]> git.lyx.org Git - lyx.git/blobdiff - po/wa.po
Fix bug #9392: Matrix widget keyboard navigation broken
[lyx.git] / po / wa.po
index 070f3b988058b5fced9fd518c067a3e68e16b9ca..d7ccf048216fb904e2863222913eae69de25e594 100644 (file)
--- a/po/wa.po
+++ b/po/wa.po
@@ -1,19 +1,20 @@
 # Ratoûrnaedje è walon po LyX
 # Ratoûrnaedje è walon po LyX
-#
+# 
 # Si vos voloz donner on côp di spale pol ratoûrnaedje di Gnome (ou des
 # ôtes libes programes) sicrijhoz a l' adresse emile
 # <linux-wa@chanae.alphanet.ch>; nos avans co bråmint di l' ovraedje a fé.
 # Si vos voloz donner on côp di spale pol ratoûrnaedje di Gnome (ou des
 # ôtes libes programes) sicrijhoz a l' adresse emile
 # <linux-wa@chanae.alphanet.ch>; nos avans co bråmint di l' ovraedje a fé.
-#
+# 
 # Copyright (C) 1998 Free Software Foundation, Inc.
 # Copyright (C) 1998 Free Software Foundation, Inc.
-#
+# 
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: LyX 1.0.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: LyX 1.0.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-11-05 00:36+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-11-10 03:10+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2005-12-18 15:04+0100\n"
 "Last-Translator: Lorint Hendschel <>\n"
 "Language-Team: walon <linux-wa@chanae.alphanet.ch>\n"
 "PO-Revision-Date: 2005-12-18 15:04+0100\n"
 "Last-Translator: Lorint Hendschel <>\n"
 "Language-Team: walon <linux-wa@chanae.alphanet.ch>\n"
+"Language: wa\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -28,515 +29,635 @@ msgstr "Modeye di LyX"
 msgid "Version goes here"
 msgstr "Shûre li modeye%t"
 
 msgid "Version goes here"
 msgstr "Shûre li modeye%t"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/AboutUi.ui:64
+#: src/frontends/qt4/ui/AboutUi.ui:67
 msgid "Credits"
 msgstr "Gråces"
 
 msgid "Credits"
 msgstr "Gråces"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/AboutUi.ui:80 lib/layouts/apa.layout:198
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:81
+#: src/frontends/qt4/ui/AboutUi.ui:83 lib/layouts/apa.layout:205
+#: lib/layouts/apa6.layout:315 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:81
 #, fuzzy
 msgid "Copyright"
 msgstr "Droetes"
 
 #, fuzzy
 msgid "Copyright"
 msgstr "Droetes"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/AboutUi.ui:131 src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:121
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:260 src/frontends/qt4/ui/BranchUi.ui:41
-#: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:268
-#: src/frontends/qt4/ui/ErrorListUi.ui:73
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:625 src/frontends/qt4/ui/FloatUi.ui:85
-#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:214
-#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:150
-#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:247 src/frontends/qt4/ui/InfoUi.ui:71
-#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:54 src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:102
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:93 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:97
-#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:207 src/frontends/qt4/ui/ShowFileUi.ui:55
-#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:28
-#: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:66 src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:58
-#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:141 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:59
-#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:173 src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:161
-#, fuzzy
-msgid "&Close"
-msgstr "Cloyu"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/AskForTextUi.ui:16
-#, fuzzy
-msgid "LyX: Enter text"
-msgstr "Index"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/AskForTextUi.ui:47
-msgid "&Dummy"
-msgstr ""
-
-#: src/frontends/qt4/ui/AskForTextUi.ui:84
-#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:111 src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:216
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:234 src/frontends/qt4/ui/BranchUi.ui:31
-#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:370
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:438
-#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:135 src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:90
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:605 src/frontends/qt4/ui/FloatUi.ui:68
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:71 src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:191
-#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:140
-#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:237 src/frontends/qt4/ui/LabelUi.ui:82
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:529
-#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:167
-#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:92 src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:38
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:82 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:77
-#: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:72 src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:52
-#: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:49
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:65
-#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:36 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:150
+#: src/frontends/qt4/ui/AboutUi.ui:99
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "&OK"
-msgstr "I va"
+msgid "Build Info"
+msgstr "Cråsses"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/AskForTextUi.ui:94
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:461
-#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:152
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:549 src/Buffer.cpp:840
-#: src/Buffer.cpp:2542 src/Buffer.cpp:2566 src/Buffer.cpp:2601
-#: src/LyXFunc.cpp:683 src/LyXFunc.cpp:822 src/LyXFunc.cpp:996
-#: src/LyXVC.cpp:181 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:208
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1254
-#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:69
-#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:159 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1504
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1682 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1727
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1784 src/insets/InsetBibtex.cpp:143
+#: src/frontends/qt4/ui/AboutUi.ui:150 src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:163
+#: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:286
+#: src/frontends/qt4/ui/ErrorListUi.ui:60
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:608
+#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:250
+#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:138 src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:87
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:260 src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:90
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:343 src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:203
+#: src/frontends/qt4/ui/ShowFileUi.ui:55 src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:66
+#: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:58
+#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:138 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:173
+#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:161 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2600
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "&Cancel"
-msgstr "Rinoncî"
+msgid "&Close"
+msgstr "Cloyu"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:39 src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:74
+#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:31 src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:64
 #, fuzzy
 msgid "The bibliography key"
 msgstr "Intreye bibiografike"
 
 #, fuzzy
 msgid "The bibliography key"
 msgstr "Intreye bibiografike"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:54 src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:61
+#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:44 src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:51
 #, fuzzy
 msgid "The label as it appears in the document"
 msgstr "Voloz-ve drovi li documint?"
 
 #, fuzzy
 msgid "The label as it appears in the document"
 msgstr "Voloz-ve drovi li documint?"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:64 src/frontends/qt4/ui/LabelUi.ui:39
-#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:142
+#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:54 src/frontends/qt4/ui/LabelUi.ui:36
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:190
 #, fuzzy
 msgid "&Label:"
 msgstr "Li tåvlea est stitchî"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Label:"
 msgstr "Li tåvlea est stitchî"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:77
+#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:67
 #, fuzzy
 msgid "&Key:"
 msgstr "Tape:"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Key:"
 msgstr "Tape:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:25
+#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:19
 #, fuzzy
 msgid "Citation Style"
 msgstr "Sapinse"
 
 #, fuzzy
 msgid "Citation Style"
 msgstr "Sapinse"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:37
-msgid "Use the jurabib styles for law and humanities"
+#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:28
+msgid "Use BibTeX's default numerical styles"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:40
-msgid "&Jurabib"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:31
+#, fuzzy
+msgid "&Default (numerical)"
+msgstr "Prémetu"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:47
-msgid "Use the natbib styles for natural sciences and arts"
+#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:38
+msgid ""
+"Use the natbib styles for natural sciences and arts. Set additional "
+"parameters in document class options."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:50
+#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:41
 #, fuzzy
 msgid "&Natbib"
 msgstr "Eployî include|#U"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Natbib"
 msgstr "Eployî include|#U"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:57
-msgid "Use BibTeX's default numerical styles"
+#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:59
+#, fuzzy
+msgid "Natbib &style:"
+msgstr "Sapinse"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:97
+msgid "Use the jurabib styles for law and humanities"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:60
-#, fuzzy
-msgid "&Default (numerical)"
-msgstr "Prémetu"
+#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:100
+msgid "&Jurabib"
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:78
+#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:110
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Natbib &style:"
-msgstr "Sapinse"
+msgid "Bibliography Style"
+msgstr "Intreye bibiografike"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:121
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:121
+#, fuzzy
+msgid "Default st&yle:"
+msgstr "Grandeu papî:|#G"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:131
+#, fuzzy
+msgid "Define the default BibTeX style"
+msgstr "Passer è môde TeX"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:140
 msgid "Select this if you want to split your bibliography into sections"
 msgstr ""
 
 msgid "Select this if you want to split your bibliography into sections"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:124
+#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:143
 #, fuzzy
 msgid "S&ectioned bibliography"
 msgstr "Intreye bibiografike"
 
 #, fuzzy
 msgid "S&ectioned bibliography"
 msgstr "Intreye bibiografike"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:24
+#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:153
+msgid ""
+"Here you can define an alternative program to or specific options of BibTeX."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:156 src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:73
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "LyX: Add BibTeX Database"
-msgstr "Båze di doneyes:"
+msgid "Bibliography generation"
+msgstr "Intreye bibiografike"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:70
-#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:50
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:550
+#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:167 src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:33
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:85
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "&Add"
-msgstr "Radjouter a|#R#t"
+msgid "&Processor:"
+msgstr "Dji rgrete."
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:83 src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:229
-#: src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:78 src/frontends/qt4/ui/LabelUi.ui:92
-#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:105 src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:92
-#: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:65 src/LyXFunc.cpp:792
-#: src/buffer_funcs.cpp:104 src/frontends/qt4/ButtonController.cpp:231
-msgid "Cancel"
-msgstr "Rinoncî"
+#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:177 src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:43
+#, fuzzy
+msgid "Select a processor"
+msgstr "Tchwezi li roye shûvante"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:119
+#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:201 src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:54
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:98 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:777
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:870
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Enter BibTeX database name"
+msgid "&Options:"
+msgstr "Tchûzes"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:211
+msgid ""
+"Define options such as --min-crossrefs (see the documentation of BibTeX)"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:21
+#, fuzzy
+msgid "LyX: Add BibTeX Database"
 msgstr "Båze di doneyes:"
 
 msgstr "Båze di doneyes:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:126
-#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:106 src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:78
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:151
-#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:329 src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:173
+#: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:36 src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:47
+msgid "Scan for new databases and styles"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:39 src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:50
+#: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:94
+#, fuzzy
+msgid "&Rescan"
+msgstr "Rissayî|#R#r"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:46 src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:97
+#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:50 src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:70
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:58 src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:335
+#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:160 src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:111
 #: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:313
 #, fuzzy
 msgid "&Browse..."
 msgstr "Foyter...|#F"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:313
 #, fuzzy
 msgid "&Browse..."
 msgstr "Foyter...|#F"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:34
+#: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:83
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Add bibliography to the table of contents"
-msgstr "Ådvins"
+msgid "Enter BibTeX database name"
+msgstr "Båze di doneyes:"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:37
+#: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:114
+#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:113
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:75 src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:134
+#: src/CutAndPaste.cpp:368
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Add bibliography to &TOC"
-msgstr "Intreye bibiografike"
+msgid "&Add"
+msgstr "Radjouter a|#R#t"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:127
+#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:213 src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:91
+#: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:92 src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:65
+#: src/buffer_funcs.cpp:123 src/frontends/qt4/ButtonController.cpp:239
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1726
+#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:192
+msgid "Cancel"
+msgstr "Rinoncî"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:81
+#, fuzzy
+msgid "The BibTeX style"
+msgstr "Passer è môde TeX"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:84
+#, fuzzy
+msgid "St&yle"
+msgstr "Stîle:  "
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:52 src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:65
+#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:94 src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:107
+#, fuzzy
+msgid "Choose a style file"
+msgstr "Tchwezixhoz on modele"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:131 src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:144
 #, fuzzy
 msgid "This bibliography section contains..."
 msgstr "Ådvins"
 
 #, fuzzy
 msgid "This bibliography section contains..."
 msgstr "Ådvins"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:55
+#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:134
 #, fuzzy
 msgid "&Content:"
 msgstr "Ådvins"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Content:"
 msgstr "Ådvins"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:69 src/insets/InsetBibtex.cpp:207
+#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:148 src/insets/InsetBibtex.cpp:216
 #, fuzzy
 msgid "all cited references"
 msgstr "Sititchî on rahuca"
 
 #, fuzzy
 msgid "all cited references"
 msgstr "Sititchî on rahuca"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:74 src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:317
-#: src/insets/InsetBibtex.cpp:205
+#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:153 src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:328
+#: src/insets/InsetBibtex.cpp:214
 #, fuzzy
 msgid "all uncited references"
 msgstr "Sititchî on rahuca"
 
 #, fuzzy
 msgid "all uncited references"
 msgstr "Sititchî on rahuca"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:79 src/insets/InsetBibtex.cpp:203
+#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:158 src/insets/InsetBibtex.cpp:212
 #, fuzzy
 msgid "all references"
 msgstr "Sititchî on rahuca"
 
 #, fuzzy
 msgid "all references"
 msgstr "Sititchî on rahuca"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:103 src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:116
+#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:166
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Choose a style file"
-msgstr "Tchwezixhoz on modele"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:148
-msgid "Remove the selected database"
-msgstr ""
+msgid "Add bibliography to the table of contents"
+msgstr "Ådvins"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:151
+#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:169
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "&Delete"
-msgstr "Waester foû di|#W"
+msgid "Add bibliography to &TOC"
+msgstr "Intreye bibiografike"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:158
+#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:200
+#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:357
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:197
+#: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:183
+#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:153 src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:67
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:588
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:721
+#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:237 src/frontends/qt4/ui/IndexUi.ui:41
+#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:118
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:539
+#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:263 src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:38
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:240
+#: src/frontends/qt4/ui/PhantomUi.ui:38
+#: src/frontends/qt4/ui/PrintindexUi.ui:38 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:317
+#: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:72 src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:52
+#: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:49
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:65
+#: src/frontends/qt4/ui/ToggleWarningUi.ui:90
+#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:150
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Add a BibTeX database file"
-msgstr "Båze di doneyes:"
+msgid "&OK"
+msgstr "I va"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:161
+#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:225
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "&Add..."
-msgstr "Radjouter a|#R#t"
+msgid "Move the selected database downwards in the list"
+msgstr "Sititchî on s' apinse"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:176
+#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:228 src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:151
+#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:124
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "BibTeX database to use"
-msgstr "Båze di doneyes:"
+msgid "Do&wn"
+msgstr "Deus|#D#w"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:179
+#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:235
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Databa&ses"
-msgstr "Båze di doneyes:"
+msgid "Move the selected database upwards in the list"
+msgstr "Sititchî on s' apinse"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:249
+#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:238 src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:127
+#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:117
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "The BibTeX style"
-msgstr "Passer è môde TeX"
+msgid "&Up"
+msgstr "Metaedje a djoû|#û#U"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:252
+#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:253
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "St&yle"
-msgstr "Stîle:  "
+msgid "BibTeX database to use"
+msgstr "Båze di doneyes:"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:262
+#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:256
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Move the selected database upwards in the list"
-msgstr "Sititchî on s' apinse"
+msgid "Databa&ses"
+msgstr "Båze di doneyes:"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:265 src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:597
-#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:120
+#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:269
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "&Up"
-msgstr "Metaedje a djoû|#û#U"
+msgid "Add a BibTeX database file"
+msgstr "Båze di doneyes:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:272
 #, fuzzy
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:272
 #, fuzzy
-msgid "Move the selected database downwards in the list"
-msgstr "Sititchî on s' apinse"
+msgid "&Add..."
+msgstr "Radjouter a|#R#t"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:279
+msgid "Remove the selected database"
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:275 src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:127
+#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:282 src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:95
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Do&wn"
-msgstr "Deus|#D#w"
+msgid "&Delete"
+msgstr "Waester foû di|#W"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:28
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:29
 msgid "Check this if the box should break across pages"
 msgstr ""
 
 msgid "Check this if the box should break across pages"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:31
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:32
 #, fuzzy
 msgid "Allow &page breaks"
 msgstr "Côper li pådje"
 
 #, fuzzy
 msgid "Allow &page breaks"
 msgstr "Côper li pådje"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:38 src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:199
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:114
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:39 src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:152
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:153
 msgid "Alignment"
 msgstr "Aroymint"
 
 msgid "Alignment"
 msgstr "Aroymint"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:61 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:178
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:60 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:175
 #, fuzzy
 msgid "Horizontal alignment of the content inside the box"
 msgstr "Aroymint di coûtchî|#c"
 
 #, fuzzy
 msgid "Horizontal alignment of the content inside the box"
 msgstr "Aroymint di coûtchî|#c"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:65 src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:103
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:142 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:209
-#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:109 src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:713
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:64 src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:103
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:391
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1549 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:209
+#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:109 src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:832
 #, fuzzy
 msgid "Left"
 msgstr "Hintche|#H#f"
 
 #, fuzzy
 msgid "Left"
 msgstr "Hintche|#H#f"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:70 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:147
-#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:72
-#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:111 src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:714
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:69 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:396
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1556 src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:78
+#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:73 src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:111
+#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:833
 #, fuzzy
 msgid "Center"
 msgstr "Å mitan|#n"
 
 #, fuzzy
 msgid "Center"
 msgstr "Å mitan|#n"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:75 src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:108
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:152 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:214
-#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:110 src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:715
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:74 src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:108
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:401
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1566 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:214
+#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:110 src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:834
 #, fuzzy
 msgid "Right"
 msgstr "Droete|#R"
 
 #, fuzzy
 msgid "Right"
 msgstr "Droete|#R"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:80 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:115
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:79 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:112
 msgid "Stretch"
 msgstr ""
 
 msgid "Stretch"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:96 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:168
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:93 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:165
 msgid "Vertical alignment of the content inside the box"
 msgstr ""
 
 msgid "Vertical alignment of the content inside the box"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:100 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:127
-#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:215
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:82
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:97 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:124
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:277 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:532
+#: src/frontends/qt4/GuiMathMatrix.cpp:52
 #, fuzzy
 msgid "Top"
 msgstr "Dizeu|#u#T"
 
 #, fuzzy
 msgid "Top"
 msgstr "Dizeu|#u#T"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:105 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:132
-#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:220
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:87
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:102 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:129
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:282 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:537
+#: src/frontends/qt4/GuiMathMatrix.cpp:53 src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:225
 #, fuzzy
 msgid "Middle"
 msgstr "Mitan|#t"
 
 #, fuzzy
 msgid "Middle"
 msgstr "Mitan|#t"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:110 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:137
-#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:225
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:92
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:107 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:134
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:287 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:542
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:104 lib/layouts/g-brief2.layout:125
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:145 lib/layouts/g-brief2.layout:165
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:185 lib/layouts/g-brief2.layout:205
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:225 lib/layouts/g-brief2.layout:246
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:267 lib/layouts/g-brief2.layout:287
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:307 lib/layouts/g-brief2.layout:327
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:347 lib/layouts/g-brief2.layout:367
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:388 lib/layouts/g-brief2.layout:408
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:428 lib/layouts/g-brief2.layout:448
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:468 lib/layouts/g-brief2.layout:488
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:509 lib/layouts/g-brief2.layout:529
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:549 lib/layouts/g-brief2.layout:569
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:589 lib/layouts/g-brief2.layout:609
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:630 lib/layouts/g-brief2.layout:650
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:670 lib/layouts/g-brief2.layout:690
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:710 src/frontends/qt4/GuiMathMatrix.cpp:54
 #, fuzzy
 msgid "Bottom"
 msgstr "Dizo|#o#B"
 
 #, fuzzy
 msgid "Bottom"
 msgstr "Dizo|#o#B"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:123 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:145
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:120 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:142
 msgid "Vertical alignment of the box (with regard to baseline)"
 msgstr ""
 
 msgid "Vertical alignment of the box (with regard to baseline)"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:148
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:145
 #, fuzzy
 msgid "&Box:"
 msgstr "Sititchî"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Box:"
 msgstr "Sititchî"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:158
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:155
 #, fuzzy
 msgid "Co&ntent:"
 msgstr "Ådvins"
 
 #, fuzzy
 msgid "Co&ntent:"
 msgstr "Ådvins"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:171
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:168
 #, fuzzy
 msgid "Vertical"
 msgstr "Espaçmints d' astampé"
 
 #, fuzzy
 msgid "Vertical"
 msgstr "Espaçmints d' astampé"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:181
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:178
 #, fuzzy
 msgid "Horizontal"
 msgstr "Aroymint di coûtchî|#c"
 
 #, fuzzy
 msgid "Horizontal"
 msgstr "Aroymint di coûtchî|#c"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:202 src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:415
-#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:112 src/frontends/qt4/ui/FloatUi.ui:42
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:42
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:59 src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:47
-#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:121
-#, fuzzy
-msgid "&Restore"
-msgstr "Comincî pal difén|#R"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:247 src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:380
-#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:145
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:615 src/frontends/qt4/ui/FloatUi.ui:78
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:90 src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:204
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:539
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:92 src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:83
-#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:87 src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:85
-#: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:59 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:49
-#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:163 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1329
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2218
-#, fuzzy
-msgid "&Apply"
-msgstr "Mete èn oûve"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:285 src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:463
-#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:204
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:198 src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:446
+#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:71
 #, fuzzy
 msgid "&Height:"
 msgstr "Hôteu"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Height:"
 msgstr "Hôteu"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:301
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:214
 #, fuzzy
 msgid "Inner Bo&x:"
 msgstr "Sititchî"
 
 #, fuzzy
 msgid "Inner Bo&x:"
 msgstr "Sititchî"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:317
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:230
 #, fuzzy
 msgid "&Decoration:"
 msgstr "Gåliotaedje"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Decoration:"
 msgstr "Gåliotaedje"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:330 src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:437
-#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:217
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:100 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:85
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:243 src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:420
+#: src/frontends/qt4/ui/LineUi.ui:58 src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:100
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:475 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:85
 #, fuzzy
 msgid "&Width:"
 msgstr "Lårdjeu"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Width:"
 msgstr "Lårdjeu"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:343
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:259
 #, fuzzy
 msgid "Height value"
 msgstr "Lårdjeu"
 
 #, fuzzy
 msgid "Height value"
 msgstr "Lårdjeu"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:350 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:103
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:266 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:103
 #, fuzzy
 msgid "Width value"
 msgstr "Lårdjeu"
 
 #, fuzzy
 msgid "Width value"
 msgstr "Lårdjeu"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:357
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:273
 msgid "Inner box -- needed for fixed width & line breaks"
 msgstr ""
 
 msgid "Inner box -- needed for fixed width & line breaks"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:361 src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:32
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:98 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:903
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:922 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:970
-#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:72 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:159
-#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:326 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:458
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:89
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:277 src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:32
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:98
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1199
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1218
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1266 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:229
+#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:359 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:445
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:118 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:580
+#: src/frontends/qt4/GuiMathMatrix.cpp:33 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2158
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2181
 #, fuzzy
 msgid "None"
 msgstr "Fwait"
 
 #, fuzzy
 msgid "None"
 msgstr "Fwait"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:366 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:327
-#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:450 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:459
-#: src/insets/InsetBox.cpp:148
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:282 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:361
+#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:448 src/insets/InsetBox.cpp:136
 #, fuzzy
 msgid "Parbox"
 msgstr "Parint:"
 
 #, fuzzy
 msgid "Parbox"
 msgstr "Parint:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:371 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:451
-#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:460 src/insets/InsetBox.cpp:150
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:287 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:449
+#: src/insets/InsetBox.cpp:140
 #, fuzzy
 msgid "Minipage"
 msgstr "Minipådje|#M"
 
 #, fuzzy
 msgid "Minipage"
 msgstr "Minipådje|#M"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:379
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:295
 msgid "Supported box types"
 msgstr ""
 
 msgid "Supported box types"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BranchUi.ui:59
+#: src/frontends/qt4/ui/BranchUi.ui:19
 #, fuzzy
 msgid "&Available branches:"
 msgstr "Sititchî on rahuca"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Available branches:"
 msgstr "Sititchî on rahuca"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BranchUi.ui:69
+#: src/frontends/qt4/ui/BranchUi.ui:29
 #, fuzzy
 msgid "Select your branch"
 msgstr "Tchwezi li caractere di dvant"
 
 #, fuzzy
 msgid "Select your branch"
 msgstr "Tchwezi li caractere di dvant"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:47
-msgid "Add a new branch to the list"
+#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:25
+msgid "&New:[[branch]]"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:35
+msgid ""
+"Append the name of this branch to the output filename, given the branch is "
+"active."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:38
+#, fuzzy
+msgid "Filename &Suffix"
+msgstr "No do fitchî:|#F"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:61
+msgid "Show undefined branches used in this document."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:57
+#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:64
+#, fuzzy
+msgid "&Undefined Branches"
+msgstr "Tåve di caracteres:|#å#a"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:84
 #, fuzzy
 msgid "A&vailable Branches:"
 msgstr "Sititchî on rahuca"
 
 #, fuzzy
 msgid "A&vailable Branches:"
 msgstr "Sititchî on rahuca"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:67
+#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:94
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "&New:"
-msgstr "LaTeX "
+msgid "Toggle the selected branch"
+msgstr "Sititchî on s' apinse"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:97
+msgid "(&De)activate"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:110
+msgid "Add a new branch to the list"
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:80
+#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:123
+msgid "Define or change background color"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:126
+#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:185
+#, fuzzy
+msgid "Alter Co&lor..."
+msgstr "Ôte..."
+
+#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:133
 #, fuzzy
 msgid "Remove the selected branch"
 msgstr "Sititchî on s' apinse"
 
 #, fuzzy
 msgid "Remove the selected branch"
 msgstr "Sititchî on s' apinse"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:83
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:38
+#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:136
+#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:165 src/Buffer.cpp:4256
+#: src/Buffer.cpp:4269
 #, fuzzy
 msgid "&Remove"
 msgstr "Comincî pal difén|#R"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Remove"
 msgstr "Comincî pal difén|#R"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:90
+#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:143
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Toggle the selected branch"
+msgid "Change the name of the selected branch"
 msgstr "Sititchî on s' apinse"
 
 msgstr "Sititchî on s' apinse"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:93
-msgid "(&De)activate"
+#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:146
+#, fuzzy
+msgid "Re&name..."
+msgstr "No:|#N"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUnknownUi.ui:25
+#, fuzzy
+msgid "Add the selected branches to the list."
+msgstr "Sititchî on s' apinse"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUnknownUi.ui:28
+#, fuzzy
+msgid "&Add Selected"
+msgstr "Waester foû di|#W"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUnknownUi.ui:35
+msgid "Add all unknown branches to the list."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:100
-msgid "Define or change background color"
+#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUnknownUi.ui:38
+msgid "Add A&ll"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:103
+#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUnknownUi.ui:58
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:220
+#: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:205
+#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:84 src/frontends/qt4/ui/IndexUi.ui:78
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:559
+#: src/frontends/qt4/ui/PrintindexUi.ui:28 src/Buffer.cpp:1287
+#: src/Buffer.cpp:2724 src/Buffer.cpp:4230 src/Buffer.cpp:4294
+#: src/LyXVC.cpp:108 src/LyXVC.cpp:298 src/buffer_funcs.cpp:78
+#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:219
+#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:246
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2108
+#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:69
+#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:159 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3200
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2200 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2350
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2374 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2388
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2501 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2545
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2795 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2802
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2901 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2929
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3557 src/insets/InsetBibtex.cpp:152
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Alter Co&lor..."
-msgstr "Ôte..."
+msgid "&Cancel"
+msgstr "Rinoncî"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUnknownUi.ui:65
+#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUnknownUi.ui:78
+msgid "Undefined branches used in this document."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUnknownUi.ui:68
+#, fuzzy
+msgid "&Undefined Branches:"
+msgstr "Tåve di caracteres:|#å#a"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:34
 #, fuzzy
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:34
 #, fuzzy
@@ -544,74 +665,86 @@ msgid "&Font:"
 msgstr "Fonte: "
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:44
 msgstr "Fonte: "
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:44
-#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:227
+#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:212
 #, fuzzy
 msgid "Si&ze:"
 msgstr "Grandeu:|#G#Z"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:66
 #, fuzzy
 msgid "Si&ze:"
 msgstr "Grandeu:|#G#Z"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:66
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:241
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:122
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:908 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:927
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:975 lib/ui/stdtoolbars.inc:85
-#: src/Font.cpp:182 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:85
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:103 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:119
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:132 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:631
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:668 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:680
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1164
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1209
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2259 src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:75
-#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:70 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152
-#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1712
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:115
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1204
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1223
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1271 lib/ui/stdtoolbars.inc:113
+#: src/Font.cpp:180 src/HSpace.cpp:114 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:114
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:706 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:827
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:832 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:873
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:884
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1054
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1139
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1864
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1942
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1943
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1944
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1964
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1971
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1978
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2063
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2501
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3591 src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:76
+#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:71 src/frontends/qt4/GuiIndices.cpp:57
+#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2309 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2539
+#: src/frontends/qt4/GuiPrintNomencl.cpp:47
+#: src/frontends/qt4/GuiViewSource.cpp:206
 msgid "Default"
 msgstr "Prémetu"
 
 msgid "Default"
 msgstr "Prémetu"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:71 src/Font.cpp:61
+#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:71 src/Font.cpp:71
 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:56 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152
 msgid "Tiny"
 msgstr "Pitites(4)"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:56 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152
 msgid "Tiny"
 msgstr "Pitites(4)"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:76 src/Font.cpp:61
+#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:76 src/Font.cpp:71
 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:57 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152
 msgid "Smallest"
 msgstr "Pitites(3)"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:57 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152
 msgid "Smallest"
 msgstr "Pitites(3)"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:81 src/Font.cpp:61
+#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:81 src/Font.cpp:71
 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:58 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152
 msgid "Smaller"
 msgstr "Pitites(2)"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:58 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152
 msgid "Smaller"
 msgstr "Pitites(2)"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:86 src/Font.cpp:61
+#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:86 src/Font.cpp:71
 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:59 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152
 msgid "Small"
 msgstr "Pitites(1)"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:59 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152
 msgid "Small"
 msgstr "Pitites(1)"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:91 src/Font.cpp:61
+#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:91 src/Font.cpp:71
 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:60 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152
 msgid "Normal"
 msgstr "Miernuwes"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:60 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152
 msgid "Normal"
 msgstr "Miernuwes"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:96 src/Font.cpp:61
+#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:96 src/Font.cpp:71
 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:61 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:153
 msgid "Large"
 msgstr "Grandes(1)"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:61 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:153
 msgid "Large"
 msgstr "Grandes(1)"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:101 src/Font.cpp:62
+#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:101 src/Font.cpp:72
 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:62 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:153
 msgid "Larger"
 msgstr "Grandes(2)"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:62 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:153
 msgid "Larger"
 msgstr "Grandes(2)"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:106 src/Font.cpp:62
+#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:106 src/Font.cpp:72
 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:63
 msgid "Largest"
 msgstr "Grandes(3)"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:63
 msgid "Largest"
 msgstr "Grandes(3)"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:111 src/Font.cpp:62
+#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:111 src/Font.cpp:72
 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:64
 msgid "Huge"
 msgstr "Grandes(4)"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:64
 msgid "Huge"
 msgstr "Grandes(4)"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:116 src/Font.cpp:62
+#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:116 src/Font.cpp:72
 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:65
 msgid "Huger"
 msgstr "Grandes(5)"
 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:65
 msgid "Huger"
 msgstr "Grandes(5)"
@@ -622,7 +755,7 @@ msgid "&Custom Bullet:"
 msgstr "A vosse môde"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:174
 msgstr "A vosse môde"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:174
-#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:329
+#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:336
 #, fuzzy
 msgid "&Level:"
 msgstr "Li tåvlea est stitchî"
 #, fuzzy
 msgid "&Level:"
 msgstr "Li tåvlea est stitchî"
@@ -634,34 +767,44 @@ msgstr "Lingaedje"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:49
 #, fuzzy
 
 #: src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:49
 #, fuzzy
-msgid "Go to next change"
+msgid "Go to previous change"
 msgstr "Potchî a l' aroke shûvante"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:52
 #, fuzzy
 msgstr "Potchî a l' aroke shûvante"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:52
 #, fuzzy
+msgid "&Previous change"
+msgstr "(Candjî)"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:62
+#, fuzzy
+msgid "Go to next change"
+msgstr "Potchî a l' aroke shûvante"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:65
+#, fuzzy
 msgid "&Next change"
 msgstr "(Candjî)"
 
 msgid "&Next change"
 msgstr "(Candjî)"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:95
+#: src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:108
 msgid "Accept this change"
 msgstr ""
 
 msgid "Accept this change"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:98
+#: src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:111
 #, fuzzy
 msgid "&Accept"
 msgstr "Parint:"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Accept"
 msgstr "Parint:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:108
+#: src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:121
 msgid "Reject this change"
 msgstr ""
 
 msgid "Reject this change"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:111
+#: src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:124
 #, fuzzy
 msgid "&Reject"
 msgstr "Rah: "
 
 #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:44
 #, fuzzy
 msgid "&Reject"
 msgstr "Rah: "
 
 #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:44
-#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:132
+#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:123
 #, fuzzy
 msgid "Font family"
 msgstr "Famile:|#F"
 #, fuzzy
 msgid "Font family"
 msgstr "Famile:|#F"
@@ -672,974 +815,1304 @@ msgid "&Family:"
 msgstr "Famile:|#F"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:65
 msgstr "Famile:|#F"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:65
-#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:75
+#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:72
 #, fuzzy
 msgid "Font shape"
 msgstr "Grandeu des fontes:|#G"
 
 #, fuzzy
 msgid "Font shape"
 msgstr "Grandeu des fontes:|#G"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:78
+#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:75
 #, fuzzy
 msgid "S&hape:"
 msgstr "Cogne:|#H"
 
 #, fuzzy
 msgid "S&hape:"
 msgstr "Cogne:|#H"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:96
-#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:173
+#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:93
+#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:158
 #, fuzzy
 msgid "Font series"
 msgstr "Grandeu des fontes:|#G"
 
 #, fuzzy
 msgid "Font series"
 msgstr "Grandeu des fontes:|#G"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:114
-#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:160
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:333 lib/layouts/europecv.layout:118
-#: lib/layouts/moderncv.layout:114 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:987
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1670
+#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:108
+#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:145
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:339 lib/layouts/europecv.layout:241
+#: lib/layouts/europecv.layout:247 lib/layouts/moderncv.layout:430
+#: lib/layouts/bicaption.module:15 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1410
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2261 src/frontends/qt4/Menus.cpp:895
 msgid "Language"
 msgstr "Lingaedje"
 
 msgid "Language"
 msgstr "Lingaedje"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:150
-#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:189
+#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:138
+#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:174
 msgid "Font color"
 msgstr ""
 
 msgid "Font color"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:163
-#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:99
+#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:148
+#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:20
+#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:27
+#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:22
 #, fuzzy
 msgid "&Language:"
 msgstr "Lingaedje"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Language:"
 msgstr "Lingaedje"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:176
+#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:161
 #, fuzzy
 msgid "&Series:"
 msgstr "Sereyes:|#S"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Series:"
 msgstr "Sereyes:|#S"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:192
+#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:177
 #, fuzzy
 msgid "&Color:"
 msgstr "Cloyu"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Color:"
 msgstr "Cloyu"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:212
+#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:197
 #, fuzzy
 msgid "Never Toggled"
 msgstr "Chal, ça n' est måy candjî"
 
 #, fuzzy
 msgid "Never Toggled"
 msgstr "Chal, ça n' est måy candjî"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:224
-#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:245
+#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:209
+#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:230
 #, fuzzy
 msgid "Font size"
 msgstr "Grandeu des fontes:|#G"
 
 #, fuzzy
 msgid "Font size"
 msgstr "Grandeu des fontes:|#G"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:258
-#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:283
+#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:240
+#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:273
 msgid "Other font settings"
 msgstr ""
 
 msgid "Other font settings"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:261
+#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:243
 #, fuzzy
 msgid "Always Toggled"
 msgstr "Chal, c' est tofer candjî"
 
 #, fuzzy
 msgid "Always Toggled"
 msgstr "Chal, c' est tofer candjî"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:273
+#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:255
 #, fuzzy
 msgid "&Misc:"
 msgstr "Totes sôrts"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Misc:"
 msgstr "Totes sôrts"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:308
+#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:295
 #, fuzzy
 msgid "toggle font on all of the above"
 msgstr "Mete / dismete tot costé|#o#A"
 
 #, fuzzy
 msgid "toggle font on all of the above"
 msgstr "Mete / dismete tot costé|#o#A"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:311
+#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:298
 #, fuzzy
 msgid "&Toggle all"
 msgstr "Crås/Nén crås"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Toggle all"
 msgstr "Crås/Nén crås"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:318
+#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:305
 msgid "Apply each change automatically"
 msgstr ""
 
 msgid "Apply each change automatically"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:321
-msgid "Apply changes immediately"
+#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:308
+msgid "Apply changes &immediately"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:390 src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:100
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:109
-#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:174 src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:28
-#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:243
+#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:367
+#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:77
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:598
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:742
+#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:128
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:549
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:250 src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:80
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:330 src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:85
+#: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:59 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:163
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2191
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3537
+#, fuzzy
+msgid "&Apply"
+msgstr "Mete èn oûve"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:377
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:763
+#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:270 src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:28
+#: src/frontends/qt4/ui/PhantomUi.ui:28 src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:243
 #: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:72
 #: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:72
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1346
-#: src/frontends/qt4/ButtonController.cpp:233
+#: src/frontends/qt4/ButtonController.cpp:241
+#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:190
 msgid "Close"
 msgstr "Cloyu"
 
 msgid "Close"
 msgstr "Cloyu"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:51
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:30
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Search Citation"
-msgstr "Sapinse"
+msgid "A&vailable Citations:"
+msgstr "Sititchî on rahuca"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:66
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:53
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "F&ind:"
-msgstr "Trover|#T"
+msgid "S&elected Citations:"
+msgstr "Sapinse"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:79
-msgid "Hit Enter to search, or click Go!"
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:72
+msgid "Click or press Enter to add the selected citation to the list"
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:92
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:92
-msgid "You can also hit Enter in the search box"
-msgstr ""
-
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:95
-msgid "&Go!"
+msgid "Click or press Delete to delete the selected citation from the list"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:105
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:124
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Search Field:"
-msgstr "Aroke dins LaTeX"
+msgid "Move the selected citation up (Ctrl-Up)"
+msgstr "Sititchî on s' apinse"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:125
-#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:318
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:148
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "All Fields"
-msgstr "[nou fitchî]"
+msgid "Move the selected citation down (Ctrl-Down)"
+msgstr "Sititchî on s' apinse"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:146
-msgid "Regular E&xpression"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:174
+#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:44
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:692
+#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:82
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:217 src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:44
+#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:121
+#, fuzzy
+msgid "&Restore"
+msgstr "Comincî pal difén|#R"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:153
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:210
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Entry Types:"
-msgstr "Sititchî ene etikete"
+msgid "App&ly"
+msgstr "Mete èn oûve"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:170
-#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:333
-msgid "All Entry Types"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:248
+#, fuzzy
+msgid "Formatting"
+msgstr "Floatflt xxx|#F"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:191
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:257
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Case Se&nsitive"
-msgstr "Ptitès <> grandès letes|#s#S"
+msgid "Citation st&yle:"
+msgstr "Sapinse"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:267
+#, fuzzy
+msgid "Natbib citation style to use"
+msgstr "Sapinse"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:211
-msgid "Search As You &Type"
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:274
+#, fuzzy
+msgid "Text &before:"
+msgstr "Môde di scrîjhaedje"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:284
+msgid "Text to place before citation"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:221
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:291
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Formatting"
-msgstr "Floatflt xxx|#F"
+msgid "Text a&fter:"
+msgstr "Môde di scrîjhaedje"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:301
+msgid "Text to place after citation"
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:244
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:329
 msgid "List all authors"
 msgstr ""
 
 msgid "List all authors"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:247
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:332
 #, fuzzy
 msgid "Full aut&hor list"
 msgstr "Floatflt xxx|#F"
 
 #, fuzzy
 msgid "Full aut&hor list"
 msgstr "Floatflt xxx|#F"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:254
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:339
 msgid "Force upper case in citation"
 msgstr ""
 
 msgid "Force upper case in citation"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:257
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:342
 msgid "Force u&pper case"
 msgstr ""
 
 msgid "Force u&pper case"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:295
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:354
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Citation st&yle:"
+msgid "Search Citation"
 msgstr "Sapinse"
 
 msgstr "Sapinse"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:305
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:369
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Text &before:"
-msgstr "Môde di scrîjhaedje"
+msgid "Searc&h:"
+msgstr "Aroke dins LaTeX"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:382
+msgid ""
+"Enter the text to search for and press Enter or click the button to search"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:395
+msgid "Click or press Enter in the search box to search"
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:341
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:398
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Natbib citation style to use"
-msgstr "Sapinse"
+msgid "&Search"
+msgstr "Aroke dins LaTeX"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:366
-msgid "Text to place before citation"
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:408
+#, fuzzy
+msgid "Search field:"
+msgstr "Aroke dins LaTeX"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:428
+#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:288
+#, fuzzy
+msgid "All fields"
+msgstr "[nou fitchî]"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:449
+msgid "Regular e&xpression"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:373
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:456
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Text a&fter:"
-msgstr "Môde di scrîjhaedje"
+msgid "Case se&nsitive"
+msgstr "Ptitès <> grandès letes|#s#S"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:391
-msgid "Text to place after citation"
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:463
+#, fuzzy
+msgid "Entry types:"
+msgstr "Sititchî ene etikete"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:480
+#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:303
+#, fuzzy
+msgid "All entry types"
+msgstr "Sititchî ene etikete"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:501
+msgid "Search as you &type"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:451
+#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:27
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "App&ly"
-msgstr "Mete èn oûve"
+msgid "Font colors"
+msgstr "Cloyu"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:489
+#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:38
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "A&vailable Citations:"
-msgstr "Sititchî on rahuca"
+msgid "Main text:"
+msgstr "Mete el plaece"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:54 src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:115
+#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:192 src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:253
+msgid "Click to change the color"
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:512
+#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:57 src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:195
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "&Selected Citations:"
-msgstr "Sapinse"
+msgid "Default..."
+msgstr "Prémetu"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:547
-msgid "The Enter key works, too"
+#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:70 src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:131
+#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:208 src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:269
+msgid "Revert the color to the default"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:560
-msgid "The delete key works, too"
+#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:73 src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:134
+#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:211 src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:272
+#, fuzzy
+msgid "R&eset"
+msgstr "Rah: "
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:99
+#, fuzzy
+msgid "Greyed-out notes:"
+msgstr "inset drovu"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:118 src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:256
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1641
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1671
+#, fuzzy
+msgid "&Change..."
+msgstr "Lingaedje"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:165
+#, fuzzy
+msgid "Background colors"
+msgstr "Sititchî ene etikete"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:176 lib/layouts/europecv.layout:124
+#, fuzzy
+msgid "Page:"
+msgstr "Pådje: "
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:237
+#, fuzzy
+msgid "Shaded boxes:"
+msgstr "Sititchî ene etikete"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:22
+#, fuzzy
+msgid "Compare Revisions"
+msgstr "Po:"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:30
+#, fuzzy
+msgid "&Revisions back"
+msgstr "Po:"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:83
+#, fuzzy
+msgid "&Between revisions"
+msgstr "Shûre li modeye%t"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:96
+msgid "Old:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:563
+#: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:131
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "D&elete"
-msgstr "Waester foû di|#W"
+msgid "New:"
+msgstr "LaTeX "
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:594
+#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:27
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Move the selected citation up (try Ctrl-Up)"
-msgstr "Sititchî on s' apinse"
+msgid "&New Document:"
+msgstr "Novea documint"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:618
+#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:60
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Move the selected citation down (try Ctrl-Down)"
-msgstr "Sititchî on s' apinse"
+msgid "&Old Document:"
+msgstr "Documint"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:621
+#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:83 src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:50
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "&Down"
-msgstr "Deus|#D#w"
+msgid "Bro&wse..."
+msgstr "Foyter...|#F"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:99
+#, fuzzy
+msgid "Copy Document Settings from:"
+msgstr "Documints"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:105
+#, fuzzy
+msgid "N&ew Document"
+msgstr "Novea documint"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:112
+#, fuzzy
+msgid "Ol&d Document"
+msgstr "Documint"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:178
+msgid ""
+"Turns on the change tracking and showing changes in LaTeX output for the "
+"resulting document"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:181
+msgid "Enable &change tracking features in the output"
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:135
-#: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:275
+#: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:143
+#: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:283
 #, fuzzy
 msgid "TeX Code: "
 msgstr "LaTeX|#T"
 
 #, fuzzy
 msgid "TeX Code: "
 msgstr "LaTeX|#T"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:157
+#: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:167
 #, fuzzy
 msgid "Match delimiter types"
 msgstr "Côpeu"
 
 #, fuzzy
 msgid "Match delimiter types"
 msgstr "Côpeu"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:160
+#: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:170
 msgid "&Keep matched"
 msgstr ""
 
 msgid "&Keep matched"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:184
+#: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:196
 #, fuzzy
 msgid "&Size:"
 msgstr "Grandeu:|#G#Z"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Size:"
 msgstr "Grandeu:|#G#Z"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:252
+#: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:268
 #: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:56
 #, fuzzy
 msgid "Insert the delimiters"
 msgstr "Sititchî ene rawete di costé"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:56
 #, fuzzy
 msgid "Insert the delimiters"
 msgstr "Sititchî ene rawete di costé"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:255
+#: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:271
 #, fuzzy
 msgid "&Insert"
 msgstr "Sititchî"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Insert"
 msgstr "Sititchî"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:58
+#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:112
 #, fuzzy
 msgid "Reset to the default settings for the document class"
 msgstr "dins les tchûzes po cisse classe di documints"
 
 #, fuzzy
 msgid "Reset to the default settings for the document class"
 msgstr "dins les tchûzes po cisse classe di documints"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:61
+#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:115
 msgid "Use Class Defaults"
 msgstr ""
 
 msgid "Use Class Defaults"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:76
+#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:130
 msgid "Save settings as LyX's default document settings"
 msgstr ""
 
 msgid "Save settings as LyX's default document settings"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:79
+#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:133
 #, fuzzy
 msgid "Save as Document Defaults"
 msgstr "Ké papî"
 
 #, fuzzy
 msgid "Save as Document Defaults"
 msgstr "Ké papî"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:31
+#: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:28 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1230
 #, fuzzy
 msgid "Display"
 msgstr "Sititchî ene etikete"
 
 #, fuzzy
 msgid "Display"
 msgstr "Sititchî ene etikete"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:43
+#: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:40
 msgid "Show ERT button only"
 msgstr ""
 
 msgid "Show ERT button only"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:46
+#: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:43
 #, fuzzy
 msgid "&Collapsed"
 msgstr "LaTeX "
 
 #, fuzzy
 msgid "&Collapsed"
 msgstr "LaTeX "
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:53
+#: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:50
 #, fuzzy
 msgid "Show ERT contents"
 msgstr "Ådvins"
 
 #, fuzzy
 msgid "Show ERT contents"
 msgstr "Ådvins"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:56
+#: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:53
 #, fuzzy
 msgid "O&pen"
 msgstr "Drovi"
 
 #, fuzzy
 msgid "O&pen"
 msgstr "Drovi"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ErrorListUi.ui:22
+#: src/frontends/qt4/ui/ErrorListUi.ui:36
+msgid "For more information, refer to the complete log."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ErrorListUi.ui:43
 #, fuzzy
 msgid "&Errors:"
 msgstr "Aroke"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Errors:"
 msgstr "Aroke"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ErrorListUi.ui:40
+#: src/frontends/qt4/ui/ErrorListUi.ui:53
 #, fuzzy
 msgid "Description:"
 msgstr "Gåliotaedje"
 
 #, fuzzy
 msgid "Description:"
 msgstr "Gåliotaedje"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:43
+#: src/frontends/qt4/ui/ErrorListUi.ui:83
+msgid "Open the LaTeX Log File dialog"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ErrorListUi.ui:86
+msgid "View Complete &Log..."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:35
 #, fuzzy
 msgid "F&ile"
 msgstr "Fitchî"
 
 #, fuzzy
 msgid "F&ile"
 msgstr "Fitchî"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:55 src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:62
-#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:80 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:8
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:47 src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:54
+#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:82 lib/layouts/agu_stdclass.inc:84
+#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:6 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:8
 #, fuzzy
 msgid "Filename"
 msgstr "No do fitchî:|#F"
 
 #, fuzzy
 msgid "Filename"
 msgstr "No do fitchî:|#F"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:65
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:353
-#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:259 src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:293
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:57
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:266
+#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:265 src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:293
 #, fuzzy
 msgid "&File:"
 msgstr "Fitchî"
 
 #, fuzzy
 msgid "&File:"
 msgstr "Fitchî"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:75 src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:326
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:67 src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:332
 #, fuzzy
 msgid "Select a file"
 msgstr "Tchwezi li roye shûvante"
 
 #, fuzzy
 msgid "Select a file"
 msgstr "Tchwezi li roye shûvante"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:85
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:77
 #, fuzzy
 msgid "&Draft"
 msgstr "Môde matematike"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Draft"
 msgstr "Môde matematike"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:92
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:84
 #, fuzzy
 msgid "&Template"
 msgstr "Modeles"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Template"
 msgstr "Modeles"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:129
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:121
 #, fuzzy
 msgid "Available templates"
 msgstr "Sititchî on rahuca"
 
 #, fuzzy
 msgid "Available templates"
 msgstr "Sititchî on rahuca"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:148
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:549
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:132
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:448
 #, fuzzy
 msgid "LaTe&X and LyX options"
 msgstr "Co des ôtès tchûzes"
 
 #, fuzzy
 msgid "LaTe&X and LyX options"
 msgstr "Co des ôtès tchûzes"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:154
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:144
 #, fuzzy
 msgid "LaTeX Options"
 msgstr "Co des ôtès tchûzes"
 
 #, fuzzy
 msgid "LaTeX Options"
 msgstr "Co des ôtès tchûzes"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:172
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:162
 #, fuzzy
 msgid "O&ption:"
 msgstr "Tite|#k"
 
 #, fuzzy
 msgid "O&ption:"
 msgstr "Tite|#k"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:185
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:175
 #, fuzzy
 msgid "Forma&t:"
 msgstr "Floatflt xxx|#F"
 
 #, fuzzy
 msgid "Forma&t:"
 msgstr "Floatflt xxx|#F"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:209
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:191
+msgid ""
+"Enable LyX to preview this material; only if graphics previewing is not "
+"disabled at application level (see Preference dialog)."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:194
 msgid "&Show in LyX"
 msgstr ""
 
 msgid "&Show in LyX"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:221
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:243
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:676
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:683
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:212
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:234
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:559
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:566
 msgid "Percentage to scale by in LyX"
 msgstr ""
 
 msgid "Percentage to scale by in LyX"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:224
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:686
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:215
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:569
 msgid "Sca&le on Screen (%):"
 msgstr ""
 
 msgid "Sca&le on Screen (%):"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:288
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:271
 #, fuzzy
 msgid "Si&ze and Rotation"
 msgstr "Sapinse"
 
 #, fuzzy
 msgid "Si&ze and Rotation"
 msgstr "Sapinse"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:300
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:283
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:175
 #, fuzzy
 msgid "Rotate"
 msgstr "Schaper"
 
 #, fuzzy
 msgid "Rotate"
 msgstr "Schaper"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:345
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:375
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:327
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:334
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:328
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:358
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:240
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:247
 msgid "Angle to rotate image by"
 msgstr ""
 
 msgid "Angle to rotate image by"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:355
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:368
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:301
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:308
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:338
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:351
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:212
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:219
 msgid "The origin of the rotation"
 msgstr ""
 
 msgid "The origin of the rotation"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:358
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:341
 #, fuzzy
 msgid "Ori&gin:"
 msgstr "Tite|#k"
 
 #, fuzzy
 msgid "Ori&gin:"
 msgstr "Tite|#k"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:378
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:361
 #, fuzzy
 msgid "A&ngle:"
 msgstr "Ingleye:|#L"
 
 #, fuzzy
 msgid "A&ngle:"
 msgstr "Ingleye:|#L"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:393
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:376 lib/layouts/shapepar.module:122
 #, fuzzy
 msgid "Scale"
 msgstr "Pitites(2)"
 
 #, fuzzy
 msgid "Scale"
 msgstr "Pitites(2)"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:417
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:220
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:400
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:131
 msgid "Height of image in output"
 msgstr ""
 
 msgid "Height of image in output"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:427
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:188
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:410
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:97
 msgid "Width of image in output"
 msgstr ""
 
 msgid "Width of image in output"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:450
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:433
 msgid "Maintain aspect ratio with largest dimension"
 msgstr ""
 
 msgid "Maintain aspect ratio with largest dimension"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:453
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:266
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:436
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:177
 msgid "&Maintain aspect ratio"
 msgstr ""
 
 msgid "&Maintain aspect ratio"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:476
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:459
 #, fuzzy
 msgid "Crop"
 msgstr "Copyî"
 
 #, fuzzy
 msgid "Crop"
 msgstr "Copyî"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:491
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:404
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:474
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:309
 msgid "Clip to bounding box values"
 msgstr ""
 
 msgid "Clip to bounding box values"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:494
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:407
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:477
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:312
 msgid "Clip to &bounding box"
 msgstr ""
 
 msgid "Clip to &bounding box"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:501
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:438
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:484
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:345
 #, fuzzy
 msgid "&Left bottom:"
 msgstr "Hintche|#H#f"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Left bottom:"
 msgstr "Hintche|#H#f"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:514
-#, fuzzy
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:497
 msgid "x"
 msgid "x"
-msgstr "LaTeX "
+msgstr "x"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:521
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:476
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:504
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:383
 #, fuzzy
 msgid "Right &top:"
 msgstr "Droete|#R"
 
 #, fuzzy
 msgid "Right &top:"
 msgstr "Droete|#R"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:531
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:530
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:514
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:437
 msgid "Get bounding box from the (EPS) file"
 msgstr ""
 
 msgid "Get bounding box from the (EPS) file"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:534
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:533
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:517
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:440
 #, fuzzy
 msgid "&Get from File"
 msgstr "[nou fitchî]"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Get from File"
 msgstr "[nou fitchî]"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:564
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:547
 msgid "y"
 msgid "y"
-msgstr ""
+msgstr "y"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:13
-#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:13
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:20
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Form"
-msgstr "Floatflt xxx|#F"
+msgid "TabWidget"
+msgstr "Lårdj. etiketes:|#d"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:25
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:27
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Use &default placement"
-msgstr "Plaece des comas:|#L"
+msgid "Sear&ch"
+msgstr "Aroke dins LaTeX"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:32
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:35
+#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:28 src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:28
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Advanced Placement Options"
-msgstr "Stîle do caractere"
+msgid "&Find:"
+msgstr "Trover|#T"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:44
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:59
+#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:66
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "&Top of page"
-msgstr "% del pådje|#j"
+msgid "Replace &with:"
+msgstr "Mete çouchal el plaece|#ç#c"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:51
-msgid "&Ignore LaTeX rules"
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:89
+msgid "Perform a case-sensitive search"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:58
-msgid "Here de&finitely"
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:92
+#, fuzzy
+msgid "Case &sensitive"
+msgstr "Ptitès <> grandès letes|#s#S"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:108
+msgid "Find next occurrence [Enter]"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:65
-msgid "&Here if possible"
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:111
+#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:166
+msgid "Find &Next"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:72
-#, fuzzy
-msgid "&Page of floats"
-msgstr "Pådje: "
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:124
+msgid "Restrict search to whole words only"
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:79
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:127
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "&Bottom of page"
-msgstr "% del pådje|#j"
+msgid "W&hole words"
+msgstr "Mots clés:|#C#K"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:102
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:143
+msgid "Replace and find next occurrence [Enter]"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:146
+#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:179
+#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:133
+#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:95
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "&Span columns"
-msgstr "Celule especiåle"
+msgid "&Replace"
+msgstr "Mete el plaece"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:153
+msgid "Shift+Enter search backwards directly"
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:109
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:156
+#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:196
+msgid "Search &backwards"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:172
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "&Rotate sideways"
-msgstr "Toûrner di 90°|#9"
+msgid "Replace all occurences at once"
+msgstr "Fåt-i mete ci documint ci el plaece ?"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:13
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:175
+#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:189
+#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:165
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "FontUi"
-msgstr "Fonte: "
+msgid "Replace &All"
+msgstr "Mete el plaece|#L#r"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:41
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:185
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "C&JK:"
-msgstr "Tape:"
+msgid "S&ettings"
+msgstr "Gåliotaedje"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:51
-msgid "Input the font to be used for Chinese, Japanese or Korean (CJK) script"
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:200
+msgid "The scope to which the search horizon is restricted"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:71
-msgid "Use old style instead of lining figures"
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:206
+msgid "Scope"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:74
-msgid "Use &Old Style Figures"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:218
+#, fuzzy
+msgid "C&urrent document"
+msgstr "Abaguer on documint"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:81
-msgid "Use a real small caps shape, if the font provides one"
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:237
+msgid ""
+"Current document and all related documents belonging to the same master "
+"document"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:84
-#, fuzzy
-msgid "Use true S&mall Caps"
-msgstr "Pititès grandès letes"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:91
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:240
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Select the default family for the document"
-msgstr "dins les tchûzes po cisse classe di documints"
+msgid "&Master document"
+msgstr "Schaper li documint?"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:98
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:250
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "&Base Size:"
-msgstr "Grandeu:|#G#Z"
+msgid "All open documents"
+msgstr "Dji drove li documint efant"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:115
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:253
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "&Default Family:"
-msgstr "Eployî èn ôte lingaedje|#T"
+msgid "&Open documents"
+msgstr "Dji drove li documint efant"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:138
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:263
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "&Sans Serif:"
-msgstr "Fonte Sans Serif|#S"
+msgid "&All manuals"
+msgstr "Boirds"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:148
-msgid "Select the Sans Serif (grotesque) typeface"
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:281
+msgid ""
+"If unchecked, the search will be limited to occurrences of the selected text "
+"and paragraph style"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:155
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:284
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "S&cale (%):"
-msgstr "Pitites(2)"
+msgid "I&gnore format"
+msgstr "Metaedje a djoû|#û#U"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:165
-msgid "Scale the Sans Serif font to match the base font's dimensions"
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:294
+msgid ""
+"Keep the case of the replacement's first letter as in each matching text "
+"first letter"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:178
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:117
-#, fuzzy
-msgid "&Roman:"
-msgstr "Romane"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:188
-msgid "Select the roman (serif) typeface"
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:297
+msgid "&Preserve first case on replace"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:195
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:307
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "&Typewriter:"
-msgstr "Machine a scrîre"
+msgid "&Expand macros"
+msgstr "Sititchî ene etikete"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:205
-msgid "Select the typewriter (monospaced) typeface"
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:314
+msgid "Search on&ly in maths"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:212
-#, fuzzy
-msgid "Sc&ale (%):"
-msgstr "Pitites(2)"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:222
-msgid "Scale the Typewriter font to match the base font's dimensions"
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:317
+msgid "Restrict search to math environments only"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:136
+#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:13
+#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:14 src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:13
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "&Graphics"
-msgstr "Fitchî|#F"
+msgid "Form"
+msgstr "Floatflt xxx|#F"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:148
+#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:19
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Select an image file"
+msgid "Float Type:"
+msgstr "Nole informåcion po disfé"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:36
+#, fuzzy
+msgid "Use &default placement"
+msgstr "Plaece des comas:|#L"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:43
+#, fuzzy
+msgid "Advanced Placement Options"
+msgstr "Stîle do caractere"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:55
+#, fuzzy
+msgid "&Top of page"
+msgstr "% del pådje|#j"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:62
+msgid "&Ignore LaTeX rules"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:69
+msgid "Here de&finitely"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:76
+msgid "&Here if possible"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:83
+#, fuzzy
+msgid "&Page of floats"
+msgstr "Pådje: "
+
+#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:90
+#, fuzzy
+msgid "&Bottom of page"
+msgstr "% del pådje|#j"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:100
+#, fuzzy
+msgid "&Span columns"
+msgstr "Celule especiåle"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:107
+#, fuzzy
+msgid "&Rotate sideways"
+msgstr "Toûrner di 90°|#9"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:14
+#, fuzzy
+msgid "FontUi"
+msgstr "Fonte: "
+
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:20
+msgid ""
+"Use OpenType and TrueType fonts with the fontspec package (requires XeTeX or "
+"LuaTeX)"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:23
+msgid "&Use non-TeX fonts (via XeTeX/LuaTeX)"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:43
+#, fuzzy
+msgid "&Default family:"
+msgstr "Eployî èn ôte lingaedje|#T"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:53
+#, fuzzy
+msgid "Select the default family for the document"
+msgstr "dins les tchûzes po cisse classe di documints"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:60
+#, fuzzy
+msgid "&Base Size:"
+msgstr "Grandeu:|#G#Z"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:77
+#, fuzzy
+msgid "LaTe&X font encoding:"
+msgstr "Ecôdaedje:|#E"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:90 src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:34
+msgid "Specify the font encoding (e.g., T1)."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:97
+#, fuzzy
+msgid "&Roman:"
+msgstr "Romane"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:107
+msgid "Select the roman (serif) typeface"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:114
+#, fuzzy
+msgid "&Sans Serif:"
+msgstr "Fonte Sans Serif|#S"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:124
+msgid "Select the Sans Serif (grotesque) typeface"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:131
+#, fuzzy
+msgid "S&cale (%):"
+msgstr "Pitites(2)"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:141
+msgid "Scale the Sans Serif font to match the base font's dimensions"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:154
+#, fuzzy
+msgid "&Typewriter:"
+msgstr "Machine a scrîre"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:164
+msgid "Select the typewriter (monospaced) typeface"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:171
+#, fuzzy
+msgid "Sc&ale (%):"
+msgstr "Pitites(2)"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:181
+msgid "Scale the Typewriter font to match the base font's dimensions"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:194
+#, fuzzy
+msgid "&Math:"
+msgstr "Matematike"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:204
+#, fuzzy
+msgid "Select the math typeface"
+msgstr "Tchwezi li roye shûvante"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:211
+#, fuzzy
+msgid "C&JK:"
+msgstr "Tape:"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:221
+msgid "Input the font to be used for Chinese, Japanese or Korean (CJK) script"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:228
+msgid "Use a real small caps shape, if the font provides one"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:231
+#, fuzzy
+msgid "Use true S&mall Caps"
+msgstr "Pititès grandès letes"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:238
+msgid "Use old style instead of lining figures"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:241
+msgid "Use &Old Style Figures"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:43
+#, fuzzy
+msgid "&Graphics"
+msgstr "Fitchî|#F"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:55
+#, fuzzy
+msgid "Select an image file"
 msgstr "Tchwezi li roye shûvante"
 
 msgstr "Tchwezi li roye shûvante"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:158
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:65
 #, fuzzy
 msgid "Output Size"
 msgstr ", Parfondeu: "
 
 #, fuzzy
 msgid "Output Size"
 msgstr ", Parfondeu: "
 
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:230
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:141
 msgid "Sets height of graphic. Leave unchecked to set automatically."
 msgstr ""
 
 msgid "Sets height of graphic. Leave unchecked to set automatically."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:233
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:144
 #, fuzzy
 msgid "Set &height:"
 msgstr "Hôteu tiestîre|#i"
 
 #, fuzzy
 msgid "Set &height:"
 msgstr "Hôteu tiestîre|#i"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:240
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:151
 #, fuzzy
 msgid "&Scale Graphics (%):"
 msgstr "Fitchî|#F"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Scale Graphics (%):"
 msgstr "Fitchî|#F"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:250
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:161
 msgid "Sets width of graphic. Leave unchecked to set automatically."
 msgstr ""
 
 msgid "Sets width of graphic. Leave unchecked to set automatically."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:253
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:164
 #, fuzzy
 msgid "Set &width:"
 msgstr "Lårdjeu"
 
 #, fuzzy
 msgid "Set &width:"
 msgstr "Lårdjeu"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:263
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:174
 msgid "Scale image to maximum size not exceeding width and height"
 msgstr ""
 
 msgid "Scale image to maximum size not exceeding width and height"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:276
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:187
 #, fuzzy
 msgid "Rotate Graphics"
 msgstr "Fitchî|#F"
 
 #, fuzzy
 msgid "Rotate Graphics"
 msgstr "Fitchî|#F"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:291
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:202
 msgid "Check to change the order of rotating and scaling"
 msgstr ""
 
 msgid "Check to change the order of rotating and scaling"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:294
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:205
 #, fuzzy
 msgid "Ro&tate after scaling"
 msgstr "Li sôrt di distis est metuwe"
 
 #, fuzzy
 msgid "Ro&tate after scaling"
 msgstr "Li sôrt di distis est metuwe"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:311
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:222
 #, fuzzy
 msgid "Or&igin:"
 msgstr "Tite|#k"
 
 #, fuzzy
 msgid "Or&igin:"
 msgstr "Tite|#k"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:337
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:250
 msgid "A&ngle (Degrees):"
 msgstr ""
 
 msgid "A&ngle (Degrees):"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:350
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:363
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:263
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:276
 #, fuzzy
 msgid "File name of image"
 msgstr "Tchwezixhoz on documint po stitchî"
 
 #, fuzzy
 msgid "File name of image"
 msgstr "Tchwezixhoz on documint po stitchî"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:379
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:284
 #, fuzzy
 msgid "&Clipping"
 msgstr "Cloyu"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Clipping"
 msgstr "Cloyu"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:486
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:493
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:393
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:400
 msgid "y:"
 msgid "y:"
-msgstr ""
+msgstr "y:"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:500
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:507
-#, fuzzy
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:407
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:414
 msgid "x:"
 msgid "x:"
-msgstr "LaTeX "
+msgstr "x:"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:460
+msgid "Don't uncompress image before exporting to LaTeX"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:463
+msgid "Don't un&zip on export"
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:555
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:574
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:491
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:498
 #, fuzzy
 msgid "Additional LaTeX options"
 msgstr "Co des ôtès tchûzes"
 
 #, fuzzy
 msgid "Additional LaTeX options"
 msgstr "Co des ôtès tchûzes"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:558
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:501
 #, fuzzy
 msgid "LaTeX &options:"
 msgstr "Co des ôtès tchûzes"
 
 #, fuzzy
 msgid "LaTeX &options:"
 msgstr "Co des ôtès tchûzes"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:581
-#, fuzzy
-msgid "Draft mode"
-msgstr "Môde matematike"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:584
-#, fuzzy
-msgid "&Draft mode"
-msgstr "Môde matematike"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:591
-msgid "Don't uncompress image before exporting to LaTeX"
-msgstr ""
-
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:594
-msgid "Don't un&zip on export"
-msgstr ""
-
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:604
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:527
 msgid ""
 "Enable LyX to preview this graphics, only if graphics previewing is not "
 "disabled at application level (see Preference dialog)."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Enable LyX to preview this graphics, only if graphics previewing is not "
 "disabled at application level (see Preference dialog)."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:607
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:530
 #, fuzzy
 msgid "Sho&w in LyX"
 msgstr "Fitchî"
 
 #, fuzzy
 msgid "Sho&w in LyX"
 msgstr "Fitchî"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:644
-msgid "&Initialize Group Name:"
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:595
+msgid "Assign the graphic to a group of graphics that share the same settings"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:598
+#, fuzzy
+msgid "Graphics Group"
+msgstr "Fitchî|#F"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:637
+msgid "A&ssigned to group:"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:647
+msgid "Click to define a new graphics group."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:650
+msgid "O&pen new group..."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:660
-msgid "Group Name to be set up from the current parameters"
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:657
+msgid "Select an existing group for the current graphics."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:670
+#, fuzzy
+msgid "Draft mode"
+msgstr "Môde matematike"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:673
+#, fuzzy
+msgid "&Draft mode"
+msgstr "Môde matematike"
+
 #: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:28
 msgid "Select a fill pattern style for HFills"
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:37
 msgid "..............."
 #: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:28
 msgid "Select a fill pattern style for HFills"
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:37
 msgid "..............."
-msgstr ""
+msgstr "..............."
 
 #: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:42
 msgid "________"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:42
 msgid "________"
-msgstr ""
+msgstr "________"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:47
 msgid "<-----------"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:47
 msgid "<-----------"
-msgstr ""
+msgstr "<-----------"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:52
 msgid "----------->"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:52
 msgid "----------->"
-msgstr ""
+msgstr "----------->"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:57
 msgid "\\-----v-----/"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:57
 msgid "\\-----v-----/"
-msgstr ""
+msgstr "\\-----v-----/"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:62
 msgid "/-----^-----\\"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:62
 msgid "/-----^-----\\"
-msgstr ""
+msgstr "/-----^-----\\"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:70 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:71
+#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:70 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:22
 #, fuzzy
 msgid "&Spacing:"
 msgstr "Espaçmint|#g"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Spacing:"
 msgstr "Espaçmint|#g"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:80 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:127
+#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:80 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:78
 msgid "Supported spacing types"
 msgstr ""
 
 msgid "Supported spacing types"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:84
-msgid "Inter-word space"
-msgstr ""
-
-#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:89
-#, fuzzy
-msgid "Thin space"
-msgstr "Mwinres"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:94
-#, fuzzy
-msgid "Negative thin space"
-msgstr "Mwinres"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:99
-msgid "Half Quad (0.5 em)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:104
-msgid "Quad (1 em)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:109
-#, fuzzy
-msgid "Double Quad (2 em)"
-msgstr "Dobe|#D"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:114 src/insets/InsetSpace.cpp:94
-#, fuzzy
-msgid "Horizontal Fill"
-msgstr "Aroymint di coûtchî|#c"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:119
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:261
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:913 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:932
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:980 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:156
-#: lib/layouts/stdcustom.inc:8 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:578
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:681
-#, fuzzy
-msgid "Custom"
-msgstr "A vosse môde"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:127 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:117
+#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:87 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:68
 #, fuzzy
 msgid "&Value:"
 msgstr "Bleu"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Value:"
 msgstr "Bleu"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:140 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:110
+#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:100 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:61
 msgid "Custom value. Needs spacing type \"Custom\"."
 msgstr ""
 
 msgid "Custom value. Needs spacing type \"Custom\"."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:150
+#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:110
 #, fuzzy
 msgid "&Fill Pattern:"
 msgstr "Fitchî"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Fill Pattern:"
 msgstr "Fitchî"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:163 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:94
+#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:123 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:45
 #, fuzzy
 msgid "&Protect:"
 msgstr "Dji rgrete."
 
 #, fuzzy
 msgid "&Protect:"
 msgstr "Dji rgrete."
 
-#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:173 src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:104
+#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:133 src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:221
 #, fuzzy
 msgid "Insert the spacing even after a line break"
 msgstr "Sititchî ene imådje"
 
 #, fuzzy
 msgid "Insert the spacing even after a line break"
 msgstr "Sititchî ene imådje"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:28
+#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:19
+#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:32 lib/layouts/scrlttr2.layout:211
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:156 lib/layouts/stdinsets.inc:422
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:425 lib/layouts/minimalistic.module:26
+#, fuzzy
+msgid "URL"
+msgstr "Hårdeye URL..."
+
+#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:22
+#, fuzzy
+msgid "&Target:"
+msgstr "Grandes(3)"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:39
+#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:52
+msgid "Name associated with the URL"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:42
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefIdentityUi.ui:50 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:257
+#, fuzzy
+msgid "&Name:"
+msgstr "No:|#N"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:59
 #, fuzzy
 msgid "Specify the link target"
 msgstr "Grandeu papî:|#G"
 
 #, fuzzy
 msgid "Specify the link target"
 msgstr "Grandeu papî:|#G"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:31
+#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:62
 msgid "Link type"
 msgstr ""
 
 msgid "Link type"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:43
+#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:74
 msgid "Link to the web or to every other target"
 msgstr ""
 
 msgid "Link to the web or to every other target"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:46
+#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:77
 msgid "&Web"
 msgstr ""
 
 msgid "&Web"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:53
+#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:87
 #, fuzzy
 msgid "Link to an email address"
 msgstr "Pitites(1)"
 
 #, fuzzy
 msgid "Link to an email address"
 msgstr "Pitites(1)"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:56
+#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:90
 #, fuzzy
 msgid "&Email"
 msgstr "Pitites(1)"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Email"
 msgstr "Pitites(1)"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:63
+#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:97
 #, fuzzy
 msgid "Link to a file"
 msgstr "Rexhe so"
 
 #, fuzzy
 msgid "Link to a file"
 msgstr "Rexhe so"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:66
+#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:100
 #, fuzzy
 msgid "&File"
 msgstr "Fitchî"
 
 #, fuzzy
 msgid "&File"
 msgstr "Fitchî"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:76
-#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:90 lib/layouts/scrlttr2.layout:205
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:158 lib/layouts/stdinsets.inc:258
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:263 lib/layouts/minimalistic.module:34
-#: lib/layouts/minimalistic.module:39 lib/ui/stdmenus.inc:340
-#, fuzzy
-msgid "URL"
-msgstr "Hårdeye URL..."
-
-#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:83
-#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:103
-msgid "Name associated with the URL"
-msgstr ""
-
-#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:93
-#, fuzzy
-msgid "&Target:"
-msgstr "Grandes(3)"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:106
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefIdentityUi.ui:50 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:116
-#, fuzzy
-msgid "&Name:"
-msgstr "No:|#N"
-
 #: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:36
 #, fuzzy
 msgid "Listing Parameters"
 msgstr "I manke èn årgumint"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:36
 #, fuzzy
 msgid "Listing Parameters"
 msgstr "I manke èn årgumint"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:66 src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:497
-#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:127
+#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:66
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsSettingsUi.ui:83
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:507
 msgid "Check it to enter parameters that are not recognizable by LyX"
 msgstr ""
 
 msgid "Check it to enter parameters that are not recognizable by LyX"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:69 src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:500
-#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:130
+#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:69
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsSettingsUi.ui:86
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:510
 msgid "&Bypass validation"
 msgstr ""
 
 msgid "&Bypass validation"
 msgstr ""
 
@@ -1675,143 +2148,305 @@ msgstr "Adrovaedje LaTeX"
 msgid "&Show preview"
 msgstr "Fitchî"
 
 msgid "&Show preview"
 msgstr "Fitchî"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:269
+#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:275
 #, fuzzy
 msgid "File name to include"
 msgstr "Tchwezixhoz on documint po stitchî"
 
 #, fuzzy
 msgid "File name to include"
 msgstr "Tchwezixhoz on documint po stitchî"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:276
+#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:282
 #, fuzzy
 msgid "&Include Type:"
 msgstr "Prinde avou"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Include Type:"
 msgstr "Prinde avou"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:287 src/insets/InsetInclude.cpp:334
+#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:293 src/insets/InsetInclude.cpp:385
 msgid "Include"
 msgstr "Prinde avou"
 
 msgid "Include"
 msgstr "Prinde avou"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:292 src/insets/InsetInclude.cpp:325
+#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:298 src/insets/InsetInclude.cpp:375
 msgid "Input"
 msgstr "Intreye"
 
 msgid "Input"
 msgstr "Intreye"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:297 lib/layouts/manpage.layout:121
+#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:303 lib/layouts/stdlayouts.inc:76
 msgid "Verbatim"
 msgstr ""
 
 msgid "Verbatim"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:302 src/insets/InsetInclude.cpp:925
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:931
+#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:308 src/insets/InsetInclude.cpp:1197
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:1203
 #, fuzzy
 msgid "Program Listing"
 msgstr "LyX VC: discrîjhaedje po cmincî"
 
 #, fuzzy
 msgid "Program Listing"
 msgstr "LyX VC: discrîjhaedje po cmincî"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:336
+#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:342
 #, fuzzy
 msgid "Edit the file"
 msgstr "Djîveye des tåvleas"
 
 #, fuzzy
 msgid "Edit the file"
 msgstr "Djîveye des tåvleas"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:339
+#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:345
 #, fuzzy
 msgid "&Edit"
 msgstr "Candjî"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Edit"
 msgstr "Candjî"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/InfoUi.ui:24
+#: src/frontends/qt4/ui/IndexUi.ui:59 src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:143
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Information Type:"
-msgstr "Nole informåcion po disfé"
+msgid "A&vailable Indexes:"
+msgstr "Sititchî on rahuca"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/InfoUi.ui:34
-#, fuzzy
-msgid "Information Name:"
-msgstr "Nole informåcion po disfé"
+#: src/frontends/qt4/ui/IndexUi.ui:69
+msgid "Select the index this entry should be listed in."
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/InfoUi.ui:64
+#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:19
+msgid ""
+"Here you can define an alternative index processor and specify its options."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:22
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:161
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "&New"
-msgstr "LaTeX "
+msgid "Index generation"
+msgstr "Ritrait"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:64
+msgid "Define program options of the selected processor."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:89
+msgid "Check if you need multiple indexes (e.g., an Index of Names)"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:92
+#, fuzzy
+msgid "&Use multiple indexes"
+msgstr "Dismete les boirds|#D#U"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:114
+msgid "&New:[[index]]"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:124
+msgid ""
+"Enter the name of the desired index (e.g. \"Index of Names\") and hit \"Add\""
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:131
+#, fuzzy
+msgid "Add a new index to the list"
+msgstr "Hintche|#H#L"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:154
+#: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:149 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:60
+#, fuzzy
+msgid "1"
+msgstr "10"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:162
+#, fuzzy
+msgid "Remove the selected index"
+msgstr "Sititchî on s' apinse"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:172
+#, fuzzy
+msgid "Rename the selected index"
+msgstr "Sititchî on s' apinse"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:175
+#, fuzzy
+msgid "R&ename..."
+msgstr "No:|#N"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:182
+msgid "Define or change button color"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/InfoUi.ui:24
+#, fuzzy
+msgid "Information Type:"
+msgstr "Nole informåcion po disfé"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/InfoUi.ui:34
+#, fuzzy
+msgid "Information Name:"
+msgstr "Nole informåcion po disfé"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:16
+#, fuzzy
+msgid "Inset Parameter Configuration"
+msgstr "Sititchî on s' apinse"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:46
+msgid "Update dialog when moving context"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:49
+msgid "S&ynchronize Dialog"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:56
+msgid "Apply settings immediately"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:62
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:44
+msgid "I&mmediate Apply"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:79
+msgid "Restore initial values in dialog"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:92
+#, fuzzy
+msgid "Push new inset into the document"
+msgstr "Voloz-ve drovi li documint?"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:95
+#, fuzzy
+msgid "New Inset"
+msgstr "inset drovu"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:19
 #, fuzzy
 msgid "Document &class"
 msgstr "Documint rlomé ("
 
 
 #: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:19
 #, fuzzy
 msgid "Document &class"
 msgstr "Documint rlomé ("
 
-#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:38
+#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:44
 msgid "Click to select a local document class definition file"
 msgstr ""
 
 msgid "Click to select a local document class definition file"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:41
+#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:47
 #, fuzzy
 msgid "&Local Layout..."
 msgstr "Adjinçmint "
 
 #, fuzzy
 msgid "&Local Layout..."
 msgstr "Adjinçmint "
 
-#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:51
+#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:57
 #, fuzzy
 msgid "Class options"
 msgstr "Tchûzes"
 
 #, fuzzy
 msgid "Class options"
 msgstr "Tchûzes"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:71
-msgid ""
-"The options that are predefined in the layout file. Click to the left to "
-"select/deselect."
-msgstr ""
-
-#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:86
+#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:63
 msgid "Enable to use the options that are predefined in the layout file"
 msgstr ""
 
 msgid "Enable to use the options that are predefined in the layout file"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:89
+#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:66
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "P&redefined:"
+msgid "&Predefined:"
 msgstr "Rexhe"
 
 msgstr "Rexhe"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:96
+#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:73
+msgid ""
+"The options that are predefined in the layout file. Click to the left to "
+"select/deselect."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:83
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Cust&om:"
+msgid "Cus&tom:"
 msgstr "A vosse môde"
 
 msgstr "A vosse môde"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:112
-msgid "&Postscript driver:"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:99
+#, fuzzy
+msgid "&Graphics driver:"
+msgstr "Fitchî|#F"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:142
+#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:129
 msgid "Select if the current document is included to a master file"
 msgstr ""
 
 msgid "Select if the current document is included to a master file"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:148
+#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:135
 #, fuzzy
 msgid "Select de&fault master document"
 msgstr "dins les tchûzes po cisse classe di documints"
 
 #, fuzzy
 msgid "Select de&fault master document"
 msgstr "dins les tchûzes po cisse classe di documints"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:163
+#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:150
 #, fuzzy
 msgid "&Master:"
 msgstr "Ôte...|#T"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Master:"
 msgstr "Ôte...|#T"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:180
+#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:167
 #, fuzzy
 msgid "Enter the name of the default master document"
 msgstr "Grandeu papî:|#G"
 
 #, fuzzy
 msgid "Enter the name of the default master document"
 msgstr "Grandeu papî:|#G"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:25
+#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:186
+msgid "&Suppress default date on front page"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:206
+msgid "&Use refstyle (not prettyref) for cross-references"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:53
+#, fuzzy
+msgid "&Quote Style:"
+msgstr "Li sôrt di distis est metuwe"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:66
 #, fuzzy
 msgid "Encoding"
 msgstr "Ecôdaedje:|#E"
 
 #, fuzzy
 msgid "Encoding"
 msgstr "Ecôdaedje:|#E"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:40
+#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:81
 #, fuzzy
 msgid "Language &Default"
 msgstr "Tiestîre"
 
 #, fuzzy
 msgid "Language &Default"
 msgstr "Tiestîre"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:63
+#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:104
 #, fuzzy
 msgid "&Other:"
 msgstr "Ôte...|#T"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Other:"
 msgstr "Ôte...|#T"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:109
+#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:126
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "&Quote Style:"
-msgstr "Li sôrt di distis est metuwe"
+msgid "Language pac&kage:"
+msgstr "Lingaedje:"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:136
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:52
+msgid "Select which language package LyX should use"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:143
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:79
+msgid ""
+"Enter the command to load the language package (default: \\usepackage{babel})"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/LineUi.ui:22
+#, fuzzy
+msgid "Of&fset:"
+msgstr "Åwe"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/LineUi.ui:35
+#, fuzzy
+msgid "Value of the vertical line offset."
+msgstr "Espaçmints d' astampé"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/LineUi.ui:71
+msgid "Value of the line width."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/LineUi.ui:94
+msgid "&Thickness:"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/LineUi.ui:107
+#, fuzzy
+msgid "Value of the line thickness."
+msgstr "Lingaedje"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:13 src/insets/InsetCaption.cpp:299
-#: src/insets/InsetListings.cpp:404 src/insets/InsetListings.cpp:406
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsSettingsUi.ui:49
+#, fuzzy
+msgid "Input here the listings parameters"
+msgstr "I manke èn årgumint"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsSettingsUi.ui:67
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:477
+msgid "Feedback window"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:13 lib/layouts/stdinsets.inc:247
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:253 src/insets/InsetCaption.cpp:389
+#: src/insets/InsetListings.cpp:365 src/insets/InsetListings.cpp:367
 #, fuzzy
 msgid "Listing"
 msgstr "Royes"
 #, fuzzy
 msgid "Listing"
 msgstr "Royes"
@@ -1881,150 +2516,197 @@ msgstr ""
 msgid "Font si&ze:"
 msgstr "Grandeu des fontes:|#G"
 
 msgid "Font si&ze:"
 msgstr "Grandeu des fontes:|#G"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:167
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:169
 #, fuzzy
 msgid "Choose the font size for line numbers"
 msgstr "Tchwezixhoz on modele"
 
 #, fuzzy
 msgid "Choose the font size for line numbers"
 msgstr "Tchwezixhoz on modele"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:186
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:298
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:188
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1128
 #, fuzzy
 msgid "Style"
 msgstr "Stîle:  "
 
 #, fuzzy
 msgid "Style"
 msgstr "Stîle:  "
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:192
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:194
 #, fuzzy
 msgid "F&ont size:"
 msgstr "Grandeu des fontes:|#G"
 
 #, fuzzy
 msgid "F&ont size:"
 msgstr "Grandeu des fontes:|#G"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:211
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:215
 msgid "The content's base font size"
 msgstr ""
 
 msgid "The content's base font size"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:227
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:231
 #, fuzzy
 msgid "Font Famil&y:"
 msgstr "Famile:|#F"
 
 #, fuzzy
 msgid "Font Famil&y:"
 msgstr "Famile:|#F"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:246
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:252
 msgid "The content's base font style"
 msgstr ""
 
 msgid "The content's base font style"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:262
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:268
 msgid "Break lines longer than the linewidth"
 msgstr ""
 
 msgid "Break lines longer than the linewidth"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:265
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:271
 msgid "&Break long lines"
 msgstr ""
 
 msgid "&Break long lines"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:275
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:281
 msgid "Make spaces visible by a special symbol"
 msgstr ""
 
 msgid "Make spaces visible by a special symbol"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:278
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:284
 #, fuzzy
 msgid "S&pace as symbol"
 msgstr "Tchwezi li roye shûvante"
 
 #, fuzzy
 msgid "S&pace as symbol"
 msgstr "Tchwezi li roye shûvante"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:288
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:294
 msgid "Make spaces in strings visible by a special symbol"
 msgstr ""
 
 msgid "Make spaces in strings visible by a special symbol"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:291
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:297
 msgid "Space i&n string as symbol"
 msgstr ""
 
 msgid "Space i&n string as symbol"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:301
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:307
 #, fuzzy
 msgid "Tab&ulator size:"
 msgstr "Arindjmint do tåvlea"
 
 #, fuzzy
 msgid "Tab&ulator size:"
 msgstr "Arindjmint do tåvlea"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:317
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:323
 #, fuzzy
 msgid "Use extended character table"
 msgstr "Tåve di caracteres:|#å#a"
 
 #, fuzzy
 msgid "Use extended character table"
 msgstr "Tåve di caracteres:|#å#a"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:320
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:326
 #, fuzzy
 msgid "&Extended character table"
 msgstr "Tåve di caracteres:|#å#a"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Extended character table"
 msgstr "Tåve di caracteres:|#å#a"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:339
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:345
 #, fuzzy
 msgid "Lan&guage:"
 msgstr "Lingaedje"
 
 #, fuzzy
 msgid "Lan&guage:"
 msgstr "Lingaedje"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:349
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:355
 msgid "Select the programming language"
 msgstr ""
 
 msgid "Select the programming language"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:356
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:362
 #, fuzzy
 msgid "&Dialect:"
 msgstr "Fitchî"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Dialect:"
 msgstr "Fitchî"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:366
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:372
 msgid "Select the dialect of the programming language, if available"
 msgstr ""
 
 msgid "Select the dialect of the programming language, if available"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:376
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:382
 #, fuzzy
 msgid "Range"
 msgstr "Simpe|#S"
 
 #, fuzzy
 msgid "Range"
 msgstr "Simpe|#S"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:382
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:388
 #, fuzzy
 msgid "Fi&rst line:"
 msgstr "Prumîre tiestîre"
 
 #, fuzzy
 msgid "Fi&rst line:"
 msgstr "Prumîre tiestîre"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:395
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:401
 msgid "The first line to be printed"
 msgstr ""
 
 msgid "The first line to be printed"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:408
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:414
 #, fuzzy
 msgid "&Last line:"
 msgstr "Scriftôr matematike"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Last line:"
 msgstr "Scriftôr matematike"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:421
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:427
 msgid "The last line to be printed"
 msgstr ""
 
 msgid "The last line to be printed"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:438
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:444
 #, fuzzy
 msgid "Ad&vanced"
 msgstr "Rinoncî"
 
 #, fuzzy
 msgid "Ad&vanced"
 msgstr "Rinoncî"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:450
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:458
 #, fuzzy
 msgid "More Parameters"
 msgstr "I manke èn årgumint"
 
 #, fuzzy
 msgid "More Parameters"
 msgstr "I manke èn årgumint"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:469
-#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:151
-msgid "Feedback window"
-msgstr ""
-
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:489
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:499
 msgid "Input listing parameters here. Enter ? for a list of parameters."
 msgstr ""
 
 msgid "Input listing parameters here. Enter ? for a list of parameters."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:31
-msgid "Copy to Clip&board"
+#: src/frontends/qt4/ui/LocalLayoutUi.ui:19
+#, fuzzy
+msgid "Document-specific layout information"
+msgstr "Nole informåcion po disfé"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/LocalLayoutUi.ui:35
+#, fuzzy
+msgid "&Validate"
+msgstr "Bleu"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/LocalLayoutUi.ui:45
+#: src/frontends/qt4/ui/LocalLayoutUi.ui:68
+#, fuzzy
+msgid "Errors reported in terminal."
+msgstr "Dj' a aroké come dji sayîve do lere "
+
+#: src/frontends/qt4/ui/LocalLayoutUi.ui:58
+#, fuzzy
+msgid "Convert"
+msgstr "Å mitan|#n"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:38
+msgid "Hit Enter to search, or click Go!"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:61
+#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:45
+#, fuzzy
+msgid "Log &Type:"
+msgstr "Sôrt"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:74
 #, fuzzy
 msgid "Update the display"
 msgstr "Håynaedje"
 
 #, fuzzy
 msgid "Update the display"
 msgstr "Håynaedje"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:64 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:232
-#: src/frontends/qt4/ui/ViewSourceUi.ui:56
+#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:77 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:294
+#: src/frontends/qt4/ui/ViewSourceUi.ui:150
 #, fuzzy
 msgid "&Update"
 msgstr "Metaedje a djoû|#û#U"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Update"
 msgstr "Metaedje a djoû|#û#U"
 
+#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:110
+msgid "Copy to Clip&board"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:130
+msgid "&Go!"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:137
+msgid "Jump to the next warning message."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:140
+#, fuzzy
+msgid "Next &Warning"
+msgstr "(Candjî)"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:147
+msgid "Jump to the next error message."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:150
+#, fuzzy
+msgid "Next &Error"
+msgstr "Aroke dins LaTeX"
+
 #: src/frontends/qt4/ui/MarginsUi.ui:28
 #, fuzzy
 msgid "Use the margin settings provided by the document class"
 #: src/frontends/qt4/ui/MarginsUi.ui:28
 #, fuzzy
 msgid "Use the margin settings provided by the document class"
@@ -2075,113 +2757,165 @@ msgstr "Dizo del pådje|#j#F"
 msgid "&Column Sep:"
 msgstr "Colones"
 
 msgid "&Column Sep:"
 msgstr "Colones"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:36
-#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:49
+#: src/frontends/qt4/ui/MasterChildUi.ui:25
+#, fuzzy
+msgid "Master Document Output"
+msgstr "Schaper li documint?"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/MasterChildUi.ui:40
+msgid "Include only the selected subdocuments in the output"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/MasterChildUi.ui:43
+msgid "Include only &selected children"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/MasterChildUi.ui:50
+msgid ""
+"Assure counters and references are as in the complete document (prolonges "
+"compilation)"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/MasterChildUi.ui:53
+#, fuzzy
+msgid "&Maintain counters and references"
+msgstr "Sititchî on rahuca"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/MasterChildUi.ui:63
+msgid "Include all subdocuments in the output"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/MasterChildUi.ui:66
+#, fuzzy
+msgid "&Include all children"
+msgstr "Prinde avou"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:31
+#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:44
 #: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:81
 #: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:123
 #, fuzzy
 msgid "Number of rows"
 msgstr "Nombe"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:81
 #: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:123
 #, fuzzy
 msgid "Number of rows"
 msgstr "Nombe"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:39
+#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:34
 #: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:84
 #, fuzzy
 msgid "&Rows:"
 msgstr "Royes"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:84
 #, fuzzy
 msgid "&Rows:"
 msgstr "Royes"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:65
-#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:78
+#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:60
+#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:73
 #: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:110
 #: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:139
 #, fuzzy
 msgid "Number of columns"
 msgstr "% di colones|#o"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:110
 #: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:139
 #, fuzzy
 msgid "Number of columns"
 msgstr "% di colones|#o"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:68
+#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:63
 #: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:113
 #, fuzzy
 msgid "&Columns:"
 msgstr "Colones"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:113
 #, fuzzy
 msgid "&Columns:"
 msgstr "Colones"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:136
+#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:113
 msgid "Resize this to the correct table dimensions"
 msgstr ""
 
 msgid "Resize this to the correct table dimensions"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:211 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:195
+#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:164 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:195
 #, fuzzy
 msgid "Vertical alignment"
 msgstr "Aroymint d' astampé|#a"
 
 #, fuzzy
 msgid "Vertical alignment"
 msgstr "Aroymint d' astampé|#a"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:233
+#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:171
 #, fuzzy
 msgid "&Vertical:"
 msgstr "Espaçmints d' astampé"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Vertical:"
 msgstr "Espaçmints d' astampé"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:254
+#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:190
 #, fuzzy
 msgid "Horizontal alignment per column (l,c,r)"
 msgstr "Aroymint di coûtchî|#c"
 
 #, fuzzy
 msgid "Horizontal alignment per column (l,c,r)"
 msgstr "Aroymint di coûtchî|#c"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:261
+#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:197
 #, fuzzy
 msgid "&Horizontal:"
 msgstr "Aroymint di coûtchî|#c"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Horizontal:"
 msgstr "Aroymint di coûtchî|#c"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:25
-msgid "&Use AMS math package automatically"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:210
+#, fuzzy
+msgid "Decoration"
+msgstr "Gåliotaedje"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:35
+#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:216
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Use AMS &math package"
-msgstr "Eployî AMS Maths|#M"
+msgid "&Type:"
+msgstr "Sôrt"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:42
-msgid "Use esint package &automatically"
+#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:229
+msgid "decoration type / matrix border"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
+#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:45
+#, fuzzy
+msgid "All packages:"
+msgstr "Mete el plaece"
+
 #: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:52
 #, fuzzy
 #: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:52
 #, fuzzy
-msgid "Use &esint package"
-msgstr "Eployî AMS Maths|#M"
+msgid "Load a&utomatically"
+msgstr "Miernuwes"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:59
+msgid "Load alwa&ys"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:66
+#, fuzzy
+msgid "Do &not load"
+msgstr "L'adjinçmint do documint est metu"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:57
+#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:60
 #, fuzzy
 msgid "A&vailable:"
 msgstr "Sititchî on rahuca"
 
 #, fuzzy
 msgid "A&vailable:"
 msgstr "Sititchî on rahuca"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:106
+#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:103
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:187
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:187
-#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:58
+#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:216
 #, fuzzy
 msgid "A&dd"
 msgstr "Radjouter a|#R#t"
 
 #, fuzzy
 msgid "A&dd"
 msgstr "Radjouter a|#R#t"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:113
+#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:110
 #, fuzzy
 msgid "De&lete"
 msgstr "Waester foû di|#W"
 
 #, fuzzy
 msgid "De&lete"
 msgstr "Waester foû di|#W"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:157
+#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:154
 #, fuzzy
 msgid "S&elected:"
 msgstr "Waester foû di|#W"
 
 #, fuzzy
 msgid "S&elected:"
 msgstr "Waester foû di|#W"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:31
+#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:13 src/insets/InsetNomencl.cpp:172
+msgid "Nomenclature"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:28
 msgid "Sort &as:"
 msgstr ""
 
 msgid "Sort &as:"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:41
+#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:38
 #, fuzzy
 msgid "&Description:"
 msgstr "Gåliotaedje"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Description:"
 msgstr "Gåliotaedje"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:51
+#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:48
 #, fuzzy
 msgid "&Symbol:"
 msgstr "Simbole"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Symbol:"
 msgstr "Simbole"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:48
+#: src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:48 src/frontends/qt4/ui/PhantomUi.ui:48
 #, fuzzy
 msgid "Type"
 msgstr "Sôrt"
 #, fuzzy
 msgid "Type"
 msgstr "Sôrt"
@@ -2223,187 +2957,149 @@ msgstr "Ådvins"
 msgid "&Numbering"
 msgstr "Nombe"
 
 msgid "&Numbering"
 msgstr "Nombe"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:33
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:985
+#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:20
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Page Layout"
-msgstr "Ôtès tchûzes po l' arindjmint del pådje"
+msgid "Output Format"
+msgstr ", Parfondeu: "
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:68
+#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:43 src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:56
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Paper Format"
-msgstr "Metaedje a djoû|#û#U"
+msgid "Specify the default output format (for view/update)"
+msgstr "Grandeu papî:|#G"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:103
-msgid "Choose a particular paper size, or set your own with \"Custom\""
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:46
+#, fuzzy
+msgid "De&fault Output Format:"
+msgstr "Grandeu papî:|#G"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:121
-msgid "Style used for the page header and footer"
+#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:68
+msgid "Enable forward/reverse search between editor and output (e.g., SyncTeX)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:128
-#, fuzzy
-msgid "Headings &style:"
-msgstr "Adjinçmint pådje:|#P"
+#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:71
+msgid "S&ynchronize with Output"
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:138
+#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:88
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "&Landscape"
-msgstr "Payizaedje|#P"
+msgid "C&ustom Macro:"
+msgstr "A vosse môde"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:145
+#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:98
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "&Portrait"
-msgstr "Pôrtrait|#ô#o"
+msgid "Custom LaTeX preamble macro"
+msgstr "Adrovaedje LaTeX"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:191
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:92
-#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:129
+#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:113
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "&Format:"
-msgstr "Floatflt xxx|#F"
+msgid "XHTML Output Options"
+msgstr "Co des ôtès tchûzes"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:227
-#, fuzzy
-msgid "&Orientation:"
-msgstr "Coûtchî/Astampé"
+#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:122
+msgid "Whether to comply strictly with XHTML 1.1."
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:253
-msgid "Lay out the page for double-sided printing"
+#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:125
+msgid "&Strict XHTML 1.1"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:256
+#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:138
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "&Two-sided document"
-msgstr "Novea documint"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:44
-msgid "I&mmediate Apply"
-msgstr ""
+msgid "&Math output:"
+msgstr ", Parfondeu: "
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:129
-msgid "Use the default alignment for this paragraph, whatever it is."
+#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:154
+msgid "Format to use for math output."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:132
+#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:158
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Paragraph's &Default"
-msgstr "L' adjinçnaedje do hagnon est metu"
+msgid "MathML"
+msgstr "Matem|#M"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:139
-#, fuzzy
-msgid "Ri&ght"
-msgstr "Droete|#R"
+#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:163
+msgid "HTML"
+msgstr "HTML"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:146
+#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:168
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "C&enter"
-msgstr "Å mitan|#n"
+msgid "Images"
+msgstr "Pådje: "
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:153
-#, fuzzy
-msgid "&Left"
-msgstr "Hintche|#H#f"
+#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:173 lib/layouts/aapaper.layout:63
+#: lib/layouts/egs.layout:639 lib/languages:81
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1272
+#: src/frontends/qt4/GuiErrorList.cpp:48 src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:229
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:702
+msgid "LaTeX"
+msgstr "LaTeX"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:160
+#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:187
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "&Justified"
-msgstr "Sapinse"
+msgid "Math &image scaling:"
+msgstr "Espåçmint"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:170
-#, fuzzy
-msgid "&Indent Paragraph"
-msgstr "Rimonter d' on hagnon"
+#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:203
+msgid "Scaling factor for images used for math output."
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:180
+#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:222
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Label Width"
-msgstr "Lårdj. etiketes:|#d"
+msgid "Write CSS to File"
+msgstr "Rexhe so"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:195
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:202
-msgid "This text defines the width of the paragraph label"
+#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:28
+msgid "&Use hyperref support"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:205
+#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:53
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Lo&ngest label"
-msgstr "Grand tåvlea"
+msgid "&General"
+msgstr "Å mitan|#n"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:218
+#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:91
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Line &spacing"
-msgstr "Espåçmint"
+msgid "Header Information"
+msgstr "Nole informåcion po disfé"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:246 src/Text.cpp:1378
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:572
+#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:103
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Single"
-msgstr "Simpe|#S"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:251
-msgid "1.5"
-msgstr ""
+msgid "&Title:"
+msgstr "Fitchî"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:256 src/Text.cpp:1384
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:576
+#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:116
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Double"
-msgstr "Dobe|#D"
+msgid "&Author:"
+msgstr "Matematike"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:28
-msgid "&Use hyperref support"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:129
+#, fuzzy
+msgid "&Subject:"
+msgstr "Gåliotaedje"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:53
+#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:142
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "&General"
-msgstr "Å mitan|#n"
+msgid "&Keywords:"
+msgstr "Mots clés:|#C#K"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:99
+#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:166
 msgid ""
 "If not stated explicitly, fill title and author from appropriate environments"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "If not stated explicitly, fill title and author from appropriate environments"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:102
+#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:169
 #, fuzzy
 msgid "Automatically fi&ll header"
 msgstr "Miernuwes"
 
 #, fuzzy
 msgid "Automatically fi&ll header"
 msgstr "Miernuwes"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:109
+#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:176
 msgid "Enable fullscreen PDF presentation"
 msgstr ""
 
 msgid "Enable fullscreen PDF presentation"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:112
+#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:179
 msgid "Load in &fullscreen mode"
 msgstr ""
 
 msgid "Load in &fullscreen mode"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:121
-#, fuzzy
-msgid "Header Information"
-msgstr "Nole informåcion po disfé"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:133
-#, fuzzy
-msgid "&Title:"
-msgstr "Fitchî"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:146
-#, fuzzy
-msgid "&Author:"
-msgstr "Matematike"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:159
-#, fuzzy
-msgid "&Subject:"
-msgstr "Gåliotaedje"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:172
-#, fuzzy
-msgid "&Keywords:"
-msgstr "Mots clés:|#C#K"
-
 #: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:189
 #, fuzzy
 msgid "H&yperlinks"
 #: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:189
 #, fuzzy
 msgid "H&yperlinks"
@@ -2442,7 +3138,7 @@ msgstr "Dizo|#o#B"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:293
 #, fuzzy
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:293
 #, fuzzy
-msgid "G&enerate Bookmarks"
+msgid "G&enerate Bookmarks (ToC)"
 msgstr "Dizo|#o#B"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:314
 msgstr "Dizo|#o#B"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:314
@@ -2450,131 +3146,320 @@ msgstr "Dizo|#o#B"
 msgid "&Numbered bookmarks"
 msgstr "Nombe"
 
 msgid "&Numbered bookmarks"
 msgstr "Nombe"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:339
+#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:321
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Number of levels"
-msgstr "Nombe"
+msgid "&Open bookmark tree"
+msgstr "Dizo|#o#B"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:348
+#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:346
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "&Open bookmarks"
-msgstr "Dizo|#o#B"
+msgid "Number of levels"
+msgstr "Nombe"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:388
 #, fuzzy
 msgid "Additional o&ptions"
 msgstr "Co des ôtès tchûzes"
 
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:388
 #, fuzzy
 msgid "Additional o&ptions"
 msgstr "Co des ôtès tchûzes"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:415
+#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:417
 msgid "e.g.: pdfstartview=XYZ, plainpages=false, pdfpagelabels"
 msgstr ""
 
 msgid "e.g.: pdfstartview=XYZ, plainpages=false, pdfpagelabels"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefColorsUi.ui:50
+#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:20
+#, fuzzy
+msgid "Paper Format"
+msgstr "Metaedje a djoû|#û#U"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:29
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:20
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:355
+#, fuzzy
+msgid "&Format:"
+msgstr "Floatflt xxx|#F"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:45
+msgid "Choose a particular paper size, or set your own with \"Custom\""
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:126
+#, fuzzy
+msgid "&Orientation:"
+msgstr "Coûtchî/Astampé"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:136
+#, fuzzy
+msgid "&Portrait"
+msgstr "Pôrtrait|#ô#o"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:146
+#, fuzzy
+msgid "&Landscape"
+msgstr "Payizaedje|#P"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:162
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1408
+#, fuzzy
+msgid "Page Layout"
+msgstr "Ôtès tchûzes po l' arindjmint del pådje"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:171
+#, fuzzy
+msgid "Page &style:"
+msgstr "Adjinçmint pådje:|#P"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:187
+msgid "Style used for the page header and footer"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:207
+msgid "Lay out the page for double-sided printing"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:210
+#, fuzzy
+msgid "&Two-sided document"
+msgstr "Novea documint"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:54
+#, fuzzy
+msgid "Label Width"
+msgstr "Lårdj. etiketes:|#d"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:69
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:82
+msgid "This text defines the width of the paragraph label"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:72
+#, fuzzy
+msgid "Lo&ngest label"
+msgstr "Grand tåvlea"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:92
+#, fuzzy
+msgid "Line &spacing"
+msgstr "Espåçmint"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:120 src/Text.cpp:1883
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:713
+#, fuzzy
+msgid "Single"
+msgstr "Simpe|#S"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:125
+msgid "1.5"
+msgstr "1.5"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:130 src/Text.cpp:1889
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:717
+#, fuzzy
+msgid "Double"
+msgstr "Dobe|#D"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:135
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:66
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1209
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1228
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1276 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:107
+#: lib/layouts/stdcustom.inc:8 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:707
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:711 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:719
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:833 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:885
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1060 src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:56
+#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:67 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:852
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:879 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2160
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2183
+#: src/frontends/qt4/GuiPrintNomencl.cpp:51
+#, fuzzy
+msgid "Custom"
+msgstr "A vosse môde"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:146
+#, fuzzy
+msgid "&Indent Paragraph"
+msgstr "Rimonter d' on hagnon"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:168
+#, fuzzy
+msgid "&Justified"
+msgstr "Sapinse"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:175
+#, fuzzy
+msgid "&Left"
+msgstr "Hintche|#H#f"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:182
+#, fuzzy
+msgid "C&enter"
+msgstr "Å mitan|#n"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:189
+#, fuzzy
+msgid "Ri&ght"
+msgstr "Droete|#R"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:196
+msgid "Use the default alignment for this paragraph, whatever it is."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:199
+#, fuzzy
+msgid "Paragraph's &Default"
+msgstr "L' adjinçnaedje do hagnon est metu"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PhantomUi.ui:60
+msgid "Horizontal and vertical space of the phantom content"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PhantomUi.ui:63
+msgid "&Phantom"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PhantomUi.ui:70
+#, fuzzy
+msgid "Horizontal space of the phantom content"
+msgstr "Aroymint di coûtchî|#c"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PhantomUi.ui:73
+#, fuzzy
+msgid "&Horizontal Phantom"
+msgstr "Aroymint di coûtchî|#c"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PhantomUi.ui:80
+#, fuzzy
+msgid "Vertical space of the phantom content"
+msgstr "Minipådje|#M"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PhantomUi.ui:83
+#, fuzzy
+msgid "&Vertical Phantom"
+msgstr "Aroymint d' astampé|#a"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefColorsUi.ui:46
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "&Alter..."
+msgid "A&lter..."
 msgstr "Ôte..."
 
 msgstr "Ôte..."
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:25
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefColorsUi.ui:81
+#, fuzzy
+msgid "&Use system colors"
+msgstr "Ridant ûzeu :"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:26
 #, fuzzy
 msgid "In Math"
 msgstr "Matematike"
 
 #, fuzzy
 msgid "In Math"
 msgstr "Matematike"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:40
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:41
 msgid ""
 "Show the grey inline completion behind the cursor in math mode after the "
 "delay."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Show the grey inline completion behind the cursor in math mode after the "
 "delay."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:43
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:44
 #, fuzzy
 msgid "Automatic in&line completion"
 msgstr "Espåçmint"
 
 #, fuzzy
 msgid "Automatic in&line completion"
 msgstr "Espåçmint"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:50
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:51
 msgid "Show the popup in math mode after the delay."
 msgstr ""
 
 msgid "Show the popup in math mode after the delay."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:53
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:54
 #, fuzzy
 msgid "Automatic p&opup"
 msgstr "Miernuwes"
 
 #, fuzzy
 msgid "Automatic p&opup"
 msgstr "Miernuwes"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:63
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:61
+msgid "Autoco&rrection"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:71
 #, fuzzy
 msgid "In Text"
 msgstr "Mete el plaece"
 
 #, fuzzy
 msgid "In Text"
 msgstr "Mete el plaece"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:78
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:86
 msgid ""
 "Show the grey inline completion behind the cursor in text mode after the "
 "delay."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Show the grey inline completion behind the cursor in text mode after the "
 "delay."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:81
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:89
 #, fuzzy
 msgid "Automatic &inline completion"
 msgstr "Espåçmint"
 
 #, fuzzy
 msgid "Automatic &inline completion"
 msgstr "Espåçmint"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:88
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:96
 msgid "Show the popup after the set delay in text mode."
 msgstr ""
 
 msgid "Show the popup after the set delay in text mode."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:91
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:99
 #, fuzzy
 msgid "Automatic &popup"
 msgstr "Miernuwes"
 
 #, fuzzy
 msgid "Automatic &popup"
 msgstr "Miernuwes"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:98
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:106
 msgid ""
 "Show a small triangle on the cursor if a completion is available in text "
 "mode."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Show a small triangle on the cursor if a completion is available in text "
 "mode."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:101
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:109
 msgid "Cursor i&ndicator"
 msgstr ""
 
 msgid "Cursor i&ndicator"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:111
-#: lib/layouts/hollywood.layout:280
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:119
+#: lib/layouts/hollywood.layout:281 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:389
 msgid "General"
 msgstr ""
 
 msgid "General"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:134
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:142
 msgid ""
 "After the cursor has not moved for this time, the inline completion is shown "
 "if it is available."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "After the cursor has not moved for this time, the inline completion is shown "
 "if it is available."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:147
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:155
 #, fuzzy
 msgid "s inline completion dela&y"
 msgstr "Espåçmint"
 
 #, fuzzy
 msgid "s inline completion dela&y"
 msgstr "Espåçmint"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:180
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:188
 msgid ""
 "After the cursor has not moved for this time, the completion popup is shown "
 "if it is available."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "After the cursor has not moved for this time, the completion popup is shown "
 "if it is available."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:193
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:201
 msgid "s popup d&elay"
 msgstr ""
 
 msgid "s popup d&elay"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:218
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:234
+msgid ""
+"Words with less than the specified number of characters will not be "
+"completed."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:250
+msgid "Minimum characters for words that should be completed"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:275
 msgid ""
 "When the TAB completion is not unique, there won't be a delay of the popup. "
 "It will be shown right away."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "When the TAB completion is not unique, there won't be a delay of the popup. "
 "It will be shown right away."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:221
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:278
 msgid "Sho&w popup without delay for non-unique completions"
 msgstr ""
 
 msgid "Sho&w popup without delay for non-unique completions"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:228
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:285
 msgid "Long completions are cut-off and shown with \"...\"."
 msgstr ""
 
 msgid "Long completions are cut-off and shown with \"...\"."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:231
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:288
 msgid "&Use \"...\" to shorten long completions"
 msgstr ""
 
 msgid "&Use \"...\" to shorten long completions"
 msgstr ""
 
@@ -2606,7 +3491,7 @@ msgstr "Mîtrin|#M"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:209
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefShortcutsUi.ui:61
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:209
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefShortcutsUi.ui:61
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2271 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2335
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3012 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3076
 #, fuzzy
 msgid "Remo&ve"
 msgstr "Comincî pal difén|#R"
 #, fuzzy
 msgid "Remo&ve"
 msgstr "Comincî pal difén|#R"
@@ -2627,499 +3512,758 @@ msgid "&Enabled"
 msgstr "Grand tåvlea"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:292
 msgstr "Grand tåvlea"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:292
-msgid "&Maximum Age (in days):"
-msgstr ""
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefDateUi.ui:33
-#, fuzzy
-msgid "&Date format:"
-msgstr "Metaedje a djoû|#û#U"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefDateUi.ui:43
-msgid "Date format for strftime output"
+msgid "Maximum A&ge (in days):"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:19
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:31
 #, fuzzy
 msgid "Display &Graphics"
 msgstr "Sititchî ene etikete"
 
 #, fuzzy
 msgid "Display &Graphics"
 msgstr "Sititchî ene etikete"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:39
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:51
 msgid "Instant &Preview:"
 msgstr ""
 
 msgid "Instant &Preview:"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:50 src/Font.cpp:66
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:146
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:62 src/Font.cpp:76
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:130
 msgid "Off"
 msgstr "Åwe"
 
 msgid "Off"
 msgstr "Åwe"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:55
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:67
 #, fuzzy
 msgid "No math"
 msgstr "Matematike"
 
 #, fuzzy
 msgid "No math"
 msgstr "Matematike"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:60 src/Font.cpp:66
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:72 src/Font.cpp:76
 msgid "On"
 msgstr "Evoye"
 
 msgid "On"
 msgstr "Evoye"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:33 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:224
-#, fuzzy
-msgid "Editing"
-msgstr "Moussî foû"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:51
-#, fuzzy
-msgid "Cursor follows &scrollbar"
-msgstr "Li curseur shût / ni shût nén l' acinseur"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:58
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:80
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Sort &environments alphabetically"
-msgstr "Sititchî on rahuca"
+msgid "Preview Si&ze:"
+msgstr "Dj' a fwait berwete come dji sayîve di schaper tot seu !"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:65
-msgid "&Group environments by their category"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:96
+msgid "Factor for the preview size"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:73
-msgid "Edit Math Macros inline with a box around"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:118
+msgid "Mark end of paragraphs on screen with a pilcrow character."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:78
-msgid "Edit Math Macros inline with the name in the status bar"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:121
+#, fuzzy
+msgid "&Mark end of paragraphs"
+msgstr "Rimonter d' on hagnon"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:83
-msgid "Edit Math Macros with a parameter list (like in LyX < 1.6)"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefDocHandlingUi.ui:26
+#, fuzzy
+msgid "Session handling"
+msgstr "Grandeu des fontes:|#G"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:94
-msgid "Fullscreen"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefDocHandlingUi.ui:38
+msgid "Restore window layouts and &geometries"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:112
-msgid "&Limit text width"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefDocHandlingUi.ui:45
+msgid "Restore to the cursor position when the file was last closed"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:143
-msgid "Screen us&ed (pixels):"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefDocHandlingUi.ui:48
+#, fuzzy
+msgid "Restore cursor &positions"
+msgstr "Rawete:"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefDocHandlingUi.ui:55
+msgid "&Load opened files from last session"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:169
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefDocHandlingUi.ui:62
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Hide tabba&r"
-msgstr "Prémetu"
+msgid "&Clear all session information"
+msgstr "Nole informåcion po disfé"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:176
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefDocHandlingUi.ui:85
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Hide scr&ollbar"
-msgstr "Crås/Nén crås"
+msgid "Backup && saving"
+msgstr "Prémetu"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:191
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefDocHandlingUi.ui:94
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "&Hide toolbars"
-msgstr "Crås/Nén crås"
+msgid "Backup &original documents when saving"
+msgstr "Schaper li documint?"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:31
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefDocHandlingUi.ui:103
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "&New..."
-msgstr "LaTeX "
+msgid "&Backup documents, every"
+msgstr "Schaper li documint?"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:51
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefDocHandlingUi.ui:120
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "S&hort Name:"
-msgstr "No:|#N"
+msgid "&minutes"
+msgstr "Royes"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:85
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefDocHandlingUi.ui:145
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Vector graphi&cs format"
-msgstr "Tchwezi li roye shûvante"
+msgid "&Save documents compressed by default"
+msgstr "Ké papî"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:102
-#, fuzzy
-msgid "&Document format"
-msgstr "Documint"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefDocHandlingUi.ui:155
+msgid "Windows && work area"
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:109
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefDocHandlingUi.ui:164
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "&Viewer:"
-msgstr "Loukî è DVI"
+msgid "Open documents in &tabs"
+msgstr "Dji drove li documint efant"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:122
-#, fuzzy
-msgid "Ed&itor:"
-msgstr "Candjî"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefDocHandlingUi.ui:171
+msgid ""
+"Whether to open documents in an already running instance of LyX.\n"
+"(Set the LyXServer pipe path and restart LyX to enable this feature)"
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:132
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefDocHandlingUi.ui:174
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "S&hortcut:"
-msgstr "Dji rgrete."
+msgid "Use s&ingle instance"
+msgstr "Simpe|#S"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:142
-#, fuzzy
-msgid "E&xtension:"
-msgstr "Co des ôtès tchûzes"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefDocHandlingUi.ui:181
+msgid "Whether to place close button on each tab or only one in the top left."
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:168
-#, fuzzy
-msgid "Co&pier:"
-msgstr "Copyî"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefDocHandlingUi.ui:184
+msgid "Displa&y single close-tab button"
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefIdentityUi.ui:33
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefDocHandlingUi.ui:193
+msgid "Closing last &view:"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefDocHandlingUi.ui:204
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "&E-mail:"
-msgstr "Pitites(1)"
+msgid "Closes document"
+msgstr "Novea documint"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefIdentityUi.ui:43
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefDocHandlingUi.ui:209
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Your name"
-msgstr "Miernuwes"
+msgid "Hides document"
+msgstr "Novea documint"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefIdentityUi.ui:60
-msgid "Your E-mail address"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefDocHandlingUi.ui:214
+msgid "Ask the user"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:25
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:25 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:253
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Keyboard"
-msgstr "Mots clés:|#C#K"
+msgid "Editing"
+msgstr "Moussî foû"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:43
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:37
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Use &keyboard map"
+msgid "Cursor &follows scrollbar"
+msgstr "Li curseur shût / ni shût nén l' acinseur"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:46 src/LyXRC.cpp:3141
+msgid ""
+"Configure the width of the text cursor. Automatic zoom-controlled cursor "
+"width used when set to 0."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:49
+msgid "Cursor width (&pixels):"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:90
+#, fuzzy
+msgid "Scroll &below end of document"
+msgstr "Dji n' sai drovi li documint"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:97
+msgid "Skip trailing non-word characters"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:100
+#, fuzzy
+msgid "Use M&ac-style cursor movement"
+msgstr "Rawete:"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:107
+#, fuzzy
+msgid "Sort &environments alphabetically"
+msgstr "Sititchî on rahuca"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:114
+msgid "&Group environments by their category"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:122
+msgid "Edit Math Macros inline with a box around"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:127
+msgid "Edit Math Macros inline with the name in the status bar"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:132
+msgid "Edit Math Macros with a parameter list (like in LyX < 1.6)"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:156
+msgid "Fullscreen"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:174
+#, fuzzy
+msgid "&Hide toolbars"
+msgstr "Crås/Nén crås"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:181
+#, fuzzy
+msgid "Hide scr&ollbar"
+msgstr "Crås/Nén crås"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:188
+#, fuzzy
+msgid "Hide &tabbar"
+msgstr "Prémetu"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:195
+#, fuzzy
+msgid "Hide &menubar"
+msgstr "Prémetu"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:202
+#, fuzzy
+msgid "Hide sta&tusbar"
+msgstr "Prémetu"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:209
+msgid "&Limit text width"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:221
+msgid "Screen used (&pixels):"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:46
+#, fuzzy
+msgid "&New..."
+msgstr "LaTeX "
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:53
+#, fuzzy
+msgid "Re&move"
+msgstr "Comincî pal difén|#R"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:73
+#, fuzzy
+msgid "&Document format"
+msgstr "Documint"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:80
+msgid "Check this to show the current format in the File > Export menu"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:83
+msgid "Sho&w in export menu"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:90
+#, fuzzy
+msgid "Vector &graphics format"
+msgstr "Tchwezi li roye shûvante"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:97
+#, fuzzy
+msgid "S&hort Name:"
+msgstr "No:|#N"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:110
+#, fuzzy
+msgid "E&xtensions:"
+msgstr "Co des ôtès tchûzes"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:123
+msgid "&MIME:"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:136
+#, fuzzy
+msgid "Shortc&ut:"
+msgstr "Dji rgrete."
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:149
+#, fuzzy
+msgid "Ed&itor:"
+msgstr "Candjî"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:169
+#, fuzzy
+msgid "&Viewer:"
+msgstr "Loukî è DVI"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:189
+#, fuzzy
+msgid "Co&pier:"
+msgstr "Copyî"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:202
+#, fuzzy
+msgid "Specify the default output format when using (PDF)LaTeX"
+msgstr "Grandeu papî:|#G"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:205
+#, fuzzy
+msgid "Default Output Formats"
+msgstr "Grandeu papî:|#G"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:214
+msgid "With &TeX fonts:"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:224
+msgid "The default output format for documents (except with non-TeX fonts)"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:244
+msgid "With n&on-TeX fonts:"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:254
+#, fuzzy
+msgid "The default output format for documents using non-TeX fonts"
+msgstr "Grandeu papî:|#G"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefIdentityUi.ui:33
+#, fuzzy
+msgid "&E-mail:"
+msgstr "Pitites(1)"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefIdentityUi.ui:43
+#, fuzzy
+msgid "Your name"
+msgstr "Miernuwes"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefIdentityUi.ui:60
+msgid "Your E-mail address"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:20
+#, fuzzy
+msgid "Keyboard"
 msgstr "Mots clés:|#C#K"
 
 msgstr "Mots clés:|#C#K"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:56
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:32
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "&First:"
-msgstr "Prumîre tiestîre"
+msgid "Use &keyboard map"
+msgstr "Mots clés:|#C#K"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:45
+msgid "&Primary:"
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:76
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:65
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefShortcutsUi.ui:83
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefShortcutsUi.ui:83
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:57
 #, fuzzy
 msgid "Br&owse..."
 msgstr "Foyter...|#F"
 
 #, fuzzy
 msgid "Br&owse..."
 msgstr "Foyter...|#F"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:89
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:91
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "S&econd:"
+msgid "S&econdary:"
 msgstr "Gåliotaedje"
 
 msgstr "Gåliotaedje"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:109
-#, fuzzy
-msgid "B&rowse..."
-msgstr "Foyter...|#F"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:121
+msgid ""
+"Mac OS X specific setting for use with emacs bindings. Takes effect next "
+"time LyX is launched."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:124
+msgid "Do not swap Apple and Control keys"
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:122
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:137
 #, fuzzy
 msgid "Mouse"
 msgstr "passer hute"
 
 #, fuzzy
 msgid "Mouse"
 msgstr "passer hute"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:140
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:149
 msgid "&Wheel scrolling speed:"
 msgstr ""
 
 msgid "&Wheel scrolling speed:"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:150
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:159
 msgid ""
 "1.0 is the standard scrolling speed with the mouse wheel. Higher values will "
 "speed it up, low values slow it down."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "1.0 is the standard scrolling speed with the mouse wheel. Higher values will "
 "speed it up, low values slow it down."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:19
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:203
+msgid "Scroll wheel zoom"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:236
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "&User Interface language:"
-msgstr "Eployî èn ôte lingaedje|#T"
+msgid "Enable"
+msgstr "Grand tåvlea"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:29
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:49
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:250
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Select the default language of your documents"
-msgstr "dins les tchûzes po cisse classe di documints"
+msgid "Ctrl"
+msgstr "Sititchî ene etikete"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:255
+#, fuzzy
+msgid "Shift"
+msgstr "infty"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:260
+#, fuzzy
+msgid "Alt"
+msgstr "Bloc|#c"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:39
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:20
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "&Default language:"
+msgid "User &interface language:"
 msgstr "Eployî èn ôte lingaedje|#T"
 
 msgstr "Eployî èn ôte lingaedje|#T"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:59
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:30
+msgid "Select the language of the user interface (menus, dialogs, etc.)"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:40
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Language pac&kage:"
+msgid "Language &package:"
 msgstr "Lingaedje:"
 
 msgstr "Lingaedje:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:69
-msgid "Enter the command to load the language package (default: babel)"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:56
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1056
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1985
+#, fuzzy
+msgid "Automatic"
+msgstr "Miernuwes"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:76
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:61
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1058
+#, fuzzy
+msgid "Always Babel"
+msgstr "Chal, c' est tofer candjî"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:71
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1062
+#, fuzzy
+msgid "None[[language package]]"
+msgstr "Lingaedje:"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:88
 #, fuzzy
 msgid "Command s&tart:"
 msgstr "Comande:|#C"
 
 #, fuzzy
 msgid "Command s&tart:"
 msgstr "Comande:|#C"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:86
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:98
 msgid "The LaTeX command that starts a switch to a foreign language"
 msgstr ""
 
 msgid "The LaTeX command that starts a switch to a foreign language"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:93
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:118
 #, fuzzy
 msgid "Command e&nd:"
 msgstr "Comande:|#C"
 
 #, fuzzy
 msgid "Command e&nd:"
 msgstr "Comande:|#C"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:103
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:128
 msgid "The LaTeX command that ends a switch to a foreign language"
 msgstr ""
 
 msgid "The LaTeX command that ends a switch to a foreign language"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:110
-msgid "Use the babel package for multilingual support"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:135
+#, fuzzy
+msgid "Default decimal &separator:"
+msgstr "Grandeu papî:|#G"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:113
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:161
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Use b&abel"
-msgstr "Eployî include|#U"
+msgid "Default length &unit:"
+msgstr "Eployî èn ôte lingaedje|#T"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:120
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:174
 msgid ""
 "Check to pass the language globally (to the document class), not locally (to "
 "the language package)"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Check to pass the language globally (to the document class), not locally (to "
 "the language package)"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:123
-#, fuzzy
-msgid "&Global"
-msgstr "Floatflt xxx|#F"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:177
+msgid "Set languages &globally"
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:130
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:184
 msgid ""
 msgid ""
-"If checked, the document language is not explicitely set by a language "
-"switch command"
+"If checked, the document language is not explicitly set by a language switch "
+"command"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:133
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:187
 msgid "Auto &begin"
 msgstr ""
 
 msgid "Auto &begin"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:140
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:194
 msgid ""
 msgid ""
-"If checked, the document language is not explicitely closed by a language "
+"If checked, the document language is not explicitly closed by a language "
 "switch command"
 msgstr ""
 
 "switch command"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:143
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:197
 msgid "Auto &end"
 msgstr ""
 
 msgid "Auto &end"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:150
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:204
 msgid "Check to highlight foreign languages visually in the work area"
 msgstr ""
 
 msgid "Check to highlight foreign languages visually in the work area"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:153
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:207
 #, fuzzy
 msgid "Mark &foreign languages"
 msgstr "Li rmårke est metuwe"
 
 #, fuzzy
 msgid "Mark &foreign languages"
 msgstr "Li rmårke est metuwe"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:179
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:217
 msgid "Right-to-left language support"
 msgstr ""
 
 msgid "Right-to-left language support"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:197 src/LyXRC.cpp:2760
-msgid ""
-"Select to enable support of right-to-left languages (e.g. Hebrew, Arabic)."
-msgstr ""
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:200
-msgid "Enable &RTL support"
-msgstr ""
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:228
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:237
 #, fuzzy
 msgid "Cursor movement:"
 msgstr "Rawete:"
 
 #, fuzzy
 msgid "Cursor movement:"
 msgstr "Rawete:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:238
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:247
 #, fuzzy
 msgid "&Logical"
 msgstr "Dizeu|#u#T"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Logical"
 msgstr "Dizeu|#u#T"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:248
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:257
 msgid "&Visual"
 msgstr ""
 
 msgid "&Visual"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:25
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:24
+msgid ""
+"Enable if a specific font encoding (such as T1) should be used (via fontenc)"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:27
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "&Nomenclature command:"
-msgstr "Ôte"
+msgid "Use LaTe&X font encoding:"
+msgstr "Ecôdaedje:|#E"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:35
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:41
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Command and options for nomencl (usually makeindex)"
+msgid "&DVI viewer paper size options:"
+msgstr "Co des ôtès tchûzes"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:51
+msgid "Optional paper size flag (-paper) for some DVI viewers"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:108
+#, fuzzy
+msgid "BibTeX command and options"
 msgstr "Fitchî des messaedjes LaTeX"
 
 msgstr "Fitchî des messaedjes LaTeX"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:42
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:128
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:216
+msgid "Processor for &Japanese:"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:138
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "&Index command:"
-msgstr "Enonder ene comande"
+msgid "Specific BibTeX command and options for pLaTeX (Japanese)"
+msgstr "Fitchî des messaedjes LaTeX"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:52
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:173
+msgid "Pr&ocessor:"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:199 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:802
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:897
+#, fuzzy
+msgid "Op&tions:"
+msgstr "Tchûzes"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:209
 #, fuzzy
 msgid "Index command and options (makeindex, xindy)"
 msgstr "Fitchî des messaedjes LaTeX"
 
 #, fuzzy
 msgid "Index command and options (makeindex, xindy)"
 msgstr "Fitchî des messaedjes LaTeX"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:59
-msgid "Optional paper size flag (-paper) for some DVI viewers"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:226
+#, fuzzy
+msgid "Specific index command and options for pLaTeX (Japanese)"
+msgstr "Fitchî des messaedjes LaTeX"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:66
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:248
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "&DVI viewer paper size options:"
-msgstr "Co des ôtès tchûzes"
+msgid "&Nomenclature command:"
+msgstr "Ôte"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:258
+#, fuzzy
+msgid "Command and options for nomencl (usually makeindex)"
+msgstr "Fitchî des messaedjes LaTeX"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:265
+#, fuzzy
+msgid "Chec&kTeX command:"
+msgstr "Enonder ene comande"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:275
+msgid "CheckTeX start options and flags"
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:82
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:285
 msgid ""
 msgid ""
-"Select if LyX should output Windows-style paths rather than Posix-style "
-"paths to LaTeX files. Useful if you're using the native Windows MikTeX "
-"rather than the Cygwin teTeX."
+"Select whether LyX should output Windows or Cygwin style paths to LaTeX "
+"files.\n"
+"Change the default only if the TeX engine was not correctly detected at "
+"configure time.\n"
+"Warning: Your changes here will not be saved."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:88
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:291
 msgid "&Use Windows-style paths in LaTeX files"
 msgstr ""
 
 msgid "&Use Windows-style paths in LaTeX files"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:95
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:298
 msgid "Set class options to default on class change"
 msgstr ""
 
 msgid "Set class options to default on class change"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:98
-msgid "&Reset class options when document class changes"
-msgstr ""
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:127
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:682
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:301
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "US letter"
-msgstr "Hintche|#H"
+msgid "R&eset class options when document class changes"
+msgstr "dins les tchûzes po cisse classe di documints"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:132
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:683
-msgid "US legal"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:21
+msgid "Output &line length:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:137
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:684
-msgid "US executive"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:37 src/LyXRC.cpp:3088
+msgid ""
+"The maximum line length of exported plain text/LaTeX/SGML files. If set to "
+"0, paragraphs are output in a single line; if the line length is > 0, "
+"paragraphs are separated by a blank line."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:142
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:685
-msgid "A3"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:64
+#, fuzzy
+msgid "&Date format:"
+msgstr "Metaedje a djoû|#û#U"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:147
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:686
-msgid "A4"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:80
+msgid "Date format for strftime output"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:152
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:687
-msgid "A5"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:104
+#, fuzzy
+msgid "&Overwrite on export:"
+msgstr "Schaper li documint?"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:115
+msgid "Ask permission"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:157
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:690
-msgid "B5"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:120
+msgid "Main file only"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:184
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:125
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "BibTeX command and options"
-msgstr "Fitchî des messaedjes LaTeX"
+msgid "All files"
+msgstr "[nou fitchî]"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:129
+msgid "What to do when existing files are going to be overwritten on export."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:151
+msgid "Forward search"
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:191
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:171
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Chec&kTeX command:"
+msgid "DV&I command:"
 msgstr "Enonder ene comande"
 
 msgstr "Enonder ene comande"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:201
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:207
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "&BibTeX command:"
-msgstr "Enonder ene comande"
+msgid "&PDF command:"
+msgstr "Romane"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:211
-msgid "CheckTeX start options and flags"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:41
+msgid "&PATH prefix:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:218
-#, fuzzy
-msgid "Te&X encoding:"
-msgstr "Ecôdaedje:|#E"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:51 src/LyXRC.cpp:3324
+msgid ""
+"Specify those directories which should be prepended to the PATH environment "
+"variable.\n"
+"Use the OS native format."
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:228
-#, fuzzy
-msgid "Default paper si&ze:"
-msgstr "Grandeu papî:|#G"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:58
+msgid "TEX&INPUTS prefix:"
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:19
-#, fuzzy
-msgid "&Working directory:"
-msgstr "LyX: dji fwai li ridant "
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:68 src/LyXRC.cpp:3483
+msgid ""
+"Specify those directories which should be prepended to the TEXINPUTS "
+"environment variable.\n"
+"A '.' represents the current document directory. Use the OS native format."
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:32
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:55
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:78
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:101
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:124
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:147
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:75
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:98
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:121
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:144
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:167
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:190
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:213
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:249
 #, fuzzy
 msgid "Browse..."
 msgstr "Foyter...|#F"
 
 #, fuzzy
 msgid "Browse..."
 msgstr "Foyter...|#F"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:42
-#, fuzzy
-msgid "&Document templates:"
-msgstr "Documint rlomé ("
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:65
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:85
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "&Example files:"
-msgstr "Egzimpes"
+msgid "T&hesaurus dictionaries:"
+msgstr "Prémetu"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:88
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:111
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "&Backup directory:"
+msgid "&Temporary directory:"
 msgstr "Ridant ûzeu :"
 
 msgstr "Ridant ûzeu :"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:111
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:134
 msgid "Ly&XServer pipe:"
 msgstr ""
 
 msgid "Ly&XServer pipe:"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:134
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:157
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "&Temporary directory:"
+msgid "&Backup directory:"
 msgstr "Ridant ûzeu :"
 
 msgstr "Ridant ûzeu :"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:157
-msgid "&PATH prefix:"
-msgstr ""
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPlaintextUi.ui:57 src/LyXRC.cpp:2442
-msgid ""
-"The maximum line length of exported plain text/LaTeX/SGML files. If set to "
-"0, paragraphs are output in a single line; if the line length is > 0, "
-"paragraphs are separated by a blank line."
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:180
+#, fuzzy
+msgid "&Example files:"
+msgstr "Egzimpes"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPlaintextUi.ui:67
-msgid "Output &line length:"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:203
+#, fuzzy
+msgid "&Document templates:"
+msgstr "Documint rlomé ("
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPlaintextUi.ui:77
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:226
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "&roff command:"
-msgstr "Romane"
+msgid "&Working directory:"
+msgstr "LyX: dji fwai li ridant "
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPlaintextUi.ui:87
-msgid "External app for formating tables in plain text output"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:236
+#, fuzzy
+msgid "H&unspell dictionaries:"
+msgstr "Prémetu"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:41
 #, fuzzy
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:41
 #, fuzzy
@@ -3150,7 +4294,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:101
 #, fuzzy
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:101
 #, fuzzy
-msgid "Set p&rinter:"
+msgid "Set &printer:"
 msgstr "Dji n' sai rexhe so li scrîrece"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:114
 msgstr "Dji n' sai rexhe so li scrîrece"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:114
@@ -3159,18 +4303,17 @@ msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:117
 #, fuzzy
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:117
 #, fuzzy
-msgid "Spool pr&inter:"
+msgid "Spool &printer:"
 msgstr "Dji n' sai rexhe so li scrîrece"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:130
 msgid ""
 msgstr "Dji n' sai rexhe so li scrîrece"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:130
 msgid ""
-"Setting causes printer command to print to file and then use this actually "
-"to print."
+"Command transmitted to the system to actually print the postscript file."
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:136
 #, fuzzy
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:136
 #, fuzzy
-msgid "Spool &command:"
+msgid "Spool co&mmand:"
 msgstr "Discrîre li cmande"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:153
 msgstr "Discrîre li cmande"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:153
@@ -3190,7 +4333,7 @@ msgstr "Payizaedje|#P"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:182
 #, fuzzy
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:182
 #, fuzzy
-msgid "Number of Co&pies:"
+msgid "&Number of copies:"
 msgstr "Nombe"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:192
 msgstr "Nombe"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:192
@@ -3257,7 +4400,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:304
 #, fuzzy
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:304
 #, fuzzy
-msgid "Adapt output to printer"
+msgid "Adapt &output to printer"
 msgstr "Tchwezi li roye shûvante"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:311
 msgstr "Tchwezi li roye shûvante"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:311
@@ -3277,7 +4420,7 @@ msgstr "Romane"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:69
 #, fuzzy
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:69
 #, fuzzy
-msgid "Sa&ns Serif:"
+msgid "Sans Seri&f:"
 msgstr "Fonte Sans Serif|#S"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:107
 msgstr "Fonte Sans Serif|#S"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:107
@@ -3285,84 +4428,84 @@ msgstr "Fonte Sans Serif|#S"
 msgid "T&ypewriter:"
 msgstr "Machine a scrîre"
 
 msgid "T&ypewriter:"
 msgstr "Machine a scrîre"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:169
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:117
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Screen &DPI:"
-msgstr "Tchûzes pol waitroûle"
+msgid "R&oman:"
+msgstr "Romane"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:186
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:169
 #, fuzzy
 msgid "&Zoom %:"
 msgstr "ou %|#o"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Zoom %:"
 msgstr "ou %|#o"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:223
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:206
 #, fuzzy
 msgid "Font Sizes"
 msgstr "Grandeu des fontes:|#G"
 
 #, fuzzy
 msgid "Font Sizes"
 msgstr "Grandeu des fontes:|#G"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:262
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:245
+#, fuzzy
+msgid "&Large:"
+msgstr "Grandes(1)"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:255
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Larger:"
+msgid "&Larger:"
 msgstr "Grandes(2)"
 
 msgstr "Grandes(2)"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:272
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:265
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Largest:"
+msgid "&Largest:"
 msgstr "Grandes(3)"
 
 msgstr "Grandes(3)"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:285
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:278
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Huge:"
+msgid "&Huge:"
 msgstr "Grandes(4)"
 
 msgstr "Grandes(4)"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:295
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:288
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Hugest:"
+msgid "&Hugest:"
 msgstr "Grandes(4)"
 
 msgstr "Grandes(4)"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:305
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:298
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Smallest:"
+msgid "S&mallest:"
 msgstr "Pitites(3)"
 
 msgstr "Pitites(3)"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:315
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:308
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Smaller:"
+msgid "S&maller:"
 msgstr "Pitites(2)"
 
 msgstr "Pitites(2)"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:325
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:318
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Small:"
+msgid "S&mall:"
 msgstr "Pitites(1)"
 
 msgstr "Pitites(1)"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:335
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:328
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Normal:"
+msgid "&Normal:"
 msgstr "Miernuwes"
 
 msgstr "Miernuwes"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:345
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:338
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Tiny:"
+msgid "&Tiny:"
 msgstr "Pitites(4)"
 
 msgstr "Pitites(4)"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:355
-#, fuzzy
-msgid "Large:"
-msgstr "Grandes(1)"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:368
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:364
 msgid ""
 "Checking this improves performance, but might decrease the on-screen quality "
 "of fonts"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Checking this improves performance, but might decrease the on-screen quality "
 "of fonts"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:371
-msgid "Use Pixmap Cache to speed up font rendering"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:367
+msgid "&Use pixmap cache to speed up font rendering"
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefShortcutsUi.ui:68
 #, fuzzy
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefShortcutsUi.ui:68
 #, fuzzy
-msgid "Ne&w"
+msgid "&New"
 msgstr "LaTeX "
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefShortcutsUi.ui:90
 msgstr "LaTeX "
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefShortcutsUi.ui:90
@@ -3374,29 +4517,43 @@ msgstr "Fitchî EPS|#E"
 msgid "Show ke&y-bindings containing:"
 msgstr ""
 
 msgid "Show ke&y-bindings containing:"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:64
-#, fuzzy
-msgid "Al&ternative language:"
-msgstr "Eployî èn ôte lingaedje|#T"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:41
+msgid "If unchecked, notes and comments will be excluded from spell checking"
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:77
-msgid "Specify a personal dictionary file other than the default"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:44
+msgid "Spellcheck &notes and comments"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:87
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:51
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Personal &dictionary:"
-msgstr "Radjouter è motî da vosse|#R"
+msgid "&Spellchecker engine:"
+msgstr "Coridjeu di scrîjhaedje"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:97
-#, fuzzy
-msgid "Escape cha&racters:"
-msgstr "Speciå:|#S"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:64
+msgid "Accept words such as \"diskdrive\""
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:67
+msgid "Accept compound &words"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:74
+msgid "Mark misspelled words with a underline."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:77
+msgid "S&pellcheck continuously"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:100
+msgid "The characters inserted here are ignored by the spellchecker."
+msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:107
 #, fuzzy
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:107
 #, fuzzy
-msgid "Spellchec&ker executable:"
-msgstr "Coridjeu di scrîjhaedje"
+msgid "&Escape characters:"
+msgstr "Speciå:|#S"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:117
 msgid "Override the language used for the spellchecker"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:117
 msgid "Override the language used for the spellchecker"
@@ -3404,98 +4561,85 @@ msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:124
 #, fuzzy
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:124
 #, fuzzy
-msgid "Use input encod&ing"
-msgstr "Eployî input|#i"
+msgid "Al&ternative language:"
+msgstr "Eployî èn ôte lingaedje|#T"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:131
-msgid "Accept words such as \"diskdrive\""
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:26
+msgid "General Look && Feel"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:134
-msgid "Accept compound &words"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:37
+#, fuzzy
+msgid "&User interface file:"
+msgstr "Eployî èn ôte lingaedje|#T"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:31
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:74
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Session"
-msgstr "Modeye di LyX"
+msgid "&Icon set:"
+msgstr "Colones"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:49
-msgid "Restore to cursor position when the file was last closed"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:84
+msgid ""
+"The icon set to use. Warning: normal size of icons may be\n"
+"wrong until you save the preferences and restart LyX."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:52
-msgid "Allow saving/restoring of window layouts and geometries"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:108
+msgid "Use icons from system's &theme"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:59
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:120
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Restore cursor positions"
-msgstr "Rawete:"
+msgid "Context help"
+msgstr "Ådvins"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:66
-msgid "Load opened files from last session"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:138
+msgid ""
+"Checking this allows the automatic display of helpful comments for insets in "
+"the main work area of an edited document"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:73
-#, fuzzy
-msgid "Clear All Session Information"
-msgstr "Nole informåcion po disfé"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:83
-#, fuzzy
-msgid "Documents"
-msgstr "Documint"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:106
-msgid "&Maximum last files:"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:141
+msgid "&Enable tool tips in main work area"
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:151
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:151
-#, fuzzy
-msgid "minutes"
-msgstr "Royes"
+msgid "Menus"
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:168
-#, fuzzy
-msgid "B&ackup documents, every"
-msgstr "Schaper li documint?"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:162
+msgid "&Maximum last files:"
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:175
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:70 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2795
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2802 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2901
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Open documents in &tabs"
-msgstr "Dji drove li documint efant"
+msgid "&Save"
+msgstr "Schaper"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:198
+#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:13
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Automatic help"
-msgstr "Miernuwes"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:216
-msgid ""
-"Checking this allow the automatic display of helpful comments for insets in "
-"the main work area of an edited document"
-msgstr ""
+msgid "Nomenclature settings"
+msgstr "Tchûzes"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:219
-msgid "Enable &tool tips in main work area"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:19
+#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:32
+msgid "Define hanging indentation/label length for the nomenclature list."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:229
+#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:22
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Bro&wse..."
-msgstr "Foyter...|#F"
+msgid "&List Indentation:"
+msgstr "Ritrait"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:239
+#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:39
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "&User interface file:"
-msgstr "Eployî èn ôte lingaedje|#T"
+msgid "Custom &Width:"
+msgstr "Colones"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:73 src/LyXFunc.cpp:682
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1784
-#, fuzzy
-msgid "&Save"
-msgstr "Schaper"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:52
+msgid "Custom value. \"List Indentation\" needs to be set to \"Custom\"."
+msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:28
 #, fuzzy
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:28
 #, fuzzy
@@ -3527,6 +4671,7 @@ msgid "Fro&m"
 msgstr "Fontes:|#F"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:104
 msgstr "Fontes:|#F"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:104
+#: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:226
 #, fuzzy
 msgid "&All"
 msgstr "Mete èn oûve"
 #, fuzzy
 msgid "&All"
 msgstr "Mete èn oûve"
@@ -3598,105 +4743,195 @@ msgstr ""
 msgid "Send output to a file"
 msgstr "Tchwezi li roye shûvante"
 
 msgid "Send output to a file"
 msgstr "Tchwezi li roye shûvante"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:43
-#, fuzzy
-msgid "La&bels in:"
-msgstr "Li tåvlea est stitchî"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:163
-msgid "Cross-reference as it appears in output"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrintindexUi.ui:61
+msgid "Check if this index should be part (e.g., a section) of the former one."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:167
+#: src/frontends/qt4/ui/PrintindexUi.ui:64
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "<reference>"
-msgstr "Sititchî on rahuca"
+msgid "&Subindex"
+msgstr "Costés"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:172
+#: src/frontends/qt4/ui/PrintindexUi.ui:79
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "(<reference>)"
+msgid "A&vailable indexes:"
 msgstr "Sititchî on rahuca"
 
 msgstr "Sititchî on rahuca"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:177
+#: src/frontends/qt4/ui/PrintindexUi.ui:89
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "<page>"
-msgstr "Minipådje|#M"
+msgid "Select the index that shall be printed at this place of the document."
+msgstr "dins les tchûzes po cisse classe di documints"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:182
-msgid "on page <page>"
+#: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:90
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1421 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:255
+#, fuzzy
+msgid "Output"
+msgstr ", Parfondeu: "
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:133
+#, fuzzy
+msgid "Settings"
+msgstr "Gåliotaedje"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:145
+msgid "Select the debug messages that should be displayed"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:187
-msgid "<reference> on page <page>"
+#: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:173
+msgid "Automatic cleanup of the window before LaTeX compilation proceeds"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:176
+msgid "&Clear automatically"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:191
+msgid "Debug messages"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:192
+#: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:203
+msgid "Display no debug messages"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:206
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Formatted reference"
-msgstr "Sititchî on rahuca"
+msgid "&None"
+msgstr "Fwait"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:213
+msgid "Display the debug messages selected to the right"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:216
+#, fuzzy
+msgid "S&elected"
+msgstr "Waester foû di|#W"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:223
+msgid "Display all debug messages"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:236
+msgid "Display statusbar messages?"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:239
+msgid "&Statusbar messages"
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:203
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:22
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Sort labels in alphabetical order"
+msgid "La&bels in:"
+msgstr "Li tåvlea est stitchî"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:49
+#, fuzzy
+msgid "&References"
 msgstr "Sititchî on rahuca"
 
 msgstr "Sititchî on rahuca"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:206
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:76
+#, fuzzy
+msgid "Fil&ter:"
+msgstr "Fitchî"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:89
+msgid "Enter string to filter the label list"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:99
+#, fuzzy
+msgid "Filter case-sensitively"
+msgstr "Ptitès <> grandès letes|#s#S"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:102
+#, fuzzy
+msgid "Case-sensiti&ve"
+msgstr "Ptitès <> grandès letes|#s#S"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:127
+msgid ""
+"Sort labels in alphabetical order (case-insensitively unless the Case-"
+"sensitive option is checked)"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:130
 #, fuzzy
 msgid "&Sort"
 msgstr "Dji rgrete."
 
 #, fuzzy
 msgid "&Sort"
 msgstr "Dji rgrete."
 
-#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:229
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:140
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Update the label list"
+msgid "Sort labels case-sensitively in alphabetical order"
 msgstr "Sititchî on rahuca"
 
 msgstr "Sititchî on rahuca"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:247
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:143
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Jump to the label"
-msgstr "Potchî sol rahuca|#G"
+msgid "Cas&e-sensitive"
+msgstr "Ptitès <> grandès letes|#s#S"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:150
+msgid "Group labels by prefix (e.g. \"sec:\")"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:153
+#, fuzzy
+msgid "Grou&p"
+msgstr "No:|#N"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:250 src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:287
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:181 src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:313
 #, fuzzy
 msgid "&Go to Label"
 msgstr "Li tåvlea est stitchî"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Go to Label"
 msgstr "Li tåvlea est stitchî"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:28
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:212
+msgid "Cross-reference as it appears in output"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:216
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "&Find:"
-msgstr "Trover|#T"
+msgid "<reference>"
+msgstr "Sititchî on rahuca"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:68
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:221
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Replace &with:"
-msgstr "Mete çouchal el plaece|#ç#c"
+msgid "(<reference>)"
+msgstr "Sititchî on rahuca"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:105
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:226
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Case &sensitive"
-msgstr "Ptitès <> grandès letes|#s#S"
+msgid "<page>"
+msgstr "Minipådje|#M"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:112
-msgid "Match whole words onl&y"
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:231
+msgid "on page <page>"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:170
-msgid "Find &Next"
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:236
+msgid "<reference> on page <page>"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:183
-#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:48
-#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:108
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:241
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "&Replace"
-msgstr "Mete el plaece"
+msgid "Formatted reference"
+msgstr "Sititchî on rahuca"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:193
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:246
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Replace &All"
-msgstr "Mete el plaece|#L#r"
+msgid "Textual reference"
+msgstr "Sititchî on rahuca"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:200
-msgid "Search &backwards"
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:291
+#, fuzzy
+msgid "Update the label list"
+msgstr "Sititchî on rahuca"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:101
+#, fuzzy
+msgid "Case &sensitive[[search]]"
+msgstr "Ptitès <> grandès letes|#s#S"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:108
+msgid "Match w&hole words only"
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:42
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:42
@@ -3710,8 +4945,8 @@ msgstr "Metaedje a djoû|#û#U"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:111
 #, fuzzy
 
 #: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:111
 #, fuzzy
-msgid "&Command:"
-msgstr "Romane"
+msgid "&Send exported file to command:"
+msgstr "Evoyî li documint al comande"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:13
 #, fuzzy
 
 #: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:13
 #, fuzzy
@@ -3736,7 +4971,7 @@ msgid "Clear current shortcut"
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:100
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:100
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:272
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1118
 #, fuzzy
 msgid "C&lear"
 msgstr "Vûdî|#v"
 #, fuzzy
 msgid "C&lear"
 msgstr "Vûdî|#v"
@@ -3757,60 +4992,78 @@ msgid ""
 "the 'Clear' button"
 msgstr ""
 
 "the 'Clear' button"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:35
+#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:19
+#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:251
+#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:258
+#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:539
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Suggestions:"
-msgstr "Po:"
+msgid "Spell Checker"
+msgstr "Coridjeu di scrîjhaedje"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:45
-#, fuzzy
-msgid "Replace word with current choice"
-msgstr "Fåt-i mete ci documint ci el plaece ?"
+#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:43
+msgid ""
+"The checked language. Switching this alters the language of the checked word."
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:55
+#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:59
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Add the word to your personal dictionary"
-msgstr "Radjouter è motî da vosse|#R"
+msgid "Unknown word:"
+msgstr "nén cnoxhu"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:65
+#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:69
+#, fuzzy
+msgid "Current word"
+msgstr "Rawete:"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:85
+#, fuzzy
+msgid "&Find Next"
+msgstr "Mete el plaece"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:92
+#, fuzzy
+msgid "Re&placement:"
+msgstr "Plaece des comas:|#L"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:105
+#, fuzzy
+msgid "Replace with selected word"
+msgstr "Fåt-i mete ci documint ci el plaece ?"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:130
+#, fuzzy
+msgid "Replace word with current choice"
+msgstr "Fåt-i mete ci documint ci el plaece ?"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:146
+#, fuzzy
+msgid "S&uggestions:"
+msgstr "Po:"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:181
 #, fuzzy
 msgid "Ignore this word"
 msgstr "Passer ci mot ci|#P"
 
 #, fuzzy
 msgid "Ignore this word"
 msgstr "Passer ci mot ci|#P"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:68
+#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:184
 #, fuzzy
 msgid "&Ignore"
 msgstr "Passer hute"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Ignore"
 msgstr "Passer hute"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:75
+#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:197
 #, fuzzy
 msgid "Ignore this word throughout this session"
 msgstr "Admete li mot po ci côp co|#m"
 
 #, fuzzy
 msgid "Ignore this word throughout this session"
 msgstr "Admete li mot po ci côp co|#m"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:78
+#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:200
 #, fuzzy
 msgid "I&gnore All"
 msgstr "Passer hute"
 
 #, fuzzy
 msgid "I&gnore All"
 msgstr "Passer hute"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:101
-#, fuzzy
-msgid "Replacement:"
-msgstr "Plaece des comas:|#L"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:111
-#, fuzzy
-msgid "Current word"
-msgstr "Rawete:"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:118
-#, fuzzy
-msgid "Unknown word:"
-msgstr "nén cnoxhu"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:139
+#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:213
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Replace with selected word"
-msgstr "Fåt-i mete ci documint ci el plaece ?"
+msgid "Add the word to your personal dictionary"
+msgstr "Radjouter è motî da vosse|#R"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:83
 msgid ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:83
 msgid ""
@@ -3832,287 +5085,363 @@ msgstr ""
 msgid "&Display all"
 msgstr "Sititchî ene etikete"
 
 msgid "&Display all"
 msgstr "Sititchî ene etikete"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:38
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:27
+#, fuzzy
+msgid "Current cell:"
+msgstr "Rawete:"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:49
+#, fuzzy
+msgid "Current row position"
+msgstr "Rawete:"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:71
+msgid "Current column position"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:106
 #, fuzzy
 msgid "&Table Settings"
 msgstr "Minipådje|#M"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Table Settings"
 msgstr "Minipådje|#M"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:50
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:112
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Column Width"
-msgstr "Colones"
+msgid "Row setting"
+msgstr "Tchûzes"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:68
-msgid "Fixed width of the column"
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:118
+msgid "Merge cells of different rows"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:78
-msgid ""
-"Specifies the vertical alignment of this cell in relation to the baseline of "
-"the row."
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:121
+msgid "M&ultirow"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:110
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:133
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "&Vertical alignment in row:"
+msgid "&Vertical Offset:"
+msgstr "Espaçmints d' astampé"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:146
+#, fuzzy
+msgid "Optional vertical offset"
+msgstr "Espaçmints d' astampé"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:164
+#, fuzzy
+msgid "Cell setting"
+msgstr "Tchûzes"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:172
+msgid "Rotate this cell by 90 degrees"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:188 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:332
+#, fuzzy
+msgid "rotation angle"
+msgstr "Sapinse"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:207 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:351
+#, fuzzy
+msgid "degrees"
+msgstr "Vert"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:238
+#, fuzzy
+msgid "Table-wide settings"
+msgstr "Minipådje|#M"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:244
+#, fuzzy
+msgid "W&idth:"
+msgstr "Lårdjeu"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:260
+#, fuzzy
+msgid "Verti&cal alignment:"
+msgstr "Aroymint d' astampé|#a"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:270
+#, fuzzy
+msgid "Vertical alignment of the table"
 msgstr "Aroymint d' astampé|#a"
 
 msgstr "Aroymint d' astampé|#a"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:123
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:316
+msgid "Rotate the table by 90 degrees"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:319
+#, fuzzy
+msgid "&Rotate"
+msgstr "Schaper"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:366
+#, fuzzy
+msgid "Column settings"
+msgstr "Documints"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:372
 #, fuzzy
 msgid "&Horizontal alignment:"
 msgstr "Aroymint di coûtchî|#c"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Horizontal alignment:"
 msgstr "Aroymint di coûtchî|#c"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:133
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:382
 #, fuzzy
 msgid "Horizontal alignment in column"
 msgstr "Aroymint di coûtchî|#c"
 
 #, fuzzy
 msgid "Horizontal alignment in column"
 msgstr "Aroymint di coûtchî|#c"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:137
-#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:108 src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:717
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:386
+#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:108 src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:836
 #, fuzzy
 msgid "Justified"
 msgstr "Sapinse"
 
 #, fuzzy
 msgid "Justified"
 msgstr "Sapinse"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:179
-msgid "Rotate the table by 90 degrees"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:406 src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:219
+#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:838
+#, fuzzy
+msgid "At Decimal Separator"
+msgstr "Evoye xxx"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:182
-msgid "&Rotate table 90 degrees"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:432
+#, fuzzy
+msgid "&Decimal separator:"
+msgstr "Grandeu papî:|#G"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:189
-msgid "Rotate this cell by 90 degrees"
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:490
+msgid "Fixed width of the column"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:192
-msgid "Rotate &cell 90 degrees"
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:518
+#, fuzzy
+msgid "&Vertical alignment in row:"
+msgstr "Aroymint d' astampé|#a"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:528
+msgid ""
+"Specifies the vertical alignment of this cell in relation to the baseline of "
+"the row."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:199
-msgid "Merge cells"
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:550
+msgid "Merge cells of different columns"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:202
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:553
 #, fuzzy
 msgid "&Multicolumn"
 msgstr "Multicolones|#M"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Multicolumn"
 msgstr "Multicolones|#M"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:209
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:560
 #, fuzzy
 msgid "LaTe&X argument:"
 msgstr "Aroymint"
 
 #, fuzzy
 msgid "LaTe&X argument:"
 msgstr "Aroymint"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:219
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:570
 msgid "Custom column format (LaTeX)"
 msgstr ""
 
 msgid "Custom column format (LaTeX)"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:227
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:584
 #, fuzzy
 msgid "&Borders"
 msgstr "Boirds"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Borders"
 msgstr "Boirds"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:247
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:590
+#, fuzzy
+msgid "Set Borders"
+msgstr "Mete les boirds|#M#S"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1086
+msgid "Set borders of the current (selected) cell(s)"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1099
 #, fuzzy
 msgid "All Borders"
 msgstr "Boirds"
 
 #, fuzzy
 msgid "All Borders"
 msgstr "Boirds"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:259
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1105
 msgid "Set all borders of the current (selected) cell(s)"
 msgstr ""
 
 msgid "Set all borders of the current (selected) cell(s)"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:262
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1108
 #, fuzzy
 msgid "&Set"
 msgstr "Dji rgrete."
 
