]> git.lyx.org Git - lyx.git/blobdiff - po/wa.po
Tooltips for collapsables and branches
[lyx.git] / po / wa.po
index acd8537f7d165353f9e102533dd76faa1417371e..bef0f8391d2162d39f2e69038257af025ae923db 100644 (file)
--- a/po/wa.po
+++ b/po/wa.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: LyX 1.0.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: LyX 1.0.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-06-03 12:40+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-02-02 00:55+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2005-12-18 15:04+0100\n"
 "Last-Translator: Lorint Hendschel <>\n"
 "Language-Team: walon <linux-wa@chanae.alphanet.ch>\n"
 "PO-Revision-Date: 2005-12-18 15:04+0100\n"
 "Last-Translator: Lorint Hendschel <>\n"
 "Language-Team: walon <linux-wa@chanae.alphanet.ch>\n"
@@ -32,25 +32,25 @@ msgstr "Sh
 msgid "Credits"
 msgstr "Gråces"
 
 msgid "Credits"
 msgstr "Gråces"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/AboutUi.ui:80 lib/layouts/apa.layout:199
+#: src/frontends/qt4/ui/AboutUi.ui:80 lib/layouts/apa.layout:198
 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:81
 #, fuzzy
 msgid "Copyright"
 msgstr "Droetes"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/AboutUi.ui:131 src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:121
 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:81
 #, fuzzy
 msgid "Copyright"
 msgstr "Droetes"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/AboutUi.ui:131 src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:121
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:351 src/frontends/qt4/ui/BranchUi.ui:41
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:260 src/frontends/qt4/ui/BranchUi.ui:41
 #: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:107
 #: src/frontends/qt4/ui/ErrorListUi.ui:62
 #: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:107
 #: src/frontends/qt4/ui/ErrorListUi.ui:62
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:705 src/frontends/qt4/ui/FloatUi.ui:85
-#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:237 src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:71
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:99 src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:96
-#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:100 src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:210
-#: src/frontends/qt4/ui/ShowFileUi.ui:58
-#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:31
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:696 src/frontends/qt4/ui/FloatUi.ui:85
+#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:175
+#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:247 src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:54
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:93 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:97
+#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:207 src/frontends/qt4/ui/ShowFileUi.ui:55
+#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:28
 #: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:58
 #: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:58
-#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:144 src/frontends/qt4/ui/URLUi.ui:115
-#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:168 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:216
+#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:141
+#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:168 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:173
 #, fuzzy
 msgid "&Close"
 msgstr "Cloyu"
 #, fuzzy
 msgid "&Close"
 msgstr "Cloyu"
@@ -66,33 +66,34 @@ msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/AskForTextUi.ui:84
 #: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:111 src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:216
 
 #: src/frontends/qt4/ui/AskForTextUi.ui:84
 #: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:111 src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:216
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:325 src/frontends/qt4/ui/BranchUi.ui:31
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:234 src/frontends/qt4/ui/BranchUi.ui:31
 #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:370
 #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:370
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:303
-#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:135 src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:100
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:685 src/frontends/qt4/ui/FloatUi.ui:68
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:702
-#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:227 src/frontends/qt4/ui/IndexUi.ui:82
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:580
-#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:170
-#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:92 src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:31
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:76 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:80
-#: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:75
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:68
-#: src/frontends/qt4/ui/URLUi.ui:105 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:145
-#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:193
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:405
+#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:135 src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:90
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:676 src/frontends/qt4/ui/FloatUi.ui:68
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:745
+#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:165
+#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:237 src/frontends/qt4/ui/IndexUi.ui:82
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:609
+#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:167
+#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:92 src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:38
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:77 src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:72
+#: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:99
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:65
+#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:145 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:150
 #, fuzzy
 msgid "&OK"
 msgstr "I va"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/AskForTextUi.ui:94
 #, fuzzy
 msgid "&OK"
 msgstr "I va"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/AskForTextUi.ui:94
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:323
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:425
 #: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:152
 #: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:152
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:600 src/BufferList.cpp:114
-#: src/BufferList.cpp:222 src/LyXFunc.cpp:740 src/LyXFunc.cpp:913
-#: src/LyXFunc.cpp:1079 src/LyXFunc.cpp:2054 src/LyXVC.cpp:175
-#: src/buffer_funcs.cpp:101 src/buffer_funcs.cpp:128 src/buffer_funcs.cpp:169
-#: src/callback.cpp:117 src/callback.cpp:170
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:629 src/Buffer.cpp:866
+#: src/Buffer.cpp:2591 src/Buffer.cpp:2615 src/Buffer.cpp:2650
+#: src/EmbeddedFiles.cpp:164 src/EmbeddedFiles.cpp:226 src/LyXFunc.cpp:755
+#: src/LyXFunc.cpp:904 src/LyXFunc.cpp:1082 src/LyXFunc.cpp:2039
+#: src/LyXVC.cpp:160 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1220
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1265 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1307
 #, fuzzy
 msgid "&Cancel"
 msgstr "Rinoncî"
 #, fuzzy
 msgid "&Cancel"
 msgstr "Rinoncî"
@@ -107,8 +108,8 @@ msgstr "Intreye bibiografike"
 msgid "The label as it appears in the document"
 msgstr "Voloz-ve drovi li documint?"
 
 msgid "The label as it appears in the document"
 msgstr "Voloz-ve drovi li documint?"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:64 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:145
-#: src/frontends/qt4/Dialogs.cpp:236
+#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:64 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:142
+#: src/frontends/qt4/GuiIndex.cpp:151
 #, fuzzy
 msgid "&Label:"
 msgstr "Li tåvlea est stitchî"
 #, fuzzy
 msgid "&Label:"
 msgstr "Li tåvlea est stitchî"
@@ -118,47 +119,47 @@ msgstr "Li t
 msgid "&Key:"
 msgstr "Tape:"
 
 msgid "&Key:"
 msgstr "Tape:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:28
+#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:25
 #, fuzzy
 msgid "Citation Style"
 msgstr "Sapinse"
 
 #, fuzzy
 msgid "Citation Style"
 msgstr "Sapinse"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:40
+#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:37
 msgid "Use the jurabib styles for law and humanities"
 msgstr ""
 
 msgid "Use the jurabib styles for law and humanities"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:43
+#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:40
 msgid "&Jurabib"
 msgstr ""
 
 msgid "&Jurabib"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:50
+#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:47
 msgid "Use the natbib styles for natural sciences and arts"
 msgstr ""
 
 msgid "Use the natbib styles for natural sciences and arts"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:53
+#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:50
 #, fuzzy
 msgid "&Natbib"
 msgstr "Eployî include|#U"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Natbib"
 msgstr "Eployî include|#U"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:60
+#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:57
 msgid "Use BibTeX's default numerical styles"
 msgstr ""
 
 msgid "Use BibTeX's default numerical styles"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:63
+#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:60
 #, fuzzy
 msgid "&Default (numerical)"
 msgstr "Prémetu"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Default (numerical)"
 msgstr "Prémetu"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:81
+#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:78
 #, fuzzy
 msgid "Natbib &style:"
 msgstr "Sapinse"
 
 #, fuzzy
 msgid "Natbib &style:"
 msgstr "Sapinse"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:127
+#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:121
 msgid "Select this if you want to split your bibliography into sections"
 msgstr ""
 
 msgid "Select this if you want to split your bibliography into sections"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:130
+#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:124
 #, fuzzy
 msgid "S&ectioned bibliography"
 msgstr "Intreye bibiografike"
 #, fuzzy
 msgid "S&ectioned bibliography"
 msgstr "Intreye bibiografike"
@@ -169,30 +170,30 @@ msgid "LyX: Add BibTeX Database"
 msgstr "Båze di doneyes:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:70
 msgstr "Båze di doneyes:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:70
-#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:50
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:116
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefCopiersUi.ui:85
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:54
+#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:50 src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:98
+#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:81
 #, fuzzy
 msgid "&Add"
 msgstr "Radjouter a|#R#t"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:83 src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:229
 #: src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:78 src/frontends/qt4/ui/IndexUi.ui:92
 #, fuzzy
 msgid "&Add"
 msgstr "Radjouter a|#R#t"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:83 src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:229
 #: src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:78 src/frontends/qt4/ui/IndexUi.ui:92
-#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:105 src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:95
-#: src/BufferView.cpp:272 src/LyXFunc.cpp:856 src/frontends/qt4/Qt2BC.h:36
+#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:105 src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:92
+#: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:112 src/LyXFunc.cpp:864
+#: src/buffer_funcs.cpp:106 src/frontends/qt4/ButtonController.cpp:121
 msgid "Cancel"
 msgstr "Rinoncî"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:119
 msgid "Cancel"
 msgstr "Rinoncî"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:119
+#: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:34 src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:44
 #, fuzzy
 msgid "Enter BibTeX database name"
 msgstr "Båze di doneyes:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:126
 #, fuzzy
 msgid "Enter BibTeX database name"
 msgstr "Båze di doneyes:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:126
-#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:106 src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:99
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:71 src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:319
-#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:316
+#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:106 src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:90
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:78 src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:336
+#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:313
 #, fuzzy
 msgid "&Browse..."
 msgstr "Foyter...|#F"
 #, fuzzy
 msgid "&Browse..."
 msgstr "Foyter...|#F"
@@ -222,7 +223,7 @@ msgstr "
 msgid "all cited references"
 msgstr "Sititchî on rahuca"
 
 msgid "all cited references"
 msgstr "Sititchî on rahuca"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:74
+#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:74 src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:332
 #, fuzzy
 msgid "all uncited references"
 msgstr "Sititchî on rahuca"
 #, fuzzy
 msgid "all uncited references"
 msgstr "Sititchî on rahuca"
@@ -241,7 +242,7 @@ msgstr "Tchwezixhoz on modele"
 msgid "Remove the selected database"
 msgstr ""
 
 msgid "Remove the selected database"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:151
+#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:151 src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:67
 #, fuzzy
 msgid "&Delete"
 msgstr "Waester foû di|#W"
 #, fuzzy
 msgid "&Delete"
 msgstr "Waester foû di|#W"
@@ -262,9 +263,8 @@ msgid "BibTeX database to use"
 msgstr "Båze di doneyes:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:179
 msgstr "Båze di doneyes:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:179
-#, fuzzy
-msgid "Databa&ses"
-msgstr "Båze di doneyes:"
+msgid "Databa&ses (select to embed when saved in bundled format)"
+msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:249
 #, fuzzy
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:249
 #, fuzzy
@@ -276,177 +276,206 @@ msgstr "Passer 
 msgid "St&yle"
 msgstr "Stîle:  "
 
 msgid "St&yle"
 msgstr "Stîle:  "
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:34 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:63
-msgid "Inner box -- needed for fixed width & line breaks"
-msgstr ""
-
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:38 src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:323
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:702 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:721
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:769
-#: src/frontends/controllers/ControlBox.cpp:79 src/frontends/qt4/QBox.cpp:100
-#: src/frontends/qt4/QBox.cpp:268 src/frontends/qt4/QBox.cpp:384
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:68
-#, fuzzy
-msgid "None"
-msgstr "Fwait"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:43 src/frontends/qt4/QBox.cpp:270
-#: src/frontends/qt4/QBox.cpp:377 src/frontends/qt4/QBox.cpp:385
-#: src/insets/InsetBox.cpp:157
+#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:262
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Parbox"
-msgstr "Parint:"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:48 src/frontends/qt4/QBox.cpp:378
-#: src/frontends/qt4/QBox.cpp:386 src/insets/InsetBox.cpp:159
-#, fuzzy
-msgid "Minipage"
-msgstr "Minipådje|#M"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:56 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:76
-msgid "Supported box types"
-msgstr ""
-
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:66
-#, fuzzy
-msgid "Inner Bo&x:"
-msgstr "Sititchî"
+msgid "Move the selected database upwards in the list"
+msgstr "Sititchî on s' apinse"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:79
+#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:265 src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:39
+#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:60
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "&Decoration:"
-msgstr "Gåliotaedje"
+msgid "&Up"
+msgstr "Metaedje a djoû|#û#U"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:97 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:119
+#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:272
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Height value"
-msgstr "Lårdjeu"
+msgid "Move the selected database downwards in the list"
+msgstr "Sititchî on s' apinse"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:112 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:135
-#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:118
+#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:275
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Width value"
-msgstr "Lårdjeu"
+msgid "Do&wn"
+msgstr "Deus|#D#w"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:122 src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:507
-#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:43
-#, fuzzy
-msgid "&Height:"
-msgstr "Hôteu"
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:28
+msgid "Check this if the box should break across pages"
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:138 src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:484
-#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:56
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:103 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:39
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:31
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "&Width:"
-msgstr "Lårdjeu"
+msgid "Allow &page breaks"
+msgstr "Côper li pådje"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:148 src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:202
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:251
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:38 src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:199
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:76
 msgid "Alignment"
 msgstr "Aroymint"
 
 msgid "Alignment"
 msgstr "Aroymint"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:160 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:187
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:61 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:178
 #, fuzzy
 msgid "Horizontal alignment of the content inside the box"
 msgstr "Aroymint di coûtchî|#c"
 
 #, fuzzy
 msgid "Horizontal alignment of the content inside the box"
 msgstr "Aroymint di coûtchî|#c"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:164 src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:328
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:145 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:58
-#: src/frontends/qt4/QTabular.cpp:741
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:65 src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:275
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:142 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:209
+#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:95 src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:713
 #, fuzzy
 msgid "Left"
 msgstr "Hintche|#H#f"
 
 #, fuzzy
 msgid "Left"
 msgstr "Hintche|#H#f"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:169 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:150
-#: src/frontends/controllers/ControlExternal.cpp:236
-#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.cpp:172
-#: src/frontends/qt4/QTabular.cpp:742
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:70 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:147
+#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:84 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:824
+#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:97 src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:714
 #, fuzzy
 msgid "Center"
 msgstr "Å mitan|#n"
 
 #, fuzzy
 msgid "Center"
 msgstr "Å mitan|#n"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:174 src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:333
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:155 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:63
-#: src/frontends/qt4/QTabular.cpp:743
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:75 src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:280
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:152 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:214
+#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:96 src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:715
 #, fuzzy
 msgid "Right"
 msgstr "Droete|#R"
 
 #, fuzzy
 msgid "Right"
 msgstr "Droete|#R"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:179 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:261
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:80 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:115
 msgid "Stretch"
 msgstr ""
 
 msgid "Stretch"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:190
-#, fuzzy
-msgid "Horizontal"
-msgstr "Aroymint di coûtchî|#c"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:197 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:219
-msgid "Vertical alignment of the box (with regard to baseline)"
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:96 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:168
+msgid "Vertical alignment of the content inside the box"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:201 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:246
-#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:218
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:85
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:100 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:127
+#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:215
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:82
 #, fuzzy
 msgid "Top"
 msgstr "Dizeu|#u#T"
 
 #, fuzzy
 msgid "Top"
 msgstr "Dizeu|#u#T"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:206 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:251
-#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:223
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:90
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:105 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:132
+#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:220
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:87
 #, fuzzy
 msgid "Middle"
 msgstr "Mitan|#t"
 
 #, fuzzy
 msgid "Middle"
 msgstr "Mitan|#t"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:211 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:256
-#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:228
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:95
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:110 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:137
+#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:225
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:92
 #, fuzzy
 msgid "Bottom"
 msgstr "Dizo|#o#B"
 
 #, fuzzy
 msgid "Bottom"
 msgstr "Dizo|#o#B"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:222
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:123 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:145
+msgid "Vertical alignment of the box (with regard to baseline)"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:148
 #, fuzzy
 msgid "&Box:"
 msgstr "Sititchî"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Box:"
 msgstr "Sititchî"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:232
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:158
 #, fuzzy
 msgid "Co&ntent:"
 msgstr "Ådvins"
 
 #, fuzzy
 msgid "Co&ntent:"
 msgstr "Ådvins"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:242 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:269
-msgid "Vertical alignment of the content inside the box"
-msgstr ""
-
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:272
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:171
 #, fuzzy
 msgid "Vertical"
 msgstr "Espaçmints d' astampé"
 
 #, fuzzy
 msgid "Vertical"
 msgstr "Espaçmints d' astampé"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:293 src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:283
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:181
+#, fuzzy
+msgid "Horizontal"
+msgstr "Aroymint di coûtchî|#c"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:202 src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:385
 #: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:112 src/frontends/qt4/ui/FloatUi.ui:42
 #: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:112 src/frontends/qt4/ui/FloatUi.ui:42
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:673
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:50 src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:50
-#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:164
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:716
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:205 src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:47
+#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:121
 #, fuzzy
 msgid "&Restore"
 msgstr "Comincî pal difén|#R"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Restore"
 msgstr "Comincî pal difén|#R"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:338 src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:380
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:247 src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:380
 #: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:145
 #: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:145
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:695 src/frontends/qt4/ui/FloatUi.ui:78
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:723
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:590
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:89 src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:86
-#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:90 src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:88
-#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:158 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:206
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:686 src/frontends/qt4/ui/FloatUi.ui:78
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:766
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:619
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:238 src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:83
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:87 src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:85
+#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:158 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:163
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1209
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2024
 #, fuzzy
 msgid "&Apply"
 msgstr "Mete èn oûve"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Apply"
 msgstr "Mete èn oûve"
 
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:285 src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:498
+#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:201
+#, fuzzy
+msgid "&Height:"
+msgstr "Hôteu"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:301
+#, fuzzy
+msgid "Inner Bo&x:"
+msgstr "Sititchî"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:317
+#, fuzzy
+msgid "&Decoration:"
+msgstr "Gåliotaedje"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:330 src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:475
+#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:214
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:100 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:85
+#, fuzzy
+msgid "&Width:"
+msgstr "Lårdjeu"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:343
+#, fuzzy
+msgid "Height value"
+msgstr "Lårdjeu"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:350 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:103
+#, fuzzy
+msgid "Width value"
+msgstr "Lårdjeu"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:357
+msgid "Inner box -- needed for fixed width & line breaks"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:361 src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:270
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:699 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:718
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:766 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:67
+#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:163 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:321
+#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:446 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:87
+#, fuzzy
+msgid "None"
+msgstr "Fwait"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:366 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:322
+#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:436 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:447
+#: src/insets/InsetBox.cpp:147
+#, fuzzy
+msgid "Parbox"
+msgstr "Parint:"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:371 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:437
+#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:448 src/insets/InsetBox.cpp:149
+#, fuzzy
+msgid "Minipage"
+msgstr "Minipådje|#M"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:379
+msgid "Supported box types"
+msgstr ""
+
 #: src/frontends/qt4/ui/BranchUi.ui:59
 #, fuzzy
 msgid "&Available branches:"
 #: src/frontends/qt4/ui/BranchUi.ui:59
 #, fuzzy
 msgid "&Available branches:"
@@ -477,8 +506,8 @@ msgid "Remove the selected branch"
 msgstr "Sititchî on s' apinse"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:83
 msgstr "Sititchî on s' apinse"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:83
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefCopiersUi.ui:99
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:68
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:38
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefShortcutsUi.ui:100
 #, fuzzy
 msgid "&Remove"
 msgstr "Comincî pal difén|#R"
 #, fuzzy
 msgid "&Remove"
 msgstr "Comincî pal difén|#R"
@@ -512,78 +541,71 @@ msgstr "Fonte: "
 msgid "Si&ze:"
 msgstr "Grandeu:|#G#Z"
 
 msgid "Si&ze:"
 msgstr "Grandeu:|#G#Z"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:66 src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:192
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:604
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:214
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:78
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:707 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:726
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:774 lib/ui/stdtoolbars.inc:85
-#: src/Font.cpp:521 src/frontends/controllers/ControlDocument.cpp:48
-#: src/frontends/controllers/ControlExternal.cpp:234
-#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.cpp:170
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:67 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:77
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:88 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:98
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:298 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:335
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:347 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:736
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:784 src/frontends/qt4/QListings.cpp:155
-#: src/frontends/qt4/QListings.cpp:162
+#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:66 src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:183
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:549
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:166
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:178
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:704 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:723
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:771 lib/ui/stdtoolbars.inc:85
+#: src/Font.cpp:177 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:86
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:101 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:117
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:130 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:620
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:657 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:669
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1129
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1174
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2047 src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:82
+#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:822 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:149
+#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:156
 msgid "Default"
 msgstr "Prémetu"
 
 msgid "Default"
 msgstr "Prémetu"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:71 src/Font.cpp:67
-#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:960
-#: src/frontends/qt4/QListings.cpp:155
+#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:71 src/Font.cpp:58
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:75 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:149
 msgid "Tiny"
 msgstr "Pitites(4)"
 
 msgid "Tiny"
 msgstr "Pitites(4)"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:76 src/Font.cpp:67
-#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:964
-#: src/frontends/qt4/QListings.cpp:155
+#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:76 src/Font.cpp:58
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:79 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:149
 msgid "Smallest"
 msgstr "Pitites(3)"
 
 msgid "Smallest"
 msgstr "Pitites(3)"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:81 src/Font.cpp:67
-#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:968
-#: src/frontends/qt4/QListings.cpp:155
+#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:81 src/Font.cpp:58
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:83 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:149
 msgid "Smaller"
 msgstr "Pitites(2)"
 
 msgid "Smaller"
 msgstr "Pitites(2)"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:86 src/Font.cpp:67
-#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:972
-#: src/frontends/qt4/QListings.cpp:155
+#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:86 src/Font.cpp:58
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:87 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:149
 msgid "Small"
 msgstr "Pitites(1)"
 
 msgid "Small"
 msgstr "Pitites(1)"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:91 src/Font.cpp:67
-#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:976
-#: src/frontends/qt4/QListings.cpp:155
+#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:91 src/Font.cpp:58
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:91 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:149
 msgid "Normal"
 msgstr "Miernuwes"
 
 msgid "Normal"
 msgstr "Miernuwes"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:96 src/Font.cpp:67
-#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:980
-#: src/frontends/qt4/QListings.cpp:156
+#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:96 src/Font.cpp:58
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:95 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:150
 msgid "Large"
 msgstr "Grandes(1)"
 
 msgid "Large"
 msgstr "Grandes(1)"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:101 src/Font.cpp:68
-#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:984
-#: src/frontends/qt4/QListings.cpp:156
+#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:101 src/Font.cpp:59
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:99 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:150
 msgid "Larger"
 msgstr "Grandes(2)"
 
 msgid "Larger"
 msgstr "Grandes(2)"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:106 src/Font.cpp:68
-#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:988
+#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:106 src/Font.cpp:59
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:103
 msgid "Largest"
 msgstr "Grandes(3)"
 
 msgid "Largest"
 msgstr "Grandes(3)"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:111 src/Font.cpp:68
-#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:992
+#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:111 src/Font.cpp:59
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:107
 msgid "Huge"
 msgstr "Grandes(4)"
 
 msgid "Huge"
 msgstr "Grandes(4)"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:116 src/Font.cpp:68
-#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:996
+#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:116 src/Font.cpp:59
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:111
 msgid "Huger"
 msgstr "Grandes(5)"
 
 msgid "Huger"
 msgstr "Grandes(5)"
 
@@ -593,6 +615,7 @@ msgid "&Custom Bullet:"
 msgstr "A vosse môde"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:174
 msgstr "A vosse môde"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:174
+#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:139
 #, fuzzy
 msgid "&Level:"
 msgstr "Li tåvlea est stitchî"
 #, fuzzy
 msgid "&Level:"
 msgstr "Li tåvlea est stitchî"
@@ -660,9 +683,9 @@ msgstr "Grandeu des fontes:|#G"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:114
 #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:160
 
 #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:114
 #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:160
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:258 lib/layouts/europecv.layout:144
-#: lib/layouts/moderncv.layout:129 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:581
-#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:1587
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:370 lib/layouts/europecv.layout:117
+#: lib/layouts/moderncv.layout:113 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:957
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1437
 msgid "Language"
 msgstr "Lingaedje"
 
 msgid "Language"
 msgstr "Lingaedje"
 
@@ -672,7 +695,7 @@ msgid "Font color"
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:163
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:163
-#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:36
+#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:115
 #, fuzzy
 msgid "&Language:"
 msgstr "Lingaedje"
 #, fuzzy
 msgid "&Language:"
 msgstr "Lingaedje"
@@ -731,128 +754,145 @@ msgstr ""
 msgid "Apply changes immediately"
 msgstr ""
 
 msgid "Apply changes immediately"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:390 src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:110
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:744
-#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:177 src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:41
-#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:246
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:75
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1131 src/frontends/qt4/Qt2BC.h:37
+#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:390 src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:100
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:787
+#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:174 src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:28
+#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:243
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:72
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1128
+#: src/frontends/qt4/ButtonController.cpp:123
 msgid "Close"
 msgstr "Cloyu"
 
 msgid "Close"
 msgstr "Cloyu"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:52
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:36
 #, fuzzy
 msgid "Move the selected citation up"
 msgstr "Sititchî on s' apinse"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:55
 #, fuzzy
 msgid "Move the selected citation up"
 msgstr "Sititchî on s' apinse"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:55
-#, fuzzy
-msgid "&Up"
-msgstr "Metaedje a djoû|#û#U"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:73
 msgid "Move the selected citation down"
 msgstr ""
 
 msgid "Move the selected citation down"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:76
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:58 src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:53
 #, fuzzy
 msgid "&Down"
 msgstr "Deus|#D#w"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Down"
 msgstr "Deus|#D#w"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:99
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:81
 #, fuzzy
 msgid "D&elete"
 msgstr "Waester foû di|#W"
 
 #, fuzzy
 msgid "D&elete"
 msgstr "Waester foû di|#W"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:126
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:108
 #, fuzzy
 msgid "&Selected Citations:"
 msgstr "Sapinse"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Selected Citations:"
 msgstr "Sapinse"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:136
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:118
 #, fuzzy
 msgid "A&vailable Citations:"
 msgstr "Sititchî on rahuca"
 
 #, fuzzy
 msgid "A&vailable Citations:"
 msgstr "Sititchî on rahuca"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:162
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:144
+#, fuzzy
+msgid "Search Citation"
+msgstr "Sapinse"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:153
+#, fuzzy
+msgid "F&ind:"
+msgstr "Trover|#T"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:176
+#, fuzzy
+msgid "<- C&lear"
+msgstr "Vûdî|#v"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:183
+#, fuzzy
+msgid "Search Field:"
+msgstr "Aroke dins LaTeX"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:203
+#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:312
+#, fuzzy
+msgid "All Fields"
+msgstr "[nou fitchî]"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:224
+msgid "Regular E&xpression"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:231
+#, fuzzy
+msgid "Entry Types:"
+msgstr "Sititchî ene etikete"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:248
+#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:327
+msgid "All Entry Types"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:269
+#, fuzzy
+msgid "Case Se&nsitive"
+msgstr "Ptitès <> grandès letes|#s#S"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:279
 #, fuzzy
 msgid "Formatting"
 msgstr "Floatflt xxx|#F"
 
 #, fuzzy
 msgid "Formatting"
 msgstr "Floatflt xxx|#F"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:185
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:294
 #, fuzzy
 msgid "Natbib citation style to use"
 msgstr "Sapinse"
 
 #, fuzzy
 msgid "Natbib citation style to use"
 msgstr "Sapinse"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:192
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:301
 #, fuzzy
 msgid "Citation st&yle:"
 msgstr "Sapinse"
 
 #, fuzzy
 msgid "Citation st&yle:"
 msgstr "Sapinse"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:202
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:311
 msgid "List all authors"
 msgstr ""
 
 msgid "List all authors"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:205
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:314
 #, fuzzy
 msgid "Full aut&hor list"
 msgstr "Floatflt xxx|#F"
 
 #, fuzzy
 msgid "Full aut&hor list"
 msgstr "Floatflt xxx|#F"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:212
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:321
 msgid "Force upper case in citation"
 msgstr ""
 
 msgid "Force upper case in citation"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:215
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:324
 msgid "&Force upper case"
 msgstr ""
 
 msgid "&Force upper case"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:222
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:331
 #, fuzzy
 msgid "&Text after:"
 msgstr "Môde di scrîjhaedje"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Text after:"
 msgstr "Môde di scrîjhaedje"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:240
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:347
 msgid "Text to place after citation"
 msgstr ""
 
 msgid "Text to place after citation"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:247
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:354
 #, fuzzy
 msgid "Text &before:"
 msgstr "Môde di scrîjhaedje"
 
 #, fuzzy
 msgid "Text &before:"
 msgstr "Môde di scrîjhaedje"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:265
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:370
 msgid "Text to place before citation"
 msgstr ""
 
 msgid "Text to place before citation"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:316
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:418
 #, fuzzy
 msgid "A&pply"
 msgstr "Mete èn oûve"
 
 #, fuzzy
 msgid "A&pply"
 msgstr "Mete èn oûve"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:335
-#, fuzzy
-msgid "Search Citation"
-msgstr "Sapinse"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:358
-#, fuzzy
-msgid "Case Se&nsitive"
-msgstr "Ptitès <> grandès letes|#s#S"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:365
-msgid "Regular E&xpression"
-msgstr ""
-
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:377
-#, fuzzy
-msgid "<- C&lear"
-msgstr "Vûdî|#v"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:391
-#, fuzzy
-msgid "F&ind:"
-msgstr "Trover|#T"
-
 #: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:89
 #, fuzzy
 msgid "Insert the delimiters"
 #: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:89
 #, fuzzy
 msgid "Insert the delimiters"
@@ -869,7 +909,7 @@ msgid "&Size:"
 msgstr "Grandeu:|#G#Z"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:180
 msgstr "Grandeu:|#G#Z"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:180
-#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.cpp:190
+#: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:183
 #, fuzzy
 msgid "TeX Code: "
 msgstr "LaTeX|#T"
 #, fuzzy
 msgid "TeX Code: "
 msgstr "LaTeX|#T"
@@ -907,32 +947,51 @@ msgid "Display"
 msgstr "Sititchî ene etikete"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:43
 msgstr "Sititchî ene etikete"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:43
-msgid "Show ERT inline"
-msgstr ""
-
-#: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:46
-msgid "&Inline"
-msgstr ""
-
-#: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:53
 msgid "Show ERT button only"
 msgstr ""
 
 msgid "Show ERT button only"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:56
+#: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:46
 #, fuzzy
 msgid "&Collapsed"
 msgstr "LaTeX "
 
 #, fuzzy
 msgid "&Collapsed"
 msgstr "LaTeX "
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:63
+#: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:53
 #, fuzzy
 msgid "Show ERT contents"
 msgstr "Ådvins"
 
 #, fuzzy
 msgid "Show ERT contents"
 msgstr "Ådvins"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:66
+#: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:56
 #, fuzzy
 msgid "O&pen"
 msgstr "Drovi"
 
 #, fuzzy
 msgid "O&pen"
 msgstr "Drovi"
 
+#: src/frontends/qt4/ui/EmbeddedFilesUi.ui:13
+msgid "EmbeddedFiles"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/EmbeddedFilesUi.ui:38
+#, fuzzy
+msgid "Remove"
+msgstr "Comincî pal difén|#R"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/EmbeddedFilesUi.ui:45
+#, fuzzy
+msgid "Add"
+msgstr "Radjouter a|#R#t"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/EmbeddedFilesUi.ui:55
+msgid "Extra embedded files:"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/EmbeddedFilesUi.ui:65
+#, fuzzy
+msgid "Save this document in bundled format"
+msgstr "Ké papî"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/EmbeddedFilesUi.ui:72
+msgid "Embedded files:"
+msgstr ""
+
 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:51
 #, fuzzy
 msgid "File"
 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:51
 #, fuzzy
 msgid "File"
@@ -943,274 +1002,283 @@ msgstr "Fitch
 msgid "&Draft"
 msgstr "Môde matematike"
 
 msgid "&Draft"
 msgstr "Môde matematike"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:86
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:70 src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:55
+#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:326
+#, fuzzy
+msgid "E&mbed"
+msgstr "Prumîre tiestîre"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:77
 #, fuzzy
 msgid "Edit the file externally"
 msgstr "Sititchî BibTeX"
 
 #, fuzzy
 msgid "Edit the file externally"
 msgstr "Sititchî BibTeX"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:89
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:80
 #, fuzzy
 msgid "&Edit File..."
 msgstr "Fitchî EPS|#E"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Edit File..."
 msgstr "Fitchî EPS|#E"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:96 src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:316
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:87 src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:333
 #, fuzzy
 msgid "Select a file"
 msgstr "Tchwezi li roye shûvante"
 
 #, fuzzy
 msgid "Select a file"
 msgstr "Tchwezi li roye shûvante"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:106
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:119
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:97
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:110 lib/layouts/agu_stdclass.inc:80
+#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:8
 #, fuzzy
 msgid "Filename"
 msgstr "No do fitchî:|#F"
 
 #, fuzzy
 msgid "Filename"
 msgstr "No do fitchî:|#F"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:109
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:88 src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:249
-#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:296
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:100
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:286
+#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:259 src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:293
 #, fuzzy
 msgid "&File:"
 msgstr "Fitchî"
 
 #, fuzzy
 msgid "&File:"
 msgstr "Fitchî"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:126
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:117
 #, fuzzy
 msgid "Template"
 msgstr "Modeles"
 
 #, fuzzy
 msgid "Template"
 msgstr "Modeles"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:165
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:156
 #, fuzzy
 msgid "Available templates"
 msgstr "Sititchî on rahuca"
 
 #, fuzzy
 msgid "Available templates"
 msgstr "Sititchî on rahuca"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:176
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:167
 #, fuzzy
 msgid "LyX View"
 msgstr "Loukî è DVI"
 
 #, fuzzy
 msgid "LyX View"
 msgstr "Loukî è DVI"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:188
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:261
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:587
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:600
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:179
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:252
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:545
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:572
 #, fuzzy
 msgid "Screen display"
 msgstr "[nén håyné]"
 
 #, fuzzy
 msgid "Screen display"
 msgstr "[nén håyné]"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:197
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:609
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:66
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:188
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:554
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:58
 #, fuzzy
 msgid "Monochrome"
 msgstr "Håyner è rén k' ene coleur|#r"
 
 #, fuzzy
 msgid "Monochrome"
 msgstr "Håyner è rén k' ene coleur|#r"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:202
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:614
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:71
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:193
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:559
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:63
 #, fuzzy
 msgid "Grayscale"
 msgstr "Håyner è totes sôrts di gris|#i"
 
 #, fuzzy
 msgid "Grayscale"
 msgstr "Håyner è totes sôrts di gris|#i"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:207
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:619
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:76 src/frontends/qt4/QBranches.cpp:44
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:198
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:564
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:68
+#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:43
 #, fuzzy
 msgid "Color"
 msgstr "Cloyu"
 
 #, fuzzy
 msgid "Color"
 msgstr "Cloyu"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:212
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:203
 #, fuzzy
 msgid "Preview"
 msgstr "Fitchî"
 
 #, fuzzy
 msgid "Preview"
 msgstr "Fitchî"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:239
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:274
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:627
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:651
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:230
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:265
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:525
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:532
 msgid "Percentage to scale by in LyX"
 msgstr ""
 
 msgid "Percentage to scale by in LyX"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:252
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:243
 msgid "%"
 msgstr ""
 
 msgid "%"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:264
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:590
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:255
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:575
 #, fuzzy
 msgid "&Display:"
 msgstr "Sititchî ene etikete"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Display:"
 msgstr "Sititchî ene etikete"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:277
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:268
 #, fuzzy
 msgid "Sca&le:"
 msgstr "Pitites(2)"
 
 #, fuzzy
 msgid "Sca&le:"
 msgstr "Pitites(2)"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:300
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:291
 msgid "Display image in LyX"
 msgstr ""
 
 msgid "Display image in LyX"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:303
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:294
 msgid "&Show in LyX"
 msgstr ""
 
 msgid "&Show in LyX"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:324
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:315
 #, fuzzy
 msgid "Rotate"
 msgstr "Schaper"
 
 #, fuzzy
 msgid "Rotate"
 msgstr "Schaper"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:381
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:411
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:113
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:134
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:372
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:402
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:260
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:267
 msgid "Angle to rotate image by"
 msgstr ""
 
 msgid "Angle to rotate image by"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:391
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:404
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:141
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:154
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:382
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:395
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:232
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:239
 msgid "The origin of the rotation"
 msgstr ""
 
 msgid "The origin of the rotation"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:394
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:385
 msgid "&Origin:"
 msgstr ""
 
 msgid "&Origin:"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:414
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:405
 #, fuzzy
 msgid "A&ngle:"
 msgstr "Ingleye:|#L"
 
 #, fuzzy
 msgid "A&ngle:"
 msgstr "Ingleye:|#L"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:427
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:418
 #, fuzzy
 msgid "Scale"
 msgstr "Pitites(2)"
 
 #, fuzzy
 msgid "Scale"
 msgstr "Pitites(2)"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:448
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:230
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:439
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:151
 msgid "Height of image in output"
 msgstr ""
 
 msgid "Height of image in output"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:458
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:449
 msgid "Maintain aspect ratio with largest dimension"
 msgstr ""
 
 msgid "Maintain aspect ratio with largest dimension"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:461
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:276
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:452
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:197
 msgid "&Maintain aspect ratio"
 msgstr ""
 
 msgid "&Maintain aspect ratio"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:497
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:196
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:488
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:117
 msgid "Width of image in output"
 msgstr ""
 
 msgid "Width of image in output"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:518
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:509
 #, fuzzy
 msgid "Crop"
 msgstr "Copyî"
 
 #, fuzzy
 msgid "Crop"
 msgstr "Copyî"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:530
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:440
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:521
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:457
 msgid "Get bounding box from the (EPS) file"
 msgstr ""
 
 msgid "Get bounding box from the (EPS) file"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:533
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:443
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:524
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:460
 #, fuzzy
 msgid "&Get from File"
 msgstr "[nou fitchî]"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Get from File"
 msgstr "[nou fitchî]"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:553
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:312
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:544
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:329
 msgid "Clip to bounding box values"
 msgstr ""
 
 msgid "Clip to bounding box values"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:556
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:315
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:547
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:332
 msgid "Clip to &bounding box"
 msgstr ""
 
 msgid "Clip to &bounding box"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:573
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:348
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:564
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:365
 #, fuzzy
 msgid "&Left bottom:"
 msgstr "Hintche|#H#f"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Left bottom:"
 msgstr "Hintche|#H#f"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:586
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:386
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:577
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:403
 #, fuzzy
 msgid "Right &top:"
 msgstr "Droete|#R"
 
 #, fuzzy
 msgid "Right &top:"
 msgstr "Droete|#R"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:612
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:603
 #, fuzzy
 msgid "x"
 msgstr "LaTeX "
 
 #, fuzzy
 msgid "x"
 msgstr "LaTeX "
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:619
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:610
 msgid "y"
 msgstr ""
 
 msgid "y"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:627
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:618
 msgid "Options"
 msgstr "Tchûzes"
 
 msgid "Options"
 msgstr "Tchûzes"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:655
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:646
 #, fuzzy
 msgid "O&ption:"
 msgstr "Tite|#k"
 
 #, fuzzy
 msgid "O&ption:"
 msgstr "Tite|#k"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:668
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:659
 #, fuzzy
 msgid "Forma&t:"
 msgstr "Floatflt xxx|#F"
 
 #, fuzzy
 msgid "Forma&t:"
 msgstr "Floatflt xxx|#F"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:16
+#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:13
+#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:16
 #, fuzzy
 msgid "Form"
 msgstr "Floatflt xxx|#F"
 
 #, fuzzy
 msgid "Form"
 msgstr "Floatflt xxx|#F"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:28
+#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:25
 #, fuzzy
 msgid "Use &default placement"
 msgstr "Plaece des comas:|#L"
 
 #, fuzzy
 msgid "Use &default placement"
 msgstr "Plaece des comas:|#L"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:35
+#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:32
 #, fuzzy
 msgid "Advanced Placement Options"
 msgstr "Stîle do caractere"
 
 #, fuzzy
 msgid "Advanced Placement Options"
 msgstr "Stîle do caractere"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:47
+#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:44
 #, fuzzy
 msgid "&Top of page"
 msgstr "% del pådje|#j"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Top of page"
 msgstr "% del pådje|#j"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:54
+#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:51
 msgid "&Ignore LaTeX rules"
 msgstr ""
 
 msgid "&Ignore LaTeX rules"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:61
+#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:58
 msgid "Here de&finitely"
 msgstr ""
 
 msgid "Here de&finitely"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:68
+#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:65
 msgid "&Here if possible"
 msgstr ""
 
 msgid "&Here if possible"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:75
+#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:72
 #, fuzzy
 msgid "&Page of floats"
 msgstr "Pådje: "
 
 #, fuzzy
 msgid "&Page of floats"
 msgstr "Pådje: "
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:82
+#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:79
 #, fuzzy
 msgid "&Bottom of page"
 msgstr "% del pådje|#j"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Bottom of page"
 msgstr "% del pådje|#j"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:92
+#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:102
 #, fuzzy
 msgid "&Span columns"
 msgstr "Celule especiåle"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Span columns"
 msgstr "Celule especiåle"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:99
+#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:109
 #, fuzzy
 msgid "&Rotate sideways"
 msgstr "Toûrner di 90°|#9"
 #, fuzzy
 msgid "&Rotate sideways"
 msgstr "Toûrner di 90°|#9"
@@ -1231,7 +1299,7 @@ msgid "&Typewriter:"
 msgstr "Machine a scrîre"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:90
 msgstr "Machine a scrîre"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:90
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:114
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:111
 #, fuzzy
 msgid "&Roman:"
 msgstr "Romane"
 #, fuzzy
 msgid "&Roman:"
 msgstr "Romane"
@@ -1270,438 +1338,524 @@ msgstr "Grandeu:|#G#Z"
 msgid "&Graphics"
 msgstr "Fitchî|#F"
 
 msgid "&Graphics"
 msgstr "Fitchî|#F"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:55
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:62 src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:346
 #, fuzzy
 msgid "&Edit"
 msgstr "Candjî"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Edit"
 msgstr "Candjî"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:68
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:75
 #, fuzzy
 msgid "Select an image file"
 msgstr "Tchwezi li roye shûvante"
 
 #, fuzzy
 msgid "Select an image file"
 msgstr "Tchwezi li roye shûvante"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:78 src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:85
-#, fuzzy
-msgid "File name of image"
-msgstr "Tchwezixhoz on documint po stitchî"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:98
-#, fuzzy
-msgid "Rotate Graphics"
-msgstr "Fitchî|#F"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:116
-msgid "A&ngle (Degrees):"
-msgstr ""
-
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:144
-#, fuzzy
-msgid "Or&igin:"
-msgstr "Tite|#k"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:164
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:85
 #, fuzzy
 msgid "Output Size"
 msgstr ", Parfondeu: "
 
 #, fuzzy
 msgid "Output Size"
 msgstr ", Parfondeu: "
 
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:240
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:161
 msgid "Sets height of graphic. Leave unchecked to set automatically."
 msgstr ""
 
 msgid "Sets height of graphic. Leave unchecked to set automatically."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:243
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:164
 #, fuzzy
 msgid "Set &height:"
 msgstr "Hôteu tiestîre|#i"
 
 #, fuzzy
 msgid "Set &height:"
 msgstr "Hôteu tiestîre|#i"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:250
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:171
 #, fuzzy
 msgid "&Scale Graphics (%):"
 msgstr "Fitchî|#F"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Scale Graphics (%):"
 msgstr "Fitchî|#F"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:260
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:181
 msgid "Sets width of graphic. Leave unchecked to set automatically."
 msgstr ""
 
 msgid "Sets width of graphic. Leave unchecked to set automatically."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:263
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:184
 #, fuzzy
 msgid "Set &width:"
 msgstr "Lårdjeu"
 
 #, fuzzy
 msgid "Set &width:"
 msgstr "Lårdjeu"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:273
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:194
 msgid "Scale image to maximum size not exceeding width and height"
 msgstr ""
 
 msgid "Scale image to maximum size not exceeding width and height"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:287
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:207
+#, fuzzy
+msgid "Rotate Graphics"
+msgstr "Fitchî|#F"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:222
+msgid "Check to change the order of rotating and scaling"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:225
+#, fuzzy
+msgid "Ro&tate after scaling"
+msgstr "Li sôrt di distis est metuwe"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:242
+#, fuzzy
+msgid "Or&igin:"
+msgstr "Tite|#k"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:270
+msgid "A&ngle (Degrees):"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:283
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:296
+#, fuzzy
+msgid "File name of image"
+msgstr "Tchwezixhoz on documint po stitchî"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:304
 #, fuzzy
 msgid "&Clipping"
 msgstr "Cloyu"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Clipping"
 msgstr "Cloyu"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:396
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:403
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:413
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:420
 msgid "y:"
 msgstr ""
 
 msgid "y:"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:410
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:417
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:427
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:434
 #, fuzzy
 msgid "x:"
 msgstr "LaTeX "
 
 #, fuzzy
 msgid "x:"
 msgstr "LaTeX "
 
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:451
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:468
 #, fuzzy
 msgid "LaTe&X and LyX options"
 msgstr "Co des ôtès tchûzes"
 
 #, fuzzy
 msgid "LaTe&X and LyX options"
 msgstr "Co des ôtès tchûzes"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:463
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:484
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:483
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Additional LaTeX options"
-msgstr "Co des ôtès tchûzes"
+msgid "Sho&w in LyX"
+msgstr "Fitchî"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:466
-#, fuzzy
-msgid "LaTeX &options:"
-msgstr "Co des ôtès tchûzes"
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:535
+msgid "Sca&le on Screen (%):"
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:491
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:601
 msgid "Don't uncompress image before exporting to LaTeX"
 msgstr ""
 
 msgid "Don't uncompress image before exporting to LaTeX"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:494
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:604
 msgid "Don't un&zip on export"
 msgstr ""
 
 msgid "Don't un&zip on export"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:501
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:619
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:626
+#, fuzzy
+msgid "Additional LaTeX options"
+msgstr "Co des ôtès tchûzes"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:629
+#, fuzzy
+msgid "LaTeX &options:"
+msgstr "Co des ôtès tchûzes"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:639
 #, fuzzy
 msgid "Draft mode"
 msgstr "Môde matematike"
 
 #, fuzzy
 msgid "Draft mode"
 msgstr "Môde matematike"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:504
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:642
 #, fuzzy
 msgid "&Draft mode"
 msgstr "Môde matematike"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Draft mode"
 msgstr "Môde matematike"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:514
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:652
 #, fuzzy
 msgid "S&ubfigure"
 msgstr "Imådje efant|#q"
 
 #, fuzzy
 msgid "S&ubfigure"
 msgstr "Imådje efant|#q"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:535
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:556
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:673
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:694
 msgid "The caption for the sub-figure"
 msgstr ""
 
 msgid "The caption for the sub-figure"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:538
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:676
 #, fuzzy
 msgid "Ca&ption:"
 msgstr "Tite|#k"
 
 #, fuzzy
 msgid "Ca&ption:"
 msgstr "Tite|#k"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:569
+#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:28
+#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:41 lib/layouts/scrlttr2.layout:203
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:153 lib/layouts/stdinsets.inc:240
+#: lib/ui/stdmenus.inc:331
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Sho&w in LyX"
-msgstr "Fitchî"
+msgid "URL"
+msgstr "Hårdeye URL..."
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:630
-msgid "Sca&le on Screen (%):"
+#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:31
+#, fuzzy
+msgid "&Target:"
+msgstr "Grandes(3)"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:48
+#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:61
+msgid "Name associated with the URL"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:51
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefIdentityUi.ui:50 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:116
+#, fuzzy
+msgid "&Name:"
+msgstr "No:|#N"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:74
+msgid "Link type"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:92
+msgid "&Web"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
+#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:105
+#, fuzzy
+msgid "&Email"
+msgstr "Pitites(1)"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:118
+#, fuzzy
+msgid "&File"
+msgstr "Fitchî"
+
 #: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:36
 #, fuzzy
 msgid "Listing Parameters"
 msgstr "I manke èn årgumint"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:36
 #, fuzzy
 msgid "Listing Parameters"
 msgstr "I manke èn årgumint"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:76
+#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:66 src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:519
+#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:127
+msgid "Check it to enter parameters that are not recognizable by LyX"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:69 src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:522
+#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:130
+msgid "&Bypass validation"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:86
 #, fuzzy
 msgid "C&aption:"
 msgstr "Tite|#k"
 
 #, fuzzy
 msgid "C&aption:"
 msgstr "Tite|#k"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:89
+#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:99
 #, fuzzy
 msgid "La&bel:"
 msgstr "Li tåvlea est stitchî"
 
 #, fuzzy
 msgid "La&bel:"
 msgstr "Li tåvlea est stitchî"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:99
+#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:109
 msgid "Mo&re parameters"
 msgstr ""
 
 msgid "Mo&re parameters"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:173
+#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:183
 msgid "Underline spaces in generated output"
 msgstr ""
 
 msgid "Underline spaces in generated output"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:176
+#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:186
 msgid "&Mark spaces in output"
 msgstr ""
 
 msgid "&Mark spaces in output"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:191
+#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:201
 #, fuzzy
 msgid "Show LaTeX preview"
 msgstr "Adrovaedje LaTeX"
 
 #, fuzzy
 msgid "Show LaTeX preview"
 msgstr "Adrovaedje LaTeX"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:194
+#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:204
 #, fuzzy
 msgid "&Show preview"
 msgstr "Fitchî"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Show preview"
 msgstr "Fitchî"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:259
+#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:269
 #, fuzzy
 msgid "File name to include"
 msgstr "Tchwezixhoz on documint po stitchî"
 
 #, fuzzy
 msgid "File name to include"
 msgstr "Tchwezixhoz on documint po stitchî"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:266
+#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:276
 #, fuzzy
 msgid "&Include Type:"
 msgstr "Prinde avou"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Include Type:"
 msgstr "Prinde avou"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:277 src/insets/InsetInclude.cpp:344
+#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:287 src/insets/InsetInclude.cpp:268
 msgid "Include"
 msgstr "Prinde avou"
 
 msgid "Include"
 msgstr "Prinde avou"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:282 src/insets/InsetInclude.cpp:335
+#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:292 src/insets/InsetInclude.cpp:259
 msgid "Input"
 msgstr "Intreye"
 
 msgid "Input"
 msgstr "Intreye"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:287 lib/layouts/manpage.layout:122
+#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:297 lib/layouts/manpage.layout:120
 msgid "Verbatim"
 msgstr ""
 
 msgid "Verbatim"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:292 src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:16
-#: src/insets/InsetListings.cpp:251
+#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:302 src/insets/InsetInclude.cpp:902
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Listing"
-msgstr "Royes"
+msgid "Program Listing"
+msgstr "LyX VC: discrîjhaedje po cmincî"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:326
+#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:343
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Load the file"
+msgid "Edit the file"
 msgstr "Djîveye des tåvleas"
 
 msgstr "Djîveye des tåvleas"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:329
+#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:25
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "&Load"
-msgstr "Tcherdjî|#T#L"
+msgid "Modules"
+msgstr "Mitan|#t"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:95
+#, fuzzy
+msgid "S&elected:"
+msgstr "Waester foû di|#W"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:105
+#, fuzzy
+msgid "A&vailable:"
+msgstr "Sititchî on rahuca"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:58
+#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:125
+msgid "&Postscript driver:"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:161
 #, fuzzy
 msgid "Document &class:"
 msgstr "Documint rlomé ("
 
 #, fuzzy
 msgid "Document &class:"
 msgstr "Documint rlomé ("
 
-#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:68
+#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:174
 #, fuzzy
 msgid "&Options:"
 msgstr "Tchûzes"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Options:"
 msgstr "Tchûzes"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:78
-msgid "Postscript &driver:"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:25
+#, fuzzy
+msgid "Encoding"
+msgstr "Ecôdaedje:|#E"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:76
+#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:63
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "&Use language's default encoding"
-msgstr "Eployî input|#i"
+msgid "&Other:"
+msgstr "Ôte...|#T"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:131
+#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:70
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "&Encoding:"
-msgstr "Ecôdaedje:|#E"
+msgid "Language &Default"
+msgstr "Tiestîre"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:141
+#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:105
 #, fuzzy
 msgid "&Quote Style:"
 msgstr "Li sôrt di distis est metuwe"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Quote Style:"
 msgstr "Li sôrt di distis est metuwe"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:35
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:16 src/insets/InsetCaption.cpp:285
+#: src/insets/InsetListings.cpp:255 src/insets/InsetListings.cpp:257
+#, fuzzy
+msgid "Listing"
+msgstr "Royes"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:43
 #, fuzzy
 msgid "&Main Settings"
 msgstr "Intreye bibiografike"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Main Settings"
 msgstr "Intreye bibiografike"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:47 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:301
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:55 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:298
 #, fuzzy
 msgid "Style"
 msgstr "Stîle:  "
 
 #, fuzzy
 msgid "Style"
 msgstr "Stîle:  "
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:67
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:75
 msgid "The content's base font size"
 msgstr ""
 
 msgid "The content's base font size"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:83
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:91
 #, fuzzy
 msgid "F&ont size:"
 msgstr "Grandeu des fontes:|#G"
 
 #, fuzzy
 msgid "F&ont size:"
 msgstr "Grandeu des fontes:|#G"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:104
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:112
 msgid "The content's base font style"
 msgstr ""
 
 msgid "The content's base font style"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:120
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:128
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Font st&yle:"
-msgstr "Grandeu des fontes:|#G"
+msgid "Font Famil&y:"
+msgstr "Famile:|#F"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:136
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:144
 #, fuzzy
 msgid "Use extended character table"
 msgstr "Tåve di caracteres:|#å#a"
 
 #, fuzzy
 msgid "Use extended character table"
 msgstr "Tåve di caracteres:|#å#a"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:139
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:147
 #, fuzzy
 msgid "&Extended character table"
 msgstr "Tåve di caracteres:|#å#a"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Extended character table"
 msgstr "Tåve di caracteres:|#å#a"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:149
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:157
 msgid "Make spaces in strings visible by a special symbol"
 msgstr ""
 
 msgid "Make spaces in strings visible by a special symbol"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:152
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:160
 msgid "Space i&n string as symbol"
 msgstr ""
 
 msgid "Space i&n string as symbol"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:162
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:170
 msgid "Make spaces visible by a special symbol"
 msgstr ""
 
 msgid "Make spaces visible by a special symbol"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:165
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:173
 #, fuzzy
 msgid "S&pace as symbol"
 msgstr "Tchwezi li roye shûvante"
 
 #, fuzzy
 msgid "S&pace as symbol"
 msgstr "Tchwezi li roye shûvante"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:175
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:183
 msgid "Break lines longer than the linewidth"
 msgstr ""
 
 msgid "Break lines longer than the linewidth"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:178
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:186
 msgid "&Break long lines"
 msgstr ""
 
 msgid "&Break long lines"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:191
-#, fuzzy
-msgid "Range"
-msgstr "Simpe|#S"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:203
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:199
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "&Last line:"
-msgstr "Scriftôr matematike"
+msgid "Placement"
+msgstr "Plaece des comas:|#L"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:216
-msgid "The last line to be printed"
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:211
+msgid "Specify placement (htbp) for floating listings"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:229
-msgid "The first line to be printed"
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:218
+msgid "Check for floating listings"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:242
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:221
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Fi&rst line:"
-msgstr "Prumîre tiestîre"
+msgid "&Float"
+msgstr "Floatflt xxx|#F"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:270
-msgid "Select the dialect of the programming language, if available"
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:228
+msgid "Check for inline listings"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:277
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:231
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "&Dialect:"
-msgstr "Fitchî"
+msgid "&Inline listing"
+msgstr "Espåçmint"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:287
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:238 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:185
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Lan&guage:"
-msgstr "Lingaedje"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:297
-msgid "Select the programming language"
-msgstr ""
+msgid "&Placement:"
+msgstr "Plaece des comas:|#L"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:307
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:254
 #, fuzzy
 msgid "Line numbering"
 msgstr "Nombe"
 
 #, fuzzy
 msgid "Line numbering"
 msgstr "Nombe"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:319
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:266
 msgid "On which side should line numbers be printed?"
 msgstr ""
 
 msgid "On which side should line numbers be printed?"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:349
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:296
 #, fuzzy
 msgid "Choose the font size for line numbers"
 msgstr "Tchwezixhoz on modele"
 
 #, fuzzy
 msgid "Choose the font size for line numbers"
 msgstr "Tchwezixhoz on modele"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:365
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:312
 #, fuzzy
 msgid "Font si&ze:"
 msgstr "Grandeu des fontes:|#G"
 
 #, fuzzy
 msgid "Font si&ze:"
 msgstr "Grandeu des fontes:|#G"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:381
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:328
 #, fuzzy
 msgid "S&tep:"
 msgstr "Schaper"
 
 #, fuzzy
 msgid "S&tep:"
 msgstr "Schaper"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:394
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:341
 msgid "Difference between two numbered lines"
 msgstr ""
 
 msgid "Difference between two numbered lines"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:410
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:357
 #, fuzzy
 msgid "&Side:"
 msgstr "Costés"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Side:"
 msgstr "Costés"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:423
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:382
+msgid "Select the dialect of the programming language, if available"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:389
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Placement"
-msgstr "Plaece des comas:|#L"
+msgid "&Dialect:"
+msgstr "Fitchî"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:435
-msgid "Specify placement (htbp) for floating listings"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:399
+#, fuzzy
+msgid "Lan&guage:"
+msgstr "Lingaedje"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:442
-msgid "Check for floating listings"
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:409
+msgid "Select the programming language"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:445
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:419
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "&Float"
-msgstr "Floatflt xxx|#F"
+msgid "Range"
+msgstr "Simpe|#S"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:452
-msgid "Check for inline listings"
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:431
+#, fuzzy
+msgid "&Last line:"
+msgstr "Scriftôr matematike"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:444
+msgid "The last line to be printed"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:455
-#, fuzzy
-msgid "&Inline listing"
-msgstr "Espåçmint"
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:457
+msgid "The first line to be printed"
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:462 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:76
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:470
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "&Placement:"
-msgstr "Plaece des comas:|#L"
+msgid "Fi&rst line:"
+msgstr "Prumîre tiestîre"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:479
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:487
 #, fuzzy
 msgid "Ad&vanced"
 msgstr "Rinoncî"
 
 #, fuzzy
 msgid "Ad&vanced"
 msgstr "Rinoncî"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:499
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:507
 #, fuzzy
 msgid "More Parameters"
 msgstr "I manke èn årgumint"
 
 #, fuzzy
 msgid "More Parameters"
 msgstr "I manke èn årgumint"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:523
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:545
 msgid "Feedback window"
 msgstr ""
 
 msgid "Feedback window"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:542
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:570
 msgid "Input listing parameters here. Enter ? for a list of parameters."
 msgstr ""
 
 msgid "Input listing parameters here. Enter ? for a list of parameters."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:58
+#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:31
+msgid "Copy to Clip&board"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:61
 #, fuzzy
 msgid "Update the display"
 msgstr "Håynaedje"
 
 #, fuzzy
 msgid "Update the display"
 msgstr "Håynaedje"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:61 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:235
+#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:64 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:232
 #: src/frontends/qt4/ui/ViewSourceUi.ui:56
 #, fuzzy
 msgid "&Update"
 #: src/frontends/qt4/ui/ViewSourceUi.ui:56
 #, fuzzy
 msgid "&Update"
@@ -1752,72 +1906,72 @@ msgstr "H
 msgid "&Foot skip:"
 msgstr "Dizo del pådje|#j#F"
 
 msgid "&Foot skip:"
 msgstr "Dizo del pådje|#j#F"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:39
-#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:52
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:84
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:126
+#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:36
+#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:49
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:81
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:123
 #, fuzzy
 msgid "Number of rows"
 msgstr "Nombe"
 
 #, fuzzy
 msgid "Number of rows"
 msgstr "Nombe"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:42
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:87
+#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:39
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:84
 #, fuzzy
 msgid "&Rows:"
 msgstr "Royes"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Rows:"
 msgstr "Royes"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:68
-#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:81
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:113
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:142
+#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:65
+#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:78
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:110
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:139
 #, fuzzy
 msgid "Number of columns"
 msgstr "% di colones|#o"
 
 #, fuzzy
 msgid "Number of columns"
 msgstr "% di colones|#o"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:71
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:116
+#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:68
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:113
 #, fuzzy
 msgid "&Columns:"
 msgstr "Colones"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Columns:"
 msgstr "Colones"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:139
+#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:136
 msgid "Resize this to the correct table dimensions"
 msgstr ""
 
 msgid "Resize this to the correct table dimensions"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:214 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:49
+#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:211 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:195
 #, fuzzy
 msgid "Vertical alignment"
 msgstr "Aroymint d' astampé|#a"
 
 #, fuzzy
 msgid "Vertical alignment"
 msgstr "Aroymint d' astampé|#a"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:236
+#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:233
 #, fuzzy
 msgid "&Vertical:"
 msgstr "Espaçmints d' astampé"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Vertical:"
 msgstr "Espaçmints d' astampé"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:257
+#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:254
 #, fuzzy
 msgid "Horizontal alignment per column (l,c,r)"
 msgstr "Aroymint di coûtchî|#c"
 
 #, fuzzy
 msgid "Horizontal alignment per column (l,c,r)"
 msgstr "Aroymint di coûtchî|#c"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:264
+#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:261
 #, fuzzy
 msgid "&Horizontal:"
 msgstr "Aroymint di coûtchî|#c"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Horizontal:"
 msgstr "Aroymint di coûtchî|#c"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:28
+#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:25
 msgid "&Use AMS math package automatically"
 msgstr ""
 
 msgid "&Use AMS math package automatically"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:38
+#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:35
 #, fuzzy
 msgid "Use AMS &math package"
 msgstr "Eployî AMS Maths|#M"
 
 #, fuzzy
 msgid "Use AMS &math package"
 msgstr "Eployî AMS Maths|#M"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:45
+#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:42
 msgid "Use esint package &automatically"
 msgstr ""
 
 msgid "Use esint package &automatically"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:55
+#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:52
 #, fuzzy
 msgid "Use &esint package"
 msgstr "Eployî AMS Maths|#M"
 #, fuzzy
 msgid "Use &esint package"
 msgstr "Eployî AMS Maths|#M"
@@ -1836,1454 +1990,1651 @@ msgstr "G
 msgid "&Symbol:"
 msgstr "Simbole"
 
 msgid "&Symbol:"
 msgstr "Simbole"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:51
+#: src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:48
 #, fuzzy
 msgid "Type"
 msgstr "Sôrt"
 
 #, fuzzy
 msgid "Type"
 msgstr "Sôrt"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:63
+#: src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:60
 msgid "LyX internal only"
 msgstr ""
 
 msgid "LyX internal only"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:66
+#: src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:63
 #, fuzzy
 msgid "LyX &Note"
 msgstr "Rawete"
 
 #, fuzzy
 msgid "LyX &Note"
 msgstr "Rawete"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:73
+#: src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:70
 msgid "Export to LaTeX/Docbook but don't print"
 msgstr ""
 
 msgid "Export to LaTeX/Docbook but don't print"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:76
+#: src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:73
 #, fuzzy
 msgid "&Comment"
 msgstr "Rawete:"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Comment"
 msgstr "Rawete:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:83
+#: src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:80
 #, fuzzy
 msgid "Print as grey text"
 msgstr "Totes les pådjes|#G"
 
 #, fuzzy
 msgid "Print as grey text"
 msgstr "Totes les pådjes|#G"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:86
+#: src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:83
 msgid "&Greyed out"
 msgstr ""
 
 msgid "&Greyed out"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:93
-msgid "Framed in box"
-msgstr ""
-
-#: src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:96
-#, fuzzy
-msgid "&Framed"
-msgstr "Prumîre tiestîre"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:103
-#, fuzzy
-msgid "Box with shaded background"
-msgstr "Sititchî ene etikete"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:106
-#, fuzzy
-msgid "&Shaded"
-msgstr "Schaper"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/NumberingUi.ui:63
+#: src/frontends/qt4/ui/NumberingUi.ui:60
 #, fuzzy
 msgid "&List in Table of Contents"
 msgstr "Ådvins"
 
 #, fuzzy
 msgid "&List in Table of Contents"
 msgstr "Ådvins"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/NumberingUi.ui:73
+#: src/frontends/qt4/ui/NumberingUi.ui:70
 #, fuzzy
 msgid "&Numbering"
 msgstr "Nombe"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Numbering"
 msgstr "Nombe"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:28
+#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:33
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:955
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Paper Size"
-msgstr "Grandeu papî:|#G"
+msgid "Page Layout"
+msgstr "Ôtès tchûzes po l' arindjmint del pådje"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:68
+#, fuzzy
+msgid "Paper Format"
+msgstr "Metaedje a djoû|#û#U"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:74
+#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:103
 msgid "Choose a particular paper size, or set your own with \"Custom\""
 msgstr ""
 
 msgid "Choose a particular paper size, or set your own with \"Custom\""
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:128
-msgid "Orientation"
-msgstr "Coûtchî/Astampé"
+#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:118
+msgid "Style used for the page header and footer"
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:140
+#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:125
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "&Portrait"
-msgstr "Pôrtrait|#ô#o"
+msgid "Headings &style:"
+msgstr "Adjinçmint pådje:|#P"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:150
+#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:135
 #, fuzzy
 msgid "&Landscape"
 msgstr "Payizaedje|#P"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Landscape"
 msgstr "Payizaedje|#P"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:168
+#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:142
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Page &style:"
-msgstr "Adjinçmint pådje:|#P"
+msgid "&Portrait"
+msgstr "Pôrtrait|#ô#o"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:186
-msgid "Style used for the page header and footer"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:188
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:89
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:129
+#, fuzzy
+msgid "&Format:"
+msgstr "Floatflt xxx|#F"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:195
+#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:224
+#, fuzzy
+msgid "&Orientation:"
+msgstr "Coûtchî/Astampé"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:250
 msgid "Lay out the page for double-sided printing"
 msgstr ""
 
 msgid "Lay out the page for double-sided printing"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:198
+#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:253
 #, fuzzy
 msgid "&Two-sided document"
 msgstr "Novea documint"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Two-sided document"
 msgstr "Novea documint"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:114
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:28
+#, fuzzy
+msgid "&Indent Paragraph"
+msgstr "Rimonter d' on hagnon"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:38
 #, fuzzy
 msgid "Label Width"
 msgstr "Lårdj. etiketes:|#d"
 
 #, fuzzy
 msgid "Label Width"
 msgstr "Lårdj. etiketes:|#d"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:126
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:133
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:53
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:60
 msgid "This text defines the width of the paragraph label"
 msgstr ""
 
 msgid "This text defines the width of the paragraph label"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:136
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:63
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "&Longest label"
+msgid "Lo&ngest label"
 msgstr "Grand tåvlea"
 
 msgstr "Grand tåvlea"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:157
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:102
+msgid "Use the default alignment for this paragraph, whatever it is."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:105
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Indent &Paragraph"
-msgstr "Rimonter d' on hagnon"
+msgid "Paragraph's &Default"
+msgstr "L' adjinçnaedje do hagnon est metu"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:112
+#, fuzzy
+msgid "&Justified"
+msgstr "Sapinse"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:119
+#, fuzzy
+msgid "&Left"
+msgstr "Hintche|#H#f"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:126
+#, fuzzy
+msgid "&Center"
+msgstr "Å mitan|#n"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:133
+#, fuzzy
+msgid "Ri&ght"
+msgstr "Droete|#R"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:203
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:143
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "L&ine spacing:"
+msgid "Line &spacing"
 msgstr "Espåçmint"
 
 msgstr "Espåçmint"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:219 src/Text.cpp:1774
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:241
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:171 src/Text.cpp:1227
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:563
 #, fuzzy
 msgid "Single"
 msgstr "Simpe|#S"
 
 #, fuzzy
 msgid "Single"
 msgstr "Simpe|#S"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:224
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:176
 msgid "1.5"
 msgstr ""
 
 msgid "1.5"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:229 src/Text.cpp:1780
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:245
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:181 src/Text.cpp:1233
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:567
 #, fuzzy
 msgid "Double"
 msgstr "Dobe|#D"
 
 #, fuzzy
 msgid "Double"
 msgstr "Dobe|#D"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:234
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:712 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:731
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:779 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:110
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:247 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:348
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:186
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:709 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:728
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:776 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:110
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:569 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:670
 #, fuzzy
 msgid "Custom"
 msgstr "A vosse môde"
 
 #, fuzzy
 msgid "Custom"
 msgstr "A vosse môde"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:271
-#, fuzzy
-msgid "&Default"
-msgstr "Prémetu"
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:231
+msgid "I&mmediate Apply"
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:278
-#, fuzzy
-msgid "&Justified"
-msgstr "Sapinse"
+#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:31
+msgid "&Use hyperref support"
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:285
-#, fuzzy
-msgid "&Left"
-msgstr "Hintche|#H#f"
+#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:52
+msgid ""
+"If not stated explicitly, fill title and author from appropriate environments"
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:292
-#, fuzzy
-msgid "&Right"
-msgstr "Droete|#R"
+#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:55
+msgid "Automatically fill header"
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:299
-#, fuzzy
-msgid "&Center"
-msgstr "Å mitan|#n"
+#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:62
+msgid "Enable fullscreen PDF presentation"
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefColorsUi.ui:25
-#, fuzzy
-msgid "&Colors"
-msgstr "Cloyu"
+#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:65
+msgid "Load in &fullscreen mode"
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefColorsUi.ui:54
+#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:72
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "&Alter..."
-msgstr "Ôte..."
+msgid "Generate Bookmarks"
+msgstr "Dizo|#o#B"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:25
+#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:93
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Converter Defi&nitions"
-msgstr "Po:"
+msgid "Open bookmarks"
+msgstr "Dizo|#o#B"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:69
+#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:129
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "C&onverter:"
-msgstr "Å mitan|#n"
+msgid "Number of levels"
+msgstr "Nombe"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:79
+#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:149
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "E&xtra flag:"
-msgstr "Fitchî EPS|#E"
+msgid "Numbered bookmarks"
+msgstr "Nombe"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:109
+#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:159
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "&From format:"
-msgstr "Floatflt xxx|#F"
+msgid "Header Information"
+msgstr "Nole informåcion po disfé"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:141
+#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:171
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "&To format:"
-msgstr "Metaedje a djoû|#û#U"
+msgid "&Title:"
+msgstr "Fitchî"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:175
-#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:61
+#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:184
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "A&dd"
-msgstr "Radjouter a|#R#t"
+msgid "&Author:"
+msgstr "Matematike"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:182
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefCopiersUi.ui:92
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:61
+#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:197
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "&Modify"
-msgstr "Mîtrin|#M"
+msgid "&Subject:"
+msgstr "Gåliotaedje"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:197
+#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:210
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Remo&ve"
-msgstr "Comincî pal difén|#R"
+msgid "&Keywords:"
+msgstr "Mots clés:|#C#K"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:234
+#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:226
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Converter File Cache"
-msgstr "Sititchî ene imådje"
+msgid "Additional o&ptions"
+msgstr "Co des ôtès tchûzes"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:255
+msgid "e.g.: pdfstartview=XYZ, plainpages=false, pdfpagelabels"
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:254
+#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:265
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "&Enabled"
-msgstr "Grand tåvlea"
+msgid "Links"
+msgstr "Royes"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:274
-msgid "&Maximum Age (in days):"
+#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:280
+msgid "Allows link text to break across lines."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefCopiersUi.ui:38 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:132
-#, fuzzy
-msgid "&Format:"
+#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:283
+msgid "Break links over lines"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:290
+msgid "No frames around links"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:300
+#, fuzzy
+msgid "Color links"
+msgstr "Cloyu"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:307
+#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:317
+msgid "Adds \"backlink\" text to the end of each item in the bibliography"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:310
+msgid "&Bibliographical backreferences"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:320
+msgid "Backreference by pa&ge number"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefColorsUi.ui:50
+#, fuzzy
+msgid "&Alter..."
+msgstr "Ôte..."
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:81
+#, fuzzy
+msgid "C&onverter:"
+msgstr "Å mitan|#n"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:91
+#, fuzzy
+msgid "E&xtra flag:"
+msgstr "Fitchî EPS|#E"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:121
+#, fuzzy
+msgid "&From format:"
 msgstr "Floatflt xxx|#F"
 
 msgstr "Floatflt xxx|#F"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefCopiersUi.ui:57
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:153
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "&Copier:"
-msgstr "Copyî"
+msgid "&To format:"
+msgstr "Metaedje a djoû|#û#U"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:187
+#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:58
+#, fuzzy
+msgid "A&dd"
+msgstr "Radjouter a|#R#t"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefCopiersUi.ui:67
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:194
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "C&opiers"
-msgstr "Copyî"
+msgid "&Modify"
+msgstr "Mîtrin|#M"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefCygwinPathUi.ui:44
-msgid ""
-"Select if LyX should output Windows-style paths rather than Posix-style "
-"paths to LaTeX files. Useful if you're using the native Windows MikTeX "
-"rather than the Cygwin teTeX."
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:209
+#, fuzzy
+msgid "Remo&ve"
+msgstr "Comincî pal difén|#R"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefCygwinPathUi.ui:47
-msgid "&Use Windows-style paths in LaTeX files"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:239
+#, fuzzy
+msgid "Converter Defi&nitions"
+msgstr "Po:"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:252
+#, fuzzy
+msgid "Converter File Cache"
+msgstr "Sititchî ene imådje"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:272
+#, fuzzy
+msgid "&Enabled"
+msgstr "Grand tåvlea"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:292
+msgid "&Maximum Age (in days):"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefDateUi.ui:36
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefDateUi.ui:33
 #, fuzzy
 msgid "&Date format:"
 msgstr "Metaedje a djoû|#û#U"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Date format:"
 msgstr "Metaedje a djoû|#û#U"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefDateUi.ui:46
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefDateUi.ui:43
 msgid "Date format for strftime output"
 msgstr ""
 
 msgid "Date format for strftime output"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:36
-#, fuzzy
-msgid "Display &Graphics:"
-msgstr "Sititchî ene etikete"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:47 src/Font.cpp:72
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:39 src/Font.cpp:63
 msgid "Off"
 msgstr "Åwe"
 
 msgid "Off"
 msgstr "Åwe"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:52
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:44
 #, fuzzy
 msgid "No math"
 msgstr "Matematike"
 
 #, fuzzy
 msgid "No math"
 msgstr "Matematike"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:57 src/Font.cpp:72
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:49 src/Font.cpp:63
 msgid "On"
 msgstr "Evoye"
 
 msgid "On"
 msgstr "Evoye"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:81
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:73
 #, fuzzy
 msgid "Do not display"
 msgstr "[nén håyné]"
 
 #, fuzzy
 msgid "Do not display"
 msgstr "[nén håyné]"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:89
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:81
+#, fuzzy
+msgid "Display &Graphics:"
+msgstr "Sititchî ene etikete"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:91
 msgid "Instant &Preview:"
 msgstr ""
 
 msgid "Instant &Preview:"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:25
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:31
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "&File formats"
-msgstr "Floatflt xxx|#F"
+msgid "&New..."
+msgstr "LaTeX "
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:100
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:51
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "&Document format"
-msgstr "Documint"
+msgid "S&hort Name:"
+msgstr "No:|#N"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:107
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:82
 #, fuzzy
 msgid "Vector graphi&cs format"
 msgstr "Tchwezi li roye shûvante"
 
 #, fuzzy
 msgid "Vector graphi&cs format"
 msgstr "Tchwezi li roye shûvante"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:132
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:99
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "F&ormat:"
-msgstr "Floatflt xxx|#F"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:142
-#, fuzzy
-msgid "S&hortcut:"
-msgstr "Dji rgrete."
+msgid "&Document format"
+msgstr "Documint"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:152
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:106
 #, fuzzy
 msgid "&Viewer:"
 msgstr "Loukî è DVI"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Viewer:"
 msgstr "Loukî è DVI"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:191
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:119
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "&GUI name:"
-msgstr "No:|#N"
+msgid "Ed&itor:"
+msgstr "Candjî"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:129
+#, fuzzy
+msgid "S&hortcut:"
+msgstr "Dji rgrete."
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:201
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:139
 #, fuzzy
 msgid "E&xtension:"
 msgstr "Co des ôtès tchûzes"
 
 #, fuzzy
 msgid "E&xtension:"
 msgstr "Co des ôtès tchûzes"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:211
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:165
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Ed&itor:"
-msgstr "Candjî"
+msgid "Co&pier:"
+msgstr "Copyî"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefIdentityUi.ui:36
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefIdentityUi.ui:33
 #, fuzzy
 msgid "&E-mail:"
 msgstr "Pitites(1)"
 
 #, fuzzy
 msgid "&E-mail:"
 msgstr "Pitites(1)"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefIdentityUi.ui:46
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefIdentityUi.ui:43
 #, fuzzy
 msgid "Your name"
 msgstr "Miernuwes"
 
 #, fuzzy
 msgid "Your name"
 msgstr "Miernuwes"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefIdentityUi.ui:53 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:119
-#: src/frontends/qt4/ui/URLUi.ui:47
-#, fuzzy
-msgid "&Name:"
-msgstr "No:|#N"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefIdentityUi.ui:63
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefIdentityUi.ui:60
 msgid "Your E-mail address"
 msgstr ""
 
 msgid "Your E-mail address"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefKeyboardUi.ui:58
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:114
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:19
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Bro&wse..."
-msgstr "Foyter...|#F"
+msgid "Keyboard"
+msgstr "Mots clés:|#C#K"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefKeyboardUi.ui:71
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:31
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "S&econd:"
-msgstr "Gåliotaedje"
+msgid "Use &keyboard map"
+msgstr "Mots clés:|#C#K"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefKeyboardUi.ui:84
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:44
 #, fuzzy
 msgid "&First:"
 msgstr "Prumîre tiestîre"
 
 #, fuzzy
 msgid "&First:"
 msgstr "Prumîre tiestîre"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefKeyboardUi.ui:97
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:82
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:64
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:57
 #, fuzzy
 msgid "Br&owse..."
 msgstr "Foyter...|#F"
 
 #, fuzzy
 msgid "Br&owse..."
 msgstr "Foyter...|#F"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefKeyboardUi.ui:107
-#, fuzzy
-msgid "Use &keyboard map"
-msgstr "Mots clés:|#C#K"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:28
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:77
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Command s&tart:"
-msgstr "Comande:|#C"
+msgid "S&econd:"
+msgstr "Gåliotaedje"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:50
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:97 src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:147
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "&Default language:"
-msgstr "Eployî èn ôte lingaedje|#T"
+msgid "Bro&wse..."
+msgstr "Foyter...|#F"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:60
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:110
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Command e&nd:"
-msgstr "Comande:|#C"
+msgid "Mouse"
+msgstr "Mitan|#t"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:70
-#, fuzzy
-msgid "Language pac&kage:"
-msgstr "Lingaedje:"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:122
+msgid "Wheel scrolling speed:"
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:80
-msgid "Auto &begin"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:132
+msgid ""
+"1.0 is the standard scrolling speed with the mouse wheel. Higher values will "
+"speed it up, low values slow it down."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:87
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:38
 #, fuzzy
 msgid "Use b&abel"
 msgstr "Eployî include|#U"
 
 #, fuzzy
 msgid "Use b&abel"
 msgstr "Eployî include|#U"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:110
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:45
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "&Global"
-msgstr "Floatflt xxx|#F"
+msgid "Mark &foreign languages"
+msgstr "Li rmårke est metuwe"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:117
-msgid "&Right-to-left language support"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:68
+msgid "Auto &end"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:124
-msgid "Auto &end"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:75
+msgid "&Right-to-left language support"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:131
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:82
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Mark &foreign languages"
-msgstr "Li rmårke est metuwe"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:28
-msgid "Set class options to default on class change"
-msgstr ""
+msgid "&Global"
+msgstr "Floatflt xxx|#F"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:31
-msgid "&Reset class options when document class changes"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:89
+msgid "Auto &begin"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:54
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:96
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Default paper si&ze:"
-msgstr "Grandeu papî:|#G"
+msgid "Language pac&kage:"
+msgstr "Lingaedje:"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:64
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:106
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Te&X encoding:"
-msgstr "Ecôdaedje:|#E"
+msgid "Command e&nd:"
+msgstr "Comande:|#C"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:83 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:349
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:116
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "US letter"
-msgstr "Hintche|#H"
+msgid "&Default language:"
+msgstr "Eployî èn ôte lingaedje|#T"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:88 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:350
-msgid "US legal"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:138
+#, fuzzy
+msgid "Command s&tart:"
+msgstr "Comande:|#C"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:93 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:351
-msgid "US executive"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:25
+msgid "Set class options to default on class change"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:98 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:352
-msgid "A3"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:28
+msgid "&Reset class options when document class changes"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:103 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:353
-msgid "A4"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:57
+msgid ""
+"Select if LyX should output Windows-style paths rather than Posix-style "
+"paths to LaTeX files. Useful if you're using the native Windows MikTeX "
+"rather than the Cygwin teTeX."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:108 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:354
-msgid "A5"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:63
+msgid "&Use Windows-style paths in LaTeX files"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:113 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:357
-msgid "B5"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:70
+#, fuzzy
+msgid "Default paper si&ze:"
+msgstr "Grandeu papî:|#G"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:137
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:80
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "External Applications"
-msgstr "Co des ôtès tchûzes"
+msgid "Te&X encoding:"
+msgstr "Ecôdaedje:|#E"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:149
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:90
 msgid "CheckTeX start options and flags"
 msgstr ""
 
 msgid "CheckTeX start options and flags"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:156
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:97
+#, fuzzy
+msgid "&Index command:"
+msgstr "Enonder ene comande"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:107
+#, fuzzy
+msgid "&BibTeX command:"
+msgstr "Enonder ene comande"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:117
+#, fuzzy
+msgid "&DVI viewer paper size options:"
+msgstr "Co des ôtès tchûzes"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:127
 #, fuzzy
 msgid "Chec&kTeX command:"
 msgstr "Enonder ene comande"
 
 #, fuzzy
 msgid "Chec&kTeX command:"
 msgstr "Enonder ene comande"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:166
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:137
 #, fuzzy
 msgid "BibTeX command and options"
 msgstr "Fitchî des messaedjes LaTeX"
 
 #, fuzzy
 msgid "BibTeX command and options"
 msgstr "Fitchî des messaedjes LaTeX"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:173
-#, fuzzy
-msgid "&BibTeX command:"
-msgstr "Enonder ene comande"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:144
+msgid "Optional paper size flag (-paper) for some DVI viewers"
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:183
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:151
 #, fuzzy
 msgid "Index command and options (makeindex, xindy)"
 msgstr "Fitchî des messaedjes LaTeX"
 
 #, fuzzy
 msgid "Index command and options (makeindex, xindy)"
 msgstr "Fitchî des messaedjes LaTeX"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:190
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:183
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:671
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Index command:"
-msgstr "Enonder ene comande"
+msgid "US letter"
+msgstr "Hintche|#H"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:200
-#, fuzzy
-msgid "DVI viewer paper size options:"
-msgstr "Co des ôtès tchûzes"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:188
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:672
+msgid "US legal"
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:210
-msgid "Optional paper size flag (-paper) for some DVI viewers"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:193
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:673
+msgid "US executive"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:28
-msgid "Ly&XServer pipe:"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:198
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:674
+msgid "A3"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:203
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:675
+msgid "A4"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:208
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:676
+msgid "A5"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:213
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:679
+msgid "B5"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:38
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:51
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:61
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:77
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:123
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:19
+#, fuzzy
+msgid "&Working directory:"
+msgstr "LyX: dji fwai li ridant "
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:32
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:55
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:78
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:101
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:124
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:147
 #, fuzzy
 msgid "Browse..."
 msgstr "Foyter...|#F"
 
 #, fuzzy
 msgid "Browse..."
 msgstr "Foyter...|#F"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:87
-msgid "&PATH prefix:"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:42
+#, fuzzy
+msgid "&Document templates:"
+msgstr "Documint rlomé ("
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:97
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:65
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "&Temporary directory:"
-msgstr "Ridant ûzeu :"
+msgid "&Example files:"
+msgstr "Egzimpes"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:107
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:88
 #, fuzzy
 msgid "&Backup directory:"
 msgstr "Ridant ûzeu :"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Backup directory:"
 msgstr "Ridant ûzeu :"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:133
-#, fuzzy
-msgid "&Working directory:"
-msgstr "LyX: dji fwai li ridant "
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:111
+msgid "Ly&XServer pipe:"
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:143
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:134
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "&Document templates:"
-msgstr "Documint rlomé ("
+msgid "&Temporary directory:"
+msgstr "Ridant ûzeu :"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPlaintextUi.ui:36
-#, fuzzy
-msgid "&roff command:"
-msgstr "Romane"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:157
+msgid "&PATH prefix:"
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPlaintextUi.ui:54 src/LyXRC.cpp:2097
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPlaintextUi.ui:57 src/LyXRC.cpp:2380
 msgid ""
 "The maximum line length of exported plain text/LaTeX/SGML files. If set to "
 "0, paragraphs are output in a single line; if the line length is > 0, "
 "paragraphs are separated by a blank line."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "The maximum line length of exported plain text/LaTeX/SGML files. If set to "
 "0, paragraphs are output in a single line; if the line length is > 0, "
 "paragraphs are separated by a blank line."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPlaintextUi.ui:82
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPlaintextUi.ui:67
 msgid "Output &line length:"
 msgstr ""
 
 msgid "Output &line length:"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPlaintextUi.ui:92
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPlaintextUi.ui:77
+#, fuzzy
+msgid "&roff command:"
+msgstr "Romane"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPlaintextUi.ui:87
 msgid "External app for formating tables in plain text output"
 msgstr ""
 
 msgid "External app for formating tables in plain text output"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:47
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:41
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Name of the default printer"
-msgstr "Grandeu papî:|#G"
+msgid "Printer Command Options"
+msgstr "Sititchî ene etikete"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:54
-msgid "Use printer name explicitely"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:69
+msgid "Extension to be used when printing to file."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:57
-msgid "Adapt outp&ut"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:72
+msgid "File ex&tension:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:64
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:85
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Command Options"
-msgstr "Sititchî ene etikete"
+msgid "Option used to print to a file."
+msgstr "Tchwezi li roye shûvante"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:76
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:88
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Re&verse:"
-msgstr "Comincî pal difén|#R"
+msgid "Print to &file:"
+msgstr "Rexhe so"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:98
+msgid "Option used to print to non-default printer."
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:92
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:101
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "To p&rinter:"
+msgid "Set p&rinter:"
 msgstr "Dji n' sai rexhe so li scrîrece"
 
 msgstr "Dji n' sai rexhe so li scrîrece"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:102
-#, fuzzy
-msgid "Paper si&ze:"
-msgstr "Grandeu papî:|#G"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:114
+msgid "Option used with spool command to set printer."
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:118
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:117
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "To &file:"
-msgstr "[nou fitchî]"
+msgid "Spool pr&inter:"
+msgstr "Dji n' sai rexhe so li scrîrece"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:130
+msgid ""
+"Setting causes printer command to print to file and then use this actually "
+"to print."
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:137
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:136
 #, fuzzy
 msgid "Spool &command:"
 msgstr "Discrîre li cmande"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:153
 #, fuzzy
 #, fuzzy
 msgid "Spool &command:"
 msgstr "Discrîre li cmande"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:153
 #, fuzzy
-msgid "&Odd pages:"
-msgstr "Lingaedje"
+msgid "Option used to reverse page order."
+msgstr "Comincî pal difén|#R"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:166
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:156
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Paper t&ype:"
-msgstr "Grandeu papî:|#G"
+msgid "Re&verse pages:"
+msgstr "Comincî pal difén|#R"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:179
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:169
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "E&xtra options:"
-msgstr "Co des ôtès tchûzes"
+msgid "Lan&dscape:"
+msgstr "Payizaedje|#P"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:182
+#, fuzzy
+msgid "Number of Co&pies:"
+msgstr "Nombe"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:192
+msgid "Option used to set number of copies."
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:189
-msgid "Spool pref&ix:"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:199
+msgid "Option used to print a range of pages."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:202
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:206
 #, fuzzy
 msgid "Co&llated:"
 msgstr "LaTeX "
 
 #, fuzzy
 msgid "Co&llated:"
 msgstr "LaTeX "
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:215
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:216
+#, fuzzy
+msgid "Pa&ge range:"
+msgstr "Côper li pådje"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:226
+msgid "Option used to collate multiple copies."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:233
+#, fuzzy
+msgid "&Odd pages:"
+msgstr "Lingaedje"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:246
 #, fuzzy
 msgid "&Even pages:"
 msgstr "Lingaedje"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Even pages:"
 msgstr "Lingaedje"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:225
-msgid "File ex&tension:"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:256
+#, fuzzy
+msgid "Paper t&ype:"
+msgstr "Grandeu papî:|#G"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:266
+#, fuzzy
+msgid "Paper si&ze:"
+msgstr "Grandeu papî:|#G"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:279
+msgid "Any other options you'd like to use with the printer command."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:238
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:282
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Lan&dscape:"
-msgstr "Payizaedje|#P"
+msgid "E&xtra options:"
+msgstr "Co des ôtès tchûzes"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:298
+msgid "Customizes output to a given printer. Expert option."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:301
+msgid ""
+"Normally, this needs to be checked only if you are using dvips as your "
+"printer command and you have config.<printer> files installed for all your "
+"printers."
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:251
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:304
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Co&pies:"
-msgstr "Copyî"
+msgid "Adapt output to printer"
+msgstr "Tchwezi li roye shûvante"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:261
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:311
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Pa&ge range:"
-msgstr "Côper li pådje"
+msgid "Name of the default printer"
+msgstr "Grandeu papî:|#G"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:271
-msgid "Specify the command option names for your printer command"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:318
+#, fuzzy
+msgid "Default &printer:"
+msgstr "Grandeu papî:|#G"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:297
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:331
 #, fuzzy
 msgid "Printer co&mmand:"
 msgstr "Romane"
 
 #, fuzzy
 msgid "Printer co&mmand:"
 msgstr "Romane"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:307
-#, fuzzy
-msgid "Printer &name:"
-msgstr "Rexhe"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:69
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:66
 #, fuzzy
 msgid "Sa&ns Serif:"
 msgstr "Fonte Sans Serif|#S"
 
 #, fuzzy
 msgid "Sa&ns Serif:"
 msgstr "Fonte Sans Serif|#S"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:104
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:101
 #, fuzzy
 msgid "T&ypewriter:"
 msgstr "Machine a scrîre"
 
 #, fuzzy
 msgid "T&ypewriter:"
 msgstr "Machine a scrîre"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:163
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:160
 #, fuzzy
 msgid "Screen &DPI:"
 msgstr "Tchûzes pol waitroûle"
 
 #, fuzzy
 msgid "Screen &DPI:"
 msgstr "Tchûzes pol waitroûle"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:180
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:177
 #, fuzzy
 msgid "&Zoom %:"
 msgstr "ou %|#o"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Zoom %:"
 msgstr "ou %|#o"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:217
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:214
 #, fuzzy
 msgid "Font Sizes"
 msgstr "Grandeu des fontes:|#G"
 
 #, fuzzy
 msgid "Font Sizes"
 msgstr "Grandeu des fontes:|#G"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:256
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:253
 #, fuzzy
 msgid "Larger:"
 msgstr "Grandes(2)"
 
 #, fuzzy
 msgid "Larger:"
 msgstr "Grandes(2)"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:266
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:263
 #, fuzzy
 msgid "Largest:"
 msgstr "Grandes(3)"
 
 #, fuzzy
 msgid "Largest:"
 msgstr "Grandes(3)"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:279
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:276
 #, fuzzy
 msgid "Huge:"
 msgstr "Grandes(4)"
 
 #, fuzzy
 msgid "Huge:"
 msgstr "Grandes(4)"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:289
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:286
 #, fuzzy
 msgid "Hugest:"
 msgstr "Grandes(4)"
 
 #, fuzzy
 msgid "Hugest:"
 msgstr "Grandes(4)"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:299
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:296
 #, fuzzy
 msgid "Smallest:"
 msgstr "Pitites(3)"
 
 #, fuzzy
 msgid "Smallest:"
 msgstr "Pitites(3)"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:309
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:306
 #, fuzzy
 msgid "Smaller:"
 msgstr "Pitites(2)"
 
 #, fuzzy
 msgid "Smaller:"
 msgstr "Pitites(2)"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:319
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:316
 #, fuzzy
 msgid "Small:"
 msgstr "Pitites(1)"
 
 #, fuzzy
 msgid "Small:"
 msgstr "Pitites(1)"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:329
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:326
 #, fuzzy
 msgid "Normal:"
 msgstr "Miernuwes"
 
 #, fuzzy
 msgid "Normal:"
 msgstr "Miernuwes"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:339
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:336
 #, fuzzy
 msgid "Tiny:"
 msgstr "Pitites(4)"
 
 #, fuzzy
 msgid "Tiny:"
 msgstr "Pitites(4)"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:349
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:346
 #, fuzzy
 msgid "Large:"
 msgstr "Grandes(1)"
 
 #, fuzzy
 msgid "Large:"
 msgstr "Grandes(1)"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:36
-#, fuzzy
-msgid "Spellchec&ker executable:"
-msgstr "Coridjeu di scrîjhaedje"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:365
+msgid "Use Pixmap Cache to speed up font rendering"
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:65
-msgid "Override the language used for the spellchecker"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefShortcutsUi.ui:41
+msgid "Show key-bindings containing:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:72
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefShortcutsUi.ui:56
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Al&ternative language:"
-msgstr "Eployî èn ôte lingaedje|#T"
+msgid "&Bind file:"
+msgstr "Fitchî EPS|#E"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:89
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefShortcutsUi.ui:66
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Escape cha&racters:"
-msgstr "Speciå:|#S"
+msgid "B&rowse..."
+msgstr "Foyter...|#F"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefShortcutsUi.ui:107
+#, fuzzy
+msgid "New"
+msgstr "LaTeX "
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:64
+#, fuzzy
+msgid "Al&ternative language:"
+msgstr "Eployî èn ôte lingaedje|#T"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:115
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:77
 msgid "Specify a personal dictionary file other than the default"
 msgstr ""
 
 msgid "Specify a personal dictionary file other than the default"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:122
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:87
 #, fuzzy
 msgid "Personal &dictionary:"
 msgstr "Radjouter è motî da vosse|#R"
 
 #, fuzzy
 msgid "Personal &dictionary:"
 msgstr "Radjouter è motî da vosse|#R"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:153
-msgid "Accept words such as \"diskdrive\""
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:97
+#, fuzzy
+msgid "Escape cha&racters:"
+msgstr "Speciå:|#S"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:156
-msgid "Accept compound &words"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:107
+#, fuzzy
+msgid "Spellchec&ker executable:"
+msgstr "Coridjeu di scrîjhaedje"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:117
+msgid "Override the language used for the spellchecker"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:163
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:124
 #, fuzzy
 msgid "Use input encod&ing"
 msgstr "Eployî input|#i"
 
 #, fuzzy
 msgid "Use input encod&ing"
 msgstr "Eployî input|#i"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:33
-#, fuzzy
-msgid "Scrolling"
-msgstr "Les tchûzes pol waitroûles sont metuwes"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:48
-#, fuzzy
-msgid "Cursor follows &scrollbar"
-msgstr "Li curseur shût / ni shût nén l' acinseur"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:131
+msgid "Accept words such as \"diskdrive\""
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:84
-#, fuzzy
-msgid "B&rowse..."
-msgstr "Foyter...|#F"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:134
+msgid "Accept compound &words"
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:91
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:46
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "&User interface file:"
-msgstr "Eployî èn ôte lingaedje|#T"
+msgid "Automatic help"
+msgstr "Miernuwes"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:101
-#, fuzzy
-msgid "&Bind file:"
-msgstr "Fitchî EPS|#E"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:71
+msgid "Enable &tool tips in main work area"
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:132
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:89
 #, fuzzy
 msgid "Session"
 msgstr "Modeye di LyX"
 
 #, fuzzy
 msgid "Session"
 msgstr "Modeye di LyX"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:144
-#, fuzzy
-msgid "Save/restore window size, or use fixed size"
-msgstr "Rawete:"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:107
+msgid "Restore to cursor position when the file was last closed"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:110
+msgid "Allow saving/restoring of windows geometry"
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:167
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:117
 msgid "Load opened files from last session"
 msgstr ""
 
 msgid "Load opened files from last session"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:174
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:124
 #, fuzzy
 msgid "Restore cursor positions"
 msgstr "Rawete:"
 
 #, fuzzy
 msgid "Restore cursor positions"
 msgstr "Rawete:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:184
-msgid "Restore to cursor position when the file was last closed"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:134
+#, fuzzy
+msgid "&User interface file:"
+msgstr "Eployî èn ôte lingaedje|#T"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:187
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:154
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Save/restore window position"
-msgstr "Rawete:"
+msgid "Editing"
+msgstr "Moussî foû"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:221
-#: src/frontends/controllers/ControlBox.cpp:83 src/frontends/qt4/QBox.cpp:292
-#: src/frontends/qt4/QBox.cpp:326
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:172
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Width"
-msgstr "Lårdjeu"
+msgid "Cursor follows &scrollbar"
+msgstr "Li curseur shût / ni shût nén l' acinseur"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:247
-#: src/frontends/controllers/ControlBox.cpp:80 src/frontends/qt4/QBox.cpp:283
-#: src/frontends/qt4/QBox.cpp:317
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:179
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Height"
-msgstr "Hôteu"
+msgid "Sort &Environments alphabetically"
+msgstr "Sititchî on rahuca"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:187
+msgid "Edit Math Macros inline with a box around"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:192
+msgid "Edit Math Macros inline with the name in the status bar"
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:291
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:197
+msgid "Edit Math Macros with a parameter list (like in LyX < 1.6)"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:208
 #, fuzzy
 msgid "Documents"
 msgstr "Documint"
 
 #, fuzzy
 msgid "Documents"
 msgstr "Documint"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:303
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:233
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "B&ackup documents "
+msgid "B&ackup documents, every"
 msgstr "Schaper li documint?"
 
 msgstr "Schaper li documint?"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:334
-msgid " every"
-msgstr ""
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:354
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:240
 #, fuzzy
 msgid "minutes"
 msgstr "Royes"
 
 #, fuzzy
 msgid "minutes"
 msgstr "Royes"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:371
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:268
 msgid "&Maximum last files:"
 msgstr ""
 
 msgid "&Maximum last files:"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:76 src/BufferList.cpp:114
-#: src/BufferList.cpp:222 src/LyXFunc.cpp:739
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:73 src/LyXFunc.cpp:754
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1307
 #, fuzzy
 msgid "&Save"
 msgstr "Schaper"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Save"
 msgstr "Schaper"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:31
+#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:28
 #, fuzzy
 msgid "Pages"
 msgstr "Pådje: "
 
 #, fuzzy
 msgid "Pages"
 msgstr "Pådje: "
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:62
+#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:59
 #, fuzzy
 msgid "Page number to print from"
 msgstr "Dji n' sai rexhe so li scrîrece"
 
 #, fuzzy
 msgid "Page number to print from"
 msgstr "Dji n' sai rexhe so li scrîrece"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:69
+#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:66
 msgid "&To:[[as in 'From page x to page y']]"
 msgstr ""
 
 msgid "&To:[[as in 'From page x to page y']]"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:82
+#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:79
 #, fuzzy
 msgid "Page number to print to"
 msgstr "Dji n' sai rexhe so li scrîrece"
 
 #, fuzzy
 msgid "Page number to print to"
 msgstr "Dji n' sai rexhe so li scrîrece"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:91 src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:104
+#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:88 src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:101
 #, fuzzy
 msgid "Print all pages"
 msgstr "Totes les pådjes|#G"
 
 #, fuzzy
 msgid "Print all pages"
 msgstr "Totes les pådjes|#G"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:94
+#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:91
 #, fuzzy
 msgid "Fro&m"
 msgstr "Fontes:|#F"
 
 #, fuzzy
 msgid "Fro&m"
 msgstr "Fontes:|#F"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:107
+#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:104
 #, fuzzy
 msgid "&All"
 msgstr "Mete èn oûve"
 
 #, fuzzy
 msgid "&All"
 msgstr "Mete èn oûve"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:119
+#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:116
 #, fuzzy
 msgid "Print &odd-numbered pages"
 msgstr "Sititchî li limerô del pådje|#P"
 
 #, fuzzy
 msgid "Print &odd-numbered pages"
 msgstr "Sititchî li limerô del pådje|#P"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:129
+#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:126
 #, fuzzy
 msgid "Print &even-numbered pages"
 msgstr "Sititchî li limerô del pådje|#P"
 
 #, fuzzy
 msgid "Print &even-numbered pages"
 msgstr "Sititchî li limerô del pådje|#P"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:139
+#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:136
 #, fuzzy
 msgid "Print in reverse order"
 msgstr "Comincî pal difén|#R"
 
 #, fuzzy
 msgid "Print in reverse order"
 msgstr "Comincî pal difén|#R"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:142
+#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:139
 #, fuzzy
 msgid "Re&verse order"
 msgstr "Comincî pal difén|#R"
 
 #, fuzzy
 msgid "Re&verse order"
 msgstr "Comincî pal difén|#R"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:152
+#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:149
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Copies"
+msgid "Copie&s"
 msgstr "Copyî"
 
 msgstr "Copyî"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:164
+#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:161
 msgid "Number of copies"
 msgstr ""
 
 msgid "Number of copies"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:180
+#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:177
 #, fuzzy
 msgid "Collate copies"
 msgstr "LaTeX "
 
 #, fuzzy
 msgid "Collate copies"
 msgstr "LaTeX "
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:183
+#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:180
 #, fuzzy
 msgid "&Collate"
 msgstr "LaTeX "
 
 #, fuzzy
 msgid "&Collate"
 msgstr "LaTeX "
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:233
+#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:230
 #, fuzzy
 msgid "&Print"
 msgstr "Rexhe"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Print"
 msgstr "Rexhe"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:261
+#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:258
 #, fuzzy
 msgid "Print Destination"
 msgstr "Po:"
 
 #, fuzzy
 msgid "Print Destination"
 msgstr "Po:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:273
+#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:270
 msgid "Send output to the printer"
 msgstr ""
 
 msgid "Send output to the printer"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:276
+#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:273
 #, fuzzy
 msgid "P&rinter:"
 msgstr "Rexhe"
 
 #, fuzzy
 msgid "P&rinter:"
 msgstr "Rexhe"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:286
+#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:283
 msgid "Send output to the given printer"
 msgstr ""
 
 msgid "Send output to the given printer"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:293 src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:306
+#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:290 src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:303
 #, fuzzy
 msgid "Send output to a file"
 msgstr "Tchwezi li roye shûvante"
 
 #, fuzzy
 msgid "Send output to a file"
 msgstr "Tchwezi li roye shûvante"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:46
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:43
 #, fuzzy
 msgid "La&bels in:"
 msgstr "Li tåvlea est stitchî"
 
 #, fuzzy
 msgid "La&bels in:"
 msgstr "Li tåvlea est stitchî"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:166
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:163
 msgid "Cross-reference as it appears in output"
 msgstr ""
 
 msgid "Cross-reference as it appears in output"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:170
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:167
 #, fuzzy
 msgid "<reference>"
 msgstr "Sititchî on rahuca"
 
 #, fuzzy
 msgid "<reference>"
 msgstr "Sititchî on rahuca"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:175
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:172
 #, fuzzy
 msgid "(<reference>)"
 msgstr "Sititchî on rahuca"
 
 #, fuzzy
 msgid "(<reference>)"
 msgstr "Sititchî on rahuca"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:180
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:177
 #, fuzzy
 msgid "<page>"
 msgstr "Minipådje|#M"
 
 #, fuzzy
 msgid "<page>"
 msgstr "Minipådje|#M"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:185
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:182
 msgid "on page <page>"
 msgstr ""
 
 msgid "on page <page>"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:190
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:187
 msgid "<reference> on page <page>"
 msgstr ""
 
 msgid "<reference> on page <page>"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:195
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:192
 #, fuzzy
 msgid "Formatted reference"
 msgstr "Sititchî on rahuca"
 
 #, fuzzy
 msgid "Formatted reference"
 msgstr "Sititchî on rahuca"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:206
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:203
 #, fuzzy
 msgid "Sort labels in alphabetical order"
 msgstr "Sititchî on rahuca"
 
 #, fuzzy
 msgid "Sort labels in alphabetical order"
 msgstr "Sititchî on rahuca"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:209
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:206
 #, fuzzy
 msgid "&Sort"
 msgstr "Dji rgrete."
 
