]> git.lyx.org Git - lyx.git/blobdiff - po/sv.po
Fix linking problem when nls is disabled. Spotted by Dov and fix by Kornel.
[lyx.git] / po / sv.po
index ffc0addf6b347418db98957641906ee0ac30554f..be1590390030f2b03d7841e21a0b7799ead495b6 100644 (file)
--- a/po/sv.po
+++ b/po/sv.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: lyx 1.0.1b\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: lyx 1.0.1b\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-10-24 23:59+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-07-29 00:33+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2005-12-18 15:05+0100\n"
 "Last-Translator: Joacim Persson <>\n"
 "Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n"
 "PO-Revision-Date: 2005-12-18 15:05+0100\n"
 "Last-Translator: Joacim Persson <>\n"
 "Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n"
@@ -35,18 +35,20 @@ msgid "Copyright"
 msgstr "Rak"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/AboutUi.ui:131 src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:121
 msgstr "Rak"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/AboutUi.ui:131 src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:121
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:338 src/frontends/qt4/ui/BranchUi.ui:41
-#: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:107
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:260 src/frontends/qt4/ui/BranchUi.ui:41
+#: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:268
 #: src/frontends/qt4/ui/ErrorListUi.ui:62
 #: src/frontends/qt4/ui/ErrorListUi.ui:62
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:705 src/frontends/qt4/ui/FloatUi.ui:85
-#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:102
-#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:247 src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:54
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:625 src/frontends/qt4/ui/FloatUi.ui:85
+#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:214
+#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:150
+#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:247 src/frontends/qt4/ui/InfoUi.ui:71
+#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:54 src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:99
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:93 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:97
 #: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:207 src/frontends/qt4/ui/ShowFileUi.ui:55
 #: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:28
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:93 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:97
 #: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:207 src/frontends/qt4/ui/ShowFileUi.ui:55
 #: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:28
-#: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:58
-#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:141
-#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:168 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:173
+#: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:66 src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:58
+#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:141 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:59
+#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:173 src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:161
 #, fuzzy
 msgid "&Close"
 msgstr "Stäng"
 #, fuzzy
 msgid "&Close"
 msgstr "Stäng"
@@ -62,34 +64,38 @@ msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/AskForTextUi.ui:84
 #: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:111 src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:216
 
 #: src/frontends/qt4/ui/AskForTextUi.ui:84
 #: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:111 src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:216
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:312 src/frontends/qt4/ui/BranchUi.ui:31
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:234 src/frontends/qt4/ui/BranchUi.ui:31
 #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:370
 #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:370
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:405
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:438
 #: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:135 src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:90
 #: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:135 src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:90
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:685 src/frontends/qt4/ui/FloatUi.ui:68
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:745
-#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:92
-#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:237 src/frontends/qt4/ui/IndexUi.ui:82
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:605 src/frontends/qt4/ui/FloatUi.ui:68
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:71 src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:191
+#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:140
+#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:237 src/frontends/qt4/ui/LabelUi.ui:82
 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:609
 #: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:167
 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:609
 #: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:167
-#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:92 src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:28
-#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:77 src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:72
-#: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:120
+#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:92 src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:38
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:82 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:77
+#: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:72 src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:52
+#: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:49
 #: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:65
 #: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:65
-#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:145 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:150
+#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:36 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:150
 #, fuzzy
 msgid "&OK"
 msgstr "OK"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/AskForTextUi.ui:94
 #, fuzzy
 msgid "&OK"
 msgstr "OK"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/AskForTextUi.ui:94
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:425
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:461
 #: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:152
 #: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:152
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:629 src/Buffer.cpp:874
-#: src/Buffer.cpp:2126 src/Buffer.cpp:2166 src/Buffer.cpp:2404
-#: src/Buffer.cpp:2428 src/Buffer.cpp:2463 src/BufferList.cpp:112
-#: src/BufferList.cpp:220 src/EmbeddedFiles.cpp:161 src/EmbeddedFiles.cpp:203
-#: src/LyXFunc.cpp:795 src/LyXFunc.cpp:994 src/LyXFunc.cpp:1172
-#: src/LyXFunc.cpp:2289 src/LyXVC.cpp:174
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:629 src/Buffer.cpp:836
+#: src/Buffer.cpp:2522 src/Buffer.cpp:2546 src/Buffer.cpp:2581
+#: src/LyXFunc.cpp:666 src/LyXFunc.cpp:802 src/LyXFunc.cpp:980
+#: src/LyXVC.cpp:179 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:208
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1251
+#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:69
+#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:159 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1464
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1642 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1687
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1740 src/insets/InsetBibtex.cpp:143
 #, fuzzy
 msgid "&Cancel"
 msgstr "Avbryt"
 #, fuzzy
 msgid "&Cancel"
 msgstr "Avbryt"
@@ -104,8 +110,8 @@ msgstr "Referens"
 msgid "The label as it appears in the document"
 msgstr "Vill du öppna dokumentet?"
 
 msgid "The label as it appears in the document"
 msgstr "Vill du öppna dokumentet?"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:64 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:142
-#: src/frontends/qt4/GuiIndex.cpp:152
+#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:64 src/frontends/qt4/ui/LabelUi.ui:39
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:142
 #, fuzzy
 msgid "&Label:"
 msgstr "Tabell inlagd"
 #, fuzzy
 msgid "&Label:"
 msgstr "Tabell inlagd"
@@ -166,29 +172,29 @@ msgid "LyX: Add BibTeX Database"
 msgstr "Databas:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:70
 msgstr "Databas:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:70
-#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:50 src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:98
-#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:81
+#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:50
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:550
 #, fuzzy
 msgid "&Add"
 msgstr "Lägg till|#L"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:83 src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:229
 #, fuzzy
 msgid "&Add"
 msgstr "Lägg till|#L"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:83 src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:229
-#: src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:78 src/frontends/qt4/ui/IndexUi.ui:92
+#: src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:78 src/frontends/qt4/ui/LabelUi.ui:92
 #: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:105 src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:92
 #: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:105 src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:92
-#: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:133 src/LyXFunc.cpp:910
-#: src/buffer_funcs.cpp:118 src/frontends/qt4/ButtonController.cpp:121
+#: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:65 src/LyXFunc.cpp:772
+#: src/buffer_funcs.cpp:104 src/frontends/qt4/ButtonController.cpp:231
 msgid "Cancel"
 msgstr "Avbryt"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:119
 msgid "Cancel"
 msgstr "Avbryt"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:119
-#: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:47 src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:65
 #, fuzzy
 msgid "Enter BibTeX database name"
 msgstr "Databas:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:126
 #, fuzzy
 msgid "Enter BibTeX database name"
 msgstr "Databas:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:126
-#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:106 src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:99
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:78 src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:329
+#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:106 src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:78
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:151
+#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:329 src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:56
 #: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:313
 #, fuzzy
 msgid "&Browse..."
 #: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:313
 #, fuzzy
 msgid "&Browse..."
@@ -214,17 +220,18 @@ msgstr "Inneh
 msgid "&Content:"
 msgstr "Innehåll"
 
 msgid "&Content:"
 msgstr "Innehåll"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:69
+#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:69 src/insets/InsetBibtex.cpp:207
 #, fuzzy
 msgid "all cited references"
 msgstr "Lägg in hänvisning"
 
 #, fuzzy
 msgid "all cited references"
 msgstr "Lägg in hänvisning"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:74
+#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:74 src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:317
+#: src/insets/InsetBibtex.cpp:205
 #, fuzzy
 msgid "all uncited references"
 msgstr "Lägg in hänvisning"
 
 #, fuzzy
 msgid "all uncited references"
 msgstr "Lägg in hänvisning"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:79
+#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:79 src/insets/InsetBibtex.cpp:203
 #, fuzzy
 msgid "all references"
 msgstr "Lägg in hänvisning"
 #, fuzzy
 msgid "all references"
 msgstr "Lägg in hänvisning"
@@ -238,7 +245,7 @@ msgstr "V
 msgid "Remove the selected database"
 msgstr ""
 
 msgid "Remove the selected database"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:151 src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:67
+#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:151
 #, fuzzy
 msgid "&Delete"
 msgstr "Ta bort från|#b"
 #, fuzzy
 msgid "&Delete"
 msgstr "Ta bort från|#b"
@@ -273,173 +280,206 @@ msgstr "TeX-stil av/p
 msgid "St&yle"
 msgstr "Stil:"
 
 msgid "St&yle"
 msgstr "Stil:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:28 src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:199
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:76
+#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:262
+#, fuzzy
+msgid "Move the selected database upwards in the list"
+msgstr "Lägg in citat"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:265 src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:597
+#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:108
+#, fuzzy
+msgid "&Up"
+msgstr "Uppdatera|#Uu"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:272
+#, fuzzy
+msgid "Move the selected database downwards in the list"
+msgstr "Lägg in citat"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:275 src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:101
+#, fuzzy
+msgid "Do&wn"
+msgstr "Två|#v"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:28
+msgid "Check this if the box should break across pages"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:31
+#, fuzzy
+msgid "Allow &page breaks"
+msgstr "Sidbrytning"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:38 src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:199
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:108
 msgid "Alignment"
 msgstr "Justering"
 
 msgid "Alignment"
 msgstr "Justering"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:51 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:168
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:61 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:178
 #, fuzzy
 msgid "Horizontal alignment of the content inside the box"
 msgstr "Justera horisontellt|#h"
 
 #, fuzzy
 msgid "Horizontal alignment of the content inside the box"
 msgstr "Justera horisontellt|#h"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:55 src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:275
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:65 src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:275
 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:142 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:209
 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:142 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:209
-#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:98 src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:714
+#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:109 src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:713
 #, fuzzy
 msgid "Left"
 msgstr "Vänster|#s"
 
 #, fuzzy
 msgid "Left"
 msgstr "Vänster|#s"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:60 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:147
-#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:98 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:840
-#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:100 src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:715
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:70 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:147
+#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:71
+#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:111 src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:714
 #, fuzzy
 msgid "Center"
 msgstr "Centrerat|#C"
 
 #, fuzzy
 msgid "Center"
 msgstr "Centrerat|#C"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:65 src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:280
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:75 src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:280
 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:152 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:214
 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:152 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:214
-#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:99 src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:716
+#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:110 src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:715
 #, fuzzy
 msgid "Right"
 msgstr "Höger|#H"
 
 #, fuzzy
 msgid "Right"
 msgstr "Höger|#H"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:70 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:105
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:80 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:115
 msgid "Stretch"
 msgstr ""
 
 msgid "Stretch"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:86 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:158
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:96 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:168
 msgid "Vertical alignment of the content inside the box"
 msgstr ""
 
 msgid "Vertical alignment of the content inside the box"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:90 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:117
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:100 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:127
 #: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:215
 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:82
 #, fuzzy
 msgid "Top"
 msgstr "Topp:|#T"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:215
 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:82
 #, fuzzy
 msgid "Top"
 msgstr "Topp:|#T"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:95 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:122
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:105 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:132
 #: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:220
 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:87
 #, fuzzy
 msgid "Middle"
 msgstr "Mitten|#e"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:220
 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:87
 #, fuzzy
 msgid "Middle"
 msgstr "Mitten|#e"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:100 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:127
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:110 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:137
 #: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:225
 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:92
 #, fuzzy
 msgid "Bottom"
 msgstr "Botten|#B"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:225
 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:92
 #, fuzzy
 msgid "Bottom"
 msgstr "Botten|#B"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:113 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:135
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:123 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:145
 msgid "Vertical alignment of the box (with regard to baseline)"
 msgstr ""
 
 msgid "Vertical alignment of the box (with regard to baseline)"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:138
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:148
 #, fuzzy
 msgid "&Box:"
 msgstr "Lägg in"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Box:"
 msgstr "Lägg in"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:148
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:158
 #, fuzzy
 msgid "Co&ntent:"
 msgstr "Innehåll"
 
 #, fuzzy
 msgid "Co&ntent:"
 msgstr "Innehåll"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:161
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:171
 #, fuzzy
 msgid "Vertical"
 msgstr "Vertikalt avstånd"
 
 #, fuzzy
 msgid "Vertical"
 msgstr "Vertikalt avstånd"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:171
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:181
 #, fuzzy
 msgid "Horizontal"
 msgstr "Justera horisontellt|#h"
 
 #, fuzzy
 msgid "Horizontal"
 msgstr "Justera horisontellt|#h"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:181
-msgid "Supported box types"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:202 src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:415
+#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:112 src/frontends/qt4/ui/FloatUi.ui:42
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:42
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:59 src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:47
+#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:121
+#, fuzzy
+msgid "&Restore"
+msgstr "Omvänd sidföljd|#O"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:188
-msgid "Inner box -- needed for fixed width & line breaks"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:247 src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:380
+#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:145
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:615 src/frontends/qt4/ui/FloatUi.ui:78
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:90 src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:204
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:619
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:89 src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:83
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:87 src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:85
+#: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:59 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:49
+#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:163 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1319
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2152
+#, fuzzy
+msgid "&Apply"
+msgstr "Använd|#A"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:192 src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:270
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:699 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:718
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:766 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:68
-#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:161 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:287
-#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:412 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:91
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:285 src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:463
+#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:204
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "None"
-msgstr "Klar"
+msgid "&Height:"
+msgstr "Höjd"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:197 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:288
-#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:402 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:413
-#: src/insets/InsetBox.cpp:157
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:301
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Parbox"
-msgstr "Huvuddokument:"
+msgid "Inner Bo&x:"
+msgstr "Lägg in"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:202 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:403
-#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:414 src/insets/InsetBox.cpp:159
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:317
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Minipage"
-msgstr "Minisida|#M"
+msgid "&Decoration:"
+msgstr "Dekoration"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:210 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:103
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:330 src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:437
+#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:217
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:100 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:85
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Width value"
+msgid "&Width:"
 msgstr "Bredd"
 
 msgstr "Bredd"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:220
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:343
 #, fuzzy
 msgid "Height value"
 msgstr "Bredd"
 
 #, fuzzy
 msgid "Height value"
 msgstr "Bredd"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:230 src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:484
-#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:214
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:100 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:85
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:350 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:103
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "&Width:"
+msgid "Width value"
 msgstr "Bredd"
 
 msgstr "Bredd"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:243
-#, fuzzy
-msgid "&Decoration:"
-msgstr "Dekoration"
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:357
+msgid "Inner box -- needed for fixed width & line breaks"
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:259
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:361 src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:32
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:270
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:903 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:922
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:970 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:72
+#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:159 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:324
+#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:452 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:81
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Inner Bo&x:"
-msgstr "Lägg in"
+msgid "None"
+msgstr "Klar"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:280 src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:385
-#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:112 src/frontends/qt4/ui/FloatUi.ui:42
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:716
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:205 src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:47
-#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:121
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:366 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:325
+#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:442 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:453
+#: src/insets/InsetBox.cpp:149
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "&Restore"
-msgstr "Omvänd sidföljd|#O"
+msgid "Parbox"
+msgstr "Huvuddokument:"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:325 src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:380
-#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:145
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:695 src/frontends/qt4/ui/FloatUi.ui:78
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:766
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:619
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:238 src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:83
-#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:87 src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:85
-#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:158 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:163
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:371 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:443
+#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:454 src/insets/InsetBox.cpp:151
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "&Apply"
-msgstr "Använd|#A"
+msgid "Minipage"
+msgstr "Minisida|#M"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:356 src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:507
-#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:201
-#, fuzzy
-msgid "&Height:"
-msgstr "Höjd"
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:379
+msgid "Supported box types"
+msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BranchUi.ui:59
 #, fuzzy
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BranchUi.ui:59
 #, fuzzy
@@ -505,71 +545,70 @@ msgstr "Tecken: "
 msgid "Si&ze:"
 msgstr "Storlek|#S"
 
 msgid "Si&ze:"
 msgstr "Storlek|#S"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:66 src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:192
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:549
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:166
+#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:66
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:235
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:178
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:178
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:704 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:723
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:771 lib/ui/stdtoolbars.inc:85
-#: src/Font.cpp:526 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:90
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:105 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:121
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:134 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:347
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:384 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:396
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:846 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:891
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1625 src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:96
-#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:838 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:157
-#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:164
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:908 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:927
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:975 lib/ui/stdtoolbars.inc:85
+#: src/Font.cpp:182 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:80
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:95 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:111
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:124 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:638
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:675 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:687
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1160
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1205
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2193 src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:75
+#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:69 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:151
+#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:158 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1707
 msgid "Default"
 msgstr "Brödstil"
 
 msgid "Default"
 msgstr "Brödstil"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:71 src/Font.cpp:72
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:79 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:157
+#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:71 src/Font.cpp:61
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:56 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:151
 msgid "Tiny"
 msgstr "Pytteliten"
 
 msgid "Tiny"
 msgstr "Pytteliten"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:76 src/Font.cpp:72
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:83 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:157
+#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:76 src/Font.cpp:61
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:57 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:151
 msgid "Smallest"
 msgstr "Minst"
 
 msgid "Smallest"
 msgstr "Minst"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:81 src/Font.cpp:72
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:87 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:157
+#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:81 src/Font.cpp:61
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:58 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:151
 msgid "Smaller"
 msgstr "Mindre"
 
 msgid "Smaller"
 msgstr "Mindre"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:86 src/Font.cpp:72
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:91 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:157
+#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:86 src/Font.cpp:61
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:59 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:151
 msgid "Small"
 msgstr "Liten"
 
 msgid "Small"
 msgstr "Liten"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:91 src/Font.cpp:72
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:95 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:157
+#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:91 src/Font.cpp:61
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:60 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:151
 msgid "Normal"
 msgstr "Brödstil"
 
 msgid "Normal"
 msgstr "Brödstil"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:96 src/Font.cpp:72
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:99 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:158
+#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:96 src/Font.cpp:61
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:61 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152
 msgid "Large"
 msgstr "Stor"
 
 msgid "Large"
 msgstr "Stor"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:101 src/Font.cpp:73
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:103
-#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:158
+#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:101 src/Font.cpp:62
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:62 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152
 msgid "Larger"
 msgstr "Större"
 
 msgid "Larger"
 msgstr "Större"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:106 src/Font.cpp:73
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:107
+#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:106 src/Font.cpp:62
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:63
 msgid "Largest"
 msgstr "Störst"
 
 msgid "Largest"
 msgstr "Störst"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:111 src/Font.cpp:73
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:111
+#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:111 src/Font.cpp:62
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:64
 msgid "Huge"
 msgstr "Störstare"
 
 msgid "Huge"
 msgstr "Störstare"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:116 src/Font.cpp:73
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:115
+#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:116 src/Font.cpp:62
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:65
 msgid "Huger"
 msgstr "Störstast"
 
 msgid "Huger"
 msgstr "Störstast"
 
@@ -579,7 +618,7 @@ msgid "&Custom Bullet:"
 msgstr "Eget arkformat"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:174
 msgstr "Eget arkformat"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:174
-#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:139
+#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:333
 #, fuzzy
 msgid "&Level:"
 msgstr "Tabell inlagd"
 #, fuzzy
 msgid "&Level:"
 msgstr "Tabell inlagd"
@@ -646,9 +685,9 @@ msgstr "Fontstorlek:|#s"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:114
 #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:160
 
 #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:114
 #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:160
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:370 lib/layouts/europecv.layout:117
-#: lib/layouts/moderncv.layout:110 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:675
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1426
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:370 lib/layouts/europecv.layout:118
+#: lib/layouts/moderncv.layout:114 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:984
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1665
 msgid "Language"
 msgstr "Språk"
 
 msgid "Language"
 msgstr "Språk"
 
@@ -658,7 +697,7 @@ msgid "Font color"
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:163
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:163
-#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:115
+#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:99
 #, fuzzy
 msgid "&Language:"
 msgstr "Språk"
 #, fuzzy
 msgid "&Language:"
 msgstr "Språk"
@@ -718,179 +757,195 @@ msgid "Apply changes immediately"
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:390 src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:100
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:390 src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:100
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:787
-#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:174 src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:38
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:109
+#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:174 src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:28
 #: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:243
 #: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:72
 #: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:243
 #: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:72
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1128
-#: src/frontends/qt4/ButtonController.cpp:123
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1346
+#: src/frontends/qt4/ButtonController.cpp:233
 msgid "Close"
 msgstr "Stäng"
 
 msgid "Close"
 msgstr "Stäng"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:36
-#, fuzzy
-msgid "Move the selected citation up"
-msgstr "Lägg in citat"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:39 src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:60
-#, fuzzy
-msgid "&Up"
-msgstr "Uppdatera|#Uu"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:55
-msgid "Move the selected citation down"
-msgstr ""
-
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:58 src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:53
-#, fuzzy
-msgid "&Down"
-msgstr "Två|#v"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:81
-#, fuzzy
-msgid "D&elete"
-msgstr "Ta bort från|#b"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:108
-#, fuzzy
-msgid "&Selected Citations:"
-msgstr "Citat"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:118
-#, fuzzy
-msgid "A&vailable Citations:"
-msgstr "Lägg in hänvisning"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:144
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:51
 #, fuzzy
 msgid "Search Citation"
 msgstr "Citat"
 
 #, fuzzy
 msgid "Search Citation"
 msgstr "Citat"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:153
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:66
 #, fuzzy
 msgid "F&ind:"
 msgstr "Sök|#s"
 
 #, fuzzy
 msgid "F&ind:"
 msgstr "Sök|#s"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:176
-#, fuzzy
-msgid "<- C&lear"
-msgstr "Rensa|#R"
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:79
+msgid "Hit Enter to search, or click Go!"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:92
+msgid "You can also hit Enter in the search box"
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:183
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:95
+msgid "&Go!"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:105
 #, fuzzy
 msgid "Search Field:"
 msgstr "LaTeX-fel"
 
 #, fuzzy
 msgid "Search Field:"
 msgstr "LaTeX-fel"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:203
-#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:323
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:125
+#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:325
 #, fuzzy
 msgid "All Fields"
 msgstr "[ingen fil]"
 
 #, fuzzy
 msgid "All Fields"
 msgstr "[ingen fil]"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:224
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:146
 msgid "Regular E&xpression"
 msgstr ""
 
 msgid "Regular E&xpression"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:231
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:153
 #, fuzzy
 msgid "Entry Types:"
 msgstr "Lägg in märke"
 
 #, fuzzy
 msgid "Entry Types:"
 msgstr "Lägg in märke"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:248
-#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:338
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:170
+#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:340
 msgid "All Entry Types"
 msgstr ""
 
 msgid "All Entry Types"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:269
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:191
 #, fuzzy
 msgid "Case Se&nsitive"
 msgstr "Skilj A-Ö/a-ö|#k"
 
 #, fuzzy
 msgid "Case Se&nsitive"
 msgstr "Skilj A-Ö/a-ö|#k"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:279
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:211
+msgid "Search As You &Type"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:221
 #, fuzzy
 msgid "Formatting"
 msgstr "Infälld|#n"
 
 #, fuzzy
 msgid "Formatting"
 msgstr "Infälld|#n"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:294
-#, fuzzy
-msgid "Natbib citation style to use"
-msgstr "Citat"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:301
-#, fuzzy
-msgid "Citation st&yle:"
-msgstr "Citat"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:311
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:244
 msgid "List all authors"
 msgstr ""
 
 msgid "List all authors"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:314
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:247
 #, fuzzy
 msgid "Full aut&hor list"
 msgstr "Infälld|#n"
 
 #, fuzzy
 msgid "Full aut&hor list"
 msgstr "Infälld|#n"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:321
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:254
 msgid "Force upper case in citation"
 msgstr ""
 
 msgid "Force upper case in citation"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:324
-msgid "&Force upper case"
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:257
+msgid "Force u&pper case"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:331
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:295
+#, fuzzy
+msgid "Citation st&yle:"
+msgstr "Citat"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:305
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "&Text after:"
+msgid "Text &before:"
 msgstr "Textläge"
 
 msgstr "Textläge"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:347
-msgid "Text to place after citation"
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:341
+#, fuzzy
+msgid "Natbib citation style to use"
+msgstr "Citat"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:366
+msgid "Text to place before citation"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:354
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:373
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Text &before:"
+msgid "Text a&fter:"
 msgstr "Textläge"
 
 msgstr "Textläge"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:370
-msgid "Text to place before citation"
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:391
+msgid "Text to place after citation"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:418
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:451
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "A&pply"
+msgid "App&ly"
 msgstr "Använd|#A"
 
 msgstr "Använd|#A"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:89
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:489
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Insert the delimiters"
-msgstr "Lägg in marginalanteckning"
+msgid "A&vailable Citations:"
+msgstr "Lägg in hänvisning"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:92
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:512
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "&Insert"
-msgstr "Lägg in"
+msgid "&Selected Citations:"
+msgstr "Citat"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:547
+msgid "The Enter key works, too"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:560
+msgid "The delete key works, too"
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:132
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:563
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "&Size:"
-msgstr "Storlek|#S"
+msgid "D&elete"
+msgstr "Ta bort från|#b"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:594
+#, fuzzy
+msgid "Move the selected citation up (try Ctrl-Up)"
+msgstr "Lägg in citat"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:618
+#, fuzzy
+msgid "Move the selected citation down (try Ctrl-Down)"
+msgstr "Lägg in citat"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:621
+#, fuzzy
+msgid "&Down"
+msgstr "Två|#v"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:180
-#: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:183
+#: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:135
+#: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:275
 #, fuzzy
 msgid "TeX Code: "
 msgstr "LaTeX|#T"
 
 #, fuzzy
 msgid "TeX Code: "
 msgstr "LaTeX|#T"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:289
+#: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:157
 #, fuzzy
 msgid "Match delimiter types"
 msgstr "SKiljetecken"
 
 #, fuzzy
 msgid "Match delimiter types"
 msgstr "SKiljetecken"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:292
+#: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:160
 msgid "&Keep matched"
 msgstr ""
 
 msgid "&Keep matched"
 msgstr ""
 
+#: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:184
+#, fuzzy
+msgid "&Size:"
+msgstr "Storlek|#S"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:252
+#: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:56
+#, fuzzy
+msgid "Insert the delimiters"
+msgstr "Lägg in marginalanteckning"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:255
+#, fuzzy
+msgid "&Insert"
+msgstr "Lägg in"
+
 #: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:58
 #, fuzzy
 msgid "Reset to the default settings for the document class"
 #: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:58
 #, fuzzy
 msgid "Reset to the default settings for the document class"
@@ -933,240 +988,188 @@ msgstr "Inneh
 msgid "O&pen"
 msgstr "Öppna"
 
 msgid "O&pen"
 msgstr "Öppna"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:51
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:43
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "File"
+msgid "F&ile"
 msgstr "Fil"
 
 msgstr "Fil"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:63
-#, fuzzy
-msgid "&Draft"
-msgstr "Matematikläge"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:86
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:55 src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:62
+#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:80 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:8
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Edit the file externally"
-msgstr "Lägg in BibTeX"
+msgid "Filename"
+msgstr "Filnamn:|#F"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:89
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:65
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:353
+#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:259 src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:293
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "&Edit File..."
-msgstr "EPSfil|#P"
+msgid "&File:"
+msgstr "Fil"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:96 src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:326
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:75 src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:326
 #, fuzzy
 msgid "Select a file"
 msgstr "Markera nästa rad"
 
 #, fuzzy
 msgid "Select a file"
 msgstr "Markera nästa rad"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:106
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:119 lib/layouts/agu_stdclass.inc:80
-#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:8
-#, fuzzy
-msgid "Filename"
-msgstr "Filnamn:|#F"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:109
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:286
-#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:259 src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:293
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:85
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "&File:"
-msgstr "Fil"
+msgid "&Draft"
+msgstr "Matematikläge"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:126
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:92
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Template"
+msgid "&Template"
 msgstr "Mallar"
 
 msgstr "Mallar"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:165
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:129
 #, fuzzy
 msgid "Available templates"
 msgstr "Lägg in hänvisning"
 
 #, fuzzy
 msgid "Available templates"
 msgstr "Lägg in hänvisning"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:176
-#, fuzzy
-msgid "LyX View"
-msgstr "Visa DVI"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:188
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:261
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:545
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:572
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:148
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:549
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Screen display"
-msgstr "[inte visat]"
+msgid "LaTe&X and LyX options"
+msgstr "Extra val"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:197
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:554
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:58
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:154
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Monochrome"
-msgstr "Visa som svartvitt|#o"
+msgid "LaTeX Options"
+msgstr "Extra val"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:202
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:559
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:63
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:172
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Grayscale"
-msgstr "Visa som gråskala|#g"
+msgid "O&ption:"
+msgstr "Bildtext|#x"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:207
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:564
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:68
-#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:43
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:185
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Color"
-msgstr "Stäng"
+msgid "Forma&t:"
+msgstr "Infälld|#n"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:212
-#, fuzzy
-msgid "Preview"
-msgstr "Fil"
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:209
+msgid "&Show in LyX"
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:239
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:274
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:525
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:532
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:221
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:243
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:676
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:683
 msgid "Percentage to scale by in LyX"
 msgstr ""
 
 msgid "Percentage to scale by in LyX"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:252
-msgid "%"
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:224
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:686
+msgid "Sca&le on Screen (%):"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:264
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:575
-#, fuzzy
-msgid "&Display:"
-msgstr "Lägg in märke"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:277
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:288
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Sca&le:"
-msgstr "Mindre"
+msgid "Si&ze and Rotation"
+msgstr "Citat"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:300
 
 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:300
-msgid "Display image in LyX"
-msgstr ""
-
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:303
-msgid "&Show in LyX"
-msgstr ""
-
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:324
 #, fuzzy
 msgid "Rotate"
 msgstr "Spara"
 
 #, fuzzy
 msgid "Rotate"
 msgstr "Spara"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:381
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:411
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:260
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:267
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:345
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:375
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:327
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:334
 msgid "Angle to rotate image by"
 msgstr ""
 
 msgid "Angle to rotate image by"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:391
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:404
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:232
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:239
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:355
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:368
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:301
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:308
 msgid "The origin of the rotation"
 msgstr ""
 
 msgid "The origin of the rotation"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:394
-msgid "&Origin:"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:358
+#, fuzzy
+msgid "Ori&gin:"
+msgstr "Bildtext|#x"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:414
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:378
 #, fuzzy
 msgid "A&ngle:"
 msgstr "Vinkel:|#i"
 
 #, fuzzy
 msgid "A&ngle:"
 msgstr "Vinkel:|#i"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:427
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:393
 #, fuzzy
 msgid "Scale"
 msgstr "Mindre"
 
 #, fuzzy
 msgid "Scale"
 msgstr "Mindre"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:448
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:151
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:417
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:220
 msgid "Height of image in output"
 msgstr ""
 
 msgid "Height of image in output"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:458
-msgid "Maintain aspect ratio with largest dimension"
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:427
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:188
+msgid "Width of image in output"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:461
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:197
-msgid "&Maintain aspect ratio"
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:450
+msgid "Maintain aspect ratio with largest dimension"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:497
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:117
-msgid "Width of image in output"
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:453
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:266
+msgid "&Maintain aspect ratio"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:518
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:476
 #, fuzzy
 msgid "Crop"
 msgstr "Kopiera"
 
 #, fuzzy
 msgid "Crop"
 msgstr "Kopiera"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:530
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:457
-msgid "Get bounding box from the (EPS) file"
-msgstr ""
-
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:533
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:460
-#, fuzzy
-msgid "&Get from File"
-msgstr "[ingen fil]"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:553
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:329
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:491
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:404
 msgid "Clip to bounding box values"
 msgstr ""
 
 msgid "Clip to bounding box values"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:556
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:332
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:494
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:407
 msgid "Clip to &bounding box"
 msgstr ""
 
 msgid "Clip to &bounding box"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:573
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:365
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:501
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:438
 #, fuzzy
 msgid "&Left bottom:"
 msgstr "Vänster|#s"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Left bottom:"
 msgstr "Vänster|#s"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:586
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:403
-#, fuzzy
-msgid "Right &top:"
-msgstr "Höger|#H"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:612
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:514
 #, fuzzy
 msgid "x"
 msgstr "Lutande"
 
 #, fuzzy
 msgid "x"
 msgstr "Lutande"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:619
-msgid "y"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:521
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:476
+#, fuzzy
+msgid "Right &top:"
+msgstr "Höger|#H"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:627
-msgid "Options"
-msgstr "Inställningar"
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:531
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:530
+msgid "Get bounding box from the (EPS) file"
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:655
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:534
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:533
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "O&ption:"
-msgstr "Bildtext|#x"
+msgid "&Get from File"
+msgstr "[ingen fil]"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:668
-#, fuzzy
-msgid "Forma&t:"
-msgstr "Infälld|#n"
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:564
+msgid "y"
+msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:13
 
 #: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:13
-#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:16
+#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:13
 #, fuzzy
 msgid "Form"
 msgstr "Infälld|#n"
 #, fuzzy
 msgid "Form"
 msgstr "Infälld|#n"
@@ -1223,224 +1226,388 @@ msgstr "Rotera 90
 msgid "FontUi"
 msgstr "Tecken: "
 
 msgid "FontUi"
 msgstr "Tecken: "
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:64
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:41
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Sc&ale (%):"
-msgstr "Mindre"
+msgid "C&JK:"
+msgstr "Nyckel:"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:51
+msgid "Input the font to be used for Chinese, Japanese or Korean (CJK) script"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:71
+msgid "Use old style instead of lining figures"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:74
+msgid "Use &Old Style Figures"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:81
+msgid "Use a real small caps shape, if the font provides one"
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:77
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:84
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "&Typewriter:"
-msgstr "Skrivmaskin"
+msgid "Use true S&mall Caps"
+msgstr "Kapitäler"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:90
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:111
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:91
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "&Roman:"
-msgstr "Antikva"
+msgid "Select the default family for the document"
+msgstr "det förvalda för denna dokumentklass?"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:110
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:98
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "S&cale (%):"
-msgstr "Mindre"
+msgid "&Base Size:"
+msgstr "Storlek|#S"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:115
+#, fuzzy
+msgid "&Default Family:"
+msgstr "Använd alternativt språk:|#l"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:123
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:138
 #, fuzzy
 msgid "&Sans Serif:"
 msgstr "Linjärer"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Sans Serif:"
 msgstr "Linjärer"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:146
-msgid "Use &Old Style Figures"
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:148
+msgid "Select the Sans Serif (grotesque) typeface"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:153
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:155
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Use true S&mall Caps"
-msgstr "Kapitäler"
+msgid "S&cale (%):"
+msgstr "Mindre"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:160
-#, fuzzy
-msgid "&Default Family:"
-msgstr "Använd alternativt språk:|#l"
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:165
+msgid "Scale the Sans Serif font to match the base font's dimensions"
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:173
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:178
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:117
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "&Base Size:"
-msgstr "Storlek|#S"
+msgid "&Roman:"
+msgstr "Antikva"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:188
+msgid "Select the roman (serif) typeface"
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:43
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:195
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "&Graphics"
-msgstr "Fil|#F"
+msgid "&Typewriter:"
+msgstr "Skrivmaskin"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:205
+msgid "Select the typewriter (monospaced) typeface"
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:55
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:212
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "E&mbed"
-msgstr "Första huvud"
+msgid "Sc&ale (%):"
+msgstr "Mindre"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:62 src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:339
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:222
+msgid "Scale the Typewriter font to match the base font's dimensions"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:136
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "&Edit"
-msgstr "Redigera"
+msgid "&Graphics"
+msgstr "Fil|#F"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:75
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:148
 #, fuzzy
 msgid "Select an image file"
 msgstr "Markera nästa rad"
 
 #, fuzzy
 msgid "Select an image file"
 msgstr "Markera nästa rad"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:85
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:158
 #, fuzzy
 msgid "Output Size"
 msgstr ", Djup: "
 
 #, fuzzy
 msgid "Output Size"
 msgstr ", Djup: "
 
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:161
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:230
 msgid "Sets height of graphic. Leave unchecked to set automatically."
 msgstr ""
 
 msgid "Sets height of graphic. Leave unchecked to set automatically."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:164
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:233
 #, fuzzy
 msgid "Set &height:"
 msgstr "Huvudhöjd:|#j"
 
 #, fuzzy
 msgid "Set &height:"
 msgstr "Huvudhöjd:|#j"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:171
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:240
 #, fuzzy
 msgid "&Scale Graphics (%):"
 msgstr "Fil|#F"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Scale Graphics (%):"
 msgstr "Fil|#F"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:181
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:250
 msgid "Sets width of graphic. Leave unchecked to set automatically."
 msgstr ""
 
 msgid "Sets width of graphic. Leave unchecked to set automatically."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:184
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:253
 #, fuzzy
 msgid "Set &width:"
 msgstr "Bredd"
 
 #, fuzzy
 msgid "Set &width:"
 msgstr "Bredd"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:194
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:263
 msgid "Scale image to maximum size not exceeding width and height"
 msgstr ""
 
 msgid "Scale image to maximum size not exceeding width and height"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:207
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:276
 #, fuzzy
 msgid "Rotate Graphics"
 msgstr "Fil|#F"
 
 #, fuzzy
 msgid "Rotate Graphics"
 msgstr "Fil|#F"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:222
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:291
 msgid "Check to change the order of rotating and scaling"
 msgstr ""
 
 msgid "Check to change the order of rotating and scaling"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:225
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:294
 #, fuzzy
 msgid "Ro&tate after scaling"
 msgstr "Citatstil satt"
 
 #, fuzzy
 msgid "Ro&tate after scaling"
 msgstr "Citatstil satt"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:242
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:311
 #, fuzzy
 msgid "Or&igin:"
 msgstr "Bildtext|#x"
 
 #, fuzzy
 msgid "Or&igin:"
 msgstr "Bildtext|#x"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:270
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:337
 msgid "A&ngle (Degrees):"
 msgstr ""
 
 msgid "A&ngle (Degrees):"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:283
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:296
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:350
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:363
 #, fuzzy
 msgid "File name of image"
 msgstr "Välj dokument som skall läsas in"
 
 #, fuzzy
 msgid "File name of image"
 msgstr "Välj dokument som skall läsas in"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:304
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:379
 #, fuzzy
 msgid "&Clipping"
 msgstr "Stäng"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Clipping"
 msgstr "Stäng"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:413
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:420
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:486
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:493
 msgid "y:"
 msgstr ""
 
 msgid "y:"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:427
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:434
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:500
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:507
 #, fuzzy
 msgid "x:"
 msgstr "Lutande"
 
 #, fuzzy
 msgid "x:"
 msgstr "Lutande"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:468
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:555
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:574
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "LaTe&X and LyX options"
+msgid "Additional LaTeX options"
 msgstr "Extra val"
 
 msgstr "Extra val"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:483
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:558
+#, fuzzy
+msgid "LaTeX &options:"
+msgstr "Extra val"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:581
+#, fuzzy
+msgid "Draft mode"
+msgstr "Matematikläge"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:584
+#, fuzzy
+msgid "&Draft mode"
+msgstr "Matematikläge"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:591
+msgid "Don't uncompress image before exporting to LaTeX"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:594
+msgid "Don't un&zip on export"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:604
+msgid ""
+"Enable LyX to preview this graphics, only if graphics previewing is not "
+"disabled at application level (see Preference dialog)."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:607
 #, fuzzy
 msgid "Sho&w in LyX"
 msgstr "Fil"
 
 #, fuzzy
 msgid "Sho&w in LyX"
 msgstr "Fil"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:535
-msgid "Sca&le on Screen (%):"
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:644
+msgid "&Initialize Group Name:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:601
-msgid "Don't uncompress image before exporting to LaTeX"
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:660
+msgid "Group Name to be set up from the current parameters"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:604
-msgid "Don't un&zip on export"
+#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:28
+msgid "Select a fill pattern style for HFills"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:37
+msgid "..............."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:42
+msgid "________"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:47
+msgid "<-----------"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:619
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:626
+#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:52
+msgid "----------->"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:57
+msgid "\\-----v-----/"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:62
+msgid "/-----^-----\\"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:70 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:71
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Additional LaTeX options"
-msgstr "Extra val"
+msgid "&Spacing:"
+msgstr "Kägel|#l"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:80 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:127
+msgid "Supported spacing types"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:84
+msgid "Inter-word space"
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:629
+#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:89
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "LaTeX &options:"
-msgstr "Extra val"
+msgid "Thin space"
+msgstr "Medium"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:639
+#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:94
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Draft mode"
-msgstr "Matematikläge"
+msgid "Negative thin space"
+msgstr "Medium"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:99
+msgid "Half Quad (0.5 em)"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:104
+msgid "Quad (1 em)"
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:642
+#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:109
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "&Draft mode"
-msgstr "Matematikläge"
+msgid "Double Quad (2 em)"
+msgstr "Dubbel:|#D"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:114 src/insets/InsetSpace.cpp:94
+#, fuzzy
+msgid "Horizontal Fill"
+msgstr "Justera horisontellt|#h"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:652
+#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:119
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:255
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:913 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:932
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:980 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:156
+#: lib/layouts/stdcustom.inc:8 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:585
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:688
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "S&ubfigure"
-msgstr "Underfigur|#U"
+msgid "Custom"
+msgstr "Eget arkformat"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:127 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:117
+#, fuzzy
+msgid "&Value:"
+msgstr "Blå"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:673
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:694
-msgid "The caption for the sub-figure"
+#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:140 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:110
+msgid "Custom value. Needs spacing type \"Custom\"."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:676
+#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:150
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Ca&ption:"
-msgstr "Bildtext|#x"
+msgid "&Fill Pattern:"
+msgstr "Fil"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:163 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:94
+#, fuzzy
+msgid "&Protect:"
+msgstr "Beklagar."
+
+#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:173 src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:104
+#, fuzzy
+msgid "Insert the spacing even after a line break"
+msgstr "Lägg in figur"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:28
 
 #: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:28
-#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:61 lib/layouts/scrlttr2.layout:203
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:184 lib/layouts/url.module:10
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "URL"
-msgstr "URL..."
+msgid "Specify the link target"
+msgstr "Arkformat|#f"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:31
 
 #: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:31
+msgid "Link type"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:43
+msgid "Link to the web or to every other target"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:46
+msgid "&Web"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:53
+#, fuzzy
+msgid "Link to an email address"
+msgstr "Liten"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:56
+#, fuzzy
+msgid "&Email"
+msgstr "Liten"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:63
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "&URL:"
+msgid "Link to a file"
+msgstr "Skriv till"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:66
+#, fuzzy
+msgid "&File"
+msgstr "Fil"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:76
+#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:90 lib/layouts/scrlttr2.layout:205
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:158 lib/layouts/stdinsets.inc:247
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:252 lib/layouts/minimalistic.module:34
+#: lib/layouts/minimalistic.module:39 lib/ui/stdmenus.inc:340
+#, fuzzy
+msgid "URL"
 msgstr "URL..."
 
 msgstr "URL..."
 
