msgid "The option to specify paper type."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2746
+#: src/LyXRC.cpp:2806
 msgid "The option to reverse the order of the pages printed."
 msgstr ""
 
 msgid "The option to reverse the order of the pages printed."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2750
+#: src/LyXRC.cpp:2810
 msgid ""
 "When set, this printer option automatically prints to a file and then calls "
 "a separate print spooling program on that file with the given name and "
 "arguments."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "When set, this printer option automatically prints to a file and then calls "
 "a separate print spooling program on that file with the given name and "
 "arguments."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2754
+#: src/LyXRC.cpp:2814
 msgid ""
 "If you specify a printer name in the print dialog, the following argument is "
 "prepended along with the printer name after the spool command."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "If you specify a printer name in the print dialog, the following argument is "
 "prepended along with the printer name after the spool command."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2758
+#: src/LyXRC.cpp:2818
 msgid "Option to pass to the print program to print to a file."
 msgstr ""
 
 msgid "Option to pass to the print program to print to a file."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2762
+#: src/LyXRC.cpp:2822
 msgid "Option to pass to the print program to print on a specific printer."
 msgstr ""
 
 msgid "Option to pass to the print program to print on a specific printer."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2766
+#: src/LyXRC.cpp:2826
 msgid ""
 "Select for LyX to pass the name of the destination printer to your print "
 "command."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Select for LyX to pass the name of the destination printer to your print "
 "command."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2770
+#: src/LyXRC.cpp:2830
 msgid "Your favorite print program, e.g. \"dvips\", \"dvilj4\"."
 msgstr ""
 
 msgid "Your favorite print program, e.g. \"dvips\", \"dvilj4\"."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2778
+#: src/LyXRC.cpp:2838
 msgid ""
 "Select to have visual bidi cursor movement, unselect for logical movement."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Select to have visual bidi cursor movement, unselect for logical movement."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2782
+#: src/LyXRC.cpp:2842
 msgid ""
 "DPI (dots per inch) of your monitor is auto-detected by LyX. If that goes "
 "wrong, override the setting here."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "DPI (dots per inch) of your monitor is auto-detected by LyX. If that goes "
 "wrong, override the setting here."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2788
+#: src/LyXRC.cpp:2848
 msgid "The screen fonts used to display the text while editing."
 msgstr ""
 
 msgid "The screen fonts used to display the text while editing."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2797
+#: src/LyXRC.cpp:2857
 msgid ""
 "Allow bitmap fonts to be resized. If you are using a bitmap font, selecting "
 "this option may make some fonts look blocky in LyX. Deselecting this option "
 "makes LyX use the nearest bitmap font size available, instead of scaling."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Allow bitmap fonts to be resized. If you are using a bitmap font, selecting "
 "this option may make some fonts look blocky in LyX. Deselecting this option "
 "makes LyX use the nearest bitmap font size available, instead of scaling."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2801
+#: src/LyXRC.cpp:2861
 msgid "The font sizes used for calculating the scaling of the screen fonts."
 msgstr ""
 
 msgid "The font sizes used for calculating the scaling of the screen fonts."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2806
+#: src/LyXRC.cpp:2866
 #, no-c-format
 msgid ""
 "The zoom percentage for screen fonts. A setting of 100% will make the fonts "
 "roughly the same size as on paper."
 msgstr ""
 
 #, no-c-format
 msgid ""
 "The zoom percentage for screen fonts. A setting of 100% will make the fonts "
 "roughly the same size as on paper."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2810
+#: src/LyXRC.cpp:2870
 msgid "Allow session manager to save and restore windows geometry."
 msgstr ""
 
 msgid "Allow session manager to save and restore windows geometry."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2814
+#: src/LyXRC.cpp:2874
 msgid ""
 "This starts the lyxserver. The pipes get an additional extension \".in\" and "
 "\".out\". Only for advanced users."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "This starts the lyxserver. The pipes get an additional extension \".in\" and "
 "\".out\". Only for advanced users."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2821
+#: src/LyXRC.cpp:2881
 msgid "De-select if you don't want the startup banner."
 msgstr ""
 
 msgid "De-select if you don't want the startup banner."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2825
+#: src/LyXRC.cpp:2885
 msgid ""
 "LyX will place its temporary directories in this path. They will be deleted "
 "when you quit LyX."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "LyX will place its temporary directories in this path. They will be deleted "
 "when you quit LyX."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2829
+#: src/LyXRC.cpp:2889
 msgid "This is the place where the files of the thesaurus library reside."
 msgstr ""
 
 msgid "This is the place where the files of the thesaurus library reside."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2833
+#: src/LyXRC.cpp:2893
 msgid ""
 "The path that LyX will set when offering to choose a template. An empty "
 "value selects the directory LyX was started from."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "The path that LyX will set when offering to choose a template. An empty "
 "value selects the directory LyX was started from."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2843
+#: src/LyXRC.cpp:2903
 msgid ""
 "The UI (user interface) file. Can either specify an absolute path, or LyX "
 "will look in its global and local ui/ directories."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "The UI (user interface) file. Can either specify an absolute path, or LyX "
 "will look in its global and local ui/ directories."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2856
+#: src/LyXRC.cpp:2916
 msgid ""
 "Specify whether to pass the -T input encoding option to aspell. Enable this "
 "if you cannot check the spelling of words containing accented letters. This "
 "may not work with all dictionaries."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Specify whether to pass the -T input encoding option to aspell. Enable this "
 "if you cannot check the spelling of words containing accented letters. This "
 "may not work with all dictionaries."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2860
+#: src/LyXRC.cpp:2920
 msgid "Enable the automatic appearance of tool tips in the work area."
 msgstr ""
 
 msgid "Enable the automatic appearance of tool tips in the work area."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2864
+#: src/LyXRC.cpp:2924
 msgid ""
 "Enable the pixmap cache that might improve performance on Mac and Windows."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Enable the pixmap cache that might improve performance on Mac and Windows."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2871
+#: src/LyXRC.cpp:2931
 msgid "Specify the paper command to DVI viewer (leave empty or use \"-paper\")"
 msgstr ""
 
 msgid "Specify the paper command to DVI viewer (leave empty or use \"-paper\")"
 msgstr ""
 
@@ -18501,14 +18847,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: src/Paragraph.cpp:2134 src/frontends/qt4/LaTeXHighlighter.cpp:108
 msgstr ""
 
 #: src/Paragraph.cpp:2134 src/frontends/qt4/LaTeXHighlighter.cpp:108
-#: src/insets/InsetListings.cpp:185 src/insets/InsetListings.cpp:193
-#: src/insets/InsetListings.cpp:217 src/mathed/InsetMathString.cpp:165
+#: src/insets/InsetListings.cpp:186 src/insets/InsetListings.cpp:194
+#: src/insets/InsetListings.cpp:218 src/mathed/InsetMathString.cpp:165
 #, fuzzy
 msgid "LyX Warning: "
 msgstr "Modeye di LyX"
 
 #, fuzzy
 msgid "LyX Warning: "
 msgstr "Modeye di LyX"
 
-#: src/Paragraph.cpp:2135 src/insets/InsetListings.cpp:186
-#: src/insets/InsetListings.cpp:194 src/mathed/InsetMathString.cpp:166
+#: src/Paragraph.cpp:2135 src/insets/InsetListings.cpp:187
+#: src/insets/InsetListings.cpp:195 src/mathed/InsetMathString.cpp:166
 #, fuzzy
 msgid "uncodable character"
 msgstr "Speciå:|#S"
 #, fuzzy
 msgid "uncodable character"
 msgstr "Speciå:|#S"
@@ -18521,10 +18867,6 @@ msgstr ""
 msgid "Paragraph not properly initialized"
 msgstr ""
 
 msgid "Paragraph not properly initialized"
 msgstr ""
 
-#: src/SpellBase.cpp:51
-msgid "Native OS API not yet supported."
-msgstr ""
-
 #: src/Text.cpp:146
 #, fuzzy
 msgid "Unknown Inset"
 #: src/Text.cpp:146
 #, fuzzy
 msgid "Unknown Inset"
@@ -18590,7 +18932,7 @@ msgstr ", Parfondeu: "
 msgid ", Spacing: "
 msgstr "Espåçmint"
 
 msgid ", Spacing: "
 msgstr "Espåçmint"
 
-#: src/Text.cpp:1415 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:575
+#: src/Text.cpp:1415 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:598
 msgid "OneHalf"
 msgstr ""
 
 msgid "OneHalf"
 msgstr ""
 
@@ -18642,42 +18984,42 @@ msgstr "Rén a fé"
 msgid "Cannot index more than one paragraph!"
 msgstr "Les cwåreas d' on tåvleas ni polèt nén avu di pus d' on hagnon"
 
 msgid "Cannot index more than one paragraph!"
 msgstr "Les cwåreas d' on tåvleas ni polèt nén avu di pus d' on hagnon"
 
-#: src/Text3.cpp:190 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1499
+#: src/Text3.cpp:191 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1499
 msgid "Math editor mode"
 msgstr "Môde aspougneu matematike"
 
 msgid "Math editor mode"
 msgstr "Môde aspougneu matematike"
 
-#: src/Text3.cpp:192
+#: src/Text3.cpp:193
 msgid "No valid math formula"
 msgstr ""
 
 msgid "No valid math formula"
 msgstr ""
 
-#: src/Text3.cpp:200 src/mathed/InsetMathNest.cpp:969
+#: src/Text3.cpp:201 src/mathed/InsetMathNest.cpp:971
 msgid "Already in regexp mode"
 msgstr ""
 
 msgid "Already in regexp mode"
 msgstr ""
 
-#: src/Text3.cpp:212 src/mathed/InsetMathNest.cpp:979
+#: src/Text3.cpp:213 src/mathed/InsetMathNest.cpp:981
 #, fuzzy
 msgid "Regexp editor mode"
 msgstr "Môde aspougneu matematike"
 
 #, fuzzy
 msgid "Regexp editor mode"
 msgstr "Môde aspougneu matematike"
 
-#: src/Text3.cpp:846
+#: src/Text3.cpp:867
 #, fuzzy
 msgid "Unknown spacing argument: "
 msgstr "I manke èn årgumint"
 
 #, fuzzy
 msgid "Unknown spacing argument: "
 msgstr "I manke èn årgumint"
 
-#: src/Text3.cpp:1124
+#: src/Text3.cpp:1127
 msgid "Layout "
 msgstr "Adjinçmint "
 
 msgid "Layout "
 msgstr "Adjinçmint "
 
-#: src/Text3.cpp:1125
+#: src/Text3.cpp:1128
 msgid " not known"
 msgstr " nén cnoxhu"
 
 msgid " not known"
 msgstr " nén cnoxhu"
 
-#: src/Text3.cpp:1696 src/Text3.cpp:1708
+#: src/Text3.cpp:1711 src/Text3.cpp:1723
 #, fuzzy
 msgid "Character set"
 msgstr "Tåve di caracteres:|#å#a"
 
 #, fuzzy
 msgid "Character set"
 msgstr "Tåve di caracteres:|#å#a"
 
-#: src/Text3.cpp:1857 src/Text3.cpp:1868
+#: src/Text3.cpp:1872 src/Text3.cpp:1883
 msgid "Paragraph layout set"
 msgstr "L' adjinçnaedje do hagnon est metu"
 
 msgid "Paragraph layout set"
 msgstr "L' adjinçnaedje do hagnon est metu"
 
@@ -18755,7 +19097,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: src/VCBackend.cpp:56 src/VCBackend.cpp:535 src/VCBackend.cpp:597
 msgstr ""
 
 #: src/VCBackend.cpp:56 src/VCBackend.cpp:535 src/VCBackend.cpp:597
-#: src/VCBackend.cpp:602 src/VCBackend.cpp:623
+#: src/VCBackend.cpp:603 src/VCBackend.cpp:624
 #, fuzzy
 msgid "Revision control error."
 msgstr "Shûre li modeye%t"
 #, fuzzy
 msgid "Revision control error."
 msgstr "Shûre li modeye%t"
@@ -18767,14 +19109,14 @@ msgid ""
 "'%1$s'."
 msgstr "Dj' a aroké come dji sayîve do lere "
 
 "'%1$s'."
 msgstr "Dj' a aroké come dji sayîve do lere "
 
