+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:33
+msgid "Find LyX Text"
+msgstr "Знайти текст LyX"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:68
+msgid "Basic"
+msgstr "Простий"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:112
+msgid "Whole &words"
+msgstr "&Лише цілі слова"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:122
+#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:170
+msgid "Find &Next"
+msgstr "Знайти &далі"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:135
+msgid "Replace Ne&xt"
+msgstr "Замінити &наступне"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:145
+#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:193
+#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:108
+msgid "Replace &All"
+msgstr "Замінити &всі"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:185
+msgid "Find &Prev"
+msgstr "Знайти поп&ередній"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:198
+msgid "Replace P&rev"
+msgstr "Замінити п&опередній"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:205
+#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:105
+msgid "Case &sensitive"
+msgstr "З &урахуванням регістру"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:215
+msgid "Ignore For&mat"
+msgstr "Ігнорувати &формат"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:237
+msgid "Match..."
+msgstr "Збіг..."
+
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:242
+msgid "Anything"
+msgstr "Будь-що"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:247
+msgid "Any non-empty"
+msgstr "Всі непорожні"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:252
+msgid "Any word"
+msgstr "Будь-яке зі слів"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:257
+msgid "Any number"
+msgstr "Будь-яке число"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:275
+msgid "Advanced"
+msgstr "Додатково"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:307
+msgid "Sco&pe"
+msgstr "&Область"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:319
+msgid "Current buffer only"
+msgstr "Лише поточний буфер"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:322
+msgid "Buffer"
+msgstr "Буфер"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:338
+msgid "Current file and all included files"
+msgstr "Поточний файл і всі включені файли"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:341
+msgid "Document"
+msgstr "Документ"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:354
+msgid "Current paragraph only"
+msgstr "Лише поточний абзац"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:357 lib/layouts/aastex.layout:76
+#: lib/layouts/amsbook.layout:122 lib/layouts/apa.layout:335
+#: lib/layouts/egs.layout:69 lib/layouts/kluwer.layout:84
+#: lib/layouts/llncs.layout:69 lib/layouts/ltugboat.layout:102
+#: lib/layouts/memoir.layout:76 lib/layouts/paper.layout:79
+#: lib/layouts/revtex.layout:65 lib/layouts/revtex4.layout:86
+#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:60 lib/layouts/aguplus.inc:55
+#: lib/layouts/db_stdsections.inc:52 lib/layouts/numrevtex.inc:33
+#: lib/layouts/scrclass.inc:83 lib/layouts/stdsections.inc:128
+#: lib/layouts/svjour.inc:80
+msgid "Paragraph"
+msgstr "Абзац"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:373
+msgid "All open buffers"
+msgstr "Всі відкриті буфери"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:376
+msgid "Open buffers"
+msgstr "Відкриті буфери"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:387
+msgid "&Expand macros"
+msgstr "&Розгорнути макрос"
+