 #, fuzzy
 msgid "&Sort"
 msgstr "Dji rgrete."
 
-#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:232
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:229
 #, fuzzy
 msgid "Update the label list"
 msgstr "Sititchî on rahuca"
 
 #, fuzzy
 msgid "Update the label list"
 msgstr "Sititchî on rahuca"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:250
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:247
 #, fuzzy
 msgid "Jump to the label"
 msgstr "Potchî sol rahuca|#G"
 
 #, fuzzy
 msgid "Jump to the label"
 msgstr "Potchî sol rahuca|#G"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:253 src/frontends/qt4/QRef.cpp:293
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:250 src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:265
 #, fuzzy
 msgid "&Go to Label"
 msgstr "Li tåvlea est stitchî"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Go to Label"
 msgstr "Li tåvlea est stitchî"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:31
+#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:28
 #, fuzzy
 msgid "&Find:"
 msgstr "Trover|#T"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Find:"
 msgstr "Trover|#T"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:71
+#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:68
 #, fuzzy
 msgid "Replace &with:"
 msgstr "Mete çouchal el plaece|#ç#c"
 
 #, fuzzy
 msgid "Replace &with:"
 msgstr "Mete çouchal el plaece|#ç#c"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:108
+#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:105
 #, fuzzy
 msgid "Case &sensitive"
 msgstr "Ptitès <> grandès letes|#s#S"
 
 #, fuzzy
 msgid "Case &sensitive"
 msgstr "Ptitès <> grandès letes|#s#S"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:115
+#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:112
 msgid "Match whole words onl&y"
 msgstr ""
 
 msgid "Match whole words onl&y"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:173
+#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:170
 msgid "Find &Next"
 msgstr ""
 
 msgid "Find &Next"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:186
-#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:51
-#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:111
+#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:183
+#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:48
+#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:108
 #, fuzzy
 msgid "&Replace"
 msgstr "Mete el plaece"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Replace"
 msgstr "Mete el plaece"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:196
+#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:193
 #, fuzzy
 msgid "Replace &All"
 msgstr "Mete el plaece|#L#r"
 
 #, fuzzy
 msgid "Replace &All"
 msgstr "Mete el plaece|#L#r"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:203
+#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:200
 msgid "Search &backwards"
 msgstr ""
 
 msgid "Search &backwards"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:45
+#: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:42
 msgid "Process the converted file with this command ($$FName = file name)"
 msgstr ""
 
 msgid "Process the converted file with this command ($$FName = file name)"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:104
+#: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:101
 #, fuzzy
 msgid "&Export formats:"
 msgstr "Metaedje a djoû|#û#U"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Export formats:"
 msgstr "Metaedje a djoû|#û#U"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:114
+#: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:111
 #, fuzzy
 msgid "&Command:"
 msgstr "Romane"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Command:"
 msgstr "Romane"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:38
+#: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:16
+#, fuzzy
+msgid "Edit shortcut"
+msgstr "Dji rgrete."
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:54
+#, fuzzy
+msgid "Clear"
+msgstr "Vûdî|#v"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:61
+#, fuzzy
+msgid "Function:"
+msgstr "Foncsions"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:68 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1722
+#, fuzzy
+msgid "Shortcut"
+msgstr "Dji rgrete."
+
+#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:35
 #, fuzzy
 msgid "Suggestions:"
 msgstr "Po:"
 
 #, fuzzy
 msgid "Suggestions:"
 msgstr "Po:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:48
+#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:45
 #, fuzzy
 msgid "Replace word with current choice"
 msgstr "Fåt-i mete ci documint ci el plaece ?"
 
 #, fuzzy
 msgid "Replace word with current choice"
 msgstr "Fåt-i mete ci documint ci el plaece ?"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:58
+#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:55
 #, fuzzy
 msgid "Add the word to your personal dictionary"
 msgstr "Radjouter è motî da vosse|#R"
 
 #, fuzzy
 msgid "Add the word to your personal dictionary"
 msgstr "Radjouter è motî da vosse|#R"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:68
+#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:65
 #, fuzzy
 msgid "Ignore this word"
 msgstr "Passer ci mot ci|#P"
 
 #, fuzzy
 msgid "Ignore this word"
 msgstr "Passer ci mot ci|#P"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:71
+#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:68
 #, fuzzy
 msgid "&Ignore"
 msgstr "Passer hute"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Ignore"
 msgstr "Passer hute"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:78
+#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:75
 #, fuzzy
 msgid "Ignore this word throughout this session"
 msgstr "Admete li mot po ci côp co|#m"
 
 #, fuzzy
 msgid "Ignore this word throughout this session"
 msgstr "Admete li mot po ci côp co|#m"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:81
+#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:78
 #, fuzzy
 msgid "I&gnore All"
 msgstr "Passer hute"
 
 #, fuzzy
 msgid "I&gnore All"
 msgstr "Passer hute"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:104
+#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:101
 #, fuzzy
 msgid "Replacement:"
 msgstr "Plaece des comas:|#L"
 
 #, fuzzy
 msgid "Replacement:"
 msgstr "Plaece des comas:|#L"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:114
+#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:111
 #, fuzzy
 msgid "Current word"
 msgstr "Rawete:"
 
 #, fuzzy
 msgid "Current word"
 msgstr "Rawete:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:121
+#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:118
 #, fuzzy
 msgid "Unknown word:"
 msgstr "nén cnoxhu"
 
 #, fuzzy
 msgid "Unknown word:"
 msgstr "nén cnoxhu"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:142
+#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:139
 #, fuzzy
 msgid "Replace with selected word"
 msgstr "Fåt-i mete ci documint ci el plaece ?"
 
 #, fuzzy
 msgid "Replace with selected word"
 msgstr "Fåt-i mete ci documint ci el plaece ?"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:41
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:38
 #, fuzzy
 msgid "&Table Settings"
 msgstr "Minipådje|#M"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Table Settings"
 msgstr "Minipådje|#M"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:53
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:50
 #, fuzzy
 msgid "Column Width"
 msgstr "Colones"
 
 #, fuzzy
 msgid "Column Width"
 msgstr "Colones"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:71
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:68
 msgid "Fixed width of the column"
 msgstr ""
 
 msgid "Fixed width of the column"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:81
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:78
 msgid "Vertical alignment for fixed width columns"
 msgstr ""
 
 msgid "Vertical alignment for fixed width columns"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:113
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:110
 #, fuzzy
 msgid "&Vertical alignment:"
 msgstr "Aroymint d' astampé|#a"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Vertical alignment:"
 msgstr "Aroymint d' astampé|#a"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:126
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:123
 #, fuzzy
 msgid "&Horizontal alignment:"
 msgstr "Aroymint di coûtchî|#c"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Horizontal alignment:"
 msgstr "Aroymint di coûtchî|#c"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:136
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:133
 #, fuzzy
 msgid "Horizontal alignment in column"
 msgstr "Aroymint di coûtchî|#c"
 
 #, fuzzy
 msgid "Horizontal alignment in column"
 msgstr "Aroymint di coûtchî|#c"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:140 src/frontends/qt4/QTabular.cpp:745
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:137 src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:94
+#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:717
 #, fuzzy
 msgid "Justified"
 msgstr "Sapinse"
 
 #, fuzzy
 msgid "Justified"
 msgstr "Sapinse"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:182
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:179
 msgid "Rotate the table by 90 degrees"
 msgstr ""
 
 msgid "Rotate the table by 90 degrees"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:185
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:182
 msgid "&Rotate table 90 degrees"
 msgstr ""
 
 msgid "&Rotate table 90 degrees"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:192
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:189
 msgid "Rotate this cell by 90 degrees"
 msgstr ""
 
 msgid "Rotate this cell by 90 degrees"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:195
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:192
 msgid "Rotate &cell 90 degrees"
 msgstr ""
 
 msgid "Rotate &cell 90 degrees"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:202
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:199
 msgid "Merge cells"
 msgstr ""
 
 msgid "Merge cells"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:205
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:202
 #, fuzzy
 msgid "&Multicolumn"
 msgstr "Multicolones|#M"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Multicolumn"
 msgstr "Multicolones|#M"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:212
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:209
 #, fuzzy
 msgid "LaTe&X argument:"
 msgstr "Aroymint"
 
 #, fuzzy
 msgid "LaTe&X argument:"
 msgstr "Aroymint"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:222
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:219
 msgid "Custom column format (LaTeX)"
 msgstr ""
 
 msgid "Custom column format (LaTeX)"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:230
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:227
 #, fuzzy
 msgid "&Borders"
 msgstr "Boirds"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Borders"
 msgstr "Boirds"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:250
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:247
 #, fuzzy
 msgid "All Borders"
 msgstr "Boirds"
 
 #, fuzzy
 msgid "All Borders"
 msgstr "Boirds"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:262
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:259
 msgid "Set all borders of the current (selected) cell(s)"
 msgstr ""
 
 msgid "Set all borders of the current (selected) cell(s)"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:265
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:262
 #, fuzzy
 msgid "&Set"
 msgstr "Dji rgrete."
 
 #, fuzzy
 msgid "&Set"
 msgstr "Dji rgrete."
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:272
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:269
 msgid "Unset all borders of the current (selected) cell(s)"
 msgstr ""
 
 msgid "Unset all borders of the current (selected) cell(s)"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:275
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:272
 #, fuzzy
 msgid "C&lear"
 msgstr "Vûdî|#v"
 
 #, fuzzy
 msgid "C&lear"
 msgstr "Vûdî|#v"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:313
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:310
 msgid "Use formal (a.k.a. booktabs) border style (no vertical borders)"
 msgstr ""
 
 msgid "Use formal (a.k.a. booktabs) border style (no vertical borders)"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:316
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:313
 #, fuzzy
 msgid "Fo&rmal"
 msgstr "Miernuwes"
 
 #, fuzzy
 msgid "Fo&rmal"
 msgstr "Miernuwes"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:326
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:323
 msgid "Use default (grid-like) border style"
 msgstr ""
 
 msgid "Use default (grid-like) border style"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:329
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:326
 #, fuzzy
 msgid "De&fault"
 msgstr "Prémetu"
 
 #, fuzzy
 msgid "De&fault"
 msgstr "Prémetu"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:352
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:349
 #, fuzzy
 msgid "Set Borders"
 msgstr "Mete les boirds|#M#S"
 
 #, fuzzy
 msgid "Set Borders"
 msgstr "Mete les boirds|#M#S"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:660
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:657
 msgid "Set borders of the current (selected) cell(s)"
 msgstr ""
 
 msgid "Set borders of the current (selected) cell(s)"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:673
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:670
 #, fuzzy
 msgid "Additional Space"
 msgstr "Espaçmints d' astampé"
 
 #, fuzzy
 msgid "Additional Space"
 msgstr "Espaçmints d' astampé"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:685
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:682
 msgid "T&op of row:"
 msgstr ""
 
 msgid "T&op of row:"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:745
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:742
 #, fuzzy
 msgid "Botto&m of row:"
 msgstr "% del pådje|#j"
 
 #, fuzzy
 msgid "Botto&m of row:"
 msgstr "% del pådje|#j"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:758
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:755
 msgid "Bet&ween rows:"
 msgstr ""
 
 msgid "Bet&ween rows:"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:796
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:793
 #, fuzzy
 msgid "&Longtable"
 msgstr "Grand tåvlea"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Longtable"
 msgstr "Grand tåvlea"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:824
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:821
 msgid "Set a page break on the current row"
 msgstr ""
 
 msgid "Set a page break on the current row"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:827
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:824
 #, fuzzy
 msgid "Page &break on current row"
 msgstr "Dji n' sai rexhe so li scrîrece"
 
 #, fuzzy
 msgid "Page &break on current row"
 msgstr "Dji n' sai rexhe so li scrîrece"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:837
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:834
 #, fuzzy
 msgid "Settings"
 msgstr "Gåliotaedje"
 
 #, fuzzy
 msgid "Settings"
 msgstr "Gåliotaedje"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:849
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:846
 #, fuzzy
 msgid "Status"
 msgstr "Schaper"
 
 #, fuzzy
 msgid "Status"
 msgstr "Schaper"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:856
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:853
 #, fuzzy
 msgid "Header:"
 msgstr "Tiestîre"
 
 #, fuzzy
 msgid "Header:"
 msgstr "Tiestîre"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:863
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:860
 #, fuzzy
 msgid "Footer:"
 msgstr "Pîd del pådje"
 
 #, fuzzy
 msgid "Footer:"
 msgstr "Pîd del pådje"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:870
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:867
 #, fuzzy
 msgid "First header:"
 msgstr "Tiestîre"
 
 #, fuzzy
 msgid "First header:"
 msgstr "Tiestîre"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:877
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:874
 #, fuzzy
 msgid "Last footer:"
 msgstr "Dierin pîd di pådje"
 
 #, fuzzy
 msgid "Last footer:"
 msgstr "Dierin pîd di pådje"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:884
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:881
 #, fuzzy
 msgid "Contents"
 msgstr "Ådvins"
 
 #, fuzzy
 msgid "Contents"
 msgstr "Ådvins"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:891
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:888
 #, fuzzy
 msgid "Border above"
 msgstr "Boirds"
 
 #, fuzzy
 msgid "Border above"
 msgstr "Boirds"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:898
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:895
 #, fuzzy
 msgid "Border below"
 msgstr "Boirds"
 
 #, fuzzy
 msgid "Border below"
 msgstr "Boirds"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:905
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:902
 msgid "Repeat this row as header on every (except the first) page"
 msgstr ""
 
 msgid "Repeat this row as header on every (except the first) page"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:908 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:921
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:931 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:941
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:905 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:918
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:928 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:938
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1440
 #, fuzzy
 msgid "on"
 msgstr "Deus|#D#w"
 
 #, fuzzy
 msgid "on"
 msgstr "Deus|#D#w"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:915
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:912
 msgid "This row is the header of the first page"
 msgstr ""
 
 msgid "This row is the header of the first page"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:928
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:925
 msgid "Repeat this row as footer on every (except the last) page"
 msgstr ""
 
 msgid "Repeat this row as footer on every (except the last) page"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:938
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:935
 msgid "This row is the footer of the last page"
 msgstr ""
 
 msgid "This row is the footer of the last page"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:951 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:958
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:965 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:972
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:979 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:986
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:993
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1000
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:948 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:955
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:962 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:969
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:976 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:983
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:990 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:997
 #, fuzzy
 msgid "double"
 msgstr "Dobe|#D"
 
 #, fuzzy
 msgid "double"
 msgstr "Dobe|#D"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1007
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1004
 #, fuzzy
 msgid "Don't output the last footer"
 msgstr "Tchwezi li roye shûvante"
 
 #, fuzzy
 msgid "Don't output the last footer"
 msgstr "Tchwezi li roye shûvante"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1010
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1020
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1007
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1017
 #, fuzzy
 msgid "is empty"
 msgstr ", Parfondeu: "
 
 #, fuzzy
 msgid "is empty"
 msgstr ", Parfondeu: "
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1017
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1014
 msgid "Don't output the first header"
 msgstr ""
 
 msgid "Don't output the first header"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1030
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1027
 msgid "Select for tables that span multiple pages"
 msgstr ""
 
 msgid "Select for tables that span multiple pages"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1033
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1030
 msgid "&Use long table"
 msgstr ""
 
 msgid "&Use long table"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1052
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1049
 #, fuzzy
 msgid "Current cell:"
 msgstr "Rawete:"
 
 #, fuzzy
 msgid "Current cell:"
 msgstr "Rawete:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1076
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1073
 #, fuzzy
 msgid "Current row position"
 msgstr "Rawete:"
 
 #, fuzzy
 msgid "Current row position"
 msgstr "Rawete:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1100
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1097
 msgid "Current column position"
 msgstr ""
 
 msgid "Current column position"
 msgstr ""
 
@@ -3338,146 +3689,117 @@ msgstr ""
 msgid "Show &path"
 msgstr ""
 
 msgid "Show &path"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:25
+#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:33
+#, fuzzy
+msgid "Spacing"
+msgstr "Espaçmint|#g"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:68
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Separate Paragraphs With"
+msgid "Separate paragraphs with"
 msgstr "Hagnons indintés|#I"
 
 msgstr "Hagnons indintés|#I"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:101
+#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:112
+#, fuzzy
+msgid "Listing settings"
+msgstr "Minipådje|#M"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:224
+#, fuzzy
+msgid "Format text into two columns"
+msgstr "Metaedje è pådje do documint..."
+
+#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:227
+#, fuzzy
+msgid "Two-&column document"
+msgstr "Schaper li documint?"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:237
 #, fuzzy
 msgid "&Vertical space"
 msgstr "Espaçmints d' astampé"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Vertical space"
 msgstr "Espaçmints d' astampé"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:108
+#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:244
 #, fuzzy
 msgid "Indent consecutive paragraphs"
 msgstr "Tchwezi li hagnon shûvant"
 
 #, fuzzy
 msgid "Indent consecutive paragraphs"
 msgstr "Tchwezi li hagnon shûvant"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:111
+#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:247
 #, fuzzy
 msgid "&Indentation"
 msgstr "Ritrait"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Indentation"
 msgstr "Ritrait"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:121
-#, fuzzy
-msgid "Spacing"
-msgstr "Espaçmint|#g"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:149
+#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:313
 #, fuzzy
 msgid "&Line spacing:"
 msgstr "Espåçmint"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Line spacing:"
 msgstr "Espåçmint"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:191
-#, fuzzy
-msgid "Format text into two columns"
-msgstr "Metaedje è pådje do documint..."
-
-#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:194
-#, fuzzy
-msgid "Two-&column document"
-msgstr "Schaper li documint?"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:223
-#, fuzzy
-msgid "Listing settings"
-msgstr "Minipådje|#M"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:42
+#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:39
 #, fuzzy
 msgid "Index entry"
 msgstr "Ritrait"
 
 #, fuzzy
 msgid "Index entry"
 msgstr "Ritrait"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:45 src/frontends/qt4/Dialogs.cpp:226
+#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:42 src/frontends/qt4/GuiIndex.cpp:121
 #, fuzzy
 msgid "&Keyword:"
 msgstr "Mots clés:|#C#K"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Keyword:"
 msgstr "Mots clés:|#C#K"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:55 lib/layouts/moderncv.layout:49
+#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:52 lib/layouts/moderncv.layout:63
 #, fuzzy
 msgid "Entry"
 msgstr "Sititchî ene etikete"
 
 #, fuzzy
 msgid "Entry"
 msgstr "Sititchî ene etikete"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:88
-#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:101
+#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:85
+#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:98
 #, fuzzy
 msgid "The selected entry"
 msgstr "Tchwezi li roye shûvante"
 
 #, fuzzy
 msgid "The selected entry"
 msgstr "Tchwezi li roye shûvante"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:91
+#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:88
 #, fuzzy
 msgid "&Selection:"
 msgstr "Gåliotaedje"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Selection:"
 msgstr "Gåliotaedje"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:108
+#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:105
 msgid "Replace the entry with the selection"
 msgstr ""
 
 msgid "Replace the entry with the selection"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:36
-msgid "Adjust the depth of the navigation tree"
-msgstr ""
-
-#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:66
-msgid ""
-"Switch between table of contents, list of figures or list of tables, if "
-"available"
-msgstr ""
-
-#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:93
+#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:48
 msgid "Update navigation tree"
 msgstr ""
 
 msgid "Update navigation tree"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:96 src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:128
-#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:147 src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:166
-#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:185
+#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:51 src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:83
+#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:102 src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:121
+#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:140
 msgid "..."
 msgstr ""
 
 msgid "..."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:125
+#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:80
 msgid "Decrease nesting depth of selected item"
 msgstr ""
 
 msgid "Decrease nesting depth of selected item"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:144
+#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:99
 msgid "Increase nesting depth of selected item"
 msgstr ""
 
 msgid "Increase nesting depth of selected item"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:163
+#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:118
 #, fuzzy
 msgid "Move selected item down by one"
 msgstr "Sititchî on s' apinse"
 
 #, fuzzy
 msgid "Move selected item down by one"
 msgstr "Sititchî on s' apinse"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:182
+#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:137
 #, fuzzy
 msgid "Move selected item up by one"
 msgstr "Sititchî on s' apinse"
 
 #, fuzzy
 msgid "Move selected item up by one"
 msgstr "Sititchî on s' apinse"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:203
-#, fuzzy
-msgid "&Type:"
-msgstr "Sôrt"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/URLUi.ui:31 src/frontends/qt4/ui/URLUi.ui:64
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:207 lib/layouts/amsdefs.inc:186
-#: src/frontends/qt4/UrlView.cpp:33
-#, fuzzy
-msgid "URL"
-msgstr "Hårdeye URL..."
-
-#: src/frontends/qt4/ui/URLUi.ui:34
-#, fuzzy
-msgid "&URL:"
-msgstr "Hårdeye URL..."
-
-#: src/frontends/qt4/ui/URLUi.ui:44 src/frontends/qt4/ui/URLUi.ui:57
-msgid "Name associated with the URL"
+#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:166
+msgid ""
+"Switch between table of contents, list of figures or list of tables, if "
+"available"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/URLUi.ui:79
-msgid "Output as a hyperlink ?"
-msgstr ""
-
-#: src/frontends/qt4/ui/URLUi.ui:82
-msgid "&Generate hyperlink"
+#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:181
+msgid "Adjust the depth of the navigation tree"
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:28
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:28
@@ -3513,17 +3835,17 @@ msgstr ""
 msgid "DefSkip"
 msgstr "Eterroye:|#u"
 
 msgid "DefSkip"
 msgstr "Eterroye:|#u"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:90 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:234
+#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:90 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:556
 #, fuzzy
 msgid "SmallSkip"
 msgstr "Pitites(3)"
 
 #, fuzzy
 msgid "SmallSkip"
 msgstr "Pitites(3)"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:95 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:235
+#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:95 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:557
 #, fuzzy
 msgid "MedSkip"
 msgstr "Mwinres"
 
 #, fuzzy
 msgid "MedSkip"
 msgstr "Mwinres"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:100 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:236
+#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:100 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:558
 msgid "BigSkip"
 msgstr ""
 
 msgid "BigSkip"
 msgstr ""
 
@@ -3540,516 +3862,535 @@ msgstr ""
 msgid "Automatic update"
 msgstr ""
 
 msgid "Automatic update"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:53
+#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:44
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Default (outer)"
-msgstr "Prémetu"
+msgid "number of needed lines"
+msgstr "Nombe"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:68
+#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:51
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Outer"
-msgstr "Ôte...|#Ô#O"
+msgid "use number of lines"
+msgstr "% di colones|#o"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:54
+#, fuzzy
+msgid "&Line span:"
+msgstr "Espåçmint"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:78
+#, fuzzy
+msgid "Unit of width value"
+msgstr "Lårdjeu"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:199
+#, fuzzy
+msgid "Outer (default)"
+msgstr "Fitchî des messaedjes LaTeX"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:204
+#, fuzzy
+msgid "Inner"
+msgstr "Sititchî"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:222
+msgid "use overhang"
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:103
-msgid "Units of width value"
+#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:225
+msgid "Over&hang:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:125
-msgid "&Units:"
+#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:246
+#, fuzzy
+msgid "Overhang value"
+msgstr "Lårdjeu"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:273
+msgid "Unit of overhang value"
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:18 lib/layouts/aa.layout:22
 #: lib/layouts/aapaper.layout:34 lib/layouts/aastex.layout:49
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:18 lib/layouts/aa.layout:22
 #: lib/layouts/aapaper.layout:34 lib/layouts/aastex.layout:49
-#: lib/layouts/amsart.layout:21 lib/layouts/amsbook.layout:22
-#: lib/layouts/apa.layout:24 lib/layouts/beamer.layout:37
-#: lib/layouts/broadway.layout:183 lib/layouts/chess.layout:27
-#: lib/layouts/cl2emult.layout:125 lib/layouts/dtk.layout:31
+#: lib/layouts/amsart.layout:23 lib/layouts/amsbook.layout:24
+#: lib/layouts/apa.layout:24 lib/layouts/beamer.layout:39
+#: lib/layouts/broadway.layout:175 lib/layouts/chess.layout:29
+#: lib/layouts/cl2emult.layout:124 lib/layouts/dtk.layout:31
 #: lib/layouts/egs.layout:18 lib/layouts/elsart.layout:49
 #: lib/layouts/europecv.layout:16 lib/layouts/foils.layout:30
 #: lib/layouts/egs.layout:18 lib/layouts/elsart.layout:49
 #: lib/layouts/europecv.layout:16 lib/layouts/foils.layout:30
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:30 lib/layouts/hollywood.layout:360
-#: lib/layouts/kluwer.layout:33 lib/layouts/llncs.layout:23
-#: lib/layouts/ltugboat.layout:30 lib/layouts/manpage.layout:17
-#: lib/layouts/memoir.layout:26 lib/layouts/moderncv.layout:16
-#: lib/layouts/paper.layout:14 lib/layouts/powerdot.layout:106
-#: lib/layouts/revtex.layout:22 lib/layouts/revtex4.layout:26
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:7 lib/layouts/scrlttr2.layout:7
-#: lib/layouts/siamltex.layout:19 lib/layouts/simplecv.layout:15
-#: lib/layouts/slides.layout:60 lib/layouts/agu_stdclass.inc:22
-#: lib/layouts/db_stdclass.inc:22 lib/layouts/scrclass.inc:15
-#: lib/layouts/stdclass.inc:28 lib/layouts/stdletter.inc:12
-#: lib/layouts/svjour.inc:27 lib/ui/stdtoolbars.inc:55
-#: src/frontends/qt4/BulletsModule.cpp:46 src/insets/InsetRef.cpp:147
-#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:187
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:30 lib/layouts/hollywood.layout:345
+#: lib/layouts/iopart.layout:34 lib/layouts/kluwer.layout:33
+#: lib/layouts/llncs.layout:23 lib/layouts/ltugboat.layout:30
+#: lib/layouts/manpage.layout:17 lib/layouts/memoir.layout:30
+#: lib/layouts/moderncv.layout:19 lib/layouts/paper.layout:14
+#: lib/layouts/powerdot.layout:104 lib/layouts/revtex.layout:22
+#: lib/layouts/revtex4.layout:26 lib/layouts/scrlettr.layout:7
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:7 lib/layouts/siamltex.layout:19
+#: lib/layouts/simplecv.layout:15 lib/layouts/slides.layout:60
+#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:22 lib/layouts/db_stdclass.inc:22
+#: lib/layouts/scrclass.inc:15 lib/layouts/stdclass.inc:28
+#: lib/layouts/stdletter.inc:12 lib/layouts/svjour.inc:27
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:55 src/insets/InsetRef.cpp:166
 #, fuzzy
 msgid "Standard"
 msgstr "Ståndard|#S"
 
 #, fuzzy
 msgid "Standard"
 msgstr "Ståndard|#S"
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:48
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:49
 #, fuzzy
 msgid "TheoremTemplate"
 msgstr "Modeles"
 
 #, fuzzy
 msgid "TheoremTemplate"
 msgstr "Modeles"
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:63 lib/layouts/beamer.layout:955
-#: lib/layouts/elsart.layout:291 lib/layouts/foils.layout:283
-#: lib/layouts/heb-article.layout:95 lib/layouts/ijmpc.layout:227
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:227 lib/layouts/llncs.layout:374
-#: lib/layouts/siamltex.layout:252 lib/layouts/amsdefs.inc:28
-#: lib/layouts/svjour.inc:436
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:65 lib/layouts/beamer.layout:949
+#: lib/layouts/elsart.layout:287 lib/layouts/foils.layout:278
+#: lib/layouts/heb-article.layout:95 lib/layouts/ijmpc.layout:217
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:217 lib/layouts/llncs.layout:371
+#: lib/layouts/siamltex.layout:250 lib/layouts/svjour.inc:433
+#: lib/layouts/theorems-order.inc:76 lib/layouts/theorems-proof.inc:13
+#: lib/layouts/theorems-std.module:21
 msgid "Proof"
 msgstr ""
 
 msgid "Proof"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:66 lib/layouts/heb-article.layout:110
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:68 lib/layouts/heb-article.layout:110
 msgid "Proof:"
 msgstr ""
 
 msgid "Proof:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:71 lib/layouts/amsart-plain.layout:26
-#: lib/layouts/amsart-seq.layout:137 lib/layouts/beamer.layout:961
-#: lib/layouts/elsart.layout:262 lib/layouts/foils.layout:223
-#: lib/layouts/heb-article.layout:18 lib/layouts/ijmpc.layout:205
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:208 lib/layouts/llncs.layout:415
-#: lib/layouts/siamltex.layout:202 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:33
-#: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:32 lib/layouts/amsmaths.inc:62
-#: lib/layouts/svjour.inc:478
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:73 lib/layouts/beamer.layout:955
+#: lib/layouts/elsart.layout:258 lib/layouts/foils.layout:218
+#: lib/layouts/heb-article.layout:18 lib/layouts/ijmpc.layout:196
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:199 lib/layouts/llncs.layout:412
+#: lib/layouts/siamltex.layout:200 lib/layouts/svjour.inc:475
+#: lib/layouts/theorems.inc:24 lib/layouts/theorems-ams.inc:24
+#: lib/layouts/theorems-order.inc:7
+#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:6
+#: lib/layouts/theorems-chap.module:17 lib/layouts/theorems-sec.module:16
 msgid "Theorem"
 msgstr ""
 
 msgid "Theorem"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:74
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:76
 #, fuzzy
 msgid "Theorem #:"
 msgstr "Matematike"
 
 #, fuzzy
 msgid "Theorem #:"
 msgstr "Matematike"
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:81 lib/layouts/amsart-plain.layout:37
-#: lib/layouts/amsart-seq.layout:149 lib/layouts/elsart.layout:318
-#: lib/layouts/foils.layout:248 lib/layouts/heb-article.layout:45
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:257 lib/layouts/ijmpd.layout:262
-#: lib/layouts/llncs.layout:354 lib/layouts/siamltex.layout:217
-#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:53 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:48
-#: lib/layouts/amsmaths.inc:125 lib/layouts/svjour.inc:415
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:83 lib/layouts/elsart.layout:314
+#: lib/layouts/foils.layout:243 lib/layouts/heb-article.layout:45
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:246 lib/layouts/ijmpd.layout:251
+#: lib/layouts/llncs.layout:351 lib/layouts/siamltex.layout:215
+#: lib/layouts/svjour.inc:412 lib/layouts/theorems.inc:67
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:69 lib/layouts/theorems-order.inc:19
+#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:14
 msgid "Lemma"
 msgstr ""
 
 msgid "Lemma"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:84
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:86
 msgid "Lemma #:"
 msgstr ""
 
 msgid "Lemma #:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:91 lib/layouts/amsart-plain.layout:31
-#: lib/layouts/amsart-seq.layout:143 lib/layouts/beamer.layout:892
-#: lib/layouts/elsart.layout:325 lib/layouts/foils.layout:255
-#: lib/layouts/heb-article.layout:55 lib/layouts/ijmpc.layout:247
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:248 lib/layouts/llncs.layout:319
-#: lib/layouts/siamltex.layout:224 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:43
-#: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:40 lib/layouts/amsmaths.inc:103
-#: lib/layouts/svjour.inc:376
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:93 lib/layouts/beamer.layout:886
+#: lib/layouts/elsart.layout:321 lib/layouts/foils.layout:250
+#: lib/layouts/heb-article.layout:55 lib/layouts/ijmpc.layout:236
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:237 lib/layouts/llncs.layout:316
+#: lib/layouts/siamltex.layout:222 lib/layouts/svjour.inc:373
+#: lib/layouts/theorems.inc:56 lib/layouts/theorems-ams.inc:57
+#: lib/layouts/theorems-order.inc:13
+#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:10
 msgid "Corollary"
 msgstr ""
 
 msgid "Corollary"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:94
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:96
 msgid "Corollary #:"
 msgstr ""
 
 msgid "Corollary #:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:101 lib/layouts/amsart-plain.layout:43
-#: lib/layouts/amsart-seq.layout:155 lib/layouts/elsart.layout:332
-#: lib/layouts/foils.layout:262 lib/layouts/ijmpc.layout:267
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:273 lib/layouts/llncs.layout:388
-#: lib/layouts/siamltex.layout:231 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:63
-#: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:56 lib/layouts/amsmaths.inc:147
-#: lib/layouts/svjour.inc:450
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:103 lib/layouts/elsart.layout:328
+#: lib/layouts/foils.layout:257 lib/layouts/ijmpc.layout:256
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:262 lib/layouts/llncs.layout:385
+#: lib/layouts/siamltex.layout:229 lib/layouts/svjour.inc:447
+#: lib/layouts/theorems.inc:78 lib/layouts/theorems-ams.inc:81
+#: lib/layouts/theorems-order.inc:25
+#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:18
 msgid "Proposition"
 msgstr ""
 
 msgid "Proposition"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:104
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:106
 #, fuzzy
 msgid "Proposition #:"
 msgstr "   tchûzes: "
 
 #, fuzzy
 msgid "Proposition #:"
 msgstr "   tchûzes: "
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:111 lib/layouts/amsart-plain.layout:49
-#: lib/layouts/amsart-seq.layout:161 lib/layouts/elsart.layout:367
-#: lib/layouts/llncs.layout:312 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:73
-#: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:64 lib/layouts/amsmaths.inc:169
-#: lib/layouts/svjour.inc:369
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:113 lib/layouts/elsart.layout:363
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:296 lib/layouts/ijmpd.layout:306
+#: lib/layouts/llncs.layout:309 lib/layouts/svjour.inc:366
+#: lib/layouts/theorems.inc:89 lib/layouts/theorems-ams.inc:93
+#: lib/layouts/theorems-order.inc:31
+#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:22
 msgid "Conjecture"
 msgstr ""
 
 msgid "Conjecture"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:114
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:116
 msgid "Conjecture #:"
 msgstr ""
 
 msgid "Conjecture #:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:121 lib/layouts/amsart-plain.layout:55
-#: lib/layouts/amsart-seq.layout:167 lib/layouts/elsart.layout:339
-#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:83 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:72
-#: lib/layouts/amsmaths.inc:191
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:123 lib/layouts/elsart.layout:335
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:33
 #, fuzzy
 msgid "Criterion"
 msgstr "Sapinse"
 
 #, fuzzy
 msgid "Criterion"
 msgstr "Sapinse"
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:124
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:126
 #, fuzzy
 msgid "Criterion #:"
 msgstr "Sapinse"
 
 #, fuzzy
 msgid "Criterion #:"
 msgstr "Sapinse"
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:131 lib/layouts/amsart-plain.layout:67
-#: lib/layouts/amsart-seq.layout:179 lib/layouts/beamer.layout:949
-#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:103 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:88
-#: lib/layouts/amsmaths.inc:213
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:133 lib/layouts/beamer.layout:943
+#: lib/layouts/theorems.inc:100 lib/layouts/theorems-ams.inc:105
 #, fuzzy
 msgid "Fact"
 msgstr "Parint:"
 
 #, fuzzy
 msgid "Fact"
 msgstr "Parint:"
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:134
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:136
 #, fuzzy
 msgid "Fact #:"
 msgstr "Parint:"
 
 #, fuzzy
 msgid "Fact #:"
 msgstr "Parint:"
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:141 lib/layouts/amsart-plain.layout:73
-#: lib/layouts/amsart-seq.layout:185 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:113
-#: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:96 lib/layouts/amsmaths.inc:235
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:143 lib/layouts/theorems-ams-extended.module:78
 msgid "Axiom"
 msgstr ""
 
 msgid "Axiom"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:144
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:146
 msgid "Axiom #:"
 msgstr ""
 
 msgid "Axiom #:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:151 lib/layouts/amsart-plain.layout:79
-#: lib/layouts/amsart-seq.layout:191 lib/layouts/beamer.layout:919
-#: lib/layouts/elsart.layout:353 lib/layouts/foils.layout:269
-#: lib/layouts/heb-article.layout:75 lib/layouts/ijmpc.layout:140
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:137 lib/layouts/llncs.layout:333
-#: lib/layouts/siamltex.layout:238 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:123
-#: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:104 lib/layouts/amsmaths.inc:246
-#: lib/layouts/svjour.inc:390
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:153 lib/layouts/beamer.layout:913
+#: lib/layouts/elsart.layout:349 lib/layouts/foils.layout:264
+#: lib/layouts/heb-article.layout:75 lib/layouts/ijmpc.layout:132
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:129 lib/layouts/llncs.layout:330
+#: lib/layouts/siamltex.layout:236 lib/layouts/svjour.inc:387
+#: lib/layouts/theorems.inc:111 lib/layouts/theorems-ams.inc:117
+#: lib/layouts/theorems-order.inc:37
+#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:26
 #, fuzzy
 msgid "Definition"
 msgstr "Po:"
 
 #, fuzzy
 msgid "Definition"
 msgstr "Po:"
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:154
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:156
 #, fuzzy
 msgid "Definition #:"
 msgstr "Po:"
 
 #, fuzzy
 msgid "Definition #:"
 msgstr "Po:"
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:161 lib/layouts/amsart-plain.layout:85
-#: lib/layouts/amsart-seq.layout:197 lib/layouts/beamer.layout:931
-#: lib/layouts/elsart.layout:374 lib/layouts/ijmpc.layout:175
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:172 lib/layouts/llncs.layout:340
-#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:133 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:112
-#: lib/layouts/amsmaths.inc:276 lib/layouts/svjour.inc:397
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:485
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:163 lib/layouts/beamer.layout:925
+#: lib/layouts/elsart.layout:370 lib/layouts/ijmpc.layout:166
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:163 lib/layouts/llncs.layout:337
+#: lib/layouts/svjour.inc:394 lib/layouts/theorems.inc:130
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:136 lib/layouts/theorems-order.inc:43
+#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:30
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:802
 #, fuzzy
 msgid "Example"
 msgstr "Egzimpes"
 
 #, fuzzy
 msgid "Example"
 msgstr "Egzimpes"
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:164
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:166
 #, fuzzy
 msgid "Example #:"
 msgstr "Egzimpes"
 
 #, fuzzy
 msgid "Example #:"
 msgstr "Egzimpes"
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:171 lib/layouts/amsart-plain.layout:91
-#: lib/layouts/amsart-seq.layout:203 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:143
-#: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:120 lib/layouts/amsmaths.inc:298
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:173
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:101
 #, fuzzy
 msgid "Condition"
 msgstr "Sapinse"
 
 #, fuzzy
 msgid "Condition"
 msgstr "Sapinse"
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:174
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:176
 #, fuzzy
 msgid "Condition #:"
 msgstr "Sapinse"
 
 #, fuzzy
 msgid "Condition #:"
 msgstr "Sapinse"
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:181 lib/layouts/amsart-plain.layout:97
-#: lib/layouts/amsart-seq.layout:209 lib/layouts/elsart.layout:381
-#: lib/layouts/llncs.layout:367 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:153
-#: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:128 lib/layouts/amsmaths.inc:320
-#: lib/layouts/svjour.inc:429
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:183 lib/layouts/elsart.layout:377
+#: lib/layouts/llncs.layout:364 lib/layouts/svjour.inc:426
+#: lib/layouts/theorems.inc:141 lib/layouts/theorems-ams.inc:147
+#: lib/layouts/theorems-order.inc:49
+#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:34
 #, fuzzy
 msgid "Problem"
 msgstr "Dobe|#D"
 
 #, fuzzy
 msgid "Problem"
 msgstr "Dobe|#D"
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:184
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:186
 #, fuzzy
 msgid "Problem #:"
 msgstr "Dobe|#D"
 
 #, fuzzy
 msgid "Problem #:"
 msgstr "Dobe|#D"
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:191 lib/layouts/amsart-plain.layout:103
-#: lib/layouts/amsart-seq.layout:215 lib/layouts/llncs.layout:347
-#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:163 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:136
-#: lib/layouts/amsmaths.inc:342 lib/layouts/svjour.inc:404
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:193 lib/layouts/llncs.layout:344
+#: lib/layouts/svjour.inc:401 lib/layouts/theorems.inc:152
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:158 lib/layouts/theorems-order.inc:55
+#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:38
 msgid "Exercise"
 msgstr ""
 
 msgid "Exercise"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:194
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:196
 msgid "Exercise #:"
 msgstr ""
 
 msgid "Exercise #:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:201 lib/layouts/amsart-plain.layout:109
-#: lib/layouts/amsart-seq.layout:221 lib/layouts/elsart.layout:388
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:185 lib/layouts/ijmpd.layout:183
-#: lib/layouts/llncs.layout:401 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:173
-#: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:144 lib/layouts/amsmaths.inc:365
-#: lib/layouts/svjour.inc:464
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:203 lib/layouts/elsart.layout:384
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:176 lib/layouts/ijmpd.layout:174
+#: lib/layouts/llncs.layout:398 lib/layouts/svjour.inc:461
+#: lib/layouts/theorems.inc:163 lib/layouts/theorems-ams.inc:169
+#: lib/layouts/theorems-order.inc:61
+#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:42
 #, fuzzy
 msgid "Remark"
 msgstr "Rawete:|#R"
 
 #, fuzzy
 msgid "Remark"
 msgstr "Rawete:|#R"
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:204
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:206
 #, fuzzy
 msgid "Remark #:"
 msgstr "Rawete:|#R"
 
 #, fuzzy
 msgid "Remark #:"
 msgstr "Rawete:|#R"
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:211 lib/layouts/amsart-plain.layout:115
-#: lib/layouts/amsart-seq.layout:227 lib/layouts/elsart.layout:402
-#: lib/layouts/heb-article.layout:65 lib/layouts/ijmpc.layout:297
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:306 lib/layouts/llncs.layout:305
-#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:183 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:152
-#: lib/layouts/amsmaths.inc:396 lib/layouts/svjour.inc:348
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:213 lib/layouts/elsart.layout:398
+#: lib/layouts/heb-article.layout:65 lib/layouts/ijmpc.layout:286
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:295 lib/layouts/llncs.layout:302
+#: lib/layouts/svjour.inc:345 lib/layouts/theorems.inc:183
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:189 lib/layouts/theorems-order.inc:67
+#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:46
 msgid "Claim"
 msgstr ""
 
 msgid "Claim"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:214
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:216
 msgid "Claim #:"
 msgstr ""
 
 msgid "Claim #:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:221 lib/layouts/amsart-plain.layout:121
-#: lib/layouts/amsart-seq.layout:233 lib/layouts/apa.layout:213
-#: lib/layouts/elsart.layout:395 lib/layouts/llncs.layout:360
-#: lib/layouts/powerdot.layout:195 lib/layouts/slides.layout:167
-#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:193 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:160
-#: lib/layouts/amsmaths.inc:418 lib/layouts/svjour.inc:422
-#: src/insets/InsetNote.cpp:66
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:223 lib/layouts/apa.layout:212
+#: lib/layouts/elsart.layout:391 lib/layouts/iopart.layout:90
+#: lib/layouts/llncs.layout:357 lib/layouts/powerdot.layout:195
+#: lib/layouts/slides.layout:167 lib/layouts/svjour.inc:419
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:123
 msgid "Note"
 msgstr "Rawete"
 
 msgid "Note"
 msgstr "Rawete"
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:224
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:226
 #, fuzzy
 msgid "Note #:"
 msgstr "Rawete"
 
 #, fuzzy
 msgid "Note #:"
 msgstr "Rawete"
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:231 lib/layouts/amsart-plain.layout:127
-#: lib/layouts/amsart-seq.layout:239 lib/layouts/ijmpc.layout:195
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:194 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:203
-#: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:168 lib/layouts/amsmaths.inc:440
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:233 lib/layouts/ijmpc.layout:186
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:185 lib/layouts/theorems-ams-extended.module:145
 #, fuzzy
 msgid "Notation"
 msgstr "Toûrnaedje"
 
 #, fuzzy
 msgid "Notation"
 msgstr "Toûrnaedje"
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:234
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:236
 #, fuzzy
 msgid "Notation #:"
 msgstr "Toûrnaedje"
 
 #, fuzzy
 msgid "Notation #:"
 msgstr "Toûrnaedje"
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:241 lib/layouts/amsart-plain.layout:145
-#: lib/layouts/amsart-seq.layout:257 lib/layouts/elsart.layout:417
-#: lib/layouts/llncs.layout:284 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:233
-#: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:192 lib/layouts/amsmaths.inc:495
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:243 lib/layouts/elsart.layout:413
+#: lib/layouts/llncs.layout:281 lib/layouts/theorems.inc:195
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:201 lib/layouts/theorems-order.inc:73
 #, fuzzy
 msgid "Case"
 msgstr "Aclaper"
 
 #, fuzzy
 msgid "Case"
 msgstr "Aclaper"
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:244
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:246 lib/layouts/theorems.inc:200
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:206
 #, fuzzy
 msgid "Case #:"
 msgstr "Aclaper"
 
 #, fuzzy
 msgid "Case #:"
 msgstr "Aclaper"
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:269 lib/layouts/aa.layout:37
-#: lib/layouts/aa.layout:216 lib/layouts/aapaper.layout:64
-#: lib/layouts/aapaper.layout:129 lib/layouts/aastex.layout:64
-#: lib/layouts/aastex.layout:166 lib/layouts/amsart.layout:61
-#: lib/layouts/amsbook.layout:47 lib/layouts/amsbook.layout:95
-#: lib/layouts/beamer.layout:144 lib/layouts/egs.layout:30
-#: lib/layouts/europecv.layout:28 lib/layouts/ijmpc.layout:99
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:95 lib/layouts/isprs.layout:157
-#: lib/layouts/kluwer.layout:57 lib/layouts/latex8.layout:41
-#: lib/layouts/llncs.layout:44 lib/layouts/ltugboat.layout:45
-#: lib/layouts/manpage.layout:41 lib/layouts/memoir.layout:51
-#: lib/layouts/moderncv.layout:29 lib/layouts/paper.layout:44
-#: lib/layouts/powerdot.layout:212 lib/layouts/revtex.layout:38
-#: lib/layouts/revtex4.layout:44 lib/layouts/siamltex.layout:41
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:272 lib/layouts/aa.layout:37
+#: lib/layouts/aa.layout:214 lib/layouts/aapaper.layout:64
+#: lib/layouts/aapaper.layout:130 lib/layouts/aastex.layout:64
+#: lib/layouts/aastex.layout:167 lib/layouts/amsart.layout:61
+#: lib/layouts/amsbook.layout:47 lib/layouts/amsbook.layout:87
+#: lib/layouts/beamer.layout:142 lib/layouts/egs.layout:30
+#: lib/layouts/europecv.layout:28 lib/layouts/ijmpc.layout:95
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:91 lib/layouts/isprs.layout:155
+#: lib/layouts/kluwer.layout:58 lib/layouts/latex8.layout:41
+#: lib/layouts/llncs.layout:45 lib/layouts/ltugboat.layout:45
+#: lib/layouts/manpage.layout:39 lib/layouts/memoir.layout:56
+#: lib/layouts/moderncv.layout:32 lib/layouts/paper.layout:44
+#: lib/layouts/powerdot.layout:221 lib/layouts/revtex.layout:38
+#: lib/layouts/revtex4.layout:45 lib/layouts/siamltex.layout:42
 #: lib/layouts/simplecv.layout:27 lib/layouts/spie.layout:19
 #: lib/layouts/agu_stdsections.inc:30 lib/layouts/aguplus.inc:27
 #: lib/layouts/simplecv.layout:27 lib/layouts/spie.layout:19
 #: lib/layouts/agu_stdsections.inc:30 lib/layouts/aguplus.inc:27
-#: lib/layouts/db_stdsections.inc:28 lib/layouts/numarticle.inc:13
-#: lib/layouts/numreport.inc:21 lib/layouts/numrevtex.inc:6
-#: lib/layouts/scrclass.inc:61 lib/layouts/stdsections.inc:51
-#: lib/layouts/svjour.inc:52
+#: lib/layouts/db_stdsections.inc:28 lib/layouts/numrevtex.inc:6
+#: lib/layouts/scrclass.inc:62 lib/layouts/stdsections.inc:59
+#: lib/layouts/svjour.inc:53
 #, fuzzy
 msgid "Section"
 msgstr "Gåliotaedje"
 
 #, fuzzy
 msgid "Section"
 msgstr "Gåliotaedje"
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:279 lib/layouts/aa.layout:40
-#: lib/layouts/aa.layout:226 lib/layouts/aapaper.layout:67
-#: lib/layouts/aapaper.layout:138 lib/layouts/aastex.layout:67
-#: lib/layouts/aastex.layout:179 lib/layouts/amsart.layout:72
-#: lib/layouts/amsbook.layout:58 lib/layouts/beamer.layout:185
-#: lib/layouts/egs.layout:51 lib/layouts/ijmpc.layout:115
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:111 lib/layouts/isprs.layout:168
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:282 lib/layouts/aa.layout:40
+#: lib/layouts/aa.layout:224 lib/layouts/aapaper.layout:67
+#: lib/layouts/aapaper.layout:139 lib/layouts/aastex.layout:67
+#: lib/layouts/aastex.layout:179 lib/layouts/amsart.layout:71
+#: lib/layouts/amsbook.layout:57 lib/layouts/beamer.layout:182
+#: lib/layouts/egs.layout:51 lib/layouts/ijmpc.layout:109
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:105 lib/layouts/isprs.layout:166
 #: lib/layouts/kluwer.layout:66 lib/layouts/latex8.layout:49
 #: lib/layouts/kluwer.layout:66 lib/layouts/latex8.layout:49
-#: lib/layouts/llncs.layout:52 lib/layouts/ltugboat.layout:65
-#: lib/layouts/memoir.layout:56 lib/layouts/paper.layout:53
-#: lib/layouts/revtex.layout:49 lib/layouts/revtex4.layout:55
-#: lib/layouts/siamltex.layout:59 lib/layouts/simplecv.layout:48
-#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:40 lib/layouts/aguplus.inc:41
-#: lib/layouts/db_stdsections.inc:36 lib/layouts/numarticle.inc:22
-#: lib/layouts/numrevtex.inc:15 lib/layouts/scrclass.inc:68
-#: lib/layouts/stdsections.inc:72 lib/layouts/svjour.inc:61
+#: lib/layouts/llncs.layout:53 lib/layouts/ltugboat.layout:64
+#: lib/layouts/memoir.layout:61 lib/layouts/moderncv.layout:51
+#: lib/layouts/paper.layout:53 lib/layouts/revtex.layout:49
+#: lib/layouts/revtex4.layout:56 lib/layouts/siamltex.layout:59
+#: lib/layouts/simplecv.layout:47 lib/layouts/agu_stdsections.inc:40
+#: lib/layouts/aguplus.inc:41 lib/layouts/db_stdsections.inc:36
+#: lib/layouts/numrevtex.inc:15 lib/layouts/scrclass.inc:69
+#: lib/layouts/stdsections.inc:82 lib/layouts/svjour.inc:62
 #, fuzzy
 msgid "Subsection"
 msgstr "Gåliotaedje"
 
 #, fuzzy
 msgid "Subsection"
 msgstr "Gåliotaedje"
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:287 lib/layouts/aa.layout:43
-#: lib/layouts/aa.layout:238 lib/layouts/aapaper.layout:70
-#: lib/layouts/aapaper.layout:149 lib/layouts/aastex.layout:70
-#: lib/layouts/aastex.layout:192 lib/layouts/amsart.layout:80
-#: lib/layouts/amsbook.layout:66 lib/layouts/ijmpc.layout:124
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:120 lib/layouts/isprs.layout:177
-#: lib/layouts/kluwer.layout:75 lib/layouts/llncs.layout:60
-#: lib/layouts/ltugboat.layout:85 lib/layouts/memoir.layout:61
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:290 lib/layouts/aa.layout:43
+#: lib/layouts/aa.layout:236 lib/layouts/aapaper.layout:70
+#: lib/layouts/aapaper.layout:150 lib/layouts/aastex.layout:70
+#: lib/layouts/aastex.layout:191 lib/layouts/amsart.layout:79
+#: lib/layouts/amsbook.layout:65 lib/layouts/ijmpc.layout:117
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:113 lib/layouts/isprs.layout:175
+#: lib/layouts/kluwer.layout:75 lib/layouts/llncs.layout:61
+#: lib/layouts/ltugboat.layout:83 lib/layouts/memoir.layout:66
 #: lib/layouts/paper.layout:62 lib/layouts/revtex.layout:57
 #: lib/layouts/paper.layout:62 lib/layouts/revtex.layout:57
-#: lib/layouts/revtex4.layout:63 lib/layouts/siamltex.layout:65
+#: lib/layouts/revtex4.layout:64 lib/layouts/siamltex.layout:65
 #: lib/layouts/agu_stdsections.inc:50 lib/layouts/db_stdsections.inc:44
 #: lib/layouts/agu_stdsections.inc:50 lib/layouts/db_stdsections.inc:44
-#: lib/layouts/numarticle.inc:31 lib/layouts/numrevtex.inc:24
-#: lib/layouts/scrclass.inc:75 lib/layouts/stdsections.inc:85
-#: lib/layouts/svjour.inc:70
+#: lib/layouts/numrevtex.inc:24 lib/layouts/scrclass.inc:76
+#: lib/layouts/stdsections.inc:97 lib/layouts/svjour.inc:71
 #, fuzzy
 msgid "Subsubsection"
 msgstr "Gåliotaedje"
 
 #, fuzzy
 msgid "Subsubsection"
 msgstr "Gåliotaedje"
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:295 lib/layouts/beamer.layout:176
-#: lib/layouts/egs.layout:587 lib/layouts/ijmpc.layout:107
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:103 lib/layouts/isprs.layout:186
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:298 lib/layouts/beamer.layout:173
+#: lib/layouts/egs.layout:576 lib/layouts/ijmpc.layout:102
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:98 lib/layouts/isprs.layout:184
 #: lib/layouts/siamltex.layout:81 lib/layouts/spie.layout:29
 #: lib/layouts/aguplus.inc:34 lib/layouts/db_stdstarsections.inc:36
 #: lib/layouts/siamltex.layout:81 lib/layouts/spie.layout:29
 #: lib/layouts/aguplus.inc:34 lib/layouts/db_stdstarsections.inc:36
-#: lib/layouts/stdstarsections.inc:30
+#: lib/layouts/stdstarsections.inc:32
 #, fuzzy
 msgid "Section*"
 msgstr "Gåliotaedje"
 
 #, fuzzy
 msgid "Section*"
 msgstr "Gåliotaedje"
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:305 lib/layouts/beamer.layout:218
-#: lib/layouts/egs.layout:607 lib/layouts/isprs.layout:197
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:308 lib/layouts/beamer.layout:214
+#: lib/layouts/egs.layout:596 lib/layouts/isprs.layout:195
 #: lib/layouts/siamltex.layout:88 lib/layouts/aguplus.inc:48
 #: lib/layouts/siamltex.layout:88 lib/layouts/aguplus.inc:48
-#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:48 lib/layouts/stdstarsections.inc:39
+#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:48 lib/layouts/stdstarsections.inc:42
 #, fuzzy
 msgid "Subsection*"
 msgstr "Gåliotaedje"
 
 #, fuzzy
 msgid "Subsection*"
 msgstr "Gåliotaedje"
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:313 lib/layouts/isprs.layout:206
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:316 lib/layouts/isprs.layout:204
 #: lib/layouts/siamltex.layout:95 lib/layouts/db_stdstarsections.inc:60
 #: lib/layouts/siamltex.layout:95 lib/layouts/db_stdstarsections.inc:60
-#: lib/layouts/stdstarsections.inc:48
+#: lib/layouts/stdstarsections.inc:52
 #, fuzzy
 msgid "Subsubsection*"
 msgstr "Gåliotaedje"
 
 #, fuzzy
 msgid "Subsubsection*"
 msgstr "Gåliotaedje"
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:328 lib/layouts/aa.layout:80
-#: lib/layouts/aa.layout:284 lib/layouts/aa.layout:300
-#: lib/layouts/aapaper.layout:97 lib/layouts/aapaper.layout:192
-#: lib/layouts/aastex.layout:106 lib/layouts/aastex.layout:244
-#: lib/layouts/apa.layout:70 lib/layouts/cl2emult.layout:79
-#: lib/layouts/cl2emult.layout:91 lib/layouts/egs.layout:492
-#: lib/layouts/elsart.layout:206 lib/layouts/elsart.layout:222
-#: lib/layouts/entcs.layout:83 lib/layouts/foils.layout:151
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:66 lib/layouts/ijmpd.layout:69
-#: lib/layouts/isprs.layout:24 lib/layouts/kluwer.layout:258
-#: lib/layouts/latex8.layout:100 lib/layouts/llncs.layout:240
-#: lib/layouts/ltugboat.layout:171 lib/layouts/ltugboat.layout:186
-#: lib/layouts/paper.layout:135 lib/layouts/revtex.layout:135
-#: lib/layouts/revtex4.layout:202 lib/layouts/siamltex.layout:143
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:331 lib/layouts/aa.layout:80
+#: lib/layouts/aa.layout:280 lib/layouts/aa.layout:295
+#: lib/layouts/aapaper.layout:97 lib/layouts/aapaper.layout:193
+#: lib/layouts/aastex.layout:106 lib/layouts/aastex.layout:239
+#: lib/layouts/apa.layout:69 lib/layouts/cl2emult.layout:79
+#: lib/layouts/cl2emult.layout:90 lib/layouts/egs.layout:481
+#: lib/layouts/elsart.layout:203 lib/layouts/elsart.layout:218
+#: lib/layouts/entcs.layout:84 lib/layouts/foils.layout:147
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:63 lib/layouts/ijmpd.layout:66
+#: lib/layouts/iopart.layout:164 lib/layouts/iopart.layout:179
+#: lib/layouts/isprs.layout:24 lib/layouts/kluwer.layout:251
+#: lib/layouts/latex8.layout:100 lib/layouts/llncs.layout:237
+#: lib/layouts/ltugboat.layout:165 lib/layouts/ltugboat.layout:179
+#: lib/layouts/paper.layout:132 lib/layouts/revtex.layout:135
+#: lib/layouts/revtex4.layout:202 lib/layouts/siamltex.layout:142
 #: lib/layouts/spie.layout:73 lib/layouts/svglobal.layout:29
 #: lib/layouts/svjog.layout:34 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:193
 #: lib/layouts/spie.layout:73 lib/layouts/svglobal.layout:29
 #: lib/layouts/svjog.layout:34 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:193
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:125 lib/layouts/db_stdstruct.inc:11
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:93 lib/layouts/db_stdstruct.inc:11
 #: lib/layouts/scrclass.inc:216 lib/layouts/stdstruct.inc:12
 #: lib/layouts/scrclass.inc:216 lib/layouts/stdstruct.inc:12
-#: lib/layouts/stdstruct.inc:27 lib/layouts/svjour.inc:252
-#: src/output_plaintext.cpp:145
+#: lib/layouts/stdstruct.inc:26 lib/layouts/svjour.inc:249
+#: src/output_plaintext.cpp:138
 msgid "Abstract"
 msgstr ""
 
 msgid "Abstract"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:334
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:337
 msgid "Abstract---"
 msgstr ""
 
 msgid "Abstract---"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:348 lib/layouts/aastex.layout:109
-#: lib/layouts/aastex.layout:281 lib/layouts/elsart.layout:64
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:77 lib/layouts/ijmpd.layout:80
-#: lib/layouts/isprs.layout:52 lib/layouts/kluwer.layout:282
-#: lib/layouts/paper.layout:174 lib/layouts/revtex4.layout:241
-#: lib/layouts/siamltex.layout:169 lib/layouts/spie.layout:39
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:120 lib/layouts/amsdefs.inc:194
-#: lib/layouts/svjour.inc:273
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:351 lib/layouts/aastex.layout:109
+#: lib/layouts/aastex.layout:276 lib/layouts/elsart.layout:64
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:73 lib/layouts/ijmpd.layout:76
+#: lib/layouts/iopart.layout:191 lib/layouts/isprs.layout:51
+#: lib/layouts/kluwer.layout:274 lib/layouts/paper.layout:171
+#: lib/layouts/revtex4.layout:241 lib/layouts/siamltex.layout:167
+#: lib/layouts/spie.layout:39 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:120
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:161 lib/layouts/svjour.inc:270
 #, fuzzy
 msgid "Keywords"
 msgstr "Mots clés:|#C#K"
 
 #, fuzzy
 msgid "Keywords"
 msgstr "Mots clés:|#C#K"
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:359
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:362
 #, fuzzy
 msgid "Index Terms---"
 msgstr "Ritrait"
 
 #, fuzzy
 msgid "Index Terms---"
 msgstr "Ritrait"
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:371 lib/layouts/aa.layout:86
-#: lib/layouts/aa.layout:314 lib/layouts/aapaper.layout:103
-#: lib/layouts/aapaper.layout:209 lib/layouts/beamer.layout:843
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:374 lib/layouts/aa.layout:86
+#: lib/layouts/aa.layout:309 lib/layouts/aapaper.layout:103
+#: lib/layouts/aapaper.layout:210 lib/layouts/beamer.layout:839
 #: lib/layouts/book.layout:21 lib/layouts/book.layout:23
 #: lib/layouts/book.layout:21 lib/layouts/book.layout:23
-#: lib/layouts/cl2emult.layout:102 lib/layouts/egs.layout:563
-#: lib/layouts/foils.layout:215 lib/layouts/ijmpc.layout:358
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:369 lib/layouts/latex8.layout:118
-#: lib/layouts/llncs.layout:261 lib/layouts/memoir.layout:138
-#: lib/layouts/memoir.layout:140 lib/layouts/moderncv.layout:193
-#: lib/layouts/mwbk.layout:21 lib/layouts/mwbk.layout:23
-#: lib/layouts/mwrep.layout:12 lib/layouts/mwrep.layout:14
-#: lib/layouts/powerdot.layout:279 lib/layouts/report.layout:12
-#: lib/layouts/report.layout:14 lib/layouts/scrbook.layout:22
-#: lib/layouts/scrbook.layout:24 lib/layouts/scrreprt.layout:11
-#: lib/layouts/scrreprt.layout:13 lib/layouts/siamltex.layout:183
-#: lib/layouts/simplecv.layout:140 lib/layouts/aguplus.inc:168
-#: lib/layouts/aguplus.inc:170 lib/layouts/amsdefs.inc:229
-#: lib/layouts/scrclass.inc:223 lib/layouts/stdstruct.inc:39
-#: lib/layouts/svjour.inc:326 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:583
+#: lib/layouts/cl2emult.layout:101 lib/layouts/egs.layout:552
+#: lib/layouts/foils.layout:210 lib/layouts/ijmpc.layout:345
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:356 lib/layouts/latex8.layout:118
+#: lib/layouts/llncs.layout:258 lib/layouts/memoir.layout:140
+#: lib/layouts/memoir.layout:142 lib/layouts/moderncv.layout:147
+#: lib/layouts/mwbk.layout:22 lib/layouts/mwbk.layout:24
+#: lib/layouts/mwrep.layout:13 lib/layouts/mwrep.layout:15
+#: lib/layouts/powerdot.layout:289 lib/layouts/report.layout:12
+#: lib/layouts/report.layout:14 lib/layouts/scrbook.layout:21
+#: lib/layouts/scrbook.layout:23 lib/layouts/scrreprt.layout:11
+#: lib/layouts/scrreprt.layout:13 lib/layouts/siamltex.layout:181
+#: lib/layouts/simplecv.layout:138 lib/layouts/aguplus.inc:167
+#: lib/layouts/aguplus.inc:169 lib/layouts/amsdefs.inc:196
+#: lib/layouts/scrclass.inc:223 lib/layouts/stdstruct.inc:38
+#: lib/layouts/svjour.inc:323 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:959
 #, fuzzy
 msgid "Bibliography"
 msgstr "Intreye bibiografike"
 
 #, fuzzy
 msgid "Bibliography"
 msgstr "Intreye bibiografike"
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:380 lib/layouts/IEEEtran.layout:391
-#: lib/layouts/aastex.layout:115 lib/layouts/aastex.layout:408
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:335 lib/layouts/ijmpd.layout:346
-#: lib/layouts/kluwer.layout:323 lib/layouts/kluwer.layout:336
-#: src/rowpainter.cpp:532
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:383 lib/layouts/IEEEtran.layout:394
+#: lib/layouts/aastex.layout:115 lib/layouts/aastex.layout:399
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:323 lib/layouts/ijmpd.layout:334
+#: lib/layouts/kluwer.layout:313 lib/layouts/kluwer.layout:326
+#: src/rowpainter.cpp:450
 #, fuzzy
 msgid "Appendix"
 msgstr "inset drovu"
 
 #, fuzzy
 msgid "Appendix"
 msgstr "inset drovu"
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:403 lib/layouts/IEEEtran.layout:406
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:406 lib/layouts/IEEEtran.layout:409
 #, fuzzy
 msgid "Appendices"
 msgstr "inset drovu"
 
 #, fuzzy
 msgid "Appendices"
 msgstr "inset drovu"
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:410
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:413
 #, fuzzy
 msgid "Biography"
 msgstr "Intreye bibiografike"
 
 #, fuzzy
 msgid "Biography"
 msgstr "Intreye bibiografike"
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:421
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:423
 #, fuzzy
 msgid "BiographyNoPhoto"
 msgstr "Intreye bibiografike"
 
 #, fuzzy
 msgid "BiographyNoPhoto"
 msgstr "Intreye bibiografike"
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:441 lib/layouts/IEEEtran.layout:452
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:442 lib/layouts/IEEEtran.layout:453
 #, fuzzy
 msgid "Footernote"
 msgstr "Sititchî ene pînote"
 
 #, fuzzy
 msgid "Footernote"
 msgstr "Sititchî ene pînote"
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:464
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:465
 #, fuzzy
 msgid "MarkBoth"
 msgstr "Li rmårke est metuwe"
 
 #: lib/layouts/aa.layout:46 lib/layouts/aapaper.layout:48
 #, fuzzy
 msgid "MarkBoth"
 msgstr "Li rmårke est metuwe"
 
 #: lib/layouts/aa.layout:46 lib/layouts/aapaper.layout:48
-#: lib/layouts/aastex.layout:76 lib/layouts/apa.layout:308
-#: lib/layouts/beamer.layout:50 lib/layouts/egs.layout:163
-#: lib/layouts/manpage.layout:82 lib/layouts/powerdot.layout:229
-#: lib/layouts/simplecv.layout:77 lib/layouts/agu_stdlists.inc:13
+#: lib/layouts/aastex.layout:76 lib/layouts/apa.layout:306
+#: lib/layouts/beamer.layout:52 lib/layouts/egs.layout:163
+#: lib/layouts/manpage.layout:80 lib/layouts/powerdot.layout:239
+#: lib/layouts/simplecv.layout:76 lib/layouts/agu_stdlists.inc:13
 #: lib/layouts/db_stdlists.inc:12 lib/layouts/stdlists.inc:11
 msgid "Itemize"
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/aa.layout:49 lib/layouts/aapaper.layout:51
 #: lib/layouts/db_stdlists.inc:12 lib/layouts/stdlists.inc:11
 msgid "Itemize"
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/aa.layout:49 lib/layouts/aapaper.layout:51
-#: lib/layouts/aastex.layout:79 lib/layouts/apa.layout:326
-#: lib/layouts/beamer.layout:69 lib/layouts/egs.layout:145
-#: lib/layouts/manpage.layout:65 lib/layouts/powerdot.layout:254
+#: lib/layouts/aastex.layout:79 lib/layouts/apa.layout:324
+#: lib/layouts/beamer.layout:70 lib/layouts/egs.layout:145
+#: lib/layouts/manpage.layout:63 lib/layouts/powerdot.layout:264
 #: lib/layouts/agu_stdlists.inc:21 lib/layouts/db_stdlists.inc:19
 #: lib/layouts/stdlists.inc:29
 msgid "Enumerate"
 #: lib/layouts/agu_stdlists.inc:21 lib/layouts/db_stdlists.inc:19
 #: lib/layouts/stdlists.inc:29
 msgid "Enumerate"
@@ -4057,11 +4398,11 @@ msgstr ""
 
 #: lib/layouts/aa.layout:52 lib/layouts/aapaper.layout:54
 #: lib/layouts/aastex.layout:82 lib/layouts/beamer.layout:88
 
 #: lib/layouts/aa.layout:52 lib/layouts/aapaper.layout:54
 #: lib/layouts/aastex.layout:82 lib/layouts/beamer.layout:88
-#: lib/layouts/egs.layout:181 lib/layouts/hollywood.layout:134
-#: lib/layouts/manpage.layout:100 lib/layouts/paper.layout:103
+#: lib/layouts/egs.layout:181 lib/layouts/hollywood.layout:129
+#: lib/layouts/manpage.layout:98 lib/layouts/paper.layout:103
 #: lib/layouts/scrlettr.layout:17 lib/layouts/scrlttr2.layout:18
 #: lib/layouts/agu_stdlists.inc:29 lib/layouts/db_stdlists.inc:26
 #: lib/layouts/scrlettr.layout:17 lib/layouts/scrlttr2.layout:18
 #: lib/layouts/agu_stdlists.inc:29 lib/layouts/db_stdlists.inc:26
-#: lib/layouts/scrclass.inc:26 lib/layouts/stdlists.inc:47
+#: lib/layouts/scrclass.inc:27 lib/layouts/stdlists.inc:47
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:89
 #, fuzzy
 msgid "Description"
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:89
 #, fuzzy
 msgid "Description"
@@ -4070,543 +4411,313 @@ msgstr "G
 #: lib/layouts/aa.layout:55 lib/layouts/aapaper.layout:57
 #: lib/layouts/aastex.layout:85 lib/layouts/egs.layout:128
 #: lib/layouts/scrlettr.layout:32 lib/layouts/scrlttr2.layout:33
 #: lib/layouts/aa.layout:55 lib/layouts/aapaper.layout:57
 #: lib/layouts/aastex.layout:85 lib/layouts/egs.layout:128
 #: lib/layouts/scrlettr.layout:32 lib/layouts/scrlttr2.layout:33
-#: lib/layouts/scrclass.inc:40 lib/layouts/stdlists.inc:69
+#: lib/layouts/scrclass.inc:41 lib/layouts/stdlists.inc:69
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:88
 #, fuzzy
 msgid "List"
 msgstr "Royes"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:88
 #, fuzzy
 msgid "List"
 msgstr "Royes"
 
-#: lib/layouts/aa.layout:59 lib/layouts/aa.layout:248
-#: lib/layouts/aapaper.layout:73 lib/layouts/aapaper.layout:159
-#: lib/layouts/aastex.layout:88 lib/layouts/aastex.layout:206
-#: lib/layouts/apa.layout:39 lib/layouts/beamer.layout:724
-#: lib/layouts/broadway.layout:195 lib/layouts/cl2emult.layout:39
+#: lib/layouts/aa.layout:59 lib/layouts/aa.layout:246
+#: lib/layouts/aapaper.layout:73 lib/layouts/aapaper.layout:160
+#: lib/layouts/aastex.layout:88 lib/layouts/aastex.layout:204
+#: lib/layouts/apa.layout:39 lib/layouts/beamer.layout:720
+#: lib/layouts/broadway.layout:187 lib/layouts/cl2emult.layout:39
 #: lib/layouts/docbook-book.layout:11 lib/layouts/docbook-chapter.layout:9
 #: lib/layouts/docbook-book.layout:11 lib/layouts/docbook-chapter.layout:9
-#: lib/layouts/docbook-section.layout:9 lib/layouts/egs.layout:247
-#: lib/layouts/elsart.layout:92 lib/layouts/entcs.layout:37
-#: lib/layouts/foils.layout:129 lib/layouts/hollywood.layout:346
+#: lib/layouts/docbook-section.layout:9 lib/layouts/egs.layout:246
+#: lib/layouts/elsart.layout:93 lib/layouts/entcs.layout:39
+#: lib/layouts/foils.layout:125 lib/layouts/hollywood.layout:331
 #: lib/layouts/ijmpc.layout:33 lib/layouts/ijmpd.layout:36
 #: lib/layouts/ijmpc.layout:33 lib/layouts/ijmpd.layout:36
-#: lib/layouts/isprs.layout:94 lib/layouts/kluwer.layout:104
-#: lib/layouts/latex8.layout:33 lib/layouts/llncs.layout:99
-#: lib/layouts/ltugboat.layout:134 lib/layouts/paper.layout:112
-#: lib/layouts/powerdot.layout:36 lib/layouts/revtex.layout:90
-#: lib/layouts/revtex4.layout:107 lib/layouts/scrlettr.layout:193
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:271 lib/layouts/siamltex.layout:109
-#: lib/layouts/simplecv.layout:119 lib/layouts/svprobth.layout:35
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:246 lib/layouts/amsdefs.inc:60
-#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:13 lib/layouts/scrclass.inc:146
-#: lib/layouts/stdtitle.inc:12 lib/layouts/svjour.inc:129
+#: lib/layouts/iopart.layout:53 lib/layouts/isprs.layout:92
+#: lib/layouts/kluwer.layout:104 lib/layouts/latex8.layout:33
+#: lib/layouts/llncs.layout:100 lib/layouts/ltugboat.layout:130
+#: lib/layouts/paper.layout:112 lib/layouts/powerdot.layout:37
+#: lib/layouts/revtex.layout:90 lib/layouts/revtex4.layout:107
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:188 lib/layouts/scrlttr2.layout:267
+#: lib/layouts/siamltex.layout:109 lib/layouts/simplecv.layout:118
+#: lib/layouts/svprobth.layout:35 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:246
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:30 lib/layouts/db_stdtitle.inc:13
+#: lib/layouts/scrclass.inc:147 lib/layouts/stdtitle.inc:12
+#: lib/layouts/svjour.inc:129
 #, fuzzy
 msgid "Title"
 msgstr "Fitchî"
 
 #, fuzzy
 msgid "Title"
 msgstr "Fitchî"
 
-#: lib/layouts/aa.layout:62 lib/layouts/aa.layout:106
-#: lib/layouts/aapaper.layout:76 lib/layouts/beamer.layout:748
-#: lib/layouts/kluwer.layout:122 lib/layouts/llncs.layout:122
+#: lib/layouts/aa.layout:62 lib/layouts/aa.layout:107
+#: lib/layouts/aapaper.layout:76 lib/layouts/beamer.layout:751
+#: lib/layouts/kluwer.layout:121 lib/layouts/llncs.layout:123
 #: lib/layouts/svprobth.layout:44 lib/layouts/aapaper.inc:9
 #: lib/layouts/svjour.inc:152
 msgid "Subtitle"
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/svprobth.layout:44 lib/layouts/aapaper.inc:9
 #: lib/layouts/svjour.inc:152
 msgid "Subtitle"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/aa.layout:65 lib/layouts/aa.layout:260
-#: lib/layouts/aapaper.layout:79 lib/layouts/aapaper.layout:170
-#: lib/layouts/aastex.layout:91 lib/layouts/aastex.layout:219
-#: lib/layouts/apa.layout:114 lib/layouts/beamer.layout:773
-#: lib/layouts/broadway.layout:208 lib/layouts/cl2emult.layout:56
-#: lib/layouts/egs.layout:290 lib/layouts/elsart.layout:112
-#: lib/layouts/entcs.layout:47 lib/layouts/foils.layout:137
-#: lib/layouts/hollywood.layout:333 lib/layouts/ijmpc.layout:41
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:44 lib/layouts/isprs.layout:76
-#: lib/layouts/kluwer.layout:160 lib/layouts/llncs.layout:176
-#: lib/layouts/ltugboat.layout:154 lib/layouts/paper.layout:123
-#: lib/layouts/powerdot.layout:60 lib/layouts/revtex.layout:98
-#: lib/layouts/revtex4.layout:115 lib/layouts/siamltex.layout:126
-#: lib/layouts/svprobth.layout:52 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:167
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:81 lib/layouts/db_stdtitle.inc:21
-#: lib/layouts/scrclass.inc:154 lib/layouts/stdtitle.inc:31
-#: lib/layouts/svjour.inc:182
+#: lib/layouts/aa.layout:65 lib/layouts/aa.layout:258
+#: lib/layouts/aapaper.layout:79 lib/layouts/aapaper.layout:171
+#: lib/layouts/aastex.layout:91 lib/layouts/aastex.layout:216
+#: lib/layouts/apa.layout:113 lib/layouts/beamer.layout:775
+#: lib/layouts/broadway.layout:200 lib/layouts/cl2emult.layout:56
+#: lib/layouts/egs.layout:288 lib/layouts/elsart.layout:113
+#: lib/layouts/entcs.layout:49 lib/layouts/foils.layout:133
+#: lib/layouts/hollywood.layout:318 lib/layouts/ijmpc.layout:40
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:43 lib/layouts/iopart.layout:121
+#: lib/layouts/isprs.layout:75 lib/layouts/kluwer.layout:157
+#: lib/layouts/llncs.layout:175 lib/layouts/ltugboat.layout:149
+#: lib/layouts/paper.layout:122 lib/layouts/powerdot.layout:60
+#: lib/layouts/revtex.layout:98 lib/layouts/revtex4.layout:115
+#: lib/layouts/siamltex.layout:125 lib/layouts/svprobth.layout:52
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:167 lib/layouts/amsdefs.inc:51
+#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:21 lib/layouts/scrclass.inc:155
+#: lib/layouts/stdtitle.inc:30 lib/layouts/svjour.inc:181
 msgid "Author"
 msgstr ""
 
 msgid "Author"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/aa.layout:68 lib/layouts/aa.layout:127
-#: lib/layouts/aapaper.layout:82 lib/layouts/egs.layout:234
-#: lib/layouts/entcs.layout:57 lib/layouts/g-brief-en.layout:179
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:715 lib/layouts/ijmpc.layout:50
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:53 lib/layouts/isprs.layout:115
-#: lib/layouts/kluwer.layout:178 lib/layouts/revtex.layout:116
-#: lib/layouts/revtex4.layout:164 lib/layouts/scrlettr.layout:144
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:39 lib/layouts/aapaper.inc:30
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:152 lib/layouts/lyxmacros.inc:43
+#: lib/layouts/aa.layout:68 lib/layouts/aa.layout:128
+#: lib/layouts/aapaper.layout:82 lib/layouts/egs.layout:233
+#: lib/layouts/entcs.layout:59 lib/layouts/g-brief-en.layout:180
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:715 lib/layouts/ijmpc.layout:48
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:51 lib/layouts/iopart.layout:139
+#: lib/layouts/isprs.layout:113 lib/layouts/kluwer.layout:174
+#: lib/layouts/revtex.layout:116 lib/layouts/revtex4.layout:164
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:139 lib/layouts/scrlttr2.layout:39
+#: lib/layouts/aapaper.inc:29 lib/layouts/amsdefs.inc:119
+#: lib/layouts/lyxmacros.inc:43
 msgid "Address"
 msgstr ""
 
 msgid "Address"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/aa.layout:71 lib/layouts/aa.layout:144
-#: lib/layouts/aapaper.layout:88 lib/layouts/aapaper.inc:65
+#: lib/layouts/aa.layout:71 lib/layouts/aa.layout:145
+#: lib/layouts/aapaper.layout:88 lib/layouts/aapaper.inc:63
 #, fuzzy
 msgid "Offprint"
 msgstr "Rexhe"
 
 #: lib/layouts/aa.layout:74 lib/layouts/aa.layout:167
 #, fuzzy
 msgid "Offprint"
 msgstr "Rexhe"
 
 #: lib/layouts/aa.layout:74 lib/layouts/aa.layout:167
-#: lib/layouts/svjour.inc:236
+#: lib/layouts/svjour.inc:233
 #, fuzzy
 msgid "Mail"
 msgstr "Matrice"
 
 #, fuzzy
 msgid "Mail"
 msgstr "Matrice"
 
-#: lib/layouts/aa.layout:77 lib/layouts/aa.layout:272
-#: lib/layouts/aapaper.layout:94 lib/layouts/aapaper.layout:181
-#: lib/layouts/aastex.layout:103 lib/layouts/aastex.layout:232
-#: lib/layouts/beamer.layout:819 lib/layouts/egs.layout:476
-#: lib/layouts/foils.layout:144 lib/layouts/g-brief-en.layout:188
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:800 lib/layouts/kluwer.layout:143
-#: lib/layouts/powerdot.layout:83 lib/layouts/revtex.layout:106
-#: lib/layouts/revtex4.layout:123 lib/layouts/scrlettr.layout:165
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:239 lib/layouts/siamltex.layout:137
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:238 lib/layouts/amsdefs.inc:101
-#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:35 lib/layouts/scrclass.inc:161
-#: lib/layouts/stdtitle.inc:50 lib/layouts/svjour.inc:230
-#: lib/ui/stdmenus.inc:315
+#: lib/layouts/aa.layout:77 lib/layouts/aa.layout:269
+#: lib/layouts/aapaper.layout:94 lib/layouts/aapaper.layout:182
+#: lib/layouts/aastex.layout:103 lib/layouts/aastex.layout:228
+#: lib/layouts/beamer.layout:817 lib/layouts/egs.layout:466
+#: lib/layouts/foils.layout:140 lib/layouts/g-brief-en.layout:189
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:800 lib/layouts/kluwer.layout:141
+#: lib/layouts/powerdot.layout:82 lib/layouts/revtex.layout:106
+#: lib/layouts/revtex4.layout:123 lib/layouts/scrlettr.layout:160
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:235 lib/layouts/siamltex.layout:136
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:238 lib/layouts/amsdefs.inc:70
+#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:35 lib/layouts/scrclass.inc:162
+#: lib/layouts/stdtitle.inc:48 lib/layouts/svjour.inc:227
+#: lib/ui/stdmenus.inc:338 lib/external_templates:248
+#: lib/external_templates:249 lib/external_templates:253
 #, fuzzy
 msgid "Date"
 msgstr "Aclaper"
 
 #, fuzzy
 msgid "Date"
 msgstr "Aclaper"
 
-#: lib/layouts/aa.layout:83 lib/layouts/aa.layout:190
-#: lib/layouts/aapaper.layout:100 lib/layouts/amsart-plain.layout:139
-#: lib/layouts/amsart-seq.layout:251 lib/layouts/egs.layout:538
-#: lib/layouts/elsart.layout:427 lib/layouts/aapaper.inc:83
-#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:223 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:184
-#: lib/layouts/amsmaths.inc:473 lib/layouts/svjour.inc:319
+#: lib/layouts/aa.layout:83 lib/layouts/aa.layout:189
+#: lib/layouts/aapaper.layout:100 lib/layouts/egs.layout:527
+#: lib/layouts/elsart.layout:423 lib/layouts/aapaper.inc:80
+#: lib/layouts/svjour.inc:316 lib/layouts/theorems-ams-extended.module:189
 msgid "Acknowledgement"
 msgstr ""
 
 msgid "Acknowledgement"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/aa.layout:153 lib/layouts/aapaper.inc:74
+#: lib/layouts/aa.layout:153 lib/layouts/aapaper.inc:71
 #, fuzzy
 msgid "Offprint Requests to:"
 msgstr "Tchûzes"
 
 #, fuzzy
 msgid "Offprint Requests to:"
 msgstr "Tchûzes"
 
-#: lib/layouts/aa.layout:176
+#: lib/layouts/aa.layout:175
 msgid "Correspondence to:"
 msgstr ""
 
 msgid "Correspondence to:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/aa.layout:202 lib/layouts/egs.layout:527
-#: lib/layouts/svjour.inc:308
+#: lib/layouts/aa.layout:200 lib/layouts/egs.layout:516
+#: lib/layouts/svjour.inc:305
 msgid "Acknowledgements."
 msgstr ""
 
 msgid "Acknowledgements."
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/aapaper.layout:61 lib/layouts/egs.layout:623
-#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:303
+#: lib/layouts/aapaper.layout:61 lib/layouts/egs.layout:612
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:329
 #, fuzzy
 msgid "LaTeX"
 msgstr "LaTeX|#L"
 
 #: lib/layouts/aapaper.layout:85 lib/layouts/aastex.layout:97
 #, fuzzy
 msgid "LaTeX"
 msgstr "LaTeX|#L"
 
 #: lib/layouts/aapaper.layout:85 lib/layouts/aastex.layout:97
-#: lib/layouts/aastex.layout:307 lib/layouts/latex8.layout:57
-#: lib/layouts/llncs.layout:232 lib/layouts/aapaper.inc:47
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:178
+#: lib/layouts/aastex.layout:302 lib/layouts/iopart.layout:151
+#: lib/layouts/latex8.layout:57 lib/layouts/llncs.layout:229
+#: lib/layouts/aapaper.inc:46 lib/layouts/amsdefs.inc:145
+#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:73
 #, fuzzy
 msgid "Email"
 msgstr "Pitites(1)"
 
 #, fuzzy
 msgid "Email"
 msgstr "Pitites(1)"
 
-#: lib/layouts/aapaper.layout:91 lib/layouts/aapaper.inc:107
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:110 src/frontends/qt4/QThesaurus.cpp:148
+#: lib/layouts/aapaper.layout:91 lib/layouts/aapaper.inc:103
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:112 src/frontends/qt4/GuiThesaurus.cpp:37
 msgid "Thesaurus"
 msgstr ""
 
 msgid "Thesaurus"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:73 lib/layouts/amsbook.layout:101
+#: lib/layouts/aastex.layout:73 lib/layouts/amsbook.layout:93
 #: lib/layouts/egs.layout:69 lib/layouts/kluwer.layout:84
 #: lib/layouts/egs.layout:69 lib/layouts/kluwer.layout:84
-#: lib/layouts/llncs.layout:68 lib/layouts/ltugboat.layout:105
-#: lib/layouts/memoir.layout:66 lib/layouts/paper.layout:71
-#: lib/layouts/revtex.layout:65 lib/layouts/revtex4.layout:71
+#: lib/layouts/llncs.layout:69 lib/layouts/ltugboat.layout:102
+#: lib/layouts/memoir.layout:71 lib/layouts/paper.layout:71
+#: lib/layouts/revtex.layout:65 lib/layouts/revtex4.layout:72
 #: lib/layouts/siamltex.layout:71 lib/layouts/agu_stdsections.inc:60
 #: lib/layouts/aguplus.inc:55 lib/layouts/db_stdsections.inc:52
 #: lib/layouts/siamltex.layout:71 lib/layouts/agu_stdsections.inc:60
 #: lib/layouts/aguplus.inc:55 lib/layouts/db_stdsections.inc:52
-#: lib/layouts/numarticle.inc:40 lib/layouts/numrevtex.inc:33
-#: lib/layouts/scrclass.inc:82 lib/layouts/stdsections.inc:97
-#: lib/layouts/svjour.inc:79
+#: lib/layouts/numrevtex.inc:33 lib/layouts/scrclass.inc:83
+#: lib/layouts/stdsections.inc:111 lib/layouts/svjour.inc:80
 #, fuzzy
 msgid "Paragraph"
 msgstr "L' adjinçnaedje do hagnon est metu"
 
 #, fuzzy
 msgid "Paragraph"
 msgstr "L' adjinçnaedje do hagnon est metu"
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:94 lib/layouts/aastex.layout:263
-#: lib/layouts/apa.layout:150 lib/layouts/latex8.layout:81
+#: lib/layouts/aastex.layout:94 lib/layouts/aastex.layout:258
+#: lib/layouts/apa.layout:149 lib/layouts/latex8.layout:81
 #: lib/layouts/revtex4.layout:133 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:128
 #: lib/layouts/aguplus.inc:60
 #, fuzzy
 msgid "Affiliation"
 msgstr "Sapinse"
 
 #: lib/layouts/revtex4.layout:133 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:128
 #: lib/layouts/aguplus.inc:60
 #, fuzzy
 msgid "Affiliation"
 msgstr "Sapinse"
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:100 lib/layouts/aastex.layout:346
+#: lib/layouts/aastex.layout:100 lib/layouts/aastex.layout:340
 msgid "And"
 msgstr ""
 
 msgid "And"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:112 lib/layouts/aastex.layout:325
-#: lib/layouts/apa.layout:222 lib/layouts/egs.layout:513
-#: lib/layouts/isprs.layout:215 lib/layouts/kluwer.layout:302
-#: lib/layouts/kluwer.layout:314 lib/layouts/aapaper.inc:95
-#: lib/layouts/svjour.inc:294
+#: lib/layouts/aastex.layout:112 lib/layouts/aastex.layout:320
+#: lib/layouts/apa.layout:221 lib/layouts/egs.layout:502
+#: lib/layouts/elsart.layout:429 lib/layouts/isprs.layout:213
+#: lib/layouts/kluwer.layout:293 lib/layouts/kluwer.layout:304
+#: lib/layouts/aapaper.inc:91 lib/layouts/svjour.inc:291
 msgid "Acknowledgements"
 msgstr ""
 
 msgid "Acknowledgements"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:118 lib/layouts/aastex.layout:441
-#: lib/layouts/aastex.layout:453 lib/layouts/beamer.layout:857
-#: lib/layouts/cl2emult.layout:116 lib/layouts/egs.layout:577
-#: lib/layouts/kluwer.layout:344 lib/layouts/kluwer.layout:356
-#: lib/layouts/llncs.layout:275 lib/layouts/moderncv.layout:207
-#: lib/layouts/siamltex.layout:194 lib/layouts/amsdefs.inc:243
-#: lib/layouts/stdstruct.inc:53 lib/layouts/svjour.inc:340
-#: src/output_plaintext.cpp:157
+#: lib/layouts/aastex.layout:118 lib/layouts/aastex.layout:431
+#: lib/layouts/aastex.layout:443 lib/layouts/beamer.layout:852
+#: lib/layouts/cl2emult.layout:115 lib/layouts/egs.layout:566
+#: lib/layouts/iopart.layout:265 lib/layouts/iopart.layout:279
+#: lib/layouts/kluwer.layout:334 lib/layouts/kluwer.layout:346
+#: lib/layouts/llncs.layout:272 lib/layouts/moderncv.layout:161
+#: lib/layouts/siamltex.layout:192 lib/layouts/amsdefs.inc:210
+#: lib/layouts/stdstruct.inc:52 lib/layouts/svjour.inc:337
+#: src/output_plaintext.cpp:150
 #, fuzzy
 msgid "References"
 msgstr "Sititchî on rahuca"
 
 #, fuzzy
 msgid "References"
 msgstr "Sititchî on rahuca"
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:121 lib/layouts/aastex.layout:366
+#: lib/layouts/aastex.layout:121 lib/layouts/aastex.layout:359
 #, fuzzy
 msgid "PlaceFigure"
 msgstr "Imådje"
 
 #, fuzzy
 msgid "PlaceFigure"
 msgstr "Imådje"
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:124 lib/layouts/aastex.layout:387
+#: lib/layouts/aastex.layout:124 lib/layouts/aastex.layout:379
 msgid "PlaceTable"
 msgstr ""
 
 msgid "PlaceTable"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:127 lib/layouts/aastex.layout:508
+#: lib/layouts/aastex.layout:127 lib/layouts/aastex.layout:498
 #, fuzzy
 msgid "TableComments"
 msgstr "Ådvins"
 
 #, fuzzy
 msgid "TableComments"
 msgstr "Ådvins"
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:130 lib/layouts/aastex.layout:488
+#: lib/layouts/aastex.layout:130 lib/layouts/aastex.layout:478
 #, fuzzy
 msgid "TableRefs"
 msgstr "Tåvlea%t"
 
 #, fuzzy
 msgid "TableRefs"
 msgstr "Tåvlea%t"
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:134 lib/layouts/aastex.layout:429
+#: lib/layouts/aastex.layout:134 lib/layouts/aastex.layout:419
 msgid "MathLetters"
 msgstr ""
 
 msgid "MathLetters"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:137 lib/layouts/aastex.layout:467
+#: lib/layouts/aastex.layout:137 lib/layouts/aastex.layout:457
 msgid "NoteToEditor"
 msgstr ""
 
 msgid "NoteToEditor"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:140 lib/layouts/aastex.layout:545
+#: lib/layouts/aastex.layout:140 lib/layouts/aastex.layout:535
 #, fuzzy
 msgid "Facility"
 msgstr "Parint:"
 
 #, fuzzy
 msgid "Facility"
 msgstr "Parint:"
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:143 lib/layouts/aastex.layout:571
+#: lib/layouts/aastex.layout:143 lib/layouts/aastex.layout:561
 msgid "Objectname"
 msgstr ""
 
 msgid "Objectname"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:146 lib/layouts/aastex.layout:598
+#: lib/layouts/aastex.layout:146 lib/layouts/aastex.layout:588
 #, fuzzy
 msgid "Dataset"
 msgstr "Båze di doneyes:"
 
 #, fuzzy
 msgid "Dataset"
 msgstr "Båze di doneyes:"
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:293
+#: lib/layouts/aastex.layout:288
 #, fuzzy
 msgid "Subject headings:"
 msgstr "Mape des tapes"
 
 #, fuzzy
 msgid "Subject headings:"
 msgstr "Mape des tapes"
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:336
+#: lib/layouts/aastex.layout:330
 msgid "[Acknowledgements]"
 msgstr ""
 
 msgid "[Acknowledgements]"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:357
+#: lib/layouts/aastex.layout:350 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1232
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1242
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1282
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1301
 #, fuzzy
 msgid "and"
 msgstr "Clintcheyes(2)"
 
 #, fuzzy
 msgid "and"
 msgstr "Clintcheyes(2)"
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:378
+#: lib/layouts/aastex.layout:370
 #, fuzzy
 msgid "Place Figure here:"
 msgstr "Imådje"
 
 #, fuzzy
 msgid "Place Figure here:"
 msgstr "Imådje"
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:399
+#: lib/layouts/aastex.layout:390
 #, fuzzy
 msgid "Place Table here:"
 msgstr "Imådje"
 
 #, fuzzy
 msgid "Place Table here:"
 msgstr "Imådje"
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:419
+#: lib/layouts/aastex.layout:409
 #, fuzzy
 msgid "[Appendix]"
 msgstr "inset drovu"
 
 #, fuzzy
 msgid "[Appendix]"
 msgstr "inset drovu"
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:479
+#: lib/layouts/aastex.layout:469
 #, fuzzy
 msgid "Note to Editor:"
 msgstr "Rén a fé"
 
 #, fuzzy
 msgid "Note to Editor:"
 msgstr "Rén a fé"
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:500
+#: lib/layouts/aastex.layout:490
 #, fuzzy
 msgid "References. ---"
 msgstr "Sititchî on rahuca"
 
 #, fuzzy
 msgid "References. ---"
 msgstr "Sititchî on rahuca"
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:520
+#: lib/layouts/aastex.layout:510
 #, fuzzy
 msgid "Note. ---"
 msgstr "Rawete"
 
 #, fuzzy
 msgid "Note. ---"
 msgstr "Rawete"
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:530
+#: lib/layouts/aastex.layout:520
 #, fuzzy
 msgid "FigCaption"
 msgstr "Tite|#k"
 
 #, fuzzy
 msgid "FigCaption"
 msgstr "Tite|#k"
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:540
+#: lib/layouts/aastex.layout:530
 msgid "Fig. ---"
 msgstr ""
 
 msgid "Fig. ---"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:557
+#: lib/layouts/aastex.layout:547
 #, fuzzy
 msgid "Facility:"
 msgstr "Parint:"
 
 #, fuzzy
 msgid "Facility:"
 msgstr "Parint:"
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:583
+#: lib/layouts/aastex.layout:573
 msgid "Obj:"
 msgstr ""
 
 msgid "Obj:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:610
+#: lib/layouts/aastex.layout:600
 #, fuzzy
 msgid "Dataset:"
 msgstr "Båze di doneyes:"
 
 #, fuzzy
 msgid "Dataset:"
 msgstr "Båze di doneyes:"
 