 #, fuzzy
 msgid "&Set"
 msgstr "Dji rgrete."
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:269
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1115
 msgid "Unset all borders of the current (selected) cell(s)"
 msgstr ""
 
 msgid "Unset all borders of the current (selected) cell(s)"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:310
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1134
 msgid "Use formal (a.k.a. booktabs) border style (no vertical borders)"
 msgstr ""
 
 msgid "Use formal (a.k.a. booktabs) border style (no vertical borders)"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:313
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1137
 #, fuzzy
 msgid "Fo&rmal"
 msgstr "Miernuwes"
 
 #, fuzzy
 msgid "Fo&rmal"
 msgstr "Miernuwes"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:323
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1147
 msgid "Use default (grid-like) border style"
 msgstr ""
 
 msgid "Use default (grid-like) border style"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:326
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1150
 #, fuzzy
 msgid "De&fault"
 msgstr "Prémetu"
 
 #, fuzzy
 msgid "De&fault"
 msgstr "Prémetu"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:349
-#, fuzzy
-msgid "Set Borders"
-msgstr "Mete les boirds|#M#S"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:861
-msgid "Set borders of the current (selected) cell(s)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:874
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1176
 #, fuzzy
 msgid "Additional Space"
 msgstr "Espaçmints d' astampé"
 
 #, fuzzy
 msgid "Additional Space"
 msgstr "Espaçmints d' astampé"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:886
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1182
 msgid "T&op of row:"
 msgstr ""
 
 msgid "T&op of row:"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:946
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1242
 #, fuzzy
 msgid "Botto&m of row:"
 msgstr "% del pådje|#j"
 
 #, fuzzy
 msgid "Botto&m of row:"
 msgstr "% del pådje|#j"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:959
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1255
 msgid "Bet&ween rows:"
 msgstr ""
 
 msgid "Bet&ween rows:"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:997
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1304
 #, fuzzy
 msgid "&Longtable"
 msgstr "Grand tåvlea"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Longtable"
 msgstr "Grand tåvlea"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1025
-msgid "Set a page break on the current row"
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1310
+msgid "Select for tables that span multiple pages"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1028
-#, fuzzy
-msgid "Page &break on current row"
-msgstr "Dji n' sai rexhe so li scrîrece"
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1313
+msgid "&Use long table"
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1038
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1323
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Settings"
-msgstr "Gåliotaedje"
+msgid "Row settings"
+msgstr "Tchûzes"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1050
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1329
 #, fuzzy
 msgid "Status"
 msgstr "Schaper"
 
 #, fuzzy
 msgid "Status"
 msgstr "Schaper"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1057
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1336
 #, fuzzy
 msgid "Border above"
 msgstr "Boirds"
 
 #, fuzzy
 msgid "Border above"
 msgstr "Boirds"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1064
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1343
 #, fuzzy
 msgid "Border below"
 msgstr "Boirds"
 
 #, fuzzy
 msgid "Border below"
 msgstr "Boirds"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1071
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1350
 #, fuzzy
 msgid "Contents"
 msgstr "Ådvins"
 
 #, fuzzy
 msgid "Contents"
 msgstr "Ådvins"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1078
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1357
 #, fuzzy
 msgid "Header:"
 msgstr "Tiestîre"
 
 #, fuzzy
 msgid "Header:"
 msgstr "Tiestîre"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1085
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1364
 msgid "Repeat this row as header on every (except the first) page"
 msgstr ""
 
 msgid "Repeat this row as header on every (except the first) page"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1088
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1125
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1166
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1197
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1235 src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:954
-#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:963
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1367
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1404
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1445
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1476
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1514 src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:398
+#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:407
 #, fuzzy
 msgid "on"
 msgstr "Deus|#D#w"
 
 #, fuzzy
 msgid "on"
 msgstr "Deus|#D#w"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1098
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1105
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1132
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1139
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1173
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1180
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1204
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1211
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1377
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1384
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1411
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1418
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1452
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1459
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1483
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1490
 #, fuzzy
 msgid "double"
 msgstr "Dobe|#D"
 
 #, fuzzy
 msgid "double"
 msgstr "Dobe|#D"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1112
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1391
 #, fuzzy
 msgid "First header:"
 msgstr "Tiestîre"
 
 #, fuzzy
 msgid "First header:"
 msgstr "Tiestîre"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1119
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1398
 msgid "This row is the header of the first page"
 msgstr ""
 
 msgid "This row is the header of the first page"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1146
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1425
 msgid "Don't output the first header"
 msgstr ""
 
 msgid "Don't output the first header"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1149
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1221
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1428
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1500
 #, fuzzy
 msgid "is empty"
 msgstr ", Parfondeu: "
 
 #, fuzzy
 msgid "is empty"
 msgstr ", Parfondeu: "
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1156
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1435
 #, fuzzy
 msgid "Footer:"
 msgstr "Pîd del pådje"
 
 #, fuzzy
 msgid "Footer:"
 msgstr "Pîd del pådje"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1163
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1442
 msgid "Repeat this row as footer on every (except the last) page"
 msgstr ""
 
 msgid "Repeat this row as footer on every (except the last) page"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1187
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1466
 #, fuzzy
 msgid "Last footer:"
 msgstr "Dierin pîd di pådje"
 
 #, fuzzy
 msgid "Last footer:"
 msgstr "Dierin pîd di pådje"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1194
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1473
 msgid "This row is the footer of the last page"
 msgstr ""
 
 msgid "This row is the footer of the last page"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1218
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1497
 #, fuzzy
 msgid "Don't output the last footer"
 msgstr "Tchwezi li roye shûvante"
 
 #, fuzzy
 msgid "Don't output the last footer"
 msgstr "Tchwezi li roye shûvante"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1228
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1507
 #, fuzzy
 msgid "Caption:"
 msgstr "Tite|#k"
 
 #, fuzzy
 msgid "Caption:"
 msgstr "Tite|#k"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1245
-msgid "Select for tables that span multiple pages"
-msgstr ""
-
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1248
-msgid "&Use long table"
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1524
+msgid "Set a page break on the current row"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1267
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1527
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Current cell:"
-msgstr "Rawete:"
+msgid "Page &break on current row"
+msgstr "Dji n' sai rexhe so li scrîrece"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1291
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1540
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Current row position"
-msgstr "Rawete:"
+msgid "Horizontal alignment of the longtable"
+msgstr "Aroymint di coûtchî|#c"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1315
-msgid "Current column position"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1543
+#, fuzzy
+msgid "Longtable alignment"
+msgstr "Aroymint di coûtchî|#c"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:55
 msgid "Close this dialog"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:55
 msgid "Close this dialog"
@@ -4122,11 +5451,6 @@ msgstr ""
 msgid "Rebuild the file lists"
 msgstr ""
 
 msgid "Rebuild the file lists"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:94
-#, fuzzy
-msgid "&Rescan"
-msgstr "Rissayî|#R#r"
-
 #: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:104
 msgid ""
 "Show contents of marked file. Only possible when files are shown with path"
 #: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:104
 msgid ""
 "Show contents of marked file. Only possible when files are shown with path"
@@ -4157,59 +5481,94 @@ msgstr "LaTeX|#T"
 msgid "BibTeX styles"
 msgstr "Båze di doneyes:"
 
 msgid "BibTeX styles"
 msgstr "Båze di doneyes:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:162
+#: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:143
+#, fuzzy
+msgid "BibTeX databases"
+msgstr "Båze di doneyes:"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:167
 msgid "Toggles view of the file list"
 msgstr ""
 
 msgid "Toggles view of the file list"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:165
+#: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:170
 msgid "Show &path"
 msgstr ""
 
 msgid "Show &path"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:33
-#, fuzzy
-msgid "Spacing"
-msgstr "Espaçmint|#g"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:68
+#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:20
 #, fuzzy
 msgid "Separate paragraphs with"
 msgstr "Hagnons indintés|#I"
 
 #, fuzzy
 msgid "Separate paragraphs with"
 msgstr "Hagnons indintés|#I"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:112
+#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:35
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Listing settings"
-msgstr "Minipådje|#M"
+msgid "Indent consecutive paragraphs"
+msgstr "Tchwezi li hagnon shûvant"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:227
+#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:38
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Format text into two columns"
-msgstr "Metaedje è pådje do documint..."
+msgid "&Indentation:"
+msgstr "Ritrait"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:230
+#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:48
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Two-&column document"
-msgstr "Schaper li documint?"
+msgid "Size of the indentation"
+msgstr "Sapinse"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:240
+#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:116
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "&Vertical space"
+msgid "&Vertical space:"
 msgstr "Espaçmints d' astampé"
 
 msgstr "Espaçmints d' astampé"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:247
+#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:126
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Indent consecutive paragraphs"
-msgstr "Tchwezi li hagnon shûvant"
+msgid "Size of the vertical space"
+msgstr "Espaçmints d' astampé"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:250
+#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:191
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "&Indentation"
-msgstr "Ritrait"
+msgid "Spacing"
+msgstr "Espaçmint|#g"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:316
+#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:209
 #, fuzzy
 msgid "&Line spacing:"
 msgstr "Espåçmint"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Line spacing:"
 msgstr "Espåçmint"
 
+#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:219
+#, fuzzy
+msgid "Spacing type"
+msgstr "Espaçmint|#g"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:232
+#, fuzzy
+msgid "Number of lines"
+msgstr "Nombe"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:271
+#, fuzzy
+msgid "Format text into two columns"
+msgstr "Metaedje è pådje do documint..."
+
+#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:274
+#, fuzzy
+msgid "Two-&column document"
+msgstr "Schaper li documint?"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:281
+msgid ""
+"Justify text in the LyX editor (this does not affect whether the text is "
+"justified in the output)"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:284
+msgid "Use &justification in LyX work area"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:32
+#, fuzzy
+msgid "Language of the thesaurus"
+msgstr "Lingaedje"
+
 #: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:39
 #, fuzzy
 msgid "Index entry"
 #: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:39
 #, fuzzy
 msgid "Index entry"
@@ -4220,115 +5579,177 @@ msgstr "Ritrait"
 msgid "&Keyword:"
 msgstr "Mots clés:|#C#K"
 
 msgid "&Keyword:"
 msgstr "Mots clés:|#C#K"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:52 lib/layouts/moderncv.layout:64
-#, fuzzy
-msgid "Entry"
-msgstr "Sititchî ene etikete"
+#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:52
+msgid "Word to look up"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:65
+msgid "L&ookup"
+msgstr ""
 
 
+#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:72
 #: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:85
 #: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:85
-#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:98
 #, fuzzy
 msgid "The selected entry"
 msgstr "Tchwezi li roye shûvante"
 
 #, fuzzy
 msgid "The selected entry"
 msgstr "Tchwezi li roye shûvante"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:88
+#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:75
 #, fuzzy
 msgid "&Selection:"
 msgstr "Gåliotaedje"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Selection:"
 msgstr "Gåliotaedje"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:105
+#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:92
 msgid "Replace the entry with the selection"
 msgstr ""
 
 msgid "Replace the entry with the selection"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:28
-msgid ""
-"Switch between available lists (table of contents, list of figures, list of "
-"tables, and others)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:55
-msgid "Adjust the depth of the navigation tree"
+#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:102
+msgid "Click to select a proposal, double click to look it up."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:100
+#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:36
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Sort"
-msgstr "Dji rgrete."
+msgid "Filter:"
+msgstr "Fitchî"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:119
-msgid "Try to keep persistent view of the uncollapsed nodes"
+#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:46
+msgid "Enter string to filter contents"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:122
-#, fuzzy
-msgid "Keep"
-msgstr "Tite|#k"
+#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:63
+msgid ""
+"Switch between available lists (table of contents, list of figures, list of "
+"tables, and others)"
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:139
+#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:90
 msgid "Update navigation tree"
 msgstr ""
 
 msgid "Update navigation tree"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:142 src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:175
-#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:195 src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:215
-#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:235
+#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:93 src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:125
+#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:144 src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:163
+#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:182
 msgid "..."
 msgid "..."
-msgstr ""
+msgstr "..."
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:172
+#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:122
 msgid "Decrease nesting depth of selected item"
 msgstr ""
 
 msgid "Decrease nesting depth of selected item"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:192
+#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:141
 msgid "Increase nesting depth of selected item"
 msgstr ""
 
 msgid "Increase nesting depth of selected item"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:212
+#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:160
 #, fuzzy
 msgid "Move selected item down by one"
 msgstr "Sititchî on s' apinse"
 
 #, fuzzy
 msgid "Move selected item down by one"
 msgstr "Sititchî on s' apinse"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:232
+#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:179
 #, fuzzy
 msgid "Move selected item up by one"
 msgstr "Sititchî on s' apinse"
 
 #, fuzzy
 msgid "Move selected item up by one"
 msgstr "Sititchî on s' apinse"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:81
+#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:225
+#, fuzzy
+msgid "Sort"
+msgstr "Dji rgrete."
+
+#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:246
+msgid "Try to keep persistent view of the uncollapsed nodes"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:249
+#, fuzzy
+msgid "Keep"
+msgstr "Tite|#k"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:266
+msgid "Adjust the depth of the navigation tree"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ToggleWarningUi.ui:13
+#, fuzzy
+msgid "LyX: Enter text"
+msgstr "Index"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ToggleWarningUi.ui:44
+msgid "If you check this, LyX will not warn you again in the given case."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ToggleWarningUi.ui:47
+msgid "&Do not show this warning again!"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:32
 #, fuzzy
 msgid "Insert the spacing even after a page break"
 msgstr "Sititchî ene imådje"
 
 #, fuzzy
 msgid "Insert the spacing even after a page break"
 msgstr "Sititchî ene imådje"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:131
+#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:82
 #, fuzzy
 msgid "DefSkip"
 msgstr "Eterroye:|#u"
 
 #, fuzzy
 msgid "DefSkip"
 msgstr "Eterroye:|#u"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:136 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:565
+#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:87 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:708
 #, fuzzy
 msgid "SmallSkip"
 msgstr "Pitites(3)"
 
 #, fuzzy
 msgid "SmallSkip"
 msgstr "Pitites(3)"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:141 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:566
+#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:92 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:709
 #, fuzzy
 msgid "MedSkip"
 msgstr "Mwinres"
 
 #, fuzzy
 msgid "MedSkip"
 msgstr "Mwinres"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:146 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:567
+#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:97 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:710
 msgid "BigSkip"
 msgstr ""
 
 msgid "BigSkip"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:151
+#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:102
 #, fuzzy
 msgid "VFill"
 msgstr "Fitchî"
 
 #, fuzzy
 msgid "VFill"
 msgstr "Fitchî"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ViewSourceUi.ui:36
-msgid "Complete source"
+#: src/frontends/qt4/ui/ViewSourceUi.ui:90
+#, fuzzy
+msgid "F&ormat:"
+msgstr "Floatflt xxx|#F"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ViewSourceUi.ui:109
+#, fuzzy
+msgid "Select the output format"
+msgstr "Grandeu papî:|#G"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ViewSourceUi.ui:127
+msgid "Show the source as the master document gets it"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ViewSourceUi.ui:43
+#: src/frontends/qt4/ui/ViewSourceUi.ui:130
+msgid "&Master's perspective"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ViewSourceUi.ui:137
 msgid "Automatic update"
 msgstr ""
 
 msgid "Automatic update"
 msgstr ""
 
+#: src/frontends/qt4/ui/ViewSourceUi.ui:164
+#, fuzzy
+msgid "Current Paragraph"
+msgstr "Rimonter d' on hagnon"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ViewSourceUi.ui:169
+#, fuzzy
+msgid "Complete Source"
+msgstr "Aroke dins LaTeX"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ViewSourceUi.ui:174
+msgid "Preamble Only"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ViewSourceUi.ui:179
+#, fuzzy
+msgid "Body Only"
+msgstr "Evoye"
+
 #: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:45
 #, fuzzy
 msgid "Unit of width value"
 #: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:45
 #, fuzzy
 msgid "Unit of width value"
@@ -4384,17806 +5805,28663 @@ msgstr ""
 msgid "Allow &floating"
 msgstr ""
 
 msgid "Allow &floating"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/aa.layout:27 lib/layouts/aapaper.layout:34
-#: lib/layouts/aastex.layout:52 lib/layouts/amsart.layout:24
-#: lib/layouts/amsbook.layout:25 lib/layouts/apa.layout:24
-#: lib/layouts/beamer.layout:38 lib/layouts/broadway.layout:173
-#: lib/layouts/chess.layout:29 lib/layouts/cl2emult.layout:125
-#: lib/layouts/dtk.layout:31 lib/layouts/egs.layout:18
-#: lib/layouts/elsart.layout:47 lib/layouts/elsarticle.layout:30
-#: lib/layouts/europecv.layout:16 lib/layouts/foils.layout:30
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:31 lib/layouts/hollywood.layout:345
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:18 lib/layouts/iopart.layout:34
-#: lib/layouts/kluwer.layout:33 lib/layouts/llncs.layout:23
-#: lib/layouts/ltugboat.layout:30 lib/layouts/manpage.layout:18
-#: lib/layouts/memoir.layout:30 lib/layouts/moderncv.layout:19
-#: lib/layouts/paper.layout:14 lib/layouts/powerdot.layout:106
-#: lib/layouts/revtex.layout:22 lib/layouts/revtex4.layout:26
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:7 lib/layouts/scrlttr2.layout:8
-#: lib/layouts/siamltex.layout:30 lib/layouts/sigplanconf.layout:37
-#: lib/layouts/simplecv.layout:16 lib/layouts/slides.layout:60
-#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:22 lib/layouts/db_stdclass.inc:22
-#: lib/layouts/scrclass.inc:15 lib/layouts/stdclass.inc:28
-#: lib/layouts/stdletter.inc:12 lib/layouts/svjour.inc:27
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:55 src/insets/InsetRef.cpp:171
-#, fuzzy
-msgid "Standard"
-msgstr "Ståndard|#S"
-
-#: lib/layouts/aa.layout:42 lib/layouts/aa.layout:222
-#: lib/layouts/aapaper.layout:64 lib/layouts/aapaper.layout:130
-#: lib/layouts/aastex.layout:67 lib/layouts/aastex.layout:170
-#: lib/layouts/amsart.layout:64 lib/layouts/amsbook.layout:50
-#: lib/layouts/amsbook.layout:90 lib/layouts/apa.layout:307
-#: lib/layouts/beamer.layout:117 lib/layouts/beamer.layout:146
-#: lib/layouts/beamer.layout:147 lib/layouts/beamer.layout:189
-#: lib/layouts/egs.layout:30 lib/layouts/europecv.layout:29
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:272 lib/layouts/ijmpc.layout:95
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:91 lib/layouts/isprs.layout:155
-#: lib/layouts/kluwer.layout:58 lib/layouts/latex8.layout:41
-#: lib/layouts/llncs.layout:45 lib/layouts/ltugboat.layout:45
-#: lib/layouts/manpage.layout:40 lib/layouts/memoir.layout:56
-#: lib/layouts/moderncv.layout:33 lib/layouts/paper.layout:52
-#: lib/layouts/powerdot.layout:223 lib/layouts/revtex.layout:38
-#: lib/layouts/revtex4.layout:45 lib/layouts/siamltex.layout:348
-#: lib/layouts/simplecv.layout:28 lib/layouts/spie.layout:19
-#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:30 lib/layouts/aguplus.inc:27
-#: lib/layouts/db_stdsections.inc:28 lib/layouts/numrevtex.inc:6
-#: lib/layouts/scrclass.inc:62 lib/layouts/stdsections.inc:12
-#: lib/layouts/stdsections.inc:38 lib/layouts/stdsections.inc:61
-#: lib/layouts/stdsections.inc:62 lib/layouts/svjour.inc:53
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:146
-#, fuzzy
-msgid "Section"
-msgstr "Gåliotaedje"
-
-#: lib/layouts/aa.layout:45 lib/layouts/aa.layout:232
-#: lib/layouts/aapaper.layout:67 lib/layouts/aapaper.layout:139
-#: lib/layouts/aastex.layout:70 lib/layouts/aastex.layout:182
-#: lib/layouts/amsart.layout:74 lib/layouts/amsbook.layout:60
-#: lib/layouts/apa.layout:317 lib/layouts/beamer.layout:188
-#: lib/layouts/egs.layout:51 lib/layouts/IEEEtran.layout:282
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:109 lib/layouts/ijmpd.layout:105
-#: lib/layouts/isprs.layout:166 lib/layouts/kluwer.layout:66
-#: lib/layouts/latex8.layout:49 lib/layouts/llncs.layout:53
-#: lib/layouts/ltugboat.layout:64 lib/layouts/memoir.layout:61
-#: lib/layouts/moderncv.layout:52 lib/layouts/paper.layout:61
-#: lib/layouts/revtex.layout:49 lib/layouts/revtex4.layout:56
-#: lib/layouts/siamltex.layout:358 lib/layouts/simplecv.layout:48
-#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:40 lib/layouts/aguplus.inc:41
-#: lib/layouts/db_stdsections.inc:36 lib/layouts/numrevtex.inc:15
-#: lib/layouts/scrclass.inc:69 lib/layouts/stdsections.inc:85
-#: lib/layouts/svjour.inc:62
-#, fuzzy
-msgid "Subsection"
-msgstr "Gåliotaedje"
-
-#: lib/layouts/aa.layout:48 lib/layouts/aa.layout:244
-#: lib/layouts/aapaper.layout:70 lib/layouts/aapaper.layout:150
-#: lib/layouts/aastex.layout:73 lib/layouts/aastex.layout:194
-#: lib/layouts/amsart.layout:82 lib/layouts/amsbook.layout:68
-#: lib/layouts/apa.layout:326 lib/layouts/IEEEtran.layout:290
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:117 lib/layouts/ijmpd.layout:113
-#: lib/layouts/isprs.layout:175 lib/layouts/kluwer.layout:75
-#: lib/layouts/llncs.layout:61 lib/layouts/ltugboat.layout:83
-#: lib/layouts/memoir.layout:66 lib/layouts/paper.layout:70
-#: lib/layouts/revtex.layout:57 lib/layouts/revtex4.layout:64
-#: lib/layouts/siamltex.layout:366 lib/layouts/agu_stdsections.inc:50
-#: lib/layouts/db_stdsections.inc:44 lib/layouts/numrevtex.inc:24
-#: lib/layouts/scrclass.inc:76 lib/layouts/stdsections.inc:100
-#: lib/layouts/svjour.inc:71
-#, fuzzy
-msgid "Subsubsection"
-msgstr "Gåliotaedje"
+#: lib/layouts/AEA.layout:3
+msgid "American Economic Association (AEA)"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/AEA.layout:4 lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:4
+#: lib/layouts/IEEEtran-TransMag.layout:4 lib/layouts/IEEEtran.layout:4
+#: lib/layouts/aa.layout:4 lib/layouts/aapaper.layout:4
+#: lib/layouts/aastex.layout:4 lib/layouts/achemso.layout:4
+#: lib/layouts/acm-sigs-alt.layout:4 lib/layouts/acm-sigs.layout:4
+#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:4 lib/layouts/agums.layout:4
+#: lib/layouts/agutex.layout:4 lib/layouts/amsart.layout:4
+#: lib/layouts/apa.layout:4 lib/layouts/apa6.layout:4
+#: lib/layouts/arab-article.layout:4 lib/layouts/article-beamer.layout:4
+#: lib/layouts/article.layout:4 lib/layouts/chess.layout:4
+#: lib/layouts/cl2emult.layout:4 lib/layouts/ctex-article.layout:4
+#: lib/layouts/doublecol-new.layout:4 lib/layouts/dtk.layout:4
+#: lib/layouts/ectaart.layout:4 lib/layouts/egs.layout:4
+#: lib/layouts/elsart.layout:4 lib/layouts/elsarticle.layout:4
+#: lib/layouts/entcs.layout:4 lib/layouts/extarticle.layout:4
+#: lib/layouts/heb-article.layout:4 lib/layouts/ijmpc.layout:4
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:4 lib/layouts/iopart.layout:4
+#: lib/layouts/isprs.layout:4 lib/layouts/jarticle.layout:4
+#: lib/layouts/jasatex.layout:4 lib/layouts/jgrga.layout:4
+#: lib/layouts/jsarticle.layout:4 lib/layouts/jss.layout:4
+#: lib/layouts/kluwer.layout:4 lib/layouts/latex8.layout:4
+#: lib/layouts/llncs.layout:4 lib/layouts/ltugboat.layout:4
+#: lib/layouts/mwart.layout:4 lib/layouts/paper.layout:4
+#: lib/layouts/revtex.layout:4 lib/layouts/revtex4-1.layout:4
+#: lib/layouts/revtex4.layout:4 lib/layouts/scrartcl.layout:4
+#: lib/layouts/scrarticle-beamer.layout:4 lib/layouts/siamltex.layout:4
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:4 lib/layouts/singlecol-new.layout:4
+#: lib/layouts/singlecol.layout:4 lib/layouts/spie.layout:4
+#: lib/layouts/svglobal.layout:4 lib/layouts/svglobal3.layout:4
+#: lib/layouts/svjog.layout:4 lib/layouts/svprobth.layout:4
+#: lib/layouts/tarticle.layout:4
+#, fuzzy
+msgid "Articles"
+msgstr "Espaçmints d' astampé"
 
 
-#: lib/layouts/aa.layout:51 lib/layouts/aapaper.layout:48
-#: lib/layouts/aastex.layout:79 lib/layouts/apa.layout:354
-#: lib/layouts/beamer.layout:52 lib/layouts/egs.layout:163
-#: lib/layouts/manpage.layout:81 lib/layouts/powerdot.layout:241
-#: lib/layouts/simplecv.layout:77 lib/layouts/agu_stdlists.inc:13
-#: lib/layouts/db_stdlists.inc:12 lib/layouts/stdlists.inc:11
-msgid "Itemize"
+#: lib/layouts/AEA.layout:50 lib/layouts/apa.layout:96
+#: lib/layouts/apa6.layout:51
+msgid "ShortTitle"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/aa.layout:54 lib/layouts/aapaper.layout:51
-#: lib/layouts/aastex.layout:82 lib/layouts/apa.layout:372
-#: lib/layouts/beamer.layout:71 lib/layouts/egs.layout:145
-#: lib/layouts/manpage.layout:64 lib/layouts/powerdot.layout:266
-#: lib/layouts/agu_stdlists.inc:21 lib/layouts/db_stdlists.inc:19
-#: lib/layouts/stdlists.inc:30
-msgid "Enumerate"
+#: lib/layouts/AEA.layout:51 lib/layouts/AEA.layout:106
+#: lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:21
+#: lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:64
+#: lib/layouts/IEEEtran-TransMag.layout:22
+#: lib/layouts/IEEEtran-TransMag.layout:42 lib/layouts/IEEEtran.layout:70
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:121 lib/layouts/IEEEtran.layout:221
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:261 lib/layouts/IEEEtran.layout:325
+#: lib/layouts/RJournal.layout:64 lib/layouts/aa.layout:73
+#: lib/layouts/aa.layout:96 lib/layouts/aa.layout:111
+#: lib/layouts/aa.layout:135 lib/layouts/aa.layout:265
+#: lib/layouts/aa.layout:325 lib/layouts/aastex.layout:156
+#: lib/layouts/aastex.layout:173 lib/layouts/aastex.layout:195
+#: lib/layouts/aastex.layout:214 lib/layouts/aastex.layout:288
+#: lib/layouts/achemso.layout:59 lib/layouts/achemso.layout:85
+#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:70 lib/layouts/acmsiggraph.layout:179
+#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:198 lib/layouts/agutex.layout:60
+#: lib/layouts/agutex.layout:77 lib/layouts/agutex.layout:118
+#: lib/layouts/agutex.layout:141 lib/layouts/apa.layout:42
+#: lib/layouts/apa.layout:74 lib/layouts/apa.layout:97
+#: lib/layouts/apa.layout:120 lib/layouts/apa.layout:136
+#: lib/layouts/apa.layout:144 lib/layouts/apa.layout:152
+#: lib/layouts/apa.layout:160 lib/layouts/apa.layout:182
+#: lib/layouts/apa.layout:190 lib/layouts/apa.layout:198
+#: lib/layouts/apa6.layout:39 lib/layouts/apa6.layout:52
+#: lib/layouts/apa6.layout:75 lib/layouts/apa6.layout:91
+#: lib/layouts/apa6.layout:99 lib/layouts/apa6.layout:107
+#: lib/layouts/apa6.layout:114 lib/layouts/apa6.layout:121
+#: lib/layouts/apa6.layout:128 lib/layouts/apa6.layout:150
+#: lib/layouts/apa6.layout:171 lib/layouts/apa6.layout:178
+#: lib/layouts/apa6.layout:185 lib/layouts/apa6.layout:192
+#: lib/layouts/apa6.layout:199 lib/layouts/apa6.layout:207
+#: lib/layouts/apa6.layout:229 lib/layouts/apa6.layout:251
+#: lib/layouts/apa6.layout:275 lib/layouts/broadway.layout:188
+#: lib/layouts/broadway.layout:203 lib/layouts/cl2emult.layout:42
+#: lib/layouts/cl2emult.layout:61 lib/layouts/cl2emult.layout:74
+#: lib/layouts/ectaart.layout:23 lib/layouts/ectaart.layout:48
+#: lib/layouts/ectaart.layout:74 lib/layouts/egs.layout:268
+#: lib/layouts/egs.layout:311 lib/layouts/egs.layout:505
+#: lib/layouts/elsart.layout:94 lib/layouts/elsart.layout:116
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:61 lib/layouts/elsarticle.layout:86
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:130 lib/layouts/elsarticle.layout:152
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:226 lib/layouts/elsarticle.layout:261
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:290 lib/layouts/entcs.layout:75
+#: lib/layouts/europecv.layout:35 lib/layouts/europecv.layout:188
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:68 lib/layouts/ijmpc.layout:93
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:111 lib/layouts/ijmpc.layout:129
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:163 lib/layouts/ijmpc.layout:213
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:73 lib/layouts/ijmpd.layout:98
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:116 lib/layouts/ijmpd.layout:134
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:153 lib/layouts/ijmpd.layout:221
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:233 lib/layouts/iopart.layout:62
+#: lib/layouts/iopart.layout:135 lib/layouts/iopart.layout:154
+#: lib/layouts/iopart.layout:179 lib/layouts/iopart.layout:208
+#: lib/layouts/jasatex.layout:64 lib/layouts/jasatex.layout:89
+#: lib/layouts/jasatex.layout:109 lib/layouts/jasatex.layout:150
+#: lib/layouts/jasatex.layout:170 lib/layouts/jasatex.layout:199
+#: lib/layouts/kluwer.layout:114 lib/layouts/kluwer.layout:169
+#: lib/layouts/latex8.layout:90 lib/layouts/llncs.layout:109
+#: lib/layouts/llncs.layout:184 lib/layouts/llncs.layout:221
+#: lib/layouts/llncs.layout:248 lib/layouts/ltugboat.layout:141
+#: lib/layouts/ltugboat.layout:161 lib/layouts/moderncv.layout:40
+#: lib/layouts/moderncv.layout:67 lib/layouts/moderncv.layout:87
+#: lib/layouts/moderncv.layout:442 lib/layouts/revtex4-1.layout:64
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:155 lib/layouts/revtex4-1.layout:178
+#: lib/layouts/revtex4.layout:104 lib/layouts/revtex4.layout:134
+#: lib/layouts/revtex4.layout:260 lib/layouts/sciposter.layout:41
+#: lib/layouts/siamltex.layout:287 lib/layouts/siamltex.layout:307
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:73 lib/layouts/sigplanconf.layout:141
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:189 lib/layouts/simplecv.layout:133
+#: lib/layouts/svmult.layout:49 lib/layouts/svmult.layout:99
+#: lib/layouts/tufte-handout.layout:53 lib/layouts/acm-sigs.inc:11
+#: lib/layouts/acm-sigs.inc:32 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:129
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:25 lib/layouts/amsdefs.inc:51
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:71 lib/layouts/amsdefs.inc:95
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:122 lib/layouts/lyxmacros.inc:45
+#: lib/layouts/lyxmacros.inc:66 lib/layouts/stdstruct.inc:16
+#: lib/layouts/stdtitle.inc:17 lib/layouts/stdtitle.inc:38
+#: lib/layouts/stdtitle.inc:57 lib/layouts/svcommon.inc:353
+#: lib/layouts/svcommon.inc:377 lib/layouts/svcommon.inc:428
+#: lib/layouts/svcommon.inc:465 lib/layouts/svcommon.inc:483
+#: lib/layouts/svcommon.inc:504 lib/layouts/svcommon.inc:531
+#: lib/layouts/bicaption.module:13
+msgid "FrontMatter"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/aa.layout:57 lib/layouts/aapaper.layout:54
-#: lib/layouts/aastex.layout:85 lib/layouts/beamer.layout:90
-#: lib/layouts/egs.layout:181 lib/layouts/hollywood.layout:129
-#: lib/layouts/manpage.layout:99 lib/layouts/paper.layout:95
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:17 lib/layouts/scrlttr2.layout:19
-#: lib/layouts/agu_stdlists.inc:29 lib/layouts/db_stdlists.inc:26
-#: lib/layouts/scrclass.inc:27 lib/layouts/stdlists.inc:49
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:89
+#: lib/layouts/AEA.layout:58
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Description"
-msgstr "Gåliotaedje"
+msgid "Publication Month"
+msgstr "Evoye xxx"
 
 
-#: lib/layouts/aa.layout:60 lib/layouts/aapaper.layout:57
-#: lib/layouts/aastex.layout:88 lib/layouts/beamer.layout:53
-#: lib/layouts/beamer.layout:72 lib/layouts/beamer.layout:91
-#: lib/layouts/egs.layout:128 lib/layouts/scrlettr.layout:32
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:35 lib/layouts/scrclass.inc:41
-#: lib/layouts/stdlists.inc:12 lib/layouts/stdlists.inc:31
-#: lib/layouts/stdlists.inc:50 lib/layouts/stdlists.inc:72
-#: lib/layouts/stdlists.inc:73 lib/ui/stdtoolbars.inc:88
+#: lib/layouts/AEA.layout:64
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "List"
-msgstr "Royes"
+msgid "Publication Month:"
+msgstr "Evoye xxx"
 
 
-#: lib/layouts/aa.layout:64 lib/layouts/aa.layout:254
-#: lib/layouts/aapaper.layout:73 lib/layouts/aapaper.layout:160
-#: lib/layouts/aastex.layout:91 lib/layouts/aastex.layout:207
-#: lib/layouts/apa.layout:39 lib/layouts/beamer.layout:745
-#: lib/layouts/broadway.layout:185 lib/layouts/cl2emult.layout:40
-#: lib/layouts/docbook-book.layout:11 lib/layouts/docbook-chapter.layout:9
-#: lib/layouts/docbook-section.layout:9 lib/layouts/egs.layout:246
-#: lib/layouts/elsart.layout:91 lib/layouts/elsarticle.layout:51
-#: lib/layouts/entcs.layout:39 lib/layouts/foils.layout:125
-#: lib/layouts/hollywood.layout:331 lib/layouts/ijmpc.layout:33
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:36 lib/layouts/iopart.layout:55
-#: lib/layouts/isprs.layout:92 lib/layouts/kluwer.layout:104
-#: lib/layouts/latex8.layout:33 lib/layouts/llncs.layout:100
-#: lib/layouts/ltugboat.layout:131 lib/layouts/paper.layout:104
-#: lib/layouts/powerdot.layout:39 lib/layouts/revtex.layout:90
-#: lib/layouts/revtex4.layout:107 lib/layouts/scrlettr.layout:188
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:269 lib/layouts/siamltex.layout:182
-#: lib/layouts/sigplanconf.layout:101 lib/layouts/simplecv.layout:119
-#: lib/layouts/svprobth.layout:35 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:246
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:30 lib/layouts/db_stdtitle.inc:13
-#: lib/layouts/scrclass.inc:147 lib/layouts/stdtitle.inc:12
-#: lib/layouts/svjour.inc:129
+#: lib/layouts/AEA.layout:71
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Title"
-msgstr "Fitchî"
+msgid "Publication Year"
+msgstr "Evoye xxx"
 
 
-#: lib/layouts/aa.layout:67 lib/layouts/aa.layout:112
-#: lib/layouts/aapaper.layout:76 lib/layouts/beamer.layout:777
-#: lib/layouts/kluwer.layout:121 lib/layouts/llncs.layout:123
-#: lib/layouts/sigplanconf.layout:107 lib/layouts/svprobth.layout:44
-#: lib/layouts/aapaper.inc:9 lib/layouts/svjour.inc:152
-msgid "Subtitle"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/AEA.layout:74
+#, fuzzy
+msgid "Publication Year:"
+msgstr "Evoye xxx"
 
 
-#: lib/layouts/aa.layout:70 lib/layouts/aa.layout:266
-#: lib/layouts/aapaper.layout:79 lib/layouts/aapaper.layout:171
-#: lib/layouts/aastex.layout:94 lib/layouts/aastex.layout:219
-#: lib/layouts/apa.layout:113 lib/layouts/beamer.layout:802
-#: lib/layouts/broadway.layout:198 lib/layouts/cl2emult.layout:57
-#: lib/layouts/egs.layout:288 lib/layouts/elsart.layout:111
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:113 lib/layouts/entcs.layout:49
-#: lib/layouts/foils.layout:133 lib/layouts/hollywood.layout:318
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:40 lib/layouts/ijmpd.layout:43
-#: lib/layouts/iopart.layout:124 lib/layouts/isprs.layout:75
-#: lib/layouts/kluwer.layout:157 lib/layouts/llncs.layout:175
-#: lib/layouts/ltugboat.layout:150 lib/layouts/paper.layout:114
-#: lib/layouts/powerdot.layout:62 lib/layouts/revtex.layout:98
-#: lib/layouts/revtex4.layout:115 lib/layouts/siamltex.layout:203
-#: lib/layouts/sigplanconf.layout:117 lib/layouts/svprobth.layout:52
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:167 lib/layouts/amsdefs.inc:52
-#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:21 lib/layouts/scrclass.inc:155
-#: lib/layouts/stdtitle.inc:31 lib/layouts/svjour.inc:181
-msgid "Author"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/AEA.layout:77
+#, fuzzy
+msgid "Publication Volume"
+msgstr "Evoye xxx"
 
 
-#: lib/layouts/aa.layout:73 lib/layouts/aa.layout:134
-#: lib/layouts/aapaper.layout:82 lib/layouts/dinbrief.layout:247
-#: lib/layouts/egs.layout:233 lib/layouts/elsarticle.layout:191
-#: lib/layouts/entcs.layout:59 lib/layouts/g-brief-en.layout:180
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:716 lib/layouts/ijmpc.layout:48
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:51 lib/layouts/iopart.layout:143
-#: lib/layouts/isprs.layout:113 lib/layouts/kluwer.layout:174
-#: lib/layouts/revtex.layout:116 lib/layouts/revtex4.layout:164
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:139 lib/layouts/scrlttr2.layout:45
-#: lib/layouts/siamltex.layout:272 lib/layouts/aapaper.inc:29
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:123 lib/layouts/lyxmacros.inc:44
-msgid "Address"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/AEA.layout:80
+#, fuzzy
+msgid "Publication Volume:"
+msgstr "Evoye xxx"
 
 
-#: lib/layouts/aa.layout:76 lib/layouts/aa.layout:152
-#: lib/layouts/aapaper.layout:88 lib/layouts/aapaper.inc:63
+#: lib/layouts/AEA.layout:83
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Offprint"
-msgstr "Rexhe"
+msgid "Publication Issue"
+msgstr "Evoye xxx"
 
 
-#: lib/layouts/aa.layout:79 lib/layouts/aa.layout:175
-#: lib/layouts/svjour.inc:233
+#: lib/layouts/AEA.layout:86
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Mail"
-msgstr "Matrice"
+msgid "Publication Issue:"
+msgstr "Evoye xxx"
 
 
-#: lib/layouts/aa.layout:82 lib/layouts/aa.layout:277
-#: lib/layouts/aapaper.layout:94 lib/layouts/aapaper.layout:182
-#: lib/layouts/aastex.layout:106 lib/layouts/aastex.layout:231
-#: lib/layouts/beamer.layout:867 lib/layouts/dinbrief.layout:149
-#: lib/layouts/egs.layout:466 lib/layouts/foils.layout:140
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:189 lib/layouts/g-brief2.layout:801
-#: lib/layouts/kluwer.layout:141 lib/layouts/powerdot.layout:84
-#: lib/layouts/revtex.layout:106 lib/layouts/revtex4.layout:123
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:160 lib/layouts/scrlttr2.layout:237
-#: lib/layouts/siamltex.layout:222 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:238
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:72 lib/layouts/db_stdtitle.inc:35
-#: lib/layouts/scrclass.inc:162 lib/layouts/stdtitle.inc:50
-#: lib/layouts/svjour.inc:227 lib/ui/stdmenus.inc:347
-#: lib/external_templates:300 lib/external_templates:301
-#: lib/external_templates:305
+#: lib/layouts/AEA.layout:89
+msgid "JEL"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/AEA.layout:92
+msgid "JEL:"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/AEA.layout:95 lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:55
+#: lib/layouts/IEEEtran-TransMag.layout:33 lib/layouts/IEEEtran.layout:279
+#: lib/layouts/aa.layout:321 lib/layouts/aastex.layout:282
+#: lib/layouts/achemso.layout:156 lib/layouts/acmsiggraph.layout:163
+#: lib/layouts/apa6.layout:250 lib/layouts/elsart.layout:64
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:286 lib/layouts/ijmpc.layout:222
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:226 lib/layouts/ijmpd.layout:230
+#: lib/layouts/iopart.layout:204 lib/layouts/isprs.layout:53
+#: lib/layouts/jasatex.layout:195 lib/layouts/kluwer.layout:286
+#: lib/layouts/paper.layout:174 lib/layouts/revtex4-1.layout:154
+#: lib/layouts/revtex4.layout:271 lib/layouts/siamltex.layout:311
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:178 lib/layouts/spie.layout:42
+#: lib/layouts/svglobal.layout:111 lib/layouts/svglobal.layout:114
+#: lib/layouts/svglobal3.layout:57 lib/layouts/svglobal3.layout:60
+#: lib/layouts/svjog.layout:115 lib/layouts/svjog.layout:118
+#: lib/layouts/svprobth.layout:145 lib/layouts/svprobth.layout:148
+#: lib/layouts/acm-sigs.inc:51 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:120
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:164 lib/layouts/svcommon.inc:461
+#: lib/layouts/svcommon.inc:476
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Date"
-msgstr "Aclaper"
+msgid "Keywords"
+msgstr "Mots clés:|#C#K"
+
+#: lib/layouts/AEA.layout:98 lib/layouts/achemso.layout:159
+#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:167 lib/layouts/apa6.layout:266
+#: lib/layouts/ectaart.layout:127 lib/layouts/elsarticle.layout:299
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:234 lib/layouts/iopart.layout:215
+#: lib/layouts/jasatex.layout:209 lib/layouts/kluwer.layout:293
+#: lib/layouts/paper.layout:177 lib/layouts/revtex4-1.layout:162
+#: lib/layouts/revtex4.layout:276 lib/layouts/sigplanconf.layout:181
+#: lib/layouts/spie.layout:49 lib/layouts/acm-sigs.inc:54
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:123
+#, fuzzy
+msgid "Keywords:"
+msgstr "Mots clés:|#C#K"
 
 
-#: lib/layouts/aa.layout:85 lib/layouts/aa.layout:312
-#: lib/layouts/aa.layout:328 lib/layouts/aapaper.layout:97
-#: lib/layouts/aapaper.layout:193 lib/layouts/aastex.layout:109
-#: lib/layouts/aastex.layout:242 lib/layouts/apa.layout:69
-#: lib/layouts/cl2emult.layout:80 lib/layouts/cl2emult.layout:91
-#: lib/layouts/egs.layout:481 lib/layouts/elsart.layout:202
-#: lib/layouts/elsart.layout:217 lib/layouts/elsarticle.layout:218
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:235 lib/layouts/entcs.layout:84
-#: lib/layouts/foils.layout:147 lib/layouts/IEEEtran.layout:331
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:63 lib/layouts/ijmpd.layout:66
-#: lib/layouts/iopart.layout:168 lib/layouts/iopart.layout:185
-#: lib/layouts/isprs.layout:24 lib/layouts/kluwer.layout:251
-#: lib/layouts/latex8.layout:100 lib/layouts/llncs.layout:237
-#: lib/layouts/ltugboat.layout:166 lib/layouts/ltugboat.layout:180
-#: lib/layouts/paper.layout:124 lib/layouts/revtex.layout:135
-#: lib/layouts/revtex4.layout:202 lib/layouts/siamltex.layout:245
-#: lib/layouts/sigplanconf.layout:150 lib/layouts/sigplanconf.layout:166
-#: lib/layouts/spie.layout:73 lib/layouts/svglobal.layout:29
-#: lib/layouts/svglobal3.layout:29 lib/layouts/svjog.layout:34
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:193 lib/layouts/amsdefs.inc:96
-#: lib/layouts/db_stdstruct.inc:11 lib/layouts/scrclass.inc:216
-#: lib/layouts/stdstruct.inc:12 lib/layouts/stdstruct.inc:27
-#: lib/layouts/svjour.inc:249 src/output_plaintext.cpp:133
+#: lib/layouts/AEA.layout:101 lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:49
+#: lib/layouts/IEEEtran-TransMag.layout:27 lib/layouts/IEEEtran.layout:257
+#: lib/layouts/RJournal.layout:39 lib/layouts/aa.layout:291
+#: lib/layouts/aapaper.layout:102 lib/layouts/aapaper.layout:205
+#: lib/layouts/aastex.layout:240 lib/layouts/acmsiggraph.layout:194
+#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:210 lib/layouts/agutex.layout:137
+#: lib/layouts/apa.layout:73 lib/layouts/apa6.layout:228
+#: lib/layouts/cl2emult.layout:85 lib/layouts/cl2emult.layout:96
+#: lib/layouts/ectaart.layout:43 lib/layouts/ectaart.layout:56
+#: lib/layouts/egs.layout:504 lib/layouts/elsart.layout:218
+#: lib/layouts/elsart.layout:233 lib/layouts/elsarticle.layout:257
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:274 lib/layouts/entcs.layout:86
+#: lib/layouts/foils.layout:149 lib/layouts/ijmpc.layout:209
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:217 lib/layouts/iopart.layout:175
+#: lib/layouts/iopart.layout:192 lib/layouts/isprs.layout:26
+#: lib/layouts/jasatex.layout:166 lib/layouts/jasatex.layout:183
+#: lib/layouts/kluwer.layout:263 lib/layouts/latex8.layout:109
+#: lib/layouts/llncs.layout:247 lib/layouts/ltugboat.layout:177
+#: lib/layouts/ltugboat.layout:191 lib/layouts/paper.layout:132
+#: lib/layouts/revtex.layout:141 lib/layouts/revtex4-1.layout:58
+#: lib/layouts/revtex4.layout:233 lib/layouts/siamltex.layout:259
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:185 lib/layouts/sigplanconf.layout:201
+#: lib/layouts/spie.layout:76 lib/layouts/svglobal.layout:147
+#: lib/layouts/svjog.layout:151 lib/layouts/svmono.layout:23
+#: lib/layouts/svmult.layout:96 lib/layouts/svmult.layout:100
+#: lib/layouts/svprobth.layout:181 lib/layouts/tufte-handout.layout:49
+#: lib/layouts/tufte-handout.layout:64 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:194
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:94 lib/layouts/db_stdstruct.inc:11
+#: lib/layouts/scrclass.inc:252 lib/layouts/stdstruct.inc:12
+#: lib/layouts/stdstruct.inc:28 lib/layouts/svcommon.inc:427
+#: lib/layouts/svcommon.inc:433 src/output_plaintext.cpp:141
 msgid "Abstract"
 msgstr ""
 
 msgid "Abstract"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/aa.layout:88 lib/layouts/aa.layout:198
-#: lib/layouts/aapaper.layout:100 lib/layouts/egs.layout:527
-#: lib/layouts/elsart.layout:421 lib/layouts/aapaper.inc:80
-#: lib/layouts/svjour.inc:316 lib/layouts/theorems-ams-extended.module:189
+#: lib/layouts/AEA.layout:105 lib/layouts/aa.layout:154
+#: lib/layouts/aapaper.layout:105 lib/layouts/achemso.layout:233
+#: lib/layouts/achemso.layout:240 lib/layouts/egs.layout:552
+#: lib/layouts/elsart.layout:439 lib/layouts/svmult.layout:147
+#: lib/layouts/aapaper.inc:80 lib/layouts/svcommon.inc:543
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:304
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:313
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:316
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:331
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:334
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:276
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:285
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:288
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:302
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:305
 msgid "Acknowledgement"
 msgstr ""
 
 msgid "Acknowledgement"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/aa.layout:91 lib/layouts/aa.layout:371
-#: lib/layouts/aapaper.layout:103 lib/layouts/aapaper.layout:210
-#: lib/layouts/beamer.layout:890 lib/layouts/book.layout:21
-#: lib/layouts/book.layout:23 lib/layouts/cl2emult.layout:102
-#: lib/layouts/egs.layout:552 lib/layouts/elsarticle.layout:268
-#: lib/layouts/foils.layout:210 lib/layouts/IEEEtran.layout:374
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:331 lib/layouts/ijmpd.layout:342
-#: lib/layouts/latex8.layout:118 lib/layouts/llncs.layout:258
-#: lib/layouts/memoir.layout:140 lib/layouts/memoir.layout:142
-#: lib/layouts/moderncv.layout:148 lib/layouts/mwbk.layout:22
-#: lib/layouts/mwbk.layout:24 lib/layouts/mwrep.layout:13
-#: lib/layouts/mwrep.layout:15 lib/layouts/powerdot.layout:291
-#: lib/layouts/report.layout:12 lib/layouts/report.layout:14
-#: lib/layouts/scrbook.layout:21 lib/layouts/scrbook.layout:23
-#: lib/layouts/scrreprt.layout:11 lib/layouts/scrreprt.layout:13
-#: lib/layouts/siamltex.layout:311 lib/layouts/simplecv.layout:139
-#: lib/layouts/aguplus.inc:167 lib/layouts/aguplus.inc:169
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:201 lib/layouts/scrclass.inc:223
-#: lib/layouts/stdstruct.inc:39 lib/layouts/svjour.inc:323
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:989
-#, fuzzy
-msgid "Bibliography"
-msgstr "Intreye bibiografike"
-
-#: lib/layouts/aa.layout:117 lib/layouts/aa.layout:140
-#: lib/layouts/aa.layout:155 lib/layouts/aa.layout:179
-#: lib/layouts/aa.layout:316 lib/layouts/aastex.layout:266
-#: lib/layouts/aastex.layout:283 lib/layouts/aastex.layout:323
-#: lib/layouts/aastex.layout:349 lib/layouts/aastex.layout:388
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:55 lib/layouts/elsarticle.layout:97
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:116 lib/layouts/elsarticle.layout:194
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:222 lib/layouts/elsarticle.layout:251
-#: lib/layouts/entcs.layout:73 lib/layouts/iopart.layout:59
-#: lib/layouts/iopart.layout:128 lib/layouts/iopart.layout:147
-#: lib/layouts/iopart.layout:172 lib/layouts/iopart.layout:201
-#: lib/layouts/siamltex.layout:273 lib/layouts/siamltex.layout:293
-#: lib/layouts/sigplanconf.layout:68 lib/layouts/sigplanconf.layout:121
-#: lib/layouts/sigplanconf.layout:154 lib/layouts/amsdefs.inc:31
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:53 lib/layouts/amsdefs.inc:73
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:97 lib/layouts/amsdefs.inc:124
-#: lib/layouts/stdstruct.inc:16 lib/layouts/stdtitle.inc:15
-#: lib/layouts/stdtitle.inc:34 lib/layouts/stdtitle.inc:53
-msgid "FrontMatter"
+#: lib/layouts/AEA.layout:107 lib/layouts/egs.layout:566
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:325
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:296
+msgid "Acknowledgement."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/aa.layout:161 lib/layouts/aapaper.inc:71
+#: lib/layouts/AEA.layout:112
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Offprint Requests to:"
-msgstr "Tchûzes"
+msgid "Figure Notes"
+msgstr "Imådje"
 
 
-#: lib/layouts/aa.layout:184
-msgid "Correspondence to:"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/AEA.layout:116 lib/layouts/AEA.layout:302
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:36 lib/layouts/aa.layout:37
+#: lib/layouts/aapaper.layout:36 lib/layouts/aastex.layout:55
+#: lib/layouts/achemso.layout:34 lib/layouts/acmsiggraph.layout:36
+#: lib/layouts/agutex.layout:33 lib/layouts/amsart.layout:32
+#: lib/layouts/amsbook.layout:33 lib/layouts/apa.layout:26
+#: lib/layouts/apa6.layout:23 lib/layouts/beamer.layout:64
+#: lib/layouts/beamer.layout:1081 lib/layouts/beamer.layout:1107
+#: lib/layouts/beamer.layout:1133 lib/layouts/beamer.layout:1253
+#: lib/layouts/beamer.layout:1287 lib/layouts/broadway.layout:175
+#: lib/layouts/cl2emult.layout:132 lib/layouts/dtk.layout:33
+#: lib/layouts/egs.layout:20 lib/layouts/elsart.layout:49
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:34 lib/layouts/europecv.layout:18
+#: lib/layouts/europecv.layout:156 lib/layouts/europecv.layout:215
+#: lib/layouts/foils.layout:32 lib/layouts/g-brief2.layout:32
+#: lib/layouts/hollywood.layout:282 lib/layouts/ijmpc.layout:24
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:29 lib/layouts/iopart.layout:36
+#: lib/layouts/jasatex.layout:37 lib/layouts/kluwer.layout:35
+#: lib/layouts/llncs.layout:25 lib/layouts/ltugboat.layout:32
+#: lib/layouts/memoir.layout:33 lib/layouts/memoir.layout:169
+#: lib/layouts/memoir.layout:248 lib/layouts/moderncv.layout:21
+#: lib/layouts/paper.layout:15 lib/layouts/powerdot.layout:112
+#: lib/layouts/powerdot.layout:379 lib/layouts/powerdot.layout:401
+#: lib/layouts/powerdot.layout:423 lib/layouts/powerdot.layout:443
+#: lib/layouts/revtex.layout:24 lib/layouts/revtex4.layout:46
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:9 lib/layouts/scrlttr2.layout:12
+#: lib/layouts/seminar.layout:87 lib/layouts/seminar.layout:122
+#: lib/layouts/siamltex.layout:38 lib/layouts/sigplanconf.layout:39
+#: lib/layouts/simplecv.layout:19 lib/layouts/slides.layout:62
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:204 lib/layouts/agu_stdclass.inc:23
+#: lib/layouts/db_stdclass.inc:23 lib/layouts/lyxmacros.inc:13
+#: lib/layouts/scrclass.inc:18 lib/layouts/scrclass.inc:309
+#: lib/layouts/stdclass.inc:29 lib/layouts/stdlayouts.inc:13
+#: lib/layouts/stdlayouts.inc:35 lib/layouts/stdlayouts.inc:57
+#: lib/layouts/stdlayouts.inc:77 lib/layouts/stdletter.inc:13
+#: lib/layouts/svcommon.inc:27 lib/layouts/svcommon.inc:609
+#: lib/layouts/svcommon.inc:620 lib/layouts/initials.module:27
+#: lib/layouts/rsphrase.module:43
+#, fuzzy
+msgid "MainText"
+msgstr "Mete el plaece"
 
 
-#: lib/layouts/aa.layout:202 lib/layouts/aastex.layout:447
-#: lib/layouts/aastex.layout:479 lib/layouts/beamer.layout:891
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:272 lib/layouts/iopart.layout:241
-#: lib/layouts/iopart.layout:263 lib/layouts/iopart.layout:286
-#: lib/layouts/siamltex.layout:312 lib/layouts/sigplanconf.layout:181
-#: lib/layouts/stdstruct.inc:43
-msgid "BackMatter"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/AEA.layout:119
+#, fuzzy
+msgid "Figure Note"
+msgstr "Imådje"
 
 
-#: lib/layouts/aa.layout:210 lib/layouts/egs.layout:516
-#: lib/layouts/svjour.inc:305
-msgid "Acknowledgements."
+#: lib/layouts/AEA.layout:120
+msgid "Text of a note in a figure"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/aa.layout:289
-#, fuzzy
-msgid "institutemark"
-msgstr "Sititchî on s' apinse"
-
-#: lib/layouts/aa.layout:293
+#: lib/layouts/AEA.layout:127 lib/layouts/apa6.layout:219
+#: lib/layouts/beamer.layout:1299 lib/layouts/powerdot.layout:218
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "institute mark"
-msgstr "Sititchî on s' apinse"
+msgid "Note:"
+msgstr "Rawete"
 
 
-#: lib/layouts/aa.layout:342 lib/layouts/aastex.layout:112
-#: lib/layouts/aastex.layout:317 lib/layouts/elsart.layout:62
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:247 lib/layouts/IEEEtran.layout:351
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:73 lib/layouts/ijmpd.layout:76
-#: lib/layouts/iopart.layout:197 lib/layouts/isprs.layout:51
-#: lib/layouts/kluwer.layout:274 lib/layouts/paper.layout:163
-#: lib/layouts/revtex4.layout:241 lib/layouts/siamltex.layout:297
-#: lib/layouts/sigplanconf.layout:143 lib/layouts/spie.layout:39
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:120 lib/layouts/amsdefs.inc:166
-#: lib/layouts/svjour.inc:270
+#: lib/layouts/AEA.layout:138
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Keywords"
-msgstr "Mots clés:|#C#K"
+msgid "Table Notes"
+msgstr "Li tåvlea est stitchî"
 
 
-#: lib/layouts/aa.layout:357
+#: lib/layouts/AEA.layout:142
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Key words."
-msgstr "Mots clés:|#C#K"
+msgid "Table Note"
+msgstr "Li tåvlea est stitchî"
 
 
-#: lib/layouts/aa.layout:379
+#: lib/layouts/AEA.layout:143
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "CharStyle:Institute"
-msgstr "Sititchî on s' apinse"
+msgid "Text of a note in a table"
+msgstr "Dji n' a nén parvinu a-z enonder ci fitchî ci:"
 
 
-#: lib/layouts/aa.layout:389
-msgid "CharStyle:E-Mail"
+#: lib/layouts/AEA.layout:147 lib/layouts/beamer.layout:1241
+#: lib/layouts/elsart.layout:272 lib/layouts/foils.layout:220
+#: lib/layouts/heb-article.layout:29 lib/layouts/ijmpc.layout:351
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:357 lib/layouts/llncs.layout:426
+#: lib/layouts/siamltex.layout:68 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:50
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:86
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:89 lib/layouts/theorems-ams.inc:24
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:60 lib/layouts/theorems-ams.inc:63
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:26 lib/layouts/theorems-bytype.inc:62
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:65 lib/layouts/theorems-order.inc:7
+#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:6
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:58 lib/layouts/theorems-starred.inc:61
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:34
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:65
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:68 lib/layouts/theorems.inc:24
+#: lib/layouts/theorems.inc:60 lib/layouts/theorems.inc:63
+#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:54
+#: lib/layouts/theorems-chap.module:19
+#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:54
+#: lib/layouts/theorems-sec.module:18
+msgid "Theorem"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/aa.layout:400 lib/layouts/aapaper.layout:85
-#: lib/layouts/aastex.layout:100 lib/layouts/aastex.layout:344
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:208 lib/layouts/iopart.layout:158
-#: lib/layouts/latex8.layout:57 lib/layouts/llncs.layout:229
-#: lib/layouts/aapaper.inc:46 lib/layouts/amsdefs.inc:150
-#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:73
+#: lib/layouts/AEA.layout:154 lib/layouts/elsart.layout:358
+#: lib/layouts/powerdot.layout:531 lib/layouts/sciposter.layout:87
+#: lib/layouts/siamltex.layout:117 lib/layouts/stdfloats.inc:41
+#: lib/layouts/algorithm2e.module:15
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:94
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:103
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:106
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:121
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:124
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:70
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:80
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:83
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:97
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:100
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Email"
-msgstr "Pitites(1)"
+msgid "Algorithm"
+msgstr "Djîveye des algoritmes"
 
 
-#: lib/layouts/aa.layout:404
+#: lib/layouts/AEA.layout:161
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:129
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:138
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:141
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:156
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:159
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:105
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:115
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:118
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:132
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:135
+msgid "Axiom"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/AEA.layout:168 lib/layouts/elsart.layout:429
+#: lib/layouts/llncs.layout:294 lib/layouts/theorems-case.inc:27
+#: lib/layouts/theorems-case.inc:70 lib/layouts/theorems-case.inc:73
+#: lib/layouts/theorems-order.inc:73
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:344
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:351
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:354
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "email"
-msgstr "Pitites(1)"
+msgid "Case"
+msgstr "Aclaper"
 
 
-#: lib/layouts/aapaper.layout:61 lib/layouts/egs.layout:612
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:528
+#: lib/layouts/AEA.layout:172 lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:348
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "LaTeX"
-msgstr "LaTeX|#L"
+msgid "Case \\thecase."
+msgstr "Tåve di caracteres:|#å#a"
 
 
-#: lib/layouts/aapaper.layout:91 lib/layouts/aapaper.inc:103
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:112 src/frontends/qt4/GuiThesaurus.cpp:36
-msgid "Thesaurus"
+#: lib/layouts/AEA.layout:178 lib/layouts/elsart.layout:414
+#: lib/layouts/heb-article.layout:77 lib/layouts/ijmpc.layout:393
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:413 lib/layouts/llncs.layout:316
+#: lib/layouts/svmono.layout:83 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:293
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:303
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:306 lib/layouts/theorems-ams.inc:261
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:270 lib/layouts/theorems-ams.inc:273
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:269 lib/layouts/theorems-bytype.inc:279
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:282 lib/layouts/theorems-order.inc:67
+#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:76
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:262 lib/layouts/theorems-starred.inc:265
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:329
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:332
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:334
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:337 lib/layouts/theorems.inc:261
+#: lib/layouts/theorems.inc:270 lib/layouts/theorems.inc:273
+#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:186
+#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:142
+msgid "Claim"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:76 lib/layouts/amsbook.layout:96
-#: lib/layouts/apa.layout:335 lib/layouts/egs.layout:69
-#: lib/layouts/kluwer.layout:84 lib/layouts/llncs.layout:69
-#: lib/layouts/ltugboat.layout:102 lib/layouts/memoir.layout:71
-#: lib/layouts/paper.layout:79 lib/layouts/revtex.layout:65
-#: lib/layouts/revtex4.layout:72 lib/layouts/agu_stdsections.inc:60
-#: lib/layouts/aguplus.inc:55 lib/layouts/db_stdsections.inc:52
-#: lib/layouts/numrevtex.inc:33 lib/layouts/scrclass.inc:83
-#: lib/layouts/stdsections.inc:114 lib/layouts/svjour.inc:80
+#: lib/layouts/AEA.layout:185
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:339
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:348
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:351
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:366
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:369
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:310
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:319
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:322
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:336
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:339
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Paragraph"
-msgstr "L' adjinçnaedje do hagnon est metu"
+msgid "Conclusion"
+msgstr "Colone"
 
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:97 lib/layouts/aastex.layout:262
-#: lib/layouts/apa.layout:149 lib/layouts/latex8.layout:81
-#: lib/layouts/revtex4.layout:133 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:128
-#: lib/layouts/aguplus.inc:60
+#: lib/layouts/AEA.layout:193
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:164
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:173
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:176
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:191
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:194
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:140
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:149
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:152
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:166
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:169
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Affiliation"
+msgid "Condition"
 msgstr "Sapinse"
 
 msgstr "Sapinse"
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:103 lib/layouts/aastex.layout:383
-msgid "And"
+#: lib/layouts/AEA.layout:201 lib/layouts/elsart.layout:379
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:405 lib/layouts/ijmpd.layout:424
+#: lib/layouts/llncs.layout:323 lib/layouts/siamltex.layout:108
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:149
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:158
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:161 lib/layouts/theorems-ams.inc:123
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:133 lib/layouts/theorems-ams.inc:136
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:125 lib/layouts/theorems-bytype.inc:134
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:137 lib/layouts/theorems-order.inc:31
+#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:34
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:127 lib/layouts/theorems-starred.inc:130
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:139
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:152
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:155 lib/layouts/theorems.inc:123
+#: lib/layouts/theorems.inc:133 lib/layouts/theorems.inc:136
+#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:102
+#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:86
+msgid "Conjecture"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:115 lib/layouts/aastex.layout:363
-#: lib/layouts/apa.layout:221 lib/layouts/egs.layout:502
-#: lib/layouts/elsart.layout:427 lib/layouts/isprs.layout:213
-#: lib/layouts/kluwer.layout:293 lib/layouts/kluwer.layout:304
-#: lib/layouts/aapaper.inc:91 lib/layouts/svjour.inc:291
-msgid "Acknowledgements"
+#: lib/layouts/AEA.layout:208 lib/layouts/beamer.layout:1161
+#: lib/layouts/elsart.layout:337 lib/layouts/foils.layout:253
+#: lib/layouts/heb-article.layout:67 lib/layouts/ijmpc.layout:370
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:382 lib/layouts/llncs.layout:330
+#: lib/layouts/siamltex.layout:78 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:95
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:105
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:108 lib/layouts/theorems-ams.inc:69
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:79 lib/layouts/theorems-ams.inc:82
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:71 lib/layouts/theorems-bytype.inc:80
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:83 lib/layouts/theorems-order.inc:13
+#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:13
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:76 lib/layouts/theorems-starred.inc:79
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:75
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:81
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:84 lib/layouts/theorems.inc:69
+#: lib/layouts/theorems.inc:79 lib/layouts/theorems.inc:82
+#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:66
+#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:62
+msgid "Corollary"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:118 lib/layouts/aastex.layout:443
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:383 lib/layouts/IEEEtran.layout:394
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:309 lib/layouts/ijmpd.layout:320
-#: lib/layouts/kluwer.layout:313 lib/layouts/kluwer.layout:326
-#: src/rowpainter.cpp:472
+#: lib/layouts/AEA.layout:215 lib/layouts/elsart.layout:351
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:60
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:69
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:72
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:86
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:89
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:36
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:46
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:49
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:62
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:65
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Appendix"
-msgstr "inset drovu"
+msgid "Criterion"
+msgstr "Sapinse"
 
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:121 lib/layouts/aastex.layout:475
-#: lib/layouts/aastex.layout:488 lib/layouts/beamer.layout:904
-#: lib/layouts/cl2emult.layout:116 lib/layouts/egs.layout:566
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:283 lib/layouts/iopart.layout:274
-#: lib/layouts/iopart.layout:289 lib/layouts/kluwer.layout:334
-#: lib/layouts/kluwer.layout:346 lib/layouts/llncs.layout:272
-#: lib/layouts/moderncv.layout:162 lib/layouts/siamltex.layout:326
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:215 lib/layouts/stdstruct.inc:54
-#: lib/layouts/svjour.inc:337 src/output_plaintext.cpp:145
+#: lib/layouts/AEA.layout:223 lib/layouts/beamer.layout:1195
+#: lib/layouts/elsart.layout:365 lib/layouts/foils.layout:267
+#: lib/layouts/heb-article.layout:87 lib/layouts/llncs.layout:344
+#: lib/layouts/siamltex.layout:127 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:185
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:201
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:204 lib/layouts/theorems-ams.inc:159
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:176 lib/layouts/theorems-ams.inc:179
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:161 lib/layouts/theorems-bytype.inc:177
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:180 lib/layouts/theorems-order.inc:37
+#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:41
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:169 lib/layouts/theorems-starred.inc:172
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:178
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:192
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:195 lib/layouts/theorems.inc:159
+#: lib/layouts/theorems.inc:176 lib/layouts/theorems.inc:179
+#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:126
+#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:102
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "References"
-msgstr "Sititchî on rahuca"
+msgid "Definition"
+msgstr "Po:"
 
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:124 lib/layouts/aastex.layout:403
+#: lib/layouts/AEA.layout:230 lib/layouts/beamer.layout:1207
+#: lib/layouts/elsart.layout:386 lib/layouts/llncs.layout:351
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:210
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:220
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:223 lib/layouts/theorems-ams.inc:184
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:193 lib/layouts/theorems-ams.inc:196
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:186 lib/layouts/theorems-bytype.inc:196
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:199 lib/layouts/theorems-order.inc:43
+#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:48
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:186 lib/layouts/theorems-starred.inc:189
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:202
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:209
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:212 lib/layouts/theorems.inc:184
+#: lib/layouts/theorems.inc:193 lib/layouts/theorems.inc:196
+#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:138
+#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:110
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1096
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "PlaceFigure"
-msgstr "Imådje"
+msgid "Example"
+msgstr "Egzimpes"
 
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:127 lib/layouts/aastex.layout:423
-msgid "PlaceTable"
+#: lib/layouts/AEA.layout:237 lib/layouts/llncs.layout:358
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:248
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:258
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:261 lib/layouts/theorems-ams.inc:218
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:227 lib/layouts/theorems-ams.inc:230
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:224 lib/layouts/theorems-bytype.inc:234
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:237 lib/layouts/theorems-order.inc:55
+#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:62
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:220 lib/layouts/theorems-starred.inc:223
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:221
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:240
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:297
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:304
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:307 lib/layouts/theorems.inc:218
+#: lib/layouts/theorems.inc:227 lib/layouts/theorems.inc:230
+#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:162
+#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:126
+msgid "Exercise"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:130 lib/layouts/aastex.layout:543
-#, fuzzy
-msgid "TableComments"
-msgstr "Ådvins"
+#: lib/layouts/AEA.layout:244 lib/layouts/beamer.layout:1229
+#: lib/layouts/elsart.layout:330 lib/layouts/foils.layout:246
+#: lib/layouts/heb-article.layout:57 lib/layouts/ijmpc.layout:374
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:389 lib/layouts/llncs.layout:365
+#: lib/layouts/siamltex.layout:88 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:113
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:122
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:125 lib/layouts/theorems-ams.inc:87
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:97 lib/layouts/theorems-ams.inc:100
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:89 lib/layouts/theorems-bytype.inc:98
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:101 lib/layouts/theorems-order.inc:19
+#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:20
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:93 lib/layouts/theorems-starred.inc:96
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:91
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:97
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:100 lib/layouts/theorems.inc:87
+#: lib/layouts/theorems.inc:97 lib/layouts/theorems.inc:100
+#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:78
+#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:70
+msgid "Lemma"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:133 lib/layouts/aastex.layout:523
+#: lib/layouts/AEA.layout:251 lib/layouts/agutex.layout:164
+#: lib/layouts/agutex.layout:176
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:234
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:243
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:246
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:261
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:264
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:208
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:217
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:220
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:234
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:237
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "TableRefs"
-msgstr "Tåvlea%t"
+msgid "Notation"
+msgstr "Toûrnaedje"
 
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:137 lib/layouts/aastex.layout:463
-msgid "MathLetters"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/AEA.layout:259 lib/layouts/elsart.layout:393
+#: lib/layouts/llncs.layout:378 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:229
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:239
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:242 lib/layouts/theorems-ams.inc:201
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:210 lib/layouts/theorems-ams.inc:213
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:205 lib/layouts/theorems-bytype.inc:215
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:218 lib/layouts/theorems-order.inc:49
+#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:55
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:203 lib/layouts/theorems-starred.inc:206
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:219
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:227
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:230 lib/layouts/theorems.inc:201
+#: lib/layouts/theorems.inc:210 lib/layouts/theorems.inc:213
+#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:150
+#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:118
+#, fuzzy
+msgid "Problem"
+msgstr "Dobe|#D"
 
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:140 lib/layouts/aastex.layout:502
-msgid "NoteToEditor"
+#: lib/layouts/AEA.layout:267 lib/layouts/elsart.layout:344
+#: lib/layouts/foils.layout:260 lib/layouts/ijmpc.layout:378
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:396 lib/layouts/llncs.layout:399
+#: lib/layouts/siamltex.layout:98 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:131
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:140
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:143 lib/layouts/theorems-ams.inc:105
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:115 lib/layouts/theorems-ams.inc:118
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:107 lib/layouts/theorems-bytype.inc:116
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:119 lib/layouts/theorems-order.inc:25
+#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:27
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:110 lib/layouts/theorems-starred.inc:113
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:107
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:113
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:116 lib/layouts/theorems.inc:105
+#: lib/layouts/theorems.inc:115 lib/layouts/theorems.inc:118
+#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:90
+#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:78
+msgid "Proposition"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:143 lib/layouts/aastex.layout:615
+#: lib/layouts/AEA.layout:274 lib/layouts/elsart.layout:400
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:362 lib/layouts/ijmpd.layout:371
+#: lib/layouts/llncs.layout:412 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:267
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:284
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:287 lib/layouts/theorems-ams.inc:235
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:253 lib/layouts/theorems-ams.inc:256
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:243 lib/layouts/theorems-bytype.inc:260
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:263 lib/layouts/theorems-order.inc:61
+#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:69
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:245 lib/layouts/theorems-starred.inc:248
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:314
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:321
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:324 lib/layouts/theorems.inc:235
+#: lib/layouts/theorems.inc:253 lib/layouts/theorems.inc:256
+#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:174
+#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:134
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Facility"
-msgstr "Parint:"
+msgid "Remark"
+msgstr "Rawete:|#R"
 
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:146 lib/layouts/aastex.layout:641
-msgid "Objectname"
+#: lib/layouts/AEA.layout:276 lib/layouts/ijmpc.layout:363
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:372 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:270
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:246
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:318
+msgid "Remark \\theremark."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:149 lib/layouts/aastex.layout:668
-#, fuzzy
-msgid "Dataset"
-msgstr "Båze di doneyes:"
-
-#: lib/layouts/aastex.layout:279
+#: lib/layouts/AEA.layout:282 lib/layouts/llncs.layout:419
+#: lib/layouts/svglobal3.layout:86
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:267
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:274
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:277
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Altaffilation"
-msgstr "Sapinse"
+msgid "Solution"
+msgstr "Toûrnaedje"
 
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:288
+#: lib/layouts/AEA.layout:286 lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:271
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Alternative affiliation:"
-msgstr "Eployî èn ôte lingaedje|#T"
+msgid "Solution \\thesolution."
+msgstr "Colone"
 
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:295
-msgid "altaffilmark"
+#: lib/layouts/AEA.layout:292 lib/layouts/elsart.layout:421
+#: lib/layouts/europecv.layout:164 lib/layouts/moderncv.layout:344
+#: lib/layouts/moderncv.layout:345 lib/layouts/moderncv.layout:366
+#: lib/layouts/moderncv.layout:367 lib/layouts/fixme.module:145
+#: lib/layouts/fixme.module:186
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:269
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:278
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:281
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:296
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:299
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:242
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:251
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:254
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:268
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:271
+msgid "Summary"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:299
+#: lib/layouts/AEA.layout:300 src/frontends/qt4/Menus.cpp:1628
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1657
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "altaffiliation mark"
-msgstr "Sapinse"
+msgid "Caption"
+msgstr "Tite|#k"
 
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:330
+#: lib/layouts/AEA.layout:306
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Subject headings:"
-msgstr "Mape des tapes"
+msgid "Caption: "
+msgstr "Tite|#k"
 
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:373
-msgid "[Acknowledgements]"
+#: lib/layouts/AEA.layout:311 lib/layouts/IEEEtran.layout:405
+#: lib/layouts/beamer.layout:1235 lib/layouts/elsart.layout:302
+#: lib/layouts/foils.layout:281 lib/layouts/heb-article.layout:107
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:331 lib/layouts/ijmpd.layout:334
+#: lib/layouts/llncs.layout:385 lib/layouts/siamltex.layout:156
+#: lib/layouts/svmono.layout:87 lib/layouts/svcommon.inc:637
+#: lib/layouts/svcommon.inc:652 lib/layouts/svcommon.inc:655
+#: lib/layouts/theorems-order.inc:76 lib/layouts/theorems-proof-std.inc:6
+#: lib/layouts/theorems-proof.inc:13 lib/layouts/theorems-bytype.module:46
+msgid "Proof"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:394 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1370
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1381
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1468
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1487
-#, fuzzy
-msgid "and"
-msgstr "Clintcheyes(2)"
+#: lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:3
+msgid "IEEE Transactions Computer Society"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:414
+#: lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:19
+#: lib/layouts/IEEEtran-TransMag.layout:20
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Place Figure here:"
-msgstr "Imådje"
+msgid "Standard in Title"
+msgstr "Ståndard|#S"
 
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:434
+#: lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:31
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Place Table here:"
-msgstr "Imådje"
+msgid "Author Footnote"
+msgstr "Sititchî ene pînote"
 
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:453
+#: lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:37
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "[Appendix]"
-msgstr "inset drovu"
+msgid "Author foot"
+msgstr "Sititchî ene pînote"
 
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:514
-#, fuzzy
-msgid "Note to Editor:"
-msgstr "Rén a fé"
+#: lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:61
+#: lib/layouts/IEEEtran-TransMag.layout:39
+msgid "Nontitle Abstract Index Text"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:535
-#, fuzzy
-msgid "References. ---"
-msgstr "Sititchî on rahuca"
+#: lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:66
+#: lib/layouts/IEEEtran-TransMag.layout:44
+msgid "NontitleAbstractIndexText"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:555
-#, fuzzy
-msgid "Note. ---"
-msgstr "Rawete"
+#: lib/layouts/IEEEtran-TransMag.layout:3
+msgid "IEEE Transactions on Magnetics"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:563
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:3
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Table note"
-msgstr "Li tåvlea est stitchî"
+msgid "IEEE Transactions"
+msgstr "Translater|#T"
 
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:571
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:35 lib/layouts/aa.layout:36
+#: lib/layouts/aapaper.layout:35 lib/layouts/aastex.layout:54
+#: lib/layouts/achemso.layout:33 lib/layouts/acmsiggraph.layout:35
+#: lib/layouts/agutex.layout:32 lib/layouts/amsart.layout:31
+#: lib/layouts/amsbook.layout:32 lib/layouts/apa.layout:25
+#: lib/layouts/apa6.layout:22 lib/layouts/beamer.layout:63
+#: lib/layouts/broadway.layout:174 lib/layouts/chess.layout:30
+#: lib/layouts/cl2emult.layout:131 lib/layouts/dtk.layout:32
+#: lib/layouts/egs.layout:19 lib/layouts/elsart.layout:48
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:33 lib/layouts/europecv.layout:17
+#: lib/layouts/foils.layout:31 lib/layouts/g-brief2.layout:31
+#: lib/layouts/hollywood.layout:347 lib/layouts/ijmpc.layout:23
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:28 lib/layouts/iopart.layout:35
+#: lib/layouts/jasatex.layout:36 lib/layouts/kluwer.layout:34
+#: lib/layouts/lettre.layout:31 lib/layouts/llncs.layout:24
+#: lib/layouts/ltugboat.layout:31 lib/layouts/memoir.layout:32
+#: lib/layouts/moderncv.layout:20 lib/layouts/paper.layout:14
+#: lib/layouts/powerdot.layout:111 lib/layouts/revtex.layout:23
+#: lib/layouts/revtex4.layout:45 lib/layouts/sciposter.layout:78
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:8 lib/layouts/scrlttr2.layout:11
+#: lib/layouts/siamltex.layout:37 lib/layouts/sigplanconf.layout:38
+#: lib/layouts/simplecv.layout:18 lib/layouts/slides.layout:61
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:20 lib/layouts/agu_stdclass.inc:22
+#: lib/layouts/db_stdclass.inc:22 lib/layouts/scrclass.inc:17
+#: lib/layouts/stdclass.inc:28 lib/layouts/stdinsets.inc:518
+#: lib/layouts/stdletter.inc:12 lib/layouts/svcommon.inc:26
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:69 src/insets/InsetRef.cpp:355
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Table note:"
-msgstr "Sititchî ene pînote"
+msgid "Standard"
+msgstr "Ståndard|#S"
 
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:578
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:66 lib/layouts/aa.layout:204
+#: lib/layouts/aapaper.layout:78 lib/layouts/aapaper.layout:172
+#: lib/layouts/aastex.layout:128 lib/layouts/achemso.layout:56
+#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:141 lib/layouts/agutex.layout:56
+#: lib/layouts/apa.layout:41 lib/layouts/apa6.layout:38
+#: lib/layouts/beamer.layout:884 lib/layouts/beamerposter.layout:21
+#: lib/layouts/broadway.layout:187 lib/layouts/cl2emult.layout:41
+#: lib/layouts/docbook-book.layout:12 lib/layouts/docbook-chapter.layout:10
+#: lib/layouts/docbook-section.layout:10 lib/layouts/ectaart.layout:16
+#: lib/layouts/egs.layout:267 lib/layouts/elsart.layout:93
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:82 lib/layouts/entcs.layout:40
+#: lib/layouts/foils.layout:127 lib/layouts/hollywood.layout:333
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:107 lib/layouts/ijmpd.layout:112
+#: lib/layouts/iopart.layout:58 lib/layouts/isprs.layout:94
+#: lib/layouts/jasatex.layout:60 lib/layouts/kluwer.layout:113
+#: lib/layouts/latex8.layout:39 lib/layouts/llncs.layout:108
+#: lib/layouts/ltugboat.layout:140 lib/layouts/moderncv.layout:84
+#: lib/layouts/paper.layout:112 lib/layouts/powerdot.layout:43
+#: lib/layouts/revtex.layout:96 lib/layouts/revtex4-1.layout:197
+#: lib/layouts/revtex4.layout:116 lib/layouts/scrlettr.layout:193
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:275 lib/layouts/siamltex.layout:192
+#: lib/layouts/simplecv.layout:132 lib/layouts/svmult.layout:47
+#: lib/layouts/svprobth.layout:76 lib/layouts/tufte-book.layout:35
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:247 lib/layouts/amsdefs.inc:24
+#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:13 lib/layouts/scrclass.inc:175
+#: lib/layouts/stdtitle.inc:14 lib/layouts/svcommon.inc:57
+#: lib/layouts/svcommon.inc:323
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "tablenotemark"
-msgstr "Li tåvlea est stitchî"
+msgid "Title"
+msgstr "Fitchî"
 
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:582
-msgid "tablenote mark"
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:86 lib/layouts/IEEEtran.layout:91
+msgid "IEEE membership"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:107 lib/layouts/revtex4-1.layout:277
+#, fuzzy
+msgid "Lowercase"
+msgstr "overset"
+
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:111
+#, fuzzy
+msgid "lowercase"
+msgstr "overset"
+
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:118 lib/layouts/aa.layout:216
+#: lib/layouts/aapaper.layout:84 lib/layouts/aapaper.layout:183
+#: lib/layouts/aastex.layout:140 lib/layouts/achemso.layout:82
+#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:151 lib/layouts/apa.layout:119
+#: lib/layouts/apa6.layout:74 lib/layouts/beamer.layout:940
+#: lib/layouts/beamerposter.layout:31 lib/layouts/broadway.layout:202
+#: lib/layouts/cl2emult.layout:60 lib/layouts/ectaart.layout:109
+#: lib/layouts/ectaart.layout:185 lib/layouts/ectaart.layout:188
+#: lib/layouts/egs.layout:310 lib/layouts/elsart.layout:115
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:149 lib/layouts/entcs.layout:51
+#: lib/layouts/foils.layout:135 lib/layouts/hollywood.layout:320
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:126 lib/layouts/ijmpd.layout:131
+#: lib/layouts/iopart.layout:131 lib/layouts/isprs.layout:77
+#: lib/layouts/jasatex.layout:85 lib/layouts/kluwer.layout:168
+#: lib/layouts/llncs.layout:183 lib/layouts/ltugboat.layout:160
+#: lib/layouts/paper.layout:122 lib/layouts/powerdot.layout:67
+#: lib/layouts/revtex.layout:104 lib/layouts/siamltex.layout:217
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:137 lib/layouts/svmult.layout:79
+#: lib/layouts/svprobth.layout:93 lib/layouts/tufte-book.layout:39
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:168 lib/layouts/amsdefs.inc:50
+#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:21 lib/layouts/scrclass.inc:191
+#: lib/layouts/stdtitle.inc:35 lib/layouts/svcommon.inc:343
+msgid "Author"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:600
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:124 lib/layouts/beamer.layout:953
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "FigCaption"
-msgstr "Tite|#k"
+msgid "Short Author|S"
+msgstr "Dji rgrete."
 
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:610
-msgid "Fig. ---"
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:125
+msgid "A short version of the author name"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:627
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:141
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Facility:"
-msgstr "Parint:"
-
-#: lib/layouts/aastex.layout:653
-msgid "Obj:"
-msgstr ""
+msgid "Author Name"
+msgstr "Miernuwes"
 
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:680
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:147
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Dataset:"
-msgstr "Båze di doneyes:"
+msgid "Author name"
+msgstr "Miernuwes"
 
 
-#: lib/layouts/amsart.layout:25 lib/layouts/amsbook.layout:26
-#: lib/layouts/beamer.layout:39 lib/layouts/beamer.layout:915
-#: lib/layouts/beamer.layout:934 lib/layouts/beamer.layout:953
-#: lib/layouts/beamer.layout:1073 lib/layouts/beamer.layout:1097
-#: lib/layouts/beamer.layout:1135 lib/layouts/siamltex.layout:31
-#: lib/layouts/lyxmacros.inc:13 lib/layouts/stdclass.inc:29
-#: lib/layouts/stdlayouts.inc:12 lib/layouts/stdlayouts.inc:31
-#: lib/layouts/stdlayouts.inc:50 lib/layouts/stdlayouts.inc:68
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:159
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "MainText"
-msgstr "Mete el plaece"
+msgid "Author Affiliation"
+msgstr "Sapinse"
 
 
-#: lib/layouts/amsbook.layout:91 lib/layouts/amsbook.layout:92
-#: lib/layouts/powerdot.layout:229 lib/layouts/numarticle.inc:9
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:162 lib/layouts/agutex.layout:114
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "\\arabic{section}"
-msgstr "Gåliotaedje"
+msgid "Author affiliation"
+msgstr "Sapinse"
 
 
-#: lib/layouts/amsbook.layout:104
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:173
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Chapter Exercises"
-msgstr "Tåve di caracteres:|#å#a"
-
-#: lib/layouts/apa.layout:50
-msgid "RightHeader"
-msgstr ""
+msgid "Author Mark"
+msgstr "Miernuwes"
 
 
-#: lib/layouts/apa.layout:59
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:178 lib/layouts/elsarticle.layout:177
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Right header:"
-msgstr "Tiestîre"
-
-#: lib/layouts/apa.layout:82
-msgid "Abstract:"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/apa.layout:91
-msgid "ShortTitle"
-msgstr ""
+msgid "Author mark"
+msgstr "Miernuwes"
 
 
-#: lib/layouts/apa.layout:99
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:197
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Short title:"
-msgstr "Fitchî"
-
-#: lib/layouts/apa.layout:128
-msgid "TwoAuthors"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/apa.layout:135
-msgid "ThreeAuthors"
-msgstr ""
+msgid "Special Paper Notice"
+msgstr "Speciå:|#S"
 
 
-#: lib/layouts/apa.layout:142
-msgid "FourAuthors"
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:208
+msgid "After Title Text"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/apa.layout:161 lib/layouts/revtex4.layout:145
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:131
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:218
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Affiliation:"
-msgstr "Sapinse"
-
-#: lib/layouts/apa.layout:170
-msgid "TwoAffiliations"
-msgstr ""
+msgid "Page headings"
+msgstr "Mape des tapes"
 
 
-#: lib/layouts/apa.layout:177
-msgid "ThreeAffiliations"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:227
+#, fuzzy
+msgid "Left Side"
+msgstr "Tiestîre"
 
 
-#: lib/layouts/apa.layout:184
-msgid "FourAffiliations"
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:228
+msgid "Left side of the header line"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/apa.layout:191 lib/layouts/egs.layout:332
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:242 lib/layouts/ijmpc.layout:65
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:70
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Journal"
-msgstr "Miernuwes"
+msgid "MarkBoth"
+msgstr "Li rmårke est metuwe"
 
 
-#: lib/layouts/apa.layout:205
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:247
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "CopNum"
-msgstr "Colone"
-
-#: lib/layouts/apa.layout:212 lib/layouts/elsart.layout:389
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:223 lib/layouts/iopart.layout:93
-#: lib/layouts/llncs.layout:357 lib/layouts/powerdot.layout:197
-#: lib/layouts/slides.layout:167 lib/layouts/svjour.inc:419
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:123
-msgid "Note"
-msgstr "Rawete"
-
-#: lib/layouts/apa.layout:233
-msgid "Acknowledgements:"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/apa.layout:242 lib/layouts/iopart.layout:237
-#: lib/layouts/iopart.layout:251 lib/layouts/revtex4.layout:212
-#: lib/layouts/sigplanconf.layout:178 lib/layouts/sigplanconf.layout:185
-#: lib/layouts/spie.layout:88
-msgid "Acknowledgments"
-msgstr ""
+msgid "Publication ID"
+msgstr "Evoye xxx"
 
 
-#: lib/layouts/apa.layout:247
-msgid "ThickLine"
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:266
+msgid "Abstract---"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/apa.layout:257
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:282
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "CenteredCaption"
-msgstr "Coûtchî/Astampé"
+msgid "Index Terms---"
+msgstr "Ritrait"
 
 
-#: lib/layouts/apa.layout:267 lib/layouts/scrclass.inc:241
-#: lib/layouts/scrclass.inc:260
-msgid "Senseless!"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:286 lib/layouts/IEEEtran.layout:290
+#, fuzzy
+msgid "Paragraph Start"
+msgstr "Intreye bibiografike"
 
 
-#: lib/layouts/apa.layout:277
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:294
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "FitFigure"
-msgstr "Imådje"
+msgid "First Char"
+msgstr "Tiestîre"
 
 
-#: lib/layouts/apa.layout:283
-msgid "FitBitmap"
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:295
+msgid "First character of first word"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/apa.layout:344 lib/layouts/egs.layout:86
-#: lib/layouts/kluwer.layout:93 lib/layouts/llncs.layout:78
-#: lib/layouts/memoir.layout:76 lib/layouts/paper.layout:88
-#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:70 lib/layouts/db_stdsections.inc:60
-#: lib/layouts/scrclass.inc:90 lib/layouts/stdsections.inc:124
-#: lib/layouts/svjour.inc:89
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:304 lib/layouts/IEEEtran.layout:314
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Subparagraph"
-msgstr "Tchwezi li hagnon shûvant"
+msgid "Appendices"
+msgstr "inset drovu"
 
 
-#: lib/layouts/apa.layout:368 lib/layouts/beamer.layout:67
-#: lib/layouts/egs.layout:177 lib/layouts/manpage.layout:95
-#: lib/layouts/powerdot.layout:255 lib/layouts/simplecv.layout:91
-#: lib/layouts/stdlists.inc:26
-msgid "*"
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:308 lib/layouts/IEEEtran.layout:346
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:370 lib/layouts/aa.layout:158
+#: lib/layouts/aastex.layout:310 lib/layouts/aastex.layout:374
+#: lib/layouts/aastex.layout:406 lib/layouts/achemso.layout:236
+#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:299 lib/layouts/agutex.layout:158
+#: lib/layouts/agutex.layout:168 lib/layouts/agutex.layout:188
+#: lib/layouts/agutex.layout:211 lib/layouts/apa.layout:213
+#: lib/layouts/beamer.layout:1053 lib/layouts/egs.layout:527
+#: lib/layouts/egs.layout:578 lib/layouts/elsarticle.layout:311
+#: lib/layouts/europecv.layout:288 lib/layouts/ijmpc.layout:427
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:451 lib/layouts/ijmpd.layout:440
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:464 lib/layouts/iopart.layout:248
+#: lib/layouts/iopart.layout:270 lib/layouts/iopart.layout:294
+#: lib/layouts/isprs.layout:210 lib/layouts/jasatex.layout:233
+#: lib/layouts/jasatex.layout:273 lib/layouts/kluwer.layout:306
+#: lib/layouts/llncs.layout:270 lib/layouts/moderncv.layout:463
+#: lib/layouts/powerdot.layout:356 lib/layouts/revtex4-1.layout:213
+#: lib/layouts/revtex4.layout:241 lib/layouts/siamltex.layout:326
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:217 lib/layouts/simplecv.layout:156
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:200 lib/layouts/stdstruct.inc:58
+#: lib/layouts/svcommon.inc:544 lib/layouts/svcommon.inc:578
+msgid "BackMatter"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/apa.layout:390
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:322
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Seriate"
-msgstr "Sititchî"
-
-#: lib/layouts/apa.layout:406 lib/layouts/apa.layout:407
-#: src/buffer_funcs.cpp:389
-msgid "(\\alph{enumii})"
-msgstr ""
+msgid "Peer Review Title"
+msgstr "Dj' a fwait berwete come dji sayîve di schaper tot seu !"
 
 
-#: lib/layouts/armenian-article.layout:9
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:327
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "LatinOn"
-msgstr "Toûrnaedje"
+msgid "PeerReviewTitle"
+msgstr "Dj' a fwait berwete come dji sayîve di schaper tot seu !"
 
 
-#: lib/layouts/armenian-article.layout:18
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:331 lib/layouts/IEEEtran.layout:334
+#: lib/layouts/aastex.layout:370 lib/layouts/ijmpc.layout:424
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:437 lib/layouts/kluwer.layout:326
+#: lib/layouts/kluwer.layout:339 src/RowPainter.cpp:427
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Latin on"
-msgstr "Toûrnaedje"
+msgid "Appendix"
+msgstr "inset drovu"
 
 
-#: lib/layouts/armenian-article.layout:25
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:336
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "LatinOff"
-msgstr "Toûrnaedje"
+msgid "Short Title"
+msgstr "Fitchî"
 
 
-#: lib/layouts/armenian-article.layout:34
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:337
+msgid "Short title for the appendix"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:342 lib/layouts/aapaper.layout:108
+#: lib/layouts/aapaper.layout:222 lib/layouts/agutex.layout:207
+#: lib/layouts/beamer.layout:1052 lib/layouts/book.layout:22
+#: lib/layouts/book.layout:24 lib/layouts/cl2emult.layout:107
+#: lib/layouts/egs.layout:577 lib/layouts/elsarticle.layout:307
+#: lib/layouts/foils.layout:212 lib/layouts/ijmpc.layout:447
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:460 lib/layouts/jasatex.layout:269
+#: lib/layouts/latex8.layout:127 lib/layouts/llncs.layout:269
+#: lib/layouts/memoir.layout:234 lib/layouts/memoir.layout:236
+#: lib/layouts/moderncv.layout:462 lib/layouts/mwbk.layout:23
+#: lib/layouts/mwbk.layout:25 lib/layouts/mwrep.layout:14
+#: lib/layouts/mwrep.layout:16 lib/layouts/powerdot.layout:355
+#: lib/layouts/recipebook.layout:47 lib/layouts/recipebook.layout:49
+#: lib/layouts/report.layout:13 lib/layouts/report.layout:15
+#: lib/layouts/scrbook.layout:30 lib/layouts/scrbook.layout:32
+#: lib/layouts/scrreprt.layout:12 lib/layouts/scrreprt.layout:14
+#: lib/layouts/siamltex.layout:325 lib/layouts/simplecv.layout:154
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:250 lib/layouts/tufte-book.layout:252
+#: lib/layouts/aguplus.inc:172 lib/layouts/aguplus.inc:174
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:199 lib/layouts/scrclass.inc:259
+#: lib/layouts/stdstruct.inc:54 lib/layouts/svcommon.inc:574
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1413
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Latin off"
-msgstr "Toûrnaedje"
+msgid "Bibliography"
+msgstr "Intreye bibiografike"
 
 
-#: lib/layouts/article.layout:18 lib/layouts/beamer.layout:116
-#: lib/layouts/beamer.layout:131 lib/layouts/mwart.layout:23
-#: lib/layouts/paper.layout:40 lib/layouts/scrartcl.layout:20
-#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:12 lib/layouts/db_stdsections.inc:12
-#: lib/layouts/numreport.inc:6 lib/layouts/scrclass.inc:47
-#: lib/layouts/stdsections.inc:11
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:358 lib/layouts/aastex.layout:402
+#: lib/layouts/aastex.layout:416 lib/layouts/agutex.layout:223
+#: lib/layouts/beamer.layout:1067 lib/layouts/cl2emult.layout:122
+#: lib/layouts/egs.layout:593 lib/layouts/elsarticle.layout:323
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:463 lib/layouts/ijmpd.layout:476
+#: lib/layouts/iopart.layout:282 lib/layouts/iopart.layout:297
+#: lib/layouts/jasatex.layout:285 lib/layouts/kluwer.layout:347
+#: lib/layouts/kluwer.layout:360 lib/layouts/llncs.layout:285
+#: lib/layouts/moderncv.layout:478 lib/layouts/siamltex.layout:341
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:215 lib/layouts/stdstruct.inc:70
+#: lib/layouts/svcommon.inc:590 src/insets/InsetBibtex.cpp:937
+#: src/insets/InsetBibtex.cpp:986 src/output_plaintext.cpp:153
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Part"
-msgstr "Parint:"
+msgid "References"
+msgstr "Sititchî on rahuca"
 
 
-#: lib/layouts/article.layout:29 lib/layouts/mwart.layout:33
-#: lib/layouts/scrartcl.layout:29 lib/layouts/db_stdstarsections.inc:13
-#: lib/layouts/stdstarsections.inc:13
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:367
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Part*"
-msgstr "Parint:"
+msgid "Biography"
+msgstr "Intreye bibiografike"
 
 
-#: lib/layouts/article-beamer.layout:22 lib/layouts/beamer.layout:231
-#: lib/layouts/scrarticle-beamer.layout:22
-msgid "BeginFrame"
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:372 lib/layouts/moderncv.layout:171
+msgid "Photo"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:106 lib/layouts/egs.layout:196
-#: lib/layouts/manpage.layout:114 lib/layouts/stdlists.inc:65
-msgid "MM"
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:373
+msgid "Optional photo for biography"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:161
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:378 lib/layouts/IEEEtran.layout:395
+#: lib/layouts/europecv.layout:31 lib/layouts/g-brief.layout:36
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:44 lib/layouts/g-brief2.layout:83
+#: lib/layouts/moderncv.layout:160 lib/layouts/scrlettr.layout:116
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:148 lib/layouts/sigplanconf.layout:81
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:151 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:185
+#: lib/layouts/pdfcomment.module:28 lib/layouts/pdfcomment.module:45
+#: lib/layouts/pdfcomment.module:56 src/frontends/qt4/GuiIndices.cpp:51
+#: src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:486
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Section \\arabic{section}"
-msgstr "Gåliotaedje"
+msgid "Name"
+msgstr "No:|#N"
 
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:173 lib/layouts/powerdot.layout:235
-#: lib/layouts/numarticle.inc:10
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:379 lib/layouts/IEEEtran.layout:396
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:152
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "\\Alph{section}"
-msgstr "Gåliotaedje"
+msgid "Name of the author"
+msgstr "Grandeu papî:|#G"
 
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:178 lib/layouts/egs.layout:576
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:298 lib/layouts/ijmpc.layout:102
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:98 lib/layouts/isprs.layout:184
-#: lib/layouts/spie.layout:29 lib/layouts/aguplus.inc:34
-#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:36 lib/layouts/stdstarsections.inc:34
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:388
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Section*"
-msgstr "Gåliotaedje"
+msgid "Biography without photo"
+msgstr "Intreye bibiografike"
 
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:180 lib/layouts/beamer.layout:223
-#: lib/layouts/stdstarsections.inc:15 lib/layouts/stdstarsections.inc:25
-#: lib/layouts/stdstarsections.inc:36 lib/layouts/stdstarsections.inc:47
-#: lib/layouts/stdstarsections.inc:58 lib/layouts/stdstarsections.inc:69
-#: lib/layouts/stdstarsections.inc:80
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:400
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Unnumbered"
-msgstr "Nombe"
+msgid "BiographyNoPhoto"
+msgstr "Intreye bibiografike"
 
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:203
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:406 lib/layouts/beamer.layout:1162
+#: lib/layouts/elsart.layout:273 lib/layouts/elsart.layout:303
+#: lib/layouts/foils.layout:221 lib/layouts/heb-article.layout:30
+#: lib/layouts/heb-article.layout:108 lib/layouts/ijmpc.layout:334
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:337 lib/layouts/llncs.layout:295
+#: lib/layouts/siamltex.layout:118 lib/layouts/svcommon.inc:638
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:51 lib/layouts/theorems-ams.inc:25
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:27 lib/layouts/theorems-case.inc:28
+#: lib/layouts/theorems-proof.inc:14 lib/layouts/theorems-starred.inc:24
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:35 lib/layouts/theorems.inc:25
+#: lib/layouts/theorems-named.module:13
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Subsection \\arabic{section}.\\arabic{subsection}"
-msgstr "Gåliotaedje"
+msgid "Reasoning"
+msgstr "Drovi"
 
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:216
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:412 lib/layouts/siamltex.layout:162
+#: lib/layouts/theorems-proof.inc:21
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "\\arabic{section}.\\arabic{subsection}"
-msgstr "Gåliotaedje"
+msgid "Alternative Proof String"
+msgstr "Eployî èn ôte lingaedje|#T"
 
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:221 lib/layouts/egs.layout:596
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:308 lib/layouts/isprs.layout:195
-#: lib/layouts/aguplus.inc:48 lib/layouts/db_stdstarsections.inc:48
-#: lib/layouts/stdstarsections.inc:45
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:413 lib/layouts/siamltex.layout:163
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Subsection*"
-msgstr "Gåliotaedje"
+msgid "An alternative proof string"
+msgstr "Eployî èn ôte lingaedje|#T"
 
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:232 lib/layouts/beamer.layout:276
-#: lib/layouts/beamer.layout:316 lib/layouts/beamer.layout:357
-#: lib/layouts/beamer.layout:386
-#, fuzzy
-msgid "Frames"
-msgstr "Scrîrece|#P"
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:425 lib/layouts/beamer.layout:1238
+#: lib/layouts/foils.layout:284 lib/layouts/llncs.layout:388
+#: lib/layouts/siamltex.layout:175 lib/layouts/svmono.layout:88
+#: lib/layouts/svmono.layout:92 lib/layouts/svmono.layout:96
+#: lib/layouts/svcommon.inc:647 lib/layouts/theorems-proof.inc:34
+msgid "Proof."
+msgstr ""
 
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:249
+#: lib/layouts/RJournal.layout:3
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Frame"
-msgstr "Scrîrece|#P"
+msgid "R Journal"
+msgstr "Miernuwes"
 
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:275
-msgid "BeginPlainFrame"
+#: lib/layouts/RJournal.layout:4 lib/layouts/ctex-report.layout:4
+#: lib/layouts/extreport.layout:4 lib/layouts/jreport.layout:4
+#: lib/layouts/mwrep.layout:4 lib/layouts/report.layout:4
+#: lib/layouts/scrreprt.layout:4 lib/layouts/treport.layout:4
+msgid "Reports"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:292
-msgid "Frame (no head/foot/sidebars)"
+#: lib/layouts/RJournal.layout:52 lib/layouts/agutex.layout:149
+#: lib/layouts/egs.layout:519 lib/layouts/kluwer.layout:275
+#: lib/layouts/llncs.layout:262 lib/layouts/siamltex.layout:272
+#: lib/layouts/svglobal.layout:162 lib/layouts/svjog.layout:166
+#: lib/layouts/svprobth.layout:196 lib/layouts/amsdefs.inc:108
+msgid "Abstract."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:315
-#, fuzzy
-msgid "AgainFrame"
-msgstr "Môde matematike"
-
-#: lib/layouts/beamer.layout:332
-msgid "Again frame with label"
+#: lib/layouts/RJournal.layout:63 lib/layouts/aa.layout:90
+#: lib/layouts/aapaper.layout:87 lib/layouts/dinbrief.layout:264
+#: lib/layouts/ectaart.layout:63 lib/layouts/egs.layout:254
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:223 lib/layouts/entcs.layout:61
+#: lib/layouts/europecv.layout:65 lib/layouts/g-brief.layout:182
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:40 lib/layouts/g-brief2.layout:775
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:144 lib/layouts/iopart.layout:150
+#: lib/layouts/isprs.layout:112 lib/layouts/kluwer.layout:186
+#: lib/layouts/moderncv.layout:105 lib/layouts/revtex.layout:122
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:107 lib/layouts/revtex4.layout:180
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:144 lib/layouts/scrlttr2.layout:49
+#: lib/layouts/siamltex.layout:286 lib/layouts/aapaper.inc:29
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:121 lib/layouts/lyxmacros.inc:44
+msgid "Address"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:356
+#: lib/layouts/RJournal.layout:76 lib/layouts/RJournal.layout:77
+#: lib/layouts/aa.layout:374 lib/layouts/aa.layout:378
+#: lib/layouts/aapaper.layout:90 lib/layouts/aastex.layout:190
+#: lib/layouts/achemso.layout:95 lib/layouts/ectaart.layout:73
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:243 lib/layouts/europecv.layout:71
+#: lib/layouts/iopart.layout:165 lib/layouts/jasatex.layout:141
+#: lib/layouts/latex8.layout:65 lib/layouts/lettre.layout:46
+#: lib/layouts/lettre.layout:399 lib/layouts/llncs.layout:239
+#: lib/layouts/moderncv.layout:143 lib/layouts/aapaper.inc:46
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:148 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:76
+#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:78 lib/layouts/svcommon.inc:677
+#: lib/layouts/svcommon.inc:682
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "EndFrame"
-msgstr "Rexhe"
+msgid "Email"
+msgstr "Pitites(1)"
 
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:370
-msgid "________________________________"
+#: lib/layouts/a0poster.layout:3
+msgid "A0 Poster"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:385
+#: lib/layouts/a0poster.layout:4 lib/layouts/beamerposter.layout:4
+#: lib/layouts/sciposter.layout:4
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "FrameSubtitle"
-msgstr "Scrîrece|#P"
+msgid "Posters"
+msgstr "Å mitan|#n"
 
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:408
-#, fuzzy
-msgid "Column"
-msgstr "Colones"
+#: lib/layouts/a0poster.layout:41 lib/layouts/a0poster.layout:44
+#: lib/layouts/a0poster.layout:70 lib/layouts/beamerposter.layout:53
+#: lib/layouts/beamerposter.layout:56 lib/layouts/beamerposter.layout:82
+#: lib/layouts/sciposter.layout:97 lib/layouts/sciposter.layout:100
+#: lib/layouts/sciposter.layout:126
+msgid "Giant"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:409 lib/layouts/beamer.layout:433
-#: lib/layouts/beamer.layout:434 lib/layouts/beamer.layout:445
-#: lib/layouts/beamer.layout:463 lib/layouts/beamer.layout:494
-#, fuzzy
-msgid "Columns"
-msgstr "Colones"
+#: lib/layouts/a0poster.layout:56 lib/layouts/a0poster.layout:59
+#: lib/layouts/a0poster.layout:84 lib/layouts/beamerposter.layout:68
+#: lib/layouts/beamerposter.layout:71 lib/layouts/beamerposter.layout:96
+#: lib/layouts/sciposter.layout:112 lib/layouts/sciposter.layout:115
+#: lib/layouts/sciposter.layout:140
+msgid "More Giant"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:421
-msgid "Start column (increase depth!), width:"
+#: lib/layouts/a0poster.layout:62 lib/layouts/a0poster.layout:65
+#: lib/layouts/a0poster.layout:90 lib/layouts/beamerposter.layout:74
+#: lib/layouts/beamerposter.layout:77 lib/layouts/beamerposter.layout:102
+#: lib/layouts/sciposter.layout:118 lib/layouts/sciposter.layout:121
+#: lib/layouts/sciposter.layout:146
+msgid "Most Giant"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:462
-msgid "ColumnsCenterAligned"
+#: lib/layouts/a0poster.layout:68 lib/layouts/beamerposter.layout:80
+#: lib/layouts/sciposter.layout:124
+msgid "Giant Snippet"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:474
-msgid "Columns (center aligned)"
+#: lib/layouts/a0poster.layout:82 lib/layouts/beamerposter.layout:94
+#: lib/layouts/sciposter.layout:138
+msgid "More Giant Snippet"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:493
-msgid "ColumnsTopAligned"
+#: lib/layouts/a0poster.layout:88 lib/layouts/beamerposter.layout:100
+#: lib/layouts/sciposter.layout:144
+msgid "Most Giant Snippet"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:505
-msgid "Columns (top aligned)"
+#: lib/layouts/aa.layout:3
+msgid "Astronomy & Astrophysics"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:525
-#, fuzzy
-msgid "Pause"
-msgstr "Aclaper"
+#: lib/layouts/aa.layout:68 lib/layouts/aapaper.layout:81
+#: lib/layouts/beamer.layout:916 lib/layouts/beamerposter.layout:26
+#: lib/layouts/kluwer.layout:132 lib/layouts/llncs.layout:131
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:127 lib/layouts/svprobth.layout:85
+#: lib/layouts/aapaper.inc:9 lib/layouts/acm-sigs.inc:10
+#: lib/layouts/scrclass.inc:182 lib/layouts/svcommon.inc:332
+msgid "Subtitle"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:526 lib/layouts/beamer.layout:552
-#: lib/layouts/beamer.layout:579 lib/layouts/beamer.layout:605
-#: lib/layouts/beamer.layout:631
+#: lib/layouts/aa.layout:108 lib/layouts/aapaper.layout:93
+#: lib/layouts/aapaper.inc:63
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Overlays"
+msgid "Offprint"
 msgstr "Rexhe"
 
 msgstr "Rexhe"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:541
-msgid "_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/aa.layout:117 lib/layouts/aapaper.inc:71
+#, fuzzy
+msgid "Offprint Requests to:"
+msgstr "Tchûzes"
 
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:551 lib/layouts/beamer.layout:562
+#: lib/layouts/aa.layout:131 lib/layouts/svglobal.layout:131
+#: lib/layouts/svjog.layout:135 lib/layouts/svprobth.layout:165
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Overprint"
-msgstr "Rexhe"
+msgid "Mail"
+msgstr "Matrice"
 
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:578
-msgid "OverlayArea"
+#: lib/layouts/aa.layout:140
+msgid "Correspondence to:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:589
-#, fuzzy
-msgid "Overlayarea"
-msgstr "Rexhe"
+#: lib/layouts/aa.layout:166 lib/layouts/egs.layout:541
+msgid "Acknowledgements."
+msgstr ""
 
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:604
+#: lib/layouts/aa.layout:178 lib/layouts/aapaper.layout:66
+#: lib/layouts/aapaper.layout:139 lib/layouts/aastex.layout:88
+#: lib/layouts/amsart.layout:64 lib/layouts/amsbook.layout:55
+#: lib/layouts/apa.layout:302 lib/layouts/apa6.layout:402
+#: lib/layouts/beamer.layout:235 lib/layouts/egs.layout:32
+#: lib/layouts/europecv.layout:127 lib/layouts/isprs.layout:148
+#: lib/layouts/kluwer.layout:62 lib/layouts/latex8.layout:47
+#: lib/layouts/llncs.layout:48 lib/layouts/ltugboat.layout:47
+#: lib/layouts/memoir.layout:84 lib/layouts/moderncv.layout:198
+#: lib/layouts/paper.layout:60 lib/layouts/powerdot.layout:232
+#: lib/layouts/revtex.layout:40 lib/layouts/revtex4-1.layout:30
+#: lib/layouts/revtex4.layout:65 lib/layouts/siamltex.layout:366
+#: lib/layouts/simplecv.layout:31 lib/layouts/spie.layout:21
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:89 lib/layouts/agu_stdsections.inc:30
+#: lib/layouts/aguplus.inc:29 lib/layouts/db_stdsections.inc:28
+#: lib/layouts/numrevtex.inc:6 lib/layouts/scrclass.inc:72
+#: lib/layouts/stdsections.inc:73 lib/layouts/svcommon.inc:195
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:130
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Uncover"
-msgstr "Comincî pal difén|#R"
+msgid "Section"
+msgstr "Gåliotaedje"
 
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:615
+#: lib/layouts/aa.layout:186 lib/layouts/aapaper.layout:70
+#: lib/layouts/aapaper.layout:149 lib/layouts/aastex.layout:101
+#: lib/layouts/amsart.layout:105 lib/layouts/amsbook.layout:65
+#: lib/layouts/apa.layout:313 lib/layouts/apa6.layout:413
+#: lib/layouts/beamer.layout:293 lib/layouts/egs.layout:55
+#: lib/layouts/isprs.layout:160 lib/layouts/kluwer.layout:71
+#: lib/layouts/latex8.layout:56 lib/layouts/llncs.layout:57
+#: lib/layouts/ltugboat.layout:68 lib/layouts/memoir.layout:97
+#: lib/layouts/moderncv.layout:231 lib/layouts/paper.layout:69
+#: lib/layouts/revtex.layout:52 lib/layouts/siamltex.layout:377
+#: lib/layouts/simplecv.layout:57 lib/layouts/tufte-book.layout:116
+#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:40 lib/layouts/aguplus.inc:44
+#: lib/layouts/db_stdsections.inc:36 lib/layouts/numrevtex.inc:15
+#: lib/layouts/scrclass.inc:80 lib/layouts/stdsections.inc:102
+#: lib/layouts/svcommon.inc:204
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Uncovered on slides"
-msgstr "Disfacer li colone|#O"
+msgid "Subsection"
+msgstr "Gåliotaedje"
 
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:630
+#: lib/layouts/aa.layout:196 lib/layouts/aapaper.layout:74
+#: lib/layouts/aapaper.layout:161 lib/layouts/aastex.layout:114
+#: lib/layouts/amsart.layout:128 lib/layouts/amsbook.layout:74
+#: lib/layouts/apa.layout:323 lib/layouts/apa6.layout:423
+#: lib/layouts/beamer.layout:351 lib/layouts/isprs.layout:170
+#: lib/layouts/kluwer.layout:81 lib/layouts/llncs.layout:66
+#: lib/layouts/ltugboat.layout:89 lib/layouts/memoir.layout:110
+#: lib/layouts/paper.layout:78 lib/layouts/recipebook.layout:98
+#: lib/layouts/revtex.layout:61 lib/layouts/revtex4-1.layout:38
+#: lib/layouts/revtex4.layout:74 lib/layouts/siamltex.layout:386
+#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:50 lib/layouts/db_stdsections.inc:44
+#: lib/layouts/numrevtex.inc:24 lib/layouts/scrclass.inc:88
+#: lib/layouts/stdsections.inc:118 lib/layouts/svcommon.inc:213
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Only"
-msgstr "Evoye"
+msgid "Subsubsection"
+msgstr "Gåliotaedje"
 
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:641
+#: lib/layouts/aa.layout:227 lib/layouts/aapaper.layout:99
+#: lib/layouts/aapaper.layout:194 lib/layouts/aastex.layout:229
+#: lib/layouts/beamer.layout:1005 lib/layouts/beamerposter.layout:41
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:161 lib/layouts/egs.layout:489
+#: lib/layouts/foils.layout:142 lib/layouts/frletter.layout:22
+#: lib/layouts/g-brief.layout:191 lib/layouts/g-brief2.layout:54
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:862 lib/layouts/jasatex.layout:147
+#: lib/layouts/kluwer.layout:152 lib/layouts/lettre.layout:52
+#: lib/layouts/lettre.layout:214 lib/layouts/moderncv.layout:514
+#: lib/layouts/powerdot.layout:89 lib/layouts/revtex.layout:112
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:148 lib/layouts/revtex4.layout:124
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:165 lib/layouts/scrlttr2.layout:243
+#: lib/layouts/siamltex.layout:236 lib/layouts/tufte-book.layout:43
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:239 lib/layouts/amsdefs.inc:70
+#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:35 lib/layouts/scrclass.inc:198
+#: lib/layouts/stdtitle.inc:54 lib/layouts/svcommon.inc:369
+#: lib/ui/stdmenus.inc:387 lib/external_templates:343
+#: lib/external_templates:344 lib/external_templates:348
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Only on slides"
-msgstr "Disfacer li colone|#O"
+msgid "Date"
+msgstr "Aclaper"
 
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:657
+#: lib/layouts/aa.layout:239
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Block"
-msgstr "Bloc|#c"
+msgid "institutemark"
+msgstr "Sititchî on s' apinse"
 
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:658 lib/layouts/beamer.layout:684
-#: lib/layouts/beamer.layout:714
+#: lib/layouts/aa.layout:243 lib/layouts/beamer.layout:988
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Blocks"
-msgstr "Bloc|#c"
+msgid "Institute Mark"
+msgstr "Sititchî on s' apinse"
 
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:668
-msgid "Block ( ERT[{title}] body ):"
+#: lib/layouts/aa.layout:262
+msgid "Abstract (unstructured)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:683
-#, fuzzy
-msgid "ExampleBlock"
-msgstr "Egzimpes"
+#: lib/layouts/aa.layout:278 lib/layouts/spie.layout:81
+msgid "ABSTRACT"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:694
-msgid "Block ( ERT[{title}] example text ):"
+#: lib/layouts/aa.layout:296
+msgid "Abstract (structured)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:713
+#: lib/layouts/aa.layout:300
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "AlertBlock"
-msgstr "Bloc|#c"
+msgid "Context"
+msgstr "Ådvins"
 
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:724
-msgid "Block ( ERT[{title}] alert text ):"
+#: lib/layouts/aa.layout:301
+msgid "Context of your work (optional, can be left empty)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:746 lib/layouts/beamer.layout:778
-#: lib/layouts/beamer.layout:803 lib/layouts/beamer.layout:825
-#: lib/layouts/beamer.layout:868 lib/layouts/beamer.layout:971
-#, fuzzy
-msgid "Titling"
-msgstr "Royes"
+#: lib/layouts/aa.layout:305
+msgid "Aims"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:769
-msgid "Title (Plain Frame)"
+#: lib/layouts/aa.layout:306
+msgid "Aims of your work"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:824 lib/layouts/cl2emult.layout:69
-#: lib/layouts/llncs.layout:211 lib/layouts/svjour.inc:209
-#, fuzzy
-msgid "Institute"
-msgstr "Sititchî on s' apinse"
+#: lib/layouts/aa.layout:310
+msgid "Methods"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:845
-#, fuzzy
-msgid "InstituteMark"
-msgstr "Sititchî on s' apinse"
+#: lib/layouts/aa.layout:311
+msgid "Methods used in your work"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:849
-#, fuzzy
-msgid "Institute mark"
-msgstr "Sititchî on s' apinse"
+#: lib/layouts/aa.layout:315
+msgid "Results"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:914 lib/layouts/egs.layout:94
-#: lib/layouts/powerdot.layout:312 lib/layouts/db_stdlayouts.inc:18
-#: lib/layouts/stdlayouts.inc:11
-#, fuzzy
-msgid "Quotation"
-msgstr "Toûrnaedje"
+#: lib/layouts/aa.layout:316
+msgid "Results of your work"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:933 lib/layouts/egs.layout:112
-#: lib/layouts/manpage.layout:29 lib/layouts/powerdot.layout:332
-#: lib/layouts/stdlayouts.inc:30
+#: lib/layouts/aa.layout:337
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Quote"
-msgstr "Distis"
+msgid "Key words."
+msgstr "Mots clés:|#C#K"
 
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:950 lib/layouts/egs.layout:203
-#: lib/layouts/powerdot.layout:350 lib/layouts/stdlayouts.inc:47
+#: lib/layouts/aa.layout:351 lib/layouts/beamer.layout:962
+#: lib/layouts/beamerposter.layout:36 lib/layouts/cl2emult.layout:73
+#: lib/layouts/llncs.layout:220 lib/layouts/sciposter.layout:24
+#: lib/layouts/svcommon.inc:352
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Verse"
-msgstr "-> Moens <-"
+msgid "Institute"
+msgstr "Sititchî on s' apinse"
 
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:970
+#: lib/layouts/aa.layout:362 lib/layouts/sciposter.layout:29
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:203
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "TitleGraphic"
-msgstr "Fitchî|#F"
+msgid "E-Mail"
+msgstr "Matrice"
 
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:994 lib/layouts/elsart.layout:319
-#: lib/layouts/foils.layout:250 lib/layouts/heb-article.layout:55
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:93 lib/layouts/ijmpc.layout:229
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:230 lib/layouts/llncs.layout:316
-#: lib/layouts/siamltex.layout:71 lib/layouts/svjour.inc:373
-#: lib/layouts/theorems.inc:58 lib/layouts/theorems-ams.inc:59
-#: lib/layouts/theorems-order.inc:13
-#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:13
-msgid "Corollary"
+#: lib/layouts/aapaper.layout:3 lib/layouts/aapaper.layout:14
+msgid "Astronomy & Astrophysics (V. 4, Obsolete)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:995 lib/layouts/theorems-std.module:2
-#, fuzzy
-msgid "Theorems"
-msgstr "Matematike"
-
-#: lib/layouts/beamer.layout:1005 lib/layouts/foils.layout:309
-#: lib/layouts/theorems-starred.inc:60
-msgid "Corollary."
+#: lib/layouts/aapaper.layout:50 lib/layouts/apa.layout:354
+#: lib/layouts/apa6.layout:454 lib/layouts/beamer.layout:80
+#: lib/layouts/egs.layout:179 lib/layouts/powerdot.layout:254
+#: lib/layouts/simplecv.layout:86 lib/layouts/agu_stdlists.inc:13
+#: lib/layouts/db_stdlists.inc:12 lib/layouts/stdlists.inc:13
+msgid "Itemize"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1022 lib/layouts/elsart.layout:347
-#: lib/layouts/foils.layout:264 lib/layouts/heb-article.layout:75
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:153 lib/layouts/ijmpc.layout:131
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:128 lib/layouts/llncs.layout:330
-#: lib/layouts/siamltex.layout:120 lib/layouts/svjour.inc:387
-#: lib/layouts/theorems.inc:113 lib/layouts/theorems-ams.inc:119
-#: lib/layouts/theorems-order.inc:37
-#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:41
-#, fuzzy
-msgid "Definition"
-msgstr "Po:"
+#: lib/layouts/aapaper.layout:53 lib/layouts/apa.layout:377
+#: lib/layouts/apa6.layout:478 lib/layouts/beamer.layout:114
+#: lib/layouts/egs.layout:155 lib/layouts/powerdot.layout:303
+#: lib/layouts/agu_stdlists.inc:21 lib/layouts/db_stdlists.inc:19
+#: lib/layouts/stdlists.inc:39
+msgid "Enumerate"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1025 lib/layouts/foils.layout:323
-#: lib/layouts/theorems-starred.inc:121
+#: lib/layouts/aapaper.layout:56 lib/layouts/beamer.layout:154
+#: lib/layouts/egs.layout:202 lib/layouts/hollywood.layout:130
+#: lib/layouts/paper.layout:103 lib/layouts/scrlettr.layout:19
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:23 lib/layouts/agu_stdlists.inc:29
+#: lib/layouts/db_stdlists.inc:26 lib/layouts/scrclass.inc:37
+#: lib/layouts/stdlists.inc:67 lib/layouts/svcommon.inc:597
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:117
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Definition."
-msgstr "Po:"
+msgid "Description"
+msgstr "Gåliotaedje"
 
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1028
+#: lib/layouts/aapaper.layout:59 lib/layouts/apa.layout:355
+#: lib/layouts/apa.layout:378 lib/layouts/apa.layout:403
+#: lib/layouts/apa6.layout:455 lib/layouts/apa6.layout:479
+#: lib/layouts/apa6.layout:504 lib/layouts/beamer.layout:81
+#: lib/layouts/beamer.layout:115 lib/layouts/beamer.layout:155
+#: lib/layouts/egs.layout:138 lib/layouts/egs.layout:156
+#: lib/layouts/egs.layout:180 lib/layouts/ijmpc.layout:284
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:305 lib/layouts/ijmpd.layout:287
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:308 lib/layouts/scrlettr.layout:34
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:39 lib/layouts/simplecv.layout:87
+#: lib/layouts/scrclass.inc:44 lib/layouts/stdlists.inc:14
+#: lib/layouts/stdlists.inc:40 lib/layouts/stdlists.inc:68
+#: lib/layouts/stdlists.inc:97 lib/layouts/stdlyxlist.inc:7
+#: lib/layouts/enumitem.module:83 lib/ui/stdtoolbars.inc:116
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Definitions"
-msgstr "Po:"
+msgid "List"
+msgstr "Royes"
 
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1031
-#, fuzzy
-msgid "Definitions."
-msgstr "Po:"
+#: lib/layouts/aapaper.layout:96 lib/layouts/aapaper.inc:103
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:140 src/frontends/qt4/GuiThesaurus.cpp:47
+msgid "Thesaurus"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1034 lib/layouts/elsart.layout:368
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:163 lib/layouts/ijmpc.layout:163
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:160 lib/layouts/llncs.layout:337
-#: lib/layouts/svjour.inc:394 lib/layouts/theorems.inc:132
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:138 lib/layouts/theorems-order.inc:43
-#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:48
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:820
-#, fuzzy
-msgid "Example"
-msgstr "Egzimpes"
+#: lib/layouts/aastex.layout:3
+msgid "American Astronomical Society (AASTeX)"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1037 lib/layouts/theorems-starred.inc:140
+#: lib/layouts/aastex.layout:152 lib/layouts/achemso.layout:104
+#: lib/layouts/apa.layout:159 lib/layouts/apa6.layout:149
+#: lib/layouts/jasatex.layout:105 lib/layouts/latex8.layout:89
+#: lib/layouts/moderncv.layout:310 lib/layouts/moderncv.layout:311
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:63 lib/layouts/revtex4.layout:133
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:159 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:128
+#: lib/layouts/aguplus.inc:65
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Example."
-msgstr "Egzimpes"
+msgid "Affiliation"
+msgstr "Sapinse"
 
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1045
+#: lib/layouts/aastex.layout:169
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Examples"
-msgstr "Egzimpes"
+msgid "Altaffilation"
+msgstr "Sapinse"
 
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1048
+#: lib/layouts/aastex.layout:178 lib/layouts/agutex.layout:124
+#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1443 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1452
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Examples."
-msgstr "Egzimpes"
+msgid "Number"
+msgstr "Nombe"
 
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1052 lib/layouts/IEEEtran.layout:133
-#: lib/layouts/theorems.inc:102 lib/layouts/theorems-ams.inc:107
-#, fuzzy
-msgid "Fact"
-msgstr "Parint:"
+#: lib/layouts/aastex.layout:179
+msgid "Consecutive number for the alternative affiliations"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1055 lib/layouts/theorems-starred.inc:108
+#: lib/layouts/aastex.layout:183
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Fact."
-msgstr "Parint:"
+msgid "Alternative affiliation:"
+msgstr "Eployî èn ôte lingaedje|#T"
 
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1058 lib/layouts/elsart.layout:285
-#: lib/layouts/foils.layout:278 lib/layouts/heb-article.layout:95
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:65 lib/layouts/ijmpc.layout:211
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:211 lib/layouts/llncs.layout:371
-#: lib/layouts/siamltex.layout:149 lib/layouts/svjour.inc:433
-#: lib/layouts/theorems-order.inc:76 lib/layouts/theorems-proof.inc:13
-#: lib/layouts/theorems-std.module:20
-msgid "Proof"
+#: lib/layouts/aastex.layout:209
+msgid "And"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1061 lib/layouts/foils.layout:281
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:219 lib/layouts/ijmpd.layout:219
-#: lib/layouts/llncs.layout:374 lib/layouts/siamltex.layout:165
-#: lib/layouts/svjour.inc:436 lib/layouts/theorems-proof.inc:30
-msgid "Proof."
-msgstr ""
+#: lib/layouts/aastex.layout:220 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2310
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2322
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2421
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2440
+#, fuzzy
+msgid "and"
+msgstr "Clintcheyes(2)"
 
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1064 lib/layouts/elsart.layout:256
-#: lib/layouts/foils.layout:218 lib/layouts/heb-article.layout:18
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:73 lib/layouts/ijmpc.layout:190
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:193 lib/layouts/llncs.layout:412
-#: lib/layouts/siamltex.layout:61 lib/layouts/siamltex.layout:111
-#: lib/layouts/svjour.inc:475 lib/layouts/theorems.inc:24
-#: lib/layouts/theorems.inc:25 lib/layouts/theorems.inc:202
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:24 lib/layouts/theorems-ams.inc:25
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:208 lib/layouts/theorems-order.inc:7
-#: lib/layouts/theorems-proof.inc:14 lib/layouts/theorems-starred.inc:24
-#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:6
-#: lib/layouts/theorems-chap.module:17 lib/layouts/theorems-sec.module:16
-msgid "Theorem"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/aastex.layout:260
+#, fuzzy
+msgid "altaffilmark"
+msgstr "Sapinse"
 
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1067 lib/layouts/foils.layout:295
-#: lib/layouts/theorems-starred.inc:29
+#: lib/layouts/aastex.layout:264
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Theorem."
-msgstr "Matematike"
+msgid "altaffiliation mark"
+msgstr "Sapinse"
 
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1072
+#: lib/layouts/aastex.layout:295
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Separator"
-msgstr "Evoye xxx"
+msgid "Subject headings:"
+msgstr "Mape des tapes"
 
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1086
-msgid "___"
+#: lib/layouts/aastex.layout:309 lib/layouts/apa.layout:212
+#: lib/layouts/egs.layout:526 lib/layouts/elsart.layout:445
+#: lib/layouts/isprs.layout:209 lib/layouts/kluwer.layout:305
+#: lib/layouts/kluwer.layout:317 lib/layouts/aapaper.inc:91
+#: lib/layouts/svcommon.inc:558 lib/layouts/svcommon.inc:569
+msgid "Acknowledgements"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1096 lib/layouts/egs.layout:630
-#: lib/layouts/db_lyxmacros.inc:18 lib/layouts/lyxmacros.inc:12
-msgid "LyX-Code"
+#: lib/layouts/aastex.layout:320
+msgid "[Acknowledgements]"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1134
+#: lib/layouts/aastex.layout:330
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "NoteItem"
-msgstr "Rawete"
+msgid "PlaceFigure"
+msgstr "Imådje"
 
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1146 lib/layouts/powerdot.layout:209
+#: lib/layouts/aastex.layout:341
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Note:"
-msgstr "Rawete"
+msgid "Place Figure here:"
+msgstr "Imådje"
 
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1162
-msgid "CharStyle:Alert"
+#: lib/layouts/aastex.layout:350
+msgid "PlaceTable"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1164
+#: lib/layouts/aastex.layout:361
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Alert"
-msgstr "Bloc|#c"
+msgid "Place Table here:"
+msgstr "Imådje"
 
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1173
-msgid "CharStyle:Structure"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/aastex.layout:380
+#, fuzzy
+msgid "[Appendix]"
+msgstr "inset drovu"
 
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1175
-msgid "Structure"
+#: lib/layouts/aastex.layout:390
+msgid "MathLetters"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1184
-msgid "Custom:ArticleMode"
+#: lib/layouts/aastex.layout:430
+msgid "NoteToEditor"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1189
+#: lib/layouts/aastex.layout:442
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Article"
-msgstr "Espaçmints d' astampé"
+msgid "Note to Editor:"
+msgstr "Rén a fé"
 
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1194
+#: lib/layouts/aastex.layout:451
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Custom:PresentationMode"
-msgstr "Coûtchî/Astampé"
+msgid "TableRefs"
+msgstr "Tåvlea%t"
 
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1199
+#: lib/layouts/aastex.layout:463
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Presentation"
-msgstr "Coûtchî/Astampé"
+msgid "References. ---"
+msgstr "Sititchî on rahuca"
 
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1206 lib/layouts/powerdot.layout:377
-#: lib/layouts/stdfloats.inc:10 lib/layouts/stdinsets.inc:241
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:115
+#: lib/layouts/aastex.layout:471
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Table"
-msgstr "Tåvlea%t"
+msgid "TableComments"
+msgstr "Ådvins"
 
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1211 lib/layouts/powerdot.layout:381
-#: lib/layouts/stdfloats.inc:15
+#: lib/layouts/aastex.layout:483
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "List of Tables"
-msgstr "Djîveye des tåvleas"
+msgid "Note. ---"
+msgstr "Rawete"
 
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1218 lib/layouts/powerdot.layout:387
-#: lib/layouts/stdfloats.inc:22 lib/layouts/stdinsets.inc:232
+#: lib/layouts/aastex.layout:491
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Figure"
-msgstr "Imådje"
+msgid "Table note"
+msgstr "Li tåvlea est stitchî"
 
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1223 lib/layouts/powerdot.layout:391
-#: lib/layouts/stdfloats.inc:27
+#: lib/layouts/aastex.layout:499
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "List of Figures"
-msgstr "Imådje"
+msgid "Table note:"
+msgstr "Sititchî ene pînote"
 
 
-#: lib/layouts/broadway.layout:31 lib/layouts/hollywood.layout:40
-msgid "Dialogue"
+#: lib/layouts/aastex.layout:506
+#, fuzzy
+msgid "tablenotemark"
+msgstr "Li tåvlea est stitchî"
+
+#: lib/layouts/aastex.layout:510
+msgid "tablenote mark"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/broadway.layout:42 lib/layouts/hollywood.layout:208
+#: lib/layouts/aastex.layout:528
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Narrative"
-msgstr "Negatif|#N"
+msgid "FigCaption"
+msgstr "Tite|#k"
 
 
-#: lib/layouts/broadway.layout:58
-msgid "ACT"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/aastex.layout:529
+msgid "fig."
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/aastex.layout:533 lib/layouts/achemso.layout:77
+#: lib/layouts/apa.layout:255 lib/layouts/apa6.layout:355
+#: lib/layouts/beamer.layout:209 lib/layouts/beamer.layout:261
+#: lib/layouts/beamer.layout:319 lib/layouts/beamer.layout:377
+#: lib/layouts/beamer.layout:898 lib/layouts/europecv.layout:135
+#: lib/layouts/iopart.layout:65 lib/layouts/jasatex.layout:74
+#: lib/layouts/memoir.layout:56 lib/layouts/revtex4-1.layout:199
+#: lib/layouts/siamltex.layout:205 lib/layouts/simplecv.layout:51
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:80 lib/layouts/tufte-book.layout:107
+#: lib/layouts/tufte-handout.layout:40 lib/layouts/amsdefs.inc:38
+#: lib/layouts/scrclass.inc:118 lib/layouts/scrclass.inc:128
+#: lib/layouts/scrclass.inc:138 lib/layouts/scrclass.inc:273
+#: lib/layouts/scrclass.inc:293 lib/layouts/stdinsets.inc:523
+#: lib/layouts/stdsections.inc:32 lib/layouts/stdsections.inc:62
+#: lib/layouts/stdsections.inc:91
+#, fuzzy
+msgid "Short Title|S"
+msgstr "Fitchî"
 
 
-#: lib/layouts/broadway.layout:70
-msgid "ACT \\arabic{act}"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/aastex.layout:534
+#, fuzzy
+msgid "The caption as it appears in the list of figures"
+msgstr "Voloz-ve drovi li documint?"
 
 
-#: lib/layouts/broadway.layout:74 lib/layouts/broadway.layout:101
-msgid "SCENE"
+#: lib/layouts/aastex.layout:549
+#, fuzzy
+msgid "Facility"
+msgstr "Parint:"
+
+#: lib/layouts/aastex.layout:561
+#, fuzzy
+msgid "Facility:"
+msgstr "Parint:"
+
+#: lib/layouts/aastex.layout:575
+msgid "Objectname"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/broadway.layout:86
-msgid "SCENE \\arabic{scene}"
+#: lib/layouts/aastex.layout:587
+msgid "Obj:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/broadway.layout:90
-msgid "SCENE*"
+#: lib/layouts/aastex.layout:589 lib/layouts/aastex.layout:619
+msgid "Recognized Name"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/broadway.layout:105 lib/layouts/broadway.layout:116
-msgid "AT RISE:"
+#: lib/layouts/aastex.layout:590
+msgid "Separate the recognized name of an object from text"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/broadway.layout:121 lib/layouts/hollywood.layout:144
+#: lib/layouts/aastex.layout:605
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Speaker"
-msgstr "Coridjeu di scrîjhaedje"
+msgid "Dataset"
+msgstr "Båze di doneyes:"
 
 
-#: lib/layouts/broadway.layout:134 lib/layouts/hollywood.layout:159
+#: lib/layouts/aastex.layout:617
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Parenthetical"
-msgstr "Matrice"
+msgid "Dataset:"
+msgstr "Båze di doneyes:"
 
 
-#: lib/layouts/broadway.layout:145 lib/layouts/hollywood.layout:170
-msgid "("
+#: lib/layouts/aastex.layout:620
+msgid "Separate the dataset ID from text"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/broadway.layout:147 lib/layouts/hollywood.layout:172
-msgid ")"
+#: lib/layouts/achemso.layout:3
+msgid "American Chemical Society (ACS)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/broadway.layout:158 lib/layouts/broadway.layout:168
-msgid "CURTAIN"
+#: lib/layouts/achemso.layout:78
+msgid "Short title which will appear in the running header"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/broadway.layout:211 lib/layouts/egs.layout:222
-#: lib/layouts/hollywood.layout:305 lib/layouts/siamltex.layout:292
-#: lib/layouts/lyxmacros.inc:64
-msgid "Right Address"
+#: lib/layouts/achemso.layout:111
+#, fuzzy
+msgid "Short name"
+msgstr "No:|#N"
+
+#: lib/layouts/achemso.layout:112
+msgid "Short name which appears in the footer of the title page"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/chess.layout:35
+#: lib/layouts/achemso.layout:116
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Mainline"
-msgstr "Totes sôrts"
+msgid "Alt Affiliation"
+msgstr "Sapinse"
 
 
-#: lib/layouts/chess.layout:42
+#: lib/layouts/achemso.layout:122
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Mainline:"
-msgstr "Totes sôrts"
+msgid "Also Affiliation"
+msgstr "Sapinse"
 
 
-#: lib/layouts/chess.layout:60
-#, fuzzy
-msgid "Variation"
-msgstr "Evoye xxx"
+#: lib/layouts/achemso.layout:128 lib/layouts/europecv.layout:93
+#: lib/layouts/lettre.layout:42 lib/layouts/lettre.layout:343
+#: lib/layouts/moderncv.layout:137 lib/layouts/scrlttr2.layout:195
+#: lib/configure.py:690
+msgid "Fax"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/layouts/chess.layout:64
+#: lib/layouts/achemso.layout:134 lib/layouts/europecv.layout:96
+#: lib/layouts/lettre.layout:356 lib/layouts/moderncv.layout:140
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Variation:"
-msgstr "Evoye xxx"
+msgid "Fax:"
+msgstr "x:"
 
 
-#: lib/layouts/chess.layout:70
+#: lib/layouts/achemso.layout:137 lib/layouts/dinbrief.layout:309
+#: lib/layouts/g-brief.layout:119 lib/layouts/moderncv.layout:131
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "SubVariation"
-msgstr "Evoye xxx"
+msgid "Phone"
+msgstr "Calpin di telefone"
 
 
-#: lib/layouts/chess.layout:73
+#: lib/layouts/achemso.layout:140 lib/layouts/g-brief.layout:122
+#: lib/layouts/moderncv.layout:134
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Subvariation:"
-msgstr "Evoye xxx"
+msgid "Phone:"
+msgstr "Calpin di telefone"
 
 
-#: lib/layouts/chess.layout:79
+#: lib/layouts/achemso.layout:144
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "SubVariation2"
+msgid "Abbreviations"
 msgstr "Evoye xxx"
 
 msgstr "Evoye xxx"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:82
+#: lib/layouts/achemso.layout:150
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Subvariation(2):"
+msgid "Abbreviations:"
 msgstr "Evoye xxx"
 
 msgstr "Evoye xxx"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:88
+#: lib/layouts/achemso.layout:165 lib/layouts/achemso.layout:176
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "SubVariation3"
-msgstr "Evoye xxx"
+msgid "Scheme"
+msgstr "Deuzyinme"
 
 
-#: lib/layouts/chess.layout:91
+#: lib/layouts/achemso.layout:170
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Subvariation(3):"
-msgstr "Evoye xxx"
+msgid "List of Schemes"
+msgstr "Djîveye des tåvleas"
 
 
-#: lib/layouts/chess.layout:97
+#: lib/layouts/achemso.layout:187 lib/layouts/achemso.layout:198
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "SubVariation4"
-msgstr "Evoye xxx"
+msgid "Chart"
+msgstr "Stîle:  "
 
 
-#: lib/layouts/chess.layout:100
+#: lib/layouts/achemso.layout:192
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Subvariation(4):"
-msgstr "Evoye xxx"
+msgid "List of Charts"
+msgstr "Djîveye des tåvleas"
 
 
-#: lib/layouts/chess.layout:106
+#: lib/layouts/achemso.layout:211 lib/layouts/achemso.layout:222
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "SubVariation5"
-msgstr "Evoye xxx"
+msgid "Graph[[mathematical]]"
+msgstr "Fitchî|#F"
 
 
-#: lib/layouts/chess.layout:109
+#: lib/layouts/achemso.layout:216
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Subvariation(5):"
-msgstr "Evoye xxx"
-
-#: lib/layouts/chess.layout:116
-msgid "HideMoves"
-msgstr ""
+msgid "List of Graphs[[mathematical]]"
+msgstr "Djîveye des tåvleas"
 
 
-#: lib/layouts/chess.layout:121
-msgid "HideMoves:"
+#: lib/layouts/achemso.layout:250
+msgid "SupplementalInfo"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/chess.layout:126
-msgid "ChessBoard"
+#: lib/layouts/achemso.layout:253
+msgid "Supporting Information Available"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/chess.layout:130
-#, fuzzy
-msgid "[chessboard]"
-msgstr "Mots clés:|#C#K"
-
-#: lib/layouts/chess.layout:139
+#: lib/layouts/achemso.layout:256
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "BoardCentered"
-msgstr "Å mitan|#n"
+msgid "TOC entry"
+msgstr "Matematike"
 
 
-#: lib/layouts/chess.layout:144
-msgid "[centered board]"
+#: lib/layouts/achemso.layout:260
+msgid "Graphical TOC Entry"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/chess.layout:154
-#, fuzzy
-msgid "HighLight"
-msgstr "Hôteu"
-
-#: lib/layouts/chess.layout:159
+#: lib/layouts/achemso.layout:264
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Highlights:"
-msgstr "Hôteu"
+msgid "Bibnote"
+msgstr "Rawete"
 
 
-#: lib/layouts/chess.layout:174
+#: lib/layouts/achemso.layout:268
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Arrow"
-msgstr "Aroke"
+msgid "bibnote"
+msgstr "Rawete"
 
 
-#: lib/layouts/chess.layout:179
+#: lib/layouts/achemso.layout:288
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Arrow:"
-msgstr "Aroke"
+msgid "Chemistry"
+msgstr "Pitites(4)"
 
 
-#: lib/layouts/chess.layout:185
-msgid "KnightMove"
+#: lib/layouts/achemso.layout:291
+msgid "chemistry"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/chess.layout:190
-msgid "KnightMove:"
+#: lib/layouts/acm-sigs-alt.layout:3
+msgid "ACM SIGS ('Alternate' Style)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:24
-msgid "DinBrief"
+#: lib/layouts/acm-sigs.layout:3
+msgid "ACM SIG Proceedings (SP)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:43 lib/layouts/heb-letter.layout:15
-#: lib/layouts/stdletter.inc:35
-msgid "Send To Address"
+#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:3
+msgid "ACM SIGGRAPH"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:45
-msgid "Anschrift:"
+#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:66
+msgid "TOG online ID"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:57 lib/layouts/heb-letter.layout:10
-#: lib/layouts/stdletter.inc:24
+#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:77
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "My Address"
-msgstr "Radjouter ene roye|#j#p"
+msgid "Online ID:"
+msgstr "Sititchî"
 
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:59
-msgid "Briefkopf:"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:85
+#, fuzzy
+msgid "TOG volume"
+msgstr "Colones"
 
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:67
+#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:88
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Return address"
-msgstr "Rawete:"
+msgid "Volume number:"
+msgstr "Nombe"
 
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:69
+#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:92
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Absender:"
-msgstr "Tiestîre"
+msgid "TOG number"
+msgstr "Nombe"
 
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:77
+#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:95
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Postal comment"
-msgstr "Rawete:"
+msgid "Article number:"
+msgstr "Nombe"
 
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:79 lib/layouts/g-brief-de.layout:176
-#, fuzzy
-msgid "Postvermerk:"
-msgstr "Å mitan|#n"
+#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:99
+msgid "TOG article DOI"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:84
+#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:102
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Handling"
-msgstr "Boirds"
+msgid "Article DOI:"
+msgstr "Espaçmints d' astampé"
 
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:86 lib/layouts/g-brief-de.layout:71
-msgid "Zusatz:"
+#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:106
+msgid "TOG project URL"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:91 lib/layouts/g-brief-en.layout:103
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:758
-msgid "YourRef"
+#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:110
+msgid "Project URL:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:93
-#, fuzzy
-msgid "Ihre Zeichen:"
-msgstr "pôces|#p"
-
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:97 lib/layouts/g-brief-en.layout:96
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:737
-#, fuzzy
-msgid "MyRef"
-msgstr "Rah: "
-
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:99
-#, fuzzy
-msgid "Unsere Zeichen:"
-msgstr "pôces|#p"
-
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:103
-#, fuzzy
-msgid "Writer"
-msgstr "Rexhe"
-
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:105
-msgid "Sachbearbeiter:"
+#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:114
+msgid "TOG video URL"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:109 lib/layouts/g-brief-en.layout:54
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:892 lib/layouts/scrlettr.layout:132
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:165 lib/layouts/stdletter.inc:71
+#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:117
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Signature"
-msgstr "Imådje"
+msgid "Video URL:"
+msgstr "Sititchî ene etikete"
 
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:111 lib/layouts/g-brief-de.layout:57
-msgid "Unterschrift:"
+#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:121
+msgid "TOG data URL"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:116
+#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:124
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Bottomtext"
-msgstr "Dizo|#o#B"
+msgid "Data URL:"
+msgstr "Hårdeye URL..."
 
