]> git.lyx.org Git - lyx.git/blobdiff - po/wa.po
Show insets as text in the formatted bibliography entry.
[lyx.git] / po / wa.po
index 3ea73153fd509682fd9161a2749e37acc80b614b..527cc36e2c4d1b4921db01760df4e985a035272e 100644 (file)
--- a/po/wa.po
+++ b/po/wa.po
@@ -10,10 +10,11 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: LyX 1.0.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: LyX 1.0.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-08-29 21:44+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-09 00:23+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2005-12-18 15:04+0100\n"
 "Last-Translator: Lorint Hendschel <>\n"
 "Language-Team: walon <linux-wa@chanae.alphanet.ch>\n"
 "PO-Revision-Date: 2005-12-18 15:04+0100\n"
 "Last-Translator: Lorint Hendschel <>\n"
 "Language-Team: walon <linux-wa@chanae.alphanet.ch>\n"
+"Language: wa\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -32,106 +33,45 @@ msgstr "Shûre li modeye%t"
 msgid "Credits"
 msgstr "Gråces"
 
 msgid "Credits"
 msgstr "Gråces"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/AboutUi.ui:80 lib/layouts/apa.layout:198
+#: src/frontends/qt4/ui/AboutUi.ui:80 lib/layouts/apa.layout:199
 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:81
 #, fuzzy
 msgid "Copyright"
 msgstr "Droetes"
 
 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:81
 #, fuzzy
 msgid "Copyright"
 msgstr "Droetes"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/AboutUi.ui:131 src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:121
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:260 src/frontends/qt4/ui/BranchUi.ui:68
+#: src/frontends/qt4/ui/AboutUi.ui:131 src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:163
 #: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:286
 #: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:286
-#: src/frontends/qt4/ui/ErrorListUi.ui:75
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:619
-#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:273
-#: src/frontends/qt4/ui/FloatUi.ui:85 src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:174
-#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:153
-#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:250 src/frontends/qt4/ui/InfoUi.ui:71
-#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:111 src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:102
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:93
-#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:111
-#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:262 src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:207
-#: src/frontends/qt4/ui/ShowFileUi.ui:55
-#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:174
-#: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:66 src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:58
-#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:142 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:47
-#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:173 src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:161
+#: src/frontends/qt4/ui/ErrorListUi.ui:60
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:608
+#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:250
+#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:138 src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:87
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:260 src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:93
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:137 src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:203
+#: src/frontends/qt4/ui/ShowFileUi.ui:55 src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:66
+#: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:58
+#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:138 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:173
+#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:161 src/frontends/qt4/ui_RefUi.h:294
 #, fuzzy
 msgid "&Close"
 msgstr "Cloyu"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Close"
 msgstr "Cloyu"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/AskForTextUi.ui:16
-#: src/frontends/qt4/ui/ToggleWarningUi.ui:13
-#, fuzzy
-msgid "LyX: Enter text"
-msgstr "Index"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/AskForTextUi.ui:47
-msgid "&Dummy"
-msgstr ""
-
-#: src/frontends/qt4/ui/AskForTextUi.ui:84
-#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:111 src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:200
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:234 src/frontends/qt4/ui/BranchUi.ui:78
-#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:370
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:428
-#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:67 src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:90
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:599 src/frontends/qt4/ui/FloatUi.ui:68
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:721 src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:151
-#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:140
-#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:237 src/frontends/qt4/ui/IndexUi.ui:41
-#: src/frontends/qt4/ui/LabelUi.ui:82 src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:539
-#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:307
-#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:92 src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:38
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:82 src/frontends/qt4/ui/PhantomUi.ui:38
-#: src/frontends/qt4/ui/PrintindexUi.ui:38
-#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:88 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:236
-#: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:72 src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:52
-#: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:49
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:65
-#: src/frontends/qt4/ui/ToggleWarningUi.ui:90
-#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:24 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:150
-#, fuzzy
-msgid "&OK"
-msgstr "I va"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/AskForTextUi.ui:94
-#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUnknownUi.ui:58
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:451
-#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:84 src/frontends/qt4/ui/IndexUi.ui:78
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:559
-#: src/frontends/qt4/ui/PrintindexUi.ui:28 src/Buffer.cpp:904
-#: src/Buffer.cpp:1867 src/Buffer.cpp:3107 src/Buffer.cpp:3152
-#: src/Buffer.cpp:3187 src/LyXFunc.cpp:759 src/LyXFunc.cpp:895
-#: src/LyXVC.cpp:189 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:177
-#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:208
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1466
-#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:69
-#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:159 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1610
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1802 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1857
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2048 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2055
-#: src/insets/InsetBibtex.cpp:145
-#, fuzzy
-msgid "&Cancel"
-msgstr "Rinoncî"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:39 src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:74
+#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:31 src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:64
 #, fuzzy
 msgid "The bibliography key"
 msgstr "Intreye bibiografike"
 
 #, fuzzy
 msgid "The bibliography key"
 msgstr "Intreye bibiografike"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:54 src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:61
+#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:44 src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:51
 #, fuzzy
 msgid "The label as it appears in the document"
 msgstr "Voloz-ve drovi li documint?"
 
 #, fuzzy
 msgid "The label as it appears in the document"
 msgstr "Voloz-ve drovi li documint?"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:64 src/frontends/qt4/ui/LabelUi.ui:39
-#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:115
+#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:54 src/frontends/qt4/ui/LabelUi.ui:36
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:332 src/frontends/qt4/ui_RefUi.h:324
 #, fuzzy
 msgid "&Label:"
 msgstr "Li tåvlea est stitchî"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Label:"
 msgstr "Li tåvlea est stitchî"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:77
+#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:67
 #, fuzzy
 msgid "&Key:"
 msgstr "Tape:"
 #, fuzzy
 msgid "&Key:"
 msgstr "Tape:"
@@ -189,31 +129,34 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:123
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:123
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:119
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:127
 #, fuzzy
 msgid "Bibliography generation"
 msgstr "Intreye bibiografike"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:134 src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:33
 #, fuzzy
 msgid "Bibliography generation"
 msgstr "Intreye bibiografike"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:134 src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:33
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:130
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:139
+#: src/frontends/qt4/ui_IndicesUi.h:193
 #, fuzzy
 msgid "&Processor:"
 msgstr "Dji rgrete."
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:144 src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:43
 #, fuzzy
 msgid "&Processor:"
 msgstr "Dji rgrete."
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:144 src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:43
+#: src/frontends/qt4/ui_IndicesUi.h:195
 #, fuzzy
 msgid "Select a processor"
 msgstr "Tchwezi li roye shûvante"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:168 src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:54
 #, fuzzy
 msgid "Select a processor"
 msgstr "Tchwezi li roye shûvante"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:168 src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:54
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:147 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:647
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:739
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:152 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:733
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:828 src/frontends/qt4/ui_IndicesUi.h:197
 #, fuzzy
 msgid "&Options:"
 msgstr "Tchûzes"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:178
 #, fuzzy
 msgid "&Options:"
 msgstr "Tchûzes"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:178
-msgid "Define options such as --min-crossrefs (see man bibtex)."
+msgid ""
+"Define options such as --min-crossrefs (see the documentation of BibTeX)"
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:21
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:21
@@ -232,9 +175,10 @@ msgid "&Rescan"
 msgstr "Rissayî|#R#r"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:46 src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:97
 msgstr "Rissayî|#R#r"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:46 src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:97
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:70 src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:58
-#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:335 src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:176
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:109 src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:313
+#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:50 src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:70
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:58 src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:335
+#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:160 src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:110
+#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:313
 #, fuzzy
 msgid "&Browse..."
 msgstr "Foyter...|#F"
 #, fuzzy
 msgid "&Browse..."
 msgstr "Foyter...|#F"
@@ -246,18 +190,18 @@ msgstr "Båze di doneyes:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:114
 #: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:110
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:114
 #: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:110
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:540
-#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:134 src/CutAndPaste.cpp:295
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:75 src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:134
+#: src/CutAndPaste.cpp:350 src/frontends/qt4/ui_IndicesUi.h:212
 #, fuzzy
 msgid "&Add"
 msgstr "Radjouter a|#R#t"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:127
 #: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:213 src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:91
 #, fuzzy
 msgid "&Add"
 msgstr "Radjouter a|#R#t"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:127
 #: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:213 src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:91
-#: src/frontends/qt4/ui/LabelUi.ui:92 src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:105
 #: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:92 src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:65
 #: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:92 src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:65
-#: src/LyXFunc.cpp:859 src/buffer_funcs.cpp:107
-#: src/frontends/qt4/ButtonController.cpp:239
+#: src/buffer_funcs.cpp:110 src/frontends/qt4/ButtonController.cpp:239
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1476
+#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:192
 msgid "Cancel"
 msgstr "Rinoncî"
 
 msgid "Cancel"
 msgstr "Rinoncî"
 
@@ -286,18 +230,18 @@ msgstr "Ådvins"
 msgid "&Content:"
 msgstr "Ådvins"
 
 msgid "&Content:"
 msgstr "Ådvins"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:148 src/insets/InsetBibtex.cpp:209
+#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:148 src/insets/InsetBibtex.cpp:212
 #, fuzzy
 msgid "all cited references"
 msgstr "Sititchî on rahuca"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:153 src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:328
 #, fuzzy
 msgid "all cited references"
 msgstr "Sititchî on rahuca"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:153 src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:328
-#: src/insets/InsetBibtex.cpp:207
+#: src/insets/InsetBibtex.cpp:210
 #, fuzzy
 msgid "all uncited references"
 msgstr "Sititchî on rahuca"
 
 #, fuzzy
 msgid "all uncited references"
 msgstr "Sititchî on rahuca"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:158 src/insets/InsetBibtex.cpp:205
+#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:158 src/insets/InsetBibtex.cpp:208
 #, fuzzy
 msgid "all references"
 msgstr "Sititchî on rahuca"
 #, fuzzy
 msgid "all references"
 msgstr "Sititchî on rahuca"
@@ -312,12 +256,35 @@ msgstr "Ådvins"
 msgid "Add bibliography to &TOC"
 msgstr "Intreye bibiografike"
 
 msgid "Add bibliography to &TOC"
 msgstr "Intreye bibiografike"
 
+#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:200
+#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:357
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:197
+#: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:183
+#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:153 src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:67
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:588
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:721
+#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:237 src/frontends/qt4/ui/IndexUi.ui:41
+#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:118
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:539
+#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:307 src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:38
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:240
+#: src/frontends/qt4/ui/PhantomUi.ui:38
+#: src/frontends/qt4/ui/PrintindexUi.ui:38 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:111
+#: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:72 src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:52
+#: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:49
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:65
+#: src/frontends/qt4/ui/ToggleWarningUi.ui:90
+#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:150 src/frontends/qt4/ui_RefUi.h:292
+#, fuzzy
+msgid "&OK"
+msgstr "I va"
+
 #: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:225
 #, fuzzy
 msgid "Move the selected database downwards in the list"
 msgstr "Sititchî on s' apinse"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:225
 #, fuzzy
 msgid "Move the selected database downwards in the list"
 msgstr "Sititchî on s' apinse"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:228 src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:117
+#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:228 src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:121
 #, fuzzy
 msgid "Do&wn"
 msgstr "Deus|#D#w"
 #, fuzzy
 msgid "Do&wn"
 msgstr "Deus|#D#w"
@@ -327,8 +294,8 @@ msgstr "Deus|#D#w"
 msgid "Move the selected database upwards in the list"
 msgstr "Sititchî on s' apinse"
 
 msgid "Move the selected database upwards in the list"
 msgstr "Sititchî on s' apinse"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:238 src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:585
-#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:110
+#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:238 src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:127
+#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:114
 #, fuzzy
 msgid "&Up"
 msgstr "Metaedje a djoû|#û#U"
 #, fuzzy
 msgid "&Up"
 msgstr "Metaedje a djoû|#û#U"
@@ -357,7 +324,7 @@ msgstr "Radjouter a|#R#t"
 msgid "Remove the selected database"
 msgstr ""
 
 msgid "Remove the selected database"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:282
+#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:282 src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:95
 #, fuzzy
 msgid "&Delete"
 msgstr "Waester foû di|#W"
 #, fuzzy
 msgid "&Delete"
 msgstr "Waester foû di|#W"
@@ -372,193 +339,171 @@ msgid "Allow &page breaks"
 msgstr "Côper li pådje"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:38 src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:151
 msgstr "Côper li pådje"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:38 src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:151
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:114
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:153
 msgid "Alignment"
 msgstr "Aroymint"
 
 msgid "Alignment"
 msgstr "Aroymint"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:61 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:178
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:59 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:174
 #, fuzzy
 msgid "Horizontal alignment of the content inside the box"
 msgstr "Aroymint di coûtchî|#c"
 
 #, fuzzy
 msgid "Horizontal alignment of the content inside the box"
 msgstr "Aroymint di coûtchî|#c"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:65 src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:103
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:162
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1437 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:209
-#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:109 src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:786
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:63 src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:103
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:69 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1387
+#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:209 src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:109
+#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:784
 #, fuzzy
 msgid "Left"
 msgstr "Hintche|#H#f"
 
 #, fuzzy
 msgid "Left"
 msgstr "Hintche|#H#f"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:70 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:167
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1444 src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77
-#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:73 src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:111
-#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:787
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:68 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:74
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1394 src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77
+#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:72 src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:111
+#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:785
 #, fuzzy
 msgid "Center"
 msgstr "Å mitan|#n"
 
 #, fuzzy
 msgid "Center"
 msgstr "Å mitan|#n"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:75 src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:108
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:172
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1454 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:214
-#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:110 src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:788
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:73 src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:108
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:79 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1404
+#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:214 src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:110
+#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:786
 #, fuzzy
 msgid "Right"
 msgstr "Droete|#R"
 
 #, fuzzy
 msgid "Right"
 msgstr "Droete|#R"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:80 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:115
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:78 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:111
 msgid "Stretch"
 msgstr ""
 
 msgid "Stretch"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:96 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:168
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:92 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:164
 msgid "Vertical alignment of the content inside the box"
 msgstr ""
 
 msgid "Vertical alignment of the content inside the box"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:100 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:127
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:96 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:123
 #: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:167
 #: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:167
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:252 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:344
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:210 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:371
 #, fuzzy
 msgid "Top"
 msgstr "Dizeu|#u#T"
 
 #, fuzzy
 msgid "Top"
 msgstr "Dizeu|#u#T"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:105 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:132
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:101 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:128
 #: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:172
 #: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:172
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:257 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:349
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:215 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:376
+#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:212
 #, fuzzy
 msgid "Middle"
 msgstr "Mitan|#t"
 
 #, fuzzy
 msgid "Middle"
 msgstr "Mitan|#t"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:110 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:137
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:106 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:133
 #: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:177
 #: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:177
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:262 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:354
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:220 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:381
 #, fuzzy
 msgid "Bottom"
 msgstr "Dizo|#o#B"
 
 #, fuzzy
 msgid "Bottom"
 msgstr "Dizo|#o#B"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:123 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:145
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:119 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:141
 msgid "Vertical alignment of the box (with regard to baseline)"
 msgstr ""
 
 msgid "Vertical alignment of the box (with regard to baseline)"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:148
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:144
 #, fuzzy
 msgid "&Box:"
 msgstr "Sititchî"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Box:"
 msgstr "Sititchî"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:158
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:154
 #, fuzzy
 msgid "Co&ntent:"
 msgstr "Ådvins"
 
 #, fuzzy
 msgid "Co&ntent:"
 msgstr "Ådvins"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:171
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:167
 #, fuzzy
 msgid "Vertical"
 msgstr "Espaçmints d' astampé"
 
 #, fuzzy
 msgid "Vertical"
 msgstr "Espaçmints d' astampé"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:181
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:177
 #, fuzzy
 msgid "Horizontal"
 msgstr "Aroymint di coûtchî|#c"
 
 #, fuzzy
 msgid "Horizontal"
 msgstr "Aroymint di coûtchî|#c"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:202 src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:405
-#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:44 src/frontends/qt4/ui/FloatUi.ui:42
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:692
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:59 src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:47
-#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:121
-#, fuzzy
-msgid "&Restore"
-msgstr "Comincî pal difén|#R"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:247 src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:380
-#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:77
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:609 src/frontends/qt4/ui/FloatUi.ui:78
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:742 src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:164
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:549
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:92 src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:83
-#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:101
-#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:249 src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:85
-#: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:59 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:37
-#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:163 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1541
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2604
-#, fuzzy
-msgid "&Apply"
-msgstr "Mete èn oûve"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:285 src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:457
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:197 src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:446
 #: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:70
 #, fuzzy
 msgid "&Height:"
 msgstr "Hôteu"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:70
 #, fuzzy
 msgid "&Height:"
 msgstr "Hôteu"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:301
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:213
 #, fuzzy
 msgid "Inner Bo&x:"
 msgstr "Sititchî"
 
 #, fuzzy
 msgid "Inner Bo&x:"
 msgstr "Sititchî"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:317
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:229
 #, fuzzy
 msgid "&Decoration:"
 msgstr "Gåliotaedje"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Decoration:"
 msgstr "Gåliotaedje"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:330 src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:431
-#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:99
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:196 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:85
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:242 src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:420
+#: src/frontends/qt4/ui/LineUi.ui:58 src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:99
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:153 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:85
 #, fuzzy
 msgid "&Width:"
 msgstr "Lårdjeu"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Width:"
 msgstr "Lårdjeu"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:343
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:255
 #, fuzzy
 msgid "Height value"
 msgstr "Lårdjeu"
 
 #, fuzzy
 msgid "Height value"
 msgstr "Lårdjeu"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:350 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:103
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:262 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:103
 #, fuzzy
 msgid "Width value"
 msgstr "Lårdjeu"
 
 #, fuzzy
 msgid "Width value"
 msgstr "Lårdjeu"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:357
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:269
 msgid "Inner box -- needed for fixed width & line breaks"
 msgstr ""
 
 msgid "Inner box -- needed for fixed width & line breaks"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:361 src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:32
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:273 src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:32
 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:98
 #: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:247
 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:98
 #: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:247
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1087
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1106
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1154 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:158
-#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:303 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:384
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:112 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:580
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1037
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1056
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1104 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:193
+#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:311 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:388
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:113 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:579
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2068 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2091
 #, fuzzy
 msgid "None"
 msgstr "Fwait"
 
 #, fuzzy
 msgid "None"
 msgstr "Fwait"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:366 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:305
-#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:376 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:385
-#: src/insets/InsetBox.cpp:143
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:278 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:313
+#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:391 src/insets/InsetBox.cpp:135
 #, fuzzy
 msgid "Parbox"
 msgstr "Parint:"
 
 #, fuzzy
 msgid "Parbox"
 msgstr "Parint:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:371 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:377
-#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:386 src/insets/InsetBox.cpp:145
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:283 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:392
+#: src/insets/InsetBox.cpp:139
 #, fuzzy
 msgid "Minipage"
 msgstr "Minipådje|#M"
 
 #, fuzzy
 msgid "Minipage"
 msgstr "Minipådje|#M"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:379
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:291
 msgid "Supported box types"
 msgstr ""
 
 msgid "Supported box types"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BranchUi.ui:36
+#: src/frontends/qt4/ui/BranchUi.ui:19
 #, fuzzy
 msgid "&Available branches:"
 msgstr "Sititchî on rahuca"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Available branches:"
 msgstr "Sititchî on rahuca"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BranchUi.ui:46
+#: src/frontends/qt4/ui/BranchUi.ui:29
 #, fuzzy
 msgid "Select your branch"
 msgstr "Tchwezi li caractere di dvant"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:25 src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:114
 #, fuzzy
 msgid "Select your branch"
 msgstr "Tchwezi li caractere di dvant"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:25 src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:114
+#: src/frontends/qt4/ui_IndicesUi.h:205
 #, fuzzy
 msgid "&New:"
 msgstr "LaTeX "
 #, fuzzy
 msgid "&New:"
 msgstr "LaTeX "
@@ -575,9 +520,8 @@ msgid "Filename &Suffix"
 msgstr "No do fitchî:|#F"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:61
 msgstr "No do fitchî:|#F"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:61
-#, fuzzy
 msgid "Show undefined branches used in this document."
 msgid "Show undefined branches used in this document."
-msgstr "Documint"
+msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:64
 #, fuzzy
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:64
 #, fuzzy
@@ -599,7 +543,6 @@ msgid "(&De)activate"
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:107
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:107
-#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:131
 msgid "Add a new branch to the list"
 msgstr ""
 
 msgid "Add a new branch to the list"
 msgstr ""
 
@@ -608,7 +551,7 @@ msgid "Define or change background color"
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:123
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:123
-#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:185
+#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:185 src/frontends/qt4/ui_IndicesUi.h:227
 #, fuzzy
 msgid "Alter Co&lor..."
 msgstr "Ôte..."
 #, fuzzy
 msgid "Alter Co&lor..."
 msgstr "Ôte..."
@@ -619,8 +562,8 @@ msgid "Remove the selected branch"
 msgstr "Sititchî on s' apinse"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:133
 msgstr "Sititchî on s' apinse"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:133
-#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:165 src/Buffer.cpp:3122
-#: src/Buffer.cpp:3133
+#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:165 src/Buffer.cpp:3803
+#: src/Buffer.cpp:3816 src/frontends/qt4/ui_IndicesUi.h:219
 #, fuzzy
 msgid "&Remove"
 msgstr "Comincî pal difén|#R"
 #, fuzzy
 msgid "&Remove"
 msgstr "Comincî pal difén|#R"
@@ -653,11 +596,30 @@ msgstr ""
 msgid "Add A&ll"
 msgstr ""
 
 msgid "Add A&ll"
 msgstr ""
 
+#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUnknownUi.ui:58
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:220
+#: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:205
+#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:84 src/frontends/qt4/ui/IndexUi.ui:78
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:559
+#: src/frontends/qt4/ui/PrintindexUi.ui:28 src/Buffer.cpp:1038
+#: src/Buffer.cpp:2272 src/Buffer.cpp:3778 src/Buffer.cpp:3841
+#: src/LyXVC.cpp:89 src/LyXVC.cpp:224 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:177
+#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:242
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1799
+#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:69
+#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:159 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2114
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2303 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2348
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2563 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2570
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2669 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2697
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3277 src/insets/InsetBibtex.cpp:148
+#, fuzzy
+msgid "&Cancel"
+msgstr "Rinoncî"
+
 #: src/frontends/qt4/ui/BranchesUnknownUi.ui:65
 #: src/frontends/qt4/ui/BranchesUnknownUi.ui:78
 #: src/frontends/qt4/ui/BranchesUnknownUi.ui:65
 #: src/frontends/qt4/ui/BranchesUnknownUi.ui:78
-#, fuzzy
 msgid "Undefined branches used in this document."
 msgid "Undefined branches used in this document."
-msgstr "Documint"
+msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BranchesUnknownUi.ui:68
 #, fuzzy
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BranchesUnknownUi.ui:68
 #, fuzzy
@@ -670,82 +632,85 @@ msgid "&Font:"
 msgstr "Fonte: "
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:44
 msgstr "Fonte: "
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:44
-#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:227
+#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:212
 #, fuzzy
 msgid "Si&ze:"
 msgstr "Grandeu:|#G#Z"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:66
 #, fuzzy
 msgid "Si&ze:"
 msgstr "Grandeu:|#G#Z"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:66
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:241
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:59
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1092
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1111
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1159 lib/ui/stdtoolbars.inc:98
-#: src/Font.cpp:191 src/HSpace.cpp:117 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:108
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:126 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:142
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:155 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:602
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:661 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:702
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:714 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:886
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1327
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1350
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1351
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1352
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1421
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1768
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2649 src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:75
-#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:71 src/frontends/qt4/GuiIndices.cpp:56
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:115
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:52
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1042
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1061
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1109 lib/ui/stdtoolbars.inc:112
+#: src/Font.cpp:178 src/HSpace.cpp:117 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:109
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:127 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:143
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:156 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:685
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:788 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:793
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:834 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:845
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1003
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1078
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1654
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1677
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1678
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1679
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1754
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2119
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3191 src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:75
+#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:70 src/frontends/qt4/GuiIndices.cpp:57
 #: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159
 #: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1898
-#: src/frontends/qt4/GuiPrintNomencl.cpp:68
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2212 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2446
+#: src/frontends/qt4/GuiPrintNomencl.cpp:47
+#: src/frontends/qt4/GuiViewSource.cpp:183
 msgid "Default"
 msgstr "Prémetu"
 
 msgid "Default"
 msgstr "Prémetu"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:71 src/Font.cpp:61
+#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:71 src/Font.cpp:71
 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:56 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152
 msgid "Tiny"
 msgstr "Pitites(4)"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:56 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152
 msgid "Tiny"
 msgstr "Pitites(4)"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:76 src/Font.cpp:61
+#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:76 src/Font.cpp:71
 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:57 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152
 msgid "Smallest"
 msgstr "Pitites(3)"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:57 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152
 msgid "Smallest"
 msgstr "Pitites(3)"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:81 src/Font.cpp:61
+#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:81 src/Font.cpp:71
 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:58 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152
 msgid "Smaller"
 msgstr "Pitites(2)"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:58 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152
 msgid "Smaller"
 msgstr "Pitites(2)"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:86 src/Font.cpp:61
+#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:86 src/Font.cpp:71
 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:59 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152
 msgid "Small"
 msgstr "Pitites(1)"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:59 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152
 msgid "Small"
 msgstr "Pitites(1)"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:91 src/Font.cpp:61
+#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:91 src/Font.cpp:71
 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:60 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152
 msgid "Normal"
 msgstr "Miernuwes"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:60 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152
 msgid "Normal"
 msgstr "Miernuwes"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:96 src/Font.cpp:61
+#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:96 src/Font.cpp:71
 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:61 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:153
 msgid "Large"
 msgstr "Grandes(1)"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:61 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:153
 msgid "Large"
 msgstr "Grandes(1)"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:101 src/Font.cpp:62
+#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:101 src/Font.cpp:72
 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:62 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:153
 msgid "Larger"
 msgstr "Grandes(2)"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:62 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:153
 msgid "Larger"
 msgstr "Grandes(2)"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:106 src/Font.cpp:62
+#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:106 src/Font.cpp:72
 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:63
 msgid "Largest"
 msgstr "Grandes(3)"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:63
 msgid "Largest"
 msgstr "Grandes(3)"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:111 src/Font.cpp:62
+#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:111 src/Font.cpp:72
 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:64
 msgid "Huge"
 msgstr "Grandes(4)"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:64
 msgid "Huge"
 msgstr "Grandes(4)"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:116 src/Font.cpp:62
+#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:116 src/Font.cpp:72
 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:65
 msgid "Huger"
 msgstr "Grandes(5)"
 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:65
 msgid "Huger"
 msgstr "Grandes(5)"
@@ -805,7 +770,7 @@ msgid "&Reject"
 msgstr "Rah: "
 
 #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:44
 msgstr "Rah: "
 
 #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:44
-#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:132
+#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:123
 #, fuzzy
 msgid "Font family"
 msgstr "Famile:|#F"
 #, fuzzy
 msgid "Font family"
 msgstr "Famile:|#F"
@@ -816,256 +781,403 @@ msgid "&Family:"
 msgstr "Famile:|#F"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:65
 msgstr "Famile:|#F"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:65
-#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:75
+#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:72
 #, fuzzy
 msgid "Font shape"
 msgstr "Grandeu des fontes:|#G"
 
 #, fuzzy
 msgid "Font shape"
 msgstr "Grandeu des fontes:|#G"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:78
+#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:75
 #, fuzzy
 msgid "S&hape:"
 msgstr "Cogne:|#H"
 
 #, fuzzy
 msgid "S&hape:"
 msgstr "Cogne:|#H"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:96
-#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:173
+#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:93
+#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:158
 #, fuzzy
 msgid "Font series"
 msgstr "Grandeu des fontes:|#G"
 
 #, fuzzy
 msgid "Font series"
 msgstr "Grandeu des fontes:|#G"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:114
-#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:160
+#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:108
+#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:145
 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:339
 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:339
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1057 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1860
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1282 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2171
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:850
 msgid "Language"
 msgstr "Lingaedje"
 
 msgid "Language"
 msgstr "Lingaedje"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:150
-#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:189
+#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:138
+#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:174
 msgid "Font color"
 msgstr ""
 
 msgid "Font color"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:163
-#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:99
-#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:151
+#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:148
+#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:19
+#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:28
+#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:22
 #, fuzzy
 msgid "&Language:"
 msgstr "Lingaedje"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Language:"
 msgstr "Lingaedje"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:176
+#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:161
 #, fuzzy
 msgid "&Series:"
 msgstr "Sereyes:|#S"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Series:"
 msgstr "Sereyes:|#S"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:192
+#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:177
 #, fuzzy
 msgid "&Color:"
 msgstr "Cloyu"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Color:"
 msgstr "Cloyu"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:212
+#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:197
 #, fuzzy
 msgid "Never Toggled"
 msgstr "Chal, ça n' est måy candjî"
 
 #, fuzzy
 msgid "Never Toggled"
 msgstr "Chal, ça n' est måy candjî"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:224
-#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:245
+#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:209
+#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:230
 #, fuzzy
 msgid "Font size"
 msgstr "Grandeu des fontes:|#G"
 
 #, fuzzy
 msgid "Font size"
 msgstr "Grandeu des fontes:|#G"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:258
-#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:283
+#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:240
+#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:273
 msgid "Other font settings"
 msgstr ""
 
 msgid "Other font settings"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:261
+#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:243
 #, fuzzy
 msgid "Always Toggled"
 msgstr "Chal, c' est tofer candjî"
 
 #, fuzzy
 msgid "Always Toggled"
 msgstr "Chal, c' est tofer candjî"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:273
+#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:255
 #, fuzzy
 msgid "&Misc:"
 msgstr "Totes sôrts"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Misc:"
 msgstr "Totes sôrts"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:308
+#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:295
 #, fuzzy
 msgid "toggle font on all of the above"
 msgstr "Mete / dismete tot costé|#o#A"
 
 #, fuzzy
 msgid "toggle font on all of the above"
 msgstr "Mete / dismete tot costé|#o#A"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:311
+#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:298
 #, fuzzy
 msgid "&Toggle all"
 msgstr "Crås/Nén crås"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Toggle all"
 msgstr "Crås/Nén crås"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:318
+#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:305
 msgid "Apply each change automatically"
 msgstr ""
 
 msgid "Apply each change automatically"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:321
+#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:308
 msgid "Apply changes &immediately"
 msgstr ""
 
 msgid "Apply changes &immediately"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:390 src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:100
+#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:367
+#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:77
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:598
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:742
+#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:128
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:549
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:250 src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:83
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:124 src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:85
+#: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:59 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:163
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1875
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3134 src/frontends/qt4/ui_RefUi.h:293
+#, fuzzy
+msgid "&Apply"
+msgstr "Mete èn oûve"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:377
 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:763
 #: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:314 src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:28
 #: src/frontends/qt4/ui/PhantomUi.ui:28 src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:243
 #: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:72
 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:763
 #: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:314 src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:28
 #: src/frontends/qt4/ui/PhantomUi.ui:28 src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:243
 #: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:72
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:109
 #: src/frontends/qt4/ButtonController.cpp:241
 #: src/frontends/qt4/ButtonController.cpp:241
+#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:190
 msgid "Close"
 msgstr "Cloyu"
 
 msgid "Close"
 msgstr "Cloyu"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:47
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:30
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Search Citation"
-msgstr "Sapinse"
+msgid "A&vailable Citations:"
+msgstr "Sititchî on rahuca"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:62
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:53
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "F&ind:"
-msgstr "Trover|#T"
+msgid "S&elected Citations:"
+msgstr "Sapinse"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:75 src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:28
-msgid "Hit Enter to search, or click Go!"
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:72
+msgid "Click or press Enter to add the selected citation to the list"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:88
-msgid "You can also hit Enter in the search box"
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:92
+msgid "Click or press Delete to delete the selected citation from the list"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:91 src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:68
-msgid "&Go!"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:124
+#, fuzzy
+msgid "Move the selected citation up (Ctrl-Up)"
+msgstr "Sititchî on s' apinse"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:101
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:148
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Search Field:"
-msgstr "Aroke dins LaTeX"
+msgid "Move the selected citation down (Ctrl-Down)"
+msgstr "Sititchî on s' apinse"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:121
-#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:324
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:151
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "All Fields"
-msgstr "[nou fitchî]"
+msgid "&Down"
+msgstr "Deus|#D#w"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:142
-msgid "Regular E&xpression"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:174
+#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:44
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:692
+#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:82
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:217 src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:47
+#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:121
+#, fuzzy
+msgid "&Restore"
+msgstr "Comincî pal difén|#R"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:149
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:210
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Entry Types:"
-msgstr "Sititchî ene etikete"
+msgid "App&ly"
+msgstr "Mete èn oûve"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:166
-#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:339
-msgid "All Entry Types"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:242
+#, fuzzy
+msgid "Formatting"
+msgstr "Floatflt xxx|#F"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:187
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:251
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Case Se&nsitive"
-msgstr "Ptitès <> grandès letes|#s#S"
+msgid "Citation st&yle:"
+msgstr "Sapinse"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:261
+#, fuzzy
+msgid "Natbib citation style to use"
+msgstr "Sapinse"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:268
+#, fuzzy
+msgid "Text &before:"
+msgstr "Môde di scrîjhaedje"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:207
-msgid "Search As You &Type"
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:278
+msgid "Text to place before citation"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:217
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:285
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Formatting"
-msgstr "Floatflt xxx|#F"
+msgid "Text a&fter:"
+msgstr "Môde di scrîjhaedje"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:240
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:295
+msgid "Text to place after citation"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:323
 msgid "List all authors"
 msgstr ""
 
 msgid "List all authors"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:243
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:326
 #, fuzzy
 msgid "Full aut&hor list"
 msgstr "Floatflt xxx|#F"
 
 #, fuzzy
 msgid "Full aut&hor list"
 msgstr "Floatflt xxx|#F"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:250
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:333
 msgid "Force upper case in citation"
 msgstr ""
 
 msgid "Force upper case in citation"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:253
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:336
 msgid "Force u&pper case"
 msgstr ""
 
 msgid "Force u&pper case"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:291
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:348
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Citation st&yle:"
+msgid "Search Citation"
 msgstr "Sapinse"
 
 msgstr "Sapinse"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:301
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:363
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Text &before:"
-msgstr "Môde di scrîjhaedje"
+msgid "Searc&h:"
+msgstr "Aroke dins LaTeX"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:335
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:376
+msgid ""
+"Enter the text to search for and press Enter or click the button to search"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:389
+msgid "Click or press Enter in the search box to search"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:392
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Natbib citation style to use"
-msgstr "Sapinse"
+msgid "&Search"
+msgstr "Aroke dins LaTeX"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:358
-msgid "Text to place before citation"
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:402
+#, fuzzy
+msgid "Search field:"
+msgstr "Aroke dins LaTeX"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:422
+#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:322
+#, fuzzy
+msgid "All fields"
+msgstr "[nou fitchî]"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:443
+msgid "Regular e&xpression"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:365
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:450
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Text a&fter:"
-msgstr "Môde di scrîjhaedje"
+msgid "Case se&nsitive"
+msgstr "Ptitès <> grandès letes|#s#S"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:381
-msgid "Text to place after citation"
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:457
+#, fuzzy
+msgid "Entry types:"
+msgstr "Sititchî ene etikete"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:474
+#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:337
+#, fuzzy
+msgid "All entry types"
+msgstr "Sititchî ene etikete"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:495
+msgid "Search as you &type"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:441
+#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:27
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "App&ly"
-msgstr "Mete èn oûve"
+msgid "Font colors"
+msgstr "Cloyu"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:479
+#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:38
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "A&vailable Citations:"
-msgstr "Sititchî on rahuca"
+msgid "Main text:"
+msgstr "Mete el plaece"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:54 src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:115
+#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:192 src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:253
+msgid "Click to change the color"
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:502
+#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:57 src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:195
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "&Selected Citations:"
-msgstr "Sapinse"
+msgid "Default..."
+msgstr "Prémetu"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:537
-msgid "The Enter key works, too"
+#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:70 src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:131
+#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:208 src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:269
+msgid "Revert the color to the default"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:550
-msgid "The delete key works, too"
+#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:73 src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:134
+#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:211 src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:272
+#, fuzzy
+msgid "R&eset"
+msgstr "Rah: "
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:99
+#, fuzzy
+msgid "Greyed-out notes:"
+msgstr "inset drovu"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:118 src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:256
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1511
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1541
+#, fuzzy
+msgid "&Change..."
+msgstr "Lingaedje"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:165
+#, fuzzy
+msgid "Background colors"
+msgstr "Sititchî ene etikete"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:176
+#, fuzzy
+msgid "Page:"
+msgstr "Pådje: "
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:237
+#, fuzzy
+msgid "Shaded boxes:"
+msgstr "Sititchî ene etikete"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:22
+#, fuzzy
+msgid "Compare Revisions"
+msgstr "Po:"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:30
+#, fuzzy
+msgid "&Revisions back"
+msgstr "Po:"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:83
+#, fuzzy
+msgid "&Between revisions"
+msgstr "Shûre li modeye%t"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:96
+msgid "Old:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:553
+#: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:131
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "D&elete"
-msgstr "Waester foû di|#W"
+msgid "New:"
+msgstr "LaTeX "
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:582
+#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:27
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Move the selected citation up (try Ctrl-Up)"
-msgstr "Sititchî on s' apinse"
+msgid "&New Document:"
+msgstr "Novea documint"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:606
+#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:60
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Move the selected citation down (try Ctrl-Down)"
-msgstr "Sititchî on s' apinse"
+msgid "&Old Document:"
+msgstr "Documint"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:609
+#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:83 src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:38
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "&Down"
-msgstr "Deus|#D#w"
+msgid "Bro&wse..."
+msgstr "Foyter...|#F"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:99
+#, fuzzy
+msgid "Copy Document Settings from:"
+msgstr "Documints"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:105
+#, fuzzy
+msgid "N&ew Document"
+msgstr "Novea documint"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:112
+#, fuzzy
+msgid "Ol&d Document"
+msgstr "Documint"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:178
+msgid ""
+"Turns on the change tracking and showing changes in LaTeX output for the "
+"resulting document"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:181
+msgid "Enable &change tracking features in the output"
+msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:143
 
 #: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:143
-#: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:275
+#: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:278
 #, fuzzy
 msgid "TeX Code: "
 msgstr "LaTeX|#T"
 #, fuzzy
 msgid "TeX Code: "
 msgstr "LaTeX|#T"
@@ -1113,47 +1225,60 @@ msgstr ""
 msgid "Save as Document Defaults"
 msgstr "Ké papî"
 
 msgid "Save as Document Defaults"
 msgstr "Ké papî"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:31 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1069
+#: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:28 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1190
 #, fuzzy
 msgid "Display"
 msgstr "Sititchî ene etikete"
 
 #, fuzzy
 msgid "Display"
 msgstr "Sititchî ene etikete"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:43
+#: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:40
 msgid "Show ERT button only"
 msgstr ""
 
 msgid "Show ERT button only"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:46
+#: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:43
 #, fuzzy
 msgid "&Collapsed"
 msgstr "LaTeX "
 
 #, fuzzy
 msgid "&Collapsed"
 msgstr "LaTeX "
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:53
+#: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:50
 #, fuzzy
 msgid "Show ERT contents"
 msgstr "Ådvins"
 
 #, fuzzy
 msgid "Show ERT contents"
 msgstr "Ådvins"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:56
+#: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:53
 #, fuzzy
 msgid "O&pen"
 msgstr "Drovi"
 
 #, fuzzy
 msgid "O&pen"
 msgstr "Drovi"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ErrorListUi.ui:22
+#: src/frontends/qt4/ui/ErrorListUi.ui:36
+msgid "For more information, refer to the complete log."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ErrorListUi.ui:43
 #, fuzzy
 msgid "&Errors:"
 msgstr "Aroke"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Errors:"
 msgstr "Aroke"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ErrorListUi.ui:40
+#: src/frontends/qt4/ui/ErrorListUi.ui:53
 #, fuzzy
 msgid "Description:"
 msgstr "Gåliotaedje"
 
 #, fuzzy
 msgid "Description:"
 msgstr "Gåliotaedje"
 
+#: src/frontends/qt4/ui/ErrorListUi.ui:83
+msgid "Open the LaTeX Log File dialog"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ErrorListUi.ui:86
+msgid "View Complete &Log..."
+msgstr ""
+
 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:35
 #, fuzzy
 msgid "F&ile"
 msgstr "Fitchî"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:47 src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:54
 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:35
 #, fuzzy
 msgid "F&ile"
 msgstr "Fitchî"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:47 src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:54
-#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:80 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:8
+#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:78 lib/layouts/agu_stdclass.inc:80
+#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:6 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:8
 #, fuzzy
 msgid "Filename"
 msgstr "No do fitchî:|#F"
 #, fuzzy
 msgid "Filename"
 msgstr "No do fitchî:|#F"
@@ -1180,399 +1305,360 @@ msgstr "Môde matematike"
 msgid "&Template"
 msgstr "Modeles"
 
 msgid "&Template"
 msgstr "Modeles"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:123
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:121
 #, fuzzy
 msgid "Available templates"
 msgstr "Sititchî on rahuca"
 
 #, fuzzy
 msgid "Available templates"
 msgstr "Sititchî on rahuca"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:134
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:132
 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:448
 #, fuzzy
 msgid "LaTe&X and LyX options"
 msgstr "Co des ôtès tchûzes"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:448
 #, fuzzy
 msgid "LaTe&X and LyX options"
 msgstr "Co des ôtès tchûzes"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:146
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:144
 #, fuzzy
 msgid "LaTeX Options"
 msgstr "Co des ôtès tchûzes"
 
 #, fuzzy
 msgid "LaTeX Options"
 msgstr "Co des ôtès tchûzes"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:164
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:162
 #, fuzzy
 msgid "O&ption:"
 msgstr "Tite|#k"
 
 #, fuzzy
 msgid "O&ption:"
 msgstr "Tite|#k"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:177
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:175
 #, fuzzy
 msgid "Forma&t:"
 msgstr "Floatflt xxx|#F"
 
 #, fuzzy
 msgid "Forma&t:"
 msgstr "Floatflt xxx|#F"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:201
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:191
+msgid ""
+"Enable LyX to preview this material; only if graphics previewing is not "
+"disabled at application level (see Preference dialog)."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:194
 msgid "&Show in LyX"
 msgstr ""
 
 msgid "&Show in LyX"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:219
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:243
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:212
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:234
 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:559
 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:566
 msgid "Percentage to scale by in LyX"
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:559
 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:566
 msgid "Percentage to scale by in LyX"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:222
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:215
 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:569
 msgid "Sca&le on Screen (%):"
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:569
 msgid "Sca&le on Screen (%):"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:280
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:271
 #, fuzzy
 msgid "Si&ze and Rotation"
 msgstr "Sapinse"
 
 #, fuzzy
 msgid "Si&ze and Rotation"
 msgstr "Sapinse"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:292
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:283
 #, fuzzy
 msgid "Rotate"
 msgstr "Schaper"
 
 #, fuzzy
 msgid "Rotate"
 msgstr "Schaper"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:339
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:369
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:328
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:358
 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:240
 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:247
 msgid "Angle to rotate image by"
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:240
 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:247
 msgid "Angle to rotate image by"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:349
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:362
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:338
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:351
 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:212
 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:219
 msgid "The origin of the rotation"
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:212
 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:219
 msgid "The origin of the rotation"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:352
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:341
 #, fuzzy
 msgid "Ori&gin:"
 msgstr "Tite|#k"
 
 #, fuzzy
 msgid "Ori&gin:"
 msgstr "Tite|#k"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:372
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:361
 #, fuzzy
 msgid "A&ngle:"
 msgstr "Ingleye:|#L"
 
 #, fuzzy
 msgid "A&ngle:"
 msgstr "Ingleye:|#L"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:387
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:376
 #, fuzzy
 msgid "Scale"
 msgstr "Pitites(2)"
 
 #, fuzzy
 msgid "Scale"
 msgstr "Pitites(2)"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:411
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:400
 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:131
 msgid "Height of image in output"
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:131
 msgid "Height of image in output"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:421
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:410
 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:97
 msgid "Width of image in output"
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:97
 msgid "Width of image in output"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:444
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:433
 msgid "Maintain aspect ratio with largest dimension"
 msgstr ""
 
 msgid "Maintain aspect ratio with largest dimension"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:447
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:436
 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:177
 msgid "&Maintain aspect ratio"
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:177
 msgid "&Maintain aspect ratio"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:470
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:459
 #, fuzzy
 msgid "Crop"
 msgstr "Copyî"
 
 #, fuzzy
 msgid "Crop"
 msgstr "Copyî"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:485
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:474
 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:309
 msgid "Clip to bounding box values"
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:309
 msgid "Clip to bounding box values"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:488
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:477
 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:312
 msgid "Clip to &bounding box"
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:312
 msgid "Clip to &bounding box"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:495
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:484
 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:345
 #, fuzzy
 msgid "&Left bottom:"
 msgstr "Hintche|#H#f"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:345
 #, fuzzy
 msgid "&Left bottom:"
 msgstr "Hintche|#H#f"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:508
-#, fuzzy
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:497
 msgid "x"
 msgid "x"
-msgstr "LaTeX "
+msgstr "x"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:515
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:504
 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:383
 #, fuzzy
 msgid "Right &top:"
 msgstr "Droete|#R"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:383
 #, fuzzy
 msgid "Right &top:"
 msgstr "Droete|#R"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:525
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:514
 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:437
 msgid "Get bounding box from the (EPS) file"
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:437
 msgid "Get bounding box from the (EPS) file"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:528
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:517
 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:440
 #, fuzzy
 msgid "&Get from File"
 msgstr "[nou fitchî]"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:440
 #, fuzzy
 msgid "&Get from File"
 msgstr "[nou fitchî]"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:558
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:547
 msgid "y"
 msgid "y"
-msgstr ""
+msgstr "y"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:38
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:13
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Find LyX Text"
-msgstr "Mete el plaece"
+msgid "TabWidget"
+msgstr "Lårdj. etiketes:|#d"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:78
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:20
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "&Basic"
-msgstr "Båze di doneyes:"
+msgid "Sear&ch"
+msgstr "Aroke dins LaTeX"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:135
-#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:168
-msgid "Enter the text to replace in this full-featured LyX editing area"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:26
+#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:28 src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:28
+#, fuzzy
+msgid "&Find:"
+msgstr "Trover|#T"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:138
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:46
+#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:66
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "&Replace with..."
+msgid "Replace &with:"
 msgstr "Mete çouchal el plaece|#ç#c"
 
 msgstr "Mete çouchal el plaece|#ç#c"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:203
-msgid "Find next occurrence and replace it [Enter]"
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:72
+msgid "Perform a case-sensitive search"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:206
-#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:465
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:75
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Next"
-msgstr "LaTeX "
+msgid "Case &sensitive"
+msgstr "Ptitès <> grandès letes|#s#S"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:222
-msgid "Find previous occurrence and replace it [Enter]"
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:91
+msgid "Find next occurrence [Enter]"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:225
-#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:487
-#, fuzzy
-msgid "Prev"
-msgstr "Fitchî"
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:94
+#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:166
+msgid "Find &Next"
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:241
-#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:193
-#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:108
-#, fuzzy
-msgid "Replace &All"
-msgstr "Mete el plaece|#L#r"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:254
-msgid ""
-"Keep the case of the replacement first letter as in each matching text first "
-"letter"
-msgstr ""
-
-#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:257
-#, fuzzy
-msgid "&Keep case"
-msgstr "Côper li pådje"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:270
-#, fuzzy
-msgid "Close this panel"
-msgstr "Scriftôr matematike"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:337
-#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:370
-msgid "Enter the text to search for in this full-featured LyX editing area"
-msgstr ""
-
-#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:340
-#, fuzzy
-msgid "&Find..."
-msgstr "Trover|#T"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:402
-msgid "Perform a case-sensitive search"
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:107
+msgid "Restrict search to whole words only"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:405
-#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:105
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:110
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Case &sensitive"
-msgstr "Ptitès <> grandès letes|#s#S"
+msgid "W&hole words"
+msgstr "Mots clés:|#C#K"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:421
-msgid "Choose one of the pre-arranged regular expressions."
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:126
+msgid "Replace and find next occurrence [Enter]"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:425
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:129
+#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:179
+#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:134
+#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:95
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Match..."
-msgstr "Matematike"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:430
-#, fuzzy
-msgid "Anything"
-msgstr "Rawete"
+msgid "&Replace"
+msgstr "Mete el plaece"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:435
-msgid "Any non-empty"
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:136
+#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:196
+msgid "Search &backwards"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:440
-#, fuzzy
-msgid "Any word"
-msgstr "Mots clés:|#C#K"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:445
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:152
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Any number"
-msgstr "Nombe"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:462
-msgid "Find next occurrence [Enter]"
-msgstr ""
-
-#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:484
-msgid "Find previous occurrence [Shift+Enter]"
-msgstr ""
-
-#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:506
-msgid "Restrict search to whole words only"
-msgstr ""
+msgid "Replace all occurences at once"
+msgstr "Fåt-i mete ci documint ci el plaece ?"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:509
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:155
+#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:189
+#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:166
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Whole &words"
-msgstr "Mots clés:|#C#K"
+msgid "Replace &All"
+msgstr "Mete el plaece|#L#r"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:535
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:444
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:163
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Ad&vanced"
-msgstr "Rinoncî"
+msgid "S&ettings"
+msgstr "Gåliotaedje"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:561
-msgid "Restrict the search horizon to:"
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:178
+msgid "The scope to which the search horizon is restricted"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:567
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:184
 #, fuzzy
 msgid "Sco&pe"
 msgstr "Cogne:|#H"
 
 #, fuzzy
 msgid "Sco&pe"
 msgstr "Cogne:|#H"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:591
-#, fuzzy
-msgid "Current paragraph"
-msgstr "Rimonter d' on hagnon"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:594
-#, fuzzy
-msgid "Current &Paragraph"
-msgstr "Rimonter d' on hagnon"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:613
-#, fuzzy
-msgid "Document in current file"
-msgstr "Documint"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:616
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:196
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Current &Document"
-msgstr "Documint"
+msgid "Current &document"
+msgstr "Abaguer on documint"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:635
-msgid "Current file and all other files belonging to the same Master Document"
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:215
+msgid ""
+"Current document and all related documents belonging to the same master "
+"document"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:638
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:218
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "&Master Document"
+msgid "&Master document"
 msgstr "Schaper li documint?"
 
 msgstr "Schaper li documint?"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:654
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:228
 #, fuzzy
 msgid "All open documents"
 msgstr "Dji drove li documint efant"
 
 #, fuzzy
 msgid "All open documents"
 msgstr "Dji drove li documint efant"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:657
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:231
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "&Open Documents"
+msgid "&Open documents"
 msgstr "Dji drove li documint efant"
 
 msgstr "Dji drove li documint efant"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:673
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:241
+msgid "All ma&nuals"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:254
+msgid ""
+"If unchecked, the search will be limited to occurrences of the selected text "
+"and paragraph style"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:257
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "All Ma&nuals"
-msgstr "Fitchî des messaedjes LaTeX"
+msgid "Ignore &format"
+msgstr "Metaedje a djoû|#û#U"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:267
+msgid ""
+"Keep the case of the replacement's first letter as in each matching text "
+"first letter"
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:692
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:270
+msgid "&Preserve first case on replace"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:280
 #, fuzzy
 msgid "&Expand macros"
 msgstr "Sititchî ene etikete"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Expand macros"
 msgstr "Sititchî ene etikete"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:708
-#, fuzzy
-msgid "Ignore &Format"
-msgstr "Metaedje a djoû|#û#U"
-
 #: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:13
 #: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:13 src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:13
 #, fuzzy
 msgid "Form"
 msgstr "Floatflt xxx|#F"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:13
 #: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:13 src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:13
 #, fuzzy
 msgid "Form"
 msgstr "Floatflt xxx|#F"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:25
+#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:19
+#, fuzzy
+msgid "Float Type:"
+msgstr "Nole informåcion po disfé"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:36
 #, fuzzy
 msgid "Use &default placement"
 msgstr "Plaece des comas:|#L"
 
 #, fuzzy
 msgid "Use &default placement"
 msgstr "Plaece des comas:|#L"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:32
+#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:43
 #, fuzzy
 msgid "Advanced Placement Options"
 msgstr "Stîle do caractere"
 
 #, fuzzy
 msgid "Advanced Placement Options"
 msgstr "Stîle do caractere"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:44
+#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:55
 #, fuzzy
 msgid "&Top of page"
 msgstr "% del pådje|#j"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Top of page"
 msgstr "% del pådje|#j"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:51
+#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:62
 msgid "&Ignore LaTeX rules"
 msgstr ""
 
 msgid "&Ignore LaTeX rules"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:58
+#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:69
 msgid "Here de&finitely"
 msgstr ""
 
 msgid "Here de&finitely"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:65
+#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:76
 msgid "&Here if possible"
 msgstr ""
 
 msgid "&Here if possible"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:72
+#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:83
 #, fuzzy
 msgid "&Page of floats"
 msgstr "Pådje: "
 
 #, fuzzy
 msgid "&Page of floats"
 msgstr "Pådje: "
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:79
+#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:90
 #, fuzzy
 msgid "&Bottom of page"
 msgstr "% del pådje|#j"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Bottom of page"
 msgstr "% del pådje|#j"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:102
+#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:100
 #, fuzzy
 msgid "&Span columns"
 msgstr "Celule especiåle"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Span columns"
 msgstr "Celule especiåle"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:109
+#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:107
 #, fuzzy
 msgid "&Rotate sideways"
 msgstr "Toûrner di 90°|#9"
 #, fuzzy
 msgid "&Rotate sideways"
 msgstr "Toûrner di 90°|#9"
@@ -1582,91 +1668,108 @@ msgstr "Toûrner di 90°|#9"
 msgid "FontUi"
 msgstr "Fonte: "
 
 msgid "FontUi"
 msgstr "Fonte: "
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:41
-msgid "Use old style instead of lining figures"
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:19
+msgid "Use OpenType and TrueType fonts directly (requires XeTeX or LuaTeX)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:44
-msgid "Use &Old Style Figures"
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:22
+msgid "&Use non-TeX fonts (via XeTeX/LuaTeX)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:51
-msgid "Use a real small caps shape, if the font provides one"
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:42
+#, fuzzy
+msgid "&Default family:"
+msgstr "Eployî èn ôte lingaedje|#T"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:52
+#, fuzzy
+msgid "Select the default family for the document"
+msgstr "dins les tchûzes po cisse classe di documints"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:59
+#, fuzzy
+msgid "&Base Size:"
+msgstr "Grandeu:|#G#Z"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:76
+#, fuzzy
+msgid "LaTe&X font encoding:"
+msgstr "Ecôdaedje:|#E"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:89 src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:34
+msgid "Specify the font encoding (e.g., T1)."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:54
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:96
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Use true S&mall Caps"
-msgstr "Pititès grandès letes"
+msgid "&Roman:"
+msgstr "Romane"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:74
-msgid "Input the font to be used for Chinese, Japanese or Korean (CJK) script"
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:106
+msgid "Select the roman (serif) typeface"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:81
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:113
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "C&JK:"
-msgstr "Tape:"
+msgid "&Sans Serif:"
+msgstr "Fonte Sans Serif|#S"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:91
-msgid "Scale the Typewriter font to match the base font's dimensions"
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:123
+msgid "Select the Sans Serif (grotesque) typeface"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:104
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:130
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Sc&ale (%):"
+msgid "S&cale (%):"
 msgstr "Pitites(2)"
 
 msgstr "Pitites(2)"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:114
-msgid "Select the typewriter (monospaced) typeface"
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:140
+msgid "Scale the Sans Serif font to match the base font's dimensions"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:121
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:153
 #, fuzzy
 msgid "&Typewriter:"
 msgstr "Machine a scrîre"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Typewriter:"
 msgstr "Machine a scrîre"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:131
-msgid "Scale the Sans Serif font to match the base font's dimensions"
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:163
+msgid "Select the typewriter (monospaced) typeface"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:144
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:170
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "S&cale (%):"
+msgid "Sc&ale (%):"
 msgstr "Pitites(2)"
 
 msgstr "Pitites(2)"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:154
-msgid "Select the Sans Serif (grotesque) typeface"
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:180
+msgid "Scale the Typewriter font to match the base font's dimensions"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:161
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:193
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "&Sans Serif:"
-msgstr "Fonte Sans Serif|#S"
+msgid "C&JK:"
+msgstr "Tape:"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:184
-msgid "Select the roman (serif) typeface"
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:203
+msgid "Input the font to be used for Chinese, Japanese or Korean (CJK) script"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:191
-#, fuzzy
-msgid "&Roman:"
-msgstr "Romane"
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:210
+msgid "Use a real small caps shape, if the font provides one"
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:221
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:213
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "&Base Size:"
-msgstr "Grandeu:|#G#Z"
+msgid "Use true S&mall Caps"
+msgstr "Pititès grandès letes"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:231
-#, fuzzy
-msgid "Select the default family for the document"
-msgstr "dins les tchûzes po cisse classe di documints"
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:220
+msgid "Use old style instead of lining figures"
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:238
-#, fuzzy
-msgid "&Default Family:"
-msgstr "Eployî èn ôte lingaedje|#T"
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:223
+msgid "Use &Old Style Figures"
+msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:43
 #, fuzzy
 
 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:43
 #, fuzzy
@@ -1747,13 +1850,12 @@ msgstr "Cloyu"
 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:393
 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:400
 msgid "y:"
 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:393
 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:400
 msgid "y:"
-msgstr ""
+msgstr "y:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:407
 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:414
 
 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:407
 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:414
-#, fuzzy
 msgid "x:"
 msgid "x:"
-msgstr "LaTeX "
+msgstr "x:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:460
 msgid "Don't uncompress image before exporting to LaTeX"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:460
 msgid "Don't uncompress image before exporting to LaTeX"
@@ -1826,43 +1928,43 @@ msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:37
 msgid "..............."
 
 #: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:37
 msgid "..............."
-msgstr ""
+msgstr "..............."
 
 #: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:42
 msgid "________"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:42
 msgid "________"
-msgstr ""
+msgstr "________"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:47
 msgid "<-----------"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:47
 msgid "<-----------"
-msgstr ""
+msgstr "<-----------"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:52
 msgid "----------->"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:52
 msgid "----------->"
-msgstr ""
+msgstr "----------->"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:57
 msgid "\\-----v-----/"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:57
 msgid "\\-----v-----/"
-msgstr ""
+msgstr "\\-----v-----/"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:62
 msgid "/-----^-----\\"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:62
 msgid "/-----^-----\\"
-msgstr ""
+msgstr "/-----^-----\\"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:70 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:59
+#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:70 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:22
 #, fuzzy
 msgid "&Spacing:"
 msgstr "Espaçmint|#g"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Spacing:"
 msgstr "Espaçmint|#g"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:80 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:115
+#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:80 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:78
 msgid "Supported spacing types"
 msgstr ""
 
 msgid "Supported spacing types"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:87 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:105
+#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:87 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:68
 #, fuzzy
 msgid "&Value:"
 msgstr "Bleu"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Value:"
 msgstr "Bleu"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:100 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:98
+#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:100 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:61
 msgid "Custom value. Needs spacing type \"Custom\"."
 msgstr ""
 
 msgid "Custom value. Needs spacing type \"Custom\"."
 msgstr ""
 
@@ -1871,91 +1973,93 @@ msgstr ""
 msgid "&Fill Pattern:"
 msgstr "Fitchî"
 
 msgid "&Fill Pattern:"
 msgstr "Fitchî"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:123 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:82
+#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:123 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:45
 #, fuzzy
 msgid "&Protect:"
 msgstr "Dji rgrete."
 
 #, fuzzy
 msgid "&Protect:"
 msgstr "Dji rgrete."
 
-#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:133 src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:94
-#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:119
+#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:133 src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:207
+#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:213
 #, fuzzy
 msgid "Insert the spacing even after a line break"
 msgstr "Sititchî ene imådje"
 
 #, fuzzy
 msgid "Insert the spacing even after a line break"
 msgstr "Sititchî ene imådje"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:28
+#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:19
+#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:32 lib/layouts/scrlttr2.layout:207
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:153 lib/layouts/stdinsets.inc:333
+#: lib/layouts/minimalistic.module:26
+#, fuzzy
+msgid "URL"
+msgstr "Hårdeye URL..."
+
+#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:22
+#, fuzzy
+msgid "&Target:"
+msgstr "Grandes(3)"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:39
+#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:52
+msgid "Name associated with the URL"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:42
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefIdentityUi.ui:50 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:251
+#: src/frontends/qt4/ui_RefUi.h:309
+#, fuzzy
+msgid "&Name:"
+msgstr "No:|#N"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:59
 #, fuzzy
 msgid "Specify the link target"
 msgstr "Grandeu papî:|#G"
 
 #, fuzzy
 msgid "Specify the link target"
 msgstr "Grandeu papî:|#G"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:31
+#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:62
 msgid "Link type"
 msgstr ""
 
 msgid "Link type"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:43
+#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:74
 msgid "Link to the web or to every other target"
 msgstr ""
 
 msgid "Link to the web or to every other target"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:46
+#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:77
 msgid "&Web"
 msgstr ""
 
 msgid "&Web"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:53
+#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:87
 #, fuzzy
 msgid "Link to an email address"
 msgstr "Pitites(1)"
 
 #, fuzzy
 msgid "Link to an email address"
 msgstr "Pitites(1)"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:56
+#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:90
 #, fuzzy
 msgid "&Email"
 msgstr "Pitites(1)"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Email"
 msgstr "Pitites(1)"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:63
+#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:97
 #, fuzzy
 msgid "Link to a file"
 msgstr "Rexhe so"
 
 #, fuzzy
 msgid "Link to a file"
 msgstr "Rexhe so"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:66
+#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:100
 #, fuzzy
 msgid "&File"
 msgstr "Fitchî"
 
 #, fuzzy
 msgid "&File"
 msgstr "Fitchî"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:76
-#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:90 lib/layouts/scrlttr2.layout:205
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:158 lib/layouts/stdinsets.inc:304
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:307 lib/layouts/minimalistic.module:24
-#: lib/layouts/minimalistic.module:26
-#, fuzzy
-msgid "URL"
-msgstr "Hårdeye URL..."
-
-#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:83
-#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:103
-msgid "Name associated with the URL"
-msgstr ""
-
-#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:93
-#, fuzzy
-msgid "&Target:"
-msgstr "Grandes(3)"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:106
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefIdentityUi.ui:50 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:192
-#, fuzzy
-msgid "&Name:"
-msgstr "No:|#N"
-
 #: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:36
 #, fuzzy
 msgid "Listing Parameters"
 msgstr "I manke èn årgumint"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:36
 #, fuzzy
 msgid "Listing Parameters"
 msgstr "I manke èn årgumint"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:66 src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:507
+#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:66
 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsSettingsUi.ui:83
 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsSettingsUi.ui:83
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:507
 msgid "Check it to enter parameters that are not recognizable by LyX"
 msgstr ""
 
 msgid "Check it to enter parameters that are not recognizable by LyX"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:69 src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:510
+#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:69
 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsSettingsUi.ui:86
 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsSettingsUi.ui:86
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:510
 msgid "&Bypass validation"
 msgstr ""
 
 msgid "&Bypass validation"
 msgstr ""
 
@@ -2001,11 +2105,11 @@ msgstr "Tchwezixhoz on documint po stitchî"
 msgid "&Include Type:"
 msgstr "Prinde avou"
 
 msgid "&Include Type:"
 msgstr "Prinde avou"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:293 src/insets/InsetInclude.cpp:353
+#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:293 src/insets/InsetInclude.cpp:382
 msgid "Include"
 msgstr "Prinde avou"
 
 msgid "Include"
 msgstr "Prinde avou"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:298 src/insets/InsetInclude.cpp:344
+#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:298 src/insets/InsetInclude.cpp:372
 msgid "Input"
 msgstr "Intreye"
 
 msgid "Input"
 msgstr "Intreye"
 
@@ -2013,8 +2117,8 @@ msgstr "Intreye"
 msgid "Verbatim"
 msgstr ""
 
 msgid "Verbatim"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:308 src/insets/InsetInclude.cpp:1033
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:1039
+#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:308 src/insets/InsetInclude.cpp:1118
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:1124
 #, fuzzy
 msgid "Program Listing"
 msgstr "LyX VC: discrîjhaedje po cmincî"
 #, fuzzy
 msgid "Program Listing"
 msgstr "LyX VC: discrîjhaedje po cmincî"
@@ -2029,70 +2133,75 @@ msgstr "Djîveye des tåvleas"
 msgid "&Edit"
 msgstr "Candjî"
 
 msgid "&Edit"
 msgstr "Candjî"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/IndexUi.ui:59
+#: src/frontends/qt4/ui/IndexUi.ui:59 src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:143
+#: src/frontends/qt4/ui_IndicesUi.h:213
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "A&vailable indices:"
+msgid "A&vailable Indexes:"
 msgstr "Sititchî on rahuca"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/IndexUi.ui:69
 msgid "Select the index this entry should be listed in."
 msgstr ""
 
 msgstr "Sititchî on rahuca"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/IndexUi.ui:69
 msgid "Select the index this entry should be listed in."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:19
+#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:19 src/frontends/qt4/ui_IndicesUi.h:190
 msgid ""
 "Here you can define an alternative index processor and specify its options."
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:22
 msgid ""
 "Here you can define an alternative index processor and specify its options."
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:22
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:198
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:202
+#: src/frontends/qt4/ui_IndicesUi.h:192
 #, fuzzy
 msgid "Index generation"
 msgstr "Ritrait"
 
 #, fuzzy
 msgid "Index generation"
 msgstr "Ritrait"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:64
+#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:64 src/frontends/qt4/ui_IndicesUi.h:199
 msgid "Define program options of the selected processor."
 msgstr ""
 
 msgid "Define program options of the selected processor."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:89
+#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:89 src/frontends/qt4/ui_IndicesUi.h:202
 msgid "Check if you need multiple indexes (e.g., an Index of Names)"
 msgstr ""
 
 msgid "Check if you need multiple indexes (e.g., an Index of Names)"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:92
+#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:92 src/frontends/qt4/ui_IndicesUi.h:204
 #, fuzzy
 msgid "&Use multiple indexes"
 msgstr "Dismete les boirds|#D#U"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Use multiple indexes"
 msgstr "Dismete les boirds|#D#U"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:124
+#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:124 src/frontends/qt4/ui_IndicesUi.h:207
 msgid ""
 "Enter the name of the desired index (e.g. \"Index of Names\") and hit \"Add\""
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Enter the name of the desired index (e.g. \"Index of Names\") and hit \"Add\""
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:143
+#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:131 src/frontends/qt4/ui_IndicesUi.h:210
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "A&vailable Indexes:"
-msgstr "Sititchî on rahuca"
+msgid "Add a new index to the list"
+msgstr "Hintche|#H#L"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:154
 
 #: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:154
+#: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:149
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:349 src/frontends/qt4/ui_IndicesUi.h:215
+#: src/frontends/qt4/ui_RefUi.h:326
 #, fuzzy
 msgid "1"
 #, fuzzy
 msgid "1"
-msgstr "1|#1"
+msgstr "10"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:162
+#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:162 src/frontends/qt4/ui_IndicesUi.h:217
 #, fuzzy
 msgid "Remove the selected index"
 msgstr "Sititchî on s' apinse"
 
 #, fuzzy
 msgid "Remove the selected index"
 msgstr "Sititchî on s' apinse"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:172
+#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:172 src/frontends/qt4/ui_IndicesUi.h:221
 #, fuzzy
 msgid "Rename the selected index"
 msgstr "Sititchî on s' apinse"
 
 #, fuzzy
 msgid "Rename the selected index"
 msgstr "Sititchî on s' apinse"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:175
+#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:175 src/frontends/qt4/ui_IndicesUi.h:223
 #, fuzzy
 msgid "R&ename..."
 msgstr "No:|#N"
 
 #, fuzzy
 msgid "R&ename..."
 msgstr "No:|#N"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:182
+#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:182 src/frontends/qt4/ui_IndicesUi.h:225
 msgid "Define or change button color"
 msgstr ""
 
 msgid "Define or change button color"
 msgstr ""
 
@@ -2106,11 +2215,41 @@ msgstr "Nole informåcion po disfé"
 msgid "Information Name:"
 msgstr "Nole informåcion po disfé"
 
 msgid "Information Name:"
 msgstr "Nole informåcion po disfé"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/InfoUi.ui:64
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefShortcutsUi.ui:68
+#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:16
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "&New"
-msgstr "LaTeX "
+msgid "Inset Parameter Configuration"
+msgstr "Sititchî on s' apinse"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:46
+msgid "Update dialog when moving context"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:49
+msgid "S&ynchronize Dialog"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:56
+msgid "Apply settings immediately"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:62
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:44
+msgid "I&mmediate Apply"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:79
+msgid "Restore initial values in dialog"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:92
+#, fuzzy
+msgid "Push new inset into the document"
+msgstr "Voloz-ve drovi li documint?"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:95
+#, fuzzy
+msgid "New Inset"
+msgstr "inset drovu"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:19
 #, fuzzy
 
 #: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:19
 #, fuzzy
@@ -2131,97 +2270,150 @@ msgstr "Adjinçmint "
 msgid "Class options"
 msgstr "Tchûzes"
 
 msgid "Class options"
 msgstr "Tchûzes"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:77
-msgid ""
-"The options that are predefined in the layout file. Click to the left to "
-"select/deselect."
-msgstr ""
-
-#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:92
+#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:63
 msgid "Enable to use the options that are predefined in the layout file"
 msgstr ""
 
 msgid "Enable to use the options that are predefined in the layout file"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:95
+#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:66
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "P&redefined:"
+msgid "&Predefined:"
 msgstr "Rexhe"
 
 msgstr "Rexhe"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:102
+#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:73
+msgid ""
+"The options that are predefined in the layout file. Click to the left to "
+"select/deselect."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:83
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Cust&om:"
+msgid "Cus&tom:"
 msgstr "A vosse môde"
 
 msgstr "A vosse môde"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:115
+#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:99
 #, fuzzy
 msgid "&Graphics driver:"
 msgstr "Fitchî|#F"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Graphics driver:"
 msgstr "Fitchî|#F"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:145
+#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:129
 msgid "Select if the current document is included to a master file"
 msgstr ""
 
 msgid "Select if the current document is included to a master file"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:151
+#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:135
 #, fuzzy
 msgid "Select de&fault master document"
 msgstr "dins les tchûzes po cisse classe di documints"
 
 #, fuzzy
 msgid "Select de&fault master document"
 msgstr "dins les tchûzes po cisse classe di documints"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:166
+#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:150
 #, fuzzy
 msgid "&Master:"
 msgstr "Ôte...|#T"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Master:"
 msgstr "Ôte...|#T"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:183
+#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:167
 #, fuzzy
 msgid "Enter the name of the default master document"
 msgstr "Grandeu papî:|#G"
 
 #, fuzzy
 msgid "Enter the name of the default master document"
 msgstr "Grandeu papî:|#G"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:202
-msgid "Suppress default date on front page"
+#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:186
+msgid "&Suppress default date on front page"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:206
+msgid "&Use refstyle (not prettyref) for cross-references"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:25
+#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:52
+#, fuzzy
+msgid "&Quote Style:"
+msgstr "Li sôrt di distis est metuwe"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:65
 #, fuzzy
 msgid "Encoding"
 msgstr "Ecôdaedje:|#E"
 
 #, fuzzy
 msgid "Encoding"
 msgstr "Ecôdaedje:|#E"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:40
+#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:80
 #, fuzzy
 msgid "Language &Default"
 msgstr "Tiestîre"
 
 #, fuzzy
 msgid "Language &Default"
 msgstr "Tiestîre"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:63
+#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:103
 #, fuzzy
 msgid "&Other:"
 msgstr "Ôte...|#T"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Other:"
 msgstr "Ôte...|#T"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:109
+#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:125
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:39
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "&Quote Style:"
-msgstr "Li sôrt di distis est metuwe"
+msgid "Language pac&kage:"
+msgstr "Lingaedje:"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:13 src/insets/InsetCaption.cpp:310
-#: src/insets/InsetListings.cpp:350 src/insets/InsetListings.cpp:352
-#, fuzzy
-msgid "Listing"
-msgstr "Royes"
+#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:135
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:51
+msgid "Select which language package LyX should use"
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:23
+#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:142
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:78
+msgid "Enter the command to load the language package (default: babel)"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/LineUi.ui:22
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "&Main Settings"
-msgstr "Intreye bibiografike"
+msgid "Of&fset:"
+msgstr "Åwe"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:29
+#: src/frontends/qt4/ui/LineUi.ui:35
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Placement"
-msgstr "Plaece des comas:|#L"
+msgid "Value of the vertical line offset."
+msgstr "Espaçmints d' astampé"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:35
-msgid "Check for inline listings"
+#: src/frontends/qt4/ui/LineUi.ui:71
+msgid "Value of the line width."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:38
+#: src/frontends/qt4/ui/LineUi.ui:94
+msgid "&Thickness:"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/LineUi.ui:107
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "&Inline listing"
+msgid "Value of the line thickness."
+msgstr "Lingaedje"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsSettingsUi.ui:49
+#, fuzzy
+msgid "Input here the listings parameters"
+msgstr "I manke èn årgumint"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsSettingsUi.ui:67
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:477
+msgid "Feedback window"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:13 src/insets/InsetCaption.cpp:332
+#: src/insets/InsetListings.cpp:353 src/insets/InsetListings.cpp:355
+#, fuzzy
+msgid "Listing"
+msgstr "Royes"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:23
+#, fuzzy
+msgid "&Main Settings"
+msgstr "Intreye bibiografike"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:29
+#, fuzzy
+msgid "Placement"
+msgstr "Plaece des comas:|#L"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:35
+msgid "Check for inline listings"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:38
+#, fuzzy
+msgid "&Inline listing"
 msgstr "Espåçmint"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:45
 msgstr "Espåçmint"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:45
@@ -2276,7 +2468,7 @@ msgid "Choose the font size for line numbers"
 msgstr "Tchwezixhoz on modele"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:188
 msgstr "Tchwezixhoz on modele"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:188
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:991
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:966
 #, fuzzy
 msgid "Style"
 msgstr "Stîle:  "
 #, fuzzy
 msgid "Style"
 msgstr "Stîle:  "
@@ -2380,63 +2572,86 @@ msgstr "Scriftôr matematike"
 msgid "The last line to be printed"
 msgstr ""
 
 msgid "The last line to be printed"
 msgstr ""
 
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:444
+#, fuzzy
+msgid "Ad&vanced"
+msgstr "Rinoncî"
+
 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:458
 #, fuzzy
 msgid "More Parameters"
 msgstr "I manke èn årgumint"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:458
 #, fuzzy
 msgid "More Parameters"
 msgstr "I manke èn årgumint"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:477
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsSettingsUi.ui:67
-msgid "Feedback window"
-msgstr ""
-
 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:499
 msgid "Input listing parameters here. Enter ? for a list of parameters."
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:499
 msgid "Input listing parameters here. Enter ? for a list of parameters."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsSettingsUi.ui:49
+#: src/frontends/qt4/ui/LocalLayoutUi.ui:19
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Input here the listings parameters"
-msgstr "I manke èn årgumint"
+msgid "Document-specific layout information"
+msgstr "Nole informåcion po disfé"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:35 src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:28
+#: src/frontends/qt4/ui/LocalLayoutUi.ui:35
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "&Find:"
-msgstr "Trover|#T"
+msgid "Errors reported in terminal."
+msgstr "Dj' a aroké come dji sayîve do lere "
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:48
-msgid "Jump to the next error message."
+#: src/frontends/qt4/ui/LocalLayoutUi.ui:38
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:567
+msgid "Press button to check validity..."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:51
+#: src/frontends/qt4/ui/LocalLayoutUi.ui:51
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Next &Error"
-msgstr "Aroke dins LaTeX"
+msgid "&Validate"
+msgstr "Bleu"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:58
-msgid "Jump to the next warning message."
+#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:38
+msgid "Hit Enter to search, or click Go!"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:61
+#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:45
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Next &Warning"
-msgstr "(Candjî)"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:88
-msgid "Copy to Clip&board"
-msgstr ""
+msgid "Log &Type:"
+msgstr "Sôrt"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:118
+#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:74
 #, fuzzy
 msgid "Update the display"
 msgstr "Håynaedje"
 
 #, fuzzy
 msgid "Update the display"
 msgstr "Håynaedje"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:121 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:89
-#: src/frontends/qt4/ui/ViewSourceUi.ui:56
+#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:77 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:88
+#: src/frontends/qt4/ui/ViewSourceUi.ui:74 src/frontends/qt4/ui_RefUi.h:291
 #, fuzzy
 msgid "&Update"
 msgstr "Metaedje a djoû|#û#U"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Update"
 msgstr "Metaedje a djoû|#û#U"
 
+#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:110
+msgid "Copy to Clip&board"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:130
+msgid "&Go!"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:137
+msgid "Jump to the next warning message."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:140
+#, fuzzy
+msgid "Next &Warning"
+msgstr "(Candjî)"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:147
+msgid "Jump to the next error message."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:150
+#, fuzzy
+msgid "Next &Error"
+msgstr "Aroke dins LaTeX"
+
 #: src/frontends/qt4/ui/MarginsUi.ui:28
 #, fuzzy
 msgid "Use the margin settings provided by the document class"
 #: src/frontends/qt4/ui/MarginsUi.ui:28
 #, fuzzy
 msgid "Use the margin settings provided by the document class"
@@ -2487,6 +2702,39 @@ msgstr "Dizo del pådje|#j#F"
 msgid "&Column Sep:"
 msgstr "Colones"
 
 msgid "&Column Sep:"
 msgstr "Colones"
 
+#: src/frontends/qt4/ui/MasterChildUi.ui:25
+#, fuzzy
+msgid "Master Document Output"
+msgstr "Schaper li documint?"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/MasterChildUi.ui:40
+msgid "Include only the selected subdocuments in the output"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/MasterChildUi.ui:43
+msgid "Include only &selected children"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/MasterChildUi.ui:50
+msgid ""
+"Assure counters and references are as in the complete document (prolonges "
+"compilation)"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/MasterChildUi.ui:53
+#, fuzzy
+msgid "&Maintain counters and references"
+msgstr "Sititchî on rahuca"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/MasterChildUi.ui:63
+msgid "Include all subdocuments in the output"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/MasterChildUi.ui:66
+#, fuzzy
+msgid "&Include all children"
+msgstr "Prinde avou"
+
 #: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:30
 #: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:43
 #: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:81
 #: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:30
 #: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:43
 #: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:81
@@ -2573,56 +2821,118 @@ msgstr ""
 msgid "||x||"
 msgstr ""
 
 msgid "||x||"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:25
+#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:19
+msgid ""
+"The AMS LaTeX packages are only used if symbols from the AMS math toolbars "
+"are inserted into formulas"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:22
 msgid "&Use AMS math package automatically"
 msgstr ""
 
 msgid "&Use AMS math package automatically"
 msgstr ""
 
+#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:32
+msgid "The AMS LaTeX packages are always used"
+msgstr ""
+
 #: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:35
 #, fuzzy
 msgid "Use AMS &math package"
 msgstr "Eployî AMS Maths|#M"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:42
 #: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:35
 #, fuzzy
 msgid "Use AMS &math package"
 msgstr "Eployî AMS Maths|#M"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:42
+msgid ""
+"The LaTeX package esint is only used if special integral symbols are "
+"inserted into formulas"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:45
 msgid "Use esint package &automatically"
 msgstr ""
 
 msgid "Use esint package &automatically"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:52
+#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:55
+msgid "The LaTeX package esint is always used"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:58
 #, fuzzy
 msgid "Use &esint package"
 msgstr "Eployî AMS Maths|#M"
 
 #, fuzzy
 msgid "Use &esint package"
 msgstr "Eployî AMS Maths|#M"
 
+#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:65
+msgid ""
+"The LaTeX package mathdots is only used if the command \\iddots is inserted "
+"into formulas"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:68
+msgid "Use math&dots package automatically"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:75
+msgid "The LaTeX package mathdots is used"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:78
+#, fuzzy
+msgid "Use mathdo&ts package"
+msgstr "Eployî AMS Maths|#M"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:85
+msgid ""
+"The LaTeX package mhchem is only used if either the command \\ce or \\cf is "
+"inserted into formulas"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:88
+msgid "Use mhchem &package automatically"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:98
+msgid "The LaTeX package mhchem is always used"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:101
+#, fuzzy
+msgid "Use mh&chem package"
+msgstr "Eployî AMS Maths|#M"
+
 #: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:60
 #, fuzzy
 msgid "A&vailable:"
 msgstr "Sititchî on rahuca"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:60
 #, fuzzy
 msgid "A&vailable:"
 msgstr "Sititchî on rahuca"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:96
+#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:100
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:187
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:187
-#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:141
+#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:217
 #, fuzzy
 msgid "A&dd"
 msgstr "Radjouter a|#R#t"
 
 #, fuzzy
 msgid "A&dd"
 msgstr "Radjouter a|#R#t"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:103
+#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:107
 #, fuzzy
 msgid "De&lete"
 msgstr "Waester foû di|#W"
 
 #, fuzzy
 msgid "De&lete"
 msgstr "Waester foû di|#W"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:147
+#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:151
 #, fuzzy
 msgid "S&elected:"
 msgstr "Waester foû di|#W"
 
 #, fuzzy
 msgid "S&elected:"
 msgstr "Waester foû di|#W"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:31
+#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:13 src/insets/InsetNomencl.cpp:162
+msgid "Nomenclature"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:28
 msgid "Sort &as:"
 msgstr ""
 
 msgid "Sort &as:"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:41
+#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:38
 #, fuzzy
 msgid "&Description:"
 msgstr "Gåliotaedje"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Description:"
 msgstr "Gåliotaedje"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:51
+#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:48
 #, fuzzy
 msgid "&Symbol:"
 msgstr "Simbole"
 #, fuzzy
 msgid "&Symbol:"
 msgstr "Simbole"
@@ -2669,192 +2979,92 @@ msgstr "Ådvins"
 msgid "&Numbering"
 msgstr "Nombe"
 
 msgid "&Numbering"
 msgstr "Nombe"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:25
+#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:19
 #, fuzzy
 msgid "Output Format"
 msgstr ", Parfondeu: "
 
 #, fuzzy
 msgid "Output Format"
 msgstr ", Parfondeu: "
 
-#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:48 src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:61
+#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:42 src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:55
 #, fuzzy
 msgid "Specify the default output format (for view/update)"
 msgstr "Grandeu papî:|#G"
 
 #, fuzzy
 msgid "Specify the default output format (for view/update)"
 msgstr "Grandeu papî:|#G"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:51
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:43
+#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:45
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:187
 #, fuzzy
 msgid "De&fault Output Format:"
 msgstr "Grandeu papî:|#G"
 
 #, fuzzy
 msgid "De&fault Output Format:"
 msgstr "Grandeu papî:|#G"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:70
-msgid "Use the XeTeX processing engine"
+#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:67
+msgid "Enable forward/reverse search between editor and output (e.g., SyncTeX)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:73
-#, fuzzy
-msgid "Use &XeTeX"
-msgstr "Eployî include|#U"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:19
-#, fuzzy
-msgid "Paper Format"
-msgstr "Metaedje a djoû|#û#U"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:28
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:139
-#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:131
-#, fuzzy
-msgid "&Format:"
-msgstr "Floatflt xxx|#F"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:44
-msgid "Choose a particular paper size, or set your own with &quot;Custom&quot;"
+#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:70
+msgid "S&ynchronize with Output"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:125
-#, fuzzy
-msgid "&Orientation:"
-msgstr "Coûtchî/Astampé"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:135
-#, fuzzy
-msgid "&Portrait"
-msgstr "Pôrtrait|#ô#o"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:145
+#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:87
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "&Landscape"
-msgstr "Payizaedje|#P"
+msgid "C&ustom Macro:"
+msgstr "A vosse môde"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:161
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1055
+#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:97
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Page Layout"
-msgstr "Ôtès tchûzes po l' arindjmint del pådje"
+msgid "Custom LaTeX preamble macro"
+msgstr "Adrovaedje LaTeX"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:170
+#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:112
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Headings &style:"
-msgstr "Adjinçmint pådje:|#P"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:186
-msgid "Style used for the page header and footer"
-msgstr ""
+msgid "XHTML Output Options"
+msgstr "Co des ôtès tchûzes"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:206
-msgid "Lay out the page for double-sided printing"
+#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:121
+msgid "Whether to comply strictly with XHTML 1.1."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:209
-#, fuzzy
-msgid "&Two-sided document"
-msgstr "Novea documint"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:216
-#, fuzzy
-msgid "Background Color:"
-msgstr "Sititchî ene etikete"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:237
-#, fuzzy
-msgid "&Change..."
-msgstr "Lingaedje"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:250
-msgid "Revert the color to the default"
+#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:124
+msgid "&Strict XHTML 1.1"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:253
+#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:137
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "R&eset"
-msgstr "Rah: "
-
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:44
-msgid "I&mmediate Apply"
-msgstr ""
+msgid "&Math output:"
+msgstr ", Parfondeu: "
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:129
-msgid "Use the default alignment for this paragraph, whatever it is."
+#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:153
+msgid "Format to use for math output."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:132
-#, fuzzy
-msgid "Paragraph's &Default"
-msgstr "L' adjinçnaedje do hagnon est metu"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:139
-#, fuzzy
-msgid "Ri&ght"
-msgstr "Droete|#R"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:146
-#, fuzzy
-msgid "C&enter"
-msgstr "Å mitan|#n"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:153
-#, fuzzy
-msgid "&Left"
-msgstr "Hintche|#H#f"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:160
+#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:157
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "&Justified"
-msgstr "Sapinse"
+msgid "MathML"
+msgstr "Matem|#M"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:170
-#, fuzzy
-msgid "&Indent Paragraph"
-msgstr "Rimonter d' on hagnon"
+#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:162 lib/configure.py:593
+msgid "HTML"
+msgstr "HTML"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:180
+#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:167
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Label Width"
-msgstr "Lårdj. etiketes:|#d"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:195
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:202
-msgid "This text defines the width of the paragraph label"
-msgstr ""
+msgid "Images"
+msgstr "Pådje: "
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:205
-#, fuzzy
-msgid "Lo&ngest label"
-msgstr "Grand tåvlea"
+#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:172 lib/layouts/aapaper.layout:61
+#: lib/layouts/egs.layout:617 lib/languages:69
+#: src/frontends/qt4/GuiErrorList.cpp:48 src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:226
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:668
+msgid "LaTeX"
+msgstr "LaTeX"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:218
+#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:186
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Line &spacing"
+msgid "Math &image scaling:"
 msgstr "Espåçmint"
 
 msgstr "Espåçmint"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:246 src/Text.cpp:1755
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:609
-#, fuzzy
-msgid "Single"
-msgstr "Simpe|#S"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:251
-msgid "1.5"
+#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:202
+msgid "Scaling factor for images used for math output."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:256 src/Text.cpp:1761
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:613
-#, fuzzy
-msgid "Double"
-msgstr "Dobe|#D"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:261
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1097
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1116
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1164 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:144
-#: lib/layouts/stdcustom.inc:8 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:603
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:607 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:615
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:715 src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:149
-#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:160 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:721
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:748 src/frontends/qt4/GuiPrintNomencl.cpp:72
-#, fuzzy
-msgid "Custom"
-msgstr "A vosse môde"
-
 #: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:28
 msgid "&Use hyperref support"
 msgstr ""
 #: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:28
 msgid "&Use hyperref support"
 msgstr ""
@@ -2972,14 +3182,155 @@ msgstr "Co des ôtès tchûzes"
 msgid "e.g.: pdfstartview=XYZ, plainpages=false, pdfpagelabels"
 msgstr ""
 
 msgid "e.g.: pdfstartview=XYZ, plainpages=false, pdfpagelabels"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PhantomUi.ui:60
-msgid "Horizontal and vertical space of the phantom content"
-msgstr ""
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PhantomUi.ui:63
+#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:19
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "&Phantom"
-msgstr "Matematike"
+msgid "Paper Format"
+msgstr "Metaedje a djoû|#û#U"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:28
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:19
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:271 src/frontends/qt4/ui_RefUi.h:310
+#, fuzzy
+msgid "&Format:"
+msgstr "Floatflt xxx|#F"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:44
+msgid "Choose a particular paper size, or set your own with \"Custom\""
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:125
+#, fuzzy
+msgid "&Orientation:"
+msgstr "Coûtchî/Astampé"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:135
+#, fuzzy
+msgid "&Portrait"
+msgstr "Pôrtrait|#ô#o"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:145
+#, fuzzy
+msgid "&Landscape"
+msgstr "Payizaedje|#P"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:161
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1280
+#, fuzzy
+msgid "Page Layout"
+msgstr "Ôtès tchûzes po l' arindjmint del pådje"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:170
+#, fuzzy
+msgid "Headings &style:"
+msgstr "Adjinçmint pådje:|#P"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:186
+msgid "Style used for the page header and footer"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:206
+msgid "Lay out the page for double-sided printing"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:209
+#, fuzzy
+msgid "&Two-sided document"
+msgstr "Novea documint"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:54
+#, fuzzy
+msgid "Label Width"
+msgstr "Lårdj. etiketes:|#d"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:69
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:82
+msgid "This text defines the width of the paragraph label"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:72
+#, fuzzy
+msgid "Lo&ngest label"
+msgstr "Grand tåvlea"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:92
+#, fuzzy
+msgid "Line &spacing"
+msgstr "Espåçmint"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:120 src/Text.cpp:1801
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:692
+#, fuzzy
+msgid "Single"
+msgstr "Simpe|#S"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:125
+msgid "1.5"
+msgstr "1.5"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:130 src/Text.cpp:1807
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:696
+#, fuzzy
+msgid "Double"
+msgstr "Dobe|#D"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:135
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:65
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1047
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1066
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1114 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:107
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:686 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:690
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:698 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:794
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:846
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1009 src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:54
+#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:63 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:810
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:837 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2070
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2093
+#: src/frontends/qt4/GuiPrintNomencl.cpp:51
+#, fuzzy
+msgid "Custom"
+msgstr "A vosse môde"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:146
+#, fuzzy
+msgid "&Indent Paragraph"
+msgstr "Rimonter d' on hagnon"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:168
+#, fuzzy
+msgid "&Justified"
+msgstr "Sapinse"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:175
+#, fuzzy
+msgid "&Left"
+msgstr "Hintche|#H#f"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:182
+#, fuzzy
+msgid "C&enter"
+msgstr "Å mitan|#n"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:189
+#, fuzzy
+msgid "Ri&ght"
+msgstr "Droete|#R"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:196
+msgid "Use the default alignment for this paragraph, whatever it is."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:199
+#, fuzzy
+msgid "Paragraph's &Default"
+msgstr "L' adjinçnaedje do hagnon est metu"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PhantomUi.ui:60
+msgid "Horizontal and vertical space of the phantom content"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PhantomUi.ui:63
+msgid "&Phantom"
+msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PhantomUi.ui:70
 #, fuzzy
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PhantomUi.ui:70
 #, fuzzy
@@ -2988,8 +3339,8 @@ msgstr "Aroymint di coûtchî|#c"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PhantomUi.ui:73
 #, fuzzy
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PhantomUi.ui:73
 #, fuzzy
-msgid "&Horiz. Phantom"
-msgstr "Matematike"
+msgid "&Horizontal Phantom"
+msgstr "Aroymint di coûtchî|#c"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PhantomUi.ui:80
 #, fuzzy
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PhantomUi.ui:80
 #, fuzzy
@@ -2998,14 +3349,19 @@ msgstr "Minipådje|#M"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PhantomUi.ui:83
 #, fuzzy
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PhantomUi.ui:83
 #, fuzzy
-msgid "&Vert. Phantom"
-msgstr "Matematike"
+msgid "&Vertical Phantom"
+msgstr "Aroymint d' astampé|#a"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefColorsUi.ui:50
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefColorsUi.ui:42
 #, fuzzy
 msgid "A&lter..."
 msgstr "Ôte..."
 
 #, fuzzy
 msgid "A&lter..."
 msgstr "Ôte..."
 
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefColorsUi.ui:62
+#, fuzzy
+msgid "&Use system colors"
+msgstr "Ridant ûzeu :"
+
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:25
 #, fuzzy
 msgid "In Math"
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:25
 #, fuzzy
 msgid "In Math"
@@ -3071,7 +3427,7 @@ msgid "Cursor i&ndicator"
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:118
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:118
-#: lib/layouts/hollywood.layout:280
+#: lib/layouts/hollywood.layout:280 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:365
 msgid "General"
 msgstr ""
 
 msgid "General"
 msgstr ""
 
@@ -3142,7 +3498,7 @@ msgstr "Mîtrin|#M"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:209
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefShortcutsUi.ui:61
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:209
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefShortcutsUi.ui:61
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2461 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2525
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2844 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2908
 #, fuzzy
 msgid "Remo&ve"
 msgstr "Comincî pal difén|#R"
 #, fuzzy
 msgid "Remo&ve"
 msgstr "Comincî pal difén|#R"
@@ -3166,171 +3522,201 @@ msgstr "Grand tåvlea"
 msgid "Maximum A&ge (in days):"
 msgstr ""
 
 msgid "Maximum A&ge (in days):"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefDateUi.ui:33
-#, fuzzy
-msgid "&Date format:"
-msgstr "Metaedje a djoû|#û#U"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefDateUi.ui:43
-msgid "Date format for strftime output"
-msgstr ""
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:19
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:25
 #, fuzzy
 msgid "Display &Graphics"
 msgstr "Sititchî ene etikete"
 
 #, fuzzy
 msgid "Display &Graphics"
 msgstr "Sititchî ene etikete"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:39
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:45
 msgid "Instant &Preview:"
 msgstr ""
 
 msgid "Instant &Preview:"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:50 src/Font.cpp:66
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:169
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:56 src/Font.cpp:76
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:170
 msgid "Off"
 msgstr "Åwe"
 
 msgid "Off"
 msgstr "Åwe"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:55
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:61
 #, fuzzy
 msgid "No math"
 msgstr "Matematike"
 
 #, fuzzy
 msgid "No math"
 msgstr "Matematike"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:60 src/Font.cpp:66
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:66 src/Font.cpp:76
 msgid "On"
 msgstr "Evoye"
 
 msgid "On"
 msgstr "Evoye"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:68
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:74
+#, fuzzy
+msgid "Preview Si&ze:"
+msgstr "Dj' a fwait berwete come dji sayîve di schaper tot seu !"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:92
+msgid "Factor for the preview size"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:114
+msgid "Mark end of paragraphs on screen with a pilcrow character."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:117
 #, fuzzy
 msgid "&Mark end of paragraphs"
 msgstr "Rimonter d' on hagnon"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Mark end of paragraphs"
 msgstr "Rimonter d' on hagnon"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:33 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:226
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:25 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:228
 #, fuzzy
 msgid "Editing"
 msgstr "Moussî foû"
 
 #, fuzzy
 msgid "Editing"
 msgstr "Moussî foû"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:51
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:37
 #, fuzzy
 msgid "Cursor &follows scrollbar"
 msgstr "Li curseur shût / ni shût nén l' acinseur"
 
 #, fuzzy
 msgid "Cursor &follows scrollbar"
 msgstr "Li curseur shût / ni shût nén l' acinseur"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:58
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:46 src/LyXRC.cpp:3124
+msgid ""
+"Configure the width of the text cursor. Automatic zoom-controlled cursor "
+"width used when set to 0."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:49
+msgid "Cursor width (&pixels):"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:77
 #, fuzzy
 msgid "Scroll &below end of document"
 msgstr "Dji n' sai drovi li documint"
 
 #, fuzzy
 msgid "Scroll &below end of document"
 msgstr "Dji n' sai drovi li documint"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:65
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:84
 #, fuzzy
 msgid "Sort &environments alphabetically"
 msgstr "Sititchî on rahuca"
 
 #, fuzzy
 msgid "Sort &environments alphabetically"
 msgstr "Sititchî on rahuca"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:72
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:91
 msgid "&Group environments by their category"
 msgstr ""
 
 msgid "&Group environments by their category"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:80
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:99
 msgid "Edit Math Macros inline with a box around"
 msgstr ""
 
 msgid "Edit Math Macros inline with a box around"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:85
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:104
 msgid "Edit Math Macros inline with the name in the status bar"
 msgstr ""
 
 msgid "Edit Math Macros inline with the name in the status bar"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:90
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:109
 msgid "Edit Math Macros with a parameter list (like in LyX < 1.6)"
 msgstr ""
 
 msgid "Edit Math Macros with a parameter list (like in LyX < 1.6)"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:101
-msgid "Fullscreen"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:130
+msgid "Skip trailing non-word characters"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:119
-msgid "&Limit text width"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:133
+msgid "Use Mac-style for cursor moving between &words"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:150
-msgid "Screen used (&pixels):"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:143
+msgid "Fullscreen"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:176
-#, fuzzy
-msgid "Hide &menubar"
-msgstr "Prémetu"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:183
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:161
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Hide &tabbar"
-msgstr "Prémetu"
+msgid "&Hide toolbars"
+msgstr "Crås/Nén crås"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:190
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:168
 #, fuzzy
 msgid "Hide scr&ollbar"
 msgstr "Crås/Nén crås"
 
 #, fuzzy
 msgid "Hide scr&ollbar"
 msgstr "Crås/Nén crås"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:205
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:175
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "&Hide toolbars"
-msgstr "Crås/Nén crås"
+msgid "Hide &tabbar"
+msgstr "Prémetu"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:25
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:182
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Specify the default output format when using (PDF)LaTeX"
-msgstr "Grandeu papî:|#G"
+msgid "Hide &menubar"
+msgstr "Prémetu"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:28
-#, fuzzy
-msgid "Default Format"
-msgstr "Metaedje a djoû|#û#U"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:189
+msgid "&Limit text width"
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:78
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:201
+msgid "Screen used (&pixels):"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:45
 #, fuzzy
 msgid "&New..."
 msgstr "LaTeX "
 
 #, fuzzy
 msgid "&New..."
 msgstr "LaTeX "
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:85
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:52
 #, fuzzy
 msgid "Re&move"
 msgstr "Comincî pal difén|#R"
 
 #, fuzzy
 msgid "Re&move"
 msgstr "Comincî pal difén|#R"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:98
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:59
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "S&hort Name:"
-msgstr "No:|#N"
+msgid "&Document format"
+msgstr "Documint"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:66
+msgid "Check this to show the current format in the File > Export menu"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:69
+msgid "Sho&w in export menu"
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:132
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:76
 #, fuzzy
 msgid "Vector &graphics format"
 msgstr "Tchwezi li roye shûvante"
 
 #, fuzzy
 msgid "Vector &graphics format"
 msgstr "Tchwezi li roye shûvante"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:149
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:83
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "&Document format"
-msgstr "Documint"
+msgid "S&hort Name:"
+msgstr "No:|#N"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:156
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:96
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "&Viewer:"
-msgstr "Loukî è DVI"
+msgid "E&xtension:"
+msgstr "Co des ôtès tchûzes"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:169
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:109
 #, fuzzy
 msgid "Ed&itor:"
 msgstr "Candjî"
 
 #, fuzzy
 msgid "Ed&itor:"
 msgstr "Candjî"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:179
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:119
 #, fuzzy
 msgid "Shortc&ut:"
 msgstr "Dji rgrete."
 
 #, fuzzy
 msgid "Shortc&ut:"
 msgstr "Dji rgrete."
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:189
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:142
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "E&xtension:"
-msgstr "Co des ôtès tchûzes"
+msgid "&Viewer:"
+msgstr "Loukî è DVI"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:202
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:162
 #, fuzzy
 msgid "Co&pier:"
 msgstr "Copyî"
 
 #, fuzzy
 msgid "Co&pier:"
 msgstr "Copyî"
 
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:175
+#, fuzzy
+msgid "Specify the default output format when using (PDF)LaTeX"
+msgstr "Grandeu papî:|#G"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:178
+#, fuzzy
+msgid "Default Format"
+msgstr "Metaedje a djoû|#û#U"
+
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefIdentityUi.ui:33
 #, fuzzy
 msgid "&E-mail:"
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefIdentityUi.ui:33
 #, fuzzy
 msgid "&E-mail:"
@@ -3345,300 +3731,399 @@ msgstr "Miernuwes"
 msgid "Your E-mail address"
 msgstr ""
 
 msgid "Your E-mail address"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:25
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:19
 #, fuzzy
 msgid "Keyboard"
 msgstr "Mots clés:|#C#K"
 
 #, fuzzy
 msgid "Keyboard"
 msgstr "Mots clés:|#C#K"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:43
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:31
 #, fuzzy
 msgid "Use &keyboard map"
 msgstr "Mots clés:|#C#K"
 
 #, fuzzy
 msgid "Use &keyboard map"
 msgstr "Mots clés:|#C#K"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:56
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:44
 #, fuzzy
 msgid "&First:"
 msgstr "Prumîre tiestîre"
 
 #, fuzzy
 msgid "&First:"
 msgstr "Prumîre tiestîre"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:76
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:64
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefShortcutsUi.ui:83
 #, fuzzy
 msgid "Br&owse..."
 msgstr "Foyter...|#F"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefShortcutsUi.ui:83
 #, fuzzy
 msgid "Br&owse..."
 msgstr "Foyter...|#F"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:89
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:90
 #, fuzzy
 msgid "S&econd:"
 msgstr "Gåliotaedje"
 
 #, fuzzy
 msgid "S&econd:"
 msgstr "Gåliotaedje"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:122
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:120
+msgid ""
+"Mac OS X specific setting for use with emacs bindings. Takes effect next "
+"time LyX is launched."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:123
+msgid "Do not swap Apple and Control keys"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:136
 #, fuzzy
 msgid "Mouse"
 msgstr "passer hute"
 
 #, fuzzy
 msgid "Mouse"
 msgstr "passer hute"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:140
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:148
 msgid "&Wheel scrolling speed:"
 msgstr ""
 
 msgid "&Wheel scrolling speed:"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:150
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:158
 msgid ""
 "1.0 is the standard scrolling speed with the mouse wheel. Higher values will "
 "speed it up, low values slow it down."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "1.0 is the standard scrolling speed with the mouse wheel. Higher values will "
 "speed it up, low values slow it down."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:25
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:202
+msgid "Scroll wheel zoom"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:235
+#, fuzzy
+msgid "Enable"
+msgstr "Grand tåvlea"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:249
+#, fuzzy
+msgid "Ctrl"
+msgstr "Sititchî ene etikete"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:254
+#, fuzzy
+msgid "Shift"
+msgstr "infty"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:259
+#, fuzzy
+msgid "Alt"
+msgstr "Bloc|#c"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:19
 #, fuzzy
 msgid "User &interface language:"
 msgstr "Eployî èn ôte lingaedje|#T"
 
 #, fuzzy
 msgid "User &interface language:"
 msgstr "Eployî èn ôte lingaedje|#T"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:35
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:29
 msgid "Select the language of the user interface (menus, dialogs, etc.)"
 msgstr ""
 
 msgid "Select the language of the user interface (menus, dialogs, etc.)"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:45
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:55
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1005
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Language pac&kage:"
-msgstr "Lingaedje:"
+msgid "Automatic"
+msgstr "Miernuwes"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:55
-msgid "Enter the command to load the language package (default: babel)"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:60
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1007
+#, fuzzy
+msgid "Always Babel"
+msgstr "Chal, c' est tofer candjî"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:70
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1011
+#, fuzzy
+msgid "None[[language package]]"
+msgstr "Lingaedje:"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:62
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:87
 #, fuzzy
 msgid "Command s&tart:"
 msgstr "Comande:|#C"
 
 #, fuzzy
 msgid "Command s&tart:"
 msgstr "Comande:|#C"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:72
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:97
 msgid "The LaTeX command that starts a switch to a foreign language"
 msgstr ""
 
 msgid "The LaTeX command that starts a switch to a foreign language"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:79
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:117
 #, fuzzy
 msgid "Command e&nd:"
 msgstr "Comande:|#C"
 
 #, fuzzy
 msgid "Command e&nd:"
 msgstr "Comande:|#C"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:89
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:127
 msgid "The LaTeX command that ends a switch to a foreign language"
 msgstr ""
 
 msgid "The LaTeX command that ends a switch to a foreign language"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:96
-msgid "Use the babel package for multilingual support"
-msgstr ""
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:99
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:134
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "&Use babel"
-msgstr "Eployî include|#U"
+msgid "Default Decimal &Point:"
+msgstr "Grandeu papî:|#G"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:106
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:160
 msgid ""
 "Check to pass the language globally (to the document class), not locally (to "
 "the language package)"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Check to pass the language globally (to the document class), not locally (to "
 "the language package)"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:109
-#, fuzzy
-msgid "&Global"
-msgstr "Floatflt xxx|#F"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:163
+msgid "Set languages &globally"
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:116
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:170
 msgid ""
 msgid ""
-"If checked, the document language is not explicitely set by a language "
-"switch command"
+"If checked, the document language is not explicitly set by a language switch "
+"command"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:119
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:173
 msgid "Auto &begin"
 msgstr ""
 
 msgid "Auto &begin"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:126
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:180
 msgid ""
 msgid ""
-"If checked, the document language is not explicitely closed by a language "
+"If checked, the document language is not explicitly closed by a language "
 "switch command"
 msgstr ""
 
 "switch command"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:129
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:183
 msgid "Auto &end"
 msgstr ""
 
 msgid "Auto &end"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:136
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:190
 msgid "Check to highlight foreign languages visually in the work area"
 msgstr ""
 
 msgid "Check to highlight foreign languages visually in the work area"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:139
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:193
 #, fuzzy
 msgid "Mark &foreign languages"
 msgstr "Li rmårke est metuwe"
 
 #, fuzzy
 msgid "Mark &foreign languages"
 msgstr "Li rmårke est metuwe"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:165
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:203
 msgid "Right-to-left language support"
 msgstr ""
 
 msgid "Right-to-left language support"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:183 src/LyXRC.cpp:2886
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:215 src/LyXRC.cpp:3405
 msgid ""
 "Select to enable support of right-to-left languages (e.g. Hebrew, Arabic)."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Select to enable support of right-to-left languages (e.g. Hebrew, Arabic)."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:186
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:218
 msgid "Enable RTL su&pport"
 msgstr ""
 
 msgid "Enable RTL su&pport"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:214
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:233
 #, fuzzy
 msgid "Cursor movement:"
 msgstr "Rawete:"
 
 #, fuzzy
 msgid "Cursor movement:"
 msgstr "Rawete:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:224
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:243
 #, fuzzy
 msgid "&Logical"
 msgstr "Dizeu|#u#T"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Logical"
 msgstr "Dizeu|#u#T"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:234
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:253
 msgid "&Visual"
 msgstr ""
 
 msgid "&Visual"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:19
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:24
+msgid ""
+"Enable if a specific font encoding (such as T1) should be used (via fontenc)"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:27
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Te&X encoding:"
+msgid "Use LaTe&X font encoding:"
 msgstr "Ecôdaedje:|#E"
 
 msgstr "Ecôdaedje:|#E"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:48
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:41
 #, fuzzy
 msgid "Default paper si&ze:"
 msgstr "Grandeu papî:|#G"
 
 #, fuzzy
 msgid "Default paper si&ze:"
 msgstr "Grandeu papî:|#G"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:64
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:716
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:57
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:847
 #, fuzzy
 msgid "US letter"
 msgstr "Hintche|#H"
 
 #, fuzzy
 msgid "US letter"
 msgstr "Hintche|#H"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:69
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:717
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:62
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:848
 msgid "US legal"
 msgstr ""
 
 msgid "US legal"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:74
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:718
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:67
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:849
 msgid "US executive"
 msgstr ""
 
 msgid "US executive"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:79
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:719
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:72
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:853
 msgid "A3"
 msgid "A3"
-msgstr ""
+msgstr "A3"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:84
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:720
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:77
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:854
 msgid "A4"
 msgid "A4"
-msgstr ""
+msgstr "A4"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:89
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:721
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:82
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:855
 msgid "A5"
 msgid "A5"
-msgstr ""
+msgstr "A5"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:94
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:724
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:87
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:862
 msgid "B5"
 msgid "B5"
-msgstr ""
+msgstr "B5"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:102
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:95
 #, fuzzy
 msgid "&DVI viewer paper size options:"
 msgstr "Co des ôtès tchûzes"
 
 #, fuzzy
 msgid "&DVI viewer paper size options:"
 msgstr "Co des ôtès tchûzes"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:112
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:105
 msgid "Optional paper size flag (-paper) for some DVI viewers"
 msgstr ""
 
 msgid "Optional paper size flag (-paper) for some DVI viewers"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:157
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:162
 #, fuzzy
 msgid "BibTeX command and options"
 msgstr "Fitchî des messaedjes LaTeX"
 
 #, fuzzy
 msgid "BibTeX command and options"
 msgstr "Fitchî des messaedjes LaTeX"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:168
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:247
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:182
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:257
 msgid "Processor for &Japanese:"
 msgstr ""
 
 msgid "Processor for &Japanese:"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:178
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:192
 #, fuzzy
 msgid "Specific BibTeX command and options for pLaTeX (Japanese)"
 msgstr "Fitchî des messaedjes LaTeX"
 
 #, fuzzy
 msgid "Specific BibTeX command and options for pLaTeX (Japanese)"
 msgstr "Fitchî des messaedjes LaTeX"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:209
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:214
 msgid "Pr&ocessor:"
 msgstr ""
 
 msgid "Pr&ocessor:"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:226 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:672
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:766
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:240 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:758
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:855
 #, fuzzy
 msgid "Op&tions:"
 msgstr "Tchûzes"
 
 #, fuzzy
 msgid "Op&tions:"
 msgstr "Tchûzes"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:236
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:250
 #, fuzzy
 msgid "Index command and options (makeindex, xindy)"
 msgstr "Fitchî des messaedjes LaTeX"
 
 #, fuzzy
 msgid "Index command and options (makeindex, xindy)"
 msgstr "Fitchî des messaedjes LaTeX"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:257
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:267
 #, fuzzy
 msgid "Specific index command and options for pLaTeX (Japanese)"
 msgstr "Fitchî des messaedjes LaTeX"
 
 #, fuzzy
 msgid "Specific index command and options for pLaTeX (Japanese)"
 msgstr "Fitchî des messaedjes LaTeX"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:269
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:289
 #, fuzzy
 msgid "&Nomenclature command:"
 msgstr "Ôte"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Nomenclature command:"
 msgstr "Ôte"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:279
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:299
 #, fuzzy
 msgid "Command and options for nomencl (usually makeindex)"
 msgstr "Fitchî des messaedjes LaTeX"
 
 #, fuzzy
 msgid "Command and options for nomencl (usually makeindex)"
 msgstr "Fitchî des messaedjes LaTeX"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:286
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:306
 #, fuzzy
 msgid "Chec&kTeX command:"
 msgstr "Enonder ene comande"
 
 #, fuzzy
 msgid "Chec&kTeX command:"
 msgstr "Enonder ene comande"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:296
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:316
 msgid "CheckTeX start options and flags"
 msgstr ""
 
 msgid "CheckTeX start options and flags"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:309
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:329
 msgid ""
 "Select if LyX should output Windows-style paths rather than Posix-style "
 "paths to LaTeX files. Useful if you're using the native Windows MikTeX "
 "rather than the Cygwin teTeX."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Select if LyX should output Windows-style paths rather than Posix-style "
 "paths to LaTeX files. Useful if you're using the native Windows MikTeX "
 "rather than the Cygwin teTeX."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:315
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:335
 msgid "&Use Windows-style paths in LaTeX files"
 msgstr ""
 
 msgid "&Use Windows-style paths in LaTeX files"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:322
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:342
 msgid "Set class options to default on class change"
 msgstr ""
 
 msgid "Set class options to default on class change"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:325
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:345
 #, fuzzy
 msgid "R&eset class options when document class changes"
 msgstr "dins les tchûzes po cisse classe di documints"
 
 #, fuzzy
 msgid "R&eset class options when document class changes"
 msgstr "dins les tchûzes po cisse classe di documints"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:41
-msgid "&PATH prefix:"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:21
+msgid "Output &line length:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:54
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:77
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:100
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:123
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:146
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:169
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:192
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:228
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:37 src/LyXRC.cpp:3071
+msgid ""
+"The maximum line length of exported plain text/LaTeX/SGML files. If set to "
+"0, paragraphs are output in a single line; if the line length is > 0, "
+"paragraphs are separated by a blank line."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:64
+#, fuzzy
+msgid "&Date format:"
+msgstr "Metaedje a djoû|#û#U"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:80
+msgid "Date format for strftime output"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:104
+#, fuzzy
+msgid "&Overwrite on export:"
+msgstr "Schaper li documint?"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:115
+msgid "Ask permission"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:120
+msgid "Main file only"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:125
+#, fuzzy
+msgid "All files"
+msgstr "[nou fitchî]"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:129
+msgid "What to do when existing files are going to be overwritten on export."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:151
+msgid "Forward search"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:171
+#, fuzzy
+msgid "DV&I command:"
+msgstr "Enonder ene comande"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:207
+#, fuzzy
+msgid "&PDF command:"
+msgstr "Romane"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:41
+msgid "&PATH prefix:"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:54
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:77
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:100
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:123
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:146
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:169
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:192
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:228
 #, fuzzy
 msgid "Browse..."
 msgstr "Foyter...|#F"
 #, fuzzy
 msgid "Browse..."
 msgstr "Foyter...|#F"
@@ -3679,20 +4164,9 @@ msgstr "LyX: dji fwai li ridant "
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:215
 #, fuzzy
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:215
 #, fuzzy
-msgid "Hunspell dictionaries:"
+msgid "H&unspell dictionaries:"
 msgstr "Prémetu"
 
 msgstr "Prémetu"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPlaintextUi.ui:57 src/LyXRC.cpp:2559
-msgid ""
-"The maximum line length of exported plain text/LaTeX/SGML files. If set to "
-"0, paragraphs are output in a single line; if the line length is > 0, "
-"paragraphs are separated by a blank line."
-msgstr ""
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPlaintextUi.ui:67
-msgid "Output &line length:"
-msgstr ""
-
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:41
 #, fuzzy
 msgid "Printer Command Options"
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:41
 #, fuzzy
 msgid "Printer Command Options"
@@ -3864,79 +4338,79 @@ msgstr "Romane"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:169
 #, fuzzy
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:169
 #, fuzzy
-msgid "Screen &DPI:"
-msgstr "Tchûzes pol waitroûle"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:186
-#, fuzzy
 msgid "&Zoom %:"
 msgstr "ou %|#o"
 
 msgid "&Zoom %:"
 msgstr "ou %|#o"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:223
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:206
 #, fuzzy
 msgid "Font Sizes"
 msgstr "Grandeu des fontes:|#G"
 
 #, fuzzy
 msgid "Font Sizes"
 msgstr "Grandeu des fontes:|#G"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:262
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:245
 #, fuzzy
 msgid "&Large:"
 msgstr "Grandes(1)"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Large:"
 msgstr "Grandes(1)"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:272
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:255
 #, fuzzy
 msgid "&Larger:"
 msgstr "Grandes(2)"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Larger:"
 msgstr "Grandes(2)"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:282
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:265
 #, fuzzy
 msgid "&Largest:"
 msgstr "Grandes(3)"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Largest:"
 msgstr "Grandes(3)"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:295
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:278
 #, fuzzy
 msgid "&Huge:"
 msgstr "Grandes(4)"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Huge:"
 msgstr "Grandes(4)"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:305
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:288
 #, fuzzy
 msgid "&Hugest:"
 msgstr "Grandes(4)"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Hugest:"
 msgstr "Grandes(4)"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:315
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:298
 #, fuzzy
 msgid "S&mallest:"
 msgstr "Pitites(3)"
 
 #, fuzzy
 msgid "S&mallest:"
 msgstr "Pitites(3)"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:325
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:308
 #, fuzzy
 msgid "S&maller:"
 msgstr "Pitites(2)"
 
 #, fuzzy
 msgid "S&maller:"
 msgstr "Pitites(2)"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:335
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:318
 #, fuzzy
 msgid "S&mall:"
 msgstr "Pitites(1)"
 
 #, fuzzy
 msgid "S&mall:"
 msgstr "Pitites(1)"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:345
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:328
 #, fuzzy
 msgid "&Normal:"
 msgstr "Miernuwes"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Normal:"
 msgstr "Miernuwes"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:355
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:338
 #, fuzzy
 msgid "&Tiny:"
 msgstr "Pitites(4)"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Tiny:"
 msgstr "Pitites(4)"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:368
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:364
 msgid ""
 "Checking this improves performance, but might decrease the on-screen quality "
 "of fonts"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Checking this improves performance, but might decrease the on-screen quality "
 "of fonts"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:371
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:367
 msgid "&Use pixmap cache to speed up font rendering"
 msgstr ""
 
 msgid "&Use pixmap cache to speed up font rendering"
 msgstr ""
 
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefShortcutsUi.ui:68
+#, fuzzy
+msgid "&New"
+msgstr "LaTeX "
+
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefShortcutsUi.ui:90
 #, fuzzy
 msgid "&Bind file:"
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefShortcutsUi.ui:90
 #, fuzzy
 msgid "&Bind file:"
@@ -3946,126 +4420,193 @@ msgstr "Fitchî EPS|#E"
 msgid "Show ke&y-bindings containing:"
 msgstr ""
 
 msgid "Show ke&y-bindings containing:"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:25
-#, fuzzy
-msgid "Al&ternative language:"
-msgstr "Eployî èn ôte lingaedje|#T"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:41
+msgid "If unchecked, notes and comments will be excluded from spell checking"
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:35
-msgid "Override the language used for the spellchecker"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:44
+msgid "Spellcheck &notes and comments"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:42
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:51
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "&Escape characters:"
-msgstr "Speciå:|#S"
+msgid "&Spellchecker engine:"
+msgstr "Coridjeu di scrîjhaedje"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:52
-msgid "The characters inserted here are ignored by the spellchecker. "
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:64
+msgid "Accept words such as \"diskdrive\""
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:67
+msgid "Accept compound &words"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:75
-msgid "Mark misspelled words with a wavy underline."
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:74
+msgid "Mark misspelled words with a underline."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:78
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:77
 msgid "S&pellcheck continuously"
 msgstr ""
 
 msgid "S&pellcheck continuously"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:101
-msgid "Accept words such as \"diskdrive\""
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:100
+msgid "The characters inserted here are ignored by the spellchecker. "
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:104
-msgid "Accept compound &words"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:107
+#, fuzzy
+msgid "&Escape characters:"
+msgstr "Speciå:|#S"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:117
+msgid "Override the language used for the spellchecker"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:114
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:124
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "&Spellchecker engine:"
-msgstr "Coridjeu di scrîjhaedje"
+msgid "Al&ternative language:"
+msgstr "Eployî èn ôte lingaedje|#T"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:25
+#, fuzzy
+msgid "&User interface file:"
+msgstr "Eployî èn ôte lingaedje|#T"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:58
+#, fuzzy
+msgid "&Icon Set:"
+msgstr "Colones"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:33
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:68
+msgid ""
+"The icon set to use. Warning: normal size of icons may be\n"
+"wrong until you save the preferences and restart LyX."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:75
+#, fuzzy
+msgid "Automatic help"
+msgstr "Miernuwes"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:93
+msgid ""
+"Checking this allows the automatic display of helpful comments for insets in "
+"the main work area of an edited document"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:96
+msgid "&Enable tool tips in main work area"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:106
 #, fuzzy
 msgid "Session"
 msgstr "Modeye di LyX"
 
 #, fuzzy
 msgid "Session"
 msgstr "Modeye di LyX"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:51
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:118
 msgid "Restore window layouts and &geometries"
 msgstr ""
 
 msgid "Restore window layouts and &geometries"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:58
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:125
 msgid "Restore to the cursor position when the file was last closed"
 msgstr ""
 
 msgid "Restore to the cursor position when the file was last closed"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:61
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:128
 #, fuzzy
 msgid "Restore cursor &positions"
 msgstr "Rawete:"
 
 #, fuzzy
 msgid "Restore cursor &positions"
 msgstr "Rawete:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:68
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:135
 msgid "&Load opened files from last session"
 msgstr ""
 
 msgid "&Load opened files from last session"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:75
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:142
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Clear all session &information"
+msgid "&Clear all session information"
 msgstr "Nole informåcion po disfé"
 
 msgstr "Nole informåcion po disfé"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:85
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:165
 #, fuzzy
 msgid "Documents"
 msgstr "Documint"
 
 #, fuzzy
 msgid "Documents"
 msgstr "Documint"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:108
-msgid "&Maximum last files:"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:174
+#, fuzzy
+msgid "Backup original documents when saving"
+msgstr "Schaper li documint?"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:181
+#, fuzzy
+msgid "&Backup documents, every"
+msgstr "Schaper li documint?"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:153
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:198
 #, fuzzy
 msgid "minutes"
 msgstr "Royes"
 
 #, fuzzy
 msgid "minutes"
 msgstr "Royes"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:170
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:218
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "&Backup documents, every"
-msgstr "Schaper li documint?"
+msgid "&Save documents compressed by default"
+msgstr "Ké papî"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:225
+msgid "&Maximum last files:"
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:177
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:255
 #, fuzzy
 msgid "&Open documents in tabs"
 msgstr "Dji drove li documint efant"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Open documents in tabs"
 msgstr "Dji drove li documint efant"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:200
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:262
+msgid ""
+"Whether to open documents in an already running instance of LyX.\n"
+"(Set the LyXServer pipe path and restart LyX to enable this feature)"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:265
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Automatic help"
-msgstr "Miernuwes"
+msgid "S&ingle instance"
+msgstr "Simpe|#S"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:218
-msgid ""
-"Checking this allow the automatic display of helpful comments for insets in "
-"the main work area of an edited document"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:272
+msgid "Whether to place close button on each tab or only one in the top left."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:221
-msgid "&Enable tool tips in main work area"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:275
+msgid "&Single close-tab button"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:231
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:73 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2563
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2570 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2669
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Bro&wse..."
-msgstr "Foyter...|#F"
+msgid "&Save"
+msgstr "Schaper"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:241
+#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:13
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "&User interface file:"
-msgstr "Eployî èn ôte lingaedje|#T"
+msgid "Nomenclature settings"
+msgstr "Tchûzes"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:73 src/LyXFunc.cpp:759
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2048 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2055
+#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:19
+#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:32
+msgid "Define hanging indentation/label length for the nomenclature list."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:22
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "&Save"
-msgstr "Schaper"
+msgid "&List Indentation:"
+msgstr "Ritrait"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:39
+#, fuzzy
+msgid "Custom &Width:"
+msgstr "Colones"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:52
+msgid "Custom value. \"List Indentation\" needs to be set to \"Custom\"."
+msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:28
 #, fuzzy
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:28
 #, fuzzy
@@ -4097,6 +4638,7 @@ msgid "Fro&m"
 msgstr "Fontes:|#F"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:104
 msgstr "Fontes:|#F"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:104
+#: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:226
 #, fuzzy
 msgid "&All"
 msgstr "Mete èn oûve"
 #, fuzzy
 msgid "&All"
 msgstr "Mete èn oûve"
@@ -4187,117 +4729,172 @@ msgstr "Sititchî on rahuca"
 msgid "Select the index that shall be printed at this place of the document."
 msgstr "dins les tchûzes po cisse classe di documints"
 
 msgid "Select the index that shall be printed at this place of the document."
 msgstr "dins les tchûzes po cisse classe di documints"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:24
-#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:37
-msgid "Define hanging indendation/label length for the nomenclature list."
+#: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:90
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1293 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:230
+#, fuzzy
+msgid "Output"
+msgstr ", Parfondeu: "
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:133
+#, fuzzy
+msgid "Settings"
+msgstr "Gåliotaedje"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:145
+msgid "Select the debug messages that should be displayed"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:173
+msgid "Automatic cleanup of the window before LaTeX compilation proceeds"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:27
+#: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:176
+msgid "&Clear automatically"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:191
+msgid "Debug messages"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:203
+msgid "Display no debug messages"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:206
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "&List Indendation:"
-msgstr "Ritrait"
+msgid "&None"
+msgstr "Fwait"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:48
+#: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:213
+msgid "Display the debug messages selected to the right"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:216
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Custom &Width:"
-msgstr "Colones"
+msgid "S&elected"
+msgstr "Waester foû di|#W"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:61
-msgid ""
-"Custom value. &quot;List Indendation&quot; needs to be set to &quot;"
-"Custom&quot;."
+#: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:223
+msgid "Display all debug messages"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:236
+msgid "Display statusbar messages?"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:22
+#: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:239
+msgid "&Statusbar messages"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:36 src/frontends/qt4/ui_RefUi.h:279
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "La&bels in:"
-msgstr "Li tåvlea est stitchî"
+msgid "Fil&ter:"
+msgstr "Fitchî"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:49 src/frontends/qt4/ui_RefUi.h:281
+msgid "Enter string to filter the label list"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:59 src/frontends/qt4/ui_RefUi.h:285
+#, fuzzy
+msgid "Filter case-sensitively"
+msgstr "Ptitès <> grandès letes|#s#S"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:62 src/frontends/qt4/ui_RefUi.h:287
+#, fuzzy
+msgid "Case-sensiti&ve"
+msgstr "Ptitès <> grandès letes|#s#S"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:85 src/frontends/qt4/ui_RefUi.h:289
+#, fuzzy
+msgid "Update the label list"
+msgstr "Sititchî on rahuca"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:51
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:165 src/frontends/qt4/ui_RefUi.h:296
 msgid ""
 "Sort labels in alphabetical order (case-insensitively unless the Case-"
 "sensitive option is checked)"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Sort labels in alphabetical order (case-insensitively unless the Case-"
 "sensitive option is checked)"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:54
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:168 src/frontends/qt4/ui_RefUi.h:298
 #, fuzzy
 msgid "&Sort"
 msgstr "Dji rgrete."
 
 #, fuzzy
 msgid "&Sort"
 msgstr "Dji rgrete."
 
-#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:64
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:178 src/frontends/qt4/ui_RefUi.h:300
 #, fuzzy
 msgid "Sort labels case-sensitively in alphabetical order"
 msgstr "Sititchî on rahuca"
 
 #, fuzzy
 msgid "Sort labels case-sensitively in alphabetical order"
 msgstr "Sititchî on rahuca"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:67
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:181 src/frontends/qt4/ui_RefUi.h:302
 #, fuzzy
 msgid "Cas&e-sensitive"
 msgstr "Ptitès <> grandès letes|#s#S"
 
 #, fuzzy
 msgid "Cas&e-sensitive"
 msgstr "Ptitès <> grandès letes|#s#S"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:86
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:188 src/frontends/qt4/ui_RefUi.h:304
+msgid "Group labels by prefix (e.g. \"sec:\")"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:191 src/frontends/qt4/ui_RefUi.h:306
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Update the label list"
-msgstr "Sititchî on rahuca"
+msgid "Grou&p"
+msgstr "No:|#N"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:104 src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:292
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:219 src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:314
+#: src/frontends/qt4/ui_RefUi.h:307
 #, fuzzy
 msgid "&Go to Label"
 msgstr "Li tåvlea est stitchî"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Go to Label"
 msgstr "Li tåvlea est stitchî"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:152
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:228 src/frontends/qt4/ui_RefUi.h:308
+#, fuzzy
+msgid "La&bels in:"
+msgstr "Li tåvlea est stitchî"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:290 src/frontends/qt4/ui_RefUi.h:322
 msgid "Cross-reference as it appears in output"
 msgstr ""
 
 msgid "Cross-reference as it appears in output"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:156
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:294 src/frontends/qt4/ui_RefUi.h:313
 #, fuzzy
 msgid "<reference>"
 msgstr "Sititchî on rahuca"
 
 #, fuzzy
 msgid "<reference>"
 msgstr "Sititchî on rahuca"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:161
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:299 src/frontends/qt4/ui_RefUi.h:314
 #, fuzzy
 msgid "(<reference>)"
 msgstr "Sititchî on rahuca"
 
 #, fuzzy
 msgid "(<reference>)"
 msgstr "Sititchî on rahuca"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:166
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:304 src/frontends/qt4/ui_RefUi.h:315
 #, fuzzy
 msgid "<page>"
 msgstr "Minipådje|#M"
 
 #, fuzzy
 msgid "<page>"
 msgstr "Minipådje|#M"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:171
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:309 src/frontends/qt4/ui_RefUi.h:316
 msgid "on page <page>"
 msgstr ""
 
 msgid "on page <page>"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:176
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:314 src/frontends/qt4/ui_RefUi.h:317
 msgid "<reference> on page <page>"
 msgstr ""
 
 msgid "<reference> on page <page>"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:181
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:319 src/frontends/qt4/ui_RefUi.h:318
 #, fuzzy
 msgid "Formatted reference"
 msgstr "Sititchî on rahuca"
 
 #, fuzzy
 msgid "Formatted reference"
 msgstr "Sititchî on rahuca"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:68
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:324 src/frontends/qt4/ui_RefUi.h:319
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Replace &with:"
-msgstr "Mete çouchal el plaece|#ç#c"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:112
-msgid "Match whole words onl&y"
-msgstr ""
-
-#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:170
-msgid "Find &Next"
-msgstr ""
+msgid "Textual reference"
+msgstr "Sititchî on rahuca"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:183
-#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:88
-#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:109
+#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:101
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "&Replace"
-msgstr "Mete el plaece"
+msgid "Case &sensitive[[search]]"
+msgstr "Ptitès <> grandès letes|#s#S"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:200
-msgid "Search &backwards"
+#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:108
+msgid "Match w&hole words only"
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:42
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:42
@@ -4311,8 +4908,8 @@ msgstr "Metaedje a djoû|#û#U"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:111
 #, fuzzy
 
 #: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:111
 #, fuzzy
-msgid "&Command:"
-msgstr "Romane"
+msgid "&Send exported file to command:"
+msgstr "Evoyî li documint al comande"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:13
 #, fuzzy
 
 #: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:13
 #, fuzzy
@@ -4337,7 +4934,7 @@ msgid "Clear current shortcut"
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:100
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:100
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:981
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:956
 #, fuzzy
 msgid "C&lear"
 msgstr "Vûdî|#v"
 #, fuzzy
 msgid "C&lear"
 msgstr "Vûdî|#v"
@@ -4358,68 +4955,75 @@ msgid ""
 "the 'Clear' button"
 msgstr ""
 
 "the 'Clear' button"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:13
-msgid "DockWidget"
+#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:20
+#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:195
+#, fuzzy
+msgid "Spell Checker"
+msgstr "Coridjeu di scrîjhaedje"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:44
+msgid ""
+"The checked language. Switching this alters the language of the checked word."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:20
+#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:60
 #, fuzzy
 msgid "Unknown word:"
 msgstr "nén cnoxhu"
 
 #, fuzzy
 msgid "Unknown word:"
 msgstr "nén cnoxhu"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:30
+#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:70
 #, fuzzy
 msgid "Current word"
 msgstr "Rawete:"
 
 #, fuzzy
 msgid "Current word"
 msgstr "Rawete:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:37
-#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:85
-#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:105
+#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:83
+#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:131
+#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:163
 #, fuzzy
 msgid "Replace word with current choice"
 msgstr "Fåt-i mete ci documint ci el plaece ?"
 
 #, fuzzy
 msgid "Replace word with current choice"
 msgstr "Fåt-i mete ci documint ci el plaece ?"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:40
+#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:86
 #, fuzzy
 msgid "&Find Next"
 msgstr "Mete el plaece"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Find Next"
 msgstr "Mete el plaece"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:47
+#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:93
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Replacement:"
+msgid "Re&placement:"
 msgstr "Plaece des comas:|#L"
 
 msgstr "Plaece des comas:|#L"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:66
+#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:106
 #, fuzzy
 msgid "Replace with selected word"
 msgstr "Fåt-i mete ci documint ci el plaece ?"
 