-#: src/VCBackend.cpp:477 src/VCBackend.cpp:524 src/VCBackend.cpp:613
+#: src/VCBackend.cpp:477 src/VCBackend.cpp:524 src/VCBackend.cpp:614
 #, fuzzy
 msgid "Error: Could not generate logfile."
 msgstr "Dji n' a nén parvinu a-z enonder ci fitchî ci:"
 
 #: src/VCBackend.cpp:536
 msgid ""
 #, fuzzy
 msgid "Error: Could not generate logfile."
 msgstr "Dji n' a nén parvinu a-z enonder ci fitchî ci:"
 
 #: src/VCBackend.cpp:536
 msgid ""
-"Error when commiting to repository.\n"
+"Error when committing to repository.\n"
 "You have to manually resolve the problem.\n"
 "After pressing OK, LyX will reopen the document."
 msgstr ""
 "You have to manually resolve the problem.\n"
 "After pressing OK, LyX will reopen the document."
 msgstr ""
@@ -18782,17 +19124,18 @@ msgstr ""
 #: src/VCBackend.cpp:598
 msgid ""
 "Error when acquiring write lock.\n"
 #: src/VCBackend.cpp:598
 msgid ""
 "Error when acquiring write lock.\n"
-"Most probably some other user edit the current document now!\n"
-"Check also the access to the repository."
+"Most probably another user is editing\n"
+"the current document now!\n"
+"Also check the access to the repository."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/VCBackend.cpp:603
+#: src/VCBackend.cpp:604
 msgid ""
 "Error when releasing write lock.\n"
 "Check the access to the repository."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Error when releasing write lock.\n"
 "Check the access to the repository."
 msgstr ""
 
-#: src/VCBackend.cpp:624
+#: src/VCBackend.cpp:625
 #, c-format
 msgid ""
 "Error when updating from repository.\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "Error when updating from repository.\n"
@@ -18987,73 +19330,73 @@ msgstr ""
 "al Free Software Foundation, Inc.,\n"
 "675 Mass Ave, Cambridge, MA 02139, USA."
 
 "al Free Software Foundation, Inc.,\n"
 "675 Mass Ave, Cambridge, MA 02139, USA."
 
-#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:102
+#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:104
 #, fuzzy
 msgid "not released yet"
 msgstr "<- Did pus ->"
 
 #, fuzzy
 msgid "not released yet"
 msgstr "<- Did pus ->"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:107
+#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:109
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "LyX Version %1$s\n"
 "(%2$s)"
 msgstr "Modeye di LyX"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "LyX Version %1$s\n"
 "(%2$s)"
 msgstr "Modeye di LyX"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:113
+#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:115
 #, fuzzy
 msgid "Library directory: "
 msgstr "Ridant ûzeu :"
 
 #, fuzzy
 msgid "Library directory: "
 msgstr "Ridant ûzeu :"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:116
+#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:118
 msgid "User directory: "
 msgstr "Ridant ûzeu :"
 
 msgid "User directory: "
 msgstr "Ridant ûzeu :"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:124 src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:157
-#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:186 src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:210
-#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:231
+#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:162 src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:196
+#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:228 src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:252
+#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:273
 #, fuzzy, c-format
 msgid "LyX: %1$s"
 msgstr "Rexhe"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "LyX: %1$s"
 msgstr "Rexhe"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:427
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:451
 msgid "About %1"
 msgstr ""
 
 msgid "About %1"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:427
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2500
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:451
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2578
 #, fuzzy
 msgid "Preferences"
 msgstr "Sititchî on rahuca"
 
 #, fuzzy
 msgid "Preferences"
 msgstr "Sititchî on rahuca"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:428
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:452
 #, fuzzy
 msgid "Reconfigure"
 msgstr "Rapontyî"
 
 #, fuzzy
 msgid "Reconfigure"
 msgstr "Rapontyî"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:428
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:452
 msgid "Quit %1"
 msgstr ""
 
 msgid "Quit %1"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:830
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:852
 #, fuzzy
 msgid "Exiting."
 msgstr "Moussî foû"
 
 #, fuzzy
 msgid "Exiting."
 msgstr "Moussî foû"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:897
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:919
 msgid "Syntax: set-color <lyx_name> <x11_name>"
 msgstr ""
 
 msgid "Syntax: set-color <lyx_name> <x11_name>"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:913
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:935
 #, c-format
 msgid "Set-color \"%1$s\" failed - color is undefined or may not be redefined"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Set-color \"%1$s\" failed - color is undefined or may not be redefined"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1279
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1301
 #, fuzzy
 msgid "The current document was closed."
 msgstr "Rexhe so"
 
 #, fuzzy
 msgid "The current document was closed."
 msgstr "Rexhe so"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1289
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1311
 msgid ""
 "LyX has caught an exception, it will now attempt to save all unsaved "
 "documents and exit.\n"
 msgid ""
 "LyX has caught an exception, it will now attempt to save all unsaved "
 "documents and exit.\n"
@@ -19061,18 +19404,18 @@ msgid ""
 "Exception: "
 msgstr ""
 
 "Exception: "
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1293
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1299
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1315
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1321
 msgid "Software exception Detected"
 msgstr ""
 
 msgid "Software exception Detected"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1297
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1319
 msgid ""
 "LyX has caught some really weird exception, it will now attempt to save all "
 "unsaved documents and exit."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "LyX has caught some really weird exception, it will now attempt to save all "
 "unsaved documents and exit."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1454
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1476
 #, fuzzy
 msgid "Could not find UI definition file"
 msgstr "Dji n' a nén parvinu a-z enonder ci fitchî ci:"
 #, fuzzy
 msgid "Could not find UI definition file"
 msgstr "Dji n' a nén parvinu a-z enonder ci fitchî ci:"
@@ -19088,11 +19431,11 @@ msgid "BibTeX Bibliography"
 msgstr "Intreye bibiografike"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:435 src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:445
 msgstr "Intreye bibiografike"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:435 src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:445
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1297
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1439
 #: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:637 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:847
 #: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:637 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:847
-#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:325 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1336
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1394 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1540
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1668 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1747
+#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:332 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1372
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1430 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1576
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1704 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1783
 #, fuzzy
 msgid "Documents|#o#O"
 msgstr "Documints"
 #, fuzzy
 msgid "Documents|#o#O"
 msgstr "Documints"
@@ -19172,7 +19515,7 @@ msgstr "Lårdjeu"
 msgid "Box Settings"
 msgstr "Tchûzes"
 
 msgid "Box Settings"
 msgstr "Tchûzes"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiBranch.cpp:35
+#: src/frontends/qt4/GuiBranch.cpp:34
 #, fuzzy
 msgid "Branch Settings"
 msgstr "Intreye bibiografike"
 #, fuzzy
 msgid "Branch Settings"
 msgstr "Intreye bibiografike"
@@ -19187,11 +19530,11 @@ msgid "Color"
 msgstr "Cloyu"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:72 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:146
 msgstr "Cloyu"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:72 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:146
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1514
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1656
 msgid "Yes"
 msgstr ""
 
 msgid "Yes"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:72 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1513
+#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:72 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1655
 #, fuzzy
 msgid "No"
 msgstr "Pititès grandès letes"
 #, fuzzy
 msgid "No"
 msgstr "Pititès grandès letes"
@@ -19201,14 +19544,14 @@ msgstr "Pititès grandès letes"
 msgid "Merge Changes"
 msgstr "Côper li pådje"
 
 msgid "Merge Changes"
 msgstr "Côper li pådje"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiChanges.cpp:62
+#: src/frontends/qt4/GuiChanges.cpp:63
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "Change by %1$s\n"
 "\n"
 msgstr "Mape des tapes"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "Change by %1$s\n"
 "\n"
 msgstr "Mape des tapes"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiChanges.cpp:64
+#: src/frontends/qt4/GuiChanges.cpp:65
 #, c-format
 msgid "Change made at %1$s\n"
 msgstr ""
 #, c-format
 msgid "Change made at %1$s\n"
 msgstr ""
@@ -19323,10 +19666,10 @@ msgstr ""
 msgid "Choose a filename to save the pasted graphic as"
 msgstr "Tapez on no po schaper eyèt lomer li fitchî"
 
 msgid "Choose a filename to save the pasted graphic as"
 msgstr "Tapez on no po schaper eyèt lomer li fitchî"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:176 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1413
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1560 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1576
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1593 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1685
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1723
+#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:176 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1449
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1596 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1612
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1629 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1721
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1759
 msgid "Canceled."
 msgstr "Vos avoz rnoncî"
 
 msgid "Canceled."
 msgstr "Vos avoz rnoncî"
 
@@ -19340,12 +19683,12 @@ msgstr "Machine a scrîre"
 msgid "File %1$s already exists, do you want to overwrite it?"
 msgstr ""
 
 msgid "File %1$s already exists, do you want to overwrite it?"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiCommandBuffer.cpp:97
+#: src/frontends/qt4/GuiCommandBuffer.cpp:98
 #, fuzzy
 msgid "List of previous commands"
 msgstr "Romane"
 
 #, fuzzy
 msgid "List of previous commands"
 msgstr "Romane"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiCommandBuffer.cpp:100
+#: src/frontends/qt4/GuiCommandBuffer.cpp:101
 #, fuzzy
 msgid "Next command"
 msgstr "Enonder ene comande"
 #, fuzzy
 msgid "Next command"
 msgstr "Enonder ene comande"
@@ -19384,310 +19727,322 @@ msgstr "Fwait"
 msgid "Variable"
 msgstr "Li tåvlea est stitchî"
 
 msgid "Variable"
 msgstr "Li tåvlea est stitchî"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:104
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:124
 msgid "Computer Modern Roman"
 msgstr ""
 
 msgid "Computer Modern Roman"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:104
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:124
 msgid "Latin Modern Roman"
 msgstr ""
 
 msgid "Latin Modern Roman"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:105
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:125
 msgid "AE (Almost European)"
 msgstr ""
 
 msgid "AE (Almost European)"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:105
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:125
 #, fuzzy
 msgid "Times Roman"
 msgstr "Romane"
 
 #, fuzzy
 msgid "Times Roman"
 msgstr "Romane"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:105
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:125
 #, fuzzy
 msgid "Palatino"
 msgstr "Mete el plaece"
 
 #, fuzzy
 msgid "Palatino"
 msgstr "Mete el plaece"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:106
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:126
 msgid "Bitstream Charter"
 msgstr ""
 
 msgid "Bitstream Charter"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:106
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:126
 msgid "New Century Schoolbook"
 msgstr ""
 
 msgid "New Century Schoolbook"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:106
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:126
 #, fuzzy
 msgid "Bookman"
 msgstr "Romane"
 
 #, fuzzy
 msgid "Bookman"
 msgstr "Romane"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:107
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:127
 msgid "Utopia"
 msgstr ""
 
 msgid "Utopia"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:107
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:127
 #, fuzzy
 msgid "Bera Serif"
 msgstr "Fonte Sans Serif|#S"
 
 #, fuzzy
 msgid "Bera Serif"
 msgstr "Fonte Sans Serif|#S"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:107
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:127
 msgid "Concrete Roman"
 msgstr ""
 
 msgid "Concrete Roman"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:107
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:127
 msgid "Zapf Chancery"
 msgstr ""
 
 msgid "Zapf Chancery"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:120
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:140
 msgid "Computer Modern Sans"
 msgstr ""
 
 msgid "Computer Modern Sans"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:120
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:140
 msgid "Latin Modern Sans"
 msgstr ""
 
 msgid "Latin Modern Sans"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:121
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:141
 msgid "Helvetica"
 msgstr ""
 
 msgid "Helvetica"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:121
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:141
 msgid "Avant Garde"
 msgstr ""
 
 msgid "Avant Garde"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:121
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:141
 msgid "Bera Sans"
 msgstr ""
 
 msgid "Bera Sans"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:121
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:141
 #, fuzzy
 msgid "CM Bright"
 msgstr "Droetes"
 
 #, fuzzy
 msgid "CM Bright"
 msgstr "Droetes"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:133
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:153
 msgid "Computer Modern Typewriter"
 msgstr ""
 
 msgid "Computer Modern Typewriter"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:134
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:154
 #, fuzzy
 msgid "Latin Modern Typewriter"
 msgstr "Machine a scrîre"
 
 #, fuzzy
 msgid "Latin Modern Typewriter"
 msgstr "Machine a scrîre"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:134
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:154
 #, fuzzy
 msgid "Courier"
 msgstr "Copyî"
 
 #, fuzzy
 msgid "Courier"
 msgstr "Copyî"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:134
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:154
 msgid "Bera Mono"
 msgstr ""
 
 msgid "Bera Mono"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:135
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:155
 msgid "LuxiMono"
 msgstr ""
 
 msgid "LuxiMono"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:135
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:155
 #, fuzzy
 msgid "CM Typewriter Light"
 msgstr "Machine a scrîre"
 
 #, fuzzy
 msgid "CM Typewriter Light"
 msgstr "Machine a scrîre"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:147
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:167
 #, fuzzy
 msgid "Page"
 msgstr "Pådje: "
 
 #, fuzzy
 msgid "Page"
 msgstr "Pådje: "
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:205
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:228
 #, fuzzy
 msgid "Module not found!"
 msgstr "Dji n' a nén trové li pådje di caracteres !"
 