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:118
-msgid "Fusszeile(n):"
+#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:128
+msgid "TOG code URL"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:126
+#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:131
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Area code"
-msgstr "Rodje"
+msgid "Code URL:"
+msgstr "Sititchî ene etikete"
 
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:128
+#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:157
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Vorwahl:"
-msgstr "Miernuwes"
+msgid "PDF author"
+msgstr "Matematike"
 
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:132 lib/layouts/scrlettr.layout:146
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:181 lib/layouts/stdletter.inc:134
-msgid "Telephone"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:160
+#, fuzzy
+msgid "PDF author:"
+msgstr "Matematike"
 
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:134 lib/layouts/g-brief-de.layout:120
+#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:175
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Telefon:"
-msgstr "Gåliotaedje"
+msgid "Teaser"
+msgstr "Tiestîre"
 
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:139 lib/layouts/scrlettr.layout:181
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:261 lib/layouts/stdletter.inc:126
+#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:185
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Location"
-msgstr "Toûrnaedje"
+msgid "Teaser image:"
+msgstr "Vûdî|#v"
 
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:141 lib/layouts/g-brief-de.layout:78
+#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:222
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Ort:"
-msgstr "Sititchî"
+msgid "CR categories"
+msgstr "Tite|#k"
 
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:151 lib/layouts/g-brief-de.layout:192
+#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:230
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Datum:"
-msgstr "Aclaper"
+msgid "CR Categories:"
+msgstr "Tite|#k"
 
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:156 lib/layouts/scrlettr.layout:195
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:277 lib/layouts/scrclass.inc:169
-msgid "Subject"
+#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:238
+msgid "CRcat"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:158 lib/layouts/g-brief-de.layout:201
-msgid "Betreff:"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:243
+#, fuzzy
+msgid "CR category"
+msgstr "Tite|#k"
 
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:172 lib/layouts/g-brief-en.layout:205
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:844 lib/layouts/scrlettr.layout:60
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:92 lib/layouts/stdletter.inc:49
+#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:260
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Opening"
-msgstr "Drovi"
+msgid "CR-number"
+msgstr "Nombe"
 
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:176 lib/layouts/g-brief-de.layout:210
+#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:261
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Anrede:"
-msgstr "Rodje"
+msgid "Number of the category"
+msgstr "Nombe"
 
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:188 lib/layouts/g-brief-en.layout:231
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:866 lib/layouts/scrlettr.layout:70
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:112 lib/layouts/stdletter.inc:92
+#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:265 lib/layouts/acmsiggraph.layout:266
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Closing"
-msgstr "Cloyu"
+msgid "Subcategory"
+msgstr "Tite|#k"
+
+#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:270
+msgid "Third-level"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:190 lib/layouts/g-brief-de.layout:236
-msgid "Gruss:"
+#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:271
+msgid "Third-level of the category"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:196 lib/layouts/stdletter.inc:117
+#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:276
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "encl"
-msgstr "Rinoncî"
+msgid "ShortCite"
+msgstr "Fitchî"
 
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:198
+#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:281
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Anlage(n):"
-msgstr "Aroymint"
+msgid "Short cite"
+msgstr "Fitchî"
 
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:211 lib/layouts/g-brief-en.layout:222
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:933 lib/layouts/stdletter.inc:100
-msgid "cc"
+#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:285 lib/layouts/elsart.layout:201
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:190 lib/layouts/revtex4.layout:194
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:171
+msgid "Thanks"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:213 lib/layouts/g-brief-de.layout:227
+#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:289
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Verteiler:"
-msgstr "Espaçmints d' astampé"
-
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:217 lib/layouts/scrlettr.layout:81
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:120
-msgid "PS"
-msgstr ""
+msgid "E-mail"
+msgstr "Pitites(1)"
 
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:219
-msgid "PS:"
+#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:296 lib/layouts/acmsiggraph.layout:303
+#: lib/layouts/agutex.layout:184 lib/layouts/apa.layout:234
+#: lib/layouts/apa6.layout:302 lib/layouts/iopart.layout:244
+#: lib/layouts/iopart.layout:258 lib/layouts/jasatex.layout:230
+#: lib/layouts/jasatex.layout:236 lib/layouts/revtex4-1.layout:211
+#: lib/layouts/revtex4.layout:240 lib/layouts/revtex4.layout:250
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:213 lib/layouts/sigplanconf.layout:220
+#: lib/layouts/spie.layout:91
+msgid "Acknowledgments"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:232 lib/layouts/scrlttr2.layout:173
-msgid "SenderAddress"
+#: lib/layouts/agu-dtd.layout:3
+msgid "American Geophysical Union (AGU, SGML Article)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:237 lib/layouts/scrlettr.layout:167
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:245
-msgid "Backaddress"
+#: lib/layouts/agu-dtd.layout:4 lib/layouts/docbook.layout:4
+msgid "Articles (DocBook)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:242 lib/layouts/g-brief-de.layout:89
-msgid "RetourAdresse"
+#: lib/layouts/agums.layout:3
+msgid "American Geophysical Union (AGUPLUS Manuscript)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:252 lib/layouts/g-brief-de.layout:180
-msgid "Adresse"
+#: lib/layouts/agutex.layout:3
+msgid "American Geophysical Union (AGUTeX)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:257 lib/layouts/g-brief-de.layout:173
-msgid "Postvermerk"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/agutex.layout:74
+#, fuzzy
+msgid "Authors"
+msgstr "Matematike"
 
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:262 lib/layouts/g-brief-de.layout:68
-msgid "Zusatz"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/agutex.layout:92 lib/layouts/agutex.layout:96
+#, fuzzy
+msgid "Affiliation Mark"
+msgstr "Sapinse"
 
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:267 lib/layouts/g-brief-de.layout:103
-msgid "IhrZeichen"
+#: lib/layouts/agutex.layout:125
+msgid "Consecutive number for the author affiliations"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:272 lib/layouts/g-brief-en.layout:110
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:780
-msgid "YourMail"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/agutex.layout:129
+#, fuzzy
+msgid "Author affiliation:"
+msgstr "Sapinse"
 
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:277 lib/layouts/g-brief-de.layout:110
-msgid "IhrSchreiben"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/agutex.layout:156 lib/layouts/amsbook.layout:127
+#: lib/layouts/apa.layout:333 lib/layouts/apa6.layout:433
+#: lib/layouts/egs.layout:75 lib/layouts/kluwer.layout:91
+#: lib/layouts/llncs.layout:75 lib/layouts/ltugboat.layout:109
+#: lib/layouts/memoir.layout:123 lib/layouts/paper.layout:87
+#: lib/layouts/revtex.layout:70 lib/layouts/revtex4-1.layout:45
+#: lib/layouts/revtex4.layout:82 lib/layouts/agu_stdsections.inc:60
+#: lib/layouts/aguplus.inc:59 lib/layouts/db_stdsections.inc:52
+#: lib/layouts/numrevtex.inc:33 lib/layouts/scrclass.inc:96
+#: lib/layouts/stdsections.inc:133 lib/layouts/svcommon.inc:222
+#, fuzzy
+msgid "Paragraph"
+msgstr "L' adjinçnaedje do hagnon est metu"
 
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:282 lib/layouts/g-brief-de.layout:96
+#: lib/layouts/agutex.layout:196
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "MeinZeichen"
-msgstr "pôces|#p"
+msgid "Acknowledgments."
+msgstr "complement"
 
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:287 lib/layouts/g-brief-de.layout:54
-msgid "Unterschrift"
+#: lib/layouts/amsart.layout:3
+msgid "American Mathematical Society (AMS) Article"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:292 lib/layouts/g-brief-en.layout:117
+#: lib/layouts/amsart.layout:75 lib/layouts/amsbook.layout:84
+#: lib/layouts/beamer.layout:276 lib/layouts/egs.layout:603
+#: lib/layouts/isprs.layout:180 lib/layouts/spie.layout:32
+#: lib/layouts/aguplus.inc:37 lib/layouts/db_stdstarsections.inc:36
+#: lib/layouts/stdstarsections.inc:35 lib/layouts/svcommon.inc:254
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Phone"
-msgstr "Calpin di telefone"
+msgid "Section*"
+msgstr "Gåliotaedje"
 
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:297 lib/layouts/g-brief-de.layout:117
+#: lib/layouts/amsart.layout:85
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Telefon"
+msgid "SpecialSection"
 msgstr "Gåliotaedje"
 
 msgstr "Gåliotaedje"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:302 lib/layouts/scrlettr.layout:153
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:229
+#: lib/layouts/amsart.layout:94
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Place"
-msgstr "Mete el plaece"
+msgid "SpecialSection*"
+msgstr "Gåliotaedje"
 
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:307
+#: lib/layouts/amsart.layout:96 lib/layouts/beamer.layout:278
+#: lib/layouts/beamer.layout:336 lib/layouts/beamer.layout:394
+#: lib/layouts/memoir.layout:221 lib/layouts/stdstarsections.inc:15
+#: lib/layouts/stdstarsections.inc:26 lib/layouts/stdstarsections.inc:37
+#: lib/layouts/stdstarsections.inc:48 lib/layouts/stdstarsections.inc:59
+#: lib/layouts/stdstarsections.inc:70 lib/layouts/stdstarsections.inc:81
+#: lib/layouts/svcommon.inc:289
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Stadt"
-msgstr "Schaper"
+msgid "Unnumbered"
+msgstr "Nombe"
 
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:312 lib/layouts/g-brief-en.layout:75
+#: lib/layouts/amsart.layout:117 lib/layouts/amsbook.layout:93
+#: lib/layouts/beamer.layout:334 lib/layouts/egs.layout:623
+#: lib/layouts/isprs.layout:191 lib/layouts/aguplus.inc:52
+#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:48 lib/layouts/stdstarsections.inc:46
+#: lib/layouts/svcommon.inc:262
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Town"
-msgstr "Deus|#D#w"
+msgid "Subsection*"
+msgstr "Gåliotaedje"
 
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:317 lib/layouts/g-brief-de.layout:75
+#: lib/layouts/amsart.layout:138 lib/layouts/amsbook.layout:101
+#: lib/layouts/beamer.layout:392 lib/layouts/isprs.layout:200
+#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:60 lib/layouts/stdstarsections.inc:57
+#: lib/layouts/svcommon.inc:270
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Ort"
-msgstr "Sititchî"
+msgid "Subsubsection*"
+msgstr "Gåliotaedje"
 
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:322 lib/layouts/g-brief-de.layout:189
-msgid "Datum"
+#: lib/layouts/amsbook.layout:3
+msgid "American Mathematical Society (AMS) Book"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:327 lib/layouts/g-brief-en.layout:196
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:821
+#: lib/layouts/amsbook.layout:4 lib/layouts/book.layout:4
+#: lib/layouts/ctex-book.layout:4 lib/layouts/extbook.layout:4
+#: lib/layouts/jbook.layout:4 lib/layouts/jsbook.layout:4
+#: lib/layouts/memoir.layout:4 lib/layouts/mwbk.layout:4
+#: lib/layouts/recipebook.layout:4 lib/layouts/scrbook.layout:4
+#: lib/layouts/svmono.layout:4 lib/layouts/svmult.layout:4
+#: lib/layouts/tbook.layout:4 lib/layouts/tufte-book.layout:4
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Reference"
-msgstr "Sititchî on rahuca"
+msgid "Books"
+msgstr "Dizo|#o#B"
 
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:332 lib/layouts/g-brief-de.layout:196
-msgid "Betreff"
+#: lib/layouts/amsbook.layout:136
+#, fuzzy
+msgid "Chapter Exercises"
+msgstr "Tåve di caracteres:|#å#a"
+
+#: lib/layouts/apa.layout:3
+msgid "American Psychological Association (APA)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:337 lib/layouts/g-brief-de.layout:205
-#, fuzzy
-msgid "Anrede"
-msgstr "Rodje"
+#: lib/layouts/apa.layout:54
+msgid "RightHeader"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:342 lib/layouts/g-brief-en.layout:17
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:39 lib/layouts/iopart.layout:117
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:40
+#: lib/layouts/apa.layout:63
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Letter"
-msgstr "Hintche|#H"
+msgid "Right header:"
+msgstr "Tiestîre"
 
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:347 lib/layouts/g-brief-de.layout:17
-msgid "Brieftext"
+#: lib/layouts/apa.layout:87 lib/layouts/apa6.layout:242
+msgid "Abstract:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:352 lib/layouts/g-brief-de.layout:231
-msgid "Gruss"
+#: lib/layouts/apa.layout:105 lib/layouts/apa6.layout:60
+#, fuzzy
+msgid "Short title:"
+msgstr "Fitchî"
+
+#: lib/layouts/apa.layout:135 lib/layouts/apa6.layout:90
+msgid "TwoAuthors"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:356
-msgid "ps"
+#: lib/layouts/apa.layout:143 lib/layouts/apa6.layout:98
+msgid "ThreeAuthors"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:361 lib/layouts/g-brief-en.layout:214
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:912
-msgid "Encl."
+#: lib/layouts/apa.layout:151 lib/layouts/apa6.layout:106
+msgid "FourAuthors"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:366 lib/layouts/g-brief-de.layout:214
+#: lib/layouts/apa.layout:172 lib/layouts/apa6.layout:162
+#: lib/layouts/egs.layout:346 lib/layouts/revtex4-1.layout:77
+#: lib/layouts/revtex4.layout:144 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:132
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Anlagen"
-msgstr "Aroymint"
+msgid "Affiliation:"
+msgstr "Sapinse"
 
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:371 lib/layouts/scrlettr.layout:91
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:128
-msgid "CC"
+#: lib/layouts/apa.layout:181 lib/layouts/apa6.layout:170
+msgid "TwoAffiliations"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:376 lib/layouts/g-brief-de.layout:222
-msgid "Verteiler"
+#: lib/layouts/apa.layout:189 lib/layouts/apa6.layout:177
+msgid "ThreeAffiliations"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/egs.layout:141 lib/layouts/stdlists.inc:86
-msgid "00.00.0000"
+#: lib/layouts/apa.layout:197 lib/layouts/apa6.layout:184
+msgid "FourAffiliations"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/egs.layout:268
-#, fuzzy
-msgid "LaTeX Title"
-msgstr "LaTeX|#T"
-
-#: lib/layouts/egs.layout:301
-#, fuzzy
-msgid "Author:"
-msgstr "Matematike"
+#: lib/layouts/apa.layout:225
+msgid "Acknowledgements:"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/layouts/egs.layout:310
-msgid "Affil"
+#: lib/layouts/apa.layout:239 lib/layouts/apa6.layout:339
+msgid "ThickLine"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/egs.layout:323
+#: lib/layouts/apa.layout:250 lib/layouts/apa6.layout:350
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Affilation:"
-msgstr "Sapinse"
+msgid "Centered"
+msgstr "Å mitan|#n"
 
 
-#: lib/layouts/egs.layout:345
+#: lib/layouts/apa.layout:251 lib/layouts/apa6.layout:351
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:519 src/insets/InsetCaption.cpp:410
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Journal:"
-msgstr "Miernuwes"
+msgid "standard"
+msgstr "Ståndard|#S"
 
 
-#: lib/layouts/egs.layout:354
+#: lib/layouts/apa.layout:256 lib/layouts/apa6.layout:356
+#: lib/layouts/scrclass.inc:274 lib/layouts/scrclass.inc:294
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:524
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "msnumber"
-msgstr "Nombe"
+msgid "The caption as it appears in the list of figures/tables"
+msgstr "Voloz-ve drovi li documint?"
 
 
-#: lib/layouts/egs.layout:368
+#: lib/layouts/apa.layout:270 lib/layouts/apa6.layout:370
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "MS_number:"
-msgstr "Nombe"
+msgid "FitFigure"
+msgstr "Imådje"
 
 
-#: lib/layouts/egs.layout:378
-msgid "FirstAuthor"
+#: lib/layouts/apa.layout:276 lib/layouts/apa6.layout:376
+msgid "FitBitmap"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/egs.layout:391
-msgid "1st_author_surname:"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/apa.layout:343 lib/layouts/apa6.layout:443
+#: lib/layouts/egs.layout:93 lib/layouts/kluwer.layout:101
+#: lib/layouts/llncs.layout:85 lib/layouts/memoir.layout:136
+#: lib/layouts/paper.layout:96 lib/layouts/agu_stdsections.inc:70
+#: lib/layouts/db_stdsections.inc:60 lib/layouts/scrclass.inc:104
+#: lib/layouts/stdsections.inc:144 lib/layouts/svcommon.inc:233
+#, fuzzy
+msgid "Subparagraph"
+msgstr "Tchwezi li hagnon shûvant"
 
 
-#: lib/layouts/egs.layout:400 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:198
-#: lib/layouts/aguplus.inc:106
-msgid "Received"
+#: lib/layouts/apa.layout:371 lib/layouts/apa.layout:396
+#: lib/layouts/apa6.layout:472 lib/layouts/apa6.layout:497
+#: lib/layouts/beamer.layout:92 lib/layouts/beamer.layout:130
+#: lib/layouts/egs.layout:173 lib/layouts/egs.layout:196
+#: lib/layouts/powerdot.layout:279 lib/layouts/powerdot.layout:331
+#: lib/layouts/stdlists.inc:33 lib/layouts/stdlists.inc:62
+#: lib/layouts/theorems-case.inc:53
+#, fuzzy
+msgid "Custom Item|s"
+msgstr "A vosse môde"
+
+#: lib/layouts/apa.layout:372 lib/layouts/apa.layout:397
+#: lib/layouts/apa6.layout:473 lib/layouts/apa6.layout:498
+#: lib/layouts/beamer.layout:93 lib/layouts/beamer.layout:131
+#: lib/layouts/egs.layout:174 lib/layouts/egs.layout:197
+#: lib/layouts/powerdot.layout:280 lib/layouts/powerdot.layout:332
+#: lib/layouts/stdlists.inc:34 lib/layouts/stdlists.inc:63
+#: lib/layouts/theorems-case.inc:54
+msgid "A customized item string"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/egs.layout:413 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:201
-#: lib/layouts/aguplus.inc:110
+#: lib/layouts/apa.layout:402 lib/layouts/apa6.layout:503
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Received:"
-msgstr "Rah: "
+msgid "Seriate"
+msgstr "Sititchî"
 
 
-#: lib/layouts/egs.layout:422 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:214
-#: lib/layouts/aguplus.inc:122
-msgid "Accepted"
+#: lib/layouts/apa.layout:419 lib/layouts/apa.layout:420
+#: lib/layouts/apa6.layout:520 lib/layouts/apa6.layout:521
+#: lib/layouts/stdcounters.inc:48
+msgid "(\\alph{enumii})"
+msgstr "(\\alph{enumii})"
+
+#: lib/layouts/apa6.layout:3
+msgid "American Psychological Association (APA), v. 6"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/egs.layout:435 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:217
-#: lib/layouts/aguplus.inc:126
+#: lib/layouts/apa6.layout:113
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Accepted:"
-msgstr "Parint:"
+msgid "FiveAuthors"
+msgstr "Matematike"
 
 
-#: lib/layouts/egs.layout:444
+#: lib/layouts/apa6.layout:120
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Offsets"
-msgstr "Åwe"
+msgid "SixAuthors"
+msgstr "Matematike"
 
 
-#: lib/layouts/egs.layout:457
-msgid "reprint_reqs_to:"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/apa6.layout:127
+#, fuzzy
+msgid "LeftHeader"
+msgstr "Tiestîre"
 
 
-#: lib/layouts/egs.layout:495 lib/layouts/kluwer.layout:263
-#: lib/layouts/llncs.layout:251 lib/layouts/siamltex.layout:258
-#: lib/layouts/svglobal.layout:44 lib/layouts/svglobal3.layout:44
-#: lib/layouts/svjog.layout:49 lib/layouts/amsdefs.inc:110
-#: lib/layouts/svjour.inc:263
-msgid "Abstract."
-msgstr ""
+#: lib/layouts/apa6.layout:136
+#, fuzzy
+msgid "Left header:"
+msgstr "Tiestîre"
+
+#: lib/layouts/apa6.layout:191
+#, fuzzy
+msgid "FiveAffiliations"
+msgstr "Sapinse"
+
+#: lib/layouts/apa6.layout:198
+#, fuzzy
+msgid "SixAffiliations"
+msgstr "Sapinse"
 
 
-#: lib/layouts/egs.layout:541 lib/layouts/svjour.inc:319
+#: lib/layouts/apa6.layout:206 lib/layouts/beamer.layout:1493
+#: lib/layouts/elsart.layout:407 lib/layouts/iopart.layout:100
+#: lib/layouts/llncs.layout:371 lib/layouts/powerdot.layout:205
+#: lib/layouts/slides.layout:169 lib/layouts/stdinsets.inc:101
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:395
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:402
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:405 lib/layouts/fixme.module:103
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:199
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:208
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:211
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:226
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:229
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:174
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:183
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:186
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:200
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:203
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:203
-msgid "Acknowledgement."
-msgstr ""
+msgid "Note"
+msgstr "Rawete"
 
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:130
-msgid "Author Address"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/apa6.layout:274
+#, fuzzy
+msgid "AuthorNote"
+msgstr "Sititchî ene pînote"
 
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:138 lib/layouts/g-brief-en.layout:185
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:727 lib/layouts/revtex.layout:128
-#: lib/layouts/revtex4.layout:167 lib/layouts/scrlettr.layout:142
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:60 lib/layouts/siamltex.layout:284
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:135
+#: lib/layouts/apa6.layout:293
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Address:"
-msgstr "Radjouter ene roye|#j#p"
+msgid "Author Note:"
+msgstr "Matematike"
 
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:146 lib/layouts/revtex4.layout:178
+#: lib/layouts/apa6.layout:307 lib/layouts/egs.layout:355
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Author Email"
+msgid "Journal"
 msgstr "Miernuwes"
 
 msgstr "Miernuwes"
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:155 lib/layouts/llncs.layout:233
+#: lib/layouts/apa6.layout:308 lib/layouts/apa6.layout:316
+#: lib/layouts/apa6.layout:325 lib/layouts/apa6.layout:333
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Email:"
-msgstr "Pitites(1)"
+msgid "Preamble"
+msgstr "Adrovaedje LaTeX"
 
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:166 lib/layouts/revtex4.layout:193
+#: lib/layouts/apa6.layout:324
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Author URL"
-msgstr "Matematike"
+msgid "CopNum"
+msgstr "Colone"
 
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:176 lib/layouts/revtex4.layout:198
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:162
+#: lib/layouts/apa6.layout:332 lib/layouts/agu_stdclass.inc:155
+#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:157
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "URL:"
-msgstr "Hårdeye URL..."
+msgid "Volume"
+msgstr "Colones"
 
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:188 lib/layouts/revtex4.layout:171
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:173
-msgid "Thanks"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/apa6.layout:470
+msgid "*"
+msgstr "*"
 
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:272
-msgid "Theorem \\arabic{theorem}"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/elsart.layout:301
-msgid "PROOF."
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/elsart.layout:312 lib/layouts/foils.layout:243
-#: lib/layouts/heb-article.layout:45 lib/layouts/IEEEtran.layout:83
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:238 lib/layouts/ijmpd.layout:243
-#: lib/layouts/llncs.layout:351 lib/layouts/siamltex.layout:81
-#: lib/layouts/svjour.inc:412 lib/layouts/theorems.inc:69
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:71 lib/layouts/theorems-order.inc:19
-#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:20
-msgid "Lemma"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/elsart.layout:315
-msgid "Lemma \\arabic{theorem}"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/arab-article.layout:3
+#, fuzzy
+msgid "Arabic Article"
+msgstr "Espaçmints d' astampé"
 
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:322
-msgid "Corollary \\arabic{theorem}"
+#: lib/layouts/article-beamer.layout:3
+msgid "Beamer Article (Standard Class)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:326 lib/layouts/foils.layout:257
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:103 lib/layouts/ijmpc.layout:247
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:253 lib/layouts/llncs.layout:385
-#: lib/layouts/siamltex.layout:91 lib/layouts/svjour.inc:447
-#: lib/layouts/theorems.inc:80 lib/layouts/theorems-ams.inc:83
-#: lib/layouts/theorems-order.inc:25
-#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:27
-msgid "Proposition"
+#: lib/layouts/article.layout:3
+msgid "Article (Standard Class)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:329
-msgid "Proposition \\arabic{theorem}"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/article.layout:20 lib/layouts/beamer.layout:196
+#: lib/layouts/beamer.layout:222 lib/layouts/memoir.layout:54
+#: lib/layouts/mwart.layout:25 lib/layouts/paper.layout:48
+#: lib/layouts/scrartcl.layout:22 lib/layouts/svmult.layout:103
+#: lib/layouts/tufte-handout.layout:23 lib/layouts/agu_stdsections.inc:12
+#: lib/layouts/db_stdsections.inc:12 lib/layouts/scrclass.inc:53
+#: lib/layouts/stdsections.inc:12 lib/layouts/svcommon.inc:108
+#, fuzzy
+msgid "Part"
+msgstr "Parint:"
 
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:333 lib/layouts/IEEEtran.layout:123
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:33
+#: lib/layouts/article.layout:31 lib/layouts/mwart.layout:35
+#: lib/layouts/scrartcl.layout:31 lib/layouts/db_stdstarsections.inc:13
+#: lib/layouts/stdstarsections.inc:13 lib/layouts/svcommon.inc:245
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Criterion"
-msgstr "Sapinse"
+msgid "Part*"
+msgstr "Parint:"
 
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:336
-msgid "Criterion \\arabic{theorem}"
+#: lib/layouts/beamer.layout:3
+msgid "Beamer"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:340 lib/layouts/powerdot.layout:397
-#: lib/layouts/siamltex.layout:110 lib/layouts/stdfloats.inc:34
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:250 lib/layouts/theorems-ams-extended.module:55
+#: lib/layouts/beamer.layout:4 lib/layouts/foils.layout:4
+#: lib/layouts/powerdot.layout:4 lib/layouts/seminar.layout:4
+#: lib/layouts/slides.layout:4
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Algorithm"
-msgstr "Djîveye des algoritmes"
+msgid "Presentations"
+msgstr "Coûtchî/Astampé"
 
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:343
-msgid "Algorithm \\arabic{theorem}"
+#: lib/layouts/beamer.layout:86 lib/layouts/beamer.layout:120
+#: lib/layouts/beamer.layout:160 lib/layouts/beamer.layout:437
+#: lib/layouts/beamer.layout:496 lib/layouts/beamer.layout:551
+#: lib/layouts/beamer.layout:579 lib/layouts/beamer.layout:782
+#: lib/layouts/beamer.layout:810 lib/layouts/beamer.layout:1099
+#: lib/layouts/beamer.layout:1123 lib/layouts/beamer.layout:1149
+#: lib/layouts/beamer.layout:1307
+msgid "Overlay Specifications|v"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:350
-msgid "Definition \\arabic{theorem}"
+#: lib/layouts/beamer.layout:87 lib/layouts/beamer.layout:121
+#: lib/layouts/beamer.layout:161
+msgid "Overlay specifications for this list"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:361 lib/layouts/IEEEtran.layout:113
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:283 lib/layouts/ijmpd.layout:293
-#: lib/layouts/llncs.layout:309 lib/layouts/siamltex.layout:101
-#: lib/layouts/svjour.inc:366 lib/layouts/theorems.inc:91
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:95 lib/layouts/theorems-order.inc:31
-#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:34
-msgid "Conjecture"
+#: lib/layouts/beamer.layout:96 lib/layouts/beamer.layout:134
+#: lib/layouts/beamer.layout:170 lib/layouts/beamer.layout:706
+#: lib/layouts/powerdot.layout:283 lib/layouts/powerdot.layout:335
+msgid "Item Overlay Specifications"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:364
-msgid "Conjecture \\arabic{theorem}"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/beamer.layout:97 lib/layouts/beamer.layout:135
+#: lib/layouts/beamer.layout:171 lib/layouts/beamer.layout:550
+#: lib/layouts/beamer.layout:578 lib/layouts/beamer.layout:707
+#: lib/layouts/beamer.layout:781 lib/layouts/beamer.layout:809
+#: lib/layouts/beamer.layout:1098 lib/layouts/beamer.layout:1122
+#: lib/layouts/beamer.layout:1148 lib/layouts/beamer.layout:1306
+#: lib/layouts/powerdot.layout:284 lib/layouts/powerdot.layout:336
+#, fuzzy
+msgid "On Slide"
+msgstr "Costés"
 
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:371
-msgid "Example \\arabic{theorem}"
+#: lib/layouts/beamer.layout:98 lib/layouts/beamer.layout:136
+#: lib/layouts/beamer.layout:172 lib/layouts/beamer.layout:708
+#: lib/layouts/powerdot.layout:285 lib/layouts/powerdot.layout:337
+msgid "Overlay specifications for this item"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:375 lib/layouts/IEEEtran.layout:183
-#: lib/layouts/llncs.layout:364 lib/layouts/svjour.inc:426
-#: lib/layouts/theorems.inc:144 lib/layouts/theorems-ams.inc:150
-#: lib/layouts/theorems-order.inc:49
-#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:55
+#: lib/layouts/beamer.layout:126
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Problem"
-msgstr "Dobe|#D"
+msgid "Mini Template"
+msgstr "Modeles"
 
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:378
-msgid "Problem \\arabic{theorem}"
+#: lib/layouts/beamer.layout:127
+msgid "Mini template for this list (see beamer manual for details)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:382 lib/layouts/IEEEtran.layout:203
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:172 lib/layouts/ijmpd.layout:170
-#: lib/layouts/llncs.layout:398 lib/layouts/svjour.inc:461
-#: lib/layouts/theorems.inc:168 lib/layouts/theorems-ams.inc:174
-#: lib/layouts/theorems-order.inc:61
-#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:69
+#: lib/layouts/beamer.layout:166
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Remark"
-msgstr "Rawete:|#R"
+msgid "Longest label|s"
+msgstr "Grand tåvlea"
 
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:385
-msgid "Remark \\arabic{theorem}"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/beamer.layout:167
+msgid "The longest label in this list (to determine the indendation width)"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/beamer.layout:197 lib/layouts/beamer.layout:236
+#: lib/layouts/beamer.layout:294 lib/layouts/beamer.layout:352
+#: lib/layouts/egs.layout:33 lib/layouts/egs.layout:56
+#: lib/layouts/europecv.layout:128 lib/layouts/ltugboat.layout:48
+#: lib/layouts/ltugboat.layout:69 lib/layouts/memoir.layout:194
+#: lib/layouts/moderncv.layout:199 lib/layouts/powerdot.layout:234
+#: lib/layouts/simplecv.layout:32 lib/layouts/tufte-book.layout:65
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:90 lib/layouts/tufte-handout.layout:24
+#: lib/layouts/scrclass.inc:157 lib/layouts/stdsections.inc:13
+#: lib/layouts/stdsections.inc:45 lib/layouts/stdsections.inc:74
+#: lib/layouts/svcommon.inc:117 lib/layouts/svcommon.inc:158
+#: lib/layouts/svcommon.inc:171 lib/layouts/svcommon.inc:183
+#: lib/layouts/svcommon.inc:415
+#, fuzzy
+msgid "Sectioning"
+msgstr "Gåliotaedje"
 
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:392
-msgid "Note \\arabic{theorem}"
+#: lib/layouts/beamer.layout:202 lib/layouts/beamer.layout:254
+#: lib/layouts/beamer.layout:284 lib/layouts/beamer.layout:312
+#: lib/layouts/beamer.layout:342 lib/layouts/beamer.layout:370
+#: lib/layouts/beamer.layout:400
+msgid "Mode"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:396 lib/layouts/heb-article.layout:65
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:213 lib/layouts/ijmpc.layout:274
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:283 lib/layouts/llncs.layout:302
-#: lib/layouts/svjour.inc:345 lib/layouts/theorems.inc:188
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:194 lib/layouts/theorems-order.inc:67
-#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:76
-msgid "Claim"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/beamer.layout:203 lib/layouts/beamer.layout:255
+#: lib/layouts/beamer.layout:285 lib/layouts/beamer.layout:313
+#: lib/layouts/beamer.layout:343 lib/layouts/beamer.layout:371
+#: lib/layouts/beamer.layout:401
+#, fuzzy
+msgid "Mode Specification|S"
+msgstr "Gåliotaedje"
 
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:399
-msgid "Claim \\arabic{theorem}"
+#: lib/layouts/beamer.layout:204 lib/layouts/beamer.layout:256
+#: lib/layouts/beamer.layout:286 lib/layouts/beamer.layout:314
+#: lib/layouts/beamer.layout:344 lib/layouts/beamer.layout:372
+#: lib/layouts/beamer.layout:402
+msgid "Specify in which mode (article, presentation etc.) this header appears"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:403 lib/layouts/theorems-ams-extended.module:167
-msgid "Summary"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/beamer.layout:210 lib/layouts/memoir.layout:57
+#: lib/layouts/tufte-handout.layout:41 lib/layouts/scrclass.inc:119
+#: lib/layouts/stdsections.inc:33
+#, fuzzy
+msgid "The part as it appears in the table of contents/running headers"
+msgstr "Voloz-ve drovi li documint?"
 
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:407
-msgid "Summary \\arabic{summ}"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/beamer.layout:251
+#, fuzzy
+msgid "Section \\arabic{section}"
+msgstr "Gåliotaedje"
 
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:411 lib/layouts/IEEEtran.layout:243
-#: lib/layouts/llncs.layout:281 lib/layouts/theorems.inc:201
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:207 lib/layouts/theorems-order.inc:73
+#: lib/layouts/beamer.layout:262 lib/layouts/simplecv.layout:52
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:108 lib/layouts/scrclass.inc:139
+#: lib/layouts/stdsections.inc:92
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Case"
-msgstr "Aclaper"
+msgid "The section as it appears in the table of contents/running headers"
+msgstr "Voloz-ve drovi li documint?"
 
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:415
-msgid "Case \\arabic{case}"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/beamer.layout:272 lib/layouts/powerdot.layout:244
+#: lib/layouts/numarticle.inc:10
+msgid "\\Alph{section}"
+msgstr "\\Alph{section}"
 
 
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:71
+#: lib/layouts/beamer.layout:309
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Titlenotemark"
-msgstr "Sititchî ene pînote"
+msgid "Subsection \\arabic{section}.\\arabic{subsection}"
+msgstr "Gåliotaedje"
 
 
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:75
+#: lib/layouts/beamer.layout:320
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Titlenote mark"
-msgstr "Sititchî ene pînote"
+msgid "The subsection as it appears in the table of contents/running headers"
+msgstr "Voloz-ve drovi li documint?"
 
 
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:93
-#, fuzzy
-msgid "Title footnote"
-msgstr "Sititchî ene pînote"
+#: lib/layouts/beamer.layout:330
+msgid "\\arabic{section}.\\arabic{subsection}"
+msgstr "\\arabic{section}.\\arabic{subsection}"
 
 
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:105
+#: lib/layouts/beamer.layout:367
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Title footnote:"
-msgstr "Sititchî ene pînote"
+msgid ""
+"Subsubsection \\arabic{section}.\\arabic{subsection}.\\arabic{subsubsection}"
+msgstr "Gåliotaedje"
 
 
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:133
-#, fuzzy
-msgid "Authormark"
-msgstr "Miernuwes"
+#: lib/layouts/beamer.layout:378
+msgid ""
+"The subsubsection as it appears in the table of contents/running headers"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:137
+#: lib/layouts/beamer.layout:388
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Author mark"
-msgstr "Miernuwes"
+msgid "\\arabic{section}.\\arabic{subsection}.\\arabic{subsubsection}"
+msgstr "Gåliotaedje"
 
 
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:155
+#: lib/layouts/beamer.layout:414 lib/layouts/beamer.layout:419
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Author footnote"
-msgstr "Sititchî ene pînote"
+msgid "Frame"
+msgstr "Scrîrece|#P"
 
 
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:158
+#: lib/layouts/beamer.layout:415 lib/layouts/beamer.layout:490
+#: lib/layouts/beamer.layout:534 lib/layouts/beamer.layout:563
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Author footnote:"
-msgstr "Matematike"
+msgid "Frames"
+msgstr "Scrîrece|#P"
 
 
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:162
+#: lib/layouts/beamer.layout:436 lib/layouts/beamer.layout:842
+#: lib/layouts/beamer.layout:1183 lib/layouts/beamer.layout:1329
+#: lib/layouts/beamer.layout:1347 lib/layouts/beamer.layout:1365
+#: lib/layouts/beamer.layout:1383 lib/layouts/beamer.layout:1401
+#: lib/layouts/beamer.layout:1420 lib/layouts/beamer.layout:1439
+#: lib/layouts/beamer.layout:1458 lib/layouts/beamer.layout:1477
+#: lib/layouts/beamer.layout:1501
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "CorAuthormark"
-msgstr "Matematike"
+msgid "Action"
+msgstr "Gåliotaedje"
 
 
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:166
-#, fuzzy
-msgid "CorAuthor mark"
-msgstr "Miernuwes"
+#: lib/layouts/beamer.layout:438 lib/layouts/beamer.layout:497
+msgid "Overlay specifications for this frame"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:184
-#, fuzzy
-msgid "Corresponding author"
-msgstr "Bouye nén cnoxhuwe"
+#: lib/layouts/beamer.layout:443 lib/layouts/beamer.layout:502
+msgid "Default Overlay Specifications"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:187
-msgid "Corresponding author text:"
+#: lib/layouts/beamer.layout:444 lib/layouts/beamer.layout:503
+msgid "Default overlay specifications within this frame"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:260 lib/layouts/ijmpc.layout:79
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:82 lib/layouts/iopart.layout:208
-#: lib/layouts/kluwer.layout:281 lib/layouts/paper.layout:166
-#: lib/layouts/revtex4.layout:246 lib/layouts/sigplanconf.layout:146
-#: lib/layouts/spie.layout:46 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:123
+#: lib/layouts/beamer.layout:449 lib/layouts/beamer.layout:471
+#: lib/layouts/beamer.layout:482 lib/layouts/beamer.layout:508
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Keywords:"
-msgstr "Mots clés:|#C#K"
+msgid "Frame Options"
+msgstr "Co des ôtès tchûzes"
 
 
-#: lib/layouts/entcs.layout:99 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:405
+#: lib/layouts/beamer.layout:450 lib/layouts/beamer.layout:472
+#: lib/layouts/beamer.layout:483 lib/layouts/beamer.layout:509
+#: lib/layouts/beamer.layout:608 lib/layouts/litinsets.inc:41
+#: lib/layouts/litinsets.inc:42 lib/layouts/fixme.module:63
+#: lib/layouts/fixme.module:98 lib/layouts/fixme.module:140
+#: lib/layouts/fixme.module:181 lib/layouts/initials.module:34
+#: lib/layouts/lilypond.module:36 lib/layouts/todonotes.module:71
+#: lib/layouts/todonotes.module:83 lib/layouts/todonotes.module:100
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Keyword"
-msgstr "Mots clés:|#C#K"
+msgid "Options"
+msgstr "Tchûzes"
 
 
-#: lib/layouts/entcs.layout:109 lib/layouts/siamltex.layout:300
-#: lib/layouts/svjour.inc:284
-#, fuzzy
-msgid "Key words:"
-msgstr "Mots clés:|#C#K"
+#: lib/layouts/beamer.layout:451 lib/layouts/beamer.layout:473
+#: lib/layouts/beamer.layout:484 lib/layouts/beamer.layout:510
+msgid "Frame options (see beamer manual)"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/layouts/europecv.layout:49 lib/layouts/moderncv.layout:80
+#: lib/layouts/beamer.layout:454
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Item"
-msgstr "Rawete"
+msgid "Frame Title"
+msgstr "Scrîrece|#P"
+
+#: lib/layouts/beamer.layout:455
+msgid "Enter the frame title here"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/layouts/europecv.layout:58 lib/layouts/moderncv.layout:89
+#: lib/layouts/beamer.layout:467
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Item:"
-msgstr "Ritrait"
+msgid "PlainFrame"
+msgstr "Môde matematike"
 
 
-#: lib/layouts/europecv.layout:65
+#: lib/layouts/beamer.layout:469
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "BulletedItem"
-msgstr "xxx Puces"
+msgid "Frame (plain)"
+msgstr "Co des ôtès tchûzes"
 
 
-#: lib/layouts/europecv.layout:68
+#: lib/layouts/beamer.layout:478
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Bulleted Item:"
-msgstr "LaTeX "
+msgid "FragileFrame"
+msgstr "Môde matematike"
 
 
-#: lib/layouts/europecv.layout:71
-msgid "Begin"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/beamer.layout:480
+#, fuzzy
+msgid "Frame (fragile)"
+msgstr "Prumîre tiestîre"
 
 
-#: lib/layouts/europecv.layout:81
-msgid "Begin of CV"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/beamer.layout:489
+#, fuzzy
+msgid "AgainFrame"
+msgstr "Môde matematike"
 
 
-#: lib/layouts/europecv.layout:88
-msgid "PersonalInfo"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/beamer.layout:495 lib/layouts/powerdot.layout:125
+#: lib/layouts/seminar.layout:108 lib/layouts/slides.layout:91
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:130
+#, fuzzy
+msgid "Slide"
+msgstr "Costés"
 
 
-#: lib/layouts/europecv.layout:92
-msgid "Personal Info"
+#: lib/layouts/beamer.layout:522
+msgid "Repeat frame with label"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/europecv.layout:95
-msgid "MotherTongue"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/beamer.layout:533
+#, fuzzy
+msgid "FrameTitle"
+msgstr "Scrîrece|#P"
 
 
-#: lib/layouts/europecv.layout:104
-msgid "Mother Tongue:"
+#: lib/layouts/beamer.layout:552 lib/layouts/beamer.layout:580
+#: lib/layouts/beamer.layout:783 lib/layouts/beamer.layout:811
+#: lib/layouts/beamer.layout:844 lib/layouts/beamer.layout:1100
+#: lib/layouts/beamer.layout:1124 lib/layouts/beamer.layout:1150
+#: lib/layouts/beamer.layout:1185 lib/layouts/beamer.layout:1308
+#: lib/layouts/beamer.layout:1331 lib/layouts/beamer.layout:1349
+#: lib/layouts/beamer.layout:1367 lib/layouts/beamer.layout:1385
+#: lib/layouts/beamer.layout:1403 lib/layouts/beamer.layout:1422
+#: lib/layouts/beamer.layout:1441 lib/layouts/beamer.layout:1460
+#: lib/layouts/beamer.layout:1479 lib/layouts/beamer.layout:1503
+msgid "Specify the overlay settings (see beamer manual)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/europecv.layout:111
-#, fuzzy
-msgid "LangHeader"
-msgstr "Tiestîre"
-
-#: lib/layouts/europecv.layout:115
+#: lib/layouts/beamer.layout:557
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Language Header:"
-msgstr "Tiestîre"
+msgid "Short Frame Title|S"
+msgstr "Fitchî"
 
 
-#: lib/layouts/europecv.layout:121 lib/layouts/moderncv.layout:117
-#, fuzzy
-msgid "Language:"
-msgstr "Lingaedje"
+#: lib/layouts/beamer.layout:558
+msgid "A short form of the frame title used in some themes"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/layouts/europecv.layout:124
+#: lib/layouts/beamer.layout:562
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "LastLanguage"
-msgstr "Lingaedje"
+msgid "FrameSubtitle"
+msgstr "Scrîrece|#P"
 
 
-#: lib/layouts/europecv.layout:127
+#: lib/layouts/beamer.layout:591 lib/layouts/moderncv.layout:269
+#: lib/layouts/moderncv.layout:283
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Last Language:"
-msgstr "Lingaedje"
+msgid "Column"
+msgstr "Colones"
 
 
-#: lib/layouts/europecv.layout:130
+#: lib/layouts/beamer.layout:592 lib/layouts/beamer.layout:618
+#: lib/layouts/beamer.layout:619 lib/layouts/beamer.layout:629
+#: lib/layouts/moderncv.layout:248 lib/layouts/multicol.module:14
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "LangFooter"
-msgstr "Pîd del pådje"
+msgid "Columns"
+msgstr "Colones"
 
 
-#: lib/layouts/europecv.layout:134
-#, fuzzy
-msgid "Language Footer:"
-msgstr "Lingaedje"
+#: lib/layouts/beamer.layout:604
+msgid "Start column (increase depth!), width:"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/layouts/europecv.layout:137
+#: lib/layouts/beamer.layout:607 lib/layouts/powerdot.layout:456
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "End"
-msgstr "Clintcheyes(2)"
+msgid "Column Options"
+msgstr "Documints"
 
 
-#: lib/layouts/europecv.layout:147
-msgid "End of CV"
+#: lib/layouts/beamer.layout:609
+msgid "Column options (see beamer manual)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/foils.layout:42
+#: lib/layouts/beamer.layout:632
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Foilhead"
-msgstr "Fitchî"
+msgid "Column Placement Options"
+msgstr "Stîle do caractere"
 
 
-#: lib/layouts/foils.layout:61
-msgid "ShortFoilhead"
+#: lib/layouts/beamer.layout:633
+msgid "Column placement options (t, T, c, b)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/foils.layout:67
-msgid "Rotatefoilhead"
+#: lib/layouts/beamer.layout:645
+msgid "ColumnsCenterAligned"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/foils.layout:73
-msgid "ShortRotatefoilhead"
+#: lib/layouts/beamer.layout:648
+msgid "Columns (center aligned)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/foils.layout:82
-msgid "TickList"
+#: lib/layouts/beamer.layout:653
+msgid "ColumnsTopAligned"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/foils.layout:97
-msgid "_/"
+#: lib/layouts/beamer.layout:656
+msgid "Columns (top aligned)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/foils.layout:101
-msgid "CrossList"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/beamer.layout:666 lib/layouts/powerdot.layout:470
+#, fuzzy
+msgid "Pause"
+msgstr "Aclaper"
 
 
-#: lib/layouts/foils.layout:116
-msgid "><"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/beamer.layout:667 lib/layouts/beamer.layout:695
+#: lib/layouts/beamer.layout:730 lib/layouts/beamer.layout:762
+#: lib/layouts/beamer.layout:790 lib/layouts/powerdot.layout:471
+#, fuzzy
+msgid "Overlays"
+msgstr "Rexhe"
 
 
-#: lib/layouts/foils.layout:160
-msgid "My Logo"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/beamer.layout:673 lib/layouts/powerdot.layout:477
+#, fuzzy
+msgid "Pause number"
+msgstr "Nou nombe"
 
 
-#: lib/layouts/foils.layout:168
-msgid "My Logo:"
+#: lib/layouts/beamer.layout:674 lib/layouts/powerdot.layout:478
+msgid "Number of slide where the context below the pause gets visible"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/foils.layout:177
+#: lib/layouts/beamer.layout:685 lib/layouts/powerdot.layout:489
+msgid "_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _"
+msgstr "_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _"
+
+#: lib/layouts/beamer.layout:694 lib/layouts/beamer.layout:722
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Restriction"
-msgstr "Gåliotaedje"
+msgid "Overprint"
+msgstr "Rexhe"
 
 
-#: lib/layouts/foils.layout:181
+#: lib/layouts/beamer.layout:701
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Restriction:"
-msgstr "Gåliotaedje"
+msgid "Overprint Area Width"
+msgstr "Rexhe"
 
 
-#: lib/layouts/foils.layout:185 lib/layouts/simplecv.layout:95
-#: lib/layouts/aguplus.inc:75
+#: lib/layouts/beamer.layout:702 lib/layouts/moderncv.layout:274
+#: lib/layouts/graphicboxes.module:48 lib/layouts/sectionbox.module:21
+#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:71
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Left Header"
-msgstr "Tiestîre"
+msgid "Width"
+msgstr "Lårdjeu"
+
+#: lib/layouts/beamer.layout:703
+msgid "The width of the overprint area (default: text width)"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/beamer.layout:729
+msgid "OverlayArea"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/layouts/foils.layout:189 lib/layouts/aguplus.inc:88
+#: lib/layouts/beamer.layout:739
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Left Header:"
-msgstr "Tiestîre"
+msgid "Overlayarea"
+msgstr "Rexhe"
 
 
-#: lib/layouts/foils.layout:193 lib/layouts/simplecv.layout:112
-#: lib/layouts/aguplus.inc:98
+#: lib/layouts/beamer.layout:749
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Right Header"
-msgstr "Tiestîre"
+msgid "Overlay Area Width"
+msgstr "Rexhe"
+
+#: lib/layouts/beamer.layout:750
+msgid "The width of the overlay area"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/layouts/foils.layout:197 lib/layouts/aguplus.inc:102
+#: lib/layouts/beamer.layout:754
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Right Header:"
-msgstr "Tiestîre"
+msgid "Overlay Area Height"
+msgstr "Rexhe"
 
 
-#: lib/layouts/foils.layout:201
+#: lib/layouts/beamer.layout:755 lib/layouts/moderncv.layout:176
+#: lib/layouts/graphicboxes.module:55 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:70
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Right Footer"
-msgstr "Tiestîre"
+msgid "Height"
+msgstr "Hôteu"
 
 
-#: lib/layouts/foils.layout:205
-#, fuzzy
-msgid "Right Footer:"
-msgstr "Tiestîre"
+#: lib/layouts/beamer.layout:756
+msgid "The height of the overlay area"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/layouts/foils.layout:232 lib/layouts/heb-article.layout:33
-#: lib/layouts/llncs.layout:415 lib/layouts/svjour.inc:478
+#: lib/layouts/beamer.layout:761 lib/layouts/beamer.layout:1411
+#: lib/layouts/beamer.layout:1413 lib/layouts/powerdot.layout:592
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Theorem #."
-msgstr "Matematike"
+msgid "Uncover"
+msgstr "Comincî pal difén|#R"
 
 
-#: lib/layouts/foils.layout:246 lib/layouts/heb-article.layout:48
-#: lib/layouts/llncs.layout:354 lib/layouts/svjour.inc:415
-msgid "Lemma #."
-msgstr ""
+#: lib/layouts/beamer.layout:771
+#, fuzzy
+msgid "Uncovered on slides"
+msgstr "Disfacer li colone|#O"
 
 
-#: lib/layouts/foils.layout:253 lib/layouts/heb-article.layout:58
-#: lib/layouts/llncs.layout:319 lib/layouts/svjour.inc:376
-msgid "Corollary #."
-msgstr ""
+#: lib/layouts/beamer.layout:789 lib/layouts/beamer.layout:1392
+#: lib/layouts/beamer.layout:1394 lib/layouts/powerdot.layout:598
+#, fuzzy
+msgid "Only"
+msgstr "Evoye"
 
 
-#: lib/layouts/foils.layout:260 lib/layouts/llncs.layout:388
-#: lib/layouts/svjour.inc:450
+#: lib/layouts/beamer.layout:799
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Proposition #."
-msgstr "   tchûzes: "
+msgid "Only on slides"
+msgstr "Disfacer li colone|#O"
 
 
-#: lib/layouts/foils.layout:267 lib/layouts/heb-article.layout:78
-#: lib/layouts/llncs.layout:333 lib/layouts/svjour.inc:390
+#: lib/layouts/beamer.layout:822
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Definition #."
-msgstr "Po:"
+msgid "Block"
+msgstr "Bloc|#c"
 
 
-#: lib/layouts/foils.layout:292 lib/layouts/siamltex.layout:67
-#: lib/layouts/theorems-order.inc:10 lib/layouts/theorems-starred.inc:23
-msgid "Theorem*"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/beamer.layout:823
+#, fuzzy
+msgid "Blocks"
+msgstr "Bloc|#c"
 
 
-#: lib/layouts/foils.layout:299 lib/layouts/siamltex.layout:87
-#: lib/layouts/theorems-order.inc:22 lib/layouts/theorems-starred.inc:69
-msgid "Lemma*"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/beamer.layout:832
+#, fuzzy
+msgid "Block:"
+msgstr "Bloc|#c"
 
 
-#: lib/layouts/foils.layout:302 lib/layouts/theorems-starred.inc:72
-msgid "Lemma."
-msgstr ""
+#: lib/layouts/beamer.layout:843
+#, fuzzy
+msgid "Action Specification|S"
+msgstr "Gåliotaedje"
 
 
-#: lib/layouts/foils.layout:306 lib/layouts/siamltex.layout:77
-#: lib/layouts/theorems-order.inc:16 lib/layouts/theorems-starred.inc:57
-msgid "Corollary*"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/beamer.layout:849
+#, fuzzy
+msgid "Block Title"
+msgstr "Plaece des comas:|#L"
 
 
-#: lib/layouts/foils.layout:313 lib/layouts/siamltex.layout:97
-#: lib/layouts/theorems-order.inc:28 lib/layouts/theorems-starred.inc:81
-msgid "Proposition*"
+#: lib/layouts/beamer.layout:850
+msgid "Enter the block title here"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/foils.layout:316 lib/layouts/theorems-starred.inc:84
+#: lib/layouts/beamer.layout:861
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Proposition."
-msgstr "   tchûzes: "
+msgid "ExampleBlock"
+msgstr "Egzimpes"
 
 
-#: lib/layouts/foils.layout:320 lib/layouts/siamltex.layout:126
-#: lib/layouts/theorems-order.inc:40 lib/layouts/theorems-starred.inc:117
+#: lib/layouts/beamer.layout:864
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Definition*"
-msgstr "Po:"
+msgid "Example Block:"
+msgstr "Egzimpes"
 
 
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:26
+#: lib/layouts/beamer.layout:870
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Text:"
-msgstr "LaTeX "
+msgid "AlertBlock"
+msgstr "Bloc|#c"
 
 
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:35 lib/layouts/g-brief-en.layout:35
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:58 lib/layouts/scrlettr.layout:112
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:143 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:184
-#: src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:482
+#: lib/layouts/beamer.layout:873
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Name"
-msgstr "No:|#N"
+msgid "Alert Block:"
+msgstr "Bloc|#c"
 
 
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:45 lib/layouts/g-brief-en.layout:45
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:68 lib/layouts/scrlettr.layout:123
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:188
+#: lib/layouts/beamer.layout:885 lib/layouts/beamer.layout:917
+#: lib/layouts/beamer.layout:941 lib/layouts/beamer.layout:963
+#: lib/layouts/beamer.layout:1006 lib/layouts/beamer.layout:1028
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Name:"
-msgstr "No:|#N"
+msgid "Titling"
+msgstr "Royes"
+
+#: lib/layouts/beamer.layout:899
+msgid "Short title which appears in the sidebar/header"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:61
-msgid "Strasse"
+#: lib/layouts/beamer.layout:908
+msgid "Title (Plain Frame)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:64
+#: lib/layouts/beamer.layout:930
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Strasse:"
-msgstr "Schaper"
+msgid "Short Subtitle|S"
+msgstr "Fitchî"
 
 
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:82
-msgid "Land"
+#: lib/layouts/beamer.layout:931
+msgid "Short subtitle which appears in the sidebar/header"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:85
+#: lib/layouts/beamer.layout:954
+msgid "Short author which appears in the sidebar/header"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/beamer.layout:975
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Land:"
-msgstr "Payizaedje|#P"
+msgid "Short Institute|S"
+msgstr "Fitchî"
 
 
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:92
-msgid "RetourAdresse:"
+#: lib/layouts/beamer.layout:976
+msgid "Short institute which appears in the sidebar/header"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:99
+#: lib/layouts/beamer.layout:984
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "MeinZeichen:"
-msgstr "pôces|#p"
+msgid "InstituteMark"
+msgstr "Sititchî on s' apinse"
 
 
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:106
+#: lib/layouts/beamer.layout:1018
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "IhrZeichen:"
-msgstr "pôces|#p"
+msgid "Short Date|S"
+msgstr "Fitchî"
 
 
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:113
-msgid "IhrSchreiben:"
+#: lib/layouts/beamer.layout:1019
+msgid "Short date which appears in the sidebar/header"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:124 lib/layouts/g-brief-en.layout:124
-msgid "Telefax"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/beamer.layout:1027 lib/layouts/beamerposter.layout:46
+#, fuzzy
+msgid "TitleGraphic"
+msgstr "Fitchî|#F"
 
 
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:127 lib/layouts/g-brief-en.layout:127
+#: lib/layouts/beamer.layout:1080 lib/layouts/egs.layout:102
+#: lib/layouts/powerdot.layout:378 lib/layouts/db_stdlayouts.inc:19
+#: lib/layouts/stdlayouts.inc:12
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Telefax:"
-msgstr "Sicrît"
+msgid "Quotation"
+msgstr "Toûrnaedje"
 
 
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:131 lib/layouts/g-brief-en.layout:131
+#: lib/layouts/beamer.layout:1106 lib/layouts/egs.layout:121
+#: lib/layouts/moderncv.layout:185 lib/layouts/powerdot.layout:400
+#: lib/layouts/stdlayouts.inc:34
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Telex"
-msgstr "Sicrît"
+msgid "Quote"
+msgstr "Distis"
 
 
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:134 lib/layouts/g-brief-en.layout:134
+#: lib/layouts/beamer.layout:1130 lib/layouts/egs.layout:224
+#: lib/layouts/powerdot.layout:420 lib/layouts/stdlayouts.inc:54
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Telex:"
-msgstr "Sicrît"
+msgid "Verse"
+msgstr "-> Moens <-"
 
 
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:138 lib/layouts/g-brief-en.layout:138
-msgid "EMail"
+#: lib/layouts/beamer.layout:1171 lib/layouts/foils.layout:312
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:70
+msgid "Corollary."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:141 lib/layouts/g-brief-en.layout:141
+#: lib/layouts/beamer.layout:1184 lib/layouts/beamer.layout:1330
+#: lib/layouts/beamer.layout:1348 lib/layouts/beamer.layout:1366
+#: lib/layouts/beamer.layout:1384 lib/layouts/beamer.layout:1402
+#: lib/layouts/beamer.layout:1421 lib/layouts/beamer.layout:1440
+#: lib/layouts/beamer.layout:1459 lib/layouts/beamer.layout:1478
+#: lib/layouts/beamer.layout:1502
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "EMail:"
-msgstr "Matrice"
-
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:145 lib/layouts/g-brief-en.layout:145
-msgid "HTTP"
-msgstr ""
+msgid "Action Specifications|S"
+msgstr "Gåliotaedje"
 
 
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:148 lib/layouts/g-brief-en.layout:148
-msgid "HTTP:"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/beamer.layout:1190 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:58
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:32 lib/layouts/theorems-bytype.inc:34
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:33 lib/layouts/theorems.inc:32
+#, fuzzy
+msgid "Additional Theorem Text"
+msgstr "Co des ôtès tchûzes"
 
 
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:152 lib/layouts/g-brief-en.layout:152
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:213
-msgid "Bank"
+#: lib/layouts/beamer.layout:1191 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:59
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:33 lib/layouts/theorems-bytype.inc:35
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:34 lib/layouts/theorems.inc:33
+msgid "Additional text appended to the theorem header"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:155 lib/layouts/g-brief-en.layout:155
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:217
+#: lib/layouts/beamer.layout:1198 lib/layouts/foils.layout:326
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:156
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Bank:"
-msgstr "Bloc|#c"
-
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:159
-msgid "BLZ"
-msgstr ""
+msgid "Definition."
+msgstr "Po:"
 
 
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:162
-msgid "BLZ:"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/beamer.layout:1201
+#, fuzzy
+msgid "Definitions"
+msgstr "Po:"
 
 
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:166
-msgid "Konto"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/beamer.layout:1204
+#, fuzzy
+msgid "Definitions."
+msgstr "Po:"
 
 
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:169
+#: lib/layouts/beamer.layout:1210 lib/layouts/theorems-starred.inc:180
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Konto:"
-msgstr "Fonte: "
+msgid "Example."
+msgstr "Egzimpes"
 
 
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:185
+#: lib/layouts/beamer.layout:1217
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Adresse:"
-msgstr "Radjouter ene roye|#j#p"
+msgid "Examples"
+msgstr "Egzimpes"
 
 
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:218
+#: lib/layouts/beamer.layout:1220
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Anlagen:"
-msgstr "Aroymint"
+msgid "Examples."
+msgstr "Egzimpes"
 
 
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:26 lib/layouts/g-brief2.layout:49
+#: lib/layouts/beamer.layout:1223 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:167
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:176
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:179 lib/layouts/theorems-ams.inc:141
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:151 lib/layouts/theorems-ams.inc:154
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:143 lib/layouts/theorems-bytype.inc:152
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:155 lib/layouts/theorems-starred.inc:144
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:147
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:162
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:168
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:171 lib/layouts/theorems.inc:141
+#: lib/layouts/theorems.inc:151 lib/layouts/theorems.inc:154
+#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:114
+#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:94
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Letter:"
-msgstr "Hintche|#H"
+msgid "Fact"
+msgstr "Parint:"
 
 
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:57 lib/layouts/g-brief2.layout:902
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:135 lib/layouts/scrlttr2.layout:169
-#: lib/layouts/stdletter.inc:83
+#: lib/layouts/beamer.layout:1226 lib/layouts/theorems-starred.inc:138
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Signature:"
-msgstr "Imådje"
+msgid "Fact."
+msgstr "Parint:"
 
 
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:61 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:439
-msgid "Street"
+#: lib/layouts/beamer.layout:1232 lib/layouts/foils.layout:305
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:87
+msgid "Lemma."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:64
-msgid "Street:"
+#: lib/layouts/beamer.layout:1244 lib/layouts/foils.layout:298
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:29
+#, fuzzy
+msgid "Theorem."
+msgstr "Matematike"
+
+#: lib/layouts/beamer.layout:1252 lib/layouts/egs.layout:657
+#: lib/layouts/db_lyxmacros.inc:19 lib/layouts/lyxmacros.inc:12
+msgid "LyX-Code"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:68
+#: lib/layouts/beamer.layout:1286
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Addition"
-msgstr "Sapinse"
+msgid "NoteItem"
+msgstr "Rawete"
 
 
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:71
-#, fuzzy
-msgid "Addition:"
-msgstr "Sapinse"
+#: lib/layouts/beamer.layout:1320 lib/layouts/beamer.layout:1322
+#: src/Font.cpp:64 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:111
+msgid "Bold"
+msgstr "Cråsses"
 
 
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:78
+#: lib/layouts/beamer.layout:1338 lib/layouts/ectaart.layout:146
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Town:"
-msgstr "Deus|#D#w"
+msgid "Emphasize"
+msgstr "È valeur"
 
 
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:82 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:461
+#: lib/layouts/beamer.layout:1340
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "State"
-msgstr "Schaper"
+msgid "Emph."
+msgstr "È valeur"
 
 
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:85
+#: lib/layouts/beamer.layout:1356 lib/layouts/beamer.layout:1358
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "State:"
-msgstr "Schaper"
-
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:89 lib/layouts/g-brief2.layout:675
-msgid "ReturnAddress"
-msgstr ""
+msgid "Alert"
+msgstr "Bloc|#c"
 
 
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:92 lib/layouts/g-brief2.layout:686
-msgid "ReturnAddress:"
+#: lib/layouts/beamer.layout:1374 lib/layouts/beamer.layout:1376
+#: lib/layouts/svcommon.inc:69 lib/layouts/svcommon.inc:96
+#: lib/layouts/svcommon.inc:103
+msgid "Structure"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:99 lib/layouts/g-brief2.layout:748
+#: lib/layouts/beamer.layout:1430 lib/layouts/beamer.layout:1432
+#: lib/layouts/powerdot.layout:576
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "MyRef:"
-msgstr "Rah: "
+msgid "Visible"
+msgstr "Passer hute"
 
 
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:106 lib/layouts/g-brief2.layout:769
+#: lib/layouts/beamer.layout:1449 lib/layouts/beamer.layout:1451
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "YourRef:"
-msgstr "Rah: "
+msgid "Invisible"
+msgstr "Passer hute"
 
 
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:113 lib/layouts/g-brief2.layout:790
+#: lib/layouts/beamer.layout:1468 lib/layouts/beamer.layout:1470
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "YourMail:"
-msgstr "Miernuwes"
+msgid "Alternative"
+msgstr "Eployî èn ôte lingaedje|#T"
 
 
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:120
+#: lib/layouts/beamer.layout:1484
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Phone:"
-msgstr "Calpin di telefone"
+msgid "Default Text"
+msgstr "Prémetu"
 
 
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:159
-msgid "BankCode"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/beamer.layout:1485
+#, fuzzy
+msgid "Enter the default text here"
+msgstr "Grandeu papî:|#G"
 
 
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:162
+#: lib/layouts/beamer.layout:1491
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "BankCode:"
-msgstr "Cloyu"
+msgid "Beamer Note"
+msgstr "Ôte"
 
 
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:166
-msgid "BankAccount"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/beamer.layout:1508
+#, fuzzy
+msgid "Note Options"
+msgstr "Co des ôtès tchûzes"
 
 
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:169
-msgid "BankAccount:"
+#: lib/layouts/beamer.layout:1509
+msgid "Specifiy note options (see beamer manual)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:173 lib/layouts/g-brief2.layout:696
+#: lib/layouts/beamer.layout:1514
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "PostalComment"
-msgstr "Rawete:"
+msgid "ArticleMode"
+msgstr "Espaçmints d' astampé"
 
 
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:176 lib/layouts/g-brief2.layout:706
+#: lib/layouts/beamer.layout:1520
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "PostalComment:"
-msgstr "Rawete:"
+msgid "Article"
+msgstr "Espaçmints d' astampé"
 
 
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:192 lib/layouts/g-brief2.layout:811
-#: lib/layouts/revtex.layout:108 lib/layouts/revtex4.layout:125
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:163 lib/layouts/scrlttr2.layout:241
-#: lib/layouts/siamltex.layout:234 lib/layouts/amsdefs.inc:85
+#: lib/layouts/beamer.layout:1525
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Date:"
-msgstr "Aclaper"
+msgid "PresentationMode"
+msgstr "Coûtchî/Astampé"
 
 
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:201 lib/layouts/g-brief2.layout:833
+#: lib/layouts/beamer.layout:1531
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Reference:"
-msgstr "Sititchî on rahuca"
+msgid "Presentation"
+msgstr "Coûtchî/Astampé"
 
 
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:210 lib/layouts/g-brief2.layout:856
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:103 lib/layouts/stdletter.inc:62
+#: lib/layouts/beamer.layout:1543 lib/layouts/powerdot.layout:507
+#: lib/layouts/aguplus.inc:206 lib/layouts/stdfloats.inc:11
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:143 src/insets/Inset.cpp:100
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Opening:"
-msgstr "Drovi"
+msgid "Table"
+msgstr "Tåvlea%t"
 
 
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:218 lib/layouts/g-brief2.layout:923
+#: lib/layouts/beamer.layout:1548 lib/layouts/powerdot.layout:511
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:231 lib/layouts/stdfloats.inc:16
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Encl.:"
-msgstr "Rinoncî"
-
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:227 lib/layouts/g-brief2.layout:944
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:101 lib/layouts/scrlttr2.layout:132
-#: lib/layouts/stdletter.inc:113
-msgid "cc:"
-msgstr ""
+msgid "List of Tables"
+msgstr "Djîveye des tåvleas"
 
 
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:236 lib/layouts/g-brief2.layout:877
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:116 lib/layouts/stdletter.inc:96
+#: lib/layouts/beamer.layout:1556 lib/layouts/powerdot.layout:519
+#: lib/layouts/stdfloats.inc:26
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Closing:"
-msgstr "Cloyu"
+msgid "Figure"
+msgstr "Imådje"
 
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:78
+#: lib/layouts/beamer.layout:1561 lib/layouts/powerdot.layout:523
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:244 lib/layouts/stdfloats.inc:31
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "NameRowA"
-msgstr "No:|#N"
+msgid "List of Figures"
+msgstr "Imådje"
 
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:89
-#, fuzzy
-msgid "NameRowA:"
-msgstr "No:|#N"
+#: lib/layouts/beamerposter.layout:3
+msgid "Beamerposter"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:98
-#, fuzzy
-msgid "NameRowB"
-msgstr "No:|#N"
+#: lib/layouts/book.layout:3
+msgid "Book (Standard Class)"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:108
-#, fuzzy
-msgid "NameRowB:"
-msgstr "No:|#N"
+#: lib/layouts/broadway.layout:3
+msgid "Broadway"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:117
+#: lib/layouts/broadway.layout:4 lib/layouts/hollywood.layout:4
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "NameRowC"
-msgstr "No:|#N"
+msgid "Scripts"
+msgstr "Postscript|#P"
 
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:127
-#, fuzzy
-msgid "NameRowC:"
-msgstr "No:|#N"
+#: lib/layouts/broadway.layout:32 lib/layouts/hollywood.layout:41
+msgid "Dialogue"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:136
+#: lib/layouts/broadway.layout:43 lib/layouts/hollywood.layout:209
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "NameRowD"
-msgstr "No:|#N"
+msgid "Narrative"
+msgstr "Negatif|#N"
 
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:146
-#, fuzzy
-msgid "NameRowD:"
-msgstr "No:|#N"
+#: lib/layouts/broadway.layout:59
+msgid "ACT"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:155
-#, fuzzy
-msgid "NameRowE"
-msgstr "No:|#N"
+#: lib/layouts/broadway.layout:71
+msgid "ACT \\arabic{act}"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:165
-#, fuzzy
-msgid "NameRowE:"
-msgstr "No:|#N"
+#: lib/layouts/broadway.layout:75 lib/layouts/broadway.layout:102
+msgid "SCENE"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:174
-#, fuzzy
-msgid "NameRowF"
-msgstr "No:|#N"
+#: lib/layouts/broadway.layout:87
+msgid "SCENE \\arabic{scene}"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:184
-#, fuzzy
-msgid "NameRowF:"
-msgstr "No:|#N"
+#: lib/layouts/broadway.layout:91
+msgid "SCENE*"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:193
-#, fuzzy
-msgid "NameRowG"
-msgstr "No:|#N"
+#: lib/layouts/broadway.layout:106 lib/layouts/broadway.layout:117
+msgid "AT RISE:"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:203
+#: lib/layouts/broadway.layout:122 lib/layouts/hollywood.layout:145
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "NameRowG:"
-msgstr "No:|#N"
+msgid "Speaker"
+msgstr "Coridjeu di scrîjhaedje"
 
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:213
+#: lib/layouts/broadway.layout:135 lib/layouts/hollywood.layout:160
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "AddressRowA"
-msgstr "Radjouter ene roye|#j#p"
+msgid "Parenthetical"
+msgstr "Matrice"
 
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:224
-#, fuzzy
-msgid "AddressRowA:"
-msgstr "Radjouter ene roye|#j#p"
+#: lib/layouts/broadway.layout:146 lib/layouts/hollywood.layout:171
+msgid "("
+msgstr "("
 
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:233
-#, fuzzy
-msgid "AddressRowB"
-msgstr "Radjouter ene roye|#j#p"
+#: lib/layouts/broadway.layout:148 lib/layouts/hollywood.layout:173
+msgid ")"
+msgstr ")"
 
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:243
-#, fuzzy
-msgid "AddressRowB:"
-msgstr "Radjouter ene roye|#j#p"
+#: lib/layouts/broadway.layout:159 lib/layouts/broadway.layout:169
+msgid "CURTAIN"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:252
-#, fuzzy
-msgid "AddressRowC"
-msgstr "Radjouter ene roye|#j#p"
+#: lib/layouts/broadway.layout:216 lib/layouts/egs.layout:243
+#: lib/layouts/hollywood.layout:307 lib/layouts/siamltex.layout:306
+#: lib/layouts/lyxmacros.inc:65
+msgid "Right Address"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:262
-#, fuzzy
-msgid "AddressRowC:"
-msgstr "Radjouter ene roye|#j#p"
+#: lib/layouts/chess.layout:3
+msgid "Chess"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:271
+#: lib/layouts/chess.layout:36
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "AddressRowD"
-msgstr "Radjouter ene roye|#j#p"
+msgid "Mainline"
+msgstr "Totes sôrts"
 
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:281
+#: lib/layouts/chess.layout:43
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "AddressRowD:"
-msgstr "Radjouter ene roye|#j#p"
+msgid "Mainline:"
+msgstr "Totes sôrts"
 
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:290
+#: lib/layouts/chess.layout:62
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "AddressRowE"
-msgstr "Radjouter ene roye|#j#p"
+msgid "Variation"
+msgstr "Evoye xxx"
 
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:300
+#: lib/layouts/chess.layout:66
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "AddressRowE:"
-msgstr "Radjouter ene roye|#j#p"
+msgid "Variation:"
+msgstr "Evoye xxx"
 
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:309
+#: lib/layouts/chess.layout:72
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "AddressRowF"
-msgstr "Radjouter ene roye|#j#p"
+msgid "SubVariation"
+msgstr "Evoye xxx"
 
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:319
+#: lib/layouts/chess.layout:75
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "AddressRowF:"
-msgstr "Radjouter ene roye|#j#p"
+msgid "Subvariation:"
+msgstr "Evoye xxx"
 
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:328
+#: lib/layouts/chess.layout:81
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "TelephoneRowA"
-msgstr "Gåliotaedje"
+msgid "SubVariation2"
+msgstr "Evoye xxx"
 
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:339
+#: lib/layouts/chess.layout:84
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "TelephoneRowA:"
-msgstr "Gåliotaedje"
+msgid "Subvariation(2):"
+msgstr "Evoye xxx"
 
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:348
+#: lib/layouts/chess.layout:90
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "TelephoneRowB"
-msgstr "Gåliotaedje"
+msgid "SubVariation3"
+msgstr "Evoye xxx"
 
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:358
+#: lib/layouts/chess.layout:93
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "TelephoneRowB:"
-msgstr "Gåliotaedje"
+msgid "Subvariation(3):"
+msgstr "Evoye xxx"
 
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:367
+#: lib/layouts/chess.layout:99
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "TelephoneRowC"
-msgstr "Gåliotaedje"
+msgid "SubVariation4"
+msgstr "Evoye xxx"
 
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:377
+#: lib/layouts/chess.layout:102
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "TelephoneRowC:"
-msgstr "Gåliotaedje"
+msgid "Subvariation(4):"
+msgstr "Evoye xxx"
 
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:386
+#: lib/layouts/chess.layout:108
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "TelephoneRowD"
-msgstr "Disfacer li roye|#f#w"
+msgid "SubVariation5"
+msgstr "Evoye xxx"
 
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:396
+#: lib/layouts/chess.layout:111
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "TelephoneRowD:"
-msgstr "Disfacer li roye|#f#w"
+msgid "Subvariation(5):"
+msgstr "Evoye xxx"
 
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:405
-#, fuzzy
-msgid "TelephoneRowE"
-msgstr "Gåliotaedje"
+#: lib/layouts/chess.layout:118
+msgid "HideMoves"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:415
-#, fuzzy
-msgid "TelephoneRowE:"
-msgstr "Gåliotaedje"
+#: lib/layouts/chess.layout:123
+msgid "HideMoves:"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:424
-#, fuzzy
-msgid "TelephoneRowF"
-msgstr "Gåliotaedje"
+#: lib/layouts/chess.layout:128
+msgid "ChessBoard"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:434
+#: lib/layouts/chess.layout:132
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "TelephoneRowF:"
-msgstr "Gåliotaedje"
-
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:443
-msgid "InternetRowA"
-msgstr ""
+msgid "[chessboard]"
+msgstr "Mots clés:|#C#K"
 
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:454
-msgid "InternetRowA:"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/chess.layout:141
+#, fuzzy
+msgid "BoardCentered"
+msgstr "Å mitan|#n"
 
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:463
-msgid "InternetRowB"
+#: lib/layouts/chess.layout:146
+msgid "[centered board]"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:473
-msgid "InternetRowB:"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/chess.layout:156
+#, fuzzy
+msgid "HighLight"
+msgstr "Hôteu"
 
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:482
-msgid "InternetRowC"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/chess.layout:161
+#, fuzzy
+msgid "Highlights:"
+msgstr "Hôteu"
 
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:492
-msgid "InternetRowC:"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/chess.layout:176
+#, fuzzy
+msgid "Arrow"
+msgstr "Aroke"
 
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:501
-msgid "InternetRowD"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/chess.layout:181
+#, fuzzy
+msgid "Arrow:"
+msgstr "Aroke"
 
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:511
-msgid "InternetRowD:"
+#: lib/layouts/chess.layout:187
+msgid "KnightMove"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:520
-msgid "InternetRowE"
+#: lib/layouts/chess.layout:192
+msgid "KnightMove:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:530
-msgid "InternetRowE:"
+#: lib/layouts/cl2emult.layout:3
+msgid "Springer cl2emult"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:539
-msgid "InternetRowF"
+#: lib/layouts/ctex-article.layout:3
+msgid "Chinese Article (CTeX)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:549
-msgid "InternetRowF:"
+#: lib/layouts/ctex-book.layout:3
+msgid "Chinese Book (CTeX)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:558
-msgid "BankRowA"
+#: lib/layouts/ctex-report.layout:3
+msgid "Chinese Report (CTeX)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:569
-msgid "BankRowA:"
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:3
+msgid "DIN-Brief"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:578
-msgid "BankRowB"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:4 lib/layouts/extletter.layout:4
+#: lib/layouts/frletter.layout:4 lib/layouts/g-brief.layout:4
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:4 lib/layouts/heb-letter.layout:4
+#: lib/layouts/letter.layout:4 lib/layouts/lettre.layout:4
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:4 lib/layouts/scrlttr2.layout:4
+#, fuzzy
+msgid "Letters"
+msgstr "Hintche|#H"
 
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:588
-msgid "BankRowB:"
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:30
+msgid "DinBrief"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:597
-msgid "BankRowC"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:31 lib/layouts/dinbrief.layout:359
+#: lib/layouts/g-brief.layout:18 lib/layouts/g-brief.layout:37
+#: lib/layouts/g-brief.layout:234 lib/layouts/g-brief2.layout:58
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:64 lib/layouts/iopart.layout:124
+#: lib/layouts/moderncv.layout:452 lib/layouts/moderncv.layout:459
+#: lib/layouts/moderncv.layout:491 lib/layouts/scrlettr.layout:42
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:43 lib/layouts/scrlettr.layout:74
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:117 lib/layouts/scrlttr2.layout:97
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:149 lib/layouts/stdletter.inc:53
+#, fuzzy
+msgid "Letter"
+msgstr "Hintche|#H"
 
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:607
-msgid "BankRowC:"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:47
+#, fuzzy
+msgid "Addresses"
+msgstr "Radjouter ene roye|#j#p"
 
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:616
-msgid "BankRowD"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:49 lib/layouts/g-brief2.layout:732
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:755 lib/layouts/g-brief2.layout:777
+#: lib/layouts/lettre.layout:140 lib/layouts/stdletter.inc:26
+#: lib/layouts/stdletter.inc:38
+#, fuzzy
+msgid "Postal Data"
+msgstr "Rawete:"
 
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:626
-msgid "BankRowD:"
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:55 lib/layouts/frletter.layout:17
+#: lib/layouts/heb-letter.layout:16 lib/layouts/lettre.layout:56
+#: lib/layouts/lettre.layout:482 lib/layouts/stdletter.inc:37
+msgid "Send To Address"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:635
-msgid "BankRowE"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:57 lib/layouts/ectaart.layout:70
+#: lib/layouts/elsart.layout:146 lib/layouts/europecv.layout:68
+#: lib/layouts/g-brief.layout:187 lib/layouts/g-brief2.layout:788
+#: lib/layouts/moderncv.layout:108 lib/layouts/revtex.layout:134
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:110 lib/layouts/revtex4.layout:183
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:147 lib/layouts/scrlttr2.layout:64
+#: lib/layouts/siamltex.layout:298 lib/layouts/amsdefs.inc:133
+#, fuzzy
+msgid "Address:"
+msgstr "Radjouter ene roye|#j#p"
 
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:645
-msgid "BankRowE:"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:69 lib/layouts/frletter.layout:13
+#: lib/layouts/heb-letter.layout:11 lib/layouts/lettre.layout:34
+#: lib/layouts/lettre.layout:138 lib/layouts/stdletter.inc:25
+#, fuzzy
+msgid "My Address"
+msgstr "Radjouter ene roye|#j#p"
 
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:654
-msgid "BankRowF"
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:71 lib/layouts/scrlttr2.layout:183
+msgid "Sender Address:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:664
-msgid "BankRowF:"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:79
+#, fuzzy
+msgid "Return address"
+msgstr "Rawete:"
 
 
-#: lib/layouts/heb-article.layout:68
-msgid "Claim #."
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:81 lib/layouts/scrlettr.layout:175
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:255
+msgid "Backaddress:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/heb-article.layout:85
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:89
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Remarks"
-msgstr "Rawete:|#R"
+msgid "Postal comment"
+msgstr "Rawete:"
 
 
-#: lib/layouts/heb-article.layout:88
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:91
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Remarks #."
-msgstr "Rawete:|#R"
+msgid "Postal Remark:"
+msgstr "Å mitan|#n"
 
 
-#: lib/layouts/heb-article.layout:110 lib/layouts/IEEEtran.layout:68
-msgid "Proof:"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:96
+#, fuzzy
+msgid "Handling"
+msgstr "Boirds"
 
 
-#: lib/layouts/hollywood.layout:55
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:98
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "More"
-msgstr "passer hute"
+msgid "Handling:"
+msgstr "Boirds"
 
 
-#: lib/layouts/hollywood.layout:66
-msgid "(MORE)"
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:102 lib/layouts/g-brief.layout:105
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:50 lib/layouts/g-brief2.layout:819
+#: lib/layouts/lettre.layout:60 lib/layouts/lettre.layout:451
+msgid "YourRef"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/hollywood.layout:79 lib/layouts/hollywood.layout:90
-msgid "FADE IN:"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:104 lib/layouts/scrlettr.layout:211
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:296
+#, fuzzy
+msgid "Your ref.:"
+msgstr "Miernuwes"
 
 
-#: lib/layouts/hollywood.layout:99 lib/layouts/hollywood.layout:109
-msgid "INT."
-msgstr ""
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:108 lib/layouts/g-brief.layout:98
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:48 lib/layouts/g-brief2.layout:798
+#: lib/layouts/lettre.layout:62 lib/layouts/lettre.layout:467
+#, fuzzy
+msgid "MyRef"
+msgstr "Rah: "
 
 
-#: lib/layouts/hollywood.layout:113 lib/layouts/hollywood.layout:123
-msgid "EXT."
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:110 lib/layouts/scrlettr.layout:232
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:320
+msgid "Our ref.:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/hollywood.layout:185
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:114
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Continuing"
-msgstr "Sapinse"
+msgid "Writer"
+msgstr "Rexhe"
 
 
-#: lib/layouts/hollywood.layout:196
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:116
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "(continuing)"
-msgstr "Sapinse"
+msgid "Writer:"
+msgstr "Rexhe"
 
 
-#: lib/layouts/hollywood.layout:222
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:120 lib/layouts/frletter.layout:41
+#: lib/layouts/g-brief.layout:56 lib/layouts/g-brief2.layout:954
+#: lib/layouts/lettre.layout:68 lib/layouts/lettre.layout:569
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:137 lib/layouts/scrlttr2.layout:171
+#: lib/layouts/stdletter.inc:75
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Transition"
-msgstr "Translater|#T"
-
-#: lib/layouts/hollywood.layout:234 lib/layouts/hollywood.layout:245
-msgid "TITLE OVER:"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/hollywood.layout:249
-msgid "INTERCUT"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/hollywood.layout:260
-msgid "INTERCUT WITH:"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/hollywood.layout:264 lib/layouts/hollywood.layout:275
-msgid "FADE OUT"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/hollywood.layout:293
-#, fuzzy
-msgid "Scene"
-msgstr "Deuzyinme"
-
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:49
-#, fuzzy
-msgid "TheoremTemplate"
-msgstr "Modeles"
-
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:76
-#, fuzzy
-msgid "Theorem #:"
-msgstr "Matematike"
-
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:86
-msgid "Lemma #:"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:96
-msgid "Corollary #:"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:106
-#, fuzzy
-msgid "Proposition #:"
-msgstr "   tchûzes: "
-
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:116
-msgid "Conjecture #:"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:126
-#, fuzzy
-msgid "Criterion #:"
-msgstr "Sapinse"
-
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:136
-#, fuzzy
-msgid "Fact #:"
-msgstr "Parint:"
-
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:143 lib/layouts/theorems-ams-extended.module:78
-msgid "Axiom"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:146
-msgid "Axiom #:"
-msgstr ""
+msgid "Signature"
+msgstr "Imådje"
 
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:156
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:122 lib/layouts/dinbrief.layout:202
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:214 lib/layouts/g-brief2.layout:928
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:955 lib/layouts/g-brief2.layout:976
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:998 lib/layouts/lettre.layout:517
+#: lib/layouts/lettre.layout:608 lib/layouts/lettre.layout:651
+#: lib/layouts/stdletter.inc:76
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Definition #:"
-msgstr "Po:"
+msgid "Closings"
+msgstr "Cloyu"
 
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:166
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:123 lib/layouts/g-brief.layout:59
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:965 lib/layouts/lettre.layout:572
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:140 lib/layouts/scrlttr2.layout:175
+#: lib/layouts/stdletter.inc:88
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Example #:"
-msgstr "Egzimpes"
+msgid "Signature:"
+msgstr "Imådje"
 
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:173
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:101
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:128
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Condition"
-msgstr "Sapinse"
+msgid "Bottomtext"
+msgstr "Dizo|#o#B"
 
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:176
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:130
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Condition #:"
-msgstr "Sapinse"
+msgid "Bottom text:"
+msgstr "Dizo|#o#B"
 
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:186
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:138
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Problem #:"
-msgstr "Dobe|#D"
-
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:193 lib/layouts/llncs.layout:344
-#: lib/layouts/svjour.inc:401 lib/layouts/theorems.inc:156
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:162 lib/layouts/theorems-order.inc:55
-#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:62
-msgid "Exercise"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:196
-msgid "Exercise #:"
-msgstr ""
+msgid "Area code"
+msgstr "Rodje"
 
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:206
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:140
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Remark #:"
-msgstr "Rawete:|#R"
+msgid "Area Code:"
+msgstr "Rodje"
 
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:216
-msgid "Claim #:"
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:144 lib/layouts/europecv.layout:77
+#: lib/layouts/lettre.layout:38 lib/layouts/lettre.layout:287
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:151 lib/layouts/scrlttr2.layout:187
+#: lib/layouts/stdletter.inc:131
+msgid "Telephone"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:226
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:146 lib/layouts/europecv.layout:80
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:154 lib/layouts/stdletter.inc:134
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Note #:"
-msgstr "Rawete"
+msgid "Telephone:"
+msgstr "Gåliotaedje"
 
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:233 lib/layouts/ijmpc.layout:181
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:180 lib/layouts/theorems-ams-extended.module:145
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:151 lib/layouts/lettre.layout:36
+#: lib/layouts/lettre.layout:257 lib/layouts/scrlettr.layout:186
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:267 lib/layouts/stdletter.inc:124
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Notation"
+msgid "Location"
 msgstr "Toûrnaedje"
 
 msgstr "Toûrnaedje"
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:236
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:153 lib/layouts/scrlettr.layout:189
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:271 lib/layouts/stdletter.inc:127
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Notation #:"
+msgid "Location:"
 msgstr "Toûrnaedje"
 
 msgstr "Toûrnaedje"
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:246
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:163 lib/layouts/g-brief.layout:194
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:872 lib/layouts/lettre.layout:227
+#: lib/layouts/revtex.layout:114 lib/layouts/revtex4-1.layout:150
+#: lib/layouts/revtex4.layout:126 lib/layouts/scrlettr.layout:168
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:247 lib/layouts/siamltex.layout:248
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:83
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Case #:"
+msgid "Date:"
 msgstr "Aclaper"
 
 msgstr "Aclaper"
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:316 lib/layouts/isprs.layout:204
-#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:60 lib/layouts/stdstarsections.inc:56
-#, fuzzy
-msgid "Subsubsection*"
-msgstr "Gåliotaedje"
-
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:337
-msgid "Abstract---"
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:168 lib/layouts/lettre.layout:58
+#: lib/layouts/lettre.layout:429 lib/layouts/scrlettr.layout:201
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:284 lib/layouts/scrclass.inc:205
+msgid "Subject"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:362
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:170 lib/layouts/lettre.layout:434
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:204 lib/layouts/scrlttr2.layout:288
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Index Terms---"
-msgstr "Ritrait"
+msgid "Subject:"
+msgstr "Gåliotaedje"
 
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:406 lib/layouts/IEEEtran.layout:409
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:184 lib/layouts/frletter.layout:37
+#: lib/layouts/g-brief.layout:207 lib/layouts/g-brief2.layout:56
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:905 lib/layouts/lettre.layout:64
+#: lib/layouts/lettre.layout:542 lib/layouts/moderncv.layout:526
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:63 lib/layouts/scrlttr2.layout:96
+#: lib/layouts/stdletter.inc:52
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Appendices"
-msgstr "inset drovu"
+msgid "Opening"
+msgstr "Drovi"
 
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:413
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:188 lib/layouts/g-brief.layout:212
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:917 lib/layouts/lettre.layout:546
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:108 lib/layouts/stdletter.inc:66
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Biography"
-msgstr "Intreye bibiografike"
+msgid "Opening:"
+msgstr "Drovi"
 
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:423
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:200 lib/layouts/frletter.layout:45
+#: lib/layouts/g-brief.layout:233 lib/layouts/g-brief2.layout:60
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:927 lib/layouts/lettre.layout:66
+#: lib/layouts/lettre.layout:556 lib/layouts/moderncv.layout:534
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:73 lib/layouts/scrlttr2.layout:117
+#: lib/layouts/stdletter.inc:97
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "BiographyNoPhoto"
-msgstr "Intreye bibiografike"
+msgid "Closing"
+msgstr "Cloyu"
 
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:442 lib/layouts/IEEEtran.layout:453
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:203 lib/layouts/g-brief.layout:239
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:939 lib/layouts/lettre.layout:560
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:121 lib/layouts/stdletter.inc:100
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Footernote"
-msgstr "Sititchî ene pînote"
+msgid "Closing:"
+msgstr "Cloyu"
 
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:465
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:206
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "MarkBoth"
-msgstr "Li rmårke est metuwe"
+msgid "Signature|S"
+msgstr "Imådje"
 
 
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:88
-msgid "Classification Codes"
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:207
+msgid "Here you can insert a signature scan"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:140 lib/layouts/ijmpd.layout:137
-#, fuzzy
-msgid "Definition \\thedefinition."
-msgstr "Po:"
-
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:150 lib/layouts/ijmpd.layout:147
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:212 lib/layouts/lettre.layout:70
+#: lib/layouts/lettre.layout:606 lib/layouts/stdletter.inc:116
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Step"
-msgstr "Schaper"
+msgid "encl"
+msgstr "Rinoncî"
 
 
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:154 lib/layouts/ijmpd.layout:151
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:215 lib/layouts/lettre.layout:611
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:112 lib/layouts/scrlttr2.layout:144
+#: lib/layouts/stdletter.inc:119
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Step \\thestep."
-msgstr "Gåliotaedje"
+msgid "encl:"
+msgstr "Rinoncî"
 
 
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:167 lib/layouts/ijmpd.layout:164
-#, fuzzy
-msgid "Example \\theexample."
-msgstr "Tchwezi li hagnon shûvant"
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:228 lib/layouts/g-brief.layout:224
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:997 lib/layouts/lettre.layout:72
+#: lib/layouts/lettre.layout:629 lib/layouts/stdletter.inc:104
+msgid "cc"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:176 lib/layouts/ijmpd.layout:174
-msgid "Remark \\theremark."
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:230 lib/layouts/g-brief.layout:229
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:1009 lib/layouts/lettre.layout:633
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:105 lib/layouts/scrlttr2.layout:137
+#: lib/layouts/stdletter.inc:107
+msgid "cc:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:185 lib/layouts/ijmpd.layout:184
-msgid "Notation \\thenotation."
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:234 lib/layouts/scrlettr.layout:85
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:125
+msgid "PS"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:200 lib/layouts/ijmpd.layout:203
-#: lib/layouts/theorems.inc:42 lib/layouts/theorems-ams.inc:42
-#, fuzzy
-msgid "Theorem \\thetheorem."
-msgstr "Gåliotaedje"
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:236 lib/layouts/scrlttr2.layout:129
+msgid "Post Scriptum:"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:233 lib/layouts/ijmpd.layout:234
-#, fuzzy
-msgid "Corollary \\thecorollary."
-msgstr "Tchwezi li hagnon shûvant"
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:249 lib/layouts/scrlttr2.layout:179
+msgid "SenderAddress"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:242 lib/layouts/ijmpd.layout:247
-msgid "Lemma \\thelemma."
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:254 lib/layouts/scrlettr.layout:172
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:251
+msgid "Backaddress"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:251 lib/layouts/ijmpd.layout:257
-#, fuzzy
-msgid "Proposition \\theproposition."
-msgstr "   tchûzes: "
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:259
+msgid "RetourAdresse"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:256 lib/layouts/ijmpd.layout:263
-#, fuzzy
-msgid "Prop"
-msgstr "Copyî"
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:269
+msgid "Adresse"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:260 lib/layouts/ijmpd.layout:267
-msgid "Prop \\theprop."
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:274
+msgid "Postvermerk"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:265 lib/layouts/ijmpd.layout:273
-#: lib/layouts/llncs.layout:391 lib/layouts/svjour.inc:454
-#, fuzzy
-msgid "Question"
-msgstr "Po:"
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:279
+msgid "Zusatz"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:269 lib/layouts/ijmpd.layout:277
-#, fuzzy
-msgid "Question \\thequestion."
-msgstr "Gåliotaedje"
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:284
+msgid "IhrZeichen"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:278 lib/layouts/ijmpd.layout:287
-msgid "Claim \\theclaim."
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:289 lib/layouts/g-brief.layout:112
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:52 lib/layouts/g-brief2.layout:841
+msgid "YourMail"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:287 lib/layouts/ijmpd.layout:297
-msgid "Conjecture \\theconjecture."
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:294
+msgid "IhrSchreiben"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:290 lib/layouts/ijmpd.layout:300
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:299
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Appendices Section"
-msgstr "inset drovu"
+msgid "MeinZeichen"
+msgstr "pôces|#p"
 
 
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:299 lib/layouts/ijmpd.layout:309
-#, fuzzy
-msgid "--- Appendices ---"
-msgstr "inset drovu"
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:304
+msgid "Unterschrift"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:319 lib/layouts/ijmpd.layout:330
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:314
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Appendix \\Alph{appendix}."
+msgid "Telefon"
 msgstr "Gåliotaedje"
 
 msgstr "Gåliotaedje"
 
-#: lib/layouts/iopart.layout:75
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:319 lib/layouts/lettre.layout:48
+#: lib/layouts/lettre.layout:158 lib/layouts/scrlettr.layout:158
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:235
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Review"
-msgstr "Fitchî"
+msgid "Place"
+msgstr "Mete el plaece"
 
 
-#: lib/layouts/iopart.layout:81
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:324
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Topical"
-msgstr "Dizeu|#u#T"
+msgid "Stadt"
+msgstr "Schaper"
 
 
-#: lib/layouts/iopart.layout:87 src/insets/InsetNote.cpp:67
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:329 lib/layouts/g-brief.layout:77
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Comment"
-msgstr "Rawete:"
+msgid "Town"
+msgstr "Deus|#D#w"
 
 
-#: lib/layouts/iopart.layout:99
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:334
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Paper"
-msgstr "Aclaper"
+msgid "Ort"
+msgstr "Sititchî"
+
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:339
+msgid "Datum"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/layouts/iopart.layout:105
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:344 lib/layouts/g-brief.layout:198
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:46 lib/layouts/g-brief2.layout:882
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Prelim"
-msgstr "Fitchî"
+msgid "Reference"
+msgstr "Sititchî on rahuca"
 
 
-#: lib/layouts/iopart.layout:111
-msgid "Rapid"
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:349
+msgid "Betreff"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/iopart.layout:216 lib/layouts/revtex4.layout:230
-msgid "PACS"
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:354
+#, fuzzy
+msgid "Anrede"
+msgstr "Rodje"
+
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:364
+msgid "Brieftext"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/iopart.layout:219
-msgid "Physics and Astronomy Classification System number:"
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:369
+msgid "Gruss"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/iopart.layout:223
-msgid "MSC"
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:373
+msgid "ps"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/iopart.layout:226
-msgid "Mathematics Subject Classification number:"
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:378 lib/layouts/g-brief.layout:216
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:975
+msgid "Encl."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/iopart.layout:230
-msgid "submitto"
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:383
+#, fuzzy
+msgid "Anlagen"
+msgstr "Aroymint"
+
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:388 lib/layouts/scrlettr.layout:95
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:133
+msgid "CC"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/iopart.layout:233
-msgid "submit to paper:"
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:393
+msgid "Verteiler"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/iopart.layout:259
+#: lib/layouts/docbook-book.layout:3
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Bibliography (plain)"
-msgstr "Intreye bibiografike"
+msgid "DocBook Book (SGML)"
+msgstr "Docbook (XML)"
 
 
-#: lib/layouts/iopart.layout:283
+#: lib/layouts/docbook-book.layout:4 lib/layouts/docbook-chapter.layout:4
+#: lib/layouts/docbook-section.layout:4
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Bibliography heading"
-msgstr "Intreye bibiografike"
+msgid "Books (DocBook)"
+msgstr "DocBook"
 
 
-#: lib/layouts/isprs.layout:37
-msgid "ABSTRACT:"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/docbook-chapter.layout:3
+#, fuzzy
+msgid "DocBook Chapter (SGML)"
+msgstr "Docbook (XML)"
 
 
-#: lib/layouts/isprs.layout:65
-msgid "KEY WORDS:"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/docbook-section.layout:3
+#, fuzzy
+msgid "DocBook Section (SGML)"
+msgstr "Docbook (XML)"
 
 
-#: lib/layouts/isprs.layout:133
+#: lib/layouts/docbook.layout:3
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Commission"
-msgstr "Sapinse"
+msgid "DocBook Article (SGML)"
+msgstr "Docbook (XML)"
 
 
-#: lib/layouts/isprs.layout:223
-msgid "ACKNOWLEDGEMENTS"
+#: lib/layouts/doublecol-new.layout:3
+msgid "Inderscience A4 Journals"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/kluwer.layout:190
-#, fuzzy
-msgid "AddressForOffprints"
-msgstr "Tchûzes"
+#: lib/layouts/dtk.layout:3
+msgid "Die TeXnische Komoedie"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/layouts/kluwer.layout:198
-#, fuzzy
-msgid "Address for Offprints:"
-msgstr "Tchûzes"
+#: lib/layouts/ectaart.layout:3
+msgid "Econometrica"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/layouts/kluwer.layout:208
+#: lib/layouts/ectaart.layout:22
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "RunningTitle"
+msgid "RunTitle"
 msgstr "Dj' enonde LaTeX..."
 
 msgstr "Dj' enonde LaTeX..."
 
-#: lib/layouts/kluwer.layout:216 lib/layouts/llncs.layout:158
-#: lib/layouts/svjour.inc:177
+#: lib/layouts/ectaart.layout:29 lib/layouts/llncs.layout:166
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Running title:"
+msgid "Running Title:"
 msgstr "Dj' enonde LaTeX..."
 
 msgstr "Dj' enonde LaTeX..."
 
-#: lib/layouts/kluwer.layout:230
-msgid "RunningAuthor"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/ectaart.layout:36
+#, fuzzy
+msgid "RunAuthor"
+msgstr "Matematike"
 
 
-#: lib/layouts/kluwer.layout:237
+#: lib/layouts/ectaart.layout:40
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Running author:"
+msgid "Running Author:"
 msgstr "Bouye nén cnoxhuwe"
 
 msgstr "Bouye nén cnoxhuwe"
 
-#: lib/layouts/latex8.layout:70
+#: lib/layouts/ectaart.layout:67 lib/layouts/elsart.layout:148
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "E-mail:"
-msgstr "Pitites(1)"
-
-#: lib/layouts/llncs.layout:39 lib/layouts/memoir.layout:51
-#: lib/layouts/scrbook.layout:16 lib/layouts/agu_stdsections.inc:21
-#: lib/layouts/db_stdsections.inc:20 lib/layouts/scrclass.inc:54
-#: lib/layouts/stdsections.inc:36
-msgid "Chapter"
-msgstr ""
+msgid "Address Option"
+msgstr "Tchûzes"
 
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:144 lib/layouts/svjour.inc:173
+#: lib/layouts/ectaart.layout:68 lib/layouts/elsart.layout:149
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Running LaTeX Title"
-msgstr "Dj' enonde LaTeX..."
+msgid "Optional argument for the address"
+msgstr "inset drovu"
 
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:167
+#: lib/layouts/ectaart.layout:78
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "TOC Title"
-msgstr "Fitchî"
+msgid "E-Mail Option"
+msgstr "Co des ôtès tchûzes"
 
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:171
+#: lib/layouts/ectaart.layout:79
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "TOC title:"
-msgstr "[nou fitchî]"
-
-#: lib/layouts/llncs.layout:195 lib/layouts/svjour.inc:201
-msgid "Author Running"
-msgstr ""
+msgid "Optional argument for the e-mail"
+msgstr "inset drovu"
 
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:199 lib/layouts/svjour.inc:205
+#: lib/layouts/ectaart.layout:84 lib/layouts/europecv.layout:74
+#: lib/layouts/latex8.layout:78
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Author Running:"
-msgstr "Matematike"
+msgid "E-mail:"
+msgstr "Pitites(1)"
 
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:203
+#: lib/layouts/ectaart.layout:100
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "TOC Author"
-msgstr "Matematike"
+msgid "Web Address"
+msgstr "Radjouter ene roye|#j#p"
 
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:207
+#: lib/layouts/ectaart.layout:103
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "TOC Author:"
-msgstr "Matematike"
+msgid "Web address:"
+msgstr "Rawete:"
 
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:295 lib/layouts/theorems.inc:207
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:223
+#: lib/layouts/ectaart.layout:116
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Case #."
-msgstr "Aclaper"
+msgid "Authors Block"
+msgstr "Miernuwes"
 
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:305 lib/layouts/svjour.inc:359
-#: lib/layouts/theorems-starred.inc:196
-msgid "Claim."
-msgstr ""
+#: lib/layouts/ectaart.layout:120
+#, fuzzy
+msgid "Authors Block:"
+msgstr "Bloc|#c"
 
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:312 lib/layouts/svjour.inc:369
-msgid "Conjecture #."
-msgstr ""
+#: lib/layouts/ectaart.layout:123 lib/layouts/ectaart.layout:206
+#: lib/layouts/ectaart.layout:209 lib/layouts/entcs.layout:101
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:411 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:413
+#, fuzzy
+msgid "Keyword"
+msgstr "Mots clés:|#C#K"
 
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:340 lib/layouts/svjour.inc:397
+#: lib/layouts/ectaart.layout:133
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Example #."
-msgstr "Egzimpes"
+msgid "Thanks Text"
+msgstr "Mete el plaece"
 
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:347 lib/layouts/svjour.inc:404
-msgid "Exercise #."
+#: lib/layouts/ectaart.layout:140
+msgid "Thanks \\theThanks:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:360 lib/layouts/svjour.inc:422
+#: lib/layouts/ectaart.layout:159
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Note #."
-msgstr "Rawete"
+msgid "Thanks Reference"
+msgstr "Sititchî on rahuca"
 
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:367 lib/layouts/svjour.inc:429
+#: lib/layouts/ectaart.layout:166
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Problem #."
-msgstr "Dobe|#D"
-
-#: lib/layouts/llncs.layout:378 lib/layouts/svjour.inc:440
-msgid "Property"
-msgstr ""
+msgid "Thanks Ref"
+msgstr "Pådje: "
 
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:381 lib/layouts/svjour.inc:443
+#: lib/layouts/ectaart.layout:172
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Property #."
-msgstr "   tchûzes: "
+msgid "Internet Address Reference"
+msgstr "Sititchî on croejhlé rahuca"
 
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:394 lib/layouts/svjour.inc:457
-#, fuzzy
-msgid "Question #."
-msgstr "Po:"
+#: lib/layouts/ectaart.layout:175
+msgid "Internet Addess Ref"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:401 lib/layouts/svjour.inc:464
+#: lib/layouts/ectaart.layout:178 lib/layouts/ectaart.layout:181
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Remark #."
-msgstr "Rawete:|#R"
+msgid "Corresponding Author"
+msgstr "Bouye nén cnoxhuwe"
 
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:405 lib/layouts/svjour.inc:468
+#: lib/layouts/ectaart.layout:192
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Solution"
-msgstr "Toûrnaedje"
+msgid "Name (First Name)"
+msgstr "Prumîre tiestîre"
 
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:408 lib/layouts/svjour.inc:471
+#: lib/layouts/ectaart.layout:195
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Solution #."
-msgstr "Toûrnaedje"
+msgid "First Name"
+msgstr "Prumîre tiestîre"
 
 
-#: lib/layouts/manpage.layout:143 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:382
-#: lib/layouts/db_lyxmacros.inc:11
+#: lib/layouts/ectaart.layout:199
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Code"
-msgstr "Cloyu"
+msgid "Name (Surname)"
+msgstr "Prumîre tiestîre"
 
 
-#: lib/layouts/manpage.layout:160 lib/layouts/db_stdlayouts.inc:30
-msgid "SGML"
+#: lib/layouts/ectaart.layout:202 lib/layouts/revtex4-1.layout:313
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:315 lib/layouts/agu_stdclass.inc:66
+#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:68 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:49
+#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:51 lib/layouts/db_stdtitle.inc:98
+msgid "Surname"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/memoir.layout:81
-msgid "Chapterprecis"
+#: lib/layouts/ectaart.layout:212
+msgid "By Same Author (bib)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/memoir.layout:101
-#, fuzzy
-msgid "Epigraph"
-msgstr "Intreye bibiografike"
-
-#: lib/layouts/memoir.layout:112
+#: lib/layouts/ectaart.layout:215
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Poemtitle"
-msgstr "Pôrtrait|#ô#o"
+msgid "bysame"
+msgstr "No:|#N"
 
 
-#: lib/layouts/memoir.layout:129
-#, fuzzy
-msgid "Poemtitle*"
-msgstr "Pôrtrait|#ô#o"
+#: lib/layouts/egs.layout:3
+msgid "European Geophysical Society (EGS)"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/layouts/memoir.layout:153
-msgid "Legend"
+#: lib/layouts/egs.layout:151 lib/layouts/stdlyxlist.inc:20
+msgid "00.00.0000"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/moderncv.layout:73
+#: lib/layouts/egs.layout:289
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Entry:"
-msgstr "Sititchî ene etikete"
+msgid "LaTeX Title"
+msgstr "LaTeX|#T"
 
 
-#: lib/layouts/moderncv.layout:96
+#: lib/layouts/egs.layout:324 lib/layouts/svmult.layout:83
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "ListItem"
-msgstr "Royes"
+msgid "Author:"
+msgstr "Matematike"
 
 
-#: lib/layouts/moderncv.layout:99
-#, fuzzy
-msgid "List Item:"
-msgstr "Dierin pîd di pådje"
+#: lib/layouts/egs.layout:333
+msgid "Affil"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/layouts/moderncv.layout:102
+#: lib/layouts/egs.layout:368
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "DoubleItem"
-msgstr "Dobe|#D"
+msgid "Journal:"
+msgstr "Miernuwes"
 
 
-#: lib/layouts/moderncv.layout:105
+#: lib/layouts/egs.layout:377
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Double Item:"
-msgstr "Dobe|#D"
+msgid "msnumber"
+msgstr "Nombe"
 
 
-#: lib/layouts/moderncv.layout:108
+#: lib/layouts/egs.layout:391
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Space"
-msgstr "Mete el plaece"
+msgid "MS_number:"
+msgstr "Nombe"
 
 
-#: lib/layouts/moderncv.layout:111
-#, fuzzy
-msgid "Space:"
-msgstr "Mete el plaece"
+#: lib/layouts/egs.layout:401
+msgid "FirstAuthor"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/layouts/moderncv.layout:120
-#, fuzzy
-msgid "Computer"
-msgstr "Copyî"
+#: lib/layouts/egs.layout:414
+msgid "1st_author_surname:"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/layouts/moderncv.layout:123
-#, fuzzy
-msgid "Computer:"
-msgstr "Copyî"
+#: lib/layouts/egs.layout:423 lib/layouts/ijmpc.layout:173
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:177 lib/layouts/ijmpd.layout:163
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:167 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:199
+#: lib/layouts/aguplus.inc:111
+msgid "Received"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/layouts/moderncv.layout:126
+#: lib/layouts/egs.layout:436 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:202
+#: lib/layouts/aguplus.inc:115
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "EmptySection"
-msgstr "Gåliotaedje"
+msgid "Received:"
+msgstr "Rah: "
 
 
-#: lib/layouts/moderncv.layout:135
-#, fuzzy
-msgid "Empty Section"
-msgstr "Gåliotaedje"
+#: lib/layouts/egs.layout:445 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:215
+#: lib/layouts/aguplus.inc:127
+msgid "Accepted"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/layouts/moderncv.layout:142
+#: lib/layouts/egs.layout:458 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:218
+#: lib/layouts/aguplus.inc:131
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "CloseSection"
-msgstr "Gåliotaedje"
+msgid "Accepted:"
+msgstr "Parint:"
 
 
-#: lib/layouts/moderncv.layout:145
+#: lib/layouts/egs.layout:467
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Close Section"
-msgstr "Gåliotaedje"
+msgid "Offsets"
+msgstr "Åwe"
 
 
-#: lib/layouts/paper.layout:141
-msgid "SubTitle"
+#: lib/layouts/egs.layout:480
+msgid "reprint_reqs_to:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/paper.layout:152
+#: lib/layouts/elsart.layout:3
+msgid "Elsevier (Obsolete Version)"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/elsart.layout:129
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Institution"
-msgstr "Sititchî on s' apinse"
+msgid "Author Option"
+msgstr "Co des ôtès tchûzes"
 
 
-#: lib/layouts/powerdot.layout:119 lib/layouts/seminar.layout:36
-#: lib/layouts/slides.layout:89 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:146
+#: lib/layouts/elsart.layout:130
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Slide"
-msgstr "Costés"
+msgid "Optional argument for the author"
+msgstr "inset drovu"
 
 
-#: lib/layouts/powerdot.layout:132
-msgid "    "
+#: lib/layouts/elsart.layout:138
+msgid "Author Address"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/powerdot.layout:142
+#: lib/layouts/elsart.layout:157 lib/layouts/revtex4-1.layout:114
+#: lib/layouts/revtex4.layout:201
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "EndSlide"
-msgstr "Costés"
+msgid "Author Email"
+msgstr "Miernuwes"
 
 
-#: lib/layouts/powerdot.layout:156
-msgid "~=~"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/elsart.layout:167 lib/layouts/lettre.layout:405
+#: lib/layouts/llncs.layout:243 lib/layouts/moderncv.layout:146
+#, fuzzy
+msgid "Email:"
+msgstr "Pitites(1)"
 
 
-#: lib/layouts/powerdot.layout:169
+#: lib/layouts/elsart.layout:178 lib/layouts/revtex4-1.layout:129
+#: lib/layouts/revtex4.layout:220
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "WideSlide"
-msgstr "Costés"
+msgid "Author URL"
+msgstr "Matematike"
 
 
-#: lib/layouts/powerdot.layout:181
+#: lib/layouts/elsart.layout:189 lib/layouts/revtex4-1.layout:132
+#: lib/layouts/revtex4.layout:229 lib/layouts/amsdefs.inc:160
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "EmptySlide"
-msgstr "Costés"
+msgid "URL:"
+msgstr "Hårdeye URL..."
 
 
-#: lib/layouts/powerdot.layout:185
+#: lib/layouts/elsart.layout:207
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Empty slide:"
-msgstr ", Parfondeu: "
+msgid "Thanks Option"
+msgstr "Translater|#T"
 
 
-#: lib/layouts/powerdot.layout:258
-msgid "ItemizeType1"
+#: lib/layouts/elsart.layout:208
+msgid "Optional argument for the thanks statement"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/powerdot.layout:283
-msgid "EnumerateType1"
+#: lib/layouts/elsart.layout:289
+msgid "Theorem \\arabic{theorem}"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/powerdot.layout:401 lib/layouts/stdfloats.inc:39
-#, fuzzy
-msgid "List of Algorithms"
-msgstr "Djîveye des algoritmes"
+#: lib/layouts/elsart.layout:319
+msgid "PROOF."
+msgstr ""
 
 
-#: lib/layouts/revtex4.layout:95
-#, fuzzy
-msgid "Preprint"
-msgstr "Rexhe"
+#: lib/layouts/elsart.layout:333
+msgid "Lemma \\arabic{theorem}"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/layouts/revtex4.layout:153 lib/layouts/revtex4.layout:158
-#, fuzzy
-msgid "AltAffiliation"
-msgstr "Sapinse"
+#: lib/layouts/elsart.layout:340
+msgid "Corollary \\arabic{theorem}"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/layouts/revtex4.layout:174 lib/layouts/amsdefs.inc:176
-#, fuzzy
-msgid "Thanks:"
-msgstr "Pådje: "
+#: lib/layouts/elsart.layout:347
+msgid "Proposition \\arabic{theorem}"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/layouts/revtex4.layout:183
-msgid "Electronic Address:"
+#: lib/layouts/elsart.layout:354
+msgid "Criterion \\arabic{theorem}"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/revtex4.layout:220
-msgid "acknowledgments"
+#: lib/layouts/elsart.layout:361
+msgid "Algorithm \\arabic{theorem}"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/revtex4.layout:237
-#, fuzzy
-msgid "PACS number:"
-msgstr "Nombe"
+#: lib/layouts/elsart.layout:368
+msgid "Definition \\arabic{theorem}"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/layouts/scrbook.layout:17
-msgid "\\thechapter"
+#: lib/layouts/elsart.layout:382
+msgid "Conjecture \\arabic{theorem}"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:24 lib/layouts/scrlttr2.layout:26
-#: lib/layouts/scrclass.inc:33
-#, fuzzy
-msgid "Labeling"
-msgstr "Li tåvlea est stitchî"
+#: lib/layouts/elsart.layout:389
+msgid "Example \\arabic{theorem}"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:50
-msgid "L"
+#: lib/layouts/elsart.layout:396
+msgid "Problem \\arabic{theorem}"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:63
-#, fuzzy
-msgid "O"
-msgstr "Evoye"
+#: lib/layouts/elsart.layout:403
+msgid "Remark \\arabic{theorem}"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:105 lib/layouts/scrlttr2.layout:136
-#, fuzzy
-msgid "Encl"
-msgstr "Rinoncî"
+#: lib/layouts/elsart.layout:410
+msgid "Note \\arabic{theorem}"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:108 lib/layouts/scrlttr2.layout:139
-#: lib/layouts/stdletter.inc:121
-#, fuzzy
-msgid "encl:"
-msgstr "Rinoncî"
+#: lib/layouts/elsart.layout:417
+msgid "Claim \\arabic{theorem}"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:149 lib/layouts/stdletter.inc:138
-#, fuzzy
-msgid "Telephone:"
-msgstr "Gåliotaedje"
+#: lib/layouts/elsart.layout:425
+msgid "Summary \\arabic{summ}"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:156 lib/layouts/scrlttr2.layout:233
-#, fuzzy
-msgid "Place:"
-msgstr "Mete el plaece"
+#: lib/layouts/elsart.layout:433
+msgid "Case \\arabic{case}"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:170 lib/layouts/scrlttr2.layout:249
-msgid "Backaddress:"
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:3
+msgid "Elsevier"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:174 lib/layouts/scrlttr2.layout:253
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:57
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Specialmail"
-msgstr "Celule especiåle"
+msgid "BeginFrontmatter"
+msgstr "Grandeu des fontes:|#G"
 
 
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:177 lib/layouts/scrlttr2.layout:257
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:67
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Specialmail:"
-msgstr "Celule especiåle"
+msgid "Begin frontmatter"
+msgstr "Grandeu des fontes:|#G"
 
 
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:184 lib/layouts/scrlttr2.layout:265
-#: lib/layouts/stdletter.inc:130
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:75
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Location:"
-msgstr "Toûrnaedje"
+msgid "EndFrontmatter"
+msgstr "Grandeu des fontes:|#G"
 
 
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:191 lib/layouts/scrlttr2.layout:273
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:78
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Title:"
-msgstr "Fitchî"
+msgid "End frontmatter"
+msgstr "Grandeu des fontes:|#G"
 
 
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:198 lib/layouts/scrlttr2.layout:281
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:103
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Subject:"
-msgstr "Gåliotaedje"
+msgid "Titlenotemark"
+msgstr "Sititchî ene pînote"
 
 
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:202 lib/layouts/scrlttr2.layout:285
-msgid "Yourref"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:108
+#, fuzzy
+msgid "Titlenote mark"
+msgstr "Sititchî ene pînote"
 
 
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:205 lib/layouts/scrlttr2.layout:289
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:126
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Your ref.:"
-msgstr "Miernuwes"
+msgid "Title footnote"
+msgstr "Sititchî ene pînote"
 
 
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:216 lib/layouts/scrlttr2.layout:301
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:133
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Yourmail"
-msgstr "Miernuwes"
+msgid "Footnote Label"
+msgstr "Sititchî ene pînote"
 
 
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:219 lib/layouts/scrlttr2.layout:305
-msgid "Your letter of:"
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:134
+msgid "Label you refer to in the title"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:223 lib/layouts/scrlttr2.layout:309
-msgid "Myref"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:141 lib/layouts/revtex4-1.layout:193
+#, fuzzy
+msgid "Title footnote:"
+msgstr "Sititchî ene pînote"
 
 
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:226 lib/layouts/scrlttr2.layout:313
-msgid "Our ref.:"
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:155
+#, fuzzy
+msgid "Author Label"
+msgstr "Miernuwes"
+
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:156
+msgid "Label you will reference in the address"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:230 lib/layouts/scrlttr2.layout:317
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:172
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Customer"
-msgstr "A vosse môde"
+msgid "Authormark"
+msgstr "Miernuwes"
 
 
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:233 lib/layouts/scrlttr2.layout:321
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:195
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Customer no.:"
-msgstr "A vosse môde"
+msgid "Author footnote"
+msgstr "Sititchî ene pînote"
 
 
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:237 lib/layouts/scrlttr2.layout:325
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:198
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Invoice"
-msgstr "Passer hute"
+msgid "Author footnote:"
+msgstr "Matematike"
 
 
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:240 lib/layouts/scrlttr2.layout:329
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:200
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Invoice no.:"
-msgstr "Passer hute"
-
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:71
-msgid "NextAddress"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:82
-msgid "Next Address:"
-msgstr ""
+msgid "Author Footnote Label"
+msgstr "Sititchî ene pînote"
 
 
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:124
-msgid "Post Scriptum:"
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:201
+msgid "Label you refer to for an author"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:155
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:206
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Sender Name:"
-msgstr "Rexhe"
-
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:177
-msgid "Sender Address:"
-msgstr ""
+msgid "CorAuthormark"
+msgstr "Matematike"
 
 
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:185
-msgid "Sender Phone:"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:209
+#, fuzzy
+msgid "CorAuthor mark"
+msgstr "Miernuwes"
 
 
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:189 lib/configure.py:334
-msgid "Fax"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:216
+#, fuzzy
+msgid "Corresponding author"
+msgstr "Bouye nén cnoxhuwe"
 
 
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:193
-msgid "Sender Fax:"
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:219
+msgid "Corresponding author text:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:197
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:230
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "E-Mail"
-msgstr "Matrice"
+msgid "Address Label"
+msgstr "Radjouter ene roye|#j#p"
 
 
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:201
-#, fuzzy
-msgid "Sender E-Mail:"
-msgstr "Matrice"
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:231
+msgid "Label of the author you refer to"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:209
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:248
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Sender URL:"
-msgstr "Sititchî ene etikete"
+msgid "Internet"
+msgstr "Sititchî on tåvlea"
 
 
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:221
-msgid "Logo"
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:249
+msgid "If content is 'url', email becomes an Internet address"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:225
-msgid "Logo:"
+#: lib/layouts/entcs.layout:3
+msgid "Electronic Notes in Theor. Comp. Sc. (ENTCS)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:333
+#: lib/layouts/entcs.layout:111 lib/layouts/siamltex.layout:314
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "EndLetter"
-msgstr "Hintche|#H"
+msgid "Key words:"
+msgstr "Mots clés:|#C#K"
 
 
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:346
-#, fuzzy
-msgid "End of letter"
-msgstr "Sititchî on pont"
+#: lib/layouts/europecv.layout:3
+msgid "Europe CV"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/layouts/seminar.layout:24
-#, fuzzy
-msgid "LandscapeSlide"
-msgstr "Payizaedje|#P"
+#: lib/layouts/europecv.layout:4 lib/layouts/moderncv.layout:4
+#: lib/layouts/simplecv.layout:4
+msgid "Curricula Vitae"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/layouts/seminar.layout:34
+#: lib/layouts/europecv.layout:40 lib/layouts/g-brief.layout:47
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:93 lib/layouts/scrlettr.layout:128
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:189
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Landscape Slide:"
-msgstr "Payizaedje|#P"
+msgid "Name:"
+msgstr "No:|#N"
 
 
-#: lib/layouts/seminar.layout:40
+#: lib/layouts/europecv.layout:47
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "PortraitSlide"
-msgstr "Pôrtrait|#ô#o"
+msgid "FooterName"
+msgstr "Pîd del pÃ¥dje"
 
 
-#: lib/layouts/seminar.layout:43
+#: lib/layouts/europecv.layout:50
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Portrait Slide:"
-msgstr "Pôrtrait|#ô#o"
+msgid "Footer name:"
+msgstr "Pîd del pÃ¥dje"
 
 
-#: lib/layouts/seminar.layout:45
+#: lib/layouts/europecv.layout:53
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Slide*"
-msgstr "Costés"
+msgid "Nationality"
+msgstr "Aroymint di coûtchî|#c"
 
 
-#: lib/layouts/seminar.layout:52
+#: lib/layouts/europecv.layout:56
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "EndOfSlide"
-msgstr "Costés"
+msgid "Nationality:"
+msgstr "Parint:"
 
 
-#: lib/layouts/seminar.layout:57
-msgid "SlideHeading"
+#: lib/layouts/europecv.layout:59
+msgid "Birthday"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/seminar.layout:64
-msgid "SlideSubHeading"
+#: lib/layouts/europecv.layout:62
+#, fuzzy
+msgid "Date of birth:"
+msgstr "Metaedje a djoû|#û#U"
+
+#: lib/layouts/europecv.layout:82 lib/layouts/moderncv.layout:125
+msgid "Mobile"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/seminar.layout:70
+#: lib/layouts/europecv.layout:83
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "ListOfSlides"
-msgstr "Djîveye des tåvleas"
+msgid "Mobile phone number"
+msgstr "Nombe"
 
 
-#: lib/layouts/seminar.layout:78
+#: lib/layouts/europecv.layout:87
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "[List Of Slides]"
-msgstr "Djîveye des tåvleas"
+msgid "Gender"
+msgstr "Tiestîre"
 
 
-#: lib/layouts/seminar.layout:81
+#: lib/layouts/europecv.layout:90
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "SlideContents"
-msgstr "Ådvins"
+msgid "Gender:"
+msgstr "Tiestîre"
 
 
-#: lib/layouts/seminar.layout:84
-#, fuzzy
-msgid "[Slide Contents]"
-msgstr "Ådvins"
+#: lib/layouts/europecv.layout:99
+msgid "BeforePicture"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/layouts/seminar.layout:87
-msgid "ProgressContents"
+#: lib/layouts/europecv.layout:102
+msgid "Space before picture:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/seminar.layout:90
+#: lib/layouts/europecv.layout:105
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "[Progress Contents]"
-msgstr "Ådvins"
+msgid "Picture"
+msgstr "Imådje"
 
 
-#: lib/layouts/siamltex.layout:106 lib/layouts/theorems-order.inc:34
-#: lib/layouts/theorems-starred.inc:93
-msgid "Conjecture*"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/europecv.layout:108
+#, fuzzy
+msgid "Picture:"
+msgstr "Imådje"
 
 
-#: lib/layouts/siamltex.layout:116 lib/layouts/theorems-ams-extended.module:67
+#: lib/layouts/europecv.layout:110
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Algorithm*"
-msgstr "Djîveye des algoritmes"
+msgid "Size"
+msgstr "Grandeu:|#G#Z"
 
 
-#: lib/layouts/siamltex.layout:130
-msgid "AMS"
+#: lib/layouts/europecv.layout:111
+msgid "Size the photo is resized to"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/siamltex.layout:304 lib/layouts/amsdefs.inc:194
-msgid "Subjectclass"
+#: lib/layouts/europecv.layout:115
+msgid "AfterPicture"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/siamltex.layout:307
-msgid "AMS subject classifications:"
+#: lib/layouts/europecv.layout:118
+msgid "Space after picture:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/sigplanconf.layout:64
-#, fuzzy
-msgid "Conference"
-msgstr "Sititchî on rahuca"
-
-#: lib/layouts/sigplanconf.layout:75
+#: lib/layouts/europecv.layout:121 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:130
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Conference:"
-msgstr "Sititchî on rahuca"
-
-#: lib/layouts/sigplanconf.layout:83
-#, fuzzy
-msgid "CopyrightYear"
-msgstr "Droetes"
-
-#: lib/layouts/sigplanconf.layout:86
-#, fuzzy
-msgid "Copyright year:"
-msgstr "Droetes"
-
-#: lib/layouts/sigplanconf.layout:90
-#, fuzzy
-msgid "Copyrightdata"
-msgstr "Droetes"
+msgid "Page"
+msgstr "Pådje: "
 
 
-#: lib/layouts/sigplanconf.layout:93
+#: lib/layouts/europecv.layout:136
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Copyright data:"
-msgstr "Droetes"
+msgid "The title as it appears in the header"
+msgstr "Voloz-ve drovi li documint?"
 
 
-#: lib/layouts/sigplanconf.layout:136
+#: lib/layouts/europecv.layout:152 lib/layouts/moderncv.layout:337
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Terms"
-msgstr "Matematike"
+msgid "Item"
+msgstr "Rawete"
 
 
-#: lib/layouts/sigplanconf.layout:139
+#: lib/layouts/europecv.layout:158 lib/layouts/europecv.layout:217
+#: src/insets/Inset.cpp:115 src/insets/InsetVSpace.cpp:122
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Terms:"
-msgstr "Matematike"
+msgid "Vertical Space"
+msgstr "Espaçmints d' astampé"
 
 
-#: lib/layouts/simplecv.layout:55
+#: lib/layouts/europecv.layout:159 lib/layouts/europecv.layout:218
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Topic"
-msgstr "Dizeu|#u#T"
+msgid "Additional vertical space"
+msgstr "Espaçmints d' astampé"
 
 
-#: lib/layouts/simplecv.layout:69
-msgid "MMMMM"
+#: lib/layouts/europecv.layout:165
+msgid "Summary of the item, can also be the time"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/slides.layout:105
+#: lib/layouts/europecv.layout:171 lib/layouts/moderncv.layout:351
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "New Slide:"
-msgstr "Costés"
-
-#: lib/layouts/slides.layout:127
-msgid "Overlay"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/slides.layout:142
-msgid "New Overlay:"
-msgstr ""
+msgid "Item:"
+msgstr "Ritrait"
 
 
-#: lib/layouts/slides.layout:182
+#: lib/layouts/europecv.layout:178
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "New Note:"
-msgstr "Ôte"
+msgid "BulletedItem"
+msgstr "xxx Puces"
 
 
-#: lib/layouts/slides.layout:207
-msgid "InvisibleText"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/europecv.layout:181
+#, fuzzy
+msgid "Bulleted Item:"
+msgstr "LaTeX "
 
 
-#: lib/layouts/slides.layout:214
-msgid "<Invisible Text Follows>"
+#: lib/layouts/europecv.layout:184
+msgid "Begin"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/slides.layout:231
-msgid "VisibleText"
+#: lib/layouts/europecv.layout:196
+msgid "Begin of CV"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/slides.layout:238
-msgid "<Visible Text Follows>"
+#: lib/layouts/europecv.layout:203
+msgid "PersonalInfo"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/spie.layout:53
-msgid "Authorinfo"
+#: lib/layouts/europecv.layout:208
+msgid "Personal Info"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/spie.layout:65
-#, fuzzy
-msgid "Authorinfo:"
-msgstr "Matematike"
-
-#: lib/layouts/spie.layout:78
-msgid "ABSTRACT"
+#: lib/layouts/europecv.layout:211
+msgid "MotherTongue"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/spie.layout:93
-msgid "ACKNOWLEDGMENTS"
+#: lib/layouts/europecv.layout:224
+msgid "Mother Tongue:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/aapaper.inc:54
+#: lib/layouts/europecv.layout:234
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "email:"
-msgstr "Pitites(1)"
-
-#: lib/layouts/aapaper.inc:114
-msgid "Thesaurus not supported in recent A&A:"
-msgstr ""
+msgid "LangHeader"
+msgstr "Tiestîre"
 
 
-#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:34 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:35
+#: lib/layouts/europecv.layout:238
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Element:Firstname"
-msgstr "Prumîre tiestîre"
+msgid "Language Header:"
+msgstr "Tiestîre"
 
 
-#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:36 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:37
+#: lib/layouts/europecv.layout:244
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Firstname"
-msgstr "Prumîre tiestîre"
+msgid "Language:"
+msgstr "Lingaedje"
 
 
-#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:48
+#: lib/layouts/europecv.layout:248
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Element:Fname"
-msgstr "Plaece des comas:|#L"
+msgid "Name of the language"
+msgstr "Lingaedje"
 
 
-#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:50
+#: lib/layouts/europecv.layout:252
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Fname"
-msgstr "Scrîrece|#P"
+msgid "Listening"
+msgstr "Royes"
 
 
-#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:63 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:46
-msgid "Element:Surname"
+#: lib/layouts/europecv.layout:253
+msgid "Level how good you think you can listen"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:65 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:48
-#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:98
-msgid "Surname"
+#: lib/layouts/europecv.layout:257
+#, fuzzy
+msgid "Reading"
+msgstr "Mape des tapes"
+
+#: lib/layouts/europecv.layout:258
+msgid "Level how good you think you can read"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:78 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:6
+#: lib/layouts/europecv.layout:262
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Element:Filename"
-msgstr "No do fitchî:|#F"
+msgid "Interaction"
+msgstr "Scriftôr matematike"
 
 
-#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:93 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:57
-msgid "Element:Literal"
+#: lib/layouts/europecv.layout:263
+msgid "Level how good you think you can conversate"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:95 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:59
-#: lib/layouts/db_stdlayouts.inc:11
-msgid "Literal"
+#: lib/layouts/europecv.layout:267
+#, fuzzy
+msgid "Production"
+msgstr "Foncsions"
+
+#: lib/layouts/europecv.layout:268
+msgid "Level how good you think you can freely talk"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:108
+#: lib/layouts/europecv.layout:272
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Element:Emph"
-msgstr "Plaece des comas:|#L"
+msgid "LastLanguage"
+msgstr "Lingaedje"
 
 
-#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:110 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:77
+#: lib/layouts/europecv.layout:275
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Emph"
-msgstr "È valeur"
+msgid "Last Language:"
+msgstr "Lingaedje"
 
 
-#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:124
+#: lib/layouts/europecv.layout:278
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Element:Abbrev"
-msgstr "Fitchî"
+msgid "LangFooter"
+msgstr "Pîd del pådje"
 
 
-#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:126
+#: lib/layouts/europecv.layout:281
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Abbrev"
-msgstr "Fitchî"
+msgid "Language Footer:"
+msgstr "Lingaedje"
 
 
-#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:135
+#: lib/layouts/europecv.layout:284
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Element:Citation-number"
-msgstr "Sapinse"
+msgid "End"
+msgstr "Clintcheyes(2)"
 
 
-#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:137 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:56
+#: lib/layouts/europecv.layout:295
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Citation-number"
-msgstr "Sapinse"
+msgid "End of CV"
+msgstr "Sititchî on pont"
 
 
-#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:146
+#: lib/layouts/europecv.layout:302
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Element:Volume"
-msgstr "Colones"
+msgid "VerticalSpace"
+msgstr "Espaçmints d' astampé"
 
 
-#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:148
+#: lib/layouts/europecv.layout:307
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Volume"
-msgstr "Colones"
+msgid "Vertical space"
+msgstr "Espaçmints d' astampé"
 
 
-#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:157
-#, fuzzy
-msgid "Element:Day"
-msgstr "Plaece des comas:|#L"
+#: lib/layouts/extarticle.layout:3
+msgid "Article (Standard Class with Extra Font Sizes)"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:159
-#, fuzzy
-msgid "Day"
-msgstr "Sititchî ene etikete"
+#: lib/layouts/extbook.layout:3
+msgid "Book (Standard Class with Extra Font Sizes)"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:168
-#, fuzzy
-msgid "Element:Month"
-msgstr "Plaece des comas:|#L"
+#: lib/layouts/extletter.layout:3
+msgid "Letter (Standard Class with Extra Font Sizes)"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:170
-#, fuzzy
-msgid "Month"
-msgstr "Matematike"
+#: lib/layouts/extreport.layout:3
+msgid "Report (Standard Class with Extra Font Sizes)"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:179
+#: lib/layouts/foils.layout:3
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Element:Year"
-msgstr "Plaece des comas:|#L"
+msgid "FoilTeX"
+msgstr "Fitchî"
 
 
-#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:181
+#: lib/layouts/foils.layout:44
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Year"
-msgstr "Vûdî|#v"
+msgid "Foilhead"
+msgstr "Fitchî"
 
 
-#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:190
-#, fuzzy
-msgid "Element:Issue-number"
-msgstr "Nombe"
+#: lib/layouts/foils.layout:63
+msgid "ShortFoilhead"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:192
-#, fuzzy
-msgid "Issue-number"
-msgstr "Nombe"
+#: lib/layouts/foils.layout:69
+msgid "Rotatefoilhead"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:201
-msgid "Element:Issue-day"
+#: lib/layouts/foils.layout:75
+msgid "ShortRotatefoilhead"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:203
-msgid "Issue-day"
+#: lib/layouts/foils.layout:84
+msgid "TickList"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/foils.layout:99
+msgid "_/"
+msgstr "_/"
+
+#: lib/layouts/foils.layout:103
+msgid "CrossList"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:212
-msgid "Element:Issue-months"
+#: lib/layouts/foils.layout:118
+msgid "><"
+msgstr "><"
+
+#: lib/layouts/foils.layout:162
+msgid "My Logo"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:214
-msgid "Issue-months"
+#: lib/layouts/foils.layout:170
+msgid "My Logo:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:79
+#: lib/layouts/foils.layout:179
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Subsubparagraph"
-msgstr "Tchwezi li hagnon shûvant"
+msgid "Restriction"
+msgstr "Gåliotaedje"
 
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:13
+#: lib/layouts/foils.layout:183
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Header"
+msgid "Restriction:"
+msgstr "Gåliotaedje"
+
+#: lib/layouts/foils.layout:187 lib/layouts/simplecv.layout:108
+#: lib/layouts/aguplus.inc:80 lib/layouts/customHeadersFooters.module:11
+#, fuzzy
+msgid "Left Header"
 msgstr "Tiestîre"
 
 msgstr "Tiestîre"
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:19
+#: lib/layouts/foils.layout:191 lib/layouts/aguplus.inc:93
+#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:18
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "-- Header --"
+msgid "Left Header:"
 msgstr "Tiestîre"
 
 msgstr "Tiestîre"
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:31
+#: lib/layouts/foils.layout:195 lib/layouts/simplecv.layout:125
+#: lib/layouts/aguplus.inc:103 lib/layouts/customHeadersFooters.module:39
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Special-section"
-msgstr "Gåliotaedje"
+msgid "Right Header"
+msgstr "Tiestîre"
 
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:37
+#: lib/layouts/foils.layout:199 lib/layouts/aguplus.inc:107
+#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:42
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Special-section:"
-msgstr "Gåliotaedje"
+msgid "Right Header:"
+msgstr "Tiestîre"
 
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:47
+#: lib/layouts/foils.layout:203 lib/layouts/customHeadersFooters.module:57
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "AGU-journal"
-msgstr "Miernuwes"
+msgid "Right Footer"
+msgstr "Tiestîre"
 
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:51
+#: lib/layouts/foils.layout:207 lib/layouts/customHeadersFooters.module:60
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "AGU-journal:"
-msgstr "Miernuwes"
+msgid "Right Footer:"
+msgstr "Tiestîre"
 
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:59
+#: lib/layouts/foils.layout:235 lib/layouts/heb-article.layout:45
+#: lib/layouts/llncs.layout:429
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Citation-number:"
-msgstr "Sapinse"
+msgid "Theorem #."
+msgstr "Matematike"
 
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:65
-msgid "AGU-volume"
+#: lib/layouts/foils.layout:249 lib/layouts/heb-article.layout:60
+#: lib/layouts/llncs.layout:368
+msgid "Lemma #."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:68
-msgid "AGU-volume:"
+#: lib/layouts/foils.layout:256 lib/layouts/heb-article.layout:70
+#: lib/layouts/llncs.layout:333
+msgid "Corollary #."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:73
-msgid "AGU-issue"
+#: lib/layouts/foils.layout:263 lib/layouts/llncs.layout:402
+#, fuzzy
+msgid "Proposition #."
+msgstr "   tchûzes: "
+
+#: lib/layouts/foils.layout:270 lib/layouts/heb-article.layout:90
+#: lib/layouts/llncs.layout:347
+#, fuzzy
+msgid "Definition #."
+msgstr "Po:"
+
+#: lib/layouts/foils.layout:295 lib/layouts/siamltex.layout:74
+#: lib/layouts/theorems-order.inc:10 lib/layouts/theorems-starred.inc:23
+msgid "Theorem*"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:76
-msgid "AGU-issue:"
+#: lib/layouts/foils.layout:302 lib/layouts/siamltex.layout:94
+#: lib/layouts/theorems-order.inc:22 lib/layouts/theorems-starred.inc:84
+msgid "Lemma*"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:84
-#, fuzzy
-msgid "Copyright:"
-msgstr "Droetes"
+#: lib/layouts/foils.layout:309 lib/layouts/siamltex.layout:84
+#: lib/layouts/theorems-order.inc:16 lib/layouts/theorems-starred.inc:67
+msgid "Corollary*"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:89
-#, fuzzy
-msgid "Index-terms"
-msgstr "Ritrait"
+#: lib/layouts/foils.layout:316 lib/layouts/siamltex.layout:104
+#: lib/layouts/theorems-order.inc:28 lib/layouts/theorems-starred.inc:101
+msgid "Proposition*"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:93
+#: lib/layouts/foils.layout:319 lib/layouts/theorems-starred.inc:104
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Index-terms..."
-msgstr "Ritrait"
+msgid "Proposition."
+msgstr "   tchûzes: "
 
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:102
+#: lib/layouts/foils.layout:323 lib/layouts/siamltex.layout:133
+#: lib/layouts/theorems-order.inc:40 lib/layouts/theorems-starred.inc:152
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Index-term"
-msgstr "Ritrait"
+msgid "Definition*"
+msgstr "Po:"
 
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:106
-#, fuzzy
-msgid "Index-term:"
-msgstr "Ritrait"
+#: lib/layouts/frletter.layout:3
+msgid "French Letter (frletter)"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:111
-#, fuzzy
-msgid "Cross-term"
-msgstr "Sititchî on croejhlé rahuca"
+#: lib/layouts/g-brief.layout:3
+msgid "G-Brief (V. 1, Obsolete)"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:115
+#: lib/layouts/g-brief.layout:27 lib/layouts/g-brief2.layout:74
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Cross-term:"
-msgstr "Sititchî on croejhlé rahuca"
+msgid "Letter:"
+msgstr "Hintche|#H"
 
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:136
-msgid "Supplementary"
+#: lib/layouts/g-brief.layout:63 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:448
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:450
+msgid "Street"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:140
-msgid "Supplementary..."
+#: lib/layouts/g-brief.layout:66
+msgid "Street:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:149
+#: lib/layouts/g-brief.layout:70
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Supp-note"
-msgstr "Rawete"
+msgid "Addition"
+msgstr "Sapinse"
 
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:153
+#: lib/layouts/g-brief.layout:73
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Sup-mat-note:"
-msgstr "Rawete"
+msgid "Addition:"
+msgstr "Sapinse"
 
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:158
+#: lib/layouts/g-brief.layout:80
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Cite-other"
-msgstr "Å mitan|#n"
+msgid "Town:"
+msgstr "Deus|#D#w"
 
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:162
+#: lib/layouts/g-brief.layout:84 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:472
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:474
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Cite-other:"
-msgstr "Å mitan|#n"
+msgid "State"
+msgstr "Schaper"
 
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:206 lib/layouts/aguplus.inc:114
+#: lib/layouts/g-brief.layout:87
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Revised"
+msgid "State:"
+msgstr "Schaper"
+
+#: lib/layouts/g-brief.layout:91 lib/layouts/g-brief2.layout:731
+msgid "ReturnAddress"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/g-brief.layout:94 lib/layouts/g-brief2.layout:743
+msgid "ReturnAddress:"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/g-brief.layout:101 lib/layouts/g-brief2.layout:809
+#: lib/layouts/lettre.layout:473
+#, fuzzy
+msgid "MyRef:"
 msgstr "Rah: "
 
 msgstr "Rah: "
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:209 lib/layouts/aguplus.inc:118
+#: lib/layouts/g-brief.layout:108 lib/layouts/g-brief2.layout:830
+#: lib/layouts/lettre.layout:457
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Revised:"
+msgid "YourRef:"
 msgstr "Rah: "
 
 msgstr "Rah: "
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:222
+#: lib/layouts/g-brief.layout:115 lib/layouts/g-brief2.layout:851
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Ident-line"
-msgstr "Sititchî"
+msgid "YourMail:"
+msgstr "Miernuwes"
+
+#: lib/layouts/g-brief.layout:126
+msgid "Telefax"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:225
+#: lib/layouts/g-brief.layout:129
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Ident-line:"
-msgstr "Sititchî"
+msgid "Telefax:"
+msgstr "Sicrît"
 
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:230
+#: lib/layouts/g-brief.layout:133
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Runhead"
-msgstr "Rifé"
+msgid "Telex"
+msgstr "Sicrît"
 
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:233
+#: lib/layouts/g-brief.layout:136
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Runhead:"
-msgstr "Rifé"
+msgid "Telex:"
+msgstr "Sicrît"
 
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:241
-msgid "Published-online:"
+#: lib/layouts/g-brief.layout:140
+msgid "EMail"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:263 src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:86
-msgid "Citation"
-msgstr "Sapinse"
-
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:266
+#: lib/layouts/g-brief.layout:143
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Citation:"
-msgstr "Sapinse"
+msgid "EMail:"
+msgstr "Matrice"
 
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:271
-msgid "Posting-order"
+#: lib/layouts/g-brief.layout:147
+msgid "HTTP"
+msgstr "HTTP"
+
+#: lib/layouts/g-brief.layout:150
+msgid "HTTP:"
+msgstr "HTTP:"
+
+#: lib/layouts/g-brief.layout:154 lib/layouts/scrlttr2.layout:219
+msgid "Bank"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:274
+#: lib/layouts/g-brief.layout:157 lib/layouts/scrlttr2.layout:223
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Posting-order:"
-msgstr "Å mitan|#n"
+msgid "Bank:"
+msgstr "Bloc|#c"
 
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:279
-msgid "AGU-pages"
+#: lib/layouts/g-brief.layout:161
+msgid "BankCode"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:282
+#: lib/layouts/g-brief.layout:164
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "AGU-pages:"
-msgstr "Lingaedje"
+msgid "BankCode:"
+msgstr "Cloyu"
 
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:287
-#, fuzzy
-msgid "Words"
-msgstr "Boirds"
+#: lib/layouts/g-brief.layout:168
+msgid "BankAccount"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:290
-#, fuzzy
-msgid "Words:"
-msgstr "Boirds"
+#: lib/layouts/g-brief.layout:171
+msgid "BankAccount:"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:295
+#: lib/layouts/g-brief.layout:175 lib/layouts/g-brief2.layout:42
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:753
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Figures"
-msgstr "Imådje"
+msgid "PostalComment"
+msgstr "Rawete:"
 
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:298
+#: lib/layouts/g-brief.layout:178 lib/layouts/g-brief2.layout:765
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Figures:"
-msgstr "Imådje"
+msgid "PostalComment:"
+msgstr "Rawete:"
 
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:303
+#: lib/layouts/g-brief.layout:203 lib/layouts/g-brief2.layout:894
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Tables"
-msgstr "Tåvlea%t"
+msgid "Reference:"
+msgstr "Sititchî on rahuca"
 
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:306
+#: lib/layouts/g-brief.layout:220 lib/layouts/g-brief2.layout:987
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Tables:"
-msgstr "Tåvlea%t"
-
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:311
-#, fuzzy
-msgid "Datasets"
-msgstr "Båze di doneyes:"
-
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:314
-#, fuzzy
-msgid "Datasets:"
-msgstr "Båze di doneyes:"
-
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:321
-#, fuzzy
-msgid "Element:ISSN"
-msgstr "Plaece des comas:|#L"
-
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:323
-msgid "ISSN"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:332
-#, fuzzy
-msgid "Element:CODEN"
-msgstr "Plaece des comas:|#L"
+msgid "Encl.:"
+msgstr "Rinoncî"
 
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:334
-msgid "CODEN"
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:3
+msgid "G-Brief (V. 2)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:344
-#, fuzzy
-msgid "Element:SS-Code"
-msgstr "Cloyu"
-
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:346
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:103
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "SS-Code"
-msgstr "Cloyu"
+msgid "NameRowA"
+msgstr "No:|#N"
 
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:355
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:115
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Element:SS-Title"
-msgstr "Fitchî"
+msgid "NameRowA:"
+msgstr "No:|#N"
 
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:357
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:124
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "SS-Title"
-msgstr "Fitchî"
+msgid "NameRowB"
+msgstr "No:|#N"
 
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:367
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:135
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Element:CCC-Code"
-msgstr "Cloyu"
+msgid "NameRowB:"
+msgstr "No:|#N"
 
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:369
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:144
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "CCC-Code"
-msgstr "Cloyu"
+msgid "NameRowC"
+msgstr "No:|#N"
 
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:380
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:155
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Element:Code"
-msgstr "Plaece des comas:|#L"
+msgid "NameRowC:"
+msgstr "No:|#N"
 
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:391
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:164
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Element:Dscr"
-msgstr "Plaece des comas:|#L"
-
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:393
-msgid "Dscr"
-msgstr ""
+msgid "NameRowD"
+msgstr "No:|#N"
 
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:403
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:175
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Element:Keyword"
-msgstr "Mots clés:|#C#K"
-
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:415
-msgid "Element:Orgdiv"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:417
-msgid "Orgdiv"
-msgstr ""
+msgid "NameRowD:"
+msgstr "No:|#N"
 
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:426
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:184
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Element:Orgname"
-msgstr "Scrîrece|#P"
+msgid "NameRowE"
+msgstr "No:|#N"
 
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:428
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:195
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Orgname"
-msgstr "Scrîrece|#P"
-
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:437
-msgid "Element:Street"
-msgstr ""
+msgid "NameRowE:"
+msgstr "No:|#N"
 
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:448
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:204
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Element:City"
-msgstr "Plaece des comas:|#L"
+msgid "NameRowF"
+msgstr "No:|#N"
 
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:450
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:215
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "City"
-msgstr "Pitites(4)"
+msgid "NameRowF:"
+msgstr "No:|#N"
 
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:459
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:224
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Element:State"
-msgstr "Plaece des comas:|#L"
+msgid "NameRowG"
+msgstr "No:|#N"
 
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:470
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:235
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Element:Postcode"
-msgstr "Å mitan|#n"
+msgid "NameRowG:"
+msgstr "No:|#N"
 
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:472
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:245
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Postcode"
-msgstr "Å mitan|#n"
+msgid "AddressRowA"
+msgstr "Radjouter ene roye|#j#p"
 
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:481
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:257
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Element:Country"
-msgstr "Sititchî ene etikete"
+msgid "AddressRowA:"
+msgstr "Radjouter ene roye|#j#p"
 
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:483
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:266
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Country"
-msgstr "Sititchî ene etikete"
+msgid "AddressRowB"
+msgstr "Radjouter ene roye|#j#p"
 
 
-#: lib/layouts/aguplus.inc:66 lib/layouts/db_stdstarsections.inc:72
-#: lib/layouts/stdstarsections.inc:67
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:277
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Paragraph*"
-msgstr "L' adjinçnaedje do hagnon est metu"
-
-#: lib/layouts/aguplus.inc:130
-msgid "CCC"
-msgstr ""
+msgid "AddressRowB:"
+msgstr "Radjouter ene roye|#j#p"
 
 
-#: lib/layouts/aguplus.inc:134
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:286
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "CCC code:"
-msgstr "Cloyu"
+msgid "AddressRowC"
+msgstr "Radjouter ene roye|#j#p"
 
 
-#: lib/layouts/aguplus.inc:143
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:297
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "PaperId"
-msgstr "Aclaper"
+msgid "AddressRowC:"
+msgstr "Radjouter ene roye|#j#p"
 
 
-#: lib/layouts/aguplus.inc:147
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:306
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Paper Id:"
-msgstr "Aclaper"
-
-#: lib/layouts/aguplus.inc:151
-msgid "AuthorAddr"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/aguplus.inc:155
-msgid "Author Address:"
-msgstr ""
+msgid "AddressRowD"
+msgstr "Radjouter ene roye|#j#p"
 
 
-#: lib/layouts/aguplus.inc:159
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:317
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "SlugComment"
-msgstr "Rawete:"
+msgid "AddressRowD:"
+msgstr "Radjouter ene roye|#j#p"
 
 
-#: lib/layouts/aguplus.inc:163
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:326
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Slug Comment:"
-msgstr "Rawete:"
+msgid "AddressRowE"
+msgstr "Radjouter ene roye|#j#p"
 
 
-#: lib/layouts/aguplus.inc:179
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:337
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Plate"
-msgstr "Mete el plaece"
-
-#: lib/layouts/aguplus.inc:189
-msgid "Planotable"
-msgstr ""
+msgid "AddressRowE:"
+msgstr "Radjouter ene roye|#j#p"
 
 
-#: lib/layouts/aguplus.inc:200
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:346
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Table Caption"
-msgstr "Tite|#k"
+msgid "AddressRowF"
+msgstr "Radjouter ene roye|#j#p"
 
 
-#: lib/layouts/aguplus.inc:210
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:357
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "TableCaption"
-msgstr "Tite|#k"
+msgid "AddressRowF:"
+msgstr "Radjouter ene roye|#j#p"
 
 
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:143
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:366
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Current Address"
-msgstr "Rawete:"
+msgid "TelephoneRowA"
+msgstr "Gåliotaedje"
 
 
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:146
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:378
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Current address:"
-msgstr "Rawete:"
+msgid "TelephoneRowA:"
+msgstr "Gåliotaedje"
 
 
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:154
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:387
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "E-mail address:"
-msgstr "Pitites(1)"
+msgid "TelephoneRowB"
+msgstr "Gåliotaedje"
 
 
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:169
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:398
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Key words and phrases:"
-msgstr "Mots clés:|#C#K"
+msgid "TelephoneRowB:"
+msgstr "Gåliotaedje"
 
 
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:180
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:407
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Dedicatory"
-msgstr "Motî"
+msgid "TelephoneRowC"
+msgstr "Gåliotaedje"
 
 
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:183 lib/layouts/svjour.inc:125
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:418
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Dedication:"
+msgid "TelephoneRowC:"
 msgstr "Gåliotaedje"
 
 msgstr "Gåliotaedje"
 
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:187
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:427
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Translator"
-msgstr "Translater|#T"
+msgid "TelephoneRowD"
+msgstr "Disfacer li roye|#f#w"
 
 
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:190
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:438
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Translator:"
-msgstr "Translater|#T"
-
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:197
-msgid "2000 Mathematics Subject Classification:"
-msgstr ""
+msgid "TelephoneRowD:"
+msgstr "Disfacer li roye|#f#w"
 
 
-#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:20
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:447
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Element:Directory"
-msgstr "Ridant ûzeu :"
+msgid "TelephoneRowE"
+msgstr "Gåliotaedje"
 
 
-#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:22
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:458
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Directory"
-msgstr "Ridant ûzeu :"
+msgid "TelephoneRowE:"
+msgstr "Gåliotaedje"
 
 
-#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:71
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:467
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Element:Email"
-msgstr "Plaece des comas:|#L"
+msgid "TelephoneRowF"
+msgstr "Gåliotaedje"
 
 
-#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:85
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:478
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Element:KeyCombo"
-msgstr "Mots clés:|#C#K"
+msgid "TelephoneRowF:"
+msgstr "Gåliotaedje"
 
 
-#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:87
-#, fuzzy
-msgid "KeyCombo"
-msgstr "Mots clés:|#C#K"
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:487
+msgid "InternetRowA"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:99
-#, fuzzy
-msgid "Element:KeyCap"
-msgstr "Tite|#k"
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:499
+msgid "InternetRowA:"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:101
-#, fuzzy
-msgid "KeyCap"
-msgstr "Tite|#k"
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:508
+msgid "InternetRowB"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:113
-msgid "Element:GuiMenu"
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:519
+msgid "InternetRowB:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:115
-msgid "GuiMenu"
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:528
+msgid "InternetRowC"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:127
-msgid "Element:GuiMenuItem"
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:539
+msgid "InternetRowC:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:129
-msgid "GuiMenuItem"
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:548
+msgid "InternetRowD"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:141
-msgid "Element:GuiButton"
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:559
+msgid "InternetRowD:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:143
-msgid "GuiButton"
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:568
+msgid "InternetRowE"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:155
-msgid "Element:MenuChoice"
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:579
+msgid "InternetRowE:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:157
-msgid "MenuChoice"
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:588
+msgid "InternetRowF"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:24 lib/layouts/stdstarsections.inc:23
-msgid "Chapter*"
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:599
+msgid "InternetRowF:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:84 lib/layouts/stdstarsections.inc:78
-msgid "Subparagraph*"
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:608
+msgid "BankRowA"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:27
-msgid "Authorgroup"
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:620
+msgid "BankRowA:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:43
-msgid "RevisionHistory"
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:629
+msgid "BankRowB"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:58
-#, fuzzy
-msgid "Revision History"
-msgstr "Po:"
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:640
+msgid "BankRowB:"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:63
-#, fuzzy
-msgid "Revision"
-msgstr "Po:"
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:649
+msgid "BankRowC"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:78
-#, fuzzy
-msgid "RevisionRemark"
-msgstr "Rawete:|#R"
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:660
+msgid "BankRowC:"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:94
-#, fuzzy
-msgid "FirstName"
-msgstr "Prumîre tiestîre"
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:669
+msgid "BankRowD"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/layouts/literate-scrap.inc:12
-msgid "Scrap"
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:680
+msgid "BankRowD:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/numreport.inc:12
-msgid "\\arabic{chapter}"
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:689
+msgid "BankRowE"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/numreport.inc:13
-msgid "\\Alph{chapter}"
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:700
+msgid "BankRowE:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/numreport.inc:44
-#, fuzzy
-msgid "\\arabic{footnote}"
-msgstr "Gåliotaedje"
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:709
+msgid "BankRowF"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/layouts/numrevtex.inc:9
-msgid "\\Roman{section}."
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:720
+msgid "BankRowF:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/numrevtex.inc:10
+#: lib/layouts/heb-article.layout:3
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Appendix \\Alph{section}:"
-msgstr "Gåliotaedje"
+msgid "Hebrew Article"
+msgstr "Espaçmints d' astampé"
 
 
-#: lib/layouts/numrevtex.inc:18
-#, fuzzy
-msgid "\\Alph{subsection}."
-msgstr "Gåliotaedje"
+#: lib/layouts/heb-article.layout:80
+msgid "Claim #."
+msgstr ""
 
 
-#: lib/layouts/numrevtex.inc:19
+#: lib/layouts/heb-article.layout:97
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "\\arabic{subsection}."
-msgstr "Gåliotaedje"
+msgid "Remarks"
+msgstr "Rawete:|#R"
 
 
-#: lib/layouts/numrevtex.inc:27
+#: lib/layouts/heb-article.layout:100
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "\\arabic{subsubsection}."
-msgstr "Gåliotaedje"
+msgid "Remarks #."
+msgstr "Rawete:|#R"
 
 
-#: lib/layouts/numrevtex.inc:28
-#, fuzzy
-msgid "\\alph{subsubsection}."
-msgstr "Gåliotaedje"
+#: lib/layouts/heb-article.layout:123 lib/layouts/ijmpc.layout:340
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:343
+msgid "Proof:"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/layouts/numrevtex.inc:36 lib/layouts/numrevtex.inc:37
+#: lib/layouts/heb-letter.layout:3
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "\\alph{paragraph}."
-msgstr "Tchwezi li hagnon shûvant"
+msgid "Hebrew Letter"
+msgstr "Hintche|#H"
+
+#: lib/layouts/hollywood.layout:3
+msgid "Hollywood"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/layouts/scrclass.inc:99
+#: lib/layouts/hollywood.layout:56
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Addpart"
-msgstr "Radjouter a|#R#t"
+msgid "More"
+msgstr "passer hute"
 
 
-#: lib/layouts/scrclass.inc:105
-msgid "Addchap"
+#: lib/layouts/hollywood.layout:67
+msgid "(MORE)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/scrclass.inc:111
-msgid "Addsec"
+#: lib/layouts/hollywood.layout:80 lib/layouts/hollywood.layout:91
+msgid "FADE IN:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/scrclass.inc:117
-msgid "Addchap*"
+#: lib/layouts/hollywood.layout:100 lib/layouts/hollywood.layout:110
+msgid "INT."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/scrclass.inc:123
-msgid "Addsec*"
+#: lib/layouts/hollywood.layout:114 lib/layouts/hollywood.layout:124
+msgid "EXT."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/scrclass.inc:129
+#: lib/layouts/hollywood.layout:186
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Minisec"
-msgstr "Totes sôrts"
+msgid "Continuing"
+msgstr "Sapinse"
 
 
-#: lib/layouts/scrclass.inc:175
-msgid "Publishers"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/hollywood.layout:197
+#, fuzzy
+msgid "(continuing)"
+msgstr "Sapinse"
 
 
-#: lib/layouts/scrclass.inc:181 lib/layouts/svjour.inc:121
+#: lib/layouts/hollywood.layout:223
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Dedication"
-msgstr "Gåliotaedje"
+msgid "Transition"
+msgstr "Translater|#T"
 
 
-#: lib/layouts/scrclass.inc:187
-msgid "Titlehead"
+#: lib/layouts/hollywood.layout:235 lib/layouts/hollywood.layout:246
+msgid "TITLE OVER:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/scrclass.inc:197
-msgid "Uppertitleback"
+#: lib/layouts/hollywood.layout:250
+msgid "INTERCUT"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/scrclass.inc:203
-msgid "Lowertitleback"
+#: lib/layouts/hollywood.layout:261
+msgid "INTERCUT WITH:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/scrclass.inc:209
-#, fuzzy
-msgid "Extratitle"
-msgstr "Co des ôtès tchûzes"
-
-#: lib/layouts/scrclass.inc:231
-#, fuzzy
-msgid "Captionabove"
-msgstr "Tite|#k"
+#: lib/layouts/hollywood.layout:265 lib/layouts/hollywood.layout:276
+msgid "FADE OUT"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/layouts/scrclass.inc:250
+#: lib/layouts/hollywood.layout:295
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Captionbelow"
-msgstr "Tite|#k"
+msgid "Scene"
+msgstr "Deuzyinme"
 
 
-#: lib/layouts/scrclass.inc:269
-msgid "Dictum"
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:3
+msgid "Int. Journal of Modern Physics C"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/stdcharstyles.inc:8
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:74 lib/layouts/ijmpd.layout:79
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "CharStyle"
-msgstr "Stîle:  "
+msgid "Author Names"
+msgstr "Matematike"
 
 
-#: lib/layouts/stdcharstyles.inc:10 lib/layouts/stdcustom.inc:10
-#: src/insets/InsetCollapsable.cpp:138
-msgid "UNDEFINED"
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:75 lib/layouts/ijmpd.layout:80
+msgid "Author names that will appear in the header line"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/stdcounters.inc:9
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:88 lib/layouts/ijmpc.layout:92
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:100 lib/layouts/ijmpd.layout:93
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:97 lib/layouts/ijmpd.layout:105
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "\\Roman{part}"
-msgstr "Romane"
+msgid "Catchline"
+msgstr "Scriftôr matematike"
 
 
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:60
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:159 lib/layouts/ijmpd.layout:149
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Marginal"
-msgstr "Boirds"
+msgid "History"
+msgstr "Ridant ûzeu :"
 
 
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:61 src/insets/InsetMarginal.cpp:53
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:191 lib/layouts/ijmpc.layout:195
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:181 lib/layouts/ijmpd.layout:185
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:207 lib/layouts/aguplus.inc:119
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "margin"
-msgstr "Boirds"
+msgid "Revised"
+msgstr "Rah: "
+
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:240
+msgid "Classification Codes"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:81
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:247 lib/layouts/ijmpd.layout:250
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Foot"
-msgstr "Pîd del pådje"
+msgid "TableCaption"
+msgstr "Tite|#k"
 
 
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:82
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:251 lib/layouts/ijmpd.layout:254
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "foot"
-msgstr "Pîd del pådje"
+msgid "Table caption"
+msgstr "Tite|#k"
 
 
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:102
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:265 lib/layouts/ijmpd.layout:268
+msgid "Refcite"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:269 lib/layouts/ijmpd.layout:272
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Note:Comment"
-msgstr "Rawete:"
+msgid "Cite reference"
+msgstr "Sititchî on rahuca"
 
 
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:103
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:283 lib/layouts/ijmpd.layout:286
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "comment"
-msgstr "Rawete:"
+msgid "ItemList"
+msgstr "Royes"
 
 
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:115
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:304 lib/layouts/ijmpd.layout:307
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Note:Note"
-msgstr "Rawete"
+msgid "RomanList"
+msgstr "Romane"
 
 
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:116 src/insets/InsetNote.cpp:298
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:310 lib/layouts/ijmpd.layout:313
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "note"
-msgstr "Rawete"
+msgid "Numbering Scheme"
+msgstr "Nombe"
+
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:311 lib/layouts/ijmpd.layout:314
+msgid ""
+"Use the largest item number in your list, e.g. '(iv)' for 4 Roman numbered "
+"items"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:127
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:353 lib/layouts/ijmpd.layout:359
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:72 lib/layouts/theorems-ams.inc:46
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:48
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:55 lib/layouts/theorems.inc:46
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Note:Greyedout"
-msgstr "inset drovu"
+msgid "Theorem \\thetheorem."
+msgstr "Gåliotaedje"
 
 
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:128
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:371 lib/layouts/ijmpd.layout:383
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:98 lib/layouts/theorems-bytype.inc:74
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:79
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "greyedout"
-msgstr "inset drovu"
+msgid "Corollary \\thecorollary."
+msgstr "Tchwezi li hagnon shûvant"
 
 
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:139 lib/layouts/stdinsets.inc:140
-#: src/insets/InsetERT.cpp:168 src/insets/InsetERT.cpp:170
-msgid "ERT"
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:375 lib/layouts/ijmpd.layout:390
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:116 lib/layouts/theorems-bytype.inc:92
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:95
+msgid "Lemma \\thelemma."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:160 lib/layouts/stdinsets.inc:161
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:379 lib/layouts/ijmpd.layout:397
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:134 lib/layouts/theorems-bytype.inc:110
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:111
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Listings"
-msgstr "Royes"
+msgid "Proposition \\theproposition."
+msgstr "   tchûzes: "
 
 
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:180 lib/layouts/minimalistic.module:25
-#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:42
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:382 lib/layouts/ijmpd.layout:403
+#: lib/layouts/llncs.layout:405 lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:378
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:385
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:388
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:378
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:388
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:391
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:404
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:407
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Branch"
-msgstr "Intreye bibiografike"
-
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:189 lib/layouts/minimalistic.module:8
-#: src/insets/InsetIndex.cpp:208
-msgid "Index"
-msgstr "Index"
+msgid "Question"
+msgstr "Po:"
 
 
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:190 lib/layouts/minimalistic.module:10
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:383 lib/layouts/ijmpd.layout:404
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:382
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Idx"
-msgstr "Index"
+msgid "Question \\thequestion."
+msgstr "Gåliotaedje"
 
 
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:214 src/insets/InsetBox.cpp:143
-msgid "Box"
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:395 lib/layouts/ijmpd.layout:415
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:296 lib/layouts/theorems-bytype.inc:272
+msgid "Claim \\theclaim."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:222
-#, fuzzy
-msgid "Box:Shaded"
-msgstr "Cogne:|#H"
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:406 lib/layouts/ijmpd.layout:425
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:152 lib/layouts/theorems-bytype.inc:128
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:143
+msgid "Conjecture \\theconjecture."
+msgstr ""
 
 
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:231
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:416 lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:123
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "figure"
-msgstr "Imådje"
+msgid "Prop"
+msgstr "Copyî"
 
 
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:240
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:435 lib/layouts/ijmpd.layout:448
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "table"
-msgstr "Tåvlea%t"
+msgid "Appendix \\Alph{appendix}."
+msgstr "Gåliotaedje"
+
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:3
+msgid "Int. Journal of Modern Physics D"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:249
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:199 lib/layouts/ijmpd.layout:203
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "algorithm"
-msgstr "Djîveye des algoritmes"
+msgid "Comby"
+msgstr "Mots clés:|#C#K"
 
 
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:278
-msgid "OptArg"
+#: lib/layouts/iopart.layout:3
+msgid "Institute of Physics (IOP)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:279
-#, fuzzy
-msgid "opt"
-msgstr "Dizeu|#u#T"
+#: lib/layouts/iopart.layout:66 lib/layouts/jasatex.layout:75
+msgid "Short title that will appear in header line"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:287 src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:51
+#: lib/layouts/iopart.layout:82
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Info"
-msgstr "Disfé"
+msgid "Review"
+msgstr "Fitchî"
 
 
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:291
+#: lib/layouts/iopart.layout:88
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Info:menu"
-msgstr "Royes"
+msgid "Topical"
+msgstr "Dizeu|#u#T"
 
 
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:303
+#: lib/layouts/iopart.layout:94 lib/layouts/stdinsets.inc:80
+#: lib/layouts/pdfcomment.module:126 lib/layouts/pdfcomment.module:163
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Info:shortcut"
-msgstr "Dji rgrete."
+msgid "Comment"
+msgstr "Rawete:"
 
 
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:315
+#: lib/layouts/iopart.layout:106
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Info:shortcuts"
-msgstr "Dji rgrete."
+msgid "Paper"
+msgstr "Aclaper"
 
 
-#: lib/layouts/stdlayouts.inc:67
+#: lib/layouts/iopart.layout:112
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "--Separator--"
-msgstr "Evoye xxx"
+msgid "Prelim"
+msgstr "Fitchî"
 
 
-#: lib/layouts/stdlayouts.inc:76
-#, fuzzy
-msgid "--- Separate Environment ---"
-msgstr "Aroymint"
+#: lib/layouts/iopart.layout:118
+msgid "Rapid"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/layouts/stdsections.inc:14
-msgid "Part \\thepart"
+#: lib/layouts/iopart.layout:223 lib/layouts/jasatex.layout:217
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:170 lib/layouts/revtex4.layout:259
+#: lib/layouts/svglobal3.layout:67 lib/layouts/svglobal3.layout:70
+msgid "PACS"
+msgstr "PACS"
+
+#: lib/layouts/iopart.layout:226
+msgid "Physics and Astronomy Classification System number:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/stdsections.inc:39
-#, fuzzy
-msgid "Chapter \\thechapter"
-msgstr "Tåve di caracteres:|#å#a"
+#: lib/layouts/iopart.layout:230
+msgid "MSC"
+msgstr "MSC"
 
 
-#: lib/layouts/stdsections.inc:40
-#, fuzzy
-msgid "Appendix \\thechapter"
-msgstr "Gåliotaedje"
+#: lib/layouts/iopart.layout:233
+msgid "Mathematics Subject Classification number:"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/layouts/svjour.inc:98
-#, fuzzy
-msgid "Headnote"
-msgstr "Tiestîre"
+#: lib/layouts/iopart.layout:237
+msgid "submitto"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/layouts/svjour.inc:112
-msgid "Headnote (optional):"
+#: lib/layouts/iopart.layout:240
+msgid "submit to paper:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/svjour.inc:237
+#: lib/layouts/iopart.layout:266
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Corr Author:"
-msgstr "Matematike"
+msgid "Bibliography (plain)"
+msgstr "Intreye bibiografike"
 
 
-#: lib/layouts/svjour.inc:241
+#: lib/layouts/iopart.layout:291
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Offprints"
-msgstr "Tchûzes"
+msgid "Bibliography heading"
+msgstr "Intreye bibiografike"
 
 
-#: lib/layouts/svjour.inc:245
-#, fuzzy
-msgid "Offprints:"
-msgstr "Tchûzes"
+#: lib/layouts/isprs.layout:3
+msgid "Int. Society f. Photogrammetry and Remote Sensing (ISPRS)"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/layouts/theorems.inc:62 lib/layouts/theorems-ams.inc:63
-msgid "Corollary \\thetheorem."
+#: lib/layouts/isprs.layout:39
+msgid "ABSTRACT:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/theorems.inc:73 lib/layouts/theorems-ams.inc:75
-msgid "Lemma \\thetheorem."
+#: lib/layouts/isprs.layout:67
+msgid "KEY WORDS:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/theorems.inc:84 lib/layouts/theorems-ams.inc:87
+#: lib/layouts/isprs.layout:129
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Proposition \\thetheorem."
-msgstr "   tchûzes: "
+msgid "Commission"
+msgstr "Sapinse"
 
 
-#: lib/layouts/theorems.inc:95 lib/layouts/theorems-ams.inc:99
-msgid "Conjecture \\thetheorem."
+#: lib/layouts/isprs.layout:220
+msgid "ACKNOWLEDGEMENTS"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/theorems.inc:106 lib/layouts/theorems-ams.inc:111
-msgid "Fact \\thetheorem."
+#: lib/layouts/jarticle.layout:3
+msgid "Japanese Article (jarticle)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/theorems.inc:117 lib/layouts/theorems-ams.inc:123
-#, fuzzy
-msgid "Definition \\thetheorem."
-msgstr "Po:"
+#: lib/layouts/jasatex.layout:3
+msgid "Journal of the Acoustical Society of America (JASA)"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/layouts/theorems.inc:135 lib/layouts/theorems-ams.inc:141
+#: lib/layouts/jasatex.layout:121
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Example \\thetheorem."
-msgstr "Egzimpes"
+msgid "Alternative Affiliation"
+msgstr "Eployî èn ôte lingaedje|#T"
 
 
-#: lib/layouts/theorems.inc:147 lib/layouts/theorems-ams.inc:153
+#: lib/layouts/jasatex.layout:126
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Problem \\thetheorem."
-msgstr "Dobe|#D"
+msgid "Affiliation Prefix"
+msgstr "Sapinse"
 
 
-#: lib/layouts/theorems.inc:159 lib/layouts/theorems-ams.inc:165
-msgid "Exercise \\thetheorem."
+#: lib/layouts/jasatex.layout:127
+msgid "A prefix like 'Also at '"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/theorems.inc:172 lib/layouts/theorems-ams.inc:178
-msgid "Remark \\thetheorem."
-msgstr ""
+#: lib/layouts/jasatex.layout:132 lib/layouts/moderncv.layout:149
+#, fuzzy
+msgid "Homepage"
+msgstr "Minipådje|#M"
 
 
-#: lib/layouts/theorems.inc:191 lib/layouts/theorems-ams.inc:197
-msgid "Claim \\thetheorem."
-msgstr ""
+#: lib/layouts/jasatex.layout:220 lib/layouts/revtex4-1.layout:173
+#, fuzzy
+msgid "PACS numbers:"
+msgstr "Nombe"
 
 
-#: lib/layouts/theorems-order.inc:46 lib/layouts/theorems-starred.inc:137
+#: lib/layouts/jasatex.layout:223
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Example*"
-msgstr "Egzimpes"
+msgid "Preprint number"
+msgstr "Rexhe"
 
 
-#: lib/layouts/theorems-order.inc:52 lib/layouts/theorems-starred.inc:149
+#: lib/layouts/jasatex.layout:226
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Problem*"
-msgstr "Dobe|#D"
+msgid "Preprint number:"
+msgstr "Rexhe"
 
 
-#: lib/layouts/theorems-order.inc:58 lib/layouts/theorems-starred.inc:161
-msgid "Exercise*"
+#: lib/layouts/jasatex.layout:247 lib/layouts/jasatex.layout:251
+#, fuzzy
+msgid "Online citation"
+msgstr "Sititchî on s' apinse"
+
+#: lib/layouts/jbook.layout:3
+msgid "Japanese Book (jbook)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/theorems-order.inc:64 lib/layouts/theorems-starred.inc:173
-#, fuzzy
-msgid "Remark*"
-msgstr "Rawete:|#R"
+#: lib/layouts/jgrga.layout:3
+msgid "American Geophysical Union (AGUPLUS JGR)"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/layouts/theorems-order.inc:70 lib/layouts/theorems-starred.inc:193
-msgid "Claim*"
+#: lib/layouts/jreport.layout:3
+msgid "Japanese Report (jreport)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/theorems-starred.inc:96
-msgid "Conjecture."
+#: lib/layouts/jsarticle.layout:3
+msgid "Japanese Article (jsarticle)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/theorems-starred.inc:105
-msgid "Fact*"
+#: lib/layouts/jsbook.layout:3
+msgid "Japanese Book (jsbook)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/theorems-starred.inc:152
-#, fuzzy
-msgid "Problem."
-msgstr "Dobe|#D"
+#: lib/layouts/jss.layout:3
+msgid "Journal of Statistical Software (JSS)"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/layouts/theorems-starred.inc:164
-msgid "Exercise."
+#: lib/layouts/kluwer.layout:3
+msgid "Kluwer"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/theorems-starred.inc:176
+#: lib/layouts/kluwer.layout:202
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Remark."
-msgstr "Rawete:|#R"
+msgid "AddressForOffprints"
+msgstr "Tchûzes"
 
 
-#: lib/layouts/braille.module:2
+#: lib/layouts/kluwer.layout:210
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Braille"
-msgstr "Li tåvlea est stitchî"
-
-#: lib/layouts/braille.module:6
-msgid ""
-"Defines an environment to typeset Braille. For more details see Braille.lyx "
-"in examples."
-msgstr ""
+msgid "Address for Offprints:"
+msgstr "Tchûzes"
 
 
-#: lib/layouts/braille.module:22
+#: lib/layouts/kluwer.layout:220
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Braille (default)"
-msgstr "Fitchî des messaedjes LaTeX"
+msgid "RunningTitle"
+msgstr "Dj' enonde LaTeX..."
 