 #, fuzzy
 msgid "Replace with selected word"
 msgstr "Fåt-i mete ci documint ci el plaece ?"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:95
+#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:147
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Suggestions:"
+msgid "S&uggestions:"
 msgstr "Po:"
 
 msgstr "Po:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:118
+#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:182
 #, fuzzy
 msgid "Ignore this word"
 msgstr "Passer ci mot ci|#P"
 
 #, fuzzy
 msgid "Ignore this word"
 msgstr "Passer ci mot ci|#P"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:121
+#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:185
 #, fuzzy
 msgid "&Ignore"
 msgstr "Passer hute"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Ignore"
 msgstr "Passer hute"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:128
+#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:198
 #, fuzzy
 msgid "Ignore this word throughout this session"
 msgstr "Admete li mot po ci côp co|#m"
 
 #, fuzzy
 msgid "Ignore this word throughout this session"
 msgstr "Admete li mot po ci côp co|#m"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:131
+#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:201
 #, fuzzy
 msgid "I&gnore All"
 msgstr "Passer hute"
 
 #, fuzzy
 msgid "I&gnore All"
 msgstr "Passer hute"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:138
+#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:214
 #, fuzzy
 msgid "Add the word to your personal dictionary"
 msgstr "Radjouter è motî da vosse|#R"
 #, fuzzy
 msgid "Add the word to your personal dictionary"
 msgstr "Radjouter è motî da vosse|#R"
@@ -4444,318 +5048,356 @@ msgstr ""
 msgid "&Display all"
 msgstr "Sititchî ene etikete"
 
 msgid "&Display all"
 msgstr "Sititchî ene etikete"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:36
-#, fuzzy
-msgid "Current cell:"
-msgstr "Rawete:"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:58
-#, fuzzy
-msgid "Current row position"
-msgstr "Rawete:"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:80
-msgid "Current column position"
-msgstr ""
-
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:131
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:35
 #, fuzzy
 msgid "&Table Settings"
 msgstr "Minipådje|#M"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Table Settings"
 msgstr "Minipådje|#M"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:137
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:41
 #, fuzzy
 msgid "Column settings"
 msgstr "Documints"
 
 #, fuzzy
 msgid "Column settings"
 msgstr "Documints"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:143
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:47
 #, fuzzy
 msgid "&Horizontal alignment:"
 msgstr "Aroymint di coûtchî|#c"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Horizontal alignment:"
 msgstr "Aroymint di coûtchî|#c"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:153
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:57
 #, fuzzy
 msgid "Horizontal alignment in column"
 msgstr "Aroymint di coûtchî|#c"
 
 #, fuzzy
 msgid "Horizontal alignment in column"
 msgstr "Aroymint di coûtchî|#c"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:157
-#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:108 src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:790
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:64 src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:108
+#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:788
 #, fuzzy
 msgid "Justified"
 msgstr "Sapinse"
 
 #, fuzzy
 msgid "Justified"
 msgstr "Sapinse"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:209
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:84 src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:790
+#, fuzzy
+msgid "At Decimal Separator"
+msgstr "Evoye xxx"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:110
+#, fuzzy
+msgid "&Decimal separator:"
+msgstr "Grandeu papî:|#G"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:168
 msgid "Fixed width of the column"
 msgstr ""
 
 msgid "Fixed width of the column"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:238
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:196
 #, fuzzy
 msgid "&Vertical alignment in row:"
 msgstr "Aroymint d' astampé|#a"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Vertical alignment in row:"
 msgstr "Aroymint d' astampé|#a"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:248
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:206
 msgid ""
 "Specifies the vertical alignment of this cell in relation to the baseline of "
 "the row."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Specifies the vertical alignment of this cell in relation to the baseline of "
 "the row."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:286
-msgid "Merge cells"
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:228
+msgid "Merge cells of different columns"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:289
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:231
 #, fuzzy
 msgid "&Multicolumn"
 msgstr "Multicolones|#M"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Multicolumn"
 msgstr "Multicolones|#M"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:299
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:241
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Cell setting"
+msgid "Row setting"
 msgstr "Tchûzes"
 
 msgstr "Tchûzes"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:305
-msgid "Rotate this cell by 90 degrees"
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:247
+msgid "Merge cells of different rows"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:308
-msgid "Rotate &cell 90 degrees"
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:250
+msgid "M&ultirow"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:321
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:262
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Table-wide settings"
-msgstr "Minipådje|#M"
+msgid "&Vertical Offset:"
+msgstr "Espaçmints d' astampé"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:327
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:275
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Verti&cal alignment:"
-msgstr "Aroymint d' astampé|#a"
+msgid "Optional vertical offset"
+msgstr "Espaçmints d' astampé"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:337
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:293
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Vertical alignment of the table"
-msgstr "Aroymint d' astampé|#a"
+msgid "Cell setting"
+msgstr "Tchûzes"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:381
-msgid "Rotate the table by 90 degrees"
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:299
+msgid "Rotate this cell by 90 degrees"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:384
-msgid "&Rotate table 90 degrees"
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:302
+msgid "Rotate &cell 90 degrees"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:396
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:312
 #, fuzzy
 msgid "LaTe&X argument:"
 msgstr "Aroymint"
 
 #, fuzzy
 msgid "LaTe&X argument:"
 msgstr "Aroymint"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:406
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:322
 msgid "Custom column format (LaTeX)"
 msgstr ""
 
 msgid "Custom column format (LaTeX)"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:429
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:332
+#, fuzzy
+msgid "Table-wide settings"
+msgstr "Minipådje|#M"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:338
+#, fuzzy
+msgid "Table w&idth:"
+msgstr "Sititchî ene pînote"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:354
+#, fuzzy
+msgid "Verti&cal alignment:"
+msgstr "Aroymint d' astampé|#a"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:364
+#, fuzzy
+msgid "Vertical alignment of the table"
+msgstr "Aroymint d' astampé|#a"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:408
+msgid "Rotate the table by 90 degrees"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:411
+msgid "&Rotate table 90 degrees"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:422
 #, fuzzy
 msgid "&Borders"
 msgstr "Boirds"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Borders"
 msgstr "Boirds"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:435
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:428
 #, fuzzy
 msgid "Set Borders"
 msgstr "Mete les boirds|#M#S"
 
 #, fuzzy
 msgid "Set Borders"
 msgstr "Mete les boirds|#M#S"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:943
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:924
 msgid "Set borders of the current (selected) cell(s)"
 msgstr ""
 
 msgid "Set borders of the current (selected) cell(s)"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:956
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:937
 #, fuzzy
 msgid "All Borders"
 msgstr "Boirds"
 
 #, fuzzy
 msgid "All Borders"
 msgstr "Boirds"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:968
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:943
 msgid "Set all borders of the current (selected) cell(s)"
 msgstr ""
 
 msgid "Set all borders of the current (selected) cell(s)"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:971
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:946
 #, fuzzy
 msgid "&Set"
 msgstr "Dji rgrete."
 
 #, fuzzy
 msgid "&Set"
 msgstr "Dji rgrete."
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:978
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:953
 msgid "Unset all borders of the current (selected) cell(s)"
 msgstr ""
 
 msgid "Unset all borders of the current (selected) cell(s)"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1003
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:972
 msgid "Use formal (a.k.a. booktabs) border style (no vertical borders)"
 msgstr ""
 
 msgid "Use formal (a.k.a. booktabs) border style (no vertical borders)"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1006
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:975
 #, fuzzy
 msgid "Fo&rmal"
 msgstr "Miernuwes"
 
 #, fuzzy
 msgid "Fo&rmal"
 msgstr "Miernuwes"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1016
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:985
 msgid "Use default (grid-like) border style"
 msgstr ""
 
 msgid "Use default (grid-like) border style"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1019
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:988
 #, fuzzy
 msgid "De&fault"
 msgstr "Prémetu"
 
 #, fuzzy
 msgid "De&fault"
 msgstr "Prémetu"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1058
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1014
 #, fuzzy
 msgid "Additional Space"
 msgstr "Espaçmints d' astampé"
 
 #, fuzzy
 msgid "Additional Space"
 msgstr "Espaçmints d' astampé"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1070
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1020
 msgid "T&op of row:"
 msgstr ""
 
 msgid "T&op of row:"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1130
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1080
 #, fuzzy
 msgid "Botto&m of row:"
 msgstr "% del pådje|#j"
 
 #, fuzzy
 msgid "Botto&m of row:"
 msgstr "% del pådje|#j"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1143
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1093
 msgid "Bet&ween rows:"
 msgstr ""
 
 msgid "Bet&ween rows:"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1192
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1142
 #, fuzzy
 msgid "&Longtable"
 msgstr "Grand tåvlea"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Longtable"
 msgstr "Grand tåvlea"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1198
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1148
 msgid "Select for tables that span multiple pages"
 msgstr ""
 
 msgid "Select for tables that span multiple pages"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1201
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1151
 msgid "&Use long table"
 msgstr ""
 
 msgid "&Use long table"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1211
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1161
 #, fuzzy
 msgid "Row settings"
 msgstr "Tchûzes"
 
 #, fuzzy
 msgid "Row settings"
 msgstr "Tchûzes"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1217
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1167
 #, fuzzy
 msgid "Status"
 msgstr "Schaper"
 
 #, fuzzy
 msgid "Status"
 msgstr "Schaper"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1224
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1174
 #, fuzzy
 msgid "Border above"
 msgstr "Boirds"
 
 #, fuzzy
 msgid "Border above"
 msgstr "Boirds"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1231
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1181
 #, fuzzy
 msgid "Border below"
 msgstr "Boirds"
 
 #, fuzzy
 msgid "Border below"
 msgstr "Boirds"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1238
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1188
 #, fuzzy
 msgid "Contents"
 msgstr "Ådvins"
 
 #, fuzzy
 msgid "Contents"
 msgstr "Ådvins"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1245
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1195
 #, fuzzy
 msgid "Header:"
 msgstr "Tiestîre"
 
 #, fuzzy
 msgid "Header:"
 msgstr "Tiestîre"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1252
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1202
 msgid "Repeat this row as header on every (except the first) page"
 msgstr ""
 
 msgid "Repeat this row as header on every (except the first) page"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1255
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1292
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1333
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1364
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1402 src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:345
-#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:354
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1205
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1242
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1283
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1314
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1352 src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:362
+#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:371
 #, fuzzy
 msgid "on"
 msgstr "Deus|#D#w"
 
 #, fuzzy
 msgid "on"
 msgstr "Deus|#D#w"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1265
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1272
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1299
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1306
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1340
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1347
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1371
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1378
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1215
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1222
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1249
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1256
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1290
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1297
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1321
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1328
 #, fuzzy
 msgid "double"
 msgstr "Dobe|#D"
 
 #, fuzzy
 msgid "double"
 msgstr "Dobe|#D"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1279
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1229
 #, fuzzy
 msgid "First header:"
 msgstr "Tiestîre"
 
 #, fuzzy
 msgid "First header:"
 msgstr "Tiestîre"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1286
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1236
 msgid "This row is the header of the first page"
 msgstr ""
 
 msgid "This row is the header of the first page"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1313
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1263
 msgid "Don't output the first header"
 msgstr ""
 
 msgid "Don't output the first header"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1316
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1388
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1266
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1338
 #, fuzzy
 msgid "is empty"
 msgstr ", Parfondeu: "
 
 #, fuzzy
 msgid "is empty"
 msgstr ", Parfondeu: "
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1323
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1273
 #, fuzzy
 msgid "Footer:"
 msgstr "Pîd del pådje"
 
 #, fuzzy
 msgid "Footer:"
 msgstr "Pîd del pådje"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1330
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1280
 msgid "Repeat this row as footer on every (except the last) page"
 msgstr ""
 
 msgid "Repeat this row as footer on every (except the last) page"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1354
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1304
 #, fuzzy
 msgid "Last footer:"
 msgstr "Dierin pîd di pådje"
 
 #, fuzzy
 msgid "Last footer:"
 msgstr "Dierin pîd di pådje"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1361
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1311
 msgid "This row is the footer of the last page"
 msgstr ""
 
 msgid "This row is the footer of the last page"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1385
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1335
 #, fuzzy
 msgid "Don't output the last footer"
 msgstr "Tchwezi li roye shûvante"
 
 #, fuzzy
 msgid "Don't output the last footer"
 msgstr "Tchwezi li roye shûvante"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1395
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1345
 #, fuzzy
 msgid "Caption:"
 msgstr "Tite|#k"
 
 #, fuzzy
 msgid "Caption:"
 msgstr "Tite|#k"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1412
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1362
 msgid "Set a page break on the current row"
 msgstr ""
 
 msgid "Set a page break on the current row"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1415
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1365
 #, fuzzy
 msgid "Page &break on current row"
 msgstr "Dji n' sai rexhe so li scrîrece"
 
 #, fuzzy
 msgid "Page &break on current row"
 msgstr "Dji n' sai rexhe so li scrîrece"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1428
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1378
 #, fuzzy
 msgid "Horizontal alignment of the longtable"
 msgstr "Aroymint di coûtchî|#c"
 
 #, fuzzy
 msgid "Horizontal alignment of the longtable"
 msgstr "Aroymint di coûtchî|#c"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1431
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1381
 #, fuzzy
 msgid "Longtable alignment"
 msgstr "Aroymint di coûtchî|#c"
 
 #, fuzzy
 msgid "Longtable alignment"
 msgstr "Aroymint di coûtchî|#c"
 
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1433
+#, fuzzy
+msgid "Current cell:"
+msgstr "Rawete:"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1455
+#, fuzzy
+msgid "Current row position"
+msgstr "Rawete:"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1477
+msgid "Current column position"
+msgstr ""
+
 #: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:55
 msgid "Close this dialog"
 msgstr ""
 #: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:55
 msgid "Close this dialog"
 msgstr ""
@@ -4802,160 +5444,174 @@ msgstr ""
 msgid "Show &path"
 msgstr ""
 
 msgid "Show &path"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:55
+#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:19
 #, fuzzy
 msgid "Separate paragraphs with"
 msgstr "Hagnons indintés|#I"
 
 #, fuzzy
 msgid "Separate paragraphs with"
 msgstr "Hagnons indintés|#I"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:76
+#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:34
 #, fuzzy
 msgid "Indent consecutive paragraphs"
 msgstr "Tchwezi li hagnon shûvant"
 
 #, fuzzy
 msgid "Indent consecutive paragraphs"
 msgstr "Tchwezi li hagnon shûvant"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:79
+#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:37
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "&Indentation"
+msgid "&Indentation:"
 msgstr "Ritrait"
 
 msgstr "Ritrait"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:89
+#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:47
 #, fuzzy
 msgid "Size of the indentation"
 msgstr "Sapinse"
 
 #, fuzzy
 msgid "Size of the indentation"
 msgstr "Sapinse"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:152
+#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:115
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "&Vertical space"
+msgid "&Vertical space:"
 msgstr "Espaçmints d' astampé"
 
 msgstr "Espaçmints d' astampé"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:162
+#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:125
 #, fuzzy
 msgid "Size of the vertical space"
 msgstr "Espaçmints d' astampé"
 
 #, fuzzy
 msgid "Size of the vertical space"
 msgstr "Espaçmints d' astampé"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:256
+#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:190
 #, fuzzy
 msgid "Spacing"
 msgstr "Espaçmint|#g"
 
 #, fuzzy
 msgid "Spacing"
 msgstr "Espaçmint|#g"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:288
+#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:208
 #, fuzzy
 msgid "&Line spacing:"
 msgstr "Espåçmint"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Line spacing:"
 msgstr "Espåçmint"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:306
+#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:218
 #, fuzzy
 msgid "Spacing type"
 msgstr "Espaçmint|#g"
 
 #, fuzzy
 msgid "Spacing type"
 msgstr "Espaçmint|#g"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:327
+#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:231
 #, fuzzy
 msgid "Number of lines"
 msgstr "Nombe"
 
 #, fuzzy
 msgid "Number of lines"
 msgstr "Nombe"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:334
+#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:251
 #, fuzzy
 msgid "Format text into two columns"
 msgstr "Metaedje è pådje do documint..."
 
 #, fuzzy
 msgid "Format text into two columns"
 msgstr "Metaedje è pådje do documint..."
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:337
+#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:254
 #, fuzzy
 msgid "Two-&column document"
 msgstr "Schaper li documint?"
 
 #, fuzzy
 msgid "Two-&column document"
 msgstr "Schaper li documint?"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:36
+#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:32
 #, fuzzy
 msgid "Language of the thesaurus"
 msgstr "Lingaedje"
 
 #, fuzzy
 msgid "Language of the thesaurus"
 msgstr "Lingaedje"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:51
+#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:39
+#, fuzzy
+msgid "Index entry"
+msgstr "Ritrait"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:42
+#, fuzzy
+msgid "&Keyword:"
+msgstr "Mots clés:|#C#K"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:52
 msgid "Word to look up"
 msgstr ""
 
 msgid "Word to look up"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:64
+#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:65
 msgid "L&ookup"
 msgstr ""
 
 msgid "L&ookup"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:71
-msgid "Click to select a proposal, double click to look it up."
-msgstr ""
-
-#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:86
-#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:99
+#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:72
+#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:85
 #, fuzzy
 msgid "The selected entry"
 msgstr "Tchwezi li roye shûvante"
 
 #, fuzzy
 msgid "The selected entry"
 msgstr "Tchwezi li roye shûvante"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:89
+#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:75
 #, fuzzy
 msgid "&Selection:"
 msgstr "Gåliotaedje"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Selection:"
 msgstr "Gåliotaedje"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:106
+#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:92
 msgid "Replace the entry with the selection"
 msgstr ""
 
 msgid "Replace the entry with the selection"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:161
-#, fuzzy
-msgid "Index entry"
-msgstr "Ritrait"
+#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:102
+msgid "Click to select a proposal, double click to look it up."
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:164
+#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:36
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "&Keyword:"
-msgstr "Mots clés:|#C#K"
+msgid "Filter:"
+msgstr "Fitchî"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:46
+msgid "Enter string to filter contents"
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:30
+#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:63
 msgid ""
 "Switch between available lists (table of contents, list of figures, list of "
 "tables, and others)"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Switch between available lists (table of contents, list of figures, list of "
 "tables, and others)"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:57
-msgid "Adjust the depth of the navigation tree"
-msgstr ""
-
-#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:104
-#, fuzzy
-msgid "Sort"
-msgstr "Dji rgrete."
-
-#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:125
-msgid "Try to keep persistent view of the uncollapsed nodes"
-msgstr ""
-
-#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:128
-#, fuzzy
-msgid "Keep"
-msgstr "Tite|#k"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:145
+#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:90
 msgid "Update navigation tree"
 msgstr ""
 
 msgid "Update navigation tree"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:148 src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:181
-#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:201 src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:221
-#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:241
+#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:93 src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:125
+#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:144 src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:163
+#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:182
 msgid "..."
 msgid "..."
-msgstr ""
+msgstr "..."
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:178
+#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:122
 msgid "Decrease nesting depth of selected item"
 msgstr ""
 
 msgid "Decrease nesting depth of selected item"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:198
+#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:141
 msgid "Increase nesting depth of selected item"
 msgstr ""
 
 msgid "Increase nesting depth of selected item"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:218
+#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:160
 #, fuzzy
 msgid "Move selected item down by one"
 msgstr "Sititchî on s' apinse"
 
 #, fuzzy
 msgid "Move selected item down by one"
 msgstr "Sititchî on s' apinse"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:238
+#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:179
 #, fuzzy
 msgid "Move selected item up by one"
 msgstr "Sititchî on s' apinse"
 
 #, fuzzy
 msgid "Move selected item up by one"
 msgstr "Sititchî on s' apinse"
 
+#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:225
+#, fuzzy
+msgid "Sort"
+msgstr "Dji rgrete."
+
+#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:246
+msgid "Try to keep persistent view of the uncollapsed nodes"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:249
+#, fuzzy
+msgid "Keep"
+msgstr "Tite|#k"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:266
+msgid "Adjust the depth of the navigation tree"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ToggleWarningUi.ui:13
+#, fuzzy
+msgid "LyX: Enter text"
+msgstr "Index"
+
 #: src/frontends/qt4/ui/ToggleWarningUi.ui:44
 msgid "If you check this, LyX will not warn you again in the given case."
 msgstr ""
 #: src/frontends/qt4/ui/ToggleWarningUi.ui:44
 msgid "If you check this, LyX will not warn you again in the given case."
 msgstr ""
@@ -4964,40 +5620,50 @@ msgstr ""
 msgid "&Do not show this warning again!"
 msgstr ""
 
 msgid "&Do not show this warning again!"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:69
+#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:32
 #, fuzzy
 msgid "Insert the spacing even after a page break"
 msgstr "Sititchî ene imådje"
 
 #, fuzzy
 msgid "Insert the spacing even after a page break"
 msgstr "Sititchî ene imådje"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:119
+#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:82
 #, fuzzy
 msgid "DefSkip"
 msgstr "Eterroye:|#u"
 
 #, fuzzy
 msgid "DefSkip"
 msgstr "Eterroye:|#u"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:124 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:604
+#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:87 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:687
 #, fuzzy
 msgid "SmallSkip"
 msgstr "Pitites(3)"
 
 #, fuzzy
 msgid "SmallSkip"
 msgstr "Pitites(3)"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:129 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:605
+#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:92 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:688
 #, fuzzy
 msgid "MedSkip"
 msgstr "Mwinres"
 
 #, fuzzy
 msgid "MedSkip"
 msgstr "Mwinres"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:134 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:606
+#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:97 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:689
 msgid "BigSkip"
 msgstr ""
 
 msgid "BigSkip"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:139
+#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:102
 #, fuzzy
 msgid "VFill"
 msgstr "Fitchî"
 
 #, fuzzy
 msgid "VFill"
 msgstr "Fitchî"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ViewSourceUi.ui:36
+#: src/frontends/qt4/ui/ViewSourceUi.ui:34
+#, fuzzy
+msgid "&Output Format:"
+msgstr ", Parfondeu: "
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ViewSourceUi.ui:44
+#, fuzzy
+msgid "Select the output format"
+msgstr "Grandeu papî:|#G"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ViewSourceUi.ui:54
 msgid "Complete source"
 msgstr ""
 
 msgid "Complete source"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ViewSourceUi.ui:43
+#: src/frontends/qt4/ui/ViewSourceUi.ui:61
 msgid "Automatic update"
 msgstr ""
 
 msgid "Automatic update"
 msgstr ""
 
@@ -5056,270 +5722,125 @@ msgstr ""
 msgid "Allow &floating"
 msgstr ""
 
 msgid "Allow &floating"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/aa.layout:27 lib/layouts/aapaper.layout:34
-#: lib/layouts/aastex.layout:52 lib/layouts/achemso.layout:30
-#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:34 lib/layouts/amsart.layout:24
-#: lib/layouts/amsbook.layout:25 lib/layouts/apa.layout:24
-#: lib/layouts/beamer.layout:32 lib/layouts/broadway.layout:173
-#: lib/layouts/chess.layout:29 lib/layouts/cl2emult.layout:125
-#: lib/layouts/dtk.layout:31 lib/layouts/egs.layout:18
-#: lib/layouts/elsart.layout:47 lib/layouts/elsarticle.layout:31
-#: lib/layouts/europecv.layout:16 lib/layouts/foils.layout:30
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:31 lib/layouts/hollywood.layout:345
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:18 lib/layouts/iopart.layout:34
-#: lib/layouts/kluwer.layout:33 lib/layouts/llncs.layout:23
-#: lib/layouts/ltugboat.layout:30 lib/layouts/memoir.layout:30
-#: lib/layouts/moderncv.layout:19 lib/layouts/paper.layout:13
-#: lib/layouts/powerdot.layout:107 lib/layouts/revtex.layout:22
-#: lib/layouts/revtex4.layout:40 lib/layouts/scrlettr.layout:7
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:8 lib/layouts/siamltex.layout:31
-#: lib/layouts/sigplanconf.layout:37 lib/layouts/simplecv.layout:16
-#: lib/layouts/slides.layout:60 lib/layouts/agu_stdclass.inc:22
-#: lib/layouts/db_stdclass.inc:22 lib/layouts/scrclass.inc:15
-#: lib/layouts/stdclass.inc:28 lib/layouts/stdletter.inc:12
-#: lib/layouts/svjour.inc:27 lib/ui/stdtoolbars.inc:67
-#: src/insets/InsetRef.cpp:182
-#, fuzzy
-msgid "Standard"
-msgstr "Ståndard|#S"
-
-#: lib/layouts/aa.layout:42 lib/layouts/aa.layout:222
-#: lib/layouts/aapaper.layout:64 lib/layouts/aapaper.layout:130
-#: lib/layouts/aastex.layout:67 lib/layouts/aastex.layout:170
-#: lib/layouts/amsart.layout:64 lib/layouts/amsbook.layout:50
-#: lib/layouts/apa.layout:307 lib/layouts/beamer.layout:111
-#: lib/layouts/beamer.layout:140 lib/layouts/beamer.layout:141
-#: lib/layouts/beamer.layout:183 lib/layouts/egs.layout:30
-#: lib/layouts/europecv.layout:29 lib/layouts/IEEEtran.layout:272
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:95 lib/layouts/ijmpd.layout:91
-#: lib/layouts/isprs.layout:155 lib/layouts/kluwer.layout:58
-#: lib/layouts/latex8.layout:41 lib/layouts/llncs.layout:45
-#: lib/layouts/ltugboat.layout:45 lib/layouts/memoir.layout:61
-#: lib/layouts/moderncv.layout:33 lib/layouts/paper.layout:52
-#: lib/layouts/powerdot.layout:224 lib/layouts/revtex.layout:38
-#: lib/layouts/revtex4.layout:59 lib/layouts/siamltex.layout:349
-#: lib/layouts/simplecv.layout:28 lib/layouts/spie.layout:19
-#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:30 lib/layouts/aguplus.inc:27
-#: lib/layouts/db_stdsections.inc:28 lib/layouts/numrevtex.inc:6
-#: lib/layouts/scrclass.inc:62 lib/layouts/stdsections.inc:13
-#: lib/layouts/stdsections.inc:41 lib/layouts/stdsections.inc:66
-#: lib/layouts/stdsections.inc:67 lib/layouts/svjour.inc:53
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:169
-#, fuzzy
-msgid "Section"
-msgstr "Gåliotaedje"
-
-#: lib/layouts/aa.layout:45 lib/layouts/aa.layout:232
-#: lib/layouts/aapaper.layout:67 lib/layouts/aapaper.layout:139
-#: lib/layouts/aastex.layout:70 lib/layouts/aastex.layout:182
-#: lib/layouts/amsart.layout:84 lib/layouts/amsbook.layout:59
-#: lib/layouts/apa.layout:317 lib/layouts/beamer.layout:182
-#: lib/layouts/egs.layout:51 lib/layouts/IEEEtran.layout:282
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:109 lib/layouts/ijmpd.layout:105
-#: lib/layouts/isprs.layout:166 lib/layouts/kluwer.layout:66
-#: lib/layouts/latex8.layout:49 lib/layouts/llncs.layout:53
-#: lib/layouts/ltugboat.layout:64 lib/layouts/memoir.layout:66
-#: lib/layouts/moderncv.layout:52 lib/layouts/paper.layout:61
-#: lib/layouts/revtex.layout:49 lib/layouts/revtex4.layout:70
-#: lib/layouts/siamltex.layout:359 lib/layouts/simplecv.layout:48
-#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:40 lib/layouts/aguplus.inc:41
-#: lib/layouts/db_stdsections.inc:36 lib/layouts/numrevtex.inc:15
-#: lib/layouts/scrclass.inc:69 lib/layouts/stdsections.inc:95
-#: lib/layouts/svjour.inc:62
-#, fuzzy
-msgid "Subsection"
-msgstr "Gåliotaedje"
-
-#: lib/layouts/aa.layout:48 lib/layouts/aa.layout:244
-#: lib/layouts/aapaper.layout:70 lib/layouts/aapaper.layout:150
-#: lib/layouts/aastex.layout:73 lib/layouts/aastex.layout:194
-#: lib/layouts/amsart.layout:100 lib/layouts/amsbook.layout:67
-#: lib/layouts/apa.layout:326 lib/layouts/IEEEtran.layout:290
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:117 lib/layouts/ijmpd.layout:113
-#: lib/layouts/isprs.layout:175 lib/layouts/kluwer.layout:75
-#: lib/layouts/llncs.layout:61 lib/layouts/ltugboat.layout:83
-#: lib/layouts/memoir.layout:71 lib/layouts/paper.layout:70
-#: lib/layouts/recipebook.layout:103 lib/layouts/revtex.layout:57
-#: lib/layouts/revtex4.layout:78 lib/layouts/siamltex.layout:367
-#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:50 lib/layouts/db_stdsections.inc:44
-#: lib/layouts/numrevtex.inc:24 lib/layouts/scrclass.inc:76
-#: lib/layouts/stdsections.inc:112 lib/layouts/svjour.inc:71
-#, fuzzy
-msgid "Subsubsection"
-msgstr "Gåliotaedje"
-
-#: lib/layouts/aa.layout:51 lib/layouts/aapaper.layout:48
-#: lib/layouts/aastex.layout:79 lib/layouts/apa.layout:354
-#: lib/layouts/beamer.layout:46 lib/layouts/egs.layout:163
-#: lib/layouts/powerdot.layout:242 lib/layouts/simplecv.layout:77
-#: lib/layouts/agu_stdlists.inc:13 lib/layouts/db_stdlists.inc:12
-#: lib/layouts/stdlists.inc:12
-msgid "Itemize"
+#: lib/layouts/AEA.layout:55 lib/layouts/apa.layout:92
+msgid "ShortTitle"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/aa.layout:54 lib/layouts/aapaper.layout:51
-#: lib/layouts/aastex.layout:82 lib/layouts/apa.layout:372
-#: lib/layouts/beamer.layout:65 lib/layouts/egs.layout:145
-#: lib/layouts/powerdot.layout:267 lib/layouts/agu_stdlists.inc:21
-#: lib/layouts/db_stdlists.inc:19 lib/layouts/stdlists.inc:33
-msgid "Enumerate"
+#: lib/layouts/AEA.layout:56 lib/layouts/AEA.layout:99
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:68 lib/layouts/IEEEtran.layout:117
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:158 lib/layouts/IEEEtran.layout:192
+#: lib/layouts/aa.layout:124 lib/layouts/aa.layout:147
+#: lib/layouts/aa.layout:162 lib/layouts/aa.layout:186
+#: lib/layouts/aa.layout:326 lib/layouts/aastex.layout:276
+#: lib/layouts/aastex.layout:293 lib/layouts/aastex.layout:333
+#: lib/layouts/aastex.layout:359 lib/layouts/aastex.layout:398
+#: lib/layouts/achemso.layout:57 lib/layouts/achemso.layout:190
+#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:68 lib/layouts/acmsiggraph.layout:114
+#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:141 lib/layouts/agutex.layout:58
+#: lib/layouts/agutex.layout:75 lib/layouts/agutex.layout:116
+#: lib/layouts/agutex.layout:134 lib/layouts/ectaart.layout:22
+#: lib/layouts/ectaart.layout:47 lib/layouts/ectaart.layout:70
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:58 lib/layouts/elsarticle.layout:101
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:120 lib/layouts/elsarticle.layout:198
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:226 lib/layouts/elsarticle.layout:255
+#: lib/layouts/entcs.layout:74 lib/layouts/iopart.layout:60
+#: lib/layouts/iopart.layout:130 lib/layouts/iopart.layout:149
+#: lib/layouts/iopart.layout:174 lib/layouts/iopart.layout:203
+#: lib/layouts/siamltex.layout:279 lib/layouts/siamltex.layout:299
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:71 lib/layouts/sigplanconf.layout:124
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:157 lib/layouts/svglobal3.layout:85
+#: lib/layouts/tufte-handout.layout:49 lib/layouts/amsdefs.inc:25
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:48 lib/layouts/amsdefs.inc:68
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:92 lib/layouts/amsdefs.inc:119
+#: lib/layouts/lyxmacros.inc:45 lib/layouts/lyxmacros.inc:66
+#: lib/layouts/stdstruct.inc:16 lib/layouts/stdtitle.inc:50
+#: lib/layouts/stdtitle.inc:71 lib/layouts/stdtitle.inc:90
+#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:11
+msgid "FrontMatter"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/aa.layout:57 lib/layouts/aapaper.layout:54
-#: lib/layouts/aastex.layout:85 lib/layouts/beamer.layout:84
-#: lib/layouts/egs.layout:181 lib/layouts/hollywood.layout:129
-#: lib/layouts/paper.layout:95 lib/layouts/scrlettr.layout:17
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:19 lib/layouts/agu_stdlists.inc:29
-#: lib/layouts/db_stdlists.inc:26 lib/layouts/scrclass.inc:27
-#: lib/layouts/stdlists.inc:54 lib/ui/stdtoolbars.inc:102
+#: lib/layouts/AEA.layout:63
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Description"
-msgstr "Gåliotaedje"
+msgid "Publication Month"
+msgstr "Evoye xxx"
 
 
-#: lib/layouts/aa.layout:60 lib/layouts/aapaper.layout:57
-#: lib/layouts/aastex.layout:88 lib/layouts/beamer.layout:47
-#: lib/layouts/beamer.layout:66 lib/layouts/beamer.layout:85
-#: lib/layouts/egs.layout:128 lib/layouts/scrlettr.layout:32
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:35 lib/layouts/scrclass.inc:41
-#: lib/layouts/stdlists.inc:13 lib/layouts/stdlists.inc:34
-#: lib/layouts/stdlists.inc:55 lib/layouts/stdlists.inc:85
-#: lib/layouts/stdlists.inc:86 lib/ui/stdtoolbars.inc:101
+#: lib/layouts/AEA.layout:69
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "List"
-msgstr "Royes"
+msgid "Publication Month:"
+msgstr "Evoye xxx"
 
 
-#: lib/layouts/aa.layout:64 lib/layouts/aa.layout:254
-#: lib/layouts/aapaper.layout:73 lib/layouts/aapaper.layout:160
-#: lib/layouts/aastex.layout:91 lib/layouts/aastex.layout:207
-#: lib/layouts/apa.layout:39 lib/layouts/beamer.layout:739
-#: lib/layouts/broadway.layout:185 lib/layouts/cl2emult.layout:40
-#: lib/layouts/docbook-book.layout:11 lib/layouts/docbook-chapter.layout:9
-#: lib/layouts/docbook-section.layout:9 lib/layouts/egs.layout:246
-#: lib/layouts/elsart.layout:91 lib/layouts/elsarticle.layout:52
-#: lib/layouts/entcs.layout:39 lib/layouts/foils.layout:125
-#: lib/layouts/hollywood.layout:331 lib/layouts/ijmpc.layout:33
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:36 lib/layouts/iopart.layout:55
-#: lib/layouts/isprs.layout:92 lib/layouts/kluwer.layout:104
-#: lib/layouts/latex8.layout:33 lib/layouts/llncs.layout:100
-#: lib/layouts/ltugboat.layout:131 lib/layouts/paper.layout:104
-#: lib/layouts/powerdot.layout:40 lib/layouts/revtex.layout:90
-#: lib/layouts/revtex4.layout:121 lib/layouts/scrlettr.layout:188
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:269 lib/layouts/siamltex.layout:183
-#: lib/layouts/sigplanconf.layout:101 lib/layouts/simplecv.layout:119
-#: lib/layouts/svprobth.layout:35 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:246
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:30 lib/layouts/db_stdtitle.inc:13
-#: lib/layouts/scrclass.inc:147 lib/layouts/stdtitle.inc:13
-#: lib/layouts/svjour.inc:129
+#: lib/layouts/AEA.layout:76
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Title"
-msgstr "Fitchî"
-
-#: lib/layouts/aa.layout:67 lib/layouts/aa.layout:112
-#: lib/layouts/aapaper.layout:76 lib/layouts/beamer.layout:771
-#: lib/layouts/kluwer.layout:121 lib/layouts/llncs.layout:123
-#: lib/layouts/sigplanconf.layout:107 lib/layouts/svprobth.layout:44
-#: lib/layouts/aapaper.inc:9 lib/layouts/svjour.inc:152
-msgid "Subtitle"
-msgstr ""
+msgid "Publication Year"
+msgstr "Evoye xxx"
 
 
-#: lib/layouts/aa.layout:70 lib/layouts/aa.layout:266
-#: lib/layouts/aapaper.layout:79 lib/layouts/aapaper.layout:171
-#: lib/layouts/aastex.layout:94 lib/layouts/aastex.layout:219
-#: lib/layouts/apa.layout:113 lib/layouts/beamer.layout:796
-#: lib/layouts/broadway.layout:198 lib/layouts/cl2emult.layout:57
-#: lib/layouts/egs.layout:288 lib/layouts/elsart.layout:111
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:114 lib/layouts/entcs.layout:49
-#: lib/layouts/foils.layout:133 lib/layouts/hollywood.layout:318
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:40 lib/layouts/ijmpd.layout:43
-#: lib/layouts/iopart.layout:124 lib/layouts/isprs.layout:75
-#: lib/layouts/kluwer.layout:157 lib/layouts/llncs.layout:175
-#: lib/layouts/ltugboat.layout:150 lib/layouts/paper.layout:114
-#: lib/layouts/powerdot.layout:63 lib/layouts/revtex.layout:98
-#: lib/layouts/revtex4.layout:129 lib/layouts/siamltex.layout:204
-#: lib/layouts/sigplanconf.layout:117 lib/layouts/svprobth.layout:52
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:167 lib/layouts/amsdefs.inc:52
-#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:21 lib/layouts/scrclass.inc:155
-#: lib/layouts/stdtitle.inc:34 lib/layouts/svjour.inc:181
-msgid "Author"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/AEA.layout:79
+#, fuzzy
+msgid "Publication Year:"
+msgstr "Evoye xxx"
 
 
-#: lib/layouts/aa.layout:73 lib/layouts/aa.layout:134
-#: lib/layouts/aapaper.layout:82 lib/layouts/dinbrief.layout:247
-#: lib/layouts/egs.layout:233 lib/layouts/elsarticle.layout:192
-#: lib/layouts/entcs.layout:59 lib/layouts/g-brief-en.layout:180
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:716 lib/layouts/ijmpc.layout:48
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:51 lib/layouts/iopart.layout:143
-#: lib/layouts/isprs.layout:113 lib/layouts/kluwer.layout:174
-#: lib/layouts/revtex.layout:116 lib/layouts/revtex4.layout:178
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:139 lib/layouts/scrlttr2.layout:45
-#: lib/layouts/siamltex.layout:273 lib/layouts/aapaper.inc:29
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:123 lib/layouts/lyxmacros.inc:44
-msgid "Address"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/AEA.layout:82
+#, fuzzy
+msgid "Publication Volume"
+msgstr "Evoye xxx"
 
 
-#: lib/layouts/aa.layout:76 lib/layouts/aa.layout:152
-#: lib/layouts/aapaper.layout:88 lib/layouts/aapaper.inc:63
+#: lib/layouts/AEA.layout:85
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Offprint"
-msgstr "Rexhe"
+msgid "Publication Volume:"
+msgstr "Evoye xxx"
 
 
-#: lib/layouts/aa.layout:79 lib/layouts/aa.layout:175
-#: lib/layouts/svjour.inc:233
+#: lib/layouts/AEA.layout:88
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Mail"
-msgstr "Matrice"
+msgid "Publication Issue"
+msgstr "Evoye xxx"
 
 
-#: lib/layouts/aa.layout:82 lib/layouts/aa.layout:277
-#: lib/layouts/aapaper.layout:94 lib/layouts/aapaper.layout:182
-#: lib/layouts/aastex.layout:106 lib/layouts/aastex.layout:231
-#: lib/layouts/beamer.layout:861 lib/layouts/dinbrief.layout:149
-#: lib/layouts/egs.layout:466 lib/layouts/foils.layout:140
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:189 lib/layouts/g-brief2.layout:801
-#: lib/layouts/kluwer.layout:141 lib/layouts/powerdot.layout:85
-#: lib/layouts/revtex.layout:106 lib/layouts/revtex4.layout:137
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:160 lib/layouts/scrlttr2.layout:237
-#: lib/layouts/siamltex.layout:223 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:238
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:72 lib/layouts/db_stdtitle.inc:35
-#: lib/layouts/scrclass.inc:162 lib/layouts/stdtitle.inc:55
-#: lib/layouts/svjour.inc:227 lib/ui/stdmenus.inc:373
-#: lib/external_templates:300 lib/external_templates:301
-#: lib/external_templates:305
+#: lib/layouts/AEA.layout:91
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Date"
-msgstr "Aclaper"
+msgid "Publication Issue:"
+msgstr "Evoye xxx"
 
 
-#: lib/layouts/aa.layout:85 lib/layouts/aa.layout:312
-#: lib/layouts/aa.layout:328 lib/layouts/aapaper.layout:97
-#: lib/layouts/aapaper.layout:193 lib/layouts/aastex.layout:109
-#: lib/layouts/aastex.layout:242 lib/layouts/achemso.layout:115
-#: lib/layouts/achemso.layout:132 lib/layouts/acmsiggraph.layout:107
-#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:123 lib/layouts/apa.layout:69
-#: lib/layouts/cl2emult.layout:80 lib/layouts/cl2emult.layout:91
-#: lib/layouts/egs.layout:481 lib/layouts/elsart.layout:202
-#: lib/layouts/elsart.layout:217 lib/layouts/elsarticle.layout:219
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:236 lib/layouts/entcs.layout:84
-#: lib/layouts/foils.layout:147 lib/layouts/IEEEtran.layout:331
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:63 lib/layouts/ijmpd.layout:66
-#: lib/layouts/iopart.layout:168 lib/layouts/iopart.layout:185
-#: lib/layouts/isprs.layout:24 lib/layouts/kluwer.layout:251
-#: lib/layouts/latex8.layout:100 lib/layouts/llncs.layout:237
-#: lib/layouts/ltugboat.layout:166 lib/layouts/ltugboat.layout:180
-#: lib/layouts/paper.layout:124 lib/layouts/revtex.layout:135
-#: lib/layouts/revtex4.layout:216 lib/layouts/siamltex.layout:246
-#: lib/layouts/sigplanconf.layout:150 lib/layouts/sigplanconf.layout:166
-#: lib/layouts/spie.layout:73 lib/layouts/svglobal.layout:29
-#: lib/layouts/svglobal3.layout:29 lib/layouts/svjog.layout:34
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:193 lib/layouts/amsdefs.inc:96
-#: lib/layouts/db_stdstruct.inc:11 lib/layouts/scrclass.inc:216
-#: lib/layouts/stdstruct.inc:12 lib/layouts/stdstruct.inc:27
-#: lib/layouts/svjour.inc:249 src/output_plaintext.cpp:133
+#: lib/layouts/AEA.layout:94 lib/layouts/IEEEtran.layout:188
+#: lib/layouts/aa.layout:88 lib/layouts/aa.layout:322
+#: lib/layouts/aa.layout:338 lib/layouts/aapaper.layout:100
+#: lib/layouts/aapaper.layout:203 lib/layouts/aastex.layout:113
+#: lib/layouts/aastex.layout:252 lib/layouts/achemso.layout:186
+#: lib/layouts/achemso.layout:203 lib/layouts/acmsiggraph.layout:110
+#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:126 lib/layouts/agutex.layout:130
+#: lib/layouts/apa.layout:70 lib/layouts/cl2emult.layout:81
+#: lib/layouts/cl2emult.layout:92 lib/layouts/ectaart.layout:42
+#: lib/layouts/ectaart.layout:55 lib/layouts/egs.layout:486
+#: lib/layouts/elsart.layout:205 lib/layouts/elsart.layout:220
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:222 lib/layouts/elsarticle.layout:239
+#: lib/layouts/entcs.layout:85 lib/layouts/foils.layout:147
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:65 lib/layouts/ijmpd.layout:68
+#: lib/layouts/iopart.layout:170 lib/layouts/iopart.layout:187
+#: lib/layouts/isprs.layout:25 lib/layouts/kluwer.layout:259
+#: lib/layouts/latex8.layout:107 lib/layouts/llncs.layout:242
+#: lib/layouts/ltugboat.layout:171 lib/layouts/ltugboat.layout:185
+#: lib/layouts/paper.layout:130 lib/layouts/revtex.layout:139
+#: lib/layouts/revtex4.layout:223 lib/layouts/siamltex.layout:251
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:153 lib/layouts/sigplanconf.layout:169
+#: lib/layouts/spie.layout:75 lib/layouts/svglobal.layout:37
+#: lib/layouts/svglobal3.layout:84 lib/layouts/svglobal3.layout:88
+#: lib/layouts/svjog.layout:40 lib/layouts/tufte-handout.layout:45
+#: lib/layouts/tufte-handout.layout:60 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:193
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:91 lib/layouts/db_stdstruct.inc:11
+#: lib/layouts/scrclass.inc:238 lib/layouts/stdstruct.inc:12
+#: lib/layouts/stdstruct.inc:27 lib/layouts/svjour.inc:207
+#: src/output_plaintext.cpp:133
 msgid "Abstract"
 msgstr ""
 
 msgid "Abstract"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/aa.layout:88 lib/layouts/aa.layout:198
-#: lib/layouts/aapaper.layout:100 lib/layouts/egs.layout:527
-#: lib/layouts/elsart.layout:421 lib/layouts/aapaper.inc:80
-#: lib/layouts/svjour.inc:316 lib/layouts/theorems-ams-extended.module:276
+#: lib/layouts/AEA.layout:98 lib/layouts/aa.layout:91
+#: lib/layouts/aa.layout:205 lib/layouts/aapaper.layout:103
+#: lib/layouts/egs.layout:532 lib/layouts/elsart.layout:424
+#: lib/layouts/aapaper.inc:80 lib/layouts/svjour.inc:274
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:304
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:313
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:316
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:331
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:334
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:276
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:285
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:288
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:302
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:285
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:288
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:302
@@ -5327,555 +5848,1269 @@ msgstr ""
 msgid "Acknowledgement"
 msgstr ""
 
 msgid "Acknowledgement"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/aa.layout:91 lib/layouts/aa.layout:371
-#: lib/layouts/aapaper.layout:103 lib/layouts/aapaper.layout:210
-#: lib/layouts/achemso.layout:167 lib/layouts/beamer.layout:884
-#: lib/layouts/book.layout:21 lib/layouts/book.layout:23
-#: lib/layouts/cl2emult.layout:102 lib/layouts/egs.layout:552
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:269 lib/layouts/foils.layout:210
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:374 lib/layouts/ijmpc.layout:331
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:342 lib/layouts/latex8.layout:118
-#: lib/layouts/llncs.layout:258 lib/layouts/memoir.layout:145
-#: lib/layouts/memoir.layout:147 lib/layouts/mwbk.layout:22
-#: lib/layouts/mwbk.layout:24 lib/layouts/mwrep.layout:13
-#: lib/layouts/mwrep.layout:15 lib/layouts/powerdot.layout:292
-#: lib/layouts/recipebook.layout:48 lib/layouts/recipebook.layout:50
-#: lib/layouts/report.layout:12 lib/layouts/report.layout:14
-#: lib/layouts/scrbook.layout:21 lib/layouts/scrbook.layout:23
-#: lib/layouts/scrreprt.layout:11 lib/layouts/scrreprt.layout:13
-#: lib/layouts/siamltex.layout:312 lib/layouts/simplecv.layout:139
-#: lib/layouts/aguplus.inc:167 lib/layouts/aguplus.inc:169
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:201 lib/layouts/scrclass.inc:223
-#: lib/layouts/stdstruct.inc:39 lib/layouts/svjour.inc:323
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1059
-#, fuzzy
-msgid "Bibliography"
-msgstr "Intreye bibiografike"
-
-#: lib/layouts/aa.layout:117 lib/layouts/aa.layout:140
-#: lib/layouts/aa.layout:155 lib/layouts/aa.layout:179
-#: lib/layouts/aa.layout:316 lib/layouts/aastex.layout:266
-#: lib/layouts/aastex.layout:283 lib/layouts/aastex.layout:323
-#: lib/layouts/aastex.layout:349 lib/layouts/aastex.layout:388
-#: lib/layouts/achemso.layout:119 lib/layouts/acmsiggraph.layout:65
-#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:111 lib/layouts/acmsiggraph.layout:138
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:56 lib/layouts/elsarticle.layout:98
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:117 lib/layouts/elsarticle.layout:195
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:223 lib/layouts/elsarticle.layout:252
-#: lib/layouts/entcs.layout:73 lib/layouts/iopart.layout:59
-#: lib/layouts/iopart.layout:128 lib/layouts/iopart.layout:147
-#: lib/layouts/iopart.layout:172 lib/layouts/iopart.layout:201
-#: lib/layouts/siamltex.layout:274 lib/layouts/siamltex.layout:294
-#: lib/layouts/sigplanconf.layout:68 lib/layouts/sigplanconf.layout:121
-#: lib/layouts/sigplanconf.layout:154 lib/layouts/amsdefs.inc:31
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:53 lib/layouts/amsdefs.inc:73
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:97 lib/layouts/amsdefs.inc:124
-#: lib/layouts/lyxmacros.inc:45 lib/layouts/lyxmacros.inc:66
-#: lib/layouts/stdstruct.inc:16 lib/layouts/stdtitle.inc:16
-#: lib/layouts/stdtitle.inc:37 lib/layouts/stdtitle.inc:58
-msgid "FrontMatter"
+#: lib/layouts/AEA.layout:100 lib/layouts/egs.layout:546
+#: lib/layouts/svjour.inc:277
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:325
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:296
+msgid "Acknowledgement."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/aa.layout:161 lib/layouts/aapaper.inc:71
-#, fuzzy
-msgid "Offprint Requests to:"
-msgstr "Tchûzes"
-
-#: lib/layouts/aa.layout:184
-msgid "Correspondence to:"
+#: lib/layouts/AEA.layout:105 lib/layouts/IEEEtran.layout:290
+#: lib/layouts/beamer.layout:1057 lib/layouts/elsart.layout:259
+#: lib/layouts/foils.layout:218 lib/layouts/heb-article.layout:18
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:196 lib/layouts/ijmpd.layout:199
+#: lib/layouts/llncs.layout:417 lib/layouts/siamltex.layout:66
+#: lib/layouts/siamltex.layout:116 lib/layouts/svjour.inc:435
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:50
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:51
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:82
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:85
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:310 lib/layouts/theorems-ams.inc:24
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:25 lib/layouts/theorems-ams.inc:56
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:59 lib/layouts/theorems-ams.inc:276
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:26 lib/layouts/theorems-bytype.inc:27
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:58 lib/layouts/theorems-bytype.inc:61
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:286 lib/layouts/theorems-order.inc:7
+#: lib/layouts/theorems-proof.inc:14
+#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:6
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:24 lib/layouts/theorems-starred.inc:54
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:57 lib/layouts/theorems.inc:24
+#: lib/layouts/theorems.inc:25 lib/layouts/theorems.inc:56
+#: lib/layouts/theorems.inc:59 lib/layouts/theorems.inc:276
+#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:54
+#: lib/layouts/theorems-chap.module:19 lib/layouts/theorems-named.module:13
+#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:54
+#: lib/layouts/theorems-sec.module:18
+msgid "Theorem"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/aa.layout:202 lib/layouts/aastex.layout:447
-#: lib/layouts/aastex.layout:479 lib/layouts/acmsiggraph.layout:152
-#: lib/layouts/beamer.layout:885 lib/layouts/elsarticle.layout:273
-#: lib/layouts/iopart.layout:241 lib/layouts/iopart.layout:263
-#: lib/layouts/iopart.layout:286 lib/layouts/siamltex.layout:313
-#: lib/layouts/sigplanconf.layout:181 lib/layouts/stdstruct.inc:43
-msgid "BackMatter"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/AEA.layout:112 lib/layouts/elsart.layout:343
+#: lib/layouts/powerdot.layout:405 lib/layouts/siamltex.layout:115
+#: lib/layouts/stdfloats.inc:41
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:94
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:103
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:106
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:121
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:124
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:70
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:80
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:83
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:97
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:100
+#, fuzzy
+msgid "Algorithm"
+msgstr "Djîveye des algoritmes"
 
 
-#: lib/layouts/aa.layout:210 lib/layouts/egs.layout:516
-#: lib/layouts/svjour.inc:305
-msgid "Acknowledgements."
+#: lib/layouts/AEA.layout:119
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:129
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:138
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:141
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:156
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:159
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:105
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:115
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:118
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:132
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:135
+msgid "Axiom"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/aa.layout:289
+#: lib/layouts/AEA.layout:126 lib/layouts/elsart.layout:414
+#: lib/layouts/llncs.layout:286 lib/layouts/svmono.layout:96
+#: lib/layouts/svmult.layout:94 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:309
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:344
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:347 lib/layouts/theorems-ams.inc:275
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:310 lib/layouts/theorems-ams.inc:313
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:285 lib/layouts/theorems-bytype.inc:310
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:313 lib/layouts/theorems-order.inc:73
+#: lib/layouts/theorems.inc:275 lib/layouts/theorems.inc:300
+#: lib/layouts/theorems.inc:303
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "institutemark"
-msgstr "Sititchî on s' apinse"
+msgid "Case"
+msgstr "Aclaper"
 
 
-#: lib/layouts/aa.layout:293
+#: lib/layouts/AEA.layout:130
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "institute mark"
-msgstr "Sititchî on s' apinse"
+msgid "Case \\thecase."
+msgstr "Tåve di caracteres:|#å#a"
 
 
-#: lib/layouts/aa.layout:342 lib/layouts/aastex.layout:112
-#: lib/layouts/aastex.layout:317 lib/layouts/elsart.layout:62
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:248 lib/layouts/IEEEtran.layout:351
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:73 lib/layouts/ijmpd.layout:76
-#: lib/layouts/iopart.layout:197 lib/layouts/isprs.layout:51
-#: lib/layouts/kluwer.layout:274 lib/layouts/paper.layout:163
-#: lib/layouts/revtex4.layout:255 lib/layouts/siamltex.layout:298
-#: lib/layouts/sigplanconf.layout:143 lib/layouts/spie.layout:39
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:120 lib/layouts/amsdefs.inc:166
-#: lib/layouts/svjour.inc:270
-#, fuzzy
-msgid "Keywords"
-msgstr "Mots clés:|#C#K"
+#: lib/layouts/AEA.layout:136 lib/layouts/elsart.layout:399
+#: lib/layouts/heb-article.layout:65 lib/layouts/ijmpc.layout:280
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:289 lib/layouts/llncs.layout:307
+#: lib/layouts/svjour.inc:304 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:289
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:299
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:302 lib/layouts/theorems-ams.inc:257
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:266 lib/layouts/theorems-ams.inc:269
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:265 lib/layouts/theorems-bytype.inc:275
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:278 lib/layouts/theorems-order.inc:67
+#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:76
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:258 lib/layouts/theorems-starred.inc:261
+#: lib/layouts/theorems.inc:257 lib/layouts/theorems.inc:266
+#: lib/layouts/theorems.inc:269 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:186
+#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:142
+msgid "Claim"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/layouts/aa.layout:357
+#: lib/layouts/AEA.layout:143
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:339
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:348
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:351
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:366
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:369
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:310
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:319
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:322
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:336
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:339
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Key words."
-msgstr "Mots clés:|#C#K"
+msgid "Conclusion"
+msgstr "Colone"
 
 
-#: lib/layouts/aa.layout:379
+#: lib/layouts/AEA.layout:151
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:164
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:173
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:176
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:191
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:194
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:140
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:149
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:152
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:166
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:169
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "CharStyle:Institute"
-msgstr "Sititchî on s' apinse"
+msgid "Condition"
+msgstr "Sapinse"
 
 
-#: lib/layouts/aa.layout:389
-msgid "CharStyle:E-Mail"
+#: lib/layouts/AEA.layout:159 lib/layouts/elsart.layout:364
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:289 lib/layouts/ijmpd.layout:299
+#: lib/layouts/llncs.layout:314 lib/layouts/siamltex.layout:106
+#: lib/layouts/svjour.inc:326 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:145
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:154
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:157 lib/layouts/theorems-ams.inc:119
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:129 lib/layouts/theorems-ams.inc:132
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:121 lib/layouts/theorems-bytype.inc:130
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:133 lib/layouts/theorems-order.inc:31
+#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:34
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:123 lib/layouts/theorems-starred.inc:126
+#: lib/layouts/theorems.inc:119 lib/layouts/theorems.inc:129
+#: lib/layouts/theorems.inc:132 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:102
+#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:86
+msgid "Conjecture"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/aa.layout:400 lib/layouts/aapaper.layout:85
-#: lib/layouts/aastex.layout:100 lib/layouts/aastex.layout:344
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:209 lib/layouts/iopart.layout:158
-#: lib/layouts/latex8.layout:57 lib/layouts/llncs.layout:229
-#: lib/layouts/aapaper.inc:46 lib/layouts/amsdefs.inc:150
-#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:73
-#, fuzzy
-msgid "Email"
-msgstr "Pitites(1)"
+#: lib/layouts/AEA.layout:166 lib/layouts/beamer.layout:987
+#: lib/layouts/elsart.layout:322 lib/layouts/foils.layout:250
+#: lib/layouts/heb-article.layout:55 lib/layouts/ijmpc.layout:235
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:236 lib/layouts/llncs.layout:321
+#: lib/layouts/siamltex.layout:76 lib/layouts/svjour.inc:333
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:91
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:101
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:104 lib/layouts/theorems-ams.inc:65
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:75 lib/layouts/theorems-ams.inc:78
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:67 lib/layouts/theorems-bytype.inc:76
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:79 lib/layouts/theorems-order.inc:13
+#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:13
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:72 lib/layouts/theorems-starred.inc:75
+#: lib/layouts/theorems.inc:65 lib/layouts/theorems.inc:75
+#: lib/layouts/theorems.inc:78 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:66
+#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:62
+msgid "Corollary"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/layouts/aa.layout:404
+#: lib/layouts/AEA.layout:173 lib/layouts/elsart.layout:336
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:60
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:69
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:72
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:86
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:89
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:36
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:46
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:49
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:62
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:65
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "email"
-msgstr "Pitites(1)"
-
-#: lib/layouts/aapaper.layout:61 lib/layouts/egs.layout:612
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:590
-#, fuzzy
-msgid "LaTeX"
-msgstr "LaTeX|#L"
-
-#: lib/layouts/aapaper.layout:91 lib/layouts/aapaper.inc:103
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:125 src/frontends/qt4/GuiThesaurus.cpp:45
-msgid "Thesaurus"
-msgstr ""
+msgid "Criterion"
+msgstr "Sapinse"
 
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:76 lib/layouts/amsbook.layout:122
-#: lib/layouts/apa.layout:335 lib/layouts/egs.layout:69
-#: lib/layouts/kluwer.layout:84 lib/layouts/llncs.layout:69
-#: lib/layouts/ltugboat.layout:102 lib/layouts/memoir.layout:76
-#: lib/layouts/paper.layout:79 lib/layouts/revtex.layout:65
-#: lib/layouts/revtex4.layout:86 lib/layouts/agu_stdsections.inc:60
-#: lib/layouts/aguplus.inc:55 lib/layouts/db_stdsections.inc:52
-#: lib/layouts/numrevtex.inc:33 lib/layouts/scrclass.inc:83
-#: lib/layouts/stdsections.inc:128 lib/layouts/svjour.inc:80
+#: lib/layouts/AEA.layout:181 lib/layouts/beamer.layout:1015
+#: lib/layouts/elsart.layout:350 lib/layouts/foils.layout:264
+#: lib/layouts/heb-article.layout:75 lib/layouts/ijmpc.layout:137
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:134 lib/layouts/llncs.layout:335
+#: lib/layouts/siamltex.layout:125 lib/layouts/svjour.inc:347
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:181
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:197
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:200 lib/layouts/theorems-ams.inc:155
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:172 lib/layouts/theorems-ams.inc:175
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:157 lib/layouts/theorems-bytype.inc:173
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:176 lib/layouts/theorems-order.inc:37
+#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:41
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:165 lib/layouts/theorems-starred.inc:168
+#: lib/layouts/theorems.inc:155 lib/layouts/theorems.inc:172
+#: lib/layouts/theorems.inc:175 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:126
+#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:102
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Paragraph"
-msgstr "L' adjinçnaedje do hagnon est metu"
+msgid "Definition"
+msgstr "Po:"
 
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:97 lib/layouts/aastex.layout:262
-#: lib/layouts/apa.layout:149 lib/layouts/latex8.layout:81
-#: lib/layouts/revtex4.layout:147 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:128
-#: lib/layouts/aguplus.inc:60
+#: lib/layouts/AEA.layout:188 lib/layouts/beamer.layout:1027
+#: lib/layouts/elsart.layout:371 lib/layouts/ijmpc.layout:169
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:166 lib/layouts/llncs.layout:342
+#: lib/layouts/svjour.inc:354 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:206
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:216
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:219 lib/layouts/theorems-ams.inc:180
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:189 lib/layouts/theorems-ams.inc:192
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:182 lib/layouts/theorems-bytype.inc:192
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:195 lib/layouts/theorems-order.inc:43
+#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:48
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:182 lib/layouts/theorems-starred.inc:185
+#: lib/layouts/theorems.inc:180 lib/layouts/theorems.inc:189
+#: lib/layouts/theorems.inc:192 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:138
+#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:110
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1045
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Affiliation"
-msgstr "Sapinse"
+msgid "Example"
+msgstr "Egzimpes"
 
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:103 lib/layouts/aastex.layout:383
-msgid "And"
+#: lib/layouts/AEA.layout:195 lib/layouts/llncs.layout:349
+#: lib/layouts/svjour.inc:361 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:244
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:254
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:257 lib/layouts/theorems-ams.inc:214
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:223 lib/layouts/theorems-ams.inc:226
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:220 lib/layouts/theorems-bytype.inc:230
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:233 lib/layouts/theorems-order.inc:55
+#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:62
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:216 lib/layouts/theorems-starred.inc:219
+#: lib/layouts/theorems.inc:214 lib/layouts/theorems.inc:223
+#: lib/layouts/theorems.inc:226 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:162
+#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:126
+msgid "Exercise"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:115 lib/layouts/aastex.layout:363
-#: lib/layouts/apa.layout:221 lib/layouts/egs.layout:502
-#: lib/layouts/elsart.layout:427 lib/layouts/isprs.layout:213
-#: lib/layouts/kluwer.layout:293 lib/layouts/kluwer.layout:304
-#: lib/layouts/aapaper.inc:91 lib/layouts/svjour.inc:291
-msgid "Acknowledgements"
+#: lib/layouts/AEA.layout:202 lib/layouts/elsart.layout:315
+#: lib/layouts/foils.layout:243 lib/layouts/heb-article.layout:45
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:244 lib/layouts/ijmpd.layout:249
+#: lib/layouts/llncs.layout:356 lib/layouts/siamltex.layout:86
+#: lib/layouts/svjour.inc:372 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:109
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:118
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:121 lib/layouts/theorems-ams.inc:83
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:93 lib/layouts/theorems-ams.inc:96
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:85 lib/layouts/theorems-bytype.inc:94
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:97 lib/layouts/theorems-order.inc:19
+#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:20
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:89 lib/layouts/theorems-starred.inc:92
+#: lib/layouts/theorems.inc:83 lib/layouts/theorems.inc:93
+#: lib/layouts/theorems.inc:96 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:78
+#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:70
+msgid "Lemma"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:118 lib/layouts/aastex.layout:443
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:383 lib/layouts/IEEEtran.layout:394
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:309 lib/layouts/ijmpd.layout:320
-#: lib/layouts/kluwer.layout:313 lib/layouts/kluwer.layout:326
-#: src/rowpainter.cpp:461
+#: lib/layouts/AEA.layout:209 lib/layouts/agutex.layout:157
+#: lib/layouts/agutex.layout:169 lib/layouts/ijmpc.layout:187
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:186
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:234
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:243
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:246
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:261
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:264
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:208
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:217
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:220
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:234
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:237
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Appendix"
-msgstr "inset drovu"
+msgid "Notation"
+msgstr "Toûrnaedje"
 
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:121 lib/layouts/aastex.layout:475
-#: lib/layouts/aastex.layout:488 lib/layouts/achemso.layout:181
-#: lib/layouts/beamer.layout:898 lib/layouts/cl2emult.layout:116
-#: lib/layouts/egs.layout:566 lib/layouts/elsarticle.layout:284
-#: lib/layouts/iopart.layout:274 lib/layouts/iopart.layout:289
-#: lib/layouts/kluwer.layout:334 lib/layouts/kluwer.layout:346
-#: lib/layouts/llncs.layout:272 lib/layouts/siamltex.layout:327
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:215 lib/layouts/stdstruct.inc:54
-#: lib/layouts/svjour.inc:337 src/insets/InsetBibtex.cpp:956
-#: src/output_plaintext.cpp:145
+#: lib/layouts/AEA.layout:217 lib/layouts/elsart.layout:378
+#: lib/layouts/llncs.layout:369 lib/layouts/svmono.layout:102
+#: lib/layouts/svjour.inc:386 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:225
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:235
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:238 lib/layouts/theorems-ams.inc:197
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:206 lib/layouts/theorems-ams.inc:209
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:201 lib/layouts/theorems-bytype.inc:211
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:214 lib/layouts/theorems-order.inc:49
+#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:55
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:199 lib/layouts/theorems-starred.inc:202
+#: lib/layouts/theorems.inc:197 lib/layouts/theorems.inc:206
+#: lib/layouts/theorems.inc:209 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:150
+#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:118
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "References"
-msgstr "Sititchî on rahuca"
+msgid "Problem"
+msgstr "Dobe|#D"
+
+#: lib/layouts/AEA.layout:225 lib/layouts/elsart.layout:329
+#: lib/layouts/foils.layout:257 lib/layouts/ijmpc.layout:253
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:259 lib/layouts/llncs.layout:390
+#: lib/layouts/siamltex.layout:96 lib/layouts/svjour.inc:407
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:127
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:136
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:139 lib/layouts/theorems-ams.inc:101
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:111 lib/layouts/theorems-ams.inc:114
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:103 lib/layouts/theorems-bytype.inc:112
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:115 lib/layouts/theorems-order.inc:25
+#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:27
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:106 lib/layouts/theorems-starred.inc:109
+#: lib/layouts/theorems.inc:101 lib/layouts/theorems.inc:111
+#: lib/layouts/theorems.inc:114 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:90
+#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:78
+msgid "Proposition"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:124 lib/layouts/aastex.layout:403
+#: lib/layouts/AEA.layout:232 lib/layouts/elsart.layout:385
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:178 lib/layouts/ijmpd.layout:176
+#: lib/layouts/llncs.layout:403 lib/layouts/svjour.inc:421
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:263
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:280
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:283 lib/layouts/theorems-ams.inc:231
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:249 lib/layouts/theorems-ams.inc:252
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:239 lib/layouts/theorems-bytype.inc:256
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:259 lib/layouts/theorems-order.inc:61
+#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:69
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:241 lib/layouts/theorems-starred.inc:244
+#: lib/layouts/theorems.inc:231 lib/layouts/theorems.inc:249
+#: lib/layouts/theorems.inc:252 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:174
+#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:134
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "PlaceFigure"
-msgstr "Imådje"
+msgid "Remark"
+msgstr "Rawete:|#R"
 
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:127 lib/layouts/aastex.layout:423
-msgid "PlaceTable"
+#: lib/layouts/AEA.layout:234 lib/layouts/ijmpc.layout:182
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:180 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:266
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:242
+msgid "Remark \\theremark."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:130 lib/layouts/aastex.layout:543
+#: lib/layouts/AEA.layout:240 lib/layouts/llncs.layout:410
+#: lib/layouts/svmono.layout:108 lib/layouts/svjour.inc:428
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "TableComments"
-msgstr "Ådvins"
+msgid "Solution"
+msgstr "Toûrnaedje"
 
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:133 lib/layouts/aastex.layout:523
+#: lib/layouts/AEA.layout:244
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "TableRefs"
-msgstr "Tåvlea%t"
+msgid "Solution \\thesolution."
+msgstr "Colone"
 
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:137 lib/layouts/aastex.layout:463
-msgid "MathLetters"
+#: lib/layouts/AEA.layout:250 lib/layouts/elsart.layout:406
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:269
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:278
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:281
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:296
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:299
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:242
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:251
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:254
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:268
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:271
+msgid "Summary"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:140 lib/layouts/aastex.layout:502
-msgid "NoteToEditor"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/AEA.layout:258 lib/ui/stdmenus.inc:360
+#, fuzzy
+msgid "Caption"
+msgstr "Tite|#k"
 
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:143 lib/layouts/aastex.layout:615
+#: lib/layouts/AEA.layout:260 lib/layouts/amsart.layout:31
+#: lib/layouts/amsbook.layout:32 lib/layouts/beamer.layout:33
+#: lib/layouts/beamer.layout:908 lib/layouts/beamer.layout:927
+#: lib/layouts/beamer.layout:946 lib/layouts/beamer.layout:1066
+#: lib/layouts/beamer.layout:1090 lib/layouts/beamer.layout:1128
+#: lib/layouts/siamltex.layout:36 lib/layouts/svmono.layout:18
+#: lib/layouts/svmult.layout:83 lib/layouts/tufte-book.layout:196
+#: lib/layouts/lyxmacros.inc:13 lib/layouts/stdclass.inc:29
+#: lib/layouts/stdlayouts.inc:13 lib/layouts/stdlayouts.inc:34
+#: lib/layouts/stdlayouts.inc:55 lib/layouts/stdlayouts.inc:75
+#: lib/layouts/svjour.inc:308
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Facility"
-msgstr "Parint:"
+msgid "MainText"
+msgstr "Mete el plaece"
 
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:146 lib/layouts/aastex.layout:641
-msgid "Objectname"
+#: lib/layouts/AEA.layout:264
+#, fuzzy
+msgid "Caption: "
+msgstr "Tite|#k"
+
+#: lib/layouts/AEA.layout:269 lib/layouts/IEEEtran.layout:289
+#: lib/layouts/beamer.layout:1051 lib/layouts/elsart.layout:288
+#: lib/layouts/foils.layout:278 lib/layouts/heb-article.layout:95
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:217 lib/layouts/ijmpd.layout:217
+#: lib/layouts/llncs.layout:376 lib/layouts/siamltex.layout:154
+#: lib/layouts/svjour.inc:393 lib/layouts/theorems-order.inc:76
+#: lib/layouts/theorems-proof-std.inc:6 lib/layouts/theorems-proof-std.inc:22
+#: lib/layouts/theorems-proof-std.inc:25 lib/layouts/theorems-proof.inc:13
+#: lib/layouts/theorems-bytype.module:46
+msgid "Proof"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:149 lib/layouts/aastex.layout:668
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:34 lib/layouts/aa.layout:27
+#: lib/layouts/aapaper.layout:34 lib/layouts/aastex.layout:52
+#: lib/layouts/achemso.layout:32 lib/layouts/acmsiggraph.layout:34
+#: lib/layouts/agutex.layout:31 lib/layouts/amsart.layout:30
+#: lib/layouts/amsbook.layout:31 lib/layouts/apa.layout:24
+#: lib/layouts/beamer.layout:32 lib/layouts/broadway.layout:173
+#: lib/layouts/chess.layout:29 lib/layouts/cl2emult.layout:126
+#: lib/layouts/dtk.layout:31 lib/layouts/egs.layout:18
+#: lib/layouts/elsart.layout:47 lib/layouts/elsarticle.layout:31
+#: lib/layouts/europecv.layout:16 lib/layouts/foils.layout:30
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:30 lib/layouts/hollywood.layout:345
+#: lib/layouts/iopart.layout:34 lib/layouts/kluwer.layout:33
+#: lib/layouts/lettre.layout:30 lib/layouts/llncs.layout:23
+#: lib/layouts/ltugboat.layout:30 lib/layouts/memoir.layout:31
+#: lib/layouts/moderncv.layout:19 lib/layouts/paper.layout:13
+#: lib/layouts/powerdot.layout:109 lib/layouts/revtex.layout:22
+#: lib/layouts/revtex4.layout:40 lib/layouts/scrlettr.layout:7
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:10 lib/layouts/siamltex.layout:35
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:37 lib/layouts/simplecv.layout:16
+#: lib/layouts/slides.layout:60 lib/layouts/tufte-book.layout:19
+#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:22 lib/layouts/db_stdclass.inc:22
+#: lib/layouts/scrclass.inc:17 lib/layouts/stdclass.inc:28
+#: lib/layouts/stdletter.inc:12 lib/layouts/svjour.inc:27
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:69 src/insets/InsetRef.cpp:334
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Dataset"
-msgstr "Båze di doneyes:"
+msgid "Standard"
+msgstr "Ståndard|#S"
 
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:279
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:64 lib/layouts/aa.layout:67
+#: lib/layouts/aa.layout:264 lib/layouts/aapaper.layout:76
+#: lib/layouts/aapaper.layout:170 lib/layouts/aastex.layout:95
+#: lib/layouts/aastex.layout:217 lib/layouts/achemso.layout:54
+#: lib/layouts/agutex.layout:54 lib/layouts/apa.layout:39
+#: lib/layouts/beamer.layout:738 lib/layouts/broadway.layout:185
+#: lib/layouts/cl2emult.layout:40 lib/layouts/docbook-book.layout:11
+#: lib/layouts/docbook-chapter.layout:9 lib/layouts/docbook-section.layout:9
+#: lib/layouts/ectaart.layout:15 lib/layouts/egs.layout:251
+#: lib/layouts/elsart.layout:91 lib/layouts/elsarticle.layout:54
+#: lib/layouts/entcs.layout:39 lib/layouts/foils.layout:125
+#: lib/layouts/hollywood.layout:331 lib/layouts/ijmpc.layout:35
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:38 lib/layouts/iopart.layout:56
+#: lib/layouts/isprs.layout:93 lib/layouts/kluwer.layout:111
+#: lib/layouts/latex8.layout:38 lib/layouts/llncs.layout:106
+#: lib/layouts/ltugboat.layout:136 lib/layouts/paper.layout:110
+#: lib/layouts/powerdot.layout:41 lib/layouts/revtex.layout:94
+#: lib/layouts/revtex4.layout:125 lib/layouts/scrlettr.layout:188
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:271 lib/layouts/siamltex.layout:187
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:104 lib/layouts/simplecv.layout:121
+#: lib/layouts/svprobth.layout:42 lib/layouts/tufte-book.layout:34
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:246 lib/layouts/amsdefs.inc:24
+#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:13 lib/layouts/scrclass.inc:161
+#: lib/layouts/stdtitle.inc:47 lib/layouts/svjour.inc:124
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Altaffilation"
-msgstr "Sapinse"
+msgid "Title"
+msgstr "Fitchî"
+
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:88
+msgid "IEEE membership"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:288
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:107
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Alternative affiliation:"
-msgstr "Eployî èn ôte lingaedje|#T"
+msgid "lowercase"
+msgstr "overset"
 
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:295
-msgid "altaffilmark"
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:114 lib/layouts/aa.layout:73
+#: lib/layouts/aa.layout:276 lib/layouts/aapaper.layout:82
+#: lib/layouts/aapaper.layout:181 lib/layouts/aastex.layout:98
+#: lib/layouts/aastex.layout:229 lib/layouts/achemso.layout:77
+#: lib/layouts/apa.layout:114 lib/layouts/beamer.layout:795
+#: lib/layouts/broadway.layout:199 lib/layouts/cl2emult.layout:58
+#: lib/layouts/ectaart.layout:102 lib/layouts/ectaart.layout:180
+#: lib/layouts/egs.layout:293 lib/layouts/elsart.layout:112
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:117 lib/layouts/entcs.layout:50
+#: lib/layouts/foils.layout:133 lib/layouts/hollywood.layout:318
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:42 lib/layouts/ijmpd.layout:45
+#: lib/layouts/iopart.layout:126 lib/layouts/isprs.layout:76
+#: lib/layouts/kluwer.layout:165 lib/layouts/llncs.layout:180
+#: lib/layouts/ltugboat.layout:155 lib/layouts/paper.layout:120
+#: lib/layouts/powerdot.layout:65 lib/layouts/revtex.layout:102
+#: lib/layouts/revtex4.layout:133 lib/layouts/siamltex.layout:209
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:120 lib/layouts/svprobth.layout:59
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:38 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:167
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:47 lib/layouts/db_stdtitle.inc:21
+#: lib/layouts/scrclass.inc:177 lib/layouts/stdtitle.inc:68
+#: lib/layouts/svjour.inc:154
+msgid "Author"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:299
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:134
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "altaffiliation mark"
-msgstr "Sapinse"
+msgid "Special Paper Notice"
+msgstr "Speciå:|#S"
+
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:145
+msgid "After Title Text"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:330
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:155
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Subject headings:"
+msgid "Page headings"
 msgstr "Mape des tapes"
 
 msgstr "Mape des tapes"
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:373
-msgid "[Acknowledgements]"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:173
+#, fuzzy
+msgid "MarkBoth"
+msgstr "Li rmårke est metuwe"
 
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:394 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1589
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1600
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1690
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1709
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:178
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "and"
-msgstr "Clintcheyes(2)"
+msgid "Publication ID"
+msgstr "Evoye xxx"
+
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:197
+msgid "Abstract---"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:414
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:210 lib/layouts/aa.layout:352
+#: lib/layouts/aastex.layout:116 lib/layouts/aastex.layout:327
+#: lib/layouts/elsart.layout:62 lib/layouts/elsarticle.layout:251
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:75 lib/layouts/ijmpd.layout:78
+#: lib/layouts/iopart.layout:199 lib/layouts/isprs.layout:52
+#: lib/layouts/kluwer.layout:282 lib/layouts/paper.layout:172
+#: lib/layouts/revtex4.layout:262 lib/layouts/siamltex.layout:303
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:146 lib/layouts/spie.layout:41
+#: lib/layouts/svglobal3.layout:66 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:120
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:161 lib/layouts/svjour.inc:228
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Place Figure here:"
-msgstr "Imådje"
+msgid "Keywords"
+msgstr "Mots clés:|#C#K"
 
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:434
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:213
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Place Table here:"
-msgstr "Imådje"
+msgid "Index Terms---"
+msgstr "Ritrait"
 
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:453
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:217 lib/layouts/IEEEtran.layout:227
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "[Appendix]"
+msgid "Appendices"
 msgstr "inset drovu"
 
 msgstr "inset drovu"
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:514
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:221 lib/layouts/IEEEtran.layout:246
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:269 lib/layouts/aa.layout:209
+#: lib/layouts/aastex.layout:457 lib/layouts/aastex.layout:489
+#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:155 lib/layouts/agutex.layout:151
+#: lib/layouts/agutex.layout:161 lib/layouts/agutex.layout:181
+#: lib/layouts/agutex.layout:204 lib/layouts/beamer.layout:884
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:276 lib/layouts/iopart.layout:243
+#: lib/layouts/iopart.layout:265 lib/layouts/iopart.layout:288
+#: lib/layouts/siamltex.layout:318 lib/layouts/sigplanconf.layout:184
+#: lib/layouts/svglobal3.layout:94 lib/layouts/stdstruct.inc:57
+#: lib/layouts/svjour.inc:285
+msgid "BackMatter"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:234 lib/layouts/IEEEtran.layout:237
+#: lib/layouts/aastex.layout:122 lib/layouts/aastex.layout:453
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:315 lib/layouts/ijmpd.layout:326
+#: lib/layouts/kluwer.layout:321 lib/layouts/kluwer.layout:334
+#: src/rowpainter.cpp:533
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Note to Editor:"
-msgstr "Rén a fé"
+msgid "Appendix"
+msgstr "inset drovu"
 
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:535
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:242 lib/layouts/aa.layout:94
+#: lib/layouts/aa.layout:381 lib/layouts/aapaper.layout:106
+#: lib/layouts/aapaper.layout:220 lib/layouts/achemso.layout:238
+#: lib/layouts/agutex.layout:200 lib/layouts/beamer.layout:883
+#: lib/layouts/book.layout:21 lib/layouts/book.layout:23
+#: lib/layouts/cl2emult.layout:103 lib/layouts/egs.layout:557
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:272 lib/layouts/foils.layout:210
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:337 lib/layouts/ijmpd.layout:348
+#: lib/layouts/latex8.layout:125 lib/layouts/llncs.layout:263
+#: lib/layouts/memoir.layout:163 lib/layouts/memoir.layout:165
+#: lib/layouts/mwbk.layout:22 lib/layouts/mwbk.layout:24
+#: lib/layouts/mwrep.layout:13 lib/layouts/mwrep.layout:15
+#: lib/layouts/powerdot.layout:295 lib/layouts/recipebook.layout:46
+#: lib/layouts/recipebook.layout:48 lib/layouts/report.layout:12
+#: lib/layouts/report.layout:14 lib/layouts/scrbook.layout:22
+#: lib/layouts/scrbook.layout:24 lib/layouts/scrreprt.layout:11
+#: lib/layouts/scrreprt.layout:13 lib/layouts/siamltex.layout:317
+#: lib/layouts/simplecv.layout:142 lib/layouts/tufte-book.layout:242
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:244 lib/layouts/aguplus.inc:172
+#: lib/layouts/aguplus.inc:174 lib/layouts/amsdefs.inc:196
+#: lib/layouts/scrclass.inc:245 lib/layouts/stdstruct.inc:53
+#: lib/layouts/svjour.inc:281 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1285
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "References. ---"
-msgstr "Sititchî on rahuca"
+msgid "Bibliography"
+msgstr "Intreye bibiografike"
 
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:555
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:257 lib/layouts/aastex.layout:125
+#: lib/layouts/aastex.layout:485 lib/layouts/aastex.layout:498
+#: lib/layouts/achemso.layout:252 lib/layouts/agutex.layout:215
+#: lib/layouts/beamer.layout:897 lib/layouts/cl2emult.layout:117
+#: lib/layouts/egs.layout:571 lib/layouts/elsarticle.layout:287
+#: lib/layouts/iopart.layout:276 lib/layouts/iopart.layout:291
+#: lib/layouts/kluwer.layout:342 lib/layouts/kluwer.layout:354
+#: lib/layouts/llncs.layout:277 lib/layouts/siamltex.layout:332
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:210 lib/layouts/stdstruct.inc:68
+#: lib/layouts/svjour.inc:296 src/output_plaintext.cpp:145
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Note. ---"
-msgstr "Rawete"
+msgid "References"
+msgstr "Sititchî on rahuca"
 
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:563
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:266
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Table note"
-msgstr "Li tåvlea est stitchî"
+msgid "Biography"
+msgstr "Intreye bibiografike"
 
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:571
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:278
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Table note:"
-msgstr "Sititchî ene pînote"
+msgid "Biography without photo"
+msgstr "Intreye bibiografike"
 
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:578
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:284
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "tablenotemark"
-msgstr "Li tåvlea est stitchî"
+msgid "BiographyNoPhoto"
+msgstr "Intreye bibiografike"
 
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:582
-msgid "tablenote mark"
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:306 lib/layouts/beamer.layout:1054
+#: lib/layouts/foils.layout:281 lib/layouts/ijmpc.layout:225
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:225 lib/layouts/llncs.layout:379
+#: lib/layouts/siamltex.layout:170 lib/layouts/svjour.inc:396
+#: lib/layouts/theorems-proof.inc:30
+msgid "Proof."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:600
+#: lib/layouts/aa.layout:42 lib/layouts/aa.layout:229
+#: lib/layouts/aapaper.layout:64 lib/layouts/aapaper.layout:137
+#: lib/layouts/aastex.layout:67 lib/layouts/aastex.layout:177
+#: lib/layouts/amsart.layout:63 lib/layouts/amsbook.layout:54
+#: lib/layouts/apa.layout:310 lib/layouts/beamer.layout:112
+#: lib/layouts/beamer.layout:143 lib/layouts/beamer.layout:144
+#: lib/layouts/beamer.layout:187 lib/layouts/egs.layout:30
+#: lib/layouts/europecv.layout:29 lib/layouts/ijmpc.layout:97
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:93 lib/layouts/isprs.layout:147
+#: lib/layouts/kluwer.layout:60 lib/layouts/latex8.layout:46
+#: lib/layouts/llncs.layout:46 lib/layouts/ltugboat.layout:45
+#: lib/layouts/memoir.layout:70 lib/layouts/memoir.layout:134
+#: lib/layouts/moderncv.layout:33 lib/layouts/paper.layout:58
+#: lib/layouts/powerdot.layout:226 lib/layouts/revtex.layout:38
+#: lib/layouts/revtex4.layout:59 lib/layouts/siamltex.layout:357
+#: lib/layouts/simplecv.layout:28 lib/layouts/spie.layout:20
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:65 lib/layouts/tufte-book.layout:86
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:87 lib/layouts/tufte-handout.layout:23
+#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:32 lib/layouts/aguplus.inc:29
+#: lib/layouts/db_stdsections.inc:30 lib/layouts/numrevtex.inc:6
+#: lib/layouts/scrclass.inc:68 lib/layouts/stdsections.inc:13
+#: lib/layouts/stdsections.inc:40 lib/layouts/stdsections.inc:64
+#: lib/layouts/stdsections.inc:65 lib/layouts/svjour.inc:53
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:170
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "FigCaption"
-msgstr "Tite|#k"
+msgid "Section"
+msgstr "Gåliotaedje"
 
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:610
-msgid "Fig. ---"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/aa.layout:46 lib/layouts/aa.layout:240
+#: lib/layouts/aapaper.layout:68 lib/layouts/aapaper.layout:147
+#: lib/layouts/aastex.layout:71 lib/layouts/aastex.layout:190
+#: lib/layouts/amsart.layout:104 lib/layouts/amsbook.layout:64
+#: lib/layouts/apa.layout:321 lib/layouts/beamer.layout:186
+#: lib/layouts/egs.layout:52 lib/layouts/ijmpc.layout:112
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:108 lib/layouts/isprs.layout:159
+#: lib/layouts/kluwer.layout:69 lib/layouts/latex8.layout:55
+#: lib/layouts/llncs.layout:55 lib/layouts/ltugboat.layout:65
+#: lib/layouts/memoir.layout:76 lib/layouts/moderncv.layout:53
+#: lib/layouts/paper.layout:67 lib/layouts/revtex.layout:50
+#: lib/layouts/revtex4.layout:71 lib/layouts/siamltex.layout:368
+#: lib/layouts/simplecv.layout:49 lib/layouts/tufte-book.layout:110
+#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:43 lib/layouts/aguplus.inc:44
+#: lib/layouts/db_stdsections.inc:39 lib/layouts/numrevtex.inc:15
+#: lib/layouts/scrclass.inc:76 lib/layouts/stdsections.inc:89
+#: lib/layouts/svjour.inc:63
+#, fuzzy
+msgid "Subsection"
+msgstr "Gåliotaedje"
 
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:627
+#: lib/layouts/aa.layout:50 lib/layouts/aa.layout:253
+#: lib/layouts/aapaper.layout:72 lib/layouts/aapaper.layout:159
+#: lib/layouts/aastex.layout:75 lib/layouts/aastex.layout:203
+#: lib/layouts/amsart.layout:127 lib/layouts/amsbook.layout:73
+#: lib/layouts/apa.layout:331 lib/layouts/ijmpc.layout:121
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:117 lib/layouts/isprs.layout:169
+#: lib/layouts/kluwer.layout:79 lib/layouts/llncs.layout:64
+#: lib/layouts/ltugboat.layout:85 lib/layouts/memoir.layout:82
+#: lib/layouts/paper.layout:76 lib/layouts/recipebook.layout:97
+#: lib/layouts/revtex.layout:59 lib/layouts/revtex4.layout:80
+#: lib/layouts/siamltex.layout:377 lib/layouts/agu_stdsections.inc:54
+#: lib/layouts/db_stdsections.inc:48 lib/layouts/numrevtex.inc:24
+#: lib/layouts/scrclass.inc:84 lib/layouts/stdsections.inc:105
+#: lib/layouts/svjour.inc:73
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Facility:"
-msgstr "Parint:"
+msgid "Subsubsection"
+msgstr "Gåliotaedje"
 
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:653
-msgid "Obj:"
+#: lib/layouts/aa.layout:54 lib/layouts/aapaper.layout:48
+#: lib/layouts/aastex.layout:83 lib/layouts/apa.layout:362
+#: lib/layouts/beamer.layout:46 lib/layouts/egs.layout:168
+#: lib/layouts/powerdot.layout:244 lib/layouts/simplecv.layout:79
+#: lib/layouts/agu_stdlists.inc:13 lib/layouts/db_stdlists.inc:12
+#: lib/layouts/stdlists.inc:12 lib/layouts/enumitem.module:56
+msgid "Itemize"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:680
-#, fuzzy
-msgid "Dataset:"
-msgstr "Båze di doneyes:"
+#: lib/layouts/aa.layout:57 lib/layouts/aapaper.layout:51
+#: lib/layouts/aastex.layout:86 lib/layouts/apa.layout:380
+#: lib/layouts/beamer.layout:65 lib/layouts/egs.layout:149
+#: lib/layouts/powerdot.layout:269 lib/layouts/agu_stdlists.inc:21
+#: lib/layouts/db_stdlists.inc:19 lib/layouts/stdlists.inc:34
+#: lib/layouts/enumitem.module:60
+msgid "Enumerate"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/layouts/achemso.layout:54 lib/layouts/achemso.layout:64
+#: lib/layouts/aa.layout:60 lib/layouts/aapaper.layout:54
+#: lib/layouts/aastex.layout:89 lib/layouts/beamer.layout:85
+#: lib/layouts/egs.layout:186 lib/layouts/hollywood.layout:129
+#: lib/layouts/paper.layout:101 lib/layouts/scrlettr.layout:17
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:21 lib/layouts/agu_stdlists.inc:29
+#: lib/layouts/db_stdlists.inc:26 lib/layouts/scrclass.inc:36
+#: lib/layouts/stdlists.inc:57 lib/layouts/enumitem.module:64
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:116
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Scheme"
-msgstr "Deuzyinme"
+msgid "Description"
+msgstr "Gåliotaedje"
 
 
-#: lib/layouts/achemso.layout:59
+#: lib/layouts/aa.layout:63 lib/layouts/aapaper.layout:57
+#: lib/layouts/aastex.layout:92 lib/layouts/beamer.layout:47
+#: lib/layouts/beamer.layout:66 lib/layouts/beamer.layout:86
+#: lib/layouts/egs.layout:132 lib/layouts/scrlettr.layout:32
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:37 lib/layouts/stdlists.inc:13
+#: lib/layouts/stdlists.inc:35 lib/layouts/stdlists.inc:58
+#: lib/layouts/stdlists.inc:89 lib/layouts/stdlists.inc:135
+#: lib/layouts/enumitem.module:75 lib/ui/stdtoolbars.inc:115
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "List of Schemes"
-msgstr "Djîveye des tåvleas"
+msgid "List"
+msgstr "Royes"
 
 
-#: lib/layouts/achemso.layout:63
-msgid "scheme"
+#: lib/layouts/aa.layout:70 lib/layouts/aa.layout:119
+#: lib/layouts/aapaper.layout:79 lib/layouts/beamer.layout:770
+#: lib/layouts/kluwer.layout:129 lib/layouts/llncs.layout:128
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:110 lib/layouts/svprobth.layout:51
+#: lib/layouts/aapaper.inc:9 lib/layouts/scrclass.inc:168
+#: lib/layouts/svjour.inc:134
+msgid "Subtitle"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/achemso.layout:75 lib/layouts/achemso.layout:85
-#, fuzzy
-msgid "Chart"
-msgstr "Stîle:  "
+#: lib/layouts/aa.layout:76 lib/layouts/aa.layout:141
+#: lib/layouts/aapaper.layout:85 lib/layouts/dinbrief.layout:250
+#: lib/layouts/ectaart.layout:62 lib/layouts/egs.layout:238
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:195 lib/layouts/entcs.layout:60
+#: lib/layouts/g-brief.layout:180 lib/layouts/g-brief2.layout:715
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:50 lib/layouts/ijmpd.layout:53
+#: lib/layouts/iopart.layout:145 lib/layouts/isprs.layout:111
+#: lib/layouts/kluwer.layout:182 lib/layouts/revtex.layout:120
+#: lib/layouts/revtex4.layout:183 lib/layouts/scrlettr.layout:139
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:47 lib/layouts/siamltex.layout:278
+#: lib/layouts/aapaper.inc:29 lib/layouts/amsdefs.inc:118
+#: lib/layouts/lyxmacros.inc:44
+msgid "Address"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/layouts/achemso.layout:80
+#: lib/layouts/aa.layout:79 lib/layouts/aa.layout:159
+#: lib/layouts/aapaper.layout:91 lib/layouts/aapaper.inc:63
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "List of Charts"
-msgstr "Djîveye des tåvleas"
+msgid "Offprint"
+msgstr "Rexhe"
 
 
-#: lib/layouts/achemso.layout:84
+#: lib/layouts/aa.layout:82 lib/layouts/aa.layout:182
+#: lib/layouts/svjour.inc:191
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "chart"
-msgstr "Parint:"
+msgid "Mail"
+msgstr "Matrice"
 
 
-#: lib/layouts/achemso.layout:96 lib/layouts/achemso.layout:106
+#: lib/layouts/aa.layout:85 lib/layouts/aa.layout:287
+#: lib/layouts/aapaper.layout:97 lib/layouts/aapaper.layout:192
+#: lib/layouts/aastex.layout:110 lib/layouts/aastex.layout:241
+#: lib/layouts/beamer.layout:860 lib/layouts/dinbrief.layout:152
+#: lib/layouts/egs.layout:471 lib/layouts/foils.layout:140
+#: lib/layouts/frletter.layout:21 lib/layouts/g-brief.layout:189
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:800 lib/layouts/kluwer.layout:149
+#: lib/layouts/lettre.layout:51 lib/layouts/lettre.layout:213
+#: lib/layouts/powerdot.layout:87 lib/layouts/revtex.layout:110
+#: lib/layouts/revtex4.layout:141 lib/layouts/scrlettr.layout:160
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:239 lib/layouts/siamltex.layout:228
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:42 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:238
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:67 lib/layouts/db_stdtitle.inc:35
+#: lib/layouts/scrclass.inc:184 lib/layouts/stdtitle.inc:87
+#: lib/layouts/svjour.inc:183 lib/ui/stdmenus.inc:373
+#: lib/external_templates:340 lib/external_templates:341
+#: lib/external_templates:345
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Graph"
-msgstr "Fitchî|#F"
+msgid "Date"
+msgstr "Aclaper"
 
 
-#: lib/layouts/achemso.layout:101
+#: lib/layouts/aa.layout:168 lib/layouts/aapaper.inc:71
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "List of Graphs"
-msgstr "Djîveye des tåvleas"
+msgid "Offprint Requests to:"
+msgstr "Tchûzes"
 
 
-#: lib/layouts/achemso.layout:105
-#, fuzzy
-msgid "graph"
-msgstr "Intreye bibiografike"
+#: lib/layouts/aa.layout:191
+msgid "Correspondence to:"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/aa.layout:217 lib/layouts/egs.layout:521
+#: lib/layouts/svjour.inc:263
+msgid "Acknowledgements."
+msgstr ""
 
 
-#: lib/layouts/achemso.layout:144
+#: lib/layouts/aa.layout:303
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Bibnote"
-msgstr "Rawete"
+msgid "institute mark"
+msgstr "Sititchî on s' apinse"
 
 
-#: lib/layouts/achemso.layout:148
+#: lib/layouts/aa.layout:367
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "bibnote"
-msgstr "Rawete"
+msgid "Key words."
+msgstr "Mots clés:|#C#K"
 
 
-#: lib/layouts/achemso.layout:190
+#: lib/layouts/aa.layout:389 lib/layouts/beamer.layout:817
+#: lib/layouts/cl2emult.layout:70 lib/layouts/llncs.layout:216
+#: lib/layouts/svmult.layout:48 lib/layouts/svjour.inc:172
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Chemistry"
-msgstr "Pitites(4)"
+msgid "Institute"
+msgstr "Sititchî on s' apinse"
 
 
-#: lib/layouts/achemso.layout:193
-msgid "chemistry"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/aa.layout:399 lib/layouts/scrlttr2.layout:199
+#, fuzzy
+msgid "E-Mail"
+msgstr "Matrice"
 
 
-#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:61
+#: lib/layouts/aa.layout:414 src/insets/InsetHyperlink.cpp:261
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Teaser"
-msgstr "Tiestîre"
+msgid "email"
+msgstr "Pitites(1)"
 
 
-#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:72
+#: lib/layouts/aapaper.layout:88 lib/layouts/aastex.layout:104
+#: lib/layouts/aastex.layout:354 lib/layouts/achemso.layout:89
+#: lib/layouts/ectaart.layout:69 lib/layouts/elsarticle.layout:212
+#: lib/layouts/iopart.layout:160 lib/layouts/latex8.layout:64
+#: lib/layouts/lettre.layout:45 lib/layouts/lettre.layout:398
+#: lib/layouts/llncs.layout:234 lib/layouts/svglobal3.layout:45
+#: lib/layouts/aapaper.inc:46 lib/layouts/amsdefs.inc:145
+#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:71 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:73
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Teaser image:"
-msgstr "Vûdî|#v"
+msgid "Email"
+msgstr "Pitites(1)"
 
 
-#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:84
-msgid "CRcat"
+#: lib/layouts/aapaper.layout:94 lib/layouts/aapaper.inc:103
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:139 src/frontends/qt4/GuiThesaurus.cpp:45
+msgid "Thesaurus"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:89
+#: lib/layouts/aastex.layout:79 lib/layouts/agutex.layout:149
+#: lib/layouts/amsbook.layout:127 lib/layouts/apa.layout:341
+#: lib/layouts/egs.layout:71 lib/layouts/kluwer.layout:89
+#: lib/layouts/llncs.layout:73 lib/layouts/ltugboat.layout:105
+#: lib/layouts/memoir.layout:88 lib/layouts/paper.layout:85
+#: lib/layouts/revtex.layout:68 lib/layouts/revtex4.layout:89
+#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:65 lib/layouts/aguplus.inc:59
+#: lib/layouts/db_stdsections.inc:57 lib/layouts/numrevtex.inc:33
+#: lib/layouts/scrclass.inc:92 lib/layouts/stdsections.inc:120
+#: lib/layouts/svjour.inc:83
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "CR category"
-msgstr "Tite|#k"
+msgid "Paragraph"
+msgstr "L' adjinçnaedje do hagnon est metu"
 
 
-#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:135
+#: lib/layouts/aastex.layout:101 lib/layouts/aastex.layout:272
+#: lib/layouts/achemso.layout:94 lib/layouts/apa.layout:150
+#: lib/layouts/latex8.layout:88 lib/layouts/revtex4.layout:151
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:128 lib/layouts/aguplus.inc:65
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "CR categories"
+msgid "Affiliation"
+msgstr "Sapinse"
+
+#: lib/layouts/aastex.layout:107 lib/layouts/aastex.layout:393
+msgid "And"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/aastex.layout:119 lib/layouts/aastex.layout:373
+#: lib/layouts/apa.layout:222 lib/layouts/egs.layout:507
+#: lib/layouts/elsart.layout:430 lib/layouts/isprs.layout:208
+#: lib/layouts/kluwer.layout:301 lib/layouts/kluwer.layout:312
+#: lib/layouts/svglobal3.layout:91 lib/layouts/svglobal3.layout:95
+#: lib/layouts/aapaper.inc:91 lib/layouts/svjour.inc:249
+msgid "Acknowledgements"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/aastex.layout:128 lib/layouts/aastex.layout:413
+#, fuzzy
+msgid "PlaceFigure"
+msgstr "Imådje"
+
+#: lib/layouts/aastex.layout:131 lib/layouts/aastex.layout:433
+msgid "PlaceTable"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/aastex.layout:134 lib/layouts/aastex.layout:553
+#, fuzzy
+msgid "TableComments"
+msgstr "Ådvins"
+
+#: lib/layouts/aastex.layout:137 lib/layouts/aastex.layout:533
+#, fuzzy
+msgid "TableRefs"
+msgstr "Tåvlea%t"
+
+#: lib/layouts/aastex.layout:141 lib/layouts/aastex.layout:473
+msgid "MathLetters"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/aastex.layout:144 lib/layouts/aastex.layout:512
+msgid "NoteToEditor"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/aastex.layout:147 lib/layouts/aastex.layout:625
+#, fuzzy
+msgid "Facility"
+msgstr "Parint:"
+
+#: lib/layouts/aastex.layout:150 lib/layouts/aastex.layout:651
+msgid "Objectname"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/aastex.layout:153 lib/layouts/aastex.layout:678
+#, fuzzy
+msgid "Dataset"
+msgstr "Båze di doneyes:"
+
+#: lib/layouts/aastex.layout:289
+#, fuzzy
+msgid "Altaffilation"
+msgstr "Sapinse"
+
+#: lib/layouts/aastex.layout:298
+#, fuzzy
+msgid "Alternative affiliation:"
+msgstr "Eployî èn ôte lingaedje|#T"
+
+#: lib/layouts/aastex.layout:309
+#, fuzzy
+msgid "altaffiliation mark"
+msgstr "Sapinse"
+
+#: lib/layouts/aastex.layout:340
+#, fuzzy
+msgid "Subject headings:"
+msgstr "Mape des tapes"
+
+#: lib/layouts/aastex.layout:383
+msgid "[Acknowledgements]"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/aastex.layout:404 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1934
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1946
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2038
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2057
+#, fuzzy
+msgid "and"
+msgstr "Clintcheyes(2)"
+
+#: lib/layouts/aastex.layout:424
+#, fuzzy
+msgid "Place Figure here:"
+msgstr "Imådje"
+
+#: lib/layouts/aastex.layout:444
+#, fuzzy
+msgid "Place Table here:"
+msgstr "Imådje"
+
+#: lib/layouts/aastex.layout:463
+#, fuzzy
+msgid "[Appendix]"
+msgstr "inset drovu"
+
+#: lib/layouts/aastex.layout:524
+#, fuzzy
+msgid "Note to Editor:"
+msgstr "Rén a fé"
+
+#: lib/layouts/aastex.layout:545
+#, fuzzy
+msgid "References. ---"
+msgstr "Sititchî on rahuca"
+
+#: lib/layouts/aastex.layout:565
+#, fuzzy
+msgid "Note. ---"
+msgstr "Rawete"
+
+#: lib/layouts/aastex.layout:573
+#, fuzzy
+msgid "Table note"
+msgstr "Li tåvlea est stitchî"
+
+#: lib/layouts/aastex.layout:581
+#, fuzzy
+msgid "Table note:"
+msgstr "Sititchî ene pînote"
+
+#: lib/layouts/aastex.layout:592
+msgid "tablenote mark"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/aastex.layout:610
+#, fuzzy
+msgid "FigCaption"
+msgstr "Tite|#k"
+
+#: lib/layouts/aastex.layout:620
+msgid "Fig. ---"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/aastex.layout:637
+#, fuzzy
+msgid "Facility:"
+msgstr "Parint:"
+
+#: lib/layouts/aastex.layout:663
+msgid "Obj:"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/aastex.layout:690
+#, fuzzy
+msgid "Dataset:"
+msgstr "Båze di doneyes:"
+
+#: lib/layouts/achemso.layout:100
+#, fuzzy
+msgid "Alt Affiliation"
+msgstr "Sapinse"
+
+#: lib/layouts/achemso.layout:105
+#, fuzzy
+msgid "Also Affiliation"
+msgstr "Sapinse"
+
+#: lib/layouts/achemso.layout:110 lib/layouts/lettre.layout:41
+#: lib/layouts/lettre.layout:342 lib/layouts/scrlttr2.layout:191
+#: lib/configure.py:609
+msgid "Fax"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/achemso.layout:115 lib/layouts/dinbrief.layout:295
+#: lib/layouts/g-brief.layout:117
+#, fuzzy
+msgid "Phone"
+msgstr "Calpin di telefone"
+
+#: lib/layouts/achemso.layout:122 lib/layouts/achemso.layout:133
+#, fuzzy
+msgid "Scheme"
+msgstr "Deuzyinme"
+
+#: lib/layouts/achemso.layout:127
+#, fuzzy
+msgid "List of Schemes"
+msgstr "Djîveye des tåvleas"
+
+#: lib/layouts/achemso.layout:144 lib/layouts/achemso.layout:155
+#, fuzzy
+msgid "Chart"
+msgstr "Stîle:  "
+
+#: lib/layouts/achemso.layout:149
+#, fuzzy
+msgid "List of Charts"
+msgstr "Djîveye des tåvleas"
+
+#: lib/layouts/achemso.layout:166 lib/layouts/achemso.layout:177
+#, fuzzy
+msgid "Graph"
+msgstr "Fitchî|#F"
+
+#: lib/layouts/achemso.layout:171
+#, fuzzy
+msgid "List of Graphs"
+msgstr "Djîveye des tåvleas"
+
+#: lib/layouts/achemso.layout:219
+#, fuzzy
+msgid "bibnote"
+msgstr "Rawete"
+
+#: lib/layouts/achemso.layout:264
+msgid "chemistry"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:64
+#, fuzzy
+msgid "Teaser"
+msgstr "Tiestîre"
+
+#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:75
+#, fuzzy
+msgid "Teaser image:"
+msgstr "Vûdî|#v"
+
+#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:92
+#, fuzzy
+msgid "CR category"
+msgstr "Tite|#k"
+
+#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:138
+#, fuzzy
+msgid "CR categories"
 msgstr "Tite|#k"
 
 msgstr "Tite|#k"
 
-#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:141
+#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:144
 msgid "Computing Review Categories"
 msgstr ""
 
 msgid "Computing Review Categories"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:149 lib/layouts/acmsiggraph.layout:156
-#: lib/layouts/apa.layout:242 lib/layouts/iopart.layout:237
-#: lib/layouts/iopart.layout:251 lib/layouts/revtex4.layout:226
-#: lib/layouts/sigplanconf.layout:178 lib/layouts/sigplanconf.layout:185
-#: lib/layouts/spie.layout:88
+#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:152 lib/layouts/acmsiggraph.layout:159
+#: lib/layouts/agutex.layout:177 lib/layouts/apa.layout:243
+#: lib/layouts/iopart.layout:239 lib/layouts/iopart.layout:253
+#: lib/layouts/revtex4.layout:233 lib/layouts/sigplanconf.layout:181
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:188 lib/layouts/spie.layout:90
 msgid "Acknowledgments"
 msgstr ""
 
 msgid "Acknowledgments"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/amsart.layout:25 lib/layouts/amsbook.layout:26
-#: lib/layouts/beamer.layout:33 lib/layouts/beamer.layout:909
-#: lib/layouts/beamer.layout:928 lib/layouts/beamer.layout:947
-#: lib/layouts/beamer.layout:1067 lib/layouts/beamer.layout:1091
-#: lib/layouts/beamer.layout:1129 lib/layouts/siamltex.layout:32
-#: lib/layouts/lyxmacros.inc:13 lib/layouts/stdclass.inc:29
-#: lib/layouts/stdlayouts.inc:13 lib/layouts/stdlayouts.inc:35
-#: lib/layouts/stdlayouts.inc:57 lib/layouts/stdlayouts.inc:78
+#: lib/layouts/agutex.layout:72
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "MainText"
-msgstr "Mete el plaece"
+msgid "Authors"
+msgstr "Matematike"
+
+#: lib/layouts/agutex.layout:94
+#, fuzzy
+msgid "Affiliation Mark"
+msgstr "Sapinse"
+
+#: lib/layouts/agutex.layout:112
+#, fuzzy
+msgid "Author affiliation"
+msgstr "Sapinse"
+
+#: lib/layouts/agutex.layout:122
+#, fuzzy
+msgid "Author affiliation:"
+msgstr "Sapinse"
+
+#: lib/layouts/agutex.layout:142 lib/layouts/egs.layout:500
+#: lib/layouts/kluwer.layout:271 lib/layouts/llncs.layout:256
+#: lib/layouts/siamltex.layout:264 lib/layouts/svglobal.layout:52
+#: lib/layouts/svjog.layout:55 lib/layouts/amsdefs.inc:105
+#: lib/layouts/svjour.inc:221
+msgid "Abstract."
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/agutex.layout:189
+#, fuzzy
+msgid "Acknowledgments."
+msgstr "complement"
 
 
-#: lib/layouts/amsart.layout:74 lib/layouts/amsbook.layout:78
-#: lib/layouts/beamer.layout:172 lib/layouts/egs.layout:576
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:298 lib/layouts/ijmpc.layout:102
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:98 lib/layouts/isprs.layout:184
-#: lib/layouts/spie.layout:29 lib/layouts/aguplus.inc:34
-#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:36 lib/layouts/stdstarsections.inc:34
+#: lib/layouts/amsart.layout:74 lib/layouts/amsbook.layout:83
+#: lib/layouts/beamer.layout:176 lib/layouts/egs.layout:581
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:105 lib/layouts/ijmpd.layout:101
+#: lib/layouts/isprs.layout:179 lib/layouts/spie.layout:31
+#: lib/layouts/aguplus.inc:37 lib/layouts/db_stdstarsections.inc:36
+#: lib/layouts/stdstarsections.inc:34
 #, fuzzy
 msgid "Section*"
 msgstr "Gåliotaedje"
 
 #, fuzzy
 msgid "Section*"
 msgstr "Gåliotaedje"
 
-#: lib/layouts/amsart.layout:92 lib/layouts/amsbook.layout:87
-#: lib/layouts/beamer.layout:215 lib/layouts/egs.layout:596
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:308 lib/layouts/isprs.layout:195
-#: lib/layouts/aguplus.inc:48 lib/layouts/db_stdstarsections.inc:48
-#: lib/layouts/stdstarsections.inc:45
+#: lib/layouts/amsart.layout:84
+#, fuzzy
+msgid "SpecialSection"
+msgstr "Gåliotaedje"
+
+#: lib/layouts/amsart.layout:93
+#, fuzzy
+msgid "SpecialSection*"
+msgstr "Gåliotaedje"
+
+#: lib/layouts/amsart.layout:95 lib/layouts/beamer.layout:178
+#: lib/layouts/beamer.layout:222 lib/layouts/memoir.layout:153
+#: lib/layouts/svmono.layout:78 lib/layouts/stdstarsections.inc:15
+#: lib/layouts/stdstarsections.inc:25 lib/layouts/stdstarsections.inc:36
+#: lib/layouts/stdstarsections.inc:47 lib/layouts/stdstarsections.inc:58
+#: lib/layouts/stdstarsections.inc:69 lib/layouts/stdstarsections.inc:80
+#, fuzzy
+msgid "Unnumbered"
+msgstr "Nombe"
+
+#: lib/layouts/amsart.layout:116 lib/layouts/amsbook.layout:92
+#: lib/layouts/beamer.layout:220 lib/layouts/egs.layout:601
+#: lib/layouts/isprs.layout:190 lib/layouts/aguplus.inc:52
+#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:48 lib/layouts/stdstarsections.inc:45
 #, fuzzy
 msgid "Subsection*"
 msgstr "Gåliotaedje"
 
 #, fuzzy
 msgid "Subsection*"
 msgstr "Gåliotaedje"
 
-#: lib/layouts/amsart.layout:108 lib/layouts/amsbook.layout:95
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:316 lib/layouts/isprs.layout:204
-#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:60 lib/layouts/stdstarsections.inc:56
+#: lib/layouts/amsart.layout:137 lib/layouts/amsbook.layout:100
+#: lib/layouts/isprs.layout:199 lib/layouts/db_stdstarsections.inc:60
+#: lib/layouts/stdstarsections.inc:56
 #, fuzzy
 msgid "Subsubsection*"
 msgstr "Gåliotaedje"
 
 #, fuzzy
 msgid "Subsubsection*"
 msgstr "Gåliotaedje"
 
-#: lib/layouts/amsbook.layout:130
+#: lib/layouts/amsbook.layout:136
 #, fuzzy
 msgid "Chapter Exercises"
 msgstr "Tåve di caracteres:|#å#a"
 
 #, fuzzy
 msgid "Chapter Exercises"
 msgstr "Tåve di caracteres:|#å#a"
 
-#: lib/layouts/apa.layout:50
+#: lib/layouts/apa.layout:51
 msgid "RightHeader"
 msgstr ""
 
 msgid "RightHeader"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/apa.layout:59
+#: lib/layouts/apa.layout:60
 #, fuzzy
 msgid "Right header:"
 msgstr "Tiestîre"
 
 #, fuzzy
 msgid "Right header:"
 msgstr "Tiestîre"
 
-#: lib/layouts/apa.layout:82
+#: lib/layouts/apa.layout:83
 msgid "Abstract:"
 msgstr ""
 
 msgid "Abstract:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/apa.layout:91
-msgid "ShortTitle"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/apa.layout:99
+#: lib/layouts/apa.layout:100
 #, fuzzy
 msgid "Short title:"
 msgstr "Fitchî"
 
 #, fuzzy
 msgid "Short title:"
 msgstr "Fitchî"
 
-#: lib/layouts/apa.layout:128
+#: lib/layouts/apa.layout:129
 msgid "TwoAuthors"
 msgstr ""
 
 msgid "TwoAuthors"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/apa.layout:135
+#: lib/layouts/apa.layout:136
 msgid "ThreeAuthors"
 msgstr ""
 
 msgid "ThreeAuthors"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/apa.layout:142
+#: lib/layouts/apa.layout:143
 msgid "FourAuthors"
 msgstr ""
 
 msgid "FourAuthors"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/apa.layout:161 lib/layouts/revtex4.layout:159
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:131
+#: lib/layouts/apa.layout:162 lib/layouts/egs.layout:328
+#: lib/layouts/revtex4.layout:163 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:131
 #, fuzzy
 msgid "Affiliation:"
 msgstr "Sapinse"
 
 #, fuzzy
 msgid "Affiliation:"
 msgstr "Sapinse"
 
-#: lib/layouts/apa.layout:170
+#: lib/layouts/apa.layout:171
 msgid "TwoAffiliations"
 msgstr ""
 
 msgid "TwoAffiliations"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/apa.layout:177
+#: lib/layouts/apa.layout:178
 msgid "ThreeAffiliations"
 msgstr ""
 
 msgid "ThreeAffiliations"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/apa.layout:184
+#: lib/layouts/apa.layout:185
 msgid "FourAffiliations"
 msgstr ""
 
 msgid "FourAffiliations"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/apa.layout:191 lib/layouts/egs.layout:332
+#: lib/layouts/apa.layout:192 lib/layouts/egs.layout:337
 #, fuzzy
 msgid "Journal"
 msgstr "Miernuwes"
 
 #, fuzzy
 msgid "Journal"
 msgstr "Miernuwes"
 
-#: lib/layouts/apa.layout:205
+#: lib/layouts/apa.layout:206
 #, fuzzy
 msgid "CopNum"
 msgstr "Colone"
 
 #, fuzzy
 msgid "CopNum"
 msgstr "Colone"
 
-#: lib/layouts/apa.layout:212 lib/layouts/elsart.layout:389
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:223 lib/layouts/iopart.layout:93
-#: lib/layouts/llncs.layout:357 lib/layouts/powerdot.layout:198
-#: lib/layouts/slides.layout:167 lib/layouts/svjour.inc:419
+#: lib/layouts/apa.layout:213 lib/layouts/elsart.layout:392
+#: lib/layouts/iopart.layout:95 lib/layouts/llncs.layout:362
+#: lib/layouts/powerdot.layout:200 lib/layouts/slides.layout:167
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:96 lib/layouts/svjour.inc:379
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:199
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:208
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:211
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:226
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:229
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:174
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:183
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:186
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:174
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:183
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:186
@@ -5884,58 +7119,57 @@ msgstr "Colone"
 msgid "Note"
 msgstr "Rawete"
 
 msgid "Note"
 msgstr "Rawete"
 
-#: lib/layouts/apa.layout:233
+#: lib/layouts/apa.layout:234
 msgid "Acknowledgements:"
 msgstr ""
 
 msgid "Acknowledgements:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/apa.layout:247
+#: lib/layouts/apa.layout:248
 msgid "ThickLine"
 msgstr ""
 
 msgid "ThickLine"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/apa.layout:257
+#: lib/layouts/apa.layout:258
 #, fuzzy
 msgid "CenteredCaption"
 msgstr "Coûtchî/Astampé"
 
 #, fuzzy
 msgid "CenteredCaption"
 msgstr "Coûtchî/Astampé"
 
-#: lib/layouts/apa.layout:267 lib/layouts/scrclass.inc:241
-#: lib/layouts/scrclass.inc:260
+#: lib/layouts/apa.layout:268 lib/layouts/scrclass.inc:263
+#: lib/layouts/scrclass.inc:282
 msgid "Senseless!"
 msgstr ""
 
 msgid "Senseless!"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/apa.layout:277
+#: lib/layouts/apa.layout:278
 #, fuzzy
 msgid "FitFigure"
 msgstr "Imådje"
 
 #, fuzzy
 msgid "FitFigure"
 msgstr "Imådje"
 
-#: lib/layouts/apa.layout:283
+#: lib/layouts/apa.layout:284
 msgid "FitBitmap"
 msgstr ""
 
 msgid "FitBitmap"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/apa.layout:344 lib/layouts/egs.layout:86
-#: lib/layouts/kluwer.layout:93 lib/layouts/llncs.layout:78
-#: lib/layouts/memoir.layout:81 lib/layouts/paper.layout:88
-#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:70 lib/layouts/db_stdsections.inc:60
-#: lib/layouts/scrclass.inc:90 lib/layouts/stdsections.inc:140
-#: lib/layouts/svjour.inc:89
+#: lib/layouts/apa.layout:351 lib/layouts/egs.layout:89
+#: lib/layouts/kluwer.layout:99 lib/layouts/llncs.layout:83
+#: lib/layouts/memoir.layout:94 lib/layouts/paper.layout:94
+#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:76 lib/layouts/db_stdsections.inc:66
+#: lib/layouts/scrclass.inc:100 lib/layouts/stdsections.inc:130
 #, fuzzy
 msgid "Subparagraph"
 msgstr "Tchwezi li hagnon shûvant"
 
 #, fuzzy
 msgid "Subparagraph"
 msgstr "Tchwezi li hagnon shûvant"
 
-#: lib/layouts/apa.layout:368 lib/layouts/beamer.layout:61
-#: lib/layouts/egs.layout:177 lib/layouts/powerdot.layout:256
-#: lib/layouts/simplecv.layout:91 lib/layouts/stdlists.inc:27
+#: lib/layouts/apa.layout:376 lib/layouts/beamer.layout:61
+#: lib/layouts/egs.layout:182 lib/layouts/powerdot.layout:258
+#: lib/layouts/simplecv.layout:93 lib/layouts/stdlists.inc:27
 msgid "*"
 msgid "*"
-msgstr ""
+msgstr "*"
 
 
-#: lib/layouts/apa.layout:390
+#: lib/layouts/apa.layout:399
 #, fuzzy
 msgid "Seriate"
 msgstr "Sititchî"
 
 #, fuzzy
 msgid "Seriate"
 msgstr "Sititchî"
 
-#: lib/layouts/apa.layout:406 lib/layouts/apa.layout:407
-#: lib/layouts/stdcounters.inc:41
+#: lib/layouts/apa.layout:415 lib/layouts/apa.layout:416
+#: lib/layouts/stdcounters.inc:48
 msgid "(\\alph{enumii})"
 msgid "(\\alph{enumii})"
-msgstr ""
+msgstr "(\\alph{enumii})"
 
 #: lib/layouts/armenian-article.layout:9
 #, fuzzy
 
 #: lib/layouts/armenian-article.layout:9
 #, fuzzy
@@ -5957,494 +7191,398 @@ msgstr "Toûrnaedje"
 msgid "Latin off"
 msgstr "Toûrnaedje"
 
 msgid "Latin off"
 msgstr "Toûrnaedje"
 
-#: lib/layouts/article.layout:18 lib/layouts/beamer.layout:110
-#: lib/layouts/beamer.layout:125 lib/layouts/mwart.layout:23
-#: lib/layouts/paper.layout:40 lib/layouts/scrartcl.layout:20
-#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:12 lib/layouts/db_stdsections.inc:12
-#: lib/layouts/numreport.inc:6 lib/layouts/scrclass.inc:47
-#: lib/layouts/stdsections.inc:12
+#: lib/layouts/article-beamer.layout:26 lib/layouts/beamer.layout:230
+#: lib/layouts/scrarticle-beamer.layout:22
+msgid "BeginFrame"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/article.layout:19 lib/layouts/beamer.layout:111
+#: lib/layouts/beamer.layout:126 lib/layouts/memoir.layout:52
+#: lib/layouts/mwart.layout:24 lib/layouts/paper.layout:46
+#: lib/layouts/scrartcl.layout:21 lib/layouts/svmult.layout:211
+#: lib/layouts/tufte-handout.layout:22 lib/layouts/agu_stdsections.inc:12
+#: lib/layouts/db_stdsections.inc:12 lib/layouts/numreport.inc:6
+#: lib/layouts/scrclass.inc:51 lib/layouts/stdsections.inc:12
 #, fuzzy
 msgid "Part"
 msgstr "Parint:"
 
 #, fuzzy
 msgid "Part"
 msgstr "Parint:"
 
-#: lib/layouts/article.layout:29 lib/layouts/mwart.layout:33
-#: lib/layouts/scrartcl.layout:29 lib/layouts/db_stdstarsections.inc:13
-#: lib/layouts/stdstarsections.inc:13
+#: lib/layouts/article.layout:31 lib/layouts/mwart.layout:35
+#: lib/layouts/scrartcl.layout:31 lib/layouts/svmult.layout:215
+#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:13 lib/layouts/stdstarsections.inc:13
 #, fuzzy
 msgid "Part*"
 msgstr "Parint:"
 
 #, fuzzy
 msgid "Part*"
 msgstr "Parint:"
 
-#: lib/layouts/article-beamer.layout:26 lib/layouts/beamer.layout:225
-#: lib/layouts/scrarticle-beamer.layout:22
-msgid "BeginFrame"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/beamer.layout:100 lib/layouts/egs.layout:196
-#: lib/layouts/stdlists.inc:70
+#: lib/layouts/beamer.layout:101 lib/layouts/egs.layout:201
+#: lib/layouts/stdlists.inc:73
 msgid "MM"
 msgid "MM"
-msgstr ""
+msgstr "MM"
 
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:155
+#: lib/layouts/beamer.layout:158
 #, fuzzy
 msgid "Section \\arabic{section}"
 msgstr "Gåliotaedje"
 
 #, fuzzy
 msgid "Section \\arabic{section}"
 msgstr "Gåliotaedje"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:167 lib/layouts/powerdot.layout:236
+#: lib/layouts/beamer.layout:171 lib/layouts/powerdot.layout:238
 #: lib/layouts/numarticle.inc:10
 #: lib/layouts/numarticle.inc:10
-#, fuzzy
 msgid "\\Alph{section}"
 msgid "\\Alph{section}"
-msgstr "Gåliotaedje"
-
-#: lib/layouts/beamer.layout:174 lib/layouts/beamer.layout:217
-#: lib/layouts/stdstarsections.inc:15 lib/layouts/stdstarsections.inc:25
-#: lib/layouts/stdstarsections.inc:36 lib/layouts/stdstarsections.inc:47
-#: lib/layouts/stdstarsections.inc:58 lib/layouts/stdstarsections.inc:69
-#: lib/layouts/stdstarsections.inc:80
-#, fuzzy
-msgid "Unnumbered"
-msgstr "Nombe"
+msgstr "\\Alph{section}"
 
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:197
+#: lib/layouts/beamer.layout:201
 #, fuzzy
 msgid "Subsection \\arabic{section}.\\arabic{subsection}"
 msgstr "Gåliotaedje"
 
 #, fuzzy
 msgid "Subsection \\arabic{section}.\\arabic{subsection}"
 msgstr "Gåliotaedje"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:210
-#, fuzzy
+#: lib/layouts/beamer.layout:215
 msgid "\\arabic{section}.\\arabic{subsection}"
 msgid "\\arabic{section}.\\arabic{subsection}"
-msgstr "Gåliotaedje"
+msgstr "\\arabic{section}.\\arabic{subsection}"
 
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:226 lib/layouts/beamer.layout:270
-#: lib/layouts/beamer.layout:310 lib/layouts/beamer.layout:351
-#: lib/layouts/beamer.layout:380
+#: lib/layouts/beamer.layout:231 lib/layouts/beamer.layout:273
+#: lib/layouts/beamer.layout:311 lib/layouts/beamer.layout:350
+#: lib/layouts/beamer.layout:379
 #, fuzzy
 msgid "Frames"
 msgstr "Scrîrece|#P"
 
 #, fuzzy
 msgid "Frames"
 msgstr "Scrîrece|#P"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:243
+#: lib/layouts/beamer.layout:248
 #, fuzzy
 msgid "Frame"
 msgstr "Scrîrece|#P"
 
 #, fuzzy
 msgid "Frame"
 msgstr "Scrîrece|#P"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:269
+#: lib/layouts/beamer.layout:272
 msgid "BeginPlainFrame"
 msgstr ""
 
 msgid "BeginPlainFrame"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:286
+#: lib/layouts/beamer.layout:289
 msgid "Frame (no head/foot/sidebars)"
 msgstr ""
 
 msgid "Frame (no head/foot/sidebars)"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:309
+#: lib/layouts/beamer.layout:310
 #, fuzzy
 msgid "AgainFrame"
 msgstr "Môde matematike"
 
 #, fuzzy
 msgid "AgainFrame"
 msgstr "Môde matematike"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:326
+#: lib/layouts/beamer.layout:327
 msgid "Again frame with label"
 msgstr ""
 
 msgid "Again frame with label"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:350
+#: lib/layouts/beamer.layout:349
 #, fuzzy
 msgid "EndFrame"
 msgstr "Rexhe"
 
 #, fuzzy
 msgid "EndFrame"
 msgstr "Rexhe"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:364
+#: lib/layouts/beamer.layout:363
 msgid "________________________________"
 msgid "________________________________"
-msgstr ""
+msgstr "________________________________"
 
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:379
+#: lib/layouts/beamer.layout:378
 #, fuzzy
 msgid "FrameSubtitle"
 msgstr "Scrîrece|#P"
 
 #, fuzzy
 msgid "FrameSubtitle"
 msgstr "Scrîrece|#P"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:402
+#: lib/layouts/beamer.layout:401
 #, fuzzy
 msgid "Column"
 msgstr "Colones"
 
 #, fuzzy
 msgid "Column"
 msgstr "Colones"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:403 lib/layouts/beamer.layout:427
-#: lib/layouts/beamer.layout:428 lib/layouts/beamer.layout:439
-#: lib/layouts/beamer.layout:457 lib/layouts/beamer.layout:488
+#: lib/layouts/beamer.layout:402 lib/layouts/beamer.layout:426
+#: lib/layouts/beamer.layout:427 lib/layouts/beamer.layout:438
+#: lib/layouts/beamer.layout:456 lib/layouts/beamer.layout:487
 #, fuzzy
 msgid "Columns"
 msgstr "Colones"
 
 #, fuzzy
 msgid "Columns"
 msgstr "Colones"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:415
+#: lib/layouts/beamer.layout:414
 msgid "Start column (increase depth!), width:"
 msgstr ""
 
 msgid "Start column (increase depth!), width:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:456
+#: lib/layouts/beamer.layout:455
 msgid "ColumnsCenterAligned"
 msgstr ""
 
 msgid "ColumnsCenterAligned"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:468
+#: lib/layouts/beamer.layout:467
 msgid "Columns (center aligned)"
 msgstr ""
 
 msgid "Columns (center aligned)"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:487
+#: lib/layouts/beamer.layout:486
 msgid "ColumnsTopAligned"
 msgstr ""
 
 msgid "ColumnsTopAligned"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:499
+#: lib/layouts/beamer.layout:498
 msgid "Columns (top aligned)"
 msgstr ""
 
 msgid "Columns (top aligned)"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:519
+#: lib/layouts/beamer.layout:518
 #, fuzzy
 msgid "Pause"
 msgstr "Aclaper"
 
 #, fuzzy
 msgid "Pause"
 msgstr "Aclaper"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:520 lib/layouts/beamer.layout:546
-#: lib/layouts/beamer.layout:573 lib/layouts/beamer.layout:599
-#: lib/layouts/beamer.layout:625
+#: lib/layouts/beamer.layout:519 lib/layouts/beamer.layout:545
+#: lib/layouts/beamer.layout:572 lib/layouts/beamer.layout:598
+#: lib/layouts/beamer.layout:624
 #, fuzzy
 msgid "Overlays"
 msgstr "Rexhe"
 
 #, fuzzy
 msgid "Overlays"
 msgstr "Rexhe"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:535
+#: lib/layouts/beamer.layout:534
 msgid "_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _"
 msgid "_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _"
-msgstr ""
+msgstr "_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _"
 
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:545 lib/layouts/beamer.layout:556
+#: lib/layouts/beamer.layout:544 lib/layouts/beamer.layout:555
 #, fuzzy
 msgid "Overprint"
 msgstr "Rexhe"
 
 #, fuzzy
 msgid "Overprint"
 msgstr "Rexhe"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:572
+#: lib/layouts/beamer.layout:571
 msgid "OverlayArea"
 msgstr ""
 
 msgid "OverlayArea"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:583
+#: lib/layouts/beamer.layout:582
 #, fuzzy
 msgid "Overlayarea"
 msgstr "Rexhe"
 
 #, fuzzy
 msgid "Overlayarea"
 msgstr "Rexhe"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:598
+#: lib/layouts/beamer.layout:597
 #, fuzzy
 msgid "Uncover"
 msgstr "Comincî pal difén|#R"
 
 #, fuzzy
 msgid "Uncover"
 msgstr "Comincî pal difén|#R"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:609
+#: lib/layouts/beamer.layout:608
 #, fuzzy
 msgid "Uncovered on slides"
 msgstr "Disfacer li colone|#O"
 
 #, fuzzy
 msgid "Uncovered on slides"
 msgstr "Disfacer li colone|#O"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:624
+#: lib/layouts/beamer.layout:623
 #, fuzzy
 msgid "Only"
 msgstr "Evoye"
 
 #, fuzzy
 msgid "Only"
 msgstr "Evoye"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:635
+#: lib/layouts/beamer.layout:634
 #, fuzzy
 msgid "Only on slides"
 msgstr "Disfacer li colone|#O"
 
 #, fuzzy
 msgid "Only on slides"
 msgstr "Disfacer li colone|#O"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:651
+#: lib/layouts/beamer.layout:650
 #, fuzzy
 msgid "Block"
 msgstr "Bloc|#c"
 
 #, fuzzy
 msgid "Block"
 msgstr "Bloc|#c"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:652 lib/layouts/beamer.layout:678
-#: lib/layouts/beamer.layout:708
+#: lib/layouts/beamer.layout:651 lib/layouts/beamer.layout:677
+#: lib/layouts/beamer.layout:707
 #, fuzzy
 msgid "Blocks"
 msgstr "Bloc|#c"
 
 #, fuzzy
 msgid "Blocks"
 msgstr "Bloc|#c"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:662
-msgid "Block ( ERT[{title}] body ):"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/beamer.layout:661
+#, fuzzy
+msgid "Block:"
+msgstr "Bloc|#c"
 
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:677
+#: lib/layouts/beamer.layout:676
 #, fuzzy
 msgid "ExampleBlock"
 msgstr "Egzimpes"
 
 #, fuzzy
 msgid "ExampleBlock"
 msgstr "Egzimpes"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:688
-msgid "Block ( ERT[{title}] example text ):"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/beamer.layout:687
+#, fuzzy
+msgid "Example Block:"
+msgstr "Egzimpes"
 
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:707
+#: lib/layouts/beamer.layout:706
 #, fuzzy
 msgid "AlertBlock"
 msgstr "Bloc|#c"
 
 #, fuzzy
 msgid "AlertBlock"
 msgstr "Bloc|#c"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:718
-msgid "Block ( ERT[{title}] alert text ):"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/beamer.layout:717
+#, fuzzy
+msgid "Alert Block:"
+msgstr "Bloc|#c"
 
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:740 lib/layouts/beamer.layout:772
-#: lib/layouts/beamer.layout:797 lib/layouts/beamer.layout:819
-#: lib/layouts/beamer.layout:862 lib/layouts/beamer.layout:965
+#: lib/layouts/beamer.layout:739 lib/layouts/beamer.layout:771
+#: lib/layouts/beamer.layout:796 lib/layouts/beamer.layout:818
+#: lib/layouts/beamer.layout:861 lib/layouts/beamer.layout:964
 #, fuzzy
 msgid "Titling"
 msgstr "Royes"
 
 #, fuzzy
 msgid "Titling"
 msgstr "Royes"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:763
+#: lib/layouts/beamer.layout:762
 msgid "Title (Plain Frame)"
 msgstr ""
 
 msgid "Title (Plain Frame)"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:818 lib/layouts/cl2emult.layout:69
-#: lib/layouts/llncs.layout:211 lib/layouts/svjour.inc:209
-#, fuzzy
-msgid "Institute"
-msgstr "Sititchî on s' apinse"
-
-#: lib/layouts/beamer.layout:839
-#, fuzzy
-msgid "InstituteMark"
-msgstr "Sititchî on s' apinse"
-
-#: lib/layouts/beamer.layout:843
+#: lib/layouts/beamer.layout:842
 #, fuzzy
 msgid "Institute mark"
 msgstr "Sititchî on s' apinse"
 
 #, fuzzy
 msgid "Institute mark"
 msgstr "Sititchî on s' apinse"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:908 lib/layouts/egs.layout:94
-#: lib/layouts/powerdot.layout:313 lib/layouts/db_stdlayouts.inc:18
+#: lib/layouts/beamer.layout:907 lib/layouts/egs.layout:98
+#: lib/layouts/powerdot.layout:316 lib/layouts/db_stdlayouts.inc:19
 #: lib/layouts/stdlayouts.inc:12
 #, fuzzy
 msgid "Quotation"
 msgstr "Toûrnaedje"
 
 #: lib/layouts/stdlayouts.inc:12
 #, fuzzy
 msgid "Quotation"
 msgstr "Toûrnaedje"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:927 lib/layouts/egs.layout:112
-#: lib/layouts/powerdot.layout:333 lib/layouts/stdlayouts.inc:34
+#: lib/layouts/beamer.layout:926 lib/layouts/egs.layout:116
+#: lib/layouts/powerdot.layout:336 lib/layouts/stdlayouts.inc:33
 #, fuzzy
 msgid "Quote"
 msgstr "Distis"
 
