]> git.lyx.org Git - lyx.git/blobdiff - po/wa.po
New strings sk.po
[lyx.git] / po / wa.po
index ab5f3d518b812a3eef3272db5396310c49fc99c2..527cc36e2c4d1b4921db01760df4e985a035272e 100644 (file)
--- a/po/wa.po
+++ b/po/wa.po
@@ -10,10 +10,11 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: LyX 1.0.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: LyX 1.0.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-12-07 19:48+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-09 00:23+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2005-12-18 15:04+0100\n"
 "Last-Translator: Lorint Hendschel <>\n"
 "Language-Team: walon <linux-wa@chanae.alphanet.ch>\n"
 "PO-Revision-Date: 2005-12-18 15:04+0100\n"
 "Last-Translator: Lorint Hendschel <>\n"
 "Language-Team: walon <linux-wa@chanae.alphanet.ch>\n"
+"Language: wa\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -32,145 +33,132 @@ msgstr "Shûre li modeye%t"
 msgid "Credits"
 msgstr "Gråces"
 
 msgid "Credits"
 msgstr "Gråces"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/AboutUi.ui:80 lib/layouts/apa.layout:198
+#: src/frontends/qt4/ui/AboutUi.ui:80 lib/layouts/apa.layout:199
 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:81
 #, fuzzy
 msgid "Copyright"
 msgstr "Droetes"
 
 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:81
 #, fuzzy
 msgid "Copyright"
 msgstr "Droetes"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/AboutUi.ui:131 src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:121
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:260 src/frontends/qt4/ui/BranchUi.ui:41
-#: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:268
-#: src/frontends/qt4/ui/ErrorListUi.ui:73
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:625
-#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUI.ui:152
-#: src/frontends/qt4/ui/FloatUi.ui:85 src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:214
-#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:150
-#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:247 src/frontends/qt4/ui/InfoUi.ui:71
-#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:54 src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:102
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:93 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:97
-#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:207 src/frontends/qt4/ui/ShowFileUi.ui:55
-#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:28
-#: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:66 src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:58
-#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:142 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:47
-#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:173 src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:161
+#: src/frontends/qt4/ui/AboutUi.ui:131 src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:163
+#: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:286
+#: src/frontends/qt4/ui/ErrorListUi.ui:60
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:608
+#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:250
+#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:138 src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:87
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:260 src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:93
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:137 src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:203
+#: src/frontends/qt4/ui/ShowFileUi.ui:55 src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:66
+#: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:58
+#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:138 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:173
+#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:161 src/frontends/qt4/ui_RefUi.h:294
 #, fuzzy
 msgid "&Close"
 msgstr "Cloyu"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Close"
 msgstr "Cloyu"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/AskForTextUi.ui:16
-#, fuzzy
-msgid "LyX: Enter text"
-msgstr "Index"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/AskForTextUi.ui:47
-msgid "&Dummy"
-msgstr ""
-
-#: src/frontends/qt4/ui/AskForTextUi.ui:84
-#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:111 src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:200
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:234 src/frontends/qt4/ui/BranchUi.ui:31
-#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:370
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:438
-#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:135 src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:90
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:605 src/frontends/qt4/ui/FloatUi.ui:68
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:71 src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:191
-#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:140
-#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:237 src/frontends/qt4/ui/LabelUi.ui:82
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:529
-#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:167
-#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:92 src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:38
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:82 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:77
-#: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:72 src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:52
-#: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:49
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:65
-#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:24 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:150
-#, fuzzy
-msgid "&OK"
-msgstr "I va"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/AskForTextUi.ui:94
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:461
-#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:152
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:549 src/Buffer.cpp:851
-#: src/Buffer.cpp:2589 src/Buffer.cpp:2613 src/Buffer.cpp:2648
-#: src/LyXFunc.cpp:684 src/LyXFunc.cpp:823 src/LyXFunc.cpp:997
-#: src/LyXVC.cpp:181 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:208
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1254
-#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:69
-#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:159 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1586
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1764 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1812
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1870 src/insets/InsetBibtex.cpp:143
-#, fuzzy
-msgid "&Cancel"
-msgstr "Rinoncî"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:39 src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:74
+#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:31 src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:64
 #, fuzzy
 msgid "The bibliography key"
 msgstr "Intreye bibiografike"
 
 #, fuzzy
 msgid "The bibliography key"
 msgstr "Intreye bibiografike"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:54 src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:61
+#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:44 src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:51
 #, fuzzy
 msgid "The label as it appears in the document"
 msgstr "Voloz-ve drovi li documint?"
 
 #, fuzzy
 msgid "The label as it appears in the document"
 msgstr "Voloz-ve drovi li documint?"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:64 src/frontends/qt4/ui/LabelUi.ui:39
-#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:142
+#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:54 src/frontends/qt4/ui/LabelUi.ui:36
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:332 src/frontends/qt4/ui_RefUi.h:324
 #, fuzzy
 msgid "&Label:"
 msgstr "Li tåvlea est stitchî"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Label:"
 msgstr "Li tåvlea est stitchî"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:77
+#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:67
 #, fuzzy
 msgid "&Key:"
 msgstr "Tape:"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Key:"
 msgstr "Tape:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:25
+#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:19
 #, fuzzy
 msgid "Citation Style"
 msgstr "Sapinse"
 
 #, fuzzy
 msgid "Citation Style"
 msgstr "Sapinse"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:37
-msgid "Use the jurabib styles for law and humanities"
+#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:28
+msgid "Use BibTeX's default numerical styles"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:40
-msgid "&Jurabib"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:31
+#, fuzzy
+msgid "&Default (numerical)"
+msgstr "Prémetu"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:47
-msgid "Use the natbib styles for natural sciences and arts"
+#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:38
+msgid ""
+"Use the natbib styles for natural sciences and arts. Set additional "
+"parameters in document class options."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:50
+#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:41
 #, fuzzy
 msgid "&Natbib"
 msgstr "Eployî include|#U"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Natbib"
 msgstr "Eployî include|#U"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:57
-msgid "Use BibTeX's default numerical styles"
-msgstr ""
-
-#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:60
-#, fuzzy
-msgid "&Default (numerical)"
-msgstr "Prémetu"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:78
+#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:59
 #, fuzzy
 msgid "Natbib &style:"
 msgstr "Sapinse"
 
 #, fuzzy
 msgid "Natbib &style:"
 msgstr "Sapinse"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:121
+#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:97
+msgid "Use the jurabib styles for law and humanities"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:100
+msgid "&Jurabib"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:110
 msgid "Select this if you want to split your bibliography into sections"
 msgstr ""
 
 msgid "Select this if you want to split your bibliography into sections"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:124
+#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:113
 #, fuzzy
 msgid "S&ectioned bibliography"
 msgstr "Intreye bibiografike"
 
 #, fuzzy
 msgid "S&ectioned bibliography"
 msgstr "Intreye bibiografike"
 
+#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:120
+msgid ""
+"Here you can define an alternative program to or specific options of BibTeX."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:123
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:127
+#, fuzzy
+msgid "Bibliography generation"
+msgstr "Intreye bibiografike"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:134 src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:33
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:139
+#: src/frontends/qt4/ui_IndicesUi.h:193
+#, fuzzy
+msgid "&Processor:"
+msgstr "Dji rgrete."
+
+#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:144 src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:43
+#: src/frontends/qt4/ui_IndicesUi.h:195
+#, fuzzy
+msgid "Select a processor"
+msgstr "Tchwezi li roye shûvante"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:168 src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:54
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:152 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:733
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:828 src/frontends/qt4/ui_IndicesUi.h:197
+#, fuzzy
+msgid "&Options:"
+msgstr "Tchûzes"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:178
+msgid ""
+"Define options such as --min-crossrefs (see the documentation of BibTeX)"
+msgstr ""
+
 #: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:21
 #, fuzzy
 msgid "LyX: Add BibTeX Database"
 #: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:21
 #, fuzzy
 msgid "LyX: Add BibTeX Database"
@@ -187,9 +175,9 @@ msgid "&Rescan"
 msgstr "Rissayî|#R#r"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:46 src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:97
 msgstr "Rissayî|#R#r"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:46 src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:97
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:78
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:151
-#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:329 src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:173
+#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:50 src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:70
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:58 src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:335
+#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:160 src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:110
 #: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:313
 #, fuzzy
 msgid "&Browse..."
 #: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:313
 #, fuzzy
 msgid "&Browse..."
@@ -201,18 +189,19 @@ msgid "Enter BibTeX database name"
 msgstr "Båze di doneyes:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:114
 msgstr "Båze di doneyes:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:114
-#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:50
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:550
+#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:110
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:75 src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:134
+#: src/CutAndPaste.cpp:350 src/frontends/qt4/ui_IndicesUi.h:212
 #, fuzzy
 msgid "&Add"
 msgstr "Radjouter a|#R#t"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:127
 #, fuzzy
 msgid "&Add"
 msgstr "Radjouter a|#R#t"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:127
-#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:213 src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:78
-#: src/frontends/qt4/ui/LabelUi.ui:92 src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:105
+#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:213 src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:91
 #: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:92 src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:65
 #: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:92 src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:65
-#: src/LyXFunc.cpp:793 src/buffer_funcs.cpp:108
-#: src/frontends/qt4/ButtonController.cpp:231
+#: src/buffer_funcs.cpp:110 src/frontends/qt4/ButtonController.cpp:239
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1476
+#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:192
 msgid "Cancel"
 msgstr "Rinoncî"
 
 msgid "Cancel"
 msgstr "Rinoncî"
 
@@ -241,18 +230,18 @@ msgstr "Ådvins"
 msgid "&Content:"
 msgstr "Ådvins"
 
 msgid "&Content:"
 msgstr "Ådvins"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:148 src/insets/InsetBibtex.cpp:207
+#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:148 src/insets/InsetBibtex.cpp:212
 #, fuzzy
 msgid "all cited references"
 msgstr "Sititchî on rahuca"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:153 src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:328
 #, fuzzy
 msgid "all cited references"
 msgstr "Sititchî on rahuca"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:153 src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:328
-#: src/insets/InsetBibtex.cpp:205
+#: src/insets/InsetBibtex.cpp:210
 #, fuzzy
 msgid "all uncited references"
 msgstr "Sititchî on rahuca"
 
 #, fuzzy
 msgid "all uncited references"
 msgstr "Sititchî on rahuca"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:158 src/insets/InsetBibtex.cpp:203
+#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:158 src/insets/InsetBibtex.cpp:208
 #, fuzzy
 msgid "all references"
 msgstr "Sititchî on rahuca"
 #, fuzzy
 msgid "all references"
 msgstr "Sititchî on rahuca"
@@ -267,12 +256,35 @@ msgstr "Ådvins"
 msgid "Add bibliography to &TOC"
 msgstr "Intreye bibiografike"
 
 msgid "Add bibliography to &TOC"
 msgstr "Intreye bibiografike"
 
+#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:200
+#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:357
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:197
+#: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:183
+#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:153 src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:67
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:588
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:721
+#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:237 src/frontends/qt4/ui/IndexUi.ui:41
+#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:118
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:539
+#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:307 src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:38
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:240
+#: src/frontends/qt4/ui/PhantomUi.ui:38
+#: src/frontends/qt4/ui/PrintindexUi.ui:38 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:111
+#: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:72 src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:52
+#: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:49
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:65
+#: src/frontends/qt4/ui/ToggleWarningUi.ui:90
+#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:150 src/frontends/qt4/ui_RefUi.h:292
+#, fuzzy
+msgid "&OK"
+msgstr "I va"
+
 #: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:225
 #, fuzzy
 msgid "Move the selected database downwards in the list"
 msgstr "Sititchî on s' apinse"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:225
 #, fuzzy
 msgid "Move the selected database downwards in the list"
 msgstr "Sititchî on s' apinse"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:228 src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:127
+#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:228 src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:121
 #, fuzzy
 msgid "Do&wn"
 msgstr "Deus|#D#w"
 #, fuzzy
 msgid "Do&wn"
 msgstr "Deus|#D#w"
@@ -282,8 +294,8 @@ msgstr "Deus|#D#w"
 msgid "Move the selected database upwards in the list"
 msgstr "Sititchî on s' apinse"
 
 msgid "Move the selected database upwards in the list"
 msgstr "Sititchî on s' apinse"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:238 src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:597
-#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:120
+#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:238 src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:127
+#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:114
 #, fuzzy
 msgid "&Up"
 msgstr "Metaedje a djoû|#û#U"
 #, fuzzy
 msgid "&Up"
 msgstr "Metaedje a djoû|#û#U"
@@ -312,7 +324,7 @@ msgstr "Radjouter a|#R#t"
 msgid "Remove the selected database"
 msgstr ""
 
 msgid "Remove the selected database"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:282
+#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:282 src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:95
 #, fuzzy
 msgid "&Delete"
 msgstr "Waester foû di|#W"
 #, fuzzy
 msgid "&Delete"
 msgstr "Waester foû di|#W"
@@ -326,229 +338,293 @@ msgstr ""
 msgid "Allow &page breaks"
 msgstr "Côper li pådje"
 
 msgid "Allow &page breaks"
 msgstr "Côper li pådje"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:38 src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:199
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:114
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:38 src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:151
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:153
 msgid "Alignment"
 msgstr "Aroymint"
 
 msgid "Alignment"
 msgstr "Aroymint"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:61 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:178
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:59 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:174
 #, fuzzy
 msgid "Horizontal alignment of the content inside the box"
 msgstr "Aroymint di coûtchî|#c"
 
 #, fuzzy
 msgid "Horizontal alignment of the content inside the box"
 msgstr "Aroymint di coûtchî|#c"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:65 src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:103
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:142 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:209
-#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:109 src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:712
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:63 src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:103
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:69 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1387
+#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:209 src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:109
+#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:784
 #, fuzzy
 msgid "Left"
 msgstr "Hintche|#H#f"
 
 #, fuzzy
 msgid "Left"
 msgstr "Hintche|#H#f"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:70 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:147
-#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:72
-#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:111 src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:713
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:68 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:74
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1394 src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77
+#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:72 src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:111
+#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:785
 #, fuzzy
 msgid "Center"
 msgstr "Å mitan|#n"
 
 #, fuzzy
 msgid "Center"
 msgstr "Å mitan|#n"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:75 src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:108
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:152 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:214
-#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:110 src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:714
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:73 src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:108
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:79 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1404
+#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:214 src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:110
+#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:786
 #, fuzzy
 msgid "Right"
 msgstr "Droete|#R"
 
 #, fuzzy
 msgid "Right"
 msgstr "Droete|#R"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:80 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:115
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:78 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:111
 msgid "Stretch"
 msgstr ""
 
 msgid "Stretch"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:96 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:168
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:92 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:164
 msgid "Vertical alignment of the content inside the box"
 msgstr ""
 
 msgid "Vertical alignment of the content inside the box"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:100 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:127
-#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:215
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:82
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:96 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:123
+#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:167
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:210 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:371
 #, fuzzy
 msgid "Top"
 msgstr "Dizeu|#u#T"
 
 #, fuzzy
 msgid "Top"
 msgstr "Dizeu|#u#T"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:105 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:132
-#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:220
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:87
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:101 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:128
+#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:172
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:215 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:376
+#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:212
 #, fuzzy
 msgid "Middle"
 msgstr "Mitan|#t"
 
 #, fuzzy
 msgid "Middle"
 msgstr "Mitan|#t"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:110 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:137
-#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:225
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:92
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:106 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:133
+#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:177
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:220 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:381
 #, fuzzy
 msgid "Bottom"
 msgstr "Dizo|#o#B"
 
 #, fuzzy
 msgid "Bottom"
 msgstr "Dizo|#o#B"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:123 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:145
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:119 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:141
 msgid "Vertical alignment of the box (with regard to baseline)"
 msgstr ""
 
 msgid "Vertical alignment of the box (with regard to baseline)"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:148
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:144
 #, fuzzy
 msgid "&Box:"
 msgstr "Sititchî"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Box:"
 msgstr "Sititchî"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:158
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:154
 #, fuzzy
 msgid "Co&ntent:"
 msgstr "Ådvins"
 
 #, fuzzy
 msgid "Co&ntent:"
 msgstr "Ådvins"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:171
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:167
 #, fuzzy
 msgid "Vertical"
 msgstr "Espaçmints d' astampé"
 
 #, fuzzy
 msgid "Vertical"
 msgstr "Espaçmints d' astampé"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:181
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:177
 #, fuzzy
 msgid "Horizontal"
 msgstr "Aroymint di coûtchî|#c"
 
 #, fuzzy
 msgid "Horizontal"
 msgstr "Aroymint di coûtchî|#c"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:202 src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:415
-#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:112 src/frontends/qt4/ui/FloatUi.ui:42
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:42
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:59 src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:47
-#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:121
-#, fuzzy
-msgid "&Restore"
-msgstr "Comincî pal difén|#R"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:247 src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:380
-#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:145
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:615 src/frontends/qt4/ui/FloatUi.ui:78
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:90 src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:204
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:539
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:92 src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:83
-#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:87 src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:85
-#: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:59 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:37
-#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:163 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1329
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2220
-#, fuzzy
-msgid "&Apply"
-msgstr "Mete èn oûve"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:285 src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:463
-#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:204
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:197 src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:446
+#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:70
 #, fuzzy
 msgid "&Height:"
 msgstr "Hôteu"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Height:"
 msgstr "Hôteu"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:301
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:213
 #, fuzzy
 msgid "Inner Bo&x:"
 msgstr "Sititchî"
 
 #, fuzzy
 msgid "Inner Bo&x:"
 msgstr "Sititchî"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:317
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:229
 #, fuzzy
 msgid "&Decoration:"
 msgstr "Gåliotaedje"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Decoration:"
 msgstr "Gåliotaedje"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:330 src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:437
-#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:217
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:100 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:85
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:242 src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:420
+#: src/frontends/qt4/ui/LineUi.ui:58 src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:99
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:153 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:85
 #, fuzzy
 msgid "&Width:"
 msgstr "Lårdjeu"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Width:"
 msgstr "Lårdjeu"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:343
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:255
 #, fuzzy
 msgid "Height value"
 msgstr "Lårdjeu"
 
 #, fuzzy
 msgid "Height value"
 msgstr "Lårdjeu"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:350 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:103
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:262 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:103
 #, fuzzy
 msgid "Width value"
 msgstr "Lårdjeu"
 
 #, fuzzy
 msgid "Width value"
 msgstr "Lårdjeu"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:357
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:269
 msgid "Inner box -- needed for fixed width & line breaks"
 msgstr ""
 
 msgid "Inner box -- needed for fixed width & line breaks"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:361 src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:32
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:98 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:903
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:922 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:970
-#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:72 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:159
-#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:326 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:458
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:89
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:273 src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:32
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:98
+#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:247
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1037
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1056
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1104 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:193
+#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:311 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:388
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:113 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:579
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2068 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2091
 #, fuzzy
 msgid "None"
 msgstr "Fwait"
 
 #, fuzzy
 msgid "None"
 msgstr "Fwait"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:366 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:327
-#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:450 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:459
-#: src/insets/InsetBox.cpp:148
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:278 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:313
+#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:391 src/insets/InsetBox.cpp:135
 #, fuzzy
 msgid "Parbox"
 msgstr "Parint:"
 
 #, fuzzy
 msgid "Parbox"
 msgstr "Parint:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:371 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:451
-#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:460 src/insets/InsetBox.cpp:150
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:283 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:392
+#: src/insets/InsetBox.cpp:139
 #, fuzzy
 msgid "Minipage"
 msgstr "Minipådje|#M"
 
 #, fuzzy
 msgid "Minipage"
 msgstr "Minipådje|#M"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:379
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:291
 msgid "Supported box types"
 msgstr ""
 
 msgid "Supported box types"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BranchUi.ui:59
+#: src/frontends/qt4/ui/BranchUi.ui:19
 #, fuzzy
 msgid "&Available branches:"
 msgstr "Sititchî on rahuca"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Available branches:"
 msgstr "Sititchî on rahuca"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BranchUi.ui:69
+#: src/frontends/qt4/ui/BranchUi.ui:29
 #, fuzzy
 msgid "Select your branch"
 msgstr "Tchwezi li caractere di dvant"
 
 #, fuzzy
 msgid "Select your branch"
 msgstr "Tchwezi li caractere di dvant"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:47
-msgid "Add a new branch to the list"
+#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:25 src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:114
+#: src/frontends/qt4/ui_IndicesUi.h:205
+#, fuzzy
+msgid "&New:"
+msgstr "LaTeX "
+
+#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:35
+msgid ""
+"Append the name of this branch to the output filename, given the branch is "
+"active."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:57
+#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:38
+#, fuzzy
+msgid "Filename &Suffix"
+msgstr "No do fitchî:|#F"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:61
+msgid "Show undefined branches used in this document."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:64
+#, fuzzy
+msgid "&Undefined Branches"
+msgstr "Tåve di caracteres:|#å#a"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:84
 #, fuzzy
 msgid "A&vailable Branches:"
 msgstr "Sititchî on rahuca"
 
 #, fuzzy
 msgid "A&vailable Branches:"
 msgstr "Sititchî on rahuca"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:67
+#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:94
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "&New:"
-msgstr "LaTeX "
+msgid "Toggle the selected branch"
+msgstr "Sititchî on s' apinse"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:97
+msgid "(&De)activate"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:107
+msgid "Add a new branch to the list"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:120
+msgid "Define or change background color"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:123
+#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:185 src/frontends/qt4/ui_IndicesUi.h:227
+#, fuzzy
+msgid "Alter Co&lor..."
+msgstr "Ôte..."
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:80
+#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:130
 #, fuzzy
 msgid "Remove the selected branch"
 msgstr "Sititchî on s' apinse"
 
 #, fuzzy
 msgid "Remove the selected branch"
 msgstr "Sititchî on s' apinse"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:83
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:38
+#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:133
+#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:165 src/Buffer.cpp:3803
+#: src/Buffer.cpp:3816 src/frontends/qt4/ui_IndicesUi.h:219
 #, fuzzy
 msgid "&Remove"
 msgstr "Comincî pal difén|#R"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Remove"
 msgstr "Comincî pal difén|#R"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:90
+#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:140
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Toggle the selected branch"
+msgid "Change the name of the selected branch"
 msgstr "Sititchî on s' apinse"
 
 msgstr "Sititchî on s' apinse"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:93
-msgid "(&De)activate"
+#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:143
+#, fuzzy
+msgid "Re&name..."
+msgstr "No:|#N"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUnknownUi.ui:25
+#, fuzzy
+msgid "Add the selected branches to the list."
+msgstr "Sititchî on s' apinse"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUnknownUi.ui:28
+#, fuzzy
+msgid "&Add Selected"
+msgstr "Waester foû di|#W"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUnknownUi.ui:35
+msgid "Add all unknown branches to the list."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:100
-msgid "Define or change background color"
+#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUnknownUi.ui:38
+msgid "Add A&ll"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:103
+#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUnknownUi.ui:58
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:220
+#: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:205
+#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:84 src/frontends/qt4/ui/IndexUi.ui:78
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:559
+#: src/frontends/qt4/ui/PrintindexUi.ui:28 src/Buffer.cpp:1038
+#: src/Buffer.cpp:2272 src/Buffer.cpp:3778 src/Buffer.cpp:3841
+#: src/LyXVC.cpp:89 src/LyXVC.cpp:224 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:177
+#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:242
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1799
+#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:69
+#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:159 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2114
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2303 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2348
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2563 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2570
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2669 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2697
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3277 src/insets/InsetBibtex.cpp:148
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Alter Co&lor..."
-msgstr "Ôte..."
+msgid "&Cancel"
+msgstr "Rinoncî"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUnknownUi.ui:65
+#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUnknownUi.ui:78
+msgid "Undefined branches used in this document."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUnknownUi.ui:68
+#, fuzzy
+msgid "&Undefined Branches:"
+msgstr "Tåve di caracteres:|#å#a"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:34
 #, fuzzy
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:34
 #, fuzzy
@@ -556,74 +632,85 @@ msgid "&Font:"
 msgstr "Fonte: "
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:44
 msgstr "Fonte: "
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:44
-#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:227
+#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:212
 #, fuzzy
 msgid "Si&ze:"
 msgstr "Grandeu:|#G#Z"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:66
 #, fuzzy
 msgid "Si&ze:"
 msgstr "Grandeu:|#G#Z"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:66
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:241
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:122
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:908 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:927
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:975 lib/ui/stdtoolbars.inc:85
-#: src/Font.cpp:182 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:85
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:103 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:119
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:132 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:631
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:668 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:680
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1164
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1209
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2261 src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:75
-#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:70 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152
-#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1674
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:115
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:52
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1042
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1061
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1109 lib/ui/stdtoolbars.inc:112
+#: src/Font.cpp:178 src/HSpace.cpp:117 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:109
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:127 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:143
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:156 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:685
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:788 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:793
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:834 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:845
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1003
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1078
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1654
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1677
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1678
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1679
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1754
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2119
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3191 src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:75
+#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:70 src/frontends/qt4/GuiIndices.cpp:57
+#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2212 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2446
+#: src/frontends/qt4/GuiPrintNomencl.cpp:47
+#: src/frontends/qt4/GuiViewSource.cpp:183
 msgid "Default"
 msgstr "Prémetu"
 
 msgid "Default"
 msgstr "Prémetu"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:71 src/Font.cpp:61
+#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:71 src/Font.cpp:71
 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:56 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152
 msgid "Tiny"
 msgstr "Pitites(4)"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:56 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152
 msgid "Tiny"
 msgstr "Pitites(4)"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:76 src/Font.cpp:61
+#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:76 src/Font.cpp:71
 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:57 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152
 msgid "Smallest"
 msgstr "Pitites(3)"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:57 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152
 msgid "Smallest"
 msgstr "Pitites(3)"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:81 src/Font.cpp:61
+#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:81 src/Font.cpp:71
 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:58 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152
 msgid "Smaller"
 msgstr "Pitites(2)"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:58 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152
 msgid "Smaller"
 msgstr "Pitites(2)"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:86 src/Font.cpp:61
+#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:86 src/Font.cpp:71
 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:59 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152
 msgid "Small"
 msgstr "Pitites(1)"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:59 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152
 msgid "Small"
 msgstr "Pitites(1)"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:91 src/Font.cpp:61
+#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:91 src/Font.cpp:71
 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:60 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152
 msgid "Normal"
 msgstr "Miernuwes"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:60 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152
 msgid "Normal"
 msgstr "Miernuwes"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:96 src/Font.cpp:61
+#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:96 src/Font.cpp:71
 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:61 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:153
 msgid "Large"
 msgstr "Grandes(1)"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:61 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:153
 msgid "Large"
 msgstr "Grandes(1)"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:101 src/Font.cpp:62
+#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:101 src/Font.cpp:72
 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:62 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:153
 msgid "Larger"
 msgstr "Grandes(2)"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:62 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:153
 msgid "Larger"
 msgstr "Grandes(2)"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:106 src/Font.cpp:62
+#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:106 src/Font.cpp:72
 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:63
 msgid "Largest"
 msgstr "Grandes(3)"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:63
 msgid "Largest"
 msgstr "Grandes(3)"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:111 src/Font.cpp:62
+#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:111 src/Font.cpp:72
 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:64
 msgid "Huge"
 msgstr "Grandes(4)"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:64
 msgid "Huge"
 msgstr "Grandes(4)"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:116 src/Font.cpp:62
+#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:116 src/Font.cpp:72
 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:65
 msgid "Huger"
 msgstr "Grandes(5)"
 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:65
 msgid "Huger"
 msgstr "Grandes(5)"
@@ -646,34 +733,44 @@ msgstr "Lingaedje"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:49
 #, fuzzy
 
 #: src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:49
 #, fuzzy
-msgid "Go to next change"
+msgid "Go to previous change"
 msgstr "Potchî a l' aroke shûvante"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:52
 #, fuzzy
 msgstr "Potchî a l' aroke shûvante"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:52
 #, fuzzy
+msgid "&Previous change"
+msgstr "(Candjî)"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:62
+#, fuzzy
+msgid "Go to next change"
+msgstr "Potchî a l' aroke shûvante"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:65
+#, fuzzy
 msgid "&Next change"
 msgstr "(Candjî)"
 
 msgid "&Next change"
 msgstr "(Candjî)"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:95
+#: src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:108
 msgid "Accept this change"
 msgstr ""
 
 msgid "Accept this change"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:98
+#: src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:111
 #, fuzzy
 msgid "&Accept"
 msgstr "Parint:"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Accept"
 msgstr "Parint:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:108
+#: src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:121
 msgid "Reject this change"
 msgstr ""
 
 msgid "Reject this change"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:111
+#: src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:124
 #, fuzzy
 msgid "&Reject"
 msgstr "Rah: "
 
 #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:44
 #, fuzzy
 msgid "&Reject"
 msgstr "Rah: "
 
 #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:44
-#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:132
+#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:123
 #, fuzzy
 msgid "Font family"
 msgstr "Famile:|#F"
 #, fuzzy
 msgid "Font family"
 msgstr "Famile:|#F"
@@ -684,696 +781,884 @@ msgid "&Family:"
 msgstr "Famile:|#F"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:65
 msgstr "Famile:|#F"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:65
-#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:75
+#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:72
 #, fuzzy
 msgid "Font shape"
 msgstr "Grandeu des fontes:|#G"
 
 #, fuzzy
 msgid "Font shape"
 msgstr "Grandeu des fontes:|#G"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:78
+#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:75
 #, fuzzy
 msgid "S&hape:"
 msgstr "Cogne:|#H"
 
 #, fuzzy
 msgid "S&hape:"
 msgstr "Cogne:|#H"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:96
-#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:173
+#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:93
+#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:158
 #, fuzzy
 msgid "Font series"
 msgstr "Grandeu des fontes:|#G"
 
 #, fuzzy
 msgid "Font series"
 msgstr "Grandeu des fontes:|#G"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:114
-#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:160
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:333 lib/layouts/europecv.layout:118
-#: lib/layouts/moderncv.layout:114 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:987
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1636
+#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:108
+#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:145
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:339
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1282 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2171
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:850
 msgid "Language"
 msgstr "Lingaedje"
 
 msgid "Language"
 msgstr "Lingaedje"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:150
-#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:189
+#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:138
+#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:174
 msgid "Font color"
 msgstr ""
 
 msgid "Font color"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:163
-#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:99
-#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:151
+#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:148
+#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:19
+#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:28
+#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:22
 #, fuzzy
 msgid "&Language:"
 msgstr "Lingaedje"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Language:"
 msgstr "Lingaedje"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:176
+#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:161
 #, fuzzy
 msgid "&Series:"
 msgstr "Sereyes:|#S"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Series:"
 msgstr "Sereyes:|#S"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:192
+#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:177
 #, fuzzy
 msgid "&Color:"
 msgstr "Cloyu"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Color:"
 msgstr "Cloyu"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:212
+#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:197
 #, fuzzy
 msgid "Never Toggled"
 msgstr "Chal, ça n' est måy candjî"
 
 #, fuzzy
 msgid "Never Toggled"
 msgstr "Chal, ça n' est måy candjî"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:224
-#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:245
+#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:209
+#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:230
 #, fuzzy
 msgid "Font size"
 msgstr "Grandeu des fontes:|#G"
 
 #, fuzzy
 msgid "Font size"
 msgstr "Grandeu des fontes:|#G"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:258
-#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:283
+#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:240
+#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:273
 msgid "Other font settings"
 msgstr ""
 
 msgid "Other font settings"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:261
+#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:243
 #, fuzzy
 msgid "Always Toggled"
 msgstr "Chal, c' est tofer candjî"
 
 #, fuzzy
 msgid "Always Toggled"
 msgstr "Chal, c' est tofer candjî"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:273
+#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:255
 #, fuzzy
 msgid "&Misc:"
 msgstr "Totes sôrts"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Misc:"
 msgstr "Totes sôrts"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:308
+#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:295
 #, fuzzy
 msgid "toggle font on all of the above"
 msgstr "Mete / dismete tot costé|#o#A"
 
 #, fuzzy
 msgid "toggle font on all of the above"
 msgstr "Mete / dismete tot costé|#o#A"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:311
+#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:298
 #, fuzzy
 msgid "&Toggle all"
 msgstr "Crås/Nén crås"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Toggle all"
 msgstr "Crås/Nén crås"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:318
+#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:305
 msgid "Apply each change automatically"
 msgstr ""
 
 msgid "Apply each change automatically"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:321
-msgid "Apply changes immediately"
+#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:308
+msgid "Apply changes &immediately"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:390 src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:100
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:109
-#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:174 src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:28
-#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:243
+#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:367
+#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:77
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:598
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:742
+#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:128
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:549
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:250 src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:83
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:124 src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:85
+#: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:59 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:163
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1875
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3134 src/frontends/qt4/ui_RefUi.h:293
+#, fuzzy
+msgid "&Apply"
+msgstr "Mete èn oûve"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:377
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:763
+#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:314 src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:28
+#: src/frontends/qt4/ui/PhantomUi.ui:28 src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:243
 #: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:72
 #: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:72
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1346
-#: src/frontends/qt4/ButtonController.cpp:233
+#: src/frontends/qt4/ButtonController.cpp:241
+#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:190
 msgid "Close"
 msgstr "Cloyu"
 
 msgid "Close"
 msgstr "Cloyu"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:51
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:30
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Search Citation"
-msgstr "Sapinse"
+msgid "A&vailable Citations:"
+msgstr "Sititchî on rahuca"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:66
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:53
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "F&ind:"
-msgstr "Trover|#T"
+msgid "S&elected Citations:"
+msgstr "Sapinse"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:79
-msgid "Hit Enter to search, or click Go!"
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:72
+msgid "Click or press Enter to add the selected citation to the list"
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:92
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:92
-msgid "You can also hit Enter in the search box"
-msgstr ""
-
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:95
-msgid "&Go!"
+msgid "Click or press Delete to delete the selected citation from the list"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:105
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:124
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Search Field:"
-msgstr "Aroke dins LaTeX"
+msgid "Move the selected citation up (Ctrl-Up)"
+msgstr "Sititchî on s' apinse"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:125
-#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:318
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:148
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "All Fields"
-msgstr "[nou fitchî]"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:146
-msgid "Regular E&xpression"
-msgstr ""
+msgid "Move the selected citation down (Ctrl-Down)"
+msgstr "Sititchî on s' apinse"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:153
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:151
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Entry Types:"
-msgstr "Sititchî ene etikete"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:170
-#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:333
-msgid "All Entry Types"
-msgstr ""
+msgid "&Down"
+msgstr "Deus|#D#w"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:191
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:174
+#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:44
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:692
+#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:82
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:217 src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:47
+#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:121
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Case Se&nsitive"
-msgstr "Ptitès <> grandès letes|#s#S"
+msgid "&Restore"
+msgstr "Comincî pal difén|#R"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:211
-msgid "Search As You &Type"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:210
+#, fuzzy
+msgid "App&ly"
+msgstr "Mete èn oûve"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:221
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:242
 #, fuzzy
 msgid "Formatting"
 msgstr "Floatflt xxx|#F"
 
 #, fuzzy
 msgid "Formatting"
 msgstr "Floatflt xxx|#F"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:244
-msgid "List all authors"
-msgstr ""
-
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:247
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:251
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Full aut&hor list"
-msgstr "Floatflt xxx|#F"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:254
-msgid "Force upper case in citation"
-msgstr ""
-
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:257
-msgid "Force u&pper case"
-msgstr ""
+msgid "Citation st&yle:"
+msgstr "Sapinse"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:295
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:261
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Citation st&yle:"
+msgid "Natbib citation style to use"
 msgstr "Sapinse"
 
 msgstr "Sapinse"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:305
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:268
 #, fuzzy
 msgid "Text &before:"
 msgstr "Môde di scrîjhaedje"
 
 #, fuzzy
 msgid "Text &before:"
 msgstr "Môde di scrîjhaedje"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:341
-#, fuzzy
-msgid "Natbib citation style to use"
-msgstr "Sapinse"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:366
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:278
 msgid "Text to place before citation"
 msgstr ""
 
 msgid "Text to place before citation"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:373
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:285
 #, fuzzy
 msgid "Text a&fter:"
 msgstr "Môde di scrîjhaedje"
 
 #, fuzzy
 msgid "Text a&fter:"
 msgstr "Môde di scrîjhaedje"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:391
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:295
 msgid "Text to place after citation"
 msgstr ""
 
 msgid "Text to place after citation"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:451
-#, fuzzy
-msgid "App&ly"
-msgstr "Mete èn oûve"
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:323
+msgid "List all authors"
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:489
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:326
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "A&vailable Citations:"
-msgstr "Sititchî on rahuca"
+msgid "Full aut&hor list"
+msgstr "Floatflt xxx|#F"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:333
+msgid "Force upper case in citation"
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:512
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:336
+msgid "Force u&pper case"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:348
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "&Selected Citations:"
+msgid "Search Citation"
 msgstr "Sapinse"
 
 msgstr "Sapinse"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:547
-msgid "The Enter key works, too"
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:363
+#, fuzzy
+msgid "Searc&h:"
+msgstr "Aroke dins LaTeX"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:376
+msgid ""
+"Enter the text to search for and press Enter or click the button to search"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:560
-msgid "The delete key works, too"
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:389
+msgid "Click or press Enter in the search box to search"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:563
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:392
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "D&elete"
-msgstr "Waester foû di|#W"
+msgid "&Search"
+msgstr "Aroke dins LaTeX"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:594
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:402
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Move the selected citation up (try Ctrl-Up)"
-msgstr "Sititchî on s' apinse"
+msgid "Search field:"
+msgstr "Aroke dins LaTeX"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:618
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:422
+#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:322
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Move the selected citation down (try Ctrl-Down)"
-msgstr "Sititchî on s' apinse"
+msgid "All fields"
+msgstr "[nou fitchî]"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:443
+msgid "Regular e&xpression"
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:621
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:450
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "&Down"
-msgstr "Deus|#D#w"
+msgid "Case se&nsitive"
+msgstr "Ptitès <> grandès letes|#s#S"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:135
-#: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:275
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:457
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "TeX Code: "
-msgstr "LaTeX|#T"
+msgid "Entry types:"
+msgstr "Sititchî ene etikete"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:157
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:474
+#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:337
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Match delimiter types"
-msgstr "Côpeu"
+msgid "All entry types"
+msgstr "Sititchî ene etikete"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:160
-msgid "&Keep matched"
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:495
+msgid "Search as you &type"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:184
+#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:27
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "&Size:"
-msgstr "Grandeu:|#G#Z"
+msgid "Font colors"
+msgstr "Cloyu"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:252
-#: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:56
+#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:38
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Insert the delimiters"
-msgstr "Sititchî ene rawete di costé"
+msgid "Main text:"
+msgstr "Mete el plaece"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:54 src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:115
+#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:192 src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:253
+msgid "Click to change the color"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:57 src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:195
+#, fuzzy
+msgid "Default..."
+msgstr "Prémetu"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:70 src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:131
+#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:208 src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:269
+msgid "Revert the color to the default"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:73 src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:134
+#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:211 src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:272
+#, fuzzy
+msgid "R&eset"
+msgstr "Rah: "
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:99
+#, fuzzy
+msgid "Greyed-out notes:"
+msgstr "inset drovu"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:118 src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:256
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1511
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1541
+#, fuzzy
+msgid "&Change..."
+msgstr "Lingaedje"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:165
+#, fuzzy
+msgid "Background colors"
+msgstr "Sititchî ene etikete"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:176
+#, fuzzy
+msgid "Page:"
+msgstr "Pådje: "
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:237
+#, fuzzy
+msgid "Shaded boxes:"
+msgstr "Sititchî ene etikete"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:22
+#, fuzzy
+msgid "Compare Revisions"
+msgstr "Po:"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:30
+#, fuzzy
+msgid "&Revisions back"
+msgstr "Po:"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:83
+#, fuzzy
+msgid "&Between revisions"
+msgstr "Shûre li modeye%t"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:96
+msgid "Old:"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:131
+#, fuzzy
+msgid "New:"
+msgstr "LaTeX "
+
+#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:27
+#, fuzzy
+msgid "&New Document:"
+msgstr "Novea documint"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:60
+#, fuzzy
+msgid "&Old Document:"
+msgstr "Documint"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:83 src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:38
+#, fuzzy
+msgid "Bro&wse..."
+msgstr "Foyter...|#F"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:99
+#, fuzzy
+msgid "Copy Document Settings from:"
+msgstr "Documints"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:105
+#, fuzzy
+msgid "N&ew Document"
+msgstr "Novea documint"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:112
+#, fuzzy
+msgid "Ol&d Document"
+msgstr "Documint"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:178
+msgid ""
+"Turns on the change tracking and showing changes in LaTeX output for the "
+"resulting document"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:181
+msgid "Enable &change tracking features in the output"
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:255
+#: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:143
+#: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:278
+#, fuzzy
+msgid "TeX Code: "
+msgstr "LaTeX|#T"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:167
+#, fuzzy
+msgid "Match delimiter types"
+msgstr "Côpeu"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:170
+msgid "&Keep matched"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:196
+#, fuzzy
+msgid "&Size:"
+msgstr "Grandeu:|#G#Z"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:268
+#: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:56
+#, fuzzy
+msgid "Insert the delimiters"
+msgstr "Sititchî ene rawete di costé"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:271
 #, fuzzy
 msgid "&Insert"
 msgstr "Sititchî"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Insert"
 msgstr "Sititchî"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:58
+#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:112
 #, fuzzy
 msgid "Reset to the default settings for the document class"
 msgstr "dins les tchûzes po cisse classe di documints"
 
 #, fuzzy
 msgid "Reset to the default settings for the document class"
 msgstr "dins les tchûzes po cisse classe di documints"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:61
+#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:115
 msgid "Use Class Defaults"
 msgstr ""
 
 msgid "Use Class Defaults"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:76
+#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:130
 msgid "Save settings as LyX's default document settings"
 msgstr ""
 
 msgid "Save settings as LyX's default document settings"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:79
+#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:133
 #, fuzzy
 msgid "Save as Document Defaults"
 msgstr "Ké papî"
 
 #, fuzzy
 msgid "Save as Document Defaults"
 msgstr "Ké papî"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:31
+#: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:28 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1190
 #, fuzzy
 msgid "Display"
 msgstr "Sititchî ene etikete"
 
 #, fuzzy
 msgid "Display"
 msgstr "Sititchî ene etikete"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:43
+#: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:40
 msgid "Show ERT button only"
 msgstr ""
 
 msgid "Show ERT button only"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:46
+#: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:43
 #, fuzzy
 msgid "&Collapsed"
 msgstr "LaTeX "
 
 #, fuzzy
 msgid "&Collapsed"
 msgstr "LaTeX "
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:53
+#: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:50
 #, fuzzy
 msgid "Show ERT contents"
 msgstr "Ådvins"
 
 #, fuzzy
 msgid "Show ERT contents"
 msgstr "Ådvins"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:56
+#: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:53
 #, fuzzy
 msgid "O&pen"
 msgstr "Drovi"
 
 #, fuzzy
 msgid "O&pen"
 msgstr "Drovi"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ErrorListUi.ui:22
+#: src/frontends/qt4/ui/ErrorListUi.ui:36
+msgid "For more information, refer to the complete log."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ErrorListUi.ui:43
 #, fuzzy
 msgid "&Errors:"
 msgstr "Aroke"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Errors:"
 msgstr "Aroke"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ErrorListUi.ui:40
+#: src/frontends/qt4/ui/ErrorListUi.ui:53
 #, fuzzy
 msgid "Description:"
 msgstr "Gåliotaedje"
 
 #, fuzzy
 msgid "Description:"
 msgstr "Gåliotaedje"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:43
+#: src/frontends/qt4/ui/ErrorListUi.ui:83
+msgid "Open the LaTeX Log File dialog"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ErrorListUi.ui:86
+msgid "View Complete &Log..."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:35
 #, fuzzy
 msgid "F&ile"
 msgstr "Fitchî"
 
 #, fuzzy
 msgid "F&ile"
 msgstr "Fitchî"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:55 src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:62
-#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:80 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:8
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:47 src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:54
+#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:78 lib/layouts/agu_stdclass.inc:80
+#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:6 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:8
 #, fuzzy
 msgid "Filename"
 msgstr "No do fitchî:|#F"
 
 #, fuzzy
 msgid "Filename"
 msgstr "No do fitchî:|#F"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:65
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:353
-#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:259 src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:293
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:57
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:266
+#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:265 src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:293
 #, fuzzy
 msgid "&File:"
 msgstr "Fitchî"
 
 #, fuzzy
 msgid "&File:"
 msgstr "Fitchî"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:75 src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:326
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:67 src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:332
 #, fuzzy
 msgid "Select a file"
 msgstr "Tchwezi li roye shûvante"
 
 #, fuzzy
 msgid "Select a file"
 msgstr "Tchwezi li roye shûvante"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:85
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:77
 #, fuzzy
 msgid "&Draft"
 msgstr "Môde matematike"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Draft"
 msgstr "Môde matematike"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:92
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:84
 #, fuzzy
 msgid "&Template"
 msgstr "Modeles"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Template"
 msgstr "Modeles"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:129
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:121
 #, fuzzy
 msgid "Available templates"
 msgstr "Sititchî on rahuca"
 
 #, fuzzy
 msgid "Available templates"
 msgstr "Sititchî on rahuca"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:148
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:549
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:132
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:448
 #, fuzzy
 msgid "LaTe&X and LyX options"
 msgstr "Co des ôtès tchûzes"
 
 #, fuzzy
 msgid "LaTe&X and LyX options"
 msgstr "Co des ôtès tchûzes"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:154
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:144
 #, fuzzy
 msgid "LaTeX Options"
 msgstr "Co des ôtès tchûzes"
 
 #, fuzzy
 msgid "LaTeX Options"
 msgstr "Co des ôtès tchûzes"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:172
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:162
 #, fuzzy
 msgid "O&ption:"
 msgstr "Tite|#k"
 
 #, fuzzy
 msgid "O&ption:"
 msgstr "Tite|#k"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:185
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:175
 #, fuzzy
 msgid "Forma&t:"
 msgstr "Floatflt xxx|#F"
 
 #, fuzzy
 msgid "Forma&t:"
 msgstr "Floatflt xxx|#F"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:209
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:191
+msgid ""
+"Enable LyX to preview this material; only if graphics previewing is not "
+"disabled at application level (see Preference dialog)."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:194
 msgid "&Show in LyX"
 msgstr ""
 
 msgid "&Show in LyX"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:221
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:243
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:676
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:683
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:212
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:234
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:559
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:566
 msgid "Percentage to scale by in LyX"
 msgstr ""
 
 msgid "Percentage to scale by in LyX"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:224
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:686
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:215
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:569
 msgid "Sca&le on Screen (%):"
 msgstr ""
 
 msgid "Sca&le on Screen (%):"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:288
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:271
 #, fuzzy
 msgid "Si&ze and Rotation"
 msgstr "Sapinse"
 
 #, fuzzy
 msgid "Si&ze and Rotation"
 msgstr "Sapinse"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:300
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:283
 #, fuzzy
 msgid "Rotate"
 msgstr "Schaper"
 
 #, fuzzy
 msgid "Rotate"
 msgstr "Schaper"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:345
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:375
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:327
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:334
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:328
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:358
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:240
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:247
 msgid "Angle to rotate image by"
 msgstr ""
 
 msgid "Angle to rotate image by"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:355
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:368
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:301
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:308
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:338
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:351
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:212
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:219
 msgid "The origin of the rotation"
 msgstr ""
 
 msgid "The origin of the rotation"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:358
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:341
 #, fuzzy
 msgid "Ori&gin:"
 msgstr "Tite|#k"
 
 #, fuzzy
 msgid "Ori&gin:"
 msgstr "Tite|#k"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:378
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:361
 #, fuzzy
 msgid "A&ngle:"
 msgstr "Ingleye:|#L"
 
 #, fuzzy
 msgid "A&ngle:"
 msgstr "Ingleye:|#L"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:393
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:376
 #, fuzzy
 msgid "Scale"
 msgstr "Pitites(2)"
 
 #, fuzzy
 msgid "Scale"
 msgstr "Pitites(2)"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:417
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:220
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:400
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:131
 msgid "Height of image in output"
 msgstr ""
 
 msgid "Height of image in output"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:427
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:188
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:410
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:97
 msgid "Width of image in output"
 msgstr ""
 
 msgid "Width of image in output"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:450
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:433
 msgid "Maintain aspect ratio with largest dimension"
 msgstr ""
 
 msgid "Maintain aspect ratio with largest dimension"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:453
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:266
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:436
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:177
 msgid "&Maintain aspect ratio"
 msgstr ""
 
 msgid "&Maintain aspect ratio"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:476
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:459
 #, fuzzy
 msgid "Crop"
 msgstr "Copyî"
 
 #, fuzzy
 msgid "Crop"
 msgstr "Copyî"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:491
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:404
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:474
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:309
 msgid "Clip to bounding box values"
 msgstr ""
 
 msgid "Clip to bounding box values"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:494
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:407
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:477
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:312
 msgid "Clip to &bounding box"
 msgstr ""
 
 msgid "Clip to &bounding box"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:501
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:438
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:484
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:345
 #, fuzzy
 msgid "&Left bottom:"
 msgstr "Hintche|#H#f"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Left bottom:"
 msgstr "Hintche|#H#f"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:514
-#, fuzzy
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:497
 msgid "x"
 msgid "x"
-msgstr "LaTeX "
+msgstr "x"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:521
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:476
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:504
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:383
 #, fuzzy
 msgid "Right &top:"
 msgstr "Droete|#R"
 
 #, fuzzy
 msgid "Right &top:"
 msgstr "Droete|#R"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:531
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:530
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:514
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:437
 msgid "Get bounding box from the (EPS) file"
 msgstr ""
 
 msgid "Get bounding box from the (EPS) file"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:534
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:533
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:517
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:440
 #, fuzzy
 msgid "&Get from File"
 msgstr "[nou fitchî]"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Get from File"
 msgstr "[nou fitchî]"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:564
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:547
 msgid "y"
 msgid "y"
-msgstr ""
+msgstr "y"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUI.ui:31
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:13
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Find LyX Text"
-msgstr "Mete el plaece"
+msgid "TabWidget"
+msgstr "Lårdj. etiketes:|#d"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUI.ui:69
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:20
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "&Expand macros"
-msgstr "Sititchî ene etikete"
+msgid "Sear&ch"
+msgstr "Aroke dins LaTeX"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUI.ui:76
-#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:105
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:26
+#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:28 src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:28
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Case &sensitive"
-msgstr "Ptitès <> grandès letes|#s#S"
+msgid "&Find:"
+msgstr "Trover|#T"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUI.ui:86
-msgid "Whole words onl&y"
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:46
+#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:66
+#, fuzzy
+msgid "Replace &with:"
+msgstr "Mete çouchal el plaece|#ç#c"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:72
+msgid "Perform a case-sensitive search"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUI.ui:96
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:75
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Ignore For&mat"
-msgstr "Metaedje a djoû|#û#U"
+msgid "Case &sensitive"
+msgstr "Ptitès <> grandès letes|#s#S"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:91
+msgid "Find next occurrence [Enter]"
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUI.ui:109
-#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:170
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:94
+#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:166
 msgid "Find &Next"
 msgstr ""
 
 msgid "Find &Next"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUI.ui:122
-msgid "Find &Prev"
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:107
+msgid "Restrict search to whole words only"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:110
+#, fuzzy
+msgid "W&hole words"
+msgstr "Mots clés:|#C#K"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:126
+msgid "Replace and find next occurrence [Enter]"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUI.ui:135
-#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:183
-#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:48
-#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:109
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:129
+#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:179
+#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:134
+#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:95
 #, fuzzy
 msgid "&Replace"
 msgstr "Mete el plaece"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Replace"
 msgstr "Mete el plaece"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUI.ui:145
-#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:193
-#, fuzzy
-msgid "Replace &All"
-msgstr "Mete el plaece|#L#r"
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:136
+#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:196
+msgid "Search &backwards"
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUI.ui:174
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:152
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Sco&pe"
-msgstr "Cogne:|#H"
+msgid "Replace all occurences at once"
+msgstr "Fåt-i mete ci documint ci el plaece ?"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUI.ui:186
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:155
+#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:189
+#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:166
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Current buffer only"
-msgstr "Rawete:"
+msgid "Replace &All"
+msgstr "Mete el plaece|#L#r"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUI.ui:189
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:163
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Buffer"
-msgstr "Bleu"
+msgid "S&ettings"
+msgstr "Gåliotaedje"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUI.ui:205
-msgid "Current file and all included files"
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:178
+msgid "The scope to which the search horizon is restricted"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUI.ui:208
-#, fuzzy
-msgid "Document"
-msgstr "Documint"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUI.ui:221
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:184
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Current paragraph only"
-msgstr "Rimonter d' on hagnon"
+msgid "Sco&pe"
+msgstr "Cogne:|#H"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUI.ui:224 lib/layouts/aastex.layout:76
-#: lib/layouts/amsbook.layout:95 lib/layouts/apa.layout:335
-#: lib/layouts/egs.layout:69 lib/layouts/kluwer.layout:84
-#: lib/layouts/llncs.layout:69 lib/layouts/ltugboat.layout:102
-#: lib/layouts/memoir.layout:71 lib/layouts/paper.layout:79
-#: lib/layouts/revtex.layout:65 lib/layouts/revtex4.layout:72
-#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:60 lib/layouts/aguplus.inc:55
-#: lib/layouts/db_stdsections.inc:52 lib/layouts/numrevtex.inc:33
-#: lib/layouts/scrclass.inc:83 lib/layouts/stdsections.inc:114
-#: lib/layouts/svjour.inc:80
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:196
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Paragraph"
-msgstr "L' adjinçnaedje do hagnon est metu"
+msgid "Current &document"
+msgstr "Abaguer on documint"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUI.ui:240
-msgid "All open buffers"
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:215
+msgid ""
+"Current document and all related documents belonging to the same master "
+"document"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUI.ui:243
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:218
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Open buffers"
-msgstr "Bleu"
+msgid "&Master document"
+msgstr "Schaper li documint?"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUI.ui:266
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:228
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "RegExp"
-msgstr "LaTeX "
+msgid "All open documents"
+msgstr "Dji drove li documint efant"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUI.ui:288
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:231
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Match..."
-msgstr "Matematike"
+msgid "&Open documents"
+msgstr "Dji drove li documint efant"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUI.ui:293
-#, fuzzy
-msgid "Anything"
-msgstr "Rawete"
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:241
+msgid "All ma&nuals"
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUI.ui:298
-msgid "Any non-empty"
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:254
+msgid ""
+"If unchecked, the search will be limited to occurrences of the selected text "
+"and paragraph style"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUI.ui:303
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:257
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Any word"
-msgstr "Mots clés:|#C#K"
+msgid "Ignore &format"
+msgstr "Metaedje a djoû|#û#U"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:267
+msgid ""
+"Keep the case of the replacement's first letter as in each matching text "
+"first letter"
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUI.ui:308
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:270
+msgid "&Preserve first case on replace"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:280
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Any number"
-msgstr "Nombe"
+msgid "&Expand macros"
+msgstr "Sititchî ene etikete"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:13
 
 #: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:13
-#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:13
+#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:13 src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:13
 #, fuzzy
 msgid "Form"
 msgstr "Floatflt xxx|#F"
 
 #, fuzzy
 msgid "Form"
 msgstr "Floatflt xxx|#F"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:25
+#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:19
+#, fuzzy
+msgid "Float Type:"
+msgstr "Nole informåcion po disfé"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:36
 #, fuzzy
 msgid "Use &default placement"
 msgstr "Plaece des comas:|#L"
 
 #, fuzzy
 msgid "Use &default placement"
 msgstr "Plaece des comas:|#L"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:32
+#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:43
 #, fuzzy
 msgid "Advanced Placement Options"
 msgstr "Stîle do caractere"
 
 #, fuzzy
 msgid "Advanced Placement Options"
 msgstr "Stîle do caractere"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:44
+#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:55
 #, fuzzy
 msgid "&Top of page"
 msgstr "% del pådje|#j"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Top of page"
 msgstr "% del pådje|#j"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:51
+#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:62
 msgid "&Ignore LaTeX rules"
 msgstr ""
 
 msgid "&Ignore LaTeX rules"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:58
+#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:69
 msgid "Here de&finitely"
 msgstr ""
 
 msgid "Here de&finitely"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:65
+#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:76
 msgid "&Here if possible"
 msgstr ""
 
 msgid "&Here if possible"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:72
+#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:83
 #, fuzzy
 msgid "&Page of floats"
 msgstr "Pådje: "
 
 #, fuzzy
 msgid "&Page of floats"
 msgstr "Pådje: "
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:79
+#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:90
 #, fuzzy
 msgid "&Bottom of page"
 msgstr "% del pådje|#j"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Bottom of page"
 msgstr "% del pådje|#j"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:102
+#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:100
 #, fuzzy
 msgid "&Span columns"
 msgstr "Celule especiåle"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Span columns"
 msgstr "Celule especiåle"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:109
+#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:107
 #, fuzzy
 msgid "&Rotate sideways"
 msgstr "Toûrner di 90°|#9"
 #, fuzzy
 msgid "&Rotate sideways"
 msgstr "Toûrner di 90°|#9"
@@ -1383,405 +1668,398 @@ msgstr "Toûrner di 90°|#9"
 msgid "FontUi"
 msgstr "Fonte: "
 
 msgid "FontUi"
 msgstr "Fonte: "
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:41
-#, fuzzy
-msgid "C&JK:"
-msgstr "Tape:"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:51
-msgid "Input the font to be used for Chinese, Japanese or Korean (CJK) script"
-msgstr ""
-
-#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:71
-msgid "Use old style instead of lining figures"
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:19
+msgid "Use OpenType and TrueType fonts directly (requires XeTeX or LuaTeX)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:74
-msgid "Use &Old Style Figures"
-msgstr ""
-
-#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:81
-msgid "Use a real small caps shape, if the font provides one"
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:22
+msgid "&Use non-TeX fonts (via XeTeX/LuaTeX)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:84
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:42
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Use true S&mall Caps"
-msgstr "Pititès grandès letes"
+msgid "&Default family:"
+msgstr "Eployî èn ôte lingaedje|#T"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:91
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:52
 #, fuzzy
 msgid "Select the default family for the document"
 msgstr "dins les tchûzes po cisse classe di documints"
 
 #, fuzzy
 msgid "Select the default family for the document"
 msgstr "dins les tchûzes po cisse classe di documints"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:98
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:59
 #, fuzzy
 msgid "&Base Size:"
 msgstr "Grandeu:|#G#Z"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Base Size:"
 msgstr "Grandeu:|#G#Z"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:115
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:76
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "&Default Family:"
-msgstr "Eployî èn ôte lingaedje|#T"
+msgid "LaTe&X font encoding:"
+msgstr "Ecôdaedje:|#E"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:89 src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:34
+msgid "Specify the font encoding (e.g., T1)."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:96
+#, fuzzy
+msgid "&Roman:"
+msgstr "Romane"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:106
+msgid "Select the roman (serif) typeface"
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:138
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:113
 #, fuzzy
 msgid "&Sans Serif:"
 msgstr "Fonte Sans Serif|#S"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Sans Serif:"
 msgstr "Fonte Sans Serif|#S"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:148
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:123
 msgid "Select the Sans Serif (grotesque) typeface"
 msgstr ""
 
 msgid "Select the Sans Serif (grotesque) typeface"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:155
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:130
 #, fuzzy
 msgid "S&cale (%):"
 msgstr "Pitites(2)"
 
 #, fuzzy
 msgid "S&cale (%):"
 msgstr "Pitites(2)"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:165
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:140
 msgid "Scale the Sans Serif font to match the base font's dimensions"
 msgstr ""
 
 msgid "Scale the Sans Serif font to match the base font's dimensions"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:178
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:117
-#, fuzzy
-msgid "&Roman:"
-msgstr "Romane"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:188
-msgid "Select the roman (serif) typeface"
-msgstr ""
-
-#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:195
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:153
 #, fuzzy
 msgid "&Typewriter:"
 msgstr "Machine a scrîre"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Typewriter:"
 msgstr "Machine a scrîre"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:205
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:163
 msgid "Select the typewriter (monospaced) typeface"
 msgstr ""
 
 msgid "Select the typewriter (monospaced) typeface"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:212
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:170
 #, fuzzy
 msgid "Sc&ale (%):"
 msgstr "Pitites(2)"
 
 #, fuzzy
 msgid "Sc&ale (%):"
 msgstr "Pitites(2)"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:222
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:180
 msgid "Scale the Typewriter font to match the base font's dimensions"
 msgstr ""
 
 msgid "Scale the Typewriter font to match the base font's dimensions"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:136
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:193
+#, fuzzy
+msgid "C&JK:"
+msgstr "Tape:"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:203
+msgid "Input the font to be used for Chinese, Japanese or Korean (CJK) script"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:210
+msgid "Use a real small caps shape, if the font provides one"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:213
+#, fuzzy
+msgid "Use true S&mall Caps"
+msgstr "Pititès grandès letes"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:220
+msgid "Use old style instead of lining figures"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:223
+msgid "Use &Old Style Figures"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:43
 #, fuzzy
 msgid "&Graphics"
 msgstr "Fitchî|#F"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Graphics"
 msgstr "Fitchî|#F"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:148
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:55
 #, fuzzy
 msgid "Select an image file"
 msgstr "Tchwezi li roye shûvante"
 
 #, fuzzy
 msgid "Select an image file"
 msgstr "Tchwezi li roye shûvante"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:158
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:65
 #, fuzzy
 msgid "Output Size"
 msgstr ", Parfondeu: "
 
 #, fuzzy
 msgid "Output Size"
 msgstr ", Parfondeu: "
 
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:230
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:141
 msgid "Sets height of graphic. Leave unchecked to set automatically."
 msgstr ""
 
 msgid "Sets height of graphic. Leave unchecked to set automatically."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:233
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:144
 #, fuzzy
 msgid "Set &height:"
 msgstr "Hôteu tiestîre|#i"
 
 #, fuzzy
 msgid "Set &height:"
 msgstr "Hôteu tiestîre|#i"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:240
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:151
 #, fuzzy
 msgid "&Scale Graphics (%):"
 msgstr "Fitchî|#F"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Scale Graphics (%):"
 msgstr "Fitchî|#F"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:250
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:161
 msgid "Sets width of graphic. Leave unchecked to set automatically."
 msgstr ""
 
 msgid "Sets width of graphic. Leave unchecked to set automatically."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:253
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:164
 #, fuzzy
 msgid "Set &width:"
 msgstr "Lårdjeu"
 
 #, fuzzy
 msgid "Set &width:"
 msgstr "Lårdjeu"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:263
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:174
 msgid "Scale image to maximum size not exceeding width and height"
 msgstr ""
 
 msgid "Scale image to maximum size not exceeding width and height"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:276
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:187
 #, fuzzy
 msgid "Rotate Graphics"
 msgstr "Fitchî|#F"
 
 #, fuzzy
 msgid "Rotate Graphics"
 msgstr "Fitchî|#F"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:291
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:202
 msgid "Check to change the order of rotating and scaling"
 msgstr ""
 
 msgid "Check to change the order of rotating and scaling"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:294
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:205
 #, fuzzy
 msgid "Ro&tate after scaling"
 msgstr "Li sôrt di distis est metuwe"
 
 #, fuzzy
 msgid "Ro&tate after scaling"
 msgstr "Li sôrt di distis est metuwe"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:311
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:222
 #, fuzzy
 msgid "Or&igin:"
 msgstr "Tite|#k"
 
 #, fuzzy
 msgid "Or&igin:"
 msgstr "Tite|#k"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:337
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:250
 msgid "A&ngle (Degrees):"
 msgstr ""
 
 msgid "A&ngle (Degrees):"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:350
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:363
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:263
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:276
 #, fuzzy
 msgid "File name of image"
 msgstr "Tchwezixhoz on documint po stitchî"
 
 #, fuzzy
 msgid "File name of image"
 msgstr "Tchwezixhoz on documint po stitchî"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:379
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:284
 #, fuzzy
 msgid "&Clipping"
 msgstr "Cloyu"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Clipping"
 msgstr "Cloyu"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:486
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:493
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:393
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:400
 msgid "y:"
 msgid "y:"
-msgstr ""
+msgstr "y:"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:500
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:507
-#, fuzzy
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:407
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:414
 msgid "x:"
 msgid "x:"
-msgstr "LaTeX "
+msgstr "x:"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:460
+msgid "Don't uncompress image before exporting to LaTeX"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:463
+msgid "Don't un&zip on export"
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:555
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:574
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:491
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:498
 #, fuzzy
 msgid "Additional LaTeX options"
 msgstr "Co des ôtès tchûzes"
 
 #, fuzzy
 msgid "Additional LaTeX options"
 msgstr "Co des ôtès tchûzes"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:558
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:501
 #, fuzzy
 msgid "LaTeX &options:"
 msgstr "Co des ôtès tchûzes"
 
 #, fuzzy
 msgid "LaTeX &options:"
 msgstr "Co des ôtès tchûzes"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:581
-#, fuzzy
-msgid "Draft mode"
-msgstr "Môde matematike"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:584
-#, fuzzy
-msgid "&Draft mode"
-msgstr "Môde matematike"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:591
-msgid "Don't uncompress image before exporting to LaTeX"
-msgstr ""
-
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:594
-msgid "Don't un&zip on export"
-msgstr ""
-
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:604
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:527
 msgid ""
 "Enable LyX to preview this graphics, only if graphics previewing is not "
 "disabled at application level (see Preference dialog)."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Enable LyX to preview this graphics, only if graphics previewing is not "
 "disabled at application level (see Preference dialog)."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:607
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:530
 #, fuzzy
 msgid "Sho&w in LyX"
 msgstr "Fitchî"
 
 #, fuzzy
 msgid "Sho&w in LyX"
 msgstr "Fitchî"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:644
-msgid "&Initialize Group Name:"
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:595
+msgid "Assign the graphic to a group of graphics that share the same settings"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:598
+#, fuzzy
+msgid "Graphics Group"
+msgstr "Fitchî|#F"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:637
+msgid "A&ssigned to group:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:660
-msgid "Group Name to be set up from the current parameters"
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:647
+msgid "Click to define a new graphics group."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:650
+msgid "O&pen new group..."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:657
+msgid "Select an existing group for the current graphics."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:670
+#, fuzzy
+msgid "Draft mode"
+msgstr "Môde matematike"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:673
+#, fuzzy
+msgid "&Draft mode"
+msgstr "Môde matematike"
+
 #: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:28
 msgid "Select a fill pattern style for HFills"
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:37
 msgid "..............."
 #: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:28
 msgid "Select a fill pattern style for HFills"
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:37
 msgid "..............."
-msgstr ""
+msgstr "..............."
 
 #: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:42
 msgid "________"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:42
 msgid "________"
-msgstr ""
+msgstr "________"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:47
 msgid "<-----------"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:47
 msgid "<-----------"
-msgstr ""
+msgstr "<-----------"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:52
 msgid "----------->"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:52
 msgid "----------->"
-msgstr ""
+msgstr "----------->"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:57
 msgid "\\-----v-----/"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:57
 msgid "\\-----v-----/"
-msgstr ""
+msgstr "\\-----v-----/"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:62
 msgid "/-----^-----\\"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:62
 msgid "/-----^-----\\"
-msgstr ""
+msgstr "/-----^-----\\"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:70 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:59
+#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:70 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:22
 #, fuzzy
 msgid "&Spacing:"
 msgstr "Espaçmint|#g"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Spacing:"
 msgstr "Espaçmint|#g"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:80 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:115
+#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:80 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:78
 msgid "Supported spacing types"
 msgstr ""
 
 msgid "Supported spacing types"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:84
-msgid "Inter-word space"
-msgstr ""
-
-#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:89
-#, fuzzy
-msgid "Thin space"
-msgstr "Mwinres"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:94
-#, fuzzy
-msgid "Negative thin space"
-msgstr "Mwinres"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:99
-msgid "Half Quad (0.5 em)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:104
-msgid "Quad (1 em)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:109
-#, fuzzy
-msgid "Double Quad (2 em)"
-msgstr "Dobe|#D"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:114 src/insets/InsetSpace.cpp:94
-#, fuzzy
-msgid "Horizontal Fill"
-msgstr "Aroymint di coûtchî|#c"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:119
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:261
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:913 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:932
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:980 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:144
-#: lib/layouts/stdcustom.inc:8 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:578
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:681
-#, fuzzy
-msgid "Custom"
-msgstr "A vosse môde"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:127 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:105
+#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:87 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:68
 #, fuzzy
 msgid "&Value:"
 msgstr "Bleu"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Value:"
 msgstr "Bleu"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:140 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:98
+#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:100 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:61
 msgid "Custom value. Needs spacing type \"Custom\"."
 msgstr ""
 
 msgid "Custom value. Needs spacing type \"Custom\"."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:150
+#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:110
 #, fuzzy
 msgid "&Fill Pattern:"
 msgstr "Fitchî"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Fill Pattern:"
 msgstr "Fitchî"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:163 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:82
+#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:123 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:45
 #, fuzzy
 msgid "&Protect:"
 msgstr "Dji rgrete."
 
 #, fuzzy
 msgid "&Protect:"
 msgstr "Dji rgrete."
 
-#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:173 src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:104
+#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:133 src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:207
+#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:213
 #, fuzzy
 msgid "Insert the spacing even after a line break"
 msgstr "Sititchî ene imådje"
 
 #, fuzzy
 msgid "Insert the spacing even after a line break"
 msgstr "Sititchî ene imådje"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:28
+#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:19
+#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:32 lib/layouts/scrlttr2.layout:207
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:153 lib/layouts/stdinsets.inc:333
+#: lib/layouts/minimalistic.module:26
+#, fuzzy
+msgid "URL"
+msgstr "Hårdeye URL..."
+
+#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:22
+#, fuzzy
+msgid "&Target:"
+msgstr "Grandes(3)"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:39
+#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:52
+msgid "Name associated with the URL"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:42
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefIdentityUi.ui:50 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:251
+#: src/frontends/qt4/ui_RefUi.h:309
+#, fuzzy
+msgid "&Name:"
+msgstr "No:|#N"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:59
 #, fuzzy
 msgid "Specify the link target"
 msgstr "Grandeu papî:|#G"
 
 #, fuzzy
 msgid "Specify the link target"
 msgstr "Grandeu papî:|#G"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:31
+#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:62
 msgid "Link type"
 msgstr ""
 
 msgid "Link type"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:43
+#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:74
 msgid "Link to the web or to every other target"
 msgstr ""
 
 msgid "Link to the web or to every other target"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:46
+#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:77
 msgid "&Web"
 msgstr ""
 
 msgid "&Web"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:53
+#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:87
 #, fuzzy
 msgid "Link to an email address"
 msgstr "Pitites(1)"
 
 #, fuzzy
 msgid "Link to an email address"
 msgstr "Pitites(1)"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:56
+#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:90
 #, fuzzy
 msgid "&Email"
 msgstr "Pitites(1)"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Email"
 msgstr "Pitites(1)"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:63
+#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:97
 #, fuzzy
 msgid "Link to a file"
 msgstr "Rexhe so"
 
 #, fuzzy
 msgid "Link to a file"
 msgstr "Rexhe so"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:66
+#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:100
 #, fuzzy
 msgid "&File"
 msgstr "Fitchî"
 
 #, fuzzy
 msgid "&File"
 msgstr "Fitchî"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:76
-#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:90 lib/layouts/scrlttr2.layout:205
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:158 lib/layouts/stdinsets.inc:239
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:244 lib/layouts/minimalistic.module:34
-#: lib/layouts/minimalistic.module:39 lib/ui/stdmenus.inc:341
-#, fuzzy
-msgid "URL"
-msgstr "Hårdeye URL..."
-
-#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:83
-#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:103
-msgid "Name associated with the URL"
-msgstr ""
-
-#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:93
-#, fuzzy
-msgid "&Target:"
-msgstr "Grandes(3)"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:106
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefIdentityUi.ui:50 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:116
-#, fuzzy
-msgid "&Name:"
-msgstr "No:|#N"
-
 #: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:36
 #, fuzzy
 msgid "Listing Parameters"
 msgstr "I manke èn årgumint"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:36
 #, fuzzy
 msgid "Listing Parameters"
 msgstr "I manke èn årgumint"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:66 src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:497
-#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:127
+#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:66
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsSettingsUi.ui:83
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:507
 msgid "Check it to enter parameters that are not recognizable by LyX"
 msgstr ""
 
 msgid "Check it to enter parameters that are not recognizable by LyX"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:69 src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:500
-#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:130
+#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:69
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsSettingsUi.ui:86
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:510
 msgid "&Bypass validation"
 msgstr ""
 
 msgid "&Bypass validation"
 msgstr ""
 
@@ -1817,44 +2095,116 @@ msgstr "Adrovaedje LaTeX"
 msgid "&Show preview"
 msgstr "Fitchî"
 
 msgid "&Show preview"
 msgstr "Fitchî"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:269
+#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:275
 #, fuzzy
 msgid "File name to include"
 msgstr "Tchwezixhoz on documint po stitchî"
 
 #, fuzzy
 msgid "File name to include"
 msgstr "Tchwezixhoz on documint po stitchî"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:276
+#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:282
 #, fuzzy
 msgid "&Include Type:"
 msgstr "Prinde avou"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Include Type:"
 msgstr "Prinde avou"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:287 src/insets/InsetInclude.cpp:336
+#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:293 src/insets/InsetInclude.cpp:382
 msgid "Include"
 msgstr "Prinde avou"
 
 msgid "Include"
 msgstr "Prinde avou"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:292 src/insets/InsetInclude.cpp:327
+#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:298 src/insets/InsetInclude.cpp:372
 msgid "Input"
 msgstr "Intreye"
 
 msgid "Input"
 msgstr "Intreye"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:297 lib/layouts/manpage.layout:121
+#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:303
 msgid "Verbatim"
 msgstr ""
 
 msgid "Verbatim"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:302 src/insets/InsetInclude.cpp:931
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:937
+#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:308 src/insets/InsetInclude.cpp:1118
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:1124
 #, fuzzy
 msgid "Program Listing"
 msgstr "LyX VC: discrîjhaedje po cmincî"
 
 #, fuzzy
 msgid "Program Listing"
 msgstr "LyX VC: discrîjhaedje po cmincî"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:336
+#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:342
 #, fuzzy
 msgid "Edit the file"
 msgstr "Djîveye des tåvleas"
 
 #, fuzzy
 msgid "Edit the file"
 msgstr "Djîveye des tåvleas"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:339
+#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:345
 #, fuzzy
 msgid "&Edit"
 msgstr "Candjî"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Edit"
 msgstr "Candjî"
 
+#: src/frontends/qt4/ui/IndexUi.ui:59 src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:143
+#: src/frontends/qt4/ui_IndicesUi.h:213
+#, fuzzy
+msgid "A&vailable Indexes:"
+msgstr "Sititchî on rahuca"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/IndexUi.ui:69
+msgid "Select the index this entry should be listed in."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:19 src/frontends/qt4/ui_IndicesUi.h:190
+msgid ""
+"Here you can define an alternative index processor and specify its options."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:22
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:202
+#: src/frontends/qt4/ui_IndicesUi.h:192
+#, fuzzy
+msgid "Index generation"
+msgstr "Ritrait"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:64 src/frontends/qt4/ui_IndicesUi.h:199
+msgid "Define program options of the selected processor."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:89 src/frontends/qt4/ui_IndicesUi.h:202
+msgid "Check if you need multiple indexes (e.g., an Index of Names)"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:92 src/frontends/qt4/ui_IndicesUi.h:204
+#, fuzzy
+msgid "&Use multiple indexes"
+msgstr "Dismete les boirds|#D#U"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:124 src/frontends/qt4/ui_IndicesUi.h:207
+msgid ""
+"Enter the name of the desired index (e.g. \"Index of Names\") and hit \"Add\""
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:131 src/frontends/qt4/ui_IndicesUi.h:210
+#, fuzzy
+msgid "Add a new index to the list"
+msgstr "Hintche|#H#L"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:154
+#: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:149
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:349 src/frontends/qt4/ui_IndicesUi.h:215
+#: src/frontends/qt4/ui_RefUi.h:326
+#, fuzzy
+msgid "1"
+msgstr "10"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:162 src/frontends/qt4/ui_IndicesUi.h:217
+#, fuzzy
+msgid "Remove the selected index"
+msgstr "Sititchî on s' apinse"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:172 src/frontends/qt4/ui_IndicesUi.h:221
+#, fuzzy
+msgid "Rename the selected index"
+msgstr "Sititchî on s' apinse"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:175 src/frontends/qt4/ui_IndicesUi.h:223
+#, fuzzy
+msgid "R&ename..."
+msgstr "No:|#N"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:182 src/frontends/qt4/ui_IndicesUi.h:225
+msgid "Define or change button color"
+msgstr ""
+
 #: src/frontends/qt4/ui/InfoUi.ui:24
 #, fuzzy
 msgid "Information Type:"
 #: src/frontends/qt4/ui/InfoUi.ui:24
 #, fuzzy
 msgid "Information Type:"
@@ -1865,95 +2215,184 @@ msgstr "Nole informåcion po disfé"
 msgid "Information Name:"
 msgstr "Nole informåcion po disfé"
 
 msgid "Information Name:"
 msgstr "Nole informåcion po disfé"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/InfoUi.ui:64
+#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:16
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "&New"
-msgstr "LaTeX "
+msgid "Inset Parameter Configuration"
+msgstr "Sititchî on s' apinse"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:46
+msgid "Update dialog when moving context"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:49
+msgid "S&ynchronize Dialog"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:56
+msgid "Apply settings immediately"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:62
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:44
+msgid "I&mmediate Apply"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:79
+msgid "Restore initial values in dialog"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:92
+#, fuzzy
+msgid "Push new inset into the document"
+msgstr "Voloz-ve drovi li documint?"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:95
+#, fuzzy
+msgid "New Inset"
+msgstr "inset drovu"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:19
 #, fuzzy
 msgid "Document &class"
 msgstr "Documint rlomé ("
 
 
 #: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:19
 #, fuzzy
 msgid "Document &class"
 msgstr "Documint rlomé ("
 
-#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:38
+#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:44
 msgid "Click to select a local document class definition file"
 msgstr ""
 
 msgid "Click to select a local document class definition file"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:41
+#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:47
 #, fuzzy
 msgid "&Local Layout..."
 msgstr "Adjinçmint "
 
 #, fuzzy
 msgid "&Local Layout..."
 msgstr "Adjinçmint "
 
-#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:51
+#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:57
 #, fuzzy
 msgid "Class options"
 msgstr "Tchûzes"
 
 #, fuzzy
 msgid "Class options"
 msgstr "Tchûzes"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:71
-msgid ""
-"The options that are predefined in the layout file. Click to the left to "
-"select/deselect."
-msgstr ""
-
-#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:86
+#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:63
 msgid "Enable to use the options that are predefined in the layout file"
 msgstr ""
 
 msgid "Enable to use the options that are predefined in the layout file"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:89
+#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:66
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "P&redefined:"
+msgid "&Predefined:"
 msgstr "Rexhe"
 
 msgstr "Rexhe"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:96
+#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:73
+msgid ""
+"The options that are predefined in the layout file. Click to the left to "
+"select/deselect."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:83
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Cust&om:"
+msgid "Cus&tom:"
 msgstr "A vosse môde"
 
 msgstr "A vosse môde"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:112
-msgid "&Postscript driver:"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:99
+#, fuzzy
+msgid "&Graphics driver:"
+msgstr "Fitchî|#F"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:142
+#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:129
 msgid "Select if the current document is included to a master file"
 msgstr ""
 
 msgid "Select if the current document is included to a master file"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:148
+#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:135
 #, fuzzy
 msgid "Select de&fault master document"
 msgstr "dins les tchûzes po cisse classe di documints"
 
 #, fuzzy
 msgid "Select de&fault master document"
 msgstr "dins les tchûzes po cisse classe di documints"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:163
+#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:150
 #, fuzzy
 msgid "&Master:"
 msgstr "Ôte...|#T"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Master:"
 msgstr "Ôte...|#T"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:180
+#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:167
 #, fuzzy
 msgid "Enter the name of the default master document"
 msgstr "Grandeu papî:|#G"
 
 #, fuzzy
 msgid "Enter the name of the default master document"
 msgstr "Grandeu papî:|#G"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:25
+#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:186
+msgid "&Suppress default date on front page"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:206
+msgid "&Use refstyle (not prettyref) for cross-references"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:52
+#, fuzzy
+msgid "&Quote Style:"
+msgstr "Li sôrt di distis est metuwe"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:65
 #, fuzzy
 msgid "Encoding"
 msgstr "Ecôdaedje:|#E"
 
 #, fuzzy
 msgid "Encoding"
 msgstr "Ecôdaedje:|#E"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:40
+#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:80
 #, fuzzy
 msgid "Language &Default"
 msgstr "Tiestîre"
 
 #, fuzzy
 msgid "Language &Default"
 msgstr "Tiestîre"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:63
+#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:103
 #, fuzzy
 msgid "&Other:"
 msgstr "Ôte...|#T"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Other:"
 msgstr "Ôte...|#T"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:109
+#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:125
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:39
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "&Quote Style:"
-msgstr "Li sôrt di distis est metuwe"
+msgid "Language pac&kage:"
+msgstr "Lingaedje:"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:135
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:51
+msgid "Select which language package LyX should use"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:142
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:78
+msgid "Enter the command to load the language package (default: babel)"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/LineUi.ui:22
+#, fuzzy
+msgid "Of&fset:"
+msgstr "Åwe"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/LineUi.ui:35
+#, fuzzy
+msgid "Value of the vertical line offset."
+msgstr "Espaçmints d' astampé"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/LineUi.ui:71
+msgid "Value of the line width."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/LineUi.ui:94
+msgid "&Thickness:"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/LineUi.ui:107
+#, fuzzy
+msgid "Value of the line thickness."
+msgstr "Lingaedje"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsSettingsUi.ui:49
+#, fuzzy
+msgid "Input here the listings parameters"
+msgstr "I manke èn årgumint"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsSettingsUi.ui:67
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:477
+msgid "Feedback window"
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:13 src/insets/InsetCaption.cpp:299
-#: src/insets/InsetListings.cpp:404 src/insets/InsetListings.cpp:406
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:13 src/insets/InsetCaption.cpp:332
+#: src/insets/InsetListings.cpp:353 src/insets/InsetListings.cpp:355
 #, fuzzy
 msgid "Listing"
 msgstr "Royes"
 #, fuzzy
 msgid "Listing"
 msgstr "Royes"
@@ -2023,150 +2462,196 @@ msgstr ""
 msgid "Font si&ze:"
 msgstr "Grandeu des fontes:|#G"
 
 msgid "Font si&ze:"
 msgstr "Grandeu des fontes:|#G"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:167
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:169
 #, fuzzy
 msgid "Choose the font size for line numbers"
 msgstr "Tchwezixhoz on modele"
 
 #, fuzzy
 msgid "Choose the font size for line numbers"
 msgstr "Tchwezixhoz on modele"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:186
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:298
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:188
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:966
 #, fuzzy
 msgid "Style"
 msgstr "Stîle:  "
 
 #, fuzzy
 msgid "Style"
 msgstr "Stîle:  "
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:192
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:194
 #, fuzzy
 msgid "F&ont size:"
 msgstr "Grandeu des fontes:|#G"
 
 #, fuzzy
 msgid "F&ont size:"
 msgstr "Grandeu des fontes:|#G"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:211
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:215
 msgid "The content's base font size"
 msgstr ""
 
 msgid "The content's base font size"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:227
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:231
 #, fuzzy
 msgid "Font Famil&y:"
 msgstr "Famile:|#F"
 
 #, fuzzy
 msgid "Font Famil&y:"
 msgstr "Famile:|#F"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:246
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:252
 msgid "The content's base font style"
 msgstr ""
 
 msgid "The content's base font style"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:262
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:268
 msgid "Break lines longer than the linewidth"
 msgstr ""
 
 msgid "Break lines longer than the linewidth"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:265
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:271
 msgid "&Break long lines"
 msgstr ""
 
 msgid "&Break long lines"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:275
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:281
 msgid "Make spaces visible by a special symbol"
 msgstr ""
 
 msgid "Make spaces visible by a special symbol"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:278
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:284
 #, fuzzy
 msgid "S&pace as symbol"
 msgstr "Tchwezi li roye shûvante"
 
 #, fuzzy
 msgid "S&pace as symbol"
 msgstr "Tchwezi li roye shûvante"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:288
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:294
 msgid "Make spaces in strings visible by a special symbol"
 msgstr ""
 
 msgid "Make spaces in strings visible by a special symbol"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:291
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:297
 msgid "Space i&n string as symbol"
 msgstr ""
 
 msgid "Space i&n string as symbol"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:301
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:307
 #, fuzzy
 msgid "Tab&ulator size:"
 msgstr "Arindjmint do tåvlea"
 
 #, fuzzy
 msgid "Tab&ulator size:"
 msgstr "Arindjmint do tåvlea"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:317
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:323
 #, fuzzy
 msgid "Use extended character table"
 msgstr "Tåve di caracteres:|#å#a"
 
 #, fuzzy
 msgid "Use extended character table"
 msgstr "Tåve di caracteres:|#å#a"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:320
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:326
 #, fuzzy
 msgid "&Extended character table"
 msgstr "Tåve di caracteres:|#å#a"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Extended character table"
 msgstr "Tåve di caracteres:|#å#a"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:339
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:345
 #, fuzzy
 msgid "Lan&guage:"
 msgstr "Lingaedje"
 
 #, fuzzy
 msgid "Lan&guage:"
 msgstr "Lingaedje"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:349
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:355
 msgid "Select the programming language"
 msgstr ""
 
 msgid "Select the programming language"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:356
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:362
 #, fuzzy
 msgid "&Dialect:"
 msgstr "Fitchî"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Dialect:"
 msgstr "Fitchî"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:366
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:372
 msgid "Select the dialect of the programming language, if available"
 msgstr ""
 
 msgid "Select the dialect of the programming language, if available"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:376
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:382
 #, fuzzy
 msgid "Range"
 msgstr "Simpe|#S"
 
 #, fuzzy
 msgid "Range"
 msgstr "Simpe|#S"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:382
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:388
 #, fuzzy
 msgid "Fi&rst line:"
 msgstr "Prumîre tiestîre"
 
 #, fuzzy
 msgid "Fi&rst line:"
 msgstr "Prumîre tiestîre"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:395
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:401
 msgid "The first line to be printed"
 msgstr ""
 
 msgid "The first line to be printed"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:408
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:414
 #, fuzzy
 msgid "&Last line:"
 msgstr "Scriftôr matematike"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Last line:"
 msgstr "Scriftôr matematike"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:421
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:427
 msgid "The last line to be printed"
 msgstr ""
 
 msgid "The last line to be printed"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:438
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:444
 #, fuzzy
 msgid "Ad&vanced"
 msgstr "Rinoncî"
 
 #, fuzzy
 msgid "Ad&vanced"
 msgstr "Rinoncî"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:450
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:458
 #, fuzzy
 msgid "More Parameters"
 msgstr "I manke èn årgumint"
 
 #, fuzzy
 msgid "More Parameters"
 msgstr "I manke èn årgumint"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:469
-#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:151
-msgid "Feedback window"
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:499
+msgid "Input listing parameters here. Enter ? for a list of parameters."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:489
-msgid "Input listing parameters here. Enter ? for a list of parameters."
+#: src/frontends/qt4/ui/LocalLayoutUi.ui:19
+#, fuzzy
+msgid "Document-specific layout information"
+msgstr "Nole informåcion po disfé"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/LocalLayoutUi.ui:35
+#, fuzzy
+msgid "Errors reported in terminal."
+msgstr "Dj' a aroké come dji sayîve do lere "
+
+#: src/frontends/qt4/ui/LocalLayoutUi.ui:38
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:567
+msgid "Press button to check validity..."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:31
-msgid "Copy to Clip&board"
+#: src/frontends/qt4/ui/LocalLayoutUi.ui:51
+#, fuzzy
+msgid "&Validate"
+msgstr "Bleu"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:38
+msgid "Hit Enter to search, or click Go!"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:61
+#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:45
+#, fuzzy
+msgid "Log &Type:"
+msgstr "Sôrt"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:74
 #, fuzzy
 msgid "Update the display"
 msgstr "Håynaedje"
 
 #, fuzzy
 msgid "Update the display"
 msgstr "Håynaedje"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:64 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:232
-#: src/frontends/qt4/ui/ViewSourceUi.ui:56
+#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:77 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:88
+#: src/frontends/qt4/ui/ViewSourceUi.ui:74 src/frontends/qt4/ui_RefUi.h:291
 #, fuzzy
 msgid "&Update"
 msgstr "Metaedje a djoû|#û#U"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Update"
 msgstr "Metaedje a djoû|#û#U"
 
+#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:110
+msgid "Copy to Clip&board"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:130
+msgid "&Go!"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:137
+msgid "Jump to the next warning message."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:140
+#, fuzzy
+msgid "Next &Warning"
+msgstr "(Candjî)"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:147
+msgid "Jump to the next error message."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:150
+#, fuzzy
+msgid "Next &Error"
+msgstr "Aroke dins LaTeX"
+
 #: src/frontends/qt4/ui/MarginsUi.ui:28
 #, fuzzy
 msgid "Use the margin settings provided by the document class"
 #: src/frontends/qt4/ui/MarginsUi.ui:28
 #, fuzzy
 msgid "Use the margin settings provided by the document class"
@@ -2217,113 +2702,242 @@ msgstr "Dizo del pådje|#j#F"
 msgid "&Column Sep:"
 msgstr "Colones"
 
 msgid "&Column Sep:"
 msgstr "Colones"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:36
-#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:49
+#: src/frontends/qt4/ui/MasterChildUi.ui:25
+#, fuzzy
+msgid "Master Document Output"
+msgstr "Schaper li documint?"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/MasterChildUi.ui:40
+msgid "Include only the selected subdocuments in the output"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/MasterChildUi.ui:43
+msgid "Include only &selected children"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/MasterChildUi.ui:50
+msgid ""
+"Assure counters and references are as in the complete document (prolonges "
+"compilation)"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/MasterChildUi.ui:53
+#, fuzzy
+msgid "&Maintain counters and references"
+msgstr "Sititchî on rahuca"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/MasterChildUi.ui:63
+msgid "Include all subdocuments in the output"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/MasterChildUi.ui:66
+#, fuzzy
+msgid "&Include all children"
+msgstr "Prinde avou"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:30
+#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:43
 #: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:81
 #: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:123
 #, fuzzy
 msgid "Number of rows"
 msgstr "Nombe"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:81
 #: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:123
 #, fuzzy
 msgid "Number of rows"
 msgstr "Nombe"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:39
+#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:33
 #: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:84
 #, fuzzy
 msgid "&Rows:"
 msgstr "Royes"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:84
 #, fuzzy
 msgid "&Rows:"
 msgstr "Royes"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:65
-#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:78
+#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:59
+#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:72
 #: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:110
 #: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:139
 #, fuzzy
 msgid "Number of columns"
 msgstr "% di colones|#o"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:110
 #: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:139
 #, fuzzy
 msgid "Number of columns"
 msgstr "% di colones|#o"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:68
+#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:62
 #: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:113
 #, fuzzy
 msgid "&Columns:"
 msgstr "Colones"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:113
 #, fuzzy
 msgid "&Columns:"
 msgstr "Colones"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:136
+#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:112
 msgid "Resize this to the correct table dimensions"
 msgstr ""
 
 msgid "Resize this to the correct table dimensions"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:211 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:195
+#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:163 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:195
 #, fuzzy
 msgid "Vertical alignment"
 msgstr "Aroymint d' astampé|#a"
 
 #, fuzzy
 msgid "Vertical alignment"
 msgstr "Aroymint d' astampé|#a"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:233
+#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:185
 #, fuzzy
 msgid "&Vertical:"
 msgstr "Espaçmints d' astampé"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Vertical:"
 msgstr "Espaçmints d' astampé"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:254
+#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:204
 #, fuzzy
 msgid "Horizontal alignment per column (l,c,r)"
 msgstr "Aroymint di coûtchî|#c"
 
 #, fuzzy
 msgid "Horizontal alignment per column (l,c,r)"
 msgstr "Aroymint di coûtchî|#c"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:261
+#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:211
 #, fuzzy
 msgid "&Horizontal:"
 msgstr "Aroymint di coûtchî|#c"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Horizontal:"
 msgstr "Aroymint di coûtchî|#c"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:25
-msgid "&Use AMS math package automatically"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:224
+#, fuzzy
+msgid "Decoration"
+msgstr "Gåliotaedje"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:35
+#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:230
+#, fuzzy
+msgid "&Type:"
+msgstr "Sôrt"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:243
+msgid "decoration type / matrix border"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:252
+msgid "[x]"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:257
+msgid "(x)"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:262
+msgid "{x}"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:267
+msgid "|x|"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:272
+msgid "||x||"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:19
+msgid ""
+"The AMS LaTeX packages are only used if symbols from the AMS math toolbars "
+"are inserted into formulas"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:22
+msgid "&Use AMS math package automatically"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:32
+msgid "The AMS LaTeX packages are always used"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:35
 #, fuzzy
 msgid "Use AMS &math package"
 msgstr "Eployî AMS Maths|#M"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:42
 #, fuzzy
 msgid "Use AMS &math package"
 msgstr "Eployî AMS Maths|#M"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:42
+msgid ""
+"The LaTeX package esint is only used if special integral symbols are "
+"inserted into formulas"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:45
 msgid "Use esint package &automatically"
 msgstr ""
 
 msgid "Use esint package &automatically"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:52
+#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:55
+msgid "The LaTeX package esint is always used"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:58
 #, fuzzy
 msgid "Use &esint package"
 msgstr "Eployî AMS Maths|#M"
 
 #, fuzzy
 msgid "Use &esint package"
 msgstr "Eployî AMS Maths|#M"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:57
+#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:65
+msgid ""
+"The LaTeX package mathdots is only used if the command \\iddots is inserted "
+"into formulas"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:68
+msgid "Use math&dots package automatically"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:75
+msgid "The LaTeX package mathdots is used"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:78
+#, fuzzy
+msgid "Use mathdo&ts package"
+msgstr "Eployî AMS Maths|#M"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:85
+msgid ""
+"The LaTeX package mhchem is only used if either the command \\ce or \\cf is "
+"inserted into formulas"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:88
+msgid "Use mhchem &package automatically"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:98
+msgid "The LaTeX package mhchem is always used"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:101
+#, fuzzy
+msgid "Use mh&chem package"
+msgstr "Eployî AMS Maths|#M"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:60
 #, fuzzy
 msgid "A&vailable:"
 msgstr "Sititchî on rahuca"
 
 #, fuzzy
 msgid "A&vailable:"
 msgstr "Sititchî on rahuca"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:106
+#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:100
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:187
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:187
-#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:58
+#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:217
 #, fuzzy
 msgid "A&dd"
 msgstr "Radjouter a|#R#t"
 
 #, fuzzy
 msgid "A&dd"
 msgstr "Radjouter a|#R#t"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:113
+#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:107
 #, fuzzy
 msgid "De&lete"
 msgstr "Waester foû di|#W"
 
 #, fuzzy
 msgid "De&lete"
 msgstr "Waester foû di|#W"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:157
+#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:151
 #, fuzzy
 msgid "S&elected:"
 msgstr "Waester foû di|#W"
 
 #, fuzzy
 msgid "S&elected:"
 msgstr "Waester foû di|#W"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:31
+#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:13 src/insets/InsetNomencl.cpp:162
+msgid "Nomenclature"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:28
 msgid "Sort &as:"
 msgstr ""
 
 msgid "Sort &as:"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:41
+#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:38
 #, fuzzy
 msgid "&Description:"
 msgstr "Gåliotaedje"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Description:"
 msgstr "Gåliotaedje"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:51
+#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:48
 #, fuzzy
 msgid "&Symbol:"
 msgstr "Simbole"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Symbol:"
 msgstr "Simbole"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:48
+#: src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:48 src/frontends/qt4/ui/PhantomUi.ui:48
 #, fuzzy
 msgid "Type"
 msgstr "Sôrt"
 #, fuzzy
 msgid "Type"
 msgstr "Sôrt"
@@ -2365,135 +2979,92 @@ msgstr "Ådvins"
 msgid "&Numbering"
 msgstr "Nombe"
 
 msgid "&Numbering"
 msgstr "Nombe"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:33
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:985
+#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:19
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Page Layout"
-msgstr "Ôtès tchûzes po l' arindjmint del pådje"
+msgid "Output Format"
+msgstr ", Parfondeu: "
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:68
+#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:42 src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:55
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Paper Format"
-msgstr "Metaedje a djoû|#û#U"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:103
-msgid "Choose a particular paper size, or set your own with \"Custom\""
-msgstr ""
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:121
-msgid "Style used for the page header and footer"
-msgstr ""
+msgid "Specify the default output format (for view/update)"
+msgstr "Grandeu papî:|#G"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:128
+#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:45
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:187
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Headings &style:"
-msgstr "Adjinçmint pådje:|#P"
+msgid "De&fault Output Format:"
+msgstr "Grandeu papî:|#G"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:138
-#, fuzzy
-msgid "&Landscape"
-msgstr "Payizaedje|#P"
+#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:67
+msgid "Enable forward/reverse search between editor and output (e.g., SyncTeX)"
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:145
-#, fuzzy
-msgid "&Portrait"
-msgstr "Pôrtrait|#ô#o"
+#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:70
+msgid "S&ynchronize with Output"
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:191
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:92
-#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:129
+#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:87
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "&Format:"
-msgstr "Floatflt xxx|#F"
+msgid "C&ustom Macro:"
+msgstr "A vosse môde"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:227
+#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:97
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "&Orientation:"
-msgstr "Coûtchî/Astampé"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:253
-msgid "Lay out the page for double-sided printing"
-msgstr ""
+msgid "Custom LaTeX preamble macro"
+msgstr "Adrovaedje LaTeX"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:256
+#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:112
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "&Two-sided document"
-msgstr "Novea documint"
+msgid "XHTML Output Options"
+msgstr "Co des ôtès tchûzes"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:44
-msgid "I&mmediate Apply"
+#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:121
+msgid "Whether to comply strictly with XHTML 1.1."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:129
-msgid "Use the default alignment for this paragraph, whatever it is."
+#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:124
+msgid "&Strict XHTML 1.1"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:132
-#, fuzzy
-msgid "Paragraph's &Default"
-msgstr "L' adjinçnaedje do hagnon est metu"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:139
-#, fuzzy
-msgid "Ri&ght"
-msgstr "Droete|#R"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:146
+#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:137
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "C&enter"
-msgstr "Å mitan|#n"
+msgid "&Math output:"
+msgstr ", Parfondeu: "
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:153
-#, fuzzy
-msgid "&Left"
-msgstr "Hintche|#H#f"
+#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:153
+msgid "Format to use for math output."
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:160
+#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:157
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "&Justified"
-msgstr "Sapinse"
+msgid "MathML"
+msgstr "Matem|#M"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:170
-#, fuzzy
-msgid "&Indent Paragraph"
-msgstr "Rimonter d' on hagnon"
+#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:162 lib/configure.py:593
+msgid "HTML"
+msgstr "HTML"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:180
+#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:167
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Label Width"
-msgstr "Lårdj. etiketes:|#d"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:195
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:202
-msgid "This text defines the width of the paragraph label"
-msgstr ""
+msgid "Images"
+msgstr "Pådje: "
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:205
-#, fuzzy
-msgid "Lo&ngest label"
-msgstr "Grand tåvlea"
+#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:172 lib/layouts/aapaper.layout:61
+#: lib/layouts/egs.layout:617 lib/languages:69
+#: src/frontends/qt4/GuiErrorList.cpp:48 src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:226
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:668
+msgid "LaTeX"
+msgstr "LaTeX"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:218
+#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:186
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Line &spacing"
+msgid "Math &image scaling:"
 msgstr "Espåçmint"
 
 msgstr "Espåçmint"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:246 src/Text.cpp:1378
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:572
-#, fuzzy
-msgid "Single"
-msgstr "Simpe|#S"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:251
-msgid "1.5"
+#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:202
+msgid "Scaling factor for images used for math output."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:256 src/Text.cpp:1384
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:576
-#, fuzzy
-msgid "Double"
-msgstr "Dobe|#D"
-
 #: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:28
 msgid "&Use hyperref support"
 msgstr ""
 #: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:28
 msgid "&Use hyperref support"
 msgstr ""
@@ -2607,15 +3178,190 @@ msgstr "Dizo|#o#B"
 msgid "Additional o&ptions"
 msgstr "Co des ôtès tchûzes"
 
 msgid "Additional o&ptions"
 msgstr "Co des ôtès tchûzes"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:415
+#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:417
 msgid "e.g.: pdfstartview=XYZ, plainpages=false, pdfpagelabels"
 msgstr ""
 
 msgid "e.g.: pdfstartview=XYZ, plainpages=false, pdfpagelabels"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefColorsUi.ui:50
+#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:19
+#, fuzzy
+msgid "Paper Format"
+msgstr "Metaedje a djoû|#û#U"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:28
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:19
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:271 src/frontends/qt4/ui_RefUi.h:310
+#, fuzzy
+msgid "&Format:"
+msgstr "Floatflt xxx|#F"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:44
+msgid "Choose a particular paper size, or set your own with \"Custom\""
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:125
+#, fuzzy
+msgid "&Orientation:"
+msgstr "Coûtchî/Astampé"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:135
+#, fuzzy
+msgid "&Portrait"
+msgstr "Pôrtrait|#ô#o"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:145
+#, fuzzy
+msgid "&Landscape"
+msgstr "Payizaedje|#P"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:161
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1280
+#, fuzzy
+msgid "Page Layout"
+msgstr "Ôtès tchûzes po l' arindjmint del pådje"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:170
+#, fuzzy
+msgid "Headings &style:"
+msgstr "Adjinçmint pådje:|#P"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:186
+msgid "Style used for the page header and footer"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:206
+msgid "Lay out the page for double-sided printing"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:209
+#, fuzzy
+msgid "&Two-sided document"
+msgstr "Novea documint"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:54
+#, fuzzy
+msgid "Label Width"
+msgstr "Lårdj. etiketes:|#d"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:69
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:82
+msgid "This text defines the width of the paragraph label"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:72
+#, fuzzy
+msgid "Lo&ngest label"
+msgstr "Grand tåvlea"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:92
+#, fuzzy
+msgid "Line &spacing"
+msgstr "Espåçmint"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:120 src/Text.cpp:1801
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:692
+#, fuzzy
+msgid "Single"
+msgstr "Simpe|#S"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:125
+msgid "1.5"
+msgstr "1.5"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:130 src/Text.cpp:1807
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:696
+#, fuzzy
+msgid "Double"
+msgstr "Dobe|#D"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:135
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:65
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1047
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1066
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1114 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:107
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:686 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:690
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:698 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:794
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:846
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1009 src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:54
+#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:63 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:810
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:837 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2070
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2093
+#: src/frontends/qt4/GuiPrintNomencl.cpp:51
+#, fuzzy
+msgid "Custom"
+msgstr "A vosse môde"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:146
+#, fuzzy
+msgid "&Indent Paragraph"
+msgstr "Rimonter d' on hagnon"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:168
+#, fuzzy
+msgid "&Justified"
+msgstr "Sapinse"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:175
+#, fuzzy
+msgid "&Left"
+msgstr "Hintche|#H#f"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:182
+#, fuzzy
+msgid "C&enter"
+msgstr "Å mitan|#n"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:189
+#, fuzzy
+msgid "Ri&ght"
+msgstr "Droete|#R"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:196
+msgid "Use the default alignment for this paragraph, whatever it is."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:199
+#, fuzzy
+msgid "Paragraph's &Default"
+msgstr "L' adjinçnaedje do hagnon est metu"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PhantomUi.ui:60
+msgid "Horizontal and vertical space of the phantom content"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PhantomUi.ui:63
+msgid "&Phantom"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PhantomUi.ui:70
+#, fuzzy
+msgid "Horizontal space of the phantom content"
+msgstr "Aroymint di coûtchî|#c"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PhantomUi.ui:73
+#, fuzzy
+msgid "&Horizontal Phantom"
+msgstr "Aroymint di coûtchî|#c"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PhantomUi.ui:80
+#, fuzzy
+msgid "Vertical space of the phantom content"
+msgstr "Minipådje|#M"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PhantomUi.ui:83
+#, fuzzy
+msgid "&Vertical Phantom"
+msgstr "Aroymint d' astampé|#a"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefColorsUi.ui:42
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "&Alter..."
+msgid "A&lter..."
 msgstr "Ôte..."
 
 msgstr "Ôte..."
 
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefColorsUi.ui:62
+#, fuzzy
+msgid "&Use system colors"
+msgstr "Ridant ûzeu :"
+
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:25
 #, fuzzy
 msgid "In Math"
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:25
 #, fuzzy
 msgid "In Math"
@@ -2641,82 +3387,86 @@ msgstr ""
 msgid "Automatic p&opup"
 msgstr "Miernuwes"
 
 msgid "Automatic p&opup"
 msgstr "Miernuwes"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:63
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:60
+msgid "Autoco&rrection"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:70
 #, fuzzy
 msgid "In Text"
 msgstr "Mete el plaece"
 
 #, fuzzy
 msgid "In Text"
 msgstr "Mete el plaece"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:78
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:85
 msgid ""
 "Show the grey inline completion behind the cursor in text mode after the "
 "delay."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Show the grey inline completion behind the cursor in text mode after the "
 "delay."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:81
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:88
 #, fuzzy
 msgid "Automatic &inline completion"
 msgstr "Espåçmint"
 
 #, fuzzy
 msgid "Automatic &inline completion"
 msgstr "Espåçmint"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:88
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:95
 msgid "Show the popup after the set delay in text mode."
 msgstr ""
 
 msgid "Show the popup after the set delay in text mode."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:91
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:98
 #, fuzzy
 msgid "Automatic &popup"
 msgstr "Miernuwes"
 
 #, fuzzy
 msgid "Automatic &popup"
 msgstr "Miernuwes"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:98
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:105
 msgid ""
 "Show a small triangle on the cursor if a completion is available in text "
 "mode."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Show a small triangle on the cursor if a completion is available in text "
 "mode."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:101
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:108
 msgid "Cursor i&ndicator"
 msgstr ""
 
 msgid "Cursor i&ndicator"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:111
-#: lib/layouts/hollywood.layout:280
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:118
+#: lib/layouts/hollywood.layout:280 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:365
 msgid "General"
 msgstr ""
 
 msgid "General"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:134
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:141
 msgid ""
 "After the cursor has not moved for this time, the inline completion is shown "
 "if it is available."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "After the cursor has not moved for this time, the inline completion is shown "
 "if it is available."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:147
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:154
 #, fuzzy
 msgid "s inline completion dela&y"
 msgstr "Espåçmint"
 
 #, fuzzy
 msgid "s inline completion dela&y"
 msgstr "Espåçmint"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:180
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:187
 msgid ""
 "After the cursor has not moved for this time, the completion popup is shown "
 "if it is available."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "After the cursor has not moved for this time, the completion popup is shown "
 "if it is available."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:193
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:200
 msgid "s popup d&elay"
 msgstr ""
 
 msgid "s popup d&elay"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:218
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:225
 msgid ""
 "When the TAB completion is not unique, there won't be a delay of the popup. "
 "It will be shown right away."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "When the TAB completion is not unique, there won't be a delay of the popup. "
 "It will be shown right away."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:221
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:228
 msgid "Sho&w popup without delay for non-unique completions"
 msgstr ""
 
 msgid "Sho&w popup without delay for non-unique completions"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:228
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:235
 msgid "Long completions are cut-off and shown with \"...\"."
 msgstr ""
 
 msgid "Long completions are cut-off and shown with \"...\"."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:231
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:238
 msgid "&Use \"...\" to shorten long completions"
 msgstr ""
 
 msgid "&Use \"...\" to shorten long completions"
 msgstr ""
 
@@ -2748,7 +3498,7 @@ msgstr "Mîtrin|#M"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:209
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefShortcutsUi.ui:61
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:209
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefShortcutsUi.ui:61
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2229 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2293
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2844 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2908
 #, fuzzy
 msgid "Remo&ve"
 msgstr "Comincî pal difén|#R"
 #, fuzzy
 msgid "Remo&ve"
 msgstr "Comincî pal difén|#R"
@@ -2769,144 +3519,204 @@ msgid "&Enabled"
 msgstr "Grand tåvlea"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:292
 msgstr "Grand tåvlea"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:292
-msgid "&Maximum Age (in days):"
-msgstr ""
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefDateUi.ui:33
-#, fuzzy
-msgid "&Date format:"
-msgstr "Metaedje a djoû|#û#U"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefDateUi.ui:43
-msgid "Date format for strftime output"
+msgid "Maximum A&ge (in days):"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:19
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:25
 #, fuzzy
 msgid "Display &Graphics"
 msgstr "Sititchî ene etikete"
 
 #, fuzzy
 msgid "Display &Graphics"
 msgstr "Sititchî ene etikete"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:39
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:45
 msgid "Instant &Preview:"
 msgstr ""
 
 msgid "Instant &Preview:"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:50 src/Font.cpp:66
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:146
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:56 src/Font.cpp:76
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:170
 msgid "Off"
 msgstr "Åwe"
 
 msgid "Off"
 msgstr "Åwe"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:55
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:61
 #, fuzzy
 msgid "No math"
 msgstr "Matematike"
 
 #, fuzzy
 msgid "No math"
 msgstr "Matematike"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:60 src/Font.cpp:66
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:66 src/Font.cpp:76
 msgid "On"
 msgstr "Evoye"
 
 msgid "On"
 msgstr "Evoye"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:33 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:224
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:74
+#, fuzzy
+msgid "Preview Si&ze:"
+msgstr "Dj' a fwait berwete come dji sayîve di schaper tot seu !"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:92
+msgid "Factor for the preview size"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:114
+msgid "Mark end of paragraphs on screen with a pilcrow character."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:117
+#, fuzzy
+msgid "&Mark end of paragraphs"
+msgstr "Rimonter d' on hagnon"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:25 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:228
 #, fuzzy
 msgid "Editing"
 msgstr "Moussî foû"
 
 #, fuzzy
 msgid "Editing"
 msgstr "Moussî foû"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:51
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:37
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Cursor follows &scrollbar"
+msgid "Cursor &follows scrollbar"
 msgstr "Li curseur shût / ni shût nén l' acinseur"
 
 msgstr "Li curseur shût / ni shût nén l' acinseur"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:58
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:46 src/LyXRC.cpp:3124
+msgid ""
+"Configure the width of the text cursor. Automatic zoom-controlled cursor "
+"width used when set to 0."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:49
+msgid "Cursor width (&pixels):"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:77
+#, fuzzy
+msgid "Scroll &below end of document"
+msgstr "Dji n' sai drovi li documint"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:84
 #, fuzzy
 msgid "Sort &environments alphabetically"
 msgstr "Sititchî on rahuca"
 
 #, fuzzy
 msgid "Sort &environments alphabetically"
 msgstr "Sititchî on rahuca"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:65
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:91
 msgid "&Group environments by their category"
 msgstr ""
 
 msgid "&Group environments by their category"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:73
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:99
 msgid "Edit Math Macros inline with a box around"
 msgstr ""
 
 msgid "Edit Math Macros inline with a box around"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:78
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:104
 msgid "Edit Math Macros inline with the name in the status bar"
 msgstr ""
 
 msgid "Edit Math Macros inline with the name in the status bar"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:83
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:109
 msgid "Edit Math Macros with a parameter list (like in LyX < 1.6)"
 msgstr ""
 
 msgid "Edit Math Macros with a parameter list (like in LyX < 1.6)"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:94
-msgid "Fullscreen"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:130
+msgid "Skip trailing non-word characters"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:112
-msgid "&Limit text width"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:133
+msgid "Use Mac-style for cursor moving between &words"
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:143
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:143
-msgid "Screen us&ed (pixels):"
+msgid "Fullscreen"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:169
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:161
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Hide tabba&r"
-msgstr "Prémetu"
+msgid "&Hide toolbars"
+msgstr "Crås/Nén crås"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:176
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:168
 #, fuzzy
 msgid "Hide scr&ollbar"
 msgstr "Crås/Nén crås"
 
 #, fuzzy
 msgid "Hide scr&ollbar"
 msgstr "Crås/Nén crås"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:191
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:175
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "&Hide toolbars"
-msgstr "Crås/Nén crås"
+msgid "Hide &tabbar"
+msgstr "Prémetu"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:182
+#, fuzzy
+msgid "Hide &menubar"
+msgstr "Prémetu"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:189
+msgid "&Limit text width"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:201
+msgid "Screen used (&pixels):"
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:31
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:45
 #, fuzzy
 msgid "&New..."
 msgstr "LaTeX "
 
 #, fuzzy
 msgid "&New..."
 msgstr "LaTeX "
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:51
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:52
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "S&hort Name:"
-msgstr "No:|#N"
+msgid "Re&move"
+msgstr "Comincî pal difén|#R"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:59
+#, fuzzy
+msgid "&Document format"
+msgstr "Documint"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:66
+msgid "Check this to show the current format in the File > Export menu"
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:85
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:69
+msgid "Sho&w in export menu"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:76
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Vector graphi&cs format"
+msgid "Vector &graphics format"
 msgstr "Tchwezi li roye shûvante"
 
 msgstr "Tchwezi li roye shûvante"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:102
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:83
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "&Document format"
-msgstr "Documint"
+msgid "S&hort Name:"
+msgstr "No:|#N"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:109
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:96
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "&Viewer:"
-msgstr "Loukî è DVI"
+msgid "E&xtension:"
+msgstr "Co des ôtès tchûzes"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:122
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:109
 #, fuzzy
 msgid "Ed&itor:"
 msgstr "Candjî"
 
 #, fuzzy
 msgid "Ed&itor:"
 msgstr "Candjî"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:132
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:119
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "S&hortcut:"
+msgid "Shortc&ut:"
 msgstr "Dji rgrete."
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:142
 #, fuzzy
 msgstr "Dji rgrete."
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:142
 #, fuzzy
-msgid "E&xtension:"
-msgstr "Co des ôtès tchûzes"
+msgid "&Viewer:"
+msgstr "Loukî è DVI"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:168
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:162
 #, fuzzy
 msgid "Co&pier:"
 msgstr "Copyî"
 
 #, fuzzy
 msgid "Co&pier:"
 msgstr "Copyî"
 
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:175
+#, fuzzy
+msgid "Specify the default output format when using (PDF)LaTeX"
+msgstr "Grandeu papî:|#G"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:178
+#, fuzzy
+msgid "Default Format"
+msgstr "Metaedje a djoû|#û#U"
+
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefIdentityUi.ui:33
 #, fuzzy
 msgid "&E-mail:"
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefIdentityUi.ui:33
 #, fuzzy
 msgid "&E-mail:"
@@ -2921,278 +3731,386 @@ msgstr "Miernuwes"
 msgid "Your E-mail address"
 msgstr ""
 
 msgid "Your E-mail address"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:25
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:19
 #, fuzzy
 msgid "Keyboard"
 msgstr "Mots clés:|#C#K"
 
 #, fuzzy
 msgid "Keyboard"
 msgstr "Mots clés:|#C#K"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:43
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:31
 #, fuzzy
 msgid "Use &keyboard map"
 msgstr "Mots clés:|#C#K"
 
 #, fuzzy
 msgid "Use &keyboard map"
 msgstr "Mots clés:|#C#K"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:56
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:44
 #, fuzzy
 msgid "&First:"
 msgstr "Prumîre tiestîre"
 
 #, fuzzy
 msgid "&First:"
 msgstr "Prumîre tiestîre"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:76
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:64
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefShortcutsUi.ui:83
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefShortcutsUi.ui:83
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:57
 #, fuzzy
 msgid "Br&owse..."
 msgstr "Foyter...|#F"
 
 #, fuzzy
 msgid "Br&owse..."
 msgstr "Foyter...|#F"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:89
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:90
 #, fuzzy
 msgid "S&econd:"
 msgstr "Gåliotaedje"
 
 #, fuzzy
 msgid "S&econd:"
 msgstr "Gåliotaedje"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:109
-#, fuzzy
-msgid "B&rowse..."
-msgstr "Foyter...|#F"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:120
+msgid ""
+"Mac OS X specific setting for use with emacs bindings. Takes effect next "
+"time LyX is launched."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:123
+msgid "Do not swap Apple and Control keys"
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:122
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:136
 #, fuzzy
 msgid "Mouse"
 msgstr "passer hute"
 
 #, fuzzy
 msgid "Mouse"
 msgstr "passer hute"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:140
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:148
 msgid "&Wheel scrolling speed:"
 msgstr ""
 
 msgid "&Wheel scrolling speed:"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:150
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:158
 msgid ""
 "1.0 is the standard scrolling speed with the mouse wheel. Higher values will "
 "speed it up, low values slow it down."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "1.0 is the standard scrolling speed with the mouse wheel. Higher values will "
 "speed it up, low values slow it down."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:25
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:202
+msgid "Scroll wheel zoom"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:235
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "&User Interface language:"
-msgstr "Eployî èn ôte lingaedje|#T"
+msgid "Enable"
+msgstr "Grand tåvlea"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:32
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:249
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Select the default language of your documents"
-msgstr "dins les tchûzes po cisse classe di documints"
+msgid "Ctrl"
+msgstr "Sititchî ene etikete"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:42
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:254
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Language pac&kage:"
-msgstr "Lingaedje:"
+msgid "Shift"
+msgstr "infty"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:52
-msgid "Enter the command to load the language package (default: babel)"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:259
+#, fuzzy
+msgid "Alt"
+msgstr "Bloc|#c"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:19
+#, fuzzy
+msgid "User &interface language:"
+msgstr "Eployî èn ôte lingaedje|#T"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:29
+msgid "Select the language of the user interface (menus, dialogs, etc.)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:59
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:55
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1005
+#, fuzzy
+msgid "Automatic"
+msgstr "Miernuwes"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:60
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1007
+#, fuzzy
+msgid "Always Babel"
+msgstr "Chal, c' est tofer candjî"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:70
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1011
+#, fuzzy
+msgid "None[[language package]]"
+msgstr "Lingaedje:"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:87
 #, fuzzy
 msgid "Command s&tart:"
 msgstr "Comande:|#C"
 
 #, fuzzy
 msgid "Command s&tart:"
 msgstr "Comande:|#C"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:69
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:97
 msgid "The LaTeX command that starts a switch to a foreign language"
 msgstr ""
 
 msgid "The LaTeX command that starts a switch to a foreign language"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:76
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:117
 #, fuzzy
 msgid "Command e&nd:"
 msgstr "Comande:|#C"
 
 #, fuzzy
 msgid "Command e&nd:"
 msgstr "Comande:|#C"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:86
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:127
 msgid "The LaTeX command that ends a switch to a foreign language"
 msgstr ""
 
 msgid "The LaTeX command that ends a switch to a foreign language"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:93
-msgid "Use the babel package for multilingual support"
-msgstr ""
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:96
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:134
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Use b&abel"
-msgstr "Eployî include|#U"
+msgid "Default Decimal &Point:"
+msgstr "Grandeu papî:|#G"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:103
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:160
 msgid ""
 "Check to pass the language globally (to the document class), not locally (to "
 "the language package)"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Check to pass the language globally (to the document class), not locally (to "
 "the language package)"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:106
-#, fuzzy
-msgid "&Global"
-msgstr "Floatflt xxx|#F"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:163
+msgid "Set languages &globally"
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:113
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:170
 msgid ""
 msgid ""
-"If checked, the document language is not explicitely set by a language "
-"switch command"
+"If checked, the document language is not explicitly set by a language switch "
+"command"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:116
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:173
 msgid "Auto &begin"
 msgstr ""
 
 msgid "Auto &begin"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:123
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:180
 msgid ""
 msgid ""
-"If checked, the document language is not explicitely closed by a language "
+"If checked, the document language is not explicitly closed by a language "
 "switch command"
 msgstr ""
 
 "switch command"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:126
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:183
 msgid "Auto &end"
 msgstr ""
 
 msgid "Auto &end"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:133
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:190
 msgid "Check to highlight foreign languages visually in the work area"
 msgstr ""
 
 msgid "Check to highlight foreign languages visually in the work area"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:136
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:193
 #, fuzzy
 msgid "Mark &foreign languages"
 msgstr "Li rmårke est metuwe"
 
 #, fuzzy
 msgid "Mark &foreign languages"
 msgstr "Li rmårke est metuwe"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:162
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:203
 msgid "Right-to-left language support"
 msgstr ""
 
 msgid "Right-to-left language support"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:180 src/LyXRC.cpp:2756
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:215 src/LyXRC.cpp:3405
 msgid ""
 "Select to enable support of right-to-left languages (e.g. Hebrew, Arabic)."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Select to enable support of right-to-left languages (e.g. Hebrew, Arabic)."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:183
-msgid "Enable &RTL support"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:218
+msgid "Enable RTL su&pport"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:211
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:233
 #, fuzzy
 msgid "Cursor movement:"
 msgstr "Rawete:"
 
 #, fuzzy
 msgid "Cursor movement:"
 msgstr "Rawete:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:221
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:243
 #, fuzzy
 msgid "&Logical"
 msgstr "Dizeu|#u#T"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Logical"
 msgstr "Dizeu|#u#T"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:231
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:253
 msgid "&Visual"
 msgstr ""
 
 msgid "&Visual"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:25
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:24
+msgid ""
+"Enable if a specific font encoding (such as T1) should be used (via fontenc)"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:27
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "&Nomenclature command:"
-msgstr "Ôte"
+msgid "Use LaTe&X font encoding:"
+msgstr "Ecôdaedje:|#E"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:35
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:41
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Command and options for nomencl (usually makeindex)"
+msgid "Default paper si&ze:"
+msgstr "Grandeu papî:|#G"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:57
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:847
+#, fuzzy
+msgid "US letter"
+msgstr "Hintche|#H"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:62
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:848
+msgid "US legal"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:67
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:849
+msgid "US executive"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:72
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:853
+msgid "A3"
+msgstr "A3"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:77
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:854
+msgid "A4"
+msgstr "A4"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:82
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:855
+msgid "A5"
+msgstr "A5"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:87
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:862
+msgid "B5"
+msgstr "B5"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:95
+#, fuzzy
+msgid "&DVI viewer paper size options:"
+msgstr "Co des ôtès tchûzes"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:105
+msgid "Optional paper size flag (-paper) for some DVI viewers"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:162
+#, fuzzy
+msgid "BibTeX command and options"
+msgstr "Fitchî des messaedjes LaTeX"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:182
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:257
+msgid "Processor for &Japanese:"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:192
+#, fuzzy
+msgid "Specific BibTeX command and options for pLaTeX (Japanese)"
 msgstr "Fitchî des messaedjes LaTeX"
 
 msgstr "Fitchî des messaedjes LaTeX"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:42
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:214
+msgid "Pr&ocessor:"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:240 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:758
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:855
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "&Index command:"
-msgstr "Enonder ene comande"
+msgid "Op&tions:"
+msgstr "Tchûzes"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:52
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:250
 #, fuzzy
 msgid "Index command and options (makeindex, xindy)"
 msgstr "Fitchî des messaedjes LaTeX"
 
 #, fuzzy
 msgid "Index command and options (makeindex, xindy)"
 msgstr "Fitchî des messaedjes LaTeX"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:59
-msgid "Optional paper size flag (-paper) for some DVI viewers"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:267
+#, fuzzy
+msgid "Specific index command and options for pLaTeX (Japanese)"
+msgstr "Fitchî des messaedjes LaTeX"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:66
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:289
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "&DVI viewer paper size options:"
-msgstr "Co des ôtès tchûzes"
+msgid "&Nomenclature command:"
+msgstr "Ôte"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:82
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:299
+#, fuzzy
+msgid "Command and options for nomencl (usually makeindex)"
+msgstr "Fitchî des messaedjes LaTeX"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:306
+#, fuzzy
+msgid "Chec&kTeX command:"
+msgstr "Enonder ene comande"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:316
+msgid "CheckTeX start options and flags"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:329
 msgid ""
 "Select if LyX should output Windows-style paths rather than Posix-style "
 "paths to LaTeX files. Useful if you're using the native Windows MikTeX "
 "rather than the Cygwin teTeX."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Select if LyX should output Windows-style paths rather than Posix-style "
 "paths to LaTeX files. Useful if you're using the native Windows MikTeX "
 "rather than the Cygwin teTeX."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:88
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:335
 msgid "&Use Windows-style paths in LaTeX files"
 msgstr ""
 
 msgid "&Use Windows-style paths in LaTeX files"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:95
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:342
 msgid "Set class options to default on class change"
 msgstr ""
 
 msgid "Set class options to default on class change"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:98
-msgid "&Reset class options when document class changes"
-msgstr ""
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:127
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:682
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:345
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "US letter"
-msgstr "Hintche|#H"
+msgid "R&eset class options when document class changes"
+msgstr "dins les tchûzes po cisse classe di documints"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:132
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:683
-msgid "US legal"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:21
+msgid "Output &line length:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:137
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:684
-msgid "US executive"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:37 src/LyXRC.cpp:3071
+msgid ""
+"The maximum line length of exported plain text/LaTeX/SGML files. If set to "
+"0, paragraphs are output in a single line; if the line length is > 0, "
+"paragraphs are separated by a blank line."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:142
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:685
-msgid "A3"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:64
+#, fuzzy
+msgid "&Date format:"
+msgstr "Metaedje a djoû|#û#U"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:147
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:686
-msgid "A4"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:80
+msgid "Date format for strftime output"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:152
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:687
-msgid "A5"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:104
+#, fuzzy
+msgid "&Overwrite on export:"
+msgstr "Schaper li documint?"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:157
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:690
-msgid "B5"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:115
+msgid "Ask permission"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:184
-#, fuzzy
-msgid "BibTeX command and options"
-msgstr "Fitchî des messaedjes LaTeX"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:120
+msgid "Main file only"
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:191
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:125
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Chec&kTeX command:"
-msgstr "Enonder ene comande"
+msgid "All files"
+msgstr "[nou fitchî]"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:201
-#, fuzzy
-msgid "&BibTeX command:"
-msgstr "Enonder ene comande"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:129
+msgid "What to do when existing files are going to be overwritten on export."
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:211
-msgid "CheckTeX start options and flags"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:151
+msgid "Forward search"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:218
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:171
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Te&X encoding:"
-msgstr "Ecôdaedje:|#E"
+msgid "DV&I command:"
+msgstr "Enonder ene comande"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:228
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:207
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Default paper si&ze:"
-msgstr "Grandeu papî:|#G"
+msgid "&PDF command:"
+msgstr "Romane"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:41
 msgid "&PATH prefix:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:41
 msgid "&PATH prefix:"
@@ -3205,6 +4123,7 @@ msgstr ""
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:146
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:169
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:192
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:146
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:169
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:192
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:228
 #, fuzzy
 msgid "Browse..."
 msgstr "Foyter...|#F"
 #, fuzzy
 msgid "Browse..."
 msgstr "Foyter...|#F"
@@ -3243,16 +4162,10 @@ msgstr "Documint rlomé ("
 msgid "&Working directory:"
 msgstr "LyX: dji fwai li ridant "
 
 msgid "&Working directory:"
 msgstr "LyX: dji fwai li ridant "
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPlaintextUi.ui:57 src/LyXRC.cpp:2438
-msgid ""
-"The maximum line length of exported plain text/LaTeX/SGML files. If set to "
-"0, paragraphs are output in a single line; if the line length is > 0, "
-"paragraphs are separated by a blank line."
-msgstr ""
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPlaintextUi.ui:67
-msgid "Output &line length:"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:215
+#, fuzzy
+msgid "H&unspell dictionaries:"
+msgstr "Prémetu"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:41
 #, fuzzy
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:41
 #, fuzzy
@@ -3283,7 +4196,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:101
 #, fuzzy
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:101
 #, fuzzy
-msgid "Set p&rinter:"
+msgid "Set &printer:"
 msgstr "Dji n' sai rexhe so li scrîrece"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:114
 msgstr "Dji n' sai rexhe so li scrîrece"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:114
@@ -3292,7 +4205,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:117
 #, fuzzy
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:117
 #, fuzzy
-msgid "Spool pr&inter:"
+msgid "Spool &printer:"
 msgstr "Dji n' sai rexhe so li scrîrece"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:130
 msgstr "Dji n' sai rexhe so li scrîrece"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:130
@@ -3303,7 +4216,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:136
 #, fuzzy
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:136
 #, fuzzy
-msgid "Spool &command:"
+msgid "Spool co&mmand:"
 msgstr "Discrîre li cmande"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:153
 msgstr "Discrîre li cmande"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:153
@@ -3323,7 +4236,7 @@ msgstr "Payizaedje|#P"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:182
 #, fuzzy
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:182
 #, fuzzy
-msgid "Number of Co&pies:"
+msgid "&Number of copies:"
 msgstr "Nombe"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:192
 msgstr "Nombe"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:192
@@ -3390,7 +4303,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:304
 #, fuzzy
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:304
 #, fuzzy
-msgid "Adapt output to printer"
+msgid "Adapt &output to printer"
 msgstr "Tchwezi li roye shûvante"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:311
 msgstr "Tchwezi li roye shûvante"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:311
@@ -3410,7 +4323,7 @@ msgstr "Romane"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:69
 #, fuzzy
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:69
 #, fuzzy
-msgid "Sa&ns Serif:"
+msgid "Sans Seri&f:"
 msgstr "Fonte Sans Serif|#S"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:107
 msgstr "Fonte Sans Serif|#S"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:107
@@ -3418,84 +4331,84 @@ msgstr "Fonte Sans Serif|#S"
 msgid "T&ypewriter:"
 msgstr "Machine a scrîre"
 
 msgid "T&ypewriter:"
 msgstr "Machine a scrîre"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:169
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:117
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Screen &DPI:"
-msgstr "Tchûzes pol waitroûle"
+msgid "R&oman:"
+msgstr "Romane"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:186
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:169
 #, fuzzy
 msgid "&Zoom %:"
 msgstr "ou %|#o"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Zoom %:"
 msgstr "ou %|#o"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:223
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:206
 #, fuzzy
 msgid "Font Sizes"
 msgstr "Grandeu des fontes:|#G"
 
 #, fuzzy
 msgid "Font Sizes"
 msgstr "Grandeu des fontes:|#G"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:262
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:245
+#, fuzzy
+msgid "&Large:"
+msgstr "Grandes(1)"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:255
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Larger:"
+msgid "&Larger:"
 msgstr "Grandes(2)"
 
 msgstr "Grandes(2)"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:272
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:265
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Largest:"
+msgid "&Largest:"
 msgstr "Grandes(3)"
 
 msgstr "Grandes(3)"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:285
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:278
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Huge:"
+msgid "&Huge:"
 msgstr "Grandes(4)"
 
 msgstr "Grandes(4)"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:295
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:288
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Hugest:"
+msgid "&Hugest:"
 msgstr "Grandes(4)"
 
 msgstr "Grandes(4)"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:305
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:298
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Smallest:"
+msgid "S&mallest:"
 msgstr "Pitites(3)"
 
 msgstr "Pitites(3)"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:315
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:308
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Smaller:"
+msgid "S&maller:"
 msgstr "Pitites(2)"
 
 msgstr "Pitites(2)"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:325
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:318
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Small:"
+msgid "S&mall:"
 msgstr "Pitites(1)"
 
 msgstr "Pitites(1)"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:335
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:328
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Normal:"
+msgid "&Normal:"
 msgstr "Miernuwes"
 
 msgstr "Miernuwes"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:345
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:338
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Tiny:"
+msgid "&Tiny:"
 msgstr "Pitites(4)"
 
 msgstr "Pitites(4)"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:355
-#, fuzzy
-msgid "Large:"
-msgstr "Grandes(1)"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:368
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:364
 msgid ""
 "Checking this improves performance, but might decrease the on-screen quality "
 "of fonts"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Checking this improves performance, but might decrease the on-screen quality "
 "of fonts"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:371
-msgid "Use Pixmap Cache to speed up font rendering"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:367
+msgid "&Use pixmap cache to speed up font rendering"
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefShortcutsUi.ui:68
 #, fuzzy
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefShortcutsUi.ui:68
 #, fuzzy
-msgid "Ne&w"
+msgid "&New"
 msgstr "LaTeX "
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefShortcutsUi.ui:90
 msgstr "LaTeX "
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefShortcutsUi.ui:90
@@ -3507,123 +4420,193 @@ msgstr "Fitchî EPS|#E"
 msgid "Show ke&y-bindings containing:"
 msgstr ""
 
 msgid "Show ke&y-bindings containing:"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:64
-#, fuzzy
-msgid "Al&ternative language:"
-msgstr "Eployî èn ôte lingaedje|#T"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:41
+msgid "If unchecked, notes and comments will be excluded from spell checking"
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:77
-msgid "Specify a personal dictionary file other than the default"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:44
+msgid "Spellcheck &notes and comments"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:84
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:51
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Personal &dictionary:"
-msgstr "Radjouter è motî da vosse|#R"
+msgid "&Spellchecker engine:"
+msgstr "Coridjeu di scrîjhaedje"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:64
+msgid "Accept words such as \"diskdrive\""
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:67
+msgid "Accept compound &words"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:74
+msgid "Mark misspelled words with a underline."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:77
+msgid "S&pellcheck continuously"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:100
+msgid "The characters inserted here are ignored by the spellchecker. "
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:94
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:107
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Escape cha&racters:"
+msgid "&Escape characters:"
 msgstr "Speciå:|#S"
 
 msgstr "Speciå:|#S"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:104
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:117
 msgid "Override the language used for the spellchecker"
 msgstr ""
 
 msgid "Override the language used for the spellchecker"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:111
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:124
+#, fuzzy
+msgid "Al&ternative language:"
+msgstr "Eployî èn ôte lingaedje|#T"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:25
+#, fuzzy
+msgid "&User interface file:"
+msgstr "Eployî èn ôte lingaedje|#T"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:58
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Use input encod&ing"
-msgstr "Eployî input|#i"
+msgid "&Icon Set:"
+msgstr "Colones"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:118
-msgid "Accept words such as &quot;diskdrive&quot;"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:68
+msgid ""
+"The icon set to use. Warning: normal size of icons may be\n"
+"wrong until you save the preferences and restart LyX."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:121
-msgid "Accept compound &words"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:75
+#, fuzzy
+msgid "Automatic help"
+msgstr "Miernuwes"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:93
+msgid ""
+"Checking this allows the automatic display of helpful comments for insets in "
+"the main work area of an edited document"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:96
+msgid "&Enable tool tips in main work area"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:31
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:106
 #, fuzzy
 msgid "Session"
 msgstr "Modeye di LyX"
 
 #, fuzzy
 msgid "Session"
 msgstr "Modeye di LyX"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:49
-msgid "Restore to cursor position when the file was last closed"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:118
+msgid "Restore window layouts and &geometries"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:52
-msgid "Allow saving/restoring of window layouts and geometries"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:125
+msgid "Restore to the cursor position when the file was last closed"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:59
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:128
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Restore cursor positions"
+msgid "Restore cursor &positions"
 msgstr "Rawete:"
 
 msgstr "Rawete:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:66
-msgid "Load opened files from last session"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:135
+msgid "&Load opened files from last session"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:73
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:142
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Clear All Session Information"
+msgid "&Clear all session information"
 msgstr "Nole informåcion po disfé"
 
 msgstr "Nole informåcion po disfé"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:83
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:165
 #, fuzzy
 msgid "Documents"
 msgstr "Documint"
 
 #, fuzzy
 msgid "Documents"
 msgstr "Documint"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:106
-msgid "&Maximum last files:"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:174
+#, fuzzy
+msgid "Backup original documents when saving"
+msgstr "Schaper li documint?"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:181
+#, fuzzy
+msgid "&Backup documents, every"
+msgstr "Schaper li documint?"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:151
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:198
 #, fuzzy
 msgid "minutes"
 msgstr "Royes"
 
 #, fuzzy
 msgid "minutes"
 msgstr "Royes"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:168
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:218
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "B&ackup documents, every"
-msgstr "Schaper li documint?"
+msgid "&Save documents compressed by default"
+msgstr "Ké papî"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:175
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:225
+msgid "&Maximum last files:"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:255
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Open documents in &tabs"
+msgid "&Open documents in tabs"
 msgstr "Dji drove li documint efant"
 
 msgstr "Dji drove li documint efant"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:198
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:262
+msgid ""
+"Whether to open documents in an already running instance of LyX.\n"
+"(Set the LyXServer pipe path and restart LyX to enable this feature)"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:265
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Automatic help"
-msgstr "Miernuwes"
+msgid "S&ingle instance"
+msgstr "Simpe|#S"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:216
-msgid ""
-"Checking this allow the automatic display of helpful comments for insets in "
-"the main work area of an edited document"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:272
+msgid "Whether to place close button on each tab or only one in the top left."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:219
-msgid "Enable &tool tips in main work area"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:275
+msgid "&Single close-tab button"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:229
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:73 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2563
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2570 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2669
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Bro&wse..."
-msgstr "Foyter...|#F"
+msgid "&Save"
+msgstr "Schaper"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:239
+#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:13
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "&User interface file:"
-msgstr "Eployî èn ôte lingaedje|#T"
+msgid "Nomenclature settings"
+msgstr "Tchûzes"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:19
+#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:32
+msgid "Define hanging indentation/label length for the nomenclature list."
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:73 src/LyXFunc.cpp:683
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1870
+#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:22
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "&Save"
-msgstr "Schaper"
+msgid "&List Indentation:"
+msgstr "Ritrait"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:39
+#, fuzzy
+msgid "Custom &Width:"
+msgstr "Colones"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:52
+msgid "Custom value. \"List Indentation\" needs to be set to \"Custom\"."
+msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:28
 #, fuzzy
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:28
 #, fuzzy
@@ -3655,6 +4638,7 @@ msgid "Fro&m"
 msgstr "Fontes:|#F"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:104
 msgstr "Fontes:|#F"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:104
+#: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:226
 #, fuzzy
 msgid "&All"
 msgstr "Mete èn oûve"
 #, fuzzy
 msgid "&All"
 msgstr "Mete èn oûve"
@@ -3726,84 +4710,191 @@ msgstr ""
 msgid "Send output to a file"
 msgstr "Tchwezi li roye shûvante"
 
 msgid "Send output to a file"
 msgstr "Tchwezi li roye shûvante"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:43
-#, fuzzy
-msgid "La&bels in:"
-msgstr "Li tåvlea est stitchî"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:163
-msgid "Cross-reference as it appears in output"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrintindexUi.ui:61
+msgid "Check if this index should be part (e.g., a section) of the former one."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:167
+#: src/frontends/qt4/ui/PrintindexUi.ui:64
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "<reference>"
-msgstr "Sititchî on rahuca"
+msgid "&Subindex"
+msgstr "Costés"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:172
+#: src/frontends/qt4/ui/PrintindexUi.ui:79
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "(<reference>)"
+msgid "A&vailable indexes:"
 msgstr "Sititchî on rahuca"
 
 msgstr "Sititchî on rahuca"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:177
+#: src/frontends/qt4/ui/PrintindexUi.ui:89
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "<page>"
-msgstr "Minipådje|#M"
+msgid "Select the index that shall be printed at this place of the document."
+msgstr "dins les tchûzes po cisse classe di documints"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:182
-msgid "on page <page>"
+#: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:90
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1293 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:230
+#, fuzzy
+msgid "Output"
+msgstr ", Parfondeu: "
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:133
+#, fuzzy
+msgid "Settings"
+msgstr "Gåliotaedje"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:145
+msgid "Select the debug messages that should be displayed"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:187
-msgid "<reference> on page <page>"
+#: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:173
+msgid "Automatic cleanup of the window before LaTeX compilation proceeds"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:176
+msgid "&Clear automatically"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:191
+msgid "Debug messages"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:203
+msgid "Display no debug messages"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:192
+#: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:206
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Formatted reference"
-msgstr "Sititchî on rahuca"
+msgid "&None"
+msgstr "Fwait"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:213
+msgid "Display the debug messages selected to the right"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:216
+#, fuzzy
+msgid "S&elected"
+msgstr "Waester foû di|#W"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:223
+msgid "Display all debug messages"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:236
+msgid "Display statusbar messages?"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:239
+msgid "&Statusbar messages"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:36 src/frontends/qt4/ui_RefUi.h:279
+#, fuzzy
+msgid "Fil&ter:"
+msgstr "Fitchî"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:49 src/frontends/qt4/ui_RefUi.h:281
+msgid "Enter string to filter the label list"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:59 src/frontends/qt4/ui_RefUi.h:285
+#, fuzzy
+msgid "Filter case-sensitively"
+msgstr "Ptitès <> grandès letes|#s#S"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:62 src/frontends/qt4/ui_RefUi.h:287
+#, fuzzy
+msgid "Case-sensiti&ve"
+msgstr "Ptitès <> grandès letes|#s#S"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:203
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:85 src/frontends/qt4/ui_RefUi.h:289
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Sort labels in alphabetical order"
+msgid "Update the label list"
 msgstr "Sititchî on rahuca"
 
 msgstr "Sititchî on rahuca"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:206
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:165 src/frontends/qt4/ui_RefUi.h:296
+msgid ""
+"Sort labels in alphabetical order (case-insensitively unless the Case-"
+"sensitive option is checked)"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:168 src/frontends/qt4/ui_RefUi.h:298
 #, fuzzy
 msgid "&Sort"
 msgstr "Dji rgrete."
 