-#: lib/layouts/amsart-plain.layout:27 lib/layouts/foils.layout:300
-#: lib/layouts/siamltex.layout:270 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:35
-#: lib/layouts/amsmaths.inc:95
-#, fuzzy
-msgid "Theorem."
-msgstr "Matematike"
-
-#: lib/layouts/amsart-plain.layout:33 lib/layouts/foils.layout:314
-#: lib/layouts/siamltex.layout:284 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:45
-#: lib/layouts/amsmaths.inc:117
-msgid "Corollary."
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/amsart-plain.layout:39 lib/layouts/foils.layout:307
-#: lib/layouts/siamltex.layout:277 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:55
-#: lib/layouts/amsmaths.inc:139
-msgid "Lemma."
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/amsart-plain.layout:45 lib/layouts/foils.layout:321
-#: lib/layouts/siamltex.layout:291 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:65
-#: lib/layouts/amsmaths.inc:161
-#, fuzzy
-msgid "Proposition."
-msgstr "   tchûzes: "
-
-#: lib/layouts/amsart-plain.layout:51 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:75
-#: lib/layouts/amsmaths.inc:183
-msgid "Conjecture."
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/amsart-plain.layout:57 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:85
-#, fuzzy
-msgid "Criterion."
-msgstr "Sapinse"
-
-#: lib/layouts/amsart-plain.layout:61 lib/layouts/amsart-seq.layout:173
-#: lib/layouts/elsart.layout:346 lib/layouts/powerdot.layout:385
-#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:93 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:80
-#: lib/layouts/amsmaths.inc:202 lib/layouts/stdfloats.inc:34
-#, fuzzy
-msgid "Algorithm"
-msgstr "Djîveye des algoritmes"
-
-#: lib/layouts/amsart-plain.layout:63
-#, fuzzy
-msgid "Algorithm."
-msgstr "Djîveye des algoritmes"
-
-#: lib/layouts/amsart-plain.layout:69 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:105
-#: lib/layouts/amsmaths.inc:227
-#, fuzzy
-msgid "Fact."
-msgstr "Parint:"
-
-#: lib/layouts/amsart-plain.layout:75 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:115
-msgid "Axiom."
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/amsart-plain.layout:81 lib/layouts/foils.layout:328
-#: lib/layouts/siamltex.layout:297 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:125
-#: lib/layouts/amsmaths.inc:268
-#, fuzzy
-msgid "Definition."
-msgstr "Po:"
-
-#: lib/layouts/amsart-plain.layout:87 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:135
-#: lib/layouts/amsmaths.inc:290
-#, fuzzy
-msgid "Example."
-msgstr "Egzimpes"
-
-#: lib/layouts/amsart-plain.layout:93 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:145
-#: lib/layouts/amsmaths.inc:312
-#, fuzzy
-msgid "Condition."
-msgstr "Sapinse"
-
-#: lib/layouts/amsart-plain.layout:99 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:155
-#: lib/layouts/amsmaths.inc:334
-#, fuzzy
-msgid "Problem."
-msgstr "Dobe|#D"
-
-#: lib/layouts/amsart-plain.layout:105 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:165
-#: lib/layouts/amsmaths.inc:357
-msgid "Exercise."
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/amsart-plain.layout:111 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:175
-#: lib/layouts/amsmaths.inc:388
-#, fuzzy
-msgid "Remark."
-msgstr "Rawete:|#R"
-
-#: lib/layouts/amsart-plain.layout:117 lib/layouts/llncs.layout:308
-#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:185 lib/layouts/amsmaths.inc:410
-#: lib/layouts/svjour.inc:362
-msgid "Claim."
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/amsart-plain.layout:123 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:195
-#: lib/layouts/amsmaths.inc:432
-#, fuzzy
-msgid "Note."
-msgstr "Rawete"
-
-#: lib/layouts/amsart-plain.layout:129 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:205
-#: lib/layouts/amsmaths.inc:454
-#, fuzzy
-msgid "Notation."
-msgstr "Toûrnaedje"
-
-#: lib/layouts/amsart-plain.layout:133 lib/layouts/amsart-seq.layout:245
-#: lib/layouts/elsart.layout:409 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:213
-#: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:176 lib/layouts/amsmaths.inc:462
-msgid "Summary"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/amsart-plain.layout:135 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:215
-msgid "Summary."
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/amsart-plain.layout:141 lib/layouts/egs.layout:552
-#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:225 lib/layouts/amsmaths.inc:487
-#: lib/layouts/svjour.inc:322
-msgid "Acknowledgement."
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/amsart-plain.layout:147 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:235
-#, fuzzy
-msgid "Case."
-msgstr "Aclaper"
-
-#: lib/layouts/amsart-plain.layout:151 lib/layouts/amsart-seq.layout:263
-#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:243 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:200
-#: lib/layouts/amsmaths.inc:506
-#, fuzzy
-msgid "Conclusion"
-msgstr "Colone"
-
-#: lib/layouts/amsart-plain.layout:153 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:245
-#: lib/layouts/amsmaths.inc:520
-#, fuzzy
-msgid "Conclusion."
-msgstr "Colone"
-
-#: lib/layouts/amsart-seq.layout:139 lib/layouts/ijmpc.layout:216
-msgid "Theorem \\arabic{theorem}."
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/amsart-seq.layout:145 lib/layouts/ijmpc.layout:251
-msgid "Corollary \\arabic{corollary}."
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/amsart-seq.layout:151 lib/layouts/ijmpc.layout:261
-msgid "Lemma \\arabic{lemma}."
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/amsart-seq.layout:157 lib/layouts/ijmpc.layout:271
-msgid "Proposition \\arabic{proposition}."
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/amsart-seq.layout:163 lib/layouts/ijmpc.layout:311
-msgid "Conjecture \\arabic{conjecture}."
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/amsart-seq.layout:169
-msgid "Criterion \\arabic{criterion}."
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/amsart-seq.layout:175
-msgid "Algorithm \\arabic{algorithm}."
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/amsart-seq.layout:181
-msgid "Fact \\arabic{fact}."
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/amsart-seq.layout:187
-msgid "Axiom \\arabic{axiom}."
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/amsart-seq.layout:193 lib/layouts/ijmpc.layout:150
-msgid "Definition \\arabic{definition}."
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/amsart-seq.layout:199 lib/layouts/ijmpc.layout:179
-msgid "Example \\arabic{example}."
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/amsart-seq.layout:205
-msgid "Condition \\arabic{condition}."
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/amsart-seq.layout:211
-msgid "Problem \\arabic{problem}."
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/amsart-seq.layout:217
-msgid "Exercise \\arabic{exercise}."
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/amsart-seq.layout:223 lib/layouts/ijmpc.layout:189
-msgid "Remark \\arabic{remark}."
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/amsart-seq.layout:229 lib/layouts/ijmpc.layout:301
-msgid "Claim \\arabic{claim}."
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/amsart-seq.layout:235
-msgid "Note \\arabic{note}."
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/amsart-seq.layout:241 lib/layouts/ijmpc.layout:199
-msgid "Notation \\arabic{notation}."
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/amsart-seq.layout:247
-msgid "Summary \\arabic{summary}."
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/amsart-seq.layout:253
-msgid "Acknowledgement \\arabic{acknowledgement}."
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/amsart-seq.layout:259
-msgid "Case \\arabic{case}."
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/amsart-seq.layout:265
-msgid "Conclusion \\arabic{conclusion}."
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/amsbook.layout:96 lib/layouts/amsbook.layout:97
-#: lib/layouts/powerdot.layout:217 lib/layouts/numarticle.inc:16
+#: lib/layouts/amsbook.layout:88 lib/layouts/amsbook.layout:89
+#: lib/layouts/powerdot.layout:227 lib/layouts/numarticle.inc:10
 #, fuzzy
 msgid "\\arabic{section}"
 msgstr "Gåliotaedje"
 
 #, fuzzy
 msgid "\\arabic{section}"
 msgstr "Gåliotaedje"
 
-#: lib/layouts/amsbook.layout:109
+#: lib/layouts/amsbook.layout:101
 #, fuzzy
 msgid "Chapter Exercises"
 msgstr "Tåve di caracteres:|#å#a"
 #, fuzzy
 msgid "Chapter Exercises"
 msgstr "Tåve di caracteres:|#å#a"
@@ -4620,105 +4731,106 @@ msgstr ""
 msgid "Right header:"
 msgstr "Tiestîre"
 
 msgid "Right header:"
 msgstr "Tiestîre"
 
-#: lib/layouts/apa.layout:83
+#: lib/layouts/apa.layout:82
 msgid "Abstract:"
 msgstr ""
 
 msgid "Abstract:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/apa.layout:92
+#: lib/layouts/apa.layout:91
 msgid "ShortTitle"
 msgstr ""
 
 msgid "ShortTitle"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/apa.layout:100
+#: lib/layouts/apa.layout:99
 #, fuzzy
 msgid "Short title:"
 msgstr "Fitchî"
 
 #, fuzzy
 msgid "Short title:"
 msgstr "Fitchî"
 
-#: lib/layouts/apa.layout:129
+#: lib/layouts/apa.layout:128
 msgid "TwoAuthors"
 msgstr ""
 
 msgid "TwoAuthors"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/apa.layout:136
+#: lib/layouts/apa.layout:135
 msgid "ThreeAuthors"
 msgstr ""
 
 msgid "ThreeAuthors"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/apa.layout:143
+#: lib/layouts/apa.layout:142
 msgid "FourAuthors"
 msgstr ""
 
 msgid "FourAuthors"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/apa.layout:162 lib/layouts/revtex4.layout:145
+#: lib/layouts/apa.layout:161 lib/layouts/revtex4.layout:145
 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:131
 #, fuzzy
 msgid "Affiliation:"
 msgstr "Sapinse"
 
 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:131
 #, fuzzy
 msgid "Affiliation:"
 msgstr "Sapinse"
 
-#: lib/layouts/apa.layout:171
+#: lib/layouts/apa.layout:170
 msgid "TwoAffiliations"
 msgstr ""
 
 msgid "TwoAffiliations"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/apa.layout:178
+#: lib/layouts/apa.layout:177
 msgid "ThreeAffiliations"
 msgstr ""
 
 msgid "ThreeAffiliations"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/apa.layout:185
+#: lib/layouts/apa.layout:184
 msgid "FourAffiliations"
 msgstr ""
 
 msgid "FourAffiliations"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/apa.layout:192 lib/layouts/egs.layout:336
+#: lib/layouts/apa.layout:191 lib/layouts/egs.layout:332
 #, fuzzy
 msgid "Journal"
 msgstr "Miernuwes"
 
 #, fuzzy
 msgid "Journal"
 msgstr "Miernuwes"
 
-#: lib/layouts/apa.layout:206
+#: lib/layouts/apa.layout:205
 #, fuzzy
 msgid "CopNum"
 msgstr "Colone"
 
 #, fuzzy
 msgid "CopNum"
 msgstr "Colone"
 
-#: lib/layouts/apa.layout:234
+#: lib/layouts/apa.layout:233
 msgid "Acknowledgements:"
 msgstr ""
 
 msgid "Acknowledgements:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/apa.layout:243 lib/layouts/revtex4.layout:212
+#: lib/layouts/apa.layout:242 lib/layouts/iopart.layout:230
+#: lib/layouts/iopart.layout:243 lib/layouts/revtex4.layout:212
 #: lib/layouts/spie.layout:88
 msgid "Acknowledgments"
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/spie.layout:88
 msgid "Acknowledgments"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/apa.layout:248
+#: lib/layouts/apa.layout:247
 msgid "ThickLine"
 msgstr ""
 
 msgid "ThickLine"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/apa.layout:258
+#: lib/layouts/apa.layout:257
 #, fuzzy
 msgid "CenteredCaption"
 msgstr "Coûtchî/Astampé"
 
 #, fuzzy
 msgid "CenteredCaption"
 msgstr "Coûtchî/Astampé"
 
-#: lib/layouts/apa.layout:269 lib/layouts/scrclass.inc:242
-#: lib/layouts/scrclass.inc:262
+#: lib/layouts/apa.layout:267 lib/layouts/scrclass.inc:241
+#: lib/layouts/scrclass.inc:260
 msgid "Senseless!"
 msgstr ""
 
 msgid "Senseless!"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/apa.layout:280
+#: lib/layouts/apa.layout:277
 #, fuzzy
 msgid "FitFigure"
 msgstr "Imådje"
 
 #, fuzzy
 msgid "FitFigure"
 msgstr "Imådje"
 
-#: lib/layouts/apa.layout:286
+#: lib/layouts/apa.layout:283
 msgid "FitBitmap"
 msgstr ""
 
 msgid "FitBitmap"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/apa.layout:322 lib/layouts/beamer.layout:65
-#: lib/layouts/egs.layout:177 lib/layouts/manpage.layout:96
-#: lib/layouts/powerdot.layout:243 lib/layouts/simplecv.layout:91
+#: lib/layouts/apa.layout:320 lib/layouts/beamer.layout:66
+#: lib/layouts/egs.layout:177 lib/layouts/manpage.layout:94
+#: lib/layouts/powerdot.layout:253 lib/layouts/simplecv.layout:90
 #: lib/layouts/stdlists.inc:25
 msgid "*"
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/stdlists.inc:25
 msgid "*"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/apa.layout:344
+#: lib/layouts/apa.layout:342
 #, fuzzy
 msgid "Seriate"
 msgstr "Sititchî"
 
 #, fuzzy
 msgid "Seriate"
 msgstr "Sititchî"
 
-#: lib/layouts/apa.layout:360 lib/layouts/apa.layout:361
-#: src/buffer_funcs.cpp:530
+#: lib/layouts/apa.layout:358 lib/layouts/apa.layout:359
+#: src/buffer_funcs.cpp:392
 msgid "(\\alph{enumii})"
 msgstr ""
 
 msgid "(\\alph{enumii})"
 msgstr ""
 
@@ -4742,490 +4854,497 @@ msgstr "To
 msgid "Latin off"
 msgstr "Toûrnaedje"
 
 msgid "Latin off"
 msgstr "Toûrnaedje"
 
-#: lib/layouts/article.layout:18 lib/layouts/beamer.layout:114
-#: lib/layouts/mwart.layout:23 lib/layouts/paper.layout:31
-#: lib/layouts/scrartcl.layout:20 lib/layouts/seminar.layout:24
-#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:12 lib/layouts/db_stdsections.inc:12
-#: lib/layouts/numarticle.inc:5 lib/layouts/numreport.inc:7
-#: lib/layouts/scrclass.inc:46 lib/layouts/stdsections.inc:11
+#: lib/layouts/article.layout:18 lib/layouts/beamer.layout:113
+#: lib/layouts/beamer.layout:127 lib/layouts/mwart.layout:23
+#: lib/layouts/paper.layout:32 lib/layouts/scrartcl.layout:20
+#: lib/layouts/seminar.layout:24 lib/layouts/agu_stdsections.inc:12
+#: lib/layouts/db_stdsections.inc:12 lib/layouts/numreport.inc:6
+#: lib/layouts/scrclass.inc:47 lib/layouts/stdsections.inc:11
 #, fuzzy
 msgid "Part"
 msgstr "Parint:"
 
 #, fuzzy
 msgid "Part"
 msgstr "Parint:"
 
-#: lib/layouts/article.layout:29 lib/layouts/mwart.layout:34
-#: lib/layouts/scrartcl.layout:30 lib/layouts/seminar.layout:35
+#: lib/layouts/article.layout:29 lib/layouts/mwart.layout:33
+#: lib/layouts/scrartcl.layout:29 lib/layouts/seminar.layout:34
 #: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:13 lib/layouts/stdstarsections.inc:13
 #, fuzzy
 msgid "Part*"
 msgstr "Parint:"
 
 #: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:13 lib/layouts/stdstarsections.inc:13
 #, fuzzy
 msgid "Part*"
 msgstr "Parint:"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:104 lib/layouts/egs.layout:196
-#: lib/layouts/manpage.layout:115 lib/layouts/stdlists.inc:62
+#: lib/layouts/beamer.layout:103 lib/layouts/egs.layout:196
+#: lib/layouts/manpage.layout:113 lib/layouts/stdlists.inc:62
 msgid "MM"
 msgstr ""
 
 msgid "MM"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:129
-#, fuzzy
-msgid "Part "
-msgstr "Parint:"
-
-#: lib/layouts/beamer.layout:159
+#: lib/layouts/beamer.layout:156
 #, fuzzy
 msgid "Section \\arabic{section}"
 msgstr "Gåliotaedje"
 
 #, fuzzy
 msgid "Section \\arabic{section}"
 msgstr "Gåliotaedje"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:171 lib/layouts/powerdot.layout:223
-#: lib/layouts/numarticle.inc:17
+#: lib/layouts/beamer.layout:168 lib/layouts/powerdot.layout:233
+#: lib/layouts/numarticle.inc:11
 #, fuzzy
 msgid "\\Alph{section}"
 msgstr "Gåliotaedje"
 
 #, fuzzy
 msgid "\\Alph{section}"
 msgstr "Gåliotaedje"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:200
+#: lib/layouts/beamer.layout:196
 #, fuzzy
 msgid "Subsection \\arabic{section}.\\arabic{subsection}"
 msgstr "Gåliotaedje"
 
 #, fuzzy
 msgid "Subsection \\arabic{section}.\\arabic{subsection}"
 msgstr "Gåliotaedje"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:213
+#: lib/layouts/beamer.layout:209
 #, fuzzy
 msgid "\\arabic{section}.\\arabic{subsection}"
 msgstr "Gåliotaedje"
 
 #, fuzzy
 msgid "\\arabic{section}.\\arabic{subsection}"
 msgstr "Gåliotaedje"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:227
+#: lib/layouts/beamer.layout:223
 msgid "BeginFrame"
 msgstr ""
 
 msgid "BeginFrame"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:243
+#: lib/layouts/beamer.layout:240
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Frame "
+msgid "Frame"
 msgstr "Scrîrece|#P"
 
 msgstr "Scrîrece|#P"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:269
+#: lib/layouts/beamer.layout:266
 msgid "BeginPlainFrame"
 msgstr ""
 
 msgid "BeginPlainFrame"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:284
-msgid "Frame (no head/foot/sidebars)__"
+#: lib/layouts/beamer.layout:282
+msgid "Frame (no head/foot/sidebars)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:307
+#: lib/layouts/beamer.layout:305
 #, fuzzy
 msgid "AgainFrame"
 msgstr "Môde matematike"
 
 #, fuzzy
 msgid "AgainFrame"
 msgstr "Môde matematike"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:323
-msgid "Again frame with label__"
+#: lib/layouts/beamer.layout:321
+msgid "Again frame with label"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:347
+#: lib/layouts/beamer.layout:345
 #, fuzzy
 msgid "EndFrame"
 msgstr "Rexhe"
 
 #, fuzzy
 msgid "EndFrame"
 msgstr "Rexhe"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:361
-msgid "________________________________ "
+#: lib/layouts/beamer.layout:358
+msgid "________________________________"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:376
+#: lib/layouts/beamer.layout:373
 #, fuzzy
 msgid "FrameSubtitle"
 msgstr "Scrîrece|#P"
 
 #, fuzzy
 msgid "FrameSubtitle"
 msgstr "Scrîrece|#P"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:399
+#: lib/layouts/beamer.layout:395
 #, fuzzy
 msgid "Column"
 msgstr "Colones"
 
 #, fuzzy
 msgid "Column"
 msgstr "Colones"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:411
-msgid "start column (increase depth!), width: "
+#: lib/layouts/beamer.layout:407
+msgid "Start column (increase depth!), width:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:423
+#: lib/layouts/beamer.layout:419 lib/layouts/beamer.layout:430
 #, fuzzy
 msgid "Columns"
 msgstr "Colones"
 
 #, fuzzy
 msgid "Columns"
 msgstr "Colones"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:435
-#, fuzzy
-msgid "columns "
-msgstr "Colones"
-
-#: lib/layouts/beamer.layout:452
+#: lib/layouts/beamer.layout:447
 msgid "ColumnsCenterAligned"
 msgstr ""
 
 msgid "ColumnsCenterAligned"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:463
-msgid "columns (center aligned) "
+#: lib/layouts/beamer.layout:458
+msgid "Columns (center aligned)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:482
+#: lib/layouts/beamer.layout:477
 msgid "ColumnsTopAligned"
 msgstr ""
 
 msgid "ColumnsTopAligned"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:493
-msgid "columns (top aligned) "
+#: lib/layouts/beamer.layout:488
+msgid "Columns (top aligned)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:513
+#: lib/layouts/beamer.layout:508
 #, fuzzy
 msgid "Pause"
 msgstr "Aclaper"
 
 #, fuzzy
 msgid "Pause"
 msgstr "Aclaper"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:529
+#: lib/layouts/beamer.layout:523
 msgid "_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _"
 msgstr ""
 
 msgid "_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:539
+#: lib/layouts/beamer.layout:533 lib/layouts/beamer.layout:543
 #, fuzzy
 msgid "Overprint"
 msgstr "Rexhe"
 
 #, fuzzy
 msgid "Overprint"
 msgstr "Rexhe"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:549
-#, fuzzy
-msgid "overprint "
-msgstr "Rexhe"
-
-#: lib/layouts/beamer.layout:565
+#: lib/layouts/beamer.layout:559
 msgid "OverlayArea"
 msgstr ""
 
 msgid "OverlayArea"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:575
+#: lib/layouts/beamer.layout:569
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "overlayarea"
+msgid "Overlayarea"
 msgstr "Rexhe"
 
 msgstr "Rexhe"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:590
+#: lib/layouts/beamer.layout:584
 #, fuzzy
 msgid "Uncover"
 msgstr "Comincî pal difén|#R"
 
 #, fuzzy
 msgid "Uncover"
 msgstr "Comincî pal difén|#R"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:599
-msgid "uncovered on slides  "
-msgstr ""
+#: lib/layouts/beamer.layout:594
+#, fuzzy
+msgid "Uncovered on slides"
+msgstr "Disfacer li colone|#O"
 
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:614
+#: lib/layouts/beamer.layout:609
 #, fuzzy
 msgid "Only"
 msgstr "Evoye"
 
 #, fuzzy
 msgid "Only"
 msgstr "Evoye"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:623
-msgid "only on slides_"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/beamer.layout:619
+#, fuzzy
+msgid "Only on slides"
+msgstr "Disfacer li colone|#O"
 
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:639
+#: lib/layouts/beamer.layout:635
 #, fuzzy
 msgid "Block"
 msgstr "Bloc|#c"
 
 #, fuzzy
 msgid "Block"
 msgstr "Bloc|#c"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:649
-msgid "block ( ERT[{title}] body ): "
+#: lib/layouts/beamer.layout:645
+msgid "Block ( ERT[{title}] body ):"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:664
+#: lib/layouts/beamer.layout:660
 #, fuzzy
 msgid "ExampleBlock"
 msgstr "Egzimpes"
 
 #, fuzzy
 msgid "ExampleBlock"
 msgstr "Egzimpes"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:674
-msgid "block ( ERT[{title}] example text ): "
+#: lib/layouts/beamer.layout:670
+msgid "Block ( ERT[{title}] example text ):"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:693
+#: lib/layouts/beamer.layout:689
 #, fuzzy
 msgid "AlertBlock"
 msgstr "Bloc|#c"
 
 #, fuzzy
 msgid "AlertBlock"
 msgstr "Bloc|#c"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:703
-msgid "block ( ERT[{title}] alert text ): "
+#: lib/layouts/beamer.layout:699
+msgid "Block ( ERT[{title}] alert text ):"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/beamer.layout:743
+msgid "Title (Plain Frame)"
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/beamer.layout:796 lib/layouts/cl2emult.layout:68
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/beamer.layout:796 lib/layouts/cl2emult.layout:68
-#: lib/layouts/llncs.layout:213 lib/layouts/svjour.inc:211
+#: lib/layouts/llncs.layout:211 lib/layouts/svjour.inc:209
 #, fuzzy
 msgid "Institute"
 msgstr "Sititchî on s' apinse"
 
 #, fuzzy
 msgid "Institute"
 msgstr "Sititchî on s' apinse"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:867
+#: lib/layouts/beamer.layout:862
 #, fuzzy
 msgid "TitleGraphic"
 msgstr "Fitchî|#F"
 
 #, fuzzy
 msgid "TitleGraphic"
 msgstr "Fitchî|#F"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:902
-msgid "Corollary_"
+#: lib/layouts/beamer.layout:896 lib/layouts/foils.layout:309
+#: lib/layouts/siamltex.layout:282 lib/layouts/theorems-starred.inc:58
+msgid "Corollary."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:922
+#: lib/layouts/beamer.layout:916 lib/layouts/foils.layout:323
+#: lib/layouts/siamltex.layout:295 lib/layouts/theorems-starred.inc:114
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Definition. "
+msgid "Definition."
 msgstr "Po:"
 
 msgstr "Po:"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:925
+#: lib/layouts/beamer.layout:919
 #, fuzzy
 msgid "Definitions"
 msgstr "Po:"
 
 #, fuzzy
 msgid "Definitions"
 msgstr "Po:"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:928
+#: lib/layouts/beamer.layout:922
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Definitions. "
+msgid "Definitions."
 msgstr "Po:"
 
 msgstr "Po:"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:934
+#: lib/layouts/beamer.layout:928 lib/layouts/theorems-starred.inc:132
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Example. "
+msgid "Example."
 msgstr "Egzimpes"
 
 msgstr "Egzimpes"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:942
+#: lib/layouts/beamer.layout:936
 #, fuzzy
 msgid "Examples"
 msgstr "Egzimpes"
 
 #, fuzzy
 msgid "Examples"
 msgstr "Egzimpes"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:945
+#: lib/layouts/beamer.layout:939
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Examples. "
+msgid "Examples."
 msgstr "Egzimpes"
 
 msgstr "Egzimpes"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:952
+#: lib/layouts/beamer.layout:946 lib/layouts/theorems-starred.inc:102
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Fact. "
+msgid "Fact."
 msgstr "Parint:"
 
 msgstr "Parint:"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:958
-msgid "Proof. "
+#: lib/layouts/beamer.layout:952 lib/layouts/foils.layout:281
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:225 lib/layouts/ijmpd.layout:225
+#: lib/layouts/llncs.layout:374 lib/layouts/siamltex.layout:253
+#: lib/layouts/svjour.inc:436 lib/layouts/theorems-proof.inc:29
+msgid "Proof."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:964
+#: lib/layouts/beamer.layout:958 lib/layouts/foils.layout:295
+#: lib/layouts/siamltex.layout:268 lib/layouts/theorems-starred.inc:28
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Theorem. "
+msgid "Theorem."
 msgstr "Matematike"
 
 msgstr "Matematike"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:969
+#: lib/layouts/beamer.layout:963
 #, fuzzy
 msgid "Separator"
 msgstr "Evoye xxx"
 
 #, fuzzy
 msgid "Separator"
 msgstr "Evoye xxx"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:982
+#: lib/layouts/beamer.layout:976
 msgid "___"
 msgstr ""
 
 msgid "___"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:992 lib/layouts/egs.layout:641
+#: lib/layouts/beamer.layout:986 lib/layouts/egs.layout:630
 #: lib/layouts/db_lyxmacros.inc:18 lib/layouts/lyxmacros.inc:12
 msgid "LyX-Code"
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/db_lyxmacros.inc:18 lib/layouts/lyxmacros.inc:12
 msgid "LyX-Code"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1029
+#: lib/layouts/beamer.layout:1023
 #, fuzzy
 msgid "NoteItem"
 msgstr "Rawete"
 
 #, fuzzy
 msgid "NoteItem"
 msgstr "Rawete"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1040
+#: lib/layouts/beamer.layout:1034 lib/layouts/powerdot.layout:207
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "note: "
+msgid "Note:"
 msgstr "Rawete"
 
 msgstr "Rawete"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1076 lib/layouts/powerdot.layout:365
-#: lib/layouts/stdfloats.inc:10 lib/ui/stdtoolbars.inc:113
+#: lib/layouts/beamer.layout:1052
+#, fuzzy
+msgid "Alert"
+msgstr "Bloc|#c"
+
+#: lib/layouts/beamer.layout:1063
+msgid "Structure"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/beamer.layout:1074 lib/layouts/powerdot.layout:375
+#: lib/layouts/stdfloats.inc:10 lib/layouts/stdinsets.inc:227
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:115
 #, fuzzy
 msgid "Table"
 msgstr "Tåvlea%t"
 
 #, fuzzy
 msgid "Table"
 msgstr "Tåvlea%t"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1081 lib/layouts/powerdot.layout:369
+#: lib/layouts/beamer.layout:1079 lib/layouts/powerdot.layout:379
 #: lib/layouts/stdfloats.inc:15
 #, fuzzy
 msgid "List of Tables"
 msgstr "Djîveye des tåvleas"
 
 #: lib/layouts/stdfloats.inc:15
 #, fuzzy
 msgid "List of Tables"
 msgstr "Djîveye des tåvleas"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1087 lib/layouts/powerdot.layout:375
-#: lib/layouts/stdfloats.inc:22
+#: lib/layouts/beamer.layout:1085 lib/layouts/powerdot.layout:385
+#: lib/layouts/stdfloats.inc:22 lib/layouts/stdinsets.inc:218
 #, fuzzy
 msgid "Figure"
 msgstr "Imådje"
 
 #, fuzzy
 msgid "Figure"
 msgstr "Imådje"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1092 lib/layouts/powerdot.layout:379
+#: lib/layouts/beamer.layout:1090 lib/layouts/powerdot.layout:389
 #: lib/layouts/stdfloats.inc:27
 #, fuzzy
 msgid "List of Figures"
 msgstr "Imådje"
 
 #: lib/layouts/stdfloats.inc:27
 #, fuzzy
 msgid "List of Figures"
 msgstr "Imådje"
 
-#: lib/layouts/broadway.layout:32 lib/layouts/hollywood.layout:40
+#: lib/layouts/broadway.layout:33 lib/layouts/hollywood.layout:40
 msgid "Dialogue"
 msgstr ""
 
 msgid "Dialogue"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/broadway.layout:44 lib/layouts/hollywood.layout:217
+#: lib/layouts/broadway.layout:44 lib/layouts/hollywood.layout:208
 #, fuzzy
 msgid "Narrative"
 msgstr "Negatif|#N"
 
 #, fuzzy
 msgid "Narrative"
 msgstr "Negatif|#N"
 
-#: lib/layouts/broadway.layout:61
+#: lib/layouts/broadway.layout:60
 msgid "ACT"
 msgstr ""
 
 msgid "ACT"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/broadway.layout:74
+#: lib/layouts/broadway.layout:72
 msgid "ACT \\arabic{act}"
 msgstr ""
 
 msgid "ACT \\arabic{act}"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/broadway.layout:78 lib/layouts/broadway.layout:107
+#: lib/layouts/broadway.layout:76 lib/layouts/broadway.layout:103
 msgid "SCENE"
 msgstr ""
 
 msgid "SCENE"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/broadway.layout:91
+#: lib/layouts/broadway.layout:88
 msgid "SCENE \\arabic{scene}"
 msgstr ""
 
 msgid "SCENE \\arabic{scene}"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/broadway.layout:95
+#: lib/layouts/broadway.layout:92
 msgid "SCENE*"
 msgstr ""
 
 msgid "SCENE*"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/broadway.layout:111 lib/layouts/broadway.layout:123
+#: lib/layouts/broadway.layout:107 lib/layouts/broadway.layout:118
 msgid "AT RISE:"
 msgstr ""
 
 msgid "AT RISE:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/broadway.layout:128 lib/layouts/hollywood.layout:150
+#: lib/layouts/broadway.layout:123 lib/layouts/hollywood.layout:144
 #, fuzzy
 msgid "Speaker"
 msgstr "Coridjeu di scrîjhaedje"
 
 #, fuzzy
 msgid "Speaker"
 msgstr "Coridjeu di scrîjhaedje"
 
-#: lib/layouts/broadway.layout:142 lib/layouts/hollywood.layout:166
+#: lib/layouts/broadway.layout:136 lib/layouts/hollywood.layout:159
 #, fuzzy
 msgid "Parenthetical"
 msgstr "Matrice"
 
 #, fuzzy
 msgid "Parenthetical"
 msgstr "Matrice"
 
-#: lib/layouts/broadway.layout:154 lib/layouts/hollywood.layout:178
+#: lib/layouts/broadway.layout:147 lib/layouts/hollywood.layout:170
 msgid "("
 msgstr ""
 
 msgid "("
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/broadway.layout:156 lib/layouts/hollywood.layout:180
+#: lib/layouts/broadway.layout:149 lib/layouts/hollywood.layout:172
 msgid ")"
 msgstr ""
 
 msgid ")"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/broadway.layout:167 lib/layouts/broadway.layout:178
+#: lib/layouts/broadway.layout:160 lib/layouts/broadway.layout:170
 msgid "CURTAIN"
 msgstr ""
 
 msgid "CURTAIN"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/broadway.layout:221 lib/layouts/egs.layout:222
-#: lib/layouts/hollywood.layout:320 lib/layouts/lyxmacros.inc:63
+#: lib/layouts/broadway.layout:213 lib/layouts/egs.layout:222
+#: lib/layouts/hollywood.layout:305 lib/layouts/lyxmacros.inc:63
 msgid "Right Address"
 msgstr ""
 
 msgid "Right Address"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/chess.layout:33
+#: lib/layouts/chess.layout:35
 #, fuzzy
 msgid "Mainline"
 msgstr "Totes sôrts"
 
 #, fuzzy
 msgid "Mainline"
 msgstr "Totes sôrts"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:40
+#: lib/layouts/chess.layout:42
 #, fuzzy
 msgid "Mainline:"
 msgstr "Totes sôrts"
 
 #, fuzzy
 msgid "Mainline:"
 msgstr "Totes sôrts"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:58
+#: lib/layouts/chess.layout:60
 #, fuzzy
 msgid "Variation"
 msgstr "Evoye xxx"
 
 #, fuzzy
 msgid "Variation"
 msgstr "Evoye xxx"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:62
+#: lib/layouts/chess.layout:64
 #, fuzzy
 msgid "Variation:"
 msgstr "Evoye xxx"
 
 #, fuzzy
 msgid "Variation:"
 msgstr "Evoye xxx"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:68
+#: lib/layouts/chess.layout:70
 #, fuzzy
 msgid "SubVariation"
 msgstr "Evoye xxx"
 
 #, fuzzy
 msgid "SubVariation"
 msgstr "Evoye xxx"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:71
+#: lib/layouts/chess.layout:73
 #, fuzzy
 msgid "Subvariation:"
 msgstr "Evoye xxx"
 
 #, fuzzy
 msgid "Subvariation:"
 msgstr "Evoye xxx"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:77
+#: lib/layouts/chess.layout:79
 #, fuzzy
 msgid "SubVariation2"
 msgstr "Evoye xxx"
 
 #, fuzzy
 msgid "SubVariation2"
 msgstr "Evoye xxx"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:80
+#: lib/layouts/chess.layout:82
 #, fuzzy
 msgid "Subvariation(2):"
 msgstr "Evoye xxx"
 
 #, fuzzy
 msgid "Subvariation(2):"
 msgstr "Evoye xxx"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:86
+#: lib/layouts/chess.layout:88
 #, fuzzy
 msgid "SubVariation3"
 msgstr "Evoye xxx"
 
 #, fuzzy
 msgid "SubVariation3"
 msgstr "Evoye xxx"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:89
+#: lib/layouts/chess.layout:91
 #, fuzzy
 msgid "Subvariation(3):"
 msgstr "Evoye xxx"
 
 #, fuzzy
 msgid "Subvariation(3):"
 msgstr "Evoye xxx"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:95
+#: lib/layouts/chess.layout:97
 #, fuzzy
 msgid "SubVariation4"
 msgstr "Evoye xxx"
 
 #, fuzzy
 msgid "SubVariation4"
 msgstr "Evoye xxx"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:98
+#: lib/layouts/chess.layout:100
 #, fuzzy
 msgid "Subvariation(4):"
 msgstr "Evoye xxx"
 
 #, fuzzy
 msgid "Subvariation(4):"
 msgstr "Evoye xxx"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:104
+#: lib/layouts/chess.layout:106
 #, fuzzy
 msgid "SubVariation5"
 msgstr "Evoye xxx"
 
 #, fuzzy
 msgid "SubVariation5"
 msgstr "Evoye xxx"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:107
+#: lib/layouts/chess.layout:109
 #, fuzzy
 msgid "Subvariation(5):"
 msgstr "Evoye xxx"
 
 #, fuzzy
 msgid "Subvariation(5):"
 msgstr "Evoye xxx"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:114
+#: lib/layouts/chess.layout:116
 msgid "HideMoves"
 msgstr ""
 
 msgid "HideMoves"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/chess.layout:119
+#: lib/layouts/chess.layout:121
 msgid "HideMoves:"
 msgstr ""
 
 msgid "HideMoves:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/chess.layout:124
+#: lib/layouts/chess.layout:126
 msgid "ChessBoard"
 msgstr ""
 
 msgid "ChessBoard"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/chess.layout:128
+#: lib/layouts/chess.layout:130
 #, fuzzy
 msgid "[chessboard]"
 msgstr "Mots clés:|#C#K"
 
 #, fuzzy
 msgid "[chessboard]"
 msgstr "Mots clés:|#C#K"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:137
+#: lib/layouts/chess.layout:139
 #, fuzzy
 msgid "BoardCentered"
 msgstr "Å mitan|#n"
 
 #, fuzzy
 msgid "BoardCentered"
 msgstr "Å mitan|#n"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:142
+#: lib/layouts/chess.layout:144
 msgid "[centered board]"
 msgstr ""
 
 msgid "[centered board]"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/chess.layout:152
+#: lib/layouts/chess.layout:154
 #, fuzzy
 msgid "HighLight"
 msgstr "Hôteu"
 
 #, fuzzy
 msgid "HighLight"
 msgstr "Hôteu"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:157
+#: lib/layouts/chess.layout:159
 #, fuzzy
 msgid "Highlights:"
 msgstr "Hôteu"
 
 #, fuzzy
 msgid "Highlights:"
 msgstr "Hôteu"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:172
+#: lib/layouts/chess.layout:174
 #, fuzzy
 msgid "Arrow"
 msgstr "Aroke"
 
 #, fuzzy
 msgid "Arrow"
 msgstr "Aroke"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:177
+#: lib/layouts/chess.layout:179
 #, fuzzy
 msgid "Arrow:"
 msgstr "Aroke"
 
 #, fuzzy
 msgid "Arrow:"
 msgstr "Aroke"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:183
+#: lib/layouts/chess.layout:185
 msgid "KnightMove"
 msgstr ""
 
 msgid "KnightMove"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/chess.layout:188
+#: lib/layouts/chess.layout:190
 msgid "KnightMove:"
 msgstr ""
 
 msgid "KnightMove:"
 msgstr ""
 
@@ -5240,55 +5359,55 @@ msgid "Briefkopf:"
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/dinbrief.layout:29 lib/layouts/heb-letter.layout:15
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/dinbrief.layout:29 lib/layouts/heb-letter.layout:15
-#: lib/layouts/stdletter.inc:36
+#: lib/layouts/stdletter.inc:35
 msgid "Send To Address"
 msgstr ""
 
 msgid "Send To Address"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:34 lib/layouts/g-brief-de.layout:184
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:34 lib/layouts/g-brief-de.layout:185
 #, fuzzy
 msgid "Adresse:"
 msgstr "Radjouter ene roye|#j#p"
 
 #, fuzzy
 msgid "Adresse:"
 msgstr "Radjouter ene roye|#j#p"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:46 lib/layouts/g-brief-en.layout:204
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:843 lib/layouts/scrlettr.layout:61
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:91 lib/layouts/stdletter.inc:50
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:46 lib/layouts/g-brief-en.layout:205
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:843 lib/layouts/scrlettr.layout:60
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:89 lib/layouts/stdletter.inc:49
 #, fuzzy
 msgid "Opening"
 msgstr "Drovi"
 
 #, fuzzy
 msgid "Opening"
 msgstr "Drovi"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:48 lib/layouts/g-brief-de.layout:209
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:48 lib/layouts/g-brief-de.layout:210
 #, fuzzy
 msgid "Anrede:"
 msgstr "Rodje"
 
 #, fuzzy
 msgid "Anrede:"
 msgstr "Rodje"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:59 lib/layouts/g-brief-en.layout:53
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:891 lib/layouts/scrlettr.layout:137
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:167 lib/layouts/stdletter.inc:72
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:59 lib/layouts/g-brief-en.layout:54
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:891 lib/layouts/scrlettr.layout:132
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:163 lib/layouts/stdletter.inc:71
 #, fuzzy
 msgid "Signature"
 msgstr "Imådje"
 
 #, fuzzy
 msgid "Signature"
 msgstr "Imådje"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:61 lib/layouts/g-brief-de.layout:56
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:61 lib/layouts/g-brief-de.layout:57
 msgid "Unterschrift:"
 msgstr ""
 
 msgid "Unterschrift:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:72 lib/layouts/g-brief-en.layout:230
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:865 lib/layouts/scrlettr.layout:71
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:113 lib/layouts/stdletter.inc:93
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:72 lib/layouts/g-brief-en.layout:231
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:865 lib/layouts/scrlettr.layout:70
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:110 lib/layouts/stdletter.inc:92
 #, fuzzy
 msgid "Closing"
 msgstr "Cloyu"
 
 #, fuzzy
 msgid "Closing"
 msgstr "Cloyu"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:74 lib/layouts/g-brief-de.layout:235
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:74 lib/layouts/g-brief-de.layout:236
 msgid "Gruss:"
 msgstr ""
 
 msgid "Gruss:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:85 lib/layouts/stdletter.inc:118
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:85 lib/layouts/stdletter.inc:117
 #, fuzzy
 msgid "encl"
 msgstr "Rinoncî"
 
 #, fuzzy
 msgid "encl"
 msgstr "Rinoncî"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:86 lib/layouts/g-brief-de.layout:217
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:86 lib/layouts/g-brief-de.layout:218
 #, fuzzy
 msgid "Anlagen:"
 msgstr "Aroymint"
 #, fuzzy
 msgid "Anlagen:"
 msgstr "Aroymint"
@@ -5301,22 +5420,21 @@ msgstr ""
 msgid "PS:"
 msgstr ""
 
 msgid "PS:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:120 lib/layouts/g-brief-en.layout:221
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:932 lib/layouts/stdletter.inc:101
-#: src/lengthcommon.cpp:38
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:120 lib/layouts/g-brief-en.layout:222
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:932 lib/layouts/stdletter.inc:100
 msgid "cc"
 msgstr ""
 
 msgid "cc"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:121 lib/layouts/g-brief-de.layout:226
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:121 lib/layouts/g-brief-de.layout:227
 #, fuzzy
 msgid "Verteiler:"
 msgstr "Espaçmints d' astampé"
 
 #, fuzzy
 msgid "Verteiler:"
 msgstr "Espaçmints d' astampé"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:133 lib/layouts/g-brief-de.layout:195
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:133 lib/layouts/g-brief-de.layout:196
 msgid "Betreff"
 msgstr ""
 
 msgid "Betreff"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:146 lib/layouts/g-brief-de.layout:200
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:146 lib/layouts/g-brief-de.layout:201
 msgid "Betreff:"
 msgstr ""
 
 msgid "Betreff:"
 msgstr ""
 
@@ -5329,33 +5447,32 @@ msgstr ""
 msgid "Stadt:"
 msgstr "Schaper"
 
 msgid "Stadt:"
 msgstr "Schaper"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:178 lib/layouts/g-brief-de.layout:188
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:178 lib/layouts/g-brief-de.layout:189
 msgid "Datum"
 msgstr ""
 
 msgid "Datum"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:189 lib/layouts/g-brief-de.layout:191
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:189 lib/layouts/g-brief-de.layout:192
 #, fuzzy
 msgid "Datum:"
 msgstr "Aclaper"
 
 #: lib/layouts/egs.layout:86 lib/layouts/kluwer.layout:93
 #, fuzzy
 msgid "Datum:"
 msgstr "Aclaper"
 
 #: lib/layouts/egs.layout:86 lib/layouts/kluwer.layout:93
-#: lib/layouts/llncs.layout:77 lib/layouts/memoir.layout:71
+#: lib/layouts/llncs.layout:78 lib/layouts/memoir.layout:76
 #: lib/layouts/paper.layout:80 lib/layouts/agu_stdsections.inc:70
 #: lib/layouts/paper.layout:80 lib/layouts/agu_stdsections.inc:70
-#: lib/layouts/db_stdsections.inc:60 lib/layouts/numarticle.inc:49
-#: lib/layouts/scrclass.inc:89 lib/layouts/stdsections.inc:105
-#: lib/layouts/svjour.inc:88
+#: lib/layouts/db_stdsections.inc:60 lib/layouts/scrclass.inc:90
+#: lib/layouts/stdsections.inc:121 lib/layouts/svjour.inc:89
 #, fuzzy
 msgid "Subparagraph"
 msgstr "Tchwezi li hagnon shûvant"
 
 #, fuzzy
 msgid "Subparagraph"
 msgstr "Tchwezi li hagnon shûvant"
 
-#: lib/layouts/egs.layout:94 lib/layouts/powerdot.layout:300
+#: lib/layouts/egs.layout:94 lib/layouts/powerdot.layout:310
 #: lib/layouts/db_stdlayouts.inc:18 lib/layouts/stdlayouts.inc:11
 #, fuzzy
 msgid "Quotation"
 msgstr "Toûrnaedje"
 
 #: lib/layouts/db_stdlayouts.inc:18 lib/layouts/stdlayouts.inc:11
 #, fuzzy
 msgid "Quotation"
 msgstr "Toûrnaedje"
 
-#: lib/layouts/egs.layout:112 lib/layouts/manpage.layout:29
-#: lib/layouts/powerdot.layout:320 lib/layouts/stdlayouts.inc:29
+#: lib/layouts/egs.layout:112 lib/layouts/manpage.layout:28
+#: lib/layouts/powerdot.layout:330 lib/layouts/stdlayouts.inc:29
 #, fuzzy
 msgid "Quote"
 msgstr "Distis"
 #, fuzzy
 msgid "Quote"
 msgstr "Distis"
@@ -5364,218 +5481,229 @@ msgstr "Distis"
 msgid "00.00.0000"
 msgstr ""
 
 msgid "00.00.0000"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/egs.layout:203 lib/layouts/powerdot.layout:338
+#: lib/layouts/egs.layout:203 lib/layouts/powerdot.layout:348
 #: lib/layouts/stdlayouts.inc:45
 #, fuzzy
 msgid "Verse"
 msgstr "-> Moens <-"
 
 #: lib/layouts/stdlayouts.inc:45
 #, fuzzy
 msgid "Verse"
 msgstr "-> Moens <-"
 
-#: lib/layouts/egs.layout:269
+#: lib/layouts/egs.layout:268
 #, fuzzy
 msgid "LaTeX Title"
 msgstr "LaTeX|#T"
 
 #, fuzzy
 msgid "LaTeX Title"
 msgstr "LaTeX|#T"
 
-#: lib/layouts/egs.layout:304
+#: lib/layouts/egs.layout:301
 #, fuzzy
 msgid "Author:"
 msgstr "Matematike"
 
 #, fuzzy
 msgid "Author:"
 msgstr "Matematike"
 
-#: lib/layouts/egs.layout:313
+#: lib/layouts/egs.layout:310
 msgid "Affil"
 msgstr ""
 
 msgid "Affil"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/egs.layout:327
+#: lib/layouts/egs.layout:323
 #, fuzzy
 msgid "Affilation:"
 msgstr "Sapinse"
 
 #, fuzzy
 msgid "Affilation:"
 msgstr "Sapinse"
 
-#: lib/layouts/egs.layout:350
+#: lib/layouts/egs.layout:345
 #, fuzzy
 msgid "Journal:"
 msgstr "Miernuwes"
 
 #, fuzzy
 msgid "Journal:"
 msgstr "Miernuwes"
 
-#: lib/layouts/egs.layout:359
+#: lib/layouts/egs.layout:354
 #, fuzzy
 msgid "msnumber"
 msgstr "Nombe"
 
 #, fuzzy
 msgid "msnumber"
 msgstr "Nombe"
 
-#: lib/layouts/egs.layout:374
+#: lib/layouts/egs.layout:368
 #, fuzzy
 msgid "MS_number:"
 msgstr "Nombe"
 
 #, fuzzy
 msgid "MS_number:"
 msgstr "Nombe"
 
-#: lib/layouts/egs.layout:384
+#: lib/layouts/egs.layout:378
 msgid "FirstAuthor"
 msgstr ""
 
 msgid "FirstAuthor"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/egs.layout:398
+#: lib/layouts/egs.layout:391
 msgid "1st_author_surname:"
 msgstr ""
 
 msgid "1st_author_surname:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/egs.layout:407 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:198
-#: lib/layouts/aguplus.inc:107
+#: lib/layouts/egs.layout:400 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:198
+#: lib/layouts/aguplus.inc:106
 msgid "Received"
 msgstr ""
 
 msgid "Received"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/egs.layout:421 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:201
-#: lib/layouts/aguplus.inc:111
+#: lib/layouts/egs.layout:413 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:201
+#: lib/layouts/aguplus.inc:110
 #, fuzzy
 msgid "Received:"
 msgstr "Rah: "
 
 #, fuzzy
 msgid "Received:"
 msgstr "Rah: "
 
-#: lib/layouts/egs.layout:430 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:214
-#: lib/layouts/aguplus.inc:123
+#: lib/layouts/egs.layout:422 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:214
+#: lib/layouts/aguplus.inc:122
 msgid "Accepted"
 msgstr ""
 
 msgid "Accepted"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/egs.layout:444 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:217
-#: lib/layouts/aguplus.inc:127
+#: lib/layouts/egs.layout:435 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:217
+#: lib/layouts/aguplus.inc:126
 #, fuzzy
 msgid "Accepted:"
 msgstr "Parint:"
 
 #, fuzzy
 msgid "Accepted:"
 msgstr "Parint:"
 
-#: lib/layouts/egs.layout:453
+#: lib/layouts/egs.layout:444
 #, fuzzy
 msgid "Offsets"
 msgstr "Åwe"
 
 #, fuzzy
 msgid "Offsets"
 msgstr "Åwe"
 
-#: lib/layouts/egs.layout:467
+#: lib/layouts/egs.layout:457
 msgid "reprint_reqs_to:"
 msgstr ""
 
 msgid "reprint_reqs_to:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/egs.layout:506 lib/layouts/kluwer.layout:271
-#: lib/layouts/llncs.layout:254 lib/layouts/siamltex.layout:156
+#: lib/layouts/egs.layout:495 lib/layouts/kluwer.layout:263
+#: lib/layouts/llncs.layout:251 lib/layouts/siamltex.layout:154
 #: lib/layouts/svglobal.layout:44 lib/layouts/svjog.layout:49
 #: lib/layouts/svglobal.layout:44 lib/layouts/svjog.layout:49
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:139 lib/layouts/svjour.inc:266
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:106 lib/layouts/svjour.inc:263
 msgid "Abstract."
 msgstr ""
 
 msgid "Abstract."
 msgstr ""
 
+#: lib/layouts/egs.layout:541 lib/layouts/svjour.inc:319
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:203
+msgid "Acknowledgement."
+msgstr ""
+
 #: lib/layouts/elsart.layout:132
 msgid "Author Address"
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/elsart.layout:132
 msgid "Author Address"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:141 lib/layouts/g-brief-en.layout:184
+#: lib/layouts/elsart.layout:140 lib/layouts/g-brief-en.layout:185
 #: lib/layouts/g-brief2.layout:726 lib/layouts/revtex.layout:128
 #: lib/layouts/g-brief2.layout:726 lib/layouts/revtex.layout:128
-#: lib/layouts/revtex4.layout:167 lib/layouts/scrlettr.layout:147
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:56 lib/layouts/amsdefs.inc:163
+#: lib/layouts/revtex4.layout:167 lib/layouts/scrlettr.layout:142
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:55 lib/layouts/amsdefs.inc:130
 #, fuzzy
 msgid "Address:"
 msgstr "Radjouter ene roye|#j#p"
 
 #, fuzzy
 msgid "Address:"
 msgstr "Radjouter ene roye|#j#p"
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:149 lib/layouts/revtex4.layout:178
+#: lib/layouts/elsart.layout:148 lib/layouts/revtex4.layout:178
 #, fuzzy
 msgid "Author Email"
 msgstr "Miernuwes"
 
 #, fuzzy
 msgid "Author Email"
 msgstr "Miernuwes"
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:159 lib/layouts/llncs.layout:236
+#: lib/layouts/elsart.layout:157 lib/layouts/llncs.layout:233
 #, fuzzy
 msgid "Email:"
 msgstr "Pitites(1)"
 
 #, fuzzy
 msgid "Email:"
 msgstr "Pitites(1)"
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:170 lib/layouts/revtex4.layout:193
+#: lib/layouts/elsart.layout:168 lib/layouts/revtex4.layout:193
 #, fuzzy
 msgid "Author URL"
 msgstr "Matematike"
 
 #, fuzzy
 msgid "Author URL"
 msgstr "Matematike"
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:181 lib/layouts/revtex4.layout:198
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:190
+#: lib/layouts/elsart.layout:178 lib/layouts/revtex4.layout:198
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:157
 #, fuzzy
 msgid "URL:"
 msgstr "Hårdeye URL..."
 
 #, fuzzy
 msgid "URL:"
 msgstr "Hårdeye URL..."
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:193 lib/layouts/revtex4.layout:171
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:201
+#: lib/layouts/elsart.layout:190 lib/layouts/revtex4.layout:171
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:168
 msgid "Thanks"
 msgstr ""
 
 msgid "Thanks"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:278
+#: lib/layouts/elsart.layout:274
 msgid "Theorem \\arabic{theorem}"
 msgstr ""
 
 msgid "Theorem \\arabic{theorem}"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:307
+#: lib/layouts/elsart.layout:303
 msgid "PROOF."
 msgstr ""
 
 msgid "PROOF."
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:321
+#: lib/layouts/elsart.layout:317
 msgid "Lemma \\arabic{theorem}"
 msgstr ""
 
 msgid "Lemma \\arabic{theorem}"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:328
+#: lib/layouts/elsart.layout:324
 msgid "Corollary \\arabic{theorem}"
 msgstr ""
 
 msgid "Corollary \\arabic{theorem}"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:335
+#: lib/layouts/elsart.layout:331
 msgid "Proposition \\arabic{theorem}"
 msgstr ""
 
 msgid "Proposition \\arabic{theorem}"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:342
+#: lib/layouts/elsart.layout:338
 msgid "Criterion \\arabic{theorem}"
 msgstr ""
 
 msgid "Criterion \\arabic{theorem}"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:349
+#: lib/layouts/elsart.layout:342 lib/layouts/powerdot.layout:395
+#: lib/layouts/stdfloats.inc:34 lib/layouts/theorems-ams-extended.module:55
+#, fuzzy
+msgid "Algorithm"
+msgstr "Djîveye des algoritmes"
+
+#: lib/layouts/elsart.layout:345
 msgid "Algorithm \\arabic{theorem}"
 msgstr ""
 
 msgid "Algorithm \\arabic{theorem}"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:356
+#: lib/layouts/elsart.layout:352
 msgid "Definition \\arabic{theorem}"
 msgstr ""
 
 msgid "Definition \\arabic{theorem}"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:370
+#: lib/layouts/elsart.layout:366
 msgid "Conjecture \\arabic{theorem}"
 msgstr ""
 
 msgid "Conjecture \\arabic{theorem}"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:377
+#: lib/layouts/elsart.layout:373
 msgid "Example \\arabic{theorem}"
 msgstr ""
 
 msgid "Example \\arabic{theorem}"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:384
+#: lib/layouts/elsart.layout:380
 msgid "Problem \\arabic{theorem}"
 msgstr ""
 
 msgid "Problem \\arabic{theorem}"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:391
+#: lib/layouts/elsart.layout:387
 msgid "Remark \\arabic{theorem}"
 msgstr ""
 
 msgid "Remark \\arabic{theorem}"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:398
+#: lib/layouts/elsart.layout:394
 msgid "Note \\arabic{theorem}"
 msgstr ""
 
 msgid "Note \\arabic{theorem}"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:405
+#: lib/layouts/elsart.layout:401
 msgid "Claim \\arabic{theorem}"
 msgstr ""
 
 msgid "Claim \\arabic{theorem}"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:413
-msgid "Summary \\arabic{summ}"
+#: lib/layouts/elsart.layout:405 lib/layouts/theorems-ams-extended.module:167
+msgid "Summary"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:421
-msgid "Case \\arabic{case}"
+#: lib/layouts/elsart.layout:409
+msgid "Summary \\arabic{summ}"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:433
-msgid "Acknowledgement \\arabic{theorem}"
+#: lib/layouts/elsart.layout:417
+msgid "Case \\arabic{case}"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/entcs.layout:72
+#: lib/layouts/entcs.layout:73
 msgid "FrontMatter"
 msgstr ""
 
 msgid "FrontMatter"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/entcs.layout:98
+#: lib/layouts/entcs.layout:99 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:405
 #, fuzzy
 msgid "Keyword"
 msgstr "Mots clés:|#C#K"
 
 #, fuzzy
 msgid "Keyword"
 msgstr "Mots clés:|#C#K"
 
-#: lib/layouts/entcs.layout:109 lib/layouts/svjour.inc:287
+#: lib/layouts/entcs.layout:109 lib/layouts/svjour.inc:284
 #, fuzzy
 msgid "Key words:"
 msgstr "Mots clés:|#C#K"
 
 #, fuzzy
 msgid "Key words:"
 msgstr "Mots clés:|#C#K"
 
-#: lib/layouts/europecv.layout:48 lib/layouts/moderncv.layout:65
+#: lib/layouts/europecv.layout:48 lib/layouts/moderncv.layout:79
 #, fuzzy
 msgid "Item"
 msgstr "Rawete"
 
 #, fuzzy
 msgid "Item"
 msgstr "Rawete"
 
-#: lib/layouts/europecv.layout:57 lib/layouts/moderncv.layout:74
+#: lib/layouts/europecv.layout:57 lib/layouts/moderncv.layout:88
 #, fuzzy
 msgid "Item:"
 msgstr "Ritrait"
 #, fuzzy
 msgid "Item:"
 msgstr "Ritrait"
@@ -5585,76 +5713,76 @@ msgstr "Ritrait"
 msgid "BulletedItem"
 msgstr "xxx Puces"
 
 msgid "BulletedItem"
 msgstr "xxx Puces"
 
-#: lib/layouts/europecv.layout:73
+#: lib/layouts/europecv.layout:67
 #, fuzzy
 msgid "Bulleted Item:"
 msgstr "LaTeX "
 
 #, fuzzy
 msgid "Bulleted Item:"
 msgstr "LaTeX "
 
-#: lib/layouts/europecv.layout:80
+#: lib/layouts/europecv.layout:70
 msgid "Begin"
 msgstr ""
 
 msgid "Begin"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/europecv.layout:90
+#: lib/layouts/europecv.layout:80
 msgid "Begin of CV"
 msgstr ""
 
 msgid "Begin of CV"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/europecv.layout:97
+#: lib/layouts/europecv.layout:87
 msgid "PersonalInfo"
 msgstr ""
 
 msgid "PersonalInfo"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/europecv.layout:106
+#: lib/layouts/europecv.layout:91
 msgid "Personal Info"
 msgstr ""
 
 msgid "Personal Info"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/europecv.layout:113
+#: lib/layouts/europecv.layout:94
 msgid "MotherTongue"
 msgstr ""
 
 msgid "MotherTongue"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/europecv.layout:122
+#: lib/layouts/europecv.layout:103
 msgid "Mother Tongue:"
 msgstr ""
 
 msgid "Mother Tongue:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/europecv.layout:129
+#: lib/layouts/europecv.layout:110
 #, fuzzy
 msgid "LangHeader"
 msgstr "Tiestîre"
 
 #, fuzzy
 msgid "LangHeader"
 msgstr "Tiestîre"
 
-#: lib/layouts/europecv.layout:137
+#: lib/layouts/europecv.layout:114
 #, fuzzy
 msgid "Language Header:"
 msgstr "Tiestîre"
 
 #, fuzzy
 msgid "Language Header:"
 msgstr "Tiestîre"
 
-#: lib/layouts/europecv.layout:153 lib/layouts/moderncv.layout:138
+#: lib/layouts/europecv.layout:120 lib/layouts/moderncv.layout:116
 #, fuzzy
 msgid "Language:"
 msgstr "Lingaedje"
 
 #, fuzzy
 msgid "Language:"
 msgstr "Lingaedje"
 
-#: lib/layouts/europecv.layout:160
+#: lib/layouts/europecv.layout:123
 #, fuzzy
 msgid "LastLanguage"
 msgstr "Lingaedje"
 
 #, fuzzy
 msgid "LastLanguage"
 msgstr "Lingaedje"
 
-#: lib/layouts/europecv.layout:169
+#: lib/layouts/europecv.layout:126
 #, fuzzy
 msgid "Last Language:"
 msgstr "Lingaedje"
 
 #, fuzzy
 msgid "Last Language:"
 msgstr "Lingaedje"
 
-#: lib/layouts/europecv.layout:176
+#: lib/layouts/europecv.layout:129
 #, fuzzy
 msgid "LangFooter"
 msgstr "Pîd del pådje"
 
 #, fuzzy
 msgid "LangFooter"
 msgstr "Pîd del pådje"
 
-#: lib/layouts/europecv.layout:184
+#: lib/layouts/europecv.layout:133
 #, fuzzy
 msgid "Language Footer:"
 msgstr "Lingaedje"
 
 #, fuzzy
 msgid "Language Footer:"
 msgstr "Lingaedje"
 
-#: lib/layouts/europecv.layout:191
+#: lib/layouts/europecv.layout:136
 #, fuzzy
 msgid "End"
 msgstr "Clintcheyes(2)"
 
 #, fuzzy
 msgid "End"
 msgstr "Clintcheyes(2)"
 
-#: lib/layouts/europecv.layout:201
+#: lib/layouts/europecv.layout:146
 msgid "End of CV"
 msgstr ""
 
 msgid "End of CV"
 msgstr ""
 
@@ -5683,502 +5811,507 @@ msgstr ""
 msgid "_/"
 msgstr ""
 
 msgid "_/"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/foils.layout:103
+#: lib/layouts/foils.layout:101
 msgid "CrossList"
 msgstr ""
 
 msgid "CrossList"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/foils.layout:118
+#: lib/layouts/foils.layout:116
 msgid "><"
 msgstr ""
 
 msgid "><"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/foils.layout:164
+#: lib/layouts/foils.layout:160
 msgid "My Logo"
 msgstr ""
 
 msgid "My Logo"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/foils.layout:173
+#: lib/layouts/foils.layout:168
 msgid "My Logo:"
 msgstr ""
 
 msgid "My Logo:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/foils.layout:182
+#: lib/layouts/foils.layout:177
 #, fuzzy
 msgid "Restriction"
 msgstr "Gåliotaedje"
 
 #, fuzzy
 msgid "Restriction"
 msgstr "Gåliotaedje"
 
-#: lib/layouts/foils.layout:186
+#: lib/layouts/foils.layout:181
 #, fuzzy
 msgid "Restriction:"
 msgstr "Gåliotaedje"
 
 #, fuzzy
 msgid "Restriction:"
 msgstr "Gåliotaedje"
 
-#: lib/layouts/foils.layout:190 lib/layouts/simplecv.layout:95
+#: lib/layouts/foils.layout:185 lib/layouts/simplecv.layout:94
 #: lib/layouts/aguplus.inc:75
 #, fuzzy
 msgid "Left Header"
 msgstr "Tiestîre"
 
 #: lib/layouts/aguplus.inc:75
 #, fuzzy
 msgid "Left Header"
 msgstr "Tiestîre"
 
-#: lib/layouts/foils.layout:194 lib/layouts/aguplus.inc:89
+#: lib/layouts/foils.layout:189 lib/layouts/aguplus.inc:88
 #, fuzzy
 msgid "Left Header:"
 msgstr "Tiestîre"
 
 #, fuzzy
 msgid "Left Header:"
 msgstr "Tiestîre"
 
-#: lib/layouts/foils.layout:198 lib/layouts/simplecv.layout:112
-#: lib/layouts/aguplus.inc:99
+#: lib/layouts/foils.layout:193 lib/layouts/simplecv.layout:111
+#: lib/layouts/aguplus.inc:98
 #, fuzzy
 msgid "Right Header"
 msgstr "Tiestîre"
 
 #, fuzzy
 msgid "Right Header"
 msgstr "Tiestîre"
 
-#: lib/layouts/foils.layout:202 lib/layouts/aguplus.inc:103
+#: lib/layouts/foils.layout:197 lib/layouts/aguplus.inc:102
 #, fuzzy
 msgid "Right Header:"
 msgstr "Tiestîre"
 
 #, fuzzy
 msgid "Right Header:"
 msgstr "Tiestîre"
 
-#: lib/layouts/foils.layout:206
+#: lib/layouts/foils.layout:201
 #, fuzzy
 msgid "Right Footer"
 msgstr "Tiestîre"
 
 #, fuzzy
 msgid "Right Footer"
 msgstr "Tiestîre"
 
-#: lib/layouts/foils.layout:210
+#: lib/layouts/foils.layout:205
 #, fuzzy
 msgid "Right Footer:"
 msgstr "Tiestîre"
 
 #, fuzzy
 msgid "Right Footer:"
 msgstr "Tiestîre"
 
-#: lib/layouts/foils.layout:237 lib/layouts/heb-article.layout:33
-#: lib/layouts/llncs.layout:418 lib/layouts/siamltex.layout:206
-#: lib/layouts/svjour.inc:481
+#: lib/layouts/foils.layout:232 lib/layouts/heb-article.layout:33
+#: lib/layouts/llncs.layout:415 lib/layouts/siamltex.layout:204
+#: lib/layouts/svjour.inc:478
 #, fuzzy
 msgid "Theorem #."
 msgstr "Matematike"
 
 #, fuzzy
 msgid "Theorem #."
 msgstr "Matematike"
 
-#: lib/layouts/foils.layout:251 lib/layouts/heb-article.layout:48
-#: lib/layouts/llncs.layout:357 lib/layouts/siamltex.layout:220
-#: lib/layouts/svjour.inc:418
+#: lib/layouts/foils.layout:246 lib/layouts/heb-article.layout:48
+#: lib/layouts/llncs.layout:354 lib/layouts/siamltex.layout:218
+#: lib/layouts/svjour.inc:415
 msgid "Lemma #."
 msgstr ""
 
 msgid "Lemma #."
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/foils.layout:258 lib/layouts/heb-article.layout:58
-#: lib/layouts/llncs.layout:322 lib/layouts/siamltex.layout:227
-#: lib/layouts/svjour.inc:379
+#: lib/layouts/foils.layout:253 lib/layouts/heb-article.layout:58
+#: lib/layouts/llncs.layout:319 lib/layouts/siamltex.layout:225
+#: lib/layouts/svjour.inc:376
 msgid "Corollary #."
 msgstr ""
 
 msgid "Corollary #."
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/foils.layout:265 lib/layouts/llncs.layout:391
-#: lib/layouts/siamltex.layout:234 lib/layouts/svjour.inc:453
+#: lib/layouts/foils.layout:260 lib/layouts/llncs.layout:388
+#: lib/layouts/siamltex.layout:232 lib/layouts/svjour.inc:450
 #, fuzzy
 msgid "Proposition #."
 msgstr "   tchûzes: "
 
 #, fuzzy
 msgid "Proposition #."
 msgstr "   tchûzes: "
 
-#: lib/layouts/foils.layout:272 lib/layouts/heb-article.layout:78
-#: lib/layouts/llncs.layout:336 lib/layouts/siamltex.layout:241
-#: lib/layouts/svjour.inc:393
+#: lib/layouts/foils.layout:267 lib/layouts/heb-article.layout:78
+#: lib/layouts/llncs.layout:333 lib/layouts/siamltex.layout:239
+#: lib/layouts/svjour.inc:390
 #, fuzzy
 msgid "Definition #."
 msgstr "Po:"
 
 #, fuzzy
 msgid "Definition #."
 msgstr "Po:"
 
-#: lib/layouts/foils.layout:286 lib/layouts/ijmpc.layout:236
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:236 lib/layouts/llncs.layout:377
-#: lib/layouts/siamltex.layout:255 lib/layouts/amsdefs.inc:43
-#: lib/layouts/svjour.inc:439
-msgid "Proof."
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/foils.layout:297 lib/layouts/siamltex.layout:267
-#: lib/layouts/amsmaths.inc:91
+#: lib/layouts/foils.layout:292 lib/layouts/siamltex.layout:265
+#: lib/layouts/theorems-order.inc:10 lib/layouts/theorems-starred.inc:23
 msgid "Theorem*"
 msgstr ""
 
 msgid "Theorem*"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/foils.layout:304 lib/layouts/siamltex.layout:274
-#: lib/layouts/amsmaths.inc:136
+#: lib/layouts/foils.layout:299 lib/layouts/siamltex.layout:272
+#: lib/layouts/theorems-order.inc:22 lib/layouts/theorems-starred.inc:66
 msgid "Lemma*"
 msgstr ""
 
 msgid "Lemma*"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/foils.layout:311 lib/layouts/siamltex.layout:281
-#: lib/layouts/amsmaths.inc:114
+#: lib/layouts/foils.layout:302 lib/layouts/siamltex.layout:275
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:69
+msgid "Lemma."
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/foils.layout:306 lib/layouts/siamltex.layout:279
+#: lib/layouts/theorems-order.inc:16 lib/layouts/theorems-starred.inc:55
 msgid "Corollary*"
 msgstr ""
 
 msgid "Corollary*"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/foils.layout:318 lib/layouts/siamltex.layout:288
-#: lib/layouts/amsmaths.inc:158
+#: lib/layouts/foils.layout:313 lib/layouts/siamltex.layout:286
+#: lib/layouts/theorems-order.inc:28 lib/layouts/theorems-starred.inc:77
 msgid "Proposition*"
 msgstr ""
 
 msgid "Proposition*"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/foils.layout:325 lib/layouts/siamltex.layout:294
-#: lib/layouts/amsmaths.inc:264
+#: lib/layouts/foils.layout:316 lib/layouts/siamltex.layout:289
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:80
+#, fuzzy
+msgid "Proposition."
+msgstr "   tchûzes: "
+
+#: lib/layouts/foils.layout:320 lib/layouts/siamltex.layout:292
+#: lib/layouts/theorems-order.inc:40 lib/layouts/theorems-starred.inc:110
 #, fuzzy
 msgid "Definition*"
 msgstr "Po:"
 
 #, fuzzy
 msgid "Definition*"
 msgstr "Po:"
 
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:16
+#: lib/layouts/g-brief-de.layout:17
 msgid "Brieftext"
 msgstr ""
 
 msgid "Brieftext"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:25
+#: lib/layouts/g-brief-de.layout:26
 #, fuzzy
 msgid "Text:"
 msgstr "LaTeX "
 
 #, fuzzy
 msgid "Text:"
 msgstr "LaTeX "
 
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:34 lib/layouts/g-brief-en.layout:34
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:57 lib/layouts/scrlettr.layout:116
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:144 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:184
+#: lib/layouts/g-brief-de.layout:35 lib/layouts/g-brief-en.layout:35
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:57 lib/layouts/scrlettr.layout:112
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:141 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:184
+#: src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:427
 #, fuzzy
 msgid "Name"
 msgstr "No:|#N"
 
 #, fuzzy
 msgid "Name"
 msgstr "No:|#N"
 
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:44 lib/layouts/g-brief-en.layout:44
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:67 lib/layouts/scrlettr.layout:128
+#: lib/layouts/g-brief-de.layout:45 lib/layouts/g-brief-en.layout:45
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:67 lib/layouts/scrlettr.layout:123
 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:188
 #, fuzzy
 msgid "Name:"
 msgstr "No:|#N"
 
 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:188
 #, fuzzy
 msgid "Name:"
 msgstr "No:|#N"
 
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:53
+#: lib/layouts/g-brief-de.layout:54
 msgid "Unterschrift"
 msgstr ""
 
 msgid "Unterschrift"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:60
+#: lib/layouts/g-brief-de.layout:61
 msgid "Strasse"
 msgstr ""
 
 msgid "Strasse"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:63
+#: lib/layouts/g-brief-de.layout:64
 #, fuzzy
 msgid "Strasse:"
 msgstr "Schaper"
 
 #, fuzzy
 msgid "Strasse:"
 msgstr "Schaper"
 
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:67
+#: lib/layouts/g-brief-de.layout:68
 msgid "Zusatz"
 msgstr ""
 
 msgid "Zusatz"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:70
+#: lib/layouts/g-brief-de.layout:71
 msgid "Zusatz:"
 msgstr ""
 
 msgid "Zusatz:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:74
+#: lib/layouts/g-brief-de.layout:75
 #, fuzzy
 msgid "Ort"
 msgstr "Sititchî"
 
 #, fuzzy
 msgid "Ort"
 msgstr "Sititchî"
 
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:77
+#: lib/layouts/g-brief-de.layout:78
 #, fuzzy
 msgid "Ort:"
 msgstr "Sititchî"
 
 #, fuzzy
 msgid "Ort:"
 msgstr "Sititchî"
 
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:81
+#: lib/layouts/g-brief-de.layout:82
 msgid "Land"
 msgstr ""
 
 msgid "Land"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:84
+#: lib/layouts/g-brief-de.layout:85
 #, fuzzy
 msgid "Land:"
 msgstr "Payizaedje|#P"
 
 #, fuzzy
 msgid "Land:"
 msgstr "Payizaedje|#P"
 
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:88
+#: lib/layouts/g-brief-de.layout:89
 msgid "RetourAdresse"
 msgstr ""
 
 msgid "RetourAdresse"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:91
+#: lib/layouts/g-brief-de.layout:92
 msgid "RetourAdresse:"
 msgstr ""
 
 msgid "RetourAdresse:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:95
+#: lib/layouts/g-brief-de.layout:96
 #, fuzzy
 msgid "MeinZeichen"
 msgstr "pôces|#p"
 
 #, fuzzy
 msgid "MeinZeichen"
 msgstr "pôces|#p"
 
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:98
+#: lib/layouts/g-brief-de.layout:99
 #, fuzzy
 msgid "MeinZeichen:"
 msgstr "pôces|#p"
 
 #, fuzzy
 msgid "MeinZeichen:"
 msgstr "pôces|#p"
 
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:102
+#: lib/layouts/g-brief-de.layout:103
 msgid "IhrZeichen"
 msgstr ""
 
 msgid "IhrZeichen"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:105
+#: lib/layouts/g-brief-de.layout:106
 #, fuzzy
 msgid "IhrZeichen:"
 msgstr "pôces|#p"
 
 #, fuzzy
 msgid "IhrZeichen:"
 msgstr "pôces|#p"
 
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:109
+#: lib/layouts/g-brief-de.layout:110
 msgid "IhrSchreiben"
 msgstr ""
 
 msgid "IhrSchreiben"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:112
+#: lib/layouts/g-brief-de.layout:113
 msgid "IhrSchreiben:"
 msgstr ""
 
 msgid "IhrSchreiben:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:116
+#: lib/layouts/g-brief-de.layout:117
 #, fuzzy
 msgid "Telefon"
 msgstr "Gåliotaedje"
 
 #, fuzzy
 msgid "Telefon"
 msgstr "Gåliotaedje"
 
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:119
+#: lib/layouts/g-brief-de.layout:120
 #, fuzzy
 msgid "Telefon:"
 msgstr "Gåliotaedje"
 
 #, fuzzy
 msgid "Telefon:"
 msgstr "Gåliotaedje"
 
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:123 lib/layouts/g-brief-en.layout:123
+#: lib/layouts/g-brief-de.layout:124 lib/layouts/g-brief-en.layout:124
 msgid "Telefax"
 msgstr ""
 
 msgid "Telefax"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:126 lib/layouts/g-brief-en.layout:126
+#: lib/layouts/g-brief-de.layout:127 lib/layouts/g-brief-en.layout:127
 #, fuzzy
 msgid "Telefax:"
 msgstr "Sicrît"
 
 #, fuzzy
 msgid "Telefax:"
 msgstr "Sicrît"
 
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:130 lib/layouts/g-brief-en.layout:130
+#: lib/layouts/g-brief-de.layout:131 lib/layouts/g-brief-en.layout:131
 #, fuzzy
 msgid "Telex"
 msgstr "Sicrît"
 
 #, fuzzy
 msgid "Telex"
 msgstr "Sicrît"
 
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:133 lib/layouts/g-brief-en.layout:133
+#: lib/layouts/g-brief-de.layout:134 lib/layouts/g-brief-en.layout:134
 #, fuzzy
 msgid "Telex:"
 msgstr "Sicrît"
 
 #, fuzzy
 msgid "Telex:"
 msgstr "Sicrît"
 
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:137 lib/layouts/g-brief-en.layout:137
+#: lib/layouts/g-brief-de.layout:138 lib/layouts/g-brief-en.layout:138
 msgid "EMail"
 msgstr ""
 
 msgid "EMail"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:140 lib/layouts/g-brief-en.layout:140
+#: lib/layouts/g-brief-de.layout:141 lib/layouts/g-brief-en.layout:141
 #, fuzzy
 msgid "EMail:"
 msgstr "Matrice"
 
 #, fuzzy
 msgid "EMail:"
 msgstr "Matrice"
 
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:144 lib/layouts/g-brief-en.layout:144
+#: lib/layouts/g-brief-de.layout:145 lib/layouts/g-brief-en.layout:145
 msgid "HTTP"
 msgstr ""
 
 msgid "HTTP"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:147 lib/layouts/g-brief-en.layout:147
+#: lib/layouts/g-brief-de.layout:148 lib/layouts/g-brief-en.layout:148
 msgid "HTTP:"
 msgstr ""
 
 msgid "HTTP:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:151 lib/layouts/g-brief-en.layout:151
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:215
+#: lib/layouts/g-brief-de.layout:152 lib/layouts/g-brief-en.layout:152
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:211
 msgid "Bank"
 msgstr ""
 
 msgid "Bank"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:154 lib/layouts/g-brief-en.layout:154
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:219
+#: lib/layouts/g-brief-de.layout:155 lib/layouts/g-brief-en.layout:155
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:215
 #, fuzzy
 msgid "Bank:"
 msgstr "Bloc|#c"
 
 #, fuzzy
 msgid "Bank:"
 msgstr "Bloc|#c"
 
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:158
+#: lib/layouts/g-brief-de.layout:159
 msgid "BLZ"
 msgstr ""
 
 msgid "BLZ"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:161
+#: lib/layouts/g-brief-de.layout:162
 msgid "BLZ:"
 msgstr ""
 
 msgid "BLZ:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:165
+#: lib/layouts/g-brief-de.layout:166
 msgid "Konto"
 msgstr ""
 
 msgid "Konto"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:168
+#: lib/layouts/g-brief-de.layout:169
 #, fuzzy
 msgid "Konto:"
 msgstr "Fonte: "
 
 #, fuzzy
 msgid "Konto:"
 msgstr "Fonte: "
 
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:172
+#: lib/layouts/g-brief-de.layout:173
 msgid "Postvermerk"
 msgstr ""
 
 msgid "Postvermerk"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:175
+#: lib/layouts/g-brief-de.layout:176
 #, fuzzy
 msgid "Postvermerk:"
 msgstr "Å mitan|#n"
 
 #, fuzzy
 msgid "Postvermerk:"
 msgstr "Å mitan|#n"
 
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:179
+#: lib/layouts/g-brief-de.layout:180
 msgid "Adresse"
 msgstr ""
 
 msgid "Adresse"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:204
+#: lib/layouts/g-brief-de.layout:205
 #, fuzzy
 msgid "Anrede"
 msgstr "Rodje"
 
 #, fuzzy
 msgid "Anrede"
 msgstr "Rodje"
 
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:213
+#: lib/layouts/g-brief-de.layout:214
 #, fuzzy
 msgid "Anlagen"
 msgstr "Aroymint"
 
 #, fuzzy
 msgid "Anlagen"
 msgstr "Aroymint"
 
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:221
+#: lib/layouts/g-brief-de.layout:222
 msgid "Verteiler"
 msgstr ""
 
 msgid "Verteiler"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:230
+#: lib/layouts/g-brief-de.layout:231
 msgid "Gruss"
 msgstr ""
 
 msgid "Gruss"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:16 lib/layouts/g-brief2.layout:38
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:40
+#: lib/layouts/g-brief-en.layout:17 lib/layouts/g-brief2.layout:38
+#: lib/layouts/iopart.layout:114 lib/layouts/scrlettr.layout:40
 #, fuzzy
 msgid "Letter"
 msgstr "Hintche|#H"
 
 #, fuzzy
 msgid "Letter"
 msgstr "Hintche|#H"
 
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:25 lib/layouts/g-brief2.layout:48
+#: lib/layouts/g-brief-en.layout:26 lib/layouts/g-brief2.layout:48
 #, fuzzy
 msgid "Letter:"
 msgstr "Hintche|#H"
 
 #, fuzzy
 msgid "Letter:"
 msgstr "Hintche|#H"
 
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:56 lib/layouts/g-brief2.layout:901
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:140 lib/layouts/scrlttr2.layout:171
-#: lib/layouts/stdletter.inc:84
+#: lib/layouts/g-brief-en.layout:57 lib/layouts/g-brief2.layout:901
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:135 lib/layouts/scrlttr2.layout:167
+#: lib/layouts/stdletter.inc:83
 #, fuzzy
 msgid "Signature:"
 msgstr "Imådje"
 
 #, fuzzy
 msgid "Signature:"
 msgstr "Imådje"
 
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:60
+#: lib/layouts/g-brief-en.layout:61 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:439
 msgid "Street"
 msgstr ""
 
 msgid "Street"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:63
+#: lib/layouts/g-brief-en.layout:64
 msgid "Street:"
 msgstr ""
 
 msgid "Street:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:67
+#: lib/layouts/g-brief-en.layout:68
 #, fuzzy
 msgid "Addition"
 msgstr "Sapinse"
 
 #, fuzzy
 msgid "Addition"
 msgstr "Sapinse"
 
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:70
+#: lib/layouts/g-brief-en.layout:71
 #, fuzzy
 msgid "Addition:"
 msgstr "Sapinse"
 
 #, fuzzy
 msgid "Addition:"
 msgstr "Sapinse"
 
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:74
+#: lib/layouts/g-brief-en.layout:75
 #, fuzzy
 msgid "Town"
 msgstr "Deus|#D#w"
 
 #, fuzzy
 msgid "Town"
 msgstr "Deus|#D#w"
 
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:77
+#: lib/layouts/g-brief-en.layout:78
 #, fuzzy
 msgid "Town:"
 msgstr "Deus|#D#w"
 
 #, fuzzy
 msgid "Town:"
 msgstr "Deus|#D#w"
 
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:81
+#: lib/layouts/g-brief-en.layout:82 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:461
 #, fuzzy
 msgid "State"
 msgstr "Schaper"
 
 #, fuzzy
 msgid "State"
 msgstr "Schaper"
 
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:84
+#: lib/layouts/g-brief-en.layout:85
 #, fuzzy
 msgid "State:"
 msgstr "Schaper"
 
 #, fuzzy
 msgid "State:"
 msgstr "Schaper"
 
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:88 lib/layouts/g-brief2.layout:674
+#: lib/layouts/g-brief-en.layout:89 lib/layouts/g-brief2.layout:674
 msgid "ReturnAddress"
 msgstr ""
 
 msgid "ReturnAddress"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:91 lib/layouts/g-brief2.layout:685
+#: lib/layouts/g-brief-en.layout:92 lib/layouts/g-brief2.layout:685
 msgid "ReturnAddress:"
 msgstr ""
 
 msgid "ReturnAddress:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:95 lib/layouts/g-brief2.layout:736
+#: lib/layouts/g-brief-en.layout:96 lib/layouts/g-brief2.layout:736
 #, fuzzy
 msgid "MyRef"
 msgstr "Rah: "
 
 #, fuzzy
 msgid "MyRef"
 msgstr "Rah: "
 
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:98 lib/layouts/g-brief2.layout:747
+#: lib/layouts/g-brief-en.layout:99 lib/layouts/g-brief2.layout:747
 #, fuzzy
 msgid "MyRef:"
 msgstr "Rah: "
 
 #, fuzzy
 msgid "MyRef:"
 msgstr "Rah: "
 
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:102 lib/layouts/g-brief2.layout:757
+#: lib/layouts/g-brief-en.layout:103 lib/layouts/g-brief2.layout:757
 msgid "YourRef"
 msgstr ""
 
 msgid "YourRef"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:105 lib/layouts/g-brief2.layout:768
+#: lib/layouts/g-brief-en.layout:106 lib/layouts/g-brief2.layout:768
 #, fuzzy
 msgid "YourRef:"
 msgstr "Rah: "
 
 #, fuzzy
 msgid "YourRef:"
 msgstr "Rah: "
 
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:109 lib/layouts/g-brief2.layout:779
+#: lib/layouts/g-brief-en.layout:110 lib/layouts/g-brief2.layout:779
 msgid "YourMail"
 msgstr ""
 
 msgid "YourMail"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:112 lib/layouts/g-brief2.layout:789
+#: lib/layouts/g-brief-en.layout:113 lib/layouts/g-brief2.layout:789
 #, fuzzy
 msgid "YourMail:"
 msgstr "Miernuwes"
 
 #, fuzzy
 msgid "YourMail:"
 msgstr "Miernuwes"
 
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:116
+#: lib/layouts/g-brief-en.layout:117
 #, fuzzy
 msgid "Phone"
 msgstr "Calpin di telefone"
 
 #, fuzzy
 msgid "Phone"
 msgstr "Calpin di telefone"
 
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:119
+#: lib/layouts/g-brief-en.layout:120
 #, fuzzy
 msgid "Phone:"
 msgstr "Calpin di telefone"
 
 #, fuzzy
 msgid "Phone:"
 msgstr "Calpin di telefone"
 
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:158
+#: lib/layouts/g-brief-en.layout:159
 msgid "BankCode"
 msgstr ""
 
 msgid "BankCode"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:161
+#: lib/layouts/g-brief-en.layout:162
 #, fuzzy
 msgid "BankCode:"
 msgstr "Cloyu"
 
 #, fuzzy
 msgid "BankCode:"
 msgstr "Cloyu"
 
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:165
+#: lib/layouts/g-brief-en.layout:166
 msgid "BankAccount"
 msgstr ""
 
 msgid "BankAccount"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:168
+#: lib/layouts/g-brief-en.layout:169
 msgid "BankAccount:"
 msgstr ""
 
 msgid "BankAccount:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:172 lib/layouts/g-brief2.layout:695
+#: lib/layouts/g-brief-en.layout:173 lib/layouts/g-brief2.layout:695
 #, fuzzy
 msgid "PostalComment"
 msgstr "Rawete:"
 
 #, fuzzy
 msgid "PostalComment"
 msgstr "Rawete:"
 
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:175 lib/layouts/g-brief2.layout:705
+#: lib/layouts/g-brief-en.layout:176 lib/layouts/g-brief2.layout:705
 #, fuzzy
 msgid "PostalComment:"
 msgstr "Rawete:"
 
 #, fuzzy
 msgid "PostalComment:"
 msgstr "Rawete:"
 
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:191 lib/layouts/g-brief2.layout:810
+#: lib/layouts/g-brief-en.layout:192 lib/layouts/g-brief2.layout:810
 #: lib/layouts/revtex.layout:108 lib/layouts/revtex4.layout:125
 #: lib/layouts/revtex.layout:108 lib/layouts/revtex4.layout:125
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:168 lib/layouts/scrlttr2.layout:243
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:114
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:163 lib/layouts/scrlttr2.layout:239
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:82
 #, fuzzy
 msgid "Date:"
 msgstr "Aclaper"
 
 #, fuzzy
 msgid "Date:"
 msgstr "Aclaper"
 
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:195 lib/layouts/g-brief2.layout:820
+#: lib/layouts/g-brief-en.layout:196 lib/layouts/g-brief2.layout:820
 #, fuzzy
 msgid "Reference"
 msgstr "Sititchî on rahuca"
 
 #, fuzzy
 msgid "Reference"
 msgstr "Sititchî on rahuca"
 
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:200 lib/layouts/g-brief2.layout:832
+#: lib/layouts/g-brief-en.layout:201 lib/layouts/g-brief2.layout:832
 #, fuzzy
 msgid "Reference:"
 msgstr "Sititchî on rahuca"
 
 #, fuzzy
 msgid "Reference:"
 msgstr "Sititchî on rahuca"
 
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:209 lib/layouts/g-brief2.layout:855
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:103 lib/layouts/stdletter.inc:63
+#: lib/layouts/g-brief-en.layout:210 lib/layouts/g-brief2.layout:855
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:100 lib/layouts/stdletter.inc:62
 #, fuzzy
 msgid "Opening:"
 msgstr "Drovi"
 
 #, fuzzy
 msgid "Opening:"
 msgstr "Drovi"
 
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:213 lib/layouts/g-brief2.layout:911
+#: lib/layouts/g-brief-en.layout:214 lib/layouts/g-brief2.layout:911
 msgid "Encl."
 msgstr ""
 
 msgid "Encl."
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:217 lib/layouts/g-brief2.layout:922
+#: lib/layouts/g-brief-en.layout:218 lib/layouts/g-brief2.layout:922
 #, fuzzy
 msgid "Encl.:"
 msgstr "Rinoncî"
 
 #, fuzzy
 msgid "Encl.:"
 msgstr "Rinoncî"
 
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:226 lib/layouts/g-brief2.layout:943
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:105 lib/layouts/scrlttr2.layout:133
-#: lib/layouts/stdletter.inc:114
+#: lib/layouts/g-brief-en.layout:227 lib/layouts/g-brief2.layout:943
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:101 lib/layouts/scrlttr2.layout:130
+#: lib/layouts/stdletter.inc:113
 msgid "cc:"
 msgstr ""
 
 msgid "cc:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:235 lib/layouts/g-brief2.layout:876
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:117 lib/layouts/stdletter.inc:97
+#: lib/layouts/g-brief-en.layout:236 lib/layouts/g-brief2.layout:876
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:114 lib/layouts/stdletter.inc:96
 #, fuzzy
 msgid "Closing:"
 msgstr "Cloyu"
 #, fuzzy
 msgid "Closing:"
 msgstr "Cloyu"
@@ -6483,225 +6616,276 @@ msgstr "Rawete:|#R"
 msgid "Remarks #."
 msgstr "Rawete:|#R"
 
 msgid "Remarks #."
 msgstr "Rawete:|#R"
 
-#: lib/layouts/hollywood.layout:56
+#: lib/layouts/hollywood.layout:55
 #, fuzzy
 msgid "More"
 msgstr "passer hute"
 
 #, fuzzy
 msgid "More"
 msgstr "passer hute"
 
-#: lib/layouts/hollywood.layout:68
+#: lib/layouts/hollywood.layout:66
 msgid "(MORE)"
 msgstr ""
 
 msgid "(MORE)"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/hollywood.layout:81 lib/layouts/hollywood.layout:93
+#: lib/layouts/hollywood.layout:79 lib/layouts/hollywood.layout:90
 msgid "FADE IN:"
 msgstr ""
 
 msgid "FADE IN:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/hollywood.layout:102 lib/layouts/hollywood.layout:113
+#: lib/layouts/hollywood.layout:99 lib/layouts/hollywood.layout:109
 msgid "INT."
 msgstr ""
 
 msgid "INT."
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/hollywood.layout:117 lib/layouts/hollywood.layout:128
+#: lib/layouts/hollywood.layout:113 lib/layouts/hollywood.layout:123
 msgid "EXT."
 msgstr ""
 
 msgid "EXT."
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/hollywood.layout:193
+#: lib/layouts/hollywood.layout:185
 #, fuzzy
 msgid "Continuing"
 msgstr "Sapinse"
 
 #, fuzzy
 msgid "Continuing"
 msgstr "Sapinse"
 
-#: lib/layouts/hollywood.layout:205
+#: lib/layouts/hollywood.layout:196
 #, fuzzy
 msgid "(continuing)"
 msgstr "Sapinse"
 
 #, fuzzy
 msgid "(continuing)"
 msgstr "Sapinse"
 
-#: lib/layouts/hollywood.layout:232
+#: lib/layouts/hollywood.layout:222
 #, fuzzy
 msgid "Transition"
 msgstr "Translater|#T"
 
 #, fuzzy
 msgid "Transition"
 msgstr "Translater|#T"
 
-#: lib/layouts/hollywood.layout:245 lib/layouts/hollywood.layout:257
+#: lib/layouts/hollywood.layout:234 lib/layouts/hollywood.layout:245
 msgid "TITLE OVER:"
 msgstr ""
 
 msgid "TITLE OVER:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/hollywood.layout:261
+#: lib/layouts/hollywood.layout:249
 msgid "INTERCUT"
 msgstr ""
 
 msgid "INTERCUT"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/hollywood.layout:273
+#: lib/layouts/hollywood.layout:260
 msgid "INTERCUT WITH:"
 msgstr ""
 
 msgid "INTERCUT WITH:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/hollywood.layout:277 lib/layouts/hollywood.layout:289
+#: lib/layouts/hollywood.layout:264 lib/layouts/hollywood.layout:275
 msgid "FADE OUT"
 msgstr ""
 
 msgid "FADE OUT"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/hollywood.layout:294
+#: lib/layouts/hollywood.layout:280
 msgid "General"
 msgstr ""
 
 msgid "General"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/hollywood.layout:307
+#: lib/layouts/hollywood.layout:293
 #, fuzzy
 msgid "Scene"
 msgstr "Deuzyinme"
 
 #, fuzzy
 msgid "Scene"
 msgstr "Deuzyinme"
 
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:83 lib/layouts/ijmpd.layout:86
-#: lib/layouts/kluwer.layout:290 lib/layouts/paper.layout:177
-#: lib/layouts/revtex4.layout:246 lib/layouts/spie.layout:46
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:123
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:79 lib/layouts/ijmpd.layout:82
+#: lib/layouts/iopart.layout:201 lib/layouts/kluwer.layout:281
+#: lib/layouts/paper.layout:174 lib/layouts/revtex4.layout:246
+#: lib/layouts/spie.layout:46 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:123
 #, fuzzy
 msgid "Keywords:"
 msgstr "Mots clés:|#C#K"
 
 #, fuzzy
 msgid "Keywords:"
 msgstr "Mots clés:|#C#K"
 
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:92
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:88
 msgid "Classification Codes"
 msgstr ""
 
 msgid "Classification Codes"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:161 lib/layouts/ijmpd.layout:158
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:141 lib/layouts/ijmpd.layout:138
+#, fuzzy
+msgid "Definition \\thedefinition."
+msgstr "Po:"
+
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:152 lib/layouts/ijmpd.layout:149
 #, fuzzy
 msgid "Step"
 msgstr "Schaper"
 
 #, fuzzy
 msgid "Step"
 msgstr "Schaper"
 
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:165 lib/layouts/ijmpd.layout:162
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:156 lib/layouts/ijmpd.layout:153
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Step \\arabic{step}."
+msgid "Step \\thestep."
 msgstr "Gåliotaedje"
 
 msgstr "Gåliotaedje"
 
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:277 lib/layouts/ijmpd.layout:284
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:170 lib/layouts/ijmpd.layout:167
+#, fuzzy
+msgid "Example \\theexample."
+msgstr "Tchwezi li hagnon shûvant"
+
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:180 lib/layouts/ijmpd.layout:178
+msgid "Remark \\theremark."
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:190 lib/layouts/ijmpd.layout:189
+msgid "Notation \\thenotation."
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:206 lib/layouts/ijmpd.layout:209
+#: lib/layouts/theorems.inc:41 lib/layouts/theorems-ams.inc:41
+#, fuzzy
+msgid "Theorem \\thetheorem."
+msgstr "Matematike"
+
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:240 lib/layouts/ijmpd.layout:241
+#, fuzzy
+msgid "Corollary \\thecorollary."
+msgstr "Tchwezi li hagnon shûvant"
+
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:250 lib/layouts/ijmpd.layout:255
+msgid "Lemma \\thelemma."
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:260 lib/layouts/ijmpd.layout:266
+#, fuzzy
+msgid "Proposition \\theproposition."
+msgstr "   tchûzes: "
+
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:266 lib/layouts/ijmpd.layout:273
 #, fuzzy
 msgid "Prop"
 msgstr "Copyî"
 
 #, fuzzy
 msgid "Prop"
 msgstr "Copyî"
 
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:281
-msgid "Prop \\arabic{prop}."
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:270 lib/layouts/ijmpd.layout:277
+msgid "Prop \\theprop."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:287 lib/layouts/ijmpd.layout:295
-#: lib/layouts/llncs.layout:394 lib/layouts/svjour.inc:457
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:276 lib/layouts/ijmpd.layout:284
+#: lib/layouts/llncs.layout:391 lib/layouts/svjour.inc:454
 #, fuzzy
 msgid "Question"
 msgstr "Po:"
 
 #, fuzzy
 msgid "Question"
 msgstr "Po:"
 
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:291
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:280 lib/layouts/ijmpd.layout:288
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Question \\arabic{question}."
+msgid "Question \\thequestion."
 msgstr "Gåliotaedje"
 
 msgstr "Gåliotaedje"
 
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:307 lib/layouts/ijmpd.layout:317
-msgid "Conjecture "
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:290 lib/layouts/ijmpd.layout:299
+msgid "Claim \\theclaim."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:314 lib/layouts/ijmpd.layout:324
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:300 lib/layouts/ijmpd.layout:310
+msgid "Conjecture \\theconjecture."
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:303 lib/layouts/ijmpd.layout:313
 #, fuzzy
 msgid "Appendices Section"
 msgstr "inset drovu"
 
 #, fuzzy
 msgid "Appendices Section"
 msgstr "inset drovu"
 
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:324 lib/layouts/ijmpd.layout:334
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:312 lib/layouts/ijmpd.layout:322
 #, fuzzy
 msgid "--- Appendices ---"
 msgstr "inset drovu"
 
 #, fuzzy
 msgid "--- Appendices ---"
 msgstr "inset drovu"
 
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:346 lib/layouts/ijmpd.layout:357
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:333 lib/layouts/ijmpd.layout:344
 #, fuzzy
 msgid "Appendix \\Alph{appendix}."
 msgstr "Gåliotaedje"
 
 #, fuzzy
 msgid "Appendix \\Alph{appendix}."
 msgstr "Gåliotaedje"
 
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:147
-msgid "Definition @Section@.\\arabic{definition}."
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:176
+#: lib/layouts/iopart.layout:72
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Example @Section@.\\arabic{example}."
-msgstr "Tchwezi li hagnon shûvant"
+msgid "Review"
+msgstr "Fitchî"
 
 
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:187
+#: lib/layouts/iopart.layout:78
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Remark @Section@.\\arabic{remark}."
-msgstr "Tchwezi li hagnon shûvant"
+msgid "Topical"
+msgstr "Dizeu|#u#T"
+
+#: lib/layouts/iopart.layout:84 src/insets/InsetNote.cpp:62
+#, fuzzy
+msgid "Comment"
+msgstr "Rawete:"
+
+#: lib/layouts/iopart.layout:96
+#, fuzzy
+msgid "Paper"
+msgstr "Aclaper"
 
 
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:198
-msgid "Notation @Section@.\\arabic{notation}."
+#: lib/layouts/iopart.layout:102
+#, fuzzy
+msgid "Prelim"
+msgstr "Fitchî"
+
+#: lib/layouts/iopart.layout:108
+msgid "Rapid"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:219 lib/layouts/amsmaths.inc:79
-msgid "Theorem @Section@.\\arabic{theorem}."
+#: lib/layouts/iopart.layout:209 lib/layouts/revtex4.layout:230
+msgid "PACS"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:252
-#, fuzzy
-msgid "Corollary @Section@.\\arabic{corollary}."
-msgstr "Tchwezi li hagnon shûvant"
+#: lib/layouts/iopart.layout:212
+msgid "Physics and Astronomy Classification System number:"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:266
-#, fuzzy
-msgid "Lemma @Section@.\\arabic{lemma}."
-msgstr "Tchwezi li hagnon shûvant"
+#: lib/layouts/iopart.layout:216
+msgid "MSC"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:277
-msgid "Proposition @Section@.\\arabic{proposition}."
+#: lib/layouts/iopart.layout:219
+msgid "Mathematics Subject Classification number:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:288
-#, fuzzy
-msgid "Prop @Section@.\\arabic{prop}."
-msgstr "Tchwezi li hagnon shûvant"
+#: lib/layouts/iopart.layout:223
+msgid "submitto"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:299
-msgid "Question @Section@.\\arabic{question}."
+#: lib/layouts/iopart.layout:226
+msgid "submit to paper:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:310
+#: lib/layouts/iopart.layout:251
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Claim @Section@.\\arabic{claim}."
-msgstr "Tchwezi li hagnon shûvant"
+msgid "Bibliography (plain)"
+msgstr "Intreye bibiografike"
 
 
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:321
-msgid "Conjecture @Section@.\\arabic{conjecture}."
-msgstr ""
+#: lib/layouts/iopart.layout:274
+#, fuzzy
+msgid "Bibliography heading"
+msgstr "Intreye bibiografike"
 
 
-#: lib/layouts/isprs.layout:38
+#: lib/layouts/isprs.layout:37
 msgid "ABSTRACT:"
 msgstr ""
 
 msgid "ABSTRACT:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/isprs.layout:66
+#: lib/layouts/isprs.layout:65
 msgid "KEY WORDS:"
 msgstr ""
 
 msgid "KEY WORDS:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/isprs.layout:135
+#: lib/layouts/isprs.layout:133
 #, fuzzy
 msgid "Commission"
 msgstr "Sapinse"
 
 #, fuzzy
 msgid "Commission"
 msgstr "Sapinse"
 
-#: lib/layouts/isprs.layout:225
+#: lib/layouts/isprs.layout:223
 msgid "ACKNOWLEDGEMENTS"
 msgstr ""
 
 msgid "ACKNOWLEDGEMENTS"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/kluwer.layout:194
+#: lib/layouts/kluwer.layout:190
 #, fuzzy
 msgid "AddressForOffprints"
 msgstr "Tchûzes"
 
 #, fuzzy
 msgid "AddressForOffprints"
 msgstr "Tchûzes"
 
-#: lib/layouts/kluwer.layout:203
+#: lib/layouts/kluwer.layout:198
 #, fuzzy
 msgid "Address for Offprints:"
 msgstr "Tchûzes"
 
 #, fuzzy
 msgid "Address for Offprints:"
 msgstr "Tchûzes"
 
-#: lib/layouts/kluwer.layout:213
+#: lib/layouts/kluwer.layout:208
 #, fuzzy
 msgid "RunningTitle"
 msgstr "Dj' enonde LaTeX..."
 