-#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:41
-#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:54
+#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:83
+#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:103
 msgid "Name associated with the URL"
 msgstr ""
 
 msgid "Name associated with the URL"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:44
+#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:93
+#, fuzzy
+msgid "&Target:"
+msgstr "Störst"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:106
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefIdentityUi.ui:50 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:116
 #, fuzzy
 msgid "&Name:"
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefIdentityUi.ui:50 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:116
 #, fuzzy
 msgid "&Name:"
@@ -1505,21 +1672,22 @@ msgid "&Include Type:"
 msgstr "Infogning"
 
 # Detta läser in ett dokument med sin formatering intakt
 msgstr "Infogning"
 
 # Detta läser in ett dokument med sin formatering intakt
-#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:287 src/insets/InsetInclude.cpp:256
+#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:287 src/insets/InsetInclude.cpp:324
 msgid "Include"
 msgstr "Infogning"
 
 # Detta läser in ett dokument och formaterar det ihop med moderfilen
 msgid "Include"
 msgstr "Infogning"
 
 # Detta läser in ett dokument och formaterar det ihop med moderfilen
-#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:292 src/insets/InsetInclude.cpp:247
+#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:292 src/insets/InsetInclude.cpp:315
 msgid "Input"
 msgstr "Inläsning"
 
 msgid "Input"
 msgstr "Inläsning"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:297 lib/layouts/manpage.layout:120
+#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:297 lib/layouts/manpage.layout:121
 #, fuzzy
 msgid "Verbatim"
 msgstr "Verbatim|#V"
 
 #, fuzzy
 msgid "Verbatim"
 msgstr "Verbatim|#V"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:302 src/insets/InsetInclude.cpp:860
+#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:302 src/insets/InsetInclude.cpp:915
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:921
 #, fuzzy
 msgid "Program Listing"
 msgstr "LyX Versionskontroll: Första beskrivning"
 #, fuzzy
 msgid "Program Listing"
 msgstr "LyX Versionskontroll: Första beskrivning"
@@ -1529,57 +1697,117 @@ msgstr "LyX Versionskontroll: F
 msgid "Edit the file"
 msgstr "Tabeller"
 
 msgid "Edit the file"
 msgstr "Tabeller"
 
+#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:339
+#, fuzzy
+msgid "&Edit"
+msgstr "Redigera"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/InfoUi.ui:24
+#, fuzzy
+msgid "Information Type:"
+msgstr "Inget mer att ångra"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/InfoUi.ui:34
+#, fuzzy
+msgid "Information Name:"
+msgstr "Inget mer att ångra"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/InfoUi.ui:64
+#, fuzzy
+msgid "&New"
+msgstr "Lutande"
+
 #: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:25
 #: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:25
+msgid "Select if the current document is included to a master file"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:31
+#, fuzzy
+msgid "Select de&fault master document"
+msgstr "det förvalda för denna dokumentklass?"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:46
+#, fuzzy
+msgid "&Master:"
+msgstr "Annat...|#T"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:63
+#, fuzzy
+msgid "Enter the name of the default master document"
+msgstr "Arkformat|#f"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:73
 #, fuzzy
 msgid "Modules"
 msgstr "Mitten|#e"
 
 #, fuzzy
 msgid "Modules"
 msgstr "Mitten|#e"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:95
+#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:115
+#, fuzzy
+msgid "De&lete"
+msgstr "Ta bort från|#b"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:129
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:187
+#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:58
+#, fuzzy
+msgid "A&dd"
+msgstr "Lägg till|#L"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:143
 #, fuzzy
 msgid "S&elected:"
 msgstr "Ta bort från|#b"
 
 #, fuzzy
 msgid "S&elected:"
 msgstr "Ta bort från|#b"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:105
+#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:153
 #, fuzzy
 msgid "A&vailable:"
 msgstr "Lägg in hänvisning"
 
 #, fuzzy
 msgid "A&vailable:"
 msgstr "Lägg in hänvisning"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:125
+#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:186
 msgid "&Postscript driver:"
 msgstr ""
 
 msgid "&Postscript driver:"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:161
-#, fuzzy
-msgid "Document &class:"
-msgstr "Dokumentet omdöpt till: '"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:174
+#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:199
 #, fuzzy
 msgid "&Options:"
 msgstr "Inställningar"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Options:"
 msgstr "Inställningar"
 
+#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:217
+msgid "Click to select a local document class definition file"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:220
+#, fuzzy
+msgid "&Local Layout..."
+msgstr "Stil "
+
+#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:227
+#, fuzzy
+msgid "Document &class:"
+msgstr "Dokumentet omdöpt till: '"
+
 #: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:25
 #, fuzzy
 msgid "Encoding"
 msgstr "Kodning:|#K"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:25
 #, fuzzy
 msgid "Encoding"
 msgstr "Kodning:|#K"
 
+#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:40
+#, fuzzy
+msgid "Language &Default"
+msgstr "Huvud"
+
 #: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:63
 #, fuzzy
 msgid "&Other:"
 msgstr "Annat...|#T"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:63
 #, fuzzy
 msgid "&Other:"
 msgstr "Annat...|#T"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:70
-#, fuzzy
-msgid "Language &Default"
-msgstr "Huvud"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:105
+#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:109
 #, fuzzy
 msgid "&Quote Style:"
 msgstr "Citatstil satt"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Quote Style:"
 msgstr "Citatstil satt"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:16 src/insets/InsetCaption.cpp:287
-#: src/insets/InsetListings.cpp:276
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:16 src/insets/InsetCaption.cpp:299
+#: src/insets/InsetListings.cpp:320 src/insets/InsetListings.cpp:322
 #, fuzzy
 msgid "Listing"
 msgstr "Linje"
 #, fuzzy
 msgid "Listing"
 msgstr "Linje"
@@ -1831,6 +2059,11 @@ msgstr "Huvudh
 msgid "&Foot skip:"
 msgstr "Underrymme:|#U"
 
 msgid "&Foot skip:"
 msgstr "Underrymme:|#U"
 
+#: src/frontends/qt4/ui/MarginsUi.ui:180
+#, fuzzy
+msgid "&Column Sep:"
+msgstr "Kolumner"
+
 # ??
 #: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:36
 #: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:49
 # ??
 #: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:36
 #: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:49
@@ -1947,25 +2180,6 @@ msgstr "Alla sidor|#l"
 msgid "&Greyed out"
 msgstr ""
 
 msgid "&Greyed out"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:90
-msgid "Framed in box"
-msgstr ""
-
-#: src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:93
-#, fuzzy
-msgid "&Framed"
-msgstr "Första huvud"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:100
-#, fuzzy
-msgid "Box with shaded background"
-msgstr "Lägg in märke"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:103
-#, fuzzy
-msgid "&Shaded"
-msgstr "Spara"
-
 #: src/frontends/qt4/ui/NumberingUi.ui:60
 #, fuzzy
 msgid "&List in Table of Contents"
 #: src/frontends/qt4/ui/NumberingUi.ui:60
 #, fuzzy
 msgid "&List in Table of Contents"
@@ -1977,7 +2191,7 @@ msgid "&Numbering"
 msgstr "Nummer"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:33
 msgstr "Nummer"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:33
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:673
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:982
 #, fuzzy
 msgid "Page Layout"
 msgstr "Extra styckesstil"
 #, fuzzy
 msgid "Page Layout"
 msgstr "Extra styckesstil"
@@ -1991,244 +2205,351 @@ msgstr "Uppdatera|#Uu"
 msgid "Choose a particular paper size, or set your own with \"Custom\""
 msgstr ""
 
 msgid "Choose a particular paper size, or set your own with \"Custom\""
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:118
+#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:121
 msgid "Style used for the page header and footer"
 msgstr ""
 
 msgid "Style used for the page header and footer"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:125
+#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:128
 #, fuzzy
 msgid "Headings &style:"
 msgstr "Sidstil:|#S"
 
 #, fuzzy
 msgid "Headings &style:"
 msgstr "Sidstil:|#S"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:135
+#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:138
 #, fuzzy
 msgid "&Landscape"
 msgstr "Landskap|#L"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Landscape"
 msgstr "Landskap|#L"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:142
+#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:145
 #, fuzzy
 msgid "&Portrait"
 msgstr "Porträtt|#o"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Portrait"
 msgstr "Porträtt|#o"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:188
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:89
+#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:191
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:92
 #: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:129
 #, fuzzy
 msgid "&Format:"
 msgstr "Infälld|#n"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:129
 #, fuzzy
 msgid "&Format:"
 msgstr "Infälld|#n"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:224
+#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:227
 #, fuzzy
 msgid "&Orientation:"
 msgstr "Orientering"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Orientation:"
 msgstr "Orientering"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:250
+#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:253
 msgid "Lay out the page for double-sided printing"
 msgstr ""
 
 msgid "Lay out the page for double-sided printing"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:253
+#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:256
 #, fuzzy
 msgid "&Two-sided document"
 msgstr "Nytt dokument"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Two-sided document"
 msgstr "Nytt dokument"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:28
-#, fuzzy
-msgid "&Indent Paragraph"
-msgstr "Gå upp ett stycke"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:38
-#, fuzzy
-msgid "Label Width"
-msgstr "Etikettbredd:|#t"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:53
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:60
-msgid "This text defines the width of the paragraph label"
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:44
+msgid "I&mmediate Apply"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:63
-#, fuzzy
-msgid "Lo&ngest label"
-msgstr "Långtabell"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:102
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:123
 msgid "Use the default alignment for this paragraph, whatever it is."
 msgstr ""
 
 msgid "Use the default alignment for this paragraph, whatever it is."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:105
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:126
 #, fuzzy
 msgid "Paragraph's &Default"
 msgstr "Styckesstil satt"
 
 #, fuzzy
 msgid "Paragraph's &Default"
 msgstr "Styckesstil satt"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:112
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:133
+#, fuzzy
+msgid "Ri&ght"
+msgstr "Höger|#H"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:140
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "&Justified"
-msgstr "Citat"
+msgid "C&enter"
+msgstr "Centrerat|#C"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:119
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:147
 #, fuzzy
 msgid "&Left"
 msgstr "Vänster|#s"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Left"
 msgstr "Vänster|#s"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:126
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:154
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "&Center"
-msgstr "Centrerat|#C"
+msgid "&Justified"
+msgstr "Citat"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:133
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:164
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Ri&ght"
-msgstr "Höger|#H"
+msgid "&Indent Paragraph"
+msgstr "Gå upp ett stycke"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:143
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:174
+#, fuzzy
+msgid "Label Width"
+msgstr "Etikettbredd:|#t"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:189
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:196
+msgid "This text defines the width of the paragraph label"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:199
+#, fuzzy
+msgid "Lo&ngest label"
+msgstr "Långtabell"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:212
 #, fuzzy
 msgid "Line &spacing"
 msgstr "Mellanrum"
 
 #, fuzzy
 msgid "Line &spacing"
 msgstr "Mellanrum"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:171 src/Text.cpp:1232
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:290
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:240 src/Text.cpp:1377
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:579
 #, fuzzy
 msgid "Single"
 msgstr "Enkel:|#E"
 
 #, fuzzy
 msgid "Single"
 msgstr "Enkel:|#E"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:176
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:245
 msgid "1.5"
 msgstr ""
 
 msgid "1.5"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:181 src/Text.cpp:1238
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:294
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:250 src/Text.cpp:1383
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:583
 #, fuzzy
 msgid "Double"
 msgstr "Dubbel:|#D"
 
 #, fuzzy
 msgid "Double"
 msgstr "Dubbel:|#D"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:186
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:709 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:728
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:776 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:110
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:296 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:397
-#, fuzzy
-msgid "Custom"
-msgstr "Eget arkformat"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:231
-msgid "I&mmediate Apply"
-msgstr ""
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:31
+#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:28
 msgid "&Use hyperref support"
 msgstr ""
 
 msgid "&Use hyperref support"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:52
+#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:53
+#, fuzzy
+msgid "&General"
+msgstr "Centrerat|#C"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:99
 msgid ""
 "If not stated explicitly, fill title and author from appropriate environments"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "If not stated explicitly, fill title and author from appropriate environments"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:55
-msgid "Automatically fill header"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:102
+#, fuzzy
+msgid "Automatically fi&ll header"
+msgstr "Brödstil"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:62
+#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:109
 msgid "Enable fullscreen PDF presentation"
 msgstr ""
 
 msgid "Enable fullscreen PDF presentation"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:65
+#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:112
 msgid "Load in &fullscreen mode"
 msgstr ""
 
 msgid "Load in &fullscreen mode"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:72
-#, fuzzy
-msgid "Generate Bookmarks"
-msgstr "Botten|#B"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:93
-#, fuzzy
-msgid "Open bookmarks"
-msgstr "Botten|#B"
-
-# ??
-#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:129
-#, fuzzy
-msgid "Number of levels"
-msgstr "Kontrollera \"Kopior\""
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:149
-#, fuzzy
-msgid "Numbered bookmarks"
-msgstr "Nummer"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:159
+#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:121
 #, fuzzy
 msgid "Header Information"
 msgstr "Inget mer att ångra"
 
 #, fuzzy
 msgid "Header Information"
 msgstr "Inget mer att ångra"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:171
+#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:133
 #, fuzzy
 msgid "&Title:"
 msgstr "Fil"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Title:"
 msgstr "Fil"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:184
+#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:146
 #, fuzzy
 msgid "&Author:"
 msgstr "Matematik"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Author:"
 msgstr "Matematik"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:197
+#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:159
 #, fuzzy
 msgid "&Subject:"
 msgstr "Dekoration"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Subject:"
 msgstr "Dekoration"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:210
+#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:172
 #, fuzzy
 msgid "&Keywords:"
 msgstr "Sakord:|#S"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Keywords:"
 msgstr "Sakord:|#S"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:226
+#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:189
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Additional o&ptions"
-msgstr "Extra val"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:255
-msgid "e.g.: pdfstartview=XYZ, plainpages=false, pdfpagelabels"
-msgstr ""
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:265
-#, fuzzy
-msgid "Links"
-msgstr "Linje"
+msgid "H&yperlinks"
+msgstr "Mellanrum"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:280
+#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:222
 msgid "Allows link text to break across lines."
 msgstr ""
 
 msgid "Allows link text to break across lines."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:283
-msgid "Break links over lines"
+#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:225
+msgid "B&reak links over lines"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:290
-msgid "No frames around links"
+#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:232
+msgid "No &frames around links"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:300
+#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:242
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Color links"
+msgid "C&olor links"
 msgstr "Stäng"
 
 msgstr "Stäng"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:307
-#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:317
+#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:249
+#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:259
 msgid "Adds \"backlink\" text to the end of each item in the bibliography"
 msgstr ""
 
 msgid "Adds \"backlink\" text to the end of each item in the bibliography"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:310
-msgid "&Bibliographical backreferences"
+#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:252
+msgid "B&ibliographical backreferences"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:320
+#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:262
 msgid "Backreference by pa&ge number"
 msgstr ""
 
 msgid "Backreference by pa&ge number"
 msgstr ""
 
+#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:285
+#, fuzzy
+msgid "&Bookmarks"
+msgstr "Botten|#B"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:297
+#, fuzzy
+msgid "G&enerate Bookmarks"
+msgstr "Botten|#B"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:318
+#, fuzzy
+msgid "&Numbered bookmarks"
+msgstr "Nummer"
+
+# ??
+#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:343
+#, fuzzy
+msgid "Number of levels"
+msgstr "Kontrollera \"Kopior\""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:352
+#, fuzzy
+msgid "&Open bookmarks"
+msgstr "Botten|#B"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:392
+#, fuzzy
+msgid "Additional o&ptions"
+msgstr "Extra val"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:421
+msgid "e.g.: pdfstartview=XYZ, plainpages=false, pdfpagelabels"
+msgstr ""
+
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefColorsUi.ui:50
 #, fuzzy
 msgid "&Alter..."
 msgstr "annat..."
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefColorsUi.ui:50
 #, fuzzy
 msgid "&Alter..."
 msgstr "annat..."
 
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:25
+#, fuzzy
+msgid "In Math"
+msgstr "Matematik"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:40
+msgid ""
+"Show the grey inline completion behind the cursor in math mode after the "
+"delay."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:43
+#, fuzzy
+msgid "Automatic in&line completion"
+msgstr "Mellanrum"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:50
+msgid "Show the popup in math mode after the delay."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:53
+#, fuzzy
+msgid "Automatic p&opup"
+msgstr "Brödstil"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:63
+#, fuzzy
+msgid "In Text"
+msgstr "Ersätt"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:78
+msgid ""
+"Show the grey inline completion behind the cursor in text mode after the "
+"delay."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:81
+#, fuzzy
+msgid "Automatic &inline completion"
+msgstr "Mellanrum"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:88
+msgid "Show the popup after the set delay in text mode."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:91
+#, fuzzy
+msgid "Automatic &popup"
+msgstr "Brödstil"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:98
+msgid ""
+"Show a small triangle on the cursor if a completion is available in text "
+"mode."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:101
+msgid "Cursor i&ndicator"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:111
+#: lib/layouts/hollywood.layout:280
+msgid "General"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:134
+msgid ""
+"After the cursor has not moved for this time, the inline completion is shown "
+"if it is available."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:147
+#, fuzzy
+msgid "s inline completion dela&y"
+msgstr "Mellanrum"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:180
+msgid ""
+"After the cursor has not moved for this time, the completion popup is shown "
+"if it is available."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:193
+msgid "s popup d&elay"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:218
+msgid ""
+"When the TAB completion is not unique, there won't be a delay of the popup. "
+"It will be shown right away."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:221
+msgid "Sho&w popup without delay for non-unique completions"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:228
+msgid "Long completions are cut-off and shown with \"...\"."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:231
+msgid "&Use \"...\" to shorten long completions"
+msgstr ""
+
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:81
 #, fuzzy
 msgid "C&onverter:"
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:81
 #, fuzzy
 msgid "C&onverter:"
@@ -2249,18 +2570,15 @@ msgstr "Inf
 msgid "&To format:"
 msgstr "Uppdatera|#Uu"
 
 msgid "&To format:"
 msgstr "Uppdatera|#Uu"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:187
-#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:58
-#, fuzzy
-msgid "A&dd"
-msgstr "Lägg till|#L"
-
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:194
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:194
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefShortcutsUi.ui:54
 #, fuzzy
 msgid "&Modify"
 msgstr "Medium|#M"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:209
 #, fuzzy
 msgid "&Modify"
 msgstr "Medium|#M"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:209
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefShortcutsUi.ui:61
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2257 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2320
 #, fuzzy
 msgid "Remo&ve"
 msgstr "Omvänd sidföljd|#O"
 #, fuzzy
 msgid "Remo&ve"
 msgstr "Omvänd sidföljd|#O"
@@ -2293,33 +2611,86 @@ msgstr "Uppdatera|#Uu"
 msgid "Date format for strftime output"
 msgstr ""
 
 msgid "Date format for strftime output"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:39 src/Font.cpp:77
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:19
+#, fuzzy
+msgid "Display &Graphics"
+msgstr "Lägg in märke"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:39
+msgid "Instant &Preview:"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:50 src/Font.cpp:66
 msgid "Off"
 msgstr "Av"
 
 msgid "Off"
 msgstr "Av"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:44
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:55
 #, fuzzy
 msgid "No math"
 msgstr "Matematik"
 
 #, fuzzy
 msgid "No math"
 msgstr "Matematik"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:49 src/Font.cpp:77
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:60 src/Font.cpp:66
 msgid "On"
 msgstr "På"
 
 msgid "On"
 msgstr "På"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:73
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:33 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:221
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Do not display"
-msgstr "[inte visat]"
+msgid "Editing"
+msgstr "Avsluta"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:81
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:51
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Display &Graphics:"
-msgstr "Lägg in märke"
+msgid "Cursor follows &scrollbar"
+msgstr "Växla: markören följer/inte skjutregeln"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:91
-msgid "Instant &Preview:"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:58
+#, fuzzy
+msgid "Sort &environments alphabetically"
+msgstr "Lägg in hänvisning"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:65
+msgid "&Group environments by their category"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:73
+msgid "Edit Math Macros inline with a box around"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:78
+msgid "Edit Math Macros inline with the name in the status bar"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:83
+msgid "Edit Math Macros with a parameter list (like in LyX < 1.6)"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:94
+msgid "Fullscreen"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:112
+msgid "&Limit text width"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:143
+msgid "Screen us&ed (pixels):"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:169
+#, fuzzy
+msgid "Hide tabba&r"
+msgstr "Brödstil"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:176
+#, fuzzy
+msgid "Hide scr&ollbar"
+msgstr "Fetstil av/på"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:191
+#, fuzzy
+msgid "&Hide toolbars"
+msgstr "Fetstil av/på"
+
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:31
 #, fuzzy
 msgid "&New..."
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:31
 #, fuzzy
 msgid "&New..."
@@ -2330,37 +2701,37 @@ msgstr "Lutande"
 msgid "S&hort Name:"
 msgstr "Namn:|#N"
 
 msgid "S&hort Name:"
 msgstr "Namn:|#N"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:82
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:85
 #, fuzzy
 msgid "Vector graphi&cs format"
 msgstr "Markera nästa rad"
 
 #, fuzzy
 msgid "Vector graphi&cs format"
 msgstr "Markera nästa rad"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:99
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:102
 #, fuzzy
 msgid "&Document format"
 msgstr "Dokumentet"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Document format"
 msgstr "Dokumentet"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:106
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:109
 #, fuzzy
 msgid "&Viewer:"
 msgstr "Visa DVI"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Viewer:"
 msgstr "Visa DVI"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:119
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:122
 #, fuzzy
 msgid "Ed&itor:"
 msgstr "Redigera"
 
 #, fuzzy
 msgid "Ed&itor:"
 msgstr "Redigera"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:129
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:132
 #, fuzzy
 msgid "S&hortcut:"
 msgstr "Beklagar."
 
 #, fuzzy
 msgid "S&hortcut:"
 msgstr "Beklagar."
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:139
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:142
 #, fuzzy
 msgid "E&xtension:"
 msgstr "Extra val"
 
 #, fuzzy
 msgid "E&xtension:"
 msgstr "Extra val"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:165
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:168
 #, fuzzy
 msgid "Co&pier:"
 msgstr "Kopior"
 #, fuzzy
 msgid "Co&pier:"
 msgstr "Kopior"
@@ -2379,89 +2750,181 @@ msgstr "Br
 msgid "Your E-mail address"
 msgstr ""
 
 msgid "Your E-mail address"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefKeyboardUi.ui:58
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:182
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:25
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Bro&wse..."
-msgstr "Bläddra...|#B"
+msgid "Keyboard"
+msgstr "Sakord:|#S"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefKeyboardUi.ui:71
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:43
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "S&econd:"
-msgstr "Dekoration"
+msgid "Use &keyboard map"
+msgstr "Sakord:|#S"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefKeyboardUi.ui:84
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:56
 #, fuzzy
 msgid "&First:"
 msgstr "Första huvud"
 
 #, fuzzy
 msgid "&First:"
 msgstr "Första huvud"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefKeyboardUi.ui:97
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:76
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefShortcutsUi.ui:83
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:57
 #, fuzzy
 msgid "Br&owse..."
 msgstr "Bläddra...|#B"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:57
 #, fuzzy
 msgid "Br&owse..."
 msgstr "Bläddra...|#B"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefKeyboardUi.ui:107
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:89
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Use &keyboard map"
-msgstr "Sakord:|#S"
+msgid "S&econd:"
+msgstr "Dekoration"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:38
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:109
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Use b&abel"
-msgstr "Foga in|#F"
+msgid "B&rowse..."
+msgstr "Bläddra...|#B"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:45
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:122
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Mark &foreign languages"
-msgstr "Märke på"
+msgid "Mouse"
+msgstr "ignorera"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:68
-msgid "Auto &end"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:140
+msgid "&Wheel scrolling speed:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:75
-msgid "&Right-to-left language support"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:150
+msgid ""
+"1.0 is the standard scrolling speed with the mouse wheel. Higher values will "
+"speed it up, low values slow it down."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:82
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:19
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "&Global"
-msgstr "Infälld|#n"
+msgid "&User Interface language:"
+msgstr "Använd alternativt språk:|#l"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:89
-msgid "Auto &begin"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:29
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:49
+#, fuzzy
+msgid "Select the default language of your documents"
+msgstr "det förvalda för denna dokumentklass?"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:39
+#, fuzzy
+msgid "&Default language:"
+msgstr "Använd alternativt språk:|#l"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:96
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:59
 #, fuzzy
 msgid "Language pac&kage:"
 msgstr "Språk:"
 
 #, fuzzy
 msgid "Language pac&kage:"
 msgstr "Språk:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:106
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:69
+msgid "Enter the command to load the language package (default: babel)"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:76
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Command e&nd:"
+msgid "Command s&tart:"
 msgstr "Kommando:|#K"
 
 msgstr "Kommando:|#K"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:116
-#, fuzzy
-msgid "&Default language:"
-msgstr "Använd alternativt språk:|#l"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:86
+msgid "The LaTeX command that starts a switch to a foreign language"
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:138
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:93
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Command s&tart:"
+msgid "Command e&nd:"
 msgstr "Kommando:|#K"
 
 msgstr "Kommando:|#K"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:25
-msgid "Set class options to default on class change"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:103
+msgid "The LaTeX command that ends a switch to a foreign language"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:28
-msgid "&Reset class options when document class changes"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:110
+msgid "Use the babel package for multilingual support"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:57
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:113
+#, fuzzy
+msgid "Use b&abel"
+msgstr "Foga in|#F"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:120
+msgid ""
+"Check to pass the language globally (to the document class), not locally (to "
+"the language package)"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:123
+#, fuzzy
+msgid "&Global"
+msgstr "Infälld|#n"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:130
+msgid ""
+"If checked, the document language is not explicitely set by a language "
+"switch command"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:133
+msgid "Auto &begin"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:140
+msgid ""
+"If checked, the document language is not explicitely closed by a language "
+"switch command"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:143
+msgid "Auto &end"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:150
+msgid "Check to highlight foreign languages visually in the work area"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:153
+#, fuzzy
+msgid "Mark &foreign languages"
+msgstr "Märke på"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:179
+msgid "Right-to-left language support"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:197 src/LyXRC.cpp:2741
+msgid ""
+"Select to enable support of right-to-left languages (e.g. Hebrew, Arabic)."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:200
+msgid "Enable &RTL support"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:228
+#, fuzzy
+msgid "Cursor movement:"
+msgstr "Kommentar:"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:238
+#, fuzzy
+msgid "&Logical"
+msgstr "Topp:|#T"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:248
+msgid "&Visual"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:25
+msgid "Set class options to default on class change"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:28
+msgid "&Reset class options when document class changes"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:57
 msgid ""
 "Select if LyX should output Windows-style paths rather than Posix-style "
 "paths to LaTeX files. Useful if you're using the native Windows MikTeX "
 msgid ""
 "Select if LyX should output Windows-style paths rather than Posix-style "
 "paths to LaTeX files. Useful if you're using the native Windows MikTeX "
@@ -2521,79 +2984,85 @@ msgid "Index command and options (makeindex, xindy)"
 msgstr "LaTeX Logg"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:183
 msgstr "LaTeX Logg"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:183
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:398
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:689
 #, fuzzy
 msgid "US letter"
 msgstr "Vänster|#n"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:188
 #, fuzzy
 msgid "US letter"
 msgstr "Vänster|#n"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:188
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:399
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:690
 msgid "US legal"
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:193
 msgid "US legal"
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:193
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:400
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:691
 msgid "US executive"
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:198
 msgid "US executive"
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:198
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:401
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:692
 msgid "A3"
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:203
 msgid "A3"
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:203
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:402
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:693
 msgid "A4"
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:208
 msgid "A4"
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:208
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:403
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:694
 msgid "A5"
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:213
 msgid "A5"
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:213
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:406
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:697
 msgid "B5"
 msgstr ""
 
 msgid "B5"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:25
-msgid "Ly&XServer pipe:"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:19
+#, fuzzy
+msgid "&Working directory:"
+msgstr "LyX: Skapar katalog "
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:35
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:48
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:58
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:74
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:120
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:32
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:55
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:78
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:101
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:124
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:147
 #, fuzzy
 msgid "Browse..."
 msgstr "Bläddra...|#B"
 
 #, fuzzy
 msgid "Browse..."
 msgstr "Bläddra...|#B"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:84
-msgid "&PATH prefix:"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:42
+#, fuzzy
+msgid "&Document templates:"
+msgstr "Dokumentet omdöpt till: '"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:94
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:65
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "&Temporary directory:"
-msgstr "Användarkatalog: "
+msgid "&Example files:"
+msgstr "Exempel"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:104
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:88
 #, fuzzy
 msgid "&Backup directory:"
 msgstr "Användarkatalog: "
 
 #, fuzzy
 msgid "&Backup directory:"
 msgstr "Användarkatalog: "
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:130
-#, fuzzy
-msgid "&Working directory:"
-msgstr "LyX: Skapar katalog "
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:111
+msgid "Ly&XServer pipe:"
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:140
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:134
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "&Document templates:"
-msgstr "Dokumentet omdöpt till: '"
+msgid "&Temporary directory:"
+msgstr "Användarkatalog: "
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPlaintextUi.ui:57 src/LyXRC.cpp:2328
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:157
+msgid "&PATH prefix:"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPlaintextUi.ui:57 src/LyXRC.cpp:2427
 msgid ""
 "The maximum line length of exported plain text/LaTeX/SGML files. If set to "
 "0, paragraphs are output in a single line; if the line length is > 0, "
 msgid ""
 "The maximum line length of exported plain text/LaTeX/SGML files. If set to "
 "0, paragraphs are output in a single line; if the line length is > 0, "
@@ -2768,110 +3237,104 @@ msgstr "Arkformat|#f"
 msgid "Printer co&mmand:"
 msgstr "Antikva"
 
 msgid "Printer co&mmand:"
 msgstr "Antikva"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:66
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:69
 #, fuzzy
 msgid "Sa&ns Serif:"
 msgstr "Linjärer"
 
 #, fuzzy
 msgid "Sa&ns Serif:"
 msgstr "Linjärer"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:101
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:107
 #, fuzzy
 msgid "T&ypewriter:"
 msgstr "Skrivmaskin"
 
 #, fuzzy
 msgid "T&ypewriter:"
 msgstr "Skrivmaskin"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:160
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:169
 #, fuzzy
 msgid "Screen &DPI:"
 msgstr "Typsnitt på skärmen"
 
 #, fuzzy
 msgid "Screen &DPI:"
 msgstr "Typsnitt på skärmen"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:177
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:186
 #, fuzzy
 msgid "&Zoom %:"
 msgstr "eller %|#l"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Zoom %:"
 msgstr "eller %|#l"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:214
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:223
 #, fuzzy
 msgid "Font Sizes"
 msgstr "Fontstorlek:|#s"
 
 #, fuzzy
 msgid "Font Sizes"
 msgstr "Fontstorlek:|#s"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:253
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:262
 #, fuzzy
 msgid "Larger:"
 msgstr "Större"
 
 #, fuzzy
 msgid "Larger:"
 msgstr "Större"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:263
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:272
 #, fuzzy
 msgid "Largest:"
 msgstr "Störst"
 
 #, fuzzy
 msgid "Largest:"
 msgstr "Störst"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:276
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:285
 #, fuzzy
 msgid "Huge:"
 msgstr "Störstare"
 
 #, fuzzy
 msgid "Huge:"
 msgstr "Störstare"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:286
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:295
 #, fuzzy
 msgid "Hugest:"
 msgstr "Störstare"
 
 #, fuzzy
 msgid "Hugest:"
 msgstr "Störstare"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:296
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:305
 #, fuzzy
 msgid "Smallest:"
 msgstr "Minst"
 
 #, fuzzy
 msgid "Smallest:"
 msgstr "Minst"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:306
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:315
 #, fuzzy
 msgid "Smaller:"
 msgstr "Mindre"
 
 #, fuzzy
 msgid "Smaller:"
 msgstr "Mindre"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:316
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:325
 #, fuzzy
 msgid "Small:"
 msgstr "Liten"
 
 #, fuzzy
 msgid "Small:"
 msgstr "Liten"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:326
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:335
 #, fuzzy
 msgid "Normal:"
 msgstr "Brödstil"
 
 #, fuzzy
 msgid "Normal:"
 msgstr "Brödstil"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:336
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:345
 #, fuzzy
 msgid "Tiny:"
 msgstr "Pytteliten"
 
 #, fuzzy
 msgid "Tiny:"
 msgstr "Pytteliten"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:346
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:355
 #, fuzzy
 msgid "Large:"
 msgstr "Stor"
 
 #, fuzzy
 msgid "Large:"
 msgstr "Stor"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefShortcutsUi.ui:83
-#, fuzzy
-msgid "Remove"
-msgstr "Omvänd sidföljd|#O"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:368
+msgid ""
+"Checking this improves performance, but might decrease the on-screen quality "
+"of fonts"
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefShortcutsUi.ui:90
-#, fuzzy
-msgid "New"
-msgstr "Lutande"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:371
+msgid "Use Pixmap Cache to speed up font rendering"
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefShortcutsUi.ui:97
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefShortcutsUi.ui:68
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "B&rowse..."
-msgstr "Bläddra...|#B"
+msgid "Ne&w"
+msgstr "Lutande"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefShortcutsUi.ui:104
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefShortcutsUi.ui:90
 #, fuzzy
 msgid "&Bind file:"
 msgstr "EPSfil|#P"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Bind file:"
 msgstr "EPSfil|#P"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefShortcutsUi.ui:114
-#, fuzzy
-msgid "Shortcuts:"
-msgstr "Beklagar."
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefShortcutsUi.ui:121
-#, fuzzy
-msgid "Search"
-msgstr "LaTeX-fel"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefShortcutsUi.ui:108
+msgid "Show ke&y-bindings containing:"
+msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:64
 #, fuzzy
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:64
 #, fuzzy
@@ -2914,85 +3377,80 @@ msgstr ""
 msgid "Accept compound &words"
 msgstr ""
 
 msgid "Accept compound &words"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:46
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:33
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Scrolling"
-msgstr "Skärmval satt"
+msgid "Session"
+msgstr "Minska"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:64
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:51
+msgid "Restore to cursor position when the file was last closed"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:54
+msgid "Allow saving/restoring of windows geometry"
+msgstr ""
+
+# Antal kopior
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:61
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Cursor follows &scrollbar"
-msgstr "Växla: markören följer/inte skjutregeln"
+msgid "Restore cursor positions"
+msgstr "Antal:"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:68
+msgid "Load opened files from last session"
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:74
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:78
 #, fuzzy
 msgid "Documents"
 msgstr "Dokumentet"
 
 #, fuzzy
 msgid "Documents"
 msgstr "Dokumentet"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:99
-#, fuzzy
-msgid "B&ackup documents, every"
-msgstr "Spara dokumentet?"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:101
+msgid "&Maximum last files:"
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:106
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:146
 #, fuzzy
 msgid "minutes"
 msgstr "Linje"
 
 #, fuzzy
 msgid "minutes"
 msgstr "Linje"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:134
-msgid "&Maximum last files:"
-msgstr ""
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:169
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:163
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "&User interface file:"
-msgstr "Använd alternativt språk:|#l"
+msgid "B&ackup documents, every"
+msgstr "Spara dokumentet?"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:197
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:170
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Session"
-msgstr "Minska"
+msgid "Open documents in &tabs"
+msgstr "Öppnar underdokument "
 
 
-# Antal kopior
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:212
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:193
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Save/restore window size, or use fixed size"
-msgstr "Antal:"
+msgid "Automatic help"
+msgstr "Brödstil"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:235
-msgid "Load opened files from last session"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:211
+msgid ""
+"Checking this allow the automatic display of helpful comments for insets in "
+"the main work area of an edited document"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-# Antal kopior
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:242
-#, fuzzy
-msgid "Restore cursor positions"
-msgstr "Antal:"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:252
-msgid "Restore to cursor position when the file was last closed"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:214
+msgid "Enable &tool tips in main work area"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-# Antal kopior
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:255
-#, fuzzy
-msgid "Save/restore window position"
-msgstr "Antal:"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:289 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:72
-#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:307 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:342
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:224
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Width"
-msgstr "Bredd"
+msgid "Bro&wse..."
+msgstr "Bläddra...|#B"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:315 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:69
-#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:298 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:333
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:234
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Height"
-msgstr "Höjd"
+msgid "&User interface file:"
+msgstr "Använd alternativt språk:|#l"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:73 src/BufferList.cpp:112
-#: src/BufferList.cpp:220 src/LyXFunc.cpp:794
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:73 src/LyXFunc.cpp:665
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1740
 #, fuzzy
 msgid "&Save"
 msgstr "Spara"
 #, fuzzy
 msgid "&Save"
 msgstr "Spara"
@@ -3052,7 +3510,8 @@ msgid "Re&verse order"
 msgstr "Omvänd sidföljd|#O"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:149
 msgstr "Omvänd sidföljd|#O"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:149
-msgid "Copies"
+#, fuzzy
+msgid "Copie&s"
 msgstr "Kopior"
 
 # ??
 msgstr "Kopior"
 
 # ??
@@ -3214,26 +3673,50 @@ msgstr "Uppdatera|#Uu"
 msgid "&Command:"
 msgstr "Antikva"
 
 msgid "&Command:"
 msgstr "Antikva"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:21
+#: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:13
 #, fuzzy
 msgid "Edit shortcut"
 msgstr "Beklagar."
 
 #, fuzzy
 msgid "Edit shortcut"
 msgstr "Beklagar."
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:75
+#: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:77
+msgid "Enter LyX function or command sequence"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:87
+msgid "Remove last key from the shortcut sequence"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:90
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Clear"
+msgid "&Delete Key"
+msgstr "Ta bort från|#b"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:97
+msgid "Clear current shortcut"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:100
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:272
+#, fuzzy
+msgid "C&lear"
 msgstr "Rensa|#R"
 
 msgstr "Rensa|#R"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:82 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1783
+#: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:107
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Shortcut"
+msgid "&Shortcut:"
 msgstr "Beklagar."
 
 msgstr "Beklagar."
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:89
+#: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:117
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Function:"
+msgid "&Function:"
 msgstr "Funktioner"
 
 msgstr "Funktioner"
 
+#: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:130
+msgid ""
+"Type shortcut after clicking on this field. You can reset the content with "
+"the 'Clear' button"
+msgstr ""
+
 #: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:35
 #, fuzzy
 msgid "Suggestions:"
 #: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:35
 #, fuzzy
 msgid "Suggestions:"
@@ -3290,6 +3773,26 @@ msgstr "ok
 msgid "Replace with selected word"
 msgstr "Ersätt med nuvarande dokument?"
 
 msgid "Replace with selected word"
 msgstr "Ersätt med nuvarande dokument?"
 
+#: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:83
+msgid ""
+"Available categories depend on the document encoding. Select UTF-8 for the "
+"full range."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:86
+#, fuzzy
+msgid "Ca&tegory:"
+msgstr "Bildtext|#x"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:116
+msgid "Select this to display all available characters at once"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:119
+#, fuzzy
+msgid "&Display all"
+msgstr "Lägg in märke"
+
 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:38
 #, fuzzy
 msgid "&Table Settings"
 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:38
 #, fuzzy
 msgid "&Table Settings"
@@ -3326,8 +3829,8 @@ msgstr "Justera horisontellt|#h"
 msgid "Horizontal alignment in column"
 msgstr "Justera horisontellt|#h"
 
 msgid "Horizontal alignment in column"
 msgstr "Justera horisontellt|#h"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:137 src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:97
-#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:718
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:137
+#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:108 src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:717
 #, fuzzy
 msgid "Justified"
 msgstr "Citat"
 #, fuzzy
 msgid "Justified"
 msgstr "Citat"
@@ -3389,11 +3892,6 @@ msgstr "Beklagar."
 msgid "Unset all borders of the current (selected) cell(s)"
 msgstr ""
 
 msgid "Unset all borders of the current (selected) cell(s)"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:272
-#, fuzzy
-msgid "C&lear"
-msgstr "Rensa|#R"
-
 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:310
 msgid "Use formal (a.k.a. booktabs) border style (no vertical borders)"
 msgstr ""
 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:310
 msgid "Use formal (a.k.a. booktabs) border style (no vertical borders)"
 msgstr ""
@@ -3417,154 +3915,166 @@ msgstr "Br
 msgid "Set Borders"
 msgstr "Sätt kanter|#S"
 
 msgid "Set Borders"
 msgstr "Sätt kanter|#S"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:657
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:861
 msgid "Set borders of the current (selected) cell(s)"
 msgstr ""
 
 msgid "Set borders of the current (selected) cell(s)"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:670
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:874
 #, fuzzy
 msgid "Additional Space"
 msgstr "Vertikalt avstånd"
 
 #, fuzzy
 msgid "Additional Space"
 msgstr "Vertikalt avstånd"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:682
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:886
 msgid "T&op of row:"
 msgstr ""
 
 msgid "T&op of row:"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:742
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:946
 #, fuzzy
 msgid "Botto&m of row:"
 msgstr "% av sidan|#d"
 
 #, fuzzy
 msgid "Botto&m of row:"
 msgstr "% av sidan|#d"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:755
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:959
 msgid "Bet&ween rows:"
 msgstr ""
 
 msgid "Bet&ween rows:"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:793
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:997
 #, fuzzy
 msgid "&Longtable"
 msgstr "Långtabell"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Longtable"
 msgstr "Långtabell"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:821
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1025
 msgid "Set a page break on the current row"
 msgstr ""
 
 msgid "Set a page break on the current row"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:824
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1028
 #, fuzzy
 msgid "Page &break on current row"
 msgstr "Kan inte skriva ut"
 
 #, fuzzy
 msgid "Page &break on current row"
 msgstr "Kan inte skriva ut"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:834
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1038
 #, fuzzy
 msgid "Settings"
 msgstr "Dekoration"
 
 #, fuzzy
 msgid "Settings"
 msgstr "Dekoration"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:846
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1050
 #, fuzzy
 msgid "Status"
 msgstr "Spara"
 
 #, fuzzy
 msgid "Status"
 msgstr "Spara"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:853
-#, fuzzy
-msgid "Header:"
-msgstr "Huvud"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:860
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1057
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Footer:"
-msgstr "Fot"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:867
-#, fuzzy
-msgid "First header:"
-msgstr "Huvud"
+msgid "Border above"
+msgstr "Kanter"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:874
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1064
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Last footer:"
-msgstr "Sista fot"
+msgid "Border below"
+msgstr "Kanter"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:881
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1071
 #, fuzzy
 msgid "Contents"
 msgstr "Innehåll"
 
 #, fuzzy
 msgid "Contents"
 msgstr "Innehåll"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:888
-#, fuzzy
-msgid "Border above"
-msgstr "Kanter"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:895
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1078
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Border below"
-msgstr "Kanter"
+msgid "Header:"
+msgstr "Huvud"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:902
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1085
 msgid "Repeat this row as header on every (except the first) page"
 msgstr ""
 
 msgid "Repeat this row as header on every (except the first) page"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:905 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:918
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:928 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:938
-#: src/LyXFunc.cpp:1996
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1088
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1125
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1166
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1197
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1235 src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:953
+#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:962
 #, fuzzy
 msgid "on"
 msgstr "Två|#v"
 
 #, fuzzy
 msgid "on"
 msgstr "Två|#v"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:912
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1098
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1105
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1132
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1139
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1173
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1180
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1204
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1211
+#, fuzzy
+msgid "double"
+msgstr "Dubbel:|#D"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1112
+#, fuzzy
+msgid "First header:"
+msgstr "Huvud"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1119
 msgid "This row is the header of the first page"
 msgstr ""
 
 msgid "This row is the header of the first page"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:925
-msgid "Repeat this row as footer on every (except the last) page"
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1146
+msgid "Don't output the first header"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:935
-msgid "This row is the footer of the last page"
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1149
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1221
+#, fuzzy
+msgid "is empty"
+msgstr ", Djup: "
+
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1156
+#, fuzzy
+msgid "Footer:"
+msgstr "Fot"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1163
+msgid "Repeat this row as footer on every (except the last) page"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:948 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:955
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:962 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:969
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:976 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:983
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:990 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:997
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1187
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "double"
-msgstr "Dubbel:|#D"
+msgid "Last footer:"
+msgstr "Sista fot"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1194
+msgid "This row is the footer of the last page"
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1004
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1218
 #, fuzzy
 msgid "Don't output the last footer"
 msgstr "Markera nästa rad"
 
 #, fuzzy
 msgid "Don't output the last footer"
 msgstr "Markera nästa rad"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1007
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1017
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1228
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "is empty"
-msgstr ", Djup: "
-
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1014
-msgid "Don't output the first header"
-msgstr ""
+msgid "Caption:"
+msgstr "Bildtext|#x"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1027
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1245
 msgid "Select for tables that span multiple pages"
 msgstr ""
 
 msgid "Select for tables that span multiple pages"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1030
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1248
 msgid "&Use long table"
 msgstr ""
 
 # Antal kopior
 msgid "&Use long table"
 msgstr ""
 
 # Antal kopior
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1049
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1267
 #, fuzzy
 msgid "Current cell:"
 msgstr "Antal:"
 
 # Antal kopior
 #, fuzzy
 msgid "Current cell:"
 msgstr "Antal:"
 
 # Antal kopior
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1073
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1291
 #, fuzzy
 msgid "Current row position"
 msgstr "Antal:"
 
 #, fuzzy
 msgid "Current row position"
 msgstr "Antal:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1097
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1315
 msgid "Current column position"
 msgstr ""
 
 msgid "Current column position"
 msgstr ""
 
@@ -3669,12 +4179,12 @@ msgstr "Mellanrum"
 msgid "Index entry"
 msgstr "Indrag"
 
 msgid "Index entry"
 msgstr "Indrag"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:42 src/frontends/qt4/GuiIndex.cpp:122
+#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:42
 #, fuzzy
 msgid "&Keyword:"
 msgstr "Sakord:|#S"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Keyword:"
 msgstr "Sakord:|#S"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:52 lib/layouts/moderncv.layout:60
+#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:52 lib/layouts/moderncv.layout:64
 #, fuzzy
 msgid "Entry"
 msgstr "Lägg in märke"
 #, fuzzy
 msgid "Entry"
 msgstr "Lägg in märke"
@@ -3724,62 +4234,39 @@ msgstr "L
 
 #: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:166
 msgid ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:166
 msgid ""
-"Switch between table of contents, list of figures or list of tables, if "
-"available"
+"Switch between available lists (table of contents, list of figures, list of "
+"tables, and others)"
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:181
 msgid "Adjust the depth of the navigation tree"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:181
 msgid "Adjust the depth of the navigation tree"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:28
+#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:81
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "&Spacing:"
-msgstr "Kägel|#l"
+msgid "Insert the spacing even after a page break"
+msgstr "Lägg in figur"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:38
+#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:131
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "&Value:"
-msgstr "Blå"
+msgid "DefSkip"
+msgstr "Avstånd, stycken:|#d"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:51
+#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:136 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:572
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "&Protect:"
-msgstr "Beklagar."
+msgid "SmallSkip"
+msgstr "Minst"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:61
+#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:141 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:573
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Insert the spacing even after a page break"
-msgstr "Lägg in figur"
+msgid "MedSkip"
+msgstr "Medium"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:74
-msgid "Custom value. Needs spacing type \"Custom\"."
-msgstr ""
-
-#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:81
-msgid "Supported spacing types"
-msgstr ""
-
-#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:85
-#, fuzzy
-msgid "DefSkip"
-msgstr "Avstånd, stycken:|#d"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:90 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:283
-#, fuzzy
-msgid "SmallSkip"
-msgstr "Minst"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:95 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:284
-#, fuzzy
-msgid "MedSkip"
-msgstr "Medium"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:100 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:285
+#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:146 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:574
 msgid "BigSkip"
 msgstr ""
 
 msgid "BigSkip"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:105
+#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:151
 #, fuzzy
 msgid "VFill"
 msgstr "Fil"
 #, fuzzy
 msgid "VFill"
 msgstr "Fil"
@@ -3792,28 +4279,28 @@ msgstr ""
 msgid "Automatic update"
 msgstr ""
 
 msgid "Automatic update"
 msgstr ""
 
+#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:45
+#, fuzzy
+msgid "Unit of width value"
+msgstr "Bredd"
+
 # ??
 # ??
-#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:44
+#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:68
 #, fuzzy
 msgid "number of needed lines"
 msgstr "Kontrollera \"Kopior\""
 
 # ??
 #, fuzzy
 msgid "number of needed lines"
 msgstr "Kontrollera \"Kopior\""
 
 # ??
-#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:51
+#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:75
 #, fuzzy
 msgid "use number of lines"
 msgstr "Kontrollera \"Kopior\""
 