 #, fuzzy
 msgid "&Sort"
 msgstr "Dji rgrete."
 
-#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:229
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:178 src/frontends/qt4/ui_RefUi.h:300
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Update the label list"
+msgid "Sort labels case-sensitively in alphabetical order"
 msgstr "Sititchî on rahuca"
 
 msgstr "Sititchî on rahuca"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:247
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:181 src/frontends/qt4/ui_RefUi.h:302
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Jump to the label"
-msgstr "Potchî sol rahuca|#G"
+msgid "Cas&e-sensitive"
+msgstr "Ptitès <> grandès letes|#s#S"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:188 src/frontends/qt4/ui_RefUi.h:304
+msgid "Group labels by prefix (e.g. \"sec:\")"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:191 src/frontends/qt4/ui_RefUi.h:306
+#, fuzzy
+msgid "Grou&p"
+msgstr "No:|#N"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:250 src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:287
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:219 src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:314
+#: src/frontends/qt4/ui_RefUi.h:307
 #, fuzzy
 msgid "&Go to Label"
 msgstr "Li tåvlea est stitchî"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Go to Label"
 msgstr "Li tåvlea est stitchî"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:28
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:228 src/frontends/qt4/ui_RefUi.h:308
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "&Find:"
-msgstr "Trover|#T"
+msgid "La&bels in:"
+msgstr "Li tåvlea est stitchî"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:290 src/frontends/qt4/ui_RefUi.h:322
+msgid "Cross-reference as it appears in output"
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:68
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:294 src/frontends/qt4/ui_RefUi.h:313
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Replace &with:"
-msgstr "Mete çouchal el plaece|#ç#c"
+msgid "<reference>"
+msgstr "Sititchî on rahuca"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:299 src/frontends/qt4/ui_RefUi.h:314
+#, fuzzy
+msgid "(<reference>)"
+msgstr "Sititchî on rahuca"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:304 src/frontends/qt4/ui_RefUi.h:315
+#, fuzzy
+msgid "<page>"
+msgstr "Minipådje|#M"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:112
-msgid "Match whole words onl&y"
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:309 src/frontends/qt4/ui_RefUi.h:316
+msgid "on page <page>"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:200
-msgid "Search &backwards"
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:314 src/frontends/qt4/ui_RefUi.h:317
+msgid "<reference> on page <page>"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:319 src/frontends/qt4/ui_RefUi.h:318
+#, fuzzy
+msgid "Formatted reference"
+msgstr "Sititchî on rahuca"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:324 src/frontends/qt4/ui_RefUi.h:319
+#, fuzzy
+msgid "Textual reference"
+msgstr "Sititchî on rahuca"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:101
+#, fuzzy
+msgid "Case &sensitive[[search]]"
+msgstr "Ptitès <> grandès letes|#s#S"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:108
+msgid "Match w&hole words only"
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:42
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:42
@@ -3817,8 +4908,8 @@ msgstr "Metaedje a djoû|#û#U"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:111
 #, fuzzy
 
 #: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:111
 #, fuzzy
-msgid "&Command:"
-msgstr "Romane"
+msgid "&Send exported file to command:"
+msgstr "Evoyî li documint al comande"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:13
 #, fuzzy
 
 #: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:13
 #, fuzzy
@@ -3843,7 +4934,7 @@ msgid "Clear current shortcut"
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:100
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:100
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:272
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:956
 #, fuzzy
 msgid "C&lear"
 msgstr "Vûdî|#v"
 #, fuzzy
 msgid "C&lear"
 msgstr "Vûdî|#v"
@@ -3864,60 +4955,78 @@ msgid ""
 "the 'Clear' button"
 msgstr ""
 
 "the 'Clear' button"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:35
+#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:20
+#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:195
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Suggestions:"
-msgstr "Po:"
+msgid "Spell Checker"
+msgstr "Coridjeu di scrîjhaedje"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:44
+msgid ""
+"The checked language. Switching this alters the language of the checked word."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:60
+#, fuzzy
+msgid "Unknown word:"
+msgstr "nén cnoxhu"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:70
+#, fuzzy
+msgid "Current word"
+msgstr "Rawete:"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:45
+#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:83
+#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:131
+#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:163
 #, fuzzy
 msgid "Replace word with current choice"
 msgstr "Fåt-i mete ci documint ci el plaece ?"
 
 #, fuzzy
 msgid "Replace word with current choice"
 msgstr "Fåt-i mete ci documint ci el plaece ?"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:55
+#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:86
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Add the word to your personal dictionary"
-msgstr "Radjouter è motî da vosse|#R"
+msgid "&Find Next"
+msgstr "Mete el plaece"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:93
+#, fuzzy
+msgid "Re&placement:"
+msgstr "Plaece des comas:|#L"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:106
+#, fuzzy
+msgid "Replace with selected word"
+msgstr "Fåt-i mete ci documint ci el plaece ?"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:147
+#, fuzzy
+msgid "S&uggestions:"
+msgstr "Po:"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:65
+#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:182
 #, fuzzy
 msgid "Ignore this word"
 msgstr "Passer ci mot ci|#P"
 
 #, fuzzy
 msgid "Ignore this word"
 msgstr "Passer ci mot ci|#P"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:68
+#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:185
 #, fuzzy
 msgid "&Ignore"
 msgstr "Passer hute"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Ignore"
 msgstr "Passer hute"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:75
+#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:198
 #, fuzzy
 msgid "Ignore this word throughout this session"
 msgstr "Admete li mot po ci côp co|#m"
 
 #, fuzzy
 msgid "Ignore this word throughout this session"
 msgstr "Admete li mot po ci côp co|#m"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:78
+#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:201
 #, fuzzy
 msgid "I&gnore All"
 msgstr "Passer hute"
 
 #, fuzzy
 msgid "I&gnore All"
 msgstr "Passer hute"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:101
-#, fuzzy
-msgid "Replacement:"
-msgstr "Plaece des comas:|#L"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:111
-#, fuzzy
-msgid "Current word"
-msgstr "Rawete:"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:118
-#, fuzzy
-msgid "Unknown word:"
-msgstr "nén cnoxhu"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:139
+#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:214
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Replace with selected word"
-msgstr "Fåt-i mete ci documint ci el plaece ?"
+msgid "Add the word to your personal dictionary"
+msgstr "Radjouter è motî da vosse|#R"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:83
 msgid ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:83
 msgid ""
@@ -3939,285 +5048,353 @@ msgstr ""
 msgid "&Display all"
 msgstr "Sititchî ene etikete"
 
 msgid "&Display all"
 msgstr "Sititchî ene etikete"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:38
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:35
 #, fuzzy
 msgid "&Table Settings"
 msgstr "Minipådje|#M"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Table Settings"
 msgstr "Minipådje|#M"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:50
-#, fuzzy
-msgid "Column Width"
-msgstr "Colones"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:68
-msgid "Fixed width of the column"
-msgstr ""
-
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:78
-msgid ""
-"Specifies the vertical alignment of this cell in relation to the baseline of "
-"the row."
-msgstr ""
-
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:110
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:41
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "&Vertical alignment in row:"
-msgstr "Aroymint d' astampé|#a"
+msgid "Column settings"
+msgstr "Documints"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:123
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:47
 #, fuzzy
 msgid "&Horizontal alignment:"
 msgstr "Aroymint di coûtchî|#c"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Horizontal alignment:"
 msgstr "Aroymint di coûtchî|#c"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:133
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:57
 #, fuzzy
 msgid "Horizontal alignment in column"
 msgstr "Aroymint di coûtchî|#c"
 
 #, fuzzy
 msgid "Horizontal alignment in column"
 msgstr "Aroymint di coûtchî|#c"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:137
-#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:108 src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:716
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:64 src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:108
+#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:788
 #, fuzzy
 msgid "Justified"
 msgstr "Sapinse"
 
 #, fuzzy
 msgid "Justified"
 msgstr "Sapinse"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:179
-msgid "Rotate the table by 90 degrees"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:84 src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:790
+#, fuzzy
+msgid "At Decimal Separator"
+msgstr "Evoye xxx"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:182
-msgid "&Rotate table 90 degrees"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:110
+#, fuzzy
+msgid "&Decimal separator:"
+msgstr "Grandeu papî:|#G"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:189
-msgid "Rotate this cell by 90 degrees"
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:168
+msgid "Fixed width of the column"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:192
-msgid "Rotate &cell 90 degrees"
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:196
+#, fuzzy
+msgid "&Vertical alignment in row:"
+msgstr "Aroymint d' astampé|#a"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:206
+msgid ""
+"Specifies the vertical alignment of this cell in relation to the baseline of "
+"the row."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:199
-msgid "Merge cells"
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:228
+msgid "Merge cells of different columns"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:202
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:231
 #, fuzzy
 msgid "&Multicolumn"
 msgstr "Multicolones|#M"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Multicolumn"
 msgstr "Multicolones|#M"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:209
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:241
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "LaTe&X argument:"
-msgstr "Aroymint"
+msgid "Row setting"
+msgstr "Tchûzes"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:219
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:247
+msgid "Merge cells of different rows"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:250
+msgid "M&ultirow"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:262
+#, fuzzy
+msgid "&Vertical Offset:"
+msgstr "Espaçmints d' astampé"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:275
+#, fuzzy
+msgid "Optional vertical offset"
+msgstr "Espaçmints d' astampé"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:293
+#, fuzzy
+msgid "Cell setting"
+msgstr "Tchûzes"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:299
+msgid "Rotate this cell by 90 degrees"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:302
+msgid "Rotate &cell 90 degrees"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:312
+#, fuzzy
+msgid "LaTe&X argument:"
+msgstr "Aroymint"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:322
 msgid "Custom column format (LaTeX)"
 msgstr ""
 
 msgid "Custom column format (LaTeX)"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:227
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:332
+#, fuzzy
+msgid "Table-wide settings"
+msgstr "Minipådje|#M"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:338
+#, fuzzy
+msgid "Table w&idth:"
+msgstr "Sititchî ene pînote"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:354
+#, fuzzy
+msgid "Verti&cal alignment:"
+msgstr "Aroymint d' astampé|#a"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:364
+#, fuzzy
+msgid "Vertical alignment of the table"
+msgstr "Aroymint d' astampé|#a"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:408
+msgid "Rotate the table by 90 degrees"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:411
+msgid "&Rotate table 90 degrees"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:422
 #, fuzzy
 msgid "&Borders"
 msgstr "Boirds"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Borders"
 msgstr "Boirds"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:247
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:428
+#, fuzzy
+msgid "Set Borders"
+msgstr "Mete les boirds|#M#S"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:924
+msgid "Set borders of the current (selected) cell(s)"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:937
 #, fuzzy
 msgid "All Borders"
 msgstr "Boirds"
 
 #, fuzzy
 msgid "All Borders"
 msgstr "Boirds"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:259
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:943
 msgid "Set all borders of the current (selected) cell(s)"
 msgstr ""
 
 msgid "Set all borders of the current (selected) cell(s)"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:262
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:946
 #, fuzzy
 msgid "&Set"
 msgstr "Dji rgrete."
 
 #, fuzzy
 msgid "&Set"
 msgstr "Dji rgrete."
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:269
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:953
 msgid "Unset all borders of the current (selected) cell(s)"
 msgstr ""
 
 msgid "Unset all borders of the current (selected) cell(s)"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:310
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:972
 msgid "Use formal (a.k.a. booktabs) border style (no vertical borders)"
 msgstr ""
 
 msgid "Use formal (a.k.a. booktabs) border style (no vertical borders)"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:313
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:975
 #, fuzzy
 msgid "Fo&rmal"
 msgstr "Miernuwes"
 
 #, fuzzy
 msgid "Fo&rmal"
 msgstr "Miernuwes"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:323
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:985
 msgid "Use default (grid-like) border style"
 msgstr ""
 
 msgid "Use default (grid-like) border style"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:326
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:988
 #, fuzzy
 msgid "De&fault"
 msgstr "Prémetu"
 
 #, fuzzy
 msgid "De&fault"
 msgstr "Prémetu"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:349
-#, fuzzy
-msgid "Set Borders"
-msgstr "Mete les boirds|#M#S"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:861
-msgid "Set borders of the current (selected) cell(s)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:874
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1014
 #, fuzzy
 msgid "Additional Space"
 msgstr "Espaçmints d' astampé"
 
 #, fuzzy
 msgid "Additional Space"
 msgstr "Espaçmints d' astampé"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:886
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1020
 msgid "T&op of row:"
 msgstr ""
 
 msgid "T&op of row:"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:946
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1080
 #, fuzzy
 msgid "Botto&m of row:"
 msgstr "% del pådje|#j"
 
 #, fuzzy
 msgid "Botto&m of row:"
 msgstr "% del pådje|#j"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:959
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1093
 msgid "Bet&ween rows:"
 msgstr ""
 
 msgid "Bet&ween rows:"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:997
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1142
 #, fuzzy
 msgid "&Longtable"
 msgstr "Grand tåvlea"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Longtable"
 msgstr "Grand tåvlea"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1025
-msgid "Set a page break on the current row"
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1148
+msgid "Select for tables that span multiple pages"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1028
-#, fuzzy
-msgid "Page &break on current row"
-msgstr "Dji n' sai rexhe so li scrîrece"
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1151
+msgid "&Use long table"
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1038
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1161
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Settings"
-msgstr "Gåliotaedje"
+msgid "Row settings"
+msgstr "Tchûzes"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1050
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1167
 #, fuzzy
 msgid "Status"
 msgstr "Schaper"
 
 #, fuzzy
 msgid "Status"
 msgstr "Schaper"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1057
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1174
 #, fuzzy
 msgid "Border above"
 msgstr "Boirds"
 
 #, fuzzy
 msgid "Border above"
 msgstr "Boirds"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1064
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1181
 #, fuzzy
 msgid "Border below"
 msgstr "Boirds"
 
 #, fuzzy
 msgid "Border below"
 msgstr "Boirds"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1071
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1188
 #, fuzzy
 msgid "Contents"
 msgstr "Ådvins"
 
 #, fuzzy
 msgid "Contents"
 msgstr "Ådvins"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1078
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1195
 #, fuzzy
 msgid "Header:"
 msgstr "Tiestîre"
 
 #, fuzzy
 msgid "Header:"
 msgstr "Tiestîre"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1085
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1202
 msgid "Repeat this row as header on every (except the first) page"
 msgstr ""
 
 msgid "Repeat this row as header on every (except the first) page"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1088
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1125
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1166
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1197
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1235 src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:959
-#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:968
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1205
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1242
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1283
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1314
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1352 src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:362
+#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:371
 #, fuzzy
 msgid "on"
 msgstr "Deus|#D#w"
 
 #, fuzzy
 msgid "on"
 msgstr "Deus|#D#w"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1098
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1105
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1132
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1139
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1173
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1180
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1204
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1211
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1215
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1222
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1249
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1256
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1290
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1297
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1321
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1328
 #, fuzzy
 msgid "double"
 msgstr "Dobe|#D"
 
 #, fuzzy
 msgid "double"
 msgstr "Dobe|#D"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1112
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1229
 #, fuzzy
 msgid "First header:"
 msgstr "Tiestîre"
 
 #, fuzzy
 msgid "First header:"
 msgstr "Tiestîre"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1119
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1236
 msgid "This row is the header of the first page"
 msgstr ""
 
 msgid "This row is the header of the first page"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1146
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1263
 msgid "Don't output the first header"
 msgstr ""
 
 msgid "Don't output the first header"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1149
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1221
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1266
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1338
 #, fuzzy
 msgid "is empty"
 msgstr ", Parfondeu: "
 
 #, fuzzy
 msgid "is empty"
 msgstr ", Parfondeu: "
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1156
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1273
 #, fuzzy
 msgid "Footer:"
 msgstr "Pîd del pådje"
 
 #, fuzzy
 msgid "Footer:"
 msgstr "Pîd del pådje"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1163
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1280
 msgid "Repeat this row as footer on every (except the last) page"
 msgstr ""
 
 msgid "Repeat this row as footer on every (except the last) page"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1187
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1304
 #, fuzzy
 msgid "Last footer:"
 msgstr "Dierin pîd di pådje"
 
 #, fuzzy
 msgid "Last footer:"
 msgstr "Dierin pîd di pådje"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1194
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1311
 msgid "This row is the footer of the last page"
 msgstr ""
 
 msgid "This row is the footer of the last page"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1218
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1335
 #, fuzzy
 msgid "Don't output the last footer"
 msgstr "Tchwezi li roye shûvante"
 
 #, fuzzy
 msgid "Don't output the last footer"
 msgstr "Tchwezi li roye shûvante"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1228
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1345
 #, fuzzy
 msgid "Caption:"
 msgstr "Tite|#k"
 
 #, fuzzy
 msgid "Caption:"
 msgstr "Tite|#k"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1245
-msgid "Select for tables that span multiple pages"
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1362
+msgid "Set a page break on the current row"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1248
-msgid "&Use long table"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1365
+#, fuzzy
+msgid "Page &break on current row"
+msgstr "Dji n' sai rexhe so li scrîrece"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1378
+#, fuzzy
+msgid "Horizontal alignment of the longtable"
+msgstr "Aroymint di coûtchî|#c"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1381
+#, fuzzy
+msgid "Longtable alignment"
+msgstr "Aroymint di coûtchî|#c"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1267
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1433
 #, fuzzy
 msgid "Current cell:"
 msgstr "Rawete:"
 
 #, fuzzy
 msgid "Current cell:"
 msgstr "Rawete:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1291
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1455
 #, fuzzy
 msgid "Current row position"
 msgstr "Rawete:"
 
 #, fuzzy
 msgid "Current row position"
 msgstr "Rawete:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1315
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1477
 msgid "Current column position"
 msgstr ""
 
 msgid "Current column position"
 msgstr ""
 
@@ -4267,179 +5444,226 @@ msgstr ""
 msgid "Show &path"
 msgstr ""
 
 msgid "Show &path"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:33
-#, fuzzy
-msgid "Spacing"
-msgstr "Espaçmint|#g"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:68
+#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:19
 #, fuzzy
 msgid "Separate paragraphs with"
 msgstr "Hagnons indintés|#I"
 
 #, fuzzy
 msgid "Separate paragraphs with"
 msgstr "Hagnons indintés|#I"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:112
+#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:34
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Listing settings"
-msgstr "Minipådje|#M"
+msgid "Indent consecutive paragraphs"
+msgstr "Tchwezi li hagnon shûvant"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:227
+#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:37
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Format text into two columns"
-msgstr "Metaedje è pådje do documint..."
+msgid "&Indentation:"
+msgstr "Ritrait"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:230
+#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:47
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Two-&column document"
-msgstr "Schaper li documint?"
+msgid "Size of the indentation"
+msgstr "Sapinse"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:240
+#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:115
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "&Vertical space"
+msgid "&Vertical space:"
 msgstr "Espaçmints d' astampé"
 
 msgstr "Espaçmints d' astampé"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:247
+#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:125
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Indent consecutive paragraphs"
-msgstr "Tchwezi li hagnon shûvant"
+msgid "Size of the vertical space"
+msgstr "Espaçmints d' astampé"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:250
+#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:190
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "&Indentation"
-msgstr "Ritrait"
+msgid "Spacing"
+msgstr "Espaçmint|#g"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:316
+#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:208
 #, fuzzy
 msgid "&Line spacing:"
 msgstr "Espåçmint"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Line spacing:"
 msgstr "Espåçmint"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:36
+#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:218
+#, fuzzy
+msgid "Spacing type"
+msgstr "Espaçmint|#g"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:231
+#, fuzzy
+msgid "Number of lines"
+msgstr "Nombe"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:251
+#, fuzzy
+msgid "Format text into two columns"
+msgstr "Metaedje è pådje do documint..."
+
+#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:254
+#, fuzzy
+msgid "Two-&column document"
+msgstr "Schaper li documint?"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:32
 #, fuzzy
 msgid "Language of the thesaurus"
 msgstr "Lingaedje"
 
 #, fuzzy
 msgid "Language of the thesaurus"
 msgstr "Lingaedje"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:51
+#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:39
+#, fuzzy
+msgid "Index entry"
+msgstr "Ritrait"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:42
+#, fuzzy
+msgid "&Keyword:"
+msgstr "Mots clés:|#C#K"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:52
 msgid "Word to look up"
 msgstr ""
 
 msgid "Word to look up"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:64
+#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:65
 msgid "L&ookup"
 msgstr ""
 
 msgid "L&ookup"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:71
-msgid "Click to select a proposal, double click to look it up."
-msgstr ""
-
-#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:86
-#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:99
+#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:72
+#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:85
 #, fuzzy
 msgid "The selected entry"
 msgstr "Tchwezi li roye shûvante"
 
 #, fuzzy
 msgid "The selected entry"
 msgstr "Tchwezi li roye shûvante"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:89
+#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:75
 #, fuzzy
 msgid "&Selection:"
 msgstr "Gåliotaedje"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Selection:"
 msgstr "Gåliotaedje"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:106
+#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:92
 msgid "Replace the entry with the selection"
 msgstr ""
 
 msgid "Replace the entry with the selection"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:161
-#, fuzzy
-msgid "Index entry"
-msgstr "Ritrait"
+#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:102
+msgid "Click to select a proposal, double click to look it up."
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:164
+#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:36
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "&Keyword:"
-msgstr "Mots clés:|#C#K"
+msgid "Filter:"
+msgstr "Fitchî"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:28
+#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:46
+msgid "Enter string to filter contents"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:63
 msgid ""
 "Switch between available lists (table of contents, list of figures, list of "
 "tables, and others)"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Switch between available lists (table of contents, list of figures, list of "
 "tables, and others)"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:55
-msgid "Adjust the depth of the navigation tree"
+#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:90
+msgid "Update navigation tree"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:93 src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:125
+#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:144 src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:163
+#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:182
+msgid "..."
+msgstr "..."
+
+#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:122
+msgid "Decrease nesting depth of selected item"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:141
+msgid "Increase nesting depth of selected item"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:100
+#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:160
+#, fuzzy
+msgid "Move selected item down by one"
+msgstr "Sititchî on s' apinse"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:179
+#, fuzzy
+msgid "Move selected item up by one"
+msgstr "Sititchî on s' apinse"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:225
 #, fuzzy
 msgid "Sort"
 msgstr "Dji rgrete."
 
 #, fuzzy
 msgid "Sort"
 msgstr "Dji rgrete."
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:119
+#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:246
 msgid "Try to keep persistent view of the uncollapsed nodes"
 msgstr ""
 
 msgid "Try to keep persistent view of the uncollapsed nodes"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:122
+#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:249
 #, fuzzy
 msgid "Keep"
 msgstr "Tite|#k"
 
 #, fuzzy
 msgid "Keep"
 msgstr "Tite|#k"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:139
-msgid "Update navigation tree"
+#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:266
+msgid "Adjust the depth of the navigation tree"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:142 src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:175
-#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:195 src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:215
-#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:235
-msgid "..."
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/ToggleWarningUi.ui:13
+#, fuzzy
+msgid "LyX: Enter text"
+msgstr "Index"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:172
-msgid "Decrease nesting depth of selected item"
+#: src/frontends/qt4/ui/ToggleWarningUi.ui:44
+msgid "If you check this, LyX will not warn you again in the given case."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:192
-msgid "Increase nesting depth of selected item"
+#: src/frontends/qt4/ui/ToggleWarningUi.ui:47
+msgid "&Do not show this warning again!"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:212
-#, fuzzy
-msgid "Move selected item down by one"
-msgstr "Sititchî on s' apinse"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:232
-#, fuzzy
-msgid "Move selected item up by one"
-msgstr "Sititchî on s' apinse"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:69
+#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:32
 #, fuzzy
 msgid "Insert the spacing even after a page break"
 msgstr "Sititchî ene imådje"
 
 #, fuzzy
 msgid "Insert the spacing even after a page break"
 msgstr "Sititchî ene imådje"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:119
+#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:82
 #, fuzzy
 msgid "DefSkip"
 msgstr "Eterroye:|#u"
 
 #, fuzzy
 msgid "DefSkip"
 msgstr "Eterroye:|#u"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:124 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:565
+#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:87 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:687
 #, fuzzy
 msgid "SmallSkip"
 msgstr "Pitites(3)"
 
 #, fuzzy
 msgid "SmallSkip"
 msgstr "Pitites(3)"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:129 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:566
+#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:92 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:688
 #, fuzzy
 msgid "MedSkip"
 msgstr "Mwinres"
 
 #, fuzzy
 msgid "MedSkip"
 msgstr "Mwinres"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:134 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:567
+#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:97 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:689
 msgid "BigSkip"
 msgstr ""
 
 msgid "BigSkip"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:139
+#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:102
 #, fuzzy
 msgid "VFill"
 msgstr "Fitchî"
 
 #, fuzzy
 msgid "VFill"
 msgstr "Fitchî"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ViewSourceUi.ui:36
+#: src/frontends/qt4/ui/ViewSourceUi.ui:34
+#, fuzzy
+msgid "&Output Format:"
+msgstr ", Parfondeu: "
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ViewSourceUi.ui:44
+#, fuzzy
+msgid "Select the output format"
+msgstr "Grandeu papî:|#G"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ViewSourceUi.ui:54
 msgid "Complete source"
 msgstr ""
 
 msgid "Complete source"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ViewSourceUi.ui:43
+#: src/frontends/qt4/ui/ViewSourceUi.ui:61
 msgid "Automatic update"
 msgstr ""
 
 msgid "Automatic update"
 msgstr ""
 
@@ -4498,847 +5722,1454 @@ msgstr ""
 msgid "Allow &floating"
 msgstr ""
 
 msgid "Allow &floating"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/aa.layout:27 lib/layouts/aapaper.layout:34
-#: lib/layouts/aastex.layout:52 lib/layouts/achemso.layout:30
-#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:34 lib/layouts/amsart.layout:24
-#: lib/layouts/amsbook.layout:25 lib/layouts/apa.layout:24
-#: lib/layouts/beamer.layout:38 lib/layouts/broadway.layout:173
-#: lib/layouts/chess.layout:29 lib/layouts/cl2emult.layout:125
-#: lib/layouts/dtk.layout:31 lib/layouts/egs.layout:18
-#: lib/layouts/elsart.layout:47 lib/layouts/elsarticle.layout:30
-#: lib/layouts/europecv.layout:16 lib/layouts/foils.layout:30
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:31 lib/layouts/hollywood.layout:345
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:18 lib/layouts/iopart.layout:34
-#: lib/layouts/kluwer.layout:33 lib/layouts/llncs.layout:23
-#: lib/layouts/ltugboat.layout:30 lib/layouts/manpage.layout:18
-#: lib/layouts/memoir.layout:30 lib/layouts/moderncv.layout:19
-#: lib/layouts/paper.layout:14 lib/layouts/powerdot.layout:106
-#: lib/layouts/revtex.layout:22 lib/layouts/revtex4.layout:26
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:7 lib/layouts/scrlttr2.layout:8
-#: lib/layouts/siamltex.layout:30 lib/layouts/sigplanconf.layout:37
-#: lib/layouts/simplecv.layout:16 lib/layouts/slides.layout:60
-#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:22 lib/layouts/db_stdclass.inc:22
-#: lib/layouts/scrclass.inc:15 lib/layouts/stdclass.inc:28
-#: lib/layouts/stdletter.inc:12 lib/layouts/svjour.inc:27
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:55 src/insets/InsetRef.cpp:171
-#, fuzzy
-msgid "Standard"
-msgstr "Ståndard|#S"
+#: lib/layouts/AEA.layout:55 lib/layouts/apa.layout:92
+msgid "ShortTitle"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/AEA.layout:56 lib/layouts/AEA.layout:99
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:68 lib/layouts/IEEEtran.layout:117
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:158 lib/layouts/IEEEtran.layout:192
+#: lib/layouts/aa.layout:124 lib/layouts/aa.layout:147
+#: lib/layouts/aa.layout:162 lib/layouts/aa.layout:186
+#: lib/layouts/aa.layout:326 lib/layouts/aastex.layout:276
+#: lib/layouts/aastex.layout:293 lib/layouts/aastex.layout:333
+#: lib/layouts/aastex.layout:359 lib/layouts/aastex.layout:398
+#: lib/layouts/achemso.layout:57 lib/layouts/achemso.layout:190
+#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:68 lib/layouts/acmsiggraph.layout:114
+#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:141 lib/layouts/agutex.layout:58
+#: lib/layouts/agutex.layout:75 lib/layouts/agutex.layout:116
+#: lib/layouts/agutex.layout:134 lib/layouts/ectaart.layout:22
+#: lib/layouts/ectaart.layout:47 lib/layouts/ectaart.layout:70
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:58 lib/layouts/elsarticle.layout:101
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:120 lib/layouts/elsarticle.layout:198
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:226 lib/layouts/elsarticle.layout:255
+#: lib/layouts/entcs.layout:74 lib/layouts/iopart.layout:60
+#: lib/layouts/iopart.layout:130 lib/layouts/iopart.layout:149
+#: lib/layouts/iopart.layout:174 lib/layouts/iopart.layout:203
+#: lib/layouts/siamltex.layout:279 lib/layouts/siamltex.layout:299
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:71 lib/layouts/sigplanconf.layout:124
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:157 lib/layouts/svglobal3.layout:85
+#: lib/layouts/tufte-handout.layout:49 lib/layouts/amsdefs.inc:25
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:48 lib/layouts/amsdefs.inc:68
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:92 lib/layouts/amsdefs.inc:119
+#: lib/layouts/lyxmacros.inc:45 lib/layouts/lyxmacros.inc:66
+#: lib/layouts/stdstruct.inc:16 lib/layouts/stdtitle.inc:50
+#: lib/layouts/stdtitle.inc:71 lib/layouts/stdtitle.inc:90
+#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:11
+msgid "FrontMatter"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/layouts/aa.layout:42 lib/layouts/aa.layout:222
-#: lib/layouts/aapaper.layout:64 lib/layouts/aapaper.layout:130
-#: lib/layouts/aastex.layout:67 lib/layouts/aastex.layout:170
-#: lib/layouts/amsart.layout:64 lib/layouts/amsbook.layout:50
-#: lib/layouts/amsbook.layout:89 lib/layouts/apa.layout:307
-#: lib/layouts/beamer.layout:117 lib/layouts/beamer.layout:146
-#: lib/layouts/beamer.layout:147 lib/layouts/beamer.layout:189
-#: lib/layouts/egs.layout:30 lib/layouts/europecv.layout:29
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:272 lib/layouts/ijmpc.layout:95
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:91 lib/layouts/isprs.layout:155
-#: lib/layouts/kluwer.layout:58 lib/layouts/latex8.layout:41
-#: lib/layouts/llncs.layout:45 lib/layouts/ltugboat.layout:45
-#: lib/layouts/manpage.layout:40 lib/layouts/memoir.layout:56
-#: lib/layouts/moderncv.layout:33 lib/layouts/paper.layout:52
-#: lib/layouts/powerdot.layout:223 lib/layouts/revtex.layout:38
-#: lib/layouts/revtex4.layout:45 lib/layouts/siamltex.layout:348
-#: lib/layouts/simplecv.layout:28 lib/layouts/spie.layout:19
-#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:30 lib/layouts/aguplus.inc:27
-#: lib/layouts/db_stdsections.inc:28 lib/layouts/numrevtex.inc:6
-#: lib/layouts/scrclass.inc:62 lib/layouts/stdsections.inc:12
-#: lib/layouts/stdsections.inc:38 lib/layouts/stdsections.inc:61
-#: lib/layouts/stdsections.inc:62 lib/layouts/svjour.inc:53
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:146
+#: lib/layouts/AEA.layout:63
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Section"
-msgstr "Gåliotaedje"
+msgid "Publication Month"
+msgstr "Evoye xxx"
 
 
-#: lib/layouts/aa.layout:45 lib/layouts/aa.layout:232
-#: lib/layouts/aapaper.layout:67 lib/layouts/aapaper.layout:139
-#: lib/layouts/aastex.layout:70 lib/layouts/aastex.layout:182
-#: lib/layouts/amsart.layout:74 lib/layouts/amsbook.layout:60
-#: lib/layouts/apa.layout:317 lib/layouts/beamer.layout:188
-#: lib/layouts/egs.layout:51 lib/layouts/IEEEtran.layout:282
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:109 lib/layouts/ijmpd.layout:105
-#: lib/layouts/isprs.layout:166 lib/layouts/kluwer.layout:66
-#: lib/layouts/latex8.layout:49 lib/layouts/llncs.layout:53
-#: lib/layouts/ltugboat.layout:64 lib/layouts/memoir.layout:61
-#: lib/layouts/moderncv.layout:52 lib/layouts/paper.layout:61
-#: lib/layouts/revtex.layout:49 lib/layouts/revtex4.layout:56
-#: lib/layouts/siamltex.layout:358 lib/layouts/simplecv.layout:48
-#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:40 lib/layouts/aguplus.inc:41
-#: lib/layouts/db_stdsections.inc:36 lib/layouts/numrevtex.inc:15
-#: lib/layouts/scrclass.inc:69 lib/layouts/stdsections.inc:85
-#: lib/layouts/svjour.inc:62
+#: lib/layouts/AEA.layout:69
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Subsection"
-msgstr "Gåliotaedje"
+msgid "Publication Month:"
+msgstr "Evoye xxx"
 
 
-#: lib/layouts/aa.layout:48 lib/layouts/aa.layout:244
-#: lib/layouts/aapaper.layout:70 lib/layouts/aapaper.layout:150
-#: lib/layouts/aastex.layout:73 lib/layouts/aastex.layout:194
-#: lib/layouts/amsart.layout:82 lib/layouts/amsbook.layout:68
-#: lib/layouts/apa.layout:326 lib/layouts/IEEEtran.layout:290
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:117 lib/layouts/ijmpd.layout:113
-#: lib/layouts/isprs.layout:175 lib/layouts/kluwer.layout:75
-#: lib/layouts/llncs.layout:61 lib/layouts/ltugboat.layout:83
-#: lib/layouts/memoir.layout:66 lib/layouts/paper.layout:70
-#: lib/layouts/recipebook.layout:103 lib/layouts/revtex.layout:57
-#: lib/layouts/revtex4.layout:64 lib/layouts/siamltex.layout:366
-#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:50 lib/layouts/db_stdsections.inc:44
-#: lib/layouts/numrevtex.inc:24 lib/layouts/scrclass.inc:76
-#: lib/layouts/stdsections.inc:100 lib/layouts/svjour.inc:71
+#: lib/layouts/AEA.layout:76
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Subsubsection"
-msgstr "Gåliotaedje"
+msgid "Publication Year"
+msgstr "Evoye xxx"
 
 
-#: lib/layouts/aa.layout:51 lib/layouts/aapaper.layout:48
-#: lib/layouts/aastex.layout:79 lib/layouts/apa.layout:354
-#: lib/layouts/beamer.layout:52 lib/layouts/egs.layout:163
-#: lib/layouts/manpage.layout:81 lib/layouts/powerdot.layout:241
-#: lib/layouts/simplecv.layout:77 lib/layouts/agu_stdlists.inc:13
-#: lib/layouts/db_stdlists.inc:12 lib/layouts/stdlists.inc:11
-msgid "Itemize"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/AEA.layout:79
+#, fuzzy
+msgid "Publication Year:"
+msgstr "Evoye xxx"
 
 
-#: lib/layouts/aa.layout:54 lib/layouts/aapaper.layout:51
-#: lib/layouts/aastex.layout:82 lib/layouts/apa.layout:372
-#: lib/layouts/beamer.layout:71 lib/layouts/egs.layout:145
-#: lib/layouts/manpage.layout:64 lib/layouts/powerdot.layout:266
-#: lib/layouts/agu_stdlists.inc:21 lib/layouts/db_stdlists.inc:19
-#: lib/layouts/stdlists.inc:30
-msgid "Enumerate"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/AEA.layout:82
+#, fuzzy
+msgid "Publication Volume"
+msgstr "Evoye xxx"
 
 
-#: lib/layouts/aa.layout:57 lib/layouts/aapaper.layout:54
-#: lib/layouts/aastex.layout:85 lib/layouts/beamer.layout:90
-#: lib/layouts/egs.layout:181 lib/layouts/hollywood.layout:129
-#: lib/layouts/manpage.layout:99 lib/layouts/paper.layout:95
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:17 lib/layouts/scrlttr2.layout:19
-#: lib/layouts/agu_stdlists.inc:29 lib/layouts/db_stdlists.inc:26
-#: lib/layouts/scrclass.inc:27 lib/layouts/stdlists.inc:49
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:89
+#: lib/layouts/AEA.layout:85
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Description"
-msgstr "Gåliotaedje"
+msgid "Publication Volume:"
+msgstr "Evoye xxx"
 
 
-#: lib/layouts/aa.layout:60 lib/layouts/aapaper.layout:57
-#: lib/layouts/aastex.layout:88 lib/layouts/beamer.layout:53
-#: lib/layouts/beamer.layout:72 lib/layouts/beamer.layout:91
-#: lib/layouts/egs.layout:128 lib/layouts/scrlettr.layout:32
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:35 lib/layouts/scrclass.inc:41
-#: lib/layouts/stdlists.inc:12 lib/layouts/stdlists.inc:31
-#: lib/layouts/stdlists.inc:50 lib/layouts/stdlists.inc:72
-#: lib/layouts/stdlists.inc:73 lib/ui/stdtoolbars.inc:88
+#: lib/layouts/AEA.layout:88
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "List"
-msgstr "Royes"
+msgid "Publication Issue"
+msgstr "Evoye xxx"
 
 
-#: lib/layouts/aa.layout:64 lib/layouts/aa.layout:254
-#: lib/layouts/aapaper.layout:73 lib/layouts/aapaper.layout:160
-#: lib/layouts/aastex.layout:91 lib/layouts/aastex.layout:207
-#: lib/layouts/apa.layout:39 lib/layouts/beamer.layout:745
-#: lib/layouts/broadway.layout:185 lib/layouts/cl2emult.layout:40
-#: lib/layouts/docbook-book.layout:11 lib/layouts/docbook-chapter.layout:9
-#: lib/layouts/docbook-section.layout:9 lib/layouts/egs.layout:246
-#: lib/layouts/elsart.layout:91 lib/layouts/elsarticle.layout:51
-#: lib/layouts/entcs.layout:39 lib/layouts/foils.layout:125
-#: lib/layouts/hollywood.layout:331 lib/layouts/ijmpc.layout:33
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:36 lib/layouts/iopart.layout:55
-#: lib/layouts/isprs.layout:92 lib/layouts/kluwer.layout:104
-#: lib/layouts/latex8.layout:33 lib/layouts/llncs.layout:100
-#: lib/layouts/ltugboat.layout:131 lib/layouts/paper.layout:104
-#: lib/layouts/powerdot.layout:39 lib/layouts/revtex.layout:90
-#: lib/layouts/revtex4.layout:107 lib/layouts/scrlettr.layout:188
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:269 lib/layouts/siamltex.layout:182
-#: lib/layouts/sigplanconf.layout:101 lib/layouts/simplecv.layout:119
-#: lib/layouts/svprobth.layout:35 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:246
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:30 lib/layouts/db_stdtitle.inc:13
-#: lib/layouts/scrclass.inc:147 lib/layouts/stdtitle.inc:12
-#: lib/layouts/svjour.inc:129
+#: lib/layouts/AEA.layout:91
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Title"
-msgstr "Fitchî"
+msgid "Publication Issue:"
+msgstr "Evoye xxx"
 
 
-#: lib/layouts/aa.layout:67 lib/layouts/aa.layout:112
-#: lib/layouts/aapaper.layout:76 lib/layouts/beamer.layout:777
-#: lib/layouts/kluwer.layout:121 lib/layouts/llncs.layout:123
-#: lib/layouts/sigplanconf.layout:107 lib/layouts/svprobth.layout:44
-#: lib/layouts/aapaper.inc:9 lib/layouts/svjour.inc:152
-msgid "Subtitle"
+#: lib/layouts/AEA.layout:94 lib/layouts/IEEEtran.layout:188
+#: lib/layouts/aa.layout:88 lib/layouts/aa.layout:322
+#: lib/layouts/aa.layout:338 lib/layouts/aapaper.layout:100
+#: lib/layouts/aapaper.layout:203 lib/layouts/aastex.layout:113
+#: lib/layouts/aastex.layout:252 lib/layouts/achemso.layout:186
+#: lib/layouts/achemso.layout:203 lib/layouts/acmsiggraph.layout:110
+#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:126 lib/layouts/agutex.layout:130
+#: lib/layouts/apa.layout:70 lib/layouts/cl2emult.layout:81
+#: lib/layouts/cl2emult.layout:92 lib/layouts/ectaart.layout:42
+#: lib/layouts/ectaart.layout:55 lib/layouts/egs.layout:486
+#: lib/layouts/elsart.layout:205 lib/layouts/elsart.layout:220
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:222 lib/layouts/elsarticle.layout:239
+#: lib/layouts/entcs.layout:85 lib/layouts/foils.layout:147
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:65 lib/layouts/ijmpd.layout:68
+#: lib/layouts/iopart.layout:170 lib/layouts/iopart.layout:187
+#: lib/layouts/isprs.layout:25 lib/layouts/kluwer.layout:259
+#: lib/layouts/latex8.layout:107 lib/layouts/llncs.layout:242
+#: lib/layouts/ltugboat.layout:171 lib/layouts/ltugboat.layout:185
+#: lib/layouts/paper.layout:130 lib/layouts/revtex.layout:139
+#: lib/layouts/revtex4.layout:223 lib/layouts/siamltex.layout:251
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:153 lib/layouts/sigplanconf.layout:169
+#: lib/layouts/spie.layout:75 lib/layouts/svglobal.layout:37
+#: lib/layouts/svglobal3.layout:84 lib/layouts/svglobal3.layout:88
+#: lib/layouts/svjog.layout:40 lib/layouts/tufte-handout.layout:45
+#: lib/layouts/tufte-handout.layout:60 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:193
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:91 lib/layouts/db_stdstruct.inc:11
+#: lib/layouts/scrclass.inc:238 lib/layouts/stdstruct.inc:12
+#: lib/layouts/stdstruct.inc:27 lib/layouts/svjour.inc:207
+#: src/output_plaintext.cpp:133
+msgid "Abstract"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/aa.layout:70 lib/layouts/aa.layout:266
-#: lib/layouts/aapaper.layout:79 lib/layouts/aapaper.layout:171
-#: lib/layouts/aastex.layout:94 lib/layouts/aastex.layout:219
-#: lib/layouts/apa.layout:113 lib/layouts/beamer.layout:802
-#: lib/layouts/broadway.layout:198 lib/layouts/cl2emult.layout:57
-#: lib/layouts/egs.layout:288 lib/layouts/elsart.layout:111
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:113 lib/layouts/entcs.layout:49
-#: lib/layouts/foils.layout:133 lib/layouts/hollywood.layout:318
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:40 lib/layouts/ijmpd.layout:43
-#: lib/layouts/iopart.layout:124 lib/layouts/isprs.layout:75
-#: lib/layouts/kluwer.layout:157 lib/layouts/llncs.layout:175
-#: lib/layouts/ltugboat.layout:150 lib/layouts/paper.layout:114
-#: lib/layouts/powerdot.layout:62 lib/layouts/revtex.layout:98
-#: lib/layouts/revtex4.layout:115 lib/layouts/siamltex.layout:203
-#: lib/layouts/sigplanconf.layout:117 lib/layouts/svprobth.layout:52
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:167 lib/layouts/amsdefs.inc:52
-#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:21 lib/layouts/scrclass.inc:155
-#: lib/layouts/stdtitle.inc:31 lib/layouts/svjour.inc:181
-msgid "Author"
+#: lib/layouts/AEA.layout:98 lib/layouts/aa.layout:91
+#: lib/layouts/aa.layout:205 lib/layouts/aapaper.layout:103
+#: lib/layouts/egs.layout:532 lib/layouts/elsart.layout:424
+#: lib/layouts/aapaper.inc:80 lib/layouts/svjour.inc:274
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:304
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:313
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:316
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:331
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:334
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:276
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:285
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:288
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:302
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:305
+msgid "Acknowledgement"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/aa.layout:73 lib/layouts/aa.layout:134
-#: lib/layouts/aapaper.layout:82 lib/layouts/dinbrief.layout:247
-#: lib/layouts/egs.layout:233 lib/layouts/elsarticle.layout:191
-#: lib/layouts/entcs.layout:59 lib/layouts/g-brief-en.layout:180
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:716 lib/layouts/ijmpc.layout:48
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:51 lib/layouts/iopart.layout:143
-#: lib/layouts/isprs.layout:113 lib/layouts/kluwer.layout:174
-#: lib/layouts/revtex.layout:116 lib/layouts/revtex4.layout:164
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:139 lib/layouts/scrlttr2.layout:45
-#: lib/layouts/siamltex.layout:272 lib/layouts/aapaper.inc:29
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:123 lib/layouts/lyxmacros.inc:44
-msgid "Address"
+#: lib/layouts/AEA.layout:100 lib/layouts/egs.layout:546
+#: lib/layouts/svjour.inc:277
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:325
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:296
+msgid "Acknowledgement."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/aa.layout:76 lib/layouts/aa.layout:152
-#: lib/layouts/aapaper.layout:88 lib/layouts/aapaper.inc:63
-#, fuzzy
-msgid "Offprint"
-msgstr "Rexhe"
+#: lib/layouts/AEA.layout:105 lib/layouts/IEEEtran.layout:290
+#: lib/layouts/beamer.layout:1057 lib/layouts/elsart.layout:259
+#: lib/layouts/foils.layout:218 lib/layouts/heb-article.layout:18
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:196 lib/layouts/ijmpd.layout:199
+#: lib/layouts/llncs.layout:417 lib/layouts/siamltex.layout:66
+#: lib/layouts/siamltex.layout:116 lib/layouts/svjour.inc:435
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:50
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:51
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:82
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:85
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:310 lib/layouts/theorems-ams.inc:24
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:25 lib/layouts/theorems-ams.inc:56
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:59 lib/layouts/theorems-ams.inc:276
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:26 lib/layouts/theorems-bytype.inc:27
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:58 lib/layouts/theorems-bytype.inc:61
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:286 lib/layouts/theorems-order.inc:7
+#: lib/layouts/theorems-proof.inc:14
+#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:6
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:24 lib/layouts/theorems-starred.inc:54
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:57 lib/layouts/theorems.inc:24
+#: lib/layouts/theorems.inc:25 lib/layouts/theorems.inc:56
+#: lib/layouts/theorems.inc:59 lib/layouts/theorems.inc:276
+#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:54
+#: lib/layouts/theorems-chap.module:19 lib/layouts/theorems-named.module:13
+#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:54
+#: lib/layouts/theorems-sec.module:18
+msgid "Theorem"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/layouts/aa.layout:79 lib/layouts/aa.layout:175
-#: lib/layouts/svjour.inc:233
+#: lib/layouts/AEA.layout:112 lib/layouts/elsart.layout:343
+#: lib/layouts/powerdot.layout:405 lib/layouts/siamltex.layout:115
+#: lib/layouts/stdfloats.inc:41
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:94
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:103
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:106
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:121
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:124
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:70
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:80
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:83
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:97
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:100
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Mail"
-msgstr "Matrice"
+msgid "Algorithm"
+msgstr "Djîveye des algoritmes"
 
 
-#: lib/layouts/aa.layout:82 lib/layouts/aa.layout:277
-#: lib/layouts/aapaper.layout:94 lib/layouts/aapaper.layout:182
-#: lib/layouts/aastex.layout:106 lib/layouts/aastex.layout:231
-#: lib/layouts/beamer.layout:867 lib/layouts/dinbrief.layout:149
-#: lib/layouts/egs.layout:466 lib/layouts/foils.layout:140
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:189 lib/layouts/g-brief2.layout:801
-#: lib/layouts/kluwer.layout:141 lib/layouts/powerdot.layout:84
-#: lib/layouts/revtex.layout:106 lib/layouts/revtex4.layout:123
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:160 lib/layouts/scrlttr2.layout:237
-#: lib/layouts/siamltex.layout:222 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:238
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:72 lib/layouts/db_stdtitle.inc:35
-#: lib/layouts/scrclass.inc:162 lib/layouts/stdtitle.inc:50
-#: lib/layouts/svjour.inc:227 lib/ui/stdmenus.inc:348
-#: lib/external_templates:300 lib/external_templates:301
-#: lib/external_templates:305
+#: lib/layouts/AEA.layout:119
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:129
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:138
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:141
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:156
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:159
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:105
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:115
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:118
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:132
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:135
+msgid "Axiom"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/AEA.layout:126 lib/layouts/elsart.layout:414
+#: lib/layouts/llncs.layout:286 lib/layouts/svmono.layout:96
+#: lib/layouts/svmult.layout:94 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:309
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:344
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:347 lib/layouts/theorems-ams.inc:275
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:310 lib/layouts/theorems-ams.inc:313
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:285 lib/layouts/theorems-bytype.inc:310
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:313 lib/layouts/theorems-order.inc:73
+#: lib/layouts/theorems.inc:275 lib/layouts/theorems.inc:300
+#: lib/layouts/theorems.inc:303
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Date"
+msgid "Case"
 msgstr "Aclaper"
 
 msgstr "Aclaper"
 
-#: lib/layouts/aa.layout:85 lib/layouts/aa.layout:312
-#: lib/layouts/aa.layout:328 lib/layouts/aapaper.layout:97
-#: lib/layouts/aapaper.layout:193 lib/layouts/aastex.layout:109
-#: lib/layouts/aastex.layout:242 lib/layouts/achemso.layout:115
-#: lib/layouts/achemso.layout:132 lib/layouts/acmsiggraph.layout:107
-#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:123 lib/layouts/apa.layout:69
-#: lib/layouts/cl2emult.layout:80 lib/layouts/cl2emult.layout:91
-#: lib/layouts/egs.layout:481 lib/layouts/elsart.layout:202
-#: lib/layouts/elsart.layout:217 lib/layouts/elsarticle.layout:218
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:235 lib/layouts/entcs.layout:84
-#: lib/layouts/foils.layout:147 lib/layouts/IEEEtran.layout:331
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:63 lib/layouts/ijmpd.layout:66
-#: lib/layouts/iopart.layout:168 lib/layouts/iopart.layout:185
-#: lib/layouts/isprs.layout:24 lib/layouts/kluwer.layout:251
-#: lib/layouts/latex8.layout:100 lib/layouts/llncs.layout:237
-#: lib/layouts/ltugboat.layout:166 lib/layouts/ltugboat.layout:180
-#: lib/layouts/paper.layout:124 lib/layouts/revtex.layout:135
-#: lib/layouts/revtex4.layout:202 lib/layouts/siamltex.layout:245
-#: lib/layouts/sigplanconf.layout:150 lib/layouts/sigplanconf.layout:166
-#: lib/layouts/spie.layout:73 lib/layouts/svglobal.layout:29
-#: lib/layouts/svglobal3.layout:29 lib/layouts/svjog.layout:34
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:193 lib/layouts/amsdefs.inc:96
-#: lib/layouts/db_stdstruct.inc:11 lib/layouts/scrclass.inc:216
-#: lib/layouts/stdstruct.inc:12 lib/layouts/stdstruct.inc:27
-#: lib/layouts/svjour.inc:249 src/output_plaintext.cpp:133
-msgid "Abstract"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/AEA.layout:130
+#, fuzzy
+msgid "Case \\thecase."
+msgstr "Tåve di caracteres:|#å#a"
 
 
-#: lib/layouts/aa.layout:88 lib/layouts/aa.layout:198
-#: lib/layouts/aapaper.layout:100 lib/layouts/egs.layout:527
-#: lib/layouts/elsart.layout:421 lib/layouts/aapaper.inc:80
-#: lib/layouts/svjour.inc:316 lib/layouts/theorems-ams-extended.module:189
-msgid "Acknowledgement"
+#: lib/layouts/AEA.layout:136 lib/layouts/elsart.layout:399
+#: lib/layouts/heb-article.layout:65 lib/layouts/ijmpc.layout:280
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:289 lib/layouts/llncs.layout:307
+#: lib/layouts/svjour.inc:304 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:289
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:299
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:302 lib/layouts/theorems-ams.inc:257
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:266 lib/layouts/theorems-ams.inc:269
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:265 lib/layouts/theorems-bytype.inc:275
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:278 lib/layouts/theorems-order.inc:67
+#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:76
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:258 lib/layouts/theorems-starred.inc:261
+#: lib/layouts/theorems.inc:257 lib/layouts/theorems.inc:266
+#: lib/layouts/theorems.inc:269 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:186
+#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:142
+msgid "Claim"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/aa.layout:91 lib/layouts/aa.layout:371
-#: lib/layouts/aapaper.layout:103 lib/layouts/aapaper.layout:210
-#: lib/layouts/achemso.layout:167 lib/layouts/beamer.layout:890
-#: lib/layouts/book.layout:21 lib/layouts/book.layout:23
-#: lib/layouts/cl2emult.layout:102 lib/layouts/egs.layout:552
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:268 lib/layouts/foils.layout:210
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:374 lib/layouts/ijmpc.layout:331
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:342 lib/layouts/latex8.layout:118
-#: lib/layouts/llncs.layout:258 lib/layouts/memoir.layout:140
-#: lib/layouts/memoir.layout:142 lib/layouts/moderncv.layout:148
-#: lib/layouts/mwbk.layout:22 lib/layouts/mwbk.layout:24
-#: lib/layouts/mwrep.layout:13 lib/layouts/mwrep.layout:15
-#: lib/layouts/powerdot.layout:291 lib/layouts/recipebook.layout:48
-#: lib/layouts/recipebook.layout:50 lib/layouts/report.layout:12
-#: lib/layouts/report.layout:14 lib/layouts/scrbook.layout:21
-#: lib/layouts/scrbook.layout:23 lib/layouts/scrreprt.layout:11
-#: lib/layouts/scrreprt.layout:13 lib/layouts/siamltex.layout:311
-#: lib/layouts/simplecv.layout:139 lib/layouts/aguplus.inc:167
-#: lib/layouts/aguplus.inc:169 lib/layouts/amsdefs.inc:201
-#: lib/layouts/scrclass.inc:223 lib/layouts/stdstruct.inc:39
-#: lib/layouts/svjour.inc:323 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:989
+#: lib/layouts/AEA.layout:143
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:339
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:348
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:351
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:366
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:369
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:310
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:319
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:322
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:336
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:339
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Bibliography"
-msgstr "Intreye bibiografike"
+msgid "Conclusion"
+msgstr "Colone"
 
 
-#: lib/layouts/aa.layout:117 lib/layouts/aa.layout:140
-#: lib/layouts/aa.layout:155 lib/layouts/aa.layout:179
-#: lib/layouts/aa.layout:316 lib/layouts/aastex.layout:266
-#: lib/layouts/aastex.layout:283 lib/layouts/aastex.layout:323
-#: lib/layouts/aastex.layout:349 lib/layouts/aastex.layout:388
-#: lib/layouts/achemso.layout:119 lib/layouts/acmsiggraph.layout:65
-#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:111 lib/layouts/acmsiggraph.layout:138
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:55 lib/layouts/elsarticle.layout:97
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:116 lib/layouts/elsarticle.layout:194
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:222 lib/layouts/elsarticle.layout:251
-#: lib/layouts/entcs.layout:73 lib/layouts/iopart.layout:59
-#: lib/layouts/iopart.layout:128 lib/layouts/iopart.layout:147
-#: lib/layouts/iopart.layout:172 lib/layouts/iopart.layout:201
-#: lib/layouts/siamltex.layout:273 lib/layouts/siamltex.layout:293
-#: lib/layouts/sigplanconf.layout:68 lib/layouts/sigplanconf.layout:121
-#: lib/layouts/sigplanconf.layout:154 lib/layouts/amsdefs.inc:31
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:53 lib/layouts/amsdefs.inc:73
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:97 lib/layouts/amsdefs.inc:124
-#: lib/layouts/stdstruct.inc:16 lib/layouts/stdtitle.inc:15
-#: lib/layouts/stdtitle.inc:34 lib/layouts/stdtitle.inc:53
-msgid "FrontMatter"
+#: lib/layouts/AEA.layout:151
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:164
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:173
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:176
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:191
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:194
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:140
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:149
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:152
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:166
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:169
+#, fuzzy
+msgid "Condition"
+msgstr "Sapinse"
+
+#: lib/layouts/AEA.layout:159 lib/layouts/elsart.layout:364
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:289 lib/layouts/ijmpd.layout:299
+#: lib/layouts/llncs.layout:314 lib/layouts/siamltex.layout:106
+#: lib/layouts/svjour.inc:326 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:145
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:154
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:157 lib/layouts/theorems-ams.inc:119
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:129 lib/layouts/theorems-ams.inc:132
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:121 lib/layouts/theorems-bytype.inc:130
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:133 lib/layouts/theorems-order.inc:31
+#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:34
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:123 lib/layouts/theorems-starred.inc:126
+#: lib/layouts/theorems.inc:119 lib/layouts/theorems.inc:129
+#: lib/layouts/theorems.inc:132 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:102
+#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:86
+msgid "Conjecture"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/AEA.layout:166 lib/layouts/beamer.layout:987
+#: lib/layouts/elsart.layout:322 lib/layouts/foils.layout:250
+#: lib/layouts/heb-article.layout:55 lib/layouts/ijmpc.layout:235
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:236 lib/layouts/llncs.layout:321
+#: lib/layouts/siamltex.layout:76 lib/layouts/svjour.inc:333
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:91
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:101
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:104 lib/layouts/theorems-ams.inc:65
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:75 lib/layouts/theorems-ams.inc:78
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:67 lib/layouts/theorems-bytype.inc:76
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:79 lib/layouts/theorems-order.inc:13
+#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:13
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:72 lib/layouts/theorems-starred.inc:75
+#: lib/layouts/theorems.inc:65 lib/layouts/theorems.inc:75
+#: lib/layouts/theorems.inc:78 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:66
+#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:62
+msgid "Corollary"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/aa.layout:161 lib/layouts/aapaper.inc:71
+#: lib/layouts/AEA.layout:173 lib/layouts/elsart.layout:336
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:60
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:69
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:72
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:86
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:89
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:36
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:46
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:49
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:62
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:65
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Offprint Requests to:"
-msgstr "Tchûzes"
+msgid "Criterion"
+msgstr "Sapinse"
 
 
-#: lib/layouts/aa.layout:184
-msgid "Correspondence to:"
+#: lib/layouts/AEA.layout:181 lib/layouts/beamer.layout:1015
+#: lib/layouts/elsart.layout:350 lib/layouts/foils.layout:264
+#: lib/layouts/heb-article.layout:75 lib/layouts/ijmpc.layout:137
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:134 lib/layouts/llncs.layout:335
+#: lib/layouts/siamltex.layout:125 lib/layouts/svjour.inc:347
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:181
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:197
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:200 lib/layouts/theorems-ams.inc:155
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:172 lib/layouts/theorems-ams.inc:175
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:157 lib/layouts/theorems-bytype.inc:173
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:176 lib/layouts/theorems-order.inc:37
+#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:41
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:165 lib/layouts/theorems-starred.inc:168
+#: lib/layouts/theorems.inc:155 lib/layouts/theorems.inc:172
+#: lib/layouts/theorems.inc:175 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:126
+#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:102
+#, fuzzy
+msgid "Definition"
+msgstr "Po:"
+
+#: lib/layouts/AEA.layout:188 lib/layouts/beamer.layout:1027
+#: lib/layouts/elsart.layout:371 lib/layouts/ijmpc.layout:169
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:166 lib/layouts/llncs.layout:342
+#: lib/layouts/svjour.inc:354 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:206
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:216
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:219 lib/layouts/theorems-ams.inc:180
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:189 lib/layouts/theorems-ams.inc:192
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:182 lib/layouts/theorems-bytype.inc:192
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:195 lib/layouts/theorems-order.inc:43
+#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:48
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:182 lib/layouts/theorems-starred.inc:185
+#: lib/layouts/theorems.inc:180 lib/layouts/theorems.inc:189
+#: lib/layouts/theorems.inc:192 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:138
+#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:110
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1045
+#, fuzzy
+msgid "Example"
+msgstr "Egzimpes"
+
+#: lib/layouts/AEA.layout:195 lib/layouts/llncs.layout:349
+#: lib/layouts/svjour.inc:361 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:244
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:254
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:257 lib/layouts/theorems-ams.inc:214
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:223 lib/layouts/theorems-ams.inc:226
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:220 lib/layouts/theorems-bytype.inc:230
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:233 lib/layouts/theorems-order.inc:55
+#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:62
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:216 lib/layouts/theorems-starred.inc:219
+#: lib/layouts/theorems.inc:214 lib/layouts/theorems.inc:223
+#: lib/layouts/theorems.inc:226 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:162
+#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:126
+msgid "Exercise"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/aa.layout:202 lib/layouts/aastex.layout:447
-#: lib/layouts/aastex.layout:479 lib/layouts/acmsiggraph.layout:152
-#: lib/layouts/beamer.layout:891 lib/layouts/elsarticle.layout:272
-#: lib/layouts/iopart.layout:241 lib/layouts/iopart.layout:263
-#: lib/layouts/iopart.layout:286 lib/layouts/siamltex.layout:312
-#: lib/layouts/sigplanconf.layout:181 lib/layouts/stdstruct.inc:43
-msgid "BackMatter"
+#: lib/layouts/AEA.layout:202 lib/layouts/elsart.layout:315
+#: lib/layouts/foils.layout:243 lib/layouts/heb-article.layout:45
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:244 lib/layouts/ijmpd.layout:249
+#: lib/layouts/llncs.layout:356 lib/layouts/siamltex.layout:86
+#: lib/layouts/svjour.inc:372 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:109
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:118
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:121 lib/layouts/theorems-ams.inc:83
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:93 lib/layouts/theorems-ams.inc:96
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:85 lib/layouts/theorems-bytype.inc:94
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:97 lib/layouts/theorems-order.inc:19
+#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:20
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:89 lib/layouts/theorems-starred.inc:92
+#: lib/layouts/theorems.inc:83 lib/layouts/theorems.inc:93
+#: lib/layouts/theorems.inc:96 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:78
+#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:70
+msgid "Lemma"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/aa.layout:210 lib/layouts/egs.layout:516
-#: lib/layouts/svjour.inc:305
-msgid "Acknowledgements."
+#: lib/layouts/AEA.layout:209 lib/layouts/agutex.layout:157
+#: lib/layouts/agutex.layout:169 lib/layouts/ijmpc.layout:187
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:186
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:234
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:243
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:246
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:261
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:264
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:208
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:217
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:220
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:234
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:237
+#, fuzzy
+msgid "Notation"
+msgstr "Toûrnaedje"
+
+#: lib/layouts/AEA.layout:217 lib/layouts/elsart.layout:378
+#: lib/layouts/llncs.layout:369 lib/layouts/svmono.layout:102
+#: lib/layouts/svjour.inc:386 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:225
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:235
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:238 lib/layouts/theorems-ams.inc:197
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:206 lib/layouts/theorems-ams.inc:209
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:201 lib/layouts/theorems-bytype.inc:211
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:214 lib/layouts/theorems-order.inc:49
+#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:55
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:199 lib/layouts/theorems-starred.inc:202
+#: lib/layouts/theorems.inc:197 lib/layouts/theorems.inc:206
+#: lib/layouts/theorems.inc:209 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:150
+#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:118
+#, fuzzy
+msgid "Problem"
+msgstr "Dobe|#D"
+
+#: lib/layouts/AEA.layout:225 lib/layouts/elsart.layout:329
+#: lib/layouts/foils.layout:257 lib/layouts/ijmpc.layout:253
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:259 lib/layouts/llncs.layout:390
+#: lib/layouts/siamltex.layout:96 lib/layouts/svjour.inc:407
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:127
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:136
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:139 lib/layouts/theorems-ams.inc:101
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:111 lib/layouts/theorems-ams.inc:114
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:103 lib/layouts/theorems-bytype.inc:112
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:115 lib/layouts/theorems-order.inc:25
+#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:27
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:106 lib/layouts/theorems-starred.inc:109
+#: lib/layouts/theorems.inc:101 lib/layouts/theorems.inc:111
+#: lib/layouts/theorems.inc:114 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:90
+#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:78
+msgid "Proposition"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/aa.layout:289
+#: lib/layouts/AEA.layout:232 lib/layouts/elsart.layout:385
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:178 lib/layouts/ijmpd.layout:176
+#: lib/layouts/llncs.layout:403 lib/layouts/svjour.inc:421
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:263
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:280
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:283 lib/layouts/theorems-ams.inc:231
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:249 lib/layouts/theorems-ams.inc:252
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:239 lib/layouts/theorems-bytype.inc:256
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:259 lib/layouts/theorems-order.inc:61
+#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:69
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:241 lib/layouts/theorems-starred.inc:244
+#: lib/layouts/theorems.inc:231 lib/layouts/theorems.inc:249
+#: lib/layouts/theorems.inc:252 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:174
+#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:134
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "institutemark"
-msgstr "Sititchî on s' apinse"
+msgid "Remark"
+msgstr "Rawete:|#R"
 
 
-#: lib/layouts/aa.layout:293
+#: lib/layouts/AEA.layout:234 lib/layouts/ijmpc.layout:182
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:180 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:266
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:242
+msgid "Remark \\theremark."
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/AEA.layout:240 lib/layouts/llncs.layout:410
+#: lib/layouts/svmono.layout:108 lib/layouts/svjour.inc:428
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "institute mark"
-msgstr "Sititchî on s' apinse"
+msgid "Solution"
+msgstr "Toûrnaedje"
+
+#: lib/layouts/AEA.layout:244
+#, fuzzy
+msgid "Solution \\thesolution."
+msgstr "Colone"
+
+#: lib/layouts/AEA.layout:250 lib/layouts/elsart.layout:406
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:269
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:278
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:281
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:296
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:299
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:242
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:251
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:254
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:268
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:271
+msgid "Summary"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/AEA.layout:258 lib/ui/stdmenus.inc:360
+#, fuzzy
+msgid "Caption"
+msgstr "Tite|#k"
+
+#: lib/layouts/AEA.layout:260 lib/layouts/amsart.layout:31
+#: lib/layouts/amsbook.layout:32 lib/layouts/beamer.layout:33
+#: lib/layouts/beamer.layout:908 lib/layouts/beamer.layout:927
+#: lib/layouts/beamer.layout:946 lib/layouts/beamer.layout:1066
+#: lib/layouts/beamer.layout:1090 lib/layouts/beamer.layout:1128
+#: lib/layouts/siamltex.layout:36 lib/layouts/svmono.layout:18
+#: lib/layouts/svmult.layout:83 lib/layouts/tufte-book.layout:196
+#: lib/layouts/lyxmacros.inc:13 lib/layouts/stdclass.inc:29
+#: lib/layouts/stdlayouts.inc:13 lib/layouts/stdlayouts.inc:34
+#: lib/layouts/stdlayouts.inc:55 lib/layouts/stdlayouts.inc:75
+#: lib/layouts/svjour.inc:308
+#, fuzzy
+msgid "MainText"
+msgstr "Mete el plaece"
+
+#: lib/layouts/AEA.layout:264
+#, fuzzy
+msgid "Caption: "
+msgstr "Tite|#k"
+
+#: lib/layouts/AEA.layout:269 lib/layouts/IEEEtran.layout:289
+#: lib/layouts/beamer.layout:1051 lib/layouts/elsart.layout:288
+#: lib/layouts/foils.layout:278 lib/layouts/heb-article.layout:95
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:217 lib/layouts/ijmpd.layout:217
+#: lib/layouts/llncs.layout:376 lib/layouts/siamltex.layout:154
+#: lib/layouts/svjour.inc:393 lib/layouts/theorems-order.inc:76
+#: lib/layouts/theorems-proof-std.inc:6 lib/layouts/theorems-proof-std.inc:22
+#: lib/layouts/theorems-proof-std.inc:25 lib/layouts/theorems-proof.inc:13
+#: lib/layouts/theorems-bytype.module:46
+msgid "Proof"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:34 lib/layouts/aa.layout:27
+#: lib/layouts/aapaper.layout:34 lib/layouts/aastex.layout:52
+#: lib/layouts/achemso.layout:32 lib/layouts/acmsiggraph.layout:34
+#: lib/layouts/agutex.layout:31 lib/layouts/amsart.layout:30
+#: lib/layouts/amsbook.layout:31 lib/layouts/apa.layout:24
+#: lib/layouts/beamer.layout:32 lib/layouts/broadway.layout:173
+#: lib/layouts/chess.layout:29 lib/layouts/cl2emult.layout:126
+#: lib/layouts/dtk.layout:31 lib/layouts/egs.layout:18
+#: lib/layouts/elsart.layout:47 lib/layouts/elsarticle.layout:31
+#: lib/layouts/europecv.layout:16 lib/layouts/foils.layout:30
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:30 lib/layouts/hollywood.layout:345
+#: lib/layouts/iopart.layout:34 lib/layouts/kluwer.layout:33
+#: lib/layouts/lettre.layout:30 lib/layouts/llncs.layout:23
+#: lib/layouts/ltugboat.layout:30 lib/layouts/memoir.layout:31
+#: lib/layouts/moderncv.layout:19 lib/layouts/paper.layout:13
+#: lib/layouts/powerdot.layout:109 lib/layouts/revtex.layout:22
+#: lib/layouts/revtex4.layout:40 lib/layouts/scrlettr.layout:7
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:10 lib/layouts/siamltex.layout:35
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:37 lib/layouts/simplecv.layout:16
+#: lib/layouts/slides.layout:60 lib/layouts/tufte-book.layout:19
+#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:22 lib/layouts/db_stdclass.inc:22
+#: lib/layouts/scrclass.inc:17 lib/layouts/stdclass.inc:28
+#: lib/layouts/stdletter.inc:12 lib/layouts/svjour.inc:27
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:69 src/insets/InsetRef.cpp:334
+#, fuzzy
+msgid "Standard"
+msgstr "Ståndard|#S"
+
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:64 lib/layouts/aa.layout:67
+#: lib/layouts/aa.layout:264 lib/layouts/aapaper.layout:76
+#: lib/layouts/aapaper.layout:170 lib/layouts/aastex.layout:95
+#: lib/layouts/aastex.layout:217 lib/layouts/achemso.layout:54
+#: lib/layouts/agutex.layout:54 lib/layouts/apa.layout:39
+#: lib/layouts/beamer.layout:738 lib/layouts/broadway.layout:185
+#: lib/layouts/cl2emult.layout:40 lib/layouts/docbook-book.layout:11
+#: lib/layouts/docbook-chapter.layout:9 lib/layouts/docbook-section.layout:9
+#: lib/layouts/ectaart.layout:15 lib/layouts/egs.layout:251
+#: lib/layouts/elsart.layout:91 lib/layouts/elsarticle.layout:54
+#: lib/layouts/entcs.layout:39 lib/layouts/foils.layout:125
+#: lib/layouts/hollywood.layout:331 lib/layouts/ijmpc.layout:35
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:38 lib/layouts/iopart.layout:56
+#: lib/layouts/isprs.layout:93 lib/layouts/kluwer.layout:111
+#: lib/layouts/latex8.layout:38 lib/layouts/llncs.layout:106
+#: lib/layouts/ltugboat.layout:136 lib/layouts/paper.layout:110
+#: lib/layouts/powerdot.layout:41 lib/layouts/revtex.layout:94
+#: lib/layouts/revtex4.layout:125 lib/layouts/scrlettr.layout:188
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:271 lib/layouts/siamltex.layout:187
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:104 lib/layouts/simplecv.layout:121
+#: lib/layouts/svprobth.layout:42 lib/layouts/tufte-book.layout:34
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:246 lib/layouts/amsdefs.inc:24
+#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:13 lib/layouts/scrclass.inc:161
+#: lib/layouts/stdtitle.inc:47 lib/layouts/svjour.inc:124
+#, fuzzy
+msgid "Title"
+msgstr "Fitchî"
+
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:88
+msgid "IEEE membership"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/layouts/aa.layout:342 lib/layouts/aastex.layout:112
-#: lib/layouts/aastex.layout:317 lib/layouts/elsart.layout:62
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:247 lib/layouts/IEEEtran.layout:351
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:73 lib/layouts/ijmpd.layout:76
-#: lib/layouts/iopart.layout:197 lib/layouts/isprs.layout:51
-#: lib/layouts/kluwer.layout:274 lib/layouts/paper.layout:163
-#: lib/layouts/revtex4.layout:241 lib/layouts/siamltex.layout:297
-#: lib/layouts/sigplanconf.layout:143 lib/layouts/spie.layout:39
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:120 lib/layouts/amsdefs.inc:166
-#: lib/layouts/svjour.inc:270
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:107
+#, fuzzy
+msgid "lowercase"
+msgstr "overset"
+
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:114 lib/layouts/aa.layout:73
+#: lib/layouts/aa.layout:276 lib/layouts/aapaper.layout:82
+#: lib/layouts/aapaper.layout:181 lib/layouts/aastex.layout:98
+#: lib/layouts/aastex.layout:229 lib/layouts/achemso.layout:77
+#: lib/layouts/apa.layout:114 lib/layouts/beamer.layout:795
+#: lib/layouts/broadway.layout:199 lib/layouts/cl2emult.layout:58
+#: lib/layouts/ectaart.layout:102 lib/layouts/ectaart.layout:180
+#: lib/layouts/egs.layout:293 lib/layouts/elsart.layout:112
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:117 lib/layouts/entcs.layout:50
+#: lib/layouts/foils.layout:133 lib/layouts/hollywood.layout:318
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:42 lib/layouts/ijmpd.layout:45
+#: lib/layouts/iopart.layout:126 lib/layouts/isprs.layout:76
+#: lib/layouts/kluwer.layout:165 lib/layouts/llncs.layout:180
+#: lib/layouts/ltugboat.layout:155 lib/layouts/paper.layout:120
+#: lib/layouts/powerdot.layout:65 lib/layouts/revtex.layout:102
+#: lib/layouts/revtex4.layout:133 lib/layouts/siamltex.layout:209
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:120 lib/layouts/svprobth.layout:59
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:38 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:167
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:47 lib/layouts/db_stdtitle.inc:21
+#: lib/layouts/scrclass.inc:177 lib/layouts/stdtitle.inc:68
+#: lib/layouts/svjour.inc:154
+msgid "Author"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:134
+#, fuzzy
+msgid "Special Paper Notice"
+msgstr "Speciå:|#S"
+
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:145
+msgid "After Title Text"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:155
+#, fuzzy
+msgid "Page headings"
+msgstr "Mape des tapes"
+
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:173
+#, fuzzy
+msgid "MarkBoth"
+msgstr "Li rmårke est metuwe"
+
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:178
+#, fuzzy
+msgid "Publication ID"
+msgstr "Evoye xxx"
+
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:197
+msgid "Abstract---"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:210 lib/layouts/aa.layout:352
+#: lib/layouts/aastex.layout:116 lib/layouts/aastex.layout:327
+#: lib/layouts/elsart.layout:62 lib/layouts/elsarticle.layout:251
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:75 lib/layouts/ijmpd.layout:78
+#: lib/layouts/iopart.layout:199 lib/layouts/isprs.layout:52
+#: lib/layouts/kluwer.layout:282 lib/layouts/paper.layout:172
+#: lib/layouts/revtex4.layout:262 lib/layouts/siamltex.layout:303
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:146 lib/layouts/spie.layout:41
+#: lib/layouts/svglobal3.layout:66 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:120
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:161 lib/layouts/svjour.inc:228
 #, fuzzy
 msgid "Keywords"
 msgstr "Mots clés:|#C#K"
 
 #, fuzzy
 msgid "Keywords"
 msgstr "Mots clés:|#C#K"
 
-#: lib/layouts/aa.layout:357
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:213
+#, fuzzy
+msgid "Index Terms---"
+msgstr "Ritrait"
+
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:217 lib/layouts/IEEEtran.layout:227
+#, fuzzy
+msgid "Appendices"
+msgstr "inset drovu"
+
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:221 lib/layouts/IEEEtran.layout:246
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:269 lib/layouts/aa.layout:209
+#: lib/layouts/aastex.layout:457 lib/layouts/aastex.layout:489
+#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:155 lib/layouts/agutex.layout:151
+#: lib/layouts/agutex.layout:161 lib/layouts/agutex.layout:181
+#: lib/layouts/agutex.layout:204 lib/layouts/beamer.layout:884
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:276 lib/layouts/iopart.layout:243
+#: lib/layouts/iopart.layout:265 lib/layouts/iopart.layout:288
+#: lib/layouts/siamltex.layout:318 lib/layouts/sigplanconf.layout:184
+#: lib/layouts/svglobal3.layout:94 lib/layouts/stdstruct.inc:57
+#: lib/layouts/svjour.inc:285
+msgid "BackMatter"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:234 lib/layouts/IEEEtran.layout:237
+#: lib/layouts/aastex.layout:122 lib/layouts/aastex.layout:453
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:315 lib/layouts/ijmpd.layout:326
+#: lib/layouts/kluwer.layout:321 lib/layouts/kluwer.layout:334
+#: src/rowpainter.cpp:533
+#, fuzzy
+msgid "Appendix"
+msgstr "inset drovu"
+
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:242 lib/layouts/aa.layout:94
+#: lib/layouts/aa.layout:381 lib/layouts/aapaper.layout:106
+#: lib/layouts/aapaper.layout:220 lib/layouts/achemso.layout:238
+#: lib/layouts/agutex.layout:200 lib/layouts/beamer.layout:883
+#: lib/layouts/book.layout:21 lib/layouts/book.layout:23
+#: lib/layouts/cl2emult.layout:103 lib/layouts/egs.layout:557
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:272 lib/layouts/foils.layout:210
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:337 lib/layouts/ijmpd.layout:348
+#: lib/layouts/latex8.layout:125 lib/layouts/llncs.layout:263
+#: lib/layouts/memoir.layout:163 lib/layouts/memoir.layout:165
+#: lib/layouts/mwbk.layout:22 lib/layouts/mwbk.layout:24
+#: lib/layouts/mwrep.layout:13 lib/layouts/mwrep.layout:15
+#: lib/layouts/powerdot.layout:295 lib/layouts/recipebook.layout:46
+#: lib/layouts/recipebook.layout:48 lib/layouts/report.layout:12
+#: lib/layouts/report.layout:14 lib/layouts/scrbook.layout:22
+#: lib/layouts/scrbook.layout:24 lib/layouts/scrreprt.layout:11
+#: lib/layouts/scrreprt.layout:13 lib/layouts/siamltex.layout:317
+#: lib/layouts/simplecv.layout:142 lib/layouts/tufte-book.layout:242
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:244 lib/layouts/aguplus.inc:172
+#: lib/layouts/aguplus.inc:174 lib/layouts/amsdefs.inc:196
+#: lib/layouts/scrclass.inc:245 lib/layouts/stdstruct.inc:53
+#: lib/layouts/svjour.inc:281 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1285
+#, fuzzy
+msgid "Bibliography"
+msgstr "Intreye bibiografike"
+
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:257 lib/layouts/aastex.layout:125
+#: lib/layouts/aastex.layout:485 lib/layouts/aastex.layout:498
+#: lib/layouts/achemso.layout:252 lib/layouts/agutex.layout:215
+#: lib/layouts/beamer.layout:897 lib/layouts/cl2emult.layout:117
+#: lib/layouts/egs.layout:571 lib/layouts/elsarticle.layout:287
+#: lib/layouts/iopart.layout:276 lib/layouts/iopart.layout:291
+#: lib/layouts/kluwer.layout:342 lib/layouts/kluwer.layout:354
+#: lib/layouts/llncs.layout:277 lib/layouts/siamltex.layout:332
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:210 lib/layouts/stdstruct.inc:68
+#: lib/layouts/svjour.inc:296 src/output_plaintext.cpp:145
+#, fuzzy
+msgid "References"
+msgstr "Sititchî on rahuca"
+
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:266
+#, fuzzy
+msgid "Biography"
+msgstr "Intreye bibiografike"
+
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:278
+#, fuzzy
+msgid "Biography without photo"
+msgstr "Intreye bibiografike"
+
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:284
+#, fuzzy
+msgid "BiographyNoPhoto"
+msgstr "Intreye bibiografike"
+
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:306 lib/layouts/beamer.layout:1054
+#: lib/layouts/foils.layout:281 lib/layouts/ijmpc.layout:225
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:225 lib/layouts/llncs.layout:379
+#: lib/layouts/siamltex.layout:170 lib/layouts/svjour.inc:396
+#: lib/layouts/theorems-proof.inc:30
+msgid "Proof."
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/aa.layout:42 lib/layouts/aa.layout:229
+#: lib/layouts/aapaper.layout:64 lib/layouts/aapaper.layout:137
+#: lib/layouts/aastex.layout:67 lib/layouts/aastex.layout:177
+#: lib/layouts/amsart.layout:63 lib/layouts/amsbook.layout:54
+#: lib/layouts/apa.layout:310 lib/layouts/beamer.layout:112
+#: lib/layouts/beamer.layout:143 lib/layouts/beamer.layout:144
+#: lib/layouts/beamer.layout:187 lib/layouts/egs.layout:30
+#: lib/layouts/europecv.layout:29 lib/layouts/ijmpc.layout:97
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:93 lib/layouts/isprs.layout:147
+#: lib/layouts/kluwer.layout:60 lib/layouts/latex8.layout:46
+#: lib/layouts/llncs.layout:46 lib/layouts/ltugboat.layout:45
+#: lib/layouts/memoir.layout:70 lib/layouts/memoir.layout:134
+#: lib/layouts/moderncv.layout:33 lib/layouts/paper.layout:58
+#: lib/layouts/powerdot.layout:226 lib/layouts/revtex.layout:38
+#: lib/layouts/revtex4.layout:59 lib/layouts/siamltex.layout:357
+#: lib/layouts/simplecv.layout:28 lib/layouts/spie.layout:20
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:65 lib/layouts/tufte-book.layout:86
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:87 lib/layouts/tufte-handout.layout:23
+#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:32 lib/layouts/aguplus.inc:29
+#: lib/layouts/db_stdsections.inc:30 lib/layouts/numrevtex.inc:6
+#: lib/layouts/scrclass.inc:68 lib/layouts/stdsections.inc:13
+#: lib/layouts/stdsections.inc:40 lib/layouts/stdsections.inc:64
+#: lib/layouts/stdsections.inc:65 lib/layouts/svjour.inc:53
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:170
+#, fuzzy
+msgid "Section"
+msgstr "Gåliotaedje"
+
+#: lib/layouts/aa.layout:46 lib/layouts/aa.layout:240
+#: lib/layouts/aapaper.layout:68 lib/layouts/aapaper.layout:147
+#: lib/layouts/aastex.layout:71 lib/layouts/aastex.layout:190
+#: lib/layouts/amsart.layout:104 lib/layouts/amsbook.layout:64
+#: lib/layouts/apa.layout:321 lib/layouts/beamer.layout:186
+#: lib/layouts/egs.layout:52 lib/layouts/ijmpc.layout:112
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:108 lib/layouts/isprs.layout:159
+#: lib/layouts/kluwer.layout:69 lib/layouts/latex8.layout:55
+#: lib/layouts/llncs.layout:55 lib/layouts/ltugboat.layout:65
+#: lib/layouts/memoir.layout:76 lib/layouts/moderncv.layout:53
+#: lib/layouts/paper.layout:67 lib/layouts/revtex.layout:50
+#: lib/layouts/revtex4.layout:71 lib/layouts/siamltex.layout:368
+#: lib/layouts/simplecv.layout:49 lib/layouts/tufte-book.layout:110
+#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:43 lib/layouts/aguplus.inc:44
+#: lib/layouts/db_stdsections.inc:39 lib/layouts/numrevtex.inc:15
+#: lib/layouts/scrclass.inc:76 lib/layouts/stdsections.inc:89
+#: lib/layouts/svjour.inc:63
+#, fuzzy
+msgid "Subsection"
+msgstr "Gåliotaedje"
+
+#: lib/layouts/aa.layout:50 lib/layouts/aa.layout:253
+#: lib/layouts/aapaper.layout:72 lib/layouts/aapaper.layout:159
+#: lib/layouts/aastex.layout:75 lib/layouts/aastex.layout:203
+#: lib/layouts/amsart.layout:127 lib/layouts/amsbook.layout:73
+#: lib/layouts/apa.layout:331 lib/layouts/ijmpc.layout:121
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:117 lib/layouts/isprs.layout:169
+#: lib/layouts/kluwer.layout:79 lib/layouts/llncs.layout:64
+#: lib/layouts/ltugboat.layout:85 lib/layouts/memoir.layout:82
+#: lib/layouts/paper.layout:76 lib/layouts/recipebook.layout:97
+#: lib/layouts/revtex.layout:59 lib/layouts/revtex4.layout:80
+#: lib/layouts/siamltex.layout:377 lib/layouts/agu_stdsections.inc:54
+#: lib/layouts/db_stdsections.inc:48 lib/layouts/numrevtex.inc:24
+#: lib/layouts/scrclass.inc:84 lib/layouts/stdsections.inc:105
+#: lib/layouts/svjour.inc:73
+#, fuzzy
+msgid "Subsubsection"
+msgstr "Gåliotaedje"
+
+#: lib/layouts/aa.layout:54 lib/layouts/aapaper.layout:48
+#: lib/layouts/aastex.layout:83 lib/layouts/apa.layout:362
+#: lib/layouts/beamer.layout:46 lib/layouts/egs.layout:168
+#: lib/layouts/powerdot.layout:244 lib/layouts/simplecv.layout:79
+#: lib/layouts/agu_stdlists.inc:13 lib/layouts/db_stdlists.inc:12
+#: lib/layouts/stdlists.inc:12 lib/layouts/enumitem.module:56
+msgid "Itemize"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/aa.layout:57 lib/layouts/aapaper.layout:51
+#: lib/layouts/aastex.layout:86 lib/layouts/apa.layout:380
+#: lib/layouts/beamer.layout:65 lib/layouts/egs.layout:149
+#: lib/layouts/powerdot.layout:269 lib/layouts/agu_stdlists.inc:21
+#: lib/layouts/db_stdlists.inc:19 lib/layouts/stdlists.inc:34
+#: lib/layouts/enumitem.module:60
+msgid "Enumerate"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/aa.layout:60 lib/layouts/aapaper.layout:54
+#: lib/layouts/aastex.layout:89 lib/layouts/beamer.layout:85
+#: lib/layouts/egs.layout:186 lib/layouts/hollywood.layout:129
+#: lib/layouts/paper.layout:101 lib/layouts/scrlettr.layout:17
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:21 lib/layouts/agu_stdlists.inc:29
+#: lib/layouts/db_stdlists.inc:26 lib/layouts/scrclass.inc:36
+#: lib/layouts/stdlists.inc:57 lib/layouts/enumitem.module:64
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:116
+#, fuzzy
+msgid "Description"
+msgstr "Gåliotaedje"
+
+#: lib/layouts/aa.layout:63 lib/layouts/aapaper.layout:57
+#: lib/layouts/aastex.layout:92 lib/layouts/beamer.layout:47
+#: lib/layouts/beamer.layout:66 lib/layouts/beamer.layout:86
+#: lib/layouts/egs.layout:132 lib/layouts/scrlettr.layout:32
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:37 lib/layouts/stdlists.inc:13
+#: lib/layouts/stdlists.inc:35 lib/layouts/stdlists.inc:58
+#: lib/layouts/stdlists.inc:89 lib/layouts/stdlists.inc:135
+#: lib/layouts/enumitem.module:75 lib/ui/stdtoolbars.inc:115
+#, fuzzy
+msgid "List"
+msgstr "Royes"
+
+#: lib/layouts/aa.layout:70 lib/layouts/aa.layout:119
+#: lib/layouts/aapaper.layout:79 lib/layouts/beamer.layout:770
+#: lib/layouts/kluwer.layout:129 lib/layouts/llncs.layout:128
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:110 lib/layouts/svprobth.layout:51
+#: lib/layouts/aapaper.inc:9 lib/layouts/scrclass.inc:168
+#: lib/layouts/svjour.inc:134
+msgid "Subtitle"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/aa.layout:76 lib/layouts/aa.layout:141
+#: lib/layouts/aapaper.layout:85 lib/layouts/dinbrief.layout:250
+#: lib/layouts/ectaart.layout:62 lib/layouts/egs.layout:238
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:195 lib/layouts/entcs.layout:60
+#: lib/layouts/g-brief.layout:180 lib/layouts/g-brief2.layout:715
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:50 lib/layouts/ijmpd.layout:53
+#: lib/layouts/iopart.layout:145 lib/layouts/isprs.layout:111
+#: lib/layouts/kluwer.layout:182 lib/layouts/revtex.layout:120
+#: lib/layouts/revtex4.layout:183 lib/layouts/scrlettr.layout:139
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:47 lib/layouts/siamltex.layout:278
+#: lib/layouts/aapaper.inc:29 lib/layouts/amsdefs.inc:118
+#: lib/layouts/lyxmacros.inc:44
+msgid "Address"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/aa.layout:79 lib/layouts/aa.layout:159
+#: lib/layouts/aapaper.layout:91 lib/layouts/aapaper.inc:63
+#, fuzzy
+msgid "Offprint"
+msgstr "Rexhe"
+
+#: lib/layouts/aa.layout:82 lib/layouts/aa.layout:182
+#: lib/layouts/svjour.inc:191
+#, fuzzy
+msgid "Mail"
+msgstr "Matrice"
+
+#: lib/layouts/aa.layout:85 lib/layouts/aa.layout:287
+#: lib/layouts/aapaper.layout:97 lib/layouts/aapaper.layout:192
+#: lib/layouts/aastex.layout:110 lib/layouts/aastex.layout:241
+#: lib/layouts/beamer.layout:860 lib/layouts/dinbrief.layout:152
+#: lib/layouts/egs.layout:471 lib/layouts/foils.layout:140
+#: lib/layouts/frletter.layout:21 lib/layouts/g-brief.layout:189
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:800 lib/layouts/kluwer.layout:149
+#: lib/layouts/lettre.layout:51 lib/layouts/lettre.layout:213
+#: lib/layouts/powerdot.layout:87 lib/layouts/revtex.layout:110
+#: lib/layouts/revtex4.layout:141 lib/layouts/scrlettr.layout:160
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:239 lib/layouts/siamltex.layout:228
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:42 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:238
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:67 lib/layouts/db_stdtitle.inc:35
+#: lib/layouts/scrclass.inc:184 lib/layouts/stdtitle.inc:87
+#: lib/layouts/svjour.inc:183 lib/ui/stdmenus.inc:373
+#: lib/external_templates:340 lib/external_templates:341
+#: lib/external_templates:345
+#, fuzzy
+msgid "Date"
+msgstr "Aclaper"
+
+#: lib/layouts/aa.layout:168 lib/layouts/aapaper.inc:71
+#, fuzzy
+msgid "Offprint Requests to:"
+msgstr "Tchûzes"
+
+#: lib/layouts/aa.layout:191
+msgid "Correspondence to:"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/aa.layout:217 lib/layouts/egs.layout:521
+#: lib/layouts/svjour.inc:263
+msgid "Acknowledgements."
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/aa.layout:303
+#, fuzzy
+msgid "institute mark"
+msgstr "Sititchî on s' apinse"
+
+#: lib/layouts/aa.layout:367
 #, fuzzy
 msgid "Key words."
 msgstr "Mots clés:|#C#K"
 
 #, fuzzy
 msgid "Key words."
 msgstr "Mots clés:|#C#K"
 
-#: lib/layouts/aa.layout:379
+#: lib/layouts/aa.layout:389 lib/layouts/beamer.layout:817
+#: lib/layouts/cl2emult.layout:70 lib/layouts/llncs.layout:216
+#: lib/layouts/svmult.layout:48 lib/layouts/svjour.inc:172
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "CharStyle:Institute"
+msgid "Institute"
 msgstr "Sititchî on s' apinse"
 
 msgstr "Sititchî on s' apinse"
 
-#: lib/layouts/aa.layout:389
-msgid "CharStyle:E-Mail"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/aa.layout:400 lib/layouts/aapaper.layout:85
-#: lib/layouts/aastex.layout:100 lib/layouts/aastex.layout:344
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:208 lib/layouts/iopart.layout:158
-#: lib/layouts/latex8.layout:57 lib/layouts/llncs.layout:229
-#: lib/layouts/aapaper.inc:46 lib/layouts/amsdefs.inc:150
-#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:73
+#: lib/layouts/aa.layout:399 lib/layouts/scrlttr2.layout:199
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Email"
-msgstr "Pitites(1)"
+msgid "E-Mail"
+msgstr "Matrice"
 
 
-#: lib/layouts/aa.layout:404
+#: lib/layouts/aa.layout:414 src/insets/InsetHyperlink.cpp:261
 #, fuzzy
 msgid "email"
 msgstr "Pitites(1)"
 
 #, fuzzy
 msgid "email"
 msgstr "Pitites(1)"
 
-#: lib/layouts/aapaper.layout:61 lib/layouts/egs.layout:612
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:524
+#: lib/layouts/aapaper.layout:88 lib/layouts/aastex.layout:104
+#: lib/layouts/aastex.layout:354 lib/layouts/achemso.layout:89
+#: lib/layouts/ectaart.layout:69 lib/layouts/elsarticle.layout:212
+#: lib/layouts/iopart.layout:160 lib/layouts/latex8.layout:64
+#: lib/layouts/lettre.layout:45 lib/layouts/lettre.layout:398
+#: lib/layouts/llncs.layout:234 lib/layouts/svglobal3.layout:45
+#: lib/layouts/aapaper.inc:46 lib/layouts/amsdefs.inc:145
+#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:71 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:73
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "LaTeX"
-msgstr "LaTeX|#L"
+msgid "Email"
+msgstr "Pitites(1)"
 
 
-#: lib/layouts/aapaper.layout:91 lib/layouts/aapaper.inc:103
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:112 src/frontends/qt4/GuiThesaurus.cpp:45
+#: lib/layouts/aapaper.layout:94 lib/layouts/aapaper.inc:103
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:139 src/frontends/qt4/GuiThesaurus.cpp:45
 msgid "Thesaurus"
 msgstr ""
 
 msgid "Thesaurus"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:97 lib/layouts/aastex.layout:262
-#: lib/layouts/apa.layout:149 lib/layouts/latex8.layout:81
-#: lib/layouts/revtex4.layout:133 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:128
-#: lib/layouts/aguplus.inc:60
+#: lib/layouts/aastex.layout:79 lib/layouts/agutex.layout:149
+#: lib/layouts/amsbook.layout:127 lib/layouts/apa.layout:341
+#: lib/layouts/egs.layout:71 lib/layouts/kluwer.layout:89
+#: lib/layouts/llncs.layout:73 lib/layouts/ltugboat.layout:105
+#: lib/layouts/memoir.layout:88 lib/layouts/paper.layout:85
+#: lib/layouts/revtex.layout:68 lib/layouts/revtex4.layout:89
+#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:65 lib/layouts/aguplus.inc:59
+#: lib/layouts/db_stdsections.inc:57 lib/layouts/numrevtex.inc:33
+#: lib/layouts/scrclass.inc:92 lib/layouts/stdsections.inc:120
+#: lib/layouts/svjour.inc:83
+#, fuzzy
+msgid "Paragraph"
+msgstr "L' adjinçnaedje do hagnon est metu"
+
+#: lib/layouts/aastex.layout:101 lib/layouts/aastex.layout:272
+#: lib/layouts/achemso.layout:94 lib/layouts/apa.layout:150
+#: lib/layouts/latex8.layout:88 lib/layouts/revtex4.layout:151
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:128 lib/layouts/aguplus.inc:65
 #, fuzzy
 msgid "Affiliation"
 msgstr "Sapinse"
 
 #, fuzzy
 msgid "Affiliation"
 msgstr "Sapinse"
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:103 lib/layouts/aastex.layout:383
+#: lib/layouts/aastex.layout:107 lib/layouts/aastex.layout:393
 msgid "And"
 msgstr ""
 
 msgid "And"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:115 lib/layouts/aastex.layout:363
-#: lib/layouts/apa.layout:221 lib/layouts/egs.layout:502
-#: lib/layouts/elsart.layout:427 lib/layouts/isprs.layout:213
-#: lib/layouts/kluwer.layout:293 lib/layouts/kluwer.layout:304
-#: lib/layouts/aapaper.inc:91 lib/layouts/svjour.inc:291
+#: lib/layouts/aastex.layout:119 lib/layouts/aastex.layout:373
+#: lib/layouts/apa.layout:222 lib/layouts/egs.layout:507
+#: lib/layouts/elsart.layout:430 lib/layouts/isprs.layout:208
+#: lib/layouts/kluwer.layout:301 lib/layouts/kluwer.layout:312
+#: lib/layouts/svglobal3.layout:91 lib/layouts/svglobal3.layout:95
+#: lib/layouts/aapaper.inc:91 lib/layouts/svjour.inc:249
 msgid "Acknowledgements"
 msgstr ""
 
 msgid "Acknowledgements"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:118 lib/layouts/aastex.layout:443
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:383 lib/layouts/IEEEtran.layout:394
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:309 lib/layouts/ijmpd.layout:320
-#: lib/layouts/kluwer.layout:313 lib/layouts/kluwer.layout:326
-#: src/rowpainter.cpp:472
-#, fuzzy
-msgid "Appendix"
-msgstr "inset drovu"
-
-#: lib/layouts/aastex.layout:121 lib/layouts/aastex.layout:475
-#: lib/layouts/aastex.layout:488 lib/layouts/achemso.layout:181
-#: lib/layouts/beamer.layout:904 lib/layouts/cl2emult.layout:116
-#: lib/layouts/egs.layout:566 lib/layouts/elsarticle.layout:283
-#: lib/layouts/iopart.layout:274 lib/layouts/iopart.layout:289
-#: lib/layouts/kluwer.layout:334 lib/layouts/kluwer.layout:346
-#: lib/layouts/llncs.layout:272 lib/layouts/moderncv.layout:162
-#: lib/layouts/siamltex.layout:326 lib/layouts/amsdefs.inc:215
-#: lib/layouts/stdstruct.inc:54 lib/layouts/svjour.inc:337
-#: src/output_plaintext.cpp:145
-#, fuzzy
-msgid "References"
-msgstr "Sititchî on rahuca"
-
-#: lib/layouts/aastex.layout:124 lib/layouts/aastex.layout:403
+#: lib/layouts/aastex.layout:128 lib/layouts/aastex.layout:413
 #, fuzzy
 msgid "PlaceFigure"
 msgstr "Imådje"
 
 #, fuzzy
 msgid "PlaceFigure"
 msgstr "Imådje"
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:127 lib/layouts/aastex.layout:423
+#: lib/layouts/aastex.layout:131 lib/layouts/aastex.layout:433
 msgid "PlaceTable"
 msgstr ""
 
 msgid "PlaceTable"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:130 lib/layouts/aastex.layout:543
+#: lib/layouts/aastex.layout:134 lib/layouts/aastex.layout:553
 #, fuzzy
 msgid "TableComments"
 msgstr "Ådvins"
 
 #, fuzzy
 msgid "TableComments"
 msgstr "Ådvins"
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:133 lib/layouts/aastex.layout:523
+#: lib/layouts/aastex.layout:137 lib/layouts/aastex.layout:533
 #, fuzzy
 msgid "TableRefs"
 msgstr "Tåvlea%t"
 
 #, fuzzy
 msgid "TableRefs"
 msgstr "Tåvlea%t"
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:137 lib/layouts/aastex.layout:463
+#: lib/layouts/aastex.layout:141 lib/layouts/aastex.layout:473
 msgid "MathLetters"
 msgstr ""
 
 msgid "MathLetters"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:140 lib/layouts/aastex.layout:502
+#: lib/layouts/aastex.layout:144 lib/layouts/aastex.layout:512
 msgid "NoteToEditor"
 msgstr ""
 
 msgid "NoteToEditor"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:143 lib/layouts/aastex.layout:615
+#: lib/layouts/aastex.layout:147 lib/layouts/aastex.layout:625
 #, fuzzy
 msgid "Facility"
 msgstr "Parint:"
 
 #, fuzzy
 msgid "Facility"
 msgstr "Parint:"
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:146 lib/layouts/aastex.layout:641
+#: lib/layouts/aastex.layout:150 lib/layouts/aastex.layout:651
 msgid "Objectname"
 msgstr ""
 
 msgid "Objectname"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:149 lib/layouts/aastex.layout:668
+#: lib/layouts/aastex.layout:153 lib/layouts/aastex.layout:678
 #, fuzzy
 msgid "Dataset"
 msgstr "Båze di doneyes:"
 
 #, fuzzy
 msgid "Dataset"
 msgstr "Båze di doneyes:"
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:279
+#: lib/layouts/aastex.layout:289
 #, fuzzy
 msgid "Altaffilation"
 msgstr "Sapinse"
 
 #, fuzzy
 msgid "Altaffilation"
 msgstr "Sapinse"
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:288
+#: lib/layouts/aastex.layout:298
 #, fuzzy
 msgid "Alternative affiliation:"
 msgstr "Eployî èn ôte lingaedje|#T"
 
 #, fuzzy
 msgid "Alternative affiliation:"
 msgstr "Eployî èn ôte lingaedje|#T"
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:295
-msgid "altaffilmark"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/aastex.layout:299
+#: lib/layouts/aastex.layout:309
 #, fuzzy
 msgid "altaffiliation mark"
 msgstr "Sapinse"
 
 #, fuzzy
 msgid "altaffiliation mark"
 msgstr "Sapinse"
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:330
+#: lib/layouts/aastex.layout:340
 #, fuzzy
 msgid "Subject headings:"
 msgstr "Mape des tapes"
 
 #, fuzzy
 msgid "Subject headings:"
 msgstr "Mape des tapes"
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:373
+#: lib/layouts/aastex.layout:383
 msgid "[Acknowledgements]"
 msgstr ""
 
 msgid "[Acknowledgements]"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:394 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1370
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1381
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1468
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1487
+#: lib/layouts/aastex.layout:404 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1934
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1946
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2038
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2057
 #, fuzzy
 msgid "and"
 msgstr "Clintcheyes(2)"
 
 #, fuzzy
 msgid "and"
 msgstr "Clintcheyes(2)"
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:414
+#: lib/layouts/aastex.layout:424
 #, fuzzy
 msgid "Place Figure here:"
 msgstr "Imådje"
 
 #, fuzzy
 msgid "Place Figure here:"
 msgstr "Imådje"
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:434
+#: lib/layouts/aastex.layout:444
 #, fuzzy
 msgid "Place Table here:"
 msgstr "Imådje"
 
 #, fuzzy
 msgid "Place Table here:"
 msgstr "Imådje"
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:453
+#: lib/layouts/aastex.layout:463
 #, fuzzy
 msgid "[Appendix]"
 msgstr "inset drovu"
 
 #, fuzzy
 msgid "[Appendix]"
 msgstr "inset drovu"
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:514
+#: lib/layouts/aastex.layout:524
 #, fuzzy
 msgid "Note to Editor:"
 msgstr "Rén a fé"
 
 #, fuzzy
 msgid "Note to Editor:"
 msgstr "Rén a fé"
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:535
+#: lib/layouts/aastex.layout:545
 #, fuzzy
 msgid "References. ---"
 msgstr "Sititchî on rahuca"
 
 #, fuzzy
 msgid "References. ---"
 msgstr "Sititchî on rahuca"
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:555
+#: lib/layouts/aastex.layout:565
 #, fuzzy
 msgid "Note. ---"
 msgstr "Rawete"
 
 #, fuzzy
 msgid "Note. ---"
 msgstr "Rawete"
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:563
+#: lib/layouts/aastex.layout:573
 #, fuzzy
 msgid "Table note"
 msgstr "Li tåvlea est stitchî"
 
 #, fuzzy
 msgid "Table note"
 msgstr "Li tåvlea est stitchî"
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:571
+#: lib/layouts/aastex.layout:581
 #, fuzzy
 msgid "Table note:"
 msgstr "Sititchî ene pînote"
 
 #, fuzzy
 msgid "Table note:"
 msgstr "Sititchî ene pînote"
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:578
-#, fuzzy
-msgid "tablenotemark"
-msgstr "Li tåvlea est stitchî"
-
-#: lib/layouts/aastex.layout:582
+#: lib/layouts/aastex.layout:592
 msgid "tablenote mark"
 msgstr ""
 
 msgid "tablenote mark"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:600
+#: lib/layouts/aastex.layout:610
 #, fuzzy
 msgid "FigCaption"
 msgstr "Tite|#k"
 
 #, fuzzy
 msgid "FigCaption"
 msgstr "Tite|#k"
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:610
+#: lib/layouts/aastex.layout:620
 msgid "Fig. ---"
 msgstr ""
 
 msgid "Fig. ---"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:627
+#: lib/layouts/aastex.layout:637
 #, fuzzy
 msgid "Facility:"
 msgstr "Parint:"
 
 #, fuzzy
 msgid "Facility:"
 msgstr "Parint:"
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:653
+#: lib/layouts/aastex.layout:663
 msgid "Obj:"
 msgstr ""
 
 msgid "Obj:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:680
+#: lib/layouts/aastex.layout:690
 #, fuzzy
 msgid "Dataset:"
 msgstr "Båze di doneyes:"
 
 #, fuzzy
 msgid "Dataset:"
 msgstr "Båze di doneyes:"
 
-#: lib/layouts/achemso.layout:54 lib/layouts/achemso.layout:64
+#: lib/layouts/achemso.layout:100
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Scheme"
-msgstr "Deuzyinme"
+msgid "Alt Affiliation"
+msgstr "Sapinse"
 
 
-#: lib/layouts/achemso.layout:59
+#: lib/layouts/achemso.layout:105
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "List of Schemes"
-msgstr "Djîveye des tåvleas"
+msgid "Also Affiliation"
+msgstr "Sapinse"
 
 
-#: lib/layouts/achemso.layout:63
-msgid "scheme"
+#: lib/layouts/achemso.layout:110 lib/layouts/lettre.layout:41
+#: lib/layouts/lettre.layout:342 lib/layouts/scrlttr2.layout:191
+#: lib/configure.py:609
+msgid "Fax"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/achemso.layout:75 lib/layouts/achemso.layout:85
+#: lib/layouts/achemso.layout:115 lib/layouts/dinbrief.layout:295
+#: lib/layouts/g-brief.layout:117
+#, fuzzy
+msgid "Phone"
+msgstr "Calpin di telefone"
+
+#: lib/layouts/achemso.layout:122 lib/layouts/achemso.layout:133
+#, fuzzy
+msgid "Scheme"
+msgstr "Deuzyinme"
+
+#: lib/layouts/achemso.layout:127
+#, fuzzy
+msgid "List of Schemes"
+msgstr "Djîveye des tåvleas"
+
+#: lib/layouts/achemso.layout:144 lib/layouts/achemso.layout:155
 #, fuzzy
 msgid "Chart"
 msgstr "Stîle:  "
 
 #, fuzzy
 msgid "Chart"
 msgstr "Stîle:  "
 
-#: lib/layouts/achemso.layout:80
+#: lib/layouts/achemso.layout:149
 #, fuzzy
 msgid "List of Charts"
 msgstr "Djîveye des tåvleas"
 
 #, fuzzy
 msgid "List of Charts"
 msgstr "Djîveye des tåvleas"
 
-#: lib/layouts/achemso.layout:84
-#, fuzzy
-msgid "chart"
-msgstr "Parint:"
-
-#: lib/layouts/achemso.layout:96 lib/layouts/achemso.layout:106
+#: lib/layouts/achemso.layout:166 lib/layouts/achemso.layout:177
 #, fuzzy
 msgid "Graph"
 msgstr "Fitchî|#F"
 
 #, fuzzy
 msgid "Graph"
 msgstr "Fitchî|#F"
 
-#: lib/layouts/achemso.layout:101
+#: lib/layouts/achemso.layout:171
 #, fuzzy
 msgid "List of Graphs"
 msgstr "Djîveye des tåvleas"
 
 #, fuzzy
 msgid "List of Graphs"
 msgstr "Djîveye des tåvleas"
 
-#: lib/layouts/achemso.layout:105
-#, fuzzy
-msgid "graph"
-msgstr "Intreye bibiografike"
-
-#: lib/layouts/achemso.layout:144
-#, fuzzy
-msgid "Bibnote"
-msgstr "Rawete"
-
-#: lib/layouts/achemso.layout:148
+#: lib/layouts/achemso.layout:219
 #, fuzzy
 msgid "bibnote"
 msgstr "Rawete"
 
 #, fuzzy
 msgid "bibnote"
 msgstr "Rawete"
 
-#: lib/layouts/achemso.layout:190
-#, fuzzy
-msgid "Chemistry"
-msgstr "Pitites(4)"
-
-#: lib/layouts/achemso.layout:193
+#: lib/layouts/achemso.layout:264
 msgid "chemistry"
 msgstr ""
 
 msgid "chemistry"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:61
+#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:64
 #, fuzzy
 msgid "Teaser"
 msgstr "Tiestîre"
 
 #, fuzzy
 msgid "Teaser"
 msgstr "Tiestîre"
 
-#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:72
+#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:75
 #, fuzzy
 msgid "Teaser image:"
 msgstr "Vûdî|#v"
 
 #, fuzzy
 msgid "Teaser image:"
 msgstr "Vûdî|#v"
 
-#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:84
-msgid "CRcat"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:89
+#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:92
 #, fuzzy
 msgid "CR category"
 msgstr "Tite|#k"
 
 #, fuzzy
 msgid "CR category"
 msgstr "Tite|#k"
 
-#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:135
+#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:138
 #, fuzzy
 msgid "CR categories"
 msgstr "Tite|#k"
 
 #, fuzzy
 msgid "CR categories"
 msgstr "Tite|#k"
 
-#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:141
+#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:144
 msgid "Computing Review Categories"
 msgstr ""
 
 msgid "Computing Review Categories"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:149 lib/layouts/acmsiggraph.layout:156
-#: lib/layouts/apa.layout:242 lib/layouts/iopart.layout:237
-#: lib/layouts/iopart.layout:251 lib/layouts/revtex4.layout:212
-#: lib/layouts/sigplanconf.layout:178 lib/layouts/sigplanconf.layout:185
-#: lib/layouts/spie.layout:88
+#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:152 lib/layouts/acmsiggraph.layout:159
+#: lib/layouts/agutex.layout:177 lib/layouts/apa.layout:243
+#: lib/layouts/iopart.layout:239 lib/layouts/iopart.layout:253
+#: lib/layouts/revtex4.layout:233 lib/layouts/sigplanconf.layout:181
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:188 lib/layouts/spie.layout:90
 msgid "Acknowledgments"
 msgstr ""
 
 msgid "Acknowledgments"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/amsart.layout:25 lib/layouts/amsbook.layout:26
-#: lib/layouts/beamer.layout:39 lib/layouts/beamer.layout:915
-#: lib/layouts/beamer.layout:934 lib/layouts/beamer.layout:953
-#: lib/layouts/beamer.layout:1073 lib/layouts/beamer.layout:1097
-#: lib/layouts/beamer.layout:1135 lib/layouts/siamltex.layout:31
-#: lib/layouts/lyxmacros.inc:13 lib/layouts/stdclass.inc:29
-#: lib/layouts/stdlayouts.inc:12 lib/layouts/stdlayouts.inc:31
-#: lib/layouts/stdlayouts.inc:50 lib/layouts/stdlayouts.inc:68
+#: lib/layouts/agutex.layout:72
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "MainText"
-msgstr "Mete el plaece"
+msgid "Authors"
+msgstr "Matematike"
 
 
-#: lib/layouts/amsbook.layout:90 lib/layouts/amsbook.layout:91
-#: lib/layouts/powerdot.layout:229 lib/layouts/numarticle.inc:9
+#: lib/layouts/agutex.layout:94
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "\\arabic{section}"
+msgid "Affiliation Mark"
+msgstr "Sapinse"
+
+#: lib/layouts/agutex.layout:112
+#, fuzzy
+msgid "Author affiliation"
+msgstr "Sapinse"
+
+#: lib/layouts/agutex.layout:122
+#, fuzzy
+msgid "Author affiliation:"
+msgstr "Sapinse"
+
+#: lib/layouts/agutex.layout:142 lib/layouts/egs.layout:500
+#: lib/layouts/kluwer.layout:271 lib/layouts/llncs.layout:256
+#: lib/layouts/siamltex.layout:264 lib/layouts/svglobal.layout:52
+#: lib/layouts/svjog.layout:55 lib/layouts/amsdefs.inc:105
+#: lib/layouts/svjour.inc:221
+msgid "Abstract."
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/agutex.layout:189
+#, fuzzy
+msgid "Acknowledgments."
+msgstr "complement"
+
+#: lib/layouts/amsart.layout:74 lib/layouts/amsbook.layout:83
+#: lib/layouts/beamer.layout:176 lib/layouts/egs.layout:581
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:105 lib/layouts/ijmpd.layout:101
+#: lib/layouts/isprs.layout:179 lib/layouts/spie.layout:31
+#: lib/layouts/aguplus.inc:37 lib/layouts/db_stdstarsections.inc:36
+#: lib/layouts/stdstarsections.inc:34
+#, fuzzy
+msgid "Section*"
+msgstr "Gåliotaedje"
+
+#: lib/layouts/amsart.layout:84
+#, fuzzy
+msgid "SpecialSection"
+msgstr "Gåliotaedje"
+
+#: lib/layouts/amsart.layout:93
+#, fuzzy
+msgid "SpecialSection*"
+msgstr "Gåliotaedje"
+
+#: lib/layouts/amsart.layout:95 lib/layouts/beamer.layout:178
+#: lib/layouts/beamer.layout:222 lib/layouts/memoir.layout:153
+#: lib/layouts/svmono.layout:78 lib/layouts/stdstarsections.inc:15
+#: lib/layouts/stdstarsections.inc:25 lib/layouts/stdstarsections.inc:36
+#: lib/layouts/stdstarsections.inc:47 lib/layouts/stdstarsections.inc:58
+#: lib/layouts/stdstarsections.inc:69 lib/layouts/stdstarsections.inc:80
+#, fuzzy
+msgid "Unnumbered"
+msgstr "Nombe"
+
+#: lib/layouts/amsart.layout:116 lib/layouts/amsbook.layout:92
+#: lib/layouts/beamer.layout:220 lib/layouts/egs.layout:601
+#: lib/layouts/isprs.layout:190 lib/layouts/aguplus.inc:52
+#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:48 lib/layouts/stdstarsections.inc:45
+#, fuzzy
+msgid "Subsection*"
+msgstr "Gåliotaedje"
+
+#: lib/layouts/amsart.layout:137 lib/layouts/amsbook.layout:100
+#: lib/layouts/isprs.layout:199 lib/layouts/db_stdstarsections.inc:60
+#: lib/layouts/stdstarsections.inc:56
+#, fuzzy
+msgid "Subsubsection*"
 msgstr "Gåliotaedje"
 
 msgstr "Gåliotaedje"
 
-#: lib/layouts/amsbook.layout:103
+#: lib/layouts/amsbook.layout:136
 #, fuzzy
 msgid "Chapter Exercises"
 msgstr "Tåve di caracteres:|#å#a"
 
 #, fuzzy
 msgid "Chapter Exercises"
 msgstr "Tåve di caracteres:|#å#a"
 
-#: lib/layouts/apa.layout:50
+#: lib/layouts/apa.layout:51
 msgid "RightHeader"
 msgstr ""
 
 msgid "RightHeader"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/apa.layout:59
+#: lib/layouts/apa.layout:60
 #, fuzzy
 msgid "Right header:"
 msgstr "Tiestîre"
 
 #, fuzzy
 msgid "Right header:"
 msgstr "Tiestîre"
 
-#: lib/layouts/apa.layout:82
+#: lib/layouts/apa.layout:83
 msgid "Abstract:"
 msgstr ""
 
 msgid "Abstract:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/apa.layout:91
-msgid "ShortTitle"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/apa.layout:99
+#: lib/layouts/apa.layout:100
 #, fuzzy
 msgid "Short title:"
 msgstr "Fitchî"
 
 #, fuzzy
 msgid "Short title:"
 msgstr "Fitchî"
 
-#: lib/layouts/apa.layout:128
+#: lib/layouts/apa.layout:129
 msgid "TwoAuthors"
 msgstr ""
 
 msgid "TwoAuthors"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/apa.layout:135
+#: lib/layouts/apa.layout:136
 msgid "ThreeAuthors"
 msgstr ""
 
 msgid "ThreeAuthors"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/apa.layout:142
+#: lib/layouts/apa.layout:143
 msgid "FourAuthors"
 msgstr ""
 
 msgid "FourAuthors"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/apa.layout:161 lib/layouts/revtex4.layout:145
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:131
+#: lib/layouts/apa.layout:162 lib/layouts/egs.layout:328
+#: lib/layouts/revtex4.layout:163 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:131
 #, fuzzy
 msgid "Affiliation:"
 msgstr "Sapinse"
 
 #, fuzzy
 msgid "Affiliation:"
 msgstr "Sapinse"
 
-#: lib/layouts/apa.layout:170
+#: lib/layouts/apa.layout:171
 msgid "TwoAffiliations"
 msgstr ""
 
 msgid "TwoAffiliations"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/apa.layout:177
+#: lib/layouts/apa.layout:178
 msgid "ThreeAffiliations"
 msgstr ""
 
 msgid "ThreeAffiliations"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/apa.layout:184
+#: lib/layouts/apa.layout:185
 msgid "FourAffiliations"
 msgstr ""
 
 msgid "FourAffiliations"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/apa.layout:191 lib/layouts/egs.layout:332
+#: lib/layouts/apa.layout:192 lib/layouts/egs.layout:337
 #, fuzzy
 msgid "Journal"
 msgstr "Miernuwes"
 
 #, fuzzy
 msgid "Journal"
 msgstr "Miernuwes"
 
-#: lib/layouts/apa.layout:205
+#: lib/layouts/apa.layout:206
 #, fuzzy
 msgid "CopNum"
 msgstr "Colone"
 
 #, fuzzy
 msgid "CopNum"
 msgstr "Colone"
 
-#: lib/layouts/apa.layout:212 lib/layouts/elsart.layout:389
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:223 lib/layouts/iopart.layout:93
-#: lib/layouts/llncs.layout:357 lib/layouts/powerdot.layout:197
-#: lib/layouts/slides.layout:167 lib/layouts/svjour.inc:419
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:123
+#: lib/layouts/apa.layout:213 lib/layouts/elsart.layout:392
+#: lib/layouts/iopart.layout:95 lib/layouts/llncs.layout:362
+#: lib/layouts/powerdot.layout:200 lib/layouts/slides.layout:167
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:96 lib/layouts/svjour.inc:379
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:199
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:208
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:211
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:226
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:229
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:174
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:183
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:186
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:200
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:203
 msgid "Note"
 msgstr "Rawete"
 
 msgid "Note"
 msgstr "Rawete"
 
-#: lib/layouts/apa.layout:233
+#: lib/layouts/apa.layout:234
 msgid "Acknowledgements:"
 msgstr ""
 
 msgid "Acknowledgements:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/apa.layout:247
+#: lib/layouts/apa.layout:248
 msgid "ThickLine"
 msgstr ""
 
 msgid "ThickLine"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/apa.layout:257
+#: lib/layouts/apa.layout:258
 #, fuzzy
 msgid "CenteredCaption"
 msgstr "Coûtchî/Astampé"
 
 #, fuzzy
 msgid "CenteredCaption"
 msgstr "Coûtchî/Astampé"
 
-#: lib/layouts/apa.layout:267 lib/layouts/scrclass.inc:241
-#: lib/layouts/scrclass.inc:260
+#: lib/layouts/apa.layout:268 lib/layouts/scrclass.inc:263
+#: lib/layouts/scrclass.inc:282
 msgid "Senseless!"
 msgstr ""
 
 msgid "Senseless!"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/apa.layout:277
+#: lib/layouts/apa.layout:278
 #, fuzzy
 msgid "FitFigure"
 msgstr "Imådje"
 
 #, fuzzy
 msgid "FitFigure"
 msgstr "Imådje"
 
-#: lib/layouts/apa.layout:283
+#: lib/layouts/apa.layout:284
 msgid "FitBitmap"
 msgstr ""
 
 msgid "FitBitmap"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/apa.layout:344 lib/layouts/egs.layout:86
-#: lib/layouts/kluwer.layout:93 lib/layouts/llncs.layout:78
-#: lib/layouts/memoir.layout:76 lib/layouts/paper.layout:88
-#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:70 lib/layouts/db_stdsections.inc:60
-#: lib/layouts/scrclass.inc:90 lib/layouts/stdsections.inc:124
-#: lib/layouts/svjour.inc:89
+#: lib/layouts/apa.layout:351 lib/layouts/egs.layout:89
+#: lib/layouts/kluwer.layout:99 lib/layouts/llncs.layout:83
+#: lib/layouts/memoir.layout:94 lib/layouts/paper.layout:94
+#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:76 lib/layouts/db_stdsections.inc:66
+#: lib/layouts/scrclass.inc:100 lib/layouts/stdsections.inc:130
 #, fuzzy
 msgid "Subparagraph"
 msgstr "Tchwezi li hagnon shûvant"
 
 #, fuzzy
 msgid "Subparagraph"
 msgstr "Tchwezi li hagnon shûvant"
 
-#: lib/layouts/apa.layout:368 lib/layouts/beamer.layout:67
-#: lib/layouts/egs.layout:177 lib/layouts/manpage.layout:95
-#: lib/layouts/powerdot.layout:255 lib/layouts/simplecv.layout:91
-#: lib/layouts/stdlists.inc:26
+#: lib/layouts/apa.layout:376 lib/layouts/beamer.layout:61
+#: lib/layouts/egs.layout:182 lib/layouts/powerdot.layout:258
+#: lib/layouts/simplecv.layout:93 lib/layouts/stdlists.inc:27
 msgid "*"
 msgid "*"
-msgstr ""
+msgstr "*"
 
 
-#: lib/layouts/apa.layout:390
+#: lib/layouts/apa.layout:399
 #, fuzzy
 msgid "Seriate"
 msgstr "Sititchî"
 
 #, fuzzy
 msgid "Seriate"
 msgstr "Sititchî"
 
-#: lib/layouts/apa.layout:406 lib/layouts/apa.layout:407 src/Buffer.cpp:2905
+#: lib/layouts/apa.layout:415 lib/layouts/apa.layout:416
+#: lib/layouts/stdcounters.inc:48
 msgid "(\\alph{enumii})"
 msgid "(\\alph{enumii})"
-msgstr ""
+msgstr "(\\alph{enumii})"
 
 #: lib/layouts/armenian-article.layout:9
 #, fuzzy
 
 #: lib/layouts/armenian-article.layout:9
 #, fuzzy
@@ -5360,494 +7191,398 @@ msgstr "Toûrnaedje"
 msgid "Latin off"
 msgstr "Toûrnaedje"
 
 msgid "Latin off"
 msgstr "Toûrnaedje"
 
-#: lib/layouts/article.layout:18 lib/layouts/beamer.layout:116
-#: lib/layouts/beamer.layout:131 lib/layouts/mwart.layout:23
-#: lib/layouts/paper.layout:40 lib/layouts/scrartcl.layout:20
-#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:12 lib/layouts/db_stdsections.inc:12
-#: lib/layouts/numreport.inc:6 lib/layouts/scrclass.inc:47
-#: lib/layouts/stdsections.inc:11
+#: lib/layouts/article-beamer.layout:26 lib/layouts/beamer.layout:230
+#: lib/layouts/scrarticle-beamer.layout:22
+msgid "BeginFrame"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/article.layout:19 lib/layouts/beamer.layout:111
+#: lib/layouts/beamer.layout:126 lib/layouts/memoir.layout:52
+#: lib/layouts/mwart.layout:24 lib/layouts/paper.layout:46
+#: lib/layouts/scrartcl.layout:21 lib/layouts/svmult.layout:211
+#: lib/layouts/tufte-handout.layout:22 lib/layouts/agu_stdsections.inc:12
+#: lib/layouts/db_stdsections.inc:12 lib/layouts/numreport.inc:6
+#: lib/layouts/scrclass.inc:51 lib/layouts/stdsections.inc:12
 #, fuzzy
 msgid "Part"
 msgstr "Parint:"
 
 #, fuzzy
 msgid "Part"
 msgstr "Parint:"
 
-#: lib/layouts/article.layout:29 lib/layouts/mwart.layout:33
-#: lib/layouts/scrartcl.layout:29 lib/layouts/db_stdstarsections.inc:13
-#: lib/layouts/stdstarsections.inc:13
+#: lib/layouts/article.layout:31 lib/layouts/mwart.layout:35
+#: lib/layouts/scrartcl.layout:31 lib/layouts/svmult.layout:215
+#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:13 lib/layouts/stdstarsections.inc:13
 #, fuzzy
 msgid "Part*"
 msgstr "Parint:"
 
 #, fuzzy
 msgid "Part*"
 msgstr "Parint:"
 
-#: lib/layouts/article-beamer.layout:22 lib/layouts/beamer.layout:231
-#: lib/layouts/scrarticle-beamer.layout:22
-msgid "BeginFrame"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/beamer.layout:106 lib/layouts/egs.layout:196
-#: lib/layouts/manpage.layout:114 lib/layouts/stdlists.inc:65
+#: lib/layouts/beamer.layout:101 lib/layouts/egs.layout:201
+#: lib/layouts/stdlists.inc:73
 msgid "MM"
 msgid "MM"
-msgstr ""
+msgstr "MM"
 