 #, fuzzy
 msgid "RunningTitle"
 msgstr "Dj' enonde LaTeX..."
 
-#: lib/layouts/kluwer.layout:222 lib/layouts/llncs.layout:159
-#: lib/layouts/svjour.inc:178
+#: lib/layouts/kluwer.layout:216 lib/layouts/llncs.layout:158
+#: lib/layouts/svjour.inc:177
 #, fuzzy
 msgid "Running title:"
 msgstr "Dj' enonde LaTeX..."
 
 #, fuzzy
 msgid "Running title:"
 msgstr "Dj' enonde LaTeX..."
 
-#: lib/layouts/kluwer.layout:236
+#: lib/layouts/kluwer.layout:230
 msgid "RunningAuthor"
 msgstr ""
 
 msgid "RunningAuthor"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/kluwer.layout:244
+#: lib/layouts/kluwer.layout:237
 #, fuzzy
 msgid "Running author:"
 msgstr "Bouye nén cnoxhuwe"
 #, fuzzy
 msgid "Running author:"
 msgstr "Bouye nén cnoxhuwe"
@@ -6711,221 +6895,227 @@ msgstr "Bouye n
 msgid "E-mail:"
 msgstr "Pitites(1)"
 
 msgid "E-mail:"
 msgstr "Pitites(1)"
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:38 lib/layouts/memoir.layout:46
+#: lib/layouts/llncs.layout:39 lib/layouts/memoir.layout:51
 #: lib/layouts/scrbook.layout:16 lib/layouts/agu_stdsections.inc:21
 #: lib/layouts/scrbook.layout:16 lib/layouts/agu_stdsections.inc:21
-#: lib/layouts/db_stdsections.inc:20 lib/layouts/numreport.inc:12
-#: lib/layouts/scrclass.inc:53 lib/layouts/stdsections.inc:31
+#: lib/layouts/db_stdsections.inc:20 lib/layouts/scrclass.inc:54
+#: lib/layouts/stdsections.inc:35
 msgid "Chapter"
 msgstr ""
 
 msgid "Chapter"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:144 lib/layouts/svjour.inc:174
+#: lib/layouts/llncs.layout:144 lib/layouts/svjour.inc:173
 #, fuzzy
 msgid "Running LaTeX Title"
 msgstr "Dj' enonde LaTeX..."
 
 #, fuzzy
 msgid "Running LaTeX Title"
 msgstr "Dj' enonde LaTeX..."
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:168
+#: lib/layouts/llncs.layout:167
 #, fuzzy
 msgid "TOC Title"
 msgstr "Fitchî"
 
 #, fuzzy
 msgid "TOC Title"
 msgstr "Fitchî"
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:172
+#: lib/layouts/llncs.layout:171
 #, fuzzy
 msgid "TOC title:"
 msgstr "[nou fitchî]"
 
 #, fuzzy
 msgid "TOC title:"
 msgstr "[nou fitchî]"
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:197 lib/layouts/svjour.inc:203
+#: lib/layouts/llncs.layout:195 lib/layouts/svjour.inc:201
 msgid "Author Running"
 msgstr ""
 
 msgid "Author Running"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:201 lib/layouts/svjour.inc:207
+#: lib/layouts/llncs.layout:199 lib/layouts/svjour.inc:205
 #, fuzzy
 msgid "Author Running:"
 msgstr "Matematike"
 
 #, fuzzy
 msgid "Author Running:"
 msgstr "Matematike"
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:205
+#: lib/layouts/llncs.layout:203
 #, fuzzy
 msgid "TOC Author"
 msgstr "Matematike"
 
 #, fuzzy
 msgid "TOC Author"
 msgstr "Matematike"
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:209
+#: lib/layouts/llncs.layout:207
 #, fuzzy
 msgid "TOC Author:"
 msgstr "Matematike"
 
 #, fuzzy
 msgid "TOC Author:"
 msgstr "Matematike"
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:298
+#: lib/layouts/llncs.layout:295
 #, fuzzy
 msgid "Case #."
 msgstr "Aclaper"
 
 #, fuzzy
 msgid "Case #."
 msgstr "Aclaper"
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:315 lib/layouts/svjour.inc:372
+#: lib/layouts/llncs.layout:305 lib/layouts/svjour.inc:359
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:184
+msgid "Claim."
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/llncs.layout:312 lib/layouts/svjour.inc:369
 msgid "Conjecture #."
 msgstr ""
 
 msgid "Conjecture #."
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:343 lib/layouts/svjour.inc:400
+#: lib/layouts/llncs.layout:340 lib/layouts/svjour.inc:397
 #, fuzzy
 msgid "Example #."
 msgstr "Egzimpes"
 
 #, fuzzy
 msgid "Example #."
 msgstr "Egzimpes"
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:350 lib/layouts/svjour.inc:407
+#: lib/layouts/llncs.layout:347 lib/layouts/svjour.inc:404
 msgid "Exercise #."
 msgstr ""
 
 msgid "Exercise #."
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:363 lib/layouts/svjour.inc:425
+#: lib/layouts/llncs.layout:360 lib/layouts/svjour.inc:422
 #, fuzzy
 msgid "Note #."
 msgstr "Rawete"
 
 #, fuzzy
 msgid "Note #."
 msgstr "Rawete"
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:370 lib/layouts/svjour.inc:432
+#: lib/layouts/llncs.layout:367 lib/layouts/svjour.inc:429
 #, fuzzy
 msgid "Problem #."
 msgstr "Dobe|#D"
 
 #, fuzzy
 msgid "Problem #."
 msgstr "Dobe|#D"
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:381 lib/layouts/svjour.inc:443
+#: lib/layouts/llncs.layout:378 lib/layouts/svjour.inc:440
 msgid "Property"
 msgstr ""
 
 msgid "Property"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:384 lib/layouts/svjour.inc:446
+#: lib/layouts/llncs.layout:381 lib/layouts/svjour.inc:443
 #, fuzzy
 msgid "Property #."
 msgstr "   tchûzes: "
 
 #, fuzzy
 msgid "Property #."
 msgstr "   tchûzes: "
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:397 lib/layouts/svjour.inc:460
+#: lib/layouts/llncs.layout:394 lib/layouts/svjour.inc:457
 #, fuzzy
 msgid "Question #."
 msgstr "Po:"
 
 #, fuzzy
 msgid "Question #."
 msgstr "Po:"
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:404 lib/layouts/svjour.inc:467
+#: lib/layouts/llncs.layout:401 lib/layouts/svjour.inc:464
 #, fuzzy
 msgid "Remark #."
 msgstr "Rawete:|#R"
 
 #, fuzzy
 msgid "Remark #."
 msgstr "Rawete:|#R"
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:408 lib/layouts/svjour.inc:471
+#: lib/layouts/llncs.layout:405 lib/layouts/svjour.inc:468
 #, fuzzy
 msgid "Solution"
 msgstr "Toûrnaedje"
 
 #, fuzzy
 msgid "Solution"
 msgstr "Toûrnaedje"
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:411 lib/layouts/svjour.inc:474
+#: lib/layouts/llncs.layout:408 lib/layouts/svjour.inc:471
 #, fuzzy
 msgid "Solution #."
 msgstr "Toûrnaedje"
 
 #, fuzzy
 msgid "Solution #."
 msgstr "Toûrnaedje"
 
-#: lib/layouts/manpage.layout:145 lib/layouts/db_lyxmacros.inc:11
+#: lib/layouts/manpage.layout:142 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:382
+#: lib/layouts/db_lyxmacros.inc:11
 #, fuzzy
 msgid "Code"
 msgstr "Cloyu"
 
 #, fuzzy
 msgid "Code"
 msgstr "Cloyu"
 
-#: lib/layouts/manpage.layout:163 lib/layouts/db_stdlayouts.inc:30
+#: lib/layouts/manpage.layout:159 lib/layouts/db_stdlayouts.inc:30
 msgid "SGML"
 msgstr ""
 
 msgid "SGML"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/memoir.layout:76
+#: lib/layouts/memoir.layout:81
 msgid "Chapterprecis"
 msgstr ""
 
 msgid "Chapterprecis"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/memoir.layout:97
+#: lib/layouts/memoir.layout:101
 #, fuzzy
 msgid "Epigraph"
 msgstr "Intreye bibiografike"
 
 #, fuzzy
 msgid "Epigraph"
 msgstr "Intreye bibiografike"
 
-#: lib/layouts/memoir.layout:109
+#: lib/layouts/memoir.layout:112
 #, fuzzy
 msgid "Poemtitle"
 msgstr "Pôrtrait|#ô#o"
 
 #, fuzzy
 msgid "Poemtitle"
 msgstr "Pôrtrait|#ô#o"
 
-#: lib/layouts/memoir.layout:127
+#: lib/layouts/memoir.layout:129
 #, fuzzy
 msgid "Poemtitle*"
 msgstr "Pôrtrait|#ô#o"
 
 #, fuzzy
 msgid "Poemtitle*"
 msgstr "Pôrtrait|#ô#o"
 
-#: lib/layouts/memoir.layout:151
+#: lib/layouts/memoir.layout:153
 msgid "Legend"
 msgstr ""
 
 msgid "Legend"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/moderncv.layout:58
+#: lib/layouts/moderncv.layout:72
 #, fuzzy
 msgid "Entry:"
 msgstr "Sititchî ene etikete"
 
 #, fuzzy
 msgid "Entry:"
 msgstr "Sititchî ene etikete"
 
-#: lib/layouts/moderncv.layout:81
+#: lib/layouts/moderncv.layout:95
 #, fuzzy
 msgid "ListItem"
 msgstr "Royes"
 
 #, fuzzy
 msgid "ListItem"
 msgstr "Royes"
 
-#: lib/layouts/moderncv.layout:90
+#: lib/layouts/moderncv.layout:98
 #, fuzzy
 msgid "List Item:"
 msgstr "Dierin pîd di pådje"
 
 #, fuzzy
 msgid "List Item:"
 msgstr "Dierin pîd di pådje"
 
-#: lib/layouts/moderncv.layout:97
+#: lib/layouts/moderncv.layout:101
 #, fuzzy
 msgid "DoubleItem"
 msgstr "Dobe|#D"
 
 #, fuzzy
 msgid "DoubleItem"
 msgstr "Dobe|#D"
 
-#: lib/layouts/moderncv.layout:106
+#: lib/layouts/moderncv.layout:104
 #, fuzzy
 msgid "Double Item:"
 msgstr "Dobe|#D"
 
 #, fuzzy
 msgid "Double Item:"
 msgstr "Dobe|#D"
 
-#: lib/layouts/moderncv.layout:113
+#: lib/layouts/moderncv.layout:107
 #, fuzzy
 msgid "Space"
 msgstr "Mete el plaece"
 
 #, fuzzy
 msgid "Space"
 msgstr "Mete el plaece"
 
-#: lib/layouts/moderncv.layout:122
+#: lib/layouts/moderncv.layout:110
 #, fuzzy
 msgid "Space:"
 msgstr "Mete el plaece"
 
 #, fuzzy
 msgid "Space:"
 msgstr "Mete el plaece"
 
-#: lib/layouts/moderncv.layout:145
+#: lib/layouts/moderncv.layout:119
 #, fuzzy
 msgid "Computer"
 msgstr "Copyî"
 
 #, fuzzy
 msgid "Computer"
 msgstr "Copyî"
 
-#: lib/layouts/moderncv.layout:154
+#: lib/layouts/moderncv.layout:122
 #, fuzzy
 msgid "Computer:"
 msgstr "Copyî"
 
 #, fuzzy
 msgid "Computer:"
 msgstr "Copyî"
 
-#: lib/layouts/moderncv.layout:161
+#: lib/layouts/moderncv.layout:125
 #, fuzzy
 msgid "EmptySection"
 msgstr "Gåliotaedje"
 
 #, fuzzy
 msgid "EmptySection"
 msgstr "Gåliotaedje"
 
-#: lib/layouts/moderncv.layout:170
+#: lib/layouts/moderncv.layout:134
 #, fuzzy
 msgid "Empty Section"
 msgstr "Gåliotaedje"
 
 #, fuzzy
 msgid "Empty Section"
 msgstr "Gåliotaedje"
 
-#: lib/layouts/moderncv.layout:177
+#: lib/layouts/moderncv.layout:141
 #, fuzzy
 msgid "CloseSection"
 msgstr "Gåliotaedje"
 
 #, fuzzy
 msgid "CloseSection"
 msgstr "Gåliotaedje"
 
-#: lib/layouts/moderncv.layout:186
+#: lib/layouts/moderncv.layout:144
 #, fuzzy
 msgid "Close Section"
 msgstr "Gåliotaedje"
 
 #, fuzzy
 msgid "Close Section"
 msgstr "Gåliotaedje"
 
-#: lib/layouts/paper.layout:152
+#: lib/layouts/paper.layout:149
 msgid "SubTitle"
 msgstr ""
 
 msgid "SubTitle"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/paper.layout:163
+#: lib/layouts/paper.layout:160
 #, fuzzy
 msgid "Institution"
 msgstr "Sititchî on s' apinse"
 
 #, fuzzy
 msgid "Institution"
 msgstr "Sititchî on s' apinse"
 
-#: lib/layouts/powerdot.layout:119 lib/layouts/seminar.layout:67
-#: lib/layouts/slides.layout:88
+#: lib/layouts/powerdot.layout:117 lib/layouts/seminar.layout:65
+#: lib/layouts/slides.layout:89
 #, fuzzy
 msgid "Slide"
 msgstr "Costés"
 
 #, fuzzy
 msgid "Slide"
 msgstr "Costés"
 
-#: lib/layouts/powerdot.layout:132
+#: lib/layouts/powerdot.layout:130
 msgid "    "
 msgstr ""
 
 msgid "    "
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/powerdot.layout:142
+#: lib/layouts/powerdot.layout:140
 #, fuzzy
 msgid "EndSlide"
 msgstr "Costés"
 #, fuzzy
 msgid "EndSlide"
 msgstr "Costés"
@@ -6949,25 +7139,20 @@ msgstr "Cost
 msgid "Empty slide:"
 msgstr ", Parfondeu: "
 
 msgid "Empty slide:"
 msgstr ", Parfondeu: "
 
-#: lib/layouts/powerdot.layout:199
-#, fuzzy
-msgid "Note:"
-msgstr "Rawete"
-
-#: lib/layouts/powerdot.layout:246
+#: lib/layouts/powerdot.layout:256
 msgid "ItemizeType1"
 msgstr ""
 
 msgid "ItemizeType1"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/powerdot.layout:271
+#: lib/layouts/powerdot.layout:281
 msgid "EnumerateType1"
 msgstr ""
 
 msgid "EnumerateType1"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/powerdot.layout:389 lib/layouts/stdfloats.inc:39
+#: lib/layouts/powerdot.layout:399 lib/layouts/stdfloats.inc:39
 #, fuzzy
 msgid "List of Algorithms"
 msgstr "Djîveye des algoritmes"
 
 #, fuzzy
 msgid "List of Algorithms"
 msgstr "Djîveye des algoritmes"
 
-#: lib/layouts/revtex4.layout:94
+#: lib/layouts/revtex4.layout:95
 #, fuzzy
 msgid "Preprint"
 msgstr "Rexhe"
 #, fuzzy
 msgid "Preprint"
 msgstr "Rexhe"
@@ -6977,7 +7162,7 @@ msgstr "Rexhe"
 msgid "AltAffiliation"
 msgstr "Sapinse"
 
 msgid "AltAffiliation"
 msgstr "Sapinse"
 
-#: lib/layouts/revtex4.layout:174 lib/layouts/amsdefs.inc:204
+#: lib/layouts/revtex4.layout:174 lib/layouts/amsdefs.inc:171
 #, fuzzy
 msgid "Thanks:"
 msgstr "Pådje: "
 #, fuzzy
 msgid "Thanks:"
 msgstr "Pådje: "
@@ -6990,286 +7175,278 @@ msgstr ""
 msgid "acknowledgments"
 msgstr ""
 
 msgid "acknowledgments"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/revtex4.layout:230
-msgid "PACS"
-msgstr ""
-
 #: lib/layouts/revtex4.layout:237
 #, fuzzy
 msgid "PACS number:"
 msgstr "Nombe"
 
 #: lib/layouts/scrbook.layout:17
 #: lib/layouts/revtex4.layout:237
 #, fuzzy
 msgid "PACS number:"
 msgstr "Nombe"
 
 #: lib/layouts/scrbook.layout:17
-msgid "\\arabic{chapter}"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/scrbook.layout:18
-msgid "\\Alph{chapter}"
+msgid "\\thechapter"
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/scrlettr.layout:24 lib/layouts/scrlttr2.layout:25
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/scrlettr.layout:24 lib/layouts/scrlttr2.layout:25
-#: lib/layouts/scrclass.inc:32
+#: lib/layouts/scrclass.inc:33
 #, fuzzy
 msgid "Labeling"
 msgstr "Li tåvlea est stitchî"
 
 #, fuzzy
 msgid "Labeling"
 msgstr "Li tåvlea est stitchî"
 
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:51
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:50
 msgid "L"
 msgstr ""
 
 msgid "L"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:64
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:63
 #, fuzzy
 msgid "O"
 msgstr "Evoye"
 
 #, fuzzy
 msgid "O"
 msgstr "Evoye"
 
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:83 lib/layouts/scrlttr2.layout:121
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:81 lib/layouts/scrlttr2.layout:118
 msgid "PS"
 msgstr ""
 
 msgid "PS"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:94 lib/layouts/scrlttr2.layout:129
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:91 lib/layouts/scrlttr2.layout:126
 msgid "CC"
 msgstr ""
 
 msgid "CC"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:109 lib/layouts/scrlttr2.layout:137
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:105 lib/layouts/scrlttr2.layout:134
 #, fuzzy
 msgid "Encl"
 msgstr "Rinoncî"
 
 #, fuzzy
 msgid "Encl"
 msgstr "Rinoncî"
 
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:112 lib/layouts/scrlttr2.layout:140
-#: lib/layouts/stdletter.inc:122
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:108 lib/layouts/scrlttr2.layout:137
+#: lib/layouts/stdletter.inc:121
 #, fuzzy
 msgid "encl:"
 msgstr "Rinoncî"
 
 #, fuzzy
 msgid "encl:"
 msgstr "Rinoncî"
 
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:151 lib/layouts/scrlttr2.layout:183
-#: lib/layouts/stdletter.inc:135
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:146 lib/layouts/scrlttr2.layout:179
+#: lib/layouts/stdletter.inc:134
 msgid "Telephone"
 msgstr ""
 
 msgid "Telephone"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:154 lib/layouts/stdletter.inc:139
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:149 lib/layouts/stdletter.inc:138
 #, fuzzy
 msgid "Telephone:"
 msgstr "Gåliotaedje"
 
 #, fuzzy
 msgid "Telephone:"
 msgstr "Gåliotaedje"
 
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:158 lib/layouts/scrlttr2.layout:231
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:153 lib/layouts/scrlttr2.layout:227
 #, fuzzy
 msgid "Place"
 msgstr "Mete el plaece"
 
 #, fuzzy
 msgid "Place"
 msgstr "Mete el plaece"
 
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:161 lib/layouts/scrlttr2.layout:235
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:156 lib/layouts/scrlttr2.layout:231
 #, fuzzy
 msgid "Place:"
 msgstr "Mete el plaece"
 
 #, fuzzy
 msgid "Place:"
 msgstr "Mete el plaece"
 
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:172 lib/layouts/scrlttr2.layout:247
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:167 lib/layouts/scrlttr2.layout:243
 msgid "Backaddress"
 msgstr ""
 
 msgid "Backaddress"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:175 lib/layouts/scrlttr2.layout:251
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:170 lib/layouts/scrlttr2.layout:247
 msgid "Backaddress:"
 msgstr ""
 
 msgid "Backaddress:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:179 lib/layouts/scrlttr2.layout:255
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:174 lib/layouts/scrlttr2.layout:251
 #, fuzzy
 msgid "Specialmail"
 msgstr "Celule especiåle"
 
 #, fuzzy
 msgid "Specialmail"
 msgstr "Celule especiåle"
 
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:182 lib/layouts/scrlttr2.layout:259
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:177 lib/layouts/scrlttr2.layout:255
 #, fuzzy
 msgid "Specialmail:"
 msgstr "Celule especiåle"
 
 #, fuzzy
 msgid "Specialmail:"
 msgstr "Celule especiåle"
 
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:186 lib/layouts/scrlttr2.layout:263
-#: lib/layouts/stdletter.inc:127
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:181 lib/layouts/scrlttr2.layout:259
+#: lib/layouts/stdletter.inc:126
 #, fuzzy
 msgid "Location"
 msgstr "Toûrnaedje"
 
 #, fuzzy
 msgid "Location"
 msgstr "Toûrnaedje"
 
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:189 lib/layouts/scrlttr2.layout:267
-#: lib/layouts/stdletter.inc:131
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:184 lib/layouts/scrlttr2.layout:263
+#: lib/layouts/stdletter.inc:130
 #, fuzzy
 msgid "Location:"
 msgstr "Toûrnaedje"
 
 #, fuzzy
 msgid "Location:"
 msgstr "Toûrnaedje"
 
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:196 lib/layouts/scrlttr2.layout:275
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:191 lib/layouts/scrlttr2.layout:271
 #, fuzzy
 msgid "Title:"
 msgstr "Fitchî"
 
 #, fuzzy
 msgid "Title:"
 msgstr "Fitchî"
 
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:200 lib/layouts/scrlttr2.layout:279
-#: lib/layouts/scrclass.inc:168
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:195 lib/layouts/scrlttr2.layout:275
+#: lib/layouts/scrclass.inc:169
 msgid "Subject"
 msgstr ""
 
 msgid "Subject"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:203 lib/layouts/scrlttr2.layout:283
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:198 lib/layouts/scrlttr2.layout:279
 #, fuzzy
 msgid "Subject:"
 msgstr "Gåliotaedje"
 
 #, fuzzy
 msgid "Subject:"
 msgstr "Gåliotaedje"
 
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:207 lib/layouts/scrlttr2.layout:287
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:202 lib/layouts/scrlttr2.layout:283
 msgid "Yourref"
 msgstr ""
 
 msgid "Yourref"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:210 lib/layouts/scrlttr2.layout:291
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:205 lib/layouts/scrlttr2.layout:287
 #, fuzzy
 msgid "Your ref.:"
 msgstr "Miernuwes"
 
 #, fuzzy
 msgid "Your ref.:"
 msgstr "Miernuwes"
 
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:221 lib/layouts/scrlttr2.layout:303
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:216 lib/layouts/scrlttr2.layout:299
 #, fuzzy
 msgid "Yourmail"
 msgstr "Miernuwes"
 
 #, fuzzy
 msgid "Yourmail"
 msgstr "Miernuwes"
 
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:224 lib/layouts/scrlttr2.layout:307
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:219 lib/layouts/scrlttr2.layout:303
 msgid "Your letter of:"
 msgstr ""
 
 msgid "Your letter of:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:228 lib/layouts/scrlttr2.layout:311
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:223 lib/layouts/scrlttr2.layout:307
 msgid "Myref"
 msgstr ""
 
 msgid "Myref"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:231 lib/layouts/scrlttr2.layout:315
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:226 lib/layouts/scrlttr2.layout:311
 msgid "Our ref.:"
 msgstr ""
 
 msgid "Our ref.:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:235 lib/layouts/scrlttr2.layout:319
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:230 lib/layouts/scrlttr2.layout:315
 #, fuzzy
 msgid "Customer"
 msgstr "A vosse môde"
 
 #, fuzzy
 msgid "Customer"
 msgstr "A vosse môde"
 
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:238 lib/layouts/scrlttr2.layout:323
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:233 lib/layouts/scrlttr2.layout:319
 #, fuzzy
 msgid "Customer no.:"
 msgstr "A vosse môde"
 
 #, fuzzy
 msgid "Customer no.:"
 msgstr "A vosse môde"
 
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:242 lib/layouts/scrlttr2.layout:327
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:237 lib/layouts/scrlttr2.layout:323
 #, fuzzy
 msgid "Invoice"
 msgstr "Passer hute"
 
 #, fuzzy
 msgid "Invoice"
 msgstr "Passer hute"
 
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:245 lib/layouts/scrlttr2.layout:331
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:240 lib/layouts/scrlttr2.layout:327
 #, fuzzy
 msgid "Invoice no.:"
 msgstr "Passer hute"
 
 #, fuzzy
 msgid "Invoice no.:"
 msgstr "Passer hute"
 
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:68
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:67
 msgid "NextAddress"
 msgstr ""
 
 msgid "NextAddress"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:80
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:78
 msgid "Next Address:"
 msgstr ""
 
 msgid "Next Address:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:125
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:122
 msgid "Post Scriptum:"
 msgstr ""
 
 msgid "Post Scriptum:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:157
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:153
 #, fuzzy
 msgid "Sender Name:"
 msgstr "Rexhe"
 
 #, fuzzy
 msgid "Sender Name:"
 msgstr "Rexhe"
 
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:175
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:171
 msgid "SenderAddress"
 msgstr ""
 
 msgid "SenderAddress"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:179
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:175
 msgid "Sender Address:"
 msgstr ""
 
 msgid "Sender Address:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:187
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:183
 msgid "Sender Phone:"
 msgstr ""
 
 msgid "Sender Phone:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:191
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:187
 msgid "Fax"
 msgstr ""
 
 msgid "Fax"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:195
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:191
 msgid "Sender Fax:"
 msgstr ""
 
 msgid "Sender Fax:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:199
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:195
 #, fuzzy
 msgid "E-Mail"
 msgstr "Matrice"
 
 #, fuzzy
 msgid "E-Mail"
 msgstr "Matrice"
 
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:203
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:199
 #, fuzzy
 msgid "Sender E-Mail:"
 msgstr "Matrice"
 
 #, fuzzy
 msgid "Sender E-Mail:"
 msgstr "Matrice"
 
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:211
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:207
 #, fuzzy
 msgid "Sender URL:"
 msgstr "Sititchî ene etikete"
 
 #, fuzzy
 msgid "Sender URL:"
 msgstr "Sititchî ene etikete"
 
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:223
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:219
 msgid "Logo"
 msgstr ""
 
 msgid "Logo"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:227
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:223
 msgid "Logo:"
 msgstr ""
 
 msgid "Logo:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/seminar.layout:46
+#: lib/layouts/seminar.layout:44
 #, fuzzy
 msgid "LandscapeSlide"
 msgstr "Payizaedje|#P"
 
 #, fuzzy
 msgid "LandscapeSlide"
 msgstr "Payizaedje|#P"
 
-#: lib/layouts/seminar.layout:52
+#: lib/layouts/seminar.layout:50
 #, fuzzy
 msgid "Landscape Slide"
 msgstr "Payizaedje|#P"
 
 #, fuzzy
 msgid "Landscape Slide"
 msgstr "Payizaedje|#P"
 
-#: lib/layouts/seminar.layout:57
+#: lib/layouts/seminar.layout:55
 #, fuzzy
 msgid "PortraitSlide"
 msgstr "Pôrtrait|#ô#o"
 
 #, fuzzy
 msgid "PortraitSlide"
 msgstr "Pôrtrait|#ô#o"
 
-#: lib/layouts/seminar.layout:63
+#: lib/layouts/seminar.layout:61
 #, fuzzy
 msgid "Portrait Slide"
 msgstr "Pôrtrait|#ô#o"
 
 #, fuzzy
 msgid "Portrait Slide"
 msgstr "Pôrtrait|#ô#o"
 
-#: lib/layouts/seminar.layout:72
+#: lib/layouts/seminar.layout:70
 #, fuzzy
 msgid "Slide*"
 msgstr "Costés"
 
 #, fuzzy
 msgid "Slide*"
 msgstr "Costés"
 
-#: lib/layouts/seminar.layout:77
+#: lib/layouts/seminar.layout:75
 msgid "SlideHeading"
 msgstr ""
 
 msgid "SlideHeading"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/seminar.layout:83
+#: lib/layouts/seminar.layout:81
 msgid "SlideSubHeading"
 msgstr ""
 
 msgid "SlideSubHeading"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/seminar.layout:89
+#: lib/layouts/seminar.layout:87
 #, fuzzy
 msgid "ListOfSlides"
 msgstr "Djîveye des tåvleas"
 
 #, fuzzy
 msgid "ListOfSlides"
 msgstr "Djîveye des tåvleas"
 
-#: lib/layouts/seminar.layout:95
+#: lib/layouts/seminar.layout:93
 #, fuzzy
 msgid "List Of Slides"
 msgstr "Djîveye des tåvleas"
 
 #, fuzzy
 msgid "List Of Slides"
 msgstr "Djîveye des tåvleas"
 
-#: lib/layouts/seminar.layout:99
+#: lib/layouts/seminar.layout:97
 #, fuzzy
 msgid "SlideContents"
 msgstr "Ådvins"
 
 #, fuzzy
 msgid "SlideContents"
 msgstr "Ådvins"
 
-#: lib/layouts/seminar.layout:105
+#: lib/layouts/seminar.layout:103
 #, fuzzy
 msgid "Slidecontents"
 msgstr "Ådvins"
 
 #, fuzzy
 msgid "Slidecontents"
 msgstr "Ådvins"
 
-#: lib/layouts/seminar.layout:109
+#: lib/layouts/seminar.layout:107
 msgid "ProgressContents"
 msgstr ""
 
 msgid "ProgressContents"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/seminar.layout:115
+#: lib/layouts/seminar.layout:113
 #, fuzzy
 msgid "Progress Contents"
 msgstr "Ådvins"
 #, fuzzy
 msgid "Progress Contents"
 msgstr "Ådvins"
@@ -7279,39 +7456,39 @@ msgid "."
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/siamltex.layout:102 lib/layouts/aguplus.inc:66
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/siamltex.layout:102 lib/layouts/aguplus.inc:66
-#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:72 lib/layouts/stdstarsections.inc:57
+#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:72 lib/layouts/stdstarsections.inc:62
 #, fuzzy
 msgid "Paragraph*"
 msgstr "L' adjinçnaedje do hagnon est metu"
 
 #, fuzzy
 msgid "Paragraph*"
 msgstr "L' adjinçnaedje do hagnon est metu"
 
-#: lib/layouts/siamltex.layout:172
+#: lib/layouts/siamltex.layout:170
 #, fuzzy
 msgid "Key words."
 msgstr "Mots clés:|#C#K"
 
 #, fuzzy
 msgid "Key words."
 msgstr "Mots clés:|#C#K"
 
-#: lib/layouts/siamltex.layout:176
+#: lib/layouts/siamltex.layout:174
 msgid "AMS"
 msgstr ""
 
 msgid "AMS"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/siamltex.layout:179
+#: lib/layouts/siamltex.layout:177
 msgid "AMS subject classifications."
 msgstr ""
 
 msgid "AMS subject classifications."
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/simplecv.layout:55
+#: lib/layouts/simplecv.layout:54
 #, fuzzy
 msgid "Topic"
 msgstr "Dizeu|#u#T"
 
 #, fuzzy
 msgid "Topic"
 msgstr "Dizeu|#u#T"
 
-#: lib/layouts/simplecv.layout:69
+#: lib/layouts/simplecv.layout:68
 msgid "MMMMM"
 msgstr ""
 
 msgid "MMMMM"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/slides.layout:104
+#: lib/layouts/slides.layout:105
 #, fuzzy
 msgid "New Slide:"
 msgstr "Costés"
 
 #, fuzzy
 msgid "New Slide:"
 msgstr "Costés"
 
-#: lib/layouts/slides.layout:126
+#: lib/layouts/slides.layout:127
 msgid "Overlay"
 msgstr ""
 
 msgid "Overlay"
 msgstr ""
 
@@ -7319,24 +7496,24 @@ msgstr ""
 msgid "New Overlay:"
 msgstr ""
 
 msgid "New Overlay:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/slides.layout:183
+#: lib/layouts/slides.layout:182
 #, fuzzy
 msgid "New Note:"
 msgstr "Ôte"
 
 #, fuzzy
 msgid "New Note:"
 msgstr "Ôte"
 
-#: lib/layouts/slides.layout:208
+#: lib/layouts/slides.layout:207
 msgid "InvisibleText"
 msgstr ""
 
 msgid "InvisibleText"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/slides.layout:216
+#: lib/layouts/slides.layout:214
 msgid "<Invisible Text Follows>"
 msgstr ""
 
 msgid "<Invisible Text Follows>"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/slides.layout:233
+#: lib/layouts/slides.layout:231
 msgid "VisibleText"
 msgstr ""
 
 msgid "VisibleText"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/slides.layout:241
+#: lib/layouts/slides.layout:238
 msgid "<Visible Text Follows>"
 msgstr ""
 
 msgid "<Visible Text Follows>"
 msgstr ""
 
@@ -7357,15 +7534,83 @@ msgstr ""
 msgid "ACKNOWLEDGMENTS"
 msgstr ""
 
 msgid "ACKNOWLEDGMENTS"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/aapaper.inc:56
+#: lib/layouts/aapaper.inc:54
 #, fuzzy
 msgid "email:"
 msgstr "Pitites(1)"
 
 #, fuzzy
 msgid "email:"
 msgstr "Pitites(1)"
 
-#: lib/layouts/aapaper.inc:118
+#: lib/layouts/aapaper.inc:114
 msgid "Thesaurus not supported in recent A&A:"
 msgstr ""
 
 msgid "Thesaurus not supported in recent A&A:"
 msgstr ""
 
+#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:36 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:37
+#, fuzzy
+msgid "Firstname"
+msgstr "Prumîre tiestîre"
+
+#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:50
+#, fuzzy
+msgid "Fname"
+msgstr "Scrîrece|#P"
+
+#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:65 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:48
+#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:98
+msgid "Surname"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:95 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:59
+#: lib/layouts/db_stdlayouts.inc:11
+msgid "Literal"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:110 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:141
+#, fuzzy
+msgid "Emph"
+msgstr "È valeur"
+
+#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:126
+#, fuzzy
+msgid "Abbrev"
+msgstr "Fitchî"
+
+#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:137 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:56
+#, fuzzy
+msgid "Citation-number"
+msgstr "Sapinse"
+
+#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:148
+#, fuzzy
+msgid "Volume"
+msgstr "Colones"
+
+#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:159
+#, fuzzy
+msgid "Day"
+msgstr "Sititchî ene etikete"
+
+#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:170
+#, fuzzy
+msgid "Month"
+msgstr "Matematike"
+
+#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:181
+#, fuzzy
+msgid "Year"
+msgstr "Vûdî|#v"
+
+#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:192
+#, fuzzy
+msgid "Issue-number"
+msgstr "Nombe"
+
+#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:203
+msgid "Issue-day"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:214
+msgid "Issue-months"
+msgstr ""
+
 #: lib/layouts/agu_stdsections.inc:79
 #, fuzzy
 msgid "Subsubparagraph"
 #: lib/layouts/agu_stdsections.inc:79
 #, fuzzy
 msgid "Subsubparagraph"
@@ -7401,11 +7646,6 @@ msgstr "Miernuwes"
 msgid "AGU-journal:"
 msgstr "Miernuwes"
 
 msgid "AGU-journal:"
 msgstr "Miernuwes"
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:56
-#, fuzzy
-msgid "Citation-number"
-msgstr "Sapinse"
-
 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:59
 #, fuzzy
 msgid "Citation-number:"
 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:59
 #, fuzzy
 msgid "Citation-number:"
@@ -7490,12 +7730,12 @@ msgstr "
 msgid "Cite-other:"
 msgstr "Å mitan|#n"
 
 msgid "Cite-other:"
 msgstr "Å mitan|#n"
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:206 lib/layouts/aguplus.inc:115
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:206 lib/layouts/aguplus.inc:114
 #, fuzzy
 msgid "Revised"
 msgstr "Rah: "
 
 #, fuzzy
 msgid "Revised"
 msgstr "Rah: "
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:209 lib/layouts/aguplus.inc:119
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:209 lib/layouts/aguplus.inc:118
 #, fuzzy
 msgid "Revised:"
 msgstr "Rah: "
 #, fuzzy
 msgid "Revised:"
 msgstr "Rah: "
@@ -7524,7 +7764,7 @@ msgstr "Rif
 msgid "Published-online:"
 msgstr ""
 
 msgid "Published-online:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:263 src/frontends/qt4/QCitationDialog.cpp:41
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:263 src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:82
 msgid "Citation"
 msgstr "Sapinse"
 
 msgid "Citation"
 msgstr "Sapinse"
 
@@ -7591,262 +7831,197 @@ msgstr "B
 msgid "Datasets:"
 msgstr "Båze di doneyes:"
 
 msgid "Datasets:"
 msgstr "Båze di doneyes:"
 
-#: lib/layouts/aguplus.inc:131
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:323
+msgid "ISSN"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:334
+msgid "CODEN"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:346
+#, fuzzy
+msgid "SS-Code"
+msgstr "Cloyu"
+
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:357
+#, fuzzy
+msgid "SS-Title"
+msgstr "Fitchî"
+
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:369
+#, fuzzy
+msgid "CCC-Code"
+msgstr "Cloyu"
+
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:393
+msgid "Dscr"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:417
+msgid "Orgdiv"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:428
+#, fuzzy
+msgid "Orgname"
+msgstr "Scrîrece|#P"
+
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:450
+#, fuzzy
+msgid "City"
+msgstr "Pitites(4)"
+
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:472
+#, fuzzy
+msgid "Postcode"
+msgstr "Å mitan|#n"
+
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:483
+#, fuzzy
+msgid "Country"
+msgstr "Sititchî ene etikete"
+
+#: lib/layouts/aguplus.inc:130
 msgid "CCC"
 msgstr ""
 
 msgid "CCC"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/aguplus.inc:135
+#: lib/layouts/aguplus.inc:134
 #, fuzzy
 msgid "CCC code:"
 msgstr "Cloyu"
 
 #, fuzzy
 msgid "CCC code:"
 msgstr "Cloyu"
 
-#: lib/layouts/aguplus.inc:144
+#: lib/layouts/aguplus.inc:143
 #, fuzzy
 msgid "PaperId"
 msgstr "Aclaper"
 
 #, fuzzy
 msgid "PaperId"
 msgstr "Aclaper"
 
-#: lib/layouts/aguplus.inc:148
+#: lib/layouts/aguplus.inc:147
 #, fuzzy
 msgid "Paper Id:"
 msgstr "Aclaper"
 
 #, fuzzy
 msgid "Paper Id:"
 msgstr "Aclaper"
 
-#: lib/layouts/aguplus.inc:152
+#: lib/layouts/aguplus.inc:151
 msgid "AuthorAddr"
 msgstr ""
 
 msgid "AuthorAddr"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/aguplus.inc:156
+#: lib/layouts/aguplus.inc:155
 msgid "Author Address:"
 msgstr ""
 
 msgid "Author Address:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/aguplus.inc:160
+#: lib/layouts/aguplus.inc:159
 #, fuzzy
 msgid "SlugComment"
 msgstr "Rawete:"
 
 #, fuzzy
 msgid "SlugComment"
 msgstr "Rawete:"
 
-#: lib/layouts/aguplus.inc:164
+#: lib/layouts/aguplus.inc:163
 #, fuzzy
 msgid "Slug Comment:"
 msgstr "Rawete:"
 
 #, fuzzy
 msgid "Slug Comment:"
 msgstr "Rawete:"
 
-#: lib/layouts/aguplus.inc:180
+#: lib/layouts/aguplus.inc:179
 #, fuzzy
 msgid "Plate"
 msgstr "Mete el plaece"
 
 #, fuzzy
 msgid "Plate"
 msgstr "Mete el plaece"
 
-#: lib/layouts/aguplus.inc:190
+#: lib/layouts/aguplus.inc:189
 msgid "Planotable"
 msgstr ""
 
 msgid "Planotable"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/aguplus.inc:201
+#: lib/layouts/aguplus.inc:200
 #, fuzzy
 msgid "Table Caption"
 msgstr "Tite|#k"
 
 #, fuzzy
 msgid "Table Caption"
 msgstr "Tite|#k"
 
-#: lib/layouts/aguplus.inc:212
+#: lib/layouts/aguplus.inc:210
 #, fuzzy
 msgid "TableCaption"
 msgstr "Tite|#k"
 
 #, fuzzy
 msgid "TableCaption"
 msgstr "Tite|#k"
 
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:171
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:138
 #, fuzzy
 msgid "Current Address"
 msgstr "Rawete:"
 
 #, fuzzy
 msgid "Current Address"
 msgstr "Rawete:"
 
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:174
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:141
 #, fuzzy
 msgid "Current address:"
 msgstr "Rawete:"
 
 #, fuzzy
 msgid "Current address:"
 msgstr "Rawete:"
 
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:182
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:149
 #, fuzzy
 msgid "E-mail address:"
 msgstr "Pitites(1)"
 
 #, fuzzy
 msgid "E-mail address:"
 msgstr "Pitites(1)"
 
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:197
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:164
 #, fuzzy
 msgid "Key words and phrases:"
 msgstr "Mots clés:|#C#K"
 
 #, fuzzy
 msgid "Key words and phrases:"
 msgstr "Mots clés:|#C#K"
 
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:208
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:175
 #, fuzzy
 msgid "Dedicatory"
 msgstr "Motî"
 
 #, fuzzy
 msgid "Dedicatory"
 msgstr "Motî"
 
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:211 lib/layouts/svjour.inc:125
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:178 lib/layouts/svjour.inc:125
 #, fuzzy
 msgid "Dedication:"
 msgstr "Gåliotaedje"
 
 #, fuzzy
 msgid "Dedication:"
 msgstr "Gåliotaedje"
 
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:215
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:182
 #, fuzzy
 msgid "Translator"
 msgstr "Translater|#T"
 
 #, fuzzy
 msgid "Translator"
 msgstr "Translater|#T"
 
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:218
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:185
 #, fuzzy
 msgid "Translator:"
 msgstr "Translater|#T"
 
 #, fuzzy
 msgid "Translator:"
 msgstr "Translater|#T"
 
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:222
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:189
 msgid "Subjectclass"
 msgstr ""
 
 msgid "Subjectclass"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:225
-msgid "1991 Mathematics Subject Classification:"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:95
-#, fuzzy
-msgid "Algorithm #."
-msgstr "Djîveye des algoritmes"
-
-#: lib/layouts/amsmaths.inc:106
-msgid "Corollary @Section@.\\arabic{theorem}."
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/amsmaths.inc:128
-msgid "Lemma @Section@.\\arabic{theorem}."
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/amsmaths.inc:150
-msgid "Proposition @Section@.\\arabic{theorem}."
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/amsmaths.inc:172
-msgid "Conjecture @Section@.\\arabic{theorem}."
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/amsmaths.inc:180
-msgid "Conjecture*"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/amsmaths.inc:194
-msgid "Criterion @Section@.\\arabic{theorem}."
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/amsmaths.inc:205
-msgid "Algorithm @Section@.\\arabic{theorem}."
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/amsmaths.inc:216
-msgid "Fact @Section@.\\arabic{theorem}."
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/amsmaths.inc:224
-msgid "Fact*"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/amsmaths.inc:238
-msgid "Axiom @Section@.\\arabic{theorem}."
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/amsmaths.inc:249
-msgid "Definition @Section@.\\arabic{theorem}."
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/amsmaths.inc:279
-msgid "Example @Section@.\\arabic{theorem}."
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/amsmaths.inc:287
-#, fuzzy
-msgid "Example*"
-msgstr "Egzimpes"
-
-#: lib/layouts/amsmaths.inc:301
-msgid "Condition @Section@.\\arabic{theorem}."
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/amsmaths.inc:309
-#, fuzzy
-msgid "Condition*"
-msgstr "Sapinse"
-
-#: lib/layouts/amsmaths.inc:323
-msgid "Problem @Section@.\\arabic{theorem}."
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/amsmaths.inc:331
-#, fuzzy
-msgid "Problem*"
-msgstr "Dobe|#D"
-
-#: lib/layouts/amsmaths.inc:345
-msgid "Exercise @Section@.\\arabic{theorem}."
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/amsmaths.inc:354
-msgid "Exercise*"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/amsmaths.inc:368
-msgid "Remark @Section@.\\arabic{theorem}."
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:192
+msgid "2000 Mathematics Subject Classification:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/amsmaths.inc:384
+#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:22
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Remark*"
-msgstr "Rawete:|#R"
-
-#: lib/layouts/amsmaths.inc:399
-msgid "Claim @Section@.\\arabic{theorem}."
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/amsmaths.inc:407
-msgid "Claim*"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/amsmaths.inc:421
-msgid "Note @Section@.\\arabic{theorem}."
-msgstr ""
+msgid "Directory"
+msgstr "Ridant ûzeu :"
 
 
-#: lib/layouts/amsmaths.inc:429
+#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:87
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Note*"
-msgstr "Rawete"
-
-#: lib/layouts/amsmaths.inc:443
-msgid "Notation @Section@.\\arabic{theorem}."
-msgstr ""
+msgid "KeyCombo"
+msgstr "Mots clés:|#C#K"
 
 
-#: lib/layouts/amsmaths.inc:451
+#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:101
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Notation*"
-msgstr "Toûrnaedje"
-
-#: lib/layouts/amsmaths.inc:465
-msgid "Summary @Section@.\\arabic{theorem}."
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/amsmaths.inc:476
-msgid "Acknowledgement @Section@.\\arabic{theorem}."
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/amsmaths.inc:484
-msgid "Acknowledgement*"
-msgstr ""
+msgid "KeyCap"
+msgstr "Tite|#k"
 
 
-#: lib/layouts/amsmaths.inc:498
-msgid "Case @Section@.\\arabic{theorem}."
+#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:115
+msgid "GuiMenu"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/amsmaths.inc:509
-msgid "Conclusion @Section@.\\arabic{theorem}."
+#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:129
+msgid "GuiMenuItem"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/amsmaths.inc:517
-msgid "Conclusion*"
+#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:143
+msgid "GuiButton"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/db_stdlayouts.inc:11
-msgid "Literal"
+#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:157
+msgid "MenuChoice"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:24 lib/layouts/stdstarsections.inc:21
+#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:24 lib/layouts/stdstarsections.inc:22
 msgid "Chapter*"
 msgstr ""
 
 msgid "Chapter*"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:84 lib/layouts/stdstarsections.inc:66
+#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:84 lib/layouts/stdstarsections.inc:72
 msgid "Subparagraph*"
 msgstr ""
 
 msgid "Subparagraph*"
 msgstr ""
 
@@ -7858,70 +8033,42 @@ msgstr ""
 msgid "RevisionHistory"
 msgstr ""
 
 msgid "RevisionHistory"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:59
+#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:58
 #, fuzzy
 msgid "Revision History"
 msgstr "Po:"
 
 #, fuzzy
 msgid "Revision History"
 msgstr "Po:"
 
-#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:64
+#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:63
 #, fuzzy
 msgid "Revision"
 msgstr "Po:"
 
 #, fuzzy
 msgid "Revision"
 msgstr "Po:"
 
-#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:80
+#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:78
 #, fuzzy
 msgid "RevisionRemark"
 msgstr "Rawete:|#R"
 
 #, fuzzy
 msgid "RevisionRemark"
 msgstr "Rawete:|#R"
 
-#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:97
+#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:94
 #, fuzzy
 msgid "FirstName"
 msgstr "Prumîre tiestîre"
 
 #, fuzzy
 msgid "FirstName"
 msgstr "Prumîre tiestîre"
 
-#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:101
-msgid "Surname"
-msgstr ""
-
 #: lib/layouts/literate-scrap.inc:12
 msgid "Scrap"
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/literate-scrap.inc:12
 msgid "Scrap"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/numarticle.inc:8
-msgid "Part \\Roman{part}"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/numarticle.inc:25 lib/layouts/numarticle.inc:26
-msgid "@Section@.\\arabic{subsection}"
+#: lib/layouts/numreport.inc:13
+msgid "\\arabic{chapter}"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/numarticle.inc:34 lib/layouts/numarticle.inc:35
-msgid "@Subsection@.\\arabic{subsubsection}"
+#: lib/layouts/numreport.inc:14
+msgid "\\Alph{chapter}"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/numarticle.inc:43 lib/layouts/numarticle.inc:44
+#: lib/layouts/numreport.inc:48
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "@Subsubsection@.\\arabic{paragraph}"
-msgstr "Tchwezi li hagnon shûvant"
-
-#: lib/layouts/numarticle.inc:52 lib/layouts/numarticle.inc:53
-msgid "@Paragraph@.\\arabic{subparagraph}"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/numreport.inc:15
-msgid "Chapter \\arabic{chapter}"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/numreport.inc:16
-msgid "Appendix \\Alph{chapter}"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/numreport.inc:22
-msgid "\\arabic{chapter}.\\arabic{section}"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/numreport.inc:23
-msgid "\\Alph{chapter}.\\arabic{section}"
-msgstr ""
+msgid "\\arabic{footnote}"
+msgstr "Gåliotaedje"
 
 #: lib/layouts/numrevtex.inc:9
 msgid "\\Roman{section}."
 
 #: lib/layouts/numrevtex.inc:9
 msgid "\\Roman{section}."
@@ -7957,42 +8104,42 @@ msgstr "G
 msgid "\\alph{paragraph}."
 msgstr "Tchwezi li hagnon shûvant"
 
 msgid "\\alph{paragraph}."
 msgstr "Tchwezi li hagnon shûvant"
 
-#: lib/layouts/scrclass.inc:98
+#: lib/layouts/scrclass.inc:99
 #, fuzzy
 msgid "Addpart"
 msgstr "Radjouter a|#R#t"
 
 #, fuzzy
 msgid "Addpart"
 msgstr "Radjouter a|#R#t"
 
-#: lib/layouts/scrclass.inc:104
+#: lib/layouts/scrclass.inc:105
 msgid "Addchap"
 msgstr ""
 
 msgid "Addchap"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/scrclass.inc:110
+#: lib/layouts/scrclass.inc:111
 msgid "Addsec"
 msgstr ""
 
 msgid "Addsec"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/scrclass.inc:116
+#: lib/layouts/scrclass.inc:117
 msgid "Addchap*"
 msgstr ""
 
 msgid "Addchap*"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/scrclass.inc:122
+#: lib/layouts/scrclass.inc:123
 msgid "Addsec*"
 msgstr ""
 
 msgid "Addsec*"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/scrclass.inc:128
+#: lib/layouts/scrclass.inc:129
 #, fuzzy
 msgid "Minisec"
 msgstr "Totes sôrts"
 
 #, fuzzy
 msgid "Minisec"
 msgstr "Totes sôrts"
 
-#: lib/layouts/scrclass.inc:174
+#: lib/layouts/scrclass.inc:175
 msgid "Publishers"
 msgstr ""
 
 msgid "Publishers"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/scrclass.inc:180 lib/layouts/svjour.inc:121
+#: lib/layouts/scrclass.inc:181 lib/layouts/svjour.inc:121
 #, fuzzy
 msgid "Dedication"
 msgstr "Gåliotaedje"
 
 #, fuzzy
 msgid "Dedication"
 msgstr "Gåliotaedje"
 
-#: lib/layouts/scrclass.inc:186
+#: lib/layouts/scrclass.inc:187
 msgid "Titlehead"
 msgstr ""
 
 msgid "Titlehead"
 msgstr ""
 
@@ -8014,643 +8161,1252 @@ msgstr "Co des 
 msgid "Captionabove"
 msgstr "Tite|#k"
 
 msgid "Captionabove"
 msgstr "Tite|#k"
 
-#: lib/layouts/scrclass.inc:251
+#: lib/layouts/scrclass.inc:250
 #, fuzzy
 msgid "Captionbelow"
 msgstr "Tite|#k"
 
 #, fuzzy
 msgid "Captionbelow"
 msgstr "Tite|#k"
 
-#: lib/layouts/scrclass.inc:271
+#: lib/layouts/scrclass.inc:269
 msgid "Dictum"
 msgstr ""
 
 msgid "Dictum"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/svjour.inc:97
-#, fuzzy
-msgid "Headnote"
-msgstr "Tiestîre"
-
-#: lib/layouts/svjour.inc:112
-msgid "Headnote (optional):"
+#: lib/layouts/stdcharstyles.inc:10 lib/layouts/stdcustom.inc:10
+msgid "UNDEFINED"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/svjour.inc:240
+#: lib/layouts/stdcounters.inc:10
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Corr Author:"
-msgstr "Matematike"
+msgid "\\Roman{part}"
+msgstr "Romane"
 
 
-#: lib/layouts/svjour.inc:244
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:53 src/insets/InsetMarginal.cpp:61
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Offprints"
-msgstr "Tchûzes"
+msgid "margin"
+msgstr "Boirds"
 
 
-#: lib/layouts/svjour.inc:248
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:74
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Offprints:"
-msgstr "Tchûzes"
-
-#: lib/languages:2
-msgid "Afrikaans"
-msgstr ""
+msgid "foot"
+msgstr "Pîd del pådje"
 
 
-#: lib/languages:3
-msgid "American"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:95 src/Color.cpp:109
+#, fuzzy
+msgid "comment"
+msgstr "Rawete:"
 
 
-#: lib/languages:4
-msgid "Arabic"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:108 src/Color.cpp:107
+#: src/insets/InsetNote.cpp:280
+#, fuzzy
+msgid "note"
+msgstr "Rawete"
 
 
-#: lib/languages:5
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:120
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Armenian"
-msgstr "Romane"
+msgid "greyedout"
+msgstr "inset drovu"
 
 
-#: lib/languages:6
-msgid "Austrian"
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:132 src/insets/InsetERT.cpp:193
+#: src/insets/InsetERT.cpp:195
+msgid "ERT"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/languages:7
-msgid "Austrian (new spelling)"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:151
+#, fuzzy
+msgid "Listings"
+msgstr "Royes"
 
 
-#: lib/languages:8
-msgid "Bahasa"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:178
+#, fuzzy
+msgid "Idx"
+msgstr "Index"
 
 
-#: lib/languages:9
-msgid "Belarusian"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:256
+#, fuzzy
+msgid "opt"
+msgstr "Dizeu|#u#T"
 
 
-#: lib/languages:10
+#: lib/layouts/stdlayouts.inc:64
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Basque"
-msgstr "Bleu"
+msgid "--Separator--"
+msgstr "Evoye xxx"
 
 
-#: lib/languages:11
-msgid "Portuguese (Brazil)"
+#: lib/layouts/stdlayouts.inc:72
+#, fuzzy
+msgid "--- Separate Environment ---"
+msgstr "Aroymint"
+
+#: lib/layouts/stdsections.inc:13
+msgid "Part \\thepart"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/languages:12
+#: lib/layouts/stdsections.inc:37
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Breton"
+msgid "Chapter \\thechapter"
+msgstr "Tåve di caracteres:|#å#a"
+
+#: lib/layouts/stdsections.inc:38
+#, fuzzy
+msgid "Appendix \\thechapter"
 msgstr "Gåliotaedje"
 
 msgstr "Gåliotaedje"
 
-#: lib/languages:13
-msgid "British"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/svjour.inc:98
+#, fuzzy
+msgid "Headnote"
+msgstr "Tiestîre"
 
 
-#: lib/languages:14
-msgid "Bulgarian"
+#: lib/layouts/svjour.inc:112
+msgid "Headnote (optional):"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/languages:15
+#: lib/layouts/svjour.inc:237
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Canadian"
-msgstr "Toûrnaedje"
+msgid "Corr Author:"
+msgstr "Matematike"
 
 
-#: lib/languages:16
+#: lib/layouts/svjour.inc:241
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "French Canadian"
-msgstr "Toûrnaedje"
+msgid "Offprints"
+msgstr "Tchûzes"
 
 
-#: lib/languages:17
-msgid "Catalan"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/svjour.inc:245
+#, fuzzy
+msgid "Offprints:"
+msgstr "Tchûzes"
 
 
-#: lib/languages:18
-msgid "Chinese (simplified)"
+#: lib/layouts/theorems.inc:60 lib/layouts/theorems-ams.inc:61
+msgid "Corollary \\thetheorem."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/languages:19
-msgid "Chinese (traditional)"
+#: lib/layouts/theorems.inc:71 lib/layouts/theorems-ams.inc:73
+msgid "Lemma \\thetheorem."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/languages:20
+#: lib/layouts/theorems.inc:82 lib/layouts/theorems-ams.inc:85
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Croatian"
-msgstr "Toûrnaedje"
+msgid "Proposition \\thetheorem."
+msgstr "   tchûzes: "
 
 
-#: lib/languages:21
-msgid "Czech"
+#: lib/layouts/theorems.inc:93 lib/layouts/theorems-ams.inc:97
+msgid "Conjecture \\thetheorem."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/languages:22
-msgid "Danish"
+#: lib/layouts/theorems.inc:104 lib/layouts/theorems-ams.inc:109
+msgid "Fact \\thetheorem."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/languages:23
-msgid "Dutch"
+#: lib/layouts/theorems.inc:115 lib/layouts/theorems-ams.inc:121
+#, fuzzy
+msgid "Definition \\thetheorem."
+msgstr "Po:"
+
+#: lib/layouts/theorems.inc:133 lib/layouts/theorems-ams.inc:139
+#, fuzzy
+msgid "Example \\thetheorem."
+msgstr "Egzimpes"
+
+#: lib/layouts/theorems.inc:144 lib/layouts/theorems-ams.inc:150
+#, fuzzy
+msgid "Problem \\thetheorem."
+msgstr "Dobe|#D"
+
+#: lib/layouts/theorems.inc:155 lib/layouts/theorems-ams.inc:161
+msgid "Exercise \\thetheorem."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/languages:24
-msgid "English"
+#: lib/layouts/theorems.inc:167 lib/layouts/theorems-ams.inc:173
+msgid "Remark \\thetheorem."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/languages:26
-msgid "Esperanto"
+#: lib/layouts/theorems.inc:186 lib/layouts/theorems-ams.inc:192
+msgid "Claim \\thetheorem."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/languages:27
-msgid "Estonian"
+#: lib/layouts/theorems-order.inc:34 lib/layouts/theorems-starred.inc:88
+msgid "Conjecture*"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/languages:28
+#: lib/layouts/theorems-order.inc:46 lib/layouts/theorems-starred.inc:129
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Farsi"
-msgstr "Boirds"
+msgid "Example*"
+msgstr "Egzimpes"
 
 
-#: lib/languages:29
-msgid "Finnish"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/theorems-order.inc:52 lib/layouts/theorems-starred.inc:140
+#, fuzzy
+msgid "Problem*"
+msgstr "Dobe|#D"
 
 
-#: lib/languages:31
-msgid "French"
+#: lib/layouts/theorems-order.inc:58 lib/layouts/theorems-starred.inc:151
+msgid "Exercise*"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/languages:32
-msgid "Galician"
+#: lib/layouts/theorems-order.inc:64 lib/layouts/theorems-starred.inc:162
+#, fuzzy
+msgid "Remark*"
+msgstr "Rawete:|#R"
+
+#: lib/layouts/theorems-order.inc:70 lib/layouts/theorems-starred.inc:181
+msgid "Claim*"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/languages:33
-msgid "German"
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:91
+msgid "Conjecture."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/languages:34
-msgid "German (new spelling)"
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:99
+msgid "Fact*"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/languages:35 lib/ui/stdtoolbars.inc:436
-msgid "Greek"
-msgstr "Grec"
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:143
+#, fuzzy
+msgid "Problem."
+msgstr "Dobe|#D"
 
 
-#: lib/languages:36
-msgid "Hebrew"
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:154
+msgid "Exercise."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/languages:38
-msgid "Irish"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:165
+#, fuzzy
+msgid "Remark."
+msgstr "Rawete:|#R"
 
 
-#: lib/languages:39
+#: lib/layouts/braille.module:2
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Italian"
-msgstr "Clintcheyes(1)"
+msgid "Braille"
+msgstr "Li tåvlea est stitchî"
 
 
-#: lib/languages:40
-msgid "Japanese"
+#: lib/layouts/braille.module:5
+msgid "Defines an environment to typeset Braille."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/languages:41
-msgid "Kazakh"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/braille.module:20
+#, fuzzy
+msgid "Braille (default)"
+msgstr "Fitchî des messaedjes LaTeX"
 
 
-#: lib/languages:43
-msgid "Korean"
+#: lib/layouts/braille.module:34 lib/layouts/braille.module:56
+#, fuzzy
+msgid "Braille:"
+msgstr "Sititchî on rahuca"
+
+#: lib/layouts/braille.module:42
+msgid "Braille (textsize)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/languages:45
-#, fuzzy
-msgid "Lithuanian"
-msgstr "Lårdjeu"
+#: lib/layouts/braille.module:64
+msgid "Braille (dots on)"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/languages:46
-#, fuzzy
-msgid "Latvian"
-msgstr "Toûrnaedje"
+#: lib/layouts/braille.module:79
+msgid "Braille_dots_on"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/languages:47
-msgid "Icelandic"
+#: lib/layouts/braille.module:87
+msgid "Braille (dots off)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/languages:48
-#, fuzzy
-msgid "Magyar"
-msgstr "Madjenta"
+#: lib/layouts/braille.module:102
+msgid "Braille_dots_off"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/languages:49
-msgid "Norsk"
+#: lib/layouts/braille.module:110
+msgid "Braille (mirror on)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/languages:50
-msgid "Nynorsk"
+#: lib/layouts/braille.module:125
+msgid "Braille_mirror_on"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/languages:51
-msgid "Polish"
+#: lib/layouts/braille.module:133
+msgid "Braille (mirror off)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/languages:52
-msgid "Portuguese"
+#: lib/layouts/braille.module:148
+msgid "Braille mirror off"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/languages:53
+#: lib/layouts/endnotes.module:2
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Romanian"
-msgstr "Romane"
+msgid "Endnote"
+msgstr "Tiestîre"
 
 
-#: lib/languages:54
-msgid "Russian"
+#: lib/layouts/endnotes.module:6
+msgid ""
+"Adds an endnote command, in addition to footnotes. You will need to add "
+"\theendnotes in ERT where you want the endnotes to appear."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/languages:55
-msgid "Scottish"
+#: lib/layouts/endnotes.module:17
+#, fuzzy
+msgid "endnote"
+msgstr "Tiestîre"
+
+#: lib/layouts/foottoend.module:2
+#, fuzzy
+msgid "Foot to End"
+msgstr "Rén a fé"
+
+#: lib/layouts/foottoend.module:6
+msgid ""
+"Sets all footnotes as endnotes. You will need to add \theendnotes in ERT "
+"where you want the endnotes to appear."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/languages:56
+#: lib/layouts/hanging.module:2 lib/layouts/hanging.module:15
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Serbian"
-msgstr "Sititchî"
+msgid "Hanging"
+msgstr "Boirds"
 
 
-#: lib/languages:57
+#: lib/layouts/hanging.module:5
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Serbo-Croatian"
-msgstr "Toûrnaedje"
+msgid "Adds an environment for hanging paragraphs."
+msgstr "Les cwåreas d' on tåvleas ni polèt nén avu di pus d' on hagnon"
 
 
-#: lib/languages:58
-msgid "Spanish"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/linguistics.module:2
+#, fuzzy
+msgid "Linguistics"
+msgstr "Royes"
 
 
-#: lib/languages:59
-msgid "Slovak"
+#: lib/layouts/linguistics.module:6
+msgid ""
+"Defines some special environments useful for linguistics (numbered examples, "
+"glosses, semantic markup)."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/languages:60
-msgid "Slovene"
+#: lib/layouts/linguistics.module:12
+msgid "Numbered Example (multiline)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/languages:61
-msgid "Swedish"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/linguistics.module:26
+#, fuzzy
+msgid "Example:"
+msgstr "Egzimpes"
 
 
-#: lib/languages:62
-msgid "Thai"
+#: lib/layouts/linguistics.module:36
+msgid "Numbered Examples (consecutive)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/languages:63
-msgid "Turkish"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/linguistics.module:42
+#, fuzzy
+msgid "Examples:"
+msgstr "Egzimpes"
 
 
-#: lib/languages:64
+#: lib/layouts/linguistics.module:47
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Ukrainian"
-msgstr "Translater|#T"
+msgid "Subexample"
+msgstr "Egzimpes"
 
 
-#: lib/languages:65
+#: lib/layouts/linguistics.module:53
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Upper Sorbian"
-msgstr "Sititchî"
+msgid "Subexample:"
+msgstr "Egzimpes"
 
 
-#: lib/languages:66
-msgid "Welsh"
+#: lib/layouts/linguistics.module:70
+#, fuzzy
+msgid "Glosse"
+msgstr "Cloyu"
+
+#: lib/layouts/linguistics.module:94
+msgid "Tri-Glosse"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/classic.ui:32 lib/ui/stdmenus.inc:20
+#: lib/layouts/linguistics.module:116
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "File|F"
-msgstr "Fitchî|#F"
+msgid "expr."
+msgstr "LaTeX "
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:33 lib/ui/stdmenus.inc:21
+#: lib/layouts/linguistics.module:130
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Edit|E"
-msgstr "Candjî"
+msgid "concept"
+msgstr "Parint:"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:34 lib/ui/stdmenus.inc:23
+#: lib/layouts/linguistics.module:144
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Insert|I"
-msgstr "Sititchî"
+msgid "meaning"
+msgstr "Drovi"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:35
+#: lib/layouts/logicalmkup.module:2
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Layout|L"
-msgstr "Adjinçmint"
+msgid "Logical Markup"
+msgstr "Noer"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:36 lib/ui/stdmenus.inc:22
-#, fuzzy
-msgid "View|V"
-msgstr "Loukî è DVI"
+#: lib/layouts/logicalmkup.module:5
+msgid ""
+"Defines some character styles for logical markup: noun, emph, strong, and "
+"code."
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:37 lib/ui/stdmenus.inc:24
+#: lib/layouts/logicalmkup.module:12
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Navigate|N"
-msgstr "Negatif|#N"
+msgid "noun"
+msgstr "Fwait"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:38
+#: lib/layouts/logicalmkup.module:24
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Documents|D"
-msgstr "Documints"
+msgid "emph"
+msgstr "È valeur"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:39 lib/ui/stdmenus.inc:27
+#: lib/layouts/logicalmkup.module:35
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Help|H"
-msgstr "Aidance"
+msgid "strong"
+msgstr "Royes"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:47 lib/ui/stdmenus.inc:35
+#: lib/layouts/logicalmkup.module:49
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "New|N"
-msgstr "Ôte"
+msgid "code"
+msgstr "Cloyu"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:48
-#, fuzzy
-msgid "New from Template...|T"
-msgstr "Novea documint a pårti d' on modele"
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:2
+msgid "Theorems (AMS-Extended)"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:49 lib/ui/stdmenus.inc:37
-#, fuzzy
-msgid "Open...|O"
-msgstr "Ôte...|#Ô#O"
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:8
+msgid ""
+"Defines some additional theorem environments for use with the AMS theorems "
+"packages. Includes Criterion, Algorithm, Axiom, Condition, Note, Notation, "
+"Summary, Acknowledgement, Conclusion, Fact, Assumption, and Case, in both "
+"starred and non-starred forms."
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:51 lib/ui/stdmenus.inc:40
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:37
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Close|C"
-msgstr "Cloyu"
+msgid "Criterion \\thetheorem."
+msgstr "Sapinse"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:52 lib/ui/stdmenus.inc:41
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:44
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Save|S"
-msgstr "Schaper"
+msgid "Criterion*"
+msgstr "Sapinse"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:53 lib/ui/stdmenus.inc:42
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:47
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Save As...|A"
-msgstr "Schaper èt (r)lomer"
+msgid "Criterion."
+msgstr "Sapinse"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:54 lib/ui/stdmenus.inc:43
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:59
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Revert|R"
-msgstr "Schaper"
+msgid "Algorithm \\thetheorem."
+msgstr "Djîveye des algoritmes"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:55 lib/ui/stdmenus.inc:44
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:67
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Version Control|V"
-msgstr "Shûre li modeye%t"
+msgid "Algorithm*"
+msgstr "Djîveye des algoritmes"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:57 lib/ui/stdmenus.inc:46
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:70
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Import|I"
-msgstr "Abaguer%m"
+msgid "Algorithm."
+msgstr "Djîveye des algoritmes"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:58 lib/ui/stdmenus.inc:47
-#, fuzzy
-msgid "Export|E"
-msgstr "Ebaguer%m%l"
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:82
+msgid "Axiom \\thetheorem."
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:59 lib/ui/stdmenus.inc:48
-#, fuzzy
-msgid "Print...|P"
-msgstr "Scrîrece|#P"
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:90
+msgid "Axiom*"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:60 lib/ui/stdmenus.inc:49
-#, fuzzy
-msgid "Fax...|F"
-msgstr "Limerô di fax:|#F"
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:93
+msgid "Axiom."
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:62 lib/ui/stdmenus.inc:54
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:104
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Exit|x"
-msgstr "Moussî foû"
+msgid "Condition \\thetheorem."
+msgstr "Sapinse"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:68 lib/ui/stdmenus.inc:62
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:112
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Register...|R"
-msgstr "Schaper"
+msgid "Condition*"
+msgstr "Sapinse"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:69 lib/ui/stdmenus.inc:63
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:115
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Check In Changes...|I"
-msgstr "Waitîz dins les candjmints"
+msgid "Condition."
+msgstr "Sapinse"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:70 lib/ui/stdmenus.inc:64
-#, fuzzy
-msgid "Check Out for Edit|O"
-msgstr "(Check Out) po-z aspougnî"
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:126
+msgid "Note \\thetheorem."
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:71 lib/ui/stdmenus.inc:65
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:134
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Revert to Last Version|L"
-msgstr "Rivni al modeye di dvant"
+msgid "Note*"
+msgstr "Rawete"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:72 lib/ui/stdmenus.inc:66
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:137
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Undo Last Check In|U"
-msgstr "Distrûre"
+msgid "Note."
+msgstr "Rawete"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:73 lib/ui/stdmenus.inc:67
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:148
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Show History|H"
-msgstr "Mostrer l' istwere"
+msgid "Notation \\thetheorem."
+msgstr "Toûrnaedje"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:82 lib/ui/stdmenus.inc:76
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:156
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Custom...|C"
-msgstr "A vosse môde"
+msgid "Notation*"
+msgstr "Toûrnaedje"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:90 lib/ui/stdmenus.inc:84
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:159
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Undo|U"
-msgstr "Disfé"
+msgid "Notation."
+msgstr "Toûrnaedje"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:91
-#, fuzzy
-msgid "Redo|d"
-msgstr "Rifé"
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:170
+msgid "Summary \\thetheorem."
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:93
-#, fuzzy
-msgid "Cut|C"
-msgstr "Côper"
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:178
+msgid "Summary*"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:94
-#, fuzzy
-msgid "Copy|o"
-msgstr "Copyî"
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:181
+msgid "Summary."
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:95
-#, fuzzy
-msgid "Paste|a"
-msgstr "Aclaper"
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:192
+msgid "Acknowledgement \\thetheorem."
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:96
-msgid "Paste External Selection|x"
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:200
+msgid "Acknowledgement*"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/classic.ui:98 lib/ui/stdmenus.inc:95
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:211
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Find & Replace...|F"
-msgstr "Trover eyèt mete el plaece"
+msgid "Conclusion"
+msgstr "Colone"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:100
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:214
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Tabular|T"
-msgstr "Arindjmint do tåvlea"
+msgid "Conclusion \\thetheorem."
+msgstr "Colone"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:101 lib/ui/stdmenus.inc:105
-#, fuzzy
-msgid "Math|M"
-msgstr "Matem|#M"
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:222
+msgid "Conclusion*"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:104 lib/ui/stdmenus.inc:458
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:225
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Spellchecker...|S"
-msgstr "Coridjeu di scrîjhaedje"
+msgid "Conclusion."
+msgstr "Colone"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:105
-#, fuzzy
-msgid "Thesaurus..."
-msgstr "Arindjmint do tåvlea"
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:233
+msgid "Assumption"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:106 lib/ui/stdmenus.inc:460
-#, fuzzy
-msgid "Count Words|W"
-msgstr "Rawete:"
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:237
+msgid "Assumption \\thetheorem."
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:107 lib/ui/stdmenus.inc:461
-#, fuzzy
-msgid "Check TeX|h"
-msgstr "Waitî TeX"
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:245
+msgid "Assumption*"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:108
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:248
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Change Tracking|g"
-msgstr "Lingaedje"
+msgid "Assumption."
+msgstr "Tite|#k"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:110 lib/ui/stdmenus.inc:468
+#: lib/layouts/theorems-ams.module:2
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Preferences...|P"
-msgstr "Sititchî on rahuca"
+msgid "Theorems (AMS)"
+msgstr "Matematike"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:111 lib/ui/stdmenus.inc:467
-#, fuzzy
-msgid "Reconfigure|R"
-msgstr "Rapontyî"
+#: lib/layouts/theorems-ams.module:8
+msgid ""
+"Defines theorem environments and the proof environment using the extended "
+"AMS machinery. Both numbered and unnumbered types are provided. By default, "
+"the theorems are numbered consecutively throughout the document. This can be "
+"changed by loading one of the Theorems (Ordered By ...) modules."
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:115
-#, fuzzy
-msgid "Selection as Lines|L"
-msgstr "Royes"
+#: lib/layouts/theorems-chap.module:2
+msgid "Theorems (Order By Chapter)"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:116
-#, fuzzy
-msgid "Selection as Paragraphs|P"
-msgstr "Hagnons indintés|#I"
+#: lib/layouts/theorems-chap.module:6
+msgid ""
+"Numbers theorems and the like by chapter. Use this module only with layouts "
+"that provide a chapter environment."
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:120 lib/ui/stdmenus.inc:153
-#, fuzzy
-msgid "Multicolumn|M"
-msgstr "Multicolones|#M"
+#: lib/layouts/theorems-sec.module:2
+msgid "Theorems (Order By Section)"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:122
-#, fuzzy
-msgid "Line Top|T"
-msgstr "Roye å dzeu"
+#: lib/layouts/theorems-sec.module:5
+msgid "Numbers theorems and the like by section."
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:123
-#, fuzzy
-msgid "Line Bottom|B"
-msgstr "Roye å dzo"
+#: lib/layouts/theorems-starred.module:2
+msgid "Theorems (Starred)"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:124
-#, fuzzy
-msgid "Line Left|L"
-msgstr "Hintche|#H#L"
+#: lib/layouts/theorems-starred.module:6
+msgid ""
+"Defines only unnumbered theorem environments, and the proof environment, "
+"using the extended AMS machinery."
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:125
+#: lib/layouts/theorems-std.module:2
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Line Right|R"
-msgstr "Droete|#R"
+msgid "Theorems"
+msgstr "Matematike"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:127
-#, fuzzy
-msgid "Alignment|i"
-msgstr "Aroymint"
+#: lib/layouts/theorems-std.module:7
+msgid ""
+"Defines some theorem environments for use with non-AMS classes. By default, "
+"the theorems are numbered consecutively throughout the document. This can be "
+"changed by loading one of the Theorems (Ordered By ...) modules."
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:129 lib/ui/stdmenus.inc:171
-#, fuzzy
-msgid "Add Row|A"
-msgstr "Radjouter ene roye|#j#p"
+#: lib/languages:2
+msgid "Afrikaans"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:130
+#: lib/languages:3
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Delete Row|w"
-msgstr "Disfacer li roye|#f#w"
+msgid "Albanian"
+msgstr "Romane"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:131 lib/ui/classic.ui:172
-#, fuzzy
-msgid "Copy Row"
-msgstr "Copyî"
+#: lib/languages:4
+msgid "American"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:132 lib/ui/classic.ui:173
-#, fuzzy
-msgid "Swap Rows"
-msgstr "Royes"
+#: lib/languages:6
+msgid "Arabic (ArabTeX)"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:134 lib/ui/stdmenus.inc:176
-#, fuzzy
-msgid "Add Column|u"
-msgstr "Radjouter ene colone|#A"
+#: lib/languages:7
+msgid "Arabic (Arabi)"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:135
+#: lib/languages:8
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Delete Column|D"
-msgstr "Disfacer li colone|#O"
+msgid "Armenian"
+msgstr "Romane"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:136 lib/ui/classic.ui:177
-#, fuzzy
-msgid "Copy Column"
-msgstr "Radjouter ene colone|#A"
+#: lib/languages:9
+msgid "Austrian"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:137 lib/ui/classic.ui:178
-#, fuzzy
-msgid "Swap Columns"
+#: lib/languages:10
+msgid "Austrian (new spelling)"
+msgstr ""
+
+#: lib/languages:11
+msgid "Bahasa Indonesia"
+msgstr ""
+
+#: lib/languages:12
+msgid "Bahasa Malaysia"
+msgstr ""
+
+#: lib/languages:13
+#, fuzzy
+msgid "Basque"
+msgstr "Bleu"
+
+#: lib/languages:14
+msgid "Belarusian"
+msgstr ""
+
+#: lib/languages:15
+msgid "Portuguese (Brazil)"
+msgstr ""
+
+#: lib/languages:16
+#, fuzzy
+msgid "Breton"
+msgstr "Gåliotaedje"
+
+#: lib/languages:17
+msgid "British"
+msgstr ""
+
+#: lib/languages:18
+msgid "Bulgarian"
+msgstr ""
+
+#: lib/languages:19
+#, fuzzy
+msgid "Canadian"
+msgstr "Toûrnaedje"
+
+#: lib/languages:20
+#, fuzzy
+msgid "French Canadian"
+msgstr "Toûrnaedje"
+
+#: lib/languages:21
+msgid "Catalan"
+msgstr ""
+
+#: lib/languages:22
+msgid "Chinese (simplified)"
+msgstr ""
+
+#: lib/languages:23
+msgid "Chinese (traditional)"
+msgstr ""
+
+#: lib/languages:24
+#, fuzzy
+msgid "Croatian"
+msgstr "Toûrnaedje"
+
+#: lib/languages:25
+msgid "Czech"
+msgstr ""
+
+#: lib/languages:26
+msgid "Danish"
+msgstr ""
+
+#: lib/languages:27
+msgid "Dutch"
+msgstr ""
+
+#: lib/languages:28
+msgid "English"
+msgstr ""
+
+#: lib/languages:30
+msgid "Esperanto"
+msgstr ""
+
+#: lib/languages:31
+msgid "Estonian"
+msgstr ""
+
+#: lib/languages:33
+#, fuzzy
+msgid "Farsi"
+msgstr "Boirds"
+
+#: lib/languages:34
+msgid "Finnish"
+msgstr ""
+
+#: lib/languages:36
+msgid "French"
+msgstr ""
+
+#: lib/languages:37
+msgid "Galician"
+msgstr ""
+
+#: lib/languages:38
+msgid "German"
+msgstr ""
+
+#: lib/languages:39
+msgid "German (new spelling)"
+msgstr ""
+
+#: lib/languages:40 lib/ui/stdtoolbars.inc:461
+msgid "Greek"
+msgstr "Grec"
+
+#: lib/languages:41
+msgid "Hebrew"
+msgstr ""
+
+#: lib/languages:45
+msgid "Icelandic"
+msgstr ""
+
+#: lib/languages:47
+#, fuzzy
+msgid "Interlingua"
+msgstr "Sititchî on tåvlea"
+
+#: lib/languages:48
+msgid "Irish"
+msgstr ""
+
+#: lib/languages:49
+#, fuzzy
+msgid "Italian"
+msgstr "Clintcheyes(1)"
+
+#: lib/languages:50
+msgid "Japanese"
+msgstr ""
+
+#: lib/languages:51
+msgid "Japanese (non-CJK)"
+msgstr ""
+
+#: lib/languages:52
+msgid "Kazakh"
+msgstr ""
+
+#: lib/languages:54
+msgid "Korean"
+msgstr ""
+
+#: lib/languages:56
+#, fuzzy
+msgid "Latin"
+msgstr "Toûrnaedje"
+
+#: lib/languages:57
+#, fuzzy
+msgid "Latvian"
+msgstr "Toûrnaedje"
+
+#: lib/languages:58
+#, fuzzy
+msgid "Lithuanian"
+msgstr "Lårdjeu"
+
+#: lib/languages:59
+#, fuzzy
+msgid "Lower Sorbian"
+msgstr "Sititchî"
+
+#: lib/languages:60
+msgid "Hungarian"
+msgstr ""
+
+#: lib/languages:61
+msgid "Norsk"
+msgstr ""
+
+#: lib/languages:62
+msgid "Nynorsk"
+msgstr ""
+
+#: lib/languages:63
+msgid "Polish"
+msgstr ""
+
+#: lib/languages:64
+msgid "Portuguese"
+msgstr ""
+
+#: lib/languages:65
+#, fuzzy
+msgid "Romanian"
+msgstr "Romane"
+
+#: lib/languages:66
+msgid "Russian"
+msgstr ""
+
+#: lib/languages:67
+msgid "North Sami"
+msgstr ""
+
+#: lib/languages:68
+msgid "Scottish"
+msgstr ""
+
+#: lib/languages:69
+#, fuzzy
+msgid "Serbian"
+msgstr "Sititchî"
+
+#: lib/languages:70
+#, fuzzy
+msgid "Serbian (Latin)"
+msgstr "Sititchî"
+
+#: lib/languages:71
+msgid "Slovak"
+msgstr ""
+
+#: lib/languages:72
+msgid "Slovene"
+msgstr ""
+
+#: lib/languages:73
+msgid "Spanish"
+msgstr ""
+
+#: lib/languages:74
+msgid "Swedish"
+msgstr ""
+
+#: lib/languages:75
+msgid "Thai"
+msgstr ""
+
+#: lib/languages:76
+msgid "Turkish"
+msgstr ""
+
+#: lib/languages:77
+#, fuzzy
+msgid "Ukrainian"
+msgstr "Translater|#T"
+
+#: lib/languages:78
+#, fuzzy
+msgid "Upper Sorbian"
+msgstr "Sititchî"
+
+#: lib/languages:79
+#, fuzzy
+msgid "Vietnamese"
+msgstr "No do fitchî:|#F"
+
+#: lib/languages:80
+msgid "Welsh"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/classic.ui:32 lib/ui/stdmenus.inc:20
+#, fuzzy
+msgid "File|F"
+msgstr "Fitchî|#F"
+
+#: lib/ui/classic.ui:33 lib/ui/stdmenus.inc:21
+#, fuzzy
+msgid "Edit|E"
+msgstr "Candjî"
+
+#: lib/ui/classic.ui:34 lib/ui/stdmenus.inc:23
+#, fuzzy
+msgid "Insert|I"
+msgstr "Sititchî"
+
+#: lib/ui/classic.ui:35
+#, fuzzy
+msgid "Layout|L"
+msgstr "Adjinçmint"
+
+#: lib/ui/classic.ui:36 lib/ui/stdmenus.inc:22
+#, fuzzy
+msgid "View|V"
+msgstr "Loukî è DVI"
+
+#: lib/ui/classic.ui:37 lib/ui/stdmenus.inc:24
+#, fuzzy
+msgid "Navigate|N"
+msgstr "Negatif|#N"
+
+#: lib/ui/classic.ui:38
+#, fuzzy
+msgid "Documents|D"
+msgstr "Documints"
+
+#: lib/ui/classic.ui:39 lib/ui/stdmenus.inc:27
+#, fuzzy
+msgid "Help|H"
+msgstr "Aidance"
+
+#: lib/ui/classic.ui:47 lib/ui/stdmenus.inc:35
+#, fuzzy
+msgid "New|N"
+msgstr "Ôte"
+
+#: lib/ui/classic.ui:48
+#, fuzzy
+msgid "New from Template...|T"
+msgstr "Novea documint a pårti d' on modele"
+
+#: lib/ui/classic.ui:49 lib/ui/stdmenus.inc:37
+#, fuzzy
+msgid "Open...|O"
+msgstr "Ôte...|#Ô#O"
+
+#: lib/ui/classic.ui:51 lib/ui/stdmenus.inc:40
+#, fuzzy
+msgid "Close|C"
+msgstr "Cloyu"
+
+#: lib/ui/classic.ui:52 lib/ui/stdmenus.inc:41
+#, fuzzy
+msgid "Save|S"
+msgstr "Schaper"
+
+#: lib/ui/classic.ui:53 lib/ui/stdmenus.inc:42
+#, fuzzy
+msgid "Save As...|A"
+msgstr "Schaper èt (r)lomer"
+
+#: lib/ui/classic.ui:54
+#, fuzzy
+msgid "Revert|R"
+msgstr "Schaper"
+
+#: lib/ui/classic.ui:55 lib/ui/stdmenus.inc:45
+#, fuzzy
+msgid "Version Control|V"
+msgstr "Shûre li modeye%t"
+
+#: lib/ui/classic.ui:57 lib/ui/stdmenus.inc:47
+#, fuzzy
+msgid "Import|I"
+msgstr "Abaguer%m"
+
+#: lib/ui/classic.ui:58 lib/ui/stdmenus.inc:48
+#, fuzzy
+msgid "Export|E"
+msgstr "Ebaguer%m%l"
+
+#: lib/ui/classic.ui:59 lib/ui/stdmenus.inc:49
+#, fuzzy
+msgid "Print...|P"
+msgstr "Scrîrece|#P"
+
+#: lib/ui/classic.ui:60 lib/ui/stdmenus.inc:50
+#, fuzzy
+msgid "Fax...|F"
+msgstr "Limerô di fax:|#F"
+
+#: lib/ui/classic.ui:62 lib/ui/stdmenus.inc:55
+#, fuzzy
+msgid "Exit|x"
+msgstr "Moussî foû"
+
+#: lib/ui/classic.ui:68 lib/ui/stdmenus.inc:63
+#, fuzzy
+msgid "Register...|R"
+msgstr "Schaper"
+
+#: lib/ui/classic.ui:69 lib/ui/stdmenus.inc:64
+#, fuzzy
+msgid "Check In Changes...|I"
+msgstr "Waitîz dins les candjmints"
+
+#: lib/ui/classic.ui:70 lib/ui/stdmenus.inc:65
+#, fuzzy
+msgid "Check Out for Edit|O"
+msgstr "(Check Out) po-z aspougnî"
+
+#: lib/ui/classic.ui:71 lib/ui/stdmenus.inc:66
+#, fuzzy
+msgid "Revert to Last Version|L"
+msgstr "Rivni al modeye di dvant"
+
+#: lib/ui/classic.ui:72 lib/ui/stdmenus.inc:67
+#, fuzzy
+msgid "Undo Last Check In|U"
+msgstr "Distrûre"
+
+#: lib/ui/classic.ui:73 lib/ui/stdmenus.inc:68
+#, fuzzy
+msgid "Show History|H"
+msgstr "Mostrer l' istwere"
+
+#: lib/ui/classic.ui:82 lib/ui/stdmenus.inc:77
+#, fuzzy
+msgid "Custom...|C"
+msgstr "A vosse môde"
+
+#: lib/ui/classic.ui:90 lib/ui/stdmenus.inc:85
+#, fuzzy
+msgid "Undo|U"
+msgstr "Disfé"
+
+#: lib/ui/classic.ui:91
+#, fuzzy
+msgid "Redo|d"
+msgstr "Rifé"
+
+#: lib/ui/classic.ui:93
+#, fuzzy
+msgid "Cut|C"
+msgstr "Côper"
+
+#: lib/ui/classic.ui:94
+#, fuzzy
+msgid "Copy|o"
+msgstr "Copyî"
+
+#: lib/ui/classic.ui:95
+#, fuzzy
+msgid "Paste|a"
+msgstr "Aclaper"
+
+#: lib/ui/classic.ui:96
+msgid "Paste External Selection|x"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/classic.ui:98 lib/ui/stdmenus.inc:96
+#, fuzzy
+msgid "Find & Replace...|F"
+msgstr "Trover eyèt mete el plaece"
+
+#: lib/ui/classic.ui:100
+#, fuzzy
+msgid "Tabular|T"
+msgstr "Arindjmint do tåvlea"
+
+#: lib/ui/classic.ui:101 lib/ui/stdmenus.inc:106
+#, fuzzy
+msgid "Math|M"
+msgstr "Matem|#M"
+
+#: lib/ui/classic.ui:104 lib/ui/stdmenus.inc:492
+#, fuzzy
+msgid "Spellchecker...|S"
+msgstr "Coridjeu di scrîjhaedje"
+
+#: lib/ui/classic.ui:105
+#, fuzzy
+msgid "Thesaurus..."
+msgstr "Arindjmint do tåvlea"
+
+#: lib/ui/classic.ui:106
+#, fuzzy
+msgid "Statistics...|i"
+msgstr "Gåliotaedje"
+
+#: lib/ui/classic.ui:107 lib/ui/stdmenus.inc:495
+#, fuzzy
+msgid "Check TeX|h"
+msgstr "Waitî TeX"
+
+#: lib/ui/classic.ui:108
+#, fuzzy
+msgid "Change Tracking|g"
+msgstr "Lingaedje"
+
+#: lib/ui/classic.ui:110 lib/ui/stdmenus.inc:502
+#, fuzzy
+msgid "Preferences...|P"
+msgstr "Sititchî on rahuca"
+
+#: lib/ui/classic.ui:111 lib/ui/stdmenus.inc:501
+#, fuzzy
+msgid "Reconfigure|R"
+msgstr "Rapontyî"
+
+#: lib/ui/classic.ui:115
+#, fuzzy
+msgid "Selection as Lines|L"
+msgstr "Royes"
+
+#: lib/ui/classic.ui:116
+#, fuzzy
+msgid "Selection as Paragraphs|P"
+msgstr "Hagnons indintés|#I"
+
+#: lib/ui/classic.ui:120 lib/ui/stdmenus.inc:156
+#, fuzzy
+msgid "Multicolumn|M"
+msgstr "Multicolones|#M"
+
+#: lib/ui/classic.ui:122
+#, fuzzy
+msgid "Line Top|T"
+msgstr "Roye å dzeu"
+
+#: lib/ui/classic.ui:123
+#, fuzzy
+msgid "Line Bottom|B"
+msgstr "Roye å dzo"
+
+#: lib/ui/classic.ui:124
+#, fuzzy
+msgid "Line Left|L"
+msgstr "Hintche|#H#L"
+
+#: lib/ui/classic.ui:125
+#, fuzzy
+msgid "Line Right|R"
+msgstr "Droete|#R"
+
+#: lib/ui/classic.ui:127
+#, fuzzy
+msgid "Alignment|i"
+msgstr "Aroymint"
+
+#: lib/ui/classic.ui:129 lib/ui/stdmenus.inc:174
+#, fuzzy
+msgid "Add Row|A"
+msgstr "Radjouter ene roye|#j#p"
+
+#: lib/ui/classic.ui:130
+#, fuzzy
+msgid "Delete Row|w"
+msgstr "Disfacer li roye|#f#w"
+
+#: lib/ui/classic.ui:131 lib/ui/classic.ui:172
+#, fuzzy
+msgid "Copy Row"
+msgstr "Copyî"
+
+#: lib/ui/classic.ui:132 lib/ui/classic.ui:173
+#, fuzzy
+msgid "Swap Rows"
+msgstr "Royes"
+
+#: lib/ui/classic.ui:134 lib/ui/stdmenus.inc:179
+#, fuzzy
+msgid "Add Column|u"
+msgstr "Radjouter ene colone|#A"
+
+#: lib/ui/classic.ui:135
+#, fuzzy
+msgid "Delete Column|D"
+msgstr "Disfacer li colone|#O"
+
+#: lib/ui/classic.ui:136 lib/ui/classic.ui:177
+#, fuzzy
+msgid "Copy Column"
+msgstr "Radjouter ene colone|#A"
+
+#: lib/ui/classic.ui:137 lib/ui/classic.ui:178
+#, fuzzy
+msgid "Swap Columns"
 msgstr "Colones"
 
 msgstr "Colones"
 
-#: lib/ui/classic.ui:141 lib/ui/stdmenus.inc:163
+#: lib/ui/classic.ui:141 lib/ui/stdmenus.inc:166
 #, fuzzy
 msgid "Left|L"
 msgstr "Hintche|#H#f"
 
 #, fuzzy
 msgid "Left|L"
 msgstr "Hintche|#H#f"
 
-#: lib/ui/classic.ui:142 lib/ui/stdmenus.inc:164
+#: lib/ui/classic.ui:142 lib/ui/stdmenus.inc:167
 #, fuzzy
 msgid "Center|C"
 msgstr "Å mitan|#n"
 
 #, fuzzy
 msgid "Center|C"
 msgstr "Å mitan|#n"
 
-#: lib/ui/classic.ui:143 lib/ui/stdmenus.inc:165
+#: lib/ui/classic.ui:143 lib/ui/stdmenus.inc:168
 #, fuzzy
 msgid "Right|R"
 msgstr "Droete|#R"
 
 #, fuzzy
 msgid "Right|R"
 msgstr "Droete|#R"
 
-#: lib/ui/classic.ui:145 lib/ui/stdmenus.inc:167
+#: lib/ui/classic.ui:145 lib/ui/stdmenus.inc:170
 #, fuzzy
 msgid "Top|T"
 msgstr "Dizeu|#u#T"
 
 #, fuzzy
 msgid "Top|T"
 msgstr "Dizeu|#u#T"
 
-#: lib/ui/classic.ui:146 lib/ui/stdmenus.inc:168
+#: lib/ui/classic.ui:146 lib/ui/stdmenus.inc:171
 #, fuzzy
 msgid "Middle|M"
 msgstr "Mitan|#t"
 
 #, fuzzy
 msgid "Middle|M"
 msgstr "Mitan|#t"
 
-#: lib/ui/classic.ui:147 lib/ui/stdmenus.inc:169
+#: lib/ui/classic.ui:147 lib/ui/stdmenus.inc:172
 #, fuzzy
 msgid "Bottom|B"
 msgstr "Dizo|#o#B"
 
 #, fuzzy
 msgid "Bottom|B"
 msgstr "Dizo|#o#B"
 
-#: lib/ui/classic.ui:159 lib/ui/stdmenus.inc:183
+#: lib/ui/classic.ui:159
 #, fuzzy
 msgid "Toggle Numbering|N"
 msgstr "Sorlignî/Nén"
 
 #, fuzzy
 msgid "Toggle Numbering|N"
 msgstr "Sorlignî/Nén"
 
-#: lib/ui/classic.ui:160 lib/ui/stdmenus.inc:184
+#: lib/ui/classic.ui:160
 #, fuzzy
 msgid "Toggle Numbering of Line|u"
 msgstr "Sorlignî/Nén"
 
 #, fuzzy
 msgid "Toggle Numbering of Line|u"
 msgstr "Sorlignî/Nén"
 
-#: lib/ui/classic.ui:162 lib/ui/stdmenus.inc:185
+#: lib/ui/classic.ui:162 lib/ui/stdmenus.inc:188
 msgid "Change Limits Type|L"
 msgstr ""
 
 msgid "Change Limits Type|L"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/classic.ui:164 lib/ui/stdmenus.inc:187
+#: lib/ui/classic.ui:164 lib/ui/stdmenus.inc:191
 msgid "Change Formula Type|F"
 msgstr ""
 
 msgid "Change Formula Type|F"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/classic.ui:166 lib/ui/stdmenus.inc:191
+#: lib/ui/classic.ui:166 lib/ui/stdmenus.inc:195
 msgid "Use Computer Algebra System|S"
 msgstr ""
 
 msgid "Use Computer Algebra System|S"
 msgstr ""
 
@@ -8664,7 +9420,7 @@ msgstr "Aroymint"
 msgid "Add Row|R"
 msgstr "Radjouter ene roye|#j#p"
 
 msgid "Add Row|R"
 msgstr "Radjouter ene roye|#j#p"
 
-#: lib/ui/classic.ui:171 lib/ui/stdmenus.inc:172
+#: lib/ui/classic.ui:171 lib/ui/stdmenus.inc:175
 #, fuzzy
 msgid "Delete Row|D"
 msgstr "Disfacer li roye|#f#w"
 #, fuzzy
 msgid "Delete Row|D"
 msgstr "Disfacer li roye|#f#w"
@@ -8674,22 +9430,22 @@ msgstr "Disfacer li roye|#f#w"
 msgid "Add Column|C"
 msgstr "Radjouter ene colone|#A"
 
 msgid "Add Column|C"
 msgstr "Radjouter ene colone|#A"
 
-#: lib/ui/classic.ui:176 lib/ui/stdmenus.inc:177
+#: lib/ui/classic.ui:176 lib/ui/stdmenus.inc:180
 #, fuzzy
 msgid "Delete Column|e"
 msgstr "Disfacer li colone|#O"
 
 #, fuzzy
 msgid "Delete Column|e"
 msgstr "Disfacer li colone|#O"
 
-#: lib/ui/classic.ui:182 lib/ui/stdmenus.inc:207
+#: lib/ui/classic.ui:182 lib/ui/stdmenus.inc:225
 #, fuzzy
 msgid "Default|t"
 msgstr "Prémetu"
 
 #, fuzzy
 msgid "Default|t"
 msgstr "Prémetu"
 
-#: lib/ui/classic.ui:183 lib/ui/stdmenus.inc:208
+#: lib/ui/classic.ui:183 lib/ui/stdmenus.inc:226
 #, fuzzy
 msgid "Display|D"
 msgstr "[nén håyné]"
 
 #, fuzzy
 msgid "Display|D"
 msgstr "[nén håyné]"
 
-#: lib/ui/classic.ui:184 lib/ui/stdmenus.inc:209
+#: lib/ui/classic.ui:184 lib/ui/stdmenus.inc:227
 #, fuzzy
 msgid "Inline|I"
 msgstr "Sititchî"
 #, fuzzy
 msgid "Inline|I"
 msgstr "Sititchî"
@@ -8723,13 +9479,13 @@ msgstr ""
 msgid "Maple, evalf"
 msgstr ""
 
 msgid "Maple, evalf"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/classic.ui:199 lib/ui/classic.ui:261 lib/ui/stdmenus.inc:249
-#: lib/ui/stdmenus.inc:348
+#: lib/ui/classic.ui:199 lib/ui/classic.ui:264 lib/ui/stdmenus.inc:267
+#: lib/ui/stdmenus.inc:375
 #, fuzzy
 msgid "Inline Formula|I"
 msgstr "Sititchî ene imådje"
 
 #, fuzzy
 msgid "Inline Formula|I"
 msgstr "Sititchî ene imådje"
 
-#: lib/ui/classic.ui:200 lib/ui/stdmenus.inc:250
+#: lib/ui/classic.ui:200 lib/ui/stdmenus.inc:268
 #, fuzzy
 msgid "Displayed Formula|D"
 msgstr "Håyner li cåde|#C"
 #, fuzzy
 msgid "Displayed Formula|D"
 msgstr "Håyner li cåde|#C"
@@ -8764,7 +9520,7 @@ msgstr "Aroymint"
 msgid "Multline Environment"
 msgstr "Aroymint"
 
 msgid "Multline Environment"
 msgstr "Aroymint"
 
-#: lib/ui/classic.ui:214 lib/ui/stdmenus.inc:290
+#: lib/ui/classic.ui:214 lib/ui/stdmenus.inc:311 lib/ui/stdmenus.inc:514
 #, fuzzy
 msgid "Math|h"
 msgstr "Matem|#M"
 #, fuzzy
 msgid "Math|h"
 msgstr "Matem|#M"
@@ -8774,7 +9530,7 @@ msgstr "Matem|#M"
 msgid "Special Character|S"
 msgstr "Speciå:|#S"
 
 msgid "Special Character|S"
 msgstr "Speciå:|#S"
 
-#: lib/ui/classic.ui:217 lib/ui/stdmenus.inc:300
+#: lib/ui/classic.ui:217 lib/ui/stdmenus.inc:322
 #, fuzzy
 msgid "Citation...|C"
 msgstr "Sapinse"
 #, fuzzy
 msgid "Citation...|C"
 msgstr "Sapinse"
@@ -8784,17 +9540,17 @@ msgstr "Sapinse"
 msgid "Cross-reference...|r"
 msgstr "Sititchî on croejhlé rahuca"
 
 msgid "Cross-reference...|r"
 msgstr "Sititchî on croejhlé rahuca"
 
-#: lib/ui/classic.ui:219 lib/ui/stdmenus.inc:302
+#: lib/ui/classic.ui:219 lib/ui/stdmenus.inc:324
 #, fuzzy
 msgid "Label...|L"
 msgstr "Etikete:|#E#L"
 
 #, fuzzy
 msgid "Label...|L"
 msgstr "Etikete:|#E#L"
 
-#: lib/ui/classic.ui:220 lib/ui/stdmenus.inc:310
+#: lib/ui/classic.ui:220 lib/ui/stdmenus.inc:333
 #, fuzzy
 msgid "Footnote|F"
 msgstr "Sititchî ene pînote"
 
 #, fuzzy
 msgid "Footnote|F"
 msgstr "Sititchî ene pînote"
 
-#: lib/ui/classic.ui:221 lib/ui/stdmenus.inc:311
+#: lib/ui/classic.ui:221 lib/ui/stdmenus.inc:334
 #, fuzzy
 msgid "Marginal Note|M"
 msgstr "Sititchî ene rawete di costé"
 #, fuzzy
 msgid "Marginal Note|M"
 msgstr "Sititchî ene rawete di costé"
@@ -8809,16 +9565,16 @@ msgstr "Fitch
 msgid "Index Entry|I"
 msgstr "Ritrait"
 
 msgid "Index Entry|I"
 msgstr "Ritrait"
 
-#: lib/ui/classic.ui:224 src/frontends/qt4/Dialogs.cpp:230
+#: lib/ui/classic.ui:224
 msgid "Nomenclature Entry"
 msgstr ""
 
 msgid "Nomenclature Entry"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/classic.ui:225 lib/ui/stdmenus.inc:309
+#: lib/ui/classic.ui:225
 #, fuzzy
 msgid "URL...|U"
 msgstr "Hårdeye URL..."
 