 #, fuzzy
 msgid "Quote"
 msgstr "Distis"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:944 lib/layouts/egs.layout:203
-#: lib/layouts/powerdot.layout:351 lib/layouts/stdlayouts.inc:54
+#: lib/layouts/beamer.layout:943 lib/layouts/egs.layout:208
+#: lib/layouts/powerdot.layout:354 lib/layouts/stdlayouts.inc:52
 #, fuzzy
 msgid "Verse"
 msgstr "-> Moens <-"
 
 #, fuzzy
 msgid "Verse"
 msgstr "-> Moens <-"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:964
+#: lib/layouts/beamer.layout:963
 #, fuzzy
 msgid "TitleGraphic"
 msgstr "Fitchî|#F"
 
 #, fuzzy
 msgid "TitleGraphic"
 msgstr "Fitchî|#F"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:988 lib/layouts/elsart.layout:319
-#: lib/layouts/foils.layout:250 lib/layouts/heb-article.layout:55
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:93 lib/layouts/ijmpc.layout:229
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:230 lib/layouts/llncs.layout:316
-#: lib/layouts/siamltex.layout:72 lib/layouts/svjour.inc:373
-#: lib/layouts/theorems.inc:65 lib/layouts/theorems.inc:75
-#: lib/layouts/theorems.inc:78 lib/layouts/theorems-ams.inc:65
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:75 lib/layouts/theorems-ams.inc:78
-#: lib/layouts/theorems-order.inc:13 lib/layouts/theorems-starred.inc:72
-#: lib/layouts/theorems-starred.inc:75
-#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:13
-msgid "Corollary"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/beamer.layout:989 lib/layouts/theorems-std.module:2
+#: lib/layouts/beamer.layout:988 lib/layouts/theorems-std.module:2
 #, fuzzy
 msgid "Theorems"
 msgstr "Matematike"
 
 #, fuzzy
 msgid "Theorems"
 msgstr "Matematike"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:999 lib/layouts/foils.layout:309
+#: lib/layouts/beamer.layout:998 lib/layouts/foils.layout:309
 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:66
 msgid "Corollary."
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:66
 msgid "Corollary."
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1016 lib/layouts/elsart.layout:347
-#: lib/layouts/foils.layout:264 lib/layouts/heb-article.layout:75
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:153 lib/layouts/ijmpc.layout:131
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:128 lib/layouts/llncs.layout:330
-#: lib/layouts/siamltex.layout:121 lib/layouts/svjour.inc:387
-#: lib/layouts/theorems.inc:155 lib/layouts/theorems.inc:172
-#: lib/layouts/theorems.inc:175 lib/layouts/theorems-ams.inc:155
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:172 lib/layouts/theorems-ams.inc:175
-#: lib/layouts/theorems-order.inc:37 lib/layouts/theorems-starred.inc:165
-#: lib/layouts/theorems-starred.inc:168
-#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:41
-#, fuzzy
-msgid "Definition"
-msgstr "Po:"
-
-#: lib/layouts/beamer.layout:1019 lib/layouts/foils.layout:323
+#: lib/layouts/beamer.layout:1018 lib/layouts/foils.layout:323
 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:152
 #, fuzzy
 msgid "Definition."
 msgstr "Po:"
 
 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:152
 #, fuzzy
 msgid "Definition."
 msgstr "Po:"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1022
+#: lib/layouts/beamer.layout:1021
 #, fuzzy
 msgid "Definitions"
 msgstr "Po:"
 
 #, fuzzy
 msgid "Definitions"
 msgstr "Po:"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1025
+#: lib/layouts/beamer.layout:1024
 #, fuzzy
 msgid "Definitions."
 msgstr "Po:"
 
 #, fuzzy
 msgid "Definitions."
 msgstr "Po:"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1028 lib/layouts/elsart.layout:368
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:163 lib/layouts/ijmpc.layout:163
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:160 lib/layouts/llncs.layout:337
-#: lib/layouts/svjour.inc:394 lib/layouts/theorems.inc:180
-#: lib/layouts/theorems.inc:189 lib/layouts/theorems.inc:192
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:180 lib/layouts/theorems-ams.inc:189
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:192 lib/layouts/theorems-order.inc:43
-#: lib/layouts/theorems-starred.inc:182 lib/layouts/theorems-starred.inc:185
-#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:48
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:854
-#, fuzzy
-msgid "Example"
-msgstr "Egzimpes"
-
-#: lib/layouts/beamer.layout:1031 lib/layouts/theorems-starred.inc:176
+#: lib/layouts/beamer.layout:1030 lib/layouts/theorems-starred.inc:176
 #, fuzzy
 msgid "Example."
 msgstr "Egzimpes"
 
 #, fuzzy
 msgid "Example."
 msgstr "Egzimpes"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1039
+#: lib/layouts/beamer.layout:1038
 #, fuzzy
 msgid "Examples"
 msgstr "Egzimpes"
 
 #, fuzzy
 msgid "Examples"
 msgstr "Egzimpes"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1042
+#: lib/layouts/beamer.layout:1041
 #, fuzzy
 msgid "Examples."
 msgstr "Egzimpes"
 
 #, fuzzy
 msgid "Examples."
 msgstr "Egzimpes"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1046 lib/layouts/IEEEtran.layout:133
-#: lib/layouts/theorems.inc:137 lib/layouts/theorems.inc:147
-#: lib/layouts/theorems.inc:150 lib/layouts/theorems-ams.inc:137
+#: lib/layouts/beamer.layout:1045 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:163
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:172
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:175 lib/layouts/theorems-ams.inc:137
 #: lib/layouts/theorems-ams.inc:147 lib/layouts/theorems-ams.inc:150
 #: lib/layouts/theorems-ams.inc:147 lib/layouts/theorems-ams.inc:150
-#: lib/layouts/theorems-starred.inc:140 lib/layouts/theorems-starred.inc:143
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:139 lib/layouts/theorems-bytype.inc:148
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:151 lib/layouts/theorems-starred.inc:140
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:143 lib/layouts/theorems.inc:137
+#: lib/layouts/theorems.inc:147 lib/layouts/theorems.inc:150
+#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:114
+#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:94
 #, fuzzy
 msgid "Fact"
 msgstr "Parint:"
 
 #, fuzzy
 msgid "Fact"
 msgstr "Parint:"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1049 lib/layouts/theorems-starred.inc:134
+#: lib/layouts/beamer.layout:1048 lib/layouts/theorems-starred.inc:134
 #, fuzzy
 msgid "Fact."
 msgstr "Parint:"
 
 #, fuzzy
 msgid "Fact."
 msgstr "Parint:"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1052 lib/layouts/elsart.layout:285
-#: lib/layouts/foils.layout:278 lib/layouts/heb-article.layout:95
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:65 lib/layouts/ijmpc.layout:211
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:211 lib/layouts/llncs.layout:371
-#: lib/layouts/siamltex.layout:150 lib/layouts/svjour.inc:433
-#: lib/layouts/theorems-order.inc:76 lib/layouts/theorems-proof.inc:13
-#: lib/layouts/theorems-proof-std.inc:6 lib/layouts/theorems-proof-std.inc:22
-#: lib/layouts/theorems-proof-std.inc:25
-msgid "Proof"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/beamer.layout:1055 lib/layouts/foils.layout:281
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:219 lib/layouts/ijmpd.layout:219
-#: lib/layouts/llncs.layout:374 lib/layouts/siamltex.layout:166
-#: lib/layouts/svjour.inc:436 lib/layouts/theorems-proof.inc:30
-msgid "Proof."
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/beamer.layout:1058 lib/layouts/elsart.layout:256
-#: lib/layouts/foils.layout:218 lib/layouts/heb-article.layout:18
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:73 lib/layouts/ijmpc.layout:190
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:193 lib/layouts/llncs.layout:412
-#: lib/layouts/siamltex.layout:62 lib/layouts/siamltex.layout:112
-#: lib/layouts/svjour.inc:475 lib/layouts/theorems.inc:24
-#: lib/layouts/theorems.inc:25 lib/layouts/theorems.inc:56
-#: lib/layouts/theorems.inc:59 lib/layouts/theorems.inc:276
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:24 lib/layouts/theorems-ams.inc:25
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:56 lib/layouts/theorems-ams.inc:59
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:276 lib/layouts/theorems-order.inc:7
-#: lib/layouts/theorems-proof.inc:14 lib/layouts/theorems-starred.inc:24
-#: lib/layouts/theorems-starred.inc:54 lib/layouts/theorems-starred.inc:57
-#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:6
-#: lib/layouts/theorems-chap.module:18 lib/layouts/theorems-chap.module:28
-#: lib/layouts/theorems-chap.module:31 lib/layouts/theorems-sec.module:17
-#: lib/layouts/theorems-sec.module:23 lib/layouts/theorems-sec.module:26
-msgid "Theorem"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/beamer.layout:1061 lib/layouts/foils.layout:295
+#: lib/layouts/beamer.layout:1060 lib/layouts/foils.layout:295
 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:29
 #, fuzzy
 msgid "Theorem."
 msgstr "Matematike"
 
 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:29
 #, fuzzy
 msgid "Theorem."
 msgstr "Matematike"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1066
+#: lib/layouts/beamer.layout:1065
 #, fuzzy
 msgid "Separator"
 msgstr "Evoye xxx"
 
 #, fuzzy
 msgid "Separator"
 msgstr "Evoye xxx"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1080
+#: lib/layouts/beamer.layout:1079
 msgid "___"
 msgid "___"
-msgstr ""
+msgstr "___"
 
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1090 lib/layouts/egs.layout:630
-#: lib/layouts/db_lyxmacros.inc:18 lib/layouts/lyxmacros.inc:12
+#: lib/layouts/beamer.layout:1089 lib/layouts/egs.layout:635
+#: lib/layouts/db_lyxmacros.inc:19 lib/layouts/lyxmacros.inc:12
 msgid "LyX-Code"
 msgstr ""
 
 msgid "LyX-Code"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1128
+#: lib/layouts/beamer.layout:1127
 #, fuzzy
 msgid "NoteItem"
 msgstr "Rawete"
 
 #, fuzzy
 msgid "NoteItem"
 msgstr "Rawete"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1140 lib/layouts/powerdot.layout:210
+#: lib/layouts/beamer.layout:1139 lib/layouts/powerdot.layout:212
 #, fuzzy
 msgid "Note:"
 msgstr "Rawete"
 
 #, fuzzy
 msgid "Note:"
 msgstr "Rawete"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1156
-msgid "CharStyle:Alert"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/beamer.layout:1158
+#: lib/layouts/beamer.layout:1155 lib/layouts/beamer.layout:1157
 #, fuzzy
 msgid "Alert"
 msgstr "Bloc|#c"
 
 #, fuzzy
 msgid "Alert"
 msgstr "Bloc|#c"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1167
-msgid "CharStyle:Structure"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/beamer.layout:1169
+#: lib/layouts/beamer.layout:1166 lib/layouts/beamer.layout:1168
+#: lib/layouts/svmono.layout:29 lib/layouts/svmono.layout:56
+#: lib/layouts/svmono.layout:63
 msgid "Structure"
 msgstr ""
 
 msgid "Structure"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1178
-msgid "Custom:ArticleMode"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/beamer.layout:1177
+#, fuzzy
+msgid "ArticleMode"
+msgstr "Espaçmints d' astampé"
 
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1183
+#: lib/layouts/beamer.layout:1182
 #, fuzzy
 msgid "Article"
 msgstr "Espaçmints d' astampé"
 
 #, fuzzy
 msgid "Article"
 msgstr "Espaçmints d' astampé"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1188
+#: lib/layouts/beamer.layout:1187
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Custom:PresentationMode"
+msgid "PresentationMode"
 msgstr "Coûtchî/Astampé"
 
 msgstr "Coûtchî/Astampé"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1193
+#: lib/layouts/beamer.layout:1192
 #, fuzzy
 msgid "Presentation"
 msgstr "Coûtchî/Astampé"
 
 #, fuzzy
 msgid "Presentation"
 msgstr "Coûtchî/Astampé"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1200 lib/layouts/powerdot.layout:378
-#: lib/layouts/stdfloats.inc:26 lib/ui/stdtoolbars.inc:128
+#: lib/layouts/beamer.layout:1199 lib/layouts/powerdot.layout:381
+#: lib/layouts/stdfloats.inc:11 lib/ui/stdtoolbars.inc:142
+#: src/insets/Inset.cpp:97
 #, fuzzy
 msgid "Table"
 msgstr "Tåvlea%t"
 
 #, fuzzy
 msgid "Table"
 msgstr "Tåvlea%t"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1205 lib/layouts/powerdot.layout:382
-#: lib/layouts/stdfloats.inc:31
+#: lib/layouts/beamer.layout:1204 lib/layouts/powerdot.layout:385
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:223 lib/layouts/stdfloats.inc:16
+#: src/insets/InsetFloatList.cpp:177
 #, fuzzy
 msgid "List of Tables"
 msgstr "Djîveye des tåvleas"
 
 #, fuzzy
 msgid "List of Tables"
 msgstr "Djîveye des tåvleas"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1212 lib/layouts/powerdot.layout:388
-#: lib/layouts/stdfloats.inc:38
+#: lib/layouts/beamer.layout:1213 lib/layouts/powerdot.layout:393
+#: lib/layouts/stdfloats.inc:26
 #, fuzzy
 msgid "Figure"
 msgstr "Imådje"
 
 #, fuzzy
 msgid "Figure"
 msgstr "Imådje"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1217 lib/layouts/powerdot.layout:392
-#: lib/layouts/stdfloats.inc:43
+#: lib/layouts/beamer.layout:1218 lib/layouts/powerdot.layout:397
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:236 lib/layouts/stdfloats.inc:31
+#: src/insets/InsetFloatList.cpp:180
 #, fuzzy
 msgid "List of Figures"
 msgstr "Imådje"
 #, fuzzy
 msgid "List of Figures"
 msgstr "Imådje"
@@ -6494,18 +7632,18 @@ msgstr "Matrice"
 
 #: lib/layouts/broadway.layout:145 lib/layouts/hollywood.layout:170
 msgid "("
 
 #: lib/layouts/broadway.layout:145 lib/layouts/hollywood.layout:170
 msgid "("
-msgstr ""
+msgstr "("
 
 #: lib/layouts/broadway.layout:147 lib/layouts/hollywood.layout:172
 msgid ")"
 
 #: lib/layouts/broadway.layout:147 lib/layouts/hollywood.layout:172
 msgid ")"
-msgstr ""
+msgstr ")"
 
 #: lib/layouts/broadway.layout:158 lib/layouts/broadway.layout:168
 msgid "CURTAIN"
 msgstr ""
 
 
 #: lib/layouts/broadway.layout:158 lib/layouts/broadway.layout:168
 msgid "CURTAIN"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/broadway.layout:211 lib/layouts/egs.layout:222
-#: lib/layouts/hollywood.layout:305 lib/layouts/siamltex.layout:293
+#: lib/layouts/broadway.layout:212 lib/layouts/egs.layout:227
+#: lib/layouts/hollywood.layout:305 lib/layouts/siamltex.layout:298
 #: lib/layouts/lyxmacros.inc:65
 msgid "Right Address"
 msgstr ""
 #: lib/layouts/lyxmacros.inc:65
 msgid "Right Address"
 msgstr ""
@@ -6520,880 +7658,861 @@ msgstr "Totes sôrts"
 msgid "Mainline:"
 msgstr "Totes sôrts"
 
 msgid "Mainline:"
 msgstr "Totes sôrts"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:60
+#: lib/layouts/chess.layout:61
 #, fuzzy
 msgid "Variation"
 msgstr "Evoye xxx"
 
 #, fuzzy
 msgid "Variation"
 msgstr "Evoye xxx"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:64
+#: lib/layouts/chess.layout:65
 #, fuzzy
 msgid "Variation:"
 msgstr "Evoye xxx"
 
 #, fuzzy
 msgid "Variation:"
 msgstr "Evoye xxx"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:70
+#: lib/layouts/chess.layout:71
 #, fuzzy
 msgid "SubVariation"
 msgstr "Evoye xxx"
 
 #, fuzzy
 msgid "SubVariation"
 msgstr "Evoye xxx"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:73
+#: lib/layouts/chess.layout:74
 #, fuzzy
 msgid "Subvariation:"
 msgstr "Evoye xxx"
 
 #, fuzzy
 msgid "Subvariation:"
 msgstr "Evoye xxx"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:79
+#: lib/layouts/chess.layout:80
 #, fuzzy
 msgid "SubVariation2"
 msgstr "Evoye xxx"
 
 #, fuzzy
 msgid "SubVariation2"
 msgstr "Evoye xxx"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:82
+#: lib/layouts/chess.layout:83
 #, fuzzy
 msgid "Subvariation(2):"
 msgstr "Evoye xxx"
 
 #, fuzzy
 msgid "Subvariation(2):"
 msgstr "Evoye xxx"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:88
+#: lib/layouts/chess.layout:89
 #, fuzzy
 msgid "SubVariation3"
 msgstr "Evoye xxx"
 
 #, fuzzy
 msgid "SubVariation3"
 msgstr "Evoye xxx"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:91
+#: lib/layouts/chess.layout:92
 #, fuzzy
 msgid "Subvariation(3):"
 msgstr "Evoye xxx"
 
 #, fuzzy
 msgid "Subvariation(3):"
 msgstr "Evoye xxx"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:97
+#: lib/layouts/chess.layout:98
 #, fuzzy
 msgid "SubVariation4"
 msgstr "Evoye xxx"
 
 #, fuzzy
 msgid "SubVariation4"
 msgstr "Evoye xxx"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:100
+#: lib/layouts/chess.layout:101
 #, fuzzy
 msgid "Subvariation(4):"
 msgstr "Evoye xxx"
 
 #, fuzzy
 msgid "Subvariation(4):"
 msgstr "Evoye xxx"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:106
+#: lib/layouts/chess.layout:107
 #, fuzzy
 msgid "SubVariation5"
 msgstr "Evoye xxx"
 
 #, fuzzy
 msgid "SubVariation5"
 msgstr "Evoye xxx"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:109
+#: lib/layouts/chess.layout:110
 #, fuzzy
 msgid "Subvariation(5):"
 msgstr "Evoye xxx"
 
 #, fuzzy
 msgid "Subvariation(5):"
 msgstr "Evoye xxx"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:116
+#: lib/layouts/chess.layout:117
 msgid "HideMoves"
 msgstr ""
 
 msgid "HideMoves"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/chess.layout:121
+#: lib/layouts/chess.layout:122
 msgid "HideMoves:"
 msgstr ""
 
 msgid "HideMoves:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/chess.layout:126
+#: lib/layouts/chess.layout:127
 msgid "ChessBoard"
 msgstr ""
 
 msgid "ChessBoard"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/chess.layout:130
+#: lib/layouts/chess.layout:131
 #, fuzzy
 msgid "[chessboard]"
 msgstr "Mots clés:|#C#K"
 
 #, fuzzy
 msgid "[chessboard]"
 msgstr "Mots clés:|#C#K"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:139
+#: lib/layouts/chess.layout:140
 #, fuzzy
 msgid "BoardCentered"
 msgstr "Å mitan|#n"
 
 #, fuzzy
 msgid "BoardCentered"
 msgstr "Å mitan|#n"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:144
+#: lib/layouts/chess.layout:145
 msgid "[centered board]"
 msgstr ""
 
 msgid "[centered board]"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/chess.layout:154
+#: lib/layouts/chess.layout:155
 #, fuzzy
 msgid "HighLight"
 msgstr "Hôteu"
 
 #, fuzzy
 msgid "HighLight"
 msgstr "Hôteu"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:159
+#: lib/layouts/chess.layout:160
 #, fuzzy
 msgid "Highlights:"
 msgstr "Hôteu"
 
 #, fuzzy
 msgid "Highlights:"
 msgstr "Hôteu"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:174
+#: lib/layouts/chess.layout:175
 #, fuzzy
 msgid "Arrow"
 msgstr "Aroke"
 
 #, fuzzy
 msgid "Arrow"
 msgstr "Aroke"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:179
+#: lib/layouts/chess.layout:180
 #, fuzzy
 msgid "Arrow:"
 msgstr "Aroke"
 
 #, fuzzy
 msgid "Arrow:"
 msgstr "Aroke"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:185
+#: lib/layouts/chess.layout:186
 msgid "KnightMove"
 msgstr ""
 
 msgid "KnightMove"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/chess.layout:190
+#: lib/layouts/chess.layout:191
 msgid "KnightMove:"
 msgstr ""
 
 msgid "KnightMove:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:24
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:28
 msgid "DinBrief"
 msgstr ""
 
 msgid "DinBrief"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:43 lib/layouts/heb-letter.layout:15
-#: lib/layouts/stdletter.inc:35
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:47 lib/layouts/frletter.layout:16
+#: lib/layouts/heb-letter.layout:15 lib/layouts/lettre.layout:55
+#: lib/layouts/lettre.layout:481 lib/layouts/stdletter.inc:35
 msgid "Send To Address"
 msgstr ""
 
 msgid "Send To Address"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:45
-msgid "Anschrift:"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:49 lib/layouts/ectaart.layout:66
+#: lib/layouts/elsart.layout:139 lib/layouts/g-brief.layout:185
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:726 lib/layouts/revtex.layout:132
+#: lib/layouts/revtex4.layout:186 lib/layouts/scrlettr.layout:142
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:62 lib/layouts/siamltex.layout:290
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:130
+#, fuzzy
+msgid "Address:"
+msgstr "Radjouter ene roye|#j#p"
 
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:57 lib/layouts/heb-letter.layout:10
-#: lib/layouts/stdletter.inc:24
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:61 lib/layouts/frletter.layout:12
+#: lib/layouts/heb-letter.layout:10 lib/layouts/lettre.layout:33
+#: lib/layouts/lettre.layout:137 lib/layouts/stdletter.inc:24
 #, fuzzy
 msgid "My Address"
 msgstr "Radjouter ene roye|#j#p"
 
 #, fuzzy
 msgid "My Address"
 msgstr "Radjouter ene roye|#j#p"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:59
-msgid "Briefkopf:"
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:63 lib/layouts/scrlttr2.layout:179
+msgid "Sender Address:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:67
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:71
 #, fuzzy
 msgid "Return address"
 msgstr "Rawete:"
 
 #, fuzzy
 msgid "Return address"
 msgstr "Rawete:"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:69
-#, fuzzy
-msgid "Absender:"
-msgstr "Tiestîre"
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:73 lib/layouts/scrlettr.layout:170
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:251
+msgid "Backaddress:"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:77
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:81
 #, fuzzy
 msgid "Postal comment"
 msgstr "Rawete:"
 
 #, fuzzy
 msgid "Postal comment"
 msgstr "Rawete:"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:79 lib/layouts/g-brief-de.layout:176
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:83
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Postvermerk:"
+msgid "Postal Remark:"
 msgstr "Å mitan|#n"
 
 msgstr "Å mitan|#n"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:84
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:88
 #, fuzzy
 msgid "Handling"
 msgstr "Boirds"
 
 #, fuzzy
 msgid "Handling"
 msgstr "Boirds"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:86 lib/layouts/g-brief-de.layout:71
-msgid "Zusatz:"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:90
+#, fuzzy
+msgid "Handling:"
+msgstr "Boirds"
 
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:91 lib/layouts/g-brief-en.layout:103
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:758
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:94 lib/layouts/g-brief.layout:103
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:757 lib/layouts/lettre.layout:59
+#: lib/layouts/lettre.layout:450
 msgid "YourRef"
 msgstr ""
 
 msgid "YourRef"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:93
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:96 lib/layouts/scrlettr.layout:206
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:292
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Ihre Zeichen:"
-msgstr "pôces|#p"
+msgid "Your ref.:"
+msgstr "Miernuwes"
 
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:97 lib/layouts/g-brief-en.layout:96
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:737
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:100 lib/layouts/g-brief.layout:96
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:736 lib/layouts/lettre.layout:61
+#: lib/layouts/lettre.layout:466
 #, fuzzy
 msgid "MyRef"
 msgstr "Rah: "
 
 #, fuzzy
 msgid "MyRef"
 msgstr "Rah: "
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:99
-#, fuzzy
-msgid "Unsere Zeichen:"
-msgstr "pôces|#p"
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:102 lib/layouts/scrlettr.layout:227
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:316
+msgid "Our ref.:"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:103
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:106
 #, fuzzy
 msgid "Writer"
 msgstr "Rexhe"
 
 #, fuzzy
 msgid "Writer"
 msgstr "Rexhe"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:105
-msgid "Sachbearbeiter:"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:108
+#, fuzzy
+msgid "Writer:"
+msgstr "Rexhe"
 
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:109 lib/layouts/g-brief-en.layout:54
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:892 lib/layouts/scrlettr.layout:132
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:165 lib/layouts/stdletter.inc:71
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:112 lib/layouts/frletter.layout:40
+#: lib/layouts/g-brief.layout:54 lib/layouts/g-brief2.layout:891
+#: lib/layouts/lettre.layout:67 lib/layouts/lettre.layout:568
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:132 lib/layouts/scrlttr2.layout:167
+#: lib/layouts/stdletter.inc:71
 #, fuzzy
 msgid "Signature"
 msgstr "Imådje"
 
 #, fuzzy
 msgid "Signature"
 msgstr "Imådje"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:111 lib/layouts/g-brief-de.layout:57
-msgid "Unterschrift:"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:114 lib/layouts/g-brief.layout:57
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:901 lib/layouts/lettre.layout:571
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:135 lib/layouts/scrlttr2.layout:171
+#: lib/layouts/stdletter.inc:83
+#, fuzzy
+msgid "Signature:"
+msgstr "Imådje"
 
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:116
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:119
 #, fuzzy
 msgid "Bottomtext"
 msgstr "Dizo|#o#B"
 
 #, fuzzy
 msgid "Bottomtext"
 msgstr "Dizo|#o#B"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:118
-msgid "Fusszeile(n):"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:121
+#, fuzzy
+msgid "Bottom text:"
+msgstr "Dizo|#o#B"
 
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:126
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:129
 #, fuzzy
 msgid "Area code"
 msgstr "Rodje"
 
 #, fuzzy
 msgid "Area code"
 msgstr "Rodje"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:128
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:131
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Vorwahl:"
-msgstr "Miernuwes"
+msgid "Area Code:"
+msgstr "Rodje"
 
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:132 lib/layouts/scrlettr.layout:146
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:181 lib/layouts/stdletter.inc:126
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:135 lib/layouts/lettre.layout:37
+#: lib/layouts/lettre.layout:286 lib/layouts/scrlettr.layout:146
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:183 lib/layouts/stdletter.inc:126
 msgid "Telephone"
 msgstr ""
 
 msgid "Telephone"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:134 lib/layouts/g-brief-de.layout:120
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:137 lib/layouts/scrlettr.layout:149
+#: lib/layouts/stdletter.inc:129
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Telefon:"
+msgid "Telephone:"
 msgstr "Gåliotaedje"
 
 msgstr "Gåliotaedje"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:139 lib/layouts/scrlettr.layout:181
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:261 lib/layouts/stdletter.inc:119
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:142 lib/layouts/lettre.layout:35
+#: lib/layouts/lettre.layout:256 lib/layouts/scrlettr.layout:181
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:263 lib/layouts/stdletter.inc:119
 #, fuzzy
 msgid "Location"
 msgstr "Toûrnaedje"
 
 #, fuzzy
 msgid "Location"
 msgstr "Toûrnaedje"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:141 lib/layouts/g-brief-de.layout:78
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:144 lib/layouts/scrlettr.layout:184
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:267 lib/layouts/stdletter.inc:122
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Ort:"
-msgstr "Sititchî"
+msgid "Location:"
+msgstr "Toûrnaedje"
 
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:151 lib/layouts/g-brief-de.layout:192
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:154 lib/layouts/g-brief.layout:192
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:810 lib/layouts/lettre.layout:226
+#: lib/layouts/revtex.layout:112 lib/layouts/revtex4.layout:143
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:163 lib/layouts/scrlttr2.layout:243
+#: lib/layouts/siamltex.layout:240 lib/layouts/amsdefs.inc:80
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Datum:"
+msgid "Date:"
 msgstr "Aclaper"
 
 msgstr "Aclaper"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:156 lib/layouts/scrlettr.layout:195
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:277 lib/layouts/scrclass.inc:169
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:159 lib/layouts/lettre.layout:57
+#: lib/layouts/lettre.layout:428 lib/layouts/scrlettr.layout:196
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:280 lib/layouts/scrclass.inc:191
 msgid "Subject"
 msgstr ""
 
 msgid "Subject"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:158 lib/layouts/g-brief-de.layout:201
-msgid "Betreff:"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:161 lib/layouts/lettre.layout:433
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:199 lib/layouts/scrlttr2.layout:284
+#, fuzzy
+msgid "Subject:"
+msgstr "Gåliotaedje"
 
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:172 lib/layouts/g-brief-en.layout:205
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:844 lib/layouts/scrlettr.layout:60
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:92 lib/layouts/stdletter.inc:49
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:175 lib/layouts/frletter.layout:36
+#: lib/layouts/g-brief.layout:205 lib/layouts/g-brief2.layout:843
+#: lib/layouts/lettre.layout:63 lib/layouts/lettre.layout:541
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:60 lib/layouts/scrlttr2.layout:94
+#: lib/layouts/stdletter.inc:49
 #, fuzzy
 msgid "Opening"
 msgstr "Drovi"
 
 #, fuzzy
 msgid "Opening"
 msgstr "Drovi"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:176 lib/layouts/g-brief-de.layout:210
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:179 lib/layouts/g-brief.layout:210
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:855 lib/layouts/lettre.layout:545
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:105 lib/layouts/stdletter.inc:62
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Anrede:"
-msgstr "Rodje"
+msgid "Opening:"
+msgstr "Drovi"
 
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:188 lib/layouts/g-brief-en.layout:231
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:866 lib/layouts/scrlettr.layout:70
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:112 lib/layouts/stdletter.inc:92
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:191 lib/layouts/frletter.layout:44
+#: lib/layouts/g-brief.layout:231 lib/layouts/g-brief2.layout:865
+#: lib/layouts/lettre.layout:65 lib/layouts/lettre.layout:555
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:70 lib/layouts/scrlttr2.layout:114
+#: lib/layouts/stdletter.inc:92
 #, fuzzy
 msgid "Closing"
 msgstr "Cloyu"
 
 #, fuzzy
 msgid "Closing"
 msgstr "Cloyu"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:190 lib/layouts/g-brief-de.layout:236
-msgid "Gruss:"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:193 lib/layouts/g-brief.layout:236
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:876 lib/layouts/lettre.layout:559
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:118 lib/layouts/stdletter.inc:95
+#, fuzzy
+msgid "Closing:"
+msgstr "Cloyu"
 
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:196 lib/layouts/stdletter.inc:111
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:199 lib/layouts/lettre.layout:69
+#: lib/layouts/lettre.layout:605 lib/layouts/stdletter.inc:111
 #, fuzzy
 msgid "encl"
 msgstr "Rinoncî"
 
 #, fuzzy
 msgid "encl"
 msgstr "Rinoncî"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:198
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:201 lib/layouts/lettre.layout:610
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:108 lib/layouts/scrlttr2.layout:141
+#: lib/layouts/stdletter.inc:114
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Anlage(n):"
-msgstr "Aroymint"
+msgid "encl:"
+msgstr "Rinoncî"
 
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:211 lib/layouts/g-brief-en.layout:222
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:933 lib/layouts/stdletter.inc:99
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:214 lib/layouts/g-brief.layout:222
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:932 lib/layouts/lettre.layout:71
+#: lib/layouts/lettre.layout:628 lib/layouts/stdletter.inc:99
 msgid "cc"
 msgstr ""
 
 msgid "cc"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:213 lib/layouts/g-brief-de.layout:227
-#, fuzzy
-msgid "Verteiler:"
-msgstr "Espaçmints d' astampé"
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:216 lib/layouts/g-brief.layout:227
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:943 lib/layouts/lettre.layout:632
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:101 lib/layouts/scrlttr2.layout:134
+#: lib/layouts/stdletter.inc:102
+msgid "cc:"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:217 lib/layouts/scrlettr.layout:81
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:120
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:220 lib/layouts/scrlettr.layout:81
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:122
 msgid "PS"
 msgstr ""
 
 msgid "PS"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:219
-msgid "PS:"
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:222 lib/layouts/scrlttr2.layout:126
+msgid "Post Scriptum:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:232 lib/layouts/scrlttr2.layout:173
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:235 lib/layouts/scrlttr2.layout:175
 msgid "SenderAddress"
 msgstr ""
 
 msgid "SenderAddress"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:237 lib/layouts/scrlettr.layout:167
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:245
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:240 lib/layouts/scrlettr.layout:167
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:247
 msgid "Backaddress"
 msgstr ""
 
 msgid "Backaddress"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:242 lib/layouts/g-brief-de.layout:89
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:245
 msgid "RetourAdresse"
 msgstr ""
 
 msgid "RetourAdresse"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:252 lib/layouts/g-brief-de.layout:180
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:255
 msgid "Adresse"
 msgstr ""
 
 msgid "Adresse"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:257 lib/layouts/g-brief-de.layout:173
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:260
 msgid "Postvermerk"
 msgstr ""
 
 msgid "Postvermerk"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:262 lib/layouts/g-brief-de.layout:68
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:265
 msgid "Zusatz"
 msgstr ""
 
 msgid "Zusatz"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:267 lib/layouts/g-brief-de.layout:103
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:270
 msgid "IhrZeichen"
 msgstr ""
 
 msgid "IhrZeichen"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:272 lib/layouts/g-brief-en.layout:110
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:780
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:275 lib/layouts/g-brief.layout:110
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:779
 msgid "YourMail"
 msgstr ""
 
 msgid "YourMail"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:277 lib/layouts/g-brief-de.layout:110
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:280
 msgid "IhrSchreiben"
 msgstr ""
 
 msgid "IhrSchreiben"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:282 lib/layouts/g-brief-de.layout:96
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:285
 #, fuzzy
 msgid "MeinZeichen"
 msgstr "pôces|#p"
 
 #, fuzzy
 msgid "MeinZeichen"
 msgstr "pôces|#p"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:287 lib/layouts/g-brief-de.layout:54
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:290
 msgid "Unterschrift"
 msgstr ""
 
 msgid "Unterschrift"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:292 lib/layouts/g-brief-en.layout:117
-#, fuzzy
-msgid "Phone"
-msgstr "Calpin di telefone"
-
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:297 lib/layouts/g-brief-de.layout:117
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:300
 #, fuzzy
 msgid "Telefon"
 msgstr "Gåliotaedje"
 
 #, fuzzy
 msgid "Telefon"
 msgstr "Gåliotaedje"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:302 lib/layouts/scrlettr.layout:153
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:229
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:305 lib/layouts/lettre.layout:47
+#: lib/layouts/lettre.layout:157 lib/layouts/scrlettr.layout:153
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:231
 #, fuzzy
 msgid "Place"
 msgstr "Mete el plaece"
 
 #, fuzzy
 msgid "Place"
 msgstr "Mete el plaece"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:307
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:310
 #, fuzzy
 msgid "Stadt"
 msgstr "Schaper"
 
 #, fuzzy
 msgid "Stadt"
 msgstr "Schaper"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:312 lib/layouts/g-brief-en.layout:75
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:315 lib/layouts/g-brief.layout:75
 #, fuzzy
 msgid "Town"
 msgstr "Deus|#D#w"
 
 #, fuzzy
 msgid "Town"
 msgstr "Deus|#D#w"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:317 lib/layouts/g-brief-de.layout:75
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:320
 #, fuzzy
 msgid "Ort"
 msgstr "Sititchî"
 
 #, fuzzy
 msgid "Ort"
 msgstr "Sititchî"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:322 lib/layouts/g-brief-de.layout:189
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:325
 msgid "Datum"
 msgstr ""
 
 msgid "Datum"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:327 lib/layouts/g-brief-en.layout:196
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:821
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:330 lib/layouts/g-brief.layout:196
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:820
 #, fuzzy
 msgid "Reference"
 msgstr "Sititchî on rahuca"
 
 #, fuzzy
 msgid "Reference"
 msgstr "Sititchî on rahuca"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:332 lib/layouts/g-brief-de.layout:196
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:335
 msgid "Betreff"
 msgstr ""
 
 msgid "Betreff"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:337 lib/layouts/g-brief-de.layout:205
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:340
 #, fuzzy
 msgid "Anrede"
 msgstr "Rodje"
 
 #, fuzzy
 msgid "Anrede"
 msgstr "Rodje"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:342 lib/layouts/g-brief-en.layout:17
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:39 lib/layouts/iopart.layout:117
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:345 lib/layouts/g-brief.layout:17
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:38 lib/layouts/iopart.layout:119
 #: lib/layouts/scrlettr.layout:40
 #, fuzzy
 msgid "Letter"
 msgstr "Hintche|#H"
 
 #: lib/layouts/scrlettr.layout:40
 #, fuzzy
 msgid "Letter"
 msgstr "Hintche|#H"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:347 lib/layouts/g-brief-de.layout:17
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:350
 msgid "Brieftext"
 msgstr ""
 
 msgid "Brieftext"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:352 lib/layouts/g-brief-de.layout:231
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:355
 msgid "Gruss"
 msgstr ""
 
 msgid "Gruss"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:356
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:359
 msgid "ps"
 msgstr ""
 
 msgid "ps"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:361 lib/layouts/g-brief-en.layout:214
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:912
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:364 lib/layouts/g-brief.layout:214
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:911
 msgid "Encl."
 msgstr ""
 
 msgid "Encl."
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:366 lib/layouts/g-brief-de.layout:214
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:369
 #, fuzzy
 msgid "Anlagen"
 msgstr "Aroymint"
 
 #, fuzzy
 msgid "Anlagen"
 msgstr "Aroymint"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:371 lib/layouts/scrlettr.layout:91
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:128
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:374 lib/layouts/scrlettr.layout:91
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:130
 msgid "CC"
 msgstr ""
 
 msgid "CC"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:376 lib/layouts/g-brief-de.layout:222
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:379
 msgid "Verteiler"
 msgstr ""
 
 msgid "Verteiler"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/egs.layout:141 lib/layouts/stdlists.inc:99
+#: lib/layouts/ectaart.layout:21
+#, fuzzy
+msgid "RunTitle"
+msgstr "Dj' enonde LaTeX..."
+
+#: lib/layouts/ectaart.layout:28
+#, fuzzy
+msgid "Running Title:"
+msgstr "Dj' enonde LaTeX..."
+
+#: lib/layouts/ectaart.layout:35
+#, fuzzy
+msgid "RunAuthor"
+msgstr "Matematike"
+
+#: lib/layouts/ectaart.layout:39
+#, fuzzy
+msgid "Running Author:"
+msgstr "Bouye nén cnoxhuwe"
+
+#: lib/layouts/ectaart.layout:77 lib/layouts/latex8.layout:77
+#, fuzzy
+msgid "E-mail:"
+msgstr "Pitites(1)"
+
+#: lib/layouts/ectaart.layout:93
+#, fuzzy
+msgid "Web Address"
+msgstr "Radjouter ene roye|#j#p"
+
+#: lib/layouts/ectaart.layout:96
+#, fuzzy
+msgid "Web address:"
+msgstr "Rawete:"
+
+#: lib/layouts/ectaart.layout:109
+#, fuzzy
+msgid "Authors Block"
+msgstr "Miernuwes"
+
+#: lib/layouts/ectaart.layout:113
+#, fuzzy
+msgid "Authors Block:"
+msgstr "Bloc|#c"
+
+#: lib/layouts/ectaart.layout:116 lib/layouts/ectaart.layout:201
+#: lib/layouts/entcs.layout:100 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:403
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:405
+#, fuzzy
+msgid "Keyword"
+msgstr "Mots clés:|#C#K"
+
+#: lib/layouts/ectaart.layout:120 lib/layouts/elsarticle.layout:264
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:81 lib/layouts/ijmpd.layout:84
+#: lib/layouts/iopart.layout:210 lib/layouts/kluwer.layout:289
+#: lib/layouts/paper.layout:175 lib/layouts/revtex4.layout:267
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:149 lib/layouts/spie.layout:48
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:123
+#, fuzzy
+msgid "Keywords:"
+msgstr "Mots clés:|#C#K"
+
+#: lib/layouts/ectaart.layout:126
+#, fuzzy
+msgid "Thanks Text"
+msgstr "Mete el plaece"
+
+#: lib/layouts/ectaart.layout:133
+msgid "Thanks \\theThanks:"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/ectaart.layout:139
+#, fuzzy
+msgid "Emphasize"
+msgstr "È valeur"
+
+#: lib/layouts/ectaart.layout:159
+#, fuzzy
+msgid "Thanks Ref"
+msgstr "Pådje: "
+
+#: lib/layouts/ectaart.layout:167
+msgid "Internet Addess Ref"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/ectaart.layout:173
+#, fuzzy
+msgid "Corresponding Author"
+msgstr "Bouye nén cnoxhuwe"
+
+#: lib/layouts/ectaart.layout:187
+#, fuzzy
+msgid "First Name"
+msgstr "Prumîre tiestîre"
+
+#: lib/layouts/ectaart.layout:194 lib/layouts/agu_stdclass.inc:63
+#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:65 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:46
+#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:48 lib/layouts/db_stdtitle.inc:98
+msgid "Surname"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/ectaart.layout:207
+#, fuzzy
+msgid "bysame"
+msgstr "No:|#N"
+
+#: lib/layouts/egs.layout:145 lib/layouts/stdlists.inc:102
+#: lib/layouts/enumitem.module:87
 msgid "00.00.0000"
 msgstr ""
 
 msgid "00.00.0000"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/egs.layout:268
+#: lib/layouts/egs.layout:272
 #, fuzzy
 msgid "LaTeX Title"
 msgstr "LaTeX|#T"
 
 #, fuzzy
 msgid "LaTeX Title"
 msgstr "LaTeX|#T"
 
-#: lib/layouts/egs.layout:301
+#: lib/layouts/egs.layout:306
 #, fuzzy
 msgid "Author:"
 msgstr "Matematike"
 
 #, fuzzy
 msgid "Author:"
 msgstr "Matematike"
 
-#: lib/layouts/egs.layout:310
+#: lib/layouts/egs.layout:315
 msgid "Affil"
 msgstr ""
 
 msgid "Affil"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/egs.layout:323
-#, fuzzy
-msgid "Affilation:"
-msgstr "Sapinse"
-
-#: lib/layouts/egs.layout:345
+#: lib/layouts/egs.layout:350
 #, fuzzy
 msgid "Journal:"
 msgstr "Miernuwes"
 
 #, fuzzy
 msgid "Journal:"
 msgstr "Miernuwes"
 
-#: lib/layouts/egs.layout:354
+#: lib/layouts/egs.layout:359
 #, fuzzy
 msgid "msnumber"
 msgstr "Nombe"
 
 #, fuzzy
 msgid "msnumber"
 msgstr "Nombe"
 
-#: lib/layouts/egs.layout:368
+#: lib/layouts/egs.layout:373
 #, fuzzy
 msgid "MS_number:"
 msgstr "Nombe"
 
 #, fuzzy
 msgid "MS_number:"
 msgstr "Nombe"
 
-#: lib/layouts/egs.layout:378
+#: lib/layouts/egs.layout:383
 msgid "FirstAuthor"
 msgstr ""
 
 msgid "FirstAuthor"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/egs.layout:391
+#: lib/layouts/egs.layout:396
 msgid "1st_author_surname:"
 msgstr ""
 
 msgid "1st_author_surname:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/egs.layout:400 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:198
-#: lib/layouts/aguplus.inc:106
+#: lib/layouts/egs.layout:405 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:198
+#: lib/layouts/aguplus.inc:111
 msgid "Received"
 msgstr ""
 
 msgid "Received"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/egs.layout:413 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:201
-#: lib/layouts/aguplus.inc:110
+#: lib/layouts/egs.layout:418 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:201
+#: lib/layouts/aguplus.inc:115
 #, fuzzy
 msgid "Received:"
 msgstr "Rah: "
 
 #, fuzzy
 msgid "Received:"
 msgstr "Rah: "
 
-#: lib/layouts/egs.layout:422 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:214
-#: lib/layouts/aguplus.inc:122
+#: lib/layouts/egs.layout:427 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:214
+#: lib/layouts/aguplus.inc:127
 msgid "Accepted"
 msgstr ""
 
 msgid "Accepted"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/egs.layout:435 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:217
-#: lib/layouts/aguplus.inc:126
+#: lib/layouts/egs.layout:440 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:217
+#: lib/layouts/aguplus.inc:131
 #, fuzzy
 msgid "Accepted:"
 msgstr "Parint:"
 
 #, fuzzy
 msgid "Accepted:"
 msgstr "Parint:"
 
-#: lib/layouts/egs.layout:444
+#: lib/layouts/egs.layout:449
 #, fuzzy
 msgid "Offsets"
 msgstr "Åwe"
 
 #, fuzzy
 msgid "Offsets"
 msgstr "Åwe"
 
-#: lib/layouts/egs.layout:457
+#: lib/layouts/egs.layout:462
 msgid "reprint_reqs_to:"
 msgstr ""
 
 msgid "reprint_reqs_to:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/egs.layout:495 lib/layouts/kluwer.layout:263
-#: lib/layouts/llncs.layout:251 lib/layouts/siamltex.layout:259
-#: lib/layouts/svglobal.layout:44 lib/layouts/svglobal3.layout:44
-#: lib/layouts/svjog.layout:49 lib/layouts/amsdefs.inc:110
-#: lib/layouts/svjour.inc:263
-msgid "Abstract."
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/egs.layout:541 lib/layouts/svjour.inc:319
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:296
-msgid "Acknowledgement."
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/elsart.layout:130
+#: lib/layouts/elsart.layout:131
 msgid "Author Address"
 msgstr ""
 
 msgid "Author Address"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:138 lib/layouts/g-brief-en.layout:185
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:727 lib/layouts/revtex.layout:128
-#: lib/layouts/revtex4.layout:181 lib/layouts/scrlettr.layout:142
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:60 lib/layouts/siamltex.layout:285
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:135
-#, fuzzy
-msgid "Address:"
-msgstr "Radjouter ene roye|#j#p"
-
-#: lib/layouts/elsart.layout:146 lib/layouts/revtex4.layout:192
+#: lib/layouts/elsart.layout:147 lib/layouts/revtex4.layout:197
 #, fuzzy
 msgid "Author Email"
 msgstr "Miernuwes"
 
 #, fuzzy
 msgid "Author Email"
 msgstr "Miernuwes"
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:155 lib/layouts/llncs.layout:233
+#: lib/layouts/elsart.layout:157 lib/layouts/lettre.layout:404
+#: lib/layouts/llncs.layout:238
 #, fuzzy
 msgid "Email:"
 msgstr "Pitites(1)"
 
 #, fuzzy
 msgid "Email:"
 msgstr "Pitites(1)"
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:166 lib/layouts/revtex4.layout:207
+#: lib/layouts/elsart.layout:168 lib/layouts/revtex4.layout:213
 #, fuzzy
 msgid "Author URL"
 msgstr "Matematike"
 
 #, fuzzy
 msgid "Author URL"
 msgstr "Matematike"
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:176 lib/layouts/revtex4.layout:212
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:162
+#: lib/layouts/elsart.layout:179 lib/layouts/revtex4.layout:219
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:157
 #, fuzzy
 msgid "URL:"
 msgstr "Hårdeye URL..."
 
 #, fuzzy
 msgid "URL:"
 msgstr "Hårdeye URL..."
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:188 lib/layouts/revtex4.layout:185
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:173
+#: lib/layouts/elsart.layout:191 lib/layouts/revtex4.layout:190
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:168
 msgid "Thanks"
 msgstr ""
 
 msgid "Thanks"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:272
+#: lib/layouts/elsart.layout:275
 msgid "Theorem \\arabic{theorem}"
 msgstr ""
 
 msgid "Theorem \\arabic{theorem}"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:301
+#: lib/layouts/elsart.layout:304
 msgid "PROOF."
 msgstr ""
 
 msgid "PROOF."
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:312 lib/layouts/foils.layout:243
-#: lib/layouts/heb-article.layout:45 lib/layouts/IEEEtran.layout:83
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:238 lib/layouts/ijmpd.layout:243
-#: lib/layouts/llncs.layout:351 lib/layouts/siamltex.layout:82
-#: lib/layouts/svjour.inc:412 lib/layouts/theorems.inc:83
-#: lib/layouts/theorems.inc:93 lib/layouts/theorems.inc:96
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:83 lib/layouts/theorems-ams.inc:93
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:96 lib/layouts/theorems-order.inc:19
-#: lib/layouts/theorems-starred.inc:89 lib/layouts/theorems-starred.inc:92
-#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:20
-msgid "Lemma"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/elsart.layout:315
+#: lib/layouts/elsart.layout:318
 msgid "Lemma \\arabic{theorem}"
 msgstr ""
 
 msgid "Lemma \\arabic{theorem}"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:322
+#: lib/layouts/elsart.layout:325
 msgid "Corollary \\arabic{theorem}"
 msgstr ""
 
 msgid "Corollary \\arabic{theorem}"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:326 lib/layouts/foils.layout:257
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:103 lib/layouts/ijmpc.layout:247
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:253 lib/layouts/llncs.layout:385
-#: lib/layouts/siamltex.layout:92 lib/layouts/svjour.inc:447
-#: lib/layouts/theorems.inc:101 lib/layouts/theorems.inc:111
-#: lib/layouts/theorems.inc:114 lib/layouts/theorems-ams.inc:101
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:111 lib/layouts/theorems-ams.inc:114
-#: lib/layouts/theorems-order.inc:25 lib/layouts/theorems-starred.inc:106
-#: lib/layouts/theorems-starred.inc:109
-#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:27
-msgid "Proposition"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/elsart.layout:329
+#: lib/layouts/elsart.layout:332
 msgid "Proposition \\arabic{theorem}"
 msgstr ""
 
 msgid "Proposition \\arabic{theorem}"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:333 lib/layouts/IEEEtran.layout:123
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:36
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:46
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:49
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:62
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:65
-#, fuzzy
-msgid "Criterion"
-msgstr "Sapinse"
-
-#: lib/layouts/elsart.layout:336
+#: lib/layouts/elsart.layout:339
 msgid "Criterion \\arabic{theorem}"
 msgstr ""
 
 msgid "Criterion \\arabic{theorem}"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:340 lib/layouts/powerdot.layout:398
-#: lib/layouts/siamltex.layout:111 lib/layouts/stdfloats.inc:50
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:70
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:80
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:83
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:97
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:100
-#, fuzzy
-msgid "Algorithm"
-msgstr "Djîveye des algoritmes"
-
-#: lib/layouts/elsart.layout:343
+#: lib/layouts/elsart.layout:346
 msgid "Algorithm \\arabic{theorem}"
 msgstr ""
 
 msgid "Algorithm \\arabic{theorem}"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:350
+#: lib/layouts/elsart.layout:353
 msgid "Definition \\arabic{theorem}"
 msgstr ""
 
 msgid "Definition \\arabic{theorem}"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:361 lib/layouts/IEEEtran.layout:113
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:283 lib/layouts/ijmpd.layout:293
-#: lib/layouts/llncs.layout:309 lib/layouts/siamltex.layout:102
-#: lib/layouts/svjour.inc:366 lib/layouts/theorems.inc:119
-#: lib/layouts/theorems.inc:129 lib/layouts/theorems.inc:132
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:119 lib/layouts/theorems-ams.inc:129
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:132 lib/layouts/theorems-order.inc:31
-#: lib/layouts/theorems-starred.inc:123 lib/layouts/theorems-starred.inc:126
-#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:34
-msgid "Conjecture"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/elsart.layout:364
+#: lib/layouts/elsart.layout:367
 msgid "Conjecture \\arabic{theorem}"
 msgstr ""
 
 msgid "Conjecture \\arabic{theorem}"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:371
+#: lib/layouts/elsart.layout:374
 msgid "Example \\arabic{theorem}"
 msgstr ""
 
 msgid "Example \\arabic{theorem}"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:375 lib/layouts/IEEEtran.layout:183
-#: lib/layouts/llncs.layout:364 lib/layouts/svjour.inc:426
-#: lib/layouts/theorems.inc:197 lib/layouts/theorems.inc:206
-#: lib/layouts/theorems.inc:209 lib/layouts/theorems-ams.inc:197
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:206 lib/layouts/theorems-ams.inc:209
-#: lib/layouts/theorems-order.inc:49 lib/layouts/theorems-starred.inc:199
-#: lib/layouts/theorems-starred.inc:202
-#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:55
-#, fuzzy
-msgid "Problem"
-msgstr "Dobe|#D"
-
-#: lib/layouts/elsart.layout:378
+#: lib/layouts/elsart.layout:381
 msgid "Problem \\arabic{theorem}"
 msgstr ""
 
 msgid "Problem \\arabic{theorem}"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:382 lib/layouts/IEEEtran.layout:203
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:172 lib/layouts/ijmpd.layout:170
-#: lib/layouts/llncs.layout:398 lib/layouts/svjour.inc:461
-#: lib/layouts/theorems.inc:231 lib/layouts/theorems.inc:249
-#: lib/layouts/theorems.inc:252 lib/layouts/theorems-ams.inc:231
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:249 lib/layouts/theorems-ams.inc:252
-#: lib/layouts/theorems-order.inc:61 lib/layouts/theorems-starred.inc:241
-#: lib/layouts/theorems-starred.inc:244
-#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:69
-#, fuzzy
-msgid "Remark"
-msgstr "Rawete:|#R"
-
-#: lib/layouts/elsart.layout:385
+#: lib/layouts/elsart.layout:388
 msgid "Remark \\arabic{theorem}"
 msgstr ""
 
 msgid "Remark \\arabic{theorem}"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:392
+#: lib/layouts/elsart.layout:395
 msgid "Note \\arabic{theorem}"
 msgstr ""
 
 msgid "Note \\arabic{theorem}"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:396 lib/layouts/heb-article.layout:65
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:213 lib/layouts/ijmpc.layout:274
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:283 lib/layouts/llncs.layout:302
-#: lib/layouts/svjour.inc:345 lib/layouts/theorems.inc:257
-#: lib/layouts/theorems.inc:266 lib/layouts/theorems.inc:269
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:257 lib/layouts/theorems-ams.inc:266
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:269 lib/layouts/theorems-order.inc:67
-#: lib/layouts/theorems-starred.inc:258 lib/layouts/theorems-starred.inc:261
-#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:76
-msgid "Claim"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/elsart.layout:399
+#: lib/layouts/elsart.layout:402
 msgid "Claim \\arabic{theorem}"
 msgstr ""
 
 msgid "Claim \\arabic{theorem}"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:403 lib/layouts/theorems-ams-extended.module:242
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:251
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:254
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:268
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:271
-msgid "Summary"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/elsart.layout:407
+#: lib/layouts/elsart.layout:410
 msgid "Summary \\arabic{summ}"
 msgstr ""
 
 msgid "Summary \\arabic{summ}"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:411 lib/layouts/IEEEtran.layout:243
-#: lib/layouts/llncs.layout:281 lib/layouts/theorems.inc:275
-#: lib/layouts/theorems.inc:300 lib/layouts/theorems.inc:303
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:275 lib/layouts/theorems-ams.inc:310
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:313 lib/layouts/theorems-order.inc:73
-#, fuzzy
-msgid "Case"
-msgstr "Aclaper"
-
-#: lib/layouts/elsart.layout:415
+#: lib/layouts/elsart.layout:418
 msgid "Case \\arabic{case}"
 msgstr ""
 
 msgid "Case \\arabic{case}"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:72
-#, fuzzy
-msgid "Titlenotemark"
-msgstr "Sititchî ene pînote"
-
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:76
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:79
 #, fuzzy
 msgid "Titlenote mark"
 msgstr "Sititchî ene pînote"
 
 #, fuzzy
 msgid "Titlenote mark"
 msgstr "Sititchî ene pînote"
 
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:94
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:97
 #, fuzzy
 msgid "Title footnote"
 msgstr "Sititchî ene pînote"
 
 #, fuzzy
 msgid "Title footnote"
 msgstr "Sititchî ene pînote"
 
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:106
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:109
 #, fuzzy
 msgid "Title footnote:"
 msgstr "Sititchî ene pînote"
 
 #, fuzzy
 msgid "Title footnote:"
 msgstr "Sititchî ene pînote"
 
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:134
-#, fuzzy
-msgid "Authormark"
-msgstr "Miernuwes"
-
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:138
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:141
 #, fuzzy
 msgid "Author mark"
 msgstr "Miernuwes"
 
 #, fuzzy
 msgid "Author mark"
 msgstr "Miernuwes"
 
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:156
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:159
 #, fuzzy
 msgid "Author footnote"
 msgstr "Sititchî ene pînote"
 
 #, fuzzy
 msgid "Author footnote"
 msgstr "Sititchî ene pînote"
 
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:159
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:162
 #, fuzzy
 msgid "Author footnote:"
 msgstr "Matematike"
 
 #, fuzzy
 msgid "Author footnote:"
 msgstr "Matematike"
 
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:163
-#, fuzzy
-msgid "CorAuthormark"
-msgstr "Matematike"
-
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:167
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:170
 #, fuzzy
 msgid "CorAuthor mark"
 msgstr "Miernuwes"
 
 #, fuzzy
 msgid "CorAuthor mark"
 msgstr "Miernuwes"
 
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:185
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:188
 #, fuzzy
 msgid "Corresponding author"
 msgstr "Bouye nén cnoxhuwe"
 
 #, fuzzy
 msgid "Corresponding author"
 msgstr "Bouye nén cnoxhuwe"
 
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:188
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:191
 msgid "Corresponding author text:"
 msgstr ""
 
 msgid "Corresponding author text:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:261 lib/layouts/ijmpc.layout:79
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:82 lib/layouts/iopart.layout:208
-#: lib/layouts/kluwer.layout:281 lib/layouts/paper.layout:166
-#: lib/layouts/revtex4.layout:260 lib/layouts/sigplanconf.layout:146
-#: lib/layouts/spie.layout:46 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:123
-#, fuzzy
-msgid "Keywords:"
-msgstr "Mots clés:|#C#K"
-
-#: lib/layouts/entcs.layout:99 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:405
-#, fuzzy
-msgid "Keyword"
-msgstr "Mots clés:|#C#K"
-
-#: lib/layouts/entcs.layout:109 lib/layouts/siamltex.layout:301
-#: lib/layouts/svjour.inc:284
+#: lib/layouts/entcs.layout:110 lib/layouts/siamltex.layout:306
+#: lib/layouts/svjour.inc:242
 #, fuzzy
 msgid "Key words:"
 msgstr "Mots clés:|#C#K"
 
 #, fuzzy
 msgid "Key words:"
 msgstr "Mots clés:|#C#K"
 
-#: lib/layouts/europecv.layout:49 lib/layouts/moderncv.layout:80
+#: lib/layouts/europecv.layout:50 lib/layouts/moderncv.layout:82
 #, fuzzy
 msgid "Item"
 msgstr "Rawete"
 
 #, fuzzy
 msgid "Item"
 msgstr "Rawete"
 
-#: lib/layouts/europecv.layout:58 lib/layouts/moderncv.layout:89
+#: lib/layouts/europecv.layout:59 lib/layouts/moderncv.layout:91
 #, fuzzy
 msgid "Item:"
 msgstr "Ritrait"
 
 #, fuzzy
 msgid "Item:"
 msgstr "Ritrait"
 
-#: lib/layouts/europecv.layout:65
+#: lib/layouts/europecv.layout:66
 #, fuzzy
 msgid "BulletedItem"
 msgstr "xxx Puces"
 
 #, fuzzy
 msgid "BulletedItem"
 msgstr "xxx Puces"
 
-#: lib/layouts/europecv.layout:68
+#: lib/layouts/europecv.layout:69
 #, fuzzy
 msgid "Bulleted Item:"
 msgstr "LaTeX "
 
 #, fuzzy
 msgid "Bulleted Item:"
 msgstr "LaTeX "
 
-#: lib/layouts/europecv.layout:71
+#: lib/layouts/europecv.layout:72
 msgid "Begin"
 msgstr ""
 
 msgid "Begin"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/europecv.layout:81
+#: lib/layouts/europecv.layout:82
 msgid "Begin of CV"
 msgstr ""
 
 msgid "Begin of CV"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/europecv.layout:88
+#: lib/layouts/europecv.layout:89
 msgid "PersonalInfo"
 msgstr ""
 
 msgid "PersonalInfo"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/europecv.layout:92
+#: lib/layouts/europecv.layout:93
 msgid "Personal Info"
 msgstr ""
 
 msgid "Personal Info"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/europecv.layout:95
+#: lib/layouts/europecv.layout:96
 msgid "MotherTongue"
 msgstr ""
 
 msgid "MotherTongue"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/europecv.layout:104
+#: lib/layouts/europecv.layout:105
 msgid "Mother Tongue:"
 msgstr ""
 
 msgid "Mother Tongue:"
 msgstr ""
 
@@ -7420,7 +8539,7 @@ msgstr ""
 
 #: lib/layouts/foils.layout:97
 msgid "_/"
 
 #: lib/layouts/foils.layout:97
 msgid "_/"
-msgstr ""
+msgstr "_/"
 
 #: lib/layouts/foils.layout:101
 msgid "CrossList"
 
 #: lib/layouts/foils.layout:101
 msgid "CrossList"
@@ -7428,7 +8547,7 @@ msgstr ""
 
 #: lib/layouts/foils.layout:116
 msgid "><"
 
 #: lib/layouts/foils.layout:116
 msgid "><"
-msgstr ""
+msgstr "><"
 
 #: lib/layouts/foils.layout:160
 msgid "My Logo"
 
 #: lib/layouts/foils.layout:160
 msgid "My Logo"
@@ -7448,72 +8567,74 @@ msgstr "Gåliotaedje"
 msgid "Restriction:"
 msgstr "Gåliotaedje"
 
 msgid "Restriction:"
 msgstr "Gåliotaedje"
 
-#: lib/layouts/foils.layout:185 lib/layouts/simplecv.layout:95
-#: lib/layouts/aguplus.inc:75
+#: lib/layouts/foils.layout:185 lib/layouts/simplecv.layout:97
+#: lib/layouts/aguplus.inc:80 lib/layouts/customHeadersFooters.module:10
 #, fuzzy
 msgid "Left Header"
 msgstr "Tiestîre"
 
 #, fuzzy
 msgid "Left Header"
 msgstr "Tiestîre"
 
-#: lib/layouts/foils.layout:189 lib/layouts/aguplus.inc:88
+#: lib/layouts/foils.layout:189 lib/layouts/aguplus.inc:93
+#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:17
 #, fuzzy
 msgid "Left Header:"
 msgstr "Tiestîre"
 
 #, fuzzy
 msgid "Left Header:"
 msgstr "Tiestîre"
 
-#: lib/layouts/foils.layout:193 lib/layouts/simplecv.layout:112
-#: lib/layouts/aguplus.inc:98
+#: lib/layouts/foils.layout:193 lib/layouts/simplecv.layout:114
+#: lib/layouts/aguplus.inc:103 lib/layouts/customHeadersFooters.module:36
 #, fuzzy
 msgid "Right Header"
 msgstr "Tiestîre"
 
 #, fuzzy
 msgid "Right Header"
 msgstr "Tiestîre"
 
-#: lib/layouts/foils.layout:197 lib/layouts/aguplus.inc:102
+#: lib/layouts/foils.layout:197 lib/layouts/aguplus.inc:107
+#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:39
 #, fuzzy
 msgid "Right Header:"
 msgstr "Tiestîre"
 
 #, fuzzy
 msgid "Right Header:"
 msgstr "Tiestîre"
 
-#: lib/layouts/foils.layout:201
+#: lib/layouts/foils.layout:201 lib/layouts/customHeadersFooters.module:57
 #, fuzzy
 msgid "Right Footer"
 msgstr "Tiestîre"
 
 #, fuzzy
 msgid "Right Footer"
 msgstr "Tiestîre"
 
-#: lib/layouts/foils.layout:205
+#: lib/layouts/foils.layout:205 lib/layouts/customHeadersFooters.module:60
 #, fuzzy
 msgid "Right Footer:"
 msgstr "Tiestîre"
 
 #: lib/layouts/foils.layout:232 lib/layouts/heb-article.layout:33
 #, fuzzy
 msgid "Right Footer:"
 msgstr "Tiestîre"
 
 #: lib/layouts/foils.layout:232 lib/layouts/heb-article.layout:33
-#: lib/layouts/llncs.layout:415 lib/layouts/svjour.inc:478
+#: lib/layouts/llncs.layout:420 lib/layouts/svjour.inc:438
 #, fuzzy
 msgid "Theorem #."
 msgstr "Matematike"
 
 #: lib/layouts/foils.layout:246 lib/layouts/heb-article.layout:48
 #, fuzzy
 msgid "Theorem #."
 msgstr "Matematike"
 
 #: lib/layouts/foils.layout:246 lib/layouts/heb-article.layout:48
-#: lib/layouts/llncs.layout:354 lib/layouts/svjour.inc:415
+#: lib/layouts/llncs.layout:359 lib/layouts/svjour.inc:375
 msgid "Lemma #."
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/foils.layout:253 lib/layouts/heb-article.layout:58
 msgid "Lemma #."
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/foils.layout:253 lib/layouts/heb-article.layout:58
-#: lib/layouts/llncs.layout:319 lib/layouts/svjour.inc:376
+#: lib/layouts/llncs.layout:324 lib/layouts/svjour.inc:336
 msgid "Corollary #."
 msgstr ""
 
 msgid "Corollary #."
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/foils.layout:260 lib/layouts/llncs.layout:388
-#: lib/layouts/svjour.inc:450
+#: lib/layouts/foils.layout:260 lib/layouts/llncs.layout:393
+#: lib/layouts/svjour.inc:410
 #, fuzzy
 msgid "Proposition #."
 msgstr "   tchûzes: "
 
 #: lib/layouts/foils.layout:267 lib/layouts/heb-article.layout:78
 #, fuzzy
 msgid "Proposition #."
 msgstr "   tchûzes: "
 
 #: lib/layouts/foils.layout:267 lib/layouts/heb-article.layout:78
-#: lib/layouts/llncs.layout:333 lib/layouts/svjour.inc:390
+#: lib/layouts/llncs.layout:338 lib/layouts/svjour.inc:350
 #, fuzzy
 msgid "Definition #."
 msgstr "Po:"
 
 #, fuzzy
 msgid "Definition #."
 msgstr "Po:"
 
-#: lib/layouts/foils.layout:292 lib/layouts/siamltex.layout:68
+#: lib/layouts/foils.layout:292 lib/layouts/siamltex.layout:72
 #: lib/layouts/theorems-order.inc:10 lib/layouts/theorems-starred.inc:23
 msgid "Theorem*"
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/theorems-order.inc:10 lib/layouts/theorems-starred.inc:23
 msgid "Theorem*"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/foils.layout:299 lib/layouts/siamltex.layout:88
+#: lib/layouts/foils.layout:299 lib/layouts/siamltex.layout:92
 #: lib/layouts/theorems-order.inc:22 lib/layouts/theorems-starred.inc:80
 msgid "Lemma*"
 msgstr ""
 #: lib/layouts/theorems-order.inc:22 lib/layouts/theorems-starred.inc:80
 msgid "Lemma*"
 msgstr ""
@@ -7522,12 +8643,12 @@ msgstr ""
 msgid "Lemma."
 msgstr ""
 
 msgid "Lemma."
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/foils.layout:306 lib/layouts/siamltex.layout:78
+#: lib/layouts/foils.layout:306 lib/layouts/siamltex.layout:82
 #: lib/layouts/theorems-order.inc:16 lib/layouts/theorems-starred.inc:63
 msgid "Corollary*"
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/theorems-order.inc:16 lib/layouts/theorems-starred.inc:63
 msgid "Corollary*"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/foils.layout:313 lib/layouts/siamltex.layout:98
+#: lib/layouts/foils.layout:313 lib/layouts/siamltex.layout:102
 #: lib/layouts/theorems-order.inc:28 lib/layouts/theorems-starred.inc:97
 msgid "Proposition*"
 msgstr ""
 #: lib/layouts/theorems-order.inc:28 lib/layouts/theorems-starred.inc:97
 msgid "Proposition*"
 msgstr ""
@@ -7537,561 +8658,461 @@ msgstr ""
 msgid "Proposition."
 msgstr "   tchûzes: "
 
 msgid "Proposition."
 msgstr "   tchûzes: "
 
-#: lib/layouts/foils.layout:320 lib/layouts/siamltex.layout:127
+#: lib/layouts/foils.layout:320 lib/layouts/siamltex.layout:131
 #: lib/layouts/theorems-order.inc:40 lib/layouts/theorems-starred.inc:148
 #, fuzzy
 msgid "Definition*"
 msgstr "Po:"
 
 #: lib/layouts/theorems-order.inc:40 lib/layouts/theorems-starred.inc:148
 #, fuzzy
 msgid "Definition*"
 msgstr "Po:"
 
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:26
+#: lib/layouts/g-brief.layout:26 lib/layouts/g-brief2.layout:48
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Text:"
-msgstr "LaTeX "
+msgid "Letter:"
+msgstr "Hintche|#H"
 
 
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:35 lib/layouts/g-brief-en.layout:35
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:58 lib/layouts/scrlettr.layout:112
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:143 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:184
-#: src/frontends/qt4/GuiIndices.cpp:51 src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:482
+#: lib/layouts/g-brief.layout:35 lib/layouts/g-brief2.layout:57
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:112 lib/layouts/scrlttr2.layout:145
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:184 src/frontends/qt4/GuiIndices.cpp:51
+#: src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:487
 #, fuzzy
 msgid "Name"
 msgstr "No:|#N"
 
 #, fuzzy
 msgid "Name"
 msgstr "No:|#N"
 
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:45 lib/layouts/g-brief-en.layout:45
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:68 lib/layouts/scrlettr.layout:123
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:188
+#: lib/layouts/g-brief.layout:45 lib/layouts/g-brief2.layout:67
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:123 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:188
 #, fuzzy
 msgid "Name:"
 msgstr "No:|#N"
 
 #, fuzzy
 msgid "Name:"
 msgstr "No:|#N"
 
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:61
-msgid "Strasse"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:64
-#, fuzzy
-msgid "Strasse:"
-msgstr "Schaper"
-
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:82
-msgid "Land"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:85
-#, fuzzy
-msgid "Land:"
-msgstr "Payizaedje|#P"
-
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:92
-msgid "RetourAdresse:"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:99
-#, fuzzy
-msgid "MeinZeichen:"
-msgstr "pôces|#p"
-
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:106
-#, fuzzy
-msgid "IhrZeichen:"
-msgstr "pôces|#p"
-
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:113
-msgid "IhrSchreiben:"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:124 lib/layouts/g-brief-en.layout:124
-msgid "Telefax"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:127 lib/layouts/g-brief-en.layout:127
-#, fuzzy
-msgid "Telefax:"
-msgstr "Sicrît"
-
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:131 lib/layouts/g-brief-en.layout:131
-#, fuzzy
-msgid "Telex"
-msgstr "Sicrît"
-
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:134 lib/layouts/g-brief-en.layout:134
-#, fuzzy
-msgid "Telex:"
-msgstr "Sicrît"
-
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:138 lib/layouts/g-brief-en.layout:138
-msgid "EMail"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:141 lib/layouts/g-brief-en.layout:141
-#, fuzzy
-msgid "EMail:"
-msgstr "Matrice"
-
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:145 lib/layouts/g-brief-en.layout:145
-msgid "HTTP"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:148 lib/layouts/g-brief-en.layout:148
-msgid "HTTP:"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:152 lib/layouts/g-brief-en.layout:152
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:213
-msgid "Bank"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:155 lib/layouts/g-brief-en.layout:155
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:217
-#, fuzzy
-msgid "Bank:"
-msgstr "Bloc|#c"
-
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:159
-msgid "BLZ"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:162
-msgid "BLZ:"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:166
-msgid "Konto"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:169
-#, fuzzy
-msgid "Konto:"
-msgstr "Fonte: "
-
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:185
-#, fuzzy
-msgid "Adresse:"
-msgstr "Radjouter ene roye|#j#p"
-
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:218
-#, fuzzy
-msgid "Anlagen:"
-msgstr "Aroymint"
-
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:26 lib/layouts/g-brief2.layout:49
-#, fuzzy
-msgid "Letter:"
-msgstr "Hintche|#H"
-
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:57 lib/layouts/g-brief2.layout:902
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:135 lib/layouts/scrlttr2.layout:169
-#: lib/layouts/stdletter.inc:83
-#, fuzzy
-msgid "Signature:"
-msgstr "Imådje"
-
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:61 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:439
+#: lib/layouts/g-brief.layout:61 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:437
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:439
 msgid "Street"
 msgstr ""
 
 msgid "Street"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:64
+#: lib/layouts/g-brief.layout:64
 msgid "Street:"
 msgstr ""
 
 msgid "Street:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:68
+#: lib/layouts/g-brief.layout:68
 #, fuzzy
 msgid "Addition"
 msgstr "Sapinse"
 
 #, fuzzy
 msgid "Addition"
 msgstr "Sapinse"
 
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:71
+#: lib/layouts/g-brief.layout:71
 #, fuzzy
 msgid "Addition:"
 msgstr "Sapinse"
 
 #, fuzzy
 msgid "Addition:"
 msgstr "Sapinse"
 
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:78
+#: lib/layouts/g-brief.layout:78
 #, fuzzy
 msgid "Town:"
 msgstr "Deus|#D#w"
 
 #, fuzzy
 msgid "Town:"
 msgstr "Deus|#D#w"
 
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:82 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:461
+#: lib/layouts/g-brief.layout:82 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:459
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:461
 #, fuzzy
 msgid "State"
 msgstr "Schaper"
 
 #, fuzzy
 msgid "State"
 msgstr "Schaper"
 
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:85
+#: lib/layouts/g-brief.layout:85
 #, fuzzy
 msgid "State:"
 msgstr "Schaper"
 
 #, fuzzy
 msgid "State:"
 msgstr "Schaper"
 
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:89 lib/layouts/g-brief2.layout:675
+#: lib/layouts/g-brief.layout:89 lib/layouts/g-brief2.layout:674
 msgid "ReturnAddress"
 msgstr ""
 
 msgid "ReturnAddress"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:92 lib/layouts/g-brief2.layout:686
+#: lib/layouts/g-brief.layout:92 lib/layouts/g-brief2.layout:685
 msgid "ReturnAddress:"
 msgstr ""
 
 msgid "ReturnAddress:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:99 lib/layouts/g-brief2.layout:748
+#: lib/layouts/g-brief.layout:99 lib/layouts/g-brief2.layout:747
+#: lib/layouts/lettre.layout:472
 #, fuzzy
 msgid "MyRef:"
 msgstr "Rah: "
 
 #, fuzzy
 msgid "MyRef:"
 msgstr "Rah: "
 
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:106 lib/layouts/g-brief2.layout:769
+#: lib/layouts/g-brief.layout:106 lib/layouts/g-brief2.layout:768
+#: lib/layouts/lettre.layout:456
 #, fuzzy
 msgid "YourRef:"
 msgstr "Rah: "
 
 #, fuzzy
 msgid "YourRef:"
 msgstr "Rah: "
 
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:113 lib/layouts/g-brief2.layout:790
+#: lib/layouts/g-brief.layout:113 lib/layouts/g-brief2.layout:789
 #, fuzzy
 msgid "YourMail:"
 msgstr "Miernuwes"
 
 #, fuzzy
 msgid "YourMail:"
 msgstr "Miernuwes"
 
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:120
+#: lib/layouts/g-brief.layout:120
 #, fuzzy
 msgid "Phone:"
 msgstr "Calpin di telefone"
 
 #, fuzzy
 msgid "Phone:"
 msgstr "Calpin di telefone"
 
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:159
+#: lib/layouts/g-brief.layout:124
+msgid "Telefax"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/g-brief.layout:127
+#, fuzzy
+msgid "Telefax:"
+msgstr "Sicrît"
+
+#: lib/layouts/g-brief.layout:131
+#, fuzzy
+msgid "Telex"
+msgstr "Sicrît"
+
+#: lib/layouts/g-brief.layout:134
+#, fuzzy
+msgid "Telex:"
+msgstr "Sicrît"
+
+#: lib/layouts/g-brief.layout:138
+msgid "EMail"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/g-brief.layout:141
+#, fuzzy
+msgid "EMail:"
+msgstr "Matrice"
+
+#: lib/layouts/g-brief.layout:145
+msgid "HTTP"
+msgstr "HTTP"
+
+#: lib/layouts/g-brief.layout:148
+msgid "HTTP:"
+msgstr "HTTP:"
+
+#: lib/layouts/g-brief.layout:152 lib/layouts/scrlttr2.layout:215
+msgid "Bank"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/g-brief.layout:155 lib/layouts/scrlttr2.layout:219
+#, fuzzy
+msgid "Bank:"
+msgstr "Bloc|#c"
+
+#: lib/layouts/g-brief.layout:159
 msgid "BankCode"
 msgstr ""
 
 msgid "BankCode"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:162
+#: lib/layouts/g-brief.layout:162
 #, fuzzy
 msgid "BankCode:"
 msgstr "Cloyu"
 
 #, fuzzy
 msgid "BankCode:"
 msgstr "Cloyu"
 
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:166
+#: lib/layouts/g-brief.layout:166
 msgid "BankAccount"
 msgstr ""
 
 msgid "BankAccount"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:169
+#: lib/layouts/g-brief.layout:169
 msgid "BankAccount:"
 msgstr ""
 
 msgid "BankAccount:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:173 lib/layouts/g-brief2.layout:696
+#: lib/layouts/g-brief.layout:173 lib/layouts/g-brief2.layout:695
 #, fuzzy
 msgid "PostalComment"
 msgstr "Rawete:"
 
 #, fuzzy
 msgid "PostalComment"
 msgstr "Rawete:"
 
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:176 lib/layouts/g-brief2.layout:706
+#: lib/layouts/g-brief.layout:176 lib/layouts/g-brief2.layout:705
 #, fuzzy
 msgid "PostalComment:"
 msgstr "Rawete:"
 
 #, fuzzy
 msgid "PostalComment:"
 msgstr "Rawete:"
 
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:192 lib/layouts/g-brief2.layout:811
-#: lib/layouts/revtex.layout:108 lib/layouts/revtex4.layout:139
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:163 lib/layouts/scrlttr2.layout:241
-#: lib/layouts/siamltex.layout:235 lib/layouts/amsdefs.inc:85
-#, fuzzy
-msgid "Date:"
-msgstr "Aclaper"
-
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:201 lib/layouts/g-brief2.layout:833
+#: lib/layouts/g-brief.layout:201 lib/layouts/g-brief2.layout:832
 #, fuzzy
 msgid "Reference:"
 msgstr "Sititchî on rahuca"
 
 #, fuzzy
 msgid "Reference:"
 msgstr "Sititchî on rahuca"
 
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:210 lib/layouts/g-brief2.layout:856
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:103 lib/layouts/stdletter.inc:62
-#, fuzzy
-msgid "Opening:"
-msgstr "Drovi"
-
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:218 lib/layouts/g-brief2.layout:923
+#: lib/layouts/g-brief.layout:218 lib/layouts/g-brief2.layout:922
 #, fuzzy
 msgid "Encl.:"
 msgstr "Rinoncî"
 
 #, fuzzy
 msgid "Encl.:"
 msgstr "Rinoncî"
 
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:227 lib/layouts/g-brief2.layout:944
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:101 lib/layouts/scrlttr2.layout:132
-#: lib/layouts/stdletter.inc:102
-msgid "cc:"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:236 lib/layouts/g-brief2.layout:877
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:116 lib/layouts/stdletter.inc:95
-#, fuzzy
-msgid "Closing:"
-msgstr "Cloyu"
-
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:78
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:77
 #, fuzzy
 msgid "NameRowA"
 msgstr "No:|#N"
 
 #, fuzzy
 msgid "NameRowA"
 msgstr "No:|#N"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:89
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:88
 #, fuzzy
 msgid "NameRowA:"
 msgstr "No:|#N"
 
 #, fuzzy
 msgid "NameRowA:"
 msgstr "No:|#N"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:98
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:97
 #, fuzzy
 msgid "NameRowB"
 msgstr "No:|#N"
 
 #, fuzzy
 msgid "NameRowB"
 msgstr "No:|#N"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:108
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:107
 #, fuzzy
 msgid "NameRowB:"
 msgstr "No:|#N"
 
 #, fuzzy
 msgid "NameRowB:"
 msgstr "No:|#N"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:117
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:116
 #, fuzzy
 msgid "NameRowC"
 msgstr "No:|#N"
 
 #, fuzzy
 msgid "NameRowC"
 msgstr "No:|#N"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:127
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:126
 #, fuzzy
 msgid "NameRowC:"
 msgstr "No:|#N"
 
 #, fuzzy
 msgid "NameRowC:"
 msgstr "No:|#N"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:136
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:135
 #, fuzzy
 msgid "NameRowD"
 msgstr "No:|#N"
 
 #, fuzzy
 msgid "NameRowD"
 msgstr "No:|#N"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:146
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:145
 #, fuzzy
 msgid "NameRowD:"
 msgstr "No:|#N"
 
 #, fuzzy
 msgid "NameRowD:"
 msgstr "No:|#N"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:155
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:154
 #, fuzzy
 msgid "NameRowE"
 msgstr "No:|#N"
 
 #, fuzzy
 msgid "NameRowE"
 msgstr "No:|#N"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:165
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:164
 #, fuzzy
 msgid "NameRowE:"
 msgstr "No:|#N"
 
 #, fuzzy
 msgid "NameRowE:"
 msgstr "No:|#N"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:174
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:173
 #, fuzzy
 msgid "NameRowF"
 msgstr "No:|#N"
 
 #, fuzzy
 msgid "NameRowF"
 msgstr "No:|#N"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:184
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:183
 #, fuzzy
 msgid "NameRowF:"
 msgstr "No:|#N"
 
 #, fuzzy
 msgid "NameRowF:"
 msgstr "No:|#N"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:193
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:192
 #, fuzzy
 msgid "NameRowG"
 msgstr "No:|#N"
 
 #, fuzzy
 msgid "NameRowG"
 msgstr "No:|#N"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:203
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:202
 #, fuzzy
 msgid "NameRowG:"
 msgstr "No:|#N"
 
 #, fuzzy
 msgid "NameRowG:"
 msgstr "No:|#N"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:213
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:212
 #, fuzzy
 msgid "AddressRowA"
 msgstr "Radjouter ene roye|#j#p"
 
 #, fuzzy
 msgid "AddressRowA"
 msgstr "Radjouter ene roye|#j#p"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:224
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:223
 #, fuzzy
 msgid "AddressRowA:"
 msgstr "Radjouter ene roye|#j#p"
 
 #, fuzzy
 msgid "AddressRowA:"
 msgstr "Radjouter ene roye|#j#p"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:233
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:232
 #, fuzzy
 msgid "AddressRowB"
 msgstr "Radjouter ene roye|#j#p"
 
 #, fuzzy
 msgid "AddressRowB"
 msgstr "Radjouter ene roye|#j#p"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:243
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:242
 #, fuzzy
 msgid "AddressRowB:"
 msgstr "Radjouter ene roye|#j#p"
 
 #, fuzzy
 msgid "AddressRowB:"
 msgstr "Radjouter ene roye|#j#p"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:252
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:251
 #, fuzzy
 msgid "AddressRowC"
 msgstr "Radjouter ene roye|#j#p"
 
 #, fuzzy
 msgid "AddressRowC"
 msgstr "Radjouter ene roye|#j#p"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:262
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:261
 #, fuzzy
 msgid "AddressRowC:"
 msgstr "Radjouter ene roye|#j#p"
 
 #, fuzzy
 msgid "AddressRowC:"
 msgstr "Radjouter ene roye|#j#p"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:271
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:270
 #, fuzzy
 msgid "AddressRowD"
 msgstr "Radjouter ene roye|#j#p"
 
 #, fuzzy
 msgid "AddressRowD"
 msgstr "Radjouter ene roye|#j#p"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:281
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:280
 #, fuzzy
 msgid "AddressRowD:"
 msgstr "Radjouter ene roye|#j#p"
 
 #, fuzzy
 msgid "AddressRowD:"
 msgstr "Radjouter ene roye|#j#p"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:290
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:289
 #, fuzzy
 msgid "AddressRowE"
 msgstr "Radjouter ene roye|#j#p"
 
 #, fuzzy
 msgid "AddressRowE"
 msgstr "Radjouter ene roye|#j#p"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:300
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:299
 #, fuzzy
 msgid "AddressRowE:"
 msgstr "Radjouter ene roye|#j#p"
 
 #, fuzzy
 msgid "AddressRowE:"
 msgstr "Radjouter ene roye|#j#p"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:309
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:308
 #, fuzzy
 msgid "AddressRowF"
 msgstr "Radjouter ene roye|#j#p"
 
 #, fuzzy
 msgid "AddressRowF"
 msgstr "Radjouter ene roye|#j#p"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:319
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:318
 #, fuzzy
 msgid "AddressRowF:"
 msgstr "Radjouter ene roye|#j#p"
 
 #, fuzzy
 msgid "AddressRowF:"
 msgstr "Radjouter ene roye|#j#p"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:328
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:327
 #, fuzzy
 msgid "TelephoneRowA"
 msgstr "Gåliotaedje"
 
 #, fuzzy
 msgid "TelephoneRowA"
 msgstr "Gåliotaedje"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:339
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:338
 #, fuzzy
 msgid "TelephoneRowA:"
 msgstr "Gåliotaedje"
 
 #, fuzzy
 msgid "TelephoneRowA:"
 msgstr "Gåliotaedje"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:348
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:347
 #, fuzzy
 msgid "TelephoneRowB"
 msgstr "Gåliotaedje"
 
 #, fuzzy
 msgid "TelephoneRowB"
 msgstr "Gåliotaedje"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:358
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:357
 #, fuzzy
 msgid "TelephoneRowB:"
 msgstr "Gåliotaedje"
 
 #, fuzzy
 msgid "TelephoneRowB:"
 msgstr "Gåliotaedje"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:367
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:366
 #, fuzzy
 msgid "TelephoneRowC"
 msgstr "Gåliotaedje"
 
 #, fuzzy
 msgid "TelephoneRowC"
 msgstr "Gåliotaedje"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:377
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:376
 #, fuzzy
 msgid "TelephoneRowC:"
 msgstr "Gåliotaedje"
 
 #, fuzzy
 msgid "TelephoneRowC:"
 msgstr "Gåliotaedje"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:386
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:385
 #, fuzzy
 msgid "TelephoneRowD"
 msgstr "Disfacer li roye|#f#w"
 
 #, fuzzy
 msgid "TelephoneRowD"
 msgstr "Disfacer li roye|#f#w"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:396
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:395
 #, fuzzy
 msgid "TelephoneRowD:"
 msgstr "Disfacer li roye|#f#w"
 
 #, fuzzy
 msgid "TelephoneRowD:"
 msgstr "Disfacer li roye|#f#w"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:405
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:404
 #, fuzzy
 msgid "TelephoneRowE"
 msgstr "Gåliotaedje"
 
 #, fuzzy
 msgid "TelephoneRowE"
 msgstr "Gåliotaedje"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:415
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:414
 #, fuzzy
 msgid "TelephoneRowE:"
 msgstr "Gåliotaedje"
 
 #, fuzzy
 msgid "TelephoneRowE:"
 msgstr "Gåliotaedje"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:424
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:423
 #, fuzzy
 msgid "TelephoneRowF"
 msgstr "Gåliotaedje"
 
 #, fuzzy
 msgid "TelephoneRowF"
 msgstr "Gåliotaedje"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:434
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:433
 #, fuzzy
 msgid "TelephoneRowF:"
 msgstr "Gåliotaedje"
 
 #, fuzzy
 msgid "TelephoneRowF:"
 msgstr "Gåliotaedje"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:443
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:442
 msgid "InternetRowA"
 msgstr ""
 
 msgid "InternetRowA"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:454
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:453
 msgid "InternetRowA:"
 msgstr ""
 
 msgid "InternetRowA:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:463
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:462
 msgid "InternetRowB"
 msgstr ""
 
 msgid "InternetRowB"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:473
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:472
 msgid "InternetRowB:"
 msgstr ""
 
 msgid "InternetRowB:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:482
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:481
 msgid "InternetRowC"
 msgstr ""
 
 msgid "InternetRowC"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:492
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:491
 msgid "InternetRowC:"
 msgstr ""
 
 msgid "InternetRowC:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:501
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:500
 msgid "InternetRowD"
 msgstr ""
 
 msgid "InternetRowD"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:511
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:510
 msgid "InternetRowD:"
 msgstr ""
 
 msgid "InternetRowD:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:520
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:519
 msgid "InternetRowE"
 msgstr ""
 
 msgid "InternetRowE"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:530
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:529
 msgid "InternetRowE:"
 msgstr ""
 
 msgid "InternetRowE:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:539
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:538
 msgid "InternetRowF"
 msgstr ""
 
 msgid "InternetRowF"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:549
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:548
 msgid "InternetRowF:"
 msgstr ""
 
 msgid "InternetRowF:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:558
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:557
 msgid "BankRowA"
 msgstr ""
 
 msgid "BankRowA"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:569
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:568
 msgid "BankRowA:"
 msgstr ""
 
 msgid "BankRowA:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:578
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:577
 msgid "BankRowB"
 msgstr ""
 
 msgid "BankRowB"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:588
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:587
 msgid "BankRowB:"
 msgstr ""
 
 msgid "BankRowB:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:597
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:596
 msgid "BankRowC"
 msgstr ""
 
 msgid "BankRowC"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:607
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:606
 msgid "BankRowC:"
 msgstr ""
 
 msgid "BankRowC:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:616
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:615
 msgid "BankRowD"
 msgstr ""
 
 msgid "BankRowD"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:626
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:625
 msgid "BankRowD:"
 msgstr ""
 
 msgid "BankRowD:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:635
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:634
 msgid "BankRowE"
 msgstr ""
 
 msgid "BankRowE"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:645
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:644
 msgid "BankRowE:"
 msgstr ""
 
 msgid "BankRowE:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:654
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:653
 msgid "BankRowF"
 msgstr ""
 
 msgid "BankRowF"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:664
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:663
 msgid "BankRowF:"
 msgstr ""
 
 msgid "BankRowF:"
 msgstr ""
 
@@ -8109,7 +9130,7 @@ msgstr "Rawete:|#R"
 msgid "Remarks #."
 msgstr "Rawete:|#R"
 
 msgid "Remarks #."
 msgstr "Rawete:|#R"
 
-#: lib/layouts/heb-article.layout:110 lib/layouts/IEEEtran.layout:68
+#: lib/layouts/heb-article.layout:110
 msgid "Proof:"
 msgstr ""
 
 msgid "Proof:"
 msgstr ""
 
@@ -8170,231 +9191,72 @@ msgstr ""
 msgid "Scene"
 msgstr "Deuzyinme"
 
 msgid "Scene"
 msgstr "Deuzyinme"
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:49
-#, fuzzy
-msgid "TheoremTemplate"
-msgstr "Modeles"
-
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:76
-#, fuzzy
-msgid "Theorem #:"
-msgstr "Matematike"
-
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:86
-msgid "Lemma #:"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:96
-msgid "Corollary #:"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:106
-#, fuzzy
-msgid "Proposition #:"
-msgstr "   tchûzes: "
-
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:116
-msgid "Conjecture #:"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:126
-#, fuzzy
-msgid "Criterion #:"
-msgstr "Sapinse"
-
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:136
-#, fuzzy
-msgid "Fact #:"
-msgstr "Parint:"
-
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:143
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:105
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:115
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:118
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:132
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:135
-msgid "Axiom"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:146
-msgid "Axiom #:"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:156
-#, fuzzy
-msgid "Definition #:"
-msgstr "Po:"
-
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:166
-#, fuzzy
-msgid "Example #:"
-msgstr "Egzimpes"
-
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:173
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:140
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:149
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:152
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:166
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:169
-#, fuzzy
-msgid "Condition"
-msgstr "Sapinse"
-
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:176
-#, fuzzy
-msgid "Condition #:"
-msgstr "Sapinse"
-
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:186
-#, fuzzy
-msgid "Problem #:"
-msgstr "Dobe|#D"
-
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:193 lib/layouts/llncs.layout:344
-#: lib/layouts/svjour.inc:401 lib/layouts/theorems.inc:214
-#: lib/layouts/theorems.inc:223 lib/layouts/theorems.inc:226
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:214 lib/layouts/theorems-ams.inc:223
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:226 lib/layouts/theorems-order.inc:55
-#: lib/layouts/theorems-starred.inc:216 lib/layouts/theorems-starred.inc:219
-#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:62
-msgid "Exercise"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:196
-msgid "Exercise #:"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:206
-#, fuzzy
-msgid "Remark #:"
-msgstr "Rawete:|#R"
-
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:216
-msgid "Claim #:"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:226
-#, fuzzy
-msgid "Note #:"
-msgstr "Rawete"
-
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:233 lib/layouts/ijmpc.layout:181
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:180 lib/layouts/theorems-ams-extended.module:208
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:217
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:220
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:234
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:237
-#, fuzzy
-msgid "Notation"
-msgstr "Toûrnaedje"
-
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:236
-#, fuzzy
-msgid "Notation #:"
-msgstr "Toûrnaedje"
-
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:246
-#, fuzzy
-msgid "Case #:"
-msgstr "Aclaper"
-
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:337
-msgid "Abstract---"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:362
-#, fuzzy
-msgid "Index Terms---"
-msgstr "Ritrait"
-
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:406 lib/layouts/IEEEtran.layout:409
-#, fuzzy
-msgid "Appendices"
-msgstr "inset drovu"
-
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:413
-#, fuzzy
-msgid "Biography"
-msgstr "Intreye bibiografike"
-
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:423
-#, fuzzy
-msgid "BiographyNoPhoto"
-msgstr "Intreye bibiografike"
-
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:442 lib/layouts/IEEEtran.layout:453
-#, fuzzy
-msgid "Footernote"
-msgstr "Sititchî ene pînote"
-
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:465
-#, fuzzy
-msgid "MarkBoth"
-msgstr "Li rmårke est metuwe"
-
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:88
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:90
 msgid "Classification Codes"
 msgstr ""
 
 msgid "Classification Codes"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:140 lib/layouts/ijmpd.layout:137
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:146 lib/layouts/ijmpd.layout:143
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:184 lib/layouts/theorems-bytype.inc:160
 #, fuzzy
 msgid "Definition \\thedefinition."
 msgstr "Po:"
 
 #, fuzzy
 msgid "Definition \\thedefinition."
 msgstr "Po:"
 
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:150 lib/layouts/ijmpd.layout:147
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:156 lib/layouts/ijmpd.layout:153
 #, fuzzy
 msgid "Step"
 msgstr "Schaper"
 
 #, fuzzy
 msgid "Step"
 msgstr "Schaper"
 
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:154 lib/layouts/ijmpd.layout:151
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:160 lib/layouts/ijmpd.layout:157
 #, fuzzy
 msgid "Step \\thestep."
 msgstr "Gåliotaedje"
 
 #, fuzzy
 msgid "Step \\thestep."
 msgstr "Gåliotaedje"
 
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:167 lib/layouts/ijmpd.layout:164
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:173 lib/layouts/ijmpd.layout:170
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:209 lib/layouts/theorems-bytype.inc:185
 #, fuzzy
 msgid "Example \\theexample."
 msgstr "Tchwezi li hagnon shûvant"
 
 #, fuzzy
 msgid "Example \\theexample."
 msgstr "Tchwezi li hagnon shûvant"
 
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:176 lib/layouts/ijmpd.layout:174
-msgid "Remark \\theremark."
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:185 lib/layouts/ijmpd.layout:184
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:191 lib/layouts/ijmpd.layout:190
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:237
 msgid "Notation \\thenotation."
 msgstr ""
 
 msgid "Notation \\thenotation."
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:200 lib/layouts/ijmpd.layout:203
-#: lib/layouts/theorems.inc:42 lib/layouts/theorems-ams.inc:42
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:206 lib/layouts/ijmpd.layout:209
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:68 lib/layouts/theorems-ams.inc:42
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:44 lib/layouts/theorems.inc:42
 #, fuzzy
 msgid "Theorem \\thetheorem."
 msgstr "Gåliotaedje"
 
 #, fuzzy
 msgid "Theorem \\thetheorem."
 msgstr "Gåliotaedje"
 
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:233 lib/layouts/ijmpd.layout:234
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:239 lib/layouts/ijmpd.layout:240
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:94 lib/layouts/theorems-bytype.inc:70
 #, fuzzy
 msgid "Corollary \\thecorollary."
 msgstr "Tchwezi li hagnon shûvant"
 
 #, fuzzy
 msgid "Corollary \\thecorollary."
 msgstr "Tchwezi li hagnon shûvant"
 
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:242 lib/layouts/ijmpd.layout:247
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:248 lib/layouts/ijmpd.layout:253
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:112 lib/layouts/theorems-bytype.inc:88
 msgid "Lemma \\thelemma."
 msgstr ""
 
 msgid "Lemma \\thelemma."
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:251 lib/layouts/ijmpd.layout:257
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:257 lib/layouts/ijmpd.layout:263
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:130 lib/layouts/theorems-bytype.inc:106
 #, fuzzy
 msgid "Proposition \\theproposition."
 msgstr "   tchûzes: "
 
 #, fuzzy
 msgid "Proposition \\theproposition."
 msgstr "   tchûzes: "
 
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:256 lib/layouts/ijmpd.layout:263
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:262 lib/layouts/ijmpd.layout:269
 #, fuzzy
 msgid "Prop"
 msgstr "Copyî"
 
 #, fuzzy
 msgid "Prop"
 msgstr "Copyî"
 
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:260 lib/layouts/ijmpd.layout:267
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:266 lib/layouts/ijmpd.layout:273
 msgid "Prop \\theprop."
 msgstr ""
 
 msgid "Prop \\theprop."
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:265 lib/layouts/ijmpd.layout:273
-#: lib/layouts/llncs.layout:391 lib/layouts/svjour.inc:454
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:271 lib/layouts/ijmpd.layout:279
+#: lib/layouts/llncs.layout:396 lib/layouts/svjour.inc:414
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:378
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:388
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:391
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:378
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:388
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:391
@@ -8404,608 +9266,650 @@ msgstr ""
 msgid "Question"
 msgstr "Po:"
 
 msgid "Question"
 msgstr "Po:"
 
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:269 lib/layouts/ijmpd.layout:277
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:275 lib/layouts/ijmpd.layout:283
 #, fuzzy
 msgid "Question \\thequestion."
 msgstr "Gåliotaedje"
 
 #, fuzzy
 msgid "Question \\thequestion."
 msgstr "Gåliotaedje"
 
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:278 lib/layouts/ijmpd.layout:287
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:284 lib/layouts/ijmpd.layout:293
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:292 lib/layouts/theorems-bytype.inc:268
 msgid "Claim \\theclaim."
 msgstr ""
 
 msgid "Claim \\theclaim."
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:287 lib/layouts/ijmpd.layout:297
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:293 lib/layouts/ijmpd.layout:303
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:148 lib/layouts/theorems-bytype.inc:124
 msgid "Conjecture \\theconjecture."
 msgstr ""
 
 msgid "Conjecture \\theconjecture."
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:290 lib/layouts/ijmpd.layout:300
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:296 lib/layouts/ijmpd.layout:306
 #, fuzzy
 msgid "Appendices Section"
 msgstr "inset drovu"
 
 #, fuzzy
 msgid "Appendices Section"
 msgstr "inset drovu"
 
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:299 lib/layouts/ijmpd.layout:309
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:305 lib/layouts/ijmpd.layout:315
 #, fuzzy
 msgid "--- Appendices ---"
 msgstr "inset drovu"
 
 #, fuzzy
 msgid "--- Appendices ---"
 msgstr "inset drovu"
 
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:319 lib/layouts/ijmpd.layout:330
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:325 lib/layouts/ijmpd.layout:336
 #, fuzzy
 msgid "Appendix \\Alph{appendix}."
 msgstr "Gåliotaedje"
 
 #, fuzzy
 msgid "Appendix \\Alph{appendix}."
 msgstr "Gåliotaedje"
 
-#: lib/layouts/iopart.layout:75
+#: lib/layouts/iopart.layout:77
 #, fuzzy
 msgid "Review"
 msgstr "Fitchî"
 
 #, fuzzy
 msgid "Review"
 msgstr "Fitchî"
 
-#: lib/layouts/iopart.layout:81
+#: lib/layouts/iopart.layout:83
 #, fuzzy
 msgid "Topical"
 msgstr "Dizeu|#u#T"
 
 #, fuzzy
 msgid "Topical"
 msgstr "Dizeu|#u#T"
 
-#: lib/layouts/iopart.layout:87 src/insets/InsetNote.cpp:67
+#: lib/layouts/iopart.layout:89 lib/layouts/stdinsets.inc:80
 #, fuzzy
 msgid "Comment"
 msgstr "Rawete:"
 
 #, fuzzy
 msgid "Comment"
 msgstr "Rawete:"
 
-#: lib/layouts/iopart.layout:99
+#: lib/layouts/iopart.layout:101
 #, fuzzy
 msgid "Paper"
 msgstr "Aclaper"
 
 #, fuzzy
 msgid "Paper"
 msgstr "Aclaper"
 
-#: lib/layouts/iopart.layout:105
+#: lib/layouts/iopart.layout:107
 #, fuzzy
 msgid "Prelim"
 msgstr "Fitchî"
 
 #, fuzzy
 msgid "Prelim"
 msgstr "Fitchî"
 
-#: lib/layouts/iopart.layout:111
+#: lib/layouts/iopart.layout:113
 msgid "Rapid"
 msgstr ""
 
 msgid "Rapid"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/iopart.layout:216 lib/layouts/revtex4.layout:244
+#: lib/layouts/iopart.layout:218 lib/layouts/revtex4.layout:251
+#: lib/layouts/svglobal3.layout:73
 msgid "PACS"
 msgid "PACS"
-msgstr ""
+msgstr "PACS"
 
 
-#: lib/layouts/iopart.layout:219
+#: lib/layouts/iopart.layout:221
 msgid "Physics and Astronomy Classification System number:"
 msgstr ""
 
 msgid "Physics and Astronomy Classification System number:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/iopart.layout:223
+#: lib/layouts/iopart.layout:225
 msgid "MSC"
 msgid "MSC"
-msgstr ""
+msgstr "MSC"
 
 
-#: lib/layouts/iopart.layout:226
+#: lib/layouts/iopart.layout:228
 msgid "Mathematics Subject Classification number:"
 msgstr ""
 
 msgid "Mathematics Subject Classification number:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/iopart.layout:230
+#: lib/layouts/iopart.layout:232
 msgid "submitto"
 msgstr ""
 
 msgid "submitto"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/iopart.layout:233
+#: lib/layouts/iopart.layout:235
 msgid "submit to paper:"
 msgstr ""
 
 msgid "submit to paper:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/iopart.layout:259
+#: lib/layouts/iopart.layout:261
 #, fuzzy
 msgid "Bibliography (plain)"
 msgstr "Intreye bibiografike"
 
 #, fuzzy
 msgid "Bibliography (plain)"
 msgstr "Intreye bibiografike"
 
-#: lib/layouts/iopart.layout:283
+#: lib/layouts/iopart.layout:285
 #, fuzzy
 msgid "Bibliography heading"
 msgstr "Intreye bibiografike"
 
 #, fuzzy
 msgid "Bibliography heading"
 msgstr "Intreye bibiografike"
 
-#: lib/layouts/isprs.layout:37
+#: lib/layouts/isprs.layout:38
 msgid "ABSTRACT:"
 msgstr ""
 
 msgid "ABSTRACT:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/isprs.layout:65
+#: lib/layouts/isprs.layout:66
 msgid "KEY WORDS:"
 msgstr ""
 
 msgid "KEY WORDS:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/isprs.layout:133
+#: lib/layouts/isprs.layout:128
 #, fuzzy
 msgid "Commission"
 msgstr "Sapinse"
 
 #, fuzzy
 msgid "Commission"
 msgstr "Sapinse"
 
-#: lib/layouts/isprs.layout:223
+#: lib/layouts/isprs.layout:218
 msgid "ACKNOWLEDGEMENTS"
 msgstr ""
 
 msgid "ACKNOWLEDGEMENTS"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/kluwer.layout:190
+#: lib/layouts/kluwer.layout:198
 #, fuzzy
 msgid "AddressForOffprints"
 msgstr "Tchûzes"
 
 #, fuzzy
 msgid "AddressForOffprints"
 msgstr "Tchûzes"
 
-#: lib/layouts/kluwer.layout:198
+#: lib/layouts/kluwer.layout:206
 #, fuzzy
 msgid "Address for Offprints:"
 msgstr "Tchûzes"
 
 #, fuzzy
 msgid "Address for Offprints:"
 msgstr "Tchûzes"
 
-#: lib/layouts/kluwer.layout:208
+#: lib/layouts/kluwer.layout:216
 #, fuzzy
 msgid "RunningTitle"
 msgstr "Dj' enonde LaTeX..."
 
 #, fuzzy
 msgid "RunningTitle"
 msgstr "Dj' enonde LaTeX..."
 
-#: lib/layouts/kluwer.layout:216 lib/layouts/llncs.layout:158
-#: lib/layouts/svjour.inc:177
+#: lib/layouts/kluwer.layout:224 lib/layouts/llncs.layout:163
+#: lib/layouts/svjour.inc:150
 #, fuzzy
 msgid "Running title:"
 msgstr "Dj' enonde LaTeX..."
 
 #, fuzzy
 msgid "Running title:"
 msgstr "Dj' enonde LaTeX..."
 
-#: lib/layouts/kluwer.layout:230
+#: lib/layouts/kluwer.layout:238
 msgid "RunningAuthor"
 msgstr ""
 
 msgid "RunningAuthor"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/kluwer.layout:237
+#: lib/layouts/kluwer.layout:245
 #, fuzzy
 msgid "Running author:"
 msgstr "Bouye nén cnoxhuwe"
 
 #, fuzzy
 msgid "Running author:"
 msgstr "Bouye nén cnoxhuwe"
 
-#: lib/layouts/latex8.layout:70
+#: lib/layouts/lettre.layout:39 lib/layouts/lettre.layout:316
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "E-mail:"
-msgstr "Pitites(1)"
+msgid "NoTelephone"
+msgstr "Gåliotaedje"
+
+#: lib/layouts/lettre.layout:43 lib/layouts/lettre.layout:372
+#: lib/layouts/lettre.layout:380
+msgid "NoFax"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/lettre.layout:49 lib/layouts/lettre.layout:187
+#: lib/layouts/lettre.layout:194
+#, fuzzy
+msgid "NoPlace"
+msgstr "Mete el plaece"
+
+#: lib/layouts/lettre.layout:53 lib/layouts/lettre.layout:236
+#: lib/layouts/lettre.layout:244
+#, fuzzy
+msgid "NoDate"
+msgstr "Aclaper"
+
+#: lib/layouts/lettre.layout:73 lib/layouts/lettre.layout:649
+#, fuzzy
+msgid "Post Scriptum"
+msgstr "Postscript"
+
+#: lib/layouts/lettre.layout:75 lib/layouts/lettre.layout:515
+msgid "EndOfMessage"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/lettre.layout:77 lib/layouts/lettre.layout:535
+#, fuzzy
+msgid "EndOfFile"
+msgstr "Costés"
+
+#: lib/layouts/lettre.layout:139 lib/layouts/lettre.layout:158
+#: lib/layouts/lettre.layout:188 lib/layouts/lettre.layout:214
+#: lib/layouts/lettre.layout:237 lib/layouts/lettre.layout:257
+#: lib/layouts/lettre.layout:287 lib/layouts/lettre.layout:317
+#: lib/layouts/lettre.layout:343 lib/layouts/lettre.layout:373
+#: lib/layouts/lettre.layout:399
+#, fuzzy
+msgid "Headings"
+msgstr "Mape des tapes"
+
+#: lib/layouts/lettre.layout:169
+#, fuzzy
+msgid "City:"
+msgstr "Pitites(4)"
+
+#: lib/layouts/lettre.layout:262
+#, fuzzy
+msgid "Office:"
+msgstr "Åwe"
+
+#: lib/layouts/lettre.layout:292
+#, fuzzy
+msgid "Tel:"
+msgstr "Sicrît"
+
+#: lib/layouts/lettre.layout:324
+#, fuzzy
+msgid "NoTel"
+msgstr "Fwait"
 
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:39 lib/layouts/memoir.layout:51
-#: lib/layouts/recipebook.layout:44 lib/layouts/scrbook.layout:16
-#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:21 lib/layouts/db_stdsections.inc:20
-#: lib/layouts/scrclass.inc:54 lib/layouts/stdsections.inc:39
+#: lib/layouts/lettre.layout:355
+#, fuzzy
+msgid "Fax:"
+msgstr "x:"
+
+#: lib/layouts/lettre.layout:516 lib/layouts/lettre.layout:607
+#: lib/layouts/lettre.layout:650
+#, fuzzy
+msgid "Closings"
+msgstr "Cloyu"
+
+#: lib/layouts/lettre.layout:525
+msgid "EndOfMessage."
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/lettre.layout:537
+#, fuzzy
+msgid "EndOfFile."
+msgstr "Costés"
+
+#: lib/layouts/lettre.layout:657
+msgid "P.S.:"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/llncs.layout:39 lib/layouts/memoir.layout:59
+#: lib/layouts/recipebook.layout:41 lib/layouts/scrbook.layout:16
+#: lib/layouts/svmono.layout:68 lib/layouts/svmult.layout:219
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:63 lib/layouts/agu_stdsections.inc:22
+#: lib/layouts/db_stdsections.inc:21 lib/layouts/scrclass.inc:59
+#: lib/layouts/stdsections.inc:38
 msgid "Chapter"
 msgstr ""
 
 msgid "Chapter"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:144 lib/layouts/svjour.inc:173
+#: lib/layouts/llncs.layout:149 lib/layouts/svjour.inc:146
 #, fuzzy
 msgid "Running LaTeX Title"
 msgstr "Dj' enonde LaTeX..."
 
 #, fuzzy
 msgid "Running LaTeX Title"
 msgstr "Dj' enonde LaTeX..."
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:167
+#: lib/layouts/llncs.layout:172 lib/layouts/svmult.layout:34
 #, fuzzy
 msgid "TOC Title"
 msgstr "Fitchî"
 
 #, fuzzy
 msgid "TOC Title"
 msgstr "Fitchî"
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:171
+#: lib/layouts/llncs.layout:176 lib/layouts/svmult.layout:38
 #, fuzzy
 msgid "TOC title:"
 msgstr "[nou fitchî]"
 
 #, fuzzy
 msgid "TOC title:"
 msgstr "[nou fitchî]"
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:195 lib/layouts/svjour.inc:201
+#: lib/layouts/llncs.layout:200 lib/layouts/svjour.inc:164
 msgid "Author Running"
 msgstr ""
 
 msgid "Author Running"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:199 lib/layouts/svjour.inc:205
+#: lib/layouts/llncs.layout:204 lib/layouts/svjour.inc:168
 #, fuzzy
 msgid "Author Running:"
 msgstr "Matematike"
 
 #, fuzzy
 msgid "Author Running:"
 msgstr "Matematike"
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:203
+#: lib/layouts/llncs.layout:208 lib/layouts/svmult.layout:41
 #, fuzzy
 msgid "TOC Author"
 msgstr "Matematike"
 
 #, fuzzy
 msgid "TOC Author"
 msgstr "Matematike"
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:207
+#: lib/layouts/llncs.layout:212 lib/layouts/svmult.layout:45
 #, fuzzy
 msgid "TOC Author:"
 msgstr "Matematike"
 
 #, fuzzy
 msgid "TOC Author:"
 msgstr "Matematike"
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:295 lib/layouts/theorems.inc:281
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:291
+#: lib/layouts/llncs.layout:300 lib/layouts/svmono.layout:99
+#: lib/layouts/svmult.layout:97 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:325
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:291 lib/layouts/theorems-bytype.inc:291
+#: lib/layouts/theorems.inc:281
 #, fuzzy
 msgid "Case #."
 msgstr "Aclaper"
 
 #, fuzzy
 msgid "Case #."
 msgstr "Aclaper"
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:305 lib/layouts/svjour.inc:359
+#: lib/layouts/llncs.layout:310 lib/layouts/svjour.inc:319
 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:252
 msgid "Claim."
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:252
 msgid "Claim."
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:312 lib/layouts/svjour.inc:369
+#: lib/layouts/llncs.layout:317 lib/layouts/svjour.inc:329
 msgid "Conjecture #."
 msgstr ""
 
 msgid "Conjecture #."
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:340 lib/layouts/svjour.inc:397
+#: lib/layouts/llncs.layout:345 lib/layouts/svjour.inc:357
 #, fuzzy
 msgid "Example #."
 msgstr "Egzimpes"
 
 #, fuzzy
 msgid "Example #."
 msgstr "Egzimpes"
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:347 lib/layouts/svjour.inc:404
+#: lib/layouts/llncs.layout:352 lib/layouts/svjour.inc:364
 msgid "Exercise #."
 msgstr ""
 
 msgid "Exercise #."
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:360 lib/layouts/svjour.inc:422
+#: lib/layouts/llncs.layout:365 lib/layouts/svjour.inc:382
 #, fuzzy
 msgid "Note #."
 msgstr "Rawete"
 
 #, fuzzy
 msgid "Note #."
 msgstr "Rawete"
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:367 lib/layouts/svjour.inc:429
+#: lib/layouts/llncs.layout:372 lib/layouts/svmono.layout:105
+#: lib/layouts/svjour.inc:389
 #, fuzzy
 msgid "Problem #."
 msgstr "Dobe|#D"
 
 #, fuzzy
 msgid "Problem #."
 msgstr "Dobe|#D"
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:378 lib/layouts/svjour.inc:440
+#: lib/layouts/llncs.layout:383 lib/layouts/svjour.inc:400
 msgid "Property"
 msgstr ""
 
 msgid "Property"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:381 lib/layouts/svjour.inc:443
+#: lib/layouts/llncs.layout:386 lib/layouts/svjour.inc:403
 #, fuzzy
 msgid "Property #."
 msgstr "   tchûzes: "
 
 #, fuzzy
 msgid "Property #."
 msgstr "   tchûzes: "
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:394 lib/layouts/svjour.inc:457
+#: lib/layouts/llncs.layout:399 lib/layouts/svjour.inc:417
 #, fuzzy
 msgid "Question #."
 msgstr "Po:"
 
 #, fuzzy
 msgid "Question #."
 msgstr "Po:"
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:401 lib/layouts/svjour.inc:464
+#: lib/layouts/llncs.layout:406 lib/layouts/svjour.inc:424
 #, fuzzy
 msgid "Remark #."
 msgstr "Rawete:|#R"
 
 #, fuzzy
 msgid "Remark #."
 msgstr "Rawete:|#R"
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:405 lib/layouts/svjour.inc:468
-#, fuzzy
-msgid "Solution"
-msgstr "Toûrnaedje"
-
-#: lib/layouts/llncs.layout:408 lib/layouts/svjour.inc:471
+#: lib/layouts/llncs.layout:413 lib/layouts/svmono.layout:111
+#: lib/layouts/svjour.inc:431
 #, fuzzy
 msgid "Solution #."
 msgstr "Toûrnaedje"
 
 #, fuzzy
 msgid "Solution #."
 msgstr "Toûrnaedje"
 
-#: lib/layouts/memoir.layout:56 lib/layouts/db_stdstarsections.inc:24
+#: lib/layouts/memoir.layout:65 lib/layouts/svmono.layout:72
+#: lib/layouts/svmult.layout:224 lib/layouts/db_stdstarsections.inc:24
 #: lib/layouts/stdstarsections.inc:23
 msgid "Chapter*"
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/stdstarsections.inc:23
 msgid "Chapter*"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/memoir.layout:86
+#: lib/layouts/memoir.layout:100
 msgid "Chapterprecis"
 msgstr ""
 
 msgid "Chapterprecis"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/memoir.layout:106
+#: lib/layouts/memoir.layout:120
 #, fuzzy
 msgid "Epigraph"
 msgstr "Intreye bibiografike"
 
 #, fuzzy
 msgid "Epigraph"
 msgstr "Intreye bibiografike"
 
-#: lib/layouts/memoir.layout:117
+#: lib/layouts/memoir.layout:121 lib/layouts/memoir.layout:177
+#, fuzzy
+msgid "Maintext"
+msgstr "Mete el plaece"
+
+#: lib/layouts/memoir.layout:133
 #, fuzzy
 msgid "Poemtitle"
 msgstr "Pôrtrait|#ô#o"
 
 #, fuzzy
 msgid "Poemtitle"
 msgstr "Pôrtrait|#ô#o"
 
-#: lib/layouts/memoir.layout:134
+#: lib/layouts/memoir.layout:151
 #, fuzzy
 msgid "Poemtitle*"
 msgstr "Pôrtrait|#ô#o"
 
 #, fuzzy
 msgid "Poemtitle*"
 msgstr "Pôrtrait|#ô#o"
 
-#: lib/layouts/memoir.layout:158
+#: lib/layouts/memoir.layout:176
 msgid "Legend"
 msgstr ""
 
 msgid "Legend"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/moderncv.layout:64
+#: lib/layouts/moderncv.layout:66
 #, fuzzy
 msgid "Entry"
 msgstr "Sititchî ene etikete"
 
 #, fuzzy
 msgid "Entry"
 msgstr "Sititchî ene etikete"
 
-#: lib/layouts/moderncv.layout:73
+#: lib/layouts/moderncv.layout:75
 #, fuzzy
 msgid "Entry:"
 msgstr "Sititchî ene etikete"
 
 #, fuzzy
 msgid "Entry:"
 msgstr "Sititchî ene etikete"
 
-#: lib/layouts/moderncv.layout:96
+#: lib/layouts/moderncv.layout:98
 #, fuzzy
 msgid "ListItem"
 msgstr "Royes"
 
 #, fuzzy
 msgid "ListItem"
 msgstr "Royes"
 
-#: lib/layouts/moderncv.layout:99
+#: lib/layouts/moderncv.layout:101
 #, fuzzy
 msgid "List Item:"
 msgstr "Dierin pîd di pådje"
 
 #, fuzzy
 msgid "List Item:"
 msgstr "Dierin pîd di pådje"
 
-#: lib/layouts/moderncv.layout:102
+#: lib/layouts/moderncv.layout:104
 #, fuzzy
 msgid "DoubleItem"
 msgstr "Dobe|#D"
 
 #, fuzzy
 msgid "DoubleItem"
 msgstr "Dobe|#D"
 
-#: lib/layouts/moderncv.layout:105
+#: lib/layouts/moderncv.layout:107
 #, fuzzy
 msgid "Double Item:"
 msgstr "Dobe|#D"
 
 #, fuzzy
 msgid "Double Item:"
 msgstr "Dobe|#D"
 
-#: lib/layouts/moderncv.layout:108
+#: lib/layouts/moderncv.layout:110
 #, fuzzy
 msgid "Space"
 msgstr "Mete el plaece"
 
 #, fuzzy
 msgid "Space"
 msgstr "Mete el plaece"
 
-#: lib/layouts/moderncv.layout:111
+#: lib/layouts/moderncv.layout:113
 #, fuzzy
 msgid "Space:"
 msgstr "Mete el plaece"
 
 #, fuzzy
 msgid "Space:"
 msgstr "Mete el plaece"
 
-#: lib/layouts/paper.layout:141
+#: lib/layouts/paper.layout:147
 msgid "SubTitle"
 msgstr ""
 
 msgid "SubTitle"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/paper.layout:152
+#: lib/layouts/paper.layout:159
 #, fuzzy
 msgid "Institution"
 msgstr "Sititchî on s' apinse"
 
 #, fuzzy
 msgid "Institution"
 msgstr "Sititchî on s' apinse"
 
-#: lib/layouts/powerdot.layout:120 lib/layouts/seminar.layout:36
-#: lib/layouts/slides.layout:89 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:169
+#: lib/layouts/powerdot.layout:122 lib/layouts/seminar.layout:36
+#: lib/layouts/slides.layout:89 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:170
 #, fuzzy
 msgid "Slide"
 msgstr "Costés"
 
 #, fuzzy
 msgid "Slide"
 msgstr "Costés"
 
-#: lib/layouts/powerdot.layout:133
+#: lib/layouts/powerdot.layout:135
 msgid "    "
 msgid "    "
-msgstr ""
+msgstr "    "
 
 
-#: lib/layouts/powerdot.layout:143
+#: lib/layouts/powerdot.layout:145
 #, fuzzy
 msgid "EndSlide"
 msgstr "Costés"
 
 #, fuzzy
 msgid "EndSlide"
 msgstr "Costés"
 
-#: lib/layouts/powerdot.layout:157
+#: lib/layouts/powerdot.layout:159
 msgid "~=~"
 msgid "~=~"
-msgstr ""
+msgstr "~=~"
 
 
-#: lib/layouts/powerdot.layout:170
+#: lib/layouts/powerdot.layout:172
 #, fuzzy
 msgid "WideSlide"
 msgstr "Costés"
 
 #, fuzzy
 msgid "WideSlide"
 msgstr "Costés"
 
-#: lib/layouts/powerdot.layout:182
+#: lib/layouts/powerdot.layout:184
 #, fuzzy
 msgid "EmptySlide"
 msgstr "Costés"
 
 #, fuzzy
 msgid "EmptySlide"
 msgstr "Costés"
 
-#: lib/layouts/powerdot.layout:186
+#: lib/layouts/powerdot.layout:188
 #, fuzzy
 msgid "Empty slide:"
 msgstr ", Parfondeu: "
 
 #, fuzzy
 msgid "Empty slide:"
 msgstr ", Parfondeu: "
 
-#: lib/layouts/powerdot.layout:230 lib/layouts/numarticle.inc:9
-#, fuzzy
+#: lib/layouts/powerdot.layout:232 lib/layouts/numarticle.inc:9
 msgid "\\arabic{section}"
 msgid "\\arabic{section}"
-msgstr "Gåliotaedje"
+msgstr "\\arabic{section}"
 
 
-#: lib/layouts/powerdot.layout:259
+#: lib/layouts/powerdot.layout:261
 msgid "ItemizeType1"
 msgstr ""
 
 msgid "ItemizeType1"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/powerdot.layout:284
+#: lib/layouts/powerdot.layout:287
 msgid "EnumerateType1"
 msgstr ""
 
 msgid "EnumerateType1"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/powerdot.layout:402 lib/layouts/stdfloats.inc:55
+#: lib/layouts/powerdot.layout:409 lib/layouts/stdfloats.inc:46
 #, fuzzy
 msgid "List of Algorithms"
 msgstr "Djîveye des algoritmes"
 
 #, fuzzy
 msgid "List of Algorithms"
 msgstr "Djîveye des algoritmes"
 
-#: lib/layouts/recipebook.layout:45 lib/layouts/scrbook.layout:17
+#: lib/layouts/recipebook.layout:42 lib/layouts/scrbook.layout:17
 msgid "\\thechapter"
 msgid "\\thechapter"
-msgstr ""
+msgstr "\\thechapter"
 
 
-#: lib/layouts/recipebook.layout:84
+#: lib/layouts/recipebook.layout:78
 #, fuzzy
 msgid "Recipe"
 msgstr "Rah: "
 
 #, fuzzy
 msgid "Recipe"
 msgstr "Rah: "
 
-#: lib/layouts/recipebook.layout:91
+#: lib/layouts/recipebook.layout:85
 #, fuzzy
 msgid "Recipe:"
 msgstr "Rah: "
 
 #, fuzzy
 msgid "Recipe:"
 msgstr "Rah: "
 
-#: lib/layouts/recipebook.layout:118
+#: lib/layouts/recipebook.layout:113
 #, fuzzy
 msgid "Ingredients"
 msgstr "Gråces"
 
 #, fuzzy
 msgid "Ingredients"
 msgstr "Gråces"
 
-#: lib/layouts/recipebook.layout:128
+#: lib/layouts/recipebook.layout:123
 #, fuzzy
 msgid "Ingredients:"
 msgstr "Gråces"
 
 #, fuzzy
 msgid "Ingredients:"
 msgstr "Gråces"
 
-#: lib/layouts/revtex4.layout:109
+#: lib/layouts/revtex4.layout:113
 #, fuzzy
 msgid "Preprint"
 msgstr "Rexhe"
 
 #, fuzzy
 msgid "Preprint"
 msgstr "Rexhe"
 
-#: lib/layouts/revtex4.layout:167 lib/layouts/revtex4.layout:172
+#: lib/layouts/revtex4.layout:171 lib/layouts/revtex4.layout:177
 #, fuzzy
 msgid "AltAffiliation"
 msgstr "Sapinse"
 
 #, fuzzy
 msgid "AltAffiliation"
 msgstr "Sapinse"
 
-#: lib/layouts/revtex4.layout:188 lib/layouts/amsdefs.inc:176
+#: lib/layouts/revtex4.layout:193 lib/layouts/amsdefs.inc:171
 #, fuzzy
 msgid "Thanks:"
 msgstr "Pådje: "
 
 #, fuzzy
 msgid "Thanks:"
 msgstr "Pådje: "
 
-#: lib/layouts/revtex4.layout:197
+#: lib/layouts/revtex4.layout:203
 msgid "Electronic Address:"
 msgstr ""
 
 msgid "Electronic Address:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/revtex4.layout:234
+#: lib/layouts/revtex4.layout:241
 msgid "acknowledgments"
 msgstr ""
 
 msgid "acknowledgments"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/revtex4.layout:251
+#: lib/layouts/revtex4.layout:258
 #, fuzzy
 msgid "PACS number:"
 msgstr "Nombe"
 
 #, fuzzy
 msgid "PACS number:"
 msgstr "Nombe"
 
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:24 lib/layouts/scrlttr2.layout:26
-#: lib/layouts/scrclass.inc:33
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:24 lib/layouts/scrlttr2.layout:28
+#: lib/layouts/scrclass.inc:42 lib/layouts/stdlists.inc:88
+#: lib/layouts/enumitem.module:71
 #, fuzzy
 msgid "Labeling"
 msgstr "Li tåvlea est stitchî"
 
 #: lib/layouts/scrlettr.layout:50
 msgid "L"
 #, fuzzy
 msgid "Labeling"
 msgstr "Li tåvlea est stitchî"
 
 #: lib/layouts/scrlettr.layout:50
 msgid "L"
-msgstr ""
+msgstr "L"
 
 #: lib/layouts/scrlettr.layout:63
 
 #: lib/layouts/scrlettr.layout:63
-#, fuzzy
 msgid "O"
 msgid "O"
-msgstr "Evoye"
+msgstr "O"
 
 
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:105 lib/layouts/scrlttr2.layout:136
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:105 lib/layouts/scrlttr2.layout:138
 #, fuzzy
 msgid "Encl"
 msgstr "Rinoncî"
 
 #, fuzzy
 msgid "Encl"
 msgstr "Rinoncî"
 
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:108 lib/layouts/scrlttr2.layout:139
-#: lib/layouts/stdletter.inc:114
-#, fuzzy
-msgid "encl:"
-msgstr "Rinoncî"
-
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:149 lib/layouts/stdletter.inc:129
-#, fuzzy
-msgid "Telephone:"
-msgstr "Gåliotaedje"
-
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:156 lib/layouts/scrlttr2.layout:233
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:156 lib/layouts/scrlttr2.layout:235
 #, fuzzy
 msgid "Place:"
 msgstr "Mete el plaece"
 
 #, fuzzy
 msgid "Place:"
 msgstr "Mete el plaece"
 
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:170 lib/layouts/scrlttr2.layout:249
-msgid "Backaddress:"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:174 lib/layouts/scrlttr2.layout:253
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:174 lib/layouts/scrlttr2.layout:255
 #, fuzzy
 msgid "Specialmail"
 msgstr "Celule especiåle"
 
 #, fuzzy
 msgid "Specialmail"
 msgstr "Celule especiåle"
 
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:177 lib/layouts/scrlttr2.layout:257
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:177 lib/layouts/scrlttr2.layout:259
 #, fuzzy
 msgid "Specialmail:"
 msgstr "Celule especiåle"
 
 #, fuzzy
 msgid "Specialmail:"
 msgstr "Celule especiåle"
 
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:184 lib/layouts/scrlttr2.layout:265
-#: lib/layouts/stdletter.inc:122
-#, fuzzy
-msgid "Location:"
-msgstr "Toûrnaedje"
-
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:191 lib/layouts/scrlttr2.layout:273
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:191 lib/layouts/scrlttr2.layout:275
 #, fuzzy
 msgid "Title:"
 msgstr "Fitchî"
 
 #, fuzzy
 msgid "Title:"
 msgstr "Fitchî"
 
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:198 lib/layouts/scrlttr2.layout:281
-#, fuzzy
-msgid "Subject:"
-msgstr "Gåliotaedje"
-
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:202 lib/layouts/scrlttr2.layout:285
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:203 lib/layouts/scrlttr2.layout:288
 msgid "Yourref"
 msgstr ""
 
 msgid "Yourref"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:205 lib/layouts/scrlttr2.layout:289
-#, fuzzy
-msgid "Your ref.:"
-msgstr "Miernuwes"
-
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:216 lib/layouts/scrlttr2.layout:301
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:217 lib/layouts/scrlttr2.layout:304
 #, fuzzy
 msgid "Yourmail"
 msgstr "Miernuwes"
 
 #, fuzzy
 msgid "Yourmail"
 msgstr "Miernuwes"
 
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:219 lib/layouts/scrlttr2.layout:305
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:220 lib/layouts/scrlttr2.layout:308
 msgid "Your letter of:"
 msgstr ""
 
 msgid "Your letter of:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:223 lib/layouts/scrlttr2.layout:309
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:224 lib/layouts/scrlttr2.layout:312
 msgid "Myref"
 msgstr ""
 
 msgid "Myref"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:226 lib/layouts/scrlttr2.layout:313
-msgid "Our ref.:"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:230 lib/layouts/scrlttr2.layout:317
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:231 lib/layouts/scrlttr2.layout:320
 #, fuzzy
 msgid "Customer"
 msgstr "A vosse môde"
 
 #, fuzzy
 msgid "Customer"
 msgstr "A vosse môde"
 
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:233 lib/layouts/scrlttr2.layout:321
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:234 lib/layouts/scrlttr2.layout:324
 #, fuzzy
 msgid "Customer no.:"
 msgstr "A vosse môde"
 
 #, fuzzy
 msgid "Customer no.:"
 msgstr "A vosse môde"
 
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:237 lib/layouts/scrlttr2.layout:325
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:238 lib/layouts/scrlttr2.layout:328
 #, fuzzy
 msgid "Invoice"
 msgstr "Passer hute"
 
 #, fuzzy
 msgid "Invoice"
 msgstr "Passer hute"
 
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:240 lib/layouts/scrlttr2.layout:329
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:241 lib/layouts/scrlttr2.layout:332
 #, fuzzy
 msgid "Invoice no.:"
 msgstr "Passer hute"
 
 #, fuzzy
 msgid "Invoice no.:"
 msgstr "Passer hute"
 
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:71
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:73
 msgid "NextAddress"
 msgstr ""
 
 msgid "NextAddress"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:82
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:84
 msgid "Next Address:"
 msgstr ""
 
 msgid "Next Address:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:124
-msgid "Post Scriptum:"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:155
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:157
 #, fuzzy
 msgid "Sender Name:"
 msgstr "Rexhe"
 
 #, fuzzy
 msgid "Sender Name:"
 msgstr "Rexhe"
 
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:177
-msgid "Sender Address:"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:185
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:187
 msgid "Sender Phone:"
 msgstr ""
 
 msgid "Sender Phone:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:189 lib/configure.py:406
-msgid "Fax"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:193
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:195
 msgid "Sender Fax:"
 msgstr ""
 
 msgid "Sender Fax:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:197
-#, fuzzy
-msgid "E-Mail"
-msgstr "Matrice"
-
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:201
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:203
 #, fuzzy
 msgid "Sender E-Mail:"
 msgstr "Matrice"
 
 #, fuzzy
 msgid "Sender E-Mail:"
 msgstr "Matrice"
 
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:209
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:211
 #, fuzzy
 msgid "Sender URL:"
 msgstr "Sititchî ene etikete"
 
 #, fuzzy
 msgid "Sender URL:"
 msgstr "Sititchî ene etikete"
 
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:221
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:223
 msgid "Logo"
 msgstr ""
 
 msgid "Logo"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:225
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:227
 msgid "Logo:"
 msgstr ""
 
 msgid "Logo:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:333
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:336
 #, fuzzy
 msgid "EndLetter"
 msgstr "Hintche|#H"
 
 #, fuzzy
 msgid "EndLetter"
 msgstr "Hintche|#H"
 