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:161
+#: lib/layouts/beamer.layout:158
 #, fuzzy
 msgid "Section \\arabic{section}"
 msgstr "Gåliotaedje"
 
 #, fuzzy
 msgid "Section \\arabic{section}"
 msgstr "Gåliotaedje"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:173 lib/layouts/powerdot.layout:235
+#: lib/layouts/beamer.layout:171 lib/layouts/powerdot.layout:238
 #: lib/layouts/numarticle.inc:10
 #: lib/layouts/numarticle.inc:10
-#, fuzzy
 msgid "\\Alph{section}"
 msgid "\\Alph{section}"
-msgstr "Gåliotaedje"
-
-#: lib/layouts/beamer.layout:178 lib/layouts/egs.layout:576
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:298 lib/layouts/ijmpc.layout:102
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:98 lib/layouts/isprs.layout:184
-#: lib/layouts/spie.layout:29 lib/layouts/aguplus.inc:34
-#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:36 lib/layouts/stdstarsections.inc:34
-#, fuzzy
-msgid "Section*"
-msgstr "Gåliotaedje"
-
-#: lib/layouts/beamer.layout:180 lib/layouts/beamer.layout:223
-#: lib/layouts/stdstarsections.inc:15 lib/layouts/stdstarsections.inc:25
-#: lib/layouts/stdstarsections.inc:36 lib/layouts/stdstarsections.inc:47
-#: lib/layouts/stdstarsections.inc:58 lib/layouts/stdstarsections.inc:69
-#: lib/layouts/stdstarsections.inc:80
-#, fuzzy
-msgid "Unnumbered"
-msgstr "Nombe"
+msgstr "\\Alph{section}"
 
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:203
+#: lib/layouts/beamer.layout:201
 #, fuzzy
 msgid "Subsection \\arabic{section}.\\arabic{subsection}"
 msgstr "Gåliotaedje"
 
 #, fuzzy
 msgid "Subsection \\arabic{section}.\\arabic{subsection}"
 msgstr "Gåliotaedje"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:216
-#, fuzzy
+#: lib/layouts/beamer.layout:215
 msgid "\\arabic{section}.\\arabic{subsection}"
 msgid "\\arabic{section}.\\arabic{subsection}"
-msgstr "Gåliotaedje"
+msgstr "\\arabic{section}.\\arabic{subsection}"
 
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:221 lib/layouts/egs.layout:596
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:308 lib/layouts/isprs.layout:195
-#: lib/layouts/aguplus.inc:48 lib/layouts/db_stdstarsections.inc:48
-#: lib/layouts/stdstarsections.inc:45
-#, fuzzy
-msgid "Subsection*"
-msgstr "Gåliotaedje"
-
-#: lib/layouts/beamer.layout:232 lib/layouts/beamer.layout:276
-#: lib/layouts/beamer.layout:316 lib/layouts/beamer.layout:357
-#: lib/layouts/beamer.layout:386
+#: lib/layouts/beamer.layout:231 lib/layouts/beamer.layout:273
+#: lib/layouts/beamer.layout:311 lib/layouts/beamer.layout:350
+#: lib/layouts/beamer.layout:379
 #, fuzzy
 msgid "Frames"
 msgstr "Scrîrece|#P"
 
 #, fuzzy
 msgid "Frames"
 msgstr "Scrîrece|#P"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:249
+#: lib/layouts/beamer.layout:248
 #, fuzzy
 msgid "Frame"
 msgstr "Scrîrece|#P"
 
 #, fuzzy
 msgid "Frame"
 msgstr "Scrîrece|#P"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:275
+#: lib/layouts/beamer.layout:272
 msgid "BeginPlainFrame"
 msgstr ""
 
 msgid "BeginPlainFrame"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:292
+#: lib/layouts/beamer.layout:289
 msgid "Frame (no head/foot/sidebars)"
 msgstr ""
 
 msgid "Frame (no head/foot/sidebars)"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:315
+#: lib/layouts/beamer.layout:310
 #, fuzzy
 msgid "AgainFrame"
 msgstr "Môde matematike"
 
 #, fuzzy
 msgid "AgainFrame"
 msgstr "Môde matematike"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:332
+#: lib/layouts/beamer.layout:327
 msgid "Again frame with label"
 msgstr ""
 
 msgid "Again frame with label"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:356
+#: lib/layouts/beamer.layout:349
 #, fuzzy
 msgid "EndFrame"
 msgstr "Rexhe"
 
 #, fuzzy
 msgid "EndFrame"
 msgstr "Rexhe"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:370
+#: lib/layouts/beamer.layout:363
 msgid "________________________________"
 msgid "________________________________"
-msgstr ""
+msgstr "________________________________"
 
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:385
+#: lib/layouts/beamer.layout:378
 #, fuzzy
 msgid "FrameSubtitle"
 msgstr "Scrîrece|#P"
 
 #, fuzzy
 msgid "FrameSubtitle"
 msgstr "Scrîrece|#P"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:408
+#: lib/layouts/beamer.layout:401
 #, fuzzy
 msgid "Column"
 msgstr "Colones"
 
 #, fuzzy
 msgid "Column"
 msgstr "Colones"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:409 lib/layouts/beamer.layout:433
-#: lib/layouts/beamer.layout:434 lib/layouts/beamer.layout:445
-#: lib/layouts/beamer.layout:463 lib/layouts/beamer.layout:494
+#: lib/layouts/beamer.layout:402 lib/layouts/beamer.layout:426
+#: lib/layouts/beamer.layout:427 lib/layouts/beamer.layout:438
+#: lib/layouts/beamer.layout:456 lib/layouts/beamer.layout:487
 #, fuzzy
 msgid "Columns"
 msgstr "Colones"
 
 #, fuzzy
 msgid "Columns"
 msgstr "Colones"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:421
+#: lib/layouts/beamer.layout:414
 msgid "Start column (increase depth!), width:"
 msgstr ""
 
 msgid "Start column (increase depth!), width:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:462
+#: lib/layouts/beamer.layout:455
 msgid "ColumnsCenterAligned"
 msgstr ""
 
 msgid "ColumnsCenterAligned"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:474
+#: lib/layouts/beamer.layout:467
 msgid "Columns (center aligned)"
 msgstr ""
 
 msgid "Columns (center aligned)"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:493
+#: lib/layouts/beamer.layout:486
 msgid "ColumnsTopAligned"
 msgstr ""
 
 msgid "ColumnsTopAligned"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:505
+#: lib/layouts/beamer.layout:498
 msgid "Columns (top aligned)"
 msgstr ""
 
 msgid "Columns (top aligned)"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:525
+#: lib/layouts/beamer.layout:518
 #, fuzzy
 msgid "Pause"
 msgstr "Aclaper"
 
 #, fuzzy
 msgid "Pause"
 msgstr "Aclaper"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:526 lib/layouts/beamer.layout:552
-#: lib/layouts/beamer.layout:579 lib/layouts/beamer.layout:605
-#: lib/layouts/beamer.layout:631
+#: lib/layouts/beamer.layout:519 lib/layouts/beamer.layout:545
+#: lib/layouts/beamer.layout:572 lib/layouts/beamer.layout:598
+#: lib/layouts/beamer.layout:624
 #, fuzzy
 msgid "Overlays"
 msgstr "Rexhe"
 
 #, fuzzy
 msgid "Overlays"
 msgstr "Rexhe"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:541
+#: lib/layouts/beamer.layout:534
 msgid "_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _"
 msgid "_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _"
-msgstr ""
+msgstr "_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _"
 
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:551 lib/layouts/beamer.layout:562
+#: lib/layouts/beamer.layout:544 lib/layouts/beamer.layout:555
 #, fuzzy
 msgid "Overprint"
 msgstr "Rexhe"
 
 #, fuzzy
 msgid "Overprint"
 msgstr "Rexhe"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:578
+#: lib/layouts/beamer.layout:571
 msgid "OverlayArea"
 msgstr ""
 
 msgid "OverlayArea"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:589
+#: lib/layouts/beamer.layout:582
 #, fuzzy
 msgid "Overlayarea"
 msgstr "Rexhe"
 
 #, fuzzy
 msgid "Overlayarea"
 msgstr "Rexhe"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:604
+#: lib/layouts/beamer.layout:597
 #, fuzzy
 msgid "Uncover"
 msgstr "Comincî pal difén|#R"
 
 #, fuzzy
 msgid "Uncover"
 msgstr "Comincî pal difén|#R"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:615
+#: lib/layouts/beamer.layout:608
 #, fuzzy
 msgid "Uncovered on slides"
 msgstr "Disfacer li colone|#O"
 
 #, fuzzy
 msgid "Uncovered on slides"
 msgstr "Disfacer li colone|#O"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:630
+#: lib/layouts/beamer.layout:623
 #, fuzzy
 msgid "Only"
 msgstr "Evoye"
 
 #, fuzzy
 msgid "Only"
 msgstr "Evoye"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:641
+#: lib/layouts/beamer.layout:634
 #, fuzzy
 msgid "Only on slides"
 msgstr "Disfacer li colone|#O"
 
 #, fuzzy
 msgid "Only on slides"
 msgstr "Disfacer li colone|#O"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:657
+#: lib/layouts/beamer.layout:650
 #, fuzzy
 msgid "Block"
 msgstr "Bloc|#c"
 
 #, fuzzy
 msgid "Block"
 msgstr "Bloc|#c"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:658 lib/layouts/beamer.layout:684
-#: lib/layouts/beamer.layout:714
+#: lib/layouts/beamer.layout:651 lib/layouts/beamer.layout:677
+#: lib/layouts/beamer.layout:707
 #, fuzzy
 msgid "Blocks"
 msgstr "Bloc|#c"
 
 #, fuzzy
 msgid "Blocks"
 msgstr "Bloc|#c"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:668
-msgid "Block ( ERT[{title}] body ):"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/beamer.layout:661
+#, fuzzy
+msgid "Block:"
+msgstr "Bloc|#c"
 
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:683
+#: lib/layouts/beamer.layout:676
 #, fuzzy
 msgid "ExampleBlock"
 msgstr "Egzimpes"
 
 #, fuzzy
 msgid "ExampleBlock"
 msgstr "Egzimpes"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:694
-msgid "Block ( ERT[{title}] example text ):"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/beamer.layout:687
+#, fuzzy
+msgid "Example Block:"
+msgstr "Egzimpes"
 
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:713
+#: lib/layouts/beamer.layout:706
 #, fuzzy
 msgid "AlertBlock"
 msgstr "Bloc|#c"
 
 #, fuzzy
 msgid "AlertBlock"
 msgstr "Bloc|#c"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:724
-msgid "Block ( ERT[{title}] alert text ):"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/beamer.layout:717
+#, fuzzy
+msgid "Alert Block:"
+msgstr "Bloc|#c"
 
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:746 lib/layouts/beamer.layout:778
-#: lib/layouts/beamer.layout:803 lib/layouts/beamer.layout:825
-#: lib/layouts/beamer.layout:868 lib/layouts/beamer.layout:971
+#: lib/layouts/beamer.layout:739 lib/layouts/beamer.layout:771
+#: lib/layouts/beamer.layout:796 lib/layouts/beamer.layout:818
+#: lib/layouts/beamer.layout:861 lib/layouts/beamer.layout:964
 #, fuzzy
 msgid "Titling"
 msgstr "Royes"
 
 #, fuzzy
 msgid "Titling"
 msgstr "Royes"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:769
+#: lib/layouts/beamer.layout:762
 msgid "Title (Plain Frame)"
 msgstr ""
 
 msgid "Title (Plain Frame)"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:824 lib/layouts/cl2emult.layout:69
-#: lib/layouts/llncs.layout:211 lib/layouts/svjour.inc:209
-#, fuzzy
-msgid "Institute"
-msgstr "Sititchî on s' apinse"
-
-#: lib/layouts/beamer.layout:845
-#, fuzzy
-msgid "InstituteMark"
-msgstr "Sititchî on s' apinse"
-
-#: lib/layouts/beamer.layout:849
+#: lib/layouts/beamer.layout:842
 #, fuzzy
 msgid "Institute mark"
 msgstr "Sititchî on s' apinse"
 
 #, fuzzy
 msgid "Institute mark"
 msgstr "Sititchî on s' apinse"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:914 lib/layouts/egs.layout:94
-#: lib/layouts/powerdot.layout:312 lib/layouts/db_stdlayouts.inc:18
-#: lib/layouts/stdlayouts.inc:11
+#: lib/layouts/beamer.layout:907 lib/layouts/egs.layout:98
+#: lib/layouts/powerdot.layout:316 lib/layouts/db_stdlayouts.inc:19
+#: lib/layouts/stdlayouts.inc:12
 #, fuzzy
 msgid "Quotation"
 msgstr "Toûrnaedje"
 
 #, fuzzy
 msgid "Quotation"
 msgstr "Toûrnaedje"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:933 lib/layouts/egs.layout:112
-#: lib/layouts/manpage.layout:29 lib/layouts/powerdot.layout:332
-#: lib/layouts/stdlayouts.inc:30
+#: lib/layouts/beamer.layout:926 lib/layouts/egs.layout:116
+#: lib/layouts/powerdot.layout:336 lib/layouts/stdlayouts.inc:33
 #, fuzzy
 msgid "Quote"
 msgstr "Distis"
 
 #, fuzzy
 msgid "Quote"
 msgstr "Distis"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:950 lib/layouts/egs.layout:203
-#: lib/layouts/powerdot.layout:350 lib/layouts/stdlayouts.inc:47
+#: lib/layouts/beamer.layout:943 lib/layouts/egs.layout:208
+#: lib/layouts/powerdot.layout:354 lib/layouts/stdlayouts.inc:52
 #, fuzzy
 msgid "Verse"
 msgstr "-> Moens <-"
 
 #, fuzzy
 msgid "Verse"
 msgstr "-> Moens <-"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:970
+#: lib/layouts/beamer.layout:963
 #, fuzzy
 msgid "TitleGraphic"
 msgstr "Fitchî|#F"
 
 #, fuzzy
 msgid "TitleGraphic"
 msgstr "Fitchî|#F"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:994 lib/layouts/elsart.layout:319
-#: lib/layouts/foils.layout:250 lib/layouts/heb-article.layout:55
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:93 lib/layouts/ijmpc.layout:229
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:230 lib/layouts/llncs.layout:316
-#: lib/layouts/siamltex.layout:71 lib/layouts/svjour.inc:373
-#: lib/layouts/theorems.inc:58 lib/layouts/theorems-ams.inc:59
-#: lib/layouts/theorems-order.inc:13
-#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:13
-msgid "Corollary"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/beamer.layout:995 lib/layouts/theorems-std.module:2
+#: lib/layouts/beamer.layout:988 lib/layouts/theorems-std.module:2
 #, fuzzy
 msgid "Theorems"
 msgstr "Matematike"
 
 #, fuzzy
 msgid "Theorems"
 msgstr "Matematike"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1005 lib/layouts/foils.layout:309
-#: lib/layouts/theorems-starred.inc:60
+#: lib/layouts/beamer.layout:998 lib/layouts/foils.layout:309
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:66
 msgid "Corollary."
 msgstr ""
 
 msgid "Corollary."
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1022 lib/layouts/elsart.layout:347
-#: lib/layouts/foils.layout:264 lib/layouts/heb-article.layout:75
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:153 lib/layouts/ijmpc.layout:131
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:128 lib/layouts/llncs.layout:330
-#: lib/layouts/siamltex.layout:120 lib/layouts/svjour.inc:387
-#: lib/layouts/theorems.inc:113 lib/layouts/theorems-ams.inc:119
-#: lib/layouts/theorems-order.inc:37
-#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:41
-#, fuzzy
-msgid "Definition"
-msgstr "Po:"
-
-#: lib/layouts/beamer.layout:1025 lib/layouts/foils.layout:323
-#: lib/layouts/theorems-starred.inc:121
+#: lib/layouts/beamer.layout:1018 lib/layouts/foils.layout:323
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:152
 #, fuzzy
 msgid "Definition."
 msgstr "Po:"
 
 #, fuzzy
 msgid "Definition."
 msgstr "Po:"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1028
+#: lib/layouts/beamer.layout:1021
 #, fuzzy
 msgid "Definitions"
 msgstr "Po:"
 
 #, fuzzy
 msgid "Definitions"
 msgstr "Po:"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1031
+#: lib/layouts/beamer.layout:1024
 #, fuzzy
 msgid "Definitions."
 msgstr "Po:"
 
 #, fuzzy
 msgid "Definitions."
 msgstr "Po:"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1034 lib/layouts/elsart.layout:368
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:163 lib/layouts/ijmpc.layout:163
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:160 lib/layouts/llncs.layout:337
-#: lib/layouts/svjour.inc:394 lib/layouts/theorems.inc:132
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:138 lib/layouts/theorems-order.inc:43
-#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:48
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:820
-#, fuzzy
-msgid "Example"
-msgstr "Egzimpes"
-
-#: lib/layouts/beamer.layout:1037 lib/layouts/theorems-starred.inc:140
+#: lib/layouts/beamer.layout:1030 lib/layouts/theorems-starred.inc:176
 #, fuzzy
 msgid "Example."
 msgstr "Egzimpes"
 
 #, fuzzy
 msgid "Example."
 msgstr "Egzimpes"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1045
+#: lib/layouts/beamer.layout:1038
 #, fuzzy
 msgid "Examples"
 msgstr "Egzimpes"
 
 #, fuzzy
 msgid "Examples"
 msgstr "Egzimpes"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1048
+#: lib/layouts/beamer.layout:1041
 #, fuzzy
 msgid "Examples."
 msgstr "Egzimpes"
 
 #, fuzzy
 msgid "Examples."
 msgstr "Egzimpes"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1052 lib/layouts/IEEEtran.layout:133
-#: lib/layouts/theorems.inc:102 lib/layouts/theorems-ams.inc:107
+#: lib/layouts/beamer.layout:1045 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:163
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:172
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:175 lib/layouts/theorems-ams.inc:137
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:147 lib/layouts/theorems-ams.inc:150
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:139 lib/layouts/theorems-bytype.inc:148
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:151 lib/layouts/theorems-starred.inc:140
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:143 lib/layouts/theorems.inc:137
+#: lib/layouts/theorems.inc:147 lib/layouts/theorems.inc:150
+#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:114
+#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:94
 #, fuzzy
 msgid "Fact"
 msgstr "Parint:"
 
 #, fuzzy
 msgid "Fact"
 msgstr "Parint:"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1055 lib/layouts/theorems-starred.inc:108
+#: lib/layouts/beamer.layout:1048 lib/layouts/theorems-starred.inc:134
 #, fuzzy
 msgid "Fact."
 msgstr "Parint:"
 
 #, fuzzy
 msgid "Fact."
 msgstr "Parint:"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1058 lib/layouts/elsart.layout:285
-#: lib/layouts/foils.layout:278 lib/layouts/heb-article.layout:95
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:65 lib/layouts/ijmpc.layout:211
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:211 lib/layouts/llncs.layout:371
-#: lib/layouts/siamltex.layout:149 lib/layouts/svjour.inc:433
-#: lib/layouts/theorems-order.inc:76 lib/layouts/theorems-proof.inc:13
-#: lib/layouts/theorems-std.module:20
-msgid "Proof"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/beamer.layout:1061 lib/layouts/foils.layout:281
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:219 lib/layouts/ijmpd.layout:219
-#: lib/layouts/llncs.layout:374 lib/layouts/siamltex.layout:165
-#: lib/layouts/svjour.inc:436 lib/layouts/theorems-proof.inc:30
-msgid "Proof."
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/beamer.layout:1064 lib/layouts/elsart.layout:256
-#: lib/layouts/foils.layout:218 lib/layouts/heb-article.layout:18
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:73 lib/layouts/ijmpc.layout:190
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:193 lib/layouts/llncs.layout:412
-#: lib/layouts/siamltex.layout:61 lib/layouts/siamltex.layout:111
-#: lib/layouts/svjour.inc:475 lib/layouts/theorems.inc:24
-#: lib/layouts/theorems.inc:25 lib/layouts/theorems.inc:202
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:24 lib/layouts/theorems-ams.inc:25
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:208 lib/layouts/theorems-order.inc:7
-#: lib/layouts/theorems-proof.inc:14 lib/layouts/theorems-starred.inc:24
-#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:6
-#: lib/layouts/theorems-chap.module:17 lib/layouts/theorems-sec.module:16
-msgid "Theorem"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/beamer.layout:1067 lib/layouts/foils.layout:295
+#: lib/layouts/beamer.layout:1060 lib/layouts/foils.layout:295
 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:29
 #, fuzzy
 msgid "Theorem."
 msgstr "Matematike"
 
 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:29
 #, fuzzy
 msgid "Theorem."
 msgstr "Matematike"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1072
+#: lib/layouts/beamer.layout:1065
 #, fuzzy
 msgid "Separator"
 msgstr "Evoye xxx"
 
 #, fuzzy
 msgid "Separator"
 msgstr "Evoye xxx"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1086
+#: lib/layouts/beamer.layout:1079
 msgid "___"
 msgid "___"
-msgstr ""
+msgstr "___"
 
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1096 lib/layouts/egs.layout:630
-#: lib/layouts/db_lyxmacros.inc:18 lib/layouts/lyxmacros.inc:12
+#: lib/layouts/beamer.layout:1089 lib/layouts/egs.layout:635
+#: lib/layouts/db_lyxmacros.inc:19 lib/layouts/lyxmacros.inc:12
 msgid "LyX-Code"
 msgstr ""
 
 msgid "LyX-Code"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1134
+#: lib/layouts/beamer.layout:1127
 #, fuzzy
 msgid "NoteItem"
 msgstr "Rawete"
 
 #, fuzzy
 msgid "NoteItem"
 msgstr "Rawete"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1146 lib/layouts/powerdot.layout:209
+#: lib/layouts/beamer.layout:1139 lib/layouts/powerdot.layout:212
 #, fuzzy
 msgid "Note:"
 msgstr "Rawete"
 
 #, fuzzy
 msgid "Note:"
 msgstr "Rawete"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1162
-msgid "CharStyle:Alert"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/beamer.layout:1164
+#: lib/layouts/beamer.layout:1155 lib/layouts/beamer.layout:1157
 #, fuzzy
 msgid "Alert"
 msgstr "Bloc|#c"
 
 #, fuzzy
 msgid "Alert"
 msgstr "Bloc|#c"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1173
-msgid "CharStyle:Structure"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/beamer.layout:1175
+#: lib/layouts/beamer.layout:1166 lib/layouts/beamer.layout:1168
+#: lib/layouts/svmono.layout:29 lib/layouts/svmono.layout:56
+#: lib/layouts/svmono.layout:63
 msgid "Structure"
 msgstr ""
 
 msgid "Structure"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1184
-msgid "Custom:ArticleMode"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/beamer.layout:1177
+#, fuzzy
+msgid "ArticleMode"
+msgstr "Espaçmints d' astampé"
 
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1189
+#: lib/layouts/beamer.layout:1182
 #, fuzzy
 msgid "Article"
 msgstr "Espaçmints d' astampé"
 
 #, fuzzy
 msgid "Article"
 msgstr "Espaçmints d' astampé"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1194
+#: lib/layouts/beamer.layout:1187
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Custom:PresentationMode"
+msgid "PresentationMode"
 msgstr "Coûtchî/Astampé"
 
 msgstr "Coûtchî/Astampé"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1199
+#: lib/layouts/beamer.layout:1192
 #, fuzzy
 msgid "Presentation"
 msgstr "Coûtchî/Astampé"
 
 #, fuzzy
 msgid "Presentation"
 msgstr "Coûtchî/Astampé"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1206 lib/layouts/powerdot.layout:377
-#: lib/layouts/stdfloats.inc:10 lib/ui/stdtoolbars.inc:115
+#: lib/layouts/beamer.layout:1199 lib/layouts/powerdot.layout:381
+#: lib/layouts/stdfloats.inc:11 lib/ui/stdtoolbars.inc:142
+#: src/insets/Inset.cpp:97
 #, fuzzy
 msgid "Table"
 msgstr "Tåvlea%t"
 
 #, fuzzy
 msgid "Table"
 msgstr "Tåvlea%t"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1211 lib/layouts/powerdot.layout:381
-#: lib/layouts/stdfloats.inc:15
+#: lib/layouts/beamer.layout:1204 lib/layouts/powerdot.layout:385
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:223 lib/layouts/stdfloats.inc:16
+#: src/insets/InsetFloatList.cpp:177
 #, fuzzy
 msgid "List of Tables"
 msgstr "Djîveye des tåvleas"
 
 #, fuzzy
 msgid "List of Tables"
 msgstr "Djîveye des tåvleas"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1218 lib/layouts/powerdot.layout:387
-#: lib/layouts/stdfloats.inc:22
+#: lib/layouts/beamer.layout:1213 lib/layouts/powerdot.layout:393
+#: lib/layouts/stdfloats.inc:26
 #, fuzzy
 msgid "Figure"
 msgstr "Imådje"
 
 #, fuzzy
 msgid "Figure"
 msgstr "Imådje"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1223 lib/layouts/powerdot.layout:391
-#: lib/layouts/stdfloats.inc:27
+#: lib/layouts/beamer.layout:1218 lib/layouts/powerdot.layout:397
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:236 lib/layouts/stdfloats.inc:31
+#: src/insets/InsetFloatList.cpp:180
 #, fuzzy
 msgid "List of Figures"
 msgstr "Imådje"
 #, fuzzy
 msgid "List of Figures"
 msgstr "Imådje"
@@ -5897,19 +7632,19 @@ msgstr "Matrice"
 
 #: lib/layouts/broadway.layout:145 lib/layouts/hollywood.layout:170
 msgid "("
 
 #: lib/layouts/broadway.layout:145 lib/layouts/hollywood.layout:170
 msgid "("
-msgstr ""
+msgstr "("
 
 #: lib/layouts/broadway.layout:147 lib/layouts/hollywood.layout:172
 msgid ")"
 
 #: lib/layouts/broadway.layout:147 lib/layouts/hollywood.layout:172
 msgid ")"
-msgstr ""
+msgstr ")"
 
 #: lib/layouts/broadway.layout:158 lib/layouts/broadway.layout:168
 msgid "CURTAIN"
 msgstr ""
 
 
 #: lib/layouts/broadway.layout:158 lib/layouts/broadway.layout:168
 msgid "CURTAIN"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/broadway.layout:211 lib/layouts/egs.layout:222
-#: lib/layouts/hollywood.layout:305 lib/layouts/siamltex.layout:292
-#: lib/layouts/lyxmacros.inc:64
+#: lib/layouts/broadway.layout:212 lib/layouts/egs.layout:227
+#: lib/layouts/hollywood.layout:305 lib/layouts/siamltex.layout:298
+#: lib/layouts/lyxmacros.inc:65
 msgid "Right Address"
 msgstr ""
 
 msgid "Right Address"
 msgstr ""
 
@@ -5923,895 +7658,864 @@ msgstr "Totes sôrts"
 msgid "Mainline:"
 msgstr "Totes sôrts"
 
 msgid "Mainline:"
 msgstr "Totes sôrts"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:60
+#: lib/layouts/chess.layout:61
 #, fuzzy
 msgid "Variation"
 msgstr "Evoye xxx"
 
 #, fuzzy
 msgid "Variation"
 msgstr "Evoye xxx"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:64
+#: lib/layouts/chess.layout:65
 #, fuzzy
 msgid "Variation:"
 msgstr "Evoye xxx"
 
 #, fuzzy
 msgid "Variation:"
 msgstr "Evoye xxx"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:70
+#: lib/layouts/chess.layout:71
 #, fuzzy
 msgid "SubVariation"
 msgstr "Evoye xxx"
 
 #, fuzzy
 msgid "SubVariation"
 msgstr "Evoye xxx"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:73
+#: lib/layouts/chess.layout:74
 #, fuzzy
 msgid "Subvariation:"
 msgstr "Evoye xxx"
 
 #, fuzzy
 msgid "Subvariation:"
 msgstr "Evoye xxx"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:79
+#: lib/layouts/chess.layout:80
 #, fuzzy
 msgid "SubVariation2"
 msgstr "Evoye xxx"
 
 #, fuzzy
 msgid "SubVariation2"
 msgstr "Evoye xxx"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:82
+#: lib/layouts/chess.layout:83
 #, fuzzy
 msgid "Subvariation(2):"
 msgstr "Evoye xxx"
 
 #, fuzzy
 msgid "Subvariation(2):"
 msgstr "Evoye xxx"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:88
+#: lib/layouts/chess.layout:89
 #, fuzzy
 msgid "SubVariation3"
 msgstr "Evoye xxx"
 
 #, fuzzy
 msgid "SubVariation3"
 msgstr "Evoye xxx"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:91
+#: lib/layouts/chess.layout:92
 #, fuzzy
 msgid "Subvariation(3):"
 msgstr "Evoye xxx"
 
 #, fuzzy
 msgid "Subvariation(3):"
 msgstr "Evoye xxx"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:97
+#: lib/layouts/chess.layout:98
 #, fuzzy
 msgid "SubVariation4"
 msgstr "Evoye xxx"
 
 #, fuzzy
 msgid "SubVariation4"
 msgstr "Evoye xxx"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:100
+#: lib/layouts/chess.layout:101
 #, fuzzy
 msgid "Subvariation(4):"
 msgstr "Evoye xxx"
 
 #, fuzzy
 msgid "Subvariation(4):"
 msgstr "Evoye xxx"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:106
+#: lib/layouts/chess.layout:107
 #, fuzzy
 msgid "SubVariation5"
 msgstr "Evoye xxx"
 
 #, fuzzy
 msgid "SubVariation5"
 msgstr "Evoye xxx"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:109
+#: lib/layouts/chess.layout:110
 #, fuzzy
 msgid "Subvariation(5):"
 msgstr "Evoye xxx"
 
 #, fuzzy
 msgid "Subvariation(5):"
 msgstr "Evoye xxx"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:116
+#: lib/layouts/chess.layout:117
 msgid "HideMoves"
 msgstr ""
 
 msgid "HideMoves"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/chess.layout:121
+#: lib/layouts/chess.layout:122
 msgid "HideMoves:"
 msgstr ""
 
 msgid "HideMoves:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/chess.layout:126
+#: lib/layouts/chess.layout:127
 msgid "ChessBoard"
 msgstr ""
 
 msgid "ChessBoard"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/chess.layout:130
+#: lib/layouts/chess.layout:131
 #, fuzzy
 msgid "[chessboard]"
 msgstr "Mots clés:|#C#K"
 
 #, fuzzy
 msgid "[chessboard]"
 msgstr "Mots clés:|#C#K"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:139
+#: lib/layouts/chess.layout:140
 #, fuzzy
 msgid "BoardCentered"
 msgstr "Å mitan|#n"
 
 #, fuzzy
 msgid "BoardCentered"
 msgstr "Å mitan|#n"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:144
+#: lib/layouts/chess.layout:145
 msgid "[centered board]"
 msgstr ""
 
 msgid "[centered board]"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/chess.layout:154
+#: lib/layouts/chess.layout:155
 #, fuzzy
 msgid "HighLight"
 msgstr "Hôteu"
 
 #, fuzzy
 msgid "HighLight"
 msgstr "Hôteu"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:159
+#: lib/layouts/chess.layout:160
 #, fuzzy
 msgid "Highlights:"
 msgstr "Hôteu"
 
 #, fuzzy
 msgid "Highlights:"
 msgstr "Hôteu"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:174
+#: lib/layouts/chess.layout:175
 #, fuzzy
 msgid "Arrow"
 msgstr "Aroke"
 
 #, fuzzy
 msgid "Arrow"
 msgstr "Aroke"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:179
+#: lib/layouts/chess.layout:180
 #, fuzzy
 msgid "Arrow:"
 msgstr "Aroke"
 
 #, fuzzy
 msgid "Arrow:"
 msgstr "Aroke"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:185
+#: lib/layouts/chess.layout:186
 msgid "KnightMove"
 msgstr ""
 
 msgid "KnightMove"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/chess.layout:190
+#: lib/layouts/chess.layout:191
 msgid "KnightMove:"
 msgstr ""
 
 msgid "KnightMove:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:24
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:28
 msgid "DinBrief"
 msgstr ""
 
 msgid "DinBrief"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:43 lib/layouts/heb-letter.layout:15
-#: lib/layouts/stdletter.inc:35
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:47 lib/layouts/frletter.layout:16
+#: lib/layouts/heb-letter.layout:15 lib/layouts/lettre.layout:55
+#: lib/layouts/lettre.layout:481 lib/layouts/stdletter.inc:35
 msgid "Send To Address"
 msgstr ""
 
 msgid "Send To Address"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:45
-msgid "Anschrift:"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:49 lib/layouts/ectaart.layout:66
+#: lib/layouts/elsart.layout:139 lib/layouts/g-brief.layout:185
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:726 lib/layouts/revtex.layout:132
+#: lib/layouts/revtex4.layout:186 lib/layouts/scrlettr.layout:142
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:62 lib/layouts/siamltex.layout:290
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:130
+#, fuzzy
+msgid "Address:"
+msgstr "Radjouter ene roye|#j#p"
 
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:57 lib/layouts/heb-letter.layout:10
-#: lib/layouts/stdletter.inc:24
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:61 lib/layouts/frletter.layout:12
+#: lib/layouts/heb-letter.layout:10 lib/layouts/lettre.layout:33
+#: lib/layouts/lettre.layout:137 lib/layouts/stdletter.inc:24
 #, fuzzy
 msgid "My Address"
 msgstr "Radjouter ene roye|#j#p"
 
 #, fuzzy
 msgid "My Address"
 msgstr "Radjouter ene roye|#j#p"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:59
-msgid "Briefkopf:"
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:63 lib/layouts/scrlttr2.layout:179
+msgid "Sender Address:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:67
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:71
 #, fuzzy
 msgid "Return address"
 msgstr "Rawete:"
 
 #, fuzzy
 msgid "Return address"
 msgstr "Rawete:"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:69
-#, fuzzy
-msgid "Absender:"
-msgstr "Tiestîre"
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:73 lib/layouts/scrlettr.layout:170
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:251
+msgid "Backaddress:"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:77
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:81
 #, fuzzy
 msgid "Postal comment"
 msgstr "Rawete:"
 
 #, fuzzy
 msgid "Postal comment"
 msgstr "Rawete:"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:79 lib/layouts/g-brief-de.layout:176
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:83
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Postvermerk:"
+msgid "Postal Remark:"
 msgstr "Å mitan|#n"
 
 msgstr "Å mitan|#n"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:84
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:88
 #, fuzzy
 msgid "Handling"
 msgstr "Boirds"
 
 #, fuzzy
 msgid "Handling"
 msgstr "Boirds"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:86 lib/layouts/g-brief-de.layout:71
-msgid "Zusatz:"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:90
+#, fuzzy
+msgid "Handling:"
+msgstr "Boirds"
 
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:91 lib/layouts/g-brief-en.layout:103
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:758
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:94 lib/layouts/g-brief.layout:103
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:757 lib/layouts/lettre.layout:59
+#: lib/layouts/lettre.layout:450
 msgid "YourRef"
 msgstr ""
 
 msgid "YourRef"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:93
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:96 lib/layouts/scrlettr.layout:206
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:292
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Ihre Zeichen:"
-msgstr "pôces|#p"
+msgid "Your ref.:"
+msgstr "Miernuwes"
 
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:97 lib/layouts/g-brief-en.layout:96
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:737
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:100 lib/layouts/g-brief.layout:96
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:736 lib/layouts/lettre.layout:61
+#: lib/layouts/lettre.layout:466
 #, fuzzy
 msgid "MyRef"
 msgstr "Rah: "
 
 #, fuzzy
 msgid "MyRef"
 msgstr "Rah: "
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:99
-#, fuzzy
-msgid "Unsere Zeichen:"
-msgstr "pôces|#p"
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:102 lib/layouts/scrlettr.layout:227
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:316
+msgid "Our ref.:"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:103
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:106
 #, fuzzy
 msgid "Writer"
 msgstr "Rexhe"
 
 #, fuzzy
 msgid "Writer"
 msgstr "Rexhe"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:105
-msgid "Sachbearbeiter:"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:108
+#, fuzzy
+msgid "Writer:"
+msgstr "Rexhe"
 
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:109 lib/layouts/g-brief-en.layout:54
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:892 lib/layouts/scrlettr.layout:132
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:165 lib/layouts/stdletter.inc:71
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:112 lib/layouts/frletter.layout:40
+#: lib/layouts/g-brief.layout:54 lib/layouts/g-brief2.layout:891
+#: lib/layouts/lettre.layout:67 lib/layouts/lettre.layout:568
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:132 lib/layouts/scrlttr2.layout:167
+#: lib/layouts/stdletter.inc:71
 #, fuzzy
 msgid "Signature"
 msgstr "Imådje"
 
 #, fuzzy
 msgid "Signature"
 msgstr "Imådje"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:111 lib/layouts/g-brief-de.layout:57
-msgid "Unterschrift:"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:114 lib/layouts/g-brief.layout:57
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:901 lib/layouts/lettre.layout:571
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:135 lib/layouts/scrlttr2.layout:171
+#: lib/layouts/stdletter.inc:83
+#, fuzzy
+msgid "Signature:"
+msgstr "Imådje"
 
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:116
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:119
 #, fuzzy
 msgid "Bottomtext"
 msgstr "Dizo|#o#B"
 
 #, fuzzy
 msgid "Bottomtext"
 msgstr "Dizo|#o#B"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:118
-msgid "Fusszeile(n):"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:121
+#, fuzzy
+msgid "Bottom text:"
+msgstr "Dizo|#o#B"
 
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:126
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:129
 #, fuzzy
 msgid "Area code"
 msgstr "Rodje"
 
 #, fuzzy
 msgid "Area code"
 msgstr "Rodje"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:128
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:131
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Vorwahl:"
-msgstr "Miernuwes"
+msgid "Area Code:"
+msgstr "Rodje"
 
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:132 lib/layouts/scrlettr.layout:146
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:181 lib/layouts/stdletter.inc:134
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:135 lib/layouts/lettre.layout:37
+#: lib/layouts/lettre.layout:286 lib/layouts/scrlettr.layout:146
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:183 lib/layouts/stdletter.inc:126
 msgid "Telephone"
 msgstr ""
 
 msgid "Telephone"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:134 lib/layouts/g-brief-de.layout:120
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:137 lib/layouts/scrlettr.layout:149
+#: lib/layouts/stdletter.inc:129
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Telefon:"
+msgid "Telephone:"
 msgstr "Gåliotaedje"
 
 msgstr "Gåliotaedje"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:139 lib/layouts/scrlettr.layout:181
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:261 lib/layouts/stdletter.inc:126
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:142 lib/layouts/lettre.layout:35
+#: lib/layouts/lettre.layout:256 lib/layouts/scrlettr.layout:181
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:263 lib/layouts/stdletter.inc:119
 #, fuzzy
 msgid "Location"
 msgstr "Toûrnaedje"
 
 #, fuzzy
 msgid "Location"
 msgstr "Toûrnaedje"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:141 lib/layouts/g-brief-de.layout:78
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:144 lib/layouts/scrlettr.layout:184
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:267 lib/layouts/stdletter.inc:122
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Ort:"
-msgstr "Sititchî"
+msgid "Location:"
+msgstr "Toûrnaedje"
 
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:151 lib/layouts/g-brief-de.layout:192
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:154 lib/layouts/g-brief.layout:192
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:810 lib/layouts/lettre.layout:226
+#: lib/layouts/revtex.layout:112 lib/layouts/revtex4.layout:143
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:163 lib/layouts/scrlttr2.layout:243
+#: lib/layouts/siamltex.layout:240 lib/layouts/amsdefs.inc:80
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Datum:"
+msgid "Date:"
 msgstr "Aclaper"
 
 msgstr "Aclaper"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:156 lib/layouts/scrlettr.layout:195
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:277 lib/layouts/scrclass.inc:169
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:159 lib/layouts/lettre.layout:57
+#: lib/layouts/lettre.layout:428 lib/layouts/scrlettr.layout:196
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:280 lib/layouts/scrclass.inc:191
 msgid "Subject"
 msgstr ""
 
 msgid "Subject"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:158 lib/layouts/g-brief-de.layout:201
-msgid "Betreff:"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:161 lib/layouts/lettre.layout:433
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:199 lib/layouts/scrlttr2.layout:284
+#, fuzzy
+msgid "Subject:"
+msgstr "Gåliotaedje"
 
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:172 lib/layouts/g-brief-en.layout:205
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:844 lib/layouts/scrlettr.layout:60
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:92 lib/layouts/stdletter.inc:49
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:175 lib/layouts/frletter.layout:36
+#: lib/layouts/g-brief.layout:205 lib/layouts/g-brief2.layout:843
+#: lib/layouts/lettre.layout:63 lib/layouts/lettre.layout:541
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:60 lib/layouts/scrlttr2.layout:94
+#: lib/layouts/stdletter.inc:49
 #, fuzzy
 msgid "Opening"
 msgstr "Drovi"
 
 #, fuzzy
 msgid "Opening"
 msgstr "Drovi"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:176 lib/layouts/g-brief-de.layout:210
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:179 lib/layouts/g-brief.layout:210
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:855 lib/layouts/lettre.layout:545
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:105 lib/layouts/stdletter.inc:62
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Anrede:"
-msgstr "Rodje"
+msgid "Opening:"
+msgstr "Drovi"
 
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:188 lib/layouts/g-brief-en.layout:231
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:866 lib/layouts/scrlettr.layout:70
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:112 lib/layouts/stdletter.inc:92
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:191 lib/layouts/frletter.layout:44
+#: lib/layouts/g-brief.layout:231 lib/layouts/g-brief2.layout:865
+#: lib/layouts/lettre.layout:65 lib/layouts/lettre.layout:555
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:70 lib/layouts/scrlttr2.layout:114
+#: lib/layouts/stdletter.inc:92
 #, fuzzy
 msgid "Closing"
 msgstr "Cloyu"
 
 #, fuzzy
 msgid "Closing"
 msgstr "Cloyu"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:190 lib/layouts/g-brief-de.layout:236
-msgid "Gruss:"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:193 lib/layouts/g-brief.layout:236
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:876 lib/layouts/lettre.layout:559
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:118 lib/layouts/stdletter.inc:95
+#, fuzzy
+msgid "Closing:"
+msgstr "Cloyu"
 
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:196 lib/layouts/stdletter.inc:117
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:199 lib/layouts/lettre.layout:69
+#: lib/layouts/lettre.layout:605 lib/layouts/stdletter.inc:111
 #, fuzzy
 msgid "encl"
 msgstr "Rinoncî"
 
 #, fuzzy
 msgid "encl"
 msgstr "Rinoncî"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:198
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:201 lib/layouts/lettre.layout:610
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:108 lib/layouts/scrlttr2.layout:141
+#: lib/layouts/stdletter.inc:114
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Anlage(n):"
-msgstr "Aroymint"
+msgid "encl:"
+msgstr "Rinoncî"
 
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:211 lib/layouts/g-brief-en.layout:222
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:933 lib/layouts/stdletter.inc:100
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:214 lib/layouts/g-brief.layout:222
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:932 lib/layouts/lettre.layout:71
+#: lib/layouts/lettre.layout:628 lib/layouts/stdletter.inc:99
 msgid "cc"
 msgstr ""
 
 msgid "cc"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:213 lib/layouts/g-brief-de.layout:227
-#, fuzzy
-msgid "Verteiler:"
-msgstr "Espaçmints d' astampé"
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:216 lib/layouts/g-brief.layout:227
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:943 lib/layouts/lettre.layout:632
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:101 lib/layouts/scrlttr2.layout:134
+#: lib/layouts/stdletter.inc:102
+msgid "cc:"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:217 lib/layouts/scrlettr.layout:81
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:120
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:220 lib/layouts/scrlettr.layout:81
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:122
 msgid "PS"
 msgstr ""
 
 msgid "PS"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:219
-msgid "PS:"
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:222 lib/layouts/scrlttr2.layout:126
+msgid "Post Scriptum:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:232 lib/layouts/scrlttr2.layout:173
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:235 lib/layouts/scrlttr2.layout:175
 msgid "SenderAddress"
 msgstr ""
 
 msgid "SenderAddress"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:237 lib/layouts/scrlettr.layout:167
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:245
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:240 lib/layouts/scrlettr.layout:167
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:247
 msgid "Backaddress"
 msgstr ""
 
 msgid "Backaddress"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:242 lib/layouts/g-brief-de.layout:89
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:245
 msgid "RetourAdresse"
 msgstr ""
 
 msgid "RetourAdresse"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:252 lib/layouts/g-brief-de.layout:180
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:255
 msgid "Adresse"
 msgstr ""
 
 msgid "Adresse"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:257 lib/layouts/g-brief-de.layout:173
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:260
 msgid "Postvermerk"
 msgstr ""
 
 msgid "Postvermerk"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:262 lib/layouts/g-brief-de.layout:68
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:265
 msgid "Zusatz"
 msgstr ""
 
 msgid "Zusatz"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:267 lib/layouts/g-brief-de.layout:103
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:270
 msgid "IhrZeichen"
 msgstr ""
 
 msgid "IhrZeichen"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:272 lib/layouts/g-brief-en.layout:110
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:780
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:275 lib/layouts/g-brief.layout:110
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:779
 msgid "YourMail"
 msgstr ""
 
 msgid "YourMail"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:277 lib/layouts/g-brief-de.layout:110
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:280
 msgid "IhrSchreiben"
 msgstr ""
 
 msgid "IhrSchreiben"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:282 lib/layouts/g-brief-de.layout:96
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:285
 #, fuzzy
 msgid "MeinZeichen"
 msgstr "pôces|#p"
 
 #, fuzzy
 msgid "MeinZeichen"
 msgstr "pôces|#p"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:287 lib/layouts/g-brief-de.layout:54
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:290
 msgid "Unterschrift"
 msgstr ""
 
 msgid "Unterschrift"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:292 lib/layouts/g-brief-en.layout:117
-#, fuzzy
-msgid "Phone"
-msgstr "Calpin di telefone"
-
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:297 lib/layouts/g-brief-de.layout:117
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:300
 #, fuzzy
 msgid "Telefon"
 msgstr "Gåliotaedje"
 
 #, fuzzy
 msgid "Telefon"
 msgstr "Gåliotaedje"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:302 lib/layouts/scrlettr.layout:153
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:229
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:305 lib/layouts/lettre.layout:47
+#: lib/layouts/lettre.layout:157 lib/layouts/scrlettr.layout:153
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:231
 #, fuzzy
 msgid "Place"
 msgstr "Mete el plaece"
 
 #, fuzzy
 msgid "Place"
 msgstr "Mete el plaece"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:307
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:310
 #, fuzzy
 msgid "Stadt"
 msgstr "Schaper"
 
 #, fuzzy
 msgid "Stadt"
 msgstr "Schaper"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:312 lib/layouts/g-brief-en.layout:75
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:315 lib/layouts/g-brief.layout:75
 #, fuzzy
 msgid "Town"
 msgstr "Deus|#D#w"
 
 #, fuzzy
 msgid "Town"
 msgstr "Deus|#D#w"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:317 lib/layouts/g-brief-de.layout:75
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:320
 #, fuzzy
 msgid "Ort"
 msgstr "Sititchî"
 
 #, fuzzy
 msgid "Ort"
 msgstr "Sititchî"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:322 lib/layouts/g-brief-de.layout:189
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:325
 msgid "Datum"
 msgstr ""
 
 msgid "Datum"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:327 lib/layouts/g-brief-en.layout:196
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:821
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:330 lib/layouts/g-brief.layout:196
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:820
 #, fuzzy
 msgid "Reference"
 msgstr "Sititchî on rahuca"
 
 #, fuzzy
 msgid "Reference"
 msgstr "Sititchî on rahuca"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:332 lib/layouts/g-brief-de.layout:196
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:335
 msgid "Betreff"
 msgstr ""
 
 msgid "Betreff"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:337 lib/layouts/g-brief-de.layout:205
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:340
 #, fuzzy
 msgid "Anrede"
 msgstr "Rodje"
 
 #, fuzzy
 msgid "Anrede"
 msgstr "Rodje"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:342 lib/layouts/g-brief-en.layout:17
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:39 lib/layouts/iopart.layout:117
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:345 lib/layouts/g-brief.layout:17
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:38 lib/layouts/iopart.layout:119
 #: lib/layouts/scrlettr.layout:40
 #, fuzzy
 msgid "Letter"
 msgstr "Hintche|#H"
 
 #: lib/layouts/scrlettr.layout:40
 #, fuzzy
 msgid "Letter"
 msgstr "Hintche|#H"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:347 lib/layouts/g-brief-de.layout:17
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:350
 msgid "Brieftext"
 msgstr ""
 
 msgid "Brieftext"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:352 lib/layouts/g-brief-de.layout:231
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:355
 msgid "Gruss"
 msgstr ""
 
 msgid "Gruss"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:356
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:359
 msgid "ps"
 msgstr ""
 
 msgid "ps"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:361 lib/layouts/g-brief-en.layout:214
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:912
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:364 lib/layouts/g-brief.layout:214
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:911
 msgid "Encl."
 msgstr ""
 
 msgid "Encl."
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:366 lib/layouts/g-brief-de.layout:214
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:369
 #, fuzzy
 msgid "Anlagen"
 msgstr "Aroymint"
 
 #, fuzzy
 msgid "Anlagen"
 msgstr "Aroymint"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:371 lib/layouts/scrlettr.layout:91
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:128
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:374 lib/layouts/scrlettr.layout:91
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:130
 msgid "CC"
 msgstr ""
 
 msgid "CC"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:376 lib/layouts/g-brief-de.layout:222
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:379
 msgid "Verteiler"
 msgstr ""
 
 msgid "Verteiler"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/egs.layout:141 lib/layouts/stdlists.inc:86
-msgid "00.00.0000"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/ectaart.layout:21
+#, fuzzy
+msgid "RunTitle"
+msgstr "Dj' enonde LaTeX..."
 
 
-#: lib/layouts/egs.layout:268
+#: lib/layouts/ectaart.layout:28
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "LaTeX Title"
-msgstr "LaTeX|#T"
+msgid "Running Title:"
+msgstr "Dj' enonde LaTeX..."
 
 
-#: lib/layouts/egs.layout:301
+#: lib/layouts/ectaart.layout:35
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Author:"
+msgid "RunAuthor"
 msgstr "Matematike"
 
 msgstr "Matematike"
 
-#: lib/layouts/egs.layout:310
-msgid "Affil"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/ectaart.layout:39
+#, fuzzy
+msgid "Running Author:"
+msgstr "Bouye nén cnoxhuwe"
 
 
-#: lib/layouts/egs.layout:323
+#: lib/layouts/ectaart.layout:77 lib/layouts/latex8.layout:77
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Affilation:"
-msgstr "Sapinse"
+msgid "E-mail:"
+msgstr "Pitites(1)"
 
 
-#: lib/layouts/egs.layout:345
+#: lib/layouts/ectaart.layout:93
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Journal:"
+msgid "Web Address"
+msgstr "Radjouter ene roye|#j#p"
+
+#: lib/layouts/ectaart.layout:96
+#, fuzzy
+msgid "Web address:"
+msgstr "Rawete:"
+
+#: lib/layouts/ectaart.layout:109
+#, fuzzy
+msgid "Authors Block"
 msgstr "Miernuwes"
 
 msgstr "Miernuwes"
 
-#: lib/layouts/egs.layout:354
+#: lib/layouts/ectaart.layout:113
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "msnumber"
-msgstr "Nombe"
+msgid "Authors Block:"
+msgstr "Bloc|#c"
 
 
-#: lib/layouts/egs.layout:368
+#: lib/layouts/ectaart.layout:116 lib/layouts/ectaart.layout:201
+#: lib/layouts/entcs.layout:100 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:403
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:405
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "MS_number:"
-msgstr "Nombe"
+msgid "Keyword"
+msgstr "Mots clés:|#C#K"
 
 
-#: lib/layouts/egs.layout:378
-msgid "FirstAuthor"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/ectaart.layout:120 lib/layouts/elsarticle.layout:264
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:81 lib/layouts/ijmpd.layout:84
+#: lib/layouts/iopart.layout:210 lib/layouts/kluwer.layout:289
+#: lib/layouts/paper.layout:175 lib/layouts/revtex4.layout:267
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:149 lib/layouts/spie.layout:48
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:123
+#, fuzzy
+msgid "Keywords:"
+msgstr "Mots clés:|#C#K"
 
 
-#: lib/layouts/egs.layout:391
-msgid "1st_author_surname:"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/ectaart.layout:126
+#, fuzzy
+msgid "Thanks Text"
+msgstr "Mete el plaece"
 
 
-#: lib/layouts/egs.layout:400 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:198
-#: lib/layouts/aguplus.inc:106
-msgid "Received"
+#: lib/layouts/ectaart.layout:133
+msgid "Thanks \\theThanks:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/egs.layout:413 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:201
-#: lib/layouts/aguplus.inc:110
+#: lib/layouts/ectaart.layout:139
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Received:"
-msgstr "Rah: "
+msgid "Emphasize"
+msgstr "È valeur"
+
+#: lib/layouts/ectaart.layout:159
+#, fuzzy
+msgid "Thanks Ref"
+msgstr "Pådje: "
+
+#: lib/layouts/ectaart.layout:167
+msgid "Internet Addess Ref"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/ectaart.layout:173
+#, fuzzy
+msgid "Corresponding Author"
+msgstr "Bouye nén cnoxhuwe"
+
+#: lib/layouts/ectaart.layout:187
+#, fuzzy
+msgid "First Name"
+msgstr "Prumîre tiestîre"
+
+#: lib/layouts/ectaart.layout:194 lib/layouts/agu_stdclass.inc:63
+#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:65 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:46
+#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:48 lib/layouts/db_stdtitle.inc:98
+msgid "Surname"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/ectaart.layout:207
+#, fuzzy
+msgid "bysame"
+msgstr "No:|#N"
+
+#: lib/layouts/egs.layout:145 lib/layouts/stdlists.inc:102
+#: lib/layouts/enumitem.module:87
+msgid "00.00.0000"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/egs.layout:272
+#, fuzzy
+msgid "LaTeX Title"
+msgstr "LaTeX|#T"
+
+#: lib/layouts/egs.layout:306
+#, fuzzy
+msgid "Author:"
+msgstr "Matematike"
+
+#: lib/layouts/egs.layout:315
+msgid "Affil"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/layouts/egs.layout:422 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:214
-#: lib/layouts/aguplus.inc:122
+#: lib/layouts/egs.layout:350
+#, fuzzy
+msgid "Journal:"
+msgstr "Miernuwes"
+
+#: lib/layouts/egs.layout:359
+#, fuzzy
+msgid "msnumber"
+msgstr "Nombe"
+
+#: lib/layouts/egs.layout:373
+#, fuzzy
+msgid "MS_number:"
+msgstr "Nombe"
+
+#: lib/layouts/egs.layout:383
+msgid "FirstAuthor"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/egs.layout:396
+msgid "1st_author_surname:"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/egs.layout:405 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:198
+#: lib/layouts/aguplus.inc:111
+msgid "Received"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/egs.layout:418 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:201
+#: lib/layouts/aguplus.inc:115
+#, fuzzy
+msgid "Received:"
+msgstr "Rah: "
+
+#: lib/layouts/egs.layout:427 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:214
+#: lib/layouts/aguplus.inc:127
 msgid "Accepted"
 msgstr ""
 
 msgid "Accepted"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/egs.layout:435 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:217
-#: lib/layouts/aguplus.inc:126
+#: lib/layouts/egs.layout:440 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:217
+#: lib/layouts/aguplus.inc:131
 #, fuzzy
 msgid "Accepted:"
 msgstr "Parint:"
 
 #, fuzzy
 msgid "Accepted:"
 msgstr "Parint:"
 
-#: lib/layouts/egs.layout:444
+#: lib/layouts/egs.layout:449
 #, fuzzy
 msgid "Offsets"
 msgstr "Åwe"
 
 #, fuzzy
 msgid "Offsets"
 msgstr "Åwe"
 
-#: lib/layouts/egs.layout:457
+#: lib/layouts/egs.layout:462
 msgid "reprint_reqs_to:"
 msgstr ""
 
 msgid "reprint_reqs_to:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/egs.layout:495 lib/layouts/kluwer.layout:263
-#: lib/layouts/llncs.layout:251 lib/layouts/siamltex.layout:258
-#: lib/layouts/svglobal.layout:44 lib/layouts/svglobal3.layout:44
-#: lib/layouts/svjog.layout:49 lib/layouts/amsdefs.inc:110
-#: lib/layouts/svjour.inc:263
-msgid "Abstract."
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/egs.layout:541 lib/layouts/svjour.inc:319
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:203
-msgid "Acknowledgement."
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/elsart.layout:130
+#: lib/layouts/elsart.layout:131
 msgid "Author Address"
 msgstr ""
 
 msgid "Author Address"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:138 lib/layouts/g-brief-en.layout:185
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:727 lib/layouts/revtex.layout:128
-#: lib/layouts/revtex4.layout:167 lib/layouts/scrlettr.layout:142
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:60 lib/layouts/siamltex.layout:284
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:135
-#, fuzzy
-msgid "Address:"
-msgstr "Radjouter ene roye|#j#p"
-
-#: lib/layouts/elsart.layout:146 lib/layouts/revtex4.layout:178
+#: lib/layouts/elsart.layout:147 lib/layouts/revtex4.layout:197
 #, fuzzy
 msgid "Author Email"
 msgstr "Miernuwes"
 
 #, fuzzy
 msgid "Author Email"
 msgstr "Miernuwes"
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:155 lib/layouts/llncs.layout:233
+#: lib/layouts/elsart.layout:157 lib/layouts/lettre.layout:404
+#: lib/layouts/llncs.layout:238
 #, fuzzy
 msgid "Email:"
 msgstr "Pitites(1)"
 
 #, fuzzy
 msgid "Email:"
 msgstr "Pitites(1)"
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:166 lib/layouts/revtex4.layout:193
+#: lib/layouts/elsart.layout:168 lib/layouts/revtex4.layout:213
 #, fuzzy
 msgid "Author URL"
 msgstr "Matematike"
 
 #, fuzzy
 msgid "Author URL"
 msgstr "Matematike"
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:176 lib/layouts/revtex4.layout:198
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:162
+#: lib/layouts/elsart.layout:179 lib/layouts/revtex4.layout:219
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:157
 #, fuzzy
 msgid "URL:"
 msgstr "Hårdeye URL..."
 
 #, fuzzy
 msgid "URL:"
 msgstr "Hårdeye URL..."
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:188 lib/layouts/revtex4.layout:171
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:173
+#: lib/layouts/elsart.layout:191 lib/layouts/revtex4.layout:190
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:168
 msgid "Thanks"
 msgstr ""
 
 msgid "Thanks"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:272
+#: lib/layouts/elsart.layout:275
 msgid "Theorem \\arabic{theorem}"
 msgstr ""
 
 msgid "Theorem \\arabic{theorem}"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:301
+#: lib/layouts/elsart.layout:304
 msgid "PROOF."
 msgstr ""
 
 msgid "PROOF."
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:312 lib/layouts/foils.layout:243
-#: lib/layouts/heb-article.layout:45 lib/layouts/IEEEtran.layout:83
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:238 lib/layouts/ijmpd.layout:243
-#: lib/layouts/llncs.layout:351 lib/layouts/siamltex.layout:81
-#: lib/layouts/svjour.inc:412 lib/layouts/theorems.inc:69
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:71 lib/layouts/theorems-order.inc:19
-#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:20
-msgid "Lemma"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/elsart.layout:315
+#: lib/layouts/elsart.layout:318
 msgid "Lemma \\arabic{theorem}"
 msgstr ""
 
 msgid "Lemma \\arabic{theorem}"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:322
+#: lib/layouts/elsart.layout:325
 msgid "Corollary \\arabic{theorem}"
 msgstr ""
 
 msgid "Corollary \\arabic{theorem}"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:326 lib/layouts/foils.layout:257
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:103 lib/layouts/ijmpc.layout:247
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:253 lib/layouts/llncs.layout:385
-#: lib/layouts/siamltex.layout:91 lib/layouts/svjour.inc:447
-#: lib/layouts/theorems.inc:80 lib/layouts/theorems-ams.inc:83
-#: lib/layouts/theorems-order.inc:25
-#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:27
-msgid "Proposition"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/elsart.layout:329
+#: lib/layouts/elsart.layout:332
 msgid "Proposition \\arabic{theorem}"
 msgstr ""
 
 msgid "Proposition \\arabic{theorem}"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:333 lib/layouts/IEEEtran.layout:123
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:33
-#, fuzzy
-msgid "Criterion"
-msgstr "Sapinse"
-
-#: lib/layouts/elsart.layout:336
+#: lib/layouts/elsart.layout:339
 msgid "Criterion \\arabic{theorem}"
 msgstr ""
 
 msgid "Criterion \\arabic{theorem}"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:340 lib/layouts/powerdot.layout:397
-#: lib/layouts/siamltex.layout:110 lib/layouts/stdfloats.inc:34
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:55
-#, fuzzy
-msgid "Algorithm"
-msgstr "Djîveye des algoritmes"
-
-#: lib/layouts/elsart.layout:343
+#: lib/layouts/elsart.layout:346
 msgid "Algorithm \\arabic{theorem}"
 msgstr ""
 
 msgid "Algorithm \\arabic{theorem}"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:350
+#: lib/layouts/elsart.layout:353
 msgid "Definition \\arabic{theorem}"
 msgstr ""
 
 msgid "Definition \\arabic{theorem}"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:361 lib/layouts/IEEEtran.layout:113
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:283 lib/layouts/ijmpd.layout:293
-#: lib/layouts/llncs.layout:309 lib/layouts/siamltex.layout:101
-#: lib/layouts/svjour.inc:366 lib/layouts/theorems.inc:91
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:95 lib/layouts/theorems-order.inc:31
-#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:34
-msgid "Conjecture"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/elsart.layout:364
+#: lib/layouts/elsart.layout:367
 msgid "Conjecture \\arabic{theorem}"
 msgstr ""
 
 msgid "Conjecture \\arabic{theorem}"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:371
+#: lib/layouts/elsart.layout:374
 msgid "Example \\arabic{theorem}"
 msgstr ""
 
 msgid "Example \\arabic{theorem}"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:375 lib/layouts/IEEEtran.layout:183
-#: lib/layouts/llncs.layout:364 lib/layouts/svjour.inc:426
-#: lib/layouts/theorems.inc:144 lib/layouts/theorems-ams.inc:150
-#: lib/layouts/theorems-order.inc:49
-#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:55
-#, fuzzy
-msgid "Problem"
-msgstr "Dobe|#D"
-
-#: lib/layouts/elsart.layout:378
+#: lib/layouts/elsart.layout:381
 msgid "Problem \\arabic{theorem}"
 msgstr ""
 
 msgid "Problem \\arabic{theorem}"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:382 lib/layouts/IEEEtran.layout:203
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:172 lib/layouts/ijmpd.layout:170
-#: lib/layouts/llncs.layout:398 lib/layouts/svjour.inc:461
-#: lib/layouts/theorems.inc:168 lib/layouts/theorems-ams.inc:174
-#: lib/layouts/theorems-order.inc:61
-#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:69
-#, fuzzy
-msgid "Remark"
-msgstr "Rawete:|#R"
-
-#: lib/layouts/elsart.layout:385
+#: lib/layouts/elsart.layout:388
 msgid "Remark \\arabic{theorem}"
 msgstr ""
 
 msgid "Remark \\arabic{theorem}"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:392
+#: lib/layouts/elsart.layout:395
 msgid "Note \\arabic{theorem}"
 msgstr ""
 
 msgid "Note \\arabic{theorem}"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:396 lib/layouts/heb-article.layout:65
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:213 lib/layouts/ijmpc.layout:274
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:283 lib/layouts/llncs.layout:302
-#: lib/layouts/svjour.inc:345 lib/layouts/theorems.inc:188
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:194 lib/layouts/theorems-order.inc:67
-#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:76
-msgid "Claim"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/elsart.layout:399
+#: lib/layouts/elsart.layout:402
 msgid "Claim \\arabic{theorem}"
 msgstr ""
 
 msgid "Claim \\arabic{theorem}"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:403 lib/layouts/theorems-ams-extended.module:167
-msgid "Summary"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/elsart.layout:407
+#: lib/layouts/elsart.layout:410
 msgid "Summary \\arabic{summ}"
 msgstr ""
 
 msgid "Summary \\arabic{summ}"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:411 lib/layouts/IEEEtran.layout:243
-#: lib/layouts/llncs.layout:281 lib/layouts/theorems.inc:201
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:207 lib/layouts/theorems-order.inc:73
-#, fuzzy
-msgid "Case"
-msgstr "Aclaper"
-
-#: lib/layouts/elsart.layout:415
+#: lib/layouts/elsart.layout:418
 msgid "Case \\arabic{case}"
 msgstr ""
 
 msgid "Case \\arabic{case}"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:71
-#, fuzzy
-msgid "Titlenotemark"
-msgstr "Sititchî ene pînote"
-
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:75
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:79
 #, fuzzy
 msgid "Titlenote mark"
 msgstr "Sititchî ene pînote"
 
 #, fuzzy
 msgid "Titlenote mark"
 msgstr "Sititchî ene pînote"
 
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:93
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:97
 #, fuzzy
 msgid "Title footnote"
 msgstr "Sititchî ene pînote"
 
 #, fuzzy
 msgid "Title footnote"
 msgstr "Sititchî ene pînote"
 
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:105
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:109
 #, fuzzy
 msgid "Title footnote:"
 msgstr "Sititchî ene pînote"
 
 #, fuzzy
 msgid "Title footnote:"
 msgstr "Sititchî ene pînote"
 
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:133
-#, fuzzy
-msgid "Authormark"
-msgstr "Miernuwes"
-
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:137
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:141
 #, fuzzy
 msgid "Author mark"
 msgstr "Miernuwes"
 
 #, fuzzy
 msgid "Author mark"
 msgstr "Miernuwes"
 
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:155
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:159
 #, fuzzy
 msgid "Author footnote"
 msgstr "Sititchî ene pînote"
 
 #, fuzzy
 msgid "Author footnote"
 msgstr "Sititchî ene pînote"
 
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:158
-#, fuzzy
-msgid "Author footnote:"
-msgstr "Matematike"
-
 #: lib/layouts/elsarticle.layout:162
 #, fuzzy
 #: lib/layouts/elsarticle.layout:162
 #, fuzzy
-msgid "CorAuthormark"
+msgid "Author footnote:"
 msgstr "Matematike"
 
 msgstr "Matematike"
 
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:166
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:170
 #, fuzzy
 msgid "CorAuthor mark"
 msgstr "Miernuwes"
 
 #, fuzzy
 msgid "CorAuthor mark"
 msgstr "Miernuwes"
 
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:184
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:188
 #, fuzzy
 msgid "Corresponding author"
 msgstr "Bouye nén cnoxhuwe"
 
 #, fuzzy
 msgid "Corresponding author"
 msgstr "Bouye nén cnoxhuwe"
 
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:187
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:191
 msgid "Corresponding author text:"
 msgstr ""
 
 msgid "Corresponding author text:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:260 lib/layouts/ijmpc.layout:79
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:82 lib/layouts/iopart.layout:208
-#: lib/layouts/kluwer.layout:281 lib/layouts/paper.layout:166
-#: lib/layouts/revtex4.layout:246 lib/layouts/sigplanconf.layout:146
-#: lib/layouts/spie.layout:46 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:123
-#, fuzzy
-msgid "Keywords:"
-msgstr "Mots clés:|#C#K"
-
-#: lib/layouts/entcs.layout:99 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:405
-#, fuzzy
-msgid "Keyword"
-msgstr "Mots clés:|#C#K"
-
-#: lib/layouts/entcs.layout:109 lib/layouts/siamltex.layout:300
-#: lib/layouts/svjour.inc:284
+#: lib/layouts/entcs.layout:110 lib/layouts/siamltex.layout:306
+#: lib/layouts/svjour.inc:242
 #, fuzzy
 msgid "Key words:"
 msgstr "Mots clés:|#C#K"
 
 #, fuzzy
 msgid "Key words:"
 msgstr "Mots clés:|#C#K"
 
-#: lib/layouts/europecv.layout:49 lib/layouts/moderncv.layout:80
+#: lib/layouts/europecv.layout:50 lib/layouts/moderncv.layout:82
 #, fuzzy
 msgid "Item"
 msgstr "Rawete"
 
 #, fuzzy
 msgid "Item"
 msgstr "Rawete"
 
-#: lib/layouts/europecv.layout:58 lib/layouts/moderncv.layout:89
+#: lib/layouts/europecv.layout:59 lib/layouts/moderncv.layout:91
 #, fuzzy
 msgid "Item:"
 msgstr "Ritrait"
 
 #, fuzzy
 msgid "Item:"
 msgstr "Ritrait"
 
-#: lib/layouts/europecv.layout:65
+#: lib/layouts/europecv.layout:66
 #, fuzzy
 msgid "BulletedItem"
 msgstr "xxx Puces"
 
 #, fuzzy
 msgid "BulletedItem"
 msgstr "xxx Puces"
 
-#: lib/layouts/europecv.layout:68
+#: lib/layouts/europecv.layout:69
 #, fuzzy
 msgid "Bulleted Item:"
 msgstr "LaTeX "
 
 #, fuzzy
 msgid "Bulleted Item:"
 msgstr "LaTeX "
 
-#: lib/layouts/europecv.layout:71
+#: lib/layouts/europecv.layout:72
 msgid "Begin"
 msgstr ""
 
 msgid "Begin"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/europecv.layout:81
+#: lib/layouts/europecv.layout:82
 msgid "Begin of CV"
 msgstr ""
 
 msgid "Begin of CV"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/europecv.layout:88
+#: lib/layouts/europecv.layout:89
 msgid "PersonalInfo"
 msgstr ""
 
 msgid "PersonalInfo"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/europecv.layout:92
+#: lib/layouts/europecv.layout:93
 msgid "Personal Info"
 msgstr ""
 
 msgid "Personal Info"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/europecv.layout:95
+#: lib/layouts/europecv.layout:96
 msgid "MotherTongue"
 msgstr ""
 
 msgid "MotherTongue"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/europecv.layout:104
+#: lib/layouts/europecv.layout:105
 msgid "Mother Tongue:"
 msgstr ""
 
 msgid "Mother Tongue:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/europecv.layout:111
-#, fuzzy
-msgid "LangHeader"
-msgstr "Tiestîre"
-
-#: lib/layouts/europecv.layout:115
-#, fuzzy
-msgid "Language Header:"
-msgstr "Tiestîre"
-
-#: lib/layouts/europecv.layout:121 lib/layouts/moderncv.layout:117
-#, fuzzy
-msgid "Language:"
-msgstr "Lingaedje"
-
-#: lib/layouts/europecv.layout:124
-#, fuzzy
-msgid "LastLanguage"
-msgstr "Lingaedje"
-
-#: lib/layouts/europecv.layout:127
-#, fuzzy
-msgid "Last Language:"
-msgstr "Lingaedje"
-
-#: lib/layouts/europecv.layout:130
-#, fuzzy
-msgid "LangFooter"
-msgstr "Pîd del pådje"
-
-#: lib/layouts/europecv.layout:134
-#, fuzzy
-msgid "Language Footer:"
-msgstr "Lingaedje"
-
-#: lib/layouts/europecv.layout:137
-#, fuzzy
-msgid "End"
-msgstr "Clintcheyes(2)"
-
-#: lib/layouts/europecv.layout:147
-msgid "End of CV"
-msgstr ""
-
 #: lib/layouts/foils.layout:42
 #, fuzzy
 msgid "Foilhead"
 #: lib/layouts/foils.layout:42
 #, fuzzy
 msgid "Foilhead"
@@ -6835,7 +8539,7 @@ msgstr ""
 
 #: lib/layouts/foils.layout:97
 msgid "_/"
 
 #: lib/layouts/foils.layout:97
 msgid "_/"
-msgstr ""
+msgstr "_/"
 
 #: lib/layouts/foils.layout:101
 msgid "CrossList"
 
 #: lib/layouts/foils.layout:101
 msgid "CrossList"
@@ -6843,7 +8547,7 @@ msgstr ""
 
 #: lib/layouts/foils.layout:116
 msgid "><"
 
 #: lib/layouts/foils.layout:116
 msgid "><"
-msgstr ""
+msgstr "><"
 
 #: lib/layouts/foils.layout:160
 msgid "My Logo"
 
 #: lib/layouts/foils.layout:160
 msgid "My Logo"
@@ -6863,650 +8567,552 @@ msgstr "Gåliotaedje"
 msgid "Restriction:"
 msgstr "Gåliotaedje"
 
 msgid "Restriction:"
 msgstr "Gåliotaedje"
 
-#: lib/layouts/foils.layout:185 lib/layouts/simplecv.layout:95
-#: lib/layouts/aguplus.inc:75
+#: lib/layouts/foils.layout:185 lib/layouts/simplecv.layout:97
+#: lib/layouts/aguplus.inc:80 lib/layouts/customHeadersFooters.module:10
 #, fuzzy
 msgid "Left Header"
 msgstr "Tiestîre"
 
 #, fuzzy
 msgid "Left Header"
 msgstr "Tiestîre"
 
-#: lib/layouts/foils.layout:189 lib/layouts/aguplus.inc:88
+#: lib/layouts/foils.layout:189 lib/layouts/aguplus.inc:93
+#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:17
 #, fuzzy
 msgid "Left Header:"
 msgstr "Tiestîre"
 
 #, fuzzy
 msgid "Left Header:"
 msgstr "Tiestîre"
 
-#: lib/layouts/foils.layout:193 lib/layouts/simplecv.layout:112
-#: lib/layouts/aguplus.inc:98
+#: lib/layouts/foils.layout:193 lib/layouts/simplecv.layout:114
+#: lib/layouts/aguplus.inc:103 lib/layouts/customHeadersFooters.module:36
 #, fuzzy
 msgid "Right Header"
 msgstr "Tiestîre"
 
 #, fuzzy
 msgid "Right Header"
 msgstr "Tiestîre"
 
-#: lib/layouts/foils.layout:197 lib/layouts/aguplus.inc:102
+#: lib/layouts/foils.layout:197 lib/layouts/aguplus.inc:107
+#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:39
 #, fuzzy
 msgid "Right Header:"
 msgstr "Tiestîre"
 
 #, fuzzy
 msgid "Right Header:"
 msgstr "Tiestîre"
 
-#: lib/layouts/foils.layout:201
+#: lib/layouts/foils.layout:201 lib/layouts/customHeadersFooters.module:57
 #, fuzzy
 msgid "Right Footer"
 msgstr "Tiestîre"
 
 #, fuzzy
 msgid "Right Footer"
 msgstr "Tiestîre"
 
-#: lib/layouts/foils.layout:205
+#: lib/layouts/foils.layout:205 lib/layouts/customHeadersFooters.module:60
 #, fuzzy
 msgid "Right Footer:"
 msgstr "Tiestîre"
 
 #: lib/layouts/foils.layout:232 lib/layouts/heb-article.layout:33
 #, fuzzy
 msgid "Right Footer:"
 msgstr "Tiestîre"
 
 #: lib/layouts/foils.layout:232 lib/layouts/heb-article.layout:33
-#: lib/layouts/llncs.layout:415 lib/layouts/svjour.inc:478
+#: lib/layouts/llncs.layout:420 lib/layouts/svjour.inc:438
 #, fuzzy
 msgid "Theorem #."
 msgstr "Matematike"
 
 #: lib/layouts/foils.layout:246 lib/layouts/heb-article.layout:48
 #, fuzzy
 msgid "Theorem #."
 msgstr "Matematike"
 
 #: lib/layouts/foils.layout:246 lib/layouts/heb-article.layout:48
-#: lib/layouts/llncs.layout:354 lib/layouts/svjour.inc:415
+#: lib/layouts/llncs.layout:359 lib/layouts/svjour.inc:375
 msgid "Lemma #."
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/foils.layout:253 lib/layouts/heb-article.layout:58
 msgid "Lemma #."
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/foils.layout:253 lib/layouts/heb-article.layout:58
-#: lib/layouts/llncs.layout:319 lib/layouts/svjour.inc:376
+#: lib/layouts/llncs.layout:324 lib/layouts/svjour.inc:336
 msgid "Corollary #."
 msgstr ""
 
 msgid "Corollary #."
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/foils.layout:260 lib/layouts/llncs.layout:388
-#: lib/layouts/svjour.inc:450
+#: lib/layouts/foils.layout:260 lib/layouts/llncs.layout:393
+#: lib/layouts/svjour.inc:410
 #, fuzzy
 msgid "Proposition #."
 msgstr "   tchûzes: "
 
 #: lib/layouts/foils.layout:267 lib/layouts/heb-article.layout:78
 #, fuzzy
 msgid "Proposition #."
 msgstr "   tchûzes: "
 
 #: lib/layouts/foils.layout:267 lib/layouts/heb-article.layout:78
-#: lib/layouts/llncs.layout:333 lib/layouts/svjour.inc:390
+#: lib/layouts/llncs.layout:338 lib/layouts/svjour.inc:350
 #, fuzzy
 msgid "Definition #."
 msgstr "Po:"
 
 #, fuzzy
 msgid "Definition #."
 msgstr "Po:"
 
-#: lib/layouts/foils.layout:292 lib/layouts/siamltex.layout:67
+#: lib/layouts/foils.layout:292 lib/layouts/siamltex.layout:72
 #: lib/layouts/theorems-order.inc:10 lib/layouts/theorems-starred.inc:23
 msgid "Theorem*"
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/theorems-order.inc:10 lib/layouts/theorems-starred.inc:23
 msgid "Theorem*"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/foils.layout:299 lib/layouts/siamltex.layout:87
-#: lib/layouts/theorems-order.inc:22 lib/layouts/theorems-starred.inc:69
+#: lib/layouts/foils.layout:299 lib/layouts/siamltex.layout:92
+#: lib/layouts/theorems-order.inc:22 lib/layouts/theorems-starred.inc:80
 msgid "Lemma*"
 msgstr ""
 
 msgid "Lemma*"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/foils.layout:302 lib/layouts/theorems-starred.inc:72
+#: lib/layouts/foils.layout:302 lib/layouts/theorems-starred.inc:83
 msgid "Lemma."
 msgstr ""
 
 msgid "Lemma."
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/foils.layout:306 lib/layouts/siamltex.layout:77
-#: lib/layouts/theorems-order.inc:16 lib/layouts/theorems-starred.inc:57
+#: lib/layouts/foils.layout:306 lib/layouts/siamltex.layout:82
+#: lib/layouts/theorems-order.inc:16 lib/layouts/theorems-starred.inc:63
 msgid "Corollary*"
 msgstr ""
 
 msgid "Corollary*"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/foils.layout:313 lib/layouts/siamltex.layout:97
-#: lib/layouts/theorems-order.inc:28 lib/layouts/theorems-starred.inc:81
+#: lib/layouts/foils.layout:313 lib/layouts/siamltex.layout:102
+#: lib/layouts/theorems-order.inc:28 lib/layouts/theorems-starred.inc:97
 msgid "Proposition*"
 msgstr ""
 
 msgid "Proposition*"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/foils.layout:316 lib/layouts/theorems-starred.inc:84
+#: lib/layouts/foils.layout:316 lib/layouts/theorems-starred.inc:100
 #, fuzzy
 msgid "Proposition."
 msgstr "   tchûzes: "
 
 #, fuzzy
 msgid "Proposition."
 msgstr "   tchûzes: "
 
-#: lib/layouts/foils.layout:320 lib/layouts/siamltex.layout:126
-#: lib/layouts/theorems-order.inc:40 lib/layouts/theorems-starred.inc:117
+#: lib/layouts/foils.layout:320 lib/layouts/siamltex.layout:131
+#: lib/layouts/theorems-order.inc:40 lib/layouts/theorems-starred.inc:148
 #, fuzzy
 msgid "Definition*"
 msgstr "Po:"
 
 #, fuzzy
 msgid "Definition*"
 msgstr "Po:"
 
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:26
+#: lib/layouts/g-brief.layout:26 lib/layouts/g-brief2.layout:48
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Text:"
-msgstr "LaTeX "
+msgid "Letter:"
+msgstr "Hintche|#H"
 
 
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:35 lib/layouts/g-brief-en.layout:35
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:58 lib/layouts/scrlettr.layout:112
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:143 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:184
-#: src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:482
+#: lib/layouts/g-brief.layout:35 lib/layouts/g-brief2.layout:57
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:112 lib/layouts/scrlttr2.layout:145
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:184 src/frontends/qt4/GuiIndices.cpp:51
+#: src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:487
 #, fuzzy
 msgid "Name"
 msgstr "No:|#N"
 
 #, fuzzy
 msgid "Name"
 msgstr "No:|#N"
 
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:45 lib/layouts/g-brief-en.layout:45
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:68 lib/layouts/scrlettr.layout:123
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:188
+#: lib/layouts/g-brief.layout:45 lib/layouts/g-brief2.layout:67
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:123 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:188
 #, fuzzy
 msgid "Name:"
 msgstr "No:|#N"
 
 #, fuzzy
 msgid "Name:"
 msgstr "No:|#N"
 
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:61
-msgid "Strasse"
+#: lib/layouts/g-brief.layout:61 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:437
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:439
+msgid "Street"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/g-brief.layout:64
+msgid "Street:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:64
+#: lib/layouts/g-brief.layout:68
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Strasse:"
-msgstr "Schaper"
+msgid "Addition"
+msgstr "Sapinse"
 
 
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:82
-msgid "Land"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/g-brief.layout:71
+#, fuzzy
+msgid "Addition:"
+msgstr "Sapinse"
 
 
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:85
+#: lib/layouts/g-brief.layout:78
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Land:"
-msgstr "Payizaedje|#P"
+msgid "Town:"
+msgstr "Deus|#D#w"
+
+#: lib/layouts/g-brief.layout:82 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:459
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:461
+#, fuzzy
+msgid "State"
+msgstr "Schaper"
+
+#: lib/layouts/g-brief.layout:85
+#, fuzzy
+msgid "State:"
+msgstr "Schaper"
+
+#: lib/layouts/g-brief.layout:89 lib/layouts/g-brief2.layout:674
+msgid "ReturnAddress"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:92
-msgid "RetourAdresse:"
+#: lib/layouts/g-brief.layout:92 lib/layouts/g-brief2.layout:685
+msgid "ReturnAddress:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:99
+#: lib/layouts/g-brief.layout:99 lib/layouts/g-brief2.layout:747
+#: lib/layouts/lettre.layout:472
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "MeinZeichen:"
-msgstr "pôces|#p"
+msgid "MyRef:"
+msgstr "Rah: "
 
 
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:106
+#: lib/layouts/g-brief.layout:106 lib/layouts/g-brief2.layout:768
+#: lib/layouts/lettre.layout:456
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "IhrZeichen:"
-msgstr "pôces|#p"
+msgid "YourRef:"
+msgstr "Rah: "
 
 
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:113
-msgid "IhrSchreiben:"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/g-brief.layout:113 lib/layouts/g-brief2.layout:789
+#, fuzzy
+msgid "YourMail:"
+msgstr "Miernuwes"
+
+#: lib/layouts/g-brief.layout:120
+#, fuzzy
+msgid "Phone:"
+msgstr "Calpin di telefone"
 
 
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:124 lib/layouts/g-brief-en.layout:124
+#: lib/layouts/g-brief.layout:124
 msgid "Telefax"
 msgstr ""
 
 msgid "Telefax"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:127 lib/layouts/g-brief-en.layout:127
+#: lib/layouts/g-brief.layout:127
 #, fuzzy
 msgid "Telefax:"
 msgstr "Sicrît"
 
 #, fuzzy
 msgid "Telefax:"
 msgstr "Sicrît"
 
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:131 lib/layouts/g-brief-en.layout:131
+#: lib/layouts/g-brief.layout:131
 #, fuzzy
 msgid "Telex"
 msgstr "Sicrît"
 
 #, fuzzy
 msgid "Telex"
 msgstr "Sicrît"
 
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:134 lib/layouts/g-brief-en.layout:134
+#: lib/layouts/g-brief.layout:134
 #, fuzzy
 msgid "Telex:"
 msgstr "Sicrît"
 
 #, fuzzy
 msgid "Telex:"
 msgstr "Sicrît"
 
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:138 lib/layouts/g-brief-en.layout:138
+#: lib/layouts/g-brief.layout:138
 msgid "EMail"
 msgstr ""
 
 msgid "EMail"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:141 lib/layouts/g-brief-en.layout:141
+#: lib/layouts/g-brief.layout:141
 #, fuzzy
 msgid "EMail:"
 msgstr "Matrice"
 
 #, fuzzy
 msgid "EMail:"
 msgstr "Matrice"
 
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:145 lib/layouts/g-brief-en.layout:145
+#: lib/layouts/g-brief.layout:145
 msgid "HTTP"
 msgid "HTTP"
-msgstr ""
+msgstr "HTTP"
 
 
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:148 lib/layouts/g-brief-en.layout:148
+#: lib/layouts/g-brief.layout:148
 msgid "HTTP:"
 msgid "HTTP:"
-msgstr ""
+msgstr "HTTP:"
 
 
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:152 lib/layouts/g-brief-en.layout:152
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:213
+#: lib/layouts/g-brief.layout:152 lib/layouts/scrlttr2.layout:215
 msgid "Bank"
 msgstr ""
 
 msgid "Bank"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:155 lib/layouts/g-brief-en.layout:155
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:217
+#: lib/layouts/g-brief.layout:155 lib/layouts/scrlttr2.layout:219
 #, fuzzy
 msgid "Bank:"
 msgstr "Bloc|#c"
 
 #, fuzzy
 msgid "Bank:"
 msgstr "Bloc|#c"
 
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:159
-msgid "BLZ"
+#: lib/layouts/g-brief.layout:159
+msgid "BankCode"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:162
-msgid "BLZ:"
+#: lib/layouts/g-brief.layout:162
+#, fuzzy
+msgid "BankCode:"
+msgstr "Cloyu"
+
+#: lib/layouts/g-brief.layout:166
+msgid "BankAccount"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:166
-msgid "Konto"
+#: lib/layouts/g-brief.layout:169
+msgid "BankAccount:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:169
+#: lib/layouts/g-brief.layout:173 lib/layouts/g-brief2.layout:695
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Konto:"
-msgstr "Fonte: "
+msgid "PostalComment"
+msgstr "Rawete:"
 
 
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:185
+#: lib/layouts/g-brief.layout:176 lib/layouts/g-brief2.layout:705
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Adresse:"
-msgstr "Radjouter ene roye|#j#p"
+msgid "PostalComment:"
+msgstr "Rawete:"
 
 
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:218
+#: lib/layouts/g-brief.layout:201 lib/layouts/g-brief2.layout:832
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Anlagen:"
-msgstr "Aroymint"
+msgid "Reference:"
+msgstr "Sititchî on rahuca"
 
 
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:26 lib/layouts/g-brief2.layout:49
+#: lib/layouts/g-brief.layout:218 lib/layouts/g-brief2.layout:922
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Letter:"
-msgstr "Hintche|#H"
+msgid "Encl.:"
+msgstr "Rinoncî"
 
 
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:57 lib/layouts/g-brief2.layout:902
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:135 lib/layouts/scrlttr2.layout:169
-#: lib/layouts/stdletter.inc:83
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:77
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Signature:"
-msgstr "Imådje"
-
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:61 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:439
-msgid "Street"
-msgstr ""
+msgid "NameRowA"
+msgstr "No:|#N"
 
 
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:64
-msgid "Street:"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:88
+#, fuzzy
+msgid "NameRowA:"
+msgstr "No:|#N"
 
 
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:68
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:97
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Addition"
-msgstr "Sapinse"
+msgid "NameRowB"
+msgstr "No:|#N"
 
 
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:71
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:107
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Addition:"
-msgstr "Sapinse"
+msgid "NameRowB:"
+msgstr "No:|#N"
 
 
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:78
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:116
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Town:"
-msgstr "Deus|#D#w"
+msgid "NameRowC"
+msgstr "No:|#N"
 
 
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:82 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:461
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:126
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "State"
-msgstr "Schaper"
+msgid "NameRowC:"
+msgstr "No:|#N"
 
 
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:85
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:135
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "State:"
-msgstr "Schaper"
+msgid "NameRowD"
+msgstr "No:|#N"
 
 
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:89 lib/layouts/g-brief2.layout:675
-msgid "ReturnAddress"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:92 lib/layouts/g-brief2.layout:686
-msgid "ReturnAddress:"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:99 lib/layouts/g-brief2.layout:748
-#, fuzzy
-msgid "MyRef:"
-msgstr "Rah: "
-
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:106 lib/layouts/g-brief2.layout:769
-#, fuzzy
-msgid "YourRef:"
-msgstr "Rah: "
-
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:113 lib/layouts/g-brief2.layout:790
-#, fuzzy
-msgid "YourMail:"
-msgstr "Miernuwes"
-
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:120
-#, fuzzy
-msgid "Phone:"
-msgstr "Calpin di telefone"
-
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:159
-msgid "BankCode"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:162
-#, fuzzy
-msgid "BankCode:"
-msgstr "Cloyu"
-
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:166
-msgid "BankAccount"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:169
-msgid "BankAccount:"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:173 lib/layouts/g-brief2.layout:696
-#, fuzzy
-msgid "PostalComment"
-msgstr "Rawete:"
-
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:176 lib/layouts/g-brief2.layout:706
-#, fuzzy
-msgid "PostalComment:"
-msgstr "Rawete:"
-
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:192 lib/layouts/g-brief2.layout:811
-#: lib/layouts/revtex.layout:108 lib/layouts/revtex4.layout:125
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:163 lib/layouts/scrlttr2.layout:241
-#: lib/layouts/siamltex.layout:234 lib/layouts/amsdefs.inc:85
-#, fuzzy
-msgid "Date:"
-msgstr "Aclaper"
-
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:201 lib/layouts/g-brief2.layout:833
-#, fuzzy
-msgid "Reference:"
-msgstr "Sititchî on rahuca"
-
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:210 lib/layouts/g-brief2.layout:856
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:103 lib/layouts/stdletter.inc:62
-#, fuzzy
-msgid "Opening:"
-msgstr "Drovi"
-
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:218 lib/layouts/g-brief2.layout:923
-#, fuzzy
-msgid "Encl.:"
-msgstr "Rinoncî"
-
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:227 lib/layouts/g-brief2.layout:944
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:101 lib/layouts/scrlttr2.layout:132
-#: lib/layouts/stdletter.inc:113
-msgid "cc:"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:236 lib/layouts/g-brief2.layout:877
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:116 lib/layouts/stdletter.inc:96
-#, fuzzy
-msgid "Closing:"
-msgstr "Cloyu"
-
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:78
-#, fuzzy
-msgid "NameRowA"
-msgstr "No:|#N"
-
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:89
-#, fuzzy
-msgid "NameRowA:"
-msgstr "No:|#N"
-
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:98
-#, fuzzy
-msgid "NameRowB"
-msgstr "No:|#N"
-
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:108
-#, fuzzy
-msgid "NameRowB:"
-msgstr "No:|#N"
-
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:117
-#, fuzzy
-msgid "NameRowC"
-msgstr "No:|#N"
-
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:127
-#, fuzzy
-msgid "NameRowC:"
-msgstr "No:|#N"
-
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:136
-#, fuzzy
-msgid "NameRowD"
-msgstr "No:|#N"
-
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:146
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:145
 #, fuzzy
 msgid "NameRowD:"
 msgstr "No:|#N"
 
 #, fuzzy
 msgid "NameRowD:"
 msgstr "No:|#N"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:155
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:154
 #, fuzzy
 msgid "NameRowE"
 msgstr "No:|#N"
 
 #, fuzzy
 msgid "NameRowE"
 msgstr "No:|#N"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:165
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:164
 #, fuzzy
 msgid "NameRowE:"
 msgstr "No:|#N"
 
 #, fuzzy
 msgid "NameRowE:"
 msgstr "No:|#N"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:174
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:173
 #, fuzzy
 msgid "NameRowF"
 msgstr "No:|#N"
 
 #, fuzzy
 msgid "NameRowF"
 msgstr "No:|#N"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:184
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:183
 #, fuzzy
 msgid "NameRowF:"
 msgstr "No:|#N"
 
 #, fuzzy
 msgid "NameRowF:"
 msgstr "No:|#N"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:193
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:192
 #, fuzzy
 msgid "NameRowG"
 msgstr "No:|#N"
 
 #, fuzzy
 msgid "NameRowG"
 msgstr "No:|#N"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:203
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:202
 #, fuzzy
 msgid "NameRowG:"
 msgstr "No:|#N"
 
 #, fuzzy
 msgid "NameRowG:"
 msgstr "No:|#N"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:213
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:212
 #, fuzzy
 msgid "AddressRowA"
 msgstr "Radjouter ene roye|#j#p"
 
 #, fuzzy
 msgid "AddressRowA"
 msgstr "Radjouter ene roye|#j#p"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:224
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:223
 #, fuzzy
 msgid "AddressRowA:"
 msgstr "Radjouter ene roye|#j#p"
 
 #, fuzzy
 msgid "AddressRowA:"
 msgstr "Radjouter ene roye|#j#p"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:233
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:232
 #, fuzzy
 msgid "AddressRowB"
 msgstr "Radjouter ene roye|#j#p"
 
 #, fuzzy
 msgid "AddressRowB"
 msgstr "Radjouter ene roye|#j#p"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:243
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:242
 #, fuzzy
 msgid "AddressRowB:"
 msgstr "Radjouter ene roye|#j#p"
 
 #, fuzzy
 msgid "AddressRowB:"
 msgstr "Radjouter ene roye|#j#p"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:252
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:251
 #, fuzzy
 msgid "AddressRowC"
 msgstr "Radjouter ene roye|#j#p"
 
 #, fuzzy
 msgid "AddressRowC"
 msgstr "Radjouter ene roye|#j#p"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:262
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:261
 #, fuzzy
 msgid "AddressRowC:"
 msgstr "Radjouter ene roye|#j#p"
 
 #, fuzzy
 msgid "AddressRowC:"
 msgstr "Radjouter ene roye|#j#p"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:271
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:270
 #, fuzzy
 msgid "AddressRowD"
 msgstr "Radjouter ene roye|#j#p"
 
 #, fuzzy
 msgid "AddressRowD"
 msgstr "Radjouter ene roye|#j#p"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:281
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:280
 #, fuzzy
 msgid "AddressRowD:"
 msgstr "Radjouter ene roye|#j#p"
 
 #, fuzzy
 msgid "AddressRowD:"
 msgstr "Radjouter ene roye|#j#p"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:290
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:289
 #, fuzzy
 msgid "AddressRowE"
 msgstr "Radjouter ene roye|#j#p"
 
 #, fuzzy
 msgid "AddressRowE"
 msgstr "Radjouter ene roye|#j#p"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:300
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:299
 #, fuzzy
 msgid "AddressRowE:"
 msgstr "Radjouter ene roye|#j#p"
 
 #, fuzzy
 msgid "AddressRowE:"
 msgstr "Radjouter ene roye|#j#p"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:309
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:308
 #, fuzzy
 msgid "AddressRowF"
 msgstr "Radjouter ene roye|#j#p"
 
 #, fuzzy
 msgid "AddressRowF"
 msgstr "Radjouter ene roye|#j#p"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:319
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:318
 #, fuzzy
 msgid "AddressRowF:"
 msgstr "Radjouter ene roye|#j#p"
 
 #, fuzzy
 msgid "AddressRowF:"
 msgstr "Radjouter ene roye|#j#p"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:328
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:327
 #, fuzzy
 msgid "TelephoneRowA"
 msgstr "Gåliotaedje"
 
 #, fuzzy
 msgid "TelephoneRowA"
 msgstr "Gåliotaedje"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:339
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:338
 #, fuzzy
 msgid "TelephoneRowA:"
 msgstr "Gåliotaedje"
 
 #, fuzzy
 msgid "TelephoneRowA:"
 msgstr "Gåliotaedje"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:348
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:347
 #, fuzzy
 msgid "TelephoneRowB"
 msgstr "Gåliotaedje"
 
 #, fuzzy
 msgid "TelephoneRowB"
 msgstr "Gåliotaedje"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:358
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:357
 #, fuzzy
 msgid "TelephoneRowB:"
 msgstr "Gåliotaedje"
 
 #, fuzzy
 msgid "TelephoneRowB:"
 msgstr "Gåliotaedje"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:367
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:366
 #, fuzzy
 msgid "TelephoneRowC"
 msgstr "Gåliotaedje"
 
 #, fuzzy
 msgid "TelephoneRowC"
 msgstr "Gåliotaedje"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:377
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:376
 #, fuzzy
 msgid "TelephoneRowC:"
 msgstr "Gåliotaedje"
 
 #, fuzzy
 msgid "TelephoneRowC:"
 msgstr "Gåliotaedje"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:386
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:385
 #, fuzzy
 msgid "TelephoneRowD"
 msgstr "Disfacer li roye|#f#w"
 
 #, fuzzy
 msgid "TelephoneRowD"
 msgstr "Disfacer li roye|#f#w"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:396
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:395
 #, fuzzy
 msgid "TelephoneRowD:"
 msgstr "Disfacer li roye|#f#w"
 
 #, fuzzy
 msgid "TelephoneRowD:"
 msgstr "Disfacer li roye|#f#w"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:405
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:404
 #, fuzzy
 msgid "TelephoneRowE"
 msgstr "Gåliotaedje"
 
 #, fuzzy
 msgid "TelephoneRowE"
 msgstr "Gåliotaedje"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:415
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:414
 #, fuzzy
 msgid "TelephoneRowE:"
 msgstr "Gåliotaedje"
 
 #, fuzzy
 msgid "TelephoneRowE:"
 msgstr "Gåliotaedje"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:424
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:423
 #, fuzzy
 msgid "TelephoneRowF"
 msgstr "Gåliotaedje"
 
 #, fuzzy
 msgid "TelephoneRowF"
 msgstr "Gåliotaedje"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:434
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:433
 #, fuzzy
 msgid "TelephoneRowF:"
 msgstr "Gåliotaedje"
 
 #, fuzzy
 msgid "TelephoneRowF:"
 msgstr "Gåliotaedje"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:443
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:442
 msgid "InternetRowA"
 msgstr ""
 
 msgid "InternetRowA"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:454
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:453
 msgid "InternetRowA:"
 msgstr ""
 
 msgid "InternetRowA:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:463
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:462
 msgid "InternetRowB"
 msgstr ""
 
 msgid "InternetRowB"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:473
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:472
 msgid "InternetRowB:"
 msgstr ""
 
 msgid "InternetRowB:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:482
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:481
 msgid "InternetRowC"
 msgstr ""
 
 msgid "InternetRowC"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:492
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:491
 msgid "InternetRowC:"
 msgstr ""
 
 msgid "InternetRowC:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:501
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:500
 msgid "InternetRowD"
 msgstr ""
 
 msgid "InternetRowD"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:511
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:510
 msgid "InternetRowD:"
 msgstr ""
 
 msgid "InternetRowD:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:520
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:519
 msgid "InternetRowE"
 msgstr ""
 
 msgid "InternetRowE"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:530
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:529
 msgid "InternetRowE:"
 msgstr ""
 
 msgid "InternetRowE:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:539
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:538
 msgid "InternetRowF"
 msgstr ""
 
 msgid "InternetRowF"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:549
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:548
 msgid "InternetRowF:"
 msgstr ""
 
 msgid "InternetRowF:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:558
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:557
 msgid "BankRowA"
 msgstr ""
 
 msgid "BankRowA"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:569
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:568
 msgid "BankRowA:"
 msgstr ""
 
 msgid "BankRowA:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:578
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:577
 msgid "BankRowB"
 msgstr ""
 
 msgid "BankRowB"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:588
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:587
 msgid "BankRowB:"
 msgstr ""
 
 msgid "BankRowB:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:597
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:596
 msgid "BankRowC"
 msgstr ""
 
 msgid "BankRowC"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:607
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:606
 msgid "BankRowC:"
 msgstr ""
 
 msgid "BankRowC:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:616
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:615
 msgid "BankRowD"
 msgstr ""
 
 msgid "BankRowD"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:626
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:625
 msgid "BankRowD:"
 msgstr ""
 
 msgid "BankRowD:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:635
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:634
 msgid "BankRowE"
 msgstr ""
 
 msgid "BankRowE"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:645
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:644
 msgid "BankRowE:"
 msgstr ""
 
 msgid "BankRowE:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:654
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:653
 msgid "BankRowF"
 msgstr ""
 
 msgid "BankRowF"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:664
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:663
 msgid "BankRowF:"
 msgstr ""
 
 msgid "BankRowF:"
 msgstr ""
 
@@ -7524,7 +9130,7 @@ msgstr "Rawete:|#R"
 msgid "Remarks #."
 msgstr "Rawete:|#R"
 
 msgid "Remarks #."
 msgstr "Rawete:|#R"
 
-#: lib/layouts/heb-article.layout:110 lib/layouts/IEEEtran.layout:68
+#: lib/layouts/heb-article.layout:110
 msgid "Proof:"
 msgstr ""
 
 msgid "Proof:"
 msgstr ""
 
@@ -7585,857 +9191,725 @@ msgstr ""
 msgid "Scene"
 msgstr "Deuzyinme"
 
 msgid "Scene"
 msgstr "Deuzyinme"
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:49
-#, fuzzy
-msgid "TheoremTemplate"
-msgstr "Modeles"
-
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:76
-#, fuzzy
-msgid "Theorem #:"
-msgstr "Matematike"
-
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:86
-msgid "Lemma #:"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:96
-msgid "Corollary #:"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:106
-#, fuzzy
-msgid "Proposition #:"
-msgstr "   tchûzes: "
-
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:116
-msgid "Conjecture #:"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:126
-#, fuzzy
-msgid "Criterion #:"
-msgstr "Sapinse"
-
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:136
-#, fuzzy
-msgid "Fact #:"
-msgstr "Parint:"
-
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:143 lib/layouts/theorems-ams-extended.module:78
-msgid "Axiom"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:146
-msgid "Axiom #:"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:156
-#, fuzzy
-msgid "Definition #:"
-msgstr "Po:"
-
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:166
-#, fuzzy
-msgid "Example #:"
-msgstr "Egzimpes"
-
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:173
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:101
-#, fuzzy
-msgid "Condition"
-msgstr "Sapinse"
-
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:176
-#, fuzzy
-msgid "Condition #:"
-msgstr "Sapinse"
-
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:186
-#, fuzzy
-msgid "Problem #:"
-msgstr "Dobe|#D"
-
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:193 lib/layouts/llncs.layout:344
-#: lib/layouts/svjour.inc:401 lib/layouts/theorems.inc:156
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:162 lib/layouts/theorems-order.inc:55
-#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:62
-msgid "Exercise"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:196
-msgid "Exercise #:"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:206
-#, fuzzy
-msgid "Remark #:"
-msgstr "Rawete:|#R"
-
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:216
-msgid "Claim #:"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:226
-#, fuzzy
-msgid "Note #:"
-msgstr "Rawete"
-
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:233 lib/layouts/ijmpc.layout:181
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:180 lib/layouts/theorems-ams-extended.module:145
-#, fuzzy
-msgid "Notation"
-msgstr "Toûrnaedje"
-
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:236
-#, fuzzy
-msgid "Notation #:"
-msgstr "Toûrnaedje"
-
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:246
-#, fuzzy
-msgid "Case #:"
-msgstr "Aclaper"
-
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:316 lib/layouts/isprs.layout:204
-#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:60 lib/layouts/stdstarsections.inc:56
-#, fuzzy
-msgid "Subsubsection*"
-msgstr "Gåliotaedje"
-
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:337
-msgid "Abstract---"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:362
-#, fuzzy
-msgid "Index Terms---"
-msgstr "Ritrait"
-
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:406 lib/layouts/IEEEtran.layout:409
-#, fuzzy
-msgid "Appendices"
-msgstr "inset drovu"
-
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:413
-#, fuzzy
-msgid "Biography"
-msgstr "Intreye bibiografike"
-
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:423
-#, fuzzy
-msgid "BiographyNoPhoto"
-msgstr "Intreye bibiografike"
-
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:442 lib/layouts/IEEEtran.layout:453
-#, fuzzy
-msgid "Footernote"
-msgstr "Sititchî ene pînote"
-
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:465
-#, fuzzy
-msgid "MarkBoth"
-msgstr "Li rmårke est metuwe"
-
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:88
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:90
 msgid "Classification Codes"
 msgstr ""
 
 msgid "Classification Codes"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:140 lib/layouts/ijmpd.layout:137
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:146 lib/layouts/ijmpd.layout:143
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:184 lib/layouts/theorems-bytype.inc:160
 #, fuzzy
 msgid "Definition \\thedefinition."
 msgstr "Po:"
 
 #, fuzzy
 msgid "Definition \\thedefinition."
 msgstr "Po:"
 
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:150 lib/layouts/ijmpd.layout:147
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:156 lib/layouts/ijmpd.layout:153
 #, fuzzy
 msgid "Step"
 msgstr "Schaper"
 
 #, fuzzy
 msgid "Step"
 msgstr "Schaper"
 
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:154 lib/layouts/ijmpd.layout:151
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:160 lib/layouts/ijmpd.layout:157
 #, fuzzy
 msgid "Step \\thestep."
 msgstr "Gåliotaedje"
 
 #, fuzzy
 msgid "Step \\thestep."
 msgstr "Gåliotaedje"
 
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:167 lib/layouts/ijmpd.layout:164
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:173 lib/layouts/ijmpd.layout:170
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:209 lib/layouts/theorems-bytype.inc:185
 #, fuzzy
 msgid "Example \\theexample."
 msgstr "Tchwezi li hagnon shûvant"
 
 #, fuzzy
 msgid "Example \\theexample."
 msgstr "Tchwezi li hagnon shûvant"
 
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:176 lib/layouts/ijmpd.layout:174
-msgid "Remark \\theremark."
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:185 lib/layouts/ijmpd.layout:184
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:191 lib/layouts/ijmpd.layout:190
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:237
 msgid "Notation \\thenotation."
 msgstr ""
 
 msgid "Notation \\thenotation."
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:200 lib/layouts/ijmpd.layout:203
-#: lib/layouts/theorems.inc:42 lib/layouts/theorems-ams.inc:42
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:206 lib/layouts/ijmpd.layout:209
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:68 lib/layouts/theorems-ams.inc:42
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:44 lib/layouts/theorems.inc:42
 #, fuzzy
 msgid "Theorem \\thetheorem."
 msgstr "Gåliotaedje"
 
 #, fuzzy
 msgid "Theorem \\thetheorem."
 msgstr "Gåliotaedje"
 
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:233 lib/layouts/ijmpd.layout:234
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:239 lib/layouts/ijmpd.layout:240
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:94 lib/layouts/theorems-bytype.inc:70
 #, fuzzy
 msgid "Corollary \\thecorollary."
 msgstr "Tchwezi li hagnon shûvant"
 
 #, fuzzy
 msgid "Corollary \\thecorollary."
 msgstr "Tchwezi li hagnon shûvant"
 
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:242 lib/layouts/ijmpd.layout:247
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:248 lib/layouts/ijmpd.layout:253
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:112 lib/layouts/theorems-bytype.inc:88
 msgid "Lemma \\thelemma."
 msgstr ""
 
 msgid "Lemma \\thelemma."
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:251 lib/layouts/ijmpd.layout:257
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:257 lib/layouts/ijmpd.layout:263
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:130 lib/layouts/theorems-bytype.inc:106
 #, fuzzy
 msgid "Proposition \\theproposition."
 msgstr "   tchûzes: "
 
 #, fuzzy
 msgid "Proposition \\theproposition."
 msgstr "   tchûzes: "
 
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:256 lib/layouts/ijmpd.layout:263
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:262 lib/layouts/ijmpd.layout:269
 #, fuzzy
 msgid "Prop"
 msgstr "Copyî"
 
 #, fuzzy
 msgid "Prop"
 msgstr "Copyî"
 
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:260 lib/layouts/ijmpd.layout:267
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:266 lib/layouts/ijmpd.layout:273
 msgid "Prop \\theprop."
 msgstr ""
 
 msgid "Prop \\theprop."
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:265 lib/layouts/ijmpd.layout:273
-#: lib/layouts/llncs.layout:391 lib/layouts/svjour.inc:454
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:271 lib/layouts/ijmpd.layout:279
+#: lib/layouts/llncs.layout:396 lib/layouts/svjour.inc:414
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:378
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:388
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:391
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:404
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:407
 #, fuzzy
 msgid "Question"
 msgstr "Po:"
 
 #, fuzzy
 msgid "Question"
 msgstr "Po:"
 
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:269 lib/layouts/ijmpd.layout:277
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:275 lib/layouts/ijmpd.layout:283
 #, fuzzy
 msgid "Question \\thequestion."
 msgstr "Gåliotaedje"
 
 #, fuzzy
 msgid "Question \\thequestion."
 msgstr "Gåliotaedje"
 
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:278 lib/layouts/ijmpd.layout:287
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:284 lib/layouts/ijmpd.layout:293
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:292 lib/layouts/theorems-bytype.inc:268
 msgid "Claim \\theclaim."
 msgstr ""
 
 msgid "Claim \\theclaim."
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:287 lib/layouts/ijmpd.layout:297
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:293 lib/layouts/ijmpd.layout:303
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:148 lib/layouts/theorems-bytype.inc:124
 msgid "Conjecture \\theconjecture."
 msgstr ""
 
 msgid "Conjecture \\theconjecture."
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:290 lib/layouts/ijmpd.layout:300
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:296 lib/layouts/ijmpd.layout:306
 #, fuzzy
 msgid "Appendices Section"
 msgstr "inset drovu"
 
 #, fuzzy
 msgid "Appendices Section"
 msgstr "inset drovu"
 
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:299 lib/layouts/ijmpd.layout:309
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:305 lib/layouts/ijmpd.layout:315
 #, fuzzy
 msgid "--- Appendices ---"
 msgstr "inset drovu"
 
 #, fuzzy
 msgid "--- Appendices ---"
 msgstr "inset drovu"
 
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:319 lib/layouts/ijmpd.layout:330
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:325 lib/layouts/ijmpd.layout:336
 #, fuzzy
 msgid "Appendix \\Alph{appendix}."
 msgstr "Gåliotaedje"
 
 #, fuzzy
 msgid "Appendix \\Alph{appendix}."
 msgstr "Gåliotaedje"
 
-#: lib/layouts/iopart.layout:75
+#: lib/layouts/iopart.layout:77
 #, fuzzy
 msgid "Review"
 msgstr "Fitchî"
 
 #, fuzzy
 msgid "Review"
 msgstr "Fitchî"
 
-#: lib/layouts/iopart.layout:81
+#: lib/layouts/iopart.layout:83
 #, fuzzy
 msgid "Topical"
 msgstr "Dizeu|#u#T"
 
 #, fuzzy
 msgid "Topical"
 msgstr "Dizeu|#u#T"
 
-#: lib/layouts/iopart.layout:87 src/insets/InsetNote.cpp:67
+#: lib/layouts/iopart.layout:89 lib/layouts/stdinsets.inc:80
 #, fuzzy
 msgid "Comment"
 msgstr "Rawete:"
 
 #, fuzzy
 msgid "Comment"
 msgstr "Rawete:"
 
-#: lib/layouts/iopart.layout:99
+#: lib/layouts/iopart.layout:101
 #, fuzzy
 msgid "Paper"
 msgstr "Aclaper"
 
 #, fuzzy
 msgid "Paper"
 msgstr "Aclaper"
 
-#: lib/layouts/iopart.layout:105
+#: lib/layouts/iopart.layout:107
 #, fuzzy
 msgid "Prelim"
 msgstr "Fitchî"
 
 #, fuzzy
 msgid "Prelim"
 msgstr "Fitchî"
 
-#: lib/layouts/iopart.layout:111
+#: lib/layouts/iopart.layout:113
 msgid "Rapid"
 msgstr ""
 
 msgid "Rapid"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/iopart.layout:216 lib/layouts/revtex4.layout:230
+#: lib/layouts/iopart.layout:218 lib/layouts/revtex4.layout:251
+#: lib/layouts/svglobal3.layout:73
 msgid "PACS"
 msgid "PACS"
-msgstr ""
+msgstr "PACS"
 
 
-#: lib/layouts/iopart.layout:219
+#: lib/layouts/iopart.layout:221
 msgid "Physics and Astronomy Classification System number:"
 msgstr ""
 
 msgid "Physics and Astronomy Classification System number:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/iopart.layout:223
+#: lib/layouts/iopart.layout:225
 msgid "MSC"
 msgid "MSC"
-msgstr ""
+msgstr "MSC"
 
 
-#: lib/layouts/iopart.layout:226
+#: lib/layouts/iopart.layout:228
 msgid "Mathematics Subject Classification number:"
 msgstr ""
 
 msgid "Mathematics Subject Classification number:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/iopart.layout:230
+#: lib/layouts/iopart.layout:232
 msgid "submitto"
 msgstr ""
 
 msgid "submitto"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/iopart.layout:233
+#: lib/layouts/iopart.layout:235
 msgid "submit to paper:"
 msgstr ""
 
 msgid "submit to paper:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/iopart.layout:259
+#: lib/layouts/iopart.layout:261
 #, fuzzy
 msgid "Bibliography (plain)"
 msgstr "Intreye bibiografike"
 
 #, fuzzy
 msgid "Bibliography (plain)"
 msgstr "Intreye bibiografike"
 
-#: lib/layouts/iopart.layout:283
+#: lib/layouts/iopart.layout:285
 #, fuzzy
 msgid "Bibliography heading"
 msgstr "Intreye bibiografike"
 
 #, fuzzy
 msgid "Bibliography heading"
 msgstr "Intreye bibiografike"
 
-#: lib/layouts/isprs.layout:37
+#: lib/layouts/isprs.layout:38
 msgid "ABSTRACT:"
 msgstr ""
 
 msgid "ABSTRACT:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/isprs.layout:65
+#: lib/layouts/isprs.layout:66
 msgid "KEY WORDS:"
 msgstr ""
 
 msgid "KEY WORDS:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/isprs.layout:133
+#: lib/layouts/isprs.layout:128
 #, fuzzy
 msgid "Commission"
 msgstr "Sapinse"
 
 #, fuzzy
 msgid "Commission"
 msgstr "Sapinse"
 
-#: lib/layouts/isprs.layout:223
+#: lib/layouts/isprs.layout:218
 msgid "ACKNOWLEDGEMENTS"
 msgstr ""
 
 msgid "ACKNOWLEDGEMENTS"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/kluwer.layout:190
+#: lib/layouts/kluwer.layout:198
 #, fuzzy
 msgid "AddressForOffprints"
 msgstr "Tchûzes"
 
 #, fuzzy
 msgid "AddressForOffprints"
 msgstr "Tchûzes"
 
-#: lib/layouts/kluwer.layout:198
+#: lib/layouts/kluwer.layout:206
 #, fuzzy
 msgid "Address for Offprints:"
 msgstr "Tchûzes"
 
 #, fuzzy
 msgid "Address for Offprints:"
 msgstr "Tchûzes"
 
-#: lib/layouts/kluwer.layout:208
+#: lib/layouts/kluwer.layout:216
 #, fuzzy
 msgid "RunningTitle"
 msgstr "Dj' enonde LaTeX..."
 
 #, fuzzy
 msgid "RunningTitle"
 msgstr "Dj' enonde LaTeX..."
 
-#: lib/layouts/kluwer.layout:216 lib/layouts/llncs.layout:158
-#: lib/layouts/svjour.inc:177
+#: lib/layouts/kluwer.layout:224 lib/layouts/llncs.layout:163
+#: lib/layouts/svjour.inc:150
 #, fuzzy
 msgid "Running title:"
 msgstr "Dj' enonde LaTeX..."
 
 #, fuzzy
 msgid "Running title:"
 msgstr "Dj' enonde LaTeX..."
 
-#: lib/layouts/kluwer.layout:230
+#: lib/layouts/kluwer.layout:238
 msgid "RunningAuthor"
 msgstr ""
 
 msgid "RunningAuthor"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/kluwer.layout:237
+#: lib/layouts/kluwer.layout:245
 #, fuzzy
 msgid "Running author:"
 msgstr "Bouye nén cnoxhuwe"
 
 #, fuzzy
 msgid "Running author:"
 msgstr "Bouye nén cnoxhuwe"
 
-#: lib/layouts/latex8.layout:70
+#: lib/layouts/lettre.layout:39 lib/layouts/lettre.layout:316
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "E-mail:"
-msgstr "Pitites(1)"
+msgid "NoTelephone"
+msgstr "Gåliotaedje"
+
+#: lib/layouts/lettre.layout:43 lib/layouts/lettre.layout:372
+#: lib/layouts/lettre.layout:380
+msgid "NoFax"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/lettre.layout:49 lib/layouts/lettre.layout:187
+#: lib/layouts/lettre.layout:194
+#, fuzzy
+msgid "NoPlace"
+msgstr "Mete el plaece"
+
+#: lib/layouts/lettre.layout:53 lib/layouts/lettre.layout:236
+#: lib/layouts/lettre.layout:244
+#, fuzzy
+msgid "NoDate"
+msgstr "Aclaper"
+
+#: lib/layouts/lettre.layout:73 lib/layouts/lettre.layout:649
+#, fuzzy
+msgid "Post Scriptum"
+msgstr "Postscript"
+
+#: lib/layouts/lettre.layout:75 lib/layouts/lettre.layout:515
+msgid "EndOfMessage"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/lettre.layout:77 lib/layouts/lettre.layout:535
+#, fuzzy
+msgid "EndOfFile"
+msgstr "Costés"
+
+#: lib/layouts/lettre.layout:139 lib/layouts/lettre.layout:158
+#: lib/layouts/lettre.layout:188 lib/layouts/lettre.layout:214
+#: lib/layouts/lettre.layout:237 lib/layouts/lettre.layout:257
+#: lib/layouts/lettre.layout:287 lib/layouts/lettre.layout:317
+#: lib/layouts/lettre.layout:343 lib/layouts/lettre.layout:373
+#: lib/layouts/lettre.layout:399
+#, fuzzy
+msgid "Headings"
+msgstr "Mape des tapes"
+
+#: lib/layouts/lettre.layout:169
+#, fuzzy
+msgid "City:"
+msgstr "Pitites(4)"
+
+#: lib/layouts/lettre.layout:262
+#, fuzzy
+msgid "Office:"
+msgstr "Åwe"
 
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:39 lib/layouts/memoir.layout:51
-#: lib/layouts/recipebook.layout:44 lib/layouts/scrbook.layout:16
-#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:21 lib/layouts/db_stdsections.inc:20
-#: lib/layouts/scrclass.inc:54 lib/layouts/stdsections.inc:36
+#: lib/layouts/lettre.layout:292
+#, fuzzy
+msgid "Tel:"
+msgstr "Sicrît"
+
+#: lib/layouts/lettre.layout:324
+#, fuzzy
+msgid "NoTel"
+msgstr "Fwait"
+
+#: lib/layouts/lettre.layout:355
+#, fuzzy
+msgid "Fax:"
+msgstr "x:"
+
+#: lib/layouts/lettre.layout:516 lib/layouts/lettre.layout:607
+#: lib/layouts/lettre.layout:650
+#, fuzzy
+msgid "Closings"
+msgstr "Cloyu"
+
+#: lib/layouts/lettre.layout:525
+msgid "EndOfMessage."
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/lettre.layout:537
+#, fuzzy
+msgid "EndOfFile."
+msgstr "Costés"
+
+#: lib/layouts/lettre.layout:657
+msgid "P.S.:"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/llncs.layout:39 lib/layouts/memoir.layout:59
+#: lib/layouts/recipebook.layout:41 lib/layouts/scrbook.layout:16
+#: lib/layouts/svmono.layout:68 lib/layouts/svmult.layout:219
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:63 lib/layouts/agu_stdsections.inc:22
+#: lib/layouts/db_stdsections.inc:21 lib/layouts/scrclass.inc:59
+#: lib/layouts/stdsections.inc:38
 msgid "Chapter"
 msgstr ""
 
 msgid "Chapter"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:144 lib/layouts/svjour.inc:173
+#: lib/layouts/llncs.layout:149 lib/layouts/svjour.inc:146
 #, fuzzy
 msgid "Running LaTeX Title"
 msgstr "Dj' enonde LaTeX..."
 