 #, fuzzy
 msgid "Module not found!"
 msgstr "Dji n' a nén trové li pådje di caracteres !"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:506
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:529
 #, fuzzy
 msgid "Document Settings"
 msgstr "Documints"
 
 #, fuzzy
 msgid "Document Settings"
 msgstr "Documints"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:560
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1059
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:583
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1086
 msgid ""
 "Input listings parameters on the right. Enter ? for a list of parameters."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Input listings parameters on the right. Enter ? for a list of parameters."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:569
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:592
 #, fuzzy
 msgid "Length"
 msgstr "Longueu|#L"
 
 #, fuzzy
 msgid "Length"
 msgstr "Longueu|#L"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:616 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:622
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:628
-msgid " (not installed)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:633
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:649
 msgid "10"
 msgstr ""
 
 msgid "10"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:634
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:650
 #, fuzzy
 msgid "11"
 msgstr "1|#1"
 
 #, fuzzy
 msgid "11"
 msgstr "1|#1"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:635
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:651
 msgid "12"
 msgstr ""
 
 msgid "12"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:670
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:690
 #, fuzzy
 msgid "empty"
 msgstr ", Parfondeu: "
 
 #, fuzzy
 msgid "empty"
 msgstr ", Parfondeu: "
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:671
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:691
 #, fuzzy
 msgid "plain"
 msgstr "Espåçmint"
 
 #, fuzzy
 msgid "plain"
 msgstr "Espåçmint"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:672
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:692
 #, fuzzy
 msgid "headings"
 msgstr "Mape des tapes"
 
 #, fuzzy
 msgid "headings"
 msgstr "Mape des tapes"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:673
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:693
 msgid "fancy"
 msgstr ""
 
 msgid "fancy"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:689
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:709
 msgid "B3"
 msgstr ""
 
 msgid "B3"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:690
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:710
 msgid "B4"
 msgstr ""
 
 msgid "B4"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:793
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:813
 #, fuzzy
 msgid "Language Default (no inputenc)"
 msgstr "Tiestîre"
 
 #, fuzzy
 msgid "Language Default (no inputenc)"
 msgstr "Tiestîre"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:802
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:822
 #, fuzzy
 msgid "``text''"
 msgstr "LaTeX "
 
 #, fuzzy
 msgid "``text''"
 msgstr "LaTeX "
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:803
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:823
 #, fuzzy
 msgid "''text''"
 msgstr "LaTeX "
 
 #, fuzzy
 msgid "''text''"
 msgstr "LaTeX "
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:804
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:824
 #, fuzzy
 msgid ",,text``"
 msgstr "LaTeX "
 
 #, fuzzy
 msgid ",,text``"
 msgstr "LaTeX "
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:805
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:825
 #, fuzzy
 msgid ",,text''"
 msgstr "LaTeX "
 
 #, fuzzy
 msgid ",,text''"
 msgstr "LaTeX "
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:806
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:826
 #, fuzzy
 msgid "<<text>>"
 msgstr "LaTeX "
 
 #, fuzzy
 msgid "<<text>>"
 msgstr "LaTeX "
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:807
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:827
 #, fuzzy
 msgid ">>text<<"
 msgstr "LaTeX "
 
 #, fuzzy
 msgid ">>text<<"
 msgstr "LaTeX "
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:822
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:842
 #, fuzzy
 msgid "Numbered"
 msgstr "Nombe"
 
 #, fuzzy
 msgid "Numbered"
 msgstr "Nombe"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:823
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:843
 msgid "Appears in TOC"
 msgstr ""
 
 msgid "Appears in TOC"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:843
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:863
 msgid "Author-year"
 msgstr ""
 
 msgid "Author-year"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:844
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:864
 #, fuzzy
 msgid "Numerical"
 msgstr "Nombe"
 
 #, fuzzy
 msgid "Numerical"
 msgstr "Nombe"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:903
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:928
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unavailable: %1$s"
 msgstr "Sititchî on rahuca"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unavailable: %1$s"
 msgstr "Sititchî on rahuca"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:982 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:997
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1007
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1024
 #, fuzzy
 msgid "Document Class"
 msgstr "Documint rlomé ("
 
 #, fuzzy
 msgid "Document Class"
 msgstr "Documint rlomé ("
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:983
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1008
 #, fuzzy
 msgid "Modules"
 msgstr "Mitan|#t"
 
 #, fuzzy
 msgid "Modules"
 msgstr "Mitan|#t"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:985
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1010
 #, fuzzy
 msgid "Text Layout"
 msgstr "Adjinçmint "
 
 #, fuzzy
 msgid "Text Layout"
 msgstr "Adjinçmint "
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:987
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1012
 #, fuzzy
 msgid "Page Margins"
 msgstr "Boirds"
 
 #, fuzzy
 msgid "Page Margins"
 msgstr "Boirds"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:989
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1014
 #, fuzzy
 msgid "Numbering & TOC"
 msgstr "Nombe"
 
 #, fuzzy
 msgid "Numbering & TOC"
 msgstr "Nombe"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:991
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1016
+#, fuzzy
+msgid "Indices"
+msgstr "Passer hute"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1017
 msgid "PDF Properties"
 msgstr ""
 
 msgid "PDF Properties"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:992
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1018
 #, fuzzy
 msgid "Math Options"
 msgstr "Co des ôtès tchûzes"
 
 #, fuzzy
 msgid "Math Options"
 msgstr "Co des ôtès tchûzes"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:993
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1019
 #, fuzzy
 msgid "Float Placement"
 msgstr "Plaece des comas:|#L"
 
 #, fuzzy
 msgid "Float Placement"
 msgstr "Plaece des comas:|#L"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:994
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1020
 #, fuzzy
 msgid "Bullets"
 msgstr "xxx Puces"
 
 #, fuzzy
 msgid "Bullets"
 msgstr "xxx Puces"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:995
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1021
 #, fuzzy
 msgid "Branches"
 msgstr "Intreye bibiografike"
 
 #, fuzzy
 msgid "Branches"
 msgstr "Intreye bibiografike"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:996
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1008
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1022 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:227
+#, fuzzy
+msgid "Output"
+msgstr ", Parfondeu: "
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1023
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1035
 #, fuzzy
 msgid "LaTeX Preamble"
 msgstr "Adrovaedje LaTeX"
 
 #, fuzzy
 msgid "LaTeX Preamble"
 msgstr "Adrovaedje LaTeX"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1237
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1298
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1304
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1310
+msgid " (not installed)"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1379
 #, fuzzy
 msgid "Layouts|#o#O"
 msgstr "Adjinçmint"
 
 #, fuzzy
 msgid "Layouts|#o#O"
 msgstr "Adjinçmint"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1239
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1381
 #, fuzzy
 msgid "LyX Layout (*.layout)"
 msgstr "Documint"
 
 #, fuzzy
 msgid "LyX Layout (*.layout)"
 msgstr "Documint"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1241
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1250
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1383
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1392
 msgid "Local layout file"
 msgstr ""
 
 msgid "Local layout file"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1251
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1393
 msgid ""
 "The layout file you have selected is a local layout\n"
 "file, not one in the system or user directory. Your\n"
 msgid ""
 "The layout file you have selected is a local layout\n"
 "file, not one in the system or user directory. Your\n"
@@ -19695,121 +20050,121 @@ msgid ""
 "keep the layout file in the document directory."
 msgstr ""
 
 "keep the layout file in the document directory."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1255
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1397
 #, fuzzy
 msgid "&Set Layout"
 msgstr "Adjinçmint "
 
 #, fuzzy
 msgid "&Set Layout"
 msgstr "Adjinçmint "
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1268
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1342
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2209
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1410
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1484
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2461
 #, fuzzy
 msgid "Error"
 msgstr "Aroke"
 
 #, fuzzy
 msgid "Error"
 msgstr "Aroke"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1269
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1411
 #, fuzzy
 msgid "Unable to read local layout file."
 msgstr "Ké papî"
 
 #, fuzzy
 msgid "Unable to read local layout file."
 msgstr "Ké papî"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1291
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1433
 #, fuzzy
 msgid "Select master document"
 msgstr "Schaper li documint?"
 
 #, fuzzy
 msgid "Select master document"
 msgstr "Schaper li documint?"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1295
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1437
 #, fuzzy
 msgid "LyX Files (*.lyx)"
 msgstr "Documint"
 
 #, fuzzy
 msgid "LyX Files (*.lyx)"
 msgstr "Documint"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1327
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2198
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1469
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2450
 #, fuzzy
 msgid "Unapplied changes"
 msgstr "Waitîz dins les candjmints"
 
 #, fuzzy
 msgid "Unapplied changes"
 msgstr "Waitîz dins les candjmints"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1328
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2199
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1470
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2451
 msgid ""
 "Some changes in the dialog were not yet applied.\n"
 "If you do not apply now, they will be lost after this action."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Some changes in the dialog were not yet applied.\n"
 "If you do not apply now, they will be lost after this action."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1330
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2201
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1472
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2453
 msgid "&Dismiss"
 msgstr ""
 
 msgid "&Dismiss"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1342
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2209
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1484
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2461
 #, fuzzy
 msgid "Unable to set document class."
 msgstr "Ké papî"
 
 #, fuzzy
 msgid "Unable to set document class."
 msgstr "Ké papî"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1376
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1518
 #, c-format
 msgid "%1$s, %2$s"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%1$s, %2$s"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1381
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1523
 #, c-format
 msgid "%1$s, %2$s, and %3$s"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%1$s, %2$s, and %3$s"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1465
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1607
 #, fuzzy
 msgid "Module provided by document class."
 msgstr "Ké papî"
 
 #, fuzzy
 msgid "Module provided by document class."
 msgstr "Ké papî"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1473
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1615
 #, c-format
 msgid "Package(s) required: %1$s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Package(s) required: %1$s."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1479
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1621
 #, fuzzy
 msgid "or"
 msgstr "Floatflt xxx|#F"
 
 #, fuzzy
 msgid "or"
 msgstr "Floatflt xxx|#F"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1482
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1624
 #, c-format
 msgid "Module required: %1$s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Module required: %1$s."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1491
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1633
 #, c-format
 msgid "Modules excluded: %1$s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Modules excluded: %1$s."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1497
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1639
 msgid "WARNING: Some required packages are unavailable!"
 msgstr ""
 
 msgid "WARNING: Some required packages are unavailable!"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2015
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2221
 #, fuzzy
 msgid "[No options predefined]"
 msgstr "Potchî a l' aroke shûvante"
 
 #, fuzzy
 msgid "[No options predefined]"
 msgstr "Potchî a l' aroke shûvante"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2221
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2473
 #, fuzzy
 msgid "Can't set layout!"
 msgstr "Ôtès tchûzes po l' arindjmint del pådje"
 
 #, fuzzy
 msgid "Can't set layout!"
 msgstr "Ôtès tchûzes po l' arindjmint del pådje"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2222
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2474
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unable to set layout for ID: %1$s"
 msgstr "Ké papî"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unable to set layout for ID: %1$s"
 msgstr "Ké papî"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2299
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2551
 #, fuzzy
 msgid "Not Found"
 msgstr " nén cnoxhu"
 
 #, fuzzy
 msgid "Not Found"
 msgstr " nén cnoxhu"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2353
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2605
 msgid "Assigned master does not include this file"
 msgstr ""
 
 msgid "Assigned master does not include this file"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2354
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2606
 #, c-format
 msgid ""
 "You must include this file in the document\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "You must include this file in the document\n"
@@ -19817,12 +20172,12 @@ msgid ""
 "feature."
 msgstr ""
 