 
-#: lib/layouts/braille.module:36 lib/layouts/braille.module:59
+#: lib/layouts/kluwer.layout:228 lib/layouts/svcommon.inc:404
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Braille:"
-msgstr "Pitites(2)"
-
-#: lib/layouts/braille.module:45
-msgid "Braille (textsize)"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/braille.module:68
-msgid "Braille (dots on)"
-msgstr ""
+msgid "Running title:"
+msgstr "Dj' enonde LaTeX..."
 
 
-#: lib/layouts/braille.module:83
-msgid "Braille_dots_on"
+#: lib/layouts/kluwer.layout:242
+msgid "RunningAuthor"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/braille.module:92
-msgid "Braille (dots off)"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/kluwer.layout:249 lib/layouts/svcommon.inc:410
+#, fuzzy
+msgid "Running author:"
+msgstr "Bouye nén cnoxhuwe"
 
 
-#: lib/layouts/braille.module:107
-msgid "Braille_dots_off"
+#: lib/layouts/latex8.layout:3
+msgid "Latex8 Article (Obsolete)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/braille.module:116
-msgid "Braille (mirror on)"
+#: lib/layouts/letter.layout:3
+msgid "Letter (Standard Class)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/braille.module:131
-msgid "Braille_mirror_on"
+#: lib/layouts/lettre.layout:3
+msgid "French Letter (lettre)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/braille.module:140
-msgid "Braille (mirror off)"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/lettre.layout:40 lib/layouts/lettre.layout:317
+#, fuzzy
+msgid "NoTelephone"
+msgstr "Gåliotaedje"
 
 
-#: lib/layouts/braille.module:155
-msgid "Braille_mirror_off"
+#: lib/layouts/lettre.layout:44 lib/layouts/lettre.layout:373
+#: lib/layouts/lettre.layout:381
+msgid "NoFax"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/braille.module:163
+#: lib/layouts/lettre.layout:50 lib/layouts/lettre.layout:188
+#: lib/layouts/lettre.layout:195
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Braillebox"
-msgstr "Li tåvlea est stitchî"
+msgid "NoPlace"
+msgstr "Mete el plaece"
 
 
-#: lib/layouts/braille.module:167
+#: lib/layouts/lettre.layout:54 lib/layouts/lettre.layout:237
+#: lib/layouts/lettre.layout:245
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Braille box"
-msgstr "Li tåvlea est stitchî"
+msgid "NoDate"
+msgstr "Aclaper"
 
 
-#: lib/layouts/endnotes.module:2
+#: lib/layouts/lettre.layout:74 lib/layouts/lettre.layout:650
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Endnote"
-msgstr "Rawete"
+msgid "Post Scriptum"
+msgstr "Postscript"
 
 
-#: lib/layouts/endnotes.module:6
-msgid ""
-"Adds an endnote inset, in addition to footnotes. You will need to add "
-"\\theendnotes in ERT where you want the endnotes to appear."
+#: lib/layouts/lettre.layout:76 lib/layouts/lettre.layout:516
+msgid "EndOfMessage"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/endnotes.module:9
+#: lib/layouts/lettre.layout:78 lib/layouts/lettre.layout:536
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Custom:Endnote"
-msgstr "Rawete"
+msgid "EndOfFile"
+msgstr "Costés"
 
 
-#: lib/layouts/endnotes.module:18
+#: lib/layouts/lettre.layout:159 lib/layouts/lettre.layout:189
+#: lib/layouts/lettre.layout:215 lib/layouts/lettre.layout:238
+#: lib/layouts/lettre.layout:258 lib/layouts/lettre.layout:288
+#: lib/layouts/lettre.layout:318 lib/layouts/lettre.layout:344
+#: lib/layouts/lettre.layout:374 lib/layouts/lettre.layout:400
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "endnote"
-msgstr "Tiestîre"
+msgid "Headings"
+msgstr "Mape des tapes"
 
 
-#: lib/layouts/foottoend.module:2
+#: lib/layouts/lettre.layout:170
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Foot to End"
-msgstr "Rén a fé"
+msgid "City:"
+msgstr "Pitites(4)"
 
 
-#: lib/layouts/foottoend.module:6
-msgid ""
-"Sets all footnotes as endnotes. You will need to add \\theendnotes in ERT "
-"where you want the endnotes to appear."
-msgstr ""
+#: lib/layouts/lettre.layout:263
+#, fuzzy
+msgid "Office:"
+msgstr "Åwe"
 
 
-#: lib/layouts/hanging.module:2 lib/layouts/hanging.module:16
+#: lib/layouts/lettre.layout:293
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Hanging"
-msgstr "Boirds"
+msgid "Tel:"
+msgstr "Sicrît"
 
 
-#: lib/layouts/hanging.module:6
-msgid ""
-"Adds an environment for hanging paragraphs. Hanging paragraph is a paragraph "
-"in which the first line is set to the left margin, but all subsequent lines "
-"are indented."
+#: lib/layouts/lettre.layout:325
+#, fuzzy
+msgid "NoTel"
+msgstr "Fwait"
+
+#: lib/layouts/lettre.layout:526
+msgid "EndOfMessage."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/linguistics.module:2
+#: lib/layouts/lettre.layout:538
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Linguistics"
-msgstr "Royes"
+msgid "EndOfFile."
+msgstr "Costés"
 
 
-#: lib/layouts/linguistics.module:7
-msgid ""
-"Defines some special environments useful for linguistics (numbered examples, "
-"glosses, semantic markup, tableau floats). See linguistics.lyx file in "
-"examples."
+#: lib/layouts/lettre.layout:658
+msgid "P.S.:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/linguistics.module:13
-msgid "Numbered Example (multiline)"
+#: lib/layouts/llncs.layout:3
+msgid "Lecture Notes in Comp. Science (LNCS)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/linguistics.module:27
-#, fuzzy
-msgid "Example:"
-msgstr "Egzimpes"
-
-#: lib/layouts/linguistics.module:37
-msgid "Numbered Examples (consecutive)"
+#: lib/layouts/llncs.layout:41 lib/layouts/memoir.layout:63
+#: lib/layouts/recipebook.layout:42 lib/layouts/scrbook.layout:17
+#: lib/layouts/svmult.layout:111 lib/layouts/tufte-book.layout:63
+#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:21 lib/layouts/db_stdsections.inc:20
+#: lib/layouts/scrclass.inc:60 lib/layouts/stdsections.inc:43
+#: lib/layouts/svcommon.inc:151
+msgid "Chapter"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/linguistics.module:43
+#: lib/layouts/llncs.layout:152
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Examples:"
-msgstr "Egzimpes"
+msgid "Running LaTeX Title"
+msgstr "Dj' enonde LaTeX..."
 
 
-#: lib/layouts/linguistics.module:48
+#: lib/layouts/llncs.layout:175 lib/layouts/svcommon.inc:376
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Subexample"
-msgstr "Egzimpes"
+msgid "TOC Title"
+msgstr "Fitchî"
 
 
-#: lib/layouts/linguistics.module:54
+#: lib/layouts/llncs.layout:179
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Subexample:"
-msgstr "Egzimpes"
+msgid "TOC Title:"
+msgstr "Fitchî"
+
+#: lib/layouts/llncs.layout:204
+msgid "Author Running"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/layouts/linguistics.module:69
+#: lib/layouts/llncs.layout:208
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Custom:Glosse"
-msgstr "A vosse môde"
+msgid "Author Running:"
+msgstr "Matematike"
 
 
-#: lib/layouts/linguistics.module:71
+#: lib/layouts/llncs.layout:212 lib/layouts/svcommon.inc:394
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Glosse"
-msgstr "Cloyu"
+msgid "TOC Author"
+msgstr "Matematike"
 
 
-#: lib/layouts/linguistics.module:95
+#: lib/layouts/llncs.layout:216
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Custom:Tri-Glosse"
-msgstr "A vosse môde"
+msgid "TOC Author:"
+msgstr "Matematike"
 
 
-#: lib/layouts/linguistics.module:97
-msgid "Tri-Glosse"
+#: lib/layouts/llncs.layout:309
+#, fuzzy
+msgid "Case #."
+msgstr "Aclaper"
+
+#: lib/layouts/llncs.layout:319 lib/layouts/svmono.layout:84
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:256
+msgid "Claim."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/linguistics.module:120
-msgid "CharStyle:Expression"
+#: lib/layouts/llncs.layout:326
+msgid "Conjecture #."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/linguistics.module:122
+#: lib/layouts/llncs.layout:354
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "expr."
-msgstr "LaTeX "
+msgid "Example #."
+msgstr "Egzimpes"
+
+#: lib/layouts/llncs.layout:361
+msgid "Exercise #."
+msgstr ""
 
 
-#: lib/layouts/linguistics.module:134
+#: lib/layouts/llncs.layout:374
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "CharStyle:Concepts"
-msgstr "inset drovu"
+msgid "Note #."
+msgstr "Rawete"
 
 
-#: lib/layouts/linguistics.module:136
+#: lib/layouts/llncs.layout:381
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "concept"
-msgstr "Parint:"
+msgid "Problem #."
+msgstr "Dobe|#D"
 
 
-#: lib/layouts/linguistics.module:148
-msgid "CharStyle:Meaning"
+#: lib/layouts/llncs.layout:392 lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:361
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:368
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:371
+msgid "Property"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/linguistics.module:150
-#, fuzzy
-msgid "meaning"
-msgstr "Drovi"
-
-#: lib/layouts/linguistics.module:163 lib/layouts/linguistics.module:173
+#: lib/layouts/llncs.layout:395
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Tableau"
-msgstr "Tåvlea%t"
+msgid "Property #."
+msgstr "   tchûzes: "
 
 
-#: lib/layouts/linguistics.module:168
+#: lib/layouts/llncs.layout:408
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "List of Tableaux"
-msgstr "Djîveye des tåvleas"
+msgid "Question #."
+msgstr "Po:"
 
 
-#: lib/layouts/linguistics.module:172
+#: lib/layouts/llncs.layout:415
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "tableau"
-msgstr "Tåvlea%t"
+msgid "Remark #."
+msgstr "Rawete:|#R"
 
 
-#: lib/layouts/logicalmkup.module:2
+#: lib/layouts/llncs.layout:422
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Logical Markup"
-msgstr "Noer"
+msgid "Solution #."
+msgstr "Toûrnaedje"
 
 
-#: lib/layouts/logicalmkup.module:5
-msgid ""
-"Defines some character styles for logical markup: noun, emph, strong, and "
-"code."
+#: lib/layouts/ltugboat.layout:3
+msgid "TUGboat"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/logicalmkup.module:10
-msgid "CharStyle:Noun"
+#: lib/layouts/memoir.layout:3
+msgid "Memoir"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/logicalmkup.module:12
+#: lib/layouts/memoir.layout:65 lib/layouts/memoir.layout:78
+#: lib/layouts/memoir.layout:86 lib/layouts/memoir.layout:99
+#: lib/layouts/memoir.layout:112 lib/layouts/memoir.layout:125
+#: lib/layouts/memoir.layout:138 lib/layouts/memoir.layout:205
+#: lib/layouts/memoir.layout:224
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "noun"
-msgstr "Fwait"
-
-#: lib/layouts/logicalmkup.module:22
-msgid "CharStyle:Emph"
-msgstr ""
+msgid "Short Title (TOC)|S"
+msgstr "Fitchî"
 
 
-#: lib/layouts/logicalmkup.module:24
+#: lib/layouts/memoir.layout:66 lib/layouts/memoir.layout:79
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "emph"
-msgstr "È valeur"
+msgid "The chapter as it appears in the table of contents"
+msgstr "Voloz-ve drovi li documint?"
 
 
-#: lib/layouts/logicalmkup.module:33
-msgid "CharStyle:Strong"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/memoir.layout:69 lib/layouts/memoir.layout:90
+#: lib/layouts/memoir.layout:103 lib/layouts/memoir.layout:116
+#: lib/layouts/memoir.layout:129 lib/layouts/memoir.layout:142
+#: lib/layouts/memoir.layout:209
+#, fuzzy
+msgid "Short Title (Header)"
+msgstr "Fitchî"
 
 
-#: lib/layouts/logicalmkup.module:35
+#: lib/layouts/memoir.layout:70
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "strong"
-msgstr "Royes"
+msgid "The chapter as it appears in the running headers"
+msgstr "Voloz-ve drovi li documint?"
 
 
-#: lib/layouts/logicalmkup.module:47
-msgid "CharStyle:Code"
+#: lib/layouts/memoir.layout:76 lib/layouts/db_stdstarsections.inc:24
+#: lib/layouts/stdstarsections.inc:24 lib/layouts/svcommon.inc:250
+msgid "Chapter*"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/logicalmkup.module:49
+#: lib/layouts/memoir.layout:87
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "code"
-msgstr "Cloyu"
+msgid "The section as it appears in the table of contents"
+msgstr "Voloz-ve drovi li documint?"
 
 
-#: lib/layouts/minimalistic.module:2
+#: lib/layouts/memoir.layout:91
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Minimalistic"
-msgstr "Totes sôrts"
-
-#: lib/layouts/minimalistic.module:5
-msgid "Redefines several insets (Index, Branch, URL) as being Minimalistic."
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:2
-msgid "Theorems (AMS-Extended)"
-msgstr ""
+msgid "The section as it appears in the running headers"
+msgstr "Voloz-ve drovi li documint?"
 
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:8
-msgid ""
-"Defines some additional theorem environments for use with the AMS theorems "
-"packages. Includes Criterion, Algorithm, Axiom, Condition, Note, Notation, "
-"Summary, Acknowledgement, Conclusion, Fact, Assumption, and Case, in both "
-"starred and non-starred forms."
-msgstr ""
+#: lib/layouts/memoir.layout:100
+#, fuzzy
+msgid "The subsection as it appears in the table of contents"
+msgstr "Voloz-ve drovi li documint?"
 
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:37
+#: lib/layouts/memoir.layout:104
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Criterion \\thetheorem."
-msgstr "Sapinse"
+msgid "The subsection as it appears in the running headers"
+msgstr "Voloz-ve drovi li documint?"
 
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:44
+#: lib/layouts/memoir.layout:113
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Criterion*"
-msgstr "Sapinse"
+msgid "The subsubsection as it appears in the table of contents"
+msgstr "Voloz-ve drovi li documint?"
 
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:47
+#: lib/layouts/memoir.layout:117
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Criterion."
-msgstr "Sapinse"
+msgid "The subsubsection as it appears in the running headers"
+msgstr "Voloz-ve drovi li documint?"
 
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:59
+#: lib/layouts/memoir.layout:126
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Algorithm \\thetheorem."
-msgstr "Djîveye des algoritmes"
+msgid "The paragraph as it appears in the table of contents"
+msgstr "Voloz-ve drovi li documint?"
 
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:70
+#: lib/layouts/memoir.layout:130
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Algorithm."
-msgstr "Djîveye des algoritmes"
+msgid "The paragraph as it appears in the running headers"
+msgstr "Voloz-ve drovi li documint?"
 
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:82
-msgid "Axiom \\thetheorem."
-msgstr ""
+#: lib/layouts/memoir.layout:139
+#, fuzzy
+msgid "The subparagraph as it appears in the table of contents"
+msgstr "Voloz-ve drovi li documint?"
 
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:90
-msgid "Axiom*"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/memoir.layout:143
+#, fuzzy
+msgid "The subparagraph as it appears in the running headers"
+msgstr "Voloz-ve drovi li documint?"
 
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:93
-msgid "Axiom."
+#: lib/layouts/memoir.layout:149
+msgid "Chapterprecis"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:104
+#: lib/layouts/memoir.layout:168
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Condition \\thetheorem."
-msgstr "Sapinse"
+msgid "Epigraph"
+msgstr "Intreye bibiografike"
 
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:112
+#: lib/layouts/memoir.layout:178
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Condition*"
-msgstr "Sapinse"
+msgid "Epigraph Source|S"
+msgstr "Intreye bibiografike"
 
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:115
+#: lib/layouts/memoir.layout:179
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Condition."
-msgstr "Sapinse"
+msgid "Source"
+msgstr "Aroke dins LaTeX"
 
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:126
-msgid "Note \\thetheorem."
+#: lib/layouts/memoir.layout:180
+msgid "The source/author of this epigraph"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:134
-#, fuzzy
-msgid "Note*"
-msgstr "Rawete"
-
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:137
+#: lib/layouts/memoir.layout:193
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Note."
-msgstr "Rawete"
+msgid "Poemtitle"
+msgstr "Pôrtrait|#ô#o"
 
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:148
+#: lib/layouts/memoir.layout:206 lib/layouts/memoir.layout:225
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Notation \\thetheorem."
-msgstr "Toûrnaedje"
+msgid "The poem title as it appears in the table of contents"
+msgstr "Voloz-ve drovi li documint?"
 
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:156
+#: lib/layouts/memoir.layout:210
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Notation*"
-msgstr "Toûrnaedje"
+msgid "The poem title as it appears in the running headers"
+msgstr "Voloz-ve drovi li documint?"
 
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:159
+#: lib/layouts/memoir.layout:219
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Notation."
-msgstr "Toûrnaedje"
+msgid "Poemtitle*"
+msgstr "Pôrtrait|#ô#o"
 
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:170
-msgid "Summary \\thetheorem."
+#: lib/layouts/memoir.layout:247
+msgid "Legend"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:178
-msgid "Summary*"
+#: lib/layouts/moderncv.layout:3
+msgid "Modern CV"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:181
-msgid "Summary."
-msgstr ""
+#: lib/layouts/moderncv.layout:36
+#, fuzzy
+msgid "CVStyle"
+msgstr "Stîle:  "
 
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:192
-msgid "Acknowledgement \\thetheorem."
-msgstr ""
+#: lib/layouts/moderncv.layout:45
+#, fuzzy
+msgid "CV Style:"
+msgstr "Stîle:  "
 
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:200
-msgid "Acknowledgement*"
+#: lib/layouts/moderncv.layout:52
+#, fuzzy
+msgid "CVColor"
+msgstr "Cloyu"
+
+#: lib/layouts/moderncv.layout:55
+msgid "CV Color Scheme:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:211
+#: lib/layouts/moderncv.layout:58
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Conclusion"
-msgstr "Colone"
+msgid "PDF Page Mode"
+msgstr "Pådje: "
 
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:214
+#: lib/layouts/moderncv.layout:61
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Conclusion \\thetheorem."
-msgstr "Colone"
+msgid "PDF Page Mode:"
+msgstr "Pådje: "
 
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:222
-msgid "Conclusion*"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/moderncv.layout:64 lib/layouts/db_stdtitle.inc:94
+#, fuzzy
+msgid "FirstName"
+msgstr "Prumîre tiestîre"
 
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:225
+#: lib/layouts/moderncv.layout:77
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Conclusion."
-msgstr "Colone"
+msgid "FamilyName"
+msgstr "Famile:|#F"
 
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:233
-msgid "Assumption"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/moderncv.layout:81
+#, fuzzy
+msgid "Family Name:"
+msgstr "Famile:|#F"
 
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:237
+#: lib/layouts/moderncv.layout:114
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Assumption \\thetheorem."
-msgstr "Tchwezi li hagnon shûvant"
+msgid "Line 1"
+msgstr "Roye å dzeu"
 
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:245
-msgid "Assumption*"
+#: lib/layouts/moderncv.layout:115 lib/layouts/moderncv.layout:121
+msgid "Optional address line"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:248
+#: lib/layouts/moderncv.layout:120
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Assumption."
-msgstr "Tite|#k"
+msgid "Line 2"
+msgstr "Roye å dzeu"
 
 
-#: lib/layouts/theorems-ams.module:2
+#: lib/layouts/moderncv.layout:128
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Theorems (AMS)"
-msgstr "Matematike"
+msgid "Mobile:"
+msgstr "Fitchî"
 
 
-#: lib/layouts/theorems-ams.module:8
-msgid ""
-"Defines theorem environments and the proof environment using the extended "
-"AMS machinery. Both numbered and unnumbered types are provided. By default, "
-"the theorems are numbered consecutively throughout the document. This can be "
-"changed by loading one of the Theorems (By ...) modules."
+#: lib/layouts/moderncv.layout:152
+msgid "Homepage:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/theorems-chap.module:2
+#: lib/layouts/moderncv.layout:155
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Theorems (By Chapter)"
-msgstr "Matematike"
+msgid "Social"
+msgstr "Celule especiåle"
 
 
-#: lib/layouts/theorems-chap.module:6
-msgid ""
-"Numbers theorems and the like by chapter. Use this module only with layouts "
-"that provide a chapter environment."
-msgstr ""
+#: lib/layouts/moderncv.layout:158
+#, fuzzy
+msgid "Social:"
+msgstr "Celule especiåle"
 
 
-#: lib/layouts/theorems-sec.module:2
+#: lib/layouts/moderncv.layout:161
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Theorems (By Section)"
-msgstr "Matematike"
+msgid "Name of the social network"
+msgstr "Grandeu papî:|#G"
 
 
-#: lib/layouts/theorems-sec.module:5
-msgid "Numbers theorems and the like by section."
-msgstr ""
+#: lib/layouts/moderncv.layout:165
+#, fuzzy
+msgid "ExtraInfo"
+msgstr "Co des ôtès tchûzes|#C#X"
 
 
-#: lib/layouts/theorems-starred.module:2
-msgid "Theorems (Starred)"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/moderncv.layout:168
+#, fuzzy
+msgid "Extra Info:"
+msgstr "Fitchî EPS|#E"
 
 
-#: lib/layouts/theorems-starred.module:6
-msgid ""
-"Defines only unnumbered theorem environments, and the proof environment, "
-"using the extended AMS machinery."
+#: lib/layouts/moderncv.layout:174
+msgid "Photo:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/theorems-std.module:7
-msgid ""
-"Defines some theorem environments for use with non-AMS classes. By default, "
-"the theorems are numbered consecutively throughout the document. This can be "
-"changed by loading one of the Theorems (Ordered By ...) modules."
+#: lib/layouts/moderncv.layout:177
+msgid "Height the photo is resized to"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/languages:3 src/Font.cpp:51 src/Font.cpp:54 src/Font.cpp:58
-#: src/Font.cpp:63 src/Font.cpp:66
-msgid "Ignore"
-msgstr "Passer hute"
-
-#: lib/languages:4
+#: lib/layouts/moderncv.layout:180
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Latex"
-msgstr "Aclaper"
+msgid "Thickness"
+msgstr "Mwinres"
 
 
-#: lib/languages:6
-msgid "Afrikaans"
+#: lib/layouts/moderncv.layout:181
+msgid "Thickness of the surrounding frame"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/languages:7
+#: lib/layouts/moderncv.layout:219
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Albanian"
-msgstr "Romane"
-
-#: lib/languages:8
-msgid "English (USA)"
-msgstr ""
+msgid "EmptySection"
+msgstr "Gåliotaedje"
 
 
-#: lib/languages:10
-msgid "Arabic (ArabTeX)"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/moderncv.layout:225
+#, fuzzy
+msgid "Empty Section"
+msgstr "Gåliotaedje"
 
 
-#: lib/languages:11
-msgid "Arabic (Arabi)"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/moderncv.layout:244
+#, fuzzy
+msgid "CloseSection"
+msgstr "Gåliotaedje"
 
 
-#: lib/languages:12 src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:61
+#: lib/layouts/moderncv.layout:260
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Armenian"
-msgstr "Romane"
+msgid "Columns:"
+msgstr "Colones"
 
 
-#: lib/languages:14
-msgid "German (Austria)"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/moderncv.layout:275
+#, fuzzy
+msgid "Optional width"
+msgstr "Aroymint di coûtchî|#c"
 
 
-#: lib/languages:15
-msgid "Indonesian"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/moderncv.layout:280 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:13
+#, fuzzy
+msgid "Header"
+msgstr "Tiestîre"
 
 
-#: lib/languages:16
+#: lib/layouts/moderncv.layout:281
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Malay"
-msgstr "Matrice"
+msgid "Header content"
+msgstr "Ådvins"
 
 
-#: lib/languages:17
+#: lib/layouts/moderncv.layout:291
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Basque"
-msgstr "Bleu"
+msgid "Entry"
+msgstr "Sititchî ene etikete"
 
 
-#: lib/languages:18
-msgid "Belarusian"
+#: lib/layouts/moderncv.layout:297 lib/layouts/moderncv.layout:298
+msgid "Time"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/languages:19
-msgid "Portuguese (Brazil)"
+#: lib/layouts/moderncv.layout:302 lib/layouts/moderncv.layout:303
+msgid "What?"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/languages:20
+#: lib/layouts/moderncv.layout:318 lib/layouts/moderncv.layout:319
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:460 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:462
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Breton"
-msgstr "Gåliotaedje"
+msgid "City"
+msgstr "Pitites(4)"
 
 
-#: lib/languages:21
-msgid "English (UK)"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/moderncv.layout:323 lib/layouts/moderncv.layout:324
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:496 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:498
+#, fuzzy
+msgid "Country"
+msgstr "Sititchî ene etikete"
 
 
-#: lib/languages:22
-msgid "Bulgarian"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/moderncv.layout:330
+#, fuzzy
+msgid "Entry:"
+msgstr "Sititchî ene etikete"
 
 
-#: lib/languages:23
-msgid "English (Canada)"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/moderncv.layout:358
+#, fuzzy
+msgid "ItemWithComment"
+msgstr "Rawete:"
 
 
-#: lib/languages:24
+#: lib/layouts/moderncv.layout:361
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "French (Canada)"
-msgstr "Toûrnaedje"
+msgid "Item with Comment:"
+msgstr "Rawete:"
 
 
-#: lib/languages:25
-msgid "Catalan"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/moderncv.layout:371 lib/layouts/moderncv.layout:372
+#, fuzzy
+msgid "Text"
+msgstr "LaTeX "
 
 
-#: lib/languages:26
-msgid "Chinese (simplified)"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/moderncv.layout:388
+#, fuzzy
+msgid "ListItem"
+msgstr "Royes"
 
 
-#: lib/languages:27
-msgid "Chinese (traditional)"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/moderncv.layout:391
+#, fuzzy
+msgid "List Item:"
+msgstr "Dierin pîd di pådje"
 
 
-#: lib/languages:28
+#: lib/layouts/moderncv.layout:395
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Croatian"
-msgstr "Toûrnaedje"
+msgid "DoubleItem"
+msgstr "Dobe|#D"
 
 
-#: lib/languages:29
-msgid "Czech"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/moderncv.layout:398
+#, fuzzy
+msgid "Double Item:"
+msgstr "Dobe|#D"
 
 
-#: lib/languages:30
-msgid "Danish"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/moderncv.layout:402
+#, fuzzy
+msgid "Left Summary"
+msgstr "Tiestîre"
 
 
-#: lib/languages:31
-msgid "Dutch"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/moderncv.layout:403
+#, fuzzy
+msgid "Left summary"
+msgstr "Tiestîre"
 
 
-#: lib/languages:32
-msgid "English"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/moderncv.layout:407
+#, fuzzy
+msgid "Left Text"
+msgstr "Rah: "
 
 
-#: lib/languages:34
-msgid "Esperanto"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/moderncv.layout:408
+#, fuzzy
+msgid "Left text"
+msgstr "LaTeX|#T"
 
 
-#: lib/languages:35
-msgid "Estonian"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/moderncv.layout:412
+#, fuzzy
+msgid "Right Summary"
+msgstr "Tiestîre"
 
 
-#: lib/languages:37
+#: lib/layouts/moderncv.layout:413
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Farsi"
-msgstr "Boirds"
+msgid "Right summary"
+msgstr "Tiestîre"
 
 
-#: lib/languages:38
-msgid "Finnish"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/moderncv.layout:417
+#, fuzzy
+msgid "DoubleListItem"
+msgstr "Dobe|#D"
 
 
-#: lib/languages:40
-msgid "French"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/moderncv.layout:420
+#, fuzzy
+msgid "Double List Item:"
+msgstr "Dobe|#D"
 
 
-#: lib/languages:41
-msgid "Galician"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/moderncv.layout:425
+#, fuzzy
+msgid "First Item"
+msgstr "Dierin pîd di pådje"
 
 
-#: lib/languages:42
-msgid "German (old spelling)"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/moderncv.layout:426
+#, fuzzy
+msgid "First item"
+msgstr "Prumîre tiestîre"
 
 
-#: lib/languages:43
-msgid "German"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/moderncv.layout:434
+#, fuzzy
+msgid "Computer"
+msgstr "Copyî"
 
 
-#: lib/languages:44 lib/ui/stdtoolbars.inc:470
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:59
-msgid "Greek"
-msgstr "Grec"
+#: lib/layouts/moderncv.layout:438
+#, fuzzy
+msgid "MakeCVtitle"
+msgstr "Pôrtrait|#ô#o"
 
 
-#: lib/languages:45
-msgid "Greek (polytonic)"
+#: lib/layouts/moderncv.layout:441
+#, fuzzy
+msgid "Make CV Title"
+msgstr "LaTeX|#T"
+
+#: lib/layouts/moderncv.layout:448
+msgid "MakeLetterTitle"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/languages:46 src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:62
-msgid "Hebrew"
+#: lib/layouts/moderncv.layout:451
+msgid "Make Letter Title"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/languages:50
-msgid "Icelandic"
+#: lib/layouts/moderncv.layout:455
+msgid "MakeLetterClosing"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/languages:52
+#: lib/layouts/moderncv.layout:458
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Interlingua"
-msgstr "Sititchî on tåvlea"
+msgid "Close Letter"
+msgstr "Hintche|#H"
 
 
-#: lib/languages:53
-msgid "Irish"
-msgstr ""
-
-#: lib/languages:54
+#: lib/layouts/moderncv.layout:487
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Italian"
-msgstr "Clintcheyes(1)"
-
-#: lib/languages:55
-msgid "Japanese"
-msgstr ""
-
-#: lib/languages:56
-msgid "Japanese (CJK)"
-msgstr ""
-
-#: lib/languages:57
-msgid "Kazakh"
-msgstr ""
-
-#: lib/languages:59
-msgid "Korean"
-msgstr ""
+msgid "Recipient"
+msgstr "Rah: "
 
 
-#: lib/languages:61
+#: lib/layouts/moderncv.layout:495
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Latin"
-msgstr "Toûrnaedje"
+msgid "Company Name"
+msgstr "Nole informåcion po disfé"
 
 
-#: lib/languages:62
+#: lib/layouts/moderncv.layout:496
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Latvian"
-msgstr "Toûrnaedje"
+msgid "Company name"
+msgstr "Intreye bibiografike"
 
 
-#: lib/languages:63
+#: lib/layouts/moderncv.layout:539
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Lithuanian"
-msgstr "Lårdjeu"
+msgid "Enclosing"
+msgstr "Cloyu"
 
 
-#: lib/languages:64
+#: lib/layouts/moderncv.layout:544 lib/layouts/svcommon.inc:519
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Lower Sorbian"
-msgstr "Sititchî"
+msgid "Alternative Name"
+msgstr "Eployî èn ôte lingaedje|#T"
 
 
-#: lib/languages:65
-msgid "Hungarian"
+#: lib/layouts/moderncv.layout:545
+msgid "Alternative instead of 'Enclosure'"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/languages:66
-msgid "Mongolian"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/moderncv.layout:549
+#, fuzzy
+msgid "Enclosing:"
+msgstr "Cloyu"
 
 
-#: lib/languages:67
-msgid "Norsk"
+#: lib/layouts/mwart.layout:3
+msgid "Polish Article (MW Bundle)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/languages:68
-msgid "Nynorsk"
+#: lib/layouts/mwbk.layout:3
+msgid "Polish Book (MW Bundle)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/languages:69
-msgid "Polish"
+#: lib/layouts/mwrep.layout:3
+msgid "Polish Report (MW Bundle)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/languages:70
-msgid "Portuguese"
+#: lib/layouts/paper.layout:3
+msgid "Paper (Standard Class)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/languages:71
-#, fuzzy
-msgid "Romanian"
-msgstr "Romane"
-
-#: lib/languages:72
-msgid "Russian"
+#: lib/layouts/paper.layout:149
+msgid "SubTitle"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/languages:73
-msgid "North Sami"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/paper.layout:161
+#, fuzzy
+msgid "Institution"
+msgstr "Sititchî on s' apinse"
 
 
-#: lib/languages:74
-msgid "Scottish"
+#: lib/layouts/powerdot.layout:3
+msgid "Powerdot"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/languages:75
+#: lib/layouts/powerdot.layout:44 lib/layouts/powerdot.layout:68
+#: lib/layouts/powerdot.layout:90
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Serbian"
-msgstr "Sititchî"
+msgid "TitleSlide"
+msgstr "Costés"
 
 
-#: lib/languages:76
+#: lib/layouts/powerdot.layout:126 lib/layouts/powerdot.layout:152
+#: lib/layouts/powerdot.layout:206 lib/layouts/slides.layout:3
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Serbian (Latin)"
-msgstr "Sititchî"
-
-#: lib/languages:77
-msgid "Slovak"
-msgstr ""
+msgid "Slides"
+msgstr "Costés"
 
 
-#: lib/languages:78
-msgid "Slovene"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/powerdot.layout:139
+msgid "    "
+msgstr "    "
 
 
-#: lib/languages:79
-msgid "Spanish"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/powerdot.layout:141
+#, fuzzy
+msgid "Slide Option"
+msgstr "Co des ôtès tchûzes"
 
 
-#: lib/languages:80
-msgid "Spanish (Mexico)"
+#: lib/layouts/powerdot.layout:142
+msgid "Optional arguments to the slide command (see powerdot manual)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/languages:81
-msgid "Swedish"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/powerdot.layout:151
+#, fuzzy
+msgid "EndSlide"
+msgstr "Costés"
 
 
-#: lib/languages:82 src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:73
-msgid "Thai"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/powerdot.layout:166
+msgid "~=~"
+msgstr "~=~"
 
 
-#: lib/languages:83
-msgid "Turkish"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/powerdot.layout:179
+#, fuzzy
+msgid "WideSlide"
+msgstr "Costés"
 
 
-#: lib/languages:84
+#: lib/layouts/powerdot.layout:190
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Ukrainian"
-msgstr "Translater|#T"
+msgid "EmptySlide"
+msgstr "Costés"
 
 
-#: lib/languages:85
+#: lib/layouts/powerdot.layout:194
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Upper Sorbian"
-msgstr "Sititchî"
+msgid "Empty slide:"
+msgstr ", Parfondeu: "
 
 
-#: lib/languages:86
+#: lib/layouts/powerdot.layout:239 lib/layouts/numarticle.inc:9
+msgid "\\arabic{section}"
+msgstr "\\arabic{section}"
+
+#: lib/layouts/powerdot.layout:246
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Vietnamese"
-msgstr "No do fitchî:|#F"
+msgid "Section Option"
+msgstr "Gåliotaedje"
 
 
-#: lib/languages:87
-msgid "Welsh"
+#: lib/layouts/powerdot.layout:247
+msgid "Optional arguments to the section command (see powerdot manual)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/encodings:14
-msgid "Unicode (utf8)"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/powerdot.layout:255 lib/layouts/powerdot.layout:304
+#, fuzzy
+msgid "Lists"
+msgstr "Royes"
 
 
-#: lib/encodings:19
-msgid "Unicode (ucs-extended) (utf8x)"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/powerdot.layout:271 lib/layouts/powerdot.layout:294
+#, fuzzy
+msgid "Itemize Type"
+msgstr "Sititchî BibTeX"
 
 
-#: lib/encodings:23
-msgid "Armenian (ArmSCII8)"
+#: lib/layouts/powerdot.layout:272 lib/layouts/powerdot.layout:295
+msgid "Itemize type specification (see powerdot manual)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/encodings:26
-msgid "Western European (ISO 8859-1)"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/powerdot.layout:275 lib/layouts/enumitem.module:57
+#, fuzzy
+msgid "Itemize Options"
+msgstr "Sititchî BibTeX"
 
 
-#: lib/encodings:29
-msgid "Central European (ISO 8859-2)"
+#: lib/layouts/powerdot.layout:276 lib/layouts/powerdot.layout:327
+#: lib/layouts/enumitem.module:58 lib/layouts/enumitem.module:65
+#: lib/layouts/enumitem.module:72 lib/layouts/enumitem.module:107
+msgid "Optional arguments for this list (see enumitem manual)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/encodings:32
-msgid "South European (ISO 8859-3)"
+#: lib/layouts/powerdot.layout:291
+msgid "ItemizeType1"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/encodings:35
-msgid "Baltic (ISO 8859-4)"
+#: lib/layouts/powerdot.layout:322 lib/layouts/powerdot.layout:346
+msgid "Enumerate Type"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/encodings:38
-msgid "Cyrillic (ISO 8859-5)"
+#: lib/layouts/powerdot.layout:323 lib/layouts/powerdot.layout:347
+msgid "Enumerate type specification (see powerdot manual)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/encodings:42
-msgid "Arabic (ISO 8859-6)"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/powerdot.layout:326 lib/layouts/enumitem.module:64
+#: lib/layouts/enumitem.module:106
+#, fuzzy
+msgid "Enumerate Options"
+msgstr "Co des ôtès tchûzes"
 
 
-#: lib/encodings:45
-msgid "Greek (ISO 8859-7)"
+#: lib/layouts/powerdot.layout:343
+msgid "EnumerateType1"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/encodings:48
-msgid "Hebrew (ISO 8859-8)"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/powerdot.layout:442
+#, fuzzy
+msgid "Twocolumn"
+msgstr "Colones"
 
 
-#: lib/encodings:51
-msgid "Turkish (ISO 8859-9)"
+#: lib/layouts/powerdot.layout:457
+msgid "Twocolumn options (see powerdot manual)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/encodings:55
-msgid "Baltic (ISO 8859-13)"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/powerdot.layout:460
+#, fuzzy
+msgid "Left Column"
+msgstr "Colones"
 
 
-#: lib/encodings:58
-msgid "Western European (ISO 8859-15)"
+#: lib/layouts/powerdot.layout:461
+msgid "Enter the text of the left column here (right column in main paragraph)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/encodings:61
-msgid "South-Eastern European (ISO 8859-16)"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/powerdot.layout:535 lib/layouts/stdfloats.inc:46
+#: lib/layouts/algorithm2e.module:20
+#, fuzzy
+msgid "List of Algorithms"
+msgstr "Djîveye des algoritmes"
 
 
-#: lib/encodings:64
-msgid "DOS (CP 437)"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/powerdot.layout:574
+#, fuzzy
+msgid "Onslide"
+msgstr "Disfacer li colone|#O"
 
 
-#: lib/encodings:68
-msgid "DOS-de (CP 437-de)"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/powerdot.layout:580
+#, fuzzy
+msgid "On Slides"
+msgstr "Costés"
 
 
-#: lib/encodings:71
-msgid "Western European (CP 850)"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/powerdot.layout:581
+#, fuzzy
+msgid "Overlay Specification|S"
+msgstr "Gåliotaedje"
 
 
-#: lib/encodings:74
-msgid "Central European (CP 852)"
+#: lib/layouts/powerdot.layout:582
+msgid "Specify the overlay settings (see powerdot manual)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/encodings:77
-msgid "Cyrillic (CP 855)"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/powerdot.layout:589
+#, fuzzy
+msgid "Onslide+"
+msgstr "Disfacer li colone|#O"
 
 
-#: lib/encodings:80
-msgid "Western European (CP 858)"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/powerdot.layout:595
+#, fuzzy
+msgid "Onslide*"
+msgstr "Costés"
 
 
-#: lib/encodings:83
-msgid "Hebrew (CP 862)"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/recipebook.layout:3
+#, fuzzy
+msgid "Recipe Book"
+msgstr "Rah: "
 
 
-#: lib/encodings:86
+#: lib/layouts/recipebook.layout:43 lib/layouts/scrbook.layout:18
+msgid "\\thechapter"
+msgstr "\\thechapter"
+
+#: lib/layouts/recipebook.layout:79
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Nordic languages (CP 865)"
-msgstr "Lingaedje"
+msgid "Recipe"
+msgstr "Rah: "
 
 
-#: lib/encodings:89
-msgid "Cyrillic (CP 866)"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/recipebook.layout:86
+#, fuzzy
+msgid "Recipe:"
+msgstr "Rah: "
 
 
-#: lib/encodings:92
-msgid "Central European (CP 1250)"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/recipebook.layout:114
+#, fuzzy
+msgid "Ingredients"
+msgstr "Gråces"
 
 
-#: lib/encodings:95
-msgid "Cyrillic (CP 1251)"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/recipebook.layout:118
+#, fuzzy
+msgid "Ingredients Header"
+msgstr "Gråces"
 
 
-#: lib/encodings:98
-msgid "Western European (CP 1252)"
+#: lib/layouts/recipebook.layout:119
+msgid "Specify an optional ingredients header"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/encodings:101
-msgid "Hebrew (CP 1255)"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/recipebook.layout:127
+#, fuzzy
+msgid "Ingredients:"
+msgstr "Gråces"
 
 
-#: lib/encodings:105
-msgid "Arabic (CP 1256)"
+#: lib/layouts/report.layout:3
+msgid "Report (Standard Class)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/encodings:108
-msgid "Baltic (CP 1257)"
+#: lib/layouts/revtex.layout:3
+msgid "REVTeX (Obsolete Version)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/encodings:111
-msgid "Cyrillic (KOI8-R)"
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:3
+msgid "REVTeX (V. 4.1)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/encodings:114
-msgid "Cyrillic (KOI8-U)"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:85 lib/layouts/revtex4.layout:152
+#, fuzzy
+msgid "Affiliation (alternate)"
+msgstr "Sapinse"
 
 
-#: lib/encodings:117
-msgid "Cyrillic (pt 154)"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:88 lib/layouts/revtex4.layout:161
+#, fuzzy
+msgid "Affiliation (alternate):"
+msgstr "Sapinse"
 
 
-#: lib/encodings:120
-msgid "Cyrillic (pt 254)"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:90 lib/layouts/revtex4.layout:158
+#, fuzzy
+msgid "Alternate Affiliation Option"
+msgstr "Eployî èn ôte lingaedje|#T"
 
 
-#: lib/encodings:145
-msgid "Chinese (simplified) (EUC-CN)"
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:91 lib/layouts/revtex4.layout:159
+msgid "Optional argument to the altaffiliation command"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/encodings:149
-msgid "Chinese (simplified) (GBK)"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:97 lib/layouts/revtex4.layout:165
+#, fuzzy
+msgid "Affiliation (none)"
+msgstr "Sapinse"
 
 
-#: lib/encodings:153
-msgid "Japanese (CJK) (JIS)"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:100 lib/layouts/revtex4.layout:168
+#, fuzzy
+msgid "No affiliation"
+msgstr "Sapinse"
 
 
-#: lib/encodings:157
-msgid "Korean (EUC-KR)"
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:117 lib/layouts/revtex4.layout:210
+msgid "Electronic Address:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/encodings:161
-msgid "Unicode (CJK) (utf8)"
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:119 lib/layouts/revtex4.layout:207
+msgid "Electronic Address Option|s"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/encodings:165
-msgid "Chinese (traditional) (EUC-TW)"
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:120 lib/layouts/revtex4.layout:208
+msgid "Optional argument to the email command"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/encodings:169
-msgid "Japanese (CJK) (EUC-JP)"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:134 lib/layouts/revtex4.layout:226
+#, fuzzy
+msgid "Author URL Option"
+msgstr "Matematike"
 
 
-#: lib/encodings:176
-msgid "Japanese (non-CJK) (EUC-JP)"
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:135 lib/layouts/revtex4.layout:227
+msgid "Optional argument to the homepage command"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/encodings:178
-msgid "Japanese (non-CJK) (JIS)"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:141 lib/layouts/revtex4.layout:187
+#, fuzzy
+msgid "Collaboration"
+msgstr "Evoye xxx"
 
 
-#: lib/encodings:180
-msgid "Japanese (non-CJK) (SJIS)"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:144 lib/layouts/revtex4.layout:190
+#, fuzzy
+msgid "Collaboration:"
+msgstr "Evoye xxx"
 
 
-#: lib/encodings:187
-msgid "Thai (TIS 620-0)"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:177 lib/layouts/revtex4.layout:103
+#, fuzzy
+msgid "Preprint"
+msgstr "Rexhe"
 
 
-#: lib/encodings:192
-msgid "Unicode (XeTeX) (utf8)"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:200
+#, fuzzy
+msgid "Short title as it appears in the running headers"
+msgstr "Voloz-ve drovi li documint?"
 
 
-#: lib/encodings:196
-msgid "ASCII"
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:217
+msgid "acknowledgments"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/classic.ui:32 lib/ui/stdmenus.inc:20
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:230
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "File|F"
-msgstr "Fitchî|#F"
+msgid "Ruled Table"
+msgstr "Tåvlea%t"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:33 lib/ui/stdmenus.inc:21
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:232 lib/layouts/revtex4-1.layout:240
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:248 src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:123
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Edit|E"
-msgstr "Candjî"
+msgid "Specials"
+msgstr "Celule especiåle"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:34 lib/ui/stdmenus.inc:23
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:238
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Insert|I"
-msgstr "Sititchî"
+msgid "Turn Page"
+msgstr "Vûdî|#v"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:35
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:246
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Layout|L"
-msgstr "Adjinçmint"
+msgid "Wide Text"
+msgstr "Mete el plaece"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:36 lib/ui/stdmenus.inc:22
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:256
+msgid "Video"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:259
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "View|V"
-msgstr "Loukî è DVI"
+msgid "List of Videos"
+msgstr "Imådje"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:37 lib/ui/stdmenus.inc:24
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:268
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Navigate|N"
-msgstr "Negatif|#N"
+msgid "Float Link"
+msgstr "Tchûzes"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:38
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:270
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Documents|D"
-msgstr "Documints"
+msgid "Float link"
+msgstr "Tchûzes"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:39 lib/ui/stdmenus.inc:27
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:281
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Help|H"
-msgstr "Aidance"
+msgid "lowercase text"
+msgstr "overset"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:47 lib/ui/stdmenus.inc:35
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:293
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "New|N"
-msgstr "Ôte"
+msgid "Online cite"
+msgstr "Espåçmint"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:48
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:297
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "New from Template...|T"
-msgstr "Novea documint a pårti d' on modele"
+msgid "online cite"
+msgstr "Espåçmint"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:49 lib/ui/stdmenus.inc:37
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:299
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Open...|O"
-msgstr "Ôte...|#Ô#O"
+msgid "Text behind"
+msgstr "Lårdj. etiketes:|#d"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:51 lib/ui/stdmenus.inc:40
-#, fuzzy
-msgid "Close|C"
-msgstr "Cloyu"
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:300
+msgid "text behind the cite"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:52 lib/ui/stdmenus.inc:41
-#, fuzzy
-msgid "Save|S"
-msgstr "Schaper"
+#: lib/layouts/revtex4.layout:3
+msgid "REVTeX (V. 4)"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:53 lib/ui/stdmenus.inc:42
+#: lib/layouts/revtex4.layout:173
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Save As...|A"
-msgstr "Schaper èt (r)lomer"
+msgid "AltAffiliation"
+msgstr "Sapinse"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:54
+#: lib/layouts/revtex4.layout:197 lib/layouts/amsdefs.inc:174
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Revert|R"
-msgstr "Schaper"
+msgid "Thanks:"
+msgstr "Pådje: "
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:55 lib/ui/stdmenus.inc:45
+#: lib/layouts/revtex4.layout:267
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Version Control|V"
-msgstr "Shûre li modeye%t"
+msgid "PACS number:"
+msgstr "Nombe"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:57 lib/ui/stdmenus.inc:47
-#, fuzzy
-msgid "Import|I"
-msgstr "Abaguer%m"
+#: lib/layouts/sciposter.layout:3
+msgid "SciPoster"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:58 lib/ui/stdmenus.inc:48
+#: lib/layouts/sciposter.layout:34 lib/layouts/sigplanconf.layout:69
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Export|E"
-msgstr "Ebaguer%m%l"
+msgid "Conference"
+msgstr "Sititchî on rahuca"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:59 lib/ui/stdmenus.inc:49
+#: lib/layouts/sciposter.layout:40
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Print...|P"
-msgstr "Scrîrece|#P"
+msgid "LeftLogo"
+msgstr "Hintche|#H#f"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:60 lib/ui/stdmenus.inc:50
+#: lib/layouts/sciposter.layout:46
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Fax...|F"
-msgstr "Limerô di fax:|#F"
+msgid "Left logo:"
+msgstr "Dierin pîd di pådje"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:62 lib/ui/stdmenus.inc:55
+#: lib/layouts/sciposter.layout:60
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Exit|x"
-msgstr "Moussî foû"
+msgid "Logo Size"
+msgstr "Grandeu des fontes:|#G"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:68 lib/ui/stdmenus.inc:63
-#, fuzzy
-msgid "Register...|R"
-msgstr "Schaper"
+#: lib/layouts/sciposter.layout:61
+msgid "Relative logo size (0 through 1)"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:69 lib/ui/stdmenus.inc:64
+#: lib/layouts/sciposter.layout:65
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Check In Changes...|I"
-msgstr "Waitîz dins les candjmints"
+msgid "RightLogo"
+msgstr "Droete|#R"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:70 lib/ui/stdmenus.inc:65
+#: lib/layouts/sciposter.layout:68
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Check Out for Edit|O"
-msgstr "(Check Out) po-z aspougnî"
+msgid "Right logo:"
+msgstr "Tiestîre"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:71 lib/ui/stdmenus.inc:66
+#: lib/layouts/sciposter.layout:80
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Revert to Repository Version|R"
-msgstr "Rivni al modeye di dvant"
+msgid "Caption Width"
+msgstr "Tite|#k"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:72 lib/ui/stdmenus.inc:67
-#, fuzzy
-msgid "Undo Last Check In|U"
-msgstr "Distrûre"
+#: lib/layouts/sciposter.layout:81
+msgid "The caption width relative to the column (0 through 1)"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/scrartcl.layout:3
+msgid "KOMA-Script Article"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/scrarticle-beamer.layout:3
+msgid "Beamer Article (KOMA-Script)"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:73 lib/ui/stdmenus.inc:68
+#: lib/layouts/scrbook.layout:3
+msgid "KOMA-Script Book"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/scrbook.layout:26
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Show History...|H"
-msgstr "Mostrer l' istwere"
+msgid "\\thechapter.\\arabic{equation}"
+msgstr "Gåliotaedje"
+
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:3
+msgid "KOMA-Script Letter (V. 1, Obsolete)"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:82 lib/ui/stdmenus.inc:77
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:26 lib/layouts/scrlttr2.layout:30
+#: lib/layouts/scrclass.inc:43 lib/layouts/stdlyxlist.inc:6
+#: lib/layouts/enumitem.module:82
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Custom...|C"
-msgstr "A vosse môde"
+msgid "Labeling"
+msgstr "Li tåvlea est stitchî"
+
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:53
+msgid "L"
+msgstr "L"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:90 lib/ui/stdmenus.inc:85
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:66
+msgid "O"
+msgstr "O"
+
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:109 lib/layouts/scrlttr2.layout:141
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Undo|U"
-msgstr "Disfé"
+msgid "Encl"
+msgstr "Rinoncî"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:91
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:161 lib/layouts/scrlttr2.layout:239
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Redo|d"
-msgstr "Rifé"
+msgid "Place:"
+msgstr "Mete el plaece"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:93
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:179 lib/layouts/scrlttr2.layout:259
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Cut|C"
-msgstr "Côper"
+msgid "Specialmail"
+msgstr "Celule especiåle"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:94
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:182 lib/layouts/scrlttr2.layout:263
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Copy|o"
-msgstr "Copyî"
+msgid "Specialmail:"
+msgstr "Celule especiåle"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:95
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:196 lib/layouts/scrlttr2.layout:279
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Paste|a"
-msgstr "Aclaper"
+msgid "Title:"
+msgstr "Fitchî"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:96
-msgid "Paste External Selection|x"
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:208 lib/layouts/scrlttr2.layout:292
+msgid "Yourref"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/classic.ui:98 lib/ui/stdmenus.inc:96
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:222 lib/layouts/scrlttr2.layout:308
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Find & Replace...|F"
-msgstr "Trover eyèt mete el plaece"
+msgid "Yourmail"
+msgstr "Miernuwes"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:100
-#, fuzzy
-msgid "Tabular|T"
-msgstr "Arindjmint do tåvlea"
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:225 lib/layouts/scrlttr2.layout:312
+msgid "Your letter of:"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:101 lib/ui/stdmenus.inc:106 lib/ui/stdmenus.inc:522
-#, fuzzy
-msgid "Math|M"
-msgstr "Matem|#M"
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:229 lib/layouts/scrlttr2.layout:316
+msgid "Myref"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:104 lib/ui/stdmenus.inc:500
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:236 lib/layouts/scrlttr2.layout:324
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Spellchecker...|S"
-msgstr "Coridjeu di scrîjhaedje"
+msgid "Customer"
+msgstr "A vosse môde"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:105
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:239 lib/layouts/scrlttr2.layout:328
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Thesaurus..."
-msgstr "Arindjmint do tåvlea"
+msgid "Customer no.:"
+msgstr "A vosse môde"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:106
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:243 lib/layouts/scrlttr2.layout:332
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Statistics...|i"
-msgstr "Schaper"
+msgid "Invoice"
+msgstr "Passer hute"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:107 lib/ui/stdmenus.inc:503
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:246 lib/layouts/scrlttr2.layout:336
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Check TeX|h"
-msgstr "Waitî TeX"
+msgid "Invoice no.:"
+msgstr "Passer hute"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:108
-#, fuzzy
-msgid "Change Tracking|g"
-msgstr "Lingaedje"
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:3
+msgid "KOMA-Script Letter (V. 2)"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:110 lib/ui/stdmenus.inc:510
-#, fuzzy
-msgid "Preferences...|P"
-msgstr "Sititchî on rahuca"
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:75
+msgid "NextAddress"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:111 lib/ui/stdmenus.inc:509
-#, fuzzy
-msgid "Reconfigure|R"
-msgstr "Rapontyî"
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:86
+msgid "Next Address:"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:115
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:161
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Selection as Lines|L"
-msgstr "Royes"
+msgid "Sender Name:"
+msgstr "Rexhe"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:116
-#, fuzzy
-msgid "Selection as Paragraphs|P"
-msgstr "Hagnons indintés|#I"
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:191
+msgid "Sender Phone:"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:120 lib/ui/stdcontext.inc:327 lib/ui/stdmenus.inc:161
-#, fuzzy
-msgid "Multicolumn|M"
-msgstr "Multicolones|#M"
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:199
+msgid "Sender Fax:"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:122
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:207
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Line Top|T"
-msgstr "Roye å dzeu"
+msgid "Sender E-Mail:"
+msgstr "Matrice"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:123
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:215
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Line Bottom|B"
-msgstr "Roye å dzo"
+msgid "Sender URL:"
+msgstr "Sititchî ene etikete"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:124
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:227
+msgid "Logo"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:231
+msgid "Logo:"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:340
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Line Left|L"
-msgstr "Hintche|#H#L"
+msgid "EndLetter"
+msgstr "Hintche|#H"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:125
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:353
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Line Right|R"
-msgstr "Droete|#R"
+msgid "End of letter"
+msgstr "Sititchî on pont"
+
+#: lib/layouts/scrreprt.layout:3
+msgid "KOMA-Script Report"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/seminar.layout:3
+msgid "Seminar"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:127
+#: lib/layouts/seminar.layout:26 lib/layouts/seminar.layout:86
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Alignment|i"
-msgstr "Aroymint"
+msgid "LandscapeSlide"
+msgstr "Payizaedje|#P"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:129 lib/ui/stdcontext.inc:342 lib/ui/stdmenus.inc:179
+#: lib/layouts/seminar.layout:27
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Add Row|A"
-msgstr "Radjouter ene roye|#j#p"
+msgid "Landscape Slide"
+msgstr "Payizaedje|#P"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:130
+#: lib/layouts/seminar.layout:40 lib/layouts/seminar.layout:112
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Delete Row|w"
-msgstr "Disfacer li roye|#f#w"
+msgid "PortraitSlide"
+msgstr "Pôrtrait|#ô#o"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:131 lib/ui/classic.ui:172
+#: lib/layouts/seminar.layout:42
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Copy Row"
-msgstr "Copyî"
+msgid "Portrait Slide"
+msgstr "Pôrtrait|#ô#o"
+
+#: lib/layouts/seminar.layout:47
+msgid "SlideHeading"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/seminar.layout:54
+msgid "SlideSubHeading"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:132 lib/ui/classic.ui:173
+#: lib/layouts/seminar.layout:60 lib/layouts/seminar.layout:121
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Swap Rows"
-msgstr "Royes"
+msgid "ListOfSlides"
+msgstr "Djîveye des tåvleas"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:134 lib/ui/stdcontext.inc:347 lib/ui/stdmenus.inc:184
+#: lib/layouts/seminar.layout:62
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Add Column|u"
-msgstr "Radjouter ene colone|#A"
+msgid "List of Slides"
+msgstr "Djîveye des tåvleas"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:135
+#: lib/layouts/seminar.layout:69 lib/layouts/seminar.layout:142
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Delete Column|D"
-msgstr "Disfacer li colone|#O"
+msgid "SlideContents"
+msgstr "Ådvins"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:136 lib/ui/classic.ui:177
+#: lib/layouts/seminar.layout:71
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Copy Column"
-msgstr "Radjouter ene colone|#A"
+msgid "Slide Contents"
+msgstr "Ådvins"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:137 lib/ui/classic.ui:178
+#: lib/layouts/seminar.layout:75 lib/layouts/seminar.layout:148
+msgid "ProgressContents"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/seminar.layout:77
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Swap Columns"
-msgstr "Colones"
+msgid "Progress Contents"
+msgstr "Ådvins"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:141 lib/ui/stdcontext.inc:334 lib/ui/stdmenus.inc:171
+#: lib/layouts/seminar.layout:98
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Left|L"
-msgstr "Hintche|#H#f"
+msgid "Landscape Slide:"
+msgstr "Payizaedje|#P"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:142 lib/ui/stdcontext.inc:335 lib/ui/stdmenus.inc:172
+#: lib/layouts/seminar.layout:115
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Center|C"
-msgstr "Å mitan|#n"
+msgid "Portrait Slide:"
+msgstr "Pôrtrait|#ô#o"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:143 lib/ui/stdcontext.inc:336 lib/ui/stdmenus.inc:173
+#: lib/layouts/seminar.layout:117
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Right|R"
-msgstr "Droete|#R"
+msgid "Slide*"
+msgstr "Costés"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:145 lib/ui/stdcontext.inc:338 lib/ui/stdmenus.inc:175
+#: lib/layouts/seminar.layout:132
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Top|T"
-msgstr "Dizeu|#u#T"
+msgid "[List Of Slides]"
+msgstr "Djîveye des tåvleas"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:146 lib/ui/stdcontext.inc:339 lib/ui/stdmenus.inc:176
+#: lib/layouts/seminar.layout:145
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Middle|M"
-msgstr "Mitan|#t"
+msgid "[Slide Contents]"
+msgstr "Ådvins"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:147 lib/ui/stdcontext.inc:340 lib/ui/stdmenus.inc:177
+#: lib/layouts/seminar.layout:151
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Bottom|B"
-msgstr "Dizo|#o#B"
+msgid "[Progress Contents]"
+msgstr "Ådvins"
+
+#: lib/layouts/siamltex.layout:3
+msgid "Society for Industrial and Applied Mathematics (SIAM)"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/siamltex.layout:113 lib/layouts/theorems-order.inc:34
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:118
+msgid "Conjecture*"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:159
+#: lib/layouts/siamltex.layout:123
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:112
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:88
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Toggle Numbering|N"
-msgstr "Sorlignî/Nén"
+msgid "Algorithm*"
+msgstr "Djîveye des algoritmes"
+
+#: lib/layouts/siamltex.layout:137
+msgid "AMS"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:160
+#: lib/layouts/siamltex.layout:206
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Toggle Numbering of Line|u"
-msgstr "Sorlignî/Nén"
+msgid "The title as it appears in the running headers"
+msgstr "Voloz-ve drovi li documint?"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:162 lib/ui/stdmenus.inc:193
-msgid "Change Limits Type|L"
+#: lib/layouts/siamltex.layout:318 lib/layouts/amsdefs.inc:192
+msgid "Subjectclass"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/classic.ui:164 lib/ui/stdmenus.inc:196
-msgid "Change Formula Type|F"
+#: lib/layouts/siamltex.layout:321
+msgid "AMS subject classifications:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/classic.ui:166 lib/ui/stdmenus.inc:200
-msgid "Use Computer Algebra System|S"
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:3
+msgid "ACM SIGPLAN"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/classic.ui:168
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:82
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Alignment|A"
-msgstr "Aroymint"
+msgid "Name of the conference"
+msgstr "Grandeu papî:|#G"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:170
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:86
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Add Row|R"
-msgstr "Radjouter ene roye|#j#p"
+msgid "Conference:"
+msgstr "Sititchî on rahuca"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:171 lib/ui/stdcontext.inc:343 lib/ui/stdmenus.inc:180
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:94
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Delete Row|D"
-msgstr "Disfacer li roye|#f#w"
+msgid "CopyrightYear"
+msgstr "Droetes"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:175
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:98
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Add Column|C"
-msgstr "Radjouter ene colone|#A"
+msgid "Copyright year:"
+msgstr "Droetes"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:176 lib/ui/stdcontext.inc:348 lib/ui/stdmenus.inc:185
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:102
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Delete Column|e"
-msgstr "Disfacer li colone|#O"
+msgid "Copyrightdata"
+msgstr "Droetes"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:182 lib/ui/stdmenus.inc:230
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:105
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Default|t"
-msgstr "Prémetu"
+msgid "Copyright data:"
+msgstr "Droetes"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:183 lib/ui/stdmenus.inc:231
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:109
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Display|D"
-msgstr "[nén håyné]"
+msgid "TitleBanner"
+msgstr "Sititchî ene pînote"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:184 lib/ui/stdmenus.inc:232
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:112
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Inline|I"
-msgstr "Sititchî"
+msgid "Title banner:"
+msgstr "Sititchî ene pînote"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:188
-msgid "Octave"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:116
+#, fuzzy
+msgid "PreprintFooter"
+msgstr "Rexhe"
+
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:119
+#, fuzzy
+msgid "Preprint footer:"
+msgstr "Rexhe"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:189
-msgid "Maxima"
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:160
+msgid "Affiliation and/or address of the author"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/classic.ui:190
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:170 lib/layouts/acm-sigs.inc:31
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Mathematica"
-msgstr "Matrice"
+msgid "Terms"
+msgstr "Matematike"
+
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:174
+#, fuzzy
+msgid "Terms:"
+msgstr "Matematike"
+
+#: lib/layouts/simplecv.layout:3
+#, fuzzy
+msgid "Simple CV"
+msgstr "Sititchî ene etikete"
+
+#: lib/layouts/simplecv.layout:65
+#, fuzzy
+msgid "Topic"
+msgstr "Dizeu|#u#T"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:192
-msgid "Maple, simplify"
+#: lib/layouts/singlecol-new.layout:3
+msgid "Inderscience 9.5 x 6.5 Journals"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/classic.ui:193
-msgid "Maple, factor"
+#: lib/layouts/singlecol.layout:3
+msgid "Inderscience Journals (Obsolete Version)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/classic.ui:194
-msgid "Maple, evalm"
+#: lib/layouts/slides.layout:107
+#, fuzzy
+msgid "New Slide:"
+msgstr "Costés"
+
+#: lib/layouts/slides.layout:129
+msgid "Overlay"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/classic.ui:195
-msgid "Maple, evalf"
+#: lib/layouts/slides.layout:144
+msgid "New Overlay:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/classic.ui:199 lib/ui/classic.ui:265 lib/ui/stdcontext.inc:41
-#: lib/ui/stdmenus.inc:272 lib/ui/stdmenus.inc:385
+#: lib/layouts/slides.layout:184
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Inline Formula|I"
-msgstr "Sititchî ene imådje"
+msgid "New Note:"
+msgstr "Ôte"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:200 lib/ui/stdcontext.inc:42 lib/ui/stdmenus.inc:273
-#, fuzzy
-msgid "Displayed Formula|D"
-msgstr "Håyner li cåde|#C"
+#: lib/layouts/slides.layout:209
+msgid "InvisibleText"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:201
-#, fuzzy
-msgid "Eqnarray Environment|q"
-msgstr "Li sôrt d' inviron'mint pol hagnon est metuwe"
+#: lib/layouts/slides.layout:216
+msgid "<Invisible Text Follows>"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:202
-#, fuzzy
-msgid "Align Environment|A"
-msgstr "Aroymint"
+#: lib/layouts/slides.layout:233
+msgid "VisibleText"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:203
-#, fuzzy
-msgid "AlignAt Environment"
-msgstr "Aroymint"
+#: lib/layouts/slides.layout:240
+msgid "<Visible Text Follows>"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:204
-#, fuzzy
-msgid "Flalign Environment|F"
-msgstr "Aroymint"
+#: lib/layouts/spie.layout:3
+msgid "SPIE Proceedings"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:207
-#, fuzzy
-msgid "Gather Environment"
-msgstr "Aroymint"
+#: lib/layouts/spie.layout:56
+msgid "Authorinfo"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:208
+#: lib/layouts/spie.layout:68
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Multline Environment"
-msgstr "Aroymint"
+msgid "Authorinfo:"
+msgstr "Matematike"
+
+#: lib/layouts/spie.layout:96
+msgid "ACKNOWLEDGMENTS"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/svglobal.layout:3
+msgid "Springer SV Global (Obsolete Version)"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:214 lib/ui/stdmenus.inc:320
+#: lib/layouts/svglobal.layout:67 lib/layouts/svjog.layout:71
+#: lib/layouts/svprobth.layout:101
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Math|h"
-msgstr "Matem|#M"
+msgid "Headnote"
+msgstr "Tiestîre"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:216
+#: lib/layouts/svglobal.layout:81 lib/layouts/svjog.layout:85
+#: lib/layouts/svprobth.layout:115
+msgid "Headnote (optional):"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/svglobal.layout:90 lib/layouts/svglobal.layout:92
+#: lib/layouts/svjog.layout:94 lib/layouts/svjog.layout:96
+#: lib/layouts/svprobth.layout:124 lib/layouts/svprobth.layout:126
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Special Character|S"
-msgstr "Speciå:|#S"
+msgid "thanks"
+msgstr "Pådje: "
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:217 lib/ui/stdmenus.inc:331
+#: lib/layouts/svglobal.layout:103 lib/layouts/svjog.layout:107
+#: lib/layouts/svprobth.layout:137
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Citation...|C"
-msgstr "Sapinse"
+msgid "Inst"
+msgstr "Sititchî"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:218
+#: lib/layouts/svglobal.layout:106 lib/layouts/svjog.layout:110
+#: lib/layouts/svprobth.layout:140
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Cross-reference...|r"
-msgstr "Sititchî on croejhlé rahuca"
+msgid "Institute #"
+msgstr "Sititchî on s' apinse"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:219 lib/ui/stdmenus.inc:333
+#: lib/layouts/svglobal.layout:123 lib/layouts/svjog.layout:127
+#: lib/layouts/svmult.layout:135 lib/layouts/svprobth.layout:157
+#: lib/layouts/scrclass.inc:217 lib/layouts/svcommon.inc:482
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Label...|L"
-msgstr "Etikete:|#E#L"
+msgid "Dedication"
+msgstr "Gåliotaedje"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:220 lib/ui/stdmenus.inc:342
+#: lib/layouts/svglobal.layout:127 lib/layouts/svjog.layout:131
+#: lib/layouts/svprobth.layout:161 lib/layouts/amsdefs.inc:181
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Footnote|F"
-msgstr "Sititchî ene pînote"
+msgid "Dedication:"
+msgstr "Gåliotaedje"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:221 lib/ui/stdmenus.inc:343
+#: lib/layouts/svglobal.layout:135 lib/layouts/svjog.layout:139
+#: lib/layouts/svprobth.layout:169
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Marginal Note|M"
-msgstr "Sititchî ene rawete di costé"
+msgid "Corr Author:"
+msgstr "Matematike"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:222
+#: lib/layouts/svglobal.layout:139 lib/layouts/svjog.layout:143
+#: lib/layouts/svprobth.layout:173
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Short Title"
-msgstr "Fitchî"
+msgid "Offprints"
+msgstr "Tchûzes"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:223
+#: lib/layouts/svglobal.layout:143 lib/layouts/svjog.layout:147
+#: lib/layouts/svprobth.layout:177
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Index Entry|I"
-msgstr "Ritrait"
+msgid "Offprints:"
+msgstr "Tchûzes"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:224
-msgid "Nomenclature Entry"
+#: lib/layouts/svglobal3.layout:3
+msgid "Springer SV Global (V. 3)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/classic.ui:225
-#, fuzzy
-msgid "URL...|U"
-msgstr "Hårdeye URL..."
+#: lib/layouts/svglobal3.layout:73
+msgid "Subclass"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:226 lib/ui/stdmenus.inc:325
-#, fuzzy
-msgid "Note|N"
-msgstr "Ôte"
+#: lib/layouts/svglobal3.layout:76
+msgid "Mathematics Subject Classification"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:227
-msgid "Lists & TOC|O"
+#: lib/layouts/svglobal3.layout:79
+msgid "CRSC"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/classic.ui:229
+#: lib/layouts/svglobal3.layout:82
+msgid "CR Subject Classification"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/svglobal3.layout:87
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "TeX Code|T"
-msgstr "LaTeX|#T"
+msgid "Solution \\thesolution"
+msgstr "Colone"
+
+#: lib/layouts/svjog.layout:3
+msgid "Springer SV Jour/Jog"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/svmono.layout:3
+msgid "Springer SV Mono"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/svmono.layout:91 lib/layouts/svcommon.inc:659
+msgid "Proof(QED)"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/svmono.layout:95 lib/layouts/svcommon.inc:668
+msgid "Proof(smartQED)"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:230
+#: lib/layouts/svmult.layout:3
+msgid "Springer SV Mult"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/svmult.layout:34
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Minipage|p"
-msgstr "Minipådje|#M"
+msgid "Title*"
+msgstr "Fitchî"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:231 lib/ui/stdmenus.inc:339
+#: lib/layouts/svmult.layout:37
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Graphics...|G"
-msgstr "Fitchî|#F"
+msgid "Title*: "
+msgstr "Fitchî"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:232
+#: lib/layouts/svmult.layout:66 lib/layouts/svmult.layout:151
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Tabular Material...|b"
-msgstr "Arindjmint do tåvlea"
+msgid "Contributors"
+msgstr "Djîveye des tåvleas"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:233
+#: lib/layouts/svmult.layout:68
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Floats|a"
-msgstr "Floatflt xxx|#F"
+msgid "List of Contributors"
+msgstr "Djîveye des tåvleas"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:235
+#: lib/layouts/svmult.layout:72
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Include File...|d"
-msgstr "Prinde avou"
+msgid "Contributor List"
+msgstr "Djîveye des tåvleas"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:236
+#: lib/layouts/svmult.layout:104 lib/layouts/svmult.layout:108
+#: lib/layouts/svmult.layout:112 lib/layouts/svmult.layout:116
+#: lib/layouts/svmult.layout:120 lib/layouts/svmult.layout:124
+#: lib/layouts/svmult.layout:128 lib/layouts/svmult.layout:132
+#: lib/layouts/svmult.layout:136 lib/layouts/svmult.layout:140
+#: lib/layouts/svmult.layout:144 lib/layouts/svmult.layout:148
+#: lib/layouts/svmult.layout:152 lib/layouts/svmult.layout:156
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Insert File|e"
-msgstr "Sititchî ene imådje"
+msgid "For editors"
+msgstr "Gråces"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:237
-msgid "External Material...|x"
+#: lib/layouts/svmult.layout:107 lib/layouts/svcommon.inc:116
+msgid "PartBacktext"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/classic.ui:241 lib/ui/stdmenus.inc:351
+#: lib/layouts/svmult.layout:115 lib/layouts/svcommon.inc:413
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Symbols...|b"
-msgstr "Simbole"
+msgid "Running Chapter"
+msgstr "Bouye nén cnoxhuwe"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:242 lib/ui/stdmenus.inc:363
+#: lib/layouts/svmult.layout:119 lib/layouts/svcommon.inc:168
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Superscript|S"
-msgstr "Postscript|#P"
+msgid "ChapAuthor"
+msgstr "Matematike"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:243 lib/ui/stdmenus.inc:364
+#: lib/layouts/svmult.layout:123 lib/layouts/svcommon.inc:155
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Subscript|u"
-msgstr "Postscript|#P"
+msgid "ChapSubtitle"
+msgstr "Scrîrece|#P"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:244
-#, fuzzy
-msgid "Hyphenation Point|P"
-msgstr "Plaece di côpaedje di mot"
+#: lib/layouts/svmult.layout:127 lib/layouts/svcommon.inc:318
+msgid "extrachap"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:245 lib/ui/stdmenus.inc:356
+#: lib/layouts/svmult.layout:131 lib/layouts/svcommon.inc:313
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Protected Hyphen|y"
-msgstr "Sititchî on vûde waranti"
+msgid "Extrachap"
+msgstr "Co des ôtès tchûzes|#C#X"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:246 lib/ui/stdmenus.inc:374
+#: lib/layouts/svmult.layout:139 lib/layouts/svcommon.inc:502
+#: lib/layouts/svcommon.inc:506
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Ligature Break|k"
-msgstr "Roye d' après|#y#N"
+msgid "Foreword"
+msgstr "Mots clés:|#C#K"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:247
+#: lib/layouts/svmult.layout:143 lib/layouts/svcommon.inc:529
+#: lib/layouts/svcommon.inc:538 lib/layouts/multicol.module:25
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Protected Space|r"
-msgstr "Sititchî on vûde waranti"
+msgid "Preface"
+msgstr "Mete el plaece"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:248 lib/ui/stdmenus.inc:367
-msgid "Inter-word Space|w"
+#: lib/layouts/svmult.layout:155 lib/layouts/svcommon.inc:180
+msgid "ChapMotto"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/classic.ui:249 lib/ui/stdcontext.inc:172 lib/ui/stdmenus.inc:368
-msgid "Thin Space|T"
+#: lib/layouts/svprobth.layout:3
+msgid "Springer SV Jour/PTRF"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/classic.ui:250 lib/ui/stdmenus.inc:369
-#, fuzzy
-msgid "Horizontal Space...|o"
-msgstr "Espaçmints d' astampé"
+#: lib/layouts/tarticle.layout:3
+msgid "Japanese Article (Vertical Writing)"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:251
-#, fuzzy
-msgid "Vertical Space..."
-msgstr "Espaçmints d' astampé"
+#: lib/layouts/tbook.layout:3
+msgid "Japanese Book (Vertical Writing)"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:252
-#, fuzzy
-msgid "Line Break|L"
-msgstr "Roye d' après|#y#N"
+#: lib/layouts/treport.layout:3
+msgid "Japanese Report (Vertical Writing)"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:253 lib/ui/stdmenus.inc:352
-msgid "Ellipsis|i"
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:3
+msgid "Tufte Book"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/classic.ui:254 lib/ui/stdmenus.inc:353
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:81 lib/layouts/scrclass.inc:129
+#: lib/layouts/stdsections.inc:63
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "End of Sentence|E"
-msgstr "Sititchî on pont"
+msgid "The chapter as it appears in the table of contents/running headers"
+msgstr "Voloz-ve drovi li documint?"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:255
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:130
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Protected Dash|D"
-msgstr "Sititchî on vûde waranti"
+msgid "Sidenote"
+msgstr "Rawete"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:256 lib/ui/stdmenus.inc:357
-msgid "Breakable Slash|a"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:135
+#, fuzzy
+msgid "sidenote"
+msgstr "Rawete"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:257
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:150
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Single Quote|Q"
-msgstr "Simpe|#S"
+msgid "Marginnote"
+msgstr "Sititchî ene rawete di costé"
+
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:154
+#, fuzzy
+msgid "marginnote"
+msgstr "Boirds"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:258
-msgid "Ordinary Quote|O"
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:163
+msgid "NewThought"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/classic.ui:259 lib/ui/stdmenus.inc:358
-#, fuzzy
-msgid "Menu Separator|M"
-msgstr "Evoye xxx"
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:167
+msgid "new thought"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:260
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:178
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Horizontal Line"
-msgstr "Aroymint di coûtchî|#c"
+msgid "AllCaps"
+msgstr "Pititès grandès letes"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:261 src/insets/InsetNewpage.cpp:182
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:181
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Page Break"
-msgstr "Côper li pådje"
+msgid "allcaps"
+msgstr "Pititès grandès letes"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:266 lib/ui/stdmenus.inc:386
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:191
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Display Formula|D"
-msgstr "Håyner li cåde|#C"
+msgid "SmallCaps"
+msgstr "Pititès grandès letes"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:267 lib/ui/stdcontext.inc:43 lib/ui/stdmenus.inc:274
-#: lib/ui/stdmenus.inc:388
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:194
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Eqnarray Environment|E"
-msgstr "Li sôrt d' inviron'mint pol hagnon est metuwe"
+msgid "smallcaps"
+msgstr "Pititès grandès letes"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:268 lib/ui/stdcontext.inc:33 lib/ui/stdmenus.inc:275
-#: lib/ui/stdmenus.inc:389
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:200
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "AMS align Environment|a"
-msgstr "Aroymint"
+msgid "Full Width"
+msgstr "Lårdj. etiketes:|#d"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:269 lib/ui/stdcontext.inc:34 lib/ui/stdmenus.inc:276
-#: lib/ui/stdmenus.inc:390
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:226
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "AMS alignat Environment|t"
-msgstr "Aroymint"
+msgid "MarginTable"
+msgstr "Boirds"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:270 lib/ui/stdcontext.inc:35 lib/ui/stdmenus.inc:277
-#: lib/ui/stdmenus.inc:391
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:239
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "AMS flalign Environment|f"
-msgstr "Aroymint"
+msgid "MarginFigure"
+msgstr "Imådje"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:273 lib/ui/stdcontext.inc:36 lib/ui/stdmenus.inc:278
-#: lib/ui/stdmenus.inc:392
-#, fuzzy
-msgid "AMS gather Environment|g"
-msgstr "Aroymint"
+#: lib/layouts/tufte-handout.layout:3
+msgid "Tufte Handout"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:274 lib/ui/stdcontext.inc:37 lib/ui/stdmenus.inc:279
-#: lib/ui/stdmenus.inc:393
-#, fuzzy
-msgid "AMS multline Environment|m"
-msgstr "Aroymint"
+#: lib/layouts/tufte-handout.layout:4
+msgid "Handouts"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:276 lib/ui/stdcontext.inc:20 lib/ui/stdmenus.inc:395
+#: lib/layouts/aapaper.inc:54
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Array Environment|y"
-msgstr "Li sôrt d' inviron'mint pol hagnon est metuwe"
+msgid "email:"
+msgstr "Pitites(1)"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:277 lib/ui/stdcontext.inc:21 lib/ui/stdmenus.inc:396
-#, fuzzy
-msgid "Cases Environment|C"
-msgstr "Candjî li parfondeu d' eviron'mint"
+#: lib/layouts/aapaper.inc:114
+msgid "Thesaurus not supported in recent A&A:"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:278 lib/ui/stdcontext.inc:25 lib/ui/stdmenus.inc:400
+#: lib/layouts/acm-sigs.inc:37
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Split Environment|S"
-msgstr "Aroymint"
+msgid "General terms:"
+msgstr "Å mitan|#n"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:280
+#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:35 lib/layouts/agu_stdclass.inc:37
+#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:37 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:39
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Font Change|o"
-msgstr "Grandeu des fontes:|#G"
+msgid "Firstname"
+msgstr "Prumîre tiestîre"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:284
+#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:50 lib/layouts/agu_stdclass.inc:52
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Math Normal Font"
-msgstr "Miernuwes"
+msgid "Fname"
+msgstr "Scrîrece|#P"
+
+#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:98 lib/layouts/agu_stdclass.inc:100
+#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:61 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:63
+#: lib/layouts/db_stdlayouts.inc:11
+msgid "Literal"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:286
+#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:114 lib/layouts/agu_stdclass.inc:116
+#: lib/layouts/logicalmkup.module:32 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:77
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Math Calligraphic Family"
-msgstr "Famile:|#F"
+msgid "Emph"
+msgstr "È valeur"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:287
+#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:131 lib/layouts/agu_stdclass.inc:133
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Math Fraktur Family"
-msgstr "Famile:|#F"
+msgid "Abbrev"
+msgstr "Fitchî"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:288
+#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:143 lib/layouts/agu_stdclass.inc:145
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:56
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Math Roman Family"
-msgstr "Famile:|#F"
+msgid "Citation-number"
+msgstr "Sapinse"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:289
+#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:167 lib/layouts/agu_stdclass.inc:169
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Math Sans Serif Family"
-msgstr "Famile:|#F"
+msgid "Day"
+msgstr "Sititchî ene etikete"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:291
+#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:179 lib/layouts/agu_stdclass.inc:181
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Math Bold Series"
-msgstr "Môde matematike"
+msgid "Month"
+msgstr "Matematike"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:293
+#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:191 lib/layouts/agu_stdclass.inc:193
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Text Normal Font"
-msgstr "Môde di scrîjhaedje"
+msgid "Year"
+msgstr "Vûdî|#v"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:295 lib/ui/stdmenus.inc:247
+#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:203 lib/layouts/agu_stdclass.inc:205
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Text Roman Family"
-msgstr "Famile:|#F"
+msgid "Issue-number"
+msgstr "Nombe"
+
+#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:215 lib/layouts/agu_stdclass.inc:217
+msgid "Issue-day"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:296 lib/ui/stdmenus.inc:248
+#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:227 lib/layouts/agu_stdclass.inc:229
+msgid "Issue-months"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:79
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Text Sans Serif Family"
-msgstr "Famile:|#F"
+msgid "Subsubparagraph"
+msgstr "Tchwezi li hagnon shûvant"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:297 lib/ui/stdmenus.inc:249
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:19
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Text Typewriter Family"
-msgstr "Machine a scrîre"
+msgid "-- Header --"
+msgstr "Tiestîre"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:299 lib/ui/stdmenus.inc:251
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:31
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Text Bold Series"
-msgstr "Môde di scrîjhaedje"
+msgid "Special-section"
+msgstr "Gåliotaedje"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:300 lib/ui/stdmenus.inc:252
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:37
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Text Medium Series"
-msgstr "Môde di scrîjhaedje"
+msgid "Special-section:"
+msgstr "Gåliotaedje"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:302 lib/ui/stdmenus.inc:254
-msgid "Text Italic Shape"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:47
+#, fuzzy
+msgid "AGU-journal"
+msgstr "Miernuwes"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:303 lib/ui/stdmenus.inc:255
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:51
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Text Small Caps Shape"
-msgstr "Pititès grandès letes"
+msgid "AGU-journal:"
+msgstr "Miernuwes"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:304 lib/ui/stdmenus.inc:256
-msgid "Text Slanted Shape"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:59
+#, fuzzy
+msgid "Citation-number:"
+msgstr "Sapinse"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:305 lib/ui/stdmenus.inc:257
-msgid "Text Upright Shape"
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:65
+msgid "AGU-volume"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/classic.ui:310
-#, fuzzy
-msgid "Floatflt Figure"
-msgstr "Imådje"
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:68
+msgid "AGU-volume:"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:314 lib/ui/stdmenus.inc:415
-#, fuzzy
-msgid "Table of Contents|C"
-msgstr "Ådvins"
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:73
+msgid "AGU-issue"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:316 lib/ui/stdmenus.inc:417
-#, fuzzy
-msgid "Index List|I"
-msgstr "xxx Indentation|#I"
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:76
+msgid "AGU-issue:"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:317 lib/ui/stdmenus.inc:418
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:84
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Nomenclature|N"
-msgstr "Ôte"
+msgid "Copyright:"
+msgstr "Droetes"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:318 lib/ui/stdmenus.inc:419
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:89
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "BibTeX Bibliography...|B"
-msgstr "Intreye bibiografike"
+msgid "Index-terms"
+msgstr "Ritrait"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:322 lib/ui/stdmenus.inc:423
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:93
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "LyX Document...|X"
-msgstr "Documint"
+msgid "Index-terms..."
+msgstr "Ritrait"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:323 lib/ui/stdmenus.inc:424
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:102
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Plain Text...|T"
-msgstr "Mete el plaece"
+msgid "Index-term"
+msgstr "Ritrait"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:324 lib/ui/stdmenus.inc:425
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:106
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Plain Text, Join Lines...|J"
-msgstr "Royes"
+msgid "Index-term:"
+msgstr "Ritrait"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:328 lib/ui/stdmenus.inc:462
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:111
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Track Changes|T"
-msgstr "Waitîz dins les candjmints"
+msgid "Cross-term"
+msgstr "Sititchî on croejhlé rahuca"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:329 lib/ui/stdmenus.inc:463
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:115
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Merge Changes...|M"
-msgstr "Waitîz dins les candjmints"
-
-#: lib/ui/classic.ui:330
-msgid "Accept All Changes|A"
-msgstr ""
+msgid "Cross-term:"
+msgstr "Sititchî on croejhlé rahuca"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:331
-msgid "Reject All Changes|R"
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:137
+msgid "Supplementary"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/classic.ui:332 lib/ui/stdmenus.inc:468
-msgid "Show Changes in Output|S"
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:141
+msgid "Supplementary..."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/classic.ui:339
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:150
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Character...|C"
-msgstr "Tåve di caracteres:|#å#a"
+msgid "Supp-note"
+msgstr "Rawete"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:340
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:154
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Paragraph...|P"
-msgstr "L' adjinçnaedje do hagnon est metu"
+msgid "Sup-mat-note:"
+msgstr "Rawete"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:341
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:159
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Document...|D"
-msgstr "Documints"
+msgid "Cite-other"
+msgstr "Å mitan|#n"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:342
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:163
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Tabular...|T"
-msgstr "Arindjmint do tåvlea"
+msgid "Cite-other:"
+msgstr "Å mitan|#n"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:344
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:210 lib/layouts/aguplus.inc:123
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Emphasize Style|E"
-msgstr "È valeur"
-
-#: lib/ui/classic.ui:345
-msgid "Noun Style|N"
-msgstr ""
-
-#: lib/ui/classic.ui:346
-msgid "Bold Style|B"
-msgstr ""
+msgid "Revised:"
+msgstr "Rah: "
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:349
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:223
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Decrease Environment Depth|v"
-msgstr "Candjî li parfondeu d' eviron'mint"
+msgid "Ident-line"
+msgstr "Sititchî"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:350
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:226
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Increase Environment Depth|i"
-msgstr "Fé crexhe li parfondeu d' eviron'mint"
-
-#: lib/ui/classic.ui:351
-msgid "Start Appendix Here|S"
-msgstr ""
-
-#: lib/ui/classic.ui:360 lib/ui/stdmenus.inc:451
-msgid "Build Program|B"
-msgstr ""
+msgid "Ident-line:"
+msgstr "Sititchî"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:361 lib/ui/stdmenus.inc:294
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:231
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Update|U"
-msgstr "Metaedje a djoû|#û#U"
+msgid "Runhead"
+msgstr "Rifé"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:363 lib/ui/stdmenus.inc:452
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:234
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "LaTeX Log|L"
-msgstr "Fitchî des messaedjes LaTeX"
+msgid "Runhead:"
+msgstr "Rifé"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:364 lib/ui/stdmenus.inc:453
-msgid "Outline|O"
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:242
+msgid "Published-online:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/classic.ui:365
-#, fuzzy
-msgid "TeX Information|X"
-msgstr "Nole informåcion po disfé"
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:264 src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:90
+msgid "Citation"
+msgstr "Sapinse"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:378 lib/ui/stdmenus.inc:476
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:267
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Next Note|N"
-msgstr "Ôte"
+msgid "Citation:"
+msgstr "Sapinse"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:379 lib/ui/stdmenus.inc:479
-#, fuzzy
-msgid "Go to Label|L"
-msgstr "Li tåvlea est stitchî"
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:272
+msgid "Posting-order"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:380 lib/ui/stdmenus.inc:475
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:275
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Bookmarks|B"
-msgstr "Dizo|#o#B"
+msgid "Posting-order:"
+msgstr "Å mitan|#n"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:384 lib/ui/stdmenus.inc:485
-msgid "Save Bookmark 1|S"
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:280
+msgid "AGU-pages"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/classic.ui:385 lib/ui/stdmenus.inc:486
-msgid "Save Bookmark 2"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:283
+#, fuzzy
+msgid "AGU-pages:"
+msgstr "Lingaedje"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:386 lib/ui/stdmenus.inc:487
-msgid "Save Bookmark 3"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:288
+#, fuzzy
+msgid "Words"
+msgstr "Boirds"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:387 lib/ui/stdmenus.inc:488
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:291
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Save Bookmark 4"
-msgstr "Dizo|#o#B"
+msgid "Words:"
+msgstr "Boirds"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:388 lib/ui/stdmenus.inc:489
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:296
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Save Bookmark 5"
-msgstr "Dizo|#o#B"
+msgid "Figures"
+msgstr "Imådje"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:390
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:299
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Go to Bookmark 1|1"
-msgstr "Dizo|#o#B"
+msgid "Figures:"
+msgstr "Imådje"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:391
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:304
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Go to Bookmark 2|2"
-msgstr "Dizo|#o#B"
+msgid "Tables"
+msgstr "Tåvlea%t"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:392
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:307
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Go to Bookmark 3|3"
-msgstr "Dizo|#o#B"
+msgid "Tables:"
+msgstr "Tåvlea%t"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:393
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:312
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Go to Bookmark 4|4"
-msgstr "Dizo|#o#B"
+msgid "Datasets"
+msgstr "Båze di doneyes:"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:394
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:315
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Go to Bookmark 5|5"
-msgstr "Dizo|#o#B"
+msgid "Datasets:"
+msgstr "Båze di doneyes:"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:409 lib/ui/stdmenus.inc:517
-msgid "Introduction|I"
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:322 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:324
+msgid "ISSN"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/classic.ui:410 lib/ui/stdmenus.inc:518
-msgid "Tutorial|T"
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:334 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:336
+msgid "CODEN"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/classic.ui:411 lib/ui/stdmenus.inc:519
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:347 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:349
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "User's Guide|U"
-msgstr "Eployî include|#U"
+msgid "SS-Code"
+msgstr "Cloyu"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:412
-msgid "Extended Features|E"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:359 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:361
+#, fuzzy
+msgid "SS-Title"
+msgstr "Fitchî"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:413
-msgid "Embedded Objects|m"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:372 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:374
+#, fuzzy
+msgid "CCC-Code"
+msgstr "Cloyu"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:414 lib/ui/stdmenus.inc:523
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:386 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:388
+#: lib/layouts/db_lyxmacros.inc:11 lib/layouts/logicalmkup.module:63
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Customization|C"
-msgstr "Sapinse"
+msgid "Code"
+msgstr "Cloyu"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:415 lib/ui/stdmenus.inc:526
-msgid "LaTeX Configuration|L"
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:398 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:400
+msgid "Dscr"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/classic.ui:417 lib/ui/stdmenus.inc:529
-msgid "About LyX|X"
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:424 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:426
+msgid "Orgdiv"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/classic.ui:425 src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:99
-msgid "About LyX"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:436 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:438
+#, fuzzy
+msgid "Orgname"
+msgstr "Scrîrece|#P"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:426
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:484 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:486
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Preferences..."
-msgstr "Sititchî on rahuca"
+msgid "Postcode"
+msgstr "Å mitan|#n"
+
+#: lib/layouts/aguplus.inc:71 lib/layouts/db_stdstarsections.inc:72
+#: lib/layouts/stdstarsections.inc:68 lib/layouts/svcommon.inc:278
+#, fuzzy
+msgid "Paragraph*"
+msgstr "L' adjinçnaedje do hagnon est metu"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:427
-msgid "Quit LyX"
+#: lib/layouts/aguplus.inc:135
+msgid "CCC"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:22 lib/ui/stdmenus.inc:397
+#: lib/layouts/aguplus.inc:139
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Aligned Environment|l"
-msgstr "Aroymint"
+msgid "CCC code:"
+msgstr "Cloyu"
 
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:23 lib/ui/stdmenus.inc:398
+#: lib/layouts/aguplus.inc:148
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "AlignedAt Environment|v"
-msgstr "Aroymint"
+msgid "PaperId"
+msgstr "Aclaper"
 
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:24 lib/ui/stdmenus.inc:399
+#: lib/layouts/aguplus.inc:152
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Gathered Environment|h"
-msgstr "Aroymint"
+msgid "Paper Id:"
+msgstr "Aclaper"
 
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:27 lib/ui/stdmenus.inc:402
-#, fuzzy
-msgid "Delimiters...|r"
-msgstr "Côpeu"
-
-#: lib/ui/stdcontext.inc:28 lib/ui/stdmenus.inc:403
-#, fuzzy
-msgid "Matrix...|x"
-msgstr "Matrice"
+#: lib/layouts/aguplus.inc:156
+msgid "AuthorAddr"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:29 lib/ui/stdmenus.inc:404
-msgid "Macro|o"
+#: lib/layouts/aguplus.inc:160
+msgid "Author Address:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:44
+#: lib/layouts/aguplus.inc:164
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "AMS Environment|A"
-msgstr "Aroymint"
+msgid "SlugComment"
+msgstr "Rawete:"
 
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:46
+#: lib/layouts/aguplus.inc:168
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Equation Label|L"
-msgstr "Li tåvlea est stitchî"
+msgid "Slug Comment:"
+msgstr "Rawete:"
 
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:47
+#: lib/layouts/aguplus.inc:184
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Toggle Labeling/Numbering|T"
-msgstr "Sorlignî/Nén"
+msgid "Plate"
+msgstr "Mete el plaece"
 
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:49 lib/ui/stdmenus.inc:202
-#, fuzzy
-msgid "Split Cell|C"
-msgstr "Celule especiåle"
+#: lib/layouts/aguplus.inc:195
+msgid "Planotable"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:51
+#: lib/layouts/aguplus.inc:207
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Insert|n"
-msgstr "Sititchî"
+msgid "table"
+msgstr "Tåvlea%t"
 
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:53
-#, fuzzy
-msgid "Add Line Above|o"
-msgstr "Boirds"
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:39
+msgid "Short title which appears in the running headers"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:54 lib/ui/stdmenus.inc:205
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:141
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Add Line Below|B"
-msgstr "Boirds"
+msgid "Current Address"
+msgstr "Rawete:"
 
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:55 lib/ui/stdmenus.inc:206
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:144
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Delete Line Above|D"
-msgstr "Tchwezixhoz on documint po stitchî"
+msgid "Current address:"
+msgstr "Rawete:"
 
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:56 lib/ui/stdmenus.inc:207
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:152
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Delete Line Below|e"
-msgstr "Disfacer li roye|#f#w"
+msgid "E-mail address:"
+msgstr "Pitites(1)"
 
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:58 lib/ui/stdmenus.inc:209
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:167
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Add Line to Left"
-msgstr "Hintche|#H#L"
+msgid "Key words and phrases:"
+msgstr "Mots clés:|#C#K"
 
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:59 lib/ui/stdmenus.inc:210
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:178
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Add Line to Right"
-msgstr "Droete|#R"
+msgid "Dedicatory"
+msgstr "Motî"
 
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:60 lib/ui/stdmenus.inc:211
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:185
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Delete Line to Left"
-msgstr "Tchwezixhoz on documint po stitchî"
+msgid "Translator"
+msgstr "Translater|#T"
 
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:61 lib/ui/stdmenus.inc:212
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:188
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Delete Line to Right"
-msgstr "Tchwezixhoz on documint po stitchî"
+msgid "Translator:"
+msgstr "Translater|#T"
 
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:63 lib/ui/stdtoolbars.inc:80
-#, fuzzy
-msgid "Toggle Math Toolbar"
-msgstr "Crås/Nén crås"
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:195
+msgid "2000 Mathematics Subject Classification:"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:64
+#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:21 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:23
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Toggle Math-Panels Toolbar"
-msgstr "Crås/Nén crås"
+msgid "Directory"
+msgstr "Ridant ûzeu :"
 
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:65 lib/ui/stdtoolbars.inc:81
+#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:91 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:93
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Toggle Table Toolbar"
-msgstr "Crås/Nén crås"
+msgid "KeyCombo"
+msgstr "Mots clés:|#C#K"
 
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:73 lib/ui/stdcontext.inc:90
+#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:106 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:108
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Next Cross-Reference|N"
-msgstr "Sititchî on croejhlé rahuca"
+msgid "KeyCap"
+msgstr "Tite|#k"
 
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:74
-#, fuzzy
-msgid "Go to Label|G"
-msgstr "Li tåvlea est stitchî"
+#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:121 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:123
+msgid "GuiMenu"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:76
+#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:136 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:138
+msgid "GuiMenuItem"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:151 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:153
+msgid "GuiButton"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:166 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:168
+msgid "MenuChoice"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/db_stdlayouts.inc:31
+msgid "SGML"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:84 lib/layouts/stdstarsections.inc:79
+msgid "Subparagraph*"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:27
+msgid "Authorgroup"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:43
+msgid "RevisionHistory"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:58
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "<reference>|r"
-msgstr "Sititchî on rahuca"
+msgid "Revision History"
+msgstr "Po:"
 
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:77
+#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:63
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "(<reference>)|e"
-msgstr "Sititchî on rahuca"
+msgid "Revision"
+msgstr "Po:"
 
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:78
+#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:78
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "<page>|p"
-msgstr "Minipådje|#M"
+msgid "RevisionRemark"
+msgstr "Rawete:|#R"
 
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:79
-msgid "on page <page>|o"
+#: lib/layouts/litinsets.inc:12
+msgid "Chunk ##"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:80
-msgid "<reference> on page <page>|f"
+#: lib/layouts/litinsets.inc:15 lib/layouts/litinsets.inc:16
+msgid "Chunk"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:81
-#, fuzzy
-msgid "Formatted reference|t"
-msgstr "Sititchî on rahuca"
+#: lib/layouts/numreport.inc:8
+msgid "\\arabic{chapter}"
+msgstr "\\arabic{chapter}"
+
+#: lib/layouts/numreport.inc:9
+msgid "\\Alph{chapter}"
+msgstr "\\Alph{chapter}"
+
+#: lib/layouts/numreport.inc:40
+msgid "\\arabic{footnote}"
+msgstr "\\arabic{footnote}"
+
+#: lib/layouts/numrevtex.inc:9
+msgid "\\Roman{section}."
+msgstr "\\Roman{section}."
 
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:83 lib/ui/stdcontext.inc:93 lib/ui/stdcontext.inc:103
-#: lib/ui/stdcontext.inc:111 lib/ui/stdcontext.inc:125
-#: lib/ui/stdcontext.inc:132 lib/ui/stdcontext.inc:150
-#: lib/ui/stdcontext.inc:188 lib/ui/stdcontext.inc:215
-#: lib/ui/stdcontext.inc:297 lib/ui/stdcontext.inc:305
-#: lib/ui/stdcontext.inc:317 lib/ui/stdcontext.inc:352
-#: lib/ui/stdcontext.inc:361 lib/ui/stdmenus.inc:458
+#: lib/layouts/numrevtex.inc:10
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Settings...|S"
+msgid "Appendix \\Alph{section}:"
 msgstr "Gåliotaedje"
 
 msgstr "Gåliotaedje"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:91
-msgid "Go back to Reference|G"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/numrevtex.inc:18
+msgid "\\Alph{subsection}."
+msgstr "\\Alph{subsection}."
 
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:113
-#, fuzzy
-msgid "Edit Database(s) externally...|x"
-msgstr "Sititchî BibTeX"
+#: lib/layouts/numrevtex.inc:19
+msgid "\\arabic{subsection}."
+msgstr "\\arabic{subsection}."
 
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:121 lib/ui/stdcontext.inc:293
-#, fuzzy
-msgid "Open Inset|O"
-msgstr "inset drovu"
+#: lib/layouts/numrevtex.inc:27
+msgid "\\arabic{subsubsection}."
+msgstr "\\arabic{subsubsection}."
 
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:122 lib/ui/stdcontext.inc:294
+#: lib/layouts/numrevtex.inc:28
+msgid "\\alph{subsubsection}."
+msgstr "\\alph{subsubsection}."
+
+#: lib/layouts/numrevtex.inc:36 lib/layouts/numrevtex.inc:37
+msgid "\\alph{paragraph}."
+msgstr "\\alph{paragraph}."
+
+#: lib/layouts/scrclass.inc:114
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Close Inset|C"
-msgstr "Cloyu"
+msgid "Addpart"
+msgstr "Radjouter a|#R#t"
 
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:124 lib/ui/stdcontext.inc:130
-#: lib/ui/stdcontext.inc:149 lib/ui/stdcontext.inc:162
-#: lib/ui/stdcontext.inc:296
-msgid "Dissolve Inset|D"
+#: lib/layouts/scrclass.inc:124
+msgid "Addchap"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:129
-#, fuzzy
-msgid "Toggle Label|L"
-msgstr "Crås/Nén crås"
+#: lib/layouts/scrclass.inc:134
+msgid "Addsec"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:140
-#, fuzzy
-msgid "Frameless|l"
-msgstr "Scrîrece|#P"
+#: lib/layouts/scrclass.inc:144
+msgid "Addchap*"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/scrclass.inc:150
+msgid "Addsec*"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:141
+#: lib/layouts/scrclass.inc:156
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Simple frame|f"
-msgstr "Sititchî ene etikete"
+msgid "Minisec"
+msgstr "Totes sôrts"
 
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:142
-msgid "Simple frame, page breaks|p"
+#: lib/layouts/scrclass.inc:211
+msgid "Publishers"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:143
-msgid "Oval, thin|O"
+#: lib/layouts/scrclass.inc:223
+msgid "Titlehead"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:144
-msgid "Oval, thick|v"
+#: lib/layouts/scrclass.inc:233
+msgid "Uppertitleback"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:145
-msgid "Drop Shadow|w"
+#: lib/layouts/scrclass.inc:239
+msgid "Lowertitleback"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:146
+#: lib/layouts/scrclass.inc:245
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Shaded background|b"
-msgstr "Sititchî ene etikete"
+msgid "Extratitle"
+msgstr "Co des ôtès tchûzes"
 
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:147
-#, fuzzy
-msgid "Double frame|D"
-msgstr "Dobe|#D"
+#: lib/layouts/scrclass.inc:268
+msgid "Above"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:158 lib/ui/stdmenus.inc:432
-#, fuzzy
-msgid "LyX Note|N"
-msgstr "Ôte"
+#: lib/layouts/scrclass.inc:269
+msgid "above"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:159 lib/ui/stdmenus.inc:433
-#, fuzzy
-msgid "Comment|C"
-msgstr "Rawete:"
+#: lib/layouts/scrclass.inc:288
+msgid "Below"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:160 lib/ui/stdmenus.inc:434
-msgid "Greyed Out|G"
+#: lib/layouts/scrclass.inc:289
+msgid "below"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:170
-#, fuzzy
-msgid "Interword Space|w"
-msgstr "Minipådje|#M"
+#: lib/layouts/scrclass.inc:308
+msgid "Dictum"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:171
+#: lib/layouts/scrclass.inc:318
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Protected Space|o"
-msgstr "Sititchî on vûde waranti"
+msgid "Dictum Author"
+msgstr "Matematike"
 
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:173
-#, fuzzy
-msgid "Negative Thin Space|N"
-msgstr "Mwinres"
+#: lib/layouts/scrclass.inc:319
+msgid "The author of this dictum"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:174
-msgid "Half Quad Space (Enskip)|k"
+#: lib/layouts/stdcharstyles.inc:10 lib/layouts/stdcustom.inc:10
+msgid "UNDEFINED"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:175
-#, fuzzy
-msgid "Protected Half Quad Space (Enspace)|E"
-msgstr "Sititchî on vûde waranti"
+#: lib/layouts/stdciteformats.inc:9
+msgid "pp."
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:176
+#: lib/layouts/stdciteformats.inc:10
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Quad Space|Q"
-msgstr "Mete el plaece"
+msgid "ed."
+msgstr "Rodje"
 
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:177
-#, fuzzy
-msgid "Double Quad Space|u"
-msgstr "Mete el plaece"
+#: lib/layouts/stdciteformats.inc:11
+msgid "vol."
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:178
+#: lib/layouts/stdciteformats.inc:12
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Horizontal Fill|F"
-msgstr "Aroymint di coûtchî|#c"
+msgid "no."
+msgstr "Disfé"
 
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:179
-#, fuzzy
-msgid "Protected Horizontal Fill|i"
-msgstr "Aroymint di coûtchî|#c"
+#: lib/layouts/stdciteformats.inc:13
+msgid "in"
+msgstr "in"
 
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:180
+#: lib/layouts/stdcounters.inc:9
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Horizontal Fill (Dots)|D"
-msgstr "Aroymint di coûtchî|#c"
+msgid "\\Roman{part}"
+msgstr "Romane"
 
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:181
+#: lib/layouts/stdcounters.inc:10
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Horizontal Fill (Rule)|R"
-msgstr "Aroymint di coûtchî|#c"
+msgid "Part \\Roman{part}"
+msgstr "Romane"
 
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:182
+#: lib/layouts/stdcounters.inc:14
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Horizontal Fill (Left Arrow)|L"
-msgstr "Aroymint di coûtchî|#c"
+msgid "Chapter ##"
+msgstr "Tåve di caracteres:|#å#a"
 
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:183
+#: lib/layouts/stdcounters.inc:19 lib/layouts/stdcounters.inc:24
+#: lib/layouts/stdcounters.inc:29
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Horizontal Fill (Right Arrow)|g"
-msgstr "Aroymint di coûtchî|#c"
+msgid "Section ##"
+msgstr "Gåliotaedje"
 
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:184
+#: lib/layouts/stdcounters.inc:34 lib/layouts/stdcounters.inc:39
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Horizontal Fill (Up Brace)|p"
-msgstr "Aroymint di coûtchî|#c"
+msgid "Paragraph ##"
+msgstr "L' adjinçnaedje do hagnon est metu"
 
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:185
-#, fuzzy
-msgid "Horizontal Fill (Down Brace)|B"
-msgstr "Aroymint di coûtchî|#c"
+#: lib/layouts/stdcounters.inc:43
+msgid "\\arabic{enumi}."
+msgstr "\\arabic{enumi}."
+
+#: lib/layouts/stdcounters.inc:53
+msgid "\\roman{enumiii}."
+msgstr "\\roman{enumiii}."
+
+#: lib/layouts/stdcounters.inc:58
+msgid "\\Alph{enumiv}."
+msgstr "\\Alph{enumiv}."
 
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:186
+#: lib/layouts/stdcounters.inc:68
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Custom Length|C"
-msgstr "Rawete:"
+msgid "Equation ##"
+msgstr "Toûrnaedje"
 
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:195
+#: lib/layouts/stdcounters.inc:72
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "DefSkip|D"
-msgstr "Eterroye:|#u"
+msgid "Footnote ##"
+msgstr "Sititchî ene pînote"
 
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:196
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:12 src/insets/InsetMarginal.cpp:35
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "SmallSkip|S"
-msgstr "Pitites(3)"
+msgid "margin"
+msgstr "Boirds"
 
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:197
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:41
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "MedSkip|M"
-msgstr "Mwinres"
+msgid "foot"
+msgstr "Pîd del pådje"
 
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:198
-msgid "BigSkip|B"
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:116
+#, fuzzy
+msgid "Greyedout"
+msgstr "inset drovu"
+
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:142 src/insets/InsetERT.cpp:147
+#: src/insets/InsetERT.cpp:149
+msgid "ERT"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:199
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:227 lib/layouts/stdinsets.inc:233
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "VFill|F"
-msgstr "Fitchî"
+msgid "Listings[[List of Listings]]"
+msgstr "Imådje"
 
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:200
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:259 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1418
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Custom|C"
-msgstr "A vosse môde"
+msgid "Listings[[inset]]"
+msgstr "Minipådje|#M"
 
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:202
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:293
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Settings...|e"
-msgstr "Gåliotaedje"
+msgid "Idx"
+msgstr "Index"
 
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:209
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:449
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Include|c"
-msgstr "Prinde avou"
+msgid "Argument"
+msgstr "Aroymint"
 
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:210
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:538
+msgid "LongTableNoNumber"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:540
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Input|p"
-msgstr "Intreye"
+msgid "unlabelled"
+msgstr "Sititchî ene pînote"
 
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:211
-msgid "Verbatim|V"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:547
+#, fuzzy
+msgid "Preview"
+msgstr "Fitchî"
 
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:212
-msgid "Verbatim (marked blanks)|b"
+#: lib/layouts/stdsections.inc:15 lib/layouts/svcommon.inc:119
+msgid "Part \\thepart"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:213
+#: lib/layouts/stdsections.inc:46
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Listing|L"
-msgstr "Royes"
+msgid "Chapter \\thechapter"
+msgstr "Tåve di caracteres:|#å#a"
 
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:217
+#: lib/layouts/stdsections.inc:47
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Edit included file...|E"
-msgstr "Prinde avou"
+msgid "Appendix \\thechapter"
+msgstr "Gåliotaedje"
 
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:224 lib/ui/stdmenus.inc:378
+#: lib/layouts/stdspecialchars.inc:7 lib/ui/stdmenus.inc:417
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "New Page|N"
-msgstr "Ôte"
+msgid "Ligature Break|k"
+msgstr "Roye d' après|#y#N"
 
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:225 lib/ui/stdmenus.inc:379
+#: lib/layouts/stdspecialchars.inc:16 lib/ui/stdmenus.inc:394
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Page Break|a"
-msgstr "Côper li pådje"
+msgid "End of Sentence|E"
+msgstr "Sititchî on pont"
+
+#: lib/layouts/stdspecialchars.inc:25 lib/ui/stdmenus.inc:393
+msgid "Ellipsis|i"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:226 lib/ui/stdmenus.inc:380
+#: lib/layouts/stdspecialchars.inc:35 lib/ui/stdmenus.inc:400
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Clear Page|C"
-msgstr "Dizo|#o#B"
+msgid "Menu Separator|M"
+msgstr "Evoye xxx"
 
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:227 lib/ui/stdmenus.inc:381
-msgid "Clear Double Page|D"
+#: lib/layouts/stdspecialchars.inc:48 lib/ui/stdmenus.inc:416
+#, fuzzy
+msgid "Hyphenation Point|H"
+msgstr "Plaece di côpaedje di mot"
+
+#: lib/layouts/stdspecialchars.inc:55 lib/ui/stdmenus.inc:398
+msgid "Breakable Slash|a"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:234 lib/ui/stdmenus.inc:375
+#: lib/layouts/stdspecialchars.inc:64 lib/ui/stdmenus.inc:397
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Ragged Line Break|R"
-msgstr "Roye d' après|#y#N"
+msgid "Protected Hyphen|y"
+msgstr "Sititchî on vûde waranti"
 
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:235 lib/ui/stdmenus.inc:376
+#: lib/layouts/svcommon.inc:68
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Justified Line Break|J"
-msgstr "Roye d' après|#y#N"
+msgid "Front Matter"
+msgstr "Grandeu des fontes:|#G"
 
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:242 lib/ui/stdcontext.inc:288 lib/ui/stdmenus.inc:88
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:66 src/Text3.cpp:989
-#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:547
-msgid "Cut"
-msgstr "Côper"
+#: lib/layouts/svcommon.inc:84
+msgid "--- Front Matter ---"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:243 lib/ui/stdcontext.inc:289 lib/ui/stdmenus.inc:89
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:67 src/Text3.cpp:994
-#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:555
-msgid "Copy"
-msgstr "Copyî"
+#: lib/layouts/svcommon.inc:94
+#, fuzzy
+msgid "Main Matter"
+msgstr "Matrice"
 
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:244 lib/ui/stdcontext.inc:290 lib/ui/stdmenus.inc:90
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:68 src/Text3.cpp:948
-#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1256 src/mathed/InsetMathNest.cpp:527
-msgid "Paste"
-msgstr "Aclaper"
+#: lib/layouts/svcommon.inc:98
+msgid "--- Main Matter ---"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:245 lib/ui/stdcontext.inc:291 lib/ui/stdmenus.inc:91
-#, fuzzy
-msgid "Paste Recent|e"
-msgstr "Aroymint"
+#: lib/layouts/svcommon.inc:101
+msgid "Back Matter"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:247
-#, fuzzy
-msgid "Jump to Saved Bookmark|B"
-msgstr "Dizo|#o#B"
+#: lib/layouts/svcommon.inc:105
+msgid "--- Back Matter ---"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:249 lib/ui/stdmenus.inc:98
+#: lib/layouts/svcommon.inc:141
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Move Paragraph Up|o"
-msgstr "L' adjinçnaedje do hagnon est metu"
+msgid "Part Title"
+msgstr "Fitchî"
 
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:250 lib/ui/stdmenus.inc:99
+#: lib/layouts/svcommon.inc:142
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Move Paragraph Down|v"
-msgstr "L' adjinçnaedje do hagnon est metu"
+msgid "Title of this part"
+msgstr "Sititchî ene pînote"
 
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:252
+#: lib/layouts/svcommon.inc:288
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Promote Section|r"
-msgstr "Gåliotaedje"
+msgid "Run-in headings"
+msgstr "Mape des tapes"
 
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:253
+#: lib/layouts/svcommon.inc:303
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Demote Section|m"
-msgstr "Gåliotaedje"
+msgid "Sub-run-in headings"
+msgstr "Mape des tapes"
 
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:254
+#: lib/layouts/svcommon.inc:360
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Move Section down|d"
-msgstr "Gåliotaedje"
+msgid "Author data:"
+msgstr "Matematike"
 
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:255
+#: lib/layouts/svcommon.inc:387
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Move Section up|u"
-msgstr "Gåliotaedje"
+msgid "TOC title:"
+msgstr "[nou fitchî]"
 
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:256
+#: lib/layouts/svcommon.inc:397
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Insert Short Title|T"
-msgstr "Fitchî"
+msgid "TOC author:"
+msgstr "Matematike"
 
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:258
+#: lib/layouts/svcommon.inc:400
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Apply Last Text Style|A"
-msgstr "Documint"
+msgid "Running Title"
+msgstr "Dj' enonde LaTeX..."
 
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:259 lib/ui/stdmenus.inc:101
+#: lib/layouts/svcommon.inc:407
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Text Style|S"
-msgstr "Documint"
+msgid "Running Author"
+msgstr "Bouye nén cnoxhuwe"
 
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:260 lib/ui/stdmenus.inc:102
+#: lib/layouts/svcommon.inc:418
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Paragraph Settings...|P"
-msgstr "L' adjinçnaedje do hagnon est metu"
-
-#: lib/ui/stdcontext.inc:262
-msgid "Fullscreen Mode"
-msgstr ""
+msgid "Running chapter:"
+msgstr "Bouye nén cnoxhuwe"
 
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:270 lib/ui/stdmenus.inc:216
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:171
+#: lib/layouts/svcommon.inc:421
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Append Parameter"
-msgstr "I manke èn årgumint"
+msgid "Running Section"
+msgstr "Dj' enonde LaTeX..."
 
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:271 lib/ui/stdmenus.inc:217
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:170
+#: lib/layouts/svcommon.inc:424
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Remove Last Parameter"
-msgstr "I manke èn årgumint"
+msgid "Running section:"
+msgstr "Dj' enonde LaTeX..."
 
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:273 lib/ui/stdmenus.inc:219
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:173
-msgid "Make First Non-Optional into Optional Parameter"
+#: lib/layouts/svcommon.inc:448
+msgid "Abstract*"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:274 lib/ui/stdmenus.inc:220
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:174
-msgid "Make Last Optional into Non-Optional Parameter"
+#: lib/layouts/svcommon.inc:452
+msgid "Abstract* (not printed)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:275 lib/ui/stdmenus.inc:221
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:177
+#: lib/layouts/svcommon.inc:520
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Insert Optional Parameter"
-msgstr "I manke èn årgumint"
+msgid "Alternative name"
+msgstr "Eployî èn ôte lingaedje|#T"
 
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:276 lib/ui/stdmenus.inc:222
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:176
+#: lib/layouts/svcommon.inc:599
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Remove Optional Parameter"
-msgstr "inset drovu"
+msgid "Longest Description Label"
+msgstr "Gåliotaedje"
 
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:278 lib/ui/stdmenus.inc:224
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:180
-msgid "Append Parameter Eating From The Right"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/svcommon.inc:600
+#, fuzzy
+msgid "Longest description label"
+msgstr "Grand tåvlea"
 
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:279 lib/ui/stdmenus.inc:225
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:181
-msgid "Append Optional Parameter Eating From The Right"
+#: lib/layouts/svcommon.inc:607
+#, fuzzy
+msgid "Petit"
+msgstr "Pôrtrait|#ô#o"
+
+#: lib/layouts/svcommon.inc:619
+msgid "Svgraybox"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:280 lib/ui/stdmenus.inc:226
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:179
-msgid "Remove Last Parameter Spitting Out To The Right"
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:170 lib/layouts/theorems-bytype.inc:146
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:166
+msgid "Fact \\thefact."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:307 lib/ui/stdcontext.inc:319
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:188 lib/layouts/theorems-bytype.inc:164
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:182
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Edit externally...|x"
-msgstr "Sititchî BibTeX"
+msgid "Definition \\thedefinition."
+msgstr "Po:"
 
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:329 lib/ui/stdmenus.inc:163
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:213 lib/layouts/theorems-bytype.inc:189
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:206
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Top Line|T"
-msgstr "Dizeu|#u#T"
+msgid "Example \\theexample."
+msgstr "Tchwezi li hagnon shûvant"
 
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:330 lib/ui/stdmenus.inc:164
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:232 lib/layouts/theorems-bytype.inc:208
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:224
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Bottom Line|B"
-msgstr "Dizo|#o#B"
+msgid "Problem \\theproblem."
+msgstr "Dobe|#D"
 