 #, fuzzy
 msgid "use number of lines"
 msgstr "Kontrollera \"Kopior\""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:54
+#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:78
 #, fuzzy
 msgid "&Line span:"
 msgstr "Mellanrum"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Line span:"
 msgstr "Mellanrum"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:78
-#, fuzzy
-msgid "Unit of width value"
-msgstr "Bredd"
-
 #: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:199
 #, fuzzy
 msgid "Outer (default)"
 #: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:199
 #, fuzzy
 msgid "Outer (default)"
@@ -3841,27 +4328,35 @@ msgstr "Bredd"
 msgid "Unit of overhang value"
 msgstr ""
 
 msgid "Unit of overhang value"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:18 lib/layouts/aa.layout:22
+#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:280
+msgid "Check this to allow flexible placement"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:283
+msgid "Allow &floating"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:18 lib/layouts/aa.layout:25
 #: lib/layouts/aapaper.layout:34 lib/layouts/aastex.layout:49
 #: lib/layouts/aapaper.layout:34 lib/layouts/aastex.layout:49
-#: lib/layouts/amsart.layout:22 lib/layouts/amsbook.layout:23
-#: lib/layouts/apa.layout:24 lib/layouts/beamer.layout:38
-#: lib/layouts/broadway.layout:175 lib/layouts/chess.layout:27
-#: lib/layouts/cl2emult.layout:124 lib/layouts/dtk.layout:31
+#: lib/layouts/amsart.layout:24 lib/layouts/amsbook.layout:25
+#: lib/layouts/apa.layout:24 lib/layouts/beamer.layout:39
+#: lib/layouts/broadway.layout:175 lib/layouts/chess.layout:29
+#: lib/layouts/cl2emult.layout:125 lib/layouts/dtk.layout:31
 #: lib/layouts/egs.layout:18 lib/layouts/elsart.layout:49
 #: lib/layouts/europecv.layout:16 lib/layouts/foils.layout:30
 #: lib/layouts/egs.layout:18 lib/layouts/elsart.layout:49
 #: lib/layouts/europecv.layout:16 lib/layouts/foils.layout:30
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:30 lib/layouts/hollywood.layout:345
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:31 lib/layouts/hollywood.layout:345
 #: lib/layouts/iopart.layout:34 lib/layouts/kluwer.layout:33
 #: lib/layouts/llncs.layout:23 lib/layouts/ltugboat.layout:30
 #: lib/layouts/iopart.layout:34 lib/layouts/kluwer.layout:33
 #: lib/layouts/llncs.layout:23 lib/layouts/ltugboat.layout:30
-#: lib/layouts/manpage.layout:17 lib/layouts/memoir.layout:26
-#: lib/layouts/moderncv.layout:16 lib/layouts/paper.layout:14
-#: lib/layouts/powerdot.layout:103 lib/layouts/revtex.layout:22
+#: lib/layouts/manpage.layout:18 lib/layouts/memoir.layout:30
+#: lib/layouts/moderncv.layout:19 lib/layouts/paper.layout:14
+#: lib/layouts/powerdot.layout:106 lib/layouts/revtex.layout:22
 #: lib/layouts/revtex4.layout:26 lib/layouts/scrlettr.layout:7
 #: lib/layouts/revtex4.layout:26 lib/layouts/scrlettr.layout:7
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:7 lib/layouts/siamltex.layout:19
-#: lib/layouts/simplecv.layout:15 lib/layouts/slides.layout:60
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:8 lib/layouts/siamltex.layout:19
+#: lib/layouts/simplecv.layout:16 lib/layouts/slides.layout:60
 #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:22 lib/layouts/db_stdclass.inc:22
 #: lib/layouts/scrclass.inc:15 lib/layouts/stdclass.inc:28
 #: lib/layouts/stdletter.inc:12 lib/layouts/svjour.inc:27
 #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:22 lib/layouts/db_stdclass.inc:22
 #: lib/layouts/scrclass.inc:15 lib/layouts/stdclass.inc:28
 #: lib/layouts/stdletter.inc:12 lib/layouts/svjour.inc:27
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:55 src/insets/InsetRef.cpp:148
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:55 src/insets/InsetRef.cpp:171
 #, fuzzy
 msgid "Standard"
 msgstr "Standard|#t"
 #, fuzzy
 msgid "Standard"
 msgstr "Standard|#t"
@@ -3871,12 +4366,13 @@ msgstr "Standard|#t"
 msgid "TheoremTemplate"
 msgstr "Mallar"
 
 msgid "TheoremTemplate"
 msgstr "Mallar"
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:65 lib/layouts/beamer.layout:948
-#: lib/layouts/elsart.layout:287 lib/layouts/foils.layout:282
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:65 lib/layouts/beamer.layout:983
+#: lib/layouts/elsart.layout:287 lib/layouts/foils.layout:278
 #: lib/layouts/heb-article.layout:95 lib/layouts/ijmpc.layout:217
 #: lib/layouts/ijmpd.layout:217 lib/layouts/llncs.layout:371
 #: lib/layouts/heb-article.layout:95 lib/layouts/ijmpc.layout:217
 #: lib/layouts/ijmpd.layout:217 lib/layouts/llncs.layout:371
-#: lib/layouts/siamltex.layout:250 lib/layouts/amsdefs.inc:29
-#: lib/layouts/svjour.inc:433 lib/layouts/theorems-ams.inc:470
+#: lib/layouts/siamltex.layout:250 lib/layouts/svjour.inc:433
+#: lib/layouts/theorems-order.inc:76 lib/layouts/theorems-proof.inc:13
+#: lib/layouts/theorems-std.module:21
 msgid "Proof"
 msgstr ""
 
 msgid "Proof"
 msgstr ""
 
@@ -3884,14 +4380,18 @@ msgstr ""
 msgid "Proof:"
 msgstr ""
 
 msgid "Proof:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:73 lib/layouts/beamer.layout:954
-#: lib/layouts/elsart.layout:258 lib/layouts/foils.layout:222
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:73 lib/layouts/beamer.layout:989
+#: lib/layouts/elsart.layout:258 lib/layouts/foils.layout:218
 #: lib/layouts/heb-article.layout:18 lib/layouts/ijmpc.layout:196
 #: lib/layouts/ijmpd.layout:199 lib/layouts/llncs.layout:412
 #: lib/layouts/heb-article.layout:18 lib/layouts/ijmpc.layout:196
 #: lib/layouts/ijmpd.layout:199 lib/layouts/llncs.layout:412
-#: lib/layouts/siamltex.layout:200 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:38
-#: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:150 lib/layouts/amsmaths.inc:44
-#: lib/layouts/svjour.inc:475 lib/layouts/theorems.inc:20
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:4
+#: lib/layouts/siamltex.layout:200 lib/layouts/svjour.inc:475
+#: lib/layouts/theorems.inc:24 lib/layouts/theorems.inc:25
+#: lib/layouts/theorems.inc:202 lib/layouts/theorems-ams.inc:24
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:25 lib/layouts/theorems-ams.inc:208
+#: lib/layouts/theorems-order.inc:7 lib/layouts/theorems-proof.inc:14
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:24
+#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:6
+#: lib/layouts/theorems-chap.module:17 lib/layouts/theorems-sec.module:16
 msgid "Theorem"
 msgstr ""
 
 msgid "Theorem"
 msgstr ""
 
@@ -3901,12 +4401,12 @@ msgid "Theorem #:"
 msgstr "Matematik"
 
 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:83 lib/layouts/elsart.layout:314
 msgstr "Matematik"
 
 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:83 lib/layouts/elsart.layout:314
-#: lib/layouts/foils.layout:247 lib/layouts/heb-article.layout:45
+#: lib/layouts/foils.layout:243 lib/layouts/heb-article.layout:45
 #: lib/layouts/ijmpc.layout:246 lib/layouts/ijmpd.layout:251
 #: lib/layouts/llncs.layout:351 lib/layouts/siamltex.layout:215
 #: lib/layouts/ijmpc.layout:246 lib/layouts/ijmpd.layout:251
 #: lib/layouts/llncs.layout:351 lib/layouts/siamltex.layout:215
-#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:50 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:171
-#: lib/layouts/amsmaths.inc:111 lib/layouts/svjour.inc:412
-#: lib/layouts/theorems.inc:59 lib/layouts/theorems-ams.inc:67
+#: lib/layouts/svjour.inc:412 lib/layouts/theorems.inc:69
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:71 lib/layouts/theorems-order.inc:19
+#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:20
 msgid "Lemma"
 msgstr ""
 
 msgid "Lemma"
 msgstr ""
 
@@ -3914,14 +4414,14 @@ msgstr ""
 msgid "Lemma #:"
 msgstr ""
 
 msgid "Lemma #:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:93 lib/layouts/beamer.layout:885
-#: lib/layouts/elsart.layout:321 lib/layouts/foils.layout:254
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:93 lib/layouts/beamer.layout:919
+#: lib/layouts/elsart.layout:321 lib/layouts/foils.layout:250
 #: lib/layouts/heb-article.layout:55 lib/layouts/ijmpc.layout:236
 #: lib/layouts/ijmpd.layout:237 lib/layouts/llncs.layout:316
 #: lib/layouts/heb-article.layout:55 lib/layouts/ijmpc.layout:236
 #: lib/layouts/ijmpd.layout:237 lib/layouts/llncs.layout:316
-#: lib/layouts/siamltex.layout:222 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:44
-#: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:160 lib/layouts/amsmaths.inc:88
-#: lib/layouts/svjour.inc:373 lib/layouts/theorems.inc:50
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:45
+#: lib/layouts/siamltex.layout:222 lib/layouts/svjour.inc:373
+#: lib/layouts/theorems.inc:58 lib/layouts/theorems-ams.inc:59
+#: lib/layouts/theorems-order.inc:13
+#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:13
 msgid "Corollary"
 msgstr ""
 
 msgid "Corollary"
 msgstr ""
 
@@ -3930,12 +4430,12 @@ msgid "Corollary #:"
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:103 lib/layouts/elsart.layout:328
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:103 lib/layouts/elsart.layout:328
-#: lib/layouts/foils.layout:261 lib/layouts/ijmpc.layout:256
+#: lib/layouts/foils.layout:257 lib/layouts/ijmpc.layout:256
 #: lib/layouts/ijmpd.layout:262 lib/layouts/llncs.layout:385
 #: lib/layouts/ijmpd.layout:262 lib/layouts/llncs.layout:385
-#: lib/layouts/siamltex.layout:229 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:56
-#: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:182 lib/layouts/amsmaths.inc:134
-#: lib/layouts/svjour.inc:447 lib/layouts/theorems.inc:68
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:89
+#: lib/layouts/siamltex.layout:229 lib/layouts/svjour.inc:447
+#: lib/layouts/theorems.inc:80 lib/layouts/theorems-ams.inc:83
+#: lib/layouts/theorems-order.inc:25
+#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:27
 msgid "Proposition"
 msgstr ""
 
 msgid "Proposition"
 msgstr ""
 
@@ -3946,10 +4446,10 @@ msgstr "   val: "
 
 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:113 lib/layouts/elsart.layout:363
 #: lib/layouts/ijmpc.layout:296 lib/layouts/ijmpd.layout:306
 
 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:113 lib/layouts/elsart.layout:363
 #: lib/layouts/ijmpc.layout:296 lib/layouts/ijmpd.layout:306
-#: lib/layouts/llncs.layout:309 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:62
-#: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:193 lib/layouts/amsmaths.inc:157
-#: lib/layouts/svjour.inc:366 lib/layouts/theorems.inc:77
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:111
+#: lib/layouts/llncs.layout:309 lib/layouts/svjour.inc:366
+#: lib/layouts/theorems.inc:91 lib/layouts/theorems-ams.inc:95
+#: lib/layouts/theorems-order.inc:31
+#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:34
 msgid "Conjecture"
 msgstr ""
 
 msgid "Conjecture"
 msgstr ""
 
@@ -3958,8 +4458,7 @@ msgid "Conjecture #:"
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:123 lib/layouts/elsart.layout:335
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:123 lib/layouts/elsart.layout:335
-#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:68 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:204
-#: lib/layouts/amsmaths.inc:180 lib/layouts/theorems-ams.inc:133
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:33
 #, fuzzy
 msgid "Criterion"
 msgstr "Citat"
 #, fuzzy
 msgid "Criterion"
 msgstr "Citat"
@@ -3969,10 +4468,8 @@ msgstr "Citat"
 msgid "Criterion #:"
 msgstr "Citat"
 
 msgid "Criterion #:"
 msgstr "Citat"
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:133 lib/layouts/beamer.layout:942
-#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:80 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:226
-#: lib/layouts/amsmaths.inc:225 lib/layouts/theorems.inc:86
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:155
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:133 lib/layouts/beamer.layout:977
+#: lib/layouts/theorems.inc:102 lib/layouts/theorems-ams.inc:107
 #, fuzzy
 msgid "Fact"
 msgstr "Huvuddokument:"
 #, fuzzy
 msgid "Fact"
 msgstr "Huvuddokument:"
@@ -3982,9 +4479,7 @@ msgstr "Huvuddokument:"
 msgid "Fact #:"
 msgstr "Huvuddokument:"
 
 msgid "Fact #:"
 msgstr "Huvuddokument:"
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:143 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:86
-#: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:237 lib/layouts/amsmaths.inc:248
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:177
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:143 lib/layouts/theorems-ams-extended.module:78
 msgid "Axiom"
 msgstr ""
 
 msgid "Axiom"
 msgstr ""
 
@@ -3992,14 +4487,14 @@ msgstr ""
 msgid "Axiom #:"
 msgstr ""
 
 msgid "Axiom #:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:153 lib/layouts/beamer.layout:912
-#: lib/layouts/elsart.layout:349 lib/layouts/foils.layout:268
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:153 lib/layouts/beamer.layout:947
+#: lib/layouts/elsart.layout:349 lib/layouts/foils.layout:264
 #: lib/layouts/heb-article.layout:75 lib/layouts/ijmpc.layout:132
 #: lib/layouts/ijmpd.layout:129 lib/layouts/llncs.layout:330
 #: lib/layouts/heb-article.layout:75 lib/layouts/ijmpc.layout:132
 #: lib/layouts/ijmpd.layout:129 lib/layouts/llncs.layout:330
-#: lib/layouts/siamltex.layout:236 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:92
-#: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:248 lib/layouts/amsmaths.inc:271
-#: lib/layouts/svjour.inc:387 lib/layouts/theorems.inc:95
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:188
+#: lib/layouts/siamltex.layout:236 lib/layouts/svjour.inc:387
+#: lib/layouts/theorems.inc:113 lib/layouts/theorems-ams.inc:119
+#: lib/layouts/theorems-order.inc:37
+#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:41
 #, fuzzy
 msgid "Definition"
 msgstr "Mottagare:"
 #, fuzzy
 msgid "Definition"
 msgstr "Mottagare:"
@@ -4009,13 +4504,13 @@ msgstr "Mottagare:"
 msgid "Definition #:"
 msgstr "Mottagare:"
 
 msgid "Definition #:"
 msgstr "Mottagare:"
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:163 lib/layouts/beamer.layout:924
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:163 lib/layouts/beamer.layout:959
 #: lib/layouts/elsart.layout:370 lib/layouts/ijmpc.layout:166
 #: lib/layouts/ijmpd.layout:163 lib/layouts/llncs.layout:337
 #: lib/layouts/elsart.layout:370 lib/layouts/ijmpc.layout:166
 #: lib/layouts/ijmpd.layout:163 lib/layouts/llncs.layout:337
-#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:98 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:259
-#: lib/layouts/amsmaths.inc:302 lib/layouts/svjour.inc:394
-#: lib/layouts/theorems.inc:112 lib/layouts/theorems-ams.inc:218
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:529
+#: lib/layouts/svjour.inc:394 lib/layouts/theorems.inc:132
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:138 lib/layouts/theorems-order.inc:43
+#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:48
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:827
 #, fuzzy
 msgid "Example"
 msgstr "Exempel"
 #, fuzzy
 msgid "Example"
 msgstr "Exempel"
@@ -4025,9 +4520,8 @@ msgstr "Exempel"
 msgid "Example #:"
 msgstr "Exempel"
 
 msgid "Example #:"
 msgstr "Exempel"
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:173 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:104
-#: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:270 lib/layouts/amsmaths.inc:324
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:240
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:173
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:101
 #, fuzzy
 msgid "Condition"
 msgstr "Citat"
 #, fuzzy
 msgid "Condition"
 msgstr "Citat"
@@ -4038,9 +4532,10 @@ msgid "Condition #:"
 msgstr "Citat"
 
 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:183 lib/layouts/elsart.layout:377
 msgstr "Citat"
 
 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:183 lib/layouts/elsart.layout:377
-#: lib/layouts/llncs.layout:364 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:110
-#: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:281 lib/layouts/amsmaths.inc:346
-#: lib/layouts/svjour.inc:426 lib/layouts/theorems-ams.inc:262
+#: lib/layouts/llncs.layout:364 lib/layouts/svjour.inc:426
+#: lib/layouts/theorems.inc:144 lib/layouts/theorems-ams.inc:150
+#: lib/layouts/theorems-order.inc:49
+#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:55
 #, fuzzy
 msgid "Problem"
 msgstr "Dubbel:|#D"
 #, fuzzy
 msgid "Problem"
 msgstr "Dubbel:|#D"
@@ -4051,9 +4546,9 @@ msgid "Problem #:"
 msgstr "Dubbel:|#D"
 
 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:193 lib/layouts/llncs.layout:344
 msgstr "Dubbel:|#D"
 
 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:193 lib/layouts/llncs.layout:344
-#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:116 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:292
-#: lib/layouts/amsmaths.inc:368 lib/layouts/svjour.inc:401
-#: lib/layouts/theorems.inc:122 lib/layouts/theorems-ams.inc:284
+#: lib/layouts/svjour.inc:401 lib/layouts/theorems.inc:156
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:162 lib/layouts/theorems-order.inc:55
+#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:62
 msgid "Exercise"
 msgstr ""
 
 msgid "Exercise"
 msgstr ""
 
@@ -4063,10 +4558,10 @@ msgstr ""
 
 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:203 lib/layouts/elsart.layout:384
 #: lib/layouts/ijmpc.layout:176 lib/layouts/ijmpd.layout:174
 
 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:203 lib/layouts/elsart.layout:384
 #: lib/layouts/ijmpc.layout:176 lib/layouts/ijmpd.layout:174
-#: lib/layouts/llncs.layout:398 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:122
-#: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:303 lib/layouts/amsmaths.inc:390
-#: lib/layouts/svjour.inc:461 lib/layouts/theorems.inc:132
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:307
+#: lib/layouts/llncs.layout:398 lib/layouts/svjour.inc:461
+#: lib/layouts/theorems.inc:168 lib/layouts/theorems-ams.inc:174
+#: lib/layouts/theorems-order.inc:61
+#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:69
 #, fuzzy
 msgid "Remark"
 msgstr "Kommentar:|#K"
 #, fuzzy
 msgid "Remark"
 msgstr "Kommentar:|#K"
@@ -4079,9 +4574,9 @@ msgstr "Kommentar:|#K"
 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:213 lib/layouts/elsart.layout:398
 #: lib/layouts/heb-article.layout:65 lib/layouts/ijmpc.layout:286
 #: lib/layouts/ijmpd.layout:295 lib/layouts/llncs.layout:302
 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:213 lib/layouts/elsart.layout:398
 #: lib/layouts/heb-article.layout:65 lib/layouts/ijmpc.layout:286
 #: lib/layouts/ijmpd.layout:295 lib/layouts/llncs.layout:302
-#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:128 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:314
-#: lib/layouts/amsmaths.inc:422 lib/layouts/svjour.inc:345
-#: lib/layouts/theorems.inc:150 lib/layouts/theorems-ams.inc:338
+#: lib/layouts/svjour.inc:345 lib/layouts/theorems.inc:188
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:194 lib/layouts/theorems-order.inc:67
+#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:76
 msgid "Claim"
 msgstr ""
 
 msgid "Claim"
 msgstr ""
 
@@ -4090,12 +4585,10 @@ msgid "Claim #:"
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:223 lib/layouts/apa.layout:212
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:223 lib/layouts/apa.layout:212
-#: lib/layouts/elsart.layout:391 lib/layouts/iopart.layout:90
-#: lib/layouts/llncs.layout:357 lib/layouts/powerdot.layout:194
-#: lib/layouts/slides.layout:167 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:134
-#: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:325 lib/layouts/amsmaths.inc:444
-#: lib/layouts/svjour.inc:419 lib/layouts/theorems-ams.inc:360
-#: src/insets/InsetNote.cpp:66
+#: lib/layouts/elsart.layout:391 lib/layouts/iopart.layout:92
+#: lib/layouts/llncs.layout:357 lib/layouts/powerdot.layout:197
+#: lib/layouts/slides.layout:167 lib/layouts/svjour.inc:419
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:123
 msgid "Note"
 msgstr "Notis"
 
 msgid "Note"
 msgstr "Notis"
 
@@ -4105,9 +4598,7 @@ msgid "Note #:"
 msgstr "Notis"
 
 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:233 lib/layouts/ijmpc.layout:186
 msgstr "Notis"
 
 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:233 lib/layouts/ijmpc.layout:186
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:185 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:140
-#: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:336 lib/layouts/amsmaths.inc:466
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:382
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:185 lib/layouts/theorems-ams-extended.module:145
 #, fuzzy
 msgid "Notation"
 msgstr "Citat"
 #, fuzzy
 msgid "Notation"
 msgstr "Citat"
@@ -4118,391 +4609,413 @@ msgid "Notation #:"
 msgstr "Citat"
 
 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:243 lib/layouts/elsart.layout:413
 msgstr "Citat"
 
 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:243 lib/layouts/elsart.layout:413
-#: lib/layouts/llncs.layout:281 lib/layouts/amsmaths.inc:578
-#: lib/layouts/theorems.inc:159 lib/layouts/theorems-ams.inc:437
+#: lib/layouts/llncs.layout:281 lib/layouts/theorems.inc:201
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:207 lib/layouts/theorems-order.inc:73
 #, fuzzy
 msgid "Case"
 msgstr "Klistra in"
 
 #, fuzzy
 msgid "Case"
 msgstr "Klistra in"
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:246 lib/layouts/amsmaths.inc:583
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:246
 #, fuzzy
 msgid "Case #:"
 msgstr "Klistra in"
 
 #, fuzzy
 msgid "Case #:"
 msgstr "Klistra in"
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:271 lib/layouts/aa.layout:37
-#: lib/layouts/aa.layout:214 lib/layouts/aapaper.layout:64
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:272 lib/layouts/aa.layout:40
+#: lib/layouts/aa.layout:217 lib/layouts/aapaper.layout:64
 #: lib/layouts/aapaper.layout:130 lib/layouts/aastex.layout:64
 #: lib/layouts/aapaper.layout:130 lib/layouts/aastex.layout:64
-#: lib/layouts/aastex.layout:167 lib/layouts/amsart.layout:60
-#: lib/layouts/amsbook.layout:46 lib/layouts/amsbook.layout:86
-#: lib/layouts/beamer.layout:141 lib/layouts/egs.layout:30
-#: lib/layouts/europecv.layout:28 lib/layouts/ijmpc.layout:95
+#: lib/layouts/aastex.layout:167 lib/layouts/amsart.layout:64
+#: lib/layouts/amsbook.layout:50 lib/layouts/amsbook.layout:90
+#: lib/layouts/apa.layout:307 lib/layouts/beamer.layout:118
+#: lib/layouts/beamer.layout:147 lib/layouts/beamer.layout:148
+#: lib/layouts/beamer.layout:190 lib/layouts/egs.layout:30
+#: lib/layouts/europecv.layout:29 lib/layouts/ijmpc.layout:95
 #: lib/layouts/ijmpd.layout:91 lib/layouts/isprs.layout:155
 #: lib/layouts/kluwer.layout:58 lib/layouts/latex8.layout:41
 #: lib/layouts/llncs.layout:45 lib/layouts/ltugboat.layout:45
 #: lib/layouts/ijmpd.layout:91 lib/layouts/isprs.layout:155
 #: lib/layouts/kluwer.layout:58 lib/layouts/latex8.layout:41
 #: lib/layouts/llncs.layout:45 lib/layouts/ltugboat.layout:45
-#: lib/layouts/manpage.layout:39 lib/layouts/memoir.layout:52
-#: lib/layouts/moderncv.layout:29 lib/layouts/paper.layout:44
-#: lib/layouts/powerdot.layout:220 lib/layouts/revtex.layout:38
+#: lib/layouts/manpage.layout:40 lib/layouts/memoir.layout:56
+#: lib/layouts/moderncv.layout:33 lib/layouts/paper.layout:44
+#: lib/layouts/powerdot.layout:223 lib/layouts/revtex.layout:38
 #: lib/layouts/revtex4.layout:45 lib/layouts/siamltex.layout:42
 #: lib/layouts/revtex4.layout:45 lib/layouts/siamltex.layout:42
-#: lib/layouts/simplecv.layout:27 lib/layouts/spie.layout:19
+#: lib/layouts/simplecv.layout:28 lib/layouts/spie.layout:19
 #: lib/layouts/agu_stdsections.inc:30 lib/layouts/aguplus.inc:27
 #: lib/layouts/db_stdsections.inc:28 lib/layouts/numrevtex.inc:6
 #: lib/layouts/agu_stdsections.inc:30 lib/layouts/aguplus.inc:27
 #: lib/layouts/db_stdsections.inc:28 lib/layouts/numrevtex.inc:6
-#: lib/layouts/scrclass.inc:62 lib/layouts/stdsections.inc:59
-#: lib/layouts/svjour.inc:53
+#: lib/layouts/scrclass.inc:62 lib/layouts/stdsections.inc:12
+#: lib/layouts/stdsections.inc:38 lib/layouts/stdsections.inc:61
+#: lib/layouts/stdsections.inc:62 lib/layouts/svjour.inc:53
 #, fuzzy
 msgid "Section"
 msgstr "Dekoration"
 
 #, fuzzy
 msgid "Section"
 msgstr "Dekoration"
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:281 lib/layouts/aa.layout:40
-#: lib/layouts/aa.layout:224 lib/layouts/aapaper.layout:67
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:282 lib/layouts/aa.layout:43
+#: lib/layouts/aa.layout:227 lib/layouts/aapaper.layout:67
 #: lib/layouts/aapaper.layout:139 lib/layouts/aastex.layout:67
 #: lib/layouts/aapaper.layout:139 lib/layouts/aastex.layout:67
-#: lib/layouts/aastex.layout:179 lib/layouts/amsart.layout:70
-#: lib/layouts/amsbook.layout:56 lib/layouts/beamer.layout:181
-#: lib/layouts/egs.layout:51 lib/layouts/ijmpc.layout:109
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:105 lib/layouts/isprs.layout:166
-#: lib/layouts/kluwer.layout:66 lib/layouts/latex8.layout:49
-#: lib/layouts/llncs.layout:53 lib/layouts/ltugboat.layout:64
-#: lib/layouts/memoir.layout:57 lib/layouts/moderncv.layout:48
-#: lib/layouts/paper.layout:53 lib/layouts/revtex.layout:49
-#: lib/layouts/revtex4.layout:56 lib/layouts/siamltex.layout:59
-#: lib/layouts/simplecv.layout:47 lib/layouts/agu_stdsections.inc:40
-#: lib/layouts/aguplus.inc:41 lib/layouts/db_stdsections.inc:36
-#: lib/layouts/numrevtex.inc:15 lib/layouts/scrclass.inc:69
-#: lib/layouts/stdsections.inc:82 lib/layouts/svjour.inc:62
+#: lib/layouts/aastex.layout:179 lib/layouts/amsart.layout:74
+#: lib/layouts/amsbook.layout:60 lib/layouts/apa.layout:317
+#: lib/layouts/beamer.layout:189 lib/layouts/egs.layout:51
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:109 lib/layouts/ijmpd.layout:105
+#: lib/layouts/isprs.layout:166 lib/layouts/kluwer.layout:66
+#: lib/layouts/latex8.layout:49 lib/layouts/llncs.layout:53
+#: lib/layouts/ltugboat.layout:64 lib/layouts/memoir.layout:61
+#: lib/layouts/moderncv.layout:52 lib/layouts/paper.layout:53
+#: lib/layouts/revtex.layout:49 lib/layouts/revtex4.layout:56
+#: lib/layouts/siamltex.layout:59 lib/layouts/simplecv.layout:48
+#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:40 lib/layouts/aguplus.inc:41
+#: lib/layouts/db_stdsections.inc:36 lib/layouts/numrevtex.inc:15
+#: lib/layouts/scrclass.inc:69 lib/layouts/stdsections.inc:85
+#: lib/layouts/svjour.inc:62
 #, fuzzy
 msgid "Subsection"
 msgstr "Dekoration"
 
 #, fuzzy
 msgid "Subsection"
 msgstr "Dekoration"
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:289 lib/layouts/aa.layout:43
-#: lib/layouts/aa.layout:236 lib/layouts/aapaper.layout:70
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:290 lib/layouts/aa.layout:46
+#: lib/layouts/aa.layout:239 lib/layouts/aapaper.layout:70
 #: lib/layouts/aapaper.layout:150 lib/layouts/aastex.layout:70
 #: lib/layouts/aapaper.layout:150 lib/layouts/aastex.layout:70
-#: lib/layouts/aastex.layout:191 lib/layouts/amsart.layout:78
-#: lib/layouts/amsbook.layout:64 lib/layouts/ijmpc.layout:117
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:113 lib/layouts/isprs.layout:175
-#: lib/layouts/kluwer.layout:75 lib/layouts/llncs.layout:61
-#: lib/layouts/ltugboat.layout:83 lib/layouts/memoir.layout:62
-#: lib/layouts/paper.layout:62 lib/layouts/revtex.layout:57
-#: lib/layouts/revtex4.layout:64 lib/layouts/siamltex.layout:65
-#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:50 lib/layouts/db_stdsections.inc:44
-#: lib/layouts/numrevtex.inc:24 lib/layouts/scrclass.inc:76
-#: lib/layouts/stdsections.inc:97 lib/layouts/svjour.inc:71
+#: lib/layouts/aastex.layout:191 lib/layouts/amsart.layout:82
+#: lib/layouts/amsbook.layout:68 lib/layouts/apa.layout:326
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:117 lib/layouts/ijmpd.layout:113
+#: lib/layouts/isprs.layout:175 lib/layouts/kluwer.layout:75
+#: lib/layouts/llncs.layout:61 lib/layouts/ltugboat.layout:83
+#: lib/layouts/memoir.layout:66 lib/layouts/paper.layout:62
+#: lib/layouts/revtex.layout:57 lib/layouts/revtex4.layout:64
+#: lib/layouts/siamltex.layout:65 lib/layouts/agu_stdsections.inc:50
+#: lib/layouts/db_stdsections.inc:44 lib/layouts/numrevtex.inc:24
+#: lib/layouts/scrclass.inc:76 lib/layouts/stdsections.inc:100
+#: lib/layouts/svjour.inc:71
 #, fuzzy
 msgid "Subsubsection"
 msgstr "Dekoration"
 
 #, fuzzy
 msgid "Subsubsection"
 msgstr "Dekoration"
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:297 lib/layouts/beamer.layout:172
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:298 lib/layouts/beamer.layout:179
 #: lib/layouts/egs.layout:576 lib/layouts/ijmpc.layout:102
 #: lib/layouts/ijmpd.layout:98 lib/layouts/isprs.layout:184
 #: lib/layouts/siamltex.layout:81 lib/layouts/spie.layout:29
 #: lib/layouts/aguplus.inc:34 lib/layouts/db_stdstarsections.inc:36
 #: lib/layouts/egs.layout:576 lib/layouts/ijmpc.layout:102
 #: lib/layouts/ijmpd.layout:98 lib/layouts/isprs.layout:184
 #: lib/layouts/siamltex.layout:81 lib/layouts/spie.layout:29
 #: lib/layouts/aguplus.inc:34 lib/layouts/db_stdstarsections.inc:36
-#: lib/layouts/stdstarsections.inc:32
+#: lib/layouts/stdstarsections.inc:34
 #, fuzzy
 msgid "Section*"
 msgstr "Dekoration"
 
 #, fuzzy
 msgid "Section*"
 msgstr "Dekoration"
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:307 lib/layouts/beamer.layout:213
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:308 lib/layouts/beamer.layout:222
 #: lib/layouts/egs.layout:596 lib/layouts/isprs.layout:195
 #: lib/layouts/siamltex.layout:88 lib/layouts/aguplus.inc:48
 #: lib/layouts/egs.layout:596 lib/layouts/isprs.layout:195
 #: lib/layouts/siamltex.layout:88 lib/layouts/aguplus.inc:48
-#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:48 lib/layouts/stdstarsections.inc:42
+#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:48 lib/layouts/stdstarsections.inc:45
 #, fuzzy
 msgid "Subsection*"
 msgstr "Dekoration"
 
 #, fuzzy
 msgid "Subsection*"
 msgstr "Dekoration"
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:315 lib/layouts/isprs.layout:204
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:316 lib/layouts/isprs.layout:204
 #: lib/layouts/siamltex.layout:95 lib/layouts/db_stdstarsections.inc:60
 #: lib/layouts/siamltex.layout:95 lib/layouts/db_stdstarsections.inc:60
-#: lib/layouts/stdstarsections.inc:52
+#: lib/layouts/stdstarsections.inc:56
 #, fuzzy
 msgid "Subsubsection*"
 msgstr "Dekoration"
 
 #, fuzzy
 msgid "Subsubsection*"
 msgstr "Dekoration"
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:330 lib/layouts/aa.layout:80
-#: lib/layouts/aa.layout:280 lib/layouts/aa.layout:295
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:331 lib/layouts/aa.layout:83
+#: lib/layouts/aa.layout:283 lib/layouts/aa.layout:298
 #: lib/layouts/aapaper.layout:97 lib/layouts/aapaper.layout:193
 #: lib/layouts/aastex.layout:106 lib/layouts/aastex.layout:239
 #: lib/layouts/aapaper.layout:97 lib/layouts/aapaper.layout:193
 #: lib/layouts/aastex.layout:106 lib/layouts/aastex.layout:239
-#: lib/layouts/apa.layout:69 lib/layouts/cl2emult.layout:79
-#: lib/layouts/cl2emult.layout:90 lib/layouts/egs.layout:481
+#: lib/layouts/apa.layout:69 lib/layouts/cl2emult.layout:80
+#: lib/layouts/cl2emult.layout:91 lib/layouts/egs.layout:481
 #: lib/layouts/elsart.layout:203 lib/layouts/elsart.layout:218
 #: lib/layouts/elsart.layout:203 lib/layouts/elsart.layout:218
-#: lib/layouts/entcs.layout:82 lib/layouts/foils.layout:151
+#: lib/layouts/entcs.layout:84 lib/layouts/foils.layout:147
 #: lib/layouts/ijmpc.layout:63 lib/layouts/ijmpd.layout:66
 #: lib/layouts/ijmpc.layout:63 lib/layouts/ijmpd.layout:66
-#: lib/layouts/iopart.layout:164 lib/layouts/iopart.layout:179
+#: lib/layouts/iopart.layout:166 lib/layouts/iopart.layout:181
 #: lib/layouts/isprs.layout:24 lib/layouts/kluwer.layout:251
 #: lib/layouts/latex8.layout:100 lib/layouts/llncs.layout:237
 #: lib/layouts/isprs.layout:24 lib/layouts/kluwer.layout:251
 #: lib/layouts/latex8.layout:100 lib/layouts/llncs.layout:237
-#: lib/layouts/ltugboat.layout:165 lib/layouts/ltugboat.layout:179
+#: lib/layouts/ltugboat.layout:166 lib/layouts/ltugboat.layout:180
 #: lib/layouts/paper.layout:132 lib/layouts/revtex.layout:135
 #: lib/layouts/revtex4.layout:202 lib/layouts/siamltex.layout:142
 #: lib/layouts/spie.layout:73 lib/layouts/svglobal.layout:29
 #: lib/layouts/svjog.layout:34 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:193
 #: lib/layouts/paper.layout:132 lib/layouts/revtex.layout:135
 #: lib/layouts/revtex4.layout:202 lib/layouts/siamltex.layout:142
 #: lib/layouts/spie.layout:73 lib/layouts/svglobal.layout:29
 #: lib/layouts/svjog.layout:34 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:193
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:124 lib/layouts/db_stdstruct.inc:11
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:96 lib/layouts/db_stdstruct.inc:11
 #: lib/layouts/scrclass.inc:216 lib/layouts/stdstruct.inc:12
 #: lib/layouts/scrclass.inc:216 lib/layouts/stdstruct.inc:12
-#: lib/layouts/stdstruct.inc:26 lib/layouts/svjour.inc:249
-#: src/output_plaintext.cpp:146
+#: lib/layouts/stdstruct.inc:27 lib/layouts/svjour.inc:249
+#: src/output_plaintext.cpp:133
 msgid "Abstract"
 msgstr ""
 
 msgid "Abstract"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:336
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:337
 msgid "Abstract---"
 msgstr ""
 
 msgid "Abstract---"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:350 lib/layouts/aastex.layout:109
-#: lib/layouts/aastex.layout:276 lib/layouts/elsart.layout:64
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:73 lib/layouts/ijmpd.layout:76
-#: lib/layouts/iopart.layout:191 lib/layouts/isprs.layout:51
-#: lib/layouts/kluwer.layout:274 lib/layouts/paper.layout:171
-#: lib/layouts/revtex4.layout:241 lib/layouts/siamltex.layout:167
-#: lib/layouts/spie.layout:39 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:120
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:192 lib/layouts/svjour.inc:270
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:351 lib/layouts/aa.layout:312
+#: lib/layouts/aastex.layout:109 lib/layouts/aastex.layout:276
+#: lib/layouts/elsart.layout:64 lib/layouts/ijmpc.layout:73
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:76 lib/layouts/iopart.layout:193
+#: lib/layouts/isprs.layout:51 lib/layouts/kluwer.layout:274
+#: lib/layouts/paper.layout:171 lib/layouts/revtex4.layout:241
+#: lib/layouts/siamltex.layout:167 lib/layouts/spie.layout:39
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:120 lib/layouts/amsdefs.inc:166
+#: lib/layouts/svjour.inc:270
 #, fuzzy
 msgid "Keywords"
 msgstr "Sakord:|#S"
 
 #, fuzzy
 msgid "Keywords"
 msgstr "Sakord:|#S"
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:361
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:362
 #, fuzzy
 msgid "Index Terms---"
 msgstr "Indrag"
 
 #, fuzzy
 msgid "Index Terms---"
 msgstr "Indrag"
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:373 lib/layouts/aa.layout:86
-#: lib/layouts/aa.layout:309 lib/layouts/aapaper.layout:103
-#: lib/layouts/aapaper.layout:210 lib/layouts/beamer.layout:838
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:374 lib/layouts/aa.layout:89
+#: lib/layouts/aa.layout:341 lib/layouts/aapaper.layout:103
+#: lib/layouts/aapaper.layout:210 lib/layouts/beamer.layout:870
 #: lib/layouts/book.layout:21 lib/layouts/book.layout:23
 #: lib/layouts/book.layout:21 lib/layouts/book.layout:23
-#: lib/layouts/cl2emult.layout:101 lib/layouts/egs.layout:552
-#: lib/layouts/foils.layout:214 lib/layouts/ijmpc.layout:345
+#: lib/layouts/cl2emult.layout:102 lib/layouts/egs.layout:552
+#: lib/layouts/foils.layout:210 lib/layouts/ijmpc.layout:345
 #: lib/layouts/ijmpd.layout:356 lib/layouts/latex8.layout:118
 #: lib/layouts/ijmpd.layout:356 lib/layouts/latex8.layout:118
-#: lib/layouts/llncs.layout:258 lib/layouts/memoir.layout:136
-#: lib/layouts/memoir.layout:138 lib/layouts/moderncv.layout:144
-#: lib/layouts/mwbk.layout:21 lib/layouts/mwbk.layout:23
-#: lib/layouts/mwrep.layout:12 lib/layouts/mwrep.layout:14
-#: lib/layouts/powerdot.layout:288 lib/layouts/report.layout:12
+#: lib/layouts/llncs.layout:258 lib/layouts/memoir.layout:140
+#: lib/layouts/memoir.layout:142 lib/layouts/moderncv.layout:148
+#: lib/layouts/mwbk.layout:22 lib/layouts/mwbk.layout:24
+#: lib/layouts/mwrep.layout:13 lib/layouts/mwrep.layout:15
+#: lib/layouts/powerdot.layout:291 lib/layouts/report.layout:12
 #: lib/layouts/report.layout:14 lib/layouts/scrbook.layout:21
 #: lib/layouts/scrbook.layout:23 lib/layouts/scrreprt.layout:11
 #: lib/layouts/scrreprt.layout:13 lib/layouts/siamltex.layout:181
 #: lib/layouts/report.layout:14 lib/layouts/scrbook.layout:21
 #: lib/layouts/scrbook.layout:23 lib/layouts/scrreprt.layout:11
 #: lib/layouts/scrreprt.layout:13 lib/layouts/siamltex.layout:181
-#: lib/layouts/simplecv.layout:138 lib/layouts/aguplus.inc:167
-#: lib/layouts/aguplus.inc:169 lib/layouts/amsdefs.inc:227
-#: lib/layouts/scrclass.inc:223 lib/layouts/stdstruct.inc:38
-#: lib/layouts/svjour.inc:323 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:677
+#: lib/layouts/simplecv.layout:139 lib/layouts/aguplus.inc:167
+#: lib/layouts/aguplus.inc:169 lib/layouts/amsdefs.inc:201
+#: lib/layouts/scrclass.inc:223 lib/layouts/stdstruct.inc:39
+#: lib/layouts/svjour.inc:323 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:986
 #, fuzzy
 msgid "Bibliography"
 msgstr "Referens"
 
 #, fuzzy
 msgid "Bibliography"
 msgstr "Referens"
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:382 lib/layouts/IEEEtran.layout:393
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:383 lib/layouts/IEEEtran.layout:394
 #: lib/layouts/aastex.layout:115 lib/layouts/aastex.layout:399
 #: lib/layouts/ijmpc.layout:323 lib/layouts/ijmpd.layout:334
 #: lib/layouts/kluwer.layout:313 lib/layouts/kluwer.layout:326
 #: lib/layouts/aastex.layout:115 lib/layouts/aastex.layout:399
 #: lib/layouts/ijmpc.layout:323 lib/layouts/ijmpd.layout:334
 #: lib/layouts/kluwer.layout:313 lib/layouts/kluwer.layout:326
-#: src/rowpainter.cpp:474
+#: src/rowpainter.cpp:462
 #, fuzzy
 msgid "Appendix"
 msgstr "Öppnat insättning"
 
 #, fuzzy
 msgid "Appendix"
 msgstr "Öppnat insättning"
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:405 lib/layouts/IEEEtran.layout:408
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:406 lib/layouts/IEEEtran.layout:409
 #, fuzzy
 msgid "Appendices"
 msgstr "Öppnat insättning"
 
 #, fuzzy
 msgid "Appendices"
 msgstr "Öppnat insättning"
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:412
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:413
 #, fuzzy
 msgid "Biography"
 msgstr "Referens"
 
 #, fuzzy
 msgid "Biography"
 msgstr "Referens"
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:422
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:423
 #, fuzzy
 msgid "BiographyNoPhoto"
 msgstr "Referens"
 
 #, fuzzy
 msgid "BiographyNoPhoto"
 msgstr "Referens"
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:441 lib/layouts/IEEEtran.layout:452
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:442 lib/layouts/IEEEtran.layout:453
 #, fuzzy
 msgid "Footernote"
 msgstr "Lägg in fotnot"
 
 #, fuzzy
 msgid "Footernote"
 msgstr "Lägg in fotnot"
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:464
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:465
 #, fuzzy
 msgid "MarkBoth"
 msgstr "Märke på"
 
 #, fuzzy
 msgid "MarkBoth"
 msgstr "Märke på"
 
-#: lib/layouts/aa.layout:46 lib/layouts/aapaper.layout:48
-#: lib/layouts/aastex.layout:76 lib/layouts/apa.layout:306
-#: lib/layouts/beamer.layout:51 lib/layouts/egs.layout:163
-#: lib/layouts/manpage.layout:80 lib/layouts/powerdot.layout:238
-#: lib/layouts/simplecv.layout:76 lib/layouts/agu_stdlists.inc:13
+#: lib/layouts/aa.layout:49 lib/layouts/aapaper.layout:48
+#: lib/layouts/aastex.layout:76 lib/layouts/apa.layout:354
+#: lib/layouts/beamer.layout:53 lib/layouts/egs.layout:163
+#: lib/layouts/manpage.layout:81 lib/layouts/powerdot.layout:241
+#: lib/layouts/simplecv.layout:77 lib/layouts/agu_stdlists.inc:13
 #: lib/layouts/db_stdlists.inc:12 lib/layouts/stdlists.inc:11
 msgid "Itemize"
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/db_stdlists.inc:12 lib/layouts/stdlists.inc:11
 msgid "Itemize"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/aa.layout:49 lib/layouts/aapaper.layout:51
-#: lib/layouts/aastex.layout:79 lib/layouts/apa.layout:324
-#: lib/layouts/beamer.layout:69 lib/layouts/egs.layout:145
-#: lib/layouts/manpage.layout:63 lib/layouts/powerdot.layout:263
+#: lib/layouts/aa.layout:52 lib/layouts/aapaper.layout:51
+#: lib/layouts/aastex.layout:79 lib/layouts/apa.layout:372
+#: lib/layouts/beamer.layout:72 lib/layouts/egs.layout:145
+#: lib/layouts/manpage.layout:64 lib/layouts/powerdot.layout:266
 #: lib/layouts/agu_stdlists.inc:21 lib/layouts/db_stdlists.inc:19
 #: lib/layouts/agu_stdlists.inc:21 lib/layouts/db_stdlists.inc:19
-#: lib/layouts/stdlists.inc:29
+#: lib/layouts/stdlists.inc:30
 msgid "Enumerate"
 msgstr ""
 
 msgid "Enumerate"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/aa.layout:52 lib/layouts/aapaper.layout:54
-#: lib/layouts/aastex.layout:82 lib/layouts/beamer.layout:87
+#: lib/layouts/aa.layout:55 lib/layouts/aapaper.layout:54
+#: lib/layouts/aastex.layout:82 lib/layouts/beamer.layout:91
 #: lib/layouts/egs.layout:181 lib/layouts/hollywood.layout:129
 #: lib/layouts/egs.layout:181 lib/layouts/hollywood.layout:129
-#: lib/layouts/manpage.layout:98 lib/layouts/paper.layout:103
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:17 lib/layouts/scrlttr2.layout:18
+#: lib/layouts/manpage.layout:99 lib/layouts/paper.layout:103
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:17 lib/layouts/scrlttr2.layout:19
 #: lib/layouts/agu_stdlists.inc:29 lib/layouts/db_stdlists.inc:26
 #: lib/layouts/agu_stdlists.inc:29 lib/layouts/db_stdlists.inc:26
-#: lib/layouts/scrclass.inc:27 lib/layouts/stdlists.inc:47
+#: lib/layouts/scrclass.inc:27 lib/layouts/stdlists.inc:49
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:89
 #, fuzzy
 msgid "Description"
 msgstr "Dekoration"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:89
 #, fuzzy
 msgid "Description"
 msgstr "Dekoration"
 