 "feature."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2358
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2610
 #, fuzzy
 msgid "Could not load master"
 msgstr "Dji n' sai scrîre li fitchî"
 
 #, fuzzy
 msgid "Could not load master"
 msgstr "Dji n' sai scrîre li fitchî"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2359
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2611
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "The master document '%1$s'\n"
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "The master document '%1$s'\n"
@@ -19914,7 +20269,7 @@ msgstr "Tchûzes"
 msgid "automatically"
 msgstr "Miernuwes"
 
 msgid "automatically"
 msgstr "Miernuwes"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:156 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:868
+#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:156 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:916
 #, fuzzy
 msgid "Graphics"
 msgstr "Fitchî|#F"
 #, fuzzy
 msgid "Graphics"
 msgstr "Fitchî|#F"
@@ -20048,7 +20403,7 @@ msgstr "Aroymint di coûtchî|#c"
 msgid "Hyperlink"
 msgstr ""
 
 msgid "Hyperlink"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:48
+#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:48 src/frontends/qt4/Menus.cpp:1130
 #, fuzzy
 msgid "Child Document"
 msgstr "Documint"
 #, fuzzy
 msgid "Child Document"
 msgstr "Documint"
@@ -20060,16 +20415,49 @@ msgid ""
 "Input listing parameters on the right. Enter ? for a list of parameters."
 msgstr ""
 
 "Input listing parameters on the right. Enter ? for a list of parameters."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:308
+#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:315
 #, fuzzy
 msgid "Select document to include"
 msgstr "Tchwezixhoz on documint po stitchî"
 
 #, fuzzy
 msgid "Select document to include"
 msgstr "Tchwezixhoz on documint po stitchî"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:315
+#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:322
 #, fuzzy
 msgid "LaTeX/LyX Documents (*.tex *.lyx)"
 msgstr "Documint"
 
 #, fuzzy
 msgid "LaTeX/LyX Documents (*.tex *.lyx)"
 msgstr "Documint"
 
+#: src/frontends/qt4/GuiIndex.cpp:34
+#, fuzzy
+msgid "Index Entry Settings"
+msgstr "Ritrait"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiIndices.cpp:47
+#, fuzzy
+msgid "Label Color"
+msgstr "Cloyu"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiIndices.cpp:130
+#, fuzzy
+msgid "Cannot remove standard index"
+msgstr "Aroke! Dji n' sai fé on ridant timporaire:"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiIndices.cpp:131
+msgid "The default index cannot be removed."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiIndices.cpp:150
+#, fuzzy
+msgid "Enter new index name"
+msgstr "Båze di doneyes:"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiIndices.cpp:156
+#, fuzzy
+msgid "Renaming failed"
+msgstr "Dj' a aroké come dji ratoûrneve!"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiIndices.cpp:157
+msgid "The index could not be renamed. Check if the new name already exists."
+msgstr ""
+
 #: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:46
 #, fuzzy
 msgid "unknown"
 #: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:46
 #, fuzzy
 msgid "unknown"
@@ -20245,195 +20633,190 @@ msgstr ""
 msgid "Language Settings"
 msgstr "Minipådje|#M"
 
 msgid "Language Settings"
 msgstr "Minipådje|#M"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:227
-#, fuzzy
-msgid "Output"
-msgstr ", Parfondeu: "
-
 #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:228
 #, fuzzy
 msgid "File Handling"
 msgstr "Grandeu des fontes:|#G"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:228
 #, fuzzy
 msgid "File Handling"
 msgstr "Grandeu des fontes:|#G"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:361
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:390
 #, fuzzy
 msgid "Date format"
 msgstr "Metaedje a djoû|#û#U"
 
 #, fuzzy
 msgid "Date format"
 msgstr "Metaedje a djoû|#û#U"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:388
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:428
 #, fuzzy
 msgid "Keyboard/Mouse"
 msgstr "Mots clés:|#C#K"
 
 #, fuzzy
 msgid "Keyboard/Mouse"
 msgstr "Mots clés:|#C#K"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:463
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:503
 #, fuzzy
 msgid "Input Completion"
 msgstr "Tite|#k"
 
 #, fuzzy
 msgid "Input Completion"
 msgstr "Tite|#k"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:594
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:642
 #, fuzzy
 msgid "Screen fonts"
 msgstr "Tchûzes pol waitroûle"
 
 #, fuzzy
 msgid "Screen fonts"
 msgstr "Tchûzes pol waitroûle"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:769
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:817
 #, fuzzy
 msgid "Colors"
 msgstr "Cloyu"
 
 #, fuzzy
 msgid "Colors"
 msgstr "Cloyu"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:922
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:970
 #, fuzzy
 msgid "Paths"
 msgstr "Matematike"
 
 #, fuzzy
 msgid "Paths"
 msgstr "Matematike"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:982
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1030
 #, fuzzy
 msgid "Select directory for example files"
 msgstr "Tchwezi li roye shûvante"
 
 #, fuzzy
 msgid "Select directory for example files"
 msgstr "Tchwezi li roye shûvante"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:991
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1039
 #, fuzzy
 msgid "Select a document templates directory"
 msgstr "Tchwezixhoz on documint po stitchî"
 
 #, fuzzy
 msgid "Select a document templates directory"
 msgstr "Tchwezixhoz on documint po stitchî"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1000
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1048
 #, fuzzy
 msgid "Select a temporary directory"
 msgstr "Aroke! Dji n' sai fé on ridant timporaire:"
 
 #, fuzzy
 msgid "Select a temporary directory"
 msgstr "Aroke! Dji n' sai fé on ridant timporaire:"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1009
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1057
 #, fuzzy
 msgid "Select a backups directory"
 msgstr "Tchwezixhoz on documint po stitchî"
 
 #, fuzzy
 msgid "Select a backups directory"
 msgstr "Tchwezixhoz on documint po stitchî"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1018
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1066
 #, fuzzy
 msgid "Select a document directory"
 msgstr "Tchwezixhoz on documint po stitchî"
 
 #, fuzzy
 msgid "Select a document directory"
 msgstr "Tchwezixhoz on documint po stitchî"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1027
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1075
 msgid "Set the path to the thesaurus dictionaries"
 msgstr ""
 
 msgid "Set the path to the thesaurus dictionaries"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1036
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1084
 msgid "Give a filename for the LyX server pipe"
 msgstr ""
 
 msgid "Give a filename for the LyX server pipe"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1049
-#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:51
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1097
+#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:69
 #, fuzzy
 msgid "Spellchecker"
 msgstr "Coridjeu di scrîjhaedje"
 
 #, fuzzy
 msgid "Spellchecker"
 msgstr "Coridjeu di scrîjhaedje"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1114
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1166
 #, fuzzy
 msgid "Converters"
 msgstr "Å mitan|#n"
 
 #, fuzzy
 msgid "Converters"
 msgstr "Å mitan|#n"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1419
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1471
 #, fuzzy
 msgid "File formats"
 msgstr "Floatflt xxx|#F"
 
 #, fuzzy
 msgid "File formats"
 msgstr "Floatflt xxx|#F"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1617
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1691
 #, fuzzy
 msgid "Format in use"
 msgstr "Floatflt xxx|#F"
 
 #, fuzzy
 msgid "Format in use"
 msgstr "Floatflt xxx|#F"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1618
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1692
 msgid "Cannot remove a Format used by a Converter. Remove the converter first."
 msgstr ""
 
 msgid "Cannot remove a Format used by a Converter. Remove the converter first."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1688
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1762
 msgid "LyX needs to be restarted!"
 msgstr ""
 
 msgid "LyX needs to be restarted!"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1689
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1763
 msgid ""
 "The change of user interface language will be fully effective only after a "
 "restart."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "The change of user interface language will be fully effective only after a "
 "restart."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1743
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1817
 #, fuzzy
 msgid "Printer"
 msgstr "Rexhe"
 
 #, fuzzy
 msgid "Printer"
 msgstr "Rexhe"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1841 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2539
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1915 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2618
 #, fuzzy
 msgid "User interface"
 msgstr "Eployî èn ôte lingaedje|#T"
 
 #, fuzzy
 msgid "User interface"
 msgstr "Eployî èn ôte lingaedje|#T"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1927
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2001
 #, fuzzy
 msgid "Control"
 msgstr "Sititchî ene etikete"
 
 #, fuzzy
 msgid "Control"
 msgstr "Sititchî ene etikete"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1999
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2077
 #, fuzzy
 msgid "Shortcuts"
 msgstr "Dji rgrete."
 
 #, fuzzy
 msgid "Shortcuts"
 msgstr "Dji rgrete."
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2004
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2082
 #, fuzzy
 msgid "Function"
 msgstr "Foncsions"
 
 #, fuzzy
 msgid "Function"
 msgstr "Foncsions"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2005
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2083
 #, fuzzy
 msgid "Shortcut"
 msgstr "Dji rgrete."
 
 #, fuzzy
 msgid "Shortcut"
 msgstr "Dji rgrete."
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2086
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2164
 msgid "Cursor, Mouse and Editing functions"
 msgstr ""
 
 msgid "Cursor, Mouse and Editing functions"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2090
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2168
 #, fuzzy
 msgid "Mathematical Symbols"
 msgstr "Matrice"
 
 #, fuzzy
 msgid "Mathematical Symbols"
 msgstr "Matrice"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2094
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2172
 #, fuzzy
 msgid "Document and Window"
 msgstr "Aroke dins LaTeX"
 
 #, fuzzy
 msgid "Document and Window"
 msgstr "Aroke dins LaTeX"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2098
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2176
 msgid "Font, Layouts and Textclasses"
 msgstr ""
 
 msgid "Font, Layouts and Textclasses"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2102
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2180
 #, fuzzy
 msgid "System and Miscellaneous"
 msgstr "Totes sôrts"
 
 #, fuzzy
 msgid "System and Miscellaneous"
 msgstr "Totes sôrts"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2229 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2275
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2307 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2353
 #, fuzzy
 msgid "Res&tore"
 msgstr "Comincî pal difén|#R"
 
 #, fuzzy
 msgid "Res&tore"
 msgstr "Comincî pal difén|#R"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2385 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2392
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2403 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2416
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2435
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2463 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2470
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2481 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2494
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2513
 msgid "Failed to create shortcut"
 msgstr ""
 
 msgid "Failed to create shortcut"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2386
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2464
 #, fuzzy
 msgid "Unknown or invalid LyX function"
 msgstr "Bouye nén cnoxhuwe"
 
 #, fuzzy
 msgid "Unknown or invalid LyX function"
 msgstr "Bouye nén cnoxhuwe"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2393
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2471
 msgid "Invalid or empty key sequence"
 msgstr ""
 
 msgid "Invalid or empty key sequence"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2404
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2482
 #, c-format
 msgid ""
 "Shortcut `%1$s' is already bound to:\n"
 "%2$s"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "Shortcut `%1$s' is already bound to:\n"
 "%2$s"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2417
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2495
 #, c-format
 msgid ""
 "Shortcut `%1$s' is already bound to:\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "Shortcut `%1$s' is already bound to:\n"
@@ -20441,51 +20824,51 @@ msgid ""
 "You need to remove that binding before creating a new one."
 msgstr ""
 
 "You need to remove that binding before creating a new one."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2436
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2514
 msgid "Can not insert shortcut to the list"
 msgstr ""
 
 msgid "Can not insert shortcut to the list"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2467
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2545
 #, fuzzy
 msgid "Identity"
 msgstr "Ritrait"
 
 #, fuzzy
 msgid "Identity"
 msgstr "Ritrait"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2658
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2742
 #, fuzzy
 msgid "Choose bind file"
 msgstr "Tchwezixhoz on modele"
 
 #, fuzzy
 msgid "Choose bind file"
 msgstr "Tchwezixhoz on modele"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2659
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2743
 #, fuzzy
 msgid "LyX bind files (*.bind)"
 msgstr "Båze di doneyes:"
 
 #, fuzzy
 msgid "LyX bind files (*.bind)"
 msgstr "Båze di doneyes:"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2665
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2749
 #, fuzzy
 msgid "Choose UI file"
 msgstr "Tchwezixhoz on modele"
 
 #, fuzzy
 msgid "Choose UI file"
 msgstr "Tchwezixhoz on modele"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2666
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2750
 #, fuzzy
 msgid "LyX UI files (*.ui)"
 msgstr "[nou fitchî]"
 