 #, fuzzy
 msgid "Running LaTeX Title"
 msgstr "Dj' enonde LaTeX..."
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:167
+#: lib/layouts/llncs.layout:172 lib/layouts/svmult.layout:34
 #, fuzzy
 msgid "TOC Title"
 msgstr "Fitchî"
 
 #, fuzzy
 msgid "TOC Title"
 msgstr "Fitchî"
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:171
+#: lib/layouts/llncs.layout:176 lib/layouts/svmult.layout:38
 #, fuzzy
 msgid "TOC title:"
 msgstr "[nou fitchî]"
 
 #, fuzzy
 msgid "TOC title:"
 msgstr "[nou fitchî]"
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:195 lib/layouts/svjour.inc:201
+#: lib/layouts/llncs.layout:200 lib/layouts/svjour.inc:164
 msgid "Author Running"
 msgstr ""
 
 msgid "Author Running"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:199 lib/layouts/svjour.inc:205
+#: lib/layouts/llncs.layout:204 lib/layouts/svjour.inc:168
 #, fuzzy
 msgid "Author Running:"
 msgstr "Matematike"
 
 #, fuzzy
 msgid "Author Running:"
 msgstr "Matematike"
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:203
+#: lib/layouts/llncs.layout:208 lib/layouts/svmult.layout:41
 #, fuzzy
 msgid "TOC Author"
 msgstr "Matematike"
 
 #, fuzzy
 msgid "TOC Author"
 msgstr "Matematike"
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:207
+#: lib/layouts/llncs.layout:212 lib/layouts/svmult.layout:45
 #, fuzzy
 msgid "TOC Author:"
 msgstr "Matematike"
 
 #, fuzzy
 msgid "TOC Author:"
 msgstr "Matematike"
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:295 lib/layouts/theorems.inc:207
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:223
+#: lib/layouts/llncs.layout:300 lib/layouts/svmono.layout:99
+#: lib/layouts/svmult.layout:97 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:325
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:291 lib/layouts/theorems-bytype.inc:291
+#: lib/layouts/theorems.inc:281
 #, fuzzy
 msgid "Case #."
 msgstr "Aclaper"
 
 #, fuzzy
 msgid "Case #."
 msgstr "Aclaper"
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:305 lib/layouts/svjour.inc:359
-#: lib/layouts/theorems-starred.inc:196
+#: lib/layouts/llncs.layout:310 lib/layouts/svjour.inc:319
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:252
 msgid "Claim."
 msgstr ""
 
 msgid "Claim."
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:312 lib/layouts/svjour.inc:369
+#: lib/layouts/llncs.layout:317 lib/layouts/svjour.inc:329
 msgid "Conjecture #."
 msgstr ""
 
 msgid "Conjecture #."
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:340 lib/layouts/svjour.inc:397
+#: lib/layouts/llncs.layout:345 lib/layouts/svjour.inc:357
 #, fuzzy
 msgid "Example #."
 msgstr "Egzimpes"
 
 #, fuzzy
 msgid "Example #."
 msgstr "Egzimpes"
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:347 lib/layouts/svjour.inc:404
+#: lib/layouts/llncs.layout:352 lib/layouts/svjour.inc:364
 msgid "Exercise #."
 msgstr ""
 
 msgid "Exercise #."
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:360 lib/layouts/svjour.inc:422
+#: lib/layouts/llncs.layout:365 lib/layouts/svjour.inc:382
 #, fuzzy
 msgid "Note #."
 msgstr "Rawete"
 
 #, fuzzy
 msgid "Note #."
 msgstr "Rawete"
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:367 lib/layouts/svjour.inc:429
+#: lib/layouts/llncs.layout:372 lib/layouts/svmono.layout:105
+#: lib/layouts/svjour.inc:389
 #, fuzzy
 msgid "Problem #."
 msgstr "Dobe|#D"
 
 #, fuzzy
 msgid "Problem #."
 msgstr "Dobe|#D"
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:378 lib/layouts/svjour.inc:440
+#: lib/layouts/llncs.layout:383 lib/layouts/svjour.inc:400
 msgid "Property"
 msgstr ""
 
 msgid "Property"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:381 lib/layouts/svjour.inc:443
+#: lib/layouts/llncs.layout:386 lib/layouts/svjour.inc:403
 #, fuzzy
 msgid "Property #."
 msgstr "   tchûzes: "
 
 #, fuzzy
 msgid "Property #."
 msgstr "   tchûzes: "
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:394 lib/layouts/svjour.inc:457
+#: lib/layouts/llncs.layout:399 lib/layouts/svjour.inc:417
 #, fuzzy
 msgid "Question #."
 msgstr "Po:"
 
 #, fuzzy
 msgid "Question #."
 msgstr "Po:"
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:401 lib/layouts/svjour.inc:464
+#: lib/layouts/llncs.layout:406 lib/layouts/svjour.inc:424
 #, fuzzy
 msgid "Remark #."
 msgstr "Rawete:|#R"
 
 #, fuzzy
 msgid "Remark #."
 msgstr "Rawete:|#R"
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:405 lib/layouts/svjour.inc:468
-#, fuzzy
-msgid "Solution"
-msgstr "Toûrnaedje"
-
-#: lib/layouts/llncs.layout:408 lib/layouts/svjour.inc:471
+#: lib/layouts/llncs.layout:413 lib/layouts/svmono.layout:111
+#: lib/layouts/svjour.inc:431
 #, fuzzy
 msgid "Solution #."
 msgstr "Toûrnaedje"
 
 #, fuzzy
 msgid "Solution #."
 msgstr "Toûrnaedje"
 
-#: lib/layouts/manpage.layout:143 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:382
-#: lib/layouts/db_lyxmacros.inc:11
-#, fuzzy
-msgid "Code"
-msgstr "Cloyu"
-
-#: lib/layouts/manpage.layout:160 lib/layouts/db_stdlayouts.inc:30
-msgid "SGML"
+#: lib/layouts/memoir.layout:65 lib/layouts/svmono.layout:72
+#: lib/layouts/svmult.layout:224 lib/layouts/db_stdstarsections.inc:24
+#: lib/layouts/stdstarsections.inc:23
+msgid "Chapter*"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/memoir.layout:81
+#: lib/layouts/memoir.layout:100
 msgid "Chapterprecis"
 msgstr ""
 
 msgid "Chapterprecis"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/memoir.layout:101
+#: lib/layouts/memoir.layout:120
 #, fuzzy
 msgid "Epigraph"
 msgstr "Intreye bibiografike"
 
 #, fuzzy
 msgid "Epigraph"
 msgstr "Intreye bibiografike"
 
-#: lib/layouts/memoir.layout:112
+#: lib/layouts/memoir.layout:121 lib/layouts/memoir.layout:177
+#, fuzzy
+msgid "Maintext"
+msgstr "Mete el plaece"
+
+#: lib/layouts/memoir.layout:133
 #, fuzzy
 msgid "Poemtitle"
 msgstr "Pôrtrait|#ô#o"
 
 #, fuzzy
 msgid "Poemtitle"
 msgstr "Pôrtrait|#ô#o"
 
-#: lib/layouts/memoir.layout:129
+#: lib/layouts/memoir.layout:151
 #, fuzzy
 msgid "Poemtitle*"
 msgstr "Pôrtrait|#ô#o"
 
 #, fuzzy
 msgid "Poemtitle*"
 msgstr "Pôrtrait|#ô#o"
 
-#: lib/layouts/memoir.layout:153
+#: lib/layouts/memoir.layout:176
 msgid "Legend"
 msgstr ""
 
 msgid "Legend"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/moderncv.layout:64
+#: lib/layouts/moderncv.layout:66
 #, fuzzy
 msgid "Entry"
 msgstr "Sititchî ene etikete"
 
 #, fuzzy
 msgid "Entry"
 msgstr "Sititchî ene etikete"
 
-#: lib/layouts/moderncv.layout:73
+#: lib/layouts/moderncv.layout:75
 #, fuzzy
 msgid "Entry:"
 msgstr "Sititchî ene etikete"
 
 #, fuzzy
 msgid "Entry:"
 msgstr "Sititchî ene etikete"
 
-#: lib/layouts/moderncv.layout:96
+#: lib/layouts/moderncv.layout:98
 #, fuzzy
 msgid "ListItem"
 msgstr "Royes"
 
 #, fuzzy
 msgid "ListItem"
 msgstr "Royes"
 
-#: lib/layouts/moderncv.layout:99
+#: lib/layouts/moderncv.layout:101
 #, fuzzy
 msgid "List Item:"
 msgstr "Dierin pîd di pådje"
 
 #, fuzzy
 msgid "List Item:"
 msgstr "Dierin pîd di pådje"
 
-#: lib/layouts/moderncv.layout:102
+#: lib/layouts/moderncv.layout:104
 #, fuzzy
 msgid "DoubleItem"
 msgstr "Dobe|#D"
 
 #, fuzzy
 msgid "DoubleItem"
 msgstr "Dobe|#D"
 
-#: lib/layouts/moderncv.layout:105
+#: lib/layouts/moderncv.layout:107
 #, fuzzy
 msgid "Double Item:"
 msgstr "Dobe|#D"
 
 #, fuzzy
 msgid "Double Item:"
 msgstr "Dobe|#D"
 
-#: lib/layouts/moderncv.layout:108
+#: lib/layouts/moderncv.layout:110
 #, fuzzy
 msgid "Space"
 msgstr "Mete el plaece"
 
 #, fuzzy
 msgid "Space"
 msgstr "Mete el plaece"
 
-#: lib/layouts/moderncv.layout:111
+#: lib/layouts/moderncv.layout:113
 #, fuzzy
 msgid "Space:"
 msgstr "Mete el plaece"
 
 #, fuzzy
 msgid "Space:"
 msgstr "Mete el plaece"
 
-#: lib/layouts/moderncv.layout:120
-#, fuzzy
-msgid "Computer"
-msgstr "Copyî"
-
-#: lib/layouts/moderncv.layout:123
-#, fuzzy
-msgid "Computer:"
-msgstr "Copyî"
-
-#: lib/layouts/moderncv.layout:126
-#, fuzzy
-msgid "EmptySection"
-msgstr "Gåliotaedje"
-
-#: lib/layouts/moderncv.layout:135
-#, fuzzy
-msgid "Empty Section"
-msgstr "Gåliotaedje"
-
-#: lib/layouts/moderncv.layout:142
-#, fuzzy
-msgid "CloseSection"
-msgstr "Gåliotaedje"
-
-#: lib/layouts/moderncv.layout:145
-#, fuzzy
-msgid "Close Section"
-msgstr "Gåliotaedje"
-
-#: lib/layouts/paper.layout:141
+#: lib/layouts/paper.layout:147
 msgid "SubTitle"
 msgstr ""
 
 msgid "SubTitle"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/paper.layout:152
+#: lib/layouts/paper.layout:159
 #, fuzzy
 msgid "Institution"
 msgstr "Sititchî on s' apinse"
 
 #, fuzzy
 msgid "Institution"
 msgstr "Sititchî on s' apinse"
 
-#: lib/layouts/powerdot.layout:119 lib/layouts/seminar.layout:36
-#: lib/layouts/slides.layout:89 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:146
+#: lib/layouts/powerdot.layout:122 lib/layouts/seminar.layout:36
+#: lib/layouts/slides.layout:89 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:170
 #, fuzzy
 msgid "Slide"
 msgstr "Costés"
 
 #, fuzzy
 msgid "Slide"
 msgstr "Costés"
 
-#: lib/layouts/powerdot.layout:132
+#: lib/layouts/powerdot.layout:135
 msgid "    "
 msgid "    "
-msgstr ""
+msgstr "    "
 
 
-#: lib/layouts/powerdot.layout:142
+#: lib/layouts/powerdot.layout:145
 #, fuzzy
 msgid "EndSlide"
 msgstr "Costés"
 
 #, fuzzy
 msgid "EndSlide"
 msgstr "Costés"
 
-#: lib/layouts/powerdot.layout:156
+#: lib/layouts/powerdot.layout:159
 msgid "~=~"
 msgid "~=~"
-msgstr ""
+msgstr "~=~"
 
 
-#: lib/layouts/powerdot.layout:169
+#: lib/layouts/powerdot.layout:172
 #, fuzzy
 msgid "WideSlide"
 msgstr "Costés"
 
 #, fuzzy
 msgid "WideSlide"
 msgstr "Costés"
 
-#: lib/layouts/powerdot.layout:181
+#: lib/layouts/powerdot.layout:184
 #, fuzzy
 msgid "EmptySlide"
 msgstr "Costés"
 
 #, fuzzy
 msgid "EmptySlide"
 msgstr "Costés"
 
-#: lib/layouts/powerdot.layout:185
+#: lib/layouts/powerdot.layout:188
 #, fuzzy
 msgid "Empty slide:"
 msgstr ", Parfondeu: "
 
 #, fuzzy
 msgid "Empty slide:"
 msgstr ", Parfondeu: "
 
-#: lib/layouts/powerdot.layout:258
+#: lib/layouts/powerdot.layout:232 lib/layouts/numarticle.inc:9
+msgid "\\arabic{section}"
+msgstr "\\arabic{section}"
+
+#: lib/layouts/powerdot.layout:261
 msgid "ItemizeType1"
 msgstr ""
 
 msgid "ItemizeType1"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/powerdot.layout:283
+#: lib/layouts/powerdot.layout:287
 msgid "EnumerateType1"
 msgstr ""
 
 msgid "EnumerateType1"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/powerdot.layout:401 lib/layouts/stdfloats.inc:39
+#: lib/layouts/powerdot.layout:409 lib/layouts/stdfloats.inc:46
 #, fuzzy
 msgid "List of Algorithms"
 msgstr "Djîveye des algoritmes"
 
 #, fuzzy
 msgid "List of Algorithms"
 msgstr "Djîveye des algoritmes"
 
-#: lib/layouts/recipebook.layout:45 lib/layouts/scrbook.layout:17
+#: lib/layouts/recipebook.layout:42 lib/layouts/scrbook.layout:17
 msgid "\\thechapter"
 msgid "\\thechapter"
-msgstr ""
+msgstr "\\thechapter"
 
 
-#: lib/layouts/recipebook.layout:84
+#: lib/layouts/recipebook.layout:78
 #, fuzzy
 msgid "Recipe"
 msgstr "Rah: "
 
 #, fuzzy
 msgid "Recipe"
 msgstr "Rah: "
 
-#: lib/layouts/recipebook.layout:91
+#: lib/layouts/recipebook.layout:85
 #, fuzzy
 msgid "Recipe:"
 msgstr "Rah: "
 
 #, fuzzy
 msgid "Recipe:"
 msgstr "Rah: "
 
-#: lib/layouts/recipebook.layout:118
+#: lib/layouts/recipebook.layout:113
 #, fuzzy
 msgid "Ingredients"
 msgstr "Gråces"
 
 #, fuzzy
 msgid "Ingredients"
 msgstr "Gråces"
 
-#: lib/layouts/recipebook.layout:128
+#: lib/layouts/recipebook.layout:123
 #, fuzzy
 msgid "Ingredients:"
 msgstr "Gråces"
 
 #, fuzzy
 msgid "Ingredients:"
 msgstr "Gråces"
 
-#: lib/layouts/revtex4.layout:95
+#: lib/layouts/revtex4.layout:113
 #, fuzzy
 msgid "Preprint"
 msgstr "Rexhe"
 
 #, fuzzy
 msgid "Preprint"
 msgstr "Rexhe"
 
-#: lib/layouts/revtex4.layout:153 lib/layouts/revtex4.layout:158
+#: lib/layouts/revtex4.layout:171 lib/layouts/revtex4.layout:177
 #, fuzzy
 msgid "AltAffiliation"
 msgstr "Sapinse"
 
 #, fuzzy
 msgid "AltAffiliation"
 msgstr "Sapinse"
 
-#: lib/layouts/revtex4.layout:174 lib/layouts/amsdefs.inc:176
+#: lib/layouts/revtex4.layout:193 lib/layouts/amsdefs.inc:171
 #, fuzzy
 msgid "Thanks:"
 msgstr "Pådje: "
 
 #, fuzzy
 msgid "Thanks:"
 msgstr "Pådje: "
 
-#: lib/layouts/revtex4.layout:183
+#: lib/layouts/revtex4.layout:203
 msgid "Electronic Address:"
 msgstr ""
 
 msgid "Electronic Address:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/revtex4.layout:220
+#: lib/layouts/revtex4.layout:241
 msgid "acknowledgments"
 msgstr ""
 
 msgid "acknowledgments"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/revtex4.layout:237
+#: lib/layouts/revtex4.layout:258
 #, fuzzy
 msgid "PACS number:"
 msgstr "Nombe"
 
 #, fuzzy
 msgid "PACS number:"
 msgstr "Nombe"
 
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:24 lib/layouts/scrlttr2.layout:26
-#: lib/layouts/scrclass.inc:33
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:24 lib/layouts/scrlttr2.layout:28
+#: lib/layouts/scrclass.inc:42 lib/layouts/stdlists.inc:88
+#: lib/layouts/enumitem.module:71
 #, fuzzy
 msgid "Labeling"
 msgstr "Li tåvlea est stitchî"
 
 #: lib/layouts/scrlettr.layout:50
 msgid "L"
 #, fuzzy
 msgid "Labeling"
 msgstr "Li tåvlea est stitchî"
 
 #: lib/layouts/scrlettr.layout:50
 msgid "L"
-msgstr ""
+msgstr "L"
 
 #: lib/layouts/scrlettr.layout:63
 
 #: lib/layouts/scrlettr.layout:63
-#, fuzzy
 msgid "O"
 msgid "O"
-msgstr "Evoye"
+msgstr "O"
 
 
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:105 lib/layouts/scrlttr2.layout:136
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:105 lib/layouts/scrlttr2.layout:138
 #, fuzzy
 msgid "Encl"
 msgstr "Rinoncî"
 
 #, fuzzy
 msgid "Encl"
 msgstr "Rinoncî"
 
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:108 lib/layouts/scrlttr2.layout:139
-#: lib/layouts/stdletter.inc:121
-#, fuzzy
-msgid "encl:"
-msgstr "Rinoncî"
-
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:149 lib/layouts/stdletter.inc:138
-#, fuzzy
-msgid "Telephone:"
-msgstr "Gåliotaedje"
-
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:156 lib/layouts/scrlttr2.layout:233
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:156 lib/layouts/scrlttr2.layout:235
 #, fuzzy
 msgid "Place:"
 msgstr "Mete el plaece"
 
 #, fuzzy
 msgid "Place:"
 msgstr "Mete el plaece"
 
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:170 lib/layouts/scrlttr2.layout:249
-msgid "Backaddress:"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:174 lib/layouts/scrlttr2.layout:253
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:174 lib/layouts/scrlttr2.layout:255
 #, fuzzy
 msgid "Specialmail"
 msgstr "Celule especiåle"
 
 #, fuzzy
 msgid "Specialmail"
 msgstr "Celule especiåle"
 
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:177 lib/layouts/scrlttr2.layout:257
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:177 lib/layouts/scrlttr2.layout:259
 #, fuzzy
 msgid "Specialmail:"
 msgstr "Celule especiåle"
 
 #, fuzzy
 msgid "Specialmail:"
 msgstr "Celule especiåle"
 
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:184 lib/layouts/scrlttr2.layout:265
-#: lib/layouts/stdletter.inc:130
-#, fuzzy
-msgid "Location:"
-msgstr "Toûrnaedje"
-
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:191 lib/layouts/scrlttr2.layout:273
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:191 lib/layouts/scrlttr2.layout:275
 #, fuzzy
 msgid "Title:"
 msgstr "Fitchî"
 
 #, fuzzy
 msgid "Title:"
 msgstr "Fitchî"
 
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:198 lib/layouts/scrlttr2.layout:281
-#, fuzzy
-msgid "Subject:"
-msgstr "Gåliotaedje"
-
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:202 lib/layouts/scrlttr2.layout:285
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:203 lib/layouts/scrlttr2.layout:288
 msgid "Yourref"
 msgstr ""
 
 msgid "Yourref"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:205 lib/layouts/scrlttr2.layout:289
-#, fuzzy
-msgid "Your ref.:"
-msgstr "Miernuwes"
-
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:216 lib/layouts/scrlttr2.layout:301
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:217 lib/layouts/scrlttr2.layout:304
 #, fuzzy
 msgid "Yourmail"
 msgstr "Miernuwes"
 
 #, fuzzy
 msgid "Yourmail"
 msgstr "Miernuwes"
 
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:219 lib/layouts/scrlttr2.layout:305
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:220 lib/layouts/scrlttr2.layout:308
 msgid "Your letter of:"
 msgstr ""
 
 msgid "Your letter of:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:223 lib/layouts/scrlttr2.layout:309
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:224 lib/layouts/scrlttr2.layout:312
 msgid "Myref"
 msgstr ""
 
 msgid "Myref"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:226 lib/layouts/scrlttr2.layout:313
-msgid "Our ref.:"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:230 lib/layouts/scrlttr2.layout:317
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:231 lib/layouts/scrlttr2.layout:320
 #, fuzzy
 msgid "Customer"
 msgstr "A vosse môde"
 
 #, fuzzy
 msgid "Customer"
 msgstr "A vosse môde"
 
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:233 lib/layouts/scrlttr2.layout:321
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:234 lib/layouts/scrlttr2.layout:324
 #, fuzzy
 msgid "Customer no.:"
 msgstr "A vosse môde"
 
 #, fuzzy
 msgid "Customer no.:"
 msgstr "A vosse môde"
 
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:237 lib/layouts/scrlttr2.layout:325
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:238 lib/layouts/scrlttr2.layout:328
 #, fuzzy
 msgid "Invoice"
 msgstr "Passer hute"
 
 #, fuzzy
 msgid "Invoice"
 msgstr "Passer hute"
 
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:240 lib/layouts/scrlttr2.layout:329
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:241 lib/layouts/scrlttr2.layout:332
 #, fuzzy
 msgid "Invoice no.:"
 msgstr "Passer hute"
 
 #, fuzzy
 msgid "Invoice no.:"
 msgstr "Passer hute"
 
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:71
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:73
 msgid "NextAddress"
 msgstr ""
 
 msgid "NextAddress"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:82
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:84
 msgid "Next Address:"
 msgstr ""
 
 msgid "Next Address:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:124
-msgid "Post Scriptum:"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:155
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:157
 #, fuzzy
 msgid "Sender Name:"
 msgstr "Rexhe"
 
 #, fuzzy
 msgid "Sender Name:"
 msgstr "Rexhe"
 
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:177
-msgid "Sender Address:"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:185
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:187
 msgid "Sender Phone:"
 msgstr ""
 
 msgid "Sender Phone:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:189 lib/configure.py:335
-msgid "Fax"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:193
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:195
 msgid "Sender Fax:"
 msgstr ""
 
 msgid "Sender Fax:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:197
-#, fuzzy
-msgid "E-Mail"
-msgstr "Matrice"
-
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:201
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:203
 #, fuzzy
 msgid "Sender E-Mail:"
 msgstr "Matrice"
 
 #, fuzzy
 msgid "Sender E-Mail:"
 msgstr "Matrice"
 
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:209
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:211
 #, fuzzy
 msgid "Sender URL:"
 msgstr "Sititchî ene etikete"
 
 #, fuzzy
 msgid "Sender URL:"
 msgstr "Sititchî ene etikete"
 
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:221
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:223
 msgid "Logo"
 msgstr ""
 
 msgid "Logo"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:225
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:227
 msgid "Logo:"
 msgstr ""
 
 msgid "Logo:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:333
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:336
 #, fuzzy
 msgid "EndLetter"
 msgstr "Hintche|#H"
 
 #, fuzzy
 msgid "EndLetter"
 msgstr "Hintche|#H"
 
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:346
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:349
 #, fuzzy
 msgid "End of letter"
 msgstr "Sititchî on pont"
 #, fuzzy
 msgid "End of letter"
 msgstr "Sititchî on pont"
@@ -8507,76 +9981,78 @@ msgstr ""
 msgid "[Progress Contents]"
 msgstr "Ådvins"
 
 msgid "[Progress Contents]"
 msgstr "Ådvins"
 
-#: lib/layouts/siamltex.layout:106 lib/layouts/theorems-order.inc:34
-#: lib/layouts/theorems-starred.inc:93
+#: lib/layouts/siamltex.layout:111 lib/layouts/theorems-order.inc:34
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:114
 msgid "Conjecture*"
 msgstr ""
 
 msgid "Conjecture*"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/siamltex.layout:116 lib/layouts/theorems-ams-extended.module:67
+#: lib/layouts/siamltex.layout:121
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:112
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:88
 #, fuzzy
 msgid "Algorithm*"
 msgstr "Djîveye des algoritmes"
 
 #, fuzzy
 msgid "Algorithm*"
 msgstr "Djîveye des algoritmes"
 
-#: lib/layouts/siamltex.layout:130
+#: lib/layouts/siamltex.layout:135
 msgid "AMS"
 msgstr ""
 
 msgid "AMS"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/siamltex.layout:304 lib/layouts/amsdefs.inc:194
+#: lib/layouts/siamltex.layout:310 lib/layouts/amsdefs.inc:189
 msgid "Subjectclass"
 msgstr ""
 
 msgid "Subjectclass"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/siamltex.layout:307
+#: lib/layouts/siamltex.layout:313
 msgid "AMS subject classifications:"
 msgstr ""
 
 msgid "AMS subject classifications:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/sigplanconf.layout:64
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:67
 #, fuzzy
 msgid "Conference"
 msgstr "Sititchî on rahuca"
 
 #, fuzzy
 msgid "Conference"
 msgstr "Sititchî on rahuca"
 
-#: lib/layouts/sigplanconf.layout:75
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:78
 #, fuzzy
 msgid "Conference:"
 msgstr "Sititchî on rahuca"
 
 #, fuzzy
 msgid "Conference:"
 msgstr "Sititchî on rahuca"
 
-#: lib/layouts/sigplanconf.layout:83
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:86
 #, fuzzy
 msgid "CopyrightYear"
 msgstr "Droetes"
 
 #, fuzzy
 msgid "CopyrightYear"
 msgstr "Droetes"
 
-#: lib/layouts/sigplanconf.layout:86
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:89
 #, fuzzy
 msgid "Copyright year:"
 msgstr "Droetes"
 
 #, fuzzy
 msgid "Copyright year:"
 msgstr "Droetes"
 
-#: lib/layouts/sigplanconf.layout:90
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:93
 #, fuzzy
 msgid "Copyrightdata"
 msgstr "Droetes"
 
 #, fuzzy
 msgid "Copyrightdata"
 msgstr "Droetes"
 
-#: lib/layouts/sigplanconf.layout:93
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:96
 #, fuzzy
 msgid "Copyright data:"
 msgstr "Droetes"
 
 #, fuzzy
 msgid "Copyright data:"
 msgstr "Droetes"
 
-#: lib/layouts/sigplanconf.layout:136
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:139
 #, fuzzy
 msgid "Terms"
 msgstr "Matematike"
 
 #, fuzzy
 msgid "Terms"
 msgstr "Matematike"
 
-#: lib/layouts/sigplanconf.layout:139
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:142
 #, fuzzy
 msgid "Terms:"
 msgstr "Matematike"
 
 #, fuzzy
 msgid "Terms:"
 msgstr "Matematike"
 
-#: lib/layouts/simplecv.layout:55
+#: lib/layouts/simplecv.layout:57
 #, fuzzy
 msgid "Topic"
 msgstr "Dizeu|#u#T"
 
 #, fuzzy
 msgid "Topic"
 msgstr "Dizeu|#u#T"
 
-#: lib/layouts/simplecv.layout:69
+#: lib/layouts/simplecv.layout:71
 msgid "MMMMM"
 msgid "MMMMM"
-msgstr ""
+msgstr "MMMMM"
 
 #: lib/layouts/slides.layout:105
 #, fuzzy
 
 #: lib/layouts/slides.layout:105
 #, fuzzy
@@ -8612,172 +10088,238 @@ msgstr ""
 msgid "<Visible Text Follows>"
 msgstr ""
 
 msgid "<Visible Text Follows>"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/spie.layout:53
+#: lib/layouts/spie.layout:55
 msgid "Authorinfo"
 msgstr ""
 
 msgid "Authorinfo"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/spie.layout:65
+#: lib/layouts/spie.layout:67
 #, fuzzy
 msgid "Authorinfo:"
 msgstr "Matematike"
 
 #, fuzzy
 msgid "Authorinfo:"
 msgstr "Matematike"
 
-#: lib/layouts/spie.layout:78
+#: lib/layouts/spie.layout:80
 msgid "ABSTRACT"
 msgstr ""
 
 msgid "ABSTRACT"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/spie.layout:93
+#: lib/layouts/spie.layout:95
 msgid "ACKNOWLEDGMENTS"
 msgstr ""
 
 msgid "ACKNOWLEDGMENTS"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/aapaper.inc:54
+#: lib/layouts/svglobal3.layout:80
+msgid "Subclass"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/svmono.layout:16 lib/layouts/svmult.layout:81
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "email:"
-msgstr "Pitites(1)"
+msgid "Petit"
+msgstr "Pôrtrait|#ô#o"
 
 
-#: lib/layouts/aapaper.inc:114
-msgid "Thesaurus not supported in recent A&A:"
+#: lib/layouts/svmono.layout:28 lib/layouts/svmult.layout:172
+#, fuzzy
+msgid "Front Matter"
+msgstr "Grandeu des fontes:|#G"
+
+#: lib/layouts/svmono.layout:44 lib/layouts/svmult.layout:188
+msgid "--- Front Matter ---"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:34 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:35
+#: lib/layouts/svmono.layout:54 lib/layouts/svmult.layout:197
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Element:Firstname"
-msgstr "Prumîre tiestîre"
+msgid "Main Matter"
+msgstr "Matrice"
+
+#: lib/layouts/svmono.layout:58 lib/layouts/svmult.layout:201
+msgid "--- Main Matter ---"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/svmono.layout:61 lib/layouts/svmult.layout:204
+msgid "Back Matter"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:36 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:37
+#: lib/layouts/svmono.layout:65 lib/layouts/svmult.layout:208
+msgid "--- Back Matter ---"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/svmono.layout:76 lib/layouts/svmult.layout:119
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Firstname"
-msgstr "Prumîre tiestîre"
+msgid "Preface"
+msgstr "Mete el plaece"
 
 
-#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:48
+#: lib/layouts/svmono.layout:86 lib/layouts/svmult.layout:129
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Element:Fname"
-msgstr "Plaece des comas:|#L"
+msgid "Preface:"
+msgstr "Mete el plaece"
+
+#: lib/layouts/svmono.layout:115 lib/layouts/svmult.layout:100
+msgid "Proof(QED)"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/svmono.layout:124 lib/layouts/svmult.layout:109
+msgid "Proof(smartQED)"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/svmult.layout:24
+msgid "Contributor \\Roman{svmultlsti}:"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:50
+#: lib/layouts/svmult.layout:28
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Fname"
-msgstr "Scrîrece|#P"
+msgid "Title*"
+msgstr "Fitchî"
 
 
-#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:63 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:46
-msgid "Element:Surname"
+#: lib/layouts/svmult.layout:56
+#, fuzzy
+msgid "Institute and e-mail: "
+msgstr "Sititchî on s' apinse"
+
+#: lib/layouts/svmult.layout:63
+msgid "MiniTOC"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:65 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:48
-#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:98
-msgid "Surname"
+#: lib/layouts/svmult.layout:68
+msgid "TOC depth (provide a number):"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:78 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:6
+#: lib/layouts/svmult.layout:74
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Element:Filename"
-msgstr "No do fitchî:|#F"
+msgid "List of Abbreviations & Symbols"
+msgstr "Imådje"
+
+#: lib/layouts/svmult.layout:121 lib/layouts/svmult.layout:139
+#: lib/layouts/svmult.layout:173 lib/layouts/svmult.layout:199
+#: lib/layouts/svmult.layout:206 lib/layouts/svmult.layout:212
+#: lib/layouts/svmult.layout:216 lib/layouts/svmult.layout:220
+#: lib/layouts/svmult.layout:225
+#, fuzzy
+msgid "For editors"
+msgstr "Gråces"
+
+#: lib/layouts/svmult.layout:138
+#, fuzzy
+msgid "List of Contributors"
+msgstr "Djîveye des tåvleas"
+
+#: lib/layouts/svmult.layout:231
+#, fuzzy
+msgid "Institute #"
+msgstr "Sititchî on s' apinse"
+
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:129
+#, fuzzy
+msgid "sidenote"
+msgstr "Rawete"
+
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:147
+#, fuzzy
+msgid "marginnote"
+msgstr "Boirds"
 
 
-#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:93 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:57
-msgid "Element:Literal"
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:160
+msgid "new thought"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:95 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:59
-#: lib/layouts/db_stdlayouts.inc:11
-msgid "Literal"
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:173
+#, fuzzy
+msgid "allcaps"
+msgstr "Pititès grandès letes"
+
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:186
+#, fuzzy
+msgid "smallcaps"
+msgstr "Pititès grandès letes"
+
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:192
+#, fuzzy
+msgid "Full Width"
+msgstr "Lårdj. etiketes:|#d"
+
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:218
+#, fuzzy
+msgid "MarginTable"
+msgstr "Boirds"
+
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:231
+#, fuzzy
+msgid "MarginFigure"
+msgstr "Imådje"
+
+#: lib/layouts/aapaper.inc:54
+#, fuzzy
+msgid "email:"
+msgstr "Pitites(1)"
+
+#: lib/layouts/aapaper.inc:114
+msgid "Thesaurus not supported in recent A&A:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:108
+#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:34 lib/layouts/agu_stdclass.inc:36
+#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:35 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:37
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Element:Emph"
-msgstr "Plaece des comas:|#L"
+msgid "Firstname"
+msgstr "Prumîre tiestîre"
 
 
-#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:110 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:77
+#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:48 lib/layouts/agu_stdclass.inc:50
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Emph"
-msgstr "È valeur"
+msgid "Fname"
+msgstr "Scrîrece|#P"
+
+#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:93 lib/layouts/agu_stdclass.inc:95
+#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:57 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:59
+#: lib/layouts/db_stdlayouts.inc:11
+msgid "Literal"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:124
+#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:108 lib/layouts/agu_stdclass.inc:110
+#: lib/layouts/logicalmkup.module:31 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:77
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Element:Abbrev"
-msgstr "Fitchî"
+msgid "Emph"
+msgstr "È valeur"
 
 
-#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:126
+#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:124 lib/layouts/agu_stdclass.inc:126
 #, fuzzy
 msgid "Abbrev"
 msgstr "Fitchî"
 
 #, fuzzy
 msgid "Abbrev"
 msgstr "Fitchî"
 
-#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:135
-#, fuzzy
-msgid "Element:Citation-number"
-msgstr "Sapinse"
-
-#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:137 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:56
+#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:135 lib/layouts/agu_stdclass.inc:137
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:56
 #, fuzzy
 msgid "Citation-number"
 msgstr "Sapinse"
 
 #, fuzzy
 msgid "Citation-number"
 msgstr "Sapinse"
 
-#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:146
-#, fuzzy
-msgid "Element:Volume"
-msgstr "Colones"
-
-#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:148
+#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:146 lib/layouts/agu_stdclass.inc:148
 #, fuzzy
 msgid "Volume"
 msgstr "Colones"
 
 #, fuzzy
 msgid "Volume"
 msgstr "Colones"
 
-#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:157
-#, fuzzy
-msgid "Element:Day"
-msgstr "Plaece des comas:|#L"
-
-#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:159
+#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:157 lib/layouts/agu_stdclass.inc:159
 #, fuzzy
 msgid "Day"
 msgstr "Sititchî ene etikete"
 
 #, fuzzy
 msgid "Day"
 msgstr "Sititchî ene etikete"
 
-#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:168
-#, fuzzy
-msgid "Element:Month"
-msgstr "Plaece des comas:|#L"
-
-#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:170
+#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:168 lib/layouts/agu_stdclass.inc:170
 #, fuzzy
 msgid "Month"
 msgstr "Matematike"
 
 #, fuzzy
 msgid "Month"
 msgstr "Matematike"
 
-#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:179
-#, fuzzy
-msgid "Element:Year"
-msgstr "Plaece des comas:|#L"
-
-#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:181
+#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:179 lib/layouts/agu_stdclass.inc:181
 #, fuzzy
 msgid "Year"
 msgstr "Vûdî|#v"
 
 #, fuzzy
 msgid "Year"
 msgstr "Vûdî|#v"
 
-#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:190
-#, fuzzy
-msgid "Element:Issue-number"
-msgstr "Nombe"
-
-#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:192
+#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:190 lib/layouts/agu_stdclass.inc:192
 #, fuzzy
 msgid "Issue-number"
 msgstr "Nombe"
 
 #, fuzzy
 msgid "Issue-number"
 msgstr "Nombe"
 
-#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:201
-msgid "Element:Issue-day"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:203
+#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:201 lib/layouts/agu_stdclass.inc:203
 msgid "Issue-day"
 msgstr ""
 
 msgid "Issue-day"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:212
-msgid "Element:Issue-months"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:214
+#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:212 lib/layouts/agu_stdclass.inc:214
 msgid "Issue-months"
 msgstr ""
 
 msgid "Issue-months"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:79
+#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:86
 #, fuzzy
 msgid "Subsubparagraph"
 msgstr "Tchwezi li hagnon shûvant"
 #, fuzzy
 msgid "Subsubparagraph"
 msgstr "Tchwezi li hagnon shûvant"
@@ -8896,12 +10438,12 @@ msgstr "Å mitan|#n"
 msgid "Cite-other:"
 msgstr "Å mitan|#n"
 
 msgid "Cite-other:"
 msgstr "Å mitan|#n"
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:206 lib/layouts/aguplus.inc:114
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:206 lib/layouts/aguplus.inc:119
 #, fuzzy
 msgid "Revised"
 msgstr "Rah: "
 
 #, fuzzy
 msgid "Revised"
 msgstr "Rah: "
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:209 lib/layouts/aguplus.inc:118
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:209 lib/layouts/aguplus.inc:123
 #, fuzzy
 msgid "Revised:"
 msgstr "Rah: "
 #, fuzzy
 msgid "Revised:"
 msgstr "Rah: "
@@ -8997,305 +10539,202 @@ msgstr "Båze di doneyes:"
 msgid "Datasets:"
 msgstr "Båze di doneyes:"
 
 msgid "Datasets:"
 msgstr "Båze di doneyes:"
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:321
-#, fuzzy
-msgid "Element:ISSN"
-msgstr "Plaece des comas:|#L"
-
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:323
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:321 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:323
 msgid "ISSN"
 msgstr ""
 
 msgid "ISSN"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:332
-#, fuzzy
-msgid "Element:CODEN"
-msgstr "Plaece des comas:|#L"
-
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:334
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:332 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:334
 msgid "CODEN"
 msgstr ""
 
 msgid "CODEN"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:344
-#, fuzzy
-msgid "Element:SS-Code"
-msgstr "Cloyu"
-
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:346
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:344 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:346
 #, fuzzy
 msgid "SS-Code"
 msgstr "Cloyu"
 
 #, fuzzy
 msgid "SS-Code"
 msgstr "Cloyu"
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:355
-#, fuzzy
-msgid "Element:SS-Title"
-msgstr "Fitchî"
-
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:357
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:355 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:357
 #, fuzzy
 msgid "SS-Title"
 msgstr "Fitchî"
 
 #, fuzzy
 msgid "SS-Title"
 msgstr "Fitchî"
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:367
-#, fuzzy
-msgid "Element:CCC-Code"
-msgstr "Cloyu"
-
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:369
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:367 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:369
 #, fuzzy
 msgid "CCC-Code"
 msgstr "Cloyu"
 
 #, fuzzy
 msgid "CCC-Code"
 msgstr "Cloyu"
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:380
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:380 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:382
+#: lib/layouts/db_lyxmacros.inc:11 lib/layouts/logicalmkup.module:60
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Element:Code"
-msgstr "Plaece des comas:|#L"
-
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:391
-#, fuzzy
-msgid "Element:Dscr"
-msgstr "Plaece des comas:|#L"
+msgid "Code"
+msgstr "Cloyu"
 
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:393
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:391 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:393
 msgid "Dscr"
 msgstr ""
 
 msgid "Dscr"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:403
-#, fuzzy
-msgid "Element:Keyword"
-msgstr "Mots clés:|#C#K"
-
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:415
-msgid "Element:Orgdiv"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:417
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:415 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:417
 msgid "Orgdiv"
 msgstr ""
 
 msgid "Orgdiv"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:426
-#, fuzzy
-msgid "Element:Orgname"
-msgstr "Scrîrece|#P"
-
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:428
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:426 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:428
 #, fuzzy
 msgid "Orgname"
 msgstr "Scrîrece|#P"
 
 #, fuzzy
 msgid "Orgname"
 msgstr "Scrîrece|#P"
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:437
-msgid "Element:Street"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:448
-#, fuzzy
-msgid "Element:City"
-msgstr "Plaece des comas:|#L"
-
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:450
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:448 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:450
 #, fuzzy
 msgid "City"
 msgstr "Pitites(4)"
 
 #, fuzzy
 msgid "City"
 msgstr "Pitites(4)"
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:459
-#, fuzzy
-msgid "Element:State"
-msgstr "Plaece des comas:|#L"
-
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:470
-#, fuzzy
-msgid "Element:Postcode"
-msgstr "Å mitan|#n"
-
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:472
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:470 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:472
 #, fuzzy
 msgid "Postcode"
 msgstr "Å mitan|#n"
 
 #, fuzzy
 msgid "Postcode"
 msgstr "Å mitan|#n"
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:481
-#, fuzzy
-msgid "Element:Country"
-msgstr "Sititchî ene etikete"
-
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:483
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:481 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:483
 #, fuzzy
 msgid "Country"
 msgstr "Sititchî ene etikete"
 
 #, fuzzy
 msgid "Country"
 msgstr "Sititchî ene etikete"
 
-#: lib/layouts/aguplus.inc:66 lib/layouts/db_stdstarsections.inc:72
+#: lib/layouts/aguplus.inc:71 lib/layouts/db_stdstarsections.inc:72
 #: lib/layouts/stdstarsections.inc:67
 #, fuzzy
 msgid "Paragraph*"
 msgstr "L' adjinçnaedje do hagnon est metu"
 
 #: lib/layouts/stdstarsections.inc:67
 #, fuzzy
 msgid "Paragraph*"
 msgstr "L' adjinçnaedje do hagnon est metu"
 
-#: lib/layouts/aguplus.inc:130
+#: lib/layouts/aguplus.inc:135
 msgid "CCC"
 msgstr ""
 
 msgid "CCC"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/aguplus.inc:134
+#: lib/layouts/aguplus.inc:139
 #, fuzzy
 msgid "CCC code:"
 msgstr "Cloyu"
 
 #, fuzzy
 msgid "CCC code:"
 msgstr "Cloyu"
 
-#: lib/layouts/aguplus.inc:143
+#: lib/layouts/aguplus.inc:148
 #, fuzzy
 msgid "PaperId"
 msgstr "Aclaper"
 
 #, fuzzy
 msgid "PaperId"
 msgstr "Aclaper"
 
-#: lib/layouts/aguplus.inc:147
+#: lib/layouts/aguplus.inc:152
 #, fuzzy
 msgid "Paper Id:"
 msgstr "Aclaper"
 
 #, fuzzy
 msgid "Paper Id:"
 msgstr "Aclaper"
 
-#: lib/layouts/aguplus.inc:151
+#: lib/layouts/aguplus.inc:156
 msgid "AuthorAddr"
 msgstr ""
 
 msgid "AuthorAddr"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/aguplus.inc:155
+#: lib/layouts/aguplus.inc:160
 msgid "Author Address:"
 msgstr ""
 
 msgid "Author Address:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/aguplus.inc:159
+#: lib/layouts/aguplus.inc:164
 #, fuzzy
 msgid "SlugComment"
 msgstr "Rawete:"
 
 #, fuzzy
 msgid "SlugComment"
 msgstr "Rawete:"
 
-#: lib/layouts/aguplus.inc:163
+#: lib/layouts/aguplus.inc:168
 #, fuzzy
 msgid "Slug Comment:"
 msgstr "Rawete:"
 
 #, fuzzy
 msgid "Slug Comment:"
 msgstr "Rawete:"
 
-#: lib/layouts/aguplus.inc:179
+#: lib/layouts/aguplus.inc:184
 #, fuzzy
 msgid "Plate"
 msgstr "Mete el plaece"
 
 #, fuzzy
 msgid "Plate"
 msgstr "Mete el plaece"
 
-#: lib/layouts/aguplus.inc:189
+#: lib/layouts/aguplus.inc:195
 msgid "Planotable"
 msgstr ""
 
 msgid "Planotable"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/aguplus.inc:200
+#: lib/layouts/aguplus.inc:207
 #, fuzzy
 msgid "Table Caption"
 msgstr "Tite|#k"
 
 #, fuzzy
 msgid "Table Caption"
 msgstr "Tite|#k"
 
-#: lib/layouts/aguplus.inc:210
+#: lib/layouts/aguplus.inc:217
 #, fuzzy
 msgid "TableCaption"
 msgstr "Tite|#k"
 
 #, fuzzy
 msgid "TableCaption"
 msgstr "Tite|#k"
 
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:143
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:138
 #, fuzzy
 msgid "Current Address"
 msgstr "Rawete:"
 
 #, fuzzy
 msgid "Current Address"
 msgstr "Rawete:"
 
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:146
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:141
 #, fuzzy
 msgid "Current address:"
 msgstr "Rawete:"
 
 #, fuzzy
 msgid "Current address:"
 msgstr "Rawete:"
 
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:154
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:149
 #, fuzzy
 msgid "E-mail address:"
 msgstr "Pitites(1)"
 
 #, fuzzy
 msgid "E-mail address:"
 msgstr "Pitites(1)"
 
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:169
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:164
 #, fuzzy
 msgid "Key words and phrases:"
 msgstr "Mots clés:|#C#K"
 
 #, fuzzy
 msgid "Key words and phrases:"
 msgstr "Mots clés:|#C#K"
 
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:180
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:175
 #, fuzzy
 msgid "Dedicatory"
 msgstr "Motî"
 
 #, fuzzy
 msgid "Dedicatory"
 msgstr "Motî"
 
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:183 lib/layouts/svjour.inc:125
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:178 lib/layouts/svjour.inc:120
 #, fuzzy
 msgid "Dedication:"
 msgstr "Gåliotaedje"
 
 #, fuzzy
 msgid "Dedication:"
 msgstr "Gåliotaedje"
 
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:187
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:182
 #, fuzzy
 msgid "Translator"
 msgstr "Translater|#T"
 
 #, fuzzy
 msgid "Translator"
 msgstr "Translater|#T"
 
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:190
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:185
 #, fuzzy
 msgid "Translator:"
 msgstr "Translater|#T"
 
 #, fuzzy
 msgid "Translator:"
 msgstr "Translater|#T"
 
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:197
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:192
 msgid "2000 Mathematics Subject Classification:"
 msgstr ""
 
 msgid "2000 Mathematics Subject Classification:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:20
-#, fuzzy
-msgid "Element:Directory"
-msgstr "Ridant ûzeu :"
-
-#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:22
+#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:20 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:22
 #, fuzzy
 msgid "Directory"
 msgstr "Ridant ûzeu :"
 
 #, fuzzy
 msgid "Directory"
 msgstr "Ridant ûzeu :"
 
-#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:71
-#, fuzzy
-msgid "Element:Email"
-msgstr "Plaece des comas:|#L"
-
-#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:85
-#, fuzzy
-msgid "Element:KeyCombo"
-msgstr "Mots clés:|#C#K"
-
-#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:87
+#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:85 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:87
 #, fuzzy
 msgid "KeyCombo"
 msgstr "Mots clés:|#C#K"
 
 #, fuzzy
 msgid "KeyCombo"
 msgstr "Mots clés:|#C#K"
 
-#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:99
-#, fuzzy
-msgid "Element:KeyCap"
-msgstr "Tite|#k"
-
-#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:101
+#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:99 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:101
 #, fuzzy
 msgid "KeyCap"
 msgstr "Tite|#k"
 
 #, fuzzy
 msgid "KeyCap"
 msgstr "Tite|#k"
 
-#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:113
-msgid "Element:GuiMenu"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:115
+#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:113 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:115
 msgid "GuiMenu"
 msgstr ""
 
 msgid "GuiMenu"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:127
-msgid "Element:GuiMenuItem"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:129
+#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:127 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:129
 msgid "GuiMenuItem"
 msgstr ""
 
 msgid "GuiMenuItem"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:141
-msgid "Element:GuiButton"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:143
+#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:141 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:143
 msgid "GuiButton"
 msgstr ""
 
 msgid "GuiButton"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:155
-msgid "Element:MenuChoice"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:157
+#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:155 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:157
 msgid "MenuChoice"
 msgstr ""
 
 msgid "MenuChoice"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:24 lib/layouts/stdstarsections.inc:23
-msgid "Chapter*"
+#: lib/layouts/db_stdlayouts.inc:31
+msgid "SGML"
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:84 lib/layouts/stdstarsections.inc:78
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:84 lib/layouts/stdstarsections.inc:78
@@ -9330,26 +10769,26 @@ msgstr "Rawete:|#R"
 msgid "FirstName"
 msgstr "Prumîre tiestîre"
 
 msgid "FirstName"
 msgstr "Prumîre tiestîre"
 
-#: lib/layouts/literate-scrap.inc:12
+#: lib/layouts/literate-scrap.inc:12 lib/layouts/noweb.module:11
+#: lib/layouts/sweave.module:49
 msgid "Scrap"
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/numreport.inc:12
 msgid "\\arabic{chapter}"
 msgid "Scrap"
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/numreport.inc:12
 msgid "\\arabic{chapter}"
-msgstr ""
+msgstr "\\arabic{chapter}"
 
 #: lib/layouts/numreport.inc:13
 msgid "\\Alph{chapter}"
 
 #: lib/layouts/numreport.inc:13
 msgid "\\Alph{chapter}"
-msgstr ""
+msgstr "\\Alph{chapter}"
 
 #: lib/layouts/numreport.inc:44
 
 #: lib/layouts/numreport.inc:44
-#, fuzzy
 msgid "\\arabic{footnote}"
 msgid "\\arabic{footnote}"
-msgstr "Gåliotaedje"
+msgstr "\\arabic{footnote}"
 
 #: lib/layouts/numrevtex.inc:9
 msgid "\\Roman{section}."
 
 #: lib/layouts/numrevtex.inc:9
 msgid "\\Roman{section}."
-msgstr ""
+msgstr "\\Roman{section}."
 
 #: lib/layouts/numrevtex.inc:10
 #, fuzzy
 
 #: lib/layouts/numrevtex.inc:10
 #, fuzzy
@@ -9357,367 +10796,355 @@ msgid "Appendix \\Alph{section}:"
 msgstr "Gåliotaedje"
 
 #: lib/layouts/numrevtex.inc:18
 msgstr "Gåliotaedje"
 
 #: lib/layouts/numrevtex.inc:18
-#, fuzzy
 msgid "\\Alph{subsection}."
 msgid "\\Alph{subsection}."
-msgstr "Gåliotaedje"
+msgstr "\\Alph{subsection}."
 
 #: lib/layouts/numrevtex.inc:19
 
 #: lib/layouts/numrevtex.inc:19
-#, fuzzy
 msgid "\\arabic{subsection}."
 msgid "\\arabic{subsection}."
-msgstr "Gåliotaedje"
+msgstr "\\arabic{subsection}."
 
 #: lib/layouts/numrevtex.inc:27
 
 #: lib/layouts/numrevtex.inc:27
-#, fuzzy
 msgid "\\arabic{subsubsection}."
 msgid "\\arabic{subsubsection}."
-msgstr "Gåliotaedje"
+msgstr "\\arabic{subsubsection}."
 
 #: lib/layouts/numrevtex.inc:28
 
 #: lib/layouts/numrevtex.inc:28
-#, fuzzy
 msgid "\\alph{subsubsection}."
 msgid "\\alph{subsubsection}."
-msgstr "Gåliotaedje"
+msgstr "\\alph{subsubsection}."
 
 #: lib/layouts/numrevtex.inc:36 lib/layouts/numrevtex.inc:37
 
 #: lib/layouts/numrevtex.inc:36 lib/layouts/numrevtex.inc:37
-#, fuzzy
 msgid "\\alph{paragraph}."
 msgid "\\alph{paragraph}."
-msgstr "Tchwezi li hagnon shûvant"
+msgstr "\\alph{paragraph}."
 
 
-#: lib/layouts/scrclass.inc:99
+#: lib/layouts/scrclass.inc:110
 #, fuzzy
 msgid "Addpart"
 msgstr "Radjouter a|#R#t"
 
 #, fuzzy
 msgid "Addpart"
 msgstr "Radjouter a|#R#t"
 
-#: lib/layouts/scrclass.inc:105
+#: lib/layouts/scrclass.inc:117
 msgid "Addchap"
 msgstr ""
 
 msgid "Addchap"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/scrclass.inc:111
+#: lib/layouts/scrclass.inc:124
 msgid "Addsec"
 msgstr ""
 
 msgid "Addsec"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/scrclass.inc:117
+#: lib/layouts/scrclass.inc:131
 msgid "Addchap*"
 msgstr ""
 
 msgid "Addchap*"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/scrclass.inc:123
+#: lib/layouts/scrclass.inc:137
 msgid "Addsec*"
 msgstr ""
 
 msgid "Addsec*"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/scrclass.inc:129
+#: lib/layouts/scrclass.inc:143
 #, fuzzy
 msgid "Minisec"
 msgstr "Totes sôrts"
 
 #, fuzzy
 msgid "Minisec"
 msgstr "Totes sôrts"
 
-#: lib/layouts/scrclass.inc:175
+#: lib/layouts/scrclass.inc:197
 msgid "Publishers"
 msgstr ""
 
 msgid "Publishers"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/scrclass.inc:181 lib/layouts/svjour.inc:121
+#: lib/layouts/scrclass.inc:203 lib/layouts/svjour.inc:116
 #, fuzzy
 msgid "Dedication"
 msgstr "Gåliotaedje"
 
 #, fuzzy
 msgid "Dedication"
 msgstr "Gåliotaedje"
 
-#: lib/layouts/scrclass.inc:187
+#: lib/layouts/scrclass.inc:209
 msgid "Titlehead"
 msgstr ""
 
 msgid "Titlehead"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/scrclass.inc:197
+#: lib/layouts/scrclass.inc:219
 msgid "Uppertitleback"
 msgstr ""
 
 msgid "Uppertitleback"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/scrclass.inc:203
+#: lib/layouts/scrclass.inc:225
 msgid "Lowertitleback"
 msgstr ""
 
 msgid "Lowertitleback"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/scrclass.inc:209
+#: lib/layouts/scrclass.inc:231
 #, fuzzy
 msgid "Extratitle"
 msgstr "Co des ôtès tchûzes"
 
 #, fuzzy
 msgid "Extratitle"
 msgstr "Co des ôtès tchûzes"
 
-#: lib/layouts/scrclass.inc:231
+#: lib/layouts/scrclass.inc:253
 #, fuzzy
 msgid "Captionabove"
 msgstr "Tite|#k"
 
 #, fuzzy
 msgid "Captionabove"
 msgstr "Tite|#k"
 
-#: lib/layouts/scrclass.inc:250
+#: lib/layouts/scrclass.inc:272
 #, fuzzy
 msgid "Captionbelow"
 msgstr "Tite|#k"
 
 #, fuzzy
 msgid "Captionbelow"
 msgstr "Tite|#k"
 
-#: lib/layouts/scrclass.inc:269
+#: lib/layouts/scrclass.inc:291
 msgid "Dictum"
 msgstr ""
 
 msgid "Dictum"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/stdcharstyles.inc:8
-#, fuzzy
-msgid "CharStyle"
-msgstr "Stîle:  "
-
 #: lib/layouts/stdcharstyles.inc:10 lib/layouts/stdcustom.inc:10
 #: lib/layouts/stdcharstyles.inc:10 lib/layouts/stdcustom.inc:10
-#: src/insets/InsetCollapsable.cpp:138
 msgid "UNDEFINED"
 msgstr ""
 
 msgid "UNDEFINED"
 msgstr ""
 
+#: lib/layouts/stdciteformats.inc:9
+msgid "pp."
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/stdciteformats.inc:10
+#, fuzzy
+msgid "ed."
+msgstr "Rodje"
+
+#: lib/layouts/stdciteformats.inc:11
+msgid "vol."
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/stdciteformats.inc:12
+#, fuzzy
+msgid "no."
+msgstr "Disfé"
+
+#: lib/layouts/stdciteformats.inc:13
+msgid "in"
+msgstr "in"
+
 #: lib/layouts/stdcounters.inc:9
 #, fuzzy
 msgid "\\Roman{part}"
 msgstr "Romane"
 
 #: lib/layouts/stdcounters.inc:9
 #, fuzzy
 msgid "\\Roman{part}"
 msgstr "Romane"
 
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:60
+#: lib/layouts/stdcounters.inc:10
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Marginal"
-msgstr "Boirds"
+msgid "Part \\Roman{part}"
+msgstr "Romane"
 
 
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:61 src/insets/InsetMarginal.cpp:53
+#: lib/layouts/stdcounters.inc:14
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "margin"
-msgstr "Boirds"
+msgid "Chapter ##"
+msgstr "Tåve di caracteres:|#å#a"
 
 
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:81
+#: lib/layouts/stdcounters.inc:19 lib/layouts/stdcounters.inc:24
+#: lib/layouts/stdcounters.inc:29
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Foot"
-msgstr "Pîd del pådje"
+msgid "Section ##"
+msgstr "Gåliotaedje"
 
 
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:82
+#: lib/layouts/stdcounters.inc:34 lib/layouts/stdcounters.inc:39
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "foot"
-msgstr "Pîd del pådje"
+msgid "Paragraph ##"
+msgstr "L' adjinçnaedje do hagnon est metu"
 
 
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:102
-#, fuzzy
-msgid "Note:Comment"
-msgstr "Rawete:"
+#: lib/layouts/stdcounters.inc:43
+msgid "\\arabic{enumi}."
+msgstr "\\arabic{enumi}."
+
+#: lib/layouts/stdcounters.inc:53
+msgid "\\roman{enumiii}."
+msgstr "\\roman{enumiii}."
+
+#: lib/layouts/stdcounters.inc:58
+msgid "\\Alph{enumiv}."
+msgstr "\\Alph{enumiv}."
 
 
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:103
+#: lib/layouts/stdcounters.inc:68
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "comment"
-msgstr "Rawete:"
+msgid "Equation ##"
+msgstr "Toûrnaedje"
 
 
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:115
+#: lib/layouts/stdcounters.inc:72
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Note:Note"
-msgstr "Rawete"
+msgid "Footnote ##"
+msgstr "Sititchî ene pînote"
 
 
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:116 src/insets/InsetNote.cpp:297
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:12 src/insets/InsetMarginal.cpp:35
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "note"
-msgstr "Rawete"
+msgid "margin"
+msgstr "Boirds"
 
 
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:127
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:41
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Note:Greyedout"
-msgstr "inset drovu"
+msgid "foot"
+msgstr "Pîd del pådje"
 
 
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:128
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:111
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "greyedout"
+msgid "Greyedout"
 msgstr "inset drovu"
 
 msgstr "inset drovu"
 
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:139 lib/layouts/stdinsets.inc:140
-#: src/insets/InsetERT.cpp:168 src/insets/InsetERT.cpp:170
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:136 src/insets/InsetERT.cpp:150
+#: src/insets/InsetERT.cpp:152
 msgid "ERT"
 msgstr ""
 
 msgid "ERT"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:160 lib/layouts/stdinsets.inc:161
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:168 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1290
 #, fuzzy
 msgid "Listings"
 msgstr "Royes"
 
 #, fuzzy
 msgid "Listings"
 msgstr "Royes"
 
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:180 lib/layouts/minimalistic.module:25
-#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:42
-#, fuzzy
-msgid "Branch"
-msgstr "Intreye bibiografike"
-
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:189 lib/layouts/minimalistic.module:8
-#: src/insets/InsetIndex.cpp:201
-msgid "Index"
-msgstr "Index"
-
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:190 lib/layouts/minimalistic.module:10
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:201
 #, fuzzy
 msgid "Idx"
 msgstr "Index"
 
 #, fuzzy
 msgid "Idx"
 msgstr "Index"
 
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:214 src/insets/InsetBox.cpp:143
-msgid "Box"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:222
-#, fuzzy
-msgid "Box:Shaded"
-msgstr "Cogne:|#H"
-
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:231
-#, fuzzy
-msgid "Float"
-msgstr "Floatflt xxx|#F"
-
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:259
-msgid "OptArg"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:260
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:357
 #, fuzzy
 msgid "opt"
 msgstr "Dizeu|#u#T"
 
 #, fuzzy
 msgid "opt"
 msgstr "Dizeu|#u#T"
 
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:268 src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:51
-#, fuzzy
-msgid "Info"
-msgstr "Disfé"
-
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:272
-#, fuzzy
-msgid "Info:menu"
-msgstr "Royes"
-
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:284
-#, fuzzy
-msgid "Info:shortcut"
-msgstr "Dji rgrete."
-
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:296
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:438
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Info:shortcuts"
-msgstr "Dji rgrete."
+msgid "Preview"
+msgstr "Fitchî"
 
 
-#: lib/layouts/stdlayouts.inc:67
+#: lib/layouts/stdlayouts.inc:74
 #, fuzzy
 msgid "--Separator--"
 msgstr "Evoye xxx"
 
 #, fuzzy
 msgid "--Separator--"
 msgstr "Evoye xxx"
 
-#: lib/layouts/stdlayouts.inc:76
+#: lib/layouts/stdlayouts.inc:83
 #, fuzzy
 msgid "--- Separate Environment ---"
 msgstr "Aroymint"
 
 #, fuzzy
 msgid "--- Separate Environment ---"
 msgstr "Aroymint"
 
-#: lib/layouts/stdsections.inc:14
+#: lib/layouts/stdsections.inc:15
 msgid "Part \\thepart"
 msgstr ""
 
 msgid "Part \\thepart"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/stdsections.inc:39
+#: lib/layouts/stdsections.inc:41
 #, fuzzy
 msgid "Chapter \\thechapter"
 msgstr "Tåve di caracteres:|#å#a"
 
 #, fuzzy
 msgid "Chapter \\thechapter"
 msgstr "Tåve di caracteres:|#å#a"
 
-#: lib/layouts/stdsections.inc:40
+#: lib/layouts/stdsections.inc:42
 #, fuzzy
 msgid "Appendix \\thechapter"
 msgstr "Gåliotaedje"
 
 #, fuzzy
 msgid "Appendix \\thechapter"
 msgstr "Gåliotaedje"
 
-#: lib/layouts/svjour.inc:98
+#: lib/layouts/svjour.inc:93
 #, fuzzy
 msgid "Headnote"
 msgstr "Tiestîre"
 
 #, fuzzy
 msgid "Headnote"
 msgstr "Tiestîre"
 
-#: lib/layouts/svjour.inc:112
+#: lib/layouts/svjour.inc:107
 msgid "Headnote (optional):"
 msgstr ""
 
 msgid "Headnote (optional):"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/svjour.inc:237
+#: lib/layouts/svjour.inc:195
 #, fuzzy
 msgid "Corr Author:"
 msgstr "Matematike"
 
 #, fuzzy
 msgid "Corr Author:"
 msgstr "Matematike"
 
-#: lib/layouts/svjour.inc:241
+#: lib/layouts/svjour.inc:199
 #, fuzzy
 msgid "Offprints"
 msgstr "Tchûzes"
 
 #, fuzzy
 msgid "Offprints"
 msgstr "Tchûzes"
 
-#: lib/layouts/svjour.inc:245
+#: lib/layouts/svjour.inc:203
 #, fuzzy
 msgid "Offprints:"
 msgstr "Tchûzes"
 
 #, fuzzy
 msgid "Offprints:"
 msgstr "Tchûzes"
 
-#: lib/layouts/theorems.inc:62 lib/layouts/theorems-ams.inc:63
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:166 lib/layouts/theorems-bytype.inc:142
+msgid "Fact \\thefact."
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:228 lib/layouts/theorems-bytype.inc:204
+#, fuzzy
+msgid "Problem \\theproblem."
+msgstr "Dobe|#D"
+
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:247 lib/layouts/theorems-bytype.inc:223
+msgid "Exercise \\theexercise."
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:69 lib/layouts/theorems.inc:69
 msgid "Corollary \\thetheorem."
 msgstr ""
 
 msgid "Corollary \\thetheorem."
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/theorems.inc:73 lib/layouts/theorems-ams.inc:75
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:87 lib/layouts/theorems.inc:87
 msgid "Lemma \\thetheorem."
 msgstr ""
 
 msgid "Lemma \\thetheorem."
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/theorems.inc:84 lib/layouts/theorems-ams.inc:87
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:105 lib/layouts/theorems.inc:105
 #, fuzzy
 msgid "Proposition \\thetheorem."
 msgstr "   tchûzes: "
 
 #, fuzzy
 msgid "Proposition \\thetheorem."
 msgstr "   tchûzes: "
 
-#: lib/layouts/theorems.inc:95 lib/layouts/theorems-ams.inc:99
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:123 lib/layouts/theorems.inc:123
 msgid "Conjecture \\thetheorem."
 msgstr ""
 
 msgid "Conjecture \\thetheorem."
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/theorems.inc:106 lib/layouts/theorems-ams.inc:111
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:141 lib/layouts/theorems.inc:141
 msgid "Fact \\thetheorem."
 msgstr ""
 
 msgid "Fact \\thetheorem."
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/theorems.inc:117 lib/layouts/theorems-ams.inc:123
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:159 lib/layouts/theorems.inc:159
 #, fuzzy
 msgid "Definition \\thetheorem."
 msgstr "Po:"
 
 #, fuzzy
 msgid "Definition \\thetheorem."
 msgstr "Po:"
 
-#: lib/layouts/theorems.inc:135 lib/layouts/theorems-ams.inc:141
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:183 lib/layouts/theorems.inc:183
 #, fuzzy
 msgid "Example \\thetheorem."
 msgstr "Egzimpes"
 
 #, fuzzy
 msgid "Example \\thetheorem."
 msgstr "Egzimpes"
 
-#: lib/layouts/theorems.inc:147 lib/layouts/theorems-ams.inc:153
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:200 lib/layouts/theorems.inc:200
 #, fuzzy
 msgid "Problem \\thetheorem."
 msgstr "Dobe|#D"
 
 #, fuzzy
 msgid "Problem \\thetheorem."
 msgstr "Dobe|#D"
 
-#: lib/layouts/theorems.inc:159 lib/layouts/theorems-ams.inc:165
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:217 lib/layouts/theorems.inc:217
 msgid "Exercise \\thetheorem."
 msgstr ""
 
 msgid "Exercise \\thetheorem."
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/theorems.inc:172 lib/layouts/theorems-ams.inc:178
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:235 lib/layouts/theorems.inc:235
 msgid "Remark \\thetheorem."
 msgstr ""
 
 msgid "Remark \\thetheorem."
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/theorems.inc:191 lib/layouts/theorems-ams.inc:197
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:260 lib/layouts/theorems.inc:260
 msgid "Claim \\thetheorem."
 msgstr ""
 
 msgid "Claim \\thetheorem."
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/theorems-order.inc:46 lib/layouts/theorems-starred.inc:137
+#: lib/layouts/theorems-order.inc:46 lib/layouts/theorems-starred.inc:173
 #, fuzzy
 msgid "Example*"
 msgstr "Egzimpes"
 
 #, fuzzy
 msgid "Example*"
 msgstr "Egzimpes"
 
-#: lib/layouts/theorems-order.inc:52 lib/layouts/theorems-starred.inc:149
+#: lib/layouts/theorems-order.inc:52 lib/layouts/theorems-starred.inc:190
 #, fuzzy
 msgid "Problem*"
 msgstr "Dobe|#D"
 
 #, fuzzy
 msgid "Problem*"
 msgstr "Dobe|#D"
 
-#: lib/layouts/theorems-order.inc:58 lib/layouts/theorems-starred.inc:161
+#: lib/layouts/theorems-order.inc:58 lib/layouts/theorems-starred.inc:207
 msgid "Exercise*"
 msgstr ""
 
 msgid "Exercise*"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/theorems-order.inc:64 lib/layouts/theorems-starred.inc:173
+#: lib/layouts/theorems-order.inc:64 lib/layouts/theorems-starred.inc:224
 #, fuzzy
 msgid "Remark*"
 msgstr "Rawete:|#R"
 
 #, fuzzy
 msgid "Remark*"
 msgstr "Rawete:|#R"
 
-#: lib/layouts/theorems-order.inc:70 lib/layouts/theorems-starred.inc:193
+#: lib/layouts/theorems-order.inc:70 lib/layouts/theorems-starred.inc:249
 msgid "Claim*"
 msgstr ""
 
 msgid "Claim*"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/theorems-starred.inc:96
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:117
 msgid "Conjecture."
 msgstr ""
 
 msgid "Conjecture."
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/theorems-starred.inc:105
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:131
 msgid "Fact*"
 msgstr ""
 
 msgid "Fact*"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/theorems-starred.inc:152
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:193
 #, fuzzy
 msgid "Problem."
 msgstr "Dobe|#D"
 
 #, fuzzy
 msgid "Problem."
 msgstr "Dobe|#D"
 
-#: lib/layouts/theorems-starred.inc:164
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:210
 msgid "Exercise."
 msgstr ""
 
 msgid "Exercise."
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/theorems-starred.inc:176
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:227
 #, fuzzy
 msgid "Remark."
 msgstr "Rawete:|#R"
 #, fuzzy
 msgid "Remark."
 msgstr "Rawete:|#R"
@@ -9779,17 +11206,53 @@ msgstr ""
 msgid "Braille_mirror_off"
 msgstr ""
 
 msgid "Braille_mirror_off"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/braille.module:163
-#, fuzzy
-msgid "Braillebox"
-msgstr "Li tåvlea est stitchî"
-
 #: lib/layouts/braille.module:167
 #, fuzzy
 msgid "Braille box"
 msgstr "Li tåvlea est stitchî"
 
 #: lib/layouts/braille.module:167
 #, fuzzy
 msgid "Braille box"
 msgstr "Li tåvlea est stitchî"
 
-#: lib/layouts/endnotes.module:2
+#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:2
+msgid "Custom Header/Footerlines"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:7
+msgid ""
+"Adds environments to define header and footer lines. NOTE: To use this "
+"module you must set the 'Headings style' in the menu Document Settings -> "
+"Page Layout to 'fancy'!"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:29
+#, fuzzy
+msgid "Center Header"
+msgstr "Tiestîre"
+
+#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:32
+#, fuzzy
+msgid "Center Header:"
+msgstr "Tiestîre"
+
+#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:43
+#, fuzzy
+msgid "Left Footer"
+msgstr "Hintche|#H"
+
+#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:46
+#, fuzzy
+msgid "Left Footer:"
+msgstr "Dierin pîd di pådje"
+
+#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:50
+#, fuzzy
+msgid "Center Footer"
+msgstr "Tiestîre"
+
+#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:53
+#, fuzzy
+msgid "Center Footer:"
+msgstr "Pîd del pådje"
+
+#: lib/layouts/endnotes.module:2 lib/layouts/endnotes.module:9
 #, fuzzy
 msgid "Endnote"
 msgstr "Rawete"
 #, fuzzy
 msgid "Endnote"
 msgstr "Rawete"
@@ -9797,19 +11260,80 @@ msgstr "Rawete"
 #: lib/layouts/endnotes.module:6
 msgid ""
 "Adds an endnote inset, in addition to footnotes. You will need to add "
 #: lib/layouts/endnotes.module:6
 msgid ""
 "Adds an endnote inset, in addition to footnotes. You will need to add "
-"\\theendnotes in ERT where you want the endnotes to appear."
+"\\theendnotes in TeX-code where you want the endnotes to appear."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/endnotes.module:9
-#, fuzzy
-msgid "Custom:Endnote"
-msgstr "Rawete"
-
 #: lib/layouts/endnotes.module:18
 #, fuzzy
 msgid "endnote"
 msgstr "Tiestîre"
 
 #: lib/layouts/endnotes.module:18
 #, fuzzy
 msgid "endnote"
 msgstr "Tiestîre"
 
+#: lib/layouts/enumitem.module:2
+msgid "Customisable Lists (enumitem)"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/enumitem.module:8
+msgid ""
+"Control the layout of enumerate, itemize, description, and list/labeling "
+"with an optional argument. See http://mirror.ctan.org/macros/latex/contrib/"
+"enumitem/enumitem.pdf and example file shipped with LyX."
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/enumitem.module:109
+msgid "Enumerate-Resume"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/eqs-within-sections.module:2
+msgid "Number Equations by Section"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/eqs-within-sections.module:6
+msgid ""
+"Resets the equation number at section start and prepends the section number "
+"to the equation number, as in '(2.1)'."
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/eqs-within-sections.module:17
+#, fuzzy
+msgid "\\thesection.\\arabic{equation}"
+msgstr "Gåliotaedje"
+
+#: lib/layouts/figs-within-sections.module:2
+#, fuzzy
+msgid "Number Figures by Section"
+msgstr "Matematike"
+
+#: lib/layouts/figs-within-sections.module:6
+msgid ""
+"Resets the figure number at section start and prepends the section number to "
+"the figure number, as in 'fig. 2.1'."
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/fix-cm.module:2
+msgid "Fix cm"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/fix-cm.module:8
+msgid ""
+"Fix-cm improves the appearance of Computer Modern fonts and makes them "
+"available with arbitrary sizes. For details see the documentation of the fix-"
+"cm.sty package: http://tug.org/texmf-dist/doc/latex/base/fixltx2e.pdf"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/fixltx2e.module:2
+#, fuzzy
+msgid "Fix LaTeX"
+msgstr "LaTeX"
+
+#: lib/layouts/fixltx2e.module:9
+msgid ""
+"Loads the LaTeX package fixltx2e which contains some bug fixes for LaTeX. "
+"Those fixes are not part of the LaTeX kernel because of backward "
+"compatibility. If you use this module your typeset document may look "
+"different when you process it with future LaTeX versions, because fixltx2e "
+"may provide more bugfixes in future versions."
+msgstr ""
+
 #: lib/layouts/foottoend.module:2
 #, fuzzy
 msgid "Foot to End"
 #: lib/layouts/foottoend.module:2
 #, fuzzy
 msgid "Foot to End"
@@ -9817,8 +11341,8 @@ msgstr "Rén a fé"
 
 #: lib/layouts/foottoend.module:6
 msgid ""
 
 #: lib/layouts/foottoend.module:6
 msgid ""
-"Sets all footnotes as endnotes. You will need to add \\theendnotes in ERT "
-"where you want the endnotes to appear."
+"Sets all footnotes as endnotes. You will need to add \\theendnotes in TeX-"
+"code where you want the endnotes to appear."
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/hanging.module:2 lib/layouts/hanging.module:16
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/hanging.module:2 lib/layouts/hanging.module:16
@@ -9833,6 +11357,40 @@ msgid ""
 "are indented."
 msgstr ""
 
 "are indented."
 msgstr ""
 
+#: lib/layouts/initials.module:2
+msgid "Initials"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/initials.module:6
+msgid ""
+"Define character style for initials. Hint: try to use math and its artistic "
+"font styles like Fractur or the Calligraphic one."
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/initials.module:6 lib/layouts/logicalmkup.module:5
+#, fuzzy
+msgid "charstyles"
+msgstr "Stîle:  "
+
+#: lib/layouts/initials.module:10 lib/layouts/initials.module:12
+#, fuzzy
+msgid "Initial"
+msgstr "Clintcheyes(1)"
+
+#: lib/layouts/lilypond.module:2
+msgid "LilyPond Book"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/lilypond.module:6
+msgid ""
+"This module adds an inset to enter LilyPond code directly into LyX. It will "
+"be processed in the output. See the lilypond.lyx example file."
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/lilypond.module:14 lib/external_templates:251
+msgid "LilyPond"
+msgstr ""
+
 #: lib/layouts/linguistics.module:2
 #, fuzzy
 msgid "Linguistics"
 #: lib/layouts/linguistics.module:2
 #, fuzzy
 msgid "Linguistics"
@@ -9858,74 +11416,66 @@ msgstr "Egzimpes"
 msgid "Numbered Examples (consecutive)"
 msgstr ""
 
 msgid "Numbered Examples (consecutive)"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/linguistics.module:43
+#: lib/layouts/linguistics.module:41
 #, fuzzy
 msgid "Examples:"
 msgstr "Egzimpes"
 
 #, fuzzy
 msgid "Examples:"
 msgstr "Egzimpes"
 
-#: lib/layouts/linguistics.module:48
+#: lib/layouts/linguistics.module:46
 #, fuzzy
 msgid "Subexample"
 msgstr "Egzimpes"
 
 #, fuzzy
 msgid "Subexample"
 msgstr "Egzimpes"
 
-#: lib/layouts/linguistics.module:54
+#: lib/layouts/linguistics.module:50
 #, fuzzy
 msgid "Subexample:"
 msgstr "Egzimpes"
 
 #, fuzzy
 msgid "Subexample:"
 msgstr "Egzimpes"
 
-#: lib/layouts/linguistics.module:69
-#, fuzzy
-msgid "Custom:Glosse"
-msgstr "A vosse môde"
-
-#: lib/layouts/linguistics.module:71
+#: lib/layouts/linguistics.module:65 lib/layouts/linguistics.module:67
 #, fuzzy
 msgid "Glosse"
 msgstr "Cloyu"
 
 #, fuzzy
 msgid "Glosse"
 msgstr "Cloyu"
 
-#: lib/layouts/linguistics.module:95
-#, fuzzy
-msgid "Custom:Tri-Glosse"
-msgstr "A vosse môde"
-
-#: lib/layouts/linguistics.module:97
+#: lib/layouts/linguistics.module:94 lib/layouts/linguistics.module:96
 msgid "Tri-Glosse"
 msgstr ""
 
 msgid "Tri-Glosse"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/linguistics.module:120
-msgid "CharStyle:Expression"
-msgstr ""
-
 #: lib/layouts/linguistics.module:122
 #, fuzzy
 #: lib/layouts/linguistics.module:122
 #, fuzzy
+msgid "Expression"
+msgstr "Modeye di LyX"
+
+#: lib/layouts/linguistics.module:124
+#, fuzzy
 msgid "expr."
 msgstr "LaTeX "
 
 msgid "expr."
 msgstr "LaTeX "
 
-#: lib/layouts/linguistics.module:134
+#: lib/layouts/linguistics.module:137
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "CharStyle:Concepts"
-msgstr "inset drovu"
+msgid "Concepts"
+msgstr "Parint:"
 
 
-#: lib/layouts/linguistics.module:136
+#: lib/layouts/linguistics.module:139
 #, fuzzy
 msgid "concept"
 msgstr "Parint:"
 
 #, fuzzy
 msgid "concept"
 msgstr "Parint:"
 
-#: lib/layouts/linguistics.module:148
-msgid "CharStyle:Meaning"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/linguistics.module:152
+#, fuzzy
+msgid "Meaning"
+msgstr "Drovi"
 
 
-#: lib/layouts/linguistics.module:150
+#: lib/layouts/linguistics.module:154
 #, fuzzy
 msgid "meaning"
 msgstr "Drovi"
 
 #, fuzzy
 msgid "meaning"
 msgstr "Drovi"
 
-#: lib/layouts/linguistics.module:163
+#: lib/layouts/linguistics.module:168
 #, fuzzy
 msgid "Tableau"
 msgstr "Tåvlea%t"
 
 #, fuzzy
 msgid "Tableau"
 msgstr "Tåvlea%t"
 
-#: lib/layouts/linguistics.module:168
+#: lib/layouts/linguistics.module:173
 #, fuzzy
 msgid "List of Tableaux"
 msgstr "Djîveye des tåvleas"
 #, fuzzy
 msgid "List of Tableaux"
 msgstr "Djîveye des tåvleas"
@@ -9941,38 +11491,32 @@ msgid ""
 "code."
 msgstr ""
 
 "code."
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/logicalmkup.module:10
-msgid "CharStyle:Noun"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/logicalmkup.module:11 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:82
+#, fuzzy
+msgid "Noun"
+msgstr "Pititès grandès letes"
 
 
-#: lib/layouts/logicalmkup.module:12
+#: lib/layouts/logicalmkup.module:13
 #, fuzzy
 msgid "noun"
 msgstr "Fwait"
 
 #, fuzzy
 msgid "noun"
 msgstr "Fwait"
 
-#: lib/layouts/logicalmkup.module:22
-msgid "CharStyle:Emph"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/logicalmkup.module:24
+#: lib/layouts/logicalmkup.module:33
 #, fuzzy
 msgid "emph"
 msgstr "È valeur"
 
 #, fuzzy
 msgid "emph"
 msgstr "È valeur"
 
-#: lib/layouts/logicalmkup.module:33
-msgid "CharStyle:Strong"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/logicalmkup.module:44
+#, fuzzy
+msgid "Strong"
+msgstr "Royes"
 
 
-#: lib/layouts/logicalmkup.module:35
+#: lib/layouts/logicalmkup.module:46
 #, fuzzy
 msgid "strong"
 msgstr "Royes"
 
 #, fuzzy
 msgid "strong"
 msgstr "Royes"
 
-#: lib/layouts/logicalmkup.module:47
-msgid "CharStyle:Code"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/logicalmkup.module:49
+#: lib/layouts/logicalmkup.module:62
 #, fuzzy
 msgid "code"
 msgstr "Cloyu"
 #, fuzzy
 msgid "code"
 msgstr "Cloyu"
@@ -9986,156 +11530,330 @@ msgstr "Totes sôrts"
 msgid "Redefines several insets (Index, Branch, URL) as being Minimalistic."
 msgstr ""
 
 msgid "Redefines several insets (Index, Branch, URL) as being Minimalistic."
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:2
-msgid "Theorems (AMS-Extended)"
+#: lib/layouts/noweb.module:2
+#, fuzzy
+msgid "Noweb"
+msgstr "NoWeb"
+
+#: lib/layouts/noweb.module:5
+msgid "Allows to use Noweb as a literate programming tool."
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/noweb.module:5 lib/layouts/sweave.module:6
+#, fuzzy
+msgid "literate"
+msgstr "Sititchî"
+
+#: lib/layouts/sweave.module:2 lib/layouts/sweave.module:30
+#: lib/configure.py:541
+#, fuzzy
+msgid "Sweave"
+msgstr "Schaper"
+
+#: lib/layouts/sweave.module:6
+msgid ""
+"Allows to use the statistical language S/R as a literate programming tool "
+"via Sweave package. See sweave.lyx in examples."
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/sweave.module:29
+msgid "Chunk"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:8
+#: lib/layouts/sweave.module:54
+#, fuzzy
+msgid "Sweave opts"
+msgstr "Tchûzes pol waitroûle"
+
+#: lib/layouts/sweave.module:76
+#, fuzzy
+msgid "S/R expr"
+msgstr "LaTeX "
+
+#: lib/layouts/sweave.module:98
+msgid "Sweave Input File"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/tabs-within-sections.module:2
+#, fuzzy
+msgid "Number Tables by Section"
+msgstr "Matematike"
+
+#: lib/layouts/tabs-within-sections.module:6
+msgid ""
+"Resets the table number at section start and prepends the section number to "
+"the table number, as in 'Table 2.1'."
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.module:2
+#, fuzzy
+msgid "Theorems (AMS, Numbered by Type)"
+msgstr "Matematike"
+
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.module:11
+msgid ""
+"Defines theorem environments and the proof environment using the extended "
+"AMS machinery. Both numbered and unnumbered types are provided. Contrary to "
+"the plain AMS Theorem module, the different theorem types provided here each "
+"have a separate counter (e.g., theorem 1, theorem 2, lemma 1, proposition 1, "
+"theorem 3, lemma 2, ..., as opposed to theorem 1, theorem 2, lemma 3, "
+"proposition 4, ...). The numbering's scope is the whole document. For "
+"chapter- and section-wide numbering, use one of the 'within "
+"Sections'/'within Chapters' modules, respectively."
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:2
+msgid "Theorems (AMS-Extended, Numbered by Type)"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:12
 msgid ""
 "Defines some additional theorem environments for use with the AMS theorems "
 "packages. Includes Criterion, Algorithm, Axiom, Condition, Note, Notation, "
 msgid ""
 "Defines some additional theorem environments for use with the AMS theorems "
 "packages. Includes Criterion, Algorithm, Axiom, Condition, Note, Notation, "
-"Summary, Acknowledgement, Conclusion, Fact, Assumption, and Case, in both "
-"starred and non-starred forms."
+"Summary, Acknowledgement, Conclusion, Assumption, and Case, in both numbered "
+"and non-numbered forms. Contrary to the plain AMS-Extended module, the "
+"different theorem types provided here each have a separate counter (e.g., "
+"criterion 1, criterion 2, axiom 1, assumption 1, criterion 3, ..., as "
+"opposed to criterion 1, criterion 2, axiom 3, assumption 4, ...)."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:37
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:63
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Criterion \\thetheorem."
+msgid "Criterion \\thecriterion."
 msgstr "Sapinse"
 
 msgstr "Sapinse"
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:44
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:77
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:53
 #, fuzzy
 msgid "Criterion*"
 msgstr "Sapinse"
 
 #, fuzzy
 msgid "Criterion*"
 msgstr "Sapinse"
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:47
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:80
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:56
 #, fuzzy
 msgid "Criterion."
 msgstr "Sapinse"
 
 #, fuzzy
 msgid "Criterion."
 msgstr "Sapinse"
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:59
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:97
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Algorithm \\thetheorem."
+msgid "Algorithm \\thealgorithm."
 msgstr "Djîveye des algoritmes"
 
 msgstr "Djîveye des algoritmes"
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:70
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:115
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:91
 #, fuzzy
 msgid "Algorithm."
 msgstr "Djîveye des algoritmes"
 
 #, fuzzy
 msgid "Algorithm."
 msgstr "Djîveye des algoritmes"
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:82
-msgid "Axiom \\thetheorem."
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:132
+msgid "Axiom \\theaxiom."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:90
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:147
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:123
 msgid "Axiom*"
 msgstr ""
 
 msgid "Axiom*"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:93
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:150
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:126
 msgid "Axiom."
 msgstr ""
 
 msgid "Axiom."
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:104
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:167
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Condition \\thetheorem."
+msgid "Condition \\thecondition."
 msgstr "Sapinse"
 
 msgstr "Sapinse"
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:112
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:182
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:157
 #, fuzzy
 msgid "Condition*"
 msgstr "Sapinse"
 
 #, fuzzy
 msgid "Condition*"
 msgstr "Sapinse"
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:115
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:185
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:160
 #, fuzzy
 msgid "Condition."
 msgstr "Sapinse"
 
 #, fuzzy
 msgid "Condition."
 msgstr "Sapinse"
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:126
-msgid "Note \\thetheorem."
-msgstr ""
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:202
+#, fuzzy
+msgid "Note \\thenote."
+msgstr "Gåliotaedje"
 
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:134
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:217
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:191
 #, fuzzy
 msgid "Note*"
 msgstr "Rawete"
 
 #, fuzzy
 msgid "Note*"
 msgstr "Rawete"
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:137
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:220
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:194
 #, fuzzy
 msgid "Note."
 msgstr "Rawete"
 
 #, fuzzy
 msgid "Note."
 msgstr "Rawete"
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:148
-#, fuzzy
-msgid "Notation \\thetheorem."
-msgstr "Toûrnaedje"
-
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:156
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:252
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:225
 #, fuzzy
 msgid "Notation*"
 msgstr "Toûrnaedje"
 
 #, fuzzy
 msgid "Notation*"
 msgstr "Toûrnaedje"
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:159
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:255
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:228
 #, fuzzy
 msgid "Notation."
 msgstr "Toûrnaedje"
 
 #, fuzzy
 msgid "Notation."
 msgstr "Toûrnaedje"
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:170
-msgid "Summary \\thetheorem."
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:272
+msgid "Summary \\thesummary."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:178
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:287
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:259
 msgid "Summary*"
 msgstr ""
 
 msgid "Summary*"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:181
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:290
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:262
 msgid "Summary."
 msgstr ""
 
 msgid "Summary."
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:192
-msgid "Acknowledgement \\thetheorem."
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:307
+msgid "Acknowledgement \\theacknowledgement."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:200
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:322
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:293
 msgid "Acknowledgement*"
 msgstr ""
 
 msgid "Acknowledgement*"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:211
-#, fuzzy
-msgid "Conclusion"
-msgstr "Colone"
-
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:214
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:342
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Conclusion \\thetheorem."
+msgid "Conclusion \\theconclusion."
 msgstr "Colone"
 
 msgstr "Colone"
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:222
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:357
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:327
 msgid "Conclusion*"
 msgstr ""
 
 msgid "Conclusion*"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:225
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:360
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:330
 #, fuzzy
 msgid "Conclusion."
 msgstr "Colone"
 
 #, fuzzy
 msgid "Conclusion."
 msgstr "Colone"
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:233
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:374
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:383
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:386
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:401
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:404
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:344
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:354
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:357
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:371
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:374
 msgid "Assumption"
 msgstr ""
 
 msgid "Assumption"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:237
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:377
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Assumption \\thetheorem."
-msgstr "Tchwezi li hagnon shûvant"
+msgid "Assumption \\theassumption."
+msgstr "Gåliotaedje"
 
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:245
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:392
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:362
 msgid "Assumption*"
 msgstr ""
 
 msgid "Assumption*"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:248
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:395
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:365
 #, fuzzy
 msgid "Assumption."
 msgstr "Tite|#k"
 
 #, fuzzy
 msgid "Assumption."
 msgstr "Tite|#k"
 
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:2
+msgid "Theorems (AMS-Extended)"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:9
+msgid ""
+"Defines some additional theorem environments for use with the AMS theorems "
+"packages. Includes Criterion, Algorithm, Axiom, Condition, Note, Notation, "
+"Summary, Acknowledgement, Conclusion, Fact, Assumption, Case, and Question, "
+"in both numbered and non-numbered forms."
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:10
+#: lib/layouts/theorems-ams.module:9 lib/layouts/theorems-chap.module:9
+#: lib/layouts/theorems-sec.module:8 lib/layouts/theorems-starred.module:7
+#: lib/layouts/theorems-std.module:8
+#, fuzzy
+msgid "theorems"
+msgstr "Matematike"
+
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:40
+#, fuzzy
+msgid "Criterion \\thetheorem."
+msgstr "Sapinse"
+
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:74
+#, fuzzy
+msgid "Algorithm \\thetheorem."
+msgstr "Djîveye des algoritmes"
+
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:109
+msgid "Axiom \\thetheorem."
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:143
+#, fuzzy
+msgid "Condition \\thetheorem."
+msgstr "Sapinse"
+
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:177
+msgid "Note \\thetheorem."
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:211
+#, fuzzy
+msgid "Notation \\thetheorem."
+msgstr "Toûrnaedje"
+
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:245
+msgid "Summary \\thetheorem."
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:279
+msgid "Acknowledgement \\thetheorem."
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:313
+#, fuzzy
+msgid "Conclusion \\thetheorem."
+msgstr "Colone"
+
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:348
+#, fuzzy
+msgid "Assumption \\thetheorem."
+msgstr "Tchwezi li hagnon shûvant"
+
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:382
+#, fuzzy
+msgid "Question \\thetheorem."
+msgstr "Po:"
+
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:395
+#, fuzzy
+msgid "Question*"
+msgstr "Po:"
+
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:398
+#, fuzzy
+msgid "Question."
+msgstr "Po:"
+
 #: lib/layouts/theorems-ams.module:2
 #, fuzzy
 msgid "Theorems (AMS)"
 #: lib/layouts/theorems-ams.module:2
 #, fuzzy
 msgid "Theorems (AMS)"
@@ -10146,32 +11864,101 @@ msgid ""
 "Defines theorem environments and the proof environment using the extended "
 "AMS machinery. Both numbered and unnumbered types are provided. By default, "
 "the theorems are numbered consecutively throughout the document. This can be "
 "Defines theorem environments and the proof environment using the extended "
 "AMS machinery. Both numbered and unnumbered types are provided. By default, "
 "the theorems are numbered consecutively throughout the document. This can be "
-"changed by loading one of the Theorems (By ...) modules."
+"changed by loading one of the 'Theorems (Numbered by ...)' modules."
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/theorems-bytype.module:2
+#, fuzzy
+msgid "Theorems (Numbered by Type)"
+msgstr "Matematike"
+
+#: lib/layouts/theorems-bytype.module:10
+msgid ""
+"Defines some theorem environments for use with non-AMS classes. Contrary to "
+"the plain Theorem module, the different theorem types provided here each "
+"have a separate counter (e.g., theorem 1, theorem 2, lemma 1, proposition 1, "
+"theorem 3, lemma 2, ..., as opposed to theorem 1, theorem 2, lemma 3, "
+"proposition 4, ...). The numbering's scope is the whole document. For "
+"chapter- and section-wide numbering, use one of the 'within "
+"Sections'/'within Chapters' modules, respectively."
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:2
+#, fuzzy
+msgid "Theorems (Numbered by Type within Chapters)"
+msgstr "Matematike"
+
+#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:9
+msgid ""
+"Defines some theorem environments for use with non-AMS classes. Contrary to "
+"the plain Theorem module, the different theorem types provided here each "
+"have a separate counter (e.g., theorem 1, theorem 2, lemma 1, proposition 1, "
+"theorem 3, lemma 2, ..., as opposed to theorem 1, theorem 2, lemma 3, "
+"proposition 4, ...). The numbering is reset at each chapter start."
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/theorems-chap.module:2
 #, fuzzy
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/theorems-chap.module:2
 #, fuzzy
-msgid "Theorems (By Chapter)"
+msgid "Theorems (Numbered by Chapter)"
+msgstr "Matematike"
+
+#: lib/layouts/theorems-chap.module:7
+msgid ""
+"Numbers theorems and the like by chapter (i.e., the counter is reset at each "
+"chapter start). Use this module only with document classes that provide a "
+"chapter environment."
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/theorems-named.module:3
+#, fuzzy
+msgid "Named Theorems"
+msgstr "Matematike"
+
+#: lib/layouts/theorems-named.module:7
+msgid ""
+"Facilitates the use of named theorems. The name of the theorem goes into the "
+"'Short Title' inset."
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/theorems-named.module:11
+#, fuzzy
+msgid "Named Theorem"
+msgstr "Matematike"
+
+#: lib/layouts/theorems-named.module:14
+#, fuzzy
+msgid "Named Theorem."
+msgstr "Matematike"
+
+#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:2
+#, fuzzy
+msgid "Theorems (Numbered by Type within Sections)"
 msgstr "Matematike"
 
 msgstr "Matematike"
 
-#: lib/layouts/theorems-chap.module:6
+#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:9
 msgid ""
 msgid ""
-"Numbers theorems and the like by chapter. Use this module only with layouts "
-"that provide a chapter environment."
+"Defines some theorem environments for use with non-AMS classes. Contrary to "
+"the plain Theorem module, the different theorem types provided here each "
+"have a separate counter (e.g., theorem 1, theorem 2, lemma 1, proposition 1, "
+"theorem 3, lemma 2, ..., as opposed to theorem 1, theorem 2, lemma 3, "
+"proposition 4, ...). The numbering is reset at each section start."
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/theorems-sec.module:2
 #, fuzzy
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/theorems-sec.module:2
 #, fuzzy
-msgid "Theorems (By Section)"
+msgid "Theorems (Numbered by Section)"
 msgstr "Matematike"
 
 msgstr "Matematike"
 
-#: lib/layouts/theorems-sec.module:5
-msgid "Numbers theorems and the like by section."
+#: lib/layouts/theorems-sec.module:6
+msgid ""
+"Numbers theorems and the like by section (i.e., the counter is reset at each "
+"section start)."
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/theorems-starred.module:2
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/theorems-starred.module:2
-msgid "Theorems (Starred)"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Theorems (Unnumbered)"
+msgstr "Nombe"
 
 #: lib/layouts/theorems-starred.module:6
 msgid ""
 
 #: lib/layouts/theorems-starred.module:6
 msgid ""
@@ -10183,335 +11970,334 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "Defines some theorem environments for use with non-AMS classes. By default, "
 "the theorems are numbered consecutively throughout the document. This can be "
 msgid ""
 "Defines some theorem environments for use with non-AMS classes. By default, "
 "the theorems are numbered consecutively throughout the document. This can be "
-"changed by loading one of the Theorems (Ordered By ...) modules."
+"changed by loading one of the 'Theorems (Numbered by ...)' modules."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/languages:3 src/Font.cpp:51 src/Font.cpp:54 src/Font.cpp:58
-#: src/Font.cpp:63 src/Font.cpp:66
+#: lib/languages:61 src/Font.cpp:61 src/Font.cpp:64 src/Font.cpp:68
+#: src/Font.cpp:73 src/Font.cpp:76
 msgid "Ignore"
 msgstr "Passer hute"
 
 msgid "Ignore"
 msgstr "Passer hute"
 
-#: lib/languages:4
-#, fuzzy
-msgid "Latex"
-msgstr "Aclaper"
-
-#: lib/languages:6
+#: lib/languages:79
 msgid "Afrikaans"
 msgstr ""
 
 msgid "Afrikaans"
 msgstr ""
 
-#: lib/languages:7
+#: lib/languages:86
 #, fuzzy
 msgid "Albanian"
 msgstr "Romane"
 
 #, fuzzy
 msgid "Albanian"
 msgstr "Romane"
 
-#: lib/languages:8
+#: lib/languages:94
 msgid "English (USA)"
 msgstr ""
 
 msgid "English (USA)"
 msgstr ""
 
-#: lib/languages:10
+#: lib/languages:113
 msgid "Arabic (ArabTeX)"
 msgstr ""
 
 msgid "Arabic (ArabTeX)"
 msgstr ""
 
-#: lib/languages:11
+#: lib/languages:122
 msgid "Arabic (Arabi)"
 msgstr ""
 
 msgid "Arabic (Arabi)"
 msgstr ""
 
-#: lib/languages:12 src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:63
+#: lib/languages:131 src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:63
 #, fuzzy
 msgid "Armenian"
 msgstr "Romane"
 
 #, fuzzy
 msgid "Armenian"
 msgstr "Romane"
 
-#: lib/languages:13
+#: lib/languages:138
 msgid "German (Austria, old spelling)"
 msgstr ""
 
 msgid "German (Austria, old spelling)"
 msgstr ""
 
-#: lib/languages:14
+#: lib/languages:145
 msgid "German (Austria)"
 msgstr ""
 
 msgid "German (Austria)"
 msgstr ""
 
-#: lib/languages:15
+#: lib/languages:152
 msgid "Indonesian"
 msgstr ""
 
 msgid "Indonesian"
 msgstr ""
 
-#: lib/languages:16
+#: lib/languages:160
 #, fuzzy
 msgid "Malay"
 msgstr "Matrice"
 
 #, fuzzy
 msgid "Malay"
 msgstr "Matrice"
 
-#: lib/languages:17
+#: lib/languages:168
 #, fuzzy
 msgid "Basque"
 msgstr "Bleu"
 
 #, fuzzy
 msgid "Basque"
 msgstr "Bleu"
 
-#: lib/languages:18
+#: lib/languages:176
 msgid "Belarusian"
 msgstr ""
 
 msgid "Belarusian"
 msgstr ""
 
-#: lib/languages:19
+#: lib/languages:183
 msgid "Portuguese (Brazil)"
 msgstr ""
 
 msgid "Portuguese (Brazil)"
 msgstr ""
 
-#: lib/languages:20
+#: lib/languages:191
 #, fuzzy
 msgid "Breton"
 msgstr "Gåliotaedje"
 
 #, fuzzy
 msgid "Breton"
 msgstr "Gåliotaedje"
 
-#: lib/languages:21
+#: lib/languages:199
 msgid "English (UK)"
 msgstr ""
 
 msgid "English (UK)"
 msgstr ""
 
-#: lib/languages:22
+#: lib/languages:208
 msgid "Bulgarian"
 msgstr ""
 
 msgid "Bulgarian"
 msgstr ""
 
-#: lib/languages:23
+#: lib/languages:217
 msgid "English (Canada)"
 msgstr ""
 
 msgid "English (Canada)"
 msgstr ""
 
-#: lib/languages:24
+#: lib/languages:227
 #, fuzzy
 msgid "French (Canada)"
 msgstr "Toûrnaedje"
 
 #, fuzzy
 msgid "French (Canada)"
 msgstr "Toûrnaedje"
 
-#: lib/languages:25
+#: lib/languages:236
 msgid "Catalan"
 msgstr ""
 
 msgid "Catalan"
 msgstr ""
 
-#: lib/languages:26
+#: lib/languages:246
 msgid "Chinese (simplified)"
 msgstr ""
 
 msgid "Chinese (simplified)"
 msgstr ""
 
-#: lib/languages:27
+#: lib/languages:253
 msgid "Chinese (traditional)"
 msgstr ""
 
 msgid "Chinese (traditional)"
 msgstr ""
 
-#: lib/languages:28
+#: lib/languages:266
 #, fuzzy
 msgid "Croatian"
 msgstr "Toûrnaedje"
 
 #, fuzzy
 msgid "Croatian"
 msgstr "Toûrnaedje"
 
-#: lib/languages:29
+#: lib/languages:274
 msgid "Czech"
 msgstr ""
 
 msgid "Czech"
 msgstr ""
 
-#: lib/languages:30
+#: lib/languages:282
 msgid "Danish"
 msgstr ""
 
 msgid "Danish"
 msgstr ""
 
-#: lib/languages:31
+#: lib/languages:297
 msgid "Dutch"
 msgstr ""
 
 msgid "Dutch"
 msgstr ""
 
-#: lib/languages:32
+#: lib/languages:306
 msgid "English"
 msgstr ""
 
 msgid "English"
 msgstr ""
 
-#: lib/languages:34
+#: lib/languages:315
 msgid "Esperanto"
 msgstr ""
 
 msgid "Esperanto"
 msgstr ""
 
-#: lib/languages:35
+#: lib/languages:323
 msgid "Estonian"
 msgstr ""
 
 msgid "Estonian"
 msgstr ""
 
-#: lib/languages:37
+#: lib/languages:334
 #, fuzzy
 msgid "Farsi"
 msgstr "Boirds"
 
 #, fuzzy
 msgid "Farsi"
 msgstr "Boirds"
 
-#: lib/languages:38
+#: lib/languages:347
 msgid "Finnish"
 msgstr ""
 
 msgid "Finnish"
 msgstr ""
 
-#: lib/languages:40
+#: lib/languages:356
 msgid "French"
 msgstr ""
 
 msgid "French"
 msgstr ""
 
-#: lib/languages:41
+#: lib/languages:370
 msgid "Galician"
 msgstr ""
 
 msgid "Galician"
 msgstr ""
 
-#: lib/languages:42
+#: lib/languages:379
 msgid "German (old spelling)"
 msgstr ""
 
 msgid "German (old spelling)"
 msgstr ""
 
-#: lib/languages:43
+#: lib/languages:389
 msgid "German"
 msgstr ""
 
 msgid "German"
 msgstr ""
 
-#: lib/languages:44
+#: lib/languages:400
 msgid "German (Switzerland)"
 msgstr ""
 
 msgid "German (Switzerland)"
 msgstr ""
 
-#: lib/languages:45 lib/ui/stdtoolbars.inc:470
+#: lib/languages:409 lib/ui/stdtoolbars.inc:281 lib/ui/stdtoolbars.inc:527
 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:61
 msgid "Greek"
 msgstr "Grec"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:61
 msgid "Greek"
 msgstr "Grec"
 
-#: lib/languages:46
+#: lib/languages:418
 msgid "Greek (polytonic)"
 msgstr ""
 
 msgid "Greek (polytonic)"
 msgstr ""
 
-#: lib/languages:47 src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:64
+#: lib/languages:428 src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:64
 msgid "Hebrew"
 msgstr ""
 
 msgid "Hebrew"
 msgstr ""
 
-#: lib/languages:51
+#: lib/languages:456
 msgid "Icelandic"
 msgstr ""
 
 msgid "Icelandic"
 msgstr ""
 
-#: lib/languages:53
+#: lib/languages:465
 #, fuzzy
 msgid "Interlingua"
 msgstr "Sititchî on tåvlea"
 
 #, fuzzy
 msgid "Interlingua"
 msgstr "Sititchî on tåvlea"
 
-#: lib/languages:54
+#: lib/languages:473
 msgid "Irish"
 msgstr ""
 
 msgid "Irish"
 msgstr ""
 
-#: lib/languages:55
+#: lib/languages:481
 #, fuzzy
 msgid "Italian"
 msgstr "Clintcheyes(1)"
 
 #, fuzzy
 msgid "Italian"
 msgstr "Clintcheyes(1)"
 
-#: lib/languages:56
+#: lib/languages:492
 msgid "Japanese"
 msgstr ""
 
 msgid "Japanese"
 msgstr ""
 
-#: lib/languages:57
+#: lib/languages:501
 msgid "Japanese (CJK)"
 msgstr ""
 
 msgid "Japanese (CJK)"
 msgstr ""
 
-#: lib/languages:58
+#: lib/languages:507
 msgid "Kazakh"
 msgstr ""
 
 msgid "Kazakh"
 msgstr ""
 
-#: lib/languages:60
+#: lib/languages:515
 msgid "Korean"
 msgstr ""
 
 msgid "Korean"
 msgstr ""
 
-#: lib/languages:62
+#: lib/languages:536
 #, fuzzy
 msgid "Latin"
 msgstr "Toûrnaedje"
 
 #, fuzzy
 msgid "Latin"
 msgstr "Toûrnaedje"
 
-#: lib/languages:63
+#: lib/languages:546
 #, fuzzy
 msgid "Latvian"
 msgstr "Toûrnaedje"
 
 #, fuzzy
 msgid "Latvian"
 msgstr "Toûrnaedje"
 
-#: lib/languages:64
+#: lib/languages:557
 #, fuzzy
 msgid "Lithuanian"
 msgstr "Lårdjeu"
 
 #, fuzzy
 msgid "Lithuanian"
 msgstr "Lårdjeu"
 
-#: lib/languages:65
+#: lib/languages:566
 #, fuzzy
 msgid "Lower Sorbian"
 msgstr "Sititchî"
 
 #, fuzzy
 msgid "Lower Sorbian"
 msgstr "Sititchî"
 
-#: lib/languages:66
+#: lib/languages:574
 msgid "Hungarian"
 msgstr ""
 
 msgid "Hungarian"
 msgstr ""
 
-#: lib/languages:67
+#: lib/languages:591
 msgid "Mongolian"
 msgstr ""
 
 msgid "Mongolian"
 msgstr ""
 
-#: lib/languages:68
-msgid "Norsk"
+#: lib/languages:599
+msgid "Norwegian (Bokmaal)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/languages:69
-msgid "Nynorsk"
+#: lib/languages:607
+msgid "Norwegian (Nynorsk)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/languages:70
+#: lib/languages:632
 msgid "Polish"
 msgstr ""
 
 msgid "Polish"
 msgstr ""
 
-#: lib/languages:71
+#: lib/languages:640
 msgid "Portuguese"
 msgstr ""
 
 msgid "Portuguese"
 msgstr ""
 
-#: lib/languages:72
+#: lib/languages:648
 #, fuzzy
 msgid "Romanian"
 msgstr "Romane"
 
 #, fuzzy
 msgid "Romanian"
 msgstr "Romane"
 
-#: lib/languages:73
+#: lib/languages:656
 msgid "Russian"
 msgstr ""
 
 msgid "Russian"
 msgstr ""
 
-#: lib/languages:74
+#: lib/languages:664
 msgid "North Sami"
 msgstr ""
 
 msgid "North Sami"
 msgstr ""
 
-#: lib/languages:75
+#: lib/languages:679
 msgid "Scottish"
 msgstr ""
 
 msgid "Scottish"
 msgstr ""
 
-#: lib/languages:76
+#: lib/languages:687
 #, fuzzy
 msgid "Serbian"
 msgstr "Sititchî"
 
 #, fuzzy
 msgid "Serbian"
 msgstr "Sititchî"
 
-#: lib/languages:77
+#: lib/languages:695
 #, fuzzy
 msgid "Serbian (Latin)"
 msgstr "Sititchî"
 
 #, fuzzy
 msgid "Serbian (Latin)"
 msgstr "Sititchî"
 
-#: lib/languages:78
+#: lib/languages:704
 msgid "Slovak"
 msgstr ""
 
 msgid "Slovak"
 msgstr ""
 
-#: lib/languages:79
+#: lib/languages:712
 msgid "Slovene"
 msgstr ""
 
 msgid "Slovene"
 msgstr ""
 
-#: lib/languages:80
+#: lib/languages:720
 msgid "Spanish"
 msgstr ""
 
 msgid "Spanish"
 msgstr ""
 
-#: lib/languages:81
+#: lib/languages:732
 msgid "Spanish (Mexico)"
 msgstr ""
 
 msgid "Spanish (Mexico)"
 msgstr ""
 
-#: lib/languages:82
+#: lib/languages:743
 msgid "Swedish"
 msgstr ""
 
 msgid "Swedish"
 msgstr ""
 
-#: lib/languages:83 src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:75
+#: lib/languages:772 src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:75
 msgid "Thai"
 msgstr ""
 
 msgid "Thai"
 msgstr ""
 
-#: lib/languages:84
+#: lib/languages:783
 msgid "Turkish"
 msgstr ""
 
 msgid "Turkish"
 msgstr ""
 
-#: lib/languages:85
+#: lib/languages:793
+msgid "Turkmen"
+msgstr ""
+
+#: lib/languages:802
 #, fuzzy
 msgid "Ukrainian"
 msgstr "Translater|#T"
 
 #, fuzzy
 msgid "Ukrainian"
 msgstr "Translater|#T"
 
-#: lib/languages:86
+#: lib/languages:810
 #, fuzzy
 msgid "Upper Sorbian"
 msgstr "Sititchî"
 
 #, fuzzy
 msgid "Upper Sorbian"
 msgstr "Sititchî"
 
-#: lib/languages:87
+#: lib/languages:828
 #, fuzzy
 msgid "Vietnamese"
 msgstr "No do fitchî:|#F"
 
 #, fuzzy
 msgid "Vietnamese"
 msgstr "No do fitchî:|#F"
 
-#: lib/languages:88
+#: lib/languages:837
 msgid "Welsh"
 msgstr ""
 
 #: lib/encodings:14
 msgid "Unicode (utf8)"
 msgid "Welsh"
 msgstr ""
 
 #: lib/encodings:14
 msgid "Unicode (utf8)"
-msgstr ""
+msgstr "Unicode (utf8)"
 
 #: lib/encodings:19
 msgid "Unicode (ucs-extended) (utf8x)"
 
 #: lib/encodings:19
 msgid "Unicode (ucs-extended) (utf8x)"
@@ -10570,5208 +12356,5137 @@ msgid "South-Eastern European (ISO 8859-16)"
 msgstr ""
 
 #: lib/encodings:64
 msgstr ""
 
 #: lib/encodings:64
-msgid "DOS (CP 437)"
+msgid "Western European (Macintosh Roman)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/encodings:68
-msgid "DOS-de (CP 437-de)"
-msgstr ""
+#: lib/encodings:67
+msgid "DOS (CP 437)"
+msgstr "DOS (CP 437)"
 
 #: lib/encodings:71
 
 #: lib/encodings:71
+msgid "DOS-de (CP 437-de)"
+msgstr "DOS-de (CP 437-de)"
+
+#: lib/encodings:74
 msgid "Western European (CP 850)"
 msgstr ""
 
 msgid "Western European (CP 850)"
 msgstr ""
 
-#: lib/encodings:74
+#: lib/encodings:77
 msgid "Central European (CP 852)"
 msgstr ""
 
 msgid "Central European (CP 852)"
 msgstr ""
 
-#: lib/encodings:77
+#: lib/encodings:80
 msgid "Cyrillic (CP 855)"
 msgstr ""
 
 msgid "Cyrillic (CP 855)"
 msgstr ""
 
-#: lib/encodings:80
+#: lib/encodings:83
 msgid "Western European (CP 858)"
 msgstr ""
 
 msgid "Western European (CP 858)"
 msgstr ""
 
-#: lib/encodings:83
+#: lib/encodings:86
 msgid "Hebrew (CP 862)"
 msgstr ""
 
 msgid "Hebrew (CP 862)"
 msgstr ""
 
-#: lib/encodings:86
+#: lib/encodings:89
 #, fuzzy
 msgid "Nordic languages (CP 865)"
 msgstr "Lingaedje"
 
 #, fuzzy
 msgid "Nordic languages (CP 865)"
 msgstr "Lingaedje"
 
-#: lib/encodings:89
+#: lib/encodings:92
 msgid "Cyrillic (CP 866)"
 msgstr ""
 
 msgid "Cyrillic (CP 866)"
 msgstr ""
 
-#: lib/encodings:92
+#: lib/encodings:95
 msgid "Central European (CP 1250)"
 msgstr ""
 
 msgid "Central European (CP 1250)"
 msgstr ""
 
-#: lib/encodings:95
+#: lib/encodings:98
 msgid "Cyrillic (CP 1251)"
 msgstr ""
 
 msgid "Cyrillic (CP 1251)"
 msgstr ""
 
-#: lib/encodings:98
+#: lib/encodings:102
 msgid "Western European (CP 1252)"
 msgstr ""
 
 msgid "Western European (CP 1252)"
 msgstr ""
 
-#: lib/encodings:101
+#: lib/encodings:105
 msgid "Hebrew (CP 1255)"
 msgstr ""
 
 msgid "Hebrew (CP 1255)"
 msgstr ""
 
-#: lib/encodings:105
+#: lib/encodings:109
 msgid "Arabic (CP 1256)"
 msgstr ""
 
 msgid "Arabic (CP 1256)"
 msgstr ""
 
-#: lib/encodings:108
+#: lib/encodings:112
 msgid "Baltic (CP 1257)"
 msgstr ""
 
 msgid "Baltic (CP 1257)"
 msgstr ""
 
-#: lib/encodings:111
+#: lib/encodings:115
 msgid "Cyrillic (KOI8-R)"
 msgstr ""
 
 msgid "Cyrillic (KOI8-R)"
 msgstr ""
 
-#: lib/encodings:114
+#: lib/encodings:118
 msgid "Cyrillic (KOI8-U)"
 msgstr ""
 
 msgid "Cyrillic (KOI8-U)"
 msgstr ""
 
-#: lib/encodings:117
+#: lib/encodings:121
 msgid "Cyrillic (pt 154)"
 msgstr ""
 
 msgid "Cyrillic (pt 154)"
 msgstr ""
 
-#: lib/encodings:120
+#: lib/encodings:124
 msgid "Cyrillic (pt 254)"
 msgstr ""
 
 msgid "Cyrillic (pt 254)"
 msgstr ""
 
-#: lib/encodings:145
+#: lib/encodings:149
 msgid "Chinese (simplified) (EUC-CN)"
 msgstr ""
 
 msgid "Chinese (simplified) (EUC-CN)"
 msgstr ""
 
-#: lib/encodings:149
+#: lib/encodings:153
 msgid "Chinese (simplified) (GBK)"
 msgstr ""
 
 msgid "Chinese (simplified) (GBK)"
 msgstr ""
 
-#: lib/encodings:153
+#: lib/encodings:157
 msgid "Japanese (CJK) (JIS)"
 msgstr ""
 
 msgid "Japanese (CJK) (JIS)"
 msgstr ""
 
-#: lib/encodings:157
+#: lib/encodings:161
 msgid "Korean (EUC-KR)"
 msgstr ""
 
 msgid "Korean (EUC-KR)"
 msgstr ""
 
-#: lib/encodings:161
+#: lib/encodings:165
 msgid "Unicode (CJK) (utf8)"
 msgstr ""
 
 msgid "Unicode (CJK) (utf8)"
 msgstr ""
 
-#: lib/encodings:165
+#: lib/encodings:169
 msgid "Chinese (traditional) (EUC-TW)"
 msgstr ""
 
 msgid "Chinese (traditional) (EUC-TW)"
 msgstr ""
 
-#: lib/encodings:169
+#: lib/encodings:173
 msgid "Japanese (CJK) (EUC-JP)"
 msgstr ""
 
 msgid "Japanese (CJK) (EUC-JP)"
 msgstr ""
 
-#: lib/encodings:176
+#: lib/encodings:180
 msgid "Japanese (non-CJK) (EUC-JP)"
 msgstr ""
 
 msgid "Japanese (non-CJK) (EUC-JP)"
 msgstr ""
 
-#: lib/encodings:178
+#: lib/encodings:182
 msgid "Japanese (non-CJK) (JIS)"
 msgstr ""
 
 msgid "Japanese (non-CJK) (JIS)"
 msgstr ""
 
-#: lib/encodings:180
+#: lib/encodings:184
 msgid "Japanese (non-CJK) (SJIS)"
 msgstr ""
 
 msgid "Japanese (non-CJK) (SJIS)"
 msgstr ""
 
-#: lib/encodings:187
+#: lib/encodings:191
 msgid "Thai (TIS 620-0)"
 msgstr ""
 
 msgid "Thai (TIS 620-0)"
 msgstr ""
 
-#: lib/encodings:192
+#: lib/encodings:196
 msgid "Unicode (XeTeX) (utf8)"
 msgid "Unicode (XeTeX) (utf8)"
-msgstr ""
+msgstr "Unicode (XeTeX) (utf8)"
 
 
-#: lib/encodings:196
+#: lib/encodings:200
 msgid "ASCII"
 msgid "ASCII"
-msgstr ""
+msgstr "ASCII"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:32 lib/ui/stdmenus.inc:20
+#: lib/ui/stdcontext.inc:30 lib/ui/stdmenus.inc:425
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "File|F"
-msgstr "Fitchî|#F"
+msgid "Array Environment|y"
+msgstr "Li sôrt d' inviron'mint pol hagnon est metuwe"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:33 lib/ui/stdmenus.inc:21
+#: lib/ui/stdcontext.inc:31 lib/ui/stdmenus.inc:426
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Edit|E"
-msgstr "Candjî"
+msgid "Cases Environment|C"
+msgstr "Candjî li parfondeu d' eviron'mint"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:34 lib/ui/stdmenus.inc:23
+#: lib/ui/stdcontext.inc:32 lib/ui/stdmenus.inc:427
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Insert|I"
-msgstr "Sititchî"
+msgid "Aligned Environment|l"
+msgstr "Aroymint"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:35
+#: lib/ui/stdcontext.inc:33 lib/ui/stdmenus.inc:428
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Layout|L"
-msgstr "Adjinçmint"
+msgid "AlignedAt Environment|v"
+msgstr "Aroymint"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:36 lib/ui/stdmenus.inc:22
+#: lib/ui/stdcontext.inc:34 lib/ui/stdmenus.inc:429
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "View|V"
-msgstr "Loukî è DVI"
+msgid "Gathered Environment|h"
+msgstr "Aroymint"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:37 lib/ui/stdmenus.inc:24
+#: lib/ui/stdcontext.inc:35 lib/ui/stdmenus.inc:430
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Navigate|N"
-msgstr "Negatif|#N"
+msgid "Split Environment|S"
+msgstr "Aroymint"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:38
+#: lib/ui/stdcontext.inc:37 lib/ui/stdmenus.inc:432
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Documents|D"
-msgstr "Documints"
+msgid "Delimiters...|r"
+msgstr "Côpeu"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:39 lib/ui/stdmenus.inc:27
+#: lib/ui/stdcontext.inc:38 lib/ui/stdmenus.inc:433
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Help|H"
-msgstr "Aidance"
+msgid "Matrix...|x"
+msgstr "Matrice"
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:39 lib/ui/stdmenus.inc:434
+msgid "Macro|o"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:47 lib/ui/stdmenus.inc:35
+#: lib/ui/stdcontext.inc:43 lib/ui/stdmenus.inc:301 lib/ui/stdmenus.inc:418
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "New|N"
-msgstr "Ôte"
+msgid "AMS align Environment|a"
+msgstr "Aroymint"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:48
+#: lib/ui/stdcontext.inc:44 lib/ui/stdmenus.inc:302 lib/ui/stdmenus.inc:419
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "New from Template...|T"
-msgstr "Novea documint a pårti d' on modele"
+msgid "AMS alignat Environment|t"
+msgstr "Aroymint"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:49 lib/ui/stdmenus.inc:37
+#: lib/ui/stdcontext.inc:45 lib/ui/stdmenus.inc:303 lib/ui/stdmenus.inc:420
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Open...|O"
-msgstr "Ôte...|#Ô#O"
+msgid "AMS flalign Environment|f"
+msgstr "Aroymint"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:51 lib/ui/stdmenus.inc:40
+#: lib/ui/stdcontext.inc:46 lib/ui/stdmenus.inc:304 lib/ui/stdmenus.inc:421
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Close|C"
-msgstr "Cloyu"
+msgid "AMS gather Environment|g"
+msgstr "Aroymint"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:52 lib/ui/stdmenus.inc:41
+#: lib/ui/stdcontext.inc:47 lib/ui/stdmenus.inc:305 lib/ui/stdmenus.inc:422
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Save|S"
-msgstr "Schaper"
+msgid "AMS multline Environment|m"
+msgstr "Aroymint"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:53 lib/ui/stdmenus.inc:42
+#: lib/ui/stdcontext.inc:51 lib/ui/stdmenus.inc:298 lib/ui/stdmenus.inc:414
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Save As...|A"
-msgstr "Schaper èt (r)lomer"
+msgid "Inline Formula|I"
+msgstr "Sititchî ene imådje"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:54
+#: lib/ui/stdcontext.inc:52 lib/ui/stdmenus.inc:299
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Revert|R"
-msgstr "Schaper"
+msgid "Displayed Formula|D"
+msgstr "Håyner li cåde|#C"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:55 lib/ui/stdmenus.inc:45
+#: lib/ui/stdcontext.inc:53 lib/ui/stdmenus.inc:300 lib/ui/stdmenus.inc:417
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Version Control|V"
-msgstr "Shûre li modeye%t"
+msgid "Eqnarray Environment|E"
+msgstr "Li sôrt d' inviron'mint pol hagnon est metuwe"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:57 lib/ui/stdmenus.inc:47
+#: lib/ui/stdcontext.inc:54
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Import|I"
-msgstr "Abaguer%m"
+msgid "AMS Environment|A"
+msgstr "Aroymint"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:58 lib/ui/stdmenus.inc:48
+#: lib/ui/stdcontext.inc:56 lib/ui/stdmenus.inc:216
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Export|E"
-msgstr "Ebaguer%m%l"
+msgid "Number Whole Formula|N"
+msgstr "Nombe"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:59 lib/ui/stdmenus.inc:49
+#: lib/ui/stdcontext.inc:57 lib/ui/stdmenus.inc:217
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Print...|P"
-msgstr "Scrîrece|#P"
+msgid "Number This Line|u"
+msgstr "Sorlignî/Nén"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:60 lib/ui/stdmenus.inc:50
+#: lib/ui/stdcontext.inc:58
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Fax...|F"
-msgstr "Limerô di fax:|#F"
+msgid "Equation Label|L"
+msgstr "Li tåvlea est stitchî"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:62 lib/ui/stdmenus.inc:55
+#: lib/ui/stdcontext.inc:59
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Exit|x"
-msgstr "Moussî foû"
+msgid "Copy as Reference|R"
+msgstr "Sititchî on croejhlé rahuca"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:68 lib/ui/stdmenus.inc:63
+#: lib/ui/stdcontext.inc:61 lib/ui/stdmenus.inc:227
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Register...|R"
-msgstr "Schaper"
+msgid "Split Cell|C"
+msgstr "Celule especiåle"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:69 lib/ui/stdmenus.inc:64
+#: lib/ui/stdcontext.inc:63
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Check In Changes...|I"
-msgstr "Waitîz dins les candjmints"
+msgid "Insert|s"
+msgstr "Sititchî"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:70 lib/ui/stdmenus.inc:65
+#: lib/ui/stdcontext.inc:65
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Check Out for Edit|O"
-msgstr "(Check Out) po-z aspougnî"
+msgid "Add Line Above|o"
+msgstr "Boirds"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:71 lib/ui/stdmenus.inc:66
+#: lib/ui/stdcontext.inc:66 lib/ui/stdmenus.inc:230
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Revert to Repository Version|R"
-msgstr "Rivni al modeye di dvant"
+msgid "Add Line Below|B"
+msgstr "Boirds"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:72 lib/ui/stdmenus.inc:67
+#: lib/ui/stdcontext.inc:67
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Undo Last Check In|U"
-msgstr "Distrûre"
+msgid "Delete Line Above|v"
+msgstr "Tchwezixhoz on documint po stitchî"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:73 lib/ui/stdmenus.inc:68
+#: lib/ui/stdcontext.inc:68
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Show History...|H"
-msgstr "Mostrer l' istwere"
+msgid "Delete Line Below|w"
+msgstr "Disfacer li roye|#f#w"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:82 lib/ui/stdmenus.inc:77
+#: lib/ui/stdcontext.inc:70 lib/ui/stdmenus.inc:234
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Custom...|C"
-msgstr "A vosse môde"
+msgid "Add Line to Left"
+msgstr "Hintche|#H#L"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:90 lib/ui/stdmenus.inc:85
+#: lib/ui/stdcontext.inc:71 lib/ui/stdmenus.inc:235
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Undo|U"
-msgstr "Disfé"
+msgid "Add Line to Right"
+msgstr "Droete|#R"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:91
+#: lib/ui/stdcontext.inc:72 lib/ui/stdmenus.inc:236
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Redo|d"
-msgstr "Rifé"
+msgid "Delete Line to Left"
+msgstr "Tchwezixhoz on documint po stitchî"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:93
+#: lib/ui/stdcontext.inc:73 lib/ui/stdmenus.inc:237
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Cut|C"
-msgstr "Côper"
+msgid "Delete Line to Right"
+msgstr "Tchwezixhoz on documint po stitchî"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:94
+#: lib/ui/stdcontext.inc:75
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Copy|o"
-msgstr "Copyî"
+msgid "Show Math Toolbar"
+msgstr "Crås/Nén crås"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:95
+#: lib/ui/stdcontext.inc:76
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Paste|a"
-msgstr "Aclaper"
-
-#: lib/ui/classic.ui:96
-msgid "Paste External Selection|x"
-msgstr ""
+msgid "Show Math-Panels Toolbar"
+msgstr "Crås/Nén crås"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:98 lib/ui/stdmenus.inc:96
+#: lib/ui/stdcontext.inc:77
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Find & Replace...|F"
-msgstr "Trover eyèt mete el plaece"
+msgid "Show Table Toolbar"
+msgstr "Crås/Nén crås"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:100
-#, fuzzy
-msgid "Tabular|T"
-msgstr "Arindjmint do tåvlea"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:79
+msgid "Use Computer Algebra System|m"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:101 lib/ui/stdmenus.inc:107 lib/ui/stdmenus.inc:524
+#: lib/ui/stdcontext.inc:87 lib/ui/stdcontext.inc:105
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Math|M"
-msgstr "Matem|#M"
+msgid "Next Cross-Reference|N"
+msgstr "Sititchî on croejhlé rahuca"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:104 lib/ui/stdmenus.inc:502
+#: lib/ui/stdcontext.inc:88
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Spellchecker...|S"
-msgstr "Coridjeu di scrîjhaedje"
+msgid "Go to Label|G"
+msgstr "Li tåvlea est stitchî"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:105
+#: lib/ui/stdcontext.inc:90
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Thesaurus..."
-msgstr "Arindjmint do tåvlea"
+msgid "<Reference>|R"
+msgstr "Sititchî on rahuca"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:106
+#: lib/ui/stdcontext.inc:91
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Statistics...|i"
-msgstr "Schaper"
+msgid "(<Reference>)|e"
+msgstr "Sititchî on rahuca"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:107 lib/ui/stdmenus.inc:505
+#: lib/ui/stdcontext.inc:92
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Check TeX|h"
-msgstr "Waitî TeX"
+msgid "<Page>|P"
+msgstr "Minipådje|#M"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:108
-#, fuzzy
-msgid "Change Tracking|g"
-msgstr "Lingaedje"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:93
+msgid "On Page <Page>|O"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:94
+msgid "<Reference> on Page <Page>|f"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:110 lib/ui/stdmenus.inc:512
+#: lib/ui/stdcontext.inc:95
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Preferences...|P"
+msgid "Formatted Reference|t"
 msgstr "Sititchî on rahuca"
 
 msgstr "Sititchî on rahuca"
 
-#: lib/ui/classic.ui:111 lib/ui/stdmenus.inc:511
+#: lib/ui/stdcontext.inc:96
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Reconfigure|R"
-msgstr "Rapontyî"
+msgid "Textual Reference|x"
+msgstr "Sititchî on croejhlé rahuca"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:115
+#: lib/ui/stdcontext.inc:98 lib/ui/stdcontext.inc:110
+#: lib/ui/stdcontext.inc:120 lib/ui/stdcontext.inc:128
+#: lib/ui/stdcontext.inc:137 lib/ui/stdcontext.inc:148
+#: lib/ui/stdcontext.inc:155 lib/ui/stdcontext.inc:220
+#: lib/ui/stdcontext.inc:238 lib/ui/stdcontext.inc:265
+#: lib/ui/stdcontext.inc:359 lib/ui/stdcontext.inc:372
+#: lib/ui/stdcontext.inc:434 lib/ui/stdcontext.inc:454
+#: lib/ui/stdcontext.inc:465 lib/ui/stdcontext.inc:473
+#: lib/ui/stdcontext.inc:483 lib/ui/stdcontext.inc:491
+#: lib/ui/stdcontext.inc:499 lib/ui/stdcontext.inc:507
+#: lib/ui/stdcontext.inc:520 lib/ui/stdcontext.inc:530
+#: lib/ui/stdcontext.inc:551 lib/ui/stdcontext.inc:559
+#: lib/ui/stdcontext.inc:605 lib/ui/stdmenus.inc:506
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Selection as Lines|L"
-msgstr "Royes"
+msgid "Settings...|S"
+msgstr "Gåliotaedje"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:116
+#: lib/ui/stdcontext.inc:106
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Selection as Paragraphs|P"
-msgstr "Hagnons indintés|#I"
+msgid "Go Back|G"
+msgstr "Noer"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:120 lib/ui/stdcontext.inc:329 lib/ui/stdmenus.inc:162
+#: lib/ui/stdcontext.inc:108 lib/ui/stdcontext.inc:451
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Multicolumn|M"
-msgstr "Multicolones|#M"
+msgid "Copy as Reference|C"
+msgstr "Sititchî on croejhlé rahuca"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:122
+#: lib/ui/stdcontext.inc:130
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Line Top|T"
-msgstr "Roye å dzeu"
+msgid "Edit Database(s) Externally...|x"
+msgstr "Sititchî BibTeX"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:123
+#: lib/ui/stdcontext.inc:144
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Line Bottom|B"
-msgstr "Roye å dzo"
+msgid "Open Inset|O"
+msgstr "inset drovu"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:124
+#: lib/ui/stdcontext.inc:145
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Line Left|L"
-msgstr "Hintche|#H#L"
+msgid "Close Inset|C"
+msgstr "Cloyu"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:125
-#, fuzzy
-msgid "Line Right|R"
-msgstr "Droete|#R"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:147 lib/ui/stdcontext.inc:153
+#: lib/ui/stdcontext.inc:195 lib/ui/stdcontext.inc:567
+msgid "Dissolve Inset|D"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:127
+#: lib/ui/stdcontext.inc:152
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Alignment|i"
-msgstr "Aroymint"
+msgid "Show Label|L"
+msgstr "Li tåvlea est stitchî"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:129 lib/ui/stdcontext.inc:344 lib/ui/stdmenus.inc:180
+#: lib/ui/stdcontext.inc:163 lib/ui/stdmenus.inc:462
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Add Row|A"
-msgstr "Radjouter ene roye|#j#p"
+msgid "Frameless|l"
+msgstr "Scrîrece|#P"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:130
+#: lib/ui/stdcontext.inc:164 lib/ui/stdmenus.inc:463
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Delete Row|w"
-msgstr "Disfacer li roye|#f#w"
+msgid "Simple Frame|F"
+msgstr "Sititchî ene etikete"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:131 lib/ui/classic.ui:172
-#, fuzzy
-msgid "Copy Row"
-msgstr "Copyî"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:165
+msgid "Simple Frame, Page Breaks|P"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:132 lib/ui/classic.ui:173
-#, fuzzy
-msgid "Swap Rows"
-msgstr "Royes"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:166 lib/ui/stdmenus.inc:464
+msgid "Oval, Thin|a"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:134 lib/ui/stdcontext.inc:349 lib/ui/stdmenus.inc:185
-#, fuzzy
-msgid "Add Column|u"
-msgstr "Radjouter ene colone|#A"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:167 lib/ui/stdmenus.inc:465
+msgid "Oval, Thick|v"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:135
-#, fuzzy
-msgid "Delete Column|D"
-msgstr "Disfacer li colone|#O"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:168 lib/ui/stdmenus.inc:466
+msgid "Drop Shadow|w"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:136 lib/ui/classic.ui:177
+#: lib/ui/stdcontext.inc:169 lib/ui/stdmenus.inc:467
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Copy Column"
-msgstr "Radjouter ene colone|#A"
+msgid "Shaded Background|B"
+msgstr "Sititchî ene etikete"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:137 lib/ui/classic.ui:178
+#: lib/ui/stdcontext.inc:170 lib/ui/stdmenus.inc:468
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Swap Columns"
-msgstr "Colones"
+msgid "Double Frame|u"
+msgstr "Dobe|#D"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:141 lib/ui/stdcontext.inc:336 lib/ui/stdmenus.inc:172
+#: lib/ui/stdcontext.inc:178 lib/ui/stdmenus.inc:472
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Left|L"
-msgstr "Hintche|#H#f"
+msgid "LyX Note|N"
+msgstr "Ôte"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:142 lib/ui/stdcontext.inc:337 lib/ui/stdmenus.inc:173
+#: lib/ui/stdcontext.inc:179
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Center|C"
-msgstr "Å mitan|#n"
+msgid "Comment|m"
+msgstr "Rawete:"
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:180 lib/ui/stdmenus.inc:474
+msgid "Greyed Out|G"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:143 lib/ui/stdcontext.inc:338 lib/ui/stdmenus.inc:174
+#: lib/ui/stdcontext.inc:182
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Right|R"
-msgstr "Droete|#R"
+msgid "Open All Notes|A"
+msgstr "inset drovu"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:145 lib/ui/stdcontext.inc:340 lib/ui/stdmenus.inc:176
+#: lib/ui/stdcontext.inc:183
+msgid "Close All Notes|l"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:191 lib/ui/stdmenus.inc:484
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Top|T"
-msgstr "Dizeu|#u#T"
+msgid "Phantom|P"
+msgstr "hom"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:146 lib/ui/stdcontext.inc:341 lib/ui/stdmenus.inc:177
+#: lib/ui/stdcontext.inc:192 lib/ui/stdmenus.inc:485
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Middle|M"
-msgstr "Mitan|#t"
+msgid "Horizontal Phantom|H"
+msgstr "Aroymint di coûtchî|#c"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:147 lib/ui/stdcontext.inc:342 lib/ui/stdmenus.inc:178
+#: lib/ui/stdcontext.inc:193 lib/ui/stdmenus.inc:486
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Bottom|B"
-msgstr "Dizo|#o#B"
+msgid "Vertical Phantom|V"
+msgstr "Aroymint d' astampé|#a"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:159
+#: lib/ui/stdcontext.inc:202 lib/ui/stdmenus.inc:394
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Toggle Numbering|N"
-msgstr "Sorlignî/Nén"
+msgid "Interword Space|w"
+msgstr "Minipådje|#M"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:160
+#: lib/ui/stdcontext.inc:203
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Toggle Numbering of Line|u"
-msgstr "Sorlignî/Nén"
+msgid "Protected Space|o"
+msgstr "Sititchî on vûde waranti"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:162 lib/ui/stdmenus.inc:194
-msgid "Change Limits Type|L"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:204 lib/ui/stdcontext.inc:227 lib/ui/stdmenus.inc:395
+msgid "Thin Space|T"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/classic.ui:164 lib/ui/stdmenus.inc:197
-msgid "Change Formula Type|F"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdcontext.inc:205 lib/ui/stdcontext.inc:230
+#, fuzzy
+msgid "Negative Thin Space|N"
+msgstr "Mwinres"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:166 lib/ui/stdmenus.inc:201
-msgid "Use Computer Algebra System|S"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:206 lib/ui/stdcontext.inc:233
+msgid "Half Quad Space (Enskip)|k"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/classic.ui:168
+#: lib/ui/stdcontext.inc:207
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Alignment|A"
-msgstr "Aroymint"
+msgid "Protected Half Quad Space (Enspace)|E"
+msgstr "Sititchî on vûde waranti"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:170
+#: lib/ui/stdcontext.inc:208 lib/ui/stdcontext.inc:234
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Add Row|R"
-msgstr "Radjouter ene roye|#j#p"
+msgid "Quad Space|Q"
+msgstr "Mete el plaece"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:171 lib/ui/stdcontext.inc:345 lib/ui/stdmenus.inc:181
+#: lib/ui/stdcontext.inc:209 lib/ui/stdcontext.inc:235
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Delete Row|D"
-msgstr "Disfacer li roye|#f#w"
+msgid "Double Quad Space|u"
+msgstr "Mete el plaece"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:175
+#: lib/ui/stdcontext.inc:210
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Add Column|C"
-msgstr "Radjouter ene colone|#A"
+msgid "Horizontal Fill|F"
+msgstr "Aroymint di coûtchî|#c"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:176 lib/ui/stdcontext.inc:350 lib/ui/stdmenus.inc:186
+#: lib/ui/stdcontext.inc:211
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Delete Column|e"
-msgstr "Disfacer li colone|#O"
+msgid "Protected Horizontal Fill|i"
+msgstr "Aroymint di coûtchî|#c"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:182 lib/ui/stdmenus.inc:231
+#: lib/ui/stdcontext.inc:212
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Default|t"
-msgstr "Prémetu"
+msgid "Horizontal Fill (Dots)|D"
+msgstr "Aroymint di coûtchî|#c"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:183 lib/ui/stdmenus.inc:232
+#: lib/ui/stdcontext.inc:213
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Display|D"
-msgstr "[nén håyné]"
+msgid "Horizontal Fill (Rule)|R"
+msgstr "Aroymint di coûtchî|#c"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:184 lib/ui/stdmenus.inc:233
+#: lib/ui/stdcontext.inc:214
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Inline|I"
-msgstr "Sititchî"
-
-#: lib/ui/classic.ui:188
-msgid "Octave"
-msgstr ""
-
-#: lib/ui/classic.ui:189
-msgid "Maxima"
-msgstr ""
+msgid "Horizontal Fill (Left Arrow)|L"
+msgstr "Aroymint di coûtchî|#c"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:190
+#: lib/ui/stdcontext.inc:215
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Mathematica"
-msgstr "Matrice"
-
-#: lib/ui/classic.ui:192
-msgid "Maple, simplify"
-msgstr ""
-
-#: lib/ui/classic.ui:193
-msgid "Maple, factor"
-msgstr ""
-
-#: lib/ui/classic.ui:194
-msgid "Maple, evalm"
-msgstr ""
-
-#: lib/ui/classic.ui:195
-msgid "Maple, evalf"
-msgstr ""
+msgid "Horizontal Fill (Right Arrow)|g"
+msgstr "Aroymint di coûtchî|#c"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:199 lib/ui/classic.ui:265 lib/ui/stdcontext.inc:41
-#: lib/ui/stdmenus.inc:273 lib/ui/stdmenus.inc:387
+#: lib/ui/stdcontext.inc:216
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Inline Formula|I"
-msgstr "Sititchî ene imådje"
+msgid "Horizontal Fill (Up Brace)|p"
+msgstr "Aroymint di coûtchî|#c"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:200 lib/ui/stdcontext.inc:42 lib/ui/stdmenus.inc:274
+#: lib/ui/stdcontext.inc:217
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Displayed Formula|D"
-msgstr "Håyner li cåde|#C"
+msgid "Horizontal Fill (Down Brace)|B"
+msgstr "Aroymint di coûtchî|#c"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:201
+#: lib/ui/stdcontext.inc:218 lib/ui/stdcontext.inc:236
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Eqnarray Environment|q"
-msgstr "Li sôrt d' inviron'mint pol hagnon est metuwe"
+msgid "Custom Length|C"
+msgstr "Rawete:"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:202
+#: lib/ui/stdcontext.inc:228
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Align Environment|A"
-msgstr "Aroymint"
+msgid "Medium Space|M"
+msgstr "Mwinres"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:203
+#: lib/ui/stdcontext.inc:229
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "AlignAt Environment"
-msgstr "Aroymint"
+msgid "Thick Space|h"
+msgstr "Mwinres"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:204
+#: lib/ui/stdcontext.inc:231
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Flalign Environment|F"
-msgstr "Aroymint"
+msgid "Negative Medium Space|u"
+msgstr "Mwinres"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:207
+#: lib/ui/stdcontext.inc:232
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Gather Environment"
-msgstr "Aroymint"
+msgid "Negative Thick Space|i"
+msgstr "Mwinres"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:208
+#: lib/ui/stdcontext.inc:245
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Multline Environment"
-msgstr "Aroymint"
+msgid "DefSkip|D"
+msgstr "Eterroye:|#u"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:214 lib/ui/stdmenus.inc:321
+#: lib/ui/stdcontext.inc:246
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Math|h"
-msgstr "Matem|#M"
+msgid "SmallSkip|S"
+msgstr "Pitites(3)"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:216
+#: lib/ui/stdcontext.inc:247
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Special Character|S"
-msgstr "Speciå:|#S"
+msgid "MedSkip|M"
+msgstr "Mwinres"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:217 lib/ui/stdmenus.inc:332
+#: lib/ui/stdcontext.inc:248
+msgid "BigSkip|B"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:249
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Citation...|C"
-msgstr "Sapinse"
+msgid "VFill|F"
+msgstr "Fitchî"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:218
+#: lib/ui/stdcontext.inc:250
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Cross-reference...|r"
-msgstr "Sititchî on croejhlé rahuca"
+msgid "Custom|C"
+msgstr "A vosse môde"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:219 lib/ui/stdmenus.inc:334
+#: lib/ui/stdcontext.inc:252
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Label...|L"
-msgstr "Etikete:|#E#L"
+msgid "Settings...|e"
+msgstr "Gåliotaedje"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:220 lib/ui/stdmenus.inc:343
+#: lib/ui/stdcontext.inc:259 lib/ui/stdcontext.inc:514
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Footnote|F"
-msgstr "Sititchî ene pînote"
+msgid "Include|c"
+msgstr "Prinde avou"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:221 lib/ui/stdmenus.inc:344
+#: lib/ui/stdcontext.inc:260 lib/ui/stdcontext.inc:515
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Marginal Note|M"
-msgstr "Sititchî ene rawete di costé"
+msgid "Input|p"
+msgstr "Intreye"
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:261 lib/ui/stdcontext.inc:516
+msgid "Verbatim|V"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:262 lib/ui/stdcontext.inc:517
+msgid "Verbatim (marked blanks)|b"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:222
+#: lib/ui/stdcontext.inc:263 lib/ui/stdcontext.inc:518
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Short Title"
-msgstr "Fitchî"
+msgid "Listing|L"
+msgstr "Royes"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:223
+#: lib/ui/stdcontext.inc:267 lib/ui/stdcontext.inc:522
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Index Entry|I"
-msgstr "Ritrait"
+msgid "Edit Included File...|E"
+msgstr "Prinde avou"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:224
-msgid "Nomenclature Entry"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdcontext.inc:274 lib/ui/stdmenus.inc:406
+#, fuzzy
+msgid "New Page|N"
+msgstr "Ôte"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:225
+#: lib/ui/stdcontext.inc:275 lib/ui/stdmenus.inc:407
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "URL...|U"
-msgstr "Hårdeye URL..."
+msgid "Page Break|a"
+msgstr "Côper li pådje"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:226 lib/ui/stdmenus.inc:326
+#: lib/ui/stdcontext.inc:276 lib/ui/stdmenus.inc:408
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Note|N"
-msgstr "Ôte"
+msgid "Clear Page|C"
+msgstr "Dizo|#o#B"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:227
-msgid "Lists & TOC|O"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:277 lib/ui/stdmenus.inc:409
+msgid "Clear Double Page|D"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/classic.ui:229
+#: lib/ui/stdcontext.inc:284 lib/ui/stdmenus.inc:403
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "TeX Code|T"
-msgstr "LaTeX|#T"
+msgid "Ragged Line Break|R"
+msgstr "Roye d' après|#y#N"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:230
+#: lib/ui/stdcontext.inc:285 lib/ui/stdmenus.inc:404
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Minipage|p"
-msgstr "Minipådje|#M"
+msgid "Justified Line Break|J"
+msgstr "Roye d' après|#y#N"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:231 lib/ui/stdmenus.inc:340
-#, fuzzy
-msgid "Graphics...|G"
-msgstr "Fitchî|#F"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:294 lib/ui/stdmenus.inc:102 lib/ui/stdtoolbars.inc:80
+#: src/Text3.cpp:1222 src/mathed/InsetMathNest.cpp:595
+msgid "Cut"
+msgstr "Côper"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:232
-#, fuzzy
-msgid "Tabular Material...|b"
-msgstr "Arindjmint do tåvlea"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:295 lib/ui/stdmenus.inc:103 lib/ui/stdtoolbars.inc:81
+#: src/Text3.cpp:1227 src/mathed/InsetMathNest.cpp:604
+msgid "Copy"
+msgstr "Copyî"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:233
-#, fuzzy
-msgid "Floats|a"
-msgstr "Floatflt xxx|#F"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:296 lib/ui/stdmenus.inc:104 lib/ui/stdtoolbars.inc:82
+#: src/Text3.cpp:1175 src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1327
+#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:574
+msgid "Paste"
+msgstr "Aclaper"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:235
+#: lib/ui/stdcontext.inc:297 lib/ui/stdmenus.inc:105
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Include File...|d"
-msgstr "Prinde avou"
+msgid "Paste Recent|e"
+msgstr "Aroymint"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:236
+#: lib/ui/stdcontext.inc:299
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Insert File|e"
-msgstr "Sititchî ene imådje"
+msgid "Jump Back to Saved Bookmark|B"
+msgstr "Dizo|#o#B"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:237
-msgid "External Material...|x"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:300 lib/ui/stdmenus.inc:528
+msgid "Forward search|F"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/classic.ui:241 lib/ui/stdmenus.inc:353
+#: lib/ui/stdcontext.inc:302 lib/ui/stdmenus.inc:113
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Symbols...|b"
-msgstr "Simbole"
+msgid "Move Paragraph Up|o"
+msgstr "L' adjinçnaedje do hagnon est metu"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:242 lib/ui/stdmenus.inc:365
+#: lib/ui/stdcontext.inc:303 lib/ui/stdmenus.inc:114
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Superscript|S"
-msgstr "Postscript|#P"
+msgid "Move Paragraph Down|v"
+msgstr "L' adjinçnaedje do hagnon est metu"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:243 lib/ui/stdmenus.inc:366
+#: lib/ui/stdcontext.inc:305
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Subscript|u"
-msgstr "Postscript|#P"
+msgid "Promote Section|r"
+msgstr "Gåliotaedje"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:244
+#: lib/ui/stdcontext.inc:306
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Hyphenation Point|P"
-msgstr "Plaece di côpaedje di mot"
+msgid "Demote Section|m"
+msgstr "Gåliotaedje"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:245 lib/ui/stdmenus.inc:358
+#: lib/ui/stdcontext.inc:307
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Protected Hyphen|y"
-msgstr "Sititchî on vûde waranti"
+msgid "Move Section Down|D"
+msgstr "Gåliotaedje"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:246 lib/ui/stdmenus.inc:376
+#: lib/ui/stdcontext.inc:308 lib/ui/stdcontext.inc:587
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Ligature Break|k"
-msgstr "Roye d' après|#y#N"
+msgid "Move Section Up|U"
+msgstr "Gåliotaedje"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:247
+#: lib/ui/stdcontext.inc:309
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Protected Space|r"
-msgstr "Sititchî on vûde waranti"
-
-#: lib/ui/classic.ui:248 lib/ui/stdmenus.inc:369
-msgid "Inter-word Space|w"
-msgstr ""
-
-#: lib/ui/classic.ui:249 lib/ui/stdcontext.inc:174 lib/ui/stdmenus.inc:370
-msgid "Thin Space|T"
-msgstr ""
+msgid "Insert Short Title|T"
+msgstr "Fitchî"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:250 lib/ui/stdmenus.inc:371
+#: lib/ui/stdcontext.inc:312 lib/ui/stdcontext.inc:576
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Horizontal Space...|o"
-msgstr "Espaçmints d' astampé"
+msgid "Accept Change|c"
+msgstr "Parint:"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:251
+#: lib/ui/stdcontext.inc:313
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Vertical Space..."
-msgstr "Espaçmints d' astampé"
+msgid "Reject Change|j"
+msgstr "Rissayî|#R#r"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:252
+#: lib/ui/stdcontext.inc:315
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Line Break|L"
-msgstr "Roye d' après|#y#N"
-
-#: lib/ui/classic.ui:253 lib/ui/stdmenus.inc:354
-msgid "Ellipsis|i"
-msgstr ""
+msgid "Apply Last Text Style|A"
+msgstr "Documint"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:254 lib/ui/stdmenus.inc:355
+#: lib/ui/stdcontext.inc:316 lib/ui/stdmenus.inc:116
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "End of Sentence|E"
-msgstr "Sititchî on pont"
+msgid "Text Style|S"
+msgstr "Documint"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:255
+#: lib/ui/stdcontext.inc:317 lib/ui/stdmenus.inc:118
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Protected Dash|D"
-msgstr "Sititchî on vûde waranti"
+msgid "Paragraph Settings...|P"
+msgstr "L' adjinçnaedje do hagnon est metu"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:256 lib/ui/stdmenus.inc:359
-msgid "Breakable Slash|a"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:320
+msgid "Fullscreen Mode"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/classic.ui:257
+#: lib/ui/stdcontext.inc:328
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Single Quote|Q"
-msgstr "Simpe|#S"
+msgid "Anything|A"
+msgstr "Rawete"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:258
-msgid "Ordinary Quote|O"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:329
+msgid "Anything Non-Empty|o"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/classic.ui:259 lib/ui/stdmenus.inc:360
+#: lib/ui/stdcontext.inc:330
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Menu Separator|M"
-msgstr "Evoye xxx"
+msgid "Any Word|W"
+msgstr "MS Word|W"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:260
+#: lib/ui/stdcontext.inc:331
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Horizontal Line"
-msgstr "Aroymint di coûtchî|#c"
+msgid "Any Number|N"
+msgstr "Nombe"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:261 src/insets/InsetNewpage.cpp:182
+#: lib/ui/stdcontext.inc:332
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Page Break"
-msgstr "Côper li pådje"
+msgid "User Defined|U"
+msgstr "Rexhe"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:266 lib/ui/stdmenus.inc:388
+#: lib/ui/stdcontext.inc:341 lib/ui/stdmenus.inc:241
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Display Formula|D"
-msgstr "Håyner li cåde|#C"
+msgid "Append Argument"
+msgstr "I manke èn årgumint"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:267 lib/ui/stdcontext.inc:43 lib/ui/stdmenus.inc:275
-#: lib/ui/stdmenus.inc:390
+#: lib/ui/stdcontext.inc:342 lib/ui/stdmenus.inc:242
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Eqnarray Environment|E"
-msgstr "Li sôrt d' inviron'mint pol hagnon est metuwe"
+msgid "Remove Last Argument"
+msgstr "I manke èn årgumint"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:268 lib/ui/stdcontext.inc:33 lib/ui/stdmenus.inc:276
-#: lib/ui/stdmenus.inc:391
+#: lib/ui/stdcontext.inc:344
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "AMS align Environment|a"
-msgstr "Aroymint"
+msgid "Make First Non-Optional Into Optional Argument"
+msgstr "I manke èn årgumint"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:269 lib/ui/stdcontext.inc:34 lib/ui/stdmenus.inc:277
-#: lib/ui/stdmenus.inc:392
+#: lib/ui/stdcontext.inc:345
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "AMS alignat Environment|t"
-msgstr "Aroymint"
+msgid "Make Last Optional Into Non-Optional Argument"
+msgstr "I manke èn årgumint"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:270 lib/ui/stdcontext.inc:35 lib/ui/stdmenus.inc:278
-#: lib/ui/stdmenus.inc:393
+#: lib/ui/stdcontext.inc:346 lib/ui/stdmenus.inc:246
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "AMS flalign Environment|f"
-msgstr "Aroymint"
+msgid "Insert Optional Argument"
+msgstr "I manke èn årgumint"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:273 lib/ui/stdcontext.inc:36 lib/ui/stdmenus.inc:279
-#: lib/ui/stdmenus.inc:394
+#: lib/ui/stdcontext.inc:347 lib/ui/stdmenus.inc:247
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "AMS gather Environment|g"
-msgstr "Aroymint"
+msgid "Remove Optional Argument"
+msgstr "inset drovu"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:274 lib/ui/stdcontext.inc:37 lib/ui/stdmenus.inc:280
-#: lib/ui/stdmenus.inc:395
+#: lib/ui/stdcontext.inc:349 lib/ui/stdmenus.inc:249
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "AMS multline Environment|m"
-msgstr "Aroymint"
+msgid "Append Argument Eating From the Right"
+msgstr "inset drovu"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:276 lib/ui/stdcontext.inc:20 lib/ui/stdmenus.inc:397
+#: lib/ui/stdcontext.inc:350 lib/ui/stdmenus.inc:250
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Array Environment|y"
-msgstr "Li sôrt d' inviron'mint pol hagnon est metuwe"
+msgid "Append Optional Argument Eating From the Right"
+msgstr "inset drovu"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:277 lib/ui/stdcontext.inc:21 lib/ui/stdmenus.inc:398
+#: lib/ui/stdcontext.inc:351 lib/ui/stdmenus.inc:251
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Cases Environment|C"
-msgstr "Candjî li parfondeu d' eviron'mint"
+msgid "Remove Last Argument Spitting Out to the Right"
+msgstr "inset drovu"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:278 lib/ui/stdcontext.inc:25 lib/ui/stdmenus.inc:402
+#: lib/ui/stdcontext.inc:360
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Split Environment|S"
-msgstr "Aroymint"
+msgid "Reload|R"
+msgstr "Mete el plaece"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:280
+#: lib/ui/stdcontext.inc:362 lib/ui/stdcontext.inc:374
+#: lib/ui/stdcontext.inc:475
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Font Change|o"
-msgstr "Grandeu des fontes:|#G"
+msgid "Edit Externally...|x"
+msgstr "Sititchî BibTeX"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:284
+#: lib/ui/stdcontext.inc:382
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Math Normal Font"
-msgstr "Miernuwes"
+msgid "Multicolumn|u"
+msgstr "Multicolones|#M"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:286
+#: lib/ui/stdcontext.inc:383
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Math Calligraphic Family"
-msgstr "Famile:|#F"
+msgid "Multirow|w"
+msgstr "Multicolones|#M"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:287
+#: lib/ui/stdcontext.inc:385
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Math Fraktur Family"
-msgstr "Famile:|#F"
+msgid "Top Line|n"
+msgstr "Dizeu|#u#T"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:288
+#: lib/ui/stdcontext.inc:386
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Math Roman Family"
-msgstr "Famile:|#F"
+msgid "Bottom Line|i"
+msgstr "Dizo|#o#B"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:289
+#: lib/ui/stdcontext.inc:387 lib/ui/stdmenus.inc:187
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Math Sans Serif Family"
-msgstr "Famile:|#F"
+msgid "Left Line|L"
+msgstr "Li tåvlea est stitchî"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:291
+#: lib/ui/stdcontext.inc:388 lib/ui/stdmenus.inc:188
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Math Bold Series"
-msgstr "Môde matematike"
+msgid "Right Line|R"
+msgstr "Droete|#R"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:293
+#: lib/ui/stdcontext.inc:390
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Text Normal Font"
-msgstr "Môde di scrîjhaedje"
+msgid "Left|f"
+msgstr "Hintche|#H#f"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:295 lib/ui/stdmenus.inc:248
+#: lib/ui/stdcontext.inc:391 lib/ui/stdmenus.inc:197
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Text Roman Family"
-msgstr "Famile:|#F"
+msgid "Center|C"
+msgstr "Å mitan|#n"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:296 lib/ui/stdmenus.inc:249
+#: lib/ui/stdcontext.inc:392
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Text Sans Serif Family"
-msgstr "Famile:|#F"
+msgid "Right|h"
+msgstr "Droete|#R"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:297 lib/ui/stdmenus.inc:250
+#: lib/ui/stdcontext.inc:393
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Text Typewriter Family"
-msgstr "Machine a scrîre"
+msgid "Decimal"
+msgstr "Pitites(1)"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:299 lib/ui/stdmenus.inc:252
+#: lib/ui/stdcontext.inc:395 lib/ui/stdmenus.inc:200
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Text Bold Series"
-msgstr "Môde di scrîjhaedje"
+msgid "Top|T"
+msgstr "Dizeu|#u#T"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:300 lib/ui/stdmenus.inc:253
+#: lib/ui/stdcontext.inc:396 lib/ui/stdmenus.inc:201
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Text Medium Series"
-msgstr "Môde di scrîjhaedje"
-
-#: lib/ui/classic.ui:302 lib/ui/stdmenus.inc:255
-msgid "Text Italic Shape"
-msgstr ""
+msgid "Middle|M"
+msgstr "Mitan|#t"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:303 lib/ui/stdmenus.inc:256
+#: lib/ui/stdcontext.inc:397 lib/ui/stdmenus.inc:202
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Text Small Caps Shape"
-msgstr "Pititès grandès letes"
-
-#: lib/ui/classic.ui:304 lib/ui/stdmenus.inc:257
-msgid "Text Slanted Shape"
-msgstr ""
+msgid "Bottom|B"
+msgstr "Dizo|#o#B"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:305 lib/ui/stdmenus.inc:258
-msgid "Text Upright Shape"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdcontext.inc:399
+#, fuzzy
+msgid "Append Row|A"
+msgstr "Radjouter ene roye|#j#p"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:310
+#: lib/ui/stdcontext.inc:400 lib/ui/stdmenus.inc:205
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Floatflt Figure"
-msgstr "Imådje"
+msgid "Delete Row|D"
+msgstr "Disfacer li roye|#f#w"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:314 lib/ui/stdmenus.inc:417
+#: lib/ui/stdcontext.inc:401 lib/ui/stdmenus.inc:206
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Table of Contents|C"
-msgstr "Ådvins"
+msgid "Copy Row|o"
+msgstr "Copyî"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:316 lib/ui/stdmenus.inc:419
+#: lib/ui/stdcontext.inc:404
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Index List|I"
-msgstr "xxx Indentation|#I"
+msgid "Append Column|p"
+msgstr "Radjouter ene colone|#A"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:317 lib/ui/stdmenus.inc:420
+#: lib/ui/stdcontext.inc:405 lib/ui/stdmenus.inc:210
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Nomenclature|N"
-msgstr "Ôte"
+msgid "Delete Column|e"
+msgstr "Disfacer li colone|#O"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:318 lib/ui/stdmenus.inc:421
+#: lib/ui/stdcontext.inc:406
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "BibTeX Bibliography...|B"
-msgstr "Intreye bibiografike"
+msgid "Copy Column|y"
+msgstr "Radjouter ene colone|#A"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:322 lib/ui/stdmenus.inc:425
+#: lib/ui/stdcontext.inc:409
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "LyX Document...|X"
-msgstr "Documint"
+msgid "Settings...|g"
+msgstr "Gåliotaedje"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:323 lib/ui/stdmenus.inc:426
+#: lib/ui/stdcontext.inc:417 lib/ui/stdmenus.inc:30
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Plain Text...|T"
-msgstr "Mete el plaece"
+msgid "File|F"
+msgstr "Fitchî|#F"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:324 lib/ui/stdmenus.inc:427
+#: lib/ui/stdcontext.inc:418
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Plain Text, Join Lines...|J"
-msgstr "Royes"
+msgid "Path|P"
+msgstr "Matematike"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:328 lib/ui/stdmenus.inc:464
+#: lib/ui/stdcontext.inc:419
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Track Changes|T"
-msgstr "Waitîz dins les candjmints"
+msgid "Class|C"
+msgstr "Cloyu"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:329 lib/ui/stdmenus.inc:465
+#: lib/ui/stdcontext.inc:421
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Merge Changes...|M"
-msgstr "Waitîz dins les candjmints"
+msgid "File Revision|R"
+msgstr "Po:"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:330
-msgid "Accept All Changes|A"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdcontext.inc:422
+#, fuzzy
+msgid "Tree Revision|T"
+msgstr "Po:"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:331
-msgid "Reject All Changes|R"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdcontext.inc:423
+#, fuzzy
+msgid "Revision Author|A"
+msgstr "Po:"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:332 lib/ui/stdmenus.inc:470
-msgid "Show Changes in Output|S"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdcontext.inc:424
+#, fuzzy
+msgid "Revision Date|D"
+msgstr "Po:"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:339
+#: lib/ui/stdcontext.inc:425
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Character...|C"
-msgstr "Tåve di caracteres:|#å#a"
+msgid "Revision Time|i"
+msgstr "Po:"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:340
+#: lib/ui/stdcontext.inc:427
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Paragraph...|P"
-msgstr "L' adjinçnaedje do hagnon est metu"
+msgid "LyX Version|X"
+msgstr "Modeye di LyX"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:341
+#: lib/ui/stdcontext.inc:431
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Document...|D"
+msgid "Document Info|D"
 msgstr "Documints"
 
 msgstr "Documints"
 