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:331 lib/ui/stdmenus.inc:165
-#, fuzzy
-msgid "Left Line|L"
-msgstr "Li tåvlea est stitchî"
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:251 lib/layouts/theorems-bytype.inc:227
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:301
+msgid "Exercise \\theexercise."
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:332 lib/ui/stdmenus.inc:166
-#, fuzzy
-msgid "Right Line|R"
-msgstr "Droete|#R"
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:73 lib/layouts/theorems.inc:73
+msgid "Corollary \\thetheorem."
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:344 lib/ui/stdmenus.inc:181
-#, fuzzy
-msgid "Copy Row|o"
-msgstr "Copyî"
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:91 lib/layouts/theorems.inc:91
+msgid "Lemma \\thetheorem."
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:349 lib/ui/stdmenus.inc:186
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:109 lib/layouts/theorems.inc:109
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Copy Column|p"
-msgstr "Radjouter ene colone|#A"
+msgid "Proposition \\thetheorem."
+msgstr "   tchûzes: "
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:25
-#, fuzzy
-msgid "Document|D"
-msgstr "Documints"
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:127 lib/layouts/theorems.inc:127
+msgid "Conjecture \\thetheorem."
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:26
-#, fuzzy
-msgid "Tools|T"
-msgstr "Dizeu|#u#T"
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:145 lib/layouts/theorems.inc:145
+msgid "Fact \\thetheorem."
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:36
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:163 lib/layouts/theorems.inc:163
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "New from Template...|m"
-msgstr "Novea documint a pårti d' on modele"
+msgid "Definition \\thetheorem."
+msgstr "Po:"
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:38
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:187 lib/layouts/theorems.inc:187
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Open Recent|t"
-msgstr "Dji drove li documint efant"
+msgid "Example \\thetheorem."
+msgstr "Egzimpes"
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:43
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:204 lib/layouts/theorems.inc:204
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Save All|l"
-msgstr "Schaper èt (r)lomer"
+msgid "Problem \\thetheorem."
+msgstr "Dobe|#D"
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:44
-#, fuzzy
-msgid "Revert to Saved|R"
-msgstr "Rivni å doc. come il esteut li dierin côp k' il a stî schapé"
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:221 lib/layouts/theorems.inc:221
+msgid "Exercise \\thetheorem."
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:52
-msgid "New Window|W"
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:239 lib/layouts/theorems.inc:239
+msgid "Remark \\thetheorem."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:53
-msgid "Close Window|d"
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:264 lib/layouts/theorems.inc:264
+msgid "Claim \\thetheorem."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:86
+#: lib/layouts/theorems-case.inc:12
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Redo|R"
-msgstr "Rifé"
+msgid "Case \\arabic{casei}."
+msgstr "\\arabic{enumi}."
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:92
+#: lib/layouts/theorems-case.inc:16
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Paste Special"
-msgstr "Aclaper"
+msgid "Case \\roman{caseii}."
+msgstr "\\roman{enumiii}."
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:94
+#: lib/layouts/theorems-case.inc:20
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Select All"
-msgstr "Tchwezi li roye shûvante"
+msgid "Case \\alph{caseiii}."
+msgstr "Tåve di caracteres:|#å#a"
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:105
+#: lib/layouts/theorems-case.inc:24
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Table|T"
-msgstr "Tåvlea%t"
+msgid "Case \\arabic{caseiv}."
+msgstr "\\arabic{enumi}."
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:107
+#: lib/layouts/theorems-order.inc:46 lib/layouts/theorems-starred.inc:177
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Rows & Columns|C"
-msgstr "Colones"
+msgid "Example*"
+msgstr "Egzimpes"
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:114
+#: lib/layouts/theorems-order.inc:52 lib/layouts/theorems-starred.inc:194
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Increase List Depth|I"
-msgstr "Fé crexhe li parfondeu d' eviron'mint"
+msgid "Problem*"
+msgstr "Dobe|#D"
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:115
+#: lib/layouts/theorems-order.inc:58 lib/layouts/theorems-starred.inc:211
+msgid "Exercise*"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/theorems-order.inc:64 lib/layouts/theorems-starred.inc:228
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Decrease List Depth|D"
-msgstr "Candjî li parfondeu d' eviron'mint"
+msgid "Remark*"
+msgstr "Rawete:|#R"
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:116
-msgid "Dissolve Inset|l"
+#: lib/layouts/theorems-order.inc:70 lib/layouts/theorems-starred.inc:253
+msgid "Claim*"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:117
+#: lib/layouts/theorems-proof.inc:22
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "TeX Code Settings...|C"
-msgstr "Co des ôtès tchûzes"
+msgid "Alternative proof string"
+msgstr "Eployî èn ôte lingaedje|#T"
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:119
-#, fuzzy
-msgid "Float Settings...|a"
-msgstr "Tchûzes"
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:121
+msgid "Conjecture."
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:120
-msgid "Text Wrap Settings...|W"
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:135
+msgid "Fact*"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:121
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:197
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Note Settings...|N"
-msgstr "Tchûzes"
+msgid "Problem."
+msgstr "Dobe|#D"
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:122
-#, fuzzy
-msgid "Branch Settings...|B"
-msgstr "Intreye bibiografike"
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:214
+msgid "Exercise."
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:123
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:231
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Box Settings...|x"
-msgstr "Tchûzes"
+msgid "Remark."
+msgstr "Rawete:|#R"
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:127
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:41
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Table Settings...|a"
-msgstr "Minipådje|#M"
+msgid "Name/Title"
+msgstr "Fitchî"
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:131
-#, fuzzy
-msgid "Plain Text|T"
-msgstr "Mete el plaece"
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:42
+msgid "Alternative optional name or title"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:132
-#, fuzzy
-msgid "Plain Text, Join Lines|J"
-msgstr "Tchwezi li hagnon shûvant"
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:127
+msgid "Prop \\theprop."
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:134
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:239
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Selection|S"
-msgstr "Gåliotaedje"
+msgid "Prob"
+msgstr "Dobe|#D"
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:135
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:246
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Selection, Join Lines|i"
-msgstr "Royes"
+msgid "\\theprob."
+msgstr "Dobe|#D"
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:137
-msgid "Paste As LinkBack PDF"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:282
+#, fuzzy
+msgid "Sol"
+msgstr "Simbole"
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:138
-msgid "Paste As PDF"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:286
+#, fuzzy
+msgid "# [number of Prob]"
+msgstr "Nombe"
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:139
-msgid "Paste As PNG"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:289
+#, fuzzy
+msgid "Label of Problem"
+msgstr "Dobe|#D"
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:140
-msgid "Paste As JPEG"
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:290
+msgid "Label of the corresponding problem"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:148
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:365
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Dissolve CharStyle"
-msgstr "Pådje: "
+msgid "Property \\theproperty."
+msgstr "Dobe|#D"
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:152
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:399
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:202
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Customized...|C"
-msgstr "A vosse môde"
-
-#: lib/ui/stdmenus.inc:154
-msgid "Capitalize|a"
-msgstr ""
+msgid "Note \\thenote."
+msgstr "Gåliotaedje"
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:155
+#: lib/layouts/algorithm2e.module:2
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Uppercase|U"
-msgstr "Metaedje a djoû|#û#U"
+msgid "Algorithm2e"
+msgstr "Djîveye des algoritmes"
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:156
-msgid "Lowercase|L"
+#: lib/layouts/algorithm2e.module:6
+msgid ""
+"Use the algorithm2e package for algorithm floats rather than LyX's home-"
+"brewed algorithm floats."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:191
+#: lib/layouts/basic.module:2
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Number whole Formula|N"
-msgstr "Nombe"
+msgid "Default (basic)"
+msgstr "Prémetu"
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:192
+#: lib/layouts/basic.module:6 lib/layouts/jurabib.module:8
+#: lib/layouts/natbib.module:9
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Number this Line|u"
-msgstr "Sorlignî/Nén"
+msgid "Citation engine"
+msgstr "Sapinse"
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:194
+#: lib/layouts/basic.module:22 lib/layouts/jurabib.module:49
+#: lib/layouts/natbib.module:44
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Macro Definition"
-msgstr "Po:"
+msgid "not cited"
+msgstr "Dji rgrete."
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:198
+#: lib/layouts/basic.module:23 lib/layouts/jurabib.module:50
+#: lib/layouts/natbib.module:45
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Text Style|T"
-msgstr "Documint"
+msgid "Add to bibliography only."
+msgstr "Intreye bibiografike"
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:204
+#: lib/layouts/bicaption.module:2
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Add Line Above|A"
-msgstr "Boirds"
+msgid "Multilingual Captions"
+msgstr "Co des ôtès tchûzes"
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:236
-#, fuzzy
-msgid "Math Normal Font|N"
-msgstr "Miernuwes"
+#: lib/layouts/bicaption.module:6
+msgid ""
+"Provides two styles to typeset multilingual captions. For a description see "
+"the file MultilingualCaptions.lyx in LyX's examples folder."
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:238
+#: lib/layouts/bicaption.module:10
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Math Calligraphic Family|C"
-msgstr "Famile:|#F"
+msgid "Caption setup"
+msgstr "Tite|#k"
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:239
-#, fuzzy
-msgid "Math Fraktur Family|F"
-msgstr "Famile:|#F"
+#: lib/layouts/bicaption.module:16
+msgid ""
+"Language that should be affected, can be 'bi-first', 'bi-second' or 'bi-both'"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:240
+#: lib/layouts/bicaption.module:29
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Math Roman Family|R"
-msgstr "Famile:|#F"
+msgid "Caption setup:"
+msgstr "Tite|#k"
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:241
+#: lib/layouts/bicaption.module:39
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Math Sans Serif Family|S"
-msgstr "Famile:|#F"
+msgid "Bicaption"
+msgstr "Tite|#k"
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:243
+#: lib/layouts/bicaption.module:40
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Math Bold Series|B"
-msgstr "Môde matematike"
+msgid "bilingual"
+msgstr "Royes"
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:245
+#: lib/layouts/bicaption.module:44
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Text Normal Font|T"
-msgstr "Môde di scrîjhaedje"
+msgid "Main Language Short Title"
+msgstr "Fitchî"
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:261
+#: lib/layouts/bicaption.module:45
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Octave|O"
-msgstr "Ôte...|#Ô#O"
+msgid "Short title for the main(document) language"
+msgstr "Tchwezi djusk' al difén do documint"
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:262
-msgid "Maxima|M"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/bicaption.module:49
+#, fuzzy
+msgid "Main Language Text"
+msgstr "Tiestîre"
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:263
+#: lib/layouts/bicaption.module:50
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Mathematica|a"
-msgstr "Matrice"
+msgid "Text in the main(document) language"
+msgstr "Eployî èn ôte lingaedje|#T"
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:265
-msgid "Maple, simplify|s"
+#: lib/layouts/bicaption.module:53
+msgid "Second Language Short Title"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:266
-msgid "Maple, factor|f"
+#: lib/layouts/bicaption.module:54
+msgid "Short title for the second language"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:267
-msgid "Maple, evalm|e"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/braille.module:2
+#, fuzzy
+msgid "Braille"
+msgstr "Li tåvlea est stitchî"
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:268
-msgid "Maple, evalf|v"
+#: lib/layouts/braille.module:6
+msgid ""
+"Defines an environment to typeset Braille. For more details see Braille.lyx "
+"in examples."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:287
+#: lib/layouts/braille.module:22
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Open All Insets|O"
-msgstr "inset drovu"
+msgid "Braille (default)"
+msgstr "Fitchî des messaedjes LaTeX"
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:288
-msgid "Close All Insets|C"
+#: lib/layouts/braille.module:36 lib/layouts/braille.module:59
+#, fuzzy
+msgid "Braille:"
+msgstr "Pitites(2)"
+
+#: lib/layouts/braille.module:45
+msgid "Braille (textsize)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:290
-msgid "Unfold Math Macro"
+#: lib/layouts/braille.module:68
+msgid "Braille (dots on)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:291
-#, fuzzy
-msgid "Fold Math Macro"
-msgstr "Sititchî ene etikete"
+#: lib/layouts/braille.module:83
+msgid "Braille_dots_on"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:293
-msgid "View Source|S"
+#: lib/layouts/braille.module:92
+msgid "Braille (dots off)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:297
-msgid "Split View Into Left And Right Half|i"
+#: lib/layouts/braille.module:107
+msgid "Braille_dots_off"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:298
-msgid "Split View Into Upper And Lower Half|V"
+#: lib/layouts/braille.module:116
+msgid "Braille (mirror on)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:299
-msgid "Close Tab Group|G"
+#: lib/layouts/braille.module:131
+msgid "Braille_mirror_on"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:300
-msgid "Fullscreen|l"
+#: lib/layouts/braille.module:140
+msgid "Braille (mirror off)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:301
-#, fuzzy
-msgid "Toolbars|b"
-msgstr "Dizeu|#u#T"
+#: lib/layouts/braille.module:155
+msgid "Braille_mirror_off"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:321
+#: lib/layouts/braille.module:163
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Special Character|p"
-msgstr "Speciå:|#S"
+msgid "Braillebox"
+msgstr "Li tåvlea est stitchî"
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:322
+#: lib/layouts/braille.module:167
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Formatting|o"
-msgstr "Floatflt xxx|#F"
+msgid "Braille box"
+msgstr "Li tåvlea est stitchî"
+
+#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:2
+msgid "Custom Header/Footerlines"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:7
+msgid ""
+"Adds environments to define header and footer lines. NOTE: To use this "
+"module you must set the 'Headings style' in the menu Document Settings -> "
+"Page Layout to 'fancy'!"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:323
+#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:12
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "List / TOC|i"
-msgstr "Djîveye des tåvleas"
+msgid "Header/Footer"
+msgstr "Tiestîre"
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:324
+#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:20
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Float|a"
-msgstr "Floatflt xxx|#F"
+msgid "Even Header"
+msgstr "Tiestîre"
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:326
-msgid "Branch|B"
+#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:21
+msgid "Alternative text for the even header"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:327
+#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:33
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Custom insets"
-msgstr "A vosse môde"
+msgid "Center Header"
+msgstr "Tiestîre"
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:328
+#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:36
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "File|e"
-msgstr "Fitchî|#F"
-
-#: lib/ui/stdmenus.inc:329
-msgid "Box[[Menu]]"
-msgstr ""
+msgid "Center Header:"
+msgstr "Tiestîre"
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:332
+#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:45
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Cross-Reference...|R"
-msgstr "Sititchî on croejhlé rahuca"
+msgid "Left Footer"
+msgstr "Hintche|#H"
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:334
+#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:48
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Caption"
-msgstr "Tite|#k"
+msgid "Left Footer:"
+msgstr "Dierin pîd di pådje"
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:335
+#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:51
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Index Entry|d"
-msgstr "Ritrait"
+msgid "Center Footer"
+msgstr "Tiestîre"
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:336
+#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:54
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Nomenclature Entry...|y"
-msgstr "Floatflt xxx|#F"
+msgid "Center Footer:"
+msgstr "Pîd del pådje"
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:338
+#: lib/layouts/endnotes.module:2 lib/layouts/endnotes.module:13
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Table...|T"
-msgstr "Arindjmint do tåvlea"
+msgid "Endnote"
+msgstr "Rawete"
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:341
-msgid "Hyperlink|k"
+#: lib/layouts/endnotes.module:6
+msgid ""
+"Adds an endnote inset, in addition to footnotes. You will need to add "
+"\\theendnotes in TeX-code where you want the endnotes to appear."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:344
+#: lib/layouts/endnotes.module:10
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Short Title|S"
-msgstr "Fitchî"
+msgid "Endnote ##"
+msgstr "Rawete"
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:345
+#: lib/layouts/endnotes.module:23
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "TeX Code|X"
-msgstr "LaTeX|#T"
+msgid "endnote"
+msgstr "Tiestîre"
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:346
-#, fuzzy
-msgid "Program Listing[[Menu]]"
-msgstr "LyX VC: discrîjhaedje po cmincî"
+#: lib/layouts/enumitem.module:2
+msgid "Customisable Lists (enumitem)"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:354
-msgid "Ordinary Quote|Q"
+#: lib/layouts/enumitem.module:6
+msgid ""
+"Controls the layout of enumerate, itemize, description, and list/labeling. "
+"See section Customized Lists of the User's Guide for a detailed description."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:355
+#: lib/layouts/enumitem.module:71
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Single Quote|S"
-msgstr "Simpe|#S"
+msgid "Description Options"
+msgstr "Gåliotaedje"
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:359
-msgid "Phonetic Symbols|P"
+#: lib/layouts/enumitem.module:103
+msgid "Enumerate-Resume"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:366
-#, fuzzy
-msgid "Protected Space|P"
-msgstr "Sititchî on vûde waranti"
-
-#: lib/ui/stdmenus.inc:370
-#, fuzzy
-msgid "Horizontal Line|L"
-msgstr "Aroymint di coûtchî|#c"
+#: lib/layouts/eqs-within-sections.module:2
+msgid "Number Equations by Section"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:371
-#, fuzzy
-msgid "Vertical Space...|V"
-msgstr "Espaçmints d' astampé"
+#: lib/layouts/eqs-within-sections.module:6
+msgid ""
+"Resets the equation number at section start and prepends the section number "
+"to the equation number, as in '(2.1)'."
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:373
+#: lib/layouts/eqs-within-sections.module:17
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Hyphenation Point|H"
-msgstr "Plaece di côpaedje di mot"
+msgid "\\thesection.\\arabic{equation}"
+msgstr "Gåliotaedje"
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:387
+#: lib/layouts/figs-within-sections.module:2
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Numbered Formula|N"
-msgstr "Nombe"
+msgid "Number Figures by Section"
+msgstr "Matematike"
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:410
-#, fuzzy
-msgid "Figure Wrap Float|F"
-msgstr "Sititchî on tåvlea"
-
-#: lib/ui/stdmenus.inc:411
-#, fuzzy
-msgid "Table Wrap Float|T"
-msgstr "Sititchî on tåvlea"
+#: lib/layouts/figs-within-sections.module:6
+msgid ""
+"Resets the figure number at section start and prepends the section number to "
+"the figure number, as in 'fig. 2.1'."
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:427
-#, fuzzy
-msgid "External Material...|M"
-msgstr "Co des ôtès tchûzes|#C#X"
+#: lib/layouts/fix-cm.module:2
+msgid "Fix cm"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:428
-#, fuzzy
-msgid "Child Document...|d"
-msgstr "Documints"
+#: lib/layouts/fix-cm.module:8
+msgid ""
+"Fix-cm improves the appearance of Computer Modern fonts and makes them "
+"available with arbitrary sizes. For details see the documentation of the fix-"
+"cm.sty package: http://tug.org/texmf-dist/doc/latex/base/fixltx2e.pdf"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:450
+#: lib/layouts/fixltx2e.module:2
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Change Tracking|C"
-msgstr "Lingaedje"
+msgid "Fix LaTeX"
+msgstr "LaTeX"
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:454
-msgid "Start Appendix Here|A"
+#: lib/layouts/fixltx2e.module:9
+msgid ""
+"Loads the LaTeX package fixltx2e which contains some bug fixes for LaTeX. "
+"Those fixes are not part of the LaTeX kernel because of backward "
+"compatibility. If you use this module your typeset document may look "
+"different when you process it with future LaTeX versions, because fixltx2e "
+"may provide more bugfixes in future versions."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:456
-msgid "Save in Bundled Format|F"
+#: lib/layouts/fixme.module:2
+msgid "FiXme"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:457
-msgid "Compressed|m"
+#: lib/layouts/fixme.module:11
+msgid ""
+"Provides 'FiXme' (marginal) annotations for document revision purposes. A "
+"list of annotations can be produced by using the 'List of FIXMEs' paragraph "
+"style. The annotations are customizable via the LaTeX preamble. See the "
+"FiXme documentation for details. NOTE: By default, the notes are only "
+"displayed in 'draft' mode (if the option 'draft' has been inserted to "
+"Document > Settings > Document Class > Class Options > Custom). To display "
+"them always, insert \\\\fxsetup{draft} to Document > Settings > Preamble. "
+"NOTE also that you need version 4 or later of the FiXme package for some "
+"features."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:464
+#: lib/layouts/fixme.module:21
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Accept Change|A"
-msgstr "Parint:"
+msgid "List of FIXMEs"
+msgstr "Djîveye des tåvleas"
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:465
+#: lib/layouts/fixme.module:35
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Reject Change|R"
-msgstr "Rissayî|#R#r"
+msgid "[List of FIXMEs]"
+msgstr "Imådje"
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:466
+#: lib/layouts/fixme.module:51
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Accept All Changes|c"
-msgstr "Parint:"
+msgid "Fixme Note"
+msgstr "Ôte"
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:467
-#, fuzzy
-msgid "Reject All Changes|e"
-msgstr "Rissayî|#R#r"
+#: lib/layouts/fixme.module:53
+msgid "Fixme"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:477
-#, fuzzy
-msgid "Next Change|C"
-msgstr "(Candjî)"
+#: lib/layouts/fixme.module:64 lib/layouts/fixme.module:99
+#: lib/layouts/fixme.module:141 lib/layouts/fixme.module:182
+msgid "Fixme Note Options|s"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:478
-#, fuzzy
-msgid "Next Cross-Reference|R"
-msgstr "Sititchî on croejhlé rahuca"
+#: lib/layouts/fixme.module:65 lib/layouts/fixme.module:100
+#: lib/layouts/fixme.module:142 lib/layouts/fixme.module:183
+msgid "Consult the fixme package documentation for options"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:490
+#: lib/layouts/fixme.module:70
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Clear Bookmarks|C"
-msgstr "Dizo|#o#B"
+msgid "Fixme Warning"
+msgstr "Drovi"
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:501
+#: lib/layouts/fixme.module:72
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Thesaurus...|T"
-msgstr "Arindjmint do tåvlea"
+msgid "Warning"
+msgstr "Drovi"
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:502
+#: lib/layouts/fixme.module:76
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Statistics...|a"
-msgstr "Schaper"
+msgid "Fixme Error"
+msgstr "No do fitchî:|#F"
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:504
+#: lib/layouts/fixme.module:78 src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:198
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2121
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2203
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3545
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "TeX Information|I"
-msgstr "Nole informåcion po disfé"
+msgid "Error"
+msgstr "Aroke"
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:520
-#, fuzzy
-msgid "Additional Features|F"
-msgstr "Espaçmints d' astampé"
+#: lib/layouts/fixme.module:82
+msgid "Fixme Fatal"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:521
-msgid "Embedded Objects|O"
+#: lib/layouts/fixme.module:84
+msgid "Fatal"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:524
-#, fuzzy
-msgid "Shortcuts|S"
-msgstr "Dji rgrete."
+#: lib/layouts/fixme.module:93
+msgid "Fixme Note (Targeted)"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:525
-#, fuzzy
-msgid "LyX Functions|y"
-msgstr "Foncsions"
+#: lib/layouts/fixme.module:95
+msgid "Fixme (Targeted)"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:527
+#: lib/layouts/fixme.module:105
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Specific Manuals|p"
-msgstr "Celule especiåle"
+msgid "Fixme Note|x"
+msgstr "Ôte"
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:533
-#, fuzzy
-msgid "Linguistics Manual|L"
-msgstr "Royes"
+#: lib/layouts/fixme.module:106
+msgid "Insert the FIXME note here"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:534
-#, fuzzy
-msgid "Braille Manual|B"
-msgstr "Fitchî des messaedjes LaTeX"
+#: lib/layouts/fixme.module:111
+msgid "Fixme Warning (Targeted)"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:535
-msgid "XY-pic Manual|X"
+#: lib/layouts/fixme.module:113
+msgid "Warning (Targeted)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:536
-#, fuzzy
-msgid "Multicolumn Manual|M"
-msgstr "Multicolones|#M"
+#: lib/layouts/fixme.module:117
+msgid "Fixme Error (Targeted)"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:57
-msgid "New document"
-msgstr "Novea documint"
+#: lib/layouts/fixme.module:119
+msgid "Error (Targeted)"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:58
-#, fuzzy
-msgid "Open document"
-msgstr "Dji drove li documint efant"
+#: lib/layouts/fixme.module:123
+msgid "Fixme Fatal (Targeted)"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:59
-#, fuzzy
-msgid "Save document"
-msgstr "Schaper li documint?"
+#: lib/layouts/fixme.module:125
+msgid "Fatal (Targeted)"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:60
-#, fuzzy
-msgid "Print document"
-msgstr "Abaguer on documint"
+#: lib/layouts/fixme.module:134
+msgid "Fixme Note (Multipar)"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:62
-#, fuzzy
-msgid "Check spelling"
-msgstr "Waitî TeX"
+#: lib/layouts/fixme.module:136
+msgid "Fixme (Multipar)"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:64 src/BufferView.cpp:1021
-msgid "Undo"
-msgstr "Disfé"
+#: lib/layouts/fixme.module:147 lib/layouts/fixme.module:188
+msgid "Fixme Summary"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:65 src/BufferView.cpp:1030
-msgid "Redo"
-msgstr "Rifé"
+#: lib/layouts/fixme.module:148 lib/layouts/fixme.module:189
+msgid "Insert a summary of the FIXME note here"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:69
-#, fuzzy
-msgid "Find and replace"
-msgstr "Trover eyèt mete el plaece"
+#: lib/layouts/fixme.module:153
+msgid "Fixme Warning (Multipar)"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:71
-#, fuzzy
-msgid "Toggle emphasis"
-msgstr "Mete/Ni nén mete è valeur"
+#: lib/layouts/fixme.module:155
+msgid "Warning (Multipar)"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:72
-#, fuzzy
-msgid "Toggle noun"
-msgstr "Mete/Ni nén mete des ptitès grandès letes"
+#: lib/layouts/fixme.module:159
+msgid "Fixme Error (Multipar)"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:73
-#, fuzzy
-msgid "Apply last"
-msgstr "Mete èn oûve"
+#: lib/layouts/fixme.module:161
+msgid "Error (Multipar)"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:75
-#, fuzzy
-msgid "Insert math"
-msgstr "Sititchî ene etikete"
+#: lib/layouts/fixme.module:165
+msgid "Fixme Fatal (Multipar)"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:76
-#, fuzzy
-msgid "Insert graphics"
-msgstr "Sititchî ene etikete"
+#: lib/layouts/fixme.module:167
+msgid "Fatal (Multipar)"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:77
-#, fuzzy
-msgid "Insert table"
-msgstr "Sititchî on tåvlea"
+#: lib/layouts/fixme.module:176
+msgid "Fixme Note (Multipar Targeted)"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:79
-#, fuzzy
-msgid "Toggle Outline"
-msgstr "Mete/Ni nén mete des ptitès grandès letes"
+#: lib/layouts/fixme.module:178
+msgid "Fixme (MP Targ.)"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:84
-#, fuzzy
-msgid "Extra"
-msgstr "Co des ôtès tchûzes|#C#X"
+#: lib/layouts/fixme.module:193
+msgid "Annotated Text"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:86
-#, fuzzy
-msgid "Numbered list"
-msgstr "Nombe"
+#: lib/layouts/fixme.module:195
+msgid "Annotated Text|x"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:87
-#, fuzzy
-msgid "Itemized list"
-msgstr "Sititchî BibTeX"
+#: lib/layouts/fixme.module:196
+msgid "Insert the text to annotate here"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:90
-#, fuzzy
-msgid "Increase depth"
-msgstr "<- Did pus ->"
+#: lib/layouts/fixme.module:201
+msgid "Fixme Warning (Multipar Targeted)"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:91
-#, fuzzy
-msgid "Decrease depth"
-msgstr "-> Moens <-"
+#: lib/layouts/fixme.module:203
+msgid "Warning (MP Targ.)"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:93
-#, fuzzy
-msgid "Insert figure float"
-msgstr "Sititchî BibTeX"
+#: lib/layouts/fixme.module:207
+msgid "Fixme Error (Multipar Targeted)"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:94
-#, fuzzy
-msgid "Insert table float"
-msgstr "Sititchî on tåvlea"
+#: lib/layouts/fixme.module:209
+msgid "Error (MP Targ.)"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:95
-#, fuzzy
-msgid "Insert label"
-msgstr "Sititchî ene etikete"
+#: lib/layouts/fixme.module:213
+msgid "Fixme Fatal (Multipar Targeted)"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:96
+#: lib/layouts/fixme.module:215
+msgid "Fatal (MP Targ.)"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/foottoend.module:2
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Insert cross-reference"
-msgstr "Sititchî on croejhlé rahuca"
+msgid "Foot to End"
+msgstr "Rén a fé"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:97
-msgid "Insert citation"
-msgstr "Sititchî on s' apinse"
+#: lib/layouts/foottoend.module:6
+msgid ""
+"Sets all footnotes as endnotes. You will need to add \\theendnotes in TeX-"
+"code where you want the endnotes to appear."
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:98
+#: lib/layouts/graphicboxes.module:2
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Insert index entry"
-msgstr "Sititchî ene rawete di costé"
+msgid "GraphicBoxes"
+msgstr "Fitchî|#F"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:99
-#, fuzzy
-msgid "Insert nomenclature entry"
-msgstr "Sititchî ene rawete di costé"
+#: lib/layouts/graphicboxes.module:5
+msgid "Boxes to scale and rotate its contents"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:101
+#: lib/layouts/graphicboxes.module:11 lib/layouts/graphicboxes.module:14
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Insert footnote"
-msgstr "Sititchî ene pînote"
+msgid "Reflectbox"
+msgstr "Gåliotaedje"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:102
+#: lib/layouts/graphicboxes.module:26 lib/layouts/graphicboxes.module:28
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Insert margin note"
-msgstr "Sititchî ene rawete di costé"
+msgid "Scalebox"
+msgstr "Pitites(2)"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:103 lib/ui/stdtoolbars.inc:200
+#: lib/layouts/graphicboxes.module:31
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Insert note"
-msgstr "Sititchî on s' apinse"
+msgid "H-Factor"
+msgstr "Parint:"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:104
-#, fuzzy
-msgid "Insert box"
-msgstr "Sititchî on s' apinse"
+#: lib/layouts/graphicboxes.module:32
+msgid "Insert horizontal scale factor (1 = 100%)"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:105
+#: lib/layouts/graphicboxes.module:38
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Insert Hyperlink"
-msgstr "Espåçmint"
+msgid "V-Factor"
+msgstr "Parint:"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:106
-#, fuzzy
-msgid "Insert TeX code"
-msgstr "Sititchî BibTeX"
+#: lib/layouts/graphicboxes.module:39
+msgid "Insert vertical scale factor (1 = 100%)"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:107
-#, fuzzy
-msgid "Insert math macro"
-msgstr "Sititchî ene etikete"
+#: lib/layouts/graphicboxes.module:43 lib/layouts/graphicboxes.module:45
+msgid "Resizebox"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:108
-#, fuzzy
-msgid "Include file"
-msgstr "Prinde avou"
+#: lib/layouts/graphicboxes.module:49
+msgid "Width of the box"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:110
-#, fuzzy
-msgid "Text style"
-msgstr "LaTeX|#T"
+#: lib/layouts/graphicboxes.module:56
+msgid "Height of the box, can also be '!' to keep aspect ratio"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:111
+#: lib/layouts/graphicboxes.module:63 lib/layouts/graphicboxes.module:65
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Paragraph settings"
-msgstr "Minipådje|#M"
+msgid "Rotatebox"
+msgstr "Schaper"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:116 lib/ui/stdtoolbars.inc:161
+#: lib/layouts/graphicboxes.module:68
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Add row"
-msgstr "Radjouter ene roye|#j#p"
+msgid "Origin"
+msgstr "Tite|#k"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:117 lib/ui/stdtoolbars.inc:162
-#, fuzzy
-msgid "Add column"
-msgstr "Radjouter ene colone|#A"
+#: lib/layouts/graphicboxes.module:69
+msgid "Rotation origin; syntax: 'origin=lt' (for top left corner)"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:118 lib/ui/stdtoolbars.inc:163
+#: lib/layouts/graphicboxes.module:72
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Delete row"
-msgstr "Disfacer li roye|#f#w"
+msgid "Angle"
+msgstr "Ingleye:|#L"
+
+#: lib/layouts/graphicboxes.module:73
+msgid "Rotation angle in degrees (counterclockwise)"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:119 lib/ui/stdtoolbars.inc:164
+#: lib/layouts/hanging.module:2 lib/layouts/hanging.module:16
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Delete column"
-msgstr "Disfacer li colone|#O"
+msgid "Hanging"
+msgstr "Boirds"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:121
+#: lib/layouts/hanging.module:6
+msgid ""
+"Adds an environment for hanging paragraphs. Hanging paragraph is a paragraph "
+"in which the first line is set to the left margin, but all subsequent lines "
+"are indented."
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/initials.module:2
+msgid "Initials"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/initials.module:6
+msgid ""
+"Define a style for paragraphs with an initial. See the EmbeddedObjects "
+"manual for a detailed description."
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/initials.module:14 lib/layouts/initials.module:16
+#: lib/layouts/initials.module:26 lib/layouts/initials.module:32
+#: lib/layouts/initials.module:39
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Set top line"
-msgstr "Tchwezi li roye shûvante"
+msgid "Initial"
+msgstr "Clintcheyes(1)"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:122
+#: lib/layouts/initials.module:35
+msgid "Option(s) for the initial"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/initials.module:40
+msgid "Initial letter(s)"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/initials.module:44
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Set bottom line"
-msgstr "Tchwezi li roye shûvante"
+msgid "Rest of Initial"
+msgstr "Clintcheyes(1)"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:123
+#: lib/layouts/initials.module:45
+msgid "Rest of initial word or text"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/jurabib.module:2
+msgid "Jurabib"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/jurabib.module:51
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Set left line"
-msgstr "Tchwezi li roye shûvante"
+msgid "bibliography entry"
+msgstr "Intreye bibiografike"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:124
+#: lib/layouts/jurabib.module:52
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Set right line"
-msgstr "Tchwezi li roye shûvante"
+msgid "Bibliography entry."
+msgstr "Intreye bibiografike"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:125
+#: lib/layouts/jurabib.module:53
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Set border lines"
-msgstr "Mete les boirds|#M#S"
+msgid "before"
+msgstr "Môde di scrîjhaedje"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:126
+#: lib/layouts/jurabib.module:54
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Set all lines"
-msgstr "Mete les boirds|#M#S"
+msgid "short title"
+msgstr "Fitchî"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:127
+#: lib/layouts/knitr.module:2 lib/configure.py:616
+msgid "Rnw (knitr)"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/knitr.module:6
+msgid ""
+"Uses the knitr package in R for dynamic report generation. This R package "
+"has to be installed for this module to work: install.packages('knitr'). Note "
+"it depends on R >= 2.14.1. For more info see http://yihui.name/knitr"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/knitr.module:6 lib/layouts/noweb.module:5
+#: lib/layouts/sweave.module:6
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Unset all lines"
-msgstr "Dismete les boirds|#D#U"
+msgid "literate"
+msgstr "Sititchî"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:129
+#: lib/layouts/knitr.module:20 lib/layouts/sweave.module:30
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Align left"
-msgstr "Aroyî a hintche"
+msgid "Sweave Options"
+msgstr "Co des ôtès tchûzes"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:130
+#: lib/layouts/knitr.module:21 lib/layouts/sweave.module:31
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Align center"
-msgstr "Aroymint"
+msgid "Sweave opts"
+msgstr "Tchûzes pol waitroûle"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:131
+#: lib/layouts/knitr.module:42 lib/layouts/sweave.module:52
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Align right"
-msgstr "Aroyî a droete"
+msgid "S/R expression"
+msgstr "Modeye di LyX"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:133
+#: lib/layouts/knitr.module:43 lib/layouts/sweave.module:53
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Align top"
-msgstr "Roye å dzeu"
+msgid "S/R expr"
+msgstr "LaTeX "
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:134
+#: lib/layouts/lilypond.module:2
+msgid "LilyPond Book"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/lilypond.module:6
+msgid ""
+"This module adds an inset to enter LilyPond code directly into LyX. It will "
+"be processed in the output. See the lilypond.lyx example file."
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/lilypond.module:13 lib/layouts/lilypond.module:14
+#: lib/external_templates:251
+msgid "LilyPond"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/lilypond.module:37
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Align middle"
-msgstr "Aroymint"
+msgid "LilyPond Options"
+msgstr "Co des ôtès tchûzes"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:135
+#: lib/layouts/lilypond.module:38
+msgid ""
+"A comma-separated option list (see the LilyPond documentation for available "
+"options)."
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/linguistics.module:2 lib/layouts/linguistics.module:33
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Align bottom"
-msgstr "Roye å dzo"
+msgid "Linguistics"
+msgstr "Royes"
+
+#: lib/layouts/linguistics.module:7
+msgid ""
+"Defines some special environments useful for linguistics (numbered examples, "
+"glosses, semantic markup, tableau floats). See linguistics.lyx file in "
+"examples."
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/linguistics.module:13
+msgid "Numbered Example (multiline)"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:137
+#: lib/layouts/linguistics.module:27
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Rotate cell"
-msgstr "Toûrner di 90°|#9"
+msgid "Example:"
+msgstr "Egzimpes"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:138
+#: lib/layouts/linguistics.module:38
+msgid "Numbered Examples (consecutive)"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/linguistics.module:42
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Rotate table"
-msgstr "Li sôrt di distis est metuwe"
+msgid "Examples:"
+msgstr "Egzimpes"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:139
+#: lib/layouts/linguistics.module:47
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Set multi-column"
-msgstr "Multicolones|#M"
+msgid "Subexample"
+msgstr "Egzimpes"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:142
+#: lib/layouts/linguistics.module:51
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Math"
-msgstr "Matematike"
+msgid "Subexample:"
+msgstr "Egzimpes"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:143
+#: lib/layouts/linguistics.module:66 lib/layouts/linguistics.module:68
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Set display mode"
-msgstr "[nén håyné]"
+msgid "Glosse"
+msgstr "Cloyu"
+
+#: lib/layouts/linguistics.module:96 lib/layouts/linguistics.module:98
+msgid "Tri-Glosse"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:145
+#: lib/layouts/linguistics.module:125
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Subscript"
-msgstr "Postscript|#P"
+msgid "Expression"
+msgstr "Modeye di LyX"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:146
+#: lib/layouts/linguistics.module:127
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Superscript"
-msgstr "Postscript|#P"
+msgid "expr."
+msgstr "LaTeX "
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:147
+#: lib/layouts/linguistics.module:141
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Insert square root"
-msgstr "Sititchî on s' apinse"
+msgid "Concepts"
+msgstr "Parint:"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:148
+#: lib/layouts/linguistics.module:143
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Insert root"
-msgstr "Sititchî on s' apinse"
+msgid "concept"
+msgstr "Parint:"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:149
+#: lib/layouts/linguistics.module:157
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Insert standard fraction"
-msgstr "Sititchî on s' apinse"
+msgid "Meaning"
+msgstr "Drovi"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:150
+#: lib/layouts/linguistics.module:159
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Insert sum"
-msgstr "Sititchî on s' apinse"
+msgid "meaning"
+msgstr "Drovi"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:151
+#: lib/layouts/linguistics.module:174
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Insert integral"
-msgstr "Sititchî on tåvlea"
+msgid "Tableau"
+msgstr "Tåvlea%t"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:152
+#: lib/layouts/linguistics.module:179
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Insert product"
-msgstr "Sititchî on s' apinse"
+msgid "List of Tableaux"
+msgstr "Djîveye des tåvleas"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:154
+#: lib/layouts/logicalmkup.module:2
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Insert ( )"
-msgstr "Sititchî"
+msgid "Logical Markup"
+msgstr "Noer"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:155
+#: lib/layouts/logicalmkup.module:5
+msgid ""
+"Defines some character styles for logical markup: noun, emph, strong, and "
+"code."
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/logicalmkup.module:5
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Insert [ ]"
-msgstr "Sititchî"
+msgid "charstyles"
+msgstr "Stîle:  "
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:156
+#: lib/layouts/logicalmkup.module:11 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:82
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Insert { }"
-msgstr "Sititchî"
+msgid "Noun"
+msgstr "Pititès grandès letes"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:157
+#: lib/layouts/logicalmkup.module:13
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Insert delimiters"
-msgstr "Sititchî ene rawete di costé"
+msgid "noun"
+msgstr "Fwait"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:159
+#: lib/layouts/logicalmkup.module:34
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Insert matrix"
-msgstr "Sititchî ene etikete"
+msgid "emph"
+msgstr "È valeur"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:160
+#: lib/layouts/logicalmkup.module:46
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Insert cases environment"
-msgstr "Candjî li parfondeu d' eviron'mint"
+msgid "Strong"
+msgstr "Royes"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:166
+#: lib/layouts/logicalmkup.module:48
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Toggle Math Panels"
-msgstr "Scriftôr matematike"
+msgid "strong"
+msgstr "Royes"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:169
+#: lib/layouts/logicalmkup.module:65
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Math Macros"
-msgstr "Sititchî ene etikete"
+msgid "code"
+msgstr "Cloyu"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:184
+#: lib/layouts/minimalistic.module:2
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Command Buffer"
-msgstr "Comande:|#C"
+msgid "Minimalistic"
+msgstr "Totes sôrts"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:188
-msgid "Review[[Toolbar]]"
+#: lib/layouts/minimalistic.module:5
+msgid "Redefines several insets (Index, Branch, URL) as being Minimalistic."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:189
+#: lib/layouts/multicol.module:2 lib/layouts/multicol.module:11
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Track changes"
-msgstr "Waitîz dins les candjmints"
+msgid "Multiple Columns"
+msgstr "Multicolones|#M"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:190
-msgid "Show changes in output"
+#: lib/layouts/multicol.module:7
+msgid ""
+"Adds a custom inset whose content is set with multiple columns (2 by "
+"default). See the Additional manual, section 'Multiple Text Columns', for a "
+"detailed description of multiple columns."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:192
+#: lib/layouts/multicol.module:19
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Next change"
-msgstr "(Candjî)"
+msgid "Number of Columns"
+msgstr "% di colones|#o"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:193
+#: lib/layouts/multicol.module:20
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Accept change inside selection"
-msgstr "Parint:"
+msgid "Insert the number of columns here"
+msgstr "% di colones|#o"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:194
+#: lib/layouts/multicol.module:26
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Reject change inside selection"
-msgstr "Rissayî|#R#r"
+msgid "An optional preface"
+msgstr "Espaçmints d' astampé"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:196
+#: lib/layouts/multicol.module:29
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Merge changes"
+msgid "Space Before Page Break"
 msgstr "Côper li pådje"
 
 msgstr "Côper li pådje"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:197
-#, fuzzy
-msgid "Accept all changes"
-msgstr "Parint:"
+#: lib/layouts/multicol.module:30
+msgid ""
+"Free space that needs to be on the page to start the multiple columns on "
+"this page"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:198
+#: lib/layouts/natbib.module:2
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Reject all changes"
-msgstr "Rissayî|#R#r"
+msgid "Natbib"
+msgstr "Eployî include|#U"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:201
+#: lib/layouts/natbibapa.module:2
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Next note"
-msgstr "Ôte"
+msgid "Natbibapa"
+msgstr "Eployî include|#U"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:204
-#, fuzzy
-msgid "View/Update"
-msgstr "Schaper li documint?"
+#: lib/layouts/natbibapa.module:9
+msgid ""
+"This module adds support for using natbib together with apacite (the "
+"bibliography style need not be apacite--it could be apacite, apacitex, or "
+"any bibliography that works with both the natbib and apacite packages.)"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:205
+#: lib/layouts/noweb.module:2
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "View DVI"
-msgstr "Loukî è DVI"
+msgid "Noweb"
+msgstr "NoWeb"
+
+#: lib/layouts/noweb.module:5
+msgid "Allows to use Noweb as a literate programming tool."
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:206
+#: lib/layouts/pdfcomment.module:2
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Update DVI"
-msgstr "Metaedje a djoû|#û#U"
+msgid "PDF Comments"
+msgstr "Rawete:"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:207
-msgid "View PDF (pdflatex)"
+#: lib/layouts/pdfcomment.module:6
+msgid ""
+"Provides various kinds of annotations for the PDF output. The module uses "
+"the pdfcomment package. Please consult the package documentation for details."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:208
-msgid "Update PDF (pdflatex)"
+#: lib/layouts/pdfcomment.module:18
+msgid "Define Avatar"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:209
-msgid "View PostScript"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/pdfcomment.module:19
+#, fuzzy
+msgid "PDF-comment"
+msgstr "Rawete:"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:210
-msgid "Update PostScript"
+#: lib/layouts/pdfcomment.module:26
+msgid "PDF-comment avatar:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:213
+#: lib/layouts/pdfcomment.module:29
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Version Control"
-msgstr "Shûre li modeye%t"
+msgid "Name of the Avatar"
+msgstr "Grandeu papî:|#G"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:214
-#, fuzzy
-msgid "Register"
-msgstr "Schaper"
+#: lib/layouts/pdfcomment.module:40
+msgid "Define PDF-Comment Style"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:215
+#: lib/layouts/pdfcomment.module:43
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Check-out for edit"
-msgstr "(Check Out) po-z aspougnî"
+msgid "PDF-comment style:"
+msgstr "Grandeu des fontes:|#G"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:216
+#: lib/layouts/pdfcomment.module:46
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Check-in changes"
-msgstr "Waitîz dins les candjmints"
+msgid "Name of the style"
+msgstr "Grandeu papî:|#G"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:217
-#, fuzzy
-msgid "View revision log"
-msgstr "Shûre li modeye%t"
+#: lib/layouts/pdfcomment.module:51
+msgid "Define PDF-Comment List Style"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:218
-#, fuzzy
-msgid "Revert changes"
-msgstr "Rissayî|#R#r"
+#: lib/layouts/pdfcomment.module:54
+msgid "Definition of PDF-comment list style:"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:221
+#: lib/layouts/pdfcomment.module:57
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Math Panels"
-msgstr "Scriftôr matematike"
+msgid "Name of the list style"
+msgstr "Grandeu papî:|#G"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:222
+#: lib/layouts/pdfcomment.module:62
+msgid "Set PDF-Comment List Style"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/pdfcomment.module:65
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Math Spacings"
-msgstr "Espåçmint"
+msgid "PDF-comment list style:"
+msgstr "Grandeu des fontes:|#G"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:223 lib/ui/stdtoolbars.inc:295
+#: lib/layouts/pdfcomment.module:69
+msgid "PDF-Comment-Setup"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/pdfcomment.module:73
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Styles"
-msgstr "Stîle:  "
+msgid "PDF (Setup)"
+msgstr "PDF (ps2pdf)"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:224 lib/ui/stdtoolbars.inc:302
+#: lib/layouts/pdfcomment.module:81
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Fractions"
-msgstr "Scriftôr matematike"
+msgid "PDF-Comment setup options"
+msgstr "Documints"
+
+#: lib/layouts/pdfcomment.module:82 lib/layouts/pdfcomment.module:105
+#: lib/layouts/pdfcomment.module:221
+msgid "Opts"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/pdfcomment.module:83
+msgid "Insert PDF-Comment setup options here (see the pdfcomment manual)"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:225 lib/ui/stdtoolbars.inc:317
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:983
+#: lib/layouts/pdfcomment.module:92
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Fonts"
-msgstr "Fonte: "
+msgid "PDF-Annotation"
+msgstr "Toûrnaedje"
+
+#: lib/layouts/pdfcomment.module:96 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:174
+msgid "PDF"
+msgstr "PDF"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:226 lib/ui/stdtoolbars.inc:242
+#: lib/layouts/pdfcomment.module:104
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Functions"
-msgstr "Foncsions"
+msgid "PDFComment Options"
+msgstr "Sititchî ene etikete"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:243
-msgid "arccos"
+#: lib/layouts/pdfcomment.module:106
+msgid "Insert PDFComment options here (see pdfcomment manual)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:244
+#: lib/layouts/pdfcomment.module:111
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "arcsin"
+msgid "PDF-Margin"
 msgstr "Boirds"
 
 msgstr "Boirds"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:245
+#: lib/layouts/pdfcomment.module:113
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "arctan"
-msgstr "Toûrnaedje"
+msgid "PDF (Margin)"
+msgstr "Boirds"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:246
-#, fuzzy
-msgid "arg"
-msgstr "Grandes(1)"
+#: lib/layouts/pdfcomment.module:121
+msgid "PDF-Markup"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:247
-msgid "bmod"
+#: lib/layouts/pdfcomment.module:123
+msgid "PDF (Markup)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:248
-msgid "cos"
+#: lib/layouts/pdfcomment.module:128
+msgid "Insert the comment to the marked-up text here"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:249
-msgid "cosh"
+#: lib/layouts/pdfcomment.module:132
+msgid "PDF-Freetext"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:250
+#: lib/layouts/pdfcomment.module:134
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "cot"
-msgstr "Dizeu|#u#T"
+msgid "PDF (Freetext)"
+msgstr "PDF (pdflatex)"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:251
-msgid "coth"
+#: lib/layouts/pdfcomment.module:138
+#, fuzzy
+msgid "PDF-Square"
+msgstr "square"
+
+#: lib/layouts/pdfcomment.module:140
+#, fuzzy
+msgid "PDF (Square)"
+msgstr "LaTeX (pLaTeX)"
+
+#: lib/layouts/pdfcomment.module:144
+msgid "PDF-Circle"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:252
-msgid "csc"
+#: lib/layouts/pdfcomment.module:146
+#, fuzzy
+msgid "PDF (Circle)"
+msgstr "PDF (pdflatex)"
+
+#: lib/layouts/pdfcomment.module:150
+msgid "PDF-Line"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:253
-msgid "deg"
+#: lib/layouts/pdfcomment.module:152
+#, fuzzy
+msgid "PDF (Line)"
+msgstr "LaTeX (pLaTeX)"
+
+#: lib/layouts/pdfcomment.module:156
+#, fuzzy
+msgid "PDF-Sideline"
+msgstr "Rawete"
+
+#: lib/layouts/pdfcomment.module:158
+#, fuzzy
+msgid "PDF (Sideline)"
+msgstr "PDF (pdflatex)"
+
+#: lib/layouts/pdfcomment.module:165
+#, fuzzy
+msgid "Insert the comment here"
+msgstr "Sititchî ene rawete di costé"
+
+#: lib/layouts/pdfcomment.module:169
+msgid "PDF-Reply"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:254
+#: lib/layouts/pdfcomment.module:171
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "det"
-msgstr "Prémetu"
+msgid "PDF (Reply)"
+msgstr "PDF (pdflatex)"
+
+#: lib/layouts/pdfcomment.module:179
+msgid "PDF-Tooltip"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:255
+#: lib/layouts/pdfcomment.module:181
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "dim"
-msgstr "Mwinres"
+msgid "PDF (Tooltip)"
+msgstr "PDF (dvipdfm)"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:256
+#: lib/layouts/pdfcomment.module:188
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "exp"
-msgstr "LaTeX "
+msgid "Tooltip Text"
+msgstr "Copyî"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:257
-msgid "gcd"
+#: lib/layouts/pdfcomment.module:189
+msgid "Tooltip"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:258
+#: lib/layouts/pdfcomment.module:191
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "hom"
-msgstr "Matematike"
+msgid "Insert the tooltip text here"
+msgstr "Sititchî ene rawete di costé"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:259
+#: lib/layouts/pdfcomment.module:199
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "inf"
-msgstr "Pitites(4)"
+msgid "List of PDF Comments"
+msgstr "Imådje"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:260
+#: lib/layouts/pdfcomment.module:213
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "ker"
-msgstr "Coridjeu di scrîjhaedje"
+msgid "[List of PDF Comments]"
+msgstr "Imådje"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:261
-msgid "lg"
+#: lib/layouts/pdfcomment.module:222
+#, fuzzy
+msgid "List Options|s"
+msgstr "Co des ôtès tchûzes"
+
+#: lib/layouts/pdfcomment.module:223
+msgid "Insert list options here (see pdfcomment manual)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:262
-msgid "lim"
+#: lib/layouts/rsphrase.module:2
+msgid "Risk and Safety Statements"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:263
-msgid "liminf"
+#: lib/layouts/rsphrase.module:7
+msgid ""
+"Provides two insets and one environment to typeset numbers and phrases of "
+"chemical risk and safety statements. For a description see the file R-S-"
+"statements.lyx in LyX's examples folder."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:264
-msgid "limsup"
+#: lib/layouts/rsphrase.module:11 lib/layouts/rsphrase.module:16
+#, fuzzy
+msgid "R-S number"
+msgstr "Nombe"
+
+#: lib/layouts/rsphrase.module:33 lib/layouts/rsphrase.module:36
+msgid "R-S phrase"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:265
-msgid "ln"
+#: lib/layouts/rsphrase.module:39
+msgid "Safety phrase"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:266
+#: lib/layouts/rsphrase.module:46
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "log"
-msgstr "Floatflt xxx|#F"
+msgid "Phrase Text"
+msgstr "Mete el plaece"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:267
-msgid "max"
+#: lib/layouts/rsphrase.module:47
+msgid "Argument for statements that requires to specify additional information"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/rsphrase.module:60
+msgid "S phrase:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:268
+#: lib/layouts/sectionbox.module:2
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "min"
-msgstr "Pitites(4)"
+msgid "Section Boxes"
+msgstr "Gåliotaedje"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:269
+#: lib/layouts/sectionbox.module:6
+msgid ""
+"Defines Boxes with section header. Mainly intended for the SciPoster class."
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/sectionbox.module:11
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "sec"
-msgstr "Totes sôrts"
+msgid "SectionBox"
+msgstr "Gåliotaedje"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:270
+#: lib/layouts/sectionbox.module:13
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "sin"
-msgstr "Pitites(4)"
+msgid "Section Box"
+msgstr "Gåliotaedje"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:271
+#: lib/layouts/sectionbox.module:22
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "sinh"
-msgstr "Pitites(4)"
+msgid "Section Box Width|S"
+msgstr "Gåliotaedje"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:272
-msgid "sup"
+#: lib/layouts/sectionbox.module:23
+msgid "Width of the section Box"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:273
+#: lib/layouts/sectionbox.module:26 lib/layouts/todonotes.module:41
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "tan"
-msgstr "Clintcheyes(2)"
+msgid "Heading"
+msgstr "Mape des tapes"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:274
+#: lib/layouts/sectionbox.module:27
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "tanh"
-msgstr "Intreye bibiografike"
+msgid "Section Box Heading"
+msgstr "Mape des tapes"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:275
+#: lib/layouts/sectionbox.module:31
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Pr"
-msgstr "Copyî"
+msgid "Insert the section box header here"
+msgstr "Sititchî ene imådje"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:278
+#: lib/layouts/sectionbox.module:39
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Spacings"
-msgstr "Espaçmint|#g"
+msgid "SubsectionBox"
+msgstr "Gåliotaedje"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:279
+#: lib/layouts/sectionbox.module:41
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Thin space\t\\,"
-msgstr "Mwinres"
+msgid "Subsection Box"
+msgstr "Gåliotaedje"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:280
+#: lib/layouts/sectionbox.module:45
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Medium space\t\\:"
-msgstr "Mwinres"
+msgid "SubsubsectionBox"
+msgstr "Gåliotaedje"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:281
+#: lib/layouts/sectionbox.module:47
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Thick space\t\\;"
-msgstr "Mwinres"
+msgid "Subsubsection Box"
+msgstr "Gåliotaedje"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:282
-msgid "Quadratin space\t\\quad"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/shapepar.module:2
+#, fuzzy
+msgid "Custom Paragraph Shapes"
+msgstr "Intreye bibiografike"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:283
-msgid "Double quadratin space\t\\qquad"
+#: lib/layouts/shapepar.module:7
+msgid ""
+"Provides several paragraph shapes as well as commands to define custom "
+"shapes. For a description see LyX's Additional features manual, section 'Non-"
+"standard Paragraph Shapes'."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:284
+#: lib/layouts/shapepar.module:26
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Negative space\t\\!"
-msgstr "Mwinres"
+msgid "CD label"
+msgstr "Li tåvlea est stitchî"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:285
-msgid "Placeholder\t\\phantom"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/shapepar.module:30
+#, fuzzy
+msgid "ShapedParagraphs"
+msgstr "L' adjinçnaedje do hagnon est metu"
+
+#: lib/layouts/shapepar.module:39 lib/ui/stdtoolbars.inc:809
+#, fuzzy
+msgid "Circle"
+msgstr "circledS"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:286
-msgid "Horizontal placeholder\t\\hphantom"
+#: lib/layouts/shapepar.module:44
+#, fuzzy
+msgid "Diamond"
+msgstr "diamond"
+
+#: lib/layouts/shapepar.module:49
+msgid "Heart"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:287
-msgid "Vertical placeholder\t\\vphantom"
+#: lib/layouts/shapepar.module:54
+msgid "Hexagon"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:290
+#: lib/layouts/shapepar.module:59
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Roots"
-msgstr "Pîd del pådje"
+msgid "Nut"
+msgstr "Côper"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:291
-msgid "Square root\t\\sqrt"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/shapepar.module:64 lib/ui/stdtoolbars.inc:760
+#, fuzzy
+msgid "Square"
+msgstr "square"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:292
-msgid "Other root\t\\root"
+#: lib/layouts/shapepar.module:69
+msgid "Star"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:296
-msgid "Display style\t\\displaystyle"
+#: lib/layouts/shapepar.module:76
+msgid "Candle"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:297
-msgid "Normal text style\t\\textstyle"
+#: lib/layouts/shapepar.module:81
+msgid "Drop down"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:298
-msgid "Script (small) style\t\\scriptstyle"
+#: lib/layouts/shapepar.module:86
+msgid "Drop up"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:299
-msgid "Scriptscript (smaller) style\t\\scriptscriptstyle"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/shapepar.module:91 src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:537
+#, fuzzy
+msgid "TeX"
+msgstr "LaTeX|#L"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:303
+#: lib/layouts/shapepar.module:96
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Standard\t\\frac"
-msgstr "Ståndard|#S"
+msgid "Triangle up"
+msgstr "bigtriangleup"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:304
+#: lib/layouts/shapepar.module:101
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "No horizontal line\t\\atop"
-msgstr "Pont d' ôte rawete"
+msgid "Triangle down"
+msgstr "triangledown"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:305
-msgid "Nice fraction (3/4)\t\\nicefrac"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/shapepar.module:106
+#, fuzzy
+msgid "Triangle left"
+msgstr "triangleleft"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:306
-msgid "Unit (km)\t\\unit"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/shapepar.module:111
+#, fuzzy
+msgid "Triangle right"
+msgstr "triangleright"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:307
-msgid "Unit (864 m)\t\\unit"
+#: lib/layouts/shapepar.module:117
+msgid "shapepar"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:308
-msgid "Unit fraction (km/h)\t\\unitfrac"
+#: lib/layouts/shapepar.module:123
+msgid "For scaling the <Shape specification> to positions on the page"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:309
-msgid "Unit fraction (20 km/h)\t\\unitfrac"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/shapepar.module:127
+#, fuzzy
+msgid "Shape specification"
+msgstr "Gåliotaedje"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:310
-msgid "Text fraction (amsmath)\t\\tfrac"
+#: lib/layouts/shapepar.module:128
+msgid "Specification of the shape"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:311
-msgid "Display fraction (amsmath)\t\\dfrac"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/shapepar.module:132
+#, fuzzy
+msgid "Shapepar"
+msgstr "Cogne:|#H"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:312
-msgid "Binomial\t\\binom"
+#: lib/layouts/sweave.module:2 lib/configure.py:614
+#, fuzzy
+msgid "Sweave"
+msgstr "Schaper"
+
+#: lib/layouts/sweave.module:6
+msgid ""
+"Allows to use the statistical language S/R as a literate programming tool "
+"via the Sweave() function. For more info see the LyX example file sweave.lyx."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:313
-msgid "Text binomial\t\\tbinom"
+#: lib/layouts/sweave.module:74 lib/layouts/sweave.module:75
+msgid "Sweave Input File"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:314
-msgid "Display binomial\t\\dbinom"
+#: lib/layouts/tabs-within-sections.module:2
+#, fuzzy
+msgid "Number Tables by Section"
+msgstr "Matematike"
+
+#: lib/layouts/tabs-within-sections.module:6
+msgid ""
+"Resets the table number at section start and prepends the section number to "
+"the table number, as in 'Table 2.1'."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:318
-msgid "Roman\t\\mathrm"
+#: lib/layouts/tcolorbox.module:2
+msgid "Fancy Colored Boxes"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:319
-msgid "Bold\t\\mathbf"
-msgstr ""
-
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:320
-msgid "Bold symbol\t\\boldsymbol"
+#: lib/layouts/tcolorbox.module:6
+msgid ""
+"Adds custom insets that support colored boxes via the tcolorbox package. See "
+"the tcolorbox documentation for details."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:321
+#: lib/layouts/tcolorbox.module:10 lib/layouts/tcolorbox.module:13
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Sans serif\t\\mathsf"
-msgstr "Fonte Sans Serif|#S"
+msgid "Color Box"
+msgstr "Cloyu"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:322
+#: lib/layouts/tcolorbox.module:18 lib/layouts/tcolorbox.module:31
+#: lib/layouts/tcolorbox.module:44
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Italic\t\\mathit"
-msgstr "Clintcheyes(1)"
+msgid "Color Box Options"
+msgstr "Tchûzes"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:323
-#, fuzzy
-msgid "Typewriter\t\\mathtt"
-msgstr "Machine a scrîre"
+#: lib/layouts/tcolorbox.module:19 lib/layouts/tcolorbox.module:32
+#: lib/layouts/tcolorbox.module:45
+msgid "Insert the color box options here (see tcolorbox manual)"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:324
-msgid "Blackboard\t\\mathbb"
+#: lib/layouts/tcolorbox.module:23
+msgid "Dynamic Color Box"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:325
-msgid "Fraktur\t\\mathfrak"
+#: lib/layouts/tcolorbox.module:26
+msgid "Color Box (Dynamic)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:326
-#, fuzzy
-msgid "Calligraphic\t\\mathcal"
-msgstr "Famile:|#F"
+#: lib/layouts/tcolorbox.module:36
+msgid "Fit Color Box"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:327
-msgid "Normal text mode\t\\textrm"
+#: lib/layouts/tcolorbox.module:39
+msgid "Color Box (Fit Contents)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:330
+#: lib/layouts/tcolorbox.module:49
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Dots"
-msgstr "Documints"
+msgid "Color Box Separator"
+msgstr "Evoye xxx"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:331
+#: lib/layouts/tcolorbox.module:50 lib/layouts/tcolorbox.module:84
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "ldots"
-msgstr "Documints"
+msgid "Color Boxes"
+msgstr "Cloyu"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:332
-#, fuzzy
-msgid "cdots"
-msgstr "Documints"
+#: lib/layouts/tcolorbox.module:63
+msgid "-----"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:333
+#: lib/layouts/tcolorbox.module:74
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "vdots"
-msgstr "Documints"
+msgid "Color Box Line"
+msgstr "Cloyu"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:334
-#, fuzzy
-msgid "ddots"
-msgstr "Documints"
+#: lib/layouts/tcolorbox.module:83 lib/layouts/tcolorbox.module:98
+msgid "Color Box Setup"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:337
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.module:2
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Frame Decorations"
-msgstr "Gåliotaedje"
+msgid "Theorems (AMS, Numbered by Type)"
+msgstr "Matematike"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:338
-msgid "hat"
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.module:11
+msgid ""
+"Defines theorem environments and the proof environment using the extended "
+"AMS machinery. Both numbered and unnumbered types are provided. Contrary to "
+"the plain AMS Theorem module, the different theorem types provided here each "
+"have a separate counter (e.g., theorem 1, theorem 2, lemma 1, proposition 1, "
+"theorem 3, lemma 2, ..., as opposed to theorem 1, theorem 2, lemma 3, "
+"proposition 4, ...). The numbering's scope is the whole document. For "
+"chapter- and section-wide numbering, use one of the 'within "
+"Sections'/'within Chapters' modules, respectively."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:339
-#, fuzzy
-msgid "tilde"
-msgstr "Fitchî"
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:2
+msgid "Theorems (AMS-Extended, Numbered by Type)"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:340
-msgid "bar"
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:12
+msgid ""
+"Defines some additional theorem environments for use with the AMS theorems "
+"packages. Includes Criterion, Algorithm, Axiom, Condition, Note, Notation, "
+"Summary, Acknowledgement, Conclusion, Assumption, and Case, in both numbered "
+"and non-numbered forms. Contrary to the plain AMS-Extended module, the "
+"different theorem types provided here each have a separate counter (e.g., "
+"criterion 1, criterion 2, axiom 1, assumption 1, criterion 3, ..., as "
+"opposed to criterion 1, criterion 2, axiom 3, assumption 4, ...)."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:341
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:63
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "grave"
-msgstr "Vert"
+msgid "Criterion \\thecriterion."
+msgstr "Sapinse"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:342
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:77
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:53
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "dot"
-msgstr "Dizeu|#u#T"
+msgid "Criterion*"
+msgstr "Sapinse"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:343
-msgid "check"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:80
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:56
+#, fuzzy
+msgid "Criterion."
+msgstr "Sapinse"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:344
-msgid "widehat"
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:97
+#, fuzzy
+msgid "Algorithm \\thealgorithm."
+msgstr "Djîveye des algoritmes"
+
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:115
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:91
+#, fuzzy
+msgid "Algorithm."
+msgstr "Djîveye des algoritmes"
+
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:132
+msgid "Axiom \\theaxiom."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:345
-msgid "widetilde"
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:147
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:123
+msgid "Axiom*"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:346
-msgid "vec"
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:150
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:126
+msgid "Axiom."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:347
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:167
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "acute"
-msgstr "Aclaper"
+msgid "Condition \\thecondition."
+msgstr "Sapinse"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:348
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:182
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:157
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "ddot"
-msgstr "Radjouter a|#R#t"
+msgid "Condition*"
+msgstr "Sapinse"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:349
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:185
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:160
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "breve"
-msgstr "Fitchî"
+msgid "Condition."
+msgstr "Sapinse"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:350
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:217
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:191
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "overline"
-msgstr "Rexhe"
-
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:351
-msgid "overbrace"
-msgstr ""
+msgid "Note*"
+msgstr "Rawete"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:352
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:220
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:194
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "overleftarrow"
-msgstr "Disfacer li roye|#f#w"
-
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:353
-msgid "overrightarrow"
-msgstr ""
+msgid "Note."
+msgstr "Rawete"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:354
-msgid "overleftrightarrow"
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:237
+msgid "Notation \\thenotation."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:355
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:252
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:225
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "overset"
-msgstr "Rah: "
+msgid "Notation*"
+msgstr "Toûrnaedje"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:356
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:255
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:228
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "underline"
-msgstr "Sorlignî"
+msgid "Notation."
+msgstr "Toûrnaedje"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:357
-msgid "underbrace"
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:272
+msgid "Summary \\thesummary."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:358
-msgid "underleftarrow"
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:287
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:259
+msgid "Summary*"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:359
-msgid "underrightarrow"
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:290
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:262
+msgid "Summary."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:360
-msgid "underleftrightarrow"
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:307
+msgid "Acknowledgement \\theacknowledgement."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:361
-#, fuzzy
-msgid "underset"
-msgstr "-> Moens <-"
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:322
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:293
+msgid "Acknowledgement*"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:364 src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:87
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:342
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Arrows"
-msgstr "Foyter|#y#B"
+msgid "Conclusion \\theconclusion."
+msgstr "Colone"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:365
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:357
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:327
+msgid "Conclusion*"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:360
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:330
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "leftarrow"
-msgstr "Disfacer li roye|#f#w"
+msgid "Conclusion."
+msgstr "Colone"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:366
-msgid "rightarrow"
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:374
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:383
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:386
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:401
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:404
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:344
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:354
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:357
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:371
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:374
+msgid "Assumption"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:367
-msgid "downarrow"
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:377
+#, fuzzy
+msgid "Assumption \\theassumption."
+msgstr "Gåliotaedje"
+
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:392
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:362
+msgid "Assumption*"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:368
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:395
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:365
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "uparrow"
-msgstr "Aroke"
+msgid "Assumption."
+msgstr "Tite|#k"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:369
-msgid "updownarrow"
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:2
+msgid "Theorems (AMS-Extended)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:370
-msgid "leftrightarrow"
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:9
+msgid ""
+"Defines some additional theorem environments for use with the AMS theorems "
+"packages. Includes Criterion, Algorithm, Axiom, Condition, Note, Notation, "
+"Summary, Acknowledgement, Conclusion, Fact, Assumption, Case, and Question, "
+"in both numbered and non-numbered forms."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:371
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:10
+#: lib/layouts/theorems-ams.module:9 lib/layouts/theorems-chap.module:9
+#: lib/layouts/theorems-sec.module:8 lib/layouts/theorems-starred.module:7
+#: lib/layouts/theorems-std.module:8
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Leftarrow"
-msgstr "Hintche|#H#f"
+msgid "theorems"
+msgstr "Matematike"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:372
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:40
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Rightarrow"
-msgstr "Droete|#R"
-
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:373
-msgid "Downarrow"
-msgstr ""
+msgid "Criterion \\thetheorem."
+msgstr "Sapinse"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:374
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:74
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Uparrow"
-msgstr "Aroke"
-
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:375
-msgid "Updownarrow"
-msgstr ""
+msgid "Algorithm \\thetheorem."
+msgstr "Djîveye des algoritmes"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:376
-msgid "Leftrightarrow"
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:109
+msgid "Axiom \\thetheorem."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:377
-msgid "Longleftrightarrow"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:143
+#, fuzzy
+msgid "Condition \\thetheorem."
+msgstr "Sapinse"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:378
-msgid "Longleftarrow"
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:177
+msgid "Note \\thetheorem."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:379
-msgid "Longrightarrow"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:211
+#, fuzzy
+msgid "Notation \\thetheorem."
+msgstr "Toûrnaedje"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:380
-msgid "longleftrightarrow"
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:245
+msgid "Summary \\thetheorem."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:381
-msgid "longleftarrow"
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:279
+msgid "Acknowledgement \\thetheorem."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:382
-msgid "longrightarrow"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:313
+#, fuzzy
+msgid "Conclusion \\thetheorem."
+msgstr "Colone"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:383
-msgid "leftharpoondown"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:348
+#, fuzzy
+msgid "Assumption \\thetheorem."
+msgstr "Tchwezi li hagnon shûvant"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:384
-msgid "rightharpoondown"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:382
+#, fuzzy
+msgid "Question \\thetheorem."
+msgstr "Po:"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:385
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:395
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "mapsto"
-msgstr "Tite|#k"
-
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:386
-msgid "longmapsto"
-msgstr ""
+msgid "Question*"
+msgstr "Po:"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:387
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:398
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "nwarrow"
-msgstr "Aroke"
+msgid "Question."
+msgstr "Po:"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:388
+#: lib/layouts/theorems-ams.module:2
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "nearrow"
-msgstr "Aroke"
-
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:389
-msgid "leftharpoonup"
-msgstr ""
+msgid "Theorems (AMS)"
+msgstr "Matematike"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:390
-msgid "rightharpoonup"
+#: lib/layouts/theorems-ams.module:8
+msgid ""
+"Defines theorem environments and the proof environment using the extended "
+"AMS machinery. Both numbered and unnumbered types are provided. By default, "
+"the theorems are numbered consecutively throughout the document. This can be "
+"changed by loading one of the 'Theorems (Numbered by ...)' modules."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:391
-msgid "hookleftarrow"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/theorems-bytype.module:2
+#, fuzzy
+msgid "Theorems (Numbered by Type)"
+msgstr "Matematike"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:392
-msgid "hookrightarrow"
+#: lib/layouts/theorems-bytype.module:10
+msgid ""
+"Defines some theorem environments for use with non-AMS classes. Contrary to "
+"the plain Theorem module, the different theorem types provided here each "
+"have a separate counter (e.g., theorem 1, theorem 2, lemma 1, proposition 1, "
+"theorem 3, lemma 2, ..., as opposed to theorem 1, theorem 2, lemma 3, "
+"proposition 4, ...). The numbering's scope is the whole document. For "
+"chapter- and section-wide numbering, use one of the 'within "
+"Sections'/'within Chapters' modules, respectively."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:393
-#, fuzzy
-msgid "swarrow"
-msgstr "Aroke"
-
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:394
+#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:2
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "searrow"
-msgstr "Aroke"
+msgid "Theorems (Numbered by Type within Chapters)"
+msgstr "Matematike"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:395 lib/ui/stdtoolbars.inc:663
-msgid "rightleftharpoons"
+#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:9
+msgid ""
+"Defines some theorem environments for use with non-AMS classes. Contrary to "
+"the plain Theorem module, the different theorem types provided here each "
+"have a separate counter (e.g., theorem 1, theorem 2, lemma 1, proposition 1, "
+"theorem 3, lemma 2, ..., as opposed to theorem 1, theorem 2, lemma 3, "
+"proposition 4, ...). The numbering is reset at each chapter start."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:398
+#: lib/layouts/theorems-chap.module:2
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Operators"
-msgstr "Tchûzes"
+msgid "Theorems (Numbered by Chapter)"
+msgstr "Matematike"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:399
-msgid "pm"
+#: lib/layouts/theorems-chap.module:7
+msgid ""
+"Numbers theorems and the like by chapter (i.e., the counter is reset at each "
+"chapter start). Use this module only with document classes that provide a "
+"chapter environment."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:400
-msgid "cap"
+#: lib/layouts/theorems-named.module:3
+#, fuzzy
+msgid "Named Theorems"
+msgstr "Matematike"
+
+#: lib/layouts/theorems-named.module:7
+msgid ""
+"Facilitates the use of named theorems. The name of the theorem goes into the "
+"'Short Title' inset."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:401
+#: lib/layouts/theorems-named.module:11
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "diamond"
-msgstr "Clintcheyes(2)"
+msgid "Named Theorem"
+msgstr "Matematike"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:402
+#: lib/layouts/theorems-named.module:14
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "oplus"
-msgstr "Colones"
+msgid "Named Theorem."
+msgstr "Matematike"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:403
+#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:2
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "mp"
-msgstr "È valeur"
-
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:404
-msgid "cup"
-msgstr ""
+msgid "Theorems (Numbered by Type within Sections)"
+msgstr "Matematike"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:405
-msgid "bigtriangleup"
+#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:9
+msgid ""
+"Defines some theorem environments for use with non-AMS classes. Contrary to "
+"the plain Theorem module, the different theorem types provided here each "
+"have a separate counter (e.g., theorem 1, theorem 2, lemma 1, proposition 1, "
+"theorem 3, lemma 2, ..., as opposed to theorem 1, theorem 2, lemma 3, "
+"proposition 4, ...). The numbering is reset at each section start."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:406
+#: lib/layouts/theorems-sec.module:2
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "ominus"
-msgstr "Royes"
+msgid "Theorems (Numbered by Section)"
+msgstr "Matematike"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:407
-msgid "times"
+#: lib/layouts/theorems-sec.module:6
+msgid ""
+"Numbers theorems and the like by section (i.e., the counter is reset at each "
+"section start)."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:408
+#: lib/layouts/theorems-starred.module:2
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "uplus"
-msgstr ", Parfondeu: "
+msgid "Theorems (Unnumbered)"
+msgstr "Nombe"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:409
-msgid "bigtriangledown"
+#: lib/layouts/theorems-starred.module:6
+msgid ""
+"Defines only unnumbered theorem environments, and the proof environment, "
+"using the extended AMS machinery."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:410
+#: lib/layouts/theorems-std.module:2
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "otimes"
-msgstr "Copyî"
+msgid "Theorems"
+msgstr "Matematike"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:411
-msgid "div"
+#: lib/layouts/theorems-std.module:7
+msgid ""
+"Defines some theorem environments for use with non-AMS classes. By default, "
+"the theorems are numbered consecutively throughout the document. This can be "
+"changed by loading one of the 'Theorems (Numbered by ...)' modules."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:412
-msgid "sqcap"
+#: lib/layouts/todonotes.module:2
+msgid "TODO Notes"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/todonotes.module:7
+msgid ""
+"Provides custom insets to insert TODO items in your document (using the "
+"todonotes package). In order to generate a 'List of TODOs', the module "
+"provides a paragraph style."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:413
+#: lib/layouts/todonotes.module:17
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "triangleright"
-msgstr "Droetes"
+msgid "List of TODOs"
+msgstr "Djîveye des tåvleas"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:414
-msgid "oslash"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/todonotes.module:31
+#, fuzzy
+msgid "[List of TODOs]"
+msgstr "Djîveye des tåvleas"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:415
-msgid "cdot"
+#: lib/layouts/todonotes.module:42
+#, fuzzy
+msgid "List of TODOs Heading|s"
+msgstr "Imådje"
+
+#: lib/layouts/todonotes.module:43
+msgid "Enter a custom header for the List of TODOs here"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:416
-msgid "sqcup"
+#: lib/layouts/todonotes.module:53
+msgid "TODO Note (Margin)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:417
-msgid "triangleleft"
+#: lib/layouts/todonotes.module:55
+msgid "TODO (Margin)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:418
+#: lib/layouts/todonotes.module:72 lib/layouts/todonotes.module:84
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "odot"
-msgstr "Pîd del pådje"
+msgid "TODO Note Options|s"
+msgstr "Co des ôtès tchûzes"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:419
-msgid "star"
+#: lib/layouts/todonotes.module:73 lib/layouts/todonotes.module:102
+msgid "See the todonotes manual for possible options"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:420
-msgid "vee"
+#: lib/layouts/todonotes.module:79
+msgid "TODO Note (inline)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:421
+#: lib/layouts/todonotes.module:81
+msgid "TODO (Inline)"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/todonotes.module:94 lib/layouts/todonotes.module:96
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "amalg"
-msgstr "Pitites(1)"
+msgid "Missing Figure"
+msgstr "I manke èn årgumint"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:422
-msgid "bigcirc"
+#: lib/layouts/todonotes.module:101
+msgid "Missing Figure Note Options|s"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:423
-#, fuzzy
-msgid "setminus"
-msgstr "Royes"
+#: lib/languages:73 src/Font.cpp:61 src/Font.cpp:64 src/Font.cpp:68
+#: src/Font.cpp:73 src/Font.cpp:76
+msgid "Ignore"
+msgstr "Passer hute"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:424
-msgid "wedge"
+#: lib/languages:92
+msgid "Afrikaans"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:425
+#: lib/languages:100
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "dagger"
-msgstr "Grandes(2)"
+msgid "Albanian"
+msgstr "Romane"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:426
-msgid "circ"
+#: lib/languages:109
+msgid "English (USA)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:427
-#, fuzzy
-msgid "bullet"
-msgstr "xxx Puces"
+#: lib/languages:120
+msgid "Greek (ancient)"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:428
-msgid "wr"
+#: lib/languages:131
+msgid "Arabic (ArabTeX)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:429
-#, fuzzy
-msgid "ddagger"
-msgstr "Grandes(2)"
+#: lib/languages:141
+msgid "Arabic (Arabi)"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:432
+#: lib/languages:153 src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:63
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Relations"
-msgstr "Evoye xxx"
+msgid "Armenian"
+msgstr "Romane"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:433
-msgid "leq"
+#: lib/languages:161
+msgid "English (Australia)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:434
-msgid "geq"
+#: lib/languages:173
+msgid "German (Austria, old spelling)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:435
-msgid "equiv"
+#: lib/languages:185
+msgid "German (Austria)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:436
-#, fuzzy
-msgid "models"
-msgstr "Cloyu"
+#: lib/languages:195
+msgid "Indonesian"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:437
+#: lib/languages:204
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "prec"
-msgstr "Dji rgrete."
+msgid "Malay"
+msgstr "Matrice"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:438
-msgid "succ"
-msgstr ""
+#: lib/languages:213
+#, fuzzy
+msgid "Basque"
+msgstr "Bleu"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:439
-msgid "sim"
+#: lib/languages:226
+msgid "Belarusian"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:440
-msgid "perp"
+#: lib/languages:235
+msgid "Portuguese (Brazil)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:441
+#: lib/languages:244
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "preceq"
-msgstr "Dji rgrete."
+msgid "Breton"
+msgstr "Gåliotaedje"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:442
-msgid "succeq"
+#: lib/languages:253
+msgid "English (UK)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:443
-msgid "simeq"
+#: lib/languages:263
+msgid "Bulgarian"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:444
-msgid "mid"
+#: lib/languages:273
+msgid "English (Canada)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:445
+#: lib/languages:284
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "ll"
-msgstr "Mete èn oûve"
+msgid "French (Canada)"
+msgstr "Toûrnaedje"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:446
-msgid "gg"
+#: lib/languages:294
+msgid "Catalan"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:447
-msgid "asymp"
+#: lib/languages:305
+msgid "Chinese (simplified)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:448
-#, fuzzy
-msgid "parallel"
-msgstr "Li tåvlea est stitchî"
+#: lib/languages:314
+msgid "Chinese (traditional)"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:449
+#: lib/languages:323
+msgid "Coptic"
+msgstr ""
+
+#: lib/languages:330
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "subset"
-msgstr "Gåliotaedje"
+msgid "Croatian"
+msgstr "Toûrnaedje"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:450
-msgid "supset"
+#: lib/languages:339
+msgid "Czech"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:451
-#, fuzzy
-msgid "approx"
-msgstr "Parint:"
+#: lib/languages:348
+msgid "Danish"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:452
-#, fuzzy
-msgid "smile"
-msgstr "Fitchî"
+#: lib/languages:358
+msgid "Divehi (Maldivian)"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:453
-msgid "subseteq"
+#: lib/languages:365
+msgid "Dutch"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:454
-msgid "supseteq"
+#: lib/languages:375
+msgid "English"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:455
-#, fuzzy
-msgid "cong"
-msgstr "Deus|#D#w"
-
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:456
-#, fuzzy
-msgid "frown"
-msgstr "Deus|#D#w"
-
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:457
-msgid "sqsubseteq"
+#: lib/languages:386
+msgid "Esperanto"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:458
-msgid "sqsupseteq"
+#: lib/languages:395
+msgid "Estonian"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:459
+#: lib/languages:409
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "doteq"
-msgstr "Rawete"
+msgid "Farsi"
+msgstr "Boirds"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:460
-msgid "neq"
+#: lib/languages:422
+msgid "Finnish"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:461 src/lengthcommon.cpp:38
-#, fuzzy
-msgid "in"
-msgstr "Pitites(4)"
+#: lib/languages:432
+msgid "French"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:462
-msgid "ni"
+#: lib/languages:447
+msgid "Galician"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:463
-#, fuzzy
-msgid "propto"
-msgstr "Dizeu|#u#T"
+#: lib/languages:460
+msgid "German (old spelling)"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:464
-#, fuzzy
-msgid "notin"
-msgstr "Rawete"
+#: lib/languages:471
+msgid "German"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:465
-msgid "vdash"
+#: lib/languages:484
+msgid "German (Switzerland)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:466
-msgid "dashv"
+#: lib/languages:497
+msgid "German (Switzerland, old spelling)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:467
-#, fuzzy
-msgid "bowtie"
-msgstr "Rawete"
+#: lib/languages:508 lib/ui/stdtoolbars.inc:296 lib/ui/stdtoolbars.inc:585
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:61
+msgid "Greek"
+msgstr "Grec"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:471
-msgid "alpha"
+#: lib/languages:518
+msgid "Greek (polytonic)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:472
-msgid "beta"
+#: lib/languages:529 src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:64
+msgid "Hebrew"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:473
-msgid "gamma"
+#: lib/languages:541
+msgid "Hindi"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:474
+#: lib/languages:559
+msgid "Icelandic"
+msgstr ""
+
+#: lib/languages:570
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "delta"
-msgstr "Prémetu"
+msgid "Interlingua"
+msgstr "Sititchî on tåvlea"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:475
+#: lib/languages:578
+msgid "Irish"
+msgstr ""
+
+#: lib/languages:587
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "epsilon"
-msgstr "Modeye di LyX"
+msgid "Italian"
+msgstr "Clintcheyes(1)"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:476
-msgid "varepsilon"
+#: lib/languages:601
+msgid "Japanese"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:477
-msgid "zeta"
+#: lib/languages:612
+msgid "Japanese (CJK)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:478
-#, fuzzy
-msgid "eta"
-msgstr "Madjenta"
+#: lib/languages:621
+msgid "Kazakh"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:479
+#: lib/languages:631
+msgid "Korean"
+msgstr ""
+
+#: lib/languages:640
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "theta"
-msgstr "LaTeX "
+msgid "Kurmanji"
+msgstr "Miernuwes"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:480
+#: lib/languages:649 src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:76
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "vartheta"
-msgstr "Matrice"
+msgid "Lao"
+msgstr "Adjinçmint "
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:481
+#: lib/languages:658
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "iota"
-msgstr "Schaper"
+msgid "Latin"
+msgstr "Toûrnaedje"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:482
-msgid "kappa"
-msgstr ""
+#: lib/languages:668
+#, fuzzy
+msgid "Latvian"
+msgstr "Toûrnaedje"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:483
-msgid "lambda"
-msgstr ""
+#: lib/languages:680
+#, fuzzy
+msgid "Lithuanian"
+msgstr "Lårdjeu"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:484 src/lengthcommon.cpp:38
-msgid "mu"
-msgstr ""
+#: lib/languages:690
+#, fuzzy
+msgid "Lower Sorbian"
+msgstr "Sititchî"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:485
-msgid "nu"
+#: lib/languages:699
+msgid "Hungarian"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:486
+#: lib/languages:709
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "xi"
-msgstr "LaTeX "
+msgid "Marathi"
+msgstr "Evoye xxx"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:487
-msgid "pi"
+#: lib/languages:719
+msgid "Mongolian"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:488
-msgid "varpi"
+#: lib/languages:727
+msgid "English (New Zealand)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:489
-msgid "rho"
+#: lib/languages:737
+msgid "Norwegian (Bokmaal)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:490
-#, fuzzy
-msgid "varrho"
-msgstr "Aroke"
-
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:491
-msgid "sigma"
+#: lib/languages:746
+msgid "Norwegian (Nynorsk)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:492
-msgid "varsigma"
+#: lib/languages:756
+msgid "Occitan"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:493
-#, fuzzy
-msgid "tau"
-msgstr "Schaper"
-
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:494
-#, fuzzy
-msgid "upsilon"
-msgstr "Po:"
-
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:495
-msgid "phi"
+#: lib/languages:774
+msgid "Polish"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:496
-msgid "varphi"
+#: lib/languages:783
+msgid "Portuguese"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:497
-msgid "chi"
+#: lib/languages:792
+#, fuzzy
+msgid "Romanian"
+msgstr "Romane"
+
+#: lib/languages:801
+msgid "Russian"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:498
-msgid "psi"
+#: lib/languages:810
+msgid "North Sami"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:499
+#: lib/languages:819
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "omega"
-msgstr "Romane"
+msgid "Sanskrit"
+msgstr "Fonte Sans Serif|#S"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:500
-msgid "Gamma"
+#: lib/languages:826
+msgid "Scottish"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:501
+#: lib/languages:835
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Delta"
-msgstr "Waester foû di|#W"
+msgid "Serbian"
+msgstr "Sititchî"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:502
+#: lib/languages:845
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Theta"
-msgstr "LaTeX "
+msgid "Serbian (Latin)"
+msgstr "Sititchî"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:503
-msgid "Lambda"
+#: lib/languages:855
+msgid "Slovak"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:504
-msgid "Xi"
+#: lib/languages:864
+msgid "Slovene"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:505
-msgid "Pi"
+#: lib/languages:873
+msgid "Spanish"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:506
-#, fuzzy
-msgid "Sigma"
-msgstr "Pitites(1)"
+#: lib/languages:886
+msgid "Spanish (Mexico)"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:507
-msgid "Upsilon"
+#: lib/languages:898
+msgid "Swedish"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:508
-msgid "Phi"
+#: lib/languages:917 src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:71
+#, fuzzy
+msgid "Tamil"
+msgstr "Matrice"
+
+#: lib/languages:925 src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:72
+msgid "Telugu"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:509
-msgid "Psi"
+#: lib/languages:932 src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:75
+msgid "Thai"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:510
-msgid "Omega"
+#: lib/languages:945 src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:77
+#, fuzzy
+msgid "Tibetan"
+msgstr "LaTeX "
+
+#: lib/languages:952
+msgid "Turkish"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:513
-msgid "Miscellaneous"
+#: lib/languages:966
+msgid "Turkmen"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:514
+#: lib/languages:976
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "nabla"
-msgstr "Grand tåvlea"
+msgid "Ukrainian"
+msgstr "Translater|#T"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:515
+#: lib/languages:985
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "partial"
-msgstr "Li tåvlea est stitchî"
+msgid "Upper Sorbian"
+msgstr "Sititchî"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:516
+#: lib/languages:1006
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "infty"
-msgstr "Pitites(4)"
+msgid "Vietnamese"
+msgstr "No do fitchî:|#F"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:517
-msgid "prime"
+#: lib/languages:1017
+msgid "Welsh"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:518
-#, fuzzy
-msgid "ell"
-msgstr "Djaene"
+#: lib/latexfonts:82
+msgid "AE (Almost European)"
+msgstr "AE (Almost European)"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:519
+#: lib/latexfonts:90 lib/latexfonts:98
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "emptyset"
-msgstr ", Parfondeu: "
+msgid "Bera Serif"
+msgstr "Fonte Sans Serif|#S"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:520
+#: lib/latexfonts:104
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "exists"
-msgstr "Gråces"
+msgid "Bookman"
+msgstr "Romane"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:521
-#, fuzzy
-msgid "forall"
-msgstr "Miernuwes"
+#: lib/latexfonts:110
+msgid "Concrete Roman"
+msgstr "Concrete Roman"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:522
-#, fuzzy
-msgid "imath"
-msgstr "Matematike"
+#: lib/latexfonts:116
+msgid "Zapf Chancery"
+msgstr "Zapf Chancery"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:523
+#: lib/latexfonts:122
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "jmath"
-msgstr "Matematike"
+msgid "Bitstream Charter (PSNFSS)"
+msgstr "Bitstream Charter"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:524
-#, fuzzy
-msgid "Re"
-msgstr "Rifé"
+#: lib/latexfonts:128
+msgid "Computer Modern Roman"
+msgstr "Computer Modern Roman"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:525
-#, fuzzy
-msgid "Im"
-msgstr "Rawete"
+#: lib/latexfonts:140 lib/latexfonts:149
+msgid "URW Garamond"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:526
+#: lib/latexfonts:155 lib/latexfonts:164 lib/latexfonts:172
+msgid "Libertine"
+msgstr ""
+
+#: lib/latexfonts:179 lib/latexfonts:186
+msgid "Latin Modern Roman"
+msgstr "Latin Modern Roman"
+
+#: lib/latexfonts:193 lib/latexfonts:206
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "aleph"
-msgstr ", Parfondeu: "
+msgid "Bitstream Charter (Mathdesign)"
+msgstr "Bitstream Charter"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:527
-msgid "wp"
+#: lib/latexfonts:213 lib/latexfonts:226
+msgid "Utopia (Mathdesign)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:528 lib/ui/stdtoolbars.inc:607
-msgid "hbar"
+#: lib/latexfonts:233 lib/latexfonts:246
+msgid "URW Garamond (Mathdesign)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:529 lib/ui/stdtoolbars.inc:614
-#, fuzzy
-msgid "angle"
-msgstr "Simpe|#S"
+#: lib/latexfonts:253 lib/latexfonts:263
+msgid "Minion Pro"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:530
-#, fuzzy
-msgid "top"
-msgstr "Dizeu|#u#T"
+#: lib/latexfonts:272
+msgid "New Century Schoolbook"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:531
+#: lib/latexfonts:278 lib/latexfonts:290 lib/latexfonts:297 lib/latexfonts:303
+#: lib/latexfonts:310
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "bot"
-msgstr "Dizeu|#u#T"
+msgid "Palatino"
+msgstr "Mete el plaece"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:532
+#: lib/latexfonts:316 lib/latexfonts:325 lib/latexfonts:332 lib/latexfonts:338
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Vert"
-msgstr "-> Moens <-"
+msgid "Times Roman"
+msgstr "Romane"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:533
-msgid "neg"
+#: lib/latexfonts:344
+msgid "TeX Gyre Bonum"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:534
-#, fuzzy
-msgid "flat"
-msgstr "Pîd del pådje"
+#: lib/latexfonts:350
+msgid "TeX Gyre Chorus"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:535
-#, fuzzy
-msgid "natural"
-msgstr "Imådje"
+#: lib/latexfonts:356
+msgid "TeX Gyre Pagella"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:536
-msgid "sharp"
+#: lib/latexfonts:362
+msgid "TeX Gyre Schola"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:537
-msgid "surd"
+#: lib/latexfonts:368
+msgid "TeX Gyre Termes"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:538
-#, fuzzy
-msgid "triangle"
-msgstr "Simpe|#S"
+#: lib/latexfonts:376 lib/latexfonts:387 lib/latexfonts:393 lib/latexfonts:400
+msgid "Utopia (Fourier)"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:539
-msgid "diamondsuit"
+#: lib/latexfonts:411
+msgid "Avant Garde"
+msgstr "Avant Garde"
+
+#: lib/latexfonts:417
+msgid "Bera Sans"
+msgstr "Bera Sans"
+
+#: lib/latexfonts:425 lib/latexfonts:435
+msgid "Biolinum"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:540
+#: lib/latexfonts:443
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "heartsuit"
-msgstr "Eriter"
+msgid "CM Bright"
+msgstr "Droetes"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:541
-msgid "clubsuit"
-msgstr ""
+#: lib/latexfonts:450
+msgid "Computer Modern Sans"
+msgstr "Computer Modern Sans"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:542
-msgid "spadesuit"
-msgstr ""
+#: lib/latexfonts:456
+msgid "Helvetica"
+msgstr "Helvetica"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:543
-msgid "textrm \\AA"
+#: lib/latexfonts:464
+msgid "Iwona"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:544
-#, fuzzy
-msgid "textrm \\O"
-msgstr "LaTeX "
+#: lib/latexfonts:471
+msgid "Iwona (Light)"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:545
-msgid "mathcircumflex"
+#: lib/latexfonts:478
+msgid "Iwona (Condensed)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:546
-msgid "_"
+#: lib/latexfonts:485
+msgid "Iwona (Light Condensed)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:547
+#: lib/latexfonts:492
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "mathrm T"
-msgstr "Môde matematike"
+msgid "Kurier"
+msgstr "Copyî"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:548
+#: lib/latexfonts:499
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "mathbb N"
-msgstr "Matematike"
+msgid "Kurier (Light)"
+msgstr "Machine a scrîre"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:549
-#, fuzzy
-msgid "mathbb Z"
-msgstr "Matematike"
+#: lib/latexfonts:506
+msgid "Kurier (Condensed)"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:550
-#, fuzzy
-msgid "mathbb Q"
-msgstr "Matematike"
+#: lib/latexfonts:513
+msgid "Kurier (Light Condensed)"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:551
-#, fuzzy
-msgid "mathbb R"
-msgstr "Matematike"
+#: lib/latexfonts:520
+msgid "Latin Modern Sans"
+msgstr "Latin Modern Sans"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:552
-#, fuzzy
-msgid "mathbb C"
-msgstr "Matematike"
+#: lib/latexfonts:527
+msgid "TeX Gyre Adventor"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:553
-#, fuzzy
-msgid "mathbb H"
-msgstr "Matematike"
+#: lib/latexfonts:533
+msgid "TeX Gyre Heros"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:554
-#, fuzzy
-msgid "mathcal F"
-msgstr "Matematike"
+#: lib/latexfonts:539
+msgid "URW Classico (Optima)"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:555
-#, fuzzy
-msgid "mathcal L"
-msgstr "Matematike"
+#: lib/latexfonts:551
+msgid "Bera Mono"
+msgstr "Bera Mono"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:556
+#: lib/latexfonts:559
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "mathcal H"
-msgstr "Matematike"
+msgid "CM Typewriter Light"
+msgstr "Machine a scrîre"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:557
-#, fuzzy
-msgid "mathcal O"
-msgstr "Matematike"
+#: lib/latexfonts:566
+msgid "Computer Modern Typewriter"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:560
+#: lib/latexfonts:572
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Big Operators"
-msgstr "Tchûzes"
+msgid "Courier"
+msgstr "Copyî"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:561
+#: lib/latexfonts:579
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "intop"
-msgstr "Roye å dzeu"
+msgid "Libertine Mono"
+msgstr "Bera Mono"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:562
+#: lib/latexfonts:586
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "int"
-msgstr "Pitites(4)"
+msgid "Latin Modern Typewriter"
+msgstr "Machine a scrîre"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:563
-#, fuzzy
-msgid "iint"
-msgstr "Pitites(4)"
+#: lib/latexfonts:593
+msgid "LuxiMono"
+msgstr "LuxiMono"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:564
+#: lib/latexfonts:600
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "iintop"
-msgstr "Roye å dzeu"
-
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:565
-msgid "iiint"
-msgstr ""
+msgid "TeX Gyre Cursor"
+msgstr "Aroke dins LaTeX"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:566
+#: lib/latexfonts:606
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "iiintop"
-msgstr "Roye å dzeu"
+msgid "TX Typewriter"
+msgstr "Machine a scrîre"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:567
-msgid "iiiint"
+#: lib/latexfonts:618
+msgid "Euler VM"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:568
-msgid "iiiintop"
+#: lib/latexfonts:624
+msgid "URW Garamond (New TX)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:569
-msgid "dotsint"
-msgstr ""
+#: lib/latexfonts:632
+#, fuzzy
+msgid "Iwona (Math)"
+msgstr "Matematike"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:570
-msgid "dotsintop"
+#: lib/latexfonts:645
+msgid "Kurier (Math)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:571
-#, fuzzy
-msgid "oint"
-msgstr "Pitites(4)"
+#: lib/latexfonts:658
+msgid "Libertine (New TX)"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:572
-#, fuzzy
-msgid "ointop"
-msgstr "Roye å dzeu"
+#: lib/latexfonts:666
+msgid "Minion Pro (New TX)"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:573
+#: lib/latexfonts:675
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "oiint"
-msgstr "Fonte: "
+msgid "Times Roman (New TX)"
+msgstr "Romane"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:574
-#, fuzzy
-msgid "oiintop"
-msgstr "Roye å dzeu"
+#: lib/encodings:31
+msgid "Unicode (utf8)"
+msgstr "Unicode (utf8)"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:575
-msgid "ointctrclockwiseop"
+#: lib/encodings:36
+msgid "Unicode (ucs-extended) (utf8x)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:576
-msgid "ointctrclockwise"
+#: lib/encodings:40
+msgid "Armenian (ArmSCII8)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:577
-msgid "ointclockwiseop"
+#: lib/encodings:43
+msgid "Western European (ISO 8859-1)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:578
-msgid "ointclockwise"
+#: lib/encodings:46
+msgid "Central European (ISO 8859-2)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:579
-msgid "sqint"
+#: lib/encodings:49
+msgid "South European (ISO 8859-3)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:580
-#, fuzzy
-msgid "sqintop"
-msgstr "Roye å dzeu"
-
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:581
-msgid "sqiint"
+#: lib/encodings:52
+msgid "Baltic (ISO 8859-4)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:582
-msgid "sqiintop"
+#: lib/encodings:55
+msgid "Cyrillic (ISO 8859-5)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:583
-msgid "sum"
+#: lib/encodings:59
+msgid "Arabic (ISO 8859-6)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:584
-#, fuzzy
-msgid "prod"
-msgstr "Dji rgrete."
+#: lib/encodings:62
+msgid "Greek (ISO 8859-7)"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:585
-msgid "coprod"
+#: lib/encodings:65
+msgid "Hebrew (ISO 8859-8)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:586
-msgid "bigsqcup"
+#: lib/encodings:68
+msgid "Turkish (ISO 8859-9)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:587
-msgid "bigotimes"
+#: lib/encodings:72
+msgid "Baltic (ISO 8859-13)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:588
-msgid "bigodot"
+#: lib/encodings:75
+msgid "Western European (ISO 8859-15)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:589
-msgid "bigoplus"
+#: lib/encodings:78
+msgid "South-Eastern European (ISO 8859-16)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:590
-msgid "bigcap"
+#: lib/encodings:81
+msgid "Western European (Macintosh Roman)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:591
-msgid "bigcup"
-msgstr ""
+#: lib/encodings:84
+msgid "DOS (CP 437)"
+msgstr "DOS (CP 437)"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:592
-msgid "biguplus"
-msgstr ""
+#: lib/encodings:88
+msgid "DOS-de (CP 437-de)"
+msgstr "DOS-de (CP 437-de)"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:593
-msgid "bigvee"
+#: lib/encodings:91
+msgid "Western European (CP 850)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:594
-msgid "bigwedge"
+#: lib/encodings:94
+msgid "Central European (CP 852)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:597
-#, fuzzy
-msgid "AMS Miscellaneous"
-msgstr "Totes sôrts"
-
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:598
-msgid "digamma"
+#: lib/encodings:97
+msgid "Cyrillic (CP 855)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:599
-msgid "varkappa"
+#: lib/encodings:100
+msgid "Western European (CP 858)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:600
-#, fuzzy
-msgid "beth"
-msgstr ", Parfondeu: "
+#: lib/encodings:103
+msgid "Hebrew (CP 862)"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:601
+#: lib/encodings:106
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "daleth"
-msgstr "Prémetu"
+msgid "Nordic languages (CP 865)"
+msgstr "Lingaedje"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:602
-msgid "gimel"
+#: lib/encodings:109
+msgid "Cyrillic (CP 866)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:603
-msgid "ulcorner"
+#: lib/encodings:112
+msgid "Central European (CP 1250)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:604
-msgid "urcorner"
+#: lib/encodings:115
+msgid "Cyrillic (CP 1251)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:605
-#, fuzzy
-msgid "llcorner"
-msgstr "Boirds"
+#: lib/encodings:119
+msgid "Western European (CP 1252)"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:606
-msgid "lrcorner"
+#: lib/encodings:122
+msgid "Hebrew (CP 1255)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:608
-msgid "hslash"
+#: lib/encodings:126
+msgid "Arabic (CP 1256)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:609
-#, fuzzy
-msgid "vartriangle"
-msgstr "Li tåvlea est stitchî"
+#: lib/encodings:129
+msgid "Baltic (CP 1257)"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:610
-msgid "triangledown"
+#: lib/encodings:132
+msgid "Cyrillic (KOI8-R)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:611
-#, fuzzy
-msgid "square"
-msgstr "Bleu"
+#: lib/encodings:135
+msgid "Cyrillic (KOI8-U)"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:612
-msgid "lozenge"
+#: lib/encodings:138
+msgid "Cyrillic (pt 154)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:613
-msgid "circledS"
+#: lib/encodings:141
+msgid "Cyrillic (pt 254)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:615
-msgid "measuredangle"
+#: lib/encodings:152
+msgid "Chinese (traditional) (Big5)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:616
-#, fuzzy
-msgid "nexists"
-msgstr "xxx Indentation|#I"
+#: lib/encodings:162
+msgid "Japanese (CJK) (SJIS)"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:617
-msgid "mho"
+#: lib/encodings:169
+msgid "Chinese (simplified) (EUC-CN)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:618
-#, fuzzy
-msgid "Finv"
-msgstr "Pitites(4)"
+#: lib/encodings:173
+msgid "Chinese (simplified) (GBK)"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:619
-#, fuzzy
-msgid "Game"
-msgstr "No:|#N"
+#: lib/encodings:177
+msgid "Japanese (CJK) (JIS)"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:620
-msgid "Bbbk"
+#: lib/encodings:181
+msgid "Korean (EUC-KR)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:621
-msgid "backprime"
+#: lib/encodings:185
+msgid "Unicode (CJK) (utf8)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:622
-msgid "varnothing"
+#: lib/encodings:189
+msgid "Chinese (traditional) (EUC-TW)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:623
-msgid "blacktriangle"
+#: lib/encodings:193
+msgid "Japanese (CJK) (EUC-JP)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:624
-msgid "blacktriangledown"
+#: lib/encodings:200
+msgid "Japanese (pLaTeX) (EUC-JP)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:625
-#, fuzzy
-msgid "blacksquare"
-msgstr "Noer"
+#: lib/encodings:202
+msgid "Japanese (pLaTeX) (JIS)"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:626
-msgid "blacklozenge"
+#: lib/encodings:204
+msgid "Japanese (pLaTeX) (SJIS)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:627
-msgid "bigstar"
+#: lib/encodings:206
+msgid "Japanese (pLaTeX) (UTF8)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:628
-msgid "sphericalangle"
+#: lib/encodings:213
+msgid "Thai (TIS 620-0)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:629
+#: lib/encodings:218
+msgid "Unicode (XeTeX) (utf8)"
+msgstr "Unicode (XeTeX) (utf8)"
+
+#: lib/encodings:222
+msgid "ASCII"
+msgstr "ASCII"
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:30 lib/ui/stdmenus.inc:440
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "complement"
-msgstr "Rawete:"
+msgid "Array Environment|y"
+msgstr "Li sôrt d' inviron'mint pol hagnon est metuwe"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:630
+#: lib/ui/stdcontext.inc:31 lib/ui/stdmenus.inc:441
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "eth"
-msgstr ", Parfondeu: "
+msgid "Cases Environment|C"
+msgstr "Candjî li parfondeu d' eviron'mint"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:631
-msgid "diagup"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdcontext.inc:32 lib/ui/stdmenus.inc:442
+#, fuzzy
+msgid "Aligned Environment|l"
+msgstr "Aroymint"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:632
-msgid "diagdown"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdcontext.inc:33 lib/ui/stdmenus.inc:443
+#, fuzzy
+msgid "AlignedAt Environment|v"
+msgstr "Aroymint"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:635
+#: lib/ui/stdcontext.inc:34 lib/ui/stdmenus.inc:444
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "AMS Arrows"
-msgstr "Foyter|#y#B"
+msgid "Gathered Environment|h"
+msgstr "Aroymint"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:636
-msgid "dashleftarrow"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdcontext.inc:35 lib/ui/stdmenus.inc:445
+#, fuzzy
+msgid "Split Environment|S"
+msgstr "Aroymint"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:637
-msgid "dashrightarrow"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdcontext.inc:37 lib/ui/stdmenus.inc:447
+#, fuzzy
+msgid "Delimiters...|r"
+msgstr "Côpeu"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:638
-msgid "leftleftarrows"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdcontext.inc:38 lib/ui/stdmenus.inc:448
+#, fuzzy
+msgid "Matrix...|x"
+msgstr "Matrice"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:639
-msgid "leftrightarrows"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:39 lib/ui/stdmenus.inc:449
+msgid "Macro|o"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:640
-msgid "rightrightarrows"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdcontext.inc:43 lib/ui/stdmenus.inc:318 lib/ui/stdmenus.inc:433
+#, fuzzy
+msgid "AMS align Environment|a"
+msgstr "Aroymint"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:641
-msgid "rightleftarrows"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdcontext.inc:44 lib/ui/stdmenus.inc:319 lib/ui/stdmenus.inc:434
+#, fuzzy
+msgid "AMS alignat Environment|t"
+msgstr "Aroymint"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:642
+#: lib/ui/stdcontext.inc:45 lib/ui/stdmenus.inc:320 lib/ui/stdmenus.inc:435
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Lleftarrow"
-msgstr "Disfacer li roye|#f#w"
+msgid "AMS flalign Environment|f"
+msgstr "Aroymint"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:643
+#: lib/ui/stdcontext.inc:46 lib/ui/stdmenus.inc:321 lib/ui/stdmenus.inc:436
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Rrightarrow"
-msgstr "Droete|#R"
+msgid "AMS gather Environment|g"
+msgstr "Aroymint"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:644
-msgid "twoheadleftarrow"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdcontext.inc:47 lib/ui/stdmenus.inc:322 lib/ui/stdmenus.inc:437
+#, fuzzy
+msgid "AMS multline Environment|m"
+msgstr "Aroymint"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:645
-msgid "twoheadrightarrow"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdcontext.inc:51 lib/ui/stdmenus.inc:315 lib/ui/stdmenus.inc:429
+#, fuzzy
+msgid "Inline Formula|I"
+msgstr "Sititchî ene imådje"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:646
-msgid "leftarrowtail"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdcontext.inc:52 lib/ui/stdmenus.inc:316
+#, fuzzy
+msgid "Displayed Formula|D"
+msgstr "Håyner li cåde|#C"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:647
-msgid "rightarrowtail"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdcontext.inc:53 lib/ui/stdmenus.inc:317 lib/ui/stdmenus.inc:432
+#, fuzzy
+msgid "Eqnarray Environment|E"
+msgstr "Li sôrt d' inviron'mint pol hagnon est metuwe"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:648
-msgid "looparrowleft"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdcontext.inc:54
+#, fuzzy
+msgid "AMS Environment|A"
+msgstr "Aroymint"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:649
+#: lib/ui/stdcontext.inc:56 lib/ui/stdmenus.inc:233
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "looparrowright"
-msgstr "Droetes"
+msgid "Number Whole Formula|N"
+msgstr "Nombe"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:650
-msgid "curvearrowleft"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdcontext.inc:57 lib/ui/stdmenus.inc:234
+#, fuzzy
+msgid "Number This Line|u"
+msgstr "Sorlignî/Nén"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:651
-msgid "curvearrowright"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdcontext.inc:58
+#, fuzzy
+msgid "Equation Label|L"
+msgstr "Li tåvlea est stitchî"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:652
-msgid "circlearrowleft"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdcontext.inc:59
+#, fuzzy
+msgid "Copy as Reference|R"
+msgstr "Sititchî on croejhlé rahuca"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:653
-msgid "circlearrowright"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdcontext.inc:61 lib/ui/stdmenus.inc:244
+#, fuzzy
+msgid "Split Cell|C"
+msgstr "Celule especiåle"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:654
-msgid "Lsh"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdcontext.inc:63
+#, fuzzy
+msgid "Insert|s"
+msgstr "Sititchî"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:655
-msgid "Rsh"
-msgstr ""
-
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:656
+#: lib/ui/stdcontext.inc:65
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "upuparrows"
-msgstr "Foyter|#y#B"
+msgid "Add Line Above|o"
+msgstr "Boirds"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:657
-msgid "downdownarrows"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdcontext.inc:66 lib/ui/stdmenus.inc:247
+#, fuzzy
+msgid "Add Line Below|B"
+msgstr "Boirds"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:658
-msgid "upharpoonleft"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdcontext.inc:67
+#, fuzzy
+msgid "Delete Line Above|v"
+msgstr "Tchwezixhoz on documint po stitchî"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:659
-msgid "upharpoonright"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdcontext.inc:68
+#, fuzzy
+msgid "Delete Line Below|w"
+msgstr "Disfacer li roye|#f#w"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:660
-msgid "downharpoonleft"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdcontext.inc:70 lib/ui/stdmenus.inc:251
+#, fuzzy
+msgid "Add Line to Left"
+msgstr "Hintche|#H#L"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:661
-msgid "downharpoonright"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdcontext.inc:71 lib/ui/stdmenus.inc:252
+#, fuzzy
+msgid "Add Line to Right"
+msgstr "Droete|#R"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:662
-msgid "leftrightharpoons"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdcontext.inc:72 lib/ui/stdmenus.inc:253
+#, fuzzy
+msgid "Delete Line to Left"
+msgstr "Tchwezixhoz on documint po stitchî"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:664
-msgid "rightsquigarrow"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdcontext.inc:73 lib/ui/stdmenus.inc:254
+#, fuzzy
+msgid "Delete Line to Right"
+msgstr "Tchwezixhoz on documint po stitchî"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:665
-msgid "leftrightsquigarrow"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdcontext.inc:75
+#, fuzzy
+msgid "Show Math Toolbar"
+msgstr "Crås/Nén crås"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:666
+#: lib/ui/stdcontext.inc:76
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "nleftarrow"
-msgstr "Disfacer li roye|#f#w"
+msgid "Show Math-Panels Toolbar"
+msgstr "Crås/Nén crås"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:667
-msgid "nrightarrow"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdcontext.inc:77
+#, fuzzy
+msgid "Show Table Toolbar"
+msgstr "Crås/Nén crås"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:668
-msgid "nleftrightarrow"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:79
+msgid "Use Computer Algebra System|m"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:669
-msgid "nLeftarrow"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdcontext.inc:87 lib/ui/stdcontext.inc:105
+#, fuzzy
+msgid "Next Cross-Reference|N"
+msgstr "Sititchî on croejhlé rahuca"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:670
+#: lib/ui/stdcontext.inc:88
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "nRightarrow"
-msgstr "Droete|#R"
+msgid "Go to Label|G"
+msgstr "Li tåvlea est stitchî"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:671
-msgid "nLeftrightarrow"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdcontext.inc:90
+#, fuzzy
+msgid "<Reference>|R"
+msgstr "Sititchî on rahuca"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:672
-msgid "multimap"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdcontext.inc:91
+#, fuzzy
+msgid "(<Reference>)|e"
+msgstr "Sititchî on rahuca"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:675
+#: lib/ui/stdcontext.inc:92
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "AMS Relations"
-msgstr "Evoye xxx"
+msgid "<Page>|P"
+msgstr "Minipådje|#M"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:676
-msgid "leqq"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:93
+msgid "On Page <Page>|O"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:677
-msgid "geqq"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:94
+msgid "<Reference> on Page <Page>|f"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:678
-msgid "leqslant"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdcontext.inc:95
+#, fuzzy
+msgid "Formatted Reference|t"
+msgstr "Sititchî on rahuca"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:679
-msgid "geqslant"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdcontext.inc:96
+#, fuzzy
+msgid "Textual Reference|x"
+msgstr "Sititchî on croejhlé rahuca"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:680
-msgid "eqslantless"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdcontext.inc:98 lib/ui/stdcontext.inc:110
+#: lib/ui/stdcontext.inc:120 lib/ui/stdcontext.inc:128
+#: lib/ui/stdcontext.inc:137 lib/ui/stdcontext.inc:148
+#: lib/ui/stdcontext.inc:155 lib/ui/stdcontext.inc:236
+#: lib/ui/stdcontext.inc:254 lib/ui/stdcontext.inc:281
+#: lib/ui/stdcontext.inc:386 lib/ui/stdcontext.inc:399
+#: lib/ui/stdcontext.inc:438 lib/ui/stdcontext.inc:463
+#: lib/ui/stdcontext.inc:486 lib/ui/stdcontext.inc:497
+#: lib/ui/stdcontext.inc:505 lib/ui/stdcontext.inc:515
+#: lib/ui/stdcontext.inc:523 lib/ui/stdcontext.inc:531
+#: lib/ui/stdcontext.inc:539 lib/ui/stdcontext.inc:552
+#: lib/ui/stdcontext.inc:562 lib/ui/stdcontext.inc:583
+#: lib/ui/stdcontext.inc:591 lib/ui/stdcontext.inc:637 lib/ui/stdmenus.inc:525
+#, fuzzy
+msgid "Settings...|S"
+msgstr "Gåliotaedje"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:681
-msgid "eqslantgtr"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdcontext.inc:106
+#, fuzzy
+msgid "Go Back|G"
+msgstr "Noer"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:682
-msgid "lesssim"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdcontext.inc:108 lib/ui/stdcontext.inc:483
+#, fuzzy
+msgid "Copy as Reference|C"
+msgstr "Sititchî on croejhlé rahuca"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:683
-msgid "gtrsim"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdcontext.inc:130
+#, fuzzy
+msgid "Edit Database(s) Externally...|x"
+msgstr "Sititchî BibTeX"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:684
-msgid "lessapprox"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdcontext.inc:144
+#, fuzzy
+msgid "Open Inset|O"
+msgstr "inset drovu"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:685
-msgid "gtrapprox"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdcontext.inc:145
+#, fuzzy
+msgid "Close Inset|C"
+msgstr "Cloyu"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:686
-msgid "approxeq"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:147 lib/ui/stdcontext.inc:153
+#: lib/ui/stdcontext.inc:599
+msgid "Dissolve Inset|D"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:687
+#: lib/ui/stdcontext.inc:152
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "triangleq"
-msgstr "Simpe|#S"
+msgid "Show Label|L"
+msgstr "Li tåvlea est stitchî"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:688
-msgid "lessdot"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdcontext.inc:171 lib/ui/stdmenus.inc:478
+#, fuzzy
+msgid "Frameless|l"
+msgstr "Scrîrece|#P"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:689
-msgid "gtrdot"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdcontext.inc:172 lib/ui/stdmenus.inc:479
+#, fuzzy
+msgid "Simple Frame|F"
+msgstr "Sititchî ene etikete"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:690
-msgid "lll"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:173
+msgid "Simple Frame, Page Breaks|P"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:691
-msgid "ggg"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:174 lib/ui/stdmenus.inc:480
+msgid "Oval, Thin|a"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:692
-msgid "lessgtr"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:175 lib/ui/stdmenus.inc:481
+msgid "Oval, Thick|v"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:693
-#, fuzzy
-msgid "gtrless"
-msgstr "Scrîrece|#P"
-
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:694
-msgid "lesseqgtr"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:176 lib/ui/stdmenus.inc:482
+msgid "Drop Shadow|w"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:695
+#: lib/ui/stdcontext.inc:177 lib/ui/stdmenus.inc:483
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "gtreqless"
-msgstr "Scrîrece|#P"
+msgid "Shaded Background|B"
+msgstr "Sititchî ene etikete"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:696
-msgid "lesseqqgtr"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdcontext.inc:178 lib/ui/stdmenus.inc:484
+#, fuzzy
+msgid "Double Frame|u"
+msgstr "Dobe|#D"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:697
+#: lib/ui/stdcontext.inc:195 lib/ui/stdmenus.inc:488
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "gtreqqless"
-msgstr "Scrîrece|#P"
+msgid "LyX Note|N"
+msgstr "Ôte"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:698
-msgid "eqcirc"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdcontext.inc:196
+#, fuzzy
+msgid "Comment|m"
+msgstr "Rawete:"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:699
-msgid "circeq"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:197 lib/ui/stdmenus.inc:490
+msgid "Greyed Out|G"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:700
-msgid "thicksim"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdcontext.inc:199
+#, fuzzy
+msgid "Open All Notes|A"
+msgstr "inset drovu"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:701
-msgid "thickapprox"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:200
+msgid "Close All Notes|l"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:702
+#: lib/ui/stdcontext.inc:208 lib/ui/stdmenus.inc:500
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "backsim"
-msgstr "Noer"
+msgid "Phantom|P"
+msgstr "hom"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:703
-msgid "backsimeq"
-msgstr ""
-
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:704
-msgid "subseteqq"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdcontext.inc:209 lib/ui/stdmenus.inc:501
+#, fuzzy
+msgid "Horizontal Phantom|H"
+msgstr "Aroymint di coûtchî|#c"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:705
-msgid "supseteqq"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdcontext.inc:210 lib/ui/stdmenus.inc:502
+#, fuzzy
+msgid "Vertical Phantom|V"
+msgstr "Aroymint d' astampé|#a"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:706
+#: lib/ui/stdcontext.inc:217 lib/ui/stdmenus.inc:409
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Subset"
-msgstr "Gåliotaedje"
+msgid "Interword Space|w"
+msgstr "Minipådje|#M"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:707
+#: lib/ui/stdcontext.inc:218
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Supset"
-msgstr "Gåliotaedje"
+msgid "Protected Space|o"
+msgstr "Sititchî on vûde waranti"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:708
-msgid "sqsubset"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdcontext.inc:219
+#, fuzzy
+msgid "Visible Space|a"
+msgstr "Espaçmints d' astampé"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:709
-msgid "sqsupset"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:220 lib/ui/stdcontext.inc:243 lib/ui/stdmenus.inc:410
+msgid "Thin Space|T"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:710
-msgid "preccurlyeq"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdcontext.inc:221 lib/ui/stdcontext.inc:246
+#, fuzzy
+msgid "Negative Thin Space|N"
+msgstr "Mwinres"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:711
-msgid "succcurlyeq"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:222 lib/ui/stdcontext.inc:249
+msgid "Half Quad Space (Enskip)|k"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:712
-msgid "curlyeqprec"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdcontext.inc:223
+#, fuzzy
+msgid "Protected Half Quad Space (Enspace)|E"
+msgstr "Sititchî on vûde waranti"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:713
-msgid "curlyeqsucc"
-msgstr ""
-
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:714
-msgid "precsim"
-msgstr ""
-
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:715
-msgid "succsim"
-msgstr ""
-
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:716
-msgid "precapprox"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdcontext.inc:224 lib/ui/stdcontext.inc:250
+#, fuzzy
+msgid "Quad Space|Q"
+msgstr "Mete el plaece"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:717
-msgid "succapprox"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdcontext.inc:225 lib/ui/stdcontext.inc:251
+#, fuzzy
+msgid "Double Quad Space|u"
+msgstr "Mete el plaece"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:718
-msgid "vartriangleleft"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdcontext.inc:226
+#, fuzzy
+msgid "Horizontal Fill|F"
+msgstr "Aroymint di coûtchî|#c"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:719
+#: lib/ui/stdcontext.inc:227
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "vartriangleright"
-msgstr "Droete|#R"
+msgid "Protected Horizontal Fill|i"
+msgstr "Aroymint di coûtchî|#c"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:720
-msgid "trianglelefteq"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdcontext.inc:228
+#, fuzzy
+msgid "Horizontal Fill (Dots)|D"
+msgstr "Aroymint di coûtchî|#c"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:721
-msgid "trianglerighteq"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdcontext.inc:229
+#, fuzzy
+msgid "Horizontal Fill (Rule)|R"
+msgstr "Aroymint di coûtchî|#c"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:722
+#: lib/ui/stdcontext.inc:230
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "bumpeq"
-msgstr "Bleu"
+msgid "Horizontal Fill (Left Arrow)|L"
+msgstr "Aroymint di coûtchî|#c"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:723
+#: lib/ui/stdcontext.inc:231
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Bumpeq"
-msgstr "Bleu"
+msgid "Horizontal Fill (Right Arrow)|g"
+msgstr "Aroymint di coûtchî|#c"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:724
-msgid "doteqdot"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdcontext.inc:232
+#, fuzzy
+msgid "Horizontal Fill (Up Brace)|p"
+msgstr "Aroymint di coûtchî|#c"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:725
-msgid "risingdotseq"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdcontext.inc:233
+#, fuzzy
+msgid "Horizontal Fill (Down Brace)|B"
+msgstr "Aroymint di coûtchî|#c"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:726
-msgid "fallingdotseq"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdcontext.inc:234 lib/ui/stdcontext.inc:252
+#, fuzzy
+msgid "Custom Length|C"
+msgstr "Rawete:"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:727
-msgid "vDash"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdcontext.inc:244
+#, fuzzy
+msgid "Medium Space|M"
+msgstr "Mwinres"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:728
-msgid "Vvdash"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdcontext.inc:245
+#, fuzzy
+msgid "Thick Space|h"
+msgstr "Mwinres"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:729
-msgid "Vdash"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdcontext.inc:247
+#, fuzzy
+msgid "Negative Medium Space|u"
+msgstr "Mwinres"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:730
-msgid "shortmid"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdcontext.inc:248
+#, fuzzy
+msgid "Negative Thick Space|i"
+msgstr "Mwinres"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:731
-msgid "shortparallel"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdcontext.inc:261
+#, fuzzy
+msgid "DefSkip|D"
+msgstr "Eterroye:|#u"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:732
+#: lib/ui/stdcontext.inc:262
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "smallsmile"
+msgid "SmallSkip|S"
 msgstr "Pitites(3)"
 
 msgstr "Pitites(3)"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:733
-msgid "smallfrown"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdcontext.inc:263
+#, fuzzy
+msgid "MedSkip|M"
+msgstr "Mwinres"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:734
-msgid "blacktriangleleft"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:264
+msgid "BigSkip|B"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:735
-msgid "blacktriangleright"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdcontext.inc:265
+#, fuzzy
+msgid "VFill|F"
+msgstr "Fitchî"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:736
+#: lib/ui/stdcontext.inc:266
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "because"
-msgstr "-> Moens <-"
+msgid "Custom|C"
+msgstr "A vosse môde"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:737
+#: lib/ui/stdcontext.inc:268
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "therefore"
-msgstr "Matematike"
+msgid "Settings...|e"
+msgstr "Gåliotaedje"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:738
-msgid "backepsilon"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdcontext.inc:275 lib/ui/stdcontext.inc:546
+#, fuzzy
+msgid "Include|c"
+msgstr "Prinde avou"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:739
-msgid "varpropto"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdcontext.inc:276 lib/ui/stdcontext.inc:547
+#, fuzzy
+msgid "Input|p"
+msgstr "Intreye"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:740
-msgid "between"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:277 lib/ui/stdcontext.inc:548
+msgid "Verbatim|V"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:741
-msgid "pitchfork"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:278 lib/ui/stdcontext.inc:549
+msgid "Verbatim (marked blanks)|b"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:744
+#: lib/ui/stdcontext.inc:279 lib/ui/stdcontext.inc:550
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "AMS Negative Relations"
-msgstr "Evoye xxx"
-
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:745
-msgid "nless"
-msgstr ""
+msgid "Listing|L"
+msgstr "Royes"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:746
+#: lib/ui/stdcontext.inc:283 lib/ui/stdcontext.inc:554
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "ngtr"
-msgstr "Sititchî ene etikete"
+msgid "Edit Included File...|E"
+msgstr "Prinde avou"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:747
+#: lib/ui/stdcontext.inc:290 lib/ui/stdmenus.inc:421
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "nleq"
-msgstr "Simpe|#S"
+msgid "New Page|N"
+msgstr "Ôte"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:748
+#: lib/ui/stdcontext.inc:291 lib/ui/stdmenus.inc:422
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "ngeq"
-msgstr "Simpe|#S"
+msgid "Page Break|a"
+msgstr "Côper li pådje"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:749
-msgid "nleqslant"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdcontext.inc:292 lib/ui/stdmenus.inc:423
+#, fuzzy
+msgid "Clear Page|C"
+msgstr "Dizo|#o#B"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:750
-msgid "ngeqslant"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:293 lib/ui/stdmenus.inc:424
+msgid "Clear Double Page|D"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:751
-msgid "nleqq"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdcontext.inc:300 lib/ui/stdmenus.inc:418
+#, fuzzy
+msgid "Ragged Line Break|R"
+msgstr "Roye d' après|#y#N"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:752
-msgid "ngeqq"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdcontext.inc:301 lib/ui/stdmenus.inc:419
+#, fuzzy
+msgid "Justified Line Break|J"
+msgstr "Roye d' après|#y#N"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:753
-msgid "lneq"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdcontext.inc:308
+#, fuzzy
+msgid "Plain Separator|P"
+msgstr "Evoye xxx"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:754
+#: lib/ui/stdcontext.inc:309
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "gneq"
-msgstr "Passer hute"
+msgid "Paragraph Break|B"
+msgstr "L' adjinçnaedje do hagnon est metu"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:755
-msgid "lneqq"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdcontext.inc:318 lib/ui/stdmenus.inc:105 lib/ui/stdtoolbars.inc:81
+#: src/Text3.cpp:1294 src/mathed/InsetMathNest.cpp:598
+msgid "Cut"
+msgstr "Côper"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:756
-msgid "gneqq"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdcontext.inc:319 lib/ui/stdmenus.inc:106 lib/ui/stdtoolbars.inc:82
+#: src/Text3.cpp:1299 src/mathed/InsetMathNest.cpp:607
+msgid "Copy"
+msgstr "Copyî"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:757
-msgid "lvertneqq"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdcontext.inc:320 lib/ui/stdmenus.inc:107 lib/ui/stdtoolbars.inc:83
+#: src/Text3.cpp:1239 src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1333
+#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:577
+msgid "Paste"
+msgstr "Aclaper"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:758
-msgid "gvertneqq"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdcontext.inc:321 lib/ui/stdmenus.inc:108
+#, fuzzy
+msgid "Paste Recent|e"
+msgstr "Aroymint"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:759
-msgid "lnsim"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdcontext.inc:323
+#, fuzzy
+msgid "Jump Back to Saved Bookmark|B"
+msgstr "Dizo|#o#B"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:760
-msgid "gnsim"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:324 lib/ui/stdmenus.inc:547
+msgid "Forward Search|F"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:761
-msgid "lnapprox"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdcontext.inc:326 lib/ui/stdmenus.inc:117
+#, fuzzy
+msgid "Move Paragraph Up|o"
+msgstr "L' adjinçnaedje do hagnon est metu"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:762
-msgid "gnapprox"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdcontext.inc:327 lib/ui/stdmenus.inc:118
+#, fuzzy
+msgid "Move Paragraph Down|v"
+msgstr "L' adjinçnaedje do hagnon est metu"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:763
-msgid "nprec"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdcontext.inc:331
+#, fuzzy
+msgid "Promote Section|r"
+msgstr "Gåliotaedje"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:764
-msgid "nsucc"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdcontext.inc:332
+#, fuzzy
+msgid "Demote Section|m"
+msgstr "Gåliotaedje"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:765
+#: lib/ui/stdcontext.inc:333
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "npreceq"
-msgstr "Dji rgrete."
+msgid "Move Section Down|D"
+msgstr "Gåliotaedje"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:766
-msgid "nsucceq"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdcontext.inc:334 lib/ui/stdcontext.inc:619
+#, fuzzy
+msgid "Move Section Up|U"
+msgstr "Gåliotaedje"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:767
-msgid "precnsim"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdcontext.inc:336 lib/ui/stdmenus.inc:369
+#, fuzzy
+msgid "Insert Regular Expression"
+msgstr "Môde aspougneu matematike"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:768
-msgid "succnsim"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdcontext.inc:338 lib/ui/stdcontext.inc:608
+#, fuzzy
+msgid "Accept Change|c"
+msgstr "Parint:"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:769
-msgid "precnapprox"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdcontext.inc:339
+#, fuzzy
+msgid "Reject Change|j"
+msgstr "Rissayî|#R#r"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:770
-msgid "succnapprox"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdcontext.inc:341
+#, fuzzy
+msgid "Apply Last Text Style|A"
+msgstr "Documint"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:771
+#: lib/ui/stdcontext.inc:342
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "subsetneq"
-msgstr "Gåliotaedje"
+msgid "Text Style|x"
+msgstr "Documint"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:772
-msgid "supsetneq"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:343 lib/ui/stdmenus.inc:122
+#, fuzzy
+msgid "Paragraph Settings...|P"
+msgstr "L' adjinçnaedje do hagnon est metu"
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:346
+msgid "Fullscreen Mode"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:773
+#: lib/ui/stdcontext.inc:347
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "subsetneqq"
-msgstr "Gåliotaedje"
+msgid "Close Current View"
+msgstr "Novea documint"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:774
-msgid "supsetneqq"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdcontext.inc:355
+#, fuzzy
+msgid "Anything|A"
+msgstr "Rawete"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:775
-msgid "nsubseteq"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:356
+msgid "Anything Non-Empty|o"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:776
-msgid "nsupseteq"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdcontext.inc:357
+#, fuzzy
+msgid "Any Word|W"
+msgstr "MS Word|W"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:777
-msgid "nsupseteqq"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdcontext.inc:358
+#, fuzzy
+msgid "Any Number|N"
+msgstr "Nombe"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:778
-msgid "nvdash"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdcontext.inc:359
+#, fuzzy
+msgid "User Defined|U"
+msgstr "Rexhe"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:779
-msgid "nvDash"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdcontext.inc:368 lib/ui/stdmenus.inc:258
+#, fuzzy
+msgid "Append Argument"
+msgstr "I manke èn årgumint"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:780
-msgid "nVDash"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdcontext.inc:369 lib/ui/stdmenus.inc:259
+#, fuzzy
+msgid "Remove Last Argument"
+msgstr "I manke èn årgumint"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:781
-msgid "varsubsetneq"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdcontext.inc:371
+#, fuzzy
+msgid "Make First Non-Optional Into Optional Argument"
+msgstr "I manke èn årgumint"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:782
-msgid "varsupsetneq"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdcontext.inc:372
+#, fuzzy
+msgid "Make Last Optional Into Non-Optional Argument"
+msgstr "I manke èn årgumint"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:783
-msgid "varsubsetneqq"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdcontext.inc:373 lib/ui/stdmenus.inc:263
+#, fuzzy
+msgid "Insert Optional Argument"
+msgstr "I manke èn årgumint"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:784
-msgid "varsupsetneqq"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdcontext.inc:374 lib/ui/stdmenus.inc:264
+#, fuzzy
+msgid "Remove Optional Argument"
+msgstr "inset drovu"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:785
-msgid "ntriangleleft"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdcontext.inc:376 lib/ui/stdmenus.inc:266
+#, fuzzy
+msgid "Append Argument Eating From the Right"
+msgstr "inset drovu"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:786
+#: lib/ui/stdcontext.inc:377 lib/ui/stdmenus.inc:267
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "ntriangleright"
-msgstr "Droetes"
+msgid "Append Optional Argument Eating From the Right"
+msgstr "inset drovu"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:787
-msgid "ntrianglelefteq"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdcontext.inc:378 lib/ui/stdmenus.inc:268
+#, fuzzy
+msgid "Remove Last Argument Spitting Out to the Right"
+msgstr "inset drovu"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:788
-msgid "ntrianglerighteq"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdcontext.inc:387
+#, fuzzy
+msgid "Reload|R"
+msgstr "Mete el plaece"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:789
+#: lib/ui/stdcontext.inc:389 lib/ui/stdcontext.inc:401
+#: lib/ui/stdcontext.inc:507
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "ncong"
-msgstr "Fwait"
+msgid "Edit Externally...|x"
+msgstr "Sititchî BibTeX"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:790
-msgid "nsim"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdcontext.inc:409
+#, fuzzy
+msgid "Multicolumn|u"
+msgstr "Multicolones|#M"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:791
-msgid "nmid"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdcontext.inc:410
+#, fuzzy
+msgid "Multirow|w"
+msgstr "Multicolones|#M"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:792
-msgid "nshortmid"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdcontext.inc:412
+#, fuzzy
+msgid "Top Line|n"
+msgstr "Dizeu|#u#T"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:793
-msgid "nparallel"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdcontext.inc:413
+#, fuzzy
+msgid "Bottom Line|i"
+msgstr "Dizo|#o#B"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:794
-msgid "nshortparallel"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdcontext.inc:414 lib/ui/stdmenus.inc:200
+#, fuzzy
+msgid "Left Line|L"
+msgstr "Li tåvlea est stitchî"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:797
+#: lib/ui/stdcontext.inc:415 lib/ui/stdmenus.inc:201
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "AMS Operators"
-msgstr "Evoye xxx"
+msgid "Right Line|R"
+msgstr "Droete|#R"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:798
-msgid "dotplus"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdcontext.inc:417
+#, fuzzy
+msgid "Left|f"
+msgstr "Hintche|#H#f"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:799
-msgid "smallsetminus"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdcontext.inc:418 lib/ui/stdmenus.inc:210
+#, fuzzy
+msgid "Center|C"
+msgstr "Å mitan|#n"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:800
+#: lib/ui/stdcontext.inc:419
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Cap"
-msgstr "Tite|#k"
+msgid "Right|h"
+msgstr "Droete|#R"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:801
+#: lib/ui/stdcontext.inc:420
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Cup"
-msgstr "Côper"
+msgid "Decimal"
+msgstr "Pitites(1)"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:802
+#: lib/ui/stdcontext.inc:422 lib/ui/stdmenus.inc:213
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "barwedge"
-msgstr "Grandes(1)"
+msgid "Top|T"
+msgstr "Dizeu|#u#T"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:803
-msgid "veebar"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdcontext.inc:423 lib/ui/stdmenus.inc:214
+#, fuzzy
+msgid "Middle|M"
+msgstr "Mitan|#t"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:804
+#: lib/ui/stdcontext.inc:424 lib/ui/stdmenus.inc:215
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "doublebarwedge"
-msgstr "Dobe|#D"
+msgid "Bottom|B"
+msgstr "Dizo|#o#B"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:805
+#: lib/ui/stdcontext.inc:426
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "boxminus"
-msgstr "Royes"
+msgid "Append Row|A"
+msgstr "Radjouter ene roye|#j#p"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:806
-msgid "boxtimes"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdcontext.inc:427 lib/ui/stdmenus.inc:218
+#, fuzzy
+msgid "Delete Row|D"
+msgstr "Disfacer li roye|#f#w"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:807
+#: lib/ui/stdcontext.inc:428 lib/ui/stdmenus.inc:219
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "boxdot"
-msgstr "Pîd del pådje"
+msgid "Copy Row|o"
+msgstr "Copyî"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:808
-msgid "boxplus"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdcontext.inc:429 lib/ui/stdmenus.inc:220
+#, fuzzy
+msgid "Move Row Up"
+msgstr "Gåliotaedje"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:809
+#: lib/ui/stdcontext.inc:430 lib/ui/stdmenus.inc:221
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "divideontimes"
-msgstr "Ådvins"
+msgid "Move Row Down"
+msgstr "Gåliotaedje"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:810
-msgid "ltimes"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdcontext.inc:432
+#, fuzzy
+msgid "Append Column|p"
+msgstr "Radjouter ene colone|#A"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:811
-msgid "rtimes"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdcontext.inc:433 lib/ui/stdmenus.inc:225
+#, fuzzy
+msgid "Delete Column|e"
+msgstr "Disfacer li colone|#O"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:812
-msgid "leftthreetimes"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdcontext.inc:434
+#, fuzzy
+msgid "Copy Column|y"
+msgstr "Radjouter ene colone|#A"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:813
-msgid "rightthreetimes"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:435 lib/ui/stdmenus.inc:227
+msgid "Move Column Right|v"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:814
-msgid "curlywedge"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:436 lib/ui/stdmenus.inc:228
+msgid "Move Column Left"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:815
-msgid "curlyvee"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdcontext.inc:446 lib/ui/stdmenus.inc:30
+#, fuzzy
+msgid "File|F"
+msgstr "Fitchî|#F"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:816
-msgid "circleddash"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdcontext.inc:447
+#, fuzzy
+msgid "Path|P"
+msgstr "Matematike"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:817
-msgid "circledast"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdcontext.inc:448
+#, fuzzy
+msgid "Class|C"
+msgstr "Cloyu"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:818
-msgid "circledcirc"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdcontext.inc:450
+#, fuzzy
+msgid "File Revision|R"
+msgstr "Po:"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:819
+#: lib/ui/stdcontext.inc:451
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "centerdot"
-msgstr "Å mitan|#n"
+msgid "Tree Revision|T"
+msgstr "Po:"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:820
+#: lib/ui/stdcontext.inc:452
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "intercal"
-msgstr "Rexhe"
+msgid "Revision Author|A"
+msgstr "Po:"
 
 
-#: lib/external_templates:37
-msgid "RasterImage"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdcontext.inc:453
+#, fuzzy
+msgid "Revision Date|D"
+msgstr "Po:"
 
 
-#: lib/external_templates:40 lib/external_templates:46
-msgid "Bitmap: $$AbsOrRelPathParent$$Basename"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdcontext.inc:454
+#, fuzzy
+msgid "Revision Time|i"
+msgstr "Po:"
 
 
-#: lib/external_templates:45
-msgid "A bitmap file.\n"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdcontext.inc:456
+#, fuzzy
+msgid "LyX Version|X"
+msgstr "Modeye di LyX"
 
 
-#: lib/external_templates:109
+#: lib/ui/stdcontext.inc:460
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "XFig"
-msgstr "Imådje"
+msgid "Document Info|D"
+msgstr "Documints"
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:462
+#, fuzzy
+msgid "Copy Text|o"
+msgstr "Copyî"
 
 
-#: lib/external_templates:110 lib/external_templates:113
-msgid "Xfig: $$AbsOrRelPathParent$$Basename"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:471 lib/ui/stdcontext.inc:494
+msgid "Activate Branch|A"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/external_templates:112
+#: lib/ui/stdcontext.inc:472 lib/ui/stdcontext.inc:495
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "An Xfig figure.\n"
-msgstr "Dj' enonde l' apontiaedje..."
-
-#: lib/external_templates:162
-msgid "ChessDiagram"
-msgstr ""
-
-#: lib/external_templates:163 lib/external_templates:182
-msgid "Chess: $$AbsOrRelPathParent$$Basename"
-msgstr ""
-
-#: lib/external_templates:165
-msgid ""
-"A chess position diagram.\n"
-"This template will use XBoard to edit the position.\n"
-"Use the 'File->Save Position' in XBoard to save\n"
-"the position that you want to display.\n"
-"Make sure to give it a '.fen' extension\n"
-"and remember to type in a relative path\n"
-"to the LyX document location.\n"
-"Within XBoard, use 'Edit->Edit Position'\n"
-"to enable general editing of the board.\n"
-"You might also check out the\n"
-"'Options->Test legality' option, and\n"
-"remember to middle and right click to\n"
-"insert new material in the board.\n"
-"In order for this to work, you have to\n"
-"put the bundled lyxskak.sty in a place\n"
-"that TeX will find it, and you will need\n"
-"to install the skak package from CTAN.\n"
-msgstr ""
-
-#: lib/external_templates:212
-msgid "LilyPond"
-msgstr ""
-
-#: lib/external_templates:213 lib/external_templates:219
-msgid "Lilypond typeset music"
-msgstr ""
-
-#: lib/external_templates:215
-msgid ""
-"Sheet music typeset by GNU LilyPond,\n"
-"converted to .pdf or .eps for inclusion\n"
-"Using .eps requires at least lilypond 2.6\n"
-"Using .pdf requires at least lilypond 2.9\n"
-msgstr ""
+msgid "Deactivate Branch|e"
+msgstr "Sititchî on rahuca"
 
 
-#: lib/external_templates:261
+#: lib/ui/stdcontext.inc:473
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "PDFPages"
-msgstr "Pådje: "
-
-#: lib/external_templates:262 lib/external_templates:273
-msgid "PDF pages: $$AbsOrRelPathParent$$Basename"
-msgstr ""
-
-#: lib/external_templates:264
-msgid ""
-"Includes PDF documents, using the 'pdfpages' package.\n"
-"To include multiple pages, use the 'pages'-option,\n"
-"which must be inserted to 'Options'.\n"
-"Examples:\n"
-"* pages={x-y} (for a range of pages)\n"
-"* pages={x,y,z} (for specific pages)\n"
-"* pages=- (to include all pages)\n"
-"Read the documentation of the pdfpages package\n"
-"for further options and details.\n"
-msgstr ""
-
-#: lib/external_templates:303
-msgid ""
-"Today's date.\n"
-"Read 'info date' for more information.\n"
-msgstr ""
-
-#: lib/configure.py:252
-msgid "Tgif"
-msgstr ""
-
-#: lib/configure.py:255
-msgid "FIG"
-msgstr ""
+msgid "Activate Branch in Master|M"
+msgstr "Sititchî on rahuca"
 
 
-#: lib/configure.py:258
+#: lib/ui/stdcontext.inc:474
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Grace"
-msgstr "Håyner è totes sôrts di gris|#i"
-
-#: lib/configure.py:261
-msgid "FEN"
-msgstr ""
+msgid "Deactivate Branch in Master|v"
+msgstr "Sititchî on rahuca"
 
 
-#: lib/configure.py:265
-msgid "BMP"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdcontext.inc:475
+#, fuzzy
+msgid "Add Unknown Branch|w"
+msgstr "Bouye nén cnoxhuwe"
 
 
-#: lib/configure.py:266
-msgid "GIF"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:484
+msgid "Insert Reference at Cursor Position|I"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:267 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:138
-msgid "JPEG"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdcontext.inc:578
+#, fuzzy
+msgid "All Indexes|A"
+msgstr "inset drovu"
 
 
-#: lib/configure.py:268
-msgid "PBM"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:581
+msgid "Subindex|b"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:269
-msgid "PGM"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdcontext.inc:609 lib/ui/stdmenus.inc:532
+#, fuzzy
+msgid "Reject Change|R"
+msgstr "Rissayî|#R#r"
 
 
-#: lib/configure.py:270 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:137
-msgid "PNG"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdcontext.inc:617
+#, fuzzy
+msgid "Promote Section|P"
+msgstr "Gåliotaedje"
 
 
-#: lib/configure.py:271
-msgid "PPM"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdcontext.inc:618
+#, fuzzy
+msgid "Demote Section|D"
+msgstr "Gåliotaedje"
 
 
-#: lib/configure.py:272
-msgid "TIFF"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdcontext.inc:620
+#, fuzzy
+msgid "Move Section Down|w"
+msgstr "Gåliotaedje"
 
 
-#: lib/configure.py:273
-msgid "XBM"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdcontext.inc:622
+#, fuzzy
+msgid "Select Section|S"
+msgstr "Gåliotaedje"
 
 
-#: lib/configure.py:274
-msgid "XPM"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdcontext.inc:630
+#, fuzzy
+msgid "Wrap by Preview|y"
+msgstr "Fitchî"
 
 
-#: lib/configure.py:279
-msgid "Plain text (chess output)"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdmenus.inc:31
+#, fuzzy
+msgid "Edit|E"
+msgstr "Candjî"
 
 
-#: lib/configure.py:280
+#: lib/ui/stdmenus.inc:32
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Plain text (image)"
-msgstr "Mete el plaece"
+msgid "View|V"
+msgstr "Loukî è DVI"
 
 
-#: lib/configure.py:281
-msgid "Plain text (Xfig output)"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdmenus.inc:33
+#, fuzzy
+msgid "Insert|I"
+msgstr "Sititchî"
 
 
-#: lib/configure.py:282
-msgid "date (output)"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdmenus.inc:34
+#, fuzzy
+msgid "Navigate|N"
+msgstr "Negatif|#N"
 
 
-#: lib/configure.py:283
-msgid "DocBook"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdmenus.inc:35
+#, fuzzy
+msgid "Document|D"
+msgstr "Documints"
 
 
-#: lib/configure.py:283
+#: lib/ui/stdmenus.inc:36
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "DocBook|B"
-msgstr "Dizo|#o#B"
+msgid "Tools|T"
+msgstr "Dizeu|#u#T"
 
 
-#: lib/configure.py:284
-msgid "Docbook (XML)"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdmenus.inc:37
+#, fuzzy
+msgid "Help|H"
+msgstr "Aidance"
 
 
-#: lib/configure.py:285
+#: lib/ui/stdmenus.inc:45
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Graphviz Dot"
-msgstr "Fitchî|#F"
+msgid "New|N"
+msgstr "Ôte"
 
 
-#: lib/configure.py:286
+#: lib/ui/stdmenus.inc:46
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "LaTeX (pLaTeX)"
-msgstr "Co des ôtès tchûzes"
+msgid "New from Template...|m"
+msgstr "Novea documint a pårti d' on modele"
 
 
-#: lib/configure.py:287
+#: lib/ui/stdmenus.inc:47
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "NoWeb"
-msgstr "Fwait"
+msgid "Open...|O"
+msgstr "Ôte...|#Ô#O"
 
 
-#: lib/configure.py:287
+#: lib/ui/stdmenus.inc:48
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "NoWeb|N"
-msgstr "Ôte"
+msgid "Open Recent|t"
+msgstr "Dji drove li documint efant"
 
 
-#: lib/configure.py:288
-msgid "LilyPond music"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdmenus.inc:50
+#, fuzzy
+msgid "Close|C"
+msgstr "Cloyu"
 
 
-#: lib/configure.py:289
+#: lib/ui/stdmenus.inc:51
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "LaTeX (plain)"
-msgstr "Co des ôtès tchûzes"
+msgid "Close All"
+msgstr "Cloyu"
 
 
-#: lib/configure.py:289
+#: lib/ui/stdmenus.inc:52
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "LaTeX (plain)|L"
-msgstr "Fitchî des messaedjes LaTeX"
+msgid "Save|S"
+msgstr "Schaper"
 
 
-#: lib/configure.py:290
+#: lib/ui/stdmenus.inc:53
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "LaTeX (pdflatex)"
-msgstr "LaTeX|#T"
+msgid "Save As...|A"
+msgstr "Schaper èt (r)lomer"
 
 
-#: lib/configure.py:291 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:333
+#: lib/ui/stdmenus.inc:54
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Plain text"
-msgstr "Mete el plaece"
+msgid "Save All|l"
+msgstr "Schaper èt (r)lomer"
 
 
-#: lib/configure.py:291
+#: lib/ui/stdmenus.inc:55
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Plain text|a"
-msgstr "Mete el plaece"
+msgid "Revert to Saved|R"
+msgstr "Rivni å doc. come il esteut li dierin côp k' il a stî schapé"
 
 
-#: lib/configure.py:292
+#: lib/ui/stdmenus.inc:56
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Plain text (pstotext)"
-msgstr "Mete el plaece"
+msgid "Version Control|V"
+msgstr "Shûre li modeye%t"
 
 
-#: lib/configure.py:293
+#: lib/ui/stdmenus.inc:58
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Plain text (ps2ascii)"
-msgstr "Mete el plaece"
+msgid "Import|I"
+msgstr "Abaguer%m"
 
 
-#: lib/configure.py:294
+#: lib/ui/stdmenus.inc:59
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Plain text (catdvi)"
-msgstr "Mete el plaece"
+msgid "Export|E"
+msgstr "Ebaguer%m%l"
 
 
-#: lib/configure.py:295
+#: lib/ui/stdmenus.inc:60
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Plain Text, Join Lines"
-msgstr "Tchwezi li hagnon shûvant"
+msgid "Print...|P"
+msgstr "Scrîrece|#P"
 
 
-#: lib/configure.py:302
+#: lib/ui/stdmenus.inc:61
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "BibTeX"
-msgstr "LaTeX|#L"
+msgid "Fax...|F"
+msgstr "Limerô di fax:|#F"
 
 
-#: lib/configure.py:307
-msgid "EPS"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:63
+msgid "New Window|W"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:64
+msgid "Close Window|d"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:308
+#: lib/ui/stdmenus.inc:66
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Postscript"
-msgstr "Pôrtrait|#ô#o"
+msgid "Exit|x"
+msgstr "Moussî foû"
 
 
-#: lib/configure.py:308
+#: lib/ui/stdmenus.inc:74
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Postscript|t"
-msgstr "Postscript|#P"
+msgid "Register...|R"
+msgstr "Schaper"
 
 
-#: lib/configure.py:312
-msgid "PDF (ps2pdf)"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdmenus.inc:75
+#, fuzzy
+msgid "Check In Changes...|I"
+msgstr "Waitîz dins les candjmints"
 
 
-#: lib/configure.py:312
-msgid "PDF (ps2pdf)|P"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdmenus.inc:76
+#, fuzzy
+msgid "Check Out for Edit|O"
+msgstr "(Check Out) po-z aspougnî"
 
 
-#: lib/configure.py:313
-msgid "PDF (pdflatex)"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdmenus.inc:77
+#, fuzzy
+msgid "Copy|p"
+msgstr "Copyî"
 
 
-#: lib/configure.py:313
-msgid "PDF (pdflatex)|F"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdmenus.inc:78
+#, fuzzy
+msgid "Rename|R"
+msgstr "No:|#N"
 
 
-#: lib/configure.py:314
-msgid "PDF (dvipdfm)"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:79
+msgid "Update Local Directory From Repository|d"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:314
-msgid "PDF (dvipdfm)|m"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdmenus.inc:80
+#, fuzzy
+msgid "Revert to Repository Version|v"
+msgstr "Rivni al modeye di dvant"
 
 
-#: lib/configure.py:317
-msgid "DVI"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdmenus.inc:81
+#, fuzzy
+msgid "Undo Last Check In|U"
+msgstr "Distrûre"
 
 
-#: lib/configure.py:317
-msgid "DVI|D"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:82
+msgid "Compare with Older Revision...|C"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:320
+#: lib/ui/stdmenus.inc:83
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "DraftDVI"
-msgstr "Môde matematike"
+msgid "Show History...|H"
+msgstr "Mostrer l' istwere"
 
 
-#: lib/configure.py:323
-msgid "HTML"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:84
+msgid "Use Locking Property|L"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:323
-msgid "HTML|H"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:92
+#, fuzzy
+msgid "Export As...|s"
+msgstr "Abaguer%m"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:94
+msgid "More Formats & Options...|O"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:326
+#: lib/ui/stdmenus.inc:102
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Noteedit"
-msgstr "Rawete"
+msgid "Undo|U"
+msgstr "Disfé"
 
 
-#: lib/configure.py:329
+#: lib/ui/stdmenus.inc:103
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "OpenDocument"
-msgstr "Dji drove li documint efant"
+msgid "Redo|R"
+msgstr "Rifé"
 
 
-#: lib/configure.py:332
+#: lib/ui/stdmenus.inc:109
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "date command"
-msgstr "Enonder ene comande"
+msgid "Paste Special"
+msgstr "Aclaper"
 
 
-#: lib/configure.py:333
+#: lib/ui/stdmenus.inc:111
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Table (CSV)"
-msgstr "Tåvlea%t"
+msgid "Select Whole Inset"
+msgstr "Tchwezixhoz on documint po stitchî"
 
 
-#: lib/configure.py:335 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:824
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:825 src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:537
+#: lib/ui/stdmenus.inc:112
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "LyX"
-msgstr "Rexhe"
-
-#: lib/configure.py:336
-msgid "LyX 1.3.x"
-msgstr ""
-
-#: lib/configure.py:337
-msgid "LyX 1.4.x"
-msgstr ""
-
-#: lib/configure.py:338
-msgid "LyX 1.5.x"
-msgstr ""
-
-#: lib/configure.py:339
-msgid "CJK LyX 1.4.x (big5)"
-msgstr ""
-
-#: lib/configure.py:340
-msgid "CJK LyX 1.4.x (euc-jp)"
-msgstr ""
-
-#: lib/configure.py:341
-msgid "CJK LyX 1.4.x (euc-kr)"
-msgstr ""
+msgid "Select All"
+msgstr "Tchwezi li roye shûvante"
 
 
-#: lib/configure.py:342
+#: lib/ui/stdmenus.inc:114
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "LyX Preview"
-msgstr "Fitchî"
+msgid "Find & Replace (Quick)...|F"
+msgstr "Trover eyèt mete el plaece"
 
 
-#: lib/configure.py:343
+#: lib/ui/stdmenus.inc:115
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "LyX Preview (pLaTeX)"
-msgstr "Fitchî"
-
-#: lib/configure.py:344
-msgid "PDFTEX"
-msgstr ""
+msgid "Find & Replace (Advanced)..."
+msgstr "Trover eyèt mete el plaece"
 
 
-#: lib/configure.py:345
+#: lib/ui/stdmenus.inc:120
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Program"
-msgstr "LyX VC: discrîjhaedje po cmincî"
+msgid "Text Style|S"
+msgstr "Documint"
 
 
-#: lib/configure.py:346
-msgid "PSTEX"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdmenus.inc:125
+#, fuzzy
+msgid "Table|T"
+msgstr "Tåvlea%t"
 
 
-#: lib/configure.py:347
+#: lib/ui/stdmenus.inc:126 lib/ui/stdmenus.inc:592
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Rich Text Format"
-msgstr "Môde di scrîjhaedje"
+msgid "Math|M"
+msgstr "Matem|#M"
 
 
-#: lib/configure.py:348
-msgid "OpenOffice.Org (sxw)"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdmenus.inc:127
+#, fuzzy
+msgid "Rows & Columns|C"
+msgstr "Colones"
 
 
-#: lib/configure.py:349 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:134
+#: lib/ui/stdmenus.inc:134
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Windows Metafile"
-msgstr "Rexhe so"
+msgid "Increase List Depth|I"
+msgstr "Fé crexhe li parfondeu d' eviron'mint"
 
 
-#: lib/configure.py:350 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:133
-msgid "Enhanced Metafile"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdmenus.inc:135
+#, fuzzy
+msgid "Decrease List Depth|D"
+msgstr "Candjî li parfondeu d' eviron'mint"
 
 
-#: lib/configure.py:351
+#: lib/ui/stdmenus.inc:137
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "MS Word"
-msgstr "Boirds"
+msgid "Dissolve Inset"
+msgstr "Pådje: "
 
 
-#: lib/configure.py:351
+#: lib/ui/stdmenus.inc:138
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "MS Word|W"
-msgstr "Rawete:"
+msgid "TeX Code Settings...|C"
+msgstr "Co des ôtès tchûzes"
 
 
-#: lib/configure.py:352
-msgid "HTML (MS Word)"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdmenus.inc:140
+#, fuzzy
+msgid "Float Settings...|a"
+msgstr "Tchûzes"
 
 
-#: src/BiblioInfo.cpp:118 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1369
-#, c-format
-msgid "%1$s and %2$s"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:141
+msgid "Text Wrap Settings...|W"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/BiblioInfo.cpp:122
-#, c-format
-msgid "%1$s et al."
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdmenus.inc:142
+#, fuzzy
+msgid "Note Settings...|N"
+msgstr "Tchûzes"
 
 
-#: src/BiblioInfo.cpp:135
+#: lib/ui/stdmenus.inc:143
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "No year"
-msgstr "Nou nombe"
+msgid "Phantom Settings...|h"
+msgstr "Tchûzes"
 
 
-#: src/BiblioInfo.cpp:317 src/BiblioInfo.cpp:377
+#: lib/ui/stdmenus.inc:144
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Add to bibliography only."
+msgid "Branch Settings...|B"
 msgstr "Intreye bibiografike"
 
 msgstr "Intreye bibiografike"
 
-#: src/BiblioInfo.cpp:373
+#: lib/ui/stdmenus.inc:145
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "before"
-msgstr "Môde di scrîjhaedje"
-
-#: src/Buffer.cpp:239
-msgid "Disk Error: "
-msgstr ""
-
-#: src/Buffer.cpp:240
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"LyX could not create the temporary directory '%1$s' (Disk is full maybe?)"
-msgstr "Aroke! Dji n' sai fé on ridant timporaire:"
+msgid "Box Settings...|x"
+msgstr "Tchûzes"
 
 
-#: src/Buffer.cpp:297
+#: lib/ui/stdmenus.inc:146
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Could not remove temporary directory"
-msgstr "Aroke! Dji n' sai fé on ridant timporaire:"
-
-#: src/Buffer.cpp:298
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Could not remove the temporary directory %1$s"
-msgstr "Aroke! Dji n' sai fé on ridant timporaire:"
+msgid "Index Entry Settings...|y"
+msgstr "Tchûzes"
 
 
-#: src/Buffer.cpp:513
+#: lib/ui/stdmenus.inc:147
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Unknown document class"
-msgstr "dins li classe ki vos avîz tchwezi"
+msgid "Index Settings...|x"
+msgstr "Tchûzes"
 
 
-#: src/Buffer.cpp:514
-#, c-format
-msgid "Using the default document class, because the class %1$s is unknown."
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdmenus.inc:148
+#, fuzzy
+msgid "Info Settings...|n"
+msgstr "Tchûzes"
 
 
-#: src/Buffer.cpp:518 src/Text.cpp:241
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Unknown token: %1$s %2$s\n"
-msgstr "Bouye nén cnoxhuwe"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:149
+#, fuzzy
+msgid "Listings Settings...|g"
+msgstr "Minipådje|#M"
 
 
-#: src/Buffer.cpp:522 src/Buffer.cpp:529 src/Buffer.cpp:549
+#: lib/ui/stdmenus.inc:153
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Document header error"
-msgstr "Aroke dins LaTeX"
+msgid "Table Settings...|a"
+msgstr "Minipådje|#M"
 
 
-#: src/Buffer.cpp:528
-msgid "\\begin_header is missing"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:157
+msgid "Paste from HTML|H"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:548
-msgid "\\begin_document is missing"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:158
+msgid "Paste from LaTeX|L"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:564 src/Buffer.cpp:570 src/BufferView.cpp:1140
-#: src/BufferView.cpp:1146
-msgid "Changes not shown in LaTeX output"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:159
+msgid "Paste as LinkBack PDF"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:565 src/BufferView.cpp:1141
-msgid ""
-"Changes will not be highlighted in LaTeX output, because neither dvipost nor "
-"xcolor/soul are installed.\n"
-"Please install these packages or redefine \\lyxadded and \\lyxdeleted in the "
-"LaTeX preamble."
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdmenus.inc:160
+#, fuzzy
+msgid "Paste as PDF"
+msgstr "Aclaper"
 
 
-#: src/Buffer.cpp:571 src/BufferView.cpp:1147
-msgid ""
-"Changes will not be highlighted in LaTeX output when using pdflatex, because "
-"xcolor and soul are not installed.\n"
-"Please install both packages or redefine \\lyxadded and \\lyxdeleted in the "
-"LaTeX preamble."
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdmenus.inc:161
+#, fuzzy
+msgid "Paste as PNG"
+msgstr "Aclaper"
 
 
-#: src/Buffer.cpp:709 src/Buffer.cpp:792
+#: lib/ui/stdmenus.inc:162
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Document format failure"
-msgstr "Documint"
+msgid "Paste as JPEG"
+msgstr "Aclaper"
 
 
-#: src/Buffer.cpp:710
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%1$s is not a readable LyX document."
-msgstr "Dji n' sai drovi li documint"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:163
+#, fuzzy
+msgid "Paste as EMF"
+msgstr "Aclaper"
 
 
-#: src/Buffer.cpp:747
+#: lib/ui/stdmenus.inc:165
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Conversion failed"
-msgstr "Dj' a aroké come dji ratoûrneve!"
+msgid "Plain Text|T"
+msgstr "Mete el plaece"
 
 
-#: src/Buffer.cpp:748
-#, c-format
-msgid ""
-"%1$s is from a different version of LyX, but a temporary file for converting "
-"it could not be created."
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdmenus.inc:166
+#, fuzzy
+msgid "Plain Text, Join Lines|J"
+msgstr "Tchwezi li hagnon shûvant"
 
 
-#: src/Buffer.cpp:757
+#: lib/ui/stdmenus.inc:168
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Conversion script not found"
-msgstr "Nol advertixhmint d' oyu."
+msgid "Selection|S"
+msgstr "Gåliotaedje"
 
 
-#: src/Buffer.cpp:758
-#, c-format
-msgid ""
-"%1$s is from a different version of LyX, but the conversion script lyx2lyx "
-"could not be found."
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdmenus.inc:169
+#, fuzzy
+msgid "Selection, Join Lines|i"
+msgstr "Royes"
 
 
-#: src/Buffer.cpp:777
+#: lib/ui/stdmenus.inc:182
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Conversion script failed"
-msgstr "Dj' a aroké come dji ratoûrneve!"
+msgid "Dissolve Text Style"
+msgstr "Pådje: "
 
 
-#: src/Buffer.cpp:778
-#, c-format
-msgid ""
-"%1$s is from a different version of LyX, but the lyx2lyx script failed to "
-"convert it."
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdmenus.inc:186
+#, fuzzy
+msgid "Customized...|C"
+msgstr "A vosse môde"
 
 
-#: src/Buffer.cpp:793
-#, c-format
-msgid "%1$s ended unexpectedly, which means that it is probably corrupted."
+#: lib/ui/stdmenus.inc:188
+msgid "Capitalize|a"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:826
+#: lib/ui/stdmenus.inc:189
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Backup failure"
-msgstr "Prémetu"
+msgid "Uppercase|U"
+msgstr "Metaedje a djoû|#û#U"
 
 
-#: src/Buffer.cpp:827
-#, c-format
-msgid ""
-"Cannot create backup file %1$s.\n"
-"Please check whether the directory exists and is writeable."
+#: lib/ui/stdmenus.inc:190
+msgid "Lowercase|L"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:837
-#, c-format
-msgid ""
-"Document %1$s has been externally modified. Are you sure you want to "
-"overwrite this file?"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdmenus.inc:195
+#, fuzzy
+msgid "Multicolumn|M"
+msgstr "Multicolones|#M"
 
 
-#: src/Buffer.cpp:839
+#: lib/ui/stdmenus.inc:196
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Overwrite modified file?"
-msgstr "Machine a scrîre"
+msgid "Multirow|u"
+msgstr "Multicolones|#M"
 
 
-#: src/Buffer.cpp:840 src/Exporter.cpp:49 src/LyXFunc.cpp:996
-#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:208 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1504
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1682
+#: lib/ui/stdmenus.inc:198
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "&Overwrite"
-msgstr "Machine a scrîre"
+msgid "Top Line|T"
+msgstr "Dizeu|#u#T"
 
 
-#: src/Buffer.cpp:864
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Saving document %1$s..."
-msgstr "Dji schape li documint"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:199
+#, fuzzy
+msgid "Bottom Line|B"
+msgstr "Dizo|#o#B"
 
 
-#: src/Buffer.cpp:877
+#: lib/ui/stdmenus.inc:203
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid " could not write file!"
-msgstr "Dji n' a nén parvinu a-z enonder ci fitchî ci:"
+msgid "Top|p"
+msgstr "Dizeu|#u#T"
 
 
-#: src/Buffer.cpp:884
+#: lib/ui/stdmenus.inc:204
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid " done."
-msgstr "Dischinde"
+msgid "Middle|i"
+msgstr "Mitan|#t"
 
 
-#: src/Buffer.cpp:963
-msgid "Iconv software exception Detected"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdmenus.inc:205
+#, fuzzy
+msgid "Bottom|o"
+msgstr "Dizo|#o#B"
 
 
-#: src/Buffer.cpp:963
-#, c-format
-msgid ""
-"Please verify that the support software for your encoding (%1$s) is properly "
-"installed"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdmenus.inc:209
+#, fuzzy
+msgid "Left|L"
+msgstr "Hintche|#H#f"
 
 
-#: src/Buffer.cpp:985
-#, c-format
-msgid "Could not find LaTeX command for character '%1$s' (code point %2$s)"
-msgstr ""
-
-#: src/Buffer.cpp:988
-msgid ""
-"Some characters of your document are probably not representable in the "
-"chosen encoding.\n"
-"Changing the document encoding to utf8 could help."
-msgstr ""
-
-#: src/Buffer.cpp:995
+#: lib/ui/stdmenus.inc:211
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "iconv conversion failed"
-msgstr "Dj' a aroké come dji ratoûrneve!"
+msgid "Right|R"
+msgstr "Droete|#R"
 
 
-#: src/Buffer.cpp:1000
+#: lib/ui/stdmenus.inc:217
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "conversion failed"
-msgstr "Dj' a aroké come dji ratoûrneve!"
-
-#: src/Buffer.cpp:1277
-msgid "Running chktex..."
-msgstr "Dj' enonde chktex..."
-
-#: src/Buffer.cpp:1290
-msgid "chktex failure"
-msgstr ""
+msgid "Add Row|A"
+msgstr "Radjouter ene roye|#j#p"
 
 
-#: src/Buffer.cpp:1291
+#: lib/ui/stdmenus.inc:224
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Could not run chktex successfully."
-msgstr "Chktex n' a pont trové di måcules"
+msgid "Add Column|u"
+msgstr "Radjouter ene colone|#A"
 
 
-#: src/Buffer.cpp:2121
+#: lib/ui/stdmenus.inc:226
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Preview source code"
-msgstr "Comincî pal difén|#R"
-
-#: src/Buffer.cpp:2134
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Preview source code for paragraph %1$d"
-msgstr "Comincî pal difén|#R"
+msgid "Copy Column|p"
+msgstr "Radjouter ene colone|#A"
 
 
-#: src/Buffer.cpp:2138
-#, c-format
-msgid "Preview source code from paragraph %1$s to %2$s"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:235
+msgid "Change Limits Type|L"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:2245
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Auto-saving %1$s"
-msgstr "Schaper tot seu"
-
-#: src/Buffer.cpp:2289
-#, fuzzy
-msgid "Autosave failed!"
-msgstr "Dj' a fwait berwete come dji sayîve di schaper tot seu !"
-
-#: src/Buffer.cpp:2312
-msgid "Autosaving current document..."
-msgstr "Dji schape tot seu li documint drovu..."
-
-#: src/Buffer.cpp:2362
+#: lib/ui/stdmenus.inc:236
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Couldn't export file"
-msgstr "Dji n' sai scrîre li fitchî"
+msgid "Macro Definition"
+msgstr "Po:"
 
 
-#: src/Buffer.cpp:2363
-#, c-format
-msgid "No information for exporting the format %1$s."
+#: lib/ui/stdmenus.inc:238
+msgid "Change Formula Type|F"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:2400
+#: lib/ui/stdmenus.inc:240
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "File name error"
-msgstr "No do fitchî:|#F"
+msgid "Text Style|T"
+msgstr "Documint"
 
 
-#: src/Buffer.cpp:2401
-msgid "The directory path to the document cannot contain spaces."
+#: lib/ui/stdmenus.inc:242
+msgid "Use Computer Algebra System|S"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:2443
+#: lib/ui/stdmenus.inc:246
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Document export cancelled."
-msgstr "Documint rlomé ("
+msgid "Add Line Above|A"
+msgstr "Boirds"
 
 
-#: src/Buffer.cpp:2449
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Document exported as %1$s to file `%2$s'"
-msgstr "Documint rlomé ("
+#: lib/ui/stdmenus.inc:248
+#, fuzzy
+msgid "Delete Line Above|D"
+msgstr "Tchwezixhoz on documint po stitchî"
 
 
-#: src/Buffer.cpp:2455
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Document exported as %1$s"
-msgstr "Documint rlomé ("
+#: lib/ui/stdmenus.inc:249
+#, fuzzy
+msgid "Delete Line Below|e"
+msgstr "Disfacer li roye|#f#w"
 
 
-#: src/Buffer.cpp:2525
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"The specified document\n"
-"%1$s\n"
-"could not be read."
-msgstr "L'adjinçmint do documint est metu"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:261
+#, fuzzy
+msgid "Transform First Non-Optional to Optional Argument"
+msgstr "I manke èn årgumint"
 
 
-#: src/Buffer.cpp:2527
+#: lib/ui/stdmenus.inc:262
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Could not read document"
-msgstr "Dji n' sai drovi li documint"
+msgid "Transform Last Optional to Non-Optional Argument"
+msgstr "I manke èn årgumint"
 
 
-#: src/Buffer.cpp:2537
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"An emergency save of the document %1$s exists.\n"
-"\n"
-"Recover emergency save?"
-msgstr "I gn a ene copeye di schapeye po ci documint ci."
+#: lib/ui/stdmenus.inc:272
+#, fuzzy
+msgid "Default|t"
+msgstr "Prémetu"
 
 
-#: src/Buffer.cpp:2540
-msgid "Load emergency save?"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdmenus.inc:273
+#, fuzzy
+msgid "Display|D"
+msgstr "[nén håyné]"
 
 
-#: src/Buffer.cpp:2541
+#: lib/ui/stdmenus.inc:274
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "&Recover"
-msgstr "Comincî pal difén|#R"
+msgid "Inline|I"
+msgstr "Sititchî"
 
 
-#: src/Buffer.cpp:2541
-msgid "&Load Original"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdmenus.inc:278
+#, fuzzy
+msgid "Math Normal Font|N"
+msgstr "Miernuwes"
 
 
-#: src/Buffer.cpp:2561
-#, c-format
-msgid ""
-"The backup of the document %1$s is newer.\n"
-"\n"
-"Load the backup instead?"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdmenus.inc:280
+#, fuzzy
+msgid "Math Calligraphic Family|C"
+msgstr "Famile:|#F"
 
 
-#: src/Buffer.cpp:2564
+#: lib/ui/stdmenus.inc:281
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Load backup?"
-msgstr "Noer"
+msgid "Math Formal Script Family|o"
+msgstr "Famile:|#F"
 
 
-#: src/Buffer.cpp:2565
+#: lib/ui/stdmenus.inc:282
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "&Load backup"
-msgstr "Noer"
+msgid "Math Fraktur Family|F"
+msgstr "Famile:|#F"
 
 
-#: src/Buffer.cpp:2565
-msgid "Load &original"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdmenus.inc:283
+#, fuzzy
+msgid "Math Roman Family|R"
+msgstr "Famile:|#F"
 
 
-#: src/Buffer.cpp:2598
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Do you want to retrieve the document %1$s from version control?"
-msgstr "Voloz-ve drovi li documint?"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:284
+#, fuzzy
+msgid "Math Sans Serif Family|S"
+msgstr "Famile:|#F"
 
 
-#: src/Buffer.cpp:2600
+#: lib/ui/stdmenus.inc:286
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Retrieve from version control?"
-msgstr "Voloz-ve drovi li documint?"
+msgid "Math Bold Series|B"
+msgstr "Môde matematike"
 
 
-#: src/Buffer.cpp:2601
+#: lib/ui/stdmenus.inc:288
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "&Retrieve"
-msgstr "Comincî pal difén|#R"
+msgid "Text Normal Font|T"
+msgstr "Môde di scrîjhaedje"
 
 
-#: src/BufferList.cpp:233
+#: lib/ui/stdmenus.inc:290
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "No file open!"
-msgstr "Nol advertixhmint d' oyu."
+msgid "Text Roman Family"
+msgstr "Famile:|#F"
 
 
-#: src/BufferList.cpp:243
-#, fuzzy, c-format
-msgid "LyX: Attempting to save document %1$s\n"
-msgstr "lyx: dji saye di schaper li documint"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:291
+#, fuzzy
+msgid "Text Sans Serif Family"
+msgstr "Famile:|#F"
 
 
-#: src/BufferList.cpp:253 src/BufferList.cpp:266 src/BufferList.cpp:280
+#: lib/ui/stdmenus.inc:292
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "  Save seems successful. Phew.\n"
-msgstr "Dj' a l' ideye ki ça a stî, pai-st a Diè"
+msgid "Text Typewriter Family"
+msgstr "Machine a scrîre"
 
 
-#: src/BufferList.cpp:256 src/BufferList.cpp:270
+#: lib/ui/stdmenus.inc:294
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "  Save failed! Trying...\n"
-msgstr " Dji n' a savu schaper! Dji rsaye..."
+msgid "Text Bold Series"
+msgstr "Môde di scrîjhaedje"
 
 
-#: src/BufferList.cpp:284
-msgid "  Save failed! Bummer. Document is lost."
-msgstr " Dji n' a savu schaper! Berwete, vosse documint est pierdu!"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:295
+#, fuzzy
+msgid "Text Medium Series"
+msgstr "Môde di scrîjhaedje"
 
 
-#: src/BufferParams.cpp:479
-#, c-format
-msgid ""
-"The layout file requested by this document,\n"
-"%1$s.layout,\n"
-"is not usable. This is probably because a LaTeX\n"
-"class or style file required by it is not\n"
-"available. See the Customization documentation\n"
-"for more information.\n"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:297
+msgid "Text Italic Shape"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/BufferParams.cpp:485
+#: lib/ui/stdmenus.inc:298
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Document class not available"
-msgstr "L'adjinçmint do documint est metu"
+msgid "Text Small Caps Shape"
+msgstr "Pititès grandès letes"
 
 
-#: src/BufferParams.cpp:486
-msgid "LyX will not be able to produce output."
+#: lib/ui/stdmenus.inc:299
+msgid "Text Slanted Shape"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/BufferParams.cpp:1611
-#, c-format
-msgid ""
-"The document class %1$s could not be found. A default textclass with default "
-"layouts will be used. LyX might not be able to produce output unless a "
-"correct textclass is selected from the document settings dialog."
+#: lib/ui/stdmenus.inc:300
+msgid "Text Upright Shape"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/BufferParams.cpp:1616
+#: lib/ui/stdmenus.inc:304
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Document class not found"
-msgstr "L'adjinçmint do documint est metu"
+msgid "Octave|O"
+msgstr "Ôte...|#Ô#O"
 
 
-#: src/BufferParams.cpp:1623 src/LyXFunc.cpp:714
-#, fuzzy, c-format
-msgid "The document class %1$s could not be loaded."
-msgstr "L'adjinçmint do documint est metu"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:305
+msgid "Maxima|M"
+msgstr ""
 
 
-#: src/BufferParams.cpp:1625 src/LyXFunc.cpp:716
+#: lib/ui/stdmenus.inc:306
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Could not load class"
-msgstr "Dji n' sai scrîre li fitchî"
+msgid "Mathematica|a"
+msgstr "Matrice"
 
 
-#: src/BufferParams.cpp:1668
-#, c-format
-msgid ""
-"The module %1$s has been requested by\n"
-"this document but has not been found in the list of\n"
-"available modules. If you recently installed it, you\n"
-"probably need to reconfigure LyX.\n"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:308
+msgid "Maple, Simplify|S"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/BufferParams.cpp:1672
-#, fuzzy
-msgid "Module not available"
-msgstr "L'adjinçmint do documint est metu"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:309
+msgid "Maple, Factor|F"
+msgstr ""
 
 
-#: src/BufferParams.cpp:1673
-#, fuzzy
-msgid "Some layouts may not be available."
-msgstr "L'adjinçmint do documint est metu"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:310
+msgid "Maple, Evalm|E"
+msgstr ""
 
 
-#: src/BufferParams.cpp:1680
-#, c-format
-msgid ""
-"The module %1$s requires a package that is\n"
-"not available in your LaTeX installation. LaTeX output\n"
-"may not be possible.\n"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:311
+msgid "Maple, Evalf|v"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/BufferParams.cpp:1683
+#: lib/ui/stdmenus.inc:330
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Package not available"
-msgstr "L'adjinçmint do documint est metu"
+msgid "Open All Insets|O"
+msgstr "inset drovu"
 
 
-#: src/BufferParams.cpp:1688
-#, c-format
-msgid "Error reading module %1$s\n"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:331
+msgid "Close All Insets|C"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/BufferParams.cpp:1689 src/BufferParams.cpp:1695
-#, fuzzy
-msgid "Read Error"
-msgstr "Aroke dins LaTeX"
-
-#: src/BufferParams.cpp:1694
+#: lib/ui/stdmenus.inc:333
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Error reading internal layout information"
-msgstr "Nole informåcion po disfé"
+msgid "Unfold Math Macro|n"
+msgstr "Sititchî ene etikete"
 
 
-#: src/BufferView.cpp:178
+#: lib/ui/stdmenus.inc:334
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "No more insets"
-msgstr "Pont d' ôte rawete"
+msgid "Fold Math Macro|d"
+msgstr "Sititchî ene etikete"
 
 
-#: src/BufferView.cpp:673
+#: lib/ui/stdmenus.inc:336
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Save bookmark"
-msgstr "Dizo|#o#B"
+msgid "Outline Pane|u"
+msgstr "Ôte...|#Ô#O"
 
 
-#: src/BufferView.cpp:1024
-#, fuzzy
-msgid "No further undo information"
-msgstr "Nole informåcion po disfé"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:337
+msgid "Source Pane|S"
+msgstr ""
 
 
-#: src/BufferView.cpp:1033
-msgid "No further redo information"
-msgstr " Nole informåcion po Rifé"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:338
+msgid "Messages Pane|g"
+msgstr ""
 
 
-#: src/BufferView.cpp:1202 src/lyxfind.cpp:295 src/lyxfind.cpp:313
+#: lib/ui/stdmenus.inc:339
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "String not found!"
-msgstr "Dji n' a nén trové li pådje di caracteres !"
+msgid "Toolbars|b"
+msgstr "Dizeu|#u#T"
 
 
-#: src/BufferView.cpp:1226
-msgid "Mark off"
-msgstr "Li rmårke est dismetuwe"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:341
+msgid "Split View Into Left and Right Half|i"
+msgstr ""
 
 
-#: src/BufferView.cpp:1233
-msgid "Mark on"
-msgstr "Li rmårke est metuwe"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:342
+msgid "Split View Into Upper and Lower Half|e"
+msgstr ""
 
 
-#: src/BufferView.cpp:1240
-msgid "Mark removed"
-msgstr "Li rmårke est waesteye"
-
-#: src/BufferView.cpp:1243
-msgid "Mark set"
-msgstr "Li rmårke e-st apontieye"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:343
+msgid "Close Current View|w"
+msgstr ""
 
 
-#: src/BufferView.cpp:1290
-msgid "Statistics for the selection:"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:344
+msgid "Fullscreen|l"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/BufferView.cpp:1292
+#: lib/ui/stdmenus.inc:359
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Statistics for the document:"
-msgstr "Tchwezi djusk' al difén do documint"
+msgid "Math|h"
+msgstr "Matem|#M"
 
 
-#: src/BufferView.cpp:1295
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%1$d words"
-msgstr "Dj' a trové ene måcule"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:360
+#, fuzzy
+msgid "Special Character|p"
+msgstr "Speciå:|#S"
 
 
-#: src/BufferView.cpp:1297
+#: lib/ui/stdmenus.inc:361
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "One word"
-msgstr "Mots clés:|#C#K"
+msgid "Formatting|o"
+msgstr "Floatflt xxx|#F"
 
 
-#: src/BufferView.cpp:1300
-#, c-format
-msgid "%1$d characters (including blanks)"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdmenus.inc:362
+#, fuzzy
+msgid "List / TOC|i"
+msgstr "Djîveye des tåvleas"
 
 
-#: src/BufferView.cpp:1303
-msgid "One character (including blanks)"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdmenus.inc:363
+#, fuzzy
+msgid "Float|a"
+msgstr "Floatflt xxx|#F"
 
 
-#: src/BufferView.cpp:1306
-#, c-format
-msgid "%1$d characters (excluding blanks)"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdmenus.inc:364
+#, fuzzy
+msgid "Note|N"
+msgstr "Ôte"
 
 
-#: src/BufferView.cpp:1309
-msgid "One character (excluding blanks)"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:365
+msgid "Branch|B"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/BufferView.cpp:1311
+#: lib/ui/stdmenus.inc:366
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Statistics"
-msgstr "Schaper"
-
-#: src/BufferView.cpp:2061
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Inserting document %1$s..."
-msgstr "Dji stitche li documint"
-
-#: src/BufferView.cpp:2072
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Document %1$s inserted."
-msgstr "Documint rlomé ("
-
-#: src/BufferView.cpp:2074
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Could not insert document %1$s"
-msgstr "Dji n' sai stitchî li documint"
-
-#: src/BufferView.cpp:2302
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"Could not read the specified document\n"
-"%1$s\n"
-"due to the error: %2$s"
-msgstr "Dji n' sai drovi li documint"
+msgid "Custom Insets"
+msgstr "A vosse môde"
 
 
-#: src/BufferView.cpp:2304
+#: lib/ui/stdmenus.inc:367
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Could not read file"
-msgstr "Dji n' a nén parvinu a-z enonder ci fitchî ci:"
+msgid "File|e"
+msgstr "Fitchî|#F"
 
 
-#: src/BufferView.cpp:2311
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"%1$s\n"
-" is not readable."
-msgstr " hagnons n' ont nén stî ratoûrnés"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:368
+msgid "Box[[Menu]]|x"
+msgstr ""
 
 
-#: src/BufferView.cpp:2312 src/output.cpp:39
+#: lib/ui/stdmenus.inc:371
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Could not open file"
-msgstr "Dji n' sai scrîre li fitchî"
+msgid "Citation...|C"
+msgstr "Sapinse"
 
 
-#: src/BufferView.cpp:2319
-msgid "Reading not UTF-8 encoded file"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdmenus.inc:372
+#, fuzzy
+msgid "Cross-Reference...|R"
+msgstr "Sititchî on croejhlé rahuca"
 
 
-#: src/BufferView.cpp:2320
-msgid ""
-"The file is not UTF-8 encoded.\n"
-"It will be read as local 8Bit-encoded.\n"
-"If this does not give the correct result\n"
-"then please change the encoding of the file\n"
-"to UTF-8 with a program other than LyX.\n"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdmenus.inc:373
+#, fuzzy
+msgid "Label...|L"
+msgstr "Etikete:|#E#L"
 
 
-#: src/Chktex.cpp:63
-#, fuzzy, c-format
-msgid "ChkTeX warning id # %1$d"
-msgstr "Advertixhmint ChkTeX lim."
+#: lib/ui/stdmenus.inc:376
+#, fuzzy
+msgid "Nomenclature Entry...|y"
+msgstr "Floatflt xxx|#F"
 
 
-#: src/Chktex.cpp:65
+#: lib/ui/stdmenus.inc:378
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "ChkTeX warning id # "
-msgstr "Advertixhmint ChkTeX lim."
+msgid "Table...|T"
+msgstr "Arindjmint do tåvlea"
 
 
-#: src/Color.cpp:95 src/insets/InsetBibtex.cpp:173
-#: src/insets/InsetBibtex.cpp:198
+#: lib/ui/stdmenus.inc:379
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "none"
-msgstr "Fwait"
+msgid "Graphics...|G"
+msgstr "Fitchî|#F"
 
 
-#: src/Color.cpp:96
+#: lib/ui/stdmenus.inc:380
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "black"
-msgstr "Noer"
+msgid "URL|U"
+msgstr "Hårdeye URL..."
 