-#: lib/layouts/aa.layout:55 lib/layouts/aapaper.layout:57
-#: lib/layouts/aastex.layout:85 lib/layouts/egs.layout:128
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:32 lib/layouts/scrlttr2.layout:33
-#: lib/layouts/scrclass.inc:41 lib/layouts/stdlists.inc:69
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:88
+#: lib/layouts/aa.layout:58 lib/layouts/aapaper.layout:57
+#: lib/layouts/aastex.layout:85 lib/layouts/beamer.layout:54
+#: lib/layouts/beamer.layout:73 lib/layouts/beamer.layout:92
+#: lib/layouts/egs.layout:128 lib/layouts/scrlettr.layout:32
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:35 lib/layouts/scrclass.inc:41
+#: lib/layouts/stdlists.inc:12 lib/layouts/stdlists.inc:31
+#: lib/layouts/stdlists.inc:50 lib/layouts/stdlists.inc:72
+#: lib/layouts/stdlists.inc:73 lib/ui/stdtoolbars.inc:88
 #, fuzzy
 msgid "List"
 msgstr "Linje"
 
 #, fuzzy
 msgid "List"
 msgstr "Linje"
 
-#: lib/layouts/aa.layout:59 lib/layouts/aa.layout:246
+#: lib/layouts/aa.layout:62 lib/layouts/aa.layout:249
 #: lib/layouts/aapaper.layout:73 lib/layouts/aapaper.layout:160
 #: lib/layouts/aastex.layout:88 lib/layouts/aastex.layout:204
 #: lib/layouts/aapaper.layout:73 lib/layouts/aapaper.layout:160
 #: lib/layouts/aastex.layout:88 lib/layouts/aastex.layout:204
-#: lib/layouts/apa.layout:39 lib/layouts/beamer.layout:719
-#: lib/layouts/broadway.layout:187 lib/layouts/cl2emult.layout:39
+#: lib/layouts/apa.layout:39 lib/layouts/beamer.layout:746
+#: lib/layouts/broadway.layout:187 lib/layouts/cl2emult.layout:40
 #: lib/layouts/docbook-book.layout:11 lib/layouts/docbook-chapter.layout:9
 #: lib/layouts/docbook-section.layout:9 lib/layouts/egs.layout:246
 #: lib/layouts/docbook-book.layout:11 lib/layouts/docbook-chapter.layout:9
 #: lib/layouts/docbook-section.layout:9 lib/layouts/egs.layout:246
-#: lib/layouts/elsart.layout:93 lib/layouts/entcs.layout:37
-#: lib/layouts/foils.layout:129 lib/layouts/hollywood.layout:331
+#: lib/layouts/elsart.layout:93 lib/layouts/entcs.layout:39
+#: lib/layouts/foils.layout:125 lib/layouts/hollywood.layout:331
 #: lib/layouts/ijmpc.layout:33 lib/layouts/ijmpd.layout:36
 #: lib/layouts/ijmpc.layout:33 lib/layouts/ijmpd.layout:36
-#: lib/layouts/iopart.layout:53 lib/layouts/isprs.layout:92
+#: lib/layouts/iopart.layout:55 lib/layouts/isprs.layout:92
 #: lib/layouts/kluwer.layout:104 lib/layouts/latex8.layout:33
 #: lib/layouts/kluwer.layout:104 lib/layouts/latex8.layout:33
-#: lib/layouts/llncs.layout:100 lib/layouts/ltugboat.layout:130
-#: lib/layouts/paper.layout:112 lib/layouts/powerdot.layout:36
+#: lib/layouts/llncs.layout:100 lib/layouts/ltugboat.layout:131
+#: lib/layouts/paper.layout:112 lib/layouts/powerdot.layout:39
 #: lib/layouts/revtex.layout:90 lib/layouts/revtex4.layout:107
 #: lib/layouts/revtex.layout:90 lib/layouts/revtex4.layout:107
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:188 lib/layouts/scrlttr2.layout:267
-#: lib/layouts/siamltex.layout:109 lib/layouts/simplecv.layout:118
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:188 lib/layouts/scrlttr2.layout:269
+#: lib/layouts/siamltex.layout:109 lib/layouts/simplecv.layout:119
 #: lib/layouts/svprobth.layout:35 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:246
 #: lib/layouts/svprobth.layout:35 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:246
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:61 lib/layouts/db_stdtitle.inc:13
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:30 lib/layouts/db_stdtitle.inc:13
 #: lib/layouts/scrclass.inc:147 lib/layouts/stdtitle.inc:12
 #: lib/layouts/svjour.inc:129
 #, fuzzy
 msgid "Title"
 msgstr "Fil"
 
 #: lib/layouts/scrclass.inc:147 lib/layouts/stdtitle.inc:12
 #: lib/layouts/svjour.inc:129
 #, fuzzy
 msgid "Title"
 msgstr "Fil"
 
-#: lib/layouts/aa.layout:62 lib/layouts/aa.layout:107
-#: lib/layouts/aapaper.layout:76 lib/layouts/beamer.layout:750
+#: lib/layouts/aa.layout:65 lib/layouts/aa.layout:110
+#: lib/layouts/aapaper.layout:76 lib/layouts/beamer.layout:778
 #: lib/layouts/kluwer.layout:121 lib/layouts/llncs.layout:123
 #: lib/layouts/svprobth.layout:44 lib/layouts/aapaper.inc:9
 #: lib/layouts/svjour.inc:152
 msgid "Subtitle"
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/kluwer.layout:121 lib/layouts/llncs.layout:123
 #: lib/layouts/svprobth.layout:44 lib/layouts/aapaper.inc:9
 #: lib/layouts/svjour.inc:152
 msgid "Subtitle"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/aa.layout:65 lib/layouts/aa.layout:258
+#: lib/layouts/aa.layout:68 lib/layouts/aa.layout:261
 #: lib/layouts/aapaper.layout:79 lib/layouts/aapaper.layout:171
 #: lib/layouts/aastex.layout:91 lib/layouts/aastex.layout:216
 #: lib/layouts/aapaper.layout:79 lib/layouts/aapaper.layout:171
 #: lib/layouts/aastex.layout:91 lib/layouts/aastex.layout:216
-#: lib/layouts/apa.layout:113 lib/layouts/beamer.layout:774
-#: lib/layouts/broadway.layout:200 lib/layouts/cl2emult.layout:56
+#: lib/layouts/apa.layout:113 lib/layouts/beamer.layout:803
+#: lib/layouts/broadway.layout:200 lib/layouts/cl2emult.layout:57
 #: lib/layouts/egs.layout:288 lib/layouts/elsart.layout:113
 #: lib/layouts/egs.layout:288 lib/layouts/elsart.layout:113
-#: lib/layouts/entcs.layout:47 lib/layouts/foils.layout:137
+#: lib/layouts/entcs.layout:49 lib/layouts/foils.layout:133
 #: lib/layouts/hollywood.layout:318 lib/layouts/ijmpc.layout:40
 #: lib/layouts/hollywood.layout:318 lib/layouts/ijmpc.layout:40
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:43 lib/layouts/iopart.layout:121
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:43 lib/layouts/iopart.layout:123
 #: lib/layouts/isprs.layout:75 lib/layouts/kluwer.layout:157
 #: lib/layouts/isprs.layout:75 lib/layouts/kluwer.layout:157
-#: lib/layouts/llncs.layout:175 lib/layouts/ltugboat.layout:149
-#: lib/layouts/paper.layout:122 lib/layouts/powerdot.layout:59
+#: lib/layouts/llncs.layout:175 lib/layouts/ltugboat.layout:150
+#: lib/layouts/paper.layout:122 lib/layouts/powerdot.layout:62
 #: lib/layouts/revtex.layout:98 lib/layouts/revtex4.layout:115
 #: lib/layouts/siamltex.layout:125 lib/layouts/svprobth.layout:52
 #: lib/layouts/revtex.layout:98 lib/layouts/revtex4.layout:115
 #: lib/layouts/siamltex.layout:125 lib/layouts/svprobth.layout:52
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:167 lib/layouts/amsdefs.inc:82
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:167 lib/layouts/amsdefs.inc:52
 #: lib/layouts/db_stdtitle.inc:21 lib/layouts/scrclass.inc:155
 #: lib/layouts/db_stdtitle.inc:21 lib/layouts/scrclass.inc:155
-#: lib/layouts/stdtitle.inc:30 lib/layouts/svjour.inc:181
+#: lib/layouts/stdtitle.inc:31 lib/layouts/svjour.inc:181
 msgid "Author"
 msgstr ""
 
 msgid "Author"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/aa.layout:68 lib/layouts/aa.layout:128
+#: lib/layouts/aa.layout:71 lib/layouts/aa.layout:131
 #: lib/layouts/aapaper.layout:82 lib/layouts/egs.layout:233
 #: lib/layouts/aapaper.layout:82 lib/layouts/egs.layout:233
-#: lib/layouts/entcs.layout:57 lib/layouts/g-brief-en.layout:180
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:715 lib/layouts/ijmpc.layout:48
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:51 lib/layouts/iopart.layout:139
+#: lib/layouts/entcs.layout:59 lib/layouts/g-brief-en.layout:180
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:716 lib/layouts/ijmpc.layout:48
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:51 lib/layouts/iopart.layout:141
 #: lib/layouts/isprs.layout:113 lib/layouts/kluwer.layout:174
 #: lib/layouts/revtex.layout:116 lib/layouts/revtex4.layout:164
 #: lib/layouts/isprs.layout:113 lib/layouts/kluwer.layout:174
 #: lib/layouts/revtex.layout:116 lib/layouts/revtex4.layout:164
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:139 lib/layouts/scrlttr2.layout:39
-#: lib/layouts/aapaper.inc:29 lib/layouts/amsdefs.inc:150
-#: lib/layouts/lyxmacros.inc:43
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:139 lib/layouts/scrlttr2.layout:45
+#: lib/layouts/aapaper.inc:29 lib/layouts/amsdefs.inc:123
+#: lib/layouts/lyxmacros.inc:44
 msgid "Address"
 msgstr ""
 
 msgid "Address"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/aa.layout:71 lib/layouts/aa.layout:145
+#: lib/layouts/aa.layout:74 lib/layouts/aa.layout:148
 #: lib/layouts/aapaper.layout:88 lib/layouts/aapaper.inc:63
 #, fuzzy
 msgid "Offprint"
 msgstr "Skriv ut"
 
 #: lib/layouts/aapaper.layout:88 lib/layouts/aapaper.inc:63
 #, fuzzy
 msgid "Offprint"
 msgstr "Skriv ut"
 
-#: lib/layouts/aa.layout:74 lib/layouts/aa.layout:167
+#: lib/layouts/aa.layout:77 lib/layouts/aa.layout:170
 #: lib/layouts/svjour.inc:233
 #, fuzzy
 msgid "Mail"
 msgstr "Matris"
 
 #: lib/layouts/svjour.inc:233
 #, fuzzy
 msgid "Mail"
 msgstr "Matris"
 
-#: lib/layouts/aa.layout:77 lib/layouts/aa.layout:269
+#: lib/layouts/aa.layout:80 lib/layouts/aa.layout:272
 #: lib/layouts/aapaper.layout:94 lib/layouts/aapaper.layout:182
 #: lib/layouts/aastex.layout:103 lib/layouts/aastex.layout:228
 #: lib/layouts/aapaper.layout:94 lib/layouts/aapaper.layout:182
 #: lib/layouts/aastex.layout:103 lib/layouts/aastex.layout:228
-#: lib/layouts/beamer.layout:816 lib/layouts/egs.layout:466
-#: lib/layouts/foils.layout:144 lib/layouts/g-brief-en.layout:189
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:800 lib/layouts/kluwer.layout:141
-#: lib/layouts/powerdot.layout:81 lib/layouts/revtex.layout:106
+#: lib/layouts/beamer.layout:847 lib/layouts/egs.layout:466
+#: lib/layouts/foils.layout:140 lib/layouts/g-brief-en.layout:189
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:801 lib/layouts/kluwer.layout:141
+#: lib/layouts/powerdot.layout:84 lib/layouts/revtex.layout:106
 #: lib/layouts/revtex4.layout:123 lib/layouts/scrlettr.layout:160
 #: lib/layouts/revtex4.layout:123 lib/layouts/scrlettr.layout:160
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:235 lib/layouts/siamltex.layout:136
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:238 lib/layouts/amsdefs.inc:101
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:237 lib/layouts/siamltex.layout:136
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:238 lib/layouts/amsdefs.inc:72
 #: lib/layouts/db_stdtitle.inc:35 lib/layouts/scrclass.inc:162
 #: lib/layouts/db_stdtitle.inc:35 lib/layouts/scrclass.inc:162
-#: lib/layouts/stdtitle.inc:48 lib/layouts/svjour.inc:227
-#: lib/ui/stdmenus.inc:319 lib/external_templates:248
-#: lib/external_templates:249 lib/external_templates:253
+#: lib/layouts/stdtitle.inc:50 lib/layouts/svjour.inc:227
+#: lib/ui/stdmenus.inc:347 lib/external_templates:297
+#: lib/external_templates:298 lib/external_templates:302
 #, fuzzy
 msgid "Date"
 msgstr "Klistra in"
 
 #, fuzzy
 msgid "Date"
 msgstr "Klistra in"
 
-#: lib/layouts/aa.layout:83 lib/layouts/aa.layout:189
+#: lib/layouts/aa.layout:86 lib/layouts/aa.layout:192
 #: lib/layouts/aapaper.layout:100 lib/layouts/egs.layout:527
 #: lib/layouts/elsart.layout:423 lib/layouts/aapaper.inc:80
 #: lib/layouts/aapaper.layout:100 lib/layouts/egs.layout:527
 #: lib/layouts/elsart.layout:423 lib/layouts/aapaper.inc:80
-#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:152 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:358
-#: lib/layouts/amsmaths.inc:510 lib/layouts/svjour.inc:316
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:415
+#: lib/layouts/svjour.inc:316 lib/layouts/theorems-ams-extended.module:189
 msgid "Acknowledgement"
 msgstr ""
 
 msgid "Acknowledgement"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/aa.layout:153 lib/layouts/aapaper.inc:71
+#: lib/layouts/aa.layout:156 lib/layouts/aapaper.inc:71
 #, fuzzy
 msgid "Offprint Requests to:"
 msgstr "Inställningar"
 
 #, fuzzy
 msgid "Offprint Requests to:"
 msgstr "Inställningar"
 
-#: lib/layouts/aa.layout:175
+#: lib/layouts/aa.layout:178
 msgid "Correspondence to:"
 msgstr ""
 
 msgid "Correspondence to:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/aa.layout:200 lib/layouts/egs.layout:516
+#: lib/layouts/aa.layout:203 lib/layouts/egs.layout:516
 #: lib/layouts/svjour.inc:305
 msgid "Acknowledgements."
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/svjour.inc:305
 msgid "Acknowledgements."
 msgstr ""
 
+#: lib/layouts/aa.layout:327 lib/layouts/siamltex.layout:170
+#, fuzzy
+msgid "Key words."
+msgstr "Sakord:|#S"
+
+#: lib/layouts/aa.layout:349
+#, fuzzy
+msgid "CharStyle:Institute"
+msgstr "Lägg in citat"
+
+#: lib/layouts/aa.layout:359
+msgid "CharStyle:E-Mail"
+msgstr ""
+
 #: lib/layouts/aapaper.layout:61 lib/layouts/egs.layout:612
 #: lib/layouts/aapaper.layout:61 lib/layouts/egs.layout:612
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:344
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:525
 #, fuzzy
 msgid "LaTeX"
 msgstr "LaTeX|#L"
 
 #: lib/layouts/aapaper.layout:85 lib/layouts/aastex.layout:97
 #, fuzzy
 msgid "LaTeX"
 msgstr "LaTeX|#L"
 
 #: lib/layouts/aapaper.layout:85 lib/layouts/aastex.layout:97
-#: lib/layouts/aastex.layout:302 lib/layouts/iopart.layout:151
+#: lib/layouts/aastex.layout:302 lib/layouts/iopart.layout:153
 #: lib/layouts/latex8.layout:57 lib/layouts/llncs.layout:229
 #: lib/layouts/latex8.layout:57 lib/layouts/llncs.layout:229
-#: lib/layouts/aapaper.inc:46 lib/layouts/amsdefs.inc:176
+#: lib/layouts/aapaper.inc:46 lib/layouts/amsdefs.inc:150
 #: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:73
 #, fuzzy
 msgid "Email"
 msgstr "Liten"
 
 #: lib/layouts/aapaper.layout:91 lib/layouts/aapaper.inc:103
 #: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:73
 #, fuzzy
 msgid "Email"
 msgstr "Liten"
 
 #: lib/layouts/aapaper.layout:91 lib/layouts/aapaper.inc:103
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:110 src/frontends/qt4/GuiThesaurus.cpp:38
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:112 src/frontends/qt4/GuiThesaurus.cpp:36
 msgid "Thesaurus"
 msgstr ""
 
 msgid "Thesaurus"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:73 lib/layouts/amsbook.layout:92
-#: lib/layouts/egs.layout:69 lib/layouts/kluwer.layout:84
-#: lib/layouts/llncs.layout:69 lib/layouts/ltugboat.layout:102
-#: lib/layouts/memoir.layout:67 lib/layouts/paper.layout:71
-#: lib/layouts/revtex.layout:65 lib/layouts/revtex4.layout:72
-#: lib/layouts/siamltex.layout:71 lib/layouts/agu_stdsections.inc:60
-#: lib/layouts/aguplus.inc:55 lib/layouts/db_stdsections.inc:52
-#: lib/layouts/numrevtex.inc:33 lib/layouts/scrclass.inc:83
-#: lib/layouts/stdsections.inc:111 lib/layouts/svjour.inc:80
+#: lib/layouts/aastex.layout:73 lib/layouts/amsbook.layout:96
+#: lib/layouts/apa.layout:335 lib/layouts/egs.layout:69
+#: lib/layouts/kluwer.layout:84 lib/layouts/llncs.layout:69
+#: lib/layouts/ltugboat.layout:102 lib/layouts/memoir.layout:71
+#: lib/layouts/paper.layout:71 lib/layouts/revtex.layout:65
+#: lib/layouts/revtex4.layout:72 lib/layouts/siamltex.layout:71
+#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:60 lib/layouts/aguplus.inc:55
+#: lib/layouts/db_stdsections.inc:52 lib/layouts/numrevtex.inc:33
+#: lib/layouts/scrclass.inc:83 lib/layouts/stdsections.inc:114
+#: lib/layouts/svjour.inc:80
 #, fuzzy
 msgid "Paragraph"
 msgstr "Styckesstil satt"
 #, fuzzy
 msgid "Paragraph"
 msgstr "Styckesstil satt"
@@ -4528,14 +5041,14 @@ msgid "Acknowledgements"
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/aastex.layout:118 lib/layouts/aastex.layout:431
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/aastex.layout:118 lib/layouts/aastex.layout:431
-#: lib/layouts/aastex.layout:443 lib/layouts/beamer.layout:851
-#: lib/layouts/cl2emult.layout:115 lib/layouts/egs.layout:566
-#: lib/layouts/iopart.layout:265 lib/layouts/iopart.layout:279
+#: lib/layouts/aastex.layout:443 lib/layouts/beamer.layout:884
+#: lib/layouts/cl2emult.layout:116 lib/layouts/egs.layout:566
+#: lib/layouts/iopart.layout:267 lib/layouts/iopart.layout:281
 #: lib/layouts/kluwer.layout:334 lib/layouts/kluwer.layout:346
 #: lib/layouts/kluwer.layout:334 lib/layouts/kluwer.layout:346
-#: lib/layouts/llncs.layout:272 lib/layouts/moderncv.layout:158
-#: lib/layouts/siamltex.layout:192 lib/layouts/amsdefs.inc:241
-#: lib/layouts/stdstruct.inc:52 lib/layouts/svjour.inc:337
-#: src/output_plaintext.cpp:158
+#: lib/layouts/llncs.layout:272 lib/layouts/moderncv.layout:162
+#: lib/layouts/siamltex.layout:192 lib/layouts/amsdefs.inc:215
+#: lib/layouts/stdstruct.inc:54 lib/layouts/svjour.inc:337
+#: src/output_plaintext.cpp:145
 #, fuzzy
 msgid "References"
 msgstr "Lägg in hänvisning"
 #, fuzzy
 msgid "References"
 msgstr "Lägg in hänvisning"
@@ -4590,7 +5103,10 @@ msgstr "Mappning av tangentbord"
 msgid "[Acknowledgements]"
 msgstr ""
 
 msgid "[Acknowledgements]"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:350
+#: lib/layouts/aastex.layout:350 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1347
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1357
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1397
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1416
 #, fuzzy
 msgid "and"
 msgstr "Lutande"
 #, fuzzy
 msgid "and"
 msgstr "Lutande"
@@ -4648,13 +5164,23 @@ msgstr ""
 msgid "Dataset:"
 msgstr "Databas:"
 
 msgid "Dataset:"
 msgstr "Databas:"
 
-#: lib/layouts/amsbook.layout:87 lib/layouts/amsbook.layout:88
-#: lib/layouts/powerdot.layout:226 lib/layouts/numarticle.inc:10
+#: lib/layouts/amsart.layout:25 lib/layouts/amsbook.layout:26
+#: lib/layouts/beamer.layout:40 lib/layouts/beamer.layout:998
+#: lib/layouts/beamer.layout:1022 lib/layouts/beamer.layout:1060
+#: lib/layouts/lyxmacros.inc:13 lib/layouts/stdclass.inc:29
+#: lib/layouts/stdlayouts.inc:12 lib/layouts/stdlayouts.inc:31
+#: lib/layouts/stdlayouts.inc:50 lib/layouts/stdlayouts.inc:68
+#, fuzzy
+msgid "MainText"
+msgstr "Ersätt"
+
+#: lib/layouts/amsbook.layout:91 lib/layouts/amsbook.layout:92
+#: lib/layouts/powerdot.layout:229 lib/layouts/numarticle.inc:10
 #, fuzzy
 msgid "\\arabic{section}"
 msgstr "Dekoration"
 
 #, fuzzy
 msgid "\\arabic{section}"
 msgstr "Dekoration"
 
-#: lib/layouts/amsbook.layout:100
+#: lib/layouts/amsbook.layout:104
 #, fuzzy
 msgid "Chapter Exercises"
 msgstr "Teckenkodning:|#T"
 #, fuzzy
 msgid "Chapter Exercises"
 msgstr "Teckenkodning:|#T"
@@ -4725,8 +5251,8 @@ msgstr "Kolumn"
 msgid "Acknowledgements:"
 msgstr ""
 
 msgid "Acknowledgements:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/apa.layout:242 lib/layouts/iopart.layout:230
-#: lib/layouts/iopart.layout:243 lib/layouts/revtex4.layout:212
+#: lib/layouts/apa.layout:242 lib/layouts/iopart.layout:232
+#: lib/layouts/iopart.layout:245 lib/layouts/revtex4.layout:212
 #: lib/layouts/spie.layout:88
 msgid "Acknowledgments"
 msgstr ""
 #: lib/layouts/spie.layout:88
 msgid "Acknowledgments"
 msgstr ""
@@ -4754,20 +5280,30 @@ msgstr "Figur"
 msgid "FitBitmap"
 msgstr ""
 
 msgid "FitBitmap"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/apa.layout:320 lib/layouts/beamer.layout:65
-#: lib/layouts/egs.layout:177 lib/layouts/manpage.layout:94
-#: lib/layouts/powerdot.layout:252 lib/layouts/simplecv.layout:90
-#: lib/layouts/stdlists.inc:25
+#: lib/layouts/apa.layout:344 lib/layouts/egs.layout:86
+#: lib/layouts/kluwer.layout:93 lib/layouts/llncs.layout:78
+#: lib/layouts/memoir.layout:76 lib/layouts/paper.layout:80
+#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:70 lib/layouts/db_stdsections.inc:60
+#: lib/layouts/scrclass.inc:90 lib/layouts/stdsections.inc:124
+#: lib/layouts/svjour.inc:89
+#, fuzzy
+msgid "Subparagraph"
+msgstr "Markera nästa stycke"
+
+#: lib/layouts/apa.layout:368 lib/layouts/beamer.layout:68
+#: lib/layouts/egs.layout:177 lib/layouts/manpage.layout:95
+#: lib/layouts/powerdot.layout:255 lib/layouts/simplecv.layout:91
+#: lib/layouts/stdlists.inc:26
 msgid "*"
 msgstr ""
 
 msgid "*"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/apa.layout:342
+#: lib/layouts/apa.layout:390
 #, fuzzy
 msgid "Seriate"
 msgstr "Lägg in"
 
 #, fuzzy
 msgid "Seriate"
 msgstr "Lägg in"
 
-#: lib/layouts/apa.layout:358 lib/layouts/apa.layout:359
-#: src/buffer_funcs.cpp:357
+#: lib/layouts/apa.layout:406 lib/layouts/apa.layout:407
+#: src/buffer_funcs.cpp:390
 msgid "(\\alph{enumii})"
 msgstr ""
 
 msgid "(\\alph{enumii})"
 msgstr ""
 
@@ -4791,8 +5327,8 @@ msgstr "Citat"
 msgid "Latin off"
 msgstr "Citat"
 
 msgid "Latin off"
 msgstr "Citat"
 
-#: lib/layouts/article.layout:18 lib/layouts/beamer.layout:112
-#: lib/layouts/beamer.layout:126 lib/layouts/mwart.layout:23
+#: lib/layouts/article.layout:18 lib/layouts/beamer.layout:117
+#: lib/layouts/beamer.layout:132 lib/layouts/mwart.layout:23
 #: lib/layouts/paper.layout:32 lib/layouts/scrartcl.layout:20
 #: lib/layouts/seminar.layout:24 lib/layouts/agu_stdsections.inc:12
 #: lib/layouts/db_stdsections.inc:12 lib/layouts/numreport.inc:6
 #: lib/layouts/paper.layout:32 lib/layouts/scrartcl.layout:20
 #: lib/layouts/seminar.layout:24 lib/layouts/agu_stdsections.inc:12
 #: lib/layouts/db_stdsections.inc:12 lib/layouts/numreport.inc:6
@@ -4808,299 +5344,369 @@ msgstr "Huvuddokument:"
 msgid "Part*"
 msgstr "Huvuddokument:"
 
 msgid "Part*"
 msgstr "Huvuddokument:"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:102 lib/layouts/egs.layout:196
-#: lib/layouts/manpage.layout:113 lib/layouts/stdlists.inc:62
+#: lib/layouts/article-beamer.layout:22 lib/layouts/beamer.layout:232
+#: lib/layouts/scrarticle-beamer.layout:22
+msgid "BeginFrame"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/beamer.layout:107 lib/layouts/egs.layout:196
+#: lib/layouts/manpage.layout:114 lib/layouts/stdlists.inc:65
 msgid "MM"
 msgstr ""
 
 msgid "MM"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:155
+#: lib/layouts/beamer.layout:162
 #, fuzzy
 msgid "Section \\arabic{section}"
 msgstr "Dekoration"
 
 #, fuzzy
 msgid "Section \\arabic{section}"
 msgstr "Dekoration"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:167 lib/layouts/powerdot.layout:232
+#: lib/layouts/beamer.layout:174 lib/layouts/powerdot.layout:235
 #: lib/layouts/numarticle.inc:11
 #, fuzzy
 msgid "\\Alph{section}"
 msgstr "Dekoration"
 
 #: lib/layouts/numarticle.inc:11
 #, fuzzy
 msgid "\\Alph{section}"
 msgstr "Dekoration"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:195
+#: lib/layouts/beamer.layout:181 lib/layouts/beamer.layout:224
+#: lib/layouts/stdstarsections.inc:15 lib/layouts/stdstarsections.inc:25
+#: lib/layouts/stdstarsections.inc:36 lib/layouts/stdstarsections.inc:47
+#: lib/layouts/stdstarsections.inc:58 lib/layouts/stdstarsections.inc:69
+#: lib/layouts/stdstarsections.inc:80
+#, fuzzy
+msgid "Unnumbered"
+msgstr "Nummer"
+
+#: lib/layouts/beamer.layout:204
 #, fuzzy
 msgid "Subsection \\arabic{section}.\\arabic{subsection}"
 msgstr "Dekoration"
 
 #, fuzzy
 msgid "Subsection \\arabic{section}.\\arabic{subsection}"
 msgstr "Dekoration"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:208
+#: lib/layouts/beamer.layout:217
 #, fuzzy
 msgid "\\arabic{section}.\\arabic{subsection}"
 msgstr "Dekoration"
 
 #, fuzzy
 msgid "\\arabic{section}.\\arabic{subsection}"
 msgstr "Dekoration"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:222
-msgid "BeginFrame"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/beamer.layout:233 lib/layouts/beamer.layout:277
+#: lib/layouts/beamer.layout:317 lib/layouts/beamer.layout:358
+#: lib/layouts/beamer.layout:387
+#, fuzzy
+msgid "Frames"
+msgstr "Skrivare|#S"
 
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:239
+#: lib/layouts/beamer.layout:250
 #, fuzzy
 msgid "Frame"
 msgstr "Skrivare|#S"
 
 #, fuzzy
 msgid "Frame"
 msgstr "Skrivare|#S"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:265
+#: lib/layouts/beamer.layout:276
 msgid "BeginPlainFrame"
 msgstr ""
 
 msgid "BeginPlainFrame"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:281
+#: lib/layouts/beamer.layout:293
 msgid "Frame (no head/foot/sidebars)"
 msgstr ""
 
 msgid "Frame (no head/foot/sidebars)"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:304
+#: lib/layouts/beamer.layout:316
 #, fuzzy
 msgid "AgainFrame"
 msgstr "Matematikläge"
 
 #, fuzzy
 msgid "AgainFrame"
 msgstr "Matematikläge"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:320
+#: lib/layouts/beamer.layout:333
 msgid "Again frame with label"
 msgstr ""
 
 msgid "Again frame with label"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:344
+#: lib/layouts/beamer.layout:357
 #, fuzzy
 msgid "EndFrame"
 msgstr "Skriv ut"
 
 #, fuzzy
 msgid "EndFrame"
 msgstr "Skriv ut"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:357
+#: lib/layouts/beamer.layout:371
 msgid "________________________________"
 msgstr ""
 
 msgid "________________________________"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:372
+#: lib/layouts/beamer.layout:386
 #, fuzzy
 msgid "FrameSubtitle"
 msgstr "Skrivare|#S"
 
 #, fuzzy
 msgid "FrameSubtitle"
 msgstr "Skrivare|#S"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:394
+#: lib/layouts/beamer.layout:409
 #, fuzzy
 msgid "Column"
 msgstr "Kolumner"
 
 #, fuzzy
 msgid "Column"
 msgstr "Kolumner"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:406
-msgid "Start column (increase depth!), width:"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/beamer.layout:418 lib/layouts/beamer.layout:429
+#: lib/layouts/beamer.layout:410 lib/layouts/beamer.layout:434
+#: lib/layouts/beamer.layout:435 lib/layouts/beamer.layout:446
+#: lib/layouts/beamer.layout:464 lib/layouts/beamer.layout:495
 #, fuzzy
 msgid "Columns"
 msgstr "Kolumner"
 
 #, fuzzy
 msgid "Columns"
 msgstr "Kolumner"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:446
+#: lib/layouts/beamer.layout:422
+msgid "Start column (increase depth!), width:"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/beamer.layout:463
 msgid "ColumnsCenterAligned"
 msgstr ""
 
 msgid "ColumnsCenterAligned"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:457
+#: lib/layouts/beamer.layout:475
 msgid "Columns (center aligned)"
 msgstr ""
 
 msgid "Columns (center aligned)"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:476
+#: lib/layouts/beamer.layout:494
 msgid "ColumnsTopAligned"
 msgstr ""
 
 msgid "ColumnsTopAligned"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:487
+#: lib/layouts/beamer.layout:506
 msgid "Columns (top aligned)"
 msgstr ""
 
 msgid "Columns (top aligned)"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:507
+#: lib/layouts/beamer.layout:526
 #, fuzzy
 msgid "Pause"
 msgstr "Klistra in"
 
 #, fuzzy
 msgid "Pause"
 msgstr "Klistra in"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:522
+#: lib/layouts/beamer.layout:527 lib/layouts/beamer.layout:553
+#: lib/layouts/beamer.layout:580 lib/layouts/beamer.layout:606
+#: lib/layouts/beamer.layout:632
+#, fuzzy
+msgid "Overlays"
+msgstr "Skriv ut"
+
+#: lib/layouts/beamer.layout:542
 msgid "_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _"
 msgstr ""
 
 msgid "_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:532 lib/layouts/beamer.layout:542
+#: lib/layouts/beamer.layout:552 lib/layouts/beamer.layout:563
 #, fuzzy
 msgid "Overprint"
 msgstr "Skriv ut"
 
 #, fuzzy
 msgid "Overprint"
 msgstr "Skriv ut"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:558
+#: lib/layouts/beamer.layout:579
 msgid "OverlayArea"
 msgstr ""
 
 msgid "OverlayArea"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:568
+#: lib/layouts/beamer.layout:590
 #, fuzzy
 msgid "Overlayarea"
 msgstr "Skriv ut"
 
 #, fuzzy
 msgid "Overlayarea"
 msgstr "Skriv ut"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:583
+#: lib/layouts/beamer.layout:605
 #, fuzzy
 msgid "Uncover"
 msgstr "Omvänd sidföljd|#O"
 
 #, fuzzy
 msgid "Uncover"
 msgstr "Omvänd sidföljd|#O"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:593
+#: lib/layouts/beamer.layout:616
 #, fuzzy
 msgid "Uncovered on slides"
 msgstr "Ta bort kolumn|#a"
 
 #, fuzzy
 msgid "Uncovered on slides"
 msgstr "Ta bort kolumn|#a"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:608
+#: lib/layouts/beamer.layout:631
 #, fuzzy
 msgid "Only"
 msgstr "På"
 
 #, fuzzy
 msgid "Only"
 msgstr "På"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:618
+#: lib/layouts/beamer.layout:642
 #, fuzzy
 msgid "Only on slides"
 msgstr "Ta bort kolumn|#a"
 
 #, fuzzy
 msgid "Only on slides"
 msgstr "Ta bort kolumn|#a"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:634
+#: lib/layouts/beamer.layout:658
 #, fuzzy
 msgid "Block"
 msgstr "Block|#o"
 
 #, fuzzy
 msgid "Block"
 msgstr "Block|#o"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:644
+#: lib/layouts/beamer.layout:659 lib/layouts/beamer.layout:685
+#: lib/layouts/beamer.layout:715
+#, fuzzy
+msgid "Blocks"
+msgstr "Block|#o"
+
+#: lib/layouts/beamer.layout:669
 msgid "Block ( ERT[{title}] body ):"
 msgstr ""
 
 msgid "Block ( ERT[{title}] body ):"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:659
+#: lib/layouts/beamer.layout:684
 #, fuzzy
 msgid "ExampleBlock"
 msgstr "Exempel"
 
 #, fuzzy
 msgid "ExampleBlock"
 msgstr "Exempel"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:669
+#: lib/layouts/beamer.layout:695
 msgid "Block ( ERT[{title}] example text ):"
 msgstr ""
 
 msgid "Block ( ERT[{title}] example text ):"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:688
+#: lib/layouts/beamer.layout:714
 #, fuzzy
 msgid "AlertBlock"
 msgstr "Block|#o"
 
 #, fuzzy
 msgid "AlertBlock"
 msgstr "Block|#o"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:698
+#: lib/layouts/beamer.layout:725
 msgid "Block ( ERT[{title}] alert text ):"
 msgstr ""
 
 msgid "Block ( ERT[{title}] alert text ):"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:742
+#: lib/layouts/beamer.layout:747 lib/layouts/beamer.layout:779
+#: lib/layouts/beamer.layout:804 lib/layouts/beamer.layout:826
+#: lib/layouts/beamer.layout:848 lib/layouts/beamer.layout:895
+#, fuzzy
+msgid "Titling"
+msgstr "Linje"
+
+#: lib/layouts/beamer.layout:770
 msgid "Title (Plain Frame)"
 msgstr ""
 
 msgid "Title (Plain Frame)"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:795 lib/layouts/cl2emult.layout:68
+#: lib/layouts/beamer.layout:825 lib/layouts/cl2emult.layout:69
 #: lib/layouts/llncs.layout:211 lib/layouts/svjour.inc:209
 #, fuzzy
 msgid "Institute"
 msgstr "Lägg in citat"
 
 #: lib/layouts/llncs.layout:211 lib/layouts/svjour.inc:209
 #, fuzzy
 msgid "Institute"
 msgstr "Lägg in citat"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:861
+#: lib/layouts/beamer.layout:871 lib/layouts/stdstruct.inc:43
+msgid "BackMatter"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/beamer.layout:894
 #, fuzzy
 msgid "TitleGraphic"
 msgstr "Fil|#F"
 
 #, fuzzy
 msgid "TitleGraphic"
 msgstr "Fil|#F"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:895 lib/layouts/foils.layout:313
-#: lib/layouts/siamltex.layout:282 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:46
-#: lib/layouts/amsmaths.inc:103 lib/layouts/theorems-ams.inc:59
+#: lib/layouts/beamer.layout:920 lib/layouts/theorems-std.module:2
+#, fuzzy
+msgid "Theorems"
+msgstr "Matematik"
+
+#: lib/layouts/beamer.layout:930 lib/layouts/foils.layout:309
+#: lib/layouts/siamltex.layout:282 lib/layouts/theorems-starred.inc:60
 msgid "Corollary."
 msgstr ""
 
 msgid "Corollary."
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:915 lib/layouts/foils.layout:327
-#: lib/layouts/siamltex.layout:295 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:94
-#: lib/layouts/amsmaths.inc:294 lib/layouts/theorems-ams.inc:210
+#: lib/layouts/beamer.layout:950 lib/layouts/foils.layout:323
+#: lib/layouts/siamltex.layout:295 lib/layouts/theorems-starred.inc:121
 #, fuzzy
 msgid "Definition."
 msgstr "Mottagare:"
 
 #, fuzzy
 msgid "Definition."
 msgstr "Mottagare:"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:918
+#: lib/layouts/beamer.layout:953
 #, fuzzy
 msgid "Definitions"
 msgstr "Mottagare:"
 
 #, fuzzy
 msgid "Definitions"
 msgstr "Mottagare:"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:921
+#: lib/layouts/beamer.layout:956
 #, fuzzy
 msgid "Definitions."
 msgstr "Mottagare:"
 
 #, fuzzy
 msgid "Definitions."
 msgstr "Mottagare:"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:927 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:100
-#: lib/layouts/amsmaths.inc:316 lib/layouts/theorems-ams.inc:232
+#: lib/layouts/beamer.layout:962 lib/layouts/theorems-starred.inc:140
 #, fuzzy
 msgid "Example."
 msgstr "Exempel"
 
 #, fuzzy
 msgid "Example."
 msgstr "Exempel"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:935
+#: lib/layouts/beamer.layout:970
 #, fuzzy
 msgid "Examples"
 msgstr "Exempel"
 
 #, fuzzy
 msgid "Examples"
 msgstr "Exempel"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:938
+#: lib/layouts/beamer.layout:973
 #, fuzzy
 msgid "Examples."
 msgstr "Exempel"
 
 #, fuzzy
 msgid "Examples."
 msgstr "Exempel"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:945 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:82
-#: lib/layouts/amsmaths.inc:240 lib/layouts/theorems-ams.inc:169
+#: lib/layouts/beamer.layout:980 lib/layouts/theorems-starred.inc:108
 #, fuzzy
 msgid "Fact."
 msgstr "Huvuddokument:"
 
 #, fuzzy
 msgid "Fact."
 msgstr "Huvuddokument:"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:951 lib/layouts/foils.layout:285
+#: lib/layouts/beamer.layout:986 lib/layouts/foils.layout:281
 #: lib/layouts/ijmpc.layout:225 lib/layouts/ijmpd.layout:225
 #: lib/layouts/llncs.layout:374 lib/layouts/siamltex.layout:253
 #: lib/layouts/ijmpc.layout:225 lib/layouts/ijmpd.layout:225
 #: lib/layouts/llncs.layout:374 lib/layouts/siamltex.layout:253
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:44 lib/layouts/svjour.inc:436
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:485
+#: lib/layouts/svjour.inc:436 lib/layouts/theorems-proof.inc:30
 msgid "Proof."
 msgstr ""
 
 msgid "Proof."
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:957 lib/layouts/foils.layout:299
-#: lib/layouts/siamltex.layout:268 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:40
-#: lib/layouts/amsmaths.inc:80 lib/layouts/theorems-ams.inc:37
+#: lib/layouts/beamer.layout:992 lib/layouts/foils.layout:295
+#: lib/layouts/siamltex.layout:268 lib/layouts/theorems-starred.inc:29
 #, fuzzy
 msgid "Theorem."
 msgstr "Matematik"
 
 #, fuzzy
 msgid "Theorem."
 msgstr "Matematik"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:962
+#: lib/layouts/beamer.layout:997
 #, fuzzy
 msgid "Separator"
 msgstr "Inställningar"
 
 #, fuzzy
 msgid "Separator"
 msgstr "Inställningar"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:975
+#: lib/layouts/beamer.layout:1011
 msgid "___"
 msgstr ""
 
 msgid "___"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:985 lib/layouts/egs.layout:630
+#: lib/layouts/beamer.layout:1021 lib/layouts/egs.layout:630
 #: lib/layouts/db_lyxmacros.inc:18 lib/layouts/lyxmacros.inc:12
 msgid "LyX-Code"
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/db_lyxmacros.inc:18 lib/layouts/lyxmacros.inc:12
 msgid "LyX-Code"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1022
+#: lib/layouts/beamer.layout:1059
 #, fuzzy
 msgid "NoteItem"
 msgstr "Notis"
 
 #, fuzzy
 msgid "NoteItem"
 msgstr "Notis"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1033 lib/layouts/powerdot.layout:206
+#: lib/layouts/beamer.layout:1071 lib/layouts/powerdot.layout:209
 #, fuzzy
 msgid "Note:"
 msgstr "Notis"
 
 #, fuzzy
 msgid "Note:"
 msgstr "Notis"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1051
+#: lib/layouts/beamer.layout:1087
+msgid "CharStyle:Alert"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/beamer.layout:1089
 #, fuzzy
 msgid "Alert"
 msgstr "Block|#o"
 
 #, fuzzy
 msgid "Alert"
 msgstr "Block|#o"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1062
+#: lib/layouts/beamer.layout:1098
+msgid "CharStyle:Structure"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/beamer.layout:1100
 msgid "Structure"
 msgstr ""
 
 msgid "Structure"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1073 lib/layouts/powerdot.layout:374
-#: lib/layouts/stdfloats.inc:10 lib/ui/stdtoolbars.inc:113
+#: lib/layouts/beamer.layout:1109
+msgid "Custom:ArticleMode"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/beamer.layout:1114
+#, fuzzy
+msgid "Article"
+msgstr "Vertikalt avstånd"
+
+#: lib/layouts/beamer.layout:1119
+#, fuzzy
+msgid "Custom:PresentationMode"
+msgstr "Orientering"
+
+#: lib/layouts/beamer.layout:1124
+#, fuzzy
+msgid "Presentation"
+msgstr "Orientering"
+
+#: lib/layouts/beamer.layout:1131 lib/layouts/powerdot.layout:377
+#: lib/layouts/stdfloats.inc:10 lib/layouts/stdinsets.inc:230
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:115
 #, fuzzy
 msgid "Table"
 msgstr "Tabell%t"
 
 #, fuzzy
 msgid "Table"
 msgstr "Tabell%t"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1078 lib/layouts/powerdot.layout:378
+#: lib/layouts/beamer.layout:1136 lib/layouts/powerdot.layout:381
 #: lib/layouts/stdfloats.inc:15
 #, fuzzy
 msgid "List of Tables"
 msgstr "Tabeller"
 