-#: lib/ui/classic.ui:342
+#: lib/ui/stdcontext.inc:433
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Tabular...|T"
-msgstr "Arindjmint do tåvlea"
+msgid "Copy Text|o"
+msgstr "Copyî"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:344
+#: lib/ui/stdcontext.inc:442 lib/ui/stdcontext.inc:462
+msgid "Activate Branch|A"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:443 lib/ui/stdcontext.inc:463
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Emphasize Style|E"
-msgstr "È valeur"
+msgid "Deactivate Branch|e"
+msgstr "Sititchî on rahuca"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:345
-msgid "Noun Style|N"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:452
+msgid "Insert Reference at Cursor Position|I"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/classic.ui:346
-msgid "Bold Style|B"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:546
+#, fuzzy
+msgid "All Indexes|A"
+msgstr "inset drovu"
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:549
+msgid "Subindex|b"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/classic.ui:349
+#: lib/ui/stdcontext.inc:577 lib/ui/stdmenus.inc:513
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Decrease Environment Depth|v"
-msgstr "Candjî li parfondeu d' eviron'mint"
+msgid "Reject Change|R"
+msgstr "Rissayî|#R#r"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:350
+#: lib/ui/stdcontext.inc:585
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Increase Environment Depth|i"
-msgstr "Fé crexhe li parfondeu d' eviron'mint"
+msgid "Promote Section|P"
+msgstr "Gåliotaedje"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:351
-msgid "Start Appendix Here|S"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdcontext.inc:586
+#, fuzzy
+msgid "Demote Section|D"
+msgstr "Gåliotaedje"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:360 lib/ui/stdmenus.inc:453
-msgid "Build Program|B"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdcontext.inc:588
+#, fuzzy
+msgid "Move Section Down|w"
+msgstr "Gåliotaedje"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:361 lib/ui/stdmenus.inc:295
+#: lib/ui/stdcontext.inc:590
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Update|U"
-msgstr "Metaedje a djoû|#û#U"
+msgid "Select Section|S"
+msgstr "Gåliotaedje"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:363 lib/ui/stdmenus.inc:454
+#: lib/ui/stdcontext.inc:598
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "LaTeX Log|L"
-msgstr "Fitchî des messaedjes LaTeX"
+msgid "Wrap by Preview|P"
+msgstr "Fitchî"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:364 lib/ui/stdmenus.inc:455
-msgid "Outline|O"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdmenus.inc:31
+#, fuzzy
+msgid "Edit|E"
+msgstr "Candjî"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:365
+#: lib/ui/stdmenus.inc:32
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "TeX Information|X"
-msgstr "Nole informåcion po disfé"
+msgid "View|V"
+msgstr "Loukî è DVI"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:378 lib/ui/stdmenus.inc:478
+#: lib/ui/stdmenus.inc:33
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Next Note|N"
-msgstr "Ôte"
+msgid "Insert|I"
+msgstr "Sititchî"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:379 lib/ui/stdmenus.inc:481
+#: lib/ui/stdmenus.inc:34
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Go to Label|L"
-msgstr "Li tåvlea est stitchî"
+msgid "Navigate|N"
+msgstr "Negatif|#N"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:380 lib/ui/stdmenus.inc:477
+#: lib/ui/stdmenus.inc:35
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Bookmarks|B"
-msgstr "Dizo|#o#B"
+msgid "Document|D"
+msgstr "Documints"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:384 lib/ui/stdmenus.inc:487
-msgid "Save Bookmark 1|S"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdmenus.inc:36
+#, fuzzy
+msgid "Tools|T"
+msgstr "Dizeu|#u#T"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:385 lib/ui/stdmenus.inc:488
-msgid "Save Bookmark 2"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdmenus.inc:37
+#, fuzzy
+msgid "Help|H"
+msgstr "Aidance"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:386 lib/ui/stdmenus.inc:489
-msgid "Save Bookmark 3"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdmenus.inc:45
+#, fuzzy
+msgid "New|N"
+msgstr "Ôte"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:387 lib/ui/stdmenus.inc:490
+#: lib/ui/stdmenus.inc:46
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Save Bookmark 4"
-msgstr "Dizo|#o#B"
+msgid "New from Template...|m"
+msgstr "Novea documint a pårti d' on modele"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:388 lib/ui/stdmenus.inc:491
+#: lib/ui/stdmenus.inc:47
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Save Bookmark 5"
-msgstr "Dizo|#o#B"
+msgid "Open...|O"
+msgstr "Ôte...|#Ô#O"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:390
+#: lib/ui/stdmenus.inc:48
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Go to Bookmark 1|1"
-msgstr "Dizo|#o#B"
+msgid "Open Recent|t"
+msgstr "Dji drove li documint efant"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:391
+#: lib/ui/stdmenus.inc:50
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Go to Bookmark 2|2"
-msgstr "Dizo|#o#B"
+msgid "Close|C"
+msgstr "Cloyu"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:392
+#: lib/ui/stdmenus.inc:51
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Go to Bookmark 3|3"
-msgstr "Dizo|#o#B"
+msgid "Close All"
+msgstr "Cloyu"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:393
+#: lib/ui/stdmenus.inc:52
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Go to Bookmark 4|4"
-msgstr "Dizo|#o#B"
+msgid "Save|S"
+msgstr "Schaper"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:394
+#: lib/ui/stdmenus.inc:53
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Go to Bookmark 5|5"
-msgstr "Dizo|#o#B"
+msgid "Save As...|A"
+msgstr "Schaper èt (r)lomer"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:409 lib/ui/stdmenus.inc:519
-msgid "Introduction|I"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdmenus.inc:54
+#, fuzzy
+msgid "Save All|l"
+msgstr "Schaper èt (r)lomer"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:410 lib/ui/stdmenus.inc:520
-msgid "Tutorial|T"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdmenus.inc:55
+#, fuzzy
+msgid "Revert to Saved|R"
+msgstr "Rivni å doc. come il esteut li dierin côp k' il a stî schapé"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:411 lib/ui/stdmenus.inc:521
+#: lib/ui/stdmenus.inc:56
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "User's Guide|U"
-msgstr "Eployî include|#U"
+msgid "Version Control|V"
+msgstr "Shûre li modeye%t"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:412
-msgid "Extended Features|E"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdmenus.inc:58
+#, fuzzy
+msgid "Import|I"
+msgstr "Abaguer%m"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:413
-msgid "Embedded Objects|m"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdmenus.inc:59
+#, fuzzy
+msgid "Export|E"
+msgstr "Ebaguer%m%l"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:414 lib/ui/stdmenus.inc:525
+#: lib/ui/stdmenus.inc:60
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Customization|C"
-msgstr "Sapinse"
+msgid "Print...|P"
+msgstr "Scrîrece|#P"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:415 lib/ui/stdmenus.inc:528
-msgid "LaTeX Configuration|L"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdmenus.inc:61
+#, fuzzy
+msgid "Fax...|F"
+msgstr "Limerô di fax:|#F"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:417 lib/ui/stdmenus.inc:531
-msgid "About LyX|X"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:63
+msgid "New Window|W"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/classic.ui:425 src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:99
-msgid "About LyX"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:64
+msgid "Close Window|d"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/classic.ui:426
+#: lib/ui/stdmenus.inc:66
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Preferences..."
-msgstr "Sititchî on rahuca"
+msgid "Exit|x"
+msgstr "Moussî foû"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:427
-msgid "Quit LyX"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdmenus.inc:74
+#, fuzzy
+msgid "Register...|R"
+msgstr "Schaper"
 
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:22 lib/ui/stdmenus.inc:399
+#: lib/ui/stdmenus.inc:75
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Aligned Environment|l"
-msgstr "Aroymint"
+msgid "Check In Changes...|I"
+msgstr "Waitîz dins les candjmints"
 
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:23 lib/ui/stdmenus.inc:400
+#: lib/ui/stdmenus.inc:76
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "AlignedAt Environment|v"
-msgstr "Aroymint"
+msgid "Check Out for Edit|O"
+msgstr "(Check Out) po-z aspougnî"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:77
+msgid "Update Local Directory From Repository|d"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:24 lib/ui/stdmenus.inc:401
+#: lib/ui/stdmenus.inc:78
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Gathered Environment|h"
-msgstr "Aroymint"
+msgid "Revert to Repository Version|v"
+msgstr "Rivni al modeye di dvant"
 
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:27 lib/ui/stdmenus.inc:404
+#: lib/ui/stdmenus.inc:79
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Delimiters...|r"
-msgstr "Côpeu"
+msgid "Undo Last Check In|U"
+msgstr "Distrûre"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:80
+msgid "Compare with Older Revision...|C"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:28 lib/ui/stdmenus.inc:405
+#: lib/ui/stdmenus.inc:81
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Matrix...|x"
-msgstr "Matrice"
+msgid "Show History...|H"
+msgstr "Mostrer l' istwere"
 
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:29 lib/ui/stdmenus.inc:406
-msgid "Macro|o"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:82
+msgid "Use Locking Property|L"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:91
+msgid "More Formats & Options...|O"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:44
+#: lib/ui/stdmenus.inc:99
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "AMS Environment|A"
-msgstr "Aroymint"
+msgid "Undo|U"
+msgstr "Disfé"
 
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:46
+#: lib/ui/stdmenus.inc:100
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Equation Label|L"
-msgstr "Li tåvlea est stitchî"
+msgid "Redo|R"
+msgstr "Rifé"
 
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:47
+#: lib/ui/stdmenus.inc:106
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Toggle Labeling/Numbering|T"
-msgstr "Sorlignî/Nén"
+msgid "Paste Special"
+msgstr "Aclaper"
 
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:49 lib/ui/stdmenus.inc:203
+#: lib/ui/stdmenus.inc:108
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Split Cell|C"
-msgstr "Celule especiåle"
+msgid "Select All"
+msgstr "Tchwezi li roye shûvante"
 
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:51
+#: lib/ui/stdmenus.inc:110
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Insert|n"
-msgstr "Sititchî"
+msgid "Find & Replace (Quick)...|F"
+msgstr "Trover eyèt mete el plaece"
 
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:53
+#: lib/ui/stdmenus.inc:111
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Add Line Above|o"
-msgstr "Boirds"
+msgid "Find & Replace (Advanced)..."
+msgstr "Trover eyèt mete el plaece"
 
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:54 lib/ui/stdmenus.inc:206
+#: lib/ui/stdmenus.inc:121
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Add Line Below|B"
-msgstr "Boirds"
+msgid "Table|T"
+msgstr "Tåvlea%t"
 
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:55 lib/ui/stdmenus.inc:207
+#: lib/ui/stdmenus.inc:122 lib/ui/stdmenus.inc:573
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Delete Line Above|D"
-msgstr "Tchwezixhoz on documint po stitchî"
+msgid "Math|M"
+msgstr "Matem|#M"
 
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:56 lib/ui/stdmenus.inc:208
+#: lib/ui/stdmenus.inc:123
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Delete Line Below|e"
-msgstr "Disfacer li roye|#f#w"
+msgid "Rows & Columns|C"
+msgstr "Colones"
 
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:58 lib/ui/stdmenus.inc:210
+#: lib/ui/stdmenus.inc:130
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Add Line to Left"
-msgstr "Hintche|#H#L"
+msgid "Increase List Depth|I"
+msgstr "Fé crexhe li parfondeu d' eviron'mint"
 
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:59 lib/ui/stdmenus.inc:211
+#: lib/ui/stdmenus.inc:131
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Add Line to Right"
-msgstr "Droete|#R"
+msgid "Decrease List Depth|D"
+msgstr "Candjî li parfondeu d' eviron'mint"
 
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:60 lib/ui/stdmenus.inc:212
+#: lib/ui/stdmenus.inc:132
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Delete Line to Left"
-msgstr "Tchwezixhoz on documint po stitchî"
+msgid "Dissolve Inset"
+msgstr "Pådje: "
 
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:61 lib/ui/stdmenus.inc:213
+#: lib/ui/stdmenus.inc:133
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Delete Line to Right"
-msgstr "Tchwezixhoz on documint po stitchî"
+msgid "TeX Code Settings...|C"
+msgstr "Co des ôtès tchûzes"
 
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:63 lib/ui/stdtoolbars.inc:80
+#: lib/ui/stdmenus.inc:135
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Toggle Math Toolbar"
-msgstr "Crås/Nén crås"
+msgid "Float Settings...|a"
+msgstr "Tchûzes"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:136
+msgid "Text Wrap Settings...|W"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:64
+#: lib/ui/stdmenus.inc:137
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Toggle Math-Panels Toolbar"
-msgstr "Crås/Nén crås"
+msgid "Note Settings...|N"
+msgstr "Tchûzes"
 
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:65 lib/ui/stdtoolbars.inc:81
+#: lib/ui/stdmenus.inc:138
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Toggle Table Toolbar"
-msgstr "Crås/Nén crås"
+msgid "Phantom Settings...|h"
+msgstr "Tchûzes"
 
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:73 lib/ui/stdcontext.inc:90
+#: lib/ui/stdmenus.inc:139
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Next Cross-Reference|N"
-msgstr "Sititchî on croejhlé rahuca"
+msgid "Branch Settings...|B"
+msgstr "Intreye bibiografike"
 
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:74
+#: lib/ui/stdmenus.inc:140
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Go to Label|G"
-msgstr "Li tåvlea est stitchî"
+msgid "Box Settings...|x"
+msgstr "Tchûzes"
 
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:76
+#: lib/ui/stdmenus.inc:141
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "<reference>|r"
-msgstr "Sititchî on rahuca"
+msgid "Index Entry Settings...|y"
+msgstr "Tchûzes"
 
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:77
+#: lib/ui/stdmenus.inc:142
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "(<reference>)|e"
-msgstr "Sititchî on rahuca"
+msgid "Index Settings...|x"
+msgstr "Tchûzes"
 
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:78
+#: lib/ui/stdmenus.inc:143
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "<page>|p"
+msgid "Info Settings...|n"
+msgstr "Tchûzes"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:144
+#, fuzzy
+msgid "Listings Settings...|g"
 msgstr "Minipådje|#M"
 
 msgstr "Minipådje|#M"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:79
-msgid "on page <page>|o"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdmenus.inc:148
+#, fuzzy
+msgid "Table Settings...|a"
+msgstr "Minipådje|#M"
 
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:80
-msgid "<reference> on page <page>|f"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdmenus.inc:152
+#, fuzzy
+msgid "Plain Text|T"
+msgstr "Mete el plaece"
 
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:81
+#: lib/ui/stdmenus.inc:153
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Formatted reference|t"
-msgstr "Sititchî on rahuca"
+msgid "Plain Text, Join Lines|J"
+msgstr "Tchwezi li hagnon shûvant"
 
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:83 lib/ui/stdcontext.inc:95 lib/ui/stdcontext.inc:105
-#: lib/ui/stdcontext.inc:113 lib/ui/stdcontext.inc:127
-#: lib/ui/stdcontext.inc:134 lib/ui/stdcontext.inc:152
-#: lib/ui/stdcontext.inc:190 lib/ui/stdcontext.inc:217
-#: lib/ui/stdcontext.inc:299 lib/ui/stdcontext.inc:307
-#: lib/ui/stdcontext.inc:319 lib/ui/stdcontext.inc:354
-#: lib/ui/stdcontext.inc:363 lib/ui/stdmenus.inc:460
+#: lib/ui/stdmenus.inc:155
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Settings...|S"
+msgid "Selection|S"
 msgstr "Gåliotaedje"
 
 msgstr "Gåliotaedje"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:91
-msgid "Go back to Reference|G"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:156
+#, fuzzy
+msgid "Selection, Join Lines|i"
+msgstr "Royes"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:158
+msgid "Paste as LinkBack PDF"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:93
+#: lib/ui/stdmenus.inc:159
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Copy as Reference|C"
-msgstr "Sititchî on croejhlé rahuca"
+msgid "Paste as PDF"
+msgstr "Aclaper"
 
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:115
+#: lib/ui/stdmenus.inc:160
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Edit Database(s) externally...|x"
-msgstr "Sititchî BibTeX"
+msgid "Paste as PNG"
+msgstr "Aclaper"
 
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:123 lib/ui/stdcontext.inc:295
+#: lib/ui/stdmenus.inc:161
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Open Inset|O"
-msgstr "inset drovu"
+msgid "Paste as JPEG"
+msgstr "Aclaper"
 
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:124 lib/ui/stdcontext.inc:296
+#: lib/ui/stdmenus.inc:169
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Close Inset|C"
-msgstr "Cloyu"
+msgid "Dissolve Text Style"
+msgstr "Pådje: "
 
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:126 lib/ui/stdcontext.inc:132
-#: lib/ui/stdcontext.inc:151 lib/ui/stdcontext.inc:164
-#: lib/ui/stdcontext.inc:298
-msgid "Dissolve Inset|D"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:173
+#, fuzzy
+msgid "Customized...|C"
+msgstr "A vosse môde"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:175
+msgid "Capitalize|a"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:131
+#: lib/ui/stdmenus.inc:176
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Toggle Label|L"
-msgstr "Crås/Nén crås"
+msgid "Uppercase|U"
+msgstr "Metaedje a djoû|#û#U"
 
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:142
-#, fuzzy
-msgid "Frameless|l"
-msgstr "Scrîrece|#P"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:177
+msgid "Lowercase|L"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:143
+#: lib/ui/stdmenus.inc:182
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Simple frame|f"
-msgstr "Sititchî ene etikete"
+msgid "Multicolumn|M"
+msgstr "Multicolones|#M"
 
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:144
-msgid "Simple frame, page breaks|p"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdmenus.inc:183
+#, fuzzy
+msgid "Multirow|u"
+msgstr "Multicolones|#M"
 
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:145
-msgid "Oval, thin|O"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdmenus.inc:185
+#, fuzzy
+msgid "Top Line|T"
+msgstr "Dizeu|#u#T"
 
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:146
-msgid "Oval, thick|v"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdmenus.inc:186
+#, fuzzy
+msgid "Bottom Line|B"
+msgstr "Dizo|#o#B"
 
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:147
-msgid "Drop Shadow|w"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdmenus.inc:190
+#, fuzzy
+msgid "Top|p"
+msgstr "Dizeu|#u#T"
 
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:148
+#: lib/ui/stdmenus.inc:191
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Shaded background|b"
-msgstr "Sititchî ene etikete"
+msgid "Middle|i"
+msgstr "Mitan|#t"
 
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:149
+#: lib/ui/stdmenus.inc:192
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Double frame|D"
-msgstr "Dobe|#D"
+msgid "Bottom|o"
+msgstr "Dizo|#o#B"
 
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:160 lib/ui/stdmenus.inc:434
+#: lib/ui/stdmenus.inc:196
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "LyX Note|N"
-msgstr "Ôte"
+msgid "Left|L"
+msgstr "Hintche|#H#f"
 
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:161 lib/ui/stdmenus.inc:435
+#: lib/ui/stdmenus.inc:198
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Comment|C"
-msgstr "Rawete:"
+msgid "Right|R"
+msgstr "Droete|#R"
 
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:162 lib/ui/stdmenus.inc:436
-msgid "Greyed Out|G"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdmenus.inc:204
+#, fuzzy
+msgid "Add Row|A"
+msgstr "Radjouter ene roye|#j#p"
 
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:172
+#: lib/ui/stdmenus.inc:209
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Interword Space|w"
-msgstr "Minipådje|#M"
+msgid "Add Column|u"
+msgstr "Radjouter ene colone|#A"
 
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:173
+#: lib/ui/stdmenus.inc:211
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Protected Space|o"
-msgstr "Sititchî on vûde waranti"
+msgid "Copy Column|p"
+msgstr "Radjouter ene colone|#A"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:218
+msgid "Change Limits Type|L"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:175
+#: lib/ui/stdmenus.inc:219
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Negative Thin Space|N"
-msgstr "Mwinres"
+msgid "Macro Definition"
+msgstr "Po:"
 
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:176
-msgid "Half Quad Space (Enskip)|k"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:221
+msgid "Change Formula Type|F"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:177
+#: lib/ui/stdmenus.inc:223
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Protected Half Quad Space (Enspace)|E"
-msgstr "Sititchî on vûde waranti"
+msgid "Text Style|T"
+msgstr "Documint"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:225
+msgid "Use Computer Algebra System|S"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:178
+#: lib/ui/stdmenus.inc:229
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Quad Space|Q"
-msgstr "Mete el plaece"
+msgid "Add Line Above|A"
+msgstr "Boirds"
 
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:179
+#: lib/ui/stdmenus.inc:231
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Double Quad Space|u"
-msgstr "Mete el plaece"
+msgid "Delete Line Above|D"
+msgstr "Tchwezixhoz on documint po stitchî"
 
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:180
+#: lib/ui/stdmenus.inc:232
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Horizontal Fill|F"
-msgstr "Aroymint di coûtchî|#c"
+msgid "Delete Line Below|e"
+msgstr "Disfacer li roye|#f#w"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:244
+msgid "Make First Non-Optional into Optional Argument"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:245
+msgid "Make Last Optional into Non-Optional Argument"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:181
+#: lib/ui/stdmenus.inc:255
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Protected Horizontal Fill|i"
-msgstr "Aroymint di coûtchî|#c"
+msgid "Default|t"
+msgstr "Prémetu"
 
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:182
+#: lib/ui/stdmenus.inc:256
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Horizontal Fill (Dots)|D"
-msgstr "Aroymint di coûtchî|#c"
+msgid "Display|D"
+msgstr "[nén håyné]"
 
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:183
+#: lib/ui/stdmenus.inc:257
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Horizontal Fill (Rule)|R"
-msgstr "Aroymint di coûtchî|#c"
+msgid "Inline|I"
+msgstr "Sititchî"
 
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:184
+#: lib/ui/stdmenus.inc:261
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Horizontal Fill (Left Arrow)|L"
-msgstr "Aroymint di coûtchî|#c"
+msgid "Math Normal Font|N"
+msgstr "Miernuwes"
 
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:185
+#: lib/ui/stdmenus.inc:263
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Horizontal Fill (Right Arrow)|g"
-msgstr "Aroymint di coûtchî|#c"
+msgid "Math Calligraphic Family|C"
+msgstr "Famile:|#F"
 
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:186
+#: lib/ui/stdmenus.inc:264
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Horizontal Fill (Up Brace)|p"
-msgstr "Aroymint di coûtchî|#c"
+msgid "Math Formal Script Family|o"
+msgstr "Famile:|#F"
 
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:187
+#: lib/ui/stdmenus.inc:265
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Horizontal Fill (Down Brace)|B"
-msgstr "Aroymint di coûtchî|#c"
+msgid "Math Fraktur Family|F"
+msgstr "Famile:|#F"
 
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:188
+#: lib/ui/stdmenus.inc:266
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Custom Length|C"
-msgstr "Rawete:"
+msgid "Math Roman Family|R"
+msgstr "Famile:|#F"
 
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:197
+#: lib/ui/stdmenus.inc:267
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "DefSkip|D"
-msgstr "Eterroye:|#u"
+msgid "Math Sans Serif Family|S"
+msgstr "Famile:|#F"
 
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:198
+#: lib/ui/stdmenus.inc:269
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "SmallSkip|S"
-msgstr "Pitites(3)"
+msgid "Math Bold Series|B"
+msgstr "Môde matematike"
 
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:199
+#: lib/ui/stdmenus.inc:271
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "MedSkip|M"
-msgstr "Mwinres"
+msgid "Text Normal Font|T"
+msgstr "Môde di scrîjhaedje"
 
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:200
-msgid "BigSkip|B"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdmenus.inc:273
+#, fuzzy
+msgid "Text Roman Family"
+msgstr "Famile:|#F"
 
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:201
+#: lib/ui/stdmenus.inc:274
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "VFill|F"
-msgstr "Fitchî"
+msgid "Text Sans Serif Family"
+msgstr "Famile:|#F"
 
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:202
+#: lib/ui/stdmenus.inc:275
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Custom|C"
-msgstr "A vosse môde"
+msgid "Text Typewriter Family"
+msgstr "Machine a scrîre"
 
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:204
+#: lib/ui/stdmenus.inc:277
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Settings...|e"
-msgstr "Gåliotaedje"
+msgid "Text Bold Series"
+msgstr "Môde di scrîjhaedje"
 
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:211
+#: lib/ui/stdmenus.inc:278
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Include|c"
-msgstr "Prinde avou"
+msgid "Text Medium Series"
+msgstr "Môde di scrîjhaedje"
 
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:212
+#: lib/ui/stdmenus.inc:280
+msgid "Text Italic Shape"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:281
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Input|p"
-msgstr "Intreye"
+msgid "Text Small Caps Shape"
+msgstr "Pititès grandès letes"
 
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:213
-msgid "Verbatim|V"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:282
+msgid "Text Slanted Shape"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:214
-msgid "Verbatim (marked blanks)|b"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:283
+msgid "Text Upright Shape"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:215
+#: lib/ui/stdmenus.inc:287
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Listing|L"
-msgstr "Royes"
+msgid "Octave|O"
+msgstr "Ôte...|#Ô#O"
 
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:219
-#, fuzzy
-msgid "Edit included file...|E"
-msgstr "Prinde avou"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:288
+msgid "Maxima|M"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:226 lib/ui/stdmenus.inc:380
+#: lib/ui/stdmenus.inc:289
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "New Page|N"
-msgstr "Ôte"
+msgid "Mathematica|a"
+msgstr "Matrice"
 
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:227 lib/ui/stdmenus.inc:381
-#, fuzzy
-msgid "Page Break|a"
-msgstr "Côper li pådje"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:291
+msgid "Maple, Simplify|S"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:228 lib/ui/stdmenus.inc:382
-#, fuzzy
-msgid "Clear Page|C"
-msgstr "Dizo|#o#B"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:292
+msgid "Maple, Factor|F"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:229 lib/ui/stdmenus.inc:383
-msgid "Clear Double Page|D"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:293
+msgid "Maple, Evalm|E"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:236 lib/ui/stdmenus.inc:377
-#, fuzzy
-msgid "Ragged Line Break|R"
-msgstr "Roye d' après|#y#N"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:294
+msgid "Maple, Evalf|v"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:237 lib/ui/stdmenus.inc:378
+#: lib/ui/stdmenus.inc:313
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Justified Line Break|J"
-msgstr "Roye d' après|#y#N"
-
-#: lib/ui/stdcontext.inc:244 lib/ui/stdcontext.inc:290 lib/ui/stdmenus.inc:88
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:66 src/Text3.cpp:1020
-#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:547
-msgid "Cut"
-msgstr "Côper"
-
-#: lib/ui/stdcontext.inc:245 lib/ui/stdcontext.inc:291 lib/ui/stdmenus.inc:89
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:67 src/Text3.cpp:1025
-#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:555
-msgid "Copy"
-msgstr "Copyî"
+msgid "Open All Insets|O"
+msgstr "inset drovu"
 
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:246 lib/ui/stdcontext.inc:292 lib/ui/stdmenus.inc:90
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:68 src/Text3.cpp:979
-#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1264 src/mathed/InsetMathNest.cpp:527
-msgid "Paste"
-msgstr "Aclaper"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:314
+msgid "Close All Insets|C"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:247 lib/ui/stdcontext.inc:293 lib/ui/stdmenus.inc:91
+#: lib/ui/stdmenus.inc:316
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Paste Recent|e"
-msgstr "Aroymint"
+msgid "Unfold Math Macro|n"
+msgstr "Sititchî ene etikete"
 
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:249
+#: lib/ui/stdmenus.inc:317
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Jump to Saved Bookmark|B"
-msgstr "Dizo|#o#B"
+msgid "Fold Math Macro|d"
+msgstr "Sititchî ene etikete"
 
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:251 lib/ui/stdmenus.inc:99
-#, fuzzy
-msgid "Move Paragraph Up|o"
-msgstr "L' adjinçnaedje do hagnon est metu"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:319
+msgid "View Source|S"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:252 lib/ui/stdmenus.inc:100
-#, fuzzy
-msgid "Move Paragraph Down|v"
-msgstr "L' adjinçnaedje do hagnon est metu"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:320
+msgid "View Messages|g"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:254
+#: lib/ui/stdmenus.inc:323
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Promote Section|r"
-msgstr "Gåliotaedje"
+msgid "View Master Document|M"
+msgstr "Schaper li documint?"
 
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:255
+#: lib/ui/stdmenus.inc:324
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Demote Section|m"
-msgstr "Gåliotaedje"
+msgid "Update Master Document|a"
+msgstr "Schaper li documint?"
 
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:256
-#, fuzzy
-msgid "Move Section down|d"
-msgstr "Gåliotaedje"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:326
+msgid "Split View Into Left and Right Half|i"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:257
-#, fuzzy
-msgid "Move Section up|u"
-msgstr "Gåliotaedje"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:327
+msgid "Split View Into Upper and Lower Half|e"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:258
-#, fuzzy
-msgid "Insert Short Title|T"
-msgstr "Fitchî"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:328
+msgid "Close Current View|w"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:329
+msgid "Fullscreen|l"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:260
+#: lib/ui/stdmenus.inc:330
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Apply Last Text Style|A"
-msgstr "Documint"
+msgid "Toolbars|b"
+msgstr "Dizeu|#u#T"
 
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:261 lib/ui/stdmenus.inc:102
+#: lib/ui/stdmenus.inc:345
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Text Style|S"
-msgstr "Documint"
+msgid "Math|h"
+msgstr "Matem|#M"
 
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:262 lib/ui/stdmenus.inc:103
+#: lib/ui/stdmenus.inc:346
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Paragraph Settings...|P"
-msgstr "L' adjinçnaedje do hagnon est metu"
+msgid "Special Character|p"
+msgstr "Speciå:|#S"
 
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:264
-msgid "Fullscreen Mode"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdmenus.inc:347
+#, fuzzy
+msgid "Formatting|o"
+msgstr "Floatflt xxx|#F"
 
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:272 lib/ui/stdmenus.inc:217
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:171
+#: lib/ui/stdmenus.inc:348
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Append Argument"
-msgstr "I manke èn årgumint"
+msgid "List / TOC|i"
+msgstr "Djîveye des tåvleas"
 
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:273 lib/ui/stdmenus.inc:218
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:170
+#: lib/ui/stdmenus.inc:349
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Remove Last Argument"
-msgstr "I manke èn årgumint"
+msgid "Float|a"
+msgstr "Floatflt xxx|#F"
 
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:275 lib/ui/stdmenus.inc:220
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:173
-msgid "Make First Non-Optional into Optional Argument"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdmenus.inc:350
+#, fuzzy
+msgid "Note|N"
+msgstr "Ôte"
 
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:276 lib/ui/stdmenus.inc:221
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:174
-msgid "Make Last Optional into Non-Optional Argument"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:351
+msgid "Branch|B"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:277 lib/ui/stdmenus.inc:222
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:177
+#: lib/ui/stdmenus.inc:352
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Insert Optional Argument"
-msgstr "I manke èn årgumint"
+msgid "Custom Insets"
+msgstr "A vosse môde"
 
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:278 lib/ui/stdmenus.inc:223
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:176
+#: lib/ui/stdmenus.inc:353
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Remove Optional Argument"
-msgstr "inset drovu"
+msgid "File|e"
+msgstr "Fitchî|#F"
 
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:280 lib/ui/stdmenus.inc:225
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:180
-msgid "Append Argument Eating From The Right"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:354
+msgid "Box[[Menu]]"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:281 lib/ui/stdmenus.inc:226
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:181
+#: lib/ui/stdmenus.inc:357
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Append Optional Argument Eating From The Right"
-msgstr "inset drovu"
+msgid "Citation...|C"
+msgstr "Sapinse"
 
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:282 lib/ui/stdmenus.inc:227
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:179
-msgid "Remove Last Argument Spitting Out To The Right"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdmenus.inc:358
+#, fuzzy
+msgid "Cross-Reference...|R"
+msgstr "Sititchî on croejhlé rahuca"
 
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:309 lib/ui/stdcontext.inc:321
+#: lib/ui/stdmenus.inc:359
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Edit externally...|x"
-msgstr "Sititchî BibTeX"
+msgid "Label...|L"
+msgstr "Etikete:|#E#L"
 
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:331 lib/ui/stdmenus.inc:164
+#: lib/ui/stdmenus.inc:362
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Top Line|T"
-msgstr "Dizeu|#u#T"
+msgid "Nomenclature Entry...|y"
+msgstr "Floatflt xxx|#F"
 
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:332 lib/ui/stdmenus.inc:165
+#: lib/ui/stdmenus.inc:364
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Bottom Line|B"
-msgstr "Dizo|#o#B"
+msgid "Table...|T"
+msgstr "Arindjmint do tåvlea"
 
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:333 lib/ui/stdmenus.inc:166
+#: lib/ui/stdmenus.inc:365
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Left Line|L"
-msgstr "Li tåvlea est stitchî"
+msgid "Graphics...|G"
+msgstr "Fitchî|#F"
 
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:334 lib/ui/stdmenus.inc:167
+#: lib/ui/stdmenus.inc:366
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Right Line|R"
-msgstr "Droete|#R"
+msgid "URL|U"
+msgstr "Hårdeye URL..."
 
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:346 lib/ui/stdmenus.inc:182
+#: lib/ui/stdmenus.inc:367
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Copy Row|o"
-msgstr "Copyî"
+msgid "Hyperlink...|k"
+msgstr "Espåçmint"
 
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:351 lib/ui/stdmenus.inc:187
+#: lib/ui/stdmenus.inc:368
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Copy Column|p"
-msgstr "Radjouter ene colone|#A"
+msgid "Footnote|F"
+msgstr "Sititchî ene pînote"
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:25
+#: lib/ui/stdmenus.inc:369
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Document|D"
-msgstr "Documints"
+msgid "Marginal Note|M"
+msgstr "Sititchî ene rawete di costé"
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:26
+#: lib/ui/stdmenus.inc:370
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Tools|T"
-msgstr "Dizeu|#u#T"
+msgid "Short Title|S"
+msgstr "Fitchî"
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:36
+#: lib/ui/stdmenus.inc:371
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "New from Template...|m"
-msgstr "Novea documint a pårti d' on modele"
+msgid "TeX Code|X"
+msgstr "LaTeX|#T"
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:38
+#: lib/ui/stdmenus.inc:372
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Open Recent|t"
-msgstr "Dji drove li documint efant"
+msgid "Program Listing[[Menu]]"
+msgstr "LyX VC: discrîjhaedje po cmincî"
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:43
+#: lib/ui/stdmenus.inc:374
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Save All|l"
-msgstr "Schaper èt (r)lomer"
+msgid "Preview|w"
+msgstr "Fitchî"
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:44
+#: lib/ui/stdmenus.inc:378
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Revert to Saved|R"
-msgstr "Rivni å doc. come il esteut li dierin côp k' il a stî schapé"
+msgid "Symbols...|b"
+msgstr "Simbole"
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:52
-msgid "New Window|W"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:379
+msgid "Ellipsis|i"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:53
-msgid "Close Window|d"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:380
+#, fuzzy
+msgid "End of Sentence|E"
+msgstr "Sititchî on pont"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:381
+msgid "Ordinary Quote|Q"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:86
+#: lib/ui/stdmenus.inc:382
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Redo|R"
-msgstr "Rifé"
+msgid "Single Quote|S"
+msgstr "Simpe|#S"
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:92
+#: lib/ui/stdmenus.inc:383
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Paste Special"
-msgstr "Aclaper"
+msgid "Protected Hyphen|y"
+msgstr "Sititchî on vûde waranti"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:384
+msgid "Breakable Slash|a"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:94
+#: lib/ui/stdmenus.inc:385
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Select All"
-msgstr "Tchwezi li roye shûvante"
+msgid "Menu Separator|M"
+msgstr "Evoye xxx"
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:97
-msgid "Find LyX...|X"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:386
+msgid "Phonetic Symbols|P"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:106
+#: lib/ui/stdmenus.inc:390
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Table|T"
-msgstr "Tåvlea%t"
+msgid "Superscript|S"
+msgstr "Postscript|#P"
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:108
+#: lib/ui/stdmenus.inc:391
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Rows & Columns|C"
-msgstr "Colones"
+msgid "Subscript|u"
+msgstr "Postscript|#P"
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:115
+#: lib/ui/stdmenus.inc:393
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Increase List Depth|I"
-msgstr "Fé crexhe li parfondeu d' eviron'mint"
+msgid "Protected Space|P"
+msgstr "Sititchî on vûde waranti"
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:116
+#: lib/ui/stdmenus.inc:396
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Decrease List Depth|D"
-msgstr "Candjî li parfondeu d' eviron'mint"
+msgid "Horizontal Space...|o"
+msgstr "Espaçmints d' astampé"
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:117
-msgid "Dissolve Inset|l"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdmenus.inc:397
+#, fuzzy
+msgid "Horizontal Line...|L"
+msgstr "Aroymint di coûtchî|#c"
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:118
+#: lib/ui/stdmenus.inc:398
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "TeX Code Settings...|C"
-msgstr "Co des ôtès tchûzes"
+msgid "Vertical Space...|V"
+msgstr "Espaçmints d' astampé"
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:120
+#: lib/ui/stdmenus.inc:399
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Float Settings...|a"
-msgstr "Tchûzes"
+msgid "Phantom|m"
+msgstr "hom"
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:121
-msgid "Text Wrap Settings...|W"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdmenus.inc:401
+#, fuzzy
+msgid "Hyphenation Point|H"
+msgstr "Plaece di côpaedje di mot"
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:122
+#: lib/ui/stdmenus.inc:402
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Note Settings...|N"
-msgstr "Tchûzes"
+msgid "Ligature Break|k"
+msgstr "Roye d' après|#y#N"
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:123
+#: lib/ui/stdmenus.inc:415
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Branch Settings...|B"
-msgstr "Intreye bibiografike"
+msgid "Display Formula|D"
+msgstr "Håyner li cåde|#C"
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:124
+#: lib/ui/stdmenus.inc:416
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Box Settings...|x"
-msgstr "Tchûzes"
+msgid "Numbered Formula|N"
+msgstr "Nombe"
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:128
+#: lib/ui/stdmenus.inc:440
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Table Settings...|a"
-msgstr "Minipådje|#M"
+msgid "Figure Wrap Float|F"
+msgstr "Sititchî on tåvlea"
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:132
+#: lib/ui/stdmenus.inc:441
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Plain Text|T"
-msgstr "Mete el plaece"
+msgid "Table Wrap Float|T"
+msgstr "Sititchî on tåvlea"
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:133
+#: lib/ui/stdmenus.inc:445
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Plain Text, Join Lines|J"
-msgstr "Tchwezi li hagnon shûvant"
+msgid "Table of Contents|C"
+msgstr "Ådvins"
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:135
+#: lib/ui/stdmenus.inc:448
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Selection|S"
-msgstr "Gåliotaedje"
+msgid "Nomenclature|N"
+msgstr "Ôte"
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:136
+#: lib/ui/stdmenus.inc:449
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Selection, Join Lines|i"
-msgstr "Royes"
+msgid "BibTeX Bibliography...|B"
+msgstr "Intreye bibiografike"
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:138
-msgid "Paste As LinkBack PDF"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdmenus.inc:453
+#, fuzzy
+msgid "LyX Document...|X"
+msgstr "Documint"
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:139
-msgid "Paste As PDF"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdmenus.inc:454
+#, fuzzy
+msgid "Plain Text...|T"
+msgstr "Mete el plaece"
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:140
-msgid "Paste As PNG"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdmenus.inc:455
+#, fuzzy
+msgid "Plain Text, Join Lines...|J"
+msgstr "Royes"
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:141
-msgid "Paste As JPEG"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdmenus.inc:457
+#, fuzzy
+msgid "External Material...|M"
+msgstr "Co des ôtès tchûzes|#C#X"
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:149
+#: lib/ui/stdmenus.inc:458
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Dissolve CharStyle"
-msgstr "Pådje: "
+msgid "Child Document...|d"
+msgstr "Documints"
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:153
+#: lib/ui/stdmenus.inc:473
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Customized...|C"
-msgstr "A vosse môde"
+msgid "Comment|C"
+msgstr "Rawete:"
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:155
-msgid "Capitalize|a"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:480
+msgid "Insert New Branch...|I"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:156
+#: lib/ui/stdmenus.inc:498
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Uppercase|U"
-msgstr "Metaedje a djoû|#û#U"
+msgid "Change Tracking|C"
+msgstr "Lingaedje"
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:157
-msgid "Lowercase|L"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:499
+msgid "Build Program|B"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:192
+#: lib/ui/stdmenus.inc:500
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Number whole Formula|N"
-msgstr "Nombe"
+msgid "LaTeX Log|L"
+msgstr "Fitchî des messaedjes LaTeX"
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:193
-#, fuzzy
-msgid "Number this Line|u"
-msgstr "Sorlignî/Nén"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:501
+msgid "Outline|O"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:195
-#, fuzzy
-msgid "Macro Definition"
-msgstr "Po:"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:502
+msgid "Start Appendix Here|A"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:199
-#, fuzzy
-msgid "Text Style|T"
-msgstr "Documint"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:504
+msgid "Save in Bundled Format|F"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:205
-#, fuzzy
-msgid "Add Line Above|A"
-msgstr "Boirds"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:505
+msgid "Compressed|m"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:237
+#: lib/ui/stdmenus.inc:510
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Math Normal Font|N"
-msgstr "Miernuwes"
+msgid "Track Changes|T"
+msgstr "Waitîz dins les candjmints"
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:239
+#: lib/ui/stdmenus.inc:511
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Math Calligraphic Family|C"
-msgstr "Famile:|#F"
+msgid "Merge Changes...|M"
+msgstr "Waitîz dins les candjmints"
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:240
+#: lib/ui/stdmenus.inc:512
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Math Fraktur Family|F"
-msgstr "Famile:|#F"
+msgid "Accept Change|A"
+msgstr "Parint:"
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:241
+#: lib/ui/stdmenus.inc:514
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Math Roman Family|R"
-msgstr "Famile:|#F"
+msgid "Accept All Changes|c"
+msgstr "Parint:"
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:242
+#: lib/ui/stdmenus.inc:515
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Math Sans Serif Family|S"
-msgstr "Famile:|#F"
+msgid "Reject All Changes|e"
+msgstr "Rissayî|#R#r"
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:244
-#, fuzzy
-msgid "Math Bold Series|B"
-msgstr "Môde matematike"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:516
+msgid "Show Changes in Output|S"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:246
+#: lib/ui/stdmenus.inc:523
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Text Normal Font|T"
-msgstr "Môde di scrîjhaedje"
+msgid "Bookmarks|B"
+msgstr "Dizo|#o#B"
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:262
+#: lib/ui/stdmenus.inc:524
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Octave|O"
-msgstr "Ôte...|#Ô#O"
+msgid "Next Note|N"
+msgstr "Ôte"
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:263
-msgid "Maxima|M"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdmenus.inc:525
+#, fuzzy
+msgid "Next Change|C"
+msgstr "(Candjî)"
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:264
+#: lib/ui/stdmenus.inc:526
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Mathematica|a"
-msgstr "Matrice"
+msgid "Next Cross-Reference|R"
+msgstr "Sititchî on croejhlé rahuca"
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:266
-msgid "Maple, simplify|s"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdmenus.inc:527
+#, fuzzy
+msgid "Go to Label|L"
+msgstr "Li tåvlea est stitchî"
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:267
-msgid "Maple, factor|f"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:534
+msgid "Save Bookmark 1|S"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:268
-msgid "Maple, evalm|e"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:535
+msgid "Save Bookmark 2"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:269
-msgid "Maple, evalf|v"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:536
+msgid "Save Bookmark 3"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:288
+#: lib/ui/stdmenus.inc:537
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Open All Insets|O"
-msgstr "inset drovu"
-
-#: lib/ui/stdmenus.inc:289
-msgid "Close All Insets|C"
-msgstr ""
-
-#: lib/ui/stdmenus.inc:291
-msgid "Unfold Math Macro"
-msgstr ""
+msgid "Save Bookmark 4"
+msgstr "Dizo|#o#B"
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:292
+#: lib/ui/stdmenus.inc:538
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Fold Math Macro"
-msgstr "Sititchî ene etikete"
-
-#: lib/ui/stdmenus.inc:294
-msgid "View Source|S"
-msgstr ""
-
-#: lib/ui/stdmenus.inc:298
-msgid "Split View Into Left And Right Half|i"
-msgstr ""
-
-#: lib/ui/stdmenus.inc:299
-msgid "Split View Into Upper And Lower Half|V"
-msgstr ""
-
-#: lib/ui/stdmenus.inc:300
-msgid "Close Tab Group|G"
-msgstr ""
+msgid "Save Bookmark 5"
+msgstr "Dizo|#o#B"
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:301
-msgid "Fullscreen|l"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdmenus.inc:539
+#, fuzzy
+msgid "Clear Bookmarks|C"
+msgstr "Dizo|#o#B"
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:302
+#: lib/ui/stdmenus.inc:541
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Toolbars|b"
-msgstr "Dizeu|#u#T"
+msgid "Navigate Back|B"
+msgstr "Negatif|#N"
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:322
+#: lib/ui/stdmenus.inc:550
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Special Character|p"
-msgstr "Speciå:|#S"
+msgid "Spellchecker...|S"
+msgstr "Coridjeu di scrîjhaedje"
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:323
+#: lib/ui/stdmenus.inc:551
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Formatting|o"
-msgstr "Floatflt xxx|#F"
+msgid "Thesaurus...|T"
+msgstr "Arindjmint do tåvlea"
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:324
+#: lib/ui/stdmenus.inc:552
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "List / TOC|i"
-msgstr "Djîveye des tåvleas"
+msgid "Statistics...|a"
+msgstr "Schaper"
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:325
+#: lib/ui/stdmenus.inc:553
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Float|a"
-msgstr "Floatflt xxx|#F"
+msgid "Check TeX|h"
+msgstr "Waitî TeX"
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:327
-msgid "Branch|B"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdmenus.inc:554
+#, fuzzy
+msgid "TeX Information|I"
+msgstr "Nole informåcion po disfé"
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:328
+#: lib/ui/stdmenus.inc:555
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Custom insets"
+msgid "Compare...|C"
 msgstr "A vosse môde"
 
 msgstr "A vosse môde"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:329
+#: lib/ui/stdmenus.inc:560
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "File|e"
-msgstr "Fitchî|#F"
+msgid "Reconfigure|R"
+msgstr "Rapontyî"
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:330
-msgid "Box[[Menu]]"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:561
+#, fuzzy
+msgid "Preferences...|P"
+msgstr "Sititchî on rahuca"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:568
+msgid "Introduction|I"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:333
+#: lib/ui/stdmenus.inc:569
+msgid "Tutorial|T"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:570
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Cross-Reference...|R"
-msgstr "Sititchî on croejhlé rahuca"
+msgid "User's Guide|U"
+msgstr "Eployî include|#U"
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:335
+#: lib/ui/stdmenus.inc:571
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Caption"
-msgstr "Tite|#k"
+msgid "Additional Features|F"
+msgstr "Espaçmints d' astampé"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:572
+msgid "Embedded Objects|O"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:336
+#: lib/ui/stdmenus.inc:574
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Index Entry|d"
-msgstr "Ritrait"
+msgid "Customization|C"
+msgstr "Sapinse"
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:337
+#: lib/ui/stdmenus.inc:575
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Nomenclature Entry...|y"
-msgstr "Floatflt xxx|#F"
+msgid "Shortcuts|S"
+msgstr "Dji rgrete."
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:339
+#: lib/ui/stdmenus.inc:576
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Table...|T"
-msgstr "Arindjmint do tåvlea"
+msgid "LyX Functions|y"
+msgstr "Foncsions"
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:342
-msgid "Hyperlink|k"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:577
+msgid "LaTeX Configuration|L"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:345
+#: lib/ui/stdmenus.inc:578
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Short Title|S"
-msgstr "Fitchî"
+msgid "Specific Manuals|p"
+msgstr "Celule especiåle"
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:346
-#, fuzzy
-msgid "TeX Code|X"
-msgstr "LaTeX|#T"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:580
+msgid "About LyX|X"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:347
+#: lib/ui/stdmenus.inc:584
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Program Listing[[Menu]]"
-msgstr "LyX VC: discrîjhaedje po cmincî"
+msgid "Linguistics Manual|L"
+msgstr "Royes"
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:349
+#: lib/ui/stdmenus.inc:585
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Regexp"
-msgstr "LaTeX "
+msgid "Braille Manual|B"
+msgstr "Fitchî des messaedjes LaTeX"
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:356
-msgid "Ordinary Quote|Q"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:586
+msgid "XY-pic Manual|X"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:357
+#: lib/ui/stdmenus.inc:587
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Single Quote|S"
-msgstr "Simpe|#S"
+msgid "Multicolumn Manual|M"
+msgstr "Multicolones|#M"
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:361
-msgid "Phonetic Symbols|P"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:588
+msgid "Feynman-diagram Manual|F"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:368
-#, fuzzy
-msgid "Protected Space|P"
-msgstr "Sititchî on vûde waranti"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:71
+msgid "New document"
+msgstr "Novea documint"
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:372
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:72
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Horizontal Line|L"
-msgstr "Aroymint di coûtchî|#c"
+msgid "Open document"
+msgstr "Dji drove li documint efant"
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:373
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:73
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Vertical Space...|V"
-msgstr "Espaçmints d' astampé"
+msgid "Save document"
+msgstr "Schaper li documint?"
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:375
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:74
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Hyphenation Point|H"
-msgstr "Plaece di côpaedje di mot"
+msgid "Print document"
+msgstr "Abaguer on documint"
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:389
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:76
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Numbered Formula|N"
-msgstr "Nombe"
+msgid "Check spelling"
+msgstr "Waitî TeX"
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:412
-#, fuzzy
-msgid "Figure Wrap Float|F"
-msgstr "Sititchî on tåvlea"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:78 src/BufferView.cpp:1312
+msgid "Undo"
+msgstr "Disfé"
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:413
-#, fuzzy
-msgid "Table Wrap Float|T"
-msgstr "Sititchî on tåvlea"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:79 src/BufferView.cpp:1322
+msgid "Redo"
+msgstr "Rifé"
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:429
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:83
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "External Material...|M"
-msgstr "Co des ôtès tchûzes|#C#X"
-
-#: lib/ui/stdmenus.inc:430
-#, fuzzy
-msgid "Child Document...|d"
-msgstr "Documints"
-
-#: lib/ui/stdmenus.inc:452
-#, fuzzy
-msgid "Change Tracking|C"
-msgstr "Lingaedje"
-
-#: lib/ui/stdmenus.inc:456
-msgid "Start Appendix Here|A"
-msgstr ""
-
-#: lib/ui/stdmenus.inc:458
-msgid "Save in Bundled Format|F"
-msgstr ""
-
-#: lib/ui/stdmenus.inc:459
-msgid "Compressed|m"
-msgstr ""
-
-#: lib/ui/stdmenus.inc:466
-#, fuzzy
-msgid "Accept Change|A"
-msgstr "Parint:"
-
-#: lib/ui/stdmenus.inc:467
-#, fuzzy
-msgid "Reject Change|R"
-msgstr "Rissayî|#R#r"
-
-#: lib/ui/stdmenus.inc:468
-#, fuzzy
-msgid "Accept All Changes|c"
-msgstr "Parint:"
-
-#: lib/ui/stdmenus.inc:469
-#, fuzzy
-msgid "Reject All Changes|e"
-msgstr "Rissayî|#R#r"
-
-#: lib/ui/stdmenus.inc:479
-#, fuzzy
-msgid "Next Change|C"
-msgstr "(Candjî)"
-
-#: lib/ui/stdmenus.inc:480
-#, fuzzy
-msgid "Next Cross-Reference|R"
-msgstr "Sititchî on croejhlé rahuca"
-
-#: lib/ui/stdmenus.inc:492
-#, fuzzy
-msgid "Clear Bookmarks|C"
-msgstr "Dizo|#o#B"
+msgid "Find and replace"
+msgstr "Trover eyèt mete el plaece"
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:503
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:84
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Thesaurus...|T"
-msgstr "Arindjmint do tåvlea"
+msgid "Find and replace (advanced)"
+msgstr "Trover eyèt mete el plaece"
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:504
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:85
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Statistics...|a"
-msgstr "Schaper"
+msgid "Navigate back"
+msgstr "Negatif|#N"
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:506
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:87
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "TeX Information|I"
-msgstr "Nole informåcion po disfé"
+msgid "Toggle emphasis"
+msgstr "Mete/Ni nén mete è valeur"
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:522
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:88
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Additional Features|F"
-msgstr "Espaçmints d' astampé"
-
-#: lib/ui/stdmenus.inc:523
-msgid "Embedded Objects|O"
-msgstr ""
+msgid "Toggle noun"
+msgstr "Mete/Ni nén mete des ptitès grandès letes"
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:526
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:89
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Shortcuts|S"
-msgstr "Dji rgrete."
+msgid "Apply last"
+msgstr "Mete èn oûve"
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:527
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:91
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "LyX Functions|y"
-msgstr "Foncsions"
+msgid "Insert math"
+msgstr "Sititchî ene etikete"
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:529
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:92
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Specific Manuals|p"
-msgstr "Celule especiåle"
+msgid "Insert graphics"
+msgstr "Sititchî ene etikete"
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:535
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:93
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Linguistics Manual|L"
-msgstr "Royes"
+msgid "Insert table"
+msgstr "Sititchî on tåvlea"
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:536
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:95
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Braille Manual|B"
-msgstr "Fitchî des messaedjes LaTeX"
-
-#: lib/ui/stdmenus.inc:537
-msgid "XY-pic Manual|X"
-msgstr ""
+msgid "Toggle outline"
+msgstr "Mete/Ni nén mete des ptitès grandès letes"
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:538
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:96
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Multicolumn Manual|M"
-msgstr "Multicolones|#M"
-
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:57
-msgid "New document"
-msgstr "Novea documint"
+msgid "Toggle math toolbar"
+msgstr "Crås/Nén crås"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:58
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:97
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Open document"
-msgstr "Dji drove li documint efant"
+msgid "Toggle table toolbar"
+msgstr "Crås/Nén crås"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:59
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:100
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Save document"
+msgid "View/Update"
 msgstr "Schaper li documint?"
 
 msgstr "Schaper li documint?"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:60
-#, fuzzy
-msgid "Print document"
-msgstr "Abaguer on documint"
-
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:62
-#, fuzzy
-msgid "Check spelling"
-msgstr "Waitî TeX"
-
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:64 src/BufferView.cpp:1052
-msgid "Undo"
-msgstr "Disfé"
-
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:65 src/BufferView.cpp:1061
-msgid "Redo"
-msgstr "Rifé"
-
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:69
-#, fuzzy
-msgid "Find and replace"
-msgstr "Trover eyèt mete el plaece"
-
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:71
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:101
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Toggle emphasis"
-msgstr "Mete/Ni nén mete è valeur"
+msgid "View"
+msgstr "Loukî è DVI"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:72
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:102
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Toggle noun"
-msgstr "Mete/Ni nén mete des ptitès grandès letes"
+msgid "Update"
+msgstr "Metaedje a djoû|#û#U"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:73
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:103
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Apply last"
-msgstr "Mete èn oûve"
+msgid "View master document"
+msgstr "Schaper li documint?"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:75
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:104
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Insert math"
-msgstr "Sititchî ene etikete"
+msgid "Update master document"
+msgstr "Schaper li documint?"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:76
-#, fuzzy
-msgid "Insert graphics"
-msgstr "Sititchî ene etikete"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:105
+msgid "Enable Forward/Reverse Search"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:77
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:107
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Insert table"
-msgstr "Sititchî on tåvlea"
+msgid "View other formats"
+msgstr "Floatflt xxx|#F"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:79
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:108
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Toggle Outline"
-msgstr "Mete/Ni nén mete des ptitès grandès letes"
+msgid "Update other formats"
+msgstr "Metaedje a djoû|#û#U"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:84
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:111
 #, fuzzy
 msgid "Extra"
 msgstr "Co des ôtès tchûzes|#C#X"
 
 #, fuzzy
 msgid "Extra"
 msgstr "Co des ôtès tchûzes|#C#X"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:86
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:113
 #, fuzzy
 msgid "Numbered list"
 msgstr "Nombe"
 
 #, fuzzy
 msgid "Numbered list"
 msgstr "Nombe"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:87
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:114
 #, fuzzy
 msgid "Itemized list"
 msgstr "Sititchî BibTeX"
 
 #, fuzzy
 msgid "Itemized list"
 msgstr "Sititchî BibTeX"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:90
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:117
 #, fuzzy
 msgid "Increase depth"
 msgstr "<- Did pus ->"
 
 #, fuzzy
 msgid "Increase depth"
 msgstr "<- Did pus ->"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:91
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:118
 #, fuzzy
 msgid "Decrease depth"
 msgstr "-> Moens <-"
 
 #, fuzzy
 msgid "Decrease depth"
 msgstr "-> Moens <-"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:93
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:120
 #, fuzzy
 msgid "Insert figure float"
 msgstr "Sititchî BibTeX"
 
 #, fuzzy
 msgid "Insert figure float"
 msgstr "Sititchî BibTeX"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:94
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:121
 #, fuzzy
 msgid "Insert table float"
 msgstr "Sititchî on tåvlea"
 
 #, fuzzy
 msgid "Insert table float"
 msgstr "Sititchî on tåvlea"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:95
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:122
 #, fuzzy
 msgid "Insert label"
 msgstr "Sititchî ene etikete"
 
 #, fuzzy
 msgid "Insert label"
 msgstr "Sititchî ene etikete"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:96
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:123
 #, fuzzy
 msgid "Insert cross-reference"
 msgstr "Sititchî on croejhlé rahuca"
 
 #, fuzzy
 msgid "Insert cross-reference"
 msgstr "Sititchî on croejhlé rahuca"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:97
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:124
 msgid "Insert citation"
 msgstr "Sititchî on s' apinse"
 
 msgid "Insert citation"
 msgstr "Sititchî on s' apinse"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:98
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:125
 #, fuzzy
 msgid "Insert index entry"
 msgstr "Sititchî ene rawete di costé"
 
 #, fuzzy
 msgid "Insert index entry"
 msgstr "Sititchî ene rawete di costé"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:99
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:126
 #, fuzzy
 msgid "Insert nomenclature entry"
 msgstr "Sititchî ene rawete di costé"
 
 #, fuzzy
 msgid "Insert nomenclature entry"
 msgstr "Sititchî ene rawete di costé"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:101
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:128
 #, fuzzy
 msgid "Insert footnote"
 msgstr "Sititchî ene pînote"
 
 #, fuzzy
 msgid "Insert footnote"
 msgstr "Sititchî ene pînote"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:102
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:129
 #, fuzzy
 msgid "Insert margin note"
 msgstr "Sititchî ene rawete di costé"
 
 #, fuzzy
 msgid "Insert margin note"
 msgstr "Sititchî ene rawete di costé"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:103 lib/ui/stdtoolbars.inc:200
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:130 lib/ui/stdtoolbars.inc:229
 #, fuzzy
 msgid "Insert note"
 msgstr "Sititchî on s' apinse"
 
 #, fuzzy
 msgid "Insert note"
 msgstr "Sititchî on s' apinse"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:104
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:131
 #, fuzzy
 msgid "Insert box"
 msgstr "Sititchî on s' apinse"
 
 #, fuzzy
 msgid "Insert box"
 msgstr "Sititchî on s' apinse"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:105
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:132
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Insert Hyperlink"
+msgid "Insert hyperlink"
 msgstr "Espåçmint"
 
 msgstr "Espåçmint"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:106
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:133
 #, fuzzy
 msgid "Insert TeX code"
 msgstr "Sititchî BibTeX"
 
 #, fuzzy
 msgid "Insert TeX code"
 msgstr "Sititchî BibTeX"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:107
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:134
 #, fuzzy
 msgid "Insert math macro"
 msgstr "Sititchî ene etikete"
 
 #, fuzzy
 msgid "Insert math macro"
 msgstr "Sititchî ene etikete"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:108
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:135
 #, fuzzy
 msgid "Include file"
 msgstr "Prinde avou"
 
 #, fuzzy
 msgid "Include file"
 msgstr "Prinde avou"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:110
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:137
 #, fuzzy
 msgid "Text style"
 msgstr "LaTeX|#T"
 
 #, fuzzy
 msgid "Text style"
 msgstr "LaTeX|#T"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:111
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:138
 #, fuzzy
 msgid "Paragraph settings"
 msgstr "Minipådje|#M"
 
 #, fuzzy
 msgid "Paragraph settings"
 msgstr "Minipådje|#M"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:116 lib/ui/stdtoolbars.inc:161
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:143 lib/ui/stdtoolbars.inc:190
 #, fuzzy
 msgid "Add row"
 msgstr "Radjouter ene roye|#j#p"
 
 #, fuzzy
 msgid "Add row"
 msgstr "Radjouter ene roye|#j#p"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:117 lib/ui/stdtoolbars.inc:162
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:144 lib/ui/stdtoolbars.inc:191
 #, fuzzy
 msgid "Add column"
 msgstr "Radjouter ene colone|#A"
 
 #, fuzzy
 msgid "Add column"
 msgstr "Radjouter ene colone|#A"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:118 lib/ui/stdtoolbars.inc:163
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:145 lib/ui/stdtoolbars.inc:192
 #, fuzzy
 msgid "Delete row"
 msgstr "Disfacer li roye|#f#w"
 
 #, fuzzy
 msgid "Delete row"
 msgstr "Disfacer li roye|#f#w"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:119 lib/ui/stdtoolbars.inc:164
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:146 lib/ui/stdtoolbars.inc:193
 #, fuzzy
 msgid "Delete column"
 msgstr "Disfacer li colone|#O"
 
 #, fuzzy
 msgid "Delete column"
 msgstr "Disfacer li colone|#O"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:121
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:148
 #, fuzzy
 msgid "Set top line"
 msgstr "Tchwezi li roye shûvante"
 
 #, fuzzy
 msgid "Set top line"
 msgstr "Tchwezi li roye shûvante"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:122
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:149
 #, fuzzy
 msgid "Set bottom line"
 msgstr "Tchwezi li roye shûvante"
 
 #, fuzzy
 msgid "Set bottom line"
 msgstr "Tchwezi li roye shûvante"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:123
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:150
 #, fuzzy
 msgid "Set left line"
 msgstr "Tchwezi li roye shûvante"
 
 #, fuzzy
 msgid "Set left line"
 msgstr "Tchwezi li roye shûvante"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:124
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:151
 #, fuzzy
 msgid "Set right line"
 msgstr "Tchwezi li roye shûvante"
 
 #, fuzzy
 msgid "Set right line"
 msgstr "Tchwezi li roye shûvante"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:125
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:152
 #, fuzzy
 msgid "Set border lines"
 msgstr "Mete les boirds|#M#S"
 
 #, fuzzy
 msgid "Set border lines"
 msgstr "Mete les boirds|#M#S"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:126
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:153
 #, fuzzy
 msgid "Set all lines"
 msgstr "Mete les boirds|#M#S"
 
 #, fuzzy
 msgid "Set all lines"
 msgstr "Mete les boirds|#M#S"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:127
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:154
 #, fuzzy
 msgid "Unset all lines"
 msgstr "Dismete les boirds|#D#U"
 
 #, fuzzy
 msgid "Unset all lines"
 msgstr "Dismete les boirds|#D#U"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:129
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:156
 #, fuzzy
 msgid "Align left"
 msgstr "Aroyî a hintche"
 
 #, fuzzy
 msgid "Align left"
 msgstr "Aroyî a hintche"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:130
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:157
 #, fuzzy
 msgid "Align center"
 msgstr "Aroymint"
 
 #, fuzzy
 msgid "Align center"
 msgstr "Aroymint"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:131
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:158
 #, fuzzy
 msgid "Align right"
 msgstr "Aroyî a droete"
 
 #, fuzzy
 msgid "Align right"
 msgstr "Aroyî a droete"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:133
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:159
+msgid "Align on decimal"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:161
 #, fuzzy
 msgid "Align top"
 msgstr "Roye å dzeu"
 
 #, fuzzy
 msgid "Align top"
 msgstr "Roye å dzeu"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:134
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:162
 #, fuzzy
 msgid "Align middle"
 msgstr "Aroymint"
 
 #, fuzzy
 msgid "Align middle"
 msgstr "Aroymint"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:135
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:163
 #, fuzzy
 msgid "Align bottom"
 msgstr "Roye å dzo"
 
 #, fuzzy
 msgid "Align bottom"
 msgstr "Roye å dzo"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:137
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:165
 #, fuzzy
 msgid "Rotate cell"
 msgstr "Toûrner di 90°|#9"
 
 #, fuzzy
 msgid "Rotate cell"
 msgstr "Toûrner di 90°|#9"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:138
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:166
 #, fuzzy
 msgid "Rotate table"
 msgstr "Li sôrt di distis est metuwe"
 
 #, fuzzy
 msgid "Rotate table"
 msgstr "Li sôrt di distis est metuwe"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:139
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:167
 #, fuzzy
 msgid "Set multi-column"
 msgstr "Multicolones|#M"
 
 #, fuzzy
 msgid "Set multi-column"
 msgstr "Multicolones|#M"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:142
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:168
+#, fuzzy
+msgid "Set multi-row"
+msgstr "Multicolones|#M"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:171
 #, fuzzy
 msgid "Math"
 msgstr "Matematike"
 
 #, fuzzy
 msgid "Math"
 msgstr "Matematike"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:143
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:172
 #, fuzzy
 msgid "Set display mode"
 msgstr "[nén håyné]"
 
 #, fuzzy
 msgid "Set display mode"
 msgstr "[nén håyné]"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:145
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:174 src/insets/InsetScript.cpp:63
 #, fuzzy
 msgid "Subscript"
 msgstr "Postscript|#P"
 
 #, fuzzy
 msgid "Subscript"
 msgstr "Postscript|#P"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:146
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:175 src/insets/InsetScript.cpp:64
 #, fuzzy
 msgid "Superscript"
 msgstr "Postscript|#P"
 
 #, fuzzy
 msgid "Superscript"
 msgstr "Postscript|#P"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:147
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:176
 #, fuzzy
 msgid "Insert square root"
 msgstr "Sititchî on s' apinse"
 
 #, fuzzy
 msgid "Insert square root"
 msgstr "Sititchî on s' apinse"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:148
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:177
 #, fuzzy
 msgid "Insert root"
 msgstr "Sititchî on s' apinse"
 
 #, fuzzy
 msgid "Insert root"
 msgstr "Sititchî on s' apinse"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:149
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:178
 #, fuzzy
 msgid "Insert standard fraction"
 msgstr "Sititchî on s' apinse"
 
 #, fuzzy
 msgid "Insert standard fraction"
 msgstr "Sititchî on s' apinse"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:150
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:179
 #, fuzzy
 msgid "Insert sum"
 msgstr "Sititchî on s' apinse"
 
 #, fuzzy
 msgid "Insert sum"
 msgstr "Sititchî on s' apinse"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:151
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:180
 #, fuzzy
 msgid "Insert integral"
 msgstr "Sititchî on tåvlea"
 
 #, fuzzy
 msgid "Insert integral"
 msgstr "Sititchî on tåvlea"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:152
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:181
 #, fuzzy
 msgid "Insert product"
 msgstr "Sititchî on s' apinse"
 
 #, fuzzy
 msgid "Insert product"
 msgstr "Sititchî on s' apinse"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:154
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:183
 #, fuzzy
 msgid "Insert ( )"
 msgstr "Sititchî"
 
 #, fuzzy
 msgid "Insert ( )"
 msgstr "Sititchî"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:155
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:184
 #, fuzzy
 msgid "Insert [ ]"
 msgstr "Sititchî"
 
 #, fuzzy
 msgid "Insert [ ]"
 msgstr "Sititchî"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:156
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:185
 #, fuzzy
 msgid "Insert { }"
 msgstr "Sititchî"
 
 #, fuzzy
 msgid "Insert { }"
 msgstr "Sititchî"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:157
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:186
 #, fuzzy
 msgid "Insert delimiters"
 msgstr "Sititchî ene rawete di costé"
 
 #, fuzzy
 msgid "Insert delimiters"
 msgstr "Sititchî ene rawete di costé"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:159
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:188
 #, fuzzy
 msgid "Insert matrix"
 msgstr "Sititchî ene etikete"
 
 #, fuzzy
 msgid "Insert matrix"
 msgstr "Sititchî ene etikete"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:160
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:189
 #, fuzzy
 msgid "Insert cases environment"
 msgstr "Candjî li parfondeu d' eviron'mint"
 
 #, fuzzy
 msgid "Insert cases environment"
 msgstr "Candjî li parfondeu d' eviron'mint"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:166
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:195
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Toggle Math Panels"
+msgid "Toggle math panels"
 msgstr "Scriftôr matematike"
 
 msgstr "Scriftôr matematike"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:169
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:198
 #, fuzzy
 msgid "Math Macros"
 msgstr "Sititchî ene etikete"
 
 #, fuzzy
 msgid "Math Macros"
 msgstr "Sititchî ene etikete"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:184
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:199
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Command Buffer"
-msgstr "Comande:|#C"
-
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:188
-msgid "Review[[Toolbar]]"
-msgstr ""
+msgid "Remove last argument"
+msgstr "I manke èn årgumint"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:189
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:200
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Track changes"
-msgstr "Waitîz dins les candjmints"
+msgid "Append argument"
+msgstr "I manke èn årgumint"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:190
-msgid "Show changes in output"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:202
+msgid "Make first non-optional into optional argument"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:192
-#, fuzzy
-msgid "Next change"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:203
+msgid "Make last optional into non-optional argument"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:205
+#, fuzzy
+msgid "Remove optional argument"
+msgstr "inset drovu"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:206
+#, fuzzy
+msgid "Insert optional argument"
+msgstr "I manke èn årgumint"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:208
+msgid "Remove last argument spitting out to the right"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:209
+#, fuzzy
+msgid "Append argument eating from the right"
+msgstr "inset drovu"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:210
+#, fuzzy
+msgid "Append optional argument eating from the right"
+msgstr "inset drovu"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:213
+#, fuzzy
+msgid "Command Buffer"
+msgstr "Comande:|#C"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:217
+msgid "Review[[Toolbar]]"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:218
+#, fuzzy
+msgid "Track changes"
+msgstr "Waitîz dins les candjmints"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:219
+msgid "Show changes in output"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:221
+#, fuzzy
+msgid "Next change"
 msgstr "(Candjî)"
 
 msgstr "(Candjî)"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:193
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:222
 #, fuzzy
 msgid "Accept change inside selection"
 msgstr "Parint:"
 
 #, fuzzy
 msgid "Accept change inside selection"
 msgstr "Parint:"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:194
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:223
 #, fuzzy
 msgid "Reject change inside selection"
 msgstr "Rissayî|#R#r"
 
 #, fuzzy
 msgid "Reject change inside selection"
 msgstr "Rissayî|#R#r"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:196
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:225
 #, fuzzy
 msgid "Merge changes"
 msgstr "Côper li pådje"
 
 #, fuzzy
 msgid "Merge changes"
 msgstr "Côper li pådje"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:197
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:226
 #, fuzzy
 msgid "Accept all changes"
 msgstr "Parint:"
 
 #, fuzzy
 msgid "Accept all changes"
 msgstr "Parint:"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:198
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:227
 #, fuzzy
 msgid "Reject all changes"
 msgstr "Rissayî|#R#r"
 
 #, fuzzy
 msgid "Reject all changes"
 msgstr "Rissayî|#R#r"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:201
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:230
 #, fuzzy
 msgid "Next note"
 msgstr "Ôte"
 
 #, fuzzy
 msgid "Next note"
 msgstr "Ôte"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:204
-#, fuzzy
-msgid "View/Update"
-msgstr "Schaper li documint?"
-
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:205
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:233
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "View DVI"
-msgstr "Loukî è DVI"
+msgid "View Other Formats"
+msgstr "Ôte...|#Ô#O"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:206
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:237
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Update DVI"
-msgstr "Metaedje a djoû|#û#U"
-
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:207
-msgid "View PDF (pdflatex)"
-msgstr ""
-
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:208
-msgid "Update PDF (pdflatex)"
-msgstr ""
-
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:209
-msgid "View PostScript"
-msgstr ""
-
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:210
-msgid "Update PostScript"
-msgstr ""
+msgid "Update Other Formats"
+msgstr "Sititchî on rahuca"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:213
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:257 src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:243
 #, fuzzy
 msgid "Version Control"
 msgstr "Shûre li modeye%t"
 
 #, fuzzy
 msgid "Version Control"
 msgstr "Shûre li modeye%t"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:214
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:258
 #, fuzzy
 msgid "Register"
 msgstr "Schaper"
 
 #, fuzzy
 msgid "Register"
 msgstr "Schaper"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:215
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:259
 #, fuzzy
 msgid "Check-out for edit"
 msgstr "(Check Out) po-z aspougnî"
 
 #, fuzzy
 msgid "Check-out for edit"
 msgstr "(Check Out) po-z aspougnî"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:216
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:260
 #, fuzzy
 msgid "Check-in changes"
 msgstr "Waitîz dins les candjmints"
 
 #, fuzzy
 msgid "Check-in changes"
 msgstr "Waitîz dins les candjmints"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:217
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:261
 #, fuzzy
 msgid "View revision log"
 msgstr "Shûre li modeye%t"
 
 #, fuzzy
 msgid "View revision log"
 msgstr "Shûre li modeye%t"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:218
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:262
 #, fuzzy
 msgid "Revert changes"
 msgstr "Rissayî|#R#r"
 
 #, fuzzy
 msgid "Revert changes"
 msgstr "Rissayî|#R#r"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:221
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:263
+msgid "Compare with older revision"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:264
+msgid "Compare with last revision"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:265
+#, fuzzy
+msgid "Insert Version Info"
+msgstr "Sititchî ene rawete di costé"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:267
+msgid "Use SVN file locking property"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:269
+msgid "Update local directory from repository"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:272
 #, fuzzy
 msgid "Math Panels"
 msgstr "Scriftôr matematike"
 
 #, fuzzy
 msgid "Math Panels"
 msgstr "Scriftôr matematike"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:222
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:273
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Math Spacings"
+msgid "Math spacings"
 msgstr "Espåçmint"
 
 msgstr "Espåçmint"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:223 lib/ui/stdtoolbars.inc:295
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:274 lib/ui/stdtoolbars.inc:346
 #, fuzzy
 msgid "Styles"
 msgstr "Stîle:  "
 
 #, fuzzy
 msgid "Styles"
 msgstr "Stîle:  "
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:224 lib/ui/stdtoolbars.inc:302
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:275 lib/ui/stdtoolbars.inc:353
 #, fuzzy
 msgid "Fractions"
 msgstr "Scriftôr matematike"
 
 #, fuzzy
 msgid "Fractions"
 msgstr "Scriftôr matematike"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:225 lib/ui/stdtoolbars.inc:317
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:983
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:276 lib/ui/stdtoolbars.inc:370
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1278
 #, fuzzy
 msgid "Fonts"
 msgstr "Fonte: "
 
 #, fuzzy
 msgid "Fonts"
 msgstr "Fonte: "
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:226 lib/ui/stdtoolbars.inc:242
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:277 lib/ui/stdtoolbars.inc:293
 #, fuzzy
 msgid "Functions"
 msgstr "Foncsions"
 
 #, fuzzy
 msgid "Functions"
 msgstr "Foncsions"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:243
-msgid "arccos"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:278
+#, fuzzy
+msgid "Frame decorations"
+msgstr "Gåliotaedje"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:279
+#, fuzzy
+msgid "Big operators"
+msgstr "Tchûzes"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:280 lib/ui/stdtoolbars.inc:570
+msgid "Miscellaneous"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:244
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:282 lib/ui/stdtoolbars.inc:421
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:89
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "arcsin"
-msgstr "Boirds"
+msgid "Arrows"
+msgstr "Foyter|#y#B"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:245
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:283
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "arctan"
-msgstr "Toûrnaedje"
+msgid "AMS arrows"
+msgstr "Foyter|#y#B"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:284 lib/ui/stdtoolbars.inc:455
+#, fuzzy
+msgid "Operators"
+msgstr "Tchûzes"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:285 lib/ui/stdtoolbars.inc:489
+#, fuzzy
+msgid "Relations"
+msgstr "Evoye xxx"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:286
+#, fuzzy
+msgid "AMS relations"
+msgstr "Evoye xxx"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:287
+#, fuzzy
+msgid "AMS negative relations"
+msgstr "Evoye xxx"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:288 lib/ui/stdtoolbars.inc:384
+msgid "Dots"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:289
+#, fuzzy
+msgid "AMS operators"
+msgstr "Evoye xxx"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:246
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:290
 #, fuzzy
 #, fuzzy
+msgid "AMS miscellaneous"
+msgstr "Totes sôrts"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:294
+msgid "arccos"
+msgstr "arccos"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:295
+msgid "arcsin"
+msgstr "arcsin"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:296
+msgid "arctan"
+msgstr "arctan"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:297
 msgid "arg"
 msgid "arg"
-msgstr "Grandes(1)"
+msgstr "arg"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:247
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:298
 msgid "bmod"
 msgid "bmod"
-msgstr ""
+msgstr "bmod"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:248
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:299
 msgid "cos"
 msgid "cos"
-msgstr ""
+msgstr "cos"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:249
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:300
 msgid "cosh"
 msgid "cosh"
-msgstr ""
+msgstr "cosh"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:250
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:301
 msgid "cot"
 msgid "cot"
-msgstr "Dizeu|#u#T"
+msgstr "cot"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:251
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:302
 msgid "coth"
 msgid "coth"
-msgstr ""
+msgstr "coth"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:252
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:303
 msgid "csc"
 msgid "csc"
-msgstr ""
+msgstr "csc"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:253
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:304
 msgid "deg"
 msgid "deg"
-msgstr ""
+msgstr "deg"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:254
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:305
 msgid "det"
 msgid "det"
-msgstr "Prémetu"
+msgstr "det"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:255
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:306
 msgid "dim"
 msgid "dim"
-msgstr "Mwinres"
+msgstr "dim"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:256
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:307
 msgid "exp"
 msgid "exp"
-msgstr "LaTeX "
+msgstr "exp"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:257
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:308
 msgid "gcd"
 msgid "gcd"
-msgstr ""
+msgstr "gcd"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:258
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:309
 msgid "hom"
 msgid "hom"
-msgstr "Matematike"
+msgstr "hom"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:259
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:310
 msgid "inf"
 msgid "inf"
-msgstr "Pitites(4)"
+msgstr "inf"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:260
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:311
 msgid "ker"
 msgid "ker"
-msgstr "Coridjeu di scrîjhaedje"
+msgstr "ker"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:261
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:312
 msgid "lg"
 msgid "lg"
-msgstr ""
+msgstr "lg"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:262
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:313
 msgid "lim"
 msgid "lim"
-msgstr ""
+msgstr "lim"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:263
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:314
 msgid "liminf"
 msgid "liminf"
-msgstr ""
+msgstr "liminf"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:264
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:315
 msgid "limsup"
 msgid "limsup"
-msgstr ""
+msgstr "limsup"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:265
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:316
 msgid "ln"
 msgid "ln"
-msgstr ""
+msgstr "ln"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:266
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:317
 msgid "log"
 msgid "log"
-msgstr "Floatflt xxx|#F"
+msgstr "log"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:267
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:318
 msgid "max"
 msgid "max"
-msgstr ""
+msgstr "max"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:268
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:319
 msgid "min"
 msgid "min"
-msgstr "Pitites(4)"
+msgstr "min"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:269
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:320
 msgid "sec"
 msgid "sec"
-msgstr "Totes sôrts"
+msgstr "sec"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:270
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:321
 msgid "sin"
 msgid "sin"
-msgstr "Pitites(4)"
+msgstr "sin"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:271
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:322
 msgid "sinh"
 msgid "sinh"
-msgstr "Pitites(4)"
+msgstr "sinh"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:272
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:323
 msgid "sup"
 msgid "sup"
-msgstr ""
+msgstr "sup"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:273
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:324
 msgid "tan"
 msgid "tan"
-msgstr "Clintcheyes(2)"
+msgstr "tan"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:274
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:325
 msgid "tanh"
 msgid "tanh"
-msgstr "Intreye bibiografike"
+msgstr "tanh"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:275
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:326
 msgid "Pr"
 msgid "Pr"
-msgstr "Copyî"
+msgstr "Pr"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:278
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:329
 #, fuzzy
 msgid "Spacings"
 msgstr "Espaçmint|#g"
 
 #, fuzzy
 msgid "Spacings"
 msgstr "Espaçmint|#g"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:279
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:330
 #, fuzzy
 msgid "Thin space\t\\,"
 msgstr "Mwinres"
 
 #, fuzzy
 msgid "Thin space\t\\,"
 msgstr "Mwinres"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:280
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:331
 #, fuzzy
 msgid "Medium space\t\\:"
 msgstr "Mwinres"
 
 #, fuzzy
 msgid "Medium space\t\\:"
 msgstr "Mwinres"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:281
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:332
 #, fuzzy
 msgid "Thick space\t\\;"
 msgstr "Mwinres"
 
 #, fuzzy
 msgid "Thick space\t\\;"
 msgstr "Mwinres"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:282
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:333
 msgid "Quadratin space\t\\quad"
 msgstr ""
 
 msgid "Quadratin space\t\\quad"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:283
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:334
 msgid "Double quadratin space\t\\qquad"
 msgstr ""
 
 msgid "Double quadratin space\t\\qquad"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:284
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:335
 #, fuzzy
 msgid "Negative space\t\\!"
 msgstr "Mwinres"
 
 #, fuzzy
 msgid "Negative space\t\\!"
 msgstr "Mwinres"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:285
-msgid "Placeholder\t\\phantom"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:336
+#, fuzzy
+msgid "Phantom\t\\phantom"
+msgstr "hom"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:286
-msgid "Horizontal placeholder\t\\hphantom"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:337
+#, fuzzy
+msgid "Horizontal phantom\t\\hphantom"
+msgstr "Aroymint di coûtchî|#c"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:287
-msgid "Vertical placeholder\t\\vphantom"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:338
+#, fuzzy
+msgid "Vertical phantom\t\\vphantom"
+msgstr "Aroymint d' astampé|#a"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:290
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:341
 #, fuzzy
 msgid "Roots"
 msgstr "Pîd del pådje"
 
 #, fuzzy
 msgid "Roots"
 msgstr "Pîd del pådje"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:291
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:342
 msgid "Square root\t\\sqrt"
 msgstr ""
 
 msgid "Square root\t\\sqrt"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:292
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:343
 msgid "Other root\t\\root"
 msgstr ""
 
 msgid "Other root\t\\root"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:296
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:347
 msgid "Display style\t\\displaystyle"
 msgstr ""
 
 msgid "Display style\t\\displaystyle"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:297
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:348
 msgid "Normal text style\t\\textstyle"
 msgstr ""
 
 msgid "Normal text style\t\\textstyle"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:298
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:349
 msgid "Script (small) style\t\\scriptstyle"
 msgstr ""
 
 msgid "Script (small) style\t\\scriptstyle"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:299
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:350
 msgid "Scriptscript (smaller) style\t\\scriptscriptstyle"
 msgstr ""
 
 msgid "Scriptscript (smaller) style\t\\scriptscriptstyle"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:303
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:354
 #, fuzzy
 msgid "Standard\t\\frac"
 msgstr "Ståndard|#S"
 
 #, fuzzy
 msgid "Standard\t\\frac"
 msgstr "Ståndard|#S"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:304
-#, fuzzy
-msgid "No horizontal line\t\\atop"
-msgstr "Pont d' ôte rawete"
-
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:305
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:355
 msgid "Nice fraction (3/4)\t\\nicefrac"
 msgstr ""
 
 msgid "Nice fraction (3/4)\t\\nicefrac"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:306
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:356
 msgid "Unit (km)\t\\unit"
 msgstr ""
 
 msgid "Unit (km)\t\\unit"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:307
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:357
 msgid "Unit (864 m)\t\\unit"
 msgstr ""
 
 msgid "Unit (864 m)\t\\unit"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:308
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:358
 msgid "Unit fraction (km/h)\t\\unitfrac"
 msgstr ""
 
 msgid "Unit fraction (km/h)\t\\unitfrac"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:309
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:359
 msgid "Unit fraction (20 km/h)\t\\unitfrac"
 msgstr ""
 
 msgid "Unit fraction (20 km/h)\t\\unitfrac"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:310
-msgid "Text fraction (amsmath)\t\\tfrac"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:360
+#, fuzzy
+msgid "Text fraction\t\\tfrac"
+msgstr "Sititchî on s' apinse"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:361
+#, fuzzy
+msgid "Display fraction\t\\dfrac"
+msgstr "Sititchî ene etikete"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:362
+msgid "Continued fraction\t\\cfrac"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:311
-msgid "Display fraction (amsmath)\t\\dfrac"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:363
+msgid "Continued fraction (left)\t\\cfrac"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:312
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:364
+msgid "Continued fraction (right)\t\\cfrac"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:365
 msgid "Binomial\t\\binom"
 msgstr ""
 
 msgid "Binomial\t\\binom"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:313
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:366
 msgid "Text binomial\t\\tbinom"
 msgstr ""
 
 msgid "Text binomial\t\\tbinom"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:314
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:367
 msgid "Display binomial\t\\dbinom"
 msgstr ""
 
 msgid "Display binomial\t\\dbinom"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:318
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:371
 msgid "Roman\t\\mathrm"
 msgstr ""
 
 msgid "Roman\t\\mathrm"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:319
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:372
 msgid "Bold\t\\mathbf"
 msgstr ""
 
 msgid "Bold\t\\mathbf"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:320
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:373
 msgid "Bold symbol\t\\boldsymbol"
 msgstr ""
 
 msgid "Bold symbol\t\\boldsymbol"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:321
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:374
 #, fuzzy
 msgid "Sans serif\t\\mathsf"
 msgstr "Fonte Sans Serif|#S"
 
 #, fuzzy
 msgid "Sans serif\t\\mathsf"
 msgstr "Fonte Sans Serif|#S"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:322
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:375
 #, fuzzy
 msgid "Italic\t\\mathit"
 msgstr "Clintcheyes(1)"
 
 #, fuzzy
 msgid "Italic\t\\mathit"
 msgstr "Clintcheyes(1)"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:323
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:376
 #, fuzzy
 msgid "Typewriter\t\\mathtt"
 msgstr "Machine a scrîre"
 
 #, fuzzy
 msgid "Typewriter\t\\mathtt"
 msgstr "Machine a scrîre"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:324
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:377
 msgid "Blackboard\t\\mathbb"
 msgstr ""
 
 msgid "Blackboard\t\\mathbb"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:325
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:378
 msgid "Fraktur\t\\mathfrak"
 msgstr ""
 
 msgid "Fraktur\t\\mathfrak"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:326
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:379
 #, fuzzy
 msgid "Calligraphic\t\\mathcal"
 msgstr "Famile:|#F"
 
 #, fuzzy
 msgid "Calligraphic\t\\mathcal"
 msgstr "Famile:|#F"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:327
-msgid "Normal text mode\t\\textrm"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:380
+msgid "Formal Script\t\\mathscr"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:330
-#, fuzzy
-msgid "Dots"
-msgstr "Documints"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:381
+msgid "Normal text mode\t\\textrm"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:331
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:385
 msgid "ldots"
 msgid "ldots"
-msgstr "Documints"
+msgstr "ldots"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:332
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:386
 msgid "cdots"
 msgid "cdots"
-msgstr "Documints"
+msgstr "cdots"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:333
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:387
 msgid "vdots"
 msgid "vdots"
-msgstr "Documints"
+msgstr "vdots"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:334
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:388
 msgid "ddots"
 msgid "ddots"
-msgstr "Documints"
+msgstr "ddots"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:337
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:389
+#, fuzzy
+msgid "iddots"
+msgstr "ddots"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:392
 #, fuzzy
 msgid "Frame Decorations"
 msgstr "Gåliotaedje"
 
 #, fuzzy
 msgid "Frame Decorations"
 msgstr "Gåliotaedje"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:338
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:393
 msgid "hat"
 msgid "hat"
-msgstr ""
+msgstr "hat"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:339
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:394
 msgid "tilde"
 msgid "tilde"
-msgstr "Fitchî"
+msgstr "tilde"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:340
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:395
 msgid "bar"
 msgid "bar"
-msgstr ""
+msgstr "bar"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:341
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:396
 msgid "grave"
 msgid "grave"
-msgstr "Vert"
+msgstr "grave"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:342
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:397
 msgid "dot"
 msgid "dot"
-msgstr "Dizeu|#u#T"
+msgstr "dot"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:343
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:398
 msgid "check"
 msgid "check"
-msgstr ""
+msgstr "check"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:344
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:399
 msgid "widehat"
 msgid "widehat"
-msgstr ""
+msgstr "widehat"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:345
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:400
 msgid "widetilde"
 msgid "widetilde"
-msgstr ""
+msgstr "widetilde"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:346
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:401
 msgid "vec"
 msgid "vec"
-msgstr ""
+msgstr "vec"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:347
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:402
 msgid "acute"
 msgid "acute"
-msgstr "Aclaper"
+msgstr "acute"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:348
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:403
 msgid "ddot"
 msgid "ddot"
-msgstr "Radjouter a|#R#t"
+msgstr "ddot"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:349
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:404
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "breve"
-msgstr "Fitchî"
+msgid "dddot"
+msgstr "ddot"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:350
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:405
 #, fuzzy
 #, fuzzy
+msgid "ddddot"
+msgstr "ddot"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:406
+msgid "breve"
+msgstr "breve"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:407
 msgid "overline"
 msgid "overline"
-msgstr "Rexhe"
+msgstr "overline"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:351
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:408
 msgid "overbrace"
 msgid "overbrace"
-msgstr ""
+msgstr "overbrace"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:352
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:409
 msgid "overleftarrow"
 msgid "overleftarrow"
-msgstr "Disfacer li roye|#f#w"
+msgstr "overleftarrow"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:353
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:410
 msgid "overrightarrow"
 msgid "overrightarrow"
-msgstr ""
+msgstr "overrightarrow"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:354
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:411
 msgid "overleftrightarrow"
 msgid "overleftrightarrow"
-msgstr ""
+msgstr "overleftrightarrow"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:355
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:412
 msgid "overset"
 msgid "overset"
-msgstr "Rah: "
+msgstr "overset"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:356
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:413
 msgid "underline"
 msgid "underline"
-msgstr "Sorlignî"
+msgstr "underline"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:357
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:414
 msgid "underbrace"
 msgid "underbrace"
-msgstr ""
+msgstr "underbrace"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:358
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:415
 msgid "underleftarrow"
 msgid "underleftarrow"
-msgstr ""
+msgstr "underleftarrow"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:359
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:416
 msgid "underrightarrow"
 msgid "underrightarrow"
-msgstr ""
+msgstr "underrightarrow"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:360
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:417
 msgid "underleftrightarrow"
 msgid "underleftrightarrow"
-msgstr ""
+msgstr "underleftrightarrow"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:361
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:418
 msgid "underset"
 msgid "underset"
-msgstr "-> Moens <-"
-
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:364 src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:89
-#, fuzzy
-msgid "Arrows"
-msgstr "Foyter|#y#B"
+msgstr "underset"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:365
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:422
 msgid "leftarrow"
 msgid "leftarrow"
-msgstr "Disfacer li roye|#f#w"
+msgstr "leftarrow"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:366
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:423
 msgid "rightarrow"
 msgid "rightarrow"
-msgstr ""
+msgstr "rightarrow"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:367
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:424
 msgid "downarrow"
 msgid "downarrow"
-msgstr ""
+msgstr "downarrow"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:368
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:425
 msgid "uparrow"
 msgid "uparrow"
-msgstr "Aroke"
+msgstr "uparrow"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:369
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:426
 msgid "updownarrow"
 msgid "updownarrow"
-msgstr ""
+msgstr "updownarrow"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:370
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:427
 msgid "leftrightarrow"
 msgid "leftrightarrow"
-msgstr ""
+msgstr "leftrightarrow"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:371
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:428
 msgid "Leftarrow"
 msgid "Leftarrow"
-msgstr "Hintche|#H#f"
+msgstr "Leftarrow"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:372
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:429
 msgid "Rightarrow"
 msgid "Rightarrow"
-msgstr "Droete|#R"
+msgstr "Rightarrow"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:373
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:430
 msgid "Downarrow"
 msgid "Downarrow"
-msgstr ""
+msgstr "Downarrow"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:374
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:431
 msgid "Uparrow"
 msgid "Uparrow"
-msgstr "Aroke"
+msgstr "Uparrow"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:375
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:432
 msgid "Updownarrow"
 msgid "Updownarrow"
-msgstr ""
+msgstr "Updownarrow"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:376
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:433
 msgid "Leftrightarrow"
 msgid "Leftrightarrow"
-msgstr ""
+msgstr "Leftrightarrow"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:377
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:434
 msgid "Longleftrightarrow"
 msgid "Longleftrightarrow"
-msgstr ""
+msgstr "Longleftrightarrow"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:378
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:435
 msgid "Longleftarrow"
 msgid "Longleftarrow"
-msgstr ""
+msgstr "Longleftarrow"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:379
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:436
 msgid "Longrightarrow"
 msgid "Longrightarrow"
-msgstr ""
+msgstr "Longrightarrow"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:380
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:437
 msgid "longleftrightarrow"
 msgid "longleftrightarrow"
-msgstr ""
+msgstr "longleftrightarrow"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:381
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:438
 msgid "longleftarrow"
 msgid "longleftarrow"
-msgstr ""
+msgstr "longleftarrow"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:382
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:439
 msgid "longrightarrow"
 msgid "longrightarrow"
-msgstr ""
+msgstr "longrightarrow"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:383
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:440
 msgid "leftharpoondown"
 msgid "leftharpoondown"
-msgstr ""
+msgstr "leftharpoondown"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:384
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:441
 msgid "rightharpoondown"
 msgid "rightharpoondown"
-msgstr ""
+msgstr "rightharpoondown"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:385
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:442
 msgid "mapsto"
 msgid "mapsto"
-msgstr "Tite|#k"
+msgstr "mapsto"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:386
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:443
 msgid "longmapsto"
 msgid "longmapsto"
-msgstr ""
+msgstr "longmapsto"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:387
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:444
 msgid "nwarrow"
 msgid "nwarrow"
-msgstr "Aroke"
+msgstr "nwarrow"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:388
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:445
 msgid "nearrow"
 msgid "nearrow"
-msgstr "Aroke"
+msgstr "nearrow"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:389
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:446
 msgid "leftharpoonup"
 msgid "leftharpoonup"
-msgstr ""
+msgstr "leftharpoonup"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:390
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:447
 msgid "rightharpoonup"
 msgid "rightharpoonup"
-msgstr ""
+msgstr "rightharpoonup"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:391
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:448
 msgid "hookleftarrow"
 msgid "hookleftarrow"
-msgstr ""
+msgstr "hookleftarrow"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:392
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:449
 msgid "hookrightarrow"
 msgid "hookrightarrow"
-msgstr ""
+msgstr "hookrightarrow"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:393
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:450
 msgid "swarrow"
 msgid "swarrow"
-msgstr "Aroke"
+msgstr "swarrow"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:394
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:451
 msgid "searrow"
 msgid "searrow"
-msgstr "Aroke"
+msgstr "searrow"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:395 lib/ui/stdtoolbars.inc:663
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:452 lib/ui/stdtoolbars.inc:727
 msgid "rightleftharpoons"
 msgid "rightleftharpoons"
-msgstr ""
+msgstr "rightleftharpoons"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:398
-#, fuzzy
-msgid "Operators"
-msgstr "Tchûzes"
-
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:399
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:456
 msgid "pm"
 msgid "pm"
-msgstr ""
+msgstr "pm"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:400
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:457
 msgid "cap"
 msgid "cap"
-msgstr ""
+msgstr "cap"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:401
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:458
 msgid "diamond"
 msgid "diamond"
-msgstr "Clintcheyes(2)"
+msgstr "diamond"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:402
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:459
 msgid "oplus"
 msgid "oplus"
-msgstr "Colones"
+msgstr "oplus"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:403
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:460
 msgid "mp"
 msgid "mp"
-msgstr "È valeur"
+msgstr "mp"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:404
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:461
 msgid "cup"
 msgid "cup"
-msgstr ""
+msgstr "cup"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:405
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:462
 msgid "bigtriangleup"
 msgid "bigtriangleup"
-msgstr ""
+msgstr "bigtriangleup"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:406
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:463
 msgid "ominus"
 msgid "ominus"
-msgstr "Royes"
+msgstr "ominus"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:407
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:464
 msgid "times"
 msgid "times"
-msgstr ""
+msgstr "times"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:408
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:465
 msgid "uplus"
 msgid "uplus"
-msgstr ", Parfondeu: "
+msgstr "uplus"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:409
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:466
 msgid "bigtriangledown"
 msgid "bigtriangledown"
-msgstr ""
+msgstr "bigtriangledown"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:410
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:467
 msgid "otimes"
 msgid "otimes"
-msgstr "Copyî"
+msgstr "otimes"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:411
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:468
 msgid "div"
 msgid "div"
-msgstr ""
+msgstr "div"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:412
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:469
 msgid "sqcap"
 msgid "sqcap"
-msgstr ""
+msgstr "sqcap"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:413
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:470
 msgid "triangleright"
 msgid "triangleright"
-msgstr "Droetes"
+msgstr "triangleright"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:414
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:471
 msgid "oslash"
 msgid "oslash"
-msgstr ""
+msgstr "oslash"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:415
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:472
 msgid "cdot"
 msgid "cdot"
-msgstr ""
+msgstr "cdot"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:416
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:473
 msgid "sqcup"
 msgid "sqcup"
-msgstr ""
+msgstr "sqcup"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:417
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:474
 msgid "triangleleft"
 msgid "triangleleft"
-msgstr ""
+msgstr "triangleleft"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:418
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:475
 msgid "odot"
 msgid "odot"
-msgstr "Pîd del pådje"
+msgstr "odot"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:419
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:476
 msgid "star"
 msgid "star"
-msgstr ""
+msgstr "star"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:420
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:477
 msgid "vee"
 msgid "vee"
-msgstr ""
+msgstr "vee"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:421
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:478
 msgid "amalg"
 msgid "amalg"
-msgstr "Pitites(1)"
+msgstr "amalg"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:422
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:479
 msgid "bigcirc"
 msgid "bigcirc"
-msgstr ""
+msgstr "bigcirc"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:423
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:480
 msgid "setminus"
 msgid "setminus"
-msgstr "Royes"
+msgstr "setminus"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:424
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:481
 msgid "wedge"
 msgid "wedge"
-msgstr ""
+msgstr "wedge"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:425
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:482
 msgid "dagger"
 msgid "dagger"
-msgstr "Grandes(2)"
+msgstr "dagger"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:426
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:483
 msgid "circ"
 msgid "circ"
-msgstr ""
+msgstr "circ"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:427
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:484
 msgid "bullet"
 msgid "bullet"
-msgstr "xxx Puces"
+msgstr "bullet"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:428
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:485
 msgid "wr"
 msgid "wr"
-msgstr ""
+msgstr "wr"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:429
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:486
 msgid "ddagger"
 msgid "ddagger"
-msgstr "Grandes(2)"
-
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:432
-#, fuzzy
-msgid "Relations"
-msgstr "Evoye xxx"
+msgstr "ddagger"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:433
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:490
 msgid "leq"
 msgid "leq"
-msgstr ""
+msgstr "leq"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:434
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:491
 msgid "geq"
 msgid "geq"
-msgstr ""
+msgstr "geq"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:435
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:492
 msgid "equiv"
 msgid "equiv"
-msgstr ""
+msgstr "equiv"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:436
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:493
 msgid "models"
 msgid "models"
-msgstr "Cloyu"
+msgstr "models"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:437
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:494
 msgid "prec"
 msgid "prec"
-msgstr "Dji rgrete."
+msgstr "prec"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:438
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:495
 msgid "succ"
 msgid "succ"
-msgstr ""
+msgstr "succ"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:439
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:496
 msgid "sim"
 msgid "sim"
-msgstr ""
+msgstr "sim"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:440
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:497
 msgid "perp"
 msgid "perp"
-msgstr ""
+msgstr "perp"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:441
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:498
 msgid "preceq"
 msgid "preceq"
-msgstr "Dji rgrete."
+msgstr "preceq"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:442
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:499
 msgid "succeq"
 msgid "succeq"
-msgstr ""
+msgstr "succeq"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:443
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:500
 msgid "simeq"
 msgid "simeq"
-msgstr ""
+msgstr "simeq"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:444
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:501
 msgid "mid"
 msgid "mid"
-msgstr ""
+msgstr "mid"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:445
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:502
 msgid "ll"
 msgid "ll"
-msgstr "Mete èn oûve"
+msgstr "ll"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:446
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:503
 msgid "gg"
 msgid "gg"
-msgstr ""
+msgstr "gg"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:447
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:504
 msgid "asymp"
 msgid "asymp"
-msgstr ""
+msgstr "asymp"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:448
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:505
 msgid "parallel"
 msgid "parallel"
-msgstr "Li tåvlea est stitchî"
+msgstr "parallel"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:449
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:506
 msgid "subset"
 msgid "subset"
-msgstr "Gåliotaedje"
+msgstr "subset"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:450
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:507
 msgid "supset"
 msgid "supset"
-msgstr ""
+msgstr "supset"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:451
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:508
 msgid "approx"
 msgid "approx"
-msgstr "Parint:"
+msgstr "approx"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:452
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:509
 msgid "smile"
 msgid "smile"
-msgstr "Fitchî"
+msgstr "smile"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:453
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:510
 msgid "subseteq"
 msgid "subseteq"
-msgstr ""
+msgstr "subseteq"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:454
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:511
 msgid "supseteq"
 msgid "supseteq"
-msgstr ""
+msgstr "supseteq"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:455
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:512
 msgid "cong"
 msgid "cong"
-msgstr "Deus|#D#w"
+msgstr "cong"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:456
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:513
 msgid "frown"
 msgid "frown"
-msgstr "Deus|#D#w"
+msgstr "frown"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:457
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:514
 msgid "sqsubseteq"
 msgid "sqsubseteq"
-msgstr ""
+msgstr "sqsubseteq"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:458
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:515
 msgid "sqsupseteq"
 msgid "sqsupseteq"
-msgstr ""
+msgstr "sqsupseteq"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:459
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:516
 msgid "doteq"
 msgid "doteq"
-msgstr "Rawete"
+msgstr "doteq"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:460
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:517
 msgid "neq"
 msgid "neq"
-msgstr ""
+msgstr "neq"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:461 src/lengthcommon.cpp:38
-#, fuzzy
-msgid "in"
-msgstr "Pitites(4)"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:518
+msgid "in[[math relation]]"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:462
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:519
 msgid "ni"
 msgid "ni"
-msgstr ""
+msgstr "ni"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:463
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:520
 msgid "propto"
 msgid "propto"
-msgstr "Dizeu|#u#T"
+msgstr "propto"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:464
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:521
 msgid "notin"
 msgid "notin"
-msgstr "Rawete"
+msgstr "notin"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:465
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:522
 msgid "vdash"
 msgid "vdash"
-msgstr ""
+msgstr "vdash"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:466
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:523
 msgid "dashv"
 msgid "dashv"
-msgstr ""
+msgstr "dashv"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:467
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:524
 msgid "bowtie"
 msgid "bowtie"
-msgstr "Rawete"
+msgstr "bowtie"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:471
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:528
 msgid "alpha"
 msgid "alpha"
-msgstr ""
+msgstr "alpha"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:472
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:529
 msgid "beta"
 msgid "beta"
-msgstr ""
+msgstr "beta"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:473
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:530
 msgid "gamma"
 msgid "gamma"
-msgstr ""
+msgstr "gamma"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:474
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:531
 msgid "delta"
 msgid "delta"
-msgstr "Prémetu"
+msgstr "delta"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:475
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:532
 msgid "epsilon"
 msgid "epsilon"
-msgstr "Modeye di LyX"
+msgstr "epsilon"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:476
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:533
 msgid "varepsilon"
 msgid "varepsilon"
-msgstr ""
+msgstr "varepsilon"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:477
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:534
 msgid "zeta"
 msgid "zeta"
-msgstr ""
+msgstr "zeta"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:478
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:535
 msgid "eta"
 msgid "eta"
-msgstr "Madjenta"
+msgstr "eta"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:479
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:536
 msgid "theta"
 msgid "theta"
-msgstr "LaTeX "
+msgstr "theta"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:480
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:537
 msgid "vartheta"
 msgid "vartheta"
-msgstr "Matrice"
+msgstr "vartheta"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:481
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:538
 msgid "iota"
 msgid "iota"
-msgstr "Schaper"
+msgstr "iota"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:482
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:539
 msgid "kappa"
 msgid "kappa"
-msgstr ""
+msgstr "kappa"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:483
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:540
 msgid "lambda"
 msgid "lambda"
-msgstr ""
+msgstr "lambda"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:484 src/lengthcommon.cpp:38
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:541
 msgid "mu"
 msgid "mu"
-msgstr ""
+msgstr "mu"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:485
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:542
 msgid "nu"
 msgid "nu"
-msgstr ""
+msgstr "nu"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:486
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:543
 msgid "xi"
 msgid "xi"
-msgstr "LaTeX "
+msgstr " "
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:487
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:544
 msgid "pi"
 msgid "pi"
-msgstr ""
+msgstr "pi"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:488
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:545
 msgid "varpi"
 msgid "varpi"
-msgstr ""
+msgstr "varpi"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:489
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:546
 msgid "rho"
 msgid "rho"
-msgstr ""
+msgstr "rho"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:490
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:547
 msgid "varrho"
 msgid "varrho"
-msgstr "Aroke"
+msgstr "varrho"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:491
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:548
 msgid "sigma"
 msgid "sigma"
-msgstr ""
+msgstr "sigma"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:492
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:549
 msgid "varsigma"
 msgid "varsigma"
-msgstr ""
+msgstr "varsigma"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:493
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:550
 msgid "tau"
 msgid "tau"
-msgstr "Schaper"
+msgstr "tau"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:494
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:551
 msgid "upsilon"
 msgid "upsilon"
-msgstr "Po:"
+msgstr "upsilon"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:495
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:552
 msgid "phi"
 msgid "phi"
-msgstr ""
+msgstr "phi"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:496
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:553
 msgid "varphi"
 msgid "varphi"
-msgstr ""
+msgstr "varphi"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:497
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:554
 msgid "chi"
 msgid "chi"
-msgstr ""
+msgstr "chi"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:498
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:555
 msgid "psi"
 msgid "psi"
-msgstr ""
+msgstr "psi"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:499
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:556
 msgid "omega"
 msgid "omega"
-msgstr "Romane"
+msgstr "omega"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:500
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:557
 msgid "Gamma"
 msgid "Gamma"
-msgstr ""
+msgstr "Gamma"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:501
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:558
 msgid "Delta"
 msgid "Delta"
-msgstr "Waester foû di|#W"
+msgstr "Delta"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:502
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:559
 msgid "Theta"
 msgid "Theta"
-msgstr "LaTeX "
+msgstr "Theta"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:503
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:560
 msgid "Lambda"
 msgid "Lambda"
-msgstr ""
+msgstr "Lambda"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:504
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:561
 msgid "Xi"
 msgid "Xi"
-msgstr ""
+msgstr "Xi"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:505
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:562
 msgid "Pi"
 msgid "Pi"
-msgstr ""
+msgstr "Pi"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:506
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:563
 msgid "Sigma"
 msgid "Sigma"
-msgstr "Pitites(1)"
+msgstr "Sigma"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:507
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:564
 msgid "Upsilon"
 msgid "Upsilon"
-msgstr ""
+msgstr "Upsilon"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:508
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:565
 msgid "Phi"
 msgid "Phi"
-msgstr ""
+msgstr "Phi"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:509
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:566
 msgid "Psi"
 msgid "Psi"
-msgstr ""
+msgstr "Psi"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:510
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:567
 msgid "Omega"
 msgid "Omega"
-msgstr ""
-
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:513
-msgid "Miscellaneous"
-msgstr ""
+msgstr "Omega"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:514
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:571
 msgid "nabla"
 msgid "nabla"
-msgstr "Grand tåvlea"
+msgstr "nabla"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:515
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:572
 msgid "partial"
 msgid "partial"
-msgstr "Li tåvlea est stitchî"
+msgstr "partial"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:516
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:573
 msgid "infty"
 msgid "infty"
-msgstr "Pitites(4)"
+msgstr "infty"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:517
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:574
 msgid "prime"
 msgid "prime"
-msgstr ""
+msgstr "prime"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:518
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:575
 msgid "ell"
 msgid "ell"
-msgstr "Djaene"
+msgstr "ell"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:519
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:576
 msgid "emptyset"
 msgid "emptyset"
-msgstr ", Parfondeu: "
+msgstr "emptyset"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:520
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:577
 msgid "exists"
 msgid "exists"
-msgstr "Gråces"
+msgstr "exists"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:521
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:578
 msgid "forall"
 msgid "forall"
-msgstr "Miernuwes"
+msgstr "forall"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:522
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:579
 msgid "imath"
 msgid "imath"
-msgstr "Matematike"
+msgstr "imath"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:523
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:580
 msgid "jmath"
 msgid "jmath"
-msgstr "Matematike"
+msgstr "jmath"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:524
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:581
 msgid "Re"
 msgid "Re"
-msgstr "Rifé"
+msgstr "Re"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:525
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:582
 msgid "Im"
 msgid "Im"
-msgstr "Rawete"
+msgstr "Im"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:526
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:583
 msgid "aleph"
 msgid "aleph"
-msgstr ", Parfondeu: "
+msgstr "aleph"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:527
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:584
 msgid "wp"
 msgid "wp"
-msgstr ""
+msgstr "wp"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:528 lib/ui/stdtoolbars.inc:607
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:585 lib/ui/stdtoolbars.inc:670
 msgid "hbar"
 msgid "hbar"
-msgstr ""
+msgstr "hbar"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:529 lib/ui/stdtoolbars.inc:614
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:586 lib/ui/stdtoolbars.inc:677
 msgid "angle"
 msgid "angle"
-msgstr "Simpe|#S"
+msgstr "angle"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:530
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:587
 msgid "top"
 msgid "top"
-msgstr "Dizeu|#u#T"
+msgstr "top"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:531
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:588
 msgid "bot"
 msgid "bot"
-msgstr "Dizeu|#u#T"
+msgstr "bot"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:532
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:589
 msgid "Vert"
 msgid "Vert"
-msgstr "-> Moens <-"
+msgstr "Vert"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:533
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:590
 msgid "neg"
 msgid "neg"
-msgstr ""
+msgstr "neg"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:534
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:591
 msgid "flat"
 msgid "flat"
-msgstr "Pîd del pådje"
+msgstr "flat"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:535
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:592
 msgid "natural"
 msgid "natural"
-msgstr "Imådje"
+msgstr "natural"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:536
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:593
 msgid "sharp"
 msgid "sharp"
-msgstr ""
+msgstr "sharp"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:537
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:594
 msgid "surd"
 msgid "surd"
-msgstr ""
+msgstr "surd"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:538
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:595
 msgid "triangle"
 msgid "triangle"
-msgstr "Simpe|#S"
+msgstr "triangle"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:539
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:596
 msgid "diamondsuit"
 msgid "diamondsuit"
-msgstr ""
+msgstr "diamondsuit"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:540
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:597
 msgid "heartsuit"
 msgid "heartsuit"
-msgstr "Eriter"
+msgstr "heartsuit"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:541
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:598
 msgid "clubsuit"
 msgid "clubsuit"
-msgstr ""
+msgstr "clubsuit"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:542
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:599
 msgid "spadesuit"
 msgid "spadesuit"
-msgstr ""
+msgstr "spadesuit"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:543
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:600
 msgid "textrm \\AA"
 msgid "textrm \\AA"
-msgstr ""
+msgstr "textrm \\AA"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:544
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:601
 msgid "textrm \\O"
 msgid "textrm \\O"
-msgstr "LaTeX "
+msgstr "textrm \\O"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:545
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:602
 msgid "mathcircumflex"
 msgid "mathcircumflex"
-msgstr ""
+msgstr "mathcircumflex"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:546
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:603
 msgid "_"
 msgid "_"
-msgstr ""
+msgstr "_"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:547
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:604
 msgid "mathrm T"
 msgid "mathrm T"
-msgstr "Môde matematike"
+msgstr "mathrm T"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:548
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:605
 msgid "mathbb N"
 msgid "mathbb N"
-msgstr "Matematike"
+msgstr "mathbb N"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:549
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:606
 msgid "mathbb Z"
 msgid "mathbb Z"
-msgstr "Matematike"
+msgstr "mathbb Z"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:550
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:607
 msgid "mathbb Q"
 msgid "mathbb Q"
-msgstr "Matematike"
+msgstr "mathbb Q"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:551
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:608
 msgid "mathbb R"
 msgid "mathbb R"
-msgstr "Matematike"
+msgstr "mathbb R"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:552
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:609
 msgid "mathbb C"
 msgid "mathbb C"
-msgstr "Matematike"
+msgstr "mathbb C"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:553
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:610
 msgid "mathbb H"
 msgid "mathbb H"
-msgstr "Matematike"
+msgstr "mathbb H"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:554
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:611
 msgid "mathcal F"
 msgid "mathcal F"
-msgstr "Matematike"
+msgstr "mathcal F"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:555
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:612
 msgid "mathcal L"
 msgid "mathcal L"
-msgstr "Matematike"
+msgstr "mathcal L"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:556
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:613
 msgid "mathcal H"
 msgid "mathcal H"
-msgstr "Matematike"
+msgstr "mathcal H"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:557
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:614
 msgid "mathcal O"
 msgid "mathcal O"
-msgstr "Matematike"
+msgstr "mathcal O"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:560
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:617
 #, fuzzy
 msgid "Big Operators"
 msgstr "Tchûzes"
 
 #, fuzzy
 msgid "Big Operators"
 msgstr "Tchûzes"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:561
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:618
 msgid "intop"
 msgid "intop"
-msgstr "Roye å dzeu"
+msgstr "intop"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:562
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:619
 msgid "int"
 msgid "int"
-msgstr "Pitites(4)"
+msgstr "int"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:563
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:620
 msgid "iint"
 msgid "iint"
-msgstr "Pitites(4)"
+msgstr "iint"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:564
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:621
 msgid "iintop"
 msgid "iintop"
-msgstr "Roye å dzeu"
+msgstr "iintop"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:565
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:622
 msgid "iiint"
 msgid "iiint"
-msgstr ""
+msgstr "iiint"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:566
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:623
 msgid "iiintop"
 msgid "iiintop"
-msgstr "Roye å dzeu"
+msgstr "iiintop"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:567
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:624
 msgid "iiiint"
 msgid "iiiint"
-msgstr ""
+msgstr "iiiint"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:568
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:625
 msgid "iiiintop"
 msgid "iiiintop"
-msgstr ""
+msgstr "iiiintop"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:569
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:626
 msgid "dotsint"
 msgid "dotsint"
-msgstr ""
+msgstr "dotsint"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:570
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:627
 msgid "dotsintop"
 msgid "dotsintop"
-msgstr ""
+msgstr "dotsintop"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:571
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:628
 msgid "oint"
 msgid "oint"
-msgstr "Pitites(4)"
+msgstr "oint"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:572
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:629
 msgid "ointop"
 msgid "ointop"
-msgstr "Roye å dzeu"
+msgstr "ointop"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:573
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:630
 msgid "oiint"
 msgid "oiint"
-msgstr "Fonte: "
+msgstr "oiint"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:574
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:631
 msgid "oiintop"
 msgid "oiintop"
-msgstr "Roye å dzeu"
+msgstr "oiintop"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:575
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:632
 msgid "ointctrclockwiseop"
 msgid "ointctrclockwiseop"
-msgstr ""
+msgstr "ointctrclockwiseop"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:576
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:633
 msgid "ointctrclockwise"
 msgid "ointctrclockwise"
-msgstr ""
+msgstr "ointctrclockwise"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:577
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:634
 msgid "ointclockwiseop"
 msgid "ointclockwiseop"
-msgstr ""
+msgstr "ointclockwiseop"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:578
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:635
 msgid "ointclockwise"
 msgid "ointclockwise"
-msgstr ""
+msgstr "ointclockwise"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:579
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:636
 msgid "sqint"
 msgid "sqint"
-msgstr ""
+msgstr "sqint"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:580
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:637
 msgid "sqintop"
 msgid "sqintop"
-msgstr "Roye å dzeu"
+msgstr "sqintop"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:581
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:638
 msgid "sqiint"
 msgid "sqiint"
-msgstr ""
+msgstr "sqiint"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:582
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:639
 msgid "sqiintop"
 msgid "sqiintop"
-msgstr ""
+msgstr "sqiintop"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:583
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:640
+msgid "fint"
+msgstr "fint"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:641
+msgid "fintop"
+msgstr "fintop"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:642
+msgid "landupint"
+msgstr "landupint"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:643
+msgid "landupintop"
+msgstr "landupintop"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:644
+msgid "landdownint"
+msgstr "landdownint"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:645
+msgid "landdownintop"
+msgstr "landdownintop"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:646
 msgid "sum"
 msgid "sum"
-msgstr ""
+msgstr "sum"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:584
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:647
 msgid "prod"
 msgid "prod"
-msgstr "Dji rgrete."
+msgstr "prod"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:585
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:648
 msgid "coprod"
 msgid "coprod"
-msgstr ""
+msgstr "coprod"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:586
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:649
 msgid "bigsqcup"
 msgid "bigsqcup"
-msgstr ""
+msgstr "bigsqcup"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:587
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:650
 msgid "bigotimes"
 msgid "bigotimes"
-msgstr ""
+msgstr "bigotimes"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:588
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:651
 msgid "bigodot"
 msgid "bigodot"
-msgstr ""
+msgstr "bigodot"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:589
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:652
 msgid "bigoplus"
 msgid "bigoplus"
-msgstr ""
+msgstr "bigoplus"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:590
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:653
 msgid "bigcap"
 msgid "bigcap"
-msgstr ""
+msgstr "bigcap"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:591
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:654
 msgid "bigcup"
 msgid "bigcup"
-msgstr ""
+msgstr "bigcup"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:592
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:655
 msgid "biguplus"
 msgid "biguplus"
-msgstr ""
+msgstr "biguplus"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:593
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:656
 msgid "bigvee"
 msgid "bigvee"
-msgstr ""
+msgstr "bigvee"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:594
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:657
 msgid "bigwedge"
 msgid "bigwedge"
-msgstr ""
+msgstr "bigwedge"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:597
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:660
 #, fuzzy
 msgid "AMS Miscellaneous"
 msgstr "Totes sôrts"
 