 #, fuzzy
 msgid "LyX UI files (*.ui)"
 msgstr "[nou fitchî]"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2672
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2756
 #, fuzzy
 msgid "Choose keyboard map"
 msgstr "Mots clés:|#C#K"
 
 #, fuzzy
 msgid "Choose keyboard map"
 msgstr "Mots clés:|#C#K"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2673
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2757
 #, fuzzy
 msgid "LyX keyboard maps (*.kmap)"
 msgstr "Mots clés:|#C#K"
 
 #, fuzzy
 msgid "LyX keyboard maps (*.kmap)"
 msgstr "Mots clés:|#C#K"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2679
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2763
 #, fuzzy
 msgid "Choose personal dictionary"
 msgstr "Radjouter è motî da vosse|#R"
 
 #, fuzzy
 msgid "Choose personal dictionary"
 msgstr "Radjouter è motî da vosse|#R"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2680
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2764
 msgid "*.pws"
 msgstr ""
 
 msgid "*.pws"
 msgstr ""
 
@@ -20503,22 +20886,27 @@ msgstr "Rexhe so"
 msgid "PostScript files (*.ps)"
 msgstr ""
 
 msgid "PostScript files (*.ps)"
 msgstr ""
 
+#: src/frontends/qt4/GuiPrintindex.cpp:34
+#, fuzzy
+msgid "Index Settings"
+msgstr "Tchûzes"
+
 #: src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:43
 #, fuzzy
 msgid "Cross-reference"
 msgstr "Sititchî on croejhlé rahuca"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:43
 #, fuzzy
 msgid "Cross-reference"
 msgstr "Sititchî on croejhlé rahuca"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:279
+#: src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:284
 #, fuzzy
 msgid "&Go Back"
 msgstr "Noer"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Go Back"
 msgstr "Noer"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:281
+#: src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:286
 #, fuzzy
 msgid "Jump back"
 msgstr "Noer"
 
 #, fuzzy
 msgid "Jump back"
 msgstr "Noer"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:289
+#: src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:294
 #, fuzzy
 msgid "Jump to label"
 msgstr "Potchî sol rahuca|#G"
 #, fuzzy
 msgid "Jump to label"
 msgstr "Potchî sol rahuca|#G"
@@ -20528,7 +20916,7 @@ msgstr "Potchî sol rahuca|#G"
 msgid "Find and Replace"
 msgstr "Trover eyèt mete el plaece"
 
 msgid "Find and Replace"
 msgstr "Trover eyèt mete el plaece"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSendto.cpp:38
+#: src/frontends/qt4/GuiSendto.cpp:39
 #, fuzzy
 msgid "Send Document to Command"
 msgstr "Evoyî li documint al comande"
 #, fuzzy
 msgid "Send Document to Command"
 msgstr "Evoyî li documint al comande"
@@ -20543,52 +20931,17 @@ msgstr "Fitchî"
 msgid "Error -> Cannot load file!"
 msgstr "Dji n' sai scrîre li fitchî"
 
 msgid "Error -> Cannot load file!"
 msgstr "Dji n' sai scrîre li fitchî"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:225
-#, fuzzy
-msgid "Spellchecker error"
-msgstr "Coridjeu di scrîjhaedje"
-
-#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:226
-#, fuzzy
-msgid "The spellchecker could not be started\n"
-msgstr ""
-"Li processus i-spell vént do mori.\n"
-"Mutwè aveut-i fwait, tot simplumint ?"
-
-#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:380
-#, fuzzy
-msgid ""
-"The spellchecker has died for some reason.\n"
-"Maybe it has been killed."
-msgstr ""
-"Li processus i-spell vént do mori.\n"
-"Mutwè aveut-i fwait, tot simplumint ?"
-
-#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:383
-#, fuzzy
-msgid "The spellchecker has failed.\n"
-msgstr ""
-"Li processus i-spell vént do mori.\n"
-"Mutwè aveut-i fwait, tot simplumint ?"
-
-#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:387
-#, fuzzy
-msgid "The spellchecker has failed"
-msgstr ""
-"Li processus i-spell vént do mori.\n"
-"Mutwè aveut-i fwait, tot simplumint ?"
-
-#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:401
+#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:258
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%1$d words checked."
 msgstr "Dj' a trové ene måcule"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%1$d words checked."
 msgstr "Dj' a trové ene måcule"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:403
+#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:260
 #, fuzzy
 msgid "One word checked."
 msgstr "Dj' a trové ene måcule"
 
 #, fuzzy
 msgid "One word checked."
 msgstr "Dj' a trové ene måcule"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:406
+#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:263
 #, fuzzy
 msgid "Spelling check completed"
 msgstr "Dj' a tot fwait di coridjî !"
 #, fuzzy
 msgid "Spelling check completed"
 msgstr "Dj' a tot fwait di coridjî !"
@@ -21025,17 +21378,17 @@ msgstr ""
 msgid " (unknown)"
 msgstr " nén cnoxhu"
 
 msgid " (unknown)"
 msgstr " nén cnoxhu"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:951 src/frontends/qt4/Toolbars.cpp:309
+#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:958 src/frontends/qt4/Toolbars.cpp:320
 #, fuzzy
 msgid "auto"
 msgstr "Prémetu"
 
 #, fuzzy
 msgid "auto"
 msgstr "Prémetu"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:956 src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:965
+#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:963 src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:972
 #, fuzzy
 msgid "off"
 msgstr "Åwe"
 
 #, fuzzy
 msgid "off"
 msgstr "Åwe"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:972
+#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:979
 #, c-format
 msgid "Toolbar \"%1$s\" state set to %2$s"
 msgstr ""
 #, c-format
 msgid "Toolbar \"%1$s\" state set to %2$s"
 msgstr ""
@@ -21045,93 +21398,93 @@ msgstr ""
 msgid "Vertical Space Settings"
 msgstr "Minipådje|#M"
 
 msgid "Vertical Space Settings"
 msgstr "Minipådje|#M"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:119
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:123
 #, fuzzy
 msgid "version "
 msgstr "Modeye di LyX"
 
 #, fuzzy
 msgid "version "
 msgstr "Modeye di LyX"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:119
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:123
 #, fuzzy
 msgid "unknown version"
 msgstr "Bouye nén cnoxhuwe"
 
 #, fuzzy
 msgid "unknown version"
 msgstr "Bouye nén cnoxhuwe"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:188
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:192
 msgid "Small-sized icons"
 msgstr ""
 
 msgid "Small-sized icons"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:195
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:199
 msgid "Normal-sized icons"
 msgstr ""
 
 msgid "Normal-sized icons"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:202
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:206
 msgid "Big-sized icons"
 msgstr ""
 
 msgid "Big-sized icons"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:412
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:416
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unknown toolbar \"%1$s\""
 msgstr "Bouye nén cnoxhuwe"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unknown toolbar \"%1$s\""
 msgstr "Bouye nén cnoxhuwe"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1335
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1371
 #, fuzzy
 msgid "Select template file"
 msgstr "Tchwezi li roye shûvante"
 
 #, fuzzy
 msgid "Select template file"
 msgstr "Tchwezi li roye shûvante"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1337 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1748
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1373 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1784
 #, fuzzy
 msgid "Templates|#T#t"
 msgstr "Modeles"
 
 #, fuzzy
 msgid "Templates|#T#t"
 msgstr "Modeles"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1340 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1398
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1674 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1755
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1376 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1434
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1710 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1791
 #, fuzzy
 msgid "LyX Documents (*.lyx)"
 msgstr "Documint"
 
 #, fuzzy
 msgid "LyX Documents (*.lyx)"
 msgstr "Documint"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1357
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1393
 #, fuzzy
 msgid "Document not loaded."
 msgstr "L'adjinçmint do documint est metu"
 
 #, fuzzy
 msgid "Document not loaded."
 msgstr "L'adjinçmint do documint est metu"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1393
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1429
 #, fuzzy
 msgid "Select document to open"
 msgstr "Tchwezixhoz on documint po drovi"
 
 #, fuzzy
 msgid "Select document to open"
 msgstr "Tchwezixhoz on documint po drovi"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1395 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1541
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1669
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1431 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1577
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1705
 #, fuzzy
 msgid "Examples|#E#e"
 msgstr "Egzimpes"
 
 #, fuzzy
 msgid "Examples|#E#e"
 msgstr "Egzimpes"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1399
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1435
 #, fuzzy
 msgid "LyX-1.3.x Documents (*.lyx13)"
 msgstr "Documint"
 
 #, fuzzy
 msgid "LyX-1.3.x Documents (*.lyx13)"
 msgstr "Documint"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1400
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1436
 #, fuzzy
 msgid "LyX-1.4.x Documents (*.lyx14)"
 msgstr "Documint"
 
 #, fuzzy
 msgid "LyX-1.4.x Documents (*.lyx14)"
 msgstr "Documint"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1401
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1437
 #, fuzzy
 msgid "LyX-1.5.x Documents (*.lyx15)"
 msgstr "Documint"
 
 #, fuzzy
 msgid "LyX-1.5.x Documents (*.lyx15)"
 msgstr "Documint"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1402
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1438
 #, fuzzy
 msgid "LyX-1.6.x Documents (*.lyx16)"
 msgstr "Documint"
 
 #, fuzzy
 msgid "LyX-1.6.x Documents (*.lyx16)"
 msgstr "Documint"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1427 src/frontends/qt4/Validator.cpp:176
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1463 src/frontends/qt4/Validator.cpp:176
 #: src/insets/ExternalSupport.cpp:365 src/insets/InsetBibtex.cpp:285
 #: src/insets/ExternalSupport.cpp:365 src/insets/InsetBibtex.cpp:285
-#: src/insets/InsetGraphics.cpp:590 src/insets/InsetInclude.cpp:468
+#: src/insets/InsetGraphics.cpp:589 src/insets/InsetInclude.cpp:482
 #, fuzzy
 msgid "Invalid filename"
 msgstr "Prinde avou"
 
 #, fuzzy
 msgid "Invalid filename"
 msgstr "Prinde avou"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1428
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1464
 #, c-format
 msgid ""
 "The directory in the given path\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "The directory in the given path\n"
@@ -21139,42 +21492,42 @@ msgid ""
 "does not exists."
 msgstr ""
 
 "does not exists."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1442
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1478
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Opening document %1$s..."
 msgstr "Dji drove li documint"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Opening document %1$s..."
 msgstr "Dji drove li documint"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1450
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1486
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Document %1$s opened."
 msgstr "I gn a nou documint di drovu!%t"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Document %1$s opened."
 msgstr "I gn a nou documint di drovu!%t"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1453
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1489
 #, fuzzy
 msgid "Version control detected."
 msgstr "Shûre li modeye%t"
 
 #, fuzzy
 msgid "Version control detected."
 msgstr "Shûre li modeye%t"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1455
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1491
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not open document %1$s"
 msgstr "Dji n' sai drovi li documint"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not open document %1$s"
 msgstr "Dji n' sai drovi li documint"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1484
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1520
 #, fuzzy
 msgid "Couldn't import file"
 msgstr "Dji n' sai scrîre li fitchî"
 
 #, fuzzy
 msgid "Couldn't import file"
 msgstr "Dji n' sai scrîre li fitchî"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1485
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1521
 #, c-format
 msgid "No information for importing the format %1$s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "No information for importing the format %1$s."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1536
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1572
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Select %1$s file to import"
 msgstr "Tchwezixhoz on documint po stitchî"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Select %1$s file to import"
 msgstr "Tchwezixhoz on documint po stitchî"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1587 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1772
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1623 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1808
 #, c-format
 msgid ""
 "The document %1$s already exists.\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "The document %1$s already exists.\n"
@@ -21182,51 +21535,51 @@ msgid ""
 "Do you want to overwrite that document?"
 msgstr ""
 
 "Do you want to overwrite that document?"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1589 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1776
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1625 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1812
 #, fuzzy
 msgid "Overwrite document?"
 msgstr "Schaper li documint?"
 
 #, fuzzy
 msgid "Overwrite document?"
 msgstr "Schaper li documint?"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1598
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1634
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Importing %1$s..."
 msgstr "Abaguer%m"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Importing %1$s..."
 msgstr "Abaguer%m"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1601
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1637
 msgid "imported."
 msgstr "e-st abagué."
 
 msgid "imported."
 msgstr "e-st abagué."
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1603
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1639
 #, fuzzy
 msgid "file not imported!"
 msgstr "Dji n' a nén trové li pådje di caracteres !"
 