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:346
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:349
 #, fuzzy
 msgid "End of letter"
 msgstr "Sititchî on pont"
 #, fuzzy
 msgid "End of letter"
 msgstr "Sititchî on pont"
@@ -9077,76 +9981,78 @@ msgstr ""
 msgid "[Progress Contents]"
 msgstr "Ådvins"
 
 msgid "[Progress Contents]"
 msgstr "Ådvins"
 
-#: lib/layouts/siamltex.layout:107 lib/layouts/theorems-order.inc:34
+#: lib/layouts/siamltex.layout:111 lib/layouts/theorems-order.inc:34
 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:114
 msgid "Conjecture*"
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:114
 msgid "Conjecture*"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/siamltex.layout:117 lib/layouts/theorems-ams-extended.module:88
+#: lib/layouts/siamltex.layout:121
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:112
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:88
 #, fuzzy
 msgid "Algorithm*"
 msgstr "Djîveye des algoritmes"
 
 #, fuzzy
 msgid "Algorithm*"
 msgstr "Djîveye des algoritmes"
 
-#: lib/layouts/siamltex.layout:131
+#: lib/layouts/siamltex.layout:135
 msgid "AMS"
 msgstr ""
 
 msgid "AMS"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/siamltex.layout:305 lib/layouts/amsdefs.inc:194
+#: lib/layouts/siamltex.layout:310 lib/layouts/amsdefs.inc:189
 msgid "Subjectclass"
 msgstr ""
 
 msgid "Subjectclass"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/siamltex.layout:308
+#: lib/layouts/siamltex.layout:313
 msgid "AMS subject classifications:"
 msgstr ""
 
 msgid "AMS subject classifications:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/sigplanconf.layout:64
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:67
 #, fuzzy
 msgid "Conference"
 msgstr "Sititchî on rahuca"
 
 #, fuzzy
 msgid "Conference"
 msgstr "Sititchî on rahuca"
 
-#: lib/layouts/sigplanconf.layout:75
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:78
 #, fuzzy
 msgid "Conference:"
 msgstr "Sititchî on rahuca"
 
 #, fuzzy
 msgid "Conference:"
 msgstr "Sititchî on rahuca"
 
-#: lib/layouts/sigplanconf.layout:83
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:86
 #, fuzzy
 msgid "CopyrightYear"
 msgstr "Droetes"
 
 #, fuzzy
 msgid "CopyrightYear"
 msgstr "Droetes"
 
-#: lib/layouts/sigplanconf.layout:86
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:89
 #, fuzzy
 msgid "Copyright year:"
 msgstr "Droetes"
 
 #, fuzzy
 msgid "Copyright year:"
 msgstr "Droetes"
 
-#: lib/layouts/sigplanconf.layout:90
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:93
 #, fuzzy
 msgid "Copyrightdata"
 msgstr "Droetes"
 
 #, fuzzy
 msgid "Copyrightdata"
 msgstr "Droetes"
 
-#: lib/layouts/sigplanconf.layout:93
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:96
 #, fuzzy
 msgid "Copyright data:"
 msgstr "Droetes"
 
 #, fuzzy
 msgid "Copyright data:"
 msgstr "Droetes"
 
-#: lib/layouts/sigplanconf.layout:136
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:139
 #, fuzzy
 msgid "Terms"
 msgstr "Matematike"
 
 #, fuzzy
 msgid "Terms"
 msgstr "Matematike"
 
-#: lib/layouts/sigplanconf.layout:139
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:142
 #, fuzzy
 msgid "Terms:"
 msgstr "Matematike"
 
 #, fuzzy
 msgid "Terms:"
 msgstr "Matematike"
 
-#: lib/layouts/simplecv.layout:55
+#: lib/layouts/simplecv.layout:57
 #, fuzzy
 msgid "Topic"
 msgstr "Dizeu|#u#T"
 
 #, fuzzy
 msgid "Topic"
 msgstr "Dizeu|#u#T"
 
-#: lib/layouts/simplecv.layout:69
+#: lib/layouts/simplecv.layout:71
 msgid "MMMMM"
 msgid "MMMMM"
-msgstr ""
+msgstr "MMMMM"
 
 #: lib/layouts/slides.layout:105
 #, fuzzy
 
 #: lib/layouts/slides.layout:105
 #, fuzzy
@@ -9182,172 +10088,238 @@ msgstr ""
 msgid "<Visible Text Follows>"
 msgstr ""
 
 msgid "<Visible Text Follows>"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/spie.layout:53
+#: lib/layouts/spie.layout:55
 msgid "Authorinfo"
 msgstr ""
 
 msgid "Authorinfo"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/spie.layout:65
+#: lib/layouts/spie.layout:67
 #, fuzzy
 msgid "Authorinfo:"
 msgstr "Matematike"
 
 #, fuzzy
 msgid "Authorinfo:"
 msgstr "Matematike"
 
-#: lib/layouts/spie.layout:78
+#: lib/layouts/spie.layout:80
 msgid "ABSTRACT"
 msgstr ""
 
 msgid "ABSTRACT"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/spie.layout:93
+#: lib/layouts/spie.layout:95
 msgid "ACKNOWLEDGMENTS"
 msgstr ""
 
 msgid "ACKNOWLEDGMENTS"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/aapaper.inc:54
+#: lib/layouts/svglobal3.layout:80
+msgid "Subclass"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/svmono.layout:16 lib/layouts/svmult.layout:81
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "email:"
-msgstr "Pitites(1)"
+msgid "Petit"
+msgstr "Pôrtrait|#ô#o"
 
 
-#: lib/layouts/aapaper.inc:114
-msgid "Thesaurus not supported in recent A&A:"
+#: lib/layouts/svmono.layout:28 lib/layouts/svmult.layout:172
+#, fuzzy
+msgid "Front Matter"
+msgstr "Grandeu des fontes:|#G"
+
+#: lib/layouts/svmono.layout:44 lib/layouts/svmult.layout:188
+msgid "--- Front Matter ---"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:34 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:35
+#: lib/layouts/svmono.layout:54 lib/layouts/svmult.layout:197
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Element:Firstname"
-msgstr "Prumîre tiestîre"
+msgid "Main Matter"
+msgstr "Matrice"
+
+#: lib/layouts/svmono.layout:58 lib/layouts/svmult.layout:201
+msgid "--- Main Matter ---"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/svmono.layout:61 lib/layouts/svmult.layout:204
+msgid "Back Matter"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/svmono.layout:65 lib/layouts/svmult.layout:208
+msgid "--- Back Matter ---"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:36 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:37
+#: lib/layouts/svmono.layout:76 lib/layouts/svmult.layout:119
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Firstname"
-msgstr "Prumîre tiestîre"
+msgid "Preface"
+msgstr "Mete el plaece"
 
 
-#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:48
+#: lib/layouts/svmono.layout:86 lib/layouts/svmult.layout:129
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Element:Fname"
-msgstr "Plaece des comas:|#L"
+msgid "Preface:"
+msgstr "Mete el plaece"
+
+#: lib/layouts/svmono.layout:115 lib/layouts/svmult.layout:100
+msgid "Proof(QED)"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/svmono.layout:124 lib/layouts/svmult.layout:109
+msgid "Proof(smartQED)"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/svmult.layout:24
+msgid "Contributor \\Roman{svmultlsti}:"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:50
+#: lib/layouts/svmult.layout:28
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Fname"
-msgstr "Scrîrece|#P"
+msgid "Title*"
+msgstr "Fitchî"
+
+#: lib/layouts/svmult.layout:56
+#, fuzzy
+msgid "Institute and e-mail: "
+msgstr "Sititchî on s' apinse"
 
 
-#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:63 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:46
-msgid "Element:Surname"
+#: lib/layouts/svmult.layout:63
+msgid "MiniTOC"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:65 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:48
-#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:98
-msgid "Surname"
+#: lib/layouts/svmult.layout:68
+msgid "TOC depth (provide a number):"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:78 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:6
+#: lib/layouts/svmult.layout:74
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Element:Filename"
-msgstr "No do fitchî:|#F"
+msgid "List of Abbreviations & Symbols"
+msgstr "Imådje"
+
+#: lib/layouts/svmult.layout:121 lib/layouts/svmult.layout:139
+#: lib/layouts/svmult.layout:173 lib/layouts/svmult.layout:199
+#: lib/layouts/svmult.layout:206 lib/layouts/svmult.layout:212
+#: lib/layouts/svmult.layout:216 lib/layouts/svmult.layout:220
+#: lib/layouts/svmult.layout:225
+#, fuzzy
+msgid "For editors"
+msgstr "Gråces"
+
+#: lib/layouts/svmult.layout:138
+#, fuzzy
+msgid "List of Contributors"
+msgstr "Djîveye des tåvleas"
+
+#: lib/layouts/svmult.layout:231
+#, fuzzy
+msgid "Institute #"
+msgstr "Sititchî on s' apinse"
+
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:129
+#, fuzzy
+msgid "sidenote"
+msgstr "Rawete"
+
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:147
+#, fuzzy
+msgid "marginnote"
+msgstr "Boirds"
 
 
-#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:93 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:57
-msgid "Element:Literal"
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:160
+msgid "new thought"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:95 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:59
-#: lib/layouts/db_stdlayouts.inc:11
-msgid "Literal"
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:173
+#, fuzzy
+msgid "allcaps"
+msgstr "Pititès grandès letes"
+
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:186
+#, fuzzy
+msgid "smallcaps"
+msgstr "Pititès grandès letes"
+
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:192
+#, fuzzy
+msgid "Full Width"
+msgstr "Lårdj. etiketes:|#d"
+
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:218
+#, fuzzy
+msgid "MarginTable"
+msgstr "Boirds"
+
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:231
+#, fuzzy
+msgid "MarginFigure"
+msgstr "Imådje"
+
+#: lib/layouts/aapaper.inc:54
+#, fuzzy
+msgid "email:"
+msgstr "Pitites(1)"
+
+#: lib/layouts/aapaper.inc:114
+msgid "Thesaurus not supported in recent A&A:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:108
+#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:34 lib/layouts/agu_stdclass.inc:36
+#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:35 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:37
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Element:Emph"
-msgstr "Plaece des comas:|#L"
+msgid "Firstname"
+msgstr "Prumîre tiestîre"
 
 
-#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:110 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:77
+#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:48 lib/layouts/agu_stdclass.inc:50
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Emph"
-msgstr "È valeur"
+msgid "Fname"
+msgstr "Scrîrece|#P"
+
+#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:93 lib/layouts/agu_stdclass.inc:95
+#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:57 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:59
+#: lib/layouts/db_stdlayouts.inc:11
+msgid "Literal"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:124
+#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:108 lib/layouts/agu_stdclass.inc:110
+#: lib/layouts/logicalmkup.module:31 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:77
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Element:Abbrev"
-msgstr "Fitchî"
+msgid "Emph"
+msgstr "È valeur"
 
 
-#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:126
+#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:124 lib/layouts/agu_stdclass.inc:126
 #, fuzzy
 msgid "Abbrev"
 msgstr "Fitchî"
 
 #, fuzzy
 msgid "Abbrev"
 msgstr "Fitchî"
 
-#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:135
-#, fuzzy
-msgid "Element:Citation-number"
-msgstr "Sapinse"
-
-#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:137 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:56
+#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:135 lib/layouts/agu_stdclass.inc:137
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:56
 #, fuzzy
 msgid "Citation-number"
 msgstr "Sapinse"
 
 #, fuzzy
 msgid "Citation-number"
 msgstr "Sapinse"
 
-#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:146
-#, fuzzy
-msgid "Element:Volume"
-msgstr "Colones"
-
-#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:148
+#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:146 lib/layouts/agu_stdclass.inc:148
 #, fuzzy
 msgid "Volume"
 msgstr "Colones"
 
 #, fuzzy
 msgid "Volume"
 msgstr "Colones"
 
-#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:157
-#, fuzzy
-msgid "Element:Day"
-msgstr "Plaece des comas:|#L"
-
-#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:159
+#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:157 lib/layouts/agu_stdclass.inc:159
 #, fuzzy
 msgid "Day"
 msgstr "Sititchî ene etikete"
 
 #, fuzzy
 msgid "Day"
 msgstr "Sititchî ene etikete"
 
-#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:168
-#, fuzzy
-msgid "Element:Month"
-msgstr "Plaece des comas:|#L"
-
-#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:170
+#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:168 lib/layouts/agu_stdclass.inc:170
 #, fuzzy
 msgid "Month"
 msgstr "Matematike"
 
 #, fuzzy
 msgid "Month"
 msgstr "Matematike"
 
-#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:179
-#, fuzzy
-msgid "Element:Year"
-msgstr "Plaece des comas:|#L"
-
-#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:181
+#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:179 lib/layouts/agu_stdclass.inc:181
 #, fuzzy
 msgid "Year"
 msgstr "Vûdî|#v"
 
 #, fuzzy
 msgid "Year"
 msgstr "Vûdî|#v"
 
-#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:190
-#, fuzzy
-msgid "Element:Issue-number"
-msgstr "Nombe"
-
-#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:192
+#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:190 lib/layouts/agu_stdclass.inc:192
 #, fuzzy
 msgid "Issue-number"
 msgstr "Nombe"
 
 #, fuzzy
 msgid "Issue-number"
 msgstr "Nombe"
 
-#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:201
-msgid "Element:Issue-day"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:203
+#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:201 lib/layouts/agu_stdclass.inc:203
 msgid "Issue-day"
 msgstr ""
 
 msgid "Issue-day"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:212
-msgid "Element:Issue-months"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:214
+#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:212 lib/layouts/agu_stdclass.inc:214
 msgid "Issue-months"
 msgstr ""
 
 msgid "Issue-months"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:79
+#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:86
 #, fuzzy
 msgid "Subsubparagraph"
 msgstr "Tchwezi li hagnon shûvant"
 #, fuzzy
 msgid "Subsubparagraph"
 msgstr "Tchwezi li hagnon shûvant"
@@ -9466,12 +10438,12 @@ msgstr "Å mitan|#n"
 msgid "Cite-other:"
 msgstr "Å mitan|#n"
 
 msgid "Cite-other:"
 msgstr "Å mitan|#n"
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:206 lib/layouts/aguplus.inc:114
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:206 lib/layouts/aguplus.inc:119
 #, fuzzy
 msgid "Revised"
 msgstr "Rah: "
 
 #, fuzzy
 msgid "Revised"
 msgstr "Rah: "
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:209 lib/layouts/aguplus.inc:118
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:209 lib/layouts/aguplus.inc:123
 #, fuzzy
 msgid "Revised:"
 msgstr "Rah: "
 #, fuzzy
 msgid "Revised:"
 msgstr "Rah: "
@@ -9567,309 +10539,201 @@ msgstr "Båze di doneyes:"
 msgid "Datasets:"
 msgstr "Båze di doneyes:"
 
 msgid "Datasets:"
 msgstr "Båze di doneyes:"
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:321
-#, fuzzy
-msgid "Element:ISSN"
-msgstr "Plaece des comas:|#L"
-
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:323
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:321 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:323
 msgid "ISSN"
 msgstr ""
 
 msgid "ISSN"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:332
-#, fuzzy
-msgid "Element:CODEN"
-msgstr "Plaece des comas:|#L"
-
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:334
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:332 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:334
 msgid "CODEN"
 msgstr ""
 
 msgid "CODEN"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:344
-#, fuzzy
-msgid "Element:SS-Code"
-msgstr "Cloyu"
-
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:346
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:344 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:346
 #, fuzzy
 msgid "SS-Code"
 msgstr "Cloyu"
 
 #, fuzzy
 msgid "SS-Code"
 msgstr "Cloyu"
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:355
-#, fuzzy
-msgid "Element:SS-Title"
-msgstr "Fitchî"
-
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:357
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:355 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:357
 #, fuzzy
 msgid "SS-Title"
 msgstr "Fitchî"
 
 #, fuzzy
 msgid "SS-Title"
 msgstr "Fitchî"
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:367
-#, fuzzy
-msgid "Element:CCC-Code"
-msgstr "Cloyu"
-
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:369
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:367 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:369
 #, fuzzy
 msgid "CCC-Code"
 msgstr "Cloyu"
 
 #, fuzzy
 msgid "CCC-Code"
 msgstr "Cloyu"
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:380
-#, fuzzy
-msgid "Element:Code"
-msgstr "Plaece des comas:|#L"
-
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:382 lib/layouts/db_lyxmacros.inc:11
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:380 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:382
+#: lib/layouts/db_lyxmacros.inc:11 lib/layouts/logicalmkup.module:60
 #, fuzzy
 msgid "Code"
 msgstr "Cloyu"
 
 #, fuzzy
 msgid "Code"
 msgstr "Cloyu"
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:391
-#, fuzzy
-msgid "Element:Dscr"
-msgstr "Plaece des comas:|#L"
-
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:393
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:391 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:393
 msgid "Dscr"
 msgstr ""
 
 msgid "Dscr"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:403
-#, fuzzy
-msgid "Element:Keyword"
-msgstr "Mots clés:|#C#K"
-
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:415
-msgid "Element:Orgdiv"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:417
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:415 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:417
 msgid "Orgdiv"
 msgstr ""
 
 msgid "Orgdiv"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:426
-#, fuzzy
-msgid "Element:Orgname"
-msgstr "Scrîrece|#P"
-
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:428
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:426 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:428
 #, fuzzy
 msgid "Orgname"
 msgstr "Scrîrece|#P"
 
 #, fuzzy
 msgid "Orgname"
 msgstr "Scrîrece|#P"
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:437
-msgid "Element:Street"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:448
-#, fuzzy
-msgid "Element:City"
-msgstr "Plaece des comas:|#L"
-
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:450
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:448 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:450
 #, fuzzy
 msgid "City"
 msgstr "Pitites(4)"
 
 #, fuzzy
 msgid "City"
 msgstr "Pitites(4)"
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:459
-#, fuzzy
-msgid "Element:State"
-msgstr "Plaece des comas:|#L"
-
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:470
-#, fuzzy
-msgid "Element:Postcode"
-msgstr "Å mitan|#n"
-
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:472
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:470 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:472
 #, fuzzy
 msgid "Postcode"
 msgstr "Å mitan|#n"
 
 #, fuzzy
 msgid "Postcode"
 msgstr "Å mitan|#n"
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:481
-#, fuzzy
-msgid "Element:Country"
-msgstr "Sititchî ene etikete"
-
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:483
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:481 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:483
 #, fuzzy
 msgid "Country"
 msgstr "Sititchî ene etikete"
 
 #, fuzzy
 msgid "Country"
 msgstr "Sititchî ene etikete"
 
-#: lib/layouts/aguplus.inc:66 lib/layouts/db_stdstarsections.inc:72
+#: lib/layouts/aguplus.inc:71 lib/layouts/db_stdstarsections.inc:72
 #: lib/layouts/stdstarsections.inc:67
 #, fuzzy
 msgid "Paragraph*"
 msgstr "L' adjinçnaedje do hagnon est metu"
 
 #: lib/layouts/stdstarsections.inc:67
 #, fuzzy
 msgid "Paragraph*"
 msgstr "L' adjinçnaedje do hagnon est metu"
 
-#: lib/layouts/aguplus.inc:130
+#: lib/layouts/aguplus.inc:135
 msgid "CCC"
 msgstr ""
 
 msgid "CCC"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/aguplus.inc:134
+#: lib/layouts/aguplus.inc:139
 #, fuzzy
 msgid "CCC code:"
 msgstr "Cloyu"
 
 #, fuzzy
 msgid "CCC code:"
 msgstr "Cloyu"
 
-#: lib/layouts/aguplus.inc:143
+#: lib/layouts/aguplus.inc:148
 #, fuzzy
 msgid "PaperId"
 msgstr "Aclaper"
 
 #, fuzzy
 msgid "PaperId"
 msgstr "Aclaper"
 
-#: lib/layouts/aguplus.inc:147
+#: lib/layouts/aguplus.inc:152
 #, fuzzy
 msgid "Paper Id:"
 msgstr "Aclaper"
 
 #, fuzzy
 msgid "Paper Id:"
 msgstr "Aclaper"
 
-#: lib/layouts/aguplus.inc:151
+#: lib/layouts/aguplus.inc:156
 msgid "AuthorAddr"
 msgstr ""
 
 msgid "AuthorAddr"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/aguplus.inc:155
+#: lib/layouts/aguplus.inc:160
 msgid "Author Address:"
 msgstr ""
 
 msgid "Author Address:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/aguplus.inc:159
+#: lib/layouts/aguplus.inc:164
 #, fuzzy
 msgid "SlugComment"
 msgstr "Rawete:"
 
 #, fuzzy
 msgid "SlugComment"
 msgstr "Rawete:"
 
-#: lib/layouts/aguplus.inc:163
+#: lib/layouts/aguplus.inc:168
 #, fuzzy
 msgid "Slug Comment:"
 msgstr "Rawete:"
 
 #, fuzzy
 msgid "Slug Comment:"
 msgstr "Rawete:"
 
-#: lib/layouts/aguplus.inc:179
+#: lib/layouts/aguplus.inc:184
 #, fuzzy
 msgid "Plate"
 msgstr "Mete el plaece"
 
 #, fuzzy
 msgid "Plate"
 msgstr "Mete el plaece"
 
-#: lib/layouts/aguplus.inc:189
+#: lib/layouts/aguplus.inc:195
 msgid "Planotable"
 msgstr ""
 
 msgid "Planotable"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/aguplus.inc:200
+#: lib/layouts/aguplus.inc:207
 #, fuzzy
 msgid "Table Caption"
 msgstr "Tite|#k"
 
 #, fuzzy
 msgid "Table Caption"
 msgstr "Tite|#k"
 
-#: lib/layouts/aguplus.inc:210
+#: lib/layouts/aguplus.inc:217
 #, fuzzy
 msgid "TableCaption"
 msgstr "Tite|#k"
 
 #, fuzzy
 msgid "TableCaption"
 msgstr "Tite|#k"
 
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:143
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:138
 #, fuzzy
 msgid "Current Address"
 msgstr "Rawete:"
 
 #, fuzzy
 msgid "Current Address"
 msgstr "Rawete:"
 
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:146
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:141
 #, fuzzy
 msgid "Current address:"
 msgstr "Rawete:"
 
 #, fuzzy
 msgid "Current address:"
 msgstr "Rawete:"
 
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:154
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:149
 #, fuzzy
 msgid "E-mail address:"
 msgstr "Pitites(1)"
 
 #, fuzzy
 msgid "E-mail address:"
 msgstr "Pitites(1)"
 
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:169
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:164
 #, fuzzy
 msgid "Key words and phrases:"
 msgstr "Mots clés:|#C#K"
 
 #, fuzzy
 msgid "Key words and phrases:"
 msgstr "Mots clés:|#C#K"
 
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:180
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:175
 #, fuzzy
 msgid "Dedicatory"
 msgstr "Motî"
 
 #, fuzzy
 msgid "Dedicatory"
 msgstr "Motî"
 
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:183 lib/layouts/svjour.inc:125
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:178 lib/layouts/svjour.inc:120
 #, fuzzy
 msgid "Dedication:"
 msgstr "Gåliotaedje"
 
 #, fuzzy
 msgid "Dedication:"
 msgstr "Gåliotaedje"
 
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:187
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:182
 #, fuzzy
 msgid "Translator"
 msgstr "Translater|#T"
 
 #, fuzzy
 msgid "Translator"
 msgstr "Translater|#T"
 
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:190
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:185
 #, fuzzy
 msgid "Translator:"
 msgstr "Translater|#T"
 
 #, fuzzy
 msgid "Translator:"
 msgstr "Translater|#T"
 
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:197
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:192
 msgid "2000 Mathematics Subject Classification:"
 msgstr ""
 
 msgid "2000 Mathematics Subject Classification:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:20
-#, fuzzy
-msgid "Element:Directory"
-msgstr "Ridant ûzeu :"
-
-#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:22
+#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:20 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:22
 #, fuzzy
 msgid "Directory"
 msgstr "Ridant ûzeu :"
 
 #, fuzzy
 msgid "Directory"
 msgstr "Ridant ûzeu :"
 
-#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:71
-#, fuzzy
-msgid "Element:Email"
-msgstr "Plaece des comas:|#L"
-
-#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:85
-#, fuzzy
-msgid "Element:KeyCombo"
-msgstr "Mots clés:|#C#K"
-
-#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:87
+#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:85 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:87
 #, fuzzy
 msgid "KeyCombo"
 msgstr "Mots clés:|#C#K"
 
 #, fuzzy
 msgid "KeyCombo"
 msgstr "Mots clés:|#C#K"
 
-#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:99
-#, fuzzy
-msgid "Element:KeyCap"
-msgstr "Tite|#k"
-
-#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:101
+#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:99 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:101
 #, fuzzy
 msgid "KeyCap"
 msgstr "Tite|#k"
 
 #, fuzzy
 msgid "KeyCap"
 msgstr "Tite|#k"
 
-#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:113
-msgid "Element:GuiMenu"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:115
+#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:113 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:115
 msgid "GuiMenu"
 msgstr ""
 
 msgid "GuiMenu"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:127
-msgid "Element:GuiMenuItem"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:129
+#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:127 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:129
 msgid "GuiMenuItem"
 msgstr ""
 
 msgid "GuiMenuItem"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:141
-msgid "Element:GuiButton"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:143
+#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:141 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:143
 msgid "GuiButton"
 msgstr ""
 
 msgid "GuiButton"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:155
-msgid "Element:MenuChoice"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:157
+#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:155 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:157
 msgid "MenuChoice"
 msgstr ""
 
 msgid "MenuChoice"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/db_stdlayouts.inc:30
+#: lib/layouts/db_stdlayouts.inc:31
 msgid "SGML"
 msgstr ""
 
 msgid "SGML"
 msgstr ""
 
@@ -9905,27 +10769,26 @@ msgstr "Rawete:|#R"
 msgid "FirstName"
 msgstr "Prumîre tiestîre"
 
 msgid "FirstName"
 msgstr "Prumîre tiestîre"
 
-#: lib/layouts/literate-scrap.inc:12 lib/layouts/noweb.module:19
-#: lib/layouts/sweave.module:39
+#: lib/layouts/literate-scrap.inc:12 lib/layouts/noweb.module:11
+#: lib/layouts/sweave.module:49
 msgid "Scrap"
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/numreport.inc:12
 msgid "\\arabic{chapter}"
 msgid "Scrap"
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/numreport.inc:12
 msgid "\\arabic{chapter}"
-msgstr ""
+msgstr "\\arabic{chapter}"
 
 #: lib/layouts/numreport.inc:13
 msgid "\\Alph{chapter}"
 
 #: lib/layouts/numreport.inc:13
 msgid "\\Alph{chapter}"
-msgstr ""
+msgstr "\\Alph{chapter}"
 
 #: lib/layouts/numreport.inc:44
 
 #: lib/layouts/numreport.inc:44
-#, fuzzy
 msgid "\\arabic{footnote}"
 msgid "\\arabic{footnote}"
-msgstr "Gåliotaedje"
+msgstr "\\arabic{footnote}"
 
 #: lib/layouts/numrevtex.inc:9
 msgid "\\Roman{section}."
 
 #: lib/layouts/numrevtex.inc:9
 msgid "\\Roman{section}."
-msgstr ""
+msgstr "\\Roman{section}."
 
 #: lib/layouts/numrevtex.inc:10
 #, fuzzy
 
 #: lib/layouts/numrevtex.inc:10
 #, fuzzy
@@ -9933,263 +10796,211 @@ msgid "Appendix \\Alph{section}:"
 msgstr "Gåliotaedje"
 
 #: lib/layouts/numrevtex.inc:18
 msgstr "Gåliotaedje"
 
 #: lib/layouts/numrevtex.inc:18
-#, fuzzy
 msgid "\\Alph{subsection}."
 msgid "\\Alph{subsection}."
-msgstr "Gåliotaedje"
+msgstr "\\Alph{subsection}."
 
 #: lib/layouts/numrevtex.inc:19
 
 #: lib/layouts/numrevtex.inc:19
-#, fuzzy
 msgid "\\arabic{subsection}."
 msgid "\\arabic{subsection}."
-msgstr "Gåliotaedje"
+msgstr "\\arabic{subsection}."
 
 #: lib/layouts/numrevtex.inc:27
 
 #: lib/layouts/numrevtex.inc:27
-#, fuzzy
 msgid "\\arabic{subsubsection}."
 msgid "\\arabic{subsubsection}."
-msgstr "Gåliotaedje"
+msgstr "\\arabic{subsubsection}."
 
 #: lib/layouts/numrevtex.inc:28
 
 #: lib/layouts/numrevtex.inc:28
-#, fuzzy
 msgid "\\alph{subsubsection}."
 msgid "\\alph{subsubsection}."
-msgstr "Gåliotaedje"
+msgstr "\\alph{subsubsection}."
 
 #: lib/layouts/numrevtex.inc:36 lib/layouts/numrevtex.inc:37
 
 #: lib/layouts/numrevtex.inc:36 lib/layouts/numrevtex.inc:37
-#, fuzzy
 msgid "\\alph{paragraph}."
 msgid "\\alph{paragraph}."
-msgstr "Tchwezi li hagnon shûvant"
+msgstr "\\alph{paragraph}."
 
 
-#: lib/layouts/scrclass.inc:99
+#: lib/layouts/scrclass.inc:110
 #, fuzzy
 msgid "Addpart"
 msgstr "Radjouter a|#R#t"
 
 #, fuzzy
 msgid "Addpart"
 msgstr "Radjouter a|#R#t"
 
-#: lib/layouts/scrclass.inc:105
+#: lib/layouts/scrclass.inc:117
 msgid "Addchap"
 msgstr ""
 
 msgid "Addchap"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/scrclass.inc:111
+#: lib/layouts/scrclass.inc:124
 msgid "Addsec"
 msgstr ""
 
 msgid "Addsec"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/scrclass.inc:117
+#: lib/layouts/scrclass.inc:131
 msgid "Addchap*"
 msgstr ""
 
 msgid "Addchap*"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/scrclass.inc:123
+#: lib/layouts/scrclass.inc:137
 msgid "Addsec*"
 msgstr ""
 
 msgid "Addsec*"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/scrclass.inc:129
+#: lib/layouts/scrclass.inc:143
 #, fuzzy
 msgid "Minisec"
 msgstr "Totes sôrts"
 
 #, fuzzy
 msgid "Minisec"
 msgstr "Totes sôrts"
 
-#: lib/layouts/scrclass.inc:175
+#: lib/layouts/scrclass.inc:197
 msgid "Publishers"
 msgstr ""
 
 msgid "Publishers"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/scrclass.inc:181 lib/layouts/svjour.inc:121
+#: lib/layouts/scrclass.inc:203 lib/layouts/svjour.inc:116
 #, fuzzy
 msgid "Dedication"
 msgstr "Gåliotaedje"
 
 #, fuzzy
 msgid "Dedication"
 msgstr "Gåliotaedje"
 
-#: lib/layouts/scrclass.inc:187
+#: lib/layouts/scrclass.inc:209
 msgid "Titlehead"
 msgstr ""
 
 msgid "Titlehead"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/scrclass.inc:197
+#: lib/layouts/scrclass.inc:219
 msgid "Uppertitleback"
 msgstr ""
 
 msgid "Uppertitleback"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/scrclass.inc:203
+#: lib/layouts/scrclass.inc:225
 msgid "Lowertitleback"
 msgstr ""
 
 msgid "Lowertitleback"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/scrclass.inc:209
+#: lib/layouts/scrclass.inc:231
 #, fuzzy
 msgid "Extratitle"
 msgstr "Co des ôtès tchûzes"
 
 #, fuzzy
 msgid "Extratitle"
 msgstr "Co des ôtès tchûzes"
 
-#: lib/layouts/scrclass.inc:231
+#: lib/layouts/scrclass.inc:253
 #, fuzzy
 msgid "Captionabove"
 msgstr "Tite|#k"
 
 #, fuzzy
 msgid "Captionabove"
 msgstr "Tite|#k"
 
-#: lib/layouts/scrclass.inc:250
+#: lib/layouts/scrclass.inc:272
 #, fuzzy
 msgid "Captionbelow"
 msgstr "Tite|#k"
 
 #, fuzzy
 msgid "Captionbelow"
 msgstr "Tite|#k"
 
-#: lib/layouts/scrclass.inc:269
+#: lib/layouts/scrclass.inc:291
 msgid "Dictum"
 msgstr ""
 
 msgid "Dictum"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/stdcharstyles.inc:8
-#, fuzzy
-msgid "CharStyle"
-msgstr "Stîle:  "
-
 #: lib/layouts/stdcharstyles.inc:10 lib/layouts/stdcustom.inc:10
 msgid "UNDEFINED"
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/stdcharstyles.inc:10 lib/layouts/stdcustom.inc:10
 msgid "UNDEFINED"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/stdcounters.inc:9
-#, fuzzy
-msgid "\\Roman{part}"
-msgstr "Romane"
+#: lib/layouts/stdciteformats.inc:9
+msgid "pp."
+msgstr ""
 
 
-#: lib/layouts/stdcounters.inc:36
+#: lib/layouts/stdciteformats.inc:10
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "\\arabic{enumi}."
-msgstr "Gåliotaedje"
+msgid "ed."
+msgstr "Rodje"
 
 
-#: lib/layouts/stdcounters.inc:46
-msgid "\\roman{enumiii}."
+#: lib/layouts/stdciteformats.inc:11
+msgid "vol."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/stdcounters.inc:51
+#: lib/layouts/stdciteformats.inc:12
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "\\Alph{enumiv}."
-msgstr "Gåliotaedje"
+msgid "no."
+msgstr "Disfé"
+
+#: lib/layouts/stdciteformats.inc:13
+msgid "in"
+msgstr "in"
 
 
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:60
+#: lib/layouts/stdcounters.inc:9
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Marginal"
-msgstr "Boirds"
+msgid "\\Roman{part}"
+msgstr "Romane"
 
 
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:61 src/insets/InsetMarginal.cpp:35
+#: lib/layouts/stdcounters.inc:10
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "margin"
-msgstr "Boirds"
+msgid "Part \\Roman{part}"
+msgstr "Romane"
 
 
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:93
+#: lib/layouts/stdcounters.inc:14
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Foot"
-msgstr "Pîd del pådje"
+msgid "Chapter ##"
+msgstr "Tåve di caracteres:|#å#a"
 
 
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:94
+#: lib/layouts/stdcounters.inc:19 lib/layouts/stdcounters.inc:24
+#: lib/layouts/stdcounters.inc:29
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "foot"
-msgstr "Pîd del pådje"
+msgid "Section ##"
+msgstr "Gåliotaedje"
 
 
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:137
+#: lib/layouts/stdcounters.inc:34 lib/layouts/stdcounters.inc:39
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Note:Comment"
-msgstr "Rawete:"
+msgid "Paragraph ##"
+msgstr "L' adjinçnaedje do hagnon est metu"
+
+#: lib/layouts/stdcounters.inc:43
+msgid "\\arabic{enumi}."
+msgstr "\\arabic{enumi}."
+
+#: lib/layouts/stdcounters.inc:53
+msgid "\\roman{enumiii}."
+msgstr "\\roman{enumiii}."
+
+#: lib/layouts/stdcounters.inc:58
+msgid "\\Alph{enumiv}."
+msgstr "\\Alph{enumiv}."
 
 
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:138
+#: lib/layouts/stdcounters.inc:68
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "comment"
-msgstr "Rawete:"
+msgid "Equation ##"
+msgstr "Toûrnaedje"
 
 
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:151
+#: lib/layouts/stdcounters.inc:72
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Note:Note"
-msgstr "Rawete"
+msgid "Footnote ##"
+msgstr "Sititchî ene pînote"
 
 
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:152 src/insets/InsetNote.cpp:291
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:12 src/insets/InsetMarginal.cpp:35
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "note"
-msgstr "Rawete"
+msgid "margin"
+msgstr "Boirds"
 
 
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:163
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:41
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Note:Greyedout"
-msgstr "inset drovu"
+msgid "foot"
+msgstr "Pîd del pådje"
 
 
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:164
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:111
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "greyedout"
+msgid "Greyedout"
 msgstr "inset drovu"
 
 msgstr "inset drovu"
 
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:180 lib/layouts/stdinsets.inc:181
-#: src/insets/InsetERT.cpp:125 src/insets/InsetERT.cpp:127
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:136 src/insets/InsetERT.cpp:150
+#: src/insets/InsetERT.cpp:152
 msgid "ERT"
 msgstr ""
 
 msgid "ERT"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:201 lib/ui/stdcontext.inc:191
-#: lib/ui/stdmenus.inc:399 lib/ui/stdmenus.inc:472
-#: src/insets/InsetPhantom.cpp:65
-#, fuzzy
-msgid "Phantom"
-msgstr "Matematike"
-
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:210 lib/layouts/stdinsets.inc:211
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1064
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:168 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1290
 #, fuzzy
 msgid "Listings"
 msgstr "Royes"
 
 #, fuzzy
 msgid "Listings"
 msgstr "Royes"
 
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:230 lib/layouts/minimalistic.module:20
-#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:49
-#, fuzzy
-msgid "Branch"
-msgstr "Intreye bibiografike"
-
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:240 lib/layouts/minimalistic.module:8
-#: src/Buffer.cpp:698 src/BufferParams.cpp:375 src/insets/InsetIndex.cpp:419
-msgid "Index"
-msgstr "Index"
-
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:241 src/insets/InsetIndex.cpp:247
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:201
 #, fuzzy
 msgid "Idx"
 msgstr "Index"
 
 #, fuzzy
 msgid "Idx"
 msgstr "Index"
 
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:262 lib/layouts/stdinsets.inc:397
-#: src/insets/InsetBox.cpp:138
-msgid "Box"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:270
-#, fuzzy
-msgid "Box:Shaded"
-msgstr "Cogne:|#H"
-
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:279
-#, fuzzy
-msgid "Float"
-msgstr "Floatflt xxx|#F"
-
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:287
-#, fuzzy
-msgid "Wrap"
-msgstr "Fitchî|#F"
-
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:328
-msgid "OptArg"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:329
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:357
 #, fuzzy
 msgid "opt"
 msgstr "Dizeu|#u#T"
 
 #, fuzzy
 msgid "opt"
 msgstr "Dizeu|#u#T"
 
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:337 src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:51
-#, fuzzy
-msgid "Info"
-msgstr "Disfé"
-
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:346
-#, fuzzy
-msgid "Info:menu"
-msgstr "Royes"
-
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:363
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:438
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Info:shortcut"
-msgstr "Dji rgrete."
-
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:380
-#, fuzzy
-msgid "Info:shortcuts"
-msgstr "Dji rgrete."
+msgid "Preview"
+msgstr "Fitchî"
 
 
-#: lib/layouts/stdlayouts.inc:77
+#: lib/layouts/stdlayouts.inc:74
 #, fuzzy
 msgid "--Separator--"
 msgstr "Evoye xxx"
 
 #, fuzzy
 msgid "--Separator--"
 msgstr "Evoye xxx"
 
-#: lib/layouts/stdlayouts.inc:86
+#: lib/layouts/stdlayouts.inc:83
 #, fuzzy
 msgid "--- Separate Environment ---"
 msgstr "Aroymint"
 #, fuzzy
 msgid "--- Separate Environment ---"
 msgstr "Aroymint"
@@ -10198,85 +11009,98 @@ msgstr "Aroymint"
 msgid "Part \\thepart"
 msgstr ""
 
 msgid "Part \\thepart"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/stdsections.inc:42
+#: lib/layouts/stdsections.inc:41
 #, fuzzy
 msgid "Chapter \\thechapter"
 msgstr "Tåve di caracteres:|#å#a"
 
 #, fuzzy
 msgid "Chapter \\thechapter"
 msgstr "Tåve di caracteres:|#å#a"
 
-#: lib/layouts/stdsections.inc:43
+#: lib/layouts/stdsections.inc:42
 #, fuzzy
 msgid "Appendix \\thechapter"
 msgstr "Gåliotaedje"
 
 #, fuzzy
 msgid "Appendix \\thechapter"
 msgstr "Gåliotaedje"
 
-#: lib/layouts/svjour.inc:98
+#: lib/layouts/svjour.inc:93
 #, fuzzy
 msgid "Headnote"
 msgstr "Tiestîre"
 
 #, fuzzy
 msgid "Headnote"
 msgstr "Tiestîre"
 
-#: lib/layouts/svjour.inc:112
+#: lib/layouts/svjour.inc:107
 msgid "Headnote (optional):"
 msgstr ""
 
 msgid "Headnote (optional):"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/svjour.inc:237
+#: lib/layouts/svjour.inc:195
 #, fuzzy
 msgid "Corr Author:"
 msgstr "Matematike"
 
 #, fuzzy
 msgid "Corr Author:"
 msgstr "Matematike"
 
-#: lib/layouts/svjour.inc:241
+#: lib/layouts/svjour.inc:199
 #, fuzzy
 msgid "Offprints"
 msgstr "Tchûzes"
 
 #, fuzzy
 msgid "Offprints"
 msgstr "Tchûzes"
 
-#: lib/layouts/svjour.inc:245
+#: lib/layouts/svjour.inc:203
 #, fuzzy
 msgid "Offprints:"
 msgstr "Tchûzes"
 
 #, fuzzy
 msgid "Offprints:"
 msgstr "Tchûzes"
 
-#: lib/layouts/theorems.inc:69 lib/layouts/theorems-ams.inc:69
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:166 lib/layouts/theorems-bytype.inc:142
+msgid "Fact \\thefact."
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:228 lib/layouts/theorems-bytype.inc:204
+#, fuzzy
+msgid "Problem \\theproblem."
+msgstr "Dobe|#D"
+
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:247 lib/layouts/theorems-bytype.inc:223
+msgid "Exercise \\theexercise."
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:69 lib/layouts/theorems.inc:69
 msgid "Corollary \\thetheorem."
 msgstr ""
 
 msgid "Corollary \\thetheorem."
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/theorems.inc:87 lib/layouts/theorems-ams.inc:87
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:87 lib/layouts/theorems.inc:87
 msgid "Lemma \\thetheorem."
 msgstr ""
 
 msgid "Lemma \\thetheorem."
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/theorems.inc:105 lib/layouts/theorems-ams.inc:105
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:105 lib/layouts/theorems.inc:105
 #, fuzzy
 msgid "Proposition \\thetheorem."
 msgstr "   tchûzes: "
 
 #, fuzzy
 msgid "Proposition \\thetheorem."
 msgstr "   tchûzes: "
 
-#: lib/layouts/theorems.inc:123 lib/layouts/theorems-ams.inc:123
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:123 lib/layouts/theorems.inc:123
 msgid "Conjecture \\thetheorem."
 msgstr ""
 
 msgid "Conjecture \\thetheorem."
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/theorems.inc:141 lib/layouts/theorems-ams.inc:141
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:141 lib/layouts/theorems.inc:141
 msgid "Fact \\thetheorem."
 msgstr ""
 
 msgid "Fact \\thetheorem."
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/theorems.inc:159 lib/layouts/theorems-ams.inc:159
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:159 lib/layouts/theorems.inc:159
 #, fuzzy
 msgid "Definition \\thetheorem."
 msgstr "Po:"
 
 #, fuzzy
 msgid "Definition \\thetheorem."
 msgstr "Po:"
 
-#: lib/layouts/theorems.inc:183 lib/layouts/theorems-ams.inc:183
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:183 lib/layouts/theorems.inc:183
 #, fuzzy
 msgid "Example \\thetheorem."
 msgstr "Egzimpes"
 
 #, fuzzy
 msgid "Example \\thetheorem."
 msgstr "Egzimpes"
 
-#: lib/layouts/theorems.inc:200 lib/layouts/theorems-ams.inc:200
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:200 lib/layouts/theorems.inc:200
 #, fuzzy
 msgid "Problem \\thetheorem."
 msgstr "Dobe|#D"
 
 #, fuzzy
 msgid "Problem \\thetheorem."
 msgstr "Dobe|#D"
 
-#: lib/layouts/theorems.inc:217 lib/layouts/theorems-ams.inc:217
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:217 lib/layouts/theorems.inc:217
 msgid "Exercise \\thetheorem."
 msgstr ""
 
 msgid "Exercise \\thetheorem."
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/theorems.inc:235 lib/layouts/theorems-ams.inc:235
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:235 lib/layouts/theorems.inc:235
 msgid "Remark \\thetheorem."
 msgstr ""
 
 msgid "Remark \\thetheorem."
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/theorems.inc:260 lib/layouts/theorems-ams.inc:260
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:260 lib/layouts/theorems.inc:260
 msgid "Claim \\thetheorem."
 msgstr ""
 
 msgid "Claim \\thetheorem."
 msgstr ""
 
@@ -10382,17 +11206,53 @@ msgstr ""
 msgid "Braille_mirror_off"
 msgstr ""
 
 msgid "Braille_mirror_off"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/braille.module:163
-#, fuzzy
-msgid "Braillebox"
-msgstr "Li tåvlea est stitchî"
-
 #: lib/layouts/braille.module:167
 #, fuzzy
 msgid "Braille box"
 msgstr "Li tåvlea est stitchî"
 
 #: lib/layouts/braille.module:167
 #, fuzzy
 msgid "Braille box"
 msgstr "Li tåvlea est stitchî"
 
-#: lib/layouts/endnotes.module:2
+#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:2
+msgid "Custom Header/Footerlines"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:7
+msgid ""
+"Adds environments to define header and footer lines. NOTE: To use this "
+"module you must set the 'Headings style' in the menu Document Settings -> "
+"Page Layout to 'fancy'!"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:29
+#, fuzzy
+msgid "Center Header"
+msgstr "Tiestîre"
+
+#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:32
+#, fuzzy
+msgid "Center Header:"
+msgstr "Tiestîre"
+
+#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:43
+#, fuzzy
+msgid "Left Footer"
+msgstr "Hintche|#H"
+
+#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:46
+#, fuzzy
+msgid "Left Footer:"
+msgstr "Dierin pîd di pådje"
+
+#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:50
+#, fuzzy
+msgid "Center Footer"
+msgstr "Tiestîre"
+
+#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:53
+#, fuzzy
+msgid "Center Footer:"
+msgstr "Pîd del pådje"
+
+#: lib/layouts/endnotes.module:2 lib/layouts/endnotes.module:9
 #, fuzzy
 msgid "Endnote"
 msgstr "Rawete"
 #, fuzzy
 msgid "Endnote"
 msgstr "Rawete"
@@ -10400,19 +11260,80 @@ msgstr "Rawete"
 #: lib/layouts/endnotes.module:6
 msgid ""
 "Adds an endnote inset, in addition to footnotes. You will need to add "
 #: lib/layouts/endnotes.module:6
 msgid ""
 "Adds an endnote inset, in addition to footnotes. You will need to add "
-"\\theendnotes in ERT where you want the endnotes to appear."
+"\\theendnotes in TeX-code where you want the endnotes to appear."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/endnotes.module:9
-#, fuzzy
-msgid "Custom:Endnote"
-msgstr "Rawete"
-
 #: lib/layouts/endnotes.module:18
 #, fuzzy
 msgid "endnote"
 msgstr "Tiestîre"
 
 #: lib/layouts/endnotes.module:18
 #, fuzzy
 msgid "endnote"
 msgstr "Tiestîre"
 
+#: lib/layouts/enumitem.module:2
+msgid "Customisable Lists (enumitem)"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/enumitem.module:8
+msgid ""
+"Control the layout of enumerate, itemize, description, and list/labeling "
+"with an optional argument. See http://mirror.ctan.org/macros/latex/contrib/"
+"enumitem/enumitem.pdf and example file shipped with LyX."
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/enumitem.module:109
+msgid "Enumerate-Resume"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/eqs-within-sections.module:2
+msgid "Number Equations by Section"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/eqs-within-sections.module:6
+msgid ""
+"Resets the equation number at section start and prepends the section number "
+"to the equation number, as in '(2.1)'."
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/eqs-within-sections.module:17
+#, fuzzy
+msgid "\\thesection.\\arabic{equation}"
+msgstr "Gåliotaedje"
+
+#: lib/layouts/figs-within-sections.module:2
+#, fuzzy
+msgid "Number Figures by Section"
+msgstr "Matematike"
+
+#: lib/layouts/figs-within-sections.module:6
+msgid ""
+"Resets the figure number at section start and prepends the section number to "
+"the figure number, as in 'fig. 2.1'."
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/fix-cm.module:2
+msgid "Fix cm"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/fix-cm.module:8
+msgid ""
+"Fix-cm improves the appearance of Computer Modern fonts and makes them "
+"available with arbitrary sizes. For details see the documentation of the fix-"
+"cm.sty package: http://tug.org/texmf-dist/doc/latex/base/fixltx2e.pdf"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/fixltx2e.module:2
+#, fuzzy
+msgid "Fix LaTeX"
+msgstr "LaTeX"
+
+#: lib/layouts/fixltx2e.module:9
+msgid ""
+"Loads the LaTeX package fixltx2e which contains some bug fixes for LaTeX. "
+"Those fixes are not part of the LaTeX kernel because of backward "
+"compatibility. If you use this module your typeset document may look "
+"different when you process it with future LaTeX versions, because fixltx2e "
+"may provide more bugfixes in future versions."
+msgstr ""
+
 #: lib/layouts/foottoend.module:2
 #, fuzzy
 msgid "Foot to End"
 #: lib/layouts/foottoend.module:2
 #, fuzzy
 msgid "Foot to End"
@@ -10420,8 +11341,8 @@ msgstr "Rén a fé"
 
 #: lib/layouts/foottoend.module:6
 msgid ""
 
 #: lib/layouts/foottoend.module:6
 msgid ""
-"Sets all footnotes as endnotes. You will need to add \\theendnotes in ERT "
-"where you want the endnotes to appear."
+"Sets all footnotes as endnotes. You will need to add \\theendnotes in TeX-"
+"code where you want the endnotes to appear."
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/hanging.module:2 lib/layouts/hanging.module:16
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/hanging.module:2 lib/layouts/hanging.module:16
@@ -10451,15 +11372,24 @@ msgstr ""
 msgid "charstyles"
 msgstr "Stîle:  "
 
 msgid "charstyles"
 msgstr "Stîle:  "
 
-#: lib/layouts/initials.module:10
-#, fuzzy
-msgid "CharStyle:Initial"
-msgstr "Sititchî on s' apinse"
-
-#: lib/layouts/initials.module:12
+#: lib/layouts/initials.module:10 lib/layouts/initials.module:12
 #, fuzzy
 msgid "Initial"
 #, fuzzy
 msgid "Initial"
-msgstr "Passer hute"
+msgstr "Clintcheyes(1)"
+
+#: lib/layouts/lilypond.module:2
+msgid "LilyPond Book"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/lilypond.module:6
+msgid ""
+"This module adds an inset to enter LilyPond code directly into LyX. It will "
+"be processed in the output. See the lilypond.lyx example file."
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/lilypond.module:14 lib/external_templates:251
+msgid "LilyPond"
+msgstr ""
 
 #: lib/layouts/linguistics.module:2
 #, fuzzy
 
 #: lib/layouts/linguistics.module:2
 #, fuzzy
@@ -10486,43 +11416,34 @@ msgstr "Egzimpes"
 msgid "Numbered Examples (consecutive)"
 msgstr ""
 
 msgid "Numbered Examples (consecutive)"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/linguistics.module:43
+#: lib/layouts/linguistics.module:41
 #, fuzzy
 msgid "Examples:"
 msgstr "Egzimpes"
 
 #, fuzzy
 msgid "Examples:"
 msgstr "Egzimpes"
 
-#: lib/layouts/linguistics.module:48
+#: lib/layouts/linguistics.module:46
 #, fuzzy
 msgid "Subexample"
 msgstr "Egzimpes"
 
 #, fuzzy
 msgid "Subexample"
 msgstr "Egzimpes"
 
-#: lib/layouts/linguistics.module:54
+#: lib/layouts/linguistics.module:50
 #, fuzzy
 msgid "Subexample:"
 msgstr "Egzimpes"
 
 #, fuzzy
 msgid "Subexample:"
 msgstr "Egzimpes"
 
-#: lib/layouts/linguistics.module:69
-#, fuzzy
-msgid "Custom:Glosse"
-msgstr "A vosse môde"
-
-#: lib/layouts/linguistics.module:71
+#: lib/layouts/linguistics.module:65 lib/layouts/linguistics.module:67
 #, fuzzy
 msgid "Glosse"
 msgstr "Cloyu"
 
 #, fuzzy
 msgid "Glosse"
 msgstr "Cloyu"
 
-#: lib/layouts/linguistics.module:96
-#, fuzzy
-msgid "Custom:Tri-Glosse"
-msgstr "A vosse môde"
-
-#: lib/layouts/linguistics.module:98
+#: lib/layouts/linguistics.module:94 lib/layouts/linguistics.module:96
 msgid "Tri-Glosse"
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/linguistics.module:122
 msgid "Tri-Glosse"
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/linguistics.module:122
-msgid "CharStyle:Expression"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Expression"
+msgstr "Modeye di LyX"
 
 #: lib/layouts/linguistics.module:124
 #, fuzzy
 
 #: lib/layouts/linguistics.module:124
 #, fuzzy
@@ -10531,8 +11452,8 @@ msgstr "LaTeX "
 
 #: lib/layouts/linguistics.module:137
 #, fuzzy
 
 #: lib/layouts/linguistics.module:137
 #, fuzzy
-msgid "CharStyle:Concepts"
-msgstr "inset drovu"
+msgid "Concepts"
+msgstr "Parint:"
 
 #: lib/layouts/linguistics.module:139
 #, fuzzy
 
 #: lib/layouts/linguistics.module:139
 #, fuzzy
@@ -10540,8 +11461,9 @@ msgid "concept"
 msgstr "Parint:"
 
 #: lib/layouts/linguistics.module:152
 msgstr "Parint:"
 
 #: lib/layouts/linguistics.module:152
-msgid "CharStyle:Meaning"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Meaning"
+msgstr "Drovi"
 
 #: lib/layouts/linguistics.module:154
 #, fuzzy
 
 #: lib/layouts/linguistics.module:154
 #, fuzzy
@@ -10569,37 +11491,31 @@ msgid ""
 "code."
 msgstr ""
 
 "code."
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/logicalmkup.module:11
-msgid "CharStyle:Noun"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/logicalmkup.module:11 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:82
+#, fuzzy
+msgid "Noun"
+msgstr "Pititès grandès letes"
 
 #: lib/layouts/logicalmkup.module:13
 #, fuzzy
 msgid "noun"
 msgstr "Fwait"
 
 
 #: lib/layouts/logicalmkup.module:13
 #, fuzzy
 msgid "noun"
 msgstr "Fwait"
 
-#: lib/layouts/logicalmkup.module:31
-msgid "CharStyle:Emph"
-msgstr ""
-
 #: lib/layouts/logicalmkup.module:33
 #, fuzzy
 msgid "emph"
 msgstr "È valeur"
 
 #: lib/layouts/logicalmkup.module:44
 #: lib/layouts/logicalmkup.module:33
 #, fuzzy
 msgid "emph"
 msgstr "È valeur"
 
 #: lib/layouts/logicalmkup.module:44
-msgid "CharStyle:Strong"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Strong"
+msgstr "Royes"
 
 #: lib/layouts/logicalmkup.module:46
 #, fuzzy
 msgid "strong"
 msgstr "Royes"
 
 
 #: lib/layouts/logicalmkup.module:46
 #, fuzzy
 msgid "strong"
 msgstr "Royes"
 
-#: lib/layouts/logicalmkup.module:60
-msgid "CharStyle:Code"
-msgstr ""
-
 #: lib/layouts/logicalmkup.module:62
 #, fuzzy
 msgid "code"
 #: lib/layouts/logicalmkup.module:62
 #, fuzzy
 msgid "code"
@@ -10616,201 +11532,223 @@ msgstr ""
 
 #: lib/layouts/noweb.module:2
 #, fuzzy
 
 #: lib/layouts/noweb.module:2
 #, fuzzy
-msgid "Noweb literate programming"
-msgstr "Nol advertixhmint d' oyu."
+msgid "Noweb"
+msgstr "NoWeb"
 
 #: lib/layouts/noweb.module:5
 msgid "Allows to use Noweb as a literate programming tool."
 msgstr ""
 
 
 #: lib/layouts/noweb.module:5
 msgid "Allows to use Noweb as a literate programming tool."
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/noweb.module:5 lib/layouts/sweave.module:5
+#: lib/layouts/noweb.module:5 lib/layouts/sweave.module:6
 #, fuzzy
 msgid "literate"
 msgstr "Sititchî"
 
 #, fuzzy
 msgid "literate"
 msgstr "Sititchî"
 
-#: lib/layouts/sweave.module:2 lib/layouts/sweave.module:18
-#: lib/configure.py:352
+#: lib/layouts/sweave.module:2 lib/layouts/sweave.module:30
+#: lib/configure.py:541
 #, fuzzy
 msgid "Sweave"
 msgstr "Schaper"
 
 #, fuzzy
 msgid "Sweave"
 msgstr "Schaper"
 
-#: lib/layouts/sweave.module:5
+#: lib/layouts/sweave.module:6
 msgid ""
 msgid ""
-"Allows to use the statistical language S/R as a literate programming tool."
+"Allows to use the statistical language S/R as a literate programming tool "
+"via Sweave package. See sweave.lyx in examples."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/sweave.module:17
+#: lib/layouts/sweave.module:29
 msgid "Chunk"
 msgstr ""
 
 msgid "Chunk"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/sweave.module:43
-#, fuzzy
-msgid "Sweave Options"
-msgstr "Co des ôtès tchûzes"
-
-#: lib/layouts/sweave.module:44
+#: lib/layouts/sweave.module:54
 #, fuzzy
 msgid "Sweave opts"
 msgstr "Tchûzes pol waitroûle"
 
 #, fuzzy
 msgid "Sweave opts"
 msgstr "Tchûzes pol waitroûle"
 
-#: lib/layouts/sweave.module:63
-#, fuzzy
-msgid "S/R expression"
-msgstr "Modeye di LyX"
-
-#: lib/layouts/sweave.module:64
+#: lib/layouts/sweave.module:76
 #, fuzzy
 msgid "S/R expr"
 msgstr "LaTeX "
 
 #, fuzzy
 msgid "S/R expr"
 msgstr "LaTeX "
 
-#: lib/layouts/sweave.module:83 lib/layouts/sweave.module:84
+#: lib/layouts/sweave.module:98
 msgid "Sweave Input File"
 msgstr ""
 
 msgid "Sweave Input File"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:2
-msgid "Theorems (AMS-Extended)"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/tabs-within-sections.module:2
+#, fuzzy
+msgid "Number Tables by Section"
+msgstr "Matematike"
 
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:9
+#: lib/layouts/tabs-within-sections.module:6
 msgid ""
 msgid ""
-"Defines some additional theorem environments for use with the AMS theorems "
-"packages. Includes Criterion, Algorithm, Axiom, Condition, Note, Notation, "
-"Summary, Acknowledgement, Conclusion, Fact, Assumption, Case, and Question, "
-"in both starred and non-starred forms."
+"Resets the table number at section start and prepends the section number to "
+"the table number, as in 'Table 2.1'."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:10
-#: lib/layouts/theorems-ams.module:9 lib/layouts/theorems-chap.module:8
-#: lib/layouts/theorems-sec.module:7 lib/layouts/theorems-starred.module:7
-#: lib/layouts/theorems-std.module:8
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.module:2
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "theorems"
+msgid "Theorems (AMS, Numbered by Type)"
 msgstr "Matematike"
 
 msgstr "Matematike"
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:40
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.module:11
+msgid ""
+"Defines theorem environments and the proof environment using the extended "
+"AMS machinery. Both numbered and unnumbered types are provided. Contrary to "
+"the plain AMS Theorem module, the different theorem types provided here each "
+"have a separate counter (e.g., theorem 1, theorem 2, lemma 1, proposition 1, "
+"theorem 3, lemma 2, ..., as opposed to theorem 1, theorem 2, lemma 3, "
+"proposition 4, ...). The numbering's scope is the whole document. For "
+"chapter- and section-wide numbering, use one of the 'within "
+"Sections'/'within Chapters' modules, respectively."
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:2
+msgid "Theorems (AMS-Extended, Numbered by Type)"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:12
+msgid ""
+"Defines some additional theorem environments for use with the AMS theorems "
+"packages. Includes Criterion, Algorithm, Axiom, Condition, Note, Notation, "
+"Summary, Acknowledgement, Conclusion, Assumption, and Case, in both numbered "
+"and non-numbered forms. Contrary to the plain AMS-Extended module, the "
+"different theorem types provided here each have a separate counter (e.g., "
+"criterion 1, criterion 2, axiom 1, assumption 1, criterion 3, ..., as "
+"opposed to criterion 1, criterion 2, axiom 3, assumption 4, ...)."
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:63
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Criterion \\thetheorem."
+msgid "Criterion \\thecriterion."
 msgstr "Sapinse"
 
 msgstr "Sapinse"
 
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:77
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:53
 #, fuzzy
 msgid "Criterion*"
 msgstr "Sapinse"
 
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:53
 #, fuzzy
 msgid "Criterion*"
 msgstr "Sapinse"
 
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:80
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:56
 #, fuzzy
 msgid "Criterion."
 msgstr "Sapinse"
 
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:56
 #, fuzzy
 msgid "Criterion."
 msgstr "Sapinse"
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:74
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:97
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Algorithm \\thetheorem."
+msgid "Algorithm \\thealgorithm."
 msgstr "Djîveye des algoritmes"
 
 msgstr "Djîveye des algoritmes"
 
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:115
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:91
 #, fuzzy
 msgid "Algorithm."
 msgstr "Djîveye des algoritmes"
 
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:91
 #, fuzzy
 msgid "Algorithm."
 msgstr "Djîveye des algoritmes"
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:109
-msgid "Axiom \\thetheorem."
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:132
+msgid "Axiom \\theaxiom."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:147
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:123
 msgid "Axiom*"
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:123
 msgid "Axiom*"
 msgstr ""
 
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:150
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:126
 msgid "Axiom."
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:126
 msgid "Axiom."
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:143
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:167
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Condition \\thetheorem."
+msgid "Condition \\thecondition."
 msgstr "Sapinse"
 
 msgstr "Sapinse"
 
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:182
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:157
 #, fuzzy
 msgid "Condition*"
 msgstr "Sapinse"
 
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:157
 #, fuzzy
 msgid "Condition*"
 msgstr "Sapinse"
 
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:185
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:160
 #, fuzzy
 msgid "Condition."
 msgstr "Sapinse"
 
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:160
 #, fuzzy
 msgid "Condition."
 msgstr "Sapinse"
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:177
-msgid "Note \\thetheorem."
-msgstr ""
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:202
+#, fuzzy
+msgid "Note \\thenote."
+msgstr "Gåliotaedje"
 
 
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:217
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:191
 #, fuzzy
 msgid "Note*"
 msgstr "Rawete"
 
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:191
 #, fuzzy
 msgid "Note*"
 msgstr "Rawete"
 
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:220
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:194
 #, fuzzy
 msgid "Note."
 msgstr "Rawete"
 
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:194
 #, fuzzy
 msgid "Note."
 msgstr "Rawete"
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:211
-#, fuzzy
-msgid "Notation \\thetheorem."
-msgstr "Toûrnaedje"
-
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:252
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:225
 #, fuzzy
 msgid "Notation*"
 msgstr "Toûrnaedje"
 
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:225
 #, fuzzy
 msgid "Notation*"
 msgstr "Toûrnaedje"
 
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:255
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:228
 #, fuzzy
 msgid "Notation."
 msgstr "Toûrnaedje"
 
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:228
 #, fuzzy
 msgid "Notation."
 msgstr "Toûrnaedje"
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:245
-msgid "Summary \\thetheorem."
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:272
+msgid "Summary \\thesummary."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:287
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:259
 msgid "Summary*"
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:259
 msgid "Summary*"
 msgstr ""
 
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:290
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:262
 msgid "Summary."
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:262
 msgid "Summary."
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:279
-msgid "Acknowledgement \\thetheorem."
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:307
+msgid "Acknowledgement \\theacknowledgement."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:322
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:293
 msgid "Acknowledgement*"
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:293
 msgid "Acknowledgement*"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:310
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:319
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:322
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:336
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:339
-#, fuzzy
-msgid "Conclusion"
-msgstr "Colone"
-
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:313
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:342
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Conclusion \\thetheorem."
+msgid "Conclusion \\theconclusion."
 msgstr "Colone"
 
 msgstr "Colone"
 
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:357
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:327
 msgid "Conclusion*"
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:327
 msgid "Conclusion*"
 msgstr ""
 
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:360
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:330
 #, fuzzy
 msgid "Conclusion."
 msgstr "Colone"
 
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:330
 #, fuzzy
 msgid "Conclusion."
 msgstr "Colone"
 
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:374
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:383
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:386
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:401
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:404
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:344
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:354
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:357
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:344
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:354
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:357
@@ -10819,20 +11757,88 @@ msgstr "Colone"
 msgid "Assumption"
 msgstr ""
 
 msgid "Assumption"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:348
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:377
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Assumption \\thetheorem."
-msgstr "Tchwezi li hagnon shûvant"
+msgid "Assumption \\theassumption."
+msgstr "Gåliotaedje"
 
 
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:392
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:362
 msgid "Assumption*"
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:362
 msgid "Assumption*"
 msgstr ""
 
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:395
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:365
 #, fuzzy
 msgid "Assumption."
 msgstr "Tite|#k"
 
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:365
 #, fuzzy
 msgid "Assumption."
 msgstr "Tite|#k"
 
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:2
+msgid "Theorems (AMS-Extended)"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:9
+msgid ""
+"Defines some additional theorem environments for use with the AMS theorems "
+"packages. Includes Criterion, Algorithm, Axiom, Condition, Note, Notation, "
+"Summary, Acknowledgement, Conclusion, Fact, Assumption, Case, and Question, "
+"in both numbered and non-numbered forms."
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:10
+#: lib/layouts/theorems-ams.module:9 lib/layouts/theorems-chap.module:9
+#: lib/layouts/theorems-sec.module:8 lib/layouts/theorems-starred.module:7
+#: lib/layouts/theorems-std.module:8
+#, fuzzy
+msgid "theorems"
+msgstr "Matematike"
+
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:40
+#, fuzzy
+msgid "Criterion \\thetheorem."
+msgstr "Sapinse"
+
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:74
+#, fuzzy
+msgid "Algorithm \\thetheorem."
+msgstr "Djîveye des algoritmes"
+
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:109
+msgid "Axiom \\thetheorem."
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:143
+#, fuzzy
+msgid "Condition \\thetheorem."
+msgstr "Sapinse"
+
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:177
+msgid "Note \\thetheorem."
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:211
+#, fuzzy
+msgid "Notation \\thetheorem."
+msgstr "Toûrnaedje"
+
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:245
+msgid "Summary \\thetheorem."
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:279
+msgid "Acknowledgement \\thetheorem."
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:313
+#, fuzzy
+msgid "Conclusion \\thetheorem."
+msgstr "Colone"
+
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:348
+#, fuzzy
+msgid "Assumption \\thetheorem."
+msgstr "Tchwezi li hagnon shûvant"
+
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:382
 #, fuzzy
 msgid "Question \\thetheorem."
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:382
 #, fuzzy
 msgid "Question \\thetheorem."
@@ -10858,32 +11864,101 @@ msgid ""
 "Defines theorem environments and the proof environment using the extended "
 "AMS machinery. Both numbered and unnumbered types are provided. By default, "
 "the theorems are numbered consecutively throughout the document. This can be "
 "Defines theorem environments and the proof environment using the extended "
 "AMS machinery. Both numbered and unnumbered types are provided. By default, "
 "the theorems are numbered consecutively throughout the document. This can be "
-"changed by loading one of the Theorems (By ...) modules."
+"changed by loading one of the 'Theorems (Numbered by ...)' modules."
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/theorems-bytype.module:2
+#, fuzzy
+msgid "Theorems (Numbered by Type)"
+msgstr "Matematike"
+
+#: lib/layouts/theorems-bytype.module:10
+msgid ""
+"Defines some theorem environments for use with non-AMS classes. Contrary to "
+"the plain Theorem module, the different theorem types provided here each "
+"have a separate counter (e.g., theorem 1, theorem 2, lemma 1, proposition 1, "
+"theorem 3, lemma 2, ..., as opposed to theorem 1, theorem 2, lemma 3, "
+"proposition 4, ...). The numbering's scope is the whole document. For "
+"chapter- and section-wide numbering, use one of the 'within "
+"Sections'/'within Chapters' modules, respectively."
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:2
+#, fuzzy
+msgid "Theorems (Numbered by Type within Chapters)"
+msgstr "Matematike"
+
+#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:9
+msgid ""
+"Defines some theorem environments for use with non-AMS classes. Contrary to "
+"the plain Theorem module, the different theorem types provided here each "
+"have a separate counter (e.g., theorem 1, theorem 2, lemma 1, proposition 1, "
+"theorem 3, lemma 2, ..., as opposed to theorem 1, theorem 2, lemma 3, "
+"proposition 4, ...). The numbering is reset at each chapter start."
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/theorems-chap.module:2
 #, fuzzy
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/theorems-chap.module:2
 #, fuzzy
-msgid "Theorems (By Chapter)"
+msgid "Theorems (Numbered by Chapter)"
+msgstr "Matematike"
+
+#: lib/layouts/theorems-chap.module:7
+msgid ""
+"Numbers theorems and the like by chapter (i.e., the counter is reset at each "
+"chapter start). Use this module only with document classes that provide a "
+"chapter environment."
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/theorems-named.module:3
+#, fuzzy
+msgid "Named Theorems"
+msgstr "Matematike"
+
+#: lib/layouts/theorems-named.module:7
+msgid ""
+"Facilitates the use of named theorems. The name of the theorem goes into the "
+"'Short Title' inset."
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/theorems-named.module:11
+#, fuzzy
+msgid "Named Theorem"
+msgstr "Matematike"
+
+#: lib/layouts/theorems-named.module:14
+#, fuzzy
+msgid "Named Theorem."
+msgstr "Matematike"
+
+#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:2
+#, fuzzy
+msgid "Theorems (Numbered by Type within Sections)"
 msgstr "Matematike"
 
 msgstr "Matematike"
 
-#: lib/layouts/theorems-chap.module:6
+#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:9
 msgid ""
 msgid ""
-"Numbers theorems and the like by chapter. Use this module only with layouts "
-"that provide a chapter environment."
+"Defines some theorem environments for use with non-AMS classes. Contrary to "
+"the plain Theorem module, the different theorem types provided here each "
+"have a separate counter (e.g., theorem 1, theorem 2, lemma 1, proposition 1, "
+"theorem 3, lemma 2, ..., as opposed to theorem 1, theorem 2, lemma 3, "
+"proposition 4, ...). The numbering is reset at each section start."
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/theorems-sec.module:2
 #, fuzzy
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/theorems-sec.module:2
 #, fuzzy
-msgid "Theorems (By Section)"
+msgid "Theorems (Numbered by Section)"
 msgstr "Matematike"
 
 msgstr "Matematike"
 
-#: lib/layouts/theorems-sec.module:5
-msgid "Numbers theorems and the like by section."
+#: lib/layouts/theorems-sec.module:6
+msgid ""
+"Numbers theorems and the like by section (i.e., the counter is reset at each "
+"section start)."
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/theorems-starred.module:2
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/theorems-starred.module:2
-msgid "Theorems (Starred)"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Theorems (Unnumbered)"
+msgstr "Nombe"
 
 #: lib/layouts/theorems-starred.module:6
 msgid ""
 
 #: lib/layouts/theorems-starred.module:6
 msgid ""
@@ -10895,335 +11970,334 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "Defines some theorem environments for use with non-AMS classes. By default, "
 "the theorems are numbered consecutively throughout the document. This can be "
 msgid ""
 "Defines some theorem environments for use with non-AMS classes. By default, "
 "the theorems are numbered consecutively throughout the document. This can be "
-"changed by loading one of the Theorems (Ordered By ...) modules."
+"changed by loading one of the 'Theorems (Numbered by ...)' modules."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/languages:3 src/Font.cpp:51 src/Font.cpp:54 src/Font.cpp:58
-#: src/Font.cpp:63 src/Font.cpp:66
+#: lib/languages:61 src/Font.cpp:61 src/Font.cpp:64 src/Font.cpp:68
+#: src/Font.cpp:73 src/Font.cpp:76
 msgid "Ignore"
 msgstr "Passer hute"
 
 msgid "Ignore"
 msgstr "Passer hute"
 
-#: lib/languages:4
-#, fuzzy
-msgid "Latex"
-msgstr "Aclaper"
-
-#: lib/languages:6
+#: lib/languages:79
 msgid "Afrikaans"
 msgstr ""
 
 msgid "Afrikaans"
 msgstr ""
 
-#: lib/languages:7
+#: lib/languages:86
 #, fuzzy
 msgid "Albanian"
 msgstr "Romane"
 
 #, fuzzy
 msgid "Albanian"
 msgstr "Romane"
 
-#: lib/languages:8
+#: lib/languages:94
 msgid "English (USA)"
 msgstr ""
 
 msgid "English (USA)"
 msgstr ""
 
-#: lib/languages:10
+#: lib/languages:113
 msgid "Arabic (ArabTeX)"
 msgstr ""
 
 msgid "Arabic (ArabTeX)"
 msgstr ""
 
-#: lib/languages:11
+#: lib/languages:122
 msgid "Arabic (Arabi)"
 msgstr ""
 
 msgid "Arabic (Arabi)"
 msgstr ""
 
-#: lib/languages:12 src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:63
+#: lib/languages:131 src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:63
 #, fuzzy
 msgid "Armenian"
 msgstr "Romane"
 
 #, fuzzy
 msgid "Armenian"
 msgstr "Romane"
 
-#: lib/languages:13
+#: lib/languages:138
 msgid "German (Austria, old spelling)"
 msgstr ""
 
 msgid "German (Austria, old spelling)"
 msgstr ""
 
-#: lib/languages:14
+#: lib/languages:145
 msgid "German (Austria)"
 msgstr ""
 
 msgid "German (Austria)"
 msgstr ""
 
-#: lib/languages:15
+#: lib/languages:152
 msgid "Indonesian"
 msgstr ""
 
 msgid "Indonesian"
 msgstr ""
 
-#: lib/languages:16
+#: lib/languages:160
 #, fuzzy
 msgid "Malay"
 msgstr "Matrice"
 
 #, fuzzy
 msgid "Malay"
 msgstr "Matrice"
 
-#: lib/languages:17
+#: lib/languages:168
 #, fuzzy
 msgid "Basque"
 msgstr "Bleu"
 
 #, fuzzy
 msgid "Basque"
 msgstr "Bleu"
 
-#: lib/languages:18
+#: lib/languages:176
 msgid "Belarusian"
 msgstr ""
 
 msgid "Belarusian"
 msgstr ""
 
-#: lib/languages:19
+#: lib/languages:183
 msgid "Portuguese (Brazil)"
 msgstr ""
 
 msgid "Portuguese (Brazil)"
 msgstr ""
 
-#: lib/languages:20
+#: lib/languages:191
 #, fuzzy
 msgid "Breton"
 msgstr "Gåliotaedje"
 
 #, fuzzy
 msgid "Breton"
 msgstr "Gåliotaedje"
 
-#: lib/languages:21
+#: lib/languages:199
 msgid "English (UK)"
 msgstr ""
 
 msgid "English (UK)"
 msgstr ""
 
-#: lib/languages:22
+#: lib/languages:208
 msgid "Bulgarian"
 msgstr ""
 
 msgid "Bulgarian"
 msgstr ""
 
-#: lib/languages:23
+#: lib/languages:217
 msgid "English (Canada)"
 msgstr ""
 
 msgid "English (Canada)"
 msgstr ""
 
-#: lib/languages:24
+#: lib/languages:227
 #, fuzzy
 msgid "French (Canada)"
 msgstr "Toûrnaedje"
 
 #, fuzzy
 msgid "French (Canada)"
 msgstr "Toûrnaedje"
 
-#: lib/languages:25
+#: lib/languages:236
 msgid "Catalan"
 msgstr ""
 
 msgid "Catalan"
 msgstr ""
 
-#: lib/languages:26
+#: lib/languages:246
 msgid "Chinese (simplified)"
 msgstr ""
 
 msgid "Chinese (simplified)"
 msgstr ""
 
-#: lib/languages:27
+#: lib/languages:253
 msgid "Chinese (traditional)"
 msgstr ""
 
 msgid "Chinese (traditional)"
 msgstr ""
 
-#: lib/languages:28
+#: lib/languages:266
 #, fuzzy
 msgid "Croatian"
 msgstr "Toûrnaedje"
 
 #, fuzzy
 msgid "Croatian"
 msgstr "Toûrnaedje"
 
-#: lib/languages:29
+#: lib/languages:274
 msgid "Czech"
 msgstr ""
 
 msgid "Czech"
 msgstr ""
 
-#: lib/languages:30
+#: lib/languages:282
 msgid "Danish"
 msgstr ""
 
 msgid "Danish"
 msgstr ""
 
-#: lib/languages:31
+#: lib/languages:297
 msgid "Dutch"
 msgstr ""
 
 msgid "Dutch"
 msgstr ""
 
-#: lib/languages:32
+#: lib/languages:306
 msgid "English"
 msgstr ""
 
 msgid "English"
 msgstr ""
 
-#: lib/languages:34
+#: lib/languages:315
 msgid "Esperanto"
 msgstr ""
 
 msgid "Esperanto"
 msgstr ""
 
-#: lib/languages:35
+#: lib/languages:323
 msgid "Estonian"
 msgstr ""
 
 msgid "Estonian"
 msgstr ""
 
-#: lib/languages:37
+#: lib/languages:334
 #, fuzzy
 msgid "Farsi"
 msgstr "Boirds"
 
 #, fuzzy
 msgid "Farsi"
 msgstr "Boirds"
 
-#: lib/languages:38
+#: lib/languages:347
 msgid "Finnish"
 msgstr ""
 
 msgid "Finnish"
 msgstr ""
 
-#: lib/languages:40
+#: lib/languages:356
 msgid "French"
 msgstr ""
 
 msgid "French"
 msgstr ""
 
-#: lib/languages:41
+#: lib/languages:370
 msgid "Galician"
 msgstr ""
 
 msgid "Galician"
 msgstr ""
 
-#: lib/languages:42
+#: lib/languages:379
 msgid "German (old spelling)"
 msgstr ""
 
 msgid "German (old spelling)"
 msgstr ""
 
-#: lib/languages:43
+#: lib/languages:389
 msgid "German"
 msgstr ""
 
 msgid "German"
 msgstr ""
 
-#: lib/languages:44
+#: lib/languages:400
 msgid "German (Switzerland)"
 msgstr ""
 
 msgid "German (Switzerland)"
 msgstr ""
 
-#: lib/languages:45 lib/ui/stdtoolbars.inc:516
+#: lib/languages:409 lib/ui/stdtoolbars.inc:281 lib/ui/stdtoolbars.inc:527
 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:61
 msgid "Greek"
 msgstr "Grec"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:61
 msgid "Greek"
 msgstr "Grec"
 
-#: lib/languages:46
+#: lib/languages:418
 msgid "Greek (polytonic)"
 msgstr ""
 
 msgid "Greek (polytonic)"
 msgstr ""
 
-#: lib/languages:47 src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:64
+#: lib/languages:428 src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:64
 msgid "Hebrew"
 msgstr ""
 
 msgid "Hebrew"
 msgstr ""
 
-#: lib/languages:51
+#: lib/languages:456
 msgid "Icelandic"
 msgstr ""
 
 msgid "Icelandic"
 msgstr ""
 
-#: lib/languages:53
+#: lib/languages:465
 #, fuzzy
 msgid "Interlingua"
 msgstr "Sititchî on tåvlea"
 
 #, fuzzy
 msgid "Interlingua"
 msgstr "Sititchî on tåvlea"
 
-#: lib/languages:54
+#: lib/languages:473
 msgid "Irish"
 msgstr ""
 
 msgid "Irish"
 msgstr ""
 
-#: lib/languages:55
+#: lib/languages:481
 #, fuzzy
 msgid "Italian"
 msgstr "Clintcheyes(1)"
 
 #, fuzzy
 msgid "Italian"
 msgstr "Clintcheyes(1)"
 
-#: lib/languages:56
+#: lib/languages:492
 msgid "Japanese"
 msgstr ""
 
 msgid "Japanese"
 msgstr ""
 
-#: lib/languages:57
+#: lib/languages:501
 msgid "Japanese (CJK)"
 msgstr ""
 
 msgid "Japanese (CJK)"
 msgstr ""
 
-#: lib/languages:58
+#: lib/languages:507
 msgid "Kazakh"
 msgstr ""
 
 msgid "Kazakh"
 msgstr ""
 
-#: lib/languages:60
+#: lib/languages:515
 msgid "Korean"
 msgstr ""
 
 msgid "Korean"
 msgstr ""
 
-#: lib/languages:62
+#: lib/languages:536
 #, fuzzy
 msgid "Latin"
 msgstr "Toûrnaedje"
 
 #, fuzzy
 msgid "Latin"
 msgstr "Toûrnaedje"
 
-#: lib/languages:63
+#: lib/languages:546
 #, fuzzy
 msgid "Latvian"
 msgstr "Toûrnaedje"
 
 #, fuzzy
 msgid "Latvian"
 msgstr "Toûrnaedje"
 
-#: lib/languages:64
+#: lib/languages:557
 #, fuzzy
 msgid "Lithuanian"
 msgstr "Lårdjeu"
 
 #, fuzzy
 msgid "Lithuanian"
 msgstr "Lårdjeu"
 
-#: lib/languages:65
+#: lib/languages:566
 #, fuzzy
 msgid "Lower Sorbian"
 msgstr "Sititchî"
 
 #, fuzzy
 msgid "Lower Sorbian"
 msgstr "Sititchî"
 
-#: lib/languages:66
+#: lib/languages:574
 msgid "Hungarian"
 msgstr ""
 
 msgid "Hungarian"
 msgstr ""
 
-#: lib/languages:67
+#: lib/languages:591
 msgid "Mongolian"
 msgstr ""
 
 msgid "Mongolian"
 msgstr ""
 
-#: lib/languages:68
-msgid "Norsk"
+#: lib/languages:599
+msgid "Norwegian (Bokmaal)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/languages:69
-msgid "Nynorsk"
+#: lib/languages:607
+msgid "Norwegian (Nynorsk)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/languages:70
+#: lib/languages:632
 msgid "Polish"
 msgstr ""
 
 msgid "Polish"
 msgstr ""
 
-#: lib/languages:71
+#: lib/languages:640
 msgid "Portuguese"
 msgstr ""
 
 msgid "Portuguese"
 msgstr ""
 
-#: lib/languages:72
+#: lib/languages:648
 #, fuzzy
 msgid "Romanian"
 msgstr "Romane"
 
 #, fuzzy
 msgid "Romanian"
 msgstr "Romane"
 
-#: lib/languages:73
+#: lib/languages:656
 msgid "Russian"
 msgstr ""
 
 msgid "Russian"
 msgstr ""
 
-#: lib/languages:74
+#: lib/languages:664
 msgid "North Sami"
 msgstr ""
 
 msgid "North Sami"
 msgstr ""
 
-#: lib/languages:75
+#: lib/languages:679
 msgid "Scottish"
 msgstr ""
 
 msgid "Scottish"
 msgstr ""
 
-#: lib/languages:76
+#: lib/languages:687
 #, fuzzy
 msgid "Serbian"
 msgstr "Sititchî"
 
 #, fuzzy
 msgid "Serbian"
 msgstr "Sititchî"
 
-#: lib/languages:77
+#: lib/languages:695
 #, fuzzy
 msgid "Serbian (Latin)"
 msgstr "Sititchî"
 
 #, fuzzy
 msgid "Serbian (Latin)"
 msgstr "Sititchî"
 
-#: lib/languages:78
+#: lib/languages:704
 msgid "Slovak"
 msgstr ""
 
 msgid "Slovak"
 msgstr ""
 
-#: lib/languages:79
+#: lib/languages:712
 msgid "Slovene"
 msgstr ""
 
 msgid "Slovene"
 msgstr ""
 
-#: lib/languages:80
+#: lib/languages:720
 msgid "Spanish"
 msgstr ""
 
 msgid "Spanish"
 msgstr ""
 
-#: lib/languages:81
+#: lib/languages:732
 msgid "Spanish (Mexico)"
 msgstr ""
 
 msgid "Spanish (Mexico)"
 msgstr ""
 
-#: lib/languages:82
+#: lib/languages:743
 msgid "Swedish"
 msgstr ""
 
 msgid "Swedish"
 msgstr ""
 
-#: lib/languages:83 src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:75
+#: lib/languages:772 src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:75
 msgid "Thai"
 msgstr ""
 
 msgid "Thai"
 msgstr ""
 
-#: lib/languages:84
+#: lib/languages:783
 msgid "Turkish"
 msgstr ""
 
 msgid "Turkish"
 msgstr ""
 
-#: lib/languages:85
+#: lib/languages:793
+msgid "Turkmen"
+msgstr ""
+
+#: lib/languages:802
 #, fuzzy
 msgid "Ukrainian"
 msgstr "Translater|#T"
 
 #, fuzzy
 msgid "Ukrainian"
 msgstr "Translater|#T"
 
-#: lib/languages:86
+#: lib/languages:810
 #, fuzzy
 msgid "Upper Sorbian"
 msgstr "Sititchî"
 
 #, fuzzy
 msgid "Upper Sorbian"
 msgstr "Sititchî"
 
-#: lib/languages:87
+#: lib/languages:828
 #, fuzzy
 msgid "Vietnamese"
 msgstr "No do fitchî:|#F"
 
 #, fuzzy
 msgid "Vietnamese"
 msgstr "No do fitchî:|#F"
 
-#: lib/languages:88
+#: lib/languages:837
 msgid "Welsh"
 msgstr ""
 
 #: lib/encodings:14
 msgid "Unicode (utf8)"
 msgid "Welsh"
 msgstr ""
 
 #: lib/encodings:14
 msgid "Unicode (utf8)"
-msgstr ""
+msgstr "Unicode (utf8)"
 
 #: lib/encodings:19
 msgid "Unicode (ucs-extended) (utf8x)"
 
 #: lib/encodings:19
 msgid "Unicode (ucs-extended) (utf8x)"
@@ -11287,11 +12361,11 @@ msgstr ""
 
 #: lib/encodings:67
 msgid "DOS (CP 437)"
 
 #: lib/encodings:67
 msgid "DOS (CP 437)"
-msgstr ""
+msgstr "DOS (CP 437)"
 
 #: lib/encodings:71
 msgid "DOS-de (CP 437-de)"
 
 #: lib/encodings:71
 msgid "DOS-de (CP 437-de)"
-msgstr ""
+msgstr "DOS-de (CP 437-de)"
 
 #: lib/encodings:74
 msgid "Western European (CP 850)"
 
 #: lib/encodings:74
 msgid "Western European (CP 850)"
@@ -11330,5518 +12404,5089 @@ msgstr ""
 msgid "Cyrillic (CP 1251)"
 msgstr ""
 
 msgid "Cyrillic (CP 1251)"
 msgstr ""
 
-#: lib/encodings:101
+#: lib/encodings:102
 msgid "Western European (CP 1252)"
 msgstr ""
 
 msgid "Western European (CP 1252)"
 msgstr ""
 
-#: lib/encodings:104
+#: lib/encodings:105
 msgid "Hebrew (CP 1255)"
 msgstr ""
 
 msgid "Hebrew (CP 1255)"
 msgstr ""
 
-#: lib/encodings:108
+#: lib/encodings:109
 msgid "Arabic (CP 1256)"
 msgstr ""
 
 msgid "Arabic (CP 1256)"
 msgstr ""
 
-#: lib/encodings:111
+#: lib/encodings:112
 msgid "Baltic (CP 1257)"
 msgstr ""
 
 msgid "Baltic (CP 1257)"
 msgstr ""
 
-#: lib/encodings:114
+#: lib/encodings:115
 msgid "Cyrillic (KOI8-R)"
 msgstr ""
 
 msgid "Cyrillic (KOI8-R)"
 msgstr ""
 
-#: lib/encodings:117
+#: lib/encodings:118
 msgid "Cyrillic (KOI8-U)"
 msgstr ""
 
 msgid "Cyrillic (KOI8-U)"
 msgstr ""
 
-#: lib/encodings:120
+#: lib/encodings:121
 msgid "Cyrillic (pt 154)"
 msgstr ""
 
 msgid "Cyrillic (pt 154)"
 msgstr ""
 
-#: lib/encodings:123
+#: lib/encodings:124
 msgid "Cyrillic (pt 254)"
 msgstr ""
 
 msgid "Cyrillic (pt 254)"
 msgstr ""
 
-#: lib/encodings:148
+#: lib/encodings:149
 msgid "Chinese (simplified) (EUC-CN)"
 msgstr ""
 
 msgid "Chinese (simplified) (EUC-CN)"
 msgstr ""
 
-#: lib/encodings:152
+#: lib/encodings:153
 msgid "Chinese (simplified) (GBK)"
 msgstr ""
 
 msgid "Chinese (simplified) (GBK)"
 msgstr ""
 
-#: lib/encodings:156
+#: lib/encodings:157
 msgid "Japanese (CJK) (JIS)"
 msgstr ""
 
 msgid "Japanese (CJK) (JIS)"
 msgstr ""
 
-#: lib/encodings:160
+#: lib/encodings:161
 msgid "Korean (EUC-KR)"
 msgstr ""
 
 msgid "Korean (EUC-KR)"
 msgstr ""
 
-#: lib/encodings:164
+#: lib/encodings:165
 msgid "Unicode (CJK) (utf8)"
 msgstr ""
 
 msgid "Unicode (CJK) (utf8)"
 msgstr ""
 
-#: lib/encodings:168
+#: lib/encodings:169
 msgid "Chinese (traditional) (EUC-TW)"
 msgstr ""
 
 msgid "Chinese (traditional) (EUC-TW)"
 msgstr ""
 
-#: lib/encodings:172
+#: lib/encodings:173
 msgid "Japanese (CJK) (EUC-JP)"
 msgstr ""
 
 msgid "Japanese (CJK) (EUC-JP)"
 msgstr ""
 
-#: lib/encodings:179
+#: lib/encodings:180
 msgid "Japanese (non-CJK) (EUC-JP)"
 msgstr ""
 
 msgid "Japanese (non-CJK) (EUC-JP)"
 msgstr ""
 
-#: lib/encodings:181
+#: lib/encodings:182
 msgid "Japanese (non-CJK) (JIS)"
 msgstr ""
 
 msgid "Japanese (non-CJK) (JIS)"
 msgstr ""
 
-#: lib/encodings:183
+#: lib/encodings:184
 msgid "Japanese (non-CJK) (SJIS)"
 msgstr ""
 
 msgid "Japanese (non-CJK) (SJIS)"
 msgstr ""
 
-#: lib/encodings:190
+#: lib/encodings:191
 msgid "Thai (TIS 620-0)"
 msgstr ""
 
 msgid "Thai (TIS 620-0)"
 msgstr ""
 
-#: lib/encodings:195
+#: lib/encodings:196
 msgid "Unicode (XeTeX) (utf8)"
 msgid "Unicode (XeTeX) (utf8)"
-msgstr ""
+msgstr "Unicode (XeTeX) (utf8)"
 
 
-#: lib/encodings:199
+#: lib/encodings:200
 msgid "ASCII"
 msgid "ASCII"
-msgstr ""
+msgstr "ASCII"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:32 lib/ui/stdmenus.inc:28
+#: lib/ui/stdcontext.inc:30 lib/ui/stdmenus.inc:425
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "File|F"
-msgstr "Fitchî|#F"
+msgid "Array Environment|y"
+msgstr "Li sôrt d' inviron'mint pol hagnon est metuwe"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:33 lib/ui/stdmenus.inc:29
+#: lib/ui/stdcontext.inc:31 lib/ui/stdmenus.inc:426
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Edit|E"
-msgstr "Candjî"
+msgid "Cases Environment|C"
+msgstr "Candjî li parfondeu d' eviron'mint"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:34 lib/ui/stdmenus.inc:31
+#: lib/ui/stdcontext.inc:32 lib/ui/stdmenus.inc:427
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Insert|I"
-msgstr "Sititchî"
+msgid "Aligned Environment|l"
+msgstr "Aroymint"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:35
+#: lib/ui/stdcontext.inc:33 lib/ui/stdmenus.inc:428
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Layout|L"
-msgstr "Adjinçmint"
+msgid "AlignedAt Environment|v"
+msgstr "Aroymint"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:36 lib/ui/stdmenus.inc:30
+#: lib/ui/stdcontext.inc:34 lib/ui/stdmenus.inc:429
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "View|V"
-msgstr "Loukî è DVI"
+msgid "Gathered Environment|h"
+msgstr "Aroymint"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:37 lib/ui/stdmenus.inc:32
+#: lib/ui/stdcontext.inc:35 lib/ui/stdmenus.inc:430
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Navigate|N"
-msgstr "Negatif|#N"
+msgid "Split Environment|S"
+msgstr "Aroymint"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:38
+#: lib/ui/stdcontext.inc:37 lib/ui/stdmenus.inc:432
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Documents|D"
-msgstr "Documints"
+msgid "Delimiters...|r"
+msgstr "Côpeu"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:39 lib/ui/stdmenus.inc:35
+#: lib/ui/stdcontext.inc:38 lib/ui/stdmenus.inc:433
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Help|H"
-msgstr "Aidance"
+msgid "Matrix...|x"
+msgstr "Matrice"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:47 lib/ui/stdmenus.inc:43
-#, fuzzy
-msgid "New|N"
-msgstr "Ôte"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:39 lib/ui/stdmenus.inc:434
+msgid "Macro|o"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:48
+#: lib/ui/stdcontext.inc:43 lib/ui/stdmenus.inc:301 lib/ui/stdmenus.inc:418
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "New from Template...|T"
-msgstr "Novea documint a pårti d' on modele"
+msgid "AMS align Environment|a"
+msgstr "Aroymint"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:49 lib/ui/stdmenus.inc:45
+#: lib/ui/stdcontext.inc:44 lib/ui/stdmenus.inc:302 lib/ui/stdmenus.inc:419
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Open...|O"
-msgstr "Ôte...|#Ô#O"
+msgid "AMS alignat Environment|t"
+msgstr "Aroymint"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:51 lib/ui/stdmenus.inc:48
+#: lib/ui/stdcontext.inc:45 lib/ui/stdmenus.inc:303 lib/ui/stdmenus.inc:420
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Close|C"
-msgstr "Cloyu"
+msgid "AMS flalign Environment|f"
+msgstr "Aroymint"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:52 lib/ui/stdmenus.inc:50
+#: lib/ui/stdcontext.inc:46 lib/ui/stdmenus.inc:304 lib/ui/stdmenus.inc:421
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Save|S"
-msgstr "Schaper"
+msgid "AMS gather Environment|g"
+msgstr "Aroymint"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:53 lib/ui/stdmenus.inc:51
+#: lib/ui/stdcontext.inc:47 lib/ui/stdmenus.inc:305 lib/ui/stdmenus.inc:422
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Save As...|A"
-msgstr "Schaper èt (r)lomer"
+msgid "AMS multline Environment|m"
+msgstr "Aroymint"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:54
+#: lib/ui/stdcontext.inc:51 lib/ui/stdmenus.inc:298 lib/ui/stdmenus.inc:414
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Revert|R"
-msgstr "Schaper"
+msgid "Inline Formula|I"
+msgstr "Sititchî ene imådje"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:55 lib/ui/stdmenus.inc:54
+#: lib/ui/stdcontext.inc:52 lib/ui/stdmenus.inc:299
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Version Control|V"
-msgstr "Shûre li modeye%t"
+msgid "Displayed Formula|D"
+msgstr "Håyner li cåde|#C"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:57 lib/ui/stdmenus.inc:56
+#: lib/ui/stdcontext.inc:53 lib/ui/stdmenus.inc:300 lib/ui/stdmenus.inc:417
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Import|I"
-msgstr "Abaguer%m"
+msgid "Eqnarray Environment|E"
+msgstr "Li sôrt d' inviron'mint pol hagnon est metuwe"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:58 lib/ui/stdmenus.inc:57
+#: lib/ui/stdcontext.inc:54
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Export|E"
-msgstr "Ebaguer%m%l"
+msgid "AMS Environment|A"
+msgstr "Aroymint"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:59 lib/ui/stdmenus.inc:58
+#: lib/ui/stdcontext.inc:56 lib/ui/stdmenus.inc:216
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Print...|P"
-msgstr "Scrîrece|#P"
+msgid "Number Whole Formula|N"
+msgstr "Nombe"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:60 lib/ui/stdmenus.inc:59
+#: lib/ui/stdcontext.inc:57 lib/ui/stdmenus.inc:217
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Fax...|F"
-msgstr "Limerô di fax:|#F"
+msgid "Number This Line|u"
+msgstr "Sorlignî/Nén"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:62 lib/ui/stdmenus.inc:64
+#: lib/ui/stdcontext.inc:58
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Exit|x"
-msgstr "Moussî foû"
+msgid "Equation Label|L"
+msgstr "Li tåvlea est stitchî"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:68 lib/ui/stdmenus.inc:72
+#: lib/ui/stdcontext.inc:59
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Register...|R"
-msgstr "Schaper"
+msgid "Copy as Reference|R"
+msgstr "Sititchî on croejhlé rahuca"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:69 lib/ui/stdmenus.inc:73
+#: lib/ui/stdcontext.inc:61 lib/ui/stdmenus.inc:227
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Check In Changes...|I"
-msgstr "Waitîz dins les candjmints"
+msgid "Split Cell|C"
+msgstr "Celule especiåle"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:70 lib/ui/stdmenus.inc:74
+#: lib/ui/stdcontext.inc:63
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Check Out for Edit|O"
-msgstr "(Check Out) po-z aspougnî"
+msgid "Insert|s"
+msgstr "Sititchî"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:71
+#: lib/ui/stdcontext.inc:65
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Revert to Repository Version|R"
-msgstr "Rivni al modeye di dvant"
+msgid "Add Line Above|o"
+msgstr "Boirds"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:72 lib/ui/stdmenus.inc:76
+#: lib/ui/stdcontext.inc:66 lib/ui/stdmenus.inc:230
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Undo Last Check In|U"
-msgstr "Distrûre"
+msgid "Add Line Below|B"
+msgstr "Boirds"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:73 lib/ui/stdmenus.inc:77
+#: lib/ui/stdcontext.inc:67
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Show History...|H"
-msgstr "Mostrer l' istwere"
+msgid "Delete Line Above|v"
+msgstr "Tchwezixhoz on documint po stitchî"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:82 lib/ui/stdmenus.inc:87
+#: lib/ui/stdcontext.inc:68
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Custom...|C"
-msgstr "A vosse môde"
+msgid "Delete Line Below|w"
+msgstr "Disfacer li roye|#f#w"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:90 lib/ui/stdmenus.inc:95
+#: lib/ui/stdcontext.inc:70 lib/ui/stdmenus.inc:234
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Undo|U"
-msgstr "Disfé"
+msgid "Add Line to Left"
+msgstr "Hintche|#H#L"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:91
+#: lib/ui/stdcontext.inc:71 lib/ui/stdmenus.inc:235
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Redo|d"
-msgstr "Rifé"
+msgid "Add Line to Right"
+msgstr "Droete|#R"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:93
+#: lib/ui/stdcontext.inc:72 lib/ui/stdmenus.inc:236
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Cut|C"
-msgstr "Côper"
+msgid "Delete Line to Left"
+msgstr "Tchwezixhoz on documint po stitchî"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:94
+#: lib/ui/stdcontext.inc:73 lib/ui/stdmenus.inc:237
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Copy|o"
-msgstr "Copyî"
+msgid "Delete Line to Right"
+msgstr "Tchwezixhoz on documint po stitchî"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:95
+#: lib/ui/stdcontext.inc:75
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Paste|a"
-msgstr "Aclaper"
-
-#: lib/ui/classic.ui:96
-msgid "Paste External Selection|x"
-msgstr ""
+msgid "Show Math Toolbar"
+msgstr "Crås/Nén crås"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:98
+#: lib/ui/stdcontext.inc:76
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Find & Replace...|F"
-msgstr "Trover eyèt mete el plaece"
+msgid "Show Math-Panels Toolbar"
+msgstr "Crås/Nén crås"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:100
+#: lib/ui/stdcontext.inc:77
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Tabular|T"
-msgstr "Arindjmint do tåvlea"
+msgid "Show Table Toolbar"
+msgstr "Crås/Nén crås"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:101 lib/ui/stdmenus.inc:117 lib/ui/stdmenus.inc:559
-#, fuzzy
-msgid "Math|M"
-msgstr "Matem|#M"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:79
+msgid "Use Computer Algebra System|m"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:104 lib/ui/stdmenus.inc:537
+#: lib/ui/stdcontext.inc:87 lib/ui/stdcontext.inc:105
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Spellchecker...|S"
-msgstr "Coridjeu di scrîjhaedje"
+msgid "Next Cross-Reference|N"
+msgstr "Sititchî on croejhlé rahuca"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:105
+#: lib/ui/stdcontext.inc:88
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Thesaurus..."
-msgstr "Arindjmint do tåvlea"
+msgid "Go to Label|G"
+msgstr "Li tåvlea est stitchî"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:106
+#: lib/ui/stdcontext.inc:90
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Statistics...|i"
-msgstr "Schaper"
+msgid "<Reference>|R"
+msgstr "Sititchî on rahuca"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:107 lib/ui/stdmenus.inc:540
+#: lib/ui/stdcontext.inc:91
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Check TeX|h"
-msgstr "Waitî TeX"
+msgid "(<Reference>)|e"
+msgstr "Sititchî on rahuca"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:108
+#: lib/ui/stdcontext.inc:92
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Change Tracking|g"
-msgstr "Lingaedje"
+msgid "<Page>|P"
+msgstr "Minipådje|#M"
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:93
+msgid "On Page <Page>|O"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:94
+msgid "<Reference> on Page <Page>|f"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:110 lib/ui/stdmenus.inc:547
+#: lib/ui/stdcontext.inc:95
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Preferences...|P"
+msgid "Formatted Reference|t"
 msgstr "Sititchî on rahuca"
 
 msgstr "Sititchî on rahuca"
 
-#: lib/ui/classic.ui:111 lib/ui/stdmenus.inc:546
+#: lib/ui/stdcontext.inc:96
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Reconfigure|R"
-msgstr "Rapontyî"
+msgid "Textual Reference|x"
+msgstr "Sititchî on croejhlé rahuca"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:115
+#: lib/ui/stdcontext.inc:98 lib/ui/stdcontext.inc:110
+#: lib/ui/stdcontext.inc:120 lib/ui/stdcontext.inc:128
+#: lib/ui/stdcontext.inc:137 lib/ui/stdcontext.inc:148
+#: lib/ui/stdcontext.inc:155 lib/ui/stdcontext.inc:220
+#: lib/ui/stdcontext.inc:238 lib/ui/stdcontext.inc:265
+#: lib/ui/stdcontext.inc:359 lib/ui/stdcontext.inc:372
+#: lib/ui/stdcontext.inc:434 lib/ui/stdcontext.inc:454
+#: lib/ui/stdcontext.inc:465 lib/ui/stdcontext.inc:473
+#: lib/ui/stdcontext.inc:483 lib/ui/stdcontext.inc:491
+#: lib/ui/stdcontext.inc:499 lib/ui/stdcontext.inc:507
+#: lib/ui/stdcontext.inc:520 lib/ui/stdcontext.inc:530
+#: lib/ui/stdcontext.inc:551 lib/ui/stdcontext.inc:559
+#: lib/ui/stdcontext.inc:605 lib/ui/stdmenus.inc:506
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Selection as Lines|L"
-msgstr "Royes"
+msgid "Settings...|S"
+msgstr "Gåliotaedje"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:116
+#: lib/ui/stdcontext.inc:106
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Selection as Paragraphs|P"
-msgstr "Hagnons indintés|#I"
+msgid "Go Back|G"
+msgstr "Noer"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:120 lib/ui/stdcontext.inc:383 lib/ui/stdmenus.inc:176
+#: lib/ui/stdcontext.inc:108 lib/ui/stdcontext.inc:451
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Multicolumn|M"
-msgstr "Multicolones|#M"
+msgid "Copy as Reference|C"
+msgstr "Sititchî on croejhlé rahuca"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:122
+#: lib/ui/stdcontext.inc:130
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Line Top|T"
-msgstr "Roye å dzeu"
+msgid "Edit Database(s) Externally...|x"
+msgstr "Sititchî BibTeX"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:123
+#: lib/ui/stdcontext.inc:144
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Line Bottom|B"
-msgstr "Roye å dzo"
+msgid "Open Inset|O"
+msgstr "inset drovu"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:124
+#: lib/ui/stdcontext.inc:145
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Line Left|L"
-msgstr "Hintche|#H#L"
+msgid "Close Inset|C"
+msgstr "Cloyu"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:125
-#, fuzzy
-msgid "Line Right|R"
-msgstr "Droete|#R"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:147 lib/ui/stdcontext.inc:153
+#: lib/ui/stdcontext.inc:195 lib/ui/stdcontext.inc:567
+msgid "Dissolve Inset|D"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:127
+#: lib/ui/stdcontext.inc:152
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Alignment|i"
-msgstr "Aroymint"
+msgid "Show Label|L"
+msgstr "Li tåvlea est stitchî"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:129 lib/ui/stdcontext.inc:398 lib/ui/stdmenus.inc:197
+#: lib/ui/stdcontext.inc:163 lib/ui/stdmenus.inc:462
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Add Row|A"
-msgstr "Radjouter ene roye|#j#p"
+msgid "Frameless|l"
+msgstr "Scrîrece|#P"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:130
+#: lib/ui/stdcontext.inc:164 lib/ui/stdmenus.inc:463
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Delete Row|w"
-msgstr "Disfacer li roye|#f#w"
+msgid "Simple Frame|F"
+msgstr "Sititchî ene etikete"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:131 lib/ui/classic.ui:172
-#, fuzzy
-msgid "Copy Row"
-msgstr "Copyî"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:165
+msgid "Simple Frame, Page Breaks|P"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:132 lib/ui/classic.ui:173
-#, fuzzy
-msgid "Swap Rows"
-msgstr "Royes"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:166 lib/ui/stdmenus.inc:464
+msgid "Oval, Thin|a"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:134 lib/ui/stdcontext.inc:403 lib/ui/stdmenus.inc:202
-#, fuzzy
-msgid "Add Column|u"
-msgstr "Radjouter ene colone|#A"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:167 lib/ui/stdmenus.inc:465
+msgid "Oval, Thick|v"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:135
-#, fuzzy
-msgid "Delete Column|D"
-msgstr "Disfacer li colone|#O"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:168 lib/ui/stdmenus.inc:466
+msgid "Drop Shadow|w"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:136 lib/ui/classic.ui:177
+#: lib/ui/stdcontext.inc:169 lib/ui/stdmenus.inc:467
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Copy Column"
-msgstr "Radjouter ene colone|#A"
+msgid "Shaded Background|B"
+msgstr "Sititchî ene etikete"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:137 lib/ui/classic.ui:178
+#: lib/ui/stdcontext.inc:170 lib/ui/stdmenus.inc:468
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Swap Columns"
-msgstr "Colones"
+msgid "Double Frame|u"
+msgstr "Dobe|#D"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:141 lib/ui/stdcontext.inc:390 lib/ui/stdmenus.inc:189
+#: lib/ui/stdcontext.inc:178 lib/ui/stdmenus.inc:472
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Left|L"
-msgstr "Hintche|#H#f"
+msgid "LyX Note|N"
+msgstr "Ôte"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:142 lib/ui/stdcontext.inc:391 lib/ui/stdmenus.inc:190
+#: lib/ui/stdcontext.inc:179
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Center|C"
-msgstr "Å mitan|#n"
+msgid "Comment|m"
+msgstr "Rawete:"
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:180 lib/ui/stdmenus.inc:474
+msgid "Greyed Out|G"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:143 lib/ui/stdcontext.inc:392 lib/ui/stdmenus.inc:191
+#: lib/ui/stdcontext.inc:182
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Right|R"
-msgstr "Droete|#R"
+msgid "Open All Notes|A"
+msgstr "inset drovu"
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:183
+msgid "Close All Notes|l"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:145 lib/ui/stdcontext.inc:394 lib/ui/stdmenus.inc:193
+#: lib/ui/stdcontext.inc:191 lib/ui/stdmenus.inc:484
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Top|T"
-msgstr "Dizeu|#u#T"
+msgid "Phantom|P"
+msgstr "hom"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:146 lib/ui/stdcontext.inc:395 lib/ui/stdmenus.inc:194
+#: lib/ui/stdcontext.inc:192 lib/ui/stdmenus.inc:485
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Middle|M"
-msgstr "Mitan|#t"
+msgid "Horizontal Phantom|H"
+msgstr "Aroymint di coûtchî|#c"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:147 lib/ui/stdcontext.inc:396 lib/ui/stdmenus.inc:195
+#: lib/ui/stdcontext.inc:193 lib/ui/stdmenus.inc:486
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Bottom|B"
-msgstr "Dizo|#o#B"
+msgid "Vertical Phantom|V"
+msgstr "Aroymint d' astampé|#a"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:159
+#: lib/ui/stdcontext.inc:202 lib/ui/stdmenus.inc:394
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Toggle Numbering|N"
-msgstr "Sorlignî/Nén"
+msgid "Interword Space|w"
+msgstr "Minipådje|#M"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:160
+#: lib/ui/stdcontext.inc:203
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Toggle Numbering of Line|u"
-msgstr "Sorlignî/Nén"
+msgid "Protected Space|o"
+msgstr "Sititchî on vûde waranti"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:162 lib/ui/stdmenus.inc:211
-msgid "Change Limits Type|L"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:204 lib/ui/stdcontext.inc:227 lib/ui/stdmenus.inc:395
+msgid "Thin Space|T"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/classic.ui:164 lib/ui/stdmenus.inc:214
-msgid "Change Formula Type|F"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdcontext.inc:205 lib/ui/stdcontext.inc:230
+#, fuzzy
+msgid "Negative Thin Space|N"
+msgstr "Mwinres"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:166 lib/ui/stdmenus.inc:218
-msgid "Use Computer Algebra System|S"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:206 lib/ui/stdcontext.inc:233
+msgid "Half Quad Space (Enskip)|k"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/classic.ui:168
+#: lib/ui/stdcontext.inc:207
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Alignment|A"
-msgstr "Aroymint"
+msgid "Protected Half Quad Space (Enspace)|E"
+msgstr "Sititchî on vûde waranti"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:170
+#: lib/ui/stdcontext.inc:208 lib/ui/stdcontext.inc:234
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Add Row|R"
-msgstr "Radjouter ene roye|#j#p"
+msgid "Quad Space|Q"
+msgstr "Mete el plaece"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:171 lib/ui/stdcontext.inc:399 lib/ui/stdmenus.inc:198
+#: lib/ui/stdcontext.inc:209 lib/ui/stdcontext.inc:235
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Delete Row|D"
-msgstr "Disfacer li roye|#f#w"
+msgid "Double Quad Space|u"
+msgstr "Mete el plaece"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:175
+#: lib/ui/stdcontext.inc:210
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Add Column|C"
-msgstr "Radjouter ene colone|#A"
+msgid "Horizontal Fill|F"
+msgstr "Aroymint di coûtchî|#c"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:176 lib/ui/stdcontext.inc:404 lib/ui/stdmenus.inc:203
+#: lib/ui/stdcontext.inc:211
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Delete Column|e"
-msgstr "Disfacer li colone|#O"
+msgid "Protected Horizontal Fill|i"
+msgstr "Aroymint di coûtchî|#c"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:182 lib/ui/stdmenus.inc:248
+#: lib/ui/stdcontext.inc:212
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Default|t"
-msgstr "Prémetu"
+msgid "Horizontal Fill (Dots)|D"
+msgstr "Aroymint di coûtchî|#c"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:183 lib/ui/stdmenus.inc:249
+#: lib/ui/stdcontext.inc:213
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Display|D"
-msgstr "[nén håyné]"
+msgid "Horizontal Fill (Rule)|R"
+msgstr "Aroymint di coûtchî|#c"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:184 lib/ui/stdmenus.inc:250
+#: lib/ui/stdcontext.inc:214
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Inline|I"
-msgstr "Sititchî"
-
-#: lib/ui/classic.ui:188
-msgid "Octave"
-msgstr ""
-
-#: lib/ui/classic.ui:189
-msgid "Maxima"
-msgstr ""
+msgid "Horizontal Fill (Left Arrow)|L"
+msgstr "Aroymint di coûtchî|#c"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:190
+#: lib/ui/stdcontext.inc:215
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Mathematica"
-msgstr "Matrice"
-
-#: lib/ui/classic.ui:192
-msgid "Maple, simplify"
-msgstr ""
-
-#: lib/ui/classic.ui:193
-msgid "Maple, factor"
-msgstr ""
-
-#: lib/ui/classic.ui:194
-msgid "Maple, evalm"
-msgstr ""
-
-#: lib/ui/classic.ui:195
-msgid "Maple, evalf"
-msgstr ""
+msgid "Horizontal Fill (Right Arrow)|g"
+msgstr "Aroymint di coûtchî|#c"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:199 lib/ui/classic.ui:265 lib/ui/stdcontext.inc:49
-#: lib/ui/stdmenus.inc:290 lib/ui/stdmenus.inc:413
+#: lib/ui/stdcontext.inc:216
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Inline Formula|I"
-msgstr "Sititchî ene imådje"
+msgid "Horizontal Fill (Up Brace)|p"
+msgstr "Aroymint di coûtchî|#c"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:200 lib/ui/stdcontext.inc:50 lib/ui/stdmenus.inc:291
+#: lib/ui/stdcontext.inc:217
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Displayed Formula|D"
-msgstr "Håyner li cåde|#C"
+msgid "Horizontal Fill (Down Brace)|B"
+msgstr "Aroymint di coûtchî|#c"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:201
+#: lib/ui/stdcontext.inc:218 lib/ui/stdcontext.inc:236
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Eqnarray Environment|q"
-msgstr "Li sôrt d' inviron'mint pol hagnon est metuwe"
+msgid "Custom Length|C"
+msgstr "Rawete:"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:202
+#: lib/ui/stdcontext.inc:228
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Align Environment|A"
-msgstr "Aroymint"
+msgid "Medium Space|M"
+msgstr "Mwinres"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:203
+#: lib/ui/stdcontext.inc:229
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "AlignAt Environment"
-msgstr "Aroymint"
+msgid "Thick Space|h"
+msgstr "Mwinres"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:204
+#: lib/ui/stdcontext.inc:231
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Flalign Environment|F"
-msgstr "Aroymint"
+msgid "Negative Medium Space|u"
+msgstr "Mwinres"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:207
+#: lib/ui/stdcontext.inc:232
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Gather Environment"
-msgstr "Aroymint"
+msgid "Negative Thick Space|i"
+msgstr "Mwinres"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:208
+#: lib/ui/stdcontext.inc:245
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Multline Environment"
-msgstr "Aroymint"
+msgid "DefSkip|D"
+msgstr "Eterroye:|#u"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:214 lib/ui/stdmenus.inc:346
+#: lib/ui/stdcontext.inc:246
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Math|h"
-msgstr "Matem|#M"
+msgid "SmallSkip|S"
+msgstr "Pitites(3)"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:216
+#: lib/ui/stdcontext.inc:247
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Special Character|S"
-msgstr "Speciå:|#S"
+msgid "MedSkip|M"
+msgstr "Mwinres"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:217 lib/ui/stdmenus.inc:357
-#, fuzzy
-msgid "Citation...|C"
-msgstr "Sapinse"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:248
+msgid "BigSkip|B"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:218
+#: lib/ui/stdcontext.inc:249
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Cross-reference...|r"
-msgstr "Sititchî on croejhlé rahuca"
+msgid "VFill|F"
+msgstr "Fitchî"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:219 lib/ui/stdmenus.inc:359
+#: lib/ui/stdcontext.inc:250
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Label...|L"
-msgstr "Etikete:|#E#L"
+msgid "Custom|C"
+msgstr "A vosse môde"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:220 lib/ui/stdmenus.inc:368
+#: lib/ui/stdcontext.inc:252
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Footnote|F"
-msgstr "Sititchî ene pînote"
+msgid "Settings...|e"
+msgstr "Gåliotaedje"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:221 lib/ui/stdmenus.inc:369
+#: lib/ui/stdcontext.inc:259 lib/ui/stdcontext.inc:514
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Marginal Note|M"
-msgstr "Sititchî ene rawete di costé"
+msgid "Include|c"
+msgstr "Prinde avou"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:222
+#: lib/ui/stdcontext.inc:260 lib/ui/stdcontext.inc:515
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Short Title"
-msgstr "Fitchî"
+msgid "Input|p"
+msgstr "Intreye"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:223
-#, fuzzy
-msgid "Index Entry|I"
-msgstr "Ritrait"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:261 lib/ui/stdcontext.inc:516
+msgid "Verbatim|V"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:224
-msgid "Nomenclature Entry"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:262 lib/ui/stdcontext.inc:517
+msgid "Verbatim (marked blanks)|b"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/classic.ui:225
+#: lib/ui/stdcontext.inc:263 lib/ui/stdcontext.inc:518
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "URL...|U"
-msgstr "Hårdeye URL..."
+msgid "Listing|L"
+msgstr "Royes"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:226 lib/ui/stdmenus.inc:351
+#: lib/ui/stdcontext.inc:267 lib/ui/stdcontext.inc:522
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Note|N"
-msgstr "Ôte"
-
-#: lib/ui/classic.ui:227
-msgid "Lists & TOC|O"
-msgstr ""
+msgid "Edit Included File...|E"
+msgstr "Prinde avou"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:229
+#: lib/ui/stdcontext.inc:274 lib/ui/stdmenus.inc:406
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "TeX Code|T"
-msgstr "LaTeX|#T"
+msgid "New Page|N"
+msgstr "Ôte"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:230
+#: lib/ui/stdcontext.inc:275 lib/ui/stdmenus.inc:407
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Minipage|p"
-msgstr "Minipådje|#M"
+msgid "Page Break|a"
+msgstr "Côper li pådje"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:231 lib/ui/stdmenus.inc:365
+#: lib/ui/stdcontext.inc:276 lib/ui/stdmenus.inc:408
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Graphics...|G"
-msgstr "Fitchî|#F"
+msgid "Clear Page|C"
+msgstr "Dizo|#o#B"
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:277 lib/ui/stdmenus.inc:409
+msgid "Clear Double Page|D"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:232
+#: lib/ui/stdcontext.inc:284 lib/ui/stdmenus.inc:403
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Tabular Material...|b"
-msgstr "Arindjmint do tåvlea"
+msgid "Ragged Line Break|R"
+msgstr "Roye d' après|#y#N"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:233
+#: lib/ui/stdcontext.inc:285 lib/ui/stdmenus.inc:404
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Floats|a"
-msgstr "Floatflt xxx|#F"
+msgid "Justified Line Break|J"
+msgstr "Roye d' après|#y#N"
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:294 lib/ui/stdmenus.inc:102 lib/ui/stdtoolbars.inc:80
+#: src/Text3.cpp:1222 src/mathed/InsetMathNest.cpp:595
+msgid "Cut"
+msgstr "Côper"
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:295 lib/ui/stdmenus.inc:103 lib/ui/stdtoolbars.inc:81
+#: src/Text3.cpp:1227 src/mathed/InsetMathNest.cpp:604
+msgid "Copy"
+msgstr "Copyî"
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:296 lib/ui/stdmenus.inc:104 lib/ui/stdtoolbars.inc:82
+#: src/Text3.cpp:1175 src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1327
+#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:574
+msgid "Paste"
+msgstr "Aclaper"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:235
+#: lib/ui/stdcontext.inc:297 lib/ui/stdmenus.inc:105
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Include File...|d"
-msgstr "Prinde avou"
+msgid "Paste Recent|e"
+msgstr "Aroymint"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:236
+#: lib/ui/stdcontext.inc:299
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Insert File|e"
-msgstr "Sititchî ene imådje"
+msgid "Jump Back to Saved Bookmark|B"
+msgstr "Dizo|#o#B"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:237
-msgid "External Material...|x"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:300 lib/ui/stdmenus.inc:528
+msgid "Forward search|F"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/classic.ui:241 lib/ui/stdmenus.inc:378
+#: lib/ui/stdcontext.inc:302 lib/ui/stdmenus.inc:113
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Symbols...|b"
-msgstr "Simbole"
+msgid "Move Paragraph Up|o"
+msgstr "L' adjinçnaedje do hagnon est metu"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:242 lib/ui/stdmenus.inc:390
+#: lib/ui/stdcontext.inc:303 lib/ui/stdmenus.inc:114
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Superscript|S"
-msgstr "Postscript|#P"
+msgid "Move Paragraph Down|v"
+msgstr "L' adjinçnaedje do hagnon est metu"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:243 lib/ui/stdmenus.inc:391
+#: lib/ui/stdcontext.inc:305
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Subscript|u"
-msgstr "Postscript|#P"
+msgid "Promote Section|r"
+msgstr "Gåliotaedje"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:244
+#: lib/ui/stdcontext.inc:306
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Hyphenation Point|P"
-msgstr "Plaece di côpaedje di mot"
+msgid "Demote Section|m"
+msgstr "Gåliotaedje"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:245 lib/ui/stdmenus.inc:383
+#: lib/ui/stdcontext.inc:307
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Protected Hyphen|y"
-msgstr "Sititchî on vûde waranti"
+msgid "Move Section Down|D"
+msgstr "Gåliotaedje"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:246 lib/ui/stdmenus.inc:402
+#: lib/ui/stdcontext.inc:308 lib/ui/stdcontext.inc:587
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Ligature Break|k"
-msgstr "Roye d' après|#y#N"
+msgid "Move Section Up|U"
+msgstr "Gåliotaedje"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:247
+#: lib/ui/stdcontext.inc:309
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Protected Space|r"
-msgstr "Sititchî on vûde waranti"
-
-#: lib/ui/classic.ui:248 lib/ui/stdmenus.inc:394
-msgid "Inter-word Space|w"
-msgstr ""
-
-#: lib/ui/classic.ui:249 lib/ui/stdcontext.inc:204 lib/ui/stdcontext.inc:227
-#: lib/ui/stdmenus.inc:395
-msgid "Thin Space|T"
-msgstr ""
+msgid "Insert Short Title|T"
+msgstr "Fitchî"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:250 lib/ui/stdmenus.inc:396
+#: lib/ui/stdcontext.inc:312 lib/ui/stdcontext.inc:576
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Horizontal Space...|o"
-msgstr "Espaçmints d' astampé"
+msgid "Accept Change|c"
+msgstr "Parint:"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:251
+#: lib/ui/stdcontext.inc:313
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Vertical Space..."
-msgstr "Espaçmints d' astampé"
+msgid "Reject Change|j"
+msgstr "Rissayî|#R#r"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:252
+#: lib/ui/stdcontext.inc:315
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Line Break|L"
-msgstr "Roye d' après|#y#N"
-
-#: lib/ui/classic.ui:253 lib/ui/stdmenus.inc:379
-msgid "Ellipsis|i"
-msgstr ""
+msgid "Apply Last Text Style|A"
+msgstr "Documint"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:254 lib/ui/stdmenus.inc:380
+#: lib/ui/stdcontext.inc:316 lib/ui/stdmenus.inc:116
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "End of Sentence|E"
-msgstr "Sititchî on pont"
+msgid "Text Style|S"
+msgstr "Documint"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:255
+#: lib/ui/stdcontext.inc:317 lib/ui/stdmenus.inc:118
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Protected Dash|D"
-msgstr "Sititchî on vûde waranti"
+msgid "Paragraph Settings...|P"
+msgstr "L' adjinçnaedje do hagnon est metu"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:256 lib/ui/stdmenus.inc:384
-msgid "Breakable Slash|a"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:320
+msgid "Fullscreen Mode"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/classic.ui:257
+#: lib/ui/stdcontext.inc:328
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Single Quote|Q"
-msgstr "Simpe|#S"
+msgid "Anything|A"
+msgstr "Rawete"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:258
-msgid "Ordinary Quote|O"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:329
+msgid "Anything Non-Empty|o"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/classic.ui:259 lib/ui/stdmenus.inc:385
+#: lib/ui/stdcontext.inc:330
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Menu Separator|M"
-msgstr "Evoye xxx"
+msgid "Any Word|W"
+msgstr "MS Word|W"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:260
+#: lib/ui/stdcontext.inc:331
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Horizontal Line"
-msgstr "Aroymint di coûtchî|#c"
+msgid "Any Number|N"
+msgstr "Nombe"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:261 src/insets/InsetNewpage.cpp:181
+#: lib/ui/stdcontext.inc:332
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Page Break"
-msgstr "Côper li pådje"
+msgid "User Defined|U"
+msgstr "Rexhe"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:266 lib/ui/stdmenus.inc:414
+#: lib/ui/stdcontext.inc:341 lib/ui/stdmenus.inc:241
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Display Formula|D"
-msgstr "Håyner li cåde|#C"
+msgid "Append Argument"
+msgstr "I manke èn årgumint"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:267 lib/ui/stdcontext.inc:51 lib/ui/stdmenus.inc:292
-#: lib/ui/stdmenus.inc:416
+#: lib/ui/stdcontext.inc:342 lib/ui/stdmenus.inc:242
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Eqnarray Environment|E"
-msgstr "Li sôrt d' inviron'mint pol hagnon est metuwe"
+msgid "Remove Last Argument"
+msgstr "I manke èn årgumint"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:268 lib/ui/stdcontext.inc:41 lib/ui/stdmenus.inc:293
-#: lib/ui/stdmenus.inc:417
+#: lib/ui/stdcontext.inc:344
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "AMS align Environment|a"
-msgstr "Aroymint"
+msgid "Make First Non-Optional Into Optional Argument"
+msgstr "I manke èn årgumint"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:269 lib/ui/stdcontext.inc:42 lib/ui/stdmenus.inc:294
-#: lib/ui/stdmenus.inc:418
+#: lib/ui/stdcontext.inc:345
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "AMS alignat Environment|t"
-msgstr "Aroymint"
+msgid "Make Last Optional Into Non-Optional Argument"
+msgstr "I manke èn årgumint"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:270 lib/ui/stdcontext.inc:43 lib/ui/stdmenus.inc:295
-#: lib/ui/stdmenus.inc:419
+#: lib/ui/stdcontext.inc:346 lib/ui/stdmenus.inc:246
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "AMS flalign Environment|f"
-msgstr "Aroymint"
+msgid "Insert Optional Argument"
+msgstr "I manke èn årgumint"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:273 lib/ui/stdcontext.inc:44 lib/ui/stdmenus.inc:296
-#: lib/ui/stdmenus.inc:420
+#: lib/ui/stdcontext.inc:347 lib/ui/stdmenus.inc:247
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "AMS gather Environment|g"
-msgstr "Aroymint"
+msgid "Remove Optional Argument"
+msgstr "inset drovu"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:274 lib/ui/stdcontext.inc:45 lib/ui/stdmenus.inc:297
-#: lib/ui/stdmenus.inc:421
+#: lib/ui/stdcontext.inc:349 lib/ui/stdmenus.inc:249
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "AMS multline Environment|m"
-msgstr "Aroymint"
+msgid "Append Argument Eating From the Right"
+msgstr "inset drovu"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:276 lib/ui/stdcontext.inc:28 lib/ui/stdmenus.inc:423
+#: lib/ui/stdcontext.inc:350 lib/ui/stdmenus.inc:250
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Array Environment|y"
-msgstr "Li sôrt d' inviron'mint pol hagnon est metuwe"
+msgid "Append Optional Argument Eating From the Right"
+msgstr "inset drovu"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:277 lib/ui/stdcontext.inc:29 lib/ui/stdmenus.inc:424
+#: lib/ui/stdcontext.inc:351 lib/ui/stdmenus.inc:251
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Cases Environment|C"
-msgstr "Candjî li parfondeu d' eviron'mint"
+msgid "Remove Last Argument Spitting Out to the Right"
+msgstr "inset drovu"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:278 lib/ui/stdcontext.inc:33 lib/ui/stdmenus.inc:428
+#: lib/ui/stdcontext.inc:360
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Split Environment|S"
-msgstr "Aroymint"
+msgid "Reload|R"
+msgstr "Mete el plaece"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:280
+#: lib/ui/stdcontext.inc:362 lib/ui/stdcontext.inc:374
+#: lib/ui/stdcontext.inc:475
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Font Change|o"
-msgstr "Grandeu des fontes:|#G"
+msgid "Edit Externally...|x"
+msgstr "Sititchî BibTeX"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:284
+#: lib/ui/stdcontext.inc:382
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Math Normal Font"
-msgstr "Miernuwes"
+msgid "Multicolumn|u"
+msgstr "Multicolones|#M"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:286
+#: lib/ui/stdcontext.inc:383
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Math Calligraphic Family"
-msgstr "Famile:|#F"
+msgid "Multirow|w"
+msgstr "Multicolones|#M"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:287
+#: lib/ui/stdcontext.inc:385
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Math Fraktur Family"
-msgstr "Famile:|#F"
+msgid "Top Line|n"
+msgstr "Dizeu|#u#T"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:288
+#: lib/ui/stdcontext.inc:386
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Math Roman Family"
-msgstr "Famile:|#F"
+msgid "Bottom Line|i"
+msgstr "Dizo|#o#B"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:289
+#: lib/ui/stdcontext.inc:387 lib/ui/stdmenus.inc:187
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Math Sans Serif Family"
-msgstr "Famile:|#F"
+msgid "Left Line|L"
+msgstr "Li tåvlea est stitchî"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:291
+#: lib/ui/stdcontext.inc:388 lib/ui/stdmenus.inc:188
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Math Bold Series"
-msgstr "Môde matematike"
+msgid "Right Line|R"
+msgstr "Droete|#R"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:293
+#: lib/ui/stdcontext.inc:390
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Text Normal Font"
-msgstr "Môde di scrîjhaedje"
+msgid "Left|f"
+msgstr "Hintche|#H#f"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:295 lib/ui/stdmenus.inc:265
+#: lib/ui/stdcontext.inc:391 lib/ui/stdmenus.inc:197
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Text Roman Family"
-msgstr "Famile:|#F"
+msgid "Center|C"
+msgstr "Å mitan|#n"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:296 lib/ui/stdmenus.inc:266
+#: lib/ui/stdcontext.inc:392
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Text Sans Serif Family"
-msgstr "Famile:|#F"
+msgid "Right|h"
+msgstr "Droete|#R"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:297 lib/ui/stdmenus.inc:267
+#: lib/ui/stdcontext.inc:393
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Text Typewriter Family"
-msgstr "Machine a scrîre"
+msgid "Decimal"
+msgstr "Pitites(1)"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:299 lib/ui/stdmenus.inc:269
+#: lib/ui/stdcontext.inc:395 lib/ui/stdmenus.inc:200
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Text Bold Series"
-msgstr "Môde di scrîjhaedje"
+msgid "Top|T"
+msgstr "Dizeu|#u#T"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:300 lib/ui/stdmenus.inc:270
+#: lib/ui/stdcontext.inc:396 lib/ui/stdmenus.inc:201
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Text Medium Series"
-msgstr "Môde di scrîjhaedje"
+msgid "Middle|M"
+msgstr "Mitan|#t"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:302 lib/ui/stdmenus.inc:272
-msgid "Text Italic Shape"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdcontext.inc:397 lib/ui/stdmenus.inc:202
+#, fuzzy
+msgid "Bottom|B"
+msgstr "Dizo|#o#B"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:303 lib/ui/stdmenus.inc:273
+#: lib/ui/stdcontext.inc:399
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Text Small Caps Shape"
-msgstr "Pititès grandès letes"
-
-#: lib/ui/classic.ui:304 lib/ui/stdmenus.inc:274
-msgid "Text Slanted Shape"
-msgstr ""
-
-#: lib/ui/classic.ui:305 lib/ui/stdmenus.inc:275
-msgid "Text Upright Shape"
-msgstr ""
+msgid "Append Row|A"
+msgstr "Radjouter ene roye|#j#p"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:310
+#: lib/ui/stdcontext.inc:400 lib/ui/stdmenus.inc:205
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Floatflt Figure"
-msgstr "Imådje"
+msgid "Delete Row|D"
+msgstr "Disfacer li roye|#f#w"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:314 lib/ui/stdmenus.inc:443
+#: lib/ui/stdcontext.inc:401 lib/ui/stdmenus.inc:206
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Table of Contents|C"
-msgstr "Ådvins"
+msgid "Copy Row|o"
+msgstr "Copyî"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:316 src/frontends/qt4/Menus.cpp:1193
+#: lib/ui/stdcontext.inc:404
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Index List|I"
-msgstr "xxx Indentation|#I"
+msgid "Append Column|p"
+msgstr "Radjouter ene colone|#A"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:317 lib/ui/stdmenus.inc:446
+#: lib/ui/stdcontext.inc:405 lib/ui/stdmenus.inc:210
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Nomenclature|N"
-msgstr "Ôte"
+msgid "Delete Column|e"
+msgstr "Disfacer li colone|#O"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:318 lib/ui/stdmenus.inc:447
+#: lib/ui/stdcontext.inc:406
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "BibTeX Bibliography...|B"
-msgstr "Intreye bibiografike"
+msgid "Copy Column|y"
+msgstr "Radjouter ene colone|#A"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:322 lib/ui/stdmenus.inc:451
+#: lib/ui/stdcontext.inc:409
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "LyX Document...|X"
-msgstr "Documint"
+msgid "Settings...|g"
+msgstr "Gåliotaedje"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:323 lib/ui/stdmenus.inc:452
+#: lib/ui/stdcontext.inc:417 lib/ui/stdmenus.inc:30
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Plain Text...|T"
-msgstr "Mete el plaece"
+msgid "File|F"
+msgstr "Fitchî|#F"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:324 lib/ui/stdmenus.inc:453
+#: lib/ui/stdcontext.inc:418
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Plain Text, Join Lines...|J"
-msgstr "Royes"
+msgid "Path|P"
+msgstr "Matematike"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:328 lib/ui/stdmenus.inc:498
+#: lib/ui/stdcontext.inc:419
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Track Changes|T"
-msgstr "Waitîz dins les candjmints"
+msgid "Class|C"
+msgstr "Cloyu"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:329 lib/ui/stdmenus.inc:499
+#: lib/ui/stdcontext.inc:421
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Merge Changes...|M"
-msgstr "Waitîz dins les candjmints"
+msgid "File Revision|R"
+msgstr "Po:"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:330
-msgid "Accept All Changes|A"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdcontext.inc:422
+#, fuzzy
+msgid "Tree Revision|T"
+msgstr "Po:"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:331
-msgid "Reject All Changes|R"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdcontext.inc:423
+#, fuzzy
+msgid "Revision Author|A"
+msgstr "Po:"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:332 lib/ui/stdmenus.inc:504
-msgid "Show Changes in Output|S"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdcontext.inc:424
+#, fuzzy
+msgid "Revision Date|D"
+msgstr "Po:"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:339
+#: lib/ui/stdcontext.inc:425
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Character...|C"
-msgstr "Tåve di caracteres:|#å#a"
+msgid "Revision Time|i"
+msgstr "Po:"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:340
+#: lib/ui/stdcontext.inc:427
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Paragraph...|P"
-msgstr "L' adjinçnaedje do hagnon est metu"
+msgid "LyX Version|X"
+msgstr "Modeye di LyX"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:341
+#: lib/ui/stdcontext.inc:431
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Document...|D"
+msgid "Document Info|D"
 msgstr "Documints"
 
 msgstr "Documints"
 