 #, fuzzy
 msgid "AMS Miscellaneous"
 msgstr "Totes sôrts"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:598
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:661
 msgid "digamma"
 msgid "digamma"
-msgstr ""
+msgstr "digamma"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:599
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:662
 msgid "varkappa"
 msgid "varkappa"
-msgstr ""
+msgstr "varkappa"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:600
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:663
 msgid "beth"
 msgid "beth"
-msgstr ", Parfondeu: "
+msgstr "beth"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:601
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:664
 msgid "daleth"
 msgid "daleth"
-msgstr "Prémetu"
+msgstr "daleth"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:602
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:665
 msgid "gimel"
 msgid "gimel"
-msgstr ""
+msgstr "gimel"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:603
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:666
 msgid "ulcorner"
 msgid "ulcorner"
-msgstr ""
+msgstr "ulcorner"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:604
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:667
 msgid "urcorner"
 msgid "urcorner"
-msgstr ""
+msgstr "urcorner"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:605
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:668
 msgid "llcorner"
 msgid "llcorner"
-msgstr "Boirds"
+msgstr "llcorner"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:606
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:669
 msgid "lrcorner"
 msgid "lrcorner"
-msgstr ""
+msgstr "lrcorner"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:608
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:671
 msgid "hslash"
 msgid "hslash"
-msgstr ""
+msgstr "hslash"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:609
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:672
 msgid "vartriangle"
 msgid "vartriangle"
-msgstr "Li tåvlea est stitchî"
+msgstr "vartriangle"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:610
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:673
 msgid "triangledown"
 msgid "triangledown"
-msgstr ""
+msgstr "triangledown"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:611
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:674
 msgid "square"
 msgid "square"
-msgstr "Bleu"
+msgstr "square"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:612
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:675
 msgid "lozenge"
 msgid "lozenge"
-msgstr ""
+msgstr "lozenge"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:613
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:676
 msgid "circledS"
 msgid "circledS"
-msgstr ""
+msgstr "circledS"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:615
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:678
 msgid "measuredangle"
 msgid "measuredangle"
-msgstr ""
+msgstr "measuredangle"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:616
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:679
 msgid "nexists"
 msgid "nexists"
-msgstr "xxx Indentation|#I"
+msgstr "nexists"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:617
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:680
 msgid "mho"
 msgid "mho"
-msgstr ""
+msgstr "mho"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:618
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:681
 msgid "Finv"
 msgid "Finv"
-msgstr "Pitites(4)"
+msgstr "Finv"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:619
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:682
 msgid "Game"
 msgid "Game"
-msgstr "No:|#N"
+msgstr "Game"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:620
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:683
 msgid "Bbbk"
 msgid "Bbbk"
-msgstr ""
+msgstr "Bbbk"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:621
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:684
 msgid "backprime"
 msgid "backprime"
-msgstr ""
+msgstr "backprime"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:622
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:685
 msgid "varnothing"
 msgid "varnothing"
-msgstr ""
+msgstr "varnothing"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:623
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:686
+#, fuzzy
+msgid "Diamond"
+msgstr "diamond"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:687
 msgid "blacktriangle"
 msgid "blacktriangle"
-msgstr ""
+msgstr "blacktriangle"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:624
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:688
 msgid "blacktriangledown"
 msgid "blacktriangledown"
-msgstr ""
+msgstr "blacktriangledown"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:625
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:689
 msgid "blacksquare"
 msgid "blacksquare"
-msgstr "Noer"
+msgstr "blacksquare"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:626
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:690
 msgid "blacklozenge"
 msgid "blacklozenge"
-msgstr ""
+msgstr "blacklozenge"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:627
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:691
 msgid "bigstar"
 msgid "bigstar"
-msgstr ""
+msgstr "bigstar"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:628
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:692
 msgid "sphericalangle"
 msgid "sphericalangle"
-msgstr ""
+msgstr "sphericalangle"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:629
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:693
 msgid "complement"
 msgid "complement"
-msgstr "Rawete:"
+msgstr "complement"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:630
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:694
 msgid "eth"
 msgid "eth"
-msgstr ", Parfondeu: "
+msgstr "eth"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:631
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:695
 msgid "diagup"
 msgid "diagup"
-msgstr ""
+msgstr "diagup"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:632
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:696
 msgid "diagdown"
 msgid "diagdown"
-msgstr ""
+msgstr "diagdown"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:635
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:699
 #, fuzzy
 msgid "AMS Arrows"
 msgstr "Foyter|#y#B"
 
 #, fuzzy
 msgid "AMS Arrows"
 msgstr "Foyter|#y#B"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:636
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:700
 msgid "dashleftarrow"
 msgid "dashleftarrow"
-msgstr ""
+msgstr "dashleftarrow"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:637
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:701
 msgid "dashrightarrow"
 msgid "dashrightarrow"
-msgstr ""
+msgstr "dashrightarrow"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:638
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:702
 msgid "leftleftarrows"
 msgid "leftleftarrows"
-msgstr ""
+msgstr "leftleftarrows"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:639
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:703
 msgid "leftrightarrows"
 msgid "leftrightarrows"
-msgstr ""
+msgstr "leftrightarrows"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:640
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:704
 msgid "rightrightarrows"
 msgid "rightrightarrows"
-msgstr ""
+msgstr "rightrightarrows"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:641
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:705
 msgid "rightleftarrows"
 msgid "rightleftarrows"
-msgstr ""
+msgstr "rightleftarrows"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:642
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:706
 msgid "Lleftarrow"
 msgid "Lleftarrow"
-msgstr "Disfacer li roye|#f#w"
+msgstr "Lleftarrow"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:643
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:707
 msgid "Rrightarrow"
 msgid "Rrightarrow"
-msgstr "Droete|#R"
+msgstr "Rrightarrow"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:644
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:708
 msgid "twoheadleftarrow"
 msgid "twoheadleftarrow"
-msgstr ""
+msgstr "twoheadleftarrow"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:645
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:709
 msgid "twoheadrightarrow"
 msgid "twoheadrightarrow"
-msgstr ""
+msgstr "twoheadrightarrow"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:646
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:710
 msgid "leftarrowtail"
 msgid "leftarrowtail"
-msgstr ""
+msgstr "leftarrowtail"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:647
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:711
 msgid "rightarrowtail"
 msgid "rightarrowtail"
-msgstr ""
+msgstr "rightarrowtail"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:648
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:712
 msgid "looparrowleft"
 msgid "looparrowleft"
-msgstr ""
+msgstr "looparrowleft"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:649
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:713
 msgid "looparrowright"
 msgid "looparrowright"
-msgstr "Droetes"
+msgstr "looparrowright"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:650
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:714
 msgid "curvearrowleft"
 msgid "curvearrowleft"
-msgstr ""
+msgstr "curvearrowleft"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:651
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:715
 msgid "curvearrowright"
 msgid "curvearrowright"
-msgstr ""
+msgstr "curvearrowright"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:652
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:716
 msgid "circlearrowleft"
 msgid "circlearrowleft"
-msgstr ""
+msgstr "circlearrowleft"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:653
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:717
 msgid "circlearrowright"
 msgid "circlearrowright"
-msgstr ""
+msgstr "circlearrowright"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:654
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:718
 msgid "Lsh"
 msgid "Lsh"
-msgstr ""
+msgstr "Lsh"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:655
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:719
 msgid "Rsh"
 msgid "Rsh"
-msgstr ""
+msgstr "Rsh"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:656
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:720
 msgid "upuparrows"
 msgid "upuparrows"
-msgstr "Foyter|#y#B"
+msgstr "upuparrows"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:657
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:721
 msgid "downdownarrows"
 msgid "downdownarrows"
-msgstr ""
+msgstr "downdownarrows"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:658
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:722
 msgid "upharpoonleft"
 msgid "upharpoonleft"
-msgstr ""
+msgstr "upharpoonleft"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:659
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:723
 msgid "upharpoonright"
 msgid "upharpoonright"
-msgstr ""
+msgstr "upharpoonright"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:660
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:724
 msgid "downharpoonleft"
 msgid "downharpoonleft"
-msgstr ""
+msgstr "downharpoonleft"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:661
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:725
 msgid "downharpoonright"
 msgid "downharpoonright"
-msgstr ""
+msgstr "downharpoonright"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:662
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:726
 msgid "leftrightharpoons"
 msgid "leftrightharpoons"
-msgstr ""
+msgstr "leftrightharpoons"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:664
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:728
 msgid "rightsquigarrow"
 msgid "rightsquigarrow"
-msgstr ""
+msgstr "rightsquigarrow"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:665
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:729
 msgid "leftrightsquigarrow"
 msgid "leftrightsquigarrow"
-msgstr ""
+msgstr "leftrightsquigarrow"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:666
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:730
 msgid "nleftarrow"
 msgid "nleftarrow"
-msgstr "Disfacer li roye|#f#w"
+msgstr "nleftarrow"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:667
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:731
 msgid "nrightarrow"
 msgid "nrightarrow"
-msgstr ""
+msgstr "nrightarrow"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:668
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:732
 msgid "nleftrightarrow"
 msgid "nleftrightarrow"
-msgstr ""
+msgstr "nleftrightarrow"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:669
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:733
 msgid "nLeftarrow"
 msgid "nLeftarrow"
-msgstr ""
+msgstr "nLeftarrow"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:670
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:734
 msgid "nRightarrow"
 msgid "nRightarrow"
-msgstr "Droete|#R"
+msgstr "nRightarrow"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:671
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:735
 msgid "nLeftrightarrow"
 msgid "nLeftrightarrow"
-msgstr ""
+msgstr "nLeftrightarrow"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:672
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:736
 msgid "multimap"
 msgid "multimap"
-msgstr ""
+msgstr "multimap"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:675
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:739
 #, fuzzy
 msgid "AMS Relations"
 msgstr "Evoye xxx"
 
 #, fuzzy
 msgid "AMS Relations"
 msgstr "Evoye xxx"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:676
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:740
 msgid "leqq"
 msgid "leqq"
-msgstr ""
+msgstr "leqq"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:677
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:741
 msgid "geqq"
 msgid "geqq"
-msgstr ""
+msgstr "geqq"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:678
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:742
 msgid "leqslant"
 msgid "leqslant"
-msgstr ""
+msgstr "leqslant"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:679
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:743
 msgid "geqslant"
 msgid "geqslant"
-msgstr ""
+msgstr "geqslant"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:680
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:744
 msgid "eqslantless"
 msgid "eqslantless"
-msgstr ""
+msgstr "eqslantless"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:681
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:745
 msgid "eqslantgtr"
 msgid "eqslantgtr"
-msgstr ""
+msgstr "eqslantgtr"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:682
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:746
 msgid "lesssim"
 msgid "lesssim"
-msgstr ""
+msgstr "lesssim"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:683
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:747
 msgid "gtrsim"
 msgid "gtrsim"
-msgstr ""
+msgstr "gtrsim"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:684
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:748
 msgid "lessapprox"
 msgid "lessapprox"
-msgstr ""
+msgstr "lessapprox"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:685
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:749
 msgid "gtrapprox"
 msgid "gtrapprox"
-msgstr ""
+msgstr "gtrapprox"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:686
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:750
 msgid "approxeq"
 msgid "approxeq"
-msgstr ""
+msgstr "approxeq"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:687
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:751
 msgid "triangleq"
 msgid "triangleq"
-msgstr "Simpe|#S"
+msgstr "triangleq"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:688
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:752
 msgid "lessdot"
 msgid "lessdot"
-msgstr ""
+msgstr "lessdot"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:689
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:753
 msgid "gtrdot"
 msgid "gtrdot"
-msgstr ""
+msgstr "gtrdot"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:690
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:754
 msgid "lll"
 msgid "lll"
-msgstr ""
+msgstr "lll"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:691
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:755
 msgid "ggg"
 msgid "ggg"
-msgstr ""
+msgstr "ggg"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:692
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:756
 msgid "lessgtr"
 msgid "lessgtr"
-msgstr ""
+msgstr "lessgtr"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:693
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:757
 msgid "gtrless"
 msgid "gtrless"
-msgstr "Scrîrece|#P"
+msgstr "gtrless"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:694
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:758
 msgid "lesseqgtr"
 msgid "lesseqgtr"
-msgstr ""
+msgstr "lesseqgtr"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:695
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:759
 msgid "gtreqless"
 msgid "gtreqless"
-msgstr "Scrîrece|#P"
+msgstr "gtreqless"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:696
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:760
 msgid "lesseqqgtr"
 msgid "lesseqqgtr"
-msgstr ""
+msgstr "lesseqqgtr"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:697
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:761
 msgid "gtreqqless"
 msgid "gtreqqless"
-msgstr "Scrîrece|#P"
+msgstr "gtreqqless"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:698
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:762
 msgid "eqcirc"
 msgid "eqcirc"
-msgstr ""
+msgstr "eqcirc"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:699
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:763
 msgid "circeq"
 msgid "circeq"
-msgstr ""
+msgstr "circeq"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:700
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:764
 msgid "thicksim"
 msgid "thicksim"
-msgstr ""
+msgstr "thicksim"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:701
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:765
 msgid "thickapprox"
 msgid "thickapprox"
-msgstr ""
+msgstr "thickapprox"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:702
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:766
 msgid "backsim"
 msgid "backsim"
-msgstr "Noer"
+msgstr "backsim"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:703
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:767
 msgid "backsimeq"
 msgid "backsimeq"
-msgstr ""
+msgstr "backsimeq"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:704
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:768
 msgid "subseteqq"
 msgid "subseteqq"
-msgstr ""
+msgstr "subseteqq"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:705
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:769
 msgid "supseteqq"
 msgid "supseteqq"
-msgstr ""
+msgstr "supseteqq"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:706
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:770
 msgid "Subset"
 msgid "Subset"
-msgstr "Gåliotaedje"
+msgstr "Subset"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:707
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:771
 msgid "Supset"
 msgid "Supset"
-msgstr "Gåliotaedje"
+msgstr "Supset"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:708
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:772
 msgid "sqsubset"
 msgid "sqsubset"
-msgstr ""
+msgstr "sqsubset"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:709
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:773
 msgid "sqsupset"
 msgid "sqsupset"
-msgstr ""
+msgstr "sqsupset"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:710
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:774
 msgid "preccurlyeq"
 msgid "preccurlyeq"
-msgstr ""
+msgstr "preccurlyeq"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:711
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:775
 msgid "succcurlyeq"
 msgid "succcurlyeq"
-msgstr ""
+msgstr "succcurlyeq"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:712
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:776
 msgid "curlyeqprec"
 msgid "curlyeqprec"
-msgstr ""
+msgstr "curlyeqprec"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:713
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:777
 msgid "curlyeqsucc"
 msgid "curlyeqsucc"
-msgstr ""
+msgstr "curlyeqsucc"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:714
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:778
 msgid "precsim"
 msgid "precsim"
-msgstr ""
+msgstr "precsim"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:715
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:779
 msgid "succsim"
 msgid "succsim"
-msgstr ""
+msgstr "succsim"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:716
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:780
 msgid "precapprox"
 msgid "precapprox"
-msgstr ""
+msgstr "precapprox"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:717
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:781
 msgid "succapprox"
 msgid "succapprox"
-msgstr ""
+msgstr "succapprox"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:718
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:782
 msgid "vartriangleleft"
 msgid "vartriangleleft"
-msgstr ""
+msgstr "vartriangleleft"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:719
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:783
 msgid "vartriangleright"
 msgid "vartriangleright"
-msgstr "Droete|#R"
+msgstr "vartriangleright"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:720
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:784
 msgid "trianglelefteq"
 msgid "trianglelefteq"
-msgstr ""
+msgstr "trianglelefteq"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:721
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:785
 msgid "trianglerighteq"
 msgid "trianglerighteq"
-msgstr ""
+msgstr "trianglerighteq"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:722
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:786
 msgid "bumpeq"
 msgid "bumpeq"
-msgstr "Bleu"
+msgstr "bumpeq"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:723
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:787
 msgid "Bumpeq"
 msgid "Bumpeq"
-msgstr "Bleu"
+msgstr "Bumpeq"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:724
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:788
 msgid "doteqdot"
 msgid "doteqdot"
-msgstr ""
+msgstr "doteqdot"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:725
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:789
 msgid "risingdotseq"
 msgid "risingdotseq"
-msgstr ""
+msgstr "risingdotseq"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:726
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:790
 msgid "fallingdotseq"
 msgid "fallingdotseq"
-msgstr ""
+msgstr "fallingdotseq"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:727
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:791
 msgid "vDash"
 msgid "vDash"
-msgstr ""
+msgstr "vDash"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:728
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:792
 msgid "Vvdash"
 msgid "Vvdash"
-msgstr ""
+msgstr "Vvdash"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:729
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:793
 msgid "Vdash"
 msgid "Vdash"
-msgstr ""
+msgstr "Vdash"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:730
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:794
 msgid "shortmid"
 msgid "shortmid"
-msgstr ""
+msgstr "shortmid"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:731
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:795
 msgid "shortparallel"
 msgid "shortparallel"
-msgstr ""
+msgstr "shortparallel"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:732
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:796
 msgid "smallsmile"
 msgid "smallsmile"
-msgstr "Pitites(3)"
+msgstr "smallsmile"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:733
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:797
 msgid "smallfrown"
 msgid "smallfrown"
-msgstr ""
+msgstr "smallfrown"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:734
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:798
 msgid "blacktriangleleft"
 msgid "blacktriangleleft"
-msgstr ""
+msgstr "blacktriangleleft"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:735
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:799
 msgid "blacktriangleright"
 msgid "blacktriangleright"
-msgstr ""
+msgstr "blacktriangleright"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:736
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:800
 msgid "because"
 msgid "because"
-msgstr "-> Moens <-"
+msgstr "because"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:737
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:801
 msgid "therefore"
 msgid "therefore"
-msgstr "Matematike"
+msgstr "therefore"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:738
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:802
 msgid "backepsilon"
 msgid "backepsilon"
-msgstr ""
+msgstr "backepsilon"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:739
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:803
 msgid "varpropto"
 msgid "varpropto"
-msgstr ""
+msgstr "varpropto"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:740
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:804
 msgid "between"
 msgid "between"
-msgstr ""
+msgstr "between"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:741
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:805
 msgid "pitchfork"
 msgid "pitchfork"
-msgstr ""
+msgstr "pitchfork"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:744
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:808
 #, fuzzy
 msgid "AMS Negative Relations"
 msgstr "Evoye xxx"
 
 #, fuzzy
 msgid "AMS Negative Relations"
 msgstr "Evoye xxx"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:745
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:809
 msgid "nless"
 msgid "nless"
-msgstr ""
+msgstr "nless"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:746
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:810
 msgid "ngtr"
 msgid "ngtr"
-msgstr "Sititchî ene etikete"
+msgstr "ngtr"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:747
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:811
 msgid "nleq"
 msgid "nleq"
-msgstr "Simpe|#S"
+msgstr "nleq"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:748
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:812
 msgid "ngeq"
 msgid "ngeq"
-msgstr "Simpe|#S"
+msgstr "ngeq"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:749
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:813
 msgid "nleqslant"
 msgid "nleqslant"
-msgstr ""
+msgstr "nleqslant"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:750
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:814
 msgid "ngeqslant"
 msgid "ngeqslant"
-msgstr ""
+msgstr "ngeqslant"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:751
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:815
 msgid "nleqq"
 msgid "nleqq"
-msgstr ""
+msgstr "nleqq"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:752
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:816
 msgid "ngeqq"
 msgid "ngeqq"
-msgstr ""
+msgstr "ngeqq"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:753
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:817
 msgid "lneq"
 msgid "lneq"
-msgstr ""
+msgstr "lneq"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:754
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:818
 msgid "gneq"
 msgid "gneq"
-msgstr "Passer hute"
+msgstr "gneq"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:755
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:819
 msgid "lneqq"
 msgid "lneqq"
-msgstr ""
+msgstr "lneqq"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:756
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:820
 msgid "gneqq"
 msgid "gneqq"
-msgstr ""
+msgstr "gneqq"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:757
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:821
 msgid "lvertneqq"
 msgid "lvertneqq"
-msgstr ""
+msgstr "lvertneqq"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:758
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:822
 msgid "gvertneqq"
 msgid "gvertneqq"
-msgstr ""
+msgstr "gvertneqq"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:759
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:823
 msgid "lnsim"
 msgid "lnsim"
-msgstr ""
+msgstr "lnsim"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:760
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:824
 msgid "gnsim"
 msgid "gnsim"
-msgstr ""
+msgstr "gnsim"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:761
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:825
 msgid "lnapprox"
 msgid "lnapprox"
-msgstr ""
+msgstr "lnapprox"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:762
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:826
 msgid "gnapprox"
 msgid "gnapprox"
-msgstr ""
+msgstr "gnapprox"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:763
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:827
 msgid "nprec"
 msgid "nprec"
-msgstr ""
+msgstr "nprec"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:764
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:828
 msgid "nsucc"
 msgid "nsucc"
-msgstr ""
+msgstr "nsucc"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:765
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:829
 msgid "npreceq"
 msgid "npreceq"
-msgstr "Dji rgrete."
+msgstr "npreceq"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:766
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:830
 msgid "nsucceq"
 msgid "nsucceq"
-msgstr ""
+msgstr "nsucceq"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:767
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:831
 msgid "precnsim"
 msgid "precnsim"
-msgstr ""
+msgstr "precnsim"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:768
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:832
 msgid "succnsim"
 msgid "succnsim"
-msgstr ""
+msgstr "succnsim"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:769
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:833
 msgid "precnapprox"
 msgid "precnapprox"
-msgstr ""
+msgstr "precnapprox"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:770
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:834
 msgid "succnapprox"
 msgid "succnapprox"
-msgstr ""
+msgstr "succnapprox"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:771
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:835
 msgid "subsetneq"
 msgid "subsetneq"
-msgstr "Gåliotaedje"
+msgstr "subsetneq"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:772
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:836
 msgid "supsetneq"
 msgid "supsetneq"
-msgstr ""
+msgstr "supsetneq"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:773
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:837
 msgid "subsetneqq"
 msgid "subsetneqq"
-msgstr "Gåliotaedje"
+msgstr "subsetneqq"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:774
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:838
 msgid "supsetneqq"
 msgid "supsetneqq"
-msgstr ""
+msgstr "supsetneqq"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:775
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:839
 msgid "nsubseteq"
 msgid "nsubseteq"
-msgstr ""
+msgstr "nsubseteq"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:776
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:840
 msgid "nsupseteq"
 msgid "nsupseteq"
-msgstr ""
+msgstr "nsupseteq"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:777
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:841
 msgid "nsupseteqq"
 msgid "nsupseteqq"
-msgstr ""
+msgstr "nsupseteqq"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:778
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:842
 msgid "nvdash"
 msgid "nvdash"
-msgstr ""
+msgstr "nvdash"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:779
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:843
 msgid "nvDash"
 msgid "nvDash"
-msgstr ""
+msgstr "nvDash"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:780
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:844
 msgid "nVDash"
 msgid "nVDash"
-msgstr ""
+msgstr "nVDash"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:781
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:845
 msgid "varsubsetneq"
 msgid "varsubsetneq"
-msgstr ""
+msgstr "varsubsetneq"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:782
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:846
 msgid "varsupsetneq"
 msgid "varsupsetneq"
-msgstr ""
+msgstr "varsupsetneq"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:783
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:847
 msgid "varsubsetneqq"
 msgid "varsubsetneqq"
-msgstr ""
+msgstr "varsubsetneqq"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:784
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:848
 msgid "varsupsetneqq"
 msgid "varsupsetneqq"
-msgstr ""
+msgstr "varsupsetneqq"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:785
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:849
 msgid "ntriangleleft"
 msgid "ntriangleleft"
-msgstr ""
+msgstr "ntriangleleft"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:786
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:850
 msgid "ntriangleright"
 msgid "ntriangleright"
-msgstr "Droetes"
+msgstr "ntriangleright"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:787
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:851
 msgid "ntrianglelefteq"
 msgid "ntrianglelefteq"
-msgstr ""
+msgstr "ntrianglelefteq"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:788
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:852
 msgid "ntrianglerighteq"
 msgid "ntrianglerighteq"
-msgstr ""
+msgstr "ntrianglerighteq"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:789
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:853
 msgid "ncong"
 msgid "ncong"
-msgstr "Fwait"
+msgstr "ncong"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:790
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:854
 msgid "nsim"
 msgid "nsim"
-msgstr ""
+msgstr "nsim"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:791
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:855
 msgid "nmid"
 msgid "nmid"
-msgstr ""
+msgstr "nmid"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:792
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:856
 msgid "nshortmid"
 msgid "nshortmid"
-msgstr ""
+msgstr "nshortmid"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:793
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:857
 msgid "nparallel"
 msgid "nparallel"
-msgstr ""
+msgstr "nparallel"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:794
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:858
 msgid "nshortparallel"
 msgid "nshortparallel"
-msgstr ""
+msgstr "nshortparallel"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:797
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:861
 #, fuzzy
 msgid "AMS Operators"
 msgstr "Evoye xxx"
 
 #, fuzzy
 msgid "AMS Operators"
 msgstr "Evoye xxx"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:798
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:862
 msgid "dotplus"
 msgid "dotplus"
-msgstr ""
+msgstr "dotplus"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:799
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:863
 msgid "smallsetminus"
 msgid "smallsetminus"
-msgstr ""
+msgstr "smallsetminus"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:800
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:864
 msgid "Cap"
 msgid "Cap"
-msgstr "Tite|#k"
+msgstr "Cap"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:801
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:865
 msgid "Cup"
 msgid "Cup"
-msgstr "Côper"
+msgstr "Cup"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:802
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:866
 msgid "barwedge"
 msgid "barwedge"
-msgstr "Grandes(1)"
+msgstr "barwedge"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:803
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:867
 msgid "veebar"
 msgid "veebar"
-msgstr ""
+msgstr "veebar"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:804
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:868
 msgid "doublebarwedge"
 msgid "doublebarwedge"
-msgstr "Dobe|#D"
+msgstr "doublebarwedge"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:805
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:869
 msgid "boxminus"
 msgid "boxminus"
-msgstr "Royes"
+msgstr "boxminus"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:806
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:870
 msgid "boxtimes"
 msgid "boxtimes"
-msgstr ""
+msgstr "boxtimes"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:807
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:871
 msgid "boxdot"
 msgid "boxdot"
-msgstr "Pîd del pådje"
+msgstr "boxdot"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:808
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:872
 msgid "boxplus"
 msgid "boxplus"
-msgstr ""
+msgstr "boxplus"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:809
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:873
 msgid "divideontimes"
 msgid "divideontimes"
-msgstr "Ådvins"
+msgstr "divideontimes"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:810
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:874
 msgid "ltimes"
 msgid "ltimes"
-msgstr ""
+msgstr "ltimes"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:811
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:875
 msgid "rtimes"
 msgid "rtimes"
-msgstr ""
+msgstr "rtimes"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:812
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:876
 msgid "leftthreetimes"
 msgid "leftthreetimes"
-msgstr ""
+msgstr "leftthreetimes"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:813
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:877
 msgid "rightthreetimes"
 msgid "rightthreetimes"
-msgstr ""
+msgstr "rightthreetimes"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:814
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:878
 msgid "curlywedge"
 msgid "curlywedge"
-msgstr ""
+msgstr "curlywedge"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:815
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:879
 msgid "curlyvee"
 msgid "curlyvee"
-msgstr ""
+msgstr "curlyvee"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:816
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:880
 msgid "circleddash"
 msgid "circleddash"
-msgstr ""
+msgstr "circleddash"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:817
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:881
 msgid "circledast"
 msgid "circledast"
-msgstr ""
+msgstr "circledast"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:818
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:882
 msgid "circledcirc"
 msgid "circledcirc"
-msgstr ""
+msgstr "circledcirc"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:819
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:883
 msgid "centerdot"
 msgid "centerdot"
-msgstr "Å mitan|#n"
+msgstr "centerdot"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:820
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:884
 msgid "intercal"
 msgid "intercal"
-msgstr "Rexhe"
+msgstr "intercal"
+
+#: lib/external_templates:36
+msgid "GnumericSpreadsheet"
+msgstr ""
+
+#: lib/external_templates:37 lib/external_templates:44
+msgid "Spreadsheet"
+msgstr ""
+
+#: lib/external_templates:39
+msgid ""
+"A spreadsheet made with gnumeric, openoffice or excel.\n"
+"It imports as a long table, so any length\n"
+"is ok. Excessive width could be a problem.\n"
+"The gnumeric software is necessary for conversion,\n"
+"both for gnumeric and excel files.\n"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/external_templates:37
+#: lib/external_templates:76
 msgid "RasterImage"
 msgstr ""
 
 msgid "RasterImage"
 msgstr ""
 
-#: lib/external_templates:40 lib/external_templates:46
+#: lib/external_templates:79 lib/external_templates:85
 msgid "Bitmap: $$AbsOrRelPathParent$$Basename"
 msgstr ""
 
 msgid "Bitmap: $$AbsOrRelPathParent$$Basename"
 msgstr ""
 
-#: lib/external_templates:45
+#: lib/external_templates:84
 msgid "A bitmap file.\n"
 msgstr ""
 
 msgid "A bitmap file.\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/external_templates:109
-#, fuzzy
+#: lib/external_templates:148
 msgid "XFig"
 msgid "XFig"
-msgstr "Imådje"
+msgstr "XFig"
 
 
-#: lib/external_templates:110 lib/external_templates:113
+#: lib/external_templates:149 lib/external_templates:152
 msgid "Xfig: $$AbsOrRelPathParent$$Basename"
 msgstr ""
 
 msgid "Xfig: $$AbsOrRelPathParent$$Basename"
 msgstr ""
 
-#: lib/external_templates:112
+#: lib/external_templates:151
 #, fuzzy
 msgid "An Xfig figure.\n"
 msgstr "Dj' enonde l' apontiaedje..."
 
 #, fuzzy
 msgid "An Xfig figure.\n"
 msgstr "Dj' enonde l' apontiaedje..."
 
-#: lib/external_templates:162
+#: lib/external_templates:201
 msgid "ChessDiagram"
 msgstr ""
 
 msgid "ChessDiagram"
 msgstr ""
 
-#: lib/external_templates:163 lib/external_templates:182
+#: lib/external_templates:202 lib/external_templates:221
 msgid "Chess: $$AbsOrRelPathParent$$Basename"
 msgstr ""
 
 msgid "Chess: $$AbsOrRelPathParent$$Basename"
 msgstr ""
 
-#: lib/external_templates:165
+#: lib/external_templates:204
 msgid ""
 "A chess position diagram.\n"
 "This template will use XBoard to edit the position.\n"
 msgid ""
 "A chess position diagram.\n"
 "This template will use XBoard to edit the position.\n"
@@ -15792,15 +17507,11 @@ msgid ""
 "to install the skak package from CTAN.\n"
 msgstr ""
 
 "to install the skak package from CTAN.\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/external_templates:212
-msgid "LilyPond"
-msgstr ""
-
-#: lib/external_templates:213 lib/external_templates:219
+#: lib/external_templates:252 lib/external_templates:258
 msgid "Lilypond typeset music"
 msgstr ""
 
 msgid "Lilypond typeset music"
 msgstr ""
 
-#: lib/external_templates:215
+#: lib/external_templates:254
 msgid ""
 "Sheet music typeset by GNU LilyPond,\n"
 "converted to .pdf or .eps for inclusion\n"
 msgid ""
 "Sheet music typeset by GNU LilyPond,\n"
 "converted to .pdf or .eps for inclusion\n"
@@ -15808,16 +17519,16 @@ msgid ""
 "Using .pdf requires at least lilypond 2.9\n"
 msgstr ""
 
 "Using .pdf requires at least lilypond 2.9\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/external_templates:261
+#: lib/external_templates:300
 #, fuzzy
 msgid "PDFPages"
 msgstr "Pådje: "
 
 #, fuzzy
 msgid "PDFPages"
 msgstr "Pådje: "
 
-#: lib/external_templates:262 lib/external_templates:273
+#: lib/external_templates:301 lib/external_templates:312
 msgid "PDF pages: $$AbsOrRelPathParent$$Basename"
 msgstr ""
 
 msgid "PDF pages: $$AbsOrRelPathParent$$Basename"
 msgstr ""
 
-#: lib/external_templates:264
+#: lib/external_templates:303
 msgid ""
 "Includes PDF documents, using the 'pdfpages' package.\n"
 "To include multiple pages, use the 'pages'-option,\n"
 msgid ""
 "Includes PDF documents, using the 'pdfpages' package.\n"
 "To include multiple pages, use the 'pages'-option,\n"
@@ -15830,655 +17541,879 @@ msgid ""
 "for further options and details.\n"
 msgstr ""
 
 "for further options and details.\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/external_templates:303
+#: lib/external_templates:343
 msgid ""
 "Today's date.\n"
 "Read 'info date' for more information.\n"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Today's date.\n"
 "Read 'info date' for more information.\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:253
-msgid "Tgif"
+#: lib/external_templates:372
+msgid "Dia"
+msgstr "Dia"
+
+#: lib/external_templates:373 lib/external_templates:376
+msgid "Dia: $$AbsOrRelPathParent$$Basename"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:256
-msgid "FIG"
+#: lib/external_templates:375
+msgid "Dia diagram.\n"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:259
-#, fuzzy
+#: lib/configure.py:479
+msgid "Tgif"
+msgstr "Tgif"
+
+#: lib/configure.py:482
+msgid "FIG"
+msgstr "FIG"
+
+#: lib/configure.py:485
+msgid "DIA"
+msgstr "DIA"
+
+#: lib/configure.py:488
 msgid "Grace"
 msgid "Grace"
-msgstr "Håyner è totes sôrts di gris|#i"
+msgstr "Grace"
 
 
-#: lib/configure.py:262
+#: lib/configure.py:491
 msgid "FEN"
 msgid "FEN"
+msgstr "FEN"
+
+#: lib/configure.py:494
+msgid "SVG"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:266
+#: lib/configure.py:497 lib/configure.py:508 lib/configure.py:518
 msgid "BMP"
 msgid "BMP"
-msgstr ""
+msgstr "BMP"
 
 
-#: lib/configure.py:267
+#: lib/configure.py:498 lib/configure.py:509 lib/configure.py:519
 msgid "GIF"
 msgid "GIF"
-msgstr ""
+msgstr "GIF"
 
 
-#: lib/configure.py:268 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:138
+#: lib/configure.py:499 lib/configure.py:510 lib/configure.py:520
+#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:172
 msgid "JPEG"
 msgid "JPEG"
-msgstr ""
+msgstr "JPEG"
 
 
-#: lib/configure.py:269
+#: lib/configure.py:500 lib/configure.py:511 lib/configure.py:521
 msgid "PBM"
 msgid "PBM"
-msgstr ""
+msgstr "PBM"
 
 
-#: lib/configure.py:270
+#: lib/configure.py:501 lib/configure.py:512 lib/configure.py:522
 msgid "PGM"
 msgid "PGM"
-msgstr ""
+msgstr "PGM"
 
 
-#: lib/configure.py:271 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:137
+#: lib/configure.py:502 lib/configure.py:513 lib/configure.py:523
+#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:171
 msgid "PNG"
 msgid "PNG"
-msgstr ""
+msgstr "PNG"
 
 
-#: lib/configure.py:272
+#: lib/configure.py:503 lib/configure.py:514 lib/configure.py:524
 msgid "PPM"
 msgid "PPM"
-msgstr ""
+msgstr "PPM"
 
 
-#: lib/configure.py:273
+#: lib/configure.py:504 lib/configure.py:515 lib/configure.py:525
 msgid "TIFF"
 msgid "TIFF"
-msgstr ""
+msgstr "TIFF"
 
 
-#: lib/configure.py:274
+#: lib/configure.py:505 lib/configure.py:516 lib/configure.py:526
 msgid "XBM"
 msgid "XBM"
-msgstr ""
+msgstr "XBM"
 
 
-#: lib/configure.py:275
+#: lib/configure.py:506 lib/configure.py:517 lib/configure.py:527
 msgid "XPM"
 msgid "XPM"
-msgstr ""
+msgstr "XPM"
 
 
-#: lib/configure.py:280
+#: lib/configure.py:532
 msgid "Plain text (chess output)"
 msgstr ""
 
 msgid "Plain text (chess output)"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:281
+#: lib/configure.py:533
 #, fuzzy
 msgid "Plain text (image)"
 msgstr "Mete el plaece"
 
 #, fuzzy
 msgid "Plain text (image)"
 msgstr "Mete el plaece"
 
-#: lib/configure.py:282
+#: lib/configure.py:534
 msgid "Plain text (Xfig output)"
 msgstr ""
 
 msgid "Plain text (Xfig output)"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:283
+#: lib/configure.py:535
 msgid "date (output)"
 msgstr ""
 
 msgid "date (output)"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:284
+#: lib/configure.py:536 src/frontends/qt4/GuiErrorList.cpp:42
 msgid "DocBook"
 msgid "DocBook"
-msgstr ""
+msgstr "DocBook"
 
 
-#: lib/configure.py:284
-#, fuzzy
+#: lib/configure.py:536
 msgid "DocBook|B"
 msgid "DocBook|B"
-msgstr "Dizo|#o#B"
+msgstr "DocBook|B"
 
 
-#: lib/configure.py:285
+#: lib/configure.py:537
 msgid "Docbook (XML)"
 msgid "Docbook (XML)"
-msgstr ""
+msgstr "Docbook (XML)"
 
 
-#: lib/configure.py:286
-#, fuzzy
+#: lib/configure.py:538
 msgid "Graphviz Dot"
 msgid "Graphviz Dot"
-msgstr "Fitchî|#F"
+msgstr "Graphviz Dot"
 
 
-#: lib/configure.py:287
-#, fuzzy
+#: lib/configure.py:539
 msgid "LaTeX (pLaTeX)"
 msgid "LaTeX (pLaTeX)"
-msgstr "Co des ôtès tchûzes"
+msgstr "LaTeX (pLaTeX)"
 
 
-#: lib/configure.py:288
-#, fuzzy
+#: lib/configure.py:540
 msgid "NoWeb"
 msgid "NoWeb"
-msgstr "Fwait"
+msgstr "NoWeb"
 
 
-#: lib/configure.py:288
-#, fuzzy
+#: lib/configure.py:540
 msgid "NoWeb|N"
 msgid "NoWeb|N"
-msgstr "Ôte"
+msgstr "NoWeb|N"
 
 
-#: lib/configure.py:289
+#: lib/configure.py:541
+#, fuzzy
+msgid "Sweave|S"
+msgstr "Schaper"
+
+#: lib/configure.py:542
 msgid "LilyPond music"
 msgstr ""
 
 msgid "LilyPond music"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:290
+#: lib/configure.py:543
+msgid "LilyPond book (LaTeX)"
+msgstr ""
+
+#: lib/configure.py:544
 #, fuzzy
 msgid "LaTeX (plain)"
 msgstr "Co des ôtès tchûzes"
 
 #, fuzzy
 msgid "LaTeX (plain)"
 msgstr "Co des ôtès tchûzes"
 
-#: lib/configure.py:290
+#: lib/configure.py:544
 #, fuzzy
 msgid "LaTeX (plain)|L"
 msgstr "Fitchî des messaedjes LaTeX"
 
 #, fuzzy
 msgid "LaTeX (plain)|L"
 msgstr "Fitchî des messaedjes LaTeX"
 
-#: lib/configure.py:291
+#: lib/configure.py:545
 #, fuzzy
 #, fuzzy
+msgid "LaTeX (LuaTeX)"
+msgstr "LaTeX (pLaTeX)"
+
+#: lib/configure.py:546
 msgid "LaTeX (pdflatex)"
 msgid "LaTeX (pdflatex)"
-msgstr "LaTeX|#T"
+msgstr "LaTeX (pdflatex)"
 
 
-#: lib/configure.py:292 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:333
+#: lib/configure.py:547
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Plain text"
+msgid "LaTeX (XeTeX)"
+msgstr "LaTeX (pLaTeX)"
+
+#: lib/configure.py:548
+#, fuzzy
+msgid "Plain text"
 msgstr "Mete el plaece"
 
 msgstr "Mete el plaece"
 
-#: lib/configure.py:292
+#: lib/configure.py:548
 #, fuzzy
 msgid "Plain text|a"
 msgstr "Mete el plaece"
 
 #, fuzzy
 msgid "Plain text|a"
 msgstr "Mete el plaece"
 
-#: lib/configure.py:293
+#: lib/configure.py:549
 #, fuzzy
 msgid "Plain text (pstotext)"
 msgstr "Mete el plaece"
 
 #, fuzzy
 msgid "Plain text (pstotext)"
 msgstr "Mete el plaece"
 
-#: lib/configure.py:294
+#: lib/configure.py:550
 #, fuzzy
 msgid "Plain text (ps2ascii)"
 msgstr "Mete el plaece"
 
 #, fuzzy
 msgid "Plain text (ps2ascii)"
 msgstr "Mete el plaece"
 
-#: lib/configure.py:295
+#: lib/configure.py:551
 #, fuzzy
 msgid "Plain text (catdvi)"
 msgstr "Mete el plaece"
 
 #, fuzzy
 msgid "Plain text (catdvi)"
 msgstr "Mete el plaece"
 
-#: lib/configure.py:296
+#: lib/configure.py:552
 #, fuzzy
 msgid "Plain Text, Join Lines"
 msgstr "Tchwezi li hagnon shûvant"
 
 #, fuzzy
 msgid "Plain Text, Join Lines"
 msgstr "Tchwezi li hagnon shûvant"
 
-#: lib/configure.py:303
+#: lib/configure.py:555
+msgid "Gnumeric spreadsheet"
+msgstr ""
+
+#: lib/configure.py:556
+msgid "Excel spreadsheet"
+msgstr ""
+
+#: lib/configure.py:557
+msgid "OpenOffice spreadsheet"
+msgstr ""
+
+#: lib/configure.py:560 lib/configure.py:562
+#, fuzzy
+msgid "LyXHTML"
+msgstr "HTML"
+
+#: lib/configure.py:560 lib/configure.py:562
 #, fuzzy
 #, fuzzy
+msgid "LyXHTML|y"
+msgstr "HTML|H"
+
+#: lib/configure.py:569 src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:230
 msgid "BibTeX"
 msgid "BibTeX"
-msgstr "LaTeX|#L"
+msgstr "BibTeX"
 
 
-#: lib/configure.py:308
+#: lib/configure.py:574
 msgid "EPS"
 msgid "EPS"
-msgstr ""
+msgstr "EPS"
 
 
-#: lib/configure.py:309
-#, fuzzy
+#: lib/configure.py:575
 msgid "Postscript"
 msgid "Postscript"
-msgstr "Pôrtrait|#ô#o"
+msgstr "Postscript"
 
 
-#: lib/configure.py:309
-#, fuzzy
+#: lib/configure.py:575
 msgid "Postscript|t"
 msgid "Postscript|t"
-msgstr "Postscript|#P"
+msgstr "Postscript|t"
 
 
-#: lib/configure.py:313
+#: lib/configure.py:579
 msgid "PDF (ps2pdf)"
 msgid "PDF (ps2pdf)"
-msgstr ""
+msgstr "PDF (ps2pdf)"
 
 
-#: lib/configure.py:313
+#: lib/configure.py:579
 msgid "PDF (ps2pdf)|P"
 msgid "PDF (ps2pdf)|P"
-msgstr ""
+msgstr "PDF (ps2pdf)|P"
 
 
-#: lib/configure.py:314
+#: lib/configure.py:580
 msgid "PDF (pdflatex)"
 msgid "PDF (pdflatex)"
-msgstr ""
+msgstr "PDF (pdflatex)"
 
 
-#: lib/configure.py:314
+#: lib/configure.py:580
 msgid "PDF (pdflatex)|F"
 msgid "PDF (pdflatex)|F"
-msgstr ""
+msgstr "PDF (pdflatex)|F"
 
 
-#: lib/configure.py:315
+#: lib/configure.py:581
 msgid "PDF (dvipdfm)"
 msgid "PDF (dvipdfm)"
-msgstr ""
+msgstr "PDF (dvipdfm)"
 
 
-#: lib/configure.py:315
+#: lib/configure.py:581
 msgid "PDF (dvipdfm)|m"
 msgid "PDF (dvipdfm)|m"
+msgstr "PDF (dvipdfm)|m"
+
+#: lib/configure.py:582
+msgid "PDF (XeTeX)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:318
-msgid "DVI"
+#: lib/configure.py:582
+msgid "PDF (XeTeX)|X"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:318
+#: lib/configure.py:583
+#, fuzzy
+msgid "PDF (LuaTeX)"
+msgstr "LaTeX (pLaTeX)"
+
+#: lib/configure.py:583
+#, fuzzy
+msgid "PDF (LuaTeX)|u"
+msgstr "PDF (pdflatex)|F"
+
+#: lib/configure.py:586
+msgid "DVI"
+msgstr "DVI"
+
+#: lib/configure.py:586
 msgid "DVI|D"
 msgid "DVI|D"
-msgstr ""
+msgstr "DVI|D"
 
 
-#: lib/configure.py:321
+#: lib/configure.py:587
+#, fuzzy
+msgid "DVI (LuaTeX)"
+msgstr "LaTeX (pLaTeX)"
+
+#: lib/configure.py:587
+#, fuzzy
+msgid "DVI (LuaTeX)|V"
+msgstr "LaTeX (pLaTeX)"
+
+#: lib/configure.py:590
 #, fuzzy
 msgid "DraftDVI"
 msgstr "Môde matematike"
 
 #, fuzzy
 msgid "DraftDVI"
 msgstr "Môde matematike"
 
-#: lib/configure.py:324
-msgid "HTML"
-msgstr ""
-
-#: lib/configure.py:324
+#: lib/configure.py:593
 msgid "HTML|H"
 msgid "HTML|H"
-msgstr ""
+msgstr "HTML|H"
 
 
-#: lib/configure.py:327
+#: lib/configure.py:596
 #, fuzzy
 msgid "Noteedit"
 msgstr "Rawete"
 
 #, fuzzy
 msgid "Noteedit"
 msgstr "Rawete"
 
-#: lib/configure.py:330
+#: lib/configure.py:599
 #, fuzzy
 msgid "OpenDocument"
 msgstr "Dji drove li documint efant"
 
 #, fuzzy
 msgid "OpenDocument"
 msgstr "Dji drove li documint efant"
 
-#: lib/configure.py:333
+#: lib/configure.py:600
+msgid "OpenOffice.Org (sxw)"
+msgstr "OpenOffice.Org (sxw)"
+
+#: lib/configure.py:603
+#, fuzzy
+msgid "Rich Text Format"
+msgstr "Môde di scrîjhaedje"
+
+#: lib/configure.py:604
+msgid "MS Word"
+msgstr "MS Word"
+
+#: lib/configure.py:604
+msgid "MS Word|W"
+msgstr "MS Word|W"
+
+#: lib/configure.py:607
 #, fuzzy
 msgid "date command"
 msgstr "Enonder ene comande"
 
 #, fuzzy
 msgid "date command"
 msgstr "Enonder ene comande"
 
-#: lib/configure.py:334
+#: lib/configure.py:608
 #, fuzzy
 msgid "Table (CSV)"
 msgstr "Tåvlea%t"
 
 #, fuzzy
 msgid "Table (CSV)"
 msgstr "Tåvlea%t"
 
-#: lib/configure.py:336 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:841
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:842 src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:537
-#, fuzzy
+#: lib/configure.py:610 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1150
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1151 src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:543
 msgid "LyX"
 msgid "LyX"
-msgstr "Rexhe"
+msgstr "LyX"
 
 
-#: lib/configure.py:337
+#: lib/configure.py:611
 msgid "LyX 1.3.x"
 msgid "LyX 1.3.x"
-msgstr ""
+msgstr "LyX 1.3.x"
 
 
-#: lib/configure.py:338
+#: lib/configure.py:612
 msgid "LyX 1.4.x"
 msgid "LyX 1.4.x"
-msgstr ""
+msgstr "LyX 1.4.x"
 
 
-#: lib/configure.py:339
+#: lib/configure.py:613
 msgid "LyX 1.5.x"
 msgid "LyX 1.5.x"
-msgstr ""
+msgstr "LyX 1.5.x"
 
 
-#: lib/configure.py:340
+#: lib/configure.py:614
+#, fuzzy
 msgid "LyX 1.6.x"
 msgid "LyX 1.6.x"
-msgstr ""
+msgstr "LyX 1.3.x"
 
 
-#: lib/configure.py:341
+#: lib/configure.py:615
 msgid "CJK LyX 1.4.x (big5)"
 msgid "CJK LyX 1.4.x (big5)"
-msgstr ""
+msgstr "CJK LyX 1.4.x (big5)"
 
 
-#: lib/configure.py:342
+#: lib/configure.py:616
 msgid "CJK LyX 1.4.x (euc-jp)"
 msgid "CJK LyX 1.4.x (euc-jp)"
-msgstr ""
+msgstr "CJK LyX 1.4.x (euc-jp)"
 
 
-#: lib/configure.py:343
+#: lib/configure.py:617
 msgid "CJK LyX 1.4.x (euc-kr)"
 msgid "CJK LyX 1.4.x (euc-kr)"
-msgstr ""
+msgstr "CJK LyX 1.4.x (euc-kr)"
 
 
-#: lib/configure.py:344
+#: lib/configure.py:618
 #, fuzzy
 msgid "LyX Preview"
 msgstr "Fitchî"
 
 #, fuzzy
 msgid "LyX Preview"
 msgstr "Fitchî"
 
-#: lib/configure.py:345
+#: lib/configure.py:619
+#, fuzzy
+msgid "LyX Preview (LilyPond book)"
+msgstr "Fitchî"
+
+#: lib/configure.py:620
 #, fuzzy
 msgid "LyX Preview (pLaTeX)"
 msgstr "Fitchî"
 
 #, fuzzy
 msgid "LyX Preview (pLaTeX)"
 msgstr "Fitchî"
 
-#: lib/configure.py:346
+#: lib/configure.py:621
 msgid "PDFTEX"
 msgid "PDFTEX"
-msgstr ""
+msgstr "PDFTEX"
 
 
-#: lib/configure.py:347
+#: lib/configure.py:622
 #, fuzzy
 msgid "Program"
 msgstr "LyX VC: discrîjhaedje po cmincî"
 
 #, fuzzy
 msgid "Program"
 msgstr "LyX VC: discrîjhaedje po cmincî"
 
-#: lib/configure.py:348
+#: lib/configure.py:623
 msgid "PSTEX"
 msgid "PSTEX"
-msgstr ""
-
-#: lib/configure.py:349
-#, fuzzy
-msgid "Rich Text Format"
-msgstr "Môde di scrîjhaedje"
-
-#: lib/configure.py:350
-msgid "OpenOffice.Org (sxw)"
-msgstr ""
+msgstr "PSTEX"
 
 
-#: lib/configure.py:351 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:134
+#: lib/configure.py:624 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:168
 #, fuzzy
 msgid "Windows Metafile"
 msgstr "Rexhe so"
 
 #, fuzzy
 msgid "Windows Metafile"
 msgstr "Rexhe so"
 
-#: lib/configure.py:352 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:133
+#: lib/configure.py:625 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:167
 msgid "Enhanced Metafile"
 msgstr ""
 
 msgid "Enhanced Metafile"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:353
-#, fuzzy
-msgid "MS Word"
-msgstr "Boirds"
+#: lib/configure.py:626
+msgid "HTML (MS Word)"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/configure.py:353
-#, fuzzy
-msgid "MS Word|W"
-msgstr "Rawete:"
+#: lib/configure.py:708
+msgid "LyXBlogger"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/configure.py:354
-msgid "HTML (MS Word)"
+#: lib/configure.py:911
+msgid "LyX Archive (zip)"
+msgstr ""
+
+#: lib/configure.py:914
+msgid "LyX Archive (tar.gz)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/BiblioInfo.cpp:123 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1369
+#: src/BiblioInfo.cpp:247 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1933
 #, c-format
 msgid "%1$s and %2$s"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%1$s and %2$s"
 msgstr ""
 
-#: src/BiblioInfo.cpp:127
+#: src/BiblioInfo.cpp:251
 #, c-format
 msgid "%1$s et al."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%1$s et al."
 msgstr ""
 
-#: src/BiblioInfo.cpp:149
+#: src/BiblioInfo.cpp:416 src/BiblioInfo.cpp:453 src/BiblioInfo.cpp:464
+#: src/BiblioInfo.cpp:514 src/BiblioInfo.cpp:518
+msgid "ERROR!"
+msgstr ""
+
+#: src/BiblioInfo.cpp:657 src/BiblioInfo.cpp:660
 #, fuzzy
 msgid "No year"
 msgstr "Nou nombe"
 
 #, fuzzy
 msgid "No year"
 msgstr "Nou nombe"
 
-#: src/BiblioInfo.cpp:331 src/BiblioInfo.cpp:391
+#: src/BiblioInfo.cpp:733 src/BiblioInfo.cpp:793
 #, fuzzy
 msgid "Add to bibliography only."
 msgstr "Intreye bibiografike"
 
 #, fuzzy
 msgid "Add to bibliography only."
 msgstr "Intreye bibiografike"
 
-#: src/BiblioInfo.cpp:387
+#: src/BiblioInfo.cpp:789
 #, fuzzy
 msgid "before"
 msgstr "Môde di scrîjhaedje"
 
 #, fuzzy
 msgid "before"
 msgstr "Môde di scrîjhaedje"
 
-#: src/Buffer.cpp:242
+#: src/Buffer.cpp:137
+#, c-format
+msgid ""
+"Could not print the document %1$s.\n"
+"Check that your printer is set up correctly."
+msgstr ""
+
+#: src/Buffer.cpp:140
+#, fuzzy
+msgid "Print document failed"
+msgstr "Rexhe so"
+
+#: src/Buffer.cpp:318
 msgid "Disk Error: "
 msgstr ""
 
 msgid "Disk Error: "
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:243
+#: src/Buffer.cpp:319
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "LyX could not create the temporary directory '%1$s' (Disk is full maybe?)"
 msgstr "Aroke! Dji n' sai fé on ridant timporaire:"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "LyX could not create the temporary directory '%1$s' (Disk is full maybe?)"
 msgstr "Aroke! Dji n' sai fé on ridant timporaire:"
 
-#: src/Buffer.cpp:300
+#: src/Buffer.cpp:401
+msgid "LyX attempted to close a document that had unsaved changes!\n"
+msgstr ""
+
+#: src/Buffer.cpp:403
+#, fuzzy
+msgid "Attempting to close changed document!"
+msgstr "lyx: dji saye di schaper li documint"
+
+#: src/Buffer.cpp:411
 #, fuzzy
 msgid "Could not remove temporary directory"
 msgstr "Aroke! Dji n' sai fé on ridant timporaire:"
 
 #, fuzzy
 msgid "Could not remove temporary directory"
 msgstr "Aroke! Dji n' sai fé on ridant timporaire:"
 
-#: src/Buffer.cpp:301
+#: src/Buffer.cpp:412
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not remove the temporary directory %1$s"
 msgstr "Aroke! Dji n' sai fé on ridant timporaire:"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not remove the temporary directory %1$s"
 msgstr "Aroke! Dji n' sai fé on ridant timporaire:"
 
-#: src/Buffer.cpp:522
+#: src/Buffer.cpp:722
 #, fuzzy
 msgid "Unknown document class"
 msgstr "dins li classe ki vos avîz tchwezi"
 
 #, fuzzy
 msgid "Unknown document class"
 msgstr "dins li classe ki vos avîz tchwezi"
 
-#: src/Buffer.cpp:523
+#: src/Buffer.cpp:723
 #, c-format
 msgid "Using the default document class, because the class %1$s is unknown."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Using the default document class, because the class %1$s is unknown."
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:527 src/Text.cpp:241
+#: src/Buffer.cpp:727 src/Text.cpp:477
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unknown token: %1$s %2$s\n"
 msgstr "Bouye nén cnoxhuwe"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unknown token: %1$s %2$s\n"
 msgstr "Bouye nén cnoxhuwe"
 
-#: src/Buffer.cpp:531 src/Buffer.cpp:538 src/Buffer.cpp:558
+#: src/Buffer.cpp:731 src/Buffer.cpp:738 src/Buffer.cpp:761
 #, fuzzy
 msgid "Document header error"
 msgstr "Aroke dins LaTeX"
 
 #, fuzzy
 msgid "Document header error"
 msgstr "Aroke dins LaTeX"
 
-#: src/Buffer.cpp:537
+#: src/Buffer.cpp:737
 msgid "\\begin_header is missing"
 msgstr ""
 
 msgid "\\begin_header is missing"
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:557
+#: src/Buffer.cpp:760
 msgid "\\begin_document is missing"
 msgstr ""
 
 msgid "\\begin_document is missing"
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:573 src/Buffer.cpp:579 src/BufferView.cpp:1169
-#: src/BufferView.cpp:1175
+#: src/Buffer.cpp:773 src/Buffer.cpp:779 src/BufferView.cpp:1417
+#: src/BufferView.cpp:1423
 msgid "Changes not shown in LaTeX output"
 msgstr ""
 
 msgid "Changes not shown in LaTeX output"
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:574 src/BufferView.cpp:1170
+#: src/Buffer.cpp:774 src/BufferView.cpp:1418
 msgid ""
 "Changes will not be highlighted in LaTeX output, because neither dvipost nor "
 msgid ""
 "Changes will not be highlighted in LaTeX output, because neither dvipost nor "
-"xcolor/soul are installed.\n"
+"xcolor/ulem are installed.\n"
 "Please install these packages or redefine \\lyxadded and \\lyxdeleted in the "
 "LaTeX preamble."
 msgstr ""
 
 "Please install these packages or redefine \\lyxadded and \\lyxdeleted in the "
 "LaTeX preamble."
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:580 src/BufferView.cpp:1176
+#: src/Buffer.cpp:780 src/BufferView.cpp:1424
 msgid ""
 "Changes will not be highlighted in LaTeX output when using pdflatex, because "
 msgid ""
 "Changes will not be highlighted in LaTeX output when using pdflatex, because "
-"xcolor and soul are not installed.\n"
+"xcolor and ulem are not installed.\n"
 "Please install both packages or redefine \\lyxadded and \\lyxdeleted in the "
 "LaTeX preamble."
 msgstr ""
 
 "Please install both packages or redefine \\lyxadded and \\lyxdeleted in the "
 "LaTeX preamble."
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:720 src/Buffer.cpp:803
+#: src/Buffer.cpp:818 src/BufferParams.cpp:413
+#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:233 src/insets/InsetIndex.cpp:447
+#: src/insets/InsetIndex.cpp:711
+msgid "Index"
+msgstr "Index"
+
+#: src/Buffer.cpp:891 src/Buffer.cpp:935
 #, fuzzy
 msgid "Document format failure"
 msgstr "Documint"
 
 #, fuzzy
 msgid "Document format failure"
 msgstr "Documint"
 
-#: src/Buffer.cpp:721
+#: src/Buffer.cpp:892
+#, c-format
+msgid "%1$s ended unexpectedly, which means that it is probably corrupted."
+msgstr ""
+
+#: src/Buffer.cpp:936
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%1$s is not a readable LyX document."
 msgstr "Dji n' sai drovi li documint"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%1$s is not a readable LyX document."
 msgstr "Dji n' sai drovi li documint"
 
-#: src/Buffer.cpp:758
+#: src/Buffer.cpp:961
 #, fuzzy
 msgid "Conversion failed"
 msgstr "Dj' a aroké come dji ratoûrneve!"
 
 #, fuzzy
 msgid "Conversion failed"
 msgstr "Dj' a aroké come dji ratoûrneve!"
 
-#: src/Buffer.cpp:759
+#: src/Buffer.cpp:962
 #, c-format
 msgid ""
 "%1$s is from a different version of LyX, but a temporary file for converting "
 "it could not be created."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "%1$s is from a different version of LyX, but a temporary file for converting "
 "it could not be created."
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:768
+#: src/Buffer.cpp:972
 #, fuzzy
 msgid "Conversion script not found"
 msgstr "Nol advertixhmint d' oyu."
 
 #, fuzzy
 msgid "Conversion script not found"
 msgstr "Nol advertixhmint d' oyu."
 
-#: src/Buffer.cpp:769
+#: src/Buffer.cpp:973
 #, c-format
 msgid ""
 "%1$s is from a different version of LyX, but the conversion script lyx2lyx "
 "could not be found."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "%1$s is from a different version of LyX, but the conversion script lyx2lyx "
 "could not be found."
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:788
+#: src/Buffer.cpp:996 src/Buffer.cpp:1003
 #, fuzzy
 msgid "Conversion script failed"
 msgstr "Dj' a aroké come dji ratoûrneve!"
 
 #, fuzzy
 msgid "Conversion script failed"
 msgstr "Dj' a aroké come dji ratoûrneve!"
 
-#: src/Buffer.cpp:789
+#: src/Buffer.cpp:997
 #, c-format
 msgid ""
 #, c-format
 msgid ""
-"%1$s is from a different version of LyX, but the lyx2lyx script failed to "
+"%1$s is from an older version of LyX and the lyx2lyx script failed to "
 "convert it."
 msgstr ""
 
 "convert it."
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:804
+#: src/Buffer.cpp:1004
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "%1$s ended unexpectedly, which means that it is probably corrupted."
+msgid ""
+"%1$s is from a newer version of LyX and the lyx2lyx script failed to convert "
+"it."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:837
+#: src/Buffer.cpp:1025 src/Buffer.cpp:3788 src/Buffer.cpp:3850
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Backup failure"
-msgstr "Prémetu"
+msgid "File is read-only"
+msgstr "Vos n' poloz ki lere li documint"
 
 
-#: src/Buffer.cpp:838
+#: src/Buffer.cpp:1026
 #, c-format
 #, c-format
-msgid ""
-"Cannot create backup file %1$s.\n"
-"Please check whether the directory exists and is writeable."
+msgid "The file %1$s cannot be written because it is marked as read-only."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:848
+#: src/Buffer.cpp:1035
 #, c-format
 msgid ""
 "Document %1$s has been externally modified. Are you sure you want to "
 "overwrite this file?"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "Document %1$s has been externally modified. Are you sure you want to "
 "overwrite this file?"
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:850
+#: src/Buffer.cpp:1037
 #, fuzzy
 msgid "Overwrite modified file?"
 msgstr "Machine a scrîre"
 
 #, fuzzy
 msgid "Overwrite modified file?"
 msgstr "Machine a scrîre"
 
-#: src/Buffer.cpp:851 src/Exporter.cpp:49 src/LyXFunc.cpp:997
-#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:208 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1586
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1764
+#: src/Buffer.cpp:1038 src/Buffer.cpp:2272 src/Exporter.cpp:50
+#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:242 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2114
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2303
 #, fuzzy
 msgid "&Overwrite"
 msgstr "Machine a scrîre"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Overwrite"
 msgstr "Machine a scrîre"
 
-#: src/Buffer.cpp:875
+#: src/Buffer.cpp:1067
+#, fuzzy
+msgid "Backup failure"
+msgstr "Prémetu"
+
+#: src/Buffer.cpp:1068
+#, c-format
+msgid ""
+"Cannot create backup file %1$s.\n"
+"Please check whether the directory exists and is writable."
+msgstr ""
+
+#: src/Buffer.cpp:1094
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Saving document %1$s..."
 msgstr "Dji schape li documint"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Saving document %1$s..."
 msgstr "Dji schape li documint"
 
-#: src/Buffer.cpp:888
+#: src/Buffer.cpp:1109
 #, fuzzy
 msgid " could not write file!"
 msgstr "Dji n' a nén parvinu a-z enonder ci fitchî ci:"
 
 #, fuzzy
 msgid " could not write file!"
 msgstr "Dji n' a nén parvinu a-z enonder ci fitchî ci:"
 
-#: src/Buffer.cpp:895
+#: src/Buffer.cpp:1117
 #, fuzzy
 msgid " done."
 msgstr "Dischinde"
 
 #, fuzzy
 msgid " done."
 msgstr "Dischinde"
 
-#: src/Buffer.cpp:974
+#: src/Buffer.cpp:1132
+#, fuzzy, c-format
+msgid "LyX: Attempting to save document %1$s\n"
+msgstr "lyx: dji saye di schaper li documint"
+
+#: src/Buffer.cpp:1142 src/Buffer.cpp:1155 src/Buffer.cpp:1169
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Saved to %1$s. Phew.\n"
+msgstr "Dj' a l' ideye ki ça a stî, pai-st a Diè"
+
+#: src/Buffer.cpp:1145
+#, fuzzy
+msgid "Save failed! Trying again...\n"
+msgstr " Dji n' a savu schaper! Dji rsaye..."
+
+#: src/Buffer.cpp:1159
+#, fuzzy
+msgid "Save failed! Trying yet again...\n"
+msgstr " Dji n' a savu schaper! Dji rsaye..."
+
+#: src/Buffer.cpp:1173
+#, fuzzy
+msgid "Save failed! Bummer. Document is lost."
+msgstr " Dji n' a savu schaper! Berwete, vosse documint est pierdu!"
+
+#: src/Buffer.cpp:1260
 msgid "Iconv software exception Detected"
 msgstr ""
 
 msgid "Iconv software exception Detected"
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:974
+#: src/Buffer.cpp:1260
 #, c-format
 msgid ""
 "Please verify that the support software for your encoding (%1$s) is properly "
 "installed"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "Please verify that the support software for your encoding (%1$s) is properly "
 "installed"
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:996
+#: src/Buffer.cpp:1283
 #, c-format
 msgid "Could not find LaTeX command for character '%1$s' (code point %2$s)"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Could not find LaTeX command for character '%1$s' (code point %2$s)"
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:999
+#: src/Buffer.cpp:1286
 msgid ""
 "Some characters of your document are probably not representable in the "
 "chosen encoding.\n"
 "Changing the document encoding to utf8 could help."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Some characters of your document are probably not representable in the "
 "chosen encoding.\n"
 "Changing the document encoding to utf8 could help."
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:1006
+#: src/Buffer.cpp:1293
 #, fuzzy
 msgid "iconv conversion failed"
 msgstr "Dj' a aroké come dji ratoûrneve!"
 
 #, fuzzy
 msgid "iconv conversion failed"
 msgstr "Dj' a aroké come dji ratoûrneve!"
 
-#: src/Buffer.cpp:1011
+#: src/Buffer.cpp:1298
 #, fuzzy
 msgid "conversion failed"
 msgstr "Dj' a aroké come dji ratoûrneve!"
 
 #, fuzzy
 msgid "conversion failed"
 msgstr "Dj' a aroké come dji ratoûrneve!"
 
-#: src/Buffer.cpp:1288
+#: src/Buffer.cpp:1391
+#, fuzzy
+msgid "Uncodable character in file path"
+msgstr "Speciå:|#S"
+
+#: src/Buffer.cpp:1392
+#, c-format
+msgid ""
+"The path of your document\n"
+"(%1$s)\n"
+"contains glyphs that are unknown in the\n"
+"current document encoding (namely %2$s).\n"
+"This will likely result in incomplete output.\n"
+"\n"
+"Choose an appropriate document encoding (such as utf8)\n"
+"or change the file path name."
+msgstr ""
+
+#: src/Buffer.cpp:1670
 msgid "Running chktex..."
 msgstr "Dj' enonde chktex..."
 
 msgid "Running chktex..."
 msgstr "Dj' enonde chktex..."
 
-#: src/Buffer.cpp:1301
+#: src/Buffer.cpp:1684
 msgid "chktex failure"
 msgstr ""
 
 msgid "chktex failure"
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:1302
+#: src/Buffer.cpp:1685
 #, fuzzy
 msgid "Could not run chktex successfully."
 msgstr "Chktex n' a pont trové di måcules"
 
 #, fuzzy
 msgid "Could not run chktex successfully."
 msgstr "Chktex n' a pont trové di måcules"
 
-#: src/Buffer.cpp:2168
+#: src/Buffer.cpp:1944
+#, c-format
+msgid "Don't know how to export to format: %1$s"
+msgstr ""
+
+#: src/Buffer.cpp:2016 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3132
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Error exporting to format: %1$s."
+msgstr "Dj' a aroké come dji sayîve do lere "
+
+#: src/Buffer.cpp:2099
+#, c-format
+msgid "Branch \"%1$s\" already exists."
+msgstr ""
+
+#: src/Buffer.cpp:2129
+#, c-format
+msgid "Branch \"%1$s\" does not exist."
+msgstr ""
+
+#: src/Buffer.cpp:2189
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unable to parse \"%1$s\""
+msgstr "Bouye nén cnoxhuwe"
+
+#: src/Buffer.cpp:2196
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unrecognized target \"%1$s\""
+msgstr "Bouye nén cnoxhuwe"
+
+#: src/Buffer.cpp:2206
+#, fuzzy
+msgid "Error exporting to DVI."
+msgstr "Dj' a aroké come dji sayîve do lere "
+
+#: src/Buffer.cpp:2268 src/Exporter.cpp:45
+#, c-format
+msgid ""
+"The file %1$s already exists.\n"
+"\n"
+"Do you want to overwrite that file?"
+msgstr ""
+
+#: src/Buffer.cpp:2271 src/Exporter.cpp:48
+#, fuzzy
+msgid "Overwrite file?"
+msgstr "Machine a scrîre"
+
+#: src/Buffer.cpp:2288
+#, fuzzy
+msgid "Error running external commands."
+msgstr "Nole informåcion po disfé"
+
+#: src/Buffer.cpp:3093
 #, fuzzy
 msgid "Preview source code"
 msgstr "Comincî pal difén|#R"
 
 #, fuzzy
 msgid "Preview source code"
 msgstr "Comincî pal difén|#R"
 
-#: src/Buffer.cpp:2181
+#: src/Buffer.cpp:3111
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Preview source code for paragraph %1$d"
 msgstr "Comincî pal difén|#R"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Preview source code for paragraph %1$d"
 msgstr "Comincî pal difén|#R"
 
-#: src/Buffer.cpp:2185
+#: src/Buffer.cpp:3115
 #, c-format
 msgid "Preview source code from paragraph %1$s to %2$s"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Preview source code from paragraph %1$s to %2$s"
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:2292
+#: src/Buffer.cpp:3228
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Auto-saving %1$s"
 msgstr "Schaper tot seu"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Auto-saving %1$s"
 msgstr "Schaper tot seu"
 
-#: src/Buffer.cpp:2336
+#: src/Buffer.cpp:3282
 #, fuzzy
 msgid "Autosave failed!"
 msgstr "Dj' a fwait berwete come dji sayîve di schaper tot seu !"
 
 #, fuzzy
 msgid "Autosave failed!"
 msgstr "Dj' a fwait berwete come dji sayîve di schaper tot seu !"
 
-#: src/Buffer.cpp:2359
+#: src/Buffer.cpp:3343
 msgid "Autosaving current document..."
 msgstr "Dji schape tot seu li documint drovu..."
 
 msgid "Autosaving current document..."
 msgstr "Dji schape tot seu li documint drovu..."
 
-#: src/Buffer.cpp:2409
+#: src/Buffer.cpp:3501
 #, fuzzy
 msgid "Couldn't export file"
 msgstr "Dji n' sai scrîre li fitchî"
 
 #, fuzzy
 msgid "Couldn't export file"
 msgstr "Dji n' sai scrîre li fitchî"
 
-#: src/Buffer.cpp:2410
+#: src/Buffer.cpp:3502
 #, c-format
 msgid "No information for exporting the format %1$s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "No information for exporting the format %1$s."
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:2447
+#: src/Buffer.cpp:3570
 #, fuzzy
 msgid "File name error"
 msgstr "No do fitchî:|#F"
 
 #, fuzzy
 msgid "File name error"
 msgstr "No do fitchî:|#F"
 
-#: src/Buffer.cpp:2448
+#: src/Buffer.cpp:3571
 msgid "The directory path to the document cannot contain spaces."
 msgstr ""
 
 msgid "The directory path to the document cannot contain spaces."
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:2490
+#: src/Buffer.cpp:3656
 #, fuzzy
 msgid "Document export cancelled."
 msgstr "Documint rlomé ("
 
 #, fuzzy
 msgid "Document export cancelled."
 msgstr "Documint rlomé ("
 
-#: src/Buffer.cpp:2496
+#: src/Buffer.cpp:3666
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Document exported as %1$s to file `%2$s'"
 msgstr "Documint rlomé ("
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Document exported as %1$s to file `%2$s'"
 msgstr "Documint rlomé ("
 
-#: src/Buffer.cpp:2502
+#: src/Buffer.cpp:3672
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Document exported as %1$s"
 msgstr "Documint rlomé ("
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Document exported as %1$s"
 msgstr "Documint rlomé ("
 
-#: src/Buffer.cpp:2572
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"The specified document\n"
-"%1$s\n"
-"could not be read."
-msgstr "L'adjinçmint do documint est metu"
-
-#: src/Buffer.cpp:2574
-#, fuzzy
-msgid "Could not read document"
-msgstr "Dji n' sai drovi li documint"
-
-#: src/Buffer.cpp:2584
+#: src/Buffer.cpp:3774
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "An emergency save of the document %1$s exists.\n"
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "An emergency save of the document %1$s exists.\n"
@@ -16486,286 +18421,313 @@ msgid ""
 "Recover emergency save?"
 msgstr "I gn a ene copeye di schapeye po ci documint ci."
 
 "Recover emergency save?"
 msgstr "I gn a ene copeye di schapeye po ci documint ci."
 
-#: src/Buffer.cpp:2587
+#: src/Buffer.cpp:3777
 msgid "Load emergency save?"
 msgstr ""
 
 msgid "Load emergency save?"
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:2588
+#: src/Buffer.cpp:3778
 #, fuzzy
 msgid "&Recover"
 msgstr "Comincî pal difén|#R"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Recover"
 msgstr "Comincî pal difén|#R"
 
-#: src/Buffer.cpp:2588
+#: src/Buffer.cpp:3778
 msgid "&Load Original"
 msgstr ""
 
 msgid "&Load Original"
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:2608
+#: src/Buffer.cpp:3789
 #, c-format
 msgid ""
 #, c-format
 msgid ""
-"The backup of the document %1$s is newer.\n"
-"\n"
-"Load the backup instead?"
+"An emergency file is successfully loaded, but the original file %1$s is "
+"marked read-only. Please make sure to save the document as a different file."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:2611
-#, fuzzy
-msgid "Load backup?"
-msgstr "Noer"
-
-#: src/Buffer.cpp:2612
-#, fuzzy
-msgid "&Load backup"
-msgstr "Noer"
+#: src/Buffer.cpp:3795
+msgid "Document was successfully recovered."
+msgstr ""
 
 
-#: src/Buffer.cpp:2612
-msgid "Load &original"
+#: src/Buffer.cpp:3797
+msgid "Document was NOT successfully recovered."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:2645
+#: src/Buffer.cpp:3798
 #, fuzzy, c-format
 #, fuzzy, c-format
-msgid "Do you want to retrieve the document %1$s from version control?"
-msgstr "Voloz-ve drovi li documint?"
-
-#: src/Buffer.cpp:2647
-#, fuzzy
-msgid "Retrieve from version control?"
-msgstr "Voloz-ve drovi li documint?"
+msgid ""
+"Remove emergency file now?\n"
+"(%1$s)"
+msgstr "Tchwezi li roye shûvante"
 
 
-#: src/Buffer.cpp:2648
+#: src/Buffer.cpp:3802 src/Buffer.cpp:3814
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "&Retrieve"
-msgstr "Comincî pal difén|#R"
+msgid "Delete emergency file?"
+msgstr "Tchwezi li roye shûvante"
 
 
-#: src/Buffer.cpp:2902
+#: src/Buffer.cpp:3803 src/Buffer.cpp:3816
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "\\arabic{enumi}."
-msgstr "Gåliotaedje"
+msgid "&Keep"
+msgstr "Tite|#k"
 
 
-#: src/Buffer.cpp:2908
-msgid "\\roman{enumiii}."
+#: src/Buffer.cpp:3807
+msgid "Emergency file deleted"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:2911
-#, fuzzy
-msgid "\\Alph{enumiv}."
-msgstr "Gåliotaedje"
-
-#: src/Buffer.cpp:2928 src/insets/InsetCaption.cpp:293
-msgid "Senseless!!! "
+#: src/Buffer.cpp:3808
+msgid "Do not forget to save your file now!"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/BufferList.cpp:233
-#, fuzzy
-msgid "No file open!"
-msgstr "Nol advertixhmint d' oyu."
-
-#: src/BufferList.cpp:243
-#, fuzzy, c-format
-msgid "LyX: Attempting to save document %1$s\n"
-msgstr "lyx: dji saye di schaper li documint"
-
-#: src/BufferList.cpp:253 src/BufferList.cpp:266 src/BufferList.cpp:280
-#, fuzzy
-msgid "  Save seems successful. Phew.\n"
-msgstr "Dj' a l' ideye ki ça a stî, pai-st a Diè"
-
-#: src/BufferList.cpp:256 src/BufferList.cpp:270
-#, fuzzy
-msgid "  Save failed! Trying...\n"
-msgstr " Dji n' a savu schaper! Dji rsaye..."
-
-#: src/BufferList.cpp:284
-msgid "  Save failed! Bummer. Document is lost."
-msgstr " Dji n' a savu schaper! Berwete, vosse documint est pierdu!"
+#: src/Buffer.cpp:3815
+msgid "Remove emergency file now?"
+msgstr ""
 
 
-#: src/BufferParams.cpp:479
+#: src/Buffer.cpp:3838
 #, c-format
 msgid ""
 #, c-format
 msgid ""
-"The layout file requested by this document,\n"
-"%1$s.layout,\n"
-"is not usable. This is probably because a LaTeX\n"
-"class or style file required by it is not\n"
-"available. See the Customization documentation\n"
-"for more information.\n"
+"The backup of the document %1$s is newer.\n"
+"\n"
+"Load the backup instead?"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/BufferParams.cpp:485
+#: src/Buffer.cpp:3840
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Document class not available"
-msgstr "L'adjinçmint do documint est metu"
+msgid "Load backup?"
+msgstr "Noer"
+
+#: src/Buffer.cpp:3841
+#, fuzzy
+msgid "&Load backup"
+msgstr "Noer"
 
 
-#: src/BufferParams.cpp:486
-msgid "LyX will not be able to produce output."
+#: src/Buffer.cpp:3841
+msgid "Load &original"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/BufferParams.cpp:1638
+#: src/Buffer.cpp:3851
 #, c-format
 msgid ""
 #, c-format
 msgid ""
-"The document class %1$s could not be found. A default textclass with default "
-"layouts will be used. LyX might not be able to produce output unless a "
-"correct textclass is selected from the document settings dialog."
+"A backup file is successfully loaded, but the original file %1$s is marked "
+"read-only. Please make sure to save the document as a different file."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/BufferParams.cpp:1643
-#, fuzzy
-msgid "Document class not found"
-msgstr "L'adjinçmint do documint est metu"
+#: src/Buffer.cpp:4188 src/insets/InsetCaption.cpp:326
+msgid "Senseless!!! "
+msgstr ""
 
 
-#: src/BufferParams.cpp:1650 src/LyXFunc.cpp:715
+#: src/Buffer.cpp:4309
 #, fuzzy, c-format
 #, fuzzy, c-format
-msgid "The document class %1$s could not be loaded."
-msgstr "L'adjinçmint do documint est metu"
+msgid "Document %1$s reloaded."
+msgstr "I gn a nou documint di drovu!%t"
+
+#: src/Buffer.cpp:4312
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Could not reload document %1$s."
+msgstr "Dji n' sai drovi li documint"
 
 
-#: src/BufferParams.cpp:1652 src/LyXFunc.cpp:717
+#: src/Buffer.cpp:4378
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Could not load class"
-msgstr "Dji n' sai scrîre li fitchî"
+msgid "Included File Invalid"
+msgstr "Prinde avou"
 
 
-#: src/BufferParams.cpp:1714
+#: src/Buffer.cpp:4379
 #, c-format
 msgid ""
 #, c-format
 msgid ""
-"The module %1$s has been requested by\n"
-"this document but has not been found in the list of\n"
-"available modules. If you recently installed it, you\n"
-"probably need to reconfigure LyX.\n"
+"Saving this document to a new location has made the file:\n"
+"  %1$s\n"
+"inaccessible. You will need to update the included filename."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/BufferParams.cpp:1718
-#, fuzzy
-msgid "Module not available"
-msgstr "L'adjinçmint do documint est metu"
+#: src/BufferParams.cpp:570
+#, c-format
+msgid ""
+"The selected document class\n"
+"\t%1$s\n"
+"requires external files that are not available.\n"
+"The document class can still be used, but the\n"
+"document cannot be compiled until the following\n"
+"prerequisites are installed:\n"
+"\t%2$s\n"
+"See section 3.1.2.2 (Class Availability) of the\n"
+"User's Guide for more information."
+msgstr ""
 
 
-#: src/BufferParams.cpp:1719
+#: src/BufferParams.cpp:579
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Some layouts may not be available."
+msgid "Document class not available"
 msgstr "L'adjinçmint do documint est metu"
 
 msgstr "L'adjinçmint do documint est metu"
 
-#: src/BufferParams.cpp:1726
+#: src/BufferParams.cpp:1977
 #, c-format
 msgid ""
 #, c-format
 msgid ""
-"The module %1$s requires a package that is\n"
-"not available in your LaTeX installation. LaTeX output\n"
-"may not be possible.\n"
+"The layout file:\n"
+"%1$s\n"
+"could not be found. A default textclass with default\n"
+"layouts will be used. LyX will not be able to produce\n"
+"correct output."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/BufferParams.cpp:1729
+#: src/BufferParams.cpp:1983
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Package not available"
+msgid "Document class not found"
 msgstr "L'adjinçmint do documint est metu"
 
 msgstr "L'adjinçmint do documint est metu"
 
-#: src/BufferParams.cpp:1734
+#: src/BufferParams.cpp:1990
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Error reading module %1$s\n"
+msgid ""
+"Due to some error in it, the layout file:\n"
+"%1$s\n"
+"could not be loaded. A default textclass with default\n"
+"layouts will be used. LyX will not be able to produce\n"
+"correct output."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/BufferParams.cpp:1735 src/BufferParams.cpp:1741
+#: src/BufferParams.cpp:1996 src/BufferView.cpp:1262 src/BufferView.cpp:1294
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Read Error"
-msgstr "Aroke dins LaTeX"
+msgid "Could not load class"
+msgstr "Dji n' sai scrîre li fitchî"
 
 
-#: src/BufferParams.cpp:1740
+#: src/BufferParams.cpp:2030
 #, fuzzy
 msgid "Error reading internal layout information"
 msgstr "Nole informåcion po disfé"
 
 #, fuzzy
 msgid "Error reading internal layout information"
 msgstr "Nole informåcion po disfé"
 
-#: src/BufferView.cpp:180
+#: src/BufferParams.cpp:2031 src/TextClass.cpp:1346
+#, fuzzy
+msgid "Read Error"
+msgstr "Aroke dins LaTeX"
+
+#: src/BufferView.cpp:188
 #, fuzzy
 msgid "No more insets"
 msgstr "Pont d' ôte rawete"
 
 #, fuzzy
 msgid "No more insets"
 msgstr "Pont d' ôte rawete"
 
-#: src/BufferView.cpp:689
+#: src/BufferView.cpp:728
 #, fuzzy
 msgid "Save bookmark"
 msgstr "Dizo|#o#B"
 
 #, fuzzy
 msgid "Save bookmark"
 msgstr "Dizo|#o#B"
 
-#: src/BufferView.cpp:1055
+#: src/BufferView.cpp:937
+msgid "Converting document to new document class..."
+msgstr "Dji ratoûne li documint dins si novele classe..."
+
+#: src/BufferView.cpp:980
+msgid "Document is read-only"
+msgstr "Vos n' poloz ki lere li documint"
+
+#: src/BufferView.cpp:989
+msgid "This portion of the document is deleted."
+msgstr ""
+
+#: src/BufferView.cpp:1260 src/BufferView.cpp:1292
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The document class `%1$s' could not be loaded."
+msgstr "L'adjinçmint do documint est metu"
+
+#: src/BufferView.cpp:1315
 #, fuzzy
 msgid "No further undo information"
 msgstr "Nole informåcion po disfé"
 
 #, fuzzy
 msgid "No further undo information"
 msgstr "Nole informåcion po disfé"
 
-#: src/BufferView.cpp:1064
+#: src/BufferView.cpp:1325
 msgid "No further redo information"
 msgstr " Nole informåcion po Rifé"
 
 msgid "No further redo information"
 msgstr " Nole informåcion po Rifé"
 
-#: src/BufferView.cpp:1231 src/lyxfind.cpp:306 src/lyxfind.cpp:324
+#: src/BufferView.cpp:1512 src/lyxfind.cpp:374 src/lyxfind.cpp:392
 #, fuzzy
 msgid "String not found!"
 msgstr "Dji n' a nén trové li pådje di caracteres !"
 
 #, fuzzy
 msgid "String not found!"
 msgstr "Dji n' a nén trové li pådje di caracteres !"
 
-#: src/BufferView.cpp:1259
+#: src/BufferView.cpp:1555
 msgid "Mark off"
 msgstr "Li rmårke est dismetuwe"
 
 msgid "Mark off"
 msgstr "Li rmårke est dismetuwe"
 
-#: src/BufferView.cpp:1266
+#: src/BufferView.cpp:1561
 msgid "Mark on"
 msgstr "Li rmårke est metuwe"
 
 msgid "Mark on"
 msgstr "Li rmårke est metuwe"
 
-#: src/BufferView.cpp:1273
+#: src/BufferView.cpp:1568
 msgid "Mark removed"
 msgstr "Li rmårke est waesteye"
 
 msgid "Mark removed"
 msgstr "Li rmårke est waesteye"
 
-#: src/BufferView.cpp:1276
+#: src/BufferView.cpp:1571
 msgid "Mark set"
 msgstr "Li rmårke e-st apontieye"
 
 msgid "Mark set"
 msgstr "Li rmårke e-st apontieye"
 
-#: src/BufferView.cpp:1323
+#: src/BufferView.cpp:1626
 msgid "Statistics for the selection:"
 msgstr ""
 
 msgid "Statistics for the selection:"
 msgstr ""
 
-#: src/BufferView.cpp:1325
+#: src/BufferView.cpp:1628
 #, fuzzy
 msgid "Statistics for the document:"
 msgstr "Tchwezi djusk' al difén do documint"
 
 #, fuzzy
 msgid "Statistics for the document:"
 msgstr "Tchwezi djusk' al difén do documint"
 
-#: src/BufferView.cpp:1328
+#: src/BufferView.cpp:1631
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%1$d words"
 msgstr "Dj' a trové ene måcule"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%1$d words"
 msgstr "Dj' a trové ene måcule"
 
-#: src/BufferView.cpp:1330
+#: src/BufferView.cpp:1633
 #, fuzzy
 msgid "One word"
 msgstr "Mots clés:|#C#K"
 
 #, fuzzy
 msgid "One word"
 msgstr "Mots clés:|#C#K"
 
-#: src/BufferView.cpp:1333
+#: src/BufferView.cpp:1636
 #, c-format
 msgid "%1$d characters (including blanks)"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%1$d characters (including blanks)"
 msgstr ""
 
-#: src/BufferView.cpp:1336
+#: src/BufferView.cpp:1639
 msgid "One character (including blanks)"
 msgstr ""
 
 msgid "One character (including blanks)"
 msgstr ""
 
-#: src/BufferView.cpp:1339
+#: src/BufferView.cpp:1642
 #, c-format
 msgid "%1$d characters (excluding blanks)"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%1$d characters (excluding blanks)"
 msgstr ""
 
-#: src/BufferView.cpp:1342
+#: src/BufferView.cpp:1645
 msgid "One character (excluding blanks)"
 msgstr ""
 
 msgid "One character (excluding blanks)"
 msgstr ""
 
-#: src/BufferView.cpp:1344
+#: src/BufferView.cpp:1647
 #, fuzzy
 msgid "Statistics"
 msgstr "Schaper"
 
 #, fuzzy
 msgid "Statistics"
 msgstr "Schaper"
 
-#: src/BufferView.cpp:2109
+#: src/BufferView.cpp:1777
+#, c-format
+msgid ""
+"`inset-forall' interrupted because number of actions is larger than %1$d"
+msgstr ""
+
+#: src/BufferView.cpp:1779
+#, c-format
+msgid "Applied \"%1$s\" to %2$d insets"
+msgstr ""
+
+#: src/BufferView.cpp:1787
+#, fuzzy
+msgid "Branch name"
+msgstr "Intreye bibiografike"
+
+#: src/BufferView.cpp:1794 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:176
+msgid "Branch already exists"
+msgstr ""
+
+#: src/BufferView.cpp:2553
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Inserting document %1$s..."
 msgstr "Dji stitche li documint"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Inserting document %1$s..."
 msgstr "Dji stitche li documint"
 
-#: src/BufferView.cpp:2120
+#: src/BufferView.cpp:2564
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Document %1$s inserted."
 msgstr "Documint rlomé ("
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Document %1$s inserted."
 msgstr "Documint rlomé ("
 
-#: src/BufferView.cpp:2122
+#: src/BufferView.cpp:2566
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not insert document %1$s"
 msgstr "Dji n' sai stitchî li documint"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not insert document %1$s"
 msgstr "Dji n' sai stitchî li documint"
 
-#: src/BufferView.cpp:2361
+#: src/BufferView.cpp:2831
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "Could not read the specified document\n"
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "Could not read the specified document\n"
@@ -16773,28 +18735,28 @@ msgid ""
 "due to the error: %2$s"
 msgstr "Dji n' sai drovi li documint"
 
 "due to the error: %2$s"
 msgstr "Dji n' sai drovi li documint"
 
-#: src/BufferView.cpp:2363
+#: src/BufferView.cpp:2833
 #, fuzzy
 msgid "Could not read file"
 msgstr "Dji n' a nén parvinu a-z enonder ci fitchî ci:"
 
 #, fuzzy
 msgid "Could not read file"
 msgstr "Dji n' a nén parvinu a-z enonder ci fitchî ci:"
 
-#: src/BufferView.cpp:2370
+#: src/BufferView.cpp:2840
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "%1$s\n"
 " is not readable."
 msgstr " hagnons n' ont nén stî ratoûrnés"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "%1$s\n"
 " is not readable."
 msgstr " hagnons n' ont nén stî ratoûrnés"
 
-#: src/BufferView.cpp:2371 src/output.cpp:39
+#: src/BufferView.cpp:2841 src/output.cpp:39
 #, fuzzy
 msgid "Could not open file"
 msgstr "Dji n' sai scrîre li fitchî"
 
 #, fuzzy
 msgid "Could not open file"
 msgstr "Dji n' sai scrîre li fitchî"
 
-#: src/BufferView.cpp:2378
+#: src/BufferView.cpp:2848
 msgid "Reading not UTF-8 encoded file"
 msgstr ""
 
 msgid "Reading not UTF-8 encoded file"
 msgstr ""
 
-#: src/BufferView.cpp:2379
+#: src/BufferView.cpp:2849
 msgid ""
 "The file is not UTF-8 encoded.\n"
 "It will be read as local 8Bit-encoded.\n"
 msgid ""
 "The file is not UTF-8 encoded.\n"
 "It will be read as local 8Bit-encoded.\n"
@@ -16803,6 +18765,40 @@ msgid ""
 "to UTF-8 with a program other than LyX.\n"
 msgstr ""
 
 "to UTF-8 with a program other than LyX.\n"
 msgstr ""
 
+#: src/Changes.cpp:363 src/Paragraph.cpp:2516
+#: src/frontends/qt4/LaTeXHighlighter.cpp:108 src/insets/InsetBibitem.cpp:300
+#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:390 src/insets/InsetListings.cpp:183
+#: src/insets/InsetListings.cpp:191 src/insets/InsetListings.cpp:213
+#: src/insets/InsetNomencl.cpp:285 src/mathed/InsetMathString.cpp:161
+#, fuzzy
+msgid "LyX Warning: "
+msgstr "Modeye di LyX"
+
+#: src/Changes.cpp:364 src/Paragraph.cpp:2517 src/insets/InsetBibitem.cpp:301
+#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:391 src/insets/InsetListings.cpp:184
+#: src/insets/InsetListings.cpp:192 src/insets/InsetNomencl.cpp:286
+#: src/mathed/InsetMathString.cpp:162
+#, fuzzy
+msgid "uncodable character"
+msgstr "Speciå:|#S"
+
+#: src/Changes.cpp:379
+#, fuzzy
+msgid "Uncodable character in author name"
+msgstr "Speciå:|#S"
+
+#: src/Changes.cpp:380
+#, c-format
+msgid ""
+"The author name '%1$s',\n"
+"used for change tracking, contains glyphs that cannot be\n"
+"represented in the current encoding. The respective glyphs\n"
+"will be omitted in the exported LaTeX file.\n"
+"\n"
+"Choose an appropriate document encoding (such as utf8)\n"
+"or change the spelling of the author name."
+msgstr ""
+
 #: src/Chktex.cpp:63
 #, fuzzy, c-format
 msgid "ChkTeX warning id # %1$d"
 #: src/Chktex.cpp:63
 #, fuzzy, c-format
 msgid "ChkTeX warning id # %1$d"
@@ -16813,664 +18809,745 @@ msgstr "Advertixhmint ChkTeX lim."
 msgid "ChkTeX warning id # "
 msgstr "Advertixhmint ChkTeX lim."
 
 msgid "ChkTeX warning id # "
 msgstr "Advertixhmint ChkTeX lim."
 
-#: src/Color.cpp:95 src/insets/InsetBibtex.cpp:173
-#: src/insets/InsetBibtex.cpp:198
+#: src/Color.cpp:201 src/insets/InsetBibtex.cpp:178
+#: src/insets/InsetBibtex.cpp:203
 #, fuzzy
 msgid "none"
 msgstr "Fwait"
 
 #, fuzzy
 msgid "none"
 msgstr "Fwait"
 
-#: src/Color.cpp:96
+#: src/Color.cpp:202
 #, fuzzy
 msgid "black"
 msgstr "Noer"
 
 #, fuzzy
 msgid "black"
 msgstr "Noer"
 
-#: src/Color.cpp:97
+#: src/Color.cpp:203
 #, fuzzy
 msgid "white"
 msgstr "Blanc"
 
 #, fuzzy
 msgid "white"
 msgstr "Blanc"
 
-#: src/Color.cpp:98
+#: src/Color.cpp:204
 #, fuzzy
 msgid "red"
 msgstr "Rodje"
 
 #, fuzzy
 msgid "red"
 msgstr "Rodje"
 
-#: src/Color.cpp:99
+#: src/Color.cpp:205
 #, fuzzy
 msgid "green"
 msgstr "Vert"
 
 #, fuzzy
 msgid "green"
 msgstr "Vert"
 
-#: src/Color.cpp:100
+#: src/Color.cpp:206
 #, fuzzy
 msgid "blue"
 msgstr "Bleu"
 
 #, fuzzy
 msgid "blue"
 msgstr "Bleu"
 
-#: src/Color.cpp:101
+#: src/Color.cpp:207
 #, fuzzy
 msgid "cyan"
 msgstr "Rinoncî"
 
 #, fuzzy
 msgid "cyan"
 msgstr "Rinoncî"
 
-#: src/Color.cpp:102
+#: src/Color.cpp:208
 #, fuzzy
 msgid "magenta"
 msgstr "Madjenta"
 
 #, fuzzy
 msgid "magenta"
 msgstr "Madjenta"
 
-#: src/Color.cpp:103
+#: src/Color.cpp:209
 #, fuzzy
 msgid "yellow"
 msgstr "Djaene"
 
 #, fuzzy
 msgid "yellow"
 msgstr "Djaene"
 
-#: src/Color.cpp:104
+#: src/Color.cpp:210
 msgid "cursor"
 msgstr ""
 
 msgid "cursor"
 msgstr ""
 
-#: src/Color.cpp:105
+#: src/Color.cpp:211
 #, fuzzy
 msgid "background"
 msgstr "Sititchî ene etikete"
 
 #, fuzzy
 msgid "background"
 msgstr "Sititchî ene etikete"
 
-#: src/Color.cpp:106
+#: src/Color.cpp:212
 #, fuzzy
 msgid "text"
 msgstr "LaTeX "
 
 #, fuzzy
 msgid "text"
 msgstr "LaTeX "
 
-#: src/Color.cpp:107
+#: src/Color.cpp:213
 #, fuzzy
 msgid "selection"
 msgstr "Gåliotaedje"
 
 #, fuzzy
 msgid "selection"
 msgstr "Gåliotaedje"
 
-#: src/Color.cpp:108
+#: src/Color.cpp:214
 #, fuzzy
 msgid "selected text"
 msgstr "LaTeX "
 
 #, fuzzy
 msgid "selected text"
 msgstr "LaTeX "
 
-#: src/Color.cpp:110
+#: src/Color.cpp:216
 #, fuzzy
 msgid "LaTeX text"
 msgstr "LaTeX|#T"
 
 #, fuzzy
 msgid "LaTeX text"
 msgstr "LaTeX|#T"
 
-#: src/Color.cpp:111
+#: src/Color.cpp:217
 #, fuzzy
 msgid "inline completion"
 msgstr "Espåçmint"
 
 #, fuzzy
 msgid "inline completion"
 msgstr "Espåçmint"
 
-#: src/Color.cpp:113
+#: src/Color.cpp:219
 msgid "non-unique inline completion"
 msgstr ""
 
 msgid "non-unique inline completion"
 msgstr ""
 
-#: src/Color.cpp:115
+#: src/Color.cpp:221
 msgid "previewed snippet"
 msgstr ""
 
 msgid "previewed snippet"
 msgstr ""
 
-#: src/Color.cpp:116
+#: src/Color.cpp:222
 #, fuzzy
 msgid "note label"
 msgstr "Sititchî ene pînote"
 
 #, fuzzy
 msgid "note label"
 msgstr "Sititchî ene pînote"
 
-#: src/Color.cpp:117
+#: src/Color.cpp:223
 #, fuzzy
 msgid "note background"
 msgstr "Sititchî ene etikete"
 
 #, fuzzy
 msgid "note background"
 msgstr "Sititchî ene etikete"
 
-#: src/Color.cpp:118
+#: src/Color.cpp:224
 #, fuzzy
 msgid "comment label"
 msgstr "Rawete:"
 
 #, fuzzy
 msgid "comment label"
 msgstr "Rawete:"
 
-#: src/Color.cpp:119
+#: src/Color.cpp:225
 #, fuzzy
 msgid "comment background"
 msgstr "Sititchî ene etikete"
 
 #, fuzzy
 msgid "comment background"
 msgstr "Sititchî ene etikete"
 
-#: src/Color.cpp:120
+#: src/Color.cpp:226
 #, fuzzy
 msgid "greyedout inset label"
 msgstr "inset drovu"
 
 #, fuzzy
 msgid "greyedout inset label"
 msgstr "inset drovu"
 
-#: src/Color.cpp:121
+#: src/Color.cpp:227
+#, fuzzy
+msgid "greyedout inset text"
+msgstr "inset drovu"
+
+#: src/Color.cpp:228
 #, fuzzy
 msgid "greyedout inset background"
 msgstr "Sititchî ene etikete"
 
 #, fuzzy
 msgid "greyedout inset background"
 msgstr "Sititchî ene etikete"
 
-#: src/Color.cpp:122
+#: src/Color.cpp:229
+#, fuzzy
+msgid "phantom inset text"
+msgstr "Sititchî ene etikete"
+
+#: src/Color.cpp:230
 msgid "shaded box"
 msgstr ""
 
 msgid "shaded box"
 msgstr ""
 
-#: src/Color.cpp:123
+#: src/Color.cpp:231
 #, fuzzy
 msgid "listings background"
 msgstr "Sititchî ene etikete"
 
 #, fuzzy
 msgid "listings background"
 msgstr "Sititchî ene etikete"
 
-#: src/Color.cpp:124
+#: src/Color.cpp:232
 #, fuzzy
 msgid "branch label"
 msgstr "Intreye bibiografike"
 
 #, fuzzy
 msgid "branch label"
 msgstr "Intreye bibiografike"
 
-#: src/Color.cpp:125
+#: src/Color.cpp:233
 #, fuzzy
 msgid "footnote label"
 msgstr "Sititchî ene pînote"
 
 #, fuzzy
 msgid "footnote label"
 msgstr "Sititchî ene pînote"
 
-#: src/Color.cpp:126
+#: src/Color.cpp:234
 #, fuzzy
 msgid "index label"
 msgstr "Sititchî ene etikete"
 
 #, fuzzy
 msgid "index label"
 msgstr "Sititchî ene etikete"
 
-#: src/Color.cpp:127
+#: src/Color.cpp:235
 #, fuzzy
 msgid "margin note label"
 msgstr "Potchî sol rahuca|#G"
 
 #, fuzzy
 msgid "margin note label"
 msgstr "Potchî sol rahuca|#G"
 
-#: src/Color.cpp:128
+#: src/Color.cpp:236
 #, fuzzy
 msgid "URL label"
 msgstr "Li tåvlea est stitchî"
 
 #, fuzzy
 msgid "URL label"
 msgstr "Li tåvlea est stitchî"
 
-#: src/Color.cpp:129
+#: src/Color.cpp:237
 #, fuzzy
 msgid "URL text"
 msgstr "LaTeX "
 
 #, fuzzy
 msgid "URL text"
 msgstr "LaTeX "
 
-#: src/Color.cpp:130
+#: src/Color.cpp:238
 msgid "depth bar"
 msgstr ""
 
 msgid "depth bar"
 msgstr ""
 
-#: src/Color.cpp:131
+#: src/Color.cpp:239
 #, fuzzy
 msgid "language"
 msgstr "Lingaedje"
 
 #, fuzzy
 msgid "language"
 msgstr "Lingaedje"
 
-#: src/Color.cpp:132
+#: src/Color.cpp:240
 #, fuzzy
 msgid "command inset"
 msgstr "Sititchî ene etikete"
 
 #, fuzzy
 msgid "command inset"
 msgstr "Sititchî ene etikete"
 
-#: src/Color.cpp:133
+#: src/Color.cpp:241
 #, fuzzy
 msgid "command inset background"
 msgstr "Sititchî ene etikete"
 
 #, fuzzy
 msgid "command inset background"
 msgstr "Sititchî ene etikete"
 
-#: src/Color.cpp:134
+#: src/Color.cpp:242
 #, fuzzy
 msgid "command inset frame"
 msgstr "Sititchî ene etikete"
 
 #, fuzzy
 msgid "command inset frame"
 msgstr "Sititchî ene etikete"
 
-#: src/Color.cpp:135
+#: src/Color.cpp:243
 #, fuzzy
 msgid "special character"
 msgstr "Speciå:|#S"
 
 #, fuzzy
 msgid "special character"
 msgstr "Speciå:|#S"
 
-#: src/Color.cpp:136
+#: src/Color.cpp:244
 #, fuzzy
 msgid "math"
 msgstr "Matematike"
 
 #, fuzzy
 msgid "math"
 msgstr "Matematike"
 
-#: src/Color.cpp:137
+#: src/Color.cpp:245
 #, fuzzy
 msgid "math background"
 msgstr "Sititchî ene etikete"
 
 #, fuzzy
 msgid "math background"
 msgstr "Sititchî ene etikete"
 
-#: src/Color.cpp:138
+#: src/Color.cpp:246
 #, fuzzy
 msgid "graphics background"
 msgstr "Môde aspougneu matematike"
 
 #, fuzzy
 msgid "graphics background"
 msgstr "Môde aspougneu matematike"
 
-#: src/Color.cpp:139 src/Color.cpp:143
+#: src/Color.cpp:247 src/Color.cpp:251
 #, fuzzy
 msgid "math macro background"
 msgstr "Môde aspougneu matematike"
 
 #, fuzzy
 msgid "math macro background"
 msgstr "Môde aspougneu matematike"
 
-#: src/Color.cpp:140
+#: src/Color.cpp:248
 #, fuzzy
 msgid "math frame"
 msgstr "Môde matematike"
 
 #, fuzzy
 msgid "math frame"
 msgstr "Môde matematike"
 
-#: src/Color.cpp:141
+#: src/Color.cpp:249
 #, fuzzy
 msgid "math corners"
 msgstr "Scriftôr matematike"
 
 #, fuzzy
 msgid "math corners"
 msgstr "Scriftôr matematike"
 
-#: src/Color.cpp:142
+#: src/Color.cpp:250
 #, fuzzy
 msgid "math line"
 msgstr "Scriftôr matematike"
 
 #, fuzzy
 msgid "math line"
 msgstr "Scriftôr matematike"
 
-#: src/Color.cpp:144
+#: src/Color.cpp:252
 #, fuzzy
 msgid "math macro hovered background"
 msgstr "Môde aspougneu matematike"
 
 #, fuzzy
 msgid "math macro hovered background"
 msgstr "Môde aspougneu matematike"
 
-#: src/Color.cpp:145
+#: src/Color.cpp:253
 #, fuzzy
 msgid "math macro label"
 msgstr "Sititchî ene etikete"
 
 #, fuzzy
 msgid "math macro label"
 msgstr "Sititchî ene etikete"
 
-#: src/Color.cpp:146
+#: src/Color.cpp:254
 #, fuzzy
 msgid "math macro frame"
 msgstr "Môde matematike"
 
 #, fuzzy
 msgid "math macro frame"
 msgstr "Môde matematike"
 
-#: src/Color.cpp:147
+#: src/Color.cpp:255
 #, fuzzy
 msgid "math macro blended out"
 msgstr "Môde aspougneu matematike"
 
 #, fuzzy
 msgid "math macro blended out"
 msgstr "Môde aspougneu matematike"
 
-#: src/Color.cpp:148
+#: src/Color.cpp:256
 #, fuzzy
 msgid "math macro old parameter"
 msgstr "Môde matematike"
 
 #, fuzzy
 msgid "math macro old parameter"
 msgstr "Môde matematike"
 
-#: src/Color.cpp:149
+#: src/Color.cpp:257
 #, fuzzy
 msgid "math macro new parameter"
 msgstr "Môde matematike"
 
 #, fuzzy
 msgid "math macro new parameter"
 msgstr "Môde matematike"
 
-#: src/Color.cpp:150
-#, fuzzy
-msgid "caption frame"
-msgstr "Môde matematike"
-
-#: src/Color.cpp:151
+#: src/Color.cpp:258
 #, fuzzy
 msgid "collapsable inset text"
 msgstr "Sititchî ene etikete"
 
 #, fuzzy
 msgid "collapsable inset text"
 msgstr "Sititchî ene etikete"
 
-#: src/Color.cpp:152
+#: src/Color.cpp:259
 #, fuzzy
 msgid "collapsable inset frame"
 msgstr "Sititchî ene etikete"
 
 #, fuzzy
 msgid "collapsable inset frame"
 msgstr "Sititchî ene etikete"
 
-#: src/Color.cpp:153
+#: src/Color.cpp:260
 #, fuzzy
 msgid "inset background"
 msgstr "Sititchî ene etikete"
 
 #, fuzzy
 msgid "inset background"
 msgstr "Sititchî ene etikete"
 
-#: src/Color.cpp:154
+#: src/Color.cpp:261
 #, fuzzy
 msgid "inset frame"
 msgstr "Sititchî ene etikete"
 
 #, fuzzy
 msgid "inset frame"
 msgstr "Sititchî ene etikete"
 
-#: src/Color.cpp:155
+#: src/Color.cpp:262
 #, fuzzy
 msgid "LaTeX error"
 msgstr "Aroke dins LaTeX"
 
 #, fuzzy
 msgid "LaTeX error"
 msgstr "Aroke dins LaTeX"
 
-#: src/Color.cpp:156
+#: src/Color.cpp:263
 #, fuzzy
 msgid "end-of-line marker"
 msgstr "inset drovu"
 
 #, fuzzy
 msgid "end-of-line marker"
 msgstr "inset drovu"
 
-#: src/Color.cpp:157
+#: src/Color.cpp:264
 #, fuzzy
 msgid "appendix marker"
 msgstr "inset drovu"
 
 #, fuzzy
 msgid "appendix marker"
 msgstr "inset drovu"
 
-#: src/Color.cpp:158
+#: src/Color.cpp:265
 #, fuzzy
 msgid "change bar"
 msgstr "(Candjî)"
 
 #, fuzzy
 msgid "change bar"
 msgstr "(Candjî)"
 
-#: src/Color.cpp:159
+#: src/Color.cpp:266
 #, fuzzy
 msgid "deleted text"
 msgstr "LaTeX "
 
 #, fuzzy
 msgid "deleted text"
 msgstr "LaTeX "
 
-#: src/Color.cpp:160
+#: src/Color.cpp:267
 #, fuzzy
 msgid "added text"
 msgstr "LaTeX "
 
 #, fuzzy
 msgid "added text"
 msgstr "LaTeX "
 
-#: src/Color.cpp:161
+#: src/Color.cpp:268
 msgid "changed text 1st author"
 msgstr ""
 
 msgid "changed text 1st author"
 msgstr ""
 
-#: src/Color.cpp:162
+#: src/Color.cpp:269
 msgid "changed text 2nd author"
 msgstr ""
 
 msgid "changed text 2nd author"
 msgstr ""
 
-#: src/Color.cpp:163
+#: src/Color.cpp:270
 msgid "changed text 3rd author"
 msgstr ""
 
 msgid "changed text 3rd author"
 msgstr ""
 
-#: src/Color.cpp:164
+#: src/Color.cpp:271
 msgid "changed text 4th author"
 msgstr ""
 
 msgid "changed text 4th author"
 msgstr ""
 
-#: src/Color.cpp:165
+#: src/Color.cpp:272
 msgid "changed text 5th author"
 msgstr ""
 
 msgid "changed text 5th author"
 msgstr ""
 
-#: src/Color.cpp:166
+#: src/Color.cpp:273
+#, fuzzy
+msgid "deleted text modifier"
+msgstr "LaTeX "
+
+#: src/Color.cpp:274
 msgid "added space markers"
 msgstr ""
 
 msgid "added space markers"
 msgstr ""
 
-#: src/Color.cpp:167
-#, fuzzy
-msgid "top/bottom line"
-msgstr "Tchwezi li roye shûvante"
-
-#: src/Color.cpp:168
+#: src/Color.cpp:275
 #, fuzzy
 msgid "table line"
 msgstr "Li tåvlea est stitchî"
 
 #, fuzzy
 msgid "table line"
 msgstr "Li tåvlea est stitchî"
 
-#: src/Color.cpp:169
+#: src/Color.cpp:276
 #, fuzzy
 msgid "table on/off line"
 msgstr "Li tåvlea est stitchî"
 
 #, fuzzy
 msgid "table on/off line"
 msgstr "Li tåvlea est stitchî"
 
-#: src/Color.cpp:171
+#: src/Color.cpp:278
 #, fuzzy
 msgid "bottom area"
 msgstr "Dizo|#o#B"
 
 #, fuzzy
 msgid "bottom area"
 msgstr "Dizo|#o#B"
 
-#: src/Color.cpp:172
+#: src/Color.cpp:279
 #, fuzzy
 msgid "new page"
 msgstr "Minipådje|#M"
 
 #, fuzzy
 msgid "new page"
 msgstr "Minipådje|#M"
 
-#: src/Color.cpp:173
+#: src/Color.cpp:280
 #, fuzzy
 msgid "page break / line break"
 msgstr "Côper li pådje"
 
 #, fuzzy
 msgid "page break / line break"
 msgstr "Côper li pådje"
 
-#: src/Color.cpp:174
+#: src/Color.cpp:281
 msgid "frame of button"
 msgstr ""
 
 msgid "frame of button"
 msgstr ""
 
-#: src/Color.cpp:175
+#: src/Color.cpp:282
 #, fuzzy
 msgid "button background"
 msgstr "Sititchî ene etikete"
 
 #, fuzzy
 msgid "button background"
 msgstr "Sititchî ene etikete"
 
-#: src/Color.cpp:176
+#: src/Color.cpp:283
 #, fuzzy
 msgid "button background under focus"
 msgstr "Sititchî ene etikete"
 
 #, fuzzy
 msgid "button background under focus"
 msgstr "Sititchî ene etikete"
 
-#: src/Color.cpp:177
+#: src/Color.cpp:284
+#, fuzzy
+msgid "paragraph marker"
+msgstr "Tchwezi li hagnon shûvant"
+
+#: src/Color.cpp:285
+#, fuzzy
+msgid "preview frame"
+msgstr "Dj' a fwait berwete come dji sayîve di schaper tot seu !"
+
+#: src/Color.cpp:286
 msgid "inherit"
 msgstr "Eriter"
 
 msgid "inherit"
 msgstr "Eriter"
 
-#: src/Color.cpp:178
+#: src/Color.cpp:287
+#, fuzzy
+msgid "regexp frame"
+msgstr "Sititchî ene etikete"
+
+#: src/Color.cpp:288
 msgid "ignore"
 msgstr "passer hute"
 
 msgid "ignore"
 msgstr "passer hute"
 
-#: src/Converter.cpp:305 src/Converter.cpp:448 src/Converter.cpp:471
-#: src/Converter.cpp:514
+#: src/Converter.cpp:326 src/Converter.cpp:484 src/Converter.cpp:507
+#: src/Converter.cpp:550
 #, fuzzy
 msgid "Cannot convert file"
 msgstr "Dji n' sai scrîre li fitchî"
 
 #, fuzzy
 msgid "Cannot convert file"
 msgstr "Dji n' sai scrîre li fitchî"
 
-#: src/Converter.cpp:306
+#: src/Converter.cpp:327
 #, c-format
 msgid ""
 "No information for converting %1$s format files to %2$s.\n"
 "Define a converter in the preferences."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "No information for converting %1$s format files to %2$s.\n"
 "Define a converter in the preferences."
 msgstr ""
 
-#: src/Converter.cpp:403 src/Format.cpp:305 src/Format.cpp:377
+#: src/Converter.cpp:439 src/Format.cpp:319 src/Format.cpp:386
 #, fuzzy
 msgid "Executing command: "
 msgstr "Dj' enonde li cmande :"
 
 #, fuzzy
 msgid "Executing command: "
 msgstr "Dj' enonde li cmande :"
 
-#: src/Converter.cpp:443
+#: src/Converter.cpp:479
 #, fuzzy
 msgid "Build errors"
 msgstr "Cråsses"
 
 #, fuzzy
 msgid "Build errors"
 msgstr "Cråsses"
 
-#: src/Converter.cpp:444
+#: src/Converter.cpp:480
 #, fuzzy
 msgid "There were errors during the build process."
 msgstr "LaTeX a trové des måcules."
 
 #, fuzzy
 msgid "There were errors during the build process."
 msgstr "LaTeX a trové des måcules."
 
-#: src/Converter.cpp:449 src/Format.cpp:312 src/Format.cpp:384
+#: src/Converter.cpp:485
 #, fuzzy, c-format
 #, fuzzy, c-format
-msgid "An error occurred whilst running %1$s"
+msgid ""
+"An error occurred while running:\n"
+"%1$s"
 msgstr "Dj' a aroké come dji sayîve do lere "
 
 msgstr "Dj' a aroké come dji sayîve do lere "
 
-#: src/Converter.cpp:472
+#: src/Converter.cpp:508
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not move a temporary directory from %1$s to %2$s."
 msgstr "Aroke! Dji n' sai fé on ridant timporaire:"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not move a temporary directory from %1$s to %2$s."
 msgstr "Aroke! Dji n' sai fé on ridant timporaire:"
 
-#: src/Converter.cpp:516
+#: src/Converter.cpp:552
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not copy a temporary file from %1$s to %2$s."
 msgstr "Aroke! Dji n' sai fé on ridant timporaire:"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not copy a temporary file from %1$s to %2$s."
 msgstr "Aroke! Dji n' sai fé on ridant timporaire:"
 
-#: src/Converter.cpp:517
+#: src/Converter.cpp:553
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not move a temporary file from %1$s to %2$s."
 msgstr "Aroke! Dji n' sai fé on ridant timporaire:"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not move a temporary file from %1$s to %2$s."
 msgstr "Aroke! Dji n' sai fé on ridant timporaire:"
 
-#: src/Converter.cpp:573
+#: src/Converter.cpp:609
 msgid "Running LaTeX..."
 msgstr "Dj' enonde LaTeX..."
 
 msgid "Running LaTeX..."
 msgstr "Dj' enonde LaTeX..."
 
-#: src/Converter.cpp:591
+#: src/Converter.cpp:627
 #, c-format
 msgid ""
 "LaTeX did not run successfully. Additionally, LyX could not locate the LaTeX "
 "log %1$s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "LaTeX did not run successfully. Additionally, LyX could not locate the LaTeX "
 "log %1$s."
 msgstr ""
 
-#: src/Converter.cpp:594
+#: src/Converter.cpp:630
 #, fuzzy
 msgid "LaTeX failed"
 msgstr "Fitchî des messaedjes LaTeX"
 
 #, fuzzy
 msgid "LaTeX failed"
 msgstr "Fitchî des messaedjes LaTeX"
 
-#: src/Converter.cpp:596
+#: src/Converter.cpp:632
 #, fuzzy
 msgid "Output is empty"
 msgstr ", Parfondeu: "
 
 #, fuzzy
 msgid "Output is empty"
 msgstr ", Parfondeu: "
 
-#: src/Converter.cpp:597
+#: src/Converter.cpp:633
 msgid "An empty output file was generated."
 msgstr ""
 
 msgid "An empty output file was generated."
 msgstr ""
 
-#: src/CutAndPaste.cpp:551
+#: src/CutAndPaste.cpp:346
 #, c-format
 msgid ""
 #, c-format
 msgid ""
-"Flex inset %1$s is undefined because of class conversion from\n"
-"%2$s to %3$s"
+"The pasted branch \"%1$s\" is undefined.\n"
+"Do you want to add it to the document's branch list?"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/CutAndPaste.cpp:558
+#: src/CutAndPaste.cpp:349
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Undefined flex inset"
-msgstr "inset drovu"
+msgid "Unknown branch"
+msgstr "Bouye nén cnoxhuwe"
+
+#: src/CutAndPaste.cpp:350
+msgid "&Don't Add"
+msgstr ""
 
 
-#: src/Exporter.cpp:44 src/LyXFunc.cpp:993
+#: src/CutAndPaste.cpp:683
+#, c-format
+msgid "Flex inset %1$s is undefined after reloading `%2$s' layout."
+msgstr ""
+
+#: src/CutAndPaste.cpp:686
 #, c-format
 msgid ""
 #, c-format
 msgid ""
-"The file %1$s already exists.\n"
-"\n"
-"Do you want to overwrite that file?"
+"Flex inset %1$s is undefined because of conversion from `%2$s' layout to `"
+"%3$s'."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/Exporter.cpp:47 src/LyXFunc.cpp:996
+#: src/CutAndPaste.cpp:691
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Overwrite file?"
-msgstr "Machine a scrîre"
+msgid "Undefined flex inset"
+msgstr "inset drovu"
+
+#: src/Exporter.cpp:50
+#, fuzzy
+msgid "&Keep file"
+msgstr "Tite|#k"
 
 
-#: src/Exporter.cpp:49
+#: src/Exporter.cpp:51
 #, fuzzy
 msgid "Overwrite &all"
 msgstr "Machine a scrîre"
 
 #, fuzzy
 msgid "Overwrite &all"
 msgstr "Machine a scrîre"
 
-#: src/Exporter.cpp:50
+#: src/Exporter.cpp:51
 #, fuzzy
 msgid "&Cancel export"
 msgstr "Rinoncî"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Cancel export"
 msgstr "Rinoncî"
 
-#: src/Exporter.cpp:90
+#: src/Exporter.cpp:96
 #, fuzzy
 msgid "Couldn't copy file"
 msgstr "Dji n' sai scrîre li fitchî"
 
 #, fuzzy
 msgid "Couldn't copy file"
 msgstr "Dji n' sai scrîre li fitchî"
 
-#: src/Exporter.cpp:91
+#: src/Exporter.cpp:97
 #, c-format
 msgid "Copying %1$s to %2$s failed."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Copying %1$s to %2$s failed."
 msgstr ""
 
-#: src/Font.cpp:49 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:118
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2261
+#: src/Font.cpp:59 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:121
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3191
 #: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159
 msgid "Roman"
 msgstr "Romane"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159
 msgid "Roman"
 msgstr "Romane"
 
-#: src/Font.cpp:49 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:119
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2261
+#: src/Font.cpp:59 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:122
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3191
 #: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159
 #, fuzzy
 msgid "Sans Serif"
 msgstr "Fonte Sans Serif|#S"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159
 #, fuzzy
 msgid "Sans Serif"
 msgstr "Fonte Sans Serif|#S"
 
-#: src/Font.cpp:49 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:120
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2261
+#: src/Font.cpp:59 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:123
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3191
 #: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159
 msgid "Typewriter"
 msgstr "Machine a scrîre"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159
 msgid "Typewriter"
 msgstr "Machine a scrîre"
 
-#: src/Font.cpp:49
+#: src/Font.cpp:59
 msgid "Symbol"
 msgstr "Simbole"
 
 msgid "Symbol"
 msgstr "Simbole"
 
-#: src/Font.cpp:51 src/Font.cpp:54 src/Font.cpp:57 src/Font.cpp:63
-#: src/Font.cpp:66
+#: src/Font.cpp:61 src/Font.cpp:64 src/Font.cpp:67 src/Font.cpp:73
+#: src/Font.cpp:76
 msgid "Inherit"
 msgstr "Eriter"
 
 msgid "Inherit"
 msgstr "Eriter"
 
-#: src/Font.cpp:54 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:107
+#: src/Font.cpp:64 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:110
 msgid "Medium"
 msgstr "Mwinres"
 
 msgid "Medium"
 msgstr "Mwinres"
 
-#: src/Font.cpp:54 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:108
+#: src/Font.cpp:64 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:111
 msgid "Bold"
 msgstr "Cråsses"
 
 msgid "Bold"
 msgstr "Cråsses"
 
-#: src/Font.cpp:57 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:43
+#: src/Font.cpp:67 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:43
 msgid "Upright"
 msgstr "Droetes"
 
 msgid "Upright"
 msgstr "Droetes"
 
-#: src/Font.cpp:57 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:44
+#: src/Font.cpp:67 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:44
 msgid "Italic"
 msgstr "Clintcheyes(1)"
 
 msgid "Italic"
 msgstr "Clintcheyes(1)"
 
-#: src/Font.cpp:57 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:45
+#: src/Font.cpp:67 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:45
 msgid "Slanted"
 msgstr "Clintcheyes(2)"
 
 msgid "Slanted"
 msgstr "Clintcheyes(2)"
 
-#: src/Font.cpp:57
+#: src/Font.cpp:67
 msgid "Smallcaps"
 msgstr "Pititès grandès letes"
 
 msgid "Smallcaps"
 msgstr "Pititès grandès letes"
 
-#: src/Font.cpp:62 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:66
+#: src/Font.cpp:72 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:66
 msgid "Increase"
 msgstr "<- Did pus ->"
 
 msgid "Increase"
 msgstr "<- Did pus ->"
 
-#: src/Font.cpp:62 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:67
+#: src/Font.cpp:72 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:67
 msgid "Decrease"
 msgstr "-> Moens <-"
 
 msgid "Decrease"
 msgstr "-> Moens <-"
 
-#: src/Font.cpp:66
+#: src/Font.cpp:76
 msgid "Toggle"
 msgstr "(Dis)mete"
 
 msgid "Toggle"
 msgstr "(Dis)mete"
 
-#: src/Font.cpp:173
+#: src/Font.cpp:160
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Emphasis %1$s, "
 msgstr "È valeur"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Emphasis %1$s, "
 msgstr "È valeur"
 
-#: src/Font.cpp:176
+#: src/Font.cpp:163
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Underline %1$s, "
 msgstr "Sorlignî"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Underline %1$s, "
 msgstr "Sorlignî"
 
-#: src/Font.cpp:179
+#: src/Font.cpp:166
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Strikeout %1$s, "
+msgstr "Pititès grandès letes"
+
+#: src/Font.cpp:169
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Double underline %1$s, "
+msgstr "Sorlignî"
+
+#: src/Font.cpp:172
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Wavy underline %1$s, "
+msgstr "Sorlignî"
+
+#: src/Font.cpp:175
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Noun %1$s, "
 msgstr "Pititès grandès letes"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Noun %1$s, "
 msgstr "Pititès grandès letes"
 
-#: src/Font.cpp:193
+#: src/Font.cpp:189
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Language: %1$s, "
 msgstr "Lingaedje:"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Language: %1$s, "
 msgstr "Lingaedje:"
 
-#: src/Font.cpp:196
+#: src/Font.cpp:192
 #, fuzzy, c-format
 #, fuzzy, c-format
-msgid "  Number %1$s"
+msgid "Number %1$s"
 msgstr "Nombe"
 
 msgstr "Nombe"
 
-#: src/Format.cpp:253 src/Format.cpp:266 src/Format.cpp:276 src/Format.cpp:311
+#: src/Format.cpp:267 src/Format.cpp:280 src/Format.cpp:290
 #, fuzzy
 msgid "Cannot view file"
 msgstr "Dji n' sai scrîre li fitchî"
 
 #, fuzzy
 msgid "Cannot view file"
 msgstr "Dji n' sai scrîre li fitchî"
 
-#: src/Format.cpp:254 src/Format.cpp:325
+#: src/Format.cpp:268 src/Format.cpp:334 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2928
 #, fuzzy, c-format
 msgid "File does not exist: %1$s"
 msgstr "Ci fitchî la egzisteye dedja :"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "File does not exist: %1$s"
 msgstr "Ci fitchî la egzisteye dedja :"
 
-#: src/Format.cpp:267
+#: src/Format.cpp:281
 #, c-format
 msgid "No information for viewing %1$s"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "No information for viewing %1$s"
 msgstr ""
 
-#: src/Format.cpp:277
+#: src/Format.cpp:291
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Auto-view file %1$s failed"
 msgstr "Dj' a fwait berwete come dji sayîve di schaper tot seu !"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Auto-view file %1$s failed"
 msgstr "Dj' a fwait berwete come dji sayîve di schaper tot seu !"
 
-#: src/Format.cpp:324 src/Format.cpp:336 src/Format.cpp:349 src/Format.cpp:360
-#: src/Format.cpp:383
+#: src/Format.cpp:333 src/Format.cpp:345 src/Format.cpp:358 src/Format.cpp:369
 #, fuzzy
 msgid "Cannot edit file"
 msgstr "Dji n' sai scrîre li fitchî"
 
 #, fuzzy
 msgid "Cannot edit file"
 msgstr "Dji n' sai scrîre li fitchî"
 
-#: src/Format.cpp:337
+#: src/Format.cpp:346
 msgid "LinkBack files can only be edited on Apple Mac OSX."
 msgstr ""
 
 msgid "LinkBack files can only be edited on Apple Mac OSX."
 msgstr ""
 
-#: src/Format.cpp:350
+#: src/Format.cpp:359
 #, c-format
 msgid "No information for editing %1$s"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "No information for editing %1$s"
 msgstr ""
 
-#: src/Format.cpp:361
+#: src/Format.cpp:370
 #, c-format
 msgid "Auto-edit file %1$s failed"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Auto-edit file %1$s failed"
 msgstr ""
 
-#: src/KeySequence.cpp:166
+#: src/KeyMap.cpp:227 src/KeyMap.cpp:242
+#, fuzzy
+msgid "Could not find bind file"
+msgstr "Dji n' a nén parvinu a-z enonder ci fitchî ci:"
+
+#: src/KeyMap.cpp:228
+#, c-format
+msgid ""
+"Unable to find the bind file\n"
+"%1$s.\n"
+"Please check your installation."
+msgstr ""
+
+#: src/KeyMap.cpp:235
+#, fuzzy
+msgid "Could not find `cua.bind' file"
+msgstr "Dji n' a nén parvinu a-z enonder ci fitchî ci:"
+
+#: src/KeyMap.cpp:236
+msgid ""
+"Unable to find the default bind file `cua.bind'.\n"
+"Please check your installation."
+msgstr ""
+
+#: src/KeyMap.cpp:243
+#, c-format
+msgid ""
+"Unable to find the bind file\n"
+"%1$s.\n"
+"Falling back to default."
+msgstr ""
+
+#: src/KeySequence.cpp:182
 msgid "   options: "
 msgstr "   tchûzes: "
 
 msgid "   options: "
 msgstr "   tchûzes: "
 
-#: src/LaTeX.cpp:61
+#: src/LaTeX.cpp:58
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Waiting for LaTeX run number %1$d"
 msgstr "Enondaedje LaTeX lim."
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Waiting for LaTeX run number %1$d"
 msgstr "Enondaedje LaTeX lim."
 
-#: src/LaTeX.cpp:264 src/LaTeX.cpp:353
+#: src/LaTeX.cpp:266 src/LaTeX.cpp:369
 #, fuzzy
 msgid "Running Index Processor."
 msgstr "Enondaedje di MakeIndex"
 
 #, fuzzy
 msgid "Running Index Processor."
 msgstr "Enondaedje di MakeIndex"
 
-#: src/LaTeX.cpp:284 src/LaTeX.cpp:336
+#: src/LaTeX.cpp:292 src/LaTeX.cpp:352
 msgid "Running BibTeX."
 msgstr "Enondaedje di BibTeX"
 
 msgid "Running BibTeX."
 msgstr "Enondaedje di BibTeX"
 
-#: src/LaTeX.cpp:432
+#: src/LaTeX.cpp:460
 #, fuzzy
 msgid "Running MakeIndex for nomencl."
 msgstr "Enondaedje di MakeIndex"
 
 #, fuzzy
 msgid "Running MakeIndex for nomencl."
 msgstr "Enondaedje di MakeIndex"
 
-#: src/LyX.cpp:101
+#: src/LyX.cpp:121
 #, fuzzy
 msgid "Could not read configuration file"
 msgstr "Dji n' a nén parvinu a-z enonder ci fitchî ci:"
 
 #, fuzzy
 msgid "Could not read configuration file"
 msgstr "Dji n' a nén parvinu a-z enonder ci fitchî ci:"
 
-#: src/LyX.cpp:102 src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1441
+#: src/LyX.cpp:122
 #, c-format
 msgid ""
 "Error while reading the configuration file\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "Error while reading the configuration file\n"
@@ -17478,75 +19555,107 @@ msgid ""
 "Please check your installation."
 msgstr ""
 
 "Please check your installation."
 msgstr ""
 
-#: src/LyX.cpp:111
+#: src/LyX.cpp:131
 #, fuzzy
 msgid "LyX: reconfiguring user directory"
 msgstr "LyX: dji fwai li ridant "
 
 #, fuzzy
 msgid "LyX: reconfiguring user directory"
 msgstr "LyX: dji fwai li ridant "
 
-#: src/LyX.cpp:115
+#: src/LyX.cpp:135
 msgid "Done!"
 msgstr "Dj' a fwait!"
 
 msgid "Done!"
 msgstr "Dj' a fwait!"
 