 
-#: src/Color.cpp:97
+#: lib/ui/stdmenus.inc:381
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "white"
-msgstr "Blanc"
+msgid "Hyperlink...|k"
+msgstr "Espåçmint"
 
 
-#: src/Color.cpp:98
+#: lib/ui/stdmenus.inc:382
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "red"
-msgstr "Rodje"
+msgid "Footnote|F"
+msgstr "Sititchî ene pînote"
 
 
-#: src/Color.cpp:99
+#: lib/ui/stdmenus.inc:383
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "green"
-msgstr "Vert"
+msgid "Marginal Note|M"
+msgstr "Sititchî ene rawete di costé"
 
 
-#: src/Color.cpp:100
+#: lib/ui/stdmenus.inc:385 src/insets/Inset.cpp:91
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "blue"
-msgstr "Bleu"
+msgid "TeX Code"
+msgstr "LaTeX|#T"
 
 
-#: src/Color.cpp:101
+#: lib/ui/stdmenus.inc:386
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "cyan"
-msgstr "Rinoncî"
+msgid "Program Listing[[Menu]]"
+msgstr "LyX VC: discrîjhaedje po cmincî"
 
 
-#: src/Color.cpp:102
+#: lib/ui/stdmenus.inc:388
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "magenta"
-msgstr "Madjenta"
+msgid "Preview|w"
+msgstr "Fitchî"
 
 
-#: src/Color.cpp:103
+#: lib/ui/stdmenus.inc:392
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "yellow"
-msgstr "Djaene"
+msgid "Symbols...|b"
+msgstr "Simbole"
 
 
-#: src/Color.cpp:104
-msgid "cursor"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:395
+msgid "Ordinary Quote|Q"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/Color.cpp:105
+#: lib/ui/stdmenus.inc:396
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "background"
-msgstr "Sititchî ene etikete"
+msgid "Single Quote|S"
+msgstr "Simpe|#S"
 
 
-#: src/Color.cpp:106
+#: lib/ui/stdmenus.inc:399
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "text"
-msgstr "LaTeX "
+msgid "Visible Space|V"
+msgstr "Espaçmints d' astampé"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:401
+msgid "Phonetic Symbols|P"
+msgstr ""
 
 
-#: src/Color.cpp:107
+#: lib/ui/stdmenus.inc:405
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "selection"
-msgstr "Gåliotaedje"
+msgid "Superscript|S"
+msgstr "Postscript|#P"
 
 
-#: src/Color.cpp:108
+#: lib/ui/stdmenus.inc:406
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "selected text"
-msgstr "LaTeX "
+msgid "Subscript|u"
+msgstr "Postscript|#P"
 
 
-#: src/Color.cpp:110
+#: lib/ui/stdmenus.inc:408
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "LaTeX text"
-msgstr "LaTeX|#T"
+msgid "Protected Space|P"
+msgstr "Sititchî on vûde waranti"
 
 
-#: src/Color.cpp:111
+#: lib/ui/stdmenus.inc:411
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "inline completion"
-msgstr "Espåçmint"
+msgid "Horizontal Space...|o"
+msgstr "Espaçmints d' astampé"
 
 
-#: src/Color.cpp:113
-msgid "non-unique inline completion"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdmenus.inc:412
+#, fuzzy
+msgid "Horizontal Line...|L"
+msgstr "Aroymint di coûtchî|#c"
 
 
-#: src/Color.cpp:115
-msgid "previewed snippet"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdmenus.inc:413
+#, fuzzy
+msgid "Vertical Space...|V"
+msgstr "Espaçmints d' astampé"
 
 
-#: src/Color.cpp:116
+#: lib/ui/stdmenus.inc:414
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "note label"
-msgstr "Sititchî ene pînote"
+msgid "Phantom|m"
+msgstr "hom"
 
 
-#: src/Color.cpp:117
+#: lib/ui/stdmenus.inc:430
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "note background"
-msgstr "Sititchî ene etikete"
+msgid "Display Formula|D"
+msgstr "Håyner li cåde|#C"
 
 
-#: src/Color.cpp:118
+#: lib/ui/stdmenus.inc:431
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "comment label"
-msgstr "Rawete:"
+msgid "Numbered Formula|N"
+msgstr "Nombe"
 
 
-#: src/Color.cpp:119
+#: lib/ui/stdmenus.inc:455
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "comment background"
-msgstr "Sititchî ene etikete"
+msgid "Figure Wrap Float|F"
+msgstr "Sititchî on tåvlea"
 
 
-#: src/Color.cpp:120
+#: lib/ui/stdmenus.inc:456
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "greyedout inset label"
-msgstr "inset drovu"
+msgid "Table Wrap Float|T"
+msgstr "Sititchî on tåvlea"
 
 
-#: src/Color.cpp:121
+#: lib/ui/stdmenus.inc:460
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "greyedout inset background"
-msgstr "Sititchî ene etikete"
+msgid "Table of Contents|C"
+msgstr "Ådvins"
 
 
-#: src/Color.cpp:122
-msgid "shaded box"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdmenus.inc:463
+#, fuzzy
+msgid "List of Listings|L"
+msgstr "Imådje"
 
 
-#: src/Color.cpp:123
+#: lib/ui/stdmenus.inc:464
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "listings background"
-msgstr "Sititchî ene etikete"
+msgid "Nomenclature|N"
+msgstr "Ôte"
 
 
-#: src/Color.cpp:124
+#: lib/ui/stdmenus.inc:465
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "branch label"
+msgid "BibTeX Bibliography...|B"
 msgstr "Intreye bibiografike"
 
 msgstr "Intreye bibiografike"
 
-#: src/Color.cpp:125
+#: lib/ui/stdmenus.inc:469
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "footnote label"
-msgstr "Sititchî ene pînote"
+msgid "LyX Document...|X"
+msgstr "Documint"
 
 
-#: src/Color.cpp:126
+#: lib/ui/stdmenus.inc:470
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "index label"
-msgstr "Sititchî ene etikete"
+msgid "Plain Text...|T"
+msgstr "Mete el plaece"
 
 
-#: src/Color.cpp:127
+#: lib/ui/stdmenus.inc:471
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "margin note label"
-msgstr "Potchî sol rahuca|#G"
+msgid "Plain Text, Join Lines...|J"
+msgstr "Royes"
 
 
-#: src/Color.cpp:128
+#: lib/ui/stdmenus.inc:473
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "URL label"
-msgstr "Li tåvlea est stitchî"
+msgid "External Material...|M"
+msgstr "Co des ôtès tchûzes|#C#X"
 
 
-#: src/Color.cpp:129
+#: lib/ui/stdmenus.inc:474
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "URL text"
-msgstr "LaTeX "
+msgid "Child Document...|d"
+msgstr "Documints"
 
 
-#: src/Color.cpp:130
-msgid "depth bar"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:489
+#, fuzzy
+msgid "Comment|C"
+msgstr "Rawete:"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:496
+msgid "Insert New Branch...|I"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/Color.cpp:131
+#: lib/ui/stdmenus.inc:514
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "language"
+msgid "Change Tracking|C"
 msgstr "Lingaedje"
 
 msgstr "Lingaedje"
 
-#: src/Color.cpp:132
-#, fuzzy
-msgid "command inset"
-msgstr "Sititchî ene etikete"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:515
+msgid "Build Program|B"
+msgstr ""
 
 
-#: src/Color.cpp:133
+#: lib/ui/stdmenus.inc:516
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "command inset background"
-msgstr "Sititchî ene etikete"
+msgid "LaTeX Log|L"
+msgstr "Fitchî des messaedjes LaTeX"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:517
+msgid "Start Appendix Here|A"
+msgstr ""
 
 
-#: src/Color.cpp:134
+#: lib/ui/stdmenus.inc:521
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "command inset frame"
-msgstr "Sititchî ene etikete"
+msgid "View Master Document|M"
+msgstr "Schaper li documint?"
 
 
-#: src/Color.cpp:135
+#: lib/ui/stdmenus.inc:522
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "special character"
-msgstr "Speciå:|#S"
+msgid "Update Master Document|a"
+msgstr "Schaper li documint?"
 
 
-#: src/Color.cpp:136
-#, fuzzy
-msgid "math"
-msgstr "Matematike"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:524
+msgid "Compressed|m"
+msgstr ""
 
 
-#: src/Color.cpp:137
+#: lib/ui/stdmenus.inc:529
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "math background"
-msgstr "Sititchî ene etikete"
+msgid "Track Changes|T"
+msgstr "Waitîz dins les candjmints"
 
 
-#: src/Color.cpp:138
+#: lib/ui/stdmenus.inc:530
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "graphics background"
-msgstr "Môde aspougneu matematike"
+msgid "Merge Changes...|M"
+msgstr "Waitîz dins les candjmints"
 
 
-#: src/Color.cpp:139 src/Color.cpp:143
+#: lib/ui/stdmenus.inc:531
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "math macro background"
-msgstr "Môde aspougneu matematike"
+msgid "Accept Change|A"
+msgstr "Parint:"
 
 
-#: src/Color.cpp:140
+#: lib/ui/stdmenus.inc:533
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "math frame"
-msgstr "Môde matematike"
+msgid "Accept All Changes|c"
+msgstr "Parint:"
 
 
-#: src/Color.cpp:141
+#: lib/ui/stdmenus.inc:534
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "math corners"
-msgstr "Scriftôr matematike"
+msgid "Reject All Changes|e"
+msgstr "Rissayî|#R#r"
 
 
-#: src/Color.cpp:142
-#, fuzzy
-msgid "math line"
-msgstr "Scriftôr matematike"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:535
+msgid "Show Changes in Output|S"
+msgstr ""
 
 
-#: src/Color.cpp:144
+#: lib/ui/stdmenus.inc:542
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "math macro hovered background"
-msgstr "Môde aspougneu matematike"
+msgid "Bookmarks|B"
+msgstr "Dizo|#o#B"
 
 
-#: src/Color.cpp:145
+#: lib/ui/stdmenus.inc:543
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "math macro label"
-msgstr "Sititchî ene etikete"
+msgid "Next Note|N"
+msgstr "Ôte"
 
 
-#: src/Color.cpp:146
+#: lib/ui/stdmenus.inc:544
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "math macro frame"
-msgstr "Môde matematike"
+msgid "Next Change|C"
+msgstr "(Candjî)"
 
 
-#: src/Color.cpp:147
+#: lib/ui/stdmenus.inc:545
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "math macro blended out"
-msgstr "Môde aspougneu matematike"
+msgid "Next Cross-Reference|R"
+msgstr "Sititchî on croejhlé rahuca"
 
 
-#: src/Color.cpp:148
+#: lib/ui/stdmenus.inc:546
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "math macro old parameter"
-msgstr "Môde matematike"
+msgid "Go to Label|L"
+msgstr "Li tåvlea est stitchî"
 
 
-#: src/Color.cpp:149
-#, fuzzy
-msgid "math macro new parameter"
-msgstr "Môde matematike"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:553
+msgid "Save Bookmark 1|S"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:554
+msgid "Save Bookmark 2"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:555
+msgid "Save Bookmark 3"
+msgstr ""
 
 
-#: src/Color.cpp:150
+#: lib/ui/stdmenus.inc:556
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "caption frame"
-msgstr "Môde matematike"
+msgid "Save Bookmark 4"
+msgstr "Dizo|#o#B"
 
 
-#: src/Color.cpp:151
+#: lib/ui/stdmenus.inc:557
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "collapsable inset text"
-msgstr "Sititchî ene etikete"
+msgid "Save Bookmark 5"
+msgstr "Dizo|#o#B"
 
 
-#: src/Color.cpp:152
+#: lib/ui/stdmenus.inc:558
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "collapsable inset frame"
-msgstr "Sititchî ene etikete"
+msgid "Clear Bookmarks|C"
+msgstr "Dizo|#o#B"
 
 
-#: src/Color.cpp:153
+#: lib/ui/stdmenus.inc:560
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "inset background"
-msgstr "Sititchî ene etikete"
+msgid "Navigate Back|B"
+msgstr "Negatif|#N"
 
 
-#: src/Color.cpp:154
+#: lib/ui/stdmenus.inc:569
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "inset frame"
-msgstr "Sititchî ene etikete"
+msgid "Spellchecker...|S"
+msgstr "Coridjeu di scrîjhaedje"
 
 
-#: src/Color.cpp:155
+#: lib/ui/stdmenus.inc:570
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "LaTeX error"
-msgstr "Aroke dins LaTeX"
+msgid "Thesaurus...|T"
+msgstr "Arindjmint do tåvlea"
 
 
-#: src/Color.cpp:156
+#: lib/ui/stdmenus.inc:571
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "end-of-line marker"
-msgstr "inset drovu"
+msgid "Statistics...|a"
+msgstr "Schaper"
 
 
-#: src/Color.cpp:157
+#: lib/ui/stdmenus.inc:572
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "appendix marker"
-msgstr "inset drovu"
+msgid "Check TeX|h"
+msgstr "Waitî TeX"
 
 
-#: src/Color.cpp:158
+#: lib/ui/stdmenus.inc:573
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "change bar"
-msgstr "(Candjî)"
+msgid "TeX Information|I"
+msgstr "Nole informåcion po disfé"
 
 
-#: src/Color.cpp:159
+#: lib/ui/stdmenus.inc:574
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "deleted text"
-msgstr "LaTeX "
+msgid "Compare...|C"
+msgstr "A vosse môde"
 
 
-#: src/Color.cpp:160
+#: lib/ui/stdmenus.inc:579
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "added text"
-msgstr "LaTeX "
+msgid "Reconfigure|R"
+msgstr "Rapontyî"
 
 
-#: src/Color.cpp:161
-msgid "changed text 1st author"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdmenus.inc:580
+#, fuzzy
+msgid "Preferences...|P"
+msgstr "Sititchî on rahuca"
 
 
-#: src/Color.cpp:162
-msgid "changed text 2nd author"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:587
+msgid "Introduction|I"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/Color.cpp:163
-msgid "changed text 3rd author"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:588
+msgid "Tutorial|T"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/Color.cpp:164
-msgid "changed text 4th author"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdmenus.inc:589
+#, fuzzy
+msgid "User's Guide|U"
+msgstr "Eployî include|#U"
 
 
-#: src/Color.cpp:165
-msgid "changed text 5th author"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdmenus.inc:590
+#, fuzzy
+msgid "Additional Features|F"
+msgstr "Espaçmints d' astampé"
 
 
-#: src/Color.cpp:166
-msgid "added space markers"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:591
+msgid "Embedded Objects|O"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/Color.cpp:167
+#: lib/ui/stdmenus.inc:593
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "top/bottom line"
-msgstr "Tchwezi li roye shûvante"
+msgid "Customization|C"
+msgstr "Sapinse"
 
 
-#: src/Color.cpp:168
+#: lib/ui/stdmenus.inc:594
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "table line"
-msgstr "Li tåvlea est stitchî"
+msgid "Shortcuts|S"
+msgstr "Dji rgrete."
 
 
-#: src/Color.cpp:169
+#: lib/ui/stdmenus.inc:595
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "table on/off line"
-msgstr "Li tåvlea est stitchî"
+msgid "LyX Functions|y"
+msgstr "Foncsions"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:596
+msgid "LaTeX Configuration|L"
+msgstr ""
 
 
-#: src/Color.cpp:171
+#: lib/ui/stdmenus.inc:597
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "bottom area"
-msgstr "Dizo|#o#B"
+msgid "Specific Manuals|p"
+msgstr "Celule especiåle"
 
 
-#: src/Color.cpp:172
+#: lib/ui/stdmenus.inc:599
+msgid "About LyX|X"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:603
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "new page"
-msgstr "Minipådje|#M"
+msgid "Beamer Presentations|B"
+msgstr "Coûtchî/Astampé"
 
 
-#: src/Color.cpp:173
+#: lib/ui/stdmenus.inc:604
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "page break / line break"
-msgstr "Côper li pådje"
+msgid "Braille|a"
+msgstr "Li tåvlea est stitchî"
 
 
-#: src/Color.cpp:174
-msgid "frame of button"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:605
+msgid "Feynman-diagram|F"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/Color.cpp:175
-#, fuzzy
-msgid "button background"
-msgstr "Sititchî ene etikete"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:606
+msgid "Knitr|K"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:607
+msgid "LilyPond|P"
+msgstr ""
 
 
-#: src/Color.cpp:176
+#: lib/ui/stdmenus.inc:608
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "button background under focus"
-msgstr "Sititchî ene etikete"
+msgid "Linguistics|L"
+msgstr "Royes"
 
 
-#: src/Color.cpp:177
-msgid "inherit"
-msgstr "Eriter"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:609
+msgid "Multilingual Captions|C"
+msgstr ""
 
 
-#: src/Color.cpp:178
-msgid "ignore"
-msgstr "passer hute"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:610
+msgid "Risk and Safety Statements|R"
+msgstr ""
 
 
-#: src/Converter.cpp:305 src/Converter.cpp:448 src/Converter.cpp:471
-#: src/Converter.cpp:514
+#: lib/ui/stdmenus.inc:611 lib/configure.py:614
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Cannot convert file"
-msgstr "Dji n' sai scrîre li fitchî"
+msgid "Sweave|S"
+msgstr "Schaper"
 
 
-#: src/Converter.cpp:306
-#, c-format
-msgid ""
-"No information for converting %1$s format files to %2$s.\n"
-"Define a converter in the preferences."
+#: lib/ui/stdmenus.inc:612
+msgid "XY-pic|X"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/Converter.cpp:403 src/Format.cpp:305 src/Format.cpp:377
-#, fuzzy
-msgid "Executing command: "
-msgstr "Dj' enonde li cmande :"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:71
+msgid "New document"
+msgstr "Novea documint"
 
 
-#: src/Converter.cpp:443
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:72
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Build errors"
-msgstr "Cråsses"
+msgid "Open document"
+msgstr "Dji drove li documint efant"
 
 
-#: src/Converter.cpp:444
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:73
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "There were errors during the build process."
-msgstr "LaTeX a trové des måcules."
+msgid "Save document"
+msgstr "Schaper li documint?"
 
 
-#: src/Converter.cpp:449 src/Format.cpp:312 src/Format.cpp:384
-#, fuzzy, c-format
-msgid "An error occurred whilst running %1$s"
-msgstr "Dj' a aroké come dji sayîve do lere "
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:74
+#, fuzzy
+msgid "Print document"
+msgstr "Abaguer on documint"
 
 
-#: src/Converter.cpp:472
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Could not move a temporary directory from %1$s to %2$s."
-msgstr "Aroke! Dji n' sai fé on ridant timporaire:"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:76
+#, fuzzy
+msgid "Check spelling"
+msgstr "Waitî TeX"
 
 
-#: src/Converter.cpp:516
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Could not copy a temporary file from %1$s to %2$s."
-msgstr "Aroke! Dji n' sai fé on ridant timporaire:"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:77
+#, fuzzy
+msgid "Spellcheck continuously"
+msgstr "Coridjeu di scrîjhaedje"
 
 
-#: src/Converter.cpp:517
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Could not move a temporary file from %1$s to %2$s."
-msgstr "Aroke! Dji n' sai fé on ridant timporaire:"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:79 src/BufferView.cpp:1338
+msgid "Undo"
+msgstr "Disfé"
 
 
-#: src/Converter.cpp:573
-msgid "Running LaTeX..."
-msgstr "Dj' enonde LaTeX..."
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:80 src/BufferView.cpp:1348
+msgid "Redo"
+msgstr "Rifé"
 
 
-#: src/Converter.cpp:591
-#, c-format
-msgid ""
-"LaTeX did not run successfully. Additionally, LyX could not locate the LaTeX "
-"log %1$s."
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:84
+#, fuzzy
+msgid "Find and replace"
+msgstr "Trover eyèt mete el plaece"
 
 
-#: src/Converter.cpp:594
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:85
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "LaTeX failed"
-msgstr "Fitchî des messaedjes LaTeX"
+msgid "Find and replace (advanced)"
+msgstr "Trover eyèt mete el plaece"
 
 
-#: src/Converter.cpp:596
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:86
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Output is empty"
-msgstr ", Parfondeu: "
+msgid "Navigate back"
+msgstr "Negatif|#N"
 
 
-#: src/Converter.cpp:597
-msgid "An empty output file was generated."
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:88
+#, fuzzy
+msgid "Toggle emphasis"
+msgstr "Mete/Ni nén mete è valeur"
 
 
-#: src/CutAndPaste.cpp:551
-#, c-format
-msgid ""
-"Flex inset %1$s is undefined because of class conversion from\n"
-"%2$s to %3$s"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:89
+#, fuzzy
+msgid "Toggle noun"
+msgstr "Mete/Ni nén mete des ptitès grandès letes"
 
 
-#: src/CutAndPaste.cpp:558
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:90
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Undefined flex inset"
-msgstr "inset drovu"
+msgid "Apply last"
+msgstr "Mete èn oûve"
 
 
-#: src/Exporter.cpp:44 src/LyXFunc.cpp:992
-#, c-format
-msgid ""
-"The file %1$s already exists.\n"
-"\n"
-"Do you want to overwrite that file?"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:92
+#, fuzzy
+msgid "Insert math"
+msgstr "Sititchî ene etikete"
 
 
-#: src/Exporter.cpp:47 src/LyXFunc.cpp:995
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:93
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Overwrite file?"
-msgstr "Machine a scrîre"
+msgid "Insert graphics"
+msgstr "Sititchî ene etikete"
 
 
-#: src/Exporter.cpp:49
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:94
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Overwrite &all"
-msgstr "Machine a scrîre"
+msgid "Insert table"
+msgstr "Sititchî on tåvlea"
 
 
-#: src/Exporter.cpp:50
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:96
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "&Cancel export"
-msgstr "Rinoncî"
+msgid "Toggle outline"
+msgstr "Mete/Ni nén mete des ptitès grandès letes"
 
 
-#: src/Exporter.cpp:90
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:97
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Couldn't copy file"
-msgstr "Dji n' sai scrîre li fitchî"
+msgid "Toggle math toolbar"
+msgstr "Crås/Nén crås"
 
 
-#: src/Exporter.cpp:91
-#, c-format
-msgid "Copying %1$s to %2$s failed."
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:98
+#, fuzzy
+msgid "Toggle table toolbar"
+msgstr "Crås/Nén crås"
 
 
-#: src/Font.cpp:49 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:118
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2259
-#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159
-msgid "Roman"
-msgstr "Romane"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:101
+#, fuzzy
+msgid "View/Update"
+msgstr "Schaper li documint?"
 
 
-#: src/Font.cpp:49 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:119
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2259
-#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:102
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Sans Serif"
-msgstr "Fonte Sans Serif|#S"
+msgid "View"
+msgstr "Loukî è DVI"
 
 
-#: src/Font.cpp:49 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:120
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2259
-#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159
-msgid "Typewriter"
-msgstr "Machine a scrîre"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:103
+#, fuzzy
+msgid "Update"
+msgstr "Metaedje a djoû|#û#U"
 
 
-#: src/Font.cpp:49
-msgid "Symbol"
-msgstr "Simbole"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:104
+#, fuzzy
+msgid "View master document"
+msgstr "Schaper li documint?"
 
 
-#: src/Font.cpp:51 src/Font.cpp:54 src/Font.cpp:57 src/Font.cpp:63
-#: src/Font.cpp:66
-msgid "Inherit"
-msgstr "Eriter"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:105
+#, fuzzy
+msgid "Update master document"
+msgstr "Schaper li documint?"
 
 
-#: src/Font.cpp:54 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:107
-msgid "Medium"
-msgstr "Mwinres"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:106
+msgid "Enable Forward/Reverse Search"
+msgstr ""
 
 
-#: src/Font.cpp:54 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:108
-msgid "Bold"
-msgstr "Cråsses"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:108
+#, fuzzy
+msgid "View other formats"
+msgstr "Floatflt xxx|#F"
 
 
-#: src/Font.cpp:57 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:43
-msgid "Upright"
-msgstr "Droetes"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:109
+#, fuzzy
+msgid "Update other formats"
+msgstr "Metaedje a djoû|#û#U"
 
 
-#: src/Font.cpp:57 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:44
-msgid "Italic"
-msgstr "Clintcheyes(1)"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:112
+#, fuzzy
+msgid "Extra"
+msgstr "Co des ôtès tchûzes|#C#X"
 
 
-#: src/Font.cpp:57 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:45
-msgid "Slanted"
-msgstr "Clintcheyes(2)"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:114
+#, fuzzy
+msgid "Numbered list"
+msgstr "Nombe"
 
 
-#: src/Font.cpp:57
-msgid "Smallcaps"
-msgstr "Pititès grandès letes"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:115
+#, fuzzy
+msgid "Itemized list"
+msgstr "Sititchî BibTeX"
 
 
-#: src/Font.cpp:62 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:66
-msgid "Increase"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:118
+#, fuzzy
+msgid "Increase depth"
 msgstr "<- Did pus ->"
 
 msgstr "<- Did pus ->"
 
-#: src/Font.cpp:62 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:67
-msgid "Decrease"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:119
+#, fuzzy
+msgid "Decrease depth"
 msgstr "-> Moens <-"
 
 msgstr "-> Moens <-"
 
-#: src/Font.cpp:66
-msgid "Toggle"
-msgstr "(Dis)mete"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:121
+#, fuzzy
+msgid "Insert figure float"
+msgstr "Sititchî BibTeX"
 
 
-#: src/Font.cpp:173
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Emphasis %1$s, "
-msgstr "È valeur"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:122
+#, fuzzy
+msgid "Insert table float"
+msgstr "Sititchî on tåvlea"
 
 
-#: src/Font.cpp:176
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Underline %1$s, "
-msgstr "Sorlignî"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:123
+#, fuzzy
+msgid "Insert label"
+msgstr "Sititchî ene etikete"
 
 
-#: src/Font.cpp:179
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Noun %1$s, "
-msgstr "Pititès grandès letes"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:124
+#, fuzzy
+msgid "Insert cross-reference"
+msgstr "Sititchî on croejhlé rahuca"
 
 
-#: src/Font.cpp:193
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Language: %1$s, "
-msgstr "Lingaedje:"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:125
+msgid "Insert citation"
+msgstr "Sititchî on s' apinse"
 
 
-#: src/Font.cpp:196
-#, fuzzy, c-format
-msgid "  Number %1$s"
-msgstr "Nombe"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:126
+#, fuzzy
+msgid "Insert index entry"
+msgstr "Sititchî ene rawete di costé"
 
 
-#: src/Format.cpp:253 src/Format.cpp:266 src/Format.cpp:276 src/Format.cpp:311
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:127
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Cannot view file"
-msgstr "Dji n' sai scrîre li fitchî"
+msgid "Insert nomenclature entry"
+msgstr "Sititchî ene rawete di costé"
 
 
-#: src/Format.cpp:254 src/Format.cpp:325
-#, fuzzy, c-format
-msgid "File does not exist: %1$s"
-msgstr "Ci fitchî la egzisteye dedja :"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:129
+#, fuzzy
+msgid "Insert footnote"
+msgstr "Sititchî ene pînote"
 
 
-#: src/Format.cpp:267
-#, c-format
-msgid "No information for viewing %1$s"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:130
+#, fuzzy
+msgid "Insert margin note"
+msgstr "Sititchî ene rawete di costé"
 
 
-#: src/Format.cpp:277
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Auto-view file %1$s failed"
-msgstr "Dj' a fwait berwete come dji sayîve di schaper tot seu !"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:131
+#, fuzzy
+msgid "Insert LyX note"
+msgstr "Sititchî on s' apinse"
 
 
-#: src/Format.cpp:324 src/Format.cpp:336 src/Format.cpp:349 src/Format.cpp:360
-#: src/Format.cpp:383
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:132
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Cannot edit file"
-msgstr "Dji n' sai scrîre li fitchî"
+msgid "Insert box"
+msgstr "Sititchî on s' apinse"
 
 
-#: src/Format.cpp:337
-msgid "LinkBack files can only be edited on Apple Mac OSX."
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:133
+#, fuzzy
+msgid "Insert hyperlink"
+msgstr "Espåçmint"
 
 
-#: src/Format.cpp:350
-#, c-format
-msgid "No information for editing %1$s"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:134
+#, fuzzy
+msgid "Insert TeX code"
+msgstr "Sititchî BibTeX"
 
 
-#: src/Format.cpp:361
-#, c-format
-msgid "Auto-edit file %1$s failed"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:135
+#, fuzzy
+msgid "Insert math macro"
+msgstr "Sititchî ene etikete"
 
 
-#: src/ISpell.cpp:227 src/ISpell.cpp:234 src/ISpell.cpp:243
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:136
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Can't create pipe for spellchecker."
-msgstr "Ataker a coridjî|#A"
+msgid "Include file"
+msgstr "Prinde avou"
 
 
-#: src/ISpell.cpp:248 src/ISpell.cpp:253 src/ISpell.cpp:258
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:138
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Can't open pipe for spellchecker."
-msgstr "Ataker a coridjî|#A"
+msgid "Text style"
+msgstr "LaTeX|#T"
 
 
-#: src/ISpell.cpp:267
-msgid ""
-"Could not create an ispell process.\n"
-"You may not have the right languages installed."
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:139
+#, fuzzy
+msgid "Paragraph settings"
+msgstr "Minipådje|#M"
 
 
-#: src/ISpell.cpp:290
-msgid ""
-"The ispell process returned an error.\n"
-"Perhaps it has been configured wrongly ?"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:144 lib/ui/stdtoolbars.inc:195
+#, fuzzy
+msgid "Add row"
+msgstr "Radjouter ene roye|#j#p"
 
 
-#: src/ISpell.cpp:395
-#, c-format
-msgid ""
-"Could not check word `%1$s' because it could not be converted to encoding `%2"
-"$s'."
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:145 lib/ui/stdtoolbars.inc:196
+#, fuzzy
+msgid "Add column"
+msgstr "Radjouter ene colone|#A"
 
 
-#: src/ISpell.cpp:406
-msgid "Could not communicate with the ispell spellchecker process."
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:146 lib/ui/stdtoolbars.inc:197
+#, fuzzy
+msgid "Delete row"
+msgstr "Disfacer li roye|#f#w"
 
 
-#: src/ISpell.cpp:466
-#, c-format
-msgid ""
-"Could not insert word `%1$s' because it could not be converted to encoding `%"
-"2$s'."
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:147 lib/ui/stdtoolbars.inc:198
+#, fuzzy
+msgid "Delete column"
+msgstr "Disfacer li colone|#O"
 
 
-#: src/ISpell.cpp:481
-#, c-format
-msgid ""
-"Could not accept word `%1$s' because it could not be converted to encoding `%"
-"2$s'."
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:148
+msgid "Move row up"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/KeySequence.cpp:166
-msgid "   options: "
-msgstr "   tchûzes: "
-
-#: src/LaTeX.cpp:61
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Waiting for LaTeX run number %1$d"
-msgstr "Enondaedje LaTeX lim."
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:149
+msgid "Move column left"
+msgstr ""
 
 
-#: src/LaTeX.cpp:264 src/LaTeX.cpp:338
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:150
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Running Index Processor."
-msgstr "Enondaedje di MakeIndex"
-
-#: src/LaTeX.cpp:284
-msgid "Running BibTeX."
-msgstr "Enondaedje di BibTeX"
+msgid "Move row down"
+msgstr "Gåliotaedje"
 
 
-#: src/LaTeX.cpp:417
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:151
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Running MakeIndex for nomencl."
-msgstr "Enondaedje di MakeIndex"
+msgid "Move column right"
+msgstr "Dizo|#o#B"
 
 
-#: src/LyX.cpp:101
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:153
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Could not read configuration file"
-msgstr "Dji n' a nén parvinu a-z enonder ci fitchî ci:"
+msgid "Set top line"
+msgstr "Tchwezi li roye shûvante"
 
 
-#: src/LyX.cpp:102 src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1397
-#, c-format
-msgid ""
-"Error while reading the configuration file\n"
-"%1$s.\n"
-"Please check your installation."
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:154
+#, fuzzy
+msgid "Set bottom line"
+msgstr "Tchwezi li roye shûvante"
 
 
-#: src/LyX.cpp:111
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:155
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "LyX: reconfiguring user directory"
-msgstr "LyX: dji fwai li ridant "
+msgid "Set left line"
+msgstr "Tchwezi li roye shûvante"
 
 
-#: src/LyX.cpp:115
-msgid "Done!"
-msgstr "Dj' a fwait!"
-
-#: src/LyX.cpp:374
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%1$s does not appear like a LyX created temporary directory."
-msgstr "Aroke! Dji n' sai fé on ridant timporaire:"
-
-#: src/LyX.cpp:376
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:156
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Cannot remove temporary directory"
-msgstr "Aroke! Dji n' sai fé on ridant timporaire:"
-
-#: src/LyX.cpp:382
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Unable to remove the temporary directory %1$s"
-msgstr "Aroke! Dji n' sai fé on ridant timporaire:"
+msgid "Set right line"
+msgstr "Tchwezi li roye shûvante"
 
 
-#: src/LyX.cpp:384
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:157
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Unable to remove temporary directory"
-msgstr "Aroke! Dji n' sai fé on ridant timporaire:"
-
-#: src/LyX.cpp:413
-#, c-format
-msgid "Wrong command line option `%1$s'. Exiting."
-msgstr ""
-
-#: src/LyX.cpp:487
-msgid "No textclass is found"
-msgstr ""
-
-#: src/LyX.cpp:488
-msgid ""
-"LyX cannot continue because no textclass is found. You can either "
-"reconfigure normally, or reconfigure using default textclasses, or quit LyX."
-msgstr ""
+msgid "Set border lines"
+msgstr "Mete les boirds|#M#S"
 
 
-#: src/LyX.cpp:492
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:158
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "&Reconfigure"
-msgstr "Rapontyî"
+msgid "Set all lines"
+msgstr "Mete les boirds|#M#S"
 
 
-#: src/LyX.cpp:493
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:159
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "&Use Default"
-msgstr "Prémetu"
-
-#: src/LyX.cpp:494 src/LyX.cpp:857
-msgid "&Exit LyX"
-msgstr ""
+msgid "Unset all lines"
+msgstr "Dismete les boirds|#D#U"
 
 
-#: src/LyX.cpp:641 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:658
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:161
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "LyX: "
-msgstr "Rexhe"
+msgid "Align left"
+msgstr "Aroyî a hintche"
 
 
-#: src/LyX.cpp:766
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:162
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Could not create temporary directory"
-msgstr "Aroke! Dji n' sai fé on ridant timporaire:"
-
-#: src/LyX.cpp:767
-#, c-format
-msgid ""
-"Could not create a temporary directory in\n"
-"\"%1$s\"\n"
-"Make sure that this path exists and is writable and try again."
-msgstr ""
+msgid "Align center"
+msgstr "Aroymint"
 
 
-#: src/LyX.cpp:850
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:163
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Missing user LyX directory"
-msgstr "LyX: dji fwai li ridant "
+msgid "Align right"
+msgstr "Aroyî a droete"
 
 
-#: src/LyX.cpp:851
-#, c-format
-msgid ""
-"You have specified a non-existent user LyX directory, %1$s.\n"
-"It is needed to keep your own configuration."
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:164
+msgid "Align on decimal"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/LyX.cpp:856
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:166
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "&Create directory"
-msgstr "Aroke! Dji n' sai drovi li ridant:"
+msgid "Align top"
+msgstr "Roye å dzeu"
 
 
-#: src/LyX.cpp:858
-msgid "No user LyX directory. Exiting."
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:167
+#, fuzzy
+msgid "Align middle"
+msgstr "Aroymint"
 
 
-#: src/LyX.cpp:862
-#, fuzzy, c-format
-msgid "LyX: Creating directory %1$s"
-msgstr " eyèt dj' enonde l' apontiaedje ..."
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:168
+#, fuzzy
+msgid "Align bottom"
+msgstr "Roye å dzo"
 
 
-#: src/LyX.cpp:867
-msgid "Failed to create directory. Exiting."
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:170
+msgid "Rotate cell by 90 degrees or unset rotation"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/LyX.cpp:939
-msgid "List of supported debug flags:"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:171
+msgid "Rotate table by 90 degrees or unset rotation"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/LyX.cpp:943
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Setting debug level to %1$s"
-msgstr "Livea di disbugaedje :"
-
-#: src/LyX.cpp:954
-msgid ""
-"Usage: lyx [ command line switches ] [ name.lyx ... ]\n"
-"Command line switches (case sensitive):\n"
-"\t-help              summarize LyX usage\n"
-"\t-userdir dir       set user directory to dir\n"
-"\t-sysdir dir        set system directory to dir\n"
-"\t-geometry WxH+X+Y  set geometry of the main window\n"
-"\t-dbg feature[,feature]...\n"
-"                  select the features to debug.\n"
-"                  Type `lyx -dbg' to see the list of features\n"
-"\t-x [--execute] command\n"
-"                  where command is a lyx command.\n"
-"\t-e [--export] fmt\n"
-"                  where fmt is the export format of choice.\n"
-"                  Look on Tools->Preferences->File formats->Format\n"
-"                  to get an idea which parameters should be passed.\n"
-"\t-i [--import] fmt file.xxx\n"
-"                  where fmt is the import format of choice\n"
-"                  and file.xxx is the file to be imported.\n"
-"\t-version        summarize version and build info\n"
-"Check the LyX man page for more details."
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:172
+#, fuzzy
+msgid "Set multi-column"
+msgstr "Multicolones|#M"
 
 
-#: src/LyX.cpp:994 src/support/Package.cpp:554
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:173
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "No system directory"
-msgstr "Ridant ûzeu :"
+msgid "Set multi-row"
+msgstr "Multicolones|#M"
 
 
-#: src/LyX.cpp:995
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:176
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Missing directory for -sysdir switch"
-msgstr "I manke on ridant pol tchûze -sysdir!"
+msgid "Math"
+msgstr "Matematike"
 
 
-#: src/LyX.cpp:1006
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:177
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "No user directory"
-msgstr "Ridant ûzeu :"
+msgid "Set display mode"
+msgstr "[nén håyné]"
 
 
-#: src/LyX.cpp:1007
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:179 src/insets/InsetScript.cpp:63
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Missing directory for -userdir switch"
-msgstr "I manke on ridant pol tchûze -sysdir!"
+msgid "Subscript"
+msgstr "Postscript|#P"
 
 
-#: src/LyX.cpp:1018
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:180 src/insets/InsetScript.cpp:64
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Incomplete command"
-msgstr "Enonder ene comande"
+msgid "Superscript"
+msgstr "Postscript|#P"
 
 
-#: src/LyX.cpp:1019
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:181
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Missing command string after --execute switch"
-msgstr "I manke on nombe pol tchûze -dbg!"
+msgid "Insert square root"
+msgstr "Sititchî on s' apinse"
 
 
-#: src/LyX.cpp:1030
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:182
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --export switch"
-msgstr "Tchwezi on fitchî LaTeX po-z abaguer"
+msgid "Insert root"
+msgstr "Sititchî on s' apinse"
 
 
-#: src/LyX.cpp:1043
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:183
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --import switch"
-msgstr "Tchwezi on fitchî LaTeX po-z abaguer"
+msgid "Insert standard fraction"
+msgstr "Sititchî on s' apinse"
 
 
-#: src/LyX.cpp:1048
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:184
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Missing filename for --import"
-msgstr "Tchwezi on fitchî LaTeX po-z abaguer"
+msgid "Insert sum"
+msgstr "Sititchî on s' apinse"
 
 
-#: src/LyXFunc.cpp:113
-msgid "Running configure..."
-msgstr "Dj' enonde l' apontiaedje..."
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:185
+#, fuzzy
+msgid "Insert integral"
+msgstr "Sititchî on tåvlea"
 
 
-#: src/LyXFunc.cpp:124
-msgid "Reloading configuration..."
-msgstr "Dji renonde l' apontiaedje..."
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:186
+#, fuzzy
+msgid "Insert product"
+msgstr "Sititchî on s' apinse"
 
 
-#: src/LyXFunc.cpp:130
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:188
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "System reconfiguration failed"
-msgstr "Li sistinme est rapontyî"
+msgid "Insert ( )"
+msgstr "Sititchî"
 
 
-#: src/LyXFunc.cpp:131
-msgid ""
-"The system reconfiguration has failed.\n"
-"Default textclass is used but LyX may not be able to work properly.\n"
-"Please reconfigure again if needed."
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:189
+#, fuzzy
+msgid "Insert [ ]"
+msgstr "Sititchî"
 
 
-#: src/LyXFunc.cpp:137
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:190
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "System reconfigured"
-msgstr "Li sistinme est rapontyî"
+msgid "Insert { }"
+msgstr "Sititchî"
 
 
-#: src/LyXFunc.cpp:138
-msgid ""
-"The system has been reconfigured.\n"
-"You need to restart LyX to make use of any\n"
-"updated document class specifications."
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:191
+#, fuzzy
+msgid "Insert delimiters"
+msgstr "Sititchî ene rawete di costé"
 
 
-#: src/LyXFunc.cpp:362
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:193
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Unknown function."
-msgstr "Bouye nén cnoxhuwe"
+msgid "Insert matrix"
+msgstr "Sititchî ene etikete"
 
 
-#: src/LyXFunc.cpp:391
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:194
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Nothing to do"
-msgstr "Rén a fé"
+msgid "Insert cases environment"
+msgstr "Candjî li parfondeu d' eviron'mint"
 
 
-#: src/LyXFunc.cpp:410
-msgid "Unknown action"
-msgstr "Bouye nén cnoxhuwe"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:200
+#, fuzzy
+msgid "Toggle math panels"
+msgstr "Scriftôr matematike"
 
 
-#: src/LyXFunc.cpp:416 src/LyXFunc.cpp:665
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:203
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Command disabled"
+msgid "Math Macros"
 msgstr "Sititchî ene etikete"
 
 msgstr "Sititchî ene etikete"
 
-#: src/LyXFunc.cpp:423
-msgid "Command not allowed without any document open"
-msgstr "Vos n' poloz nén enonder cisse comande sins documint di drovu"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:204
+#, fuzzy
+msgid "Remove last argument"
+msgstr "I manke èn årgumint"
 
 
-#: src/LyXFunc.cpp:650
-msgid "Document is read-only"
-msgstr "Vos n' poloz ki lere li documint"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:205
+#, fuzzy
+msgid "Append argument"
+msgstr "I manke èn årgumint"
 
 
-#: src/LyXFunc.cpp:659
-msgid "This portion of the document is deleted."
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:207
+msgid "Make first non-optional into optional argument"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/LyXFunc.cpp:678
-#, c-format
-msgid ""
-"The document %1$s has unsaved changes.\n"
-"\n"
-"Do you want to save the document?"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:208
+msgid "Make last optional into non-optional argument"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/LyXFunc.cpp:681 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1783
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:210
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Save changed document?"
-msgstr "Schaper li documint?"
-
-#: src/LyXFunc.cpp:696
-#, c-format
-msgid ""
-"Could not print the document %1$s.\n"
-"Check that your printer is set up correctly."
-msgstr ""
+msgid "Remove optional argument"
+msgstr "inset drovu"
 
 
-#: src/LyXFunc.cpp:699
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:211
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Print document failed"
-msgstr "Rexhe so"
+msgid "Insert optional argument"
+msgstr "I manke èn årgumint"
 
 
-#: src/LyXFunc.cpp:819
-#, c-format
-msgid ""
-"Any changes will be lost. Are you sure you want to revert to the saved "
-"version of the document %1$s?"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:213
+msgid "Remove last argument spitting out to the right"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/LyXFunc.cpp:821
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:214
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Revert to saved document?"
-msgstr "Rivni å doc. come il esteut li dierin côp k' il a stî schapé"
+msgid "Append argument eating from the right"
+msgstr "inset drovu"
 
 
-#: src/LyXFunc.cpp:822 src/LyXVC.cpp:181
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:215
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "&Revert"
-msgstr "Schaper"
+msgid "Append optional argument eating from the right"
+msgstr "inset drovu"
 
 
-#: src/LyXFunc.cpp:1033 src/Text3.cpp:1500
-msgid "Missing argument"
-msgstr "I manke èn årgumint"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:218
+#, fuzzy
+msgid "Phonetic Symbols"
+msgstr "Matrice"
 
 
-#: src/LyXFunc.cpp:1042
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Opening help file %1$s..."
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:219 lib/ui/stdtoolbars.inc:1255
+msgid "IPA Pulmonic Consonants"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:220 lib/ui/stdtoolbars.inc:1317
+msgid "IPA Non-Pulmonic Consonants"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:221 lib/ui/stdtoolbars.inc:1331
+msgid "IPA Vowels"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:222 lib/ui/stdtoolbars.inc:1362
+msgid "IPA Other Symbols"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:223 lib/ui/stdtoolbars.inc:1377
+msgid "IPA Suprasegmentals"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:224 lib/ui/stdtoolbars.inc:1389
+msgid "IPA Diacritics"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:225 lib/ui/stdtoolbars.inc:1424
+msgid "IPA Tones and Word Accents"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:228
+#, fuzzy
+msgid "Command Buffer"
+msgstr "Comande:|#C"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:232
+msgid "Review[[Toolbar]]"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:233
+#, fuzzy
+msgid "Track changes"
+msgstr "Waitîz dins les candjmints"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:234
+msgid "Show changes in output"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:236
+#, fuzzy
+msgid "Next change"
+msgstr "(Candjî)"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:237
+#, fuzzy
+msgid "Accept change inside selection"
+msgstr "Parint:"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:238
+#, fuzzy
+msgid "Reject change inside selection"
+msgstr "Rissayî|#R#r"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:240
+#, fuzzy
+msgid "Merge changes"
+msgstr "Côper li pådje"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:241
+#, fuzzy
+msgid "Accept all changes"
+msgstr "Parint:"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:242
+#, fuzzy
+msgid "Reject all changes"
+msgstr "Rissayî|#R#r"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:244
+#, fuzzy
+msgid "Insert note"
+msgstr "Sititchî on s' apinse"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:245
+#, fuzzy
+msgid "Next note"
+msgstr "Ôte"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:248
+#, fuzzy
+msgid "View Other Formats"
+msgstr "Ôte...|#Ô#O"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:252
+#, fuzzy
+msgid "Update Other Formats"
+msgstr "Sititchî on rahuca"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:272 src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:246
+#, fuzzy
+msgid "Version Control"
+msgstr "Shûre li modeye%t"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:273
+#, fuzzy
+msgid "Register"
+msgstr "Schaper"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:274
+#, fuzzy
+msgid "Check-out for edit"
+msgstr "(Check Out) po-z aspougnî"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:275
+#, fuzzy
+msgid "Check-in changes"
+msgstr "Waitîz dins les candjmints"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:276
+#, fuzzy
+msgid "View revision log"
+msgstr "Shûre li modeye%t"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:277
+#, fuzzy
+msgid "Revert changes"
+msgstr "Rissayî|#R#r"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:278
+msgid "Compare with older revision"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:279
+msgid "Compare with last revision"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:280
+#, fuzzy
+msgid "Insert Version Info"
+msgstr "Sititchî ene rawete di costé"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:282
+msgid "Use SVN file locking property"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:284
+msgid "Update local directory from repository"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:287
+#, fuzzy
+msgid "Math Panels"
+msgstr "Scriftôr matematike"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:288
+#, fuzzy
+msgid "Math spacings"
+msgstr "Espåçmint"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:289 lib/ui/stdtoolbars.inc:368
+#, fuzzy
+msgid "Styles"
+msgstr "Stîle:  "
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:290 lib/ui/stdtoolbars.inc:375
+#, fuzzy
+msgid "Fractions"
+msgstr "Scriftôr matematike"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:291 lib/ui/stdtoolbars.inc:392
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1406
+#, fuzzy
+msgid "Fonts"
+msgstr "Fonte: "
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:292 lib/ui/stdtoolbars.inc:309
+#, fuzzy
+msgid "Functions"
+msgstr "Foncsions"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:293
+#, fuzzy
+msgid "Frame decorations"
+msgstr "Gåliotaedje"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:294
+#, fuzzy
+msgid "Big operators"
+msgstr "Tchûzes"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:295 lib/ui/stdtoolbars.inc:639
+msgid "Miscellaneous"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:297 lib/ui/stdtoolbars.inc:464
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:89
+#, fuzzy
+msgid "Arrows"
+msgstr "Foyter|#y#B"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:298 lib/ui/stdtoolbars.inc:891
+msgid "Arrows (extended)"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:299 lib/ui/stdtoolbars.inc:502
+#, fuzzy
+msgid "Operators"
+msgstr "Tchûzes"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:300 lib/ui/stdtoolbars.inc:1155
+#, fuzzy
+msgid "Operators (extended)"
+msgstr "Tchûzes"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:301 lib/ui/stdtoolbars.inc:538
+#, fuzzy
+msgid "Relations"
+msgstr "Evoye xxx"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:302 lib/ui/stdtoolbars.inc:969
+#, fuzzy
+msgid "Relations (extended)"
+msgstr "Evoye xxx"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:303
+#, fuzzy
+msgid "Negative relations (extended)"
+msgstr "Evoye xxx"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:304 lib/ui/stdtoolbars.inc:406
+msgid "Dots"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:305 lib/ui/stdtoolbars.inc:1228
+msgid "Delimiters (fixed size)"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:306 lib/ui/stdtoolbars.inc:744
+#, fuzzy
+msgid "Miscellaneous (extended)"
+msgstr "Totes sôrts"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:310
+msgid "arccos"
+msgstr "arccos"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:311
+msgid "arcsin"
+msgstr "arcsin"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:312
+msgid "arctan"
+msgstr "arctan"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:313
+msgid "arg"
+msgstr "arg"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:314
+msgid "bmod"
+msgstr "bmod"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:315
+msgid "cos"
+msgstr "cos"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:316
+msgid "cosh"
+msgstr "cosh"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:317
+msgid "cot"
+msgstr "cot"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:318
+msgid "coth"
+msgstr "coth"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:319
+msgid "csc"
+msgstr "csc"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:320
+msgid "deg"
+msgstr "deg"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:321
+msgid "det"
+msgstr "det"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:322
+msgid "dim"
+msgstr "dim"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:323
+msgid "exp"
+msgstr "exp"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:324
+msgid "gcd"
+msgstr "gcd"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:325
+msgid "hom"
+msgstr "hom"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:326
+msgid "inf"
+msgstr "inf"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:327
+msgid "ker"
+msgstr "ker"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:328
+msgid "lg"
+msgstr "lg"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:329
+msgid "lim"
+msgstr "lim"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:330
+msgid "liminf"
+msgstr "liminf"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:331
+msgid "limsup"
+msgstr "limsup"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:332
+msgid "ln"
+msgstr "ln"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:333
+msgid "log"
+msgstr "log"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:334
+msgid "max"
+msgstr "max"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:335
+msgid "min"
+msgstr "min"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:336
+msgid "sec"
+msgstr "sec"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:337
+msgid "sin"
+msgstr "sin"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:338
+msgid "sinh"
+msgstr "sinh"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:339
+msgid "sup"
+msgstr "sup"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:340
+msgid "tan"
+msgstr "tan"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:341
+msgid "tanh"
+msgstr "tanh"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:342
+msgid "Pr"
+msgstr "Pr"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:345
+#, fuzzy
+msgid "Spacings"
+msgstr "Espaçmint|#g"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:346
+#, fuzzy
+msgid "Thin space\t\\,"
+msgstr "Mwinres"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:347
+#, fuzzy
+msgid "Medium space\t\\:"
+msgstr "Mwinres"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:348
+#, fuzzy
+msgid "Thick space\t\\;"
+msgstr "Mwinres"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:349
+msgid "Quadratin space\t\\quad"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:350
+msgid "Double quadratin space\t\\qquad"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:351
+#, fuzzy
+msgid "Negative space\t\\!"
+msgstr "Mwinres"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:352
+#, fuzzy
+msgid "Phantom\t\\phantom"
+msgstr "hom"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:353
+#, fuzzy
+msgid "Horizontal phantom\t\\hphantom"
+msgstr "Aroymint di coûtchî|#c"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:354
+#, fuzzy
+msgid "Vertical phantom\t\\vphantom"
+msgstr "Aroymint d' astampé|#a"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:355
+msgid "Smash \\smash"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:356
+msgid "Top smash \\smasht"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:357
+msgid "Bottom smash \\smashb"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:358
+msgid "Left overlap \\mathllap"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:359
+msgid "Center overlap \\mathclap"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:360
+msgid "Right overlap \\mathrlap"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:363
+#, fuzzy
+msgid "Roots"
+msgstr "Pîd del pådje"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:364
+msgid "Square root\t\\sqrt"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:365
+msgid "Other root\t\\root"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:369
+msgid "Display style\t\\displaystyle"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:370
+msgid "Normal text style\t\\textstyle"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:371
+msgid "Script (small) style\t\\scriptstyle"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:372
+msgid "Scriptscript (smaller) style\t\\scriptscriptstyle"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:376
+#, fuzzy
+msgid "Standard\t\\frac"
+msgstr "Ståndard|#S"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:377
+msgid "Nice fraction (3/4)\t\\nicefrac"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:378
+msgid "Unit (km)\t\\unitone"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:379
+msgid "Unit (864 m)\t\\unittwo"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:380
+msgid "Unit fraction (km/h)\t\\unitfrac"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:381
+msgid "Unit fraction (20 km/h)\t\\unitfracthree"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:382
+#, fuzzy
+msgid "Text fraction\t\\tfrac"
+msgstr "Sititchî on s' apinse"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:383
+#, fuzzy
+msgid "Display fraction\t\\dfrac"
+msgstr "Sititchî ene etikete"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:384
+msgid "Continued fraction\t\\cfrac"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:385
+msgid "Continued fraction (left)\t\\cfracleft"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:386
+msgid "Continued fraction (right)\t\\cfracright"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:387
+msgid "Binomial\t\\binom"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:388
+msgid "Text binomial\t\\tbinom"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:389
+msgid "Display binomial\t\\dbinom"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:393
+msgid "Roman\t\\mathrm"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:394
+msgid "Bold\t\\mathbf"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:395
+msgid "Bold symbol\t\\boldsymbol"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:396
+#, fuzzy
+msgid "Sans serif\t\\mathsf"
+msgstr "Fonte Sans Serif|#S"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:397
+#, fuzzy
+msgid "Italic\t\\mathit"
+msgstr "Clintcheyes(1)"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:398
+#, fuzzy
+msgid "Typewriter\t\\mathtt"
+msgstr "Machine a scrîre"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:399
+msgid "Blackboard\t\\mathbb"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:400
+msgid "Fraktur\t\\mathfrak"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:401
+#, fuzzy
+msgid "Calligraphic\t\\mathcal"
+msgstr "Famile:|#F"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:402
+msgid "Formal Script\t\\mathscr"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:403
+msgid "Normal text mode\t\\textrm"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:407
+msgid "ldots"
+msgstr "ldots"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:408
+msgid "cdots"
+msgstr "cdots"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:409
+msgid "vdots"
+msgstr "vdots"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:410
+msgid "ddots"
+msgstr "ddots"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:411
+#, fuzzy
+msgid "iddots"
+msgstr "ddots"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:421
+#, fuzzy
+msgid "Frame Decorations"
+msgstr "Gåliotaedje"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:422
+msgid "hat"
+msgstr "hat"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:423
+msgid "tilde"
+msgstr "tilde"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:424
+msgid "bar"
+msgstr "bar"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:425
+msgid "grave"
+msgstr "grave"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:426
+msgid "dot"
+msgstr "dot"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:427
+msgid "check"
+msgstr "check"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:428
+msgid "widehat"
+msgstr "widehat"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:429
+msgid "widetilde"
+msgstr "widetilde"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:430
+#, fuzzy
+msgid "utilde"
+msgstr "tilde"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:431
+msgid "vec"
+msgstr "vec"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:432
+msgid "acute"
+msgstr "acute"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:433
+msgid "ddot"
+msgstr "ddot"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:434
+#, fuzzy
+msgid "dddot"
+msgstr "ddot"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:435
+#, fuzzy
+msgid "ddddot"
+msgstr "ddot"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:436
+msgid "breve"
+msgstr "breve"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:437
+#, fuzzy
+msgid "mathring"
+msgstr "Scriftôr matematike"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:438
+msgid "overline"
+msgstr "overline"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:439
+msgid "overbrace"
+msgstr "overbrace"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:440
+msgid "overleftarrow"
+msgstr "overleftarrow"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:441
+msgid "overrightarrow"
+msgstr "overrightarrow"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:442
+msgid "overleftrightarrow"
+msgstr "overleftrightarrow"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:443
+msgid "underline"
+msgstr "underline"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:445
+msgid "underbrace"
+msgstr "underbrace"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:447
+msgid "underleftarrow"
+msgstr "underleftarrow"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:448
+msgid "underrightarrow"
+msgstr "underrightarrow"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:449
+msgid "underleftrightarrow"
+msgstr "underleftrightarrow"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:450
+#, fuzzy
+msgid "cancel"
+msgstr "Rinoncî"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:451
+#, fuzzy
+msgid "bcancel"
+msgstr "Rinoncî"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:452
+#, fuzzy
+msgid "xcancel"
+msgstr "Rinoncî"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:453
+#, fuzzy
+msgid "cancelto"
+msgstr "Rinoncî"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:454
+msgid "Insert left/right side scripts"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:455
+#, fuzzy
+msgid "Insert right side scripts"
+msgstr "Sititchî ene rawete di costé"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:456
+#, fuzzy
+msgid "Insert left side scripts"
+msgstr "Sititchî ene rawete di costé"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:457
+#, fuzzy
+msgid "Insert side scripts"
+msgstr "Sititchî ene rawete di costé"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:458
+msgid "overset"
+msgstr "overset"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:459
+msgid "underset"
+msgstr "underset"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:460
+msgid "stackrel"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:461
+msgid "stackrelthree"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:465
+msgid "leftarrow"
+msgstr "leftarrow"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:467
+msgid "rightarrow"
+msgstr "rightarrow"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:469
+msgid "downarrow"
+msgstr "downarrow"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:470
+msgid "uparrow"
+msgstr "uparrow"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:471
+msgid "updownarrow"
+msgstr "updownarrow"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:472
+msgid "leftrightarrow"
+msgstr "leftrightarrow"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:473
+msgid "Leftarrow"
+msgstr "Leftarrow"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:474
+msgid "Rightarrow"
+msgstr "Rightarrow"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:475
+msgid "Downarrow"
+msgstr "Downarrow"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:476
+msgid "Uparrow"
+msgstr "Uparrow"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:477
+msgid "Updownarrow"
+msgstr "Updownarrow"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:478
+msgid "Leftrightarrow"
+msgstr "Leftrightarrow"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:479
+msgid "Longleftrightarrow"
+msgstr "Longleftrightarrow"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:480
+msgid "Longleftarrow"
+msgstr "Longleftarrow"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:481
+msgid "Longrightarrow"
+msgstr "Longrightarrow"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:482
+msgid "longleftrightarrow"
+msgstr "longleftrightarrow"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:483
+msgid "longleftarrow"
+msgstr "longleftarrow"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:484
+msgid "longrightarrow"
+msgstr "longrightarrow"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:485
+msgid "leftharpoondown"
+msgstr "leftharpoondown"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:486
+msgid "rightharpoondown"
+msgstr "rightharpoondown"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:487
+msgid "mapsto"
+msgstr "mapsto"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:488
+msgid "longmapsto"
+msgstr "longmapsto"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:489
+msgid "nwarrow"
+msgstr "nwarrow"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:490
+msgid "nearrow"
+msgstr "nearrow"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:491
+msgid "leftharpoonup"
+msgstr "leftharpoonup"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:492
+msgid "rightharpoonup"
+msgstr "rightharpoonup"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:493
+msgid "hookleftarrow"
+msgstr "hookleftarrow"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:494
+msgid "hookrightarrow"
+msgstr "hookrightarrow"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:495
+msgid "swarrow"
+msgstr "swarrow"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:496
+msgid "searrow"
+msgstr "searrow"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:497 lib/ui/stdtoolbars.inc:921
+msgid "rightleftharpoons"
+msgstr "rightleftharpoons"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:503
+msgid "pm"
+msgstr "pm"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:504
+msgid "cap"
+msgstr "cap"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:505
+msgid "diamond"
+msgstr "diamond"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:506
+msgid "oplus"
+msgstr "oplus"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:507
+msgid "mp"
+msgstr "mp"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:508
+msgid "cup"
+msgstr "cup"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:509
+msgid "bigtriangleup"
+msgstr "bigtriangleup"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:510
+msgid "ominus"
+msgstr "ominus"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:511
+msgid "times"
+msgstr "times"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:512
+msgid "uplus"
+msgstr "uplus"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:513
+msgid "bigtriangledown"
+msgstr "bigtriangledown"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:514
+msgid "otimes"
+msgstr "otimes"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:515
+msgid "div"
+msgstr "div"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:516
+msgid "sqcap"
+msgstr "sqcap"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:517
+msgid "triangleright"
+msgstr "triangleright"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:518
+msgid "oslash"
+msgstr "oslash"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:519
+msgid "cdot"
+msgstr "cdot"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:520
+msgid "sqcup"
+msgstr "sqcup"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:521
+msgid "triangleleft"
+msgstr "triangleleft"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:522
+msgid "odot"
+msgstr "odot"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:523
+msgid "star"
+msgstr "star"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:524
+#, fuzzy
+msgid "ast"
+msgstr "Aclaper"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:525
+msgid "vee"
+msgstr "vee"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:526
+msgid "amalg"
+msgstr "amalg"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:527
+msgid "bigcirc"
+msgstr "bigcirc"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:528
+msgid "setminus"
+msgstr "setminus"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:529
+msgid "wedge"
+msgstr "wedge"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:530
+msgid "dagger"
+msgstr "dagger"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:531
+msgid "circ"
+msgstr "circ"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:532
+msgid "bullet"
+msgstr "bullet"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:533
+msgid "wr"
+msgstr "wr"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:534
+msgid "ddagger"
+msgstr "ddagger"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:535
+#, fuzzy
+msgid "smallint"
+msgstr "smallsmile"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:539
+msgid "leq"
+msgstr "leq"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:541
+msgid "geq"
+msgstr "geq"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:543
+msgid "equiv"
+msgstr "equiv"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:544
+msgid "models"
+msgstr "models"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:545
+msgid "prec"
+msgstr "prec"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:546
+msgid "succ"
+msgstr "succ"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:547
+msgid "sim"
+msgstr "sim"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:548
+msgid "perp"
+msgstr "perp"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:549
+msgid "preceq"
+msgstr "preceq"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:550
+msgid "succeq"
+msgstr "succeq"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:551
+msgid "simeq"
+msgstr "simeq"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:552
+msgid "mid"
+msgstr "mid"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:553
+msgid "ll"
+msgstr "ll"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:554
+msgid "gg"
+msgstr "gg"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:555
+msgid "asymp"
+msgstr "asymp"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:556
+msgid "parallel"
+msgstr "parallel"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:557
+msgid "subset"
+msgstr "subset"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:558
+msgid "supset"
+msgstr "supset"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:559
+msgid "approx"
+msgstr "approx"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:560
+msgid "smile"
+msgstr "smile"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:561
+msgid "subseteq"
+msgstr "subseteq"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:562
+msgid "supseteq"
+msgstr "supseteq"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:563
+msgid "cong"
+msgstr "cong"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:564
+msgid "frown"
+msgstr "frown"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:565
+msgid "sqsubseteq"
+msgstr "sqsubseteq"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:566
+msgid "sqsupseteq"
+msgstr "sqsupseteq"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:567
+msgid "doteq"
+msgstr "doteq"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:568
+msgid "neq"
+msgstr "neq"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:570
+msgid "in[[math relation]]"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:571
+msgid "ni"
+msgstr "ni"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:573
+msgid "propto"
+msgstr "propto"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:574
+msgid "notin"
+msgstr "notin"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:575
+msgid "vdash"
+msgstr "vdash"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:576
+msgid "dashv"
+msgstr "dashv"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:577
+msgid "bowtie"
+msgstr "bowtie"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:578
+#, fuzzy
+msgid "iff"
+msgstr "Åwe"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:579
+#, fuzzy
+msgid "not"
+msgstr "Rawete"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:580
+#, fuzzy
+msgid "land"
+msgstr "landupint"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:581
+#, fuzzy
+msgid "lor"
+msgstr "Floatflt xxx|#F"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:582
+msgid "lnot"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:586
+msgid "alpha"
+msgstr "alpha"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:587
+msgid "beta"
+msgstr "beta"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:588
+msgid "gamma"
+msgstr "gamma"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:589
+msgid "delta"
+msgstr "delta"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:590
+msgid "epsilon"
+msgstr "epsilon"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:591
+msgid "varepsilon"
+msgstr "varepsilon"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:592
+msgid "zeta"
+msgstr "zeta"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:593
+msgid "eta"
+msgstr "eta"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:594
+msgid "theta"
+msgstr "theta"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:595
+msgid "vartheta"
+msgstr "vartheta"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:596
+msgid "iota"
+msgstr "iota"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:597
+msgid "kappa"
+msgstr "kappa"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:598
+msgid "lambda"
+msgstr "lambda"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:599
+msgid "mu"
+msgstr "mu"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:600
+msgid "nu"
+msgstr "nu"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:601
+msgid "xi"
+msgstr " "
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:602
+msgid "pi"
+msgstr "pi"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:603
+msgid "varpi"
+msgstr "varpi"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:604
+msgid "rho"
+msgstr "rho"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:605
+msgid "varrho"
+msgstr "varrho"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:606
+msgid "sigma"
+msgstr "sigma"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:607
+msgid "varsigma"
+msgstr "varsigma"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:608
+msgid "tau"
+msgstr "tau"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:609
+msgid "upsilon"
+msgstr "upsilon"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:610
+msgid "phi"
+msgstr "phi"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:611
+msgid "varphi"
+msgstr "varphi"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:612
+msgid "chi"
+msgstr "chi"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:613
+msgid "psi"
+msgstr "psi"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:614
+msgid "omega"
+msgstr "omega"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:615
+msgid "Gamma"
+msgstr "Gamma"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:616
+msgid "Delta"
+msgstr "Delta"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:617
+msgid "Theta"
+msgstr "Theta"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:618
+msgid "Lambda"
+msgstr "Lambda"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:619
+msgid "Xi"
+msgstr "Xi"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:620
+msgid "Pi"
+msgstr "Pi"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:621
+msgid "Sigma"
+msgstr "Sigma"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:622
+msgid "Upsilon"
+msgstr "Upsilon"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:623
+msgid "Phi"
+msgstr "Phi"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:624
+msgid "Psi"
+msgstr "Psi"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:625
+msgid "Omega"
+msgstr "Omega"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:626
+#, fuzzy
+msgid "varGamma"
+msgstr "Gamma"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:627
+#, fuzzy
+msgid "varDelta"
+msgstr "Delta"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:628
+#, fuzzy
+msgid "varTheta"
+msgstr "vartheta"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:629
+#, fuzzy
+msgid "varLambda"
+msgstr "Lambda"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:630
+#, fuzzy
+msgid "varXi"
+msgstr "varpi"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:631
+#, fuzzy
+msgid "varPi"
+msgstr "varpi"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:632
+#, fuzzy
+msgid "varSigma"
+msgstr "varsigma"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:633
+#, fuzzy
+msgid "varUpsilon"
+msgstr "varepsilon"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:634
+#, fuzzy
+msgid "varPhi"
+msgstr "varphi"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:635
+#, fuzzy
+msgid "varPsi"
+msgstr "Boirds"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:636
+#, fuzzy
+msgid "varOmega"
+msgstr "Omega"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:640
+msgid "nabla"
+msgstr "nabla"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:641
+msgid "partial"
+msgstr "partial"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:642
+msgid "infty"
+msgstr "infty"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:643
+msgid "prime"
+msgstr "prime"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:644
+msgid "ell"
+msgstr "ell"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:645
+msgid "emptyset"
+msgstr "emptyset"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:646
+msgid "exists"
+msgstr "exists"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:647
+msgid "forall"
+msgstr "forall"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:648
+msgid "imath"
+msgstr "imath"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:649
+msgid "jmath"
+msgstr "jmath"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:650
+msgid "Re"
+msgstr "Re"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:651
+msgid "Im"
+msgstr "Im"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:652
+msgid "aleph"
+msgstr "aleph"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:653
+msgid "wp"
+msgstr "wp"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:654 lib/ui/stdtoolbars.inc:754
+msgid "hbar"
+msgstr "hbar"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:655
+msgid "angle"
+msgstr "angle"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:656
+msgid "top"
+msgstr "top"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:657
+msgid "bot"
+msgstr "bot"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:658
+msgid "Vert"
+msgstr "Vert"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:659
+msgid "neg"
+msgstr "neg"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:660
+msgid "flat"
+msgstr "flat"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:661
+msgid "natural"
+msgstr "natural"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:662
+msgid "sharp"
+msgstr "sharp"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:663
+msgid "surd"
+msgstr "surd"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:664
+msgid "lhook"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:665
+msgid "rhook"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:666
+msgid "triangle"
+msgstr "triangle"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:667
+msgid "diamondsuit"
+msgstr "diamondsuit"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:668
+msgid "heartsuit"
+msgstr "heartsuit"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:669
+msgid "clubsuit"
+msgstr "clubsuit"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:670
+msgid "spadesuit"
+msgstr "spadesuit"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:671
+msgid "textrm \\AA"
+msgstr "textrm \\AA"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:672
+msgid "textrm \\O"
+msgstr "textrm \\O"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:673
+msgid "mathcircumflex"
+msgstr "mathcircumflex"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:674
+msgid "_"
+msgstr "_"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:675
+msgid "textdegree"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:676
+#, fuzzy
+msgid "mathdollar"
+msgstr "Sititchî ene etikete"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:677
+#, fuzzy
+msgid "mathparagraph"
+msgstr "\\alph{paragraph}."
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:678
+#, fuzzy
+msgid "mathsection"
+msgstr "Gåliotaedje"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:679
+msgid "mathrm T"
+msgstr "mathrm T"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:680
+msgid "mathbb N"
+msgstr "mathbb N"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:681
+msgid "mathbb Z"
+msgstr "mathbb Z"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:682
+msgid "mathbb Q"
+msgstr "mathbb Q"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:683
+msgid "mathbb R"
+msgstr "mathbb R"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:684
+msgid "mathbb C"
+msgstr "mathbb C"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:685
+msgid "mathbb H"
+msgstr "mathbb H"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:686
+msgid "mathcal F"
+msgstr "mathcal F"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:687
+msgid "mathcal L"
+msgstr "mathcal L"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:688
+msgid "mathcal H"
+msgstr "mathcal H"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:689
+msgid "mathcal O"
+msgstr "mathcal O"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:692
+#, fuzzy
+msgid "Big Operators"
+msgstr "Tchûzes"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:693
+msgid "intop"
+msgstr "intop"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:694
+msgid "int"
+msgstr "int"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:695
+msgid "iint"
+msgstr "iint"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:696
+msgid "iintop"
+msgstr "iintop"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:697
+msgid "iiint"
+msgstr "iiint"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:698
+msgid "iiintop"
+msgstr "iiintop"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:699
+msgid "iiiint"
+msgstr "iiiint"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:700
+msgid "iiiintop"
+msgstr "iiiintop"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:701
+msgid "dotsint"
+msgstr "dotsint"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:702
+msgid "dotsintop"
+msgstr "dotsintop"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:703
+#, fuzzy
+msgid "idotsint"
+msgstr "dotsint"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:704
+msgid "oint"
+msgstr "oint"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:705
+msgid "ointop"
+msgstr "ointop"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:706
+msgid "oiint"
+msgstr "oiint"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:707
+msgid "oiintop"
+msgstr "oiintop"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:708
+msgid "ointctrclockwiseop"
+msgstr "ointctrclockwiseop"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:709
+msgid "ointctrclockwise"
+msgstr "ointctrclockwise"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:710
+msgid "ointclockwiseop"
+msgstr "ointclockwiseop"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:711
+msgid "ointclockwise"
+msgstr "ointclockwise"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:712
+msgid "sqint"
+msgstr "sqint"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:713
+msgid "sqintop"
+msgstr "sqintop"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:714
+msgid "sqiint"
+msgstr "sqiint"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:715
+msgid "sqiintop"
+msgstr "sqiintop"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:716
+msgid "fint"
+msgstr "fint"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:717
+msgid "fintop"
+msgstr "fintop"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:718
+msgid "landupint"
+msgstr "landupint"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:719
+msgid "landupintop"
+msgstr "landupintop"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:720
+msgid "landdownint"
+msgstr "landdownint"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:721
+msgid "landdownintop"
+msgstr "landdownintop"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:722
+#, fuzzy
+msgid "varint"
+msgstr "Rexhe"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:723
+#, fuzzy
+msgid "varoint"
+msgstr "oint"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:724
+#, fuzzy
+msgid "varoiint"
+msgstr "oiint"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:725
+#, fuzzy
+msgid "varoiintop"
+msgstr "oiintop"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:726
+#, fuzzy
+msgid "varointclockwise"
+msgstr "ointclockwise"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:727
+#, fuzzy
+msgid "varointclockwiseop"
+msgstr "ointclockwiseop"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:728
+#, fuzzy
+msgid "varointctrclockwise"
+msgstr "ointctrclockwise"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:729
+#, fuzzy
+msgid "varointctrclockwiseop"
+msgstr "ointctrclockwiseop"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:730
+msgid "sum"
+msgstr "sum"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:731
+msgid "prod"
+msgstr "prod"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:732
+msgid "coprod"
+msgstr "coprod"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:733
+msgid "bigsqcup"
+msgstr "bigsqcup"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:734
+msgid "bigotimes"
+msgstr "bigotimes"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:735
+msgid "bigodot"
+msgstr "bigodot"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:736
+msgid "bigoplus"
+msgstr "bigoplus"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:737
+msgid "bigcap"
+msgstr "bigcap"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:738
+msgid "bigcup"
+msgstr "bigcup"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:739
+msgid "biguplus"
+msgstr "biguplus"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:740
+msgid "bigvee"
+msgstr "bigvee"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:741
+msgid "bigwedge"
+msgstr "bigwedge"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:745
+msgid "digamma"
+msgstr "digamma"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:746
+msgid "varkappa"
+msgstr "varkappa"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:747
+msgid "beth"
+msgstr "beth"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:748
+msgid "daleth"
+msgstr "daleth"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:749
+msgid "gimel"
+msgstr "gimel"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:750
+msgid "ulcorner"
+msgstr "ulcorner"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:751
+msgid "urcorner"
+msgstr "urcorner"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:752
+msgid "llcorner"
+msgstr "llcorner"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:753
+msgid "lrcorner"
+msgstr "lrcorner"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:755
+msgid "hslash"
+msgstr "hslash"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:756
+msgid "vartriangle"
+msgstr "vartriangle"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:757
+msgid "triangledown"
+msgstr "triangledown"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:758
+msgid "square"
+msgstr "square"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:761
+msgid "CheckedBox"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:762 lib/ui/stdtoolbars.inc:836
+msgid "XBox"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:763
+msgid "lozenge"
+msgstr "lozenge"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:764
+#, fuzzy
+msgid "wasylozenge"
+msgstr "lozenge"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:765
+#, fuzzy
+msgid "circledR"
+msgstr "circledS"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:766
+msgid "circledS"
+msgstr "circledS"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:767
+msgid "measuredangle"
+msgstr "measuredangle"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:768
+#, fuzzy
+msgid "varangle"
+msgstr "vartriangle"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:769
+msgid "nexists"
+msgstr "nexists"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:770
+msgid "mho"
+msgstr "mho"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:771
+msgid "Finv"
+msgstr "Finv"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:772
+msgid "Game"
+msgstr "Game"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:773
+msgid "Bbbk"
+msgstr "Bbbk"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:774
+msgid "backprime"
+msgstr "backprime"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:775
+msgid "varnothing"
+msgstr "varnothing"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:777
+msgid "blacktriangle"
+msgstr "blacktriangle"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:778
+msgid "blacktriangledown"
+msgstr "blacktriangledown"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:779
+msgid "blacksquare"
+msgstr "blacksquare"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:780
+msgid "blacklozenge"
+msgstr "blacklozenge"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:781
+msgid "bigstar"
+msgstr "bigstar"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:782
+msgid "sphericalangle"
+msgstr "sphericalangle"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:783
+msgid "complement"
+msgstr "complement"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:784
+msgid "eth"
+msgstr "eth"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:785
+msgid "diagup"
+msgstr "diagup"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:786
+msgid "diagdown"
+msgstr "diagdown"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:787
+#, fuzzy
+msgid "lightning"
+msgstr "Aroyî a droete"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:788
+#, fuzzy
+msgid "varcopyright"
+msgstr "Droetes"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:789
+#, fuzzy
+msgid "Bowtie"
+msgstr "bowtie"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:790
+msgid "diameter"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:791
+msgid "invdiameter"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:792
+msgid "bell"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:793
+msgid "hexagon"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:794
+msgid "varhexagon"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:795
+#, fuzzy
+msgid "pentagon"
+msgstr "Coûtchî/Astampé"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:796
+msgid "octagon"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:804
+#, fuzzy
+msgid "smiley"
+msgstr "smile"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:805
+#, fuzzy
+msgid "blacksmiley"
+msgstr "backsimeq"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:806
+#, fuzzy
+msgid "frownie"
+msgstr "frown"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:807
+#, fuzzy
+msgid "sun"
+msgstr "sin"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:808
+msgid "leadsto"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:810
+#, fuzzy
+msgid "Leftcircle"
+msgstr "circledS"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:811
+#, fuzzy
+msgid "Rightcircle"
+msgstr "bigcirc"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:812
+msgid "CIRCLE"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:813
+msgid "LEFTCIRCLE"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:814
+msgid "RIGHTCIRCLE"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:815
+#, fuzzy
+msgid "LEFTcircle"
+msgstr "circledS"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:816
+#, fuzzy
+msgid "RIGHTcircle"
+msgstr "circledS"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:817
+msgid "leftturn"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:818
+#, fuzzy
+msgid "rightturn"
+msgstr "rightarrow"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:819
+#, fuzzy
+msgid "AC"
+msgstr "PACS"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:820
+msgid "HF"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:821
+msgid "VHF"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:822
+msgid "photon"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:823
+msgid "gluon"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:824
+msgid "permil"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:826
+#, fuzzy
+msgid "cent"
+msgstr "centerdot"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:827
+#, fuzzy
+msgid "yen"
+msgstr "Stîle:  "
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:830
+#, fuzzy
+msgid "hexstar"
+msgstr "star"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:831
+msgid "varhexstar"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:832
+msgid "davidsstar"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:833
+msgid "maltese"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:834
+msgid "kreuz"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:835
+msgid "ataribox"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:837
+#, fuzzy
+msgid "checked"
+msgstr "check"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:838
+#, fuzzy
+msgid "checkmark"
+msgstr "check"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:839
+#, fuzzy
+msgid "eighthnote"
+msgstr "Tiestîre"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:840
+#, fuzzy
+msgid "quarternote"
+msgstr "Sititchî ene pînote"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:841
+#, fuzzy
+msgid "halfnote"
+msgstr "Li tåvlea est stitchî"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:842
+#, fuzzy
+msgid "fullnote"
+msgstr "Rawete"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:843
+#, fuzzy
+msgid "twonotes"
+msgstr "Rawete"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:844
+msgid "female"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:845
+msgid "male"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:846
+#, fuzzy
+msgid "vernal"
+msgstr "Miernuwes"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:847
+msgid "ascnode"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:848
+msgid "descnode"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:849
+msgid "fullmoon"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:850
+msgid "newmoon"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:851
+#, fuzzy
+msgid "leftmoon"
+msgstr "leftharpoonup"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:852
+#, fuzzy
+msgid "rightmoon"
+msgstr "rightharpoonup"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:853
+#, fuzzy
+msgid "astrosun"
+msgstr "Royes"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:854
+msgid "mercury"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:855
+msgid "venus"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:856
+#, fuzzy
+msgid "earth"
+msgstr "vartheta"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:857
+msgid "mars"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:858
+#, fuzzy
+msgid "jupiter"
+msgstr "Rexhe"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:859
+#, fuzzy
+msgid "saturn"
+msgstr "natural"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:860
+msgid "uranus"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:861
+msgid "neptune"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:862
+msgid "pluto"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:863
+#, fuzzy
+msgid "aries"
+msgstr "Sereyes:|#S"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:864
+msgid "taurus"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:865
+msgid "gemini"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:866
+#, fuzzy
+msgid "cancer"
+msgstr "Rinoncî"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:867
+#, fuzzy
+msgid "leo"
+msgstr "log"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:868
+msgid "virgo"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:869
+msgid "libra"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:870
+msgid "scorpio"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:871
+msgid "sagittarius"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:872
+msgid "capricornus"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:873
+msgid "aquarius"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:874
+msgid "pisces"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:877
+msgid "APLbox"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:878
+#, fuzzy
+msgid "APLcomment"
+msgstr "Rawete:"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:879
+msgid "APLdown"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:880
+#, fuzzy
+msgid "APLdownarrowbox"
+msgstr "downarrow"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:881
+#, fuzzy
+msgid "APLinput"
+msgstr "Intreye"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:882
+msgid "APLinv"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:883
+#, fuzzy
+msgid "APLleftarrowbox"
+msgstr "Lleftarrow"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:884
+msgid "APLlog"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:885
+#, fuzzy
+msgid "APLrightarrowbox"
+msgstr "rightarrow"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:886
+#, fuzzy
+msgid "APLstar"
+msgstr "star"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:887
+msgid "APLup"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:888
+#, fuzzy
+msgid "APLuparrowbox"
+msgstr "uparrow"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:893
+msgid "dashleftarrow"
+msgstr "dashleftarrow"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:894
+msgid "dashrightarrow"
+msgstr "dashrightarrow"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:895
+msgid "leftleftarrows"
+msgstr "leftleftarrows"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:896
+msgid "leftrightarrows"
+msgstr "leftrightarrows"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:897
+msgid "rightrightarrows"
+msgstr "rightrightarrows"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:898
+msgid "rightleftarrows"
+msgstr "rightleftarrows"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:899
+msgid "Lleftarrow"
+msgstr "Lleftarrow"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:900
+msgid "Rrightarrow"
+msgstr "Rrightarrow"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:901
+msgid "twoheadleftarrow"
+msgstr "twoheadleftarrow"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:902
+msgid "twoheadrightarrow"
+msgstr "twoheadrightarrow"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:903
+msgid "leftarrowtail"
+msgstr "leftarrowtail"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:904
+msgid "rightarrowtail"
+msgstr "rightarrowtail"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:905
+msgid "looparrowleft"
+msgstr "looparrowleft"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:906
+msgid "looparrowright"
+msgstr "looparrowright"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:907
+msgid "curvearrowleft"
+msgstr "curvearrowleft"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:908
+msgid "curvearrowright"
+msgstr "curvearrowright"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:909
+msgid "circlearrowleft"
+msgstr "circlearrowleft"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:910
+msgid "circlearrowright"
+msgstr "circlearrowright"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:911
+msgid "Lsh"
+msgstr "Lsh"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:912
+msgid "Rsh"
+msgstr "Rsh"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:913
+msgid "upuparrows"
+msgstr "upuparrows"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:914
+msgid "downdownarrows"
+msgstr "downdownarrows"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:915
+msgid "upharpoonleft"
+msgstr "upharpoonleft"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:916
+msgid "upharpoonright"
+msgstr "upharpoonright"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:918
+msgid "downharpoonleft"
+msgstr "downharpoonleft"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:919
+msgid "downharpoonright"
+msgstr "downharpoonright"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:920
+msgid "leftrightharpoons"
+msgstr "leftrightharpoons"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:922
+msgid "rightsquigarrow"
+msgstr "rightsquigarrow"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:923
+msgid "leftrightsquigarrow"
+msgstr "leftrightsquigarrow"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:924
+msgid "nleftarrow"
+msgstr "nleftarrow"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:925
+msgid "nrightarrow"
+msgstr "nrightarrow"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:926
+msgid "nleftrightarrow"
+msgstr "nleftrightarrow"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:927
+msgid "nLeftarrow"
+msgstr "nLeftarrow"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:928
+msgid "nRightarrow"
+msgstr "nRightarrow"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:929
+msgid "nLeftrightarrow"
+msgstr "nLeftrightarrow"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:930
+msgid "multimap"
+msgstr "multimap"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:931
+#, fuzzy
+msgid "shortleftarrow"
+msgstr "overleftarrow"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:932
+#, fuzzy
+msgid "shortrightarrow"
+msgstr "overrightarrow"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:933
+#, fuzzy
+msgid "shortuparrow"
+msgstr "uparrow"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:934
+#, fuzzy
+msgid "shortdownarrow"
+msgstr "downarrow"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:935
+#, fuzzy
+msgid "leftrightarroweq"
+msgstr "leftrightarrow"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:936
+#, fuzzy
+msgid "curlyveedownarrow"
+msgstr "updownarrow"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:937
+#, fuzzy
+msgid "curlyveeuparrow"
+msgstr "curlyvee"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:938
+#, fuzzy
+msgid "nnwarrow"
+msgstr "nwarrow"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:939
+#, fuzzy
+msgid "nnearrow"
+msgstr "nearrow"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:940
+#, fuzzy
+msgid "sswarrow"
+msgstr "swarrow"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:941
+#, fuzzy
+msgid "ssearrow"
+msgstr "searrow"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:942
+#, fuzzy
+msgid "curlywedgeuparrow"
+msgstr "curlywedge"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:943
+#, fuzzy
+msgid "curlywedgedownarrow"
+msgstr "curlywedge"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:944
+#, fuzzy
+msgid "leftrightarrowtriangle"
+msgstr "leftrightarrow"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:945
+#, fuzzy
+msgid "leftarrowtriangle"
+msgstr "leftarrowtail"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:946
+#, fuzzy
+msgid "rightarrowtriangle"
+msgstr "rightarrowtail"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:947
+#, fuzzy
+msgid "Mapsto"
+msgstr "mapsto"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:948
+#, fuzzy
+msgid "mapsfrom"
+msgstr "mapsto"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:949
+msgid "Mapsfrom"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:950
+#, fuzzy
+msgid "Longmapsto"
+msgstr "longmapsto"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:951
+#, fuzzy
+msgid "longmapsfrom"
+msgstr "longmapsto"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:952
+#, fuzzy
+msgid "Longmapsfrom"
+msgstr "longmapsto"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:953
+#, fuzzy
+msgid "xleftarrow"
+msgstr "leftarrow"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:954
+#, fuzzy
+msgid "xrightarrow"
+msgstr "rightarrow"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:970
+msgid "leqq"
+msgstr "leqq"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:971
+msgid "geqq"
+msgstr "geqq"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:972
+msgid "leqslant"
+msgstr "leqslant"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:973
+msgid "geqslant"
+msgstr "geqslant"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:974
+msgid "eqslantless"
+msgstr "eqslantless"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:975
+msgid "eqslantgtr"
+msgstr "eqslantgtr"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:976
+msgid "eqsim"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:977
+msgid "lesssim"
+msgstr "lesssim"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:978
+msgid "gtrsim"
+msgstr "gtrsim"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:979
+#, fuzzy
+msgid "apprge"
+msgstr "approxeq"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:980
+#, fuzzy
+msgid "apprle"
+msgstr "approxeq"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:981
+msgid "lessapprox"
+msgstr "lessapprox"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:982
+msgid "gtrapprox"
+msgstr "gtrapprox"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:983
+msgid "approxeq"
+msgstr "approxeq"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:984
+msgid "triangleq"
+msgstr "triangleq"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:985
+msgid "lessdot"
+msgstr "lessdot"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:986
+msgid "gtrdot"
+msgstr "gtrdot"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:987
+msgid "lll"
+msgstr "lll"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:988
+msgid "ggg"
+msgstr "ggg"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:991
+msgid "lessgtr"
+msgstr "lessgtr"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:992
+msgid "gtrless"
+msgstr "gtrless"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:993
+msgid "lesseqgtr"
+msgstr "lesseqgtr"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:994
+msgid "gtreqless"
+msgstr "gtreqless"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:995
+msgid "lesseqqgtr"
+msgstr "lesseqqgtr"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:996
+msgid "gtreqqless"
+msgstr "gtreqqless"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:997
+msgid "eqcirc"
+msgstr "eqcirc"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:998
+msgid "circeq"
+msgstr "circeq"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:999
+msgid "thicksim"
+msgstr "thicksim"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1000
+msgid "thickapprox"
+msgstr "thickapprox"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1001
+msgid "backsim"
+msgstr "backsim"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1002
+msgid "backsimeq"
+msgstr "backsimeq"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1003
+msgid "subseteqq"
+msgstr "subseteqq"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1004
+msgid "supseteqq"
+msgstr "supseteqq"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1005
+msgid "Subset"
+msgstr "Subset"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1006
+msgid "Supset"
+msgstr "Supset"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1007
+msgid "sqsubset"
+msgstr "sqsubset"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1008
+msgid "sqsupset"
+msgstr "sqsupset"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1009
+msgid "preccurlyeq"
+msgstr "preccurlyeq"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1010
+msgid "succcurlyeq"
+msgstr "succcurlyeq"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1011
+msgid "curlyeqprec"
+msgstr "curlyeqprec"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1012
+msgid "curlyeqsucc"
+msgstr "curlyeqsucc"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1013
+msgid "precsim"
+msgstr "precsim"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1014
+msgid "succsim"
+msgstr "succsim"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1015
+msgid "precapprox"
+msgstr "precapprox"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1016
+msgid "succapprox"
+msgstr "succapprox"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1017
+msgid "vartriangleleft"
+msgstr "vartriangleleft"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1019
+msgid "vartriangleright"
+msgstr "vartriangleright"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1021
+msgid "trianglelefteq"
+msgstr "trianglelefteq"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1023
+msgid "trianglerighteq"
+msgstr "trianglerighteq"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1025
+msgid "bumpeq"
+msgstr "bumpeq"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1026
+msgid "Bumpeq"
+msgstr "Bumpeq"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1027
+msgid "doteqdot"
+msgstr "doteqdot"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1029
+msgid "risingdotseq"
+msgstr "risingdotseq"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1030
+msgid "fallingdotseq"
+msgstr "fallingdotseq"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1031
+msgid "vDash"
+msgstr "vDash"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1032
+msgid "Vvdash"
+msgstr "Vvdash"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1033
+msgid "Vdash"
+msgstr "Vdash"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1034
+msgid "shortmid"
+msgstr "shortmid"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1035
+msgid "shortparallel"
+msgstr "shortparallel"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1036
+msgid "smallsmile"
+msgstr "smallsmile"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1037
+msgid "smallfrown"
+msgstr "smallfrown"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1038
+msgid "blacktriangleleft"
+msgstr "blacktriangleleft"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1040
+msgid "blacktriangleright"
+msgstr "blacktriangleright"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1042
+msgid "because"
+msgstr "because"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1043
+msgid "therefore"
+msgstr "therefore"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1044
+#, fuzzy
+msgid "wasytherefore"
+msgstr "therefore"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1045
+msgid "backepsilon"
+msgstr "backepsilon"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1046
+msgid "varpropto"
+msgstr "varpropto"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1047
+msgid "between"
+msgstr "between"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1048
+msgid "pitchfork"
+msgstr "pitchfork"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1049
+#, fuzzy
+msgid "trianglelefteqslant"
+msgstr "trianglelefteq"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1050
+#, fuzzy
+msgid "trianglerighteqslant"
+msgstr "trianglerighteq"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1051
+#, fuzzy
+msgid "inplus"
+msgstr "oplus"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1052
+#, fuzzy
+msgid "niplus"
+msgstr "oplus"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1053
+#, fuzzy
+msgid "subsetplus"
+msgstr "subset"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1054
+#, fuzzy
+msgid "supsetplus"
+msgstr "supset"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1055
+#, fuzzy
+msgid "subsetpluseq"
+msgstr "subseteq"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1056
+#, fuzzy
+msgid "supsetpluseq"
+msgstr "supseteq"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1057
+#, fuzzy
+msgid "minuso"
+msgstr "ominus"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1058
+msgid "baro"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1059
+#, fuzzy
+msgid "sslash"
+msgstr "oslash"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1060
+#, fuzzy
+msgid "bbslash"
+msgstr "oslash"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1061
+#, fuzzy
+msgid "moo"
+msgstr "mho"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1062
+#, fuzzy
+msgid "merge"
+msgstr "Grandes(1)"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1063
+msgid "invneg"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1064
+msgid "lbag"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1065
+msgid "rbag"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1066
+#, fuzzy
+msgid "interleave"
+msgstr "intercal"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1067
+#, fuzzy
+msgid "leftslice"
+msgstr "Tchwezi li roye shûvante"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1068
+#, fuzzy
+msgid "rightslice"
+msgstr "Tchwezi li roye shûvante"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1069
+msgid "oblong"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1070
+msgid "talloblong"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1071
+msgid "fatsemi"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1072
+#, fuzzy
+msgid "fatslash"
+msgstr "oslash"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1073
+#, fuzzy
+msgid "fatbslash"
+msgstr "oslash"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1074
+#, fuzzy
+msgid "ldotp"
+msgstr "ldots"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1075
+#, fuzzy
+msgid "cdotp"
+msgstr "cdot"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1076
+#, fuzzy
+msgid "colon"
+msgstr "Cloyu"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1077
+msgid "dblcolon"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1078
+msgid "vcentcolon"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1079
+#, fuzzy
+msgid "colonapprox"
+msgstr "lnapprox"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1080
+#, fuzzy
+msgid "Colonapprox"
+msgstr "lnapprox"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1081
+msgid "coloneq"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1082
+#, fuzzy
+msgid "Coloneq"
+msgstr "Cloyu"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1083
+#, fuzzy
+msgid "coloneqq"
+msgstr "lneqq"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1084
+#, fuzzy
+msgid "Coloneqq"
+msgstr "lneqq"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1085
+#, fuzzy
+msgid "colonsim"
+msgstr "lnsim"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1086
+#, fuzzy
+msgid "Colonsim"
+msgstr "lnsim"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1087
+msgid "eqcolon"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1088
+msgid "Eqcolon"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1089
+msgid "eqqcolon"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1090
+msgid "Eqqcolon"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1091
+#, fuzzy
+msgid "wasypropto"
+msgstr "propto"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1092
+msgid "logof"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1093
+msgid "Join"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1096
+#, fuzzy
+msgid "Negative Relations (extended)"
+msgstr "Evoye xxx"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1097
+msgid "nless"
+msgstr "nless"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1098
+msgid "ngtr"
+msgstr "ngtr"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1099
+msgid "nleq"
+msgstr "nleq"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1100
+msgid "ngeq"
+msgstr "ngeq"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1101
+msgid "nleqslant"
+msgstr "nleqslant"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1102
+msgid "ngeqslant"
+msgstr "ngeqslant"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1103
+msgid "nleqq"
+msgstr "nleqq"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1104
+msgid "ngeqq"
+msgstr "ngeqq"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1105
+msgid "lneq"
+msgstr "lneq"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1106
+msgid "gneq"
+msgstr "gneq"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1107
+msgid "lneqq"
+msgstr "lneqq"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1108
+msgid "gneqq"
+msgstr "gneqq"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1109
+msgid "lvertneqq"
+msgstr "lvertneqq"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1110
+msgid "gvertneqq"
+msgstr "gvertneqq"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1111
+msgid "lnsim"
+msgstr "lnsim"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1112
+msgid "gnsim"
+msgstr "gnsim"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1113
+msgid "lnapprox"
+msgstr "lnapprox"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1114
+msgid "gnapprox"
+msgstr "gnapprox"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1115
+msgid "nprec"
+msgstr "nprec"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1116
+msgid "nsucc"
+msgstr "nsucc"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1117
+msgid "npreceq"
+msgstr "npreceq"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1118
+msgid "nsucceq"
+msgstr "nsucceq"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1119
+#, fuzzy
+msgid "precneqq"
+msgstr "preceq"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1120
+#, fuzzy
+msgid "succneqq"
+msgstr "succeq"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1121
+msgid "precnsim"
+msgstr "precnsim"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1122
+msgid "succnsim"
+msgstr "succnsim"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1123
+msgid "precnapprox"
+msgstr "precnapprox"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1124
+msgid "succnapprox"
+msgstr "succnapprox"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1125
+msgid "subsetneq"
+msgstr "subsetneq"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1126
+msgid "supsetneq"
+msgstr "supsetneq"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1127
+msgid "subsetneqq"
+msgstr "subsetneqq"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1128
+msgid "supsetneqq"
+msgstr "supsetneqq"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1129
+msgid "nsubseteq"
+msgstr "nsubseteq"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1130
+#, fuzzy
+msgid "nsubseteqq"
+msgstr "subseteqq"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1131
+msgid "nsupseteq"
+msgstr "nsupseteq"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1132
+msgid "nsupseteqq"
+msgstr "nsupseteqq"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1133
+msgid "nvdash"
+msgstr "nvdash"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1134
+msgid "nvDash"
+msgstr "nvDash"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1135
+msgid "nVDash"
+msgstr "nVDash"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1136
+#, fuzzy
+msgid "nVdash"
+msgstr "Vdash"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1137
+msgid "varsubsetneq"
+msgstr "varsubsetneq"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1138
+msgid "varsupsetneq"
+msgstr "varsupsetneq"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1139
+msgid "varsubsetneqq"
+msgstr "varsubsetneqq"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1140
+msgid "varsupsetneqq"
+msgstr "varsupsetneqq"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1141
+msgid "ntriangleleft"
+msgstr "ntriangleleft"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1142
+msgid "ntriangleright"
+msgstr "ntriangleright"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1143
+msgid "ntrianglelefteq"
+msgstr "ntrianglelefteq"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1144
+msgid "ntrianglerighteq"
+msgstr "ntrianglerighteq"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1145
+msgid "ncong"
+msgstr "ncong"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1146
+msgid "nsim"
+msgstr "nsim"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1147
+msgid "nmid"
+msgstr "nmid"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1148
+msgid "nshortmid"
+msgstr "nshortmid"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1149
+msgid "nparallel"
+msgstr "nparallel"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1150
+msgid "nshortparallel"
+msgstr "nshortparallel"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1151
+#, fuzzy
+msgid "ntrianglelefteqslant"
+msgstr "ntrianglelefteq"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1152
+#, fuzzy
+msgid "ntrianglerighteqslant"
+msgstr "ntrianglerighteq"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1156
+msgid "dotplus"
+msgstr "dotplus"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1157
+msgid "smallsetminus"
+msgstr "smallsetminus"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1158
+msgid "Cap"
+msgstr "Cap"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1160
+msgid "Cup"
+msgstr "Cup"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1162
+msgid "barwedge"
+msgstr "barwedge"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1163
+msgid "veebar"
+msgstr "veebar"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1164
+msgid "doublebarwedge"
+msgstr "doublebarwedge"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1165
+msgid "boxminus"
+msgstr "boxminus"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1166
+msgid "boxtimes"
+msgstr "boxtimes"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1167
+msgid "boxdot"
+msgstr "boxdot"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1168
+msgid "boxplus"
+msgstr "boxplus"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1169
+msgid "boxast"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1170
+msgid "boxbar"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1171
+#, fuzzy
+msgid "boxslash"
+msgstr "oslash"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1172
+#, fuzzy
+msgid "boxbslash"
+msgstr "oslash"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1173
+#, fuzzy
+msgid "boxcircle"
+msgstr "circledS"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1174
+msgid "boxbox"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1175
+#, fuzzy
+msgid "boxempty"
+msgstr ", Parfondeu: "
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1176
+msgid "divideontimes"
+msgstr "divideontimes"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1177
+msgid "ltimes"
+msgstr "ltimes"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1178
+msgid "rtimes"
+msgstr "rtimes"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1179
+msgid "leftthreetimes"
+msgstr "leftthreetimes"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1180
+msgid "rightthreetimes"
+msgstr "rightthreetimes"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1181
+msgid "curlywedge"
+msgstr "curlywedge"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1182
+msgid "curlyvee"
+msgstr "curlyvee"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1183
+msgid "circleddash"
+msgstr "circleddash"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1184
+msgid "circledast"
+msgstr "circledast"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1185
+msgid "circledcirc"
+msgstr "circledcirc"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1186
+msgid "centerdot"
+msgstr "centerdot"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1187
+msgid "intercal"
+msgstr "intercal"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1188
+msgid "implies"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1189
+msgid "impliedby"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1190
+#, fuzzy
+msgid "bigcurlyvee"
+msgstr "curlyvee"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1191
+#, fuzzy
+msgid "bigcurlywedge"
+msgstr "curlywedge"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1192
+#, fuzzy
+msgid "bigsqcap"
+msgstr "bigsqcup"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1193
+msgid "bigbox"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1194
+#, fuzzy
+msgid "bigparallel"
+msgstr "parallel"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1195
+msgid "biginterleave"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1196
+#, fuzzy
+msgid "bignplus"
+msgstr "bigoplus"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1197
+#, fuzzy
+msgid "nplus"
+msgstr "oplus"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1198
+#, fuzzy
+msgid "Yup"
+msgstr "sup"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1199
+#, fuzzy
+msgid "Ydown"
+msgstr "diagdown"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1200
+#, fuzzy
+msgid "Yleft"
+msgstr "Å mitan|#n"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1201
+#, fuzzy
+msgid "Yright"
+msgstr "Droetes"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1202
+msgid "obar"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1203
+#, fuzzy
+msgid "obslash"
+msgstr "oslash"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1204
+#, fuzzy
+msgid "ocircle"
+msgstr "circledS"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1205
+#, fuzzy
+msgid "olessthan"
+msgstr "lessdot"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1206
+msgid "ogreaterthan"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1207
+msgid "ovee"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1208
+#, fuzzy
+msgid "owedge"
+msgstr "wedge"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1209
+#, fuzzy
+msgid "varcurlyvee"
+msgstr "curlyvee"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1210
+#, fuzzy
+msgid "varcurlywedge"
+msgstr "curlywedge"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1211
+#, fuzzy
+msgid "vartimes"
+msgstr "rtimes"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1212
+#, fuzzy
+msgid "varotimes"
+msgstr "otimes"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1213
+msgid "varoast"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1214
+msgid "varobar"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1215
+#, fuzzy
+msgid "varodot"
+msgstr "odot"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1216
+#, fuzzy
+msgid "varoslash"
+msgstr "oslash"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1217
+#, fuzzy
+msgid "varobslash"
+msgstr "oslash"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1218
+#, fuzzy
+msgid "varocircle"
+msgstr "circledS"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1219
+#, fuzzy
+msgid "varoplus"
+msgstr "oplus"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1220
+#, fuzzy
+msgid "varominus"
+msgstr "ominus"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1221
+msgid "varovee"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1222
+#, fuzzy
+msgid "varowedge"
+msgstr "barwedge"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1223
+msgid "varolessthan"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1224
+msgid "varogreaterthan"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1225
+#, fuzzy
+msgid "varbigcirc"
+msgstr "bigcirc"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1230
+#, fuzzy
+msgid "brokenvert"
+msgstr "Å mitan|#n"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1233
+msgid "lfloor"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1234
+msgid "rfloor"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1235
+msgid "lceil"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1236
+msgid "rceil"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1241
+msgid "llbracket"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1242
+#, fuzzy
+msgid "rrbracket"
+msgstr "overbrace"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1243
+msgid "llfloor"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1244
+msgid "rrfloor"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1245
+msgid "llceil"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1246
+msgid "rrceil"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1247
+msgid "Lbag"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1248
+msgid "Rbag"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1249
+#, fuzzy
+msgid "llparenthesis"
+msgstr "Matrice"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1250
+#, fuzzy
+msgid "rrparenthesis"
+msgstr "Matrice"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1251
+msgid "binampersand"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1252
+msgid "bindnasrepma"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1256
+msgid "Voiceless bilabial plosive"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1257
+msgid "Voiced bilabial plosive"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1258
+msgid "Voiceless alveolar plosive"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1259
+msgid "Voiced alveolar plosive"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1260
+msgid "Voiceless retroflex plosive"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1261
+msgid "Voiced retroflex plosive"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1262
+msgid "Voiceless palatal plosive"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1263
+msgid "Voiced palatal plosive"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1264
+msgid "Voiceless velar plosive"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1265
+msgid "Voiced velar plosive"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1266
+msgid "Voiceless uvular plosive"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1267
+msgid "Voiced uvular plosive"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1268
+msgid "Glottal plosive"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1269
+msgid "Voiced bilabial nasal"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1270
+msgid "Voiced labiodental nasal"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1271
+msgid "Voiced alveolar nasal"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1272
+msgid "Voiced retroflex nasal"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1273
+msgid "Voiced palatal nasal"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1274
+msgid "Voiced velar nasal"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1275
+msgid "Voiced uvular nasal"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1276
+msgid "Voiced bilabial trill"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1277
+msgid "Voiced alveolar trill"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1278
+msgid "Voiced uvular trill"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1280
+msgid "Voiced alveolar tap"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1281
+msgid "Voiced retroflex flap"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1282
+msgid "Voiceless bilabial fricative"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1283
+msgid "Voiced bilabial fricative"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1284
+msgid "Voiceless labiodental fricative"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1285
+msgid "Voiced labiodental fricative"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1286
+msgid "Voiceless dental fricative"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1287
+msgid "Voiced dental fricative"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1288
+msgid "Voiceless alveolar fricative"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1289
+msgid "Voiced alveolar fricative"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1290
+msgid "Voiceless postalveolar fricative"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1291
+msgid "Voiced postalveolar fricative"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1292
+msgid "Voiceless retroflex fricative"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1293
+msgid "Voiced retroflex fricative"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1294
+msgid "Voiceless palatal fricative"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1295
+msgid "Voiced palatal fricative"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1296
+msgid "Voiceless velar fricative"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1297
+msgid "Voiced velar fricative"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1298
+msgid "Voiceless uvular fricative"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1299
+msgid "Voiced uvular fricative"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1300
+msgid "Voiceless pharyngeal fricative"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1301
+msgid "Voiced pharyngeal fricative"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1302
+msgid "Voiceless glottal fricative"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1303
+msgid "Voiced glottal fricative"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1304
+msgid "Voiceless alveolar lateral fricative"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1305
+msgid "Voiced alveolar lateral fricative"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1306
+msgid "Voiced labiodental approximant"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1307
+msgid "Voiced alveolar approximant"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1308
+msgid "Voiced retroflex approximant"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1309
+msgid "Voiced palatal approximant"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1310
+msgid "Voiced velar approximant"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1311
+msgid "Voiced alveolar lateral approximant"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1312
+msgid "Voiced retroflex lateral approximant"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1313
+msgid "Voiced palatal lateral approximant"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1314
+msgid "Voiced velar lateral approximant"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1318
+msgid "Bilabial click"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1319
+msgid "Dental click"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1320
+msgid "(Post)alveolar click"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1321
+msgid "Palatoalveolar click"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1322
+msgid "Alveolar lateral click"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1323
+msgid "Voiced bilabial implosive"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1324
+msgid "Voiced dental/alveolar implosive"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1325
+msgid "Voiced palatal implosive"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1326
+msgid "Voiced velar implosive"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1327
+msgid "Voiced uvular implosive"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1328
+msgid "Ejective mark"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1332
+msgid "Close front unrounded vowel"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1333
+msgid "Close front rounded vowel"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1334
+msgid "Close central unrounded vowel"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1335
+msgid "Close central rounded vowel"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1336
+msgid "Close back unrounded vowel"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1337
+#, fuzzy
+msgid "Close back rounded vowel"
+msgstr "Sititchî ene etikete"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1338
+msgid "Near-close near-front unrounded vowel"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1339
+msgid "Near-close near-front rounded vowel"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1340
+msgid "Near-close near-back rounded vowel"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1341
+msgid "Close-mid front unrounded vowel"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1342
+msgid "Close-mid front rounded vowel"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1343
+msgid "Close-mid central unrounded vowel"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1344
+msgid "Close-mid central rounded vowel"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1345
+msgid "Close-mid back unrounded vowel"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1346
+msgid "Close-mid back rounded vowel"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1347
+msgid "Mid-central vowel (Schwa)"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1348
+msgid "Open-mid front unrounded vowel"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1349
+msgid "Open-mid front rounded vowel"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1350
+msgid "Open-mid central unrounded vowel"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1351
+msgid "Open-mid central rounded vowel"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1352
+msgid "Open-mid back unrounded vowel"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1353
+msgid "Open-mid back rounded vowel"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1354
+msgid "Near-open front unrounded vowel"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1355
+msgid "Near-open vowel"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1356
+msgid "Open front unrounded vowel"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1357
+msgid "Open front rounded vowel"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1358
+msgid "Open back unrounded vowel"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1359
+msgid "Open back rounded vowel"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1363
+msgid "Voiceless labial-velar fricative"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1364
+msgid "Voiced labial-velar approximant"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1365
+msgid "Voiced labial-palatal approximant"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1366
+msgid "Voiceless epiglottal fricative"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1367
+msgid "Voiced epiglottal fricative"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1368
+msgid "Epiglottal plosive"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1369
+msgid "Voiceless alveolo-palatal fricative"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1370
+msgid "Voiced alveolo-palatal fricative"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1371
+msgid "Voiced alveolar lateral flap"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1372
+msgid "Simultaneous voiceless postalveolar and velar fricative"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1373 src/insets/InsetIPAMacro.cpp:54
+#, fuzzy
+msgid "Top tie bar"
+msgstr "Å mitan|#n"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1374 src/insets/InsetIPAMacro.cpp:55
+#, fuzzy
+msgid "Bottom tie bar"
+msgstr "Å mitan|#n"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1378
+msgid "Long"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1379
+msgid "Half-long"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1380
+#, fuzzy
+msgid "Extra short"
+msgstr "Dji rgrete."
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1381
+msgid "Primary stress"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1382
+msgid "Secondary stress"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1383
+msgid "Minor (foot) group"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1384
+msgid "Major (intonation) group"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1385
+#, fuzzy
+msgid "Syllable break"
+msgstr "Roye d' après|#y#N"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1386
+msgid "Linking (absence of a break)"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1390
+msgid "Voiceless"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1391
+msgid "Voiceless (above)"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1392
+#, fuzzy
+msgid "Voiced"
+msgstr "Passer hute"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1393
+msgid "Breathy voiced"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1394
+msgid "Creaky voiced"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1395
+msgid "Linguolabial"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1396
+#, fuzzy
+msgid "Dental"
+msgstr "Madjenta"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1397
+#, fuzzy
+msgid "Apical"
+msgstr "Dizeu|#u#T"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1398
+msgid "Laminal"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1399
+msgid "Aspirated"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1400
+msgid "More rounded"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1401
+msgid "Less rounded"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1402
+#, fuzzy
+msgid "Advanced"
+msgstr "Rinoncî"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1403
+msgid "Retracted"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1404
+msgid "Centralized"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1405
+msgid "Mid-centralized"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1406
+msgid "Syllabic"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1407
+msgid "Non-syllabic"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1408
+msgid "Rhoticity"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1409
+msgid "Labialized"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1410
+#, fuzzy
+msgid "Palatized"
+msgstr "Mete el plaece"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1411
+msgid "Velarized"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1412
+msgid "Pharyngialized"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1413
+msgid "Velarized or pharyngialized"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1414
+#, fuzzy
+msgid "Raised"
+msgstr "Rah: "
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1415
+#, fuzzy
+msgid "Lowered"
+msgstr "overset"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1416
+msgid "Advanced tongue root"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1417
+msgid "Retracted tongue root"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1418
+msgid "Nasalized"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1419
+msgid "Nasal release"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1420
+msgid "Lateral release"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1421
+#, fuzzy
+msgid "No audible release"
+msgstr "Dobe|#D"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1425
+msgid "Extra high (accent)"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1426
+msgid "Extra high (tone letter)"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1427
+msgid "High (accent)"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1428
+msgid "High (tone letter)"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1429
+msgid "Mid (accent)"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1430
+#, fuzzy
+msgid "Mid (tone letter)"
+msgstr "Sititchî on pont"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1431
+msgid "Low (accent)"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1432
+#, fuzzy
+msgid "Low (tone letter)"
+msgstr "Sititchî on pont"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1433
+msgid "Extra low (accent)"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1434
+msgid "Extra low (tone letter)"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1435
+#, fuzzy
+msgid "Downstep"
+msgstr "Deus|#D#w"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1436
+msgid "Upstep"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1437
+#, fuzzy
+msgid "Rising (accent)"
+msgstr "I manke èn årgumint"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1438
+#, fuzzy
+msgid "Rising (tone letter)"
+msgstr "Sititchî on pont"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1439
+msgid "Falling (accent)"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1440
+msgid "Falling (tone letter)"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1441
+msgid "High rising (accent)"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1442
+msgid "High rising (tone letter)"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1443
+msgid "Low rising (accent)"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1444
+msgid "Low rising (tone letter)"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1445
+msgid "Rising-falling (accent)"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1446
+msgid "Rising-falling (tone letter)"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1447
+#, fuzzy
+msgid "Global rise"
+msgstr "Floatflt xxx|#F"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1448
+#, fuzzy
+msgid "Global fall"
+msgstr "Floatflt xxx|#F"
+
+#: lib/external_templates:36
+msgid "GnumericSpreadsheet"
+msgstr ""
+
+#: lib/external_templates:37 lib/external_templates:44
+msgid "Spreadsheet"
+msgstr ""
+
+#: lib/external_templates:39
+msgid ""
+"A spreadsheet made with Gnumeric, LibreOffice, OpenOffice or Excel.\n"
+"It imports as a long table, so any length\n"
+"is ok. Excessive width could be a problem.\n"
+"The gnumeric software is necessary for conversion,\n"
+"both for gnumeric and excel files.\n"
+msgstr ""
+
+#: lib/external_templates:76
+msgid "RasterImage"
+msgstr ""
+
+#: lib/external_templates:79 lib/external_templates:85
+#, fuzzy
+msgid "Raster image"
+msgstr "Vûdî|#v"
+
+#: lib/external_templates:84
+msgid "A bitmap file.\n"
+msgstr ""
+
+#: lib/external_templates:148
+msgid "XFig"
+msgstr "XFig"
+
+#: lib/external_templates:149 lib/external_templates:152
+#, fuzzy
+msgid "Xfig figure"
+msgstr "Dj' enonde l' apontiaedje..."
+
+#: lib/external_templates:151
+#, fuzzy
+msgid "An Xfig figure.\n"
+msgstr "Dj' enonde l' apontiaedje..."
+
+#: lib/external_templates:201
+msgid "ChessDiagram"
+msgstr ""
+
+#: lib/external_templates:202 lib/external_templates:221
+msgid "Chess diagram"
+msgstr ""
+
+#: lib/external_templates:204
+msgid ""
+"A chess position diagram.\n"
+"This template will use XBoard to edit the position.\n"
+"Use the 'File->Save Position' in XBoard to save\n"
+"the position that you want to display.\n"
+"Make sure to give it a '.fen' extension\n"
+"and remember to type in a relative path\n"
+"to the LyX document location.\n"
+"Within XBoard, use 'Edit->Edit Position'\n"
+"to enable general editing of the board.\n"
+"You might also check out the\n"
+"'Options->Test legality' option, and\n"
+"remember to middle and right click to\n"
+"insert new material in the board.\n"
+"In order for this to work, you have to\n"
+"put the bundled lyxskak.sty in a place\n"
+"that TeX will find it, and you will need\n"
+"to install the skak package from CTAN.\n"
+msgstr ""
+
+#: lib/external_templates:252 lib/external_templates:258
+msgid "Lilypond typeset music"
+msgstr ""
+
+#: lib/external_templates:254
+msgid ""
+"Sheet music typeset by GNU LilyPond,\n"
+"converted to .pdf or .eps for inclusion\n"
+"Using .eps requires at least lilypond 2.6\n"
+"Using .pdf requires at least lilypond 2.9\n"
+msgstr ""
+
+#: lib/external_templates:300
+#, fuzzy
+msgid "PDFPages"
+msgstr "Pådje: "
+
+#: lib/external_templates:301 lib/external_templates:315
+#, fuzzy
+msgid "PDF pages"
+msgstr "Pådje: "
+
+#: lib/external_templates:303
+msgid ""
+"Includes PDF documents, using the 'pdfpages' package.\n"
+"To include multiple pages, use the 'pages'-option,\n"
+"which must be inserted to 'Options'.\n"
+"Examples:\n"
+"* pages={x-y} (for a range of pages)\n"
+"* pages={x,y,z} (for specific pages)\n"
+"* pages=- (to include all pages)\n"
+"* pages=last-1 (to include all pages in reverse order)\n"
+"With the option 'noautoscale' the PDF pages are\n"
+"inserted in their original size.\n"
+"Read the documentation of the pdfpages package\n"
+"for further options and details.\n"
+msgstr ""
+
+#: lib/external_templates:346
+msgid ""
+"Today's date.\n"
+"Read 'info date' for more information.\n"
+msgstr ""
+
+#: lib/external_templates:375
+msgid "Dia"
+msgstr "Dia"
+
+#: lib/external_templates:376 lib/external_templates:379
+msgid "Dia diagram"
+msgstr ""
+
+#: lib/external_templates:378
+msgid "Dia diagram.\n"
+msgstr ""
+
+#: lib/configure.py:567
+#, fuzzy
+msgid "tgo"
+msgstr "top"
+
+#: lib/configure.py:567
+#, fuzzy
+msgid "tgo|Tgif"
+msgstr "Tgif"
+
+#: lib/configure.py:570
+msgid "FIG"
+msgstr "FIG"
+
+#: lib/configure.py:573
+msgid "DIA"
+msgstr "DIA"
+
+#: lib/configure.py:576
+msgid "sxd"
+msgstr ""
+
+#: lib/configure.py:576
+msgid "sxd|OpenOffice"
+msgstr ""
+
+#: lib/configure.py:579
+msgid "Grace"
+msgstr "Grace"
+
+#: lib/configure.py:582
+msgid "FEN"
+msgstr "FEN"
+
+#: lib/configure.py:585
+msgid "SVG"
+msgstr ""
+
+#: lib/configure.py:587
+msgid "BMP"
+msgstr "BMP"
+
+#: lib/configure.py:588
+msgid "GIF"
+msgstr "GIF"
+
+#: lib/configure.py:589
+msgid "jpeg"
+msgstr ""
+
+#: lib/configure.py:589
+#, fuzzy
+msgid "jpeg|JPEG"
+msgstr "JPEG"
+
+#: lib/configure.py:590
+msgid "PBM"
+msgstr "PBM"
+
+#: lib/configure.py:591
+msgid "PGM"
+msgstr "PGM"
+
+#: lib/configure.py:592 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:175
+msgid "PNG"
+msgstr "PNG"
+
+#: lib/configure.py:593
+msgid "PPM"
+msgstr "PPM"
+
+#: lib/configure.py:594
+msgid "TIFF"
+msgstr "TIFF"
+
+#: lib/configure.py:595
+msgid "XBM"
+msgstr "XBM"
+
+#: lib/configure.py:596
+msgid "XPM"
+msgstr "XPM"
+
+#: lib/configure.py:604
+msgid "Plain text (chess output)"
+msgstr ""
+
+#: lib/configure.py:605
+#, fuzzy
+msgid "Plain text (image)"
+msgstr "Mete el plaece"
+
+#: lib/configure.py:606
+msgid "Plain text (Xfig output)"
+msgstr ""
+
+#: lib/configure.py:607
+msgid "date (output)"
+msgstr ""
+
+#: lib/configure.py:608 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1272
+#: src/frontends/qt4/GuiErrorList.cpp:42
+msgid "DocBook"
+msgstr "DocBook"
+
+#: lib/configure.py:608
+msgid "DocBook|B"
+msgstr "DocBook|B"
+
+#: lib/configure.py:609
+#, fuzzy
+msgid "DocBook (XML)"
+msgstr "Docbook (XML)"
+
+#: lib/configure.py:610
+msgid "Graphviz Dot"
+msgstr "Graphviz Dot"
+
+#: lib/configure.py:611
+#, fuzzy
+msgid "LaTeX (dviluatex)"
+msgstr "LaTeX (pdflatex)"
+
+#: lib/configure.py:612
+msgid "LaTeX (pLaTeX)"
+msgstr "LaTeX (pLaTeX)"
+
+#: lib/configure.py:613
+msgid "NoWeb"
+msgstr "NoWeb"
+
+#: lib/configure.py:613
+msgid "NoWeb|N"
+msgstr "NoWeb|N"
+
+#: lib/configure.py:615
+#, fuzzy
+msgid "R/S code"
+msgstr "Cloyu"
+
+#: lib/configure.py:617
+msgid "LilyPond music"
+msgstr ""
+
+#: lib/configure.py:618
+msgid "LilyPond book (LaTeX)"
+msgstr ""
+
+#: lib/configure.py:619
+#, fuzzy
+msgid "LaTeX (plain)"
+msgstr "Co des ôtès tchûzes"
+
+#: lib/configure.py:619
+#, fuzzy
+msgid "LaTeX (plain)|L"
+msgstr "Fitchî des messaedjes LaTeX"
+
+#: lib/configure.py:620
+#, fuzzy
+msgid "LaTeX (LuaTeX)"
+msgstr "LaTeX (pLaTeX)"
+
+#: lib/configure.py:621
+msgid "LaTeX (pdflatex)"
+msgstr "LaTeX (pdflatex)"
+
+#: lib/configure.py:622
+#, fuzzy
+msgid "LaTeX (XeTeX)"
+msgstr "LaTeX (pLaTeX)"
+
+#: lib/configure.py:623
+#, fuzzy
+msgid "LaTeX (clipboard)"
+msgstr "Co des ôtès tchûzes"
+
+#: lib/configure.py:624
+#, fuzzy
+msgid "Plain text"
+msgstr "Mete el plaece"
+
+#: lib/configure.py:624
+#, fuzzy
+msgid "Plain text|a"
+msgstr "Mete el plaece"
+
+#: lib/configure.py:625
+#, fuzzy
+msgid "Plain text (pstotext)"
+msgstr "Mete el plaece"
+
+#: lib/configure.py:626
+#, fuzzy
+msgid "Plain text (ps2ascii)"
+msgstr "Mete el plaece"
+
+#: lib/configure.py:627
+#, fuzzy
+msgid "Plain text (catdvi)"
+msgstr "Mete el plaece"
+
+#: lib/configure.py:628
+#, fuzzy
+msgid "Plain Text, Join Lines"
+msgstr "Tchwezi li hagnon shûvant"
+
+#: lib/configure.py:629
+msgid "Info (Beamer)"
+msgstr ""
+
+#: lib/configure.py:632
+msgid "Gnumeric spreadsheet"
+msgstr ""
+
+#: lib/configure.py:633
+msgid "Excel spreadsheet"
+msgstr ""
+
+#: lib/configure.py:634
+msgid "OpenOffice spreadsheet"
+msgstr ""
+
+#: lib/configure.py:637
+#, fuzzy
+msgid "LyXHTML"
+msgstr "HTML"
+
+#: lib/configure.py:637
+#, fuzzy
+msgid "LyXHTML|y"
+msgstr "HTML|H"
+
+#: lib/configure.py:645 src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:233
+msgid "BibTeX"
+msgstr "BibTeX"
+
+#: lib/configure.py:650
+msgid "EPS"
+msgstr "EPS"
+
+#: lib/configure.py:651
+msgid "EPS (uncropped)"
+msgstr ""
+
+#: lib/configure.py:652
+msgid "EPS (cropped)"
+msgstr ""
+
+#: lib/configure.py:653
+msgid "Postscript"
+msgstr "Postscript"
+
+#: lib/configure.py:653
+msgid "Postscript|t"
+msgstr "Postscript|t"
+
+#: lib/configure.py:658
+msgid "PDF (ps2pdf)"
+msgstr "PDF (ps2pdf)"
+
+#: lib/configure.py:658
+msgid "PDF (ps2pdf)|P"
+msgstr "PDF (ps2pdf)|P"
+
+#: lib/configure.py:659
+msgid "PDF (pdflatex)"
+msgstr "PDF (pdflatex)"
+
+#: lib/configure.py:659
+msgid "PDF (pdflatex)|F"
+msgstr "PDF (pdflatex)|F"
+
+#: lib/configure.py:660
+msgid "PDF (dvipdfm)"
+msgstr "PDF (dvipdfm)"
+
+#: lib/configure.py:660
+msgid "PDF (dvipdfm)|m"
+msgstr "PDF (dvipdfm)|m"
+
+#: lib/configure.py:661
+msgid "PDF (XeTeX)"
+msgstr ""
+
+#: lib/configure.py:661
+msgid "PDF (XeTeX)|X"
+msgstr ""
+
+#: lib/configure.py:662
+#, fuzzy
+msgid "PDF (LuaTeX)"
+msgstr "LaTeX (pLaTeX)"
+
+#: lib/configure.py:662
+#, fuzzy
+msgid "PDF (LuaTeX)|u"
+msgstr "PDF (pdflatex)|F"
+
+#: lib/configure.py:663
+#, fuzzy
+msgid "PDF (graphics)"
+msgstr "Fitchî|#F"
+
+#: lib/configure.py:664
+#, fuzzy
+msgid "PDF (cropped)"
+msgstr "PDF (ps2pdf)"
+
+#: lib/configure.py:667
+msgid "DVI"
+msgstr "DVI"
+
+#: lib/configure.py:667
+msgid "DVI|D"
+msgstr "DVI|D"
+
+#: lib/configure.py:668
+#, fuzzy
+msgid "DVI (LuaTeX)"
+msgstr "LaTeX (pLaTeX)"
+
+#: lib/configure.py:668
+#, fuzzy
+msgid "DVI (LuaTeX)|V"
+msgstr "LaTeX (pLaTeX)"
+
+#: lib/configure.py:671
+#, fuzzy
+msgid "DraftDVI"
+msgstr "Môde matematike"
+
+#: lib/configure.py:674 lib/configure.py:707
+#, fuzzy
+msgid "htm"
+msgstr "hom"
+
+#: lib/configure.py:674 lib/configure.py:707
+#, fuzzy
+msgid "htm|HTML"
+msgstr "HTML"
+
+#: lib/configure.py:677
+#, fuzzy
+msgid "Noteedit"
+msgstr "Rawete"
+
+#: lib/configure.py:680
+#, fuzzy
+msgid "OpenDocument"
+msgstr "Dji drove li documint efant"
+
+#: lib/configure.py:681
+msgid "OpenOffice.Org (sxw)"
+msgstr "OpenOffice.Org (sxw)"
+
+#: lib/configure.py:684
+#, fuzzy
+msgid "Rich Text Format"
+msgstr "Môde di scrîjhaedje"
+
+#: lib/configure.py:685
+msgid "MS Word"
+msgstr "MS Word"
+
+#: lib/configure.py:685
+msgid "MS Word|W"
+msgstr "MS Word|W"
+
+#: lib/configure.py:688
+#, fuzzy
+msgid "date command"
+msgstr "Enonder ene comande"
+
+#: lib/configure.py:689
+#, fuzzy
+msgid "Table (CSV)"
+msgstr "Tåvlea%t"
+
+#: lib/configure.py:691 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1206
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1207 src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:542
+msgid "LyX"
+msgstr "LyX"
+
+#: lib/configure.py:692
+msgid "LyX 1.3.x"
+msgstr "LyX 1.3.x"
+
+#: lib/configure.py:693
+msgid "LyX 1.4.x"
+msgstr "LyX 1.4.x"
+
+#: lib/configure.py:694
+msgid "LyX 1.5.x"
+msgstr "LyX 1.5.x"
+
+#: lib/configure.py:695
+#, fuzzy
+msgid "LyX 1.6.x"
+msgstr "LyX 1.3.x"
+
+#: lib/configure.py:696
+#, fuzzy
+msgid "LyX 2.0.x"
+msgstr "LyX 1.3.x"
+
+#: lib/configure.py:697
+#, fuzzy
+msgid "LyX 2.1.x"
+msgstr "LyX 1.3.x"
+
+#: lib/configure.py:698
+msgid "CJK LyX 1.4.x (big5)"
+msgstr "CJK LyX 1.4.x (big5)"
+
+#: lib/configure.py:699
+msgid "CJK LyX 1.4.x (euc-jp)"
+msgstr "CJK LyX 1.4.x (euc-jp)"
+
+#: lib/configure.py:700
+msgid "CJK LyX 1.4.x (euc-kr)"
+msgstr "CJK LyX 1.4.x (euc-kr)"
+
+#: lib/configure.py:701
+#, fuzzy
+msgid "LyX Preview"
+msgstr "Fitchî"
+
+#: lib/configure.py:702
+msgid "PDFTEX"
+msgstr "PDFTEX"
+
+#: lib/configure.py:703
+#, fuzzy
+msgid "Program"
+msgstr "LyX VC: discrîjhaedje po cmincî"
+
+#: lib/configure.py:704
+msgid "PSTEX"
+msgstr "PSTEX"
+
+#: lib/configure.py:705 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:172
+#, fuzzy
+msgid "Windows Metafile"
+msgstr "Rexhe so"
+
+#: lib/configure.py:706 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:171
+msgid "Enhanced Metafile"
+msgstr ""
+
+#: lib/configure.py:811
+msgid "LyXBlogger"
+msgstr ""
+
+#: lib/configure.py:1015
+msgid "LyX Archive (zip)"
+msgstr ""
+
+#: lib/configure.py:1018
+msgid "LyX Archive (tar.gz)"
+msgstr ""
+
+#: src/BiblioInfo.cpp:318 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2309
+#, c-format
+msgid "%1$s and %2$s"
+msgstr ""
+
+#: src/BiblioInfo.cpp:321
+#, c-format
+msgid "%1$s et al."
+msgstr ""
+
+#: src/BiblioInfo.cpp:502 src/BiblioInfo.cpp:545 src/BiblioInfo.cpp:556
+#: src/BiblioInfo.cpp:607 src/BiblioInfo.cpp:611
+msgid "ERROR!"
+msgstr ""
+
+#: src/BiblioInfo.cpp:870
+#, fuzzy
+msgid "No year"
+msgstr "Nou nombe"
+
+#: src/BiblioInfo.cpp:880
+#, fuzzy
+msgid "Bibliography entry not found!"
+msgstr "Intreye bibiografike"
+
+#: src/Buffer.cpp:138
+#, c-format
+msgid ""
+"Could not print the document %1$s.\n"
+"Check that your printer is set up correctly."
+msgstr ""
+
+#: src/Buffer.cpp:141
+#, fuzzy
+msgid "Print document failed"
+msgstr "Rexhe so"
+
+#: src/Buffer.cpp:373
+msgid "Disk Error: "
+msgstr ""
+
+#: src/Buffer.cpp:374
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"LyX could not create the temporary directory '%1$s' (Disk is full maybe?)"
+msgstr "Aroke! Dji n' sai fé on ridant timporaire:"
+
+#: src/Buffer.cpp:491
+msgid "LyX attempted to close a document that had unsaved changes!\n"
+msgstr ""
+
+#: src/Buffer.cpp:493
+#, fuzzy
+msgid "Attempting to close changed document!"
+msgstr "lyx: dji saye di schaper li documint"
+
+#: src/Buffer.cpp:502
+#, fuzzy
+msgid "Could not remove temporary directory"
+msgstr "Aroke! Dji n' sai fé on ridant timporaire:"
+
+#: src/Buffer.cpp:503
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Could not remove the temporary directory %1$s"
+msgstr "Aroke! Dji n' sai fé on ridant timporaire:"
+
+#: src/Buffer.cpp:901
+#, fuzzy
+msgid "Unknown document class"
+msgstr "dins li classe ki vos avîz tchwezi"
+
+#: src/Buffer.cpp:902
+#, c-format
+msgid "Using the default document class, because the class %1$s is unknown."
+msgstr ""
+
+#: src/Buffer.cpp:906 src/Text.cpp:530
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unknown token: %1$s %2$s\n"
+msgstr "Bouye nén cnoxhuwe"
+
+#: src/Buffer.cpp:910 src/Buffer.cpp:917 src/Buffer.cpp:940
+#, fuzzy
+msgid "Document header error"
+msgstr "Aroke dins LaTeX"
+
+#: src/Buffer.cpp:916
+msgid "\\begin_header is missing"
+msgstr ""
+
+#: src/Buffer.cpp:939
+msgid "\\begin_document is missing"
+msgstr ""
+
+#: src/Buffer.cpp:952 src/Buffer.cpp:958 src/BufferView.cpp:1443
+#: src/BufferView.cpp:1449
+msgid "Changes not shown in LaTeX output"
+msgstr ""
+
+#: src/Buffer.cpp:953 src/BufferView.cpp:1444
+msgid ""
+"Changes will not be highlighted in LaTeX output, because neither dvipost nor "
+"xcolor/ulem are installed.\n"
+"Please install these packages or redefine \\lyxadded and \\lyxdeleted in the "
+"LaTeX preamble."
+msgstr ""
+
+#: src/Buffer.cpp:959 src/BufferView.cpp:1450
+msgid ""
+"Changes will not be highlighted in LaTeX output when using pdflatex, because "
+"xcolor and ulem are not installed.\n"
+"Please install both packages or redefine \\lyxadded and \\lyxdeleted in the "
+"LaTeX preamble."
+msgstr ""
+
+#: src/Buffer.cpp:997 src/BufferParams.cpp:415
+#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:236 src/insets/InsetIndex.cpp:444
+msgid "Index"
+msgstr "Index"
+
+#: src/Buffer.cpp:1095
+#, fuzzy
+msgid "File Not Found"
+msgstr "Dji n' a nén trové li pådje di caracteres !"
+
+#: src/Buffer.cpp:1096
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unable to open file `%1$s'."
+msgstr "Dji n' a nén parvinu a-z enonder ci fitchî ci:"
+
+#: src/Buffer.cpp:1119 src/Buffer.cpp:1182
+#, fuzzy
+msgid "Document format failure"
+msgstr "Documint"
+
+#: src/Buffer.cpp:1120
+#, c-format
+msgid "%1$s ended unexpectedly, which means that it is probably corrupted."
+msgstr ""
+
+#: src/Buffer.cpp:1183
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%1$s is not a readable LyX document."
+msgstr "Dji n' sai drovi li documint"
+
+#: src/Buffer.cpp:1210
+#, fuzzy
+msgid "Conversion failed"
+msgstr "Dj' a aroké come dji ratoûrneve!"
+
+#: src/Buffer.cpp:1211
+#, c-format
+msgid ""
+"%1$s is from a different version of LyX, but a temporary file for converting "
+"it could not be created."
+msgstr ""
+
+#: src/Buffer.cpp:1221
+#, fuzzy
+msgid "Conversion script not found"
+msgstr "Nol advertixhmint d' oyu."
+
+#: src/Buffer.cpp:1222
+#, c-format
+msgid ""
+"%1$s is from a different version of LyX, but the conversion script lyx2lyx "
+"could not be found."
+msgstr ""
+
+#: src/Buffer.cpp:1245 src/Buffer.cpp:1252
+#, fuzzy
+msgid "Conversion script failed"
+msgstr "Dj' a aroké come dji ratoûrneve!"
+
+#: src/Buffer.cpp:1246
+#, c-format
+msgid ""
+"%1$s is from an older version of LyX and the lyx2lyx script failed to "
+"convert it."
+msgstr ""
+
+#: src/Buffer.cpp:1253
+#, c-format
+msgid ""
+"%1$s is from a newer version of LyX and the lyx2lyx script failed to convert "
+"it."
+msgstr ""
+
+#: src/Buffer.cpp:1274 src/Buffer.cpp:4240 src/Buffer.cpp:4303
+#, fuzzy
+msgid "File is read-only"
+msgstr "Vos n' poloz ki lere li documint"
+
+#: src/Buffer.cpp:1275
+#, c-format
+msgid "The file %1$s cannot be written because it is marked as read-only."
+msgstr ""
+
+#: src/Buffer.cpp:1284
+#, c-format
+msgid ""
+"Document %1$s has been externally modified. Are you sure you want to "
+"overwrite this file?"
+msgstr ""
+
+#: src/Buffer.cpp:1286
+#, fuzzy
+msgid "Overwrite modified file?"
+msgstr "Machine a scrîre"
+
+#: src/Buffer.cpp:1287 src/Buffer.cpp:2724 src/Exporter.cpp:50
+#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:246 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2200
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2387 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2501
+#, fuzzy
+msgid "&Overwrite"
+msgstr "Machine a scrîre"
+
+#: src/Buffer.cpp:1337
+#, fuzzy
+msgid "Backup failure"
+msgstr "Prémetu"
+
+#: src/Buffer.cpp:1338
+#, c-format
+msgid ""
+"Cannot create backup file %1$s.\n"
+"Please check whether the directory exists and is writable."
+msgstr ""
+
+#: src/Buffer.cpp:1367 src/Buffer.cpp:1378
+#, fuzzy
+msgid "Write failure"
+msgstr "Prémetu"
+
+#: src/Buffer.cpp:1368
+#, c-format
+msgid ""
+"The file has successfully been saved as:\n"
+"  %1$s.\n"
+"But LyX could not move it to:\n"
+"  %2$s.\n"
+"Your original file has been backed up to:\n"
+"  %3$s"
+msgstr ""
+
+#: src/Buffer.cpp:1379
+#, c-format
+msgid ""
+"Cannot move saved file to:\n"
+"  %1$s.\n"
+"But the file has successfully been saved as:\n"
+"  %2$s."
+msgstr ""
+
+#: src/Buffer.cpp:1395
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Saving document %1$s..."
+msgstr "Dji schape li documint"
+
+#: src/Buffer.cpp:1410
+#, fuzzy
+msgid " could not write file!"
+msgstr "Dji n' a nén parvinu a-z enonder ci fitchî ci:"
+
+#: src/Buffer.cpp:1418
+#, fuzzy
+msgid " done."
+msgstr "Dischinde"
+
+#: src/Buffer.cpp:1433
+#, fuzzy, c-format
+msgid "LyX: Attempting to save document %1$s\n"
+msgstr "lyx: dji saye di schaper li documint"
+
+#: src/Buffer.cpp:1443 src/Buffer.cpp:1456 src/Buffer.cpp:1470
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Saved to %1$s. Phew.\n"
+msgstr "Dj' a l' ideye ki ça a stî, pai-st a Diè"
+
+#: src/Buffer.cpp:1446
+#, fuzzy
+msgid "Save failed! Trying again...\n"
+msgstr " Dji n' a savu schaper! Dji rsaye..."
+
+#: src/Buffer.cpp:1460
+#, fuzzy
+msgid "Save failed! Trying yet again...\n"
+msgstr " Dji n' a savu schaper! Dji rsaye..."
+
+#: src/Buffer.cpp:1474
+#, fuzzy
+msgid "Save failed! Bummer. Document is lost."
+msgstr " Dji n' a savu schaper! Berwete, vosse documint est pierdu!"
+
+#: src/Buffer.cpp:1563
+msgid "Iconv software exception Detected"
+msgstr ""
+
+#: src/Buffer.cpp:1563
+#, c-format
+msgid ""
+"Please verify that the support software for your encoding (%1$s) is properly "
+"installed"
+msgstr ""
+
+#: src/Buffer.cpp:1592
+#, c-format
+msgid "Could not find LaTeX command for character '%1$s' (code point %2$s)"
+msgstr ""
+
+#: src/Buffer.cpp:1595
+msgid ""
+"Some characters of your document are probably not representable in the "
+"chosen encoding.\n"
+"Changing the document encoding to utf8 could help."
+msgstr ""
+
+#: src/Buffer.cpp:1602
+#, fuzzy
+msgid "iconv conversion failed"
+msgstr "Dj' a aroké come dji ratoûrneve!"
+
+#: src/Buffer.cpp:1607
+#, fuzzy
+msgid "conversion failed"
+msgstr "Dj' a aroké come dji ratoûrneve!"
+
+#: src/Buffer.cpp:1710
+#, fuzzy
+msgid "Uncodable character in file path"
+msgstr "Speciå:|#S"
+
+#: src/Buffer.cpp:1712
+#, c-format
+msgid ""
+"The path of your document\n"
+"(%1$s)\n"
+"contains glyphs that are unknown in the current document encoding (namely "
+"%2$s). This may result in incomplete output, unless TEXINPUTS contains the "
+"document directory and you don't use explicitly relative paths (i.e., paths "
+"starting with './' or '../') in the preamble or in ERT.\n"
+"\n"
+"In case of problems, choose an appropriate document encoding\n"
+"(such as utf8) or change the file path name."
+msgstr ""
+
+#: src/Buffer.cpp:2065
+msgid "Running chktex..."
+msgstr "Dj' enonde chktex..."
+
+#: src/Buffer.cpp:2079
+msgid "chktex failure"
+msgstr ""
+
+#: src/Buffer.cpp:2080
+#, fuzzy
+msgid "Could not run chktex successfully."
+msgstr "Chktex n' a pont trové di måcules"
+
+#: src/Buffer.cpp:2372
+#, c-format
+msgid "Don't know how to export to format: %1$s"
+msgstr ""
+
+#: src/Buffer.cpp:2452
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Error exporting to format: %1$s."
+msgstr "Dj' a aroké come dji sayîve do lere "
+
+#: src/Buffer.cpp:2461
+#, fuzzy
+msgid "Error generating literate programming code."
+msgstr "Nol advertixhmint d' oyu."
+
+#: src/Buffer.cpp:2540
+#, c-format
+msgid "Branch \"%1$s\" does not exist."
+msgstr ""
+
+#: src/Buffer.cpp:2575
+#, c-format
+msgid "Branch \"%1$s\" already exists."
+msgstr ""
+
+#: src/Buffer.cpp:2641
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unable to parse \"%1$s\""
+msgstr "Bouye nén cnoxhuwe"
+
+#: src/Buffer.cpp:2648
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unrecognized target \"%1$s\""
+msgstr "Bouye nén cnoxhuwe"
+
+#: src/Buffer.cpp:2655
+#, fuzzy
+msgid "Error exporting to DVI."
+msgstr "Dj' a aroké come dji sayîve do lere "
+
+#: src/Buffer.cpp:2720 src/Exporter.cpp:45
+#, c-format
+msgid ""
+"The file %1$s already exists.\n"
+"\n"
+"Do you want to overwrite that file?"
+msgstr ""
+
+#: src/Buffer.cpp:2723 src/Exporter.cpp:48
+#, fuzzy
+msgid "Overwrite file?"
+msgstr "Machine a scrîre"
+
+#: src/Buffer.cpp:2740
+#, fuzzy
+msgid "Error running external commands."
+msgstr "Nole informåcion po disfé"
+
+#: src/Buffer.cpp:3562
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Preview source code for paragraph %1$d"
+msgstr "Comincî pal difén|#R"
+
+#: src/Buffer.cpp:3566
+#, c-format
+msgid "Preview source code from paragraph %1$s to %2$s"
+msgstr ""
+
+#: src/Buffer.cpp:3620
+#, fuzzy
+msgid "Preview source code"
+msgstr "Comincî pal difén|#R"
+
+#: src/Buffer.cpp:3622
+#, fuzzy
+msgid "Preview preamble"
+msgstr "Comincî pal difén|#R"
+
+#: src/Buffer.cpp:3624
+#, fuzzy
+msgid "Preview body"
+msgstr "Comincî pal difén|#R"
+
+#: src/Buffer.cpp:3639
+msgid "Plain text does not have a preamble."
+msgstr ""
+
+#: src/Buffer.cpp:3742
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Auto-saving %1$s"
+msgstr "Schaper tot seu"
+
+#: src/Buffer.cpp:3798
+#, fuzzy
+msgid "Autosave failed!"
+msgstr "Dj' a fwait berwete come dji sayîve di schaper tot seu !"
+
+#: src/Buffer.cpp:3859
+msgid "Autosaving current document..."
+msgstr "Dji schape tot seu li documint drovu..."
+
+#: src/Buffer.cpp:3982
+#, fuzzy
+msgid "Couldn't export file"
+msgstr "Dji n' sai scrîre li fitchî"
+
+#: src/Buffer.cpp:3983
+#, c-format
+msgid "No information for exporting the format %1$s."
+msgstr ""
+
+#: src/Buffer.cpp:4044 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2173
+#, fuzzy
+msgid "File name error"
+msgstr "No do fitchî:|#F"
+
+#: src/Buffer.cpp:4045
+msgid "The directory path to the document cannot contain spaces."
+msgstr ""
+
+#: src/Buffer.cpp:4147 src/Buffer.cpp:4161 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:581
+#, fuzzy
+msgid "Document export cancelled."
+msgstr "Documint rlomé ("
+
+#: src/Buffer.cpp:4164
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Document exported as %1$s to file `%2$s'"
+msgstr "Documint rlomé ("
+
+#: src/Buffer.cpp:4171
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Document exported as %1$s"
+msgstr "Documint rlomé ("
+
+#: src/Buffer.cpp:4226
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"An emergency save of the document %1$s exists.\n"
+"\n"
+"Recover emergency save?"
+msgstr "I gn a ene copeye di schapeye po ci documint ci."
+
+#: src/Buffer.cpp:4229
+msgid "Load emergency save?"
+msgstr ""
+
+#: src/Buffer.cpp:4230
+#, fuzzy
+msgid "&Recover"
+msgstr "Comincî pal difén|#R"
+
+#: src/Buffer.cpp:4230
+msgid "&Load Original"
+msgstr ""
+
+#: src/Buffer.cpp:4241
+#, c-format
+msgid ""
+"An emergency file is successfully loaded, but the original file %1$s is "
+"marked read-only. Please make sure to save the document as a different file."
+msgstr ""
+
+#: src/Buffer.cpp:4248
+msgid "Document was successfully recovered."
+msgstr ""
+
+#: src/Buffer.cpp:4250
+msgid "Document was NOT successfully recovered."
+msgstr ""
+
+#: src/Buffer.cpp:4251
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Remove emergency file now?\n"
+"(%1$s)"
+msgstr "Tchwezi li roye shûvante"
+
+#: src/Buffer.cpp:4255 src/Buffer.cpp:4267
+#, fuzzy
+msgid "Delete emergency file?"
+msgstr "Tchwezi li roye shûvante"
+
+#: src/Buffer.cpp:4256 src/Buffer.cpp:4269
+#, fuzzy
+msgid "&Keep"
+msgstr "Tite|#k"
+
+#: src/Buffer.cpp:4260
+msgid "Emergency file deleted"
+msgstr ""
+
+#: src/Buffer.cpp:4261
+msgid "Do not forget to save your file now!"
+msgstr ""
+
+#: src/Buffer.cpp:4268
+msgid "Remove emergency file now?"
+msgstr ""
+
+#: src/Buffer.cpp:4291
+#, c-format
+msgid ""
+"The backup of the document %1$s is newer.\n"
+"\n"
+"Load the backup instead?"
+msgstr ""
+
+#: src/Buffer.cpp:4293
+#, fuzzy
+msgid "Load backup?"
+msgstr "Noer"
+
+#: src/Buffer.cpp:4294
+#, fuzzy
+msgid "&Load backup"
+msgstr "Noer"
+
+#: src/Buffer.cpp:4294
+msgid "Load &original"
+msgstr ""
+
+#: src/Buffer.cpp:4304
+#, c-format
+msgid ""
+"A backup file is successfully loaded, but the original file %1$s is marked "
+"read-only. Please make sure to save the document as a different file."
+msgstr ""
+
+#: src/Buffer.cpp:4644 src/insets/InsetCaption.cpp:383
+msgid "Senseless!!! "
+msgstr ""
+
+#: src/Buffer.cpp:4864
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Document %1$s reloaded."
+msgstr "I gn a nou documint di drovu!%t"
+
+#: src/Buffer.cpp:4867
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Could not reload document %1$s."
+msgstr "Dji n' sai drovi li documint"
+
+#: src/Buffer.cpp:4934
+#, fuzzy
+msgid "Included File Invalid"
+msgstr "Prinde avou"
+
+#: src/Buffer.cpp:4935
+#, c-format
+msgid ""
+"Saving this document to a new location has made the file:\n"
+"  %1$s\n"
+"inaccessible. You will need to update the included filename."
+msgstr ""
+
+#: src/BufferParams.cpp:463
+msgid ""
+"The LaTeX package amsmath is only used if AMS formula types or symbols from "
+"the AMS math toolbars are inserted into formulas"
+msgstr ""
+
+#: src/BufferParams.cpp:465
+msgid ""
+"The LaTeX package amssymb is only used if symbols from the AMS math toolbars "
+"are inserted into formulas"
+msgstr ""
+
+#: src/BufferParams.cpp:467
+msgid ""
+"The LaTeX package cancel is only used if \\cancel commands are used in "
+"formulas"
+msgstr ""
+
+#: src/BufferParams.cpp:469
+msgid ""
+"The LaTeX package esint is only used if special integral symbols are "
+"inserted into formulas"
+msgstr ""
+
+#: src/BufferParams.cpp:471
+msgid ""
+"The LaTeX package mathdots is only used if the command \\iddots is inserted "
+"into formulas"
+msgstr ""
+
+#: src/BufferParams.cpp:473
+msgid ""
+"The LaTeX package mathtools is only used if some mathematical relations are "
+"inserted into formulas"
+msgstr ""
+
+#: src/BufferParams.cpp:475
+msgid ""
+"The LaTeX package mhchem is only used if either the command \\ce or \\cf is "
+"inserted into formulas"
+msgstr ""
+
+#: src/BufferParams.cpp:477
+msgid ""
+"The LaTeX package stackrel is only used if the command \\stackrel with "
+"subscript is inserted into formulas"
+msgstr ""
+
+#: src/BufferParams.cpp:479
+msgid ""
+"The LaTeX package stmaryrd is only used if symbols from the St Mary's Road "
+"symbol font for theoretical computer science are inserted into formulas"
+msgstr ""
+
+#: src/BufferParams.cpp:481
+msgid ""
+"The LaTeX package undertilde is only used if you use the math frame "
+"decoration 'utilde'"
+msgstr ""
+
+#: src/BufferParams.cpp:627
+#, c-format
+msgid ""
+"The selected document class\n"
+"\t%1$s\n"
+"requires external files that are not available.\n"
+"The document class can still be used, but the\n"
+"document cannot be compiled until the following\n"
+"prerequisites are installed:\n"
+"\t%2$s\n"
+"See section 3.1.2.2 (Class Availability) of the\n"
+"User's Guide for more information."
+msgstr ""
+
+#: src/BufferParams.cpp:636
+#, fuzzy
+msgid "Document class not available"
+msgstr "L'adjinçmint do documint est metu"
+
+#: src/BufferParams.cpp:1816 src/insets/InsetCommandParams.cpp:384
+#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:197
+#, fuzzy
+msgid "Uncodable characters"
+msgstr "Speciå:|#S"
+
+#: src/BufferParams.cpp:1817
+#, c-format
+msgid ""
+"The following characters that are used in an index name are not\n"
+"representable in the current encoding and therefore have been omitted:\n"
+"%1$s."
+msgstr ""
+
+#: src/BufferParams.cpp:2077
+#, c-format
+msgid ""
+"The layout file:\n"
+"%1$s\n"
+"could not be found. A default textclass with default\n"
+"layouts will be used. LyX will not be able to produce\n"
+"correct output."
+msgstr ""
+
+#: src/BufferParams.cpp:2083
+#, fuzzy
+msgid "Document class not found"
+msgstr "L'adjinçmint do documint est metu"
+
+#: src/BufferParams.cpp:2090
+#, c-format
+msgid ""
+"Due to some error in it, the layout file:\n"
+"%1$s\n"
+"could not be loaded. A default textclass with default\n"
+"layouts will be used. LyX will not be able to produce\n"
+"correct output."
+msgstr ""
+
+#: src/BufferParams.cpp:2096 src/BufferView.cpp:1293 src/BufferView.cpp:1322
+#, fuzzy
+msgid "Could not load class"
+msgstr "Dji n' sai scrîre li fitchî"
+
+#: src/BufferParams.cpp:2146
+#, fuzzy
+msgid "Error reading internal layout information"
+msgstr "Nole informåcion po disfé"
+
+#: src/BufferParams.cpp:2147 src/TextClass.cpp:1530
+#, fuzzy
+msgid "Read Error"
+msgstr "Aroke dins LaTeX"
+
+#: src/BufferView.cpp:190
+#, fuzzy
+msgid "No more insets"
+msgstr "Pont d' ôte rawete"
+
+#: src/BufferView.cpp:737
+#, fuzzy
+msgid "Save bookmark"
+msgstr "Dizo|#o#B"
+
+#: src/BufferView.cpp:960
+msgid "Converting document to new document class..."
+msgstr "Dji ratoûne li documint dins si novele classe..."
+
+#: src/BufferView.cpp:1004
+msgid "Document is read-only"
+msgstr "Vos n' poloz ki lere li documint"
+
+#: src/BufferView.cpp:1013
+msgid "This portion of the document is deleted."
+msgstr ""
+
+#: src/BufferView.cpp:1056 src/BufferView.cpp:2026
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3446 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3520
+msgid "Absolute filename expected."
+msgstr ""
+
+#: src/BufferView.cpp:1291 src/BufferView.cpp:1320
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The document class `%1$s' could not be loaded."
+msgstr "L'adjinçmint do documint est metu"
+
+#: src/BufferView.cpp:1341
+#, fuzzy
+msgid "No further undo information"
+msgstr "Nole informåcion po disfé"
+
+#: src/BufferView.cpp:1351
+msgid "No further redo information"
+msgstr " Nole informåcion po Rifé"
+
+#: src/BufferView.cpp:1600
+msgid "Mark off"
+msgstr "Li rmårke est dismetuwe"
+
+#: src/BufferView.cpp:1606
+msgid "Mark on"
+msgstr "Li rmårke est metuwe"
+
+#: src/BufferView.cpp:1613
+msgid "Mark removed"
+msgstr "Li rmårke est waesteye"
+
+#: src/BufferView.cpp:1616
+msgid "Mark set"
+msgstr "Li rmårke e-st apontieye"
+
+#: src/BufferView.cpp:1672
+msgid "Statistics for the selection:"
+msgstr ""
+
+#: src/BufferView.cpp:1674
+#, fuzzy
+msgid "Statistics for the document:"
+msgstr "Tchwezi djusk' al difén do documint"
+
+#: src/BufferView.cpp:1677
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%1$d words"
+msgstr "Dj' a trové ene måcule"
+
+#: src/BufferView.cpp:1679
+#, fuzzy
+msgid "One word"
+msgstr "Mots clés:|#C#K"
+
+#: src/BufferView.cpp:1682
+#, c-format
+msgid "%1$d characters (including blanks)"
+msgstr ""
+
+#: src/BufferView.cpp:1685
+msgid "One character (including blanks)"
+msgstr ""
+
+#: src/BufferView.cpp:1688
+#, c-format
+msgid "%1$d characters (excluding blanks)"
+msgstr ""
+
+#: src/BufferView.cpp:1691
+msgid "One character (excluding blanks)"
+msgstr ""
+
+#: src/BufferView.cpp:1693
+#, fuzzy
+msgid "Statistics"
+msgstr "Schaper"
+
+#: src/BufferView.cpp:1881
+#, c-format
+msgid ""
+"`inset-forall' interrupted because number of actions is larger than %1$d"
+msgstr ""
+
+#: src/BufferView.cpp:1883
+#, c-format
+msgid "Applied \"%1$s\" to %2$d insets"
+msgstr ""
+
+#: src/BufferView.cpp:1891
+#, fuzzy
+msgid "Branch name"
+msgstr "Intreye bibiografike"
+
+#: src/BufferView.cpp:1898 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:218
+msgid "Branch already exists"
+msgstr ""
+
+#: src/BufferView.cpp:2348
+msgid "Inverse Search Failed"
+msgstr ""
+
+#: src/BufferView.cpp:2349
+msgid ""
+"Invalid position requested by inverse search.\n"
+"You need to update the viewed document."
+msgstr ""
+
+#: src/BufferView.cpp:2729
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Inserting document %1$s..."
+msgstr "Dji stitche li documint"
+
+#: src/BufferView.cpp:2740
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Document %1$s inserted."
+msgstr "Documint rlomé ("
+
+#: src/BufferView.cpp:2742
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Could not insert document %1$s"
+msgstr "Dji n' sai stitchî li documint"
+
+#: src/BufferView.cpp:3008
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Could not read the specified document\n"
+"%1$s\n"
+"due to the error: %2$s"
+msgstr "Dji n' sai drovi li documint"
+
+#: src/BufferView.cpp:3010
+#, fuzzy
+msgid "Could not read file"
+msgstr "Dji n' a nén parvinu a-z enonder ci fitchî ci:"
+
+#: src/BufferView.cpp:3017
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"%1$s\n"
+" is not readable."
+msgstr " hagnons n' ont nén stî ratoûrnés"
+
+#: src/BufferView.cpp:3018 src/output.cpp:39
+#, fuzzy
+msgid "Could not open file"
+msgstr "Dji n' sai scrîre li fitchî"
+
+#: src/BufferView.cpp:3025
+msgid "Reading not UTF-8 encoded file"
+msgstr ""
+
+#: src/BufferView.cpp:3026
+msgid ""
+"The file is not UTF-8 encoded.\n"
+"It will be read as local 8Bit-encoded.\n"
+"If this does not give the correct result\n"
+"then please change the encoding of the file\n"
+"to UTF-8 with a program other than LyX.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/Changes.cpp:374
+#, fuzzy
+msgid "Uncodable character in author name"
+msgstr "Speciå:|#S"
+
+#: src/Changes.cpp:375
+#, c-format
+msgid ""
+"The author name '%1$s',\n"
+"used for change tracking, contains the following glyphs that\n"
+"cannot be represented in the current encoding: %2$s.\n"
+"These glyphs will be omitted in the exported LaTeX file.\n"
+"\n"
+"Choose an appropriate document encoding (such as utf8)\n"
+"or change the spelling of the author name."
+msgstr ""
+
+#: src/Chktex.cpp:62
+#, fuzzy, c-format
+msgid "ChkTeX warning id # %1$d"
+msgstr "Advertixhmint ChkTeX lim."
+
+#: src/Chktex.cpp:64
+#, fuzzy
+msgid "ChkTeX warning id # "
+msgstr "Advertixhmint ChkTeX lim."
+
+#: src/Color.cpp:203 src/insets/InsetBibtex.cpp:182
+#: src/insets/InsetBibtex.cpp:207
+#, fuzzy
+msgid "none"
+msgstr "Fwait"
+
+#: src/Color.cpp:204
+#, fuzzy
+msgid "black"
+msgstr "Noer"
+
+#: src/Color.cpp:205
+#, fuzzy
+msgid "white"
+msgstr "Blanc"
+
+#: src/Color.cpp:206
+#, fuzzy
+msgid "red"
+msgstr "Rodje"
+
+#: src/Color.cpp:207
+#, fuzzy
+msgid "green"
+msgstr "Vert"
+
+#: src/Color.cpp:208
+#, fuzzy
+msgid "blue"
+msgstr "Bleu"
+
+#: src/Color.cpp:209
+#, fuzzy
+msgid "cyan"
+msgstr "Rinoncî"
+
+#: src/Color.cpp:210
+#, fuzzy
+msgid "magenta"
+msgstr "Madjenta"
+
+#: src/Color.cpp:211
+#, fuzzy
+msgid "yellow"
+msgstr "Djaene"
+
+#: src/Color.cpp:212
+msgid "cursor"
+msgstr ""
+
+#: src/Color.cpp:213
+#, fuzzy
+msgid "background"
+msgstr "Sititchî ene etikete"
+
+#: src/Color.cpp:214
+#, fuzzy
+msgid "text"
+msgstr "LaTeX "
+
+#: src/Color.cpp:215
+#, fuzzy
+msgid "selection"
+msgstr "Gåliotaedje"
+
+#: src/Color.cpp:216
+#, fuzzy
+msgid "selected text"
+msgstr "LaTeX "
+
+#: src/Color.cpp:218
+#, fuzzy
+msgid "LaTeX text"
+msgstr "LaTeX|#T"
+
+#: src/Color.cpp:219
+#, fuzzy
+msgid "inline completion"
+msgstr "Espåçmint"
+
+#: src/Color.cpp:221
+msgid "non-unique inline completion"
+msgstr ""
+
+#: src/Color.cpp:223
+msgid "previewed snippet"
+msgstr ""
+
+#: src/Color.cpp:224
+#, fuzzy
+msgid "note label"
+msgstr "Sititchî ene pînote"
+
+#: src/Color.cpp:225
+#, fuzzy
+msgid "note background"
+msgstr "Sititchî ene etikete"
+
+#: src/Color.cpp:226
+#, fuzzy
+msgid "comment label"
+msgstr "Rawete:"
+
+#: src/Color.cpp:227
+#, fuzzy
+msgid "comment background"
+msgstr "Sititchî ene etikete"
+
+#: src/Color.cpp:228
+#, fuzzy
+msgid "greyedout inset label"
+msgstr "inset drovu"
+
+#: src/Color.cpp:229
+#, fuzzy
+msgid "greyedout inset text"
+msgstr "inset drovu"
+
+#: src/Color.cpp:230
+#, fuzzy
+msgid "greyedout inset background"
+msgstr "Sititchî ene etikete"
+
+#: src/Color.cpp:231
+#, fuzzy
+msgid "phantom inset text"
+msgstr "Sititchî ene etikete"
+
+#: src/Color.cpp:232
+msgid "shaded box"
+msgstr ""
+
+#: src/Color.cpp:233
+#, fuzzy
+msgid "listings background"
+msgstr "Sititchî ene etikete"
+
+#: src/Color.cpp:234
+#, fuzzy
+msgid "branch label"
+msgstr "Intreye bibiografike"
+
+#: src/Color.cpp:235
+#, fuzzy
+msgid "footnote label"
+msgstr "Sititchî ene pînote"
+
+#: src/Color.cpp:236
+#, fuzzy
+msgid "index label"
+msgstr "Sititchî ene etikete"
+
+#: src/Color.cpp:237
+#, fuzzy
+msgid "margin note label"
+msgstr "Potchî sol rahuca|#G"
+
+#: src/Color.cpp:238
+#, fuzzy
+msgid "URL label"
+msgstr "Li tåvlea est stitchî"
+
+#: src/Color.cpp:239
+#, fuzzy
+msgid "URL text"
+msgstr "LaTeX "
+
+#: src/Color.cpp:240
+msgid "depth bar"
+msgstr ""
+
+#: src/Color.cpp:241
+#, fuzzy
+msgid "language"
+msgstr "Lingaedje"
+
+#: src/Color.cpp:242
+#, fuzzy
+msgid "command inset"
+msgstr "Sititchî ene etikete"
+
+#: src/Color.cpp:243
+#, fuzzy
+msgid "command inset background"
+msgstr "Sititchî ene etikete"
+
+#: src/Color.cpp:244
+#, fuzzy
+msgid "command inset frame"
+msgstr "Sititchî ene etikete"
+
+#: src/Color.cpp:245
+#, fuzzy
+msgid "special character"
+msgstr "Speciå:|#S"
+
+#: src/Color.cpp:246
+#, fuzzy
+msgid "math"
+msgstr "Matematike"
+
+#: src/Color.cpp:247
+#, fuzzy
+msgid "math background"
+msgstr "Sititchî ene etikete"
+
+#: src/Color.cpp:248
+#, fuzzy
+msgid "graphics background"
+msgstr "Môde aspougneu matematike"
+
+#: src/Color.cpp:249 src/Color.cpp:253
+#, fuzzy
+msgid "math macro background"
+msgstr "Môde aspougneu matematike"
+
+#: src/Color.cpp:250
+#, fuzzy
+msgid "math frame"
+msgstr "Môde matematike"
+
+#: src/Color.cpp:251
+#, fuzzy
+msgid "math corners"
+msgstr "Scriftôr matematike"
+
+#: src/Color.cpp:252
+#, fuzzy
+msgid "math line"
+msgstr "Scriftôr matematike"
+
+#: src/Color.cpp:254
+#, fuzzy
+msgid "math macro hovered background"
+msgstr "Môde aspougneu matematike"
+
+#: src/Color.cpp:255
+#, fuzzy
+msgid "math macro label"
+msgstr "Sititchî ene etikete"
+
+#: src/Color.cpp:256
+#, fuzzy
+msgid "math macro frame"
+msgstr "Môde matematike"
+
+#: src/Color.cpp:257
+#, fuzzy
+msgid "math macro blended out"
+msgstr "Môde aspougneu matematike"
+
+#: src/Color.cpp:258
+#, fuzzy
+msgid "math macro old parameter"
+msgstr "Môde matematike"
+
+#: src/Color.cpp:259
+#, fuzzy
+msgid "math macro new parameter"
+msgstr "Môde matematike"
+
+#: src/Color.cpp:260
+#, fuzzy
+msgid "collapsable inset text"
+msgstr "Sititchî ene etikete"
+
+#: src/Color.cpp:261
+#, fuzzy
+msgid "collapsable inset frame"
+msgstr "Sititchî ene etikete"
+
+#: src/Color.cpp:262
+#, fuzzy
+msgid "inset background"
+msgstr "Sititchî ene etikete"
+
+#: src/Color.cpp:263
+#, fuzzy
+msgid "inset frame"
+msgstr "Sititchî ene etikete"
+
+#: src/Color.cpp:264
+#, fuzzy
+msgid "LaTeX error"
+msgstr "Aroke dins LaTeX"
+
+#: src/Color.cpp:265
+#, fuzzy
+msgid "end-of-line marker"
+msgstr "inset drovu"
+
+#: src/Color.cpp:266
+#, fuzzy
+msgid "appendix marker"
+msgstr "inset drovu"
+
+#: src/Color.cpp:267
+#, fuzzy
+msgid "change bar"
+msgstr "(Candjî)"
+
+#: src/Color.cpp:268
+#, fuzzy
+msgid "deleted text"
+msgstr "LaTeX "
+
+#: src/Color.cpp:269
+#, fuzzy
+msgid "added text"
+msgstr "LaTeX "
+
+#: src/Color.cpp:270
+msgid "changed text 1st author"
+msgstr ""
+
+#: src/Color.cpp:271
+msgid "changed text 2nd author"
+msgstr ""
+
+#: src/Color.cpp:272
+msgid "changed text 3rd author"
+msgstr ""
+
+#: src/Color.cpp:273
+msgid "changed text 4th author"
+msgstr ""
+
+#: src/Color.cpp:274
+msgid "changed text 5th author"
+msgstr ""
+
+#: src/Color.cpp:275
+#, fuzzy
+msgid "deleted text modifier"
+msgstr "LaTeX "
+
+#: src/Color.cpp:276
+msgid "added space markers"
+msgstr ""
+
+#: src/Color.cpp:277
+#, fuzzy
+msgid "table line"
+msgstr "Li tåvlea est stitchî"
+
+#: src/Color.cpp:278
+#, fuzzy
+msgid "table on/off line"
+msgstr "Li tåvlea est stitchî"
+
+#: src/Color.cpp:280
+#, fuzzy
+msgid "bottom area"
+msgstr "Dizo|#o#B"
+
+#: src/Color.cpp:281
+#, fuzzy
+msgid "new page"
+msgstr "Minipådje|#M"
+
+#: src/Color.cpp:282
+#, fuzzy
+msgid "page break / line break"
+msgstr "Côper li pådje"
+
+#: src/Color.cpp:283
+msgid "frame of button"
+msgstr ""
+
+#: src/Color.cpp:284
+#, fuzzy
+msgid "button background"
+msgstr "Sititchî ene etikete"
+
+#: src/Color.cpp:285
+#, fuzzy
+msgid "button background under focus"
+msgstr "Sititchî ene etikete"
+
+#: src/Color.cpp:286
+#, fuzzy
+msgid "paragraph marker"
+msgstr "Tchwezi li hagnon shûvant"
+
+#: src/Color.cpp:287
+#, fuzzy
+msgid "preview frame"
+msgstr "Dj' a fwait berwete come dji sayîve di schaper tot seu !"
+
+#: src/Color.cpp:288
+msgid "inherit"
+msgstr "Eriter"
+
+#: src/Color.cpp:289
+#, fuzzy
+msgid "regexp frame"
+msgstr "Sititchî ene etikete"
+
+#: src/Color.cpp:290
+msgid "ignore"
+msgstr "passer hute"
+
+#: src/Converter.cpp:326 src/Converter.cpp:514 src/Converter.cpp:537
+#: src/Converter.cpp:580
+#, fuzzy
+msgid "Cannot convert file"
+msgstr "Dji n' sai scrîre li fitchî"
+
+#: src/Converter.cpp:327
+#, c-format
+msgid ""
+"No information for converting %1$s format files to %2$s.\n"
+"Define a converter in the preferences."
+msgstr ""
+
+#: src/Converter.cpp:466 src/Format.cpp:713 src/Format.cpp:781
+#, fuzzy
+msgid "Executing command: "
+msgstr "Dj' enonde li cmande :"
+
+#: src/Converter.cpp:509
+#, fuzzy
+msgid "Build errors"
+msgstr "Cråsses"
+
+#: src/Converter.cpp:510
+#, fuzzy
+msgid "There were errors during the build process."
+msgstr "LaTeX a trové des måcules."
+
+#: src/Converter.cpp:515
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"An error occurred while running:\n"
+"%1$s"
+msgstr "Dj' a aroké come dji sayîve do lere "
+
+#: src/Converter.cpp:538
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Could not move a temporary directory from %1$s to %2$s."
+msgstr "Aroke! Dji n' sai fé on ridant timporaire:"
+
+#: src/Converter.cpp:582
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Could not copy a temporary file from %1$s to %2$s."
+msgstr "Aroke! Dji n' sai fé on ridant timporaire:"
+
+#: src/Converter.cpp:583
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Could not move a temporary file from %1$s to %2$s."
+msgstr "Aroke! Dji n' sai fé on ridant timporaire:"
+
+#: src/Converter.cpp:639
+msgid "Running LaTeX..."
+msgstr "Dj' enonde LaTeX..."
+
+#: src/Converter.cpp:658
+#, c-format
+msgid ""
+"LaTeX did not run successfully. Additionally, LyX could not locate the LaTeX "
+"log %1$s."
+msgstr ""
+
+#: src/Converter.cpp:661
+#, fuzzy
+msgid "LaTeX failed"
+msgstr "Fitchî des messaedjes LaTeX"
+
+#: src/Converter.cpp:663
+#, fuzzy
+msgid "Output is empty"
+msgstr ", Parfondeu: "
+
+#: src/Converter.cpp:664
+msgid "An empty output file was generated."
+msgstr ""
+
+#: src/CutAndPaste.cpp:364
+#, c-format
+msgid ""
+"The pasted branch \"%1$s\" is undefined.\n"
+"Do you want to add it to the document's branch list?"
+msgstr ""
+
+#: src/CutAndPaste.cpp:367
+#, fuzzy
+msgid "Unknown branch"
+msgstr "Bouye nén cnoxhuwe"
+
+#: src/CutAndPaste.cpp:368
+msgid "&Don't Add"
+msgstr ""
+
+#: src/CutAndPaste.cpp:729 src/Text.cpp:403
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Layout `%1$s' was not found."
+msgstr "L'adjinçmint do documint est metu"
+
+#: src/CutAndPaste.cpp:731 src/Text.cpp:405
+#, fuzzy
+msgid "Layout Not Found"
+msgstr " nén cnoxhu"
+
+#: src/CutAndPaste.cpp:758
+#, c-format
+msgid "Flex inset %1$s is undefined after reloading `%2$s' layout."
+msgstr ""
+
+#: src/CutAndPaste.cpp:761
+#, c-format
+msgid ""
+"Flex inset %1$s is undefined because of conversion from `%2$s' layout to `"
+"%3$s'."
+msgstr ""
+
+#: src/CutAndPaste.cpp:766
+#, fuzzy
+msgid "Undefined flex inset"
+msgstr "inset drovu"
+
+#: src/Encoding.cpp:225 src/Paragraph.cpp:2621
+#: src/frontends/qt4/LaTeXHighlighter.cpp:108 src/insets/InsetListings.cpp:179
+#: src/insets/InsetListings.cpp:187 src/insets/InsetListings.cpp:210
+#: src/mathed/InsetMathString.cpp:162
+#, fuzzy
+msgid "LyX Warning: "
+msgstr "Modeye di LyX"
+
+#: src/Encoding.cpp:226 src/Paragraph.cpp:2622
+#: src/insets/InsetListings.cpp:180 src/insets/InsetListings.cpp:188
+#: src/mathed/InsetMathString.cpp:163
+#, fuzzy
+msgid "uncodable character"
+msgstr "Speciå:|#S"
+
+#: src/Exporter.cpp:50
+#, fuzzy
+msgid "&Keep file"
+msgstr "Tite|#k"
+
+#: src/Exporter.cpp:51
+#, fuzzy
+msgid "Overwrite &all"
+msgstr "Machine a scrîre"
+
+#: src/Exporter.cpp:51
+#, fuzzy
+msgid "&Cancel export"
+msgstr "Rinoncî"
+
+#: src/Exporter.cpp:97
+#, fuzzy
+msgid "Couldn't copy file"
+msgstr "Dji n' sai scrîre li fitchî"
+
+#: src/Exporter.cpp:98
+#, c-format
+msgid "Copying %1$s to %2$s failed."
+msgstr ""
+
+#: src/Font.cpp:59 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:121
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3591
+#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159
+msgid "Roman"
+msgstr "Romane"
+
+#: src/Font.cpp:59 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:122
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3591
+#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159
+#, fuzzy
+msgid "Sans Serif"
+msgstr "Fonte Sans Serif|#S"
+
+#: src/Font.cpp:59 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:123
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3591
+#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159
+msgid "Typewriter"
+msgstr "Machine a scrîre"
+
+#: src/Font.cpp:59
+msgid "Symbol"
+msgstr "Simbole"
+
+#: src/Font.cpp:61 src/Font.cpp:64 src/Font.cpp:67 src/Font.cpp:73
+#: src/Font.cpp:76
+msgid "Inherit"
+msgstr "Eriter"
+
+#: src/Font.cpp:64 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:110
+msgid "Medium"
+msgstr "Mwinres"
+
+#: src/Font.cpp:67 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:43
+msgid "Upright"
+msgstr "Droetes"
+
+#: src/Font.cpp:67 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:44
+msgid "Italic"
+msgstr "Clintcheyes(1)"
+
+#: src/Font.cpp:67 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:45
+msgid "Slanted"
+msgstr "Clintcheyes(2)"
+
+#: src/Font.cpp:67
+msgid "Smallcaps"
+msgstr "Pititès grandès letes"
+
+#: src/Font.cpp:72 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:66
+msgid "Increase"
+msgstr "<- Did pus ->"
+
+#: src/Font.cpp:72 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:67
+msgid "Decrease"
+msgstr "-> Moens <-"
+
+#: src/Font.cpp:76
+msgid "Toggle"
+msgstr "(Dis)mete"
+
+#: src/Font.cpp:162
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Emphasis %1$s, "
+msgstr "È valeur"
+
+#: src/Font.cpp:165
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Underline %1$s, "
+msgstr "Sorlignî"
+
+#: src/Font.cpp:168
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Strikeout %1$s, "
+msgstr "Pititès grandès letes"
+
+#: src/Font.cpp:171
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Double underline %1$s, "
+msgstr "Sorlignî"
+
+#: src/Font.cpp:174
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Wavy underline %1$s, "
+msgstr "Sorlignî"
+
+#: src/Font.cpp:177
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Noun %1$s, "
+msgstr "Pititès grandès letes"
+
+#: src/Font.cpp:191
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Language: %1$s, "
+msgstr "Lingaedje:"
+
+#: src/Font.cpp:194
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Number %1$s"
+msgstr "Nombe"
+
+#: src/Format.cpp:661 src/Format.cpp:674 src/Format.cpp:684
+#, fuzzy
+msgid "Cannot view file"
+msgstr "Dji n' sai scrîre li fitchî"
+
+#: src/Format.cpp:662 src/Format.cpp:729 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3196
+#, fuzzy, c-format
+msgid "File does not exist: %1$s"
+msgstr "Ci fitchî la egzisteye dedja :"
+
+#: src/Format.cpp:675
+#, c-format
+msgid "No information for viewing %1$s"
+msgstr ""
+
+#: src/Format.cpp:685
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Auto-view file %1$s failed"
+msgstr "Dj' a fwait berwete come dji sayîve di schaper tot seu !"
+
+#: src/Format.cpp:728 src/Format.cpp:740 src/Format.cpp:753 src/Format.cpp:764
+#, fuzzy
+msgid "Cannot edit file"
+msgstr "Dji n' sai scrîre li fitchî"
+
+#: src/Format.cpp:741
+msgid "LinkBack files can only be edited on Apple Mac OSX."
+msgstr ""
+
+#: src/Format.cpp:754
+#, c-format
+msgid "No information for editing %1$s"
+msgstr ""
+
+#: src/Format.cpp:765
+#, c-format
+msgid "Auto-edit file %1$s failed"
+msgstr ""
+
+#: src/KeyMap.cpp:227 src/KeyMap.cpp:242
+#, fuzzy
+msgid "Could not find bind file"
+msgstr "Dji n' a nén parvinu a-z enonder ci fitchî ci:"
+
+#: src/KeyMap.cpp:228
+#, c-format
+msgid ""
+"Unable to find the bind file\n"
+"%1$s.\n"
+"Please check your installation."
+msgstr ""
+
+#: src/KeyMap.cpp:235
+#, fuzzy
+msgid "Could not find `cua.bind' file"
+msgstr "Dji n' a nén parvinu a-z enonder ci fitchî ci:"
+
+#: src/KeyMap.cpp:236
+msgid ""
+"Unable to find the default bind file `cua.bind'.\n"
+"Please check your installation."
+msgstr ""
+
+#: src/KeyMap.cpp:243
+#, c-format
+msgid ""
+"Unable to find the bind file\n"
+"%1$s.\n"
+"Falling back to default."
+msgstr ""
+
+#: src/KeySequence.cpp:181
+msgid "   options: "
+msgstr "   tchûzes: "
+
+#: src/LaTeX.cpp:57
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Waiting for LaTeX run number %1$d"
+msgstr "Enondaedje LaTeX lim."
+
+#: src/LaTeX.cpp:265 src/LaTeX.cpp:381
+#, fuzzy
+msgid "Running Index Processor."
+msgstr "Enondaedje di MakeIndex"
+
+#: src/LaTeX.cpp:296 src/LaTeX.cpp:356
+msgid "Running BibTeX."
+msgstr "Enondaedje di BibTeX"
+
+#: src/LaTeX.cpp:472
+#, fuzzy
+msgid "Running MakeIndex for nomencl."
+msgstr "Enondaedje di MakeIndex"
+
+#: src/LaTeX.cpp:1286 src/LaTeX.cpp:1292 src/LaTeX.cpp:1301
+#, fuzzy
+msgid "BibTeX error: "
+msgstr "Aroke dins LaTeX"
+
+#: src/LaTeX.cpp:1308
+#, fuzzy
+msgid "Biber error: "
+msgstr "Cråsses"
+
+#: src/LaTeXFonts.cpp:220 src/LaTeXFonts.cpp:289
+#, fuzzy
+msgid "Font not available"
+msgstr "L'adjinçmint do documint est metu"
+
+#: src/LaTeXFonts.cpp:221 src/LaTeXFonts.cpp:290
+#, c-format
+msgid ""
+"The LaTeX package `%1$s' needed for the font `%2$s'\n"
+"is not available on your system. LyX will fall back to the default font."
+msgstr ""
+
+#: src/LyX.cpp:121
+#, fuzzy
+msgid "Could not read configuration file"
+msgstr "Dji n' a nén parvinu a-z enonder ci fitchî ci:"
+
+#: src/LyX.cpp:122
+#, c-format
+msgid ""
+"Error while reading the configuration file\n"
+"%1$s.\n"
+"Please check your installation."
+msgstr ""
+
+#: src/LyX.cpp:131
+#, fuzzy
+msgid "LyX: reconfiguring user directory"
+msgstr "LyX: dji fwai li ridant "
+
+#: src/LyX.cpp:135
+msgid "Done!"
+msgstr "Dj' a fwait!"
+
+#: src/LyX.cpp:379
+#, fuzzy
+msgid "The following files could not be loaded:"
+msgstr "L'adjinçmint do documint est metu"
+
+#: src/LyX.cpp:416
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%1$s does not appear like a LyX created temporary directory."
+msgstr "Aroke! Dji n' sai fé on ridant timporaire:"
+
+#: src/LyX.cpp:418
+#, fuzzy
+msgid "Cannot remove temporary directory"
+msgstr "Aroke! Dji n' sai fé on ridant timporaire:"
+
+#: src/LyX.cpp:424
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unable to remove the temporary directory %1$s"
+msgstr "Aroke! Dji n' sai fé on ridant timporaire:"
+
+#: src/LyX.cpp:426
+#, fuzzy
+msgid "Unable to remove temporary directory"
+msgstr "Aroke! Dji n' sai fé on ridant timporaire:"
+
+#: src/LyX.cpp:454
+#, c-format
+msgid "Wrong command line option `%1$s'. Exiting."
+msgstr ""
+
+#: src/LyX.cpp:472
+#, fuzzy
+msgid "Missing filename for this operation."
+msgstr "Tchwezi on fitchî LaTeX po-z abaguer"
+
+#: src/LyX.cpp:511
+#, c-format
+msgid "LyX failed to load the following file: %1$s"
+msgstr ""
+
+#: src/LyX.cpp:537
+msgid "No textclass is found"
+msgstr ""
+
+#: src/LyX.cpp:538
+msgid ""
+"LyX will only have minimal functionality because no textclasses have been "
+"found. You can either try to reconfigure LyX normally, try to reconfigure "
+"without checking your LaTeX installation, or continue."
+msgstr ""
+
+#: src/LyX.cpp:542
+#, fuzzy
+msgid "&Reconfigure"
+msgstr "Rapontyî"
+
+#: src/LyX.cpp:543
+#, fuzzy
+msgid "&Without LaTeX"
+msgstr "LaTeX"
+
+#: src/LyX.cpp:544 src/VCBackend.cpp:958 src/VCBackend.cpp:962
+#, fuzzy
+msgid "&Continue"
+msgstr "Sapinse"
+
+#: src/LyX.cpp:647
+msgid ""
+"SIGHUP signal caught!\n"
+"Bye."
+msgstr ""
+
+#: src/LyX.cpp:651
+msgid ""
+"SIGFPE signal caught!\n"
+"Bye."
+msgstr ""
+
+#: src/LyX.cpp:654
+msgid ""
+"SIGSEGV signal caught!\n"
+"Sorry, you have found a bug in LyX, hope you have not lost any data.\n"
+"Please read the bug-reporting instructions in 'Help->Introduction' and send "
+"us a bug report, if necessary. Thanks!\n"
+"Bye."
+msgstr ""
+
+#: src/LyX.cpp:670
+msgid "LyX crashed!"
+msgstr ""
+
+#: src/LyX.cpp:704 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1036
+#, fuzzy
+msgid "LyX: "
+msgstr "Rexhe"
+
+#: src/LyX.cpp:858
+#, fuzzy
+msgid "Could not create temporary directory"
+msgstr "Aroke! Dji n' sai fé on ridant timporaire:"
+
+#: src/LyX.cpp:859
+#, c-format
+msgid ""
+"Could not create a temporary directory in\n"
+"\"%1$s\"\n"
+"Make sure that this path exists and is writable and try again."
+msgstr ""
+
+#: src/LyX.cpp:942
+#, fuzzy
+msgid "Missing user LyX directory"
+msgstr "LyX: dji fwai li ridant "
+
+#: src/LyX.cpp:943
+#, c-format
+msgid ""
+"You have specified a non-existent user LyX directory, %1$s.\n"
+"It is needed to keep your own configuration."
+msgstr ""
+
+#: src/LyX.cpp:948
+#, fuzzy
+msgid "&Create directory"
+msgstr "Aroke! Dji n' sai drovi li ridant:"
+
+#: src/LyX.cpp:949
+msgid "&Exit LyX"
+msgstr ""
+
+#: src/LyX.cpp:950
+msgid "No user LyX directory. Exiting."
+msgstr ""
+
+#: src/LyX.cpp:954
+#, fuzzy, c-format
+msgid "LyX: Creating directory %1$s"
+msgstr " eyèt dj' enonde l' apontiaedje ..."
+
+#: src/LyX.cpp:959
+msgid "Failed to create directory. Exiting."
+msgstr ""
+
+#: src/LyX.cpp:1032
+msgid "List of supported debug flags:"
+msgstr ""
+
+#: src/LyX.cpp:1036
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Setting debug level to %1$s"
+msgstr "Livea di disbugaedje :"
+
+#: src/LyX.cpp:1047
+msgid ""
+"Usage: lyx [ command line switches ] [ name.lyx ... ]\n"
+"Command line switches (case sensitive):\n"
+"\t-help              summarize LyX usage\n"
+"\t-userdir dir       set user directory to dir\n"
+"\t-sysdir dir        set system directory to dir\n"
+"\t-geometry WxH+X+Y  set geometry of the main window\n"
+"\t-dbg feature[,feature]...\n"
+"                  select the features to debug.\n"
+"                  Type `lyx -dbg' to see the list of features\n"
+"\t-x [--execute] command\n"
+"                  where command is a lyx command.\n"
+"\t-e [--export] fmt\n"
+"                  where fmt is the export format of choice. Look in\n"
+"                  Tools->Preferences->File Handling->File Formats->Short "
+"Name\n"
+"                  to see which parameter (which differs from the format "
+"name\n"
+"                  in the File->Export menu) should be passed.\n"
+"                  Note that the order of -e and -x switches matters.\n"
+"\t-E [--export-to] fmt filename\n"
+"                  where fmt is the export format of choice (see --export),\n"
+"                  and filename is the destination filename.\n"
+"\t-i [--import] fmt file.xxx\n"
+"                  where fmt is the import format of choice\n"
+"                  and file.xxx is the file to be imported.\n"
+"\t-f [--force-overwrite] what\n"
+"                  where what is either `all', `main' or `none',\n"
+"                  specifying whether all files, main file only, or no "
+"files,\n"
+"                  respectively, are to be overwritten during a batch "
+"export.\n"
+"                  Anything else is equivalent to `all', but is not "
+"consumed.\n"
+"\t-n [--no-remote]\n"
+"                  open documents in a new instance\n"
+"\t-r [--remote]\n"
+"                  open documents in an already running instance\n"
+"                  (a working lyxpipe is needed)\n"
+"\t-batch    execute commands without launching GUI and exit.\n"
+"\t-version  summarize version and build info\n"
+"Check the LyX man page for more details."
+msgstr ""
+
+#: src/LyX.cpp:1093 src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:147
+msgid "  Git commit hash "
+msgstr ""
+
+#: src/LyX.cpp:1095 src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:149
+#, c-format
+msgid "Built on %1$s[[date]], %2$s[[time]]"
+msgstr ""
+
+#: src/LyX.cpp:1106 src/support/Package.cpp:628
+#, fuzzy
+msgid "No system directory"
+msgstr "Ridant ûzeu :"
+
+#: src/LyX.cpp:1107
+#, fuzzy
+msgid "Missing directory for -sysdir switch"
+msgstr "I manke on ridant pol tchûze -sysdir!"
+
+#: src/LyX.cpp:1118
+#, fuzzy
+msgid "No user directory"
+msgstr "Ridant ûzeu :"
+
+#: src/LyX.cpp:1119
+#, fuzzy
+msgid "Missing directory for -userdir switch"
+msgstr "I manke on ridant pol tchûze -sysdir!"
+
+#: src/LyX.cpp:1130
+#, fuzzy
+msgid "Incomplete command"
+msgstr "Enonder ene comande"
+
+#: src/LyX.cpp:1131
+#, fuzzy
+msgid "Missing command string after --execute switch"
+msgstr "I manke on nombe pol tchûze -dbg!"
+
+#: src/LyX.cpp:1142
+#, fuzzy
+msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --export-to switch"
+msgstr "Tchwezi on fitchî LaTeX po-z abaguer"
+
+#: src/LyX.cpp:1147
+#, fuzzy
+msgid "Missing destination filename after --export-to switch"
+msgstr "Tchwezi on fitchî LaTeX po-z abaguer"
+
+#: src/LyX.cpp:1160
+#, fuzzy
+msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --export switch"
+msgstr "Tchwezi on fitchî LaTeX po-z abaguer"
+
+#: src/LyX.cpp:1173
+#, fuzzy
+msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --import switch"
+msgstr "Tchwezi on fitchî LaTeX po-z abaguer"
+
+#: src/LyX.cpp:1178
+#, fuzzy
+msgid "Missing filename for --import"
+msgstr "Tchwezi on fitchî LaTeX po-z abaguer"
+
+#: src/LyXRC.cpp:3080
+msgid ""
+"Consider run-together words, such as \"diskdrive\" for \"disk drive\", as "
+"legal words?"
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:3084
+msgid ""
+"Specify an alternate language. The default is to use the language of the "
+"document."
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:3092
+msgid ""
+"De-select if you don't want the current selection to be replaced "
+"automatically by what you type."
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:3096
+msgid ""
+"De-select if you don't want the class options to be reset to defaults after "
+"class change."
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:3100
+msgid ""
+"The time interval between auto-saves (in seconds). 0 means no auto-save."
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:3107
+msgid ""
+"The path for storing backup files. If it is an empty string, LyX will store "
+"the backup file in the same directory as the original file."
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:3111
+msgid ""
+"Define the options of bibtex (cf. man bibtex) or select an alternative "
+"compiler (e.g. mlbibtex or bibulus)."
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:3115
+msgid "Define the options of the bibtex program for PLaTeX (Japanese LaTeX)."
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:3119
+msgid ""
+"Keybindings file. Can either specify an absolute path, or LyX will look in "
+"its global and local bind/ directories."
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:3123
+msgid "Select to check whether the lastfiles still exist."
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:3127
+msgid ""
+"Define how to run chktex. E.g. \"chktex -n11 -n1 -n3 -n6 -n9 -22 -n25 -n30 -"
+"n38\" Refer to the ChkTeX documentation."
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:3137
+msgid ""
+"LyX normally doesn't update the cursor position if you move the scrollbar. "
+"Set to true if you'd prefer to always have the cursor on screen."
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:3145
+msgid ""
+"LyX normally doesn't allow the user to scroll further than the bottom of the "
+"document. Set to true if you prefer to scroll the bottom of the document to "
+"the top of the screen"
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:3149
+msgid "Make Apple key act as Meta and Control key as Ctrl."
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:3153
+msgid "Use the Mac OS X conventions for cursor movement"
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:3157
+msgid ""
+"Show a small box around a Math Macro with the macro name when the cursor is "
+"inside."
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:3162
+#, no-c-format
+msgid ""
+"This accepts the normal strftime formats; see man strftime for full details. "
+"E.g.\"%A, %e. %B %Y\"."
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:3166
+msgid ""
+"Command definition file. Can either specify an absolute path, or LyX will "
+"look in its global and local commands/ directories."
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:3170
+msgid ""
+"The default format used with LFUN_BUFFER_[VIEW|UPDATE] with non-TeX fonts."
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:3174
+msgid "The default format used with LFUN_BUFFER_[VIEW|UPDATE]."
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:3178
+msgid ""
+"Iconify the dialogs when the main window is iconified. (Affects only dialogs "
+"shown after the change has been made.)"
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:3182
+msgid "Select how LyX will display any graphics."
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:3186
+msgid ""
+"The default path for your documents. An empty value selects the directory "
+"LyX was started from."
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:3190
+msgid "Specify additional chars that can be part of a word."
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:3194
+msgid ""
+"The path that LyX will set when offering to choose an example. An empty "
+"value selects the directory LyX was started from."
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:3198
+msgid ""
+"The font encoding used for the LaTeX2e fontenc package. T1 is highly "
+"recommended for non-English languages."
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:3205
+msgid ""
+"Define the options of makeindex (cf. man makeindex) or select an alternative "
+"compiler. E.g., using xindy/make-rules, the command string would be "
+"\"makeindex.sh -m $$lang\"."
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:3209
+msgid "Define the options of the index program for PLaTeX (Japanese LaTeX)."
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:3213
+msgid ""
+"Define the options of makeindex (cf. man makeindex) to be used for "
+"nomenclatures. This might differ from the index processing options."
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:3222
+msgid ""
+"Use this to set the correct mapping file for your keyboard. You'll need this "
+"if you for instance want to type German documents on an American keyboard."
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:3226
+msgid ""
+"Select if a language switching command is needed at the beginning of the "
+"document."
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:3230
+msgid ""
+"Select if a language switching command is needed at the end of the document."
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:3234
+msgid ""
+"The LaTeX command for changing from the language of the document to another "
+"language. E.g. \\selectlanguage{$$lang} where $$lang is substituted by the "
+"name of the second language."
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:3238
+msgid "The LaTeX command for changing back to the language of the document."
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:3242
+msgid "The LaTeX command for local changing of the language."
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:3246
+msgid ""
+"De-select if you don't want the language(s) used as an argument to "
+"\\documentclass."
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:3250
+msgid ""
+"The LaTeX command for loading the language package. E.g. \"\\usepackage"
+"{babel}\", \"\\usepackage{omega}\"."
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:3254
+msgid ""
+"De-select if you don't want babel to be used when the language of the "
+"document is the default language."
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:3258
+msgid "De-select if you do not want LyX to scroll to saved position."
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:3262
+msgid "De-select to prevent loading files opened from the last LyX session."
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:3266
+msgid "De-select if you don't want LyX to create backup files."
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:3270
+msgid ""
+"Select to control the highlighting of words with a language foreign to that "
+"of the document."
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:3274
+msgid "The scrolling speed of the mouse wheel."
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:3279
+msgid "The completion popup delay."
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:3283
+msgid "Select to display the completion popup in math mode."
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:3287
+msgid "Select to display the completion popup in text mode."
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:3291
+msgid ""
+"Show the completion popup without delay after non-unique completion attempt."
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:3295
+msgid ""
+"Show a small triangle on the cursor to indicate that a completion is "
+"available."
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:3299
+msgid "The inline completion delay."
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:3303
+msgid "Select to display the inline completion in math mode."
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:3307
+msgid "Select to display the inline completion in text mode."
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:3311
+msgid "Use \"...\" to shorten long completions."
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:3315
+msgid "Allow TeXMacs shorthand, like => converting to \\Rightarrow."
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:3319
+#, c-format
+msgid "Maximal number of lastfiles. Up to %1$d can appear in the file menu."
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:3330
+msgid "Shows a typeset preview of things such as math"
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:3334
+msgid "Previewed equations will have \"(#)\" labels rather than numbered ones"
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:3338
+msgid "Scale the preview size to suit."
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:3342
+msgid "The option for specifying whether the copies should be collated."
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:3346
+msgid "The option for specifying the number of copies to print."
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:3350
+msgid ""
+"The default printer to print on. If none is specified, LyX will use the "
+"environment variable PRINTER."
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:3354
+msgid "The option to print only even pages."
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:3358
+msgid ""
+"Extra options to pass to printing program after everything else, but before "
+"the filename of the DVI file to be printed."
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:3362
+msgid "Extension of printer program output file. Usually \".ps\"."
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:3366
+msgid "The option to print out in landscape."
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:3370
+msgid "The option to print only odd pages."
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:3374
+msgid "The option for specifying a comma-separated list of pages to print."
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:3378
+msgid "Option to specify the dimensions of the print paper."
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:3382
+msgid "The option to specify paper type."
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:3386
+msgid "The option to reverse the order of the pages printed."
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:3390
+msgid ""
+"When set, this printer option automatically prints to a file and then calls "
+"a separate print spooling program on that file with the given name and "
+"arguments."
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:3394
+msgid ""
+"If you specify a printer name in the print dialog, the following argument is "
+"prepended along with the printer name after the spool command."
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:3398
+msgid "Option to pass to the print program to print to a file."
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:3402
+msgid "Option to pass to the print program to print on a specific printer."
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:3406
+msgid ""
+"Select for LyX to pass the name of the destination printer to your print "
+"command."
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:3410
+msgid "Your favorite print program, e.g. \"dvips\", \"dvilj4\"."
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:3414
+msgid ""
+"Select to have visual bidi cursor movement, unselect for logical movement."
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:3418
+msgid ""
+"Specify whether, closing the last view of an open document, LyX should close "
+"the document (yes), hide it (no), or ask the user (ask)."
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:3422
+msgid ""
+"DPI (dots per inch) of your monitor is auto-detected by LyX. If that goes "
+"wrong, override the setting here."
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:3428
+msgid "The screen fonts used to display the text while editing."
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:3437
+msgid ""
+"Allow bitmap fonts to be resized. If you are using a bitmap font, selecting "
+"this option may make some fonts look blocky in LyX. Deselecting this option "
+"makes LyX use the nearest bitmap font size available, instead of scaling."
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:3441
+msgid "The font sizes used for calculating the scaling of the screen fonts."
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:3446
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The zoom percentage for screen fonts. A setting of 100% will make the fonts "
+"roughly the same size as on paper."
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:3450
+msgid "Allow session manager to save and restore windows geometry."
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:3454
+msgid ""
+"This starts the lyxserver. The pipes get an additional extension \".in\" and "
+"\".out\". Only for advanced users."
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:3461
+msgid "De-select if you don't want the startup banner."
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:3465
+msgid ""
+"LyX will place its temporary directories in this path. They will be deleted "
+"when you quit LyX."
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:3469
+msgid "This is the place where the files of the thesaurus library reside."
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:3473
+msgid ""
+"The path that LyX will set when offering to choose a template. An empty "
+"value selects the directory LyX was started from."
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:3490
+msgid ""
+"The UI (user interface) file. Can either specify an absolute path, or LyX "
+"will look in its global and local ui/ directories."
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:3500
+msgid ""
+"Enable use the system colors for some things like main window background and "
+"selection."
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:3504
+msgid "Enable the automatic appearance of tool tips in the work area."
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:3508
+msgid ""
+"Enable the pixmap cache that might improve performance on Mac and Windows."
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:3512
+msgid "Specify the paper command to DVI viewer (leave empty or use \"-paper\")"
+msgstr ""
+
+#: src/LyXVC.cpp:105
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Do you want to retrieve the document %1$s from version control?"
+msgstr "Voloz-ve drovi li documint?"
+
+#: src/LyXVC.cpp:107
+#, fuzzy
+msgid "Retrieve from version control?"
+msgstr "Voloz-ve drovi li documint?"
+
+#: src/LyXVC.cpp:108
+#, fuzzy
+msgid "&Retrieve"
+msgstr "Comincî pal difén|#R"
+
+#: src/LyXVC.cpp:142
+#, fuzzy
+msgid "Document not saved"
+msgstr "L'adjinçmint do documint est metu"
+
+#: src/LyXVC.cpp:143
+msgid "You must save the document before it can be registered."
+msgstr ""
+
+#: src/LyXVC.cpp:179
+msgid "LyX VC: Initial description"
+msgstr "LyX VC: discrîjhaedje po cmincî"
+
+#: src/LyXVC.cpp:180 src/LyXVC.cpp:187
+#, fuzzy
+msgid "(no initial description)"
+msgstr "LyX VC: discrîjhaedje po cmincî"
+
+#: src/LyXVC.cpp:199 src/LyXVC.cpp:218
+#, fuzzy
+msgid "LyX VC: Log message"
+msgstr "LyX VC: messaedjes"
+
+#: src/LyXVC.cpp:200 src/LyXVC.cpp:206 src/LyXVC.cpp:219 src/LyXVC.cpp:225
+#: src/LyXVC.cpp:236
+msgid "(no log message)"
+msgstr ""
+
+#: src/LyXVC.cpp:240 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3054
+msgid "LyX VC: Log Message"
+msgstr "LyX VC: messaedjes"
+
+#: src/LyXVC.cpp:292
+#, c-format
+msgid ""
+"Reverting to the stored version of the document %1$s will lose all current "
+"changes.\n"
+"\n"
+"Do you want to revert to the older version?"
+msgstr ""
+
+#: src/LyXVC.cpp:297
+#, fuzzy
+msgid "Revert to stored version of document?"
+msgstr "Tchwezi djusk' al difén do documint"
+
+#: src/LyXVC.cpp:298 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3557
+#, fuzzy
+msgid "&Revert"
+msgstr "Schaper"
+
+#: src/Paragraph.cpp:2056
+msgid "Senseless with this layout!"
+msgstr "Pont d' avance avou ene pådje adjinçneye come çouci"
+
+#: src/Paragraph.cpp:2117
+msgid "Alignment not permitted"
+msgstr ""
+
+#: src/Paragraph.cpp:2118
+msgid ""
+"The new layout does not permit the alignment previously used.\n"
+"Setting to default."
+msgstr ""
+
+#: src/Text.cpp:430
+#, fuzzy
+msgid "Unknown Inset"
+msgstr "Bouye nén cnoxhuwe"
+
+#: src/Text.cpp:517
+#, fuzzy
+msgid "Change tracking error"
+msgstr "Lingaedje"
+
+#: src/Text.cpp:518
+#, c-format
+msgid "Unknown author index for change: %1$d\n"
+msgstr ""
+
+#: src/Text.cpp:529
+#, fuzzy
+msgid "Unknown token"
+msgstr "Bouye nén cnoxhuwe"
+
+#: src/Text.cpp:994
+msgid ""
+"You cannot insert a space at the beginning of a paragraph. Please read the "
+"Tutorial."
+msgstr ""
+
+#: src/Text.cpp:1003
+msgid "You cannot type two spaces this way. Please read the Tutorial."
+msgstr ""
+
+#: src/Text.cpp:1017
+msgid "Character is uncodable in verbatim paragraphs."
+msgstr ""
+
+#: src/Text.cpp:1849
+#, fuzzy
+msgid "[Change Tracking] "
+msgstr "Lingaedje"
+
+#: src/Text.cpp:1855
+#, fuzzy
+msgid "Change: "
+msgstr "Pådje: "
+
+#: src/Text.cpp:1859
+#, fuzzy
+msgid " at "
+msgstr " di "
+
+#: src/Text.cpp:1869
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Font: %1$s"
+msgstr "Fonte: "
+
+#: src/Text.cpp:1874
+#, fuzzy, c-format
+msgid ", Depth: %1$d"
+msgstr ", Parfondeu: "
+
+#: src/Text.cpp:1880
+#, fuzzy
+msgid ", Spacing: "
+msgstr "Espåçmint"
+
+#: src/Text.cpp:1886 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:715
+msgid "OneHalf"
+msgstr ""
+
+#: src/Text.cpp:1892
+#, fuzzy
+msgid "Other ("
+msgstr "Ôte...|#Ô#O"
+
+#: src/Text.cpp:1901
+#, fuzzy
+msgid ", Inset: "
+msgstr ", Parfondeu: "
+
+#: src/Text.cpp:1902
+#, fuzzy
+msgid ", Paragraph: "
+msgstr "L' adjinçnaedje do hagnon est metu"
+
+#: src/Text.cpp:1903
+#, fuzzy
+msgid ", Id: "
+msgstr ", Parfondeu: "
+
+#: src/Text.cpp:1904
+#, fuzzy
+msgid ", Position: "
+msgstr "   tchûzes: "
+
+#: src/Text.cpp:1910
+msgid ", Char: 0x"
+msgstr ""
+
+#: src/Text.cpp:1912
+msgid ", Boundary: "
+msgstr ""
+
+#: src/Text2.cpp:404
+#, fuzzy
+msgid "No font change defined."
+msgstr "Potchî a l' aroke shûvante"
+
+#: src/Text2.cpp:444
+#, fuzzy
+msgid "Nothing to index!"
+msgstr "Rén a fé"
+
+#: src/Text2.cpp:446
+#, fuzzy
+msgid "Cannot index more than one paragraph!"
+msgstr "Les cwåreas d' on tåvleas ni polèt nén avu di pus d' on hagnon"
+
+#: src/Text3.cpp:197
+msgid "Math editor mode"
+msgstr "Môde aspougneu matematike"
+
+#: src/Text3.cpp:199
+msgid "No valid math formula"
+msgstr ""
+
+#: src/Text3.cpp:207 src/mathed/InsetMathNest.cpp:1035
+msgid "Already in regular expression mode"
+msgstr ""
+
+#: src/Text3.cpp:220
+#, fuzzy
+msgid "Regexp editor mode"
+msgstr "Môde aspougneu matematike"
+
+#: src/Text3.cpp:1359
+msgid "Layout "
+msgstr "Adjinçmint "
+
+#: src/Text3.cpp:1360
+msgid " not known"
+msgstr " nén cnoxhu"
+
+#: src/Text3.cpp:1955 src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1624
+msgid "Missing argument"
+msgstr "I manke èn årgumint"
+
+#: src/Text3.cpp:2111 src/Text3.cpp:2123
+#, fuzzy
+msgid "Character set"
+msgstr "Tåve di caracteres:|#å#a"
+
+#: src/Text3.cpp:2330 src/Text3.cpp:2341
+msgid "Paragraph layout set"
+msgstr "L' adjinçnaedje do hagnon est metu"
+
+#: src/TextClass.cpp:159
+#, fuzzy
+msgid "Plain Layout"
+msgstr "Ôtès tchûzes po l' arindjmint del pådje"
+
+#: src/TextClass.cpp:830
+#, fuzzy
+msgid "Missing File"
+msgstr "I manke èn årgumint"
+
+#: src/TextClass.cpp:831
+msgid "Could not find stdinsets.inc! This may lead to data loss!"
+msgstr ""
+
+#: src/TextClass.cpp:834
+#, fuzzy
+msgid "Corrupt File"
+msgstr "Fitchî"
+
+#: src/TextClass.cpp:835
+msgid "Could not read stdinsets.inc! This may lead to data loss!"
+msgstr ""
+
+#: src/TextClass.cpp:1506
+#, c-format
+msgid ""
+"The module %1$s has been requested by\n"
+"this document but has not been found in the list of\n"
+"available modules. If you recently installed it, you\n"
+"probably need to reconfigure LyX.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/TextClass.cpp:1511
+#, fuzzy
+msgid "Module not available"
+msgstr "L'adjinçmint do documint est metu"
+
+#: src/TextClass.cpp:1517
+#, c-format
+msgid ""
+"The module %1$s requires a package that is not\n"
+"available in your LaTeX installation, or a converter that\n"
+"you have not installed. LaTeX output may not be possible.\n"
+"Missing prerequisites:\n"
+"\t%2$s\n"
+"See section 3.1.2.3 (Modules) of the User's Guide for more information."
+msgstr ""
+
+#: src/TextClass.cpp:1524
+#, fuzzy
+msgid "Package not available"
+msgstr "L'adjinçmint do documint est metu"
+
+#: src/TextClass.cpp:1529
+#, c-format
+msgid "Error reading module %1$s\n"
+msgstr ""
+
+#: src/VCBackend.cpp:60 src/VCBackend.cpp:864 src/VCBackend.cpp:869
+#: src/VCBackend.cpp:918 src/VCBackend.cpp:977 src/VCBackend.cpp:1036
+#: src/VCBackend.cpp:1044 src/VCBackend.cpp:1343 src/VCBackend.cpp:1445
+#: src/VCBackend.cpp:1451 src/VCBackend.cpp:1474 src/VCBackend.cpp:1958
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2972 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3016
+#, fuzzy
+msgid "Revision control error."
+msgstr "Shûre li modeye%t"
+
+#: src/VCBackend.cpp:61
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Some problem occured while running the command:\n"
+"'%1$s'."
+msgstr "Dj' a aroké come dji sayîve do lere "
+
+#: src/VCBackend.cpp:627
+#, fuzzy
+msgid "Up-to-date"
+msgstr "Metaedje a djoû|#û#U"
+
+#: src/VCBackend.cpp:629
+msgid "Locally Modified"
+msgstr ""
+
+#: src/VCBackend.cpp:631
+msgid "Locally Added"
+msgstr ""
+
+#: src/VCBackend.cpp:633
+msgid "Needs Merge"
+msgstr ""
+
+#: src/VCBackend.cpp:635
+msgid "Needs Checkout"
+msgstr ""
+
+#: src/VCBackend.cpp:637
+#, fuzzy
+msgid "No CVS file"
+msgstr "[nou fitchî]"
+
+#: src/VCBackend.cpp:639
+msgid "Cannot retrieve CVS status"
+msgstr ""
+
+#: src/VCBackend.cpp:865
+msgid ""
+"The repository version is newer then the current check out.\n"
+"You have to update from repository first or revert your changes."
+msgstr ""
+
+#: src/VCBackend.cpp:870
+#, c-format
+msgid ""
+"Bad status when checking in changes.\n"
+"\n"
+"'%1$s'\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: src/VCBackend.cpp:919 src/VCBackend.cpp:1475
+#, c-format
+msgid ""
+"Error when updating from repository.\n"
+"You have to manually resolve the conflicts NOW!\n"
+"'%1$s'.\n"
+"\n"
+"After pressing OK, LyX will try to reopen the resolved document."
+msgstr ""
+
+#: src/VCBackend.cpp:953
+#, c-format
+msgid ""
+"There were detected changes in the working directory:\n"
+"%1$s\n"
+"\n"
+"Possible file conflicts must be then resolved manually or you will need to "
+"revert back to the repository version."
+msgstr ""
+
+#: src/VCBackend.cpp:957 src/VCBackend.cpp:961 src/VCBackend.cpp:1516
+#: src/VCBackend.cpp:1520
+msgid "Changes detected"
+msgstr ""
+
+#: src/VCBackend.cpp:958 src/VCBackend.cpp:962
+#, fuzzy
+msgid "&Abort"
+msgstr "e-st abagué."
+
+#: src/VCBackend.cpp:958 src/VCBackend.cpp:1517
+msgid "View &Log ..."
+msgstr ""
+
+#: src/VCBackend.cpp:978
+#, c-format
+msgid ""
+"Error when updating document %1$s from repository.\n"
+"You have to manually resolve the conflicts NOW!\n"
+"'%2$s'.\n"
+"\n"
+"After pressing OK, LyX will try to reopen the resolved document."
+msgstr ""
+
+#: src/VCBackend.cpp:1037
+#, c-format
+msgid ""
+"The document %1$s is not in repository.\n"
+"You have to check in the first revision before you can revert."
+msgstr ""
+
+#: src/VCBackend.cpp:1045
+#, c-format
+msgid ""
+"Cannot revert document %1$s to repository version.\n"
+"The status '%2$s' is unexpected."
+msgstr ""
+
+#: src/VCBackend.cpp:1328 src/VCBackend.cpp:1464 src/VCBackend.cpp:1501
+#: src/VCBackend.cpp:1555 src/VCBackend.cpp:1943
+#, fuzzy
+msgid "Error: Could not generate logfile."
+msgstr "Dji n' a nén parvinu a-z enonder ci fitchî ci:"
+
+#: src/VCBackend.cpp:1344 src/VCBackend.cpp:1959
+msgid ""
+"Error when committing to repository.\n"
+"You have to manually resolve the problem.\n"
+"LyX will reopen the document after you press OK."
+msgstr ""
+
+#: src/VCBackend.cpp:1446
+msgid ""
+"Error while acquiring write lock.\n"
+"Another user is most probably editing\n"
+"the current document now!\n"
+"Also check the access to the repository."
+msgstr ""
+
+#: src/VCBackend.cpp:1452
+msgid ""
+"Error while releasing write lock.\n"
+"Check the access to the repository."
+msgstr ""
+
+#: src/VCBackend.cpp:1511
+#, c-format
+msgid ""
+"There were detected changes in the working directory:\n"
+"%1$s\n"
+"\n"
+"In case of file conflict version of the local directory files will be "
+"preferred.\n"
+"\n"
+"Continue?"
+msgstr ""
+
+#: src/VCBackend.cpp:1517 src/VCBackend.cpp:1521
+#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:378
+#: src/frontends/qt4/GuiSearch.cpp:140
+msgid "&Yes"
+msgstr ""
+
+#: src/VCBackend.cpp:1517 src/VCBackend.cpp:1521
+#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:378
+#: src/frontends/qt4/GuiSearch.cpp:140
+#, fuzzy
+msgid "&No"
+msgstr "Pititès grandès letes"
+
+#: src/VCBackend.cpp:1580
+msgid "SVN File Locking"
+msgstr ""
+
+#: src/VCBackend.cpp:1581 src/VCBackend.cpp:1586
+msgid "Locking property unset."
+msgstr ""
+
+#: src/VCBackend.cpp:1581 src/VCBackend.cpp:1586
+msgid "Locking property set."
+msgstr ""
+
+#: src/VCBackend.cpp:1582
+msgid "Do not forget to commit the locking property into the repository."
+msgstr ""
+
+#: src/VSpace.cpp:162
+#, fuzzy
+msgid "Default skip"
+msgstr "Prémetu"
+
+#: src/VSpace.cpp:165
+#, fuzzy
+msgid "Small skip"
+msgstr "Pitites(3)"
+
+#: src/VSpace.cpp:168
+#, fuzzy
+msgid "Medium skip"
+msgstr "Mwinres"
+
+#: src/VSpace.cpp:171
+msgid "Big skip"
+msgstr ""
+
+#: src/VSpace.cpp:174
+#, fuzzy
+msgid "Vertical fill"
+msgstr "Espaçmints d' astampé"
+
+#: src/VSpace.cpp:181
+#, fuzzy
+msgid "protected"
+msgstr "Dji rgrete."
+
+#: src/buffer_funcs.cpp:75
+#, c-format
+msgid ""
+"The document %1$s is already loaded and has unsaved changes.\n"
+"Do you want to abandon your changes and reload the version on disk?"
+msgstr ""
+
+#: src/buffer_funcs.cpp:77
+#, fuzzy
+msgid "Reload saved document?"
+msgstr "Rivni å doc. come il esteut li dierin côp k' il a stî schapé"
+
+#: src/buffer_funcs.cpp:78
+#, fuzzy
+msgid "Yes, &Reload"
+msgstr "Mete el plaece"
+
+#: src/buffer_funcs.cpp:78
+#, fuzzy
+msgid "No, &Keep Changes"
+msgstr "Côper li pådje"
+
+#: src/buffer_funcs.cpp:99
+#, c-format
+msgid "The file %1$s exists but is not readable by the current user."
+msgstr ""
+
+#: src/buffer_funcs.cpp:102
+#, fuzzy
+msgid "File not readable!"
+msgstr "Dji n' a nén parvinu a-z enonder ci fitchî ci:"
+
+#: src/buffer_funcs.cpp:119
+#, c-format
+msgid ""
+"The document %1$s does not yet exist.\n"
+"\n"
+"Do you want to create a new document?"
+msgstr ""
+
+#: src/buffer_funcs.cpp:122
+#, fuzzy
+msgid "Create new document?"
+msgstr "Fåt-i fé on novea documint avou li minme no?"
+
+#: src/buffer_funcs.cpp:123
+#, fuzzy
+msgid "&Create"
+msgstr "LaTeX "
+
+#: src/buffer_funcs.cpp:151
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"The specified document template\n"
+"%1$s\n"
+"could not be read."
+msgstr "L'adjinçmint do documint est metu"
+
+#: src/buffer_funcs.cpp:153
+#, fuzzy
+msgid "Could not read template"
+msgstr "Dji n' a nén parvinu a-z enonder ci fitchî ci:"
+
+#: src/frontends/qt4/BulletsModule.cpp:41
+msgid "Standard[[Bullets]]"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/BulletsModule.cpp:42
+#, fuzzy
+msgid "Maths"
+msgstr "Matematike"
+
+#: src/frontends/qt4/BulletsModule.cpp:43
+msgid "Dings 1"
+msgstr "Dings 1"
+
+#: src/frontends/qt4/BulletsModule.cpp:44
+msgid "Dings 2"
+msgstr "Dings 2"
+
+#: src/frontends/qt4/BulletsModule.cpp:45
+msgid "Dings 3"
+msgstr "Dings 3"
+
+#: src/frontends/qt4/BulletsModule.cpp:46
+msgid "Dings 4"
+msgstr "Dings 4"
+
+#: src/frontends/qt4/CategorizedCombo.cpp:187
+#, fuzzy
+msgid "Unavailable:"
+msgstr "Sititchî on rahuca"
+
+#: src/frontends/qt4/CategorizedCombo.cpp:498
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unavailable: %1$s"
+msgstr "Sititchî on rahuca"
+
+#: src/frontends/qt4/CategorizedCombo.cpp:501
+#: src/frontends/qt4/CategorizedCombo.cpp:526
+#: src/frontends/qt4/CategorizedCombo.cpp:527
+#, fuzzy
+msgid "Uncategorized"
+msgstr "Tite|#k"
+
+#: src/frontends/qt4/FileDialog.cpp:191
+#, fuzzy
+msgid "Directories"
+msgstr "Ridant ûzeu :"
+
+#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:277
+#, fuzzy
+msgid "File"
+msgstr "Fitchî"
+
+#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:280
+#, fuzzy
+msgid "Master document"
+msgstr "Schaper li documint?"
+
+#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:283
+#, fuzzy
+msgid "Open files"
+msgstr "Bleu"
+
+#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:286
+#, fuzzy
+msgid "Manuals"
+msgstr "Boirds"
+
+#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:290
+#, c-format
+msgid ""
+"%1$s: the end was reached while searching forward.\n"
+"Continue searching from the beginning?"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:293
+#, c-format
+msgid ""
+"%1$s: the beginning was reached while searching backward.\n"
+"Continue searching from the end?"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:315
+msgid "Advanced search in progress (press ESC to cancel) . . ."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:359
+msgid "Advanced search cancelled by user"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:377
+#: src/frontends/qt4/GuiSearch.cpp:139
+msgid "Wrap search?"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:424
+#, fuzzy
+msgid "Nothing to search"
+msgstr "Rén a fé"
+
+#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:472
+#, fuzzy
+msgid "No open document(s) in which to search"
+msgstr "Dji drove li documint efant"
+
+#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:578
+#, fuzzy
+msgid "Advanced Find and Replace"
+msgstr "Trover eyèt mete el plaece"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:51
+#, fuzzy
+msgid "ERROR: LyX wasn't able to read CREDITS file\n"
+msgstr "AROKE: LyX n' a savu lere li fitchî des rmerceymints"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:52
+#, fuzzy
+msgid "Please install correctly to estimate the great\n"
+msgstr "Astalez-le comufåt por vos savu kén ovraedje di sot"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:53
+msgid "amount of work other people have done for the LyX project."
+msgstr "ki ça a stî po les djins k' ont sol prodjet LyX"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:84
+#, c-format
+msgid ""
+"LyX is Copyright (C) 1995 by Matthias Ettrich,\n"
+"1995--%1$s LyX Team"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:92
+msgid ""
+"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
+"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free "
+"Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) "
+"any later version."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:98
+#, fuzzy
+msgid ""
+"LyX is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY "
+"WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS "
+"FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n"
+"See the GNU General Public License for more details.\n"
+"You should have received a copy of the GNU General Public License along with "
+"this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 "
+"Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
+msgstr ""
+"LyX est csemé avou l' espwer k' i serè\n"
+"ahessåve, mins SINS NOLE WARANTEYE,\n"
+"nén ddja li cene ki li programe sereut VINDÅVE\n"
+"ou ki pôreut esse eployî po fé ene sôrt ou l' ôte.\n"
+"Waitîz li GNU General Public License po ndè savu did pus.\n"
+"Normålmint, vos avoz-st avu èn egzimplaire\n"
+"del GNU General Public License\n"
+"avou li programe; Si vos nd avoz pont avu, sicrîjhoz\n"
+"al Free Software Foundation, Inc.,\n"
+"675 Mass Ave, Cambridge, MA 02139, USA."
+
+#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:111
+#, fuzzy
+msgid "not released yet"
+msgstr "<- Did pus ->"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:116
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"LyX Version %1$s\n"
+"(%2$s)"
+msgstr "Modeye di LyX"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:120
+msgid "Built from git commit hash "
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:127
+#, fuzzy
+msgid "Library directory: "
+msgstr "Ridant ûzeu :"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:130
+msgid "User directory: "
+msgstr "Ridant ûzeu :"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:134
+#, c-format
+msgid "Qt Version (run-time): %1$s"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:135
+#, c-format
+msgid "Qt Version (compile-time): %1$s"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:164
+msgid "About LyX"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:94 src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:158
+#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:215 src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:261
+#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:310
+#, fuzzy, c-format
+msgid "LyX: %1$s"
+msgstr "Rexhe"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:651
+msgid "About %1"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:651
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3301
+#, fuzzy
+msgid "Preferences"
+msgstr "Sititchî on rahuca"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:652
+#, fuzzy
+msgid "Reconfigure"
+msgstr "Rapontyî"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:652
+msgid "Quit %1"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1077
+#, fuzzy
+msgid "Nothing to do"
+msgstr "Rén a fé"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1083
+msgid "Unknown action"
+msgstr "Bouye nén cnoxhuwe"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1127
+#, fuzzy
+msgid "Command not handled"
+msgstr "Sititchî ene etikete"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1133
+#, fuzzy
+msgid "Command disabled"
+msgstr "Sititchî ene etikete"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1247
+#, fuzzy
+msgid "Command not allowed without a buffer open"
+msgstr "Vos n' poloz nén enonder cisse comande sins documint di drovu"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1254
+msgid "the <LFUN-COMMAND> argument of buffer-forall is not valid"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1446
+msgid "Running configure..."
+msgstr "Dj' enonde l' apontiaedje..."
+
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1457
+msgid "Reloading configuration..."
+msgstr "Dji renonde l' apontiaedje..."
+
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1463
+#, fuzzy
+msgid "System reconfiguration failed"
+msgstr "Li sistinme est rapontyî"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1464
+msgid ""
+"The system reconfiguration has failed.\n"
+"Default textclass is used but LyX may\n"
+"not be able to work properly.\n"
+"Please reconfigure again if needed."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1469
+#, fuzzy
+msgid "System reconfigured"
+msgstr "Li sistinme est rapontyî"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1470
+msgid ""
+"The system has been reconfigured.\n"
+"You need to restart LyX to make use of any\n"
+"updated document class specifications."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1550
+#, fuzzy
+msgid "Exiting."
+msgstr "Moussî foû"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1636
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Opening help file %1$s..."
 msgstr "Drovi li fitchî d' aidance"
 