 #: lib/layouts/stdfloats.inc:15
 #, fuzzy
 msgid "List of Tables"
 msgstr "Tabeller"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1084 lib/layouts/powerdot.layout:384
-#: lib/layouts/stdfloats.inc:22
+#: lib/layouts/beamer.layout:1143 lib/layouts/powerdot.layout:387
+#: lib/layouts/stdfloats.inc:22 lib/layouts/stdinsets.inc:221
 #, fuzzy
 msgid "Figure"
 msgstr "Figur"
 
 #, fuzzy
 msgid "Figure"
 msgstr "Figur"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1089 lib/layouts/powerdot.layout:388
+#: lib/layouts/beamer.layout:1148 lib/layouts/powerdot.layout:391
 #: lib/layouts/stdfloats.inc:27
 #, fuzzy
 msgid "List of Figures"
 #: lib/layouts/stdfloats.inc:27
 #, fuzzy
 msgid "List of Figures"
@@ -5162,131 +5768,131 @@ msgid "CURTAIN"
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/broadway.layout:213 lib/layouts/egs.layout:222
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/broadway.layout:213 lib/layouts/egs.layout:222
-#: lib/layouts/hollywood.layout:305 lib/layouts/lyxmacros.inc:63
+#: lib/layouts/hollywood.layout:305 lib/layouts/lyxmacros.inc:64
 msgid "Right Address"
 msgstr ""
 
 msgid "Right Address"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/chess.layout:33
+#: lib/layouts/chess.layout:35
 #, fuzzy
 msgid "Mainline"
 msgstr "Blandat"
 
 #, fuzzy
 msgid "Mainline"
 msgstr "Blandat"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:40
+#: lib/layouts/chess.layout:42
 #, fuzzy
 msgid "Mainline:"
 msgstr "Blandat"
 
 #, fuzzy
 msgid "Mainline:"
 msgstr "Blandat"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:58
+#: lib/layouts/chess.layout:60
 #, fuzzy
 msgid "Variation"
 msgstr "Citat"
 
 #, fuzzy
 msgid "Variation"
 msgstr "Citat"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:62
+#: lib/layouts/chess.layout:64
 #, fuzzy
 msgid "Variation:"
 msgstr "Citat"
 
 #, fuzzy
 msgid "Variation:"
 msgstr "Citat"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:68
+#: lib/layouts/chess.layout:70
 #, fuzzy
 msgid "SubVariation"
 msgstr "Bildtext|#x"
 
 #, fuzzy
 msgid "SubVariation"
 msgstr "Bildtext|#x"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:71
+#: lib/layouts/chess.layout:73
 #, fuzzy
 msgid "Subvariation:"
 msgstr "Bildtext|#x"
 
 #, fuzzy
 msgid "Subvariation:"
 msgstr "Bildtext|#x"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:77
+#: lib/layouts/chess.layout:79
 #, fuzzy
 msgid "SubVariation2"
 msgstr "Bildtext|#x"
 
 #, fuzzy
 msgid "SubVariation2"
 msgstr "Bildtext|#x"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:80
+#: lib/layouts/chess.layout:82
 #, fuzzy
 msgid "Subvariation(2):"
 msgstr "Bildtext|#x"
 
 #, fuzzy
 msgid "Subvariation(2):"
 msgstr "Bildtext|#x"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:86
+#: lib/layouts/chess.layout:88
 #, fuzzy
 msgid "SubVariation3"
 msgstr "Bildtext|#x"
 
 #, fuzzy
 msgid "SubVariation3"
 msgstr "Bildtext|#x"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:89
+#: lib/layouts/chess.layout:91
 #, fuzzy
 msgid "Subvariation(3):"
 msgstr "Bildtext|#x"
 
 #, fuzzy
 msgid "Subvariation(3):"
 msgstr "Bildtext|#x"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:95
+#: lib/layouts/chess.layout:97
 #, fuzzy
 msgid "SubVariation4"
 msgstr "Bildtext|#x"
 
 #, fuzzy
 msgid "SubVariation4"
 msgstr "Bildtext|#x"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:98
+#: lib/layouts/chess.layout:100
 #, fuzzy
 msgid "Subvariation(4):"
 msgstr "Bildtext|#x"
 
 #, fuzzy
 msgid "Subvariation(4):"
 msgstr "Bildtext|#x"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:104
+#: lib/layouts/chess.layout:106
 #, fuzzy
 msgid "SubVariation5"
 msgstr "Bildtext|#x"
 
 #, fuzzy
 msgid "SubVariation5"
 msgstr "Bildtext|#x"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:107
+#: lib/layouts/chess.layout:109
 #, fuzzy
 msgid "Subvariation(5):"
 msgstr "Bildtext|#x"
 
 #, fuzzy
 msgid "Subvariation(5):"
 msgstr "Bildtext|#x"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:114
+#: lib/layouts/chess.layout:116
 msgid "HideMoves"
 msgstr ""
 
 msgid "HideMoves"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/chess.layout:119
+#: lib/layouts/chess.layout:121
 msgid "HideMoves:"
 msgstr ""
 
 msgid "HideMoves:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/chess.layout:124
+#: lib/layouts/chess.layout:126
 msgid "ChessBoard"
 msgstr ""
 
 msgid "ChessBoard"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/chess.layout:128
+#: lib/layouts/chess.layout:130
 #, fuzzy
 msgid "[chessboard]"
 msgstr "Sakord:|#S"
 
 #, fuzzy
 msgid "[chessboard]"
 msgstr "Sakord:|#S"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:137
+#: lib/layouts/chess.layout:139
 #, fuzzy
 msgid "BoardCentered"
 msgstr "Centrerat|#C"
 
 #, fuzzy
 msgid "BoardCentered"
 msgstr "Centrerat|#C"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:142
+#: lib/layouts/chess.layout:144
 msgid "[centered board]"
 msgstr ""
 
 msgid "[centered board]"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/chess.layout:152
+#: lib/layouts/chess.layout:154
 #, fuzzy
 msgid "HighLight"
 msgstr "Höjd"
 
 #, fuzzy
 msgid "HighLight"
 msgstr "Höjd"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:157
+#: lib/layouts/chess.layout:159
 #, fuzzy
 msgid "Highlights:"
 msgstr "Höjd"
 
 #, fuzzy
 msgid "Highlights:"
 msgstr "Höjd"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:172
+#: lib/layouts/chess.layout:174
 #, fuzzy
 msgid "Arrow"
 msgstr "Fel"
 
 #, fuzzy
 msgid "Arrow"
 msgstr "Fel"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:177
+#: lib/layouts/chess.layout:179
 #, fuzzy
 msgid "Arrow:"
 msgstr "Fel"
 
 #, fuzzy
 msgid "Arrow:"
 msgstr "Fel"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:183
+#: lib/layouts/chess.layout:185
 msgid "KnightMove"
 msgstr ""
 
 msgid "KnightMove"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/chess.layout:188
+#: lib/layouts/chess.layout:190
 msgid "KnightMove:"
 msgstr ""
 
 msgid "KnightMove:"
 msgstr ""
 
@@ -5311,8 +5917,8 @@ msgid "Adresse:"
 msgstr "Lägg till rad|#r"
 
 #: lib/layouts/dinbrief.layout:46 lib/layouts/g-brief-en.layout:205
 msgstr "Lägg till rad|#r"
 
 #: lib/layouts/dinbrief.layout:46 lib/layouts/g-brief-en.layout:205
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:843 lib/layouts/scrlettr.layout:60
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:89 lib/layouts/stdletter.inc:49
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:844 lib/layouts/scrlettr.layout:60
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:92 lib/layouts/stdletter.inc:49
 #, fuzzy
 msgid "Opening"
 msgstr "Öppna"
 #, fuzzy
 msgid "Opening"
 msgstr "Öppna"
@@ -5323,8 +5929,8 @@ msgid "Anrede:"
 msgstr "Röd"
 
 #: lib/layouts/dinbrief.layout:59 lib/layouts/g-brief-en.layout:54
 msgstr "Röd"
 
 #: lib/layouts/dinbrief.layout:59 lib/layouts/g-brief-en.layout:54
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:891 lib/layouts/scrlettr.layout:132
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:163 lib/layouts/stdletter.inc:71
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:892 lib/layouts/scrlettr.layout:132
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:165 lib/layouts/stdletter.inc:71
 #, fuzzy
 msgid "Signature"
 msgstr "Figur"
 #, fuzzy
 msgid "Signature"
 msgstr "Figur"
@@ -5334,8 +5940,8 @@ msgid "Unterschrift:"
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/dinbrief.layout:72 lib/layouts/g-brief-en.layout:231
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/dinbrief.layout:72 lib/layouts/g-brief-en.layout:231
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:865 lib/layouts/scrlettr.layout:70
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:110 lib/layouts/stdletter.inc:92
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:866 lib/layouts/scrlettr.layout:70
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:112 lib/layouts/stdletter.inc:92
 #, fuzzy
 msgid "Closing"
 msgstr "Stäng"
 #, fuzzy
 msgid "Closing"
 msgstr "Stäng"
@@ -5363,8 +5969,7 @@ msgid "PS:"
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/dinbrief.layout:120 lib/layouts/g-brief-en.layout:222
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/dinbrief.layout:120 lib/layouts/g-brief-en.layout:222
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:932 lib/layouts/stdletter.inc:100
-#: src/lengthcommon.cpp:38
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:933 lib/layouts/stdletter.inc:100
 msgid "cc"
 msgstr ""
 
 msgid "cc"
 msgstr ""
 
@@ -5399,33 +6004,24 @@ msgstr ""
 msgid "Datum:"
 msgstr "Klistra in"
 
 msgid "Datum:"
 msgstr "Klistra in"
 
-#: lib/layouts/egs.layout:86 lib/layouts/kluwer.layout:93
-#: lib/layouts/llncs.layout:78 lib/layouts/memoir.layout:72
-#: lib/layouts/paper.layout:80 lib/layouts/agu_stdsections.inc:70
-#: lib/layouts/db_stdsections.inc:60 lib/layouts/scrclass.inc:90
-#: lib/layouts/stdsections.inc:121 lib/layouts/svjour.inc:89
-#, fuzzy
-msgid "Subparagraph"
-msgstr "Markera nästa stycke"
-
-#: lib/layouts/egs.layout:94 lib/layouts/powerdot.layout:309
+#: lib/layouts/egs.layout:94 lib/layouts/powerdot.layout:312
 #: lib/layouts/db_stdlayouts.inc:18 lib/layouts/stdlayouts.inc:11
 #, fuzzy
 msgid "Quotation"
 msgstr "Citat"
 
 #: lib/layouts/db_stdlayouts.inc:18 lib/layouts/stdlayouts.inc:11
 #, fuzzy
 msgid "Quotation"
 msgstr "Citat"
 
-#: lib/layouts/egs.layout:112 lib/layouts/manpage.layout:28
-#: lib/layouts/powerdot.layout:329 lib/layouts/stdlayouts.inc:29
+#: lib/layouts/egs.layout:112 lib/layouts/manpage.layout:29
+#: lib/layouts/powerdot.layout:332 lib/layouts/stdlayouts.inc:30
 #, fuzzy
 msgid "Quote"
 msgstr "Citationstecken"
 
 #, fuzzy
 msgid "Quote"
 msgstr "Citationstecken"
 
-#: lib/layouts/egs.layout:141 lib/layouts/stdlists.inc:82
+#: lib/layouts/egs.layout:141 lib/layouts/stdlists.inc:86
 msgid "00.00.0000"
 msgstr ""
 
 msgid "00.00.0000"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/egs.layout:203 lib/layouts/powerdot.layout:347
-#: lib/layouts/stdlayouts.inc:45
+#: lib/layouts/egs.layout:203 lib/layouts/powerdot.layout:350
+#: lib/layouts/stdlayouts.inc:47
 #, fuzzy
 msgid "Verse"
 msgstr "Minska"
 #, fuzzy
 msgid "Verse"
 msgstr "Minska"
@@ -5505,13 +6101,12 @@ msgstr ""
 #: lib/layouts/egs.layout:495 lib/layouts/kluwer.layout:263
 #: lib/layouts/llncs.layout:251 lib/layouts/siamltex.layout:154
 #: lib/layouts/svglobal.layout:44 lib/layouts/svjog.layout:49
 #: lib/layouts/egs.layout:495 lib/layouts/kluwer.layout:263
 #: lib/layouts/llncs.layout:251 lib/layouts/siamltex.layout:154
 #: lib/layouts/svglobal.layout:44 lib/layouts/svjog.layout:49
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:137 lib/layouts/svjour.inc:263
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:110 lib/layouts/svjour.inc:263
 msgid "Abstract."
 msgstr ""
 
 msgid "Abstract."
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/egs.layout:541 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:154
-#: lib/layouts/amsmaths.inc:524 lib/layouts/svjour.inc:319
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:429
+#: lib/layouts/egs.layout:541 lib/layouts/svjour.inc:319
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:203
 msgid "Acknowledgement."
 msgstr ""
 
 msgid "Acknowledgement."
 msgstr ""
 
@@ -5520,9 +6115,9 @@ msgid "Author Address"
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/elsart.layout:140 lib/layouts/g-brief-en.layout:185
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/elsart.layout:140 lib/layouts/g-brief-en.layout:185
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:726 lib/layouts/revtex.layout:128
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:727 lib/layouts/revtex.layout:128
 #: lib/layouts/revtex4.layout:167 lib/layouts/scrlettr.layout:142
 #: lib/layouts/revtex4.layout:167 lib/layouts/scrlettr.layout:142
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:55 lib/layouts/amsdefs.inc:161
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:60 lib/layouts/amsdefs.inc:135
 #, fuzzy
 msgid "Address:"
 msgstr "Lägg till rad|#r"
 #, fuzzy
 msgid "Address:"
 msgstr "Lägg till rad|#r"
@@ -5543,13 +6138,13 @@ msgid "Author URL"
 msgstr "Matematik"
 
 #: lib/layouts/elsart.layout:178 lib/layouts/revtex4.layout:198
 msgstr "Matematik"
 
 #: lib/layouts/elsart.layout:178 lib/layouts/revtex4.layout:198
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:188
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:162
 #, fuzzy
 msgid "URL:"
 msgstr "URL..."
 
 #: lib/layouts/elsart.layout:190 lib/layouts/revtex4.layout:171
 #, fuzzy
 msgid "URL:"
 msgstr "URL..."
 
 #: lib/layouts/elsart.layout:190 lib/layouts/revtex4.layout:171
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:199
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:173
 msgid "Thanks"
 msgstr ""
 
 msgid "Thanks"
 msgstr ""
 
@@ -5577,10 +6172,9 @@ msgstr ""
 msgid "Criterion \\arabic{theorem}"
 msgstr ""
 
 msgid "Criterion \\arabic{theorem}"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:342 lib/layouts/powerdot.layout:394
-#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:74 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:215
-#: lib/layouts/amsmaths.inc:202 lib/layouts/stdfloats.inc:34
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:144
+#: lib/layouts/elsart.layout:342 lib/layouts/powerdot.layout:397
+#: lib/layouts/stdfloats.inc:34 lib/layouts/stdinsets.inc:239
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:55
 #, fuzzy
 msgid "Algorithm"
 msgstr "Lista över algoritmer"
 #, fuzzy
 msgid "Algorithm"
 msgstr "Lista över algoritmer"
@@ -5617,9 +6211,7 @@ msgstr ""
 msgid "Claim \\arabic{theorem}"
 msgstr ""
 
 msgid "Claim \\arabic{theorem}"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:405 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:146
-#: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:347 lib/layouts/amsmaths.inc:488
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:404
+#: lib/layouts/elsart.layout:405 lib/layouts/theorems-ams-extended.module:167
 msgid "Summary"
 msgstr ""
 
 msgid "Summary"
 msgstr ""
 
@@ -5631,105 +6223,109 @@ msgstr ""
 msgid "Case \\arabic{case}"
 msgstr ""
 
 msgid "Case \\arabic{case}"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/entcs.layout:71
+#: lib/layouts/entcs.layout:73 lib/layouts/amsdefs.inc:31
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:53 lib/layouts/amsdefs.inc:73
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:97 lib/layouts/amsdefs.inc:124
+#: lib/layouts/stdstruct.inc:16 lib/layouts/stdtitle.inc:15
+#: lib/layouts/stdtitle.inc:34 lib/layouts/stdtitle.inc:53
 msgid "FrontMatter"
 msgstr ""
 
 msgid "FrontMatter"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/entcs.layout:97 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:405
+#: lib/layouts/entcs.layout:99 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:405
 #, fuzzy
 msgid "Keyword"
 msgstr "Sakord:|#S"
 
 #, fuzzy
 msgid "Keyword"
 msgstr "Sakord:|#S"
 
-#: lib/layouts/entcs.layout:107 lib/layouts/svjour.inc:284
+#: lib/layouts/entcs.layout:109 lib/layouts/svjour.inc:284
 #, fuzzy
 msgid "Key words:"
 msgstr "Sakord:|#S"
 
 #, fuzzy
 msgid "Key words:"
 msgstr "Sakord:|#S"
 
-#: lib/layouts/europecv.layout:48 lib/layouts/moderncv.layout:76
+#: lib/layouts/europecv.layout:49 lib/layouts/moderncv.layout:80
 #, fuzzy
 msgid "Item"
 msgstr "Notis"
 
 #, fuzzy
 msgid "Item"
 msgstr "Notis"
 
-#: lib/layouts/europecv.layout:57 lib/layouts/moderncv.layout:85
+#: lib/layouts/europecv.layout:58 lib/layouts/moderncv.layout:89
 #, fuzzy
 msgid "Item:"
 msgstr "Indrag"
 
 #, fuzzy
 msgid "Item:"
 msgstr "Indrag"
 
-#: lib/layouts/europecv.layout:64
+#: lib/layouts/europecv.layout:65
 #, fuzzy
 msgid "BulletedItem"
 msgstr "Bombdjup"
 
 #, fuzzy
 msgid "BulletedItem"
 msgstr "Bombdjup"
 
-#: lib/layouts/europecv.layout:67
+#: lib/layouts/europecv.layout:68
 #, fuzzy
 msgid "Bulleted Item:"
 msgstr "Lutande"
 
 #, fuzzy
 msgid "Bulleted Item:"
 msgstr "Lutande"
 
-#: lib/layouts/europecv.layout:70
+#: lib/layouts/europecv.layout:71
 msgid "Begin"
 msgstr ""
 
 msgid "Begin"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/europecv.layout:80
+#: lib/layouts/europecv.layout:81
 msgid "Begin of CV"
 msgstr ""
 
 msgid "Begin of CV"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/europecv.layout:87
+#: lib/layouts/europecv.layout:88
 msgid "PersonalInfo"
 msgstr ""
 
 msgid "PersonalInfo"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/europecv.layout:91
+#: lib/layouts/europecv.layout:92
 msgid "Personal Info"
 msgstr ""
 
 msgid "Personal Info"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/europecv.layout:94
+#: lib/layouts/europecv.layout:95
 msgid "MotherTongue"
 msgstr ""
 
 msgid "MotherTongue"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/europecv.layout:103
+#: lib/layouts/europecv.layout:104
 msgid "Mother Tongue:"
 msgstr ""
 
 msgid "Mother Tongue:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/europecv.layout:110
+#: lib/layouts/europecv.layout:111
 #, fuzzy
 msgid "LangHeader"
 msgstr "Huvud"
 
 #, fuzzy
 msgid "LangHeader"
 msgstr "Huvud"
 
-#: lib/layouts/europecv.layout:114
+#: lib/layouts/europecv.layout:115
 #, fuzzy
 msgid "Language Header:"
 msgstr "Huvud"
 
 #, fuzzy
 msgid "Language Header:"
 msgstr "Huvud"
 
-#: lib/layouts/europecv.layout:120 lib/layouts/moderncv.layout:113
+#: lib/layouts/europecv.layout:121 lib/layouts/moderncv.layout:117
 #, fuzzy
 msgid "Language:"
 msgstr "Språk"
 
 #, fuzzy
 msgid "Language:"
 msgstr "Språk"
 
-#: lib/layouts/europecv.layout:123
+#: lib/layouts/europecv.layout:124
 #, fuzzy
 msgid "LastLanguage"
 msgstr "Språk"
 
 #, fuzzy
 msgid "LastLanguage"
 msgstr "Språk"
 
-#: lib/layouts/europecv.layout:126
+#: lib/layouts/europecv.layout:127
 #, fuzzy
 msgid "Last Language:"
 msgstr "Språk"
 
 #, fuzzy
 msgid "Last Language:"
 msgstr "Språk"
 
-#: lib/layouts/europecv.layout:129
+#: lib/layouts/europecv.layout:130
 #, fuzzy
 msgid "LangFooter"
 msgstr "Fot"
 
 #, fuzzy
 msgid "LangFooter"
 msgstr "Fot"
 
-#: lib/layouts/europecv.layout:133
+#: lib/layouts/europecv.layout:134
 #, fuzzy
 msgid "Language Footer:"
 msgstr "Språk"
 
 #, fuzzy
 msgid "Language Footer:"
 msgstr "Språk"
 
-#: lib/layouts/europecv.layout:136
+#: lib/layouts/europecv.layout:137
 #, fuzzy
 msgid "End"
 msgstr "Lutande"
 
 #, fuzzy
 msgid "End"
 msgstr "Lutande"
 
-#: lib/layouts/europecv.layout:146
+#: lib/layouts/europecv.layout:147
 msgid "End of CV"
 msgstr ""
 
 msgid "End of CV"
 msgstr ""
 
@@ -5758,131 +6354,129 @@ msgstr ""
 msgid "_/"
 msgstr ""
 
 msgid "_/"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/foils.layout:103
+#: lib/layouts/foils.layout:101
 msgid "CrossList"
 msgstr ""
 
 msgid "CrossList"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/foils.layout:118
+#: lib/layouts/foils.layout:116
 msgid "><"
 msgstr ""
 
 msgid "><"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/foils.layout:164
+#: lib/layouts/foils.layout:160
 msgid "My Logo"
 msgstr ""
 
 msgid "My Logo"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/foils.layout:172
+#: lib/layouts/foils.layout:168
 msgid "My Logo:"
 msgstr ""
 
 msgid "My Logo:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/foils.layout:181
+#: lib/layouts/foils.layout:177
 #, fuzzy
 msgid "Restriction"
 msgstr "Dekoration"
 
 #, fuzzy
 msgid "Restriction"
 msgstr "Dekoration"
 
-#: lib/layouts/foils.layout:185
+#: lib/layouts/foils.layout:181
 #, fuzzy
 msgid "Restriction:"
 msgstr "Dekoration"
 
 #, fuzzy
 msgid "Restriction:"
 msgstr "Dekoration"
 
-#: lib/layouts/foils.layout:189 lib/layouts/simplecv.layout:94
+#: lib/layouts/foils.layout:185 lib/layouts/simplecv.layout:95
 #: lib/layouts/aguplus.inc:75
 #, fuzzy
 msgid "Left Header"
 msgstr "Huvud"
 
 #: lib/layouts/aguplus.inc:75
 #, fuzzy
 msgid "Left Header"
 msgstr "Huvud"
 
-#: lib/layouts/foils.layout:193 lib/layouts/aguplus.inc:88
+#: lib/layouts/foils.layout:189 lib/layouts/aguplus.inc:88
 #, fuzzy
 msgid "Left Header:"
 msgstr "Huvud"
 
 #, fuzzy
 msgid "Left Header:"
 msgstr "Huvud"
 
-#: lib/layouts/foils.layout:197 lib/layouts/simplecv.layout:111
+#: lib/layouts/foils.layout:193 lib/layouts/simplecv.layout:112
 #: lib/layouts/aguplus.inc:98
 #, fuzzy
 msgid "Right Header"
 msgstr "Huvud"
 
 #: lib/layouts/aguplus.inc:98
 #, fuzzy
 msgid "Right Header"
 msgstr "Huvud"
 
-#: lib/layouts/foils.layout:201 lib/layouts/aguplus.inc:102
+#: lib/layouts/foils.layout:197 lib/layouts/aguplus.inc:102
 #, fuzzy
 msgid "Right Header:"
 msgstr "Huvud"
 
 #, fuzzy
 msgid "Right Header:"
 msgstr "Huvud"
 
-#: lib/layouts/foils.layout:205
+#: lib/layouts/foils.layout:201
 #, fuzzy
 msgid "Right Footer"
 msgstr "Huvud"
 
 #, fuzzy
 msgid "Right Footer"
 msgstr "Huvud"
 
-#: lib/layouts/foils.layout:209
+#: lib/layouts/foils.layout:205
 #, fuzzy
 msgid "Right Footer:"
 msgstr "Huvud"
 
 #, fuzzy
 msgid "Right Footer:"
 msgstr "Huvud"
 
-#: lib/layouts/foils.layout:236 lib/layouts/heb-article.layout:33
+#: lib/layouts/foils.layout:232 lib/layouts/heb-article.layout:33
 #: lib/layouts/llncs.layout:415 lib/layouts/siamltex.layout:204
 #: lib/layouts/svjour.inc:478
 #, fuzzy
 msgid "Theorem #."
 msgstr "Matematik"
 
 #: lib/layouts/llncs.layout:415 lib/layouts/siamltex.layout:204
 #: lib/layouts/svjour.inc:478
 #, fuzzy
 msgid "Theorem #."
 msgstr "Matematik"
 
-#: lib/layouts/foils.layout:250 lib/layouts/heb-article.layout:48
+#: lib/layouts/foils.layout:246 lib/layouts/heb-article.layout:48
 #: lib/layouts/llncs.layout:354 lib/layouts/siamltex.layout:218
 #: lib/layouts/svjour.inc:415
 msgid "Lemma #."
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/llncs.layout:354 lib/layouts/siamltex.layout:218
 #: lib/layouts/svjour.inc:415
 msgid "Lemma #."
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/foils.layout:257 lib/layouts/heb-article.layout:58
+#: lib/layouts/foils.layout:253 lib/layouts/heb-article.layout:58
 #: lib/layouts/llncs.layout:319 lib/layouts/siamltex.layout:225
 #: lib/layouts/svjour.inc:376
 msgid "Corollary #."
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/llncs.layout:319 lib/layouts/siamltex.layout:225
 #: lib/layouts/svjour.inc:376
 msgid "Corollary #."
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/foils.layout:264 lib/layouts/llncs.layout:388
+#: lib/layouts/foils.layout:260 lib/layouts/llncs.layout:388
 #: lib/layouts/siamltex.layout:232 lib/layouts/svjour.inc:450
 #, fuzzy
 msgid "Proposition #."
 msgstr "   val: "
 
 #: lib/layouts/siamltex.layout:232 lib/layouts/svjour.inc:450
 #, fuzzy
 msgid "Proposition #."
 msgstr "   val: "
 
-#: lib/layouts/foils.layout:271 lib/layouts/heb-article.layout:78
+#: lib/layouts/foils.layout:267 lib/layouts/heb-article.layout:78
 #: lib/layouts/llncs.layout:333 lib/layouts/siamltex.layout:239
 #: lib/layouts/svjour.inc:390
 #, fuzzy
 msgid "Definition #."
 msgstr "Mottagare:"
 
 #: lib/layouts/llncs.layout:333 lib/layouts/siamltex.layout:239
 #: lib/layouts/svjour.inc:390
 #, fuzzy
 msgid "Definition #."
 msgstr "Mottagare:"
 
-#: lib/layouts/foils.layout:296 lib/layouts/siamltex.layout:265
-#: lib/layouts/amsmaths.inc:76 lib/layouts/theorems-ams.inc:33
+#: lib/layouts/foils.layout:292 lib/layouts/siamltex.layout:265
+#: lib/layouts/theorems-order.inc:10 lib/layouts/theorems-starred.inc:23
 msgid "Theorem*"
 msgstr ""
 
 msgid "Theorem*"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/foils.layout:303 lib/layouts/siamltex.layout:272
-#: lib/layouts/amsmaths.inc:123 lib/layouts/theorems-ams.inc:78
+#: lib/layouts/foils.layout:299 lib/layouts/siamltex.layout:272
+#: lib/layouts/theorems-order.inc:22 lib/layouts/theorems-starred.inc:69
 msgid "Lemma*"
 msgstr ""
 
 msgid "Lemma*"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/foils.layout:306 lib/layouts/siamltex.layout:275
-#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:52 lib/layouts/amsmaths.inc:126
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:81
+#: lib/layouts/foils.layout:302 lib/layouts/siamltex.layout:275
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:72
 msgid "Lemma."
 msgstr ""
 
 msgid "Lemma."
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/foils.layout:310 lib/layouts/siamltex.layout:279
-#: lib/layouts/amsmaths.inc:100 lib/layouts/theorems-ams.inc:56
+#: lib/layouts/foils.layout:306 lib/layouts/siamltex.layout:279
+#: lib/layouts/theorems-order.inc:16 lib/layouts/theorems-starred.inc:57
 msgid "Corollary*"
 msgstr ""
 
 msgid "Corollary*"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/foils.layout:317 lib/layouts/siamltex.layout:286
-#: lib/layouts/amsmaths.inc:146 lib/layouts/theorems-ams.inc:100
+#: lib/layouts/foils.layout:313 lib/layouts/siamltex.layout:286
+#: lib/layouts/theorems-order.inc:28 lib/layouts/theorems-starred.inc:81
 msgid "Proposition*"
 msgstr ""
 
 msgid "Proposition*"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/foils.layout:320 lib/layouts/siamltex.layout:289
-#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:58 lib/layouts/amsmaths.inc:149
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:103
+#: lib/layouts/foils.layout:316 lib/layouts/siamltex.layout:289
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:84
 #, fuzzy
 msgid "Proposition."
 msgstr "   val: "
 
 #, fuzzy
 msgid "Proposition."
 msgstr "   val: "
 
-#: lib/layouts/foils.layout:324 lib/layouts/siamltex.layout:292
-#: lib/layouts/amsmaths.inc:290 lib/layouts/theorems-ams.inc:206
+#: lib/layouts/foils.layout:320 lib/layouts/siamltex.layout:292
+#: lib/layouts/theorems-order.inc:40 lib/layouts/theorems-starred.inc:117
 #, fuzzy
 msgid "Definition*"
 msgstr "Mottagare:"
 #, fuzzy
 msgid "Definition*"
 msgstr "Mottagare:"
@@ -5897,14 +6491,15 @@ msgid "Text:"
 msgstr "Lutande"
 
 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:35 lib/layouts/g-brief-en.layout:35
 msgstr "Lutande"
 
 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:35 lib/layouts/g-brief-en.layout:35
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:57 lib/layouts/scrlettr.layout:112
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:141 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:184
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:58 lib/layouts/scrlettr.layout:112
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:143 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:184
+#: src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:481
 #, fuzzy
 msgid "Name"
 msgstr "Namn:|#N"
 
 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:45 lib/layouts/g-brief-en.layout:45
 #, fuzzy
 msgid "Name"
 msgstr "Namn:|#N"
 
 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:45 lib/layouts/g-brief-en.layout:45
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:67 lib/layouts/scrlettr.layout:123
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:68 lib/layouts/scrlettr.layout:123
 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:188
 #, fuzzy
 msgid "Name:"
 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:188
 #, fuzzy
 msgid "Name:"
@@ -6032,12 +6627,12 @@ msgid "HTTP:"
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:152 lib/layouts/g-brief-en.layout:152
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:152 lib/layouts/g-brief-en.layout:152
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:211
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:213
 msgid "Bank"
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:155 lib/layouts/g-brief-en.layout:155
 msgid "Bank"
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:155 lib/layouts/g-brief-en.layout:155
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:215
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:217
 #, fuzzy
 msgid "Bank:"
 msgstr "Block|#o"
 #, fuzzy
 msgid "Bank:"
 msgstr "Block|#o"
@@ -6090,19 +6685,19 @@ msgstr ""
 msgid "Gruss"
 msgstr ""
 
 msgid "Gruss"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:17 lib/layouts/g-brief2.layout:38
-#: lib/layouts/iopart.layout:114 lib/layouts/scrlettr.layout:40
+#: lib/layouts/g-brief-en.layout:17 lib/layouts/g-brief2.layout:39
+#: lib/layouts/iopart.layout:116 lib/layouts/scrlettr.layout:40
 #, fuzzy
 msgid "Letter"
 msgstr "Vänster|#n"
 
 #, fuzzy
 msgid "Letter"
 msgstr "Vänster|#n"
 
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:26 lib/layouts/g-brief2.layout:48
+#: lib/layouts/g-brief-en.layout:26 lib/layouts/g-brief2.layout:49
 #, fuzzy
 msgid "Letter:"
 msgstr "Vänster|#n"
 
 #, fuzzy
 msgid "Letter:"
 msgstr "Vänster|#n"
 
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:57 lib/layouts/g-brief2.layout:901
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:135 lib/layouts/scrlttr2.layout:167
+#: lib/layouts/g-brief-en.layout:57 lib/layouts/g-brief2.layout:902
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:135 lib/layouts/scrlttr2.layout:169
 #: lib/layouts/stdletter.inc:83
 #, fuzzy
 msgid "Signature:"
 #: lib/layouts/stdletter.inc:83
 #, fuzzy
 msgid "Signature:"
@@ -6146,38 +6741,38 @@ msgstr "Spara"
 msgid "State:"
 msgstr "Spara"
 
 msgid "State:"
 msgstr "Spara"
 
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:89 lib/layouts/g-brief2.layout:674
+#: lib/layouts/g-brief-en.layout:89 lib/layouts/g-brief2.layout:675
 msgid "ReturnAddress"
 msgstr ""
 
 msgid "ReturnAddress"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:92 lib/layouts/g-brief2.layout:685
+#: lib/layouts/g-brief-en.layout:92 lib/layouts/g-brief2.layout:686
 msgid "ReturnAddress:"
 msgstr ""
 
 msgid "ReturnAddress:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:96 lib/layouts/g-brief2.layout:736
+#: lib/layouts/g-brief-en.layout:96 lib/layouts/g-brief2.layout:737
 #, fuzzy
 msgid "MyRef"
 msgstr "Ref: "
 
 #, fuzzy
 msgid "MyRef"
 msgstr "Ref: "
 
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:99 lib/layouts/g-brief2.layout:747
+#: lib/layouts/g-brief-en.layout:99 lib/layouts/g-brief2.layout:748
 #, fuzzy
 msgid "MyRef:"
 msgstr "Ref: "
 
 #, fuzzy
 msgid "MyRef:"
 msgstr "Ref: "
 
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:103 lib/layouts/g-brief2.layout:757
+#: lib/layouts/g-brief-en.layout:103 lib/layouts/g-brief2.layout:758
 msgid "YourRef"
 msgstr ""
 
 msgid "YourRef"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:106 lib/layouts/g-brief2.layout:768
+#: lib/layouts/g-brief-en.layout:106 lib/layouts/g-brief2.layout:769
 #, fuzzy
 msgid "YourRef:"
 msgstr "Ref: "
 
 #, fuzzy
 msgid "YourRef:"
 msgstr "Ref: "
 
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:110 lib/layouts/g-brief2.layout:779
+#: lib/layouts/g-brief-en.layout:110 lib/layouts/g-brief2.layout:780
 msgid "YourMail"
 msgstr ""
 
 msgid "YourMail"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:113 lib/layouts/g-brief2.layout:789
+#: lib/layouts/g-brief-en.layout:113 lib/layouts/g-brief2.layout:790
 #, fuzzy
 msgid "YourMail:"
 msgstr "Brödstil"
 #, fuzzy
 msgid "YourMail:"
 msgstr "Brödstil"
@@ -6209,344 +6804,344 @@ msgstr ""
 msgid "BankAccount:"
 msgstr ""
 
 msgid "BankAccount:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:173 lib/layouts/g-brief2.layout:695
+#: lib/layouts/g-brief-en.layout:173 lib/layouts/g-brief2.layout:696
 #, fuzzy
 msgid "PostalComment"
 msgstr "Kommentar:"
 
 #, fuzzy
 msgid "PostalComment"
 msgstr "Kommentar:"
 
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:176 lib/layouts/g-brief2.layout:705
+#: lib/layouts/g-brief-en.layout:176 lib/layouts/g-brief2.layout:706
 #, fuzzy
 msgid "PostalComment:"
 msgstr "Kommentar:"
 
 #, fuzzy
 msgid "PostalComment:"
 msgstr "Kommentar:"
 
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:192 lib/layouts/g-brief2.layout:810
+#: lib/layouts/g-brief-en.layout:192 lib/layouts/g-brief2.layout:811
 #: lib/layouts/revtex.layout:108 lib/layouts/revtex4.layout:125
 #: lib/layouts/revtex.layout:108 lib/layouts/revtex4.layout:125
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:163 lib/layouts/scrlttr2.layout:239
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:113
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:163 lib/layouts/scrlttr2.layout:241
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:85
 #, fuzzy
 msgid "Date:"
 msgstr "Klistra in"
 
 #, fuzzy
 msgid "Date:"
 msgstr "Klistra in"
 
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:196 lib/layouts/g-brief2.layout:820
+#: lib/layouts/g-brief-en.layout:196 lib/layouts/g-brief2.layout:821
 #, fuzzy
 msgid "Reference"
 msgstr "Lägg in hänvisning"
 
 #, fuzzy
 msgid "Reference"
 msgstr "Lägg in hänvisning"
 
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:201 lib/layouts/g-brief2.layout:832
+#: lib/layouts/g-brief-en.layout:201 lib/layouts/g-brief2.layout:833
 #, fuzzy
 msgid "Reference:"
 msgstr "Lägg in hänvisning"
 
 #, fuzzy
 msgid "Reference:"
 msgstr "Lägg in hänvisning"
 
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:210 lib/layouts/g-brief2.layout:855
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:100 lib/layouts/stdletter.inc:62
+#: lib/layouts/g-brief-en.layout:210 lib/layouts/g-brief2.layout:856
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:103 lib/layouts/stdletter.inc:62
 #, fuzzy
 msgid "Opening:"
 msgstr "Öppna"
 
 #, fuzzy
 msgid "Opening:"
 msgstr "Öppna"
 
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:214 lib/layouts/g-brief2.layout:911
+#: lib/layouts/g-brief-en.layout:214 lib/layouts/g-brief2.layout:912
 msgid "Encl."
 msgstr ""
 
 msgid "Encl."
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:218 lib/layouts/g-brief2.layout:922
+#: lib/layouts/g-brief-en.layout:218 lib/layouts/g-brief2.layout:923
 #, fuzzy
 msgid "Encl.:"
 msgstr "Avbryt"
 
 #, fuzzy
 msgid "Encl.:"
 msgstr "Avbryt"
 
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:227 lib/layouts/g-brief2.layout:943
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:101 lib/layouts/scrlttr2.layout:130
+#: lib/layouts/g-brief-en.layout:227 lib/layouts/g-brief2.layout:944
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:101 lib/layouts/scrlttr2.layout:132
 #: lib/layouts/stdletter.inc:113
 msgid "cc:"
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/stdletter.inc:113
 msgid "cc:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:236 lib/layouts/g-brief2.layout:876
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:114 lib/layouts/stdletter.inc:96
+#: lib/layouts/g-brief-en.layout:236 lib/layouts/g-brief2.layout:877
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:116 lib/layouts/stdletter.inc:96
 #, fuzzy
 msgid "Closing:"
 msgstr "Stäng"
 
 #, fuzzy
 msgid "Closing:"
 msgstr "Stäng"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:77
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:78
 #, fuzzy
 msgid "NameRowA"
 msgstr "Namn:|#N"
 
 #, fuzzy
 msgid "NameRowA"
 msgstr "Namn:|#N"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:88
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:89
 #, fuzzy
 msgid "NameRowA:"
 msgstr "Namn:|#N"
 
 #, fuzzy
 msgid "NameRowA:"
 msgstr "Namn:|#N"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:97
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:98
 #, fuzzy
 msgid "NameRowB"
 msgstr "Namn:|#N"
 
 #, fuzzy
 msgid "NameRowB"
 msgstr "Namn:|#N"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:107
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:108
 #, fuzzy
 msgid "NameRowB:"
 msgstr "Namn:|#N"
 
 #, fuzzy
 msgid "NameRowB:"
 msgstr "Namn:|#N"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:116
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:117
 #, fuzzy
 msgid "NameRowC"
 msgstr "Namn:|#N"
 
 #, fuzzy
 msgid "NameRowC"
 msgstr "Namn:|#N"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:126
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:127
 #, fuzzy
 msgid "NameRowC:"
 msgstr "Namn:|#N"
 
 #, fuzzy
 msgid "NameRowC:"
 msgstr "Namn:|#N"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:135
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:136
 #, fuzzy
 msgid "NameRowD"
 msgstr "Namn:|#N"
 
 #, fuzzy
 msgid "NameRowD"
 msgstr "Namn:|#N"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:145
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:146
 #, fuzzy
 msgid "NameRowD:"
 msgstr "Namn:|#N"
 
 #, fuzzy
 msgid "NameRowD:"
 msgstr "Namn:|#N"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:154
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:155
 #, fuzzy
 msgid "NameRowE"
 msgstr "Namn:|#N"
 
 #, fuzzy
 msgid "NameRowE"
 msgstr "Namn:|#N"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:164
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:165
 #, fuzzy
 msgid "NameRowE:"
 msgstr "Namn:|#N"
 
 #, fuzzy
 msgid "NameRowE:"
 msgstr "Namn:|#N"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:173
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:174
 #, fuzzy
 msgid "NameRowF"
 msgstr "Namn:|#N"
 
 #, fuzzy
 msgid "NameRowF"
 msgstr "Namn:|#N"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:183
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:184
 #, fuzzy
 msgid "NameRowF:"
 msgstr "Namn:|#N"
 
 #, fuzzy
 msgid "NameRowF:"
 msgstr "Namn:|#N"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:192
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:193
 #, fuzzy
 msgid "NameRowG"
 msgstr "Namn:|#N"
 
 #, fuzzy
 msgid "NameRowG"
 msgstr "Namn:|#N"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:202
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:203
 #, fuzzy
 msgid "NameRowG:"
 msgstr "Namn:|#N"
 
 #, fuzzy
 msgid "NameRowG:"
 msgstr "Namn:|#N"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:212
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:213
 #, fuzzy
 msgid "AddressRowA"
 msgstr "Lägg till rad|#r"
 
 #, fuzzy
 msgid "AddressRowA"
 msgstr "Lägg till rad|#r"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:223
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:224
 #, fuzzy
 msgid "AddressRowA:"
 msgstr "Lägg till rad|#r"
 
 #, fuzzy
 msgid "AddressRowA:"
 msgstr "Lägg till rad|#r"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:232
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:233
 #, fuzzy
 msgid "AddressRowB"
 msgstr "Lägg till rad|#r"
 
 #, fuzzy
 msgid "AddressRowB"
 msgstr "Lägg till rad|#r"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:242
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:243
 #, fuzzy
 msgid "AddressRowB:"
 msgstr "Lägg till rad|#r"
 
 #, fuzzy
 msgid "AddressRowB:"
 msgstr "Lägg till rad|#r"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:251
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:252
 #, fuzzy
 msgid "AddressRowC"
 msgstr "Lägg till rad|#r"
 
 #, fuzzy
 msgid "AddressRowC"
 msgstr "Lägg till rad|#r"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:261
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:262
 #, fuzzy
 msgid "AddressRowC:"
 msgstr "Lägg till rad|#r"
 
 #, fuzzy
 msgid "AddressRowC:"
 msgstr "Lägg till rad|#r"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:270
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:271
 #, fuzzy
 msgid "AddressRowD"
 msgstr "Lägg till rad|#r"
 
 #, fuzzy
 msgid "AddressRowD"
 msgstr "Lägg till rad|#r"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:280
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:281
 #, fuzzy
 msgid "AddressRowD:"
 msgstr "Lägg till rad|#r"
 
 #, fuzzy
 msgid "AddressRowD:"
 msgstr "Lägg till rad|#r"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:289
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:290
 #, fuzzy
 msgid "AddressRowE"
 msgstr "Lägg till rad|#r"
 
 #, fuzzy
 msgid "AddressRowE"
 msgstr "Lägg till rad|#r"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:299
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:300
 #, fuzzy
 msgid "AddressRowE:"
 msgstr "Lägg till rad|#r"
 
 #, fuzzy
 msgid "AddressRowE:"
 msgstr "Lägg till rad|#r"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:308
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:309
 #, fuzzy
 msgid "AddressRowF"
 msgstr "Lägg till rad|#r"
 
 #, fuzzy
 msgid "AddressRowF"
 msgstr "Lägg till rad|#r"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:318
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:319
 #, fuzzy
 msgid "AddressRowF:"
 msgstr "Lägg till rad|#r"
 
 #, fuzzy
 msgid "AddressRowF:"
 msgstr "Lägg till rad|#r"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:327
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:328
 #, fuzzy
 msgid "TelephoneRowA"
 msgstr "Dekoration"
 
 #, fuzzy
 msgid "TelephoneRowA"
 msgstr "Dekoration"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:338
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:339
 #, fuzzy
 msgid "TelephoneRowA:"
 msgstr "Dekoration"
 
 #, fuzzy
 msgid "TelephoneRowA:"
 msgstr "Dekoration"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:347
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:348
 #, fuzzy
 msgid "TelephoneRowB"
 msgstr "Dekoration"
 
 #, fuzzy
 msgid "TelephoneRowB"
 msgstr "Dekoration"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:357
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:358
 #, fuzzy
 msgid "TelephoneRowB:"
 msgstr "Dekoration"
 
 #, fuzzy
 msgid "TelephoneRowB:"
 msgstr "Dekoration"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:366
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:367
 #, fuzzy
 msgid "TelephoneRowC"
 msgstr "Dekoration"
 
 #, fuzzy
 msgid "TelephoneRowC"
 msgstr "Dekoration"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:376
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:377
 #, fuzzy
 msgid "TelephoneRowC:"
 msgstr "Dekoration"
 
 #, fuzzy
 msgid "TelephoneRowC:"
 msgstr "Dekoration"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:385
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:386
 #, fuzzy
 msgid "TelephoneRowD"
 msgstr "Ta bort rad|#d"
 