 #, fuzzy
 msgid "URL...|U"
 msgstr "Hårdeye URL..."
 
-#: lib/ui/classic.ui:226 lib/ui/stdmenus.inc:295
+#: lib/ui/classic.ui:226 lib/ui/stdmenus.inc:316
 #, fuzzy
 msgid "Note|N"
 msgstr "Ôte"
 #, fuzzy
 msgid "Note|N"
 msgstr "Ôte"
@@ -8837,7 +9593,7 @@ msgstr "LaTeX|#T"
 msgid "Minipage|p"
 msgstr "Minipådje|#M"
 
 msgid "Minipage|p"
 msgstr "Minipådje|#M"
 
-#: lib/ui/classic.ui:231 lib/ui/stdmenus.inc:308
+#: lib/ui/classic.ui:231 lib/ui/stdmenus.inc:330
 #, fuzzy
 msgid "Graphics...|G"
 msgstr "Fitchî|#F"
 #, fuzzy
 msgid "Graphics...|G"
 msgstr "Fitchî|#F"
@@ -8866,12 +9622,12 @@ msgstr "Sititch
 msgid "External Material...|x"
 msgstr ""
 
 msgid "External Material...|x"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/classic.ui:241 lib/ui/stdmenus.inc:328
+#: lib/ui/classic.ui:241 lib/ui/stdmenus.inc:353
 #, fuzzy
 msgid "Superscript|S"
 msgstr "Postscript|#P"
 
 #, fuzzy
 msgid "Superscript|S"
 msgstr "Postscript|#P"
 
-#: lib/ui/classic.ui:242 lib/ui/stdmenus.inc:329
+#: lib/ui/classic.ui:242 lib/ui/stdmenus.inc:354
 #, fuzzy
 msgid "Subscript|u"
 msgstr "Postscript|#P"
 #, fuzzy
 msgid "Subscript|u"
 msgstr "Postscript|#P"
@@ -8886,446 +9642,460 @@ msgstr "Aroymint di co
 msgid "Hyphenation Point|P"
 msgstr "Plaece di côpaedje di mot"
 
 msgid "Hyphenation Point|P"
 msgstr "Plaece di côpaedje di mot"
 
-#: lib/ui/classic.ui:245 lib/ui/stdmenus.inc:339
+#: lib/ui/classic.ui:245 lib/ui/stdmenus.inc:346
+#, fuzzy
+msgid "Protected Hyphen|y"
+msgstr "Sititchî on vûde waranti"
+
+#: lib/ui/classic.ui:246 lib/ui/stdmenus.inc:364
 #, fuzzy
 msgid "Ligature Break|k"
 msgstr "Roye d' après|#y#N"
 
 #, fuzzy
 msgid "Ligature Break|k"
 msgstr "Roye d' après|#y#N"
 
-#: lib/ui/classic.ui:246
+#: lib/ui/classic.ui:247
 #, fuzzy
 msgid "Protected Space|r"
 msgstr "Sititchî on vûde waranti"
 
 #, fuzzy
 msgid "Protected Space|r"
 msgstr "Sititchî on vûde waranti"
 
-#: lib/ui/classic.ui:247 lib/ui/stdmenus.inc:332
+#: lib/ui/classic.ui:248 lib/ui/stdmenus.inc:357
 msgid "Inter-word Space|w"
 msgstr ""
 
 msgid "Inter-word Space|w"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/classic.ui:248 lib/ui/stdmenus.inc:333
+#: lib/ui/classic.ui:249 lib/ui/stdmenus.inc:358
 msgid "Thin Space|T"
 msgstr ""
 
 msgid "Thin Space|T"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/classic.ui:249
+#: lib/ui/classic.ui:250
 #, fuzzy
 msgid "Vertical Space..."
 msgstr "Espaçmints d' astampé"
 
 #, fuzzy
 msgid "Vertical Space..."
 msgstr "Espaçmints d' astampé"
 
-#: lib/ui/classic.ui:250
+#: lib/ui/classic.ui:251
 #, fuzzy
 msgid "Line Break|L"
 msgstr "Roye d' après|#y#N"
 
 #, fuzzy
 msgid "Line Break|L"
 msgstr "Roye d' après|#y#N"
 
-#: lib/ui/classic.ui:251 lib/ui/stdmenus.inc:319
+#: lib/ui/classic.ui:252 lib/ui/stdmenus.inc:342
 msgid "Ellipsis|i"
 msgstr ""
 
 msgid "Ellipsis|i"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/classic.ui:252 lib/ui/stdmenus.inc:320
+#: lib/ui/classic.ui:253 lib/ui/stdmenus.inc:343
 #, fuzzy
 msgid "End of Sentence|E"
 msgstr "Sititchî on pont"
 
 #, fuzzy
 msgid "End of Sentence|E"
 msgstr "Sititchî on pont"
 
-#: lib/ui/classic.ui:253
+#: lib/ui/classic.ui:254
+#, fuzzy
+msgid "Protected Dash|D"
+msgstr "Sititchî on vûde waranti"
+
+#: lib/ui/classic.ui:255 lib/ui/stdmenus.inc:347
+msgid "Breakable Slash|a"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/classic.ui:256
 #, fuzzy
 msgid "Single Quote|Q"
 msgstr "Simpe|#S"
 
 #, fuzzy
 msgid "Single Quote|Q"
 msgstr "Simpe|#S"
 
-#: lib/ui/classic.ui:254
+#: lib/ui/classic.ui:257
 msgid "Ordinary Quote|O"
 msgstr ""
 
 msgid "Ordinary Quote|O"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/classic.ui:255 lib/ui/stdmenus.inc:323
+#: lib/ui/classic.ui:258 lib/ui/stdmenus.inc:348
 #, fuzzy
 msgid "Menu Separator|M"
 msgstr "Evoye xxx"
 
 #, fuzzy
 msgid "Menu Separator|M"
 msgstr "Evoye xxx"
 
-#: lib/ui/classic.ui:256
+#: lib/ui/classic.ui:259
 #, fuzzy
 msgid "Horizontal Line"
 msgstr "Aroymint di coûtchî|#c"
 
 #, fuzzy
 msgid "Horizontal Line"
 msgstr "Aroymint di coûtchî|#c"
 
-#: lib/ui/classic.ui:257 src/insets/InsetPagebreak.h:49
+#: lib/ui/classic.ui:260 src/insets/InsetNewpage.h:67
 #, fuzzy
 msgid "Page Break"
 msgstr "Côper li pådje"
 
 #, fuzzy
 msgid "Page Break"
 msgstr "Côper li pådje"
 
-#: lib/ui/classic.ui:262 lib/ui/stdmenus.inc:349
+#: lib/ui/classic.ui:265 lib/ui/stdmenus.inc:376
 #, fuzzy
 msgid "Display Formula|D"
 msgstr "Håyner li cåde|#C"
 
 #, fuzzy
 msgid "Display Formula|D"
 msgstr "Håyner li cåde|#C"
 
-#: lib/ui/classic.ui:263 lib/ui/stdmenus.inc:251 lib/ui/stdmenus.inc:351
+#: lib/ui/classic.ui:266 lib/ui/stdmenus.inc:269 lib/ui/stdmenus.inc:378
 #, fuzzy
 msgid "Eqnarray Environment|E"
 msgstr "Li sôrt d' inviron'mint pol hagnon est metuwe"
 
 #, fuzzy
 msgid "Eqnarray Environment|E"
 msgstr "Li sôrt d' inviron'mint pol hagnon est metuwe"
 
-#: lib/ui/classic.ui:264 lib/ui/stdmenus.inc:252 lib/ui/stdmenus.inc:352
+#: lib/ui/classic.ui:267 lib/ui/stdmenus.inc:270 lib/ui/stdmenus.inc:379
 #, fuzzy
 msgid "AMS align Environment|a"
 msgstr "Aroymint"
 
 #, fuzzy
 msgid "AMS align Environment|a"
 msgstr "Aroymint"
 
-#: lib/ui/classic.ui:265 lib/ui/stdmenus.inc:253 lib/ui/stdmenus.inc:353
+#: lib/ui/classic.ui:268 lib/ui/stdmenus.inc:271 lib/ui/stdmenus.inc:380
 #, fuzzy
 msgid "AMS alignat Environment|t"
 msgstr "Aroymint"
 
 #, fuzzy
 msgid "AMS alignat Environment|t"
 msgstr "Aroymint"
 
-#: lib/ui/classic.ui:266 lib/ui/stdmenus.inc:254 lib/ui/stdmenus.inc:354
+#: lib/ui/classic.ui:269 lib/ui/stdmenus.inc:272 lib/ui/stdmenus.inc:381
 #, fuzzy
 msgid "AMS flalign Environment|f"
 msgstr "Aroymint"
 
 #, fuzzy
 msgid "AMS flalign Environment|f"
 msgstr "Aroymint"
 
-#: lib/ui/classic.ui:269 lib/ui/stdmenus.inc:255 lib/ui/stdmenus.inc:355
+#: lib/ui/classic.ui:272 lib/ui/stdmenus.inc:273 lib/ui/stdmenus.inc:382
 #, fuzzy
 msgid "AMS gather Environment|g"
 msgstr "Aroymint"
 
 #, fuzzy
 msgid "AMS gather Environment|g"
 msgstr "Aroymint"
 
-#: lib/ui/classic.ui:270 lib/ui/stdmenus.inc:256 lib/ui/stdmenus.inc:356
+#: lib/ui/classic.ui:273 lib/ui/stdmenus.inc:274 lib/ui/stdmenus.inc:383
 #, fuzzy
 msgid "AMS multline Environment|m"
 msgstr "Aroymint"
 
 #, fuzzy
 msgid "AMS multline Environment|m"
 msgstr "Aroymint"
 
-#: lib/ui/classic.ui:272 lib/ui/stdmenus.inc:358
+#: lib/ui/classic.ui:275 lib/ui/stdmenus.inc:385
 #, fuzzy
 msgid "Array Environment|y"
 msgstr "Li sôrt d' inviron'mint pol hagnon est metuwe"
 
 #, fuzzy
 msgid "Array Environment|y"
 msgstr "Li sôrt d' inviron'mint pol hagnon est metuwe"
 
-#: lib/ui/classic.ui:273 lib/ui/stdmenus.inc:359
+#: lib/ui/classic.ui:276 lib/ui/stdmenus.inc:386
 #, fuzzy
 msgid "Cases Environment|C"
 msgstr "Candjî li parfondeu d' eviron'mint"
 
 #, fuzzy
 msgid "Cases Environment|C"
 msgstr "Candjî li parfondeu d' eviron'mint"
 
-#: lib/ui/classic.ui:274 lib/ui/stdmenus.inc:363
+#: lib/ui/classic.ui:277 lib/ui/stdmenus.inc:390
 #, fuzzy
 msgid "Split Environment|S"
 msgstr "Aroymint"
 
 #, fuzzy
 msgid "Split Environment|S"
 msgstr "Aroymint"
 
-#: lib/ui/classic.ui:276
+#: lib/ui/classic.ui:279
 #, fuzzy
 msgid "Font Change|o"
 msgstr "Grandeu des fontes:|#G"
 
 #, fuzzy
 msgid "Font Change|o"
 msgstr "Grandeu des fontes:|#G"
 
-#: lib/ui/classic.ui:280
+#: lib/ui/classic.ui:283
 #, fuzzy
 msgid "Math Normal Font"
 msgstr "Miernuwes"
 
 #, fuzzy
 msgid "Math Normal Font"
 msgstr "Miernuwes"
 
-#: lib/ui/classic.ui:282
+#: lib/ui/classic.ui:285
 #, fuzzy
 msgid "Math Calligraphic Family"
 msgstr "Famile:|#F"
 
 #, fuzzy
 msgid "Math Calligraphic Family"
 msgstr "Famile:|#F"
 
-#: lib/ui/classic.ui:283
+#: lib/ui/classic.ui:286
 #, fuzzy
 msgid "Math Fraktur Family"
 msgstr "Famile:|#F"
 
 #, fuzzy
 msgid "Math Fraktur Family"
 msgstr "Famile:|#F"
 
-#: lib/ui/classic.ui:284
+#: lib/ui/classic.ui:287
 #, fuzzy
 msgid "Math Roman Family"
 msgstr "Famile:|#F"
 
 #, fuzzy
 msgid "Math Roman Family"
 msgstr "Famile:|#F"
 
-#: lib/ui/classic.ui:285
+#: lib/ui/classic.ui:288
 #, fuzzy
 msgid "Math Sans Serif Family"
 msgstr "Famile:|#F"
 
 #, fuzzy
 msgid "Math Sans Serif Family"
 msgstr "Famile:|#F"
 
-#: lib/ui/classic.ui:287
+#: lib/ui/classic.ui:290
 #, fuzzy
 msgid "Math Bold Series"
 msgstr "Môde matematike"
 
 #, fuzzy
 msgid "Math Bold Series"
 msgstr "Môde matematike"
 
-#: lib/ui/classic.ui:289
+#: lib/ui/classic.ui:292
 #, fuzzy
 msgid "Text Normal Font"
 msgstr "Môde di scrîjhaedje"
 
 #, fuzzy
 msgid "Text Normal Font"
 msgstr "Môde di scrîjhaedje"
 
-#: lib/ui/classic.ui:291 lib/ui/stdmenus.inc:224
+#: lib/ui/classic.ui:294 lib/ui/stdmenus.inc:242
 #, fuzzy
 msgid "Text Roman Family"
 msgstr "Famile:|#F"
 
 #, fuzzy
 msgid "Text Roman Family"
 msgstr "Famile:|#F"
 
-#: lib/ui/classic.ui:292 lib/ui/stdmenus.inc:225
+#: lib/ui/classic.ui:295 lib/ui/stdmenus.inc:243
 #, fuzzy
 msgid "Text Sans Serif Family"
 msgstr "Famile:|#F"
 
 #, fuzzy
 msgid "Text Sans Serif Family"
 msgstr "Famile:|#F"
 
-#: lib/ui/classic.ui:293 lib/ui/stdmenus.inc:226
+#: lib/ui/classic.ui:296 lib/ui/stdmenus.inc:244
 #, fuzzy
 msgid "Text Typewriter Family"
 msgstr "Machine a scrîre"
 
 #, fuzzy
 msgid "Text Typewriter Family"
 msgstr "Machine a scrîre"
 
-#: lib/ui/classic.ui:295 lib/ui/stdmenus.inc:228
+#: lib/ui/classic.ui:298 lib/ui/stdmenus.inc:246
 #, fuzzy
 msgid "Text Bold Series"
 msgstr "Môde di scrîjhaedje"
 
 #, fuzzy
 msgid "Text Bold Series"
 msgstr "Môde di scrîjhaedje"
 
-#: lib/ui/classic.ui:296 lib/ui/stdmenus.inc:229
+#: lib/ui/classic.ui:299 lib/ui/stdmenus.inc:247
 #, fuzzy
 msgid "Text Medium Series"
 msgstr "Môde di scrîjhaedje"
 
 #, fuzzy
 msgid "Text Medium Series"
 msgstr "Môde di scrîjhaedje"
 
-#: lib/ui/classic.ui:298 lib/ui/stdmenus.inc:231
+#: lib/ui/classic.ui:301 lib/ui/stdmenus.inc:249
 msgid "Text Italic Shape"
 msgstr ""
 
 msgid "Text Italic Shape"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/classic.ui:299 lib/ui/stdmenus.inc:232
+#: lib/ui/classic.ui:302 lib/ui/stdmenus.inc:250
 #, fuzzy
 msgid "Text Small Caps Shape"
 msgstr "Pititès grandès letes"
 
 #, fuzzy
 msgid "Text Small Caps Shape"
 msgstr "Pititès grandès letes"
 
-#: lib/ui/classic.ui:300 lib/ui/stdmenus.inc:233
+#: lib/ui/classic.ui:303 lib/ui/stdmenus.inc:251
 msgid "Text Slanted Shape"
 msgstr ""
 
 msgid "Text Slanted Shape"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/classic.ui:301 lib/ui/stdmenus.inc:234
+#: lib/ui/classic.ui:304 lib/ui/stdmenus.inc:252
 msgid "Text Upright Shape"
 msgstr ""
 
 msgid "Text Upright Shape"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/classic.ui:306
+#: lib/ui/classic.ui:309
 #, fuzzy
 msgid "Floatflt Figure"
 msgstr "Imådje"
 
 #, fuzzy
 msgid "Floatflt Figure"
 msgstr "Imådje"
 
-#: lib/ui/classic.ui:310 lib/ui/stdmenus.inc:378
+#: lib/ui/classic.ui:313 lib/ui/stdmenus.inc:407
 #, fuzzy
 msgid "Table of Contents|C"
 msgstr "Ådvins"
 
 #, fuzzy
 msgid "Table of Contents|C"
 msgstr "Ådvins"
 
-#: lib/ui/classic.ui:312 lib/ui/stdmenus.inc:380
+#: lib/ui/classic.ui:315 lib/ui/stdmenus.inc:409
 #, fuzzy
 msgid "Index List|I"
 msgstr "xxx Indentation|#I"
 
 #, fuzzy
 msgid "Index List|I"
 msgstr "xxx Indentation|#I"
 
-#: lib/ui/classic.ui:313 lib/ui/stdmenus.inc:381
+#: lib/ui/classic.ui:316 lib/ui/stdmenus.inc:410
 #, fuzzy
 msgid "Nomenclature|N"
 msgstr "Ôte"
 
 #, fuzzy
 msgid "Nomenclature|N"
 msgstr "Ôte"
 
-#: lib/ui/classic.ui:314 lib/ui/stdmenus.inc:382
+#: lib/ui/classic.ui:317 lib/ui/stdmenus.inc:411
 #, fuzzy
 msgid "BibTeX Bibliography...|B"
 msgstr "Intreye bibiografike"
 
 #, fuzzy
 msgid "BibTeX Bibliography...|B"
 msgstr "Intreye bibiografike"
 
-#: lib/ui/classic.ui:318 lib/ui/stdmenus.inc:386
+#: lib/ui/classic.ui:321 lib/ui/stdmenus.inc:415
 #, fuzzy
 msgid "LyX Document...|X"
 msgstr "Documint"
 
 #, fuzzy
 msgid "LyX Document...|X"
 msgstr "Documint"
 
-#: lib/ui/classic.ui:319 lib/ui/stdmenus.inc:387
+#: lib/ui/classic.ui:322 lib/ui/stdmenus.inc:416
 #, fuzzy
 msgid "Plain Text...|T"
 msgstr "Mete el plaece"
 
 #, fuzzy
 msgid "Plain Text...|T"
 msgstr "Mete el plaece"
 
-#: lib/ui/classic.ui:320 lib/ui/stdmenus.inc:388
+#: lib/ui/classic.ui:323 lib/ui/stdmenus.inc:417
 #, fuzzy
 msgid "Plain Text, Join Lines...|J"
 msgstr "Royes"
 
 #, fuzzy
 msgid "Plain Text, Join Lines...|J"
 msgstr "Royes"
 
-#: lib/ui/classic.ui:324 lib/ui/stdmenus.inc:420
+#: lib/ui/classic.ui:327 lib/ui/stdmenus.inc:454
 #, fuzzy
 msgid "Track Changes|T"
 msgstr "Waitîz dins les candjmints"
 
 #, fuzzy
 msgid "Track Changes|T"
 msgstr "Waitîz dins les candjmints"
 
-#: lib/ui/classic.ui:325 lib/ui/stdmenus.inc:421
+#: lib/ui/classic.ui:328 lib/ui/stdmenus.inc:455
 #, fuzzy
 msgid "Merge Changes...|M"
 msgstr "Waitîz dins les candjmints"
 
 #, fuzzy
 msgid "Merge Changes...|M"
 msgstr "Waitîz dins les candjmints"
 
-#: lib/ui/classic.ui:326
+#: lib/ui/classic.ui:329
 msgid "Accept All Changes|A"
 msgstr ""
 
 msgid "Accept All Changes|A"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/classic.ui:327
+#: lib/ui/classic.ui:330
 msgid "Reject All Changes|R"
 msgstr ""
 
 msgid "Reject All Changes|R"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/classic.ui:328 lib/ui/stdmenus.inc:426
+#: lib/ui/classic.ui:331 lib/ui/stdmenus.inc:460
 msgid "Show Changes in Output|S"
 msgstr ""
 
 msgid "Show Changes in Output|S"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/classic.ui:335
+#: lib/ui/classic.ui:338
 #, fuzzy
 msgid "Character...|C"
 msgstr "Tåve di caracteres:|#å#a"
 
 #, fuzzy
 msgid "Character...|C"
 msgstr "Tåve di caracteres:|#å#a"
 
-#: lib/ui/classic.ui:336
+#: lib/ui/classic.ui:339
 #, fuzzy
 msgid "Paragraph...|P"
 msgstr "L' adjinçnaedje do hagnon est metu"
 
 #, fuzzy
 msgid "Paragraph...|P"
 msgstr "L' adjinçnaedje do hagnon est metu"
 
-#: lib/ui/classic.ui:337
+#: lib/ui/classic.ui:340
 #, fuzzy
 msgid "Document...|D"
 msgstr "Documints"
 
 #, fuzzy
 msgid "Document...|D"
 msgstr "Documints"
 
-#: lib/ui/classic.ui:338
+#: lib/ui/classic.ui:341
 #, fuzzy
 msgid "Tabular...|T"
 msgstr "Arindjmint do tåvlea"
 
 #, fuzzy
 msgid "Tabular...|T"
 msgstr "Arindjmint do tåvlea"
 
-#: lib/ui/classic.ui:340
+#: lib/ui/classic.ui:343
 #, fuzzy
 msgid "Emphasize Style|E"
 msgstr "È valeur"
 
 #, fuzzy
 msgid "Emphasize Style|E"
 msgstr "È valeur"
 
-#: lib/ui/classic.ui:341
+#: lib/ui/classic.ui:344
 msgid "Noun Style|N"
 msgstr ""
 
 msgid "Noun Style|N"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/classic.ui:342
+#: lib/ui/classic.ui:345
 msgid "Bold Style|B"
 msgstr ""
 
 msgid "Bold Style|B"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/classic.ui:345
+#: lib/ui/classic.ui:348
 #, fuzzy
 msgid "Decrease Environment Depth|v"
 msgstr "Candjî li parfondeu d' eviron'mint"
 
 #, fuzzy
 msgid "Decrease Environment Depth|v"
 msgstr "Candjî li parfondeu d' eviron'mint"
 
-#: lib/ui/classic.ui:346
+#: lib/ui/classic.ui:349
 #, fuzzy
 msgid "Increase Environment Depth|i"
 msgstr "Fé crexhe li parfondeu d' eviron'mint"
 
 #, fuzzy
 msgid "Increase Environment Depth|i"
 msgstr "Fé crexhe li parfondeu d' eviron'mint"
 
-#: lib/ui/classic.ui:347
+#: lib/ui/classic.ui:350
 msgid "Start Appendix Here|S"
 msgstr ""
 
 msgid "Start Appendix Here|S"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/classic.ui:356 lib/ui/stdmenus.inc:410
+#: lib/ui/classic.ui:359 lib/ui/stdmenus.inc:443
 msgid "Build Program|B"
 msgstr ""
 
 msgid "Build Program|B"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/classic.ui:357 lib/ui/stdmenus.inc:268
+#: lib/ui/classic.ui:360 lib/ui/stdmenus.inc:289
 #, fuzzy
 msgid "Update|U"
 msgstr "Metaedje a djoû|#û#U"
 
 #, fuzzy
 msgid "Update|U"
 msgstr "Metaedje a djoû|#û#U"
 
-#: lib/ui/classic.ui:359 lib/ui/stdmenus.inc:411
+#: lib/ui/classic.ui:362 lib/ui/stdmenus.inc:444
 #, fuzzy
 msgid "LaTeX Log|L"
 msgstr "Fitchî des messaedjes LaTeX"
 
 #, fuzzy
 msgid "LaTeX Log|L"
 msgstr "Fitchî des messaedjes LaTeX"
 
-#: lib/ui/classic.ui:360 lib/ui/stdmenus.inc:412
+#: lib/ui/classic.ui:363 lib/ui/stdmenus.inc:445
 msgid "Outline|O"
 msgstr ""
 
 msgid "Outline|O"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/classic.ui:361
+#: lib/ui/classic.ui:364
 #, fuzzy
 msgid "TeX Information|X"
 msgstr "Nole informåcion po disfé"
 
 #, fuzzy
 msgid "TeX Information|X"
 msgstr "Nole informåcion po disfé"
 
-#: lib/ui/classic.ui:374 lib/ui/stdmenus.inc:434
+#: lib/ui/classic.ui:377 lib/ui/stdmenus.inc:468
 #, fuzzy
 msgid "Next Note|N"
 msgstr "Ôte"
 
 #, fuzzy
 msgid "Next Note|N"
 msgstr "Ôte"
 
-#: lib/ui/classic.ui:375 lib/ui/stdmenus.inc:437
+#: lib/ui/classic.ui:378 lib/ui/stdmenus.inc:471
 #, fuzzy
 msgid "Go to Label|L"
 msgstr "Li tåvlea est stitchî"
 
 #, fuzzy
 msgid "Go to Label|L"
 msgstr "Li tåvlea est stitchî"
 
-#: lib/ui/classic.ui:376 lib/ui/stdmenus.inc:433
+#: lib/ui/classic.ui:379 lib/ui/stdmenus.inc:467
 #, fuzzy
 msgid "Bookmarks|B"
 msgstr "Dizo|#o#B"
 
 #, fuzzy
 msgid "Bookmarks|B"
 msgstr "Dizo|#o#B"
 
-#: lib/ui/classic.ui:380 lib/ui/stdmenus.inc:443
+#: lib/ui/classic.ui:383 lib/ui/stdmenus.inc:477
 msgid "Save Bookmark 1|S"
 msgstr ""
 
 msgid "Save Bookmark 1|S"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/classic.ui:381 lib/ui/stdmenus.inc:444
+#: lib/ui/classic.ui:384 lib/ui/stdmenus.inc:478
 msgid "Save Bookmark 2"
 msgstr ""
 
 msgid "Save Bookmark 2"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/classic.ui:382 lib/ui/stdmenus.inc:445
+#: lib/ui/classic.ui:385 lib/ui/stdmenus.inc:479
 msgid "Save Bookmark 3"
 msgstr ""
 
 msgid "Save Bookmark 3"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/classic.ui:383 lib/ui/stdmenus.inc:446
+#: lib/ui/classic.ui:386 lib/ui/stdmenus.inc:480
 #, fuzzy
 msgid "Save Bookmark 4"
 msgstr "Dizo|#o#B"
 
 #, fuzzy
 msgid "Save Bookmark 4"
 msgstr "Dizo|#o#B"
 
-#: lib/ui/classic.ui:384 lib/ui/stdmenus.inc:447
+#: lib/ui/classic.ui:387 lib/ui/stdmenus.inc:481
 #, fuzzy
 msgid "Save Bookmark 5"
 msgstr "Dizo|#o#B"
 
 #, fuzzy
 msgid "Save Bookmark 5"
 msgstr "Dizo|#o#B"
 
-#: lib/ui/classic.ui:386
+#: lib/ui/classic.ui:389
 #, fuzzy
 msgid "Go to Bookmark 1|1"
 msgstr "Dizo|#o#B"
 
 #, fuzzy
 msgid "Go to Bookmark 1|1"
 msgstr "Dizo|#o#B"
 
-#: lib/ui/classic.ui:387
+#: lib/ui/classic.ui:390
 #, fuzzy
 msgid "Go to Bookmark 2|2"
 msgstr "Dizo|#o#B"
 
 #, fuzzy
 msgid "Go to Bookmark 2|2"
 msgstr "Dizo|#o#B"
 
-#: lib/ui/classic.ui:388
+#: lib/ui/classic.ui:391
 #, fuzzy
 msgid "Go to Bookmark 3|3"
 msgstr "Dizo|#o#B"
 
 #, fuzzy
 msgid "Go to Bookmark 3|3"
 msgstr "Dizo|#o#B"
 
-#: lib/ui/classic.ui:389
+#: lib/ui/classic.ui:392
 #, fuzzy
 msgid "Go to Bookmark 4|4"
 msgstr "Dizo|#o#B"
 
 #, fuzzy
 msgid "Go to Bookmark 4|4"
 msgstr "Dizo|#o#B"
 
-#: lib/ui/classic.ui:390
+#: lib/ui/classic.ui:393
 #, fuzzy
 msgid "Go to Bookmark 5|5"
 msgstr "Dizo|#o#B"
 
 #, fuzzy
 msgid "Go to Bookmark 5|5"
 msgstr "Dizo|#o#B"
 
-#: lib/ui/classic.ui:405 lib/ui/stdmenus.inc:475
+#: lib/ui/classic.ui:408 lib/ui/stdmenus.inc:509
 msgid "Introduction|I"
 msgstr ""
 
 msgid "Introduction|I"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/classic.ui:406 lib/ui/stdmenus.inc:476
+#: lib/ui/classic.ui:409 lib/ui/stdmenus.inc:510
 msgid "Tutorial|T"
 msgstr ""
 
 msgid "Tutorial|T"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/classic.ui:407 lib/ui/stdmenus.inc:477
+#: lib/ui/classic.ui:410 lib/ui/stdmenus.inc:511
 #, fuzzy
 msgid "User's Guide|U"
 msgstr "Eployî include|#U"
 
 #, fuzzy
 msgid "User's Guide|U"
 msgstr "Eployî include|#U"
 
-#: lib/ui/classic.ui:408 lib/ui/stdmenus.inc:478
+#: lib/ui/classic.ui:411 lib/ui/stdmenus.inc:512
 msgid "Extended Features|E"
 msgstr ""
 
 msgid "Extended Features|E"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/classic.ui:409 lib/ui/stdmenus.inc:479
+#: lib/ui/classic.ui:412 lib/ui/stdmenus.inc:513
 msgid "Embedded Objects|m"
 msgstr ""
 
 msgid "Embedded Objects|m"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/classic.ui:410 lib/ui/stdmenus.inc:480
+#: lib/ui/classic.ui:413 lib/ui/stdmenus.inc:515
 #, fuzzy
 msgid "Customization|C"
 msgstr "Sapinse"
 
 #, fuzzy
 msgid "Customization|C"
 msgstr "Sapinse"
 
-#: lib/ui/classic.ui:412 lib/ui/stdmenus.inc:481
+#: lib/ui/classic.ui:415 lib/ui/stdmenus.inc:517
 msgid "FAQ|F"
 msgstr ""
 
 msgid "FAQ|F"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/classic.ui:413 lib/ui/stdmenus.inc:482
+#: lib/ui/classic.ui:416 lib/ui/stdmenus.inc:518
 #, fuzzy
 msgid "Table of Contents|a"
 msgstr "Ådvins"
 
 #, fuzzy
 msgid "Table of Contents|a"
 msgstr "Ådvins"
 
-#: lib/ui/classic.ui:414 lib/ui/stdmenus.inc:483
+#: lib/ui/classic.ui:417 lib/ui/stdmenus.inc:519
 msgid "LaTeX Configuration|L"
 msgstr ""
 
 msgid "LaTeX Configuration|L"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/classic.ui:416 lib/ui/stdmenus.inc:485
+#: lib/ui/classic.ui:419 lib/ui/stdmenus.inc:521
 msgid "About LyX|X"
 msgstr ""
 
 msgid "About LyX|X"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/classic.ui:424 src/frontends/qt4/QAbout.cpp:44
+#: lib/ui/classic.ui:427 src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:102
 msgid "About LyX"
 msgstr ""
 
 msgid "About LyX"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/classic.ui:425
+#: lib/ui/classic.ui:428
 #, fuzzy
 msgid "Preferences..."
 msgstr "Sititchî on rahuca"
 
 #, fuzzy
 msgid "Preferences..."
 msgstr "Sititchî on rahuca"
 
-#: lib/ui/classic.ui:426
+#: lib/ui/classic.ui:429
 msgid "Quit LyX"
 msgstr ""
 
 msgid "Quit LyX"
 msgstr ""
 
@@ -9349,595 +10119,715 @@ msgstr "Novea documint a p
 msgid "Open Recent|t"
 msgstr "Dji drove li documint efant"
 
 msgid "Open Recent|t"
 msgstr "Dji drove li documint efant"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:51
+#: lib/ui/stdmenus.inc:43
+#, fuzzy
+msgid "Save All|l"
+msgstr "Schaper èt (r)lomer"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:44
+#, fuzzy
+msgid "Revert to Saved|R"
+msgstr "Rivni å doc. come il esteut li dierin côp k' il a stî schapé"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:52
 msgid "New Window|W"
 msgstr ""
 
 msgid "New Window|W"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:52
+#: lib/ui/stdmenus.inc:53
 msgid "Close Window|d"
 msgstr ""
 
 msgid "Close Window|d"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:85
+#: lib/ui/stdmenus.inc:86
 #, fuzzy
 msgid "Redo|R"
 msgstr "Rifé"
 
 #, fuzzy
 msgid "Redo|R"
 msgstr "Rifé"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:87 lib/ui/stdtoolbars.inc:66 src/Text3.cpp:826
-#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:461
+#: lib/ui/stdmenus.inc:88 lib/ui/stdtoolbars.inc:66 src/Text3.cpp:929
+#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:470
 msgid "Cut"
 msgstr "Côper"
 
 msgid "Cut"
 msgstr "Côper"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:88 lib/ui/stdtoolbars.inc:67 src/Text3.cpp:831
-#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:469
+#: lib/ui/stdmenus.inc:89 lib/ui/stdtoolbars.inc:67 src/Text3.cpp:934
+#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:478
 msgid "Copy"
 msgstr "Copyî"
 
 msgid "Copy"
 msgstr "Copyî"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:89 lib/ui/stdtoolbars.inc:68 src/Text3.cpp:807
-#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1167 src/mathed/InsetMathNest.cpp:440
+#: lib/ui/stdmenus.inc:90 lib/ui/stdtoolbars.inc:68 src/Text3.cpp:911
+#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1247 src/mathed/InsetMathNest.cpp:450
 msgid "Paste"
 msgstr "Aclaper"
 
 msgid "Paste"
 msgstr "Aclaper"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:90
+#: lib/ui/stdmenus.inc:91
 #, fuzzy
 msgid "Paste Recent|e"
 msgstr "Aroymint"
 
 #, fuzzy
 msgid "Paste Recent|e"
 msgstr "Aroymint"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:91
+#: lib/ui/stdmenus.inc:92
 #, fuzzy
 msgid "Paste Special"
 msgstr "Aclaper"
 
 #, fuzzy
 msgid "Paste Special"
 msgstr "Aclaper"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:93
+#: lib/ui/stdmenus.inc:94
 #, fuzzy
 msgid "Select All"
 msgstr "Tchwezi li roye shûvante"
 
 #, fuzzy
 msgid "Select All"
 msgstr "Tchwezi li roye shûvante"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:97
+#: lib/ui/stdmenus.inc:98
 #, fuzzy
 msgid "Move Paragraph Up|o"
 msgstr "L' adjinçnaedje do hagnon est metu"
 
 #, fuzzy
 msgid "Move Paragraph Up|o"
 msgstr "L' adjinçnaedje do hagnon est metu"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:98
+#: lib/ui/stdmenus.inc:99
 #, fuzzy
 msgid "Move Paragraph Down|v"
 msgstr "L' adjinçnaedje do hagnon est metu"
 
 #, fuzzy
 msgid "Move Paragraph Down|v"
 msgstr "L' adjinçnaedje do hagnon est metu"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:100
+#: lib/ui/stdmenus.inc:101
 #, fuzzy
 msgid "Text Style|S"
 msgstr "Documint"
 
 #, fuzzy
 msgid "Text Style|S"
 msgstr "Documint"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:101
+#: lib/ui/stdmenus.inc:102
 #, fuzzy
 msgid "Paragraph Settings...|P"
 msgstr "L' adjinçnaedje do hagnon est metu"
 
 #, fuzzy
 msgid "Paragraph Settings...|P"
 msgstr "L' adjinçnaedje do hagnon est metu"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:104
+#: lib/ui/stdmenus.inc:105
 #, fuzzy
 msgid "Table|T"
 msgstr "Tåvlea%t"
 
 #, fuzzy
 msgid "Table|T"
 msgstr "Tåvlea%t"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:106
+#: lib/ui/stdmenus.inc:107
 #, fuzzy
 msgid "Rows & Columns|C"
 msgstr "Colones"
 
 #, fuzzy
 msgid "Rows & Columns|C"
 msgstr "Colones"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:113
+#: lib/ui/stdmenus.inc:114
 #, fuzzy
 msgid "Increase List Depth|I"
 msgstr "Fé crexhe li parfondeu d' eviron'mint"
 
 #, fuzzy
 msgid "Increase List Depth|I"
 msgstr "Fé crexhe li parfondeu d' eviron'mint"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:114
+#: lib/ui/stdmenus.inc:115
 #, fuzzy
 msgid "Decrease List Depth|D"
 msgstr "Candjî li parfondeu d' eviron'mint"
 
 #, fuzzy
 msgid "Decrease List Depth|D"
 msgstr "Candjî li parfondeu d' eviron'mint"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:115
+#: lib/ui/stdmenus.inc:116
 msgid "Dissolve Inset|l"
 msgstr ""
 
 msgid "Dissolve Inset|l"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:116
+#: lib/ui/stdmenus.inc:117
 #, fuzzy
 msgid "TeX Code Settings...|C"
 msgstr "Co des ôtès tchûzes"
 
 #, fuzzy
 msgid "TeX Code Settings...|C"
 msgstr "Co des ôtès tchûzes"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:118
+#: lib/ui/stdmenus.inc:119
 #, fuzzy
 msgid "Float Settings...|a"
 msgstr "Tchûzes"
 
 #, fuzzy
 msgid "Float Settings...|a"
 msgstr "Tchûzes"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:119
+#: lib/ui/stdmenus.inc:120
 msgid "Text Wrap Settings...|W"
 msgstr ""
 
 msgid "Text Wrap Settings...|W"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:120
+#: lib/ui/stdmenus.inc:121
 #, fuzzy
 msgid "Note Settings...|N"
 msgstr "Tchûzes"
 
 #, fuzzy
 msgid "Note Settings...|N"
 msgstr "Tchûzes"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:121
+#: lib/ui/stdmenus.inc:122
 #, fuzzy
 msgid "Branch Settings...|B"
 msgstr "Intreye bibiografike"
 
 #, fuzzy
 msgid "Branch Settings...|B"
 msgstr "Intreye bibiografike"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:122
+#: lib/ui/stdmenus.inc:123
 #, fuzzy
 msgid "Box Settings...|x"
 msgstr "Tchûzes"
 
 #, fuzzy
 msgid "Box Settings...|x"
 msgstr "Tchûzes"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:126
+#: lib/ui/stdmenus.inc:127
 #, fuzzy
 msgid "Table Settings...|a"
 msgstr "Minipådje|#M"
 
 #, fuzzy
 msgid "Table Settings...|a"
 msgstr "Minipådje|#M"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:130
+#: lib/ui/stdmenus.inc:131
 #, fuzzy
 msgid "Plain Text|T"
 msgstr "Mete el plaece"
 
 #, fuzzy
 msgid "Plain Text|T"
 msgstr "Mete el plaece"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:131
+#: lib/ui/stdmenus.inc:132
 #, fuzzy
 msgid "Plain Text, Join Lines|J"
 msgstr "Tchwezi li hagnon shûvant"
 
 #, fuzzy
 msgid "Plain Text, Join Lines|J"
 msgstr "Tchwezi li hagnon shûvant"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:133
+#: lib/ui/stdmenus.inc:134
 #, fuzzy
 msgid "Selection|S"
 msgstr "Gåliotaedje"
 
 #, fuzzy
 msgid "Selection|S"
 msgstr "Gåliotaedje"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:134
+#: lib/ui/stdmenus.inc:135
 #, fuzzy
 msgid "Selection, Join Lines|i"
 msgstr "Royes"
 
 #, fuzzy
 msgid "Selection, Join Lines|i"
 msgstr "Royes"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:144
+#: lib/ui/stdmenus.inc:143
+msgid "Dissolve CharStyle"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:147
 #, fuzzy
 msgid "Customized...|C"
 msgstr "A vosse môde"
 
 #, fuzzy
 msgid "Customized...|C"
 msgstr "A vosse môde"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:146
+#: lib/ui/stdmenus.inc:149
 msgid "Capitalize|a"
 msgstr ""
 
 msgid "Capitalize|a"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:147
+#: lib/ui/stdmenus.inc:150
 #, fuzzy
 msgid "Uppercase|U"
 msgstr "Metaedje a djoû|#û#U"
 
 #, fuzzy
 msgid "Uppercase|U"
 msgstr "Metaedje a djoû|#û#U"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:148
+#: lib/ui/stdmenus.inc:151
 msgid "Lowercase|L"
 msgstr ""
 
 msgid "Lowercase|L"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:155
+#: lib/ui/stdmenus.inc:158
 #, fuzzy
 msgid "Top Line|T"
 msgstr "Dizeu|#u#T"
 
 #, fuzzy
 msgid "Top Line|T"
 msgstr "Dizeu|#u#T"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:156
+#: lib/ui/stdmenus.inc:159
 #, fuzzy
 msgid "Bottom Line|B"
 msgstr "Dizo|#o#B"
 
 #, fuzzy
 msgid "Bottom Line|B"
 msgstr "Dizo|#o#B"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:157
+#: lib/ui/stdmenus.inc:160
 #, fuzzy
 msgid "Left Line|L"
 msgstr "Li tåvlea est stitchî"
 
 #, fuzzy
 msgid "Left Line|L"
 msgstr "Li tåvlea est stitchî"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:158
+#: lib/ui/stdmenus.inc:161
 #, fuzzy
 msgid "Right Line|R"
 msgstr "Droete|#R"
 
 #, fuzzy
 msgid "Right Line|R"
 msgstr "Droete|#R"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:173
+#: lib/ui/stdmenus.inc:176
 #, fuzzy
 msgid "Copy Row|o"
 msgstr "Copyî"
 
 #, fuzzy
 msgid "Copy Row|o"
 msgstr "Copyî"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:174
+#: lib/ui/stdmenus.inc:177
 #, fuzzy
 msgid "Swap Rows|S"
 msgstr "Royes"
 
 #, fuzzy
 msgid "Swap Rows|S"
 msgstr "Royes"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:178
+#: lib/ui/stdmenus.inc:181
 #, fuzzy
 msgid "Copy Column|p"
 msgstr "Radjouter ene colone|#A"
 
 #, fuzzy
 msgid "Copy Column|p"
 msgstr "Radjouter ene colone|#A"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:179
+#: lib/ui/stdmenus.inc:182
 #, fuzzy
 msgid "Swap Columns|w"
 msgstr "Colones"
 
 #, fuzzy
 msgid "Swap Columns|w"
 msgstr "Colones"
 
+#: lib/ui/stdmenus.inc:186
+#, fuzzy
+msgid "Number whole Formula|N"
+msgstr "Nombe"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:187
+#, fuzzy
+msgid "Number this Line|u"
+msgstr "Sorlignî/Nén"
+
 #: lib/ui/stdmenus.inc:189
 #, fuzzy
 #: lib/ui/stdmenus.inc:189
 #, fuzzy
+msgid "Macro Definition"
+msgstr "Po:"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:193
+#, fuzzy
 msgid "Text Style|T"
 msgstr "Documint"
 
 msgid "Text Style|T"
 msgstr "Documint"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:193
+#: lib/ui/stdmenus.inc:197
 #, fuzzy
 msgid "Split Cell|C"
 msgstr "Celule especiåle"
 
 #, fuzzy
 msgid "Split Cell|C"
 msgstr "Celule especiåle"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:195
+#: lib/ui/stdmenus.inc:199
 #, fuzzy
 msgid "Add Line Above|A"
 msgstr "Boirds"
 
 #, fuzzy
 msgid "Add Line Above|A"
 msgstr "Boirds"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:196
+#: lib/ui/stdmenus.inc:200
 #, fuzzy
 msgid "Add Line Below|B"
 msgstr "Boirds"
 
 #, fuzzy
 msgid "Add Line Below|B"
 msgstr "Boirds"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:197
+#: lib/ui/stdmenus.inc:201
 #, fuzzy
 msgid "Delete Line Above|D"
 msgstr "Tchwezixhoz on documint po stitchî"
 
 #, fuzzy
 msgid "Delete Line Above|D"
 msgstr "Tchwezixhoz on documint po stitchî"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:198
+#: lib/ui/stdmenus.inc:202
 #, fuzzy
 msgid "Delete Line Below|e"
 msgstr "Disfacer li roye|#f#w"
 
 #, fuzzy
 msgid "Delete Line Below|e"
 msgstr "Disfacer li roye|#f#w"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:200
+#: lib/ui/stdmenus.inc:204
 #, fuzzy
 msgid "Add Line to Left"
 msgstr "Hintche|#H#L"
 
 #, fuzzy
 msgid "Add Line to Left"
 msgstr "Hintche|#H#L"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:201
+#: lib/ui/stdmenus.inc:205
 #, fuzzy
 msgid "Add Line to Right"
 msgstr "Droete|#R"
 
 #, fuzzy
 msgid "Add Line to Right"
 msgstr "Droete|#R"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:202
+#: lib/ui/stdmenus.inc:206
 #, fuzzy
 msgid "Delete Line to Left"
 msgstr "Tchwezixhoz on documint po stitchî"
 
 #, fuzzy
 msgid "Delete Line to Left"
 msgstr "Tchwezixhoz on documint po stitchî"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:203
+#: lib/ui/stdmenus.inc:207
 #, fuzzy
 msgid "Delete Line to Right"
 msgstr "Tchwezixhoz on documint po stitchî"
 
 #, fuzzy
 msgid "Delete Line to Right"
 msgstr "Tchwezixhoz on documint po stitchî"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:213
+#: lib/ui/stdmenus.inc:211 lib/ui/stdtoolbars.inc:170
+#, fuzzy
+msgid "Append Parameter"
+msgstr "I manke èn årgumint"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:212 lib/ui/stdtoolbars.inc:169
+#, fuzzy
+msgid "Remove Last Parameter"
+msgstr "I manke èn årgumint"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:214 lib/ui/stdtoolbars.inc:172
+msgid "Make First Non-Optional into Optional Parameter"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:215 lib/ui/stdtoolbars.inc:173
+msgid "Make Last Optional into Non-Optional Parameter"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:216 lib/ui/stdtoolbars.inc:176
+#, fuzzy
+msgid "Insert Optional Parameter"
+msgstr "I manke èn årgumint"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:217 lib/ui/stdtoolbars.inc:175
+#, fuzzy
+msgid "Remove Optional Parameter"
+msgstr "inset drovu"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:219 lib/ui/stdtoolbars.inc:179
+msgid "Append Parameter Eating From The Right"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:220 lib/ui/stdtoolbars.inc:180
+msgid "Append Optional Parameter Eating From The Right"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:221 lib/ui/stdtoolbars.inc:178
+msgid "Remove Last Parameter Spitting Out To The Right"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:231
 #, fuzzy
 msgid "Math Normal Font|N"
 msgstr "Miernuwes"
 
 #, fuzzy
 msgid "Math Normal Font|N"
 msgstr "Miernuwes"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:215
+#: lib/ui/stdmenus.inc:233
 #, fuzzy
 msgid "Math Calligraphic Family|C"
 msgstr "Famile:|#F"
 
 #, fuzzy
 msgid "Math Calligraphic Family|C"
 msgstr "Famile:|#F"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:216
+#: lib/ui/stdmenus.inc:234
 #, fuzzy
 msgid "Math Fraktur Family|F"
 msgstr "Famile:|#F"
 
 #, fuzzy
 msgid "Math Fraktur Family|F"
 msgstr "Famile:|#F"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:217
+#: lib/ui/stdmenus.inc:235
 #, fuzzy
 msgid "Math Roman Family|R"
 msgstr "Famile:|#F"
 
 #, fuzzy
 msgid "Math Roman Family|R"
 msgstr "Famile:|#F"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:218
+#: lib/ui/stdmenus.inc:236
 #, fuzzy
 msgid "Math Sans Serif Family|S"
 msgstr "Famile:|#F"
 
 #, fuzzy
 msgid "Math Sans Serif Family|S"
 msgstr "Famile:|#F"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:220
+#: lib/ui/stdmenus.inc:238
 #, fuzzy
 msgid "Math Bold Series|B"
 msgstr "Môde matematike"
 
 #, fuzzy
 msgid "Math Bold Series|B"
 msgstr "Môde matematike"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:222
+#: lib/ui/stdmenus.inc:240
 #, fuzzy
 msgid "Text Normal Font|T"
 msgstr "Môde di scrîjhaedje"
 
 #, fuzzy
 msgid "Text Normal Font|T"
 msgstr "Môde di scrîjhaedje"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:238
+#: lib/ui/stdmenus.inc:256
 #, fuzzy
 msgid "Octave|O"
 msgstr "Ôte...|#Ô#O"
 
 #, fuzzy
 msgid "Octave|O"
 msgstr "Ôte...|#Ô#O"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:239
+#: lib/ui/stdmenus.inc:257
 msgid "Maxima|M"
 msgstr ""
 
 msgid "Maxima|M"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:240
+#: lib/ui/stdmenus.inc:258
 #, fuzzy
 msgid "Mathematica|a"
 msgstr "Matrice"
 
 #, fuzzy
 msgid "Mathematica|a"
 msgstr "Matrice"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:242
+#: lib/ui/stdmenus.inc:260
 msgid "Maple, simplify|s"
 msgstr ""
 
 msgid "Maple, simplify|s"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:243
+#: lib/ui/stdmenus.inc:261
 msgid "Maple, factor|f"
 msgstr ""
 
 msgid "Maple, factor|f"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:244
+#: lib/ui/stdmenus.inc:262
 msgid "Maple, evalm|e"
 msgstr ""
 
 msgid "Maple, evalm|e"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:245
+#: lib/ui/stdmenus.inc:263
 msgid "Maple, evalf|v"
 msgstr ""
 
 msgid "Maple, evalf|v"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:264
+#: lib/ui/stdmenus.inc:282
 #, fuzzy
 msgid "Open All Insets|O"
 msgstr "inset drovu"
 
 #, fuzzy
 msgid "Open All Insets|O"
 msgstr "inset drovu"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:265
+#: lib/ui/stdmenus.inc:283
 msgid "Close All Insets|C"
 msgstr ""
 
 msgid "Close All Insets|C"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:267
+#: lib/ui/stdmenus.inc:285
+msgid "Unfold Math Macro"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:286
+#, fuzzy
+msgid "Fold Math Macro"
+msgstr "Sititchî ene etikete"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:288
 msgid "View Source|S"
 msgstr ""
 
 msgid "View Source|S"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:271
+#: lib/ui/stdmenus.inc:292
 #, fuzzy
 msgid "Toolbars|b"
 msgstr "Dizeu|#u#T"
 
 #, fuzzy
 msgid "Toolbars|b"
 msgstr "Dizeu|#u#T"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:291
+#: lib/ui/stdmenus.inc:312
 #, fuzzy
 msgid "Special Character|p"
 msgstr "Speciå:|#S"
 
 #, fuzzy
 msgid "Special Character|p"
 msgstr "Speciå:|#S"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:292
+#: lib/ui/stdmenus.inc:313
 #, fuzzy
 msgid "Formatting|o"
 msgstr "Floatflt xxx|#F"
 
 #, fuzzy
 msgid "Formatting|o"
 msgstr "Floatflt xxx|#F"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:293
+#: lib/ui/stdmenus.inc:314
 #, fuzzy
 msgid "List / TOC|i"
 msgstr "Djîveye des tåvleas"
 
 #, fuzzy
 msgid "List / TOC|i"
 msgstr "Djîveye des tåvleas"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:294
+#: lib/ui/stdmenus.inc:315
 #, fuzzy
 msgid "Float|a"
 msgstr "Floatflt xxx|#F"
 
 #, fuzzy
 msgid "Float|a"
 msgstr "Floatflt xxx|#F"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:296
+#: lib/ui/stdmenus.inc:317
 msgid "Branch|B"
 msgstr ""
 
 msgid "Branch|B"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:297
+#: lib/ui/stdmenus.inc:318
+#, fuzzy
+msgid "Custom insets"
+msgstr "A vosse môde"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:319
 #, fuzzy
 msgid "File|e"
 msgstr "Fitchî|#F"
 
 #, fuzzy
 msgid "File|e"
 msgstr "Fitchî|#F"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:298 src/insets/InsetBox.cpp:153
-msgid "Box"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:320
+msgid "Box[[Menu]]"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:301
+#: lib/ui/stdmenus.inc:323
 #, fuzzy
 msgid "Cross-Reference...|R"
 msgstr "Sititchî on croejhlé rahuca"
 
 #, fuzzy
 msgid "Cross-Reference...|R"
 msgstr "Sititchî on croejhlé rahuca"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:303
+#: lib/ui/stdmenus.inc:325
 #, fuzzy
 msgid "Caption"
 msgstr "Tite|#k"
 
 #, fuzzy
 msgid "Caption"
 msgstr "Tite|#k"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:304
+#: lib/ui/stdmenus.inc:326
 #, fuzzy
 msgid "Index Entry|d"
 msgstr "Ritrait"
 
 #, fuzzy
 msgid "Index Entry|d"
 msgstr "Ritrait"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:305
+#: lib/ui/stdmenus.inc:327
 #, fuzzy
 msgid "Nomenclature Entry...|y"
 msgstr "Floatflt xxx|#F"
 
 #, fuzzy
 msgid "Nomenclature Entry...|y"
 msgstr "Floatflt xxx|#F"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:307
+#: lib/ui/stdmenus.inc:329
 #, fuzzy
 msgid "Table...|T"
 msgstr "Arindjmint do tåvlea"
 
 #, fuzzy
 msgid "Table...|T"
 msgstr "Arindjmint do tåvlea"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:312
+#: lib/ui/stdmenus.inc:332
+msgid "Hyperlink|k"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:335
 #, fuzzy
 msgid "Short Title|S"
 msgstr "Fitchî"
 
 #, fuzzy
 msgid "Short Title|S"
 msgstr "Fitchî"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:313
+#: lib/ui/stdmenus.inc:336
 #, fuzzy
 msgid "TeX Code|X"
 msgstr "LaTeX|#T"
 
 #, fuzzy
 msgid "TeX Code|X"
 msgstr "LaTeX|#T"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:314 src/insets/InsetInclude.cpp:350
+#: lib/ui/stdmenus.inc:337
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Program Listing"
+msgid "Program Listing[[Menu]]"
 msgstr "LyX VC: discrîjhaedje po cmincî"
 
 msgstr "LyX VC: discrîjhaedje po cmincî"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:321
+#: lib/ui/stdmenus.inc:344
 msgid "Ordinary Quote|Q"
 msgstr ""
 
 msgid "Ordinary Quote|Q"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:322
+#: lib/ui/stdmenus.inc:345
 #, fuzzy
 msgid "Single Quote|S"
 msgstr "Simpe|#S"
 
 #, fuzzy
 msgid "Single Quote|S"
 msgstr "Simpe|#S"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:324
-msgid "Phonetic Symbols|y"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:349
+msgid "Phonetic Symbols|P"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:331
+#: lib/ui/stdmenus.inc:356
 #, fuzzy
 msgid "Protected Space|P"
 msgstr "Sititchî on vûde waranti"
 
 #, fuzzy
 msgid "Protected Space|P"
 msgstr "Sititchî on vûde waranti"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:334
+#: lib/ui/stdmenus.inc:359
 #, fuzzy
 msgid "Horizontal Fill|F"
 msgstr "Aroymint di coûtchî|#c"
 
 #, fuzzy
 msgid "Horizontal Fill|F"
 msgstr "Aroymint di coûtchî|#c"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:335
+#: lib/ui/stdmenus.inc:360
 #, fuzzy
 msgid "Horizontal Line|L"
 msgstr "Aroymint di coûtchî|#c"
 
 #, fuzzy
 msgid "Horizontal Line|L"
 msgstr "Aroymint di coûtchî|#c"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:336
+#: lib/ui/stdmenus.inc:361
 #, fuzzy
 msgid "Vertical Space...|V"
 msgstr "Espaçmints d' astampé"
 
 #, fuzzy
 msgid "Vertical Space...|V"
 msgstr "Espaçmints d' astampé"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:338
+#: lib/ui/stdmenus.inc:363
 #, fuzzy
 msgid "Hyphenation Point|H"
 msgstr "Plaece di côpaedje di mot"
 
 #, fuzzy
 msgid "Hyphenation Point|H"
 msgstr "Plaece di côpaedje di mot"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:340
+#: lib/ui/stdmenus.inc:365
+#, fuzzy
+msgid "New Line|e"
+msgstr "Li tåvlea est stitchî"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:366
 #, fuzzy
 msgid "Line Break|B"
 msgstr "Roye d' après|#y#N"
 
 #, fuzzy
 msgid "Line Break|B"
 msgstr "Roye d' après|#y#N"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:342
+#: lib/ui/stdmenus.inc:368
+#, fuzzy
+msgid "New Page|N"
+msgstr "Ôte"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:369
 #, fuzzy
 msgid "Page Break|a"
 msgstr "Côper li pådje"
 
 #, fuzzy
 msgid "Page Break|a"
 msgstr "Côper li pådje"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:343
+#: lib/ui/stdmenus.inc:370
 #, fuzzy
 msgid "Clear Page|C"
 msgstr "Dizo|#o#B"
 
 #, fuzzy
 msgid "Clear Page|C"
 msgstr "Dizo|#o#B"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:344
+#: lib/ui/stdmenus.inc:371
 msgid "Clear Double Page|D"
 msgstr ""
 
 msgid "Clear Double Page|D"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:350
+#: lib/ui/stdmenus.inc:377
 #, fuzzy
 msgid "Numbered Formula|N"
 msgstr "Nombe"
 
 #, fuzzy
 msgid "Numbered Formula|N"
 msgstr "Nombe"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:360
+#: lib/ui/stdmenus.inc:387
 #, fuzzy
 msgid "Aligned Environment|l"
 msgstr "Aroymint"
 
 #, fuzzy
 msgid "Aligned Environment|l"
 msgstr "Aroymint"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:361
+#: lib/ui/stdmenus.inc:388
 #, fuzzy
 msgid "AlignedAt Environment|v"
 msgstr "Aroymint"
 
 #, fuzzy
 msgid "AlignedAt Environment|v"
 msgstr "Aroymint"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:362
+#: lib/ui/stdmenus.inc:389
 #, fuzzy
 msgid "Gathered Environment|h"
 msgstr "Aroymint"
 
 #, fuzzy
 msgid "Gathered Environment|h"
 msgstr "Aroymint"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:365
+#: lib/ui/stdmenus.inc:392
 #, fuzzy
 msgid "Delimiters|r"
 msgstr "Côpeu"
 
 #, fuzzy
 msgid "Delimiters|r"
 msgstr "Côpeu"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:366
+#: lib/ui/stdmenus.inc:393
 #, fuzzy
 msgid "Matrix|x"
 msgstr "Matrice"
 
 #, fuzzy
 msgid "Matrix|x"
 msgstr "Matrice"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:368 lib/ui/stdtoolbars.inc:163
+#: lib/ui/stdmenus.inc:394
+msgid "Macro|o"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:396 lib/ui/stdtoolbars.inc:165
 #, fuzzy
 msgid "Toggle Math Panels"
 msgstr "Scriftôr matematike"
 
 #, fuzzy
 msgid "Toggle Math Panels"
 msgstr "Scriftôr matematike"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:374
+#: lib/ui/stdmenus.inc:402
+#, fuzzy
+msgid "Figure Wrap Float|F"
+msgstr "Sititchî on tåvlea"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:403
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Text Wrap Float|W"
+msgid "Table Wrap Float|T"
 msgstr "Sititchî on tåvlea"
 
 msgstr "Sititchî on tåvlea"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:390
+#: lib/ui/stdmenus.inc:419
 #, fuzzy
 msgid "External Material...|M"
 msgstr "Co des ôtès tchûzes|#C#X"
 
 #, fuzzy
 msgid "External Material...|M"
 msgstr "Co des ôtès tchûzes|#C#X"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:391
+#: lib/ui/stdmenus.inc:420
 #, fuzzy
 msgid "Child Document...|d"
 msgstr "Documints"
 
 #, fuzzy
 msgid "Child Document...|d"
 msgstr "Documints"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:395
+#: lib/ui/stdmenus.inc:424
 #, fuzzy
 msgid "LyX Note|N"
 msgstr "Ôte"
 
 #, fuzzy
 msgid "LyX Note|N"
 msgstr "Ôte"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:396
+#: lib/ui/stdmenus.inc:425
 #, fuzzy
 msgid "Comment|C"
 msgstr "Rawete:"
 
 #, fuzzy
 msgid "Comment|C"
 msgstr "Rawete:"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:397
+#: lib/ui/stdmenus.inc:426
 msgid "Greyed Out|G"
 msgstr ""
 
 msgid "Greyed Out|G"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:409
+#: lib/ui/stdmenus.inc:442
 #, fuzzy
 msgid "Change Tracking|C"
 msgstr "Lingaedje"
 
 #, fuzzy
 msgid "Change Tracking|C"
 msgstr "Lingaedje"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:413
+#: lib/ui/stdmenus.inc:446
 msgid "Start Appendix Here|A"
 msgstr ""
 
 msgid "Start Appendix Here|A"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:415
+#: lib/ui/stdmenus.inc:448
+msgid "Save in Bundled Format|F"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:449
 msgid "Compressed|m"
 msgstr ""
 
 msgid "Compressed|m"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:416
+#: lib/ui/stdmenus.inc:450
 #, fuzzy
 msgid "Settings...|S"
 msgstr "Gåliotaedje"
 
 #, fuzzy
 msgid "Settings...|S"
 msgstr "Gåliotaedje"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:422
+#: lib/ui/stdmenus.inc:456
 #, fuzzy
 msgid "Accept Change|A"
 msgstr "Parint:"
 
 #, fuzzy
 msgid "Accept Change|A"
 msgstr "Parint:"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:423
+#: lib/ui/stdmenus.inc:457
 #, fuzzy
 msgid "Reject Change|R"
 msgstr "Rissayî|#R#r"
 
 #, fuzzy
 msgid "Reject Change|R"
 msgstr "Rissayî|#R#r"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:424
+#: lib/ui/stdmenus.inc:458
 #, fuzzy
 msgid "Accept All Changes|c"
 msgstr "Parint:"
 
 #, fuzzy
 msgid "Accept All Changes|c"
 msgstr "Parint:"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:425
+#: lib/ui/stdmenus.inc:459
 #, fuzzy
 msgid "Reject All Changes|e"
 msgstr "Rissayî|#R#r"
 
 #, fuzzy
 msgid "Reject All Changes|e"
 msgstr "Rissayî|#R#r"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:435
+#: lib/ui/stdmenus.inc:469
 #, fuzzy
 msgid "Next Change|C"
 msgstr "(Candjî)"
 
 #, fuzzy
 msgid "Next Change|C"
 msgstr "(Candjî)"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:436
+#: lib/ui/stdmenus.inc:470
 #, fuzzy
 msgid "Next Cross-Reference|R"
 msgstr "Sititchî on croejhlé rahuca"
 
 #, fuzzy
 msgid "Next Cross-Reference|R"
 msgstr "Sititchî on croejhlé rahuca"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:448
+#: lib/ui/stdmenus.inc:482
 #, fuzzy
 msgid "Clear Bookmarks|C"
 msgstr "Dizo|#o#B"
 
 #, fuzzy
 msgid "Clear Bookmarks|C"
 msgstr "Dizo|#o#B"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:459
+#: lib/ui/stdmenus.inc:493
 #, fuzzy
 msgid "Thesaurus...|T"
 msgstr "Arindjmint do tåvlea"
 
 #, fuzzy
 msgid "Thesaurus...|T"
 msgstr "Arindjmint do tåvlea"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:462
+#: lib/ui/stdmenus.inc:494
+#, fuzzy
+msgid "Statistics...|a"
+msgstr "Gåliotaedje"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:496
 #, fuzzy
 msgid "TeX Information|I"
 msgstr "Nole informåcion po disfé"
 
 #, fuzzy
 msgid "TeX Information|I"
 msgstr "Nole informåcion po disfé"
 
+#: lib/ui/stdmenus.inc:516
+#, fuzzy
+msgid "Shortcuts|S"
+msgstr "Dji rgrete."
+
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:57
 msgid "New document"
 msgstr "Novea documint"
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:57
 msgid "New document"
 msgstr "Novea documint"
@@ -9962,11 +10852,11 @@ msgstr "Abaguer on documint"
 msgid "Check spelling"
 msgstr "Waitî TeX"
 
 msgid "Check spelling"
 msgstr "Waitî TeX"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:64 src/BufferView.cpp:771
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:64 src/BufferView.cpp:952
 msgid "Undo"
 msgstr "Disfé"
 
 msgid "Undo"
 msgstr "Disfé"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:65 src/BufferView.cpp:781
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:65 src/BufferView.cpp:961
 msgid "Redo"
 msgstr "Rifé"
 
 msgid "Redo"
 msgstr "Rifé"
 
@@ -10089,2692 +10979,2836 @@ msgstr "Sititch
 msgid "Insert margin note"
 msgstr "Sititchî ene rawete di costé"
 
 msgid "Insert margin note"
 msgstr "Sititchî ene rawete di costé"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:103 lib/ui/stdtoolbars.inc:182
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:103 lib/ui/stdtoolbars.inc:199
 #, fuzzy
 msgid "Insert note"
 msgstr "Sititchî on s' apinse"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:104
 #, fuzzy
 #, fuzzy
 msgid "Insert note"
 msgstr "Sititchî on s' apinse"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:104
 #, fuzzy
-msgid "Insert URL"
-msgstr "Sititchî ene etikete"
+msgid "Insert box"
+msgstr "Sititchî on s' apinse"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:105
 #, fuzzy
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:105
 #, fuzzy
+msgid "Insert Hyperlink"
+msgstr "Espåçmint"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:106
+#, fuzzy
 msgid "Insert TeX code"
 msgstr "Sititchî BibTeX"
 
 msgid "Insert TeX code"
 msgstr "Sititchî BibTeX"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:106
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:107
+#, fuzzy
+msgid "Insert math macro"
+msgstr "Sititchî ene etikete"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:108
 #, fuzzy
 msgid "Include file"
 msgstr "Prinde avou"
 
 #, fuzzy
 msgid "Include file"
 msgstr "Prinde avou"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:108
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:110
 #, fuzzy
 msgid "Text style"
 msgstr "LaTeX|#T"
 
 #, fuzzy
 msgid "Text style"
 msgstr "LaTeX|#T"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:109
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:111
 #, fuzzy
 msgid "Paragraph settings"
 msgstr "Minipådje|#M"
 
 #, fuzzy
 msgid "Paragraph settings"
 msgstr "Minipådje|#M"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:114 lib/ui/stdtoolbars.inc:158
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:116 lib/ui/stdtoolbars.inc:160
 #, fuzzy
 msgid "Add row"
 msgstr "Radjouter ene roye|#j#p"
 
 #, fuzzy
 msgid "Add row"
 msgstr "Radjouter ene roye|#j#p"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:115 lib/ui/stdtoolbars.inc:159
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:117 lib/ui/stdtoolbars.inc:161
 #, fuzzy
 msgid "Add column"
 msgstr "Radjouter ene colone|#A"
 
 #, fuzzy
 msgid "Add column"
 msgstr "Radjouter ene colone|#A"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:116 lib/ui/stdtoolbars.inc:160
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:118 lib/ui/stdtoolbars.inc:162
 #, fuzzy
 msgid "Delete row"
 msgstr "Disfacer li roye|#f#w"
 
 #, fuzzy
 msgid "Delete row"
 msgstr "Disfacer li roye|#f#w"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:117 lib/ui/stdtoolbars.inc:161
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:119 lib/ui/stdtoolbars.inc:163
 #, fuzzy
 msgid "Delete column"
 msgstr "Disfacer li colone|#O"
 
 #, fuzzy
 msgid "Delete column"
 msgstr "Disfacer li colone|#O"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:119
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:121
 #, fuzzy
 msgid "Set top line"
 msgstr "Tchwezi li roye shûvante"
 
 #, fuzzy
 msgid "Set top line"
 msgstr "Tchwezi li roye shûvante"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:120
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:122
 #, fuzzy
 msgid "Set bottom line"
 msgstr "Tchwezi li roye shûvante"
 
 #, fuzzy
 msgid "Set bottom line"
 msgstr "Tchwezi li roye shûvante"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:121
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:123
 #, fuzzy
 msgid "Set left line"
 msgstr "Tchwezi li roye shûvante"
 
 #, fuzzy
 msgid "Set left line"
 msgstr "Tchwezi li roye shûvante"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:122
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:124
 #, fuzzy
 msgid "Set right line"
 msgstr "Tchwezi li roye shûvante"
 
 #, fuzzy
 msgid "Set right line"
 msgstr "Tchwezi li roye shûvante"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:123
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:125
 #, fuzzy
 msgid "Set all lines"
 msgstr "Mete les boirds|#M#S"
 
 #, fuzzy
 msgid "Set all lines"
 msgstr "Mete les boirds|#M#S"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:124
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:126
 #, fuzzy
 msgid "Unset all lines"
 msgstr "Dismete les boirds|#D#U"
 
 #, fuzzy
 msgid "Unset all lines"
 msgstr "Dismete les boirds|#D#U"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:126
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:128
 #, fuzzy
 msgid "Align left"
 msgstr "Aroyî a hintche"
 
 #, fuzzy
 msgid "Align left"
 msgstr "Aroyî a hintche"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:127
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:129
 #, fuzzy
 msgid "Align center"
 msgstr "Aroymint"
 
 #, fuzzy
 msgid "Align center"
 msgstr "Aroymint"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:128
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:130
 #, fuzzy
 msgid "Align right"
 msgstr "Aroyî a droete"
 
 #, fuzzy
 msgid "Align right"
 msgstr "Aroyî a droete"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:130
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:132
 #, fuzzy
 msgid "Align top"
 msgstr "Roye å dzeu"
 
 #, fuzzy
 msgid "Align top"
 msgstr "Roye å dzeu"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:131
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:133
 #, fuzzy
 msgid "Align middle"
 msgstr "Aroymint"
 
 #, fuzzy
 msgid "Align middle"
 msgstr "Aroymint"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:132
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:134
 #, fuzzy
 msgid "Align bottom"
 msgstr "Roye å dzo"
 
 #, fuzzy
 msgid "Align bottom"
 msgstr "Roye å dzo"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:134
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:136
 #, fuzzy
 msgid "Rotate cell"
 msgstr "Toûrner di 90°|#9"
 
 #, fuzzy
 msgid "Rotate cell"
 msgstr "Toûrner di 90°|#9"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:135
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:137
 #, fuzzy
 msgid "Rotate table"
 msgstr "Li sôrt di distis est metuwe"
 
 #, fuzzy
 msgid "Rotate table"
 msgstr "Li sôrt di distis est metuwe"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:136
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:138
 #, fuzzy
 msgid "Set multi-column"
 msgstr "Multicolones|#M"
 
 #, fuzzy
 msgid "Set multi-column"
 msgstr "Multicolones|#M"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:139
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:141
 #, fuzzy
 msgid "Math"
 msgstr "Matematike"
 
 #, fuzzy
 msgid "Math"
 msgstr "Matematike"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:140
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:142
 #, fuzzy
 msgid "Set display mode"
 msgstr "[nén håyné]"
 
 #, fuzzy
 msgid "Set display mode"
 msgstr "[nén håyné]"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:142
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:144
 #, fuzzy
 msgid "Subscript"
 msgstr "Postscript|#P"
 
 #, fuzzy
 msgid "Subscript"
 msgstr "Postscript|#P"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:143
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:145
 #, fuzzy
 msgid "Superscript"
 msgstr "Postscript|#P"
 
 #, fuzzy
 msgid "Superscript"
 msgstr "Postscript|#P"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:144
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:146
 #, fuzzy
 msgid "Insert square root"
 msgstr "Sititchî on s' apinse"
 
 #, fuzzy
 msgid "Insert square root"
 msgstr "Sititchî on s' apinse"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:145
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:147
 #, fuzzy
 msgid "Insert root"
 msgstr "Sititchî on s' apinse"
 
 #, fuzzy
 msgid "Insert root"
 msgstr "Sititchî on s' apinse"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:146
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:148
 #, fuzzy
 msgid "Insert standard fraction"
 msgstr "Sititchî on s' apinse"
 
 #, fuzzy
 msgid "Insert standard fraction"
 msgstr "Sititchî on s' apinse"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:147
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:149
 #, fuzzy
 msgid "Insert sum"
 msgstr "Sititchî on s' apinse"
 
 #, fuzzy
 msgid "Insert sum"
 msgstr "Sititchî on s' apinse"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:148
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:150
 #, fuzzy
 msgid "Insert integral"
 msgstr "Sititchî on tåvlea"
 
 #, fuzzy
 msgid "Insert integral"
 msgstr "Sititchî on tåvlea"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:149
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:151
 #, fuzzy
 msgid "Insert product"
 msgstr "Sititchî on s' apinse"
 
 #, fuzzy
 msgid "Insert product"
 msgstr "Sititchî on s' apinse"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:151
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:153
 #, fuzzy
 msgid "Insert ( )"
 msgstr "Sititchî"
 
 #, fuzzy
 msgid "Insert ( )"
 msgstr "Sititchî"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:152
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:154
 #, fuzzy
 msgid "Insert [ ]"
 msgstr "Sititchî"
 
 #, fuzzy
 msgid "Insert [ ]"
 msgstr "Sititchî"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:153
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:155
 #, fuzzy
 msgid "Insert { }"
 msgstr "Sititchî"
 
 #, fuzzy
 msgid "Insert { }"
 msgstr "Sititchî"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:154
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:156
 #, fuzzy
 msgid "Insert delimiters"
 msgstr "Sititchî ene rawete di costé"
 
 #, fuzzy
 msgid "Insert delimiters"
 msgstr "Sititchî ene rawete di costé"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:156
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:158
 #, fuzzy
 msgid "Insert matrix"
 msgstr "Sititchî ene etikete"
 
 #, fuzzy
 msgid "Insert matrix"
 msgstr "Sititchî ene etikete"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:157
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:159
 #, fuzzy
 msgid "Insert cases environment"
 msgstr "Candjî li parfondeu d' eviron'mint"
 
 #, fuzzy
 msgid "Insert cases environment"
 msgstr "Candjî li parfondeu d' eviron'mint"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:166
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:168
+#, fuzzy
+msgid "Math Macros"
+msgstr "Sititchî ene etikete"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:183
 #, fuzzy
 msgid "Command Buffer"
 msgstr "Comande:|#C"
 
 #, fuzzy
 msgid "Command Buffer"
 msgstr "Comande:|#C"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:170
-#, fuzzy
-msgid "Review"
-msgstr "Fitchî"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:187
+msgid "Review[[Toolbar]]"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:171
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:188
 #, fuzzy
 msgid "Track changes"
 msgstr "Waitîz dins les candjmints"
 
 #, fuzzy
 msgid "Track changes"
 msgstr "Waitîz dins les candjmints"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:172
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:189
 msgid "Show changes in output"
 msgstr ""
 
 msgid "Show changes in output"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:174
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:191
 #, fuzzy
 msgid "Next change"
 msgstr "(Candjî)"
 
 #, fuzzy
 msgid "Next change"
 msgstr "(Candjî)"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:175
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:192
 #, fuzzy
 msgid "Accept change"
 msgstr "Parint:"
 
 #, fuzzy
 msgid "Accept change"
 msgstr "Parint:"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:176
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:193
 #, fuzzy
 msgid "Reject change"
 msgstr "Rissayî|#R#r"
 
 #, fuzzy
 msgid "Reject change"
 msgstr "Rissayî|#R#r"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:178
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:195
 #, fuzzy
 msgid "Merge changes"
 msgstr "Côper li pådje"
 
 #, fuzzy
 msgid "Merge changes"
 msgstr "Côper li pådje"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:179
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:196
 #, fuzzy
 msgid "Accept all changes"
 msgstr "Parint:"
 
 #, fuzzy
 msgid "Accept all changes"
 msgstr "Parint:"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:180
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:197
 #, fuzzy
 msgid "Reject all changes"
 msgstr "Rissayî|#R#r"
 
 #, fuzzy
 msgid "Reject all changes"
 msgstr "Rissayî|#R#r"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:183
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:200
 #, fuzzy
 msgid "Next note"
 msgstr "Ôte"
 
 #, fuzzy
 msgid "Next note"
 msgstr "Ôte"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:186
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:203
 #, fuzzy
 msgid "View/Update"
 msgstr "Schaper li documint?"
 
 #, fuzzy
 msgid "View/Update"
 msgstr "Schaper li documint?"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:187
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:204
 #, fuzzy
 msgid "View DVI"
 msgstr "Loukî è DVI"
 
 #, fuzzy
 msgid "View DVI"
 msgstr "Loukî è DVI"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:188
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:205
 #, fuzzy
 msgid "Update DVI"
 msgstr "Metaedje a djoû|#û#U"
 
 #, fuzzy
 msgid "Update DVI"
 msgstr "Metaedje a djoû|#û#U"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:189
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:206
 msgid "View PDF (pdflatex)"
 msgstr ""
 
 msgid "View PDF (pdflatex)"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:190
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:207
 msgid "Update PDF (pdflatex)"
 msgstr ""
 
 msgid "Update PDF (pdflatex)"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:191
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:208
 msgid "View PostScript"
 msgstr ""
 
 msgid "View PostScript"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:192
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:209
 msgid "Update PostScript"
 msgstr ""
 
 msgid "Update PostScript"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:195
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:212
 #, fuzzy
 msgid "Math Panels"
 msgstr "Scriftôr matematike"
 
 #, fuzzy
 msgid "Math Panels"
 msgstr "Scriftôr matematike"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:196
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:213
 #, fuzzy
 msgid "Math Spacings"
 msgstr "Espåçmint"
 
 #, fuzzy
 msgid "Math Spacings"
 msgstr "Espåçmint"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:197 lib/ui/stdtoolbars.inc:262
-#, fuzzy
-msgid "Roots"
-msgstr "Pîd del pådje"
-
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:198 lib/ui/stdtoolbars.inc:267
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:214 lib/ui/stdtoolbars.inc:286
 #, fuzzy
 msgid "Styles"
 msgstr "Stîle:  "
 
 #, fuzzy
 msgid "Styles"
 msgstr "Stîle:  "
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:199 lib/ui/stdtoolbars.inc:274
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:215 lib/ui/stdtoolbars.inc:293
 #, fuzzy
 msgid "Fractions"
 msgstr "Scriftôr matematike"
 
 #, fuzzy
 msgid "Fractions"
 msgstr "Scriftôr matematike"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:200 lib/ui/stdtoolbars.inc:283
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:577
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:216 lib/ui/stdtoolbars.inc:308
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:953
 #, fuzzy
 msgid "Fonts"
 msgstr "Fonte: "
 
 #, fuzzy
 msgid "Fonts"
 msgstr "Fonte: "
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:201 lib/ui/stdtoolbars.inc:217
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:217 lib/ui/stdtoolbars.inc:233
 #, fuzzy
 msgid "Functions"
 msgstr "Foncsions"
 
 #, fuzzy
 msgid "Functions"
 msgstr "Foncsions"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:218
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:234
 msgid "arccos"
 msgstr ""
 
 msgid "arccos"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:219
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:235
 #, fuzzy
 msgid "arcsin"
 msgstr "Boirds"
 
 #, fuzzy
 msgid "arcsin"
 msgstr "Boirds"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:220
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:236
 #, fuzzy
 msgid "arctan"
 msgstr "Toûrnaedje"
 
 #, fuzzy
 msgid "arctan"
 msgstr "Toûrnaedje"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:221
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:237
 #, fuzzy
 msgid "arg"
 msgstr "Grandes(1)"
 
 #, fuzzy
 msgid "arg"
 msgstr "Grandes(1)"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:222
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:238
 msgid "bmod"
 msgstr ""
 
 msgid "bmod"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:223
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:239
 msgid "cos"
 msgstr ""
 
 msgid "cos"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:224
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:240
 msgid "cosh"
 msgstr ""
 
 msgid "cosh"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:225
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:241
 #, fuzzy
 msgid "cot"
 msgstr "Dizeu|#u#T"
 
 #, fuzzy
 msgid "cot"
 msgstr "Dizeu|#u#T"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:226
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:242
 msgid "coth"
 msgstr ""
 
 msgid "coth"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:227
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:243
 msgid "csc"
 msgstr ""
 
 msgid "csc"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:228
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:244
 msgid "deg"
 msgstr ""
 
 msgid "deg"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:229
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:245
 #, fuzzy
 msgid "det"
 msgstr "Prémetu"
 
 #, fuzzy
 msgid "det"
 msgstr "Prémetu"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:230
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:246
 #, fuzzy
 msgid "dim"
 msgstr "Mwinres"
 
 #, fuzzy
 msgid "dim"
 msgstr "Mwinres"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:231
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:247
 #, fuzzy
 msgid "exp"
 msgstr "LaTeX "
 
 #, fuzzy
 msgid "exp"
 msgstr "LaTeX "
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:232
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:248
 msgid "gcd"
 msgstr ""
 
 msgid "gcd"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:233
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:249
 #, fuzzy
 msgid "hom"
 msgstr "Matematike"
 
 #, fuzzy
 msgid "hom"
 msgstr "Matematike"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:234
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:250
 #, fuzzy
 msgid "inf"
 msgstr "Pitites(4)"
 
 #, fuzzy
 msgid "inf"
 msgstr "Pitites(4)"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:235
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:251
 #, fuzzy
 msgid "ker"
 msgstr "Coridjeu di scrîjhaedje"
 
 #, fuzzy
 msgid "ker"
 msgstr "Coridjeu di scrîjhaedje"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:236
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:252
 msgid "lg"
 msgstr ""
 
 msgid "lg"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:237
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:253
 msgid "lim"
 msgstr ""
 
 msgid "lim"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:238
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:254
 msgid "liminf"
 msgstr ""
 
 msgid "liminf"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:239
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:255
 msgid "limsup"
 msgstr ""
 
 msgid "limsup"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:240
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:256
 msgid "ln"
 msgstr ""
 
 msgid "ln"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:241
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:257
 #, fuzzy
 msgid "log"
 msgstr "Floatflt xxx|#F"
 
 #, fuzzy
 msgid "log"
 msgstr "Floatflt xxx|#F"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:242
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:258
 msgid "max"
 msgstr ""
 
 msgid "max"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:243
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:259
 #, fuzzy
 msgid "min"
 msgstr "Pitites(4)"
 
 #, fuzzy
 msgid "min"
 msgstr "Pitites(4)"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:244
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:260
 #, fuzzy
 msgid "sec"
 msgstr "Totes sôrts"
 
 #, fuzzy
 msgid "sec"
 msgstr "Totes sôrts"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:245
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:261
 #, fuzzy
 msgid "sin"
 msgstr "Pitites(4)"
 
 #, fuzzy
 msgid "sin"
 msgstr "Pitites(4)"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:246
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:262
 #, fuzzy
 msgid "sinh"
 msgstr "Pitites(4)"
 
 #, fuzzy
 msgid "sinh"
 msgstr "Pitites(4)"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:247
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:263
 msgid "sup"
 msgstr ""
 
 msgid "sup"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:248
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:264
 #, fuzzy
 msgid "tan"
 msgstr "Clintcheyes(2)"
 
 #, fuzzy
 msgid "tan"
 msgstr "Clintcheyes(2)"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:249
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:265
 #, fuzzy
 msgid "tanh"
 msgstr "Intreye bibiografike"
 
 #, fuzzy
 msgid "tanh"
 msgstr "Intreye bibiografike"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:250
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:266
 #, fuzzy
 msgid "Pr"
 msgstr "Copyî"
 
 #, fuzzy
 msgid "Pr"
 msgstr "Copyî"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:253
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:269
 #, fuzzy
 msgid "Spacings"
 msgstr "Espaçmint|#g"
 
 #, fuzzy
 msgid "Spacings"
 msgstr "Espaçmint|#g"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:254
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:270
 #, fuzzy
 msgid "Thin space\t\\,"
 msgstr "Mwinres"
 
 #, fuzzy
 msgid "Thin space\t\\,"
 msgstr "Mwinres"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:255
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:271
 #, fuzzy
 msgid "Medium space\t\\:"
 msgstr "Mwinres"
 
 #, fuzzy
 msgid "Medium space\t\\:"
 msgstr "Mwinres"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:256
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:272
 #, fuzzy
 msgid "Thick space\t\\;"
 msgstr "Mwinres"
 
 #, fuzzy
 msgid "Thick space\t\\;"
 msgstr "Mwinres"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:257
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:273
 msgid "Quadratin space\t\\quad"
 msgstr ""
 
 msgid "Quadratin space\t\\quad"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:258
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:274
 msgid "Double quadratin space\t\\qquad"
 msgstr ""
 
 msgid "Double quadratin space\t\\qquad"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:259
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:275
 #, fuzzy
 msgid "Negative space\t\\!"
 msgstr "Mwinres"
 
 #, fuzzy
 msgid "Negative space\t\\!"
 msgstr "Mwinres"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:263
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:276
+msgid "Placeholder\t\\phantom"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:277
+msgid "Horizontal placeholder\t\\hphantom"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:278
+msgid "Vertical placeholder\t\\vphantom"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:281
+#, fuzzy
+msgid "Roots"
+msgstr "Pîd del pådje"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:282
 msgid "Square root\t\\sqrt"
 msgstr ""
 
 msgid "Square root\t\\sqrt"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:264
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:283
 msgid "Other root\t\\root"
 msgstr ""
 
 msgid "Other root\t\\root"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:268
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:287
 msgid "Display style\t\\displaystyle"
 msgstr ""
 
 msgid "Display style\t\\displaystyle"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:269
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:288
 msgid "Normal text style\t\\textstyle"
 msgstr ""
 
 msgid "Normal text style\t\\textstyle"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:270
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:289
 msgid "Script (small) style\t\\scriptstyle"
 msgstr ""
 
 msgid "Script (small) style\t\\scriptstyle"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:271
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:290
 msgid "Scriptscript (smaller) style\t\\scriptscriptstyle"
 msgstr ""
 
 msgid "Scriptscript (smaller) style\t\\scriptscriptstyle"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:275
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:294
 #, fuzzy
 msgid "Standard\t\\frac"
 msgstr "Ståndard|#S"
 
 #, fuzzy
 msgid "Standard\t\\frac"
 msgstr "Ståndard|#S"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:276
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:295
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "No hor. line\t\\atop"
+msgid "No horizontal line\t\\atop"
 msgstr "Pont d' ôte rawete"
 
 msgstr "Pont d' ôte rawete"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:277
-msgid "Nice\t\\nicefrac"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:296
+msgid "Nice fraction (3/4)\t\\nicefrac"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:278
-msgid "Text frac (amsmath)\t\\tfrac"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:297
+msgid "Unit (km)\t\\unit"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:298
+msgid "Unit (864 m)\t\\unit"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:299
+msgid "Unit fraction (km/h)\t\\unitfrac"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:300
+msgid "Unit fraction (20 km/h)\t\\unitfrac"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:301
+msgid "Text fraction (amsmath)\t\\tfrac"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:302
+msgid "Display fraction (amsmath)\t\\dfrac"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:303
+msgid "Binomial\t\\binom"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:279
-msgid "Display frac (amsmath)\t\\dfrac"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:304
+msgid "Text binomial\t\\tbinom"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:280
-msgid "Binomial\t\\choose"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:305
+msgid "Display binomial\t\\dbinom"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:284
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:309
 msgid "Roman\t\\mathrm"
 msgstr ""
 
 msgid "Roman\t\\mathrm"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:285
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:310
 msgid "Bold\t\\mathbf"
 msgstr ""
 
 msgid "Bold\t\\mathbf"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:286
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:311
 msgid "Bold symbol\t\\boldsymbol"
 msgstr ""
 
 msgid "Bold symbol\t\\boldsymbol"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:287
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:312
 #, fuzzy
 msgid "Sans serif\t\\mathsf"
 msgstr "Fonte Sans Serif|#S"
 
 #, fuzzy
 msgid "Sans serif\t\\mathsf"
 msgstr "Fonte Sans Serif|#S"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:288
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:313
 #, fuzzy
 msgid "Italic\t\\mathit"
 msgstr "Clintcheyes(1)"
 
 #, fuzzy
 msgid "Italic\t\\mathit"
 msgstr "Clintcheyes(1)"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:289
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:314
 #, fuzzy
 msgid "Typewriter\t\\mathtt"
 msgstr "Machine a scrîre"
 
 #, fuzzy
 msgid "Typewriter\t\\mathtt"
 msgstr "Machine a scrîre"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:290
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:315
 msgid "Blackboard\t\\mathbb"
 msgstr ""
 
 msgid "Blackboard\t\\mathbb"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:291
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:316
 msgid "Fraktur\t\\mathfrak"
 msgstr ""
 
 msgid "Fraktur\t\\mathfrak"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:292
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:317
 #, fuzzy
 msgid "Calligraphic\t\\mathcal"
 msgstr "Famile:|#F"
 
 #, fuzzy
 msgid "Calligraphic\t\\mathcal"
 msgstr "Famile:|#F"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:293
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:318
 msgid "Normal text mode\t\\textrm"
 msgstr ""
 
 msgid "Normal text mode\t\\textrm"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:296
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:321
 #, fuzzy
 msgid "Dots"
 msgstr "Documints"
 
 #, fuzzy
 msgid "Dots"
 msgstr "Documints"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:297
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:322
 #, fuzzy
 msgid "ldots"
 msgstr "Documints"
 
 #, fuzzy
 msgid "ldots"
 msgstr "Documints"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:298
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:323
 #, fuzzy
 msgid "cdots"
 msgstr "Documints"
 
 #, fuzzy
 msgid "cdots"
 msgstr "Documints"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:299
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:324
 #, fuzzy
 msgid "vdots"
 msgstr "Documints"
 
 #, fuzzy
 msgid "vdots"
 msgstr "Documints"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:300
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:325
 #, fuzzy
 msgid "ddots"
 msgstr "Documints"
 
 #, fuzzy
 msgid "ddots"
 msgstr "Documints"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:303
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:328
 #, fuzzy
 msgid "Frame Decorations"
 msgstr "Gåliotaedje"
 
 #, fuzzy
 msgid "Frame Decorations"
 msgstr "Gåliotaedje"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:304
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:329
 msgid "hat"
 msgstr ""
 
 msgid "hat"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:305
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:330
 #, fuzzy
 msgid "tilde"
 msgstr "Fitchî"
 
 #, fuzzy
 msgid "tilde"
 msgstr "Fitchî"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:306
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:331
 msgid "bar"
 msgstr ""
 
 msgid "bar"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:307
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:332
 #, fuzzy
 msgid "grave"
 msgstr "Vert"
 
 #, fuzzy
 msgid "grave"
 msgstr "Vert"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:308
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:333
 #, fuzzy
 msgid "dot"
 msgstr "Dizeu|#u#T"
 
 #, fuzzy
 msgid "dot"
 msgstr "Dizeu|#u#T"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:309
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:334
 msgid "check"
 msgstr ""
 
 msgid "check"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:310
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:335
 msgid "widehat"
 msgstr ""
 
 msgid "widehat"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:311
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:336
 msgid "widetilde"
 msgstr ""
 
 msgid "widetilde"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:312
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:337
 msgid "vec"
 msgstr ""
 
 msgid "vec"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:313
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:338
 #, fuzzy
 msgid "acute"
 msgstr "Aclaper"
 
 #, fuzzy
 msgid "acute"
 msgstr "Aclaper"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:314
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:339
 #, fuzzy
 msgid "ddot"
 msgstr "Radjouter a|#R#t"
 
 #, fuzzy
 msgid "ddot"
 msgstr "Radjouter a|#R#t"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:315
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:340
 #, fuzzy
 msgid "breve"
 msgstr "Fitchî"
 
 #, fuzzy
 msgid "breve"
 msgstr "Fitchî"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:316
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:341
 #, fuzzy
 msgid "overline"
 msgstr "Rexhe"
 
 #, fuzzy
 msgid "overline"
 msgstr "Rexhe"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:317
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:342
 msgid "overbrace"
 msgstr ""
 
 msgid "overbrace"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:318
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:343
 #, fuzzy
 msgid "overleftarrow"
 msgstr "Disfacer li roye|#f#w"
 
 #, fuzzy
 msgid "overleftarrow"
 msgstr "Disfacer li roye|#f#w"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:319
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:344
 msgid "overrightarrow"
 msgstr ""
 
 msgid "overrightarrow"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:320
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:345
 msgid "overleftrightarrow"
 msgstr ""
 
 msgid "overleftrightarrow"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:321
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:346
 #, fuzzy
 msgid "overset"
 msgstr "Rah: "
 
 #, fuzzy
 msgid "overset"
 msgstr "Rah: "
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:322
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:347
 #, fuzzy
 msgid "underline"
 msgstr "Sorlignî"
 
 #, fuzzy
 msgid "underline"
 msgstr "Sorlignî"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:323
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:348
 msgid "underbrace"
 msgstr ""
 
 msgid "underbrace"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:324
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:349
 msgid "underleftarrow"
 msgstr ""
 
 msgid "underleftarrow"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:325
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:350
 msgid "underrightarrow"
 msgstr ""
 
 msgid "underrightarrow"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:326
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:351
 msgid "underleftrightarrow"
 msgstr ""
 
 msgid "underleftrightarrow"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:327
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:352
 #, fuzzy
 msgid "underset"
 msgstr "-> Moens <-"
 
 #, fuzzy
 msgid "underset"
 msgstr "-> Moens <-"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:330
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:355
 #, fuzzy
 msgid "Arrows"
 msgstr "Foyter|#y#B"
 
 #, fuzzy
 msgid "Arrows"
 msgstr "Foyter|#y#B"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:331
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:356
 #, fuzzy
 msgid "leftarrow"
 msgstr "Disfacer li roye|#f#w"
 
 #, fuzzy
 msgid "leftarrow"
 msgstr "Disfacer li roye|#f#w"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:332
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:357
 msgid "rightarrow"
 msgstr ""
 
 msgid "rightarrow"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:333
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:358
 msgid "downarrow"
 msgstr ""
 
 msgid "downarrow"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:334
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:359
 #, fuzzy
 msgid "uparrow"
 msgstr "Aroke"
 
 #, fuzzy
 msgid "uparrow"
 msgstr "Aroke"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:335
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:360
 msgid "updownarrow"
 msgstr ""
 
 msgid "updownarrow"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:336
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:361
 msgid "leftrightarrow"
 msgstr ""
 
 msgid "leftrightarrow"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:337
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:362
 #, fuzzy
 msgid "Leftarrow"
 msgstr "Hintche|#H#f"
 
 #, fuzzy
 msgid "Leftarrow"
 msgstr "Hintche|#H#f"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:338
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:363
 #, fuzzy
 msgid "Rightarrow"
 msgstr "Droete|#R"
 
 #, fuzzy
 msgid "Rightarrow"
 msgstr "Droete|#R"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:339
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:364
 msgid "Downarrow"
 msgstr ""
 
 msgid "Downarrow"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:340
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:365
 #, fuzzy
 msgid "Uparrow"
 msgstr "Aroke"
 
 #, fuzzy
 msgid "Uparrow"
 msgstr "Aroke"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:341
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:366
 msgid "Updownarrow"
 msgstr ""
 
 msgid "Updownarrow"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:342
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:367
 msgid "Leftrightarrow"
 msgstr ""
 
 msgid "Leftrightarrow"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:343
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:368
 msgid "Longleftrightarrow"
 msgstr ""
 
 msgid "Longleftrightarrow"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:344
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:369
 msgid "Longleftarrow"
 msgstr ""
 
 msgid "Longleftarrow"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:345
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:370
 msgid "Longrightarrow"
 msgstr ""
 
 msgid "Longrightarrow"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:346
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:371
 msgid "longleftrightarrow"
 msgstr ""
 
 msgid "longleftrightarrow"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:347
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:372
 msgid "longleftarrow"
 msgstr ""
 
 msgid "longleftarrow"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:348
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:373
 msgid "longrightarrow"
 msgstr ""
 
 msgid "longrightarrow"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:349
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:374
 msgid "leftharpoondown"
 msgstr ""
 
 msgid "leftharpoondown"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:350
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:375
 msgid "rightharpoondown"
 msgstr ""
 
 msgid "rightharpoondown"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:351
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:376
 #, fuzzy
 msgid "mapsto"
 msgstr "Tite|#k"
 
 #, fuzzy
 msgid "mapsto"
 msgstr "Tite|#k"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:352
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:377
 msgid "longmapsto"
 msgstr ""
 
 msgid "longmapsto"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:353
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:378
 #, fuzzy
 msgid "nwarrow"
 msgstr "Aroke"
 
 #, fuzzy
 msgid "nwarrow"
 msgstr "Aroke"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:354
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:379
 #, fuzzy
 msgid "nearrow"
 msgstr "Aroke"
 
 #, fuzzy
 msgid "nearrow"
 msgstr "Aroke"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:355
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:380
 msgid "leftharpoonup"
 msgstr ""
 
 msgid "leftharpoonup"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:356
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:381
 msgid "rightharpoonup"
 msgstr ""
 
 msgid "rightharpoonup"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:357
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:382
 msgid "hookleftarrow"
 msgstr ""
 
 msgid "hookleftarrow"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:358
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:383
 msgid "hookrightarrow"
 msgstr ""
 
 msgid "hookrightarrow"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:359
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:384
 #, fuzzy
 msgid "swarrow"
 msgstr "Aroke"
 
 #, fuzzy
 msgid "swarrow"
 msgstr "Aroke"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:360
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:385
 #, fuzzy
 msgid "searrow"
 msgstr "Aroke"
 
 #, fuzzy
 msgid "searrow"
 msgstr "Aroke"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:361 lib/ui/stdtoolbars.inc:631
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:386 lib/ui/stdtoolbars.inc:654
 msgid "rightleftharpoons"
 msgstr ""
 
 msgid "rightleftharpoons"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:364
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:389
 #, fuzzy
 msgid "Operators"
 msgstr "Tchûzes"
 
 #, fuzzy
 msgid "Operators"
 msgstr "Tchûzes"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:365
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:390
 msgid "pm"
 msgstr ""
 
 msgid "pm"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:366
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:391
 msgid "cap"
 msgstr ""
 
 msgid "cap"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:367
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:392
 #, fuzzy
 msgid "diamond"
 msgstr "Clintcheyes(2)"
 
 #, fuzzy
 msgid "diamond"
 msgstr "Clintcheyes(2)"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:368
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:393
 #, fuzzy
 msgid "oplus"
 msgstr "Colones"
 
 #, fuzzy
 msgid "oplus"
 msgstr "Colones"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:369
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:394
 #, fuzzy
 msgid "mp"
 msgstr "È valeur"
 
 #, fuzzy
 msgid "mp"
 msgstr "È valeur"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:370
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:395
 msgid "cup"
 msgstr ""
 
 msgid "cup"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:371
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:396
 msgid "bigtriangleup"
 msgstr ""
 
 msgid "bigtriangleup"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:372
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:397
 #, fuzzy
 msgid "ominus"
 msgstr "Royes"
 
 #, fuzzy
 msgid "ominus"
 msgstr "Royes"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:373
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:398
 msgid "times"
 msgstr ""
 
 msgid "times"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:374
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:399
 #, fuzzy
 msgid "uplus"
 msgstr ", Parfondeu: "
 
 #, fuzzy
 msgid "uplus"
 msgstr ", Parfondeu: "
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:375
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:400
 msgid "bigtriangledown"
 msgstr ""
 
 msgid "bigtriangledown"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:376
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:401
 #, fuzzy
 msgid "otimes"
 msgstr "Copyî"
 
 #, fuzzy
 msgid "otimes"
 msgstr "Copyî"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:377
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:402
 msgid "div"
 msgstr ""
 
 msgid "div"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:378
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:403
 msgid "sqcap"
 msgstr ""
 
 msgid "sqcap"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:379
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:404
 #, fuzzy
 msgid "triangleright"
 msgstr "Droetes"
 
 #, fuzzy
 msgid "triangleright"
 msgstr "Droetes"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:380
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:405
 msgid "oslash"
 msgstr ""
 
 msgid "oslash"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:381
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:406
 msgid "cdot"
 msgstr ""
 
 msgid "cdot"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:382
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:407
 msgid "sqcup"
 msgstr ""
 
 msgid "sqcup"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:383
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:408
 msgid "triangleleft"
 msgstr ""
 
 msgid "triangleleft"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:384
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:409
 #, fuzzy
 msgid "odot"
 msgstr "Pîd del pådje"
 
 #, fuzzy
 msgid "odot"
 msgstr "Pîd del pådje"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:385
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:410
 msgid "star"
 msgstr ""
 
 msgid "star"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:386
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:411
 msgid "vee"
 msgstr ""
 
 msgid "vee"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:387
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:412
 #, fuzzy
 msgid "amalg"
 msgstr "Pitites(1)"
 
 #, fuzzy
 msgid "amalg"
 msgstr "Pitites(1)"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:388
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:413
 msgid "bigcirc"
 msgstr ""
 
 msgid "bigcirc"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:389
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:414
 #, fuzzy
 msgid "setminus"
 msgstr "Royes"
 
 #, fuzzy
 msgid "setminus"
 msgstr "Royes"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:390
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:415
 msgid "wedge"
 msgstr ""
 
 msgid "wedge"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:391
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:416
 #, fuzzy
 msgid "dagger"
 msgstr "Grandes(2)"
 
 #, fuzzy
 msgid "dagger"
 msgstr "Grandes(2)"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:392
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:417
 msgid "circ"
 msgstr ""
 
 msgid "circ"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:393
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:418
 #, fuzzy
 msgid "bullet"
 msgstr "xxx Puces"
 
 #, fuzzy
 msgid "bullet"
 msgstr "xxx Puces"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:394
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:419
 msgid "wr"
 msgstr ""
 
 msgid "wr"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:395
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:420
 #, fuzzy
 msgid "ddagger"
 msgstr "Grandes(2)"
 
 #, fuzzy
 msgid "ddagger"
 msgstr "Grandes(2)"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:398
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:423
 #, fuzzy
 msgid "Relations"
 msgstr "Evoye xxx"
 
 #, fuzzy
 msgid "Relations"
 msgstr "Evoye xxx"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:399
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:424
 msgid "leq"
 msgstr ""
 
 msgid "leq"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:400
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:425
 msgid "geq"
 msgstr ""
 
 msgid "geq"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:401
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:426
 msgid "equiv"
 msgstr ""
 
 msgid "equiv"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:402
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:427
 #, fuzzy
 msgid "models"
 msgstr "Cloyu"
 
 #, fuzzy
 msgid "models"
 msgstr "Cloyu"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:403
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:428
 #, fuzzy
 msgid "prec"
 msgstr "Dji rgrete."
 