 #, fuzzy
 msgid "file not imported!"
 msgstr "Dji n' a nén trové li pådje di caracteres !"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1667
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1703
 #, fuzzy
 msgid "Select LyX document to insert"
 msgstr "Tchwezixhoz on documint po stitchî"
 
 #, fuzzy
 msgid "Select LyX document to insert"
 msgstr "Tchwezixhoz on documint po stitchî"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1708
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1744
 #, fuzzy
 msgid "Select file to insert"
 msgstr "Tchwezixhoz on documint po stitchî"
 
 #, fuzzy
 msgid "Select file to insert"
 msgstr "Tchwezixhoz on documint po stitchî"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1712
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1748
 #, fuzzy
 msgid "All Files (*)"
 msgstr "[nou fitchî]"
 
 #, fuzzy
 msgid "All Files (*)"
 msgstr "[nou fitchî]"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1745
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1781
 #, fuzzy
 msgid "Choose a filename to save document as"
 msgstr "Tapez on no po schaper eyèt lomer li fitchî"
 
 #, fuzzy
 msgid "Choose a filename to save document as"
 msgstr "Tapez on no po schaper eyèt lomer li fitchî"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1777 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1825
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1813 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1861
 #, fuzzy
 msgid "&Rename"
 msgstr "No:|#N"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Rename"
 msgstr "No:|#N"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1821
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1857
 #, c-format
 msgid ""
 "The document %1$s could not be saved.\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "The document %1$s could not be saved.\n"
@@ -21234,16 +21587,16 @@ msgid ""
 "Do you want to rename the document and try again?"
 msgstr ""
 
 "Do you want to rename the document and try again?"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1824
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1860
 msgid "Rename and save?"
 msgstr ""
 
 msgid "Rename and save?"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1825
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1861
 #, fuzzy
 msgid "&Retry"
 msgstr "Comincî pal difén|#R"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Retry"
 msgstr "Comincî pal difén|#R"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1880
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1919
 #, c-format
 msgid ""
 "The document %1$s has unsaved changes.\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "The document %1$s has unsaved changes.\n"
@@ -21251,70 +21604,75 @@ msgid ""
 "Do you want to save the document or discard the changes?"
 msgstr ""
 
 "Do you want to save the document or discard the changes?"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1883
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1922
 msgid "&Discard"
 msgstr ""
 
 msgid "&Discard"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1987
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2000
+#, fuzzy
+msgid "Document not loaded"
+msgstr "L'adjinçmint do documint est metu"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2058
 #, fuzzy
 msgid "Saving all documents..."
 msgstr "Dji schape li documint"
 
 #, fuzzy
 msgid "Saving all documents..."
 msgstr "Dji schape li documint"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1997
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2068
 #, fuzzy
 msgid "All documents saved."
 msgstr "L'adjinçmint do documint est metu"
 
 #, fuzzy
 msgid "All documents saved."
 msgstr "L'adjinçmint do documint est metu"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2222
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2312
 #, c-format
 msgid "%1$s unknown command!"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%1$s unknown command!"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiViewSource.cpp:157
-#: src/frontends/qt4/GuiViewSource.cpp:199
+#: src/frontends/qt4/GuiViewSource.cpp:160
+#: src/frontends/qt4/GuiViewSource.cpp:202
 #, fuzzy
 msgid "LaTeX Source"
 msgstr "Aroke dins LaTeX"
 
 #, fuzzy
 msgid "LaTeX Source"
 msgstr "Aroke dins LaTeX"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiViewSource.cpp:201
+#: src/frontends/qt4/GuiViewSource.cpp:204
 msgid "DocBook Source"
 msgstr ""
 
 msgid "DocBook Source"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiViewSource.cpp:203
+#: src/frontends/qt4/GuiViewSource.cpp:206
 #, fuzzy
 msgid "Literate Source"
 msgstr "Aroke dins LaTeX"
 
 #, fuzzy
 msgid "Literate Source"
 msgstr "Aroke dins LaTeX"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1186
+#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1169
 #, fuzzy
 msgid " (version control)"
 msgstr "Shûre li modeye%t"
 
 #, fuzzy
 msgid " (version control)"
 msgstr "Shûre li modeye%t"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1188
+#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1171
 #, fuzzy
 msgid " (version control, locking)"
 msgstr "Shûre li modeye%t"
 
 #, fuzzy
 msgid " (version control, locking)"
 msgstr "Shûre li modeye%t"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1191
+#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1174
 #, fuzzy
 msgid " (changed)"
 msgstr "(Candjî)"
 
 #, fuzzy
 msgid " (changed)"
 msgstr "(Candjî)"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1195
+#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1178
 msgid " (read only)"
 msgstr "(rén ki lere)"
 
 msgid " (read only)"
 msgstr "(rén ki lere)"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1330
+#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1313
 #, fuzzy
 msgid "Close File"
 msgstr "Cloyu"
 
 #, fuzzy
 msgid "Close File"
 msgstr "Cloyu"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1723
+#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1711
 #, fuzzy
 msgid "Hide tab"
 msgstr "Prémetu"
 
 #, fuzzy
 msgid "Hide tab"
 msgstr "Prémetu"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1725
+#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1713
 #, fuzzy
 msgid "Close tab"
 msgstr "Cloyu"
 #, fuzzy
 msgid "Close tab"
 msgstr "Cloyu"
@@ -21328,64 +21686,80 @@ msgstr "Tchûzes"
 msgid "Click to detach"
 msgstr ""
 
 msgid "Click to detach"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:658
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:697
 msgid "No Group"
 msgstr ""
 
 msgid "No Group"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:703
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:723 src/frontends/qt4/Menus.cpp:724
+#, fuzzy
+msgid "Invisible"
+msgstr "Passer hute"
+
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:755
 #, fuzzy
 msgid "<No documents open>"
 msgstr "I gn a nou documint di drovu!%t"
 
 #, fuzzy
 msgid "<No documents open>"
 msgstr "I gn a nou documint di drovu!%t"
 
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:723
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:775
 msgid "<No bookmarks saved yet>"
 msgstr ""
 
 msgid "<No bookmarks saved yet>"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:858
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:912
 #, fuzzy
 msgid "No custom insets defined!"
 msgstr "Potchî a l' aroke shûvante"
 
 #, fuzzy
 msgid "No custom insets defined!"
 msgstr "Potchî a l' aroke shûvante"
 
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:926
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:980
 #, fuzzy
 msgid "<No document open>"
 msgstr "I gn a nou documint di drovu!%t"
 
 #, fuzzy
 msgid "<No document open>"
 msgstr "I gn a nou documint di drovu!%t"
 
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:936
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:990
 #, fuzzy
 msgid "Master Document"
 msgstr "Schaper li documint?"
 
 #, fuzzy
 msgid "Master Document"
 msgstr "Schaper li documint?"
 
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:953
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1007
 msgid "Open Navigator..."
 msgstr ""
 
 msgid "Open Navigator..."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:974
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1028
 #, fuzzy
 msgid "Other Lists"
 msgstr "Ôte...|#Ô#O"
 
 #, fuzzy
 msgid "Other Lists"
 msgstr "Ôte...|#Ô#O"
 
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:987
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1041
 #, fuzzy
 msgid "<Empty table of contents>"
 msgstr "Ådvins"
 
 #, fuzzy
 msgid "<Empty table of contents>"
 msgstr "Ådvins"
 
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1022
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1076
 #, fuzzy
 msgid "Other Toolbars"
 msgstr "Dizeu|#u#T"
 
 #, fuzzy
 msgid "Other Toolbars"
 msgstr "Dizeu|#u#T"
 
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1036
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1091
 #, fuzzy
 msgid "No branches set for document!"
 msgstr "Documint"
 
 #, fuzzy
 msgid "No branches set for document!"
 msgstr "Documint"
 
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1064
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1151
+#, fuzzy
+msgid "Index Entry|d"
+msgstr "Ritrait"
+
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1169 src/frontends/qt4/Menus.cpp:1199
+#: src/insets/InsetIndex.cpp:254
+#, fuzzy
+msgid "Index Entry"
+msgstr "Ritrait"
+
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1217
 #, fuzzy
 msgid "No Citation in Scope!"
 msgstr "Potchî a l' aroke shûvante"
 
 #, fuzzy
 msgid "No Citation in Scope!"
 msgstr "Potchî a l' aroke shûvante"
 
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1608
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1777
 #, fuzzy
 msgid "No action defined!"
 msgstr "Potchî a l' aroke shûvante"
 #, fuzzy
 msgid "No action defined!"
 msgstr "Potchî a l' aroke shûvante"
@@ -21483,13 +21857,13 @@ msgid "List of Changes"
 msgstr "Djîveye des tåvleas"
 
 #: src/insets/ExternalSupport.cpp:366 src/insets/InsetBibtex.cpp:286
 msgstr "Djîveye des tåvleas"
 
 #: src/insets/ExternalSupport.cpp:366 src/insets/InsetBibtex.cpp:286
-#: src/insets/InsetGraphics.cpp:591 src/insets/InsetInclude.cpp:469
+#: src/insets/InsetGraphics.cpp:590 src/insets/InsetInclude.cpp:483
 msgid ""
 "The following filename is likely to cause trouble when running the exported "
 "file through LaTeX: "
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "The following filename is likely to cause trouble when running the exported "
 "file through LaTeX: "
 msgstr ""
 
-#: src/insets/Inset.cpp:334
+#: src/insets/Inset.cpp:343
 msgid "Opened inset"
 msgstr "inset drovu"
 
 msgid "Opened inset"
 msgstr "inset drovu"
 
@@ -21611,41 +21985,69 @@ msgstr ""
 msgid "%1$s (%2$s, %3$s)"
 msgstr ""
 
 msgid "%1$s (%2$s, %3$s)"
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetBranch.cpp:60
+#: src/insets/InsetBranch.cpp:56
 #, fuzzy
 msgid "Opened Branch Inset"
 msgstr "inset drovu"
 
 #, fuzzy
 msgid "Opened Branch Inset"
 msgstr "inset drovu"
 
-#: src/insets/InsetBranch.cpp:80 src/insets/InsetBranch.cpp:86
+#: src/insets/InsetBranch.cpp:77
+#, fuzzy
+msgid "active"
+msgstr "Aclaper"
+
+#: src/insets/InsetBranch.cpp:77 src/insets/InsetIndex.cpp:398
+msgid "non-active"
+msgstr ""
+
+#: src/insets/InsetBranch.cpp:78
+#, c-format
+msgid "Branch (%1$s): %2$s"
+msgstr ""
+
+#: src/insets/InsetBranch.cpp:86
 #, fuzzy
 msgid "Branch: "
 msgstr "Intreye bibiografike"
 
 #, fuzzy
 msgid "Branch: "
 msgstr "Intreye bibiografike"
 
-#: src/insets/InsetBranch.cpp:91
+#: src/insets/InsetBranch.cpp:90
+msgid "Branch (child only): "
+msgstr ""
+
+#: src/insets/InsetBranch.cpp:95
 #, fuzzy
 msgid "Undef: "
 msgstr "Rah: "
 
 #, fuzzy
 msgid "Undef: "
 msgstr "Rah: "
 
-#: src/insets/InsetBranch.cpp:220
+#: src/insets/InsetBranch.cpp:227
 #, fuzzy
 msgid "branch"
 msgstr "Intreye bibiografike"
 
 #, fuzzy
 msgid "branch"
 msgstr "Intreye bibiografike"
 
-#: src/insets/InsetCaption.cpp:82
+#: src/insets/InsetCaption.cpp:80
 #, fuzzy
 msgid "Opened Caption Inset"
 msgstr "inset drovu"
 
 #, fuzzy
 msgid "Opened Caption Inset"
 msgstr "inset drovu"
 
-#: src/insets/InsetCaption.cpp:304
+#: src/insets/InsetCaption.cpp:302
 #, c-format
 msgid "Sub-%1$s"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Sub-%1$s"
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetCitation.cpp:190
+#: src/insets/InsetCitation.cpp:191
 #, fuzzy
 msgid "not cited"
 msgstr "Dji rgrete."
 
 #, fuzzy
 msgid "not cited"
 msgstr "Dji rgrete."
 