 #, fuzzy
 msgid "TelephoneRowD"
 msgstr "Ta bort rad|#d"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:395
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:396
 #, fuzzy
 msgid "TelephoneRowD:"
 msgstr "Ta bort rad|#d"
 
 #, fuzzy
 msgid "TelephoneRowD:"
 msgstr "Ta bort rad|#d"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:404
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:405
 #, fuzzy
 msgid "TelephoneRowE"
 msgstr "Dekoration"
 
 #, fuzzy
 msgid "TelephoneRowE"
 msgstr "Dekoration"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:414
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:415
 #, fuzzy
 msgid "TelephoneRowE:"
 msgstr "Dekoration"
 
 #, fuzzy
 msgid "TelephoneRowE:"
 msgstr "Dekoration"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:423
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:424
 #, fuzzy
 msgid "TelephoneRowF"
 msgstr "Dekoration"
 
 #, fuzzy
 msgid "TelephoneRowF"
 msgstr "Dekoration"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:433
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:434
 #, fuzzy
 msgid "TelephoneRowF:"
 msgstr "Dekoration"
 
 #, fuzzy
 msgid "TelephoneRowF:"
 msgstr "Dekoration"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:442
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:443
 msgid "InternetRowA"
 msgstr ""
 
 msgid "InternetRowA"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:453
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:454
 msgid "InternetRowA:"
 msgstr ""
 
 msgid "InternetRowA:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:462
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:463
 msgid "InternetRowB"
 msgstr ""
 
 msgid "InternetRowB"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:472
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:473
 msgid "InternetRowB:"
 msgstr ""
 
 msgid "InternetRowB:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:481
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:482
 msgid "InternetRowC"
 msgstr ""
 
 msgid "InternetRowC"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:491
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:492
 msgid "InternetRowC:"
 msgstr ""
 
 msgid "InternetRowC:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:500
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:501
 msgid "InternetRowD"
 msgstr ""
 
 msgid "InternetRowD"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:510
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:511
 msgid "InternetRowD:"
 msgstr ""
 
 msgid "InternetRowD:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:519
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:520
 msgid "InternetRowE"
 msgstr ""
 
 msgid "InternetRowE"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:529
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:530
 msgid "InternetRowE:"
 msgstr ""
 
 msgid "InternetRowE:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:538
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:539
 msgid "InternetRowF"
 msgstr ""
 
 msgid "InternetRowF"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:548
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:549
 msgid "InternetRowF:"
 msgstr ""
 
 msgid "InternetRowF:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:557
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:558
 msgid "BankRowA"
 msgstr ""
 
 msgid "BankRowA"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:568
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:569
 msgid "BankRowA:"
 msgstr ""
 
 msgid "BankRowA:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:577
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:578
 msgid "BankRowB"
 msgstr ""
 
 msgid "BankRowB"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:587
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:588
 msgid "BankRowB:"
 msgstr ""
 
 msgid "BankRowB:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:596
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:597
 msgid "BankRowC"
 msgstr ""
 
 msgid "BankRowC"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:606
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:607
 msgid "BankRowC:"
 msgstr ""
 
 msgid "BankRowC:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:615
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:616
 msgid "BankRowD"
 msgstr ""
 
 msgid "BankRowD"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:625
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:626
 msgid "BankRowD:"
 msgstr ""
 
 msgid "BankRowD:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:634
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:635
 msgid "BankRowE"
 msgstr ""
 
 msgid "BankRowE"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:644
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:645
 msgid "BankRowE:"
 msgstr ""
 
 msgid "BankRowE:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:653
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:654
 msgid "BankRowF"
 msgstr ""
 
 msgid "BankRowF"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:663
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:664
 msgid "BankRowF:"
 msgstr ""
 
 msgid "BankRowF:"
 msgstr ""
 
@@ -6617,17 +7212,13 @@ msgstr ""
 msgid "FADE OUT"
 msgstr ""
 
 msgid "FADE OUT"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/hollywood.layout:280
-msgid "General"
-msgstr ""
-
 #: lib/layouts/hollywood.layout:293
 #, fuzzy
 msgid "Scene"
 msgstr "Sekundärt"
 
 #: lib/layouts/ijmpc.layout:79 lib/layouts/ijmpd.layout:82
 #: lib/layouts/hollywood.layout:293
 #, fuzzy
 msgid "Scene"
 msgstr "Sekundärt"
 
 #: lib/layouts/ijmpc.layout:79 lib/layouts/ijmpd.layout:82
-#: lib/layouts/iopart.layout:201 lib/layouts/kluwer.layout:281
+#: lib/layouts/iopart.layout:203 lib/layouts/kluwer.layout:281
 #: lib/layouts/paper.layout:174 lib/layouts/revtex4.layout:246
 #: lib/layouts/spie.layout:46 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:123
 #, fuzzy
 #: lib/layouts/paper.layout:174 lib/layouts/revtex4.layout:246
 #: lib/layouts/spie.layout:46 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:123
 #, fuzzy
@@ -6667,10 +7258,10 @@ msgid "Notation \\thenotation."
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/ijmpc.layout:206 lib/layouts/ijmpd.layout:209
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/ijmpc.layout:206 lib/layouts/ijmpd.layout:209
-#: lib/layouts/amsmaths.inc:60 lib/layouts/theorems-ams.inc:21
+#: lib/layouts/theorems.inc:42 lib/layouts/theorems-ams.inc:42
 #, fuzzy
 msgid "Theorem \\thetheorem."
 #, fuzzy
 msgid "Theorem \\thetheorem."
-msgstr "Matematik"
+msgstr "Dekoration"
 
 #: lib/layouts/ijmpc.layout:240 lib/layouts/ijmpd.layout:241
 #, fuzzy
 
 #: lib/layouts/ijmpc.layout:240 lib/layouts/ijmpd.layout:241
 #, fuzzy
@@ -6729,65 +7320,65 @@ msgstr "
 msgid "Appendix \\Alph{appendix}."
 msgstr "Dekoration"
 
 msgid "Appendix \\Alph{appendix}."
 msgstr "Dekoration"
 
-#: lib/layouts/iopart.layout:72 lib/ui/stdtoolbars.inc:170
+#: lib/layouts/iopart.layout:74
 #, fuzzy
 msgid "Review"
 msgstr "Fil"
 
 #, fuzzy
 msgid "Review"
 msgstr "Fil"
 
-#: lib/layouts/iopart.layout:78
+#: lib/layouts/iopart.layout:80
 #, fuzzy
 msgid "Topical"
 msgstr "Topp:|#T"
 
 #, fuzzy
 msgid "Topical"
 msgstr "Topp:|#T"
 
-#: lib/layouts/iopart.layout:84 src/insets/InsetNote.cpp:67
+#: lib/layouts/iopart.layout:86 src/insets/InsetNote.cpp:67
 #, fuzzy
 msgid "Comment"
 msgstr "Kommentar:"
 
 #, fuzzy
 msgid "Comment"
 msgstr "Kommentar:"
 
-#: lib/layouts/iopart.layout:96
+#: lib/layouts/iopart.layout:98
 #, fuzzy
 msgid "Paper"
 msgstr "Klistra in"
 
 #, fuzzy
 msgid "Paper"
 msgstr "Klistra in"
 
-#: lib/layouts/iopart.layout:102
+#: lib/layouts/iopart.layout:104
 #, fuzzy
 msgid "Prelim"
 msgstr "Fil"
 
 #, fuzzy
 msgid "Prelim"
 msgstr "Fil"
 
-#: lib/layouts/iopart.layout:108
+#: lib/layouts/iopart.layout:110
 msgid "Rapid"
 msgstr ""
 
 msgid "Rapid"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/iopart.layout:209 lib/layouts/revtex4.layout:230
+#: lib/layouts/iopart.layout:211 lib/layouts/revtex4.layout:230
 msgid "PACS"
 msgstr ""
 
 msgid "PACS"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/iopart.layout:212
+#: lib/layouts/iopart.layout:214
 msgid "Physics and Astronomy Classification System number:"
 msgstr ""
 
 msgid "Physics and Astronomy Classification System number:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/iopart.layout:216
+#: lib/layouts/iopart.layout:218
 msgid "MSC"
 msgstr ""
 
 msgid "MSC"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/iopart.layout:219
+#: lib/layouts/iopart.layout:221
 msgid "Mathematics Subject Classification number:"
 msgstr ""
 
 msgid "Mathematics Subject Classification number:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/iopart.layout:223
+#: lib/layouts/iopart.layout:225
 msgid "submitto"
 msgstr ""
 
 msgid "submitto"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/iopart.layout:226
+#: lib/layouts/iopart.layout:228
 msgid "submit to paper:"
 msgstr ""
 
 msgid "submit to paper:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/iopart.layout:251
+#: lib/layouts/iopart.layout:253
 #, fuzzy
 msgid "Bibliography (plain)"
 msgstr "Referens"
 
 #, fuzzy
 msgid "Bibliography (plain)"
 msgstr "Referens"
 
-#: lib/layouts/iopart.layout:274
+#: lib/layouts/iopart.layout:276
 #, fuzzy
 msgid "Bibliography heading"
 msgstr "Referens"
 #, fuzzy
 msgid "Bibliography heading"
 msgstr "Referens"
@@ -6844,10 +7435,10 @@ msgstr "Ok
 msgid "E-mail:"
 msgstr "Liten"
 
 msgid "E-mail:"
 msgstr "Liten"
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:39 lib/layouts/memoir.layout:47
+#: lib/layouts/llncs.layout:39 lib/layouts/memoir.layout:51
 #: lib/layouts/scrbook.layout:16 lib/layouts/agu_stdsections.inc:21
 #: lib/layouts/db_stdsections.inc:20 lib/layouts/scrclass.inc:54
 #: lib/layouts/scrbook.layout:16 lib/layouts/agu_stdsections.inc:21
 #: lib/layouts/db_stdsections.inc:20 lib/layouts/scrclass.inc:54
-#: lib/layouts/stdsections.inc:35
+#: lib/layouts/stdsections.inc:36
 msgid "Chapter"
 msgstr ""
 
 msgid "Chapter"
 msgstr ""
 
@@ -6885,14 +7476,14 @@ msgstr "Matematik"
 msgid "TOC Author:"
 msgstr "Matematik"
 
 msgid "TOC Author:"
 msgstr "Matematik"
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:295
+#: lib/layouts/llncs.layout:295 lib/layouts/theorems.inc:207
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:213
 #, fuzzy
 msgid "Case #."
 msgstr "Klistra in"
 
 #, fuzzy
 msgid "Case #."
 msgstr "Klistra in"
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:305 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:130
-#: lib/layouts/amsmaths.inc:436 lib/layouts/svjour.inc:359
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:352
+#: lib/layouts/llncs.layout:305 lib/layouts/svjour.inc:359
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:196
 msgid "Claim."
 msgstr ""
 
 msgid "Claim."
 msgstr ""
 
@@ -6947,100 +7538,100 @@ msgstr ""
 msgid "Solution #."
 msgstr "Mottagare:"
 
 msgid "Solution #."
 msgstr "Mottagare:"
 
-#: lib/layouts/manpage.layout:142 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:382
+#: lib/layouts/manpage.layout:143 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:382
 #: lib/layouts/db_lyxmacros.inc:11
 #, fuzzy
 msgid "Code"
 msgstr "Stäng"
 
 #: lib/layouts/db_lyxmacros.inc:11
 #, fuzzy
 msgid "Code"
 msgstr "Stäng"
 
-#: lib/layouts/manpage.layout:159 lib/layouts/db_stdlayouts.inc:30
+#: lib/layouts/manpage.layout:160 lib/layouts/db_stdlayouts.inc:30
 msgid "SGML"
 msgstr ""
 
 msgid "SGML"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/memoir.layout:77
+#: lib/layouts/memoir.layout:81
 msgid "Chapterprecis"
 msgstr ""
 
 msgid "Chapterprecis"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/memoir.layout:97
+#: lib/layouts/memoir.layout:101
 #, fuzzy
 msgid "Epigraph"
 msgstr "Referens"
 
 #, fuzzy
 msgid "Epigraph"
 msgstr "Referens"
 
-#: lib/layouts/memoir.layout:108
+#: lib/layouts/memoir.layout:112
 #, fuzzy
 msgid "Poemtitle"
 msgstr "Porträtt|#o"
 
 #, fuzzy
 msgid "Poemtitle"
 msgstr "Porträtt|#o"
 
-#: lib/layouts/memoir.layout:125
+#: lib/layouts/memoir.layout:129
 #, fuzzy
 msgid "Poemtitle*"
 msgstr "Porträtt|#o"
 
 #, fuzzy
 msgid "Poemtitle*"
 msgstr "Porträtt|#o"
 
-#: lib/layouts/memoir.layout:149
+#: lib/layouts/memoir.layout:153
 msgid "Legend"
 msgstr ""
 
 msgid "Legend"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/moderncv.layout:69
+#: lib/layouts/moderncv.layout:73
 #, fuzzy
 msgid "Entry:"
 msgstr "Lägg in märke"
 
 #, fuzzy
 msgid "Entry:"
 msgstr "Lägg in märke"
 
-#: lib/layouts/moderncv.layout:92
+#: lib/layouts/moderncv.layout:96
 #, fuzzy
 msgid "ListItem"
 msgstr "Linje"
 
 #, fuzzy
 msgid "ListItem"
 msgstr "Linje"
 
-#: lib/layouts/moderncv.layout:95
+#: lib/layouts/moderncv.layout:99
 #, fuzzy
 msgid "List Item:"
 msgstr "Sista fot"
 
 #, fuzzy
 msgid "List Item:"
 msgstr "Sista fot"
 
-#: lib/layouts/moderncv.layout:98
+#: lib/layouts/moderncv.layout:102
 #, fuzzy
 msgid "DoubleItem"
 msgstr "Dubbel:|#D"
 
 #, fuzzy
 msgid "DoubleItem"
 msgstr "Dubbel:|#D"
 
-#: lib/layouts/moderncv.layout:101
+#: lib/layouts/moderncv.layout:105
 #, fuzzy
 msgid "Double Item:"
 msgstr "Dubbel:|#D"
 
 #, fuzzy
 msgid "Double Item:"
 msgstr "Dubbel:|#D"
 
-#: lib/layouts/moderncv.layout:104
+#: lib/layouts/moderncv.layout:108
 #, fuzzy
 msgid "Space"
 msgstr "Ersätt"
 
 #, fuzzy
 msgid "Space"
 msgstr "Ersätt"
 
-#: lib/layouts/moderncv.layout:107
+#: lib/layouts/moderncv.layout:111
 #, fuzzy
 msgid "Space:"
 msgstr "Ersätt"
 
 #, fuzzy
 msgid "Space:"
 msgstr "Ersätt"
 
-#: lib/layouts/moderncv.layout:116
+#: lib/layouts/moderncv.layout:120
 #, fuzzy
 msgid "Computer"
 msgstr "Kopior"
 
 #, fuzzy
 msgid "Computer"
 msgstr "Kopior"
 
-#: lib/layouts/moderncv.layout:119
+#: lib/layouts/moderncv.layout:123
 #, fuzzy
 msgid "Computer:"
 msgstr "Kopior"
 
 #, fuzzy
 msgid "Computer:"
 msgstr "Kopior"
 
-#: lib/layouts/moderncv.layout:122
+#: lib/layouts/moderncv.layout:126
 #, fuzzy
 msgid "EmptySection"
 msgstr "Dekoration"
 
 #, fuzzy
 msgid "EmptySection"
 msgstr "Dekoration"
 
-#: lib/layouts/moderncv.layout:131
+#: lib/layouts/moderncv.layout:135
 #, fuzzy
 msgid "Empty Section"
 msgstr "Dekoration"
 
 #, fuzzy
 msgid "Empty Section"
 msgstr "Dekoration"
 
-#: lib/layouts/moderncv.layout:138
+#: lib/layouts/moderncv.layout:142
 #, fuzzy
 msgid "CloseSection"
 msgstr "Dekoration"
 
 #, fuzzy
 msgid "CloseSection"
 msgstr "Dekoration"
 
-#: lib/layouts/moderncv.layout:141
+#: lib/layouts/moderncv.layout:145
 #, fuzzy
 msgid "Close Section"
 msgstr "Dekoration"
 #, fuzzy
 msgid "Close Section"
 msgstr "Dekoration"
@@ -7054,49 +7645,49 @@ msgstr ""
 msgid "Institution"
 msgstr "Lägg in citat"
 
 msgid "Institution"
 msgstr "Lägg in citat"
 
-#: lib/layouts/powerdot.layout:116 lib/layouts/seminar.layout:65
+#: lib/layouts/powerdot.layout:119 lib/layouts/seminar.layout:65
 #: lib/layouts/slides.layout:89
 #, fuzzy
 msgid "Slide"
 msgstr "Sidor"
 
 #: lib/layouts/slides.layout:89
 #, fuzzy
 msgid "Slide"
 msgstr "Sidor"
 
-#: lib/layouts/powerdot.layout:129
+#: lib/layouts/powerdot.layout:132
 msgid "    "
 msgstr ""
 
 msgid "    "
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/powerdot.layout:139
+#: lib/layouts/powerdot.layout:142
 #, fuzzy
 msgid "EndSlide"
 msgstr "Sidor"
 
 #, fuzzy
 msgid "EndSlide"
 msgstr "Sidor"
 
-#: lib/layouts/powerdot.layout:153
+#: lib/layouts/powerdot.layout:156
 msgid "~=~"
 msgstr ""
 
 msgid "~=~"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/powerdot.layout:166
+#: lib/layouts/powerdot.layout:169
 #, fuzzy
 msgid "WideSlide"
 msgstr "Sidor"
 
 #, fuzzy
 msgid "WideSlide"
 msgstr "Sidor"
 
-#: lib/layouts/powerdot.layout:178
+#: lib/layouts/powerdot.layout:181
 #, fuzzy
 msgid "EmptySlide"
 msgstr "Sidor"
 
 #, fuzzy
 msgid "EmptySlide"
 msgstr "Sidor"
 
-#: lib/layouts/powerdot.layout:182
+#: lib/layouts/powerdot.layout:185
 #, fuzzy
 msgid "Empty slide:"
 msgstr ", Djup: "
 
 #, fuzzy
 msgid "Empty slide:"
 msgstr ", Djup: "
 
-#: lib/layouts/powerdot.layout:255
+#: lib/layouts/powerdot.layout:258
 msgid "ItemizeType1"
 msgstr ""
 
 msgid "ItemizeType1"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/powerdot.layout:280
+#: lib/layouts/powerdot.layout:283
 msgid "EnumerateType1"
 msgstr ""
 
 msgid "EnumerateType1"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/powerdot.layout:398 lib/layouts/stdfloats.inc:39
+#: lib/layouts/powerdot.layout:401 lib/layouts/stdfloats.inc:39
 #, fuzzy
 msgid "List of Algorithms"
 msgstr "Lista över algoritmer"
 #, fuzzy
 msgid "List of Algorithms"
 msgstr "Lista över algoritmer"
@@ -7111,7 +7702,7 @@ msgstr "Skriv ut"
 msgid "AltAffiliation"
 msgstr "Citat"
 
 msgid "AltAffiliation"
 msgstr "Citat"
 
-#: lib/layouts/revtex4.layout:174 lib/layouts/amsdefs.inc:202
+#: lib/layouts/revtex4.layout:174 lib/layouts/amsdefs.inc:176
 #, fuzzy
 msgid "Thanks:"
 msgstr "Sidor:"
 #, fuzzy
 msgid "Thanks:"
 msgstr "Sidor:"
@@ -7133,7 +7724,7 @@ msgstr "Nummer"
 msgid "\\thechapter"
 msgstr ""
 
 msgid "\\thechapter"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:24 lib/layouts/scrlttr2.layout:25
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:24 lib/layouts/scrlttr2.layout:26
 #: lib/layouts/scrclass.inc:33
 #, fuzzy
 msgid "Labeling"
 #: lib/layouts/scrclass.inc:33
 #, fuzzy
 msgid "Labeling"
@@ -7148,26 +7739,26 @@ msgstr ""
 msgid "O"
 msgstr "På"
 
 msgid "O"
 msgstr "På"
 
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:81 lib/layouts/scrlttr2.layout:118
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:81 lib/layouts/scrlttr2.layout:120
 msgid "PS"
 msgstr ""
 
 msgid "PS"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:91 lib/layouts/scrlttr2.layout:126
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:91 lib/layouts/scrlttr2.layout:128
 msgid "CC"
 msgstr ""
 
 msgid "CC"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:105 lib/layouts/scrlttr2.layout:134
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:105 lib/layouts/scrlttr2.layout:136
 #, fuzzy
 msgid "Encl"
 msgstr "Avbryt"
 
 #, fuzzy
 msgid "Encl"
 msgstr "Avbryt"
 
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:108 lib/layouts/scrlttr2.layout:137
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:108 lib/layouts/scrlttr2.layout:139
 #: lib/layouts/stdletter.inc:121
 #, fuzzy
 msgid "encl:"
 msgstr "Avbryt"
 
 #: lib/layouts/stdletter.inc:121
 #, fuzzy
 msgid "encl:"
 msgstr "Avbryt"
 
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:146 lib/layouts/scrlttr2.layout:179
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:146 lib/layouts/scrlttr2.layout:181
 #: lib/layouts/stdletter.inc:134
 msgid "Telephone"
 msgstr ""
 #: lib/layouts/stdletter.inc:134
 msgid "Telephone"
 msgstr ""
@@ -7177,167 +7768,177 @@ msgstr ""
 msgid "Telephone:"
 msgstr "Dekoration"
 
 msgid "Telephone:"
 msgstr "Dekoration"
 
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:153 lib/layouts/scrlttr2.layout:227
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:153 lib/layouts/scrlttr2.layout:229
 #, fuzzy
 msgid "Place"
 msgstr "Ersätt"
 
 #, fuzzy
 msgid "Place"
 msgstr "Ersätt"
 
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:156 lib/layouts/scrlttr2.layout:231
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:156 lib/layouts/scrlttr2.layout:233
 #, fuzzy
 msgid "Place:"
 msgstr "Ersätt"
 
 #, fuzzy
 msgid "Place:"
 msgstr "Ersätt"
 
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:167 lib/layouts/scrlttr2.layout:243
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:167 lib/layouts/scrlttr2.layout:245
 msgid "Backaddress"
 msgstr ""
 
 msgid "Backaddress"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:170 lib/layouts/scrlttr2.layout:247
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:170 lib/layouts/scrlttr2.layout:249
 msgid "Backaddress:"
 msgstr ""
 
 msgid "Backaddress:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:174 lib/layouts/scrlttr2.layout:251
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:174 lib/layouts/scrlttr2.layout:253
 #, fuzzy
 msgid "Specialmail"
 msgstr "Särskild cell"
 
 #, fuzzy
 msgid "Specialmail"
 msgstr "Särskild cell"
 
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:177 lib/layouts/scrlttr2.layout:255
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:177 lib/layouts/scrlttr2.layout:257
 #, fuzzy
 msgid "Specialmail:"
 msgstr "Särskild cell"
 
 #, fuzzy
 msgid "Specialmail:"
 msgstr "Särskild cell"
 
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:181 lib/layouts/scrlttr2.layout:259
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:181 lib/layouts/scrlttr2.layout:261
 #: lib/layouts/stdletter.inc:126
 #, fuzzy
 msgid "Location"
 msgstr "Dekoration"
 
 #: lib/layouts/stdletter.inc:126
 #, fuzzy
 msgid "Location"
 msgstr "Dekoration"
 
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:184 lib/layouts/scrlttr2.layout:263
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:184 lib/layouts/scrlttr2.layout:265
 #: lib/layouts/stdletter.inc:130
 #, fuzzy
 msgid "Location:"
 msgstr "Dekoration"
 
 #: lib/layouts/stdletter.inc:130
 #, fuzzy
 msgid "Location:"
 msgstr "Dekoration"
 
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:191 lib/layouts/scrlttr2.layout:271
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:191 lib/layouts/scrlttr2.layout:273
 #, fuzzy
 msgid "Title:"
 msgstr "Fil"
 
 #, fuzzy
 msgid "Title:"
 msgstr "Fil"
 
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:195 lib/layouts/scrlttr2.layout:275
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:195 lib/layouts/scrlttr2.layout:277
 #: lib/layouts/scrclass.inc:169
 msgid "Subject"
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/scrclass.inc:169
 msgid "Subject"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:198 lib/layouts/scrlttr2.layout:279
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:198 lib/layouts/scrlttr2.layout:281
 #, fuzzy
 msgid "Subject:"
 msgstr "Dekoration"
 
 #, fuzzy
 msgid "Subject:"
 msgstr "Dekoration"
 
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:202 lib/layouts/scrlttr2.layout:283
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:202 lib/layouts/scrlttr2.layout:285
 msgid "Yourref"
 msgstr ""
 
 msgid "Yourref"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:205 lib/layouts/scrlttr2.layout:287
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:205 lib/layouts/scrlttr2.layout:289
 #, fuzzy
 msgid "Your ref.:"
 msgstr "Brödstil"
 
 #, fuzzy
 msgid "Your ref.:"
 msgstr "Brödstil"
 
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:216 lib/layouts/scrlttr2.layout:299
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:216 lib/layouts/scrlttr2.layout:301
 #, fuzzy
 msgid "Yourmail"
 msgstr "Brödstil"
 
 #, fuzzy
 msgid "Yourmail"
 msgstr "Brödstil"
 
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:219 lib/layouts/scrlttr2.layout:303
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:219 lib/layouts/scrlttr2.layout:305
 msgid "Your letter of:"
 msgstr ""
 
 msgid "Your letter of:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:223 lib/layouts/scrlttr2.layout:307
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:223 lib/layouts/scrlttr2.layout:309
 msgid "Myref"
 msgstr ""
 
 msgid "Myref"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:226 lib/layouts/scrlttr2.layout:311
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:226 lib/layouts/scrlttr2.layout:313
 msgid "Our ref.:"
 msgstr ""
 
 msgid "Our ref.:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:230 lib/layouts/scrlttr2.layout:315
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:230 lib/layouts/scrlttr2.layout:317
 #, fuzzy
 msgid "Customer"
 msgstr "Eget arkformat"
 
 #, fuzzy
 msgid "Customer"
 msgstr "Eget arkformat"
 
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:233 lib/layouts/scrlttr2.layout:319
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:233 lib/layouts/scrlttr2.layout:321
 #, fuzzy
 msgid "Customer no.:"
 msgstr "Eget arkformat"
 
 #, fuzzy
 msgid "Customer no.:"
 msgstr "Eget arkformat"
 
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:237 lib/layouts/scrlttr2.layout:323
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:237 lib/layouts/scrlttr2.layout:325
 #, fuzzy
 msgid "Invoice"
 msgstr "Ignorera"
 
 #, fuzzy
 msgid "Invoice"
 msgstr "Ignorera"
 
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:240 lib/layouts/scrlttr2.layout:327
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:240 lib/layouts/scrlttr2.layout:329
 #, fuzzy
 msgid "Invoice no.:"
 msgstr "Ignorera"
 
 #, fuzzy
 msgid "Invoice no.:"
 msgstr "Ignorera"
 
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:67
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:71
 msgid "NextAddress"
 msgstr ""
 
 msgid "NextAddress"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:78
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:82
 msgid "Next Address:"
 msgstr ""
 
 msgid "Next Address:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:122
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:124
 msgid "Post Scriptum:"
 msgstr ""
 
 msgid "Post Scriptum:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:153
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:155
 #, fuzzy
 msgid "Sender Name:"
 msgstr "Skriv ut"
 
 #, fuzzy
 msgid "Sender Name:"
 msgstr "Skriv ut"
 
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:171
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:173
 msgid "SenderAddress"
 msgstr ""
 
 msgid "SenderAddress"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:175
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:177
 msgid "Sender Address:"
 msgstr ""
 
 msgid "Sender Address:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:183
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:185
 msgid "Sender Phone:"
 msgstr ""
 
 msgid "Sender Phone:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:187
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:189 lib/configure.py:318
 msgid "Fax"
 msgstr ""
 
 msgid "Fax"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:191
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:193
 msgid "Sender Fax:"
 msgstr ""
 
 msgid "Sender Fax:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:195
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:197
 #, fuzzy
 msgid "E-Mail"
 msgstr "Matris"
 
 #, fuzzy
 msgid "E-Mail"
 msgstr "Matris"
 
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:199
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:201
 #, fuzzy
 msgid "Sender E-Mail:"
 msgstr "Matris"
 
 #, fuzzy
 msgid "Sender E-Mail:"
 msgstr "Matris"
 
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:207
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:209
 #, fuzzy
 msgid "Sender URL:"
 msgstr "Lägg in märke"
 
 #, fuzzy
 msgid "Sender URL:"
 msgstr "Lägg in märke"
 
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:219
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:221
 msgid "Logo"
 msgstr ""
 
 msgid "Logo"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:223
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:225
 msgid "Logo:"
 msgstr ""
 
 msgid "Logo:"
 msgstr ""
 
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:333
+#, fuzzy
+msgid "EndLetter"
+msgstr "Vänster|#n"
+
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:346
+#, fuzzy
+msgid "End of letter"
+msgstr "Lägg in punkt för meningsslut"
+
 #: lib/layouts/seminar.layout:44
 #, fuzzy
 msgid "LandscapeSlide"
 #: lib/layouts/seminar.layout:44
 #, fuzzy
 msgid "LandscapeSlide"
@@ -7405,16 +8006,11 @@ msgid "."
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/siamltex.layout:102 lib/layouts/aguplus.inc:66
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/siamltex.layout:102 lib/layouts/aguplus.inc:66
-#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:72 lib/layouts/stdstarsections.inc:62
+#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:72 lib/layouts/stdstarsections.inc:67
 #, fuzzy
 msgid "Paragraph*"
 msgstr "Styckesstil satt"
 
 #, fuzzy
 msgid "Paragraph*"
 msgstr "Styckesstil satt"
 
-#: lib/layouts/siamltex.layout:170
-#, fuzzy
-msgid "Key words."
-msgstr "Sakord:|#S"
-
 #: lib/layouts/siamltex.layout:174
 msgid "AMS"
 msgstr ""
 #: lib/layouts/siamltex.layout:174
 msgid "AMS"
 msgstr ""
@@ -7423,12 +8019,12 @@ msgstr ""
 msgid "AMS subject classifications."
 msgstr ""
 
 msgid "AMS subject classifications."
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/simplecv.layout:54
+#: lib/layouts/simplecv.layout:55
 #, fuzzy
 msgid "Topic"
 msgstr "Topp:|#T"
 
 #, fuzzy
 msgid "Topic"
 msgstr "Topp:|#T"
 
-#: lib/layouts/simplecv.layout:68
+#: lib/layouts/simplecv.layout:69
 msgid "MMMMM"
 msgstr ""
 
 msgid "MMMMM"
 msgstr ""
 
@@ -7492,70 +8088,141 @@ msgstr "Liten"
 msgid "Thesaurus not supported in recent A&A:"
 msgstr ""
 
 msgid "Thesaurus not supported in recent A&A:"
 msgstr ""
 
+#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:34 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:35
+#, fuzzy
+msgid "Element:Firstname"
+msgstr "Första huvud"
+
 #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:36 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:37
 #, fuzzy
 msgid "Firstname"
 msgstr "Första huvud"
 
 #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:36 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:37
 #, fuzzy
 msgid "Firstname"
 msgstr "Första huvud"
 
+#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:48
+#, fuzzy
+msgid "Element:Fname"
+msgstr "Flytande objekt, placering:|#y"
+
 #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:50
 #, fuzzy
 msgid "Fname"
 msgstr "Skrivare|#S"
 
 #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:50
 #, fuzzy
 msgid "Fname"
 msgstr "Skrivare|#S"
 
+#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:63 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:46
+msgid "Element:Surname"
+msgstr ""
+
 #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:65 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:48
 #: lib/layouts/db_stdtitle.inc:98
 msgid "Surname"
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:65 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:48
 #: lib/layouts/db_stdtitle.inc:98
 msgid "Surname"
 msgstr ""
 
+#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:78 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:6
+#, fuzzy
+msgid "Element:Filename"
+msgstr "Filnamn:|#F"
+
+#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:93 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:57
+msgid "Element:Literal"
+msgstr ""
+
 #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:95 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:59
 #: lib/layouts/db_stdlayouts.inc:11
 msgid "Literal"
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:95 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:59
 #: lib/layouts/db_stdlayouts.inc:11
 msgid "Literal"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:110 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:145
+#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:108
+#, fuzzy
+msgid "Element:Emph"
+msgstr "Flytande objekt, placering:|#y"
+
+#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:110 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:77
 #, fuzzy
 msgid "Emph"
 msgstr "Betonad "
 
 #, fuzzy
 msgid "Emph"
 msgstr "Betonad "
 
+#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:124
+#, fuzzy
+msgid "Element:Abbrev"
+msgstr "Fil"
+
 #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:126
 #, fuzzy
 msgid "Abbrev"
 msgstr "Fil"
 
 #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:126
 #, fuzzy
 msgid "Abbrev"
 msgstr "Fil"
 
+#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:135
+#, fuzzy
+msgid "Element:Citation-number"
+msgstr "Citat"
+
 #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:137 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:56
 #, fuzzy
 msgid "Citation-number"
 msgstr "Citat"
 
 #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:137 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:56
 #, fuzzy
 msgid "Citation-number"
 msgstr "Citat"
 
+#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:146
+#, fuzzy
+msgid "Element:Volume"
+msgstr "Kolumner"
+
 #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:148
 #, fuzzy
 msgid "Volume"
 msgstr "Kolumner"
 
 #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:148
 #, fuzzy
 msgid "Volume"
 msgstr "Kolumner"
 
+#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:157
+#, fuzzy
+msgid "Element:Day"
+msgstr "Flytande objekt, placering:|#y"
+
 #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:159
 #, fuzzy
 msgid "Day"
 msgstr "Lägg in märke"
 
 #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:159
 #, fuzzy
 msgid "Day"
 msgstr "Lägg in märke"
 
+#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:168
+#, fuzzy
+msgid "Element:Month"
+msgstr "Flytande objekt, placering:|#y"
+
 #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:170
 #, fuzzy
 msgid "Month"
 msgstr "Matematik"
 
 #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:170
 #, fuzzy
 msgid "Month"
 msgstr "Matematik"
 
+#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:179
+#, fuzzy
+msgid "Element:Year"
+msgstr "Flytande objekt, placering:|#y"
+
 #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:181
 #, fuzzy
 msgid "Year"
 msgstr "Rensa|#R"
 
 #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:181
 #, fuzzy
 msgid "Year"
 msgstr "Rensa|#R"
 
+#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:190
+#, fuzzy
+msgid "Element:Issue-number"
+msgstr "Nummer"
+
 #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:192
 #, fuzzy
 msgid "Issue-number"
 msgstr "Nummer"
 
 #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:192
 #, fuzzy
 msgid "Issue-number"
 msgstr "Nummer"
 
+#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:201
+msgid "Element:Issue-day"
+msgstr ""
+
 #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:203
 msgid "Issue-day"
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:203
 msgid "Issue-day"
 msgstr ""
 
+#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:212
+msgid "Element:Issue-months"
+msgstr ""
+
 #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:214
 msgid "Issue-months"
 msgstr ""
 #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:214
 msgid "Issue-months"
 msgstr ""
@@ -7713,7 +8380,7 @@ msgstr "G
 msgid "Published-online:"
 msgstr ""
 
 msgid "Published-online:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:263 src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:83
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:263 src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:86
 msgid "Citation"
 msgstr "Citat"
 
 msgid "Citation"
 msgstr "Citat"
 
@@ -7780,52 +8447,125 @@ msgstr "Databas:"
 msgid "Datasets:"
 msgstr "Databas:"
 
 msgid "Datasets:"
 msgstr "Databas:"
 
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:321
+#, fuzzy
+msgid "Element:ISSN"
+msgstr "Flytande objekt, placering:|#y"
+
 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:323
 msgid "ISSN"
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:323
 msgid "ISSN"
 msgstr ""
 
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:332
+#, fuzzy
+msgid "Element:CODEN"
+msgstr "Flytande objekt, placering:|#y"
+
 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:334
 msgid "CODEN"
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:334
 msgid "CODEN"
 msgstr ""
 
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:344
+#, fuzzy
+msgid "Element:SS-Code"
+msgstr "Stäng"
+
 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:346
 #, fuzzy
 msgid "SS-Code"
 msgstr "Stäng"
 
 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:346
 #, fuzzy
 msgid "SS-Code"
 msgstr "Stäng"
 
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:355
+#, fuzzy
+msgid "Element:SS-Title"
+msgstr "Fil"
+
 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:357
 #, fuzzy
 msgid "SS-Title"
 msgstr "Fil"
 
 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:357
 #, fuzzy
 msgid "SS-Title"
 msgstr "Fil"
 
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:367
+#, fuzzy
+msgid "Element:CCC-Code"
+msgstr "Stäng"
+
 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:369
 #, fuzzy
 msgid "CCC-Code"
 msgstr "Stäng"
 
 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:369
 #, fuzzy
 msgid "CCC-Code"
 msgstr "Stäng"
 
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:380
+#, fuzzy
+msgid "Element:Code"
+msgstr "Flytande objekt, placering:|#y"
+
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:391
+#, fuzzy
+msgid "Element:Dscr"
+msgstr "Flytande objekt, placering:|#y"
+
 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:393
 msgid "Dscr"
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:393
 msgid "Dscr"
 msgstr ""
 
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:403
+#, fuzzy
+msgid "Element:Keyword"
+msgstr "Sakord:|#S"
+
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:415
+msgid "Element:Orgdiv"
+msgstr ""
+
 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:417
 msgid "Orgdiv"
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:417
 msgid "Orgdiv"
 msgstr ""
 
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:426
+#, fuzzy
+msgid "Element:Orgname"
+msgstr "Skrivare|#S"
+
 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:428
 #, fuzzy
 msgid "Orgname"
 msgstr "Skrivare|#S"
 
 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:428
 #, fuzzy
 msgid "Orgname"
 msgstr "Skrivare|#S"
 
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:437
+msgid "Element:Street"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:448
+#, fuzzy
+msgid "Element:City"
+msgstr "Flytande objekt, placering:|#y"
+
 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:450
 #, fuzzy
 msgid "City"
 msgstr "Pytteliten"
 
 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:450
 #, fuzzy
 msgid "City"
 msgstr "Pytteliten"
 
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:459
+#, fuzzy
+msgid "Element:State"
+msgstr "Flytande objekt, placering:|#y"
+
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:470
+#, fuzzy
+msgid "Element:Postcode"
+msgstr "Centrerat|#C"
+
 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:472
 #, fuzzy
 msgid "Postcode"
 msgstr "Centrerat|#C"
 
 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:472
 #, fuzzy
 msgid "Postcode"
 msgstr "Centrerat|#C"
 
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:481
+#, fuzzy
+msgid "Element:Country"
+msgstr "Lägg in märke"
+
 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:483
 #, fuzzy
 msgid "Country"
 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:483
 #, fuzzy
 msgid "Country"
@@ -7888,444 +8628,129 @@ msgid "TableCaption"
 msgstr "Bildtext|#x"
 
 # Antal kopior
 msgstr "Bildtext|#x"
 
 # Antal kopior
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:169
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:143
 #, fuzzy
 msgid "Current Address"
 msgstr "Antal:"
 
 # Antal kopior
 #, fuzzy
 msgid "Current Address"
 msgstr "Antal:"
 
 # Antal kopior
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:172
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:146
 #, fuzzy
 msgid "Current address:"
 msgstr "Antal:"
 
 #, fuzzy
 msgid "Current address:"
 msgstr "Antal:"
 
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:180
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:154
 #, fuzzy
 msgid "E-mail address:"
 msgstr "Liten"
 
 #, fuzzy
 msgid "E-mail address:"
 msgstr "Liten"
 
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:195
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:169
 #, fuzzy
 msgid "Key words and phrases:"
 msgstr "Sakord:|#S"
 
 #, fuzzy
 msgid "Key words and phrases:"
 msgstr "Sakord:|#S"
 
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:206
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:180
 #, fuzzy
 msgid "Dedicatory"
 msgstr "Ordlista"
 
 #, fuzzy
 msgid "Dedicatory"
 msgstr "Ordlista"
 
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:209 lib/layouts/svjour.inc:125
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:183 lib/layouts/svjour.inc:125
 #, fuzzy
 msgid "Dedication:"
 msgstr "Dekoration"
 
 # Vad gör denna?
 #, fuzzy
 msgid "Dedication:"
 msgstr "Dekoration"
 
 # Vad gör denna?
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:213
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:187
 #, fuzzy
 msgid "Translator"
 msgstr "Omvandla|#o"
 
 # Vad gör denna?
 #, fuzzy
 msgid "Translator"
 msgstr "Omvandla|#o"
 
 # Vad gör denna?
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:216
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:190
 #, fuzzy
 msgid "Translator:"
 msgstr "Omvandla|#o"
 
 #, fuzzy
 msgid "Translator:"
 msgstr "Omvandla|#o"
 
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:220
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:194
 msgid "Subjectclass"
 msgstr ""
 
 msgid "Subjectclass"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:223
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:197
 msgid "2000 Mathematics Subject Classification:"
 msgstr ""
 
 msgid "2000 Mathematics Subject Classification:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:64 lib/layouts/amsmaths.inc:172
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:125
-msgid "Conjecture."
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:70 lib/layouts/amsmaths.inc:194
+#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:20
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Criterion."
-msgstr "Citat"
+msgid "Element:Directory"
+msgstr "Användarkatalog: "
 
 
-#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:76 lib/layouts/amsmaths.inc:217
+#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:22
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Algorithm."
-msgstr "Lista över algoritmer"
-
-#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:88 lib/layouts/amsmaths.inc:263
-msgid "Axiom."
-msgstr ""
+msgid "Directory"
+msgstr "Användarkatalog: "
 
 
-#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:106 lib/layouts/amsmaths.inc:338
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:254
+#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:71
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Condition."
-msgstr "Citat"
+msgid "Element:Email"
+msgstr "Flytande objekt, placering:|#y"
 
 
-#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:112 lib/layouts/amsmaths.inc:360
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:276
+#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:85
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Problem."
-msgstr "Dubbel:|#D"
-
-#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:118 lib/layouts/amsmaths.inc:382
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:299
-msgid "Exercise."
-msgstr ""
+msgid "Element:KeyCombo"
+msgstr "Sakord:|#S"
 
 
-#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:124 lib/layouts/amsmaths.inc:414
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:330
+#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:87
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Remark."
-msgstr "Kommentar:|#K"
+msgid "KeyCombo"
+msgstr "Sakord:|#S"
 
 
-#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:136 lib/layouts/amsmaths.inc:458
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:374
+#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:99
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Note."
-msgstr "Notis"
+msgid "Element:KeyCap"
+msgstr "Bildtext|#x"
 
 
-#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:142 lib/layouts/amsmaths.inc:480
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:396
+#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:101
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Notation."
-msgstr "Citat"
+msgid "KeyCap"
+msgstr "Bildtext|#x"
 