 #, fuzzy
 msgid "prec"
 msgstr "Dji rgrete."
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:404
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:429
 msgid "succ"
 msgstr ""
 
 msgid "succ"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:405
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:430
 msgid "sim"
 msgstr ""
 
 msgid "sim"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:406
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:431
 msgid "perp"
 msgstr ""
 
 msgid "perp"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:407
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:432
 #, fuzzy
 msgid "preceq"
 msgstr "Dji rgrete."
 
 #, fuzzy
 msgid "preceq"
 msgstr "Dji rgrete."
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:408
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:433
 msgid "succeq"
 msgstr ""
 
 msgid "succeq"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:409
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:434
 msgid "simeq"
 msgstr ""
 
 msgid "simeq"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:410
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:435
 msgid "mid"
 msgstr ""
 
 msgid "mid"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:411
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:436
 #, fuzzy
 msgid "ll"
 msgstr "Mete èn oûve"
 
 #, fuzzy
 msgid "ll"
 msgstr "Mete èn oûve"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:412
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:437
 msgid "gg"
 msgstr ""
 
 msgid "gg"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:413
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:438
 msgid "asymp"
 msgstr ""
 
 msgid "asymp"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:414
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:439
 #, fuzzy
 msgid "parallel"
 msgstr "Li tåvlea est stitchî"
 
 #, fuzzy
 msgid "parallel"
 msgstr "Li tåvlea est stitchî"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:415
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:440
 #, fuzzy
 msgid "subset"
 msgstr "Gåliotaedje"
 
 #, fuzzy
 msgid "subset"
 msgstr "Gåliotaedje"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:416
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:441
 msgid "supset"
 msgstr ""
 
 msgid "supset"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:417
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:442
 #, fuzzy
 msgid "approx"
 msgstr "Parint:"
 
 #, fuzzy
 msgid "approx"
 msgstr "Parint:"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:418
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:443
 #, fuzzy
 msgid "smile"
 msgstr "Fitchî"
 
 #, fuzzy
 msgid "smile"
 msgstr "Fitchî"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:419
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:444
 msgid "subseteq"
 msgstr ""
 
 msgid "subseteq"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:420
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:445
 msgid "supseteq"
 msgstr ""
 
 msgid "supseteq"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:421
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:446
 #, fuzzy
 msgid "cong"
 msgstr "Deus|#D#w"
 
 #, fuzzy
 msgid "cong"
 msgstr "Deus|#D#w"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:422
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:447
 #, fuzzy
 msgid "frown"
 msgstr "Deus|#D#w"
 
 #, fuzzy
 msgid "frown"
 msgstr "Deus|#D#w"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:423
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:448
 msgid "sqsubseteq"
 msgstr ""
 
 msgid "sqsubseteq"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:424
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:449
 msgid "sqsupseteq"
 msgstr ""
 
 msgid "sqsupseteq"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:425
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:450
 #, fuzzy
 msgid "doteq"
 msgstr "Rawete"
 
 #, fuzzy
 msgid "doteq"
 msgstr "Rawete"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:426
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:451
 msgid "neq"
 msgstr ""
 
 msgid "neq"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:427 src/lengthcommon.cpp:38
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:452 src/lengthcommon.cpp:38
 #, fuzzy
 msgid "in"
 msgstr "Pitites(4)"
 
 #, fuzzy
 msgid "in"
 msgstr "Pitites(4)"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:428
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:453
 msgid "ni"
 msgstr ""
 
 msgid "ni"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:429
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:454
 #, fuzzy
 msgid "propto"
 msgstr "Dizeu|#u#T"
 
 #, fuzzy
 msgid "propto"
 msgstr "Dizeu|#u#T"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:430
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:455
 #, fuzzy
 msgid "notin"
 msgstr "Rawete"
 
 #, fuzzy
 msgid "notin"
 msgstr "Rawete"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:431
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:456
 msgid "vdash"
 msgstr ""
 
 msgid "vdash"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:432
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:457
 msgid "dashv"
 msgstr ""
 
 msgid "dashv"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:433
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:458
 #, fuzzy
 msgid "bowtie"
 msgstr "Rawete"
 
 #, fuzzy
 msgid "bowtie"
 msgstr "Rawete"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:437
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:462
 msgid "alpha"
 msgstr ""
 
 msgid "alpha"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:438
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:463
 msgid "beta"
 msgstr ""
 
 msgid "beta"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:439
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:464
 msgid "gamma"
 msgstr ""
 
 msgid "gamma"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:440
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:465
 #, fuzzy
 msgid "delta"
 msgstr "Prémetu"
 
 #, fuzzy
 msgid "delta"
 msgstr "Prémetu"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:441
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:466
 #, fuzzy
 msgid "epsilon"
 msgstr "Modeye di LyX"
 
 #, fuzzy
 msgid "epsilon"
 msgstr "Modeye di LyX"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:442
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:467
 msgid "varepsilon"
 msgstr ""
 
 msgid "varepsilon"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:443
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:468
 msgid "zeta"
 msgstr ""
 
 msgid "zeta"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:444
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:469
 #, fuzzy
 msgid "eta"
 msgstr "Madjenta"
 
 #, fuzzy
 msgid "eta"
 msgstr "Madjenta"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:445
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:470
 #, fuzzy
 msgid "theta"
 msgstr "LaTeX "
 
 #, fuzzy
 msgid "theta"
 msgstr "LaTeX "
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:446
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:471
 #, fuzzy
 msgid "vartheta"
 msgstr "Matrice"
 
 #, fuzzy
 msgid "vartheta"
 msgstr "Matrice"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:447
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:472
 #, fuzzy
 msgid "iota"
 msgstr "Schaper"
 
 #, fuzzy
 msgid "iota"
 msgstr "Schaper"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:448
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:473
 msgid "kappa"
 msgstr ""
 
 msgid "kappa"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:449
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:474
 msgid "lambda"
 msgstr ""
 
 msgid "lambda"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:450 src/lengthcommon.cpp:38
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:475 src/lengthcommon.cpp:38
 msgid "mu"
 msgstr ""
 
 msgid "mu"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:451
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:476
 msgid "nu"
 msgstr ""
 
 msgid "nu"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:452
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:477
 #, fuzzy
 msgid "xi"
 msgstr "LaTeX "
 
 #, fuzzy
 msgid "xi"
 msgstr "LaTeX "
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:453
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:478
 msgid "pi"
 msgstr ""
 
 msgid "pi"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:454
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:479
 msgid "varpi"
 msgstr ""
 
 msgid "varpi"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:455
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:480
 msgid "rho"
 msgstr ""
 
 msgid "rho"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:456
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:481
+#, fuzzy
+msgid "varrho"
+msgstr "Aroke"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:482
 msgid "sigma"
 msgstr ""
 
 msgid "sigma"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:457
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:483
 msgid "varsigma"
 msgstr ""
 
 msgid "varsigma"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:458
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:484
 #, fuzzy
 msgid "tau"
 msgstr "Schaper"
 
 #, fuzzy
 msgid "tau"
 msgstr "Schaper"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:459
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:485
 #, fuzzy
 msgid "upsilon"
 msgstr "Po:"
 
 #, fuzzy
 msgid "upsilon"
 msgstr "Po:"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:460
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:486
 msgid "phi"
 msgstr ""
 
 msgid "phi"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:461
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:487
 msgid "varphi"
 msgstr ""
 
 msgid "varphi"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:462
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:488
 msgid "chi"
 msgstr ""
 
 msgid "chi"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:463
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:489
 msgid "psi"
 msgstr ""
 
 msgid "psi"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:464
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:490
 #, fuzzy
 msgid "omega"
 msgstr "Romane"
 
 #, fuzzy
 msgid "omega"
 msgstr "Romane"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:465
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:491
 msgid "Gamma"
 msgstr ""
 
 msgid "Gamma"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:466
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:492
 #, fuzzy
 msgid "Delta"
 msgstr "Waester foû di|#W"
 
 #, fuzzy
 msgid "Delta"
 msgstr "Waester foû di|#W"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:467
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:493
 #, fuzzy
 msgid "Theta"
 msgstr "LaTeX "
 
 #, fuzzy
 msgid "Theta"
 msgstr "LaTeX "
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:468
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:494
 msgid "Lambda"
 msgstr ""
 
 msgid "Lambda"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:469
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:495
 msgid "Xi"
 msgstr ""
 
 msgid "Xi"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:470
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:496
 msgid "Pi"
 msgstr ""
 
 msgid "Pi"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:471
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:497
 #, fuzzy
 msgid "Sigma"
 msgstr "Pitites(1)"
 
 #, fuzzy
 msgid "Sigma"
 msgstr "Pitites(1)"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:472
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:498
 msgid "Upsilon"
 msgstr ""
 
 msgid "Upsilon"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:473
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:499
 msgid "Phi"
 msgstr ""
 
 msgid "Phi"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:474
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:500
 msgid "Psi"
 msgstr ""
 
 msgid "Psi"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:475
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:501
 msgid "Omega"
 msgstr ""
 
 msgid "Omega"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:478
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:504
 msgid "Miscellaneous"
 msgstr ""
 
 msgid "Miscellaneous"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:479
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:505
 #, fuzzy
 msgid "nabla"
 msgstr "Grand tåvlea"
 
 #, fuzzy
 msgid "nabla"
 msgstr "Grand tåvlea"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:480
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:506
 #, fuzzy
 msgid "partial"
 msgstr "Li tåvlea est stitchî"
 
 #, fuzzy
 msgid "partial"
 msgstr "Li tåvlea est stitchî"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:481
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:507
 #, fuzzy
 msgid "infty"
 msgstr "Pitites(4)"
 
 #, fuzzy
 msgid "infty"
 msgstr "Pitites(4)"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:482
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:508
 msgid "prime"
 msgstr ""
 
 msgid "prime"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:483
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:509
 #, fuzzy
 msgid "ell"
 msgstr "Djaene"
 
 #, fuzzy
 msgid "ell"
 msgstr "Djaene"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:484
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:510
 #, fuzzy
 msgid "emptyset"
 msgstr ", Parfondeu: "
 
 #, fuzzy
 msgid "emptyset"
 msgstr ", Parfondeu: "
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:485
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:511
 #, fuzzy
 msgid "exists"
 msgstr "Gråces"
 
 #, fuzzy
 msgid "exists"
 msgstr "Gråces"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:486
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:512
 #, fuzzy
 msgid "forall"
 msgstr "Miernuwes"
 
 #, fuzzy
 msgid "forall"
 msgstr "Miernuwes"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:487
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:513
 #, fuzzy
 msgid "imath"
 msgstr "Matematike"
 
 #, fuzzy
 msgid "imath"
 msgstr "Matematike"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:488
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:514
 #, fuzzy
 msgid "jmath"
 msgstr "Matematike"
 
 #, fuzzy
 msgid "jmath"
 msgstr "Matematike"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:489
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:515
 #, fuzzy
 msgid "Re"
 msgstr "Rifé"
 
 #, fuzzy
 msgid "Re"
 msgstr "Rifé"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:490
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:516
 #, fuzzy
 msgid "Im"
 msgstr "Rawete"
 
 #, fuzzy
 msgid "Im"
 msgstr "Rawete"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:491
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:517
 #, fuzzy
 msgid "aleph"
 msgstr ", Parfondeu: "
 
 #, fuzzy
 msgid "aleph"
 msgstr ", Parfondeu: "
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:492
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:518
 msgid "wp"
 msgstr ""
 
 msgid "wp"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:493 lib/ui/stdtoolbars.inc:575
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:519 lib/ui/stdtoolbars.inc:598
 msgid "hbar"
 msgstr ""
 
 msgid "hbar"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:494 lib/ui/stdtoolbars.inc:582
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:520 lib/ui/stdtoolbars.inc:605
 #, fuzzy
 msgid "angle"
 msgstr "Simpe|#S"
 
 #, fuzzy
 msgid "angle"
 msgstr "Simpe|#S"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:495
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:521
 #, fuzzy
 msgid "top"
 msgstr "Dizeu|#u#T"
 
 #, fuzzy
 msgid "top"
 msgstr "Dizeu|#u#T"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:496
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:522
 #, fuzzy
 msgid "bot"
 msgstr "Dizeu|#u#T"
 
 #, fuzzy
 msgid "bot"
 msgstr "Dizeu|#u#T"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:497
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:523
 #, fuzzy
 msgid "Vert"
 msgstr "-> Moens <-"
 
 #, fuzzy
 msgid "Vert"
 msgstr "-> Moens <-"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:498
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:524
 msgid "neg"
 msgstr ""
 
 msgid "neg"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:499
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:525
 #, fuzzy
 msgid "flat"
 msgstr "Pîd del pådje"
 
 #, fuzzy
 msgid "flat"
 msgstr "Pîd del pådje"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:500
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:526
 #, fuzzy
 msgid "natural"
 msgstr "Imådje"
 
 #, fuzzy
 msgid "natural"
 msgstr "Imådje"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:501
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:527
 msgid "sharp"
 msgstr ""
 
 msgid "sharp"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:502
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:528
 msgid "surd"
 msgstr ""
 
 msgid "surd"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:503
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:529
 #, fuzzy
 msgid "triangle"
 msgstr "Simpe|#S"
 
 #, fuzzy
 msgid "triangle"
 msgstr "Simpe|#S"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:504
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:530
 msgid "diamondsuit"
 msgstr ""
 
 msgid "diamondsuit"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:505
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:531
 #, fuzzy
 msgid "heartsuit"
 msgstr "Eriter"
 
 #, fuzzy
 msgid "heartsuit"
 msgstr "Eriter"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:506
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:532
 msgid "clubsuit"
 msgstr ""
 
 msgid "clubsuit"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:507
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:533
 msgid "spadesuit"
 msgstr ""
 
 msgid "spadesuit"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:508
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:534
 msgid "textrm \\AA"
 msgstr ""
 
 msgid "textrm \\AA"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:509
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:535
 #, fuzzy
 msgid "textrm \\O"
 msgstr "LaTeX "
 
 #, fuzzy
 msgid "textrm \\O"
 msgstr "LaTeX "
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:510
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:536
 msgid "mathcircumflex"
 msgstr ""
 
 msgid "mathcircumflex"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:511
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:537
 msgid "_"
 msgstr ""
 
 msgid "_"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:512
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:538
 #, fuzzy
 msgid "mathrm T"
 msgstr "Môde matematike"
 
 #, fuzzy
 msgid "mathrm T"
 msgstr "Môde matematike"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:513
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:539
 #, fuzzy
 msgid "mathbb N"
 msgstr "Matematike"
 
 #, fuzzy
 msgid "mathbb N"
 msgstr "Matematike"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:514
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:540
 #, fuzzy
 msgid "mathbb Z"
 msgstr "Matematike"
 
 #, fuzzy
 msgid "mathbb Z"
 msgstr "Matematike"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:515
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:541
 #, fuzzy
 msgid "mathbb Q"
 msgstr "Matematike"
 
 #, fuzzy
 msgid "mathbb Q"
 msgstr "Matematike"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:516
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:542
 #, fuzzy
 msgid "mathbb R"
 msgstr "Matematike"
 
 #, fuzzy
 msgid "mathbb R"
 msgstr "Matematike"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:517
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:543
 #, fuzzy
 msgid "mathbb C"
 msgstr "Matematike"
 
 #, fuzzy
 msgid "mathbb C"
 msgstr "Matematike"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:518
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:544
 #, fuzzy
 msgid "mathbb H"
 msgstr "Matematike"
 
 #, fuzzy
 msgid "mathbb H"
 msgstr "Matematike"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:519
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:545
 #, fuzzy
 msgid "mathcal F"
 msgstr "Matematike"
 
 #, fuzzy
 msgid "mathcal F"
 msgstr "Matematike"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:520
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:546
 #, fuzzy
 msgid "mathcal L"
 msgstr "Matematike"
 
 #, fuzzy
 msgid "mathcal L"
 msgstr "Matematike"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:521
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:547
 #, fuzzy
 msgid "mathcal H"
 msgstr "Matematike"
 
 #, fuzzy
 msgid "mathcal H"
 msgstr "Matematike"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:522
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:548
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "mathcal O"
-msgstr "Matematike"
-
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:523
-msgid "phantom"
-msgstr ""
-
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:524
-msgid "vphantom"
-msgstr ""
-
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:525
-msgid "hphantom"
-msgstr ""
+msgid "mathcal O"
+msgstr "Matematike"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:528
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:551
 #, fuzzy
 msgid "Big Operators"
 msgstr "Tchûzes"
 
 #, fuzzy
 msgid "Big Operators"
 msgstr "Tchûzes"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:529
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:552
 #, fuzzy
 msgid "intop"
 msgstr "Roye å dzeu"
 
 #, fuzzy
 msgid "intop"
 msgstr "Roye å dzeu"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:530
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:553
 #, fuzzy
 msgid "int"
 msgstr "Pitites(4)"
 
 #, fuzzy
 msgid "int"
 msgstr "Pitites(4)"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:531
-#, fuzzy
-msgid "iintop"
-msgstr "Roye å dzeu"
-
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:532
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:554
 #, fuzzy
 msgid "iint"
 msgstr "Pitites(4)"
 
 #, fuzzy
 msgid "iint"
 msgstr "Pitites(4)"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:533
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:555
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "iiintop"
+msgid "iintop"
 msgstr "Roye å dzeu"
 
 msgstr "Roye å dzeu"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:534
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:556
 msgid "iiint"
 msgstr ""
 
 msgid "iiint"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:535
-msgid "iiiintop"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:557
+#, fuzzy
+msgid "iiintop"
+msgstr "Roye å dzeu"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:536
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:558
 msgid "iiiint"
 msgstr ""
 
 msgid "iiiint"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:537
-msgid "dotsintop"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:559
+msgid "iiiintop"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:538
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:560
 msgid "dotsint"
 msgstr ""
 
 msgid "dotsint"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:539
-#, fuzzy
-msgid "ointop"
-msgstr "Roye å dzeu"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:561
+msgid "dotsintop"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:540
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:562
 #, fuzzy
 msgid "oint"
 msgstr "Pitites(4)"
 
 #, fuzzy
 msgid "oint"
 msgstr "Pitites(4)"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:541
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:563
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "oiintop"
+msgid "ointop"
 msgstr "Roye å dzeu"
 
 msgstr "Roye å dzeu"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:542
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:564
 #, fuzzy
 msgid "oiint"
 msgstr "Fonte: "
 
 #, fuzzy
 msgid "oiint"
 msgstr "Fonte: "
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:543
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:565
+#, fuzzy
+msgid "oiintop"
+msgstr "Roye å dzeu"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:566
 msgid "ointctrclockwiseop"
 msgstr ""
 
 msgid "ointctrclockwiseop"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:544
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:567
 msgid "ointctrclockwise"
 msgstr ""
 
 msgid "ointctrclockwise"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:545
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:568
 msgid "ointclockwiseop"
 msgstr ""
 
 msgid "ointclockwiseop"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:546
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:569
 msgid "ointclockwise"
 msgstr ""
 
 msgid "ointclockwise"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:547
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:570
+msgid "sqint"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:571
 #, fuzzy
 msgid "sqintop"
 msgstr "Roye å dzeu"
 
 #, fuzzy
 msgid "sqintop"
 msgstr "Roye å dzeu"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:548
-msgid "sqint"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:572
+msgid "sqiint"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:549
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:573
 msgid "sqiintop"
 msgstr ""
 
 msgid "sqiintop"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:550
-msgid "sqiint"
-msgstr ""
-
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:551
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:574
 msgid "sum"
 msgstr ""
 
 msgid "sum"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:552
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:575
 #, fuzzy
 msgid "prod"
 msgstr "Dji rgrete."
 
 #, fuzzy
 msgid "prod"
 msgstr "Dji rgrete."
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:553
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:576
 msgid "coprod"
 msgstr ""
 
 msgid "coprod"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:554
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:577
 msgid "bigsqcup"
 msgstr ""
 
 msgid "bigsqcup"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:555
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:578
 msgid "bigotimes"
 msgstr ""
 
 msgid "bigotimes"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:556
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:579
 msgid "bigodot"
 msgstr ""
 
 msgid "bigodot"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:557
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:580
 msgid "bigoplus"
 msgstr ""
 
 msgid "bigoplus"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:558
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:581
 msgid "bigcap"
 msgstr ""
 
 msgid "bigcap"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:559
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:582
 msgid "bigcup"
 msgstr ""
 
 msgid "bigcup"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:560
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:583
 msgid "biguplus"
 msgstr ""
 
 msgid "biguplus"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:561
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:584
 msgid "bigvee"
 msgstr ""
 
 msgid "bigvee"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:562
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:585
 msgid "bigwedge"
 msgstr ""
 
 msgid "bigwedge"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:565
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:588
 #, fuzzy
 msgid "AMS Miscellaneous"
 msgstr "Totes sôrts"
 
 #, fuzzy
 msgid "AMS Miscellaneous"
 msgstr "Totes sôrts"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:566
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:589
 msgid "digamma"
 msgstr ""
 
 msgid "digamma"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:567
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:590
 msgid "varkappa"
 msgstr ""
 
 msgid "varkappa"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:568
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:591
 #, fuzzy
 msgid "beth"
 msgstr ", Parfondeu: "
 
 #, fuzzy
 msgid "beth"
 msgstr ", Parfondeu: "
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:569
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:592
 #, fuzzy
 msgid "daleth"
 msgstr "Prémetu"
 
 #, fuzzy
 msgid "daleth"
 msgstr "Prémetu"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:570
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:593
 msgid "gimel"
 msgstr ""
 
 msgid "gimel"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:571
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:594
 msgid "ulcorner"
 msgstr ""
 
 msgid "ulcorner"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:572
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:595
 msgid "urcorner"
 msgstr ""
 
 msgid "urcorner"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:573
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:596
 #, fuzzy
 msgid "llcorner"
 msgstr "Boirds"
 
 #, fuzzy
 msgid "llcorner"
 msgstr "Boirds"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:574
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:597
 msgid "lrcorner"
 msgstr ""
 
 msgid "lrcorner"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:576
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:599
 msgid "hslash"
 msgstr ""
 
 msgid "hslash"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:577
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:600
 #, fuzzy
 msgid "vartriangle"
 msgstr "Li tåvlea est stitchî"
 
 #, fuzzy
 msgid "vartriangle"
 msgstr "Li tåvlea est stitchî"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:578
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:601
 msgid "triangledown"
 msgstr ""
 
 msgid "triangledown"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:579
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:602
 #, fuzzy
 msgid "square"
 msgstr "Bleu"
 
 #, fuzzy
 msgid "square"
 msgstr "Bleu"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:580
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:603
 msgid "lozenge"
 msgstr ""
 
 msgid "lozenge"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:581
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:604
 msgid "circledS"
 msgstr ""
 
 msgid "circledS"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:583
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:606
 msgid "measuredangle"
 msgstr ""
 
 msgid "measuredangle"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:584
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:607
 #, fuzzy
 msgid "nexists"
 msgstr "xxx Indentation|#I"
 
 #, fuzzy
 msgid "nexists"
 msgstr "xxx Indentation|#I"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:585
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:608
 msgid "mho"
 msgstr ""
 
 msgid "mho"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:586
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:609
 #, fuzzy
 msgid "Finv"
 msgstr "Pitites(4)"
 
 #, fuzzy
 msgid "Finv"
 msgstr "Pitites(4)"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:587
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:610
 #, fuzzy
 msgid "Game"
 msgstr "No:|#N"
 
 #, fuzzy
 msgid "Game"
 msgstr "No:|#N"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:588
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:611
 msgid "Bbbk"
 msgstr ""
 
 msgid "Bbbk"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:589
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:612
 msgid "backprime"
 msgstr ""
 
 msgid "backprime"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:590
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:613
 msgid "varnothing"
 msgstr ""
 
 msgid "varnothing"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:591
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:614
 msgid "blacktriangle"
 msgstr ""
 
 msgid "blacktriangle"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:592
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:615
 msgid "blacktriangledown"
 msgstr ""
 
 msgid "blacktriangledown"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:593
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:616
 #, fuzzy
 msgid "blacksquare"
 msgstr "Noer"
 
 #, fuzzy
 msgid "blacksquare"
 msgstr "Noer"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:594
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:617
 msgid "blacklozenge"
 msgstr ""
 
 msgid "blacklozenge"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:595
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:618
 msgid "bigstar"
 msgstr ""
 
 msgid "bigstar"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:596
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:619
 msgid "sphericalangle"
 msgstr ""
 
 msgid "sphericalangle"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:597
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:620
 #, fuzzy
 msgid "complement"
 msgstr "Rawete:"
 
 #, fuzzy
 msgid "complement"
 msgstr "Rawete:"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:598
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:621
 #, fuzzy
 msgid "eth"
 msgstr ", Parfondeu: "
 
 #, fuzzy
 msgid "eth"
 msgstr ", Parfondeu: "
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:599
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:622
 msgid "diagup"
 msgstr ""
 
 msgid "diagup"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:600
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:623
 msgid "diagdown"
 msgstr ""
 
 msgid "diagdown"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:603
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:626
 #, fuzzy
 msgid "AMS Arrows"
 msgstr "Foyter|#y#B"
 
 #, fuzzy
 msgid "AMS Arrows"
 msgstr "Foyter|#y#B"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:604
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:627
 msgid "dashleftarrow"
 msgstr ""
 
 msgid "dashleftarrow"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:605
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:628
 msgid "dashrightarrow"
 msgstr ""
 
 msgid "dashrightarrow"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:606
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:629
 msgid "leftleftarrows"
 msgstr ""
 
 msgid "leftleftarrows"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:607
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:630
 msgid "leftrightarrows"
 msgstr ""
 
 msgid "leftrightarrows"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:608
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:631
 msgid "rightrightarrows"
 msgstr ""
 
 msgid "rightrightarrows"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:609
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:632
 msgid "rightleftarrows"
 msgstr ""
 
 msgid "rightleftarrows"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:610
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:633
 #, fuzzy
 msgid "Lleftarrow"
 msgstr "Disfacer li roye|#f#w"
 
 #, fuzzy
 msgid "Lleftarrow"
 msgstr "Disfacer li roye|#f#w"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:611
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:634
 #, fuzzy
 msgid "Rrightarrow"
 msgstr "Droete|#R"
 
 #, fuzzy
 msgid "Rrightarrow"
 msgstr "Droete|#R"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:612
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:635
 msgid "twoheadleftarrow"
 msgstr ""
 
 msgid "twoheadleftarrow"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:613
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:636
 msgid "twoheadrightarrow"
 msgstr ""
 
 msgid "twoheadrightarrow"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:614
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:637
 msgid "leftarrowtail"
 msgstr ""
 
 msgid "leftarrowtail"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:615
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:638
 msgid "rightarrowtail"
 msgstr ""
 
 msgid "rightarrowtail"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:616
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:639
 msgid "looparrowleft"
 msgstr ""
 
 msgid "looparrowleft"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:617
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:640
 #, fuzzy
 msgid "looparrowright"
 msgstr "Droetes"
 
 #, fuzzy
 msgid "looparrowright"
 msgstr "Droetes"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:618
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:641
 msgid "curvearrowleft"
 msgstr ""
 
 msgid "curvearrowleft"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:619
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:642
 msgid "curvearrowright"
 msgstr ""
 
 msgid "curvearrowright"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:620
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:643
 msgid "circlearrowleft"
 msgstr ""
 
 msgid "circlearrowleft"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:621
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:644
 msgid "circlearrowright"
 msgstr ""
 
 msgid "circlearrowright"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:622
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:645
 msgid "Lsh"
 msgstr ""
 
 msgid "Lsh"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:623
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:646
 msgid "Rsh"
 msgstr ""
 
 msgid "Rsh"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:624
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:647
 #, fuzzy
 msgid "upuparrows"
 msgstr "Foyter|#y#B"
 
 #, fuzzy
 msgid "upuparrows"
 msgstr "Foyter|#y#B"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:625
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:648
 msgid "downdownarrows"
 msgstr ""
 
 msgid "downdownarrows"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:626
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:649
 msgid "upharpoonleft"
 msgstr ""
 
 msgid "upharpoonleft"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:627
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:650
 msgid "upharpoonright"
 msgstr ""
 
 msgid "upharpoonright"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:628
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:651
 msgid "downharpoonleft"
 msgstr ""
 
 msgid "downharpoonleft"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:629
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:652
 msgid "downharpoonright"
 msgstr ""
 
 msgid "downharpoonright"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:630
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:653
 msgid "leftrightharpoons"
 msgstr ""
 
 msgid "leftrightharpoons"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:632
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:655
 msgid "rightsquigarrow"
 msgstr ""
 
 msgid "rightsquigarrow"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:633
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:656
 msgid "leftrightsquigarrow"
 msgstr ""
 
 msgid "leftrightsquigarrow"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:634
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:657
 #, fuzzy
 msgid "nleftarrow"
 msgstr "Disfacer li roye|#f#w"
 
 #, fuzzy
 msgid "nleftarrow"
 msgstr "Disfacer li roye|#f#w"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:635
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:658
 msgid "nrightarrow"
 msgstr ""
 
 msgid "nrightarrow"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:636
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:659
 msgid "nleftrightarrow"
 msgstr ""
 
 msgid "nleftrightarrow"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:637
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:660
 msgid "nLeftarrow"
 msgstr ""
 
 msgid "nLeftarrow"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:638
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:661
 #, fuzzy
 msgid "nRightarrow"
 msgstr "Droete|#R"
 
 #, fuzzy
 msgid "nRightarrow"
 msgstr "Droete|#R"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:639
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:662
 msgid "nLeftrightarrow"
 msgstr ""
 
 msgid "nLeftrightarrow"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:640
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:663
 msgid "multimap"
 msgstr ""
 
 msgid "multimap"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:643
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:666
 #, fuzzy
 msgid "AMS Relations"
 msgstr "Evoye xxx"
 
 #, fuzzy
 msgid "AMS Relations"
 msgstr "Evoye xxx"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:644
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:667
 msgid "leqq"
 msgstr ""
 
 msgid "leqq"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:645
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:668
 msgid "geqq"
 msgstr ""
 
 msgid "geqq"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:646
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:669
 msgid "leqslant"
 msgstr ""
 
 msgid "leqslant"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:647
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:670
 msgid "geqslant"
 msgstr ""
 
 msgid "geqslant"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:648
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:671
 msgid "eqslantless"
 msgstr ""
 
 msgid "eqslantless"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:649
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:672
 msgid "eqslantgtr"
 msgstr ""
 
 msgid "eqslantgtr"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:650
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:673
 msgid "lesssim"
 msgstr ""
 
 msgid "lesssim"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:651
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:674
 msgid "gtrsim"
 msgstr ""
 
 msgid "gtrsim"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:652
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:675
 msgid "lessapprox"
 msgstr ""
 
 msgid "lessapprox"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:653
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:676
 msgid "gtrapprox"
 msgstr ""
 
 msgid "gtrapprox"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:654
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:677
 msgid "approxeq"
 msgstr ""
 
 msgid "approxeq"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:655
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:678
 #, fuzzy
 msgid "triangleq"
 msgstr "Simpe|#S"
 
 #, fuzzy
 msgid "triangleq"
 msgstr "Simpe|#S"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:656
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:679
 msgid "lessdot"
 msgstr ""
 
 msgid "lessdot"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:657
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:680
 msgid "gtrdot"
 msgstr ""
 
 msgid "gtrdot"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:658
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:681
 msgid "lll"
 msgstr ""
 
 msgid "lll"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:659
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:682
 msgid "ggg"
 msgstr ""
 
 msgid "ggg"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:660
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:683
 msgid "lessgtr"
 msgstr ""
 
 msgid "lessgtr"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:661
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:684
 #, fuzzy
 msgid "gtrless"
 msgstr "Scrîrece|#P"
 
 #, fuzzy
 msgid "gtrless"
 msgstr "Scrîrece|#P"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:662
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:685
 msgid "lesseqgtr"
 msgstr ""
 
 msgid "lesseqgtr"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:663
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:686
 #, fuzzy
 msgid "gtreqless"
 msgstr "Scrîrece|#P"
 
 #, fuzzy
 msgid "gtreqless"
 msgstr "Scrîrece|#P"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:664
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:687
 msgid "lesseqqgtr"
 msgstr ""
 
 msgid "lesseqqgtr"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:665
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:688
 #, fuzzy
 msgid "gtreqqless"
 msgstr "Scrîrece|#P"
 
 #, fuzzy
 msgid "gtreqqless"
 msgstr "Scrîrece|#P"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:666
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:689
 msgid "eqcirc"
 msgstr ""
 
 msgid "eqcirc"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:667
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:690
 msgid "circeq"
 msgstr ""
 
 msgid "circeq"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:668
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:691
 msgid "thicksim"
 msgstr ""
 
 msgid "thicksim"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:669
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:692
 msgid "thickapprox"
 msgstr ""
 
 msgid "thickapprox"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:670
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:693
 #, fuzzy
 msgid "backsim"
 msgstr "Noer"
 
 #, fuzzy
 msgid "backsim"
 msgstr "Noer"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:671
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:694
 msgid "backsimeq"
 msgstr ""
 
 msgid "backsimeq"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:672
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:695
 msgid "subseteqq"
 msgstr ""
 
 msgid "subseteqq"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:673
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:696
 msgid "supseteqq"
 msgstr ""
 
 msgid "supseteqq"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:674
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:697
 #, fuzzy
 msgid "Subset"
 msgstr "Gåliotaedje"
 
 #, fuzzy
 msgid "Subset"
 msgstr "Gåliotaedje"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:675
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:698
 #, fuzzy
 msgid "Supset"
 msgstr "Gåliotaedje"
 
 #, fuzzy
 msgid "Supset"
 msgstr "Gåliotaedje"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:676
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:699
 msgid "sqsubset"
 msgstr ""
 
 msgid "sqsubset"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:677
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:700
 msgid "sqsupset"
 msgstr ""
 
 msgid "sqsupset"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:678
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:701
 msgid "preccurlyeq"
 msgstr ""
 
 msgid "preccurlyeq"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:679
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:702
 msgid "succcurlyeq"
 msgstr ""
 
 msgid "succcurlyeq"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:680
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:703
 msgid "curlyeqprec"
 msgstr ""
 
 msgid "curlyeqprec"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:681
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:704
 msgid "curlyeqsucc"
 msgstr ""
 
 msgid "curlyeqsucc"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:682
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:705
 msgid "precsim"
 msgstr ""
 
 msgid "precsim"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:683
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:706
 msgid "succsim"
 msgstr ""
 
 msgid "succsim"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:684
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:707
 msgid "precapprox"
 msgstr ""
 
 msgid "precapprox"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:685
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:708
 msgid "succapprox"
 msgstr ""
 
 msgid "succapprox"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:686
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:709
 msgid "vartriangleleft"
 msgstr ""
 
 msgid "vartriangleleft"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:687
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:710
 #, fuzzy
 msgid "vartriangleright"
 msgstr "Droete|#R"
 
 #, fuzzy
 msgid "vartriangleright"
 msgstr "Droete|#R"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:688
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:711
 msgid "trianglelefteq"
 msgstr ""
 
 msgid "trianglelefteq"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:689
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:712
 msgid "trianglerighteq"
 msgstr ""
 
 msgid "trianglerighteq"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:690
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:713
 #, fuzzy
 msgid "bumpeq"
 msgstr "Bleu"
 
 #, fuzzy
 msgid "bumpeq"
 msgstr "Bleu"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:691
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:714
 #, fuzzy
 msgid "Bumpeq"
 msgstr "Bleu"
 
 #, fuzzy
 msgid "Bumpeq"
 msgstr "Bleu"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:692
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:715
 msgid "doteqdot"
 msgstr ""
 
 msgid "doteqdot"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:693
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:716
 msgid "risingdotseq"
 msgstr ""
 
 msgid "risingdotseq"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:694
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:717
 msgid "fallingdotseq"
 msgstr ""
 
 msgid "fallingdotseq"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:695
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:718
 msgid "vDash"
 msgstr ""
 
 msgid "vDash"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:696
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:719
 msgid "Vvdash"
 msgstr ""
 
 msgid "Vvdash"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:697
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:720
 msgid "Vdash"
 msgstr ""
 
 msgid "Vdash"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:698
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:721
 msgid "shortmid"
 msgstr ""
 
 msgid "shortmid"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:699
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:722
 msgid "shortparallel"
 msgstr ""
 
 msgid "shortparallel"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:700
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:723
 #, fuzzy
 msgid "smallsmile"
 msgstr "Pitites(3)"
 
 #, fuzzy
 msgid "smallsmile"
 msgstr "Pitites(3)"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:701
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:724
 msgid "smallfrown"
 msgstr ""
 
 msgid "smallfrown"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:702
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:725
 msgid "blacktriangleleft"
 msgstr ""
 
 msgid "blacktriangleleft"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:703
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:726
 msgid "blacktriangleright"
 msgstr ""
 
 msgid "blacktriangleright"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:704
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:727
 #, fuzzy
 msgid "because"
 msgstr "-> Moens <-"
 
 #, fuzzy
 msgid "because"
 msgstr "-> Moens <-"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:705
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:728
 #, fuzzy
 msgid "therefore"
 msgstr "Matematike"
 
 #, fuzzy
 msgid "therefore"
 msgstr "Matematike"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:706
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:729
 msgid "backepsilon"
 msgstr ""
 
 msgid "backepsilon"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:707
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:730
 msgid "varpropto"
 msgstr ""
 
 msgid "varpropto"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:708
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:731
 msgid "between"
 msgstr ""
 
 msgid "between"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:709
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:732
 msgid "pitchfork"
 msgstr ""
 
 msgid "pitchfork"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:712
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:735
 #, fuzzy
 msgid "AMS Negative Relations"
 msgstr "Evoye xxx"
 
 #, fuzzy
 msgid "AMS Negative Relations"
 msgstr "Evoye xxx"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:713
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:736
 msgid "nless"
 msgstr ""
 
 msgid "nless"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:714
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:737
 #, fuzzy
 msgid "ngtr"
 msgstr "Sititchî ene etikete"
 
 #, fuzzy
 msgid "ngtr"
 msgstr "Sititchî ene etikete"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:715
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:738
 #, fuzzy
 msgid "nleq"
 msgstr "Simpe|#S"
 
 #, fuzzy
 msgid "nleq"
 msgstr "Simpe|#S"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:716
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:739
 #, fuzzy
 msgid "ngeq"
 msgstr "Simpe|#S"
 
 #, fuzzy
 msgid "ngeq"
 msgstr "Simpe|#S"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:717
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:740
 msgid "nleqslant"
 msgstr ""
 
 msgid "nleqslant"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:718
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:741
 msgid "ngeqslant"
 msgstr ""
 
 msgid "ngeqslant"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:719
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:742
 msgid "nleqq"
 msgstr ""
 
 msgid "nleqq"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:720
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:743
 msgid "ngeqq"
 msgstr ""
 
 msgid "ngeqq"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:721
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:744
 msgid "lneq"
 msgstr ""
 
 msgid "lneq"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:722
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:745
 #, fuzzy
 msgid "gneq"
 msgstr "Passer hute"
 
 #, fuzzy
 msgid "gneq"
 msgstr "Passer hute"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:723
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:746
 msgid "lneqq"
 msgstr ""
 
 msgid "lneqq"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:724
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:747
 msgid "gneqq"
 msgstr ""
 
 msgid "gneqq"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:725
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:748
 msgid "lvertneqq"
 msgstr ""
 
 msgid "lvertneqq"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:726
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:749
 msgid "gvertneqq"
 msgstr ""
 
 msgid "gvertneqq"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:727
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:750
 msgid "lnsim"
 msgstr ""
 
 msgid "lnsim"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:728
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:751
 msgid "gnsim"
 msgstr ""
 
 msgid "gnsim"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:729
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:752
 msgid "lnapprox"
 msgstr ""
 
 msgid "lnapprox"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:730
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:753
 msgid "gnapprox"
 msgstr ""
 
 msgid "gnapprox"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:731
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:754
 msgid "nprec"
 msgstr ""
 
 msgid "nprec"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:732
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:755
 msgid "nsucc"
 msgstr ""
 
 msgid "nsucc"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:733
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:756
 #, fuzzy
 msgid "npreceq"
 msgstr "Dji rgrete."
 
 #, fuzzy
 msgid "npreceq"
 msgstr "Dji rgrete."
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:734
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:757
 msgid "nsucceq"
 msgstr ""
 
 msgid "nsucceq"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:735
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:758
 msgid "precnsim"
 msgstr ""
 
 msgid "precnsim"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:736
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:759
 msgid "succnsim"
 msgstr ""
 
 msgid "succnsim"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:737
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:760
 msgid "precnapprox"
 msgstr ""
 
 msgid "precnapprox"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:738
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:761
 msgid "succnapprox"
 msgstr ""
 
 msgid "succnapprox"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:739
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:762
 #, fuzzy
 msgid "subsetneq"
 msgstr "Gåliotaedje"
 
 #, fuzzy
 msgid "subsetneq"
 msgstr "Gåliotaedje"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:740
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:763
 msgid "supsetneq"
 msgstr ""
 
 msgid "supsetneq"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:741
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:764
 #, fuzzy
 msgid "subsetneqq"
 msgstr "Gåliotaedje"
 
 #, fuzzy
 msgid "subsetneqq"
 msgstr "Gåliotaedje"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:742
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:765
 msgid "supsetneqq"
 msgstr ""
 
 msgid "supsetneqq"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:743
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:766
 msgid "nsubseteq"
 msgstr ""
 
 msgid "nsubseteq"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:744
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:767
 msgid "nsupseteq"
 msgstr ""
 
 msgid "nsupseteq"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:745
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:768
 msgid "nsupseteqq"
 msgstr ""
 
 msgid "nsupseteqq"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:746
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:769
 msgid "nvdash"
 msgstr ""
 
 msgid "nvdash"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:747
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:770
 msgid "nvDash"
 msgstr ""
 
 msgid "nvDash"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:748
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:771
 msgid "nVDash"
 msgstr ""
 
 msgid "nVDash"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:749
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:772
 msgid "varsubsetneq"
 msgstr ""
 
 msgid "varsubsetneq"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:750
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:773
 msgid "varsupsetneq"
 msgstr ""
 
 msgid "varsupsetneq"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:751
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:774
 msgid "varsubsetneqq"
 msgstr ""
 
 msgid "varsubsetneqq"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:752
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:775
 msgid "varsupsetneqq"
 msgstr ""
 
 msgid "varsupsetneqq"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:753
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:776
 msgid "ntriangleleft"
 msgstr ""
 
 msgid "ntriangleleft"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:754
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:777
 #, fuzzy
 msgid "ntriangleright"
 msgstr "Droetes"
 
 #, fuzzy
 msgid "ntriangleright"
 msgstr "Droetes"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:755
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:778
 msgid "ntrianglelefteq"
 msgstr ""
 
 msgid "ntrianglelefteq"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:756
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:779
 msgid "ntrianglerighteq"
 msgstr ""
 
 msgid "ntrianglerighteq"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:757
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:780
 #, fuzzy
 msgid "ncong"
 msgstr "Fwait"
 
 #, fuzzy
 msgid "ncong"
 msgstr "Fwait"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:758
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:781
 msgid "nsim"
 msgstr ""
 
 msgid "nsim"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:759
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:782
 msgid "nmid"
 msgstr ""
 
 msgid "nmid"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:760
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:783
 msgid "nshortmid"
 msgstr ""
 
 msgid "nshortmid"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:761
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:784
 msgid "nparallel"
 msgstr ""
 
 msgid "nparallel"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:762
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:785
 msgid "nshortparallel"
 msgstr ""
 
 msgid "nshortparallel"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:765
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:788
 #, fuzzy
 msgid "AMS Operators"
 msgstr "Evoye xxx"
 
 #, fuzzy
 msgid "AMS Operators"
 msgstr "Evoye xxx"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:766
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:789
 msgid "dotplus"
 msgstr ""
 
 msgid "dotplus"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:767
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:790
 msgid "smallsetminus"
 msgstr ""
 
 msgid "smallsetminus"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:768
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:791
 #, fuzzy
 msgid "Cap"
 msgstr "Tite|#k"
 
 #, fuzzy
 msgid "Cap"
 msgstr "Tite|#k"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:769
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:792
 #, fuzzy
 msgid "Cup"
 msgstr "Côper"
 
 #, fuzzy
 msgid "Cup"
 msgstr "Côper"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:770
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:793
 #, fuzzy
 msgid "barwedge"
 msgstr "Grandes(1)"
 
 #, fuzzy
 msgid "barwedge"
 msgstr "Grandes(1)"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:771
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:794
 msgid "veebar"
 msgstr ""
 
 msgid "veebar"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:772
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:795
 #, fuzzy
 msgid "doublebarwedge"
 msgstr "Dobe|#D"
 
 #, fuzzy
 msgid "doublebarwedge"
 msgstr "Dobe|#D"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:773
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:796
 #, fuzzy
 msgid "boxminus"
 msgstr "Royes"
 
 #, fuzzy
 msgid "boxminus"
 msgstr "Royes"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:774
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:797
 msgid "boxtimes"
 msgstr ""
 
 msgid "boxtimes"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:775
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:798
 #, fuzzy
 msgid "boxdot"
 msgstr "Pîd del pådje"
 
 #, fuzzy
 msgid "boxdot"
 msgstr "Pîd del pådje"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:776
-msgid "boxplus"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:799
+msgid "boxplus"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:800
+#, fuzzy
+msgid "divideontimes"
+msgstr "Ådvins"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:801
+msgid "ltimes"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:802
+msgid "rtimes"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:803
+msgid "leftthreetimes"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:804
+msgid "rightthreetimes"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:805
+msgid "curlywedge"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:806
+msgid "curlyvee"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:807
+msgid "circleddash"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:808
+msgid "circledast"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:809
+msgid "circledcirc"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:810
+#, fuzzy
+msgid "centerdot"
+msgstr "Å mitan|#n"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:811
+#, fuzzy
+msgid "intercal"
+msgstr "Rexhe"
+
+#: lib/external_templates:37
+msgid "RasterImage"
+msgstr ""
+
+#: lib/external_templates:40 lib/external_templates:46
+msgid "Bitmap: $$AbsOrRelPathParent$$Basename"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:777
+#: lib/external_templates:45
+msgid "A bitmap file.\n"
+msgstr ""
+
+#: lib/external_templates:102
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "divideontimes"
-msgstr "Ådvins"
+msgid "XFig"
+msgstr "Imådje"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:778
-msgid "ltimes"
+#: lib/external_templates:103 lib/external_templates:106
+msgid "Xfig: $$AbsOrRelPathParent$$Basename"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:779
-msgid "rtimes"
-msgstr ""
+#: lib/external_templates:105
+#, fuzzy
+msgid "An Xfig figure.\n"
+msgstr "Dj' enonde l' apontiaedje..."
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:780
-msgid "leftthreetimes"
+#: lib/external_templates:154
+msgid "ChessDiagram"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:781
-msgid "rightthreetimes"
+#: lib/external_templates:155 lib/external_templates:174
+msgid "Chess: $$AbsOrRelPathParent$$Basename"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:782
-msgid "curlywedge"
+#: lib/external_templates:157
+msgid ""
+"A chess position diagram.\n"
+"This template will use XBoard to edit the position.\n"
+"Use the 'File->Save Position' in XBoard to save\n"
+"the position that you want to display.\n"
+"Make sure to give it a '.fen' extension\n"
+"and remember to type in a relative path\n"
+"to the LyX document location.\n"
+"Within XBoard, use 'Edit->Edit Position'\n"
+"to enable general editing of the board.\n"
+"You might also check out the\n"
+"'Options->Test legality' option, and\n"
+"remember to middle and right click to\n"
+"insert new material in the board.\n"
+"In order for this to work, you have to\n"
+"put the bundled lyxskak.sty in a place\n"
+"that TeX will find it, and you will need\n"
+"to install the skak package from CTAN.\n"
+msgstr ""
+
+#: lib/external_templates:199
+msgid "LilyPond"
+msgstr ""
+
+#: lib/external_templates:200 lib/external_templates:206
+msgid "Lilypond typeset music"
+msgstr ""
+
+#: lib/external_templates:202
+msgid ""
+"Sheet music typeset by GNU LilyPond,\n"
+"converted to .pdf or .eps for inclusion\n"
+"Using .eps requires at least lilypond 2.6\n"
+"Using .pdf requires at least lilypond 2.9\n"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:783
-msgid "curlyvee"
+#: lib/external_templates:251
+msgid ""
+"Today's date.\n"
+"Read 'info date' for more information.\n"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:784
-msgid "circleddash"
+#: src/BiblioInfo.cpp:117 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1231
+#, c-format
+msgid "%1$s and %2$s"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:785
-msgid "circledast"
+#: src/BiblioInfo.cpp:121
+#, c-format
+msgid "%1$s et al."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:786
-msgid "circledcirc"
-msgstr ""
+#: src/BiblioInfo.cpp:134
+#, fuzzy
+msgid "No year"
+msgstr "Nou nombe"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:787
+#: src/BiblioInfo.cpp:318 src/BiblioInfo.cpp:379
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "centerdot"
-msgstr "Å mitan|#n"
+msgid "Add to bibliography only."
+msgstr "Intreye bibiografike"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:788
+#: src/BiblioInfo.cpp:375
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "intercal"
-msgstr "Rexhe"
+msgid "before"
+msgstr "Môde di scrîjhaedje"
+
+#: src/Buffer.cpp:220
+msgid "Disk Error: "
+msgstr ""
+
+#: src/Buffer.cpp:221
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"LyX could not create the temporary directory '%1$s' (Disk is full maybe?)"
+msgstr "Aroke! Dji n' sai fé on ridant timporaire:"
 
 
-#: src/Buffer.cpp:230
+#: src/Buffer.cpp:273
 #, fuzzy
 msgid "Could not remove temporary directory"
 msgstr "Aroke! Dji n' sai fé on ridant timporaire:"
 
 #, fuzzy
 msgid "Could not remove temporary directory"
 msgstr "Aroke! Dji n' sai fé on ridant timporaire:"
 
-#: src/Buffer.cpp:231
+#: src/Buffer.cpp:274
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not remove the temporary directory %1$s"
 msgstr "Aroke! Dji n' sai fé on ridant timporaire:"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not remove the temporary directory %1$s"
 msgstr "Aroke! Dji n' sai fé on ridant timporaire:"
 
-#: src/Buffer.cpp:402
+#: src/Buffer.cpp:503
 #, fuzzy
 msgid "Unknown document class"
 msgstr "dins li classe ki vos avîz tchwezi"
 
 #, fuzzy
 msgid "Unknown document class"
 msgstr "dins li classe ki vos avîz tchwezi"
 
-#: src/Buffer.cpp:403
+#: src/Buffer.cpp:504
 #, c-format
 msgid "Using the default document class, because the class %1$s is unknown."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Using the default document class, because the class %1$s is unknown."
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:463 src/Text.cpp:293
+#: src/Buffer.cpp:508 src/Text.cpp:275
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unknown token: %1$s %2$s\n"
 msgstr "Bouye nén cnoxhuwe"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unknown token: %1$s %2$s\n"
 msgstr "Bouye nén cnoxhuwe"
 
-#: src/Buffer.cpp:467 src/Buffer.cpp:474 src/Buffer.cpp:494
+#: src/Buffer.cpp:512 src/Buffer.cpp:519 src/Buffer.cpp:541
 #, fuzzy
 msgid "Document header error"
 msgstr "Aroke dins LaTeX"
 
 #, fuzzy
 msgid "Document header error"
 msgstr "Aroke dins LaTeX"
 
-#: src/Buffer.cpp:473
+#: src/Buffer.cpp:518
 msgid "\\begin_header is missing"
 msgstr ""
 
 msgid "\\begin_header is missing"
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:493
+#: src/Buffer.cpp:540
 msgid "\\begin_document is missing"
 msgstr ""
 
 msgid "\\begin_document is missing"
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:504
-#, fuzzy
-msgid "Can't load document class"
-msgstr "Dji n' parvén nén a tcherdjî cisse sôrte di documint"
-
-#: src/Buffer.cpp:505
-#, c-format
-msgid ""
-"Using the default document class, because the class %1$s could not be loaded."
-msgstr ""
-
-#: src/Buffer.cpp:516 src/Buffer.cpp:522 src/BufferView.cpp:907
-#: src/BufferView.cpp:913
+#: src/Buffer.cpp:556 src/Buffer.cpp:562 src/BufferView.cpp:1050
+#: src/BufferView.cpp:1056
 msgid "Changes not shown in LaTeX output"
 msgstr ""
 
 msgid "Changes not shown in LaTeX output"
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:517 src/BufferView.cpp:908
+#: src/Buffer.cpp:557 src/BufferView.cpp:1051
 msgid ""
 "Changes will not be highlighted in LaTeX output, because neither dvipost nor "
 "xcolor/soul are installed.\n"
 msgid ""
 "Changes will not be highlighted in LaTeX output, because neither dvipost nor "
 "xcolor/soul are installed.\n"
@@ -12782,7 +13816,7 @@ msgid ""
 "LaTeX preamble."
 msgstr ""
 
 "LaTeX preamble."
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:523 src/BufferView.cpp:914
+#: src/Buffer.cpp:563 src/BufferView.cpp:1057
 msgid ""
 "Changes will not be highlighted in LaTeX output when using pdflatex, because "
 "xcolor and soul are not installed.\n"
 msgid ""
 "Changes will not be highlighted in LaTeX output when using pdflatex, because "
 "xcolor and soul are not installed.\n"
@@ -12790,154 +13824,320 @@ msgid ""
 "LaTeX preamble."
 msgstr ""
 
 "LaTeX preamble."
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:658 src/Buffer.cpp:667
+#: src/Buffer.cpp:717 src/Buffer.cpp:726
 #, fuzzy
 msgid "Document could not be read"
 msgstr "L'adjinçmint do documint est metu"
 
 #, fuzzy
 msgid "Document could not be read"
 msgstr "L'adjinçmint do documint est metu"
 
-#: src/Buffer.cpp:659 src/Buffer.cpp:668
+#: src/Buffer.cpp:718 src/Buffer.cpp:727
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%1$s could not be read."
 msgstr " hagnons n' ont nén stî ratoûrnés"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%1$s could not be read."
 msgstr " hagnons n' ont nén stî ratoûrnés"
 
-#: src/Buffer.cpp:676 src/Buffer.cpp:748
+#: src/Buffer.cpp:735 src/Buffer.cpp:818
 #, fuzzy
 msgid "Document format failure"
 msgstr "Documint"
 
 #, fuzzy
 msgid "Document format failure"
 msgstr "Documint"
 
-#: src/Buffer.cpp:677
+#: src/Buffer.cpp:736
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%1$s is not a LyX document."
 msgstr "Dji n' sai drovi li documint"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%1$s is not a LyX document."
 msgstr "Dji n' sai drovi li documint"
 
-#: src/Buffer.cpp:701
+#: src/Buffer.cpp:773
 #, fuzzy
 msgid "Conversion failed"
 msgstr "Dj' a aroké come dji ratoûrneve!"
 
 #, fuzzy
 msgid "Conversion failed"
 msgstr "Dj' a aroké come dji ratoûrneve!"
 
-#: src/Buffer.cpp:702
+#: src/Buffer.cpp:774
 #, c-format
 msgid ""
 "%1$s is from a different version of LyX, but a temporary file for converting "
 "it could not be created."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "%1$s is from a different version of LyX, but a temporary file for converting "
 "it could not be created."
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:711
+#: src/Buffer.cpp:783
 #, fuzzy
 msgid "Conversion script not found"
 msgstr "Nol advertixhmint d' oyu."
 
 #, fuzzy
 msgid "Conversion script not found"
 msgstr "Nol advertixhmint d' oyu."
 
-#: src/Buffer.cpp:712
+#: src/Buffer.cpp:784
 #, c-format
 msgid ""
 "%1$s is from a different version of LyX, but the conversion script lyx2lyx "
 "could not be found."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "%1$s is from a different version of LyX, but the conversion script lyx2lyx "
 "could not be found."
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:733
+#: src/Buffer.cpp:803
 #, fuzzy
 msgid "Conversion script failed"
 msgstr "Dj' a aroké come dji ratoûrneve!"
 
 #, fuzzy
 msgid "Conversion script failed"
 msgstr "Dj' a aroké come dji ratoûrneve!"
 
-#: src/Buffer.cpp:734
+#: src/Buffer.cpp:804
 #, c-format
 msgid ""
 "%1$s is from a different version of LyX, but the lyx2lyx script failed to "
 "convert it."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "%1$s is from a different version of LyX, but the lyx2lyx script failed to "
 "convert it."
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:749
+#: src/Buffer.cpp:819
 #, c-format
 msgid "%1$s ended unexpectedly, which means that it is probably corrupted."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%1$s ended unexpectedly, which means that it is probably corrupted."
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:785
+#: src/Buffer.cpp:852
 #, fuzzy
 msgid "Backup failure"
 msgstr "Prémetu"
 
 #, fuzzy
 msgid "Backup failure"
 msgstr "Prémetu"
 
-#: src/Buffer.cpp:786
+#: src/Buffer.cpp:853
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot create backup file %1$s.\n"
 "Please check whether the directory exists and is writeable."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot create backup file %1$s.\n"
 "Please check whether the directory exists and is writeable."
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:919
+#: src/Buffer.cpp:863
+#, c-format
+msgid ""
+"Document %1$s has been externally modified. Are you sure you want to "
+"overwrite this file?"
+msgstr ""
+
+#: src/Buffer.cpp:865
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Encoding error"
-msgstr "Ecôdaedje:|#E"
+msgid "Overwrite modified file?"
+msgstr "Machine a scrîre"
+
+#: src/Buffer.cpp:866 src/EmbeddedFiles.cpp:164 src/EmbeddedFiles.cpp:226
+#: src/Exporter.cpp:49 src/LyXFunc.cpp:1082 src/LyXFunc.cpp:2039
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1220
+#, fuzzy
+msgid "&Overwrite"
+msgstr "Machine a scrîre"
+
+#: src/Buffer.cpp:897
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Saving document %1$s..."
+msgstr "Dji schape li documint"
+
+#: src/Buffer.cpp:910
+#, fuzzy
+msgid " could not write file!."
+msgstr "Dji n' a nén parvinu a-z enonder ci fitchî ci:"
+
+#: src/Buffer.cpp:917
+msgid " writing embedded files!."
+msgstr ""
+
+#: src/Buffer.cpp:921
+#, fuzzy
+msgid " could not write embedded files!."
+msgstr "Dji n' a nén parvinu a-z enonder ci fitchî ci:"
+
+#: src/Buffer.cpp:926
+#, fuzzy
+msgid " done."
+msgstr "Dischinde"
+
+#: src/Buffer.cpp:1005
+msgid "Iconv software exception Detected"
+msgstr ""
 
 
-#: src/Buffer.cpp:920
+#: src/Buffer.cpp:1005
+#, c-format
+msgid ""
+"Please verify that the support software for your encoding (%1$s) is properly "
+"installed"
+msgstr ""
+
+#: src/Buffer.cpp:1027
+#, c-format
+msgid "Could not find LaTeX command for character '%1$s' (code point %2$s)"
+msgstr ""
+
+#: src/Buffer.cpp:1030
 msgid ""
 "Some characters of your document are probably not representable in the "
 "chosen encoding.\n"
 "Changing the document encoding to utf8 could help."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Some characters of your document are probably not representable in the "
 "chosen encoding.\n"
 "Changing the document encoding to utf8 could help."
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:1198
+#: src/Buffer.cpp:1037
+#, fuzzy
+msgid "iconv conversion failed"
+msgstr "Dj' a aroké come dji ratoûrneve!"
+
+#: src/Buffer.cpp:1042
+#, fuzzy
+msgid "conversion failed"
+msgstr "Dj' a aroké come dji ratoûrneve!"
+
+#: src/Buffer.cpp:1311
 msgid "Running chktex..."
 msgstr "Dj' enonde chktex..."
 
 msgid "Running chktex..."
 msgstr "Dj' enonde chktex..."
 
-#: src/Buffer.cpp:1211
+#: src/Buffer.cpp:1324
 msgid "chktex failure"
 msgstr ""
 
 msgid "chktex failure"
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:1212
+#: src/Buffer.cpp:1325
 #, fuzzy
 msgid "Could not run chktex successfully."
 msgstr "Chktex n' a pont trové di måcules"
 
 #, fuzzy
 msgid "Could not run chktex successfully."
 msgstr "Chktex n' a pont trové di måcules"
 
-#: src/Buffer.cpp:1743
+#: src/Buffer.cpp:2138
 #, fuzzy
 msgid "Preview source code"
 msgstr "Comincî pal difén|#R"
 
 #, fuzzy
 msgid "Preview source code"
 msgstr "Comincî pal difén|#R"
 
-#: src/Buffer.cpp:1754
+#: src/Buffer.cpp:2151
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Preview source code for paragraph %1$d"
+msgstr "Comincî pal difén|#R"
+
+#: src/Buffer.cpp:2155
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Preview source code for paragraph %1$s"
+msgid "Preview source code from paragraph %1$s to %2$s"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:1758
+#: src/Buffer.cpp:2254
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Auto-saving %1$s"
+msgstr "Schaper tot seu"
+
+#: src/Buffer.cpp:2298
+#, fuzzy
+msgid "Autosave failed!"
+msgstr "Dj' a fwait berwete come dji sayîve di schaper tot seu !"
+
+#: src/Buffer.cpp:2321
+msgid "Autosaving current document..."
+msgstr "Dji schape tot seu li documint drovu..."
+
+#: src/Buffer.cpp:2412
+#, fuzzy
+msgid "Couldn't export file"
+msgstr "Dji n' sai scrîre li fitchî"
+
+#: src/Buffer.cpp:2413
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Preview source code from paragraph %1$s to %2$s"
+msgid "No information for exporting the format %1$s."
+msgstr ""
+
+#: src/Buffer.cpp:2450
+#, fuzzy
+msgid "File name error"
+msgstr "No do fitchî:|#F"
+
+#: src/Buffer.cpp:2451
+msgid "The directory path to the document cannot contain spaces."
+msgstr ""
+
+#: src/Buffer.cpp:2492
+#, fuzzy
+msgid "Document export cancelled."
+msgstr "Documint rlomé ("
+
+#: src/Buffer.cpp:2498
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Document exported as %1$s to file `%2$s'"
+msgstr "Documint rlomé ("
+
+#: src/Buffer.cpp:2504
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Document exported as %1$s"
+msgstr "Documint rlomé ("
+
+#: src/Buffer.cpp:2574
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"The specified document\n"
+"%1$s\n"
+"could not be read."
+msgstr "L'adjinçmint do documint est metu"
+
+#: src/Buffer.cpp:2576
+#, fuzzy
+msgid "Could not read document"
+msgstr "Dji n' sai drovi li documint"
+
+#: src/Buffer.cpp:2586
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"An emergency save of the document %1$s exists.\n"
+"\n"
+"Recover emergency save?"
+msgstr "I gn a ene copeye di schapeye po ci documint ci."
+
+#: src/Buffer.cpp:2589
+msgid "Load emergency save?"
+msgstr ""
+
+#: src/Buffer.cpp:2590
+#, fuzzy
+msgid "&Recover"
+msgstr "Comincî pal difén|#R"
+
+#: src/Buffer.cpp:2590
+msgid "&Load Original"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/BufferList.cpp:110 src/BufferList.cpp:218
+#: src/Buffer.cpp:2610
 #, c-format
 msgid ""
 #, c-format
 msgid ""
-"The document %1$s has unsaved changes.\n"
+"The backup of the document %1$s is newer.\n"
 "\n"
 "\n"
-"Do you want to save the document or discard the changes?"
+"Load the backup instead?"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/BufferList.cpp:113 src/BufferList.cpp:221 src/LyXFunc.cpp:738
+#: src/Buffer.cpp:2613
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Save changed document?"
-msgstr "Schaper li documint?"
+msgid "Load backup?"
+msgstr "Noer"
 
 
-#: src/BufferList.cpp:114 src/BufferList.cpp:222
-msgid "&Discard"
+#: src/Buffer.cpp:2614
+#, fuzzy
+msgid "&Load backup"
+msgstr "Noer"
+
+#: src/Buffer.cpp:2614
+msgid "Load &original"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/BufferList.cpp:348
+#: src/Buffer.cpp:2647
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Do you want to retrieve the document %1$s from version control?"
+msgstr "Voloz-ve drovi li documint?"
+
+#: src/Buffer.cpp:2649
+#, fuzzy
+msgid "Retrieve from version control?"
+msgstr "Voloz-ve drovi li documint?"
+
+#: src/Buffer.cpp:2650
+#, fuzzy
+msgid "&Retrieve"
+msgstr "Comincî pal difén|#R"
+
+#: src/BufferList.cpp:228
 #, fuzzy, c-format
 msgid "LyX: Attempting to save document %1$s"
 msgstr "lyx: dji saye di schaper li documint"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "LyX: Attempting to save document %1$s"
 msgstr "lyx: dji saye di schaper li documint"
 
-#: src/BufferList.cpp:359 src/BufferList.cpp:372 src/BufferList.cpp:386
+#: src/BufferList.cpp:239 src/BufferList.cpp:252 src/BufferList.cpp:266
 msgid "  Save seems successful. Phew."
 msgstr "Dj' a l' ideye ki ça a stî, pai-st a Diè"
 
 msgid "  Save seems successful. Phew."
 msgstr "Dj' a l' ideye ki ça a stî, pai-st a Diè"
 
-#: src/BufferList.cpp:362 src/BufferList.cpp:376
+#: src/BufferList.cpp:242 src/BufferList.cpp:256
 msgid "  Save failed! Trying..."
 msgstr " Dji n' a savu schaper! Dji rsaye..."
 
 msgid "  Save failed! Trying..."
 msgstr " Dji n' a savu schaper! Dji rsaye..."
 
-#: src/BufferList.cpp:389
+#: src/BufferList.cpp:269
 msgid "  Save failed! Bummer. Document is lost."
 msgstr " Dji n' a savu schaper! Berwete, vosse documint est pierdu!"
 
 msgid "  Save failed! Bummer. Document is lost."
 msgstr " Dji n' a savu schaper! Berwete, vosse documint est pierdu!"
 
-#: src/BufferParams.cpp:476
+#: src/BufferParams.cpp:487
 #, c-format
 msgid ""
 "The layout file requested by this document,\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "The layout file requested by this document,\n"
@@ -12948,519 +14148,563 @@ msgid ""
 "for more information.\n"
 msgstr ""
 
 "for more information.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/BufferParams.cpp:482
+#: src/BufferParams.cpp:493
 #, fuzzy
 msgid "Document class not available"
 msgstr "L'adjinçmint do documint est metu"
 
 #, fuzzy
 msgid "Document class not available"
 msgstr "L'adjinçmint do documint est metu"
 
-#: src/BufferParams.cpp:483
+#: src/BufferParams.cpp:494
 msgid "LyX will not be able to produce output."
 msgstr ""
 
 msgid "LyX will not be able to produce output."
 msgstr ""
 
-#: src/BufferView.cpp:242
+#: src/BufferParams.cpp:1386
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The document class %1$s could not be loaded."
+msgstr "L'adjinçmint do documint est metu"
+
+#: src/BufferParams.cpp:1388 src/LyXFunc.cpp:793
+#, fuzzy
+msgid "Could not load class"
+msgstr "Dji n' sai scrîre li fitchî"
+
+#: src/BufferParams.cpp:1412
 #, c-format
 msgid ""
 #, c-format
 msgid ""
-"The document %1$s is already loaded.\n"
-"\n"
-"Do you want to revert to the saved version?"
+"The module %1$s has been requested by\n"
+"this document but has not been found in the list of\n"
+"available modules. If you recently installed it, you\n"
+"probably need to reconfigure LyX.\n"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/BufferView.cpp:245 src/LyXFunc.cpp:912
-#, fuzzy
-msgid "Revert to saved document?"
-msgstr "Rivni å doc. come il esteut li dierin côp k' il a stî schapé"
-
-#: src/BufferView.cpp:246 src/LyXFunc.cpp:913 src/LyXVC.cpp:175
+#: src/BufferParams.cpp:1416
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "&Revert"
-msgstr "Schaper"
+msgid "Module not available"
+msgstr "L'adjinçmint do documint est metu"
 
 
-#: src/BufferView.cpp:246
+#: src/BufferParams.cpp:1417
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "&Switch to document"
-msgstr "Tchwezi djusk' al difén do documint"
+msgid "Some layouts may not be available."
+msgstr "L'adjinçmint do documint est metu"
 
 
-#: src/BufferView.cpp:268
+#: src/BufferParams.cpp:1425
 #, c-format
 msgid ""
 #, c-format
 msgid ""
-"The document %1$s does not yet exist.\n"
-"\n"
-"Do you want to create a new document?"
+"The module %1$s requires a package that is\n"
+"not available in your LaTeX installation. LaTeX output\n"
+"may not be possible.\n"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/BufferView.cpp:271
+#: src/BufferParams.cpp:1428
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Create new document?"
-msgstr "Fåt-i fé on novea documint avou li minme no?"
+msgid "Package not available"
+msgstr "L'adjinçmint do documint est metu"
 
 
-#: src/BufferView.cpp:272
+#: src/BufferView.cpp:175
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "&Create"
-msgstr "LaTeX "
+msgid "No more insets"
+msgstr "Pont d' ôte rawete"
 
 
-#: src/BufferView.cpp:578
+#: src/BufferView.cpp:627
 #, fuzzy
 msgid "Save bookmark"
 msgstr "Dizo|#o#B"
 
 #, fuzzy
 msgid "Save bookmark"
 msgstr "Dizo|#o#B"
 
-#: src/BufferView.cpp:774
+#: src/BufferView.cpp:955
 #, fuzzy
 msgid "No further undo information"
 msgstr "Nole informåcion po disfé"
 
 #, fuzzy
 msgid "No further undo information"
 msgstr "Nole informåcion po disfé"
 
-#: src/BufferView.cpp:784
+#: src/BufferView.cpp:964
 msgid "No further redo information"
 msgstr " Nole informåcion po Rifé"
 
 msgid "No further redo information"
 msgstr " Nole informåcion po Rifé"
 
-#: src/BufferView.cpp:961
+#: src/BufferView.cpp:1116
 msgid "Mark off"
 msgstr "Li rmårke est dismetuwe"
 
 msgid "Mark off"
 msgstr "Li rmårke est dismetuwe"
 
-#: src/BufferView.cpp:968
+#: src/BufferView.cpp:1123
 msgid "Mark on"
 msgstr "Li rmårke est metuwe"
 
 msgid "Mark on"
 msgstr "Li rmårke est metuwe"
 
-#: src/BufferView.cpp:975
+#: src/BufferView.cpp:1130
 msgid "Mark removed"
 msgstr "Li rmårke est waesteye"
 
 msgid "Mark removed"
 msgstr "Li rmårke est waesteye"
 
-#: src/BufferView.cpp:978
+#: src/BufferView.cpp:1133
 msgid "Mark set"
 msgstr "Li rmårke e-st apontieye"
 
 msgid "Mark set"
 msgstr "Li rmårke e-st apontieye"
 
-#: src/BufferView.cpp:1024
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%1$d words in selection."
-msgstr "Dj' a trové ene måcule"
-
-#: src/BufferView.cpp:1027
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%1$d words in document."
-msgstr "Dji n' sai drovi li documint"
+#: src/BufferView.cpp:1180
+msgid "Statistics for the selection:"
+msgstr ""
 
 
-#: src/BufferView.cpp:1032
+#: src/BufferView.cpp:1182
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "One word in selection."
+msgid "Statistics for the document:"
+msgstr "Tchwezi djusk' al difén do documint"
+
+#: src/BufferView.cpp:1185
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%1$d words"
 msgstr "Dj' a trové ene måcule"
 
 msgstr "Dj' a trové ene måcule"
 
-#: src/BufferView.cpp:1034
+#: src/BufferView.cpp:1187
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "One word in document."
-msgstr "Dji drove li documint efant"
+msgid "One word"
+msgstr "Mots clés:|#C#K"
 
 
-#: src/BufferView.cpp:1037
-#, fuzzy
-msgid "Count words"
-msgstr "Rawete:"
+#: src/BufferView.cpp:1190
+#, c-format
+msgid "%1$d characters (including blanks)"
+msgstr ""
 
 
-#: src/BufferView.cpp:1617
-#, fuzzy
-msgid "Select LyX document to insert"
-msgstr "Tchwezixhoz on documint po stitchî"
+#: src/BufferView.cpp:1193
+msgid "One character (including blanks)"
+msgstr ""
 
 
-#: src/BufferView.cpp:1619 src/LyXFunc.cpp:1893 src/LyXFunc.cpp:1932
-#: src/LyXFunc.cpp:2005 src/callback.cpp:136
-#: src/frontends/controllers/ControlBibtex.cpp:52
-#: src/frontends/controllers/ControlBibtex.cpp:64
-#: src/frontends/controllers/ControlExternal.cpp:169
-#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.cpp:96
-#: src/frontends/controllers/ControlInclude.cpp:93
-#, fuzzy
-msgid "Documents|#o#O"
-msgstr "Documints"
+#: src/BufferView.cpp:1196
+#, c-format
+msgid "%1$d characters (excluding blanks)"
+msgstr ""
 
 
-#: src/BufferView.cpp:1620 src/LyXFunc.cpp:1933 src/LyXFunc.cpp:2006
-#, fuzzy
-msgid "Examples|#E#e"
-msgstr "Egzimpes"
+#: src/BufferView.cpp:1199
+msgid "One character (excluding blanks)"
+msgstr ""
 
 
-#: src/BufferView.cpp:1624 src/LyXFunc.cpp:1898 src/LyXFunc.cpp:1937
-#: src/callback.cpp:142
+#: src/BufferView.cpp:1201
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "LyX Documents (*.lyx)"
-msgstr "Documint"
-
-#: src/BufferView.cpp:1636 src/LyXFunc.cpp:1947 src/LyXFunc.cpp:2027
-#: src/LyXFunc.cpp:2041 src/LyXFunc.cpp:2057
-msgid "Canceled."
-msgstr "Vos avoz rnoncî"
+msgid "Statistics"
+msgstr "Schaper"
 
 
-#: src/BufferView.cpp:1647
+#: src/BufferView.cpp:1830
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Inserting document %1$s..."
 msgstr "Dji stitche li documint"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Inserting document %1$s..."
 msgstr "Dji stitche li documint"
 
-#: src/BufferView.cpp:1658
+#: src/BufferView.cpp:1841
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Document %1$s inserted."
 msgstr "Documint rlomé ("
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Document %1$s inserted."
 msgstr "Documint rlomé ("
 
-#: src/BufferView.cpp:1660
+#: src/BufferView.cpp:1843
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not insert document %1$s"
 msgstr "Dji n' sai stitchî li documint"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not insert document %1$s"
 msgstr "Dji n' sai stitchî li documint"
 
-#: src/Chktex.cpp:71
+#: src/BufferView.cpp:2069
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Could not read the specified document\n"
+"%1$s\n"
+"due to the error: %2$s"
+msgstr "Dji n' sai drovi li documint"
+
+#: src/BufferView.cpp:2071
+#, fuzzy
+msgid "Could not read file"
+msgstr "Dji n' a nén parvinu a-z enonder ci fitchî ci:"
+
+#: src/BufferView.cpp:2078
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"%1$s\n"
+" is not readable."
+msgstr " hagnons n' ont nén stî ratoûrnés"
+
+#: src/BufferView.cpp:2079 src/output.cpp:39
+#, fuzzy
+msgid "Could not open file"
+msgstr "Dji n' sai scrîre li fitchî"
+
+#: src/BufferView.cpp:2086
+msgid "Reading not UTF-8 encoded file"
+msgstr ""
+
+#: src/BufferView.cpp:2087
+msgid ""
+"The file is not UTF-8 encoded.\n"
+"It will be read as local 8Bit-encoded.\n"
+"If this does not give the correct result\n"
+"then please change the encoding of the file\n"
+"to UTF-8 with a program other than LyX.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/Chktex.cpp:63
 #, fuzzy, c-format
 msgid "ChkTeX warning id # %1$d"
 msgstr "Advertixhmint ChkTeX lim."
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "ChkTeX warning id # %1$d"
 msgstr "Advertixhmint ChkTeX lim."
 
-#: src/Chktex.cpp:73
+#: src/Chktex.cpp:65
 #, fuzzy
 msgid "ChkTeX warning id # "
 msgstr "Advertixhmint ChkTeX lim."
 
 #, fuzzy
 msgid "ChkTeX warning id # "
 msgstr "Advertixhmint ChkTeX lim."
 
-#: src/Color.cpp:268
+#: src/Color.cpp:92
 #, fuzzy
 msgid "none"
 msgstr "Fwait"
 
 #, fuzzy
 msgid "none"
 msgstr "Fwait"
 
-#: src/Color.cpp:269
+#: src/Color.cpp:93
 #, fuzzy
 msgid "black"
 msgstr "Noer"
 
 #, fuzzy
 msgid "black"
 msgstr "Noer"
 
-#: src/Color.cpp:270
+#: src/Color.cpp:94
 #, fuzzy
 msgid "white"
 msgstr "Blanc"
 
 #, fuzzy
 msgid "white"
 msgstr "Blanc"
 
-#: src/Color.cpp:271
+#: src/Color.cpp:95
 #, fuzzy
 msgid "red"
 msgstr "Rodje"
 
 #, fuzzy
 msgid "red"
 msgstr "Rodje"
 
-#: src/Color.cpp:272
+#: src/Color.cpp:96
 #, fuzzy
 msgid "green"
 msgstr "Vert"
 
 #, fuzzy
 msgid "green"
 msgstr "Vert"
 
-#: src/Color.cpp:273
+#: src/Color.cpp:97
 #, fuzzy
 msgid "blue"
 msgstr "Bleu"
 
 #, fuzzy
 msgid "blue"
 msgstr "Bleu"
 
-#: src/Color.cpp:274
+#: src/Color.cpp:98
 #, fuzzy
 msgid "cyan"
 msgstr "Rinoncî"
 
 #, fuzzy
 msgid "cyan"
 msgstr "Rinoncî"
 
-#: src/Color.cpp:275
+#: src/Color.cpp:99
 #, fuzzy
 msgid "magenta"
 msgstr "Madjenta"
 
 #, fuzzy
 msgid "magenta"
 msgstr "Madjenta"
 
-#: src/Color.cpp:276
+#: src/Color.cpp:100
 #, fuzzy
 msgid "yellow"
 msgstr "Djaene"
 
 #, fuzzy
 msgid "yellow"
 msgstr "Djaene"
 
-#: src/Color.cpp:277
+#: src/Color.cpp:101
 msgid "cursor"
 msgstr ""
 
 msgid "cursor"
 msgstr ""
 
-#: src/Color.cpp:278
+#: src/Color.cpp:102
 #, fuzzy
 msgid "background"
 msgstr "Sititchî ene etikete"
 
 #, fuzzy
 msgid "background"
 msgstr "Sititchî ene etikete"
 
-#: src/Color.cpp:279
+#: src/Color.cpp:103
 #, fuzzy
 msgid "text"
 msgstr "LaTeX "
 
 #, fuzzy
 msgid "text"
 msgstr "LaTeX "
 
-#: src/Color.cpp:280
+#: src/Color.cpp:104
 #, fuzzy
 msgid "selection"
 msgstr "Gåliotaedje"
 
 #, fuzzy
 msgid "selection"
 msgstr "Gåliotaedje"
 
-#: src/Color.cpp:281
+#: src/Color.cpp:105
 #, fuzzy
 msgid "LaTeX text"
 msgstr "LaTeX|#T"
 
 #, fuzzy
 msgid "LaTeX text"
 msgstr "LaTeX|#T"
 
-#: src/Color.cpp:282
+#: src/Color.cpp:106
 msgid "previewed snippet"
 msgstr ""
 
 msgid "previewed snippet"
 msgstr ""
 
-#: src/Color.cpp:283 src/insets/InsetNote.cpp:323
-#, fuzzy
-msgid "note"
-msgstr "Rawete"
-
-#: src/Color.cpp:284
+#: src/Color.cpp:108
 #, fuzzy
 msgid "note background"
 msgstr "Sititchî ene etikete"
 
 #, fuzzy
 msgid "note background"
 msgstr "Sititchî ene etikete"
 
-#: src/Color.cpp:285
-#, fuzzy
-msgid "comment"
-msgstr "Rawete:"
-
-#: src/Color.cpp:286
+#: src/Color.cpp:110
 #, fuzzy
 msgid "comment background"
 msgstr "Sititchî ene etikete"
 
 #, fuzzy
 msgid "comment background"
 msgstr "Sititchî ene etikete"
 
-#: src/Color.cpp:287
+#: src/Color.cpp:111
 #, fuzzy
 msgid "greyedout inset"
 msgstr "inset drovu"
 
 #, fuzzy
 msgid "greyedout inset"
 msgstr "inset drovu"
 
-#: src/Color.cpp:288
+#: src/Color.cpp:112
 #, fuzzy
 msgid "greyedout inset background"
 msgstr "Sititchî ene etikete"
 
 #, fuzzy
 msgid "greyedout inset background"
 msgstr "Sititchî ene etikete"
 
-#: src/Color.cpp:289
+#: src/Color.cpp:113
 msgid "shaded box"
 msgstr ""
 
 msgid "shaded box"
 msgstr ""
 
-#: src/Color.cpp:290
+#: src/Color.cpp:114
 msgid "depth bar"
 msgstr ""
 
 msgid "depth bar"
 msgstr ""
 
-#: src/Color.cpp:291
+#: src/Color.cpp:115
 #, fuzzy
 msgid "language"
 msgstr "Lingaedje"
 
 #, fuzzy
 msgid "language"
 msgstr "Lingaedje"
 
-#: src/Color.cpp:292
+#: src/Color.cpp:116
 #, fuzzy
 msgid "command inset"
 msgstr "Sititchî ene etikete"
 
 #, fuzzy
 msgid "command inset"
 msgstr "Sititchî ene etikete"
 
-#: src/Color.cpp:293
+#: src/Color.cpp:117
 #, fuzzy
 msgid "command inset background"
 msgstr "Sititchî ene etikete"
 
 #, fuzzy
 msgid "command inset background"
 msgstr "Sititchî ene etikete"
 
-#: src/Color.cpp:294
+#: src/Color.cpp:118
 #, fuzzy
 msgid "command inset frame"
 msgstr "Sititchî ene etikete"
 
 #, fuzzy
 msgid "command inset frame"
 msgstr "Sititchî ene etikete"
 
-#: src/Color.cpp:295
+#: src/Color.cpp:119
 #, fuzzy
 msgid "special character"
 msgstr "Speciå:|#S"
 
 #, fuzzy
 msgid "special character"
 msgstr "Speciå:|#S"
 
-#: src/Color.cpp:296
+#: src/Color.cpp:120
 #, fuzzy
 msgid "math"
 msgstr "Matematike"
 
 #, fuzzy
 msgid "math"
 msgstr "Matematike"
 
-#: src/Color.cpp:297
+#: src/Color.cpp:121
 #, fuzzy
 msgid "math background"
 msgstr "Sititchî ene etikete"
 
 #, fuzzy
 msgid "math background"
 msgstr "Sititchî ene etikete"
 
-#: src/Color.cpp:298
+#: src/Color.cpp:122
 #, fuzzy
 msgid "graphics background"
 msgstr "Môde aspougneu matematike"
 
 #, fuzzy
 msgid "graphics background"
 msgstr "Môde aspougneu matematike"
 
-#: src/Color.cpp:299
+#: src/Color.cpp:123 src/Color.cpp:127
 #, fuzzy
 msgid "Math macro background"
 msgstr "Môde aspougneu matematike"
 
 #, fuzzy
 msgid "Math macro background"
 msgstr "Môde aspougneu matematike"
 
-#: src/Color.cpp:300
+#: src/Color.cpp:124
 #, fuzzy
 msgid "math frame"
 msgstr "Môde matematike"
 
 #, fuzzy
 msgid "math frame"
 msgstr "Môde matematike"
 
-#: src/Color.cpp:301
+#: src/Color.cpp:125
 #, fuzzy
 msgid "math corners"
 msgstr "Scriftôr matematike"
 
 #, fuzzy
 msgid "math corners"
 msgstr "Scriftôr matematike"
 
-#: src/Color.cpp:302
+#: src/Color.cpp:126
 #, fuzzy
 msgid "math line"
 msgstr "Scriftôr matematike"
 
 #, fuzzy
 msgid "math line"
 msgstr "Scriftôr matematike"
 
-#: src/Color.cpp:303
+#: src/Color.cpp:128
+#, fuzzy
+msgid "Math macro hovered background"
+msgstr "Môde aspougneu matematike"
+
+#: src/Color.cpp:129
+#, fuzzy
+msgid "Math macro label"
+msgstr "Sititchî ene etikete"
+
+#: src/Color.cpp:130
+#, fuzzy
+msgid "Math macro frame"
+msgstr "Môde matematike"
+
+#: src/Color.cpp:131
+#, fuzzy
+msgid "Math macro blended out"
+msgstr "Môde aspougneu matematike"
+
+#: src/Color.cpp:132
 #, fuzzy
 msgid "caption frame"
 msgstr "Môde matematike"
 
 #, fuzzy
 msgid "caption frame"
 msgstr "Môde matematike"
 
-#: src/Color.cpp:304
+#: src/Color.cpp:133
 #, fuzzy
 msgid "collapsable inset text"
 msgstr "Sititchî ene etikete"
 
 #, fuzzy
 msgid "collapsable inset text"
 msgstr "Sititchî ene etikete"
 
-#: src/Color.cpp:305
+#: src/Color.cpp:134
 #, fuzzy
 msgid "collapsable inset frame"
 msgstr "Sititchî ene etikete"
 
 #, fuzzy
 msgid "collapsable inset frame"
 msgstr "Sititchî ene etikete"
 
-#: src/Color.cpp:306
+#: src/Color.cpp:135
 #, fuzzy
 msgid "inset background"
 msgstr "Sititchî ene etikete"
 
 #, fuzzy
 msgid "inset background"
 msgstr "Sititchî ene etikete"
 
-#: src/Color.cpp:307
+#: src/Color.cpp:136
 #, fuzzy
 msgid "inset frame"
 msgstr "Sititchî ene etikete"
 
 #, fuzzy
 msgid "inset frame"
 msgstr "Sititchî ene etikete"
 
-#: src/Color.cpp:308
+#: src/Color.cpp:137
 #, fuzzy
 msgid "LaTeX error"
 msgstr "Aroke dins LaTeX"
 
 #, fuzzy
 msgid "LaTeX error"
 msgstr "Aroke dins LaTeX"
 
-#: src/Color.cpp:309
+#: src/Color.cpp:138
 #, fuzzy
 msgid "end-of-line marker"
 msgstr "inset drovu"
 
 #, fuzzy
 msgid "end-of-line marker"
 msgstr "inset drovu"
 
-#: src/Color.cpp:310
+#: src/Color.cpp:139
 #, fuzzy
 msgid "appendix marker"
 msgstr "inset drovu"
 
 #, fuzzy
 msgid "appendix marker"
 msgstr "inset drovu"
 
-#: src/Color.cpp:311
+#: src/Color.cpp:140
 #, fuzzy
 msgid "change bar"
 msgstr "(Candjî)"
 
 #, fuzzy
 msgid "change bar"
 msgstr "(Candjî)"
 
-#: src/Color.cpp:312
+#: src/Color.cpp:141
 #, fuzzy
 msgid "Deleted text"
 msgstr "LaTeX "
 
 #, fuzzy
 msgid "Deleted text"
 msgstr "LaTeX "
 
-#: src/Color.cpp:313
+#: src/Color.cpp:142
 #, fuzzy
 msgid "Added text"
 msgstr "LaTeX "
 
 #, fuzzy
 msgid "Added text"
 msgstr "LaTeX "
 
-#: src/Color.cpp:314
+#: src/Color.cpp:143
 msgid "added space markers"
 msgstr ""
 
 msgid "added space markers"
 msgstr ""
 
-#: src/Color.cpp:315
+#: src/Color.cpp:144
 #, fuzzy
 msgid "top/bottom line"
 msgstr "Tchwezi li roye shûvante"
 
 #, fuzzy
 msgid "top/bottom line"
 msgstr "Tchwezi li roye shûvante"
 
-#: src/Color.cpp:316
+#: src/Color.cpp:145
 #, fuzzy
 msgid "table line"
 msgstr "Li tåvlea est stitchî"
 
 #, fuzzy
 msgid "table line"
 msgstr "Li tåvlea est stitchî"
 
-#: src/Color.cpp:317
+#: src/Color.cpp:146
 #, fuzzy
 msgid "table on/off line"
 msgstr "Li tåvlea est stitchî"
 
 #, fuzzy
 msgid "table on/off line"
 msgstr "Li tåvlea est stitchî"
 
-#: src/Color.cpp:319
+#: src/Color.cpp:148
 #, fuzzy
 msgid "bottom area"
 msgstr "Dizo|#o#B"
 
 #, fuzzy
 msgid "bottom area"
 msgstr "Dizo|#o#B"
 
-#: src/Color.cpp:320
+#: src/Color.cpp:149
+#, fuzzy
+msgid "new page"
+msgstr "Minipådje|#M"
+
+#: src/Color.cpp:150
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "page break"
+msgid "page break / line break"
 msgstr "Côper li pådje"
 
 msgstr "Côper li pådje"
 
-#: src/Color.cpp:321
+#: src/Color.cpp:151
 msgid "frame of button"
 msgstr ""
 
 msgid "frame of button"
 msgstr ""
 
-#: src/Color.cpp:322
+#: src/Color.cpp:152
 #, fuzzy
 msgid "button background"
 msgstr "Sititchî ene etikete"
 
 #, fuzzy
 msgid "button background"
 msgstr "Sititchî ene etikete"
 
-#: src/Color.cpp:323
+#: src/Color.cpp:153
 #, fuzzy
 msgid "button background under focus"
 msgstr "Sititchî ene etikete"
 
 #, fuzzy
 msgid "button background under focus"
 msgstr "Sititchî ene etikete"
 
-#: src/Color.cpp:324
+#: src/Color.cpp:154
 msgid "inherit"
 msgstr "Eriter"
 
 msgid "inherit"
 msgstr "Eriter"
 
-#: src/Color.cpp:325
+#: src/Color.cpp:155
 msgid "ignore"
 msgstr "passer hute"
 
 msgid "ignore"
 msgstr "passer hute"
 
-#: src/Converter.cpp:332 src/Converter.cpp:476 src/Converter.cpp:499
-#: src/Converter.cpp:544
+#: src/Converter.cpp:306 src/Converter.cpp:449 src/Converter.cpp:472
+#: src/Converter.cpp:515
 #, fuzzy
 msgid "Cannot convert file"
 msgstr "Dji n' sai scrîre li fitchî"
 
 #, fuzzy
 msgid "Cannot convert file"
 msgstr "Dji n' sai scrîre li fitchî"
 
-#: src/Converter.cpp:333
+#: src/Converter.cpp:307
 #, c-format
 msgid ""
 "No information for converting %1$s format files to %2$s.\n"
 "Define a converter in the preferences."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "No information for converting %1$s format files to %2$s.\n"
 "Define a converter in the preferences."
 msgstr ""
 
-#: src/Converter.cpp:427 src/Format.cpp:320 src/Format.cpp:379
+#: src/Converter.cpp:404 src/Format.cpp:300 src/Format.cpp:359
 #, fuzzy
 msgid "Executing command: "
 msgstr "Dj' enonde li cmande :"
 
 #, fuzzy
 msgid "Executing command: "
 msgstr "Dj' enonde li cmande :"
 
-#: src/Converter.cpp:471
+#: src/Converter.cpp:444
 #, fuzzy
 msgid "Build errors"
 msgstr "Cråsses"
 
 #, fuzzy
 msgid "Build errors"
 msgstr "Cråsses"
 
-#: src/Converter.cpp:472
+#: src/Converter.cpp:445
 #, fuzzy
 msgid "There were errors during the build process."
 msgstr "LaTeX a trové des måcules."
 
 #, fuzzy
 msgid "There were errors during the build process."
 msgstr "LaTeX a trové des måcules."
 
-#: src/Converter.cpp:477 src/Format.cpp:327 src/Format.cpp:386
+#: src/Converter.cpp:450 src/Format.cpp:307 src/Format.cpp:366
 #, fuzzy, c-format
 msgid "An error occurred whilst running %1$s"
 msgstr "Dj' a aroké come dji sayîve do lere "
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "An error occurred whilst running %1$s"
 msgstr "Dj' a aroké come dji sayîve do lere "
 
-#: src/Converter.cpp:500
+#: src/Converter.cpp:473
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not move a temporary directory from %1$s to %2$s."
 msgstr "Aroke! Dji n' sai fé on ridant timporaire:"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not move a temporary directory from %1$s to %2$s."
 msgstr "Aroke! Dji n' sai fé on ridant timporaire:"
 
-#: src/Converter.cpp:546
+#: src/Converter.cpp:517
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not copy a temporary file from %1$s to %2$s."
 msgstr "Aroke! Dji n' sai fé on ridant timporaire:"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not copy a temporary file from %1$s to %2$s."
 msgstr "Aroke! Dji n' sai fé on ridant timporaire:"
 
-#: src/Converter.cpp:547
+#: src/Converter.cpp:518
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not move a temporary file from %1$s to %2$s."
 msgstr "Aroke! Dji n' sai fé on ridant timporaire:"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not move a temporary file from %1$s to %2$s."
 msgstr "Aroke! Dji n' sai fé on ridant timporaire:"
 
-#: src/Converter.cpp:605
+#: src/Converter.cpp:574
 msgid "Running LaTeX..."
 msgstr "Dj' enonde LaTeX..."
 
 msgid "Running LaTeX..."
 msgstr "Dj' enonde LaTeX..."
 