+#: src/insets/InsetCitation.cpp:396
+#, fuzzy
+msgid "No bibliography defined!"
+msgstr "Intreye bibiografike"
+
+#: src/insets/InsetCitation.cpp:400
+#, fuzzy
+msgid "No citations selected!"
+msgstr "Potchî a l' aroke shûvante"
+
 #: src/insets/InsetCommand.cpp:102
 #, fuzzy
 msgid "LaTeX Command: "
 #: src/insets/InsetCommand.cpp:102
 #, fuzzy
 msgid "LaTeX Command: "
@@ -21685,7 +22087,7 @@ msgstr ""
 msgid "Opened ERT Inset"
 msgstr "inset drovu"
 
 msgid "Opened ERT Inset"
 msgstr "inset drovu"
 
-#: src/insets/InsetExternal.cpp:491
+#: src/insets/InsetExternal.cpp:485
 #, fuzzy, c-format
 msgid "External template %1$s is not installed"
 msgstr "Co des ôtès tchûzes"
 #, fuzzy, c-format
 msgid "External template %1$s is not installed"
 msgstr "Co des ôtès tchûzes"
@@ -21695,27 +22097,27 @@ msgstr "Co des ôtès tchûzes"
 msgid "Opened Flex Inset"
 msgstr "inset drovu"
 
 msgid "Opened Flex Inset"
 msgstr "inset drovu"
 
-#: src/insets/InsetFloat.cpp:119 src/insets/InsetFloat.cpp:422
+#: src/insets/InsetFloat.cpp:119 src/insets/InsetFloat.cpp:423
 #, fuzzy
 msgid "float: "
 msgstr "Pîd del pådje"
 
 #, fuzzy
 msgid "float: "
 msgstr "Pîd del pådje"
 
-#: src/insets/InsetFloat.cpp:284
+#: src/insets/InsetFloat.cpp:285
 #, fuzzy
 msgid "Opened Float Inset"
 msgstr "inset drovu"
 
 #, fuzzy
 msgid "Opened Float Inset"
 msgstr "inset drovu"
 
-#: src/insets/InsetFloat.cpp:358
+#: src/insets/InsetFloat.cpp:359
 #, fuzzy
 msgid "float"
 msgstr "Pîd del pådje"
 
 #, fuzzy
 msgid "float"
 msgstr "Pîd del pådje"
 
-#: src/insets/InsetFloat.cpp:425
+#: src/insets/InsetFloat.cpp:426
 #, fuzzy
 msgid "subfloat: "
 msgstr "Pîd del pådje"
 
 #, fuzzy
 msgid "subfloat: "
 msgstr "Pîd del pådje"
 
-#: src/insets/InsetFloat.cpp:433
+#: src/insets/InsetFloat.cpp:434
 #, fuzzy
 msgid " (sideways)"
 msgstr "Toûrner di 90°|#9"
 #, fuzzy
 msgid " (sideways)"
 msgstr "Toûrner di 90°|#9"
@@ -21739,7 +22141,7 @@ msgstr "inset drovu"
 msgid "footnote"
 msgstr "Sititchî ene pînote"
 
 msgid "footnote"
 msgstr "Sititchî ene pînote"
 
-#: src/insets/InsetGraphics.cpp:468 src/insets/InsetInclude.cpp:546
+#: src/insets/InsetGraphics.cpp:467 src/insets/InsetInclude.cpp:560
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "Could not copy the file\n"
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "Could not copy the file\n"
@@ -21747,34 +22149,34 @@ msgid ""
 "into the temporary directory."
 msgstr "Aroke! Dji n' sai waester li ridant timporaire:"
 
 "into the temporary directory."
 msgstr "Aroke! Dji n' sai waester li ridant timporaire:"
 
-#: src/insets/InsetGraphics.cpp:701
+#: src/insets/InsetGraphics.cpp:700
 #, c-format
 msgid "No conversion of %1$s is needed after all"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "No conversion of %1$s is needed after all"
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetGraphics.cpp:795
+#: src/insets/InsetGraphics.cpp:794
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Graphics file: %1$s"
 msgstr "Fitchî|#F"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Graphics file: %1$s"
 msgstr "Fitchî|#F"
 
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:331
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:342
 msgid "Verbatim Input"
 msgstr ""
 
 msgid "Verbatim Input"
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:334
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:345
 msgid "Verbatim Input*"
 msgstr ""
 
 msgid "Verbatim Input*"
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:434 src/insets/InsetInclude.cpp:634
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:448 src/insets/InsetInclude.cpp:648
 msgid "Recursive input"
 msgstr ""
 
 msgid "Recursive input"
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:435 src/insets/InsetInclude.cpp:635
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:449 src/insets/InsetInclude.cpp:649
 #, c-format
 msgid "Attempted to include file %1$s in itself! Ignoring inclusion."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Attempted to include file %1$s in itself! Ignoring inclusion."
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:491
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:505
 #, c-format
 msgid ""
 "Included file `%1$s'\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "Included file `%1$s'\n"
@@ -21782,11 +22184,11 @@ msgid ""
 "while parent file has textclass `%3$s'."
 msgstr ""
 
 "while parent file has textclass `%3$s'."
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:497
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:511
 msgid "Different textclasses"
 msgstr ""
 
 msgid "Different textclasses"
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:512
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:526
 #, c-format
 msgid ""
 "Included file `%1$s'\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "Included file `%1$s'\n"
@@ -21794,17 +22196,17 @@ msgid ""
 "which is not used in parent file."
 msgstr ""
 
 "which is not used in parent file."
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:516
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:530
 #, fuzzy
 msgid "Module not found"
 msgstr "Dji n' a nén trové li pådje di caracteres !"
 
 #, fuzzy
 msgid "Module not found"
 msgstr "Dji n' a nén trové li pådje di caracteres !"
 
-#: src/insets/InsetIndex.cpp:127
+#: src/insets/InsetIndex.cpp:140
 #, fuzzy
 msgid "Index sorting failed"
 msgstr "Dj' a aroké come dji ratoûrneve!"
 
 #, fuzzy
 msgid "Index sorting failed"
 msgstr "Dj' a aroké come dji ratoûrneve!"
 
-#: src/insets/InsetIndex.cpp:128
+#: src/insets/InsetIndex.cpp:141
 #, c-format
 msgid ""
 "LyX's automatic index sorting algorithm faced\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "LyX's automatic index sorting algorithm faced\n"
@@ -21813,6 +22215,16 @@ msgid ""
 "explained in the User Guide."
 msgstr ""
 
 "explained in the User Guide."
 msgstr ""
 
+#: src/insets/InsetIndex.cpp:261
+#, fuzzy
+msgid "unknown type!"
+msgstr "Bouye nén cnoxhuwe"
+
+#: src/insets/InsetIndex.cpp:395
+#, fuzzy
+msgid "Unknown index type!"
+msgstr "Bouye nén cnoxhuwe"
+
 #: src/insets/InsetInfo.cpp:115
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Information regarding %1$s '%2$s'"
 #: src/insets/InsetInfo.cpp:115
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Information regarding %1$s '%2$s'"
@@ -21842,36 +22254,36 @@ msgstr "Disfé"
 msgid "Unknown buffer info"
 msgstr "Bouye nén cnoxhuwe"
 
 msgid "Unknown buffer info"
 msgstr "Bouye nén cnoxhuwe"
 
-#: src/insets/InsetLabel.cpp:66
+#: src/insets/InsetLabel.cpp:67
 msgid "Label names must be unique!"
 msgstr ""
 
 msgid "Label names must be unique!"
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetLabel.cpp:67
+#: src/insets/InsetLabel.cpp:68
 #, c-format
 msgid ""
 "The label %1$s already exists,\n"
 "it will be changed to %2$s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "The label %1$s already exists,\n"
 "it will be changed to %2$s."
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetLabel.cpp:111
+#: src/insets/InsetLabel.cpp:112
 msgid "DUPLICATE: "
 msgstr ""
 
 msgid "DUPLICATE: "
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetListings.cpp:129
+#: src/insets/InsetListings.cpp:130
 #, fuzzy
 msgid "Opened Listing Inset"
 msgstr "inset drovu"
 
 #, fuzzy
 msgid "Opened Listing Inset"
 msgstr "inset drovu"
 
-#: src/insets/InsetListings.cpp:218
+#: src/insets/InsetListings.cpp:219
 msgid "no more lstline delimiters available"
 msgstr ""
 
 msgid "no more lstline delimiters available"
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetListings.cpp:223
+#: src/insets/InsetListings.cpp:224
 #, fuzzy
 msgid "Running out of delimiters"
 msgstr "Sititchî ene rawete di costé"
 
 #, fuzzy
 msgid "Running out of delimiters"
 msgstr "Sititchî ene rawete di costé"
 
-#: src/insets/InsetListings.cpp:224
+#: src/insets/InsetListings.cpp:225
 msgid ""
 "For inline program listings, one character must be reserved\n"
 "as a delimiter. One of the listings, however, uses all available\n"
 msgid ""
 "For inline program listings, one character must be reserved\n"
 "as a delimiter. One of the listings, however, uses all available\n"
@@ -22032,17 +22444,17 @@ msgstr ""
 msgid "Opened Marginal Note Inset"
 msgstr "inset drovu"
 
 msgid "Opened Marginal Note Inset"
 msgstr "inset drovu"
 
-#: src/insets/InsetNewpage.cpp:179 src/insets/InsetNewpage.cpp:191
+#: src/insets/InsetNewpage.cpp:178 src/insets/InsetNewpage.cpp:190
 #, fuzzy
 msgid "New Page"
 msgstr "Vûdî|#v"
 
 #, fuzzy
 msgid "New Page"
 msgstr "Vûdî|#v"
 
-#: src/insets/InsetNewpage.cpp:185
+#: src/insets/InsetNewpage.cpp:184
 #, fuzzy
 msgid "Clear Page"
 msgstr "Vûdî|#v"
 
 #, fuzzy
 msgid "Clear Page"
 msgstr "Vûdî|#v"
 
-#: src/insets/InsetNewpage.cpp:188
+#: src/insets/InsetNewpage.cpp:187
 msgid "Clear Double Page"
 msgstr ""
 
 msgid "Clear Double Page"
 msgstr ""
 
@@ -22098,16 +22510,16 @@ msgstr ""
 msgid "Opened Phantom Inset"
 msgstr "inset drovu"
 
 msgid "Opened Phantom Inset"
 msgstr "inset drovu"
 
-#: src/insets/InsetPhantom.cpp:336
+#: src/insets/InsetPhantom.cpp:342
 #, fuzzy
 msgid "phantom"
 msgstr "Matematike"
 
 #, fuzzy
 msgid "phantom"
 msgstr "Matematike"
 
-#: src/insets/InsetPhantom.cpp:338
+#: src/insets/InsetPhantom.cpp:344
 msgid "hphantom"
 msgstr ""
 
 msgid "hphantom"
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetPhantom.cpp:340
+#: src/insets/InsetPhantom.cpp:346
 msgid "vphantom"
 msgstr ""
 
 msgid "vphantom"
 msgstr ""
 
@@ -22279,16 +22691,16 @@ msgstr "Sititchî on vûde waranti"
 msgid "Unknown TOC type"
 msgstr "Bouye nén cnoxhuwe"
 
 msgid "Unknown TOC type"
 msgstr "Bouye nén cnoxhuwe"
 
-#: src/insets/InsetTabular.cpp:3241
+#: src/insets/InsetTabular.cpp:3237
 #, fuzzy
 msgid "Opened table"
 msgstr "Drovi li fitchî d' aidance"
 
 #, fuzzy
 msgid "Opened table"
 msgstr "Drovi li fitchî d' aidance"
 
-#: src/insets/InsetTabular.cpp:4066
+#: src/insets/InsetTabular.cpp:4068
 msgid "You cannot paste into a multicell selection."
 msgstr ""
 
 msgid "You cannot paste into a multicell selection."
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetText.cpp:220
+#: src/insets/InsetText.cpp:224
 #, fuzzy
 msgid "Opened Text Inset"
 msgstr "inset drovu"
 #, fuzzy
 msgid "Opened Text Inset"
 msgstr "inset drovu"
@@ -22298,16 +22710,16 @@ msgstr "inset drovu"
 msgid "Vertical Space"
 msgstr "Espaçmints d' astampé"
 
 msgid "Vertical Space"
 msgstr "Espaçmints d' astampé"
 