 msgstr "Drovi li fitchî d' aidance"
 
-#: src/LyXFunc.cpp:1286
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Opening child document %1$s..."
-msgstr "Dji drove li documint"
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1655
+msgid "Syntax: set-color <lyx_name> <x11_name>"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1671
+#, c-format
+msgid "Set-color \"%1$s\" failed - color is undefined or may not be redefined"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1866
+#, c-format
+msgid "Applied \"%1$s\" to %2$d buffer(s)"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1941
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Document defaults saved in %1$s"
+msgstr "L'adjinçmint do documint est metu"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1945
+#, fuzzy
+msgid "Unable to save document defaults"
+msgstr "Ké papî"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2103
+#, fuzzy
+msgid "Unknown function."
+msgstr "Bouye nén cnoxhuwe"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2537
+#, fuzzy
+msgid "The current document was closed."
+msgstr "Rexhe so"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2547
+msgid ""
+"LyX has caught an exception, it will now attempt to save all unsaved "
+"documents and exit.\n"
+"\n"
+"Exception: "
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2551
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2557
+msgid "Software exception Detected"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2555
+msgid ""
+"LyX has caught some really weird exception, it will now attempt to save all "
+"unsaved documents and exit."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2824
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2836
+#, fuzzy
+msgid "Could not find UI definition file"
+msgstr "Dji n' a nén parvinu a-z enonder ci fitchî ci:"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2825
+#, c-format
+msgid ""
+"Error while reading the included file\n"
+"%1$s\n"
+"Please check your installation."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2831
+#, fuzzy
+msgid "Could not find default UI file"
+msgstr "Dji n' a nén parvinu a-z enonder ci fitchî ci:"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2832
+msgid ""
+"LyX could not find the default UI file!\n"
+"Please check your installation."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2837
+#, c-format
+msgid ""
+"Error while reading the configuration file\n"
+"%1$s\n"
+"Falling back to default.\n"
+"Please look under Tools>Preferences>User Interface and\n"
+"check which User Interface file you are using."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:53
+#, fuzzy
+msgid "BibTeX Bibliography"
+msgstr "Intreye bibiografike"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:435 src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:445
+#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:162 src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:166
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2157
+#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:645 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:800
+#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:335 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1942
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1999 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2138
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2272 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2314
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2441
+#, fuzzy
+msgid "Documents|#o#O"
+msgstr "Documints"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:437
+#, fuzzy
+msgid "BibTeX Databases (*.bib)"
+msgstr "Båze di doneyes:"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:439
+#, fuzzy
+msgid "Select a BibTeX database to add"
+msgstr "Båze di doneyes:"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:447
+#, fuzzy
+msgid "BibTeX Styles (*.bst)"
+msgstr "Båze di doneyes:"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:449
+#, fuzzy
+msgid "Select a BibTeX style"
+msgstr "Passer è môde TeX"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:54
+#, fuzzy
+msgid "No frame"
+msgstr "No:|#N"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:54
+msgid "Simple rectangular frame"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:55
+msgid "Oval frame, thin"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:55
+msgid "Oval frame, thick"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:56
+msgid "Drop shadow"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:56
+#, fuzzy
+msgid "Shaded background"
+msgstr "Sititchî ene etikete"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:57
+msgid "Double rectangular frame"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:70
+#, fuzzy
+msgid "Depth"
+msgstr ", Parfondeu: "
+
+#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:71
+#, fuzzy
+msgid "Total Height"
+msgstr "Droetes"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:363 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:447
+#: src/insets/InsetBox.cpp:138
+#, fuzzy
+msgid "Makebox"
+msgstr "Parint:"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:53 src/insets/Inset.cpp:111
+#, fuzzy
+msgid "Branch"
+msgstr "Intreye bibiografike"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:54
+msgid "Activated"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:55
+#, fuzzy
+msgid "Color"
+msgstr "Cloyu"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:56
+#, fuzzy
+msgid "Filename Suffix"
+msgstr "No do fitchî:|#F"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:135 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:143
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2466
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3480
+#: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:144
+#: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:158
+#: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:179
+msgid "Yes"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:135 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:143
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2465
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3479
+#: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:110
+#: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:143
+#: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:179
+#, fuzzy
+msgid "No"
+msgstr "Pititès grandès letes"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:210
+#, fuzzy
+msgid "Enter new branch name"
+msgstr "Båze di doneyes:"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:215
+#, c-format
+msgid ""
+"A branch with the name \"%1$s\" already exists.\n"
+"Do you want to merge branch \"%2$s\" with that one?"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:219
+#, fuzzy
+msgid "&Merge"
+msgstr "Grandes(1)"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:227 src/frontends/qt4/GuiIndices.cpp:221
+#, fuzzy
+msgid "Renaming failed"
+msgstr "Dj' a aroké come dji ratoûrneve!"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:228
+#, fuzzy
+msgid "The branch could not be renamed."
+msgstr " hagnons n' ont nén stî ratoûrnés"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiChanges.cpp:40
+#, fuzzy
+msgid "Merge Changes"
+msgstr "Côper li pådje"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiChanges.cpp:64
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Change by %1$s\n"
+"\n"
+msgstr "Mape des tapes"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiChanges.cpp:66
+#, c-format
+msgid "Change made at %1$s\n"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:42 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:55
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:76 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:91
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:109
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:120
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:191
+#, fuzzy
+msgid "No change"
+msgstr "(Candjî)"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:46
+#, fuzzy
+msgid "Small Caps"
+msgstr "Pititès grandès letes"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:47 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:68
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:83
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:101
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:112
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:124
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:190
+#, fuzzy
+msgid "Reset"
+msgstr "Rah: "
+
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:78
+msgid "Underbar"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:79
+#, fuzzy
+msgid "Double underbar"
+msgstr "Dobe|#D"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:80
+#, fuzzy
+msgid "Wavy underbar"
+msgstr "underbrace"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:81
+msgid "Strikeout"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:92
+#, fuzzy
+msgid "No color"
+msgstr "Cloyu"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:93
+#, fuzzy
+msgid "Black"
+msgstr "Bloc|#c"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:94
+#, fuzzy
+msgid "White"
+msgstr "Blanc"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:95
+#, fuzzy
+msgid "Red"
+msgstr "Rifé"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:96
+#, fuzzy
+msgid "Green"
+msgstr "Grec"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:97
+#, fuzzy
+msgid "Blue"
+msgstr "Bleu"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:98
+#, fuzzy
+msgid "Cyan"
+msgstr "Rinoncî"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:99
+#, fuzzy
+msgid "Magenta"
+msgstr "Madjenta"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:100
+#, fuzzy
+msgid "Yellow"
+msgstr "Djaene"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:162
+#, fuzzy
+msgid "Text Style"
+msgstr "Documint"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:289
+#, fuzzy
+msgid "Keys"
+msgstr "Tape:"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:173
+msgid "LinkBack PDF"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:176
+msgid "JPEG"
+msgstr "JPEG"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:185
+#, fuzzy
+msgid "pasted"
+msgstr "Aclaper"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:194
+#, c-format
+msgid "%1$s Files"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:204
+#, fuzzy
+msgid "Choose a filename to save the pasted graphic as"
+msgstr "Tapez on no po schaper eyèt lomer li fitchî"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:214 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2014
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2158 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2174
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2186 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2203
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2289 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3532
+msgid "Canceled."
+msgstr "Vos avoz rnoncî"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:244
+#, fuzzy
+msgid "Overwrite external file?"
+msgstr "Machine a scrîre"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:245
+#, c-format
+msgid "File %1$s already exists, do you want to overwrite it?"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiCommandBuffer.cpp:98
+#, fuzzy
+msgid "List of previous commands"
+msgstr "Romane"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiCommandBuffer.cpp:101
+#, fuzzy
+msgid "Next command"
+msgstr "Enonder ene comande"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:43
+msgid "Compare LyX files"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:154
+#, fuzzy
+msgid "Select document"
+msgstr "Schaper li documint?"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:156 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1946
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2003 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2278
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2322
+#, fuzzy
+msgid "LyX Documents (*.lyx)"
+msgstr "Documint"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:198
+#, fuzzy
+msgid "Error while comparing documents."
+msgstr "Metaedje è pådje do documint..."
+
+#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:217
+#, fuzzy
+msgid "Aborted"
+msgstr "e-st abagué."
+
+#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:229
+#, fuzzy
+msgid "Finished"
+msgstr "Totes sôrts"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:263
+#, fuzzy
+msgid "Aborting process..."
+msgstr "Metaedje è pådje do documint..."
+
+#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:299
+#, fuzzy
+msgid "differences"
+msgstr "Sititchî on rahuca"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiCompareHistory.cpp:36
+msgid "Compare different revisions"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:58
+#, fuzzy
+msgid "big[[delimiter size]]"
+msgstr "Côpeu"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:59
+#, fuzzy
+msgid "Big[[delimiter size]]"
+msgstr "Côpeu"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:60
+msgid "bigg[[delimiter size]]"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:61
+msgid "Bigg[[delimiter size]]"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:168
+#, fuzzy
+msgid "Math Delimiter"
+msgstr "Côpeu"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:209
+#: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:210
+#, fuzzy
+msgid "(None)"
+msgstr "Fwait"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:212
+#, fuzzy
+msgid "Variable"
+msgstr "Li tåvlea est stitchî"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:212
+#, fuzzy
+msgid "Module not found!"
+msgstr "Dji n' a nén trové li pådje di caracteres !"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:545
+msgid "Press button to check validity..."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:573
+#, fuzzy
+msgid "Conversion Failed!"
+msgstr "Dj' a aroké come dji ratoûrneve!"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:574
+msgid "Failed to convert local layout to current format."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:589
+#, fuzzy
+msgid "Layout is valid!"
+msgstr "Adjinçmint "
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:593
+msgid "Layout is invalid!"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:608
+#, fuzzy
+msgid "Convert to current format"
+msgstr "Dj' a aroké come dji sayîve do lere "
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:632
+#, fuzzy
+msgid "Document Settings"
+msgstr "Documints"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:741 src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:48
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1441
+#, fuzzy
+msgid "Child Document"
+msgstr "Documint"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:742
+msgid "Include to Output"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:828
+msgid "10"
+msgstr "10"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:829
+msgid "11"
+msgstr "11"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:830
+msgid "12"
+msgstr "12"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:834
+msgid "None (no fontenc)"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:842
+msgid ""
+"Use OpenType and TrueType fonts directly (requires XeTeX or LuaTeX)\n"
+"You need to install the package \"fontspec\" to use this feature"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:874
+#, fuzzy
+msgid "empty"
+msgstr ", Parfondeu: "
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:875
+#, fuzzy
+msgid "plain"
+msgstr "Espåçmint"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:876
+#, fuzzy
+msgid "headings"
+msgstr "Mape des tapes"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:877
+msgid "fancy"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:886
+#, fuzzy
+msgid "US letter"
+msgstr "Hintche|#H"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:887
+msgid "US legal"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:888
+msgid "US executive"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:889
+msgid "A0"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:890
+#, fuzzy
+msgid "A1"
+msgstr "10"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:891
+msgid "A2"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:892
+msgid "A3"
+msgstr "A3"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:893
+msgid "A4"
+msgstr "A4"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:894
+msgid "A5"
+msgstr "A5"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:895
+msgid "A6"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:896
+msgid "B0"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:897
+#, fuzzy
+msgid "B1"
+msgstr "10"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:898
+msgid "B2"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:899
+msgid "B3"
+msgstr "B3"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:900
+msgid "B4"
+msgstr "B4"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:901
+msgid "B5"
+msgstr "B5"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:902
+msgid "B6"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:903
+msgid "C0"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:904
+#, fuzzy
+msgid "C1"
+msgstr "10"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:905
+msgid "C2"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:906
+msgid "C3"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:907
+msgid "C4"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:908
+msgid "C5"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:909
+msgid "C6"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:910
+msgid "JIS B0"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:911
+msgid "JIS B1"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:912
+msgid "JIS B2"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:913
+msgid "JIS B3"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:914
+msgid "JIS B4"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:915
+msgid "JIS B5"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:916
+msgid "JIS B6"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1030
+#, fuzzy
+msgid "Language Default (no inputenc)"
+msgstr "Tiestîre"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1041
+#, fuzzy
+msgid "``text''"
+msgstr "LaTeX "
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1043
+#, fuzzy
+msgid "''text''"
+msgstr "LaTeX "
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1045
+#, fuzzy
+msgid ",,text``"
+msgstr "LaTeX "
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1047
+#, fuzzy
+msgid ",,text''"
+msgstr "LaTeX "
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1049
+#, fuzzy
+msgid "<<text>>"
+msgstr "LaTeX "
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1051
+#, fuzzy
+msgid ">>text<<"
+msgstr "LaTeX "
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1097
+#, fuzzy
+msgid "Numbered"
+msgstr "Nombe"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1098
+msgid "Appears in TOC"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1133
+msgid "Author-year"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1134
+#, fuzzy
+msgid "Numerical"
+msgstr "Nombe"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1156
+#, fuzzy
+msgid "Package"
+msgstr "Mete el plaece"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1156
+#, fuzzy
+msgid "Load automatically"
+msgstr "Miernuwes"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1157
+msgid "Load always"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1157
+#, fuzzy
+msgid "Do not load"
+msgstr "L'adjinçmint do documint est metu"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1170
+msgid "The AMS LaTeX packages are always used"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1173
+#, c-format
+msgid "The LaTeX package %1$s is always used"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1178
+msgid "The AMS LaTeX packages are never used"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1181
+#, c-format
+msgid "The LaTeX package %1$s is never used"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1270
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2136
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%1$s [Class '%2$s']"
+msgstr "%1$s, %2$s"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1273
+#, c-format
+msgid ""
+"Class not found by LyX. Please check if you have the matching %1$s class and "
+"all required packages (%2$s) installed."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1398
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1501
+msgid "Input listings parameters below. Enter ? for a list of parameters."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1402
+#, fuzzy
+msgid "Document Class"
+msgstr "Documint rlomé ("
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1403 src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:596
+#, fuzzy
+msgid "Child Documents"
+msgstr "Documint"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1404
+#, fuzzy
+msgid "Modules"
+msgstr "Mitan|#t"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1405
+#, fuzzy
+msgid "Local Layout"
+msgstr "Adjinçmint "
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1407
+#, fuzzy
+msgid "Text Layout"
+msgstr "Adjinçmint "
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1409
+#, fuzzy
+msgid "Page Margins"
+msgstr "Boirds"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1411 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1108
+#, fuzzy
+msgid "Colors"
+msgstr "Cloyu"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1412
+#, fuzzy
+msgid "Numbering & TOC"
+msgstr "Nombe"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1414
+#, fuzzy
+msgid "Indexes"
+msgstr "Index"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1415
+msgid "PDF Properties"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1416
+#, fuzzy
+msgid "Math Options"
+msgstr "Co des ôtès tchûzes"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1417
+#, fuzzy
+msgid "Float Placement"
+msgstr "Plaece des comas:|#L"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1419
+#, fuzzy
+msgid "Bullets"
+msgstr "xxx Puces"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1420 src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:618
+#, fuzzy
+msgid "Branches"
+msgstr "Intreye bibiografike"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1422
+#, fuzzy
+msgid "LaTeX Preamble"
+msgstr "Adrovaedje LaTeX"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1654
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1684
+#, fuzzy
+msgid "&Default..."
+msgstr "Prémetu"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1920
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3261
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3269
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3277
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3285
+msgid " (not installed)"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1945
+msgid "Non-TeX Fonts Default"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1947
+#, fuzzy
+msgid " (not available)"
+msgstr "L'adjinçmint do documint est metu"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1948
+#, fuzzy
+msgid "Class Default (TeX Fonts)"
+msgstr "Prémetu"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1986
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2013
+#, fuzzy
+msgid "Class Default"
+msgstr "Prémetu"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2090
+#, fuzzy
+msgid "Layouts|#o#O"
+msgstr "Adjinçmint"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2092
+#, fuzzy
+msgid "LyX Layout (*.layout)"
+msgstr "Documint"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2094
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2103
+msgid "Local layout file"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2104
+msgid ""
+"The layout file you have selected is a local layout\n"
+"file, not one in the system or user directory. Your\n"
+"document may not work with this layout if you do not\n"
+"keep the layout file in the document directory."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2108
+#, fuzzy
+msgid "&Set Layout"
+msgstr "Adjinçmint "
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2122
+#, fuzzy
+msgid "Unable to read local layout file."
+msgstr "Ké papî"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2137
+#, fuzzy
+msgid "This is a local layout file."
+msgstr "Ké papî"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2151
+#, fuzzy
+msgid "Select master document"
+msgstr "Schaper li documint?"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2155
+#, fuzzy
+msgid "LyX Files (*.lyx)"
+msgstr "Documint"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2188
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3534
+#, fuzzy
+msgid "Unapplied changes"
+msgstr "Waitîz dins les candjmints"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2189
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3535
+msgid ""
+"Some changes in the dialog were not yet applied.\n"
+"If you do not apply now, they will be lost after this action."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2191
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3537
+msgid "&Dismiss"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2203
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3545
+#, fuzzy
+msgid "Unable to set document class."
+msgstr "Ké papî"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2316
+#, c-format
+msgid "%1$s, %2$s"
+msgstr "%1$s, %2$s"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2321
+#, c-format
+msgid "%1$s, %2$s, and %3$s"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2335
+#, c-format
+msgid "%1$s (unavailable)"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2410
+#, fuzzy
+msgid "Module provided by document class."
+msgstr "Ké papî"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2417
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Category: %1$s."
+msgstr "Tite|#k"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2425
+#, c-format
+msgid "Package(s) required: %1$s."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2431
+#, fuzzy
+msgid "or"
+msgstr "Floatflt xxx|#F"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2434
+#, c-format
+msgid "Modules required: %1$s."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2443
+#, c-format
+msgid "Modules excluded: %1$s."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2449
+msgid "WARNING: Some required packages are unavailable!"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3197
+#, fuzzy
+msgid "[No options predefined]"
+msgstr "Potchî a l' aroke shûvante"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3406
+msgid "C&ustomize Hyperref Options"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3408
+msgid "&Use Hyperref Support"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3556
+#, fuzzy
+msgid "Can't set layout!"
+msgstr "Ôtès tchûzes po l' arindjmint del pådje"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3557
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unable to set layout for ID: %1$s"
+msgstr "Ké papî"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3648
+#, fuzzy
+msgid "Not Found"
+msgstr " nén cnoxhu"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3707
+msgid "Assigned master does not include this file"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3708
+#, c-format
+msgid ""
+"You must include this file in the document\n"
+"'%1$s' in order to use the master document\n"
+"feature."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3712
+#, fuzzy
+msgid "Could not load master"
+msgstr "Dji n' sai scrîre li fitchî"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3713
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"The master document '%1$s'\n"
+"could not be loaded."
+msgstr "L'adjinçmint do documint est metu"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiErrorList.cpp:44 src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:240
+#, fuzzy
+msgid "Literate"
+msgstr "Aroke dins LaTeX"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiErrorList.cpp:46
+#, fuzzy
+msgid "pLaTeX"
+msgstr "LaTeX"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiErrorList.cpp:58
+#, fuzzy
+msgid "Error List"
+msgstr "LyX VC: discrîjhaedje po cmincî"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiErrorList.cpp:142
+#, c-format
+msgid "%1$s Errors (%2$s)"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:72
+#, fuzzy
+msgid "Top left"
+msgstr "Å mitan|#n"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:72
+#, fuzzy
+msgid "Bottom left"
+msgstr "Dizo|#o#B"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:72
+#, fuzzy
+msgid "Baseline left"
+msgstr "Aroymint"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:78 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:73
+#, fuzzy
+msgid "Top center"
+msgstr "Å mitan|#n"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:78 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:73
+#, fuzzy
+msgid "Bottom center"
+msgstr "Å mitan|#n"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:78 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:73
+#, fuzzy
+msgid "Baseline center"
+msgstr "Aroymint"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:79 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:74
+#, fuzzy
+msgid "Top right"
+msgstr "Droetes"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:79 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:74
+#, fuzzy
+msgid "Bottom right"
+msgstr "Dizo|#o#B"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:79 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:74
+#, fuzzy
+msgid "Baseline right"
+msgstr "Droete|#R"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:96
+#, fuzzy
+msgid "External Material"
+msgstr "Co des ôtès tchûzes|#C#X"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:210
+#, fuzzy
+msgid "Scale%"
+msgstr "Pitites(2)"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:641
+#, fuzzy
+msgid "Select external file"
+msgstr "Tchwezi li roye shûvante"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:78
+#, fuzzy
+msgid "automatically"
+msgstr "Miernuwes"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:113 src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:598
+#, fuzzy
+msgid "Graphics"
+msgstr "Fitchî|#F"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:263 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:279
+msgid "Dissolve previous group?"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:264
+#, c-format
+msgid ""
+"If you assign this graphic to group '%2$s',\n"
+"the previously assigned group '%1$s' will be dissolved,\n"
+"because this graphic was its only member.\n"
+"How do you want to proceed?"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:270 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:286
+#, c-format
+msgid "Stick with group '%1$s'"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:272
+#, c-format
+msgid "Assign to group '%1$s' anyway"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:280
+#, c-format
+msgid ""
+"If you sign off this graphic from group '%1$s',\n"
+"the group will be dissolved,\n"
+"because this graphic was its only member.\n"
+"How do you want to proceed?"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:288
+#, c-format
+msgid "Sign off from group '%1$s'"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:328
+msgid "Enter unique group name:"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:333
+#, fuzzy
+msgid "Group already defined!"
+msgstr "Potchî a l' aroke shûvante"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:334
+#, c-format
+msgid "A graphics group with the name '%1$s' already exists."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:476 src/lengthcommon.cpp:44
+msgid "bp"
+msgstr "bp"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:476 src/lengthcommon.cpp:44
+msgid "cm"
+msgstr "cm"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:476 src/lengthcommon.cpp:45
+msgid "mm"
+msgstr "mm"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:476 src/lengthcommon.cpp:45
+msgid "in[[unit of measure]]"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:787
+#, fuzzy
+msgid "Select graphics file"
+msgstr "Tchwezi li roye shûvante"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:799
+#, fuzzy
+msgid "Clipart|#C#c"
+msgstr "Comande:|#C"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:45 src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:58
+#: src/insets/InsetSpace.cpp:68
+#, fuzzy
+msgid "Interword Space"
+msgstr "Minipådje|#M"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:46 src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:59
+#: src/insets/InsetSpace.cpp:77
+#, fuzzy
+msgid "Thin Space"
+msgstr "Mwinres"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:47 src/insets/InsetSpace.cpp:80
+#, fuzzy
+msgid "Medium Space"
+msgstr "Mwinres"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:48 src/insets/InsetSpace.cpp:83
+#, fuzzy
+msgid "Thick Space"
+msgstr "Mwinres"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:49 src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:60
+#: src/insets/InsetSpace.cpp:98
+#, fuzzy
+msgid "Negative Thin Space"
+msgstr "Mwinres"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:50 src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:61
+#: src/insets/InsetSpace.cpp:101
+#, fuzzy
+msgid "Negative Medium Space"
+msgstr "Mwinres"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:51 src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:62
+#: src/insets/InsetSpace.cpp:104
+#, fuzzy
+msgid "Negative Thick Space"
+msgstr "Mwinres"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:52 src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:63
+msgid "Half Quad (0.5 em)"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:53 src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:64
+msgid "Quad (1 em)"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:54 src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:65
+#, fuzzy
+msgid "Double Quad (2 em)"
+msgstr "Dobe|#D"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:55 src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:66
+#: src/insets/InsetSpace.cpp:107
+#, fuzzy
+msgid "Horizontal Fill"
+msgstr "Aroymint di coûtchî|#c"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:68 src/insets/InsetSpace.cpp:74
+#, fuzzy
+msgid "Visible Space"
+msgstr "Espaçmints d' astampé"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:217
+msgid ""
+"Insert the spacing even after a line break.\n"
+"Note that a protected Half Quad will be turned into\n"
+"a vertical space if used at the beginning of a paragraph!"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:122 src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:184
+#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:239 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:377
+#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:452
+msgid ""
+"Input listing parameters on the right. Enter ? for a list of parameters."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:317
+#, fuzzy
+msgid "Select document to include"
+msgstr "Tchwezixhoz on documint po stitchî"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:324
+#, fuzzy
+msgid "LaTeX/LyX Documents (*.tex *.lyx)"
+msgstr "Documint"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiIndex.cpp:34
+#, fuzzy
+msgid "Index Entry Settings"
+msgstr "Ritrait"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiIndices.cpp:52
+#, fuzzy
+msgid "Label Color"
+msgstr "Cloyu"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiIndices.cpp:193
+#, fuzzy
+msgid "Cannot remove standard index"
+msgstr "Aroke! Dji n' sai fé on ridant timporaire:"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiIndices.cpp:194
+msgid "The default index cannot be removed."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiIndices.cpp:214
+#, fuzzy
+msgid "Enter new index name"
+msgstr "Båze di doneyes:"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiIndices.cpp:222
+msgid "The index could not be renamed. Check if the new name already exists."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:46
+#, fuzzy
+msgid "unknown"
+msgstr " nén cnoxhu"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:46
+#, fuzzy
+msgid "shortcut"
+msgstr "Dji rgrete."
+
+#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:46
+#, fuzzy
+msgid "shortcuts"
+msgstr "Dji rgrete."
+
+#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:46
+msgid "lyxrc"
+msgstr "lyxrc"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:46
+#, fuzzy
+msgid "package"
+msgstr "Mete el plaece"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:46
+#, fuzzy
+msgid "textclass"
+msgstr "LaTeX "
+
+#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:47
+#, fuzzy
+msgid "menu"
+msgstr "Royes"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:47
+#, fuzzy
+msgid "icon"
+msgstr "Deus|#D#w"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:47
+#, fuzzy
+msgid "buffer"
+msgstr "Bleu"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:47
+#, fuzzy
+msgid "lyxinfo"
+msgstr "liminf"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiKeySymbol.cpp:711
+msgid "Shift-"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiKeySymbol.cpp:712
+#, fuzzy
+msgid "Control-"
+msgstr "Sititchî ene etikete"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiKeySymbol.cpp:713
+#, fuzzy
+msgid "Option-"
+msgstr "Tchûzes"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiKeySymbol.cpp:714
+#, fuzzy
+msgid "Command-"
+msgstr "Romane"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:60
+#, fuzzy
+msgid "No language"
+msgstr "Lingaedje"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:164
+#, fuzzy
+msgid "Program Listing Settings"
+msgstr "Minipådje|#M"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:416
+#, fuzzy
+msgid "No dialect"
+msgstr "(Candjî)"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:116 src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:268
+#, fuzzy
+msgid "LaTeX Log"
+msgstr "Fitchî des messaedjes LaTeX"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:243
+#, fuzzy
+msgid "LyX2LyX"
+msgstr "LyX"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:270
+#, fuzzy
+msgid "Literate Programming Build Log"
+msgstr "Nol advertixhmint d' oyu."
+
+#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:272
+#, fuzzy
+msgid "lyx2lyx Error Log"
+msgstr "Nol advertixhmint d' oyu."
+
+#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:274
+#, fuzzy
+msgid "Version Control Log"
+msgstr "Shûre li modeye%t"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:300
+#, fuzzy
+msgid "Log file not found."
+msgstr "Dji n' a nén trové li pådje di caracteres !"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:303
+#, fuzzy
+msgid "No literate programming build log file found."
+msgstr "Nol advertixhmint d' oyu."
+
+#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:306
+#, fuzzy
+msgid "No lyx2lyx error log file found."
+msgstr "Nol advertixhmint d' oyu."
+
+#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:309
+#, fuzzy
+msgid "No version control log file found."
+msgstr "Nol advertixhmint d' oyu."
+
+#: src/frontends/qt4/GuiMathMatrix.cpp:34
+msgid "[x]"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiMathMatrix.cpp:35
+msgid "(x)"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiMathMatrix.cpp:36
+msgid "{x}"
+msgstr ""
 
 
-#: src/LyXFunc.cpp:1444
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Document defaults saved in %1$s"
-msgstr "L'adjinçmint do documint est metu"
+#: src/frontends/qt4/GuiMathMatrix.cpp:37
+msgid "|x|"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiMathMatrix.cpp:38
+msgid "||x||"
+msgstr ""
 
 
-#: src/LyXFunc.cpp:1447
+#: src/frontends/qt4/GuiMathMatrix.cpp:43
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Unable to save document defaults"
-msgstr "Ké papî"
+msgid "bmatrix"
+msgstr "Sititchî ene etikete"
 
 
-#: src/LyXFunc.cpp:1740
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Document %1$s reloaded."
-msgstr "I gn a nou documint di drovu!%t"
+#: src/frontends/qt4/GuiMathMatrix.cpp:44
+#, fuzzy
+msgid "pmatrix"
+msgstr "Sititchî ene etikete"
 
 
-#: src/LyXFunc.cpp:1742
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Could not reload document %1$s"
-msgstr "Dji n' sai drovi li documint"
+#: src/frontends/qt4/GuiMathMatrix.cpp:45
+#, fuzzy
+msgid "Bmatrix"
+msgstr "Sititchî ene etikete"
 
 
-#: src/LyXFunc.cpp:1779
-msgid "Welcome to LyX!"
-msgstr "Wilicome dins LyX !"
+#: src/frontends/qt4/GuiMathMatrix.cpp:46
+#, fuzzy
+msgid "vmatrix"
+msgstr "Sititchî ene etikete"
 
 
-#: src/LyXFunc.cpp:1800
-msgid "Converting document to new document class..."
-msgstr "Dji ratoûne li documint dins si novele classe..."
+#: src/frontends/qt4/GuiMathMatrix.cpp:47
+#, fuzzy
+msgid "Vmatrix"
+msgstr "Sititchî ene etikete"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiMathMatrix.cpp:62
+#, fuzzy
+msgid "Math Matrix"
+msgstr "Matrice"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiNote.cpp:26
+#, fuzzy
+msgid "Note Settings"
+msgstr "Tchûzes"
 
 
-#: src/LyXRC.cpp:2429
+#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:48
+#, fuzzy
+msgid "Paragraph Settings"
+msgstr "Intreye bibiografike"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:78
 msgid ""
 msgid ""
-"Consider run-together words, such as \"diskdrive\" for \"disk drive\", as "
-"legal words?"
+"As described in the User Guide, the width of this text determines the width "
+"of the label part of each item in environments like List and Description.\n"
+"\n"
+" Normally, you won't need to set this, since the largest label width of all "
+"the items is used."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2434
-msgid ""
-"Specify an alternate language. The default is to use the language of the "
-"document."
+#: src/frontends/qt4/GuiPhantom.cpp:25
+#, fuzzy
+msgid "Phantom Settings"
+msgstr "Intreye bibiografike"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:142
+#, fuzzy
+msgid "System files|#S#s"
+msgstr "Eployî include|#U"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:146
+#, fuzzy
+msgid "User files|#U#u"
+msgstr "Eployî include|#U"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:252
+msgid "Look & Feel"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2438
-msgid ""
-"Use to define an external program to render tables in plain text output. E."
-"g. \"groff -t -Tlatin1 $$FName\" where $$FName is the input file. If \"\" is "
-"specified, an internal routine is used."
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:254
+#, fuzzy
+msgid "Language Settings"
+msgstr "Minipådje|#M"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:256
+#, fuzzy
+msgid "File Handling"
+msgstr "Grandeu des fontes:|#G"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:482
+#, fuzzy
+msgid "Keyboard/Mouse"
+msgstr "Mots clés:|#C#K"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:612
+#, fuzzy
+msgid "Input Completion"
+msgstr "Tite|#k"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:761 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:786
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:874 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:901
+#, fuzzy
+msgid "Co&mmand:"
+msgstr "Romane"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:931
+#, fuzzy
+msgid "Screen Fonts"
+msgstr "Tchûzes pol waitroûle"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1304
+#, fuzzy
+msgid "Paths"
+msgstr "Matematike"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1391
+#, fuzzy
+msgid "Select directory for example files"
+msgstr "Tchwezi li roye shûvante"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1400
+#, fuzzy
+msgid "Select a document templates directory"
+msgstr "Tchwezixhoz on documint po stitchî"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1409
+#, fuzzy
+msgid "Select a temporary directory"
+msgstr "Aroke! Dji n' sai fé on ridant timporaire:"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1418
+#, fuzzy
+msgid "Select a backups directory"
+msgstr "Tchwezixhoz on documint po stitchî"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1427
+#, fuzzy
+msgid "Select a document directory"
+msgstr "Tchwezixhoz on documint po stitchî"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1436
+#, fuzzy
+msgid "Set the path to the thesaurus dictionaries"
+msgstr "Prémetu"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1445
+msgid "Set the path to the Hunspell dictionaries"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1454
+msgid "Give a filename for the LyX server pipe"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2446
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1467
+#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:592
+#, fuzzy
+msgid "Spellchecker"
+msgstr "Coridjeu di scrîjhaedje"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1473
+#, fuzzy
+msgid "Native"
+msgstr "Aclaper"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1479
+#, fuzzy
+msgid "Aspell"
+msgstr "Djaene"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1482
+#, fuzzy
+msgid "Enchant"
+msgstr "Parint:"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1485
+#, fuzzy
+msgid "Hunspell"
+msgstr "Djaene"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1558
+#, fuzzy
+msgid "Converters"
+msgstr "Å mitan|#n"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1872
+#, fuzzy
+msgid "File Formats"
+msgstr "Floatflt xxx|#F"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2088 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2240
+#, fuzzy
+msgid "Format in use"
+msgstr "Floatflt xxx|#F"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2089
 msgid ""
 msgid ""
-"De-select if you don't want the current selection to be replaced "
-"automatically by what you type."
+"You cannot change a format's short name if the format is used by a "
+"converter. Please remove the converter first."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2241
+msgid "Cannot remove a Format used by a Converter. Remove the converter first."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2334
+msgid "LyX needs to be restarted!"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2450
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2335
 msgid ""
 msgid ""
-"De-select if you don't want the class options to be reset to defaults after "
-"class change."
+"The change of user interface language will be fully effective only after a "
+"restart."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2405
+#, fuzzy
+msgid "Printer"
+msgstr "Rexhe"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2521
+#, fuzzy
+msgid "User Interface"
+msgstr "Eployî èn ôte lingaedje|#T"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2540
+#, fuzzy
+msgid "Classic"
+msgstr "Cloyu"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2541
+msgid "Oxygen"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2589
+#, fuzzy
+msgid "Document Handling"
+msgstr "Aroke dins LaTeX"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2692
+#, fuzzy
+msgid "Control"
+msgstr "Sititchî ene etikete"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2784
+#, fuzzy
+msgid "Shortcuts"
+msgstr "Dji rgrete."
+
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2789
+#, fuzzy
+msgid "Function"
+msgstr "Foncsions"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2790
+#, fuzzy
+msgid "Shortcut"
+msgstr "Dji rgrete."
+
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2867
+msgid "Cursor, Mouse and Editing Functions"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2871
+#, fuzzy
+msgid "Mathematical Symbols"
+msgstr "Matrice"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2875
+#, fuzzy
+msgid "Document and Window"
+msgstr "Aroke dins LaTeX"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2879
+msgid "Font, Layouts and Textclasses"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2883
+#, fuzzy
+msgid "System and Miscellaneous"
+msgstr "Totes sôrts"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3010 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3056
+#, fuzzy
+msgid "Res&tore"
+msgstr "Comincî pal difén|#R"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3167 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3174
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3233
+msgid "Failed to create shortcut"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2454
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3168
+#, fuzzy
+msgid "Unknown or invalid LyX function"
+msgstr "Bouye nén cnoxhuwe"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3175
+msgid "Invalid or empty key sequence"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3193
+#, c-format
 msgid ""
 msgid ""
-"The time interval between auto-saves (in seconds). 0 means no auto-save."
+"Shortcut `%1$s' is already bound to %2$s.\n"
+"Are you sure you want to unbind the current shortcut and bind it to %3$s?"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3199
+#, fuzzy
+msgid "Redefine shortcut?"
+msgstr "Dji rgrete."
+
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3200
+#, fuzzy
+msgid "&Redefine"
+msgstr "Rexhe"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3234
+msgid "Can not insert shortcut to the list"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2461
-msgid ""
-"The path for storing backup files. If it is an empty string, LyX will store "
-"the backup file in the same directory as the original file."
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3265
+#, fuzzy
+msgid "Identity"
+msgstr "Ritrait"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3475
+#, fuzzy
+msgid "Choose bind file"
+msgstr "Tchwezixhoz on modele"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3476
+#, fuzzy
+msgid "LyX bind files (*.bind)"
+msgstr "Båze di doneyes:"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3482
+#, fuzzy
+msgid "Choose UI file"
+msgstr "Tchwezixhoz on modele"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3483
+#, fuzzy
+msgid "LyX UI files (*.ui)"
+msgstr "[nou fitchî]"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3489
+#, fuzzy
+msgid "Choose keyboard map"
+msgstr "Mots clés:|#C#K"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3490
+#, fuzzy
+msgid "LyX keyboard maps (*.kmap)"
+msgstr "Mots clés:|#C#K"
 
 
-#: src/LyXRC.cpp:2465
-msgid ""
-"Define the options of bibtex (cf. man bibtex) or select an alternative "
-"compiler (e.g. mlbibtex or bibulus)."
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiPrint.cpp:43
+#, fuzzy
+msgid "Print Document"
+msgstr "Documint"
 
 
-#: src/LyXRC.cpp:2469
-msgid ""
-"Keybindings file. Can either specify an absolute path, or LyX will look in "
-"its global and local bind/ directories."
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiPrint.cpp:87
+#, fuzzy
+msgid "Print to file"
+msgstr "Rexhe so"
 
 
-#: src/LyXRC.cpp:2473
-msgid "Select to check whether the lastfiles still exist."
+#: src/frontends/qt4/GuiPrint.cpp:88
+msgid "PostScript files (*.ps)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2477
-msgid ""
-"Define how to run chktex. E.g. \"chktex -n11 -n1 -n3 -n6 -n9 -22 -n25 -n30 -"
-"n38\" Refer to the ChkTeX documentation."
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiPrintNomencl.cpp:49
+#, fuzzy
+msgid "Longest label width"
+msgstr "Grand tåvlea"
 
 
-#: src/LyXRC.cpp:2487
-msgid ""
-"LyX normally doesn't update the cursor position if you move the scrollbar. "
-"Set to true if you'd prefer to always have the cursor on screen."
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiPrintindex.cpp:37
+#, fuzzy
+msgid "Index Settings"
+msgstr "Tchûzes"
 
 
-#: src/LyXRC.cpp:2491
-msgid "Use the Mac OS X conventions for the word-level cursor movement"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiPrintindex.cpp:69
+#, fuzzy
+msgid "<All indexes>"
+msgstr "[nou fitchî]"
 
 
-#: src/LyXRC.cpp:2495
-msgid ""
-"Show a small box around a Math Macro with the macro name when the cursor is "
-"inside."
+#: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:64
+msgid "Progress/Debug Messages"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2506
-#, no-c-format
-msgid ""
-"This accepts the normal strftime formats; see man strftime for full details. "
-"E.g.\"%A, %e. %B %Y\"."
+#: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:101
+msgid "Debug Level"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2510
-msgid ""
-"Command definition file. Can either specify an absolute path, or LyX will "
-"look in its global and local commands/ directories."
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:102
+#, fuzzy
+msgid "Set"
+msgstr "Dji rgrete."
 
 
-#: src/LyXRC.cpp:2514
-msgid "New documents will be assigned this language."
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:44
+#, fuzzy
+msgid "Cross-reference"
+msgstr "Sititchî on croejhlé rahuca"
 
 
-#: src/LyXRC.cpp:2518
+#: src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:305
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Specify the default paper size."
-msgstr "Grandeu papî:|#G"
+msgid "&Go Back"
+msgstr "Noer"
 
 
-#: src/LyXRC.cpp:2522
-msgid ""
-"Iconify the dialogs when the main window is iconified. (Affects only dialogs "
-"shown after the change has been made.)"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:307
+#, fuzzy
+msgid "Jump back"
+msgstr "Noer"
 
 
-#: src/LyXRC.cpp:2526
-msgid "Select how LyX will display any graphics."
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:315
+#, fuzzy
+msgid "Jump to label"
+msgstr "Potchî sol rahuca|#G"
 
 
-#: src/LyXRC.cpp:2530
-msgid ""
-"The default path for your documents. An empty value selects the directory "
-"LyX was started from."
+#: src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:380 src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:399
+msgid "<No prefix>"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2535
-msgid "Specify additional chars that can be part of a word."
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiSearch.cpp:46
+#, fuzzy
+msgid "Find and Replace"
+msgstr "Trover eyèt mete el plaece"
 
 
-#: src/LyXRC.cpp:2539
+#: src/frontends/qt4/GuiSearch.cpp:134
 msgid ""
 msgid ""
-"The path that LyX will set when offering to choose an example. An empty "
-"value selects the directory LyX was started from."
+"End of file reached while searching forward.\n"
+"Continue searching from the beginning?"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2543
+#: src/frontends/qt4/GuiSearch.cpp:137
 msgid ""
 msgid ""
-"The font encoding used for the LaTeX2e fontenc package. T1 is highly "
-"recommended for non-English languages."
+"Beginning of file reached while searching backward.\n"
+"Continue searching from the end?"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2550
-msgid ""
-"Define the options of makeindex (cf. man makeindex) or select an alternative "
-"compiler. E.g., using xindy/make-rules, the command string would be "
-"\"makeindex.sh -m $$lang\"."
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiSearch.cpp:155 src/lyxfind.cpp:369 src/lyxfind.cpp:387
+#, fuzzy
+msgid "String not found."
+msgstr "Dji n' a nén trové li pådje di caracteres !"
 
 
-#: src/LyXRC.cpp:2554
-msgid ""
-"Define the options of makeindex (cf. man makeindex) to be used for "
-"nomenclatures. This might differ from the index processing options."
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiSendto.cpp:40
+#, fuzzy
+msgid "Export or Send Document"
+msgstr "Dji drove li documint efant"
 
 
-#: src/LyXRC.cpp:2563
-msgid ""
-"Use this to set the correct mapping file for your keyboard. You'll need this "
-"if you for instance want to type German documents on an American keyboard."
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiShowFile.cpp:30
+#, fuzzy
+msgid "Show File"
+msgstr "Fitchî"
 
 
-#: src/LyXRC.cpp:2567
-msgid "Maximum number of words in the initialization string for a new label"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiShowFile.cpp:47
+#, fuzzy
+msgid "Error -> Cannot load file!"
+msgstr "Dji n' sai scrîre li fitchî"
 
 
-#: src/LyXRC.cpp:2571
-msgid ""
-"Select if a language switching command is needed at the beginning of the "
-"document."
+#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:252
+msgid "Spell check of the selection done, did not find any errors."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2575
+#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:259
 msgid ""
 msgid ""
-"Select if a language switching command is needed at the end of the document."
+"We reached the end of the document, would you like to continue from the "
+"beginning?"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2579
-msgid ""
-"The LaTeX command for changing from the language of the document to another "
-"language. E.g. \\selectlanguage{$$lang} where $$lang is substituted by the "
-"name of the second language."
+#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:540
+#, fuzzy
+msgid "Spell checker has no dictionaries."
 msgstr ""
 msgstr ""
+"Li processus i-spell vént do mori.\n"
+"Mutwè aveut-i fwait, tot simplumint ?"
 
 
-#: src/LyXRC.cpp:2583
-msgid "The LaTeX command for changing back to the language of the document."
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:54
+#, fuzzy
+msgid "Basic Latin"
+msgstr "Båze di doneyes:"
 
 
-#: src/LyXRC.cpp:2587
-msgid "The LaTeX command for local changing of the language."
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:55
+msgid "Latin-1 Supplement"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2591
-msgid ""
-"De-select if you don't want the language(s) used as an argument to "
-"\\documentclass."
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:56
+msgid "Latin Extended-A"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2595
-msgid ""
-"The LaTeX command for loading the language package. E.g. \"\\usepackage"
-"{babel}\", \"\\usepackage{omega}\"."
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:57
+msgid "Latin Extended-B"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2599
-msgid ""
-"De-select if you don't want babel to be used when the language of the "
-"document is the default language."
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:58
+#, fuzzy
+msgid "IPA Extensions"
+msgstr "Co des ôtès tchûzes"
 
 
-#: src/LyXRC.cpp:2603
-msgid "De-select if you do not want LyX to scroll to saved position."
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:59
+msgid "Spacing Modifier Letters"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2607
-msgid "De-select to prevent loading files opened from the last LyX session."
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:60
+msgid "Combining Diacritical Marks"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2611
-msgid "De-select if you don't want LyX to create backup files."
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:62
+msgid "Cyrillic"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2615
-msgid ""
-"Select to control the highlighting of words with a language foreign to that "
-"of the document."
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:65
+msgid "Arabic"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2619
-msgid "The scrolling speed of the mouse wheel."
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:66
+msgid "Devanagari"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2624
-msgid "The completion popup delay."
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:67
+msgid "Bengali"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2628
-msgid "Select to display the completion popup in math mode."
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:68
+msgid "Gurmukhi"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2632
-msgid "Select to display the completion popup in text mode."
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:69
+#, fuzzy
+msgid "Gujarati"
+msgstr "Evoye xxx"
 
 
-#: src/LyXRC.cpp:2636
-msgid ""
-"Show the completion popup without delay after non-unique completion attempt."
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:70
+msgid "Oriya"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2640
-msgid ""
-"Show a small triangle on the cursor to indicate that a completion is "
-"available."
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:73
+#, fuzzy
+msgid "Kannada"
+msgstr "Toûrnaedje"
 
 
-#: src/LyXRC.cpp:2644
-msgid "The inline completion delay."
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:74
+msgid "Malayalam"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2648
-msgid "Select to display the inline completion in math mode."
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:78
+#, fuzzy
+msgid "Georgian"
+msgstr "Sititchî"
 
 
-#: src/LyXRC.cpp:2652
-msgid "Select to display the inline completion in text mode."
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:79
+msgid "Hangul Jamo"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2656
-msgid "Use \"...\" to shorten long completions."
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:80
+#, fuzzy
+msgid "Phonetic Extensions"
+msgstr "Co des ôtès tchûzes"
 
 
-#: src/LyXRC.cpp:2660
-#, c-format
-msgid "Maximal number of lastfiles. Up to %1$d can appear in the file menu."
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:81
+msgid "Latin Extended Additional"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2665
-msgid ""
-"Specify those directories which should be prepended to the PATH environment "
-"variable. Use the OS native format."
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:82
+msgid "Greek Extended"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2672
-msgid ""
-"Specify an alternate personal dictionary file. E.g. \".ispell_english\"."
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:83
+#, fuzzy
+msgid "General Punctuation"
+msgstr "Nole informåcion po disfé"
 
 
-#: src/LyXRC.cpp:2676
-msgid "Shows a typeset preview of things such as math"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:84
+#, fuzzy
+msgid "Superscripts and Subscripts"
+msgstr "Postscript|#P"
 
 
-#: src/LyXRC.cpp:2680
-msgid "Previewed equations will have \"(#)\" labels rather than numbered ones"
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:85
+msgid "Currency Symbols"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2684
-msgid "Scale the preview size to suit."
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:86
+msgid "Combining Diacritical Marks for Symbols"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2688
-msgid "The option for specifying whether the copies should be collated."
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:87
+msgid "Letterlike Symbols"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2692
-msgid "The option for specifying the number of copies to print."
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:88
+#, fuzzy
+msgid "Number Forms"
+msgstr "Nombe"
 
 
-#: src/LyXRC.cpp:2696
-msgid ""
-"The default printer to print on. If none is specified, LyX will use the "
-"environment variable PRINTER."
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:90
+#, fuzzy
+msgid "Mathematical Operators"
+msgstr "Matrice"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:91
+#, fuzzy
+msgid "Miscellaneous Technical"
+msgstr "Totes sôrts"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:92
+msgid "Control Pictures"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2700
-msgid "The option to print only even pages."
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:93
+msgid "Optical Character Recognition"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2704
-msgid ""
-"Extra options to pass to printing program after everything else, but before "
-"the filename of the DVI file to be printed."
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:94
+msgid "Enclosed Alphanumerics"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2708
-msgid "Extension of printer program output file. Usually \".ps\"."
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:95
+#, fuzzy
+msgid "Box Drawing"
+msgstr "Tchûzes"
 
 
-#: src/LyXRC.cpp:2712
-msgid "The option to print out in landscape."
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:96
+#, fuzzy
+msgid "Block Elements"
+msgstr "Plaece des comas:|#L"
 
 
-#: src/LyXRC.cpp:2716
-msgid "The option to print only odd pages."
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:97
+msgid "Geometric Shapes"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2720
-msgid "The option for specifying a comma-separated list of pages to print."
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:98
+#, fuzzy
+msgid "Miscellaneous Symbols"
+msgstr "Totes sôrts"
 
 
-#: src/LyXRC.cpp:2724
-msgid "Option to specify the dimensions of the print paper."
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:99
+msgid "Dingbats"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2728
-msgid "The option to specify paper type."
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:100
+msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-A"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2732
-msgid "The option to reverse the order of the pages printed."
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:101
+msgid "CJK Symbols and Punctuation"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2736
-msgid ""
-"When set, this printer option automatically prints to a file and then calls "
-"a separate print spooling program on that file with the given name and "
-"arguments."
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:102
+msgid "Hiragana"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2740
-msgid ""
-"If you specify a printer name in the print dialog, the following argument is "
-"prepended along with the printer name after the spool command."
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:103
+msgid "Katakana"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2744
-msgid "Option to pass to the print program to print to a file."
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:104
+#, fuzzy
+msgid "Bopomofo"
+msgstr "% del pådje|#j"
 
 
-#: src/LyXRC.cpp:2748
-msgid "Option to pass to the print program to print on a specific printer."
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:105
+msgid "Hangul Compatibility Jamo"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2752
-msgid ""
-"Select for LyX to pass the name of the destination printer to your print "
-"command."
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:106
+msgid "Kanbun"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2756
-msgid "Your favorite print program, e.g. \"dvips\", \"dvilj4\"."
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:107
+msgid "Enclosed CJK Letters and Months"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2764
-msgid ""
-"Select to have visual bidi cursor movement, unselect for logical movement."
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:108
+msgid "CJK Compatibility"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2768
-msgid ""
-"DPI (dots per inch) of your monitor is auto-detected by LyX. If that goes "
-"wrong, override the setting here."
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:109
+msgid "CJK Unified Ideographs"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2774
-msgid "The screen fonts used to display the text while editing."
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:110
+msgid "Hangul Syllables"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2783
-msgid ""
-"Allow bitmap fonts to be resized. If you are using a bitmap font, selecting "
-"this option may make some fonts look blocky in LyX. Deselecting this option "
-"makes LyX use the nearest bitmap font size available, instead of scaling."
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:111
+msgid "High Surrogates"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2787
-msgid "The font sizes used for calculating the scaling of the screen fonts."
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:112
+msgid "Private Use High Surrogates"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2792
-#, no-c-format
-msgid ""
-"The zoom percentage for screen fonts. A setting of 100% will make the fonts "
-"roughly the same size as on paper."
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:113
+msgid "Low Surrogates"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2796
-msgid "Allow session manager to save and restore windows geometry."
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:114
+msgid "Private Use Area"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2800
-msgid ""
-"This starts the lyxserver. The pipes get an additional extension \".in\" and "
-"\".out\". Only for advanced users."
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:115
+msgid "CJK Compatibility Ideographs"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2807
-msgid "De-select if you don't want the startup banner."
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:116
+msgid "Alphabetic Presentation Forms"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2811
-msgid "What command runs the spellchecker?"
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:117
+msgid "Arabic Presentation Forms-A"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2815
-msgid ""
-"LyX will place its temporary directories in this path. They will be deleted "
-"when you quit LyX."
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:118
+msgid "Combining Half Marks"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2819
-msgid ""
-"The path that LyX will set when offering to choose a template. An empty "
-"value selects the directory LyX was started from."
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:119
+msgid "CJK Compatibility Forms"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2829
-msgid ""
-"The UI (user interface) file. Can either specify an absolute path, or LyX "
-"will look in its global and local ui/ directories."
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:120
+msgid "Small Form Variants"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2842
-msgid ""
-"Specify whether to pass the -T input encoding option to ispell. Enable this "
-"if you cannot check the spelling of words containing accented letters. This "
-"may not work with all dictionaries."
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:121
+msgid "Arabic Presentation Forms-B"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2846
-msgid "Enable the automatic appearance of tool tips in the work area."
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:122
+msgid "Halfwidth and Fullwidth Forms"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2850
-msgid ""
-"Enable the pixmap cache that might improve performance on Mac and Windows."
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:124
+msgid "Linear B Syllabary"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2857
-msgid "Specify the paper command to DVI viewer (leave empty or use \"-paper\")"
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:125
+msgid "Linear B Ideograms"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/LyXVC.cpp:100
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:126
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Document not saved"
-msgstr "L'adjinçmint do documint est metu"
+msgid "Aegean Numbers"
+msgstr "Nou nombe"
 
 
-#: src/LyXVC.cpp:101
-msgid "You must save the document before it can be registered."
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:127
+msgid "Ancient Greek Numbers"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/LyXVC.cpp:133
-msgid "LyX VC: Initial description"
-msgstr "LyX VC: discrîjhaedje po cmincî"
-
-#: src/LyXVC.cpp:134 src/LyXVC.cpp:140
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:128
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "(no initial description)"
-msgstr "LyX VC: discrîjhaedje po cmincî"
+msgid "Old Italic"
+msgstr "Clintcheyes(1)"
 
 
-#: src/LyXVC.cpp:150
-msgid "LyX VC: Log Message"
-msgstr "LyX VC: messaedjes"
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:129
+msgid "Gothic"
+msgstr ""
 
 
-#: src/LyXVC.cpp:153
-msgid "(no log message)"
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:130
+msgid "Ugaritic"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/LyXVC.cpp:177
-#, c-format
-msgid ""
-"Reverting to the stored version of the document %1$s will lose all current "
-"changes.\n"
-"\n"
-"Do you want to revert to the older version?"
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:131
+msgid "Old Persian"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/LyXVC.cpp:180
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:132
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Revert to stored version of document?"
-msgstr "Tchwezi djusk' al difén do documint"
+msgid "Deseret"
+msgstr "Rah: "
 
 
-#: src/Paragraph.cpp:1579 src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:246
-msgid "Senseless with this layout!"
-msgstr "Pont d' avance avou ene pådje adjinçneye come çouci"
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:133
+#, fuzzy
+msgid "Shavian"
+msgstr "Toûrnaedje"
 
 
-#: src/Paragraph.cpp:1645
-msgid "Alignment not permitted"
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:134
+msgid "Osmanya"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/Paragraph.cpp:1646
-msgid ""
-"The new layout does not permit the alignment previously used.\n"
-"Setting to default."
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:135
+msgid "Cypriot Syllabary"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/Paragraph.cpp:2125 src/frontends/qt4/LaTeXHighlighter.cpp:108
-#: src/insets/InsetListings.cpp:185 src/insets/InsetListings.cpp:193
-#: src/insets/InsetListings.cpp:217 src/mathed/InsetMathString.cpp:165
-#, fuzzy
-msgid "LyX Warning: "
-msgstr "Modeye di LyX"
-
-#: src/Paragraph.cpp:2126 src/insets/InsetListings.cpp:186
-#: src/insets/InsetListings.cpp:194 src/mathed/InsetMathString.cpp:166
-#, fuzzy
-msgid "uncodable character"
-msgstr "Speciå:|#S"
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:136
+msgid "Kharoshthi"
+msgstr ""
 
 
-#: src/Paragraph.cpp:2489
-msgid "Memory problem"
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:137
+msgid "Byzantine Musical Symbols"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/Paragraph.cpp:2489
-msgid "Paragraph not properly initiliazed"
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:138
+msgid "Musical Symbols"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/SpellBase.cpp:51
-msgid "Native OS API not yet supported."
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:139
+msgid "Ancient Greek Musical Notation"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/Text.cpp:146
-#, fuzzy
-msgid "Unknown Inset"
-msgstr "Bouye nén cnoxhuwe"
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:140
+msgid "Tai Xuan Jing Symbols"
+msgstr ""
 
 
-#: src/Text.cpp:219 src/Text.cpp:232
-#, fuzzy
-msgid "Change tracking error"
-msgstr "Lingaedje"
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:141
+msgid "Mathematical Alphanumeric Symbols"
+msgstr ""
 
 
-#: src/Text.cpp:220
-#, c-format
-msgid "Unknown author index for insertion: %1$d\n"
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:142
+msgid "CJK Unified Ideographs Extension B"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/Text.cpp:233
-#, c-format
-msgid "Unknown author index for deletion: %1$d\n"
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:143
+msgid "CJK Compatibility Ideographs Supplement"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/Text.cpp:240
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:144
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Unknown token"
-msgstr "Bouye nén cnoxhuwe"
+msgid "Tags"
+msgstr "Pådje: "
 
 
-#: src/Text.cpp:522
-msgid ""
-"You cannot insert a space at the beginning of a paragraph. Please read the "
-"Tutorial."
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:145
+msgid "Variation Selectors Supplement"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/Text.cpp:533
-msgid "You cannot type two spaces this way. Please read the Tutorial."
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:146
+msgid "Supplementary Private Use Area-A"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/Text.cpp:1344
-#, fuzzy
-msgid "[Change Tracking] "
-msgstr "Lingaedje"
-
-#: src/Text.cpp:1350
-#, fuzzy
-msgid "Change: "
-msgstr "Pådje: "
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:147
+msgid "Supplementary Private Use Area-B"
+msgstr ""
 
 
-#: src/Text.cpp:1354
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:227
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid " at "
-msgstr " di "
+msgid "Character: "
+msgstr "Tåve di caracteres:|#å#a"
 
 
-#: src/Text.cpp:1364
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Font: %1$s"
-msgstr "Fonte: "
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:228
+msgid "Code Point: "
+msgstr ""
 
 
-#: src/Text.cpp:1369
-#, fuzzy, c-format
-msgid ", Depth: %1$d"
-msgstr ", Parfondeu: "
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:272
+#, fuzzy
+msgid "Symbols"
+msgstr "Simbole"
 
 
-#: src/Text.cpp:1375
+#: src/frontends/qt4/GuiTabularCreate.cpp:29
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid ", Spacing: "
-msgstr "Espåçmint"
+msgid "Insert Table"
+msgstr "Sititchî on tåvlea"
 
 
-#: src/Text.cpp:1381 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:574
-msgid "OneHalf"
+#: src/frontends/qt4/GuiTexinfo.cpp:51
+#, fuzzy
+msgid "TeX Information"
+msgstr "Nole informåcion po disfé"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiThesaurus.cpp:208
+msgid "No thesaurus available for this language!"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/Text.cpp:1387
+#: src/frontends/qt4/GuiToc.cpp:36
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Other ("
+msgid "Outline"
 msgstr "Ôte...|#Ô#O"
 
 msgstr "Ôte...|#Ô#O"
 
-#: src/Text.cpp:1396
+#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:390 src/frontends/qt4/Toolbars.cpp:378
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid ", Inset: "
-msgstr ", Parfondeu: "
+msgid "auto"
+msgstr "Prémetu"
 
 
-#: src/Text.cpp:1397
+#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:395 src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:404
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid ", Paragraph: "
-msgstr "L' adjinçnaedje do hagnon est metu"
+msgid "off"
+msgstr "Åwe"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:411
+#, c-format
+msgid "Toolbar \"%1$s\" state set to %2$s"
+msgstr ""
 
 
-#: src/Text.cpp:1398
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:158
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid ", Id: "
-msgstr ", Parfondeu: "
+msgid "version "
+msgstr "Modeye di LyX"
 
 
-#: src/Text.cpp:1399
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:158
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid ", Position: "
-msgstr "   tchûzes: "
+msgid "unknown version"
+msgstr "Bouye nén cnoxhuwe"
 
 
-#: src/Text.cpp:1405
-msgid ", Char: 0x"
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:300
+msgid "Small-sized icons"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/Text.cpp:1407
-msgid ", Boundary: "
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:307
+msgid "Normal-sized icons"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/Text2.cpp:388
-#, fuzzy
-msgid "No font change defined."
-msgstr "Potchî a l' aroke shûvante"
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:314
+msgid "Big-sized icons"
+msgstr ""
 
 
-#: src/Text2.cpp:428
-#, fuzzy
-msgid "Nothing to index!"
-msgstr "Rén a fé"
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:578
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Successful export to format: %1$s"
+msgstr "Dj' a aroké come dji sayîve do lere "
 
 
-#: src/Text2.cpp:430
-#, fuzzy
-msgid "Cannot index more than one paragraph!"
-msgstr "Les cwåreas d' on tåvleas ni polèt nén avu di pus d' on hagnon"
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:587
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Error while exporting format: %1$s"
+msgstr "Dj' a aroké come dji sayîve do lere "
 
 
-#: src/Text3.cpp:184 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1480
-msgid "Math editor mode"
-msgstr "Môde aspougneu matematike"
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:590
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Successful preview of format: %1$s"
+msgstr "Dj' a aroké come dji sayîve do lere "
 
 
-#: src/Text3.cpp:186
-msgid "No valid math formula"
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:593
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Error while previewing format: %1$s"
+msgstr "Dj' a aroké come dji sayîve do lere "
+
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:870
+msgid "Exit LyX"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/Text3.cpp:812
-#, fuzzy
-msgid "Unknown spacing argument: "
-msgstr "I manke èn årgumint"
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:871
+msgid "LyX could not be closed because documents are being processed by LyX."
+msgstr ""
 
 
-#: src/Text3.cpp:1054
-msgid "Layout "
-msgstr "Adjinçmint "
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1129
+msgid "Welcome to LyX!"
+msgstr "Wilicome dins LyX !"
 
 
-#: src/Text3.cpp:1055
-msgid " not known"
-msgstr " nén cnoxhu"
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1600
+#, fuzzy
+msgid "Automatic save done."
+msgstr "Miernuwes"
 
 
-#: src/Text3.cpp:1617 src/Text3.cpp:1629
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1601
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Character set"
-msgstr "Tåve di caracteres:|#å#a"
+msgid "Automatic save failed!"
+msgstr "Dj' a fwait berwete come dji sayîve di schaper tot seu !"
 
 
-#: src/Text3.cpp:1777 src/Text3.cpp:1788
-msgid "Paragraph layout set"
-msgstr "L' adjinçnaedje do hagnon est metu"
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1642
+msgid "Command not allowed without any document open"
+msgstr "Vos n' poloz nén enonder cisse comande sins documint di drovu"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1748
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unknown toolbar \"%1$s\""
+msgstr "Bouye nén cnoxhuwe"
 
 
-#: src/TextClass.cpp:140
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1941
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Plain Layout"
-msgstr "Ôtès tchûzes po l' arindjmint del pådje"
+msgid "Select template file"
+msgstr "Tchwezi li roye shûvante"
 
 
-#: src/TextClass.cpp:618
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1943 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2315
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Missing File"
-msgstr "I manke èn årgumint"
+msgid "Templates|#T#t"
+msgstr "Modeles"
 
 
-#: src/TextClass.cpp:619
-msgid "Could not find stdinsets.inc! This may lead to data loss!"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1970
+#, fuzzy
+msgid "Document not loaded."
+msgstr "L'adjinçmint do documint est metu"
 
 
-#: src/TextClass.cpp:622
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1998
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Corrupt File"
-msgstr "Fitchî"
+msgid "Select document to open"
+msgstr "Tchwezixhoz on documint po drovi"
 
 
-#: src/TextClass.cpp:623
-msgid "Could not read stdinsets.inc! This may lead to data loss!"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2000 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2139
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2273
+#, fuzzy
+msgid "Examples|#E#e"
+msgstr "Egzimpes"
 
 
-#: src/Thesaurus.cpp:60
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2028 src/frontends/qt4/Validator.cpp:200
+#: src/insets/ExternalSupport.cpp:368 src/insets/InsetBibtex.cpp:297
+#: src/insets/InsetGraphics.cpp:604 src/insets/InsetInclude.cpp:546
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Thesaurus failure"
-msgstr "Prémetu"
+msgid "Invalid filename"
+msgstr "Prinde avou"
 
 
-#: src/Thesaurus.cpp:61
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2029
 #, c-format
 msgid ""
 #, c-format
 msgid ""
-"Aiksaurus returned the following error:\n"
-"\n"
-"%1$s."
+"The directory in the given path\n"
+"%1$s\n"
+"does not exist."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/VCBackend.cpp:52 src/VCBackend.cpp:482 src/VCBackend.cpp:533
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2046
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Opening document %1$s..."
+msgstr "Dji drove li documint"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2051
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Document %1$s opened."
+msgstr "I gn a nou documint di drovu!%t"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2054
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Revision control error."
+msgid "Version control detected."
 msgstr "Shûre li modeye%t"
 
 msgstr "Shûre li modeye%t"
 
-#: src/VCBackend.cpp:53
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2056
 #, fuzzy, c-format
 #, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"Some problem occured while running the command:\n"
-"'%1$s'."
-msgstr "Dj' a aroké come dji sayîve do lere "
+msgid "Could not open document %1$s"
+msgstr "Dji n' sai drovi li documint"
 
 
-#: src/VCBackend.cpp:471 src/VCBackend.cpp:523
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2086
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Error: Could not generate logfile."
-msgstr "Dji n' a nén parvinu a-z enonder ci fitchî ci:"
+msgid "Couldn't import file"
+msgstr "Dji n' sai scrîre li fitchî"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2087
+#, c-format
+msgid "No information for importing the format %1$s."
+msgstr ""
 
 
-#: src/VCBackend.cpp:483
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2134
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Select %1$s file to import"
+msgstr "Tchwezixhoz on documint po stitchî"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2170
+#, c-format
 msgid ""
 msgid ""
-"Error when commiting to repository.\n"
-"You have to manually resolve the problem.\n"
-"After pressing OK, LyX will reopen the document."
+"The file name '%1$s' is invalid!\n"
+"Aborting import."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/VCBackend.cpp:534
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2197 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2382
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2496
 #, c-format
 msgid ""
 #, c-format
 msgid ""
-"Error when updating from repository.\n"
-"You have to manually resolve the conflicts NOW!\n"
-"'%1$s'.\n"
+"The document %1$s already exists.\n"
 "\n"
 "\n"
-"After pressing OK, LyX will try to reopen resolved document."
+"Do you want to overwrite that document?"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/VSpace.cpp:472
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2199 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2386
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2500
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Default skip"
-msgstr "Prémetu"
+msgid "Overwrite document?"
+msgstr "Schaper li documint?"
 
 
-#: src/VSpace.cpp:475
-#, fuzzy
-msgid "Small skip"
-msgstr "Pitites(3)"
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2208
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Importing %1$s..."
+msgstr "Abaguer%m"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2211
+msgid "imported."
+msgstr "e-st abagué."
 
 
-#: src/VSpace.cpp:478
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2213
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Medium skip"
-msgstr "Mwinres"
+msgid "file not imported!"
+msgstr "Dji n' a nén trové li pådje di caracteres !"
 
 
-#: src/VSpace.cpp:481
-msgid "Big skip"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2238
+#, fuzzy
+msgid "newfile"
+msgstr "Prinde avou"
 
 
-#: src/VSpace.cpp:484
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2271
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Vertical fill"
-msgstr "Espaçmints d' astampé"
+msgid "Select LyX document to insert"
+msgstr "Tchwezixhoz on documint po stitchî"
 
 
-#: src/VSpace.cpp:491
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2313
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "protected"
-msgstr "Dji rgrete."
+msgid "Choose a filename to save document as"
+msgstr "Tapez on no po schaper eyèt lomer li fitchî"
 
 
-#: src/buffer_funcs.cpp:69
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2345
 #, c-format
 msgid ""
 #, c-format
 msgid ""
-"The document %1$s is already loaded and has unsaved changes.\n"
-"Do you want to abandon your changes and reload the version on disk?"
+"The file\n"
+"%1$s\n"
+"is already open in your current session.\n"
+"Please close it before attempting to overwrite it.\n"
+"Do you want to choose a new filename?"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2349
+msgid "Chosen File Already Open"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/buffer_funcs.cpp:71
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2350 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2372
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2388 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2501
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2545
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Reload saved document?"
-msgstr "Rivni å doc. come il esteut li dierin côp k' il a stî schapé"
+msgid "&Rename"
+msgstr "No:|#N"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2365
+#, c-format
+msgid ""
+"The document %1$s is already registered.\n"
+"\n"
+"Do you want to choose a new name?"
+msgstr ""
 
 
-#: src/buffer_funcs.cpp:72
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2370
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "&Reload"
-msgstr "Mete el plaece"
+msgid "Rename document?"
+msgstr "Schaper li documint?"
 
 
-#: src/buffer_funcs.cpp:72
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2370
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "&Keep Changes"
-msgstr "Côper li pådje"
+msgid "Copy document?"
+msgstr "Novea documint"
 
 
-#: src/buffer_funcs.cpp:83
-#, c-format
-msgid "The file %1$s exists but is not readable by the current user."
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2372
+#, fuzzy
+msgid "&Copy"
+msgstr "Copyî"
 
 
-#: src/buffer_funcs.cpp:86
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2440
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "File not readable!"
-msgstr "Dji n' a nén parvinu a-z enonder ci fitchî ci:"
+msgid "Choose a filename to export the document as"
+msgstr "Tapez on no po schaper eyèt lomer li fitchî"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2444
+msgid "Guess from extension (*.*)"
+msgstr ""
 
 
-#: src/buffer_funcs.cpp:100
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2541
 #, c-format
 msgid ""
 #, c-format
 msgid ""
-"The document %1$s does not yet exist.\n"
+"The document %1$s could not be saved.\n"
 "\n"
 "\n"
-"Do you want to create a new document?"
+"Do you want to rename the document and try again?"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/buffer_funcs.cpp:103
-#, fuzzy
-msgid "Create new document?"
-msgstr "Fåt-i fé on novea documint avou li minme no?"
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2544
+msgid "Rename and save?"
+msgstr ""
 
 
-#: src/buffer_funcs.cpp:104
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2545
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "&Create"
-msgstr "LaTeX "
+msgid "&Retry"
+msgstr "Comincî pal difén|#R"
 
 
-#: src/buffer_funcs.cpp:132
-#, fuzzy, c-format
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2590
+#, c-format
 msgid ""
 msgid ""
-"The specified document template\n"
-"%1$s\n"
-"could not be read."
-msgstr "L'adjinçmint do documint est metu"
+"Last view on document %1$s is being closed.\n"
+"Would you like to close or hide the document?\n"
+"\n"
+"Hidden documents can be displayed back through\n"
+"the menu: View->Hidden->...\n"
+"\n"
+"To remove this question, set your preference in:\n"
+"  Tools->Preferences->Look&Feel->UserInterface\n"
+msgstr ""
 
 
-#: src/buffer_funcs.cpp:134
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2599
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Could not read template"
-msgstr "Dji n' a nén parvinu a-z enonder ci fitchî ci:"
+msgid "Close or hide document?"
+msgstr "Novea documint"
 
 
-#: src/buffer_funcs.cpp:386
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2600
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "\\arabic{enumi}."
-msgstr "Gåliotaedje"
-
-#: src/buffer_funcs.cpp:392
-msgid "\\roman{enumiii}."
-msgstr ""
+msgid "&Hide"
+msgstr "Prémetu"
 
 
-#: src/buffer_funcs.cpp:395
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2686
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "\\Alph{enumiv}."
-msgstr "Gåliotaedje"
+msgid "Close document"
+msgstr "Novea documint"
 
 
-#: src/buffer_funcs.cpp:412 src/insets/InsetCaption.cpp:293
-msgid "Senseless!!! "
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2687
+msgid "Document could not be closed because it is being processed by LyX."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/BulletsModule.cpp:41
-msgid "Standard[[Bullets]]"
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2791 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2896
+#, c-format
+msgid ""
+"The document %1$s has not been saved yet.\n"
+"\n"
+"Do you want to save the document?"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/BulletsModule.cpp:42
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2794 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2899
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Maths"
-msgstr "Matematike"
+msgid "Save new document?"
+msgstr "Schaper li documint?"
 