 
-#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:148 lib/layouts/amsmaths.inc:502
-msgid "Summary."
+#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:113
+msgid "Element:GuiMenu"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:158 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:369
-#: lib/layouts/amsmaths.inc:532 lib/layouts/theorems.inc:169
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:448
-#, fuzzy
-msgid "Conclusion"
-msgstr "Kolumn"
+#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:115
+msgid "GuiMenu"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:160 lib/layouts/amsmaths.inc:546
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:462
-#, fuzzy
-msgid "Conclusion."
-msgstr "Kolumn"
-
-#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:164 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:380
-#: lib/layouts/amsmaths.inc:554
-msgid "Assumption"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:166 lib/layouts/amsmaths.inc:569
-#, fuzzy
-msgid "Assumption."
-msgstr "Bildtext|#x"
-
-#: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:152
-#, fuzzy
-msgid "Theorem \\arabic{thm}."
-msgstr "Dekoration"
-
-#: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:163
-msgid "Corollary \\arabic{corollary}."
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:174
-msgid "Lemma \\arabic{lemma}."
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:185
-msgid "Proposition \\arabic{proposition}."
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:196
-msgid "Conjecture \\arabic{conjecture}."
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:207
-msgid "Criterion \\arabic{criterion}."
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:218
-msgid "Algorithm \\arabic{algorithm}."
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:229
-msgid "Fact \\arabic{fact}."
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:240
-msgid "Axiom \\arabic{axiom}."
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:251
-msgid "Definition \\arabic{definition}."
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:262
-msgid "Example \\arabic{example}."
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:273
-msgid "Condition \\arabic{condition}."
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:284
-msgid "Problem \\arabic{problem}."
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:295
-msgid "Exercise \\arabic{exercise}."
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:306
-msgid "Remark \\arabic{remark}."
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:317
-msgid "Claim \\arabic{claim}."
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:328
-msgid "Note \\arabic{note}."
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:339
-msgid "Notation \\arabic{notation}."
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:350
-msgid "Summary \\arabic{summary}."
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:361
-msgid "Acknowledgement \\arabic{acknowledgement}."
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:372
-msgid "Conclusion \\arabic{conclusion}."
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:383
-#, fuzzy
-msgid "Assumption \\arabic{assumption}."
-msgstr "Dekoration"
-
-#: lib/layouts/amsmaths.inc:92 lib/layouts/theorems.inc:53
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:48
-msgid "Corollary \\thetheorem."
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/amsmaths.inc:115 lib/layouts/theorems.inc:62
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:70
-msgid "Lemma \\thetheorem."
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/amsmaths.inc:138 lib/layouts/theorems.inc:71
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:92
-#, fuzzy
-msgid "Proposition \\thetheorem."
-msgstr "   val: "
-
-#: lib/layouts/amsmaths.inc:161 lib/layouts/theorems.inc:80
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:114
-msgid "Conjecture \\thetheorem."
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/amsmaths.inc:169 lib/layouts/theorems-ams.inc:122
-msgid "Conjecture*"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/amsmaths.inc:184 lib/layouts/theorems-ams.inc:136
-#, fuzzy
-msgid "Criterion \\thetheorem."
-msgstr "Citat"
-
-#: lib/layouts/amsmaths.inc:191
-#, fuzzy
-msgid "Criterion*"
-msgstr "Citat"
-
-#: lib/layouts/amsmaths.inc:206 lib/layouts/theorems-ams.inc:147
-#, fuzzy
-msgid "Algorithm \\thetheorem."
-msgstr "Lista över algoritmer"
-
-#: lib/layouts/amsmaths.inc:214
-#, fuzzy
-msgid "Algorithm*"
-msgstr "Lista över algoritmer"
-
-#: lib/layouts/amsmaths.inc:229 lib/layouts/theorems.inc:89
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:158
-msgid "Fact \\thetheorem."
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/amsmaths.inc:237 lib/layouts/theorems-ams.inc:166
-msgid "Fact*"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/amsmaths.inc:252 lib/layouts/theorems-ams.inc:180
-msgid "Axiom \\thetheorem."
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/amsmaths.inc:260
-msgid "Axiom*"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/amsmaths.inc:275 lib/layouts/theorems.inc:98
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:191
-#, fuzzy
-msgid "Definition \\thetheorem."
-msgstr "Mottagare:"
-
-#: lib/layouts/amsmaths.inc:305 lib/layouts/theorems.inc:115
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:221
-#, fuzzy
-msgid "Example \\thetheorem."
-msgstr "Exempel"
-
-#: lib/layouts/amsmaths.inc:313 lib/layouts/theorems-ams.inc:229
-#, fuzzy
-msgid "Example*"
-msgstr "Exempel"
-
-#: lib/layouts/amsmaths.inc:327 lib/layouts/theorems-ams.inc:243
-#, fuzzy
-msgid "Condition \\thetheorem."
-msgstr "Citat"
-
-#: lib/layouts/amsmaths.inc:335 lib/layouts/theorems-ams.inc:251
-#, fuzzy
-msgid "Condition*"
-msgstr "Citat"
-
-#: lib/layouts/amsmaths.inc:349 lib/layouts/theorems-ams.inc:265
-#, fuzzy
-msgid "Problem \\thetheorem."
-msgstr "Dubbel:|#D"
-
-#: lib/layouts/amsmaths.inc:357 lib/layouts/theorems-ams.inc:273
-#, fuzzy
-msgid "Problem*"
-msgstr "Dubbel:|#D"
-
-#: lib/layouts/amsmaths.inc:371 lib/layouts/theorems.inc:125
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:287
-msgid "Exercise \\thetheorem."
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/amsmaths.inc:379 lib/layouts/theorems-ams.inc:296
-msgid "Exercise*"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/amsmaths.inc:394 lib/layouts/theorems.inc:135
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:310
-msgid "Remark \\thetheorem."
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/amsmaths.inc:410 lib/layouts/theorems-ams.inc:326
-#, fuzzy
-msgid "Remark*"
-msgstr "Kommentar:|#K"
-
-#: lib/layouts/amsmaths.inc:425 lib/layouts/theorems.inc:153
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:341
-msgid "Claim \\thetheorem."
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/amsmaths.inc:433 lib/layouts/theorems-ams.inc:349
-msgid "Claim*"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/amsmaths.inc:447 lib/layouts/theorems-ams.inc:363
-msgid "Note \\thetheorem."
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/amsmaths.inc:455 lib/layouts/theorems-ams.inc:371
-#, fuzzy
-msgid "Note*"
-msgstr "Notis"
-
-#: lib/layouts/amsmaths.inc:469 lib/layouts/theorems-ams.inc:385
-#, fuzzy
-msgid "Notation \\thetheorem."
-msgstr "Citat"
-
-#: lib/layouts/amsmaths.inc:477 lib/layouts/theorems-ams.inc:393
-#, fuzzy
-msgid "Notation*"
-msgstr "Citat"
-
-#: lib/layouts/amsmaths.inc:491 lib/layouts/theorems-ams.inc:407
-msgid "Summary \\thetheorem."
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/amsmaths.inc:499
-msgid "Summary*"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/amsmaths.inc:513 lib/layouts/theorems-ams.inc:418
-msgid "Acknowledgement \\thetheorem."
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/amsmaths.inc:521 lib/layouts/theorems-ams.inc:426
-msgid "Acknowledgement*"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/amsmaths.inc:535 lib/layouts/theorems.inc:172
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:451
-#, fuzzy
-msgid "Conclusion \\thetheorem."
-msgstr "Kolumn"
-
-#: lib/layouts/amsmaths.inc:543 lib/layouts/theorems-ams.inc:459
-msgid "Conclusion*"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/amsmaths.inc:558
-msgid "Assumption \\thetheorem."
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/amsmaths.inc:566
-msgid "Assumption*"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:22
-#, fuzzy
-msgid "Directory"
-msgstr "Användarkatalog: "
-
-#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:87
-#, fuzzy
-msgid "KeyCombo"
-msgstr "Sakord:|#S"
-
-#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:101
-#, fuzzy
-msgid "KeyCap"
-msgstr "Bildtext|#x"
-
-#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:115
-msgid "GuiMenu"
+#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:127
+msgid "Element:GuiMenuItem"
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:129
 msgid "GuiMenuItem"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:129
 msgid "GuiMenuItem"
 msgstr ""
 
+#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:141
+msgid "Element:GuiButton"
+msgstr ""
+
 #: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:143
 msgid "GuiButton"
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:143
 msgid "GuiButton"
 msgstr ""
 
+#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:155
+msgid "Element:MenuChoice"
+msgstr ""
+
 #: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:157
 msgid "MenuChoice"
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:157
 msgid "MenuChoice"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:24 lib/layouts/stdstarsections.inc:22
+#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:24 lib/layouts/stdstarsections.inc:23
 msgid "Chapter*"
 msgstr ""
 
 msgid "Chapter*"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:84 lib/layouts/stdstarsections.inc:72
+#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:84 lib/layouts/stdstarsections.inc:78
 msgid "Subparagraph*"
 msgstr ""
 
 msgid "Subparagraph*"
 msgstr ""
 
@@ -8474,83 +8899,157 @@ msgstr "Bildtext|#x"
 msgid "Dictum"
 msgstr ""
 
 msgid "Dictum"
 msgstr ""
 
+#: lib/layouts/stdcharstyles.inc:8
+#, fuzzy
+msgid "CharStyle"
+msgstr "Stil:"
+
+#: lib/layouts/stdcharstyles.inc:10 lib/layouts/stdcustom.inc:10
+#: src/insets/InsetCollapsable.cpp:151
+msgid "UNDEFINED"
+msgstr ""
+
 #: lib/layouts/stdcounters.inc:10
 #, fuzzy
 msgid "\\Roman{part}"
 msgstr "Antikva"
 
 #: lib/layouts/stdcounters.inc:10
 #, fuzzy
 msgid "\\Roman{part}"
 msgstr "Antikva"
 
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:8 src/insets/InsetMarginal.cpp:63
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:54
+#, fuzzy
+msgid "Marginal"
+msgstr "Marginaler"
+
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:55 src/insets/InsetMarginal.cpp:50
 #, fuzzy
 msgid "margin"
 msgstr "Marginaler"
 
 #, fuzzy
 msgid "margin"
 msgstr "Marginaler"
 
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:19
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:75
+#, fuzzy
+msgid "Foot"
+msgstr "Fot"
+
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:76
 #, fuzzy
 msgid "foot"
 msgstr "Fot"
 
 #, fuzzy
 msgid "foot"
 msgstr "Fot"
 
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:30 src/Color.cpp:174
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:96
+#, fuzzy
+msgid "Note:Comment"
+msgstr "Kommentar:"
+
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:97
 #, fuzzy
 msgid "comment"
 msgstr "Kommentar:"
 
 #, fuzzy
 msgid "comment"
 msgstr "Kommentar:"
 
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:43 src/Color.cpp:172 src/insets/InsetNote.cpp:290
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:109
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "note"
+msgid "Note:Note"
 msgstr "Notis"
 
 msgstr "Notis"
 
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:55
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:110 src/insets/InsetNote.cpp:298
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "greyedout"
-msgstr "Öppnat insättning"
+msgid "note"
+msgstr "Notis"
 
 
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:67
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:121
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "framed"
-msgstr "Skrivare|#S"
+msgid "Note:Greyedout"
+msgstr "Öppnat insättning"
 
 
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:79
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:122
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "shaded"
-msgstr "Form:|#m"
+msgid "greyedout"
+msgstr "Öppnat insättning"
 
 
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:91 src/insets/InsetERT.cpp:282
-#: src/insets/InsetERT.cpp:284
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:133 lib/layouts/stdinsets.inc:134
+#: src/insets/InsetERT.cpp:166 src/insets/InsetERT.cpp:168
 msgid "ERT"
 msgstr ""
 
 msgid "ERT"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:116
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:152 lib/layouts/stdinsets.inc:153
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Idx"
-msgstr "Sakord"
+msgid "Listings"
+msgstr "Linje"
 
 
-#: lib/layouts/stdlayouts.inc:64
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:171 lib/layouts/minimalistic.module:25
+#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:42
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "--Separator--"
-msgstr "Inställningar"
+msgid "Branch"
+msgstr "Referens"
+
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:180 lib/layouts/minimalistic.module:8
+#: src/insets/InsetIndex.cpp:149
+msgid "Index"
+msgstr "Sakord"
 
 
-#: lib/layouts/stdlayouts.inc:72
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:181 lib/layouts/minimalistic.module:10
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "--- Separate Environment ---"
-msgstr "Justering"
+msgid "Idx"
+msgstr "Sakord"
 
 
-#: lib/layouts/stdsections.inc:13
-msgid "Part \\thepart"
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:203 src/insets/InsetBox.cpp:145
+msgid "Box"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/stdsections.inc:37
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:211
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Chapter \\thechapter"
-msgstr "Teckenkodning:|#T"
+msgid "Box:Shaded"
+msgstr "Form:|#m"
 
 
-#: lib/layouts/stdsections.inc:38
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:220
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Appendix \\thechapter"
-msgstr "Dekoration"
+msgid "figure"
+msgstr "Figur"
 
 
-#: lib/layouts/svjour.inc:98
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:229
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Headnote"
+msgid "table"
+msgstr "Tabell%t"
+
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:238
+#, fuzzy
+msgid "algorithm"
+msgstr "Lista över algoritmer"
+
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:267
+msgid "OptArg"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:268
+#, fuzzy
+msgid "opt"
+msgstr "Topp:|#T"
+
+#: lib/layouts/stdlayouts.inc:67
+#, fuzzy
+msgid "--Separator--"
+msgstr "Inställningar"
+
+#: lib/layouts/stdlayouts.inc:76
+#, fuzzy
+msgid "--- Separate Environment ---"
+msgstr "Justering"
+
+#: lib/layouts/stdsections.inc:14
+msgid "Part \\thepart"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/stdsections.inc:39
+#, fuzzy
+msgid "Chapter \\thechapter"
+msgstr "Teckenkodning:|#T"
+
+#: lib/layouts/stdsections.inc:40
+#, fuzzy
+msgid "Appendix \\thechapter"
+msgstr "Dekoration"
+
+#: lib/layouts/svjour.inc:98
+#, fuzzy
+msgid "Headnote"
 msgstr "Huvud"
 
 #: lib/layouts/svjour.inc:112
 msgstr "Huvud"
 
 #: lib/layouts/svjour.inc:112
@@ -8572,9699 +9071,12798 @@ msgstr "Inst
 msgid "Offprints:"
 msgstr "Inställningar"
 
 msgid "Offprints:"
 msgstr "Inställningar"
 
-#: lib/layouts/theorems.inc:36
-msgid "Theorem \\arabic{theorem}."
+#: lib/layouts/theorems.inc:62 lib/layouts/theorems-ams.inc:63
+msgid "Corollary \\thetheorem."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/theorems.inc:162 lib/layouts/theorems-ams.inc:440
-msgid "Case \\thetheorem."
+#: lib/layouts/theorems.inc:73 lib/layouts/theorems-ams.inc:75
+msgid "Lemma \\thetheorem."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/endnotes.module:13
+#: lib/layouts/theorems.inc:84 lib/layouts/theorems-ams.inc:87
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "endnote"
-msgstr "Huvud"
+msgid "Proposition \\thetheorem."
+msgstr "   val: "
 
 
-#: lib/layouts/hanging.module:11
-#, fuzzy
-msgid "Hanging"
-msgstr "Marginaler"
+#: lib/layouts/theorems.inc:95 lib/layouts/theorems-ams.inc:99
+msgid "Conjecture \\thetheorem."
+msgstr ""
 
 
-#: lib/layouts/logicalmkup.module:9
-#, fuzzy
-msgid "noun"
-msgstr "Klar"
+#: lib/layouts/theorems.inc:106 lib/layouts/theorems-ams.inc:111
+msgid "Fact \\thetheorem."
+msgstr ""
 
 
-#: lib/layouts/logicalmkup.module:23
+#: lib/layouts/theorems.inc:117 lib/layouts/theorems-ams.inc:123
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "emph"
-msgstr "Betonad "
+msgid "Definition \\thetheorem."
+msgstr "Mottagare:"
 
 
-#: lib/layouts/logicalmkup.module:34
+#: lib/layouts/theorems.inc:135 lib/layouts/theorems-ams.inc:141
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "strong"
-msgstr "Linje"
+msgid "Example \\thetheorem."
+msgstr "Exempel"
 
 
-#: lib/layouts/logicalmkup.module:48
+#: lib/layouts/theorems.inc:147 lib/layouts/theorems-ams.inc:153
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "code"
-msgstr "Stäng"
+msgid "Problem \\thetheorem."
+msgstr "Dubbel:|#D"
 
 
-#: lib/languages:2
-msgid "Afrikaans"
+#: lib/layouts/theorems.inc:159 lib/layouts/theorems-ams.inc:165
+msgid "Exercise \\thetheorem."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/languages:3
-msgid "American"
+#: lib/layouts/theorems.inc:172 lib/layouts/theorems-ams.inc:178
+msgid "Remark \\thetheorem."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/languages:5
-msgid "Arabic (ArabTeX)"
+#: lib/layouts/theorems.inc:191 lib/layouts/theorems-ams.inc:197
+msgid "Claim \\thetheorem."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/languages:6
-msgid "Arabic (Arabi)"
+#: lib/layouts/theorems-order.inc:34 lib/layouts/theorems-starred.inc:93
+msgid "Conjecture*"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/languages:7
+#: lib/layouts/theorems-order.inc:46 lib/layouts/theorems-starred.inc:137
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Armenian"
-msgstr "Antikva"
+msgid "Example*"
+msgstr "Exempel"
 
 
-#: lib/languages:8
-msgid "Austrian"
+#: lib/layouts/theorems-order.inc:52 lib/layouts/theorems-starred.inc:149
+#, fuzzy
+msgid "Problem*"
+msgstr "Dubbel:|#D"
+
+#: lib/layouts/theorems-order.inc:58 lib/layouts/theorems-starred.inc:161
+msgid "Exercise*"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/languages:9
-msgid "Austrian (new spelling)"
+#: lib/layouts/theorems-order.inc:64 lib/layouts/theorems-starred.inc:173
+#, fuzzy
+msgid "Remark*"
+msgstr "Kommentar:|#K"
+
+#: lib/layouts/theorems-order.inc:70 lib/layouts/theorems-starred.inc:193
+msgid "Claim*"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/languages:10
-msgid "Bahasa"
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:96
+msgid "Conjecture."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/languages:11
-msgid "Belarusian"
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:105
+msgid "Fact*"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/languages:12
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:152
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Basque"
-msgstr "Blå"
+msgid "Problem."
+msgstr "Dubbel:|#D"
 
 
-#: lib/languages:13
-msgid "Portuguese (Brazil)"
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:164
+msgid "Exercise."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/languages:14
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:176
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Breton"
-msgstr "Dekoration"
+msgid "Remark."
+msgstr "Kommentar:|#K"
 
 
-#: lib/languages:15
-msgid "British"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/braille.module:2
+#, fuzzy
+msgid "Braille"
+msgstr "Tabell inlagd"
 
 
-#: lib/languages:16
-msgid "Bulgarian"
+#: lib/layouts/braille.module:5
+msgid "Defines an environment to typeset Braille."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/languages:17
+#: lib/layouts/braille.module:20
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Canadian"
-msgstr "Citat"
+msgid "Braille (default)"
+msgstr "LaTeX Logg"
 
 
-#: lib/languages:18
+#: lib/layouts/braille.module:34 lib/layouts/braille.module:56
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "French Canadian"
-msgstr "Citat"
+msgid "Braille:"
+msgstr "Mindre"
 
 
-#: lib/languages:19
-msgid "Catalan"
+#: lib/layouts/braille.module:42
+msgid "Braille (textsize)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/languages:20
-msgid "Chinese (simplified)"
+#: lib/layouts/braille.module:64
+msgid "Braille (dots on)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/languages:21
-msgid "Chinese (traditional)"
+#: lib/layouts/braille.module:79
+msgid "Braille_dots_on"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/languages:22
-#, fuzzy
-msgid "Croatian"
-msgstr "Citat"
-
-#: lib/languages:23
-msgid "Czech"
+#: lib/layouts/braille.module:87
+msgid "Braille (dots off)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/languages:24
-msgid "Danish"
+#: lib/layouts/braille.module:102
+msgid "Braille_dots_off"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/languages:25
-msgid "Dutch"
+#: lib/layouts/braille.module:110
+msgid "Braille (mirror on)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/languages:26
-msgid "English"
+#: lib/layouts/braille.module:125
+msgid "Braille_mirror_on"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/languages:28
-msgid "Esperanto"
+#: lib/layouts/braille.module:133
+msgid "Braille (mirror off)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/languages:29
-msgid "Estonian"
+#: lib/layouts/braille.module:148
+msgid "Braille mirror off"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/languages:31
+#: lib/layouts/endnotes.module:2
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Farsi"
-msgstr "Marginaler"
+msgid "Endnote"
+msgstr "Notis"
 
 
-#: lib/languages:32
-msgid "Finnish"
+#: lib/layouts/endnotes.module:6
+msgid ""
+"Adds an endnote inset, in addition to footnotes. You will need to add "
+"\\theendnotes in ERT where you want the endnotes to appear."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/languages:34
-msgid "French"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/endnotes.module:9
+#, fuzzy
+msgid "Custom:Endnote"
+msgstr "Notis"
 
 
-#: lib/languages:35
-msgid "Galician"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/endnotes.module:18
+#, fuzzy
+msgid "endnote"
+msgstr "Huvud"
 
 
-#: lib/languages:36
-msgid "German"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/foottoend.module:2
+#, fuzzy
+msgid "Foot to End"
+msgstr "Ingenting att göra"
 
 
-#: lib/languages:37
-msgid "German (new spelling)"
+#: lib/layouts/foottoend.module:6
+msgid ""
+"Sets all footnotes as endnotes. You will need to add \\theendnotes in ERT "
+"where you want the endnotes to appear."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-# Visas med grekiska tecken
-#: lib/languages:38 lib/ui/stdtoolbars.inc:439
-msgid "Greek"
-msgstr "Grek"
-
-#: lib/languages:39
-msgid "Hebrew"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/hanging.module:2 lib/layouts/hanging.module:16
+#, fuzzy
+msgid "Hanging"
+msgstr "Marginaler"
 
 
-#: lib/languages:43
-msgid "Irish"
+#: lib/layouts/hanging.module:6
+msgid ""
+"Adds an environment for hanging paragraphs. Hanging paragraph is a paragraph "
+"in which the first line is set to the left margin, but all subsequent lines "
+"are indented."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/languages:44
+#: lib/layouts/linguistics.module:2
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Italian"
-msgstr "Kursiv"
+msgid "Linguistics"
+msgstr "Linje"
 
 
-#: lib/languages:45
-msgid "Japanese"
+#: lib/layouts/linguistics.module:6
+msgid ""
+"Defines some special environments useful for linguistics (numbered examples, "
+"glosses, semantic markup)."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/languages:46
-msgid "Japanese (non-CJK)"
+#: lib/layouts/linguistics.module:12
+msgid "Numbered Example (multiline)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/languages:47
-msgid "Kazakh"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/linguistics.module:26
+#, fuzzy
+msgid "Example:"
+msgstr "Exempel"
 
 
-#: lib/languages:49
-msgid "Korean"
+#: lib/layouts/linguistics.module:36
+msgid "Numbered Examples (consecutive)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/languages:52
+#: lib/layouts/linguistics.module:42
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Lithuanian"
-msgstr "Bredd"
+msgid "Examples:"
+msgstr "Exempel"
 
 
-#: lib/languages:53
+#: lib/layouts/linguistics.module:47
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Latvian"
-msgstr "Citat"
+msgid "Subexample"
+msgstr "Exempel"
 
 
-#: lib/languages:54
-msgid "Icelandic"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/linguistics.module:53
+#, fuzzy
+msgid "Subexample:"
+msgstr "Exempel"
 
 
-#: lib/languages:55
-msgid "Hungarian"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/linguistics.module:68
+#, fuzzy
+msgid "Custom:Glosse"
+msgstr "Eget arkformat"
 
 
-#: lib/languages:56
-msgid "Norsk"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/linguistics.module:70
+#, fuzzy
+msgid "Glosse"
+msgstr "Stäng"
 
 
-#: lib/languages:57
-msgid "Nynorsk"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/linguistics.module:92
+#, fuzzy
+msgid "Custom:Tri-Glosse"
+msgstr "Eget arkformat"
 
 
-#: lib/languages:58
-msgid "Polish"
+#: lib/layouts/linguistics.module:94
+msgid "Tri-Glosse"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/languages:59
-msgid "Portuguese"
+#: lib/layouts/linguistics.module:114
+msgid "CharStyle:Expression"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/languages:60
+#: lib/layouts/linguistics.module:116
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Romanian"
-msgstr "Antikva"
+msgid "expr."
+msgstr "Lutande"
 
 
-#: lib/languages:61
-msgid "Russian"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/linguistics.module:128
+#, fuzzy
+msgid "CharStyle:Concepts"
+msgstr "Öppnat insättning"
 
 
-#: lib/languages:62
-msgid "Scottish"
+#: lib/layouts/linguistics.module:130
+#, fuzzy
+msgid "concept"
+msgstr "Topp:|#T"
+
+#: lib/layouts/linguistics.module:142
+msgid "CharStyle:Meaning"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/languages:63
+#: lib/layouts/linguistics.module:144
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Serbian"
-msgstr "Lägg in"
+msgid "meaning"
+msgstr "Öppna"
 
 
-#: lib/languages:64
+#: lib/layouts/logicalmkup.module:2
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Serbo-Croatian"
-msgstr "Citat"
+msgid "Logical Markup"
+msgstr "Svart"
 
 
-#: lib/languages:65
-msgid "Spanish"
+#: lib/layouts/logicalmkup.module:5
+msgid ""
+"Defines some character styles for logical markup: noun, emph, strong, and "
+"code."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/languages:66
-msgid "Slovak"
+#: lib/layouts/logicalmkup.module:10
+msgid "CharStyle:Noun"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/languages:67
-msgid "Slovene"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/logicalmkup.module:12
+#, fuzzy
+msgid "noun"
+msgstr "Klar"
 
 
-#: lib/languages:68
-msgid "Swedish"
+#: lib/layouts/logicalmkup.module:22
+msgid "CharStyle:Emph"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/languages:69
-msgid "Thai"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/logicalmkup.module:24
+#, fuzzy
+msgid "emph"
+msgstr "Betonad "
 
 
-#: lib/languages:70
-msgid "Turkish"
+#: lib/layouts/logicalmkup.module:33
+msgid "CharStyle:Strong"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-# Vad gör denna?
-#: lib/languages:71
-#, fuzzy
-msgid "Ukrainian"
-msgstr "Omvandla|#o"
-
-#: lib/languages:74
+#: lib/layouts/logicalmkup.module:35
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Vietnamese"
-msgstr "Filnamn:|#F"
+msgid "strong"
+msgstr "Linje"
 
 
-#: lib/languages:75
-msgid "Welsh"
+#: lib/layouts/logicalmkup.module:47
+msgid "CharStyle:Code"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/classic.ui:32 lib/ui/stdmenus.inc:20
+#: lib/layouts/logicalmkup.module:49
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "File|F"
-msgstr "Fil|#F"
+msgid "code"
+msgstr "Stäng"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:33 lib/ui/stdmenus.inc:21
+#: lib/layouts/minimalistic.module:2
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Edit|E"
-msgstr "Redigera"
+msgid "Minimalistic"
+msgstr "Blandat"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:34 lib/ui/stdmenus.inc:23
-#, fuzzy
-msgid "Insert|I"
-msgstr "Lägg in"
+#: lib/layouts/minimalistic.module:5
+msgid "Redefines several insets (Index, Branch, URL) as being Minimalistic."
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:35
-#, fuzzy
-msgid "Layout|L"
-msgstr "Stil"
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:2
+msgid "Theorems (AMS-Extended)"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:36 lib/ui/stdmenus.inc:22
-#, fuzzy
-msgid "View|V"
-msgstr "Visa DVI"
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:8
+msgid ""
+"Defines some additional theorem environments for use with the AMS theorems "
+"packages. Includes Criterion, Algorithm, Axiom, Condition, Note, Notation, "
+"Summary, Acknowledgement, Conclusion, Fact, Assumption, and Case, in both "
+"starred and non-starred forms."
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:37 lib/ui/stdmenus.inc:24
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:37
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Navigate|N"
-msgstr "Negativ|#N"
+msgid "Criterion \\thetheorem."
+msgstr "Citat"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:38
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:44
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Documents|D"
-msgstr "Dokument"
+msgid "Criterion*"
+msgstr "Citat"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:39 lib/ui/stdmenus.inc:27
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:47
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Help|H"
-msgstr "Hjälp"
+msgid "Criterion."
+msgstr "Citat"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:47 lib/ui/stdmenus.inc:35
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:59
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "New|N"
-msgstr "annat"
+msgid "Algorithm \\thetheorem."
+msgstr "Lista över algoritmer"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:48
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:67
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "New from Template...|T"
-msgstr "Nytt dokument efter mall"
+msgid "Algorithm*"
+msgstr "Lista över algoritmer"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:49 lib/ui/stdmenus.inc:37
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:70
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Open...|O"
-msgstr "Annat...|#A"
+msgid "Algorithm."
+msgstr "Lista över algoritmer"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:51 lib/ui/stdmenus.inc:40
-#, fuzzy
-msgid "Close|C"
-msgstr "Stäng"
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:82
+msgid "Axiom \\thetheorem."
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:52 lib/ui/stdmenus.inc:41
-#, fuzzy
-msgid "Save|S"
-msgstr "Spara"
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:90
+msgid "Axiom*"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:53 lib/ui/stdmenus.inc:42
-#, fuzzy
-msgid "Save As...|A"
-msgstr "Spara som"
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:93
+msgid "Axiom."
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:54
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:104
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Revert|R"
-msgstr "Registrera"
+msgid "Condition \\thetheorem."
+msgstr "Citat"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:55 lib/ui/stdmenus.inc:45
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:112
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Version Control|V"
-msgstr "Versionskontroll%t"
+msgid "Condition*"
+msgstr "Citat"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:57 lib/ui/stdmenus.inc:47
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:115
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Import|I"
-msgstr "Importera%m"
+msgid "Condition."
+msgstr "Citat"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:58 lib/ui/stdmenus.inc:48
-#, fuzzy
-msgid "Export|E"
-msgstr "Exportera%m%l"
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:126
+msgid "Note \\thetheorem."
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:59 lib/ui/stdmenus.inc:49
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:134
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Print...|P"
-msgstr "Skrivare|#S"
+msgid "Note*"
+msgstr "Notis"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:60 lib/ui/stdmenus.inc:50
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:137
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Fax...|F"
-msgstr "Fax nr.:|#F"
+msgid "Note."
+msgstr "Notis"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:62 lib/ui/stdmenus.inc:55
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:148
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Exit|x"
-msgstr "Avsluta"
+msgid "Notation \\thetheorem."
+msgstr "Citat"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:68 lib/ui/stdmenus.inc:63
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:156
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Register...|R"
-msgstr "Registrera"
+msgid "Notation*"
+msgstr "Citat"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:69 lib/ui/stdmenus.inc:64
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:159
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Check In Changes...|I"
-msgstr "Skicka in ändringar"
+msgid "Notation."
+msgstr "Citat"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:70 lib/ui/stdmenus.inc:65
-#, fuzzy
-msgid "Check Out for Edit|O"
-msgstr "Kvittera ut för redigering"
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:170
+msgid "Summary \\thetheorem."
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:71 lib/ui/stdmenus.inc:66
-#, fuzzy
-msgid "Revert to Last Version|L"
-msgstr "Tillbaka till förra versionen"
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:178
+msgid "Summary*"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:72 lib/ui/stdmenus.inc:67
-#, fuzzy
-msgid "Undo Last Check In|U"
-msgstr "Ångra senaste inskickning"
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:181
+msgid "Summary."
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:73 lib/ui/stdmenus.inc:68
-#, fuzzy
-msgid "Show History|H"
-msgstr "Visa Historia"
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:192
+msgid "Acknowledgement \\thetheorem."
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:82 lib/ui/stdmenus.inc:77
-#, fuzzy
-msgid "Custom...|C"
-msgstr "Eget arkformat"
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:200
+msgid "Acknowledgement*"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:90 lib/ui/stdmenus.inc:85
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:211
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Undo|U"
-msgstr "Ångra"
+msgid "Conclusion"
+msgstr "Kolumn"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:91
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:214
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Redo|d"
-msgstr "Gör om"
+msgid "Conclusion \\thetheorem."
+msgstr "Kolumn"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:93
-#, fuzzy
-msgid "Cut|C"
-msgstr "Klipp"
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:222
+msgid "Conclusion*"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:94
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:225
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Copy|o"
-msgstr "Kopiera"
+msgid "Conclusion."
+msgstr "Kolumn"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:95
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:233
+msgid "Assumption"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:237
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Paste|a"
-msgstr "Klistra in"
+msgid "Assumption \\thetheorem."
+msgstr "Markera nästa stycke"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:96
-msgid "Paste External Selection|x"
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:245
+msgid "Assumption*"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/classic.ui:98 lib/ui/stdmenus.inc:96
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:248
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Find & Replace...|F"
-msgstr "Sök & byt"
+msgid "Assumption."
+msgstr "Bildtext|#x"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:100
+#: lib/layouts/theorems-ams.module:2
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Tabular|T"
-msgstr "Tabellstil"
+msgid "Theorems (AMS)"
+msgstr "Matematik"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:101 lib/ui/stdmenus.inc:106
-#, fuzzy
-msgid "Math|M"
-msgstr "Matematik|#M"
+#: lib/layouts/theorems-ams.module:8
+msgid ""
+"Defines theorem environments and the proof environment using the extended "
+"AMS machinery. Both numbered and unnumbered types are provided. By default, "
+"the theorems are numbered consecutively throughout the document. This can be "
+"changed by loading one of the Theorems (Ordered By ...) modules."
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:104 lib/ui/stdmenus.inc:470
-#, fuzzy
-msgid "Spellchecker...|S"
-msgstr "Rättstavning"
+#: lib/layouts/theorems-chap.module:2
+msgid "Theorems (Order By Chapter)"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:105
-#, fuzzy
-msgid "Thesaurus..."
-msgstr "Tabellstil"
+#: lib/layouts/theorems-chap.module:6
+msgid ""
+"Numbers theorems and the like by chapter. Use this module only with layouts "
+"that provide a chapter environment."
+msgstr ""
 
 
-# Antal kopior
-#: lib/ui/classic.ui:106 lib/ui/stdmenus.inc:472
-#, fuzzy
-msgid "Count Words|W"
-msgstr "Antal:"
+#: lib/layouts/theorems-sec.module:2
+msgid "Theorems (Order By Section)"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:107 lib/ui/stdmenus.inc:473
-#, fuzzy
-msgid "Check TeX|h"
-msgstr "Prova TeX med ChkTeX"
+#: lib/layouts/theorems-sec.module:5
+msgid "Numbers theorems and the like by section."
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:108
-#, fuzzy
-msgid "Change Tracking|g"
-msgstr "Språk"
+#: lib/layouts/theorems-starred.module:2
+msgid "Theorems (Starred)"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:110 lib/ui/stdmenus.inc:480
-#, fuzzy
-msgid "Preferences...|P"
-msgstr "Lägg in hänvisning"
+#: lib/layouts/theorems-starred.module:6
+msgid ""
+"Defines only unnumbered theorem environments, and the proof environment, "
+"using the extended AMS machinery."
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:111 lib/ui/stdmenus.inc:479
-#, fuzzy
-msgid "Reconfigure|R"
-msgstr "Omkonfigurera"
+#: lib/layouts/theorems-std.module:7
+msgid ""
+"Defines some theorem environments for use with non-AMS classes. By default, "
+"the theorems are numbered consecutively throughout the document. This can be "
+"changed by loading one of the Theorems (Ordered By ...) modules."
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:115
-#, fuzzy
-msgid "Selection as Lines|L"
-msgstr "Linje"
+#: lib/languages:3 src/Font.cpp:51 src/Font.cpp:54 src/Font.cpp:58
+#: src/Font.cpp:63 src/Font.cpp:66
+msgid "Ignore"
+msgstr "Ignorera"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:116
+#: lib/languages:4
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Selection as Paragraphs|P"
-msgstr "Indraget stycke|#I"
+msgid "Latex"
+msgstr "Klistra in"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:120 lib/ui/stdmenus.inc:156
-#, fuzzy
-msgid "Multicolumn|M"
-msgstr "Multikolumn|#M"
+#: lib/languages:6
+msgid "Afrikaans"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:122
+#: lib/languages:7
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Line Top|T"
-msgstr "Topplinje"
+msgid "Albanian"
+msgstr "Antikva"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:123
-#, fuzzy
-msgid "Line Bottom|B"
-msgstr "Underlinje"
+#: lib/languages:8
+msgid "American"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:124
-#, fuzzy
-msgid "Line Left|L"
-msgstr "Vänster|#V"
+#: lib/languages:10
+msgid "Arabic (ArabTeX)"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:125
-#, fuzzy
-msgid "Line Right|R"
-msgstr "Höger|#H"
+#: lib/languages:11
+msgid "Arabic (Arabi)"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:127
+#: lib/languages:12 src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:61
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Alignment|i"
-msgstr "Justering"
+msgid "Armenian"
+msgstr "Antikva"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:129 lib/ui/stdmenus.inc:174
-#, fuzzy
-msgid "Add Row|A"
-msgstr "Lägg till rad|#r"
+#: lib/languages:13
+msgid "Austrian (old spelling)"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:130
-#, fuzzy
-msgid "Delete Row|w"
-msgstr "Ta bort rad|#d"
+#: lib/languages:14
+msgid "Austrian"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:131 lib/ui/classic.ui:172
-#, fuzzy
-msgid "Copy Row"
-msgstr "Kopiera"
+#: lib/languages:15
+msgid "Bahasa Indonesia"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:132 lib/ui/classic.ui:173
-#, fuzzy
-msgid "Swap Rows"
-msgstr "Rader"
+#: lib/languages:16
+msgid "Bahasa Malaysia"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:134 lib/ui/stdmenus.inc:179
+#: lib/languages:17
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Add Column|u"
-msgstr "Lägg till kolumn|#u"
+msgid "Basque"
+msgstr "Blå"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:135
-#, fuzzy
-msgid "Delete Column|D"
-msgstr "Ta bort kolumn|#a"
+#: lib/languages:18
+msgid "Belarusian"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:136 lib/ui/classic.ui:177
-#, fuzzy
-msgid "Copy Column"
-msgstr "Lägg till kolumn|#u"
+#: lib/languages:19
+msgid "Portuguese (Brazil)"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:137 lib/ui/classic.ui:178
+#: lib/languages:20
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Swap Columns"
-msgstr "Kolumner"
+msgid "Breton"
+msgstr "Dekoration"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:141 lib/ui/stdmenus.inc:166
-#, fuzzy
-msgid "Left|L"
-msgstr "Vänster|#s"
+#: lib/languages:21
+msgid "British"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:142 lib/ui/stdmenus.inc:167
-#, fuzzy
-msgid "Center|C"
-msgstr "Centrerat|#C"
+#: lib/languages:22
+msgid "Bulgarian"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:143 lib/ui/stdmenus.inc:168
+#: lib/languages:23
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Right|R"
-msgstr "Höger|#H"
+msgid "Canadian"
+msgstr "Citat"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:145 lib/ui/stdmenus.inc:170
+#: lib/languages:24
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Top|T"
-msgstr "Topp:|#T"
+msgid "French Canadian"
+msgstr "Citat"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:146 lib/ui/stdmenus.inc:171
-#, fuzzy
-msgid "Middle|M"
-msgstr "Mitten|#e"
+#: lib/languages:25
+msgid "Catalan"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:147 lib/ui/stdmenus.inc:172
-#, fuzzy
-msgid "Bottom|B"
-msgstr "Botten|#B"
+#: lib/languages:26
+msgid "Chinese (simplified)"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:159 lib/ui/stdmenus.inc:186
-#, fuzzy
-msgid "Toggle Numbering|N"
-msgstr "Understrykning av/på"
+#: lib/languages:27
+msgid "Chinese (traditional)"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:160 lib/ui/stdmenus.inc:187
+#: lib/languages:28
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Toggle Numbering of Line|u"
-msgstr "Understrykning av/på"
+msgid "Croatian"
+msgstr "Citat"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:162 lib/ui/stdmenus.inc:188
-msgid "Change Limits Type|L"
+#: lib/languages:29
+msgid "Czech"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/classic.ui:164 lib/ui/stdmenus.inc:190
-msgid "Change Formula Type|F"
+#: lib/languages:30
+msgid "Danish"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/classic.ui:166 lib/ui/stdmenus.inc:194
-msgid "Use Computer Algebra System|S"
+#: lib/languages:31
+msgid "Dutch"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/classic.ui:168
-#, fuzzy
-msgid "Alignment|A"
-msgstr "Justering"
-
-#: lib/ui/classic.ui:170
-#, fuzzy
-msgid "Add Row|R"
-msgstr "Lägg till rad|#r"
+#: lib/languages:32
+msgid "English"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:171 lib/ui/stdmenus.inc:175
-#, fuzzy
-msgid "Delete Row|D"
-msgstr "Ta bort rad|#d"
+#: lib/languages:34
+msgid "Esperanto"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:175
-#, fuzzy
-msgid "Add Column|C"
-msgstr "Lägg till kolumn|#u"
+#: lib/languages:35
+msgid "Estonian"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:176 lib/ui/stdmenus.inc:180
+#: lib/languages:37
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Delete Column|e"
-msgstr "Ta bort kolumn|#a"
+msgid "Farsi"
+msgstr "Marginaler"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:182 lib/ui/stdmenus.inc:210
-#, fuzzy
-msgid "Default|t"
-msgstr "Brödstil"
+#: lib/languages:38
+msgid "Finnish"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:183 lib/ui/stdmenus.inc:211
-#, fuzzy
-msgid "Display|D"
-msgstr "[inte visat]"
+#: lib/languages:40
+msgid "French"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:184 lib/ui/stdmenus.inc:212
-#, fuzzy
-msgid "Inline|I"
-msgstr "Lägg in"
+#: lib/languages:41
+msgid "Galician"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:188
-msgid "Octave"
+#: lib/languages:42
+msgid "German (old spelling)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/classic.ui:189
-msgid "Maxima"
+#: lib/languages:43
+msgid "German"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/classic.ui:190
-#, fuzzy
-msgid "Mathematica"
-msgstr "Matris"
+# Visas med grekiska tecken
+#: lib/languages:44 lib/ui/stdtoolbars.inc:462
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:59
+msgid "Greek"
+msgstr "Grek"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:192
-msgid "Maple, simplify"
+#: lib/languages:45
+msgid "Greek (polytonic)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/classic.ui:193
-msgid "Maple, factor"
+#: lib/languages:46 src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:62
+msgid "Hebrew"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/classic.ui:194
-msgid "Maple, evalm"
+#: lib/languages:50
+msgid "Icelandic"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/classic.ui:195
-msgid "Maple, evalf"
+#: lib/languages:52
+#, fuzzy
+msgid "Interlingua"
+msgstr "Lägg in tabell"
+
+#: lib/languages:53
+msgid "Irish"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/classic.ui:199 lib/ui/classic.ui:261 lib/ui/stdmenus.inc:252
-#: lib/ui/stdmenus.inc:352
+#: lib/languages:54
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Inline Formula|I"
-msgstr "Lägg in figur"
+msgid "Italian"
+msgstr "Kursiv"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:200 lib/ui/stdmenus.inc:253
-#, fuzzy
-msgid "Displayed Formula|D"
-msgstr "Visa Ram|#V"
+#: lib/languages:55
+msgid "Japanese"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:201
-#, fuzzy
-msgid "Eqnarray Environment|q"
-msgstr "Styckesmiljö satt"
+#: lib/languages:56
+msgid "Japanese (CJK)"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:202
-#, fuzzy
-msgid "Align Environment|A"
-msgstr "Justering"
+#: lib/languages:57
+msgid "Kazakh"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:203
-#, fuzzy
-msgid "AlignAt Environment"
-msgstr "Justering"
+#: lib/languages:59
+msgid "Korean"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:204
+#: lib/languages:61
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Flalign Environment|F"
-msgstr "Justering"
+msgid "Latin"
+msgstr "Citat"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:207
+#: lib/languages:62
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Gather Environment"
-msgstr "Justering"
+msgid "Latvian"
+msgstr "Citat"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:208
+#: lib/languages:63
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Multline Environment"
-msgstr "Justering"
+msgid "Lithuanian"
+msgstr "Bredd"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:214 lib/ui/stdmenus.inc:293
+#: lib/languages:64
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Math|h"
-msgstr "Matematik|#M"
+msgid "Lower Sorbian"
+msgstr "Lägg in"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:216
-#, fuzzy
-msgid "Special Character|S"
-msgstr "Särskilt:|#S"
+#: lib/languages:65
+msgid "Hungarian"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:217 lib/ui/stdmenus.inc:304
-#, fuzzy
-msgid "Citation...|C"
-msgstr "Citat"
+#: lib/languages:66
+msgid "Norsk"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:218
-#, fuzzy
-msgid "Cross-reference...|r"
-msgstr "Lägg in hänvisning"
+#: lib/languages:67
+msgid "Nynorsk"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:219 lib/ui/stdmenus.inc:306
-#, fuzzy
-msgid "Label...|L"
-msgstr "Etikett:|#E"
+#: lib/languages:68
+msgid "Polish"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:220 lib/ui/stdmenus.inc:314
-#, fuzzy
-msgid "Footnote|F"
-msgstr "Lägg in fotnot"
+#: lib/languages:69
+msgid "Portuguese"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:221 lib/ui/stdmenus.inc:315
+#: lib/languages:70
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Marginal Note|M"
-msgstr "Lägg in marginalanteckning"
+msgid "Romanian"
+msgstr "Antikva"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:222
-#, fuzzy
-msgid "Short Title"
-msgstr "Fil"
+#: lib/languages:71
+msgid "Russian"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:223
-#, fuzzy
-msgid "Index Entry|I"
-msgstr "Indrag"
+#: lib/languages:72
+msgid "North Sami"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:224
-msgid "Nomenclature Entry"
+#: lib/languages:73
+msgid "Scottish"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/classic.ui:225
+#: lib/languages:74
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "URL...|U"
-msgstr "URL..."
+msgid "Serbian"
+msgstr "Lägg in"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:226 lib/ui/stdmenus.inc:298
+#: lib/languages:75
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Note|N"
-msgstr "annat"
+msgid "Serbian (Latin)"
+msgstr "Lägg in"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:227
-msgid "Lists & TOC|O"
+#: lib/languages:76
+msgid "Slovak"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/classic.ui:229
-#, fuzzy
-msgid "TeX Code|T"
-msgstr "LaTeX|#T"
+#: lib/languages:77
+msgid "Slovene"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:230
-#, fuzzy
-msgid "Minipage|p"
-msgstr "Minisida|#M"
+#: lib/languages:78
+msgid "Spanish"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:231 lib/ui/stdmenus.inc:312
-#, fuzzy
-msgid "Graphics...|G"
-msgstr "Fil|#F"
+#: lib/languages:79
+msgid "Spanish (Mexico)"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:232
-#, fuzzy
-msgid "Tabular Material...|b"
-msgstr "Tabellstil"
+#: lib/languages:80
+msgid "Swedish"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:233
+#: lib/languages:81 src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:73
+msgid "Thai"
+msgstr ""
+
+#: lib/languages:82
+msgid "Turkish"
+msgstr ""
+
+# Vad gör denna?
+#: lib/languages:83
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Floats|a"
-msgstr "Infälld|#n"
+msgid "Ukrainian"
+msgstr "Omvandla|#o"
 