-#: lib/ui/classic.ui:342
+#: lib/ui/stdcontext.inc:433
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Tabular...|T"
-msgstr "Arindjmint do tåvlea"
+msgid "Copy Text|o"
+msgstr "Copyî"
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:442 lib/ui/stdcontext.inc:462
+msgid "Activate Branch|A"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:344
+#: lib/ui/stdcontext.inc:443 lib/ui/stdcontext.inc:463
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Emphasize Style|E"
-msgstr "È valeur"
+msgid "Deactivate Branch|e"
+msgstr "Sititchî on rahuca"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:345
-msgid "Noun Style|N"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:452
+msgid "Insert Reference at Cursor Position|I"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/classic.ui:346
-msgid "Bold Style|B"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:546
+#, fuzzy
+msgid "All Indexes|A"
+msgstr "inset drovu"
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:549
+msgid "Subindex|b"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/classic.ui:349
+#: lib/ui/stdcontext.inc:577 lib/ui/stdmenus.inc:513
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Decrease Environment Depth|v"
-msgstr "Candjî li parfondeu d' eviron'mint"
+msgid "Reject Change|R"
+msgstr "Rissayî|#R#r"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:350
+#: lib/ui/stdcontext.inc:585
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Increase Environment Depth|i"
-msgstr "Fé crexhe li parfondeu d' eviron'mint"
+msgid "Promote Section|P"
+msgstr "Gåliotaedje"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:351
-msgid "Start Appendix Here|S"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdcontext.inc:586
+#, fuzzy
+msgid "Demote Section|D"
+msgstr "Gåliotaedje"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:360 lib/ui/stdmenus.inc:487
-msgid "Build Program|B"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdcontext.inc:588
+#, fuzzy
+msgid "Move Section Down|w"
+msgstr "Gåliotaedje"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:361
+#: lib/ui/stdcontext.inc:590
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Update|U"
-msgstr "Metaedje a djoû|#û#U"
+msgid "Select Section|S"
+msgstr "Gåliotaedje"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:363 lib/ui/stdmenus.inc:488
+#: lib/ui/stdcontext.inc:598
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "LaTeX Log|L"
-msgstr "Fitchî des messaedjes LaTeX"
+msgid "Wrap by Preview|P"
+msgstr "Fitchî"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:364 lib/ui/stdmenus.inc:489
-msgid "Outline|O"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdmenus.inc:31
+#, fuzzy
+msgid "Edit|E"
+msgstr "Candjî"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:365
+#: lib/ui/stdmenus.inc:32
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "TeX Information|X"
-msgstr "Nole informåcion po disfé"
+msgid "View|V"
+msgstr "Loukî è DVI"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:378 lib/ui/stdmenus.inc:512
+#: lib/ui/stdmenus.inc:33
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Next Note|N"
-msgstr "Ôte"
+msgid "Insert|I"
+msgstr "Sititchî"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:379 lib/ui/stdmenus.inc:515
+#: lib/ui/stdmenus.inc:34
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Go to Label|L"
-msgstr "Li tåvlea est stitchî"
+msgid "Navigate|N"
+msgstr "Negatif|#N"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:380 lib/ui/stdmenus.inc:511
+#: lib/ui/stdmenus.inc:35
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Bookmarks|B"
-msgstr "Dizo|#o#B"
+msgid "Document|D"
+msgstr "Documints"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:384 lib/ui/stdmenus.inc:521
-msgid "Save Bookmark 1|S"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdmenus.inc:36
+#, fuzzy
+msgid "Tools|T"
+msgstr "Dizeu|#u#T"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:385 lib/ui/stdmenus.inc:522
-msgid "Save Bookmark 2"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdmenus.inc:37
+#, fuzzy
+msgid "Help|H"
+msgstr "Aidance"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:386 lib/ui/stdmenus.inc:523
-msgid "Save Bookmark 3"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdmenus.inc:45
+#, fuzzy
+msgid "New|N"
+msgstr "Ôte"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:387 lib/ui/stdmenus.inc:524
+#: lib/ui/stdmenus.inc:46
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Save Bookmark 4"
-msgstr "Dizo|#o#B"
+msgid "New from Template...|m"
+msgstr "Novea documint a pårti d' on modele"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:388 lib/ui/stdmenus.inc:525
+#: lib/ui/stdmenus.inc:47
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Save Bookmark 5"
-msgstr "Dizo|#o#B"
+msgid "Open...|O"
+msgstr "Ôte...|#Ô#O"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:390
+#: lib/ui/stdmenus.inc:48
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Go to Bookmark 1|1"
-msgstr "Dizo|#o#B"
+msgid "Open Recent|t"
+msgstr "Dji drove li documint efant"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:391
+#: lib/ui/stdmenus.inc:50
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Go to Bookmark 2|2"
-msgstr "Dizo|#o#B"
+msgid "Close|C"
+msgstr "Cloyu"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:392
+#: lib/ui/stdmenus.inc:51
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Go to Bookmark 3|3"
-msgstr "Dizo|#o#B"
+msgid "Close All"
+msgstr "Cloyu"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:393
+#: lib/ui/stdmenus.inc:52
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Go to Bookmark 4|4"
-msgstr "Dizo|#o#B"
+msgid "Save|S"
+msgstr "Schaper"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:394
+#: lib/ui/stdmenus.inc:53
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Go to Bookmark 5|5"
-msgstr "Dizo|#o#B"
+msgid "Save As...|A"
+msgstr "Schaper èt (r)lomer"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:409 lib/ui/stdmenus.inc:554
-msgid "Introduction|I"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdmenus.inc:54
+#, fuzzy
+msgid "Save All|l"
+msgstr "Schaper èt (r)lomer"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:410 lib/ui/stdmenus.inc:555
-msgid "Tutorial|T"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdmenus.inc:55
+#, fuzzy
+msgid "Revert to Saved|R"
+msgstr "Rivni å doc. come il esteut li dierin côp k' il a stî schapé"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:411 lib/ui/stdmenus.inc:556
+#: lib/ui/stdmenus.inc:56
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "User's Guide|U"
-msgstr "Eployî include|#U"
+msgid "Version Control|V"
+msgstr "Shûre li modeye%t"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:412
-msgid "Extended Features|E"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdmenus.inc:58
+#, fuzzy
+msgid "Import|I"
+msgstr "Abaguer%m"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:413
-msgid "Embedded Objects|m"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdmenus.inc:59
+#, fuzzy
+msgid "Export|E"
+msgstr "Ebaguer%m%l"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:414 lib/ui/stdmenus.inc:560
+#: lib/ui/stdmenus.inc:60
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Customization|C"
-msgstr "Sapinse"
+msgid "Print...|P"
+msgstr "Scrîrece|#P"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:415 lib/ui/stdmenus.inc:564
-msgid "LaTeX Configuration|L"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdmenus.inc:61
+#, fuzzy
+msgid "Fax...|F"
+msgstr "Limerô di fax:|#F"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:417 lib/ui/stdmenus.inc:567
-msgid "About LyX|X"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:63
+msgid "New Window|W"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/classic.ui:425 src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:125
-msgid "About LyX"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:64
+msgid "Close Window|d"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/classic.ui:426
+#: lib/ui/stdmenus.inc:66
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Preferences..."
-msgstr "Sititchî on rahuca"
+msgid "Exit|x"
+msgstr "Moussî foû"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:427
-msgid "Quit LyX"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdmenus.inc:74
+#, fuzzy
+msgid "Register...|R"
+msgstr "Schaper"
 
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:30 lib/ui/stdmenus.inc:425
+#: lib/ui/stdmenus.inc:75
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Aligned Environment|l"
-msgstr "Aroymint"
+msgid "Check In Changes...|I"
+msgstr "Waitîz dins les candjmints"
 
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:31 lib/ui/stdmenus.inc:426
+#: lib/ui/stdmenus.inc:76
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "AlignedAt Environment|v"
-msgstr "Aroymint"
+msgid "Check Out for Edit|O"
+msgstr "(Check Out) po-z aspougnî"
 
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:32 lib/ui/stdmenus.inc:427
+#: lib/ui/stdmenus.inc:77
+msgid "Update Local Directory From Repository|d"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:78
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Gathered Environment|h"
-msgstr "Aroymint"
+msgid "Revert to Repository Version|v"
+msgstr "Rivni al modeye di dvant"
 
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:35 lib/ui/stdmenus.inc:430
+#: lib/ui/stdmenus.inc:79
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Delimiters...|r"
-msgstr "Côpeu"
+msgid "Undo Last Check In|U"
+msgstr "Distrûre"
 
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:36 lib/ui/stdmenus.inc:431
+#: lib/ui/stdmenus.inc:80
+msgid "Compare with Older Revision...|C"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:81
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Matrix...|x"
-msgstr "Matrice"
+msgid "Show History...|H"
+msgstr "Mostrer l' istwere"
 
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:37 lib/ui/stdmenus.inc:432
-msgid "Macro|o"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:82
+msgid "Use Locking Property|L"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:91
+msgid "More Formats & Options...|O"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:52
+#: lib/ui/stdmenus.inc:99
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "AMS Environment|A"
-msgstr "Aroymint"
+msgid "Undo|U"
+msgstr "Disfé"
 
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:54 lib/ui/stdmenus.inc:209
+#: lib/ui/stdmenus.inc:100
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Number Whole Formula|N"
-msgstr "Nombe"
+msgid "Redo|R"
+msgstr "Rifé"
 
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:55 lib/ui/stdmenus.inc:210
+#: lib/ui/stdmenus.inc:106
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Number This Line|u"
-msgstr "Sorlignî/Nén"
+msgid "Paste Special"
+msgstr "Aclaper"
 
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:56
+#: lib/ui/stdmenus.inc:108
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Equation Label|L"
-msgstr "Li tåvlea est stitchî"
+msgid "Select All"
+msgstr "Tchwezi li roye shûvante"
 
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:57
+#: lib/ui/stdmenus.inc:110
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Copy as Reference|R"
-msgstr "Sititchî on croejhlé rahuca"
+msgid "Find & Replace (Quick)...|F"
+msgstr "Trover eyèt mete el plaece"
 
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:59 lib/ui/stdmenus.inc:220
+#: lib/ui/stdmenus.inc:111
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Split Cell|C"
-msgstr "Celule especiåle"
+msgid "Find & Replace (Advanced)..."
+msgstr "Trover eyèt mete el plaece"
 
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:61
+#: lib/ui/stdmenus.inc:121
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Insert|s"
-msgstr "Sititchî"
+msgid "Table|T"
+msgstr "Tåvlea%t"
 
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:63
+#: lib/ui/stdmenus.inc:122 lib/ui/stdmenus.inc:573
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Add Line Above|o"
-msgstr "Boirds"
+msgid "Math|M"
+msgstr "Matem|#M"
 
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:64 lib/ui/stdmenus.inc:223
+#: lib/ui/stdmenus.inc:123
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Add Line Below|B"
-msgstr "Boirds"
+msgid "Rows & Columns|C"
+msgstr "Colones"
 
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:65 lib/ui/stdmenus.inc:224
+#: lib/ui/stdmenus.inc:130
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Delete Line Above|D"
-msgstr "Tchwezixhoz on documint po stitchî"
+msgid "Increase List Depth|I"
+msgstr "Fé crexhe li parfondeu d' eviron'mint"
 
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:66 lib/ui/stdmenus.inc:225
+#: lib/ui/stdmenus.inc:131
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Delete Line Below|e"
-msgstr "Disfacer li roye|#f#w"
+msgid "Decrease List Depth|D"
+msgstr "Candjî li parfondeu d' eviron'mint"
 
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:68 lib/ui/stdmenus.inc:227
+#: lib/ui/stdmenus.inc:132
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Add Line to Left"
-msgstr "Hintche|#H#L"
+msgid "Dissolve Inset"
+msgstr "Pådje: "
 
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:69 lib/ui/stdmenus.inc:228
+#: lib/ui/stdmenus.inc:133
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Add Line to Right"
-msgstr "Droete|#R"
+msgid "TeX Code Settings...|C"
+msgstr "Co des ôtès tchûzes"
 
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:70 lib/ui/stdmenus.inc:229
+#: lib/ui/stdmenus.inc:135
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Delete Line to Left"
-msgstr "Tchwezixhoz on documint po stitchî"
+msgid "Float Settings...|a"
+msgstr "Tchûzes"
 
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:71 lib/ui/stdmenus.inc:230
-#, fuzzy
-msgid "Delete Line to Right"
-msgstr "Tchwezixhoz on documint po stitchî"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:136
+msgid "Text Wrap Settings...|W"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:73
+#: lib/ui/stdmenus.inc:137
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Show Math Toolbar"
-msgstr "Crås/Nén crås"
+msgid "Note Settings...|N"
+msgstr "Tchûzes"
 
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:74
+#: lib/ui/stdmenus.inc:138
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Show Math-Panels Toolbar"
-msgstr "Crås/Nén crås"
+msgid "Phantom Settings...|h"
+msgstr "Tchûzes"
 
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:75
+#: lib/ui/stdmenus.inc:139
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Show Table Toolbar"
-msgstr "Crås/Nén crås"
+msgid "Branch Settings...|B"
+msgstr "Intreye bibiografike"
 
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:83 lib/ui/stdcontext.inc:100
+#: lib/ui/stdmenus.inc:140
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Next Cross-Reference|N"
-msgstr "Sititchî on croejhlé rahuca"
+msgid "Box Settings...|x"
+msgstr "Tchûzes"
 
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:84
+#: lib/ui/stdmenus.inc:141
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Go to Label|G"
-msgstr "Li tåvlea est stitchî"
+msgid "Index Entry Settings...|y"
+msgstr "Tchûzes"
 
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:86
+#: lib/ui/stdmenus.inc:142
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "<Reference>|R"
-msgstr "Sititchî on rahuca"
+msgid "Index Settings...|x"
+msgstr "Tchûzes"
 
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:87
+#: lib/ui/stdmenus.inc:143
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "(<Reference>)|e"
-msgstr "Sititchî on rahuca"
+msgid "Info Settings...|n"
+msgstr "Tchûzes"
 
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:88
+#: lib/ui/stdmenus.inc:144
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "<Page>|P"
+msgid "Listings Settings...|g"
 msgstr "Minipådje|#M"
 
 msgstr "Minipådje|#M"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:89
-msgid "On Page <Page>|O"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdmenus.inc:148
+#, fuzzy
+msgid "Table Settings...|a"
+msgstr "Minipådje|#M"
 
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:90
-msgid "<Reference> on Page <Page>|f"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdmenus.inc:152
+#, fuzzy
+msgid "Plain Text|T"
+msgstr "Mete el plaece"
 
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:91
+#: lib/ui/stdmenus.inc:153
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Formatted Reference|t"
-msgstr "Sititchî on rahuca"
+msgid "Plain Text, Join Lines|J"
+msgstr "Tchwezi li hagnon shûvant"
 
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:93 lib/ui/stdcontext.inc:105
-#: lib/ui/stdcontext.inc:115 lib/ui/stdcontext.inc:123
-#: lib/ui/stdcontext.inc:137 lib/ui/stdcontext.inc:144
-#: lib/ui/stdcontext.inc:165 lib/ui/stdcontext.inc:220
-#: lib/ui/stdcontext.inc:238 lib/ui/stdcontext.inc:265
-#: lib/ui/stdcontext.inc:352 lib/ui/stdcontext.inc:360
-#: lib/ui/stdcontext.inc:373 lib/ui/stdcontext.inc:408
-#: lib/ui/stdcontext.inc:417 lib/ui/stdcontext.inc:432
-#: lib/ui/stdcontext.inc:443 lib/ui/stdcontext.inc:454
-#: lib/ui/stdcontext.inc:462 lib/ui/stdcontext.inc:472
-#: lib/ui/stdcontext.inc:480 lib/ui/stdcontext.inc:488
-#: lib/ui/stdcontext.inc:496 lib/ui/stdcontext.inc:509
-#: lib/ui/stdcontext.inc:519 lib/ui/stdcontext.inc:534
-#: lib/ui/stdcontext.inc:547 lib/ui/stdcontext.inc:555 lib/ui/stdmenus.inc:494
+#: lib/ui/stdmenus.inc:155
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Settings...|S"
+msgid "Selection|S"
 msgstr "Gåliotaedje"
 
 msgstr "Gåliotaedje"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:101
+#: lib/ui/stdmenus.inc:156
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Go Back|G"
-msgstr "Noer"
+msgid "Selection, Join Lines|i"
+msgstr "Royes"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:158
+msgid "Paste as LinkBack PDF"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:103 lib/ui/stdcontext.inc:440
+#: lib/ui/stdmenus.inc:159
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Copy as Reference|C"
-msgstr "Sititchî on croejhlé rahuca"
+msgid "Paste as PDF"
+msgstr "Aclaper"
 
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:125
+#: lib/ui/stdmenus.inc:160
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Edit Database(s) Externally...|x"
-msgstr "Sititchî BibTeX"
+msgid "Paste as PNG"
+msgstr "Aclaper"
 
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:133 lib/ui/stdcontext.inc:161
-#: lib/ui/stdcontext.inc:177 lib/ui/stdcontext.inc:348
-#: lib/ui/stdcontext.inc:425 lib/ui/stdcontext.inc:529
+#: lib/ui/stdmenus.inc:161
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Open Inset|O"
-msgstr "inset drovu"
+msgid "Paste as JPEG"
+msgstr "Aclaper"
 
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:134 lib/ui/stdcontext.inc:162
-#: lib/ui/stdcontext.inc:178 lib/ui/stdcontext.inc:349
-#: lib/ui/stdcontext.inc:426 lib/ui/stdcontext.inc:530
+#: lib/ui/stdmenus.inc:169
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Close Inset|C"
-msgstr "Cloyu"
+msgid "Dissolve Text Style"
+msgstr "Pådje: "
 
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:136 lib/ui/stdcontext.inc:142
-#: lib/ui/stdcontext.inc:164 lib/ui/stdcontext.inc:183
-#: lib/ui/stdcontext.inc:195 lib/ui/stdcontext.inc:351
-#: lib/ui/stdcontext.inc:431 lib/ui/stdcontext.inc:532
-msgid "Dissolve Inset|D"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:173
+#, fuzzy
+msgid "Customized...|C"
+msgstr "A vosse môde"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:175
+msgid "Capitalize|a"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:141
+#: lib/ui/stdmenus.inc:176
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Show Label|L"
-msgstr "Li tåvlea est stitchî"
+msgid "Uppercase|U"
+msgstr "Metaedje a djoû|#û#U"
 
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:152
+#: lib/ui/stdmenus.inc:177
+msgid "Lowercase|L"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:182
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Frameless|l"
-msgstr "Scrîrece|#P"
+msgid "Multicolumn|M"
+msgstr "Multicolones|#M"
 
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:153
+#: lib/ui/stdmenus.inc:183
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Simple Frame|F"
-msgstr "Sititchî ene etikete"
+msgid "Multirow|u"
+msgstr "Multicolones|#M"
 
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:154
-msgid "Simple Frame, Page Breaks|P"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdmenus.inc:185
+#, fuzzy
+msgid "Top Line|T"
+msgstr "Dizeu|#u#T"
 
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:155
-msgid "Oval, Thin|a"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdmenus.inc:186
+#, fuzzy
+msgid "Bottom Line|B"
+msgstr "Dizo|#o#B"
 
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:156
-msgid "Oval, Thick|v"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdmenus.inc:190
+#, fuzzy
+msgid "Top|p"
+msgstr "Dizeu|#u#T"
 
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:157
-msgid "Drop Shadow|w"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdmenus.inc:191
+#, fuzzy
+msgid "Middle|i"
+msgstr "Mitan|#t"
 
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:158
+#: lib/ui/stdmenus.inc:192
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Shaded Background|B"
-msgstr "Sititchî ene etikete"
+msgid "Bottom|o"
+msgstr "Dizo|#o#B"
 
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:159
+#: lib/ui/stdmenus.inc:196
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Double Frame|u"
-msgstr "Dobe|#D"
+msgid "Left|L"
+msgstr "Hintche|#H#f"
 
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:173 lib/ui/stdmenus.inc:460
+#: lib/ui/stdmenus.inc:198
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "LyX Note|N"
-msgstr "Ôte"
+msgid "Right|R"
+msgstr "Droete|#R"
 
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:174
+#: lib/ui/stdmenus.inc:204
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Comment|m"
-msgstr "Rawete:"
+msgid "Add Row|A"
+msgstr "Radjouter ene roye|#j#p"
 
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:175 lib/ui/stdmenus.inc:462
-msgid "Greyed Out|G"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdmenus.inc:209
+#, fuzzy
+msgid "Add Column|u"
+msgstr "Radjouter ene colone|#A"
 
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:180
+#: lib/ui/stdmenus.inc:211
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Open All Notes|A"
-msgstr "inset drovu"
+msgid "Copy Column|p"
+msgstr "Radjouter ene colone|#A"
 
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:181
-msgid "Close All Notes|l"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:218
+msgid "Change Limits Type|L"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:192
-msgid "Horiz. Phantom"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:219
+#, fuzzy
+msgid "Macro Definition"
+msgstr "Po:"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:221
+msgid "Change Formula Type|F"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:193
-msgid "Vert. Phantom"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:223
+#, fuzzy
+msgid "Text Style|T"
+msgstr "Documint"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:225
+msgid "Use Computer Algebra System|S"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:202
+#: lib/ui/stdmenus.inc:229
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Interword Space|w"
-msgstr "Minipådje|#M"
+msgid "Add Line Above|A"
+msgstr "Boirds"
 
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:203
+#: lib/ui/stdmenus.inc:231
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Protected Space|o"
-msgstr "Sititchî on vûde waranti"
+msgid "Delete Line Above|D"
+msgstr "Tchwezixhoz on documint po stitchî"
 
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:205 lib/ui/stdcontext.inc:230
+#: lib/ui/stdmenus.inc:232
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Negative Thin Space|N"
-msgstr "Mwinres"
+msgid "Delete Line Below|e"
+msgstr "Disfacer li roye|#f#w"
 
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:206 lib/ui/stdcontext.inc:233
-msgid "Half Quad Space (Enskip)|k"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:244
+msgid "Make First Non-Optional into Optional Argument"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:207
-#, fuzzy
-msgid "Protected Half Quad Space (Enspace)|E"
-msgstr "Sititchî on vûde waranti"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:245
+msgid "Make Last Optional into Non-Optional Argument"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:208 lib/ui/stdcontext.inc:234
+#: lib/ui/stdmenus.inc:255
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Quad Space|Q"
-msgstr "Mete el plaece"
+msgid "Default|t"
+msgstr "Prémetu"
 
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:209 lib/ui/stdcontext.inc:235
+#: lib/ui/stdmenus.inc:256
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Double Quad Space|u"
-msgstr "Mete el plaece"
+msgid "Display|D"
+msgstr "[nén håyné]"
 
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:210
+#: lib/ui/stdmenus.inc:257
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Horizontal Fill|F"
-msgstr "Aroymint di coûtchî|#c"
+msgid "Inline|I"
+msgstr "Sititchî"
 
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:211
+#: lib/ui/stdmenus.inc:261
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Protected Horizontal Fill|i"
-msgstr "Aroymint di coûtchî|#c"
+msgid "Math Normal Font|N"
+msgstr "Miernuwes"
 
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:212
+#: lib/ui/stdmenus.inc:263
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Horizontal Fill (Dots)|D"
-msgstr "Aroymint di coûtchî|#c"
+msgid "Math Calligraphic Family|C"
+msgstr "Famile:|#F"
 
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:213
+#: lib/ui/stdmenus.inc:264
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Horizontal Fill (Rule)|R"
-msgstr "Aroymint di coûtchî|#c"
+msgid "Math Formal Script Family|o"
+msgstr "Famile:|#F"
 
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:214
+#: lib/ui/stdmenus.inc:265
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Horizontal Fill (Left Arrow)|L"
-msgstr "Aroymint di coûtchî|#c"
+msgid "Math Fraktur Family|F"
+msgstr "Famile:|#F"
 
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:215
+#: lib/ui/stdmenus.inc:266
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Horizontal Fill (Right Arrow)|g"
-msgstr "Aroymint di coûtchî|#c"
+msgid "Math Roman Family|R"
+msgstr "Famile:|#F"
 
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:216
+#: lib/ui/stdmenus.inc:267
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Horizontal Fill (Up Brace)|p"
-msgstr "Aroymint di coûtchî|#c"
+msgid "Math Sans Serif Family|S"
+msgstr "Famile:|#F"
 
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:217
+#: lib/ui/stdmenus.inc:269
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Horizontal Fill (Down Brace)|B"
-msgstr "Aroymint di coûtchî|#c"
+msgid "Math Bold Series|B"
+msgstr "Môde matematike"
 
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:218 lib/ui/stdcontext.inc:236
+#: lib/ui/stdmenus.inc:271
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Custom Length|C"
-msgstr "Rawete:"
+msgid "Text Normal Font|T"
+msgstr "Môde di scrîjhaedje"
 
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:228
+#: lib/ui/stdmenus.inc:273
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Medium Space|M"
-msgstr "Mwinres"
+msgid "Text Roman Family"
+msgstr "Famile:|#F"
 
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:229
+#: lib/ui/stdmenus.inc:274
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Thick Space|h"
-msgstr "Mwinres"
+msgid "Text Sans Serif Family"
+msgstr "Famile:|#F"
 
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:231
+#: lib/ui/stdmenus.inc:275
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Negative Medium Space|u"
-msgstr "Mwinres"
+msgid "Text Typewriter Family"
+msgstr "Machine a scrîre"
 
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:232
+#: lib/ui/stdmenus.inc:277
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Negative Thick Space|i"
-msgstr "Mwinres"
+msgid "Text Bold Series"
+msgstr "Môde di scrîjhaedje"
 
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:245
+#: lib/ui/stdmenus.inc:278
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "DefSkip|D"
-msgstr "Eterroye:|#u"
+msgid "Text Medium Series"
+msgstr "Môde di scrîjhaedje"
 
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:246
-#, fuzzy
-msgid "SmallSkip|S"
-msgstr "Pitites(3)"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:280
+msgid "Text Italic Shape"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:247
+#: lib/ui/stdmenus.inc:281
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "MedSkip|M"
-msgstr "Mwinres"
+msgid "Text Small Caps Shape"
+msgstr "Pititès grandès letes"
 
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:248
-msgid "BigSkip|B"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:282
+msgid "Text Slanted Shape"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:249
-#, fuzzy
-msgid "VFill|F"
-msgstr "Fitchî"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:283
+msgid "Text Upright Shape"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:250
+#: lib/ui/stdmenus.inc:287
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Custom|C"
-msgstr "A vosse môde"
+msgid "Octave|O"
+msgstr "Ôte...|#Ô#O"
 
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:252
-#, fuzzy
-msgid "Settings...|e"
-msgstr "Gåliotaedje"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:288
+msgid "Maxima|M"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:259 lib/ui/stdcontext.inc:503
+#: lib/ui/stdmenus.inc:289
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Include|c"
-msgstr "Prinde avou"
+msgid "Mathematica|a"
+msgstr "Matrice"
 
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:260 lib/ui/stdcontext.inc:504
-#, fuzzy
-msgid "Input|p"
-msgstr "Intreye"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:291
+msgid "Maple, Simplify|S"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:261 lib/ui/stdcontext.inc:505
-msgid "Verbatim|V"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:292
+msgid "Maple, Factor|F"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:262 lib/ui/stdcontext.inc:506
-msgid "Verbatim (marked blanks)|b"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:293
+msgid "Maple, Evalm|E"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:263 lib/ui/stdcontext.inc:507
-#, fuzzy
-msgid "Listing|L"
-msgstr "Royes"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:294
+msgid "Maple, Evalf|v"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:267 lib/ui/stdcontext.inc:511
+#: lib/ui/stdmenus.inc:313
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Edit Included File...|E"
-msgstr "Prinde avou"
+msgid "Open All Insets|O"
+msgstr "inset drovu"
 
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:274 lib/ui/stdmenus.inc:406
-#, fuzzy
-msgid "New Page|N"
-msgstr "Ôte"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:314
+msgid "Close All Insets|C"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:275 lib/ui/stdmenus.inc:407
+#: lib/ui/stdmenus.inc:316
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Page Break|a"
-msgstr "Côper li pådje"
+msgid "Unfold Math Macro|n"
+msgstr "Sititchî ene etikete"
 
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:276 lib/ui/stdmenus.inc:408
+#: lib/ui/stdmenus.inc:317
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Clear Page|C"
-msgstr "Dizo|#o#B"
+msgid "Fold Math Macro|d"
+msgstr "Sititchî ene etikete"
 
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:277 lib/ui/stdmenus.inc:409
-msgid "Clear Double Page|D"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:319
+msgid "View Source|S"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:284 lib/ui/stdmenus.inc:403
+#: lib/ui/stdmenus.inc:320
+msgid "View Messages|g"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:323
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Ragged Line Break|R"
-msgstr "Roye d' après|#y#N"
+msgid "View Master Document|M"
+msgstr "Schaper li documint?"
 
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:285 lib/ui/stdmenus.inc:404
+#: lib/ui/stdmenus.inc:324
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Justified Line Break|J"
-msgstr "Roye d' après|#y#N"
+msgid "Update Master Document|a"
+msgstr "Schaper li documint?"
 
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:294 lib/ui/stdcontext.inc:343 lib/ui/stdmenus.inc:98
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:78 src/Text3.cpp:1241
-#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:564
-msgid "Cut"
-msgstr "Côper"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:326
+msgid "Split View Into Left and Right Half|i"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:295 lib/ui/stdcontext.inc:344 lib/ui/stdmenus.inc:99
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:79 src/Text3.cpp:1246
-#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:572
-msgid "Copy"
-msgstr "Copyî"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:327
+msgid "Split View Into Upper and Lower Half|e"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:296 lib/ui/stdcontext.inc:345 lib/ui/stdmenus.inc:100
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:80 src/Text3.cpp:1194
-#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1265 src/mathed/InsetMathNest.cpp:544
-msgid "Paste"
-msgstr "Aclaper"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:328
+msgid "Close Current View|w"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:297 lib/ui/stdcontext.inc:346 lib/ui/stdmenus.inc:101
-#, fuzzy
-msgid "Paste Recent|e"
-msgstr "Aroymint"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:329
+msgid "Fullscreen|l"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:299
+#: lib/ui/stdmenus.inc:330
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Jump Back to Saved Bookmark|B"
-msgstr "Dizo|#o#B"
+msgid "Toolbars|b"
+msgstr "Dizeu|#u#T"
 
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:301 lib/ui/stdmenus.inc:109
+#: lib/ui/stdmenus.inc:345
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Move Paragraph Up|o"
-msgstr "L' adjinçnaedje do hagnon est metu"
+msgid "Math|h"
+msgstr "Matem|#M"
 
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:302 lib/ui/stdmenus.inc:110
+#: lib/ui/stdmenus.inc:346
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Move Paragraph Down|v"
-msgstr "L' adjinçnaedje do hagnon est metu"
+msgid "Special Character|p"
+msgstr "Speciå:|#S"
 
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:304
+#: lib/ui/stdmenus.inc:347
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Promote Section|r"
-msgstr "Gåliotaedje"
+msgid "Formatting|o"
+msgstr "Floatflt xxx|#F"
 
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:305
+#: lib/ui/stdmenus.inc:348
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Demote Section|m"
-msgstr "Gåliotaedje"
+msgid "List / TOC|i"
+msgstr "Djîveye des tåvleas"
 
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:306
+#: lib/ui/stdmenus.inc:349
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Move Section Down|D"
-msgstr "Gåliotaedje"
+msgid "Float|a"
+msgstr "Floatflt xxx|#F"
 
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:307 lib/ui/stdcontext.inc:575
+#: lib/ui/stdmenus.inc:350
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Move Section Up|U"
-msgstr "Gåliotaedje"
+msgid "Note|N"
+msgstr "Ôte"
 
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:308
-#, fuzzy
-msgid "Insert Short Title|T"
-msgstr "Fitchî"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:351
+msgid "Branch|B"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:310 lib/ui/stdcontext.inc:564
+#: lib/ui/stdmenus.inc:352
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Accept Change|c"
-msgstr "Parint:"
+msgid "Custom Insets"
+msgstr "A vosse môde"
 
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:311
+#: lib/ui/stdmenus.inc:353
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Reject Change|j"
-msgstr "Rissayî|#R#r"
+msgid "File|e"
+msgstr "Fitchî|#F"
 
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:313
-#, fuzzy
-msgid "Apply Last Text Style|A"
-msgstr "Documint"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:354
+msgid "Box[[Menu]]"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:314 lib/ui/stdmenus.inc:112
+#: lib/ui/stdmenus.inc:357
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Text Style|S"
-msgstr "Documint"
+msgid "Citation...|C"
+msgstr "Sapinse"
 
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:315 lib/ui/stdmenus.inc:113
+#: lib/ui/stdmenus.inc:358
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Paragraph Settings...|P"
-msgstr "L' adjinçnaedje do hagnon est metu"
-
-#: lib/ui/stdcontext.inc:317
-msgid "Fullscreen Mode"
-msgstr ""
+msgid "Cross-Reference...|R"
+msgstr "Sititchî on croejhlé rahuca"
 
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:325 lib/ui/stdmenus.inc:234
+#: lib/ui/stdmenus.inc:359
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Append Argument"
-msgstr "I manke èn årgumint"
+msgid "Label...|L"
+msgstr "Etikete:|#E#L"
 
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:326 lib/ui/stdmenus.inc:235
+#: lib/ui/stdmenus.inc:362
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Remove Last Argument"
-msgstr "I manke èn årgumint"
+msgid "Nomenclature Entry...|y"
+msgstr "Floatflt xxx|#F"
 
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:328
+#: lib/ui/stdmenus.inc:364
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Make First Non-Optional Into Optional Argument"
-msgstr "I manke èn årgumint"
+msgid "Table...|T"
+msgstr "Arindjmint do tåvlea"
 
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:329
+#: lib/ui/stdmenus.inc:365
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Make Last Optional Into Non-Optional Argument"
-msgstr "I manke èn årgumint"
+msgid "Graphics...|G"
+msgstr "Fitchî|#F"
 
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:330 lib/ui/stdmenus.inc:239
+#: lib/ui/stdmenus.inc:366
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Insert Optional Argument"
-msgstr "I manke èn årgumint"
+msgid "URL|U"
+msgstr "Hårdeye URL..."
 
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:331 lib/ui/stdmenus.inc:240
+#: lib/ui/stdmenus.inc:367
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Remove Optional Argument"
-msgstr "inset drovu"
+msgid "Hyperlink...|k"
+msgstr "Espåçmint"
 
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:333 lib/ui/stdmenus.inc:242
+#: lib/ui/stdmenus.inc:368
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Append Argument Eating From the Right"
-msgstr "inset drovu"
+msgid "Footnote|F"
+msgstr "Sititchî ene pînote"
 
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:334 lib/ui/stdmenus.inc:243
+#: lib/ui/stdmenus.inc:369
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Append Optional Argument Eating From the Right"
-msgstr "inset drovu"
+msgid "Marginal Note|M"
+msgstr "Sititchî ene rawete di costé"
 
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:335 lib/ui/stdmenus.inc:244
+#: lib/ui/stdmenus.inc:370
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Remove Last Argument Spitting Out to the Right"
-msgstr "inset drovu"
+msgid "Short Title|S"
+msgstr "Fitchî"
 
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:361
+#: lib/ui/stdmenus.inc:371
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Reload|R"
-msgstr "Mete el plaece"
+msgid "TeX Code|X"
+msgstr "LaTeX|#T"
 
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:363 lib/ui/stdcontext.inc:375
-#: lib/ui/stdcontext.inc:464
+#: lib/ui/stdmenus.inc:372
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Edit Externally...|x"
-msgstr "Sititchî BibTeX"
+msgid "Program Listing[[Menu]]"
+msgstr "LyX VC: discrîjhaedje po cmincî"
 
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:385 lib/ui/stdmenus.inc:178
+#: lib/ui/stdmenus.inc:374
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Top Line|T"
-msgstr "Dizeu|#u#T"
+msgid "Preview|w"
+msgstr "Fitchî"
 
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:386 lib/ui/stdmenus.inc:179
+#: lib/ui/stdmenus.inc:378
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Bottom Line|B"
-msgstr "Dizo|#o#B"
+msgid "Symbols...|b"
+msgstr "Simbole"
 
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:387 lib/ui/stdmenus.inc:180
-#, fuzzy
-msgid "Left Line|L"
-msgstr "Li tåvlea est stitchî"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:379
+msgid "Ellipsis|i"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:388 lib/ui/stdmenus.inc:181
+#: lib/ui/stdmenus.inc:380
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Right Line|R"
-msgstr "Droete|#R"
+msgid "End of Sentence|E"
+msgstr "Sititchî on pont"
 
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:400 lib/ui/stdmenus.inc:199
-#, fuzzy
-msgid "Copy Row|o"
-msgstr "Copyî"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:381
+msgid "Ordinary Quote|Q"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:405 lib/ui/stdmenus.inc:204
+#: lib/ui/stdmenus.inc:382
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Copy Column|p"
-msgstr "Radjouter ene colone|#A"
-
-#: lib/ui/stdcontext.inc:428 lib/ui/stdcontext.inc:451
-msgid "Activate Branch|A"
-msgstr ""
+msgid "Single Quote|S"
+msgstr "Simpe|#S"
 
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:429 lib/ui/stdcontext.inc:452
+#: lib/ui/stdmenus.inc:383
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Deactivate Branch|e"
-msgstr "Sititchî on rahuca"
+msgid "Protected Hyphen|y"
+msgstr "Sititchî on vûde waranti"
 
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:441
-msgid "Insert Reference at Cursor Position|I"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:384
+msgid "Breakable Slash|a"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:542
+#: lib/ui/stdmenus.inc:385
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "All Indexes|A"
-msgstr "inset drovu"
+msgid "Menu Separator|M"
+msgstr "Evoye xxx"
 
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:545
-msgid "Subindex|b"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:386
+msgid "Phonetic Symbols|P"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:565 lib/ui/stdmenus.inc:501
+#: lib/ui/stdmenus.inc:390
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Reject Change|R"
-msgstr "Rissayî|#R#r"
+msgid "Superscript|S"
+msgstr "Postscript|#P"
 
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:573
+#: lib/ui/stdmenus.inc:391
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Promote Section|P"
-msgstr "Gåliotaedje"
+msgid "Subscript|u"
+msgstr "Postscript|#P"
 
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:574
+#: lib/ui/stdmenus.inc:393
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Demote Section|D"
-msgstr "Gåliotaedje"
+msgid "Protected Space|P"
+msgstr "Sititchî on vûde waranti"
 
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:576
+#: lib/ui/stdmenus.inc:396
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Move Section Down|w"
-msgstr "Gåliotaedje"
+msgid "Horizontal Space...|o"
+msgstr "Espaçmints d' astampé"
 
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:578
+#: lib/ui/stdmenus.inc:397
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Select Section|S"
-msgstr "Gåliotaedje"
+msgid "Horizontal Line...|L"
+msgstr "Aroymint di coûtchî|#c"
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:33
+#: lib/ui/stdmenus.inc:398
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Document|D"
-msgstr "Documints"
+msgid "Vertical Space...|V"
+msgstr "Espaçmints d' astampé"
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:34
+#: lib/ui/stdmenus.inc:399
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Tools|T"
-msgstr "Dizeu|#u#T"
+msgid "Phantom|m"
+msgstr "hom"
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:44
+#: lib/ui/stdmenus.inc:401
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "New from Template...|m"
-msgstr "Novea documint a pårti d' on modele"
+msgid "Hyphenation Point|H"
+msgstr "Plaece di côpaedje di mot"
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:46
+#: lib/ui/stdmenus.inc:402
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Open Recent|t"
-msgstr "Dji drove li documint efant"
+msgid "Ligature Break|k"
+msgstr "Roye d' après|#y#N"
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:49
+#: lib/ui/stdmenus.inc:415
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Close All"
-msgstr "Cloyu"
+msgid "Display Formula|D"
+msgstr "Håyner li cåde|#C"
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:52
+#: lib/ui/stdmenus.inc:416
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Save All|l"
-msgstr "Schaper èt (r)lomer"
+msgid "Numbered Formula|N"
+msgstr "Nombe"
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:53
+#: lib/ui/stdmenus.inc:440
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Revert to Saved|R"
-msgstr "Rivni å doc. come il esteut li dierin côp k' il a stî schapé"
-
-#: lib/ui/stdmenus.inc:61
-msgid "New Window|W"
-msgstr ""
-
-#: lib/ui/stdmenus.inc:62
-msgid "Close Window|d"
-msgstr ""
+msgid "Figure Wrap Float|F"
+msgstr "Sititchî on tåvlea"
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:75
+#: lib/ui/stdmenus.inc:441
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Revert to Repository Version|v"
-msgstr "Rivni al modeye di dvant"
-
-#: lib/ui/stdmenus.inc:78
-msgid "Use Locking Property|L"
-msgstr ""
+msgid "Table Wrap Float|T"
+msgstr "Sititchî on tåvlea"
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:96
+#: lib/ui/stdmenus.inc:445
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Redo|R"
-msgstr "Rifé"
+msgid "Table of Contents|C"
+msgstr "Ådvins"
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:102
+#: lib/ui/stdmenus.inc:448
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Paste Special"
-msgstr "Aclaper"
+msgid "Nomenclature|N"
+msgstr "Ôte"
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:104
+#: lib/ui/stdmenus.inc:449
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Select All"
-msgstr "Tchwezi li roye shûvante"
+msgid "BibTeX Bibliography...|B"
+msgstr "Intreye bibiografike"
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:106
+#: lib/ui/stdmenus.inc:453
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Find & Replace (Quick)...|F"
-msgstr "Trover eyèt mete el plaece"
+msgid "LyX Document...|X"
+msgstr "Documint"
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:107
+#: lib/ui/stdmenus.inc:454
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Find & Replace (Advanced)..."
-msgstr "Trover eyèt mete el plaece"
+msgid "Plain Text...|T"
+msgstr "Mete el plaece"
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:116
+#: lib/ui/stdmenus.inc:455
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Table|T"
-msgstr "Tåvlea%t"
+msgid "Plain Text, Join Lines...|J"
+msgstr "Royes"
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:118
+#: lib/ui/stdmenus.inc:457
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Rows & Columns|C"
-msgstr "Colones"
+msgid "External Material...|M"
+msgstr "Co des ôtès tchûzes|#C#X"
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:125
+#: lib/ui/stdmenus.inc:458
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Increase List Depth|I"
-msgstr "Fé crexhe li parfondeu d' eviron'mint"
+msgid "Child Document...|d"
+msgstr "Documints"
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:126
+#: lib/ui/stdmenus.inc:473
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Decrease List Depth|D"
-msgstr "Candjî li parfondeu d' eviron'mint"
+msgid "Comment|C"
+msgstr "Rawete:"
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:127
-msgid "Dissolve Inset|l"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:480
+msgid "Insert New Branch...|I"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:128
+#: lib/ui/stdmenus.inc:498
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "TeX Code Settings...|C"
-msgstr "Co des ôtès tchûzes"
+msgid "Change Tracking|C"
+msgstr "Lingaedje"
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:130
+#: lib/ui/stdmenus.inc:499
+msgid "Build Program|B"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:500
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Float Settings...|a"
-msgstr "Tchûzes"
+msgid "LaTeX Log|L"
+msgstr "Fitchî des messaedjes LaTeX"
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:131
-msgid "Text Wrap Settings...|W"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:501
+msgid "Outline|O"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:132
-#, fuzzy
-msgid "Note Settings...|N"
-msgstr "Tchûzes"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:502
+msgid "Start Appendix Here|A"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:133
-#, fuzzy
-msgid "Phantom Settings...|h"
-msgstr "Tchûzes"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:504
+msgid "Save in Bundled Format|F"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:134
-#, fuzzy
-msgid "Branch Settings...|B"
-msgstr "Intreye bibiografike"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:505
+msgid "Compressed|m"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:135
+#: lib/ui/stdmenus.inc:510
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Box Settings...|x"
-msgstr "Tchûzes"
+msgid "Track Changes|T"
+msgstr "Waitîz dins les candjmints"
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:136
+#: lib/ui/stdmenus.inc:511
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Index Entry Settings...|y"
-msgstr "Co des ôtès tchûzes"
+msgid "Merge Changes...|M"
+msgstr "Waitîz dins les candjmints"
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:137
+#: lib/ui/stdmenus.inc:512
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Index Settings...|x"
-msgstr "Co des ôtès tchûzes"
+msgid "Accept Change|A"
+msgstr "Parint:"
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:138
+#: lib/ui/stdmenus.inc:514
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Listings Settings...|g"
-msgstr "Minipådje|#M"
+msgid "Accept All Changes|c"
+msgstr "Parint:"
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:142
+#: lib/ui/stdmenus.inc:515
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Table Settings...|a"
-msgstr "Minipådje|#M"
+msgid "Reject All Changes|e"
+msgstr "Rissayî|#R#r"
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:146
-#, fuzzy
-msgid "Plain Text|T"
-msgstr "Mete el plaece"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:516
+msgid "Show Changes in Output|S"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:147
+#: lib/ui/stdmenus.inc:523
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Plain Text, Join Lines|J"
-msgstr "Tchwezi li hagnon shûvant"
+msgid "Bookmarks|B"
+msgstr "Dizo|#o#B"
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:149
+#: lib/ui/stdmenus.inc:524
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Selection|S"
-msgstr "Gåliotaedje"
-
-#: lib/ui/stdmenus.inc:150
-#, fuzzy
-msgid "Selection, Join Lines|i"
-msgstr "Royes"
-
-#: lib/ui/stdmenus.inc:152
-msgid "Paste as LinkBack PDF"
-msgstr ""
-
-#: lib/ui/stdmenus.inc:153
-#, fuzzy
-msgid "Paste as PDF"
-msgstr "Aclaper"
-
-#: lib/ui/stdmenus.inc:154
-#, fuzzy
-msgid "Paste as PNG"
-msgstr "Aclaper"
+msgid "Next Note|N"
+msgstr "Ôte"
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:155
+#: lib/ui/stdmenus.inc:525
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Paste as JPEG"
-msgstr "Aclaper"
+msgid "Next Change|C"
+msgstr "(Candjî)"
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:163
+#: lib/ui/stdmenus.inc:526
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Dissolve Text Style"
-msgstr "Pådje: "
+msgid "Next Cross-Reference|R"
+msgstr "Sititchî on croejhlé rahuca"
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:167
+#: lib/ui/stdmenus.inc:527
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Customized...|C"
-msgstr "A vosse môde"
+msgid "Go to Label|L"
+msgstr "Li tåvlea est stitchî"
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:169
-msgid "Capitalize|a"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:534
+msgid "Save Bookmark 1|S"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:170
-#, fuzzy
-msgid "Uppercase|U"
-msgstr "Metaedje a djoû|#û#U"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:535
+msgid "Save Bookmark 2"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:171
-msgid "Lowercase|L"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:536
+msgid "Save Bookmark 3"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:183
+#: lib/ui/stdmenus.inc:537
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Top|p"
-msgstr "Dizeu|#u#T"
+msgid "Save Bookmark 4"
+msgstr "Dizo|#o#B"
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:184
+#: lib/ui/stdmenus.inc:538
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Middle|i"
-msgstr "Mitan|#t"
+msgid "Save Bookmark 5"
+msgstr "Dizo|#o#B"
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:185
+#: lib/ui/stdmenus.inc:539
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Bottom|o"
+msgid "Clear Bookmarks|C"
 msgstr "Dizo|#o#B"
 
 msgstr "Dizo|#o#B"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:212
+#: lib/ui/stdmenus.inc:541
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Macro Definition"
-msgstr "Po:"
+msgid "Navigate Back|B"
+msgstr "Negatif|#N"
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:216
+#: lib/ui/stdmenus.inc:550
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Text Style|T"
-msgstr "Documint"
+msgid "Spellchecker...|S"
+msgstr "Coridjeu di scrîjhaedje"
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:222
+#: lib/ui/stdmenus.inc:551
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Add Line Above|A"
-msgstr "Boirds"
-
-#: lib/ui/stdmenus.inc:237
-msgid "Make First Non-Optional into Optional Argument"
-msgstr ""
-
-#: lib/ui/stdmenus.inc:238
-msgid "Make Last Optional into Non-Optional Argument"
-msgstr ""
+msgid "Thesaurus...|T"
+msgstr "Arindjmint do tåvlea"
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:254
+#: lib/ui/stdmenus.inc:552
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Math Normal Font|N"
-msgstr "Miernuwes"
+msgid "Statistics...|a"
+msgstr "Schaper"
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:256
+#: lib/ui/stdmenus.inc:553
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Math Calligraphic Family|C"
-msgstr "Famile:|#F"
+msgid "Check TeX|h"
+msgstr "Waitî TeX"
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:257
+#: lib/ui/stdmenus.inc:554
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Math Fraktur Family|F"
-msgstr "Famile:|#F"
+msgid "TeX Information|I"
+msgstr "Nole informåcion po disfé"
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:258
+#: lib/ui/stdmenus.inc:555
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Math Roman Family|R"
-msgstr "Famile:|#F"
+msgid "Compare...|C"
+msgstr "A vosse môde"
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:259
+#: lib/ui/stdmenus.inc:560
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Math Sans Serif Family|S"
-msgstr "Famile:|#F"
+msgid "Reconfigure|R"
+msgstr "Rapontyî"
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:261
+#: lib/ui/stdmenus.inc:561
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Math Bold Series|B"
-msgstr "Môde matematike"
+msgid "Preferences...|P"
+msgstr "Sititchî on rahuca"
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:263
+#: lib/ui/stdmenus.inc:568
+msgid "Introduction|I"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:569
+msgid "Tutorial|T"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:570
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Text Normal Font|T"
-msgstr "Môde di scrîjhaedje"
+msgid "User's Guide|U"
+msgstr "Eployî include|#U"
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:279
+#: lib/ui/stdmenus.inc:571
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Octave|O"
-msgstr "Ôte...|#Ô#O"
+msgid "Additional Features|F"
+msgstr "Espaçmints d' astampé"
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:280
-msgid "Maxima|M"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:572
+msgid "Embedded Objects|O"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:281
+#: lib/ui/stdmenus.inc:574
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Mathematica|a"
-msgstr "Matrice"
-
-#: lib/ui/stdmenus.inc:283
-msgid "Maple, Simplify|S"
-msgstr ""
+msgid "Customization|C"
+msgstr "Sapinse"
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:284
-msgid "Maple, Factor|F"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdmenus.inc:575
+#, fuzzy
+msgid "Shortcuts|S"
+msgstr "Dji rgrete."
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:285
-msgid "Maple, Evalm|E"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdmenus.inc:576
+#, fuzzy
+msgid "LyX Functions|y"
+msgstr "Foncsions"
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:286
-msgid "Maple, Evalf|v"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:577
+msgid "LaTeX Configuration|L"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:305
+#: lib/ui/stdmenus.inc:578
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Open All Insets|O"
-msgstr "inset drovu"
+msgid "Specific Manuals|p"
+msgstr "Celule especiåle"
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:306
-msgid "Close All Insets|C"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:580
+msgid "About LyX|X"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:308
+#: lib/ui/stdmenus.inc:584
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Unfold Math Macro|n"
-msgstr "Sititchî ene etikete"
+msgid "Linguistics Manual|L"
+msgstr "Royes"
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:309
+#: lib/ui/stdmenus.inc:585
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Fold Math Macro|d"
-msgstr "Sititchî ene etikete"
+msgid "Braille Manual|B"
+msgstr "Fitchî des messaedjes LaTeX"
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:311
-msgid "View Source|S"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:586
+msgid "XY-pic Manual|X"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:312
+#: lib/ui/stdmenus.inc:587
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "View Output|V"
-msgstr "Loukî è DVI"
+msgid "Multicolumn Manual|M"
+msgstr "Multicolones|#M"
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:313
-#, fuzzy
-msgid "Update Output|U"
-msgstr "Metaedje a djoû|#û#U"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:588
+msgid "Feynman-diagram Manual|F"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:314
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:71
+msgid "New document"
+msgstr "Novea documint"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:72
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "View Master Document|M"
-msgstr "Schaper li documint?"
+msgid "Open document"
+msgstr "Dji drove li documint efant"
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:315
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:73
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Update Master Document|a"
+msgid "Save document"
 msgstr "Schaper li documint?"
 
 msgstr "Schaper li documint?"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:316
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:74
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "View (Other Formats)|F"
-msgstr "Ôte...|#Ô#O"
+msgid "Print document"
+msgstr "Abaguer on documint"
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:317
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:76
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Update (Other Formats)|p"
-msgstr "Håynaedje"
-
-#: lib/ui/stdmenus.inc:319
-msgid "Split View Into Left and Right Half|i"
-msgstr ""
+msgid "Check spelling"
+msgstr "Waitî TeX"
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:320
-msgid "Split View Into Upper and Lower Half|e"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:78 src/BufferView.cpp:1312
+msgid "Undo"
+msgstr "Disfé"
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:321
-msgid "Close Current View|w"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:79 src/BufferView.cpp:1322
+msgid "Redo"
+msgstr "Rifé"
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:322
-msgid "Fullscreen|l"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:83
+#, fuzzy
+msgid "Find and replace"
+msgstr "Trover eyèt mete el plaece"
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:323
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:84
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Toolbars|b"
-msgstr "Dizeu|#u#T"
+msgid "Find and replace (advanced)"
+msgstr "Trover eyèt mete el plaece"
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:347
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:85
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Special Character|p"
-msgstr "Speciå:|#S"
+msgid "Navigate back"
+msgstr "Negatif|#N"
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:348
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:87
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Formatting|o"
-msgstr "Floatflt xxx|#F"
+msgid "Toggle emphasis"
+msgstr "Mete/Ni nén mete è valeur"
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:349
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:88
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "List / TOC|i"
-msgstr "Djîveye des tåvleas"
+msgid "Toggle noun"
+msgstr "Mete/Ni nén mete des ptitès grandès letes"
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:350
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:89
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Float|a"
-msgstr "Floatflt xxx|#F"
+msgid "Apply last"
+msgstr "Mete èn oûve"
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:352
-msgid "Branch|B"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:91
+#, fuzzy
+msgid "Insert math"
+msgstr "Sititchî ene etikete"
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:353
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:92
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Custom Insets"
-msgstr "A vosse môde"
+msgid "Insert graphics"
+msgstr "Sititchî ene etikete"
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:354
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:93
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "File|e"
-msgstr "Fitchî|#F"
+msgid "Insert table"
+msgstr "Sititchî on tåvlea"
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:355
-msgid "Box[[Menu]]"
-msgstr ""
-
-#: lib/ui/stdmenus.inc:358
-#, fuzzy
-msgid "Cross-Reference...|R"
-msgstr "Sititchî on croejhlé rahuca"
-
-#: lib/ui/stdmenus.inc:360
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:95
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Caption"
-msgstr "Tite|#k"
-
-#: lib/ui/stdmenus.inc:362
-#, fuzzy
-msgid "Nomenclature Entry...|y"
-msgstr "Floatflt xxx|#F"
+msgid "Toggle outline"
+msgstr "Mete/Ni nén mete des ptitès grandès letes"
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:364
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:96
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Table...|T"
-msgstr "Arindjmint do tåvlea"
+msgid "Toggle math toolbar"
+msgstr "Crås/Nén crås"
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:366
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:97
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "URL|U"
-msgstr "Hårdeye URL..."
+msgid "Toggle table toolbar"
+msgstr "Crås/Nén crås"
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:367
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:100
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Hyperlink...|k"
-msgstr "Espåçmint"
+msgid "View/Update"
+msgstr "Schaper li documint?"
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:370
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:101
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Short Title|S"
-msgstr "Fitchî"
+msgid "View"
+msgstr "Loukî è DVI"
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:371
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:102
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "TeX Code|X"
-msgstr "LaTeX|#T"
+msgid "Update"
+msgstr "Metaedje a djoû|#û#U"
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:372
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:103
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Program Listing[[Menu]]"
-msgstr "LyX VC: discrîjhaedje po cmincî"
+msgid "View master document"
+msgstr "Schaper li documint?"
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:374
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:104
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Regular Expression"
-msgstr "Modeye di LyX"
+msgid "Update master document"
+msgstr "Schaper li documint?"
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:381
-msgid "Ordinary Quote|Q"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:105
+msgid "Enable Forward/Reverse Search"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:382
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:107
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Single Quote|S"
-msgstr "Simpe|#S"
+msgid "View other formats"
+msgstr "Floatflt xxx|#F"
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:386
-msgid "Phonetic Symbols|P"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:108
+#, fuzzy
+msgid "Update other formats"
+msgstr "Metaedje a djoû|#û#U"
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:393
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:111
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Protected Space|P"
-msgstr "Sititchî on vûde waranti"
+msgid "Extra"
+msgstr "Co des ôtès tchûzes|#C#X"
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:397
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:113
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Horizontal Line|L"
-msgstr "Aroymint di coûtchî|#c"
+msgid "Numbered list"
+msgstr "Nombe"
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:398
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:114
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Vertical Space...|V"
-msgstr "Espaçmints d' astampé"
+msgid "Itemized list"
+msgstr "Sititchî BibTeX"
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:401
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:117
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Hyphenation Point|H"
-msgstr "Plaece di côpaedje di mot"
+msgid "Increase depth"
+msgstr "<- Did pus ->"
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:415
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:118
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Numbered Formula|N"
-msgstr "Nombe"
+msgid "Decrease depth"
+msgstr "-> Moens <-"
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:438
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:120
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Figure Wrap Float|F"
-msgstr "Sititchî on tåvlea"
+msgid "Insert figure float"
+msgstr "Sititchî BibTeX"
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:439
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:121
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Table Wrap Float|T"
+msgid "Insert table float"
 msgstr "Sititchî on tåvlea"
 
 msgstr "Sititchî on tåvlea"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:455
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:122
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "External Material...|M"
-msgstr "Co des ôtès tchûzes|#C#X"
+msgid "Insert label"
+msgstr "Sititchî ene etikete"
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:456
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:123
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Child Document...|d"
-msgstr "Documints"
+msgid "Insert cross-reference"
+msgstr "Sititchî on croejhlé rahuca"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:124
+msgid "Insert citation"
+msgstr "Sititchî on s' apinse"
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:461
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:125
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Comment|C"
-msgstr "Rawete:"
+msgid "Insert index entry"
+msgstr "Sititchî ene rawete di costé"
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:468
-msgid "Insert New Branch...|I"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:126
+#, fuzzy
+msgid "Insert nomenclature entry"
+msgstr "Sititchî ene rawete di costé"
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:473
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:128
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Horizontal Phantom"
-msgstr "Matematike"
+msgid "Insert footnote"
+msgstr "Sititchî ene pînote"
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:474
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:129
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Vertical Phantom"
-msgstr "Matematike"
+msgid "Insert margin note"
+msgstr "Sititchî ene rawete di costé"
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:486
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:130 lib/ui/stdtoolbars.inc:229
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Change Tracking|C"
-msgstr "Lingaedje"
+msgid "Insert note"
+msgstr "Sititchî on s' apinse"
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:490
-msgid "Start Appendix Here|A"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:131
+#, fuzzy
+msgid "Insert box"
+msgstr "Sititchî on s' apinse"
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:492
-msgid "Save in Bundled Format|F"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:132
+#, fuzzy
+msgid "Insert hyperlink"
+msgstr "Espåçmint"
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:493
-msgid "Compressed|m"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:133
+#, fuzzy
+msgid "Insert TeX code"
+msgstr "Sititchî BibTeX"
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:500
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:134
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Accept Change|A"
-msgstr "Parint:"
+msgid "Insert math macro"
+msgstr "Sititchî ene etikete"
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:502
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:135
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Accept All Changes|c"
-msgstr "Parint:"
+msgid "Include file"
+msgstr "Prinde avou"
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:503
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:137
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Reject All Changes|e"
-msgstr "Rissayî|#R#r"
+msgid "Text style"
+msgstr "LaTeX|#T"
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:513
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:138
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Next Change|C"
-msgstr "(Candjî)"
+msgid "Paragraph settings"
+msgstr "Minipådje|#M"
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:514
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:143 lib/ui/stdtoolbars.inc:190
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Next Cross-Reference|R"
-msgstr "Sititchî on croejhlé rahuca"
+msgid "Add row"
+msgstr "Radjouter ene roye|#j#p"
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:526
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:144 lib/ui/stdtoolbars.inc:191
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Clear Bookmarks|C"
-msgstr "Dizo|#o#B"
+msgid "Add column"
+msgstr "Radjouter ene colone|#A"
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:528
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:145 lib/ui/stdtoolbars.inc:192
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Navigate Back|B"
-msgstr "Negatif|#N"
+msgid "Delete row"
+msgstr "Disfacer li roye|#f#w"
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:538
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:146 lib/ui/stdtoolbars.inc:193
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Thesaurus...|T"
-msgstr "Arindjmint do tåvlea"
+msgid "Delete column"
+msgstr "Disfacer li colone|#O"
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:539
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:148
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Statistics...|a"
-msgstr "Schaper"
+msgid "Set top line"
+msgstr "Tchwezi li roye shûvante"
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:541
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:149
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "TeX Information|I"
-msgstr "Nole informåcion po disfé"
+msgid "Set bottom line"
+msgstr "Tchwezi li roye shûvante"
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:557
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:150
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Additional Features|F"
-msgstr "Espaçmints d' astampé"
+msgid "Set left line"
+msgstr "Tchwezi li roye shûvante"
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:558
-msgid "Embedded Objects|O"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:151
+#, fuzzy
+msgid "Set right line"
+msgstr "Tchwezi li roye shûvante"
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:561
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:152
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Shortcuts|S"
-msgstr "Dji rgrete."
+msgid "Set border lines"
+msgstr "Mete les boirds|#M#S"
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:562
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:153
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "LyX Functions|y"
-msgstr "Foncsions"
+msgid "Set all lines"
+msgstr "Mete les boirds|#M#S"
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:563
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:154
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Advanced Search"
-msgstr "Rinoncî"
+msgid "Unset all lines"
+msgstr "Dismete les boirds|#D#U"
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:565
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:156
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Specific Manuals|p"
-msgstr "Celule especiåle"
+msgid "Align left"
+msgstr "Aroyî a hintche"
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:571
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:157
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Linguistics Manual|L"
-msgstr "Royes"
+msgid "Align center"
+msgstr "Aroymint"
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:572
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:158
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Braille Manual|B"
-msgstr "Fitchî des messaedjes LaTeX"
+msgid "Align right"
+msgstr "Aroyî a droete"
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:573
-msgid "XY-pic Manual|X"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:159
+msgid "Align on decimal"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:574
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:161
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Multicolumn Manual|M"
-msgstr "Multicolones|#M"
+msgid "Align top"
+msgstr "Roye å dzeu"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:69
-msgid "New document"
-msgstr "Novea documint"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:162
+#, fuzzy
+msgid "Align middle"
+msgstr "Aroymint"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:70
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:163
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Open document"
-msgstr "Dji drove li documint efant"
+msgid "Align bottom"
+msgstr "Roye å dzo"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:71
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:165
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Save document"
-msgstr "Schaper li documint?"
+msgid "Rotate cell"
+msgstr "Toûrner di 90°|#9"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:72
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:166
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Print document"
-msgstr "Abaguer on documint"
+msgid "Rotate table"
+msgstr "Li sôrt di distis est metuwe"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:74
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:167
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Check spelling"
-msgstr "Waitî TeX"
+msgid "Set multi-column"
+msgstr "Multicolones|#M"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:76 src/BufferView.cpp:1057
-msgid "Undo"
-msgstr "Disfé"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:168
+#, fuzzy
+msgid "Set multi-row"
+msgstr "Multicolones|#M"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:77 src/BufferView.cpp:1066
-msgid "Redo"
-msgstr "Rifé"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:171
+#, fuzzy
+msgid "Math"
+msgstr "Matematike"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:81
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:172
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Find and replace"
-msgstr "Trover eyèt mete el plaece"
+msgid "Set display mode"
+msgstr "[nén håyné]"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:82
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:174 src/insets/InsetScript.cpp:63
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Navigate back"
-msgstr "Negatif|#N"
+msgid "Subscript"
+msgstr "Postscript|#P"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:84
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:175 src/insets/InsetScript.cpp:64
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Toggle emphasis"
-msgstr "Mete/Ni nén mete è valeur"
+msgid "Superscript"
+msgstr "Postscript|#P"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:85
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:176
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Toggle noun"
-msgstr "Mete/Ni nén mete des ptitès grandès letes"
+msgid "Insert square root"
+msgstr "Sititchî on s' apinse"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:86
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:177
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Apply last"
-msgstr "Mete èn oûve"
+msgid "Insert root"
+msgstr "Sititchî on s' apinse"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:88
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:178
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Insert math"
-msgstr "Sititchî ene etikete"
+msgid "Insert standard fraction"
+msgstr "Sititchî on s' apinse"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:89
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:179
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Insert graphics"
-msgstr "Sititchî ene etikete"
+msgid "Insert sum"
+msgstr "Sititchî on s' apinse"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:90
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:180
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Insert table"
+msgid "Insert integral"
 msgstr "Sititchî on tåvlea"
 
 msgstr "Sititchî on tåvlea"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:92
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:181
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Toggle outline"
-msgstr "Mete/Ni nén mete des ptitès grandès letes"
+msgid "Insert product"
+msgstr "Sititchî on s' apinse"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:93
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:183
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Toggle math toolbar"
-msgstr "Crås/Nén crås"
+msgid "Insert ( )"
+msgstr "Sititchî"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:94
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:184
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Toggle table toolbar"
-msgstr "Crås/Nén crås"
+msgid "Insert [ ]"
+msgstr "Sititchî"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:97
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:185
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Extra"
-msgstr "Co des ôtès tchûzes|#C#X"
+msgid "Insert { }"
+msgstr "Sititchî"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:99
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:186
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Numbered list"
-msgstr "Nombe"
+msgid "Insert delimiters"
+msgstr "Sititchî ene rawete di costé"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:100
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:188
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Itemized list"
-msgstr "Sititchî BibTeX"
+msgid "Insert matrix"
+msgstr "Sititchî ene etikete"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:103
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:189
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Increase depth"
-msgstr "<- Did pus ->"
+msgid "Insert cases environment"
+msgstr "Candjî li parfondeu d' eviron'mint"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:104
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:195
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Decrease depth"
-msgstr "-> Moens <-"
+msgid "Toggle math panels"
+msgstr "Scriftôr matematike"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:106
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:198
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Insert figure float"
-msgstr "Sititchî BibTeX"
+msgid "Math Macros"
+msgstr "Sititchî ene etikete"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:107
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:199
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Insert table float"
-msgstr "Sititchî on tåvlea"
+msgid "Remove last argument"
+msgstr "I manke èn årgumint"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:108
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:200
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Insert label"
-msgstr "Sititchî ene etikete"
+msgid "Append argument"
+msgstr "I manke èn årgumint"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:109
-#, fuzzy
-msgid "Insert cross-reference"
-msgstr "Sititchî on croejhlé rahuca"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:202
+msgid "Make first non-optional into optional argument"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:110
-msgid "Insert citation"
-msgstr "Sititchî on s' apinse"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:203
+msgid "Make last optional into non-optional argument"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:111
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:205
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Insert index entry"
-msgstr "Sititchî ene rawete di costé"
+msgid "Remove optional argument"
+msgstr "inset drovu"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:112
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:206
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Insert nomenclature entry"
-msgstr "Sititchî ene rawete di costé"
+msgid "Insert optional argument"
+msgstr "I manke èn årgumint"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:114
-#, fuzzy
-msgid "Insert footnote"
-msgstr "Sititchî ene pînote"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:208
+msgid "Remove last argument spitting out to the right"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:115
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:209
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Insert margin note"
-msgstr "Sititchî ene rawete di costé"
+msgid "Append argument eating from the right"
+msgstr "inset drovu"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:116 lib/ui/stdtoolbars.inc:213
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:210
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Insert note"
-msgstr "Sititchî on s' apinse"
+msgid "Append optional argument eating from the right"
+msgstr "inset drovu"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:117
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:213
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Insert box"
-msgstr "Sititchî on s' apinse"
+msgid "Command Buffer"
+msgstr "Comande:|#C"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:118
-#, fuzzy
-msgid "Insert hyperlink"
-msgstr "Espåçmint"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:217
+msgid "Review[[Toolbar]]"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:119
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:218
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Insert TeX code"
-msgstr "Sititchî BibTeX"
+msgid "Track changes"
+msgstr "Waitîz dins les candjmints"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:120
-#, fuzzy
-msgid "Insert math macro"
-msgstr "Sititchî ene etikete"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:219
+msgid "Show changes in output"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:121
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:221
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Include file"
-msgstr "Prinde avou"
+msgid "Next change"
+msgstr "(Candjî)"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:123
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:222
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Text style"
-msgstr "LaTeX|#T"
+msgid "Accept change inside selection"
+msgstr "Parint:"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:124
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:223
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Paragraph settings"
-msgstr "Minipådje|#M"
+msgid "Reject change inside selection"
+msgstr "Rissayî|#R#r"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:129 lib/ui/stdtoolbars.inc:174
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:225
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Add row"
-msgstr "Radjouter ene roye|#j#p"
+msgid "Merge changes"
+msgstr "Côper li pådje"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:130 lib/ui/stdtoolbars.inc:175
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:226
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Add column"
-msgstr "Radjouter ene colone|#A"
+msgid "Accept all changes"
+msgstr "Parint:"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:131 lib/ui/stdtoolbars.inc:176
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:227
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Delete row"
-msgstr "Disfacer li roye|#f#w"
+msgid "Reject all changes"
+msgstr "Rissayî|#R#r"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:132 lib/ui/stdtoolbars.inc:177
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:230
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Delete column"
-msgstr "Disfacer li colone|#O"
+msgid "Next note"
+msgstr "Ôte"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:134
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:233
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Set top line"
-msgstr "Tchwezi li roye shûvante"
+msgid "View Other Formats"
+msgstr "Ôte...|#Ô#O"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:135
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:237
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Set bottom line"
-msgstr "Tchwezi li roye shûvante"
+msgid "Update Other Formats"
+msgstr "Sititchî on rahuca"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:136
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:257 src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:243
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Set left line"
-msgstr "Tchwezi li roye shûvante"
+msgid "Version Control"
+msgstr "Shûre li modeye%t"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:137
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:258
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Set right line"
-msgstr "Tchwezi li roye shûvante"
+msgid "Register"
+msgstr "Schaper"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:138
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:259
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Set border lines"
-msgstr "Mete les boirds|#M#S"
+msgid "Check-out for edit"
+msgstr "(Check Out) po-z aspougnî"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:139
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:260
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Set all lines"
-msgstr "Mete les boirds|#M#S"
+msgid "Check-in changes"
+msgstr "Waitîz dins les candjmints"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:140
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:261
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Unset all lines"
-msgstr "Dismete les boirds|#D#U"
+msgid "View revision log"
+msgstr "Shûre li modeye%t"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:142
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:262
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Align left"
-msgstr "Aroyî a hintche"
+msgid "Revert changes"
+msgstr "Rissayî|#R#r"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:143
-#, fuzzy
-msgid "Align center"
-msgstr "Aroymint"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:263
+msgid "Compare with older revision"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:144
-#, fuzzy
-msgid "Align right"
-msgstr "Aroyî a droete"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:264
+msgid "Compare with last revision"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:146
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:265
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Align top"
-msgstr "Roye å dzeu"
+msgid "Insert Version Info"
+msgstr "Sititchî ene rawete di costé"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:147
-#, fuzzy
-msgid "Align middle"
-msgstr "Aroymint"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:267
+msgid "Use SVN file locking property"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:148
-#, fuzzy
-msgid "Align bottom"
-msgstr "Roye å dzo"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:269
+msgid "Update local directory from repository"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:150
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:272
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Rotate cell"
-msgstr "Toûrner di 90°|#9"
+msgid "Math Panels"
+msgstr "Scriftôr matematike"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:151
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:273
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Rotate table"
-msgstr "Li sôrt di distis est metuwe"
+msgid "Math spacings"
+msgstr "Espåçmint"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:152
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:274 lib/ui/stdtoolbars.inc:346
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Set multi-column"
-msgstr "Multicolones|#M"
+msgid "Styles"
+msgstr "Stîle:  "
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:155
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:275 lib/ui/stdtoolbars.inc:353
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Math"
-msgstr "Matematike"
+msgid "Fractions"
+msgstr "Scriftôr matematike"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:156
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:276 lib/ui/stdtoolbars.inc:370
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1278
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Set display mode"
-msgstr "[nén håyné]"
+msgid "Fonts"
+msgstr "Fonte: "
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:158
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:277 lib/ui/stdtoolbars.inc:293
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Subscript"
-msgstr "Postscript|#P"
+msgid "Functions"
+msgstr "Foncsions"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:159
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:278
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Superscript"
-msgstr "Postscript|#P"
+msgid "Frame decorations"
+msgstr "Gåliotaedje"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:160
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:279
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Insert square root"
-msgstr "Sititchî on s' apinse"
+msgid "Big operators"
+msgstr "Tchûzes"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:161
-#, fuzzy
-msgid "Insert root"
-msgstr "Sititchî on s' apinse"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:280 lib/ui/stdtoolbars.inc:570
+msgid "Miscellaneous"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:162
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:282 lib/ui/stdtoolbars.inc:421
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:89
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Insert standard fraction"
-msgstr "Sititchî on s' apinse"
+msgid "Arrows"
+msgstr "Foyter|#y#B"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:163
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:283
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Insert sum"
-msgstr "Sititchî on s' apinse"
+msgid "AMS arrows"
+msgstr "Foyter|#y#B"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:164
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:284 lib/ui/stdtoolbars.inc:455
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Insert integral"
-msgstr "Sititchî on tåvlea"
+msgid "Operators"
+msgstr "Tchûzes"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:165
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:285 lib/ui/stdtoolbars.inc:489
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Insert product"
-msgstr "Sititchî on s' apinse"
+msgid "Relations"
+msgstr "Evoye xxx"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:167
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:286
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Insert ( )"
-msgstr "Sititchî"
+msgid "AMS relations"
+msgstr "Evoye xxx"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:168
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:287
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Insert [ ]"
-msgstr "Sititchî"
+msgid "AMS negative relations"
+msgstr "Evoye xxx"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:169
-#, fuzzy
-msgid "Insert { }"
-msgstr "Sititchî"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:288 lib/ui/stdtoolbars.inc:384
+msgid "Dots"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:170
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:289
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Insert delimiters"
-msgstr "Sititchî ene rawete di costé"
+msgid "AMS operators"
+msgstr "Evoye xxx"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:172
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:290
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Insert matrix"
-msgstr "Sititchî ene etikete"
+msgid "AMS miscellaneous"
+msgstr "Totes sôrts"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:173
-#, fuzzy
-msgid "Insert cases environment"
-msgstr "Candjî li parfondeu d' eviron'mint"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:294
+msgid "arccos"
+msgstr "arccos"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:179
-#, fuzzy
-msgid "Toggle math panels"
-msgstr "Scriftôr matematike"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:295
+msgid "arcsin"
+msgstr "arcsin"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:182
-#, fuzzy
-msgid "Math Macros"
-msgstr "Sititchî ene etikete"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:296
+msgid "arctan"
+msgstr "arctan"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:183
-#, fuzzy
-msgid "Remove last argument"
-msgstr "I manke èn årgumint"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:297
+msgid "arg"
+msgstr "arg"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:184
-#, fuzzy
-msgid "Append argument"
-msgstr "I manke èn årgumint"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:298
+msgid "bmod"
+msgstr "bmod"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:186
-msgid "Make first non-optional into optional argument"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:299
+msgid "cos"
+msgstr "cos"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:187
-msgid "Make last optional into non-optional argument"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:300
+msgid "cosh"
+msgstr "cosh"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:189
-#, fuzzy
-msgid "Remove optional argument"
-msgstr "inset drovu"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:301
+msgid "cot"
+msgstr "cot"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:190
-#, fuzzy
-msgid "Insert optional argument"
-msgstr "I manke èn årgumint"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:302
+msgid "coth"
+msgstr "coth"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:192
-msgid "Remove last argument spitting out to the right"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:303
+msgid "csc"
+msgstr "csc"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:193
-#, fuzzy
-msgid "Append argument eating from the right"
-msgstr "inset drovu"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:304
+msgid "deg"
+msgstr "deg"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:194
-#, fuzzy
-msgid "Append optional argument eating from the right"
-msgstr "inset drovu"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:305
+msgid "det"
+msgstr "det"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:197
-#, fuzzy
-msgid "Command Buffer"
-msgstr "Comande:|#C"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:306
+msgid "dim"
+msgstr "dim"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:201
-msgid "Review[[Toolbar]]"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:307
+msgid "exp"
+msgstr "exp"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:202
-#, fuzzy
-msgid "Track changes"
-msgstr "Waitîz dins les candjmints"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:308
+msgid "gcd"
+msgstr "gcd"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:203
-msgid "Show changes in output"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:309
+msgid "hom"
+msgstr "hom"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:205
-#, fuzzy
-msgid "Next change"
-msgstr "(Candjî)"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:310
+msgid "inf"
+msgstr "inf"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:206
-#, fuzzy
-msgid "Accept change inside selection"
-msgstr "Parint:"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:311
+msgid "ker"
+msgstr "ker"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:207
-#, fuzzy
-msgid "Reject change inside selection"
-msgstr "Rissayî|#R#r"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:312
+msgid "lg"
+msgstr "lg"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:209
-#, fuzzy
-msgid "Merge changes"
-msgstr "Côper li pådje"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:313
+msgid "lim"
+msgstr "lim"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:210
-#, fuzzy
-msgid "Accept all changes"
-msgstr "Parint:"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:314
+msgid "liminf"
+msgstr "liminf"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:211
-#, fuzzy
-msgid "Reject all changes"
-msgstr "Rissayî|#R#r"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:315
+msgid "limsup"
+msgstr "limsup"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:214
-#, fuzzy
-msgid "Next note"
-msgstr "Ôte"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:316
+msgid "ln"
+msgstr "ln"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:217
-#, fuzzy
-msgid "View/Update"
-msgstr "Schaper li documint?"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:317
+msgid "log"
+msgstr "log"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:218
-#, fuzzy
-msgid "View"
-msgstr "Loukî è DVI"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:318
+msgid "max"
+msgstr "max"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:219
-#, fuzzy
-msgid "Update"
-msgstr "Metaedje a djoû|#û#U"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:319
+msgid "min"
+msgstr "min"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:220
-#, fuzzy
-msgid "View master document"
-msgstr "Schaper li documint?"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:320
+msgid "sec"
+msgstr "sec"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:221
-#, fuzzy
-msgid "Update master document"
-msgstr "Schaper li documint?"
-
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:223
-#, fuzzy
-msgid "View other formats"
-msgstr "Ôte...|#Ô#O"
-
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:224
-#, fuzzy
-msgid "Update other formats"
-msgstr "Håynaedje"
-
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:227
-#, fuzzy
-msgid "View Other Formats"
-msgstr "Ôte...|#Ô#O"
-
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:231
-#, fuzzy
-msgid "Update Other Formats"
-msgstr "Sititchî on rahuca"
-
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:251
-#, fuzzy
-msgid "Version Control"
-msgstr "Shûre li modeye%t"
-
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:252
-#, fuzzy
-msgid "Register"
-msgstr "Schaper"
-
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:253
-#, fuzzy
-msgid "Check-out for edit"
-msgstr "(Check Out) po-z aspougnî"
-
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:254
-#, fuzzy
-msgid "Check-in changes"
-msgstr "Waitîz dins les candjmints"
-
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:255
-#, fuzzy
-msgid "View revision log"
-msgstr "Shûre li modeye%t"
-
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:256
-#, fuzzy
-msgid "Revert changes"
-msgstr "Rissayî|#R#r"
-
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:258
-msgid "Use SVN file locking property"
-msgstr ""
-
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:261
-#, fuzzy
-msgid "Math Panels"
-msgstr "Scriftôr matematike"
-
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:262
-#, fuzzy
-msgid "Math spacings"
-msgstr "Espåçmint"
-
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:263 lib/ui/stdtoolbars.inc:335
-#, fuzzy
-msgid "Styles"
-msgstr "Stîle:  "
-
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:264 lib/ui/stdtoolbars.inc:342
-#, fuzzy
-msgid "Fractions"
-msgstr "Scriftôr matematike"
-
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:265 lib/ui/stdtoolbars.inc:359
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1053
-#, fuzzy
-msgid "Fonts"
-msgstr "Fonte: "
-
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:266 lib/ui/stdtoolbars.inc:282
-#, fuzzy
-msgid "Functions"
-msgstr "Foncsions"
-
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:283
-msgid "arccos"
-msgstr ""
-
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:284
-#, fuzzy
-msgid "arcsin"
-msgstr "Boirds"
-
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:285
-#, fuzzy
-msgid "arctan"
-msgstr "Toûrnaedje"
-
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:286
-#, fuzzy
-msgid "arg"
-msgstr "Grandes(1)"
-
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:287
-msgid "bmod"
-msgstr ""
-
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:288
-msgid "cos"
-msgstr ""
-
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:289
-msgid "cosh"
-msgstr ""
-
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:290
-#, fuzzy
-msgid "cot"
-msgstr "Dizeu|#u#T"
-
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:291
-msgid "coth"
-msgstr ""
-
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:292
-msgid "csc"
-msgstr ""
-
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:293
-msgid "deg"
-msgstr ""
-
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:294
-#, fuzzy
-msgid "det"
-msgstr "Prémetu"
-
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:295
-#, fuzzy
-msgid "dim"
-msgstr "Mwinres"
-
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:296
-#, fuzzy
-msgid "exp"
-msgstr "LaTeX "
-
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:297
-msgid "gcd"
-msgstr ""
-
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:298
-#, fuzzy
-msgid "hom"
-msgstr "Matematike"
-
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:299
-#, fuzzy
-msgid "inf"
-msgstr "Pitites(4)"
-
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:300
-#, fuzzy
-msgid "ker"
-msgstr "Coridjeu di scrîjhaedje"
-
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:301
-msgid "lg"
-msgstr ""
-
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:302
-msgid "lim"
-msgstr ""
-
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:303
-msgid "liminf"
-msgstr ""
-
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:304
-msgid "limsup"
-msgstr ""
-
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:305
-msgid "ln"
-msgstr ""
-
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:306
-#, fuzzy
-msgid "log"
-msgstr "Floatflt xxx|#F"
-
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:307
-msgid "max"
-msgstr ""
-
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:308
-#, fuzzy
-msgid "min"
-msgstr "Pitites(4)"
-
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:309
-#, fuzzy
-msgid "sec"
-msgstr "Totes sôrts"
-
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:310
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:321
 msgid "sin"
 msgid "sin"
-msgstr "Pitites(4)"
+msgstr "sin"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:311
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:322
 msgid "sinh"
 msgid "sinh"
-msgstr "Pitites(4)"
+msgstr "sinh"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:312
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:323
 msgid "sup"
 msgid "sup"
-msgstr ""
+msgstr "sup"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:313
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:324
 msgid "tan"
 msgid "tan"
-msgstr "Clintcheyes(2)"
+msgstr "tan"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:314
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:325
 msgid "tanh"
 msgid "tanh"
-msgstr "Intreye bibiografike"
+msgstr "tanh"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:315
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:326
 msgid "Pr"
 msgid "Pr"
-msgstr "Copyî"
+msgstr "Pr"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:318
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:329
 #, fuzzy
 msgid "Spacings"
 msgstr "Espaçmint|#g"
 
 #, fuzzy
 msgid "Spacings"
 msgstr "Espaçmint|#g"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:319
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:330
 #, fuzzy
 msgid "Thin space\t\\,"
 msgstr "Mwinres"
 
 #, fuzzy
 msgid "Thin space\t\\,"
 msgstr "Mwinres"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:320
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:331
 #, fuzzy
 msgid "Medium space\t\\:"
 msgstr "Mwinres"
 
 #, fuzzy
 msgid "Medium space\t\\:"
 msgstr "Mwinres"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:321
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:332
 #, fuzzy
 msgid "Thick space\t\\;"
 msgstr "Mwinres"
 
 #, fuzzy
 msgid "Thick space\t\\;"
 msgstr "Mwinres"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:322
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:333
 msgid "Quadratin space\t\\quad"
 msgstr ""
 
 msgid "Quadratin space\t\\quad"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:323
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:334
 msgid "Double quadratin space\t\\qquad"
 msgstr ""
 
 msgid "Double quadratin space\t\\qquad"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:324
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:335
 #, fuzzy
 msgid "Negative space\t\\!"
 msgstr "Mwinres"
 
 #, fuzzy
 msgid "Negative space\t\\!"
 msgstr "Mwinres"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:325
-msgid "Placeholder\t\\phantom"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:336
+#, fuzzy
+msgid "Phantom\t\\phantom"
+msgstr "hom"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:326
-msgid "Horizontal placeholder\t\\hphantom"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:337
+#, fuzzy
+msgid "Horizontal phantom\t\\hphantom"
+msgstr "Aroymint di coûtchî|#c"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:327
-msgid "Vertical placeholder\t\\vphantom"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:338
+#, fuzzy
+msgid "Vertical phantom\t\\vphantom"
+msgstr "Aroymint d' astampé|#a"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:330
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:341
 #, fuzzy
 msgid "Roots"
 msgstr "Pîd del pådje"
 
 #, fuzzy
 msgid "Roots"
 msgstr "Pîd del pådje"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:331
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:342
 msgid "Square root\t\\sqrt"
 msgstr ""
 
 msgid "Square root\t\\sqrt"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:332
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:343
 msgid "Other root\t\\root"
 msgstr ""
 
 msgid "Other root\t\\root"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:336
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:347
 msgid "Display style\t\\displaystyle"
 msgstr ""
 
 msgid "Display style\t\\displaystyle"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:337
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:348
 msgid "Normal text style\t\\textstyle"
 msgstr ""
 
 msgid "Normal text style\t\\textstyle"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:338
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:349
 msgid "Script (small) style\t\\scriptstyle"
 msgstr ""
 
 msgid "Script (small) style\t\\scriptstyle"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:339
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:350
 msgid "Scriptscript (smaller) style\t\\scriptscriptstyle"
 msgstr ""
 
 msgid "Scriptscript (smaller) style\t\\scriptscriptstyle"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:343
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:354
 #, fuzzy
 msgid "Standard\t\\frac"
 msgstr "Ståndard|#S"
 
 #, fuzzy
 msgid "Standard\t\\frac"
 msgstr "Ståndard|#S"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:344
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:355
 msgid "Nice fraction (3/4)\t\\nicefrac"
 msgstr ""
 
 msgid "Nice fraction (3/4)\t\\nicefrac"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:345
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:356
 msgid "Unit (km)\t\\unit"
 msgstr ""
 
 msgid "Unit (km)\t\\unit"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:346
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:357
 msgid "Unit (864 m)\t\\unit"
 msgstr ""
 
 msgid "Unit (864 m)\t\\unit"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:347
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:358
 msgid "Unit fraction (km/h)\t\\unitfrac"
 msgstr ""
 
 msgid "Unit fraction (km/h)\t\\unitfrac"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:348
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:359
 msgid "Unit fraction (20 km/h)\t\\unitfrac"
 msgstr ""
 
 msgid "Unit fraction (20 km/h)\t\\unitfrac"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:349
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:360
 #, fuzzy
 msgid "Text fraction\t\\tfrac"
 msgstr "Sititchî on s' apinse"
 
 #, fuzzy
 msgid "Text fraction\t\\tfrac"
 msgstr "Sititchî on s' apinse"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:350
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:361
 #, fuzzy
 msgid "Display fraction\t\\dfrac"
 msgstr "Sititchî ene etikete"
 
 #, fuzzy
 msgid "Display fraction\t\\dfrac"
 msgstr "Sititchî ene etikete"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:351
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:362
 msgid "Continued fraction\t\\cfrac"
 msgstr ""
 
 msgid "Continued fraction\t\\cfrac"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:352
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:363
 msgid "Continued fraction (left)\t\\cfrac"
 msgstr ""
 
 msgid "Continued fraction (left)\t\\cfrac"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:353
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:364
 msgid "Continued fraction (right)\t\\cfrac"
 msgstr ""
 
 msgid "Continued fraction (right)\t\\cfrac"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:354
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:365
 msgid "Binomial\t\\binom"
 msgstr ""
 
 msgid "Binomial\t\\binom"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:355
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:366
 msgid "Text binomial\t\\tbinom"
 msgstr ""
 
 msgid "Text binomial\t\\tbinom"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:356
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:367
 msgid "Display binomial\t\\dbinom"
 msgstr ""
 
 msgid "Display binomial\t\\dbinom"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:360
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:371
 msgid "Roman\t\\mathrm"
 msgstr ""
 
 msgid "Roman\t\\mathrm"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:361
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:372
 msgid "Bold\t\\mathbf"
 msgstr ""
 
 msgid "Bold\t\\mathbf"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:362
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:373
 msgid "Bold symbol\t\\boldsymbol"
 msgstr ""
 
 msgid "Bold symbol\t\\boldsymbol"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:363
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:374
 #, fuzzy
 msgid "Sans serif\t\\mathsf"
 msgstr "Fonte Sans Serif|#S"
 
 #, fuzzy
 msgid "Sans serif\t\\mathsf"
 msgstr "Fonte Sans Serif|#S"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:364
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:375
 #, fuzzy
 msgid "Italic\t\\mathit"
 msgstr "Clintcheyes(1)"
 
 #, fuzzy
 msgid "Italic\t\\mathit"
 msgstr "Clintcheyes(1)"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:365
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:376
 #, fuzzy
 msgid "Typewriter\t\\mathtt"
 msgstr "Machine a scrîre"
 
 #, fuzzy
 msgid "Typewriter\t\\mathtt"
 msgstr "Machine a scrîre"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:366
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:377
 msgid "Blackboard\t\\mathbb"
 msgstr ""
 
 msgid "Blackboard\t\\mathbb"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:367
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:378
 msgid "Fraktur\t\\mathfrak"
 msgstr ""
 
 msgid "Fraktur\t\\mathfrak"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:368
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:379
 #, fuzzy
 msgid "Calligraphic\t\\mathcal"
 msgstr "Famile:|#F"
 
 #, fuzzy
 msgid "Calligraphic\t\\mathcal"
 msgstr "Famile:|#F"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:369
-msgid "Normal text mode\t\\textrm"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:380
+msgid "Formal Script\t\\mathscr"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:372
-#, fuzzy
-msgid "Dots"
-msgstr "Documints"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:381
+msgid "Normal text mode\t\\textrm"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:373
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:385
 msgid "ldots"
 msgid "ldots"
-msgstr "Documints"
+msgstr "ldots"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:374
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:386
 msgid "cdots"
 msgid "cdots"
-msgstr "Documints"
+msgstr "cdots"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:375
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:387
 msgid "vdots"
 msgid "vdots"
-msgstr "Documints"
+msgstr "vdots"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:376
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:388
 msgid "ddots"
 msgid "ddots"
-msgstr "Documints"
+msgstr "ddots"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:381
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:389
+#, fuzzy
+msgid "iddots"
+msgstr "ddots"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:392
 #, fuzzy
 msgid "Frame Decorations"
 msgstr "Gåliotaedje"
 
 #, fuzzy
 msgid "Frame Decorations"
 msgstr "Gåliotaedje"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:382
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:393
 msgid "hat"
 msgid "hat"
-msgstr ""
+msgstr "hat"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:383
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:394
 msgid "tilde"
 msgid "tilde"
-msgstr "Fitchî"
+msgstr "tilde"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:384
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:395
 msgid "bar"
 msgid "bar"
-msgstr ""
+msgstr "bar"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:385
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:396
 msgid "grave"
 msgid "grave"
-msgstr "Vert"
+msgstr "grave"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:386
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:397
 msgid "dot"
 msgid "dot"
-msgstr "Dizeu|#u#T"
+msgstr "dot"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:387
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:398
 msgid "check"
 msgid "check"
-msgstr ""
+msgstr "check"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:388
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:399
 msgid "widehat"
 msgid "widehat"
-msgstr ""
+msgstr "widehat"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:389
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:400
 msgid "widetilde"
 msgid "widetilde"
-msgstr ""
+msgstr "widetilde"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:390
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:401
 msgid "vec"
 msgid "vec"
-msgstr ""
+msgstr "vec"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:391
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:402
 msgid "acute"
 msgid "acute"
-msgstr "Aclaper"
+msgstr "acute"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:392
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:403
 msgid "ddot"
 msgid "ddot"
-msgstr "Radjouter a|#R#t"
+msgstr "ddot"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:393
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:404
 #, fuzzy
 msgid "dddot"
 #, fuzzy
 msgid "dddot"
-msgstr "Radjouter a|#R#t"
+msgstr "ddot"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:394
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:405
 #, fuzzy
 msgid "ddddot"
 #, fuzzy
 msgid "ddddot"
-msgstr "Radjouter a|#R#t"
+msgstr "ddot"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:395
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:406
 msgid "breve"
 msgid "breve"
-msgstr "Fitchî"
+msgstr "breve"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:396
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:407
 msgid "overline"
 msgid "overline"
-msgstr "Rexhe"
+msgstr "overline"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:397
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:408
 msgid "overbrace"
 msgid "overbrace"
-msgstr ""
+msgstr "overbrace"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:398
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:409
 msgid "overleftarrow"
 msgid "overleftarrow"
-msgstr "Disfacer li roye|#f#w"
+msgstr "overleftarrow"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:399
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:410
 msgid "overrightarrow"
 msgid "overrightarrow"
-msgstr ""
+msgstr "overrightarrow"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:400
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:411
 msgid "overleftrightarrow"
 msgid "overleftrightarrow"
-msgstr ""
+msgstr "overleftrightarrow"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:401
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:412
 msgid "overset"
 msgid "overset"
-msgstr "Rah: "
+msgstr "overset"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:402
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:413
 msgid "underline"
 msgid "underline"
-msgstr "Sorlignî"
+msgstr "underline"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:403
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:414
 msgid "underbrace"
 msgid "underbrace"
-msgstr ""
+msgstr "underbrace"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:404
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:415
 msgid "underleftarrow"
 msgid "underleftarrow"
-msgstr ""
+msgstr "underleftarrow"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:405
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:416
 msgid "underrightarrow"
 msgid "underrightarrow"
-msgstr ""
+msgstr "underrightarrow"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:406
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:417
 msgid "underleftrightarrow"
 msgid "underleftrightarrow"
-msgstr ""
+msgstr "underleftrightarrow"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:407
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:418
 msgid "underset"
 msgid "underset"
-msgstr "-> Moens <-"
-
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:410 src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:89
-#, fuzzy
-msgid "Arrows"
-msgstr "Foyter|#y#B"
+msgstr "underset"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:411
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:422
 msgid "leftarrow"
 msgid "leftarrow"
-msgstr "Disfacer li roye|#f#w"
+msgstr "leftarrow"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:412
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:423
 msgid "rightarrow"
 msgid "rightarrow"
-msgstr ""
+msgstr "rightarrow"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:413
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:424
 msgid "downarrow"
 msgid "downarrow"
-msgstr ""
+msgstr "downarrow"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:414
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:425
 msgid "uparrow"
 msgid "uparrow"
-msgstr "Aroke"
+msgstr "uparrow"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:415
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:426
 msgid "updownarrow"
 msgid "updownarrow"
-msgstr ""
+msgstr "updownarrow"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:416
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:427
 msgid "leftrightarrow"
 msgid "leftrightarrow"
-msgstr ""
+msgstr "leftrightarrow"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:417
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:428
 msgid "Leftarrow"
 msgid "Leftarrow"
-msgstr "Hintche|#H#f"
+msgstr "Leftarrow"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:418
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:429
 msgid "Rightarrow"
 msgid "Rightarrow"
-msgstr "Droete|#R"
+msgstr "Rightarrow"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:419
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:430
 msgid "Downarrow"
 msgid "Downarrow"
-msgstr ""
+msgstr "Downarrow"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:420
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:431
 msgid "Uparrow"
 msgid "Uparrow"
-msgstr "Aroke"
+msgstr "Uparrow"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:421
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:432
 msgid "Updownarrow"
 msgid "Updownarrow"
-msgstr ""
+msgstr "Updownarrow"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:422
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:433
 msgid "Leftrightarrow"
 msgid "Leftrightarrow"
-msgstr ""
+msgstr "Leftrightarrow"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:423
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:434
 msgid "Longleftrightarrow"
 msgid "Longleftrightarrow"
-msgstr ""
+msgstr "Longleftrightarrow"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:424
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:435
 msgid "Longleftarrow"
 msgid "Longleftarrow"
-msgstr ""
+msgstr "Longleftarrow"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:425
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:436
 msgid "Longrightarrow"
 msgid "Longrightarrow"
-msgstr ""
+msgstr "Longrightarrow"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:426
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:437
 msgid "longleftrightarrow"
 msgid "longleftrightarrow"
-msgstr ""
+msgstr "longleftrightarrow"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:427
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:438
 msgid "longleftarrow"
 msgid "longleftarrow"
-msgstr ""
+msgstr "longleftarrow"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:428
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:439
 msgid "longrightarrow"
 msgid "longrightarrow"
-msgstr ""
+msgstr "longrightarrow"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:429
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:440
 msgid "leftharpoondown"
 msgid "leftharpoondown"
-msgstr ""
+msgstr "leftharpoondown"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:430
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:441
 msgid "rightharpoondown"
 msgid "rightharpoondown"
-msgstr ""
+msgstr "rightharpoondown"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:431
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:442
 msgid "mapsto"
 msgid "mapsto"
-msgstr "Tite|#k"
+msgstr "mapsto"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:432
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:443
 msgid "longmapsto"
 msgid "longmapsto"
-msgstr ""
+msgstr "longmapsto"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:433
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:444
 msgid "nwarrow"
 msgid "nwarrow"
-msgstr "Aroke"
+msgstr "nwarrow"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:434
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:445
 msgid "nearrow"
 msgid "nearrow"
-msgstr "Aroke"
+msgstr "nearrow"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:435
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:446
 msgid "leftharpoonup"
 msgid "leftharpoonup"
-msgstr ""
+msgstr "leftharpoonup"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:436
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:447
 msgid "rightharpoonup"
 msgid "rightharpoonup"
-msgstr ""
+msgstr "rightharpoonup"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:437
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:448
 msgid "hookleftarrow"
 msgid "hookleftarrow"
-msgstr ""
+msgstr "hookleftarrow"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:438
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:449
 msgid "hookrightarrow"
 msgid "hookrightarrow"
-msgstr ""
+msgstr "hookrightarrow"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:439
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:450
 msgid "swarrow"
 msgid "swarrow"
-msgstr "Aroke"
+msgstr "swarrow"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:440
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:451
 msgid "searrow"
 msgid "searrow"
-msgstr "Aroke"
+msgstr "searrow"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:441 lib/ui/stdtoolbars.inc:715
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:452 lib/ui/stdtoolbars.inc:727
 msgid "rightleftharpoons"
 msgid "rightleftharpoons"
-msgstr ""
-
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:444
-#, fuzzy
-msgid "Operators"
-msgstr "Tchûzes"
+msgstr "rightleftharpoons"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:445
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:456
 msgid "pm"
 msgid "pm"
-msgstr ""
+msgstr "pm"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:446
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:457
 msgid "cap"
 msgid "cap"
-msgstr ""
+msgstr "cap"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:447
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:458
 msgid "diamond"
 msgid "diamond"
-msgstr "Clintcheyes(2)"
+msgstr "diamond"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:448
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:459
 msgid "oplus"
 msgid "oplus"
-msgstr "Colones"
+msgstr "oplus"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:449
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:460
 msgid "mp"
 msgid "mp"
-msgstr "È valeur"
+msgstr "mp"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:450
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:461
 msgid "cup"
 msgid "cup"
-msgstr ""
+msgstr "cup"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:451
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:462
 msgid "bigtriangleup"
 msgid "bigtriangleup"
-msgstr ""
+msgstr "bigtriangleup"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:452
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:463
 msgid "ominus"
 msgid "ominus"
-msgstr "Royes"
+msgstr "ominus"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:453
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:464
 msgid "times"
 msgid "times"
-msgstr ""
+msgstr "times"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:454
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:465
 msgid "uplus"
 msgid "uplus"
-msgstr ", Parfondeu: "
+msgstr "uplus"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:455
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:466
 msgid "bigtriangledown"
 msgid "bigtriangledown"
-msgstr ""
+msgstr "bigtriangledown"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:456
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:467
 msgid "otimes"
 msgid "otimes"
-msgstr "Copyî"
+msgstr "otimes"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:457
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:468
 msgid "div"
 msgid "div"
-msgstr ""
+msgstr "div"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:458
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:469
 msgid "sqcap"
 msgid "sqcap"
-msgstr ""
+msgstr "sqcap"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:459
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:470
 msgid "triangleright"
 msgid "triangleright"
-msgstr "Droetes"
+msgstr "triangleright"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:460
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:471
 msgid "oslash"
 msgid "oslash"
-msgstr ""
+msgstr "oslash"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:461
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:472
 msgid "cdot"
 msgid "cdot"
-msgstr ""
+msgstr "cdot"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:462
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:473
 msgid "sqcup"
 msgid "sqcup"
-msgstr ""
+msgstr "sqcup"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:463
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:474
 msgid "triangleleft"
 msgid "triangleleft"
-msgstr ""
+msgstr "triangleleft"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:464
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:475
 msgid "odot"
 msgid "odot"
-msgstr "Pîd del pådje"
+msgstr "odot"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:465
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:476
 msgid "star"
 msgid "star"
-msgstr ""
+msgstr "star"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:466
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:477
 msgid "vee"
 msgid "vee"
-msgstr ""
+msgstr "vee"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:467
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:478
 msgid "amalg"
 msgid "amalg"
-msgstr "Pitites(1)"
+msgstr "amalg"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:468
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:479
 msgid "bigcirc"
 msgid "bigcirc"
-msgstr ""
+msgstr "bigcirc"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:469
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:480
 msgid "setminus"
 msgid "setminus"
-msgstr "Royes"
+msgstr "setminus"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:470
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:481
 msgid "wedge"
 msgid "wedge"
-msgstr ""
+msgstr "wedge"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:471
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:482
 msgid "dagger"
 msgid "dagger"
-msgstr "Grandes(2)"
+msgstr "dagger"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:472
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:483
 msgid "circ"
 msgid "circ"
-msgstr ""
+msgstr "circ"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:473
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:484
 msgid "bullet"
 msgid "bullet"
-msgstr "xxx Puces"
+msgstr "bullet"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:474
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:485
 msgid "wr"
 msgid "wr"
-msgstr ""
+msgstr "wr"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:475
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:486
 msgid "ddagger"
 msgid "ddagger"
-msgstr "Grandes(2)"
-
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:478
-#, fuzzy
-msgid "Relations"
-msgstr "Evoye xxx"
+msgstr "ddagger"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:479
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:490
 msgid "leq"
 msgid "leq"
-msgstr ""
+msgstr "leq"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:480
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:491
 msgid "geq"
 msgid "geq"
-msgstr ""
+msgstr "geq"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:481
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:492
 msgid "equiv"
 msgid "equiv"
-msgstr ""
+msgstr "equiv"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:482
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:493
 msgid "models"
 msgid "models"
-msgstr "Cloyu"
+msgstr "models"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:483
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:494
 msgid "prec"
 msgid "prec"
-msgstr "Dji rgrete."
+msgstr "prec"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:484
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:495
 msgid "succ"
 msgid "succ"
-msgstr ""
+msgstr "succ"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:485
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:496
 msgid "sim"
 msgid "sim"
-msgstr ""
+msgstr "sim"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:486
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:497
 msgid "perp"
 msgid "perp"
-msgstr ""
+msgstr "perp"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:487
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:498
 msgid "preceq"
 msgid "preceq"
-msgstr "Dji rgrete."
+msgstr "preceq"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:488
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:499
 msgid "succeq"
 msgid "succeq"
-msgstr ""
+msgstr "succeq"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:489
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:500
 msgid "simeq"
 msgid "simeq"
-msgstr ""
+msgstr "simeq"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:490
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:501
 msgid "mid"
 msgid "mid"
-msgstr ""
+msgstr "mid"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:491
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:502
 msgid "ll"
 msgid "ll"
-msgstr "Mete èn oûve"
+msgstr "ll"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:492
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:503
 msgid "gg"
 msgid "gg"
-msgstr ""
+msgstr "gg"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:493
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:504
 msgid "asymp"
 msgid "asymp"
-msgstr ""
+msgstr "asymp"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:494
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:505
 msgid "parallel"
 msgid "parallel"
-msgstr "Li tåvlea est stitchî"
+msgstr "parallel"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:495
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:506
 msgid "subset"
 msgid "subset"
-msgstr "Gåliotaedje"
+msgstr "subset"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:496
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:507
 msgid "supset"
 msgid "supset"
-msgstr ""
+msgstr "supset"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:497
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:508
 msgid "approx"
 msgid "approx"
-msgstr "Parint:"
+msgstr "approx"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:498
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:509
 msgid "smile"
 msgid "smile"
-msgstr "Fitchî"
+msgstr "smile"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:499
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:510
 msgid "subseteq"
 msgid "subseteq"
-msgstr ""
+msgstr "subseteq"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:500
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:511
 msgid "supseteq"
 msgid "supseteq"
-msgstr ""
+msgstr "supseteq"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:501
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:512
 msgid "cong"
 msgid "cong"
-msgstr "Deus|#D#w"
+msgstr "cong"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:502
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:513
 msgid "frown"
 msgid "frown"
-msgstr "Deus|#D#w"
+msgstr "frown"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:503
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:514
 msgid "sqsubseteq"
 msgid "sqsubseteq"
-msgstr ""
+msgstr "sqsubseteq"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:504
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:515
 msgid "sqsupseteq"
 msgid "sqsupseteq"
-msgstr ""
+msgstr "sqsupseteq"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:505
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:516
 msgid "doteq"
 msgid "doteq"
-msgstr "Rawete"
+msgstr "doteq"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:506
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:517
 msgid "neq"
 msgid "neq"
-msgstr ""
+msgstr "neq"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:507 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:476
-#: src/lengthcommon.cpp:38
-#, fuzzy
-msgid "in"
-msgstr "Pitites(4)"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:518
+msgid "in[[math relation]]"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:508
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:519
 msgid "ni"
 msgid "ni"
-msgstr ""
+msgstr "ni"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:509
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:520
 msgid "propto"
 msgid "propto"
-msgstr "Dizeu|#u#T"
+msgstr "propto"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:510
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:521
 msgid "notin"
 msgid "notin"
-msgstr "Rawete"
+msgstr "notin"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:511
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:522
 msgid "vdash"
 msgid "vdash"
-msgstr ""
+msgstr "vdash"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:512
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:523
 msgid "dashv"
 msgid "dashv"
-msgstr ""
+msgstr "dashv"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:513
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:524
 msgid "bowtie"
 msgid "bowtie"
-msgstr "Rawete"
+msgstr "bowtie"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:517
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:528
 msgid "alpha"
 msgid "alpha"
-msgstr ""
+msgstr "alpha"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:518
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:529
 msgid "beta"
 msgid "beta"
-msgstr ""
+msgstr "beta"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:519
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:530
 msgid "gamma"
 msgid "gamma"
-msgstr ""
+msgstr "gamma"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:520
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:531
 msgid "delta"
 msgid "delta"
-msgstr "Prémetu"
+msgstr "delta"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:521
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:532
 msgid "epsilon"
 msgid "epsilon"
-msgstr "Modeye di LyX"
+msgstr "epsilon"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:522
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:533
 msgid "varepsilon"
 msgid "varepsilon"
-msgstr ""
+msgstr "varepsilon"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:523
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:534
 msgid "zeta"
 msgid "zeta"
-msgstr ""
+msgstr "zeta"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:524
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:535
 msgid "eta"
 msgid "eta"
-msgstr "Madjenta"
+msgstr "eta"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:525
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:536
 msgid "theta"
 msgid "theta"
-msgstr "LaTeX "
+msgstr "theta"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:526
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:537
 msgid "vartheta"
 msgid "vartheta"
-msgstr "Matrice"
+msgstr "vartheta"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:527
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:538
 msgid "iota"
 msgid "iota"
-msgstr "Schaper"
+msgstr "iota"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:528
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:539
 msgid "kappa"
 msgid "kappa"
-msgstr ""
+msgstr "kappa"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:529
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:540
 msgid "lambda"
 msgid "lambda"
-msgstr ""
+msgstr "lambda"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:530
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:541
 msgid "mu"
 msgid "mu"
-msgstr ""
+msgstr "mu"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:531
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:542
 msgid "nu"
 msgid "nu"
-msgstr ""
+msgstr "nu"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:532
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:543
 msgid "xi"
 msgid "xi"
-msgstr "LaTeX "
+msgstr " "
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:533
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:544
 msgid "pi"
 msgid "pi"
-msgstr ""
+msgstr "pi"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:534
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:545
 msgid "varpi"
 msgid "varpi"
-msgstr ""
+msgstr "varpi"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:535
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:546
 msgid "rho"
 msgid "rho"
-msgstr ""
+msgstr "rho"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:536
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:547
 msgid "varrho"
 msgid "varrho"
-msgstr "Aroke"
+msgstr "varrho"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:537
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:548
 msgid "sigma"
 msgid "sigma"
-msgstr ""
+msgstr "sigma"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:538
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:549
 msgid "varsigma"
 msgid "varsigma"
-msgstr ""
+msgstr "varsigma"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:539
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:550
 msgid "tau"
 msgid "tau"
-msgstr "Schaper"
+msgstr "tau"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:540
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:551
 msgid "upsilon"
 msgid "upsilon"
-msgstr "Po:"
+msgstr "upsilon"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:541
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:552
 msgid "phi"
 msgid "phi"
-msgstr ""
+msgstr "phi"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:542
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:553
 msgid "varphi"
 msgid "varphi"
-msgstr ""
+msgstr "varphi"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:543
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:554
 msgid "chi"
 msgid "chi"
-msgstr ""
+msgstr "chi"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:544
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:555
 msgid "psi"
 msgid "psi"
-msgstr ""
+msgstr "psi"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:545
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:556
 msgid "omega"
 msgid "omega"
-msgstr "Romane"
+msgstr "omega"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:546
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:557
 msgid "Gamma"
 msgid "Gamma"
-msgstr ""
+msgstr "Gamma"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:547
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:558
 msgid "Delta"
 msgid "Delta"
-msgstr "Waester foû di|#W"
+msgstr "Delta"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:548
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:559
 msgid "Theta"
 msgid "Theta"
-msgstr "LaTeX "
+msgstr "Theta"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:549
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:560
 msgid "Lambda"
 msgid "Lambda"
-msgstr ""
+msgstr "Lambda"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:550
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:561
 msgid "Xi"
 msgid "Xi"
-msgstr ""
+msgstr "Xi"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:551
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:562
 msgid "Pi"
 msgid "Pi"
-msgstr ""
+msgstr "Pi"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:552
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:563
 msgid "Sigma"
 msgid "Sigma"
-msgstr "Pitites(1)"
+msgstr "Sigma"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:553
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:564
 msgid "Upsilon"
 msgid "Upsilon"
-msgstr ""
+msgstr "Upsilon"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:554
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:565
 msgid "Phi"
 msgid "Phi"
-msgstr ""
+msgstr "Phi"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:555
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:566
 msgid "Psi"
 msgid "Psi"
-msgstr ""
+msgstr "Psi"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:556
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:567
 msgid "Omega"
 msgid "Omega"
-msgstr ""
-
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:559
-msgid "Miscellaneous"
-msgstr ""
+msgstr "Omega"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:560
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:571
 msgid "nabla"
 msgid "nabla"
-msgstr "Grand tåvlea"
+msgstr "nabla"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:561
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:572
 msgid "partial"
 msgid "partial"
-msgstr "Li tåvlea est stitchî"
+msgstr "partial"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:562
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:573
 msgid "infty"
 msgid "infty"
-msgstr "Pitites(4)"
+msgstr "infty"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:563
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:574
 msgid "prime"
 msgid "prime"
-msgstr ""
+msgstr "prime"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:564
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:575
 msgid "ell"
 msgid "ell"
-msgstr "Djaene"
+msgstr "ell"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:565
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:576
 msgid "emptyset"
 msgid "emptyset"
-msgstr ", Parfondeu: "
+msgstr "emptyset"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:566
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:577
 msgid "exists"
 msgid "exists"
-msgstr "Gråces"
+msgstr "exists"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:567
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:578
 msgid "forall"
 msgid "forall"
-msgstr "Miernuwes"
+msgstr "forall"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:568
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:579
 msgid "imath"
 msgid "imath"
-msgstr "Matematike"
+msgstr "imath"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:569
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:580
 msgid "jmath"
 msgid "jmath"
-msgstr "Matematike"
+msgstr "jmath"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:570
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:581
 msgid "Re"
 msgid "Re"
-msgstr "Rifé"
+msgstr "Re"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:571
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:582
 msgid "Im"
 msgid "Im"
-msgstr "Rawete"
+msgstr "Im"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:572
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:583
 msgid "aleph"
 msgid "aleph"
-msgstr ", Parfondeu: "
+msgstr "aleph"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:573
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:584
 msgid "wp"
 msgid "wp"
-msgstr ""
+msgstr "wp"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:574 lib/ui/stdtoolbars.inc:659
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:585 lib/ui/stdtoolbars.inc:670
 msgid "hbar"
 msgid "hbar"
-msgstr ""
+msgstr "hbar"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:575 lib/ui/stdtoolbars.inc:666
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:586 lib/ui/stdtoolbars.inc:677
 msgid "angle"
 msgid "angle"
-msgstr "Simpe|#S"
+msgstr "angle"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:576
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:587
 msgid "top"
 msgid "top"
-msgstr "Dizeu|#u#T"
+msgstr "top"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:577
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:588
 msgid "bot"
 msgid "bot"
-msgstr "Dizeu|#u#T"
+msgstr "bot"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:578
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:589
 msgid "Vert"
 msgid "Vert"
-msgstr "-> Moens <-"
+msgstr "Vert"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:579
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:590
 msgid "neg"
 msgid "neg"
-msgstr ""
+msgstr "neg"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:580
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:591
 msgid "flat"
 msgid "flat"
-msgstr "Pîd del pådje"
+msgstr "flat"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:581
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:592
 msgid "natural"
 msgid "natural"
-msgstr "Imådje"
+msgstr "natural"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:582
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:593
 msgid "sharp"
 msgid "sharp"
-msgstr ""
+msgstr "sharp"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:583
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:594
 msgid "surd"
 msgid "surd"
-msgstr ""
+msgstr "surd"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:584
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:595
 msgid "triangle"
 msgid "triangle"
-msgstr "Simpe|#S"
+msgstr "triangle"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:585
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:596
 msgid "diamondsuit"
 msgid "diamondsuit"
-msgstr ""
+msgstr "diamondsuit"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:586
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:597
 msgid "heartsuit"
 msgid "heartsuit"
-msgstr "Eriter"
+msgstr "heartsuit"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:587
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:598
 msgid "clubsuit"
 msgid "clubsuit"
-msgstr ""
+msgstr "clubsuit"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:588
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:599
 msgid "spadesuit"
 msgid "spadesuit"
-msgstr ""
+msgstr "spadesuit"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:589
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:600
 msgid "textrm \\AA"
 msgid "textrm \\AA"
-msgstr ""
+msgstr "textrm \\AA"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:590
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:601
 msgid "textrm \\O"
 msgid "textrm \\O"
-msgstr "LaTeX "
+msgstr "textrm \\O"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:591
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:602
 msgid "mathcircumflex"
 msgid "mathcircumflex"
-msgstr ""
+msgstr "mathcircumflex"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:592
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:603
 msgid "_"
 msgid "_"
-msgstr ""
+msgstr "_"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:593
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:604
 msgid "mathrm T"
 msgid "mathrm T"
-msgstr "Môde matematike"
+msgstr "mathrm T"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:594
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:605
 msgid "mathbb N"
 msgid "mathbb N"
-msgstr "Matematike"
+msgstr "mathbb N"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:595
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:606
 msgid "mathbb Z"
 msgid "mathbb Z"
-msgstr "Matematike"
+msgstr "mathbb Z"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:596
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:607
 msgid "mathbb Q"
 msgid "mathbb Q"
-msgstr "Matematike"
+msgstr "mathbb Q"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:597
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:608
 msgid "mathbb R"
 msgid "mathbb R"
-msgstr "Matematike"
+msgstr "mathbb R"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:598
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:609
 msgid "mathbb C"
 msgid "mathbb C"
-msgstr "Matematike"
+msgstr "mathbb C"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:599
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:610
 msgid "mathbb H"
 msgid "mathbb H"
-msgstr "Matematike"
+msgstr "mathbb H"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:600
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:611
 msgid "mathcal F"
 msgid "mathcal F"
-msgstr "Matematike"
+msgstr "mathcal F"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:601
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:612
 msgid "mathcal L"
 msgid "mathcal L"
-msgstr "Matematike"
+msgstr "mathcal L"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:602
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:613
 msgid "mathcal H"
 msgid "mathcal H"
-msgstr "Matematike"
+msgstr "mathcal H"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:603
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:614
 msgid "mathcal O"
 msgid "mathcal O"
-msgstr "Matematike"
+msgstr "mathcal O"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:606
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:617
 #, fuzzy
 msgid "Big Operators"
 msgstr "Tchûzes"
 
 #, fuzzy
 msgid "Big Operators"
 msgstr "Tchûzes"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:607
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:618
 msgid "intop"
 msgid "intop"
-msgstr "Roye å dzeu"
+msgstr "intop"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:608
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:619
 msgid "int"
 msgid "int"
-msgstr "Pitites(4)"
+msgstr "int"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:609
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:620
 msgid "iint"
 msgid "iint"
-msgstr "Pitites(4)"
+msgstr "iint"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:610
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:621
 msgid "iintop"
 msgid "iintop"
-msgstr "Roye å dzeu"
+msgstr "iintop"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:611
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:622
 msgid "iiint"
 msgid "iiint"
-msgstr ""
+msgstr "iiint"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:612
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:623
 msgid "iiintop"
 msgid "iiintop"
-msgstr "Roye å dzeu"
+msgstr "iiintop"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:613
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:624
 msgid "iiiint"
 msgid "iiiint"
-msgstr ""
+msgstr "iiiint"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:614
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:625
 msgid "iiiintop"
 msgid "iiiintop"
-msgstr ""
+msgstr "iiiintop"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:615
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:626
 msgid "dotsint"
 msgid "dotsint"
-msgstr ""
+msgstr "dotsint"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:616
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:627
 msgid "dotsintop"
 msgid "dotsintop"
-msgstr ""
+msgstr "dotsintop"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:617
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:628
 msgid "oint"
 msgid "oint"
-msgstr "Pitites(4)"
+msgstr "oint"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:618
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:629
 msgid "ointop"
 msgid "ointop"
-msgstr "Roye å dzeu"
+msgstr "ointop"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:619
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:630
 msgid "oiint"
 msgid "oiint"
-msgstr "Fonte: "
+msgstr "oiint"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:620
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:631
 msgid "oiintop"
 msgid "oiintop"
-msgstr "Roye å dzeu"
+msgstr "oiintop"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:621
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:632
 msgid "ointctrclockwiseop"
 msgid "ointctrclockwiseop"
-msgstr ""
+msgstr "ointctrclockwiseop"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:622
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:633
 msgid "ointctrclockwise"
 msgid "ointctrclockwise"
-msgstr ""
+msgstr "ointctrclockwise"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:623
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:634
 msgid "ointclockwiseop"
 msgid "ointclockwiseop"
-msgstr ""
+msgstr "ointclockwiseop"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:624
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:635
 msgid "ointclockwise"
 msgid "ointclockwise"
-msgstr ""
+msgstr "ointclockwise"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:625
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:636
 msgid "sqint"
 msgid "sqint"
-msgstr ""
+msgstr "sqint"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:626
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:637
 msgid "sqintop"
 msgid "sqintop"
-msgstr "Roye å dzeu"
+msgstr "sqintop"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:627
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:638
 msgid "sqiint"
 msgid "sqiint"
-msgstr ""
+msgstr "sqiint"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:628
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:639
 msgid "sqiintop"
 msgid "sqiintop"
-msgstr ""
+msgstr "sqiintop"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:629
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:640
 msgid "fint"
 msgid "fint"
-msgstr "Pitites(4)"
+msgstr "fint"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:630
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:641
 msgid "fintop"
 msgid "fintop"
-msgstr "Roye å dzeu"
+msgstr "fintop"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:631
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:642
 msgid "landupint"
 msgid "landupint"
-msgstr ""
+msgstr "landupint"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:632
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:643
 msgid "landupintop"
 msgid "landupintop"
-msgstr "Roye å dzeu"
+msgstr "landupintop"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:633
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:644
 msgid "landdownint"
 msgid "landdownint"
-msgstr ""
+msgstr "landdownint"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:634
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:645
 msgid "landdownintop"
 msgid "landdownintop"
-msgstr "Roye å dzeu"
+msgstr "landdownintop"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:635
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:646
 msgid "sum"
 msgid "sum"
-msgstr ""
+msgstr "sum"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:636
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:647
 msgid "prod"
 msgid "prod"
-msgstr "Dji rgrete."
+msgstr "prod"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:637
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:648
 msgid "coprod"
 msgid "coprod"
-msgstr ""
+msgstr "coprod"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:638
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:649
 msgid "bigsqcup"
 msgid "bigsqcup"
-msgstr ""
+msgstr "bigsqcup"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:639
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:650
 msgid "bigotimes"
 msgid "bigotimes"
-msgstr ""
+msgstr "bigotimes"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:640
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:651
 msgid "bigodot"
 msgid "bigodot"
-msgstr ""
+msgstr "bigodot"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:641
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:652
 msgid "bigoplus"
 msgid "bigoplus"
-msgstr ""
+msgstr "bigoplus"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:642
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:653
 msgid "bigcap"
 msgid "bigcap"
-msgstr ""
+msgstr "bigcap"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:643
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:654
 msgid "bigcup"
 msgid "bigcup"
-msgstr ""
+msgstr "bigcup"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:644
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:655
 msgid "biguplus"
 msgid "biguplus"
-msgstr ""
+msgstr "biguplus"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:645
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:656
 msgid "bigvee"
 msgid "bigvee"
-msgstr ""
+msgstr "bigvee"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:646
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:657
 msgid "bigwedge"
 msgid "bigwedge"
-msgstr ""
+msgstr "bigwedge"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:649
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:660
 #, fuzzy
 msgid "AMS Miscellaneous"
 msgstr "Totes sôrts"
 
 #, fuzzy
 msgid "AMS Miscellaneous"
 msgstr "Totes sôrts"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:650
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:661
 msgid "digamma"
 msgid "digamma"
-msgstr ""
+msgstr "digamma"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:651
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:662
 msgid "varkappa"
 msgid "varkappa"
-msgstr ""
+msgstr "varkappa"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:652
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:663
 msgid "beth"
 msgid "beth"
-msgstr ", Parfondeu: "
+msgstr "beth"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:653
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:664
 msgid "daleth"
 msgid "daleth"
-msgstr "Prémetu"
+msgstr "daleth"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:654
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:665
 msgid "gimel"
 msgid "gimel"
-msgstr ""
+msgstr "gimel"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:655
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:666
 msgid "ulcorner"
 msgid "ulcorner"
-msgstr ""
+msgstr "ulcorner"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:656
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:667
 msgid "urcorner"
 msgid "urcorner"
-msgstr ""
+msgstr "urcorner"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:657
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:668
 msgid "llcorner"
 msgid "llcorner"
-msgstr "Boirds"
+msgstr "llcorner"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:658
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:669
 msgid "lrcorner"
 msgid "lrcorner"
-msgstr ""
+msgstr "lrcorner"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:660
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:671
 msgid "hslash"
 msgid "hslash"
-msgstr ""
+msgstr "hslash"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:661
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:672
 msgid "vartriangle"
 msgid "vartriangle"
-msgstr "Li tåvlea est stitchî"
+msgstr "vartriangle"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:662
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:673
 msgid "triangledown"
 msgid "triangledown"
-msgstr ""
+msgstr "triangledown"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:663
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:674
 msgid "square"
 msgid "square"
-msgstr "Bleu"
+msgstr "square"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:664
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:675
 msgid "lozenge"
 msgid "lozenge"
-msgstr ""
+msgstr "lozenge"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:665
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:676
 msgid "circledS"
 msgid "circledS"
-msgstr ""
+msgstr "circledS"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:667
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:678
 msgid "measuredangle"
 msgid "measuredangle"
-msgstr ""
+msgstr "measuredangle"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:668
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:679
 msgid "nexists"
 msgid "nexists"
-msgstr "xxx Indentation|#I"
+msgstr "nexists"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:669
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:680
 msgid "mho"
 msgid "mho"
-msgstr ""
+msgstr "mho"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:670
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:681
 msgid "Finv"
 msgid "Finv"
-msgstr "Pitites(4)"
+msgstr "Finv"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:671
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:682
 msgid "Game"
 msgid "Game"
-msgstr "No:|#N"
+msgstr "Game"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:672
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:683
 msgid "Bbbk"
 msgid "Bbbk"
-msgstr ""
+msgstr "Bbbk"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:673
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:684
 msgid "backprime"
 msgid "backprime"
-msgstr ""
+msgstr "backprime"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:674
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:685
 msgid "varnothing"
 msgid "varnothing"
-msgstr ""
+msgstr "varnothing"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:675
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:686
+#, fuzzy
+msgid "Diamond"
+msgstr "diamond"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:687
 msgid "blacktriangle"
 msgid "blacktriangle"
-msgstr ""
+msgstr "blacktriangle"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:676
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:688
 msgid "blacktriangledown"
 msgid "blacktriangledown"
-msgstr ""
+msgstr "blacktriangledown"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:677
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:689
 msgid "blacksquare"
 msgid "blacksquare"
-msgstr "Noer"
+msgstr "blacksquare"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:678
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:690
 msgid "blacklozenge"
 msgid "blacklozenge"
-msgstr ""
+msgstr "blacklozenge"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:679
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:691
 msgid "bigstar"
 msgid "bigstar"
-msgstr ""
+msgstr "bigstar"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:680
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:692
 msgid "sphericalangle"
 msgid "sphericalangle"
-msgstr ""
+msgstr "sphericalangle"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:681
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:693
 msgid "complement"
 msgid "complement"
-msgstr "Rawete:"
+msgstr "complement"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:682
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:694
 msgid "eth"
 msgid "eth"
-msgstr ", Parfondeu: "
+msgstr "eth"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:683
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:695
 msgid "diagup"
 msgid "diagup"
-msgstr ""
+msgstr "diagup"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:684
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:696
 msgid "diagdown"
 msgid "diagdown"
-msgstr ""
+msgstr "diagdown"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:687
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:699
 #, fuzzy
 msgid "AMS Arrows"
 msgstr "Foyter|#y#B"
 
 #, fuzzy
 msgid "AMS Arrows"
 msgstr "Foyter|#y#B"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:688
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:700
 msgid "dashleftarrow"
 msgid "dashleftarrow"
-msgstr ""
+msgstr "dashleftarrow"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:689
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:701
 msgid "dashrightarrow"
 msgid "dashrightarrow"
-msgstr ""
+msgstr "dashrightarrow"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:690
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:702
 msgid "leftleftarrows"
 msgid "leftleftarrows"
-msgstr ""
+msgstr "leftleftarrows"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:691
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:703
 msgid "leftrightarrows"
 msgid "leftrightarrows"
-msgstr ""
+msgstr "leftrightarrows"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:692
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:704
 msgid "rightrightarrows"
 msgid "rightrightarrows"
-msgstr ""
+msgstr "rightrightarrows"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:693
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:705
 msgid "rightleftarrows"
 msgid "rightleftarrows"
-msgstr ""
+msgstr "rightleftarrows"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:694
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:706
 msgid "Lleftarrow"
 msgid "Lleftarrow"
-msgstr "Disfacer li roye|#f#w"
+msgstr "Lleftarrow"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:695
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:707
 msgid "Rrightarrow"
 msgid "Rrightarrow"
-msgstr "Droete|#R"
+msgstr "Rrightarrow"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:696
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:708
 msgid "twoheadleftarrow"
 msgid "twoheadleftarrow"
-msgstr ""
+msgstr "twoheadleftarrow"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:697
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:709
 msgid "twoheadrightarrow"
 msgid "twoheadrightarrow"
-msgstr ""
+msgstr "twoheadrightarrow"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:698
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:710
 msgid "leftarrowtail"
 msgid "leftarrowtail"
-msgstr ""
+msgstr "leftarrowtail"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:699
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:711
 msgid "rightarrowtail"
 msgid "rightarrowtail"
-msgstr ""
+msgstr "rightarrowtail"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:700
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:712
 msgid "looparrowleft"
 msgid "looparrowleft"
-msgstr ""
+msgstr "looparrowleft"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:701
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:713
 msgid "looparrowright"
 msgid "looparrowright"
-msgstr "Droetes"
+msgstr "looparrowright"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:702
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:714
 msgid "curvearrowleft"
 msgid "curvearrowleft"
-msgstr ""
+msgstr "curvearrowleft"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:703
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:715
 msgid "curvearrowright"
 msgid "curvearrowright"
-msgstr ""
+msgstr "curvearrowright"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:704
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:716
 msgid "circlearrowleft"
 msgid "circlearrowleft"
-msgstr ""
+msgstr "circlearrowleft"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:705
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:717
 msgid "circlearrowright"
 msgid "circlearrowright"
-msgstr ""
+msgstr "circlearrowright"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:706
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:718
 msgid "Lsh"
 msgid "Lsh"
-msgstr ""
+msgstr "Lsh"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:707
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:719
 msgid "Rsh"
 msgid "Rsh"
-msgstr ""
+msgstr "Rsh"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:708
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:720
 msgid "upuparrows"
 msgid "upuparrows"
-msgstr "Foyter|#y#B"
+msgstr "upuparrows"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:709
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:721
 msgid "downdownarrows"
 msgid "downdownarrows"
-msgstr ""
+msgstr "downdownarrows"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:710
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:722
 msgid "upharpoonleft"
 msgid "upharpoonleft"
-msgstr ""
+msgstr "upharpoonleft"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:711
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:723
 msgid "upharpoonright"
 msgid "upharpoonright"
-msgstr ""
+msgstr "upharpoonright"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:712
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:724
 msgid "downharpoonleft"
 msgid "downharpoonleft"
-msgstr ""
+msgstr "downharpoonleft"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:713
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:725
 msgid "downharpoonright"
 msgid "downharpoonright"
-msgstr ""
+msgstr "downharpoonright"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:714
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:726
 msgid "leftrightharpoons"
 msgid "leftrightharpoons"
-msgstr ""
+msgstr "leftrightharpoons"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:716
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:728
 msgid "rightsquigarrow"
 msgid "rightsquigarrow"
-msgstr ""
+msgstr "rightsquigarrow"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:717
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:729
 msgid "leftrightsquigarrow"
 msgid "leftrightsquigarrow"
-msgstr ""
+msgstr "leftrightsquigarrow"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:718
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:730
 msgid "nleftarrow"
 msgid "nleftarrow"
-msgstr "Disfacer li roye|#f#w"
+msgstr "nleftarrow"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:719
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:731
 msgid "nrightarrow"
 msgid "nrightarrow"
-msgstr ""
+msgstr "nrightarrow"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:720
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:732
 msgid "nleftrightarrow"
 msgid "nleftrightarrow"
-msgstr ""
+msgstr "nleftrightarrow"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:721
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:733
 msgid "nLeftarrow"
 msgid "nLeftarrow"
-msgstr ""
+msgstr "nLeftarrow"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:722
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:734
 msgid "nRightarrow"
 msgid "nRightarrow"
-msgstr "Droete|#R"
+msgstr "nRightarrow"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:723
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:735
 msgid "nLeftrightarrow"
 msgid "nLeftrightarrow"
-msgstr ""
+msgstr "nLeftrightarrow"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:724
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:736
 msgid "multimap"
 msgid "multimap"
-msgstr ""
+msgstr "multimap"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:727
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:739
 #, fuzzy
 msgid "AMS Relations"
 msgstr "Evoye xxx"
 