-#: src/Converter.cpp:623
+#: src/Converter.cpp:592
 #, c-format
 msgid ""
 "LaTeX did not run successfully. Additionally, LyX could not locate the LaTeX "
 "log %1$s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "LaTeX did not run successfully. Additionally, LyX could not locate the LaTeX "
 "log %1$s."
 msgstr ""
 
-#: src/Converter.cpp:626
+#: src/Converter.cpp:595
 #, fuzzy
 msgid "LaTeX failed"
 msgstr "Fitchî des messaedjes LaTeX"
 
 #, fuzzy
 msgid "LaTeX failed"
 msgstr "Fitchî des messaedjes LaTeX"
 
-#: src/Converter.cpp:628
+#: src/Converter.cpp:597
 #, fuzzy
 msgid "Output is empty"
 msgstr ", Parfondeu: "
 
 #, fuzzy
 msgid "Output is empty"
 msgstr ", Parfondeu: "
 
-#: src/Converter.cpp:629
+#: src/Converter.cpp:598
 msgid "An empty output file was generated."
 msgstr ""
 
 msgid "An empty output file was generated."
 msgstr ""
 
-#: src/CutAndPaste.cpp:441
+#: src/CutAndPaste.cpp:425
 #, c-format
 msgid ""
 "Layout had to be changed from\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "Layout had to be changed from\n"
@@ -13469,319 +14713,386 @@ msgid ""
 "%3$s to %4$s"
 msgstr ""
 
 "%3$s to %4$s"
 msgstr ""
 
-#: src/CutAndPaste.cpp:446
+#: src/CutAndPaste.cpp:430
 #, fuzzy
 msgid "Changed Layout"
 msgstr "Ôtès tchûzes po l' arindjmint del pådje"
 
 #, fuzzy
 msgid "Changed Layout"
 msgstr "Ôtès tchûzes po l' arindjmint del pådje"
 
-#: src/CutAndPaste.cpp:465
+#: src/CutAndPaste.cpp:452
 #, c-format
 msgid ""
 #, c-format
 msgid ""
-"Character style %1$s is undefined because of class conversion from\n"
+"Flex inset %1$s is undefined because of class conversion from\n"
 "%2$s to %3$s"
 msgstr ""
 
 "%2$s to %3$s"
 msgstr ""
 
-#: src/CutAndPaste.cpp:472
+#: src/CutAndPaste.cpp:459
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Undefined character style"
-msgstr "Tåve di caracteres:|#å#a"
+msgid "Undefined flex inset"
+msgstr "inset drovu"
 
 
-#: src/Exporter.cpp:82 src/LyXFunc.cpp:1075
+#: src/EmbeddedFiles.cpp:149
+#, fuzzy
+msgid "Failed to extract file"
+msgstr "Tchwezi li roye shûvante"
+
+#: src/EmbeddedFiles.cpp:150
 #, c-format
 msgid ""
 #, c-format
 msgid ""
-"The file %1$s already exists.\n"
-"\n"
-"Do you want to over-write that file?"
+"Cannot extract file '%1$s'.\n"
+"Source file %2$s does not exist"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/Exporter.cpp:85 src/LyXFunc.cpp:1078
+#: src/EmbeddedFiles.cpp:162
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Over-write file?"
+msgid "Overwrite external file?"
 msgstr "Machine a scrîre"
 
 msgstr "Machine a scrîre"
 
-#: src/Exporter.cpp:87 src/LyXFunc.cpp:1079 src/LyXFunc.cpp:2054
-#: src/callback.cpp:170
-#, fuzzy
-msgid "&Over-write"
-msgstr "Machine a scrîre"
+#: src/EmbeddedFiles.cpp:163
+#, c-format
+msgid "External file %1$s already exists, do you want to overwrite it"
+msgstr ""
 
 
-#: src/Exporter.cpp:87
+#: src/EmbeddedFiles.cpp:175 src/EmbeddedFiles.cpp:187
+#: src/EmbeddedFiles.cpp:240
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Over-write &all"
-msgstr "Machine a scrîre"
+msgid "Copy file failure"
+msgstr "Dji n' sai scrîre li fitchî"
+
+#: src/EmbeddedFiles.cpp:176 src/EmbeddedFiles.cpp:340
+#, c-format
+msgid ""
+"Cannot create file path '%1$s'.\n"
+"Please check whether the path is writeable."
+msgstr ""
+
+#: src/EmbeddedFiles.cpp:188 src/EmbeddedFiles.cpp:241
+#: src/EmbeddedFiles.cpp:353
+#, c-format
+msgid ""
+"Cannot copy file %1$s to %2$s.\n"
+"Please check whether the directory exists and is writeable."
+msgstr ""
 
 
-#: src/Exporter.cpp:88
+#: src/EmbeddedFiles.cpp:211
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "&Cancel export"
-msgstr "Rinoncî"
+msgid "Failed to embed file"
+msgstr "Dji n' a nén parvinu a-z enonder ci fitchî ci:"
+
+#: src/EmbeddedFiles.cpp:212
+#, c-format
+msgid ""
+"Failed to embed file %1$s.\n"
+"Please check whether this file exists and is readable."
+msgstr ""
+
+#: src/EmbeddedFiles.cpp:224
+msgid "Update embedded file?"
+msgstr ""
+
+#: src/EmbeddedFiles.cpp:225
+#, c-format
+msgid "Embedded file %1$s already exists, do you want to overwrite it"
+msgstr ""
 
 
-#: src/Exporter.cpp:137
+#: src/EmbeddedFiles.cpp:339 src/EmbeddedFiles.cpp:352
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Couldn't copy file"
+msgid "Sync file failure"
 msgstr "Dji n' sai scrîre li fitchî"
 
 msgstr "Dji n' sai scrîre li fitchî"
 
-#: src/Exporter.cpp:138
+#: src/EmbeddedFiles.cpp:403
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Copying %1$s to %2$s failed."
+msgid ""
+"%1$d external files are ignored.\n"
+"%2$d embeddable files are embedded.\n"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/Exporter.cpp:170
+#: src/EmbeddedFiles.cpp:405
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Couldn't export file"
-msgstr "Dji n' sai scrîre li fitchî"
+msgid "Packing all files"
+msgstr "Totes les pådjes|#G"
 
 
-#: src/Exporter.cpp:171
+#: src/EmbeddedFiles.cpp:407
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "No information for exporting the format %1$s."
+msgid ""
+"%1$d external files are ignored.\n"
+"%2$d embedded files are extracted.\n"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/Exporter.cpp:205
+#: src/EmbeddedFiles.cpp:409
+msgid "Unpacking all files"
+msgstr ""
+
+#: src/EmbeddedFiles.cpp:426
+msgid "Wrong embedding status."
+msgstr ""
+
+#: src/EmbeddedFiles.cpp:427
+#, c-format
+msgid ""
+"File %1$s is included in more than one insets, but with different embedding "
+"status. Assuming embedding status."
+msgstr ""
+
+#: src/EmbeddedFiles.cpp:469
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "File name error"
-msgstr "No do fitchî:|#F"
+msgid "Failed to write file"
+msgstr "Dji n' a nén parvinu a-z enonder ci fitchî ci:"
 
 
-#: src/Exporter.cpp:206
-msgid "The directory path to the document cannot contain spaces."
+#: src/EmbeddedFiles.cpp:470
+#, c-format
+msgid ""
+"Embedded file %1$s does not exist. Did you tamper lyx temporary directory?"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/Exporter.cpp:245
+#: src/EmbeddedFiles.cpp:486
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Document export cancelled."
-msgstr "Documint rlomé ("
+msgid "Save failure"
+msgstr "Prémetu"
 
 
-#: src/Exporter.cpp:251
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Document exported as %1$s to file `%2$s'"
-msgstr "Documint rlomé ("
+#: src/EmbeddedFiles.cpp:487
+#, c-format
+msgid ""
+"Cannot create file %1$s.\n"
+"Please check whether the directory exists and is writeable."
+msgstr ""
 
 
-#: src/Exporter.cpp:257
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Document exported as %1$s"
-msgstr "Documint rlomé ("
+#: src/Exporter.cpp:44 src/LyXFunc.cpp:1078
+#, c-format
+msgid ""
+"The file %1$s already exists.\n"
+"\n"
+"Do you want to overwrite that file?"
+msgstr ""
 
 
-#: src/Font.cpp:55 src/frontends/controllers/ControlDocument.cpp:48
-#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:870
-#: src/frontends/qt4/QListings.cpp:162
+#: src/Exporter.cpp:47 src/LyXFunc.cpp:1081
+#, fuzzy
+msgid "Overwrite file?"
+msgstr "Machine a scrîre"
+
+#: src/Exporter.cpp:49
+#, fuzzy
+msgid "Overwrite &all"
+msgstr "Machine a scrîre"
+
+#: src/Exporter.cpp:50
+#, fuzzy
+msgid "&Cancel export"
+msgstr "Rinoncî"
+
+#: src/Exporter.cpp:90
+#, fuzzy
+msgid "Couldn't copy file"
+msgstr "Dji n' sai scrîre li fitchî"
+
+#: src/Exporter.cpp:91
+#, c-format
+msgid "Copying %1$s to %2$s failed."
+msgstr ""
+
+#: src/Font.cpp:46 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:251
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2047
+#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:156
 msgid "Roman"
 msgstr "Romane"
 
 msgid "Roman"
 msgstr "Romane"
 
-#: src/Font.cpp:55 src/frontends/controllers/ControlDocument.cpp:48
-#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:874
-#: src/frontends/qt4/QListings.cpp:162
+#: src/Font.cpp:46 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:255
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2047
+#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:156
 #, fuzzy
 msgid "Sans Serif"
 msgstr "Fonte Sans Serif|#S"
 
 #, fuzzy
 msgid "Sans Serif"
 msgstr "Fonte Sans Serif|#S"
 
-#: src/Font.cpp:55 src/frontends/controllers/ControlDocument.cpp:48
-#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:878
-#: src/frontends/qt4/QListings.cpp:162
+#: src/Font.cpp:46 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:259
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2047
+#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:156
 msgid "Typewriter"
 msgstr "Machine a scrîre"
 
 msgid "Typewriter"
 msgstr "Machine a scrîre"
 
-#: src/Font.cpp:55
+#: src/Font.cpp:46
 msgid "Symbol"
 msgstr "Simbole"
 
 msgid "Symbol"
 msgstr "Simbole"
 
-#: src/Font.cpp:57 src/Font.cpp:60 src/Font.cpp:63 src/Font.cpp:69
-#: src/Font.cpp:72
+#: src/Font.cpp:48 src/Font.cpp:51 src/Font.cpp:54 src/Font.cpp:60
+#: src/Font.cpp:63
 msgid "Inherit"
 msgstr "Eriter"
 
 msgid "Inherit"
 msgstr "Eriter"
 
-#: src/Font.cpp:57 src/Font.cpp:60 src/Font.cpp:64 src/Font.cpp:69
-#: src/Font.cpp:72
+#: src/Font.cpp:48 src/Font.cpp:51 src/Font.cpp:55 src/Font.cpp:60
+#: src/Font.cpp:63
 msgid "Ignore"
 msgstr "Passer hute"
 
 msgid "Ignore"
 msgstr "Passer hute"
 
-#: src/Font.cpp:60 src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:900
+#: src/Font.cpp:51 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:225
 msgid "Medium"
 msgstr "Mwinres"
 
 msgid "Medium"
 msgstr "Mwinres"
 
-#: src/Font.cpp:60 src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:904
+#: src/Font.cpp:51 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:229
 msgid "Bold"
 msgstr "Cråsses"
 
 msgid "Bold"
 msgstr "Cråsses"
 
-#: src/Font.cpp:63 src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:926
+#: src/Font.cpp:54 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:41
 msgid "Upright"
 msgstr "Droetes"
 
 msgid "Upright"
 msgstr "Droetes"
 
-#: src/Font.cpp:63 src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:930
+#: src/Font.cpp:54 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:45
 msgid "Italic"
 msgstr "Clintcheyes(1)"
 
 msgid "Italic"
 msgstr "Clintcheyes(1)"
 
-#: src/Font.cpp:63 src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:934
+#: src/Font.cpp:54 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:49
 msgid "Slanted"
 msgstr "Clintcheyes(2)"
 
 msgid "Slanted"
 msgstr "Clintcheyes(2)"
 
-#: src/Font.cpp:63
+#: src/Font.cpp:54
 msgid "Smallcaps"
 msgstr "Pititès grandès letes"
 
 msgid "Smallcaps"
 msgstr "Pititès grandès letes"
 
-#: src/Font.cpp:68 src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:1000
+#: src/Font.cpp:59 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:115
 msgid "Increase"
 msgstr "<- Did pus ->"
 
 msgid "Increase"
 msgstr "<- Did pus ->"
 
-#: src/Font.cpp:68 src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:1004
+#: src/Font.cpp:59 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:119
 msgid "Decrease"
 msgstr "-> Moens <-"
 
 msgid "Decrease"
 msgstr "-> Moens <-"
 
-#: src/Font.cpp:72
+#: src/Font.cpp:63
 msgid "Toggle"
 msgstr "(Dis)mete"
 
 msgid "Toggle"
 msgstr "(Dis)mete"
 
-#: src/Font.cpp:512
+#: src/Font.cpp:168
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Emphasis %1$s, "
 msgstr "È valeur"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Emphasis %1$s, "
 msgstr "È valeur"
 
-#: src/Font.cpp:515
+#: src/Font.cpp:171
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Underline %1$s, "
 msgstr "Sorlignî"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Underline %1$s, "
 msgstr "Sorlignî"
 
-#: src/Font.cpp:518
+#: src/Font.cpp:174
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Noun %1$s, "
 msgstr "Pititès grandès letes"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Noun %1$s, "
 msgstr "Pititès grandès letes"
 
-#: src/Font.cpp:523
+#: src/Font.cpp:188
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Language: %1$s, "
 msgstr "Lingaedje:"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Language: %1$s, "
 msgstr "Lingaedje:"
 
-#: src/Font.cpp:526
+#: src/Font.cpp:191
 #, fuzzy, c-format
 msgid "  Number %1$s"
 msgstr "Nombe"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "  Number %1$s"
 msgstr "Nombe"
 
-#: src/Format.cpp:269 src/Format.cpp:282 src/Format.cpp:292 src/Format.cpp:326
+#: src/Format.cpp:248 src/Format.cpp:261 src/Format.cpp:271 src/Format.cpp:306
 #, fuzzy
 msgid "Cannot view file"
 msgstr "Dji n' sai scrîre li fitchî"
 
 #, fuzzy
 msgid "Cannot view file"
 msgstr "Dji n' sai scrîre li fitchî"
 
-#: src/Format.cpp:270 src/Format.cpp:340
+#: src/Format.cpp:249 src/Format.cpp:320
 #, fuzzy, c-format
 msgid "File does not exist: %1$s"
 msgstr "Ci fitchî la egzisteye dedja :"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "File does not exist: %1$s"
 msgstr "Ci fitchî la egzisteye dedja :"
 
-#: src/Format.cpp:283
+#: src/Format.cpp:262
 #, c-format
 msgid "No information for viewing %1$s"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "No information for viewing %1$s"
 msgstr ""
 
-#: src/Format.cpp:293
+#: src/Format.cpp:272
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Auto-view file %1$s failed"
 msgstr "Dj' a fwait berwete come dji sayîve di schaper tot seu !"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Auto-view file %1$s failed"
 msgstr "Dj' a fwait berwete come dji sayîve di schaper tot seu !"
 
-#: src/Format.cpp:339 src/Format.cpp:352 src/Format.cpp:362 src/Format.cpp:385
+#: src/Format.cpp:319 src/Format.cpp:332 src/Format.cpp:342 src/Format.cpp:365
 #, fuzzy
 msgid "Cannot edit file"
 msgstr "Dji n' sai scrîre li fitchî"
 
 #, fuzzy
 msgid "Cannot edit file"
 msgstr "Dji n' sai scrîre li fitchî"
 
-#: src/Format.cpp:353
+#: src/Format.cpp:333
 #, c-format
 msgid "No information for editing %1$s"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "No information for editing %1$s"
 msgstr ""
 
-#: src/Format.cpp:363
+#: src/Format.cpp:343
 #, c-format
 msgid "Auto-edit file %1$s failed"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Auto-edit file %1$s failed"
 msgstr ""
 
-#: src/ISpell.cpp:238 src/ISpell.cpp:245 src/ISpell.cpp:254
+#: src/ISpell.cpp:227 src/ISpell.cpp:234 src/ISpell.cpp:243
 #, fuzzy
 msgid "Can't create pipe for spellchecker."
 msgstr "Ataker a coridjî|#A"
 
 #, fuzzy
 msgid "Can't create pipe for spellchecker."
 msgstr "Ataker a coridjî|#A"
 
-#: src/ISpell.cpp:259 src/ISpell.cpp:264 src/ISpell.cpp:269
+#: src/ISpell.cpp:248 src/ISpell.cpp:253 src/ISpell.cpp:258
 #, fuzzy
 msgid "Can't open pipe for spellchecker."
 msgstr "Ataker a coridjî|#A"
 
 #, fuzzy
 msgid "Can't open pipe for spellchecker."
 msgstr "Ataker a coridjî|#A"
 
-#: src/ISpell.cpp:278
+#: src/ISpell.cpp:267
 msgid ""
 "Could not create an ispell process.\n"
 "You may not have the right languages installed."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Could not create an ispell process.\n"
 "You may not have the right languages installed."
 msgstr ""
 
-#: src/ISpell.cpp:301
+#: src/ISpell.cpp:290
 msgid ""
 "The ispell process returned an error.\n"
 "Perhaps it has been configured wrongly ?"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "The ispell process returned an error.\n"
 "Perhaps it has been configured wrongly ?"
 msgstr ""
 
-#: src/ISpell.cpp:406
+#: src/ISpell.cpp:395
 #, c-format
 msgid ""
 "Could not check word `%1$s' because it could not be converted to encoding `%2"
 "$s'."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "Could not check word `%1$s' because it could not be converted to encoding `%2"
 "$s'."
 msgstr ""
 
-#: src/ISpell.cpp:417
+#: src/ISpell.cpp:406
 msgid "Could not communicate with the ispell spellchecker process."
 msgstr ""
 
 msgid "Could not communicate with the ispell spellchecker process."
 msgstr ""
 
-#: src/ISpell.cpp:477
+#: src/ISpell.cpp:466
 #, c-format
 msgid ""
 "Could not insert word `%1$s' because it could not be converted to encoding `%"
 "2$s'."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "Could not insert word `%1$s' because it could not be converted to encoding `%"
 "2$s'."
 msgstr ""
 
-#: src/ISpell.cpp:492
+#: src/ISpell.cpp:481
 #, c-format
 msgid ""
 "Could not accept word `%1$s' because it could not be converted to encoding `%"
 "2$s'."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "Could not accept word `%1$s' because it could not be converted to encoding `%"
 "2$s'."
 msgstr ""
 
-#: src/Importer.cpp:47
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Importing %1$s..."
-msgstr "Abaguer%m"
-
-#: src/Importer.cpp:68
-#, fuzzy
-msgid "Couldn't import file"
-msgstr "Dji n' sai scrîre li fitchî"
-
-#: src/Importer.cpp:69
-#, c-format
-msgid "No information for importing the format %1$s."
-msgstr ""
-
-#: src/Importer.cpp:95
-msgid "imported."
-msgstr "e-st abagué."
-
-#: src/KeySequence.cpp:157
+#: src/KeySequence.cpp:169
 msgid "   options: "
 msgstr "   tchûzes: "
 
 msgid "   options: "
 msgstr "   tchûzes: "
 
-#: src/LaTeX.cpp:95
+#: src/LaTeX.cpp:61
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Waiting for LaTeX run number %1$d"
 msgstr "Enondaedje LaTeX lim."
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Waiting for LaTeX run number %1$d"
 msgstr "Enondaedje LaTeX lim."
 
-#: src/LaTeX.cpp:302 src/LaTeX.cpp:381
+#: src/LaTeX.cpp:264 src/LaTeX.cpp:338
 msgid "Running MakeIndex."
 msgstr "Enondaedje di MakeIndex"
 
 msgid "Running MakeIndex."
 msgstr "Enondaedje di MakeIndex"
 
-#: src/LaTeX.cpp:322
+#: src/LaTeX.cpp:284
 msgid "Running BibTeX."
 msgstr "Enondaedje di BibTeX"
 
 msgid "Running BibTeX."
 msgstr "Enondaedje di BibTeX"
 
-#: src/LaTeX.cpp:462
+#: src/LaTeX.cpp:418
 #, fuzzy
 msgid "Running MakeIndex for nomencl."
 msgstr "Enondaedje di MakeIndex"
 
 #, fuzzy
 msgid "Running MakeIndex for nomencl."
 msgstr "Enondaedje di MakeIndex"
 
-#: src/LyX.cpp:130
+#: src/LyX.cpp:102
 #, fuzzy
 msgid "Could not read configuration file"
 msgstr "Dji n' a nén parvinu a-z enonder ci fitchî ci:"
 
 #, fuzzy
 msgid "Could not read configuration file"
 msgstr "Dji n' a nén parvinu a-z enonder ci fitchî ci:"
 
-#: src/LyX.cpp:131
+#: src/LyX.cpp:103
 #, c-format
 msgid ""
 "Error while reading the configuration file\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "Error while reading the configuration file\n"
@@ -13789,41 +15100,65 @@ msgid ""
 "Please check your installation."
 msgstr ""
 
 "Please check your installation."
 msgstr ""
 
-#: src/LyX.cpp:140
+#: src/LyX.cpp:112
 #, fuzzy
 msgid "LyX: reconfiguring user directory"
 msgstr "LyX: dji fwai li ridant "
 
 #, fuzzy
 msgid "LyX: reconfiguring user directory"
 msgstr "LyX: dji fwai li ridant "
 
-#: src/LyX.cpp:144
+#: src/LyX.cpp:116
 msgid "Done!"
 msgstr "Dj' a fwait!"
 
 msgid "Done!"
 msgstr "Dj' a fwait!"
 
-#: src/LyX.cpp:490
+#: src/LyX.cpp:485
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unable to remove the temporary directory %1$s"
 msgstr "Aroke! Dji n' sai fé on ridant timporaire:"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unable to remove the temporary directory %1$s"
 msgstr "Aroke! Dji n' sai fé on ridant timporaire:"
 
-#: src/LyX.cpp:492
+#: src/LyX.cpp:487
 #, fuzzy
 msgid "Unable to remove temporary directory"
 msgstr "Aroke! Dji n' sai fé on ridant timporaire:"
 
 #, fuzzy
 msgid "Unable to remove temporary directory"
 msgstr "Aroke! Dji n' sai fé on ridant timporaire:"
 
-#: src/LyX.cpp:528
+#: src/LyX.cpp:515
 #, c-format
 msgid "Wrong command line option `%1$s'. Exiting."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Wrong command line option `%1$s'. Exiting."
 msgstr ""
 
-#: src/LyX.cpp:796
+#: src/LyX.cpp:586
+msgid "No textclass is found"
+msgstr ""
+
+#: src/LyX.cpp:587
+msgid ""
+"LyX cannot continue because no textclass is found. You can either "
+"reconfigure normally, or reconfigure using default textclasses, or quit LyX."
+msgstr ""
+
+#: src/LyX.cpp:591
+#, fuzzy
+msgid "&Reconfigure"
+msgstr "Rapontyî"
+
+#: src/LyX.cpp:592
+#, fuzzy
+msgid "&Use Default"
+msgstr "Prémetu"
+
+#: src/LyX.cpp:593 src/LyX.cpp:1004
+msgid "&Exit LyX"
+msgstr ""
+
+#: src/LyX.cpp:761 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:504
 #, fuzzy
 msgid "LyX: "
 msgstr "Rexhe"
 
 #, fuzzy
 msgid "LyX: "
 msgstr "Rexhe"
 
-#: src/LyX.cpp:925
+#: src/LyX.cpp:887
 #, fuzzy
 msgid "Could not create temporary directory"
 msgstr "Aroke! Dji n' sai fé on ridant timporaire:"
 
 #, fuzzy
 msgid "Could not create temporary directory"
 msgstr "Aroke! Dji n' sai fé on ridant timporaire:"
 
-#: src/LyX.cpp:926
+#: src/LyX.cpp:888
 #, c-format
 msgid ""
 "Could not create a temporary directory in\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "Could not create a temporary directory in\n"
@@ -13831,50 +15166,46 @@ msgid ""
 "path exists and is writable and try again."
 msgstr ""
 
 "path exists and is writable and try again."
 msgstr ""
 
-#: src/LyX.cpp:1093
+#: src/LyX.cpp:997
 #, fuzzy
 msgid "Missing user LyX directory"
 msgstr "LyX: dji fwai li ridant "
 
 #, fuzzy
 msgid "Missing user LyX directory"
 msgstr "LyX: dji fwai li ridant "
 
-#: src/LyX.cpp:1094
+#: src/LyX.cpp:998
 #, c-format
 msgid ""
 "You have specified a non-existent user LyX directory, %1$s.\n"
 "It is needed to keep your own configuration."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "You have specified a non-existent user LyX directory, %1$s.\n"
 "It is needed to keep your own configuration."
 msgstr ""
 
-#: src/LyX.cpp:1099
+#: src/LyX.cpp:1003
 #, fuzzy
 msgid "&Create directory"
 msgstr "Aroke! Dji n' sai drovi li ridant:"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Create directory"
 msgstr "Aroke! Dji n' sai drovi li ridant:"
 
-#: src/LyX.cpp:1100
-msgid "&Exit LyX"
-msgstr ""
-
-#: src/LyX.cpp:1101
+#: src/LyX.cpp:1005
 msgid "No user LyX directory. Exiting."
 msgstr ""
 
 msgid "No user LyX directory. Exiting."
 msgstr ""
 
-#: src/LyX.cpp:1105
+#: src/LyX.cpp:1009
 #, fuzzy, c-format
 msgid "LyX: Creating directory %1$s"
 msgstr " eyèt dj' enonde l' apontiaedje ..."
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "LyX: Creating directory %1$s"
 msgstr " eyèt dj' enonde l' apontiaedje ..."
 
-#: src/LyX.cpp:1111
+#: src/LyX.cpp:1014
 msgid "Failed to create directory. Exiting."
 msgstr ""
 
 msgid "Failed to create directory. Exiting."
 msgstr ""
 
-#: src/LyX.cpp:1284
+#: src/LyX.cpp:1182
 msgid "List of supported debug flags:"
 msgstr ""
 
 msgid "List of supported debug flags:"
 msgstr ""
 
-#: src/LyX.cpp:1288
+#: src/LyX.cpp:1186
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Setting debug level to %1$s"
 msgstr "Livea di disbugaedje :"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Setting debug level to %1$s"
 msgstr "Livea di disbugaedje :"
 
-#: src/LyX.cpp:1299
+#: src/LyX.cpp:1197
 msgid ""
 "Usage: lyx [ command line switches ] [ name.lyx ... ]\n"
 "Command line switches (case sensitive):\n"
 msgid ""
 "Usage: lyx [ command line switches ] [ name.lyx ... ]\n"
 "Command line switches (case sensitive):\n"
@@ -13889,6 +15220,8 @@ msgid ""
 "                  where command is a lyx command.\n"
 "\t-e [--export] fmt\n"
 "                  where fmt is the export format of choice.\n"
 "                  where command is a lyx command.\n"
 "\t-e [--export] fmt\n"
 "                  where fmt is the export format of choice.\n"
+"                  Look on Tools->Preferences->File formats->Format\n"
+"                  to get an idea which parameters should be passed.\n"
 "\t-i [--import] fmt file.xxx\n"
 "                  where fmt is the import format of choice\n"
 "                  and file.xxx is the file to be imported.\n"
 "\t-i [--import] fmt file.xxx\n"
 "                  where fmt is the import format of choice\n"
 "                  and file.xxx is the file to be imported.\n"
@@ -13896,83 +15229,139 @@ msgid ""
 "Check the LyX man page for more details."
 msgstr ""
 
 "Check the LyX man page for more details."
 msgstr ""
 
-#: src/LyX.cpp:1335 src/support/Package.cpp.in:568
+#: src/LyX.cpp:1237 src/support/Package.cpp:560
 #, fuzzy
 msgid "No system directory"
 msgstr "Ridant ûzeu :"
 
 #, fuzzy
 msgid "No system directory"
 msgstr "Ridant ûzeu :"
 
-#: src/LyX.cpp:1336
+#: src/LyX.cpp:1238
 #, fuzzy
 msgid "Missing directory for -sysdir switch"
 msgstr "I manke on ridant pol tchûze -sysdir!"
 
 #, fuzzy
 msgid "Missing directory for -sysdir switch"
 msgstr "I manke on ridant pol tchûze -sysdir!"
 
-#: src/LyX.cpp:1346
+#: src/LyX.cpp:1249
 #, fuzzy
 msgid "No user directory"
 msgstr "Ridant ûzeu :"
 
 #, fuzzy
 msgid "No user directory"
 msgstr "Ridant ûzeu :"
 
-#: src/LyX.cpp:1347
+#: src/LyX.cpp:1250
 #, fuzzy
 msgid "Missing directory for -userdir switch"
 msgstr "I manke on ridant pol tchûze -sysdir!"
 
 #, fuzzy
 msgid "Missing directory for -userdir switch"
 msgstr "I manke on ridant pol tchûze -sysdir!"
 
-#: src/LyX.cpp:1357
+#: src/LyX.cpp:1261
 #, fuzzy
 msgid "Incomplete command"
 msgstr "Enonder ene comande"
 
 #, fuzzy
 msgid "Incomplete command"
 msgstr "Enonder ene comande"
 
-#: src/LyX.cpp:1358
+#: src/LyX.cpp:1262
 #, fuzzy
 msgid "Missing command string after --execute switch"
 msgstr "I manke on nombe pol tchûze -dbg!"
 
 #, fuzzy
 msgid "Missing command string after --execute switch"
 msgstr "I manke on nombe pol tchûze -dbg!"
 
-#: src/LyX.cpp:1368
+#: src/LyX.cpp:1273
 #, fuzzy
 msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --export switch"
 msgstr "Tchwezi on fitchî LaTeX po-z abaguer"
 
 #, fuzzy
 msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --export switch"
 msgstr "Tchwezi on fitchî LaTeX po-z abaguer"
 
-#: src/LyX.cpp:1380
+#: src/LyX.cpp:1286
 #, fuzzy
 msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --import switch"
 msgstr "Tchwezi on fitchî LaTeX po-z abaguer"
 
 #, fuzzy
 msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --import switch"
 msgstr "Tchwezi on fitchî LaTeX po-z abaguer"
 
-#: src/LyX.cpp:1385
+#: src/LyX.cpp:1291
 #, fuzzy
 msgid "Missing filename for --import"
 msgstr "Tchwezi on fitchî LaTeX po-z abaguer"
 
 #, fuzzy
 msgid "Missing filename for --import"
 msgstr "Tchwezi on fitchî LaTeX po-z abaguer"
 
-#: src/LyXFunc.cpp:363
+#: src/LyXFunc.cpp:117
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Importing %1$s..."
+msgstr "Abaguer%m"
+
+#: src/LyXFunc.cpp:138
+#, fuzzy
+msgid "Couldn't import file"
+msgstr "Dji n' sai scrîre li fitchî"
+
+#: src/LyXFunc.cpp:139
+#, c-format
+msgid "No information for importing the format %1$s."
+msgstr ""
+
+#: src/LyXFunc.cpp:152
+#, fuzzy
+msgid "file not imported!"
+msgstr "Dji n' a nén trové li pådje di caracteres !"
+
+#: src/LyXFunc.cpp:174
+msgid "imported."
+msgstr "e-st abagué."
+
+#: src/LyXFunc.cpp:185
+msgid "Running configure..."
+msgstr "Dj' enonde l' apontiaedje..."
+
+#: src/LyXFunc.cpp:195
+msgid "Reloading configuration..."
+msgstr "Dji renonde l' apontiaedje..."
+
+#: src/LyXFunc.cpp:201
+#, fuzzy
+msgid "System reconfiguration failed"
+msgstr "Li sistinme est rapontyî"
+
+#: src/LyXFunc.cpp:202
+msgid ""
+"The system reconfiguration has failed.\n"
+"Default textclass is used but LyX may not be able to work properly.\n"
+"Please reconfigure again if needed."
+msgstr ""
+
+#: src/LyXFunc.cpp:208
+#, fuzzy
+msgid "System reconfigured"
+msgstr "Li sistinme est rapontyî"
+
+#: src/LyXFunc.cpp:209
+msgid ""
+"The system has been reconfigured.\n"
+"You need to restart LyX to make use of any\n"
+"updated document class specifications."
+msgstr ""
+
+#: src/LyXFunc.cpp:431
 #, fuzzy
 msgid "Unknown function."
 msgstr "Bouye nén cnoxhuwe"
 
 #, fuzzy
 msgid "Unknown function."
 msgstr "Bouye nén cnoxhuwe"
 
-#: src/LyXFunc.cpp:402
+#: src/LyXFunc.cpp:460
 #, fuzzy
 msgid "Nothing to do"
 msgstr "Rén a fé"
 
 #, fuzzy
 msgid "Nothing to do"
 msgstr "Rén a fé"
 
-#: src/LyXFunc.cpp:421
+#: src/LyXFunc.cpp:479
 msgid "Unknown action"
 msgstr "Bouye nén cnoxhuwe"
 
 msgid "Unknown action"
 msgstr "Bouye nén cnoxhuwe"
 
-#: src/LyXFunc.cpp:427 src/LyXFunc.cpp:722
+#: src/LyXFunc.cpp:485 src/LyXFunc.cpp:737
 #, fuzzy
 msgid "Command disabled"
 msgstr "Sititchî ene etikete"
 
 #, fuzzy
 msgid "Command disabled"
 msgstr "Sititchî ene etikete"
 
-#: src/LyXFunc.cpp:434
+#: src/LyXFunc.cpp:492
 msgid "Command not allowed without any document open"
 msgstr "Vos n' poloz nén enonder cisse comande sins documint di drovu"
 
 msgid "Command not allowed without any document open"
 msgstr "Vos n' poloz nén enonder cisse comande sins documint di drovu"
 
-#: src/LyXFunc.cpp:708
+#: src/LyXFunc.cpp:722
 msgid "Document is read-only"
 msgstr "Vos n' poloz ki lere li documint"
 
 msgid "Document is read-only"
 msgstr "Vos n' poloz ki lere li documint"
 
-#: src/LyXFunc.cpp:716
+#: src/LyXFunc.cpp:731
 msgid "This portion of the document is deleted."
 msgstr ""
 
 msgid "This portion of the document is deleted."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXFunc.cpp:735
+#: src/LyXFunc.cpp:750
 #, c-format
 msgid ""
 "The document %1$s has unsaved changes.\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "The document %1$s has unsaved changes.\n"
@@ -13980,3299 +15369,3869 @@ msgid ""
 "Do you want to save the document?"
 msgstr ""
 
 "Do you want to save the document?"
 msgstr ""
 
-#: src/LyXFunc.cpp:753
+#: src/LyXFunc.cpp:753 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1306
+#, fuzzy
+msgid "Save changed document?"
+msgstr "Schaper li documint?"
+
+#: src/LyXFunc.cpp:768
 #, c-format
 msgid ""
 "Could not print the document %1$s.\n"
 "Check that your printer is set up correctly."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "Could not print the document %1$s.\n"
 "Check that your printer is set up correctly."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXFunc.cpp:756
+#: src/LyXFunc.cpp:771
 #, fuzzy
 msgid "Print document failed"
 msgstr "Rexhe so"
 
 #, fuzzy
 msgid "Print document failed"
 msgstr "Rexhe so"
 
-#: src/LyXFunc.cpp:775
-#, c-format
-msgid ""
-"The document could not be converted\n"
-"into the document class %1$s."
-msgstr ""
-
-#: src/LyXFunc.cpp:778
-#, fuzzy
-msgid "Could not change class"
-msgstr "Dji n' sai scrîre li fitchî"
-
-#: src/LyXFunc.cpp:890
+#: src/LyXFunc.cpp:790
 #, fuzzy, c-format
 #, fuzzy, c-format
-msgid "Saving document %1$s..."
-msgstr "Dji schape li documint"
-
-#: src/LyXFunc.cpp:894
-#, fuzzy
-msgid " done."
-msgstr "Dischinde"
+msgid "The document class %1$s.could not be loaded."
+msgstr "L'adjinçmint do documint est metu"
 
 
-#: src/LyXFunc.cpp:910
+#: src/LyXFunc.cpp:901
 #, c-format
 msgid ""
 "Any changes will be lost. Are you sure you want to revert to the saved "
 "version of the document %1$s?"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "Any changes will be lost. Are you sure you want to revert to the saved "
 "version of the document %1$s?"
 msgstr ""
 
-#: src/LyXFunc.cpp:1102
+#: src/LyXFunc.cpp:903
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Exiting."
-msgstr "Moussî foû"
+msgid "Revert to saved document?"
+msgstr "Rivni å doc. come il esteut li dierin côp k' il a stî schapé"
+
+#: src/LyXFunc.cpp:904 src/LyXVC.cpp:160
+#, fuzzy
+msgid "&Revert"
+msgstr "Schaper"
 
 
-#: src/LyXFunc.cpp:1120 src/Text3.cpp:1305
+#: src/LyXFunc.cpp:1116 src/Text3.cpp:1433
 msgid "Missing argument"
 msgstr "I manke èn årgumint"
 
 msgid "Missing argument"
 msgstr "I manke èn årgumint"
 
-#: src/LyXFunc.cpp:1129
+#: src/LyXFunc.cpp:1125
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Opening help file %1$s..."
 msgstr "Drovi li fitchî d' aidance"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Opening help file %1$s..."
 msgstr "Drovi li fitchî d' aidance"
 
-#: src/LyXFunc.cpp:1426
+#: src/LyXFunc.cpp:1387
 #, fuzzy, c-format
 #, fuzzy, c-format
-msgid "Opening child document %1$s..."
-msgstr "Dji drove li documint"
-
-#: src/LyXFunc.cpp:1429
-#, fuzzy
-msgid "Document not loaded."
-msgstr "L'adjinçmint do documint est metu"
+msgid "Opening child document %1$s..."
+msgstr "Dji drove li documint"
 
 
-#: src/LyXFunc.cpp:1505
+#: src/LyXFunc.cpp:1496
 msgid "Syntax: set-color <lyx_name> <x11_name>"
 msgstr ""
 
 msgid "Syntax: set-color <lyx_name> <x11_name>"
 msgstr ""
 
-#: src/LyXFunc.cpp:1516
+#: src/LyXFunc.cpp:1507
 #, c-format
 msgid "Set-color \"%1$s\" failed - color is undefined or may not be redefined"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Set-color \"%1$s\" failed - color is undefined or may not be redefined"
 msgstr ""
 
-#: src/LyXFunc.cpp:1630
+#: src/LyXFunc.cpp:1601
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Document defaults saved in %1$s"
 msgstr "L'adjinçmint do documint est metu"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Document defaults saved in %1$s"
 msgstr "L'adjinçmint do documint est metu"
 
-#: src/LyXFunc.cpp:1633
+#: src/LyXFunc.cpp:1604
 #, fuzzy
 msgid "Unable to save document defaults"
 msgstr "Ké papî"
 
 #, fuzzy
 msgid "Unable to save document defaults"
 msgstr "Ké papî"
 
-#: src/LyXFunc.cpp:1689
-msgid "Converting document to new document class..."
-msgstr "Dji ratoûne li documint dins si novele classe..."
+#: src/LyXFunc.cpp:1873
+#, fuzzy
+msgid "Document not loaded."
+msgstr "L'adjinçmint do documint est metu"
 
 
-#: src/LyXFunc.cpp:1891
+#: src/LyXFunc.cpp:1909
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Select template file"
-msgstr "Tchwezi li roye shûvante"
+msgid "Select document to open"
+msgstr "Tchwezixhoz on documint po drovi"
 
 
-#: src/LyXFunc.cpp:1894 src/callback.cpp:137
+#: src/LyXFunc.cpp:1910 src/LyXFunc.cpp:1988
+#: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:443 src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:454
+#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:790 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:756
+#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:336 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1041
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1107 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1188
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Templates|#T#t"
-msgstr "Modeles"
+msgid "Documents|#o#O"
+msgstr "Documints"
 
 
-#: src/LyXFunc.cpp:1930
+#: src/LyXFunc.cpp:1911 src/LyXFunc.cpp:1989
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1108
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Select document to open"
-msgstr "Tchwezixhoz on documint po drovi"
+msgid "Examples|#E#e"
+msgstr "Egzimpes"
+
+#: src/LyXFunc.cpp:1916 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1046
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1114 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1194
+#, fuzzy
+msgid "LyX Documents (*.lyx)"
+msgstr "Documint"
+
+#: src/LyXFunc.cpp:1926 src/LyXFunc.cpp:2010 src/LyXFunc.cpp:2026
+#: src/LyXFunc.cpp:2042 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1126
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1164
+msgid "Canceled."
+msgstr "Vos avoz rnoncî"
 
 
-#: src/LyXFunc.cpp:1969
+#: src/LyXFunc.cpp:1949
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Opening document %1$s..."
 msgstr "Dji drove li documint"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Opening document %1$s..."
 msgstr "Dji drove li documint"
 
-#: src/LyXFunc.cpp:1973
+#: src/LyXFunc.cpp:1957
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Document %1$s opened."
 msgstr "I gn a nou documint di drovu!%t"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Document %1$s opened."
 msgstr "I gn a nou documint di drovu!%t"
 
-#: src/LyXFunc.cpp:1975
+#: src/LyXFunc.cpp:1959
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not open document %1$s"
 msgstr "Dji n' sai drovi li documint"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not open document %1$s"
 msgstr "Dji n' sai drovi li documint"
 
-#: src/LyXFunc.cpp:2000
+#: src/LyXFunc.cpp:1984
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Select %1$s file to import"
 msgstr "Tchwezixhoz on documint po stitchî"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Select %1$s file to import"
 msgstr "Tchwezixhoz on documint po stitchî"
 
-#: src/LyXFunc.cpp:2051 src/callback.cpp:167
+#: src/LyXFunc.cpp:2036 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1215
 #, c-format
 msgid ""
 "The document %1$s already exists.\n"
 "\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "The document %1$s already exists.\n"
 "\n"
-"Do you want to over-write that document?"
+"Do you want to overwrite that document?"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/LyXFunc.cpp:2053 src/callback.cpp:169
+#: src/LyXFunc.cpp:2038 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1219
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Over-write document?"
+msgid "Overwrite document?"
 msgstr "Schaper li documint?"
 
 msgstr "Schaper li documint?"
 
-#: src/LyXFunc.cpp:2124
+#: src/LyXFunc.cpp:2076
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Document %1$s reloaded."
+msgstr "I gn a nou documint di drovu!%t"
+
+#: src/LyXFunc.cpp:2078
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Could not reload document %1$s"
+msgstr "Dji n' sai drovi li documint"
+
+#: src/LyXFunc.cpp:2115
 msgid "Welcome to LyX!"
 msgstr "Wilicome dins LyX !"
 
 msgid "Welcome to LyX!"
 msgstr "Wilicome dins LyX !"
 
-#: src/LyXRC.cpp:2084
+#: src/LyXFunc.cpp:2137
+msgid "Converting document to new document class..."
+msgstr "Dji ratoûne li documint dins si novele classe..."
+
+#: src/LyXRC.cpp:2367
 msgid ""
 "Consider run-together words, such as \"diskdrive\" for \"disk drive\", as "
 "legal words?"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Consider run-together words, such as \"diskdrive\" for \"disk drive\", as "
 "legal words?"
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2089
+#: src/LyXRC.cpp:2372
 msgid ""
 "Specify an alternate language. The default is to use the language of the "
 "document."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Specify an alternate language. The default is to use the language of the "
 "document."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2093
+#: src/LyXRC.cpp:2376
 msgid ""
 "Use to define an external program to render tables in plain text output. E."
 "g. \"groff -t -Tlatin1 $$FName\" where $$FName is the input file. If \"\" is "
 "specified, an internal routine is used."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Use to define an external program to render tables in plain text output. E."
 "g. \"groff -t -Tlatin1 $$FName\" where $$FName is the input file. If \"\" is "
 "specified, an internal routine is used."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2101
+#: src/LyXRC.cpp:2384
 msgid ""
 "De-select if you don't want the current selection to be replaced "
 "automatically by what you type."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "De-select if you don't want the current selection to be replaced "
 "automatically by what you type."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2105
+#: src/LyXRC.cpp:2388
 msgid ""
 "De-select if you don't want the class options to be reset to defaults after "
 "class change."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "De-select if you don't want the class options to be reset to defaults after "
 "class change."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2109
+#: src/LyXRC.cpp:2392
+msgid ""
+"The time interval between auto-saves (in seconds). 0 means no auto-save."
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:2399
+msgid ""
+"The path for storing backup files. If it is an empty string, LyX will store "
+"the backup file in the same directory as the original file."
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:2403
+msgid ""
+"Define the options of bibtex (cf. man bibtex) or select an alternative "
+"compiler (e.g. mlbibtex or bibulus)."
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:2407
+msgid ""
+"Keybindings file. Can either specify an absolute path, or LyX will look in "
+"its global and local bind/ directories."
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:2411
+msgid "Select to check whether the lastfiles still exist."
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:2415
+msgid ""
+"Define how to run chktex. E.g. \"chktex -n11 -n1 -n3 -n6 -n9 -22 -n25 -n30 -"
+"n38\" Refer to the ChkTeX documentation."
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:2425
+msgid ""
+"LyX normally doesn't update the cursor position if you move the scrollbar. "
+"Set to true if you'd prefer to always have the cursor on screen."
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:2429
+msgid ""
+"Show a small box around a Math Macro with the macro name when the cursor is "
+"inside."
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:2440
+#, no-c-format
+msgid ""
+"This accepts the normal strftime formats; see man strftime for full details. "
+"E.g.\"%A, %e. %B %Y\"."
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:2444
+msgid ""
+"Command definition file. Can either specify an absolute path, or LyX will "
+"look in its global and local commands/ directories."
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:2448
+msgid "New documents will be assigned this language."
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:2452
+#, fuzzy
+msgid "Specify the default paper size."
+msgstr "Grandeu papî:|#G"
+
+#: src/LyXRC.cpp:2456
+msgid ""
+"Iconify the dialogs when the main window is iconified. (Affects only dialogs "
+"shown after the change has been made.)"
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:2460
+msgid "Select how LyX will display any graphics."
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:2464
+msgid ""
+"The default path for your documents. An empty value selects the directory "
+"LyX was started from."
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:2469
+msgid "Specify additional chars that can be part of a word."
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:2473
+msgid ""
+"The path that LyX will set when offering to choose an example. An empty "
+"value selects the directory LyX was started from."
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:2477
+msgid ""
+"The font encoding used for the LaTeX2e fontenc package. T1 is highly "
+"recommended for non-English languages."
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:2484
+msgid ""
+"Define the options of makeindex (cf. man makeindex) or select an alternative "
+"compiler. E.g., using xindy/make-rules, the command string would be "
+"\"makeindex.sh -m $$lang\"."
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:2493
+msgid ""
+"Use this to set the correct mapping file for your keyboard. You'll need this "
+"if you for instance want to type German documents on an American keyboard."
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:2497
+msgid "Maximum number of words in the initialization string for a new label"
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:2501
+msgid ""
+"Select if a language switching command is needed at the beginning of the "
+"document."
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:2505
+msgid ""
+"Select if a language switching command is needed at the end of the document."
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:2509
+msgid ""
+"The LaTeX command for changing from the language of the document to another "
+"language. E.g. \\selectlanguage{$$lang} where $$lang is substituted by the "
+"name of the second language."
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:2513
+msgid "The LaTeX command for changing back to the language of the document."
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:2517
+msgid "The LaTeX command for local changing of the language."
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:2521
+msgid ""
+"De-select if you don't want the language(s) used as an argument to "
+"\\documentclass."
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:2525
+msgid ""
+"The LaTeX command for loading the language package. E.g. \"\\usepackage"
+"{babel}\", \"\\usepackage{omega}\"."
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:2529
+msgid ""
+"De-select if you don't want babel to be used when the language of the "
+"document is the default language."
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:2533
+msgid "De-select if you do not want LyX to scroll to saved position."
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:2537
+msgid "De-select to prevent loading files opened from the last LyX session."
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:2541
+msgid "De-select if you don't want LyX to create backup files."
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:2545
+msgid ""
+"Select to control the highlighting of words with a language foreign to that "
+"of the document."
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:2549
+msgid "The scrolling speed of the mouse wheel. "
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:2554
+#, c-format
+msgid "Maximal number of lastfiles. Up to %1$d can appear in the file menu."
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:2559
+msgid ""
+"Specify those directories which should be prepended to the PATH environment "
+"variable. Use the OS native format."
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:2566
+msgid ""
+"Specify an alternate personal dictionary file. E.g. \".ispell_english\"."
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:2570
+msgid "Shows a typeset preview of things such as math"
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:2574
+msgid "Previewed equations will have \"(#)\" labels rather than numbered ones"
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:2578
+msgid "Scale the preview size to suit."
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:2582
+msgid "The option for specifying whether the copies should be collated."
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:2586
+msgid "The option for specifying the number of copies to print."
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:2590
+msgid ""
+"The default printer to print on. If none is specified, LyX will use the "
+"environment variable PRINTER."
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:2594
+msgid "The option to print only even pages."
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:2598
+msgid ""
+"Extra options to pass to printing program after everything else, but before "
+"the filename of the DVI file to be printed."
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:2602
+msgid "Extension of printer program output file. Usually \".ps\"."
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:2606
+msgid "The option to print out in landscape."
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:2610
+msgid "The option to print only odd pages."
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:2614
+msgid "The option for specifying a comma-separated list of pages to print."
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:2618
+msgid "Option to specify the dimensions of the print paper."
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:2622
+msgid "The option to specify paper type."
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:2626
+msgid "The option to reverse the order of the pages printed."
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:2630
+msgid ""
+"When set, this printer option automatically prints to a file and then calls "
+"a separate print spooling program on that file with the given name and "
+"arguments."
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:2634
+msgid ""
+"If you specify a printer name in the print dialog, the following argument is "
+"prepended along with the printer name after the spool command."
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:2638
+msgid "Option to pass to the print program to print to a file."
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:2642
+msgid "Option to pass to the print program to print on a specific printer."
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:2646
 msgid ""
 msgid ""
-"The time interval between auto-saves (in seconds). 0 means no auto-save."
+"Select for LyX to pass the name of the destination printer to your print "
+"command."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2116
-msgid ""
-"The path for storing backup files. If it is an empty string, LyX will store "
-"the backup file in the same directory as the original file."
+#: src/LyXRC.cpp:2650
+msgid "Your favorite print program, e.g. \"dvips\", \"dvilj4\"."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2120
+#: src/LyXRC.cpp:2654
 msgid ""
 msgid ""
-"Define the options of bibtex (cf. man bibtex) or select an alternative "
-"compiler (e.g. mlbibtex or bibulus)."
+"Select to enable support of right-to-left languages (e.g. Hebrew, Arabic)."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2124
+#: src/LyXRC.cpp:2658
 msgid ""
 msgid ""
-"Keybindings file. Can either specify an absolute path, or LyX will look in "
-"its global and local bind/ directories."
+"DPI (dots per inch) of your monitor is auto-detected by LyX. If that goes "
+"wrong, override the setting here."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2128
-msgid "Select to check whether the lastfiles still exist."
+#: src/LyXRC.cpp:2664
+msgid "The screen fonts used to display the text while editing."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2132
+#: src/LyXRC.cpp:2673
 msgid ""
 msgid ""
-"Define how to run chktex. E.g. \"chktex -n11 -n1 -n3 -n6 -n9 -22 -n25 -n30 -"
-"n38\" Refer to the ChkTeX documentation."
+"Allow bitmap fonts to be resized. If you are using a bitmap font, selecting "
+"this option may make some fonts look blocky in LyX. Deselecting this option "
+"makes LyX use the nearest bitmap font size available, instead of scaling."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2142
-msgid ""
-"LyX normally doesn't update the cursor position if you move the scrollbar. "
-"Set to true if you'd prefer to always have the cursor on screen."
+#: src/LyXRC.cpp:2677
+msgid "The font sizes used for calculating the scaling of the screen fonts."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2153
+#: src/LyXRC.cpp:2682
 #, no-c-format
 msgid ""
 #, no-c-format
 msgid ""
-"This accepts the normal strftime formats; see man strftime for full details. "
-"E.g.\"%A, %e. %B %Y\"."
+"The zoom percentage for screen fonts. A setting of 100% will make the fonts "
+"roughly the same size as on paper."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2157
-msgid "New documents will be assigned this language."
+#: src/LyXRC.cpp:2686
+msgid "Allow session manager to save and restore windows geometry."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2161
-#, fuzzy
-msgid "Specify the default paper size."
-msgstr "Grandeu papî:|#G"
-
-#: src/LyXRC.cpp:2165
+#: src/LyXRC.cpp:2690
 msgid ""
 msgid ""
-"Iconify the dialogs when the main window is iconified. (Affects only dialogs "
-"shown after the change has been made.)"
+"This starts the lyxserver. The pipes get an additional extension \".in\" and "
+"\".out\". Only for advanced users."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2169
-msgid "Select how LyX will display any graphics."
+#: src/LyXRC.cpp:2697
+msgid "De-select if you don't want the startup banner."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2173
-msgid ""
-"The default path for your documents. An empty value selects the directory "
-"LyX was started from."
+#: src/LyXRC.cpp:2701
+msgid "What command runs the spellchecker?"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2178
-msgid "Specify additional chars that can be part of a word."
+#: src/LyXRC.cpp:2705
+msgid ""
+"LyX will place its temporary directories in this path. They will be deleted "
+"when you quit LyX."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2182
+#: src/LyXRC.cpp:2709
 msgid ""
 msgid ""
-"The font encoding used for the LaTeX2e fontenc package. T1 is highly "
-"recommended for non-English languages."
+"The path that LyX will set when offering to choose a template. An empty "
+"value selects the directory LyX was started from."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2189
+#: src/LyXRC.cpp:2719
 msgid ""
 msgid ""
-"Define the options of makeindex (cf. man makeindex) or select an alternative "
-"compiler. E.g., using xindy/make-rules, the command string would be "
-"\"makeindex.sh -m $$lang\"."
+"The UI (user interface) file. Can either specify an absolute path, or LyX "
+"will look in its global and local ui/ directories."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2198
+#: src/LyXRC.cpp:2732
 msgid ""
 msgid ""
-"Use this to set the correct mapping file for your keyboard. You'll need this "
-"if you for instance want to type German documents on an American keyboard."
+"Specify whether to pass the -T input encoding option to ispell. Enable this "
+"if you cannot check the spelling of words containing accented letters. This "
+"may not work with all dictionaries."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2202
-msgid "Maximum number of words in the initialization string for a new label"
+#: src/LyXRC.cpp:2736
+msgid "Enable the automatic appearance of tool tips in the work area."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2206
+#: src/LyXRC.cpp:2740
 msgid ""
 msgid ""
-"Select if a language switching command is needed at the beginning of the "
-"document."
+"Enable the pixmap cache that might improve performance on Mac and Windows."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2210
-msgid ""
-"Select if a language switching command is needed at the end of the document."
+#: src/LyXRC.cpp:2747
+msgid "Specify the paper command to DVI viewer (leave empty or use \"-paper\")"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2214
-msgid ""
-"The LaTeX command for changing from the language of the document to another "
-"language. E.g. \\selectlanguage{$$lang} where $$lang is substituted by the "
-"name of the second language."
-msgstr ""
+#: src/LyXVC.cpp:91
+#, fuzzy
+msgid "Document not saved"
+msgstr "L'adjinçmint do documint est metu"
 
 
-#: src/LyXRC.cpp:2218
-msgid "The LaTeX command for changing back to the language of the document."
+#: src/LyXVC.cpp:92
+msgid "You must save the document before it can be registered."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2222
-msgid "The LaTeX command for local changing of the language."
+#: src/LyXVC.cpp:117
+msgid "LyX VC: Initial description"
+msgstr "LyX VC: discrîjhaedje po cmincî"
+
+#: src/LyXVC.cpp:118
+#, fuzzy
+msgid "(no initial description)"
+msgstr "LyX VC: discrîjhaedje po cmincî"
+
+#: src/LyXVC.cpp:133
+msgid "LyX VC: Log Message"
+msgstr "LyX VC: messaedjes"
+
+#: src/LyXVC.cpp:136
+msgid "(no log message)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2226
+#: src/LyXVC.cpp:156
+#, c-format
 msgid ""
 msgid ""
-"De-select if you don't want the language(s) used as an argument to "
-"\\documentclass."
+"Reverting to the stored version of the document %1$s will lose all current "
+"changes.\n"
+"\n"
+"Do you want to revert to the saved version?"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2230
-msgid ""
-"The LaTeX command for loading the language package. E.g. \"\\usepackage"
-"{babel}\", \"\\usepackage{omega}\"."
+#: src/LyXVC.cpp:159
+#, fuzzy
+msgid "Revert to stored version of document?"
+msgstr "Tchwezi djusk' al difén do documint"
+
+#: src/MenuBackend.cpp:492
+#, fuzzy
+msgid "No Documents Open!"
+msgstr "I gn a nou documint di drovu!%t"
+
+#: src/MenuBackend.cpp:518 src/MenuBackend.cpp:596 src/MenuBackend.cpp:618
+#: src/MenuBackend.cpp:641 src/MenuBackend.cpp:728 src/MenuBackend.cpp:843
+#, fuzzy
+msgid "No Document Open!"
+msgstr "I gn a nou documint di drovu!%t"
+
+#: src/MenuBackend.cpp:559
+#, fuzzy
+msgid "Plain Text"
+msgstr "Mete el plaece"
+
+#: src/MenuBackend.cpp:561
+#, fuzzy
+msgid "Plain Text, Join Lines"
+msgstr "Tchwezi li hagnon shûvant"
+
+#: src/MenuBackend.cpp:743
+#, fuzzy
+msgid "Master Document"
+msgstr "Schaper li documint?"
+
+#: src/MenuBackend.cpp:772
+#, fuzzy
+msgid "List of listings"
+msgstr "Imådje"
+
+#: src/MenuBackend.cpp:776
+#, fuzzy
+msgid "Other floats"
+msgstr "Ôte...|#Ô#O"
+
+#: src/MenuBackend.cpp:786
+#, fuzzy
+msgid "No Table of contents"
+msgstr "Ådvins"
+
+#: src/MenuBackend.cpp:832
+#, fuzzy
+msgid " (auto)"
+msgstr "Prémetu"
+
+#: src/MenuBackend.cpp:851
+#, fuzzy
+msgid "No Branch in Document!"
+msgstr "Documint"
+
+#: src/Paragraph.cpp:1494 src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:226
+msgid "Senseless with this layout!"
+msgstr "Pont d' avance avou ene pådje adjinçneye come çouci"
+
+#: src/Paragraph.cpp:1560
+msgid "Alignment not permitted"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2234
+#: src/Paragraph.cpp:1561
 msgid ""
 msgid ""
-"De-select if you don't want babel to be used when the language of the "
-"document is the default language."
+"The new layout does not permit the alignment previously used.\n"
+"Setting to default."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2238
-msgid "De-select if you do not want LyX to scroll to saved position."
-msgstr ""
+#: src/Paragraph.cpp:2018 src/frontends/qt4/LaTeXHighlighter.cpp:108
+#, fuzzy
+msgid "LyX Warning: "
+msgstr "Modeye di LyX"
 
 
-#: src/LyXRC.cpp:2242
-msgid "De-select to prevent loading files opened from the last lyx session."
-msgstr ""
+#: src/Paragraph.cpp:2019
+#, fuzzy
+msgid "uncodable character"
+msgstr "Speciå:|#S"
 
 
-#: src/LyXRC.cpp:2246
-msgid "De-select if you don't want LyX to create backup files."
+#: src/SpellBase.cpp:51
+msgid "Native OS API not yet supported."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2250
+#: src/Text.cpp:113
+#, fuzzy
+msgid "Unknown layout"
+msgstr "Bouye nén cnoxhuwe"
+
+#: src/Text.cpp:114
+#, c-format
 msgid ""
 msgid ""
-"Select to control the highlighting of words with a language foreign to that "
-"of the document."
+"Layout '%1$s' does not exist in textclass '%2$s'\n"
+"Trying to use the default instead.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/Text.cpp:141
+#, fuzzy
+msgid "Unknown Inset"
+msgstr "Bouye nén cnoxhuwe"
+
+#: src/Text.cpp:253 src/Text.cpp:266
+#, fuzzy
+msgid "Change tracking error"
+msgstr "Lingaedje"
+
+#: src/Text.cpp:254
+#, c-format
+msgid "Unknown author index for insertion: %1$d\n"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2254
+#: src/Text.cpp:267
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Maximal number of lastfiles. Up to %1$d can appear in the file menu."
+msgid "Unknown author index for deletion: %1$d\n"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2259
+#: src/Text.cpp:274
+#, fuzzy
+msgid "Unknown token"
+msgstr "Bouye nén cnoxhuwe"
+
+#: src/Text.cpp:526
 msgid ""
 msgid ""
-"Specify those directories which should be prepended to the PATH environment "
-"variable. Use the OS native format."
+"You cannot insert a space at the beginning of a paragraph. Please read the "
+"Tutorial."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2266
-msgid ""
-"Specify an alternate personal dictionary file. E.g. \".ispell_english\"."
+#: src/Text.cpp:537
+msgid "You cannot type two spaces this way. Please read the Tutorial."
+msgstr ""
+
+#: src/Text.cpp:1193
+#, fuzzy
+msgid "[Change Tracking] "
+msgstr "Lingaedje"
+
+#: src/Text.cpp:1199
+#, fuzzy
+msgid "Change: "
+msgstr "Pådje: "
+
+#: src/Text.cpp:1203
+#, fuzzy
+msgid " at "
+msgstr " di "
+
+#: src/Text.cpp:1213
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Font: %1$s"
+msgstr "Fonte: "
+
+#: src/Text.cpp:1218
+#, fuzzy, c-format
+msgid ", Depth: %1$d"
+msgstr ", Parfondeu: "
+
+#: src/Text.cpp:1224
+#, fuzzy
+msgid ", Spacing: "
+msgstr "Espåçmint"
+
+#: src/Text.cpp:1230 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:565
+msgid "OneHalf"
+msgstr ""
+
+#: src/Text.cpp:1236
+#, fuzzy
+msgid "Other ("
+msgstr "Ôte...|#Ô#O"
+
+#: src/Text.cpp:1245
+#, fuzzy
+msgid ", Inset: "
+msgstr ", Parfondeu: "
+
+#: src/Text.cpp:1246
+#, fuzzy
+msgid ", Paragraph: "
+msgstr "L' adjinçnaedje do hagnon est metu"
+
+#: src/Text.cpp:1247
+#, fuzzy
+msgid ", Id: "
+msgstr ", Parfondeu: "
+
+#: src/Text.cpp:1248
+#, fuzzy
+msgid ", Position: "
+msgstr "   tchûzes: "
+
+#: src/Text.cpp:1254
+msgid ", Char: 0x"
+msgstr ""
+
+#: src/Text.cpp:1256
+msgid ", Boundary: "
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2270
-msgid "Shows a typeset preview of things such as math"
-msgstr ""
+#: src/Text2.cpp:394
+#, fuzzy
+msgid "No font change defined."
+msgstr "Potchî a l' aroke shûvante"
+
+#: src/Text2.cpp:435
+#, fuzzy
+msgid "Nothing to index!"
+msgstr "Rén a fé"
+
+#: src/Text2.cpp:437
+#, fuzzy
+msgid "Cannot index more than one paragraph!"
+msgstr "Les cwåreas d' on tåvleas ni polèt nén avu di pus d' on hagnon"
+
+#: src/Text3.cpp:169 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1322
+msgid "Math editor mode"
+msgstr "Môde aspougneu matematike"
 
 
-#: src/LyXRC.cpp:2274
-msgid "Previewed equations will have \"(#)\" labels rather than numbered ones"
-msgstr ""
+#: src/Text3.cpp:811
+#, fuzzy
+msgid "Unknown spacing argument: "
+msgstr "I manke èn årgumint"
 
 
-#: src/LyXRC.cpp:2278
-msgid "Scale the preview size to suit."
-msgstr ""
+#: src/Text3.cpp:990
+msgid "Layout "
+msgstr "Adjinçmint "
 
 
-#: src/LyXRC.cpp:2282
-msgid "The option for specifying whether the copies should be collated."
-msgstr ""
+#: src/Text3.cpp:991
+msgid " not known"
+msgstr " nén cnoxhu"
 
 
-#: src/LyXRC.cpp:2286
-msgid "The option for specifying the number of copies to print."
-msgstr ""
+#: src/Text3.cpp:1540 src/Text3.cpp:1552
+#, fuzzy
+msgid "Character set"
+msgstr "Tåve di caracteres:|#å#a"
 
 
-#: src/LyXRC.cpp:2290
-msgid ""
-"The default printer to print on. If none is specified, LyX will use the "
-"environment variable PRINTER."
-msgstr ""
+#: src/Text3.cpp:1685 src/Text3.cpp:1696
+msgid "Paragraph layout set"
+msgstr "L' adjinçnaedje do hagnon est metu"
 
 
-#: src/LyXRC.cpp:2294
-msgid "The option to print only even pages."
-msgstr ""
+#: src/Thesaurus.cpp:60
+#, fuzzy
+msgid "Thesaurus failure"
+msgstr "Prémetu"
 
 
-#: src/LyXRC.cpp:2298
+#: src/Thesaurus.cpp:61
+#, c-format
 msgid ""
 msgid ""
-"Extra options to pass to printing program after everything else, but before "
-"the filename of the DVI file to be printed."
-msgstr ""
-
-#: src/LyXRC.cpp:2302
-msgid "Extension of printer program output file. Usually \".ps\"."
+"Aiksaurus returned the following error:\n"
+"\n"
+"%1$s."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2306
-msgid "The option to print out in landscape."
-msgstr ""
+#: src/VSpace.cpp:469
+#, fuzzy
+msgid "Default skip"
+msgstr "Prémetu"
 
 
-#: src/LyXRC.cpp:2310
-msgid "The option to print only odd pages."
-msgstr ""
+#: src/VSpace.cpp:472
+#, fuzzy
+msgid "Small skip"
+msgstr "Pitites(3)"
 
 
-#: src/LyXRC.cpp:2314
-msgid "The option for specifying a comma-separated list of pages to print."
-msgstr ""
+#: src/VSpace.cpp:475
+#, fuzzy
+msgid "Medium skip"
+msgstr "Mwinres"
 
 
-#: src/LyXRC.cpp:2318
-msgid "Option to specify the dimensions of the print paper."
+#: src/VSpace.cpp:478
+msgid "Big skip"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2322
-msgid "The option to specify paper type."
-msgstr ""
+#: src/VSpace.cpp:481
+#, fuzzy
+msgid "Vertical fill"
+msgstr "Espaçmints d' astampé"
 
 
-#: src/LyXRC.cpp:2326
-msgid "The option to reverse the order of the pages printed."
-msgstr ""
+#: src/VSpace.cpp:488
+#, fuzzy
+msgid "protected"
+msgstr "Dji rgrete."
 
 
-#: src/LyXRC.cpp:2330
+#: src/buffer_funcs.cpp:71
+#, c-format
 msgid ""
 msgid ""
-"When set, this printer option automatically prints to a file and then calls "
-"a separate print spooling program on that file with the given name and "
-"arguments."
+"The document %1$s is already loaded and has unsaved changes.\n"
+"Do you want to abandon your changes and reload the version on disk?"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2334
-msgid ""
-"If you specify a printer name in the print dialog, the following argument is "
-"prepended along with the printer name after the spool command."
-msgstr ""
+#: src/buffer_funcs.cpp:73
+#, fuzzy
+msgid "Reload saved document?"
+msgstr "Rivni å doc. come il esteut li dierin côp k' il a stî schapé"
 
 
-#: src/LyXRC.cpp:2338
-msgid "Option to pass to the print program to print to a file."
-msgstr ""
+#: src/buffer_funcs.cpp:74
+#, fuzzy
+msgid "&Reload"
+msgstr "Tcherdjî|#T#L"
 
 
-#: src/LyXRC.cpp:2342
-msgid "Option to pass to the print program to print on a specific printer."
-msgstr ""
+#: src/buffer_funcs.cpp:74
+#, fuzzy
+msgid "&Keep Changes"
+msgstr "Côper li pådje"
 
 
-#: src/LyXRC.cpp:2346
-msgid ""
-"Select for LyX to pass the name of the destination printer to your print "
-"command."
+#: src/buffer_funcs.cpp:85
+#, c-format
+msgid "The file %1$s exists but is not readable by the current user."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2350
-msgid "Your favorite print program, e.g. \"dvips\", \"dvilj4\"."
-msgstr ""
+#: src/buffer_funcs.cpp:88
+#, fuzzy
+msgid "File not readable!"
+msgstr " hagnons n' ont nén stî ratoûrnés"
 
 
-#: src/LyXRC.cpp:2354
+#: src/buffer_funcs.cpp:102
+#, c-format
 msgid ""
 msgid ""
-"Select to enable support of right-to-left languages (e.g. Hebrew, Arabic)."
+"The document %1$s does not yet exist.\n"
+"\n"
+"Do you want to create a new document?"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2358
-msgid ""
-"DPI (dots per inch) of your monitor is auto-detected by LyX. If that goes "
-"wrong, override the setting here."
-msgstr ""
+#: src/buffer_funcs.cpp:105
+#, fuzzy
+msgid "Create new document?"
+msgstr "Fåt-i fé on novea documint avou li minme no?"
 
 
-#: src/LyXRC.cpp:2364
-msgid "The screen fonts used to display the text while editing."
-msgstr ""
+#: src/buffer_funcs.cpp:106
+#, fuzzy
+msgid "&Create"
+msgstr "LaTeX "
 
 
-#: src/LyXRC.cpp:2373
+#: src/buffer_funcs.cpp:134
+#, fuzzy, c-format
 msgid ""
 msgid ""
-"Allow bitmap fonts to be resized. If you are using a bitmap font, selecting "
-"this option may make some fonts look blocky in LyX. Deselecting this option "
-"makes LyX use the nearest bitmap font size available, instead of scaling."
-msgstr ""
-
-#: src/LyXRC.cpp:2377
-msgid "The font sizes used for calculating the scaling of the screen fonts."
-msgstr ""
+"The specified document template\n"
+"%1$s\n"
+"could not be read."
+msgstr "L'adjinçmint do documint est metu"
 
 
-#: src/LyXRC.cpp:2382
-#, no-c-format
-msgid ""
-"The zoom percentage for screen fonts. A setting of 100% will make the fonts "
-"roughly the same size as on paper."
-msgstr ""
+#: src/buffer_funcs.cpp:136
+#, fuzzy
+msgid "Could not read template"
+msgstr "Dji n' a nén parvinu a-z enonder ci fitchî ci:"
 
 
-#: src/LyXRC.cpp:2387
-msgid ""
-"Specify geometry of the main view in width x height (values from last "
-"session will not be used if non-zero values are specified)."
-msgstr ""
+#: src/buffer_funcs.cpp:389
+#, fuzzy
+msgid "\\arabic{enumi}."
+msgstr "Gåliotaedje"
 
 
-#: src/LyXRC.cpp:2391
-msgid "Allow session manager to save and restore windows position."
+#: src/buffer_funcs.cpp:395
+msgid "\\roman{enumiii}."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2395
-msgid ""
-"This starts the lyxserver. The pipes get an additional extension \".in\" and "
-"\".out\". Only for advanced users."
-msgstr ""
+#: src/buffer_funcs.cpp:398
+#, fuzzy
+msgid "\\Alph{enumiv}."
+msgstr "Gåliotaedje"
 
 
-#: src/LyXRC.cpp:2402
-msgid "De-select if you don't want the startup banner."
+#: src/buffer_funcs.cpp:415 src/insets/InsetCaption.cpp:279
+msgid "Senseless!!! "
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2406
-msgid "What command runs the spellchecker?"
+#: src/client/debug.cpp:39 src/support/debug.cpp:39
+msgid "No debugging message"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2410
-msgid ""
-"LyX will place its temporary directories in this path. They will be deleted "
-"when you quit LyX."
-msgstr ""
+#: src/client/debug.cpp:40 src/support/debug.cpp:40
+#, fuzzy
+msgid "General information"
+msgstr "Nole informåcion po disfé"
 
 
-#: src/LyXRC.cpp:2414
-msgid ""
-"The path that LyX will set when offering to choose a template. An empty "
-"value selects the directory LyX was started from."
+#: src/client/debug.cpp:41 src/support/debug.cpp:67
+msgid "Developers' general debug messages"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2424
-msgid ""
-"The UI (user interface) file. Can either specify an absolute path, or LyX "
-"will look in its global and local ui/ directories."
+#: src/client/debug.cpp:42 src/support/debug.cpp:68
+msgid "All debugging messages"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2437
-msgid ""
-"Specify whether to pass the -T input encoding option to ispell. Enable this "
-"if you cannot check the spelling of words containing accented letters. This "
-"may not work with all dictionaries."
+#: src/client/debug.cpp:86 src/support/debug.cpp:113
+#, c-format
+msgid "Debugging `%1$s' (%2$s)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2444
-msgid "Specify the paper command to DVI viewer (leave empty or use \"-paper\")"
+#: src/frontends/qt4/BulletsModule.cpp:40
+msgid "Standard[[Bullets]]"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/LyXVC.cpp:100
+#: src/frontends/qt4/BulletsModule.cpp:41
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Document not saved"
-msgstr "L'adjinçmint do documint est metu"
+msgid "Maths"
+msgstr "Matematike"
 
 
-#: src/LyXVC.cpp:101
-msgid "You must save the document before it can be registered."
+#: src/frontends/qt4/BulletsModule.cpp:42
+msgid "Dings 1"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/LyXVC.cpp:130
-msgid "LyX VC: Initial description"
-msgstr "LyX VC: discrîjhaedje po cmincî"
-
-#: src/LyXVC.cpp:131
-#, fuzzy
-msgid "(no initial description)"
-msgstr "LyX VC: discrîjhaedje po cmincî"
-
-#: src/LyXVC.cpp:146
-msgid "LyX VC: Log Message"
-msgstr "LyX VC: messaedjes"
-
-#: src/LyXVC.cpp:149
-msgid "(no log message)"
+#: src/frontends/qt4/BulletsModule.cpp:43
+msgid "Dings 2"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/LyXVC.cpp:171
-#, c-format
-msgid ""
-"Reverting to the stored version of the document %1$s will lose all current "
-"changes.\n"
-"\n"
-"Do you want to revert to the saved version?"
+#: src/frontends/qt4/BulletsModule.cpp:44
+msgid "Dings 3"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/LyXVC.cpp:174
-#, fuzzy
-msgid "Revert to stored version of document?"
-msgstr "Tchwezi djusk' al difén do documint"
+#: src/frontends/qt4/BulletsModule.cpp:45
+msgid "Dings 4"
+msgstr ""
 
 
-#: src/MenuBackend.cpp:463 src/MenuBackend.cpp:500 src/MenuBackend.cpp:572
-#: src/MenuBackend.cpp:594 src/MenuBackend.cpp:617 src/MenuBackend.cpp:703
-#: src/MenuBackend.cpp:813
+#: src/frontends/qt4/FileDialog.cpp:178
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "No Document Open!"
-msgstr "I gn a nou documint di drovu!%t"
+msgid "Directories"
+msgstr "Ridant ûzeu :"
 
 
-#: src/MenuBackend.cpp:540
+#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:39
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Plain Text"
-msgstr "Mete el plaece"
+msgid "ERROR: LyX wasn't able to read CREDITS file\n"
+msgstr "AROKE: LyX n' a savu lere li fitchî des rmerceymints"
 
 
-#: src/MenuBackend.cpp:542
+#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:40
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Plain Text, Join Lines"
-msgstr "Tchwezi li hagnon shûvant"
+msgid "Please install correctly to estimate the great\n"
+msgstr "Astalez-le comufåt por vos savu kén ovraedje di sot"
 
 
-#: src/MenuBackend.cpp:714
-#, fuzzy
-msgid "Master Document"
-msgstr "Schaper li documint?"
+#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:41
+msgid "amount of work other people have done for the LyX project."
+msgstr "ki ça a stî po les djins k' ont sol prodjet LyX"
 
 
-#: src/MenuBackend.cpp:743
+#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:64
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "List of listings"
-msgstr "Imådje"
+msgid ""
+"LyX is Copyright (C) 1995 by Matthias Ettrich,\n"
+"1995-2006 LyX Team"
+msgstr ""
+"LyX © 1995 Matthias Ettrich,\n"
+"© 1995-1998 LyX Team"
 
 
-#: src/MenuBackend.cpp:747
-#, fuzzy
-msgid "Other floats"
-msgstr "Ôte...|#Ô#O"
+#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:70
+msgid ""
+"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
+"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free "
+"Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) "
+"any later version."
+msgstr ""
 
 
-#: src/MenuBackend.cpp:757
+#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:76
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "No Table of contents"
-msgstr "Ådvins"
+msgid ""
+"LyX is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY "
+"WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS "
+"FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n"
+"See the GNU General Public License for more details.\n"
+"You should have received a copy of the GNU General Public License along with "
+"this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 "
+"Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
+msgstr ""
+"LyX est csemé avou l' espwer k' i serè\n"
+"ahessåve, mins SINS NOLE WARANTEYE,\n"
+"nén ddja li cene ki li programe sereut VINDÅVE\n"
+"ou ki pôreut esse eployî po fé ene sôrt ou l' ôte.\n"
+"Waitîz li GNU General Public License po ndè savu did pus.\n"
+"Normålmint, vos avoz-st avu èn egzimplaire\n"
+"del GNU General Public License\n"
+"avou li programe; Si vos nd avoz pont avu, sicrîjhoz\n"
+"al Free Software Foundation, Inc.,\n"
+"675 Mass Ave, Cambridge, MA 02139, USA."
 
 
-#: src/MenuBackend.cpp:802
-#, fuzzy
-msgid " (auto)"
-msgstr "Prémetu"
+#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:84
+msgid "LyX Version "
+msgstr "Modeye di LyX"
 
 
-#: src/MenuBackend.cpp:821
+#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:89
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "No Branch in Document!"
-msgstr "Documint"
-
-#: src/Paragraph.cpp:1588 src/frontends/qt4/QParagraph.cpp:237
-msgid "Senseless with this layout!"
-msgstr "Pont d' avance avou ene pådje adjinçneye come çouci"
+msgid "Library directory: "
+msgstr "Ridant ûzeu :"
 
 
-#: src/SpellBase.cpp:51
-msgid "Native OS API not yet supported."
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:92
+msgid "User directory: "
+msgstr "Ridant ûzeu :"
 
 
-#: src/Text.cpp:133
-#, fuzzy
-msgid "Unknown layout"
-msgstr "Bouye nén cnoxhuwe"
+#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:123 src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:156
+#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:182 src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:208
+#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:229
+#, fuzzy, c-format
+msgid "LyX: %1$s"
+msgstr "Rexhe"
 
 
-#: src/Text.cpp:134
-#, c-format
-msgid ""
-"Layout '%1$s' does not exist in textclass '%2$s'\n"
-"Trying to use the default instead.\n"
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:117
+msgid "About %1"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/Text.cpp:165
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:117
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2147
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Unknown Inset"
-msgstr "Bouye nén cnoxhuwe"
+msgid "Preferences"
+msgstr "Sititchî on rahuca"
 
 
-#: src/Text.cpp:271 src/Text.cpp:284
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:118
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Change tracking error"
-msgstr "Lingaedje"
-
-#: src/Text.cpp:272
-#, c-format
-msgid "Unknown author index for insertion: %1$d\n"
-msgstr ""
+msgid "Reconfigure"
+msgstr "Rapontyî"
 
 
-#: src/Text.cpp:285
-#, c-format
-msgid "Unknown author index for deletion: %1$d\n"
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:118
+msgid "Quit %1"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/Text.cpp:292
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:259
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Unknown token"
-msgstr "Bouye nén cnoxhuwe"
+msgid "Exiting."
+msgstr "Moussî foû"
 
 
-#: src/Text.cpp:727
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:449
 msgid ""
 msgid ""
-"You cannot insert a space at the beginning of a paragraph. Please read the "
-"Tutorial."
+"LyX has caught an exception, it will now attempt to save all unsaved "
+"documents and exit.\n"
+"\n"
+"Exception: "
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/Text.cpp:738
-msgid "You cannot type two spaces this way. Please read the Tutorial."
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:453
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:459
+msgid "Software exception Detected"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/Text.cpp:1740
-#, fuzzy
-msgid "[Change Tracking] "
-msgstr "Lingaedje"
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:457
+msgid ""
+"LyX has caught some really weird exception, it will now attempt to save all "
+"unsaved documents and exit."
+msgstr ""
 
 
-#: src/Text.cpp:1746
+#: src/frontends/qt4/GuiBibitem.cpp:30
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Change: "
-msgstr "Pådje: "
+msgid "Bibliography Entry Settings"
+msgstr "Intreye bibiografike"
 
 
-#: src/Text.cpp:1750
+#: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:51
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid " at "
-msgstr " di "
-
-#: src/Text.cpp:1760
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Font: %1$s"
-msgstr "Fonte: "
+msgid "BibTeX Bibliography"
+msgstr "Intreye bibiografike"
 
 
-#: src/Text.cpp:1765
-#, fuzzy, c-format
-msgid ", Depth: %1$d"
-msgstr ", Parfondeu: "
+#: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:373 src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:380
+#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:252
+msgid "true"
+msgstr ""
 
 
-#: src/Text.cpp:1771
+#: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:373 src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:380
+#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:252 src/insets/InsetInclude.cpp:207
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid ", Spacing: "
-msgstr "Espåçmint"
-
-#: src/Text.cpp:1777 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:243
-msgid "OneHalf"
-msgstr ""
+msgid "false"
+msgstr "Aclaper"
 
 
-#: src/Text.cpp:1783
+#: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:445
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Other ("
-msgstr "Ôte...|#Ô#O"
+msgid "BibTeX Databases (*.bib)"
+msgstr "Båze di doneyes:"
 
 
-#: src/Text.cpp:1792
+#: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:447
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid ", Inset: "
-msgstr ", Parfondeu: "
+msgid "Select a BibTeX database to add"
+msgstr "Båze di doneyes:"
 
 
-#: src/Text.cpp:1793
+#: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:456
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid ", Paragraph: "
-msgstr "L' adjinçnaedje do hagnon est metu"
+msgid "BibTeX Styles (*.bst)"
+msgstr "Båze di doneyes:"
 
 
-#: src/Text.cpp:1794
+#: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:458
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid ", Id: "
-msgstr ", Parfondeu: "
+msgid "Select a BibTeX style"
+msgstr "Passer è môde TeX"
 
 
-#: src/Text.cpp:1795
+#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:48
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid ", Position: "
-msgstr "   tchûzes: "
+msgid "No frame"
+msgstr "Scrîrece|#P"
 
 
-#: src/Text.cpp:1801
-msgid ", Char: 0x"
+#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:49
+msgid "Simple rectangular frame"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/Text.cpp:1803
-msgid ", Boundary: "
+#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:50
+msgid "Oval frame, thin"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/Text2.cpp:583
-#, fuzzy
-msgid "No font change defined."
-msgstr "Potchî a l' aroke shûvante"
+#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:51
+msgid "Oval frame, thick"
+msgstr ""
 
 
-#: src/Text2.cpp:624
-#, fuzzy
-msgid "Nothing to index!"
-msgstr "Rén a fé"
+#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:52
+msgid "Drop shadow"
+msgstr ""
 
 
-#: src/Text2.cpp:626
+#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:53
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Cannot index more than one paragraph!"
-msgstr "Les cwåreas d' on tåvleas ni polèt nén avu di pus d' on hagnon"
+msgid "Shaded background"
+msgstr "Sititchî ene etikete"
 
 
-#: src/Text3.cpp:185 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1336
-msgid "Math editor mode"
-msgstr "Môde aspougneu matematike"
+#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:54
+msgid "Double rectangular frame"
+msgstr ""
 
 
-#: src/Text3.cpp:712
+#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:68 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:332
+#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:367
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Unknown spacing argument: "
-msgstr "I manke èn årgumint"
-
-#: src/Text3.cpp:885
-msgid "Layout "
-msgstr "Adjinçmint "
+msgid "Height"
+msgstr "Hôteu"
 
 
-#: src/Text3.cpp:886
-msgid " not known"
-msgstr " nén cnoxhu"
+#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:69 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:335
+#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:370
+#, fuzzy
+msgid "Depth"
+msgstr ", Parfondeu: "
 
 
-#: src/Text3.cpp:1411 src/Text3.cpp:1423
+#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:70 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:204
+#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:338 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:373
+#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:415
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Character set"
-msgstr "Tåve di caracteres:|#å#a"
+msgid "Total Height"
+msgstr "Droetes"
 
 
-#: src/Text3.cpp:1547
-msgid "Paragraph layout set"
-msgstr "L' adjinçnaedje do hagnon est metu"
+#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:71 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:341
+#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:376
+#, fuzzy
+msgid "Width"
+msgstr "Lårdjeu"
 
 
-#: src/VSpace.cpp:490
+#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:79
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Default skip"
-msgstr "Prémetu"
+msgid "Box Settings"
+msgstr "Tchûzes"
 
 
-#: src/VSpace.cpp:493
+#: src/frontends/qt4/GuiBranch.cpp:39
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Small skip"
-msgstr "Pitites(3)"
+msgid "Branch Settings"
+msgstr "Intreye bibiografike"
 
 
-#: src/VSpace.cpp:496
+#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:41
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Medium skip"
-msgstr "Mwinres"
+msgid "Branch"
+msgstr "Intreye bibiografike"
 
 
-#: src/VSpace.cpp:499
-msgid "Big skip"
+#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:42
+msgid "Activated"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/VSpace.cpp:502
-#, fuzzy
-msgid "Vertical fill"
-msgstr "Espaçmints d' astampé"
+#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:71 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:145
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1352
+msgid "Yes"
+msgstr ""
 
 
-#: src/VSpace.cpp:509
+#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:71 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1351
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "protected"
-msgstr "Dji rgrete."
-
-#: src/buffer_funcs.cpp:81
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"The specified document\n"
-"%1$s\n"
-"could not be read."
-msgstr "L'adjinçmint do documint est metu"
+msgid "No"
+msgstr "Pititès grandès letes"
 
 
-#: src/buffer_funcs.cpp:83
+#: src/frontends/qt4/GuiChanges.cpp:43
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Could not read document"
-msgstr "Dji n' sai drovi li documint"
+msgid "Merge Changes"
+msgstr "Côper li pådje"
 
 
-#: src/buffer_funcs.cpp:96
+#: src/frontends/qt4/GuiChanges.cpp:71
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
-"An emergency save of the document %1$s exists.\n"
+"Change by %1$s\n"
 "\n"
 "\n"
-"Recover emergency save?"
-msgstr "I gn a ene copeye di schapeye po ci documint ci."
+msgstr "Mape des tapes"
 
 
-#: src/buffer_funcs.cpp:99
-msgid "Load emergency save?"
+#: src/frontends/qt4/GuiChanges.cpp:73
+#, c-format
+msgid "Change made at %1$s\n"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/buffer_funcs.cpp:100
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:37 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:71
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:137
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:167
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:221
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:247 src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:186
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "&Recover"
-msgstr "Comincî pal difén|#R"
+msgid "No change"
+msgstr "(Candjî)"
 
 
-#: src/buffer_funcs.cpp:100
-msgid "&Load Original"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:53
+#, fuzzy
+msgid "Small Caps"
+msgstr "Pititès grandès letes"
 
 
-#: src/buffer_funcs.cpp:123
-#, c-format
-msgid ""
-"The backup of the document %1$s is newer.\n"
-"\n"
-"Load the backup instead?"
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:57
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:123
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:153
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:207
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:233
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:263 src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:188
+#, fuzzy
+msgid "Reset"
+msgstr "Rah: "
+
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:145
+msgid "Underbar"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/buffer_funcs.cpp:126
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:149
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Load backup?"
-msgstr "Noer"
+msgid "Noun"
+msgstr "Pititès grandès letes"
 
 
-#: src/buffer_funcs.cpp:127
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:171
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "&Load backup"
-msgstr "Noer"
+msgid "No color"
+msgstr "Cloyu"
 
 
-#: src/buffer_funcs.cpp:127
-msgid "Load &original"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:175
+#, fuzzy
+msgid "Black"
+msgstr "Bloc|#c"
 
 
-#: src/buffer_funcs.cpp:166
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Do you want to retrieve the document %1$s from version control?"
-msgstr "Voloz-ve drovi li documint?"
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:179
+#, fuzzy
+msgid "White"
+msgstr "Blanc"
 
 
-#: src/buffer_funcs.cpp:168
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:183
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Retrieve from version control?"
-msgstr "Voloz-ve drovi li documint?"
+msgid "Red"
+msgstr "Rifé"
 
 
-#: src/buffer_funcs.cpp:169
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:187
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "&Retrieve"
-msgstr "Comincî pal difén|#R"
+msgid "Green"
+msgstr "Grec"
 
 
-#: src/buffer_funcs.cpp:202
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"The specified document template\n"
-"%1$s\n"
-"could not be read."
-msgstr "L'adjinçmint do documint est metu"
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:191
+#, fuzzy
+msgid "Blue"
+msgstr "Bleu"
 
 
-#: src/buffer_funcs.cpp:204
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:195
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Could not read template"
-msgstr "Dji n' a nén parvinu a-z enonder ci fitchî ci:"
+msgid "Cyan"
+msgstr "Rinoncî"
 
 
-#: src/buffer_funcs.cpp:527
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:199
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "\\arabic{enumi}."
-msgstr "Gåliotaedje"
+msgid "Magenta"
+msgstr "Madjenta"
 
 
-#: src/buffer_funcs.cpp:533
-msgid "\\roman{enumiii}."
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:203
+#, fuzzy
+msgid "Yellow"
+msgstr "Djaene"
 
 
-#: src/buffer_funcs.cpp:536
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:276
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "\\Alph{enumiv}."
-msgstr "Gåliotaedje"
+msgid "Text Style"
+msgstr "Documint"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:313
+#, fuzzy
+msgid "Keys"
+msgstr "Tape:"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiCommandBuffer.cpp:98
+#, fuzzy
+msgid "Next command"
+msgstr "Enonder ene comande"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:46
+#, fuzzy
+msgid "big[[delimiter size]]"
+msgstr "Côpeu"
 
 
-#: src/bufferview_funcs.cpp:308
+#: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:47
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "No more insets"
-msgstr "Pont d' ôte rawete"
+msgid "Big[[delimiter size]]"
+msgstr "Côpeu"
 
 
-#: src/callback.cpp:114
-#, c-format
-msgid ""
-"The document %1$s could not be saved.\n"
-"\n"
-"Do you want to rename the document and try again?"
+#: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:48
+msgid "bigg[[delimiter size]]"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/callback.cpp:116
-msgid "Rename and save?"
+#: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:49
+msgid "Bigg[[delimiter size]]"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/callback.cpp:117
+#: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:76
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "&Rename"
-msgstr "No:|#N"
+msgid "Math Delimiter"
+msgstr "Côpeu"
 
 
-#: src/callback.cpp:134
+#: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:111
+#: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:112
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Choose a filename to save document as"
-msgstr "Tapez on no po schaper eyèt lomer li fitchî"
-
-#: src/callback.cpp:218
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Auto-saving %1$s"
-msgstr "Schaper tot seu"
+msgid "(None)"
+msgstr "Fwait"
 
 
-#: src/callback.cpp:258
+#: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:114
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Autosave failed!"
-msgstr "Dj' a fwait berwete come dji sayîve di schaper tot seu !"
+msgid "Variable"
+msgstr "Li tåvlea est stitchî"
 
 
-#: src/callback.cpp:285
-msgid "Autosaving current document..."
-msgstr "Dji schape tot seu li documint drovu..."
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:101
+msgid "Computer Modern Roman"
+msgstr ""
 
 
-#: src/callback.cpp:349
-#, fuzzy
-msgid "Select file to insert"
-msgstr "Tchwezixhoz on documint po stitchî"
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:101
+msgid "Latin Modern Roman"
+msgstr ""
 
 
-#: src/callback.cpp:368
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"Could not read the specified document\n"
-"%1$s\n"
-"due to the error: %2$s"
-msgstr "Dji n' sai drovi li documint"
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:102
+msgid "AE (Almost European)"
+msgstr ""
 
 
-#: src/callback.cpp:370
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:102
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Could not read file"
-msgstr "Dji n' a nén parvinu a-z enonder ci fitchî ci:"
-
-#: src/callback.cpp:378
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"Could not open the specified document\n"
-"%1$s\n"
-"due to the error: %2$s"
-msgstr "Dji n' sai drovi li documint"
+msgid "Times Roman"
+msgstr "Romane"
 
 
-#: src/callback.cpp:380 src/output.cpp:41
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:102
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Could not open file"
-msgstr "Dji n' sai scrîre li fitchî"
+msgid "Palatino"
+msgstr "Mete el plaece"
 
 
-#: src/callback.cpp:404
-msgid "Reading not UTF-8 encoded file"
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:103
+msgid "Bitstream Charter"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/callback.cpp:405
-msgid ""
-"The file is not UTF-8 encoded.\n"
-"It will be read as local 8Bit-encoded.\n"
-"If this does not give the correct result\n"
-"then please change the encoding of the file\n"
-"to UTF-8 with a program other than LyX.\n"
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:103
+msgid "New Century Schoolbook"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/callback.cpp:422
-msgid "Running configure..."
-msgstr "Dj' enonde l' apontiaedje..."
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:103
+#, fuzzy
+msgid "Bookman"
+msgstr "Romane"
 
 
-#: src/callback.cpp:431
-msgid "Reloading configuration..."
-msgstr "Dji renonde l' apontiaedje..."
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:104
+msgid "Utopia"
+msgstr ""
 
 
-#: src/callback.cpp:436
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:104
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "System reconfigured"
-msgstr "Li sistinme est rapontyî"
+msgid "Bera Serif"
+msgstr "Fonte Sans Serif|#S"
 
 
-#: src/callback.cpp:437
-msgid ""
-"The system has been reconfigured.\n"
-"You need to restart LyX to make use of any\n"
-"updated document class specifications."
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:104
+msgid "Concrete Roman"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/client/debug.cpp:44 src/debug.cpp:44
-msgid "No debugging message"
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:104
+msgid "Zapf Chancery"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/client/debug.cpp:45 src/debug.cpp:45
-#, fuzzy
-msgid "General information"
-msgstr "Nole informåcion po disfé"
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:117
+msgid "Computer Modern Sans"
+msgstr ""
 
 
-#: src/client/debug.cpp:46 src/debug.cpp:70
-msgid "Developers' general debug messages"
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:117
+msgid "Latin Modern Sans"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/client/debug.cpp:47 src/debug.cpp:71
-msgid "All debugging messages"
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:118
+msgid "Helvetica"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/client/debug.cpp:91 src/debug.cpp:115
-#, c-format
-msgid "Debugging `%1$s' (%2$s)"
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:118
+msgid "Avant Garde"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:118
+msgid "Bera Sans"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/debug.cpp:46
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:118
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Program initialisation"
-msgstr "LyX VC: discrîjhaedje po cmincî"
+msgid "CM Bright"
+msgstr "Droetes"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:130
+msgid "Computer Modern Typewriter"
+msgstr ""
 
 
-#: src/debug.cpp:47
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:131
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Keyboard events handling"
-msgstr "Grandeu des fontes:|#G"
+msgid "Latin Modern Typewriter"
+msgstr "Machine a scrîre"
 
 
-#: src/debug.cpp:48
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:131
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "GUI handling"
-msgstr "Mape des tapes"
+msgid "Courier"
+msgstr "Copyî"
 
 
-#: src/debug.cpp:49
-msgid "Lyxlex grammar parser"
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:131
+msgid "Bera Mono"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/debug.cpp:50
-#, fuzzy
-msgid "Configuration files reading"
-msgstr "Dji n' a nén parvinu a-z enonder ci fitchî ci:"
-
-#: src/debug.cpp:51
-msgid "Custom keyboard definition"
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:132
+msgid "LuxiMono"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/debug.cpp:52
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:132
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "LaTeX generation/execution"
-msgstr "Nole informåcion po disfé"
+msgid "CM Typewriter Light"
+msgstr "Machine a scrîre"
 
 
-#: src/debug.cpp:53
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:178
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Math editor"
-msgstr "Môde aspougneu matematike"
+msgid "Module not found!"
+msgstr "Dji n' a nén trové li pådje di caracteres !"
 