-#: src/LyX.cpp:374
+#: src/LyX.cpp:401
+#, fuzzy
+msgid "The following files could not be loaded:"
+msgstr "L'adjinçmint do documint est metu"
+
+#: src/LyX.cpp:438
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%1$s does not appear like a LyX created temporary directory."
 msgstr "Aroke! Dji n' sai fé on ridant timporaire:"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%1$s does not appear like a LyX created temporary directory."
 msgstr "Aroke! Dji n' sai fé on ridant timporaire:"
 
-#: src/LyX.cpp:376
+#: src/LyX.cpp:440
 #, fuzzy
 msgid "Cannot remove temporary directory"
 msgstr "Aroke! Dji n' sai fé on ridant timporaire:"
 
 #, fuzzy
 msgid "Cannot remove temporary directory"
 msgstr "Aroke! Dji n' sai fé on ridant timporaire:"
 
-#: src/LyX.cpp:382
+#: src/LyX.cpp:446
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unable to remove the temporary directory %1$s"
 msgstr "Aroke! Dji n' sai fé on ridant timporaire:"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unable to remove the temporary directory %1$s"
 msgstr "Aroke! Dji n' sai fé on ridant timporaire:"
 
-#: src/LyX.cpp:384
+#: src/LyX.cpp:448
 #, fuzzy
 msgid "Unable to remove temporary directory"
 msgstr "Aroke! Dji n' sai fé on ridant timporaire:"
 
 #, fuzzy
 msgid "Unable to remove temporary directory"
 msgstr "Aroke! Dji n' sai fé on ridant timporaire:"
 
-#: src/LyX.cpp:413
+#: src/LyX.cpp:477
 #, c-format
 msgid "Wrong command line option `%1$s'. Exiting."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Wrong command line option `%1$s'. Exiting."
 msgstr ""
 
-#: src/LyX.cpp:487
+#: src/LyX.cpp:551
 msgid "No textclass is found"
 msgstr ""
 
 msgid "No textclass is found"
 msgstr ""
 
-#: src/LyX.cpp:488
+#: src/LyX.cpp:552
 msgid ""
 msgid ""
-"LyX cannot continue because no textclass is found. You can either "
-"reconfigure normally, or reconfigure using default textclasses, or quit LyX."
+"LyX will only have minimal functionality because no textclasses have been "
+"found. You can either try to reconfigure LyX normally, try to reconfigure "
+"without checking your LaTeX installation, or continue."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/LyX.cpp:492
+#: src/LyX.cpp:556
 #, fuzzy
 msgid "&Reconfigure"
 msgstr "Rapontyî"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Reconfigure"
 msgstr "Rapontyî"
 
-#: src/LyX.cpp:493
+#: src/LyX.cpp:557
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "&Use Default"
-msgstr "Prémetu"
+msgid "&Without LaTeX"
+msgstr "LaTeX"
 
 
-#: src/LyX.cpp:494 src/LyX.cpp:856
-msgid "&Exit LyX"
+#: src/LyX.cpp:558 src/VCBackend.cpp:786 src/VCBackend.cpp:790
+#, fuzzy
+msgid "&Continue"
+msgstr "Sapinse"
+
+#: src/LyX.cpp:661
+msgid ""
+"SIGHUP signal caught!\n"
+"Bye."
+msgstr ""
+
+#: src/LyX.cpp:665
+msgid ""
+"SIGFPE signal caught!\n"
+"Bye."
+msgstr ""
+
+#: src/LyX.cpp:668
+msgid ""
+"SIGSEGV signal caught!\n"
+"Sorry, you have found a bug in LyX, hope you have not lost any data.\n"
+"Please read the bug-reporting instructions in 'Help->Introduction' and send "
+"us a bug report, if necessary. Thanks!\n"
+"Bye."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/LyX.cpp:640 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:674
+#: src/LyX.cpp:684
+msgid "LyX crashed!"
+msgstr ""
+
+#: src/LyX.cpp:718 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:989
 #, fuzzy
 msgid "LyX: "
 msgstr "Rexhe"
 
 #, fuzzy
 msgid "LyX: "
 msgstr "Rexhe"
 
-#: src/LyX.cpp:765
+#: src/LyX.cpp:858
 #, fuzzy
 msgid "Could not create temporary directory"
 msgstr "Aroke! Dji n' sai fé on ridant timporaire:"
 
 #, fuzzy
 msgid "Could not create temporary directory"
 msgstr "Aroke! Dji n' sai fé on ridant timporaire:"
 
-#: src/LyX.cpp:766
+#: src/LyX.cpp:859
 #, c-format
 msgid ""
 "Could not create a temporary directory in\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "Could not create a temporary directory in\n"
@@ -17554,46 +19663,50 @@ msgid ""
 "Make sure that this path exists and is writable and try again."
 msgstr ""
 
 "Make sure that this path exists and is writable and try again."
 msgstr ""
 
-#: src/LyX.cpp:849
+#: src/LyX.cpp:942
 #, fuzzy
 msgid "Missing user LyX directory"
 msgstr "LyX: dji fwai li ridant "
 
 #, fuzzy
 msgid "Missing user LyX directory"
 msgstr "LyX: dji fwai li ridant "
 
-#: src/LyX.cpp:850
+#: src/LyX.cpp:943
 #, c-format
 msgid ""
 "You have specified a non-existent user LyX directory, %1$s.\n"
 "It is needed to keep your own configuration."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "You have specified a non-existent user LyX directory, %1$s.\n"
 "It is needed to keep your own configuration."
 msgstr ""
 
-#: src/LyX.cpp:855
+#: src/LyX.cpp:948
 #, fuzzy
 msgid "&Create directory"
 msgstr "Aroke! Dji n' sai drovi li ridant:"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Create directory"
 msgstr "Aroke! Dji n' sai drovi li ridant:"
 
-#: src/LyX.cpp:857
+#: src/LyX.cpp:949
+msgid "&Exit LyX"
+msgstr ""
+
+#: src/LyX.cpp:950
 msgid "No user LyX directory. Exiting."
 msgstr ""
 
 msgid "No user LyX directory. Exiting."
 msgstr ""
 
-#: src/LyX.cpp:861
+#: src/LyX.cpp:954
 #, fuzzy, c-format
 msgid "LyX: Creating directory %1$s"
 msgstr " eyèt dj' enonde l' apontiaedje ..."
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "LyX: Creating directory %1$s"
 msgstr " eyèt dj' enonde l' apontiaedje ..."
 
-#: src/LyX.cpp:866
+#: src/LyX.cpp:959
 msgid "Failed to create directory. Exiting."
 msgstr ""
 
 msgid "Failed to create directory. Exiting."
 msgstr ""
 
-#: src/LyX.cpp:938
+#: src/LyX.cpp:1032
 msgid "List of supported debug flags:"
 msgstr ""
 
 msgid "List of supported debug flags:"
 msgstr ""
 
-#: src/LyX.cpp:942
+#: src/LyX.cpp:1036
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Setting debug level to %1$s"
 msgstr "Livea di disbugaedje :"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Setting debug level to %1$s"
 msgstr "Livea di disbugaedje :"
 
-#: src/LyX.cpp:953
+#: src/LyX.cpp:1047
 msgid ""
 "Usage: lyx [ command line switches ] [ name.lyx ... ]\n"
 "Command line switches (case sensitive):\n"
 msgid ""
 "Usage: lyx [ command line switches ] [ name.lyx ... ]\n"
 "Command line switches (case sensitive):\n"
@@ -17610,694 +19723,591 @@ msgid ""
 "                  where fmt is the export format of choice.\n"
 "                  Look on Tools->Preferences->File formats->Format\n"
 "                  to get an idea which parameters should be passed.\n"
 "                  where fmt is the export format of choice.\n"
 "                  Look on Tools->Preferences->File formats->Format\n"
 "                  to get an idea which parameters should be passed.\n"
+"                  Note that the order of -e and -x switches matters.\n"
 "\t-i [--import] fmt file.xxx\n"
 "                  where fmt is the import format of choice\n"
 "                  and file.xxx is the file to be imported.\n"
 "\t-i [--import] fmt file.xxx\n"
 "                  where fmt is the import format of choice\n"
 "                  and file.xxx is the file to be imported.\n"
-"\t-version        summarize version and build info\n"
+"\t-f [--force-overwrite] what\n"
+"                  where what is either `all', `main' or `none',\n"
+"                  specifying whether all files, main file only, or no "
+"files,\n"
+"                  respectively, are to be overwritten during a batch "
+"export.\n"
+"                  Anything else is equivalent to `all', but is not "
+"consumed.\n"
+"\t-n [--no-remote]\n"
+"                  open documents in a new instance\n"
+"\t-r [--remote]\n"
+"                  open documents in an already running instance\n"
+"                  (a working lyxpipe is needed)\n"
+"\t-batch    execute commands without launching GUI and exit.\n"
+"\t-version  summarize version and build info\n"
 "Check the LyX man page for more details."
 msgstr ""
 
 "Check the LyX man page for more details."
 msgstr ""
 
-#: src/LyX.cpp:993 src/support/Package.cpp:554
+#: src/LyX.cpp:1099
 #, fuzzy
 msgid "No system directory"
 msgstr "Ridant ûzeu :"
 
 #, fuzzy
 msgid "No system directory"
 msgstr "Ridant ûzeu :"
 
-#: src/LyX.cpp:994
+#: src/LyX.cpp:1100
 #, fuzzy
 msgid "Missing directory for -sysdir switch"
 msgstr "I manke on ridant pol tchûze -sysdir!"
 
 #, fuzzy
 msgid "Missing directory for -sysdir switch"
 msgstr "I manke on ridant pol tchûze -sysdir!"
 
-#: src/LyX.cpp:1005
+#: src/LyX.cpp:1111
 #, fuzzy
 msgid "No user directory"
 msgstr "Ridant ûzeu :"
 
 #, fuzzy
 msgid "No user directory"
 msgstr "Ridant ûzeu :"
 
-#: src/LyX.cpp:1006
+#: src/LyX.cpp:1112
 #, fuzzy
 msgid "Missing directory for -userdir switch"
 msgstr "I manke on ridant pol tchûze -sysdir!"
 
 #, fuzzy
 msgid "Missing directory for -userdir switch"
 msgstr "I manke on ridant pol tchûze -sysdir!"
 
-#: src/LyX.cpp:1017
+#: src/LyX.cpp:1123
 #, fuzzy
 msgid "Incomplete command"
 msgstr "Enonder ene comande"
 
 #, fuzzy
 msgid "Incomplete command"
 msgstr "Enonder ene comande"
 
-#: src/LyX.cpp:1018
+#: src/LyX.cpp:1124
 #, fuzzy
 msgid "Missing command string after --execute switch"
 msgstr "I manke on nombe pol tchûze -dbg!"
 
 #, fuzzy
 msgid "Missing command string after --execute switch"
 msgstr "I manke on nombe pol tchûze -dbg!"
 
-#: src/LyX.cpp:1029
+#: src/LyX.cpp:1135
 #, fuzzy
 msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --export switch"
 msgstr "Tchwezi on fitchî LaTeX po-z abaguer"
 
 #, fuzzy
 msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --export switch"
 msgstr "Tchwezi on fitchî LaTeX po-z abaguer"
 
-#: src/LyX.cpp:1042
+#: src/LyX.cpp:1148
 #, fuzzy
 msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --import switch"
 msgstr "Tchwezi on fitchî LaTeX po-z abaguer"
 
 #, fuzzy
 msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --import switch"
 msgstr "Tchwezi on fitchî LaTeX po-z abaguer"
 
-#: src/LyX.cpp:1047
+#: src/LyX.cpp:1153
 #, fuzzy
 msgid "Missing filename for --import"
 msgstr "Tchwezi on fitchî LaTeX po-z abaguer"
 
 #, fuzzy
 msgid "Missing filename for --import"
 msgstr "Tchwezi on fitchî LaTeX po-z abaguer"
 
-#: src/LyXFunc.cpp:113
-msgid "Running configure..."
-msgstr "Dj' enonde l' apontiaedje..."
-
-#: src/LyXFunc.cpp:124
-msgid "Reloading configuration..."
-msgstr "Dji renonde l' apontiaedje..."
-
-#: src/LyXFunc.cpp:130
-#, fuzzy
-msgid "System reconfiguration failed"
-msgstr "Li sistinme est rapontyî"
-
-#: src/LyXFunc.cpp:131
+#: src/LyXRC.cpp:3063
 msgid ""
 msgid ""
-"The system reconfiguration has failed.\n"
-"Default textclass is used but LyX may not be able to work properly.\n"
-"Please reconfigure again if needed."
+"Consider run-together words, such as \"diskdrive\" for \"disk drive\", as "
+"legal words?"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/LyXFunc.cpp:137
-#, fuzzy
-msgid "System reconfigured"
-msgstr "Li sistinme est rapontyî"
+#: src/LyXRC.cpp:3067
+msgid ""
+"Specify an alternate language. The default is to use the language of the "
+"document."
+msgstr ""
 
 
-#: src/LyXFunc.cpp:138
+#: src/LyXRC.cpp:3075
 msgid ""
 msgid ""
-"The system has been reconfigured.\n"
-"You need to restart LyX to make use of any\n"
-"updated document class specifications."
+"De-select if you don't want the current selection to be replaced "
+"automatically by what you type."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/LyXFunc.cpp:362
-#, fuzzy
-msgid "Unknown function."
-msgstr "Bouye nén cnoxhuwe"
+#: src/LyXRC.cpp:3079
+msgid ""
+"De-select if you don't want the class options to be reset to defaults after "
+"class change."
+msgstr ""
 
 
-#: src/LyXFunc.cpp:391
-#, fuzzy
-msgid "Nothing to do"
-msgstr "Rén a fé"
+#: src/LyXRC.cpp:3083
+msgid ""
+"The time interval between auto-saves (in seconds). 0 means no auto-save."
+msgstr ""
 
 
-#: src/LyXFunc.cpp:410
-msgid "Unknown action"
-msgstr "Bouye nén cnoxhuwe"
+#: src/LyXRC.cpp:3090
+msgid ""
+"The path for storing backup files. If it is an empty string, LyX will store "
+"the backup file in the same directory as the original file."
+msgstr ""
 
 
-#: src/LyXFunc.cpp:416 src/LyXFunc.cpp:666
-#, fuzzy
-msgid "Command disabled"
-msgstr "Sititchî ene etikete"
+#: src/LyXRC.cpp:3094
+msgid ""
+"Define the options of bibtex (cf. man bibtex) or select an alternative "
+"compiler (e.g. mlbibtex or bibulus)."
+msgstr ""
 
 
-#: src/LyXFunc.cpp:423
-msgid "Command not allowed without any document open"
-msgstr "Vos n' poloz nén enonder cisse comande sins documint di drovu"
+#: src/LyXRC.cpp:3098
+msgid "Define the options of the bibtex program for PLaTeX (Japanese LaTeX)."
+msgstr ""
 
 
-#: src/LyXFunc.cpp:651
-msgid "Document is read-only"
-msgstr "Vos n' poloz ki lere li documint"
+#: src/LyXRC.cpp:3102
+msgid ""
+"Keybindings file. Can either specify an absolute path, or LyX will look in "
+"its global and local bind/ directories."
+msgstr ""
 
 
-#: src/LyXFunc.cpp:660
-msgid "This portion of the document is deleted."
+#: src/LyXRC.cpp:3106
+msgid "Select to check whether the lastfiles still exist."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/LyXFunc.cpp:679
-#, c-format
+#: src/LyXRC.cpp:3110
 msgid ""
 msgid ""
-"The document %1$s has unsaved changes.\n"
-"\n"
-"Do you want to save the document?"
+"Define how to run chktex. E.g. \"chktex -n11 -n1 -n3 -n6 -n9 -22 -n25 -n30 -"
+"n38\" Refer to the ChkTeX documentation."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/LyXFunc.cpp:682 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1869
-#, fuzzy
-msgid "Save changed document?"
-msgstr "Schaper li documint?"
-
-#: src/LyXFunc.cpp:697
-#, c-format
+#: src/LyXRC.cpp:3120
 msgid ""
 msgid ""
-"Could not print the document %1$s.\n"
-"Check that your printer is set up correctly."
+"LyX normally doesn't update the cursor position if you move the scrollbar. "
+"Set to true if you'd prefer to always have the cursor on screen."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/LyXFunc.cpp:700
-#, fuzzy
-msgid "Print document failed"
-msgstr "Rexhe so"
-
-#: src/LyXFunc.cpp:820
-#, c-format
-msgid ""
-"Any changes will be lost. Are you sure you want to revert to the saved "
-"version of the document %1$s?"
-msgstr ""
-
-#: src/LyXFunc.cpp:822
-#, fuzzy
-msgid "Revert to saved document?"
-msgstr "Rivni å doc. come il esteut li dierin côp k' il a stî schapé"
-
-#: src/LyXFunc.cpp:823 src/LyXVC.cpp:181
-#, fuzzy
-msgid "&Revert"
-msgstr "Schaper"
-
-#: src/LyXFunc.cpp:1034 src/Text3.cpp:1535
-msgid "Missing argument"
-msgstr "I manke èn årgumint"
-
-#: src/LyXFunc.cpp:1043
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Opening help file %1$s..."
-msgstr "Drovi li fitchî d' aidance"
-
-#: src/LyXFunc.cpp:1287
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Opening child document %1$s..."
-msgstr "Dji drove li documint"
-
-#: src/LyXFunc.cpp:1449
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Document defaults saved in %1$s"
-msgstr "L'adjinçmint do documint est metu"
-
-#: src/LyXFunc.cpp:1452
-#, fuzzy
-msgid "Unable to save document defaults"
-msgstr "Ké papî"
-
-#: src/LyXFunc.cpp:1748
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Document %1$s reloaded."
-msgstr "I gn a nou documint di drovu!%t"
-
-#: src/LyXFunc.cpp:1750
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Could not reload document %1$s"
-msgstr "Dji n' sai drovi li documint"
-
-#: src/LyXFunc.cpp:1787
-msgid "Welcome to LyX!"
-msgstr "Wilicome dins LyX !"
-
-#: src/LyXFunc.cpp:1808
-msgid "Converting document to new document class..."
-msgstr "Dji ratoûne li documint dins si novele classe..."
-
-#: src/LyXRC.cpp:2425
-msgid ""
-"Consider run-together words, such as \"diskdrive\" for \"disk drive\", as "
-"legal words?"
-msgstr ""
-
-#: src/LyXRC.cpp:2430
-msgid ""
-"Specify an alternate language. The default is to use the language of the "
-"document."
-msgstr ""
-
-#: src/LyXRC.cpp:2434
-msgid ""
-"Use to define an external program to render tables in plain text output. E."
-"g. \"groff -t -Tlatin1 $$FName\" where $$FName is the input file. If \"\" is "
-"specified, an internal routine is used."
-msgstr ""
-
-#: src/LyXRC.cpp:2442
-msgid ""
-"De-select if you don't want the current selection to be replaced "
-"automatically by what you type."
-msgstr ""
-
-#: src/LyXRC.cpp:2446
-msgid ""
-"De-select if you don't want the class options to be reset to defaults after "
-"class change."
-msgstr ""
-
-#: src/LyXRC.cpp:2450
-msgid ""
-"The time interval between auto-saves (in seconds). 0 means no auto-save."
-msgstr ""
-
-#: src/LyXRC.cpp:2457
-msgid ""
-"The path for storing backup files. If it is an empty string, LyX will store "
-"the backup file in the same directory as the original file."
-msgstr ""
-
-#: src/LyXRC.cpp:2461
-msgid ""
-"Define the options of bibtex (cf. man bibtex) or select an alternative "
-"compiler (e.g. mlbibtex or bibulus)."
-msgstr ""
-
-#: src/LyXRC.cpp:2465
-msgid ""
-"Keybindings file. Can either specify an absolute path, or LyX will look in "
-"its global and local bind/ directories."
-msgstr ""
-
-#: src/LyXRC.cpp:2469
-msgid "Select to check whether the lastfiles still exist."
-msgstr ""
-
-#: src/LyXRC.cpp:2473
+#: src/LyXRC.cpp:3128
 msgid ""
 msgid ""
-"Define how to run chktex. E.g. \"chktex -n11 -n1 -n3 -n6 -n9 -22 -n25 -n30 -"
-"n38\" Refer to the ChkTeX documentation."
+"LyX normally doesn't allow the user to scroll further than the bottom of the "
+"document. Set to true if you prefer to scroll the bottom of the document to "
+"the top of the screen"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2483
-msgid ""
-"LyX normally doesn't update the cursor position if you move the scrollbar. "
-"Set to true if you'd prefer to always have the cursor on screen."
+#: src/LyXRC.cpp:3132
+msgid "Make Apple key act as Meta and Control key as Ctrl."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2487
+#: src/LyXRC.cpp:3136
 msgid "Use the Mac OS X conventions for the word-level cursor movement"
 msgstr ""
 
 msgid "Use the Mac OS X conventions for the word-level cursor movement"
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2491
+#: src/LyXRC.cpp:3140
 msgid ""
 "Show a small box around a Math Macro with the macro name when the cursor is "
 "inside."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Show a small box around a Math Macro with the macro name when the cursor is "
 "inside."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2502
+#: src/LyXRC.cpp:3145
 #, no-c-format
 msgid ""
 "This accepts the normal strftime formats; see man strftime for full details. "
 "E.g.\"%A, %e. %B %Y\"."
 msgstr ""
 
 #, no-c-format
 msgid ""
 "This accepts the normal strftime formats; see man strftime for full details. "
 "E.g.\"%A, %e. %B %Y\"."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2506
+#: src/LyXRC.cpp:3149
 msgid ""
 "Command definition file. Can either specify an absolute path, or LyX will "
 "look in its global and local commands/ directories."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Command definition file. Can either specify an absolute path, or LyX will "
 "look in its global and local commands/ directories."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2510
+#: src/LyXRC.cpp:3153
+msgid "The default format used with LFUN_BUFFER_[VIEW|UPDATE]."
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:3157
 msgid "New documents will be assigned this language."
 msgstr ""
 
 msgid "New documents will be assigned this language."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2514
+#: src/LyXRC.cpp:3161
 #, fuzzy
 msgid "Specify the default paper size."
 msgstr "Grandeu papî:|#G"
 
 #, fuzzy
 msgid "Specify the default paper size."
 msgstr "Grandeu papî:|#G"
 
-#: src/LyXRC.cpp:2518
+#: src/LyXRC.cpp:3165
 msgid ""
 "Iconify the dialogs when the main window is iconified. (Affects only dialogs "
 "shown after the change has been made.)"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Iconify the dialogs when the main window is iconified. (Affects only dialogs "
 "shown after the change has been made.)"
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2522
+#: src/LyXRC.cpp:3169
 msgid "Select how LyX will display any graphics."
 msgstr ""
 
 msgid "Select how LyX will display any graphics."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2526
+#: src/LyXRC.cpp:3173
 msgid ""
 "The default path for your documents. An empty value selects the directory "
 "LyX was started from."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "The default path for your documents. An empty value selects the directory "
 "LyX was started from."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2531
+#: src/LyXRC.cpp:3177
 msgid "Specify additional chars that can be part of a word."
 msgstr ""
 
 msgid "Specify additional chars that can be part of a word."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2535
+#: src/LyXRC.cpp:3181
 msgid ""
 "The path that LyX will set when offering to choose an example. An empty "
 "value selects the directory LyX was started from."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "The path that LyX will set when offering to choose an example. An empty "
 "value selects the directory LyX was started from."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2539
+#: src/LyXRC.cpp:3185
 msgid ""
 "The font encoding used for the LaTeX2e fontenc package. T1 is highly "
 "recommended for non-English languages."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "The font encoding used for the LaTeX2e fontenc package. T1 is highly "
 "recommended for non-English languages."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2546
+#: src/LyXRC.cpp:3189
+msgid "Disable any kerning and ligatures for text drawing on screen."
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:3196
 msgid ""
 "Define the options of makeindex (cf. man makeindex) or select an alternative "
 "compiler. E.g., using xindy/make-rules, the command string would be "
 "\"makeindex.sh -m $$lang\"."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Define the options of makeindex (cf. man makeindex) or select an alternative "
 "compiler. E.g., using xindy/make-rules, the command string would be "
 "\"makeindex.sh -m $$lang\"."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2550
+#: src/LyXRC.cpp:3200
+msgid "Define the options of the index program for PLaTeX (Japanese LaTeX)."
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:3204
 msgid ""
 "Define the options of makeindex (cf. man makeindex) to be used for "
 "nomenclatures. This might differ from the index processing options."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Define the options of makeindex (cf. man makeindex) to be used for "
 "nomenclatures. This might differ from the index processing options."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2559
+#: src/LyXRC.cpp:3213
 msgid ""
 "Use this to set the correct mapping file for your keyboard. You'll need this "
 "if you for instance want to type German documents on an American keyboard."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Use this to set the correct mapping file for your keyboard. You'll need this "
 "if you for instance want to type German documents on an American keyboard."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2563
-msgid "Maximum number of words in the initialization string for a new label"
-msgstr ""
-
-#: src/LyXRC.cpp:2567
+#: src/LyXRC.cpp:3217
 msgid ""
 "Select if a language switching command is needed at the beginning of the "
 "document."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Select if a language switching command is needed at the beginning of the "
 "document."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2571
+#: src/LyXRC.cpp:3221
 msgid ""
 "Select if a language switching command is needed at the end of the document."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Select if a language switching command is needed at the end of the document."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2575
+#: src/LyXRC.cpp:3225
 msgid ""
 "The LaTeX command for changing from the language of the document to another "
 "language. E.g. \\selectlanguage{$$lang} where $$lang is substituted by the "
 "name of the second language."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "The LaTeX command for changing from the language of the document to another "
 "language. E.g. \\selectlanguage{$$lang} where $$lang is substituted by the "
 "name of the second language."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2579
+#: src/LyXRC.cpp:3229
 msgid "The LaTeX command for changing back to the language of the document."
 msgstr ""
 
 msgid "The LaTeX command for changing back to the language of the document."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2583
+#: src/LyXRC.cpp:3233
 msgid "The LaTeX command for local changing of the language."
 msgstr ""
 
 msgid "The LaTeX command for local changing of the language."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2587
+#: src/LyXRC.cpp:3237
 msgid ""
 "De-select if you don't want the language(s) used as an argument to "
 "\\documentclass."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "De-select if you don't want the language(s) used as an argument to "
 "\\documentclass."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2591
+#: src/LyXRC.cpp:3241
 msgid ""
 "The LaTeX command for loading the language package. E.g. \"\\usepackage"
 "{babel}\", \"\\usepackage{omega}\"."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "The LaTeX command for loading the language package. E.g. \"\\usepackage"
 "{babel}\", \"\\usepackage{omega}\"."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2595
+#: src/LyXRC.cpp:3245
 msgid ""
 "De-select if you don't want babel to be used when the language of the "
 "document is the default language."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "De-select if you don't want babel to be used when the language of the "
 "document is the default language."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2599
+#: src/LyXRC.cpp:3249
 msgid "De-select if you do not want LyX to scroll to saved position."
 msgstr ""
 
 msgid "De-select if you do not want LyX to scroll to saved position."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2603
+#: src/LyXRC.cpp:3253
 msgid "De-select to prevent loading files opened from the last LyX session."
 msgstr ""
 
 msgid "De-select to prevent loading files opened from the last LyX session."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2607
+#: src/LyXRC.cpp:3257
 msgid "De-select if you don't want LyX to create backup files."
 msgstr ""
 
 msgid "De-select if you don't want LyX to create backup files."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2611
+#: src/LyXRC.cpp:3261
 msgid ""
 "Select to control the highlighting of words with a language foreign to that "
 "of the document."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Select to control the highlighting of words with a language foreign to that "
 "of the document."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2615
+#: src/LyXRC.cpp:3265
 msgid "The scrolling speed of the mouse wheel."
 msgstr ""
 
 msgid "The scrolling speed of the mouse wheel."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2620
+#: src/LyXRC.cpp:3270
 msgid "The completion popup delay."
 msgstr ""
 
 msgid "The completion popup delay."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2624
+#: src/LyXRC.cpp:3274
 msgid "Select to display the completion popup in math mode."
 msgstr ""
 
 msgid "Select to display the completion popup in math mode."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2628
+#: src/LyXRC.cpp:3278
 msgid "Select to display the completion popup in text mode."
 msgstr ""
 
 msgid "Select to display the completion popup in text mode."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2632
+#: src/LyXRC.cpp:3282
 msgid ""
 "Show the completion popup without delay after non-unique completion attempt."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Show the completion popup without delay after non-unique completion attempt."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2636
+#: src/LyXRC.cpp:3286
 msgid ""
 "Show a small triangle on the cursor to indicate that a completion is "
 "available."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Show a small triangle on the cursor to indicate that a completion is "
 "available."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2640
+#: src/LyXRC.cpp:3290
 msgid "The inline completion delay."
 msgstr ""
 
 msgid "The inline completion delay."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2644
+#: src/LyXRC.cpp:3294
 msgid "Select to display the inline completion in math mode."
 msgstr ""
 
 msgid "Select to display the inline completion in math mode."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2648
+#: src/LyXRC.cpp:3298
 msgid "Select to display the inline completion in text mode."
 msgstr ""
 
 msgid "Select to display the inline completion in text mode."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2652
+#: src/LyXRC.cpp:3302
 msgid "Use \"...\" to shorten long completions."
 msgstr ""
 
 msgid "Use \"...\" to shorten long completions."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2656
+#: src/LyXRC.cpp:3306
+msgid "Allow TeXMacs shorthand, like => converting to \\Rightarrow."
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:3310
 #, c-format
 msgid "Maximal number of lastfiles. Up to %1$d can appear in the file menu."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Maximal number of lastfiles. Up to %1$d can appear in the file menu."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2661
+#: src/LyXRC.cpp:3315
 msgid ""
 "Specify those directories which should be prepended to the PATH environment "
 "variable. Use the OS native format."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Specify those directories which should be prepended to the PATH environment "
 "variable. Use the OS native format."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2668
-msgid ""
-"Specify an alternate personal dictionary file. E.g. \".ispell_english\"."
-msgstr ""
-
-#: src/LyXRC.cpp:2672
+#: src/LyXRC.cpp:3321
 msgid "Shows a typeset preview of things such as math"
 msgstr ""
 
 msgid "Shows a typeset preview of things such as math"
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2676
+#: src/LyXRC.cpp:3325
 msgid "Previewed equations will have \"(#)\" labels rather than numbered ones"
 msgstr ""
 
 msgid "Previewed equations will have \"(#)\" labels rather than numbered ones"
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2680
+#: src/LyXRC.cpp:3329
 msgid "Scale the preview size to suit."
 msgstr ""
 
 msgid "Scale the preview size to suit."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2684
+#: src/LyXRC.cpp:3333
 msgid "The option for specifying whether the copies should be collated."
 msgstr ""
 
 msgid "The option for specifying whether the copies should be collated."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2688
+#: src/LyXRC.cpp:3337
 msgid "The option for specifying the number of copies to print."
 msgstr ""
 
 msgid "The option for specifying the number of copies to print."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2692
+#: src/LyXRC.cpp:3341
 msgid ""
 "The default printer to print on. If none is specified, LyX will use the "
 "environment variable PRINTER."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "The default printer to print on. If none is specified, LyX will use the "
 "environment variable PRINTER."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2696
+#: src/LyXRC.cpp:3345
 msgid "The option to print only even pages."
 msgstr ""
 
 msgid "The option to print only even pages."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2700
+#: src/LyXRC.cpp:3349
 msgid ""
 "Extra options to pass to printing program after everything else, but before "
 "the filename of the DVI file to be printed."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Extra options to pass to printing program after everything else, but before "
 "the filename of the DVI file to be printed."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2704
+#: src/LyXRC.cpp:3353
 msgid "Extension of printer program output file. Usually \".ps\"."
 msgstr ""
 
 msgid "Extension of printer program output file. Usually \".ps\"."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2708
+#: src/LyXRC.cpp:3357
 msgid "The option to print out in landscape."
 msgstr ""
 
 msgid "The option to print out in landscape."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2712
+#: src/LyXRC.cpp:3361
 msgid "The option to print only odd pages."
 msgstr ""
 
 msgid "The option to print only odd pages."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2716
+#: src/LyXRC.cpp:3365
 msgid "The option for specifying a comma-separated list of pages to print."
 msgstr ""
 
 msgid "The option for specifying a comma-separated list of pages to print."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2720
+#: src/LyXRC.cpp:3369
 msgid "Option to specify the dimensions of the print paper."
 msgstr ""
 
 msgid "Option to specify the dimensions of the print paper."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2724
+#: src/LyXRC.cpp:3373
 msgid "The option to specify paper type."
 msgstr ""
 
 msgid "The option to specify paper type."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2728
+#: src/LyXRC.cpp:3377
 msgid "The option to reverse the order of the pages printed."
 msgstr ""
 
 msgid "The option to reverse the order of the pages printed."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2732
+#: src/LyXRC.cpp:3381
 msgid ""
 "When set, this printer option automatically prints to a file and then calls "
 "a separate print spooling program on that file with the given name and "
 "arguments."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "When set, this printer option automatically prints to a file and then calls "
 "a separate print spooling program on that file with the given name and "
 "arguments."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2736
+#: src/LyXRC.cpp:3385
 msgid ""
 "If you specify a printer name in the print dialog, the following argument is "
 "prepended along with the printer name after the spool command."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "If you specify a printer name in the print dialog, the following argument is "
 "prepended along with the printer name after the spool command."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2740
+#: src/LyXRC.cpp:3389
 msgid "Option to pass to the print program to print to a file."
 msgstr ""
 
 msgid "Option to pass to the print program to print to a file."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2744
+#: src/LyXRC.cpp:3393
 msgid "Option to pass to the print program to print on a specific printer."
 msgstr ""
 
 msgid "Option to pass to the print program to print on a specific printer."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2748
+#: src/LyXRC.cpp:3397
 msgid ""
 "Select for LyX to pass the name of the destination printer to your print "
 "command."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Select for LyX to pass the name of the destination printer to your print "
 "command."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2752
+#: src/LyXRC.cpp:3401
 msgid "Your favorite print program, e.g. \"dvips\", \"dvilj4\"."
 msgstr ""
 
 msgid "Your favorite print program, e.g. \"dvips\", \"dvilj4\"."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2760
+#: src/LyXRC.cpp:3409
 msgid ""
 "Select to have visual bidi cursor movement, unselect for logical movement."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Select to have visual bidi cursor movement, unselect for logical movement."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2764
+#: src/LyXRC.cpp:3413
 msgid ""
 "DPI (dots per inch) of your monitor is auto-detected by LyX. If that goes "
 "wrong, override the setting here."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "DPI (dots per inch) of your monitor is auto-detected by LyX. If that goes "
 "wrong, override the setting here."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2770
+#: src/LyXRC.cpp:3419
 msgid "The screen fonts used to display the text while editing."
 msgstr ""
 
 msgid "The screen fonts used to display the text while editing."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2779
+#: src/LyXRC.cpp:3428
 msgid ""
 "Allow bitmap fonts to be resized. If you are using a bitmap font, selecting "
 "this option may make some fonts look blocky in LyX. Deselecting this option "
 "makes LyX use the nearest bitmap font size available, instead of scaling."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Allow bitmap fonts to be resized. If you are using a bitmap font, selecting "
 "this option may make some fonts look blocky in LyX. Deselecting this option "
 "makes LyX use the nearest bitmap font size available, instead of scaling."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2783
+#: src/LyXRC.cpp:3432
 msgid "The font sizes used for calculating the scaling of the screen fonts."
 msgstr ""
 
 msgid "The font sizes used for calculating the scaling of the screen fonts."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2788
+#: src/LyXRC.cpp:3437
 #, no-c-format
 msgid ""
 "The zoom percentage for screen fonts. A setting of 100% will make the fonts "
 "roughly the same size as on paper."
 msgstr ""
 
 #, no-c-format
 msgid ""
 "The zoom percentage for screen fonts. A setting of 100% will make the fonts "
 "roughly the same size as on paper."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2792
+#: src/LyXRC.cpp:3441
 msgid "Allow session manager to save and restore windows geometry."
 msgstr ""
 
 msgid "Allow session manager to save and restore windows geometry."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2796
+#: src/LyXRC.cpp:3445
 msgid ""
 "This starts the lyxserver. The pipes get an additional extension \".in\" and "
 "\".out\". Only for advanced users."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "This starts the lyxserver. The pipes get an additional extension \".in\" and "
 "\".out\". Only for advanced users."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2803
+#: src/LyXRC.cpp:3452
 msgid "De-select if you don't want the startup banner."
 msgstr ""
 
 msgid "De-select if you don't want the startup banner."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2807
+#: src/LyXRC.cpp:3456
 msgid ""
 "LyX will place its temporary directories in this path. They will be deleted "
 "when you quit LyX."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "LyX will place its temporary directories in this path. They will be deleted "
 "when you quit LyX."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2811
+#: src/LyXRC.cpp:3460
 msgid "This is the place where the files of the thesaurus library reside."
 msgstr ""
 
 msgid "This is the place where the files of the thesaurus library reside."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2815
+#: src/LyXRC.cpp:3464
 msgid ""
 "The path that LyX will set when offering to choose a template. An empty "
 "value selects the directory LyX was started from."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "The path that LyX will set when offering to choose a template. An empty "
 "value selects the directory LyX was started from."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2825
+#: src/LyXRC.cpp:3474
 msgid ""
 "The UI (user interface) file. Can either specify an absolute path, or LyX "
 "will look in its global and local ui/ directories."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "The UI (user interface) file. Can either specify an absolute path, or LyX "
 "will look in its global and local ui/ directories."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2838
+#: src/LyXRC.cpp:3484
 msgid ""
 msgid ""
-"Specify whether to pass the -T input encoding option to ispell. Enable this "
-"if you cannot check the spelling of words containing accented letters. This "
-"may not work with all dictionaries."
+"Enable use the system colors for some things like main window background and "
+"selection."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2842
+#: src/LyXRC.cpp:3488
 msgid "Enable the automatic appearance of tool tips in the work area."
 msgstr ""
 
 msgid "Enable the automatic appearance of tool tips in the work area."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2846
+#: src/LyXRC.cpp:3492
 msgid ""
 "Enable the pixmap cache that might improve performance on Mac and Windows."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Enable the pixmap cache that might improve performance on Mac and Windows."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2853
+#: src/LyXRC.cpp:3496
 msgid "Specify the paper command to DVI viewer (leave empty or use \"-paper\")"
 msgstr ""
 
 msgid "Specify the paper command to DVI viewer (leave empty or use \"-paper\")"
 msgstr ""
 
-#: src/LyXVC.cpp:100
+#: src/LyXVC.cpp:86
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Do you want to retrieve the document %1$s from version control?"
+msgstr "Voloz-ve drovi li documint?"
+
+#: src/LyXVC.cpp:88
+#, fuzzy
+msgid "Retrieve from version control?"
+msgstr "Voloz-ve drovi li documint?"
+
+#: src/LyXVC.cpp:89
+#, fuzzy
+msgid "&Retrieve"
+msgstr "Comincî pal difén|#R"
+
+#: src/LyXVC.cpp:115
 #, fuzzy
 msgid "Document not saved"
 msgstr "L'adjinçmint do documint est metu"
 
 #, fuzzy
 msgid "Document not saved"
 msgstr "L'adjinçmint do documint est metu"
 
-#: src/LyXVC.cpp:101
+#: src/LyXVC.cpp:116
 msgid "You must save the document before it can be registered."
 msgstr ""
 
 msgid "You must save the document before it can be registered."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXVC.cpp:133
+#: src/LyXVC.cpp:148
 msgid "LyX VC: Initial description"
 msgstr "LyX VC: discrîjhaedje po cmincî"
 
 msgid "LyX VC: Initial description"
 msgstr "LyX VC: discrîjhaedje po cmincî"
 
-#: src/LyXVC.cpp:134 src/LyXVC.cpp:140
+#: src/LyXVC.cpp:149 src/LyXVC.cpp:156
 #, fuzzy
 msgid "(no initial description)"
 msgstr "LyX VC: discrîjhaedje po cmincî"
 
 #, fuzzy
 msgid "(no initial description)"
 msgstr "LyX VC: discrîjhaedje po cmincî"
 
-#: src/LyXVC.cpp:150
-msgid "LyX VC: Log Message"
-msgstr "LyX VC: messaedjes"
-
-#: src/LyXVC.cpp:153
+#: src/LyXVC.cpp:165
 msgid "(no log message)"
 msgstr ""
 
 msgid "(no log message)"
 msgstr ""
 
-#: src/LyXVC.cpp:177
+#: src/LyXVC.cpp:170 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2786
+msgid "LyX VC: Log Message"
+msgstr "LyX VC: messaedjes"
+
+#: src/LyXVC.cpp:218
 #, c-format
 msgid ""
 "Reverting to the stored version of the document %1$s will lose all current "
 #, c-format
 msgid ""
 "Reverting to the stored version of the document %1$s will lose all current "
@@ -18306,323 +20316,479 @@ msgid ""
 "Do you want to revert to the older version?"
 msgstr ""
 
 "Do you want to revert to the older version?"
 msgstr ""
 
-#: src/LyXVC.cpp:180
+#: src/LyXVC.cpp:223
 #, fuzzy
 msgid "Revert to stored version of document?"
 msgstr "Tchwezi djusk' al difén do documint"
 
 #, fuzzy
 msgid "Revert to stored version of document?"
 msgstr "Tchwezi djusk' al difén do documint"
 
-#: src/Paragraph.cpp:1583 src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:246
+#: src/LyXVC.cpp:224 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3277
+#, fuzzy
+msgid "&Revert"
+msgstr "Schaper"
+
+#: src/Paragraph.cpp:1955
 msgid "Senseless with this layout!"
 msgstr "Pont d' avance avou ene pådje adjinçneye come çouci"
 
 msgid "Senseless with this layout!"
 msgstr "Pont d' avance avou ene pådje adjinçneye come çouci"
 
-#: src/Paragraph.cpp:1649
+#: src/Paragraph.cpp:2017
 msgid "Alignment not permitted"
 msgstr ""
 
 msgid "Alignment not permitted"
 msgstr ""
 
-#: src/Paragraph.cpp:1650
+#: src/Paragraph.cpp:2018
 msgid ""
 "The new layout does not permit the alignment previously used.\n"
 "Setting to default."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "The new layout does not permit the alignment previously used.\n"
 "Setting to default."
 msgstr ""
 
-#: src/Paragraph.cpp:2132 src/frontends/qt4/LaTeXHighlighter.cpp:108
-#: src/insets/InsetListings.cpp:185 src/insets/InsetListings.cpp:193
-#: src/insets/InsetListings.cpp:217 src/mathed/InsetMathString.cpp:165
-#, fuzzy
-msgid "LyX Warning: "
-msgstr "Modeye di LyX"
-
-#: src/Paragraph.cpp:2133 src/insets/InsetListings.cpp:186
-#: src/insets/InsetListings.cpp:194 src/mathed/InsetMathString.cpp:166
-#, fuzzy
-msgid "uncodable character"
-msgstr "Speciå:|#S"
-
-#: src/Paragraph.cpp:2497
+#: src/Paragraph.cpp:3102
 msgid "Memory problem"
 msgstr ""
 
 msgid "Memory problem"
 msgstr ""
 
-#: src/Paragraph.cpp:2497
+#: src/Paragraph.cpp:3102
 msgid "Paragraph not properly initialized"
 msgstr ""
 
 msgid "Paragraph not properly initialized"
 msgstr ""
 
-#: src/SpellBase.cpp:51
-msgid "Native OS API not yet supported."
-msgstr ""
-
-#: src/Text.cpp:146
+#: src/Text.cpp:383
 #, fuzzy
 msgid "Unknown Inset"
 msgstr "Bouye nén cnoxhuwe"
 
 #, fuzzy
 msgid "Unknown Inset"
 msgstr "Bouye nén cnoxhuwe"
 
-#: src/Text.cpp:219 src/Text.cpp:232
+#: src/Text.cpp:464
 #, fuzzy
 msgid "Change tracking error"
 msgstr "Lingaedje"
 
 #, fuzzy
 msgid "Change tracking error"
 msgstr "Lingaedje"
 
-#: src/Text.cpp:220
-#, c-format
-msgid "Unknown author index for insertion: %1$d\n"
-msgstr ""
-
-#: src/Text.cpp:233
+#: src/Text.cpp:465
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Unknown author index for deletion: %1$d\n"
+msgid "Unknown author index for change: %1$d\n"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/Text.cpp:240
+#: src/Text.cpp:476
 #, fuzzy
 msgid "Unknown token"
 msgstr "Bouye nén cnoxhuwe"
 
 #, fuzzy
 msgid "Unknown token"
 msgstr "Bouye nén cnoxhuwe"
 
-#: src/Text.cpp:523
+#: src/Text.cpp:939
 msgid ""
 "You cannot insert a space at the beginning of a paragraph. Please read the "
 "Tutorial."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "You cannot insert a space at the beginning of a paragraph. Please read the "
 "Tutorial."
 msgstr ""
 
-#: src/Text.cpp:534
+#: src/Text.cpp:947
 msgid "You cannot type two spaces this way. Please read the Tutorial."
 msgstr ""
 
 msgid "You cannot type two spaces this way. Please read the Tutorial."
 msgstr ""
 
-#: src/Text.cpp:1344
+#: src/Text.cpp:1767
 #, fuzzy
 msgid "[Change Tracking] "
 msgstr "Lingaedje"
 
 #, fuzzy
 msgid "[Change Tracking] "
 msgstr "Lingaedje"
 
-#: src/Text.cpp:1350
+#: src/Text.cpp:1773
 #, fuzzy
 msgid "Change: "
 msgstr "Pådje: "
 
 #, fuzzy
 msgid "Change: "
 msgstr "Pådje: "
 
-#: src/Text.cpp:1354
+#: src/Text.cpp:1777
 #, fuzzy
 msgid " at "
 msgstr " di "
 
 #, fuzzy
 msgid " at "
 msgstr " di "
 
-#: src/Text.cpp:1364
+#: src/Text.cpp:1787
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Font: %1$s"
 msgstr "Fonte: "
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Font: %1$s"
 msgstr "Fonte: "
 
-#: src/Text.cpp:1369
+#: src/Text.cpp:1792
 #, fuzzy, c-format
 msgid ", Depth: %1$d"
 msgstr ", Parfondeu: "
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid ", Depth: %1$d"
 msgstr ", Parfondeu: "
 
-#: src/Text.cpp:1375
+#: src/Text.cpp:1798
 #, fuzzy
 msgid ", Spacing: "
 msgstr "Espåçmint"
 
 #, fuzzy
 msgid ", Spacing: "
 msgstr "Espåçmint"
 
-#: src/Text.cpp:1381 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:574
+#: src/Text.cpp:1804 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:694
 msgid "OneHalf"
 msgstr ""
 
 msgid "OneHalf"
 msgstr ""
 
-#: src/Text.cpp:1387
+#: src/Text.cpp:1810
 #, fuzzy
 msgid "Other ("
 msgstr "Ôte...|#Ô#O"
 
 #, fuzzy
 msgid "Other ("
 msgstr "Ôte...|#Ô#O"
 
-#: src/Text.cpp:1396
+#: src/Text.cpp:1819
 #, fuzzy
 msgid ", Inset: "
 msgstr ", Parfondeu: "
 
 #, fuzzy
 msgid ", Inset: "
 msgstr ", Parfondeu: "
 
-#: src/Text.cpp:1397
+#: src/Text.cpp:1820
 #, fuzzy
 msgid ", Paragraph: "
 msgstr "L' adjinçnaedje do hagnon est metu"
 
 #, fuzzy
 msgid ", Paragraph: "
 msgstr "L' adjinçnaedje do hagnon est metu"
 
-#: src/Text.cpp:1398
+#: src/Text.cpp:1821
 #, fuzzy
 msgid ", Id: "
 msgstr ", Parfondeu: "
 
 #, fuzzy
 msgid ", Id: "
 msgstr ", Parfondeu: "
 
-#: src/Text.cpp:1399
+#: src/Text.cpp:1822
 #, fuzzy
 msgid ", Position: "
 msgstr "   tchûzes: "
 
 #, fuzzy
 msgid ", Position: "
 msgstr "   tchûzes: "
 
-#: src/Text.cpp:1405
+#: src/Text.cpp:1828
 msgid ", Char: 0x"
 msgstr ""
 
 msgid ", Char: 0x"
 msgstr ""
 
-#: src/Text.cpp:1407
+#: src/Text.cpp:1830
 msgid ", Boundary: "
 msgstr ""
 
 msgid ", Boundary: "
 msgstr ""
 
-#: src/Text2.cpp:388
+#: src/Text2.cpp:384
 #, fuzzy
 msgid "No font change defined."
 msgstr "Potchî a l' aroke shûvante"
 
 #, fuzzy
 msgid "No font change defined."
 msgstr "Potchî a l' aroke shûvante"
 
-#: src/Text2.cpp:428
+#: src/Text2.cpp:424
 #, fuzzy
 msgid "Nothing to index!"
 msgstr "Rén a fé"
 
 #, fuzzy
 msgid "Nothing to index!"
 msgstr "Rén a fé"
 
-#: src/Text2.cpp:430
+#: src/Text2.cpp:426
 #, fuzzy
 msgid "Cannot index more than one paragraph!"
 msgstr "Les cwåreas d' on tåvleas ni polèt nén avu di pus d' on hagnon"
 
 #, fuzzy
 msgid "Cannot index more than one paragraph!"
 msgstr "Les cwåreas d' on tåvleas ni polèt nén avu di pus d' on hagnon"
 
-#: src/Text3.cpp:189 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1494
+#: src/Text3.cpp:193
 msgid "Math editor mode"
 msgstr "Môde aspougneu matematike"
 
 msgid "Math editor mode"
 msgstr "Môde aspougneu matematike"
 
-#: src/Text3.cpp:191
+#: src/Text3.cpp:195
 msgid "No valid math formula"
 msgstr ""
 
 msgid "No valid math formula"
 msgstr ""
 
-#: src/Text3.cpp:199 src/mathed/InsetMathNest.cpp:970
-msgid "Already in regexp mode"
+#: src/Text3.cpp:203 src/mathed/InsetMathNest.cpp:1028
+msgid "Already in regular expression mode"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/Text3.cpp:211 src/mathed/InsetMathNest.cpp:980
+#: src/Text3.cpp:216
 #, fuzzy
 msgid "Regexp editor mode"
 msgstr "Môde aspougneu matematike"
 
 #, fuzzy
 msgid "Regexp editor mode"
 msgstr "Môde aspougneu matematike"
 
-#: src/Text3.cpp:843
-#, fuzzy
-msgid "Unknown spacing argument: "
-msgstr "I manke èn årgumint"
-
-#: src/Text3.cpp:1085
+#: src/Text3.cpp:1287
 msgid "Layout "
 msgstr "Adjinçmint "
 
 msgid "Layout "
 msgstr "Adjinçmint "
 
-#: src/Text3.cpp:1086
+#: src/Text3.cpp:1288
 msgid " not known"
 msgstr " nén cnoxhu"
 
 msgid " not known"
 msgstr " nén cnoxhu"
 
-#: src/Text3.cpp:1659 src/Text3.cpp:1671
+#: src/Text3.cpp:1753 src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1384
+msgid "Missing argument"
+msgstr "I manke èn årgumint"
+
+#: src/Text3.cpp:1902 src/Text3.cpp:1914
 #, fuzzy
 msgid "Character set"
 msgstr "Tåve di caracteres:|#å#a"
 
 #, fuzzy
 msgid "Character set"
 msgstr "Tåve di caracteres:|#å#a"
 
-#: src/Text3.cpp:1820 src/Text3.cpp:1831
+#: src/Text3.cpp:2121 src/Text3.cpp:2132
 msgid "Paragraph layout set"
 msgstr "L' adjinçnaedje do hagnon est metu"
 
 msgid "Paragraph layout set"
 msgstr "L' adjinçnaedje do hagnon est metu"
 
-#: src/TextClass.cpp:140
+#: src/TextClass.cpp:155
 #, fuzzy
 msgid "Plain Layout"
 msgstr "Ôtès tchûzes po l' arindjmint del pådje"
 
 #, fuzzy
 msgid "Plain Layout"
 msgstr "Ôtès tchûzes po l' arindjmint del pådje"
 
-#: src/TextClass.cpp:618
+#: src/TextClass.cpp:741
 #, fuzzy
 msgid "Missing File"
 msgstr "I manke èn årgumint"
 
 #, fuzzy
 msgid "Missing File"
 msgstr "I manke èn årgumint"
 
-#: src/TextClass.cpp:619
+#: src/TextClass.cpp:742
 msgid "Could not find stdinsets.inc! This may lead to data loss!"
 msgstr ""
 
 msgid "Could not find stdinsets.inc! This may lead to data loss!"
 msgstr ""
 
-#: src/TextClass.cpp:622
+#: src/TextClass.cpp:745
 #, fuzzy
 msgid "Corrupt File"
 msgstr "Fitchî"
 
 #, fuzzy
 msgid "Corrupt File"
 msgstr "Fitchî"
 
-#: src/TextClass.cpp:623
+#: src/TextClass.cpp:746
 msgid "Could not read stdinsets.inc! This may lead to data loss!"
 msgstr ""
 
 msgid "Could not read stdinsets.inc! This may lead to data loss!"
 msgstr ""
 
-#: src/Thesaurus.cpp:70
+#: src/TextClass.cpp:1323
+#, c-format
+msgid ""
+"The module %1$s has been requested by\n"
+"this document but has not been found in the list of\n"
+"available modules. If you recently installed it, you\n"
+"probably need to reconfigure LyX.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/TextClass.cpp:1327
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Thesaurus failure"
-msgstr "Prémetu"
+msgid "Module not available"
+msgstr "L'adjinçmint do documint est metu"
 
 
-#: src/Thesaurus.cpp:71
+#: src/TextClass.cpp:1333
 #, c-format
 msgid ""
 #, c-format
 msgid ""
-"Aiksaurus returned the following error:\n"
-"\n"
-"%1$s."
+"The module %1$s requires a package that is not\n"
+"available in your LaTeX installation, or a converter that\n"
+"you have not installed. LaTeX output may not be possible.\n"
+"Missing prerequisites:\n"
+"\t%2$s\n"
+"See section 3.1.2.3 (Modules) of the User's Guide for more information."
+msgstr ""
+
+#: src/TextClass.cpp:1340
+#, fuzzy
+msgid "Package not available"
+msgstr "L'adjinçmint do documint est metu"
+
+#: src/TextClass.cpp:1345
+#, c-format
+msgid "Error reading module %1$s\n"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/VCBackend.cpp:52 src/VCBackend.cpp:482 src/VCBackend.cpp:533
+#: src/VCBackend.cpp:60 src/VCBackend.cpp:693 src/VCBackend.cpp:698
+#: src/VCBackend.cpp:746 src/VCBackend.cpp:807 src/VCBackend.cpp:868
+#: src/VCBackend.cpp:876 src/VCBackend.cpp:1084 src/VCBackend.cpp:1177
+#: src/VCBackend.cpp:1183 src/VCBackend.cpp:1204
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2748
 #, fuzzy
 msgid "Revision control error."
 msgstr "Shûre li modeye%t"
 
 #, fuzzy
 msgid "Revision control error."
 msgstr "Shûre li modeye%t"
 
-#: src/VCBackend.cpp:53
+#: src/VCBackend.cpp:61
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "Some problem occured while running the command:\n"
 "'%1$s'."
 msgstr "Dj' a aroké come dji sayîve do lere "
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "Some problem occured while running the command:\n"
 "'%1$s'."
 msgstr "Dj' a aroké come dji sayîve do lere "
 
-#: src/VCBackend.cpp:471 src/VCBackend.cpp:523
+#: src/VCBackend.cpp:372 src/VCBackend.cpp:1027 src/VCBackend.cpp:1073
+#: src/VCBackend.cpp:1194 src/VCBackend.cpp:1231 src/VCBackend.cpp:1287
+#: src/VCBackend.cpp:1405 src/VCBackend.cpp:1458
 #, fuzzy
 msgid "Error: Could not generate logfile."
 msgstr "Dji n' a nén parvinu a-z enonder ci fitchî ci:"
 
 #, fuzzy
 msgid "Error: Could not generate logfile."
 msgstr "Dji n' a nén parvinu a-z enonder ci fitchî ci:"
 
-#: src/VCBackend.cpp:483
+#: src/VCBackend.cpp:498
+#, fuzzy
+msgid "Up-to-date"
+msgstr "Metaedje a djoû|#û#U"
+
+#: src/VCBackend.cpp:500
+msgid "Locally Modified"
+msgstr ""
+
+#: src/VCBackend.cpp:502
+msgid "Locally Added"
+msgstr ""
+
+#: src/VCBackend.cpp:504
+msgid "Needs Merge"
+msgstr ""
+
+#: src/VCBackend.cpp:506
+msgid "Needs Checkout"
+msgstr ""
+
+#: src/VCBackend.cpp:508
+#, fuzzy
+msgid "No CVS file"
+msgstr "[nou fitchî]"
+
+#: src/VCBackend.cpp:510
+msgid "Cannot retrieve CVS status"
+msgstr ""
+
+#: src/VCBackend.cpp:694
 msgid ""
 msgid ""
-"Error when commiting to repository.\n"
-"You have to manually resolve the problem.\n"
-"After pressing OK, LyX will reopen the document."
+"The repository version is newer then the current check out.\n"
+"You have to update from repository first or revert your changes."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/VCBackend.cpp:534
+#: src/VCBackend.cpp:699
+#, c-format
+msgid ""
+"Bad status when checking in changes.\n"
+"\n"
+"'%1$s'\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: src/VCBackend.cpp:747 src/VCBackend.cpp:1205
 #, c-format
 msgid ""
 "Error when updating from repository.\n"
 "You have to manually resolve the conflicts NOW!\n"
 "'%1$s'.\n"
 "\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "Error when updating from repository.\n"
 "You have to manually resolve the conflicts NOW!\n"
 "'%1$s'.\n"
 "\n"
-"After pressing OK, LyX will try to reopen resolved document."
+"After pressing OK, LyX will try to reopen the resolved document."
+msgstr ""
+
+#: src/VCBackend.cpp:781
+#, c-format
+msgid ""
+"There were detected changes in the working directory:\n"
+"%1$s\n"
+"\n"
+"Possible file conflicts must be then resolved manually or you will need to "
+"revert back to the repository version."
+msgstr ""
+
+#: src/VCBackend.cpp:785 src/VCBackend.cpp:789 src/VCBackend.cpp:1246
+#: src/VCBackend.cpp:1250
+msgid "Changes detected"
+msgstr ""
+
+#: src/VCBackend.cpp:786 src/VCBackend.cpp:790
+#, fuzzy
+msgid "&Abort"
+msgstr "e-st abagué."
+
+#: src/VCBackend.cpp:786 src/VCBackend.cpp:1247
+msgid "View &Log ..."
+msgstr ""
+
+#: src/VCBackend.cpp:808
+#, c-format
+msgid ""
+"Error when updating document %1$s from repository.\n"
+"You have to manually resolve the conflicts NOW!\n"
+"'%2$s'.\n"
+"\n"
+"After pressing OK, LyX will try to reopen the resolved document."
+msgstr ""
+
+#: src/VCBackend.cpp:869
+#, c-format
+msgid ""
+"The document %1$s is not in repository.\n"
+"You have to check in the first revision before you can revert."
+msgstr ""
+
+#: src/VCBackend.cpp:877
+#, c-format
+msgid ""
+"Cannot revert document %1$s to repository version.\n"
+"The status '%2$s' is unexpected."
+msgstr ""
+
+#: src/VCBackend.cpp:1085
+msgid ""
+"Error when committing to repository.\n"
+"You have to manually resolve the problem.\n"
+"LyX will reopen the document after you press OK."
+msgstr ""
+
+#: src/VCBackend.cpp:1178
+msgid ""
+"Error while acquiring write lock.\n"
+"Another user is most probably editing\n"
+"the current document now!\n"
+"Also check the access to the repository."
+msgstr ""
+
+#: src/VCBackend.cpp:1184
+msgid ""
+"Error while releasing write lock.\n"
+"Check the access to the repository."
+msgstr ""
+
+#: src/VCBackend.cpp:1241
+#, c-format
+msgid ""
+"There were detected changes in the working directory:\n"
+"%1$s\n"
+"\n"
+"In case of file conflict version of the local directory files will be "
+"preferred.\n"
+"\n"
+"Continue?"
+msgstr ""
+
+#: src/VCBackend.cpp:1247 src/VCBackend.cpp:1251
+#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:351
+msgid "&Yes"
+msgstr ""
+
+#: src/VCBackend.cpp:1247 src/VCBackend.cpp:1251
+#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:351
+#, fuzzy
+msgid "&No"
+msgstr "Pititès grandès letes"
+
+#: src/VCBackend.cpp:1313
+msgid "VCN File Locking"
+msgstr ""
+
+#: src/VCBackend.cpp:1314
+msgid "Locking property unset."
+msgstr ""
+
+#: src/VCBackend.cpp:1314 src/VCBackend.cpp:1318
+msgid "Locking property set."
+msgstr ""
+
+#: src/VCBackend.cpp:1315
+msgid "Do not forget to commit the locking property into the repository."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/VSpace.cpp:472
+#: src/VSpace.cpp:468
 #, fuzzy
 msgid "Default skip"
 msgstr "Prémetu"
 
 #, fuzzy
 msgid "Default skip"
 msgstr "Prémetu"
 
-#: src/VSpace.cpp:475
+#: src/VSpace.cpp:471
 #, fuzzy
 msgid "Small skip"
 msgstr "Pitites(3)"
 
 #, fuzzy
 msgid "Small skip"
 msgstr "Pitites(3)"
 
-#: src/VSpace.cpp:478
+#: src/VSpace.cpp:474
 #, fuzzy
 msgid "Medium skip"
 msgstr "Mwinres"
 
 #, fuzzy
 msgid "Medium skip"
 msgstr "Mwinres"
 
-#: src/VSpace.cpp:481
+#: src/VSpace.cpp:477
 msgid "Big skip"
 msgstr ""
 
 msgid "Big skip"
 msgstr ""
 
-#: src/VSpace.cpp:484
+#: src/VSpace.cpp:480
 #, fuzzy
 msgid "Vertical fill"
 msgstr "Espaçmints d' astampé"
 
 #, fuzzy
 msgid "Vertical fill"
 msgstr "Espaçmints d' astampé"
 
-#: src/VSpace.cpp:491
+#: src/VSpace.cpp:487
 #, fuzzy
 msgid "protected"
 msgstr "Dji rgrete."
 
 #, fuzzy
 msgid "protected"
 msgstr "Dji rgrete."
 
-#: src/buffer_funcs.cpp:72
+#: src/buffer_funcs.cpp:73
 #, c-format
 msgid ""
 "The document %1$s is already loaded and has unsaved changes.\n"
 "Do you want to abandon your changes and reload the version on disk?"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "The document %1$s is already loaded and has unsaved changes.\n"
 "Do you want to abandon your changes and reload the version on disk?"
 msgstr ""
 
-#: src/buffer_funcs.cpp:74
+#: src/buffer_funcs.cpp:75
 #, fuzzy
 msgid "Reload saved document?"
 msgstr "Rivni å doc. come il esteut li dierin côp k' il a stî schapé"
 
 #, fuzzy
 msgid "Reload saved document?"
 msgstr "Rivni å doc. come il esteut li dierin côp k' il a stî schapé"
 
-#: src/buffer_funcs.cpp:75
+#: src/buffer_funcs.cpp:76 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2697
 #, fuzzy
 msgid "&Reload"
 msgstr "Mete el plaece"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Reload"
 msgstr "Mete el plaece"
 
-#: src/buffer_funcs.cpp:75
+#: src/buffer_funcs.cpp:76
 #, fuzzy
 msgid "&Keep Changes"
 msgstr "Côper li pådje"
 #, fuzzy
 msgid "&Keep Changes"
 msgstr "Côper li pådje"
@@ -18637,7 +20803,7 @@ msgstr ""
 msgid "File not readable!"
 msgstr "Dji n' a nén parvinu a-z enonder ci fitchî ci:"
 
 msgid "File not readable!"
 msgstr "Dji n' a nén parvinu a-z enonder ci fitchî ci:"
 
-#: src/buffer_funcs.cpp:104
+#: src/buffer_funcs.cpp:106
 #, c-format
 msgid ""
 "The document %1$s does not yet exist.\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "The document %1$s does not yet exist.\n"
@@ -18645,17 +20811,17 @@ msgid ""
 "Do you want to create a new document?"
 msgstr ""
 
 "Do you want to create a new document?"
 msgstr ""
 
-#: src/buffer_funcs.cpp:107
+#: src/buffer_funcs.cpp:109
 #, fuzzy
 msgid "Create new document?"
 msgstr "Fåt-i fé on novea documint avou li minme no?"
 
 #, fuzzy
 msgid "Create new document?"
 msgstr "Fåt-i fé on novea documint avou li minme no?"
 
-#: src/buffer_funcs.cpp:108
+#: src/buffer_funcs.cpp:110
 #, fuzzy
 msgid "&Create"
 msgstr "LaTeX "
 
 #, fuzzy
 msgid "&Create"
 msgstr "LaTeX "
 
-#: src/buffer_funcs.cpp:136
+#: src/buffer_funcs.cpp:138
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "The specified document template\n"
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "The specified document template\n"
@@ -18663,7 +20829,7 @@ msgid ""
 "could not be read."
 msgstr "L'adjinçmint do documint est metu"
 
 "could not be read."
 msgstr "L'adjinçmint do documint est metu"
 
-#: src/buffer_funcs.cpp:138
+#: src/buffer_funcs.cpp:140
 #, fuzzy
 msgid "Could not read template"
 msgstr "Dji n' a nén parvinu a-z enonder ci fitchî ci:"
 #, fuzzy
 msgid "Could not read template"
 msgstr "Dji n' a nén parvinu a-z enonder ci fitchî ci:"
@@ -18679,54 +20845,100 @@ msgstr "Matematike"
 
 #: src/frontends/qt4/BulletsModule.cpp:43
 msgid "Dings 1"
 
 #: src/frontends/qt4/BulletsModule.cpp:43
 msgid "Dings 1"
-msgstr ""
+msgstr "Dings 1"
 
 #: src/frontends/qt4/BulletsModule.cpp:44
 msgid "Dings 2"
 
 #: src/frontends/qt4/BulletsModule.cpp:44
 msgid "Dings 2"
-msgstr ""
+msgstr "Dings 2"
 
 #: src/frontends/qt4/BulletsModule.cpp:45
 msgid "Dings 3"
 
 #: src/frontends/qt4/BulletsModule.cpp:45
 msgid "Dings 3"
-msgstr ""
+msgstr "Dings 3"
 
 #: src/frontends/qt4/BulletsModule.cpp:46
 msgid "Dings 4"
 
 #: src/frontends/qt4/BulletsModule.cpp:46
 msgid "Dings 4"
-msgstr ""
+msgstr "Dings 4"
 
 #: src/frontends/qt4/FileDialog.cpp:181
 #, fuzzy
 msgid "Directories"
 msgstr "Ridant ûzeu :"
 
 
 #: src/frontends/qt4/FileDialog.cpp:181
 #, fuzzy
 msgid "Directories"
 msgstr "Ridant ûzeu :"
 
-#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:116
+#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:272
+#, fuzzy
+msgid "File"
+msgstr "Fitchî"
+
+#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:275
+#, fuzzy
+msgid "Master document"
+msgstr "Schaper li documint?"
+
+#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:278
+#, fuzzy
+msgid "Open files"
+msgstr "Bleu"
+
+#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:281
+#, fuzzy
+msgid "Manuals"
+msgstr "Boirds"
+
+#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:285
+#, c-format
+msgid ""
+"%1$s: the end was reached while searching forward.\n"
+"Continue searching from the beginning?"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:288
+#, c-format
+msgid ""
+"%1$s: the beginning was reached while searching backward.\n"
+"Continue searching from the end?"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:350
+msgid "Wrap search?"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:395
 #, fuzzy
 msgid "Nothing to search"
 msgstr "Rén a fé"
 
 #, fuzzy
 msgid "Nothing to search"
 msgstr "Rén a fé"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:38
+#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:435
+#, fuzzy
+msgid "No open document(s) in which to search"
+msgstr "Dji drove li documint efant"
+
+#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:532
+#, fuzzy
+msgid "Advanced Find and Replace"
+msgstr "Trover eyèt mete el plaece"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:51
 #, fuzzy
 msgid "ERROR: LyX wasn't able to read CREDITS file\n"
 msgstr "AROKE: LyX n' a savu lere li fitchî des rmerceymints"
 
 #, fuzzy
 msgid "ERROR: LyX wasn't able to read CREDITS file\n"
 msgstr "AROKE: LyX n' a savu lere li fitchî des rmerceymints"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:39
+#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:52
 #, fuzzy
 msgid "Please install correctly to estimate the great\n"
 msgstr "Astalez-le comufåt por vos savu kén ovraedje di sot"
 
 #, fuzzy
 msgid "Please install correctly to estimate the great\n"
 msgstr "Astalez-le comufåt por vos savu kén ovraedje di sot"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:40
+#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:53
 msgid "amount of work other people have done for the LyX project."
 msgstr "ki ça a stî po les djins k' ont sol prodjet LyX"
 
 msgid "amount of work other people have done for the LyX project."
 msgstr "ki ça a stî po les djins k' ont sol prodjet LyX"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:64
-#, fuzzy
+#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:84
+#, c-format
 msgid ""
 "LyX is Copyright (C) 1995 by Matthias Ettrich,\n"
 msgid ""
 "LyX is Copyright (C) 1995 by Matthias Ettrich,\n"
-"1995-2008 LyX Team"
+"1995--%1$s LyX Team"
 msgstr ""
 msgstr ""
-"LyX © 1995 Matthias Ettrich,\n"
-"© 1995-1998 LyX Team"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:70
+#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:92
 msgid ""
 "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
 "under the terms of the GNU General Public License as published by the Free "
 msgid ""
 "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
 "under the terms of the GNU General Public License as published by the Free "
@@ -18734,7 +20946,7 @@ msgid ""
 "any later version."
 msgstr ""
 
 "any later version."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:76
+#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:98
 #, fuzzy
 msgid ""
 "LyX is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY "
 #, fuzzy
 msgid ""
 "LyX is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY "
@@ -18756,65 +20968,148 @@ msgstr ""
 "al Free Software Foundation, Inc.,\n"
 "675 Mass Ave, Cambridge, MA 02139, USA."
 
 "al Free Software Foundation, Inc.,\n"
 "675 Mass Ave, Cambridge, MA 02139, USA."
 
-#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:84
-msgid "LyX Version "
+#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:111
+#, fuzzy
+msgid "not released yet"
+msgstr "<- Did pus ->"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:116
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"LyX Version %1$s\n"
+"(%2$s)"
 msgstr "Modeye di LyX"
 
 msgstr "Modeye di LyX"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:89
+#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:122
 #, fuzzy
 msgid "Library directory: "
 msgstr "Ridant ûzeu :"
 
 #, fuzzy
 msgid "Library directory: "
 msgstr "Ridant ûzeu :"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:92
+#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:125
 msgid "User directory: "
 msgstr "Ridant ûzeu :"
 
 msgid "User directory: "
 msgstr "Ridant ûzeu :"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:124 src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:157
-#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:186 src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:210
-#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:231
+#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:143
+msgid "About LyX"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:93 src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:149
+#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:193 src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:230
+#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:271
 #, fuzzy, c-format
 msgid "LyX: %1$s"
 msgstr "Rexhe"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "LyX: %1$s"
 msgstr "Rexhe"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:413
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:489
 msgid "About %1"
 msgstr ""
 
 msgid "About %1"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:413
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2498
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:489
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3110
 #, fuzzy
 msgid "Preferences"
 msgstr "Sititchî on rahuca"
 
 #, fuzzy
 msgid "Preferences"
 msgstr "Sititchî on rahuca"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:414
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:490
 #, fuzzy
 msgid "Reconfigure"
 msgstr "Rapontyî"
 
 #, fuzzy
 msgid "Reconfigure"
 msgstr "Rapontyî"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:414
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:490
 msgid "Quit %1"
 msgstr ""
 
 msgid "Quit %1"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:816
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:869
+#, fuzzy
+msgid "Nothing to do"
+msgstr "Rén a fé"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:875
+msgid "Unknown action"
+msgstr "Bouye nén cnoxhuwe"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:919
+#, fuzzy
+msgid "Command not handled"
+msgstr "Sititchî ene etikete"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:925
+#, fuzzy
+msgid "Command disabled"
+msgstr "Sititchî ene etikete"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1217
+msgid "Running configure..."
+msgstr "Dj' enonde l' apontiaedje..."
+
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1228
+msgid "Reloading configuration..."
+msgstr "Dji renonde l' apontiaedje..."
+
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1234
+#, fuzzy
+msgid "System reconfiguration failed"
+msgstr "Li sistinme est rapontyî"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1235
+msgid ""
+"The system reconfiguration has failed.\n"
+"Default textclass is used but LyX may not be able to work properly.\n"
+"Please reconfigure again if needed."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1240
+#, fuzzy
+msgid "System reconfigured"
+msgstr "Li sistinme est rapontyî"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1241
+msgid ""
+"The system has been reconfigured.\n"
+"You need to restart LyX to make use of any\n"
+"updated document class specifications."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1314
 #, fuzzy
 msgid "Exiting."
 msgstr "Moussî foû"
 
 #, fuzzy
 msgid "Exiting."
 msgstr "Moussî foû"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:883
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1396
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Opening help file %1$s..."
+msgstr "Drovi li fitchî d' aidance"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1415
 msgid "Syntax: set-color <lyx_name> <x11_name>"
 msgstr ""
 
 msgid "Syntax: set-color <lyx_name> <x11_name>"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:899
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1431
 #, c-format
 msgid "Set-color \"%1$s\" failed - color is undefined or may not be redefined"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Set-color \"%1$s\" failed - color is undefined or may not be redefined"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1265
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1611
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Document defaults saved in %1$s"
+msgstr "L'adjinçmint do documint est metu"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1615
+#, fuzzy
+msgid "Unable to save document defaults"
+msgstr "Ké papî"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1752
+#, fuzzy
+msgid "Unknown function."
+msgstr "Bouye nén cnoxhuwe"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2181
 #, fuzzy
 msgid "The current document was closed."
 msgstr "Rexhe so"
 
 #, fuzzy
 msgid "The current document was closed."
 msgstr "Rexhe so"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1275
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2191
 msgid ""
 "LyX has caught an exception, it will now attempt to save all unsaved "
 "documents and exit.\n"
 msgid ""
 "LyX has caught an exception, it will now attempt to save all unsaved "
 "documents and exit.\n"
@@ -18822,26 +21117,51 @@ msgid ""
 "Exception: "
 msgstr ""
 
 "Exception: "
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1279
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1285
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2195
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2201
 msgid "Software exception Detected"
 msgstr ""
 
 msgid "Software exception Detected"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1283
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2199
 msgid ""
 "LyX has caught some really weird exception, it will now attempt to save all "
 "unsaved documents and exit."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "LyX has caught some really weird exception, it will now attempt to save all "
 "unsaved documents and exit."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1440
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2464
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2476
 #, fuzzy
 msgid "Could not find UI definition file"
 msgstr "Dji n' a nén parvinu a-z enonder ci fitchî ci:"
 
 #, fuzzy
 msgid "Could not find UI definition file"
 msgstr "Dji n' a nén parvinu a-z enonder ci fitchî ci:"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiBibitem.cpp:28
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2465
+#, c-format
+msgid ""
+"Error while reading the included file\n"
+"%1$s\n"
+"Please check your installation."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2471
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Bibliography Entry Settings"
-msgstr "Intreye bibiografike"
+msgid "Could not find default UI file"
+msgstr "Dji n' a nén parvinu a-z enonder ci fitchî ci:"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2472
+msgid ""
+"LyX could not find the default UI file!\n"
+"Please check your installation."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2477
+#, c-format
+msgid ""
+"Error while reading the configuration file\n"
+"%1$s\n"
+"Falling back to default.\n"
+"Please look under Tools>Preferences>User Interface and\n"
+"check which User Interface file you are using."
+msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:53
 #, fuzzy
 
 #: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:53
 #, fuzzy
@@ -18849,11 +21169,12 @@ msgid "BibTeX Bibliography"
 msgstr "Intreye bibiografike"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:435 src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:445
 msgstr "Intreye bibiografike"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:435 src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:445
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1296
-#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:661 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:738
-#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:325 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1332
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1390 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1536
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1655 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1734
+#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:162 src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:166
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1841
+#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:639 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:799
+#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:332 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1866
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1923 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2064
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2186 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2272
 #, fuzzy
 msgid "Documents|#o#O"
 msgstr "Documints"
 #, fuzzy
 msgid "Documents|#o#O"
 msgstr "Documints"
@@ -18878,112 +21199,149 @@ msgstr "Båze di doneyes:"
 msgid "Select a BibTeX style"
 msgstr "Passer è môde TeX"
 
 msgid "Select a BibTeX style"
 msgstr "Passer è môde TeX"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:56
+#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:54
 #, fuzzy
 msgid "No frame"
 msgstr "No:|#N"
 
 #, fuzzy
 msgid "No frame"
 msgstr "No:|#N"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:56
+#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:54
 msgid "Simple rectangular frame"
 msgstr ""
 
 msgid "Simple rectangular frame"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:57
+#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:55
 msgid "Oval frame, thin"
 msgstr ""
 
 msgid "Oval frame, thin"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:57
+#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:55
 msgid "Oval frame, thick"
 msgstr ""
 
 msgid "Oval frame, thick"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:58
+#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:56
 msgid "Drop shadow"
 msgstr ""
 
 msgid "Drop shadow"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:58
+#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:56
 #, fuzzy
 msgid "Shaded background"
 msgstr "Sititchî ene etikete"
 
 #, fuzzy
 msgid "Shaded background"
 msgstr "Sititchî ene etikete"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:59
+#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:57
 msgid "Double rectangular frame"
 msgstr ""
 
 msgid "Double rectangular frame"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:72 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:337
-#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:372
+#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:70
 #, fuzzy
 msgid "Height"
 msgstr "Hôteu"
 
 #, fuzzy
 msgid "Height"
 msgstr "Hôteu"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:72 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:340
-#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:375
+#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:70
 #, fuzzy
 msgid "Depth"
 msgstr ", Parfondeu: "
 
 #, fuzzy
 msgid "Depth"
 msgstr ", Parfondeu: "
 
-#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:73 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:205
-#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:343 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:378
-#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:425
+#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:71
 #, fuzzy
 msgid "Total Height"
 msgstr "Droetes"
 
 #, fuzzy
 msgid "Total Height"
 msgstr "Droetes"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:73 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:346
-#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:381
+#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:71
 #, fuzzy
 msgid "Width"
 msgstr "Lårdjeu"
 
 #, fuzzy
 msgid "Width"
 msgstr "Lårdjeu"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:78
+#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:315 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:390
+#: src/insets/InsetBox.cpp:137
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Box Settings"
-msgstr "Tchûzes"
+msgid "Makebox"
+msgstr "Parint:"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiBranch.cpp:35
+#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:49 src/insets/Inset.cpp:108
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Branch Settings"
+msgid "Branch"
 msgstr "Intreye bibiografike"
 
 msgstr "Intreye bibiografike"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:43
+#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:50
 msgid "Activated"
 msgstr ""
 
 msgid "Activated"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:44
+#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:51
 #, fuzzy
 msgid "Color"
 msgstr "Cloyu"
 
 #, fuzzy
 msgid "Color"
 msgstr "Cloyu"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:72 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:146
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1513
+#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:52
+#, fuzzy
+msgid "Filename Suffix"
+msgstr "No do fitchî:|#F"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:99 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:107
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2083
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3077
+#: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:123
+#: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:137
+#: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:158
 msgid "Yes"
 msgstr ""
 
 msgid "Yes"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:72 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1512
+#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:99 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:107
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2082
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3076
+#: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:89
+#: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:122
+#: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:158
 #, fuzzy
 msgid "No"
 msgstr "Pititès grandès letes"
 
 #, fuzzy
 msgid "No"
 msgstr "Pititès grandès letes"
 
+#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:168
+#, fuzzy
+msgid "Enter new branch name"
+msgstr "Båze di doneyes:"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:173
+#, c-format
+msgid ""
+"A branch with the name \"%1$s\" already exists.\n"
+"Do you want to merge branch \"%2$s\" with that one?"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:177
+#, fuzzy
+msgid "&Merge"
+msgstr "Grandes(1)"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:185 src/frontends/qt4/GuiIndices.cpp:218
+#, fuzzy
+msgid "Renaming failed"
+msgstr "Dj' a aroké come dji ratoûrneve!"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:186
+#, fuzzy
+msgid "The branch could not be renamed."
+msgstr " hagnons n' ont nén stî ratoûrnés"
+
 #: src/frontends/qt4/GuiChanges.cpp:39
 #, fuzzy
 msgid "Merge Changes"
 msgstr "Côper li pådje"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiChanges.cpp:39
 #, fuzzy
 msgid "Merge Changes"
 msgstr "Côper li pådje"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiChanges.cpp:62
+#: src/frontends/qt4/GuiChanges.cpp:63
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "Change by %1$s\n"
 "\n"
 msgstr "Mape des tapes"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "Change by %1$s\n"
 "\n"
 msgstr "Mape des tapes"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiChanges.cpp:64
+#: src/frontends/qt4/GuiChanges.cpp:65
 #, c-format
 msgid "Change made at %1$s\n"
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:42 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:55
 #, c-format
 msgid "Change made at %1$s\n"
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:42 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:55
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:76 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:88
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:106
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:117
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:188
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:76 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:91
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:109
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:120
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:191
 #, fuzzy
 msgid "No change"
 msgstr "(Candjî)"
 #, fuzzy
 msgid "No change"
 msgstr "(Candjî)"
@@ -18994,10 +21352,11 @@ msgid "Small Caps"
 msgstr "Pititès grandès letes"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:47 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:68
 msgstr "Pititès grandès letes"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:47 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:68
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:80 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:98
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:109
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:121
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:187
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:83
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:101
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:112
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:124
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:190
 #, fuzzy
 msgid "Reset"
 msgstr "Rah: "
 #, fuzzy
 msgid "Reset"
 msgstr "Rah: "
@@ -19008,109 +21367,175 @@ msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:79
 #, fuzzy
 
 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:79
 #, fuzzy
-msgid "Noun"
-msgstr "Pititès grandès letes"
+msgid "Double underbar"
+msgstr "Dobe|#D"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:80
+#, fuzzy
+msgid "Wavy underbar"
+msgstr "underbrace"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:89
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:81
+msgid "Strikeout"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:92
 #, fuzzy
 msgid "No color"
 msgstr "Cloyu"
 
 #, fuzzy
 msgid "No color"
 msgstr "Cloyu"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:90
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:93
 #, fuzzy
 msgid "Black"
 msgstr "Bloc|#c"
 
 #, fuzzy
 msgid "Black"
 msgstr "Bloc|#c"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:91
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:94
 #, fuzzy
 msgid "White"
 msgstr "Blanc"
 
 #, fuzzy
 msgid "White"
 msgstr "Blanc"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:92
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:95
 #, fuzzy
 msgid "Red"
 msgstr "Rifé"
 
 #, fuzzy
 msgid "Red"
 msgstr "Rifé"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:93
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:96
 #, fuzzy
 msgid "Green"
 msgstr "Grec"
 
 #, fuzzy
 msgid "Green"
 msgstr "Grec"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:94
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:97
 #, fuzzy
 msgid "Blue"
 msgstr "Bleu"
 
 #, fuzzy
 msgid "Blue"
 msgstr "Bleu"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:95
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:98
 #, fuzzy
 msgid "Cyan"
 msgstr "Rinoncî"
 
 #, fuzzy
 msgid "Cyan"
 msgstr "Rinoncî"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:96
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:99
 #, fuzzy
 msgid "Magenta"
 msgstr "Madjenta"
 
 #, fuzzy
 msgid "Magenta"
 msgstr "Madjenta"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:97
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:100
 #, fuzzy
 msgid "Yellow"
 msgstr "Djaene"
 
 #, fuzzy
 msgid "Yellow"
 msgstr "Djaene"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:159
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:162
 #, fuzzy
 msgid "Text Style"
 msgstr "Documint"
 
 #, fuzzy
 msgid "Text Style"
 msgstr "Documint"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:319
+#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:323
 #, fuzzy
 msgid "Keys"
 msgstr "Tape:"
 
 #, fuzzy
 msgid "Keys"
 msgstr "Tape:"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:135
+#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:169
 msgid "LinkBack PDF"
 msgstr ""
 
 msgid "LinkBack PDF"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:136
+#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:170
 msgid "PDF"
 msgid "PDF"
-msgstr ""
+msgstr "PDF"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:147
+#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:181
 #, fuzzy
 msgid "pasted"
 msgstr "Aclaper"
 
 #, fuzzy
 msgid "pasted"
 msgstr "Aclaper"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:156
+#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:190
 #, c-format
 msgid "%1$s Files"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%1$s Files"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:166
+#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:200
 #, fuzzy
 msgid "Choose a filename to save the pasted graphic as"
 msgstr "Tapez on no po schaper eyèt lomer li fitchî"
 
 #, fuzzy
 msgid "Choose a filename to save the pasted graphic as"
 msgstr "Tapez on no po schaper eyèt lomer li fitchî"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:176 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1409
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1556 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1572
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1589 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1672
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1710
+#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:210 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1942
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2084 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2100
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2117 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2203
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2248
 msgid "Canceled."
 msgstr "Vos avoz rnoncî"
 
 msgid "Canceled."
 msgstr "Vos avoz rnoncî"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:206
+#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:240
 #, fuzzy
 msgid "Overwrite external file?"
 msgstr "Machine a scrîre"
 
 #, fuzzy
 msgid "Overwrite external file?"
 msgstr "Machine a scrîre"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:207
+#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:241
 #, c-format
 msgid "File %1$s already exists, do you want to overwrite it?"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "File %1$s already exists, do you want to overwrite it?"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiCommandBuffer.cpp:97
+#: src/frontends/qt4/GuiCommandBuffer.cpp:98
+#, fuzzy
+msgid "List of previous commands"
+msgstr "Romane"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiCommandBuffer.cpp:101
 #, fuzzy
 msgid "Next command"
 msgstr "Enonder ene comande"
 
 #, fuzzy
 msgid "Next command"
 msgstr "Enonder ene comande"
 
+#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:43
+msgid "Compare LyX files"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:154
+#, fuzzy
+msgid "Select document"
+msgstr "Schaper li documint?"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:156 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1870
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1927 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2192
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2280
+#, fuzzy
+msgid "LyX Documents (*.lyx)"
+msgstr "Documint"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:198 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1812
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1887
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3142
+#, fuzzy
+msgid "Error"
+msgstr "Aroke"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:198
+#, fuzzy
+msgid "Error while comparing documents."
+msgstr "Metaedje è pådje do documint..."
+
+#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:217
+#, fuzzy
+msgid "Aborted"
+msgstr "e-st abagué."
+
+#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:229
+#, fuzzy
+msgid "Finished"
+msgstr "Totes sôrts"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:263
+#, fuzzy
+msgid "Aborting process..."
+msgstr "Metaedje è pådje do documint..."
+
+#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:299
+#, fuzzy
+msgid "differences"
+msgstr "Sititchî on rahuca"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiCompareHistory.cpp:35
+msgid "Compare different revisions"
+msgstr ""
+
 #: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:57
 #, fuzzy
 msgid "big[[delimiter size]]"
 #: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:57
 #, fuzzy
 msgid "big[[delimiter size]]"
@@ -19134,321 +21559,468 @@ msgstr ""
 msgid "Math Delimiter"
 msgstr "Côpeu"
 
 msgid "Math Delimiter"
 msgstr "Côpeu"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:203
-#: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:204
+#: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:206
+#: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:207
 #, fuzzy
 msgid "(None)"
 msgstr "Fwait"
 
 #, fuzzy
 msgid "(None)"
 msgstr "Fwait"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:206
+#: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:209
 #, fuzzy
 msgid "Variable"
 msgstr "Li tåvlea est stitchî"
 
 #, fuzzy
 msgid "Variable"
 msgstr "Li tåvlea est stitchî"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:103
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:127
 msgid "Computer Modern Roman"
 msgid "Computer Modern Roman"
-msgstr ""
+msgstr "Computer Modern Roman"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:103
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:127
 msgid "Latin Modern Roman"
 msgid "Latin Modern Roman"
-msgstr ""
+msgstr "Latin Modern Roman"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:104
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:128
 msgid "AE (Almost European)"
 msgid "AE (Almost European)"
-msgstr ""
+msgstr "AE (Almost European)"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:104
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:128
 #, fuzzy
 msgid "Times Roman"
 msgstr "Romane"
 
 #, fuzzy
 msgid "Times Roman"
 msgstr "Romane"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:104
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:128
 #, fuzzy
 msgid "Palatino"
 msgstr "Mete el plaece"
 
 #, fuzzy
 msgid "Palatino"
 msgstr "Mete el plaece"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:105
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:129
 msgid "Bitstream Charter"
 msgid "Bitstream Charter"
-msgstr ""
+msgstr "Bitstream Charter"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:105
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:129
 msgid "New Century Schoolbook"
 msgstr ""
 
 msgid "New Century Schoolbook"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:105
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:129
 #, fuzzy
 msgid "Bookman"
 msgstr "Romane"
 
 #, fuzzy
 msgid "Bookman"
 msgstr "Romane"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:106
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:130
 msgid "Utopia"
 msgid "Utopia"
-msgstr ""
+msgstr "Utopia"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:106
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:130
 #, fuzzy
 msgid "Bera Serif"
 msgstr "Fonte Sans Serif|#S"
 
 #, fuzzy
 msgid "Bera Serif"
 msgstr "Fonte Sans Serif|#S"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:106
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:130
 msgid "Concrete Roman"
 msgid "Concrete Roman"
-msgstr ""
+msgstr "Concrete Roman"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:106
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:130
 msgid "Zapf Chancery"
 msgid "Zapf Chancery"
-msgstr ""
+msgstr "Zapf Chancery"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:119
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:143
 msgid "Computer Modern Sans"
 msgid "Computer Modern Sans"
-msgstr ""
+msgstr "Computer Modern Sans"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:119
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:143
 msgid "Latin Modern Sans"
 msgid "Latin Modern Sans"
-msgstr ""
+msgstr "Latin Modern Sans"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:120
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:144
 msgid "Helvetica"
 msgid "Helvetica"
-msgstr ""
+msgstr "Helvetica"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:120
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:144
 msgid "Avant Garde"
 msgid "Avant Garde"
-msgstr ""
+msgstr "Avant Garde"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:120
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:144
 msgid "Bera Sans"
 msgid "Bera Sans"
-msgstr ""
+msgstr "Bera Sans"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:120
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:144
 #, fuzzy
 msgid "CM Bright"
 msgstr "Droetes"
 
 #, fuzzy
 msgid "CM Bright"
 msgstr "Droetes"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:132
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:156
 msgid "Computer Modern Typewriter"
 msgstr ""
 
 msgid "Computer Modern Typewriter"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:133
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:157
 #, fuzzy
 msgid "Latin Modern Typewriter"
 msgstr "Machine a scrîre"
 
 #, fuzzy
 msgid "Latin Modern Typewriter"
 msgstr "Machine a scrîre"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:133
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:157
 #, fuzzy
 msgid "Courier"
 msgstr "Copyî"
 
 #, fuzzy
 msgid "Courier"
 msgstr "Copyî"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:133
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:157
 msgid "Bera Mono"
 msgid "Bera Mono"
-msgstr ""
+msgstr "Bera Mono"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:134
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:158
 msgid "LuxiMono"
 msgid "LuxiMono"
-msgstr ""
+msgstr "LuxiMono"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:134
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:158
 #, fuzzy
 msgid "CM Typewriter Light"
 msgstr "Machine a scrîre"
 
 #, fuzzy
 msgid "CM Typewriter Light"
 msgstr "Machine a scrîre"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:146
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:170
 #, fuzzy
 msgid "Page"
 msgstr "Pådje: "
 
 #, fuzzy
 msgid "Page"
 msgstr "Pådje: "
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:204
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:236
 #, fuzzy
 msgid "Module not found!"
 msgstr "Dji n' a nén trové li pådje di caracteres !"
 
 #, fuzzy
 msgid "Module not found!"
 msgstr "Dji n' a nén trové li pådje di caracteres !"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:505
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:577
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Document Settings"
-msgstr "Documints"
+msgid "Layout is valid!"
+msgstr "Adjinçmint "
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:559
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1058
-msgid ""
-"Input listings parameters on the right. Enter ? for a list of parameters."
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:581
+msgid "Layout is invalid!"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:568
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:613
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Length"
-msgstr "Longueu|#L"
+msgid "Document Settings"
+msgstr "Documints"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:615 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:621
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:627
-msgid " (not installed)"
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:720 src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:48
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1396
+#, fuzzy
+msgid "Child Document"
+msgstr "Documint"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:721
+msgid "Include to Output"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:632
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:789
 msgid "10"
 msgid "10"
-msgstr ""
+msgstr "10"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:633
-#, fuzzy
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:790
 msgid "11"
 msgid "11"
-msgstr "1|#1"
+msgstr "11"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:634
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:791
 msgid "12"
 msgid "12"
+msgstr "12"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:795
+msgid "None (no fontenc)"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:803
+msgid ""
+"Use OpenType and TrueType fonts directly (requires XeTeX or LuaTeX)\n"
+"You need to install the package \"fontspec\" to use this feature"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:669
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:835
 #, fuzzy
 msgid "empty"
 msgstr ", Parfondeu: "
 
 #, fuzzy
 msgid "empty"
 msgstr ", Parfondeu: "
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:670
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:836
 #, fuzzy
 msgid "plain"
 msgstr "Espåçmint"
 
 #, fuzzy
 msgid "plain"
 msgstr "Espåçmint"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:671
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:837
 #, fuzzy
 msgid "headings"
 msgstr "Mape des tapes"
 
 #, fuzzy
 msgid "headings"
 msgstr "Mape des tapes"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:672
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:838
 msgid "fancy"
 msgstr ""
 
 msgid "fancy"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:688
-msgid "B3"
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:850
+msgid "A0"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:689
-msgid "B4"
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:851
+#, fuzzy
+msgid "A1"
+msgstr "10"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:852
+msgid "A2"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:792
-#, fuzzy
-msgid "Language Default (no inputenc)"
-msgstr "Tiestîre"
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:856
+msgid "A6"
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:801
-#, fuzzy
-msgid "``text''"
-msgstr "LaTeX "
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:857
+msgid "B0"
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:802
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:858
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "''text''"
-msgstr "LaTeX "
+msgid "B1"
+msgstr "10"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:803
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:859
+msgid "B2"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:860
+msgid "B3"
+msgstr "B3"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:861
+msgid "B4"
+msgstr "B4"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:863
+msgid "B6"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:864
+msgid "C0"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:865
+#, fuzzy
+msgid "C1"
+msgstr "10"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:866
+msgid "C2"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:867
+msgid "C3"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:868
+msgid "C4"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:869
+msgid "C5"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:870
+msgid "C6"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:871
+msgid "JIS B0"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:872
+msgid "JIS B1"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:873
+msgid "JIS B2"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:874
+msgid "JIS B3"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:875
+msgid "JIS B4"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:876
+msgid "JIS B5"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:877
+msgid "JIS B6"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:986
+#, fuzzy
+msgid "Language Default (no inputenc)"
+msgstr "Tiestîre"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:995
+#, fuzzy
+msgid "``text''"
+msgstr "LaTeX "
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:996
+#, fuzzy
+msgid "''text''"
+msgstr "LaTeX "
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:997
 #, fuzzy
 msgid ",,text``"
 msgstr "LaTeX "
 
 #, fuzzy
 msgid ",,text``"
 msgstr "LaTeX "
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:804
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:998
 #, fuzzy
 msgid ",,text''"
 msgstr "LaTeX "
 
 #, fuzzy
 msgid ",,text''"
 msgstr "LaTeX "
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:805
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:999
 #, fuzzy
 msgid "<<text>>"
 msgstr "LaTeX "
 
 #, fuzzy
 msgid "<<text>>"
 msgstr "LaTeX "
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:806
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1000
 #, fuzzy
 msgid ">>text<<"
 msgstr "LaTeX "
 
 #, fuzzy
 msgid ">>text<<"
 msgstr "LaTeX "
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:821
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1046
 #, fuzzy
 msgid "Numbered"
 msgstr "Nombe"
 
 #, fuzzy
 msgid "Numbered"
 msgstr "Nombe"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:822
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1047
 msgid "Appears in TOC"
 msgstr ""
 
 msgid "Appears in TOC"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:842
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1072
 msgid "Author-year"
 msgstr ""
 
 msgid "Author-year"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:843
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1073
 #, fuzzy
 msgid "Numerical"
 msgstr "Nombe"
 
 #, fuzzy
 msgid "Numerical"
 msgstr "Nombe"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:902
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1165
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unavailable: %1$s"
 msgstr "Sititchî on rahuca"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unavailable: %1$s"
 msgstr "Sititchî on rahuca"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:981 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:996
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1270
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1371
+msgid "Input listings parameters below. Enter ? for a list of parameters."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1274
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1295
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2838
 #, fuzzy
 msgid "Document Class"
 msgstr "Documint rlomé ("
 
 #, fuzzy
 msgid "Document Class"
 msgstr "Documint rlomé ("
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:982
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1275
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2836
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2837
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2840 src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:553
+#, fuzzy
+msgid "Child Documents"
+msgstr "Documint"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1276
 #, fuzzy
 msgid "Modules"
 msgstr "Mitan|#t"
 
 #, fuzzy
 msgid "Modules"
 msgstr "Mitan|#t"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:984
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1277
+#, fuzzy
+msgid "Local Layout"
+msgstr "Adjinçmint "
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1279
 #, fuzzy
 msgid "Text Layout"
 msgstr "Adjinçmint "
 
 #, fuzzy
 msgid "Text Layout"
 msgstr "Adjinçmint "
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:986
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1281
 #, fuzzy
 msgid "Page Margins"
 msgstr "Boirds"
 
 #, fuzzy
 msgid "Page Margins"
 msgstr "Boirds"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:988
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1283 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1068
+#, fuzzy
+msgid "Colors"
+msgstr "Cloyu"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1284
 #, fuzzy
 msgid "Numbering & TOC"
 msgstr "Nombe"
 
 #, fuzzy
 msgid "Numbering & TOC"
 msgstr "Nombe"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:990
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1286
+#, fuzzy
+msgid "Indexes"
+msgstr "Index"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1287
 msgid "PDF Properties"
 msgstr ""
 
 msgid "PDF Properties"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:991
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1288
 #, fuzzy
 msgid "Math Options"
 msgstr "Co des ôtès tchûzes"
 
 #, fuzzy
 msgid "Math Options"
 msgstr "Co des ôtès tchûzes"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:992
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1289
 #, fuzzy
 msgid "Float Placement"
 msgstr "Plaece des comas:|#L"
 
 #, fuzzy
 msgid "Float Placement"
 msgstr "Plaece des comas:|#L"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:993
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1291
 #, fuzzy
 msgid "Bullets"
 msgstr "xxx Puces"
 
 #, fuzzy
 msgid "Bullets"
 msgstr "xxx Puces"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:994
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1292
 #, fuzzy
 msgid "Branches"
 msgstr "Intreye bibiografike"
 
 #, fuzzy
 msgid "Branches"
 msgstr "Intreye bibiografike"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:995
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1007
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1294
 #, fuzzy
 msgid "LaTeX Preamble"
 msgstr "Adrovaedje LaTeX"
 
 #, fuzzy
 msgid "LaTeX Preamble"
 msgstr "Adrovaedje LaTeX"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1236
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1524
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1554
+#, fuzzy
+msgid "&Default..."
+msgstr "Prémetu"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1694
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1700
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1706
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2888
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2896
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2904
+msgid " (not installed)"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1781
 #, fuzzy
 msgid "Layouts|#o#O"
 msgstr "Adjinçmint"
 
 #, fuzzy
 msgid "Layouts|#o#O"
 msgstr "Adjinçmint"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1238
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1783
 #, fuzzy
 msgid "LyX Layout (*.layout)"
 msgstr "Documint"
 
 #, fuzzy
 msgid "LyX Layout (*.layout)"
 msgstr "Documint"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1240
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1249
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1785
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1794
 msgid "Local layout file"
 msgstr ""
 
 msgid "Local layout file"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1250
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1795
 msgid ""
 "The layout file you have selected is a local layout\n"
 "file, not one in the system or user directory. Your\n"
 msgid ""
 "The layout file you have selected is a local layout\n"
 "file, not one in the system or user directory. Your\n"
@@ -19456,127 +22028,154 @@ msgid ""
 "keep the layout file in the document directory."
 msgstr ""
 
 "keep the layout file in the document directory."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1254
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1799
 #, fuzzy
 msgid "&Set Layout"
 msgstr "Adjinçmint "
 
 #, fuzzy
 msgid "&Set Layout"
 msgstr "Adjinçmint "
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1267
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1341
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2228
-#, fuzzy
-msgid "Error"
-msgstr "Aroke"
-
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1268
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1813
 #, fuzzy
 msgid "Unable to read local layout file."
 msgstr "Ké papî"
 
 #, fuzzy
 msgid "Unable to read local layout file."
 msgstr "Ké papî"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1290
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1835
 #, fuzzy
 msgid "Select master document"
 msgstr "Schaper li documint?"
 
 #, fuzzy
 msgid "Select master document"
 msgstr "Schaper li documint?"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1294
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1839
 #, fuzzy
 msgid "LyX Files (*.lyx)"
 msgstr "Documint"
 
 #, fuzzy
 msgid "LyX Files (*.lyx)"
 msgstr "Documint"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1326
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2217
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1872
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3131
 #, fuzzy
 msgid "Unapplied changes"
 msgstr "Waitîz dins les candjmints"
 
 #, fuzzy
 msgid "Unapplied changes"
 msgstr "Waitîz dins les candjmints"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1327
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2218
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1873
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3132
 msgid ""
 "Some changes in the dialog were not yet applied.\n"
 "If you do not apply now, they will be lost after this action."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Some changes in the dialog were not yet applied.\n"
 "If you do not apply now, they will be lost after this action."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1329
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2220
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1875
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3134
 msgid "&Dismiss"
 msgstr ""
 
 msgid "&Dismiss"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1341
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2228
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1887
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3142
 #, fuzzy
 msgid "Unable to set document class."
 msgstr "Ké papî"
 
 #, fuzzy
 msgid "Unable to set document class."
 msgstr "Ké papî"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1375
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1940
 #, c-format
 msgid "%1$s, %2$s"
 #, c-format
 msgid "%1$s, %2$s"
-msgstr ""
+msgstr "%1$s, %2$s"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1380
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1945
 #, c-format
 msgid "%1$s, %2$s, and %3$s"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%1$s, %2$s, and %3$s"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1464
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1959
+#, c-format
+msgid "%1$s (unavailable)"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2034
 #, fuzzy
 msgid "Module provided by document class."
 msgstr "Ké papî"
 
 #, fuzzy
 msgid "Module provided by document class."
 msgstr "Ké papî"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1472
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2042
 #, c-format
 msgid "Package(s) required: %1$s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Package(s) required: %1$s."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1478
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2048
 #, fuzzy
 msgid "or"
 msgstr "Floatflt xxx|#F"
 
 #, fuzzy
 msgid "or"
 msgstr "Floatflt xxx|#F"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1481
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2051
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Module required: %1$s."
+msgid "Modules required: %1$s."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1490
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2060
 #, c-format
 msgid "Modules excluded: %1$s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Modules excluded: %1$s."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1496
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2066
 msgid "WARNING: Some required packages are unavailable!"
 msgstr ""
 
 msgid "WARNING: Some required packages are unavailable!"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2034
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2813
 #, fuzzy
 msgid "[No options predefined]"
 msgstr "Potchî a l' aroke shûvante"
 
 #, fuzzy
 msgid "[No options predefined]"
 msgstr "Potchî a l' aroke shûvante"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2240
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3154
 #, fuzzy
 msgid "Can't set layout!"
 msgstr "Ôtès tchûzes po l' arindjmint del pådje"
 
 #, fuzzy
 msgid "Can't set layout!"
 msgstr "Ôtès tchûzes po l' arindjmint del pådje"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2241
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3155
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unable to set layout for ID: %1$s"
 msgstr "Ké papî"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unable to set layout for ID: %1$s"
 msgstr "Ké papî"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2318
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3248
 #, fuzzy
 msgid "Not Found"
 msgstr " nén cnoxhu"
 
 #, fuzzy
 msgid "Not Found"
 msgstr " nén cnoxhu"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiERT.cpp:29
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3302
+msgid "Assigned master does not include this file"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3303
+#, c-format
+msgid ""
+"You must include this file in the document\n"
+"'%1$s' in order to use the master document\n"
+"feature."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3307
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "TeX Code Settings"
-msgstr "Co des ôtès tchûzes"
+msgid "Could not load master"
+msgstr "Dji n' sai scrîre li fitchî"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiErrorList.cpp:38
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3308
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"The master document '%1$s'\n"
+"could not be loaded."
+msgstr "L'adjinçmint do documint est metu"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiErrorList.cpp:44 src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:237
+#, fuzzy
+msgid "Literate"
+msgstr "Aroke dins LaTeX"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiErrorList.cpp:46
+#, fuzzy
+msgid "pLaTeX"
+msgstr "LaTeX"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiErrorList.cpp:58
 #, fuzzy
 msgid "Error List"
 msgstr "LyX VC: discrîjhaedje po cmincî"
 
 #, fuzzy
 msgid "Error List"
 msgstr "LyX VC: discrîjhaedje po cmincî"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiErrorList.cpp:95
+#: src/frontends/qt4/GuiErrorList.cpp:142
 #, c-format
 msgid "%1$s Errors (%2$s)"
 msgstr ""
 #, c-format
 msgid "%1$s Errors (%2$s)"
 msgstr ""
@@ -19626,62 +22225,170 @@ msgstr "Dizo|#o#B"
 msgid "Baseline right"
 msgstr "Droete|#R"
 
 msgid "Baseline right"
 msgstr "Droete|#R"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:93
+#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:95
 #, fuzzy
 msgid "External Material"
 msgstr "Co des ôtès tchûzes|#C#X"
 
 #, fuzzy
 msgid "External Material"
 msgstr "Co des ôtès tchûzes|#C#X"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:207
+#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:209
 #, fuzzy
 msgid "Scale%"
 msgstr "Pitites(2)"
 
 #, fuzzy
 msgid "Scale%"
 msgstr "Pitites(2)"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:657
+#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:635
 #, fuzzy
 msgid "Select external file"
 msgstr "Tchwezi li roye shûvante"
 
 #, fuzzy
 msgid "Select external file"
 msgstr "Tchwezi li roye shûvante"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiFloat.cpp:28
+#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:77
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Float Settings"
-msgstr "Tchûzes"
+msgid "automatically"
+msgstr "Miernuwes"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:153 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:866
+#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:112
 #, fuzzy
 msgid "Graphics"
 msgstr "Fitchî|#F"
 
 #, fuzzy
 msgid "Graphics"
 msgstr "Fitchî|#F"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:725
+#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:262 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:278
+msgid "Dissolve previous group?"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:263
+#, c-format
+msgid ""
+"If you assign this graphic to group '%2$s',\n"
+"the previously assigned group '%1$s' will be dissolved,\n"
+"because this graphic was its only member.\n"
+"How do you want to proceed?"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:269 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:285
+#, c-format
+msgid "Stick with group '%1$s'"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:271
+#, c-format
+msgid "Assign to group '%1$s' anyway"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:279
+#, c-format
+msgid ""
+"If you sign off this graphic from group '%1$s',\n"
+"the group will be dissolved,\n"
+"because this graphic was its only member.\n"
+"How do you want to proceed?"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:287
+#, c-format
+msgid "Sign off from group '%1$s'"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:327
+msgid "Enter unique group name:"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:332
+#, fuzzy
+msgid "Group already defined!"
+msgstr "Potchî a l' aroke shûvante"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:333
+#, c-format
+msgid "A graphics group with the name '%1$s' already exists."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:475 src/lengthcommon.cpp:37
+msgid "bp"
+msgstr "bp"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:475 src/lengthcommon.cpp:37
+msgid "cm"
+msgstr "cm"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:475 src/lengthcommon.cpp:38
+msgid "mm"
+msgstr "mm"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:475 src/lengthcommon.cpp:38
+msgid "in[[unit of measure]]"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:786
 #, fuzzy
 msgid "Select graphics file"
 msgstr "Tchwezi li roye shûvante"
 
 #, fuzzy
 msgid "Select graphics file"
 msgstr "Tchwezi li roye shûvante"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:737
+#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:798
 #, fuzzy
 msgid "Clipart|#C#c"
 msgstr "Comande:|#C"
 
 #, fuzzy
 msgid "Clipart|#C#c"
 msgstr "Comande:|#C"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:39
+#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:45 src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:57
+#: src/insets/InsetSpace.cpp:74
+#, fuzzy
+msgid "Thin Space"
+msgstr "Mwinres"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:46 src/insets/InsetSpace.cpp:77
+#, fuzzy
+msgid "Medium Space"
+msgstr "Mwinres"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:47 src/insets/InsetSpace.cpp:80
+#, fuzzy
+msgid "Thick Space"
+msgstr "Mwinres"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:48 src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:58
+#: src/insets/InsetSpace.cpp:95
+#, fuzzy
+msgid "Negative Thin Space"
+msgstr "Mwinres"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:49 src/insets/InsetSpace.cpp:98
+#, fuzzy
+msgid "Negative Medium Space"
+msgstr "Mwinres"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:50 src/insets/InsetSpace.cpp:101
+#, fuzzy
+msgid "Negative Thick Space"
+msgstr "Mwinres"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:51 src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:59
+msgid "Half Quad (0.5 em)"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:52 src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:60
+msgid "Quad (1 em)"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:53 src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:61
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Horizontal Space Settings"
+msgid "Double Quad (2 em)"
+msgstr "Dobe|#D"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:56 src/insets/InsetSpace.cpp:68
+#, fuzzy
+msgid "Interword Space"
 msgstr "Minipådje|#M"
 
 msgstr "Minipådje|#M"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:100
+#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:62 src/insets/InsetSpace.cpp:104
+#, fuzzy
+msgid "Horizontal Fill"
+msgstr "Aroymint di coûtchî|#c"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:209
 msgid ""
 "Insert the spacing even after a line break.\n"
 "Note that a protected Half Quad will be turned into\n"
 "a vertical space if used at the beginning of a paragraph!"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Insert the spacing even after a line break.\n"
 "Note that a protected Half Quad will be turned into\n"
 "a vertical space if used at the beginning of a paragraph!"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiHyperlink.cpp:29
-msgid "Hyperlink"
-msgstr ""
-
-#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:48
-#, fuzzy
-msgid "Child Document"
-msgstr "Documint"
-
 #: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:120 src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:182
 #: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:239 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:375
 #: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:450
 #: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:120 src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:182
 #: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:239 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:375
 #: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:450
@@ -19689,16 +22396,44 @@ msgid ""
 "Input listing parameters on the right. Enter ? for a list of parameters."
 msgstr ""
 
 "Input listing parameters on the right. Enter ? for a list of parameters."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:308
+#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:315
 #, fuzzy
 msgid "Select document to include"
 msgstr "Tchwezixhoz on documint po stitchî"
 
 #, fuzzy
 msgid "Select document to include"
 msgstr "Tchwezixhoz on documint po stitchî"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:315
+#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:322
 #, fuzzy
 msgid "LaTeX/LyX Documents (*.tex *.lyx)"
 msgstr "Documint"
 
 #, fuzzy
 msgid "LaTeX/LyX Documents (*.tex *.lyx)"
 msgstr "Documint"
 
+#: src/frontends/qt4/GuiIndex.cpp:34
+#, fuzzy
+msgid "Index Entry Settings"
+msgstr "Ritrait"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiIndices.cpp:52
+#, fuzzy
+msgid "Label Color"
+msgstr "Cloyu"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiIndices.cpp:190
+#, fuzzy
+msgid "Cannot remove standard index"
+msgstr "Aroke! Dji n' sai fé on ridant timporaire:"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiIndices.cpp:191
+msgid "The default index cannot be removed."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiIndices.cpp:211
+#, fuzzy
+msgid "Enter new index name"
+msgstr "Båze di doneyes:"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiIndices.cpp:219
+msgid "The index could not be renamed. Check if the new name already exists."
+msgstr ""
+
 #: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:46
 #, fuzzy
 msgid "unknown"
 #: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:46
 #, fuzzy
 msgid "unknown"
@@ -19716,7 +22451,7 @@ msgstr "Dji rgrete."
 
 #: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:46
 msgid "lyxrc"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:46
 msgid "lyxrc"
-msgstr ""
+msgstr "lyxrc"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:46
 #, fuzzy
 
 #: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:46
 #, fuzzy
@@ -19743,30 +22478,30 @@ msgstr "Deus|#D#w"
 msgid "buffer"
 msgstr "Bleu"
 
 msgid "buffer"
 msgstr "Bleu"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiKeySymbol.cpp:706
+#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:47
+#, fuzzy
+msgid "lyxinfo"
+msgstr "liminf"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiKeySymbol.cpp:709
 msgid "Shift-"
 msgstr ""
 
 msgid "Shift-"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiKeySymbol.cpp:707
+#: src/frontends/qt4/GuiKeySymbol.cpp:710
 #, fuzzy
 msgid "Control-"
 msgstr "Sititchî ene etikete"
 
 #, fuzzy
 msgid "Control-"
 msgstr "Sititchî ene etikete"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiKeySymbol.cpp:708
+#: src/frontends/qt4/GuiKeySymbol.cpp:711
 #, fuzzy
 msgid "Option-"
 msgstr "Tchûzes"
 
 #, fuzzy
 msgid "Option-"
 msgstr "Tchûzes"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiKeySymbol.cpp:709
+#: src/frontends/qt4/GuiKeySymbol.cpp:712
 #, fuzzy
 msgid "Command-"
 msgstr "Romane"
 
 #, fuzzy
 msgid "Command-"
 msgstr "Romane"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiLabel.cpp:37
-#, fuzzy
-msgid "Label"
-msgstr "Li tåvlea est stitchî"
-
 #: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:60
 #, fuzzy
 msgid "No language"
 #: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:60
 #, fuzzy
 msgid "No language"
@@ -19782,55 +22517,56 @@ msgstr "Minipådje|#M"
 msgid "No dialect"
 msgstr "(Candjî)"
 
 msgid "No dialect"
 msgstr "(Candjî)"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:103 src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:180
+#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:112 src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:265
 #, fuzzy
 msgid "LaTeX Log"
 msgstr "Fitchî des messaedjes LaTeX"
 
 #, fuzzy
 msgid "LaTeX Log"
 msgstr "Fitchî des messaedjes LaTeX"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:182
+#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:240
+#, fuzzy
+msgid "LyX2LyX"
+msgstr "LyX"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:267
 #, fuzzy
 msgid "Literate Programming Build Log"
 msgstr "Nol advertixhmint d' oyu."
 
 #, fuzzy
 msgid "Literate Programming Build Log"
 msgstr "Nol advertixhmint d' oyu."
 
-#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:184
+#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:269
 #, fuzzy
 msgid "lyx2lyx Error Log"
 msgstr "Nol advertixhmint d' oyu."
 
 #, fuzzy
 msgid "lyx2lyx Error Log"
 msgstr "Nol advertixhmint d' oyu."
 
-#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:186
+#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:271
 #, fuzzy
 msgid "Version Control Log"
 msgstr "Shûre li modeye%t"
 
 #, fuzzy
 msgid "Version Control Log"
 msgstr "Shûre li modeye%t"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:212
+#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:297
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "No LaTeX log file found."
-msgstr "Nol advertixhmint d' oyu."
+msgid "Log file not found."
+msgstr "Dji n' a nén trové li pådje di caracteres !"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:215
+#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:300
 #, fuzzy
 msgid "No literate programming build log file found."
 msgstr "Nol advertixhmint d' oyu."
 
 #, fuzzy
 msgid "No literate programming build log file found."
 msgstr "Nol advertixhmint d' oyu."
 
-#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:218
+#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:303
 #, fuzzy
 msgid "No lyx2lyx error log file found."
 msgstr "Nol advertixhmint d' oyu."
 
 #, fuzzy
 msgid "No lyx2lyx error log file found."
 msgstr "Nol advertixhmint d' oyu."
 
-#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:221
+#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:306
 #, fuzzy
 msgid "No version control log file found."
 msgstr "Nol advertixhmint d' oyu."
 
 #, fuzzy
 msgid "No version control log file found."
 msgstr "Nol advertixhmint d' oyu."
 
-#: src/frontends/qt4/GuiMathMatrix.cpp:30
+#: src/frontends/qt4/GuiMathMatrix.cpp:31
 #, fuzzy
 msgid "Math Matrix"
 msgstr "Matrice"
 
 #, fuzzy
 msgid "Math Matrix"
 msgstr "Matrice"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiNomencl.cpp:32 src/insets/InsetNomencl.cpp:135
-msgid "Nomenclature"
-msgstr ""
-
 #: src/frontends/qt4/GuiNote.cpp:26
 #, fuzzy
 msgid "Note Settings"
 #: src/frontends/qt4/GuiNote.cpp:26
 #, fuzzy
 msgid "Note Settings"
@@ -19850,214 +22586,242 @@ msgid ""
 "the items is used."
 msgstr ""
 
 "the items is used."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:135
+#: src/frontends/qt4/GuiPhantom.cpp:25
+#, fuzzy
+msgid "Phantom Settings"
+msgstr "Intreye bibiografike"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:139
 #, fuzzy
 msgid "System files|#S#s"
 msgstr "Eployî include|#U"
 
 #, fuzzy
 msgid "System files|#S#s"
 msgstr "Eployî include|#U"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:139
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:143
 #, fuzzy
 msgid "User files|#U#u"
 msgstr "Eployî include|#U"
 
 #, fuzzy
 msgid "User files|#U#u"
 msgstr "Eployî include|#U"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:223
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:227
 msgid "Look & Feel"
 msgstr ""
 
 msgid "Look & Feel"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:225
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:229
 #, fuzzy
 msgid "Language Settings"
 msgstr "Minipådje|#M"
 
 #, fuzzy
 msgid "Language Settings"
 msgstr "Minipådje|#M"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:226
-#, fuzzy
-msgid "Output"
-msgstr ", Parfondeu: "
-
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:227
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:231
 #, fuzzy
 msgid "File Handling"
 msgstr "Grandeu des fontes:|#G"
 
 #, fuzzy
 msgid "File Handling"
 msgstr "Grandeu des fontes:|#G"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:360
-#, fuzzy
-msgid "Date format"
-msgstr "Metaedje a djoû|#û#U"
-
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:387
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:452
 #, fuzzy
 msgid "Keyboard/Mouse"
 msgstr "Mots clés:|#C#K"
 
 #, fuzzy
 msgid "Keyboard/Mouse"
 msgstr "Mots clés:|#C#K"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:462
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:582
 #, fuzzy
 msgid "Input Completion"
 msgstr "Tite|#k"
 
 #, fuzzy
 msgid "Input Completion"
 msgstr "Tite|#k"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:593
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:717 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:742
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:832 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:859
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Screen fonts"
-msgstr "Tchûzes pol waitroûle"
+msgid "Co&mmand:"
+msgstr "Romane"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:767
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:891
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Colors"
-msgstr "Cloyu"
+msgid "Screen Fonts"
+msgstr "Tchûzes pol waitroûle"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:920
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1272
 #, fuzzy
 msgid "Paths"
 msgstr "Matematike"
 
 #, fuzzy
 msgid "Paths"
 msgstr "Matematike"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:980
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1351
 #, fuzzy
 msgid "Select directory for example files"
 msgstr "Tchwezi li roye shûvante"
 
 #, fuzzy
 msgid "Select directory for example files"
 msgstr "Tchwezi li roye shûvante"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:989
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1360
 #, fuzzy
 msgid "Select a document templates directory"
 msgstr "Tchwezixhoz on documint po stitchî"
 
 #, fuzzy
 msgid "Select a document templates directory"
 msgstr "Tchwezixhoz on documint po stitchî"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:998
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1369
 #, fuzzy
 msgid "Select a temporary directory"
 msgstr "Aroke! Dji n' sai fé on ridant timporaire:"
 
 #, fuzzy
 msgid "Select a temporary directory"
 msgstr "Aroke! Dji n' sai fé on ridant timporaire:"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1007
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1378
 #, fuzzy
 msgid "Select a backups directory"
 msgstr "Tchwezixhoz on documint po stitchî"
 
 #, fuzzy
 msgid "Select a backups directory"
 msgstr "Tchwezixhoz on documint po stitchî"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1016
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1387
 #, fuzzy
 msgid "Select a document directory"
 msgstr "Tchwezixhoz on documint po stitchî"
 
 #, fuzzy
 msgid "Select a document directory"
 msgstr "Tchwezixhoz on documint po stitchî"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1025
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1396
+#, fuzzy
 msgid "Set the path to the thesaurus dictionaries"
 msgid "Set the path to the thesaurus dictionaries"
+msgstr "Prémetu"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1405
+msgid "Set the path to the Hunspell dictionaries"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1034
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1414
 msgid "Give a filename for the LyX server pipe"
 msgstr ""
 
 msgid "Give a filename for the LyX server pipe"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1047
-#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:51
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1427
+#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:405
 #, fuzzy
 msgid "Spellchecker"
 msgstr "Coridjeu di scrîjhaedje"
 
 #, fuzzy
 msgid "Spellchecker"
 msgstr "Coridjeu di scrîjhaedje"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1112
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1433
+#, fuzzy
+msgid "Native"
+msgstr "Aclaper"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1439
+#, fuzzy
+msgid "Aspell"
+msgstr "Djaene"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1442
+#, fuzzy
+msgid "Enchant"
+msgstr "Parint:"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1445
+#, fuzzy
+msgid "Hunspell"
+msgstr "Djaene"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1515
 #, fuzzy
 msgid "Converters"
 msgstr "Å mitan|#n"
 
 #, fuzzy
 msgid "Converters"
 msgstr "Å mitan|#n"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1417
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1821
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "File formats"
+msgid "File Formats"
 msgstr "Floatflt xxx|#F"
 
 msgstr "Floatflt xxx|#F"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1615
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1998 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2150
 #, fuzzy
 msgid "Format in use"
 msgstr "Floatflt xxx|#F"
 
 #, fuzzy
 msgid "Format in use"
 msgstr "Floatflt xxx|#F"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1616
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1999
+msgid ""
+"You cannot change a format's short name if the format is used by a "
+"converter. Please remove the converter first."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2151
 msgid "Cannot remove a Format used by a Converter. Remove the converter first."
 msgstr ""
 
 msgid "Cannot remove a Format used by a Converter. Remove the converter first."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1686
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2233
 msgid "LyX needs to be restarted!"
 msgstr ""
 
 msgid "LyX needs to be restarted!"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1687
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2234
 msgid ""
 "The change of user interface language will be fully effective only after a "
 "restart."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "The change of user interface language will be fully effective only after a "
 "restart."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1741
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2305
 #, fuzzy
 msgid "Printer"
 msgstr "Rexhe"
 
 #, fuzzy
 msgid "Printer"
 msgstr "Rexhe"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1839 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2537
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2403 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3153
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "User interface"
+msgid "User Interface"
 msgstr "Eployî èn ôte lingaedje|#T"
 
 msgstr "Eployî èn ôte lingaedje|#T"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1925
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2447
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Control"
-msgstr "Sititchî ene etikete"
+msgid "Classic"
+msgstr "Cloyu"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2448
+msgid "Oxygen"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2526
+#, fuzzy
+msgid "Control"
+msgstr "Sititchî ene etikete"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1997
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2614
 #, fuzzy
 msgid "Shortcuts"
 msgstr "Dji rgrete."
 
 #, fuzzy
 msgid "Shortcuts"
 msgstr "Dji rgrete."
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2002
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2619
 #, fuzzy
 msgid "Function"
 msgstr "Foncsions"
 
 #, fuzzy
 msgid "Function"
 msgstr "Foncsions"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2003
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2620
 #, fuzzy
 msgid "Shortcut"
 msgstr "Dji rgrete."
 