-#: src/insets/InsetWrap.cpp:48 src/insets/InsetWrap.cpp:121
+#: src/insets/InsetWrap.cpp:48 src/insets/InsetWrap.cpp:122
 msgid "wrap: "
 msgstr ""
 
 msgid "wrap: "
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetWrap.cpp:181
+#: src/insets/InsetWrap.cpp:182
 #, fuzzy
 msgid "Opened Wrap Inset"
 msgstr "inset drovu"
 
 #, fuzzy
 msgid "Opened Wrap Inset"
 msgstr "inset drovu"
 
-#: src/insets/InsetWrap.cpp:207
+#: src/insets/InsetWrap.cpp:208
 msgid "wrap"
 msgstr ""
 
 msgid "wrap"
 msgstr ""
 
@@ -22455,67 +22867,67 @@ msgstr "Droetes"
 msgid "Page Height %"
 msgstr "Droetes"
 
 msgid "Page Height %"
 msgstr "Droetes"
 
-#: src/lyxfind.cpp:130
+#: src/lyxfind.cpp:138
 #, fuzzy
 msgid "Search error"
 msgstr "Aroke dins LaTeX"
 
 #, fuzzy
 msgid "Search error"
 msgstr "Aroke dins LaTeX"
 
-#: src/lyxfind.cpp:130
+#: src/lyxfind.cpp:138
 msgid "Search string is empty"
 msgstr ""
 
 msgid "Search string is empty"
 msgstr ""
 
-#: src/lyxfind.cpp:314
+#: src/lyxfind.cpp:322
 #, fuzzy
 msgid "String has been replaced."
 msgstr "Li sistinme est rapontyî"
 
 #, fuzzy
 msgid "String has been replaced."
 msgstr "Li sistinme est rapontyî"
 
-#: src/lyxfind.cpp:317
+#: src/lyxfind.cpp:325
 #, fuzzy
 msgid " strings have been replaced."
 msgstr "Li sistinme est rapontyî"
 
 #, fuzzy
 msgid " strings have been replaced."
 msgstr "Li sistinme est rapontyî"
 
-#: src/lyxfind.cpp:875 src/lyxfind.cpp:934
+#: src/lyxfind.cpp:936 src/lyxfind.cpp:995
 msgid "Wrap search ?"
 msgstr ""
 
 msgid "Wrap search ?"
 msgstr ""
 
-#: src/lyxfind.cpp:876
+#: src/lyxfind.cpp:937
 msgid ""
 "End of document reached while searching forward\n"
 "\n"
 "Continue searching from beginning ?"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "End of document reached while searching forward\n"
 "\n"
 "Continue searching from beginning ?"
 msgstr ""
 
-#: src/lyxfind.cpp:879 src/lyxfind.cpp:938
+#: src/lyxfind.cpp:940 src/lyxfind.cpp:999
 msgid "&Yes"
 msgstr ""
 
 msgid "&Yes"
 msgstr ""
 
-#: src/lyxfind.cpp:879 src/lyxfind.cpp:938
+#: src/lyxfind.cpp:940 src/lyxfind.cpp:999
 #, fuzzy
 msgid "&No"
 msgstr "Pititès grandès letes"
 
 #, fuzzy
 msgid "&No"
 msgstr "Pititès grandès letes"
 
-#: src/lyxfind.cpp:935
+#: src/lyxfind.cpp:996
 msgid ""
 "Beginning of document reached while searching backwards\n"
 "\n"
 "Continue searching from end ?"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Beginning of document reached while searching backwards\n"
 "\n"
 "Continue searching from end ?"
 msgstr ""
 
-#: src/lyxfind.cpp:974
+#: src/lyxfind.cpp:1035
 #, fuzzy
 msgid "Search text is empty!"
 msgstr ", Parfondeu: "
 
 #, fuzzy
 msgid "Search text is empty!"
 msgstr ", Parfondeu: "
 
-#: src/lyxfind.cpp:990
+#: src/lyxfind.cpp:1051
 msgid "Invalid regular expression!"
 msgstr ""
 
 msgid "Invalid regular expression!"
 msgstr ""
 
-#: src/lyxfind.cpp:995
+#: src/lyxfind.cpp:1056
 #, fuzzy
 msgid "Match not found!"
 msgstr "Dji n' a nén trové li pådje di caracteres !"
 
 #, fuzzy
 msgid "Match not found!"
 msgstr "Dji n' a nén trové li pådje di caracteres !"
 
-#: src/lyxfind.cpp:1001
+#: src/lyxfind.cpp:1062
 #, fuzzy
 msgid "Match found!"
 msgstr "Dji n' a nén trové li pådje di caracteres !"
 #, fuzzy
 msgid "Match found!"
 msgstr "Dji n' a nén trové li pådje di caracteres !"
@@ -22526,11 +22938,16 @@ msgstr "Dji n' a nén trové li pådje di caracteres !"
 msgid "Can't add vertical grid lines in '%1$s'"
 msgstr ""
 
 msgid "Can't add vertical grid lines in '%1$s'"
 msgstr ""
 
-#: src/mathed/InsetMathCases.cpp:97
+#: src/mathed/InsetMathCases.cpp:99
 #, c-format
 msgid "No vertical grid lines in 'cases': feature %1$s"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "No vertical grid lines in 'cases': feature %1$s"
 msgstr ""
 
+#: src/mathed/InsetMathCases.cpp:106
+#, c-format
+msgid "Changing number of columns not allowed in 'cases': feature %1$s"
+msgstr ""
+
 #: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1380
 msgid "Only one row"
 msgstr ""
 #: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1380
 msgid "Only one row"
 msgstr ""
@@ -22549,7 +22966,7 @@ msgstr "Rén a fé"
 msgid "No vline to delete"
 msgstr ""
 
 msgid "No vline to delete"
 msgstr ""
 
-#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1421
+#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1431
 #, c-format
 msgid "Unknown tabular feature '%1$s'"
 msgstr ""
 #, c-format
 msgid "Unknown tabular feature '%1$s'"
 msgstr ""
@@ -22579,19 +22996,19 @@ msgstr ""
 msgid "Can't add horizontal grid lines in '%1$s'"
 msgstr ""
 
 msgid "Can't add horizontal grid lines in '%1$s'"
 msgstr ""
 
-#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:957
+#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:959
 msgid "create new math text environment ($...$)"
 msgstr ""
 
 msgid "create new math text environment ($...$)"
 msgstr ""
 
-#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:960
+#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:962
 msgid "entered math text mode (textrm)"
 msgstr ""
 
 msgid "entered math text mode (textrm)"
 msgstr ""
 
-#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1532 src/mathed/InsetMathNest.cpp:1645
+#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1534 src/mathed/InsetMathNest.cpp:1654
 msgid "Autocorrect Off ('!' to enter)"
 msgstr ""
 
 msgid "Autocorrect Off ('!' to enter)"
 msgstr ""
 
-#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1537 src/mathed/InsetMathNest.cpp:1647
+#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1539 src/mathed/InsetMathNest.cpp:1656
 msgid "Autocorrect On (<space> to exit)"
 msgstr ""
 
 msgid "Autocorrect On (<space> to exit)"
 msgstr ""
 
@@ -22840,23 +23257,23 @@ msgstr ""
 msgid "[[Replace with the code of your language]]"
 msgstr "wa"
 
 msgid "[[Replace with the code of your language]]"
 msgstr "wa"
 
-#: src/support/os_win32.cpp:307
+#: src/support/os_win32.cpp:324
 #, fuzzy
 msgid "System file not found"
 msgstr "Dji n' a nén trové li pådje di caracteres !"
 
 #, fuzzy
 msgid "System file not found"
 msgstr "Dji n' a nén trové li pådje di caracteres !"
 
-#: src/support/os_win32.cpp:308
+#: src/support/os_win32.cpp:325
 msgid ""
 "Unable to load shfolder.dll\n"
 "Please install."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Unable to load shfolder.dll\n"
 "Please install."
 msgstr ""
 
-#: src/support/os_win32.cpp:313
+#: src/support/os_win32.cpp:330
 #, fuzzy
 msgid "System function not found"
 msgstr "Dji n' a nén trové li pådje di caracteres !"
 
 #, fuzzy
 msgid "System function not found"
 msgstr "Dji n' a nén trové li pådje di caracteres !"
 
-#: src/support/os_win32.cpp:314
+#: src/support/os_win32.cpp:331
 msgid ""
 "Unable to find SHGetFolderPathA in shfolder.dll\n"
 "Don't know how to proceed. Sorry."
 msgid ""
 "Unable to find SHGetFolderPathA in shfolder.dll\n"
 "Don't know how to proceed. Sorry."
@@ -22867,6 +23284,46 @@ msgstr ""
 msgid "Unknown user"
 msgstr "Bouye nén cnoxhuwe"
 
 msgid "Unknown user"
 msgstr "Bouye nén cnoxhuwe"
 
+#, fuzzy
+#~ msgid "B&rowse..."
+#~ msgstr "Foyter...|#F"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Sa&ns Serif:"
+#~ msgstr "Fonte Sans Serif|#S"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Ne&w"
+#~ msgstr "LaTeX "
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "No horizontal line\t\\atop"
+#~ msgstr "Pont d' ôte rawete"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Spellchecker error"
+#~ msgstr "Coridjeu di scrîjhaedje"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "The spellchecker could not be started\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "Li processus i-spell vént do mori.\n"
+#~ "Mutwè aveut-i fwait, tot simplumint ?"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "The spellchecker has died for some reason.\n"
+#~ "Maybe it has been killed."
+#~ msgstr ""
+#~ "Li processus i-spell vént do mori.\n"
+#~ "Mutwè aveut-i fwait, tot simplumint ?"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "The spellchecker has failed"
+#~ msgstr ""
+#~ "Li processus i-spell vént do mori.\n"
+#~ "Mutwè aveut-i fwait, tot simplumint ?"
+
 #, fuzzy
 #~ msgid "LangHeader"
 #~ msgstr "Tiestîre"
 #, fuzzy
 #~ msgid "LangHeader"
 #~ msgstr "Tiestîre"
@@ -23115,10 +23572,6 @@ msgstr "Bouye nén cnoxhuwe"
 #~ msgid "Add"
 #~ msgstr "Radjouter a|#R#t"
 
 #~ msgid "Add"
 #~ msgstr "Radjouter a|#R#t"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Remove"
-#~ msgstr "Comincî pal difén|#R"
-
 #, fuzzy
 #~ msgid "E&mbed"
 #~ msgstr "Prumîre tiestîre"
 #, fuzzy
 #~ msgid "E&mbed"
 #~ msgstr "Prumîre tiestîre"
@@ -23203,10 +23656,6 @@ msgstr "Bouye nén cnoxhuwe"
 #~ msgid "Extra embedded file"
 #~ msgstr "Dji n' a nén parvinu a-z enonder ci fitchî ci:"
 
 #~ msgid "Extra embedded file"
 #~ msgstr "Dji n' a nén parvinu a-z enonder ci fitchî ci:"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Other floats: "
-#~ msgstr "Ôte...|#Ô#O"
-
 #, fuzzy
 #~ msgid " (auto)"
 #~ msgstr "Prémetu"
 #, fuzzy
 #~ msgid " (auto)"
 #~ msgstr "Prémetu"
@@ -23417,10 +23866,6 @@ msgstr "Bouye nén cnoxhuwe"
 #~ msgid "Double box"
 #~ msgstr "Dobe|#D"
 
 #~ msgid "Double box"
 #~ msgstr "Dobe|#D"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Index Entry"
-#~ msgstr "Ritrait"
-
 #, fuzzy
 #~ msgid "LyX: Delimiters"
 #~ msgstr "Côpeu"
 #, fuzzy
 #~ msgid "LyX: Delimiters"
 #~ msgstr "Côpeu"
@@ -23673,10 +24118,6 @@ msgstr "Bouye nén cnoxhuwe"
 #~ msgid "Set math font"
 #~ msgstr "Grandeu del police"
 
 #~ msgid "Set math font"
 #~ msgstr "Grandeu del police"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Insert fraction"
-#~ msgstr "Sititchî on s' apinse"
-
 #, fuzzy
 #~ msgid "Math Panel|l"
 #~ msgstr "Scriftôr matematike"
 #, fuzzy
 #~ msgid "Math Panel|l"
 #~ msgstr "Scriftôr matematike"