 #, fuzzy
 msgid "AMS Relations"
 msgstr "Evoye xxx"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:728
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:740
 msgid "leqq"
 msgid "leqq"
-msgstr ""
+msgstr "leqq"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:729
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:741
 msgid "geqq"
 msgid "geqq"
-msgstr ""
+msgstr "geqq"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:730
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:742
 msgid "leqslant"
 msgid "leqslant"
-msgstr ""
+msgstr "leqslant"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:731
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:743
 msgid "geqslant"
 msgid "geqslant"
-msgstr ""
+msgstr "geqslant"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:732
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:744
 msgid "eqslantless"
 msgid "eqslantless"
-msgstr ""
+msgstr "eqslantless"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:733
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:745
 msgid "eqslantgtr"
 msgid "eqslantgtr"
-msgstr ""
+msgstr "eqslantgtr"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:734
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:746
 msgid "lesssim"
 msgid "lesssim"
-msgstr ""
+msgstr "lesssim"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:735
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:747
 msgid "gtrsim"
 msgid "gtrsim"
-msgstr ""
+msgstr "gtrsim"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:736
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:748
 msgid "lessapprox"
 msgid "lessapprox"
-msgstr ""
+msgstr "lessapprox"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:737
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:749
 msgid "gtrapprox"
 msgid "gtrapprox"
-msgstr ""
+msgstr "gtrapprox"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:738
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:750
 msgid "approxeq"
 msgid "approxeq"
-msgstr ""
+msgstr "approxeq"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:739
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:751
 msgid "triangleq"
 msgid "triangleq"
-msgstr "Simpe|#S"
+msgstr "triangleq"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:740
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:752
 msgid "lessdot"
 msgid "lessdot"
-msgstr ""
+msgstr "lessdot"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:741
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:753
 msgid "gtrdot"
 msgid "gtrdot"
-msgstr ""
+msgstr "gtrdot"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:742
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:754
 msgid "lll"
 msgid "lll"
-msgstr ""
+msgstr "lll"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:743
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:755
 msgid "ggg"
 msgid "ggg"
-msgstr ""
+msgstr "ggg"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:744
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:756
 msgid "lessgtr"
 msgid "lessgtr"
-msgstr ""
+msgstr "lessgtr"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:745
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:757
 msgid "gtrless"
 msgid "gtrless"
-msgstr "Scrîrece|#P"
+msgstr "gtrless"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:746
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:758
 msgid "lesseqgtr"
 msgid "lesseqgtr"
-msgstr ""
+msgstr "lesseqgtr"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:747
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:759
 msgid "gtreqless"
 msgid "gtreqless"
-msgstr "Scrîrece|#P"
+msgstr "gtreqless"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:748
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:760
 msgid "lesseqqgtr"
 msgid "lesseqqgtr"
-msgstr ""
+msgstr "lesseqqgtr"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:749
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:761
 msgid "gtreqqless"
 msgid "gtreqqless"
-msgstr "Scrîrece|#P"
+msgstr "gtreqqless"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:750
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:762
 msgid "eqcirc"
 msgid "eqcirc"
-msgstr ""
+msgstr "eqcirc"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:751
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:763
 msgid "circeq"
 msgid "circeq"
-msgstr ""
+msgstr "circeq"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:752
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:764
 msgid "thicksim"
 msgid "thicksim"
-msgstr ""
+msgstr "thicksim"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:753
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:765
 msgid "thickapprox"
 msgid "thickapprox"
-msgstr ""
+msgstr "thickapprox"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:754
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:766
 msgid "backsim"
 msgid "backsim"
-msgstr "Noer"
+msgstr "backsim"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:755
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:767
 msgid "backsimeq"
 msgid "backsimeq"
-msgstr ""
+msgstr "backsimeq"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:756
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:768
 msgid "subseteqq"
 msgid "subseteqq"
-msgstr ""
+msgstr "subseteqq"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:757
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:769
 msgid "supseteqq"
 msgid "supseteqq"
-msgstr ""
+msgstr "supseteqq"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:758
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:770
 msgid "Subset"
 msgid "Subset"
-msgstr "Gåliotaedje"
+msgstr "Subset"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:759
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:771
 msgid "Supset"
 msgid "Supset"
-msgstr "Gåliotaedje"
+msgstr "Supset"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:760
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:772
 msgid "sqsubset"
 msgid "sqsubset"
-msgstr ""
+msgstr "sqsubset"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:761
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:773
 msgid "sqsupset"
 msgid "sqsupset"
-msgstr ""
+msgstr "sqsupset"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:762
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:774
 msgid "preccurlyeq"
 msgid "preccurlyeq"
-msgstr ""
+msgstr "preccurlyeq"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:763
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:775
 msgid "succcurlyeq"
 msgid "succcurlyeq"
-msgstr ""
+msgstr "succcurlyeq"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:764
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:776
 msgid "curlyeqprec"
 msgid "curlyeqprec"
-msgstr ""
+msgstr "curlyeqprec"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:765
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:777
 msgid "curlyeqsucc"
 msgid "curlyeqsucc"
-msgstr ""
+msgstr "curlyeqsucc"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:766
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:778
 msgid "precsim"
 msgid "precsim"
-msgstr ""
+msgstr "precsim"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:767
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:779
 msgid "succsim"
 msgid "succsim"
-msgstr ""
+msgstr "succsim"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:768
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:780
 msgid "precapprox"
 msgid "precapprox"
-msgstr ""
+msgstr "precapprox"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:769
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:781
 msgid "succapprox"
 msgid "succapprox"
-msgstr ""
+msgstr "succapprox"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:770
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:782
 msgid "vartriangleleft"
 msgid "vartriangleleft"
-msgstr ""
+msgstr "vartriangleleft"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:771
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:783
 msgid "vartriangleright"
 msgid "vartriangleright"
-msgstr "Droete|#R"
+msgstr "vartriangleright"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:772
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:784
 msgid "trianglelefteq"
 msgid "trianglelefteq"
-msgstr ""
+msgstr "trianglelefteq"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:773
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:785
 msgid "trianglerighteq"
 msgid "trianglerighteq"
-msgstr ""
+msgstr "trianglerighteq"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:774
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:786
 msgid "bumpeq"
 msgid "bumpeq"
-msgstr "Bleu"
+msgstr "bumpeq"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:775
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:787
 msgid "Bumpeq"
 msgid "Bumpeq"
-msgstr "Bleu"
+msgstr "Bumpeq"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:776
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:788
 msgid "doteqdot"
 msgid "doteqdot"
-msgstr ""
+msgstr "doteqdot"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:777
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:789
 msgid "risingdotseq"
 msgid "risingdotseq"
-msgstr ""
+msgstr "risingdotseq"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:778
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:790
 msgid "fallingdotseq"
 msgid "fallingdotseq"
-msgstr ""
+msgstr "fallingdotseq"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:779
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:791
 msgid "vDash"
 msgid "vDash"
-msgstr ""
+msgstr "vDash"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:780
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:792
 msgid "Vvdash"
 msgid "Vvdash"
-msgstr ""
+msgstr "Vvdash"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:781
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:793
 msgid "Vdash"
 msgid "Vdash"
-msgstr ""
+msgstr "Vdash"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:782
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:794
 msgid "shortmid"
 msgid "shortmid"
-msgstr ""
+msgstr "shortmid"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:783
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:795
 msgid "shortparallel"
 msgid "shortparallel"
-msgstr ""
+msgstr "shortparallel"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:784
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:796
 msgid "smallsmile"
 msgid "smallsmile"
-msgstr "Pitites(3)"
+msgstr "smallsmile"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:785
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:797
 msgid "smallfrown"
 msgid "smallfrown"
-msgstr ""
+msgstr "smallfrown"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:786
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:798
 msgid "blacktriangleleft"
 msgid "blacktriangleleft"
-msgstr ""
+msgstr "blacktriangleleft"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:787
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:799
 msgid "blacktriangleright"
 msgid "blacktriangleright"
-msgstr ""
+msgstr "blacktriangleright"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:788
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:800
 msgid "because"
 msgid "because"
-msgstr "-> Moens <-"
+msgstr "because"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:789
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:801
 msgid "therefore"
 msgid "therefore"
-msgstr "Matematike"
+msgstr "therefore"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:790
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:802
 msgid "backepsilon"
 msgid "backepsilon"
-msgstr ""
+msgstr "backepsilon"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:791
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:803
 msgid "varpropto"
 msgid "varpropto"
-msgstr ""
+msgstr "varpropto"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:792
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:804
 msgid "between"
 msgid "between"
-msgstr ""
+msgstr "between"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:793
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:805
 msgid "pitchfork"
 msgid "pitchfork"
-msgstr ""
+msgstr "pitchfork"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:796
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:808
 #, fuzzy
 msgid "AMS Negative Relations"
 msgstr "Evoye xxx"
 
 #, fuzzy
 msgid "AMS Negative Relations"
 msgstr "Evoye xxx"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:797
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:809
 msgid "nless"
 msgid "nless"
-msgstr ""
+msgstr "nless"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:798
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:810
 msgid "ngtr"
 msgid "ngtr"
-msgstr "Sititchî ene etikete"
+msgstr "ngtr"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:799
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:811
 msgid "nleq"
 msgid "nleq"
-msgstr "Simpe|#S"
+msgstr "nleq"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:800
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:812
 msgid "ngeq"
 msgid "ngeq"
-msgstr "Simpe|#S"
+msgstr "ngeq"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:801
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:813
 msgid "nleqslant"
 msgid "nleqslant"
-msgstr ""
+msgstr "nleqslant"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:802
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:814
 msgid "ngeqslant"
 msgid "ngeqslant"
-msgstr ""
+msgstr "ngeqslant"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:803
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:815
 msgid "nleqq"
 msgid "nleqq"
-msgstr ""
+msgstr "nleqq"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:804
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:816
 msgid "ngeqq"
 msgid "ngeqq"
-msgstr ""
+msgstr "ngeqq"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:805
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:817
 msgid "lneq"
 msgid "lneq"
-msgstr ""
+msgstr "lneq"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:806
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:818
 msgid "gneq"
 msgid "gneq"
-msgstr "Passer hute"
+msgstr "gneq"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:807
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:819
 msgid "lneqq"
 msgid "lneqq"
-msgstr ""
+msgstr "lneqq"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:808
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:820
 msgid "gneqq"
 msgid "gneqq"
-msgstr ""
+msgstr "gneqq"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:809
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:821
 msgid "lvertneqq"
 msgid "lvertneqq"
-msgstr ""
+msgstr "lvertneqq"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:810
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:822
 msgid "gvertneqq"
 msgid "gvertneqq"
-msgstr ""
+msgstr "gvertneqq"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:811
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:823
 msgid "lnsim"
 msgid "lnsim"
-msgstr ""
+msgstr "lnsim"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:812
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:824
 msgid "gnsim"
 msgid "gnsim"
-msgstr ""
+msgstr "gnsim"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:813
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:825
 msgid "lnapprox"
 msgid "lnapprox"
-msgstr ""
+msgstr "lnapprox"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:814
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:826
 msgid "gnapprox"
 msgid "gnapprox"
-msgstr ""
+msgstr "gnapprox"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:815
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:827
 msgid "nprec"
 msgid "nprec"
-msgstr ""
+msgstr "nprec"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:816
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:828
 msgid "nsucc"
 msgid "nsucc"
-msgstr ""
+msgstr "nsucc"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:817
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:829
 msgid "npreceq"
 msgid "npreceq"
-msgstr "Dji rgrete."
+msgstr "npreceq"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:818
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:830
 msgid "nsucceq"
 msgid "nsucceq"
-msgstr ""
+msgstr "nsucceq"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:819
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:831
 msgid "precnsim"
 msgid "precnsim"
-msgstr ""
+msgstr "precnsim"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:820
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:832
 msgid "succnsim"
 msgid "succnsim"
-msgstr ""
+msgstr "succnsim"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:821
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:833
 msgid "precnapprox"
 msgid "precnapprox"
-msgstr ""
+msgstr "precnapprox"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:822
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:834
 msgid "succnapprox"
 msgid "succnapprox"
-msgstr ""
+msgstr "succnapprox"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:823
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:835
 msgid "subsetneq"
 msgid "subsetneq"
-msgstr "Gåliotaedje"
+msgstr "subsetneq"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:824
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:836
 msgid "supsetneq"
 msgid "supsetneq"
-msgstr ""
+msgstr "supsetneq"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:825
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:837
 msgid "subsetneqq"
 msgid "subsetneqq"
-msgstr "Gåliotaedje"
+msgstr "subsetneqq"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:826
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:838
 msgid "supsetneqq"
 msgid "supsetneqq"
-msgstr ""
+msgstr "supsetneqq"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:827
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:839
 msgid "nsubseteq"
 msgid "nsubseteq"
-msgstr ""
+msgstr "nsubseteq"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:828
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:840
 msgid "nsupseteq"
 msgid "nsupseteq"
-msgstr ""
+msgstr "nsupseteq"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:829
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:841
 msgid "nsupseteqq"
 msgid "nsupseteqq"
-msgstr ""
+msgstr "nsupseteqq"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:830
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:842
 msgid "nvdash"
 msgid "nvdash"
-msgstr ""
+msgstr "nvdash"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:831
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:843
 msgid "nvDash"
 msgid "nvDash"
-msgstr ""
+msgstr "nvDash"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:832
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:844
 msgid "nVDash"
 msgid "nVDash"
-msgstr ""
+msgstr "nVDash"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:833
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:845
 msgid "varsubsetneq"
 msgid "varsubsetneq"
-msgstr ""
+msgstr "varsubsetneq"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:834
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:846
 msgid "varsupsetneq"
 msgid "varsupsetneq"
-msgstr ""
+msgstr "varsupsetneq"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:835
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:847
 msgid "varsubsetneqq"
 msgid "varsubsetneqq"
-msgstr ""
+msgstr "varsubsetneqq"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:836
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:848
 msgid "varsupsetneqq"
 msgid "varsupsetneqq"
-msgstr ""
+msgstr "varsupsetneqq"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:837
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:849
 msgid "ntriangleleft"
 msgid "ntriangleleft"
-msgstr ""
+msgstr "ntriangleleft"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:838
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:850
 msgid "ntriangleright"
 msgid "ntriangleright"
-msgstr "Droetes"
+msgstr "ntriangleright"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:839
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:851
 msgid "ntrianglelefteq"
 msgid "ntrianglelefteq"
-msgstr ""
+msgstr "ntrianglelefteq"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:840
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:852
 msgid "ntrianglerighteq"
 msgid "ntrianglerighteq"
-msgstr ""
+msgstr "ntrianglerighteq"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:841
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:853
 msgid "ncong"
 msgid "ncong"
-msgstr "Fwait"
+msgstr "ncong"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:842
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:854
 msgid "nsim"
 msgid "nsim"
-msgstr ""
+msgstr "nsim"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:843
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:855
 msgid "nmid"
 msgid "nmid"
-msgstr ""
+msgstr "nmid"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:844
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:856
 msgid "nshortmid"
 msgid "nshortmid"
-msgstr ""
+msgstr "nshortmid"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:845
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:857
 msgid "nparallel"
 msgid "nparallel"
-msgstr ""
+msgstr "nparallel"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:846
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:858
 msgid "nshortparallel"
 msgid "nshortparallel"
-msgstr ""
+msgstr "nshortparallel"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:849
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:861
 #, fuzzy
 msgid "AMS Operators"
 msgstr "Evoye xxx"
 
 #, fuzzy
 msgid "AMS Operators"
 msgstr "Evoye xxx"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:850
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:862
 msgid "dotplus"
 msgid "dotplus"
-msgstr ""
+msgstr "dotplus"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:851
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:863
 msgid "smallsetminus"
 msgid "smallsetminus"
-msgstr ""
+msgstr "smallsetminus"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:852
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:864
 msgid "Cap"
 msgid "Cap"
-msgstr "Tite|#k"
+msgstr "Cap"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:853
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:865
 msgid "Cup"
 msgid "Cup"
-msgstr "Côper"
+msgstr "Cup"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:854
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:866
 msgid "barwedge"
 msgid "barwedge"
-msgstr "Grandes(1)"
+msgstr "barwedge"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:855
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:867
 msgid "veebar"
 msgid "veebar"
-msgstr ""
+msgstr "veebar"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:856
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:868
 msgid "doublebarwedge"
 msgid "doublebarwedge"
-msgstr "Dobe|#D"
+msgstr "doublebarwedge"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:857
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:869
 msgid "boxminus"
 msgid "boxminus"
-msgstr "Royes"
+msgstr "boxminus"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:858
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:870
 msgid "boxtimes"
 msgid "boxtimes"
-msgstr ""
+msgstr "boxtimes"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:859
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:871
 msgid "boxdot"
 msgid "boxdot"
-msgstr "Pîd del pådje"
+msgstr "boxdot"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:860
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:872
 msgid "boxplus"
 msgid "boxplus"
-msgstr ""
+msgstr "boxplus"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:861
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:873
 msgid "divideontimes"
 msgid "divideontimes"
-msgstr "Ådvins"
+msgstr "divideontimes"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:862
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:874
 msgid "ltimes"
 msgid "ltimes"
-msgstr ""
+msgstr "ltimes"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:863
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:875
 msgid "rtimes"
 msgid "rtimes"
-msgstr ""
+msgstr "rtimes"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:864
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:876
 msgid "leftthreetimes"
 msgid "leftthreetimes"
-msgstr ""
+msgstr "leftthreetimes"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:865
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:877
 msgid "rightthreetimes"
 msgid "rightthreetimes"
-msgstr ""
+msgstr "rightthreetimes"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:866
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:878
 msgid "curlywedge"
 msgid "curlywedge"
-msgstr ""
+msgstr "curlywedge"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:867
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:879
 msgid "curlyvee"
 msgid "curlyvee"
-msgstr ""
+msgstr "curlyvee"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:868
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:880
 msgid "circleddash"
 msgid "circleddash"
-msgstr ""
+msgstr "circleddash"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:869
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:881
 msgid "circledast"
 msgid "circledast"
-msgstr ""
+msgstr "circledast"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:870
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:882
 msgid "circledcirc"
 msgid "circledcirc"
-msgstr ""
+msgstr "circledcirc"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:871
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:883
 msgid "centerdot"
 msgid "centerdot"
-msgstr "Å mitan|#n"
+msgstr "centerdot"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:872
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:884
 msgid "intercal"
 msgid "intercal"
-msgstr "Rexhe"
+msgstr "intercal"
 
 
-#: lib/external_templates:37
+#: lib/external_templates:36
+msgid "GnumericSpreadsheet"
+msgstr ""
+
+#: lib/external_templates:37 lib/external_templates:44
+msgid "Spreadsheet"
+msgstr ""
+
+#: lib/external_templates:39
+msgid ""
+"A spreadsheet made with gnumeric, openoffice or excel.\n"
+"It imports as a long table, so any length\n"
+"is ok. Excessive width could be a problem.\n"
+"The gnumeric software is necessary for conversion,\n"
+"both for gnumeric and excel files.\n"
+msgstr ""
+
+#: lib/external_templates:76
 msgid "RasterImage"
 msgstr ""
 
 msgid "RasterImage"
 msgstr ""
 
-#: lib/external_templates:40 lib/external_templates:46
+#: lib/external_templates:79 lib/external_templates:85
 msgid "Bitmap: $$AbsOrRelPathParent$$Basename"
 msgstr ""
 
 msgid "Bitmap: $$AbsOrRelPathParent$$Basename"
 msgstr ""
 
-#: lib/external_templates:45
+#: lib/external_templates:84
 msgid "A bitmap file.\n"
 msgstr ""
 
 msgid "A bitmap file.\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/external_templates:109
-#, fuzzy
+#: lib/external_templates:148
 msgid "XFig"
 msgid "XFig"
-msgstr "Imådje"
+msgstr "XFig"
 
 
-#: lib/external_templates:110 lib/external_templates:113
+#: lib/external_templates:149 lib/external_templates:152
 msgid "Xfig: $$AbsOrRelPathParent$$Basename"
 msgstr ""
 
 msgid "Xfig: $$AbsOrRelPathParent$$Basename"
 msgstr ""
 
-#: lib/external_templates:112
+#: lib/external_templates:151
 #, fuzzy
 msgid "An Xfig figure.\n"
 msgstr "Dj' enonde l' apontiaedje..."
 
 #, fuzzy
 msgid "An Xfig figure.\n"
 msgstr "Dj' enonde l' apontiaedje..."
 
-#: lib/external_templates:162
+#: lib/external_templates:201
 msgid "ChessDiagram"
 msgstr ""
 
 msgid "ChessDiagram"
 msgstr ""
 
-#: lib/external_templates:163 lib/external_templates:182
+#: lib/external_templates:202 lib/external_templates:221
 msgid "Chess: $$AbsOrRelPathParent$$Basename"
 msgstr ""
 
 msgid "Chess: $$AbsOrRelPathParent$$Basename"
 msgstr ""
 
-#: lib/external_templates:165
+#: lib/external_templates:204
 msgid ""
 "A chess position diagram.\n"
 "This template will use XBoard to edit the position.\n"
 msgid ""
 "A chess position diagram.\n"
 "This template will use XBoard to edit the position.\n"
@@ -16862,15 +17507,11 @@ msgid ""
 "to install the skak package from CTAN.\n"
 msgstr ""
 
 "to install the skak package from CTAN.\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/external_templates:212
-msgid "LilyPond"
-msgstr ""
-
-#: lib/external_templates:213 lib/external_templates:219
+#: lib/external_templates:252 lib/external_templates:258
 msgid "Lilypond typeset music"
 msgstr ""
 
 msgid "Lilypond typeset music"
 msgstr ""
 
-#: lib/external_templates:215
+#: lib/external_templates:254
 msgid ""
 "Sheet music typeset by GNU LilyPond,\n"
 "converted to .pdf or .eps for inclusion\n"
 msgid ""
 "Sheet music typeset by GNU LilyPond,\n"
 "converted to .pdf or .eps for inclusion\n"
@@ -16878,16 +17519,16 @@ msgid ""
 "Using .pdf requires at least lilypond 2.9\n"
 msgstr ""
 
 "Using .pdf requires at least lilypond 2.9\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/external_templates:261
+#: lib/external_templates:300
 #, fuzzy
 msgid "PDFPages"
 msgstr "Pådje: "
 
 #, fuzzy
 msgid "PDFPages"
 msgstr "Pådje: "
 
-#: lib/external_templates:262 lib/external_templates:273
+#: lib/external_templates:301 lib/external_templates:312
 msgid "PDF pages: $$AbsOrRelPathParent$$Basename"
 msgstr ""
 
 msgid "PDF pages: $$AbsOrRelPathParent$$Basename"
 msgstr ""
 
-#: lib/external_templates:264
+#: lib/external_templates:303
 msgid ""
 "Includes PDF documents, using the 'pdfpages' package.\n"
 "To include multiple pages, use the 'pages'-option,\n"
 msgid ""
 "Includes PDF documents, using the 'pdfpages' package.\n"
 "To include multiple pages, use the 'pages'-option,\n"
@@ -16900,488 +17541,538 @@ msgid ""
 "for further options and details.\n"
 msgstr ""
 
 "for further options and details.\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/external_templates:303
+#: lib/external_templates:343
 msgid ""
 "Today's date.\n"
 "Read 'info date' for more information.\n"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Today's date.\n"
 "Read 'info date' for more information.\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/external_templates:332
-#, fuzzy
+#: lib/external_templates:372
 msgid "Dia"
 msgid "Dia"
-msgstr "Sititchî ene etikete"
+msgstr "Dia"
 
 
-#: lib/external_templates:333 lib/external_templates:336
+#: lib/external_templates:373 lib/external_templates:376
 msgid "Dia: $$AbsOrRelPathParent$$Basename"
 msgstr ""
 
 msgid "Dia: $$AbsOrRelPathParent$$Basename"
 msgstr ""
 
-#: lib/external_templates:335
+#: lib/external_templates:375
 msgid "Dia diagram.\n"
 msgstr ""
 
 msgid "Dia diagram.\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:313
+#: lib/configure.py:479
 msgid "Tgif"
 msgid "Tgif"
-msgstr ""
+msgstr "Tgif"
 
 
-#: lib/configure.py:316
+#: lib/configure.py:482
 msgid "FIG"
 msgid "FIG"
-msgstr ""
+msgstr "FIG"
 
 
-#: lib/configure.py:319
+#: lib/configure.py:485
 msgid "DIA"
 msgid "DIA"
-msgstr ""
+msgstr "DIA"
 
 
-#: lib/configure.py:322
-#, fuzzy
+#: lib/configure.py:488
 msgid "Grace"
 msgid "Grace"
-msgstr "Håyner è totes sôrts di gris|#i"
+msgstr "Grace"
 
 
-#: lib/configure.py:325
+#: lib/configure.py:491
 msgid "FEN"
 msgid "FEN"
+msgstr "FEN"
+
+#: lib/configure.py:494
+msgid "SVG"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:329
+#: lib/configure.py:497 lib/configure.py:508 lib/configure.py:518
 msgid "BMP"
 msgid "BMP"
-msgstr ""
+msgstr "BMP"
 
 
-#: lib/configure.py:330
+#: lib/configure.py:498 lib/configure.py:509 lib/configure.py:519
 msgid "GIF"
 msgid "GIF"
-msgstr ""
+msgstr "GIF"
 
 
-#: lib/configure.py:331 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:138
+#: lib/configure.py:499 lib/configure.py:510 lib/configure.py:520
+#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:172
 msgid "JPEG"
 msgid "JPEG"
-msgstr ""
+msgstr "JPEG"
 
 
-#: lib/configure.py:332
+#: lib/configure.py:500 lib/configure.py:511 lib/configure.py:521
 msgid "PBM"
 msgid "PBM"
-msgstr ""
+msgstr "PBM"
 
 
-#: lib/configure.py:333
+#: lib/configure.py:501 lib/configure.py:512 lib/configure.py:522
 msgid "PGM"
 msgid "PGM"
-msgstr ""
+msgstr "PGM"
 
 
-#: lib/configure.py:334 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:137
+#: lib/configure.py:502 lib/configure.py:513 lib/configure.py:523
+#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:171
 msgid "PNG"
 msgid "PNG"
-msgstr ""
+msgstr "PNG"
 
 
-#: lib/configure.py:335
+#: lib/configure.py:503 lib/configure.py:514 lib/configure.py:524
 msgid "PPM"
 msgid "PPM"
-msgstr ""
+msgstr "PPM"
 
 
-#: lib/configure.py:336
+#: lib/configure.py:504 lib/configure.py:515 lib/configure.py:525
 msgid "TIFF"
 msgid "TIFF"
-msgstr ""
+msgstr "TIFF"
 
 
-#: lib/configure.py:337
+#: lib/configure.py:505 lib/configure.py:516 lib/configure.py:526
 msgid "XBM"
 msgid "XBM"
-msgstr ""
+msgstr "XBM"
 
 
-#: lib/configure.py:338
+#: lib/configure.py:506 lib/configure.py:517 lib/configure.py:527
 msgid "XPM"
 msgid "XPM"
-msgstr ""
+msgstr "XPM"
 
 
-#: lib/configure.py:343
+#: lib/configure.py:532
 msgid "Plain text (chess output)"
 msgstr ""
 
 msgid "Plain text (chess output)"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:344
+#: lib/configure.py:533
 #, fuzzy
 msgid "Plain text (image)"
 msgstr "Mete el plaece"
 
 #, fuzzy
 msgid "Plain text (image)"
 msgstr "Mete el plaece"
 
-#: lib/configure.py:345
+#: lib/configure.py:534
 msgid "Plain text (Xfig output)"
 msgstr ""
 
 msgid "Plain text (Xfig output)"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:346
+#: lib/configure.py:535
 msgid "date (output)"
 msgstr ""
 
 msgid "date (output)"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:347
+#: lib/configure.py:536 src/frontends/qt4/GuiErrorList.cpp:42
 msgid "DocBook"
 msgid "DocBook"
-msgstr ""
+msgstr "DocBook"
 
 
-#: lib/configure.py:347
-#, fuzzy
+#: lib/configure.py:536
 msgid "DocBook|B"
 msgid "DocBook|B"
-msgstr "Dizo|#o#B"
+msgstr "DocBook|B"
 
 
-#: lib/configure.py:348
+#: lib/configure.py:537
 msgid "Docbook (XML)"
 msgid "Docbook (XML)"
-msgstr ""
+msgstr "Docbook (XML)"
 
 
-#: lib/configure.py:349
-#, fuzzy
+#: lib/configure.py:538
 msgid "Graphviz Dot"
 msgid "Graphviz Dot"
-msgstr "Fitchî|#F"
+msgstr "Graphviz Dot"
 
 
-#: lib/configure.py:350
-#, fuzzy
+#: lib/configure.py:539
 msgid "LaTeX (pLaTeX)"
 msgid "LaTeX (pLaTeX)"
-msgstr "Co des ôtès tchûzes"
+msgstr "LaTeX (pLaTeX)"
 
 
-#: lib/configure.py:351
-#, fuzzy
+#: lib/configure.py:540
 msgid "NoWeb"
 msgid "NoWeb"
-msgstr "Fwait"
+msgstr "NoWeb"
 
 
-#: lib/configure.py:351
-#, fuzzy
+#: lib/configure.py:540
 msgid "NoWeb|N"
 msgid "NoWeb|N"
-msgstr "Ôte"
+msgstr "NoWeb|N"
 
 
-#: lib/configure.py:352
+#: lib/configure.py:541
 #, fuzzy
 msgid "Sweave|S"
 msgstr "Schaper"
 
 #, fuzzy
 msgid "Sweave|S"
 msgstr "Schaper"
 
-#: lib/configure.py:353
+#: lib/configure.py:542
 msgid "LilyPond music"
 msgstr ""
 
 msgid "LilyPond music"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:354
+#: lib/configure.py:543
+msgid "LilyPond book (LaTeX)"
+msgstr ""
+
+#: lib/configure.py:544
 #, fuzzy
 msgid "LaTeX (plain)"
 msgstr "Co des ôtès tchûzes"
 
 #, fuzzy
 msgid "LaTeX (plain)"
 msgstr "Co des ôtès tchûzes"
 
-#: lib/configure.py:354
+#: lib/configure.py:544
 #, fuzzy
 msgid "LaTeX (plain)|L"
 msgstr "Fitchî des messaedjes LaTeX"
 
 #, fuzzy
 msgid "LaTeX (plain)|L"
 msgstr "Fitchî des messaedjes LaTeX"
 
-#: lib/configure.py:355
+#: lib/configure.py:545
 #, fuzzy
 #, fuzzy
+msgid "LaTeX (LuaTeX)"
+msgstr "LaTeX (pLaTeX)"
+
+#: lib/configure.py:546
 msgid "LaTeX (pdflatex)"
 msgid "LaTeX (pdflatex)"
-msgstr "LaTeX|#T"
+msgstr "LaTeX (pdflatex)"
 
 
-#: lib/configure.py:356
+#: lib/configure.py:547
 #, fuzzy
 msgid "LaTeX (XeTeX)"
 #, fuzzy
 msgid "LaTeX (XeTeX)"
-msgstr "Co des ôtès tchûzes"
+msgstr "LaTeX (pLaTeX)"
 
 
-#: lib/configure.py:357 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:335
+#: lib/configure.py:548
 #, fuzzy
 msgid "Plain text"
 msgstr "Mete el plaece"
 
 #, fuzzy
 msgid "Plain text"
 msgstr "Mete el plaece"
 
-#: lib/configure.py:357
+#: lib/configure.py:548
 #, fuzzy
 msgid "Plain text|a"
 msgstr "Mete el plaece"
 
 #, fuzzy
 msgid "Plain text|a"
 msgstr "Mete el plaece"
 
-#: lib/configure.py:358
+#: lib/configure.py:549
 #, fuzzy
 msgid "Plain text (pstotext)"
 msgstr "Mete el plaece"
 
 #, fuzzy
 msgid "Plain text (pstotext)"
 msgstr "Mete el plaece"
 
-#: lib/configure.py:359
+#: lib/configure.py:550
 #, fuzzy
 msgid "Plain text (ps2ascii)"
 msgstr "Mete el plaece"
 
 #, fuzzy
 msgid "Plain text (ps2ascii)"
 msgstr "Mete el plaece"
 
-#: lib/configure.py:360
+#: lib/configure.py:551
 #, fuzzy
 msgid "Plain text (catdvi)"
 msgstr "Mete el plaece"
 
 #, fuzzy
 msgid "Plain text (catdvi)"
 msgstr "Mete el plaece"
 
-#: lib/configure.py:361
+#: lib/configure.py:552
 #, fuzzy
 msgid "Plain Text, Join Lines"
 msgstr "Tchwezi li hagnon shûvant"
 
 #, fuzzy
 msgid "Plain Text, Join Lines"
 msgstr "Tchwezi li hagnon shûvant"
 
-#: lib/configure.py:364 lib/configure.py:366
+#: lib/configure.py:555
+msgid "Gnumeric spreadsheet"
+msgstr ""
+
+#: lib/configure.py:556
+msgid "Excel spreadsheet"
+msgstr ""
+
+#: lib/configure.py:557
+msgid "OpenOffice spreadsheet"
+msgstr ""
+
+#: lib/configure.py:560 lib/configure.py:562
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "LyX HTML"
-msgstr "Rexhe"
+msgid "LyXHTML"
+msgstr "HTML"
 
 
-#: lib/configure.py:373
+#: lib/configure.py:560 lib/configure.py:562
 #, fuzzy
 #, fuzzy
+msgid "LyXHTML|y"
+msgstr "HTML|H"
+
+#: lib/configure.py:569 src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:230
 msgid "BibTeX"
 msgid "BibTeX"
-msgstr "LaTeX|#L"
+msgstr "BibTeX"
 
 
-#: lib/configure.py:378
+#: lib/configure.py:574
 msgid "EPS"
 msgid "EPS"
-msgstr ""
+msgstr "EPS"
 
 
-#: lib/configure.py:379
-#, fuzzy
+#: lib/configure.py:575
 msgid "Postscript"
 msgid "Postscript"
-msgstr "Pôrtrait|#ô#o"
+msgstr "Postscript"
 
 
-#: lib/configure.py:379
-#, fuzzy
+#: lib/configure.py:575
 msgid "Postscript|t"
 msgid "Postscript|t"
-msgstr "Postscript|#P"
+msgstr "Postscript|t"
 
 
-#: lib/configure.py:383
+#: lib/configure.py:579
 msgid "PDF (ps2pdf)"
 msgid "PDF (ps2pdf)"
-msgstr ""
+msgstr "PDF (ps2pdf)"
 
 
-#: lib/configure.py:383
+#: lib/configure.py:579
 msgid "PDF (ps2pdf)|P"
 msgid "PDF (ps2pdf)|P"
-msgstr ""
+msgstr "PDF (ps2pdf)|P"
 
 
-#: lib/configure.py:384
+#: lib/configure.py:580
 msgid "PDF (pdflatex)"
 msgid "PDF (pdflatex)"
-msgstr ""
+msgstr "PDF (pdflatex)"
 
 
-#: lib/configure.py:384
+#: lib/configure.py:580
 msgid "PDF (pdflatex)|F"
 msgid "PDF (pdflatex)|F"
-msgstr ""
+msgstr "PDF (pdflatex)|F"
 
 
-#: lib/configure.py:385
+#: lib/configure.py:581
 msgid "PDF (dvipdfm)"
 msgid "PDF (dvipdfm)"
-msgstr ""
+msgstr "PDF (dvipdfm)"
 
 
-#: lib/configure.py:385
+#: lib/configure.py:581
 msgid "PDF (dvipdfm)|m"
 msgid "PDF (dvipdfm)|m"
-msgstr ""
+msgstr "PDF (dvipdfm)|m"
 
 
-#: lib/configure.py:386
+#: lib/configure.py:582
 msgid "PDF (XeTeX)"
 msgstr ""
 
 msgid "PDF (XeTeX)"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:386
+#: lib/configure.py:582
 msgid "PDF (XeTeX)|X"
 msgstr ""
 
 msgid "PDF (XeTeX)|X"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:389
+#: lib/configure.py:583
+#, fuzzy
+msgid "PDF (LuaTeX)"
+msgstr "LaTeX (pLaTeX)"
+
+#: lib/configure.py:583
+#, fuzzy
+msgid "PDF (LuaTeX)|u"
+msgstr "PDF (pdflatex)|F"
+
+#: lib/configure.py:586
 msgid "DVI"
 msgid "DVI"
-msgstr ""
+msgstr "DVI"
 
 
-#: lib/configure.py:389
+#: lib/configure.py:586
 msgid "DVI|D"
 msgid "DVI|D"
-msgstr ""
+msgstr "DVI|D"
+
+#: lib/configure.py:587
+#, fuzzy
+msgid "DVI (LuaTeX)"
+msgstr "LaTeX (pLaTeX)"
 
 
-#: lib/configure.py:392
+#: lib/configure.py:587
+#, fuzzy
+msgid "DVI (LuaTeX)|V"
+msgstr "LaTeX (pLaTeX)"
+
+#: lib/configure.py:590
 #, fuzzy
 msgid "DraftDVI"
 msgstr "Môde matematike"
 
 #, fuzzy
 msgid "DraftDVI"
 msgstr "Môde matematike"
 
-#: lib/configure.py:395
-msgid "HTML"
-msgstr ""
-
-#: lib/configure.py:395
+#: lib/configure.py:593
 msgid "HTML|H"
 msgid "HTML|H"
-msgstr ""
+msgstr "HTML|H"
 
 
-#: lib/configure.py:398
+#: lib/configure.py:596
 #, fuzzy
 msgid "Noteedit"
 msgstr "Rawete"
 
 #, fuzzy
 msgid "Noteedit"
 msgstr "Rawete"
 
-#: lib/configure.py:401
+#: lib/configure.py:599
 #, fuzzy
 msgid "OpenDocument"
 msgstr "Dji drove li documint efant"
 
 #, fuzzy
 msgid "OpenDocument"
 msgstr "Dji drove li documint efant"
 
-#: lib/configure.py:404
+#: lib/configure.py:600
+msgid "OpenOffice.Org (sxw)"
+msgstr "OpenOffice.Org (sxw)"
+
+#: lib/configure.py:603
+#, fuzzy
+msgid "Rich Text Format"
+msgstr "Môde di scrîjhaedje"
+
+#: lib/configure.py:604
+msgid "MS Word"
+msgstr "MS Word"
+
+#: lib/configure.py:604
+msgid "MS Word|W"
+msgstr "MS Word|W"
+
+#: lib/configure.py:607
 #, fuzzy
 msgid "date command"
 msgstr "Enonder ene comande"
 
 #, fuzzy
 msgid "date command"
 msgstr "Enonder ene comande"
 
-#: lib/configure.py:405
+#: lib/configure.py:608
 #, fuzzy
 msgid "Table (CSV)"
 msgstr "Tåvlea%t"
 
 #, fuzzy
 msgid "Table (CSV)"
 msgstr "Tåvlea%t"
 
-#: lib/configure.py:407 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:830
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:831 src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:537
-#, fuzzy
+#: lib/configure.py:610 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1150
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1151 src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:543
 msgid "LyX"
 msgid "LyX"
-msgstr "Rexhe"
+msgstr "LyX"
 
 
-#: lib/configure.py:408
+#: lib/configure.py:611
 msgid "LyX 1.3.x"
 msgid "LyX 1.3.x"
-msgstr ""
+msgstr "LyX 1.3.x"
 
 
-#: lib/configure.py:409
+#: lib/configure.py:612
 msgid "LyX 1.4.x"
 msgid "LyX 1.4.x"
-msgstr ""
+msgstr "LyX 1.4.x"
 
 
-#: lib/configure.py:410
+#: lib/configure.py:613
 msgid "LyX 1.5.x"
 msgid "LyX 1.5.x"
-msgstr ""
+msgstr "LyX 1.5.x"
 
 
-#: lib/configure.py:411
+#: lib/configure.py:614
+#, fuzzy
 msgid "LyX 1.6.x"
 msgid "LyX 1.6.x"
-msgstr ""
+msgstr "LyX 1.3.x"
 
 
-#: lib/configure.py:412
+#: lib/configure.py:615
 msgid "CJK LyX 1.4.x (big5)"
 msgid "CJK LyX 1.4.x (big5)"
-msgstr ""
+msgstr "CJK LyX 1.4.x (big5)"
 
 
-#: lib/configure.py:413
+#: lib/configure.py:616
 msgid "CJK LyX 1.4.x (euc-jp)"
 msgid "CJK LyX 1.4.x (euc-jp)"
-msgstr ""
+msgstr "CJK LyX 1.4.x (euc-jp)"
 
 
-#: lib/configure.py:414
+#: lib/configure.py:617
 msgid "CJK LyX 1.4.x (euc-kr)"
 msgid "CJK LyX 1.4.x (euc-kr)"
-msgstr ""
+msgstr "CJK LyX 1.4.x (euc-kr)"
 
 
-#: lib/configure.py:415
+#: lib/configure.py:618
 #, fuzzy
 msgid "LyX Preview"
 msgstr "Fitchî"
 
 #, fuzzy
 msgid "LyX Preview"
 msgstr "Fitchî"
 
-#: lib/configure.py:416
+#: lib/configure.py:619
+#, fuzzy
+msgid "LyX Preview (LilyPond book)"
+msgstr "Fitchî"
+
+#: lib/configure.py:620
 #, fuzzy
 msgid "LyX Preview (pLaTeX)"
 msgstr "Fitchî"
 
 #, fuzzy
 msgid "LyX Preview (pLaTeX)"
 msgstr "Fitchî"
 
-#: lib/configure.py:417
+#: lib/configure.py:621
 msgid "PDFTEX"
 msgid "PDFTEX"
-msgstr ""
+msgstr "PDFTEX"
 
 
-#: lib/configure.py:418
+#: lib/configure.py:622
 #, fuzzy
 msgid "Program"
 msgstr "LyX VC: discrîjhaedje po cmincî"
 
 #, fuzzy
 msgid "Program"
 msgstr "LyX VC: discrîjhaedje po cmincî"
 
-#: lib/configure.py:419
+#: lib/configure.py:623
 msgid "PSTEX"
 msgid "PSTEX"
-msgstr ""
-
-#: lib/configure.py:420
-#, fuzzy
-msgid "Rich Text Format"
-msgstr "Môde di scrîjhaedje"
-
-#: lib/configure.py:421
-msgid "OpenOffice.Org (sxw)"
-msgstr ""
+msgstr "PSTEX"
 
 
-#: lib/configure.py:422 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:134
+#: lib/configure.py:624 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:168
 #, fuzzy
 msgid "Windows Metafile"
 msgstr "Rexhe so"
 
 #, fuzzy
 msgid "Windows Metafile"
 msgstr "Rexhe so"
 
-#: lib/configure.py:423 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:133
+#: lib/configure.py:625 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:167
 msgid "Enhanced Metafile"
 msgstr ""
 
 msgid "Enhanced Metafile"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:424
-#, fuzzy
-msgid "MS Word"
-msgstr "Boirds"
+#: lib/configure.py:626
+msgid "HTML (MS Word)"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/configure.py:424
-#, fuzzy
-msgid "MS Word|W"
-msgstr "Rawete:"
+#: lib/configure.py:708
+msgid "LyXBlogger"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/configure.py:425
-msgid "HTML (MS Word)"
+#: lib/configure.py:911
+msgid "LyX Archive (zip)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/BiblioInfo.cpp:234 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1588
+#: lib/configure.py:914
+msgid "LyX Archive (tar.gz)"
+msgstr ""
+
+#: src/BiblioInfo.cpp:247 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1933
 #, c-format
 msgid "%1$s and %2$s"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%1$s and %2$s"
 msgstr ""
 
-#: src/BiblioInfo.cpp:238
+#: src/BiblioInfo.cpp:251
 #, c-format
 msgid "%1$s et al."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%1$s et al."
 msgstr ""
 
-#: src/BiblioInfo.cpp:295
-msgid "Ch. "
-msgstr ""
-
-#: src/BiblioInfo.cpp:297
-msgid "pp. "
+#: src/BiblioInfo.cpp:416 src/BiblioInfo.cpp:453 src/BiblioInfo.cpp:464
+#: src/BiblioInfo.cpp:514 src/BiblioInfo.cpp:518
+msgid "ERROR!"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/BiblioInfo.cpp:436 src/BiblioInfo.cpp:439
+#: src/BiblioInfo.cpp:657 src/BiblioInfo.cpp:660
 #, fuzzy
 msgid "No year"
 msgstr "Nou nombe"
 
 #, fuzzy
 msgid "No year"
 msgstr "Nou nombe"
 
-#: src/BiblioInfo.cpp:498 src/BiblioInfo.cpp:558
+#: src/BiblioInfo.cpp:733 src/BiblioInfo.cpp:793
 #, fuzzy
 msgid "Add to bibliography only."
 msgstr "Intreye bibiografike"
 
 #, fuzzy
 msgid "Add to bibliography only."
 msgstr "Intreye bibiografike"
 
-#: src/BiblioInfo.cpp:554
+#: src/BiblioInfo.cpp:789
 #, fuzzy
 msgid "before"
 msgstr "Môde di scrîjhaedje"
 
 #, fuzzy
 msgid "before"
 msgstr "Môde di scrîjhaedje"
 
-#: src/Buffer.cpp:136
+#: src/Buffer.cpp:137
 #, c-format
 msgid ""
 "Could not print the document %1$s.\n"
 "Check that your printer is set up correctly."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "Could not print the document %1$s.\n"
 "Check that your printer is set up correctly."
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:139
+#: src/Buffer.cpp:140
 #, fuzzy
 msgid "Print document failed"
 msgstr "Rexhe so"
 
 #, fuzzy
 msgid "Print document failed"
 msgstr "Rexhe so"
 
-#: src/Buffer.cpp:273
+#: src/Buffer.cpp:318
 msgid "Disk Error: "
 msgstr ""
 
 msgid "Disk Error: "
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:274
+#: src/Buffer.cpp:319
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "LyX could not create the temporary directory '%1$s' (Disk is full maybe?)"
 msgstr "Aroke! Dji n' sai fé on ridant timporaire:"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "LyX could not create the temporary directory '%1$s' (Disk is full maybe?)"
 msgstr "Aroke! Dji n' sai fé on ridant timporaire:"
 
-#: src/Buffer.cpp:332
-msgid "Buffer had unsaved changes when destroyed!\n"
+#: src/Buffer.cpp:401
+msgid "LyX attempted to close a document that had unsaved changes!\n"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:334
-msgid "Attempting to destroy dirty Buffer!"
-msgstr ""
+#: src/Buffer.cpp:403
+#, fuzzy
+msgid "Attempting to close changed document!"
+msgstr "lyx: dji saye di schaper li documint"
 
 
-#: src/Buffer.cpp:342
+#: src/Buffer.cpp:411
 #, fuzzy
 msgid "Could not remove temporary directory"
 msgstr "Aroke! Dji n' sai fé on ridant timporaire:"
 
 #, fuzzy
 msgid "Could not remove temporary directory"
 msgstr "Aroke! Dji n' sai fé on ridant timporaire:"
 
-#: src/Buffer.cpp:343
+#: src/Buffer.cpp:412
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not remove the temporary directory %1$s"
 msgstr "Aroke! Dji n' sai fé on ridant timporaire:"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not remove the temporary directory %1$s"
 msgstr "Aroke! Dji n' sai fé on ridant timporaire:"
 
-#: src/Buffer.cpp:602
+#: src/Buffer.cpp:722
 #, fuzzy
 msgid "Unknown document class"
 msgstr "dins li classe ki vos avîz tchwezi"
 
 #, fuzzy
 msgid "Unknown document class"
 msgstr "dins li classe ki vos avîz tchwezi"
 
-#: src/Buffer.cpp:603
+#: src/Buffer.cpp:723
 #, c-format
 msgid "Using the default document class, because the class %1$s is unknown."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Using the default document class, because the class %1$s is unknown."
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:607 src/Text.cpp:433
+#: src/Buffer.cpp:727 src/Text.cpp:477
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unknown token: %1$s %2$s\n"
 msgstr "Bouye nén cnoxhuwe"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unknown token: %1$s %2$s\n"
 msgstr "Bouye nén cnoxhuwe"
 
-#: src/Buffer.cpp:611 src/Buffer.cpp:618 src/Buffer.cpp:638
+#: src/Buffer.cpp:731 src/Buffer.cpp:738 src/Buffer.cpp:761
 #, fuzzy
 msgid "Document header error"
 msgstr "Aroke dins LaTeX"
 
 #, fuzzy
 msgid "Document header error"
 msgstr "Aroke dins LaTeX"
 
-#: src/Buffer.cpp:617
+#: src/Buffer.cpp:737
 msgid "\\begin_header is missing"
 msgstr ""
 
 msgid "\\begin_header is missing"
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:637
+#: src/Buffer.cpp:760
 msgid "\\begin_document is missing"
 msgstr ""
 
 msgid "\\begin_document is missing"
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:653 src/Buffer.cpp:659 src/BufferView.cpp:1174
-#: src/BufferView.cpp:1180
+#: src/Buffer.cpp:773 src/Buffer.cpp:779 src/BufferView.cpp:1417
+#: src/BufferView.cpp:1423
 msgid "Changes not shown in LaTeX output"
 msgstr ""
 
 msgid "Changes not shown in LaTeX output"
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:654 src/BufferView.cpp:1175
+#: src/Buffer.cpp:774 src/BufferView.cpp:1418
 msgid ""
 "Changes will not be highlighted in LaTeX output, because neither dvipost nor "
 "xcolor/ulem are installed.\n"
 msgid ""
 "Changes will not be highlighted in LaTeX output, because neither dvipost nor "
 "xcolor/ulem are installed.\n"
@@ -17389,7 +18080,7 @@ msgid ""
 "LaTeX preamble."
 msgstr ""
 
 "LaTeX preamble."
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:660 src/BufferView.cpp:1181
+#: src/Buffer.cpp:780 src/BufferView.cpp:1424
 msgid ""
 "Changes will not be highlighted in LaTeX output when using pdflatex, because "
 "xcolor and ulem are not installed.\n"
 msgid ""
 "Changes will not be highlighted in LaTeX output when using pdflatex, because "
 "xcolor and ulem are not installed.\n"
@@ -17397,209 +18088,251 @@ msgid ""
 "LaTeX preamble."
 msgstr ""
 
 "LaTeX preamble."
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:773 src/Buffer.cpp:856
+#: src/Buffer.cpp:818 src/BufferParams.cpp:413
+#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:233 src/insets/InsetIndex.cpp:447
+#: src/insets/InsetIndex.cpp:711
+msgid "Index"
+msgstr "Index"
+
+#: src/Buffer.cpp:891 src/Buffer.cpp:935
 #, fuzzy
 msgid "Document format failure"
 msgstr "Documint"
 
 #, fuzzy
 msgid "Document format failure"
 msgstr "Documint"
 
-#: src/Buffer.cpp:774
+#: src/Buffer.cpp:892
+#, c-format
+msgid "%1$s ended unexpectedly, which means that it is probably corrupted."
+msgstr ""
+
+#: src/Buffer.cpp:936
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%1$s is not a readable LyX document."
 msgstr "Dji n' sai drovi li documint"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%1$s is not a readable LyX document."
 msgstr "Dji n' sai drovi li documint"
 
-#: src/Buffer.cpp:811
+#: src/Buffer.cpp:961
 #, fuzzy
 msgid "Conversion failed"
 msgstr "Dj' a aroké come dji ratoûrneve!"
 
 #, fuzzy
 msgid "Conversion failed"
 msgstr "Dj' a aroké come dji ratoûrneve!"
 
-#: src/Buffer.cpp:812
+#: src/Buffer.cpp:962
 #, c-format
 msgid ""
 "%1$s is from a different version of LyX, but a temporary file for converting "
 "it could not be created."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "%1$s is from a different version of LyX, but a temporary file for converting "
 "it could not be created."
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:821
+#: src/Buffer.cpp:972
 #, fuzzy
 msgid "Conversion script not found"
 msgstr "Nol advertixhmint d' oyu."
 
 #, fuzzy
 msgid "Conversion script not found"
 msgstr "Nol advertixhmint d' oyu."
 
-#: src/Buffer.cpp:822
+#: src/Buffer.cpp:973
 #, c-format
 msgid ""
 "%1$s is from a different version of LyX, but the conversion script lyx2lyx "
 "could not be found."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "%1$s is from a different version of LyX, but the conversion script lyx2lyx "
 "could not be found."
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:841
+#: src/Buffer.cpp:996 src/Buffer.cpp:1003
 #, fuzzy
 msgid "Conversion script failed"
 msgstr "Dj' a aroké come dji ratoûrneve!"
 
 #, fuzzy
 msgid "Conversion script failed"
 msgstr "Dj' a aroké come dji ratoûrneve!"
 
-#: src/Buffer.cpp:842
+#: src/Buffer.cpp:997
 #, c-format
 msgid ""
 #, c-format
 msgid ""
-"%1$s is from a different version of LyX, but the lyx2lyx script failed to "
+"%1$s is from an older version of LyX and the lyx2lyx script failed to "
 "convert it."
 msgstr ""
 
 "convert it."
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:857
+#: src/Buffer.cpp:1004
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "%1$s ended unexpectedly, which means that it is probably corrupted."
+msgid ""
+"%1$s is from a newer version of LyX and the lyx2lyx script failed to convert "
+"it."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:890
+#: src/Buffer.cpp:1025 src/Buffer.cpp:3788 src/Buffer.cpp:3850
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Backup failure"
-msgstr "Prémetu"
+msgid "File is read-only"
+msgstr "Vos n' poloz ki lere li documint"
 
 
-#: src/Buffer.cpp:891
+#: src/Buffer.cpp:1026
 #, c-format
 #, c-format
-msgid ""
-"Cannot create backup file %1$s.\n"
-"Please check whether the directory exists and is writeable."
+msgid "The file %1$s cannot be written because it is marked as read-only."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:901
+#: src/Buffer.cpp:1035
 #, c-format
 msgid ""
 "Document %1$s has been externally modified. Are you sure you want to "
 "overwrite this file?"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "Document %1$s has been externally modified. Are you sure you want to "
 "overwrite this file?"
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:903
+#: src/Buffer.cpp:1037
 #, fuzzy
 msgid "Overwrite modified file?"
 msgstr "Machine a scrîre"
 
 #, fuzzy
 msgid "Overwrite modified file?"
 msgstr "Machine a scrîre"
 
-#: src/Buffer.cpp:904 src/Buffer.cpp:1867 src/Exporter.cpp:49
-#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:208 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1610
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1802
+#: src/Buffer.cpp:1038 src/Buffer.cpp:2272 src/Exporter.cpp:50
+#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:242 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2114
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2303
 #, fuzzy
 msgid "&Overwrite"
 msgstr "Machine a scrîre"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Overwrite"
 msgstr "Machine a scrîre"
 
-#: src/Buffer.cpp:928
+#: src/Buffer.cpp:1067
+#, fuzzy
+msgid "Backup failure"
+msgstr "Prémetu"
+
+#: src/Buffer.cpp:1068
+#, c-format
+msgid ""
+"Cannot create backup file %1$s.\n"
+"Please check whether the directory exists and is writable."
+msgstr ""
+
+#: src/Buffer.cpp:1094
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Saving document %1$s..."
 msgstr "Dji schape li documint"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Saving document %1$s..."
 msgstr "Dji schape li documint"
 
-#: src/Buffer.cpp:941
+#: src/Buffer.cpp:1109
 #, fuzzy
 msgid " could not write file!"
 msgstr "Dji n' a nén parvinu a-z enonder ci fitchî ci:"
 
 #, fuzzy
 msgid " could not write file!"
 msgstr "Dji n' a nén parvinu a-z enonder ci fitchî ci:"
 
-#: src/Buffer.cpp:948
+#: src/Buffer.cpp:1117
 #, fuzzy
 msgid " done."
 msgstr "Dischinde"
 
 #, fuzzy
 msgid " done."
 msgstr "Dischinde"
 
-#: src/Buffer.cpp:963
+#: src/Buffer.cpp:1132
 #, fuzzy, c-format
 msgid "LyX: Attempting to save document %1$s\n"
 msgstr "lyx: dji saye di schaper li documint"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "LyX: Attempting to save document %1$s\n"
 msgstr "lyx: dji saye di schaper li documint"
 
-#: src/Buffer.cpp:973 src/Buffer.cpp:986 src/Buffer.cpp:1000
+#: src/Buffer.cpp:1142 src/Buffer.cpp:1155 src/Buffer.cpp:1169
 #, fuzzy, c-format
 #, fuzzy, c-format
-msgid "  Saved to %1$s. Phew.\n"
+msgid "Saved to %1$s. Phew.\n"
 msgstr "Dj' a l' ideye ki ça a stî, pai-st a Diè"
 
 msgstr "Dj' a l' ideye ki ça a stî, pai-st a Diè"
 
-#: src/Buffer.cpp:976
+#: src/Buffer.cpp:1145
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "  Save failed! Trying again...\n"
+msgid "Save failed! Trying again...\n"
 msgstr " Dji n' a savu schaper! Dji rsaye..."
 
 msgstr " Dji n' a savu schaper! Dji rsaye..."
 
-#: src/Buffer.cpp:990
+#: src/Buffer.cpp:1159
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "  Save failed! Trying yet again...\n"
+msgid "Save failed! Trying yet again...\n"
 msgstr " Dji n' a savu schaper! Dji rsaye..."
 
 msgstr " Dji n' a savu schaper! Dji rsaye..."
 
-#: src/Buffer.cpp:1004
-msgid "  Save failed! Bummer. Document is lost."
+#: src/Buffer.cpp:1173
+#, fuzzy
+msgid "Save failed! Bummer. Document is lost."
 msgstr " Dji n' a savu schaper! Berwete, vosse documint est pierdu!"
 
 msgstr " Dji n' a savu schaper! Berwete, vosse documint est pierdu!"
 
-#: src/Buffer.cpp:1088
+#: src/Buffer.cpp:1260
 msgid "Iconv software exception Detected"
 msgstr ""
 
 msgid "Iconv software exception Detected"
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:1088
+#: src/Buffer.cpp:1260
 #, c-format
 msgid ""
 "Please verify that the support software for your encoding (%1$s) is properly "
 "installed"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "Please verify that the support software for your encoding (%1$s) is properly "
 "installed"
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:1110
+#: src/Buffer.cpp:1283
 #, c-format
 msgid "Could not find LaTeX command for character '%1$s' (code point %2$s)"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Could not find LaTeX command for character '%1$s' (code point %2$s)"
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:1113
+#: src/Buffer.cpp:1286
 msgid ""
 "Some characters of your document are probably not representable in the "
 "chosen encoding.\n"
 "Changing the document encoding to utf8 could help."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Some characters of your document are probably not representable in the "
 "chosen encoding.\n"
 "Changing the document encoding to utf8 could help."
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:1120
+#: src/Buffer.cpp:1293
 #, fuzzy
 msgid "iconv conversion failed"
 msgstr "Dj' a aroké come dji ratoûrneve!"
 
 #, fuzzy
 msgid "iconv conversion failed"
 msgstr "Dj' a aroké come dji ratoûrneve!"
 
-#: src/Buffer.cpp:1125
+#: src/Buffer.cpp:1298
 #, fuzzy
 msgid "conversion failed"
 msgstr "Dj' a aroké come dji ratoûrneve!"
 
 #, fuzzy
 msgid "conversion failed"
 msgstr "Dj' a aroké come dji ratoûrneve!"
 
-#: src/Buffer.cpp:1461
+#: src/Buffer.cpp:1391
+#, fuzzy
+msgid "Uncodable character in file path"
+msgstr "Speciå:|#S"
+
+#: src/Buffer.cpp:1392
+#, c-format
+msgid ""
+"The path of your document\n"
+"(%1$s)\n"
+"contains glyphs that are unknown in the\n"
+"current document encoding (namely %2$s).\n"
+"This will likely result in incomplete output.\n"
+"\n"
+"Choose an appropriate document encoding (such as utf8)\n"
+"or change the file path name."
+msgstr ""
+
+#: src/Buffer.cpp:1670
 msgid "Running chktex..."
 msgstr "Dj' enonde chktex..."
 
 msgid "Running chktex..."
 msgstr "Dj' enonde chktex..."
 
-#: src/Buffer.cpp:1474
+#: src/Buffer.cpp:1684
 msgid "chktex failure"
 msgstr ""
 
 msgid "chktex failure"
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:1475
+#: src/Buffer.cpp:1685
 #, fuzzy
 msgid "Could not run chktex successfully."
 msgstr "Chktex n' a pont trové di måcules"
 
 #, fuzzy
 msgid "Could not run chktex successfully."
 msgstr "Chktex n' a pont trové di måcules"
 
-#: src/Buffer.cpp:1642
+#: src/Buffer.cpp:1944
 #, c-format
 msgid "Don't know how to export to format: %1$s"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Don't know how to export to format: %1$s"
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:1689
+#: src/Buffer.cpp:2016 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3132
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error exporting to format: %1$s."
 msgstr "Dj' a aroké come dji sayîve do lere "
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error exporting to format: %1$s."
 msgstr "Dj' a aroké come dji sayîve do lere "
 
-#: src/Buffer.cpp:1706
+#: src/Buffer.cpp:2099
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Branch \"%1$s\" does already exist."
+msgid "Branch \"%1$s\" already exists."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:1730
+#: src/Buffer.cpp:2129
 #, c-format
 msgid "Branch \"%1$s\" does not exist."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Branch \"%1$s\" does not exist."
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:1787
+#: src/Buffer.cpp:2189
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unable to parse \"%1$s\""
 msgstr "Bouye nén cnoxhuwe"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unable to parse \"%1$s\""
 msgstr "Bouye nén cnoxhuwe"
 
-#: src/Buffer.cpp:1794
+#: src/Buffer.cpp:2196
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unrecognized target \"%1$s\""
 msgstr "Bouye nén cnoxhuwe"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unrecognized target \"%1$s\""
 msgstr "Bouye nén cnoxhuwe"
 
-#: src/Buffer.cpp:1801
+#: src/Buffer.cpp:2206
 #, fuzzy
 msgid "Error exporting to DVI."
 msgstr "Dj' a aroké come dji sayîve do lere "
 
 #, fuzzy
 msgid "Error exporting to DVI."
 msgstr "Dj' a aroké come dji sayîve do lere "
 
-#: src/Buffer.cpp:1863 src/Exporter.cpp:44
+#: src/Buffer.cpp:2268 src/Exporter.cpp:45
 #, c-format
 msgid ""
 "The file %1$s already exists.\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "The file %1$s already exists.\n"
@@ -17607,93 +18340,80 @@ msgid ""
 "Do you want to overwrite that file?"
 msgstr ""
 
 "Do you want to overwrite that file?"
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:1866 src/Exporter.cpp:47
+#: src/Buffer.cpp:2271 src/Exporter.cpp:48
 #, fuzzy
 msgid "Overwrite file?"
 msgstr "Machine a scrîre"
 
 #, fuzzy
 msgid "Overwrite file?"
 msgstr "Machine a scrîre"
 
-#: src/Buffer.cpp:1883
+#: src/Buffer.cpp:2288
 #, fuzzy
 msgid "Error running external commands."
 msgstr "Nole informåcion po disfé"
 
 #, fuzzy
 msgid "Error running external commands."
 msgstr "Nole informåcion po disfé"
 
-#: src/Buffer.cpp:2620
+#: src/Buffer.cpp:3093
 #, fuzzy
 msgid "Preview source code"
 msgstr "Comincî pal difén|#R"
 
 #, fuzzy
 msgid "Preview source code"
 msgstr "Comincî pal difén|#R"
 
-#: src/Buffer.cpp:2634
+#: src/Buffer.cpp:3111
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Preview source code for paragraph %1$d"
 msgstr "Comincî pal difén|#R"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Preview source code for paragraph %1$d"
 msgstr "Comincî pal difén|#R"
 
-#: src/Buffer.cpp:2638
+#: src/Buffer.cpp:3115
 #, c-format
 msgid "Preview source code from paragraph %1$s to %2$s"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Preview source code from paragraph %1$s to %2$s"
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:2753
+#: src/Buffer.cpp:3228
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Auto-saving %1$s"
 msgstr "Schaper tot seu"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Auto-saving %1$s"
 msgstr "Schaper tot seu"
 
-#: src/Buffer.cpp:2797
+#: src/Buffer.cpp:3282
 #, fuzzy
 msgid "Autosave failed!"
 msgstr "Dj' a fwait berwete come dji sayîve di schaper tot seu !"
 
 #, fuzzy
 msgid "Autosave failed!"
 msgstr "Dj' a fwait berwete come dji sayîve di schaper tot seu !"
 
-#: src/Buffer.cpp:2853
+#: src/Buffer.cpp:3343
 msgid "Autosaving current document..."
 msgstr "Dji schape tot seu li documint drovu..."
 
 msgid "Autosaving current document..."
 msgstr "Dji schape tot seu li documint drovu..."
 
-#: src/Buffer.cpp:2918
+#: src/Buffer.cpp:3501
 #, fuzzy
 msgid "Couldn't export file"
 msgstr "Dji n' sai scrîre li fitchî"
 
 #, fuzzy
 msgid "Couldn't export file"
 msgstr "Dji n' sai scrîre li fitchî"
 
-#: src/Buffer.cpp:2919
+#: src/Buffer.cpp:3502
 #, c-format
 msgid "No information for exporting the format %1$s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "No information for exporting the format %1$s."
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:2958
+#: src/Buffer.cpp:3570
 #, fuzzy
 msgid "File name error"
 msgstr "No do fitchî:|#F"
 
 #, fuzzy
 msgid "File name error"
 msgstr "No do fitchî:|#F"
 
-#: src/Buffer.cpp:2959
+#: src/Buffer.cpp:3571
 msgid "The directory path to the document cannot contain spaces."
 msgstr ""
 
 msgid "The directory path to the document cannot contain spaces."
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:3007
+#: src/Buffer.cpp:3656
 #, fuzzy
 msgid "Document export cancelled."
 msgstr "Documint rlomé ("
 
 #, fuzzy
 msgid "Document export cancelled."
 msgstr "Documint rlomé ("
 
-#: src/Buffer.cpp:3013
+#: src/Buffer.cpp:3666
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Document exported as %1$s to file `%2$s'"
 msgstr "Documint rlomé ("
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Document exported as %1$s to file `%2$s'"
 msgstr "Documint rlomé ("
 
-#: src/Buffer.cpp:3019
+#: src/Buffer.cpp:3672
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Document exported as %1$s"
 msgstr "Documint rlomé ("
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Document exported as %1$s"
 msgstr "Documint rlomé ("
 
-#: src/Buffer.cpp:3090
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"The specified document\n"
-"%1$s\n"
-"could not be read."
-msgstr "L'adjinçmint do documint est metu"
-
-#: src/Buffer.cpp:3092
-#, fuzzy
-msgid "Could not read document"
-msgstr "Dji n' sai drovi li documint"
-
-#: src/Buffer.cpp:3102
+#: src/Buffer.cpp:3774
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "An emergency save of the document %1$s exists.\n"
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "An emergency save of the document %1$s exists.\n"
@@ -17701,50 +18421,64 @@ msgid ""
 "Recover emergency save?"
 msgstr "I gn a ene copeye di schapeye po ci documint ci."
 
 "Recover emergency save?"
 msgstr "I gn a ene copeye di schapeye po ci documint ci."
 
-#: src/Buffer.cpp:3105
+#: src/Buffer.cpp:3777
 msgid "Load emergency save?"
 msgstr ""
 
 msgid "Load emergency save?"
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:3106
+#: src/Buffer.cpp:3778
 #, fuzzy
 msgid "&Recover"
 msgstr "Comincî pal difén|#R"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Recover"
 msgstr "Comincî pal difén|#R"
 
-#: src/Buffer.cpp:3106
+#: src/Buffer.cpp:3778
 msgid "&Load Original"
 msgstr ""
 
 msgid "&Load Original"
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:3116
+#: src/Buffer.cpp:3789
+#, c-format
+msgid ""
+"An emergency file is successfully loaded, but the original file %1$s is "
+"marked read-only. Please make sure to save the document as a different file."
+msgstr ""
+
+#: src/Buffer.cpp:3795
 msgid "Document was successfully recovered."
 msgstr ""
 
 msgid "Document was successfully recovered."
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:3118
+#: src/Buffer.cpp:3797
 msgid "Document was NOT successfully recovered."
 msgstr ""
 
 msgid "Document was NOT successfully recovered."
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:3119 src/Buffer.cpp:3132
-msgid "Remove emergency file now?"
-msgstr ""
+#: src/Buffer.cpp:3798
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Remove emergency file now?\n"
+"(%1$s)"
+msgstr "Tchwezi li roye shûvante"
 
 
-#: src/Buffer.cpp:3121 src/Buffer.cpp:3131
+#: src/Buffer.cpp:3802 src/Buffer.cpp:3814
 #, fuzzy
 msgid "Delete emergency file?"
 msgstr "Tchwezi li roye shûvante"
 
 #, fuzzy
 msgid "Delete emergency file?"
 msgstr "Tchwezi li roye shûvante"
 
-#: src/Buffer.cpp:3122 src/Buffer.cpp:3133
+#: src/Buffer.cpp:3803 src/Buffer.cpp:3816
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "&Keep it"
+msgid "&Keep"
 msgstr "Tite|#k"
 
 msgstr "Tite|#k"
 
-#: src/Buffer.cpp:3125
+#: src/Buffer.cpp:3807
 msgid "Emergency file deleted"
 msgstr ""
 
 msgid "Emergency file deleted"
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:3126
+#: src/Buffer.cpp:3808
 msgid "Do not forget to save your file now!"
 msgstr ""
 
 msgid "Do not forget to save your file now!"
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:3147
+#: src/Buffer.cpp:3815
+msgid "Remove emergency file now?"
+msgstr ""
+
+#: src/Buffer.cpp:3838
 #, c-format
 msgid ""
 "The backup of the document %1$s is newer.\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "The backup of the document %1$s is newer.\n"
@@ -17752,199 +18486,248 @@ msgid ""
 "Load the backup instead?"
 msgstr ""
 
 "Load the backup instead?"
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:3150
+#: src/Buffer.cpp:3840
 #, fuzzy
 msgid "Load backup?"
 msgstr "Noer"
 
 #, fuzzy
 msgid "Load backup?"
 msgstr "Noer"
 
-#: src/Buffer.cpp:3151
+#: src/Buffer.cpp:3841
 #, fuzzy
 msgid "&Load backup"
 msgstr "Noer"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Load backup"
 msgstr "Noer"
 
-#: src/Buffer.cpp:3151
+#: src/Buffer.cpp:3841
 msgid "Load &original"
 msgstr ""
 
 msgid "Load &original"
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:3184
+#: src/Buffer.cpp:3851
+#, c-format
+msgid ""
+"A backup file is successfully loaded, but the original file %1$s is marked "
+"read-only. Please make sure to save the document as a different file."
+msgstr ""
+
+#: src/Buffer.cpp:4188 src/insets/InsetCaption.cpp:326
+msgid "Senseless!!! "
+msgstr ""
+
+#: src/Buffer.cpp:4309
 #, fuzzy, c-format
 #, fuzzy, c-format
-msgid "Do you want to retrieve the document %1$s from version control?"
-msgstr "Voloz-ve drovi li documint?"
+msgid "Document %1$s reloaded."
+msgstr "I gn a nou documint di drovu!%t"
 
 
-#: src/Buffer.cpp:3186
-#, fuzzy
-msgid "Retrieve from version control?"
-msgstr "Voloz-ve drovi li documint?"
+#: src/Buffer.cpp:4312
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Could not reload document %1$s."
+msgstr "Dji n' sai drovi li documint"
 
 
-#: src/Buffer.cpp:3187
+#: src/Buffer.cpp:4378
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "&Retrieve"
-msgstr "Comincî pal difén|#R"
+msgid "Included File Invalid"
+msgstr "Prinde avou"
 
 
-#: src/Buffer.cpp:3454 src/insets/InsetCaption.cpp:304
-msgid "Senseless!!! "
+#: src/Buffer.cpp:4379
+#, c-format
+msgid ""
+"Saving this document to a new location has made the file:\n"
+"  %1$s\n"
+"inaccessible. You will need to update the included filename."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/BufferParams.cpp:518
+#: src/BufferParams.cpp:570
 #, c-format
 msgid ""
 #, c-format
 msgid ""
-"The layout file requested by this document,\n"
-"%1$s.layout,\n"
-"is not usable. This is probably because a LaTeX\n"
-"class or style file required by it is not\n"
-"available. See the Customization documentation\n"
-"for more information.\n"
+"The selected document class\n"
+"\t%1$s\n"
+"requires external files that are not available.\n"
+"The document class can still be used, but the\n"
+"document cannot be compiled until the following\n"
+"prerequisites are installed:\n"
+"\t%2$s\n"
+"See section 3.1.2.2 (Class Availability) of the\n"
+"User's Guide for more information."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/BufferParams.cpp:524
+#: src/BufferParams.cpp:579
 #, fuzzy
 msgid "Document class not available"
 msgstr "L'adjinçmint do documint est metu"
 
 #, fuzzy
 msgid "Document class not available"
 msgstr "L'adjinçmint do documint est metu"
 
-#: src/BufferParams.cpp:525
-msgid "LyX will not be able to produce output."
-msgstr ""
-
-#: src/BufferParams.cpp:1656
+#: src/BufferParams.cpp:1977
 #, c-format
 msgid ""
 #, c-format
 msgid ""
-"The document class %1$s could not be found. A default textclass with default "
-"layouts will be used. LyX might not be able to produce output unless a "
-"correct textclass is selected from the document settings dialog."
+"The layout file:\n"
+"%1$s\n"
+"could not be found. A default textclass with default\n"
+"layouts will be used. LyX will not be able to produce\n"
+"correct output."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/BufferParams.cpp:1661
+#: src/BufferParams.cpp:1983
 #, fuzzy
 msgid "Document class not found"
 msgstr "L'adjinçmint do documint est metu"
 
 #, fuzzy
 msgid "Document class not found"
 msgstr "L'adjinçmint do documint est metu"
 
-#: src/BufferParams.cpp:1668 src/LyXFunc.cpp:781
-#, fuzzy, c-format
-msgid "The document class %1$s could not be loaded."
-msgstr "L'adjinçmint do documint est metu"
+#: src/BufferParams.cpp:1990
+#, c-format
+msgid ""
+"Due to some error in it, the layout file:\n"
+"%1$s\n"
+"could not be loaded. A default textclass with default\n"
+"layouts will be used. LyX will not be able to produce\n"
+"correct output."
+msgstr ""
 
 
-#: src/BufferParams.cpp:1670 src/LyXFunc.cpp:783
+#: src/BufferParams.cpp:1996 src/BufferView.cpp:1262 src/BufferView.cpp:1294
 #, fuzzy
 msgid "Could not load class"
 msgstr "Dji n' sai scrîre li fitchî"
 
 #, fuzzy
 msgid "Could not load class"
 msgstr "Dji n' sai scrîre li fitchî"
 
-#: src/BufferParams.cpp:1704
+#: src/BufferParams.cpp:2030
 #, fuzzy
 msgid "Error reading internal layout information"
 msgstr "Nole informåcion po disfé"
 
 #, fuzzy
 msgid "Error reading internal layout information"
 msgstr "Nole informåcion po disfé"
 
-#: src/BufferParams.cpp:1705 src/TextClass.cpp:1223
+#: src/BufferParams.cpp:2031 src/TextClass.cpp:1346
 #, fuzzy
 msgid "Read Error"
 msgstr "Aroke dins LaTeX"
 
 #, fuzzy
 msgid "Read Error"
 msgstr "Aroke dins LaTeX"
 
-#: src/BufferView.cpp:179
+#: src/BufferView.cpp:188
 #, fuzzy
 msgid "No more insets"
 msgstr "Pont d' ôte rawete"
 
 #, fuzzy
 msgid "No more insets"
 msgstr "Pont d' ôte rawete"
 
-#: src/BufferView.cpp:704
+#: src/BufferView.cpp:728
 #, fuzzy
 msgid "Save bookmark"
 msgstr "Dizo|#o#B"
 
 #, fuzzy
 msgid "Save bookmark"
 msgstr "Dizo|#o#B"
 
-#: src/BufferView.cpp:1060
+#: src/BufferView.cpp:937
+msgid "Converting document to new document class..."
+msgstr "Dji ratoûne li documint dins si novele classe..."
+
+#: src/BufferView.cpp:980
+msgid "Document is read-only"
+msgstr "Vos n' poloz ki lere li documint"
+
+#: src/BufferView.cpp:989
+msgid "This portion of the document is deleted."
+msgstr ""
+
+#: src/BufferView.cpp:1260 src/BufferView.cpp:1292
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The document class `%1$s' could not be loaded."
+msgstr "L'adjinçmint do documint est metu"
+
+#: src/BufferView.cpp:1315
 #, fuzzy
 msgid "No further undo information"
 msgstr "Nole informåcion po disfé"
 
 #, fuzzy
 msgid "No further undo information"
 msgstr "Nole informåcion po disfé"
 
-#: src/BufferView.cpp:1069
+#: src/BufferView.cpp:1325
 msgid "No further redo information"
 msgstr " Nole informåcion po Rifé"
 
 msgid "No further redo information"
 msgstr " Nole informåcion po Rifé"
 
-#: src/BufferView.cpp:1242 src/lyxfind.cpp:326 src/lyxfind.cpp:344
+#: src/BufferView.cpp:1512 src/lyxfind.cpp:374 src/lyxfind.cpp:392
 #, fuzzy
 msgid "String not found!"
 msgstr "Dji n' a nén trové li pådje di caracteres !"
 
 #, fuzzy
 msgid "String not found!"
 msgstr "Dji n' a nén trové li pådje di caracteres !"
 
-#: src/BufferView.cpp:1269
+#: src/BufferView.cpp:1555
 msgid "Mark off"
 msgstr "Li rmårke est dismetuwe"
 
 msgid "Mark off"
 msgstr "Li rmårke est dismetuwe"
 
-#: src/BufferView.cpp:1275
+#: src/BufferView.cpp:1561
 msgid "Mark on"
 msgstr "Li rmårke est metuwe"
 
 msgid "Mark on"
 msgstr "Li rmårke est metuwe"
 
-#: src/BufferView.cpp:1282
+#: src/BufferView.cpp:1568
 msgid "Mark removed"
 msgstr "Li rmårke est waesteye"
 
 msgid "Mark removed"
 msgstr "Li rmårke est waesteye"
 
-#: src/BufferView.cpp:1285
+#: src/BufferView.cpp:1571
 msgid "Mark set"
 msgstr "Li rmårke e-st apontieye"
 
 msgid "Mark set"
 msgstr "Li rmårke e-st apontieye"
 
-#: src/BufferView.cpp:1336
+#: src/BufferView.cpp:1626
 msgid "Statistics for the selection:"
 msgstr ""
 
 msgid "Statistics for the selection:"
 msgstr ""
 
-#: src/BufferView.cpp:1338
+#: src/BufferView.cpp:1628
 #, fuzzy
 msgid "Statistics for the document:"
 msgstr "Tchwezi djusk' al difén do documint"
 
 #, fuzzy
 msgid "Statistics for the document:"
 msgstr "Tchwezi djusk' al difén do documint"
 
-#: src/BufferView.cpp:1341
+#: src/BufferView.cpp:1631
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%1$d words"
 msgstr "Dj' a trové ene måcule"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%1$d words"
 msgstr "Dj' a trové ene måcule"
 
-#: src/BufferView.cpp:1343
+#: src/BufferView.cpp:1633
 #, fuzzy
 msgid "One word"
 msgstr "Mots clés:|#C#K"
 
 #, fuzzy
 msgid "One word"
 msgstr "Mots clés:|#C#K"
 
-#: src/BufferView.cpp:1346
+#: src/BufferView.cpp:1636
 #, c-format
 msgid "%1$d characters (including blanks)"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%1$d characters (including blanks)"
 msgstr ""
 
-#: src/BufferView.cpp:1349
+#: src/BufferView.cpp:1639
 msgid "One character (including blanks)"
 msgstr ""
 
 msgid "One character (including blanks)"
 msgstr ""
 
-#: src/BufferView.cpp:1352
+#: src/BufferView.cpp:1642
 #, c-format
 msgid "%1$d characters (excluding blanks)"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%1$d characters (excluding blanks)"
 msgstr ""
 
-#: src/BufferView.cpp:1355
+#: src/BufferView.cpp:1645
 msgid "One character (excluding blanks)"
 msgstr ""
 
 msgid "One character (excluding blanks)"
 msgstr ""
 
-#: src/BufferView.cpp:1357
+#: src/BufferView.cpp:1647
 #, fuzzy
 msgid "Statistics"
 msgstr "Schaper"
 
 #, fuzzy
 msgid "Statistics"
 msgstr "Schaper"
 
-#: src/BufferView.cpp:1515
+#: src/BufferView.cpp:1777
+#, c-format
+msgid ""
+"`inset-forall' interrupted because number of actions is larger than %1$d"
+msgstr ""
+
+#: src/BufferView.cpp:1779
+#, c-format
+msgid "Applied \"%1$s\" to %2$d insets"
+msgstr ""
+
+#: src/BufferView.cpp:1787
 #, fuzzy
 msgid "Branch name"
 msgstr "Intreye bibiografike"
 
 #, fuzzy
 msgid "Branch name"
 msgstr "Intreye bibiografike"
 
-#: src/BufferView.cpp:1522 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:176
+#: src/BufferView.cpp:1794 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:176
 msgid "Branch already exists"
 msgstr ""
 
 msgid "Branch already exists"
 msgstr ""
 
-#: src/BufferView.cpp:2136
+#: src/BufferView.cpp:2553
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Inserting document %1$s..."
 msgstr "Dji stitche li documint"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Inserting document %1$s..."
 msgstr "Dji stitche li documint"
 
-#: src/BufferView.cpp:2147
+#: src/BufferView.cpp:2564
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Document %1$s inserted."
 msgstr "Documint rlomé ("
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Document %1$s inserted."
 msgstr "Documint rlomé ("
 
-#: src/BufferView.cpp:2149
+#: src/BufferView.cpp:2566
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not insert document %1$s"
 msgstr "Dji n' sai stitchî li documint"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not insert document %1$s"
 msgstr "Dji n' sai stitchî li documint"
 
-#: src/BufferView.cpp:2417
+#: src/BufferView.cpp:2831
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "Could not read the specified document\n"
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "Could not read the specified document\n"
@@ -17952,28 +18735,28 @@ msgid ""
 "due to the error: %2$s"
 msgstr "Dji n' sai drovi li documint"
 
 "due to the error: %2$s"
 msgstr "Dji n' sai drovi li documint"
 
-#: src/BufferView.cpp:2419
+#: src/BufferView.cpp:2833
 #, fuzzy
 msgid "Could not read file"
 msgstr "Dji n' a nén parvinu a-z enonder ci fitchî ci:"
 
 #, fuzzy
 msgid "Could not read file"
 msgstr "Dji n' a nén parvinu a-z enonder ci fitchî ci:"
 
-#: src/BufferView.cpp:2426
+#: src/BufferView.cpp:2840
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "%1$s\n"
 " is not readable."
 msgstr " hagnons n' ont nén stî ratoûrnés"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "%1$s\n"
 " is not readable."
 msgstr " hagnons n' ont nén stî ratoûrnés"
 
-#: src/BufferView.cpp:2427 src/output.cpp:39
+#: src/BufferView.cpp:2841 src/output.cpp:39
 #, fuzzy
 msgid "Could not open file"
 msgstr "Dji n' sai scrîre li fitchî"
 
 #, fuzzy
 msgid "Could not open file"
 msgstr "Dji n' sai scrîre li fitchî"
 
-#: src/BufferView.cpp:2434
+#: src/BufferView.cpp:2848
 msgid "Reading not UTF-8 encoded file"
 msgstr ""
 
 msgid "Reading not UTF-8 encoded file"
 msgstr ""
 
-#: src/BufferView.cpp:2435
+#: src/BufferView.cpp:2849
 msgid ""
 "The file is not UTF-8 encoded.\n"
 "It will be read as local 8Bit-encoded.\n"
 msgid ""
 "The file is not UTF-8 encoded.\n"
 "It will be read as local 8Bit-encoded.\n"
@@ -17982,6 +18765,40 @@ msgid ""
 "to UTF-8 with a program other than LyX.\n"
 msgstr ""
 
 "to UTF-8 with a program other than LyX.\n"
 msgstr ""
 
+#: src/Changes.cpp:363 src/Paragraph.cpp:2516
+#: src/frontends/qt4/LaTeXHighlighter.cpp:108 src/insets/InsetBibitem.cpp:300
+#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:390 src/insets/InsetListings.cpp:183
+#: src/insets/InsetListings.cpp:191 src/insets/InsetListings.cpp:213
+#: src/insets/InsetNomencl.cpp:285 src/mathed/InsetMathString.cpp:161
+#, fuzzy
+msgid "LyX Warning: "
+msgstr "Modeye di LyX"
+
+#: src/Changes.cpp:364 src/Paragraph.cpp:2517 src/insets/InsetBibitem.cpp:301
+#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:391 src/insets/InsetListings.cpp:184
+#: src/insets/InsetListings.cpp:192 src/insets/InsetNomencl.cpp:286
+#: src/mathed/InsetMathString.cpp:162
+#, fuzzy
+msgid "uncodable character"
+msgstr "Speciå:|#S"
+
+#: src/Changes.cpp:379
+#, fuzzy
+msgid "Uncodable character in author name"
+msgstr "Speciå:|#S"
+
+#: src/Changes.cpp:380
+#, c-format
+msgid ""
+"The author name '%1$s',\n"
+"used for change tracking, contains glyphs that cannot be\n"
+"represented in the current encoding. The respective glyphs\n"
+"will be omitted in the exported LaTeX file.\n"
+"\n"
+"Choose an appropriate document encoding (such as utf8)\n"
+"or change the spelling of the author name."
+msgstr ""
+
 #: src/Chktex.cpp:63
 #, fuzzy, c-format
 msgid "ChkTeX warning id # %1$d"
 #: src/Chktex.cpp:63
 #, fuzzy, c-format
 msgid "ChkTeX warning id # %1$d"
@@ -17992,674 +18809,690 @@ msgstr "Advertixhmint ChkTeX lim."
 msgid "ChkTeX warning id # "
 msgstr "Advertixhmint ChkTeX lim."
 
 msgid "ChkTeX warning id # "
 msgstr "Advertixhmint ChkTeX lim."
 
-#: src/Color.cpp:158 src/insets/InsetBibtex.cpp:175
-#: src/insets/InsetBibtex.cpp:200
+#: src/Color.cpp:201 src/insets/InsetBibtex.cpp:178
+#: src/insets/InsetBibtex.cpp:203
 #, fuzzy
 msgid "none"
 msgstr "Fwait"
 
 #, fuzzy
 msgid "none"
 msgstr "Fwait"
 
-#: src/Color.cpp:159
+#: src/Color.cpp:202
 #, fuzzy
 msgid "black"
 msgstr "Noer"
 
 #, fuzzy
 msgid "black"
 msgstr "Noer"
 
-#: src/Color.cpp:160
+#: src/Color.cpp:203
 #, fuzzy
 msgid "white"
 msgstr "Blanc"
 
 #, fuzzy
 msgid "white"
 msgstr "Blanc"
 
-#: src/Color.cpp:161
+#: src/Color.cpp:204
 #, fuzzy
 msgid "red"
 msgstr "Rodje"
 
 #, fuzzy
 msgid "red"
 msgstr "Rodje"
 
-#: src/Color.cpp:162
+#: src/Color.cpp:205
 #, fuzzy
 msgid "green"
 msgstr "Vert"
 
 #, fuzzy
 msgid "green"
 msgstr "Vert"
 
-#: src/Color.cpp:163
+#: src/Color.cpp:206
 #, fuzzy
 msgid "blue"
 msgstr "Bleu"
 
 #, fuzzy
 msgid "blue"
 msgstr "Bleu"
 
-#: src/Color.cpp:164
+#: src/Color.cpp:207
 #, fuzzy
 msgid "cyan"
 msgstr "Rinoncî"
 
 #, fuzzy
 msgid "cyan"
 msgstr "Rinoncî"
 
-#: src/Color.cpp:165
+#: src/Color.cpp:208
 #, fuzzy
 msgid "magenta"
 msgstr "Madjenta"
 
 #, fuzzy
 msgid "magenta"
 msgstr "Madjenta"
 
-#: src/Color.cpp:166
+#: src/Color.cpp:209
 #, fuzzy
 msgid "yellow"
 msgstr "Djaene"
 
 #, fuzzy
 msgid "yellow"
 msgstr "Djaene"
 
-#: src/Color.cpp:167
+#: src/Color.cpp:210
 msgid "cursor"
 msgstr ""
 
 msgid "cursor"
 msgstr ""
 
-#: src/Color.cpp:168
+#: src/Color.cpp:211
 #, fuzzy
 msgid "background"
 msgstr "Sititchî ene etikete"
 
 #, fuzzy
 msgid "background"
 msgstr "Sititchî ene etikete"
 
-#: src/Color.cpp:169
+#: src/Color.cpp:212
 #, fuzzy
 msgid "text"
 msgstr "LaTeX "
 
 #, fuzzy
 msgid "text"
 msgstr "LaTeX "
 
-#: src/Color.cpp:170
+#: src/Color.cpp:213
 #, fuzzy
 msgid "selection"
 msgstr "Gåliotaedje"
 
 #, fuzzy
 msgid "selection"
 msgstr "Gåliotaedje"
 
-#: src/Color.cpp:171
+#: src/Color.cpp:214
 #, fuzzy
 msgid "selected text"
 msgstr "LaTeX "
 
 #, fuzzy
 msgid "selected text"
 msgstr "LaTeX "
 
-#: src/Color.cpp:173
+#: src/Color.cpp:216
 #, fuzzy
 msgid "LaTeX text"
 msgstr "LaTeX|#T"
 
 #, fuzzy
 msgid "LaTeX text"
 msgstr "LaTeX|#T"
 
-#: src/Color.cpp:174
+#: src/Color.cpp:217
 #, fuzzy
 msgid "inline completion"
 msgstr "Espåçmint"
 
 #, fuzzy
 msgid "inline completion"
 msgstr "Espåçmint"
 
-#: src/Color.cpp:176
+#: src/Color.cpp:219
 msgid "non-unique inline completion"
 msgstr ""
 
 msgid "non-unique inline completion"
 msgstr ""
 
-#: src/Color.cpp:178
+#: src/Color.cpp:221
 msgid "previewed snippet"
 msgstr ""
 
 msgid "previewed snippet"
 msgstr ""
 
-#: src/Color.cpp:179
+#: src/Color.cpp:222
 #, fuzzy
 msgid "note label"
 msgstr "Sititchî ene pînote"
 
 #, fuzzy
 msgid "note label"
 msgstr "Sititchî ene pînote"
 
-#: src/Color.cpp:180
+#: src/Color.cpp:223
 #, fuzzy
 msgid "note background"
 msgstr "Sititchî ene etikete"
 
 #, fuzzy
 msgid "note background"
 msgstr "Sititchî ene etikete"
 
-#: src/Color.cpp:181
+#: src/Color.cpp:224
 #, fuzzy
 msgid "comment label"
 msgstr "Rawete:"
 
 #, fuzzy
 msgid "comment label"
 msgstr "Rawete:"
 
-#: src/Color.cpp:182
+#: src/Color.cpp:225
 #, fuzzy
 msgid "comment background"
 msgstr "Sititchî ene etikete"
 
 #, fuzzy
 msgid "comment background"
 msgstr "Sititchî ene etikete"
 
-#: src/Color.cpp:183
+#: src/Color.cpp:226
 #, fuzzy
 msgid "greyedout inset label"
 msgstr "inset drovu"
 
 #, fuzzy
 msgid "greyedout inset label"
 msgstr "inset drovu"
 
-#: src/Color.cpp:184
+#: src/Color.cpp:227
+#, fuzzy
+msgid "greyedout inset text"
+msgstr "inset drovu"
+
+#: src/Color.cpp:228
 #, fuzzy
 msgid "greyedout inset background"
 msgstr "Sititchî ene etikete"
 
 #, fuzzy
 msgid "greyedout inset background"
 msgstr "Sititchî ene etikete"
 
-#: src/Color.cpp:185
+#: src/Color.cpp:229
 #, fuzzy
 msgid "phantom inset text"
 msgstr "Sititchî ene etikete"
 
 #, fuzzy
 msgid "phantom inset text"
 msgstr "Sititchî ene etikete"
 
-#: src/Color.cpp:186
+#: src/Color.cpp:230
 msgid "shaded box"
 msgstr ""
 
 msgid "shaded box"
 msgstr ""
 
-#: src/Color.cpp:187
+#: src/Color.cpp:231
 #, fuzzy
 msgid "listings background"
 msgstr "Sititchî ene etikete"
 
 #, fuzzy
 msgid "listings background"
 msgstr "Sititchî ene etikete"
 
-#: src/Color.cpp:188
+#: src/Color.cpp:232
 #, fuzzy
 msgid "branch label"
 msgstr "Intreye bibiografike"
 
 #, fuzzy
 msgid "branch label"
 msgstr "Intreye bibiografike"
 
-#: src/Color.cpp:189
+#: src/Color.cpp:233
 #, fuzzy
 msgid "footnote label"
 msgstr "Sititchî ene pînote"
 
 #, fuzzy
 msgid "footnote label"
 msgstr "Sititchî ene pînote"
 
-#: src/Color.cpp:190
+#: src/Color.cpp:234
 #, fuzzy
 msgid "index label"
 msgstr "Sititchî ene etikete"
 
 #, fuzzy
 msgid "index label"
 msgstr "Sititchî ene etikete"
 
-#: src/Color.cpp:191
+#: src/Color.cpp:235
 #, fuzzy
 msgid "margin note label"
 msgstr "Potchî sol rahuca|#G"
 
 #, fuzzy
 msgid "margin note label"
 msgstr "Potchî sol rahuca|#G"
 
-#: src/Color.cpp:192
+#: src/Color.cpp:236
 #, fuzzy
 msgid "URL label"
 msgstr "Li tåvlea est stitchî"
 
 #, fuzzy
 msgid "URL label"
 msgstr "Li tåvlea est stitchî"
 
-#: src/Color.cpp:193
+#: src/Color.cpp:237
 #, fuzzy
 msgid "URL text"
 msgstr "LaTeX "
 
 #, fuzzy
 msgid "URL text"
 msgstr "LaTeX "
 
-#: src/Color.cpp:194
+#: src/Color.cpp:238
 msgid "depth bar"
 msgstr ""
 
 msgid "depth bar"
 msgstr ""
 
-#: src/Color.cpp:195
+#: src/Color.cpp:239
 #, fuzzy
 msgid "language"
 msgstr "Lingaedje"
 
 #, fuzzy
 msgid "language"
 msgstr "Lingaedje"
 
-#: src/Color.cpp:196
+#: src/Color.cpp:240
 #, fuzzy
 msgid "command inset"
 msgstr "Sititchî ene etikete"
 
 #, fuzzy
 msgid "command inset"
 msgstr "Sititchî ene etikete"
 
-#: src/Color.cpp:197
+#: src/Color.cpp:241
 #, fuzzy
 msgid "command inset background"
 msgstr "Sititchî ene etikete"
 
 #, fuzzy
 msgid "command inset background"
 msgstr "Sititchî ene etikete"
 
-#: src/Color.cpp:198
+#: src/Color.cpp:242
 #, fuzzy
 msgid "command inset frame"
 msgstr "Sititchî ene etikete"
 
 #, fuzzy
 msgid "command inset frame"
 msgstr "Sititchî ene etikete"
 
-#: src/Color.cpp:199
+#: src/Color.cpp:243
 #, fuzzy
 msgid "special character"
 msgstr "Speciå:|#S"
 
 #, fuzzy
 msgid "special character"
 msgstr "Speciå:|#S"
 
-#: src/Color.cpp:200
+#: src/Color.cpp:244
 #, fuzzy
 msgid "math"
 msgstr "Matematike"
 
 #, fuzzy
 msgid "math"
 msgstr "Matematike"
 
-#: src/Color.cpp:201
+#: src/Color.cpp:245
 #, fuzzy
 msgid "math background"
 msgstr "Sititchî ene etikete"
 
 #, fuzzy
 msgid "math background"
 msgstr "Sititchî ene etikete"
 
-#: src/Color.cpp:202
+#: src/Color.cpp:246
 #, fuzzy
 msgid "graphics background"
 msgstr "Môde aspougneu matematike"
 
 #, fuzzy
 msgid "graphics background"
 msgstr "Môde aspougneu matematike"
 
-#: src/Color.cpp:203 src/Color.cpp:207
+#: src/Color.cpp:247 src/Color.cpp:251
 #, fuzzy
 msgid "math macro background"
 msgstr "Môde aspougneu matematike"
 
 #, fuzzy
 msgid "math macro background"
 msgstr "Môde aspougneu matematike"
 
-#: src/Color.cpp:204
+#: src/Color.cpp:248
 #, fuzzy
 msgid "math frame"
 msgstr "Môde matematike"
 
 #, fuzzy
 msgid "math frame"
 msgstr "Môde matematike"
 
-#: src/Color.cpp:205
+#: src/Color.cpp:249
 #, fuzzy
 msgid "math corners"
 msgstr "Scriftôr matematike"
 
 #, fuzzy
 msgid "math corners"
 msgstr "Scriftôr matematike"
 
-#: src/Color.cpp:206
+#: src/Color.cpp:250
 #, fuzzy
 msgid "math line"
 msgstr "Scriftôr matematike"
 
 #, fuzzy
 msgid "math line"
 msgstr "Scriftôr matematike"
 
-#: src/Color.cpp:208
+#: src/Color.cpp:252
 #, fuzzy
 msgid "math macro hovered background"
 msgstr "Môde aspougneu matematike"
 
 #, fuzzy
 msgid "math macro hovered background"
 msgstr "Môde aspougneu matematike"
 
-#: src/Color.cpp:209
+#: src/Color.cpp:253
 #, fuzzy
 msgid "math macro label"
 msgstr "Sititchî ene etikete"
 
 #, fuzzy
 msgid "math macro label"
 msgstr "Sititchî ene etikete"
 
-#: src/Color.cpp:210
+#: src/Color.cpp:254
 #, fuzzy
 msgid "math macro frame"
 msgstr "Môde matematike"
 
 #, fuzzy
 msgid "math macro frame"
 msgstr "Môde matematike"
 
-#: src/Color.cpp:211
+#: src/Color.cpp:255
 #, fuzzy
 msgid "math macro blended out"
 msgstr "Môde aspougneu matematike"
 
 #, fuzzy
 msgid "math macro blended out"
 msgstr "Môde aspougneu matematike"
 
-#: src/Color.cpp:212
+#: src/Color.cpp:256
 #, fuzzy
 msgid "math macro old parameter"
 msgstr "Môde matematike"
 
 #, fuzzy
 msgid "math macro old parameter"
 msgstr "Môde matematike"
 
-#: src/Color.cpp:213
+#: src/Color.cpp:257
 #, fuzzy
 msgid "math macro new parameter"
 msgstr "Môde matematike"
 
 #, fuzzy
 msgid "math macro new parameter"
 msgstr "Môde matematike"
 
-#: src/Color.cpp:214
-#, fuzzy
-msgid "caption frame"
-msgstr "Môde matematike"
-
-#: src/Color.cpp:215
+#: src/Color.cpp:258
 #, fuzzy
 msgid "collapsable inset text"
 msgstr "Sititchî ene etikete"
 
 #, fuzzy
 msgid "collapsable inset text"
 msgstr "Sititchî ene etikete"
 
-#: src/Color.cpp:216
+#: src/Color.cpp:259
 #, fuzzy
 msgid "collapsable inset frame"
 msgstr "Sititchî ene etikete"
 
 #, fuzzy
 msgid "collapsable inset frame"
 msgstr "Sititchî ene etikete"
 
-#: src/Color.cpp:217
+#: src/Color.cpp:260
 #, fuzzy
 msgid "inset background"
 msgstr "Sititchî ene etikete"
 
 #, fuzzy
 msgid "inset background"
 msgstr "Sititchî ene etikete"
 
-#: src/Color.cpp:218
+#: src/Color.cpp:261
 #, fuzzy
 msgid "inset frame"
 msgstr "Sititchî ene etikete"
 
 #, fuzzy
 msgid "inset frame"
 msgstr "Sititchî ene etikete"
 
-#: src/Color.cpp:219
+#: src/Color.cpp:262
 #, fuzzy
 msgid "LaTeX error"
 msgstr "Aroke dins LaTeX"
 
 #, fuzzy
 msgid "LaTeX error"
 msgstr "Aroke dins LaTeX"
 
-#: src/Color.cpp:220
+#: src/Color.cpp:263
 #, fuzzy
 msgid "end-of-line marker"
 msgstr "inset drovu"
 
 #, fuzzy
 msgid "end-of-line marker"
 msgstr "inset drovu"
 
-#: src/Color.cpp:221
+#: src/Color.cpp:264
 #, fuzzy
 msgid "appendix marker"
 msgstr "inset drovu"
 
 #, fuzzy
 msgid "appendix marker"
 msgstr "inset drovu"
 
-#: src/Color.cpp:222
+#: src/Color.cpp:265
 #, fuzzy
 msgid "change bar"
 msgstr "(Candjî)"
 
 #, fuzzy
 msgid "change bar"
 msgstr "(Candjî)"
 
-#: src/Color.cpp:223
+#: src/Color.cpp:266
 #, fuzzy
 msgid "deleted text"
 msgstr "LaTeX "
 
 #, fuzzy
 msgid "deleted text"
 msgstr "LaTeX "
 
-#: src/Color.cpp:224
+#: src/Color.cpp:267
 #, fuzzy
 msgid "added text"
 msgstr "LaTeX "
 
 #, fuzzy
 msgid "added text"
 msgstr "LaTeX "
 
-#: src/Color.cpp:225
+#: src/Color.cpp:268
 msgid "changed text 1st author"
 msgstr ""
 
 msgid "changed text 1st author"
 msgstr ""
 
-#: src/Color.cpp:226
+#: src/Color.cpp:269
 msgid "changed text 2nd author"
 msgstr ""
 
 msgid "changed text 2nd author"
 msgstr ""
 
-#: src/Color.cpp:227
+#: src/Color.cpp:270
 msgid "changed text 3rd author"
 msgstr ""
 
 msgid "changed text 3rd author"
 msgstr ""
 
-#: src/Color.cpp:228
+#: src/Color.cpp:271
 msgid "changed text 4th author"
 msgstr ""
 
 msgid "changed text 4th author"
 msgstr ""
 
-#: src/Color.cpp:229
+#: src/Color.cpp:272
 msgid "changed text 5th author"
 msgstr ""
 
 msgid "changed text 5th author"
 msgstr ""
 
-#: src/Color.cpp:230
+#: src/Color.cpp:273
 #, fuzzy
 msgid "deleted text modifier"
 msgstr "LaTeX "
 
 #, fuzzy
 msgid "deleted text modifier"
 msgstr "LaTeX "
 
-#: src/Color.cpp:231
+#: src/Color.cpp:274
 msgid "added space markers"
 msgstr ""
 
 msgid "added space markers"
 msgstr ""
 
-#: src/Color.cpp:232
-#, fuzzy
-msgid "top/bottom line"
-msgstr "Tchwezi li roye shûvante"
-
-#: src/Color.cpp:233
+#: src/Color.cpp:275
 #, fuzzy
 msgid "table line"
 msgstr "Li tåvlea est stitchî"
 
 #, fuzzy
 msgid "table line"
 msgstr "Li tåvlea est stitchî"
 
-#: src/Color.cpp:234
+#: src/Color.cpp:276
 #, fuzzy
 msgid "table on/off line"
 msgstr "Li tåvlea est stitchî"
 
 #, fuzzy
 msgid "table on/off line"
 msgstr "Li tåvlea est stitchî"
 
-#: src/Color.cpp:236
+#: src/Color.cpp:278
 #, fuzzy
 msgid "bottom area"
 msgstr "Dizo|#o#B"
 
 #, fuzzy
 msgid "bottom area"
 msgstr "Dizo|#o#B"
 
-#: src/Color.cpp:237
+#: src/Color.cpp:279
 #, fuzzy
 msgid "new page"
 msgstr "Minipådje|#M"
 
 #, fuzzy
 msgid "new page"
 msgstr "Minipådje|#M"
 
-#: src/Color.cpp:238
+#: src/Color.cpp:280
 #, fuzzy
 msgid "page break / line break"
 msgstr "Côper li pådje"
 
 #, fuzzy
 msgid "page break / line break"
 msgstr "Côper li pådje"
 
-#: src/Color.cpp:239
+#: src/Color.cpp:281
 msgid "frame of button"
 msgstr ""
 
 msgid "frame of button"
 msgstr ""
 
-#: src/Color.cpp:240
+#: src/Color.cpp:282
 #, fuzzy
 msgid "button background"
 msgstr "Sititchî ene etikete"
 
 #, fuzzy
 msgid "button background"
 msgstr "Sititchî ene etikete"
 
-#: src/Color.cpp:241
+#: src/Color.cpp:283
 #, fuzzy
 msgid "button background under focus"
 msgstr "Sititchî ene etikete"
 
 #, fuzzy
 msgid "button background under focus"
 msgstr "Sititchî ene etikete"
 
-#: src/Color.cpp:242
+#: src/Color.cpp:284
 #, fuzzy
 msgid "paragraph marker"
 msgstr "Tchwezi li hagnon shûvant"
 
 #, fuzzy
 msgid "paragraph marker"
 msgstr "Tchwezi li hagnon shûvant"
 
-#: src/Color.cpp:243
+#: src/Color.cpp:285
+#, fuzzy
+msgid "preview frame"
+msgstr "Dj' a fwait berwete come dji sayîve di schaper tot seu !"
+
+#: src/Color.cpp:286
 msgid "inherit"
 msgstr "Eriter"
 
 msgid "inherit"
 msgstr "Eriter"
 
-#: src/Color.cpp:244
+#: src/Color.cpp:287
+#, fuzzy
+msgid "regexp frame"
+msgstr "Sititchî ene etikete"
+
+#: src/Color.cpp:288
 msgid "ignore"
 msgstr "passer hute"
 
 msgid "ignore"
 msgstr "passer hute"
 
-#: src/Converter.cpp:316 src/Converter.cpp:470 src/Converter.cpp:493
-#: src/Converter.cpp:536
+#: src/Converter.cpp:326 src/Converter.cpp:484 src/Converter.cpp:507
+#: src/Converter.cpp:550
 #, fuzzy
 msgid "Cannot convert file"
 msgstr "Dji n' sai scrîre li fitchî"
 
 #, fuzzy
 msgid "Cannot convert file"
 msgstr "Dji n' sai scrîre li fitchî"
 
-#: src/Converter.cpp:317
+#: src/Converter.cpp:327
 #, c-format
 msgid ""
 "No information for converting %1$s format files to %2$s.\n"
 "Define a converter in the preferences."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "No information for converting %1$s format files to %2$s.\n"
 "Define a converter in the preferences."
 msgstr ""
 
-#: src/Converter.cpp:425 src/Format.cpp:305 src/Format.cpp:377
+#: src/Converter.cpp:439 src/Format.cpp:319 src/Format.cpp:386
 #, fuzzy
 msgid "Executing command: "
 msgstr "Dj' enonde li cmande :"
 
 #, fuzzy
 msgid "Executing command: "
 msgstr "Dj' enonde li cmande :"
 
-#: src/Converter.cpp:465
+#: src/Converter.cpp:479
 #, fuzzy
 msgid "Build errors"
 msgstr "Cråsses"
 
 #, fuzzy
 msgid "Build errors"
 msgstr "Cråsses"
 
-#: src/Converter.cpp:466
+#: src/Converter.cpp:480
 #, fuzzy
 msgid "There were errors during the build process."
 msgstr "LaTeX a trové des måcules."
 
 #, fuzzy
 msgid "There were errors during the build process."
 msgstr "LaTeX a trové des måcules."
 
-#: src/Converter.cpp:471 src/Format.cpp:312 src/Format.cpp:384
+#: src/Converter.cpp:485
 #, fuzzy, c-format
 #, fuzzy, c-format
-msgid "An error occurred whilst running %1$s"
+msgid ""
+"An error occurred while running:\n"
+"%1$s"
 msgstr "Dj' a aroké come dji sayîve do lere "
 
 msgstr "Dj' a aroké come dji sayîve do lere "
 
-#: src/Converter.cpp:494
+#: src/Converter.cpp:508
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not move a temporary directory from %1$s to %2$s."
 msgstr "Aroke! Dji n' sai fé on ridant timporaire:"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not move a temporary directory from %1$s to %2$s."
 msgstr "Aroke! Dji n' sai fé on ridant timporaire:"
 
-#: src/Converter.cpp:538
+#: src/Converter.cpp:552
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not copy a temporary file from %1$s to %2$s."
 msgstr "Aroke! Dji n' sai fé on ridant timporaire:"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not copy a temporary file from %1$s to %2$s."
 msgstr "Aroke! Dji n' sai fé on ridant timporaire:"
 
-#: src/Converter.cpp:539
+#: src/Converter.cpp:553
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not move a temporary file from %1$s to %2$s."
 msgstr "Aroke! Dji n' sai fé on ridant timporaire:"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not move a temporary file from %1$s to %2$s."
 msgstr "Aroke! Dji n' sai fé on ridant timporaire:"
 
-#: src/Converter.cpp:595
+#: src/Converter.cpp:609
 msgid "Running LaTeX..."
 msgstr "Dj' enonde LaTeX..."
 
 msgid "Running LaTeX..."
 msgstr "Dj' enonde LaTeX..."
 
-#: src/Converter.cpp:613
+#: src/Converter.cpp:627
 #, c-format
 msgid ""
 "LaTeX did not run successfully. Additionally, LyX could not locate the LaTeX "
 "log %1$s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "LaTeX did not run successfully. Additionally, LyX could not locate the LaTeX "
 "log %1$s."
 msgstr ""
 
-#: src/Converter.cpp:616
+#: src/Converter.cpp:630
 #, fuzzy
 msgid "LaTeX failed"
 msgstr "Fitchî des messaedjes LaTeX"
 
 #, fuzzy
 msgid "LaTeX failed"
 msgstr "Fitchî des messaedjes LaTeX"
 
-#: src/Converter.cpp:618
+#: src/Converter.cpp:632
 #, fuzzy
 msgid "Output is empty"
 msgstr ", Parfondeu: "
 
 #, fuzzy
 msgid "Output is empty"
 msgstr ", Parfondeu: "
 
-#: src/Converter.cpp:619
+#: src/Converter.cpp:633
 msgid "An empty output file was generated."
 msgstr ""
 
 msgid "An empty output file was generated."
 msgstr ""
 
-#: src/CutAndPaste.cpp:291
+#: src/CutAndPaste.cpp:346
 #, c-format
 msgid ""
 "The pasted branch \"%1$s\" is undefined.\n"
 "Do you want to add it to the document's branch list?"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "The pasted branch \"%1$s\" is undefined.\n"
 "Do you want to add it to the document's branch list?"
 msgstr ""
 
-#: src/CutAndPaste.cpp:294
+#: src/CutAndPaste.cpp:349
 #, fuzzy
 msgid "Unknown branch"
 msgstr "Bouye nén cnoxhuwe"
 
 #, fuzzy
 msgid "Unknown branch"
 msgstr "Bouye nén cnoxhuwe"
 
-#: src/CutAndPaste.cpp:295
+#: src/CutAndPaste.cpp:350
 msgid "&Don't Add"
 msgstr ""
 
 msgid "&Don't Add"
 msgstr ""
 
-#: src/CutAndPaste.cpp:618
+#: src/CutAndPaste.cpp:683
+#, c-format
+msgid "Flex inset %1$s is undefined after reloading `%2$s' layout."
+msgstr ""
+
+#: src/CutAndPaste.cpp:686
 #, c-format
 msgid ""
 #, c-format
 msgid ""
-"Flex inset %1$s is undefined because of class conversion from\n"
-"%2$s to %3$s"
+"Flex inset %1$s is undefined because of conversion from `%2$s' layout to `"
+"%3$s'."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/CutAndPaste.cpp:625
+#: src/CutAndPaste.cpp:691
 #, fuzzy
 msgid "Undefined flex inset"
 msgstr "inset drovu"
 
 #, fuzzy
 msgid "Undefined flex inset"
 msgstr "inset drovu"
 
-#: src/Exporter.cpp:49
+#: src/Exporter.cpp:50
+#, fuzzy
+msgid "&Keep file"
+msgstr "Tite|#k"
+
+#: src/Exporter.cpp:51
 #, fuzzy
 msgid "Overwrite &all"
 msgstr "Machine a scrîre"
 
 #, fuzzy
 msgid "Overwrite &all"
 msgstr "Machine a scrîre"
 
-#: src/Exporter.cpp:50
+#: src/Exporter.cpp:51
 #, fuzzy
 msgid "&Cancel export"
 msgstr "Rinoncî"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Cancel export"
 msgstr "Rinoncî"
 
-#: src/Exporter.cpp:90
+#: src/Exporter.cpp:96
 #, fuzzy
 msgid "Couldn't copy file"
 msgstr "Dji n' sai scrîre li fitchî"
 
 #, fuzzy
 msgid "Couldn't copy file"
 msgstr "Dji n' sai scrîre li fitchî"
 
-#: src/Exporter.cpp:91
+#: src/Exporter.cpp:97
 #, c-format
 msgid "Copying %1$s to %2$s failed."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Copying %1$s to %2$s failed."
 msgstr ""
 
-#: src/Font.cpp:49 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:121
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2649
+#: src/Font.cpp:59 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:121
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3191
 #: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159
 msgid "Roman"
 msgstr "Romane"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159
 msgid "Roman"
 msgstr "Romane"
 
-#: src/Font.cpp:49 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:122
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2649
+#: src/Font.cpp:59 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:122
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3191
 #: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159
 #, fuzzy
 msgid "Sans Serif"
 msgstr "Fonte Sans Serif|#S"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159
 #, fuzzy
 msgid "Sans Serif"
 msgstr "Fonte Sans Serif|#S"
 
-#: src/Font.cpp:49 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:123
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2649
+#: src/Font.cpp:59 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:123
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3191
 #: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159
 msgid "Typewriter"
 msgstr "Machine a scrîre"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159
 msgid "Typewriter"
 msgstr "Machine a scrîre"
 
-#: src/Font.cpp:49
+#: src/Font.cpp:59
 msgid "Symbol"
 msgstr "Simbole"
 
 msgid "Symbol"
 msgstr "Simbole"
 
-#: src/Font.cpp:51 src/Font.cpp:54 src/Font.cpp:57 src/Font.cpp:63
-#: src/Font.cpp:66
+#: src/Font.cpp:61 src/Font.cpp:64 src/Font.cpp:67 src/Font.cpp:73
+#: src/Font.cpp:76
 msgid "Inherit"
 msgstr "Eriter"
 
 msgid "Inherit"
 msgstr "Eriter"
 
-#: src/Font.cpp:54 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:110
+#: src/Font.cpp:64 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:110
 msgid "Medium"
 msgstr "Mwinres"
 
 msgid "Medium"
 msgstr "Mwinres"
 
-#: src/Font.cpp:54 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:111
+#: src/Font.cpp:64 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:111
 msgid "Bold"
 msgstr "Cråsses"
 
 msgid "Bold"
 msgstr "Cråsses"
 
-#: src/Font.cpp:57 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:43
+#: src/Font.cpp:67 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:43
 msgid "Upright"
 msgstr "Droetes"
 
 msgid "Upright"
 msgstr "Droetes"
 
-#: src/Font.cpp:57 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:44
+#: src/Font.cpp:67 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:44
 msgid "Italic"
 msgstr "Clintcheyes(1)"
 
 msgid "Italic"
 msgstr "Clintcheyes(1)"
 
-#: src/Font.cpp:57 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:45
+#: src/Font.cpp:67 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:45
 msgid "Slanted"
 msgstr "Clintcheyes(2)"
 
 msgid "Slanted"
 msgstr "Clintcheyes(2)"
 
-#: src/Font.cpp:57
+#: src/Font.cpp:67
 msgid "Smallcaps"
 msgstr "Pititès grandès letes"
 
 msgid "Smallcaps"
 msgstr "Pititès grandès letes"
 
-#: src/Font.cpp:62 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:66
+#: src/Font.cpp:72 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:66
 msgid "Increase"
 msgstr "<- Did pus ->"
 
 msgid "Increase"
 msgstr "<- Did pus ->"
 
-#: src/Font.cpp:62 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:67
+#: src/Font.cpp:72 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:67
 msgid "Decrease"
 msgstr "-> Moens <-"
 
 msgid "Decrease"
 msgstr "-> Moens <-"
 
-#: src/Font.cpp:66
+#: src/Font.cpp:76
 msgid "Toggle"
 msgstr "(Dis)mete"
 
 msgid "Toggle"
 msgstr "(Dis)mete"
 
-#: src/Font.cpp:173
+#: src/Font.cpp:160
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Emphasis %1$s, "
 msgstr "È valeur"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Emphasis %1$s, "
 msgstr "È valeur"
 
-#: src/Font.cpp:176
+#: src/Font.cpp:163
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Underline %1$s, "
 msgstr "Sorlignî"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Underline %1$s, "
 msgstr "Sorlignî"
 
-#: src/Font.cpp:179
+#: src/Font.cpp:166
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Strikeout %1$s, "
 msgstr "Pititès grandès letes"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Strikeout %1$s, "
 msgstr "Pititès grandès letes"
 
-#: src/Font.cpp:182
+#: src/Font.cpp:169
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Double underline %1$s, "
 msgstr "Sorlignî"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Double underline %1$s, "
 msgstr "Sorlignî"
 
-#: src/Font.cpp:185
+#: src/Font.cpp:172
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Wavy underline %1$s, "
 msgstr "Sorlignî"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Wavy underline %1$s, "
 msgstr "Sorlignî"
 
-#: src/Font.cpp:188
+#: src/Font.cpp:175
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Noun %1$s, "
 msgstr "Pititès grandès letes"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Noun %1$s, "
 msgstr "Pititès grandès letes"
 
-#: src/Font.cpp:202
+#: src/Font.cpp:189
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Language: %1$s, "
 msgstr "Lingaedje:"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Language: %1$s, "
 msgstr "Lingaedje:"
 
-#: src/Font.cpp:205
+#: src/Font.cpp:192
 #, fuzzy, c-format
 #, fuzzy, c-format
-msgid "  Number %1$s"
+msgid "Number %1$s"
 msgstr "Nombe"
 
 msgstr "Nombe"
 
-#: src/Format.cpp:253 src/Format.cpp:266 src/Format.cpp:276 src/Format.cpp:311
+#: src/Format.cpp:267 src/Format.cpp:280 src/Format.cpp:290
 #, fuzzy
 msgid "Cannot view file"
 msgstr "Dji n' sai scrîre li fitchî"
 
 #, fuzzy
 msgid "Cannot view file"
 msgstr "Dji n' sai scrîre li fitchî"
 
-#: src/Format.cpp:254 src/Format.cpp:325 src/LyXFunc.cpp:1154
+#: src/Format.cpp:268 src/Format.cpp:334 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2928
 #, fuzzy, c-format
 msgid "File does not exist: %1$s"
 msgstr "Ci fitchî la egzisteye dedja :"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "File does not exist: %1$s"
 msgstr "Ci fitchî la egzisteye dedja :"
 
-#: src/Format.cpp:267
+#: src/Format.cpp:281
 #, c-format
 msgid "No information for viewing %1$s"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "No information for viewing %1$s"
 msgstr ""
 
-#: src/Format.cpp:277
+#: src/Format.cpp:291
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Auto-view file %1$s failed"
 msgstr "Dj' a fwait berwete come dji sayîve di schaper tot seu !"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Auto-view file %1$s failed"
 msgstr "Dj' a fwait berwete come dji sayîve di schaper tot seu !"
 
-#: src/Format.cpp:324 src/Format.cpp:336 src/Format.cpp:349 src/Format.cpp:360
-#: src/Format.cpp:383
+#: src/Format.cpp:333 src/Format.cpp:345 src/Format.cpp:358 src/Format.cpp:369
 #, fuzzy
 msgid "Cannot edit file"
 msgstr "Dji n' sai scrîre li fitchî"
 
 #, fuzzy
 msgid "Cannot edit file"
 msgstr "Dji n' sai scrîre li fitchî"
 
-#: src/Format.cpp:337
+#: src/Format.cpp:346
 msgid "LinkBack files can only be edited on Apple Mac OSX."
 msgstr ""
 
 msgid "LinkBack files can only be edited on Apple Mac OSX."
 msgstr ""
 
-#: src/Format.cpp:350
+#: src/Format.cpp:359
 #, c-format
 msgid "No information for editing %1$s"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "No information for editing %1$s"
 msgstr ""
 
-#: src/Format.cpp:361
+#: src/Format.cpp:370
 #, c-format
 msgid "Auto-edit file %1$s failed"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Auto-edit file %1$s failed"
 msgstr ""
 
-#: src/KeyMap.cpp:221 src/KeyMap.cpp:236
+#: src/KeyMap.cpp:227 src/KeyMap.cpp:242
 #, fuzzy
 msgid "Could not find bind file"
 msgstr "Dji n' a nén parvinu a-z enonder ci fitchî ci:"
 
 #, fuzzy
 msgid "Could not find bind file"
 msgstr "Dji n' a nén parvinu a-z enonder ci fitchî ci:"
 
-#: src/KeyMap.cpp:222
+#: src/KeyMap.cpp:228
 #, c-format
 msgid ""
 "Unable to find the bind file\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "Unable to find the bind file\n"
@@ -18667,18 +19500,18 @@ msgid ""
 "Please check your installation."
 msgstr ""
 
 "Please check your installation."
 msgstr ""
 
-#: src/KeyMap.cpp:229
+#: src/KeyMap.cpp:235
 #, fuzzy
 msgid "Could not find `cua.bind' file"
 msgstr "Dji n' a nén parvinu a-z enonder ci fitchî ci:"
 
 #, fuzzy
 msgid "Could not find `cua.bind' file"
 msgstr "Dji n' a nén parvinu a-z enonder ci fitchî ci:"
 
-#: src/KeyMap.cpp:230
+#: src/KeyMap.cpp:236
 msgid ""
 "Unable to find the default bind file `cua.bind'.\n"
 "Please check your installation."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Unable to find the default bind file `cua.bind'.\n"
 "Please check your installation."
 msgstr ""
 
-#: src/KeyMap.cpp:237
+#: src/KeyMap.cpp:243
 #, c-format
 msgid ""
 "Unable to find the bind file\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "Unable to find the bind file\n"
@@ -18686,35 +19519,35 @@ msgid ""
 "Falling back to default."
 msgstr ""
 
 "Falling back to default."
 msgstr ""
 
-#: src/KeySequence.cpp:166
+#: src/KeySequence.cpp:182
 msgid "   options: "
 msgstr "   tchûzes: "
 
 msgid "   options: "
 msgstr "   tchûzes: "
 
-#: src/LaTeX.cpp:60
+#: src/LaTeX.cpp:58
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Waiting for LaTeX run number %1$d"
 msgstr "Enondaedje LaTeX lim."
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Waiting for LaTeX run number %1$d"
 msgstr "Enondaedje LaTeX lim."
 
-#: src/LaTeX.cpp:263 src/LaTeX.cpp:352
+#: src/LaTeX.cpp:266 src/LaTeX.cpp:369
 #, fuzzy
 msgid "Running Index Processor."
 msgstr "Enondaedje di MakeIndex"
 
 #, fuzzy
 msgid "Running Index Processor."
 msgstr "Enondaedje di MakeIndex"
 
-#: src/LaTeX.cpp:283 src/LaTeX.cpp:335
+#: src/LaTeX.cpp:292 src/LaTeX.cpp:352
 msgid "Running BibTeX."
 msgstr "Enondaedje di BibTeX"
 
 msgid "Running BibTeX."
 msgstr "Enondaedje di BibTeX"
 
-#: src/LaTeX.cpp:443
+#: src/LaTeX.cpp:460
 #, fuzzy
 msgid "Running MakeIndex for nomencl."
 msgstr "Enondaedje di MakeIndex"
 
 #, fuzzy
 msgid "Running MakeIndex for nomencl."
 msgstr "Enondaedje di MakeIndex"
 
-#: src/LyX.cpp:103
+#: src/LyX.cpp:121
 #, fuzzy
 msgid "Could not read configuration file"
 msgstr "Dji n' a nén parvinu a-z enonder ci fitchî ci:"
 
 #, fuzzy
 msgid "Could not read configuration file"
 msgstr "Dji n' a nén parvinu a-z enonder ci fitchî ci:"
 
-#: src/LyX.cpp:104
+#: src/LyX.cpp:122
 #, c-format
 msgid ""
 "Error while reading the configuration file\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "Error while reading the configuration file\n"
@@ -18722,75 +19555,107 @@ msgid ""
 "Please check your installation."
 msgstr ""
 
 "Please check your installation."
 msgstr ""
 
-#: src/LyX.cpp:113
+#: src/LyX.cpp:131
 #, fuzzy
 msgid "LyX: reconfiguring user directory"
 msgstr "LyX: dji fwai li ridant "
 
 #, fuzzy
 msgid "LyX: reconfiguring user directory"
 msgstr "LyX: dji fwai li ridant "
 
-#: src/LyX.cpp:117
+#: src/LyX.cpp:135
 msgid "Done!"
 msgstr "Dj' a fwait!"
 
 msgid "Done!"
 msgstr "Dj' a fwait!"
 
-#: src/LyX.cpp:392
+#: src/LyX.cpp:401
+#, fuzzy
+msgid "The following files could not be loaded:"
+msgstr "L'adjinçmint do documint est metu"
+
+#: src/LyX.cpp:438
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%1$s does not appear like a LyX created temporary directory."
 msgstr "Aroke! Dji n' sai fé on ridant timporaire:"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%1$s does not appear like a LyX created temporary directory."
 msgstr "Aroke! Dji n' sai fé on ridant timporaire:"
 
-#: src/LyX.cpp:394
+#: src/LyX.cpp:440
 #, fuzzy
 msgid "Cannot remove temporary directory"
 msgstr "Aroke! Dji n' sai fé on ridant timporaire:"
 
 #, fuzzy
 msgid "Cannot remove temporary directory"
 msgstr "Aroke! Dji n' sai fé on ridant timporaire:"
 
-#: src/LyX.cpp:400
+#: src/LyX.cpp:446
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unable to remove the temporary directory %1$s"
 msgstr "Aroke! Dji n' sai fé on ridant timporaire:"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unable to remove the temporary directory %1$s"
 msgstr "Aroke! Dji n' sai fé on ridant timporaire:"
 
-#: src/LyX.cpp:402
+#: src/LyX.cpp:448
 #, fuzzy
 msgid "Unable to remove temporary directory"
 msgstr "Aroke! Dji n' sai fé on ridant timporaire:"
 
 #, fuzzy
 msgid "Unable to remove temporary directory"
 msgstr "Aroke! Dji n' sai fé on ridant timporaire:"
 
-#: src/LyX.cpp:431
+#: src/LyX.cpp:477
 #, c-format
 msgid "Wrong command line option `%1$s'. Exiting."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Wrong command line option `%1$s'. Exiting."
 msgstr ""
 
-#: src/LyX.cpp:505
+#: src/LyX.cpp:551
 msgid "No textclass is found"
 msgstr ""
 
 msgid "No textclass is found"
 msgstr ""
 
-#: src/LyX.cpp:506
+#: src/LyX.cpp:552
 msgid ""
 msgid ""
-"LyX cannot continue because no textclass is found. You can either "
-"reconfigure normally, or reconfigure using default textclasses, or quit LyX."
+"LyX will only have minimal functionality because no textclasses have been "
+"found. You can either try to reconfigure LyX normally, try to reconfigure "
+"without checking your LaTeX installation, or continue."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/LyX.cpp:510
+#: src/LyX.cpp:556
 #, fuzzy
 msgid "&Reconfigure"
 msgstr "Rapontyî"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Reconfigure"
 msgstr "Rapontyî"
 
-#: src/LyX.cpp:511
+#: src/LyX.cpp:557
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "&Use Default"
-msgstr "Prémetu"
+msgid "&Without LaTeX"
+msgstr "LaTeX"
 
 
-#: src/LyX.cpp:512 src/LyX.cpp:874
-msgid "&Exit LyX"
+#: src/LyX.cpp:558 src/VCBackend.cpp:786 src/VCBackend.cpp:790
+#, fuzzy
+msgid "&Continue"
+msgstr "Sapinse"
+
+#: src/LyX.cpp:661
+msgid ""
+"SIGHUP signal caught!\n"
+"Bye."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/LyX.cpp:658 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:663
+#: src/LyX.cpp:665
+msgid ""
+"SIGFPE signal caught!\n"
+"Bye."
+msgstr ""
+
+#: src/LyX.cpp:668
+msgid ""
+"SIGSEGV signal caught!\n"
+"Sorry, you have found a bug in LyX, hope you have not lost any data.\n"
+"Please read the bug-reporting instructions in 'Help->Introduction' and send "
+"us a bug report, if necessary. Thanks!\n"
+"Bye."
+msgstr ""
+
+#: src/LyX.cpp:684
+msgid "LyX crashed!"
+msgstr ""
+
+#: src/LyX.cpp:718 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:989
 #, fuzzy
 msgid "LyX: "
 msgstr "Rexhe"
 
 #, fuzzy
 msgid "LyX: "
 msgstr "Rexhe"
 
-#: src/LyX.cpp:783
+#: src/LyX.cpp:858
 #, fuzzy
 msgid "Could not create temporary directory"
 msgstr "Aroke! Dji n' sai fé on ridant timporaire:"
 
 #, fuzzy
 msgid "Could not create temporary directory"
 msgstr "Aroke! Dji n' sai fé on ridant timporaire:"
 
-#: src/LyX.cpp:784
+#: src/LyX.cpp:859
 #, c-format
 msgid ""
 "Could not create a temporary directory in\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "Could not create a temporary directory in\n"
@@ -18798,46 +19663,50 @@ msgid ""
 "Make sure that this path exists and is writable and try again."
 msgstr ""
 
 "Make sure that this path exists and is writable and try again."
 msgstr ""
 
-#: src/LyX.cpp:867
+#: src/LyX.cpp:942
 #, fuzzy
 msgid "Missing user LyX directory"
 msgstr "LyX: dji fwai li ridant "
 
 #, fuzzy
 msgid "Missing user LyX directory"
 msgstr "LyX: dji fwai li ridant "
 
-#: src/LyX.cpp:868
+#: src/LyX.cpp:943
 #, c-format
 msgid ""
 "You have specified a non-existent user LyX directory, %1$s.\n"
 "It is needed to keep your own configuration."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "You have specified a non-existent user LyX directory, %1$s.\n"
 "It is needed to keep your own configuration."
 msgstr ""
 
-#: src/LyX.cpp:873
+#: src/LyX.cpp:948
 #, fuzzy
 msgid "&Create directory"
 msgstr "Aroke! Dji n' sai drovi li ridant:"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Create directory"
 msgstr "Aroke! Dji n' sai drovi li ridant:"
 
-#: src/LyX.cpp:875
+#: src/LyX.cpp:949
+msgid "&Exit LyX"
+msgstr ""
+
+#: src/LyX.cpp:950
 msgid "No user LyX directory. Exiting."
 msgstr ""
 
 msgid "No user LyX directory. Exiting."
 msgstr ""
 
-#: src/LyX.cpp:879
+#: src/LyX.cpp:954
 #, fuzzy, c-format
 msgid "LyX: Creating directory %1$s"
 msgstr " eyèt dj' enonde l' apontiaedje ..."
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "LyX: Creating directory %1$s"
 msgstr " eyèt dj' enonde l' apontiaedje ..."
 