 #, fuzzy
 msgid "Shortcut"
 msgstr "Dji rgrete."
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2084
-msgid "Cursor, Mouse and Editing functions"
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2699
+msgid "Cursor, Mouse and Editing Functions"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2088
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2703
 #, fuzzy
 msgid "Mathematical Symbols"
 msgstr "Matrice"
 
 #, fuzzy
 msgid "Mathematical Symbols"
 msgstr "Matrice"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2092
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2707
 #, fuzzy
 msgid "Document and Window"
 msgstr "Aroke dins LaTeX"
 
 #, fuzzy
 msgid "Document and Window"
 msgstr "Aroke dins LaTeX"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2096
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2711
 msgid "Font, Layouts and Textclasses"
 msgstr ""
 
 msgid "Font, Layouts and Textclasses"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2100
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2715
 #, fuzzy
 msgid "System and Miscellaneous"
 msgstr "Totes sôrts"
 
 #, fuzzy
 msgid "System and Miscellaneous"
 msgstr "Totes sôrts"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2227 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2273
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2842 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2888
 #, fuzzy
 msgid "Res&tore"
 msgstr "Comincî pal difén|#R"
 
 #, fuzzy
 msgid "Res&tore"
 msgstr "Comincî pal difén|#R"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2383 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2390
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2401 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2414
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2433
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2999 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3006
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3026 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3045
 msgid "Failed to create shortcut"
 msgstr ""
 
 msgid "Failed to create shortcut"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2384
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3000
 #, fuzzy
 msgid "Unknown or invalid LyX function"
 msgstr "Bouye nén cnoxhuwe"
 
 #, fuzzy
 msgid "Unknown or invalid LyX function"
 msgstr "Bouye nén cnoxhuwe"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2391
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3007
 msgid "Invalid or empty key sequence"
 msgstr ""
 
 msgid "Invalid or empty key sequence"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2402
-#, c-format
-msgid ""
-"Shortcut `%1$s' is already bound to:\n"
-"%2$s"
-msgstr ""
-
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2415
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3027
 #, c-format
 msgid ""
 "Shortcut `%1$s' is already bound to:\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "Shortcut `%1$s' is already bound to:\n"
@@ -20065,54 +22829,45 @@ msgid ""
 "You need to remove that binding before creating a new one."
 msgstr ""
 
 "You need to remove that binding before creating a new one."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2434
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3046
 msgid "Can not insert shortcut to the list"
 msgstr ""
 
 msgid "Can not insert shortcut to the list"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2465
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3077
 #, fuzzy
 msgid "Identity"
 msgstr "Ritrait"
 
 #, fuzzy
 msgid "Identity"
 msgstr "Ritrait"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2656
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3283
 #, fuzzy
 msgid "Choose bind file"
 msgstr "Tchwezixhoz on modele"
 
 #, fuzzy
 msgid "Choose bind file"
 msgstr "Tchwezixhoz on modele"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2657
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3284
 #, fuzzy
 msgid "LyX bind files (*.bind)"
 msgstr "Båze di doneyes:"
 
 #, fuzzy
 msgid "LyX bind files (*.bind)"
 msgstr "Båze di doneyes:"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2663
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3290
 #, fuzzy
 msgid "Choose UI file"
 msgstr "Tchwezixhoz on modele"
 
 #, fuzzy
 msgid "Choose UI file"
 msgstr "Tchwezixhoz on modele"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2664
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3291
 #, fuzzy
 msgid "LyX UI files (*.ui)"
 msgstr "[nou fitchî]"
 
 #, fuzzy
 msgid "LyX UI files (*.ui)"
 msgstr "[nou fitchî]"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2670
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3297
 #, fuzzy
 msgid "Choose keyboard map"
 msgstr "Mots clés:|#C#K"
 
 #, fuzzy
 msgid "Choose keyboard map"
 msgstr "Mots clés:|#C#K"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2671
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3298
 #, fuzzy
 msgid "LyX keyboard maps (*.kmap)"
 msgstr "Mots clés:|#C#K"
 
 #, fuzzy
 msgid "LyX keyboard maps (*.kmap)"
 msgstr "Mots clés:|#C#K"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2677
-#, fuzzy
-msgid "Choose personal dictionary"
-msgstr "Radjouter è motî da vosse|#R"
-
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2678
-msgid "*.pws"
-msgstr ""
-
 #: src/frontends/qt4/GuiPrint.cpp:43
 #, fuzzy
 msgid "Print Document"
 #: src/frontends/qt4/GuiPrint.cpp:43
 #, fuzzy
 msgid "Print Document"
@@ -20127,35 +22882,67 @@ msgstr "Rexhe so"
 msgid "PostScript files (*.ps)"
 msgstr ""
 
 msgid "PostScript files (*.ps)"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:43
+#: src/frontends/qt4/GuiPrintNomencl.cpp:49
+#, fuzzy
+msgid "Longest label width"
+msgstr "Grand tåvlea"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiPrintindex.cpp:37
+#, fuzzy
+msgid "Index Settings"
+msgstr "Tchûzes"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiPrintindex.cpp:69
+#, fuzzy
+msgid "<All indexes>"
+msgstr "[nou fitchî]"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:52
+msgid "Progress/Debug Messages"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:82
+msgid "Debug Level"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:83
+#, fuzzy
+msgid "Set"
+msgstr "Dji rgrete."
+
+#: src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:44
 #, fuzzy
 msgid "Cross-reference"
 msgstr "Sititchî on croejhlé rahuca"
 
 #, fuzzy
 msgid "Cross-reference"
 msgstr "Sititchî on croejhlé rahuca"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:279
+#: src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:306
 #, fuzzy
 msgid "&Go Back"
 msgstr "Noer"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Go Back"
 msgstr "Noer"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:281
+#: src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:308
 #, fuzzy
 msgid "Jump back"
 msgstr "Noer"
 
 #, fuzzy
 msgid "Jump back"
 msgstr "Noer"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:289
+#: src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:316
 #, fuzzy
 msgid "Jump to label"
 msgstr "Potchî sol rahuca|#G"
 
 #, fuzzy
 msgid "Jump to label"
 msgstr "Potchî sol rahuca|#G"
 
+#: src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:371 src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:390
+msgid "<No prefix>"
+msgstr ""
+
 #: src/frontends/qt4/GuiSearch.cpp:41
 #, fuzzy
 msgid "Find and Replace"
 msgstr "Trover eyèt mete el plaece"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiSearch.cpp:41
 #, fuzzy
 msgid "Find and Replace"
 msgstr "Trover eyèt mete el plaece"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSendto.cpp:38
+#: src/frontends/qt4/GuiSendto.cpp:36
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Send Document to Command"
-msgstr "Evoyî li documint al comande"
+msgid "Export or Send Document"
+msgstr "Dji drove li documint efant"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiShowFile.cpp:30
 #, fuzzy
 
 #: src/frontends/qt4/GuiShowFile.cpp:30
 #, fuzzy
@@ -20167,55 +22954,11 @@ msgstr "Fitchî"
 msgid "Error -> Cannot load file!"
 msgstr "Dji n' sai scrîre li fitchî"
 
 msgid "Error -> Cannot load file!"
 msgstr "Dji n' sai scrîre li fitchî"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:225
-#, fuzzy
-msgid "Spellchecker error"
-msgstr "Coridjeu di scrîjhaedje"
-
-#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:226
-#, fuzzy
-msgid "The spellchecker could not be started\n"
-msgstr ""
-"Li processus i-spell vént do mori.\n"
-"Mutwè aveut-i fwait, tot simplumint ?"
-
-#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:380
-#, fuzzy
+#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:196
 msgid ""
 msgid ""
-"The spellchecker has died for some reason.\n"
-"Maybe it has been killed."
-msgstr ""
-"Li processus i-spell vént do mori.\n"
-"Mutwè aveut-i fwait, tot simplumint ?"
-
-#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:383
-#, fuzzy
-msgid "The spellchecker has failed.\n"
-msgstr ""
-"Li processus i-spell vént do mori.\n"
-"Mutwè aveut-i fwait, tot simplumint ?"
-
-#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:387
-#, fuzzy
-msgid "The spellchecker has failed"
+"We reached the end of the document, would you like to continue from the "
+"beginning?"
 msgstr ""
 msgstr ""
-"Li processus i-spell vént do mori.\n"
-"Mutwè aveut-i fwait, tot simplumint ?"
-
-#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:401
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%1$d words checked."
-msgstr "Dj' a trové ene måcule"
-
-#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:403
-#, fuzzy
-msgid "One word checked."
-msgstr "Dj' a trové ene måcule"
-
-#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:406
-#, fuzzy
-msgid "Spelling check completed"
-msgstr "Dj' a tot fwait di coridjî !"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:54
 #, fuzzy
 
 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:54
 #, fuzzy
@@ -20611,11 +23354,6 @@ msgstr ""
 msgid "Symbols"
 msgstr "Simbole"
 
 msgid "Symbols"
 msgstr "Simbole"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:41
-#, fuzzy
-msgid "Table Settings"
-msgstr "Minipådje|#M"
-
 #: src/frontends/qt4/GuiTabularCreate.cpp:29
 #, fuzzy
 msgid "Insert Table"
 #: src/frontends/qt4/GuiTabularCreate.cpp:29
 #, fuzzy
 msgid "Insert Table"
@@ -20626,7 +23364,7 @@ msgstr "Sititchî on tåvlea"
 msgid "TeX Information"
 msgstr "Nole informåcion po disfé"
 
 msgid "TeX Information"
 msgstr "Nole informåcion po disfé"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiThesaurus.cpp:187
+#: src/frontends/qt4/GuiThesaurus.cpp:202
 msgid "No thesaurus available for this language!"
 msgstr ""
 
 msgid "No thesaurus available for this language!"
 msgstr ""
 
@@ -20635,1813 +23373,3610 @@ msgstr ""
 msgid "Outline"
 msgstr "Ôte...|#Ô#O"
 
 msgid "Outline"
 msgstr "Ôte...|#Ô#O"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:368
+#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:354 src/frontends/qt4/Toolbars.cpp:376
+#, fuzzy
+msgid "auto"
+msgstr "Prémetu"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:359 src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:368
+#, fuzzy
+msgid "off"
+msgstr "Åwe"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:375
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Filtering layouts with \"%1$s\". Press ESC to remove filter."
+msgid "Toolbar \"%1$s\" state set to %2$s"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:372 src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:421
-msgid "Enter characters to filter the layout list."
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:158
+#, fuzzy
+msgid "version "
+msgstr "Modeye di LyX"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:158
+#, fuzzy
+msgid "unknown version"
+msgstr "Bouye nén cnoxhuwe"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:268
+msgid "Small-sized icons"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:275
+msgid "Normal-sized icons"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:282
+msgid "Big-sized icons"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:823
+msgid "Exit LyX"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:824
+msgid "LyX could not be closed because documents are being processed by LyX."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:543
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1070
+msgid "Welcome to LyX!"
+msgstr "Wilicome dins LyX !"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1541
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid " (unknown)"
-msgstr " nén cnoxhu"
+msgid "Automatic save done."
+msgstr "Miernuwes"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:951 src/frontends/qt4/Toolbars.cpp:309
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1542
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "auto"
-msgstr "Prémetu"
+msgid "Automatic save failed!"
+msgstr "Dj' a fwait berwete come dji sayîve di schaper tot seu !"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1588
+msgid "Command not allowed without any document open"
+msgstr "Vos n' poloz nén enonder cisse comande sins documint di drovu"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1690
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unknown toolbar \"%1$s\""
+msgstr "Bouye nén cnoxhuwe"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1865
+#, fuzzy
+msgid "Select template file"
+msgstr "Tchwezi li roye shûvante"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1867 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2273
+#, fuzzy
+msgid "Templates|#T#t"
+msgstr "Modeles"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1894
+#, fuzzy
+msgid "Document not loaded."
+msgstr "L'adjinçmint do documint est metu"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1922
+#, fuzzy
+msgid "Select document to open"
+msgstr "Tchwezixhoz on documint po drovi"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1924 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2065
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2187
+#, fuzzy
+msgid "Examples|#E#e"
+msgstr "Egzimpes"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1928
+#, fuzzy
+msgid "LyX-1.3.x Documents (*.lyx13)"
+msgstr "Documint"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1929
+#, fuzzy
+msgid "LyX-1.4.x Documents (*.lyx14)"
+msgstr "Documint"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1930
+#, fuzzy
+msgid "LyX-1.5.x Documents (*.lyx15)"
+msgstr "Documint"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1931
+#, fuzzy
+msgid "LyX-1.6.x Documents (*.lyx16)"
+msgstr "Documint"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1956 src/frontends/qt4/Validator.cpp:188
+#: src/insets/ExternalSupport.cpp:368 src/insets/InsetBibtex.cpp:290
+#: src/insets/InsetGraphics.cpp:596 src/insets/InsetInclude.cpp:534
+#, fuzzy
+msgid "Invalid filename"
+msgstr "Prinde avou"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1957
+#, c-format
+msgid ""
+"The directory in the given path\n"
+"%1$s\n"
+"does not exist."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1973
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Opening document %1$s..."
+msgstr "Dji drove li documint"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1978
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Document %1$s opened."
+msgstr "I gn a nou documint di drovu!%t"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1981
+#, fuzzy
+msgid "Version control detected."
+msgstr "Shûre li modeye%t"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1983
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Could not open document %1$s"
+msgstr "Dji n' sai drovi li documint"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2012
+#, fuzzy
+msgid "Couldn't import file"
+msgstr "Dji n' sai scrîre li fitchî"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2013
+#, c-format
+msgid "No information for importing the format %1$s."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2060
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Select %1$s file to import"
+msgstr "Tchwezixhoz on documint po stitchî"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2111 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2298
+#, c-format
+msgid ""
+"The document %1$s already exists.\n"
+"\n"
+"Do you want to overwrite that document?"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2113 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2302
+#, fuzzy
+msgid "Overwrite document?"
+msgstr "Schaper li documint?"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2122
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Importing %1$s..."
+msgstr "Abaguer%m"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2125
+msgid "imported."
+msgstr "e-st abagué."
+
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2127
+#, fuzzy
+msgid "file not imported!"
+msgstr "Dji n' a nén trové li pådje di caracteres !"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2152
+#, fuzzy
+msgid "newfile"
+msgstr "Prinde avou"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2185
+#, fuzzy
+msgid "Select LyX document to insert"
+msgstr "Tchwezixhoz on documint po stitchî"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2221 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3188
+msgid "Absolute filename expected."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2233
+#, fuzzy
+msgid "Select file to insert"
+msgstr "Tchwezixhoz on documint po stitchî"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2237
+#, fuzzy
+msgid "All Files (*)"
+msgstr "[nou fitchî]"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2270
+#, fuzzy
+msgid "Choose a filename to save document as"
+msgstr "Tapez on no po schaper eyèt lomer li fitchî"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2303 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2348
+#, fuzzy
+msgid "&Rename"
+msgstr "No:|#N"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2344
+#, c-format
+msgid ""
+"The document %1$s could not be saved.\n"
+"\n"
+"Do you want to rename the document and try again?"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2347
+msgid "Rename and save?"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2348
+#, fuzzy
+msgid "&Retry"
+msgstr "Comincî pal difén|#R"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2454
+#, fuzzy
+msgid "Close document"
+msgstr "Novea documint"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2455
+msgid "Document could not be closed because it is being processed by LyX."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2559 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2664
+#, c-format
+msgid ""
+"The document %1$s has not been saved yet.\n"
+"\n"
+"Do you want to save the document?"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2562 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2667
+#, fuzzy
+msgid "Save new document?"
+msgstr "Schaper li documint?"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2567
+#, c-format
+msgid ""
+"The document %1$s has unsaved changes.\n"
+"\n"
+"Do you want to save the document or discard the changes?"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2569 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2661
+#, fuzzy
+msgid "Save changed document?"
+msgstr "Schaper li documint?"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2570
+msgid "&Discard"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2658
+#, c-format
+msgid ""
+"The document %1$s has unsaved changes.\n"
+"\n"
+"Do you want to save the document?"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2693
+#, c-format
+msgid ""
+"Document \n"
+"%1$s\n"
+" has been externally modified. Reload now? Any local changes will be lost."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2696
+#, fuzzy
+msgid "Reload externally changed document?"
+msgstr "Schaper li documint?"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2749
+msgid "Error when setting the locking property."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2795
+msgid "Directory is not accessible."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2871
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Opening child document %1$s..."
+msgstr "Dji drove li documint"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2951
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Successful preview of format: %1$s"
+msgstr "Dj' a aroké come dji sayîve do lere "
+
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2952
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Error while previewing format: %1$s"
+msgstr "Dj' a aroké come dji sayîve do lere "
+
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2955
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Successful export to format: %1$s"
+msgstr "Dj' a aroké come dji sayîve do lere "
+
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2956
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Error while exporting format: %1$s"
+msgstr "Dj' a aroké come dji sayîve do lere "
+
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3140 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3152
+#, fuzzy
+msgid "Exporting ..."
+msgstr "Abaguer%m"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3161
+#, fuzzy
+msgid "Previewing ..."
+msgstr "Comincî pal difén|#R"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3195
+#, fuzzy
+msgid "Document not loaded"
+msgstr "L'adjinçmint do documint est metu"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3273
+#, c-format
+msgid ""
+"Any changes will be lost. Are you sure you want to revert to the saved "
+"version of the document %1$s?"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3276
+#, fuzzy
+msgid "Revert to saved document?"
+msgstr "Rivni å doc. come il esteut li dierin côp k' il a stî schapé"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3302
+#, fuzzy
+msgid "Saving all documents..."
+msgstr "Dji schape li documint"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3312
+#, fuzzy
+msgid "All documents saved."
+msgstr "L'adjinçmint do documint est metu"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3412
+#, c-format
+msgid "%1$s unknown command!"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3526
+#, fuzzy
+msgid "Please, preview the document first."
+msgstr "Ké papî"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3541
+#, fuzzy
+msgid "Couldn't proceed."
+msgstr "Dji n' sai scrîre li fitchî"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiViewSource.cpp:198
+#: src/frontends/qt4/GuiViewSource.cpp:241
+#, fuzzy
+msgid "LaTeX Source"
+msgstr "Aroke dins LaTeX"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiViewSource.cpp:243
+msgid "DocBook Source"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiViewSource.cpp:245
+#, fuzzy
+msgid "Literate Source"
+msgstr "Aroke dins LaTeX"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1321
+#, fuzzy
+msgid " (version control, locking)"
+msgstr "Shûre li modeye%t"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1323
+#, fuzzy
+msgid " (version control)"
+msgstr "Shûre li modeye%t"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1326
+#, fuzzy
+msgid " (changed)"
+msgstr "(Candjî)"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1330
+msgid " (read only)"
+msgstr "(rén ki lere)"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1483
+#, fuzzy
+msgid "Close File"
+msgstr "Cloyu"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1925
+#, fuzzy
+msgid "Hide tab"
+msgstr "Prémetu"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1927
+#, fuzzy
+msgid "Close tab"
+msgstr "Cloyu"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiWrap.cpp:32
+#, fuzzy
+msgid "Wrap Float Settings"
+msgstr "Tchûzes"
+
+#: src/frontends/qt4/IconPalette.cpp:39
+msgid "Click to detach"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/LayoutBox.cpp:389
+#, c-format
+msgid "Filtering layouts with \"%1$s\". Press ESC to remove filter."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/LayoutBox.cpp:393 src/frontends/qt4/LayoutBox.cpp:443
+msgid "Enter characters to filter the layout list."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/LayoutBox.cpp:565
+#, fuzzy
+msgid " (unknown)"
+msgstr " nén cnoxhu"
+
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:664
+#, fuzzy
+msgid "More...|M"
+msgstr "A vosse môde"
+
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:754
+msgid "No Group"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:782 src/frontends/qt4/Menus.cpp:783
+msgid "More Spelling Suggestions"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:801
+#, fuzzy
+msgid "Add to personal dictionary|n"
+msgstr "Radjouter è motî da vosse|#R"
+
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:803
+#, fuzzy
+msgid "Ignore all|I"
+msgstr "Passer hute"
+
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:811
+#, fuzzy
+msgid "Remove from personal dictionary|r"
+msgstr "Radjouter è motî da vosse|#R"
+
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:849
+#, fuzzy
+msgid "Language|L"
+msgstr "Lingaedje"
+
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:851
+#, fuzzy
+msgid "More Languages ...|M"
+msgstr "Waitîz dins les candjmints"
+
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:921 src/frontends/qt4/Menus.cpp:922
+msgid "Hidden|H"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:926
+#, fuzzy
+msgid "<No Documents Open>"
+msgstr "I gn a nou documint di drovu!%t"
+
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:989
+msgid "<No Bookmarks Saved Yet>"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1027
+msgid "View (Other Formats)|F"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1028
+#, fuzzy
+msgid "Update (Other Formats)|p"
+msgstr "Håynaedje"
+
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1061
+#, fuzzy, c-format
+msgid "View [%1$s]|V"
+msgstr "Loukî è DVI"
+
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1062
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Update [%1$s]|U"
+msgstr "Metaedje a djoû|#û#U"
+
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1173
+#, fuzzy
+msgid "No Custom Insets Defined!"
+msgstr "Potchî a l' aroke shûvante"
+
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1245
+#, fuzzy
+msgid "<No Document Open>"
+msgstr "I gn a nou documint di drovu!%t"
+
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1255
+#, fuzzy
+msgid "Master Document"
+msgstr "Schaper li documint?"
+
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1272
+msgid "Open Navigator..."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1293
+#, fuzzy
+msgid "Other Lists"
+msgstr "Ôte...|#Ô#O"
+
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1306
+#, fuzzy
+msgid "<Empty Table of Contents>"
+msgstr "Ådvins"
+
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1341
+#, fuzzy
+msgid "Other Toolbars"
+msgstr "Dizeu|#u#T"
+
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1356
+#, fuzzy
+msgid "No Branches Set for Document!"
+msgstr "Documint"
+
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1412
+#, fuzzy
+msgid "Index List|I"
+msgstr "xxx Indentation|#I"
+
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1417
+#, fuzzy
+msgid "Index Entry|d"
+msgstr "Ritrait"
+
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1432
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Index: %1$s"
+msgstr "Fonte: "
+
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1437 src/frontends/qt4/Menus.cpp:1466
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Index Entry (%1$s)"
+msgstr "Ritrait"
+
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1483
+#, fuzzy
+msgid "No Citation in Scope!"
+msgstr "Potchî a l' aroke shûvante"
+
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:2091
+#, fuzzy
+msgid "No Action Defined!"
+msgstr "Potchî a l' aroke shûvante"
+
+#: src/frontends/qt4/Toolbars.cpp:217
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Export %1$s"
+msgstr "Fonte: "
+
+#: src/frontends/qt4/Toolbars.cpp:221
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Import %1$s"
+msgstr "Abaguer%m"
+
+#: src/frontends/qt4/Toolbars.cpp:225
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Update %1$s"
+msgstr "Metaedje a djoû|#û#U"
+
+#: src/frontends/qt4/Toolbars.cpp:229
+#, c-format
+msgid "View %1$s"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/Validator.cpp:161
+#, fuzzy
+msgid "space"
+msgstr "Mete el plaece"
+
+#: src/frontends/qt4/Validator.cpp:189
+msgid ""
+"LyX does not provide LaTeX support for file names containing any of these "
+"characters:\n"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:225
+#, fuzzy
+msgid "Could not update TeX information"
+msgstr " Nole informåcion po Rifé"
+
+#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:226
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The script `%1$s' failed."
+msgstr ""
+"Li processus i-spell vént do mori.\n"
+"Mutwè aveut-i fwait, tot simplumint ?"
+
+#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:478
+#, fuzzy
+msgid "All Files "
+msgstr "[nou fitchî]"
+
+#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:551 src/insets/InsetTOC.cpp:58
+#: src/insets/InsetTOC.cpp:114
+msgid "Table of Contents"
+msgstr "Ådvins"
+
+#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:555
+#, fuzzy
+msgid "List of Graphics"
+msgstr "Djîveye des tåvleas"
+
+#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:557
+#, fuzzy
+msgid "List of Equations"
+msgstr "Imådje"
+
+#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:559
+#, fuzzy
+msgid "List of Footnotes"
+msgstr "Imådje"
+
+#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:561
+#, fuzzy
+msgid "List of Listings"
+msgstr "Imådje"
+
+#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:563
+#, fuzzy
+msgid "List of Indexes"
+msgstr "Djîveye des tåvleas"
+
+#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:565
+#, fuzzy
+msgid "List of Marginal notes"
+msgstr "Djîveye des tåvleas"
+
+#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:567
+#, fuzzy
+msgid "List of Notes"
+msgstr "Djîveye des tåvleas"
+
+#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:569
+#, fuzzy
+msgid "List of Citations"
+msgstr "Imådje"
+
+#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:571
+#, fuzzy
+msgid "Labels and References"
+msgstr "Sititchî on rahuca"
+
+#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:573
+#, fuzzy
+msgid "List of Branches"
+msgstr "Djîveye des tåvleas"
+
+#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:575
+#, fuzzy
+msgid "List of Changes"
+msgstr "Djîveye des tåvleas"
+
+#: src/insets/ExternalSupport.cpp:369 src/insets/InsetBibtex.cpp:291
+#: src/insets/InsetGraphics.cpp:597 src/insets/InsetInclude.cpp:535
+msgid ""
+"The following filename will cause troubles when running the exported file "
+"through LaTeX: "
+msgstr ""
+
+#: src/insets/ExternalSupport.cpp:374 src/insets/InsetBibtex.cpp:296
+#: src/insets/InsetGraphics.cpp:604 src/insets/InsetInclude.cpp:540
+msgid "Problematic filename for DVI"
+msgstr ""
+
+#: src/insets/ExternalSupport.cpp:375 src/insets/InsetBibtex.cpp:297
+#: src/insets/InsetGraphics.cpp:605 src/insets/InsetInclude.cpp:541
+msgid ""
+"The following filename can cause troubles when running the exported file "
+"through LaTeX and opening the resulting DVI: "
+msgstr ""
+
+#: src/insets/Inset.cpp:88
+#, fuzzy
+msgid "Bibliography Entry"
+msgstr "Intreye bibiografike"
+
+#: src/insets/Inset.cpp:91
+#, fuzzy
+msgid "TeX Code"
+msgstr "LaTeX|#T"
+
+#: src/insets/Inset.cpp:94
+#, fuzzy
+msgid "Float"
+msgstr "Floatflt xxx|#F"
+
+#: src/insets/Inset.cpp:109 src/insets/InsetBox.cpp:130
+msgid "Box"
+msgstr ""
+
+#: src/insets/Inset.cpp:111
+#, fuzzy
+msgid "Horizontal Space"
+msgstr "Espaçmints d' astampé"
+
+#: src/insets/Inset.cpp:112 src/insets/InsetVSpace.cpp:112
+#, fuzzy
+msgid "Vertical Space"
+msgstr "Espaçmints d' astampé"
+
+#: src/insets/Inset.cpp:115
+#, fuzzy
+msgid "Info"
+msgstr "Disfé"
+
+#: src/insets/Inset.cpp:158
+#, fuzzy
+msgid "Horizontal Math Space"
+msgstr "Espaçmints d' astampé"
+
+#: src/insets/InsetBibitem.cpp:92
+msgid "Keys must be unique!"
+msgstr ""
+
+#: src/insets/InsetBibitem.cpp:93
+#, c-format
+msgid ""
+"The key %1$s already exists,\n"
+"it will be changed to %2$s."
+msgstr ""
+
+#: src/insets/InsetBibtex.cpp:144
+#, c-format
+msgid ""
+"The BibTeX inset includes %1$s databases.\n"
+"If you proceed, all of them will be opened."
+msgstr ""
+
+#: src/insets/InsetBibtex.cpp:147
+#, fuzzy
+msgid "Open Databases?"
+msgstr "Båze di doneyes:"
+
+#: src/insets/InsetBibtex.cpp:148
+msgid "&Proceed"
+msgstr ""
+
+#: src/insets/InsetBibtex.cpp:166
+#, fuzzy
+msgid "BibTeX Generated Bibliography"
+msgstr "Rahucas prodûts pa BibTex"
+
+#: src/insets/InsetBibtex.cpp:173
+#, fuzzy
+msgid "Databases:"
+msgstr "Båze di doneyes:"
+
+#: src/insets/InsetBibtex.cpp:198
+#, fuzzy
+msgid "Style File:"
+msgstr "Cloyu"
+
+#: src/insets/InsetBibtex.cpp:205
+#, fuzzy
+msgid "Lists:"
+msgstr "Royes"
+
+#: src/insets/InsetBibtex.cpp:216
+msgid "included in TOC"
+msgstr ""
+
+#: src/insets/InsetBibtex.cpp:318 src/insets/InsetBibtex.cpp:364
+msgid "Export Warning!"
+msgstr ""
+
+#: src/insets/InsetBibtex.cpp:319
+msgid ""
+"There are spaces in the paths to your BibTeX databases.\n"
+"BibTeX will be unable to find them."
+msgstr ""
+
+#: src/insets/InsetBibtex.cpp:365
+msgid ""
+"There are spaces in the path to your BibTeX style file.\n"
+"BibTeX will be unable to find it."
+msgstr ""
+
+#: src/insets/InsetBox.cpp:66
+#, fuzzy
+msgid "simple frame"
+msgstr "Sititchî ene etikete"
+
+#: src/insets/InsetBox.cpp:67
+#, fuzzy
+msgid "frameless"
+msgstr "Scrîrece|#P"
+
+#: src/insets/InsetBox.cpp:68
+msgid "simple frame, page breaks"
+msgstr ""
+
+#: src/insets/InsetBox.cpp:69
+msgid "oval, thin"
+msgstr ""
+
+#: src/insets/InsetBox.cpp:70
+msgid "oval, thick"
+msgstr ""
+
+#: src/insets/InsetBox.cpp:71
+msgid "drop shadow"
+msgstr ""
+
+#: src/insets/InsetBox.cpp:72
+#, fuzzy
+msgid "shaded background"
+msgstr "Sititchî ene etikete"
+
+#: src/insets/InsetBox.cpp:73
+#, fuzzy
+msgid "double frame"
+msgstr "Dobe|#D"
+
+#: src/insets/InsetBox.cpp:150 src/insets/InsetBox.cpp:153
+#, c-format
+msgid "%1$s (%2$s)"
+msgstr "%1$s (%2$s)"
+
+#: src/insets/InsetBox.cpp:156
+#, c-format
+msgid "%1$s (%2$s, %3$s)"
+msgstr "%1$s (%2$s, %3$s)"
+
+#: src/insets/InsetBranch.cpp:68
+#, fuzzy
+msgid "active"
+msgstr "Aclaper"
+
+#: src/insets/InsetBranch.cpp:68 src/insets/InsetIndex.cpp:455
+msgid "non-active"
+msgstr ""
+
+#: src/insets/InsetBranch.cpp:70
+#, c-format
+msgid "Branch (%1$s): %2$s"
+msgstr ""
+
+#: src/insets/InsetBranch.cpp:79
+#, fuzzy
+msgid "Branch: "
+msgstr "Intreye bibiografike"
+
+#: src/insets/InsetBranch.cpp:84
+msgid "Branch (child only): "
+msgstr ""
+
+#: src/insets/InsetBranch.cpp:86
+#, fuzzy
+msgid "Branch (undefined): "
+msgstr "Sorlignî"
+
+#: src/insets/InsetBranch.cpp:91
+#, fuzzy
+msgid "Undef: "
+msgstr "Rah: "
+
+#: src/insets/InsetBranch.cpp:219
+#, fuzzy
+msgid "branch"
+msgstr "Intreye bibiografike"
+
+#: src/insets/InsetCaption.cpp:338
+#, c-format
+msgid "Sub-%1$s"
+msgstr ""
+
+#: src/insets/InsetCitation.cpp:111
+#, fuzzy
+msgid "No bibliography defined!"
+msgstr "Intreye bibiografike"
+
+#: src/insets/InsetCitation.cpp:115
+#, fuzzy
+msgid "No citations selected!"
+msgstr "Potchî a l' aroke shûvante"
+
+#: src/insets/InsetCitation.cpp:286
+#, fuzzy
+msgid "not cited"
+msgstr "Dji rgrete."
+
+#: src/insets/InsetCommand.cpp:131
+#, fuzzy
+msgid "LaTeX Command: "
+msgstr "Enonder ene comande"
+
+#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:264
+#, fuzzy
+msgid "InsetCommand Error: "
+msgstr "Enonder ene comande"
+
+#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:265 src/insets/InsetCommandParams.cpp:282
+#, fuzzy
+msgid "Incompatible command name."
+msgstr "Enonder ene comande"
+
+#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:281 src/insets/InsetCommandParams.cpp:312
+#, fuzzy
+msgid "InsetCommandParams Error: "
+msgstr "Enonder ene comande"
+
+#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:304
+#, fuzzy
+msgid "InsetCommandParams: "
+msgstr "Enonder ene comande"
+
+#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:305
+#, fuzzy
+msgid "Unknown parameter name: "
+msgstr "I manke èn årgumint"
+
+#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:313
+msgid "Missing \\end_inset at this point: "
+msgstr ""
+
+#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:401
+#, fuzzy
+msgid "Uncodable characters"
+msgstr "Speciå:|#S"
+
+#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:402
+#, c-format
+msgid ""
+"The following characters that are used in the inset %1$s are not\n"
+"representable in the current encoding and therefore have been omitted:\n"
+"%2$s."
+msgstr ""
+
+#: src/insets/InsetExternal.cpp:502
+#, fuzzy, c-format
+msgid "External template %1$s is not installed"
+msgstr "Co des ôtès tchûzes"
+
+#: src/insets/InsetFloat.cpp:275 src/insets/InsetFloat.cpp:456
+#, fuzzy
+msgid "float: "
+msgstr "Pîd del pådje"
+
+#: src/insets/InsetFloat.cpp:277
+#, fuzzy, c-format
+msgid "ERROR: Unknown float type: %1$s"
+msgstr "Bouye nén cnoxhuwe"
+
+#: src/insets/InsetFloat.cpp:394
+#, fuzzy
+msgid "float"
+msgstr "Pîd del pådje"
+
+#: src/insets/InsetFloat.cpp:459
+#, fuzzy
+msgid "subfloat: "
+msgstr "Pîd del pådje"
+
+#: src/insets/InsetFloat.cpp:467
+#, fuzzy
+msgid " (sideways)"
+msgstr "Toûrner di 90°|#9"
+
+#: src/insets/InsetFloatList.cpp:78
+msgid "ERROR: Nonexistent float type!"
+msgstr ""
+
+#: src/insets/InsetFloatList.cpp:133
+#, c-format
+msgid "LyX cannot generate a list of %1$s"
+msgstr ""
+
+#: src/insets/InsetFoot.cpp:112
+#, fuzzy
+msgid "footnote"
+msgstr "Sititchî ene pînote"
+
+#: src/insets/InsetGraphics.cpp:474 src/insets/InsetInclude.cpp:673
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Could not copy the file\n"
+"%1$s\n"
+"into the temporary directory."
+msgstr "Aroke! Dji n' sai waester li ridant timporaire:"
+
+#: src/insets/InsetGraphics.cpp:720 src/insets/InsetGraphics.cpp:935
+#, c-format
+msgid "No conversion of %1$s is needed after all"
+msgstr ""
+
+#: src/insets/InsetGraphics.cpp:812
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Graphics file: %1$s"
+msgstr "Fitchî|#F"
+
+#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:259
+msgid "www"
+msgstr ""
+
+#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:263
+#, fuzzy
+msgid "file"
+msgstr "Prinde avou"
+
+#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:264
+#, c-format
+msgid "Hyperlink (%1$s) to %2$s"
+msgstr ""
+
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:375
+msgid "Verbatim Input"
+msgstr ""
+
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:378
+msgid "Verbatim Input*"
+msgstr ""
+
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:384
+#, fuzzy
+msgid "Include (excluded)"
+msgstr "Prinde avou"
+
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:500 src/insets/InsetInclude.cpp:773
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:818
+msgid "Recursive input"
+msgstr ""
+
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:501 src/insets/InsetInclude.cpp:774
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:819
+#, c-format
+msgid "Attempted to include file %1$s in itself! Ignoring inclusion."
+msgstr ""
+
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:562
+#, c-format
+msgid ""
+"Could not load included file\n"
+"`%1$s'\n"
+"Please, check whether it actually exists."
+msgstr ""
+
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:566
+#, fuzzy
+msgid "Missing included file"
+msgstr "Prinde avou"
+
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:572
+#, c-format
+msgid ""
+"Included file `%1$s'\n"
+"has textclass `%2$s'\n"
+"while parent file has textclass `%3$s'."
+msgstr ""
+
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:578
+msgid "Different textclasses"
+msgstr ""
+
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:593
+#, c-format
+msgid ""
+"Included file `%1$s'\n"
+"uses module `%2$s'\n"
+"which is not used in parent file."
+msgstr ""
+
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:597
+#, fuzzy
+msgid "Module not found"
+msgstr "Dji n' a nén trové li pådje di caracteres !"
+
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:627 src/insets/InsetInclude.cpp:650
+#, c-format
+msgid ""
+"Included file `%1$s' was not exported correctly.\n"
+"Warning: LaTeX export is probably incomplete."
+msgstr ""
+
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:636 src/insets/InsetInclude.cpp:658
+#, fuzzy
+msgid "Export failure"
+msgstr "Prémetu"
+
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:761
+msgid "Unsupported Inclusion"
+msgstr ""
+
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:762
+#, c-format
+msgid ""
+"LyX does not know how to include non-LyX files when generating HTML output. "
+"Offending file:\n"
+"%1$s"
+msgstr ""
+
+#: src/insets/InsetIndex.cpp:147
+#, fuzzy
+msgid "Index sorting failed"
+msgstr "Dj' a aroké come dji ratoûrneve!"
+
+#: src/insets/InsetIndex.cpp:148
+#, c-format
+msgid ""
+"LyX's automatic index sorting algorithm faced\n"
+"problems with the entry '%1$s'.\n"
+"Please specify the sorting of this entry manually, as\n"
+"explained in the User Guide."
+msgstr ""
+
+#: src/insets/InsetIndex.cpp:276
+#, fuzzy
+msgid "Index Entry"
+msgstr "Ritrait"
+
+#: src/insets/InsetIndex.cpp:283 src/insets/InsetIndex.cpp:304
+#, fuzzy
+msgid "unknown type!"
+msgstr "Bouye nén cnoxhuwe"
+
+#: src/insets/InsetIndex.cpp:452
+#, fuzzy
+msgid "Unknown index type!"
+msgstr "Bouye nén cnoxhuwe"
+
+#: src/insets/InsetIndex.cpp:453
+#, fuzzy
+msgid "All indexes"
+msgstr "[nou fitchî]"
+
+#: src/insets/InsetIndex.cpp:457
+#, fuzzy
+msgid "subindex"
+msgstr "Index"
+
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:118
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Information regarding %1$s '%2$s'"
+msgstr "Dji n' a nén parvinu a-z enonder ci fitchî ci:"
+
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:142
+msgid "Missing \\end_inset at this point."
+msgstr ""
+
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:303 src/insets/InsetInfo.cpp:315
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:321 src/insets/InsetInfo.cpp:328
+#, fuzzy
+msgid "undefined"
+msgstr "Sorlignî"
+
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:342 src/insets/InsetInfo.cpp:351
+#, fuzzy
+msgid "yes"
+msgstr "Stîle:  "
+
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:342 src/insets/InsetInfo.cpp:351
+#, fuzzy
+msgid "no"
+msgstr "Disfé"
+
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:435
+#, fuzzy
+msgid "No version control"
+msgstr "Shûre li modeye%t"
+
+#: src/insets/InsetLabel.cpp:74
+msgid "Label names must be unique!"
+msgstr ""
+
+#: src/insets/InsetLabel.cpp:75
+#, c-format
+msgid ""
+"The label %1$s already exists,\n"
+"it will be changed to %2$s."
+msgstr ""
+
+#: src/insets/InsetLabel.cpp:122
+msgid "DUPLICATE: "
+msgstr ""
+
+#: src/insets/InsetLine.cpp:64
+#, fuzzy
+msgid "Horizontal line"
+msgstr "Aroymint di coûtchî|#c"
+
+#: src/insets/InsetListings.cpp:214
+msgid "no more lstline delimiters available"
+msgstr ""
+
+#: src/insets/InsetListings.cpp:219
+#, fuzzy
+msgid "Running out of delimiters"
+msgstr "Sititchî ene rawete di costé"
+
+#: src/insets/InsetListings.cpp:220
+msgid ""
+"For inline program listings, one character must be reserved\n"
+"as a delimiter. One of the listings, however, uses all available\n"
+"characters, so none is left for delimiting purposes.\n"
+"For the time being, I have replaced '!' by a warning, but you\n"
+"must investigate!"
+msgstr ""
+
+#: src/insets/InsetListings.cpp:261
+#, fuzzy
+msgid "Uncodable characters in listings inset"
+msgstr "Speciå:|#S"
+
+#: src/insets/InsetListings.cpp:262
+#, c-format
+msgid ""
+"The following characters in one of the program listings are\n"
+"not representable in the current encoding and have been omitted:\n"
+"%1$s."
+msgstr ""
+
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:121
+msgid "A value is expected."
+msgstr ""
+
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:124
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:137
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:150
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:163
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:190
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:223
+msgid "Unbalanced braces!"
+msgstr ""
+
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:132
+msgid "Please specify true or false."
+msgstr ""
+
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:135
+msgid "Only true or false is allowed."
+msgstr ""
+
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:145
+msgid "Please specify an integer value."
+msgstr ""
+
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:148
+msgid "An integer is expected."
+msgstr ""
+
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:158
+msgid "Please specify a LaTeX length expression."
+msgstr ""
+
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:161
+msgid "Invalid LaTeX length expression."
+msgstr ""
+
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:171
+#, c-format
+msgid "Please specify one of %1$s."
+msgstr ""
+
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:205
+#, c-format
+msgid "Try one of %1$s."
+msgstr ""
+
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:207
+#, c-format
+msgid "I guess you mean %1$s."
+msgstr ""
+
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:215
+#, c-format
+msgid "Please specify one or more of '%1$s'."
+msgstr ""
+
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:220
+#, c-format
+msgid "Should be composed of one or more of %1$s."
+msgstr ""
+
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:283
+msgid ""
+"Use \\footnotesize, \\small, \\itshape, \\ttfamily or something like that"
+msgstr ""
+
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:285
+msgid ""
+"none, leftline, topline, bottomline, lines, single, shadowbox or subset of "
+"trblTRBL"
+msgstr ""
+
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:287
+msgid ""
+"Enter four letters (either t = round or f = square) for top right, bottom "
+"right, bottom left and top left corner."
+msgstr ""
+
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:290
+msgid "Enter something like \\color{white}"
+msgstr ""
+
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:318
+msgid "Expect a number with an optional * before it"
+msgstr ""
+
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:402
+msgid "auto, last or a number"
+msgstr ""
+
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:412
+msgid ""
+"This parameter should not be entered here. Please use the caption edit box "
+"(when using the child document dialog) or menu Insert->Caption (when "
+"defining a listing inset)"
+msgstr ""
+
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:418
+msgid ""
+"This parameter should not be entered here. Please use the label edit box "
+"(when using the child document dialog) or menu Insert->Label (when defining "
+"a listing inset)"
+msgstr ""
+
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:623
+msgid "Invalid (empty) listing parameter name."
+msgstr ""
+
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:639
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Available listing parameters are %1$s"
+msgstr "I manke èn årgumint"
+
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:642
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Available listings parameters containing string \"%1$s\" are %2$s"
+msgstr "I manke èn årgumint"
+
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:653
+#, c-format
+msgid "Parameter %1$s: "
+msgstr ""
+
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:666
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unknown listing parameter name: %1$s"
+msgstr "I manke èn årgumint"
+
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:669
+#, c-format
+msgid "Parameters starting with '%1$s': %2$s"
+msgstr ""
+
+#: src/insets/InsetNewpage.cpp:181 src/insets/InsetNewpage.cpp:193
+#, fuzzy
+msgid "New Page"
+msgstr "Vûdî|#v"
+
+#: src/insets/InsetNewpage.cpp:184
+#, fuzzy
+msgid "Page Break"
+msgstr "Côper li pådje"
+
+#: src/insets/InsetNewpage.cpp:187
+#, fuzzy
+msgid "Clear Page"
+msgstr "Vûdî|#v"
+
+#: src/insets/InsetNewpage.cpp:190
+msgid "Clear Double Page"
+msgstr ""
+
+#: src/insets/InsetNomencl.cpp:76
+#, fuzzy
+msgid "Nom: "
+msgstr "Pititès grandès letes"
+
+#: src/insets/InsetNomencl.cpp:87
+#, fuzzy
+msgid "Nomenclature Symbol: "
+msgstr "Ôte"
+
+#: src/insets/InsetNomencl.cpp:88
+#, fuzzy
+msgid "Description: "
+msgstr "Gåliotaedje"
+
+#: src/insets/InsetNomencl.cpp:91
+#, fuzzy
+msgid "Sorting: "
+msgstr "Floatflt xxx|#F"
+
+#: src/insets/InsetNote.cpp:268
+#, fuzzy
+msgid "note"
+msgstr "Rawete"
+
+#: src/insets/InsetPhantom.cpp:65
+#, fuzzy
+msgid "Phantom"
+msgstr "hom"
+
+#: src/insets/InsetPhantom.cpp:66
+msgid "HPhantom"
+msgstr ""
+
+#: src/insets/InsetPhantom.cpp:67
+msgid "VPhantom"
+msgstr ""
+
+#: src/insets/InsetPhantom.cpp:327
+#, fuzzy
+msgid "phantom"
+msgstr "hom"
+
+#: src/insets/InsetPhantom.cpp:329
+msgid "hphantom"
+msgstr ""
+
+#: src/insets/InsetPhantom.cpp:331
+msgid "vphantom"
+msgstr ""
+
+#: src/insets/InsetRef.cpp:215
+#, fuzzy
+msgid "elsewhere"
+msgstr "Rah: "
+
+#: src/insets/InsetRef.cpp:294
+msgid "BROKEN: "
+msgstr ""
+
+#: src/insets/InsetRef.cpp:334 src/mathed/InsetMathRef.cpp:225
+#, fuzzy
+msgid "Ref: "
+msgstr "Rah: "
+
+#: src/insets/InsetRef.cpp:335 src/mathed/InsetMathRef.cpp:226
+#, fuzzy
+msgid "Equation"
+msgstr "Toûrnaedje"
+
+#: src/insets/InsetRef.cpp:335 src/mathed/InsetMathRef.cpp:226
+#, fuzzy
+msgid "EqRef: "
+msgstr "Rah: "
+
+#: src/insets/InsetRef.cpp:336 src/mathed/InsetMathRef.cpp:227
+#, fuzzy
+msgid "Page Number"
+msgstr "Nou nombe"
+
+#: src/insets/InsetRef.cpp:336 src/mathed/InsetMathRef.cpp:227
+#, fuzzy
+msgid "Page: "
+msgstr "Pådje: "
+
+#: src/insets/InsetRef.cpp:337 src/mathed/InsetMathRef.cpp:228
+#, fuzzy
+msgid "Textual Page Number"
+msgstr "Sititchî li limerô del pådje|#P"
+
+#: src/insets/InsetRef.cpp:337 src/mathed/InsetMathRef.cpp:228
+#, fuzzy
+msgid "TextPage: "
+msgstr "Sicrît"
+
+#: src/insets/InsetRef.cpp:338 src/mathed/InsetMathRef.cpp:229
+#, fuzzy
+msgid "Standard+Textual Page"
+msgstr "Sititchî li limerô del pådje|#P"
+
+#: src/insets/InsetRef.cpp:338 src/mathed/InsetMathRef.cpp:229
+#, fuzzy
+msgid "Ref+Text: "
+msgstr "Rah: "
+
+#: src/insets/InsetRef.cpp:339
+#, fuzzy
+msgid "Formatted"
+msgstr "Floatflt xxx|#F"
+
+#: src/insets/InsetRef.cpp:339
+#, fuzzy
+msgid "Format: "
+msgstr "Floatflt xxx|#F"
+
+#: src/insets/InsetRef.cpp:340
+#, fuzzy
+msgid "Reference to Name"
+msgstr "Sititchî on rahuca"
+
+#: src/insets/InsetRef.cpp:340
+#, fuzzy
+msgid "NameRef:"
+msgstr "No:|#N"
+
+#: src/insets/InsetScript.cpp:366
+#, fuzzy
+msgid "subscript"
+msgstr "Postscript|#P"
+
+#: src/insets/InsetScript.cpp:376
+#, fuzzy
+msgid "superscript"
+msgstr "Postscript|#P"
+
+#: src/insets/InsetSpace.cpp:71
+#, fuzzy
+msgid "Protected Space"
+msgstr "Sititchî on vûde waranti"
+
+#: src/insets/InsetSpace.cpp:83
+#, fuzzy
+msgid "Quad Space"
+msgstr "Mete el plaece"
+
+#: src/insets/InsetSpace.cpp:86
+#, fuzzy
+msgid "Double Quad Space"
+msgstr "Mete el plaece"
+
+#: src/insets/InsetSpace.cpp:89
+#, fuzzy
+msgid "Enspace"
+msgstr "Mete el plaece"
+
+#: src/insets/InsetSpace.cpp:92
+msgid "Enskip"
+msgstr ""
+
+#: src/insets/InsetSpace.cpp:107
+#, fuzzy
+msgid "Protected Horizontal Fill"
+msgstr "Aroymint di coûtchî|#c"
+
+#: src/insets/InsetSpace.cpp:110
+#, fuzzy
+msgid "Horizontal Fill (Dots)"
+msgstr "Aroymint di coûtchî|#c"
+
+#: src/insets/InsetSpace.cpp:113
+#, fuzzy
+msgid "Horizontal Fill (Rule)"
+msgstr "Aroymint di coûtchî|#c"
+
+#: src/insets/InsetSpace.cpp:116
+#, fuzzy
+msgid "Horizontal Fill (Left Arrow)"
+msgstr "Aroymint di coûtchî|#c"
+
+#: src/insets/InsetSpace.cpp:119
+#, fuzzy
+msgid "Horizontal Fill (Right Arrow)"
+msgstr "Aroymint di coûtchî|#c"
+
+#: src/insets/InsetSpace.cpp:122
+#, fuzzy
+msgid "Horizontal Fill (Up Brace)"
+msgstr "Aroymint di coûtchî|#c"
+
+#: src/insets/InsetSpace.cpp:125
+#, fuzzy
+msgid "Horizontal Fill (Down Brace)"
+msgstr "Aroymint di coûtchî|#c"
+
+#: src/insets/InsetSpace.cpp:129
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Horizontal Space (%1$s)"
+msgstr "Aroymint di coûtchî|#c"
+
+#: src/insets/InsetSpace.cpp:134
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Protected Horizontal Space (%1$s)"
+msgstr "Sititchî on vûde waranti"
+
+#: src/insets/InsetTOC.cpp:59
+#, fuzzy
+msgid "Unknown TOC type"
+msgstr "Bouye nén cnoxhuwe"
+
+#: src/insets/InsetTabular.cpp:4684
+msgid "Selection size should match clipboard content."
+msgstr ""
+
+#: src/insets/InsetWrap.cpp:46 src/insets/InsetWrap.cpp:121
+msgid "wrap: "
+msgstr ""
+
+#: src/insets/InsetWrap.cpp:206
+msgid "wrap"
+msgstr ""
+
+#: src/insets/RenderGraphic.cpp:83 src/insets/RenderGraphic.cpp:87
+#, fuzzy
+msgid "Not shown."
+msgstr " nén cnoxhu"
+
+#: src/insets/RenderGraphic.cpp:90
+msgid "Loading..."
+msgstr ""
+
+#: src/insets/RenderGraphic.cpp:93
+#, fuzzy
+msgid "Converting to loadable format..."
+msgstr "Dj' a aroké come dji sayîve do lere "
+
+#: src/insets/RenderGraphic.cpp:96
+msgid "Loaded into memory. Generating pixmap..."
+msgstr ""
+
+#: src/insets/RenderGraphic.cpp:99
+#, fuzzy
+msgid "Scaling etc..."
+msgstr "Dj' a aroké come dji sayîve do lere "
+
+#: src/insets/RenderGraphic.cpp:102
+#, fuzzy
+msgid "Ready to display"
+msgstr "[nén håyné]"
+
+#: src/insets/RenderGraphic.cpp:105
+#, fuzzy
+msgid "No file found!"
+msgstr "Nol advertixhmint d' oyu."
+
+#: src/insets/RenderGraphic.cpp:108
+#, fuzzy
+msgid "Error converting to loadable format"
+msgstr "Dj' a aroké come dji sayîve do lere "
+
+#: src/insets/RenderGraphic.cpp:111
+msgid "Error loading file into memory"
+msgstr ""
+
+#: src/insets/RenderGraphic.cpp:114
+#, fuzzy
+msgid "Error generating the pixmap"
+msgstr "Dj' a aroké come dji sayîve do lere "
+
+#: src/insets/RenderGraphic.cpp:117
+#, fuzzy
+msgid "No image"
+msgstr "(Candjî)"
+
+#: src/insets/RenderPreview.cpp:95
+#, fuzzy
+msgid "Preview loading"
+msgstr "Comincî pal difén|#R"
+
+#: src/insets/RenderPreview.cpp:98
+#, fuzzy
+msgid "Preview ready"
+msgstr "Comincî pal difén|#R"
+
+#: src/insets/RenderPreview.cpp:101
+#, fuzzy
+msgid "Preview failed"
+msgstr "Dj' a fwait berwete come dji sayîve di schaper tot seu !"
+
+#: src/lengthcommon.cpp:37
+msgid "cc[[unit of measure]]"
+msgstr ""
+
+#: src/lengthcommon.cpp:37
+msgid "dd"
+msgstr "dd"
+
+#: src/lengthcommon.cpp:37
+msgid "em"
+msgstr "em"
+
+#: src/lengthcommon.cpp:38
+msgid "ex"
+msgstr "ex"
+
+#: src/lengthcommon.cpp:38
+msgid "mu[[unit of measure]]"
+msgstr ""
+
+#: src/lengthcommon.cpp:38
+msgid "pc"
+msgstr "pc"
+
+#: src/lengthcommon.cpp:39
+msgid "pt"
+msgstr "pt"
+
+#: src/lengthcommon.cpp:39
+msgid "sp"
+msgstr "sp"
+
+#: src/lengthcommon.cpp:39
+#, fuzzy
+msgid "Text Width %"
+msgstr "Lårdj. etiketes:|#d"
+
+#: src/lengthcommon.cpp:40
+#, fuzzy
+msgid "Column Width %"
+msgstr "Colones"
+
+#: src/lengthcommon.cpp:40
+#, fuzzy
+msgid "Page Width %"
+msgstr "Lårdj. etiketes:|#d"
+
+#: src/lengthcommon.cpp:40
+#, fuzzy
+msgid "Line Width %"
+msgstr "Lårdj. etiketes:|#d"
+
+#: src/lengthcommon.cpp:41
+#, fuzzy
+msgid "Text Height %"
+msgstr "Droetes"
+
+#: src/lengthcommon.cpp:41
+#, fuzzy
+msgid "Page Height %"
+msgstr "Droetes"
+
+#: src/lyxfind.cpp:143
+#, fuzzy
+msgid "Search error"
+msgstr "Aroke dins LaTeX"
+
+#: src/lyxfind.cpp:143
+msgid "Search string is empty"
+msgstr ""
+
+#: src/lyxfind.cpp:377
+#, fuzzy
+msgid "String found."
+msgstr "Dji n' a nén trové li pådje di caracteres !"
+
+#: src/lyxfind.cpp:379
+#, fuzzy
+msgid "String has been replaced."
+msgstr "Li sistinme est rapontyî"
+
+#: src/lyxfind.cpp:382
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%1$d strings have been replaced."
+msgstr "Li sistinme est rapontyî"
+
+#: src/lyxfind.cpp:1365
+msgid "Invalid regular expression!"
+msgstr ""
+
+#: src/lyxfind.cpp:1370
+#, fuzzy
+msgid "Match not found!"
+msgstr "Dji n' a nén trové li pådje di caracteres !"
+
+#: src/lyxfind.cpp:1374
+#, fuzzy
+msgid "Match found!"
+msgstr "Dji n' a nén trové li pådje di caracteres !"
+
+#: src/mathed/InsetFormulaMacro.cpp:122
+#, c-format
+msgid " Macro: %1$s: "
+msgstr ""
+
+#: src/mathed/InsetMathAMSArray.cpp:119 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1679
+#: src/mathed/InsetMathSplit.cpp:82 src/mathed/InsetMathSubstack.cpp:76
+#, c-format
+msgid "Can't add vertical grid lines in '%1$s'"
+msgstr ""
+
+#: src/mathed/InsetMathCases.cpp:110
+#, c-format
+msgid "No vertical grid lines in 'cases': feature %1$s"
+msgstr ""
+
+#: src/mathed/InsetMathCases.cpp:117
+#, c-format
+msgid "Changing number of columns not allowed in 'cases': feature %1$s"
+msgstr ""
+
+#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1453
+#, fuzzy
+msgid "Cursor not in table"
+msgstr "Dji n' a nén parvinu a-z enonder ci fitchî ci:"
+
+#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1459
+msgid "Only one row"
+msgstr ""
+
+#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1465
+#, fuzzy
+msgid "Only one column"
+msgstr "Disfacer li colone|#O"
+
+#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1473
+#, fuzzy
+msgid "No hline to delete"
+msgstr "Rén a fé"
+
+#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1482
+msgid "No vline to delete"
+msgstr ""
+
+#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1511
+#, c-format
+msgid "Unknown tabular feature '%1$s'"
+msgstr ""
+
+#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1271
+#, fuzzy
+msgid "Bad math environment"
+msgstr "Aroymint"
+
+#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1272
+msgid ""
+"Computation cannot be performed for AMS math environments.\n"
+"Change the math formula type and try again."
+msgstr ""
+
+#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1378 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1387
+#, fuzzy
+msgid "No number"
+msgstr "Nombe"
+
+#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1378 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1387
+#, fuzzy
+msgid "Number"
+msgstr "Nombe"
+
+#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1652
+#, c-format
+msgid "Can't change number of rows in '%1$s'"
+msgstr ""
+
+#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1662
+#, c-format
+msgid "Can't change number of columns in '%1$s'"
+msgstr ""
+
+#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1672
+#, c-format
+msgid "Can't add horizontal grid lines in '%1$s'"
+msgstr ""
+
+#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1014
+msgid "create new math text environment ($...$)"
+msgstr ""
+
+#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1017
+msgid "entered math text mode (textrm)"
+msgstr ""
+
+#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1039
+#, fuzzy
+msgid "Regular expression editor mode"
+msgstr "Môde aspougneu matematike"
+
+#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1650 src/mathed/InsetMathNest.cpp:1770
+msgid "Autocorrect Off ('!' to enter)"
+msgstr ""
+
+#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1655 src/mathed/InsetMathNest.cpp:1772
+msgid "Autocorrect On (<space> to exit)"
+msgstr ""
+
+#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:225
+msgid "Standard[[mathref]]"
+msgstr ""
+
+#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:230
+#, fuzzy
+msgid "PrettyRef"
+msgstr "Rah: "
+
+#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:230
+#, fuzzy
+msgid "FormatRef: "
+msgstr "Floatflt xxx|#F"
+
+#: src/mathed/InsetMathSubstack.cpp:85
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Can't change horizontal alignment in '%1$s'"
+msgstr "Aroymint di coûtchî|#c"
+
+#: src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:495
+#, fuzzy
+msgid "optional"
+msgstr "Aroymint di coûtchî|#c"
+
+#: src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:538
+#, fuzzy
+msgid "TeX"
+msgstr "LaTeX|#L"
+
+#: src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:1258
+#, fuzzy
+msgid "math macro"
+msgstr "Sititchî ene etikete"
+
+#: src/output.cpp:37
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Could not open the specified document\n"
+"%1$s."
+msgstr "Dji n' sai drovi li documint"
+
+#: src/output_plaintext.cpp:136
+msgid "Abstract: "
+msgstr ""
+
+#: src/output_plaintext.cpp:148
+#, fuzzy
+msgid "References: "
+msgstr "Sititchî on rahuca"
+
+#: src/support/debug.cpp:40
+msgid "No debugging messages"
+msgstr ""
+
+#: src/support/debug.cpp:41
+#, fuzzy
+msgid "General information"
+msgstr "Nole informåcion po disfé"
+
+#: src/support/debug.cpp:42
+#, fuzzy
+msgid "Program initialisation"
+msgstr "LyX VC: discrîjhaedje po cmincî"
+
+#: src/support/debug.cpp:43
+#, fuzzy
+msgid "Keyboard events handling"
+msgstr "Grandeu des fontes:|#G"
+
+#: src/support/debug.cpp:44
+#, fuzzy
+msgid "GUI handling"
+msgstr "Mape des tapes"
+
+#: src/support/debug.cpp:45
+msgid "Lyxlex grammar parser"
+msgstr ""
+
+#: src/support/debug.cpp:46
+#, fuzzy
+msgid "Configuration files reading"
+msgstr "Dji n' a nén parvinu a-z enonder ci fitchî ci:"
+
+#: src/support/debug.cpp:47
+msgid "Custom keyboard definition"
+msgstr ""
+
+#: src/support/debug.cpp:48
+#, fuzzy
+msgid "LaTeX generation/execution"
+msgstr "Nole informåcion po disfé"
+
+#: src/support/debug.cpp:49
+#, fuzzy
+msgid "Math editor"
+msgstr "Môde aspougneu matematike"
+
+#: src/support/debug.cpp:50
+#, fuzzy
+msgid "Font handling"
+msgstr "Grandeu des fontes:|#G"
+
+#: src/support/debug.cpp:51
+#, fuzzy
+msgid "Textclass files reading"
+msgstr "Yåk n' a nén stî come dji voleu tcherdjî li sôrte di documint"
+
+#: src/support/debug.cpp:52
+#, fuzzy
+msgid "Version control"
+msgstr "Shûre li modeye%t"
+
+#: src/support/debug.cpp:53
+#, fuzzy
+msgid "External control interface"
+msgstr "Co des ôtès tchûzes|#C#X"
+
+#: src/support/debug.cpp:54
+msgid "Undo/Redo mechanism"
+msgstr ""
+
+#: src/support/debug.cpp:55
+#, fuzzy
+msgid "User commands"
+msgstr "Romane"
+
+#: src/support/debug.cpp:56
+msgid "The LyX Lexer"
+msgstr ""
+
+#: src/support/debug.cpp:57
+#, fuzzy
+msgid "Dependency information"
+msgstr "Gåliotaedje"
+
+#: src/support/debug.cpp:58
+#, fuzzy
+msgid "LyX Insets"
+msgstr "Index"
+
+#: src/support/debug.cpp:59
+msgid "Files used by LyX"
+msgstr ""
+
+#: src/support/debug.cpp:60
+msgid "Workarea events"
+msgstr ""
+
+#: src/support/debug.cpp:61
+msgid "Insettext/tabular messages"
+msgstr ""
+
+#: src/support/debug.cpp:62
+msgid "Graphics conversion and loading"
+msgstr ""
+
+#: src/support/debug.cpp:63
+#, fuzzy
+msgid "Change tracking"
+msgstr "Lingaedje"
+
+#: src/support/debug.cpp:64
+#, fuzzy
+msgid "External template/inset messages"
+msgstr "Co des ôtès tchûzes"
+
+#: src/support/debug.cpp:65
+msgid "RowPainter profiling"
+msgstr ""
+
+#: src/support/debug.cpp:66
+#, fuzzy
+msgid "Scrolling debugging"
+msgstr "Les tchûzes pol waitroûles sont metuwes"
+
+#: src/support/debug.cpp:67
+#, fuzzy
+msgid "Math macros"
+msgstr "Sititchî ene etikete"
+
+#: src/support/debug.cpp:68
+msgid "RTL/Bidi"
+msgstr ""
+
+#: src/support/debug.cpp:69
+msgid "Locale/Internationalisation"
+msgstr ""
+
+#: src/support/debug.cpp:70
+#, fuzzy
+msgid "Selection copy/paste mechanism"
+msgstr "Royes"
+
+#: src/support/debug.cpp:71
+#, fuzzy
+msgid "Find and replace mechanism"
+msgstr "Trover eyèt mete el plaece"
+
+#: src/support/debug.cpp:72
+msgid "Developers' general debug messages"
+msgstr ""
+
+#: src/support/debug.cpp:73
+msgid "All debugging messages"
+msgstr ""
+
+#: src/support/debug.cpp:152
+#, c-format
+msgid "Debugging `%1$s' (%2$s)"
+msgstr ""
+
+#: src/support/lstrings.cpp:1295
+msgid "[[Replace with the code of your language]]"
+msgstr "wa"
+
+#: src/support/os_win32.cpp:444
+#, fuzzy
+msgid "System file not found"
+msgstr "Dji n' a nén trové li pådje di caracteres !"
+
+#: src/support/os_win32.cpp:445
+msgid ""
+"Unable to load shfolder.dll\n"
+"Please install."
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:956 src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:965
+#: src/support/os_win32.cpp:450
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "off"
-msgstr "Åwe"
+msgid "System function not found"
+msgstr "Dji n' a nén trové li pådje di caracteres !"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:972
-#, c-format
-msgid "Toolbar \"%1$s\" state set to %2$s"
+#: src/support/os_win32.cpp:451
+msgid ""
+"Unable to find SHGetFolderPathA in shfolder.dll\n"
+"Don't know how to proceed. Sorry."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiVSpace.cpp:44
+#: src/support/userinfo.cpp:45
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Vertical Space Settings"
-msgstr "Minipådje|#M"
+msgid "Unknown user"
+msgstr "Bouye nén cnoxhuwe"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:119
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "version "
-msgstr "Modeye di LyX"
+#~ msgid "List of %1$s"
+#~ msgstr "Djîveye des tåvleas"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:119
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "unknown version"
-msgstr "Bouye nén cnoxhuwe"
+#~ msgid "%1$s unknown"
+#~ msgstr " nén cnoxhu"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:188
-msgid "Small-sized icons"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Layout|L"
+#~ msgstr "Adjinçmint"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:195
-msgid "Normal-sized icons"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Documents|D"
+#~ msgstr "Documints"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:202
-msgid "Big-sized icons"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "New from Template...|T"
+#~ msgstr "Novea documint a pårti d' on modele"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:408
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Unknown toolbar \"%1$s\""
-msgstr "Bouye nén cnoxhuwe"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Revert|R"
+#~ msgstr "Schaper"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1331
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Select template file"
-msgstr "Tchwezi li roye shûvante"
+#~ msgid "Custom...|C"
+#~ msgstr "A vosse môde"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1333 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1735
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Templates|#T#t"
-msgstr "Modeles"
+#~ msgid "Redo|d"
+#~ msgstr "Rifé"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1336 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1394
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1661 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1742
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "LyX Documents (*.lyx)"
-msgstr "Documint"
+#~ msgid "Cut|C"
+#~ msgstr "Côper"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1353
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Document not loaded."
-msgstr "L'adjinçmint do documint est metu"
+#~ msgid "Copy|o"
+#~ msgstr "Copyî"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1389
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Select document to open"
-msgstr "Tchwezixhoz on documint po drovi"
+#~ msgid "Paste|a"
+#~ msgstr "Aclaper"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1391 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1537
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1656
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Examples|#E#e"
-msgstr "Egzimpes"
+#~ msgid "Find & Replace...|F"
+#~ msgstr "Trover eyèt mete el plaece"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1395
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "LyX-1.3.x Documents (*.lyx13)"
-msgstr "Documint"
+#~ msgid "Tabular|T"
+#~ msgstr "Arindjmint do tåvlea"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1396
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "LyX-1.4.x Documents (*.lyx14)"
-msgstr "Documint"
+#~ msgid "Thesaurus..."
+#~ msgstr "Arindjmint do tåvlea"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1397
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "LyX-1.5.x Documents (*.lyx15)"
-msgstr "Documint"
+#~ msgid "Statistics...|i"
+#~ msgstr "Schaper"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1398
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "LyX-1.6.x Documents (*.lyx16)"
-msgstr "Documint"
+#~ msgid "Change Tracking|g"
+#~ msgstr "Lingaedje"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1423 src/frontends/qt4/Validator.cpp:174
-#: src/insets/ExternalSupport.cpp:365 src/insets/InsetBibtex.cpp:285
-#: src/insets/InsetGraphics.cpp:590 src/insets/InsetInclude.cpp:459
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Invalid filename"
-msgstr "Prinde avou"
+#~ msgid "Selection as Lines|L"
+#~ msgstr "Royes"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1424
-#, c-format
-msgid ""
-"The directory in the given path\n"
-"%1$s\n"
-"does not exists."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Selection as Paragraphs|P"
+#~ msgstr "Hagnons indintés|#I"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1438
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Opening document %1$s..."
-msgstr "Dji drove li documint"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Line Top|T"
+#~ msgstr "Roye å dzeu"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1446
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Document %1$s opened."
-msgstr "I gn a nou documint di drovu!%t"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Line Bottom|B"
+#~ msgstr "Roye å dzo"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1449
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Version control detected."
-msgstr "Shûre li modeye%t"
+#~ msgid "Line Left|L"
+#~ msgstr "Hintche|#H#L"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1451
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Could not open document %1$s"
-msgstr "Dji n' sai drovi li documint"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Line Right|R"
+#~ msgstr "Droete|#R"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1480
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Couldn't import file"
-msgstr "Dji n' sai scrîre li fitchî"
+#~ msgid "Alignment|i"
+#~ msgstr "Aroymint"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1481
-#, c-format
-msgid "No information for importing the format %1$s."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Delete Row|w"
+#~ msgstr "Disfacer li roye|#f#w"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1532
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Select %1$s file to import"
-msgstr "Tchwezixhoz on documint po stitchî"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Copy Row"
+#~ msgstr "Copyî"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1583 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1759
-#, c-format
-msgid ""
-"The document %1$s already exists.\n"
-"\n"
-"Do you want to overwrite that document?"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Swap Rows"
+#~ msgstr "Royes"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1585 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1763
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Overwrite document?"
-msgstr "Schaper li documint?"
+#~ msgid "Delete Column|D"
+#~ msgstr "Disfacer li colone|#O"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1594
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Importing %1$s..."
-msgstr "Abaguer%m"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Copy Column"
+#~ msgstr "Radjouter ene colone|#A"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1597
-msgid "imported."
-msgstr "e-st abagué."
+#, fuzzy
+#~ msgid "Swap Columns"
+#~ msgstr "Colones"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1599
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "file not imported!"
-msgstr "Dji n' a nén trové li pådje di caracteres !"
+#~ msgid "Toggle Numbering|N"
+#~ msgstr "Sorlignî/Nén"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1654
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Select LyX document to insert"
-msgstr "Tchwezixhoz on documint po stitchî"
+#~ msgid "Toggle Numbering of Line|u"
+#~ msgstr "Sorlignî/Nén"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1695
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Select file to insert"
-msgstr "Tchwezixhoz on documint po stitchî"
+#~ msgid "Alignment|A"
+#~ msgstr "Aroymint"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1732
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Choose a filename to save document as"
-msgstr "Tapez on no po schaper eyèt lomer li fitchî"
+#~ msgid "Add Row|R"
+#~ msgstr "Radjouter ene roye|#j#p"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1764 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1812
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "&Rename"
-msgstr "No:|#N"
+#~ msgid "Add Column|C"
+#~ msgstr "Radjouter ene colone|#A"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1808
-#, c-format
-msgid ""
-"The document %1$s could not be saved.\n"
-"\n"
-"Do you want to rename the document and try again?"
-msgstr ""
+#~ msgid "Octave"
+#~ msgstr "Octave"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1811
-msgid "Rename and save?"
-msgstr ""
+#~ msgid "Maxima"
+#~ msgstr "Maxima"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1812
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "&Retry"
-msgstr "Comincî pal difén|#R"
+#~ msgid "Mathematica"
+#~ msgstr "Matrice"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1867
-#, c-format
-msgid ""
-"The document %1$s has unsaved changes.\n"
-"\n"
-"Do you want to save the document or discard the changes?"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Eqnarray Environment|q"
+#~ msgstr "Li sôrt d' inviron'mint pol hagnon est metuwe"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1870
-msgid "&Discard"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Align Environment|A"
+#~ msgstr "Aroymint"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1974
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Saving all documents..."
-msgstr "Dji schape li documint"
+#~ msgid "AlignAt Environment"
+#~ msgstr "Aroymint"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1984
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "All documents saved."
-msgstr "L'adjinçmint do documint est metu"
+#~ msgid "Flalign Environment|F"
+#~ msgstr "Aroymint"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2208
-#, c-format
-msgid "%1$s unknown command!"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Gather Environment"
+#~ msgstr "Aroymint"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiViewSource.cpp:155
-#: src/frontends/qt4/GuiViewSource.cpp:199
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "LaTeX Source"
-msgstr "Aroke dins LaTeX"
+#~ msgid "Multline Environment"
+#~ msgstr "Aroymint"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiViewSource.cpp:201
-msgid "DocBook Source"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Special Character|S"
+#~ msgstr "Speciå:|#S"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiViewSource.cpp:203
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Literate Source"
-msgstr "Aroke dins LaTeX"
+#~ msgid "Cross-reference...|r"
+#~ msgstr "Sititchî on croejhlé rahuca"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1185
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid " (version control)"
-msgstr "Shûre li modeye%t"
+#~ msgid "Short Title"
+#~ msgstr "Fitchî"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1187
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid " (changed)"
-msgstr "(Candjî)"
+#~ msgid "Index Entry|I"
+#~ msgstr "Ritrait"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1191
-msgid " (read only)"
-msgstr "(rén ki lere)"
+#, fuzzy
+#~ msgid "URL...|U"
+#~ msgstr "Hårdeye URL..."
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1326
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Close File"
-msgstr "Cloyu"
+#~ msgid "TeX Code|T"
+#~ msgstr "LaTeX|#T"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1719
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Hide tab"
-msgstr "Prémetu"
+#~ msgid "Minipage|p"
+#~ msgstr "Minipådje|#M"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1721
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Close tab"
-msgstr "Cloyu"
+#~ msgid "Tabular Material...|b"
+#~ msgstr "Arindjmint do tåvlea"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiWrap.cpp:32
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Wrap Float Settings"
-msgstr "Tchûzes"
+#~ msgid "Floats|a"
+#~ msgstr "Floatflt xxx|#F"
 
 
-#: src/frontends/qt4/IconPalette.cpp:39
-msgid "Click to detach"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Include File...|d"
+#~ msgstr "Prinde avou"
 
 
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:649
-msgid "No Group"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Insert File|e"
+#~ msgstr "Sititchî ene imådje"
 
 
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:694
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "No Documents Open!"
-msgstr "I gn a nou documint di drovu!%t"
+#~ msgid "Hyphenation Point|P"
+#~ msgstr "Plaece di côpaedje di mot"
 
 
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:720 src/frontends/qt4/Menus.cpp:799
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:819 src/frontends/qt4/Menus.cpp:841
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:929 src/frontends/qt4/Menus.cpp:1035
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1068
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "No Document Open!"
-msgstr "I gn a nou documint di drovu!%t"
+#~ msgid "Protected Space|r"
+#~ msgstr "Sititchî on vûde waranti"
 
 
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:860
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "No custom insets defined!"
-msgstr "Potchî a l' aroke shûvante"
+#~ msgid "Vertical Space..."
+#~ msgstr "Espaçmints d' astampé"
 
 
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:940
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Master Document"
-msgstr "Schaper li documint?"
+#~ msgid "Line Break|L"
+#~ msgstr "Roye d' après|#y#N"
 
 
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:957
-msgid "Open Navigator..."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Protected Dash|D"
+#~ msgstr "Sititchî on vûde waranti"
 
 
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:978
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Other Lists"
-msgstr "Ôte...|#Ô#O"
+#~ msgid "Single Quote|Q"
+#~ msgstr "Simpe|#S"
 
 
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:987
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "No Table of contents"
-msgstr "Ådvins"
+#~ msgid "Horizontal Line"
+#~ msgstr "Aroymint di coûtchî|#c"
 
 
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1024
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Other Toolbars"
-msgstr "Dizeu|#u#T"
+#~ msgid "Font Change|o"
+#~ msgstr "Grandeu des fontes:|#G"
 
 
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1043
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "No Branch in Document!"
-msgstr "Documint"
+#~ msgid "Math Normal Font"
+#~ msgstr "Miernuwes"
 
 
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1076
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "No Citation in Scope!"
-msgstr "Potchî a l' aroke shûvante"
+#~ msgid "Math Calligraphic Family"
+#~ msgstr "Famile:|#F"
 
 
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1617
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "No action defined!"
-msgstr "Potchî a l' aroke shûvante"
+#~ msgid "Math Fraktur Family"
+#~ msgstr "Famile:|#F"
 
 
-#: src/frontends/qt4/Validator.cpp:147
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "space"
-msgstr "Mete el plaece"
+#~ msgid "Math Roman Family"
+#~ msgstr "Famile:|#F"
 
 
-#: src/frontends/qt4/Validator.cpp:175
-msgid ""
-"LyX does not provide LaTeX support for file names containing any of these "
-"characters:\n"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Math Sans Serif Family"
+#~ msgstr "Famile:|#F"
 
 
-#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:173
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Could not update TeX information"
-msgstr " Nole informåcion po Rifé"
+#~ msgid "Math Bold Series"
+#~ msgstr "Môde matematike"
 
 
-#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:174
-#, fuzzy, c-format
-msgid "The script `%s' failed."
-msgstr ""
-"Li processus i-spell vént do mori.\n"
-"Mutwè aveut-i fwait, tot simplumint ?"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Text Normal Font"
+#~ msgstr "Môde di scrîjhaedje"
 
 
-#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:426
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "All Files "
-msgstr "[nou fitchî]"
+#~ msgid "Floatflt Figure"
+#~ msgstr "Imådje"
 
 
-#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:499 src/insets/InsetTOC.cpp:49
-msgid "Table of Contents"
-msgstr "Ådvins"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Character...|C"
+#~ msgstr "Tåve di caracteres:|#å#a"
 
 
-#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:501
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Child Documents"
-msgstr "Documint"
+#~ msgid "Paragraph...|P"
+#~ msgstr "L' adjinçnaedje do hagnon est metu"
 
 
-#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:503
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "List of Graphics"
-msgstr "Djîveye des tåvleas"
+#~ msgid "Document...|D"
+#~ msgstr "Documints"
 
 
-#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:505
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "List of Equations"
-msgstr "Imådje"
+#~ msgid "Tabular...|T"
+#~ msgstr "Arindjmint do tåvlea"
 
 
-#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:507
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "List of Footnotes"
-msgstr "Imådje"
+#~ msgid "Emphasize Style|E"
+#~ msgstr "È valeur"
 
 
-#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:509
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "List of Listings"
-msgstr "Imådje"
+#~ msgid "Decrease Environment Depth|v"
+#~ msgstr "Candjî li parfondeu d' eviron'mint"
 
 
-#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:511
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "List of Indexes"
-msgstr "Djîveye des tåvleas"
+#~ msgid "Increase Environment Depth|i"
+#~ msgstr "Fé crexhe li parfondeu d' eviron'mint"
 
 
-#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:513
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "List of Marginal notes"
-msgstr "Djîveye des tåvleas"
+#~ msgid "Update|U"
+#~ msgstr "Metaedje a djoû|#û#U"
 
 
-#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:515
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "List of Notes"
-msgstr "Djîveye des tåvleas"
+#~ msgid "TeX Information|X"
+#~ msgstr "Nole informåcion po disfé"
 
 
-#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:517
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "List of Citations"
-msgstr "Imådje"
+#~ msgid "Go to Bookmark 1|1"
+#~ msgstr "Dizo|#o#B"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Go to Bookmark 2|2"
+#~ msgstr "Dizo|#o#B"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Go to Bookmark 3|3"
+#~ msgstr "Dizo|#o#B"
 
 
-#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:519
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Labels and References"
-msgstr "Sititchî on rahuca"
+#~ msgid "Go to Bookmark 4|4"
+#~ msgstr "Dizo|#o#B"
 
 
-#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:521
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "List of Branches"
-msgstr "Djîveye des tåvleas"
+#~ msgid "Go to Bookmark 5|5"
+#~ msgstr "Dizo|#o#B"
 
 
-#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:523
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "List of Changes"
-msgstr "Djîveye des tåvleas"
+#~ msgid "Preferences..."
+#~ msgstr "Sititchî on rahuca"
 
 
-#: src/insets/ExternalSupport.cpp:366 src/insets/InsetBibtex.cpp:286
-#: src/insets/InsetGraphics.cpp:591 src/insets/InsetInclude.cpp:460
-msgid ""
-"The following filename is likely to cause trouble when running the exported "
-"file through LaTeX: "
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "%1$d words checked."
+#~ msgstr "Dj' a trové ene måcule"
 
 
-#: src/insets/Inset.cpp:333
-msgid "Opened inset"
-msgstr "inset drovu"
+#, fuzzy
+#~ msgid "One word checked."
+#~ msgstr "Dj' a trové ene måcule"
 
 
-#: src/insets/InsetBibitem.cpp:87
-msgid "Keys must be unique!"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Spelling check completed"
+#~ msgstr "Dj' a tot fwait di coridjî !"
 
 
-#: src/insets/InsetBibitem.cpp:88
-#, c-format
-msgid ""
-"The key %1$s already exists,\n"
-"it will be changed to %2$s."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Command:"
+#~ msgstr "Romane"
 
 
-#: src/insets/InsetBibtex.cpp:139
-#, c-format
-msgid ""
-"The BibTeX inset includes %1$s databases.\n"
-"If you proceed, all of them will be opened."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Search text is empty!"
+#~ msgstr ", Parfondeu: "
 
 
-#: src/insets/InsetBibtex.cpp:142
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Open Databases?"
-msgstr "Båze di doneyes:"
+#~ msgid "LyX binary not found"
+#~ msgstr "Dji n' a nén trové li pådje di caracteres !"
 
 
-#: src/insets/InsetBibtex.cpp:143
-msgid "&Proceed"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "File not found"
+#~ msgstr "Dji n' a nén trové li pådje di caracteres !"
 
 
-#: src/insets/InsetBibtex.cpp:161
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "BibTeX Generated Bibliography"
-msgstr "Rahucas prodûts pa BibTex"
+#~ msgid "Directory not found"
+#~ msgstr "Dji n' a nén trové li pådje di caracteres !"
 
 
-#: src/insets/InsetBibtex.cpp:168
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Databases:"
-msgstr "Båze di doneyes:"
+#~ msgid "Affilation:"
+#~ msgstr "Sapinse"
 
 
-#: src/insets/InsetBibtex.cpp:193
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Style File:"
-msgstr "Cloyu"
+#~ msgid "varGamma"
+#~ msgstr "Gamma"
 
 
-#: src/insets/InsetBibtex.cpp:200
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Lists:"
-msgstr "Royes"
+#~ msgid "varDelta"
+#~ msgstr "Delta"
 
 
-#: src/insets/InsetBibtex.cpp:211
-msgid "included in TOC"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "varTheta"
+#~ msgstr "vartheta"
 
 
-#: src/insets/InsetBibtex.cpp:305 src/insets/InsetBibtex.cpp:355
-msgid "Export Warning!"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "varLambda"
+#~ msgstr "Lambda"
 
 
-#: src/insets/InsetBibtex.cpp:306
-msgid ""
-"There are spaces in the paths to your BibTeX databases.\n"
-"BibTeX will be unable to find them."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "varXi"
+#~ msgstr "varpi"
 
 
-#: src/insets/InsetBibtex.cpp:356
-msgid ""
-"There are spaces in the path to your BibTeX style file.\n"
-"BibTeX will be unable to find it."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "varPi"
+#~ msgstr "varpi"
 
 
-#: src/insets/InsetBox.cpp:64
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "simple frame"
-msgstr "Sititchî ene etikete"
+#~ msgid "varSigma"
+#~ msgstr "varsigma"
 
 
-#: src/insets/InsetBox.cpp:65
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "frameless"
-msgstr "Scrîrece|#P"
+#~ msgid "varUpsilon"
+#~ msgstr "varepsilon"
 
 
-#: src/insets/InsetBox.cpp:66
-msgid "simple frame, page breaks"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "varPhi"
+#~ msgstr "varphi"
 
 
-#: src/insets/InsetBox.cpp:67
-msgid "oval, thin"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "varPsi"
+#~ msgstr "Boirds"
 
 
-#: src/insets/InsetBox.cpp:68
-msgid "oval, thick"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "varOmega"
+#~ msgstr "Omega"
 
 
-#: src/insets/InsetBox.cpp:69
-msgid "drop shadow"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "value of the optional vertical offset"
+#~ msgstr "Espaçmints d' astampé"
 
 
-#: src/insets/InsetBox.cpp:70
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "shaded background"
-msgstr "Sititchî ene etikete"
+#~ msgid "comment"
+#~ msgstr "Rawete:"
 
 
-#: src/insets/InsetBox.cpp:71
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "double frame"
-msgstr "Dobe|#D"
+#~ msgid "greyedout"
+#~ msgstr "inset drovu"
 
 
-#: src/insets/InsetBox.cpp:111
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Opened Box Inset"
-msgstr "inset drovu"
+#~ msgid "Open Target...|O"
+#~ msgstr "Ôte...|#Ô#O"
 
 
-#: src/insets/InsetBox.cpp:161 src/insets/InsetBox.cpp:164
-#, c-format
-msgid "%1$s (%2$s)"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Use Defaults"
+#~ msgstr "Prémetu"
 
 
-#: src/insets/InsetBox.cpp:167
-#, c-format
-msgid "%1$s (%2$s, %3$s)"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Use babel"
+#~ msgstr "Eployî include|#U"
 
 
-#: src/insets/InsetBranch.cpp:60
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Opened Branch Inset"
-msgstr "inset drovu"
+#~ msgid "&Global"
+#~ msgstr "Floatflt xxx|#F"
 
 
-#: src/insets/InsetBranch.cpp:80 src/insets/InsetBranch.cpp:86
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Branch: "
-msgstr "Intreye bibiografike"
+#~ msgid "institutemark"
+#~ msgstr "Sititchî on s' apinse"
 
 
-#: src/insets/InsetBranch.cpp:91
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Undef: "
-msgstr "Rah: "
+#~ msgid "Flex:Institute"
+#~ msgstr "Sititchî on s' apinse"
 
 
-#: src/insets/InsetBranch.cpp:220
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "branch"
-msgstr "Intreye bibiografike"
+#~ msgid "Flex:E-Mail"
+#~ msgstr "Matrice"
 
 
-#: src/insets/InsetCaption.cpp:82
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Opened Caption Inset"
-msgstr "inset drovu"
+#~ msgid "tablenotemark"
+#~ msgstr "Li tåvlea est stitchî"
 
 
-#: src/insets/InsetCaption.cpp:305
-#, c-format
-msgid "Sub-%1$s"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "chart"
+#~ msgstr "Parint:"
 
 
-#: src/insets/InsetCitation.cpp:190
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "not cited"
-msgstr "Dji rgrete."
+#~ msgid "graph"
+#~ msgstr "Intreye bibiografike"
 
 
-#: src/insets/InsetCommand.cpp:102
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "LaTeX Command: "
-msgstr "Enonder ene comande"
+#~ msgid "Bibnote"
+#~ msgstr "Rawete"
 
 
-#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:250
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "InsetCommand Error: "
-msgstr "Enonder ene comande"
+#~ msgid "Chemistry"
+#~ msgstr "Pitites(4)"
 
 
-#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:251 src/insets/InsetCommandParams.cpp:268
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Incompatible command name."
-msgstr "Enonder ene comande"
+#~ msgid "InstituteMark"
+#~ msgstr "Sititchî on s' apinse"
 
 
-#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:267
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "InsetCommandParams Error: "
-msgstr "Enonder ene comande"
+#~ msgid "Flex:Alert"
+#~ msgstr "Bloc|#c"
 
 
-#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:290
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "InsetCommandParams: "
-msgstr "Enonder ene comande"
+#~ msgid "Flex:ArticleMode"
+#~ msgstr "Espaçmints d' astampé"
 
 
-#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:291
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Unknown parameter name: "
-msgstr "I manke èn årgumint"
+#~ msgid "Flex:PresentationMode"
+#~ msgstr "Coûtchî/Astampé"
 
 
-#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:298 src/insets/InsetInfo.cpp:139
-msgid "Missing \\end_inset at this point."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Thanks Reference"
+#~ msgstr "Sititchî on rahuca"
 
 
-#: src/insets/InsetERT.cpp:68
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Opened ERT Inset"
-msgstr "inset drovu"
+#~ msgid "Internet Address Reference"
+#~ msgstr "Sititchî on croejhlé rahuca"
 
 
-#: src/insets/InsetExternal.cpp:491
-#, fuzzy, c-format
-msgid "External template %1$s is not installed"
-msgstr "Co des ôtès tchûzes"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Name (First Name)"
+#~ msgstr "Prumîre tiestîre"
 
 
-#: src/insets/InsetFlex.cpp:52
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Opened Flex Inset"
-msgstr "inset drovu"
+#~ msgid "Titlenotemark"
+#~ msgstr "Sititchî ene pînote"
 
 
-#: src/insets/InsetFloat.cpp:119 src/insets/InsetFloat.cpp:416
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "float: "
-msgstr "Pîd del pådje"
+#~ msgid "Authormark"
+#~ msgstr "Miernuwes"
 
 
-#: src/insets/InsetFloat.cpp:281
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Opened Float Inset"
-msgstr "inset drovu"
+#~ msgid "CorAuthormark"
+#~ msgstr "Matematike"
 
 
-#: src/insets/InsetFloat.cpp:352
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "float"
-msgstr "Pîd del pådje"
+#~ msgid "Lowercase"
+#~ msgstr "overset"
 
 
-#: src/insets/InsetFloat.cpp:419
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "subfloat: "
-msgstr "Pîd del pådje"
+#~ msgid "Inst"
+#~ msgstr "Sititchî"
 
 
-#: src/insets/InsetFloat.cpp:427
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid " (sideways)"
-msgstr "Toûrner di 90°|#9"
+#~ msgid "Sidenote"
+#~ msgstr "Rawete"
 
 
-#: src/insets/InsetFloatList.cpp:76
-msgid "ERROR: Nonexistent float type!"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Marginnote"
+#~ msgstr "Sititchî ene rawete di costé"
 
 
-#: src/insets/InsetFloatList.cpp:136
-#, fuzzy, c-format
-msgid "List of %1$s"
-msgstr "Djîveye des tåvleas"
+#, fuzzy
+#~ msgid "AllCaps"
+#~ msgstr "Pititès grandès letes"
 
 
-#: src/insets/InsetFoot.cpp:44
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Opened Footnote Inset"
-msgstr "inset drovu"
+#~ msgid "SmallCaps"
+#~ msgstr "Pititès grandès letes"
 
 
-#: src/insets/InsetFoot.cpp:113
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "footnote"
-msgstr "Sititchî ene pînote"
+#~ msgid "Flex:Firstname"
+#~ msgstr "Prumîre tiestîre"
 
 
-#: src/insets/InsetGraphics.cpp:468 src/insets/InsetInclude.cpp:537
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"Could not copy the file\n"
-"%1$s\n"
-"into the temporary directory."
-msgstr "Aroke! Dji n' sai waester li ridant timporaire:"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Flex:Fname"
+#~ msgstr "No do fitchî:|#F"
 
 
-#: src/insets/InsetGraphics.cpp:701
-#, c-format
-msgid "No conversion of %1$s is needed after all"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Flex:Surname"
+#~ msgstr "No do fitchî:|#F"
 
 
-#: src/insets/InsetGraphics.cpp:795
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Graphics file: %1$s"
-msgstr "Fitchî|#F"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Flex:Filename"
+#~ msgstr "No do fitchî:|#F"
 
 
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:330
-msgid "Verbatim Input"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Flex:Literal"
+#~ msgstr "Sititchî"
 
 
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:333
-msgid "Verbatim Input*"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Flex:Emph"
+#~ msgstr "Plaece des comas:|#L"
 
 
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:433 src/insets/InsetInclude.cpp:625
-msgid "Recursive input"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Flex:Abbrev"
+#~ msgstr "Fitchî"
 
 
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:434 src/insets/InsetInclude.cpp:626
-#, c-format
-msgid "Attempted to include file %1$s in itself! Ignoring inclusion."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Flex:Citation-number"
+#~ msgstr "Sapinse"
 
 
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:482
-#, c-format
-msgid ""
-"Included file `%1$s'\n"
-"has textclass `%2$s'\n"
-"while parent file has textclass `%3$s'."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Flex:Volume"
+#~ msgstr "Colones"
 
 
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:488
-msgid "Different textclasses"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Flex:Day"
+#~ msgstr "Plaece des comas:|#L"
 
 
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:503
-#, c-format
-msgid ""
-"Included file `%1$s'\n"
-"uses module `%2$s'\n"
-"which is not used in parent file."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Flex:Month"
+#~ msgstr "Plaece des comas:|#L"
 
 
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:507
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Module not found"
-msgstr "Dji n' a nén trové li pådje di caracteres !"
+#~ msgid "Flex:Year"
+#~ msgstr "Plaece des comas:|#L"
 
 
-#: src/insets/InsetIndex.cpp:127
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Index sorting failed"
-msgstr "Dj' a aroké come dji ratoûrneve!"
+#~ msgid "Flex:Issue-number"
+#~ msgstr "Nombe"
 
 
-#: src/insets/InsetIndex.cpp:128
-#, c-format
-msgid ""
-"LyX's automatic index sorting algorithm faced\n"
-"problems with the entry '%1$s'.\n"
-"Please specify the sorting of this entry manually, as\n"
-"explained in the User Guide."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Flex:ISSN"
+#~ msgstr "Plaece des comas:|#L"
 
 
-#: src/insets/InsetInfo.cpp:115
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Information regarding %1$s '%2$s'"
-msgstr "Dji n' a nén parvinu a-z enonder ci fitchî ci:"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Flex:CODEN"
+#~ msgstr "Plaece des comas:|#L"
 
 
-#: src/insets/InsetInfo.cpp:283
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "undefined"
-msgstr "Sorlignî"
+#~ msgid "Flex:SS-Code"
+#~ msgstr "Cloyu"
 
 
-#: src/insets/InsetInfo.cpp:306 src/insets/InsetInfo.cpp:310
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "yes"
-msgstr "Stîle:  "
+#~ msgid "Flex:SS-Title"
+#~ msgstr "Fitchî"
 
 
-#: src/insets/InsetInfo.cpp:306 src/insets/InsetInfo.cpp:310
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "no"
-msgstr "Disfé"
+#~ msgid "Flex:CCC-Code"
+#~ msgstr "Cloyu"
 
 
-#: src/insets/InsetInfo.cpp:377
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Unknown buffer info"
-msgstr "Bouye nén cnoxhuwe"
+#~ msgid "Flex:Code"
+#~ msgstr "Plaece des comas:|#L"
 
 
-#: src/insets/InsetLabel.cpp:66
-msgid "Label names must be unique!"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Flex:Dscr"
+#~ msgstr "Plaece des comas:|#L"
 
 
-#: src/insets/InsetLabel.cpp:67
-#, c-format
-msgid ""
-"The label %1$s already exists,\n"
-"it will be changed to %2$s."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Flex:Keyword"
+#~ msgstr "Mots clés:|#C#K"
 
 
-#: src/insets/InsetLabel.cpp:111
-msgid "DUPLICATE: "
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Flex:Orgname"
+#~ msgstr "Scrîrece|#P"
 
 
-#: src/insets/InsetListings.cpp:129
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Opened Listing Inset"
-msgstr "inset drovu"
+#~ msgid "Flex:City"
+#~ msgstr "Plaece des comas:|#L"
 
 
-#: src/insets/InsetListings.cpp:218
-msgid "no more lstline delimiters available"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Flex:State"
+#~ msgstr "Plaece des comas:|#L"
 
 
-#: src/insets/InsetListings.cpp:223
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Running out of delimiters"
-msgstr "Sititchî ene rawete di costé"
+#~ msgid "Flex:Postcode"
+#~ msgstr "Å mitan|#n"
 
 
-#: src/insets/InsetListings.cpp:224
-msgid ""
-"For inline program listings, one character must be reserved\n"
-"as a delimiter. One of the listings, however, uses all available\n"
-"characters, so none is left for delimiting purposes.\n"
-"For the time being, I have replaced '!' by a warning, but you\n"
-"must investigate!"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Flex:Country"
+#~ msgstr "Sititchî ene etikete"
 
 
-#: src/insets/InsetListings.cpp:268
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Uncodable characters in listings inset"
-msgstr "Speciå:|#S"
+#~ msgid "Flex:Directory"
+#~ msgstr "Ridant ûzeu :"
 
 
-#: src/insets/InsetListings.cpp:269
-#, c-format
-msgid ""
-"The following characters in one of the program listings are\n"
-"not representable in the current encoding and have been omitted:\n"
-"%1$s."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Flex:Email"
+#~ msgstr "Plaece des comas:|#L"
 
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:122
-msgid "A value is expected."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Flex:KeyCombo"
+#~ msgstr "Mots clés:|#C#K"
 
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:125
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:138
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:151
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:164
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:191
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:224
-msgid "Unbalanced braces!"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Flex:KeyCap"
+#~ msgstr "Tite|#k"
 
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:133
-msgid "Please specify true or false."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Flex"
+#~ msgstr "Fitchî"
 
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:136
-msgid "Only true or false is allowed."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Foot"
+#~ msgstr "Pîd del pådje"
 
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:146
-msgid "Please specify an integer value."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Note:Comment"
+#~ msgstr "Rawete:"
 
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:149
-msgid "An integer is expected."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Note:Note"
+#~ msgstr "Rawete"
 
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:159
-msgid "Please specify a LaTeX length expression."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Note:Greyedout"
+#~ msgstr "inset drovu"
 
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:162
-msgid "Invalid LaTeX length expression."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Box:Shaded"
+#~ msgstr "Cogne:|#H"
 
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:172
-#, c-format
-msgid "Please specify one of %1$s."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Wrap"
+#~ msgstr "Fitchî|#F"
 
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:206
-#, c-format
-msgid "Try one of %1$s."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Argument"
+#~ msgstr "Aroymint"
 
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:208
-#, c-format
-msgid "I guess you mean %1$s."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Info:menu"
+#~ msgstr "Royes"
 
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:216
-#, c-format
-msgid "Please specify one or more of '%1$s'."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Info:shortcut"
+#~ msgstr "Dji rgrete."
 
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:221
-#, c-format
-msgid "Should be composed of one or more of %1$s."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Info:shortcuts"
+#~ msgstr "Dji rgrete."
 
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:284
-msgid ""
-"Use \\footnotesize, \\small, \\itshape, \\ttfamily or something like that"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Braillebox"
+#~ msgstr "Li tåvlea est stitchî"
 
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:286
-msgid ""
-"none, leftline, topline, bottomline, lines, single, shadowbox or subset of "
-"trblTRBL"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Flex:Endnote"
+#~ msgstr "Rawete"
 
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:288
-msgid ""
-"Enter four letters (either t = round or f = square) for top right, bottom "
-"right, bottom left and top left corner."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Flex:Initial"
+#~ msgstr "Clintcheyes(1)"
 
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:291
-msgid "Enter something like \\color{white}"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Flex:Glosse"
+#~ msgstr "Cloyu"
 
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:319
-msgid "Expect a number with an optional * before it"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Flex:Tri-Glosse"
+#~ msgstr "A vosse môde"
 
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:403
-msgid "auto, last or a number"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Flex:Expression"
+#~ msgstr "Modeye di LyX"
 
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:413
-msgid ""
-"This parameter should not be entered here. Please use the caption edit box "
-"(when using the child document dialog) or menu Insert->Caption (when "
-"defining a listing inset)"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Flex:Concepts"
+#~ msgstr "inset drovu"
 
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:419
-msgid ""
-"This parameter should not be entered here. Please use the label edit box "
-"(when using the child document dialog) or menu Insert->Label (when defining "
-"a listing inset)"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Flex:Meaning"
+#~ msgstr "Grandeu des fontes:|#G"
 
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:622
-msgid "Invalid (empty) listing parameter name."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Flex:Noun"
+#~ msgstr "Pititès grandès letes"
 
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:638
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Available listing parameters are %1$s"
-msgstr "I manke èn årgumint"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Noweb literate programming"
+#~ msgstr "Nol advertixhmint d' oyu."
 
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:641
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Available listings parameters containing string \"%1$s\" are %2$s"
-msgstr "I manke èn årgumint"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Sweave Options"
+#~ msgstr "Co des ôtès tchûzes"
 
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:652
-#, c-format
-msgid "Parameter %1$s: "
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "S/R expression"
+#~ msgstr "Modeye di LyX"
 
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:665
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Unknown listing parameter name: %1$s"
-msgstr "I manke èn årgumint"
+#, fuzzy
+#~ msgid "master document[[scope]]"
+#~ msgstr "Schaper li documint?"
 
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:668
-#, c-format
-msgid "Parameters starting with '%1$s': %2$s"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Keywordsr"
+#~ msgstr "Mots clés:|#C#K"
 
 
-#: src/insets/InsetMarginal.cpp:34
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Opened Marginal Note Inset"
-msgstr "inset drovu"
+#~ msgid "&Ok"
+#~ msgstr "I va"
 
 
-#: src/insets/InsetNewpage.cpp:179 src/insets/InsetNewpage.cpp:191
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "New Page"
-msgstr "Vûdî|#v"
+#~ msgid "Current paragraph"
+#~ msgstr "Rimonter d' on hagnon"
 
 
-#: src/insets/InsetNewpage.cpp:185
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Clear Page"
-msgstr "Vûdî|#v"
+#~ msgid "Current &paragraph"
+#~ msgstr "Rimonter d' on hagnon"
 
 
-#: src/insets/InsetNewpage.cpp:188
-msgid "Clear Double Page"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "A&vailable indices:"
+#~ msgstr "Sititchî on rahuca"
 
 
-#: src/insets/InsetNomencl.cpp:62
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Nom: "
-msgstr "Pititès grandès letes"
+#~ msgid "Width:"
+#~ msgstr "Lårdjeu"
 
 
-#: src/insets/InsetNomencl.cpp:73
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Nomenclature Symbol: "
-msgstr "Ôte"
+#~ msgid "Error "
+#~ msgstr "Aroke"
 
 
-#: src/insets/InsetNomencl.cpp:74
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Description: "
-msgstr "Gåliotaedje"
+#~ msgid "All indices"
+#~ msgstr "[nou fitchî]"
 
 
-#: src/insets/InsetNomencl.cpp:77
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Sorting: "
-msgstr "Floatflt xxx|#F"
+#~ msgid "Cust&om:"
+#~ msgstr "A vosse môde"
 
 
-#: src/insets/InsetNote.cpp:66
-msgid "Note[[InsetNote]]"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "The specified document\n"
+#~ "%1$s\n"
+#~ "could not be read."
+#~ msgstr "L'adjinçmint do documint est metu"
 
 
-#: src/insets/InsetNote.cpp:68
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Greyed out"
-msgstr "inset drovu"
+#~ msgid "Could not read document"
+#~ msgstr "Dji n' sai drovi li documint"
 
 
-#: src/insets/InsetNote.cpp:133
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Opened Note Inset"
-msgstr "inset drovu"
+#~ msgid "&Keep it"
+#~ msgstr "Tite|#k"
 
 
-#: src/insets/InsetOptArg.cpp:31
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Opened Optional Argument Inset"
-msgstr "inset drovu"
+#~ msgid "Cannot view URL"
+#~ msgstr "Dji n' sai scrîre li fitchî"
 
 
-#: src/insets/InsetRef.cpp:153
-msgid "BROKEN: "
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Label"
+#~ msgstr "Li tåvlea est stitchî"
 
 
-#: src/insets/InsetRef.cpp:171 src/mathed/InsetMathRef.cpp:187
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Ref: "
-msgstr "Rah: "
+#~ msgid "Invisible"
+#~ msgstr "Passer hute"
 
 
-#: src/insets/InsetRef.cpp:172 src/mathed/InsetMathRef.cpp:188
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Equation"
-msgstr "Toûrnaedje"
+#~ msgid "Screen &DPI:"
+#~ msgstr "Tchûzes pol waitroûle"
 
 
-#: src/insets/InsetRef.cpp:172 src/mathed/InsetMathRef.cpp:188
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "EqRef: "
-msgstr "Rah: "
+#~ msgid "CharStyle:Institute"
+#~ msgstr "Sititchî on s' apinse"
 
 
-#: src/insets/InsetRef.cpp:173 src/mathed/InsetMathRef.cpp:189
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Page Number"
-msgstr "Nou nombe"
+#~ msgid "Element:Firstname"
+#~ msgstr "Prumîre tiestîre"
 
 
-#: src/insets/InsetRef.cpp:173 src/mathed/InsetMathRef.cpp:189
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Page: "
-msgstr "Pådje: "
+#~ msgid "Element:Fname"
+#~ msgstr "Plaece des comas:|#L"
 
 
-#: src/insets/InsetRef.cpp:174 src/mathed/InsetMathRef.cpp:190
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Textual Page Number"
-msgstr "Sititchî li limerô del pådje|#P"
+#~ msgid "Element:Filename"
+#~ msgstr "No do fitchî:|#F"
 
 
-#: src/insets/InsetRef.cpp:174 src/mathed/InsetMathRef.cpp:190
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "TextPage: "
-msgstr "Sicrît"
+#~ msgid "Element:Citation-number"
+#~ msgstr "Sapinse"
 
 
-#: src/insets/InsetRef.cpp:175 src/mathed/InsetMathRef.cpp:191
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Standard+Textual Page"
-msgstr "Sititchî li limerô del pådje|#P"
+#~ msgid "Element:Issue-number"
+#~ msgstr "Nombe"
 
 
-#: src/insets/InsetRef.cpp:175 src/mathed/InsetMathRef.cpp:191
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Ref+Text: "
-msgstr "Rah: "
+#~ msgid "Element:SS-Title"
+#~ msgstr "Fitchî"
 
 
-#: src/insets/InsetRef.cpp:176 src/mathed/InsetMathRef.cpp:192
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "PrettyRef"
-msgstr "Rah: "
+#~ msgid "Element:CCC-Code"
+#~ msgstr "Cloyu"
 
 
-#: src/insets/InsetRef.cpp:176 src/mathed/InsetMathRef.cpp:192
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "FormatRef: "
-msgstr "Floatflt xxx|#F"
+#~ msgid "Element:Postcode"
+#~ msgstr "Å mitan|#n"
 
 
-#: src/insets/InsetSpace.cpp:70
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Interword Space"
-msgstr "Minipådje|#M"
+#~ msgid "Element:Directory"
+#~ msgstr "Ridant ûzeu :"
 
 
-#: src/insets/InsetSpace.cpp:73
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Protected Space"
-msgstr "Sititchî on vûde waranti"
+#~ msgid "Element:KeyCombo"
+#~ msgstr "Mots clés:|#C#K"
 
 
-#: src/insets/InsetSpace.cpp:76
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Thin Space"
-msgstr "Mwinres"
+#~ msgid "CharStyle"
+#~ msgstr "Stîle:  "
 
 
-#: src/insets/InsetSpace.cpp:79
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Quad Space"
-msgstr "Mete el plaece"
+#~ msgid "Custom:Endnote"
+#~ msgstr "Rawete"
 
 
-#: src/insets/InsetSpace.cpp:82
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "QQuad Space"
-msgstr "Mete el plaece"
+#~ msgid "CharStyle:Initial"
+#~ msgstr "Sititchî on s' apinse"
 
 
-#: src/insets/InsetSpace.cpp:85
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Enspace"
-msgstr "Mete el plaece"
+#~ msgid "Middle|d"
+#~ msgstr "Mitan|#t"
 
 
-#: src/insets/InsetSpace.cpp:88
-msgid "Enskip"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "caption frame"
+#~ msgstr "Môde matematike"
 
 
-#: src/insets/InsetSpace.cpp:91
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Negative Thin Space"
-msgstr "Mwinres"
+#~ msgid "top/bottom line"
+#~ msgstr "Tchwezi li roye shûvante"
 
 
-#: src/insets/InsetSpace.cpp:97
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Protected Horizontal Fill"
-msgstr "Aroymint di coûtchî|#c"
+#~ msgid "FrmtRef: "
+#~ msgstr "Floatflt xxx|#F"
 
 
-#: src/insets/InsetSpace.cpp:100
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Horizontal Fill (Dots)"
-msgstr "Aroymint di coûtchî|#c"
+#~ msgid "ColorUi"
+#~ msgstr "Cloyu"
 
 
-#: src/insets/InsetSpace.cpp:103
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Horizontal Fill (Rule)"
-msgstr "Aroymint di coûtchî|#c"
+#~ msgid "Options"
+#~ msgstr "Tchûzes"
 
 
-#: src/insets/InsetSpace.cpp:106
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Horizontal Fill (Left Arrow)"
-msgstr "Aroymint di coûtchî|#c"
+#~ msgid "Find LyX Text"
+#~ msgstr "Mete el plaece"
 
 
-#: src/insets/InsetSpace.cpp:109
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Horizontal Fill (Right Arrow)"
-msgstr "Aroymint di coûtchî|#c"
+#~ msgid "&Replace with..."
+#~ msgstr "Mete çouchal el plaece|#ç#c"
 
 
-#: src/insets/InsetSpace.cpp:112
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Horizontal Fill (Up Brace)"
-msgstr "Aroymint di coûtchî|#c"
+#~ msgid "Ne&xt"
+#~ msgstr "LaTeX "
 
 
-#: src/insets/InsetSpace.cpp:115
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Horizontal Fill (Down Brace)"
-msgstr "Aroymint di coûtchî|#c"
+#~ msgid "Pre&vious"
+#~ msgstr "(Candjî)"
 
 
-#: src/insets/InsetSpace.cpp:118
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Horizontal Space (%1$s)"
-msgstr "Aroymint di coûtchî|#c"
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Keep case"
+#~ msgstr "Côper li pådje"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Find..."
+#~ msgstr "Trover|#T"
 
 
-#: src/insets/InsetSpace.cpp:122
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Protected Horizontal Space (%1$s)"
-msgstr "Sititchî on vûde waranti"
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Next"
+#~ msgstr "LaTeX "
 
 
-#: src/insets/InsetTOC.cpp:50
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Unknown TOC type"
-msgstr "Bouye nén cnoxhuwe"
+#~ msgid "&Previous"
+#~ msgstr "(Candjî)"
 
 
-#: src/insets/InsetTabular.cpp:3182
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Opened table"
-msgstr "Drovi li fitchî d' aidance"
+#~ msgid "&Advanced"
+#~ msgstr "Rinoncî"
 
 
-#: src/insets/InsetTabular.cpp:3940
-msgid "You cannot paste into a multicell selection."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "TheoremTemplate"
+#~ msgstr "Modeles"
 
 
-#: src/insets/InsetText.cpp:220
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Opened Text Inset"
-msgstr "inset drovu"
+#~ msgid "Theorem #:"
+#~ msgstr "Matematike"
 
 
-#: src/insets/InsetVSpace.cpp:127
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Vertical Space"
-msgstr "Espaçmints d' astampé"
+#~ msgid "Proposition #:"
+#~ msgstr "   tchûzes: "
 
 
-#: src/insets/InsetWrap.cpp:48 src/insets/InsetWrap.cpp:121
-msgid "wrap: "
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Criterion #:"
+#~ msgstr "Sapinse"
 
 
-#: src/insets/InsetWrap.cpp:179
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Opened Wrap Inset"
-msgstr "inset drovu"
+#~ msgid "Fact #:"
+#~ msgstr "Parint:"
 
 
-#: src/insets/InsetWrap.cpp:203
-msgid "wrap"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Definition #:"
+#~ msgstr "Po:"
 
 
-#: src/insets/RenderGraphic.cpp:79 src/insets/RenderGraphic.cpp:83
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Not shown."
-msgstr " nén cnoxhu"
+#~ msgid "Example #:"
+#~ msgstr "Egzimpes"
 
 
-#: src/insets/RenderGraphic.cpp:86
-msgid "Loading..."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Condition #:"
+#~ msgstr "Sapinse"
 
 
-#: src/insets/RenderGraphic.cpp:89
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Converting to loadable format..."
-msgstr "Dj' a aroké come dji sayîve do lere "
+#~ msgid "Problem #:"
+#~ msgstr "Dobe|#D"
 
 
-#: src/insets/RenderGraphic.cpp:92
-msgid "Loaded into memory. Generating pixmap..."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Remark #:"
+#~ msgstr "Rawete:|#R"
 
 
-#: src/insets/RenderGraphic.cpp:95
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Scaling etc..."
-msgstr "Dj' a aroké come dji sayîve do lere "
+#~ msgid "Note #:"
+#~ msgstr "Rawete"
 
 
-#: src/insets/RenderGraphic.cpp:98
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Ready to display"
-msgstr "[nén håyné]"
+#~ msgid "Notation #:"
+#~ msgstr "Toûrnaedje"
 
 
-#: src/insets/RenderGraphic.cpp:101
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "No file found!"
-msgstr "Nol advertixhmint d' oyu."
+#~ msgid "Case #:"
+#~ msgstr "Aclaper"
 
 
-#: src/insets/RenderGraphic.cpp:104
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Error converting to loadable format"
-msgstr "Dj' a aroké come dji sayîve do lere "
+#~ msgid "Footernote"
+#~ msgstr "Sititchî ene pînote"
 
 
-#: src/insets/RenderGraphic.cpp:107
-msgid "Error loading file into memory"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Revert to Repository Version|R"
+#~ msgstr "Rivni al modeye di dvant"
 
 
-#: src/insets/RenderGraphic.cpp:110
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Error generating the pixmap"
-msgstr "Dj' a aroké come dji sayîve do lere "
+#~ msgid "Some layouts may not be available."
+#~ msgstr "L'adjinçmint do documint est metu"
 
 
-#: src/insets/RenderGraphic.cpp:113
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "No image"
-msgstr "(Candjî)"
+#~ msgid "Any &word"
+#~ msgstr "Mots clés:|#C#K"
 
 
-#: src/insets/RenderPreview.cpp:95
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Preview loading"
-msgstr "Comincî pal difén|#R"
+#~ msgid "Thin space"
+#~ msgstr "Mwinres"
 
 
-#: src/insets/RenderPreview.cpp:98
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Preview ready"
-msgstr "Comincî pal difén|#R"
+#~ msgid "Medium space"
+#~ msgstr "Mwinres"
 
 
-#: src/insets/RenderPreview.cpp:101
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Preview failed"
-msgstr "Dj' a fwait berwete come dji sayîve di schaper tot seu !"
+#~ msgid "Thick space"
+#~ msgstr "Mwinres"
 
 
-#: src/lengthcommon.cpp:37
-msgid "sp"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Negative thin space"
+#~ msgstr "Mwinres"
 
 
-#: src/lengthcommon.cpp:37
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "pt"
-msgstr "Dizeu|#u#T"
+#~ msgid "Negative medium space"
+#~ msgstr "Mwinres"
 
 
-#: src/lengthcommon.cpp:37
-msgid "bp"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Negative thick space"
+#~ msgstr "Mwinres"
 
 
-#: src/lengthcommon.cpp:37
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "dd"
-msgstr "Radjouter a|#R#t"
+#~ msgid "Date format"
+#~ msgstr "Metaedje a djoû|#û#U"
 
 
-#: src/lengthcommon.cpp:37
-msgid "mm"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Unknown buffer info"
+#~ msgstr "Bouye nén cnoxhuwe"
 
 
-#: src/lengthcommon.cpp:37
-msgid "pc"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "QQuad Space"
+#~ msgstr "Mete el plaece"
 
 
-#: src/lengthcommon.cpp:38
-msgid "cc[[unit of measure]]"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "F&ind:"
+#~ msgstr "Trover|#T"
 
 
-#: src/lengthcommon.cpp:38
-msgid "cm"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "D&elete"
+#~ msgstr "Waester foû di|#W"
 
 
-#: src/lengthcommon.cpp:38
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "ex"
-msgstr "LaTeX "
+#~ msgid "&Default language:"
+#~ msgstr "Eployî èn ôte lingaedje|#T"
 
 
-#: src/lengthcommon.cpp:38
-msgid "em"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Select the default language of your documents"
+#~ msgstr "dins les tchûzes po cisse classe di documints"
 
 
-#: src/lengthcommon.cpp:39
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Text Width %"
-msgstr "Lårdj. etiketes:|#d"
+#~ msgid "&BibTeX command:"
+#~ msgstr "Enonder ene comande"
 
 
-#: src/lengthcommon.cpp:39
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Column Width %"
-msgstr "Colones"
+#~ msgid "BibTeX command (&Japanese):"
+#~ msgstr "Fitchî des messaedjes LaTeX"
 
 
-#: src/lengthcommon.cpp:39
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Page Width %"
-msgstr "Lårdj. etiketes:|#d"
+#~ msgid "Index command (Ja&panese):"
+#~ msgstr "Enonder ene comande"
 
 
-#: src/lengthcommon.cpp:39
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Line Width %"
-msgstr "Lårdj. etiketes:|#d"
+#~ msgid "Personal &dictionary:"
+#~ msgstr "Radjouter è motî da vosse|#R"
 
 
-#: src/lengthcommon.cpp:40
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Text Height %"
-msgstr "Droetes"
+#~ msgid "Spellchec&ker executable:"
+#~ msgstr "Coridjeu di scrîjhaedje"
 
 
-#: src/lengthcommon.cpp:40
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Page Height %"
-msgstr "Droetes"
+#~ msgid "Use input encod&ing"
+#~ msgstr "Eployî input|#i"
 
 
-#: src/lyxfind.cpp:126
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Search error"
-msgstr "Aroke dins LaTeX"
+#~ msgid "Jump to the label"
+#~ msgstr "Potchî sol rahuca|#G"
 
 
-#: src/lyxfind.cpp:126
-msgid "Search string is empty"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Listing settings"
+#~ msgstr "Minipådje|#M"
 
 
-#: src/lyxfind.cpp:310
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "String has been replaced."
-msgstr "Li sistinme est rapontyî"
+#~ msgid "Absender:"
+#~ msgstr "Tiestîre"
 
 
-#: src/lyxfind.cpp:313
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid " strings have been replaced."
-msgstr "Li sistinme est rapontyî"
+#~ msgid "Ihre Zeichen:"
+#~ msgstr "pôces|#p"
 
 
-#: src/lyxfind.cpp:910
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Search text is empty!"
-msgstr ", Parfondeu: "
+#~ msgid "Unsere Zeichen:"
+#~ msgstr "pôces|#p"
 
 
-#: src/lyxfind.cpp:926
-msgid "Invalid regular expression!"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Vorwahl:"
+#~ msgstr "Miernuwes"
 
 
-#: src/lyxfind.cpp:931
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Match not found!"
-msgstr "Dji n' a nén trové li pådje di caracteres !"
+#~ msgid "Telefon:"
+#~ msgstr "Gåliotaedje"
 
 
-#: src/lyxfind.cpp:937
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Match found!"
-msgstr "Dji n' a nén trové li pådje di caracteres !"
+#~ msgid "Ort:"
+#~ msgstr "Sititchî"
 
 
-#: src/mathed/InsetMathAMSArray.cpp:111 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1403
-#: src/mathed/InsetMathSplit.cpp:76 src/mathed/InsetMathSubstack.cpp:71
-#, c-format
-msgid "Can't add vertical grid lines in '%1$s'"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Datum:"
+#~ msgstr "Aclaper"
 
 
-#: src/mathed/InsetMathCases.cpp:97
-#, c-format
-msgid "No vertical grid lines in 'cases': feature %1$s"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Anrede:"
+#~ msgstr "Rodje"
 
 
-#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1380
-msgid "Only one row"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Anlage(n):"
+#~ msgstr "Aroymint"
 
 
-#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1386
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Only one column"
-msgstr "Disfacer li colone|#O"
+#~ msgid "Verteiler:"
+#~ msgstr "Espaçmints d' astampé"
 
 
-#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1394
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "No hline to delete"
-msgstr "Rén a fé"
+#~ msgid "LangHeader"
+#~ msgstr "Tiestîre"
 
 
-#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1403
-msgid "No vline to delete"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Language Header:"
+#~ msgstr "Tiestîre"
 
 
-#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1421
-#, c-format
-msgid "Unknown tabular feature '%1$s'"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Language:"
+#~ msgstr "Lingaedje"
 
 
-#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1198 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1206
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "No number"
-msgstr "Nombe"
+#~ msgid "LastLanguage"
+#~ msgstr "Lingaedje"
 
 
-#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1198 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1206
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Number"
-msgstr "Nombe"
+#~ msgid "Last Language:"
+#~ msgstr "Lingaedje"
 
 
-#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1376
-#, c-format
-msgid "Can't change number of rows in '%1$s'"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "LangFooter"
+#~ msgstr "Pîd del pådje"
 
 
-#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1386
-#, c-format
-msgid "Can't change number of columns in '%1$s'"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Language Footer:"
+#~ msgstr "Lingaedje"
 
 
-#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1396
-#, c-format
-msgid "Can't add horizontal grid lines in '%1$s'"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "End"
+#~ msgstr "Clintcheyes(2)"
 
 
-#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:958
-msgid "create new math text environment ($...$)"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Text:"
+#~ msgstr "LaTeX "
 
 
-#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:961
-msgid "entered math text mode (textrm)"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Strasse:"
+#~ msgstr "Schaper"
 
 
-#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:187
-msgid "Standard[[mathref]]"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Land:"
+#~ msgstr "Payizaedje|#P"
 
 
-#: src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:489
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "optional"
-msgstr "Aroymint di coûtchî|#c"
+#~ msgid "MeinZeichen:"
+#~ msgstr "pôces|#p"
 
 
-#: src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:532
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "TeX"
-msgstr "LaTeX|#L"
+#~ msgid "IhrZeichen:"
+#~ msgstr "pôces|#p"
 
 
-#: src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:1210
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "math macro"
-msgstr "Sititchî ene etikete"
+#~ msgid "Konto:"
+#~ msgstr "Fonte: "
 
 
-#: src/output.cpp:37
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"Could not open the specified document\n"
-"%1$s."
-msgstr "Dji n' sai drovi li documint"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Adresse:"
+#~ msgstr "Radjouter ene roye|#j#p"
 
 
-#: src/output_plaintext.cpp:136
-msgid "Abstract: "
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Anlagen:"
+#~ msgstr "Aroymint"
 
 
-#: src/output_plaintext.cpp:148
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "References: "
-msgstr "Sititchî on rahuca"
+#~ msgid "Computer"
+#~ msgstr "Copyî"
 
 
-#: src/support/Package.cpp:435
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "LyX binary not found"
-msgstr "Dji n' a nén trové li pådje di caracteres !"
+#~ msgid "Computer:"
+#~ msgstr "Copyî"
 
 
-#: src/support/Package.cpp:436
-#, c-format
-msgid ""
-"Unable to determine the path to the LyX binary from the command line %1$s"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "EmptySection"
+#~ msgstr "Gåliotaedje"
 
 
-#: src/support/Package.cpp:555
-#, c-format
-msgid ""
-"Unable to determine the system directory having searched\n"
-"\t%1$s\n"
-"Use the '-sysdir' command line parameter or set the environment variable\n"
-"%2$s to the LyX system directory containing the file `chkconfig.ltx'."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Empty Section"
+#~ msgstr "Gåliotaedje"
 
 
-#: src/support/Package.cpp:636 src/support/Package.cpp:663
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "File not found"
-msgstr "Dji n' a nén trové li pådje di caracteres !"
+#~ msgid "CloseSection"
+#~ msgstr "Gåliotaedje"
 
 
-#: src/support/Package.cpp:637
-#, c-format
-msgid ""
-"Invalid %1$s switch.\n"
-"Directory %2$s does not contain %3$s."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Close Section"
+#~ msgstr "Gåliotaedje"
 
 
-#: src/support/Package.cpp:664
-#, c-format
-msgid ""
-"Invalid %1$s environment variable.\n"
-"Directory %2$s does not contain %3$s."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Insert|n"
+#~ msgstr "Sititchî"
 
 
-#: src/support/Package.cpp:688
-#, c-format
-msgid ""
-"Invalid %1$s environment variable.\n"
-"%2$s is not a directory."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "View DVI"
+#~ msgstr "Loukî è DVI"
 
 
-#: src/support/Package.cpp:690
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Directory not found"
-msgstr "Dji n' a nén trové li pådje di caracteres !"
-
-#: src/support/debug.cpp:38
-msgid "No debugging message"
-msgstr ""
+#~ msgid "Update DVI"
+#~ msgstr "Metaedje a djoû|#û#U"
 
 
-#: src/support/debug.cpp:39
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "General information"
-msgstr "Nole informåcion po disfé"
+#~ msgid "No horizontal line\t\\atop"
+#~ msgstr "Pont d' ôte rawete"
 
 
-#: src/support/debug.cpp:40
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Program initialisation"
-msgstr "LyX VC: discrîjhaedje po cmincî"
+#~ msgid "Can't create pipe for spellchecker."
+#~ msgstr "Ataker a coridjî|#A"
 
 
-#: src/support/debug.cpp:41
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Keyboard events handling"
-msgstr "Grandeu des fontes:|#G"
+#~ msgid "Can't open pipe for spellchecker."
+#~ msgstr "Ataker a coridjî|#A"
 
 
-#: src/support/debug.cpp:42
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "GUI handling"
-msgstr "Mape des tapes"
+#~ msgid "Unknown spacing argument: "
+#~ msgstr "I manke èn årgumint"
 
 
-#: src/support/debug.cpp:43
-msgid "Lyxlex grammar parser"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Thesaurus failure"
+#~ msgstr "Prémetu"
 
 
-#: src/support/debug.cpp:44
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Configuration files reading"
-msgstr "Dji n' a nén parvinu a-z enonder ci fitchî ci:"
+#~ msgid "Bibliography Entry Settings"
+#~ msgstr "Intreye bibiografike"
 
 
-#: src/support/debug.cpp:45
-msgid "Custom keyboard definition"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Branch Settings"
+#~ msgstr "Intreye bibiografike"
 
 
-#: src/support/debug.cpp:46
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "LaTeX generation/execution"
-msgstr "Nole informåcion po disfé"
+#~ msgid "Length"
+#~ msgstr "Longueu|#L"
 
 
-#: src/support/debug.cpp:47
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Math editor"
-msgstr "Môde aspougneu matematike"
+#~ msgid "TeX Code Settings"
+#~ msgstr "Co des ôtès tchûzes"
 
 
-#: src/support/debug.cpp:48
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Font handling"
-msgstr "Grandeu des fontes:|#G"
+#~ msgid "Float Settings"
+#~ msgstr "Tchûzes"
 
 
-#: src/support/debug.cpp:49
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Textclass files reading"
-msgstr "Yåk n' a nén stî come dji voleu tcherdjî li sôrte di documint"
+#~ msgid "Horizontal Space Settings"
+#~ msgstr "Minipådje|#M"
 
 
-#: src/support/debug.cpp:50
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Version control"
-msgstr "Shûre li modeye%t"
+#~ msgid "No LaTeX log file found."
+#~ msgstr "Nol advertixhmint d' oyu."
 
 
-#: src/support/debug.cpp:51
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "External control interface"
-msgstr "Co des ôtès tchûzes|#C#X"
+#~ msgid "ispell"
+#~ msgstr "Djaene"
 
 
-#: src/support/debug.cpp:52
-msgid "Undo/Redo mechanism"
-msgstr ""
+#~ msgid "*.pws"
+#~ msgstr "*.pws"
+
+#~ msgid "*.ispell"
+#~ msgstr "*.ispell"
 
 
-#: src/support/debug.cpp:53
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "User commands"
-msgstr "Romane"
+#~ msgid "Spellchecker error"
+#~ msgstr "Coridjeu di scrîjhaedje"
 
 
-#: src/support/debug.cpp:54
-msgid "The LyX Lexxer"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "The spellchecker could not be started\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "Li processus i-spell vént do mori.\n"
+#~ "Mutwè aveut-i fwait, tot simplumint ?"
 
 
-#: src/support/debug.cpp:55
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Dependency information"
-msgstr "Gåliotaedje"
+#~ msgid ""
+#~ "The spellchecker has died for some reason.\n"
+#~ "Maybe it has been killed."
+#~ msgstr ""
+#~ "Li processus i-spell vént do mori.\n"
+#~ "Mutwè aveut-i fwait, tot simplumint ?"
 
 
-#: src/support/debug.cpp:56
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "LyX Insets"
-msgstr "Index"
+#~ msgid "The spellchecker has failed.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "Li processus i-spell vént do mori.\n"
+#~ "Mutwè aveut-i fwait, tot simplumint ?"
 
 
-#: src/support/debug.cpp:57
-msgid "Files used by LyX"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "The spellchecker has failed"
+#~ msgstr ""
+#~ "Li processus i-spell vént do mori.\n"
+#~ "Mutwè aveut-i fwait, tot simplumint ?"
 
 
-#: src/support/debug.cpp:58
-msgid "Workarea events"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "No Table of contents"
+#~ msgstr "Ådvins"
 
 
-#: src/support/debug.cpp:59
-msgid "Insettext/tabular messages"
-msgstr ""
+#~ msgid "Opened inset"
+#~ msgstr "inset drovu"
 
 
-#: src/support/debug.cpp:60
-msgid "Graphics conversion and loading"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Opened Box Inset"
+#~ msgstr "inset drovu"
 
 
-#: src/support/debug.cpp:61
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Change tracking"
-msgstr "Lingaedje"
+#~ msgid "Opened Branch Inset"
+#~ msgstr "inset drovu"
 
 
-#: src/support/debug.cpp:62
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "External template/inset messages"
-msgstr "Co des ôtès tchûzes"
+#~ msgid "Opened Caption Inset"
+#~ msgstr "inset drovu"
 
 
-#: src/support/debug.cpp:63
-msgid "RowPainter profiling"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Opened ERT Inset"
+#~ msgstr "inset drovu"
 
 
-#: src/support/debug.cpp:64
-msgid "scrolling debugging"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Opened Flex Inset"
+#~ msgstr "inset drovu"
 
 
-#: src/support/debug.cpp:65
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Math macros"
-msgstr "Sititchî ene etikete"
+#~ msgid "Opened Float Inset"
+#~ msgstr "inset drovu"
 
 
-#: src/support/debug.cpp:66
-msgid "RTL/Bidi"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Opened Footnote Inset"
+#~ msgstr "inset drovu"
 
 
-#: src/support/debug.cpp:67
-msgid "Locale/Internationalisation"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Opened Listing Inset"
+#~ msgstr "inset drovu"
 
 
-#: src/support/debug.cpp:68
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Selection copy/paste mechanism"
-msgstr "Royes"
+#~ msgid "Opened Marginal Note Inset"
+#~ msgstr "inset drovu"
 
 
-#: src/support/debug.cpp:69
-msgid "Developers' general debug messages"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Opened Note Inset"
+#~ msgstr "inset drovu"
 
 
-#: src/support/debug.cpp:70
-msgid "All debugging messages"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Opened Optional Argument Inset"
+#~ msgstr "inset drovu"
 
 
-#: src/support/debug.cpp:115
-#, c-format
-msgid "Debugging `%1$s' (%2$s)"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Opened table"
+#~ msgstr "Drovi li fitchî d' aidance"
 
 
-#: src/support/filetools.cpp:247
-msgid "[[Replace with the code of your language]]"
-msgstr "wa"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Opened Text Inset"
+#~ msgstr "inset drovu"
 
 
-#: src/support/os_win32.cpp:307
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "System file not found"
-msgstr "Dji n' a nén trové li pådje di caracteres !"
+#~ msgid "Opened Wrap Inset"
+#~ msgstr "inset drovu"
 
 
-#: src/support/os_win32.cpp:308
-msgid ""
-"Unable to load shfolder.dll\n"
-"Please install."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Latex"
+#~ msgstr "Aclaper"
 
 
-#: src/support/os_win32.cpp:313
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "System function not found"
-msgstr "Dji n' a nén trové li pådje di caracteres !"
+#~ msgid "Toggle Labeling/Numbering|T"
+#~ msgstr "Sorlignî/Nén"
 
 
-#: src/support/os_win32.cpp:314
-msgid ""
-"Unable to find SHGetFolderPathA in shfolder.dll\n"
-"Don't know how to proceed. Sorry."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Toggle Label|L"
+#~ msgstr "Crås/Nén crås"
 
 
-#: src/support/userinfo.cpp:45
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Unknown user"
-msgstr "Bouye nén cnoxhuwe"
+#~ msgid "No file open!"
+#~ msgstr "Nol advertixhmint d' oyu."
 
 #, fuzzy
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Append Parameter"
-#~ msgstr "I manke èn årgumint"
+#~ msgid "B&rowse..."
+#~ msgstr "Foyter...|#F"
 
 #, fuzzy
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Remove Last Parameter"
-#~ msgstr "I manke èn årgumint"
+#~ msgid "Sa&ns Serif:"
+#~ msgstr "Fonte Sans Serif|#S"
 
 #, fuzzy
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Insert Optional Parameter"
-#~ msgstr "I manke èn årgumint"
+#~ msgid "Ne&w"
+#~ msgstr "LaTeX "
 
 #, fuzzy
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Remove Optional Parameter"
-#~ msgstr "inset drovu"
+#~ msgid "Current buffer only"
+#~ msgstr "Rawete:"
 
 #, fuzzy
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "&Default language:"
-#~ msgstr "Eployî èn ôte lingaedje|#T"
+#~ msgid "Buffer"
+#~ msgstr "Bleu"
 
 #, fuzzy
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "&roff command:"
-#~ msgstr "Romane"
+#~ msgid "Document"
+#~ msgstr "Documint"
 
 #, fuzzy
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Spellchec&ker executable:"
-#~ msgstr "Coridjeu di scrîjhaedje"
+#~ msgid "RegExp"
+#~ msgstr "LaTeX "
 
 #, fuzzy
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Can't create pipe for spellchecker."
-#~ msgstr "Ataker a coridjî|#A"
+#~ msgid "Match..."
+#~ msgstr "Matematike"
 
 #, fuzzy
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Can't open pipe for spellchecker."
-#~ msgstr "Ataker a coridjî|#A"
+#~ msgid "Regexp"
+#~ msgstr "LaTeX "
 
 #, fuzzy
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "ispell"
-#~ msgstr "Djaene"
+#~ msgid "Append Parameter"
+#~ msgstr "I manke èn årgumint"
 
 #, fuzzy
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "aspell"
-#~ msgstr "Djaene"
+#~ msgid "Remove Last Parameter"
+#~ msgstr "I manke èn årgumint"
 
 #, fuzzy
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "hspell"
-#~ msgstr "Djaene"
+#~ msgid "Insert Optional Parameter"
+#~ msgstr "I manke èn årgumint"
 
 #, fuzzy
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "*.ispell"
-#~ msgstr "Djaene"
+#~ msgid "Remove Optional Parameter"
+#~ msgstr "inset drovu"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "figure"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "figure"
@@ -22471,10 +27006,6 @@ msgstr "Bouye nén cnoxhuwe"
 #~ msgid "Slidecontents"
 #~ msgstr "Ådvins"
 
 #~ msgid "Slidecontents"
 #~ msgstr "Ådvins"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "&Options:"
-#~ msgstr "Tchûzes"
-
 #, fuzzy
 #~ msgid "Canadian"
 #~ msgstr "Toûrnaedje"
 #, fuzzy
 #~ msgid "Canadian"
 #~ msgstr "Toûrnaedje"
@@ -22531,10 +27062,6 @@ msgstr "Bouye nén cnoxhuwe"
 #~ msgid "Grayscale"
 #~ msgstr "Håyner è totes sôrts di gris|#i"
 
 #~ msgid "Grayscale"
 #~ msgstr "Håyner è totes sôrts di gris|#i"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Preview"
-#~ msgstr "Fitchî"
-
 #, fuzzy
 #~ msgid "&Display:"
 #~ msgstr "Sititchî ene etikete"
 #, fuzzy
 #~ msgid "&Display:"
 #~ msgstr "Sititchî ene etikete"
@@ -22555,10 +27082,6 @@ msgstr "Bouye nén cnoxhuwe"
 #~ msgid "Unknown Info: "
 #~ msgstr "nén cnoxhu"
 
 #~ msgid "Unknown Info: "
 #~ msgstr "nén cnoxhu"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Unknown action %1$s"
-#~ msgstr "Bouye nén cnoxhuwe"
-
 #, fuzzy
 #~ msgid "<- C&lear"
 #~ msgstr "Vûdî|#v"
 #, fuzzy
 #~ msgid "<- C&lear"
 #~ msgstr "Vûdî|#v"
@@ -22571,10 +27094,6 @@ msgstr "Bouye nén cnoxhuwe"
 #~ msgid "Add"
 #~ msgstr "Radjouter a|#R#t"
 
 #~ msgid "Add"
 #~ msgstr "Radjouter a|#R#t"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Remove"
-#~ msgstr "Comincî pal difén|#R"
-
 #, fuzzy
 #~ msgid "E&mbed"
 #~ msgstr "Prumîre tiestîre"
 #, fuzzy
 #~ msgid "E&mbed"
 #~ msgstr "Prumîre tiestîre"
@@ -22659,10 +27178,6 @@ msgstr "Bouye nén cnoxhuwe"
 #~ msgid "Extra embedded file"
 #~ msgstr "Dji n' a nén parvinu a-z enonder ci fitchî ci:"
 
 #~ msgid "Extra embedded file"
 #~ msgstr "Dji n' a nén parvinu a-z enonder ci fitchî ci:"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Other floats: "
-#~ msgstr "Ôte...|#Ô#O"
-
 #, fuzzy
 #~ msgid " (auto)"
 #~ msgstr "Prémetu"
 #, fuzzy
 #~ msgid " (auto)"
 #~ msgstr "Prémetu"
@@ -22679,18 +27194,10 @@ msgstr "Bouye nén cnoxhuwe"
 #~ msgid "Document could not be read"
 #~ msgstr "L'adjinçmint do documint est metu"
 
 #~ msgid "Document could not be read"
 #~ msgstr "L'adjinçmint do documint est metu"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "%1$s could not be read."
-#~ msgstr " hagnons n' ont nén stî ratoûrnés"
-
 #, fuzzy
 #~ msgid "InsetCommandParams error: "
 #~ msgstr "Enonder ene comande"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "InsetCommandParams error: "
 #~ msgstr "Enonder ene comande"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "All files (*)"
-#~ msgstr "[nou fitchî]"
-
 #, fuzzy
 #~ msgid "Properties...|P"
 #~ msgstr "Sititchî on rahuca"
 #, fuzzy
 #~ msgid "Properties...|P"
 #~ msgstr "Sititchî on rahuca"
@@ -22727,10 +27234,6 @@ msgstr "Bouye nén cnoxhuwe"
 #~ msgid "Swap Columns|w"
 #~ msgstr "Colones"
 
 #~ msgid "Swap Columns|w"
 #~ msgstr "Colones"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "The document class %1$s.could not be loaded."
-#~ msgstr "L'adjinçmint do documint est metu"
-
 #, fuzzy
 #~ msgid "false"
 #~ msgstr "Aclaper"
 #, fuzzy
 #~ msgid "false"
 #~ msgstr "Aclaper"
@@ -22791,10 +27294,6 @@ msgstr "Bouye nén cnoxhuwe"
 #~ msgid "Save/restore window position"
 #~ msgstr "Rawete:"
 
 #~ msgid "Save/restore window position"
 #~ msgstr "Rawete:"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Scrolling"
-#~ msgstr "Les tchûzes pol waitroûles sont metuwes"
-
 #, fuzzy
 #~ msgid "&URL:"
 #~ msgstr "Hårdeye URL..."
 #, fuzzy
 #~ msgid "&URL:"
 #~ msgstr "Hårdeye URL..."
@@ -22823,10 +27322,6 @@ msgstr "Bouye nén cnoxhuwe"
 #~ msgid "Claim @Section@.\\arabic{claim}."
 #~ msgstr "Tchwezi li hagnon shûvant"
 
 #~ msgid "Claim @Section@.\\arabic{claim}."
 #~ msgstr "Tchwezi li hagnon shûvant"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Assumption \\arabic{assumption}."
-#~ msgstr "Gåliotaedje"
-
 #, fuzzy
 #~ msgid "@Subsubsection@.\\arabic{paragraph}"
 #~ msgstr "Tchwezi li hagnon shûvant"
 #, fuzzy
 #~ msgid "@Subsubsection@.\\arabic{paragraph}"
 #~ msgstr "Tchwezi li hagnon shûvant"
@@ -22855,10 +27350,6 @@ msgstr "Bouye nén cnoxhuwe"
 #~ msgid "Can't load document class"
 #~ msgstr "Dji n' parvén nén a tcherdjî cisse sôrte di documint"
 
 #~ msgid "Can't load document class"
 #~ msgstr "Dji n' parvén nén a tcherdjî cisse sôrte di documint"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Undefined character style"
-#~ msgstr "Tåve di caracteres:|#å#a"
-
 #, fuzzy
 #~ msgid "&Switch to document"
 #~ msgstr "Tchwezi djusk' al difén do documint"
 #, fuzzy
 #~ msgid "&Switch to document"
 #~ msgstr "Tchwezi djusk' al difén do documint"
@@ -22870,21 +27361,6 @@ msgstr "Bouye nén cnoxhuwe"
 #~ "due to the error: %2$s"
 #~ msgstr "Dji n' sai drovi li documint"
 
 #~ "due to the error: %2$s"
 #~ msgstr "Dji n' sai drovi li documint"
 
-#~ msgid "Formatting document..."
-#~ msgstr "Metaedje è pådje do documint..."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Double box"
-#~ msgstr "Dobe|#D"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Index Entry"
-#~ msgstr "Ritrait"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Previous command"
-#~ msgstr "Romane"
-
 #, fuzzy
 #~ msgid "LyX: Delimiters"
 #~ msgstr "Côpeu"
 #, fuzzy
 #~ msgid "LyX: Delimiters"
 #~ msgstr "Côpeu"
@@ -22971,10 +27447,6 @@ msgstr "Bouye nén cnoxhuwe"
 #~ msgid "&Load"
 #~ msgstr "Tcherdjî|#T#L"
 
 #~ msgid "&Load"
 #~ msgstr "Tcherdjî|#T#L"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "To &file:"
-#~ msgstr "[nou fitchî]"
-
 #, fuzzy
 #~ msgid "Co&pies:"
 #~ msgstr "Copyî"
 #, fuzzy
 #~ msgid "Co&pies:"
 #~ msgstr "Copyî"
@@ -22995,10 +27467,6 @@ msgstr "Bouye nén cnoxhuwe"
 #~ msgid "Font st&yle:"
 #~ msgstr "Grandeu des fontes:|#G"
 
 #~ msgid "Font st&yle:"
 #~ msgstr "Grandeu des fontes:|#G"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "&Type:"
-#~ msgstr "Sôrt"
-
 #, fuzzy
 #~ msgid "Part "
 #~ msgstr "Parint:"
 #, fuzzy
 #~ msgid "Part "
 #~ msgstr "Parint:"
@@ -23063,10 +27531,6 @@ msgstr "Bouye nén cnoxhuwe"
 #~ msgid "Table of contents"
 #~ msgstr "Ådvins"
 
 #~ msgid "Table of contents"
 #~ msgstr "Ådvins"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "theorem"
-#~ msgstr "Matematike"
-
 #, fuzzy
 #~ msgid "Opened Theorem Inset"
 #~ msgstr "inset drovu"
 #, fuzzy
 #~ msgid "Opened Theorem Inset"
 #~ msgstr "inset drovu"
@@ -23133,18 +27597,10 @@ msgstr "Bouye nén cnoxhuwe"
 #~ msgid "Glo"
 #~ msgstr "Floatflt xxx|#F"
 
 #~ msgid "Glo"
 #~ msgstr "Floatflt xxx|#F"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "TeX Code:"
-#~ msgstr "LaTeX|#T"
-
 #, fuzzy
 #~ msgid "Set math font"
 #~ msgstr "Grandeu del police"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "Set math font"
 #~ msgstr "Grandeu del police"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Insert fraction"
-#~ msgstr "Sititchî on s' apinse"
-
 #, fuzzy
 #~ msgid "Math Panel|l"
 #~ msgstr "Scriftôr matematike"
 #, fuzzy
 #~ msgid "Math Panel|l"
 #~ msgstr "Scriftôr matematike"