 
-#: src/frontends/qt4/BulletsModule.cpp:43
-msgid "Dings 1"
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2799
+#, c-format
+msgid ""
+"The document %1$s has unsaved changes.\n"
+"\n"
+"Do you want to save the document or discard the changes?"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/BulletsModule.cpp:44
-msgid "Dings 2"
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2801 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2893
+#, fuzzy
+msgid "Save changed document?"
+msgstr "Schaper li documint?"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2802
+msgid "&Discard"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/BulletsModule.cpp:45
-msgid "Dings 3"
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2890
+#, c-format
+msgid ""
+"The document %1$s has unsaved changes.\n"
+"\n"
+"Do you want to save the document?"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/BulletsModule.cpp:46
-msgid "Dings 4"
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2925
+#, c-format
+msgid ""
+"Document \n"
+"%1$s\n"
+" has been externally modified. Reload now? Any local changes will be lost."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/FileDialog.cpp:181
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2928
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Directories"
-msgstr "Ridant ûzeu :"
+msgid "Reload externally changed document?"
+msgstr "Schaper li documint?"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:38
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2929
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "ERROR: LyX wasn't able to read CREDITS file\n"
-msgstr "AROKE: LyX n' a savu lere li fitchî des rmerceymints"
+msgid "&Reload"
+msgstr "Mete el plaece"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:39
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2973
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Please install correctly to estimate the great\n"
-msgstr "Astalez-le comufåt por vos savu kén ovraedje di sot"
-
-#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:40
-msgid "amount of work other people have done for the LyX project."
-msgstr "ki ça a stî po les djins k' ont sol prodjet LyX"
+msgid "Document could not be checked in."
+msgstr "L'adjinçmint do documint est metu"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:64
-#, fuzzy
-msgid ""
-"LyX is Copyright (C) 1995 by Matthias Ettrich,\n"
-"1995-2008 LyX Team"
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3017
+msgid "Error when setting the locking property."
 msgstr ""
 msgstr ""
-"LyX © 1995 Matthias Ettrich,\n"
-"© 1995-1998 LyX Team"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:70
-msgid ""
-"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
-"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free "
-"Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) "
-"any later version."
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3063
+msgid "Directory is not accessible."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:76
-#, fuzzy
-msgid ""
-"LyX is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY "
-"WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS "
-"FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n"
-"See the GNU General Public License for more details.\n"
-"You should have received a copy of the GNU General Public License along with "
-"this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 "
-"Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3139
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Opening child document %1$s..."
+msgstr "Dji drove li documint"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3203
+#, c-format
+msgid "No buffer for file: %1$s."
 msgstr ""
 msgstr ""
-"LyX est csemé avou l' espwer k' i serè\n"
-"ahessåve, mins SINS NOLE WARANTEYE,\n"
-"nén ddja li cene ki li programe sereut VINDÅVE\n"
-"ou ki pôreut esse eployî po fé ene sôrt ou l' ôte.\n"
-"Waitîz li GNU General Public License po ndè savu did pus.\n"
-"Normålmint, vos avoz-st avu èn egzimplaire\n"
-"del GNU General Public License\n"
-"avou li programe; Si vos nd avoz pont avu, sicrîjhoz\n"
-"al Free Software Foundation, Inc.,\n"
-"675 Mass Ave, Cambridge, MA 02139, USA."
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:84
-msgid "LyX Version "
-msgstr "Modeye di LyX"
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3272
+#, fuzzy
+msgid "Export Error"
+msgstr "Ebaguer%m%l"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:89
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3273
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Library directory: "
-msgstr "Ridant ûzeu :"
+msgid "Error cloning the Buffer."
+msgstr "Multicolones|#M"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:92
-msgid "User directory: "
-msgstr "Ridant ûzeu :"
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3390 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3410
+#, fuzzy
+msgid "Exporting ..."
+msgstr "Abaguer%m"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:124 src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:157
-#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:183 src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:209
-#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:230
-#, fuzzy, c-format
-msgid "LyX: %1$s"
-msgstr "Rexhe"
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3419
+#, fuzzy
+msgid "Previewing ..."
+msgstr "Comincî pal difén|#R"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:403
-msgid "About %1"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3453
+#, fuzzy
+msgid "Document not loaded"
+msgstr "L'adjinçmint do documint est metu"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:403
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2540
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3526
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Preferences"
-msgstr "Sititchî on rahuca"
+msgid "Select file to insert"
+msgstr "Tchwezixhoz on documint po stitchî"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:404
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3529
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Reconfigure"
-msgstr "Rapontyî"
+msgid "All Files (*)"
+msgstr "[nou fitchî]"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:404
-msgid "Quit %1"
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3553
+#, c-format
+msgid ""
+"Any changes will be lost. Are you sure you want to revert to the saved "
+"version of the document %1$s?"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:795
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3556
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Exiting."
-msgstr "Moussî foû"
+msgid "Revert to saved document?"
+msgstr "Rivni å doc. come il esteut li dierin côp k' il a stî schapé"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:862
-msgid "Syntax: set-color <lyx_name> <x11_name>"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3582
+#, fuzzy
+msgid "Saving all documents..."
+msgstr "Dji schape li documint"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3592
+#, fuzzy
+msgid "All documents saved."
+msgstr "L'adjinçmint do documint est metu"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:878
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3692
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Set-color \"%1$s\" failed - color is undefined or may not be redefined"
+msgid "%1$s unknown command!"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1221
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3827
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "The current document was closed."
-msgstr "Rexhe so"
+msgid "Please, preview the document first."
+msgstr "Ké papî"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1231
-msgid ""
-"LyX has caught an exception, it will now attempt to save all unsaved "
-"documents and exit.\n"
-"\n"
-"Exception: "
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3847
+#, fuzzy
+msgid "Couldn't proceed."
+msgstr "Dji n' sai scrîre li fitchî"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1235
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1241
-msgid "Software exception Detected"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiViewSource.cpp:248
+#: src/frontends/qt4/GuiViewSource.cpp:292
+#, fuzzy
+msgid "LaTeX Source"
+msgstr "Aroke dins LaTeX"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1239
-msgid ""
-"LyX has caught some really weird exception, it will now attempt to save all "
-"unsaved documents and exit."
+#: src/frontends/qt4/GuiViewSource.cpp:294
+msgid "DocBook Source"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1396
+#: src/frontends/qt4/GuiViewSource.cpp:296
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Could not find UI definition file"
-msgstr "Dji n' a nén parvinu a-z enonder ci fitchî ci:"
+msgid "Literate Source"
+msgstr "Aroke dins LaTeX"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiBibitem.cpp:28
+#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1377
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Bibliography Entry Settings"
-msgstr "Intreye bibiografike"
+msgid " (version control, locking)"
+msgstr "Shûre li modeye%t"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:53
+#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1379
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "BibTeX Bibliography"
-msgstr "Intreye bibiografike"
+msgid " (version control)"
+msgstr "Shûre li modeye%t"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:424 src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:434
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1296
-#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:661 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:738
-#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:325 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1250
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1308 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1454
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1573 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1652
+#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1382
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Documents|#o#O"
-msgstr "Documints"
+msgid " (changed)"
+msgstr "(Candjî)"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:426
-#, fuzzy
-msgid "BibTeX Databases (*.bib)"
-msgstr "Båze di doneyes:"
+#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1386
+msgid " (read only)"
+msgstr "(rén ki lere)"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:428
+#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1560
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Select a BibTeX database to add"
-msgstr "Båze di doneyes:"
+msgid "Close File"
+msgstr "Cloyu"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:436
+#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:2023
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "BibTeX Styles (*.bst)"
-msgstr "Båze di doneyes:"
+msgid "Hide tab"
+msgstr "Prémetu"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:438
+#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:2025
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Select a BibTeX style"
-msgstr "Passer è môde TeX"
+msgid "Close tab"
+msgstr "Cloyu"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:56
+#: src/frontends/qt4/GuiWrap.cpp:32
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "No frame"
-msgstr "No:|#N"
+msgid "Wrap Float Settings"
+msgstr "Tchûzes"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:56
-msgid "Simple rectangular frame"
+#: src/frontends/qt4/IconPalette.cpp:39
+msgid "Click to detach"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:57
-msgid "Oval frame, thin"
+#: src/frontends/qt4/LayoutBox.cpp:394
+#, c-format
+msgid "Filtering layouts with \"%1$s\". Press ESC to remove filter."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:57
-msgid "Oval frame, thick"
+#: src/frontends/qt4/LayoutBox.cpp:398 src/frontends/qt4/LayoutBox.cpp:453
+msgid "Enter characters to filter the layout list."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:58
-msgid "Drop shadow"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/LayoutBox.cpp:577
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%1$s (unknown)"
+msgstr " nén cnoxhu"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:58
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:706
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Shaded background"
-msgstr "Sititchî ene etikete"
+msgid "More...|M"
+msgstr "A vosse môde"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:59
-msgid "Double rectangular frame"
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:790
+msgid "No Group"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:72 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:337
-#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:372
-#, fuzzy
-msgid "Height"
-msgstr "Hôteu"
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:820 src/frontends/qt4/Menus.cpp:821
+msgid "More Spelling Suggestions"
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:72 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:340
-#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:375
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:843
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Depth"
-msgstr ", Parfondeu: "
+msgid "Add to personal dictionary|n"
+msgstr "Radjouter è motî da vosse|#R"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:73 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:205
-#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:343 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:378
-#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:425
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:845
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Total Height"
-msgstr "Droetes"
+msgid "Ignore all|I"
+msgstr "Passer hute"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:73 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:346
-#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:381
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:853
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Width"
-msgstr "Lårdjeu"
+msgid "Remove from personal dictionary|r"
+msgstr "Radjouter è motî da vosse|#R"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:78
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:894
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Box Settings"
-msgstr "Tchûzes"
+msgid "Language|L"
+msgstr "Lingaedje"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiBranch.cpp:35
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:896
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Branch Settings"
-msgstr "Intreye bibiografike"
+msgid "More Languages ...|M"
+msgstr "Waitîz dins les candjmints"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:43
-msgid "Activated"
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:966 src/frontends/qt4/Menus.cpp:967
+msgid "Hidden|H"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:44
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:971
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Color"
-msgstr "Cloyu"
+msgid "<No Documents Open>"
+msgstr "I gn a nou documint di drovu!%t"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:72 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:146
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1513
-msgid "Yes"
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1033
+msgid "<No Bookmarks Saved Yet>"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:72 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1512
-#, fuzzy
-msgid "No"
-msgstr "Pititès grandès letes"
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1075
+msgid "View (Other Formats)|F"
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiChanges.cpp:40
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1076
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Merge Changes"
-msgstr "Côper li pådje"
+msgid "Update (Other Formats)|p"
+msgstr "Håynaedje"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiChanges.cpp:63
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1106
 #, fuzzy, c-format
 #, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"Change by %1$s\n"
-"\n"
-msgstr "Mape des tapes"
+msgid "View [%1$s]|V"
+msgstr "Loukî è DVI"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiChanges.cpp:65
-#, c-format
-msgid "Change made at %1$s\n"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1107
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Update [%1$s]|U"
+msgstr "Metaedje a djoû|#û#U"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:42 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:55
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:76 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:88
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:106
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:117
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:188
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1218
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "No change"
-msgstr "(Candjî)"
+msgid "No Custom Insets Defined!"
+msgstr "Potchî a l' aroke shûvante"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:46
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1290
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Small Caps"
-msgstr "Pititès grandès letes"
+msgid "<No Document Open>"
+msgstr "I gn a nou documint di drovu!%t"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:47 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:68
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:80 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:98
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:109
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:121
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:187
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1300
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Reset"
-msgstr "Rah: "
-
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:78
-msgid "Underbar"
-msgstr ""
+msgid "Master Document"
+msgstr "Schaper li documint?"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:79
-#, fuzzy
-msgid "Noun"
-msgstr "Pititès grandès letes"
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1317
+msgid "Open Navigator..."
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:89
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1338
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "No color"
-msgstr "Cloyu"
+msgid "Other Lists"
+msgstr "Ôte...|#Ô#O"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:90
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1351
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Black"
-msgstr "Bloc|#c"
+msgid "<Empty Table of Contents>"
+msgstr "Ådvins"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:91
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1386
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "White"
-msgstr "Blanc"
+msgid "Other Toolbars"
+msgstr "Dizeu|#u#T"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:92
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1401
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Red"
-msgstr "Rifé"
+msgid "No Branches Set for Document!"
+msgstr "Documint"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:93
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1457
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Green"
-msgstr "Grec"
+msgid "Index List|I"
+msgstr "xxx Indentation|#I"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:94
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1462
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Blue"
-msgstr "Bleu"
+msgid "Index Entry|d"
+msgstr "Ritrait"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:95
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1477
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Index: %1$s"
+msgstr "Fonte: "
+
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1482 src/frontends/qt4/Menus.cpp:1511
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Index Entry (%1$s)"
+msgstr "Ritrait"
+
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1528
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Cyan"
-msgstr "Rinoncî"
+msgid "No Citation in Scope!"
+msgstr "Potchî a l' aroke shûvante"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:96
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1541 src/insets/InsetCitation.cpp:165
+#: src/insets/InsetCitation.cpp:257
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Magenta"
-msgstr "Madjenta"
+msgid "No citations selected!"
+msgstr "Potchî a l' aroke shûvante"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:97
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1642
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Caption (%1$s)"
+msgstr "Tite|#k"
+
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1693
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Start New Environment (%1$s)"
+msgstr "Aroymint"
+
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1700
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Start New Parent Environment (%1$s)"
+msgstr "Aroymint"
+
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:2335
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Yellow"
-msgstr "Djaene"
+msgid "No Action Defined!"
+msgstr "Potchî a l' aroke shûvante"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:159
+#: src/frontends/qt4/PanelStack.cpp:74
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Text Style"
-msgstr "Documint"
+msgid "Search"
+msgstr "Aroke dins LaTeX"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:319
+#: src/frontends/qt4/PanelStack.cpp:80
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Keys"
-msgstr "Tape:"
+msgid "Clear text"
+msgstr "Vûdî|#v"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:135
-msgid "LinkBack PDF"
+#: src/frontends/qt4/Toolbars.cpp:217
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Export %1$s"
+msgstr "Fonte: "
+
+#: src/frontends/qt4/Toolbars.cpp:221
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Import %1$s"
+msgstr "Abaguer%m"
+
+#: src/frontends/qt4/Toolbars.cpp:225
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Update %1$s"
+msgstr "Metaedje a djoû|#û#U"
+
+#: src/frontends/qt4/Toolbars.cpp:229
+#, c-format
+msgid "View %1$s"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:136
-msgid "PDF"
+#: src/frontends/qt4/Validator.cpp:173
+#, fuzzy
+msgid "space"
+msgstr "Mete el plaece"
+
+#: src/frontends/qt4/Validator.cpp:201
+msgid ""
+"LyX does not provide LaTeX support for file names containing any of these "
+"characters:\n"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:147
+#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:267
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "pasted"
-msgstr "Aclaper"
+msgid "Could not update TeX information"
+msgstr " Nole informåcion po Rifé"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:156
-#, c-format
-msgid "%1$s Files"
+#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:268
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The script `%1$s' failed."
 msgstr ""
 msgstr ""
+"Li processus i-spell vént do mori.\n"
+"Mutwè aveut-i fwait, tot simplumint ?"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:166
+#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:521
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Choose a filename to save the pasted graphic as"
-msgstr "Tapez on no po schaper eyèt lomer li fitchî"
+msgid "All Files "
+msgstr "[nou fitchî]"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:176 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1326
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1474 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1490
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1507 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1590
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1628
-msgid "Canceled."
-msgstr "Vos avoz rnoncî"
+#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:594 src/insets/InsetTOC.cpp:75
+msgid "Table of Contents"
+msgstr "Ådvins"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:206
+#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:600
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Overwrite external file?"
-msgstr "Machine a scrîre"
+msgid "Equations"
+msgstr "Toûrnaedje"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:207
-#, c-format
-msgid "File %1$s already exists, do you want to overwrite it?"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:602
+#, fuzzy
+msgid "Footnotes"
+msgstr "Sititchî ene pînote"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiCommandBuffer.cpp:97
+#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:604
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Next command"
-msgstr "Enonder ene comande"
+msgid "Listings"
+msgstr "Royes"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:57
+#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:606
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "big[[delimiter size]]"
-msgstr "Côpeu"
+msgid "Index Entries"
+msgstr "Ritrait"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:58
+#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:608
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Big[[delimiter size]]"
-msgstr "Côpeu"
+msgid "Marginal notes"
+msgstr "Sititchî ene rawete di costé"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:59
-msgid "bigg[[delimiter size]]"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:610
+#, fuzzy
+msgid "Nomenclature Entries"
+msgstr "Floatflt xxx|#F"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:60
-msgid "Bigg[[delimiter size]]"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:612
+#, fuzzy
+msgid "Notes"
+msgstr "Rawete"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:165
+#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:614
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Math Delimiter"
-msgstr "Côpeu"
+msgid "Citations"
+msgstr "Sapinse"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:203
-#: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:204
+#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:616
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "(None)"
-msgstr "Fwait"
+msgid "Labels and References"
+msgstr "Sititchî on rahuca"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:206
+#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:620
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Variable"
-msgstr "Li tåvlea est stitchî"
+msgid "Changes"
+msgstr "Lingaedje"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:103
-msgid "Computer Modern Roman"
+#: src/insets/ExternalSupport.cpp:369 src/insets/InsetBibtex.cpp:298
+#: src/insets/InsetGraphics.cpp:605 src/insets/InsetInclude.cpp:547
+msgid ""
+"The following filename will cause troubles when running the exported file "
+"through LaTeX: "
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:103
-msgid "Latin Modern Roman"
+#: src/insets/ExternalSupport.cpp:374 src/insets/InsetBibtex.cpp:303
+#: src/insets/InsetGraphics.cpp:612 src/insets/InsetInclude.cpp:551
+msgid "Problematic filename for DVI"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:104
-msgid "AE (Almost European)"
+#: src/insets/ExternalSupport.cpp:375 src/insets/InsetBibtex.cpp:304
+#: src/insets/InsetGraphics.cpp:613 src/insets/InsetInclude.cpp:552
+msgid ""
+"The following filename can cause troubles when running the exported file "
+"through LaTeX and opening the resulting DVI: "
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:104
+#: src/insets/Inset.cpp:88
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Times Roman"
-msgstr "Romane"
+msgid "Bibliography Entry"
+msgstr "Intreye bibiografike"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:104
+#: src/insets/Inset.cpp:94
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Palatino"
-msgstr "Mete el plaece"
-
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:105
-msgid "Bitstream Charter"
-msgstr ""
+msgid "Float"
+msgstr "Floatflt xxx|#F"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:105
-msgid "New Century Schoolbook"
+#: src/insets/Inset.cpp:112 src/insets/InsetBox.cpp:131
+msgid "Box"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:105
+#: src/insets/Inset.cpp:114
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Bookman"
-msgstr "Romane"
-
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:106
-msgid "Utopia"
-msgstr ""
+msgid "Horizontal Space"
+msgstr "Espaçmints d' astampé"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:106
+#: src/insets/Inset.cpp:118
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Bera Serif"
-msgstr "Fonte Sans Serif|#S"
-
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:106
-msgid "Concrete Roman"
-msgstr ""
-
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:106
-msgid "Zapf Chancery"
-msgstr ""
+msgid "Info"
+msgstr "Disfé"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:119
-msgid "Computer Modern Sans"
-msgstr ""
+#: src/insets/Inset.cpp:163
+#, fuzzy
+msgid "Horizontal Math Space"
+msgstr "Espaçmints d' astampé"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:119
-msgid "Latin Modern Sans"
-msgstr ""
+#: src/insets/InsetArgument.cpp:114
+#, fuzzy
+msgid "Unknown Argument"
+msgstr "I manke èn årgumint"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:120
-msgid "Helvetica"
+#: src/insets/InsetArgument.cpp:115
+msgid "Argument not known in this Layout. Will be supressed in the output."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:120
-msgid "Avant Garde"
+#: src/insets/InsetBibitem.cpp:94
+msgid "Keys must be unique!"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:120
-msgid "Bera Sans"
+#: src/insets/InsetBibitem.cpp:95
+#, c-format
+msgid ""
+"The key %1$s already exists,\n"
+"it will be changed to %2$s."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:120
-#, fuzzy
-msgid "CM Bright"
-msgstr "Droetes"
-
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:132
-msgid "Computer Modern Typewriter"
+#: src/insets/InsetBibtex.cpp:148
+#, c-format
+msgid ""
+"The BibTeX inset includes %1$s databases.\n"
+"If you proceed, all of them will be opened."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:133
-#, fuzzy
-msgid "Latin Modern Typewriter"
-msgstr "Machine a scrîre"
-
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:133
+#: src/insets/InsetBibtex.cpp:151
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Courier"
-msgstr "Copyî"
-
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:133
-msgid "Bera Mono"
-msgstr ""
+msgid "Open Databases?"
+msgstr "Båze di doneyes:"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:134
-msgid "LuxiMono"
+#: src/insets/InsetBibtex.cpp:152
+msgid "&Proceed"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:134
+#: src/insets/InsetBibtex.cpp:170
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "CM Typewriter Light"
-msgstr "Machine a scrîre"
+msgid "BibTeX Generated Bibliography"
+msgstr "Rahucas prodûts pa BibTex"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:146
+#: src/insets/InsetBibtex.cpp:177
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Page"
-msgstr "Pådje: "
+msgid "Databases:"
+msgstr "Båze di doneyes:"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:204
+#: src/insets/InsetBibtex.cpp:202
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Module not found!"
-msgstr "Dji n' a nén trové li pådje di caracteres !"
+msgid "Style File:"
+msgstr "Cloyu"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:505
+#: src/insets/InsetBibtex.cpp:209
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Document Settings"
-msgstr "Documints"
+msgid "Lists:"
+msgstr "Royes"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:559
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1058
-msgid ""
-"Input listings parameters on the right. Enter ? for a list of parameters."
+#: src/insets/InsetBibtex.cpp:220
+msgid "included in TOC"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:568
-#, fuzzy
-msgid "Length"
-msgstr "Longueu|#L"
-
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:615 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:621
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:627
-msgid " (not installed)"
+#: src/insets/InsetBibtex.cpp:325 src/insets/InsetBibtex.cpp:374
+msgid "Export Warning!"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:632
-msgid "10"
+#: src/insets/InsetBibtex.cpp:326
+msgid ""
+"There are spaces in the paths to your BibTeX databases.\n"
+"BibTeX will be unable to find them."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:633
-#, fuzzy
-msgid "11"
-msgstr "1|#1"
-
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:634
-msgid "12"
+#: src/insets/InsetBibtex.cpp:375
+msgid ""
+"There are spaces in the path to your BibTeX style file.\n"
+"BibTeX will be unable to find it."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:669
-#, fuzzy
-msgid "empty"
-msgstr ", Parfondeu: "
-
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:670
+#: src/insets/InsetBox.cpp:67
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "plain"
-msgstr "Espåçmint"
+msgid "simple frame"
+msgstr "Sititchî ene etikete"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:671
+#: src/insets/InsetBox.cpp:68
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "headings"
-msgstr "Mape des tapes"
-
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:672
-msgid "fancy"
-msgstr ""
+msgid "frameless"
+msgstr "Scrîrece|#P"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:688
-msgid "B3"
+#: src/insets/InsetBox.cpp:69
+msgid "simple frame, page breaks"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:689
-msgid "B4"
+#: src/insets/InsetBox.cpp:70
+msgid "oval, thin"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:792
-#, fuzzy
-msgid "Language Default (no inputenc)"
-msgstr "Tiestîre"
+#: src/insets/InsetBox.cpp:71
+msgid "oval, thick"
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:801
-#, fuzzy
-msgid "``text''"
-msgstr "LaTeX "
+#: src/insets/InsetBox.cpp:72
+msgid "drop shadow"
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:802
+#: src/insets/InsetBox.cpp:73
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "''text''"
-msgstr "LaTeX "
+msgid "shaded background"
+msgstr "Sititchî ene etikete"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:803
+#: src/insets/InsetBox.cpp:74
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid ",,text``"
-msgstr "LaTeX "
+msgid "double frame"
+msgstr "Dobe|#D"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:804
-#, fuzzy
-msgid ",,text''"
-msgstr "LaTeX "
+#: src/insets/InsetBox.cpp:151 src/insets/InsetBox.cpp:154
+#, c-format
+msgid "%1$s (%2$s)"
+msgstr "%1$s (%2$s)"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:805
-#, fuzzy
-msgid "<<text>>"
-msgstr "LaTeX "
+#: src/insets/InsetBox.cpp:157
+#, c-format
+msgid "%1$s (%2$s, %3$s)"
+msgstr "%1$s (%2$s, %3$s)"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:806
+#: src/insets/InsetBranch.cpp:70 src/insets/InsetBranch.cpp:72
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid ">>text<<"
-msgstr "LaTeX "
+msgid "active"
+msgstr "Aclaper"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:821
-#, fuzzy
-msgid "Numbered"
-msgstr "Nombe"
+#: src/insets/InsetBranch.cpp:70 src/insets/InsetBranch.cpp:72
+#: src/insets/InsetIndex.cpp:452
+msgid "non-active"
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:822
-msgid "Appears in TOC"
+#: src/insets/InsetBranch.cpp:75
+#, c-format
+msgid "master: %1$s, child: %2$s"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:842
-msgid "Author-year"
+#: src/insets/InsetBranch.cpp:78
+#, c-format
+msgid "Branch (%1$s): %2$s"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:843
+#: src/insets/InsetBranch.cpp:87
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Numerical"
-msgstr "Nombe"
+msgid "Branch: "
+msgstr "Intreye bibiografike"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:902
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Unavailable: %1$s"
-msgstr "Sititchî on rahuca"
+#: src/insets/InsetBranch.cpp:93
+msgid "Branch (child only): "
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:981 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:996
+#: src/insets/InsetBranch.cpp:95
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Document Class"
-msgstr "Documint rlomé ("
+msgid "Branch (master only): "
+msgstr "Sorlignî"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:982
+#: src/insets/InsetBranch.cpp:97
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Modules"
-msgstr "Mitan|#t"
+msgid "Branch (undefined): "
+msgstr "Sorlignî"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:984
+#: src/insets/InsetBranch.cpp:102
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Text Layout"
-msgstr "Adjinçmint "
+msgid "Undef: "
+msgstr "Rah: "
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:986
+#: src/insets/InsetBranch.cpp:168
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Page Margins"
-msgstr "Boirds"
+msgid "Branch state changes in master document"
+msgstr "Schaper li documint?"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:988
-#, fuzzy
-msgid "Numbering & TOC"
-msgstr "Nombe"
+#: src/insets/InsetBranch.cpp:169
+#, c-format
+msgid ""
+"The state of the branch '%1$s' was changed in the master file. Please make "
+"sure to save the master."
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:990
-msgid "PDF Properties"
+#: src/insets/InsetCaption.cpp:397
+#, c-format
+msgid "Sub-%1$s"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:991
+#: src/insets/InsetCitation.cpp:161
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Math Options"
-msgstr "Co des ôtès tchûzes"
+msgid "No bibliography defined!"
+msgstr "Intreye bibiografike"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:992
+#: src/insets/InsetCommand.cpp:132
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Float Placement"
-msgstr "Plaece des comas:|#L"
+msgid "LaTeX Command: "
+msgstr "Enonder ene comande"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:993
+#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:268
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Bullets"
-msgstr "xxx Puces"
+msgid "InsetCommand Error: "
+msgstr "Enonder ene comande"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:994
+#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:269 src/insets/InsetCommandParams.cpp:286
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Branches"
-msgstr "Intreye bibiografike"
+msgid "Incompatible command name."
+msgstr "Enonder ene comande"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:995
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1007
+#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:285 src/insets/InsetCommandParams.cpp:316
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "LaTeX Preamble"
-msgstr "Adrovaedje LaTeX"
+msgid "InsetCommandParams Error: "
+msgstr "Enonder ene comande"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1236
+#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:308
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Layouts|#o#O"
-msgstr "Adjinçmint"
+msgid "InsetCommandParams: "
+msgstr "Enonder ene comande"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1238
+#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:309
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "LyX Layout (*.layout)"
-msgstr "Documint"
+msgid "Unknown parameter name: "
+msgstr "I manke èn årgumint"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1240
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1249
-msgid "Local layout file"
+#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:317
+msgid "Missing \\end_inset at this point: "
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1250
+#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:385
+#, c-format
 msgid ""
 msgid ""
-"The layout file you have selected is a local layout\n"
-"file, not one in the system or user directory. Your\n"
-"document may not work with this layout if you do not\n"
-"keep the layout file in the document directory."
+"The following characters that are used in the inset %1$s are not\n"
+"representable in the current encoding and therefore have been omitted:\n"
+"%2$s."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1254
-#, fuzzy
-msgid "&Set Layout"
-msgstr "Adjinçmint "
+#: src/insets/InsetExternal.cpp:509
+#, fuzzy, c-format
+msgid "External template %1$s is not installed"
+msgstr "Co des ôtès tchûzes"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1267
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1341
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2226
+#: src/insets/InsetFloat.cpp:281 src/insets/InsetFloat.cpp:462
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Error"
-msgstr "Aroke"
+msgid "float: "
+msgstr "Pîd del pådje"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1268
-#, fuzzy
-msgid "Unable to read local layout file."
-msgstr "Ké papî"
+#: src/insets/InsetFloat.cpp:283
+#, fuzzy, c-format
+msgid "ERROR: Unknown float type: %1$s"
+msgstr "Bouye nén cnoxhuwe"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1290
+#: src/insets/InsetFloat.cpp:400
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Select master document"
-msgstr "Schaper li documint?"
+msgid "float"
+msgstr "Pîd del pådje"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1294
+#: src/insets/InsetFloat.cpp:465
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "LyX Files (*.lyx)"
-msgstr "Documint"
+msgid "subfloat: "
+msgstr "Pîd del pådje"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1326
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2215
+#: src/insets/InsetFloat.cpp:473
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Unapplied changes"
-msgstr "Waitîz dins les candjmints"
+msgid " (sideways)"
+msgstr "Toûrner di 90°|#9"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1327
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2216
-msgid ""
-"Some changes in the dialog were not yet applied.\n"
-"If you do not apply now, they will be lost after this action."
+#: src/insets/InsetFloatList.cpp:81
+msgid "ERROR: Nonexistent float type!"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1329
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2218
-msgid "&Dismiss"
+#: src/insets/InsetFloatList.cpp:151
+#, c-format
+msgid "LyX cannot generate a list of %1$s"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1341
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2226
+#: src/insets/InsetFoot.cpp:113
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Unable to set document class."
-msgstr "Ké papî"
+msgid "footnote"
+msgstr "Sititchî ene pînote"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1375
-#, c-format
-msgid "%1$s, %2$s"
-msgstr ""
+#: src/insets/InsetGraphics.cpp:482 src/insets/InsetInclude.cpp:751
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Could not copy the file\n"
+"%1$s\n"
+"into the temporary directory."
+msgstr "Aroke! Dji n' sai waester li ridant timporaire:"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1380
+#: src/insets/InsetGraphics.cpp:727 src/insets/InsetGraphics.cpp:954
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "%1$s, %2$s, and %3$s"
+msgid "No conversion of %1$s is needed after all"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1464
-#, fuzzy
-msgid "Module provided by document class."
-msgstr "Ké papî"
+#: src/insets/InsetGraphics.cpp:831
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Graphics file: %1$s"
+msgstr "Fitchî|#F"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1472
+#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:198
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Package(s) required: %1$s."
+msgid ""
+"The following characters that are used in the href inset are not\n"
+"representable in the current encoding and therefore have been omitted:\n"
+"%1$s."
+msgstr ""
+
+#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:275
+msgid "www"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1478
+#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:277
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "or"
-msgstr "Floatflt xxx|#F"
+msgid "email"
+msgstr "Pitites(1)"
+
+#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:279
+#, fuzzy
+msgid "file"
+msgstr "Prinde avou"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1481
+#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:280
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Module required: %1$s."
+msgid "Hyperlink (%1$s) to %2$s"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1490
-#, c-format
-msgid "Modules excluded: %1$s."
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:378
+msgid "Verbatim Input"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1496
-msgid "WARNING: Some required packages are unavailable!"
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:381
+msgid "Verbatim Input*"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2034
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:387
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "[No options predefined]"
-msgstr "Potchî a l' aroke shûvante"
+msgid "Include (excluded)"
+msgstr "Prinde avou"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2238
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:393
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Can't set layout!"
-msgstr "Ôtès tchûzes po l' arindjmint del pådje"
+msgid "Unknown"
+msgstr " nén cnoxhu"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2239
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Unable to set layout for ID: %1$s"
-msgstr "Ké papî"
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:506 src/insets/InsetInclude.cpp:797
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:872
+msgid "Recursive input"
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2316
-#, fuzzy
-msgid "Not Found"
-msgstr " nén cnoxhu"
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:507 src/insets/InsetInclude.cpp:798
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:873
+#, c-format
+msgid "Attempted to include file %1$s in itself! Ignoring inclusion."
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiERT.cpp:29
-#, fuzzy
-msgid "TeX Code Settings"
-msgstr "Co des ôtès tchûzes"
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:636
+#, c-format
+msgid ""
+"Could not load included file\n"
+"`%1$s'\n"
+"Please, check whether it actually exists."
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiErrorList.cpp:38
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:640
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Error List"
-msgstr "LyX VC: discrîjhaedje po cmincî"
+msgid "Missing included file"
+msgstr "Prinde avou"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiErrorList.cpp:94
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:648
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "%1$s Errors (%2$s)"
+msgid ""
+"Included file `%1$s'\n"
+"has textclass `%2$s'\n"
+"while parent file has textclass `%3$s'."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:76 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:71
-#, fuzzy
-msgid "Top left"
-msgstr "Å mitan|#n"
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:654
+msgid "Different textclasses"
+msgstr ""
+
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:669
+#, c-format
+msgid ""
+"Included file `%1$s'\n"
+"uses module `%2$s'\n"
+"which is not used in parent file."
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:76 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:71
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:673
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Bottom left"
-msgstr "Dizo|#o#B"
+msgid "Module not found"
+msgstr "Dji n' a nén trové li pådje di caracteres !"
+
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:702 src/insets/InsetInclude.cpp:727
+#, c-format
+msgid ""
+"Included file `%1$s' was not exported correctly.\n"
+"Warning: LaTeX export is probably incomplete."
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:76 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:71
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:711 src/insets/InsetInclude.cpp:735
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Baseline left"
-msgstr "Aroymint"
+msgid "Export failure"
+msgstr "Prémetu"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:72
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:785
+msgid "Unsupported Inclusion"
+msgstr ""
+
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:786
+#, c-format
+msgid ""
+"LyX does not know how to include non-LyX files when generating HTML output. "
+"Offending file:\n"
+"%1$s"
+msgstr ""
+
+#: src/insets/InsetIndex.cpp:144
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Top center"
-msgstr "Å mitan|#n"
+msgid "Index sorting failed"
+msgstr "Dj' a aroké come dji ratoûrneve!"
+
+#: src/insets/InsetIndex.cpp:145
+#, c-format
+msgid ""
+"LyX's automatic index sorting algorithm faced\n"
+"problems with the entry '%1$s'.\n"
+"Please specify the sorting of this entry manually, as\n"
+"explained in the User Guide."
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:72
+#: src/insets/InsetIndex.cpp:272
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Bottom center"
-msgstr "Å mitan|#n"
+msgid "Index Entry"
+msgstr "Ritrait"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:72
+#: src/insets/InsetIndex.cpp:279 src/insets/InsetIndex.cpp:300
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Baseline center"
-msgstr "Aroymint"
+msgid "unknown type!"
+msgstr "Bouye nén cnoxhuwe"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:78 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:73
+#: src/insets/InsetIndex.cpp:449
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Top right"
-msgstr "Droetes"
+msgid "Unknown index type!"
+msgstr "Bouye nén cnoxhuwe"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:78 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:73
+#: src/insets/InsetIndex.cpp:450
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Bottom right"
-msgstr "Dizo|#o#B"
+msgid "All indexes"
+msgstr "[nou fitchî]"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:78 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:73
+#: src/insets/InsetIndex.cpp:454
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Baseline right"
-msgstr "Droete|#R"
+msgid "subindex"
+msgstr "Index"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:93
-#, fuzzy
-msgid "External Material"
-msgstr "Co des ôtès tchûzes|#C#X"
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:119
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Information regarding %1$s '%2$s'"
+msgstr "Dji n' a nén parvinu a-z enonder ci fitchî ci:"
+
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:143
+msgid "Missing \\end_inset at this point."
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:207
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:304 src/insets/InsetInfo.cpp:316
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:322 src/insets/InsetInfo.cpp:329
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Scale%"
-msgstr "Pitites(2)"
+msgid "undefined"
+msgstr "Sorlignî"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:657
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:343 src/insets/InsetInfo.cpp:352
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Select external file"
-msgstr "Tchwezi li roye shûvante"
+msgid "yes"
+msgstr "Stîle:  "
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiFloat.cpp:28
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:343 src/insets/InsetInfo.cpp:352
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Float Settings"
-msgstr "Tchûzes"
+msgid "no"
+msgstr "Disfé"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:153 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:870
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:437
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Graphics"
-msgstr "Fitchî|#F"
+msgid "No version control"
+msgstr "Shûre li modeye%t"
+
+#: src/insets/InsetLabel.cpp:76
+msgid "Label names must be unique!"
+msgstr ""
+
+#: src/insets/InsetLabel.cpp:77
+#, c-format
+msgid ""
+"The label %1$s already exists,\n"
+"it will be changed to %2$s."
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:725
+#: src/insets/InsetLabel.cpp:149
+msgid "DUPLICATE: "
+msgstr ""
+
+#: src/insets/InsetLine.cpp:66
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Select graphics file"
-msgstr "Tchwezi li roye shûvante"
+msgid "Horizontal line"
+msgstr "Aroymint di coûtchî|#c"
+
+#: src/insets/InsetListings.cpp:211
+msgid "no more lstline delimiters available"
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:737
+#: src/insets/InsetListings.cpp:216
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Clipart|#C#c"
-msgstr "Comande:|#C"
+msgid "Running out of delimiters"
+msgstr "Sititchî ene rawete di costé"
+
+#: src/insets/InsetListings.cpp:217
+msgid ""
+"For inline program listings, one character must be reserved\n"
+"as a delimiter. One of the listings, however, uses all available\n"
+"characters, so none is left for delimiting purposes.\n"
+"For the time being, I have replaced '!' by a warning, but you\n"
+"must investigate!"
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:39
+#: src/insets/InsetListings.cpp:259
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Horizontal Space Settings"
-msgstr "Minipådje|#M"
+msgid "Uncodable characters in listings inset"
+msgstr "Speciå:|#S"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:100
+#: src/insets/InsetListings.cpp:260
+#, c-format
 msgid ""
 msgid ""
-"Insert the spacing even after a line break.\n"
-"Note that a protected Half Quad will be turned into\n"
-"a vertical space if used at the beginning of a paragraph!"
+"The following characters in one of the program listings are\n"
+"not representable in the current encoding and have been omitted:\n"
+"%1$s."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiHyperlink.cpp:29
-msgid "Hyperlink"
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:125
+msgid "A value is expected."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:48
-#, fuzzy
-msgid "Child Document"
-msgstr "Documint"
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:128
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:141
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:154
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:167
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:181
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:208
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:241
+msgid "Unbalanced braces!"
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:120 src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:182
-#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:239 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:375
-#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:450
-msgid ""
-"Input listing parameters on the right. Enter ? for a list of parameters."
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:136
+msgid "Please specify true or false."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:308
-#, fuzzy
-msgid "Select document to include"
-msgstr "Tchwezixhoz on documint po stitchî"
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:139
+msgid "Only true or false is allowed."
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:315
-#, fuzzy
-msgid "LaTeX/LyX Documents (*.tex *.lyx)"
-msgstr "Documint"
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:149
+msgid "Please specify an integer value."
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:46
-#, fuzzy
-msgid "unknown"
-msgstr " nén cnoxhu"
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:152
+msgid "An integer is expected."
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:46
-#, fuzzy
-msgid "shortcut"
-msgstr "Dji rgrete."
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:162
+msgid "Please specify a LaTeX length expression."
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:46
-#, fuzzy
-msgid "shortcuts"
-msgstr "Dji rgrete."
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:165
+msgid "Invalid LaTeX length expression."
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:46
-msgid "lyxrc"
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:175
+#, c-format
+msgid "Please specify a LaTeX length expression or a skip amount (%1$s)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:46
-#, fuzzy
-msgid "package"
-msgstr "Mete el plaece"
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:179
+msgid "Not a valid LaTeX length expression or skip amount."
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:46
-#, fuzzy
-msgid "textclass"
-msgstr "LaTeX "
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:189
+#, c-format
+msgid "Please specify one of %1$s."
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:47
-#, fuzzy
-msgid "menu"
-msgstr "Royes"
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:223
+#, c-format
+msgid "Try one of %1$s."
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:47
-#, fuzzy
-msgid "icon"
-msgstr "Deus|#D#w"
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:225
+#, c-format
+msgid "I guess you mean %1$s."
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:47
-#, fuzzy
-msgid "buffer"
-msgstr "Bleu"
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:233
+#, c-format
+msgid "Please specify one or more of '%1$s'."
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiKeySymbol.cpp:706
-msgid "Shift-"
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:238
+#, c-format
+msgid "Should be composed of one or more of %1$s."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiKeySymbol.cpp:707
-#, fuzzy
-msgid "Control-"
-msgstr "Sititchî ene etikete"
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:301
+msgid ""
+"Use \\footnotesize, \\small, \\itshape, \\ttfamily or something like that"
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiKeySymbol.cpp:708
-#, fuzzy
-msgid "Option-"
-msgstr "Tchûzes"
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:303
+msgid ""
+"none, leftline, topline, bottomline, lines, single, shadowbox or subset of "
+"trblTRBL"
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiKeySymbol.cpp:709
-#, fuzzy
-msgid "Command-"
-msgstr "Romane"
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:305
+msgid ""
+"Enter four letters (either t = round or f = square) for top right, bottom "
+"right, bottom left and top left corner."
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiLabel.cpp:37
-#, fuzzy
-msgid "Label"
-msgstr "Li tåvlea est stitchî"
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:308
+msgid "Enter something like \\color{white}"
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:60
-#, fuzzy
-msgid "No language"
-msgstr "Lingaedje"
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:336
+msgid "Expect a number with an optional * before it"
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:164
-#, fuzzy
-msgid "Program Listing Settings"
-msgstr "Minipådje|#M"
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:420
+msgid "auto, last or a number"
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:414
-#, fuzzy
-msgid "No dialect"
-msgstr "(Candjî)"
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:430
+msgid ""
+"This parameter should not be entered here. Please use the caption edit box "
+"(when using the child document dialog) or menu Insert->Caption (when "
+"defining a listing inset)"
+msgstr ""
+
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:436
+msgid ""
+"This parameter should not be entered here. Please use the label edit box "
+"(when using the child document dialog) or menu Insert->Label (when defining "
+"a listing inset)"
+msgstr ""
+
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:639
+msgid "Invalid (empty) listing parameter name."
+msgstr ""
+
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:655
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Available listing parameters are %1$s"
+msgstr "I manke èn årgumint"
+
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:658
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Available listings parameters containing string \"%1$s\" are %2$s"
+msgstr "I manke èn årgumint"
+
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:669
+#, c-format
+msgid "Parameter %1$s: "
+msgstr ""
+
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:682
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unknown listing parameter name: %1$s"
+msgstr "I manke èn årgumint"
+
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:685
+#, c-format
+msgid "Parameters starting with '%1$s': %2$s"
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:103 src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:180
+#: src/insets/InsetNewpage.cpp:181 src/insets/InsetNewpage.cpp:193
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "LaTeX Log"
-msgstr "Fitchî des messaedjes LaTeX"
+msgid "New Page"
+msgstr "Vûdî|#v"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:182
+#: src/insets/InsetNewpage.cpp:184
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Literate Programming Build Log"
-msgstr "Nol advertixhmint d' oyu."
+msgid "Page Break"
+msgstr "Côper li pådje"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:184
+#: src/insets/InsetNewpage.cpp:187
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "lyx2lyx Error Log"
-msgstr "Nol advertixhmint d' oyu."
+msgid "Clear Page"
+msgstr "Vûdî|#v"
+
+#: src/insets/InsetNewpage.cpp:190
+msgid "Clear Double Page"
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:186
+#: src/insets/InsetNomencl.cpp:79
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Version Control Log"
-msgstr "Shûre li modeye%t"
+msgid "Nom: "
+msgstr "Pititès grandès letes"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:212
+#: src/insets/InsetNomencl.cpp:90
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "No LaTeX log file found."
-msgstr "Nol advertixhmint d' oyu."
+msgid "Nomenclature Symbol: "
+msgstr "Ôte"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:215
+#: src/insets/InsetNomencl.cpp:91
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "No literate programming build log file found."
-msgstr "Nol advertixhmint d' oyu."
+msgid "Description: "
+msgstr "Gåliotaedje"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:218
+#: src/insets/InsetNomencl.cpp:94
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "No lyx2lyx error log file found."
-msgstr "Nol advertixhmint d' oyu."
+msgid "Sorting: "
+msgstr "Floatflt xxx|#F"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:221
+#: src/insets/InsetNote.cpp:270
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "No version control log file found."
-msgstr "Nol advertixhmint d' oyu."
+msgid "note"
+msgstr "Rawete"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiMathMatrix.cpp:30
+#: src/insets/InsetPhantom.cpp:65
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Math Matrix"
-msgstr "Matrice"
+msgid "Phantom"
+msgstr "hom"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiNomencl.cpp:32 src/insets/InsetNomencl.cpp:135
-msgid "Nomenclature"
+#: src/insets/InsetPhantom.cpp:66
+msgid "HPhantom"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiNote.cpp:26
-#, fuzzy
-msgid "Note Settings"
-msgstr "Tchûzes"
+#: src/insets/InsetPhantom.cpp:67
+msgid "VPhantom"
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:48
+#: src/insets/InsetPhantom.cpp:329
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Paragraph Settings"
-msgstr "Intreye bibiografike"
+msgid "phantom"
+msgstr "hom"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:78
-msgid ""
-"As described in the User Guide, the width of this text determines the width "
-"of the label part of each item in environments like List and Description.\n"
-"\n"
-" Normally, you won't need to set this, since the largest label width of all "
-"the items is used."
+#: src/insets/InsetPhantom.cpp:331
+msgid "hphantom"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:135
-#, fuzzy
-msgid "System files|#S#s"
-msgstr "Eployî include|#U"
-
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:139
-#, fuzzy
-msgid "User files|#U#u"
-msgstr "Eployî include|#U"
+#: src/insets/InsetPhantom.cpp:333
+msgid "vphantom"
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:223
-msgid "Look & Feel"
+#: src/insets/InsetRef.cpp:314
+msgid "BROKEN: "
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:225
+#: src/insets/InsetRef.cpp:355 src/mathed/InsetMathRef.cpp:225
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Language Settings"
-msgstr "Minipådje|#M"
+msgid "Ref: "
+msgstr "Rah: "
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:226
+#: src/insets/InsetRef.cpp:356 src/mathed/InsetMathRef.cpp:226
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Output"
-msgstr ", Parfondeu: "
+msgid "Equation"
+msgstr "Toûrnaedje"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:227
+#: src/insets/InsetRef.cpp:356 src/mathed/InsetMathRef.cpp:226
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "File Handling"
-msgstr "Grandeu des fontes:|#G"
+msgid "EqRef: "
+msgstr "Rah: "
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:364
+#: src/insets/InsetRef.cpp:357 src/mathed/InsetMathRef.cpp:227
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Date format"
-msgstr "Metaedje a djoû|#û#U"
+msgid "Page Number"
+msgstr "Nou nombe"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:391
+#: src/insets/InsetRef.cpp:357 src/mathed/InsetMathRef.cpp:227
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Keyboard/Mouse"
-msgstr "Mots clés:|#C#K"
+msgid "Page: "
+msgstr "Pådje: "
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:466
+#: src/insets/InsetRef.cpp:358 src/mathed/InsetMathRef.cpp:228
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Input Completion"
-msgstr "Tite|#k"
+msgid "Textual Page Number"
+msgstr "Sititchî li limerô del pådje|#P"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:597
+#: src/insets/InsetRef.cpp:358 src/mathed/InsetMathRef.cpp:228
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Screen fonts"
-msgstr "Tchûzes pol waitroûle"
+msgid "TextPage: "
+msgstr "Sicrît"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:771
+#: src/insets/InsetRef.cpp:359 src/mathed/InsetMathRef.cpp:229
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Colors"
-msgstr "Cloyu"
+msgid "Standard+Textual Page"
+msgstr "Sititchî li limerô del pådje|#P"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:924
+#: src/insets/InsetRef.cpp:359 src/mathed/InsetMathRef.cpp:229
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Paths"
-msgstr "Matematike"
+msgid "Ref+Text: "
+msgstr "Rah: "
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:979
+#: src/insets/InsetRef.cpp:360
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Select directory for example files"
-msgstr "Tchwezi li roye shûvante"
+msgid "Formatted"
+msgstr "Floatflt xxx|#F"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:988
+#: src/insets/InsetRef.cpp:360
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Select a document templates directory"
-msgstr "Tchwezixhoz on documint po stitchî"
+msgid "Format: "
+msgstr "Floatflt xxx|#F"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:997
+#: src/insets/InsetRef.cpp:361
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Select a temporary directory"
-msgstr "Aroke! Dji n' sai fé on ridant timporaire:"
+msgid "Reference to Name"
+msgstr "Sititchî on rahuca"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1006
+#: src/insets/InsetRef.cpp:361
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Select a backups directory"
-msgstr "Tchwezixhoz on documint po stitchî"
+msgid "NameRef:"
+msgstr "No:|#N"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1015
+#: src/insets/InsetScript.cpp:345
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Select a document directory"
-msgstr "Tchwezixhoz on documint po stitchî"
-
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1024
-msgid "Give a filename for the LyX server pipe"
-msgstr ""
+msgid "subscript"
+msgstr "Postscript|#P"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1037
-#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:57
+#: src/insets/InsetScript.cpp:355
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Spellchecker"
-msgstr "Coridjeu di scrîjhaedje"
+msgid "superscript"
+msgstr "Postscript|#P"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1059
+#: src/insets/InsetSpace.cpp:71
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "ispell"
-msgstr "Djaene"
+msgid "Protected Space"
+msgstr "Sititchî on vûde waranti"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1060
+#: src/insets/InsetSpace.cpp:86
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "aspell"
-msgstr "Djaene"
+msgid "Quad Space"
+msgstr "Mete el plaece"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1061
+#: src/insets/InsetSpace.cpp:89
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "hspell"
-msgstr "Djaene"
+msgid "Double Quad Space"
+msgstr "Mete el plaece"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1063
-msgid "pspell (library)"
-msgstr ""
+#: src/insets/InsetSpace.cpp:92
+#, fuzzy
+msgid "Enspace"
+msgstr "Mete el plaece"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1066
-msgid "aspell (library)"
+#: src/insets/InsetSpace.cpp:95
+msgid "Enskip"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1146
+#: src/insets/InsetSpace.cpp:110
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Converters"
-msgstr "Å mitan|#n"
+msgid "Protected Horizontal Fill"
+msgstr "Aroymint di coûtchî|#c"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1451
+#: src/insets/InsetSpace.cpp:113
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "File formats"
-msgstr "Floatflt xxx|#F"
+msgid "Horizontal Fill (Dots)"
+msgstr "Aroymint di coûtchî|#c"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1649
+#: src/insets/InsetSpace.cpp:116
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Format in use"
-msgstr "Floatflt xxx|#F"
-
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1650
-msgid "Cannot remove a Format used by a Converter. Remove the converter first."
-msgstr ""
-
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1724
-msgid "LyX needs to be restarted!"
-msgstr ""
-
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1725
-msgid ""
-"The change of user interface language will be fully effective only after a "
-"restart."
-msgstr ""
+msgid "Horizontal Fill (Rule)"
+msgstr "Aroymint di coûtchî|#c"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1783
+#: src/insets/InsetSpace.cpp:119
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Printer"
-msgstr "Rexhe"
+msgid "Horizontal Fill (Left Arrow)"
+msgstr "Aroymint di coûtchî|#c"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1881 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2579
+#: src/insets/InsetSpace.cpp:122
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "User interface"
-msgstr "Eployî èn ôte lingaedje|#T"
+msgid "Horizontal Fill (Right Arrow)"
+msgstr "Aroymint di coûtchî|#c"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1967
+#: src/insets/InsetSpace.cpp:125
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Control"
-msgstr "Sititchî ene etikete"
+msgid "Horizontal Fill (Up Brace)"
+msgstr "Aroymint di coûtchî|#c"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2039
+#: src/insets/InsetSpace.cpp:128
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Shortcuts"
-msgstr "Dji rgrete."
+msgid "Horizontal Fill (Down Brace)"
+msgstr "Aroymint di coûtchî|#c"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2044
-#, fuzzy
-msgid "Function"
-msgstr "Foncsions"
+#: src/insets/InsetSpace.cpp:132
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Horizontal Space (%1$s)"
+msgstr "Aroymint di coûtchî|#c"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2045
-#, fuzzy
-msgid "Shortcut"
-msgstr "Dji rgrete."
+#: src/insets/InsetSpace.cpp:137
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Protected Horizontal Space (%1$s)"
+msgstr "Sititchî on vûde waranti"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2126
-msgid "Cursor, Mouse and Editing functions"
-msgstr ""
+#: src/insets/InsetTOC.cpp:77
+#, fuzzy
+msgid "List of Listings"
+msgstr "Imådje"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2130
+#: src/insets/InsetTOC.cpp:78
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Mathematical Symbols"
-msgstr "Matrice"
+msgid "Unknown TOC type"
+msgstr "Bouye nén cnoxhuwe"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2134
+#: src/insets/InsetTabular.cpp:4535
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Document and Window"
-msgstr "Aroke dins LaTeX"
+msgid "Selections not supported."
+msgstr "Dji n' a nén trové li pådje di caracteres !"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2138
-msgid "Font, Layouts and Textclasses"
+#: src/insets/InsetTabular.cpp:4557
+msgid "Multi-column in current or destination column."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2142
-#, fuzzy
-msgid "System and Miscellaneous"
-msgstr "Totes sôrts"
+#: src/insets/InsetTabular.cpp:4569
+msgid "Multi-row in current or destination row."
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2269 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2315
-#, fuzzy
-msgid "Res&tore"
-msgstr "Comincî pal difén|#R"
+#: src/insets/InsetTabular.cpp:4961
+msgid "Selection size should match clipboard content."
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2425 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2432
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2443 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2456
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2475
-msgid "Failed to create shortcut"
+#: src/insets/InsetWrap.cpp:48 src/insets/InsetWrap.cpp:123
+msgid "wrap: "
+msgstr ""
+
+#: src/insets/InsetWrap.cpp:209
+msgid "wrap"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2426
+#: src/insets/RenderGraphic.cpp:83 src/insets/RenderGraphic.cpp:87
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Unknown or invalid LyX function"
-msgstr "Bouye nén cnoxhuwe"
+msgid "Not shown."
+msgstr " nén cnoxhu"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2433
-msgid "Invalid or empty key sequence"
+#: src/insets/RenderGraphic.cpp:90
+msgid "Loading..."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2444
-#, c-format
-msgid ""
-"Shortcut `%1$s' is already bound to:\n"
-"%2$s"
-msgstr ""
+#: src/insets/RenderGraphic.cpp:93
+#, fuzzy
+msgid "Converting to loadable format..."
+msgstr "Dj' a aroké come dji sayîve do lere "
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2457
-#, c-format
-msgid ""
-"Shortcut `%1$s' is already bound to:\n"
-"%2$s\n"
-"You need to remove that binding before creating a new one."
+#: src/insets/RenderGraphic.cpp:96
+msgid "Loaded into memory. Generating pixmap..."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2476
-msgid "Can not insert shortcut to the list"
-msgstr ""
+#: src/insets/RenderGraphic.cpp:99
+#, fuzzy
+msgid "Scaling etc..."
+msgstr "Dj' a aroké come dji sayîve do lere "
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2507
+#: src/insets/RenderGraphic.cpp:102
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Identity"
-msgstr "Ritrait"
+msgid "Ready to display"
+msgstr "[nén håyné]"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2696
+#: src/insets/RenderGraphic.cpp:105
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Choose bind file"
-msgstr "Tchwezixhoz on modele"
+msgid "No file found!"
+msgstr "Nol advertixhmint d' oyu."
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2697
+#: src/insets/RenderGraphic.cpp:108
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "LyX bind files (*.bind)"
-msgstr "Båze di doneyes:"
+msgid "Error converting to loadable format"
+msgstr "Dj' a aroké come dji sayîve do lere "
+
+#: src/insets/RenderGraphic.cpp:111
+msgid "Error loading file into memory"
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2703
+#: src/insets/RenderGraphic.cpp:114
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Choose UI file"
-msgstr "Tchwezixhoz on modele"
+msgid "Error generating the pixmap"
+msgstr "Dj' a aroké come dji sayîve do lere "
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2704
+#: src/insets/RenderGraphic.cpp:117
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "LyX UI files (*.ui)"
-msgstr "[nou fitchî]"
+msgid "No image"
+msgstr "(Candjî)"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2710
+#: src/insets/RenderPreview.cpp:113
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Choose keyboard map"
-msgstr "Mots clés:|#C#K"
+msgid "Preview loading"
+msgstr "Comincî pal difén|#R"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2711
+#: src/insets/RenderPreview.cpp:116
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "LyX keyboard maps (*.kmap)"
-msgstr "Mots clés:|#C#K"
+msgid "Preview ready"
+msgstr "Comincî pal difén|#R"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2717
+#: src/insets/RenderPreview.cpp:119
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Choose personal dictionary"
-msgstr "Radjouter è motî da vosse|#R"
+msgid "Preview failed"
+msgstr "Dj' a fwait berwete come dji sayîve di schaper tot seu !"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2718
-msgid "*.pws"
+#: src/lengthcommon.cpp:44
+msgid "cc[[unit of measure]]"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2718
-#, fuzzy
-msgid "*.ispell"
-msgstr "Djaene"
+#: src/lengthcommon.cpp:44
+msgid "dd"
+msgstr "dd"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrint.cpp:43
-#, fuzzy
-msgid "Print Document"
-msgstr "Documint"
+#: src/lengthcommon.cpp:44
+msgid "em"
+msgstr "em"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrint.cpp:87
-#, fuzzy
-msgid "Print to file"
-msgstr "Rexhe so"
+#: src/lengthcommon.cpp:45
+msgid "ex"
+msgstr "ex"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrint.cpp:88
-msgid "PostScript files (*.ps)"
+#: src/lengthcommon.cpp:45
+msgid "mu[[unit of measure]]"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:43
-#, fuzzy
-msgid "Cross-reference"
-msgstr "Sititchî on croejhlé rahuca"
+#: src/lengthcommon.cpp:45
+msgid "pc"
+msgstr "pc"
+
+#: src/lengthcommon.cpp:46
+msgid "pt"
+msgstr "pt"
+
+#: src/lengthcommon.cpp:46
+msgid "sp"
+msgstr "sp"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:279
+#: src/lengthcommon.cpp:46
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "&Go Back"
-msgstr "Noer"
+msgid "Text Width %"
+msgstr "Lårdj. etiketes:|#d"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:281
+#: src/lengthcommon.cpp:47
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Jump back"
-msgstr "Noer"
+msgid "Column Width %"
+msgstr "Colones"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:289
+#: src/lengthcommon.cpp:47
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Jump to label"
-msgstr "Potchî sol rahuca|#G"
+msgid "Page Width %"
+msgstr "Lårdj. etiketes:|#d"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSearch.cpp:41
+#: src/lengthcommon.cpp:47
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Find and Replace"
-msgstr "Trover eyèt mete el plaece"
+msgid "Line Width %"
+msgstr "Lårdj. etiketes:|#d"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSendto.cpp:38
+#: src/lengthcommon.cpp:48
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Send Document to Command"
-msgstr "Evoyî li documint al comande"
+msgid "Text Height %"
+msgstr "Droetes"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiShowFile.cpp:30
+#: src/lengthcommon.cpp:48
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Show File"
-msgstr "Fitchî"
+msgid "Page Height %"
+msgstr "Droetes"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiShowFile.cpp:47
+#: src/lyxfind.cpp:128
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Error -> Cannot load file!"
-msgstr "Dji n' sai scrîre li fitchî"
+msgid "Search error"
+msgstr "Aroke dins LaTeX"
+
+#: src/lyxfind.cpp:128
+msgid "Search string is empty"
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:242
+#: src/lyxfind.cpp:372
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Spellchecker error"
-msgstr "Coridjeu di scrîjhaedje"
+msgid "String found."
+msgstr "Dji n' a nén trové li pådje di caracteres !"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:243
+#: src/lyxfind.cpp:374
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "The spellchecker could not be started\n"
+msgid "String has been replaced."
+msgstr "Li sistinme est rapontyî"
+
+#: src/lyxfind.cpp:377
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%1$d strings have been replaced."
+msgstr "Li sistinme est rapontyî"
+
+#: src/lyxfind.cpp:1456
+msgid "Invalid regular expression!"
 msgstr ""
 msgstr ""
-"Li processus i-spell vént do mori.\n"
-"Mutwè aveut-i fwait, tot simplumint ?"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:397
+#: src/lyxfind.cpp:1461
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid ""
-"The spellchecker has died for some reason.\n"
-"Maybe it has been killed."
-msgstr ""
-"Li processus i-spell vént do mori.\n"
-"Mutwè aveut-i fwait, tot simplumint ?"
+msgid "Match not found!"
+msgstr "Dji n' a nén trové li pådje di caracteres !"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:400
+#: src/lyxfind.cpp:1465
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "The spellchecker has failed.\n"
+msgid "Match found!"
+msgstr "Dji n' a nén trové li pådje di caracteres !"
+
+#: src/mathed/InsetMathAMSArray.cpp:119 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1743
+#: src/mathed/InsetMathSplit.cpp:85 src/mathed/InsetMathSubstack.cpp:76
+#, c-format
+msgid "Can't add vertical grid lines in '%1$s'"
 msgstr ""
 msgstr ""
-"Li processus i-spell vént do mori.\n"
-"Mutwè aveut-i fwait, tot simplumint ?"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:404
-#, fuzzy
-msgid "The spellchecker has failed"
+#: src/mathed/InsetMathCases.cpp:110
+#, c-format
+msgid "No vertical grid lines in 'cases': feature %1$s"
 msgstr ""
 msgstr ""
-"Li processus i-spell vént do mori.\n"
-"Mutwè aveut-i fwait, tot simplumint ?"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:418
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%1$d words checked."
-msgstr "Dj' a trové ene måcule"
+#: src/mathed/InsetMathCases.cpp:117
+#, c-format
+msgid "Changing number of columns not allowed in 'cases': feature %1$s"
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:420
+#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1491
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "One word checked."
-msgstr "Dj' a trové ene måcule"
+msgid "Cursor not in table"
+msgstr "Dji n' a nén parvinu a-z enonder ci fitchî ci:"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:423
-#, fuzzy
-msgid "Spelling check completed"
-msgstr "Dj' a tot fwait di coridjî !"
+#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1497
+msgid "Only one row"
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:52
+#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1503
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Basic Latin"
-msgstr "Båze di doneyes:"
+msgid "Only one column"
+msgstr "Disfacer li colone|#O"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:53
-msgid "Latin-1 Supplement"
-msgstr ""
+#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1511
+#, fuzzy
+msgid "No hline to delete"
+msgstr "Rén a fé"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:54
-msgid "Latin Extended-A"
+#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1520
+msgid "No vline to delete"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:55
-msgid "Latin Extended-B"
+#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1549
+#, c-format
+msgid "Unknown tabular feature '%1$s'"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:56
+#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1339
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "IPA Extensions"
-msgstr "Co des ôtès tchûzes"
+msgid "Bad math environment"
+msgstr "Aroymint"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:57
-msgid "Spacing Modifier Letters"
+#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1340
+msgid ""
+"Computation cannot be performed for AMS math environments.\n"
+"Change the math formula type and try again."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:58
-msgid "Combining Diacritical Marks"
+#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1443 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1452
+#, fuzzy
+msgid "No number"
+msgstr "Nombe"
+
+#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1716
+#, c-format
+msgid "Can't change number of rows in '%1$s'"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:60
-msgid "Cyrillic"
+#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1726
+#, c-format
+msgid "Can't change number of columns in '%1$s'"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:63
-msgid "Arabic"
+#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1736
+#, c-format
+msgid "Can't add horizontal grid lines in '%1$s'"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:64
-msgid "Devanagari"
+#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:713 src/mathed/InsetMathNest.cpp:1732
+#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1878
+msgid "Autocorrect Off ('!' to enter)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:65
-msgid "Bengali"
+#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1021
+msgid "create new math text environment ($...$)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:66
-msgid "Gurmukhi"
+#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1024
+msgid "entered math text mode (textrm)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:67
+#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1046
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Gujarati"
-msgstr "Evoye xxx"
+msgid "Regular expression editor mode"
+msgstr "Môde aspougneu matematike"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:68
-msgid "Oriya"
+#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1737 src/mathed/InsetMathNest.cpp:1880
+msgid "Autocorrect On (<space> to exit)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:69
+#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:225
+msgid "Standard[[mathref]]"
+msgstr ""
+
+#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:230
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Tamil"
-msgstr "Matrice"
+msgid "PrettyRef"
+msgstr "Rah: "
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:70
-msgid "Telugu"
-msgstr ""
+#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:230
+#, fuzzy
+msgid "FormatRef: "
+msgstr "Floatflt xxx|#F"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:71
+#: src/mathed/InsetMathSubstack.cpp:85
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Can't change horizontal alignment in '%1$s'"
+msgstr "Aroymint di coûtchî|#c"
+
+#: src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:494
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Kannada"
-msgstr "Toûrnaedje"
+msgid "optional"
+msgstr "Aroymint di coûtchî|#c"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:72
-msgid "Malayalam"
+#: src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:1256
+#, fuzzy
+msgid "math macro"
+msgstr "Sititchî ene etikete"
+
+#: src/output.cpp:37
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Could not open the specified document\n"
+"%1$s."
+msgstr "Dji n' sai drovi li documint"
+
+#: src/output_plaintext.cpp:144
+msgid "Abstract: "
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:74
+#: src/output_plaintext.cpp:156
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Lao"
-msgstr "Adjinçmint "
+msgid "References: "
+msgstr "Sititchî on rahuca"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:75
+#: src/support/Package.cpp:509
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Tibetan"
-msgstr "LaTeX "
+msgid "LyX binary not found"
+msgstr "Dji n' a nén trové li pådje di caracteres !"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:76
-#, fuzzy
-msgid "Georgian"
-msgstr "Sititchî"
+#: src/support/Package.cpp:510
+#, c-format
+msgid ""
+"Unable to determine the path to the LyX binary from the command line %1$s"
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:77
-msgid "Hangul Jamo"
+#: src/support/Package.cpp:629
+#, c-format
+msgid ""
+"Unable to determine the system directory having searched\n"
+"\t%1$s\n"
+"Use the '-sysdir' command line parameter or set the environment variable\n"
+"%2$s to the LyX system directory containing the file `chkconfig.ltx'."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:78
+#: src/support/Package.cpp:698 src/support/Package.cpp:725
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Phonetic Extensions"
-msgstr "Co des ôtès tchûzes"
+msgid "File not found"
+msgstr "Dji n' a nén trové li pådje di caracteres !"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:79
-msgid "Latin Extended Additional"
+#: src/support/Package.cpp:699
+#, c-format
+msgid ""
+"Invalid %1$s switch.\n"
+"Directory %2$s does not contain %3$s."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:80
-msgid "Greek Extended"
+#: src/support/Package.cpp:726
+#, c-format
+msgid ""
+"Invalid %1$s environment variable.\n"
+"Directory %2$s does not contain %3$s."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:81
-#, fuzzy
-msgid "General Punctuation"
-msgstr "Nole informåcion po disfé"
+#: src/support/Package.cpp:750
+#, c-format
+msgid ""
+"Invalid %1$s environment variable.\n"
+"%2$s is not a directory."
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:82
+#: src/support/Package.cpp:752
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Superscripts and Subscripts"
-msgstr "Postscript|#P"
+msgid "Directory not found"
+msgstr "Dji n' a nén trové li pådje di caracteres !"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:83
-msgid "Currency Symbols"
+#: src/support/Systemcall.cpp:401
+#, c-format
+msgid ""
+"The command\n"
+"%1$s\n"
+"has not yet completed.\n"
+"\n"
+"Do you want to stop it?"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:84
-msgid "Combining Diacritical Marks for Symbols"
+#: src/support/Systemcall.cpp:403
+#, fuzzy
+msgid "Stop command?"
+msgstr "Enonder ene comande"
+
+#: src/support/Systemcall.cpp:404
+#, fuzzy
+msgid "&Stop it"
+msgstr "Tite|#k"
+
+#: src/support/Systemcall.cpp:404
+msgid "Let it &run"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:85
-msgid "Letterlike Symbols"
+#: src/support/debug.cpp:42
+msgid "No debugging messages"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:86
+#: src/support/debug.cpp:43
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Number Forms"
-msgstr "Nombe"
+msgid "General information"
+msgstr "Nole informåcion po disfé"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:88
+#: src/support/debug.cpp:44
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Mathematical Operators"
-msgstr "Matrice"
+msgid "Program initialisation"
+msgstr "LyX VC: discrîjhaedje po cmincî"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:89
+#: src/support/debug.cpp:45
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Miscellaneous Technical"
-msgstr "Totes sôrts"
+msgid "Keyboard events handling"
+msgstr "Grandeu des fontes:|#G"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:90
-msgid "Control Pictures"
-msgstr ""
+#: src/support/debug.cpp:46
+#, fuzzy
+msgid "GUI handling"
+msgstr "Mape des tapes"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:91
-msgid "Optical Character Recognition"
+#: src/support/debug.cpp:47
+msgid "Lyxlex grammar parser"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:92
-msgid "Enclosed Alphanumerics"
+#: src/support/debug.cpp:48
+#, fuzzy
+msgid "Configuration files reading"
+msgstr "Dji n' a nén parvinu a-z enonder ci fitchî ci:"
+
+#: src/support/debug.cpp:49
+msgid "Custom keyboard definition"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:93
+#: src/support/debug.cpp:50
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Box Drawing"
-msgstr "Tchûzes"
+msgid "LaTeX generation/execution"
+msgstr "Nole informåcion po disfé"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:94
+#: src/support/debug.cpp:51
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Block Elements"
-msgstr "Plaece des comas:|#L"
+msgid "Math editor"
+msgstr "Môde aspougneu matematike"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:95
-msgid "Geometric Shapes"
-msgstr ""
+#: src/support/debug.cpp:52
+#, fuzzy
+msgid "Font handling"
+msgstr "Grandeu des fontes:|#G"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:96
+#: src/support/debug.cpp:53
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Miscellaneous Symbols"
-msgstr "Totes sôrts"
+msgid "Textclass files reading"
+msgstr "Yåk n' a nén stî come dji voleu tcherdjî li sôrte di documint"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:97
-msgid "Dingbats"
-msgstr ""
+#: src/support/debug.cpp:54
+#, fuzzy
+msgid "Version control"
+msgstr "Shûre li modeye%t"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:98
-msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-A"
-msgstr ""
+#: src/support/debug.cpp:55
+#, fuzzy
+msgid "External control interface"
+msgstr "Co des ôtès tchûzes|#C#X"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:99
-msgid "CJK Symbols and Punctuation"
+#: src/support/debug.cpp:56
+msgid "Undo/Redo mechanism"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:100
-msgid "Hiragana"
-msgstr ""
+#: src/support/debug.cpp:57
+#, fuzzy
+msgid "User commands"
+msgstr "Romane"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:101
-msgid "Katakana"
+#: src/support/debug.cpp:58
+msgid "The LyX Lexer"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:102
+#: src/support/debug.cpp:59
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Bopomofo"
-msgstr "% del pådje|#j"
-
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:103
-msgid "Hangul Compatibility Jamo"
-msgstr ""
+msgid "Dependency information"
+msgstr "Gåliotaedje"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:104
-msgid "Kanbun"
-msgstr ""
+#: src/support/debug.cpp:60
+#, fuzzy
+msgid "LyX Insets"
+msgstr "Index"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:105
-msgid "Enclosed CJK Letters and Months"
+#: src/support/debug.cpp:61
+msgid "Files used by LyX"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:106
-msgid "CJK Compatibility"
+#: src/support/debug.cpp:62
+msgid "Workarea events"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:107
-msgid "CJK Unified Ideographs"
+#: src/support/debug.cpp:63
+msgid "Insettext/tabular messages"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:108
-msgid "Hangul Syllables"
+#: src/support/debug.cpp:64
+msgid "Graphics conversion and loading"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:109
-msgid "High Surrogates"
-msgstr ""
+#: src/support/debug.cpp:65
+#, fuzzy
+msgid "Change tracking"
+msgstr "Lingaedje"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:110
-msgid "Private Use High Surrogates"
-msgstr ""
+#: src/support/debug.cpp:66
+#, fuzzy
+msgid "External template/inset messages"
+msgstr "Co des ôtès tchûzes"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:111
-msgid "Low Surrogates"
+#: src/support/debug.cpp:67
+msgid "RowPainter profiling"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:112
-msgid "Private Use Area"
-msgstr ""
+#: src/support/debug.cpp:68
+#, fuzzy
+msgid "Scrolling debugging"
+msgstr "Les tchûzes pol waitroûles sont metuwes"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:113
-msgid "CJK Compatibility Ideographs"
-msgstr ""
+#: src/support/debug.cpp:69
+#, fuzzy
+msgid "Math macros"
+msgstr "Sititchî ene etikete"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:114
-msgid "Alphabetic Presentation Forms"
+#: src/support/debug.cpp:70
+msgid "RTL/Bidi"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:115
-msgid "Arabic Presentation Forms-A"
+#: src/support/debug.cpp:71
+msgid "Locale/Internationalisation"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:116
-msgid "Combining Half Marks"
-msgstr ""
+#: src/support/debug.cpp:72
+#, fuzzy
+msgid "Selection copy/paste mechanism"
+msgstr "Royes"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:117
-msgid "CJK Compatibility Forms"
-msgstr ""
+#: src/support/debug.cpp:73
+#, fuzzy
+msgid "Find and replace mechanism"
+msgstr "Trover eyèt mete el plaece"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:118
-msgid "Small Form Variants"
+#: src/support/debug.cpp:74
+msgid "Developers' general debug messages"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:119
-msgid "Arabic Presentation Forms-B"
+#: src/support/debug.cpp:75
+msgid "All debugging messages"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:120
-msgid "Halfwidth and Fullwidth Forms"
+#: src/support/debug.cpp:154
+#, c-format
+msgid "Debugging `%1$s' (%2$s)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:121
-#, fuzzy
-msgid "Specials"
-msgstr "Celule especiåle"
-
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:122
-msgid "Linear B Syllabary"
+#: src/support/lassert.cpp:60
+#, c-format
+msgid ""
+"Assertion %1$s violated in\n"
+"file: %2$s, line: %3$s"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:123
-msgid "Linear B Ideograms"
+#: src/support/lassert.cpp:70
+msgid ""
+"It should be safe to continue, but you\n"
+"may wish to save your work and restart LyX."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:124
+#: src/support/lassert.cpp:73
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Aegean Numbers"
-msgstr "Nou nombe"
+msgid "Warning!"
+msgstr "(Candjî)"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:125
-msgid "Ancient Greek Numbers"
+#: src/support/lassert.cpp:80
+msgid ""
+"There has been an error with this document.\n"
+"LyX will attempt to close it safely."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:126
+#: src/support/lassert.cpp:83
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Old Italic"
-msgstr "Clintcheyes(1)"
-
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:127
-msgid "Gothic"
-msgstr ""
-
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:128
-msgid "Ugaritic"
-msgstr ""
+msgid "Buffer Error!"
+msgstr "Bleu"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:129
-msgid "Old Persian"
+#: src/support/lassert.cpp:90
+msgid ""
+"LyX has encountered an application error\n"
+"and will now shut down."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:130
+#: src/support/lassert.cpp:93
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Deseret"
-msgstr "Rah: "
+msgid "Fatal Exception!"
+msgstr "Tite|#k"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:131
+#: src/support/os_win32.cpp:482
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Shavian"
-msgstr "Toûrnaedje"
+msgid "System file not found"
+msgstr "Dji n' a nén trové li pådje di caracteres !"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:132
-msgid "Osmanya"
+#: src/support/os_win32.cpp:483
+msgid ""
+"Unable to load shfolder.dll\n"
+"Please install."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:133
-msgid "Cypriot Syllabary"
-msgstr ""
+#: src/support/os_win32.cpp:488
+#, fuzzy
+msgid "System function not found"
+msgstr "Dji n' a nén trové li pådje di caracteres !"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:134
-msgid "Kharoshthi"
+#: src/support/os_win32.cpp:489
+msgid ""
+"Unable to find SHGetFolderPathA in shfolder.dll\n"
+"Don't know how to proceed. Sorry."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:135
-msgid "Byzantine Musical Symbols"
-msgstr ""
+#: src/support/userinfo.cpp:45
+#, fuzzy
+msgid "Unknown user"
+msgstr "Bouye nén cnoxhuwe"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:136
-msgid "Musical Symbols"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Scaling"
+#~ msgstr "Dj' a aroké come dji sayîve do lere "
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:137
-msgid "Ancient Greek Musical Notation"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Vertical factor:"
+#~ msgstr "Espaçmints d' astampé"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:138
-msgid "Tai Xuan Jing Symbols"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Horizintal factor:"
+#~ msgstr "Aroymint di coûtchî|#c"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:139
-msgid "Mathematical Alphanumeric Symbols"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Rotation"
+#~ msgstr "Toûrnaedje"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:140
-msgid "CJK Unified Ideographs Extension B"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Rotation:"
+#~ msgstr "Toûrnaedje"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:141
-msgid "CJK Compatibility Ideographs Supplement"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "&New:"
+#~ msgstr "LaTeX "
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:142
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Tags"
-msgstr "Pådje: "
+#~ msgid "Sco&pe"
+#~ msgstr "Cogne:|#H"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:143
-msgid "Variation Selectors Supplement"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Use AMS &math package"
+#~ msgstr "Eployî AMS Maths|#M"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:144
-msgid "Supplementary Private Use Area-A"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Use &esint package"
+#~ msgstr "Eployî AMS Maths|#M"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:145
-msgid "Supplementary Private Use Area-B"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Use mathdo&ts package"
+#~ msgstr "Eployî AMS Maths|#M"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:224
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Character: "
-msgstr "Tåve di caracteres:|#å#a"
+#~ msgid "Use mh&chem package"
+#~ msgstr "Eployî AMS Maths|#M"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:225
-msgid "Code Point: "
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Default Format"
+#~ msgstr "Metaedje a djoû|#û#U"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:268
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Symbols"
-msgstr "Simbole"
+#~ msgid "&First:"
+#~ msgstr "Prumîre tiestîre"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:41
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Table Settings"
-msgstr "Minipådje|#M"
+#~ msgid "Default Decimal &Point:"
+#~ msgstr "Grandeu papî:|#G"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiTabularCreate.cpp:29
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Insert Table"
-msgstr "Sititchî on tåvlea"
+#~ msgid "Default paper si&ze:"
+#~ msgstr "Grandeu papî:|#G"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiTexinfo.cpp:51
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "TeX Information"
-msgstr "Nole informåcion po disfé"
+#~ msgid "Automatic help"
+#~ msgstr "Miernuwes"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiToc.cpp:36
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Outline"
-msgstr "Ôte...|#Ô#O"
+#~ msgid "Session"
+#~ msgstr "Modeye di LyX"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:368
-#, c-format
-msgid "Filtering layouts with \"%1$s\". Press ESC to remove filter."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Documents"
+#~ msgstr "Documint"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:372 src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:421
-msgid "Enter characters to filter the layout list."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Table w&idth:"
+#~ msgstr "Sititchî ene pînote"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:538
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid " (unknown)"
-msgstr " nén cnoxhu"
+#~ msgid "&Output Format:"
+#~ msgstr ", Parfondeu: "
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:946 src/frontends/qt4/Toolbars.cpp:309
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "auto"
-msgstr "Prémetu"
+#~ msgid "institute mark"
+#~ msgstr "Sititchî on s' apinse"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:951 src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:960
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "off"
-msgstr "Åwe"
+#~ msgid "CenteredCaption"
+#~ msgstr "Coûtchî/Astampé"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:967
-#, c-format
-msgid "Toolbar \"%1$s\" state set to %2$s"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "LatinOn"
+#~ msgstr "Toûrnaedje"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiVSpace.cpp:44
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Vertical Space Settings"
-msgstr "Minipådje|#M"
+#~ msgid "Latin on"
+#~ msgstr "Toûrnaedje"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:119
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "version "
-msgstr "Modeye di LyX"
+#~ msgid "LatinOff"
+#~ msgstr "Toûrnaedje"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:119
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "unknown version"
-msgstr "Bouye nén cnoxhuwe"
+#~ msgid "Latin off"
+#~ msgstr "Toûrnaedje"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:186
-msgid "Small-sized icons"
-msgstr ""
+#~ msgid "MM"
+#~ msgstr "MM"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:193
-msgid "Normal-sized icons"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "EndFrame"
+#~ msgstr "Rexhe"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:200
-msgid "Big-sized icons"
-msgstr ""
+#~ msgid "________________________________"
+#~ msgstr "________________________________"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:404
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Unknown toolbar \"%1$s\""
-msgstr "Bouye nén cnoxhuwe"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Institute mark"
+#~ msgstr "Sititchî on s' apinse"
+
+#~ msgid "___"
+#~ msgstr "___"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1249
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Select template file"
-msgstr "Tchwezi li roye shûvante"
+#~ msgid "Maintext"
+#~ msgstr "Mete el plaece"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1251 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1653
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Templates|#T#t"
-msgstr "Modeles"
+#~ msgid "Space"
+#~ msgstr "Mete el plaece"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1254 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1312
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1579 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1660
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "LyX Documents (*.lyx)"
-msgstr "Documint"
+#~ msgid "Space:"
+#~ msgstr "Mete el plaece"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1271
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Document not loaded."
-msgstr "L'adjinçmint do documint est metu"
+#~ msgid "Computer:"
+#~ msgstr "Copyî"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1307
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Select document to open"
-msgstr "Tchwezixhoz on documint po drovi"
+#~ msgid "Close Section"
+#~ msgstr "Gåliotaedje"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1309 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1455
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1574
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Examples|#E#e"
-msgstr "Egzimpes"
+#~ msgid "EndOfSlide"
+#~ msgstr "Costés"
+
+#~ msgid "MMMMM"
+#~ msgstr "MMMMM"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1313
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "LyX-1.3.x Documents (*.lyx13)"
-msgstr "Documint"
+#~ msgid "Preface:"
+#~ msgstr "Mete el plaece"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1314
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "LyX-1.4.x Documents (*.lyx14)"
-msgstr "Documint"
+#~ msgid "Institute and e-mail: "
+#~ msgstr "Sititchî on s' apinse"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1315
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "LyX-1.5.x Documents (*.lyx15)"
-msgstr "Documint"
+#~ msgid "List of Abbreviations & Symbols"
+#~ msgstr "Imådje"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1340 src/frontends/qt4/Validator.cpp:174
-#: src/insets/ExternalSupport.cpp:365 src/insets/InsetBibtex.cpp:286
-#: src/insets/InsetGraphics.cpp:592 src/insets/InsetInclude.cpp:453
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Invalid filename"
-msgstr "Prinde avou"
+#~ msgid "Table Caption"
+#~ msgstr "Tite|#k"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1341
-#, c-format
-msgid ""
-"The directory in the given path\n"
-"%1$s\n"
-"does not exists."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Captionabove"
+#~ msgstr "Tite|#k"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1355
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Opening document %1$s..."
-msgstr "Dji drove li documint"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Captionbelow"
+#~ msgstr "Tite|#k"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1364
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Document %1$s opened."
-msgstr "I gn a nou documint di drovu!%t"
+#, fuzzy
+#~ msgid "opt"
+#~ msgstr "Dizeu|#u#T"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1367
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Version control detected."
-msgstr "Shûre li modeye%t"
+#~ msgid "--Separator--"
+#~ msgstr "Evoye xxx"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1369
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Could not open document %1$s"
-msgstr "Dji n' sai drovi li documint"
+#, fuzzy
+#~ msgid "--- Separate Environment ---"
+#~ msgstr "Aroymint"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1398
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Couldn't import file"
-msgstr "Dji n' sai scrîre li fitchî"
+#~ msgid "Settings...|g"
+#~ msgstr "Gåliotaedje"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1399
-#, c-format
-msgid "No information for importing the format %1$s."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "TeX Code|X"
+#~ msgstr "LaTeX|#T"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1450
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Select %1$s file to import"
-msgstr "Tchwezixhoz on documint po stitchî"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Braille Manual|B"
+#~ msgstr "Fitchî des messaedjes LaTeX"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1501 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1677
-#, c-format
-msgid ""
-"The document %1$s already exists.\n"
-"\n"
-"Do you want to overwrite that document?"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Linguistics Manual|L"
+#~ msgstr "Royes"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1503 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1681
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Overwrite document?"
-msgstr "Schaper li documint?"
+#~ msgid "Multicolumn Manual|M"
+#~ msgstr "Multicolones|#M"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1512
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Importing %1$s..."
-msgstr "Abaguer%m"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Rotate cell"
+#~ msgstr "Toûrner di 90°|#9"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1515
-msgid "imported."
-msgstr "e-st abagué."
+#, fuzzy
+#~ msgid "Rotate table"
+#~ msgstr "Li sôrt di distis est metuwe"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1517
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "file not imported!"
-msgstr "Dji n' a nén trové li pådje di caracteres !"
+#~ msgid "AMS arrows"
+#~ msgstr "Foyter|#y#B"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1572
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Select LyX document to insert"
-msgstr "Tchwezixhoz on documint po stitchî"
+#~ msgid "AMS operators"
+#~ msgstr "Evoye xxx"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1613
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Select file to insert"
-msgstr "Tchwezixhoz on documint po stitchî"
+#~ msgid "AMS miscellaneous"
+#~ msgstr "Totes sôrts"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1650
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Choose a filename to save document as"
-msgstr "Tapez on no po schaper eyèt lomer li fitchî"
+#~ msgid "AMS Miscellaneous"
+#~ msgstr "Totes sôrts"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1682 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1727
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "&Rename"
-msgstr "No:|#N"
+#~ msgid "AMS Arrows"
+#~ msgstr "Foyter|#y#B"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1723
-#, c-format
-msgid ""
-"The document %1$s could not be saved.\n"
-"\n"
-"Do you want to rename the document and try again?"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "AMS Relations"
+#~ msgstr "Evoye xxx"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1726
-msgid "Rename and save?"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "AMS Operators"
+#~ msgstr "Evoye xxx"
+
+#~ msgid "HTML|H"
+#~ msgstr "HTML|H"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1727
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "&Retry"
-msgstr "Comincî pal difén|#R"
+#~ msgid "LyX Preview (LilyPond book)"
+#~ msgstr "Fitchî"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1781
-#, c-format
-msgid ""
-"The document %1$s has unsaved changes.\n"
-"\n"
-"Do you want to save the document or discard the changes?"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "LyX Preview (pLaTeX)"
+#~ msgstr "Fitchî"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1784
-msgid "&Discard"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Specify the default paper size."
+#~ msgstr "Grandeu papî:|#G"
+
+#~ msgid "Utopia"
+#~ msgstr "Utopia"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1888
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Saving all documents..."
-msgstr "Dji schape li documint"
+#~ msgid "LyX-1.3.x Documents (*.lyx13)"
+#~ msgstr "Documint"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1898
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "All documents saved."
-msgstr "L'adjinçmint do documint est metu"
+#~ msgid "LyX-1.4.x Documents (*.lyx14)"
+#~ msgstr "Documint"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2121
-#, c-format
-msgid "%1$s unknown command!"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "LyX-1.5.x Documents (*.lyx15)"
+#~ msgstr "Documint"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiViewSource.cpp:155
-#: src/frontends/qt4/GuiViewSource.cpp:199
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "LaTeX Source"
-msgstr "Aroke dins LaTeX"
+#~ msgid "LyX-1.6.x Documents (*.lyx16)"
+#~ msgstr "Documint"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiViewSource.cpp:201
-msgid "DocBook Source"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid " (unknown)"
+#~ msgstr " nén cnoxhu"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiViewSource.cpp:203
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Literate Source"
-msgstr "Aroke dins LaTeX"
+#~ msgid "List of Graphics"
+#~ msgstr "Djîveye des tåvleas"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1132
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid " (version control)"
-msgstr "Shûre li modeye%t"
+#~ msgid "List of Equations"
+#~ msgstr "Imådje"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1134
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid " (changed)"
-msgstr "(Candjî)"
+#~ msgid "List of Indexes"
+#~ msgstr "Djîveye des tåvleas"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1138
-msgid " (read only)"
-msgstr "(rén ki lere)"
+#, fuzzy
+#~ msgid "List of Marginal notes"
+#~ msgstr "Djîveye des tåvleas"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1225
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Close File"
-msgstr "Cloyu"
+#~ msgid "List of Notes"
+#~ msgstr "Djîveye des tåvleas"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1618
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Hide tab"
-msgstr "Prémetu"
+#~ msgid "List of Citations"
+#~ msgstr "Imådje"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1620
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Close tab"
-msgstr "Cloyu"
+#~ msgid "List of Branches"
+#~ msgstr "Djîveye des tåvleas"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiWrap.cpp:32
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Wrap Float Settings"
-msgstr "Tchûzes"
+#~ msgid "List of Changes"
+#~ msgstr "Djîveye des tåvleas"
 
 
-#: src/frontends/qt4/IconPalette.cpp:39
-msgid "Click to detach"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "elsewhere"
+#~ msgstr "Rah: "
 
 
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:649
-msgid "No Group"
-msgstr ""
+#~ msgid "[[Replace with the code of your language]]"
+#~ msgstr "wa"
 
 
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:694
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "No Documents Open!"
-msgstr "I gn a nou documint di drovu!%t"
+#~ msgid "Step"
+#~ msgstr "Schaper"
 
 
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:720 src/frontends/qt4/Menus.cpp:799
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:819 src/frontends/qt4/Menus.cpp:841
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:928 src/frontends/qt4/Menus.cpp:1034
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1067
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "No Document Open!"
-msgstr "I gn a nou documint di drovu!%t"
+#~ msgid "Step \\thestep."
+#~ msgstr "Gåliotaedje"
 
 
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:859
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "No custom insets defined!"
-msgstr "Potchî a l' aroke shûvante"
+#~ msgid "Appendices Section"
+#~ msgstr "inset drovu"
 
 
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:939
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Master Document"
-msgstr "Schaper li documint?"
+#~ msgid "--- Appendices ---"
+#~ msgstr "inset drovu"
 
 
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:956
-msgid "Open Navigator..."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "branch"
+#~ msgstr "Intreye bibiografike"
 
 
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:977
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Other Lists"
-msgstr "Ôte...|#Ô#O"
+#~ msgid "Layout|L"
+#~ msgstr "Adjinçmint"
 
 
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:986
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "No Table of contents"
-msgstr "Ådvins"
+#~ msgid "Documents|D"
+#~ msgstr "Documints"
 
 
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1023
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Other Toolbars"
-msgstr "Dizeu|#u#T"
+#~ msgid "New from Template...|T"
+#~ msgstr "Novea documint a pårti d' on modele"
 
 
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1042
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "No Branch in Document!"
-msgstr "Documint"
+#~ msgid "Revert|R"
+#~ msgstr "Schaper"
 
 
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1075
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "No Citation in Scope!"
-msgstr "Potchî a l' aroke shûvante"
+#~ msgid "Custom...|C"
+#~ msgstr "A vosse môde"
 
 
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1616
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "No action defined!"
-msgstr "Potchî a l' aroke shûvante"
+#~ msgid "Redo|d"
+#~ msgstr "Rifé"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Cut|C"
+#~ msgstr "Côper"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Paste|a"
+#~ msgstr "Aclaper"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Find & Replace...|F"
+#~ msgstr "Trover eyèt mete el plaece"
 
 
-#: src/frontends/qt4/Validator.cpp:147
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "space"
-msgstr "Mete el plaece"
+#~ msgid "Tabular|T"
+#~ msgstr "Arindjmint do tåvlea"
 
 
-#: src/frontends/qt4/Validator.cpp:175
-msgid ""
-"LyX does not provide LaTeX support for file names containing any of these "
-"characters:\n"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Thesaurus..."
+#~ msgstr "Arindjmint do tåvlea"
 
 
-#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:173
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Could not update TeX information"
-msgstr " Nole informåcion po Rifé"
+#~ msgid "Statistics...|i"
+#~ msgstr "Schaper"
 
 
-#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:174
-#, fuzzy, c-format
-msgid "The script `%s' failed."
-msgstr ""
-"Li processus i-spell vént do mori.\n"
-"Mutwè aveut-i fwait, tot simplumint ?"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Change Tracking|g"
+#~ msgstr "Lingaedje"
 
 
-#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:426
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "All Files "
-msgstr "[nou fitchî]"
+#~ msgid "Selection as Lines|L"
+#~ msgstr "Royes"
 
 
-#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:499 src/insets/InsetTOC.cpp:49
-msgid "Table of Contents"
-msgstr "Ådvins"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Selection as Paragraphs|P"
+#~ msgstr "Hagnons indintés|#I"
 
 
-#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:501
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Child Documents"
-msgstr "Documint"
+#~ msgid "Line Bottom|B"
+#~ msgstr "Roye å dzo"
 
 
-#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:503
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "List of Graphics"
-msgstr "Djîveye des tåvleas"
+#~ msgid "Line Left|L"
+#~ msgstr "Hintche|#H#L"
 
 
-#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:505
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "List of Equations"
-msgstr "Imådje"
+#~ msgid "Line Right|R"
+#~ msgstr "Droete|#R"
 
 
-#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:507
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "List of Footnotes"
-msgstr "Imådje"
+#~ msgid "Alignment|i"
+#~ msgstr "Aroymint"
 
 
-#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:509
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "List of Listings"
-msgstr "Imådje"
+#~ msgid "Delete Row|w"
+#~ msgstr "Disfacer li roye|#f#w"
 
 
-#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:511
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "List of Indexes"
-msgstr "Djîveye des tåvleas"
+#~ msgid "Copy Row"
+#~ msgstr "Copyî"
 
 
-#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:513
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "List of Marginal notes"
-msgstr "Djîveye des tåvleas"
+#~ msgid "Swap Rows"
+#~ msgstr "Royes"
 
 
-#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:515
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "List of Notes"
-msgstr "Djîveye des tåvleas"
+#~ msgid "Delete Column|D"
+#~ msgstr "Disfacer li colone|#O"
 
 
-#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:517
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "List of Citations"
-msgstr "Imådje"
+#~ msgid "Copy Column"
+#~ msgstr "Radjouter ene colone|#A"
 
 
-#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:519
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Labels and References"
-msgstr "Sititchî on rahuca"
+#~ msgid "Swap Columns"
+#~ msgstr "Colones"
 
 
-#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:521
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "List of Branches"
-msgstr "Djîveye des tåvleas"
+#~ msgid "Toggle Numbering|N"
+#~ msgstr "Sorlignî/Nén"
 
 
-#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:523
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "List of Changes"
-msgstr "Djîveye des tåvleas"
+#~ msgid "Toggle Numbering of Line|u"
+#~ msgstr "Sorlignî/Nén"
 
 
-#: src/insets/ExternalSupport.cpp:366 src/insets/InsetBibtex.cpp:287
-#: src/insets/InsetGraphics.cpp:593 src/insets/InsetInclude.cpp:454
-msgid ""
-"The following filename is likely to cause trouble when running the exported "
-"file through LaTeX: "
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Alignment|A"
+#~ msgstr "Aroymint"
 
 
-#: src/insets/Inset.cpp:333
-msgid "Opened inset"
-msgstr "inset drovu"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Add Row|R"
+#~ msgstr "Radjouter ene roye|#j#p"
 
 
-#: src/insets/InsetBibitem.cpp:87
-msgid "Keys must be unique!"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Add Column|C"
+#~ msgstr "Radjouter ene colone|#A"
 
 
-#: src/insets/InsetBibitem.cpp:88
-#, c-format
-msgid ""
-"The key %1$s already exists,\n"
-"it will be changed to %2$s."
-msgstr ""
+#~ msgid "Octave"
+#~ msgstr "Octave"
 
 
-#: src/insets/InsetBibtex.cpp:139
-#, c-format
-msgid ""
-"The BibTeX inset includes %1$s databases.\n"
-"If you proceed, all of them will be opened."
-msgstr ""
+#~ msgid "Maxima"
+#~ msgstr "Maxima"
 
 
-#: src/insets/InsetBibtex.cpp:142
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Open Databases?"
-msgstr "Båze di doneyes:"
-
-#: src/insets/InsetBibtex.cpp:143
-msgid "&Proceed"
-msgstr ""
+#~ msgid "Mathematica"
+#~ msgstr "Matrice"
 
 
-#: src/insets/InsetBibtex.cpp:161
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "BibTeX Generated Bibliography"
-msgstr "Rahucas prodûts pa BibTex"
+#~ msgid "Eqnarray Environment|q"
+#~ msgstr "Li sôrt d' inviron'mint pol hagnon est metuwe"
 
 
-#: src/insets/InsetBibtex.cpp:168
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Databases:"
-msgstr "Båze di doneyes:"
+#~ msgid "Align Environment|A"
+#~ msgstr "Aroymint"
 
 
-#: src/insets/InsetBibtex.cpp:193
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Style File:"
-msgstr "Cloyu"
+#~ msgid "AlignAt Environment"
+#~ msgstr "Aroymint"
 
 
-#: src/insets/InsetBibtex.cpp:200
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Lists:"
-msgstr "Royes"
-
-#: src/insets/InsetBibtex.cpp:211
-msgid "included in TOC"
-msgstr ""
+#~ msgid "Flalign Environment|F"
+#~ msgstr "Aroymint"
 
 
-#: src/insets/InsetBibtex.cpp:307 src/insets/InsetBibtex.cpp:358
-msgid "Export Warning!"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Multline Environment"
+#~ msgstr "Aroymint"
 
 
-#: src/insets/InsetBibtex.cpp:308
-msgid ""
-"There are spaces in the paths to your BibTeX databases.\n"
-"BibTeX will be unable to find them."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Special Character|S"
+#~ msgstr "Speciå:|#S"
 
 
-#: src/insets/InsetBibtex.cpp:359
-msgid ""
-"There are spaces in the path to your BibTeX style file.\n"
-"BibTeX will be unable to find it."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Cross-reference...|r"
+#~ msgstr "Sititchî on croejhlé rahuca"
 
 
-#: src/insets/InsetBox.cpp:64
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "simple frame"
-msgstr "Sititchî ene etikete"
+#~ msgid "Index Entry|I"
+#~ msgstr "Ritrait"
 
 
-#: src/insets/InsetBox.cpp:65
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "frameless"
-msgstr "Scrîrece|#P"
+#~ msgid "URL...|U"
+#~ msgstr "Hårdeye URL..."
 
 
-#: src/insets/InsetBox.cpp:66
-msgid "simple frame, page breaks"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "TeX Code|T"
+#~ msgstr "LaTeX|#T"
 
 
-#: src/insets/InsetBox.cpp:67
-msgid "oval, thin"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Minipage|p"
+#~ msgstr "Minipådje|#M"
 
 
-#: src/insets/InsetBox.cpp:68
-msgid "oval, thick"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Tabular Material...|b"
+#~ msgstr "Arindjmint do tåvlea"
 
 
-#: src/insets/InsetBox.cpp:69
-msgid "drop shadow"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Floats|a"
+#~ msgstr "Floatflt xxx|#F"
 
 
-#: src/insets/InsetBox.cpp:70
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "shaded background"
-msgstr "Sititchî ene etikete"
+#~ msgid "Include File...|d"
+#~ msgstr "Prinde avou"
 
 
-#: src/insets/InsetBox.cpp:71
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "double frame"
-msgstr "Dobe|#D"
+#~ msgid "Insert File|e"
+#~ msgstr "Sititchî ene imådje"
 
 
-#: src/insets/InsetBox.cpp:111
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Opened Box Inset"
-msgstr "inset drovu"
+#~ msgid "Hyphenation Point|P"
+#~ msgstr "Plaece di côpaedje di mot"
 
 
-#: src/insets/InsetBox.cpp:161 src/insets/InsetBox.cpp:164
-#, c-format
-msgid "%1$s (%2$s)"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Protected Space|r"
+#~ msgstr "Sititchî on vûde waranti"
 
 
-#: src/insets/InsetBox.cpp:167
-#, c-format
-msgid "%1$s (%2$s, %3$s)"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Vertical Space..."
+#~ msgstr "Espaçmints d' astampé"
 
 
-#: src/insets/InsetBranch.cpp:60
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Opened Branch Inset"
-msgstr "inset drovu"
+#~ msgid "Line Break|L"
+#~ msgstr "Roye d' après|#y#N"
 
 
-#: src/insets/InsetBranch.cpp:80 src/insets/InsetBranch.cpp:86
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Branch: "
-msgstr "Intreye bibiografike"
+#~ msgid "Protected Dash|D"
+#~ msgstr "Sititchî on vûde waranti"
 
 
-#: src/insets/InsetBranch.cpp:91
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Undef: "
-msgstr "Rah: "
+#~ msgid "Single Quote|Q"
+#~ msgstr "Simpe|#S"
 
 
-#: src/insets/InsetBranch.cpp:220
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "branch"
-msgstr "Intreye bibiografike"
+#~ msgid "Horizontal Line"
+#~ msgstr "Aroymint di coûtchî|#c"
 
 
-#: src/insets/InsetCaption.cpp:82
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Opened Caption Inset"
-msgstr "inset drovu"
+#~ msgid "Font Change|o"
+#~ msgstr "Grandeu des fontes:|#G"
 
 
-#: src/insets/InsetCaption.cpp:305
-#, c-format
-msgid "Sub-%1$s"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Math Normal Font"
+#~ msgstr "Miernuwes"
 
 
-#: src/insets/InsetCitation.cpp:190
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "not cited"
-msgstr "Dji rgrete."
+#~ msgid "Math Calligraphic Family"
+#~ msgstr "Famile:|#F"
 
 
-#: src/insets/InsetCommand.cpp:102
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "LaTeX Command: "
-msgstr "Enonder ene comande"
+#~ msgid "Math Fraktur Family"
+#~ msgstr "Famile:|#F"
 
 
-#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:250
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "InsetCommand Error: "
-msgstr "Enonder ene comande"
+#~ msgid "Math Roman Family"
+#~ msgstr "Famile:|#F"
 
 
-#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:251 src/insets/InsetCommandParams.cpp:268
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Incompatible command name."
-msgstr "Enonder ene comande"
+#~ msgid "Math Sans Serif Family"
+#~ msgstr "Famile:|#F"
 
 
-#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:267
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "InsetCommandParams Error: "
-msgstr "Enonder ene comande"
+#~ msgid "Math Bold Series"
+#~ msgstr "Môde matematike"
 
 
-#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:290
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "InsetCommandParams: "
-msgstr "Enonder ene comande"
+#~ msgid "Text Normal Font"
+#~ msgstr "Môde di scrîjhaedje"
 
 
-#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:291
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Unknown parameter name: "
-msgstr "I manke èn årgumint"
+#~ msgid "Floatflt Figure"
+#~ msgstr "Imådje"
 
 
-#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:298 src/insets/InsetInfo.cpp:139
-msgid "Missing \\end_inset at this point."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Character...|C"
+#~ msgstr "Tåve di caracteres:|#å#a"
 
 
-#: src/insets/InsetERT.cpp:68
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Opened ERT Inset"
-msgstr "inset drovu"
+#~ msgid "Paragraph...|P"
+#~ msgstr "L' adjinçnaedje do hagnon est metu"
 
 
-#: src/insets/InsetExternal.cpp:491
-#, fuzzy, c-format
-msgid "External template %1$s is not installed"
-msgstr "Co des ôtès tchûzes"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Document...|D"
+#~ msgstr "Documints"
 
 
-#: src/insets/InsetFlex.cpp:52
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Opened Flex Inset"
-msgstr "inset drovu"
+#~ msgid "Tabular...|T"
+#~ msgstr "Arindjmint do tåvlea"
 
 
-#: src/insets/InsetFloat.cpp:119 src/insets/InsetFloat.cpp:413
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "float: "
-msgstr "Pîd del pådje"
+#~ msgid "Emphasize Style|E"
+#~ msgstr "È valeur"
 
 
-#: src/insets/InsetFloat.cpp:278
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Opened Float Inset"
-msgstr "inset drovu"
+#~ msgid "Decrease Environment Depth|v"
+#~ msgstr "Candjî li parfondeu d' eviron'mint"
 
 
-#: src/insets/InsetFloat.cpp:349
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "float"
-msgstr "Pîd del pådje"
+#~ msgid "Increase Environment Depth|i"
+#~ msgstr "Fé crexhe li parfondeu d' eviron'mint"
 
 
-#: src/insets/InsetFloat.cpp:416
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "subfloat: "
-msgstr "Pîd del pådje"
+#~ msgid "Update|U"
+#~ msgstr "Metaedje a djoû|#û#U"
 
 
-#: src/insets/InsetFloat.cpp:424
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid " (sideways)"
-msgstr "Toûrner di 90°|#9"
+#~ msgid "TeX Information|X"
+#~ msgstr "Nole informåcion po disfé"
 
 
-#: src/insets/InsetFloatList.cpp:76
-msgid "ERROR: Nonexistent float type!"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Go to Bookmark 1|1"
+#~ msgstr "Dizo|#o#B"
 
 
-#: src/insets/InsetFloatList.cpp:136
-#, fuzzy, c-format
-msgid "List of %1$s"
-msgstr "Djîveye des tåvleas"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Go to Bookmark 2|2"
+#~ msgstr "Dizo|#o#B"
 
 
-#: src/insets/InsetFoot.cpp:44
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Opened Footnote Inset"
-msgstr "inset drovu"
+#~ msgid "Go to Bookmark 3|3"
+#~ msgstr "Dizo|#o#B"
 
 
-#: src/insets/InsetFoot.cpp:113
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "footnote"
-msgstr "Sititchî ene pînote"
+#~ msgid "Go to Bookmark 4|4"
+#~ msgstr "Dizo|#o#B"
 
 
-#: src/insets/InsetGraphics.cpp:470 src/insets/InsetInclude.cpp:531
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"Could not copy the file\n"
-"%1$s\n"
-"into the temporary directory."
-msgstr "Aroke! Dji n' sai waester li ridant timporaire:"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Go to Bookmark 5|5"
+#~ msgstr "Dizo|#o#B"
 
 
-#: src/insets/InsetGraphics.cpp:703
-#, c-format
-msgid "No conversion of %1$s is needed after all"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Preferences..."
+#~ msgstr "Sititchî on rahuca"
 
 
-#: src/insets/InsetGraphics.cpp:797
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Graphics file: %1$s"
-msgstr "Fitchî|#F"
+#, fuzzy
+#~ msgid "%1$d words checked."
+#~ msgstr "Dj' a trové ene måcule"
 
 
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:328
-msgid "Verbatim Input"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "One word checked."
+#~ msgstr "Dj' a trové ene måcule"
 
 
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:331
-msgid "Verbatim Input*"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Spelling check completed"
+#~ msgstr "Dj' a tot fwait di coridjî !"
 
 
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:427 src/insets/InsetInclude.cpp:619
-msgid "Recursive input"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Command:"
+#~ msgstr "Romane"
 
 
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:428 src/insets/InsetInclude.cpp:620
-#, c-format
-msgid "Attempted to include file %1$s in itself! Ignoring inclusion."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Search text is empty!"
+#~ msgstr ", Parfondeu: "
 
 
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:476
-#, c-format
-msgid ""
-"Included file `%1$s'\n"
-"has textclass `%2$s'\n"
-"while parent file has textclass `%3$s'."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Affilation:"
+#~ msgstr "Sapinse"
 
 
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:482
-msgid "Different textclasses"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "value of the optional vertical offset"
+#~ msgstr "Espaçmints d' astampé"
 
 
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:497
-#, c-format
-msgid ""
-"Included file `%1$s'\n"
-"uses module `%2$s'\n"
-"which is not used in parent file."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "greyedout"
+#~ msgstr "inset drovu"
 
 
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:501
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Module not found"
-msgstr "Dji n' a nén trové li pådje di caracteres !"
+#~ msgid "Open Target...|O"
+#~ msgstr "Ôte...|#Ô#O"
 
 
-#: src/insets/InsetIndex.cpp:127
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Index sorting failed"
-msgstr "Dj' a aroké come dji ratoûrneve!"
+#~ msgid "&Use Defaults"
+#~ msgstr "Prémetu"
 
 
-#: src/insets/InsetIndex.cpp:128
-#, c-format
-msgid ""
-"LyX's automatic index sorting algorithm faced\n"
-"problems with the entry '%1$s'.\n"
-"Please specify the sorting of this entry manually, as\n"
-"explained in the User Guide."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Use babel"
+#~ msgstr "Eployî include|#U"
 
 
-#: src/insets/InsetInfo.cpp:115
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Information regarding %1$s '%2$s'"
-msgstr "Dji n' a nén parvinu a-z enonder ci fitchî ci:"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Flex:Institute"
+#~ msgstr "Sititchî on s' apinse"
 
 
-#: src/insets/InsetInfo.cpp:282
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "undefined"
-msgstr "Sorlignî"
+#~ msgid "Flex:E-Mail"
+#~ msgstr "Matrice"
 
 
-#: src/insets/InsetInfo.cpp:307 src/insets/InsetInfo.cpp:311
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "yes"
-msgstr "Stîle:  "
+#~ msgid "chart"
+#~ msgstr "Parint:"
 
 
-#: src/insets/InsetInfo.cpp:307 src/insets/InsetInfo.cpp:311
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "no"
-msgstr "Disfé"
+#~ msgid "graph"
+#~ msgstr "Intreye bibiografike"
 
 
-#: src/insets/InsetInfo.cpp:378
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Unknown buffer info"
-msgstr "Bouye nén cnoxhuwe"
+#~ msgid "Flex:Alert"
+#~ msgstr "Bloc|#c"
 
 
-#: src/insets/InsetLabel.cpp:64
-msgid "Label names must be unique!"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Flex:ArticleMode"
+#~ msgstr "Espaçmints d' astampé"
 
 
-#: src/insets/InsetLabel.cpp:65
-#, c-format
-msgid ""
-"The label %1$s already exists,\n"
-"it will be changed to %2$s."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Flex:PresentationMode"
+#~ msgstr "Coûtchî/Astampé"
 
 
-#: src/insets/InsetLabel.cpp:110
-msgid "DUPLICATE: "
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Flex:Firstname"
+#~ msgstr "Prumîre tiestîre"
 
 
-#: src/insets/InsetListings.cpp:129
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Opened Listing Inset"
-msgstr "inset drovu"
+#~ msgid "Flex:Fname"
+#~ msgstr "No do fitchî:|#F"
 
 
-#: src/insets/InsetListings.cpp:218
-msgid "no more lstline delimiters available"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Flex:Surname"
+#~ msgstr "No do fitchî:|#F"
 
 
-#: src/insets/InsetListings.cpp:223
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Running out of delimiters"
-msgstr "Sititchî ene rawete di costé"
+#~ msgid "Flex:Filename"
+#~ msgstr "No do fitchî:|#F"
 
 
-#: src/insets/InsetListings.cpp:224
-msgid ""
-"For inline program listings, one character must be reserved\n"
-"as a delimiter. One of the listings, however, uses all available\n"
-"characters, so none is left for delimiting purposes.\n"
-"For the time being, I have replaced '!' by a warning, but you\n"
-"must investigate!"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Flex:Literal"
+#~ msgstr "Sititchî"
 
 
-#: src/insets/InsetListings.cpp:268
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Uncodable characters in listings inset"
-msgstr "Speciå:|#S"
+#~ msgid "Flex:Emph"
+#~ msgstr "Plaece des comas:|#L"
 
 
-#: src/insets/InsetListings.cpp:269
-#, c-format
-msgid ""
-"The following characters in one of the program listings are\n"
-"not representable in the current encoding and have been omitted:\n"
-"%1$s."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Flex:Abbrev"
+#~ msgstr "Fitchî"
 
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:122
-msgid "A value is expected."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Flex:Citation-number"
+#~ msgstr "Sapinse"
 
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:125
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:138
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:151
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:164
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:191
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:224
-msgid "Unbalanced braces!"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Flex:Volume"
+#~ msgstr "Colones"
 
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:133
-msgid "Please specify true or false."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Flex:Day"
+#~ msgstr "Plaece des comas:|#L"
 
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:136
-msgid "Only true or false is allowed."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Flex:Month"
+#~ msgstr "Plaece des comas:|#L"
 
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:146
-msgid "Please specify an integer value."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Flex:Year"
+#~ msgstr "Plaece des comas:|#L"
 
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:149
-msgid "An integer is expected."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Flex:Issue-number"
+#~ msgstr "Nombe"
 
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:159
-msgid "Please specify a LaTeX length expression."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Flex:ISSN"
+#~ msgstr "Plaece des comas:|#L"
 
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:162
-msgid "Invalid LaTeX length expression."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Flex:CODEN"
+#~ msgstr "Plaece des comas:|#L"
 
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:172
-#, c-format
-msgid "Please specify one of %1$s."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Flex:SS-Code"
+#~ msgstr "Cloyu"
 
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:206
-#, c-format
-msgid "Try one of %1$s."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Flex:SS-Title"
+#~ msgstr "Fitchî"
 
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:208
-#, c-format
-msgid "I guess you mean %1$s."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Flex:CCC-Code"
+#~ msgstr "Cloyu"
 
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:216
-#, c-format
-msgid "Please specify one or more of '%1$s'."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Flex:Code"
+#~ msgstr "Plaece des comas:|#L"
 
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:221
-#, c-format
-msgid "Should be composed of one or more of %1$s."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Flex:Dscr"
+#~ msgstr "Plaece des comas:|#L"
 
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:284
-msgid ""
-"Use \\footnotesize, \\small, \\itshape, \\ttfamily or something like that"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Flex:Keyword"
+#~ msgstr "Mots clés:|#C#K"
 
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:286
-msgid ""
-"none, leftline, topline, bottomline, lines, single, shadowbox or subset of "
-"trblTRBL"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Flex:Orgname"
+#~ msgstr "Scrîrece|#P"
 
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:288
-msgid ""
-"Enter four letters (either t = round or f = square) for top right, bottom "
-"right, bottom left and top left corner."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Flex:City"
+#~ msgstr "Plaece des comas:|#L"
 
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:291
-msgid "Enter something like \\color{white}"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Flex:State"
+#~ msgstr "Plaece des comas:|#L"
 
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:319
-msgid "Expect a number with an optional * before it"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Flex:Postcode"
+#~ msgstr "Å mitan|#n"
 
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:403
-msgid "auto, last or a number"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Flex:Country"
+#~ msgstr "Sititchî ene etikete"
 
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:413
-msgid ""
-"This parameter should not be entered here. Please use the caption edit box "
-"(when using the child document dialog) or menu Insert->Caption (when "
-"defining a listing inset)"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Flex:Directory"
+#~ msgstr "Ridant ûzeu :"
 
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:419
-msgid ""
-"This parameter should not be entered here. Please use the label edit box "
-"(when using the child document dialog) or menu Insert->Label (when defining "
-"a listing inset)"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Flex:Email"
+#~ msgstr "Plaece des comas:|#L"
 
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:622
-msgid "Invalid (empty) listing parameter name."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Flex:KeyCombo"
+#~ msgstr "Mots clés:|#C#K"
 
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:638
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Available listing parameters are %1$s"
-msgstr "I manke èn årgumint"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Flex:KeyCap"
+#~ msgstr "Tite|#k"
 
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:641
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Available listings parameters containing string \"%1$s\" are %2$s"
-msgstr "I manke èn årgumint"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Flex"
+#~ msgstr "Fitchî"
 
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:652
-#, c-format
-msgid "Parameter %1$s: "
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Foot"
+#~ msgstr "Pîd del pådje"
 
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:665
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Unknown listing parameter name: %1$s"
-msgstr "I manke èn årgumint"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Note:Note"
+#~ msgstr "Rawete"
 
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:668
-#, c-format
-msgid "Parameters starting with '%1$s': %2$s"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Note:Greyedout"
+#~ msgstr "inset drovu"
 
 
-#: src/insets/InsetMarginal.cpp:34
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Opened Marginal Note Inset"
-msgstr "inset drovu"
+#~ msgid "Box:Shaded"
+#~ msgstr "Cogne:|#H"
 
 
-#: src/insets/InsetNewpage.cpp:179 src/insets/InsetNewpage.cpp:191
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "New Page"
-msgstr "Vûdî|#v"
+#~ msgid "Wrap"
+#~ msgstr "Fitchî|#F"
 
 
-#: src/insets/InsetNewpage.cpp:185
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Clear Page"
-msgstr "Vûdî|#v"
+#~ msgid "Info:menu"
+#~ msgstr "Royes"
 
 
-#: src/insets/InsetNewpage.cpp:188
-msgid "Clear Double Page"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Info:shortcut"
+#~ msgstr "Dji rgrete."
 
 
-#: src/insets/InsetNomencl.cpp:62
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Nom: "
-msgstr "Pititès grandès letes"
+#~ msgid "Info:shortcuts"
+#~ msgstr "Dji rgrete."
 
 
-#: src/insets/InsetNomencl.cpp:73
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Nomenclature Symbol: "
-msgstr "Ôte"
+#~ msgid "Flex:Endnote"
+#~ msgstr "Rawete"
 
 
-#: src/insets/InsetNomencl.cpp:74
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Description: "
-msgstr "Gåliotaedje"
+#~ msgid "Flex:Initial"
+#~ msgstr "Clintcheyes(1)"
 
 
-#: src/insets/InsetNomencl.cpp:77
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Sorting: "
-msgstr "Floatflt xxx|#F"
+#~ msgid "Flex:Glosse"
+#~ msgstr "Cloyu"
 
 
-#: src/insets/InsetNote.cpp:66
-msgid "Note[[InsetNote]]"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Flex:Tri-Glosse"
+#~ msgstr "A vosse môde"
 
 
-#: src/insets/InsetNote.cpp:68
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Greyed out"
-msgstr "inset drovu"
+#~ msgid "Flex:Expression"
+#~ msgstr "Modeye di LyX"
 
 
-#: src/insets/InsetNote.cpp:133
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Opened Note Inset"
-msgstr "inset drovu"
+#~ msgid "Flex:Concepts"
+#~ msgstr "inset drovu"
 
 
-#: src/insets/InsetOptArg.cpp:31
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Opened Optional Argument Inset"
-msgstr "inset drovu"
+#~ msgid "Flex:Meaning"
+#~ msgstr "Grandeu des fontes:|#G"
 
 
-#: src/insets/InsetRef.cpp:153
-msgid "BROKEN: "
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Flex:Noun"
+#~ msgstr "Pititès grandès letes"
 
 
-#: src/insets/InsetRef.cpp:171 src/mathed/InsetMathRef.cpp:187
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Ref: "
-msgstr "Rah: "
+#~ msgid "master document[[scope]]"
+#~ msgstr "Schaper li documint?"
 
 
-#: src/insets/InsetRef.cpp:172 src/mathed/InsetMathRef.cpp:188
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Equation"
-msgstr "Toûrnaedje"
+#~ msgid "Keywordsr"
+#~ msgstr "Mots clés:|#C#K"
 
 
-#: src/insets/InsetRef.cpp:172 src/mathed/InsetMathRef.cpp:188
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "EqRef: "
-msgstr "Rah: "
+#~ msgid "&Ok"
+#~ msgstr "I va"
 
 
-#: src/insets/InsetRef.cpp:173 src/mathed/InsetMathRef.cpp:189
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Page Number"
-msgstr "Nou nombe"
+#~ msgid "Current &paragraph"
+#~ msgstr "Rimonter d' on hagnon"
 
 
-#: src/insets/InsetRef.cpp:173 src/mathed/InsetMathRef.cpp:189
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Page: "
-msgstr "Pådje: "
+#~ msgid "A&vailable indices:"
+#~ msgstr "Sititchî on rahuca"
 
 
-#: src/insets/InsetRef.cpp:174 src/mathed/InsetMathRef.cpp:190
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Textual Page Number"
-msgstr "Sititchî li limerô del pådje|#P"
+#~ msgid "Error "
+#~ msgstr "Aroke"
 
 
-#: src/insets/InsetRef.cpp:174 src/mathed/InsetMathRef.cpp:190
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "TextPage: "
-msgstr "Sicrît"
+#~ msgid "All indices"
+#~ msgstr "[nou fitchî]"
 
 
-#: src/insets/InsetRef.cpp:175 src/mathed/InsetMathRef.cpp:191
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Standard+Textual Page"
-msgstr "Sititchî li limerô del pådje|#P"
+#~ msgid "Cust&om:"
+#~ msgstr "A vosse môde"
 
 
-#: src/insets/InsetRef.cpp:175 src/mathed/InsetMathRef.cpp:191
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Ref+Text: "
-msgstr "Rah: "
+#~ msgid ""
+#~ "The specified document\n"
+#~ "%1$s\n"
+#~ "could not be read."
+#~ msgstr "L'adjinçmint do documint est metu"
 
 
-#: src/insets/InsetRef.cpp:176 src/mathed/InsetMathRef.cpp:192
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "PrettyRef"
-msgstr "Rah: "
+#~ msgid "Could not read document"
+#~ msgstr "Dji n' sai drovi li documint"
 
 
-#: src/insets/InsetRef.cpp:176 src/mathed/InsetMathRef.cpp:192
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "FormatRef: "
-msgstr "Floatflt xxx|#F"
+#~ msgid "Cannot view URL"
+#~ msgstr "Dji n' sai scrîre li fitchî"
 
 
-#: src/insets/InsetSpace.cpp:70
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Interword Space"
-msgstr "Minipådje|#M"
+#~ msgid "Label"
+#~ msgstr "Li tåvlea est stitchî"
 
 
-#: src/insets/InsetSpace.cpp:73
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Protected Space"
-msgstr "Sititchî on vûde waranti"
+#~ msgid "Screen &DPI:"
+#~ msgstr "Tchûzes pol waitroûle"
 
 
-#: src/insets/InsetSpace.cpp:76
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Thin Space"
-msgstr "Mwinres"
+#~ msgid "CharStyle:Institute"
+#~ msgstr "Sititchî on s' apinse"
 
 
-#: src/insets/InsetSpace.cpp:79
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Quad Space"
-msgstr "Mete el plaece"
+#~ msgid "Element:Firstname"
+#~ msgstr "Prumîre tiestîre"
 
 
-#: src/insets/InsetSpace.cpp:82
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "QQuad Space"
-msgstr "Mete el plaece"
+#~ msgid "Element:Fname"
+#~ msgstr "Plaece des comas:|#L"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Element:Filename"
+#~ msgstr "No do fitchî:|#F"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Element:Citation-number"
+#~ msgstr "Sapinse"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Element:Issue-number"
+#~ msgstr "Nombe"
 
 
-#: src/insets/InsetSpace.cpp:85
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Enspace"
-msgstr "Mete el plaece"
+#~ msgid "Element:SS-Title"
+#~ msgstr "Fitchî"
 
 
-#: src/insets/InsetSpace.cpp:88
-msgid "Enskip"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Element:CCC-Code"
+#~ msgstr "Cloyu"
 
 
-#: src/insets/InsetSpace.cpp:91
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Negative Thin Space"
-msgstr "Mwinres"
+#~ msgid "Element:Postcode"
+#~ msgstr "Å mitan|#n"
 
 
-#: src/insets/InsetSpace.cpp:97
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Protected Horizontal Fill"
-msgstr "Aroymint di coûtchî|#c"
+#~ msgid "Element:Directory"
+#~ msgstr "Ridant ûzeu :"
 
 
-#: src/insets/InsetSpace.cpp:100
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Horizontal Fill (Dots)"
-msgstr "Aroymint di coûtchî|#c"
+#~ msgid "Element:KeyCombo"
+#~ msgstr "Mots clés:|#C#K"
 
 
-#: src/insets/InsetSpace.cpp:103
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Horizontal Fill (Rule)"
-msgstr "Aroymint di coûtchî|#c"
+#~ msgid "CharStyle"
+#~ msgstr "Stîle:  "
 
 
-#: src/insets/InsetSpace.cpp:106
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Horizontal Fill (Left Arrow)"
-msgstr "Aroymint di coûtchî|#c"
+#~ msgid "Custom:Endnote"
+#~ msgstr "Rawete"
 
 
-#: src/insets/InsetSpace.cpp:109
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Horizontal Fill (Right Arrow)"
-msgstr "Aroymint di coûtchî|#c"
+#~ msgid "CharStyle:Initial"
+#~ msgstr "Sititchî on s' apinse"
 
 
-#: src/insets/InsetSpace.cpp:112
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Horizontal Fill (Up Brace)"
-msgstr "Aroymint di coûtchî|#c"
+#~ msgid "Middle|d"
+#~ msgstr "Mitan|#t"
 
 
-#: src/insets/InsetSpace.cpp:115
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Horizontal Fill (Down Brace)"
-msgstr "Aroymint di coûtchî|#c"
+#~ msgid "caption frame"
+#~ msgstr "Môde matematike"
 
 
-#: src/insets/InsetSpace.cpp:118
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Horizontal Space (%1$s)"
-msgstr "Aroymint di coûtchî|#c"
+#, fuzzy
+#~ msgid "top/bottom line"
+#~ msgstr "Tchwezi li roye shûvante"
 
 
-#: src/insets/InsetSpace.cpp:122
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Protected Horizontal Space (%1$s)"
-msgstr "Sititchî on vûde waranti"
+#, fuzzy
+#~ msgid "FrmtRef: "
+#~ msgstr "Floatflt xxx|#F"
 
 
-#: src/insets/InsetTOC.cpp:50
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Unknown TOC type"
-msgstr "Bouye nén cnoxhuwe"
+#~ msgid "ColorUi"
+#~ msgstr "Cloyu"
 
 
-#: src/insets/InsetTabular.cpp:3180
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Opened table"
-msgstr "Drovi li fitchî d' aidance"
+#~ msgid "&Replace with..."
+#~ msgstr "Mete çouchal el plaece|#ç#c"
 
 
-#: src/insets/InsetTabular.cpp:3931
-msgid "You cannot paste into a multicell selection."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Ne&xt"
+#~ msgstr "LaTeX "
 
 
-#: src/insets/InsetText.cpp:220
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Opened Text Inset"
-msgstr "inset drovu"
+#~ msgid "Pre&vious"
+#~ msgstr "(Candjî)"
 
 
-#: src/insets/InsetVSpace.cpp:127
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Vertical Space"
-msgstr "Espaçmints d' astampé"
+#~ msgid "&Keep case"
+#~ msgstr "Côper li pådje"
 
 
-#: src/insets/InsetWrap.cpp:48 src/insets/InsetWrap.cpp:121
-msgid "wrap: "
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Find..."
+#~ msgstr "Trover|#T"
 
 
-#: src/insets/InsetWrap.cpp:179
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Opened Wrap Inset"
-msgstr "inset drovu"
+#~ msgid "&Next"
+#~ msgstr "LaTeX "
 
 
-#: src/insets/InsetWrap.cpp:203
-msgid "wrap"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Previous"
+#~ msgstr "(Candjî)"
 
 
-#: src/insets/RenderGraphic.cpp:79 src/insets/RenderGraphic.cpp:83
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Not shown."
-msgstr " nén cnoxhu"
+#~ msgid "TheoremTemplate"
+#~ msgstr "Modeles"
 
 
-#: src/insets/RenderGraphic.cpp:86
-msgid "Loading..."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Theorem #:"
+#~ msgstr "Matematike"
 
 
-#: src/insets/RenderGraphic.cpp:89
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Converting to loadable format..."
-msgstr "Dj' a aroké come dji sayîve do lere "
+#~ msgid "Proposition #:"
+#~ msgstr "   tchûzes: "
 
 
-#: src/insets/RenderGraphic.cpp:92
-msgid "Loaded into memory. Generating pixmap..."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Criterion #:"
+#~ msgstr "Sapinse"
 
 
-#: src/insets/RenderGraphic.cpp:95
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Scaling etc..."
-msgstr "Dj' a aroké come dji sayîve do lere "
+#~ msgid "Fact #:"
+#~ msgstr "Parint:"
 
 
-#: src/insets/RenderGraphic.cpp:98
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Ready to display"
-msgstr "[nén håyné]"
+#~ msgid "Definition #:"
+#~ msgstr "Po:"
 
 
-#: src/insets/RenderGraphic.cpp:101
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "No file found!"
-msgstr "Nol advertixhmint d' oyu."
+#~ msgid "Example #:"
+#~ msgstr "Egzimpes"
 
 
-#: src/insets/RenderGraphic.cpp:104
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Error converting to loadable format"
-msgstr "Dj' a aroké come dji sayîve do lere "
+#~ msgid "Condition #:"
+#~ msgstr "Sapinse"
 
 
-#: src/insets/RenderGraphic.cpp:107
-msgid "Error loading file into memory"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Problem #:"
+#~ msgstr "Dobe|#D"
 
 
-#: src/insets/RenderGraphic.cpp:110
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Error generating the pixmap"
-msgstr "Dj' a aroké come dji sayîve do lere "
+#~ msgid "Remark #:"
+#~ msgstr "Rawete:|#R"
 
 
-#: src/insets/RenderGraphic.cpp:113
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "No image"
-msgstr "(Candjî)"
+#~ msgid "Note #:"
+#~ msgstr "Rawete"
 
 
-#: src/insets/RenderPreview.cpp:95
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Preview loading"
-msgstr "Comincî pal difén|#R"
+#~ msgid "Notation #:"
+#~ msgstr "Toûrnaedje"
 
 
-#: src/insets/RenderPreview.cpp:98
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Preview ready"
-msgstr "Comincî pal difén|#R"
+#~ msgid "Case #:"
+#~ msgstr "Aclaper"
 
 
-#: src/insets/RenderPreview.cpp:101
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Preview failed"
-msgstr "Dj' a fwait berwete come dji sayîve di schaper tot seu !"
+#~ msgid "Revert to Repository Version|R"
+#~ msgstr "Rivni al modeye di dvant"
 
 
-#: src/lengthcommon.cpp:37
-msgid "sp"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Some layouts may not be available."
+#~ msgstr "L'adjinçmint do documint est metu"
 
 
-#: src/lengthcommon.cpp:37
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "pt"
-msgstr "Dizeu|#u#T"
+#~ msgid "Any &word"
+#~ msgstr "Mots clés:|#C#K"
 
 
-#: src/lengthcommon.cpp:37
-msgid "bp"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Thin space"
+#~ msgstr "Mwinres"
 
 
-#: src/lengthcommon.cpp:37
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "dd"
-msgstr "Radjouter a|#R#t"
+#~ msgid "Medium space"
+#~ msgstr "Mwinres"
 
 
-#: src/lengthcommon.cpp:37
-msgid "mm"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Thick space"
+#~ msgstr "Mwinres"
 
 
-#: src/lengthcommon.cpp:37
-msgid "pc"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Negative thin space"
+#~ msgstr "Mwinres"
 
 
-#: src/lengthcommon.cpp:38
-msgid "cc[[unit of measure]]"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Negative medium space"
+#~ msgstr "Mwinres"
 
 
-#: src/lengthcommon.cpp:38
-msgid "cm"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Negative thick space"
+#~ msgstr "Mwinres"
 
 
-#: src/lengthcommon.cpp:38
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "ex"
-msgstr "LaTeX "
+#~ msgid "Date format"
+#~ msgstr "Metaedje a djoû|#û#U"
 
 
-#: src/lengthcommon.cpp:38
-msgid "em"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Unknown buffer info"
+#~ msgstr "Bouye nén cnoxhuwe"
 
 
-#: src/lengthcommon.cpp:39
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Text Width %"
-msgstr "Lårdj. etiketes:|#d"
+#~ msgid "QQuad Space"
+#~ msgstr "Mete el plaece"
 
 
-#: src/lengthcommon.cpp:39
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Column Width %"
-msgstr "Colones"
+#~ msgid "F&ind:"
+#~ msgstr "Trover|#T"
 
 
-#: src/lengthcommon.cpp:39
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Page Width %"
-msgstr "Lårdj. etiketes:|#d"
+#~ msgid "D&elete"
+#~ msgstr "Waester foû di|#W"
 
 
-#: src/lengthcommon.cpp:39
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Line Width %"
-msgstr "Lårdj. etiketes:|#d"
+#~ msgid "Select the default language of your documents"
+#~ msgstr "dins les tchûzes po cisse classe di documints"
 
 
-#: src/lengthcommon.cpp:40
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Text Height %"
-msgstr "Droetes"
+#~ msgid "&BibTeX command:"
+#~ msgstr "Enonder ene comande"
 
 
-#: src/lengthcommon.cpp:40
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Page Height %"
-msgstr "Droetes"
+#~ msgid "BibTeX command (&Japanese):"
+#~ msgstr "Fitchî des messaedjes LaTeX"
 
 
-#: src/lyxfind.cpp:115
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Search error"
-msgstr "Aroke dins LaTeX"
+#~ msgid "Index command (Ja&panese):"
+#~ msgstr "Enonder ene comande"
 
 
-#: src/lyxfind.cpp:115
-msgid "Search string is empty"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Personal &dictionary:"
+#~ msgstr "Radjouter è motî da vosse|#R"
 
 
-#: src/lyxfind.cpp:299
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "String has been replaced."
-msgstr "Li sistinme est rapontyî"
+#~ msgid "Spellchec&ker executable:"
+#~ msgstr "Coridjeu di scrîjhaedje"
 
 
-#: src/lyxfind.cpp:302
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid " strings have been replaced."
-msgstr "Li sistinme est rapontyî"
+#~ msgid "Use input encod&ing"
+#~ msgstr "Eployî input|#i"
 
 
-#: src/mathed/InsetMathAMSArray.cpp:111 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1389
-#: src/mathed/InsetMathSplit.cpp:76 src/mathed/InsetMathSubstack.cpp:71
-#, c-format
-msgid "Can't add vertical grid lines in '%1$s'"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Jump to the label"
+#~ msgstr "Potchî sol rahuca|#G"
 
 
-#: src/mathed/InsetMathCases.cpp:97
-#, c-format
-msgid "No vertical grid lines in 'cases': feature %1$s"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Ihre Zeichen:"
+#~ msgstr "pôces|#p"
 
 
-#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1372
-msgid "Only one row"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Unsere Zeichen:"
+#~ msgstr "pôces|#p"
 
 
-#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1378
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Only one column"
-msgstr "Disfacer li colone|#O"
+#~ msgid "Vorwahl:"
+#~ msgstr "Miernuwes"
 
 
-#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1386
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "No hline to delete"
-msgstr "Rén a fé"
+#~ msgid "Telefon:"
+#~ msgstr "Gåliotaedje"
 
 
-#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1395
-msgid "No vline to delete"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Ort:"
+#~ msgstr "Sititchî"
 
 
-#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1413
-#, c-format
-msgid "Unknown tabular feature '%1$s'"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Datum:"
+#~ msgstr "Aclaper"
 
 
-#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1185 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1193
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "No number"
-msgstr "Nombe"
+#~ msgid "Anrede:"
+#~ msgstr "Rodje"
 
 
-#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1185 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1193
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Number"
-msgstr "Nombe"
+#~ msgid "Anlage(n):"
+#~ msgstr "Aroymint"
 
 
-#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1362
-#, c-format
-msgid "Can't change number of rows in '%1$s'"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Verteiler:"
+#~ msgstr "Espaçmints d' astampé"
 
 
-#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1372
-#, c-format
-msgid "Can't change number of columns in '%1$s'"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Strasse:"
+#~ msgstr "Schaper"
 
 
-#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1382
-#, c-format
-msgid "Can't add horizontal grid lines in '%1$s'"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Land:"
+#~ msgstr "Payizaedje|#P"
 
 
-#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:958
-msgid "create new math text environment ($...$)"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "MeinZeichen:"
+#~ msgstr "pôces|#p"
 
 
-#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:961
-msgid "entered math text mode (textrm)"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "IhrZeichen:"
+#~ msgstr "pôces|#p"
 
 
-#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:187
-msgid "Standard[[mathref]]"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Konto:"
+#~ msgstr "Fonte: "
 
 
-#: src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:489
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "optional"
-msgstr "Aroymint di coûtchî|#c"
+#~ msgid "Adresse:"
+#~ msgstr "Radjouter ene roye|#j#p"
 
 
-#: src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:532
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "TeX"
-msgstr "LaTeX|#L"
+#~ msgid "Anlagen:"
+#~ msgstr "Aroymint"
 
 
-#: src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:1209
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "math macro"
-msgstr "Sititchî ene etikete"
+#~ msgid "Insert|n"
+#~ msgstr "Sititchî"
 
 
-#: src/output.cpp:37
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"Could not open the specified document\n"
-"%1$s."
-msgstr "Dji n' sai drovi li documint"
+#, fuzzy
+#~ msgid "View DVI"
+#~ msgstr "Loukî è DVI"
 
 
-#: src/output_plaintext.cpp:136
-msgid "Abstract: "
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Update DVI"
+#~ msgstr "Metaedje a djoû|#û#U"
 
 
-#: src/output_plaintext.cpp:148
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "References: "
-msgstr "Sititchî on rahuca"
+#~ msgid "No horizontal line\t\\atop"
+#~ msgstr "Pont d' ôte rawete"
 
 
-#: src/support/Package.cpp:435
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "LyX binary not found"
-msgstr "Dji n' a nén trové li pådje di caracteres !"
+#~ msgid "Can't create pipe for spellchecker."
+#~ msgstr "Ataker a coridjî|#A"
 
 
-#: src/support/Package.cpp:436
-#, c-format
-msgid ""
-"Unable to determine the path to the LyX binary from the command line %1$s"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Can't open pipe for spellchecker."
+#~ msgstr "Ataker a coridjî|#A"
 
 
-#: src/support/Package.cpp:555
-#, c-format
-msgid ""
-"Unable to determine the system directory having searched\n"
-"\t%1$s\n"
-"Use the '-sysdir' command line parameter or set the environment variable\n"
-"%2$s to the LyX system directory containing the file `chkconfig.ltx'."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Thesaurus failure"
+#~ msgstr "Prémetu"
 
 
-#: src/support/Package.cpp:636 src/support/Package.cpp:663
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "File not found"
-msgstr "Dji n' a nén trové li pådje di caracteres !"
+#~ msgid "Bibliography Entry Settings"
+#~ msgstr "Intreye bibiografike"
 
 
-#: src/support/Package.cpp:637
-#, c-format
-msgid ""
-"Invalid %1$s switch.\n"
-"Directory %2$s does not contain %3$s."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Branch Settings"
+#~ msgstr "Intreye bibiografike"
 
 
-#: src/support/Package.cpp:664
-#, c-format
-msgid ""
-"Invalid %1$s environment variable.\n"
-"Directory %2$s does not contain %3$s."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Length"
+#~ msgstr "Longueu|#L"
 
 
-#: src/support/Package.cpp:688
-#, c-format
-msgid ""
-"Invalid %1$s environment variable.\n"
-"%2$s is not a directory."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "TeX Code Settings"
+#~ msgstr "Co des ôtès tchûzes"
 
 
-#: src/support/Package.cpp:690
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Directory not found"
-msgstr "Dji n' a nén trové li pådje di caracteres !"
+#~ msgid "Horizontal Space Settings"
+#~ msgstr "Minipådje|#M"
 
 
-#: src/support/debug.cpp:38
-msgid "No debugging message"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "No LaTeX log file found."
+#~ msgstr "Nol advertixhmint d' oyu."
 
 
-#: src/support/debug.cpp:39
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "General information"
-msgstr "Nole informåcion po disfé"
+#~ msgid "ispell"
+#~ msgstr "Djaene"
+
+#~ msgid "*.pws"
+#~ msgstr "*.pws"
+
+#~ msgid "*.ispell"
+#~ msgstr "*.ispell"
 
 
-#: src/support/debug.cpp:40
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Program initialisation"
-msgstr "LyX VC: discrîjhaedje po cmincî"
+#~ msgid "Spellchecker error"
+#~ msgstr "Coridjeu di scrîjhaedje"
 
 
-#: src/support/debug.cpp:41
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Keyboard events handling"
-msgstr "Grandeu des fontes:|#G"
+#~ msgid "The spellchecker could not be started\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "Li processus i-spell vént do mori.\n"
+#~ "Mutwè aveut-i fwait, tot simplumint ?"
 
 
-#: src/support/debug.cpp:42
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "GUI handling"
-msgstr "Mape des tapes"
+#~ msgid ""
+#~ "The spellchecker has died for some reason.\n"
+#~ "Maybe it has been killed."
+#~ msgstr ""
+#~ "Li processus i-spell vént do mori.\n"
+#~ "Mutwè aveut-i fwait, tot simplumint ?"
 
 
-#: src/support/debug.cpp:43
-msgid "Lyxlex grammar parser"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "The spellchecker has failed"
+#~ msgstr ""
+#~ "Li processus i-spell vént do mori.\n"
+#~ "Mutwè aveut-i fwait, tot simplumint ?"
 
 
-#: src/support/debug.cpp:44
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Configuration files reading"
-msgstr "Dji n' a nén parvinu a-z enonder ci fitchî ci:"
+#~ msgid "No Table of contents"
+#~ msgstr "Ådvins"
 
 
-#: src/support/debug.cpp:45
-msgid "Custom keyboard definition"
-msgstr ""
+#~ msgid "Opened inset"
+#~ msgstr "inset drovu"
 
 
-#: src/support/debug.cpp:46
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "LaTeX generation/execution"
-msgstr "Nole informåcion po disfé"
+#~ msgid "Opened Box Inset"
+#~ msgstr "inset drovu"
 
 
-#: src/support/debug.cpp:47
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Math editor"
-msgstr "Môde aspougneu matematike"
+#~ msgid "Opened Branch Inset"
+#~ msgstr "inset drovu"
 
 
-#: src/support/debug.cpp:48
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Font handling"
-msgstr "Grandeu des fontes:|#G"
+#~ msgid "Opened Caption Inset"
+#~ msgstr "inset drovu"
 
 
-#: src/support/debug.cpp:49
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Textclass files reading"
-msgstr "Yåk n' a nén stî come dji voleu tcherdjî li sôrte di documint"
+#~ msgid "Opened ERT Inset"
+#~ msgstr "inset drovu"
 
 
-#: src/support/debug.cpp:50
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Version control"
-msgstr "Shûre li modeye%t"
+#~ msgid "Opened Flex Inset"
+#~ msgstr "inset drovu"
 
 
-#: src/support/debug.cpp:51
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "External control interface"
-msgstr "Co des ôtès tchûzes|#C#X"
+#~ msgid "Opened Float Inset"
+#~ msgstr "inset drovu"
 
 
-#: src/support/debug.cpp:52
-msgid "Undo/Redo mechanism"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Opened Footnote Inset"
+#~ msgstr "inset drovu"
 
 
-#: src/support/debug.cpp:53
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "User commands"
-msgstr "Romane"
+#~ msgid "Opened Listing Inset"
+#~ msgstr "inset drovu"
 
 
-#: src/support/debug.cpp:54
-msgid "The LyX Lexxer"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Opened Marginal Note Inset"
+#~ msgstr "inset drovu"
 
 
-#: src/support/debug.cpp:55
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Dependency information"
-msgstr "Gåliotaedje"
+#~ msgid "Opened Note Inset"
+#~ msgstr "inset drovu"
 
 
-#: src/support/debug.cpp:56
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "LyX Insets"
-msgstr "Index"
+#~ msgid "Opened Optional Argument Inset"
+#~ msgstr "inset drovu"
 
 
-#: src/support/debug.cpp:57
-msgid "Files used by LyX"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Opened table"
+#~ msgstr "Drovi li fitchî d' aidance"
 
 
-#: src/support/debug.cpp:58
-msgid "Workarea events"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Opened Text Inset"
+#~ msgstr "inset drovu"
 
 
-#: src/support/debug.cpp:59
-msgid "Insettext/tabular messages"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Opened Wrap Inset"
+#~ msgstr "inset drovu"
 
 
-#: src/support/debug.cpp:60
-msgid "Graphics conversion and loading"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Latex"
+#~ msgstr "Aclaper"
 
 
-#: src/support/debug.cpp:61
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Change tracking"
-msgstr "Lingaedje"
+#~ msgid "Toggle Labeling/Numbering|T"
+#~ msgstr "Sorlignî/Nén"
 
 
-#: src/support/debug.cpp:62
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "External template/inset messages"
-msgstr "Co des ôtès tchûzes"
+#~ msgid "Toggle Label|L"
+#~ msgstr "Crås/Nén crås"
 
 
-#: src/support/debug.cpp:63
-msgid "RowPainter profiling"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "No file open!"
+#~ msgstr "Nol advertixhmint d' oyu."
 
 
-#: src/support/debug.cpp:64
-msgid "scrolling debugging"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "B&rowse..."
+#~ msgstr "Foyter...|#F"
 
 
-#: src/support/debug.cpp:65
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Math macros"
-msgstr "Sititchî ene etikete"
+#~ msgid "Sa&ns Serif:"
+#~ msgstr "Fonte Sans Serif|#S"
 
 
-#: src/support/debug.cpp:66
-msgid "RTL/Bidi"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Ne&w"
+#~ msgstr "LaTeX "
 
 
-#: src/support/debug.cpp:67
-msgid "Locale/Internationalisation"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Current buffer only"
+#~ msgstr "Rawete:"
 
 
-#: src/support/debug.cpp:68
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Selection copy/paste mechanism"
-msgstr "Royes"
+#~ msgid "Document"
+#~ msgstr "Documint"
 
 
-#: src/support/debug.cpp:69
-msgid "Developers' general debug messages"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "RegExp"
+#~ msgstr "LaTeX "
 
 
-#: src/support/debug.cpp:70
-msgid "All debugging messages"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Match..."
+#~ msgstr "Matematike"
 
 
-#: src/support/debug.cpp:115
-#, c-format
-msgid "Debugging `%1$s' (%2$s)"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Regexp"
+#~ msgstr "LaTeX "
 
 
-#: src/support/filetools.cpp:247
-msgid "[[Replace with the code of your language]]"
-msgstr "wa"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Append Parameter"
+#~ msgstr "I manke èn årgumint"
 
 
-#: src/support/os_win32.cpp:307
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "System file not found"
-msgstr "Dji n' a nén trové li pådje di caracteres !"
+#~ msgid "Remove Last Parameter"
+#~ msgstr "I manke èn årgumint"
 
 
-#: src/support/os_win32.cpp:308
-msgid ""
-"Unable to load shfolder.dll\n"
-"Please install."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Insert Optional Parameter"
+#~ msgstr "I manke èn årgumint"
 
 
-#: src/support/os_win32.cpp:313
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "System function not found"
-msgstr "Dji n' a nén trové li pådje di caracteres !"
+#~ msgid "Remove Optional Parameter"
+#~ msgstr "inset drovu"
 
 
-#: src/support/os_win32.cpp:314
-msgid ""
-"Unable to find SHGetFolderPathA in shfolder.dll\n"
-"Don't know how to proceed. Sorry."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "figure"
+#~ msgstr "Imådje"
 
 
-#: src/support/userinfo.cpp:45
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Unknown user"
-msgstr "Bouye nén cnoxhuwe"
+#~ msgid "algorithm"
+#~ msgstr "Djîveye des algoritmes"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "tableau"
+#~ msgstr "Tåvlea%t"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "keywords"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "keywords"
@@ -22193,14 +34471,6 @@ msgstr "Bouye nén cnoxhuwe"
 #~ msgid "Table of Contents|a"
 #~ msgstr "Ådvins"
 
 #~ msgid "Table of Contents|a"
 #~ msgstr "Ådvins"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Slidecontents"
-#~ msgstr "Ådvins"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "&Options:"
-#~ msgstr "Tchûzes"
-
 #, fuzzy
 #~ msgid "Canadian"
 #~ msgstr "Toûrnaedje"
 #, fuzzy
 #~ msgid "Canadian"
 #~ msgstr "Toûrnaedje"
@@ -22257,10 +34527,6 @@ msgstr "Bouye nén cnoxhuwe"
 #~ msgid "Grayscale"
 #~ msgstr "Håyner è totes sôrts di gris|#i"
 
 #~ msgid "Grayscale"
 #~ msgstr "Håyner è totes sôrts di gris|#i"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Preview"
-#~ msgstr "Fitchî"
-
 #, fuzzy
 #~ msgid "&Display:"
 #~ msgstr "Sititchî ene etikete"
 #, fuzzy
 #~ msgid "&Display:"
 #~ msgstr "Sititchî ene etikete"
@@ -22281,10 +34547,6 @@ msgstr "Bouye nén cnoxhuwe"
 #~ msgid "Unknown Info: "
 #~ msgstr "nén cnoxhu"
 
 #~ msgid "Unknown Info: "
 #~ msgstr "nén cnoxhu"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Unknown action %1$s"
-#~ msgstr "Bouye nén cnoxhuwe"
-
 #, fuzzy
 #~ msgid "<- C&lear"
 #~ msgstr "Vûdî|#v"
 #, fuzzy
 #~ msgid "<- C&lear"
 #~ msgstr "Vûdî|#v"
@@ -22297,10 +34559,6 @@ msgstr "Bouye nén cnoxhuwe"
 #~ msgid "Add"
 #~ msgstr "Radjouter a|#R#t"
 
 #~ msgid "Add"
 #~ msgstr "Radjouter a|#R#t"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Remove"
-#~ msgstr "Comincî pal difén|#R"
-
 #, fuzzy
 #~ msgid "E&mbed"
 #~ msgstr "Prumîre tiestîre"
 #, fuzzy
 #~ msgid "E&mbed"
 #~ msgstr "Prumîre tiestîre"
@@ -22361,10 +34619,6 @@ msgstr "Bouye nén cnoxhuwe"
 #~ msgid "Failed to copy embedded file"
 #~ msgstr "Dji n' a nén parvinu a-z enonder ci fitchî ci:"
 
 #~ msgid "Failed to copy embedded file"
 #~ msgstr "Dji n' a nén parvinu a-z enonder ci fitchî ci:"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Failed to open file"
-#~ msgstr "Dji n' a nén parvinu a-z enonder ci fitchî ci:"
-
 #, fuzzy
 #~ msgid "Sync file failure"
 #~ msgstr "Prinde avou"
 #, fuzzy
 #~ msgid "Sync file failure"
 #~ msgstr "Prinde avou"
@@ -22385,14 +34639,6 @@ msgstr "Bouye nén cnoxhuwe"
 #~ msgid "Extra embedded file"
 #~ msgstr "Dji n' a nén parvinu a-z enonder ci fitchî ci:"
 
 #~ msgid "Extra embedded file"
 #~ msgstr "Dji n' a nén parvinu a-z enonder ci fitchî ci:"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Plain Text"
-#~ msgstr "Mete el plaece"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Other floats: "
-#~ msgstr "Ôte...|#Ô#O"
-
 #, fuzzy
 #~ msgid " (auto)"
 #~ msgstr "Prémetu"
 #, fuzzy
 #~ msgid " (auto)"
 #~ msgstr "Prémetu"
@@ -22405,22 +34651,10 @@ msgstr "Bouye nén cnoxhuwe"
 #~ msgid "Enspace|E"
 #~ msgstr "Mete el plaece"
 
 #~ msgid "Enspace|E"
 #~ msgstr "Mete el plaece"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Document could not be read"
-#~ msgstr "L'adjinçmint do documint est metu"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "%1$s could not be read."
-#~ msgstr " hagnons n' ont nén stî ratoûrnés"
-
 #, fuzzy
 #~ msgid "InsetCommandParams error: "
 #~ msgstr "Enonder ene comande"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "InsetCommandParams error: "
 #~ msgstr "Enonder ene comande"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "All files (*)"
-#~ msgstr "[nou fitchî]"
-
 #, fuzzy
 #~ msgid "Properties...|P"
 #~ msgstr "Sititchî on rahuca"
 #, fuzzy
 #~ msgid "Properties...|P"
 #~ msgstr "Sititchî on rahuca"
@@ -22433,10 +34667,6 @@ msgstr "Bouye nén cnoxhuwe"
 #~ msgid "Line Break|B"
 #~ msgstr "Roye d' après|#y#N"
 
 #~ msgid "Line Break|B"
 #~ msgstr "Roye d' après|#y#N"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "line break"
-#~ msgstr "Roye d' après|#y#N"
-
 #, fuzzy
 #~ msgid "Save this document in bundled format"
 #~ msgstr "Ké papî"
 #, fuzzy
 #~ msgid "Save this document in bundled format"
 #~ msgstr "Ké papî"
@@ -22457,10 +34687,6 @@ msgstr "Bouye nén cnoxhuwe"
 #~ msgid "Swap Columns|w"
 #~ msgstr "Colones"
 
 #~ msgid "Swap Columns|w"
 #~ msgstr "Colones"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "The document class %1$s.could not be loaded."
-#~ msgstr "L'adjinçmint do documint est metu"
-
 #, fuzzy
 #~ msgid "false"
 #~ msgstr "Aclaper"
 #, fuzzy
 #~ msgid "false"
 #~ msgstr "Aclaper"
@@ -22469,10 +34695,6 @@ msgstr "Bouye nén cnoxhuwe"
 #~ msgid "&float"
 #~ msgstr "Pîd del pådje"
 
 #~ msgid "&float"
 #~ msgstr "Pîd del pådje"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Float"
-#~ msgstr "Floatflt xxx|#F"
-
 #, fuzzy
 #~ msgid "S&ubfigure"
 #~ msgstr "Imådje efant|#q"
 #, fuzzy
 #~ msgid "S&ubfigure"
 #~ msgstr "Imådje efant|#q"
@@ -22505,10 +34727,6 @@ msgstr "Bouye nén cnoxhuwe"
 #~ msgid "&File formats"
 #~ msgstr "Floatflt xxx|#F"
 
 #~ msgid "&File formats"
 #~ msgstr "Floatflt xxx|#F"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "F&ormat:"
-#~ msgstr "Floatflt xxx|#F"
-
 #, fuzzy
 #~ msgid "&GUI name:"
 #~ msgstr "No:|#N"
 #, fuzzy
 #~ msgid "&GUI name:"
 #~ msgstr "No:|#N"
@@ -22525,18 +34743,10 @@ msgstr "Bouye nén cnoxhuwe"
 #~ msgid "Save/restore window position"
 #~ msgstr "Rawete:"
 
 #~ msgid "Save/restore window position"
 #~ msgstr "Rawete:"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Scrolling"
-#~ msgstr "Les tchûzes pol waitroûles sont metuwes"
-
 #, fuzzy
 #~ msgid "&URL:"
 #~ msgstr "Hårdeye URL..."
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "&URL:"
 #~ msgstr "Hårdeye URL..."
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Default (outer)"
-#~ msgstr "Prémetu"
-
 #, fuzzy
 #~ msgid "Outer"
 #~ msgstr "Ôte...|#Ô#O"
 #, fuzzy
 #~ msgid "Outer"
 #~ msgstr "Ôte...|#Ô#O"
@@ -22557,10 +34767,6 @@ msgstr "Bouye nén cnoxhuwe"
 #~ msgid "Claim @Section@.\\arabic{claim}."
 #~ msgstr "Tchwezi li hagnon shûvant"
 
 #~ msgid "Claim @Section@.\\arabic{claim}."
 #~ msgstr "Tchwezi li hagnon shûvant"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Assumption \\arabic{assumption}."
-#~ msgstr "Gåliotaedje"
-
 #, fuzzy
 #~ msgid "@Subsubsection@.\\arabic{paragraph}"
 #~ msgstr "Tchwezi li hagnon shûvant"
 #, fuzzy
 #~ msgid "@Subsubsection@.\\arabic{paragraph}"
 #~ msgstr "Tchwezi li hagnon shûvant"
@@ -22589,10 +34795,6 @@ msgstr "Bouye nén cnoxhuwe"
 #~ msgid "Can't load document class"
 #~ msgstr "Dji n' parvén nén a tcherdjî cisse sôrte di documint"
 
 #~ msgid "Can't load document class"
 #~ msgstr "Dji n' parvén nén a tcherdjî cisse sôrte di documint"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Undefined character style"
-#~ msgstr "Tåve di caracteres:|#å#a"
-
 #, fuzzy
 #~ msgid "&Switch to document"
 #~ msgstr "Tchwezi djusk' al difén do documint"
 #, fuzzy
 #~ msgid "&Switch to document"
 #~ msgstr "Tchwezi djusk' al difén do documint"
@@ -22604,21 +34806,6 @@ msgstr "Bouye nén cnoxhuwe"
 #~ "due to the error: %2$s"
 #~ msgstr "Dji n' sai drovi li documint"
 
 #~ "due to the error: %2$s"
 #~ msgstr "Dji n' sai drovi li documint"
 
-#~ msgid "Formatting document..."
-#~ msgstr "Metaedje è pådje do documint..."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Double box"
-#~ msgstr "Dobe|#D"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Index Entry"
-#~ msgstr "Ritrait"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Previous command"
-#~ msgstr "Romane"
-
 #, fuzzy
 #~ msgid "LyX: Delimiters"
 #~ msgstr "Côpeu"
 #, fuzzy
 #~ msgid "LyX: Delimiters"
 #~ msgstr "Côpeu"
@@ -22705,10 +34892,6 @@ msgstr "Bouye nén cnoxhuwe"
 #~ msgid "&Load"
 #~ msgstr "Tcherdjî|#T#L"
 
 #~ msgid "&Load"
 #~ msgstr "Tcherdjî|#T#L"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "To &file:"
-#~ msgstr "[nou fitchî]"
-
 #, fuzzy
 #~ msgid "Co&pies:"
 #~ msgstr "Copyî"
 #, fuzzy
 #~ msgid "Co&pies:"
 #~ msgstr "Copyî"
@@ -22721,26 +34904,10 @@ msgstr "Bouye nén cnoxhuwe"
 #~ msgid "Columns "
 #~ msgstr "Colones"
 
 #~ msgid "Columns "
 #~ msgstr "Colones"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Overprint "
-#~ msgstr "Rexhe"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Font st&yle:"
-#~ msgstr "Grandeu des fontes:|#G"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "&Type:"
-#~ msgstr "Sôrt"
-
 #, fuzzy
 #~ msgid "Part "
 #~ msgstr "Parint:"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "Part "
 #~ msgstr "Parint:"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "columns "
-#~ msgstr "Colones"
-
 #, fuzzy
 #~ msgid "overprint "
 #~ msgstr "Rexhe"
 #, fuzzy
 #~ msgid "overprint "
 #~ msgstr "Rexhe"
@@ -22797,10 +34964,6 @@ msgstr "Bouye nén cnoxhuwe"
 #~ msgid "Table of contents"
 #~ msgstr "Ådvins"
 
 #~ msgid "Table of contents"
 #~ msgstr "Ådvins"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "theorem"
-#~ msgstr "Matematike"
-
 #, fuzzy
 #~ msgid "Opened Theorem Inset"
 #~ msgstr "inset drovu"
 #, fuzzy
 #~ msgid "Opened Theorem Inset"
 #~ msgstr "inset drovu"
@@ -22809,10 +34972,6 @@ msgstr "Bouye nén cnoxhuwe"
 #~ msgid "Number style"
 #~ msgstr "Nombe"
 
 #~ msgid "Number style"
 #~ msgstr "Nombe"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Error closing file"
-#~ msgstr "Multicolones|#M"
-
 #, fuzzy
 #~ msgid "block "
 #~ msgstr "Bloc|#c"
 #, fuzzy
 #~ msgid "block "
 #~ msgstr "Bloc|#c"
@@ -22867,18 +35026,10 @@ msgstr "Bouye nén cnoxhuwe"
 #~ msgid "Glo"
 #~ msgstr "Floatflt xxx|#F"
 
 #~ msgid "Glo"
 #~ msgstr "Floatflt xxx|#F"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "TeX Code:"
-#~ msgstr "LaTeX|#T"
-
 #, fuzzy
 #~ msgid "Set math font"
 #~ msgstr "Grandeu del police"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "Set math font"
 #~ msgstr "Grandeu del police"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Insert fraction"
-#~ msgstr "Sititchî on s' apinse"
-
 #, fuzzy
 #~ msgid "Math Panel|l"
 #~ msgstr "Scriftôr matematike"
 #, fuzzy
 #~ msgid "Math Panel|l"
 #~ msgstr "Scriftôr matematike"