 
-#: src/debug.cpp:54
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:498
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Font handling"
-msgstr "Grandeu des fontes:|#G"
+msgid "Document Settings"
+msgstr "Documints"
 
 
-#: src/debug.cpp:55
-#, fuzzy
-msgid "Textclass files reading"
-msgstr "Yåk n' a nén stî come dji voleu tcherdjî li sôrte di documint"
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:550
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1029
+msgid ""
+"Input listings parameters on the right. Enter ? for a list of parameters."
+msgstr ""
 
 
-#: src/debug.cpp:56
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:559
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Version control"
-msgstr "Shûre li modeye%t"
+msgid "Length"
+msgstr "Longueu|#L"
 
 
-#: src/debug.cpp:57
-#, fuzzy
-msgid "External control interface"
-msgstr "Co des ôtès tchûzes|#C#X"
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:604 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:610
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:616
+msgid " (not installed)"
+msgstr ""
 
 
-#: src/debug.cpp:58
-msgid "Keep *roff temporary files"
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:621
+msgid "10"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/debug.cpp:59
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:622
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "User commands"
-msgstr "Romane"
+msgid "11"
+msgstr "1|#1"
 
 
-#: src/debug.cpp:60
-msgid "The LyX Lexxer"
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:623
+msgid "12"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/debug.cpp:61
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:658
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Dependency information"
-msgstr "Gåliotaedje"
+msgid "empty"
+msgstr ", Parfondeu: "
 
 
-#: src/debug.cpp:62
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:659
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "LyX Insets"
-msgstr "Index"
+msgid "plain"
+msgstr "Espåçmint"
 
 
-#: src/debug.cpp:63
-msgid "Files used by LyX"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:660
+#, fuzzy
+msgid "headings"
+msgstr "Mape des tapes"
 
 
-#: src/debug.cpp:64
-msgid "Workarea events"
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:661
+msgid "fancy"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/debug.cpp:65
-msgid "Insettext/tabular messages"
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:677
+msgid "B3"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/debug.cpp:66
-msgid "Graphics conversion and loading"
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:678
+msgid "B4"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/debug.cpp:67
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:776
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Change tracking"
-msgstr "Lingaedje"
+msgid "LaTeX default"
+msgstr "Fitchî des messaedjes LaTeX"
 
 
-#: src/debug.cpp:68
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:782
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "External template/inset messages"
-msgstr "Co des ôtès tchûzes"
-
-#: src/debug.cpp:69
-msgid "RowPainter profiling"
-msgstr ""
+msgid "``text''"
+msgstr "LaTeX "
 
 
-#: src/frontends/LyXView.cpp:432
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:783
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid " (changed)"
-msgstr "(Candjî)"
-
-#: src/frontends/LyXView.cpp:436
-msgid " (read only)"
-msgstr "(rén ki lere)"
+msgid "''text''"
+msgstr "LaTeX "
 
 
-#: src/frontends/WorkArea.cpp:244
-msgid "Formatting document..."
-msgstr "Metaedje è pådje do documint..."
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:784
+#, fuzzy
+msgid ",,text``"
+msgstr "LaTeX "
 
 
-#: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.cpp:58
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:785
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "ERROR: LyX wasn't able to read CREDITS file\n"
-msgstr "AROKE: LyX n' a savu lere li fitchî des rmerceymints"
+msgid ",,text''"
+msgstr "LaTeX "
 
 
-#: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.cpp:59
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:786
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Please install correctly to estimate the great\n"
-msgstr "Astalez-le comufåt por vos savu kén ovraedje di sot"
+msgid "<<text>>"
+msgstr "LaTeX "
 
 
-#: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.cpp:60
-msgid "amount of work other people have done for the LyX project."
-msgstr "ki ça a stî po les djins k' ont sol prodjet LyX"
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:787
+#, fuzzy
+msgid ">>text<<"
+msgstr "LaTeX "
 
 
-#: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.cpp:67
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:803
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid ""
-"LyX is Copyright (C) 1995 by Matthias Ettrich,\n"
-"1995-2006 LyX Team"
+msgid "Numbered"
+msgstr "Nombe"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:804
+msgid "Appears in TOC"
 msgstr ""
 msgstr ""
-"LyX © 1995 Matthias Ettrich,\n"
-"© 1995-1998 LyX Team"
 
 
-#: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.cpp:73
-msgid ""
-"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
-"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free "
-"Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) "
-"any later version."
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:824
+msgid "Author-year"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.cpp:79
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:825
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid ""
-"LyX is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY "
-"WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS "
-"FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n"
-"See the GNU General Public License for more details.\n"
-"You should have received a copy of the GNU General Public License along with "
-"this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 "
-"Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
-msgstr ""
-"LyX est csemé avou l' espwer k' i serè\n"
-"ahessåve, mins SINS NOLE WARANTEYE,\n"
-"nén ddja li cene ki li programe sereut VINDÅVE\n"
-"ou ki pôreut esse eployî po fé ene sôrt ou l' ôte.\n"
-"Waitîz li GNU General Public License po ndè savu did pus.\n"
-"Normålmint, vos avoz-st avu èn egzimplaire\n"
-"del GNU General Public License\n"
-"avou li programe; Si vos nd avoz pont avu, sicrîjhoz\n"
-"al Free Software Foundation, Inc.,\n"
-"675 Mass Ave, Cambridge, MA 02139, USA."
+msgid "Numerical"
+msgstr "Nombe"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:880
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unavailable: %1$s"
+msgstr "Sititchî on rahuca"
 
 
-#: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.cpp:87
-msgid "LyX Version "
-msgstr "Modeye di LyX"
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:952 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:967
+#, fuzzy
+msgid "Document Class"
+msgstr "Documint rlomé ("
 
 
-#: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.cpp:92
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:954
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Library directory: "
-msgstr "Ridant ûzeu :"
+msgid "Text Layout"
+msgstr "Adjinçmint "
 
 
-#: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.cpp:95
-msgid "User directory: "
-msgstr "Ridant ûzeu :"
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:956
+#, fuzzy
+msgid "Page Margins"
+msgstr "Boirds"
 
 
-#: src/frontends/controllers/ControlBibtex.cpp:54
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:958
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "BibTeX Databases (*.bib)"
-msgstr "Båze di doneyes:"
+msgid "Numbering & TOC"
+msgstr "Nombe"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:960
+msgid "PDF Properties"
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/controllers/ControlBibtex.cpp:56
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:961
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Select a BibTeX database to add"
-msgstr "Båze di doneyes:"
+msgid "Math Options"
+msgstr "Co des ôtès tchûzes"
 
 
-#: src/frontends/controllers/ControlBibtex.cpp:66
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:962
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "BibTeX Styles (*.bst)"
-msgstr "Båze di doneyes:"
+msgid "Float Placement"
+msgstr "Plaece des comas:|#L"
 
 
-#: src/frontends/controllers/ControlBibtex.cpp:68
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:963
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Select a BibTeX style"
-msgstr "Passer è môde TeX"
+msgid "Bullets"
+msgstr "xxx Puces"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:964
+#, fuzzy
+msgid "Branches"
+msgstr "Intreye bibiografike"
 
 
-#: src/frontends/controllers/ControlBox.cpp:62
-msgid "No frame drawn"
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:965
+msgid "Embedded Files"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/controllers/ControlBox.cpp:63
-msgid "Rectangular box"
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:966 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:978
+#, fuzzy
+msgid "LaTeX Preamble"
+msgstr "Adrovaedje LaTeX"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1206
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2021
+#, fuzzy
+msgid "Unapplied changes"
+msgstr "Waitîz dins les candjmints"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1207
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2022
+msgid ""
+"Some changes in the dialog were not yet applied.If you do not apply now, "
+"they will be lost after this action."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/controllers/ControlBox.cpp:64
-msgid "Oval box, thin"
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1209
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2024
+msgid "&Dismiss"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/controllers/ControlBox.cpp:65
-msgid "Oval box, thick"
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1236
+#, c-format
+msgid "%1$s, %2$s"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/controllers/ControlBox.cpp:66
-msgid "Shadow box"
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1241
+#, c-format
+msgid "%1$s, %2$s, and %3$s"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/controllers/ControlBox.cpp:67
-#, fuzzy
-msgid "Double box"
-msgstr "Dobe|#D"
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1286
+#, c-format
+msgid "Package(s) required: %1$s."
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/controllers/ControlBox.cpp:81 src/frontends/qt4/QBox.cpp:286
-#: src/frontends/qt4/QBox.cpp:320
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1292
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Depth"
-msgstr ", Parfondeu: "
+msgid "or"
+msgstr "Floatflt xxx|#F"
 
 
-#: src/frontends/controllers/ControlBox.cpp:82 src/frontends/qt4/QBox.cpp:133
-#: src/frontends/qt4/QBox.cpp:289 src/frontends/qt4/QBox.cpp:323
-#: src/frontends/qt4/QBox.cpp:356
-#, fuzzy
-msgid "Total Height"
-msgstr "Droetes"
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1295
+#, c-format
+msgid "Module required: %1$s."
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/controllers/ControlErrorList.cpp:57
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1304
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "%1$s Errors (%2$s)"
+msgid "Modules excluded: %1$s."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/controllers/ControlExternal.cpp:163
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1310
+msgid "WARNING: Some packages are unavailable!"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiERT.cpp:32
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Select external file"
-msgstr "Tchwezi li roye shûvante"
+msgid "TeX Code Settings"
+msgstr "Co des ôtès tchûzes"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiErrorList.cpp:98
+#, c-format
+msgid "%1$s Errors (%2$s)"
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/controllers/ControlExternal.cpp:235
-#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.cpp:171
+#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:83 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:823
 #, fuzzy
 msgid "Top left"
 msgstr "Å mitan|#n"
 
 #, fuzzy
 msgid "Top left"
 msgstr "Å mitan|#n"
 
-#: src/frontends/controllers/ControlExternal.cpp:235
-#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.cpp:171
+#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:83 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:823
 #, fuzzy
 msgid "Bottom left"
 msgstr "Dizo|#o#B"
 
 #, fuzzy
 msgid "Bottom left"
 msgstr "Dizo|#o#B"
 
-#: src/frontends/controllers/ControlExternal.cpp:235
-#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.cpp:171
+#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:83 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:823
 #, fuzzy
 msgid "Baseline left"
 msgstr "Aroymint"
 
 #, fuzzy
 msgid "Baseline left"
 msgstr "Aroymint"
 
-#: src/frontends/controllers/ControlExternal.cpp:236
-#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.cpp:172
+#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:84 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:824
 #, fuzzy
 msgid "Top center"
 msgstr "Å mitan|#n"
 
 #, fuzzy
 msgid "Top center"
 msgstr "Å mitan|#n"
 
-#: src/frontends/controllers/ControlExternal.cpp:236
-#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.cpp:172
+#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:84 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:824
 #, fuzzy
 msgid "Bottom center"
 msgstr "Å mitan|#n"
 
 #, fuzzy
 msgid "Bottom center"
 msgstr "Å mitan|#n"
 
-#: src/frontends/controllers/ControlExternal.cpp:236
-#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.cpp:172
+#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:84 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:824
 #, fuzzy
 msgid "Baseline center"
 msgstr "Aroymint"
 
 #, fuzzy
 msgid "Baseline center"
 msgstr "Aroymint"
 
-#: src/frontends/controllers/ControlExternal.cpp:237
-#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.cpp:173
+#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:85 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:825
 #, fuzzy
 msgid "Top right"
 msgstr "Droetes"
 
 #, fuzzy
 msgid "Top right"
 msgstr "Droetes"
 
-#: src/frontends/controllers/ControlExternal.cpp:237
-#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.cpp:173
+#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:85 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:825
 #, fuzzy
 msgid "Bottom right"
 msgstr "Dizo|#o#B"
 
 #, fuzzy
 msgid "Bottom right"
 msgstr "Dizo|#o#B"
 
-#: src/frontends/controllers/ControlExternal.cpp:237
-#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.cpp:173
+#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:85 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:825
 #, fuzzy
 msgid "Baseline right"
 msgstr "Droete|#R"
 
 #, fuzzy
 msgid "Baseline right"
 msgstr "Droete|#R"
 
-#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.cpp:87
+#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:95
+#, fuzzy
+msgid "External Material"
+msgstr "Co des ôtès tchûzes|#C#X"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:216
+#, fuzzy
+msgid "Scale%"
+msgstr "Pitites(2)"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:784
+#, fuzzy
+msgid "Select external file"
+msgstr "Tchwezi li roye shûvante"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiFloat.cpp:32
+#, fuzzy
+msgid "Float Settings"
+msgstr "Tchûzes"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:119 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:668
+#, fuzzy
+msgid "Graphics"
+msgstr "Fitchî|#F"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:743
 #, fuzzy
 msgid "Select graphics file"
 msgstr "Tchwezi li roye shûvante"
 
 #, fuzzy
 msgid "Select graphics file"
 msgstr "Tchwezi li roye shûvante"
 
-#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.cpp:95
+#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:755
 #, fuzzy
 msgid "Clipart|#C#c"
 msgstr "Comande:|#C"
 
 #, fuzzy
 msgid "Clipart|#C#c"
 msgstr "Comande:|#C"
 
-#: src/frontends/controllers/ControlInclude.cpp:78
+#: src/frontends/qt4/GuiHyperlink.cpp:33
+msgid "Hyperlink"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:53
+#, fuzzy
+msgid "Child Document"
+msgstr "Documint"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:123 src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:193
+#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:234 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:374
+#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:449
+msgid ""
+"Input listing parameters on the right. Enter ? for a list of parameters."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:319
 #, fuzzy
 msgid "Select document to include"
 msgstr "Tchwezixhoz on documint po stitchî"
 
 #, fuzzy
 msgid "Select document to include"
 msgstr "Tchwezixhoz on documint po stitchî"
 
-#: src/frontends/controllers/ControlInclude.cpp:85
+#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:326
 #, fuzzy
 msgid "LaTeX/LyX Documents (*.tex *.lyx)"
 msgstr "Documint"
 
 #, fuzzy
 msgid "LaTeX/LyX Documents (*.tex *.lyx)"
 msgstr "Documint"
 
-#: src/frontends/controllers/ControlLog.cpp:81
+#: src/frontends/qt4/GuiIndex.cpp:52 src/frontends/qt4/GuiIndex.cpp:124
+msgid ""
+"The format of the entry in the index.\n"
+"\n"
+"An entry can be specified as a sub-entry of\n"
+"another with \"!\":\n"
+"\n"
+"cars!mileage\n"
+"\n"
+"You can cross-refer to another entry like so:\n"
+"\n"
+"cars!mileage|see{economy}\n"
+"\n"
+"For further details refer to the local LaTeX\n"
+"documentation.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiIndex.cpp:121
+#, fuzzy
+msgid "Index Entry"
+msgstr "Ritrait"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiIndex.cpp:151
+#, fuzzy
+msgid "Label"
+msgstr "Li tåvlea est stitchî"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:57
+#, fuzzy
+msgid "No language"
+msgstr "Lingaedje"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:164
+#, fuzzy
+msgid "Program Listing Settings"
+msgstr "Minipådje|#M"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:413
+#, fuzzy
+msgid "No dialect"
+msgstr "(Candjî)"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:183
 #, fuzzy
 msgid "LaTeX Log"
 msgstr "Fitchî des messaedjes LaTeX"
 
 #, fuzzy
 msgid "LaTeX Log"
 msgstr "Fitchî des messaedjes LaTeX"
 
-#: src/frontends/controllers/ControlLog.cpp:84
+#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:185
 #, fuzzy
 msgid "Literate Programming Build Log"
 msgstr "Nol advertixhmint d' oyu."
 
 #, fuzzy
 msgid "Literate Programming Build Log"
 msgstr "Nol advertixhmint d' oyu."
 
-#: src/frontends/controllers/ControlLog.cpp:87
+#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:187
 #, fuzzy
 msgid "lyx2lyx Error Log"
 msgstr "Nol advertixhmint d' oyu."
 
 #, fuzzy
 msgid "lyx2lyx Error Log"
 msgstr "Nol advertixhmint d' oyu."
 
-#: src/frontends/controllers/ControlLog.cpp:90
+#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:189
 #, fuzzy
 msgid "Version Control Log"
 msgstr "Shûre li modeye%t"
 
 #, fuzzy
 msgid "Version Control Log"
 msgstr "Shûre li modeye%t"
 
-#: src/frontends/controllers/ControlLog.cpp:116
+#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:215
 #, fuzzy
 msgid "No LaTeX log file found."
 msgstr "Nol advertixhmint d' oyu."
 
 #, fuzzy
 msgid "No LaTeX log file found."
 msgstr "Nol advertixhmint d' oyu."
 
-#: src/frontends/controllers/ControlLog.cpp:119
+#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:218
 #, fuzzy
 msgid "No literate programming build log file found."
 msgstr "Nol advertixhmint d' oyu."
 
 #, fuzzy
 msgid "No literate programming build log file found."
 msgstr "Nol advertixhmint d' oyu."
 
-#: src/frontends/controllers/ControlLog.cpp:122
+#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:221
 #, fuzzy
 msgid "No lyx2lyx error log file found."
 msgstr "Nol advertixhmint d' oyu."
 
 #, fuzzy
 msgid "No lyx2lyx error log file found."
 msgstr "Nol advertixhmint d' oyu."
 
-#: src/frontends/controllers/ControlLog.cpp:125
+#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:224
 #, fuzzy
 msgid "No version control log file found."
 msgstr "Nol advertixhmint d' oyu."
 
 #, fuzzy
 msgid "No version control log file found."
 msgstr "Nol advertixhmint d' oyu."
 
-#: src/frontends/controllers/ControlPrefs.cpp:110
+#: src/frontends/qt4/GuiMathMatrix.cpp:34
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Choose bind file"
-msgstr "Tchwezixhoz on modele"
+msgid "Math Matrix"
+msgstr "Matrice"
 
 
-#: src/frontends/controllers/ControlPrefs.cpp:111
+#: src/frontends/qt4/GuiNote.cpp:31
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "LyX bind files (*.bind)"
-msgstr "Båze di doneyes:"
+msgid "Note Settings"
+msgstr "Tchûzes"
 
 
-#: src/frontends/controllers/ControlPrefs.cpp:118
+#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:51
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Choose UI file"
-msgstr "Tchwezixhoz on modele"
+msgid "Paragraph Settings"
+msgstr "Intreye bibiografike"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:78
+msgid ""
+"As described in the User Guide, the width of this text determines the width "
+"of the label part of each item in environments like List and Description.\n"
+"\n"
+" Normally, you won't need to set this, since the largest label width of all "
+"the items is used."
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/controllers/ControlPrefs.cpp:119
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:196
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "LyX UI files (*.ui)"
-msgstr "[nou fitchî]"
+msgid "Plain text"
+msgstr "Mete el plaece"
 
 
-#: src/frontends/controllers/ControlPrefs.cpp:126
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:227
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Choose keyboard map"
-msgstr "Mots clés:|#C#K"
+msgid "Date format"
+msgstr "Metaedje a djoû|#û#U"
 
 
-#: src/frontends/controllers/ControlPrefs.cpp:127
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:254
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "LyX keyboard maps (*.kmap)"
+msgid "Keyboard/Mouse"
 msgstr "Mots clés:|#C#K"
 
 msgstr "Mots clés:|#C#K"
 
-#: src/frontends/controllers/ControlPrefs.cpp:135
-#: src/frontends/controllers/ControlPrefs.cpp:139
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:396
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Choose personal dictionary"
-msgstr "Radjouter è motî da vosse|#R"
+msgid "Screen fonts"
+msgstr "Tchûzes pol waitroûle"
 
 
-#: src/frontends/controllers/ControlPrefs.cpp:136
-msgid "*.pws"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:570
+#, fuzzy
+msgid "Colors"
+msgstr "Cloyu"
 
 
-#: src/frontends/controllers/ControlPrefs.cpp:140
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:739
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "*.ispell"
-msgstr "Djaene"
+msgid "Paths"
+msgstr "Matematike"
 
 
-#: src/frontends/controllers/ControlPrint.cpp:73
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:795
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Print to file"
-msgstr "Rexhe so"
+msgid "Select directory for example files"
+msgstr "Tchwezi li roye shûvante"
 
 
-#: src/frontends/controllers/ControlPrint.cpp:74
-msgid "PostScript files (*.ps)"
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:805
+#, fuzzy
+msgid "Select a document templates directory"
+msgstr "Tchwezixhoz on documint po stitchî"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:815
+#, fuzzy
+msgid "Select a temporary directory"
+msgstr "Aroke! Dji n' sai fé on ridant timporaire:"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:825
+#, fuzzy
+msgid "Select a backups directory"
+msgstr "Tchwezixhoz on documint po stitchî"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:835
+#, fuzzy
+msgid "Select a document directory"
+msgstr "Tchwezixhoz on documint po stitchî"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:845
+msgid "Give a filename for the LyX server pipe"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.cpp:117
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:858 src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:61
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Spellchecker error"
+msgid "Spellchecker"
 msgstr "Coridjeu di scrîjhaedje"
 
 msgstr "Coridjeu di scrîjhaedje"
 
-#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.cpp:118
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:880
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "The spellchecker could not be started\n"
-msgstr ""
-"Li processus i-spell vént do mori.\n"
-"Mutwè aveut-i fwait, tot simplumint ?"
+msgid "ispell"
+msgstr "Djaene"
 
 
-#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.cpp:276
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:881
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid ""
-"The spellchecker has died for some reason.\n"
-"Maybe it has been killed."
-msgstr ""
-"Li processus i-spell vént do mori.\n"
-"Mutwè aveut-i fwait, tot simplumint ?"
+msgid "aspell"
+msgstr "Djaene"
 
 
-#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.cpp:279
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:882
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "The spellchecker has failed.\n"
+msgid "hspell"
+msgstr "Djaene"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:884
+msgid "pspell (library)"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:887
+msgid "aspell (library)"
 msgstr ""
 msgstr ""
-"Li processus i-spell vént do mori.\n"
-"Mutwè aveut-i fwait, tot simplumint ?"
 
 
-#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.cpp:283
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:968
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "The spellchecker has failed"
+msgid "Converters"
+msgstr "Å mitan|#n"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1238
+#, fuzzy
+msgid "File formats"
+msgstr "Floatflt xxx|#F"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1416
+#, fuzzy
+msgid "Format in use"
+msgstr "Floatflt xxx|#F"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1417
+msgid "Cannot remove a Format used by a Converter. Remove the converter first."
 msgstr ""
 msgstr ""
-"Li processus i-spell vént do mori.\n"
-"Mutwè aveut-i fwait, tot simplumint ?"
 
 
-#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.cpp:297
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%1$d words checked."
-msgstr "Dj' a trové ene måcule"
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1517
+#, fuzzy
+msgid "Printer"
+msgstr "Rexhe"
 
 
-#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.cpp:299
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1615 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2182
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "One word checked."
-msgstr "Dj' a trové ene måcule"
+msgid "User interface"
+msgstr "Eployî èn ôte lingaedje|#T"
 
 
-#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.cpp:302
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1716
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Spelling check completed"
-msgstr "Dj' a tot fwait di coridjî !"
+msgid "Shortcuts"
+msgstr "Dji rgrete."
 
 
-#: src/frontends/controllers/ControlToc.cpp:137 src/insets/InsetTOC.cpp:46
-msgid "Table of Contents"
-msgstr "Ådvins"
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1721
+#, fuzzy
+msgid "Function"
+msgstr "Foncsions"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2064 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2071
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2078 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2090
+msgid "Failed to create shortcut"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2065
+#, fuzzy
+msgid "Unknown or invalid LyX function"
+msgstr "Bouye nén cnoxhuwe"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2072
+#, fuzzy
+msgid "Invalid or empty key sequence"
+msgstr "Prinde avou"
 
 
-#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:244
-#, c-format
-msgid "%1$s and %2$s"
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2079
+msgid "Shortcut is already defined"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:248
-#, c-format
-msgid "%1$s et al."
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2091
+msgid "Can not insert shortcut to the list"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:285
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2111
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "No year"
-msgstr "Nou nombe"
+msgid "Identity"
+msgstr "Ritrait"
 
 
-#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:818
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2310
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "before"
-msgstr "Môde di scrîjhaedje"
+msgid "Choose bind file"
+msgstr "Tchwezixhoz on modele"
 
 
-#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:866
-#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:896
-#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:922
-#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:956
-#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:1022
-#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:1052
-#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:1125
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2311
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "No change"
-msgstr "(Candjî)"
+msgid "LyX bind files (*.bind)"
+msgstr "Båze di doneyes:"
 
 
-#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:882
-#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:908
-#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:942
-#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:1008
-#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:1038
-#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:1092
-#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:1127
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2318
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Reset"
-msgstr "Rah: "
+msgid "Choose UI file"
+msgstr "Tchwezixhoz on modele"
 
 
-#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:938
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2319
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Small Caps"
-msgstr "Pititès grandès letes"
+msgid "LyX UI files (*.ui)"
+msgstr "[nou fitchî]"
 
 
-#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:1026
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2326
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Emph"
-msgstr "È valeur"
+msgid "Choose keyboard map"
+msgstr "Mots clés:|#C#K"
 
 
-#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:1030
-msgid "Underbar"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2327
+#, fuzzy
+msgid "LyX keyboard maps (*.kmap)"
+msgstr "Mots clés:|#C#K"
 
 
-#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:1034
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2335 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2339
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Noun"
-msgstr "Pititès grandès letes"
+msgid "Choose personal dictionary"
+msgstr "Radjouter è motî da vosse|#R"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2336
+msgid "*.pws"
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:1056
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2340
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "No color"
-msgstr "Cloyu"
+msgid "*.ispell"
+msgstr "Djaene"
 
 
-#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:1060
+#: src/frontends/qt4/GuiPrint.cpp:47
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Black"
-msgstr "Bloc|#c"
+msgid "Print Document"
+msgstr "Documint"
 
 
-#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:1064
+#: src/frontends/qt4/GuiPrint.cpp:90
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "White"
-msgstr "Blanc"
+msgid "Print to file"
+msgstr "Rexhe so"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiPrint.cpp:91
+msgid "PostScript files (*.ps)"
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:1068
+#: src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:45
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Red"
-msgstr "Rifé"
+msgid "Cross-reference"
+msgstr "Sititchî on croejhlé rahuca"
 
 
-#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:1072
+#: src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:257
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Green"
-msgstr "Grec"
+msgid "&Go Back"
+msgstr "Noer"
 
 
-#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:1076
+#: src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:259
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Blue"
-msgstr "Bleu"
+msgid "Jump back"
+msgstr "Noer"
 
 
-#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:1080
+#: src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:267
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Cyan"
-msgstr "Rinoncî"
+msgid "Jump to label"
+msgstr "Potchî sol rahuca|#G"
 
 
-#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:1084
+#: src/frontends/qt4/GuiSearch.cpp:45
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Magenta"
-msgstr "Madjenta"
+msgid "Find and Replace"
+msgstr "Trover eyèt mete el plaece"
 
 
-#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:1088
+#: src/frontends/qt4/GuiSendto.cpp:41
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Yellow"
-msgstr "Djaene"
+msgid "Send Document to Command"
+msgstr "Evoyî li documint al comande"
 
 
-#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:1220
+#: src/frontends/qt4/GuiShowFile.cpp:34
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "System files|#S#s"
-msgstr "Eployî include|#U"
+msgid "Show File"
+msgstr "Fitchî"
 
 
-#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:1223
+#: src/frontends/qt4/GuiShowFile.cpp:56
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "User files|#U#u"
-msgstr "Eployî include|#U"
+msgid "Error -> Cannot load file!"
+msgstr "Dji n' sai scrîre li fitchî"
 
 
-#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:1306
+#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:250
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Could not update TeX information"
-msgstr " Nole informåcion po Rifé"
+msgid "Spellchecker error"
+msgstr "Coridjeu di scrîjhaedje"
 
 
-#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:1307
-#, fuzzy, c-format
-msgid "The script `%s' failed."
+#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:251
+#, fuzzy
+msgid "The spellchecker could not be started\n"
 msgstr ""
 "Li processus i-spell vént do mori.\n"
 "Mutwè aveut-i fwait, tot simplumint ?"
 
 msgstr ""
 "Li processus i-spell vént do mori.\n"
 "Mutwè aveut-i fwait, tot simplumint ?"
 
-#: src/frontends/qt4/BulletsModule.cpp:47
+#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:404
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Maths"
-msgstr "Matematike"
-
-#: src/frontends/qt4/BulletsModule.cpp:48
-msgid "Dings 1"
+msgid ""
+"The spellchecker has died for some reason.\n"
+"Maybe it has been killed."
 msgstr ""
 msgstr ""
+"Li processus i-spell vént do mori.\n"
+"Mutwè aveut-i fwait, tot simplumint ?"
 
 
-#: src/frontends/qt4/BulletsModule.cpp:49
-msgid "Dings 2"
+#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:407
+#, fuzzy
+msgid "The spellchecker has failed.\n"
 msgstr ""
 msgstr ""
+"Li processus i-spell vént do mori.\n"
+"Mutwè aveut-i fwait, tot simplumint ?"
 
 
-#: src/frontends/qt4/BulletsModule.cpp:50
-msgid "Dings 3"
+#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:411
+#, fuzzy
+msgid "The spellchecker has failed"
 msgstr ""
 msgstr ""
+"Li processus i-spell vént do mori.\n"
+"Mutwè aveut-i fwait, tot simplumint ?"
 
 
-#: src/frontends/qt4/BulletsModule.cpp:51
-msgid "Dings 4"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:425
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%1$d words checked."
+msgstr "Dj' a trové ene måcule"
 
 
-#: src/frontends/qt4/Dialogs.cpp:225
+#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:427
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Index Entry"
-msgstr "Ritrait"
+msgid "One word checked."
+msgstr "Dj' a trové ene måcule"
 
 
-#: src/frontends/qt4/Dialogs.cpp:235
+#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:430
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Label"
-msgstr "Li tåvlea est stitchî"
+msgid "Spelling check completed"
+msgstr "Dj' a tot fwait di coridjî !"
 
 
-#: src/frontends/qt4/Dialogs.cpp:247
+#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:45
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "LaTeX Source"
-msgstr "Aroke dins LaTeX"
+msgid "Table Settings"
+msgstr "Minipådje|#M"
 
 
-#: src/frontends/qt4/Dialogs.cpp:311 src/frontends/qt4/Dialogs.cpp:314
+#: src/frontends/qt4/GuiTabularCreate.cpp:33
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Outline"
-msgstr "Ôte...|#Ô#O"
+msgid "Insert Table"
+msgstr "Sititchî on tåvlea"
 
 
-#: src/frontends/qt4/FileDialog.cpp:162
+#: src/frontends/qt4/GuiTexinfo.cpp:85
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Directories"
-msgstr "Ridant ûzeu :"
+msgid "TeX Information"
+msgstr "Nole informåcion po disfé"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiToc.cpp:223 src/insets/InsetTOC.cpp:53
+msgid "Table of Contents"
+msgstr "Ådvins"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiVSpace.cpp:46
+#, fuzzy
+msgid "Vertical Space Settings"
+msgstr "Minipådje|#M"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:113
+#, fuzzy
+msgid "unknown version"
+msgstr "Bouye nén cnoxhuwe"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:133
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:178
 msgid "Small-sized icons"
 msgstr ""
 
 msgid "Small-sized icons"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:139
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:185
 msgid "Normal-sized icons"
 msgstr ""
 
 msgid "Normal-sized icons"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:146
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:192
 msgid "Big-sized icons"
 msgstr ""
 
 msgid "Big-sized icons"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:676
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:576 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:577
+#: src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:463
 #, fuzzy
 msgid "LyX"
 msgstr "Rexhe"
 
 #, fuzzy
 msgid "LyX"
 msgstr "Rexhe"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:487
-#, fuzzy
-msgid "unknown version"
-msgstr "Bouye nén cnoxhuwe"
-
-#: src/frontends/qt4/QBibitem.cpp:69
-#, fuzzy
-msgid "Bibliography Entry Settings"
-msgstr "Intreye bibiografike"
-
-#: src/frontends/qt4/QBibtex.cpp:260
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1040
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "BibTeX Bibliography"
-msgstr "Intreye bibiografike"
+msgid "Select template file"
+msgstr "Tchwezi li roye shûvante"
 
 
-#: src/frontends/qt4/QBox.cpp:148
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1042 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1189
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Box Settings"
-msgstr "Tchûzes"
+msgid "Templates|#T#t"
+msgstr "Modeles"
 
 
-#: src/frontends/qt4/QBranch.cpp:71
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1106
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Branch Settings"
-msgstr "Intreye bibiografike"
+msgid "Select LyX document to insert"
+msgstr "Tchwezixhoz on documint po stitchî"
 
 
-#: src/frontends/qt4/QBranches.cpp:42
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1149
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Branch"
-msgstr "Intreye bibiografike"
-
-#: src/frontends/qt4/QBranches.cpp:43
-msgid "Activated"
-msgstr ""
-
-#: src/frontends/qt4/QBranches.cpp:73 src/frontends/qt4/QBranches.cpp:145
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:839
-msgid "Yes"
-msgstr ""
+msgid "Select file to insert"
+msgstr "Tchwezixhoz on documint po stitchî"
 
 
-#: src/frontends/qt4/QBranches.cpp:73 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:838
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1186
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "No"
-msgstr "Pititès grandès letes"
+msgid "Choose a filename to save document as"
+msgstr "Tapez on no po schaper eyèt lomer li fitchî"
 
 
-#: src/frontends/qt4/QChanges.cpp:85
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1220 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1265
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Merge Changes"
-msgstr "Côper li pådje"
+msgid "&Rename"
+msgstr "No:|#N"
 
 
-#: src/frontends/qt4/QChanges.cpp:107
-#, fuzzy, c-format
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1261
+#, c-format
 msgid ""
 msgid ""
-"Change by %1$s\n"
+"The document %1$s could not be saved.\n"
 "\n"
 "\n"
-msgstr "Mape des tapes"
-
-#: src/frontends/qt4/QChanges.cpp:109
-#, c-format
-msgid "Change made at %1$s\n"
-msgstr ""
-
-#: src/frontends/qt4/QCharacter.cpp:92
-#, fuzzy
-msgid "Text Style"
-msgstr "Documint"
-
-#: src/frontends/qt4/QCommandBuffer.cpp:88
-#, fuzzy
-msgid "Previous command"
-msgstr "Romane"
-
-#: src/frontends/qt4/QCommandBuffer.cpp:91
-#, fuzzy
-msgid "Next command"
-msgstr "Enonder ene comande"
-
-#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.cpp:46
-#, fuzzy
-msgid "big[[delimiter size]]"
-msgstr "Côpeu"
-
-#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.cpp:46
-#, fuzzy
-msgid "Big[[delimiter size]]"
-msgstr "Côpeu"
-
-#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.cpp:47
-msgid "bigg[[delimiter size]]"
+"Do you want to rename the document and try again?"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.cpp:47
-msgid "Bigg[[delimiter size]]"
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1264
+msgid "Rename and save?"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.cpp:69
-#, fuzzy
-msgid "Math Delimiter"
-msgstr "Côpeu"
-
-#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.cpp:112
-#, fuzzy
-msgid "LyX: Delimiters"
-msgstr "Côpeu"
-
-#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.cpp:144
-#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.cpp:145
-#, fuzzy
-msgid "(None)"
-msgstr "Fwait"
-
-#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.cpp:147
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1265
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Variable"
-msgstr "Li tåvlea est stitchî"
-
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:77
-msgid "Computer Modern Roman"
-msgstr ""
+msgid "&Retry"
+msgstr "Comincî pal difén|#R"
 
 
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:77
-msgid "Latin Modern Roman"
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1304
+#, c-format
+msgid ""
+"The document %1$s has unsaved changes.\n"
+"\n"
+"Do you want to save the document or discard the changes?"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:78
-msgid "AE (Almost European)"
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1307
+msgid "&Discard"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:78
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1406
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Times Roman"
-msgstr "Romane"
+msgid "Saving all documents..."
+msgstr "Dji schape li documint"
 
 
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:78
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1416
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Palatino"
-msgstr "Mete el plaece"
+msgid "All documents saved."
+msgstr "L'adjinçmint do documint est metu"
 
 
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:78
-msgid "Bitstream Charter"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1435
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unknown toolbar \"%1$s\""
+msgstr "Bouye nén cnoxhuwe"
 
 
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:79
-msgid "New Century Schoolbook"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1442
+#, fuzzy
+msgid "off"
+msgstr "Åwe"
 
 
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:79
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1444
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Bookman"
-msgstr "Romane"
+msgid "auto"
+msgstr "Prémetu"
 
 
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:79
-msgid "Utopia"
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1446
+#, c-format
+msgid "Toolbar \"%1$s\" state set to %2$s"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:79
+#: src/frontends/qt4/GuiViewSource.cpp:42
+#: src/frontends/qt4/GuiViewSource.cpp:165
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Bera Serif"
-msgstr "Fonte Sans Serif|#S"
+msgid "LaTeX Source"
+msgstr "Aroke dins LaTeX"
 
 
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:80
-msgid "Concrete Roman"
+#: src/frontends/qt4/GuiViewSource.cpp:167
+msgid "DocBook Source"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:80
-msgid "Zapf Chancery"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiViewSource.cpp:169
+#, fuzzy
+msgid "Literate Source"
+msgstr "Aroke dins LaTeX"
 
 
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:88
-msgid "Computer Modern Sans"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:970
+#, fuzzy
+msgid " (changed)"
+msgstr "(Candjî)"
 
 
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:88
-msgid "Latin Modern Sans"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:974
+msgid " (read only)"
+msgstr "(rén ki lere)"
 
 
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:89
-msgid "Helvetica"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiWrap.cpp:37
+#, fuzzy
+msgid "Wrap Float Settings"
+msgstr "Tchûzes"
 
 
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:89
-msgid "Avant Garde"
+#: src/frontends/qt4/IconPalette.cpp:39
+msgid "Click to detach"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:89
-msgid "Bera Sans"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/TocWidget.cpp:34
+#, fuzzy
+msgid "Outline"
+msgstr "Ôte...|#Ô#O"
 
 
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:89
+#: src/frontends/qt4/Validator.cpp:148
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "CM Bright"
-msgstr "Droetes"
+msgid "space"
+msgstr "Mete el plaece"
 
 
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:98
-msgid "Computer Modern Typewriter"
+#: src/frontends/qt4/Validator.cpp:175 src/insets/ExternalSupport.cpp:365
+#: src/insets/InsetBibtex.cpp:221 src/insets/InsetGraphics.cpp:614
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:419
+#, fuzzy
+msgid "Invalid filename"
+msgstr "Prinde avou"
+
+#: src/frontends/qt4/Validator.cpp:176
+msgid ""
+"LyX does not provide LaTeX support for file names containing any of these "
+"characters:\n"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:99
+#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:259
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Latin Modern Typewriter"
-msgstr "Machine a scrîre"
+msgid "System files|#S#s"
+msgstr "Eployî include|#U"
 
 
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:99
+#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:263
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Courier"
-msgstr "Copyî"
+msgid "User files|#U#u"
+msgstr "Eployî include|#U"
 
 
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:99
-msgid "Bera Mono"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:318
+#, fuzzy
+msgid "Could not update TeX information"
+msgstr " Nole informåcion po Rifé"
 
 
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:99
-msgid "LuxiMono"
+#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:319
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The script `%s' failed."
 msgstr ""
 msgstr ""
+"Li processus i-spell vént do mori.\n"
+"Mutwè aveut-i fwait, tot simplumint ?"
 
 
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:100
-#, fuzzy
-msgid "CM Typewriter Light"
-msgstr "Machine a scrîre"
-
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:228 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:631
+#: src/insets/ExternalSupport.cpp:366 src/insets/InsetBibtex.cpp:222
+#: src/insets/InsetGraphics.cpp:615 src/insets/InsetInclude.cpp:420
 msgid ""
 msgid ""
-"Input listings parameters on the right. Enter ? for a list of parameters."
+"The following filename is likely to cause trouble when running the exported "
+"file through LaTeX: "
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:237
+#: src/insets/Inset.cpp:278
+msgid "Opened inset"
+msgstr "inset drovu"
+
+#: src/insets/InsetBibtex.cpp:147
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Length"
-msgstr "Longueu|#L"
+msgid "BibTeX Generated Bibliography"
+msgstr "Rahucas prodûts pa BibTex"
 
 
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:282 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:288
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:294
-msgid " (not installed)"
+#: src/insets/InsetBibtex.cpp:240 src/insets/InsetBibtex.cpp:290
+msgid "Export Warning!"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:299
-msgid "10"
+#: src/insets/InsetBibtex.cpp:241
+msgid ""
+"There are spaces in the paths to your BibTeX databases.\n"
+"BibTeX will be unable to find them."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:300
-#, fuzzy
-msgid "11"
-msgstr "1|#1"
-
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:301
-msgid "12"
+#: src/insets/InsetBibtex.cpp:291
+msgid ""
+"There are spaces in the path to your BibTeX style file.\n"
+"BibTeX will be unable to find it."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:336
+#: src/insets/InsetBox.cpp:58
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "empty"
-msgstr ", Parfondeu: "
+msgid "simple frame"
+msgstr "Sititchî ene etikete"
 
 
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:337
+#: src/insets/InsetBox.cpp:59
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "plain"
-msgstr "Espåçmint"
+msgid "frameless"
+msgstr "Scrîrece|#P"
 
 
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:338
-#, fuzzy
-msgid "headings"
-msgstr "Mape des tapes"
+#: src/insets/InsetBox.cpp:60
+msgid "simple frame, page breaks"
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:339
-msgid "fancy"
+#: src/insets/InsetBox.cpp:61
+msgid "oval, thin"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:355
-msgid "B3"
+#: src/insets/InsetBox.cpp:62
+msgid "oval, thick"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:356
-msgid "B4"
+#: src/insets/InsetBox.cpp:63
+msgid "drop shadow"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:459
+#: src/insets/InsetBox.cpp:64
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "LaTeX default"
-msgstr "Fitchî des messaedjes LaTeX"
+msgid "shaded background"
+msgstr "Sititchî ene etikete"
 
 
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:465
+#: src/insets/InsetBox.cpp:65
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "``text''"
-msgstr "LaTeX "
+msgid "double frame"
+msgstr "Dobe|#D"
 
 
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:466
+#: src/insets/InsetBox.cpp:110
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "''text''"
-msgstr "LaTeX "
+msgid "Opened Box Inset"
+msgstr "inset drovu"
+
+#: src/insets/InsetBox.cpp:143
+msgid "Box"
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:467
+#: src/insets/InsetBranch.cpp:61
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid ",,text``"
-msgstr "LaTeX "
+msgid "Opened Branch Inset"
+msgstr "inset drovu"
 
 
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:468
+#: src/insets/InsetBranch.cpp:81
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid ",,text''"
-msgstr "LaTeX "
+msgid "Branch: "
+msgstr "Intreye bibiografike"
 
 
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:469
+#: src/insets/InsetBranch.cpp:86
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "<<text>>"
-msgstr "LaTeX "
+msgid "Undef: "
+msgstr "Rah: "
 
 
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:470
+#: src/insets/InsetBranch.cpp:244
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid ">>text<<"
-msgstr "LaTeX "
+msgid "branch"
+msgstr "Intreye bibiografike"
 
 
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:486
+#: src/insets/InsetCaption.cpp:91
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Numbered"
-msgstr "Nombe"
+msgid "Opened Caption Inset"
+msgstr "inset drovu"
 
 
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:487
-msgid "Appears in TOC"
+#: src/insets/InsetCitation.cpp:215
+#, fuzzy
+msgid "not cited"
+msgstr "Dji rgrete."
+
+#: src/insets/InsetCollapsable.cpp:109
+msgid "Left-click to collapse the inset"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:507
-msgid "Author-year"
+#: src/insets/InsetCollapsable.cpp:111
+msgid "Left-click to open the inset"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:508
+#: src/insets/InsetCommand.cpp:93
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Numerical"
-msgstr "Nombe"
-
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:550
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Unavailable: %1$s"
-msgstr "Sititchî on rahuca"
+msgid "LaTeX Command: "
+msgstr "Enonder ene comande"
 
 
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:576 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:589
+#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:180 src/insets/InsetCommandParams.cpp:211
+#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:229
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Document Class"
-msgstr "Documint rlomé ("
+msgid "InsetCommand Error: "
+msgstr "Enonder ene comande"
 
 
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:578
+#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:221
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Text Layout"
-msgstr "Adjinçmint "
+msgid "InsetCommand error:"
+msgstr "Enonder ene comande"
 
 
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:579
+#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:237
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Page Layout"
-msgstr "Ôtès tchûzes po l' arindjmint del pådje"
+msgid "Unknown inset name: "
+msgstr "Bouye nén cnoxhuwe"
 
 
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:580
+#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:258
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Page Margins"
-msgstr "Boirds"
+msgid "Inset Command: "
+msgstr "Enonder ene comande"
 
 
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:582
+#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:259
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Numbering & TOC"
-msgstr "Nombe"
+msgid "Unknown parameter name: "
+msgstr "I manke èn årgumint"
 
 
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:584
-#, fuzzy
-msgid "Math Options"
-msgstr "Co des ôtès tchûzes"
+#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:266 src/insets/InsetInfo.cpp:122
+msgid "Missing \\end_inset at this point."
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:585
+#: src/insets/InsetERT.cpp:77
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Float Placement"
-msgstr "Plaece des comas:|#L"
+msgid "Opened ERT Inset"
+msgstr "inset drovu"
 
 
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:586
+#: src/insets/InsetEnvironment.cpp:63
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Bullets"
-msgstr "xxx Puces"
+msgid "Opened Environment Inset: "
+msgstr "inset drovu"
 
 
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:587
-#, fuzzy
-msgid "Branches"
-msgstr "Intreye bibiografike"
+#: src/insets/InsetExternal.cpp:613
+#, fuzzy, c-format
+msgid "External template %1$s is not installed"
+msgstr "Co des ôtès tchûzes"
 
 
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:588 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:600
+#: src/insets/InsetFlex.cpp:74
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "LaTeX Preamble"
-msgstr "Adrovaedje LaTeX"
+msgid "Opened Flex Inset"
+msgstr "inset drovu"
 
 
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:1393
+#: src/insets/InsetFloat.cpp:113 src/insets/InsetFloat.cpp:374
+#: src/insets/InsetFloat.cpp:384
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Document Settings"
-msgstr "Documints"
+msgid "float: "
+msgstr "Pîd del pådje"
 
 
-#: src/frontends/qt4/QERT.cpp:68
+#: src/insets/InsetFloat.cpp:279
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "TeX Code Settings"
-msgstr "Co des ôtès tchûzes"
+msgid "Opened Float Inset"
+msgstr "inset drovu"
 
 
-#: src/frontends/qt4/QExternal.cpp:497
+#: src/insets/InsetFloat.cpp:335
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "External Material"
-msgstr "Co des ôtès tchûzes|#C#X"
+msgid "float"
+msgstr "Pîd del pådje"
 
 
-#: src/frontends/qt4/QExternal.cpp:557
+#: src/insets/InsetFloat.cpp:386
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Scale%"
-msgstr "Pitites(2)"
+msgid " (sideways)"
+msgstr "Toûrner di 90°|#9"
+
+#: src/insets/InsetFloatList.cpp:75
+msgid "ERROR: Nonexistent float type!"
+msgstr ""
+
+#: src/insets/InsetFloatList.cpp:136
+#, fuzzy, c-format
+msgid "List of %1$s"
+msgstr "Djîveye des tåvleas"
 
 
-#: src/frontends/qt4/QFloat.cpp:31
+#: src/insets/InsetFoot.cpp:55
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Float Settings"
-msgstr "Tchûzes"
+msgid "Opened Footnote Inset"
+msgstr "inset drovu"
 
 
-#: src/frontends/qt4/QGraphics.cpp:63 src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:635
+#: src/insets/InsetFoot.cpp:102
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Graphics"
-msgstr "Fitchî|#F"
+msgid "footnote"
+msgstr "Sititchî ene pînote"
 
 
-#: src/frontends/qt4/QInclude.cpp:95 src/frontends/qt4/QInclude.cpp:216
-#: src/frontends/qt4/QListings.cpp:328 src/frontends/qt4/QListings.cpp:410
-#: src/frontends/qt4/QListings.cpp:442
+#: src/insets/InsetGraphics.cpp:491 src/insets/InsetInclude.cpp:498
+#, fuzzy, c-format
 msgid ""
 msgid ""
-"Input listing parameters on the right. Enter ? for a list of parameters."
-msgstr ""
-
-#: src/frontends/qt4/QInclude.cpp:177
-#, fuzzy
-msgid "Child Document"
-msgstr "Documint"
+"Could not copy the file\n"
+"%1$s\n"
+"into the temporary directory."
+msgstr "Aroke! Dji n' sai waester li ridant timporaire:"
 
 
-#: src/frontends/qt4/QInclude.cpp:256
-msgid "caption parameter is not quoted with braces"
+#: src/insets/InsetGraphics.cpp:721
+#, c-format
+msgid "No conversion of %1$s is needed after all"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/QInclude.cpp:263
-msgid "label parameter is not quoted with braces"
-msgstr ""
+#: src/insets/InsetGraphics.cpp:823
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Graphics file: %1$s"
+msgstr "Fitchî|#F"
 
 
-#: src/frontends/qt4/QListings.cpp:63
+#: src/insets/InsetHFill.cpp:72
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "No language"
-msgstr "Lingaedje"
+msgid "Horizontal Fill"
+msgstr "Aroymint di coûtchî|#c"
 
 
-#: src/frontends/qt4/QListings.cpp:372
-#, fuzzy
-msgid "No dialect"
-msgstr "(Candjî)"
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:262
+msgid "Verbatim Input"
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt4/QListings.cpp:397
-#, fuzzy
-msgid "Program Listing Settings"
-msgstr "Minipådje|#M"
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:265
+msgid "Verbatim Input*"
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt4/QMathMatrixDialog.cpp:46
-#, fuzzy
-msgid "Math Matrix"
-msgstr "Matrice"
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:285
+msgid " (embedded)"
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt4/QMathMatrixDialog.cpp:61
-#, fuzzy
-msgid "LyX: Insert Matrix"
-msgstr "Index"
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:393 src/insets/InsetInclude.cpp:588
+msgid "Recursive input"
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt4/QNote.cpp:70
-#, fuzzy
-msgid "Note Settings"
-msgstr "Tchûzes"
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:394 src/insets/InsetInclude.cpp:589
+#, c-format
+msgid "Attempted to include file %1$s in itself! Ignoring inclusion."
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt4/QParagraph.cpp:70
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:442
+#, c-format
 msgid ""
 msgid ""
-"As described in the User Guide, the width of this text determines the width "
-"of the label part of each item in environments like List and Description.\n"
-"\n"
-" Normally, you won't need to set this, since the largest label width of all "
-"the items is used."
+"Included file `%1$s'\n"
+"has textclass `%2$s'\n"
+"while parent file has textclass `%3$s'."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/QParagraph.cpp:175
-#, fuzzy
-msgid "Paragraph Settings"
-msgstr "Intreye bibiografike"
-
-#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:74
-msgid "Look and feel"
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:448
+msgid "Different textclasses"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:75
-#, fuzzy
-msgid "Language settings"
-msgstr "Minipådje|#M"
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:464
+#, c-format
+msgid ""
+"Included file `%1$s'\n"
+"uses module `%2$s'\n"
+"which is not used in parent file."
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:76
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:468
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Outputs"
-msgstr ", Parfondeu: "
+msgid "Module not found"
+msgstr "Dji n' a nén trové li pådje di caracteres !"
 
 
-#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:174
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:899
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Plain text"
-msgstr "Mete el plaece"
+msgid "Program Listing "
+msgstr "LyX VC: discrîjhaedje po cmincî"
 
 
-#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:205
-#, fuzzy
-msgid "Date format"
-msgstr "Metaedje a djoû|#û#U"
+#: src/insets/InsetIndex.cpp:78
+msgid "Index"
+msgstr "Index"
 
 
-#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:232
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:68
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Keyboard"
-msgstr "Mots clés:|#C#K"
+msgid "Information regarding "
+msgstr "Dji n' a nén parvinu a-z enonder ci fitchî ci:"
 
 
-#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:356
-#, fuzzy
-msgid "Screen fonts"
-msgstr "Tchûzes pol waitroûle"
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:70
+msgid " "
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:514
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:176
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Colors"
-msgstr "Cloyu"
+msgid "Unknown Info: "
+msgstr "nén cnoxhu"
 
 
-#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:609 src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:708
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:200 src/insets/InsetInfo.cpp:207
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Paths"
-msgstr "Matematike"
+msgid "yes"
+msgstr "Stîle:  "
 
 
-#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:759
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:200 src/insets/InsetInfo.cpp:207
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Select a document templates directory"
-msgstr "Tchwezixhoz on documint po stitchî"
+msgid "no"
+msgstr "Disfé"
 
 
-#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:769
-#, fuzzy
-msgid "Select a temporary directory"
-msgstr "Aroke! Dji n' sai fé on ridant timporaire:"
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:215 src/insets/InsetInfo.cpp:221
+msgid "No menu entry for "
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:779
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:247
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Select a backups directory"
-msgstr "Tchwezixhoz on documint po stitchî"
+msgid "Unknown buffer info"
+msgstr "Bouye nén cnoxhuwe"
 
 
-#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:789
+#: src/insets/InsetListings.cpp:127
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Select a document directory"
-msgstr "Tchwezixhoz on documint po stitchî"
+msgid "Opened Listing Inset"
+msgstr "inset drovu"
 
 
-#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:799
-msgid "Give a filename for the LyX server pipe"
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:116
+msgid "A value is expected."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:812 src/frontends/qt4/QSpellchecker.cpp:135
-#, fuzzy
-msgid "Spellchecker"
-msgstr "Coridjeu di scrîjhaedje"
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:119
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:132
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:145
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:158
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:185
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:218
+msgid "Unbalanced braces!"
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:834
-#, fuzzy
-msgid "ispell"
-msgstr "Djaene"
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:127
+msgid "Please specify true or false."
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:835
-#, fuzzy
-msgid "aspell"
-msgstr "Djaene"
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:130
+msgid "Only true or false is allowed."
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:836
-#, fuzzy
-msgid "hspell"
-msgstr "Djaene"
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:140
+msgid "Please specify an integer value."
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:838
-msgid "pspell (library)"
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:143
+msgid "An integer is expected."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:841
-msgid "aspell (library)"
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:153
+msgid "Please specify a LaTeX length expression."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:922
-#, fuzzy
-msgid "Converters"
-msgstr "Å mitan|#n"
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:156
+msgid "Invalid LaTeX length expression."
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:1120
-#, fuzzy
-msgid "Copiers"
-msgstr "Copyî"
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:166
+#, c-format
+msgid "Please specify one of %1$s."
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:1373
-#, fuzzy
-msgid "File formats"
-msgstr "Floatflt xxx|#F"
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:200
+#, c-format
+msgid "Try one of %1$s."
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:1565
-#, fuzzy
-msgid "Format in use"
-msgstr "Floatflt xxx|#F"
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:202
+#, c-format
+msgid "I guess you mean %1$s."
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:1566
-msgid "Cannot remove a Format used by a Converter. Remove the converter first."
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:210
+#, c-format
+msgid "Please specify one or more of '%1$s'."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:1667
-#, fuzzy
-msgid "Printer"
-msgstr "Rexhe"
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:215
+#, c-format
+msgid "Should be composed of one or more of %1$s."
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:1765 src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:1959
-#, fuzzy
-msgid "User interface"
-msgstr "Eployî èn ôte lingaedje|#T"
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:278
+msgid ""
+"Use \\footnotesize, \\small, \\itshape, \\ttfamily or something like that"
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:1883
-#, fuzzy
-msgid "Identity"
-msgstr "Ritrait"
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:280
+msgid ""
+"none, leftline, topline, bottomline, lines, single, shadowbox or subset of "
+"trblTRBL"
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:2025
-#, fuzzy
-msgid "Preferences"
-msgstr "Sititchî on rahuca"
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:282
+msgid ""
+"Enter four letters (either t = round or f = square) for top right, bottom "
+"right, bottom left and top left corner."
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt4/QPrint.cpp:36
-#, fuzzy
-msgid "Print Document"
-msgstr "Documint"
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:285
+msgid "Enter something like \\color{white}"
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt4/QRef.cpp:189
-#, fuzzy
-msgid "Cross-reference"
-msgstr "Sititchî on croejhlé rahuca"
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:313
+msgid "Expect a number with an optional * before it"
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt4/QRef.cpp:285
-#, fuzzy
-msgid "&Go Back"
-msgstr "Noer"
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:397
+msgid "auto, last or a number"
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt4/QRef.cpp:287
-#, fuzzy
-msgid "Jump back"
-msgstr "Noer"
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:407
+msgid ""
+"This parameter should not be entered here. Please use the caption edit box "
+"(when using the child document dialog) or menu Insert->Caption (when "
+"defining a listing inset)"
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt4/QRef.cpp:295
-#, fuzzy
-msgid "Jump to label"
-msgstr "Potchî sol rahuca|#G"
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:413
+msgid ""
+"This parameter should not be entered here. Please use the label edit box "
+"(when using the child document dialog) or menu Insert->Label (when defining "
+"a listing inset)"
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt4/QSearch.cpp:138
-#, fuzzy
-msgid "Find and Replace"
-msgstr "Trover eyèt mete el plaece"
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:616
+msgid "Invalid (empty) listing parameter name."
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt4/QSendto.cpp:84
-#, fuzzy
-msgid "Send Document to Command"
-msgstr "Evoyî li documint al comande"
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:632
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Available listing parameters are %1$s"
+msgstr "I manke èn årgumint"
 
 
-#: src/frontends/qt4/QShowFile.cpp:57
-#, fuzzy
-msgid "Show File"
-msgstr "Fitchî"
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:635
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Available listings parameters containing string \"%1$s\" are %2$s"
+msgstr "I manke èn årgumint"
 
 
-#: src/frontends/qt4/QTabular.cpp:523
-#, fuzzy
-msgid "Table Settings"
-msgstr "Minipådje|#M"
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:646
+#, c-format
+msgid "Parameter %1$s: "
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt4/QTabularCreate.cpp:73
-#, fuzzy
-msgid "Insert Table"
-msgstr "Sititchî on tåvlea"
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:659
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unknown listing parameter name: %1$s"
+msgstr "I manke èn årgumint"
 
 
-#: src/frontends/qt4/QTexinfo.cpp:127
-#, fuzzy
-msgid "TeX Information"
-msgstr "Nole informåcion po disfé"
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:662
+#, c-format
+msgid "Parameters starting with '%1$s': %2$s"
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt4/QVSpace.cpp:188
+#: src/insets/InsetMarginal.cpp:44
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Vertical Space Settings"
-msgstr "Minipådje|#M"
+msgid "Opened Marginal Note Inset"
+msgstr "inset drovu"
 
 
-#: src/frontends/qt4/QWrap.cpp:83
+#: src/insets/InsetNewline.h:67
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Text Wrap Settings"
-msgstr "Minipådje|#M"
+msgid "line break"
+msgstr "Roye d' après|#y#N"
 
 
-#: src/frontends/qt4/Validator.cpp:153
+#: src/insets/InsetNewpage.h:49
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "space"
-msgstr "Mete el plaece"
+msgid "New Page"
+msgstr "Vûdî|#v"
 
 
-#: src/frontends/qt4/Validator.cpp:180
+#: src/insets/InsetNewpage.h:85
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Invalid filename"
-msgstr "Prinde avou"
+msgid "Clear Page"
+msgstr "Vûdî|#v"
 
 
-#: src/frontends/qt4/Validator.cpp:181
-msgid ""
-"LyX does not provide LaTeX support for file names containing any of these "
-"characters:\n"
+#: src/insets/InsetNewpage.h:101
+msgid "Clear Double Page"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/alert_pimpl.cpp:58 src/frontends/qt4/alert_pimpl.cpp:85
-#: src/frontends/qt4/alert_pimpl.cpp:105 src/frontends/qt4/alert_pimpl.cpp:124
-#: src/frontends/qt4/alert_pimpl.cpp:135
-#, fuzzy, c-format
-msgid "LyX: %1$s"
-msgstr "Rexhe"
-
-#: src/insets/Inset.cpp:255
-msgid "Opened inset"
-msgstr "inset drovu"
-
-#: src/insets/InsetBibtex.cpp:109
+#: src/insets/InsetNomencl.cpp:49
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "BibTeX Generated Bibliography"
-msgstr "Rahucas prodûts pa BibTex"
-
-#: src/insets/InsetBibtex.cpp:206 src/insets/InsetBibtex.cpp:259
-msgid "Export Warning!"
-msgstr ""
+msgid "Nom"
+msgstr "Pititès grandès letes"
 
 
-#: src/insets/InsetBibtex.cpp:207
-msgid ""
-"There are spaces in the paths to your BibTeX databases.\n"
-"BibTeX will be unable to find them."
+#: src/insets/InsetNomencl.cpp:99
+msgid "Nomenclature"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetBibtex.cpp:260
-msgid ""
-"There are spaces in the path to your BibTeX style file.\n"
-"BibTeX will be unable to find it."
+#: src/insets/InsetNote.cpp:61
+msgid "Note[[InsetNote]]"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetBox.cpp:65
+#: src/insets/InsetNote.cpp:63
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Boxed"
-msgstr "Cråsses"
+msgid "Greyed out"
+msgstr "inset drovu"
 
 
-#: src/insets/InsetBox.cpp:66
+#: src/insets/InsetNote.cpp:133
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Frameless"
-msgstr "Scrîrece|#P"
+msgid "Opened Note Inset"
+msgstr "inset drovu"
 
 
-#: src/insets/InsetBox.cpp:67
+#: src/insets/InsetOptArg.cpp:43
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "ovalbox"
-msgstr "Dobe|#D"
+msgid "Opened Optional Argument Inset"
+msgstr "inset drovu"
 
 
-#: src/insets/InsetBox.cpp:68
+#: src/insets/InsetRef.cpp:166 src/mathed/InsetMathRef.cpp:185
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Ovalbox"
-msgstr "Dobe|#D"
-
-#: src/insets/InsetBox.cpp:69
-msgid "Shadowbox"
-msgstr ""
+msgid "Ref: "
+msgstr "Rah: "
 
 
-#: src/insets/InsetBox.cpp:70
+#: src/insets/InsetRef.cpp:167 src/mathed/InsetMathRef.cpp:186
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Doublebox"
-msgstr "Dobe|#D"
+msgid "Equation"
+msgstr "Toûrnaedje"
 
 
-#: src/insets/InsetBox.cpp:125
+#: src/insets/InsetRef.cpp:167 src/mathed/InsetMathRef.cpp:186
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Opened Box Inset"
-msgstr "inset drovu"
+msgid "EqRef: "
+msgstr "Rah: "
 
 
-#: src/insets/InsetBranch.cpp:75
+#: src/insets/InsetRef.cpp:168 src/mathed/InsetMathRef.cpp:187
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Opened Branch Inset"
-msgstr "inset drovu"
+msgid "Page Number"
+msgstr "Nou nombe"
 
 
-#: src/insets/InsetBranch.cpp:100
+#: src/insets/InsetRef.cpp:168 src/mathed/InsetMathRef.cpp:187
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Branch: "
-msgstr "Intreye bibiografike"
+msgid "Page: "
+msgstr "Pådje: "
 
 
-#: src/insets/InsetBranch.cpp:107 src/insets/InsetCharStyle.cpp:162
-#: src/insets/InsetCharStyle.cpp:211
+#: src/insets/InsetRef.cpp:169 src/mathed/InsetMathRef.cpp:188
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Undef: "
-msgstr "Rah: "
+msgid "Textual Page Number"
+msgstr "Sititchî li limerô del pådje|#P"
 
 
-#: src/insets/InsetBranch.cpp:238
+#: src/insets/InsetRef.cpp:169 src/mathed/InsetMathRef.cpp:188
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "branch"
-msgstr "Intreye bibiografike"
+msgid "TextPage: "
+msgstr "Sicrît"
 
 
-#: src/insets/InsetCaption.cpp:95
+#: src/insets/InsetRef.cpp:170 src/mathed/InsetMathRef.cpp:189
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Opened Caption Inset"
-msgstr "inset drovu"
+msgid "Standard+Textual Page"
+msgstr "Sititchî li limerô del pådje|#P"
 
 
-#: src/insets/InsetCaption.cpp:298
-msgid "Senseless!!! "
-msgstr ""
+#: src/insets/InsetRef.cpp:170 src/mathed/InsetMathRef.cpp:189
+#, fuzzy
+msgid "Ref+Text: "
+msgstr "Rah: "
 
 
-#: src/insets/InsetCharStyle.cpp:122
+#: src/insets/InsetRef.cpp:171 src/mathed/InsetMathRef.cpp:190
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Opened CharStyle Inset"
-msgstr "inset drovu"
+msgid "PrettyRef"
+msgstr "Rah: "
 
 
-#: src/insets/InsetCommand.cpp:99
+#: src/insets/InsetRef.cpp:171 src/mathed/InsetMathRef.cpp:190
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "LaTeX Command: "
-msgstr "Enonder ene comande"
+msgid "FormatRef: "
+msgstr "Floatflt xxx|#F"
 
 
-#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:275
+#: src/insets/InsetTOC.cpp:54
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Unknown inset name: "
+msgid "Unknown TOC type"
 msgstr "Bouye nén cnoxhuwe"
 
 msgstr "Bouye nén cnoxhuwe"
 
-#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:299
+#: src/insets/InsetTabular.cpp:3149
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Inset Command: "
-msgstr "Enonder ene comande"
+msgid "Opened table"
+msgstr "Drovi li fitchî d' aidance"
 
 
-#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:300
+#: src/insets/InsetTabular.cpp:4323
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Unknown parameter name: "
-msgstr "I manke èn årgumint"
+msgid "Error setting multicolumn"
+msgstr "Multicolones|#M"
 
 
-#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:307
-msgid "Missing \\end_inset at this point."
+#: src/insets/InsetTabular.cpp:4324
+msgid "You cannot set multicolumn vertically."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetERT.cpp:140
+#: src/insets/InsetText.cpp:199
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Opened ERT Inset"
+msgid "Opened Text Inset"
 msgstr "inset drovu"
 
 msgstr "inset drovu"
 
-#: src/insets/InsetERT.cpp:387
-msgid "ERT"
+#: src/insets/InsetVSpace.cpp:105
+#, fuzzy
+msgid "Vertical Space"
+msgstr "Espaçmints d' astampé"
+
+#: src/insets/InsetWrap.cpp:45
+msgid "wrap: "
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetEnvironment.cpp:65
+#: src/insets/InsetWrap.cpp:210
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Opened Environment Inset: "
+msgid "Opened Wrap Inset"
 msgstr "inset drovu"
 
 msgstr "inset drovu"
 
-#: src/insets/InsetExternal.cpp:577
-#, fuzzy, c-format
-msgid "External template %1$s is not installed"
-msgstr "Co des ôtès tchûzes"
+#: src/insets/InsetWrap.cpp:236
+msgid "wrap"
+msgstr ""
 
 
-#: src/insets/InsetFloat.cpp:121 src/insets/InsetFloat.cpp:372
-#: src/insets/InsetFloat.cpp:382
+#: src/insets/RenderGraphic.cpp:93 src/insets/RenderGraphic.cpp:97
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "float: "
-msgstr "Pîd del pådje"
+msgid "Not shown."
+msgstr " nén cnoxhu"
+
+#: src/insets/RenderGraphic.cpp:100
+msgid "Loading..."
+msgstr ""
 
 
-#: src/insets/InsetFloat.cpp:277
+#: src/insets/RenderGraphic.cpp:103
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Opened Float Inset"
-msgstr "inset drovu"
+msgid "Converting to loadable format..."
+msgstr "Dj' a aroké come dji sayîve do lere "
+
+#: src/insets/RenderGraphic.cpp:106
+msgid "Loaded into memory. Generating pixmap..."
+msgstr ""
 
 
-#: src/insets/InsetFloat.cpp:333
+#: src/insets/RenderGraphic.cpp:109
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "float"
-msgstr "Pîd del pådje"
+msgid "Scaling etc..."
+msgstr "Dj' a aroké come dji sayîve do lere "
 
 
-#: src/insets/InsetFloat.cpp:384
+#: src/insets/RenderGraphic.cpp:112
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid " (sideways)"
-msgstr "Toûrner di 90°|#9"
+msgid "Ready to display"
+msgstr "[nén håyné]"
 
 
-#: src/insets/InsetFloatList.cpp:59
-msgid "ERROR: Nonexistent float type!"
+#: src/insets/RenderGraphic.cpp:115
+#, fuzzy
+msgid "No file found!"
+msgstr "Nol advertixhmint d' oyu."
+
+#: src/insets/RenderGraphic.cpp:118
+#, fuzzy
+msgid "Error converting to loadable format"
+msgstr "Dj' a aroké come dji sayîve do lere "
+
+#: src/insets/RenderGraphic.cpp:121
+msgid "Error loading file into memory"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetFloatList.cpp:124
-#, fuzzy, c-format
-msgid "List of %1$s"
-msgstr "Djîveye des tåvleas"
+#: src/insets/RenderGraphic.cpp:124
+#, fuzzy
+msgid "Error generating the pixmap"
+msgstr "Dj' a aroké come dji sayîve do lere "
 
 
-#: src/insets/InsetFoot.cpp:38 src/insets/InsetFoot.cpp:45
+#: src/insets/RenderGraphic.cpp:127
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "foot"
-msgstr "Pîd del pådje"
+msgid "No image"
+msgstr "(Candjî)"
 
 
-#: src/insets/InsetFoot.cpp:57
+#: src/insets/RenderPreview.cpp:95
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Opened Footnote Inset"
-msgstr "inset drovu"
+msgid "Preview loading"
+msgstr "Comincî pal difén|#R"
 
 
-#: src/insets/InsetFoot.cpp:86
+#: src/insets/RenderPreview.cpp:98
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "footnote"
-msgstr "Sititchî ene pînote"
+msgid "Preview ready"
+msgstr "Comincî pal difén|#R"
 
 
-#: src/insets/InsetGraphics.cpp:473 src/insets/InsetInclude.cpp:517
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"Could not copy the file\n"
-"%1$s\n"
-"into the temporary directory."
-msgstr "Aroke! Dji n' sai waester li ridant timporaire:"
+#: src/insets/RenderPreview.cpp:101
+#, fuzzy
+msgid "Preview failed"
+msgstr "Dj' a fwait berwete come dji sayîve di schaper tot seu !"
 
 
-#: src/insets/InsetGraphics.cpp:710
-#, c-format
-msgid "No conversion of %1$s is needed after all"
+#: src/lengthcommon.cpp:37
+msgid "sp"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetGraphics.cpp:822
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Graphics file: %1$s"
-msgstr "Fitchî|#F"
-
-#: src/insets/InsetHFill.cpp:48
+#: src/lengthcommon.cpp:37
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Horizontal Fill"
-msgstr "Aroymint di coûtchî|#c"
-
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:338
-msgid "Verbatim Input"
-msgstr ""
+msgid "pt"
+msgstr "Dizeu|#u#T"
 
 
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:341
-msgid "Verbatim Input*"
+#: src/lengthcommon.cpp:37
+msgid "bp"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:348
+#: src/lengthcommon.cpp:37
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Program Listing "
-msgstr "LyX VC: discrîjhaedje po cmincî"
+msgid "dd"
+msgstr "Radjouter a|#R#t"
 
 
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:436 src/insets/InsetInclude.cpp:610
-msgid "Recursive input"
+#: src/lengthcommon.cpp:37
+msgid "mm"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:437 src/insets/InsetInclude.cpp:611
-#, c-format
-msgid "Attempted to include file %1$s in itself! Ignoring inclusion."
+#: src/lengthcommon.cpp:37
+msgid "pc"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:479
-#, c-format
-msgid ""
-"Included file `%1$s'\n"
-"has textclass `%2$s'\n"
-"while parent file has textclass `%3$s'."
+#: src/lengthcommon.cpp:38
+msgid "cc[[unit of measure]]"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:485
-msgid "Different textclasses"
+#: src/lengthcommon.cpp:38
+msgid "cm"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetIndex.cpp:42
+#: src/lengthcommon.cpp:38
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Idx"
-msgstr "Index"
+msgid "ex"
+msgstr "LaTeX "
 
 
-#: src/insets/InsetIndex.cpp:75
-msgid "Index"
-msgstr "Index"
+#: src/lengthcommon.cpp:38
+msgid "em"
+msgstr ""
 
 
-#: src/insets/InsetListings.cpp:127
+#: src/lengthcommon.cpp:39
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Opened Listing Inset"
-msgstr "inset drovu"
+msgid "Text Width %"
+msgstr "Lårdj. etiketes:|#d"
 
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:129
-msgid "A value is expected."
-msgstr ""
+#: src/lengthcommon.cpp:39
+#, fuzzy
+msgid "Column Width %"
+msgstr "Colones"
 
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:132
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:145
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:158
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:171
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:198
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:231
-msgid "Unbalanced braces!"
+#: src/lengthcommon.cpp:39
+#, fuzzy
+msgid "Page Width %"
+msgstr "Lårdj. etiketes:|#d"
+
+#: src/lengthcommon.cpp:39
+#, fuzzy
+msgid "Line Width %"
+msgstr "Lårdj. etiketes:|#d"
+
+#: src/lengthcommon.cpp:40
+#, fuzzy
+msgid "Text Height %"
+msgstr "Droetes"
+
+#: src/lengthcommon.cpp:40
+#, fuzzy
+msgid "Page Height %"
+msgstr "Droetes"
+
+#: src/lyxfind.cpp:115
+#, fuzzy
+msgid "Search error"
+msgstr "Aroke dins LaTeX"
+
+#: src/lyxfind.cpp:115
+msgid "Search string is empty"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:140
-msgid "Please specify true or false."
-msgstr ""
+#: src/lyxfind.cpp:269 src/lyxfind.cpp:300 src/lyxfind.cpp:320
+#, fuzzy
+msgid "String not found!"
+msgstr "Dji n' a nén trové li pådje di caracteres !"
+
+#: src/lyxfind.cpp:304
+#, fuzzy
+msgid "String has been replaced."
+msgstr "Li sistinme est rapontyî"
+
+#: src/lyxfind.cpp:307
+#, fuzzy
+msgid " strings have been replaced."
+msgstr "Li sistinme est rapontyî"
 
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:143
-msgid "Only true or false is allowed."
+#: src/mathed/InsetMathAMSArray.cpp:119 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1233
+#: src/mathed/InsetMathSplit.cpp:76 src/mathed/InsetMathSubstack.cpp:71
+#, c-format
+msgid "Can't add vertical grid lines in '%1$s'"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:153
-msgid "Please specify an integer value."
+#: src/mathed/InsetMathCases.cpp:97
+#, c-format
+msgid "No vertical grid lines in 'cases': feature %1$s"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:156
-msgid "An integer is expected."
+#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1358
+msgid "Only one row"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:166
-msgid "Please specify a LaTeX length expression."
-msgstr ""
+#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1364
+#, fuzzy
+msgid "Only one column"
+msgstr "Disfacer li colone|#O"
 
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:169
-msgid "Invalid LaTeX length expression."
+#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1372
+#, fuzzy
+msgid "No hline to delete"
+msgstr "Rén a fé"
+
+#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1381
+msgid "No vline to delete"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:179
+#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1399
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Please specify one of %1$s."
+msgid "Unknown tabular feature '%1$s'"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:213
+#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1063 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1071
+#, fuzzy
+msgid "No number"
+msgstr "Nombe"
+
+#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1063 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1071
+#, fuzzy
+msgid "Number"
+msgstr "Nombe"
+
+#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1206
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Try one of %1$s."
+msgid "Can't change number of rows in '%1$s'"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:215
+#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1216
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "I guess you mean %1$s."
+msgid "Can't change number of columns in '%1$s'"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:223
+#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1226
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Please specify one or more of '%1$s'."
+msgid "Can't add horizontal grid lines in '%1$s'"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:228
-#, c-format
-msgid "Should be composed of one or more of %1$s."
+#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:890
+msgid "create new math text environment ($...$)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:294
-msgid ""
-"Use \\footnotesize, \\small, \\itshape, \\ttfamily or something like that"
+#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:893
+msgid "entered math text mode (textrm)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:296
-msgid ""
-"none, leftline, topline, bottomline, lines, single, shadowbox or subset of "
-"trblTRBL"
+#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:185
+msgid "Standard[[mathref]]"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:298
+#: src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:434
+#, fuzzy
+msgid "optional"
+msgstr "Aroymint di coûtchî|#c"
+
+#: src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:458
+#, fuzzy
+msgid "TeX"
+msgstr "LaTeX|#L"
+
+#: src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:1013
+#, fuzzy
+msgid "math macro"
+msgstr "Sititchî ene etikete"
+
+#: src/output.cpp:37
+#, fuzzy, c-format
 msgid ""
 msgid ""
-"Enter four letters (either t = round or f = square) for top right, bottom "
-"right, bottom left and top left corner."
-msgstr ""
+"Could not open the specified document\n"
+"%1$s."
+msgstr "Dji n' sai drovi li documint"
 
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:301
-msgid "Enter something like \\color{white}"
+#: src/output_plaintext.cpp:141
+msgid "Abstract: "
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:327
-msgid "Expect a number with an optional * before it"
-msgstr ""
+#: src/output_plaintext.cpp:153
+#, fuzzy
+msgid "References: "
+msgstr "Sititchî on rahuca"
 
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:411
-msgid "auto, last or a number"
-msgstr ""
+#: src/support/FileFilterList.cpp:102
+#, fuzzy
+msgid "All files (*)"
+msgstr "[nou fitchî]"
+
+#: src/support/Package.cpp:441
+#, fuzzy
+msgid "LyX binary not found"
+msgstr "Dji n' a nén trové li pådje di caracteres !"
 
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:421
+#: src/support/Package.cpp:442
+#, c-format
 msgid ""
 msgid ""
-"This parameter should not be entered here. Please use the caption edit box "
-"(when using the child document dialog) or menu Insert->Caption (when "
-"defining a listing inset)"
+"Unable to determine the path to the LyX binary from the command line %1$s"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:427
+#: src/support/Package.cpp:561
+#, c-format
 msgid ""
 msgid ""
-"This parameter should not be entered here. Please use the label edit box "
-"(when using the child document dialog) or menu Insert->Label (when defining "
-"a listing inset)"
+"Unable to determine the system directory having searched\n"
+"\t%1$s\n"
+"Use the '-sysdir' command line parameter or set the environment variable "
+"LYX_DIR_15x to the LyX system directory containing the file `chkconfig.ltx'."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:599
+#: src/support/Package.cpp:642 src/support/Package.cpp:669
+#, fuzzy
+msgid "File not found"
+msgstr "Dji n' a nén trové li pådje di caracteres !"
+
+#: src/support/Package.cpp:643
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Parameter %1$s: "
+msgid ""
+"Invalid %1$s switch.\n"
+"Directory %2$s does not contain %3$s."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:607
-msgid "Invalid (empty) listing parameter name."
+#: src/support/Package.cpp:670
+#, c-format
+msgid ""
+"Invalid %1$s environment variable.\n"
+"Directory %2$s does not contain %3$s."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:611
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Available listing parameters are %1$s"
-msgstr "I manke èn årgumint"
-
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:629
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Unknown listing parameter name: %1$s"
-msgstr "I manke èn årgumint"
-
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:632
+#: src/support/Package.cpp:694
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Parameters starting with '%1$s': %2$s"
+msgid ""
+"Invalid %1$s environment variable.\n"
+"%2$s is not a directory."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetMarginal.cpp:34 src/insets/InsetMarginal.cpp:41
-#: src/insets/InsetMarginal.cpp:70
+#: src/support/Package.cpp:696
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "margin"
-msgstr "Boirds"
+msgid "Directory not found"
+msgstr "Dji n' a nén trové li pådje di caracteres !"
 
 
-#: src/insets/InsetMarginal.cpp:53
+#: src/support/debug.cpp:41
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Opened Marginal Note Inset"
-msgstr "inset drovu"
+msgid "Program initialisation"
+msgstr "LyX VC: discrîjhaedje po cmincî"
 
 
-#: src/insets/InsetNomencl.cpp:39
+#: src/support/debug.cpp:42
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Nom"
-msgstr "Pititès grandès letes"
+msgid "Keyboard events handling"
+msgstr "Grandeu des fontes:|#G"
 
 
-#: src/insets/InsetNomencl.cpp:86
-msgid "Nomenclature"
+#: src/support/debug.cpp:43
+#, fuzzy
+msgid "GUI handling"
+msgstr "Mape des tapes"
+
+#: src/support/debug.cpp:44
+msgid "Lyxlex grammar parser"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetNote.cpp:67
+#: src/support/debug.cpp:45
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Comment"
-msgstr "Rawete:"
+msgid "Configuration files reading"
+msgstr "Dji n' a nén parvinu a-z enonder ci fitchî ci:"
 
 
-#: src/insets/InsetNote.cpp:68
-#, fuzzy
-msgid "Greyed out"
-msgstr "inset drovu"
+#: src/support/debug.cpp:46
+msgid "Custom keyboard definition"
+msgstr ""
 
 
-#: src/insets/InsetNote.cpp:69
+#: src/support/debug.cpp:47
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Framed"
-msgstr "Scrîrece|#P"
+msgid "LaTeX generation/execution"
+msgstr "Nole informåcion po disfé"
 
 
-#: src/insets/InsetNote.cpp:70
+#: src/support/debug.cpp:48
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Shaded"
-msgstr "Cogne:|#H"
+msgid "Math editor"
+msgstr "Môde aspougneu matematike"
 
 
-#: src/insets/InsetNote.cpp:149
+#: src/support/debug.cpp:49
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Opened Note Inset"
-msgstr "inset drovu"
+msgid "Font handling"
+msgstr "Grandeu des fontes:|#G"
 
 
-#: src/insets/InsetOptArg.cpp:37 src/insets/InsetOptArg.cpp:47
+#: src/support/debug.cpp:50
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "opt"
-msgstr "Dizeu|#u#T"
+msgid "Textclass files reading"
+msgstr "Yåk n' a nén stî come dji voleu tcherdjî li sôrte di documint"
 
 
-#: src/insets/InsetOptArg.cpp:59
+#: src/support/debug.cpp:51
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Opened Optional Argument Inset"
-msgstr "inset drovu"
+msgid "Version control"
+msgstr "Shûre li modeye%t"
 
 
-#: src/insets/InsetPagebreak.h:65
+#: src/support/debug.cpp:52
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Clear Page"
-msgstr "Vûdî|#v"
+msgid "External control interface"
+msgstr "Co des ôtès tchûzes|#C#X"
 
 
-#: src/insets/InsetPagebreak.h:81
-msgid "Clear Double Page"
+#: src/support/debug.cpp:53
+msgid "Keep *roff temporary files"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetRef.cpp:147 src/mathed/InsetMathRef.cpp:187
+#: src/support/debug.cpp:54
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Ref: "
-msgstr "Rah: "
+msgid "User commands"
+msgstr "Romane"
 
 
-#: src/insets/InsetRef.cpp:148 src/mathed/InsetMathRef.cpp:188
-#, fuzzy
-msgid "Equation"
-msgstr "Toûrnaedje"
+#: src/support/debug.cpp:55
+msgid "The LyX Lexxer"
+msgstr ""
 
 
-#: src/insets/InsetRef.cpp:148 src/mathed/InsetMathRef.cpp:188
+#: src/support/debug.cpp:56
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "EqRef: "
-msgstr "Rah: "
+msgid "Dependency information"
+msgstr "Gåliotaedje"
 
 
-#: src/insets/InsetRef.cpp:149 src/mathed/InsetMathRef.cpp:189
+#: src/support/debug.cpp:57
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Page Number"
-msgstr "Nou nombe"
+msgid "LyX Insets"
+msgstr "Index"
+
+#: src/support/debug.cpp:58
+msgid "Files used by LyX"
+msgstr ""
+
+#: src/support/debug.cpp:59
+msgid "Workarea events"
+msgstr ""
+
+#: src/support/debug.cpp:60
+msgid "Insettext/tabular messages"
+msgstr ""
+
+#: src/support/debug.cpp:61
+msgid "Graphics conversion and loading"
+msgstr ""
 
 
-#: src/insets/InsetRef.cpp:149 src/mathed/InsetMathRef.cpp:189
+#: src/support/debug.cpp:62
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Page: "
-msgstr "Pådje: "
+msgid "Change tracking"
+msgstr "Lingaedje"
 
 
-#: src/insets/InsetRef.cpp:150 src/mathed/InsetMathRef.cpp:190
+#: src/support/debug.cpp:63
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Textual Page Number"
-msgstr "Sititchî li limerô del pådje|#P"
+msgid "External template/inset messages"
+msgstr "Co des ôtès tchûzes"
 
 
-#: src/insets/InsetRef.cpp:150 src/mathed/InsetMathRef.cpp:190
+#: src/support/debug.cpp:64
+msgid "RowPainter profiling"
+msgstr ""
+
+#: src/support/debug.cpp:65
+msgid "scrolling debugging"
+msgstr ""
+
+#: src/support/debug.cpp:66
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "TextPage: "
-msgstr "Sicrît"
+msgid "Math macros"
+msgstr "Sititchî ene etikete"
 
 
-#: src/insets/InsetRef.cpp:151 src/mathed/InsetMathRef.cpp:191
+#: src/support/filetools.cpp:247
+msgid "[[Replace with the code of your language]]"
+msgstr "wa"
+
+#: src/support/os_win32.cpp:297
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Standard+Textual Page"
-msgstr "Sititchî li limerô del pådje|#P"
+msgid "System file not found"
+msgstr "Dji n' a nén trové li pådje di caracteres !"
+
+#: src/support/os_win32.cpp:298
+msgid ""
+"Unable to load shfolder.dll\n"
+"Please install."
+msgstr ""
 
 
-#: src/insets/InsetRef.cpp:151 src/mathed/InsetMathRef.cpp:191
+#: src/support/os_win32.cpp:303
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Ref+Text: "
-msgstr "Rah: "
+msgid "System function not found"
+msgstr "Dji n' a nén trové li pådje di caracteres !"
+
+#: src/support/os_win32.cpp:304
+msgid ""
+"Unable to find SHGetFolderPathA in shfolder.dll\n"
+"Don't know how to proceed. Sorry."
+msgstr ""
 
 
-#: src/insets/InsetRef.cpp:152 src/mathed/InsetMathRef.cpp:192
+#: src/support/userinfo.cpp:45
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "PrettyRef"
-msgstr "Rah: "
+msgid "Unknown user"
+msgstr "Bouye nén cnoxhuwe"
 
 
-#: src/insets/InsetRef.cpp:152 src/mathed/InsetMathRef.cpp:192
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "FormatRef: "
-msgstr "Floatflt xxx|#F"
+#~ msgid "Databa&ses"
+#~ msgstr "Båze di doneyes:"
 
 
-#: src/insets/InsetTOC.cpp:47
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Unknown TOC type"
-msgstr "Bouye nén cnoxhuwe"
+#~ msgid "Theorem \\arabic{thm}."
+#~ msgstr "Gåliotaedje"
 
 
-#: src/insets/InsetTabular.cpp:3148
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Opened table"
-msgstr "Drovi li fitchî d' aidance"
+#~ msgid "Assumption \\arabic{assumption}."
+#~ msgstr "Gåliotaedje"
 
 
-#: src/insets/InsetTabular.cpp:4320
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Error setting multicolumn"
-msgstr "Multicolones|#M"
-
-#: src/insets/InsetTabular.cpp:4321
-msgid "You cannot set multicolumn vertically."
-msgstr ""
+#~ msgid "Count Words|W"
+#~ msgstr "Rawete:"
 
 
-#: src/insets/InsetText.cpp:237
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Opened Text Inset"
-msgstr "inset drovu"
+#~ msgid "Can't load document class"
+#~ msgstr "Dji n' parvén nén a tcherdjî cisse sôrte di documint"
 
 
-#: src/insets/InsetUrl.cpp:42
-msgid "Url: "
-msgstr "Url: "
+#, fuzzy
+#~ msgid "Encoding error"
+#~ msgstr "Ecôdaedje:|#E"
 
 
-#: src/insets/InsetUrl.cpp:42
-msgid "HtmlUrl: "
-msgstr "HtmlUrl: "
+#, fuzzy
+#~ msgid "%1$d words in selection."
+#~ msgstr "Dj' a trové ene måcule"
 
 
-#: src/insets/InsetVSpace.cpp:111
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Vertical Space"
-msgstr "Espaçmints d' astampé"
+#~ msgid "%1$d words in document."
+#~ msgstr "Dji n' sai drovi li documint"
 
 
-#: src/insets/InsetWrap.cpp:49
-msgid "wrap: "
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "One word in selection."
+#~ msgstr "Dj' a trové ene måcule"
 
 
-#: src/insets/InsetWrap.cpp:177
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Opened Wrap Inset"
-msgstr "inset drovu"
+#~ msgid "One word in document."
+#~ msgstr "Dji drove li documint efant"
 
 
-#: src/insets/InsetWrap.cpp:197
-msgid "wrap"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Count words"
+#~ msgstr "Rawete:"
 
 
-#: src/insets/RenderGraphic.cpp:90 src/insets/RenderGraphic.cpp:94
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Not shown."
-msgstr " nén cnoxhu"
+#~ msgid "&URL:"
+#~ msgstr "Hårdeye URL..."
 
 
-#: src/insets/RenderGraphic.cpp:97
-msgid "Loading..."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Framed"
+#~ msgstr "Prumîre tiestîre"
 
 
-#: src/insets/RenderGraphic.cpp:100
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Converting to loadable format..."
-msgstr "Dj' a aroké come dji sayîve do lere "
+#~ msgid "&Shaded"
+#~ msgstr "Schaper"
 
 
-#: src/insets/RenderGraphic.cpp:103
-msgid "Loaded into memory. Generating pixmap..."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Shortcuts:"
+#~ msgstr "Dji rgrete."
 
 
-#: src/insets/RenderGraphic.cpp:106
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Scaling etc..."
-msgstr "Dj' a aroké come dji sayîve do lere "
+#~ msgid "Search"
+#~ msgstr "Aroke dins LaTeX"
 
 
-#: src/insets/RenderGraphic.cpp:109
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Ready to display"
-msgstr "[nén håyné]"
+#~ msgid "Scrolling"
+#~ msgstr "Les tchûzes pol waitroûles sont metuwes"
 
 
-#: src/insets/RenderGraphic.cpp:112
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "No file found!"
-msgstr "Nol advertixhmint d' oyu."
+#~ msgid "Save/restore window size, or use fixed size"
+#~ msgstr "Rawete:"
 
 
-#: src/insets/RenderGraphic.cpp:115
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Error converting to loadable format"
-msgstr "Dj' a aroké come dji sayîve do lere "
+#~ msgid "Save/restore window position"
+#~ msgstr "Rawete:"
 
 
-#: src/insets/RenderGraphic.cpp:118
-msgid "Error loading file into memory"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "shaded"
+#~ msgstr "Cogne:|#H"
 
 
-#: src/insets/RenderGraphic.cpp:121
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Error generating the pixmap"
-msgstr "Dj' a aroké come dji sayîve do lere "
+#~ msgid "Serbo-Croatian"
+#~ msgstr "Toûrnaedje"
 
 
-#: src/insets/RenderGraphic.cpp:124
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "No image"
-msgstr "(Candjî)"
+#~ msgid "Framed|F"
+#~ msgstr "Scrîrece|#P"
 
 
-#: src/insets/RenderPreview.cpp:92
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Preview loading"
-msgstr "Comincî pal difén|#R"
+#~ msgid "Shaded|S"
+#~ msgstr "Cogne:|#H"
 
 
-#: src/insets/RenderPreview.cpp:95
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Preview ready"
-msgstr "Comincî pal difén|#R"
+#~ msgid ""
+#~ "Could not open the specified document\n"
+#~ "%1$s\n"
+#~ "due to the error: %2$s"
+#~ msgstr "Dji n' sai drovi li documint"
 
 
-#: src/insets/RenderPreview.cpp:98
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Preview failed"
-msgstr "Dj' a fwait berwete come dji sayîve di schaper tot seu !"
+#~ msgid "Double box"
+#~ msgstr "Dobe|#D"
 
 
-#: src/lengthcommon.cpp:37
-msgid "sp"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Boxed"
+#~ msgstr "Cråsses"
 
 
-#: src/lengthcommon.cpp:37
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "pt"
-msgstr "Dizeu|#u#T"
+#~ msgid "ovalbox"
+#~ msgstr "Dobe|#D"
 
 
-#: src/lengthcommon.cpp:37
-msgid "bp"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Ovalbox"
+#~ msgstr "Dobe|#D"
 
 
-#: src/lengthcommon.cpp:37
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "dd"
-msgstr "Radjouter a|#R#t"
+#~ msgid "Doublebox"
+#~ msgstr "Dobe|#D"
 
 
-#: src/lengthcommon.cpp:37
-msgid "mm"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Framed"
+#~ msgstr "Scrîrece|#P"
 
 
-#: src/lengthcommon.cpp:37
-msgid "pc"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Shaded"
+#~ msgstr "Cogne:|#H"
 
 
-#: src/lengthcommon.cpp:38
-msgid "cm"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Use language's default encoding"
+#~ msgstr "Eployî input|#i"
 
 
-#: src/lengthcommon.cpp:38
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "ex"
-msgstr "LaTeX "
+#~ msgid "Paper Size"
+#~ msgstr "Grandeu papî:|#G"
 
 
-#: src/lengthcommon.cpp:38
-msgid "em"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Right"
+#~ msgstr "Droete|#R"
 
 
-#: src/lengthcommon.cpp:39
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Text Width %"
-msgstr "Lårdj. etiketes:|#d"
+#~ msgid "&Colors"
+#~ msgstr "Cloyu"
 
 
-#: src/lengthcommon.cpp:39
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Column Width %"
-msgstr "Colones"
+#~ msgid "C&opiers"
+#~ msgstr "Copyî"
 
 
-#: src/lengthcommon.cpp:39
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Page Width %"
-msgstr "Lårdj. etiketes:|#d"
+#~ msgid "&File formats"
+#~ msgstr "Floatflt xxx|#F"
 
 
-#: src/lengthcommon.cpp:39
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Line Width %"
-msgstr "Lårdj. etiketes:|#d"
+#~ msgid "F&ormat:"
+#~ msgstr "Floatflt xxx|#F"
 
 
-#: src/lengthcommon.cpp:40
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Text Height %"
-msgstr "Droetes"
+#~ msgid "&GUI name:"
+#~ msgstr "No:|#N"
 
 
-#: src/lengthcommon.cpp:40
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Page Height %"
-msgstr "Droetes"
+#~ msgid "External Applications"
+#~ msgstr "Co des ôtès tchûzes"
 
 
-#: src/lyxfind.cpp:136
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Search error"
-msgstr "Aroke dins LaTeX"
+#~ msgid "Default (outer)"
+#~ msgstr "Prémetu"
 
 
-#: src/lyxfind.cpp:137
-msgid "Search string is empty"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Outer"
+#~ msgstr "Ôte...|#Ô#O"
 
 
-#: src/lyxfind.cpp:288 src/lyxfind.cpp:319
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "String not found!"
-msgstr "Dji n' a nén trové li pådje di caracteres !"
+#~ msgid "Case."
+#~ msgstr "Aclaper"
 
 
-#: src/lyxfind.cpp:323
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "String has been replaced."
-msgstr "Li sistinme est rapontyî"
+#~ msgid "Remark @Section@.\\arabic{remark}."
+#~ msgstr "Tchwezi li hagnon shûvant"
 
 
-#: src/lyxfind.cpp:326
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid " strings have been replaced."
-msgstr "Li sistinme est rapontyî"
+#~ msgid "Lemma @Section@.\\arabic{lemma}."
+#~ msgstr "Tchwezi li hagnon shûvant"
 
 
-#: src/mathed/InsetMathAMSArray.cpp:112 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1247
-#: src/mathed/InsetMathSplit.cpp:76 src/mathed/InsetMathSubstack.cpp:75
-#, c-format
-msgid "Can't add vertical grid lines in '%1$s'"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Prop @Section@.\\arabic{prop}."
+#~ msgstr "Tchwezi li hagnon shûvant"
 
 
-#: src/mathed/InsetMathCases.cpp:98
-#, c-format
-msgid "No vertical grid lines in '%1$s'"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Claim @Section@.\\arabic{claim}."
+#~ msgstr "Tchwezi li hagnon shûvant"
 
 
-#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1273
-msgid "Only one row"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "@Subsubsection@.\\arabic{paragraph}"
+#~ msgstr "Tchwezi li hagnon shûvant"
 
 
-#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1279
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Only one column"
-msgstr "Disfacer li colone|#O"
+#~ msgid "Magyar"
+#~ msgstr "Madjenta"
 
 
-#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1287
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "No hline to delete"
-msgstr "Rén a fé"
+#~ msgid "Insert URL"
+#~ msgstr "Sititchî ene etikete"
 
 
-#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1296
-msgid "No vline to delete"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Undefined character style"
+#~ msgstr "Tåve di caracteres:|#å#a"
 
 
-#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1314
-#, c-format
-msgid "Unknown tabular feature '%1$s'"
-msgstr ""
+#~ msgid "Formatting document..."
+#~ msgstr "Metaedje è pådje do documint..."
 
 
-#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1086 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1095
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "No number"
-msgstr "Nombe"
+#~ msgid "Previous command"
+#~ msgstr "Romane"
 
 
-#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1086 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1095
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Number"
-msgstr "Nombe"
-
-#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1220
-#, c-format
-msgid "Can't change number of rows in '%1$s'"
-msgstr ""
+#~ msgid "LyX: Delimiters"
+#~ msgstr "Côpeu"
 
 
-#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1230
-#, c-format
-msgid "Can't change number of columns in '%1$s'"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "LyX: Insert Matrix"
+#~ msgstr "Index"
 
 
-#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1240
-#, c-format
-msgid "Can't add horizontal grid lines in '%1$s'"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Language settings"
+#~ msgstr "Minipådje|#M"
 
 
-#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:854
-msgid "create new math text environment ($...$)"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Outputs"
+#~ msgstr ", Parfondeu: "
 
 
-#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:857
-msgid "entered math text mode (textrm)"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Copiers"
+#~ msgstr "Copyî"
 
 
-#: src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:109
-#, c-format
-msgid " Macro: %1$s: "
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Text Wrap Settings"
+#~ msgstr "Minipådje|#M"
 
 
-#: src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:241
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "math macro"
-msgstr "Sititchî ene etikete"
+#~ msgid "Opened CharStyle Inset"
+#~ msgstr "inset drovu"
 
 
-#: src/output.cpp:39
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"Could not open the specified document\n"
-"%1$s."
-msgstr "Dji n' sai drovi li documint"
+#~ msgid "Url: "
+#~ msgstr "Url: "
 
 
-#: src/output_plaintext.cpp:148
-msgid "Abstract: "
-msgstr ""
+#~ msgid "HtmlUrl: "
+#~ msgstr "HtmlUrl: "
 
 
-#: src/output_plaintext.cpp:160
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "References: "
-msgstr "Sititchî on rahuca"
+#~ msgid "To &file:"
+#~ msgstr "[nou fitchî]"
 
 
-#: src/support/FileFilterList.cpp:109
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "All files (*)"
-msgstr "[nou fitchî]"
+#~ msgid "Co&pies:"
+#~ msgstr "Copyî"
 
 
-#: src/support/Package.cpp.in:448
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "LyX binary not found"
-msgstr "Dji n' a nén trové li pådje di caracteres !"
-
-#: src/support/Package.cpp.in:449
-#, c-format
-msgid ""
-"Unable to determine the path to the LyX binary from the command line %1$s"
-msgstr ""
+#~ msgid "Printer &name:"
+#~ msgstr "Rexhe"
 
 
-#: src/support/Package.cpp.in:569
-#, c-format
-msgid ""
-"Unable to determine the system directory having searched\n"
-"\t%1$s\n"
-"Use the '-sysdir' command line parameter or set the environment variable "
-"LYX_DIR_15x to the LyX system directory containing the file `chkconfig.ltx'."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Columns "
+#~ msgstr "Colones"
 
 
-#: src/support/Package.cpp.in:654 src/support/Package.cpp.in:681
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "File not found"
-msgstr "Dji n' a nén trové li pådje di caracteres !"
+#~ msgid "Overprint "
+#~ msgstr "Rexhe"
 
 
-#: src/support/Package.cpp.in:655
-#, c-format
-msgid ""
-"Invalid %1$s switch.\n"
-"Directory %2$s does not contain %3$s."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Font st&yle:"
+#~ msgstr "Grandeu des fontes:|#G"
 
 
-#: src/support/Package.cpp.in:682
-#, c-format
-msgid ""
-"Invalid %1$s environment variable.\n"
-"Directory %2$s does not contain %3$s."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Type:"
+#~ msgstr "Sôrt"
 
 
-#: src/support/Package.cpp.in:707
-#, c-format
-msgid ""
-"Invalid %1$s environment variable.\n"
-"%2$s is not a directory."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Part "
+#~ msgstr "Parint:"
 
 
-#: src/support/Package.cpp.in:709
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Directory not found"
-msgstr "Dji n' a nén trové li pådje di caracteres !"
+#~ msgid "columns "
+#~ msgstr "Colones"
 
 
-#: src/support/os_win32.cpp:335
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "System file not found"
-msgstr "Dji n' a nén trové li pådje di caracteres !"
+#~ msgid "overprint "
+#~ msgstr "Rexhe"
 
 
-#: src/support/os_win32.cpp:336
-msgid ""
-"Unable to load shfolder.dll\n"
-"Please install."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Definition. "
+#~ msgstr "Po:"
 
 
-#: src/support/os_win32.cpp:341
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "System function not found"
-msgstr "Dji n' a nén trové li pådje di caracteres !"
+#~ msgid "Example. "
+#~ msgstr "Egzimpes"
 
 
-#: src/support/os_win32.cpp:342
-msgid ""
-"Unable to find SHGetFolderPathA in shfolder.dll\n"
-"Don't know how to proceed. Sorry."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Fact. "
+#~ msgstr "Parint:"
 
 
-#: src/support/userinfo.cpp:44
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Unknown user"
-msgstr "Bouye nén cnoxhuwe"
+#~ msgid "note: "
+#~ msgstr "Rawete"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "Placement:"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "Placement:"
@@ -17286,10 +19245,6 @@ msgstr "Bouye n
 #~ msgid "common"
 #~ msgstr "Rawete:"
 
 #~ msgid "common"
 #~ msgstr "Rawete:"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Listings"
-#~ msgstr "Royes"
-
 #, fuzzy
 #~ msgid "Toggle Table of Contents"
 #~ msgstr "Ådvins"
 #, fuzzy
 #~ msgid "Toggle Table of Contents"
 #~ msgstr "Ådvins"
@@ -17396,10 +19351,6 @@ msgstr "Bouye n
 #~ msgid "TeX Code:"
 #~ msgstr "LaTeX|#T"
 
 #~ msgid "TeX Code:"
 #~ msgstr "LaTeX|#T"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Insert spacing"
-#~ msgstr "Espåçmint"
-
 #, fuzzy
 #~ msgid "Set math font"
 #~ msgstr "Grandeu del police"
 #, fuzzy
 #~ msgid "Set math font"
 #~ msgstr "Grandeu del police"
@@ -17467,10 +19418,6 @@ msgstr "Bouye n
 #~ msgid "Opening child document "
 #~ msgstr "Dji drove li documint efant"
 
 #~ msgid "Opening child document "
 #~ msgstr "Dji drove li documint efant"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Caption."
-#~ msgstr "Tite|#k"
-
 #, fuzzy
 #~ msgid "Special Insets|S"
 #~ msgstr "inset drovu"
 #, fuzzy
 #~ msgid "Special Insets|S"
 #~ msgstr "inset drovu"