-#: src/LyX.cpp:884
+#: src/LyX.cpp:959
 msgid "Failed to create directory. Exiting."
 msgstr ""
 
 msgid "Failed to create directory. Exiting."
 msgstr ""
 
-#: src/LyX.cpp:956
+#: src/LyX.cpp:1032
 msgid "List of supported debug flags:"
 msgstr ""
 
 msgid "List of supported debug flags:"
 msgstr ""
 
-#: src/LyX.cpp:960
+#: src/LyX.cpp:1036
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Setting debug level to %1$s"
 msgstr "Livea di disbugaedje :"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Setting debug level to %1$s"
 msgstr "Livea di disbugaedje :"
 
-#: src/LyX.cpp:971
+#: src/LyX.cpp:1047
 msgid ""
 "Usage: lyx [ command line switches ] [ name.lyx ... ]\n"
 "Command line switches (case sensitive):\n"
 msgid ""
 "Usage: lyx [ command line switches ] [ name.lyx ... ]\n"
 "Command line switches (case sensitive):\n"
@@ -18858,718 +19727,587 @@ msgid ""
 "\t-i [--import] fmt file.xxx\n"
 "                  where fmt is the import format of choice\n"
 "                  and file.xxx is the file to be imported.\n"
 "\t-i [--import] fmt file.xxx\n"
 "                  where fmt is the import format of choice\n"
 "                  and file.xxx is the file to be imported.\n"
-"\t--batch         execute commands and exit\n"
-"\t-version        summarize version and build info\n"
+"\t-f [--force-overwrite] what\n"
+"                  where what is either `all', `main' or `none',\n"
+"                  specifying whether all files, main file only, or no "
+"files,\n"
+"                  respectively, are to be overwritten during a batch "
+"export.\n"
+"                  Anything else is equivalent to `all', but is not "
+"consumed.\n"
+"\t-n [--no-remote]\n"
+"                  open documents in a new instance\n"
+"\t-r [--remote]\n"
+"                  open documents in an already running instance\n"
+"                  (a working lyxpipe is needed)\n"
+"\t-batch    execute commands without launching GUI and exit.\n"
+"\t-version  summarize version and build info\n"
 "Check the LyX man page for more details."
 msgstr ""
 
 "Check the LyX man page for more details."
 msgstr ""
 
-#: src/LyX.cpp:1013 src/support/Package.cpp:552
+#: src/LyX.cpp:1099
 #, fuzzy
 msgid "No system directory"
 msgstr "Ridant ûzeu :"
 
 #, fuzzy
 msgid "No system directory"
 msgstr "Ridant ûzeu :"
 
-#: src/LyX.cpp:1014
+#: src/LyX.cpp:1100
 #, fuzzy
 msgid "Missing directory for -sysdir switch"
 msgstr "I manke on ridant pol tchûze -sysdir!"
 
 #, fuzzy
 msgid "Missing directory for -sysdir switch"
 msgstr "I manke on ridant pol tchûze -sysdir!"
 
-#: src/LyX.cpp:1025
+#: src/LyX.cpp:1111
 #, fuzzy
 msgid "No user directory"
 msgstr "Ridant ûzeu :"
 
 #, fuzzy
 msgid "No user directory"
 msgstr "Ridant ûzeu :"
 
-#: src/LyX.cpp:1026
+#: src/LyX.cpp:1112
 #, fuzzy
 msgid "Missing directory for -userdir switch"
 msgstr "I manke on ridant pol tchûze -sysdir!"
 
 #, fuzzy
 msgid "Missing directory for -userdir switch"
 msgstr "I manke on ridant pol tchûze -sysdir!"
 
-#: src/LyX.cpp:1037
+#: src/LyX.cpp:1123
 #, fuzzy
 msgid "Incomplete command"
 msgstr "Enonder ene comande"
 
 #, fuzzy
 msgid "Incomplete command"
 msgstr "Enonder ene comande"
 
-#: src/LyX.cpp:1038
+#: src/LyX.cpp:1124
 #, fuzzy
 msgid "Missing command string after --execute switch"
 msgstr "I manke on nombe pol tchûze -dbg!"
 
 #, fuzzy
 msgid "Missing command string after --execute switch"
 msgstr "I manke on nombe pol tchûze -dbg!"
 
-#: src/LyX.cpp:1049
+#: src/LyX.cpp:1135
 #, fuzzy
 msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --export switch"
 msgstr "Tchwezi on fitchî LaTeX po-z abaguer"
 
 #, fuzzy
 msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --export switch"
 msgstr "Tchwezi on fitchî LaTeX po-z abaguer"
 
-#: src/LyX.cpp:1062
+#: src/LyX.cpp:1148
 #, fuzzy
 msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --import switch"
 msgstr "Tchwezi on fitchî LaTeX po-z abaguer"
 
 #, fuzzy
 msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --import switch"
 msgstr "Tchwezi on fitchî LaTeX po-z abaguer"
 
-#: src/LyX.cpp:1067
+#: src/LyX.cpp:1153
 #, fuzzy
 msgid "Missing filename for --import"
 msgstr "Tchwezi on fitchî LaTeX po-z abaguer"
 
 #, fuzzy
 msgid "Missing filename for --import"
 msgstr "Tchwezi on fitchî LaTeX po-z abaguer"
 
-#: src/LyXFunc.cpp:115
-msgid "Running configure..."
-msgstr "Dj' enonde l' apontiaedje..."
-
-#: src/LyXFunc.cpp:126
-msgid "Reloading configuration..."
-msgstr "Dji renonde l' apontiaedje..."
-
-#: src/LyXFunc.cpp:132
-#, fuzzy
-msgid "System reconfiguration failed"
-msgstr "Li sistinme est rapontyî"
-
-#: src/LyXFunc.cpp:133
-msgid ""
-"The system reconfiguration has failed.\n"
-"Default textclass is used but LyX may not be able to work properly.\n"
-"Please reconfigure again if needed."
-msgstr ""
-
-#: src/LyXFunc.cpp:139
-#, fuzzy
-msgid "System reconfigured"
-msgstr "Li sistinme est rapontyî"
-
-#: src/LyXFunc.cpp:140
-msgid ""
-"The system has been reconfigured.\n"
-"You need to restart LyX to make use of any\n"
-"updated document class specifications."
-msgstr ""
-
-#: src/LyXFunc.cpp:376
-#, fuzzy
-msgid "Unknown function."
-msgstr "Bouye nén cnoxhuwe"
-
-#: src/LyXFunc.cpp:420
-#, fuzzy
-msgid "Nothing to do"
-msgstr "Rén a fé"
-
-#: src/LyXFunc.cpp:436
-msgid "Unknown action"
-msgstr "Bouye nén cnoxhuwe"
-
-#: src/LyXFunc.cpp:442 src/LyXFunc.cpp:732
-#, fuzzy
-msgid "Command disabled"
-msgstr "Sititchî ene etikete"
-
-#: src/LyXFunc.cpp:449
-msgid "Command not allowed without any document open"
-msgstr "Vos n' poloz nén enonder cisse comande sins documint di drovu"
-
-#: src/LyXFunc.cpp:717
-msgid "Document is read-only"
-msgstr "Vos n' poloz ki lere li documint"
-
-#: src/LyXFunc.cpp:726
-msgid "This portion of the document is deleted."
-msgstr ""
-
-#: src/LyXFunc.cpp:748
-#, c-format
-msgid ""
-"The document %1$s has unsaved changes.\n"
-"\n"
-"Do you want to save the document?"
-msgstr ""
-
-#: src/LyXFunc.cpp:751 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2054
-#, fuzzy
-msgid "Save changed document?"
-msgstr "Schaper li documint?"
-
-#: src/LyXFunc.cpp:754 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2044
-#, c-format
-msgid ""
-"The document %1$s has not been saved yet.\n"
-"\n"
-"Do you want to save the document?"
-msgstr ""
-
-#: src/LyXFunc.cpp:757 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2047
-#, fuzzy
-msgid "Save new document?"
-msgstr "Schaper li documint?"
-
-#: src/LyXFunc.cpp:892
-#, c-format
-msgid ""
-"Any changes will be lost. Are you sure you want to revert to the saved "
-"version of the document %1$s?"
-msgstr ""
-
-#: src/LyXFunc.cpp:894
-#, fuzzy
-msgid "Revert to saved document?"
-msgstr "Rivni å doc. come il esteut li dierin côp k' il a stî schapé"
-
-#: src/LyXFunc.cpp:895 src/LyXVC.cpp:189
-#, fuzzy
-msgid "&Revert"
-msgstr "Schaper"
-
-#: src/LyXFunc.cpp:1021 src/Text3.cpp:1767
-msgid "Missing argument"
-msgstr "I manke èn årgumint"
-
-#: src/LyXFunc.cpp:1033
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Opening help file %1$s..."
-msgstr "Drovi li fitchî d' aidance"
-
-#: src/LyXFunc.cpp:1085 src/VCBackend.cpp:56 src/VCBackend.cpp:560
-#: src/VCBackend.cpp:626 src/VCBackend.cpp:632 src/VCBackend.cpp:653
-#, fuzzy
-msgid "Revision control error."
-msgstr "Shûre li modeye%t"
-
-#: src/LyXFunc.cpp:1086
-msgid "Error when setting the locking property."
-msgstr ""
-
-#: src/LyXFunc.cpp:1313
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Opening child document %1$s..."
-msgstr "Dji drove li documint"
-
-#: src/LyXFunc.cpp:1475
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Document defaults saved in %1$s"
-msgstr "L'adjinçmint do documint est metu"
-
-#: src/LyXFunc.cpp:1478
-#, fuzzy
-msgid "Unable to save document defaults"
-msgstr "Ké papî"
-
-#: src/LyXFunc.cpp:1627 src/LyXVC.cpp:151
-msgid "LyX VC: Log Message"
-msgstr "LyX VC: messaedjes"
-
-#: src/LyXFunc.cpp:1636
-msgid "Directory is not accessible."
-msgstr ""
-
-#: src/LyXFunc.cpp:1844
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Document %1$s reloaded."
-msgstr "I gn a nou documint di drovu!%t"
-
-#: src/LyXFunc.cpp:1846
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Could not reload document %1$s"
-msgstr "Dji n' sai drovi li documint"
-
-#: src/LyXFunc.cpp:1883
-msgid "Welcome to LyX!"
-msgstr "Wilicome dins LyX !"
-
-#: src/LyXFunc.cpp:1904
-msgid "Converting document to new document class..."
-msgstr "Dji ratoûne li documint dins si novele classe..."
-
-#: src/LyXRC.cpp:2546
+#: src/LyXRC.cpp:3063
 msgid ""
 "Consider run-together words, such as \"diskdrive\" for \"disk drive\", as "
 "legal words?"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Consider run-together words, such as \"diskdrive\" for \"disk drive\", as "
 "legal words?"
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2551
+#: src/LyXRC.cpp:3067
 msgid ""
 "Specify an alternate language. The default is to use the language of the "
 "document."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Specify an alternate language. The default is to use the language of the "
 "document."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2555
-msgid ""
-"Use to define an external program to render tables in plain text output. E."
-"g. \"groff -t -Tlatin1 $$FName\" where $$FName is the input file. If \"\" is "
-"specified, an internal routine is used."
-msgstr ""
-
-#: src/LyXRC.cpp:2563
+#: src/LyXRC.cpp:3075
 msgid ""
 "De-select if you don't want the current selection to be replaced "
 "automatically by what you type."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "De-select if you don't want the current selection to be replaced "
 "automatically by what you type."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2567
+#: src/LyXRC.cpp:3079
 msgid ""
 "De-select if you don't want the class options to be reset to defaults after "
 "class change."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "De-select if you don't want the class options to be reset to defaults after "
 "class change."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2571
+#: src/LyXRC.cpp:3083
 msgid ""
 "The time interval between auto-saves (in seconds). 0 means no auto-save."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "The time interval between auto-saves (in seconds). 0 means no auto-save."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2578
+#: src/LyXRC.cpp:3090
 msgid ""
 "The path for storing backup files. If it is an empty string, LyX will store "
 "the backup file in the same directory as the original file."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "The path for storing backup files. If it is an empty string, LyX will store "
 "the backup file in the same directory as the original file."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2582
+#: src/LyXRC.cpp:3094
 msgid ""
 "Define the options of bibtex (cf. man bibtex) or select an alternative "
 "compiler (e.g. mlbibtex or bibulus)."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Define the options of bibtex (cf. man bibtex) or select an alternative "
 "compiler (e.g. mlbibtex or bibulus)."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2586
+#: src/LyXRC.cpp:3098
 msgid "Define the options of the bibtex program for PLaTeX (Japanese LaTeX)."
 msgstr ""
 
 msgid "Define the options of the bibtex program for PLaTeX (Japanese LaTeX)."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2590
+#: src/LyXRC.cpp:3102
 msgid ""
 "Keybindings file. Can either specify an absolute path, or LyX will look in "
 "its global and local bind/ directories."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Keybindings file. Can either specify an absolute path, or LyX will look in "
 "its global and local bind/ directories."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2594
+#: src/LyXRC.cpp:3106
 msgid "Select to check whether the lastfiles still exist."
 msgstr ""
 
 msgid "Select to check whether the lastfiles still exist."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2598
+#: src/LyXRC.cpp:3110
 msgid ""
 "Define how to run chktex. E.g. \"chktex -n11 -n1 -n3 -n6 -n9 -22 -n25 -n30 -"
 "n38\" Refer to the ChkTeX documentation."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Define how to run chktex. E.g. \"chktex -n11 -n1 -n3 -n6 -n9 -22 -n25 -n30 -"
 "n38\" Refer to the ChkTeX documentation."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2608
+#: src/LyXRC.cpp:3120
 msgid ""
 "LyX normally doesn't update the cursor position if you move the scrollbar. "
 "Set to true if you'd prefer to always have the cursor on screen."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "LyX normally doesn't update the cursor position if you move the scrollbar. "
 "Set to true if you'd prefer to always have the cursor on screen."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2612
+#: src/LyXRC.cpp:3128
 msgid ""
 "LyX normally doesn't allow the user to scroll further than the bottom of the "
 "document. Set to true if you prefer to scroll the bottom of the document to "
 "the top of the screen"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "LyX normally doesn't allow the user to scroll further than the bottom of the "
 "document. Set to true if you prefer to scroll the bottom of the document to "
 "the top of the screen"
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2616
+#: src/LyXRC.cpp:3132
+msgid "Make Apple key act as Meta and Control key as Ctrl."
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:3136
 msgid "Use the Mac OS X conventions for the word-level cursor movement"
 msgstr ""
 
 msgid "Use the Mac OS X conventions for the word-level cursor movement"
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2620
+#: src/LyXRC.cpp:3140
 msgid ""
 "Show a small box around a Math Macro with the macro name when the cursor is "
 "inside."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Show a small box around a Math Macro with the macro name when the cursor is "
 "inside."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2625
+#: src/LyXRC.cpp:3145
 #, no-c-format
 msgid ""
 "This accepts the normal strftime formats; see man strftime for full details. "
 "E.g.\"%A, %e. %B %Y\"."
 msgstr ""
 
 #, no-c-format
 msgid ""
 "This accepts the normal strftime formats; see man strftime for full details. "
 "E.g.\"%A, %e. %B %Y\"."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2629
+#: src/LyXRC.cpp:3149
 msgid ""
 "Command definition file. Can either specify an absolute path, or LyX will "
 "look in its global and local commands/ directories."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Command definition file. Can either specify an absolute path, or LyX will "
 "look in its global and local commands/ directories."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2633
+#: src/LyXRC.cpp:3153
 msgid "The default format used with LFUN_BUFFER_[VIEW|UPDATE]."
 msgstr ""
 
 msgid "The default format used with LFUN_BUFFER_[VIEW|UPDATE]."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2637
+#: src/LyXRC.cpp:3157
 msgid "New documents will be assigned this language."
 msgstr ""
 
 msgid "New documents will be assigned this language."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2641
+#: src/LyXRC.cpp:3161
 #, fuzzy
 msgid "Specify the default paper size."
 msgstr "Grandeu papî:|#G"
 
 #, fuzzy
 msgid "Specify the default paper size."
 msgstr "Grandeu papî:|#G"
 
-#: src/LyXRC.cpp:2645
+#: src/LyXRC.cpp:3165
 msgid ""
 "Iconify the dialogs when the main window is iconified. (Affects only dialogs "
 "shown after the change has been made.)"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Iconify the dialogs when the main window is iconified. (Affects only dialogs "
 "shown after the change has been made.)"
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2649
+#: src/LyXRC.cpp:3169
 msgid "Select how LyX will display any graphics."
 msgstr ""
 
 msgid "Select how LyX will display any graphics."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2653
+#: src/LyXRC.cpp:3173
 msgid ""
 "The default path for your documents. An empty value selects the directory "
 "LyX was started from."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "The default path for your documents. An empty value selects the directory "
 "LyX was started from."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2658
+#: src/LyXRC.cpp:3177
 msgid "Specify additional chars that can be part of a word."
 msgstr ""
 
 msgid "Specify additional chars that can be part of a word."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2662
+#: src/LyXRC.cpp:3181
 msgid ""
 "The path that LyX will set when offering to choose an example. An empty "
 "value selects the directory LyX was started from."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "The path that LyX will set when offering to choose an example. An empty "
 "value selects the directory LyX was started from."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2666
+#: src/LyXRC.cpp:3185
 msgid ""
 "The font encoding used for the LaTeX2e fontenc package. T1 is highly "
 "recommended for non-English languages."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "The font encoding used for the LaTeX2e fontenc package. T1 is highly "
 "recommended for non-English languages."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2673
+#: src/LyXRC.cpp:3189
+msgid "Disable any kerning and ligatures for text drawing on screen."
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:3196
 msgid ""
 "Define the options of makeindex (cf. man makeindex) or select an alternative "
 "compiler. E.g., using xindy/make-rules, the command string would be "
 "\"makeindex.sh -m $$lang\"."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Define the options of makeindex (cf. man makeindex) or select an alternative "
 "compiler. E.g., using xindy/make-rules, the command string would be "
 "\"makeindex.sh -m $$lang\"."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2677
+#: src/LyXRC.cpp:3200
 msgid "Define the options of the index program for PLaTeX (Japanese LaTeX)."
 msgstr ""
 
 msgid "Define the options of the index program for PLaTeX (Japanese LaTeX)."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2681
+#: src/LyXRC.cpp:3204
 msgid ""
 "Define the options of makeindex (cf. man makeindex) to be used for "
 "nomenclatures. This might differ from the index processing options."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Define the options of makeindex (cf. man makeindex) to be used for "
 "nomenclatures. This might differ from the index processing options."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2690
+#: src/LyXRC.cpp:3213
 msgid ""
 "Use this to set the correct mapping file for your keyboard. You'll need this "
 "if you for instance want to type German documents on an American keyboard."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Use this to set the correct mapping file for your keyboard. You'll need this "
 "if you for instance want to type German documents on an American keyboard."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2694
-msgid "Maximum number of words in the initialization string for a new label"
-msgstr ""
-
-#: src/LyXRC.cpp:2698
+#: src/LyXRC.cpp:3217
 msgid ""
 "Select if a language switching command is needed at the beginning of the "
 "document."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Select if a language switching command is needed at the beginning of the "
 "document."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2702
+#: src/LyXRC.cpp:3221
 msgid ""
 "Select if a language switching command is needed at the end of the document."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Select if a language switching command is needed at the end of the document."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2706
+#: src/LyXRC.cpp:3225
 msgid ""
 "The LaTeX command for changing from the language of the document to another "
 "language. E.g. \\selectlanguage{$$lang} where $$lang is substituted by the "
 "name of the second language."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "The LaTeX command for changing from the language of the document to another "
 "language. E.g. \\selectlanguage{$$lang} where $$lang is substituted by the "
 "name of the second language."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2710
+#: src/LyXRC.cpp:3229
 msgid "The LaTeX command for changing back to the language of the document."
 msgstr ""
 
 msgid "The LaTeX command for changing back to the language of the document."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2714
+#: src/LyXRC.cpp:3233
 msgid "The LaTeX command for local changing of the language."
 msgstr ""
 
 msgid "The LaTeX command for local changing of the language."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2718
+#: src/LyXRC.cpp:3237
 msgid ""
 "De-select if you don't want the language(s) used as an argument to "
 "\\documentclass."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "De-select if you don't want the language(s) used as an argument to "
 "\\documentclass."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2722
+#: src/LyXRC.cpp:3241
 msgid ""
 "The LaTeX command for loading the language package. E.g. \"\\usepackage"
 "{babel}\", \"\\usepackage{omega}\"."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "The LaTeX command for loading the language package. E.g. \"\\usepackage"
 "{babel}\", \"\\usepackage{omega}\"."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2726
+#: src/LyXRC.cpp:3245
 msgid ""
 "De-select if you don't want babel to be used when the language of the "
 "document is the default language."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "De-select if you don't want babel to be used when the language of the "
 "document is the default language."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2730
+#: src/LyXRC.cpp:3249
 msgid "De-select if you do not want LyX to scroll to saved position."
 msgstr ""
 
 msgid "De-select if you do not want LyX to scroll to saved position."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2734
+#: src/LyXRC.cpp:3253
 msgid "De-select to prevent loading files opened from the last LyX session."
 msgstr ""
 
 msgid "De-select to prevent loading files opened from the last LyX session."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2738
+#: src/LyXRC.cpp:3257
 msgid "De-select if you don't want LyX to create backup files."
 msgstr ""
 
 msgid "De-select if you don't want LyX to create backup files."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2742
+#: src/LyXRC.cpp:3261
 msgid ""
 "Select to control the highlighting of words with a language foreign to that "
 "of the document."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Select to control the highlighting of words with a language foreign to that "
 "of the document."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2746
+#: src/LyXRC.cpp:3265
 msgid "The scrolling speed of the mouse wheel."
 msgstr ""
 
 msgid "The scrolling speed of the mouse wheel."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2751
+#: src/LyXRC.cpp:3270
 msgid "The completion popup delay."
 msgstr ""
 
 msgid "The completion popup delay."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2755
+#: src/LyXRC.cpp:3274
 msgid "Select to display the completion popup in math mode."
 msgstr ""
 
 msgid "Select to display the completion popup in math mode."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2759
+#: src/LyXRC.cpp:3278
 msgid "Select to display the completion popup in text mode."
 msgstr ""
 
 msgid "Select to display the completion popup in text mode."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2763
+#: src/LyXRC.cpp:3282
 msgid ""
 "Show the completion popup without delay after non-unique completion attempt."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Show the completion popup without delay after non-unique completion attempt."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2767
+#: src/LyXRC.cpp:3286
 msgid ""
 "Show a small triangle on the cursor to indicate that a completion is "
 "available."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Show a small triangle on the cursor to indicate that a completion is "
 "available."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2771
+#: src/LyXRC.cpp:3290
 msgid "The inline completion delay."
 msgstr ""
 
 msgid "The inline completion delay."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2775
+#: src/LyXRC.cpp:3294
 msgid "Select to display the inline completion in math mode."
 msgstr ""
 
 msgid "Select to display the inline completion in math mode."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2779
+#: src/LyXRC.cpp:3298
 msgid "Select to display the inline completion in text mode."
 msgstr ""
 
 msgid "Select to display the inline completion in text mode."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2783
+#: src/LyXRC.cpp:3302
 msgid "Use \"...\" to shorten long completions."
 msgstr ""
 
 msgid "Use \"...\" to shorten long completions."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2787
+#: src/LyXRC.cpp:3306
 msgid "Allow TeXMacs shorthand, like => converting to \\Rightarrow."
 msgstr ""
 
 msgid "Allow TeXMacs shorthand, like => converting to \\Rightarrow."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2791
+#: src/LyXRC.cpp:3310
 #, c-format
 msgid "Maximal number of lastfiles. Up to %1$d can appear in the file menu."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Maximal number of lastfiles. Up to %1$d can appear in the file menu."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2796
+#: src/LyXRC.cpp:3315
 msgid ""
 "Specify those directories which should be prepended to the PATH environment "
 "variable. Use the OS native format."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Specify those directories which should be prepended to the PATH environment "
 "variable. Use the OS native format."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2802
+#: src/LyXRC.cpp:3321
 msgid "Shows a typeset preview of things such as math"
 msgstr ""
 
 msgid "Shows a typeset preview of things such as math"
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2806
+#: src/LyXRC.cpp:3325
 msgid "Previewed equations will have \"(#)\" labels rather than numbered ones"
 msgstr ""
 
 msgid "Previewed equations will have \"(#)\" labels rather than numbered ones"
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2810
+#: src/LyXRC.cpp:3329
 msgid "Scale the preview size to suit."
 msgstr ""
 
 msgid "Scale the preview size to suit."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2814
+#: src/LyXRC.cpp:3333
 msgid "The option for specifying whether the copies should be collated."
 msgstr ""
 
 msgid "The option for specifying whether the copies should be collated."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2818
+#: src/LyXRC.cpp:3337
 msgid "The option for specifying the number of copies to print."
 msgstr ""
 
 msgid "The option for specifying the number of copies to print."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2822
+#: src/LyXRC.cpp:3341
 msgid ""
 "The default printer to print on. If none is specified, LyX will use the "
 "environment variable PRINTER."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "The default printer to print on. If none is specified, LyX will use the "
 "environment variable PRINTER."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2826
+#: src/LyXRC.cpp:3345
 msgid "The option to print only even pages."
 msgstr ""
 
 msgid "The option to print only even pages."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2830
+#: src/LyXRC.cpp:3349
 msgid ""
 "Extra options to pass to printing program after everything else, but before "
 "the filename of the DVI file to be printed."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Extra options to pass to printing program after everything else, but before "
 "the filename of the DVI file to be printed."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2834
+#: src/LyXRC.cpp:3353
 msgid "Extension of printer program output file. Usually \".ps\"."
 msgstr ""
 
 msgid "Extension of printer program output file. Usually \".ps\"."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2838
+#: src/LyXRC.cpp:3357
 msgid "The option to print out in landscape."
 msgstr ""
 
 msgid "The option to print out in landscape."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2842
+#: src/LyXRC.cpp:3361
 msgid "The option to print only odd pages."
 msgstr ""
 
 msgid "The option to print only odd pages."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2846
+#: src/LyXRC.cpp:3365
 msgid "The option for specifying a comma-separated list of pages to print."
 msgstr ""
 
 msgid "The option for specifying a comma-separated list of pages to print."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2850
+#: src/LyXRC.cpp:3369
 msgid "Option to specify the dimensions of the print paper."
 msgstr ""
 
 msgid "Option to specify the dimensions of the print paper."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2854
+#: src/LyXRC.cpp:3373
 msgid "The option to specify paper type."
 msgstr ""
 
 msgid "The option to specify paper type."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2858
+#: src/LyXRC.cpp:3377
 msgid "The option to reverse the order of the pages printed."
 msgstr ""
 
 msgid "The option to reverse the order of the pages printed."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2862
+#: src/LyXRC.cpp:3381
 msgid ""
 "When set, this printer option automatically prints to a file and then calls "
 "a separate print spooling program on that file with the given name and "
 "arguments."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "When set, this printer option automatically prints to a file and then calls "
 "a separate print spooling program on that file with the given name and "
 "arguments."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2866
+#: src/LyXRC.cpp:3385
 msgid ""
 "If you specify a printer name in the print dialog, the following argument is "
 "prepended along with the printer name after the spool command."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "If you specify a printer name in the print dialog, the following argument is "
 "prepended along with the printer name after the spool command."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2870
+#: src/LyXRC.cpp:3389
 msgid "Option to pass to the print program to print to a file."
 msgstr ""
 
 msgid "Option to pass to the print program to print to a file."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2874
+#: src/LyXRC.cpp:3393
 msgid "Option to pass to the print program to print on a specific printer."
 msgstr ""
 
 msgid "Option to pass to the print program to print on a specific printer."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2878
+#: src/LyXRC.cpp:3397
 msgid ""
 "Select for LyX to pass the name of the destination printer to your print "
 "command."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Select for LyX to pass the name of the destination printer to your print "
 "command."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2882
+#: src/LyXRC.cpp:3401
 msgid "Your favorite print program, e.g. \"dvips\", \"dvilj4\"."
 msgstr ""
 
 msgid "Your favorite print program, e.g. \"dvips\", \"dvilj4\"."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2890
+#: src/LyXRC.cpp:3409
 msgid ""
 "Select to have visual bidi cursor movement, unselect for logical movement."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Select to have visual bidi cursor movement, unselect for logical movement."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2894
+#: src/LyXRC.cpp:3413
 msgid ""
 "DPI (dots per inch) of your monitor is auto-detected by LyX. If that goes "
 "wrong, override the setting here."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "DPI (dots per inch) of your monitor is auto-detected by LyX. If that goes "
 "wrong, override the setting here."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2900
+#: src/LyXRC.cpp:3419
 msgid "The screen fonts used to display the text while editing."
 msgstr ""
 
 msgid "The screen fonts used to display the text while editing."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2909
+#: src/LyXRC.cpp:3428
 msgid ""
 "Allow bitmap fonts to be resized. If you are using a bitmap font, selecting "
 "this option may make some fonts look blocky in LyX. Deselecting this option "
 "makes LyX use the nearest bitmap font size available, instead of scaling."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Allow bitmap fonts to be resized. If you are using a bitmap font, selecting "
 "this option may make some fonts look blocky in LyX. Deselecting this option "
 "makes LyX use the nearest bitmap font size available, instead of scaling."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2913
+#: src/LyXRC.cpp:3432
 msgid "The font sizes used for calculating the scaling of the screen fonts."
 msgstr ""
 
 msgid "The font sizes used for calculating the scaling of the screen fonts."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2918
+#: src/LyXRC.cpp:3437
 #, no-c-format
 msgid ""
 "The zoom percentage for screen fonts. A setting of 100% will make the fonts "
 "roughly the same size as on paper."
 msgstr ""
 
 #, no-c-format
 msgid ""
 "The zoom percentage for screen fonts. A setting of 100% will make the fonts "
 "roughly the same size as on paper."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2922
+#: src/LyXRC.cpp:3441
 msgid "Allow session manager to save and restore windows geometry."
 msgstr ""
 
 msgid "Allow session manager to save and restore windows geometry."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2926
+#: src/LyXRC.cpp:3445
 msgid ""
 "This starts the lyxserver. The pipes get an additional extension \".in\" and "
 "\".out\". Only for advanced users."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "This starts the lyxserver. The pipes get an additional extension \".in\" and "
 "\".out\". Only for advanced users."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2933
+#: src/LyXRC.cpp:3452
 msgid "De-select if you don't want the startup banner."
 msgstr ""
 
 msgid "De-select if you don't want the startup banner."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2937
+#: src/LyXRC.cpp:3456
 msgid ""
 "LyX will place its temporary directories in this path. They will be deleted "
 "when you quit LyX."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "LyX will place its temporary directories in this path. They will be deleted "
 "when you quit LyX."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2941
+#: src/LyXRC.cpp:3460
 msgid "This is the place where the files of the thesaurus library reside."
 msgstr ""
 
 msgid "This is the place where the files of the thesaurus library reside."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2945
+#: src/LyXRC.cpp:3464
 msgid ""
 "The path that LyX will set when offering to choose a template. An empty "
 "value selects the directory LyX was started from."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "The path that LyX will set when offering to choose a template. An empty "
 "value selects the directory LyX was started from."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2955
+#: src/LyXRC.cpp:3474
 msgid ""
 "The UI (user interface) file. Can either specify an absolute path, or LyX "
 "will look in its global and local ui/ directories."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "The UI (user interface) file. Can either specify an absolute path, or LyX "
 "will look in its global and local ui/ directories."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2968
+#: src/LyXRC.cpp:3484
+msgid ""
+"Enable use the system colors for some things like main window background and "
+"selection."
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:3488
 msgid "Enable the automatic appearance of tool tips in the work area."
 msgstr ""
 
 msgid "Enable the automatic appearance of tool tips in the work area."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2972
+#: src/LyXRC.cpp:3492
 msgid ""
 "Enable the pixmap cache that might improve performance on Mac and Windows."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Enable the pixmap cache that might improve performance on Mac and Windows."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2979
+#: src/LyXRC.cpp:3496
 msgid "Specify the paper command to DVI viewer (leave empty or use \"-paper\")"
 msgstr ""
 
 msgid "Specify the paper command to DVI viewer (leave empty or use \"-paper\")"
 msgstr ""
 
-#: src/LyXVC.cpp:100
-#, fuzzy
-msgid "Document not saved"
-msgstr "L'adjinçmint do documint est metu"
+#: src/LyXVC.cpp:86
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Do you want to retrieve the document %1$s from version control?"
+msgstr "Voloz-ve drovi li documint?"
 
 
-#: src/LyXVC.cpp:101
+#: src/LyXVC.cpp:88
+#, fuzzy
+msgid "Retrieve from version control?"
+msgstr "Voloz-ve drovi li documint?"
+
+#: src/LyXVC.cpp:89
+#, fuzzy
+msgid "&Retrieve"
+msgstr "Comincî pal difén|#R"
+
+#: src/LyXVC.cpp:115
+#, fuzzy
+msgid "Document not saved"
+msgstr "L'adjinçmint do documint est metu"
+
+#: src/LyXVC.cpp:116
 msgid "You must save the document before it can be registered."
 msgstr ""
 
 msgid "You must save the document before it can be registered."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXVC.cpp:133
+#: src/LyXVC.cpp:148
 msgid "LyX VC: Initial description"
 msgstr "LyX VC: discrîjhaedje po cmincî"
 
 msgid "LyX VC: Initial description"
 msgstr "LyX VC: discrîjhaedje po cmincî"
 
-#: src/LyXVC.cpp:134 src/LyXVC.cpp:140
+#: src/LyXVC.cpp:149 src/LyXVC.cpp:156
 #, fuzzy
 msgid "(no initial description)"
 msgstr "LyX VC: discrîjhaedje po cmincî"
 
 #, fuzzy
 msgid "(no initial description)"
 msgstr "LyX VC: discrîjhaedje po cmincî"
 
-#: src/LyXVC.cpp:154
+#: src/LyXVC.cpp:165
 msgid "(no log message)"
 msgstr ""
 
 msgid "(no log message)"
 msgstr ""
 
-#: src/LyXVC.cpp:185
+#: src/LyXVC.cpp:170 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2786
+msgid "LyX VC: Log Message"
+msgstr "LyX VC: messaedjes"
+
+#: src/LyXVC.cpp:218
 #, c-format
 msgid ""
 "Reverting to the stored version of the document %1$s will lose all current "
 #, c-format
 msgid ""
 "Reverting to the stored version of the document %1$s will lose all current "
@@ -19578,140 +20316,132 @@ msgid ""
 "Do you want to revert to the older version?"
 msgstr ""
 
 "Do you want to revert to the older version?"
 msgstr ""
 
-#: src/LyXVC.cpp:188
+#: src/LyXVC.cpp:223
 #, fuzzy
 msgid "Revert to stored version of document?"
 msgstr "Tchwezi djusk' al difén do documint"
 
 #, fuzzy
 msgid "Revert to stored version of document?"
 msgstr "Tchwezi djusk' al difén do documint"
 
-#: src/Paragraph.cpp:1607
+#: src/LyXVC.cpp:224 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3277
+#, fuzzy
+msgid "&Revert"
+msgstr "Schaper"
+
+#: src/Paragraph.cpp:1955
 msgid "Senseless with this layout!"
 msgstr "Pont d' avance avou ene pådje adjinçneye come çouci"
 
 msgid "Senseless with this layout!"
 msgstr "Pont d' avance avou ene pådje adjinçneye come çouci"
 
-#: src/Paragraph.cpp:1655
+#: src/Paragraph.cpp:2017
 msgid "Alignment not permitted"
 msgstr ""
 
 msgid "Alignment not permitted"
 msgstr ""
 
-#: src/Paragraph.cpp:1656
+#: src/Paragraph.cpp:2018
 msgid ""
 "The new layout does not permit the alignment previously used.\n"
 "Setting to default."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "The new layout does not permit the alignment previously used.\n"
 "Setting to default."
 msgstr ""
 
-#: src/Paragraph.cpp:2142 src/frontends/qt4/LaTeXHighlighter.cpp:108
-#: src/insets/InsetListings.cpp:178 src/insets/InsetListings.cpp:186
-#: src/insets/InsetListings.cpp:210 src/mathed/InsetMathString.cpp:166
-#, fuzzy
-msgid "LyX Warning: "
-msgstr "Modeye di LyX"
-
-#: src/Paragraph.cpp:2143 src/insets/InsetListings.cpp:179
-#: src/insets/InsetListings.cpp:187 src/mathed/InsetMathString.cpp:167
-#, fuzzy
-msgid "uncodable character"
-msgstr "Speciå:|#S"
-
-#: src/Paragraph.cpp:2638
+#: src/Paragraph.cpp:3102
 msgid "Memory problem"
 msgstr ""
 
 msgid "Memory problem"
 msgstr ""
 
-#: src/Paragraph.cpp:2638
+#: src/Paragraph.cpp:3102
 msgid "Paragraph not properly initialized"
 msgstr ""
 
 msgid "Paragraph not properly initialized"
 msgstr ""
 
-#: src/Text.cpp:337
+#: src/Text.cpp:383
 #, fuzzy
 msgid "Unknown Inset"
 msgstr "Bouye nén cnoxhuwe"
 
 #, fuzzy
 msgid "Unknown Inset"
 msgstr "Bouye nén cnoxhuwe"
 
-#: src/Text.cpp:420
+#: src/Text.cpp:464
 #, fuzzy
 msgid "Change tracking error"
 msgstr "Lingaedje"
 
 #, fuzzy
 msgid "Change tracking error"
 msgstr "Lingaedje"
 
-#: src/Text.cpp:421
+#: src/Text.cpp:465
 #, c-format
 msgid "Unknown author index for change: %1$d\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Unknown author index for change: %1$d\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Text.cpp:432
+#: src/Text.cpp:476
 #, fuzzy
 msgid "Unknown token"
 msgstr "Bouye nén cnoxhuwe"
 
 #, fuzzy
 msgid "Unknown token"
 msgstr "Bouye nén cnoxhuwe"
 
-#: src/Text.cpp:891
+#: src/Text.cpp:939
 msgid ""
 "You cannot insert a space at the beginning of a paragraph. Please read the "
 "Tutorial."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "You cannot insert a space at the beginning of a paragraph. Please read the "
 "Tutorial."
 msgstr ""
 
-#: src/Text.cpp:902
+#: src/Text.cpp:947
 msgid "You cannot type two spaces this way. Please read the Tutorial."
 msgstr ""
 
 msgid "You cannot type two spaces this way. Please read the Tutorial."
 msgstr ""
 
-#: src/Text.cpp:1721
+#: src/Text.cpp:1767
 #, fuzzy
 msgid "[Change Tracking] "
 msgstr "Lingaedje"
 
 #, fuzzy
 msgid "[Change Tracking] "
 msgstr "Lingaedje"
 
-#: src/Text.cpp:1727
+#: src/Text.cpp:1773
 #, fuzzy
 msgid "Change: "
 msgstr "Pådje: "
 
 #, fuzzy
 msgid "Change: "
 msgstr "Pådje: "
 
-#: src/Text.cpp:1731
+#: src/Text.cpp:1777
 #, fuzzy
 msgid " at "
 msgstr " di "
 
 #, fuzzy
 msgid " at "
 msgstr " di "
 
-#: src/Text.cpp:1741
+#: src/Text.cpp:1787
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Font: %1$s"
 msgstr "Fonte: "
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Font: %1$s"
 msgstr "Fonte: "
 
-#: src/Text.cpp:1746
+#: src/Text.cpp:1792
 #, fuzzy, c-format
 msgid ", Depth: %1$d"
 msgstr ", Parfondeu: "
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid ", Depth: %1$d"
 msgstr ", Parfondeu: "
 
-#: src/Text.cpp:1752
+#: src/Text.cpp:1798
 #, fuzzy
 msgid ", Spacing: "
 msgstr "Espåçmint"
 
 #, fuzzy
 msgid ", Spacing: "
 msgstr "Espåçmint"
 
-#: src/Text.cpp:1758 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:611
+#: src/Text.cpp:1804 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:694
 msgid "OneHalf"
 msgstr ""
 
 msgid "OneHalf"
 msgstr ""
 
-#: src/Text.cpp:1764
+#: src/Text.cpp:1810
 #, fuzzy
 msgid "Other ("
 msgstr "Ôte...|#Ô#O"
 
 #, fuzzy
 msgid "Other ("
 msgstr "Ôte...|#Ô#O"
 
-#: src/Text.cpp:1773
+#: src/Text.cpp:1819
 #, fuzzy
 msgid ", Inset: "
 msgstr ", Parfondeu: "
 
 #, fuzzy
 msgid ", Inset: "
 msgstr ", Parfondeu: "
 
-#: src/Text.cpp:1774
+#: src/Text.cpp:1820
 #, fuzzy
 msgid ", Paragraph: "
 msgstr "L' adjinçnaedje do hagnon est metu"
 
 #, fuzzy
 msgid ", Paragraph: "
 msgstr "L' adjinçnaedje do hagnon est metu"
 
-#: src/Text.cpp:1775
+#: src/Text.cpp:1821
 #, fuzzy
 msgid ", Id: "
 msgstr ", Parfondeu: "
 
 #, fuzzy
 msgid ", Id: "
 msgstr ", Parfondeu: "
 
-#: src/Text.cpp:1776
+#: src/Text.cpp:1822
 #, fuzzy
 msgid ", Position: "
 msgstr "   tchûzes: "
 
 #, fuzzy
 msgid ", Position: "
 msgstr "   tchûzes: "
 
-#: src/Text.cpp:1782
+#: src/Text.cpp:1828
 msgid ", Char: 0x"
 msgstr ""
 
 msgid ", Char: 0x"
 msgstr ""
 
-#: src/Text.cpp:1784
+#: src/Text.cpp:1830
 msgid ", Boundary: "
 msgstr ""
 
 msgid ", Boundary: "
 msgstr ""
 
@@ -19738,56 +20468,60 @@ msgstr "Môde aspougneu matematike"
 msgid "No valid math formula"
 msgstr ""
 
 msgid "No valid math formula"
 msgstr ""
 
-#: src/Text3.cpp:203 src/mathed/InsetMathNest.cpp:993
-msgid "Already in regexp mode"
+#: src/Text3.cpp:203 src/mathed/InsetMathNest.cpp:1028
+msgid "Already in regular expression mode"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/Text3.cpp:216 src/mathed/InsetMathNest.cpp:1003
+#: src/Text3.cpp:216
 #, fuzzy
 msgid "Regexp editor mode"
 msgstr "Môde aspougneu matematike"
 
 #, fuzzy
 msgid "Regexp editor mode"
 msgstr "Môde aspougneu matematike"
 
-#: src/Text3.cpp:1306
+#: src/Text3.cpp:1287
 msgid "Layout "
 msgstr "Adjinçmint "
 
 msgid "Layout "
 msgstr "Adjinçmint "
 
-#: src/Text3.cpp:1307
+#: src/Text3.cpp:1288
 msgid " not known"
 msgstr " nén cnoxhu"
 
 msgid " not known"
 msgstr " nén cnoxhu"
 
-#: src/Text3.cpp:1913 src/Text3.cpp:1925
+#: src/Text3.cpp:1753 src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1384
+msgid "Missing argument"
+msgstr "I manke èn årgumint"
+
+#: src/Text3.cpp:1902 src/Text3.cpp:1914
 #, fuzzy
 msgid "Character set"
 msgstr "Tåve di caracteres:|#å#a"
 
 #, fuzzy
 msgid "Character set"
 msgstr "Tåve di caracteres:|#å#a"
 
-#: src/Text3.cpp:2074 src/Text3.cpp:2085
+#: src/Text3.cpp:2121 src/Text3.cpp:2132
 msgid "Paragraph layout set"
 msgstr "L' adjinçnaedje do hagnon est metu"
 
 msgid "Paragraph layout set"
 msgstr "L' adjinçnaedje do hagnon est metu"
 
-#: src/TextClass.cpp:142
+#: src/TextClass.cpp:155
 #, fuzzy
 msgid "Plain Layout"
 msgstr "Ôtès tchûzes po l' arindjmint del pådje"
 
 #, fuzzy
 msgid "Plain Layout"
 msgstr "Ôtès tchûzes po l' arindjmint del pådje"
 
-#: src/TextClass.cpp:702
+#: src/TextClass.cpp:741
 #, fuzzy
 msgid "Missing File"
 msgstr "I manke èn årgumint"
 
 #, fuzzy
 msgid "Missing File"
 msgstr "I manke èn årgumint"
 
-#: src/TextClass.cpp:703
+#: src/TextClass.cpp:742
 msgid "Could not find stdinsets.inc! This may lead to data loss!"
 msgstr ""
 
 msgid "Could not find stdinsets.inc! This may lead to data loss!"
 msgstr ""
 
-#: src/TextClass.cpp:706
+#: src/TextClass.cpp:745
 #, fuzzy
 msgid "Corrupt File"
 msgstr "Fitchî"
 
 #, fuzzy
 msgid "Corrupt File"
 msgstr "Fitchî"
 
-#: src/TextClass.cpp:707
+#: src/TextClass.cpp:746
 msgid "Could not read stdinsets.inc! This may lead to data loss!"
 msgstr ""
 
 msgid "Could not read stdinsets.inc! This may lead to data loss!"
 msgstr ""
 
-#: src/TextClass.cpp:1204
+#: src/TextClass.cpp:1323
 #, c-format
 msgid ""
 "The module %1$s has been requested by\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "The module %1$s has been requested by\n"
@@ -19796,156 +20530,280 @@ msgid ""
 "probably need to reconfigure LyX.\n"
 msgstr ""
 
 "probably need to reconfigure LyX.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/TextClass.cpp:1208
+#: src/TextClass.cpp:1327
 #, fuzzy
 msgid "Module not available"
 msgstr "L'adjinçmint do documint est metu"
 
 #, fuzzy
 msgid "Module not available"
 msgstr "L'adjinçmint do documint est metu"
 
-#: src/TextClass.cpp:1209
-#, fuzzy
-msgid "Some layouts may not be available."
-msgstr "L'adjinçmint do documint est metu"
-
-#: src/TextClass.cpp:1214
+#: src/TextClass.cpp:1333
 #, c-format
 msgid ""
 #, c-format
 msgid ""
-"The module %1$s requires a package that is\n"
-"not available in your LaTeX installation. LaTeX output\n"
-"may not be possible.\n"
+"The module %1$s requires a package that is not\n"
+"available in your LaTeX installation, or a converter that\n"
+"you have not installed. LaTeX output may not be possible.\n"
+"Missing prerequisites:\n"
+"\t%2$s\n"
+"See section 3.1.2.3 (Modules) of the User's Guide for more information."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/TextClass.cpp:1217
+#: src/TextClass.cpp:1340
 #, fuzzy
 msgid "Package not available"
 msgstr "L'adjinçmint do documint est metu"
 
 #, fuzzy
 msgid "Package not available"
 msgstr "L'adjinçmint do documint est metu"
 
-#: src/TextClass.cpp:1222
+#: src/TextClass.cpp:1345
 #, c-format
 msgid "Error reading module %1$s\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Error reading module %1$s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/VCBackend.cpp:57
+#: src/VCBackend.cpp:60 src/VCBackend.cpp:693 src/VCBackend.cpp:698
+#: src/VCBackend.cpp:746 src/VCBackend.cpp:807 src/VCBackend.cpp:868
+#: src/VCBackend.cpp:876 src/VCBackend.cpp:1084 src/VCBackend.cpp:1177
+#: src/VCBackend.cpp:1183 src/VCBackend.cpp:1204
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2748
+#, fuzzy
+msgid "Revision control error."
+msgstr "Shûre li modeye%t"
+
+#: src/VCBackend.cpp:61
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "Some problem occured while running the command:\n"
 "'%1$s'."
 msgstr "Dj' a aroké come dji sayîve do lere "
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "Some problem occured while running the command:\n"
 "'%1$s'."
 msgstr "Dj' a aroké come dji sayîve do lere "
 
-#: src/VCBackend.cpp:502 src/VCBackend.cpp:549 src/VCBackend.cpp:643
-#: src/VCBackend.cpp:680
+#: src/VCBackend.cpp:372 src/VCBackend.cpp:1027 src/VCBackend.cpp:1073
+#: src/VCBackend.cpp:1194 src/VCBackend.cpp:1231 src/VCBackend.cpp:1287
+#: src/VCBackend.cpp:1405 src/VCBackend.cpp:1458
 #, fuzzy
 msgid "Error: Could not generate logfile."
 msgstr "Dji n' a nén parvinu a-z enonder ci fitchî ci:"
 
 #, fuzzy
 msgid "Error: Could not generate logfile."
 msgstr "Dji n' a nén parvinu a-z enonder ci fitchî ci:"
 
-#: src/VCBackend.cpp:561
+#: src/VCBackend.cpp:498
+#, fuzzy
+msgid "Up-to-date"
+msgstr "Metaedje a djoû|#û#U"
+
+#: src/VCBackend.cpp:500
+msgid "Locally Modified"
+msgstr ""
+
+#: src/VCBackend.cpp:502
+msgid "Locally Added"
+msgstr ""
+
+#: src/VCBackend.cpp:504
+msgid "Needs Merge"
+msgstr ""
+
+#: src/VCBackend.cpp:506
+msgid "Needs Checkout"
+msgstr ""
+
+#: src/VCBackend.cpp:508
+#, fuzzy
+msgid "No CVS file"
+msgstr "[nou fitchî]"
+
+#: src/VCBackend.cpp:510
+msgid "Cannot retrieve CVS status"
+msgstr ""
+
+#: src/VCBackend.cpp:694
+msgid ""
+"The repository version is newer then the current check out.\n"
+"You have to update from repository first or revert your changes."
+msgstr ""
+
+#: src/VCBackend.cpp:699
+#, c-format
+msgid ""
+"Bad status when checking in changes.\n"
+"\n"
+"'%1$s'\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: src/VCBackend.cpp:747 src/VCBackend.cpp:1205
+#, c-format
+msgid ""
+"Error when updating from repository.\n"
+"You have to manually resolve the conflicts NOW!\n"
+"'%1$s'.\n"
+"\n"
+"After pressing OK, LyX will try to reopen the resolved document."
+msgstr ""
+
+#: src/VCBackend.cpp:781
+#, c-format
+msgid ""
+"There were detected changes in the working directory:\n"
+"%1$s\n"
+"\n"
+"Possible file conflicts must be then resolved manually or you will need to "
+"revert back to the repository version."
+msgstr ""
+
+#: src/VCBackend.cpp:785 src/VCBackend.cpp:789 src/VCBackend.cpp:1246
+#: src/VCBackend.cpp:1250
+msgid "Changes detected"
+msgstr ""
+
+#: src/VCBackend.cpp:786 src/VCBackend.cpp:790
+#, fuzzy
+msgid "&Abort"
+msgstr "e-st abagué."
+
+#: src/VCBackend.cpp:786 src/VCBackend.cpp:1247
+msgid "View &Log ..."
+msgstr ""
+
+#: src/VCBackend.cpp:808
+#, c-format
+msgid ""
+"Error when updating document %1$s from repository.\n"
+"You have to manually resolve the conflicts NOW!\n"
+"'%2$s'.\n"
+"\n"
+"After pressing OK, LyX will try to reopen the resolved document."
+msgstr ""
+
+#: src/VCBackend.cpp:869
+#, c-format
+msgid ""
+"The document %1$s is not in repository.\n"
+"You have to check in the first revision before you can revert."
+msgstr ""
+
+#: src/VCBackend.cpp:877
+#, c-format
+msgid ""
+"Cannot revert document %1$s to repository version.\n"
+"The status '%2$s' is unexpected."
+msgstr ""
+
+#: src/VCBackend.cpp:1085
 msgid ""
 "Error when committing to repository.\n"
 "You have to manually resolve the problem.\n"
 msgid ""
 "Error when committing to repository.\n"
 "You have to manually resolve the problem.\n"
-"After pressing OK, LyX will reopen the document."
+"LyX will reopen the document after you press OK."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/VCBackend.cpp:627
+#: src/VCBackend.cpp:1178
 msgid ""
 msgid ""
-"Error when acquiring write lock.\n"
-"Most probably another user is editing\n"
+"Error while acquiring write lock.\n"
+"Another user is most probably editing\n"
 "the current document now!\n"
 "Also check the access to the repository."
 msgstr ""
 
 "the current document now!\n"
 "Also check the access to the repository."
 msgstr ""
 
-#: src/VCBackend.cpp:633
+#: src/VCBackend.cpp:1184
 msgid ""
 msgid ""
-"Error when releasing write lock.\n"
+"Error while releasing write lock.\n"
 "Check the access to the repository."
 msgstr ""
 
 "Check the access to the repository."
 msgstr ""
 
-#: src/VCBackend.cpp:654
+#: src/VCBackend.cpp:1241
 #, c-format
 msgid ""
 #, c-format
 msgid ""
-"Error when updating from repository.\n"
-"You have to manually resolve the conflicts NOW!\n"
-"'%1$s'.\n"
+"There were detected changes in the working directory:\n"
+"%1$s\n"
+"\n"
+"In case of file conflict version of the local directory files will be "
+"preferred.\n"
 "\n"
 "\n"
-"After pressing OK, LyX will try to reopen resolved document."
+"Continue?"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/VCBackend.cpp:706
+#: src/VCBackend.cpp:1247 src/VCBackend.cpp:1251
+#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:351
+msgid "&Yes"
+msgstr ""
+
+#: src/VCBackend.cpp:1247 src/VCBackend.cpp:1251
+#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:351
+#, fuzzy
+msgid "&No"
+msgstr "Pititès grandès letes"
+
+#: src/VCBackend.cpp:1313
 msgid "VCN File Locking"
 msgstr ""
 
 msgid "VCN File Locking"
 msgstr ""
 
-#: src/VCBackend.cpp:707
+#: src/VCBackend.cpp:1314
 msgid "Locking property unset."
 msgstr ""
 
 msgid "Locking property unset."
 msgstr ""
 
-#: src/VCBackend.cpp:707 src/VCBackend.cpp:711
+#: src/VCBackend.cpp:1314 src/VCBackend.cpp:1318
 msgid "Locking property set."
 msgstr ""
 
 msgid "Locking property set."
 msgstr ""
 
-#: src/VCBackend.cpp:708
+#: src/VCBackend.cpp:1315
 msgid "Do not forget to commit the locking property into the repository."
 msgstr ""
 
 msgid "Do not forget to commit the locking property into the repository."
 msgstr ""
 
-#: src/VSpace.cpp:472
+#: src/VSpace.cpp:468
 #, fuzzy
 msgid "Default skip"
 msgstr "Prémetu"
 
 #, fuzzy
 msgid "Default skip"
 msgstr "Prémetu"
 
-#: src/VSpace.cpp:475
+#: src/VSpace.cpp:471
 #, fuzzy
 msgid "Small skip"
 msgstr "Pitites(3)"
 
 #, fuzzy
 msgid "Small skip"
 msgstr "Pitites(3)"
 
-#: src/VSpace.cpp:478
+#: src/VSpace.cpp:474
 #, fuzzy
 msgid "Medium skip"
 msgstr "Mwinres"
 
 #, fuzzy
 msgid "Medium skip"
 msgstr "Mwinres"
 
-#: src/VSpace.cpp:481
+#: src/VSpace.cpp:477
 msgid "Big skip"
 msgstr ""
 
 msgid "Big skip"
 msgstr ""
 
-#: src/VSpace.cpp:484
+#: src/VSpace.cpp:480
 #, fuzzy
 msgid "Vertical fill"
 msgstr "Espaçmints d' astampé"
 
 #, fuzzy
 msgid "Vertical fill"
 msgstr "Espaçmints d' astampé"
 
-#: src/VSpace.cpp:491
+#: src/VSpace.cpp:487
 #, fuzzy
 msgid "protected"
 msgstr "Dji rgrete."
 
 #, fuzzy
 msgid "protected"
 msgstr "Dji rgrete."
 
-#: src/buffer_funcs.cpp:71
+#: src/buffer_funcs.cpp:73
 #, c-format
 msgid ""
 "The document %1$s is already loaded and has unsaved changes.\n"
 "Do you want to abandon your changes and reload the version on disk?"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "The document %1$s is already loaded and has unsaved changes.\n"
 "Do you want to abandon your changes and reload the version on disk?"
 msgstr ""
 
-#: src/buffer_funcs.cpp:73
+#: src/buffer_funcs.cpp:75
 #, fuzzy
 msgid "Reload saved document?"
 msgstr "Rivni å doc. come il esteut li dierin côp k' il a stî schapé"
 
 #, fuzzy
 msgid "Reload saved document?"
 msgstr "Rivni å doc. come il esteut li dierin côp k' il a stî schapé"
 
-#: src/buffer_funcs.cpp:74
+#: src/buffer_funcs.cpp:76 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2697
 #, fuzzy
 msgid "&Reload"
 msgstr "Mete el plaece"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Reload"
 msgstr "Mete el plaece"
 
-#: src/buffer_funcs.cpp:74
+#: src/buffer_funcs.cpp:76
 #, fuzzy
 msgid "&Keep Changes"
 msgstr "Côper li pådje"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Keep Changes"
 msgstr "Côper li pådje"
 
-#: src/buffer_funcs.cpp:85
+#: src/buffer_funcs.cpp:86
 #, c-format
 msgid "The file %1$s exists but is not readable by the current user."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "The file %1$s exists but is not readable by the current user."
 msgstr ""
 
-#: src/buffer_funcs.cpp:88
+#: src/buffer_funcs.cpp:89
 #, fuzzy
 msgid "File not readable!"
 msgstr "Dji n' a nén parvinu a-z enonder ci fitchî ci:"
 
 #, fuzzy
 msgid "File not readable!"
 msgstr "Dji n' a nén parvinu a-z enonder ci fitchî ci:"
 
-#: src/buffer_funcs.cpp:103
+#: src/buffer_funcs.cpp:106
 #, c-format
 msgid ""
 "The document %1$s does not yet exist.\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "The document %1$s does not yet exist.\n"
@@ -19953,17 +20811,17 @@ msgid ""
 "Do you want to create a new document?"
 msgstr ""
 
 "Do you want to create a new document?"
 msgstr ""
 
-#: src/buffer_funcs.cpp:106
+#: src/buffer_funcs.cpp:109
 #, fuzzy
 msgid "Create new document?"
 msgstr "Fåt-i fé on novea documint avou li minme no?"
 
 #, fuzzy
 msgid "Create new document?"
 msgstr "Fåt-i fé on novea documint avou li minme no?"
 
-#: src/buffer_funcs.cpp:107
+#: src/buffer_funcs.cpp:110
 #, fuzzy
 msgid "&Create"
 msgstr "LaTeX "
 
 #, fuzzy
 msgid "&Create"
 msgstr "LaTeX "
 
-#: src/buffer_funcs.cpp:135
+#: src/buffer_funcs.cpp:138
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "The specified document template\n"
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "The specified document template\n"
@@ -19971,7 +20829,7 @@ msgid ""
 "could not be read."
 msgstr "L'adjinçmint do documint est metu"
 
 "could not be read."
 msgstr "L'adjinçmint do documint est metu"
 
-#: src/buffer_funcs.cpp:137
+#: src/buffer_funcs.cpp:140
 #, fuzzy
 msgid "Could not read template"
 msgstr "Dji n' a nén parvinu a-z enonder ci fitchî ci:"
 #, fuzzy
 msgid "Could not read template"
 msgstr "Dji n' a nén parvinu a-z enonder ci fitchî ci:"
@@ -19987,64 +20845,100 @@ msgstr "Matematike"
 
 #: src/frontends/qt4/BulletsModule.cpp:43
 msgid "Dings 1"
 
 #: src/frontends/qt4/BulletsModule.cpp:43
 msgid "Dings 1"
-msgstr ""
+msgstr "Dings 1"
 
 #: src/frontends/qt4/BulletsModule.cpp:44
 msgid "Dings 2"
 
 #: src/frontends/qt4/BulletsModule.cpp:44
 msgid "Dings 2"
-msgstr ""
+msgstr "Dings 2"
 
 #: src/frontends/qt4/BulletsModule.cpp:45
 msgid "Dings 3"
 
 #: src/frontends/qt4/BulletsModule.cpp:45
 msgid "Dings 3"
-msgstr ""
+msgstr "Dings 3"
 
 #: src/frontends/qt4/BulletsModule.cpp:46
 msgid "Dings 4"
 
 #: src/frontends/qt4/BulletsModule.cpp:46
 msgid "Dings 4"
-msgstr ""
+msgstr "Dings 4"
 
 #: src/frontends/qt4/FileDialog.cpp:181
 #, fuzzy
 msgid "Directories"
 msgstr "Ridant ûzeu :"
 
 
 #: src/frontends/qt4/FileDialog.cpp:181
 #, fuzzy
 msgid "Directories"
 msgstr "Ridant ûzeu :"
 
-#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:149
+#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:272
+#, fuzzy
+msgid "File"
+msgstr "Fitchî"
+
+#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:275
+#, fuzzy
+msgid "Master document"
+msgstr "Schaper li documint?"
+
+#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:278
+#, fuzzy
+msgid "Open files"
+msgstr "Bleu"
+
+#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:281
+#, fuzzy
+msgid "Manuals"
+msgstr "Boirds"
+
+#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:285
+#, c-format
+msgid ""
+"%1$s: the end was reached while searching forward.\n"
+"Continue searching from the beginning?"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:288
+#, c-format
+msgid ""
+"%1$s: the beginning was reached while searching backward.\n"
+"Continue searching from the end?"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:350
+msgid "Wrap search?"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:395
 #, fuzzy
 msgid "Nothing to search"
 msgstr "Rén a fé"
 
 #, fuzzy
 msgid "Nothing to search"
 msgstr "Rén a fé"
 
-#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:185
+#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:435
 #, fuzzy
 msgid "No open document(s) in which to search"
 msgstr "Dji drove li documint efant"
 
 #, fuzzy
 msgid "No open document(s) in which to search"
 msgstr "Dji drove li documint efant"
 
-#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:289
+#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:532
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Find LyX Dialog"
-msgstr "Mete el plaece"
+msgid "Advanced Find and Replace"
+msgstr "Trover eyèt mete el plaece"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:49
+#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:51
 #, fuzzy
 msgid "ERROR: LyX wasn't able to read CREDITS file\n"
 msgstr "AROKE: LyX n' a savu lere li fitchî des rmerceymints"
 
 #, fuzzy
 msgid "ERROR: LyX wasn't able to read CREDITS file\n"
 msgstr "AROKE: LyX n' a savu lere li fitchî des rmerceymints"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:50
+#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:52
 #, fuzzy
 msgid "Please install correctly to estimate the great\n"
 msgstr "Astalez-le comufåt por vos savu kén ovraedje di sot"
 
 #, fuzzy
 msgid "Please install correctly to estimate the great\n"
 msgstr "Astalez-le comufåt por vos savu kén ovraedje di sot"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:51
+#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:53
 msgid "amount of work other people have done for the LyX project."
 msgstr "ki ça a stî po les djins k' ont sol prodjet LyX"
 
 msgid "amount of work other people have done for the LyX project."
 msgstr "ki ça a stî po les djins k' ont sol prodjet LyX"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:77
-#, fuzzy, c-format
+#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:84
+#, c-format
 msgid ""
 "LyX is Copyright (C) 1995 by Matthias Ettrich,\n"
 "1995--%1$s LyX Team"
 msgstr ""
 msgid ""
 "LyX is Copyright (C) 1995 by Matthias Ettrich,\n"
 "1995--%1$s LyX Team"
 msgstr ""
-"LyX © 1995 Matthias Ettrich,\n"
-"© 1995-1998 LyX Team"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:85
+#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:92
 msgid ""
 "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
 "under the terms of the GNU General Public License as published by the Free "
 msgid ""
 "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
 "under the terms of the GNU General Public License as published by the Free "
@@ -20052,7 +20946,7 @@ msgid ""
 "any later version."
 msgstr ""
 
 "any later version."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:91
+#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:98
 #, fuzzy
 msgid ""
 "LyX is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY "
 #, fuzzy
 msgid ""
 "LyX is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY "
@@ -20074,73 +20968,148 @@ msgstr ""
 "al Free Software Foundation, Inc.,\n"
 "675 Mass Ave, Cambridge, MA 02139, USA."
 
 "al Free Software Foundation, Inc.,\n"
 "675 Mass Ave, Cambridge, MA 02139, USA."
 
-#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:104
+#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:111
 #, fuzzy
 msgid "not released yet"
 msgstr "<- Did pus ->"
 
 #, fuzzy
 msgid "not released yet"
 msgstr "<- Did pus ->"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:109
+#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:116
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "LyX Version %1$s\n"
 "(%2$s)"
 msgstr "Modeye di LyX"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "LyX Version %1$s\n"
 "(%2$s)"
 msgstr "Modeye di LyX"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:115
+#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:122
 #, fuzzy
 msgid "Library directory: "
 msgstr "Ridant ûzeu :"
 
 #, fuzzy
 msgid "Library directory: "
 msgstr "Ridant ûzeu :"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:118
+#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:125
 msgid "User directory: "
 msgstr "Ridant ûzeu :"
 
 msgid "User directory: "
 msgstr "Ridant ûzeu :"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:162 src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:196
-#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:228 src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:252
-#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:273
+#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:143
+msgid "About LyX"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:93 src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:149
+#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:193 src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:230
+#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:271
 #, fuzzy, c-format
 msgid "LyX: %1$s"
 msgstr "Rexhe"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "LyX: %1$s"
 msgstr "Rexhe"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:451
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:489
 msgid "About %1"
 msgstr ""
 
 msgid "About %1"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:451
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2730
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:489
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3110
 #, fuzzy
 msgid "Preferences"
 msgstr "Sititchî on rahuca"
 
 #, fuzzy
 msgid "Preferences"
 msgstr "Sititchî on rahuca"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:452
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:490
 #, fuzzy
 msgid "Reconfigure"
 msgstr "Rapontyî"
 
 #, fuzzy
 msgid "Reconfigure"
 msgstr "Rapontyî"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:452
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:490
 msgid "Quit %1"
 msgstr ""
 
 msgid "Quit %1"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:856
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:869
+#, fuzzy
+msgid "Nothing to do"
+msgstr "Rén a fé"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:875
+msgid "Unknown action"
+msgstr "Bouye nén cnoxhuwe"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:919
+#, fuzzy
+msgid "Command not handled"
+msgstr "Sititchî ene etikete"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:925
+#, fuzzy
+msgid "Command disabled"
+msgstr "Sititchî ene etikete"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1217
+msgid "Running configure..."
+msgstr "Dj' enonde l' apontiaedje..."
+
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1228
+msgid "Reloading configuration..."
+msgstr "Dji renonde l' apontiaedje..."
+
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1234
+#, fuzzy
+msgid "System reconfiguration failed"
+msgstr "Li sistinme est rapontyî"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1235
+msgid ""
+"The system reconfiguration has failed.\n"
+"Default textclass is used but LyX may not be able to work properly.\n"
+"Please reconfigure again if needed."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1240
+#, fuzzy
+msgid "System reconfigured"
+msgstr "Li sistinme est rapontyî"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1241
+msgid ""
+"The system has been reconfigured.\n"
+"You need to restart LyX to make use of any\n"
+"updated document class specifications."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1314
 #, fuzzy
 msgid "Exiting."
 msgstr "Moussî foû"
 
 #, fuzzy
 msgid "Exiting."
 msgstr "Moussî foû"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:923
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1396
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Opening help file %1$s..."
+msgstr "Drovi li fitchî d' aidance"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1415
 msgid "Syntax: set-color <lyx_name> <x11_name>"
 msgstr ""
 
 msgid "Syntax: set-color <lyx_name> <x11_name>"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:939
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1431
 #, c-format
 msgid "Set-color \"%1$s\" failed - color is undefined or may not be redefined"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Set-color \"%1$s\" failed - color is undefined or may not be redefined"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1325
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1611
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Document defaults saved in %1$s"
+msgstr "L'adjinçmint do documint est metu"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1615
+#, fuzzy
+msgid "Unable to save document defaults"
+msgstr "Ké papî"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1752
+#, fuzzy
+msgid "Unknown function."
+msgstr "Bouye nén cnoxhuwe"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2181
 #, fuzzy
 msgid "The current document was closed."
 msgstr "Rexhe so"
 
 #, fuzzy
 msgid "The current document was closed."
 msgstr "Rexhe so"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1335
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2191
 msgid ""
 "LyX has caught an exception, it will now attempt to save all unsaved "
 "documents and exit.\n"
 msgid ""
 "LyX has caught an exception, it will now attempt to save all unsaved "
 "documents and exit.\n"
@@ -20148,24 +21117,24 @@ msgid ""
 "Exception: "
 msgstr ""
 
 "Exception: "
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1339
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1345
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2195
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2201
 msgid "Software exception Detected"
 msgstr ""
 
 msgid "Software exception Detected"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1343
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2199
 msgid ""
 "LyX has caught some really weird exception, it will now attempt to save all "
 "unsaved documents and exit."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "LyX has caught some really weird exception, it will now attempt to save all "
 "unsaved documents and exit."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1491
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1503
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2464
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2476
 #, fuzzy
 msgid "Could not find UI definition file"
 msgstr "Dji n' a nén parvinu a-z enonder ci fitchî ci:"
 
 #, fuzzy
 msgid "Could not find UI definition file"
 msgstr "Dji n' a nén parvinu a-z enonder ci fitchî ci:"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1492
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2465
 #, c-format
 msgid ""
 "Error while reading the included file\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "Error while reading the included file\n"
@@ -20173,18 +21142,18 @@ msgid ""
 "Please check your installation."
 msgstr ""
 
 "Please check your installation."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1498
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2471
 #, fuzzy
 msgid "Could not find default UI file"
 msgstr "Dji n' a nén parvinu a-z enonder ci fitchî ci:"
 
 #, fuzzy
 msgid "Could not find default UI file"
 msgstr "Dji n' a nén parvinu a-z enonder ci fitchî ci:"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1499
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2472
 msgid ""
 "LyX could not find the default UI file!\n"
 "Please check your installation."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "LyX could not find the default UI file!\n"
 "Please check your installation."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1504
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2477
 #, c-format
 msgid ""
 "Error while reading the configuration file\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "Error while reading the configuration file\n"
@@ -20194,22 +21163,18 @@ msgid ""
 "check which User Interface file you are using."
 msgstr ""
 
 "check which User Interface file you are using."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiBibitem.cpp:28
-#, fuzzy
-msgid "Bibliography Entry Settings"
-msgstr "Intreye bibiografike"
-
 #: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:53
 #, fuzzy
 msgid "BibTeX Bibliography"
 msgstr "Intreye bibiografike"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:435 src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:445
 #: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:53
 #, fuzzy
 msgid "BibTeX Bibliography"
 msgstr "Intreye bibiografike"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:435 src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:445
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1508
-#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:637 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:798
-#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:332 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1356
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1414 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1560
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1688 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1772
+#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:162 src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:166
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1841
+#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:639 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:799
+#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:332 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1866
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1923 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2064
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2186 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2272
 #, fuzzy
 msgid "Documents|#o#O"
 msgstr "Documints"
 #, fuzzy
 msgid "Documents|#o#O"
 msgstr "Documints"
@@ -20234,64 +21199,65 @@ msgstr "Båze di doneyes:"
 msgid "Select a BibTeX style"
 msgstr "Passer è môde TeX"
 
 msgid "Select a BibTeX style"
 msgstr "Passer è môde TeX"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:55
+#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:54
 #, fuzzy
 msgid "No frame"
 msgstr "No:|#N"
 
 #, fuzzy
 msgid "No frame"
 msgstr "No:|#N"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:55
+#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:54
 msgid "Simple rectangular frame"
 msgstr ""
 
 msgid "Simple rectangular frame"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:56
+#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:55
 msgid "Oval frame, thin"
 msgstr ""
 
 msgid "Oval frame, thin"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:56
+#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:55
 msgid "Oval frame, thick"
 msgstr ""
 
 msgid "Oval frame, thick"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:57
+#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:56
 msgid "Drop shadow"
 msgstr ""
 
 msgid "Drop shadow"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:57
+#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:56
 #, fuzzy
 msgid "Shaded background"
 msgstr "Sititchî ene etikete"
 
 #, fuzzy
 msgid "Shaded background"
 msgstr "Sititchî ene etikete"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:58
+#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:57
 msgid "Double rectangular frame"
 msgstr ""
 
 msgid "Double rectangular frame"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:71
+#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:70
 #, fuzzy
 msgid "Height"
 msgstr "Hôteu"
 
 #, fuzzy
 msgid "Height"
 msgstr "Hôteu"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:71
+#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:70
 #, fuzzy
 msgid "Depth"
 msgstr ", Parfondeu: "
 
 #, fuzzy
 msgid "Depth"
 msgstr ", Parfondeu: "
 
-#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:72
+#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:71
 #, fuzzy
 msgid "Total Height"
 msgstr "Droetes"
 
 #, fuzzy
 msgid "Total Height"
 msgstr "Droetes"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:72
+#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:71
 #, fuzzy
 msgid "Width"
 msgstr "Lårdjeu"
 
 #, fuzzy
 msgid "Width"
 msgstr "Lårdjeu"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:77
+#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:315 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:390
+#: src/insets/InsetBox.cpp:137
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Box Settings"
-msgstr "Tchûzes"
+msgid "Makebox"
+msgstr "Parint:"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiBranch.cpp:34
+#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:49 src/insets/Inset.cpp:108
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Branch Settings"
+msgid "Branch"
 msgstr "Intreye bibiografike"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:50
 msgstr "Intreye bibiografike"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:50
@@ -20309,12 +21275,20 @@ msgid "Filename Suffix"
 msgstr "No do fitchî:|#F"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:99 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:107
 msgstr "No do fitchî:|#F"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:99 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:107
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1735
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2083
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3077
+#: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:123
+#: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:137
+#: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:158
 msgid "Yes"
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:99 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:107
 msgid "Yes"
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:99 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:107
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1734
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2082
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3076
+#: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:89
+#: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:122
+#: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:158
 #, fuzzy
 msgid "No"
 msgstr "Pititès grandès letes"
 #, fuzzy
 msgid "No"
 msgstr "Pititès grandès letes"
@@ -20336,7 +21310,7 @@ msgstr ""
 msgid "&Merge"
 msgstr "Grandes(1)"
 
 msgid "&Merge"
 msgstr "Grandes(1)"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:185 src/frontends/qt4/GuiIndices.cpp:214
+#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:185 src/frontends/qt4/GuiIndices.cpp:218
 #, fuzzy
 msgid "Renaming failed"
 msgstr "Dj' a aroké come dji ratoûrneve!"
 #, fuzzy
 msgid "Renaming failed"
 msgstr "Dj' a aroké come dji ratoûrneve!"
@@ -20397,18 +21371,14 @@ msgid "Double underbar"
 msgstr "Dobe|#D"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:80
 msgstr "Dobe|#D"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:80
+#, fuzzy
 msgid "Wavy underbar"
 msgid "Wavy underbar"
-msgstr ""
+msgstr "underbrace"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:81
 msgid "Strikeout"
 msgstr ""
 
 
 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:81
 msgid "Strikeout"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:82
-#, fuzzy
-msgid "Noun"
-msgstr "Pititès grandès letes"
-
 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:92
 #, fuzzy
 msgid "No color"
 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:92
 #, fuzzy
 msgid "No color"
@@ -20459,47 +21429,47 @@ msgstr "Djaene"
 msgid "Text Style"
 msgstr "Documint"
 
 msgid "Text Style"
 msgstr "Documint"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:325
+#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:323
 #, fuzzy
 msgid "Keys"
 msgstr "Tape:"
 
 #, fuzzy
 msgid "Keys"
 msgstr "Tape:"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:135
+#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:169
 msgid "LinkBack PDF"
 msgstr ""
 
 msgid "LinkBack PDF"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:136
+#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:170
 msgid "PDF"
 msgid "PDF"
-msgstr ""
+msgstr "PDF"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:147
+#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:181
 #, fuzzy
 msgid "pasted"
 msgstr "Aclaper"
 
 #, fuzzy
 msgid "pasted"
 msgstr "Aclaper"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:156
+#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:190
 #, c-format
 msgid "%1$s Files"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%1$s Files"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:166
+#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:200
 #, fuzzy
 msgid "Choose a filename to save the pasted graphic as"
 msgstr "Tapez on no po schaper eyèt lomer li fitchî"
 
 #, fuzzy
 msgid "Choose a filename to save the pasted graphic as"
 msgstr "Tapez on no po schaper eyèt lomer li fitchî"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:176 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1433
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1580 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1596
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1613 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1705
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1748
+#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:210 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1942
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2084 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2100
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2117 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2203
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2248
 msgid "Canceled."
 msgstr "Vos avoz rnoncî"
 
 msgid "Canceled."
 msgstr "Vos avoz rnoncî"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:206
+#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:240
 #, fuzzy
 msgid "Overwrite external file?"
 msgstr "Machine a scrîre"
 
 #, fuzzy
 msgid "Overwrite external file?"
 msgstr "Machine a scrîre"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:207
+#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:241
 #, c-format
 msgid "File %1$s already exists, do you want to overwrite it?"
 msgstr ""
 #, c-format
 msgid "File %1$s already exists, do you want to overwrite it?"
 msgstr ""
@@ -20514,350 +21484,543 @@ msgstr "Romane"
 msgid "Next command"
 msgstr "Enonder ene comande"
 
 msgid "Next command"
 msgstr "Enonder ene comande"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:57
-#, fuzzy
-msgid "big[[delimiter size]]"
-msgstr "Côpeu"
-
-#: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:58
-#, fuzzy
-msgid "Big[[delimiter size]]"
-msgstr "Côpeu"
-
-#: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:59
-msgid "bigg[[delimiter size]]"
+#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:43
+msgid "Compare LyX files"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:60
-msgid "Bigg[[delimiter size]]"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:154
+#, fuzzy
+msgid "Select document"
+msgstr "Schaper li documint?"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:165
+#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:156 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1870
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1927 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2192
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2280
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Math Delimiter"
-msgstr "Côpeu"
+msgid "LyX Documents (*.lyx)"
+msgstr "Documint"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:203
-#: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:204
+#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:198 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1812
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1887
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3142
+#, fuzzy
+msgid "Error"
+msgstr "Aroke"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:198
+#, fuzzy
+msgid "Error while comparing documents."
+msgstr "Metaedje è pådje do documint..."
+
+#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:217
+#, fuzzy
+msgid "Aborted"
+msgstr "e-st abagué."
+
+#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:229
+#, fuzzy
+msgid "Finished"
+msgstr "Totes sôrts"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:263
+#, fuzzy
+msgid "Aborting process..."
+msgstr "Metaedje è pådje do documint..."
+
+#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:299
+#, fuzzy
+msgid "differences"
+msgstr "Sititchî on rahuca"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiCompareHistory.cpp:35
+msgid "Compare different revisions"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:57
+#, fuzzy
+msgid "big[[delimiter size]]"
+msgstr "Côpeu"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:58
+#, fuzzy
+msgid "Big[[delimiter size]]"
+msgstr "Côpeu"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:59
+msgid "bigg[[delimiter size]]"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:60
+msgid "Bigg[[delimiter size]]"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:165
+#, fuzzy
+msgid "Math Delimiter"
+msgstr "Côpeu"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:206
+#: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:207
 #, fuzzy
 msgid "(None)"
 msgstr "Fwait"
 
 #, fuzzy
 msgid "(None)"
 msgstr "Fwait"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:206
+#: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:209
 #, fuzzy
 msgid "Variable"
 msgstr "Li tåvlea est stitchî"
 
 #, fuzzy
 msgid "Variable"
 msgstr "Li tåvlea est stitchî"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:126
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:127
 msgid "Computer Modern Roman"
 msgid "Computer Modern Roman"
-msgstr ""
+msgstr "Computer Modern Roman"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:126
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:127
 msgid "Latin Modern Roman"
 msgid "Latin Modern Roman"
-msgstr ""
+msgstr "Latin Modern Roman"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:127
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:128
 msgid "AE (Almost European)"
 msgid "AE (Almost European)"
-msgstr ""
+msgstr "AE (Almost European)"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:127
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:128
 #, fuzzy
 msgid "Times Roman"
 msgstr "Romane"
 
 #, fuzzy
 msgid "Times Roman"
 msgstr "Romane"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:127
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:128
 #, fuzzy
 msgid "Palatino"
 msgstr "Mete el plaece"
 
 #, fuzzy
 msgid "Palatino"
 msgstr "Mete el plaece"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:128
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:129
 msgid "Bitstream Charter"
 msgid "Bitstream Charter"
-msgstr ""
+msgstr "Bitstream Charter"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:128
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:129
 msgid "New Century Schoolbook"
 msgstr ""
 
 msgid "New Century Schoolbook"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:128
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:129
 #, fuzzy
 msgid "Bookman"
 msgstr "Romane"
 
 #, fuzzy
 msgid "Bookman"
 msgstr "Romane"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:129
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:130
 msgid "Utopia"
 msgid "Utopia"
-msgstr ""
+msgstr "Utopia"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:129
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:130
 #, fuzzy
 msgid "Bera Serif"
 msgstr "Fonte Sans Serif|#S"
 
 #, fuzzy
 msgid "Bera Serif"
 msgstr "Fonte Sans Serif|#S"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:129
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:130
 msgid "Concrete Roman"
 msgid "Concrete Roman"
-msgstr ""
+msgstr "Concrete Roman"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:129
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:130
 msgid "Zapf Chancery"
 msgid "Zapf Chancery"
-msgstr ""
+msgstr "Zapf Chancery"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:142
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:143
 msgid "Computer Modern Sans"
 msgid "Computer Modern Sans"
-msgstr ""
+msgstr "Computer Modern Sans"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:142
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:143
 msgid "Latin Modern Sans"
 msgid "Latin Modern Sans"
-msgstr ""
+msgstr "Latin Modern Sans"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:143
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:144
 msgid "Helvetica"
 msgid "Helvetica"
-msgstr ""
+msgstr "Helvetica"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:143
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:144
 msgid "Avant Garde"
 msgid "Avant Garde"
-msgstr ""
+msgstr "Avant Garde"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:143
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:144
 msgid "Bera Sans"
 msgid "Bera Sans"
-msgstr ""
+msgstr "Bera Sans"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:143
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:144
 #, fuzzy
 msgid "CM Bright"
 msgstr "Droetes"
 
 #, fuzzy
 msgid "CM Bright"
 msgstr "Droetes"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:155
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:156
 msgid "Computer Modern Typewriter"
 msgstr ""
 
 msgid "Computer Modern Typewriter"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:156
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:157
 #, fuzzy
 msgid "Latin Modern Typewriter"
 msgstr "Machine a scrîre"
 
 #, fuzzy
 msgid "Latin Modern Typewriter"
 msgstr "Machine a scrîre"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:156
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:157
 #, fuzzy
 msgid "Courier"
 msgstr "Copyî"
 
 #, fuzzy
 msgid "Courier"
 msgstr "Copyî"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:156
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:157
 msgid "Bera Mono"
 msgid "Bera Mono"
-msgstr ""
+msgstr "Bera Mono"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:157
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:158
 msgid "LuxiMono"
 msgid "LuxiMono"
-msgstr ""
+msgstr "LuxiMono"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:157
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:158
 #, fuzzy
 msgid "CM Typewriter Light"
 msgstr "Machine a scrîre"
 
 #, fuzzy
 msgid "CM Typewriter Light"
 msgstr "Machine a scrîre"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:169
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:170
 #, fuzzy
 msgid "Page"
 msgstr "Pådje: "
 
 #, fuzzy
 msgid "Page"
 msgstr "Pådje: "
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:230
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:236
 #, fuzzy
 msgid "Module not found!"
 msgstr "Dji n' a nén trové li pådje di caracteres !"
 
 #, fuzzy
 msgid "Module not found!"
 msgstr "Dji n' a nén trové li pådje di caracteres !"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:531
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:577
+#, fuzzy
+msgid "Layout is valid!"
+msgstr "Adjinçmint "
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:581
+msgid "Layout is invalid!"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:613
 #, fuzzy
 msgid "Document Settings"
 msgstr "Documints"
 
 #, fuzzy
 msgid "Document Settings"
 msgstr "Documints"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:662
-msgid "10"
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:720 src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:48
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1396
+#, fuzzy
+msgid "Child Document"
+msgstr "Documint"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:721
+msgid "Include to Output"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:663
-#, fuzzy
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:789
+msgid "10"
+msgstr "10"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:790
 msgid "11"
 msgid "11"
-msgstr "1|#1"
+msgstr "11"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:664
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:791
 msgid "12"
 msgid "12"
+msgstr "12"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:795
+msgid "None (no fontenc)"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:803
+msgid ""
+"Use OpenType and TrueType fonts directly (requires XeTeX or LuaTeX)\n"
+"You need to install the package \"fontspec\" to use this feature"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:703
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:835
 #, fuzzy
 msgid "empty"
 msgstr ", Parfondeu: "
 
 #, fuzzy
 msgid "empty"
 msgstr ", Parfondeu: "
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:704
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:836
 #, fuzzy
 msgid "plain"
 msgstr "Espåçmint"
 
 #, fuzzy
 msgid "plain"
 msgstr "Espåçmint"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:705
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:837
 #, fuzzy
 msgid "headings"
 msgstr "Mape des tapes"
 
 #, fuzzy
 msgid "headings"
 msgstr "Mape des tapes"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:706
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:838
 msgid "fancy"
 msgstr ""
 
 msgid "fancy"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:722
-msgid "B3"
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:850
+msgid "A0"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:851
+#, fuzzy
+msgid "A1"
+msgstr "10"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:852
+msgid "A2"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:856
+msgid "A6"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:857
+msgid "B0"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:858
+#, fuzzy
+msgid "B1"
+msgstr "10"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:859
+msgid "B2"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:723
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:860
+msgid "B3"
+msgstr "B3"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:861
 msgid "B4"
 msgid "B4"
+msgstr "B4"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:863
+msgid "B6"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:864
+msgid "C0"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:865
+#, fuzzy
+msgid "C1"
+msgstr "10"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:866
+msgid "C2"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:867
+msgid "C3"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:868
+msgid "C4"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:869
+msgid "C5"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:870
+msgid "C6"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:871
+msgid "JIS B0"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:872
+msgid "JIS B1"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:873
+msgid "JIS B2"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:874
+msgid "JIS B3"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:875
+msgid "JIS B4"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:876
+msgid "JIS B5"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:877
+msgid "JIS B6"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:826
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:986
 #, fuzzy
 msgid "Language Default (no inputenc)"
 msgstr "Tiestîre"
 
 #, fuzzy
 msgid "Language Default (no inputenc)"
 msgstr "Tiestîre"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:835
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:995
 #, fuzzy
 msgid "``text''"
 msgstr "LaTeX "
 
 #, fuzzy
 msgid "``text''"
 msgstr "LaTeX "
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:836
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:996
 #, fuzzy
 msgid "''text''"
 msgstr "LaTeX "
 
 #, fuzzy
 msgid "''text''"
 msgstr "LaTeX "
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:837
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:997
 #, fuzzy
 msgid ",,text``"
 msgstr "LaTeX "
 
 #, fuzzy
 msgid ",,text``"
 msgstr "LaTeX "
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:838
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:998
 #, fuzzy
 msgid ",,text''"
 msgstr "LaTeX "
 
 #, fuzzy
 msgid ",,text''"
 msgstr "LaTeX "
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:839
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:999
 #, fuzzy
 msgid "<<text>>"
 msgstr "LaTeX "
 
 #, fuzzy
 msgid "<<text>>"
 msgstr "LaTeX "
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:840
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1000
 #, fuzzy
 msgid ">>text<<"
 msgstr "LaTeX "
 
 #, fuzzy
 msgid ">>text<<"
 msgstr "LaTeX "
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:855
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1046
 #, fuzzy
 msgid "Numbered"
 msgstr "Nombe"
 
 #, fuzzy
 msgid "Numbered"
 msgstr "Nombe"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:856
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1047
 msgid "Appears in TOC"
 msgstr ""
 
 msgid "Appears in TOC"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:880
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1072
 msgid "Author-year"
 msgstr ""
 
 msgid "Author-year"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:881
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1073
 #, fuzzy
 msgid "Numerical"
 msgstr "Nombe"
 
 #, fuzzy
 msgid "Numerical"
 msgstr "Nombe"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:956
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1165
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unavailable: %1$s"
 msgstr "Sititchî on rahuca"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unavailable: %1$s"
 msgstr "Sititchî on rahuca"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1049
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1131
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1270
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1371
 msgid "Input listings parameters below. Enter ? for a list of parameters."
 msgstr ""
 
 msgid "Input listings parameters below. Enter ? for a list of parameters."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1051
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1069
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1274
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1295
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2838
 #, fuzzy
 msgid "Document Class"
 msgstr "Documint rlomé ("
 
 #, fuzzy
 msgid "Document Class"
 msgstr "Documint rlomé ("
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1052
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1275
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2836
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2837
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2840 src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:553
+#, fuzzy
+msgid "Child Documents"
+msgstr "Documint"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1276
 #, fuzzy
 msgid "Modules"
 msgstr "Mitan|#t"
 
 #, fuzzy
 msgid "Modules"
 msgstr "Mitan|#t"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1054
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1277
+#, fuzzy
+msgid "Local Layout"
+msgstr "Adjinçmint "
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1279
 #, fuzzy
 msgid "Text Layout"
 msgstr "Adjinçmint "
 
 #, fuzzy
 msgid "Text Layout"
 msgstr "Adjinçmint "
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1056
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1281
 #, fuzzy
 msgid "Page Margins"
 msgstr "Boirds"
 
 #, fuzzy
 msgid "Page Margins"
 msgstr "Boirds"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1058
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1283 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1068
+#, fuzzy
+msgid "Colors"
+msgstr "Cloyu"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1284
 #, fuzzy
 msgid "Numbering & TOC"
 msgstr "Nombe"
 
 #, fuzzy
 msgid "Numbering & TOC"
 msgstr "Nombe"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1060
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1286
 #, fuzzy
 msgid "Indexes"
 msgstr "Index"
 
 #, fuzzy
 msgid "Indexes"
 msgstr "Index"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1061
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1287
 msgid "PDF Properties"
 msgstr ""
 
 msgid "PDF Properties"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1062
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1288
 #, fuzzy
 msgid "Math Options"
 msgstr "Co des ôtès tchûzes"
 
 #, fuzzy
 msgid "Math Options"
 msgstr "Co des ôtès tchûzes"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1063
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1289
 #, fuzzy
 msgid "Float Placement"
 msgstr "Plaece des comas:|#L"
 
 #, fuzzy
 msgid "Float Placement"
 msgstr "Plaece des comas:|#L"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1065
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1291
 #, fuzzy
 msgid "Bullets"
 msgstr "xxx Puces"
 
 #, fuzzy
 msgid "Bullets"
 msgstr "xxx Puces"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1066
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1292
 #, fuzzy
 msgid "Branches"
 msgstr "Intreye bibiografike"
 
 #, fuzzy
 msgid "Branches"
 msgstr "Intreye bibiografike"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1067 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:228
-#, fuzzy
-msgid "Output"
-msgstr ", Parfondeu: "
-
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1068
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1080
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1294
 #, fuzzy
 msgid "LaTeX Preamble"
 msgstr "Adrovaedje LaTeX"
 
 #, fuzzy
 msgid "LaTeX Preamble"
 msgstr "Adrovaedje LaTeX"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1367
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1373
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1379
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1524
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1554
+#, fuzzy
+msgid "&Default..."
+msgstr "Prémetu"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1694
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1700
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1706
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2888
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2896
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2904
 msgid " (not installed)"
 msgstr ""
 
 msgid " (not installed)"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1448
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1781
 #, fuzzy
 msgid "Layouts|#o#O"
 msgstr "Adjinçmint"
 
 #, fuzzy
 msgid "Layouts|#o#O"
 msgstr "Adjinçmint"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1450
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1783
 #, fuzzy
 msgid "LyX Layout (*.layout)"
 msgstr "Documint"
 
 #, fuzzy
 msgid "LyX Layout (*.layout)"
 msgstr "Documint"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1452
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1461
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1785
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1794
 msgid "Local layout file"
 msgstr ""
 
 msgid "Local layout file"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1462
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1795
 msgid ""
 "The layout file you have selected is a local layout\n"
 "file, not one in the system or user directory. Your\n"
 msgid ""
 "The layout file you have selected is a local layout\n"
 "file, not one in the system or user directory. Your\n"
@@ -20865,121 +22028,119 @@ msgid ""
 "keep the layout file in the document directory."
 msgstr ""
 
 "keep the layout file in the document directory."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1466
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1799
 #, fuzzy
 msgid "&Set Layout"
 msgstr "Adjinçmint "
 
 #, fuzzy
 msgid "&Set Layout"
 msgstr "Adjinçmint "
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1479
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1553
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2612
-#, fuzzy
-msgid "Error"
-msgstr "Aroke"
-
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1480
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1813
 #, fuzzy
 msgid "Unable to read local layout file."
 msgstr "Ké papî"
 
 #, fuzzy
 msgid "Unable to read local layout file."
 msgstr "Ké papî"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1502
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1835
 #, fuzzy
 msgid "Select master document"
 msgstr "Schaper li documint?"
 
 #, fuzzy
 msgid "Select master document"
 msgstr "Schaper li documint?"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1506
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1839
 #, fuzzy
 msgid "LyX Files (*.lyx)"
 msgstr "Documint"
 
 #, fuzzy
 msgid "LyX Files (*.lyx)"
 msgstr "Documint"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1538
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2601
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1872
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3131
 #, fuzzy
 msgid "Unapplied changes"
 msgstr "Waitîz dins les candjmints"
 
 #, fuzzy
 msgid "Unapplied changes"
 msgstr "Waitîz dins les candjmints"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1539
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2602
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1873
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3132
 msgid ""
 "Some changes in the dialog were not yet applied.\n"
 "If you do not apply now, they will be lost after this action."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Some changes in the dialog were not yet applied.\n"
 "If you do not apply now, they will be lost after this action."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1541
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2604
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1875
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3134
 msgid "&Dismiss"
 msgstr ""
 
 msgid "&Dismiss"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1553
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2612
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1887
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3142
 #, fuzzy
 msgid "Unable to set document class."
 msgstr "Ké papî"
 
 #, fuzzy
 msgid "Unable to set document class."
 msgstr "Ké papî"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1594
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1940
 #, c-format
 msgid "%1$s, %2$s"
 #, c-format
 msgid "%1$s, %2$s"
-msgstr ""
+msgstr "%1$s, %2$s"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1599
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1945
 #, c-format
 msgid "%1$s, %2$s, and %3$s"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%1$s, %2$s, and %3$s"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1686
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1959
+#, c-format
+msgid "%1$s (unavailable)"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2034
 #, fuzzy
 msgid "Module provided by document class."
 msgstr "Ké papî"
 
 #, fuzzy
 msgid "Module provided by document class."
 msgstr "Ké papî"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1694
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2042
 #, c-format
 msgid "Package(s) required: %1$s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Package(s) required: %1$s."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1700
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2048
 #, fuzzy
 msgid "or"
 msgstr "Floatflt xxx|#F"
 
 #, fuzzy
 msgid "or"
 msgstr "Floatflt xxx|#F"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1703
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2051
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Module required: %1$s."
+msgid "Modules required: %1$s."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1712
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2060
 #, c-format
 msgid "Modules excluded: %1$s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Modules excluded: %1$s."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1718
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2066
 msgid "WARNING: Some required packages are unavailable!"
 msgstr ""
 
 msgid "WARNING: Some required packages are unavailable!"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2360
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2813
 #, fuzzy
 msgid "[No options predefined]"
 msgstr "Potchî a l' aroke shûvante"
 
 #, fuzzy
 msgid "[No options predefined]"
 msgstr "Potchî a l' aroke shûvante"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2624
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3154
 #, fuzzy
 msgid "Can't set layout!"
 msgstr "Ôtès tchûzes po l' arindjmint del pådje"
 
 #, fuzzy
 msgid "Can't set layout!"
 msgstr "Ôtès tchûzes po l' arindjmint del pådje"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2625
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3155
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unable to set layout for ID: %1$s"
 msgstr "Ké papî"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unable to set layout for ID: %1$s"
 msgstr "Ké papî"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2706
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3248
 #, fuzzy
 msgid "Not Found"
 msgstr " nén cnoxhu"
 
 #, fuzzy
 msgid "Not Found"
 msgstr " nén cnoxhu"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2760
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3302
 msgid "Assigned master does not include this file"
 msgstr ""
 
 msgid "Assigned master does not include this file"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2761
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3303
 #, c-format
 msgid ""
 "You must include this file in the document\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "You must include this file in the document\n"
@@ -20987,113 +22148,113 @@ msgid ""
 "feature."
 msgstr ""
 
 "feature."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2765
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3307
 #, fuzzy
 msgid "Could not load master"
 msgstr "Dji n' sai scrîre li fitchî"
 
 #, fuzzy
 msgid "Could not load master"
 msgstr "Dji n' sai scrîre li fitchî"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2766
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3308
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "The master document '%1$s'\n"
 "could not be loaded."
 msgstr "L'adjinçmint do documint est metu"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "The master document '%1$s'\n"
 "could not be loaded."
 msgstr "L'adjinçmint do documint est metu"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiERT.cpp:29
+#: src/frontends/qt4/GuiErrorList.cpp:44 src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:237
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "TeX Code Settings"
-msgstr "Co des ôtès tchûzes"
+msgid "Literate"
+msgstr "Aroke dins LaTeX"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiErrorList.cpp:38
+#: src/frontends/qt4/GuiErrorList.cpp:46
+#, fuzzy
+msgid "pLaTeX"
+msgstr "LaTeX"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiErrorList.cpp:58
 #, fuzzy
 msgid "Error List"
 msgstr "LyX VC: discrîjhaedje po cmincî"
 
 #, fuzzy
 msgid "Error List"
 msgstr "LyX VC: discrîjhaedje po cmincî"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiErrorList.cpp:103
+#: src/frontends/qt4/GuiErrorList.cpp:142
 #, c-format
 msgid "%1$s Errors (%2$s)"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%1$s Errors (%2$s)"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:76 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:72
+#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:76 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:71
 #, fuzzy
 msgid "Top left"
 msgstr "Å mitan|#n"
 
 #, fuzzy
 msgid "Top left"
 msgstr "Å mitan|#n"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:76 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:72
+#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:76 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:71
 #, fuzzy
 msgid "Bottom left"
 msgstr "Dizo|#o#B"
 
 #, fuzzy
 msgid "Bottom left"
 msgstr "Dizo|#o#B"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:76 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:72
+#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:76 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:71
 #, fuzzy
 msgid "Baseline left"
 msgstr "Aroymint"
 
 #, fuzzy
 msgid "Baseline left"
 msgstr "Aroymint"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:73
+#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:72
 #, fuzzy
 msgid "Top center"
 msgstr "Å mitan|#n"
 
 #, fuzzy
 msgid "Top center"
 msgstr "Å mitan|#n"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:73
+#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:72
 #, fuzzy
 msgid "Bottom center"
 msgstr "Å mitan|#n"
 
 #, fuzzy
 msgid "Bottom center"
 msgstr "Å mitan|#n"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:73
+#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:72
 #, fuzzy
 msgid "Baseline center"
 msgstr "Aroymint"
 
 #, fuzzy
 msgid "Baseline center"
 msgstr "Aroymint"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:78 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:74
+#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:78 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:73
 #, fuzzy
 msgid "Top right"
 msgstr "Droetes"
 
 #, fuzzy
 msgid "Top right"
 msgstr "Droetes"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:78 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:74
+#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:78 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:73
 #, fuzzy
 msgid "Bottom right"
 msgstr "Dizo|#o#B"
 
 #, fuzzy
 msgid "Bottom right"
 msgstr "Dizo|#o#B"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:78 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:74
+#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:78 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:73
 #, fuzzy
 msgid "Baseline right"
 msgstr "Droete|#R"
 
 #, fuzzy
 msgid "Baseline right"
 msgstr "Droete|#R"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:93
+#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:95
 #, fuzzy
 msgid "External Material"
 msgstr "Co des ôtès tchûzes|#C#X"
 
 #, fuzzy
 msgid "External Material"
 msgstr "Co des ôtès tchûzes|#C#X"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:207
+#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:209
 #, fuzzy
 msgid "Scale%"
 msgstr "Pitites(2)"
 
 #, fuzzy
 msgid "Scale%"
 msgstr "Pitites(2)"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:633
+#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:635
 #, fuzzy
 msgid "Select external file"
 msgstr "Tchwezi li roye shûvante"
 
 #, fuzzy
 msgid "Select external file"
 msgstr "Tchwezi li roye shûvante"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiFloat.cpp:28
-#, fuzzy
-msgid "Float Settings"
-msgstr "Tchûzes"
-
-#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:78
+#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:77
 #, fuzzy
 msgid "automatically"
 msgstr "Miernuwes"
 
 #, fuzzy
 msgid "automatically"
 msgstr "Miernuwes"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:113
+#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:112
 #, fuzzy
 msgid "Graphics"
 msgstr "Fitchî|#F"
 
 #, fuzzy
 msgid "Graphics"
 msgstr "Fitchî|#F"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:263 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:279
+#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:262 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:278
 msgid "Dissolve previous group?"
 msgstr ""
 
 msgid "Dissolve previous group?"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:264
+#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:263
 #, c-format
 msgid ""
 "If you assign this graphic to group '%2$s',\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "If you assign this graphic to group '%2$s',\n"
@@ -21102,17 +22263,17 @@ msgid ""
 "How do you want to proceed?"
 msgstr ""
 
 "How do you want to proceed?"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:270 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:286
+#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:269 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:285
 #, c-format
 msgid "Stick with group '%1$s'"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Stick with group '%1$s'"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:272
+#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:271
 #, c-format
 msgid "Assign to group '%1$s' anyway"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Assign to group '%1$s' anyway"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:280
+#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:279
 #, c-format
 msgid ""
 "If you sign off this graphic from group '%1$s',\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "If you sign off this graphic from group '%1$s',\n"
@@ -21121,120 +22282,113 @@ msgid ""
 "How do you want to proceed?"
 msgstr ""
 
 "How do you want to proceed?"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:288
+#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:287
 #, c-format
 msgid "Sign off from group '%1$s'"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Sign off from group '%1$s'"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:328
+#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:327
 msgid "Enter unique group name:"
 msgstr ""
 
 msgid "Enter unique group name:"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:333
+#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:332
 #, fuzzy
 msgid "Group already defined!"
 msgstr "Potchî a l' aroke shûvante"
 
 #, fuzzy
 msgid "Group already defined!"
 msgstr "Potchî a l' aroke shûvante"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:334
+#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:333
 #, c-format
 msgid "A graphics group with the name '%1$s' already exists."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "A graphics group with the name '%1$s' already exists."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:476 src/lengthcommon.cpp:37
+#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:475 src/lengthcommon.cpp:37
 msgid "bp"
 msgid "bp"
-msgstr ""
+msgstr "bp"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:476 src/lengthcommon.cpp:37
+#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:475 src/lengthcommon.cpp:37
 msgid "cm"
 msgid "cm"
-msgstr ""
+msgstr "cm"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:476 src/lengthcommon.cpp:38
+#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:475 src/lengthcommon.cpp:38
 msgid "mm"
 msgid "mm"
+msgstr "mm"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:475 src/lengthcommon.cpp:38
+msgid "in[[unit of measure]]"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:785
+#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:786
 #, fuzzy
 msgid "Select graphics file"
 msgstr "Tchwezi li roye shûvante"
 
 #, fuzzy
 msgid "Select graphics file"
 msgstr "Tchwezi li roye shûvante"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:797
+#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:798
 #, fuzzy
 msgid "Clipart|#C#c"
 msgstr "Comande:|#C"
 
 #, fuzzy
 msgid "Clipart|#C#c"
 msgstr "Comande:|#C"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:38
-#, fuzzy
-msgid "Horizontal Space Settings"
-msgstr "Minipådje|#M"
-
-#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:115
-msgid ""
-"Insert the spacing even after a line break.\n"
-"Note that a protected Half Quad will be turned into\n"
-"a vertical space if used at the beginning of a paragraph!"
-msgstr ""
-
-#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:140 src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:154
+#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:45 src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:57
+#: src/insets/InsetSpace.cpp:74
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Thin space"
+msgid "Thin Space"
 msgstr "Mwinres"
 
 msgstr "Mwinres"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:141
+#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:46 src/insets/InsetSpace.cpp:77
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Medium space"
+msgid "Medium Space"
 msgstr "Mwinres"
 
 msgstr "Mwinres"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:142
+#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:47 src/insets/InsetSpace.cpp:80
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Thick space"
+msgid "Thick Space"
 msgstr "Mwinres"
 
 msgstr "Mwinres"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:143 src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:155
+#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:48 src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:58
+#: src/insets/InsetSpace.cpp:95
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Negative thin space"
+msgid "Negative Thin Space"
 msgstr "Mwinres"
 
 msgstr "Mwinres"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:144
+#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:49 src/insets/InsetSpace.cpp:98
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Negative medium space"
+msgid "Negative Medium Space"
 msgstr "Mwinres"
 
 msgstr "Mwinres"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:145
+#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:50 src/insets/InsetSpace.cpp:101
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Negative thick space"
+msgid "Negative Thick Space"
 msgstr "Mwinres"
 
 msgstr "Mwinres"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:146 src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:156
+#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:51 src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:59
 msgid "Half Quad (0.5 em)"
 msgstr ""
 
 msgid "Half Quad (0.5 em)"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:147 src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:157
+#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:52 src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:60
 msgid "Quad (1 em)"
 msgstr ""
 
 msgid "Quad (1 em)"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:148 src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:158
+#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:53 src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:61
 #, fuzzy
 msgid "Double Quad (2 em)"
 msgstr "Dobe|#D"
 
 #, fuzzy
 msgid "Double Quad (2 em)"
 msgstr "Dobe|#D"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:153
-msgid "Inter-word space"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:56 src/insets/InsetSpace.cpp:68
+#, fuzzy
+msgid "Interword Space"
+msgstr "Minipådje|#M"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:159 src/insets/InsetSpace.cpp:109
+#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:62 src/insets/InsetSpace.cpp:104
 #, fuzzy
 msgid "Horizontal Fill"
 msgstr "Aroymint di coûtchî|#c"
 
 #, fuzzy
 msgid "Horizontal Fill"
 msgstr "Aroymint di coûtchî|#c"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiHyperlink.cpp:29
-msgid "Hyperlink"
+#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:209
+msgid ""
+"Insert the spacing even after a line break.\n"
+"Note that a protected Half Quad will be turned into\n"
+"a vertical space if used at the beginning of a paragraph!"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:48 src/frontends/qt4/Menus.cpp:1177
-#, fuzzy
-msgid "Child Document"
-msgstr "Documint"
-
 #: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:120 src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:182
 #: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:239 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:375
 #: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:450
 #: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:120 src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:182
 #: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:239 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:375
 #: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:450
@@ -21262,21 +22416,21 @@ msgstr "Ritrait"
 msgid "Label Color"
 msgstr "Cloyu"
 
 msgid "Label Color"
 msgstr "Cloyu"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiIndices.cpp:186
+#: src/frontends/qt4/GuiIndices.cpp:190
 #, fuzzy
 msgid "Cannot remove standard index"
 msgstr "Aroke! Dji n' sai fé on ridant timporaire:"
 
 #, fuzzy
 msgid "Cannot remove standard index"
 msgstr "Aroke! Dji n' sai fé on ridant timporaire:"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiIndices.cpp:187
+#: src/frontends/qt4/GuiIndices.cpp:191
 msgid "The default index cannot be removed."
 msgstr ""
 
 msgid "The default index cannot be removed."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiIndices.cpp:207
+#: src/frontends/qt4/GuiIndices.cpp:211
 #, fuzzy
 msgid "Enter new index name"
 msgstr "Båze di doneyes:"
 
 #, fuzzy
 msgid "Enter new index name"
 msgstr "Båze di doneyes:"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiIndices.cpp:215
+#: src/frontends/qt4/GuiIndices.cpp:219
 msgid "The index could not be renamed. Check if the new name already exists."
 msgstr ""
 
 msgid "The index could not be renamed. Check if the new name already exists."
 msgstr ""
 
@@ -21297,7 +22451,7 @@ msgstr "Dji rgrete."
 
 #: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:46
 msgid "lyxrc"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:46
 msgid "lyxrc"
-msgstr ""
+msgstr "lyxrc"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:46
 #, fuzzy
 
 #: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:46
 #, fuzzy
@@ -21324,30 +22478,30 @@ msgstr "Deus|#D#w"
 msgid "buffer"
 msgstr "Bleu"
 
 msgid "buffer"
 msgstr "Bleu"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiKeySymbol.cpp:707
+#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:47
+#, fuzzy
+msgid "lyxinfo"
+msgstr "liminf"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiKeySymbol.cpp:709
 msgid "Shift-"
 msgstr ""
 
 msgid "Shift-"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiKeySymbol.cpp:708
+#: src/frontends/qt4/GuiKeySymbol.cpp:710
 #, fuzzy
 msgid "Control-"
 msgstr "Sititchî ene etikete"
 
 #, fuzzy
 msgid "Control-"
 msgstr "Sititchî ene etikete"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiKeySymbol.cpp:709
+#: src/frontends/qt4/GuiKeySymbol.cpp:711
 #, fuzzy
 msgid "Option-"
 msgstr "Tchûzes"
 
 #, fuzzy
 msgid "Option-"
 msgstr "Tchûzes"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiKeySymbol.cpp:710
+#: src/frontends/qt4/GuiKeySymbol.cpp:712
 #, fuzzy
 msgid "Command-"
 msgstr "Romane"
 
 #, fuzzy
 msgid "Command-"
 msgstr "Romane"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiLabel.cpp:37
-#, fuzzy
-msgid "Label"
-msgstr "Li tåvlea est stitchî"
-
 #: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:60
 #, fuzzy
 msgid "No language"
 #: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:60
 #, fuzzy
 msgid "No language"
@@ -21363,42 +22517,47 @@ msgstr "Minipådje|#M"
 msgid "No dialect"
 msgstr "(Candjî)"
 
 msgid "No dialect"
 msgstr "(Candjî)"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:111 src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:227
+#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:112 src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:265
 #, fuzzy
 msgid "LaTeX Log"
 msgstr "Fitchî des messaedjes LaTeX"
 
 #, fuzzy
 msgid "LaTeX Log"
 msgstr "Fitchî des messaedjes LaTeX"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:229
+#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:240
+#, fuzzy
+msgid "LyX2LyX"
+msgstr "LyX"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:267
 #, fuzzy
 msgid "Literate Programming Build Log"
 msgstr "Nol advertixhmint d' oyu."
 
 #, fuzzy
 msgid "Literate Programming Build Log"
 msgstr "Nol advertixhmint d' oyu."
 
-#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:231
+#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:269
 #, fuzzy
 msgid "lyx2lyx Error Log"
 msgstr "Nol advertixhmint d' oyu."
 
 #, fuzzy
 msgid "lyx2lyx Error Log"
 msgstr "Nol advertixhmint d' oyu."
 
-#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:233
+#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:271
 #, fuzzy
 msgid "Version Control Log"
 msgstr "Shûre li modeye%t"
 
 #, fuzzy
 msgid "Version Control Log"
 msgstr "Shûre li modeye%t"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:259
+#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:297
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "No LaTeX log file found."
-msgstr "Nol advertixhmint d' oyu."
+msgid "Log file not found."
+msgstr "Dji n' a nén trové li pådje di caracteres !"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:262
+#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:300
 #, fuzzy
 msgid "No literate programming build log file found."
 msgstr "Nol advertixhmint d' oyu."
 
 #, fuzzy
 msgid "No literate programming build log file found."
 msgstr "Nol advertixhmint d' oyu."
 
-#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:265
+#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:303
 #, fuzzy
 msgid "No lyx2lyx error log file found."
 msgstr "Nol advertixhmint d' oyu."
 
 #, fuzzy
 msgid "No lyx2lyx error log file found."
 msgstr "Nol advertixhmint d' oyu."
 
-#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:268
+#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:306
 #, fuzzy
 msgid "No version control log file found."
 msgstr "Nol advertixhmint d' oyu."
 #, fuzzy
 msgid "No version control log file found."
 msgstr "Nol advertixhmint d' oyu."
@@ -21408,10 +22567,6 @@ msgstr "Nol advertixhmint d' oyu."
 msgid "Math Matrix"
 msgstr "Matrice"
 
 msgid "Math Matrix"
 msgstr "Matrice"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiNomencl.cpp:32 src/insets/InsetNomencl.cpp:157
-msgid "Nomenclature"
-msgstr ""
-
 #: src/frontends/qt4/GuiNote.cpp:26
 #, fuzzy
 msgid "Note Settings"
 #: src/frontends/qt4/GuiNote.cpp:26
 #, fuzzy
 msgid "Note Settings"
@@ -21436,219 +22591,237 @@ msgstr ""
 msgid "Phantom Settings"
 msgstr "Intreye bibiografike"
 
 msgid "Phantom Settings"
 msgstr "Intreye bibiografike"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:137
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:139
 #, fuzzy
 msgid "System files|#S#s"
 msgstr "Eployî include|#U"
 
 #, fuzzy
 msgid "System files|#S#s"
 msgstr "Eployî include|#U"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:141
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:143
 #, fuzzy
 msgid "User files|#U#u"
 msgstr "Eployî include|#U"
 
 #, fuzzy
 msgid "User files|#U#u"
 msgstr "Eployî include|#U"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:225
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:227
 msgid "Look & Feel"
 msgstr ""
 
 msgid "Look & Feel"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:227
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:229
 #, fuzzy
 msgid "Language Settings"
 msgstr "Minipådje|#M"
 
 #, fuzzy
 msgid "Language Settings"
 msgstr "Minipådje|#M"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:229
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:231
 #, fuzzy
 msgid "File Handling"
 msgstr "Grandeu des fontes:|#G"
 
 #, fuzzy
 msgid "File Handling"
 msgstr "Grandeu des fontes:|#G"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:391
-#, fuzzy
-msgid "Date format"
-msgstr "Metaedje a djoû|#û#U"
-
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:429
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:452
 #, fuzzy
 msgid "Keyboard/Mouse"
 msgstr "Mots clés:|#C#K"
 
 #, fuzzy
 msgid "Keyboard/Mouse"
 msgstr "Mots clés:|#C#K"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:504
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:582
 #, fuzzy
 msgid "Input Completion"
 msgstr "Tite|#k"
 
 #, fuzzy
 msgid "Input Completion"
 msgstr "Tite|#k"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:631 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:656
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:743 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:770
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:717 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:742
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:832 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:859
 #, fuzzy
 msgid "Co&mmand:"
 msgstr "Romane"
 
 #, fuzzy
 msgid "Co&mmand:"
 msgstr "Romane"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:795
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:891
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Screen fonts"
+msgid "Screen Fonts"
 msgstr "Tchûzes pol waitroûle"
 
 msgstr "Tchûzes pol waitroûle"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:970
-#, fuzzy
-msgid "Colors"
-msgstr "Cloyu"
-
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1126
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1272
 #, fuzzy
 msgid "Paths"
 msgstr "Matematike"
 
 #, fuzzy
 msgid "Paths"
 msgstr "Matematike"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1189
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1351
 #, fuzzy
 msgid "Select directory for example files"
 msgstr "Tchwezi li roye shûvante"
 
 #, fuzzy
 msgid "Select directory for example files"
 msgstr "Tchwezi li roye shûvante"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1198
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1360
 #, fuzzy
 msgid "Select a document templates directory"
 msgstr "Tchwezixhoz on documint po stitchî"
 
 #, fuzzy
 msgid "Select a document templates directory"
 msgstr "Tchwezixhoz on documint po stitchî"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1207
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1369
 #, fuzzy
 msgid "Select a temporary directory"
 msgstr "Aroke! Dji n' sai fé on ridant timporaire:"
 
 #, fuzzy
 msgid "Select a temporary directory"
 msgstr "Aroke! Dji n' sai fé on ridant timporaire:"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1216
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1378
 #, fuzzy
 msgid "Select a backups directory"
 msgstr "Tchwezixhoz on documint po stitchî"
 
 #, fuzzy
 msgid "Select a backups directory"
 msgstr "Tchwezixhoz on documint po stitchî"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1225
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1387
 #, fuzzy
 msgid "Select a document directory"
 msgstr "Tchwezixhoz on documint po stitchî"
 
 #, fuzzy
 msgid "Select a document directory"
 msgstr "Tchwezixhoz on documint po stitchî"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1234
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1396
+#, fuzzy
 msgid "Set the path to the thesaurus dictionaries"
 msgid "Set the path to the thesaurus dictionaries"
-msgstr ""
+msgstr "Prémetu"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1243
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1405
 msgid "Set the path to the Hunspell dictionaries"
 msgstr ""
 
 msgid "Set the path to the Hunspell dictionaries"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1252
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1414
 msgid "Give a filename for the LyX server pipe"
 msgstr ""
 
 msgid "Give a filename for the LyX server pipe"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1265
-#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:71
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1427
+#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:405
 #, fuzzy
 msgid "Spellchecker"
 msgstr "Coridjeu di scrîjhaedje"
 
 #, fuzzy
 msgid "Spellchecker"
 msgstr "Coridjeu di scrîjhaedje"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1315
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1433
+#, fuzzy
+msgid "Native"
+msgstr "Aclaper"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1439
+#, fuzzy
+msgid "Aspell"
+msgstr "Djaene"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1442
+#, fuzzy
+msgid "Enchant"
+msgstr "Parint:"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1445
+#, fuzzy
+msgid "Hunspell"
+msgstr "Djaene"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1515
 #, fuzzy
 msgid "Converters"
 msgstr "Å mitan|#n"
 
 #, fuzzy
 msgid "Converters"
 msgstr "Å mitan|#n"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1619
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1821
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "File formats"
+msgid "File Formats"
 msgstr "Floatflt xxx|#F"
 
 msgstr "Floatflt xxx|#F"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1839
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1998 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2150
 #, fuzzy
 msgid "Format in use"
 msgstr "Floatflt xxx|#F"
 
 #, fuzzy
 msgid "Format in use"
 msgstr "Floatflt xxx|#F"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1840
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1999
+msgid ""
+"You cannot change a format's short name if the format is used by a "
+"converter. Please remove the converter first."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2151
 msgid "Cannot remove a Format used by a Converter. Remove the converter first."
 msgstr ""
 
 msgid "Cannot remove a Format used by a Converter. Remove the converter first."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1910
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2233
 msgid "LyX needs to be restarted!"
 msgstr ""
 
 msgid "LyX needs to be restarted!"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1911
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2234
 msgid ""
 "The change of user interface language will be fully effective only after a "
 "restart."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "The change of user interface language will be fully effective only after a "
 "restart."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1965
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2305
 #, fuzzy
 msgid "Printer"
 msgstr "Rexhe"
 
 #, fuzzy
 msgid "Printer"
 msgstr "Rexhe"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2063 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2770
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2403 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3153
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "User interface"
+msgid "User Interface"
 msgstr "Eployî èn ôte lingaedje|#T"
 
 msgstr "Eployî èn ôte lingaedje|#T"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2149
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2447
+#, fuzzy
+msgid "Classic"
+msgstr "Cloyu"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2448
+msgid "Oxygen"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2526
 #, fuzzy
 msgid "Control"
 msgstr "Sititchî ene etikete"
 
 #, fuzzy
 msgid "Control"
 msgstr "Sititchî ene etikete"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2229
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2614
 #, fuzzy
 msgid "Shortcuts"
 msgstr "Dji rgrete."
 
 #, fuzzy
 msgid "Shortcuts"
 msgstr "Dji rgrete."
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2234
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2619
 #, fuzzy
 msgid "Function"
 msgstr "Foncsions"
 
 #, fuzzy
 msgid "Function"
 msgstr "Foncsions"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2235
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2620
 #, fuzzy
 msgid "Shortcut"
 msgstr "Dji rgrete."
 
 #, fuzzy
 msgid "Shortcut"
 msgstr "Dji rgrete."
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2316
-msgid "Cursor, Mouse and Editing functions"
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2699
+msgid "Cursor, Mouse and Editing Functions"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2320
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2703
 #, fuzzy
 msgid "Mathematical Symbols"
 msgstr "Matrice"
 
 #, fuzzy
 msgid "Mathematical Symbols"
 msgstr "Matrice"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2324
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2707
 #, fuzzy
 msgid "Document and Window"
 msgstr "Aroke dins LaTeX"
 
 #, fuzzy
 msgid "Document and Window"
 msgstr "Aroke dins LaTeX"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2328
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2711
 msgid "Font, Layouts and Textclasses"
 msgstr ""
 
 msgid "Font, Layouts and Textclasses"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2332
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2715
 #, fuzzy
 msgid "System and Miscellaneous"
 msgstr "Totes sôrts"
 
 #, fuzzy
 msgid "System and Miscellaneous"
 msgstr "Totes sôrts"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2459 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2505
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2842 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2888
 #, fuzzy
 msgid "Res&tore"
 msgstr "Comincî pal difén|#R"
 
 #, fuzzy
 msgid "Res&tore"
 msgstr "Comincî pal difén|#R"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2615 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2622
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2633 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2646
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2665
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2999 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3006
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3026 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3045
 msgid "Failed to create shortcut"
 msgstr ""
 
 msgid "Failed to create shortcut"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2616
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3000
 #, fuzzy
 msgid "Unknown or invalid LyX function"
 msgstr "Bouye nén cnoxhuwe"
 
 #, fuzzy
 msgid "Unknown or invalid LyX function"
 msgstr "Bouye nén cnoxhuwe"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2623
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3007
 msgid "Invalid or empty key sequence"
 msgstr ""
 
 msgid "Invalid or empty key sequence"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2634
-#, c-format
-msgid ""
-"Shortcut `%1$s' is already bound to:\n"
-"%2$s"
-msgstr ""
-
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2647
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3027
 #, c-format
 msgid ""
 "Shortcut `%1$s' is already bound to:\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "Shortcut `%1$s' is already bound to:\n"
@@ -21656,41 +22829,41 @@ msgid ""
 "You need to remove that binding before creating a new one."
 msgstr ""
 
 "You need to remove that binding before creating a new one."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2666
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3046
 msgid "Can not insert shortcut to the list"
 msgstr ""
 
 msgid "Can not insert shortcut to the list"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2697
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3077
 #, fuzzy
 msgid "Identity"
 msgstr "Ritrait"
 
 #, fuzzy
 msgid "Identity"
 msgstr "Ritrait"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2894
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3283
 #, fuzzy
 msgid "Choose bind file"
 msgstr "Tchwezixhoz on modele"
 
 #, fuzzy
 msgid "Choose bind file"
 msgstr "Tchwezixhoz on modele"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2895
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3284
 #, fuzzy
 msgid "LyX bind files (*.bind)"
 msgstr "Båze di doneyes:"
 
 #, fuzzy
 msgid "LyX bind files (*.bind)"
 msgstr "Båze di doneyes:"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2901
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3290
 #, fuzzy
 msgid "Choose UI file"
 msgstr "Tchwezixhoz on modele"
 
 #, fuzzy
 msgid "Choose UI file"
 msgstr "Tchwezixhoz on modele"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2902
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3291
 #, fuzzy
 msgid "LyX UI files (*.ui)"
 msgstr "[nou fitchî]"
 
 #, fuzzy
 msgid "LyX UI files (*.ui)"
 msgstr "[nou fitchî]"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2908
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3297
 #, fuzzy
 msgid "Choose keyboard map"
 msgstr "Mots clés:|#C#K"
 
 #, fuzzy
 msgid "Choose keyboard map"
 msgstr "Mots clés:|#C#K"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2909
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3298
 #, fuzzy
 msgid "LyX keyboard maps (*.kmap)"
 msgstr "Mots clés:|#C#K"
 #, fuzzy
 msgid "LyX keyboard maps (*.kmap)"
 msgstr "Mots clés:|#C#K"
@@ -21709,12 +22882,7 @@ msgstr "Rexhe so"
 msgid "PostScript files (*.ps)"
 msgstr ""
 
 msgid "PostScript files (*.ps)"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrintNomencl.cpp:39
-#, fuzzy
-msgid "Nomenclature settings"
-msgstr "Tchûzes"
-
-#: src/frontends/qt4/GuiPrintNomencl.cpp:70
+#: src/frontends/qt4/GuiPrintNomencl.cpp:49
 #, fuzzy
 msgid "Longest label width"
 msgstr "Grand tåvlea"
 #, fuzzy
 msgid "Longest label width"
 msgstr "Grand tåvlea"
@@ -21729,26 +22897,43 @@ msgstr "Tchûzes"
 msgid "<All indexes>"
 msgstr "[nou fitchî]"
 
 msgid "<All indexes>"
 msgstr "[nou fitchî]"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:43
+#: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:52
+msgid "Progress/Debug Messages"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:82
+msgid "Debug Level"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:83
+#, fuzzy
+msgid "Set"
+msgstr "Dji rgrete."
+
+#: src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:44
 #, fuzzy
 msgid "Cross-reference"
 msgstr "Sititchî on croejhlé rahuca"
 
 #, fuzzy
 msgid "Cross-reference"
 msgstr "Sititchî on croejhlé rahuca"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:284
+#: src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:306
 #, fuzzy
 msgid "&Go Back"
 msgstr "Noer"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Go Back"
 msgstr "Noer"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:286
+#: src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:308
 #, fuzzy
 msgid "Jump back"
 msgstr "Noer"
 
 #, fuzzy
 msgid "Jump back"
 msgstr "Noer"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:294
+#: src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:316
 #, fuzzy
 msgid "Jump to label"
 msgstr "Potchî sol rahuca|#G"
 
 #, fuzzy
 msgid "Jump to label"
 msgstr "Potchî sol rahuca|#G"
 
+#: src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:371 src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:390
+msgid "<No prefix>"
+msgstr ""
+
 #: src/frontends/qt4/GuiSearch.cpp:41
 #, fuzzy
 msgid "Find and Replace"
 #: src/frontends/qt4/GuiSearch.cpp:41
 #, fuzzy
 msgid "Find and Replace"
@@ -21756,8 +22941,8 @@ msgstr "Trover eyèt mete el plaece"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiSendto.cpp:36
 #, fuzzy
 
 #: src/frontends/qt4/GuiSendto.cpp:36
 #, fuzzy
-msgid "Send Document to Command"
-msgstr "Evoyî li documint al comande"
+msgid "Export or Send Document"
+msgstr "Dji drove li documint efant"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiShowFile.cpp:30
 #, fuzzy
 
 #: src/frontends/qt4/GuiShowFile.cpp:30
 #, fuzzy
@@ -21769,20 +22954,11 @@ msgstr "Fitchî"
 msgid "Error -> Cannot load file!"
 msgstr "Dji n' sai scrîre li fitchî"
 
 msgid "Error -> Cannot load file!"
 msgstr "Dji n' sai scrîre li fitchî"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:283
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%1$d words checked."
-msgstr "Dj' a trové ene måcule"
-
-#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:285
-#, fuzzy
-msgid "One word checked."
-msgstr "Dj' a trové ene måcule"
-
-#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:288
-#, fuzzy
-msgid "Spelling check completed"
-msgstr "Dj' a tot fwait di coridjî !"
+#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:196
+msgid ""
+"We reached the end of the document, would you like to continue from the "
+"beginning?"
+msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:54
 #, fuzzy
 
 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:54
 #, fuzzy
@@ -22173,2027 +23349,3507 @@ msgstr "Tåve di caracteres:|#å#a"
 msgid "Code Point: "
 msgstr ""
 
 msgid "Code Point: "
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:270
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:270
+#, fuzzy
+msgid "Symbols"
+msgstr "Simbole"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiTabularCreate.cpp:29
+#, fuzzy
+msgid "Insert Table"
+msgstr "Sititchî on tåvlea"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiTexinfo.cpp:51
+#, fuzzy
+msgid "TeX Information"
+msgstr "Nole informåcion po disfé"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiThesaurus.cpp:202
+msgid "No thesaurus available for this language!"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiToc.cpp:36
+#, fuzzy
+msgid "Outline"
+msgstr "Ôte...|#Ô#O"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:354 src/frontends/qt4/Toolbars.cpp:376
+#, fuzzy
+msgid "auto"
+msgstr "Prémetu"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:359 src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:368
+#, fuzzy
+msgid "off"
+msgstr "Åwe"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:375
+#, c-format
+msgid "Toolbar \"%1$s\" state set to %2$s"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:158
+#, fuzzy
+msgid "version "
+msgstr "Modeye di LyX"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:158
+#, fuzzy
+msgid "unknown version"
+msgstr "Bouye nén cnoxhuwe"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:268
+msgid "Small-sized icons"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:275
+msgid "Normal-sized icons"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:282
+msgid "Big-sized icons"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:823
+msgid "Exit LyX"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:824
+msgid "LyX could not be closed because documents are being processed by LyX."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1070
+msgid "Welcome to LyX!"
+msgstr "Wilicome dins LyX !"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1541
+#, fuzzy
+msgid "Automatic save done."
+msgstr "Miernuwes"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1542
+#, fuzzy
+msgid "Automatic save failed!"
+msgstr "Dj' a fwait berwete come dji sayîve di schaper tot seu !"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1588
+msgid "Command not allowed without any document open"
+msgstr "Vos n' poloz nén enonder cisse comande sins documint di drovu"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1690
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unknown toolbar \"%1$s\""
+msgstr "Bouye nén cnoxhuwe"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1865
+#, fuzzy
+msgid "Select template file"
+msgstr "Tchwezi li roye shûvante"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1867 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2273
+#, fuzzy
+msgid "Templates|#T#t"
+msgstr "Modeles"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1894
+#, fuzzy
+msgid "Document not loaded."
+msgstr "L'adjinçmint do documint est metu"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1922
+#, fuzzy
+msgid "Select document to open"
+msgstr "Tchwezixhoz on documint po drovi"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1924 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2065
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2187
+#, fuzzy
+msgid "Examples|#E#e"
+msgstr "Egzimpes"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1928
+#, fuzzy
+msgid "LyX-1.3.x Documents (*.lyx13)"
+msgstr "Documint"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1929
+#, fuzzy
+msgid "LyX-1.4.x Documents (*.lyx14)"
+msgstr "Documint"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1930
+#, fuzzy
+msgid "LyX-1.5.x Documents (*.lyx15)"
+msgstr "Documint"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1931
+#, fuzzy
+msgid "LyX-1.6.x Documents (*.lyx16)"
+msgstr "Documint"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1956 src/frontends/qt4/Validator.cpp:188
+#: src/insets/ExternalSupport.cpp:368 src/insets/InsetBibtex.cpp:290
+#: src/insets/InsetGraphics.cpp:596 src/insets/InsetInclude.cpp:534
+#, fuzzy
+msgid "Invalid filename"
+msgstr "Prinde avou"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1957
+#, c-format
+msgid ""
+"The directory in the given path\n"
+"%1$s\n"
+"does not exist."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1973
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Opening document %1$s..."
+msgstr "Dji drove li documint"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1978
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Document %1$s opened."
+msgstr "I gn a nou documint di drovu!%t"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1981
+#, fuzzy
+msgid "Version control detected."
+msgstr "Shûre li modeye%t"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1983
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Could not open document %1$s"
+msgstr "Dji n' sai drovi li documint"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2012
+#, fuzzy
+msgid "Couldn't import file"
+msgstr "Dji n' sai scrîre li fitchî"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2013
+#, c-format
+msgid "No information for importing the format %1$s."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2060
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Select %1$s file to import"
+msgstr "Tchwezixhoz on documint po stitchî"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2111 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2298
+#, c-format
+msgid ""
+"The document %1$s already exists.\n"
+"\n"
+"Do you want to overwrite that document?"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2113 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2302
+#, fuzzy
+msgid "Overwrite document?"
+msgstr "Schaper li documint?"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2122
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Importing %1$s..."
+msgstr "Abaguer%m"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2125
+msgid "imported."
+msgstr "e-st abagué."
+
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2127
+#, fuzzy
+msgid "file not imported!"
+msgstr "Dji n' a nén trové li pådje di caracteres !"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2152
+#, fuzzy
+msgid "newfile"
+msgstr "Prinde avou"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2185
+#, fuzzy
+msgid "Select LyX document to insert"
+msgstr "Tchwezixhoz on documint po stitchî"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2221 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3188
+msgid "Absolute filename expected."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2233
+#, fuzzy
+msgid "Select file to insert"
+msgstr "Tchwezixhoz on documint po stitchî"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2237
+#, fuzzy
+msgid "All Files (*)"
+msgstr "[nou fitchî]"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2270
+#, fuzzy
+msgid "Choose a filename to save document as"
+msgstr "Tapez on no po schaper eyèt lomer li fitchî"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2303 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2348
+#, fuzzy
+msgid "&Rename"
+msgstr "No:|#N"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2344
+#, c-format
+msgid ""
+"The document %1$s could not be saved.\n"
+"\n"
+"Do you want to rename the document and try again?"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2347
+msgid "Rename and save?"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2348
+#, fuzzy
+msgid "&Retry"
+msgstr "Comincî pal difén|#R"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2454
+#, fuzzy
+msgid "Close document"
+msgstr "Novea documint"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2455
+msgid "Document could not be closed because it is being processed by LyX."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2559 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2664
+#, c-format
+msgid ""
+"The document %1$s has not been saved yet.\n"
+"\n"
+"Do you want to save the document?"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2562 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2667
+#, fuzzy
+msgid "Save new document?"
+msgstr "Schaper li documint?"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2567
+#, c-format
+msgid ""
+"The document %1$s has unsaved changes.\n"
+"\n"
+"Do you want to save the document or discard the changes?"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2569 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2661
+#, fuzzy
+msgid "Save changed document?"
+msgstr "Schaper li documint?"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2570
+msgid "&Discard"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2658
+#, c-format
+msgid ""
+"The document %1$s has unsaved changes.\n"
+"\n"
+"Do you want to save the document?"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2693
+#, c-format
+msgid ""
+"Document \n"
+"%1$s\n"
+" has been externally modified. Reload now? Any local changes will be lost."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2696
+#, fuzzy
+msgid "Reload externally changed document?"
+msgstr "Schaper li documint?"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2749
+msgid "Error when setting the locking property."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2795
+msgid "Directory is not accessible."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2871
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Opening child document %1$s..."
+msgstr "Dji drove li documint"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2951
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Successful preview of format: %1$s"
+msgstr "Dj' a aroké come dji sayîve do lere "
+
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2952
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Error while previewing format: %1$s"
+msgstr "Dj' a aroké come dji sayîve do lere "
+
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2955
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Successful export to format: %1$s"
+msgstr "Dj' a aroké come dji sayîve do lere "
+
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2956
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Error while exporting format: %1$s"
+msgstr "Dj' a aroké come dji sayîve do lere "
+
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3140 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3152
+#, fuzzy
+msgid "Exporting ..."
+msgstr "Abaguer%m"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3161
+#, fuzzy
+msgid "Previewing ..."
+msgstr "Comincî pal difén|#R"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3195
+#, fuzzy
+msgid "Document not loaded"
+msgstr "L'adjinçmint do documint est metu"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3273
+#, c-format
+msgid ""
+"Any changes will be lost. Are you sure you want to revert to the saved "
+"version of the document %1$s?"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3276
+#, fuzzy
+msgid "Revert to saved document?"
+msgstr "Rivni å doc. come il esteut li dierin côp k' il a stî schapé"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3302
+#, fuzzy
+msgid "Saving all documents..."
+msgstr "Dji schape li documint"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3312
+#, fuzzy
+msgid "All documents saved."
+msgstr "L'adjinçmint do documint est metu"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3412
+#, c-format
+msgid "%1$s unknown command!"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3526
+#, fuzzy
+msgid "Please, preview the document first."
+msgstr "Ké papî"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3541
+#, fuzzy
+msgid "Couldn't proceed."
+msgstr "Dji n' sai scrîre li fitchî"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiViewSource.cpp:198
+#: src/frontends/qt4/GuiViewSource.cpp:241
+#, fuzzy
+msgid "LaTeX Source"
+msgstr "Aroke dins LaTeX"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiViewSource.cpp:243
+msgid "DocBook Source"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiViewSource.cpp:245
+#, fuzzy
+msgid "Literate Source"
+msgstr "Aroke dins LaTeX"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1321
+#, fuzzy
+msgid " (version control, locking)"
+msgstr "Shûre li modeye%t"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1323
+#, fuzzy
+msgid " (version control)"
+msgstr "Shûre li modeye%t"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1326
+#, fuzzy
+msgid " (changed)"
+msgstr "(Candjî)"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1330
+msgid " (read only)"
+msgstr "(rén ki lere)"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1483
+#, fuzzy
+msgid "Close File"
+msgstr "Cloyu"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1925
+#, fuzzy
+msgid "Hide tab"
+msgstr "Prémetu"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1927
+#, fuzzy
+msgid "Close tab"
+msgstr "Cloyu"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiWrap.cpp:32
+#, fuzzy
+msgid "Wrap Float Settings"
+msgstr "Tchûzes"
+
+#: src/frontends/qt4/IconPalette.cpp:39
+msgid "Click to detach"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/LayoutBox.cpp:389
+#, c-format
+msgid "Filtering layouts with \"%1$s\". Press ESC to remove filter."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/LayoutBox.cpp:393 src/frontends/qt4/LayoutBox.cpp:443
+msgid "Enter characters to filter the layout list."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/LayoutBox.cpp:565
+#, fuzzy
+msgid " (unknown)"
+msgstr " nén cnoxhu"
+
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:664
+#, fuzzy
+msgid "More...|M"
+msgstr "A vosse môde"
+
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:754
+msgid "No Group"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:782 src/frontends/qt4/Menus.cpp:783
+msgid "More Spelling Suggestions"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:801
+#, fuzzy
+msgid "Add to personal dictionary|n"
+msgstr "Radjouter è motî da vosse|#R"
+
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:803
+#, fuzzy
+msgid "Ignore all|I"
+msgstr "Passer hute"
+
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:811
+#, fuzzy
+msgid "Remove from personal dictionary|r"
+msgstr "Radjouter è motî da vosse|#R"
+
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:849
+#, fuzzy
+msgid "Language|L"
+msgstr "Lingaedje"
+
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:851
+#, fuzzy
+msgid "More Languages ...|M"
+msgstr "Waitîz dins les candjmints"
+
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:921 src/frontends/qt4/Menus.cpp:922
+msgid "Hidden|H"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:926
+#, fuzzy
+msgid "<No Documents Open>"
+msgstr "I gn a nou documint di drovu!%t"
+
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:989
+msgid "<No Bookmarks Saved Yet>"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1027
+msgid "View (Other Formats)|F"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1028
+#, fuzzy
+msgid "Update (Other Formats)|p"
+msgstr "Håynaedje"
+
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1061
+#, fuzzy, c-format
+msgid "View [%1$s]|V"
+msgstr "Loukî è DVI"
+
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1062
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Update [%1$s]|U"
+msgstr "Metaedje a djoû|#û#U"
+
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1173
+#, fuzzy
+msgid "No Custom Insets Defined!"
+msgstr "Potchî a l' aroke shûvante"
+
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1245
+#, fuzzy
+msgid "<No Document Open>"
+msgstr "I gn a nou documint di drovu!%t"
+
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1255
+#, fuzzy
+msgid "Master Document"
+msgstr "Schaper li documint?"
+
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1272
+msgid "Open Navigator..."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1293
+#, fuzzy
+msgid "Other Lists"
+msgstr "Ôte...|#Ô#O"
+
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1306
+#, fuzzy
+msgid "<Empty Table of Contents>"
+msgstr "Ådvins"
+
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1341
+#, fuzzy
+msgid "Other Toolbars"
+msgstr "Dizeu|#u#T"
+
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1356
+#, fuzzy
+msgid "No Branches Set for Document!"
+msgstr "Documint"
+
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1412
+#, fuzzy
+msgid "Index List|I"
+msgstr "xxx Indentation|#I"
+
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1417
+#, fuzzy
+msgid "Index Entry|d"
+msgstr "Ritrait"
+
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1432
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Index: %1$s"
+msgstr "Fonte: "
+
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1437 src/frontends/qt4/Menus.cpp:1466
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Index Entry (%1$s)"
+msgstr "Ritrait"
+
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1483
+#, fuzzy
+msgid "No Citation in Scope!"
+msgstr "Potchî a l' aroke shûvante"
+
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:2091
+#, fuzzy
+msgid "No Action Defined!"
+msgstr "Potchî a l' aroke shûvante"
+
+#: src/frontends/qt4/Toolbars.cpp:217
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Export %1$s"
+msgstr "Fonte: "
+
+#: src/frontends/qt4/Toolbars.cpp:221
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Import %1$s"
+msgstr "Abaguer%m"
+
+#: src/frontends/qt4/Toolbars.cpp:225
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Update %1$s"
+msgstr "Metaedje a djoû|#û#U"
+
+#: src/frontends/qt4/Toolbars.cpp:229
+#, c-format
+msgid "View %1$s"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/Validator.cpp:161
+#, fuzzy
+msgid "space"
+msgstr "Mete el plaece"
+
+#: src/frontends/qt4/Validator.cpp:189
+msgid ""
+"LyX does not provide LaTeX support for file names containing any of these "
+"characters:\n"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:225
+#, fuzzy
+msgid "Could not update TeX information"
+msgstr " Nole informåcion po Rifé"
+
+#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:226
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The script `%1$s' failed."
+msgstr ""
+"Li processus i-spell vént do mori.\n"
+"Mutwè aveut-i fwait, tot simplumint ?"
+
+#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:478
+#, fuzzy
+msgid "All Files "
+msgstr "[nou fitchî]"
+
+#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:551 src/insets/InsetTOC.cpp:58
+#: src/insets/InsetTOC.cpp:114
+msgid "Table of Contents"
+msgstr "Ådvins"
+
+#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:555
+#, fuzzy
+msgid "List of Graphics"
+msgstr "Djîveye des tåvleas"
+
+#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:557
+#, fuzzy
+msgid "List of Equations"
+msgstr "Imådje"
+
+#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:559
+#, fuzzy
+msgid "List of Footnotes"
+msgstr "Imådje"
+
+#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:561
+#, fuzzy
+msgid "List of Listings"
+msgstr "Imådje"
+
+#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:563
+#, fuzzy
+msgid "List of Indexes"
+msgstr "Djîveye des tåvleas"
+
+#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:565
+#, fuzzy
+msgid "List of Marginal notes"
+msgstr "Djîveye des tåvleas"
+
+#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:567
+#, fuzzy
+msgid "List of Notes"
+msgstr "Djîveye des tåvleas"
+
+#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:569
+#, fuzzy
+msgid "List of Citations"
+msgstr "Imådje"
+
+#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:571
+#, fuzzy
+msgid "Labels and References"
+msgstr "Sititchî on rahuca"
+
+#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:573
+#, fuzzy
+msgid "List of Branches"
+msgstr "Djîveye des tåvleas"
+
+#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:575
+#, fuzzy
+msgid "List of Changes"
+msgstr "Djîveye des tåvleas"
+
+#: src/insets/ExternalSupport.cpp:369 src/insets/InsetBibtex.cpp:291
+#: src/insets/InsetGraphics.cpp:597 src/insets/InsetInclude.cpp:535
+msgid ""
+"The following filename will cause troubles when running the exported file "
+"through LaTeX: "
+msgstr ""
+
+#: src/insets/ExternalSupport.cpp:374 src/insets/InsetBibtex.cpp:296
+#: src/insets/InsetGraphics.cpp:604 src/insets/InsetInclude.cpp:540
+msgid "Problematic filename for DVI"
+msgstr ""
+
+#: src/insets/ExternalSupport.cpp:375 src/insets/InsetBibtex.cpp:297
+#: src/insets/InsetGraphics.cpp:605 src/insets/InsetInclude.cpp:541
+msgid ""
+"The following filename can cause troubles when running the exported file "
+"through LaTeX and opening the resulting DVI: "
+msgstr ""
+
+#: src/insets/Inset.cpp:88
+#, fuzzy
+msgid "Bibliography Entry"
+msgstr "Intreye bibiografike"
+
+#: src/insets/Inset.cpp:91
+#, fuzzy
+msgid "TeX Code"
+msgstr "LaTeX|#T"
+
+#: src/insets/Inset.cpp:94
+#, fuzzy
+msgid "Float"
+msgstr "Floatflt xxx|#F"
+
+#: src/insets/Inset.cpp:109 src/insets/InsetBox.cpp:130
+msgid "Box"
+msgstr ""
+
+#: src/insets/Inset.cpp:111
+#, fuzzy
+msgid "Horizontal Space"
+msgstr "Espaçmints d' astampé"
+
+#: src/insets/Inset.cpp:112 src/insets/InsetVSpace.cpp:112
+#, fuzzy
+msgid "Vertical Space"
+msgstr "Espaçmints d' astampé"
+
+#: src/insets/Inset.cpp:115
+#, fuzzy
+msgid "Info"
+msgstr "Disfé"
+
+#: src/insets/Inset.cpp:158
+#, fuzzy
+msgid "Horizontal Math Space"
+msgstr "Espaçmints d' astampé"
+
+#: src/insets/InsetBibitem.cpp:92
+msgid "Keys must be unique!"
+msgstr ""
+
+#: src/insets/InsetBibitem.cpp:93
+#, c-format
+msgid ""
+"The key %1$s already exists,\n"
+"it will be changed to %2$s."
+msgstr ""
+
+#: src/insets/InsetBibtex.cpp:144
+#, c-format
+msgid ""
+"The BibTeX inset includes %1$s databases.\n"
+"If you proceed, all of them will be opened."
+msgstr ""
+
+#: src/insets/InsetBibtex.cpp:147
+#, fuzzy
+msgid "Open Databases?"
+msgstr "Båze di doneyes:"
+
+#: src/insets/InsetBibtex.cpp:148
+msgid "&Proceed"
+msgstr ""
+
+#: src/insets/InsetBibtex.cpp:166
+#, fuzzy
+msgid "BibTeX Generated Bibliography"
+msgstr "Rahucas prodûts pa BibTex"
+
+#: src/insets/InsetBibtex.cpp:173
+#, fuzzy
+msgid "Databases:"
+msgstr "Båze di doneyes:"
+
+#: src/insets/InsetBibtex.cpp:198
+#, fuzzy
+msgid "Style File:"
+msgstr "Cloyu"
+
+#: src/insets/InsetBibtex.cpp:205
+#, fuzzy
+msgid "Lists:"
+msgstr "Royes"
+
+#: src/insets/InsetBibtex.cpp:216
+msgid "included in TOC"
+msgstr ""
+
+#: src/insets/InsetBibtex.cpp:318 src/insets/InsetBibtex.cpp:364
+msgid "Export Warning!"
+msgstr ""
+
+#: src/insets/InsetBibtex.cpp:319
+msgid ""
+"There are spaces in the paths to your BibTeX databases.\n"
+"BibTeX will be unable to find them."
+msgstr ""
+
+#: src/insets/InsetBibtex.cpp:365
+msgid ""
+"There are spaces in the path to your BibTeX style file.\n"
+"BibTeX will be unable to find it."
+msgstr ""
+
+#: src/insets/InsetBox.cpp:66
+#, fuzzy
+msgid "simple frame"
+msgstr "Sititchî ene etikete"
+
+#: src/insets/InsetBox.cpp:67
+#, fuzzy
+msgid "frameless"
+msgstr "Scrîrece|#P"
+
+#: src/insets/InsetBox.cpp:68
+msgid "simple frame, page breaks"
+msgstr ""
+
+#: src/insets/InsetBox.cpp:69
+msgid "oval, thin"
+msgstr ""
+
+#: src/insets/InsetBox.cpp:70
+msgid "oval, thick"
+msgstr ""
+
+#: src/insets/InsetBox.cpp:71
+msgid "drop shadow"
+msgstr ""
+
+#: src/insets/InsetBox.cpp:72
+#, fuzzy
+msgid "shaded background"
+msgstr "Sititchî ene etikete"
+
+#: src/insets/InsetBox.cpp:73
+#, fuzzy
+msgid "double frame"
+msgstr "Dobe|#D"
+
+#: src/insets/InsetBox.cpp:150 src/insets/InsetBox.cpp:153
+#, c-format
+msgid "%1$s (%2$s)"
+msgstr "%1$s (%2$s)"
+
+#: src/insets/InsetBox.cpp:156
+#, c-format
+msgid "%1$s (%2$s, %3$s)"
+msgstr "%1$s (%2$s, %3$s)"
+
+#: src/insets/InsetBranch.cpp:68
+#, fuzzy
+msgid "active"
+msgstr "Aclaper"
+
+#: src/insets/InsetBranch.cpp:68 src/insets/InsetIndex.cpp:455
+msgid "non-active"
+msgstr ""
+
+#: src/insets/InsetBranch.cpp:70
+#, c-format
+msgid "Branch (%1$s): %2$s"
+msgstr ""
+
+#: src/insets/InsetBranch.cpp:79
+#, fuzzy
+msgid "Branch: "
+msgstr "Intreye bibiografike"
+
+#: src/insets/InsetBranch.cpp:84
+msgid "Branch (child only): "
+msgstr ""
+
+#: src/insets/InsetBranch.cpp:86
+#, fuzzy
+msgid "Branch (undefined): "
+msgstr "Sorlignî"
+
+#: src/insets/InsetBranch.cpp:91
+#, fuzzy
+msgid "Undef: "
+msgstr "Rah: "
+
+#: src/insets/InsetBranch.cpp:219
+#, fuzzy
+msgid "branch"
+msgstr "Intreye bibiografike"
+
+#: src/insets/InsetCaption.cpp:338
+#, c-format
+msgid "Sub-%1$s"
+msgstr ""
+
+#: src/insets/InsetCitation.cpp:111
+#, fuzzy
+msgid "No bibliography defined!"
+msgstr "Intreye bibiografike"
+
+#: src/insets/InsetCitation.cpp:115
+#, fuzzy
+msgid "No citations selected!"
+msgstr "Potchî a l' aroke shûvante"
+
+#: src/insets/InsetCitation.cpp:286
+#, fuzzy
+msgid "not cited"
+msgstr "Dji rgrete."
+
+#: src/insets/InsetCommand.cpp:131
+#, fuzzy
+msgid "LaTeX Command: "
+msgstr "Enonder ene comande"
+
+#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:264
+#, fuzzy
+msgid "InsetCommand Error: "
+msgstr "Enonder ene comande"
+
+#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:265 src/insets/InsetCommandParams.cpp:282
+#, fuzzy
+msgid "Incompatible command name."
+msgstr "Enonder ene comande"
+
+#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:281 src/insets/InsetCommandParams.cpp:312
+#, fuzzy
+msgid "InsetCommandParams Error: "
+msgstr "Enonder ene comande"
+
+#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:304
+#, fuzzy
+msgid "InsetCommandParams: "
+msgstr "Enonder ene comande"
+
+#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:305
+#, fuzzy
+msgid "Unknown parameter name: "
+msgstr "I manke èn årgumint"
+
+#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:313
+msgid "Missing \\end_inset at this point: "
+msgstr ""
+
+#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:401
+#, fuzzy
+msgid "Uncodable characters"
+msgstr "Speciå:|#S"
+
+#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:402
+#, c-format
+msgid ""
+"The following characters that are used in the inset %1$s are not\n"
+"representable in the current encoding and therefore have been omitted:\n"
+"%2$s."
+msgstr ""
+
+#: src/insets/InsetExternal.cpp:502
+#, fuzzy, c-format
+msgid "External template %1$s is not installed"
+msgstr "Co des ôtès tchûzes"
+
+#: src/insets/InsetFloat.cpp:275 src/insets/InsetFloat.cpp:456
+#, fuzzy
+msgid "float: "
+msgstr "Pîd del pådje"
+
+#: src/insets/InsetFloat.cpp:277
+#, fuzzy, c-format
+msgid "ERROR: Unknown float type: %1$s"
+msgstr "Bouye nén cnoxhuwe"
+
+#: src/insets/InsetFloat.cpp:394
+#, fuzzy
+msgid "float"
+msgstr "Pîd del pådje"
+
+#: src/insets/InsetFloat.cpp:459
+#, fuzzy
+msgid "subfloat: "
+msgstr "Pîd del pådje"
+
+#: src/insets/InsetFloat.cpp:467
+#, fuzzy
+msgid " (sideways)"
+msgstr "Toûrner di 90°|#9"
+
+#: src/insets/InsetFloatList.cpp:78
+msgid "ERROR: Nonexistent float type!"
+msgstr ""
+
+#: src/insets/InsetFloatList.cpp:133
+#, c-format
+msgid "LyX cannot generate a list of %1$s"
+msgstr ""
+
+#: src/insets/InsetFoot.cpp:112
+#, fuzzy
+msgid "footnote"
+msgstr "Sititchî ene pînote"
+
+#: src/insets/InsetGraphics.cpp:474 src/insets/InsetInclude.cpp:673
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Could not copy the file\n"
+"%1$s\n"
+"into the temporary directory."
+msgstr "Aroke! Dji n' sai waester li ridant timporaire:"
+
+#: src/insets/InsetGraphics.cpp:720 src/insets/InsetGraphics.cpp:935
+#, c-format
+msgid "No conversion of %1$s is needed after all"
+msgstr ""
+
+#: src/insets/InsetGraphics.cpp:812
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Graphics file: %1$s"
+msgstr "Fitchî|#F"
+
+#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:259
+msgid "www"
+msgstr ""
+
+#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:263
+#, fuzzy
+msgid "file"
+msgstr "Prinde avou"
+
+#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:264
+#, c-format
+msgid "Hyperlink (%1$s) to %2$s"
+msgstr ""
+
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:375
+msgid "Verbatim Input"
+msgstr ""
+
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:378
+msgid "Verbatim Input*"
+msgstr ""
+
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:384
+#, fuzzy
+msgid "Include (excluded)"
+msgstr "Prinde avou"
+
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:500 src/insets/InsetInclude.cpp:773
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:818
+msgid "Recursive input"
+msgstr ""
+
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:501 src/insets/InsetInclude.cpp:774
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:819
+#, c-format
+msgid "Attempted to include file %1$s in itself! Ignoring inclusion."
+msgstr ""
+
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:562
+#, c-format
+msgid ""
+"Could not load included file\n"
+"`%1$s'\n"
+"Please, check whether it actually exists."
+msgstr ""
+
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:566
+#, fuzzy
+msgid "Missing included file"
+msgstr "Prinde avou"
+
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:572
+#, c-format
+msgid ""
+"Included file `%1$s'\n"
+"has textclass `%2$s'\n"
+"while parent file has textclass `%3$s'."
+msgstr ""
+
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:578
+msgid "Different textclasses"
+msgstr ""
+
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:593
+#, c-format
+msgid ""
+"Included file `%1$s'\n"
+"uses module `%2$s'\n"
+"which is not used in parent file."
+msgstr ""
+
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:597
+#, fuzzy
+msgid "Module not found"
+msgstr "Dji n' a nén trové li pådje di caracteres !"
+
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:627 src/insets/InsetInclude.cpp:650
+#, c-format
+msgid ""
+"Included file `%1$s' was not exported correctly.\n"
+"Warning: LaTeX export is probably incomplete."
+msgstr ""
+
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:636 src/insets/InsetInclude.cpp:658
+#, fuzzy
+msgid "Export failure"
+msgstr "Prémetu"
+
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:761
+msgid "Unsupported Inclusion"
+msgstr ""
+
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:762
+#, c-format
+msgid ""
+"LyX does not know how to include non-LyX files when generating HTML output. "
+"Offending file:\n"
+"%1$s"
+msgstr ""
+
+#: src/insets/InsetIndex.cpp:147
+#, fuzzy
+msgid "Index sorting failed"
+msgstr "Dj' a aroké come dji ratoûrneve!"
+
+#: src/insets/InsetIndex.cpp:148
+#, c-format
+msgid ""
+"LyX's automatic index sorting algorithm faced\n"
+"problems with the entry '%1$s'.\n"
+"Please specify the sorting of this entry manually, as\n"
+"explained in the User Guide."
+msgstr ""
+
+#: src/insets/InsetIndex.cpp:276
+#, fuzzy
+msgid "Index Entry"
+msgstr "Ritrait"
+
+#: src/insets/InsetIndex.cpp:283 src/insets/InsetIndex.cpp:304
+#, fuzzy
+msgid "unknown type!"
+msgstr "Bouye nén cnoxhuwe"
+
+#: src/insets/InsetIndex.cpp:452
+#, fuzzy
+msgid "Unknown index type!"
+msgstr "Bouye nén cnoxhuwe"
+
+#: src/insets/InsetIndex.cpp:453
+#, fuzzy
+msgid "All indexes"
+msgstr "[nou fitchî]"
+
+#: src/insets/InsetIndex.cpp:457
+#, fuzzy
+msgid "subindex"
+msgstr "Index"
+
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:118
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Information regarding %1$s '%2$s'"
+msgstr "Dji n' a nén parvinu a-z enonder ci fitchî ci:"
+
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:142
+msgid "Missing \\end_inset at this point."
+msgstr ""
+
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:303 src/insets/InsetInfo.cpp:315
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:321 src/insets/InsetInfo.cpp:328
+#, fuzzy
+msgid "undefined"
+msgstr "Sorlignî"
+
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:342 src/insets/InsetInfo.cpp:351
+#, fuzzy
+msgid "yes"
+msgstr "Stîle:  "
+
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:342 src/insets/InsetInfo.cpp:351
+#, fuzzy
+msgid "no"
+msgstr "Disfé"
+
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:435
+#, fuzzy
+msgid "No version control"
+msgstr "Shûre li modeye%t"
+
+#: src/insets/InsetLabel.cpp:74
+msgid "Label names must be unique!"
+msgstr ""
+
+#: src/insets/InsetLabel.cpp:75
+#, c-format
+msgid ""
+"The label %1$s already exists,\n"
+"it will be changed to %2$s."
+msgstr ""
+
+#: src/insets/InsetLabel.cpp:122
+msgid "DUPLICATE: "
+msgstr ""
+
+#: src/insets/InsetLine.cpp:64
+#, fuzzy
+msgid "Horizontal line"
+msgstr "Aroymint di coûtchî|#c"
+
+#: src/insets/InsetListings.cpp:214
+msgid "no more lstline delimiters available"
+msgstr ""
+
+#: src/insets/InsetListings.cpp:219
+#, fuzzy
+msgid "Running out of delimiters"
+msgstr "Sititchî ene rawete di costé"
+
+#: src/insets/InsetListings.cpp:220
+msgid ""
+"For inline program listings, one character must be reserved\n"
+"as a delimiter. One of the listings, however, uses all available\n"
+"characters, so none is left for delimiting purposes.\n"
+"For the time being, I have replaced '!' by a warning, but you\n"
+"must investigate!"
+msgstr ""
+
+#: src/insets/InsetListings.cpp:261
+#, fuzzy
+msgid "Uncodable characters in listings inset"
+msgstr "Speciå:|#S"
+
+#: src/insets/InsetListings.cpp:262
+#, c-format
+msgid ""
+"The following characters in one of the program listings are\n"
+"not representable in the current encoding and have been omitted:\n"
+"%1$s."
+msgstr ""
+
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:121
+msgid "A value is expected."
+msgstr ""
+
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:124
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:137
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:150
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:163
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:190
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:223
+msgid "Unbalanced braces!"
+msgstr ""
+
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:132
+msgid "Please specify true or false."
+msgstr ""
+
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:135
+msgid "Only true or false is allowed."
+msgstr ""
+
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:145
+msgid "Please specify an integer value."
+msgstr ""
+
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:148
+msgid "An integer is expected."
+msgstr ""
+
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:158
+msgid "Please specify a LaTeX length expression."
+msgstr ""
+
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:161
+msgid "Invalid LaTeX length expression."
+msgstr ""
+
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:171
+#, c-format
+msgid "Please specify one of %1$s."
+msgstr ""
+
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:205
+#, c-format
+msgid "Try one of %1$s."
+msgstr ""
+
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:207
+#, c-format
+msgid "I guess you mean %1$s."
+msgstr ""
+
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:215
+#, c-format
+msgid "Please specify one or more of '%1$s'."
+msgstr ""
+
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:220
+#, c-format
+msgid "Should be composed of one or more of %1$s."
+msgstr ""
+
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:283
+msgid ""
+"Use \\footnotesize, \\small, \\itshape, \\ttfamily or something like that"
+msgstr ""
+
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:285
+msgid ""
+"none, leftline, topline, bottomline, lines, single, shadowbox or subset of "
+"trblTRBL"
+msgstr ""
+
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:287
+msgid ""
+"Enter four letters (either t = round or f = square) for top right, bottom "
+"right, bottom left and top left corner."
+msgstr ""
+
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:290
+msgid "Enter something like \\color{white}"
+msgstr ""
+
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:318
+msgid "Expect a number with an optional * before it"
+msgstr ""
+
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:402
+msgid "auto, last or a number"
+msgstr ""
+
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:412
+msgid ""
+"This parameter should not be entered here. Please use the caption edit box "
+"(when using the child document dialog) or menu Insert->Caption (when "
+"defining a listing inset)"
+msgstr ""
+
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:418
+msgid ""
+"This parameter should not be entered here. Please use the label edit box "
+"(when using the child document dialog) or menu Insert->Label (when defining "
+"a listing inset)"
+msgstr ""
+
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:623
+msgid "Invalid (empty) listing parameter name."
+msgstr ""
+
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:639
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Available listing parameters are %1$s"
+msgstr "I manke èn årgumint"
+
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:642
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Available listings parameters containing string \"%1$s\" are %2$s"
+msgstr "I manke èn årgumint"
+
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:653
+#, c-format
+msgid "Parameter %1$s: "
+msgstr ""
+
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:666
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unknown listing parameter name: %1$s"
+msgstr "I manke èn årgumint"
+
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:669
+#, c-format
+msgid "Parameters starting with '%1$s': %2$s"
+msgstr ""
+
+#: src/insets/InsetNewpage.cpp:181 src/insets/InsetNewpage.cpp:193
+#, fuzzy
+msgid "New Page"
+msgstr "Vûdî|#v"
+
+#: src/insets/InsetNewpage.cpp:184
+#, fuzzy
+msgid "Page Break"
+msgstr "Côper li pådje"
+
+#: src/insets/InsetNewpage.cpp:187
+#, fuzzy
+msgid "Clear Page"
+msgstr "Vûdî|#v"
+
+#: src/insets/InsetNewpage.cpp:190
+msgid "Clear Double Page"
+msgstr ""
+
+#: src/insets/InsetNomencl.cpp:76
+#, fuzzy
+msgid "Nom: "
+msgstr "Pititès grandès letes"
+
+#: src/insets/InsetNomencl.cpp:87
+#, fuzzy
+msgid "Nomenclature Symbol: "
+msgstr "Ôte"
+
+#: src/insets/InsetNomencl.cpp:88
+#, fuzzy
+msgid "Description: "
+msgstr "Gåliotaedje"
+
+#: src/insets/InsetNomencl.cpp:91
+#, fuzzy
+msgid "Sorting: "
+msgstr "Floatflt xxx|#F"
+
+#: src/insets/InsetNote.cpp:268
+#, fuzzy
+msgid "note"
+msgstr "Rawete"
+
+#: src/insets/InsetPhantom.cpp:65
+#, fuzzy
+msgid "Phantom"
+msgstr "hom"
+
+#: src/insets/InsetPhantom.cpp:66
+msgid "HPhantom"
+msgstr ""
+
+#: src/insets/InsetPhantom.cpp:67
+msgid "VPhantom"
+msgstr ""
+
+#: src/insets/InsetPhantom.cpp:327
+#, fuzzy
+msgid "phantom"
+msgstr "hom"
+
+#: src/insets/InsetPhantom.cpp:329
+msgid "hphantom"
+msgstr ""
+
+#: src/insets/InsetPhantom.cpp:331
+msgid "vphantom"
+msgstr ""
+
+#: src/insets/InsetRef.cpp:215
+#, fuzzy
+msgid "elsewhere"
+msgstr "Rah: "
+
+#: src/insets/InsetRef.cpp:294
+msgid "BROKEN: "
+msgstr ""
+
+#: src/insets/InsetRef.cpp:334 src/mathed/InsetMathRef.cpp:225
+#, fuzzy
+msgid "Ref: "
+msgstr "Rah: "
+
+#: src/insets/InsetRef.cpp:335 src/mathed/InsetMathRef.cpp:226
+#, fuzzy
+msgid "Equation"
+msgstr "Toûrnaedje"
+
+#: src/insets/InsetRef.cpp:335 src/mathed/InsetMathRef.cpp:226
+#, fuzzy
+msgid "EqRef: "
+msgstr "Rah: "
+
+#: src/insets/InsetRef.cpp:336 src/mathed/InsetMathRef.cpp:227
+#, fuzzy
+msgid "Page Number"
+msgstr "Nou nombe"
+
+#: src/insets/InsetRef.cpp:336 src/mathed/InsetMathRef.cpp:227
+#, fuzzy
+msgid "Page: "
+msgstr "Pådje: "
+
+#: src/insets/InsetRef.cpp:337 src/mathed/InsetMathRef.cpp:228
+#, fuzzy
+msgid "Textual Page Number"
+msgstr "Sititchî li limerô del pådje|#P"
+
+#: src/insets/InsetRef.cpp:337 src/mathed/InsetMathRef.cpp:228
+#, fuzzy
+msgid "TextPage: "
+msgstr "Sicrît"
+
+#: src/insets/InsetRef.cpp:338 src/mathed/InsetMathRef.cpp:229
+#, fuzzy
+msgid "Standard+Textual Page"
+msgstr "Sititchî li limerô del pådje|#P"
+
+#: src/insets/InsetRef.cpp:338 src/mathed/InsetMathRef.cpp:229
+#, fuzzy
+msgid "Ref+Text: "
+msgstr "Rah: "
+
+#: src/insets/InsetRef.cpp:339
+#, fuzzy
+msgid "Formatted"
+msgstr "Floatflt xxx|#F"
+
+#: src/insets/InsetRef.cpp:339
+#, fuzzy
+msgid "Format: "
+msgstr "Floatflt xxx|#F"
+
+#: src/insets/InsetRef.cpp:340
+#, fuzzy
+msgid "Reference to Name"
+msgstr "Sititchî on rahuca"
+
+#: src/insets/InsetRef.cpp:340
+#, fuzzy
+msgid "NameRef:"
+msgstr "No:|#N"
+
+#: src/insets/InsetScript.cpp:366
+#, fuzzy
+msgid "subscript"
+msgstr "Postscript|#P"
+
+#: src/insets/InsetScript.cpp:376
+#, fuzzy
+msgid "superscript"
+msgstr "Postscript|#P"
+
+#: src/insets/InsetSpace.cpp:71
+#, fuzzy
+msgid "Protected Space"
+msgstr "Sititchî on vûde waranti"
+
+#: src/insets/InsetSpace.cpp:83
+#, fuzzy
+msgid "Quad Space"
+msgstr "Mete el plaece"
+
+#: src/insets/InsetSpace.cpp:86
+#, fuzzy
+msgid "Double Quad Space"
+msgstr "Mete el plaece"
+
+#: src/insets/InsetSpace.cpp:89
+#, fuzzy
+msgid "Enspace"
+msgstr "Mete el plaece"
+
+#: src/insets/InsetSpace.cpp:92
+msgid "Enskip"
+msgstr ""
+
+#: src/insets/InsetSpace.cpp:107
+#, fuzzy
+msgid "Protected Horizontal Fill"
+msgstr "Aroymint di coûtchî|#c"
+
+#: src/insets/InsetSpace.cpp:110
+#, fuzzy
+msgid "Horizontal Fill (Dots)"
+msgstr "Aroymint di coûtchî|#c"
+
+#: src/insets/InsetSpace.cpp:113
+#, fuzzy
+msgid "Horizontal Fill (Rule)"
+msgstr "Aroymint di coûtchî|#c"
+
+#: src/insets/InsetSpace.cpp:116
+#, fuzzy
+msgid "Horizontal Fill (Left Arrow)"
+msgstr "Aroymint di coûtchî|#c"
+
+#: src/insets/InsetSpace.cpp:119
+#, fuzzy
+msgid "Horizontal Fill (Right Arrow)"
+msgstr "Aroymint di coûtchî|#c"
+
+#: src/insets/InsetSpace.cpp:122
+#, fuzzy
+msgid "Horizontal Fill (Up Brace)"
+msgstr "Aroymint di coûtchî|#c"
+
+#: src/insets/InsetSpace.cpp:125
+#, fuzzy
+msgid "Horizontal Fill (Down Brace)"
+msgstr "Aroymint di coûtchî|#c"
+
+#: src/insets/InsetSpace.cpp:129
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Horizontal Space (%1$s)"
+msgstr "Aroymint di coûtchî|#c"
+
+#: src/insets/InsetSpace.cpp:134
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Protected Horizontal Space (%1$s)"
+msgstr "Sititchî on vûde waranti"
+
+#: src/insets/InsetTOC.cpp:59
+#, fuzzy
+msgid "Unknown TOC type"
+msgstr "Bouye nén cnoxhuwe"
+
+#: src/insets/InsetTabular.cpp:4684
+msgid "Selection size should match clipboard content."
+msgstr ""
+
+#: src/insets/InsetWrap.cpp:46 src/insets/InsetWrap.cpp:121
+msgid "wrap: "
+msgstr ""
+
+#: src/insets/InsetWrap.cpp:206
+msgid "wrap"
+msgstr ""
+
+#: src/insets/RenderGraphic.cpp:83 src/insets/RenderGraphic.cpp:87
+#, fuzzy
+msgid "Not shown."
+msgstr " nén cnoxhu"
+
+#: src/insets/RenderGraphic.cpp:90
+msgid "Loading..."
+msgstr ""
+
+#: src/insets/RenderGraphic.cpp:93
+#, fuzzy
+msgid "Converting to loadable format..."
+msgstr "Dj' a aroké come dji sayîve do lere "
+
+#: src/insets/RenderGraphic.cpp:96
+msgid "Loaded into memory. Generating pixmap..."
+msgstr ""
+
+#: src/insets/RenderGraphic.cpp:99
+#, fuzzy
+msgid "Scaling etc..."
+msgstr "Dj' a aroké come dji sayîve do lere "
+
+#: src/insets/RenderGraphic.cpp:102
+#, fuzzy
+msgid "Ready to display"
+msgstr "[nén håyné]"
+
+#: src/insets/RenderGraphic.cpp:105
+#, fuzzy
+msgid "No file found!"
+msgstr "Nol advertixhmint d' oyu."
+
+#: src/insets/RenderGraphic.cpp:108
+#, fuzzy
+msgid "Error converting to loadable format"
+msgstr "Dj' a aroké come dji sayîve do lere "
+
+#: src/insets/RenderGraphic.cpp:111
+msgid "Error loading file into memory"
+msgstr ""
+
+#: src/insets/RenderGraphic.cpp:114
+#, fuzzy
+msgid "Error generating the pixmap"
+msgstr "Dj' a aroké come dji sayîve do lere "
+
+#: src/insets/RenderGraphic.cpp:117
+#, fuzzy
+msgid "No image"
+msgstr "(Candjî)"
+
+#: src/insets/RenderPreview.cpp:95
+#, fuzzy
+msgid "Preview loading"
+msgstr "Comincî pal difén|#R"
+
+#: src/insets/RenderPreview.cpp:98
+#, fuzzy
+msgid "Preview ready"
+msgstr "Comincî pal difén|#R"
+
+#: src/insets/RenderPreview.cpp:101
+#, fuzzy
+msgid "Preview failed"
+msgstr "Dj' a fwait berwete come dji sayîve di schaper tot seu !"
+
+#: src/lengthcommon.cpp:37
+msgid "cc[[unit of measure]]"
+msgstr ""
+
+#: src/lengthcommon.cpp:37
+msgid "dd"
+msgstr "dd"
+
+#: src/lengthcommon.cpp:37
+msgid "em"
+msgstr "em"
+
+#: src/lengthcommon.cpp:38
+msgid "ex"
+msgstr "ex"
+
+#: src/lengthcommon.cpp:38
+msgid "mu[[unit of measure]]"
+msgstr ""
+
+#: src/lengthcommon.cpp:38
+msgid "pc"
+msgstr "pc"
+
+#: src/lengthcommon.cpp:39
+msgid "pt"
+msgstr "pt"
+
+#: src/lengthcommon.cpp:39
+msgid "sp"
+msgstr "sp"
+
+#: src/lengthcommon.cpp:39
+#, fuzzy
+msgid "Text Width %"
+msgstr "Lårdj. etiketes:|#d"
+
+#: src/lengthcommon.cpp:40
+#, fuzzy
+msgid "Column Width %"
+msgstr "Colones"
+
+#: src/lengthcommon.cpp:40
+#, fuzzy
+msgid "Page Width %"
+msgstr "Lårdj. etiketes:|#d"
+
+#: src/lengthcommon.cpp:40
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Symbols"
-msgstr "Simbole"
+msgid "Line Width %"
+msgstr "Lårdj. etiketes:|#d"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:43
+#: src/lengthcommon.cpp:41
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Table Settings"
-msgstr "Minipådje|#M"
+msgid "Text Height %"
+msgstr "Droetes"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiTabularCreate.cpp:29
+#: src/lengthcommon.cpp:41
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Insert Table"
-msgstr "Sititchî on tåvlea"
+msgid "Page Height %"
+msgstr "Droetes"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiTexinfo.cpp:51
+#: src/lyxfind.cpp:143
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "TeX Information"
-msgstr "Nole informåcion po disfé"
+msgid "Search error"
+msgstr "Aroke dins LaTeX"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiThesaurus.cpp:187
-msgid "No thesaurus available for this language!"
+#: src/lyxfind.cpp:143
+msgid "Search string is empty"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiToc.cpp:36
+#: src/lyxfind.cpp:377
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Outline"
-msgstr "Ôte...|#Ô#O"
+msgid "String found."
+msgstr "Dji n' a nén trové li pådje di caracteres !"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:337 src/frontends/qt4/Toolbars.cpp:374
+#: src/lyxfind.cpp:379
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "auto"
-msgstr "Prémetu"
+msgid "String has been replaced."
+msgstr "Li sistinme est rapontyî"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:342 src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:351
-#, fuzzy
-msgid "off"
-msgstr "Åwe"
+#: src/lyxfind.cpp:382
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%1$d strings have been replaced."
+msgstr "Li sistinme est rapontyî"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:358
-#, c-format
-msgid "Toolbar \"%1$s\" state set to %2$s"
+#: src/lyxfind.cpp:1365
+msgid "Invalid regular expression!"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiVSpace.cpp:43
-#, fuzzy
-msgid "Vertical Space Settings"
-msgstr "Minipådje|#M"
-
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:126
+#: src/lyxfind.cpp:1370
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "version "
-msgstr "Modeye di LyX"
+msgid "Match not found!"
+msgstr "Dji n' a nén trové li pådje di caracteres !"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:126
+#: src/lyxfind.cpp:1374
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "unknown version"
-msgstr "Bouye nén cnoxhuwe"
+msgid "Match found!"
+msgstr "Dji n' a nén trové li pådje di caracteres !"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:195
-msgid "Small-sized icons"
+#: src/mathed/InsetFormulaMacro.cpp:122
+#, c-format
+msgid " Macro: %1$s: "
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:202
-msgid "Normal-sized icons"
+#: src/mathed/InsetMathAMSArray.cpp:119 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1679
+#: src/mathed/InsetMathSplit.cpp:82 src/mathed/InsetMathSubstack.cpp:76
+#, c-format
+msgid "Can't add vertical grid lines in '%1$s'"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:209
-msgid "Big-sized icons"
+#: src/mathed/InsetMathCases.cpp:110
+#, c-format
+msgid "No vertical grid lines in 'cases': feature %1$s"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:425
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Unknown toolbar \"%1$s\""
-msgstr "Bouye nén cnoxhuwe"
-
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1355
-#, fuzzy
-msgid "Select template file"
-msgstr "Tchwezi li roye shûvante"
+#: src/mathed/InsetMathCases.cpp:117
+#, c-format
+msgid "Changing number of columns not allowed in 'cases': feature %1$s"
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1357 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1773
+#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1453
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Templates|#T#t"
-msgstr "Modeles"
+msgid "Cursor not in table"
+msgstr "Dji n' a nén parvinu a-z enonder ci fitchî ci:"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1360 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1418
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1694 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1780
-#, fuzzy
-msgid "LyX Documents (*.lyx)"
-msgstr "Documint"
+#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1459
+msgid "Only one row"
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1377
+#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1465
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Document not loaded."
-msgstr "L'adjinçmint do documint est metu"
+msgid "Only one column"
+msgstr "Disfacer li colone|#O"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1413
+#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1473
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Select document to open"
-msgstr "Tchwezixhoz on documint po drovi"
+msgid "No hline to delete"
+msgstr "Rén a fé"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1415 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1561
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1689
-#, fuzzy
-msgid "Examples|#E#e"
-msgstr "Egzimpes"
+#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1482
+msgid "No vline to delete"
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1419
-#, fuzzy
-msgid "LyX-1.3.x Documents (*.lyx13)"
-msgstr "Documint"
+#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1511
+#, c-format
+msgid "Unknown tabular feature '%1$s'"
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1420
+#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1271
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "LyX-1.4.x Documents (*.lyx14)"
-msgstr "Documint"
+msgid "Bad math environment"
+msgstr "Aroymint"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1421
-#, fuzzy
-msgid "LyX-1.5.x Documents (*.lyx15)"
-msgstr "Documint"
+#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1272
+msgid ""
+"Computation cannot be performed for AMS math environments.\n"
+"Change the math formula type and try again."
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1422
+#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1378 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1387
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "LyX-1.6.x Documents (*.lyx16)"
-msgstr "Documint"
+msgid "No number"
+msgstr "Nombe"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1447 src/frontends/qt4/Validator.cpp:188
-#: src/insets/ExternalSupport.cpp:367 src/insets/InsetBibtex.cpp:287
-#: src/insets/InsetGraphics.cpp:587 src/insets/InsetInclude.cpp:483
+#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1378 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1387
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Invalid filename"
-msgstr "Prinde avou"
+msgid "Number"
+msgstr "Nombe"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1448
+#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1652
 #, c-format
 #, c-format
-msgid ""
-"The directory in the given path\n"
-"%1$s\n"
-"does not exist."
+msgid "Can't change number of rows in '%1$s'"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1462
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Opening document %1$s..."
-msgstr "Dji drove li documint"
+#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1662
+#, c-format
+msgid "Can't change number of columns in '%1$s'"
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1470
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Document %1$s opened."
-msgstr "I gn a nou documint di drovu!%t"
+#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1672
+#, c-format
+msgid "Can't add horizontal grid lines in '%1$s'"
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1473
-#, fuzzy
-msgid "Version control detected."
-msgstr "Shûre li modeye%t"
+#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1014
+msgid "create new math text environment ($...$)"
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1475
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Could not open document %1$s"
-msgstr "Dji n' sai drovi li documint"
+#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1017
+msgid "entered math text mode (textrm)"
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1504
+#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1039
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Couldn't import file"
-msgstr "Dji n' sai scrîre li fitchî"
+msgid "Regular expression editor mode"
+msgstr "Môde aspougneu matematike"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1505
-#, c-format
-msgid "No information for importing the format %1$s."
+#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1650 src/mathed/InsetMathNest.cpp:1770
+msgid "Autocorrect Off ('!' to enter)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1556
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Select %1$s file to import"
-msgstr "Tchwezixhoz on documint po stitchî"
+#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1655 src/mathed/InsetMathNest.cpp:1772
+msgid "Autocorrect On (<space> to exit)"
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1607 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1797
-#, c-format
-msgid ""
-"The document %1$s already exists.\n"
-"\n"
-"Do you want to overwrite that document?"
+#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:225
+msgid "Standard[[mathref]]"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1609 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1801
+#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:230
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Overwrite document?"
-msgstr "Schaper li documint?"
+msgid "PrettyRef"
+msgstr "Rah: "
+
+#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:230
+#, fuzzy
+msgid "FormatRef: "
+msgstr "Floatflt xxx|#F"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1618
+#: src/mathed/InsetMathSubstack.cpp:85
 #, fuzzy, c-format
 #, fuzzy, c-format
-msgid "Importing %1$s..."
-msgstr "Abaguer%m"
+msgid "Can't change horizontal alignment in '%1$s'"
+msgstr "Aroymint di coûtchî|#c"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1621
-msgid "imported."
-msgstr "e-st abagué."
+#: src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:495
+#, fuzzy
+msgid "optional"
+msgstr "Aroymint di coûtchî|#c"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1623
+#: src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:538
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "file not imported!"
-msgstr "Dji n' a nén trové li pådje di caracteres !"
+msgid "TeX"
+msgstr "LaTeX|#L"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1687
+#: src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:1258
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Select LyX document to insert"
-msgstr "Tchwezixhoz on documint po stitchî"
+msgid "math macro"
+msgstr "Sititchî ene etikete"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1721
-msgid "Absolute filename expected."
+#: src/output.cpp:37
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Could not open the specified document\n"
+"%1$s."
+msgstr "Dji n' sai drovi li documint"
+
+#: src/output_plaintext.cpp:136
+msgid "Abstract: "
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1733
+#: src/output_plaintext.cpp:148
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Select file to insert"
-msgstr "Tchwezixhoz on documint po stitchî"
+msgid "References: "
+msgstr "Sititchî on rahuca"
+
+#: src/support/debug.cpp:40
+msgid "No debugging messages"
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1737
+#: src/support/debug.cpp:41
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "All Files (*)"
-msgstr "[nou fitchî]"
+msgid "General information"
+msgstr "Nole informåcion po disfé"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1770
+#: src/support/debug.cpp:42
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Choose a filename to save document as"
-msgstr "Tapez on no po schaper eyèt lomer li fitchî"
+msgid "Program initialisation"
+msgstr "LyX VC: discrîjhaedje po cmincî"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1802 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1857
+#: src/support/debug.cpp:43
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "&Rename"
-msgstr "No:|#N"
+msgid "Keyboard events handling"
+msgstr "Grandeu des fontes:|#G"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1853
-#, c-format
-msgid ""
-"The document %1$s could not be saved.\n"
-"\n"
-"Do you want to rename the document and try again?"
-msgstr ""
+#: src/support/debug.cpp:44
+#, fuzzy
+msgid "GUI handling"
+msgstr "Mape des tapes"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1856
-msgid "Rename and save?"
+#: src/support/debug.cpp:45
+msgid "Lyxlex grammar parser"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1857
+#: src/support/debug.cpp:46
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "&Retry"
-msgstr "Comincî pal difén|#R"
+msgid "Configuration files reading"
+msgstr "Dji n' a nén parvinu a-z enonder ci fitchî ci:"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2052
-#, c-format
-msgid ""
-"The document %1$s has unsaved changes.\n"
-"\n"
-"Do you want to save the document or discard the changes?"
+#: src/support/debug.cpp:47
+msgid "Custom keyboard definition"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2055
-msgid "&Discard"
-msgstr ""
+#: src/support/debug.cpp:48
+#, fuzzy
+msgid "LaTeX generation/execution"
+msgstr "Nole informåcion po disfé"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2158
+#: src/support/debug.cpp:49
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Document not loaded"
-msgstr "L'adjinçmint do documint est metu"
+msgid "Math editor"
+msgstr "Môde aspougneu matematike"
+
+#: src/support/debug.cpp:50
+#, fuzzy
+msgid "Font handling"
+msgstr "Grandeu des fontes:|#G"
+
+#: src/support/debug.cpp:51
+#, fuzzy
+msgid "Textclass files reading"
+msgstr "Yåk n' a nén stî come dji voleu tcherdjî li sôrte di documint"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2215
+#: src/support/debug.cpp:52
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Saving all documents..."
-msgstr "Dji schape li documint"
+msgid "Version control"
+msgstr "Shûre li modeye%t"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2225
+#: src/support/debug.cpp:53
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "All documents saved."
-msgstr "L'adjinçmint do documint est metu"
+msgid "External control interface"
+msgstr "Co des ôtès tchûzes|#C#X"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2470
-#, c-format
-msgid "%1$s unknown command!"
+#: src/support/debug.cpp:54
+msgid "Undo/Redo mechanism"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiViewSource.cpp:160
-#: src/frontends/qt4/GuiViewSource.cpp:202
+#: src/support/debug.cpp:55
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "LaTeX Source"
-msgstr "Aroke dins LaTeX"
+msgid "User commands"
+msgstr "Romane"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiViewSource.cpp:204
-msgid "DocBook Source"
+#: src/support/debug.cpp:56
+msgid "The LyX Lexer"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiViewSource.cpp:206
+#: src/support/debug.cpp:57
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Literate Source"
-msgstr "Aroke dins LaTeX"
+msgid "Dependency information"
+msgstr "Gåliotaedje"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1201
+#: src/support/debug.cpp:58
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid " (version control)"
-msgstr "Shûre li modeye%t"
+msgid "LyX Insets"
+msgstr "Index"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1203
-#, fuzzy
-msgid " (version control, locking)"
-msgstr "Shûre li modeye%t"
+#: src/support/debug.cpp:59
+msgid "Files used by LyX"
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1206
-#, fuzzy
-msgid " (changed)"
-msgstr "(Candjî)"
+#: src/support/debug.cpp:60
+msgid "Workarea events"
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1210
-msgid " (read only)"
-msgstr "(rén ki lere)"
+#: src/support/debug.cpp:61
+msgid "Insettext/tabular messages"
+msgstr ""
+
+#: src/support/debug.cpp:62
+msgid "Graphics conversion and loading"
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1346
+#: src/support/debug.cpp:63
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Close File"
-msgstr "Cloyu"
+msgid "Change tracking"
+msgstr "Lingaedje"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1753
+#: src/support/debug.cpp:64
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Hide tab"
-msgstr "Prémetu"
+msgid "External template/inset messages"
+msgstr "Co des ôtès tchûzes"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1755
+#: src/support/debug.cpp:65
+msgid "RowPainter profiling"
+msgstr ""
+
+#: src/support/debug.cpp:66
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Close tab"
-msgstr "Cloyu"
+msgid "Scrolling debugging"
+msgstr "Les tchûzes pol waitroûles sont metuwes"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiWrap.cpp:32
+#: src/support/debug.cpp:67
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Wrap Float Settings"
-msgstr "Tchûzes"
+msgid "Math macros"
+msgstr "Sititchî ene etikete"
 
 
-#: src/frontends/qt4/IconPalette.cpp:39
-msgid "Click to detach"
+#: src/support/debug.cpp:68
+msgid "RTL/Bidi"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/LayoutBox.cpp:389
-#, c-format
-msgid "Filtering layouts with \"%1$s\". Press ESC to remove filter."
+#: src/support/debug.cpp:69
+msgid "Locale/Internationalisation"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/LayoutBox.cpp:393 src/frontends/qt4/LayoutBox.cpp:443
-msgid "Enter characters to filter the layout list."
-msgstr ""
+#: src/support/debug.cpp:70
+#, fuzzy
+msgid "Selection copy/paste mechanism"
+msgstr "Royes"
 
 
-#: src/frontends/qt4/LayoutBox.cpp:565
+#: src/support/debug.cpp:71
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid " (unknown)"
-msgstr " nén cnoxhu"
+msgid "Find and replace mechanism"
+msgstr "Trover eyèt mete el plaece"
 
 
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:708
-msgid "No Group"
+#: src/support/debug.cpp:72
+msgid "Developers' general debug messages"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:730 src/frontends/qt4/Menus.cpp:731
-msgid "More Spelling Suggestions"
+#: src/support/debug.cpp:73
+msgid "All debugging messages"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:770 src/frontends/qt4/Menus.cpp:771
-#, fuzzy
-msgid "Invisible"
-msgstr "Passer hute"
-
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:802
-#, fuzzy
-msgid "<No Documents Open>"
-msgstr "I gn a nou documint di drovu!%t"
-
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:822
-msgid "<No Bookmarks Saved Yet>"
+#: src/support/debug.cpp:152
+#, c-format
+msgid "Debugging `%1$s' (%2$s)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:959
-#, fuzzy
-msgid "No Custom Insets Defined!"
-msgstr "Potchî a l' aroke shûvante"
+#: src/support/lstrings.cpp:1295
+msgid "[[Replace with the code of your language]]"
+msgstr "wa"
 
 
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1027
+#: src/support/os_win32.cpp:444
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "<No Document Open>"
-msgstr "I gn a nou documint di drovu!%t"
+msgid "System file not found"
+msgstr "Dji n' a nén trové li pådje di caracteres !"
+
+#: src/support/os_win32.cpp:445
+msgid ""
+"Unable to load shfolder.dll\n"
+"Please install."
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1037
+#: src/support/os_win32.cpp:450
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Master Document"
-msgstr "Schaper li documint?"
+msgid "System function not found"
+msgstr "Dji n' a nén trové li pådje di caracteres !"
 
 
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1054
-msgid "Open Navigator..."
+#: src/support/os_win32.cpp:451
+msgid ""
+"Unable to find SHGetFolderPathA in shfolder.dll\n"
+"Don't know how to proceed. Sorry."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1075
+#: src/support/userinfo.cpp:45
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Other Lists"
-msgstr "Ôte...|#Ô#O"
+msgid "Unknown user"
+msgstr "Bouye nén cnoxhuwe"
 
 
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1088
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "<Empty Table of Contents>"
-msgstr "Ådvins"
+#~ msgid "List of %1$s"
+#~ msgstr "Djîveye des tåvleas"
 
 
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1123
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Other Toolbars"
-msgstr "Dizeu|#u#T"
+#~ msgid "%1$s unknown"
+#~ msgstr " nén cnoxhu"
 
 
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1138
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "No Branches Set for Document!"
-msgstr "Documint"
+#~ msgid "Layout|L"
+#~ msgstr "Adjinçmint"
 
 
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1198
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Index Entry|d"
-msgstr "Ritrait"
+#~ msgid "Documents|D"
+#~ msgstr "Documints"
 
 
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1216 src/frontends/qt4/Menus.cpp:1246
-#: src/insets/InsetIndex.cpp:269
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Index Entry"
-msgstr "Ritrait"
+#~ msgid "New from Template...|T"
+#~ msgstr "Novea documint a pårti d' on modele"
 
 
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1264
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "No Citation in Scope!"
-msgstr "Potchî a l' aroke shûvante"
+#~ msgid "Revert|R"
+#~ msgstr "Schaper"
 
 
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1828
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "No Action Defined!"
-msgstr "Potchî a l' aroke shûvante"
-
-#: src/frontends/qt4/Toolbars.cpp:217
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Export %1$s"
-msgstr "Fonte: "
-
-#: src/frontends/qt4/Toolbars.cpp:221
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Import %1$s"
-msgstr "Abaguer%m"
-
-#: src/frontends/qt4/Toolbars.cpp:225
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Update %1$s"
-msgstr "Metaedje a djoû|#û#U"
-
-#: src/frontends/qt4/Toolbars.cpp:229
-#, fuzzy, c-format
-msgid "View %1$s"
-msgstr "Loukî è DVI"
+#~ msgid "Custom...|C"
+#~ msgstr "A vosse môde"
 
 
-#: src/frontends/qt4/Validator.cpp:161
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "space"
-msgstr "Mete el plaece"
-
-#: src/frontends/qt4/Validator.cpp:189
-msgid ""
-"LyX does not provide LaTeX support for file names containing any of these "
-"characters:\n"
-msgstr ""
+#~ msgid "Redo|d"
+#~ msgstr "Rifé"
 
 
-#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:215
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Could not update TeX information"
-msgstr " Nole informåcion po Rifé"
-
-#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:216
-#, fuzzy, c-format
-msgid "The script `%1$s' failed."
-msgstr ""
-"Li processus i-spell vént do mori.\n"
-"Mutwè aveut-i fwait, tot simplumint ?"
+#~ msgid "Cut|C"
+#~ msgstr "Côper"
 
 
-#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:468
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "All Files "
-msgstr "[nou fitchî]"
-
-#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:541 src/insets/InsetTOC.cpp:49
-msgid "Table of Contents"
-msgstr "Ådvins"
+#~ msgid "Copy|o"
+#~ msgstr "Copyî"
 
 
-#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:543
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Child Documents"
-msgstr "Documint"
+#~ msgid "Paste|a"
+#~ msgstr "Aclaper"
 
 
-#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:545
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "List of Graphics"
-msgstr "Djîveye des tåvleas"
+#~ msgid "Find & Replace...|F"
+#~ msgstr "Trover eyèt mete el plaece"
 
 
-#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:547
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "List of Equations"
-msgstr "Imådje"
+#~ msgid "Tabular|T"
+#~ msgstr "Arindjmint do tåvlea"
 
 
-#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:549
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "List of Footnotes"
-msgstr "Imådje"
+#~ msgid "Thesaurus..."
+#~ msgstr "Arindjmint do tåvlea"
 
 
-#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:551
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "List of Listings"
-msgstr "Imådje"
+#~ msgid "Statistics...|i"
+#~ msgstr "Schaper"
 
 
-#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:553
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "List of Indexes"
-msgstr "Djîveye des tåvleas"
+#~ msgid "Change Tracking|g"
+#~ msgstr "Lingaedje"
 
 
-#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:555
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "List of Marginal notes"
-msgstr "Djîveye des tåvleas"
+#~ msgid "Selection as Lines|L"
+#~ msgstr "Royes"
 
 
-#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:557
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "List of Notes"
-msgstr "Djîveye des tåvleas"
+#~ msgid "Selection as Paragraphs|P"
+#~ msgstr "Hagnons indintés|#I"
 
 
-#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:559
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "List of Citations"
-msgstr "Imådje"
+#~ msgid "Line Top|T"
+#~ msgstr "Roye å dzeu"
 
 
-#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:561
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Labels and References"
-msgstr "Sititchî on rahuca"
+#~ msgid "Line Bottom|B"
+#~ msgstr "Roye å dzo"
 
 
-#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:563
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "List of Branches"
-msgstr "Djîveye des tåvleas"
+#~ msgid "Line Left|L"
+#~ msgstr "Hintche|#H#L"
 
 
-#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:565
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "List of Changes"
-msgstr "Djîveye des tåvleas"
-
-#: src/insets/ExternalSupport.cpp:368 src/insets/InsetBibtex.cpp:288
-#: src/insets/InsetGraphics.cpp:588 src/insets/InsetInclude.cpp:484
-msgid ""
-"The following filename is likely to cause trouble when running the exported "
-"file through LaTeX: "
-msgstr ""
+#~ msgid "Line Right|R"
+#~ msgstr "Droete|#R"
 
 
-#: src/insets/InsetBibitem.cpp:90
-msgid "Keys must be unique!"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Alignment|i"
+#~ msgstr "Aroymint"
 
 
-#: src/insets/InsetBibitem.cpp:91
-#, c-format
-msgid ""
-"The key %1$s already exists,\n"
-"it will be changed to %2$s."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Delete Row|w"
+#~ msgstr "Disfacer li roye|#f#w"
 
 
-#: src/insets/InsetBibtex.cpp:141
-#, c-format
-msgid ""
-"The BibTeX inset includes %1$s databases.\n"
-"If you proceed, all of them will be opened."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Copy Row"
+#~ msgstr "Copyî"
 
 
-#: src/insets/InsetBibtex.cpp:144
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Open Databases?"
-msgstr "Båze di doneyes:"
+#~ msgid "Swap Rows"
+#~ msgstr "Royes"
 
 
-#: src/insets/InsetBibtex.cpp:145
-msgid "&Proceed"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Delete Column|D"
+#~ msgstr "Disfacer li colone|#O"
 
 
-#: src/insets/InsetBibtex.cpp:163
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "BibTeX Generated Bibliography"
-msgstr "Rahucas prodûts pa BibTex"
+#~ msgid "Copy Column"
+#~ msgstr "Radjouter ene colone|#A"
 
 
-#: src/insets/InsetBibtex.cpp:170
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Databases:"
-msgstr "Båze di doneyes:"
+#~ msgid "Swap Columns"
+#~ msgstr "Colones"
 
 
-#: src/insets/InsetBibtex.cpp:195
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Style File:"
-msgstr "Cloyu"
+#~ msgid "Toggle Numbering|N"
+#~ msgstr "Sorlignî/Nén"
 
 
-#: src/insets/InsetBibtex.cpp:202
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Lists:"
-msgstr "Royes"
+#~ msgid "Toggle Numbering of Line|u"
+#~ msgstr "Sorlignî/Nén"
 
 
-#: src/insets/InsetBibtex.cpp:213
-msgid "included in TOC"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Alignment|A"
+#~ msgstr "Aroymint"
 
 
-#: src/insets/InsetBibtex.cpp:307 src/insets/InsetBibtex.cpp:357
-msgid "Export Warning!"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Add Row|R"
+#~ msgstr "Radjouter ene roye|#j#p"
 
 
-#: src/insets/InsetBibtex.cpp:308
-msgid ""
-"There are spaces in the paths to your BibTeX databases.\n"
-"BibTeX will be unable to find them."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Add Column|C"
+#~ msgstr "Radjouter ene colone|#A"
 
 
-#: src/insets/InsetBibtex.cpp:358
-msgid ""
-"There are spaces in the path to your BibTeX style file.\n"
-"BibTeX will be unable to find it."
-msgstr ""
+#~ msgid "Octave"
+#~ msgstr "Octave"
+
+#~ msgid "Maxima"
+#~ msgstr "Maxima"
 
 
-#: src/insets/InsetBox.cpp:65
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "simple frame"
-msgstr "Sititchî ene etikete"
+#~ msgid "Mathematica"
+#~ msgstr "Matrice"
 
 
-#: src/insets/InsetBox.cpp:66
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "frameless"
-msgstr "Scrîrece|#P"
+#~ msgid "Eqnarray Environment|q"
+#~ msgstr "Li sôrt d' inviron'mint pol hagnon est metuwe"
 
 
-#: src/insets/InsetBox.cpp:67
-msgid "simple frame, page breaks"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Align Environment|A"
+#~ msgstr "Aroymint"
 
 
-#: src/insets/InsetBox.cpp:68
-msgid "oval, thin"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "AlignAt Environment"
+#~ msgstr "Aroymint"
 
 
-#: src/insets/InsetBox.cpp:69
-msgid "oval, thick"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Flalign Environment|F"
+#~ msgstr "Aroymint"
 
 
-#: src/insets/InsetBox.cpp:70
-msgid "drop shadow"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Gather Environment"
+#~ msgstr "Aroymint"
 
 
-#: src/insets/InsetBox.cpp:71
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "shaded background"
-msgstr "Sititchî ene etikete"
+#~ msgid "Multline Environment"
+#~ msgstr "Aroymint"
 
 
-#: src/insets/InsetBox.cpp:72
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "double frame"
-msgstr "Dobe|#D"
+#~ msgid "Special Character|S"
+#~ msgstr "Speciå:|#S"
 
 
-#: src/insets/InsetBox.cpp:156 src/insets/InsetBox.cpp:159
-#, c-format
-msgid "%1$s (%2$s)"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Cross-reference...|r"
+#~ msgstr "Sititchî on croejhlé rahuca"
 
 
-#: src/insets/InsetBox.cpp:162
-#, c-format
-msgid "%1$s (%2$s, %3$s)"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Short Title"
+#~ msgstr "Fitchî"
 
 
-#: src/insets/InsetBranch.cpp:71
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "active"
-msgstr "Aclaper"
+#~ msgid "Index Entry|I"
+#~ msgstr "Ritrait"
 
 
-#: src/insets/InsetBranch.cpp:71 src/insets/InsetIndex.cpp:427
-msgid "non-active"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "URL...|U"
+#~ msgstr "Hårdeye URL..."
 
 
-#: src/insets/InsetBranch.cpp:73
-#, c-format
-msgid "Branch (%1$s): %2$s"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "TeX Code|T"
+#~ msgstr "LaTeX|#T"
 
 
-#: src/insets/InsetBranch.cpp:84
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Branch: "
-msgstr "Intreye bibiografike"
+#~ msgid "Minipage|p"
+#~ msgstr "Minipådje|#M"
 
 
-#: src/insets/InsetBranch.cpp:89
-msgid "Branch (child only): "
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Tabular Material...|b"
+#~ msgstr "Arindjmint do tåvlea"
 
 
-#: src/insets/InsetBranch.cpp:91
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Branch (undefined): "
-msgstr "Sorlignî"
+#~ msgid "Floats|a"
+#~ msgstr "Floatflt xxx|#F"
 
 
-#: src/insets/InsetBranch.cpp:96
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Undef: "
-msgstr "Rah: "
+#~ msgid "Include File...|d"
+#~ msgstr "Prinde avou"
 
 
-#: src/insets/InsetBranch.cpp:228
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "branch"
-msgstr "Intreye bibiografike"
+#~ msgid "Insert File|e"
+#~ msgstr "Sititchî ene imådje"
 
 
-#: src/insets/InsetCaption.cpp:316
-#, c-format
-msgid "Sub-%1$s"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Hyphenation Point|P"
+#~ msgstr "Plaece di côpaedje di mot"
 
 
-#: src/insets/InsetCitation.cpp:191
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "not cited"
-msgstr "Dji rgrete."
+#~ msgid "Protected Space|r"
+#~ msgstr "Sititchî on vûde waranti"
 
 
-#: src/insets/InsetCitation.cpp:395
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "No bibliography defined!"
-msgstr "Intreye bibiografike"
+#~ msgid "Vertical Space..."
+#~ msgstr "Espaçmints d' astampé"
 
 
-#: src/insets/InsetCitation.cpp:399
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "No citations selected!"
-msgstr "Potchî a l' aroke shûvante"
+#~ msgid "Line Break|L"
+#~ msgstr "Roye d' après|#y#N"
 
 
-#: src/insets/InsetCommand.cpp:102
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "LaTeX Command: "
-msgstr "Enonder ene comande"
+#~ msgid "Protected Dash|D"
+#~ msgstr "Sititchî on vûde waranti"
 
 
-#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:250
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "InsetCommand Error: "
-msgstr "Enonder ene comande"
+#~ msgid "Single Quote|Q"
+#~ msgstr "Simpe|#S"
 
 
-#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:251 src/insets/InsetCommandParams.cpp:268
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Incompatible command name."
-msgstr "Enonder ene comande"
+#~ msgid "Horizontal Line"
+#~ msgstr "Aroymint di coûtchî|#c"
 
 
-#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:267 src/insets/InsetCommandParams.cpp:298
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "InsetCommandParams Error: "
-msgstr "Enonder ene comande"
+#~ msgid "Font Change|o"
+#~ msgstr "Grandeu des fontes:|#G"
 
 
-#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:290
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "InsetCommandParams: "
-msgstr "Enonder ene comande"
+#~ msgid "Math Normal Font"
+#~ msgstr "Miernuwes"
 
 
-#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:291
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Unknown parameter name: "
-msgstr "I manke èn årgumint"
+#~ msgid "Math Calligraphic Family"
+#~ msgstr "Famile:|#F"
 
 
-#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:299
-msgid "Missing \\end_inset at this point: "
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Math Fraktur Family"
+#~ msgstr "Famile:|#F"
 
 
-#: src/insets/InsetExternal.cpp:484
-#, fuzzy, c-format
-msgid "External template %1$s is not installed"
-msgstr "Co des ôtès tchûzes"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Math Roman Family"
+#~ msgstr "Famile:|#F"
 
 
-#: src/insets/InsetFloat.cpp:116 src/insets/InsetFloat.cpp:455
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "float: "
-msgstr "Pîd del pådje"
+#~ msgid "Math Sans Serif Family"
+#~ msgstr "Famile:|#F"
 
 
-#: src/insets/InsetFloat.cpp:384
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "float"
-msgstr "Pîd del pådje"
+#~ msgid "Math Bold Series"
+#~ msgstr "Môde matematike"
 
 
-#: src/insets/InsetFloat.cpp:458
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "subfloat: "
-msgstr "Pîd del pådje"
+#~ msgid "Text Normal Font"
+#~ msgstr "Môde di scrîjhaedje"
 
 
-#: src/insets/InsetFloat.cpp:466
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid " (sideways)"
-msgstr "Toûrner di 90°|#9"
+#~ msgid "Floatflt Figure"
+#~ msgstr "Imådje"
 
 
-#: src/insets/InsetFloatList.cpp:76
-msgid "ERROR: Nonexistent float type!"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Character...|C"
+#~ msgstr "Tåve di caracteres:|#å#a"
 
 
-#: src/insets/InsetFloatList.cpp:136
-#, fuzzy, c-format
-msgid "List of %1$s"
-msgstr "Djîveye des tåvleas"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Paragraph...|P"
+#~ msgstr "L' adjinçnaedje do hagnon est metu"
 
 
-#: src/insets/InsetFoot.cpp:102
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "footnote"
-msgstr "Sititchî ene pînote"
+#~ msgid "Document...|D"
+#~ msgstr "Documints"
 
 
-#: src/insets/InsetGraphics.cpp:465 src/insets/InsetInclude.cpp:561
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"Could not copy the file\n"
-"%1$s\n"
-"into the temporary directory."
-msgstr "Aroke! Dji n' sai waester li ridant timporaire:"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Tabular...|T"
+#~ msgstr "Arindjmint do tåvlea"
 
 
-#: src/insets/InsetGraphics.cpp:698
-#, c-format
-msgid "No conversion of %1$s is needed after all"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Emphasize Style|E"
+#~ msgstr "È valeur"
 
 
-#: src/insets/InsetGraphics.cpp:792
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Graphics file: %1$s"
-msgstr "Fitchî|#F"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Decrease Environment Depth|v"
+#~ msgstr "Candjî li parfondeu d' eviron'mint"
 
 
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:347
-msgid "Verbatim Input"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Increase Environment Depth|i"
+#~ msgstr "Fé crexhe li parfondeu d' eviron'mint"
 
 
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:350
-msgid "Verbatim Input*"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Update|U"
+#~ msgstr "Metaedje a djoû|#û#U"
 
 
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:449 src/insets/InsetInclude.cpp:667
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:712
-msgid "Recursive input"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "TeX Information|X"
+#~ msgstr "Nole informåcion po disfé"
 
 
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:450 src/insets/InsetInclude.cpp:668
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:713
-#, c-format
-msgid "Attempted to include file %1$s in itself! Ignoring inclusion."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Go to Bookmark 1|1"
+#~ msgstr "Dizo|#o#B"
 
 
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:506
-#, c-format
-msgid ""
-"Included file `%1$s'\n"
-"has textclass `%2$s'\n"
-"while parent file has textclass `%3$s'."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Go to Bookmark 2|2"
+#~ msgstr "Dizo|#o#B"
 
 
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:512
-msgid "Different textclasses"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Go to Bookmark 3|3"
+#~ msgstr "Dizo|#o#B"
 
 
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:527
-#, c-format
-msgid ""
-"Included file `%1$s'\n"
-"uses module `%2$s'\n"
-"which is not used in parent file."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Go to Bookmark 4|4"
+#~ msgstr "Dizo|#o#B"
 
 
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:531
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Module not found"
-msgstr "Dji n' a nén trové li pådje di caracteres !"
+#~ msgid "Go to Bookmark 5|5"
+#~ msgstr "Dizo|#o#B"
 
 
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:655
-msgid "Unsupported Inclusion"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Preferences..."
+#~ msgstr "Sititchî on rahuca"
 
 
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:656
-msgid ""
-"LyX does not know how to include non-LyX files when generating HTML output. "
-"Offending file: "
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "%1$d words checked."
+#~ msgstr "Dj' a trové ene måcule"
 
 
-#: src/insets/InsetIndex.cpp:140
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Index sorting failed"
-msgstr "Dj' a aroké come dji ratoûrneve!"
+#~ msgid "One word checked."
+#~ msgstr "Dj' a trové ene måcule"
 
 
-#: src/insets/InsetIndex.cpp:141
-#, c-format
-msgid ""
-"LyX's automatic index sorting algorithm faced\n"
-"problems with the entry '%1$s'.\n"
-"Please specify the sorting of this entry manually, as\n"
-"explained in the User Guide."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Spelling check completed"
+#~ msgstr "Dj' a tot fwait di coridjî !"
 
 
-#: src/insets/InsetIndex.cpp:276
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "unknown type!"
-msgstr "Bouye nén cnoxhuwe"
+#~ msgid "&Command:"
+#~ msgstr "Romane"
 
 
-#: src/insets/InsetIndex.cpp:424
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Unknown index type!"
-msgstr "Bouye nén cnoxhuwe"
+#~ msgid "Search text is empty!"
+#~ msgstr ", Parfondeu: "
 
 
-#: src/insets/InsetIndex.cpp:425
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "All indices"
-msgstr "Sititchî on rahuca"
+#~ msgid "LyX binary not found"
+#~ msgstr "Dji n' a nén trové li pådje di caracteres !"
 
 
-#: src/insets/InsetIndex.cpp:429
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "subindex"
-msgstr "Index"
+#~ msgid "File not found"
+#~ msgstr "Dji n' a nén trové li pådje di caracteres !"
 
 
-#: src/insets/InsetInfo.cpp:115
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Information regarding %1$s '%2$s'"
-msgstr "Dji n' a nén parvinu a-z enonder ci fitchî ci:"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Directory not found"
+#~ msgstr "Dji n' a nén trové li pådje di caracteres !"
 
 
-#: src/insets/InsetInfo.cpp:139
-msgid "Missing \\end_inset at this point."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Affilation:"
+#~ msgstr "Sapinse"
 
 
-#: src/insets/InsetInfo.cpp:281
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "undefined"
-msgstr "Sorlignî"
+#~ msgid "varGamma"
+#~ msgstr "Gamma"
 
 
-#: src/insets/InsetInfo.cpp:304 src/insets/InsetInfo.cpp:308
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "yes"
-msgstr "Stîle:  "
+#~ msgid "varDelta"
+#~ msgstr "Delta"
 
 
-#: src/insets/InsetInfo.cpp:304 src/insets/InsetInfo.cpp:308
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "no"
-msgstr "Disfé"
+#~ msgid "varTheta"
+#~ msgstr "vartheta"
 
 
-#: src/insets/InsetInfo.cpp:375
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Unknown buffer info"
-msgstr "Bouye nén cnoxhuwe"
+#~ msgid "varLambda"
+#~ msgstr "Lambda"
 
 
-#: src/insets/InsetLabel.cpp:68
-msgid "Label names must be unique!"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "varXi"
+#~ msgstr "varpi"
 
 
-#: src/insets/InsetLabel.cpp:69
-#, c-format
-msgid ""
-"The label %1$s already exists,\n"
-"it will be changed to %2$s."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "varPi"
+#~ msgstr "varpi"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "varSigma"
+#~ msgstr "varsigma"
 
 
-#: src/insets/InsetLabel.cpp:113
-msgid "DUPLICATE: "
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "varUpsilon"
+#~ msgstr "varepsilon"
 
 
-#: src/insets/InsetListings.cpp:211
-msgid "no more lstline delimiters available"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "varPhi"
+#~ msgstr "varphi"
 
 
-#: src/insets/InsetListings.cpp:216
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Running out of delimiters"
-msgstr "Sititchî ene rawete di costé"
+#~ msgid "varPsi"
+#~ msgstr "Boirds"
 
 
-#: src/insets/InsetListings.cpp:217
-msgid ""
-"For inline program listings, one character must be reserved\n"
-"as a delimiter. One of the listings, however, uses all available\n"
-"characters, so none is left for delimiting purposes.\n"
-"For the time being, I have replaced '!' by a warning, but you\n"
-"must investigate!"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "varOmega"
+#~ msgstr "Omega"
 
 
-#: src/insets/InsetListings.cpp:260
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Uncodable characters in listings inset"
-msgstr "Speciå:|#S"
+#~ msgid "value of the optional vertical offset"
+#~ msgstr "Espaçmints d' astampé"
 
 
-#: src/insets/InsetListings.cpp:261
-#, c-format
-msgid ""
-"The following characters in one of the program listings are\n"
-"not representable in the current encoding and have been omitted:\n"
-"%1$s."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "comment"
+#~ msgstr "Rawete:"
 
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:122
-msgid "A value is expected."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "greyedout"
+#~ msgstr "inset drovu"
 
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:125
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:138
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:151
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:164
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:191
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:224
-msgid "Unbalanced braces!"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Open Target...|O"
+#~ msgstr "Ôte...|#Ô#O"
 
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:133
-msgid "Please specify true or false."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Use Defaults"
+#~ msgstr "Prémetu"
 
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:136
-msgid "Only true or false is allowed."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Use babel"
+#~ msgstr "Eployî include|#U"
 
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:146
-msgid "Please specify an integer value."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Global"
+#~ msgstr "Floatflt xxx|#F"
 
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:149
-msgid "An integer is expected."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "institutemark"
+#~ msgstr "Sititchî on s' apinse"
 
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:159
-msgid "Please specify a LaTeX length expression."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Flex:Institute"
+#~ msgstr "Sititchî on s' apinse"
 
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:162
-msgid "Invalid LaTeX length expression."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Flex:E-Mail"
+#~ msgstr "Matrice"
 
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:172
-#, c-format
-msgid "Please specify one of %1$s."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "tablenotemark"
+#~ msgstr "Li tåvlea est stitchî"
 
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:206
-#, c-format
-msgid "Try one of %1$s."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "chart"
+#~ msgstr "Parint:"
 
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:208
-#, c-format
-msgid "I guess you mean %1$s."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "graph"
+#~ msgstr "Intreye bibiografike"
 
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:216
-#, c-format
-msgid "Please specify one or more of '%1$s'."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Bibnote"
+#~ msgstr "Rawete"
 
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:221
-#, c-format
-msgid "Should be composed of one or more of %1$s."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Chemistry"
+#~ msgstr "Pitites(4)"
 
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:284
-msgid ""
-"Use \\footnotesize, \\small, \\itshape, \\ttfamily or something like that"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "InstituteMark"
+#~ msgstr "Sititchî on s' apinse"
 
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:286
-msgid ""
-"none, leftline, topline, bottomline, lines, single, shadowbox or subset of "
-"trblTRBL"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Flex:Alert"
+#~ msgstr "Bloc|#c"
 
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:288
-msgid ""
-"Enter four letters (either t = round or f = square) for top right, bottom "
-"right, bottom left and top left corner."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Flex:ArticleMode"
+#~ msgstr "Espaçmints d' astampé"
 
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:291
-msgid "Enter something like \\color{white}"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Flex:PresentationMode"
+#~ msgstr "Coûtchî/Astampé"
 
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:319
-msgid "Expect a number with an optional * before it"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Thanks Reference"
+#~ msgstr "Sititchî on rahuca"
 
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:403
-msgid "auto, last or a number"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Internet Address Reference"
+#~ msgstr "Sititchî on croejhlé rahuca"
 
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:413
-msgid ""
-"This parameter should not be entered here. Please use the caption edit box "
-"(when using the child document dialog) or menu Insert->Caption (when "
-"defining a listing inset)"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Name (First Name)"
+#~ msgstr "Prumîre tiestîre"
 
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:419
-msgid ""
-"This parameter should not be entered here. Please use the label edit box "
-"(when using the child document dialog) or menu Insert->Label (when defining "
-"a listing inset)"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Titlenotemark"
+#~ msgstr "Sititchî ene pînote"
 
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:622
-msgid "Invalid (empty) listing parameter name."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Authormark"
+#~ msgstr "Miernuwes"
 
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:638
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Available listing parameters are %1$s"
-msgstr "I manke èn årgumint"
+#, fuzzy
+#~ msgid "CorAuthormark"
+#~ msgstr "Matematike"
 
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:641
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Available listings parameters containing string \"%1$s\" are %2$s"
-msgstr "I manke èn årgumint"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Lowercase"
+#~ msgstr "overset"
 
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:652
-#, c-format
-msgid "Parameter %1$s: "
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Inst"
+#~ msgstr "Sititchî"
 
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:665
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Unknown listing parameter name: %1$s"
-msgstr "I manke èn årgumint"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Sidenote"
+#~ msgstr "Rawete"
 
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:668
-#, c-format
-msgid "Parameters starting with '%1$s': %2$s"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Marginnote"
+#~ msgstr "Sititchî ene rawete di costé"
 
 
-#: src/insets/InsetNewpage.cpp:178 src/insets/InsetNewpage.cpp:190
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "New Page"
-msgstr "Vûdî|#v"
+#~ msgid "AllCaps"
+#~ msgstr "Pititès grandès letes"
 
 
-#: src/insets/InsetNewpage.cpp:184
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Clear Page"
-msgstr "Vûdî|#v"
+#~ msgid "SmallCaps"
+#~ msgstr "Pititès grandès letes"
 
 
-#: src/insets/InsetNewpage.cpp:187
-msgid "Clear Double Page"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Flex:Firstname"
+#~ msgstr "Prumîre tiestîre"
 
 
-#: src/insets/InsetNomencl.cpp:71
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Nom: "
-msgstr "Pititès grandès letes"
+#~ msgid "Flex:Fname"
+#~ msgstr "No do fitchî:|#F"
 
 
-#: src/insets/InsetNomencl.cpp:82
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Nomenclature Symbol: "
-msgstr "Ôte"
+#~ msgid "Flex:Surname"
+#~ msgstr "No do fitchî:|#F"
 
 
-#: src/insets/InsetNomencl.cpp:83
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Description: "
-msgstr "Gåliotaedje"
+#~ msgid "Flex:Filename"
+#~ msgstr "No do fitchî:|#F"
 
 
-#: src/insets/InsetNomencl.cpp:86
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Sorting: "
-msgstr "Floatflt xxx|#F"
+#~ msgid "Flex:Literal"
+#~ msgstr "Sititchî"
 
 
-#: src/insets/InsetNote.cpp:66
-msgid "Note[[InsetNote]]"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Flex:Emph"
+#~ msgstr "Plaece des comas:|#L"
 
 
-#: src/insets/InsetNote.cpp:68
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Greyed out"
-msgstr "inset drovu"
+#~ msgid "Flex:Abbrev"
+#~ msgstr "Fitchî"
 
 
-#: src/insets/InsetPhantom.cpp:66
-msgid "HPhantom"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Flex:Citation-number"
+#~ msgstr "Sapinse"
 
 
-#: src/insets/InsetPhantom.cpp:67
-msgid "VPhantom"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Flex:Volume"
+#~ msgstr "Colones"
 
 
-#: src/insets/InsetPhantom.cpp:332
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "phantom"
-msgstr "Matematike"
+#~ msgid "Flex:Day"
+#~ msgstr "Plaece des comas:|#L"
 
 
-#: src/insets/InsetPhantom.cpp:334
-msgid "hphantom"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Flex:Month"
+#~ msgstr "Plaece des comas:|#L"
 
 
-#: src/insets/InsetPhantom.cpp:336
-msgid "vphantom"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Flex:Year"
+#~ msgstr "Plaece des comas:|#L"
 
 
-#: src/insets/InsetRef.cpp:164
-msgid "BROKEN: "
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Flex:Issue-number"
+#~ msgstr "Nombe"
 
 
-#: src/insets/InsetRef.cpp:182 src/mathed/InsetMathRef.cpp:187
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Ref: "
-msgstr "Rah: "
+#~ msgid "Flex:ISSN"
+#~ msgstr "Plaece des comas:|#L"
 
 
-#: src/insets/InsetRef.cpp:183 src/mathed/InsetMathRef.cpp:188
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Equation"
-msgstr "Toûrnaedje"
+#~ msgid "Flex:CODEN"
+#~ msgstr "Plaece des comas:|#L"
 
 
-#: src/insets/InsetRef.cpp:183 src/mathed/InsetMathRef.cpp:188
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "EqRef: "
-msgstr "Rah: "
+#~ msgid "Flex:SS-Code"
+#~ msgstr "Cloyu"
 
 
-#: src/insets/InsetRef.cpp:184 src/mathed/InsetMathRef.cpp:189
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Page Number"
-msgstr "Nou nombe"
+#~ msgid "Flex:SS-Title"
+#~ msgstr "Fitchî"
 
 
-#: src/insets/InsetRef.cpp:184 src/mathed/InsetMathRef.cpp:189
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Page: "
-msgstr "Pådje: "
+#~ msgid "Flex:CCC-Code"
+#~ msgstr "Cloyu"
 
 
-#: src/insets/InsetRef.cpp:185 src/mathed/InsetMathRef.cpp:190
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Textual Page Number"
-msgstr "Sititchî li limerô del pådje|#P"
+#~ msgid "Flex:Code"
+#~ msgstr "Plaece des comas:|#L"
 
 
-#: src/insets/InsetRef.cpp:185 src/mathed/InsetMathRef.cpp:190
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "TextPage: "
-msgstr "Sicrît"
+#~ msgid "Flex:Dscr"
+#~ msgstr "Plaece des comas:|#L"
 
 
-#: src/insets/InsetRef.cpp:186 src/mathed/InsetMathRef.cpp:191
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Standard+Textual Page"
-msgstr "Sititchî li limerô del pådje|#P"
+#~ msgid "Flex:Keyword"
+#~ msgstr "Mots clés:|#C#K"
 
 
-#: src/insets/InsetRef.cpp:186 src/mathed/InsetMathRef.cpp:191
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Ref+Text: "
-msgstr "Rah: "
+#~ msgid "Flex:Orgname"
+#~ msgstr "Scrîrece|#P"
 
 
-#: src/insets/InsetRef.cpp:187 src/mathed/InsetMathRef.cpp:192
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "PrettyRef"
-msgstr "Rah: "
+#~ msgid "Flex:City"
+#~ msgstr "Plaece des comas:|#L"
 
 
-#: src/insets/InsetRef.cpp:187 src/mathed/InsetMathRef.cpp:192
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "FormatRef: "
-msgstr "Floatflt xxx|#F"
+#~ msgid "Flex:State"
+#~ msgstr "Plaece des comas:|#L"
 
 
-#: src/insets/InsetSpace.cpp:73
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Interword Space"
-msgstr "Minipådje|#M"
+#~ msgid "Flex:Postcode"
+#~ msgstr "Å mitan|#n"
 
 
-#: src/insets/InsetSpace.cpp:76
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Protected Space"
-msgstr "Sititchî on vûde waranti"
+#~ msgid "Flex:Country"
+#~ msgstr "Sititchî ene etikete"
 
 
-#: src/insets/InsetSpace.cpp:79
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Thin Space"
-msgstr "Mwinres"
+#~ msgid "Flex:Directory"
+#~ msgstr "Ridant ûzeu :"
 
 
-#: src/insets/InsetSpace.cpp:82
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Medium Space"
-msgstr "Mwinres"
+#~ msgid "Flex:Email"
+#~ msgstr "Plaece des comas:|#L"
 
 
-#: src/insets/InsetSpace.cpp:85
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Thick Space"
-msgstr "Mwinres"
+#~ msgid "Flex:KeyCombo"
+#~ msgstr "Mots clés:|#C#K"
 
 
-#: src/insets/InsetSpace.cpp:88
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Quad Space"
-msgstr "Mete el plaece"
+#~ msgid "Flex:KeyCap"
+#~ msgstr "Tite|#k"
 
 
-#: src/insets/InsetSpace.cpp:91
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "QQuad Space"
-msgstr "Mete el plaece"
+#~ msgid "Flex"
+#~ msgstr "Fitchî"
 
 
-#: src/insets/InsetSpace.cpp:94
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Enspace"
-msgstr "Mete el plaece"
+#~ msgid "Foot"
+#~ msgstr "Pîd del pådje"
 
 
-#: src/insets/InsetSpace.cpp:97
-msgid "Enskip"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Note:Comment"
+#~ msgstr "Rawete:"
 
 
-#: src/insets/InsetSpace.cpp:100
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Negative Thin Space"
-msgstr "Mwinres"
+#~ msgid "Note:Note"
+#~ msgstr "Rawete"
 
 
-#: src/insets/InsetSpace.cpp:103
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Negative Medium Space"
-msgstr "Mwinres"
+#~ msgid "Note:Greyedout"
+#~ msgstr "inset drovu"
 
 
-#: src/insets/InsetSpace.cpp:106
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Negative Thick Space"
-msgstr "Mwinres"
+#~ msgid "Box:Shaded"
+#~ msgstr "Cogne:|#H"
 
 
-#: src/insets/InsetSpace.cpp:112
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Protected Horizontal Fill"
-msgstr "Aroymint di coûtchî|#c"
+#~ msgid "Wrap"
+#~ msgstr "Fitchî|#F"
 
 
-#: src/insets/InsetSpace.cpp:115
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Horizontal Fill (Dots)"
-msgstr "Aroymint di coûtchî|#c"
+#~ msgid "Argument"
+#~ msgstr "Aroymint"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Info:menu"
+#~ msgstr "Royes"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Info:shortcut"
+#~ msgstr "Dji rgrete."
 
 
-#: src/insets/InsetSpace.cpp:118
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Horizontal Fill (Rule)"
-msgstr "Aroymint di coûtchî|#c"
+#~ msgid "Info:shortcuts"
+#~ msgstr "Dji rgrete."
 
 
-#: src/insets/InsetSpace.cpp:121
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Horizontal Fill (Left Arrow)"
-msgstr "Aroymint di coûtchî|#c"
+#~ msgid "Braillebox"
+#~ msgstr "Li tåvlea est stitchî"
 
 
-#: src/insets/InsetSpace.cpp:124
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Horizontal Fill (Right Arrow)"
-msgstr "Aroymint di coûtchî|#c"
+#~ msgid "Flex:Endnote"
+#~ msgstr "Rawete"
 
 
-#: src/insets/InsetSpace.cpp:127
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Horizontal Fill (Up Brace)"
-msgstr "Aroymint di coûtchî|#c"
+#~ msgid "Flex:Initial"
+#~ msgstr "Clintcheyes(1)"
 
 
-#: src/insets/InsetSpace.cpp:130
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Horizontal Fill (Down Brace)"
-msgstr "Aroymint di coûtchî|#c"
+#~ msgid "Flex:Glosse"
+#~ msgstr "Cloyu"
 
 
-#: src/insets/InsetSpace.cpp:134
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Horizontal Space (%1$s)"
-msgstr "Aroymint di coûtchî|#c"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Flex:Tri-Glosse"
+#~ msgstr "A vosse môde"
 
 
-#: src/insets/InsetSpace.cpp:139
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Protected Horizontal Space (%1$s)"
-msgstr "Sititchî on vûde waranti"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Flex:Expression"
+#~ msgstr "Modeye di LyX"
 
 
-#: src/insets/InsetTOC.cpp:50
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Unknown TOC type"
-msgstr "Bouye nén cnoxhuwe"
+#~ msgid "Flex:Concepts"
+#~ msgstr "inset drovu"
 
 
-#: src/insets/InsetTabular.cpp:4136
-msgid "Selection size should match clipboard content."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Flex:Meaning"
+#~ msgstr "Grandeu des fontes:|#G"
 
 
-#: src/insets/InsetVSpace.cpp:123
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Vertical Space"
-msgstr "Espaçmints d' astampé"
+#~ msgid "Flex:Noun"
+#~ msgstr "Pititès grandès letes"
 
 
-#: src/insets/InsetWrap.cpp:45 src/insets/InsetWrap.cpp:118
-msgid "wrap: "
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Noweb literate programming"
+#~ msgstr "Nol advertixhmint d' oyu."
 
 
-#: src/insets/InsetWrap.cpp:198
-msgid "wrap"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Sweave Options"
+#~ msgstr "Co des ôtès tchûzes"
 
 
-#: src/insets/RenderGraphic.cpp:83 src/insets/RenderGraphic.cpp:87
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Not shown."
-msgstr " nén cnoxhu"
+#~ msgid "S/R expression"
+#~ msgstr "Modeye di LyX"
 
 
-#: src/insets/RenderGraphic.cpp:90
-msgid "Loading..."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "master document[[scope]]"
+#~ msgstr "Schaper li documint?"
 
 
-#: src/insets/RenderGraphic.cpp:93
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Converting to loadable format..."
-msgstr "Dj' a aroké come dji sayîve do lere "
+#~ msgid "Keywordsr"
+#~ msgstr "Mots clés:|#C#K"
 
 
-#: src/insets/RenderGraphic.cpp:96
-msgid "Loaded into memory. Generating pixmap..."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Ok"
+#~ msgstr "I va"
 
 
-#: src/insets/RenderGraphic.cpp:99
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Scaling etc..."
-msgstr "Dj' a aroké come dji sayîve do lere "
+#~ msgid "Current paragraph"
+#~ msgstr "Rimonter d' on hagnon"
 
 
-#: src/insets/RenderGraphic.cpp:102
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Ready to display"
-msgstr "[nén håyné]"
+#~ msgid "Current &paragraph"
+#~ msgstr "Rimonter d' on hagnon"
 
 
-#: src/insets/RenderGraphic.cpp:105
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "No file found!"
-msgstr "Nol advertixhmint d' oyu."
+#~ msgid "A&vailable indices:"
+#~ msgstr "Sititchî on rahuca"
 
 
-#: src/insets/RenderGraphic.cpp:108
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Error converting to loadable format"
-msgstr "Dj' a aroké come dji sayîve do lere "
+#~ msgid "Width:"
+#~ msgstr "Lårdjeu"
 
 
-#: src/insets/RenderGraphic.cpp:111
-msgid "Error loading file into memory"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Error "
+#~ msgstr "Aroke"
 
 
-#: src/insets/RenderGraphic.cpp:114
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Error generating the pixmap"
-msgstr "Dj' a aroké come dji sayîve do lere "
+#~ msgid "All indices"
+#~ msgstr "[nou fitchî]"
 
 
-#: src/insets/RenderGraphic.cpp:117
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "No image"
-msgstr "(Candjî)"
+#~ msgid "Cust&om:"
+#~ msgstr "A vosse môde"
 
 
-#: src/insets/RenderPreview.cpp:95
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Preview loading"
-msgstr "Comincî pal difén|#R"
+#~ msgid ""
+#~ "The specified document\n"
+#~ "%1$s\n"
+#~ "could not be read."
+#~ msgstr "L'adjinçmint do documint est metu"
 
 
-#: src/insets/RenderPreview.cpp:98
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Preview ready"
-msgstr "Comincî pal difén|#R"
+#~ msgid "Could not read document"
+#~ msgstr "Dji n' sai drovi li documint"
 
 
-#: src/insets/RenderPreview.cpp:101
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Preview failed"
-msgstr "Dj' a fwait berwete come dji sayîve di schaper tot seu !"
+#~ msgid "&Keep it"
+#~ msgstr "Tite|#k"
 
 
-#: src/lengthcommon.cpp:37
-msgid "cc[[unit of measure]]"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Cannot view URL"
+#~ msgstr "Dji n' sai scrîre li fitchî"
 
 
-#: src/lengthcommon.cpp:37
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "dd"
-msgstr "Radjouter a|#R#t"
+#~ msgid "Label"
+#~ msgstr "Li tåvlea est stitchî"
 
 
-#: src/lengthcommon.cpp:37
-msgid "em"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Invisible"
+#~ msgstr "Passer hute"
 
 
-#: src/lengthcommon.cpp:38
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "ex"
-msgstr "LaTeX "
+#~ msgid "Screen &DPI:"
+#~ msgstr "Tchûzes pol waitroûle"
 
 
-#: src/lengthcommon.cpp:38
-msgid "mu[[unit of measure]]"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "CharStyle:Institute"
+#~ msgstr "Sititchî on s' apinse"
 
 
-#: src/lengthcommon.cpp:38
-msgid "pc"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Element:Firstname"
+#~ msgstr "Prumîre tiestîre"
 
 
-#: src/lengthcommon.cpp:39
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "pt"
-msgstr "Dizeu|#u#T"
+#~ msgid "Element:Fname"
+#~ msgstr "Plaece des comas:|#L"
 
 
-#: src/lengthcommon.cpp:39
-msgid "sp"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Element:Filename"
+#~ msgstr "No do fitchî:|#F"
 
 
-#: src/lengthcommon.cpp:39
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Text Width %"
-msgstr "Lårdj. etiketes:|#d"
+#~ msgid "Element:Citation-number"
+#~ msgstr "Sapinse"
 
 
-#: src/lengthcommon.cpp:40
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Column Width %"
-msgstr "Colones"
+#~ msgid "Element:Issue-number"
+#~ msgstr "Nombe"
 
 
-#: src/lengthcommon.cpp:40
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Page Width %"
-msgstr "Lårdj. etiketes:|#d"
+#~ msgid "Element:SS-Title"
+#~ msgstr "Fitchî"
 
 
-#: src/lengthcommon.cpp:40
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Line Width %"
-msgstr "Lårdj. etiketes:|#d"
+#~ msgid "Element:CCC-Code"
+#~ msgstr "Cloyu"
 
 
-#: src/lengthcommon.cpp:41
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Text Height %"
-msgstr "Droetes"
+#~ msgid "Element:Postcode"
+#~ msgstr "Å mitan|#n"
 
 
-#: src/lengthcommon.cpp:41
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Page Height %"
-msgstr "Droetes"
+#~ msgid "Element:Directory"
+#~ msgstr "Ridant ûzeu :"
 
 
-#: src/lyxfind.cpp:138
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Search error"
-msgstr "Aroke dins LaTeX"
+#~ msgid "Element:KeyCombo"
+#~ msgstr "Mots clés:|#C#K"
 
 
-#: src/lyxfind.cpp:138
-msgid "Search string is empty"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "CharStyle"
+#~ msgstr "Stîle:  "
 
 
-#: src/lyxfind.cpp:330
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "String has been replaced."
-msgstr "Li sistinme est rapontyî"
+#~ msgid "Custom:Endnote"
+#~ msgstr "Rawete"
 
 
-#: src/lyxfind.cpp:333
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid " strings have been replaced."
-msgstr "Li sistinme est rapontyî"
+#~ msgid "CharStyle:Initial"
+#~ msgstr "Sititchî on s' apinse"
 
 
-#: src/lyxfind.cpp:942 src/lyxfind.cpp:1027
-msgid "Wrap search ?"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Middle|d"
+#~ msgstr "Mitan|#t"
 
 
-#: src/lyxfind.cpp:943
-msgid ""
-"End of document reached while searching forward\n"
-"\n"
-"Continue searching from beginning ?"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "caption frame"
+#~ msgstr "Môde matematike"
 
 
-#: src/lyxfind.cpp:946 src/lyxfind.cpp:1031
-msgid "&Yes"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "top/bottom line"
+#~ msgstr "Tchwezi li roye shûvante"
 
 
-#: src/lyxfind.cpp:946 src/lyxfind.cpp:1031
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "&No"
-msgstr "Pititès grandès letes"
+#~ msgid "FrmtRef: "
+#~ msgstr "Floatflt xxx|#F"
 
 
-#: src/lyxfind.cpp:1028
-msgid ""
-"Beginning of document reached while searching backwards\n"
-"\n"
-"Continue searching from end ?"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "ColorUi"
+#~ msgstr "Cloyu"
 
 
-#: src/lyxfind.cpp:1121
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Search text is empty!"
-msgstr ", Parfondeu: "
+#~ msgid "Options"
+#~ msgstr "Tchûzes"
 
 
-#: src/lyxfind.cpp:1137
-msgid "Invalid regular expression!"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Find LyX Text"
+#~ msgstr "Mete el plaece"
 
 
-#: src/lyxfind.cpp:1142
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Match not found!"
-msgstr "Dji n' a nén trové li pådje di caracteres !"
+#~ msgid "&Replace with..."
+#~ msgstr "Mete çouchal el plaece|#ç#c"
 
 
-#: src/lyxfind.cpp:1149
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Match found !"
-msgstr "Dji n' a nén trové li pådje di caracteres !"
+#~ msgid "Ne&xt"
+#~ msgstr "LaTeX "
 
 
-#: src/lyxfind.cpp:1191
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Match found and replaced !"
-msgstr "Trover eyèt mete el plaece"
+#~ msgid "Pre&vious"
+#~ msgstr "(Candjî)"
 
 
-#: src/mathed/InsetMathAMSArray.cpp:111 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1462
-#: src/mathed/InsetMathSplit.cpp:76 src/mathed/InsetMathSubstack.cpp:71
-#, c-format
-msgid "Can't add vertical grid lines in '%1$s'"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Keep case"
+#~ msgstr "Côper li pådje"
 
 
-#: src/mathed/InsetMathCases.cpp:99
-#, c-format
-msgid "No vertical grid lines in 'cases': feature %1$s"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Find..."
+#~ msgstr "Trover|#T"
 
 
-#: src/mathed/InsetMathCases.cpp:106
-#, c-format
-msgid "Changing number of columns not allowed in 'cases': feature %1$s"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Next"
+#~ msgstr "LaTeX "
 
 
-#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1381
-msgid "Only one row"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Previous"
+#~ msgstr "(Candjî)"
 
 
-#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1387
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Only one column"
-msgstr "Disfacer li colone|#O"
+#~ msgid "&Advanced"
+#~ msgstr "Rinoncî"
 
 
-#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1395
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "No hline to delete"
-msgstr "Rén a fé"
+#~ msgid "TheoremTemplate"
+#~ msgstr "Modeles"
 
 
-#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1404
-msgid "No vline to delete"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Theorem #:"
+#~ msgstr "Matematike"
 
 
-#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1433
-#, c-format
-msgid "Unknown tabular feature '%1$s'"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Proposition #:"
+#~ msgstr "   tchûzes: "
 
 
-#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1198 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1206
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "No number"
-msgstr "Nombe"
+#~ msgid "Criterion #:"
+#~ msgstr "Sapinse"
 
 
-#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1198 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1206
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Number"
-msgstr "Nombe"
+#~ msgid "Fact #:"
+#~ msgstr "Parint:"
 
 
-#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1435
-#, c-format
-msgid "Can't change number of rows in '%1$s'"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Definition #:"
+#~ msgstr "Po:"
 
 
-#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1445
-#, c-format
-msgid "Can't change number of columns in '%1$s'"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Example #:"
+#~ msgstr "Egzimpes"
 
 
-#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1455
-#, c-format
-msgid "Can't add horizontal grid lines in '%1$s'"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Condition #:"
+#~ msgstr "Sapinse"
 
 
-#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:981
-msgid "create new math text environment ($...$)"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Problem #:"
+#~ msgstr "Dobe|#D"
 
 
-#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:984
-msgid "entered math text mode (textrm)"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Remark #:"
+#~ msgstr "Rawete:|#R"
 
 
-#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1577 src/mathed/InsetMathNest.cpp:1697
-msgid "Autocorrect Off ('!' to enter)"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Note #:"
+#~ msgstr "Rawete"
 
 
-#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1582 src/mathed/InsetMathNest.cpp:1699
-msgid "Autocorrect On (<space> to exit)"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Notation #:"
+#~ msgstr "Toûrnaedje"
 
 
-#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:187
-msgid "Standard[[mathref]]"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Case #:"
+#~ msgstr "Aclaper"
 
 
-#: src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:489
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "optional"
-msgstr "Aroymint di coûtchî|#c"
+#~ msgid "Footernote"
+#~ msgstr "Sititchî ene pînote"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Revert to Repository Version|R"
+#~ msgstr "Rivni al modeye di dvant"
 
 
-#: src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:532
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "TeX"
-msgstr "LaTeX|#L"
+#~ msgid "Some layouts may not be available."
+#~ msgstr "L'adjinçmint do documint est metu"
 
 
-#: src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:1212
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "math macro"
-msgstr "Sititchî ene etikete"
+#~ msgid "Any &word"
+#~ msgstr "Mots clés:|#C#K"
 
 
-#: src/output.cpp:37
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"Could not open the specified document\n"
-"%1$s."
-msgstr "Dji n' sai drovi li documint"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Thin space"
+#~ msgstr "Mwinres"
 
 
-#: src/output_plaintext.cpp:136
-msgid "Abstract: "
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Medium space"
+#~ msgstr "Mwinres"
 
 
-#: src/output_plaintext.cpp:148
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "References: "
-msgstr "Sititchî on rahuca"
+#~ msgid "Thick space"
+#~ msgstr "Mwinres"
 
 
-#: src/support/Package.cpp:433
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "LyX binary not found"
-msgstr "Dji n' a nén trové li pådje di caracteres !"
+#~ msgid "Negative thin space"
+#~ msgstr "Mwinres"
 
 
-#: src/support/Package.cpp:434
-#, c-format
-msgid ""
-"Unable to determine the path to the LyX binary from the command line %1$s"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Negative medium space"
+#~ msgstr "Mwinres"
 
 
-#: src/support/Package.cpp:553
-#, c-format
-msgid ""
-"Unable to determine the system directory having searched\n"
-"\t%1$s\n"
-"Use the '-sysdir' command line parameter or set the environment variable\n"
-"%2$s to the LyX system directory containing the file `chkconfig.ltx'."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Negative thick space"
+#~ msgstr "Mwinres"
 
 
-#: src/support/Package.cpp:634 src/support/Package.cpp:661
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "File not found"
-msgstr "Dji n' a nén trové li pådje di caracteres !"
+#~ msgid "Date format"
+#~ msgstr "Metaedje a djoû|#û#U"
 
 
-#: src/support/Package.cpp:635
-#, c-format
-msgid ""
-"Invalid %1$s switch.\n"
-"Directory %2$s does not contain %3$s."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Unknown buffer info"
+#~ msgstr "Bouye nén cnoxhuwe"
 
 
-#: src/support/Package.cpp:662
-#, c-format
-msgid ""
-"Invalid %1$s environment variable.\n"
-"Directory %2$s does not contain %3$s."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "QQuad Space"
+#~ msgstr "Mete el plaece"
 
 
-#: src/support/Package.cpp:686
-#, c-format
-msgid ""
-"Invalid %1$s environment variable.\n"
-"%2$s is not a directory."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "F&ind:"
+#~ msgstr "Trover|#T"
 
 
-#: src/support/Package.cpp:688
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Directory not found"
-msgstr "Dji n' a nén trové li pådje di caracteres !"
+#~ msgid "D&elete"
+#~ msgstr "Waester foû di|#W"
 
 
-#: src/support/debug.cpp:38
-msgid "No debugging message"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Default language:"
+#~ msgstr "Eployî èn ôte lingaedje|#T"
 
 
-#: src/support/debug.cpp:39
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "General information"
-msgstr "Nole informåcion po disfé"
+#~ msgid "Select the default language of your documents"
+#~ msgstr "dins les tchûzes po cisse classe di documints"
 
 
-#: src/support/debug.cpp:40
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Program initialisation"
-msgstr "LyX VC: discrîjhaedje po cmincî"
+#~ msgid "&BibTeX command:"
+#~ msgstr "Enonder ene comande"
 
 
-#: src/support/debug.cpp:41
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Keyboard events handling"
-msgstr "Grandeu des fontes:|#G"
+#~ msgid "BibTeX command (&Japanese):"
+#~ msgstr "Fitchî des messaedjes LaTeX"
 
 
-#: src/support/debug.cpp:42
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "GUI handling"
-msgstr "Mape des tapes"
+#~ msgid "Index command (Ja&panese):"
+#~ msgstr "Enonder ene comande"
 
 
-#: src/support/debug.cpp:43
-msgid "Lyxlex grammar parser"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Personal &dictionary:"
+#~ msgstr "Radjouter è motî da vosse|#R"
 
 
-#: src/support/debug.cpp:44
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Configuration files reading"
-msgstr "Dji n' a nén parvinu a-z enonder ci fitchî ci:"
+#~ msgid "Spellchec&ker executable:"
+#~ msgstr "Coridjeu di scrîjhaedje"
 
 
-#: src/support/debug.cpp:45
-msgid "Custom keyboard definition"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Use input encod&ing"
+#~ msgstr "Eployî input|#i"
 
 
-#: src/support/debug.cpp:46
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "LaTeX generation/execution"
-msgstr "Nole informåcion po disfé"
+#~ msgid "Jump to the label"
+#~ msgstr "Potchî sol rahuca|#G"
 
 
-#: src/support/debug.cpp:47
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Math editor"
-msgstr "Môde aspougneu matematike"
+#~ msgid "Listing settings"
+#~ msgstr "Minipådje|#M"
 
 
-#: src/support/debug.cpp:48
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Font handling"
-msgstr "Grandeu des fontes:|#G"
+#~ msgid "Absender:"
+#~ msgstr "Tiestîre"
 
 
-#: src/support/debug.cpp:49
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Textclass files reading"
-msgstr "Yåk n' a nén stî come dji voleu tcherdjî li sôrte di documint"
+#~ msgid "Ihre Zeichen:"
+#~ msgstr "pôces|#p"
 
 
-#: src/support/debug.cpp:50
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Version control"
-msgstr "Shûre li modeye%t"
+#~ msgid "Unsere Zeichen:"
+#~ msgstr "pôces|#p"
 
 
-#: src/support/debug.cpp:51
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "External control interface"
-msgstr "Co des ôtès tchûzes|#C#X"
+#~ msgid "Vorwahl:"
+#~ msgstr "Miernuwes"
 
 
-#: src/support/debug.cpp:52
-msgid "Undo/Redo mechanism"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Telefon:"
+#~ msgstr "Gåliotaedje"
 
 
-#: src/support/debug.cpp:53
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "User commands"
-msgstr "Romane"
+#~ msgid "Ort:"
+#~ msgstr "Sititchî"
 
 
-#: src/support/debug.cpp:54
-msgid "The LyX Lexer"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Datum:"
+#~ msgstr "Aclaper"
 
 
-#: src/support/debug.cpp:55
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Dependency information"
-msgstr "Gåliotaedje"
+#~ msgid "Anrede:"
+#~ msgstr "Rodje"
 
 
-#: src/support/debug.cpp:56
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "LyX Insets"
-msgstr "Index"
+#~ msgid "Anlage(n):"
+#~ msgstr "Aroymint"
 
 
-#: src/support/debug.cpp:57
-msgid "Files used by LyX"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Verteiler:"
+#~ msgstr "Espaçmints d' astampé"
 
 
-#: src/support/debug.cpp:58
-msgid "Workarea events"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "LangHeader"
+#~ msgstr "Tiestîre"
 
 
-#: src/support/debug.cpp:59
-msgid "Insettext/tabular messages"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Language Header:"
+#~ msgstr "Tiestîre"
 
 
-#: src/support/debug.cpp:60
-msgid "Graphics conversion and loading"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Language:"
+#~ msgstr "Lingaedje"
 
 
-#: src/support/debug.cpp:61
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Change tracking"
-msgstr "Lingaedje"
+#~ msgid "LastLanguage"
+#~ msgstr "Lingaedje"
 
 
-#: src/support/debug.cpp:62
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "External template/inset messages"
-msgstr "Co des ôtès tchûzes"
+#~ msgid "Last Language:"
+#~ msgstr "Lingaedje"
 
 
-#: src/support/debug.cpp:63
-msgid "RowPainter profiling"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "LangFooter"
+#~ msgstr "Pîd del pådje"
 
 
-#: src/support/debug.cpp:64
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Scrolling debugging"
-msgstr "Les tchûzes pol waitroûles sont metuwes"
+#~ msgid "Language Footer:"
+#~ msgstr "Lingaedje"
 
 
-#: src/support/debug.cpp:65
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Math macros"
-msgstr "Sititchî ene etikete"
+#~ msgid "End"
+#~ msgstr "Clintcheyes(2)"
 
 
-#: src/support/debug.cpp:66
-msgid "RTL/Bidi"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Text:"
+#~ msgstr "LaTeX "
 
 
-#: src/support/debug.cpp:67
-msgid "Locale/Internationalisation"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Strasse:"
+#~ msgstr "Schaper"
 
 
-#: src/support/debug.cpp:68
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Selection copy/paste mechanism"
-msgstr "Royes"
+#~ msgid "Land:"
+#~ msgstr "Payizaedje|#P"
 
 
-#: src/support/debug.cpp:69
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Find and replace mechanism"
-msgstr "Trover eyèt mete el plaece"
+#~ msgid "MeinZeichen:"
+#~ msgstr "pôces|#p"
 
 
-#: src/support/debug.cpp:70
-msgid "Developers' general debug messages"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "IhrZeichen:"
+#~ msgstr "pôces|#p"
 
 
-#: src/support/debug.cpp:71
-msgid "All debugging messages"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Konto:"
+#~ msgstr "Fonte: "
 
 
-#: src/support/debug.cpp:116
-#, c-format
-msgid "Debugging `%1$s' (%2$s)"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Adresse:"
+#~ msgstr "Radjouter ene roye|#j#p"
 
 
-#: src/support/filetools.cpp:252
-msgid "[[Replace with the code of your language]]"
-msgstr "wa"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Anlagen:"
+#~ msgstr "Aroymint"
 
 
-#: src/support/os_win32.cpp:392
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "System file not found"
-msgstr "Dji n' a nén trové li pådje di caracteres !"
+#~ msgid "Computer"
+#~ msgstr "Copyî"
 
 
-#: src/support/os_win32.cpp:393
-msgid ""
-"Unable to load shfolder.dll\n"
-"Please install."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Computer:"
+#~ msgstr "Copyî"
 
 
-#: src/support/os_win32.cpp:398
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "System function not found"
-msgstr "Dji n' a nén trové li pådje di caracteres !"
+#~ msgid "EmptySection"
+#~ msgstr "Gåliotaedje"
 
 
-#: src/support/os_win32.cpp:399
-msgid ""
-"Unable to find SHGetFolderPathA in shfolder.dll\n"
-"Don't know how to proceed. Sorry."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Empty Section"
+#~ msgstr "Gåliotaedje"
 
 
-#: src/support/userinfo.cpp:45
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Unknown user"
-msgstr "Bouye nén cnoxhuwe"
+#~ msgid "CloseSection"
+#~ msgstr "Gåliotaedje"
 
 #, fuzzy
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Replace Ne&xt"
-#~ msgstr "Mete çouchal el plaece|#ç#c"
+#~ msgid "Close Section"
+#~ msgstr "Gåliotaedje"
 
 #, fuzzy
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Replace P&rev"
-#~ msgstr "Mete el plaece|#L#r"
+#~ msgid "Insert|n"
+#~ msgstr "Sititchî"
 
 #, fuzzy
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Current buffer only"
-#~ msgstr "Rawete:"
+#~ msgid "View DVI"
+#~ msgstr "Loukî è DVI"
 
 #, fuzzy
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Buffer"
-#~ msgstr "Bleu"
+#~ msgid "Update DVI"
+#~ msgstr "Metaedje a djoû|#û#U"
 
 #, fuzzy
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Document"
-#~ msgstr "Documint"
+#~ msgid "No horizontal line\t\\atop"
+#~ msgstr "Pont d' ôte rawete"
 
 #, fuzzy
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Open buffers"
-#~ msgstr "Bleu"
+#~ msgid "Can't create pipe for spellchecker."
+#~ msgstr "Ataker a coridjî|#A"
 
 #, fuzzy
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Select the default language of your documents"
-#~ msgstr "dins les tchûzes po cisse classe di documints"
+#~ msgid "Can't open pipe for spellchecker."
+#~ msgstr "Ataker a coridjî|#A"
 
 #, fuzzy
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Personal &dictionary:"
-#~ msgstr "Radjouter è motî da vosse|#R"
+#~ msgid "Unknown spacing argument: "
+#~ msgstr "I manke èn årgumint"
 
 #, fuzzy
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Use input encod&ing"
-#~ msgstr "Eployî input|#i"
+#~ msgid "Thesaurus failure"
+#~ msgstr "Prémetu"
 
 #, fuzzy
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Jump to the label"
-#~ msgstr "Potchî sol rahuca|#G"
+#~ msgid "Bibliography Entry Settings"
+#~ msgstr "Intreye bibiografike"
 
 #, fuzzy
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Column Width"
-#~ msgstr "Colones"
+#~ msgid "Branch Settings"
+#~ msgstr "Intreye bibiografike"
 
 #, fuzzy
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Settings"
-#~ msgstr "Gåliotaedje"
+#~ msgid "Length"
+#~ msgstr "Longueu|#L"
 
 #, fuzzy
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Listing settings"
-#~ msgstr "Minipådje|#M"
+#~ msgid "TeX Code Settings"
+#~ msgstr "Co des ôtès tchûzes"
 
 #, fuzzy
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "\\alph{enumii}."
-#~ msgstr "Gåliotaedje"
+#~ msgid "Float Settings"
+#~ msgstr "Tchûzes"
 
 #, fuzzy
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Insert|n"
-#~ msgstr "Sititchî"
+#~ msgid "Horizontal Space Settings"
+#~ msgstr "Minipådje|#M"
 
 #, fuzzy
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Toggle Label|L"
-#~ msgstr "Crås/Nén crås"
+#~ msgid "No LaTeX log file found."
+#~ msgstr "Nol advertixhmint d' oyu."
 
 #, fuzzy
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Move Section down|d"
-#~ msgstr "Gåliotaedje"
+#~ msgid "ispell"
+#~ msgstr "Djaene"
 
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Move Section up|u"
-#~ msgstr "Gåliotaedje"
+#~ msgid "*.pws"
+#~ msgstr "*.pws"
+
+#~ msgid "*.ispell"
+#~ msgstr "*.ispell"
 
 #, fuzzy
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Regexp"
-#~ msgstr "LaTeX "
+#~ msgid "Spellchecker error"
+#~ msgstr "Coridjeu di scrîjhaedje"
 
 #, fuzzy
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "The spellchecker has failed."
+#~ msgid "The spellchecker could not be started\n"
 #~ msgstr ""
 #~ "Li processus i-spell vént do mori.\n"
 #~ "Mutwè aveut-i fwait, tot simplumint ?"
 
 #, fuzzy
 #~ msgstr ""
 #~ "Li processus i-spell vént do mori.\n"
 #~ "Mutwè aveut-i fwait, tot simplumint ?"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "No file open!"
-#~ msgstr "Nol advertixhmint d' oyu."
+#~ msgid ""
+#~ "The spellchecker has died for some reason.\n"
+#~ "Maybe it has been killed."
+#~ msgstr ""
+#~ "Li processus i-spell vént do mori.\n"
+#~ "Mutwè aveut-i fwait, tot simplumint ?"
 
 #, fuzzy
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Unknown spacing argument: "
-#~ msgstr "I manke èn årgumint"
+#~ msgid "The spellchecker has failed.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "Li processus i-spell vént do mori.\n"
+#~ "Mutwè aveut-i fwait, tot simplumint ?"
 
 #, fuzzy
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Length"
-#~ msgstr "Longueu|#L"
+#~ msgid "The spellchecker has failed"
+#~ msgstr ""
+#~ "Li processus i-spell vént do mori.\n"
+#~ "Mutwè aveut-i fwait, tot simplumint ?"
 
 #, fuzzy
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Choose personal dictionary"
-#~ msgstr "Radjouter è motî da vosse|#R"
+#~ msgid "No Table of contents"
+#~ msgstr "Ådvins"
 
 #~ msgid "Opened inset"
 #~ msgstr "inset drovu"
 
 #~ msgid "Opened inset"
 #~ msgstr "inset drovu"
@@ -24242,10 +26898,6 @@ msgstr "Bouye nén cnoxhuwe"
 #~ msgid "Opened Optional Argument Inset"
 #~ msgstr "inset drovu"
 
 #~ msgid "Opened Optional Argument Inset"
 #~ msgstr "inset drovu"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Opened Phantom Inset"
-#~ msgstr "inset drovu"
-
 #, fuzzy
 #~ msgid "Opened table"
 #~ msgstr "Drovi li fitchî d' aidance"
 #, fuzzy
 #~ msgid "Opened table"
 #~ msgstr "Drovi li fitchî d' aidance"
@@ -24259,52 +26911,20 @@ msgstr "Bouye nén cnoxhuwe"
 #~ msgstr "inset drovu"
 
 #, fuzzy
 #~ msgstr "inset drovu"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Accept Change|C"
-#~ msgstr "Parint:"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "C&ommand:"
-#~ msgstr "Romane"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "&BibTeX command:"
-#~ msgstr "Enonder ene comande"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "&Index command:"
-#~ msgstr "Enonder ene comande"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "BibTeX command (&Japanese):"
-#~ msgstr "Fitchî des messaedjes LaTeX"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Index command (Ja&panese):"
-#~ msgstr "Enonder ene comande"
+#~ msgid "Latex"
+#~ msgstr "Aclaper"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "Toggle Labeling/Numbering|T"
 #~ msgstr "Sorlignî/Nén"
 
 #, fuzzy
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "Toggle Labeling/Numbering|T"
 #~ msgstr "Sorlignî/Nén"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Copy Label as Reference|C"
-#~ msgstr "Sititchî on croejhlé rahuca"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "View DVI"
-#~ msgstr "Loukî è DVI"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Update DVI"
-#~ msgstr "Metaedje a djoû|#û#U"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Thesaurus failure"
-#~ msgstr "Prémetu"
+#~ msgid "Toggle Label|L"
+#~ msgstr "Crås/Nén crås"
 
 #, fuzzy
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Indices"
-#~ msgstr "Passer hute"
+#~ msgid "No file open!"
+#~ msgstr "Nol advertixhmint d' oyu."
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "B&rowse..."
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "B&rowse..."
@@ -24319,101 +26939,29 @@ msgstr "Bouye nén cnoxhuwe"
 #~ msgstr "LaTeX "
 
 #, fuzzy
 #~ msgstr "LaTeX "
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "No horizontal line\t\\atop"
-#~ msgstr "Pont d' ôte rawete"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Spellchecker error"
-#~ msgstr "Coridjeu di scrîjhaedje"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "The spellchecker could not be started\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "Li processus i-spell vént do mori.\n"
-#~ "Mutwè aveut-i fwait, tot simplumint ?"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "The spellchecker has died for some reason.\n"
-#~ "Maybe it has been killed."
-#~ msgstr ""
-#~ "Li processus i-spell vént do mori.\n"
-#~ "Mutwè aveut-i fwait, tot simplumint ?"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "The spellchecker has failed"
-#~ msgstr ""
-#~ "Li processus i-spell vént do mori.\n"
-#~ "Mutwè aveut-i fwait, tot simplumint ?"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LangHeader"
-#~ msgstr "Tiestîre"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Language Header:"
-#~ msgstr "Tiestîre"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Language:"
-#~ msgstr "Lingaedje"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LastLanguage"
-#~ msgstr "Lingaedje"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Last Language:"
-#~ msgstr "Lingaedje"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LangFooter"
-#~ msgstr "Pîd del pådje"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Language Footer:"
-#~ msgstr "Lingaedje"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "End"
-#~ msgstr "Clintcheyes(2)"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Computer"
-#~ msgstr "Copyî"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Computer:"
-#~ msgstr "Copyî"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "EmptySection"
-#~ msgstr "Gåliotaedje"
+#~ msgid "Current buffer only"
+#~ msgstr "Rawete:"
 
 #, fuzzy
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Empty Section"
-#~ msgstr "Gåliotaedje"
+#~ msgid "Buffer"
+#~ msgstr "Bleu"
 
 #, fuzzy
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "CloseSection"
-#~ msgstr "Gåliotaedje"
+#~ msgid "Document"
+#~ msgstr "Documint"
 
 #, fuzzy
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Close Section"
-#~ msgstr "Gåliotaedje"
+#~ msgid "RegExp"
+#~ msgstr "LaTeX "
 
 #, fuzzy
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Phantom Text"
-#~ msgstr "Mete el plaece"
+#~ msgid "Match..."
+#~ msgstr "Matematike"
 
 #, fuzzy
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "RegExp"
+#~ msgid "Regexp"
 #~ msgstr "LaTeX "
 
 #~ msgstr "LaTeX "
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "No Table of contents"
-#~ msgstr "Ådvins"
-
 #, fuzzy
 #~ msgid "Append Parameter"
 #~ msgstr "I manke èn årgumint"
 #, fuzzy
 #~ msgid "Append Parameter"
 #~ msgstr "I manke èn årgumint"
@@ -24430,42 +26978,6 @@ msgstr "Bouye nén cnoxhuwe"
 #~ msgid "Remove Optional Parameter"
 #~ msgstr "inset drovu"
 
 #~ msgid "Remove Optional Parameter"
 #~ msgstr "inset drovu"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "&Default language:"
-#~ msgstr "Eployî èn ôte lingaedje|#T"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "&roff command:"
-#~ msgstr "Romane"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Spellchec&ker executable:"
-#~ msgstr "Coridjeu di scrîjhaedje"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Can't create pipe for spellchecker."
-#~ msgstr "Ataker a coridjî|#A"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Can't open pipe for spellchecker."
-#~ msgstr "Ataker a coridjî|#A"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "ispell"
-#~ msgstr "Djaene"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "aspell"
-#~ msgstr "Djaene"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "hspell"
-#~ msgstr "Djaene"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "*.ispell"
-#~ msgstr "Djaene"
-
 #, fuzzy
 #~ msgid "figure"
 #~ msgstr "Imådje"
 #, fuzzy
 #~ msgid "figure"
 #~ msgstr "Imådje"
@@ -24570,10 +27082,6 @@ msgstr "Bouye nén cnoxhuwe"
 #~ msgid "Unknown Info: "
 #~ msgstr "nén cnoxhu"
 
 #~ msgid "Unknown Info: "
 #~ msgstr "nén cnoxhu"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Unknown action %1$s"
-#~ msgstr "Bouye nén cnoxhuwe"
-
 #, fuzzy
 #~ msgid "<- C&lear"
 #~ msgstr "Vûdî|#v"
 #, fuzzy
 #~ msgid "<- C&lear"
 #~ msgstr "Vûdî|#v"
@@ -24726,10 +27234,6 @@ msgstr "Bouye nén cnoxhuwe"
 #~ msgid "Swap Columns|w"
 #~ msgstr "Colones"
 
 #~ msgid "Swap Columns|w"
 #~ msgstr "Colones"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "The document class %1$s.could not be loaded."
-#~ msgstr "L'adjinçmint do documint est metu"
-
 #, fuzzy
 #~ msgid "false"
 #~ msgstr "Aclaper"
 #, fuzzy
 #~ msgid "false"
 #~ msgstr "Aclaper"
@@ -24818,10 +27322,6 @@ msgstr "Bouye nén cnoxhuwe"
 #~ msgid "Claim @Section@.\\arabic{claim}."
 #~ msgstr "Tchwezi li hagnon shûvant"
 
 #~ msgid "Claim @Section@.\\arabic{claim}."
 #~ msgstr "Tchwezi li hagnon shûvant"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Assumption \\arabic{assumption}."
-#~ msgstr "Gåliotaedje"
-
 #, fuzzy
 #~ msgid "@Subsubsection@.\\arabic{paragraph}"
 #~ msgstr "Tchwezi li hagnon shûvant"
 #, fuzzy
 #~ msgid "@Subsubsection@.\\arabic{paragraph}"
 #~ msgstr "Tchwezi li hagnon shûvant"
@@ -24861,9 +27361,6 @@ msgstr "Bouye nén cnoxhuwe"
 #~ "due to the error: %2$s"
 #~ msgstr "Dji n' sai drovi li documint"
 
 #~ "due to the error: %2$s"
 #~ msgstr "Dji n' sai drovi li documint"
 
-#~ msgid "Formatting document..."
-#~ msgstr "Metaedje è pådje do documint..."
-
 #, fuzzy
 #~ msgid "LyX: Delimiters"
 #~ msgstr "Côpeu"
 #, fuzzy
 #~ msgid "LyX: Delimiters"
 #~ msgstr "Côpeu"
@@ -24950,10 +27447,6 @@ msgstr "Bouye nén cnoxhuwe"
 #~ msgid "&Load"
 #~ msgstr "Tcherdjî|#T#L"
 
 #~ msgid "&Load"
 #~ msgstr "Tcherdjî|#T#L"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "To &file:"
-#~ msgstr "[nou fitchî]"
-
 #, fuzzy
 #~ msgid "Co&pies:"
 #~ msgstr "Copyî"
 #, fuzzy
 #~ msgid "Co&pies:"
 #~ msgstr "Copyî"
@@ -25034,6 +27527,10 @@ msgstr "Bouye nén cnoxhuwe"
 #~ msgid "Upper"
 #~ msgstr "Metaedje a djoû|#û#U"
 
 #~ msgid "Upper"
 #~ msgstr "Metaedje a djoû|#û#U"
 
+#, fuzzy
+#~ msgid "Table of contents"
+#~ msgstr "Ådvins"
+
 #, fuzzy
 #~ msgid "Opened Theorem Inset"
 #~ msgstr "inset drovu"
 #, fuzzy
 #~ msgid "Opened Theorem Inset"
 #~ msgstr "inset drovu"
@@ -25100,10 +27597,6 @@ msgstr "Bouye nén cnoxhuwe"
 #~ msgid "Glo"
 #~ msgstr "Floatflt xxx|#F"
 
 #~ msgid "Glo"
 #~ msgstr "Floatflt xxx|#F"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "TeX Code:"
-#~ msgstr "LaTeX|#T"
-
 #, fuzzy
 #~ msgid "Set math font"
 #~ msgstr "Grandeu del police"
 #, fuzzy
 #~ msgid "Set math font"
 #~ msgstr "Grandeu del police"
@@ -25116,6 +27609,10 @@ msgstr "Bouye nén cnoxhuwe"
 #~ msgid "Math Panel|P"
 #~ msgstr "Scriftôr matematike"
 
 #~ msgid "Math Panel|P"
 #~ msgstr "Scriftôr matematike"
 
+#, fuzzy
+#~ msgid "Show math panel"
+#~ msgstr "Scriftôr matematike"
+
 #, fuzzy
 #~ msgid "LyX: Math Roots"
 #~ msgstr "Grandeu del police"
 #, fuzzy
 #~ msgid "LyX: Math Roots"
 #~ msgstr "Grandeu del police"