 
-# Detta läser in ett dokument med sin formatering intakt
-#: lib/ui/classic.ui:235
+#: lib/languages:84
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Include File...|d"
-msgstr "Infogning"
+msgid "Upper Sorbian"
+msgstr "Lägg in"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:236
+#: lib/languages:85
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Insert File|e"
-msgstr "Lägg in figur"
+msgid "Vietnamese"
+msgstr "Filnamn:|#F"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:237
-msgid "External Material...|x"
+#: lib/languages:86
+msgid "Welsh"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/classic.ui:241 lib/ui/stdmenus.inc:332
-#, fuzzy
-msgid "Superscript|S"
-msgstr "PostScript|#P"
+#: lib/encodings:14
+msgid "Unicode (utf8)"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:242 lib/ui/stdmenus.inc:333
-#, fuzzy
-msgid "Subscript|u"
-msgstr "PostScript|#P"
+#: lib/encodings:19
+msgid "Unicode (ucs-extended) (utf8x)"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:243
-#, fuzzy
-msgid "Horizontal Fill|H"
-msgstr "Justera horisontellt|#h"
+#: lib/encodings:23
+msgid "Armenian (ArmSCII8)"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:244
-#, fuzzy
-msgid "Hyphenation Point|P"
-msgstr "Lägg in avstavningspunkt"
+#: lib/encodings:26
+msgid "Western European (ISO 8859-1)"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:245 lib/ui/stdmenus.inc:343
-#, fuzzy
-msgid "Ligature Break|k"
-msgstr "Radbrytningar|#n"
+#: lib/encodings:29
+msgid "Central European (ISO 8859-2)"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:246
-#, fuzzy
-msgid "Protected Space|r"
-msgstr "Lägg in skyddat mellanslag"
+#: lib/encodings:32
+msgid "South European (ISO 8859-3)"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:247 lib/ui/stdmenus.inc:336
-msgid "Inter-word Space|w"
+#: lib/encodings:35
+msgid "Baltic (ISO 8859-4)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/classic.ui:248 lib/ui/stdmenus.inc:337
-msgid "Thin Space|T"
+#: lib/encodings:38
+msgid "Cyrillic (ISO 8859-5)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/classic.ui:249
-#, fuzzy
-msgid "Vertical Space..."
-msgstr "Vertikalt avstånd"
+#: lib/encodings:42
+msgid "Arabic (ISO 8859-6)"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:250
-#, fuzzy
-msgid "Line Break|L"
-msgstr "Radbrytningar|#n"
+#: lib/encodings:45
+msgid "Greek (ISO 8859-7)"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:251 lib/ui/stdmenus.inc:323
-msgid "Ellipsis|i"
+#: lib/encodings:48
+msgid "Hebrew (ISO 8859-8)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/classic.ui:252 lib/ui/stdmenus.inc:324
-#, fuzzy
-msgid "End of Sentence|E"
-msgstr "Lägg in punkt för meningsslut"
+#: lib/encodings:51
+msgid "Turkish (ISO 8859-9)"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:253
-#, fuzzy
-msgid "Single Quote|Q"
-msgstr "Enkel:|#E"
+#: lib/encodings:55
+msgid "Baltic (ISO 8859-13)"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:254
-msgid "Ordinary Quote|O"
+#: lib/encodings:58
+msgid "Western European (ISO 8859-15)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/classic.ui:255 lib/ui/stdmenus.inc:327
-msgid "Menu Separator|M"
+#: lib/encodings:61
+msgid "South-Eastern European (ISO 8859-16)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/classic.ui:256
-#, fuzzy
-msgid "Horizontal Line"
-msgstr "Justera horisontellt|#h"
+#: lib/encodings:64
+msgid "DOS (CP 437)"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:257 src/insets/InsetPagebreak.h:49
-#, fuzzy
-msgid "Page Break"
-msgstr "Sidbrytning"
+#: lib/encodings:68
+msgid "DOS-de (CP 437-de)"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:262 lib/ui/stdmenus.inc:353
-#, fuzzy
-msgid "Display Formula|D"
-msgstr "Visa Ram|#V"
+#: lib/encodings:71
+msgid "Western European (CP 850)"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:263 lib/ui/stdmenus.inc:254 lib/ui/stdmenus.inc:355
-#, fuzzy
-msgid "Eqnarray Environment|E"
-msgstr "Styckesmiljö satt"
+#: lib/encodings:74
+msgid "Central European (CP 852)"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:264 lib/ui/stdmenus.inc:255 lib/ui/stdmenus.inc:356
-#, fuzzy
-msgid "AMS align Environment|a"
-msgstr "Justering"
+#: lib/encodings:77
+msgid "Cyrillic (CP 855)"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:265 lib/ui/stdmenus.inc:256 lib/ui/stdmenus.inc:357
-#, fuzzy
-msgid "AMS alignat Environment|t"
-msgstr "Justering"
+#: lib/encodings:80
+msgid "Western European (CP 858)"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:266 lib/ui/stdmenus.inc:257 lib/ui/stdmenus.inc:358
-#, fuzzy
-msgid "AMS flalign Environment|f"
-msgstr "Justering"
+#: lib/encodings:83
+msgid "Hebrew (CP 862)"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:269 lib/ui/stdmenus.inc:258 lib/ui/stdmenus.inc:359
+#: lib/encodings:86
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "AMS gather Environment|g"
-msgstr "Justering"
+msgid "Nordic languages (CP 865)"
+msgstr "Språk"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:270 lib/ui/stdmenus.inc:259 lib/ui/stdmenus.inc:360
-#, fuzzy
-msgid "AMS multline Environment|m"
-msgstr "Justering"
+#: lib/encodings:89
+msgid "Cyrillic (CP 866)"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:272 lib/ui/stdmenus.inc:362
-#, fuzzy
-msgid "Array Environment|y"
-msgstr "Styckesmiljö satt"
+#: lib/encodings:92
+msgid "Central European (CP 1250)"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:273 lib/ui/stdmenus.inc:363
-#, fuzzy
-msgid "Cases Environment|C"
-msgstr "Ändra miljödjup"
+#: lib/encodings:95
+msgid "Cyrillic (CP 1251)"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:274 lib/ui/stdmenus.inc:367
-#, fuzzy
-msgid "Split Environment|S"
-msgstr "Justering"
+#: lib/encodings:98
+msgid "Western European (CP 1252)"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:276
-#, fuzzy
-msgid "Font Change|o"
-msgstr "Fontstorlek:|#s"
+#: lib/encodings:101
+msgid "Hebrew (CP 1255)"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:280
-#, fuzzy
-msgid "Math Normal Font"
-msgstr "Brödstil"
+#: lib/encodings:105
+msgid "Arabic (CP 1256)"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:282
-#, fuzzy
-msgid "Math Calligraphic Family"
-msgstr "Familj:|#F"
+#: lib/encodings:108
+msgid "Baltic (CP 1257)"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:283
-#, fuzzy
-msgid "Math Fraktur Family"
-msgstr "Familj:|#F"
+#: lib/encodings:111
+msgid "Cyrillic (KOI8-R)"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:284
-#, fuzzy
-msgid "Math Roman Family"
-msgstr "Familj:|#F"
+#: lib/encodings:114
+msgid "Cyrillic (KOI8-U)"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:285
-#, fuzzy
-msgid "Math Sans Serif Family"
-msgstr "Familj:|#F"
+#: lib/encodings:117
+msgid "Cyrillic (pt 154)"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:287
-#, fuzzy
-msgid "Math Bold Series"
-msgstr "Matematikläge"
+#: lib/encodings:120
+msgid "Cyrillic (pt 254)"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:289
-#, fuzzy
-msgid "Text Normal Font"
-msgstr "Textläge"
+#: lib/encodings:145
+msgid "Chinese (simplified) (EUC-CN)"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:291 lib/ui/stdmenus.inc:227
-#, fuzzy
-msgid "Text Roman Family"
-msgstr "Familj:|#F"
+#: lib/encodings:149
+msgid "Chinese (simplified) (GBK)"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:292 lib/ui/stdmenus.inc:228
-#, fuzzy
-msgid "Text Sans Serif Family"
-msgstr "Familj:|#F"
+#: lib/encodings:153
+msgid "Japanese (CJK) (JIS)"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:293 lib/ui/stdmenus.inc:229
-#, fuzzy
-msgid "Text Typewriter Family"
-msgstr "Skrivmaskin"
+#: lib/encodings:157
+msgid "Korean (EUC-KR)"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:295 lib/ui/stdmenus.inc:231
-#, fuzzy
-msgid "Text Bold Series"
-msgstr "Textläge"
+#: lib/encodings:161
+msgid "Unicode (CJK) (utf8)"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:296 lib/ui/stdmenus.inc:232
-#, fuzzy
-msgid "Text Medium Series"
-msgstr "Textläge"
+#: lib/encodings:165
+msgid "Chinese (traditional) (EUC-TW)"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:298 lib/ui/stdmenus.inc:234
-msgid "Text Italic Shape"
+#: lib/encodings:169
+msgid "Japanese (CJK) (EUC-JP)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/classic.ui:299 lib/ui/stdmenus.inc:235
-#, fuzzy
-msgid "Text Small Caps Shape"
-msgstr "Kapitäler"
+#: lib/encodings:176
+msgid "Japanese (non-CJK) (EUC-JP)"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:300 lib/ui/stdmenus.inc:236
-msgid "Text Slanted Shape"
+#: lib/encodings:178
+msgid "Japanese (non-CJK) (JIS)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/classic.ui:301 lib/ui/stdmenus.inc:237
-msgid "Text Upright Shape"
+#: lib/encodings:180
+msgid "Japanese (non-CJK) (SJIS)"
+msgstr ""
+
+#: lib/encodings:187
+msgid "Thai (TIS 620-0)"
+msgstr ""
+
+#: lib/encodings:192
+msgid "Unicode (XeTeX) (utf8)"
+msgstr ""
+
+#: lib/encodings:196
+msgid "ASCII"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/classic.ui:306
+#: lib/ui/classic.ui:32 lib/ui/stdmenus.inc:20
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Floatflt Figure"
-msgstr "Figur"
+msgid "File|F"
+msgstr "Fil|#F"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:310 lib/ui/stdmenus.inc:383
+#: lib/ui/classic.ui:33 lib/ui/stdmenus.inc:21
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Table of Contents|C"
-msgstr "Innehåll"
+msgid "Edit|E"
+msgstr "Redigera"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:312 lib/ui/stdmenus.inc:385
+#: lib/ui/classic.ui:34 lib/ui/stdmenus.inc:23
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Index List|I"
-msgstr "Indrag första rad|#I"
+msgid "Insert|I"
+msgstr "Lägg in"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:313 lib/ui/stdmenus.inc:386
+#: lib/ui/classic.ui:35
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Nomenclature|N"
-msgstr "annat"
+msgid "Layout|L"
+msgstr "Stil"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:314 lib/ui/stdmenus.inc:387
+#: lib/ui/classic.ui:36 lib/ui/stdmenus.inc:22
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "BibTeX Bibliography...|B"
-msgstr "Referens"
+msgid "View|V"
+msgstr "Visa DVI"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:318 lib/ui/stdmenus.inc:391
+#: lib/ui/classic.ui:37 lib/ui/stdmenus.inc:24
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "LyX Document...|X"
-msgstr "Dokumentet"
+msgid "Navigate|N"
+msgstr "Negativ|#N"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:319 lib/ui/stdmenus.inc:392
+#: lib/ui/classic.ui:38
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Plain Text...|T"
-msgstr "Ersätt"
+msgid "Documents|D"
+msgstr "Dokument"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:320 lib/ui/stdmenus.inc:393
+#: lib/ui/classic.ui:39 lib/ui/stdmenus.inc:27
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Plain Text, Join Lines...|J"
-msgstr "Linje"
+msgid "Help|H"
+msgstr "Hjälp"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:324 lib/ui/stdmenus.inc:432
+#: lib/ui/classic.ui:47 lib/ui/stdmenus.inc:35
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Track Changes|T"
-msgstr "Skicka in ändringar"
+msgid "New|N"
+msgstr "annat"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:325 lib/ui/stdmenus.inc:433
+#: lib/ui/classic.ui:48
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Merge Changes...|M"
-msgstr "Skicka in ändringar"
+msgid "New from Template...|T"
+msgstr "Nytt dokument efter mall"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:326
-msgid "Accept All Changes|A"
-msgstr ""
+#: lib/ui/classic.ui:49 lib/ui/stdmenus.inc:37
+#, fuzzy
+msgid "Open...|O"
+msgstr "Annat...|#A"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:327
-msgid "Reject All Changes|R"
-msgstr ""
+#: lib/ui/classic.ui:51 lib/ui/stdmenus.inc:40
+#, fuzzy
+msgid "Close|C"
+msgstr "Stäng"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:328 lib/ui/stdmenus.inc:438
-msgid "Show Changes in Output|S"
-msgstr ""
+#: lib/ui/classic.ui:52 lib/ui/stdmenus.inc:41
+#, fuzzy
+msgid "Save|S"
+msgstr "Spara"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:335
+#: lib/ui/classic.ui:53 lib/ui/stdmenus.inc:42
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Character...|C"
-msgstr "Teckenkodning:|#T"
+msgid "Save As...|A"
+msgstr "Spara som"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:336
+#: lib/ui/classic.ui:54
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Paragraph...|P"
-msgstr "Styckesstil satt"
+msgid "Revert|R"
+msgstr "Registrera"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:337
+#: lib/ui/classic.ui:55 lib/ui/stdmenus.inc:45
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Document...|D"
-msgstr "Dokument"
+msgid "Version Control|V"
+msgstr "Versionskontroll%t"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:338
+#: lib/ui/classic.ui:57 lib/ui/stdmenus.inc:47
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Tabular...|T"
-msgstr "Tabellstil"
+msgid "Import|I"
+msgstr "Importera%m"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:340
+#: lib/ui/classic.ui:58 lib/ui/stdmenus.inc:48
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Emphasize Style|E"
-msgstr "Betonad "
+msgid "Export|E"
+msgstr "Exportera%m%l"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:341
-msgid "Noun Style|N"
-msgstr ""
+#: lib/ui/classic.ui:59 lib/ui/stdmenus.inc:49
+#, fuzzy
+msgid "Print...|P"
+msgstr "Skrivare|#S"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:342
-msgid "Bold Style|B"
-msgstr ""
+#: lib/ui/classic.ui:60 lib/ui/stdmenus.inc:50
+#, fuzzy
+msgid "Fax...|F"
+msgstr "Fax nr.:|#F"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:345
+#: lib/ui/classic.ui:62 lib/ui/stdmenus.inc:55
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Decrease Environment Depth|v"
-msgstr "Ändra miljödjup"
+msgid "Exit|x"
+msgstr "Avsluta"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:346
+#: lib/ui/classic.ui:68 lib/ui/stdmenus.inc:63
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Increase Environment Depth|i"
-msgstr "Öka miljödjup"
+msgid "Register...|R"
+msgstr "Registrera"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:347
-msgid "Start Appendix Here|S"
-msgstr ""
+#: lib/ui/classic.ui:69 lib/ui/stdmenus.inc:64
+#, fuzzy
+msgid "Check In Changes...|I"
+msgstr "Skicka in ändringar"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:356 lib/ui/stdmenus.inc:421
+#: lib/ui/classic.ui:70 lib/ui/stdmenus.inc:65
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Build Program|B"
-msgstr "Bygg program"
+msgid "Check Out for Edit|O"
+msgstr "Kvittera ut för redigering"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:357 lib/ui/stdmenus.inc:271
+#: lib/ui/classic.ui:71 lib/ui/stdmenus.inc:66
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Update|U"
-msgstr "Uppdatera|#Uu"
+msgid "Revert to Repository Version|R"
+msgstr "Tillbaka till förra versionen"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:359 lib/ui/stdmenus.inc:422
+#: lib/ui/classic.ui:72 lib/ui/stdmenus.inc:67
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "LaTeX Log|L"
-msgstr "LaTeX Logg"
+msgid "Undo Last Check In|U"
+msgstr "Ångra senaste inskickning"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:360 lib/ui/stdmenus.inc:423
-msgid "Outline|O"
-msgstr ""
+#: lib/ui/classic.ui:73 lib/ui/stdmenus.inc:68
+#, fuzzy
+msgid "Show History...|H"
+msgstr "Visa Historia"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:361
+#: lib/ui/classic.ui:82 lib/ui/stdmenus.inc:77
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "TeX Information|X"
-msgstr "Inget mer att ångra"
+msgid "Custom...|C"
+msgstr "Eget arkformat"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:374 lib/ui/stdmenus.inc:446
+#: lib/ui/classic.ui:90 lib/ui/stdmenus.inc:85
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Next Note|N"
-msgstr "annat"
+msgid "Undo|U"
+msgstr "Ångra"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:375 lib/ui/stdmenus.inc:449
+#: lib/ui/classic.ui:91
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Go to Label|L"
-msgstr "Tabell inlagd"
+msgid "Redo|d"
+msgstr "Gör om"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:376 lib/ui/stdmenus.inc:445
+#: lib/ui/classic.ui:93
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Bookmarks|B"
-msgstr "Botten|#B"
+msgid "Cut|C"
+msgstr "Klipp"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:380 lib/ui/stdmenus.inc:455
-msgid "Save Bookmark 1|S"
-msgstr ""
+#: lib/ui/classic.ui:94
+#, fuzzy
+msgid "Copy|o"
+msgstr "Kopiera"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:381 lib/ui/stdmenus.inc:456
-msgid "Save Bookmark 2"
-msgstr ""
+#: lib/ui/classic.ui:95
+#, fuzzy
+msgid "Paste|a"
+msgstr "Klistra in"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:382 lib/ui/stdmenus.inc:457
-msgid "Save Bookmark 3"
+#: lib/ui/classic.ui:96
+msgid "Paste External Selection|x"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/classic.ui:383 lib/ui/stdmenus.inc:458
+#: lib/ui/classic.ui:98 lib/ui/stdmenus.inc:96
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Save Bookmark 4"
-msgstr "Botten|#B"
+msgid "Find & Replace...|F"
+msgstr "Sök & byt"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:384 lib/ui/stdmenus.inc:459
+#: lib/ui/classic.ui:100
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Save Bookmark 5"
-msgstr "Botten|#B"
+msgid "Tabular|T"
+msgstr "Tabellstil"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:386
+#: lib/ui/classic.ui:101 lib/ui/stdmenus.inc:106
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Go to Bookmark 1|1"
-msgstr "Botten|#B"
+msgid "Math|M"
+msgstr "Matematik|#M"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:387
+#: lib/ui/classic.ui:104 lib/ui/stdmenus.inc:500
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Go to Bookmark 2|2"
-msgstr "Botten|#B"
+msgid "Spellchecker...|S"
+msgstr "Rättstavning"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:388
+#: lib/ui/classic.ui:105
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Go to Bookmark 3|3"
-msgstr "Botten|#B"
+msgid "Thesaurus..."
+msgstr "Tabellstil"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:389
+#: lib/ui/classic.ui:106
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Go to Bookmark 4|4"
-msgstr "Botten|#B"
+msgid "Statistics...|i"
+msgstr "Spara"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:390
+#: lib/ui/classic.ui:107 lib/ui/stdmenus.inc:503
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Go to Bookmark 5|5"
-msgstr "Botten|#B"
-
-#: lib/ui/classic.ui:405 lib/ui/stdmenus.inc:487
-msgid "Introduction|I"
-msgstr ""
-
-#: lib/ui/classic.ui:406 lib/ui/stdmenus.inc:488
-msgid "Tutorial|T"
-msgstr ""
+msgid "Check TeX|h"
+msgstr "Prova TeX med ChkTeX"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:407 lib/ui/stdmenus.inc:489
+#: lib/ui/classic.ui:108
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "User's Guide|U"
-msgstr "Foga in|#F"
-
-#: lib/ui/classic.ui:408 lib/ui/stdmenus.inc:490
-msgid "Extended Features|E"
-msgstr ""
+msgid "Change Tracking|g"
+msgstr "Språk"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:409 lib/ui/stdmenus.inc:491
-msgid "Embedded Objects|m"
-msgstr ""
+#: lib/ui/classic.ui:110 lib/ui/stdmenus.inc:510
+#, fuzzy
+msgid "Preferences...|P"
+msgstr "Lägg in hänvisning"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:410 lib/ui/stdmenus.inc:492
+#: lib/ui/classic.ui:111 lib/ui/stdmenus.inc:509
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Customization|C"
-msgstr "Citat"
-
-#: lib/ui/classic.ui:412 lib/ui/stdmenus.inc:494
-msgid "FAQ|F"
-msgstr ""
+msgid "Reconfigure|R"
+msgstr "Omkonfigurera"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:413 lib/ui/stdmenus.inc:495
+#: lib/ui/classic.ui:115
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Table of Contents|a"
-msgstr "Innehåll"
-
-#: lib/ui/classic.ui:414 lib/ui/stdmenus.inc:496
-msgid "LaTeX Configuration|L"
-msgstr ""
-
-#: lib/ui/classic.ui:416 lib/ui/stdmenus.inc:498
-msgid "About LyX|X"
-msgstr ""
-
-#: lib/ui/classic.ui:424 src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:102
-msgid "About LyX"
-msgstr ""
+msgid "Selection as Lines|L"
+msgstr "Linje"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:425
+#: lib/ui/classic.ui:116
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Preferences..."
-msgstr "Lägg in hänvisning"
-
-#: lib/ui/classic.ui:426
-msgid "Quit LyX"
-msgstr ""
+msgid "Selection as Paragraphs|P"
+msgstr "Indraget stycke|#I"
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:25
+#: lib/ui/classic.ui:120 lib/ui/stdcontext.inc:326 lib/ui/stdmenus.inc:161
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Document|D"
-msgstr "Dokument"
+msgid "Multicolumn|M"
+msgstr "Multikolumn|#M"
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:26
+#: lib/ui/classic.ui:122
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Tools|T"
-msgstr "Topp:|#T"
+msgid "Line Top|T"
+msgstr "Topplinje"
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:36
+#: lib/ui/classic.ui:123
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "New from Template...|m"
-msgstr "Nytt dokument efter mall"
+msgid "Line Bottom|B"
+msgstr "Underlinje"
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:38
+#: lib/ui/classic.ui:124
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Open Recent|t"
-msgstr "Öppnar underdokument "
+msgid "Line Left|L"
+msgstr "Vänster|#V"
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:43
+#: lib/ui/classic.ui:125
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Save All|l"
-msgstr "Spara som"
+msgid "Line Right|R"
+msgstr "Höger|#H"
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:44
+#: lib/ui/classic.ui:127
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Revert to Saved|R"
-msgstr "Tillbaka till senast sparade"
-
-#: lib/ui/stdmenus.inc:52
-msgid "New Window|W"
-msgstr ""
-
-#: lib/ui/stdmenus.inc:53
-msgid "Close Window|d"
-msgstr ""
+msgid "Alignment|i"
+msgstr "Justering"
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:86
+#: lib/ui/classic.ui:129 lib/ui/stdcontext.inc:341 lib/ui/stdmenus.inc:179
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Redo|R"
-msgstr "Gör om"
+msgid "Add Row|A"
+msgstr "Lägg till rad|#r"
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:88 lib/ui/stdtoolbars.inc:66 src/Text3.cpp:770
-#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:471
-msgid "Cut"
-msgstr "Klipp"
+#: lib/ui/classic.ui:130
+#, fuzzy
+msgid "Delete Row|w"
+msgstr "Ta bort rad|#d"
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:89 lib/ui/stdtoolbars.inc:67 src/Text3.cpp:775
-#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:479
-msgid "Copy"
+#: lib/ui/classic.ui:131 lib/ui/classic.ui:172
+#, fuzzy
+msgid "Copy Row"
 msgstr "Kopiera"
 
 msgstr "Kopiera"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:90 lib/ui/stdtoolbars.inc:68 src/Text3.cpp:752
-#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1258 src/mathed/InsetMathNest.cpp:451
-msgid "Paste"
-msgstr "Klistra in"
-
-#: lib/ui/stdmenus.inc:91
+#: lib/ui/classic.ui:132 lib/ui/classic.ui:173
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Paste Recent|e"
-msgstr "Justering"
+msgid "Swap Rows"
+msgstr "Rader"
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:92
+#: lib/ui/classic.ui:134 lib/ui/stdcontext.inc:346 lib/ui/stdmenus.inc:184
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Paste Special"
-msgstr "Klistra in"
+msgid "Add Column|u"
+msgstr "Lägg till kolumn|#u"
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:94
+#: lib/ui/classic.ui:135
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Select All"
-msgstr "Markera nästa rad"
+msgid "Delete Column|D"
+msgstr "Ta bort kolumn|#a"
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:98
+#: lib/ui/classic.ui:136 lib/ui/classic.ui:177
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Move Paragraph Up|o"
-msgstr "Styckesstil satt"
+msgid "Copy Column"
+msgstr "Lägg till kolumn|#u"
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:99
+#: lib/ui/classic.ui:137 lib/ui/classic.ui:178
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Move Paragraph Down|v"
-msgstr "Styckesstil satt"
+msgid "Swap Columns"
+msgstr "Kolumner"
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:101
+#: lib/ui/classic.ui:141 lib/ui/stdcontext.inc:333 lib/ui/stdmenus.inc:171
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Text Style|S"
-msgstr "Dokumentet"
+msgid "Left|L"
+msgstr "Vänster|#s"
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:102
+#: lib/ui/classic.ui:142 lib/ui/stdcontext.inc:334 lib/ui/stdmenus.inc:172
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Paragraph Settings...|P"
-msgstr "Styckesstil satt"
+msgid "Center|C"
+msgstr "Centrerat|#C"
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:105
+#: lib/ui/classic.ui:143 lib/ui/stdcontext.inc:335 lib/ui/stdmenus.inc:173
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Table|T"
-msgstr "Tabell%t"
+msgid "Right|R"
+msgstr "Höger|#H"
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:107
+#: lib/ui/classic.ui:145 lib/ui/stdcontext.inc:337 lib/ui/stdmenus.inc:175
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Rows & Columns|C"
-msgstr "Kolumner"
+msgid "Top|T"
+msgstr "Topp:|#T"
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:114
+#: lib/ui/classic.ui:146 lib/ui/stdcontext.inc:338 lib/ui/stdmenus.inc:176
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Increase List Depth|I"
-msgstr "Öka miljödjup"
+msgid "Middle|M"
+msgstr "Mitten|#e"
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:115
+#: lib/ui/classic.ui:147 lib/ui/stdcontext.inc:339 lib/ui/stdmenus.inc:177
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Decrease List Depth|D"
-msgstr "Ändra miljödjup"
-
-#: lib/ui/stdmenus.inc:116
-msgid "Dissolve Inset|l"
-msgstr ""
+msgid "Bottom|B"
+msgstr "Botten|#B"
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:117
+#: lib/ui/classic.ui:159
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "TeX Code Settings...|C"
-msgstr "Extra val"
+msgid "Toggle Numbering|N"
+msgstr "Understrykning av/på"
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:119
+#: lib/ui/classic.ui:160
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Float Settings...|a"
-msgstr "Inställningar"
+msgid "Toggle Numbering of Line|u"
+msgstr "Understrykning av/på"
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:120
-msgid "Text Wrap Settings...|W"
+#: lib/ui/classic.ui:162 lib/ui/stdmenus.inc:193
+msgid "Change Limits Type|L"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:121
+#: lib/ui/classic.ui:164 lib/ui/stdmenus.inc:196
+msgid "Change Formula Type|F"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/classic.ui:166 lib/ui/stdmenus.inc:200
+msgid "Use Computer Algebra System|S"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/classic.ui:168
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Note Settings...|N"
-msgstr "Inställningar"
+msgid "Alignment|A"
+msgstr "Justering"
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:122
+#: lib/ui/classic.ui:170
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Branch Settings...|B"
-msgstr "Referens"
+msgid "Add Row|R"
+msgstr "Lägg till rad|#r"
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:123
+#: lib/ui/classic.ui:171 lib/ui/stdcontext.inc:342 lib/ui/stdmenus.inc:180
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Box Settings...|x"
-msgstr "Inställningar"
+msgid "Delete Row|D"
+msgstr "Ta bort rad|#d"
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:127
+#: lib/ui/classic.ui:175
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Table Settings...|a"
-msgstr "Minisida|#M"
+msgid "Add Column|C"
+msgstr "Lägg till kolumn|#u"
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:131
+#: lib/ui/classic.ui:176 lib/ui/stdcontext.inc:347 lib/ui/stdmenus.inc:185
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Plain Text|T"
-msgstr "Ersätt"
+msgid "Delete Column|e"
+msgstr "Ta bort kolumn|#a"
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:132
+#: lib/ui/classic.ui:182 lib/ui/stdmenus.inc:230
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Plain Text, Join Lines|J"
-msgstr "Markera nästa stycke"
+msgid "Default|t"
+msgstr "Brödstil"
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:134
+#: lib/ui/classic.ui:183 lib/ui/stdmenus.inc:231
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Selection|S"
-msgstr "Dekoration"
+msgid "Display|D"
+msgstr "[inte visat]"
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:135
+#: lib/ui/classic.ui:184 lib/ui/stdmenus.inc:232
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Selection, Join Lines|i"
-msgstr "Linje"
+msgid "Inline|I"
+msgstr "Lägg in"
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:143
-msgid "Dissolve CharStyle"
+#: lib/ui/classic.ui:188
+msgid "Octave"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/classic.ui:189
+msgid "Maxima"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:147
+#: lib/ui/classic.ui:190
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Customized...|C"
-msgstr "Eget arkformat"
+msgid "Mathematica"
+msgstr "Matris"
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:149
-msgid "Capitalize|a"
+#: lib/ui/classic.ui:192
+msgid "Maple, simplify"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:150
-#, fuzzy
-msgid "Uppercase|U"
-msgstr "Uppdatera|#Uu"
+#: lib/ui/classic.ui:193
+msgid "Maple, factor"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:151
-msgid "Lowercase|L"
+#: lib/ui/classic.ui:194
+msgid "Maple, evalm"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:158
-#, fuzzy
-msgid "Top Line|T"
-msgstr "Topp:|#T"
+#: lib/ui/classic.ui:195
+msgid "Maple, evalf"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:159
+#: lib/ui/classic.ui:199 lib/ui/classic.ui:265 lib/ui/stdcontext.inc:41
+#: lib/ui/stdmenus.inc:272 lib/ui/stdmenus.inc:385
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Bottom Line|B"
-msgstr "Botten|#B"
+msgid "Inline Formula|I"
+msgstr "Lägg in figur"
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:160
+#: lib/ui/classic.ui:200 lib/ui/stdcontext.inc:42 lib/ui/stdmenus.inc:273
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Left Line|L"
-msgstr "Tabell inlagd"
+msgid "Displayed Formula|D"
+msgstr "Visa Ram|#V"
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:161
+#: lib/ui/classic.ui:201
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Right Line|R"
-msgstr "Höger|#H"
+msgid "Eqnarray Environment|q"
+msgstr "Styckesmiljö satt"
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:176
+#: lib/ui/classic.ui:202
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Copy Row|o"
-msgstr "Kopiera"
+msgid "Align Environment|A"
+msgstr "Justering"
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:177
+#: lib/ui/classic.ui:203
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Swap Rows|S"
-msgstr "Rader"
+msgid "AlignAt Environment"
+msgstr "Justering"
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:181
+#: lib/ui/classic.ui:204
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Copy Column|p"
-msgstr "Lägg till kolumn|#u"
+msgid "Flalign Environment|F"
+msgstr "Justering"
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:182
+#: lib/ui/classic.ui:207
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Swap Columns|w"
-msgstr "Kolumner"
+msgid "Gather Environment"
+msgstr "Justering"
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:192
+#: lib/ui/classic.ui:208
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Text Style|T"
-msgstr "Dokumentet"
+msgid "Multline Environment"
+msgstr "Justering"
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:196
+#: lib/ui/classic.ui:214 lib/ui/stdmenus.inc:320 lib/ui/stdmenus.inc:522
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Split Cell|C"
-msgstr "Särskild cell"
+msgid "Math|h"
+msgstr "Matematik|#M"
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:198
+#: lib/ui/classic.ui:216
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Add Line Above|A"
-msgstr "Kanter"
+msgid "Special Character|S"
+msgstr "Särskilt:|#S"
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:199
+#: lib/ui/classic.ui:217 lib/ui/stdmenus.inc:331
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Add Line Below|B"
-msgstr "Kanter"
+msgid "Citation...|C"
+msgstr "Citat"
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:200
+#: lib/ui/classic.ui:218
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Delete Line Above|D"
-msgstr "Välj dokument som skall läsas in"
+msgid "Cross-reference...|r"
+msgstr "Lägg in hänvisning"
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:201
+#: lib/ui/classic.ui:219 lib/ui/stdmenus.inc:333
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Delete Line Below|e"
-msgstr "Ta bort rad|#d"
+msgid "Label...|L"
+msgstr "Etikett:|#E"
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:203
+#: lib/ui/classic.ui:220 lib/ui/stdmenus.inc:342
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Add Line to Left"
-msgstr "Vänster|#V"
+msgid "Footnote|F"
+msgstr "Lägg in fotnot"
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:204
+#: lib/ui/classic.ui:221 lib/ui/stdmenus.inc:343
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Add Line to Right"
-msgstr "Höger|#H"
+msgid "Marginal Note|M"
+msgstr "Lägg in marginalanteckning"
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:205
+#: lib/ui/classic.ui:222
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Delete Line to Left"
-msgstr "Välj dokument som skall läsas in"
+msgid "Short Title"
+msgstr "Fil"
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:206
+#: lib/ui/classic.ui:223
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Delete Line to Right"
-msgstr "Välj dokument som skall läsas in"
+msgid "Index Entry|I"
+msgstr "Indrag"
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:216
-#, fuzzy
-msgid "Math Normal Font|N"
-msgstr "Brödstil"
+#: lib/ui/classic.ui:224
+msgid "Nomenclature Entry"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:218
+#: lib/ui/classic.ui:225
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Math Calligraphic Family|C"
-msgstr "Familj:|#F"
+msgid "URL...|U"
+msgstr "URL..."
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:219
+#: lib/ui/classic.ui:226 lib/ui/stdmenus.inc:325
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Math Fraktur Family|F"
-msgstr "Familj:|#F"
+msgid "Note|N"
+msgstr "annat"
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:220
-#, fuzzy
-msgid "Math Roman Family|R"
-msgstr "Familj:|#F"
+#: lib/ui/classic.ui:227
+msgid "Lists & TOC|O"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:221
+#: lib/ui/classic.ui:229
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Math Sans Serif Family|S"
-msgstr "Familj:|#F"
+msgid "TeX Code|T"
+msgstr "LaTeX|#T"
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:223
+#: lib/ui/classic.ui:230
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Math Bold Series|B"
-msgstr "Matematikläge"
+msgid "Minipage|p"
+msgstr "Minisida|#M"
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:225
+#: lib/ui/classic.ui:231 lib/ui/stdmenus.inc:339
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Text Normal Font|T"
-msgstr "Textläge"
+msgid "Graphics...|G"
+msgstr "Fil|#F"
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:241
+#: lib/ui/classic.ui:232
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Octave|O"
-msgstr "Annat...|#A"
-
-#: lib/ui/stdmenus.inc:242
-msgid "Maxima|M"
-msgstr ""
+msgid "Tabular Material...|b"
+msgstr "Tabellstil"
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:243
+#: lib/ui/classic.ui:233
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Mathematica|a"
-msgstr "Matris"
-
-#: lib/ui/stdmenus.inc:245
-msgid "Maple, simplify|s"
-msgstr ""
-
-#: lib/ui/stdmenus.inc:246
-msgid "Maple, factor|f"
-msgstr ""
-
-#: lib/ui/stdmenus.inc:247
-msgid "Maple, evalm|e"
-msgstr ""
+msgid "Floats|a"
+msgstr "Infälld|#n"
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:248
-msgid "Maple, evalf|v"
-msgstr ""
+# Detta läser in ett dokument med sin formatering intakt
+#: lib/ui/classic.ui:235
+#, fuzzy
+msgid "Include File...|d"
+msgstr "Infogning"
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:267
+#: lib/ui/classic.ui:236
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Open All Insets|O"
-msgstr "Öppnat insättning"
+msgid "Insert File|e"
+msgstr "Lägg in figur"
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:268
-msgid "Close All Insets|C"
+#: lib/ui/classic.ui:237
+msgid "External Material...|x"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:270
-msgid "View Source|S"
+#: lib/ui/classic.ui:241 lib/ui/stdmenus.inc:351
+msgid "Symbols...|b"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:274
-#, fuzzy
-msgid "Toolbars|b"
-msgstr "Topp:|#T"
-
-#: lib/ui/stdmenus.inc:294
+#: lib/ui/classic.ui:242 lib/ui/stdmenus.inc:363
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Special Character|p"
-msgstr "Särskilt:|#S"
+msgid "Superscript|S"
+msgstr "PostScript|#P"
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:295
+#: lib/ui/classic.ui:243 lib/ui/stdmenus.inc:364
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Formatting|o"
-msgstr "Infälld|#n"
+msgid "Subscript|u"
+msgstr "PostScript|#P"
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:296
+#: lib/ui/classic.ui:244
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "List / TOC|i"
-msgstr "Tabeller"
+msgid "Hyphenation Point|P"
+msgstr "Lägg in avstavningspunkt"
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:297
+#: lib/ui/classic.ui:245 lib/ui/stdmenus.inc:356
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Float|a"
-msgstr "Infälld|#n"
-
-#: lib/ui/stdmenus.inc:299
-msgid "Branch|B"
-msgstr ""
+msgid "Protected Hyphen|y"
+msgstr "Lägg in skyddat mellanslag"
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:300
+#: lib/ui/classic.ui:246 lib/ui/stdmenus.inc:374
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Custom insets"
-msgstr "Eget arkformat"
+msgid "Ligature Break|k"
+msgstr "Radbrytningar|#n"
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:301
+#: lib/ui/classic.ui:247
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "File|e"
-msgstr "Fil|#F"
+msgid "Protected Space|r"
+msgstr "Lägg in skyddat mellanslag"
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:302
-msgid "Box[[Menu]]"
+#: lib/ui/classic.ui:248 lib/ui/stdmenus.inc:367
+msgid "Inter-word Space|w"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:305
-#, fuzzy
-msgid "Cross-Reference...|R"
-msgstr "Lägg in hänvisning"
-
-#: lib/ui/stdmenus.inc:307
-#, fuzzy
-msgid "Caption"
-msgstr "Bildtext|#x"
+#: lib/ui/classic.ui:249 lib/ui/stdcontext.inc:172 lib/ui/stdmenus.inc:368
+msgid "Thin Space|T"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:308
+#: lib/ui/classic.ui:250 lib/ui/stdmenus.inc:369
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Index Entry|d"
-msgstr "Indrag"
+msgid "Horizontal Space...|o"
+msgstr "Vertikalt avstånd"
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:309
+#: lib/ui/classic.ui:251
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Nomenclature Entry...|y"
-msgstr "Infälld|#n"
+msgid "Vertical Space..."
+msgstr "Vertikalt avstånd"
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:311
+#: lib/ui/classic.ui:252
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Table...|T"
-msgstr "Tabellstil"
+msgid "Line Break|L"
+msgstr "Radbrytningar|#n"
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:313
-msgid "Hyperlink|k"
+#: lib/ui/classic.ui:253 lib/ui/stdmenus.inc:352
+msgid "Ellipsis|i"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:316
+#: lib/ui/classic.ui:254 lib/ui/stdmenus.inc:353
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Short Title|S"
-msgstr "Fil"
-
-#: lib/ui/stdmenus.inc:317
-#, fuzzy
-msgid "TeX Code|X"
-msgstr "LaTeX|#T"
+msgid "End of Sentence|E"
+msgstr "Lägg in punkt för meningsslut"
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:318
+#: lib/ui/classic.ui:255
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Program Listing[[Menu]]"
-msgstr "LyX Versionskontroll: Första beskrivning"
+msgid "Protected Dash|D"
+msgstr "Lägg in skyddat mellanslag"
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:325
-msgid "Ordinary Quote|Q"
+#: lib/ui/classic.ui:256 lib/ui/stdmenus.inc:357
+msgid "Breakable Slash|a"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:326
+#: lib/ui/classic.ui:257
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Single Quote|S"
+msgid "Single Quote|Q"
 msgstr "Enkel:|#E"
 
 msgstr "Enkel:|#E"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:328
-msgid "Phonetic Symbols|y"
+#: lib/ui/classic.ui:258
+msgid "Ordinary Quote|O"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:335
-#, fuzzy
-msgid "Protected Space|P"
-msgstr "Lägg in skyddat mellanslag"
+#: lib/ui/classic.ui:259 lib/ui/stdmenus.inc:358
+msgid "Menu Separator|M"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:338
+#: lib/ui/classic.ui:260
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Horizontal Fill|F"
+msgid "Horizontal Line"
 msgstr "Justera horisontellt|#h"
 
 msgstr "Justera horisontellt|#h"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:339
+#: lib/ui/classic.ui:261 src/insets/InsetNewpage.cpp:182
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Horizontal Line|L"
-msgstr "Justera horisontellt|#h"
+msgid "Page Break"
+msgstr "Sidbrytning"
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:340
+#: lib/ui/classic.ui:266 lib/ui/stdmenus.inc:386
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Vertical Space...|V"
-msgstr "Vertikalt avstånd"
+msgid "Display Formula|D"
+msgstr "Visa Ram|#V"
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:342
+#: lib/ui/classic.ui:267 lib/ui/stdcontext.inc:43 lib/ui/stdmenus.inc:274
+#: lib/ui/stdmenus.inc:388
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Hyphenation Point|H"
-msgstr "Lägg in avstavningspunkt"
+msgid "Eqnarray Environment|E"
+msgstr "Styckesmiljö satt"
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:344
+#: lib/ui/classic.ui:268 lib/ui/stdcontext.inc:33 lib/ui/stdmenus.inc:275
+#: lib/ui/stdmenus.inc:389
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Line Break|B"
-msgstr "Radbrytningar|#n"
+msgid "AMS align Environment|a"
+msgstr "Justering"
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:346
+#: lib/ui/classic.ui:269 lib/ui/stdcontext.inc:34 lib/ui/stdmenus.inc:276
+#: lib/ui/stdmenus.inc:390
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Page Break|a"
-msgstr "Sidbrytning"
+msgid "AMS alignat Environment|t"
+msgstr "Justering"
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:347
+#: lib/ui/classic.ui:270 lib/ui/stdcontext.inc:35 lib/ui/stdmenus.inc:277
+#: lib/ui/stdmenus.inc:391
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Clear Page|C"
-msgstr "Botten|#B"
-
-#: lib/ui/stdmenus.inc:348
-msgid "Clear Double Page|D"
-msgstr ""
+msgid "AMS flalign Environment|f"
+msgstr "Justering"
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:354
+#: lib/ui/classic.ui:273 lib/ui/stdcontext.inc:36 lib/ui/stdmenus.inc:278
+#: lib/ui/stdmenus.inc:392
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Numbered Formula|N"
-msgstr "Nummer"
+msgid "AMS gather Environment|g"
+msgstr "Justering"
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:364
+#: lib/ui/classic.ui:274 lib/ui/stdcontext.inc:37 lib/ui/stdmenus.inc:279
+#: lib/ui/stdmenus.inc:393
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Aligned Environment|l"
+msgid "AMS multline Environment|m"
 msgstr "Justering"
 
 msgstr "Justering"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:365
+#: lib/ui/classic.ui:276 lib/ui/stdcontext.inc:20 lib/ui/stdmenus.inc:395
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "AlignedAt Environment|v"
-msgstr "Justering"
+msgid "Array Environment|y"
+msgstr "Styckesmiljö satt"
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:366
+#: lib/ui/classic.ui:277 lib/ui/stdcontext.inc:21 lib/ui/stdmenus.inc:396
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Gathered Environment|h"
+msgid "Cases Environment|C"
+msgstr "Ändra miljödjup"
+
+#: lib/ui/classic.ui:278 lib/ui/stdcontext.inc:25 lib/ui/stdmenus.inc:400
+#, fuzzy
+msgid "Split Environment|S"
 msgstr "Justering"
 
 msgstr "Justering"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:369
+#: lib/ui/classic.ui:280
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Delimiters|r"
-msgstr "SKiljetecken"
+msgid "Font Change|o"
+msgstr "Fontstorlek:|#s"
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:370
+#: lib/ui/classic.ui:284
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Matrix|x"
-msgstr "Matris"
+msgid "Math Normal Font"
+msgstr "Brödstil"
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:372 lib/ui/stdtoolbars.inc:163
+#: lib/ui/classic.ui:286
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Toggle Math Panels"
-msgstr "Matematikpanel"
+msgid "Math Calligraphic Family"
+msgstr "Familj:|#F"
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:378
+#: lib/ui/classic.ui:287
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Figure Wrap Float|F"
-msgstr "Lägg in tabell"
+msgid "Math Fraktur Family"
+msgstr "Familj:|#F"
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:379
+#: lib/ui/classic.ui:288
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Table Wrap Float|T"
-msgstr "Lägg in tabell"
+msgid "Math Roman Family"
+msgstr "Familj:|#F"
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:395
+#: lib/ui/classic.ui:289
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "External Material...|M"
-msgstr "Extra|#X"
+msgid "Math Sans Serif Family"
+msgstr "Familj:|#F"
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:396
+#: lib/ui/classic.ui:291
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Child Document...|d"
-msgstr "Dokument"
+msgid "Math Bold Series"
+msgstr "Matematikläge"
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:400
+#: lib/ui/classic.ui:293
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "LyX Note|N"
-msgstr "annat"
+msgid "Text Normal Font"
+msgstr "Textläge"
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:401
+#: lib/ui/classic.ui:295 lib/ui/stdmenus.inc:247
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Comment|C"
-msgstr "Kommentar:"
+msgid "Text Roman Family"
+msgstr "Familj:|#F"
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:402
+#: lib/ui/classic.ui:296 lib/ui/stdmenus.inc:248
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Framed|F"
-msgstr "Skrivare|#S"
+msgid "Text Sans Serif Family"
+msgstr "Familj:|#F"
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:403
-msgid "Greyed Out|G"
-msgstr ""
+#: lib/ui/classic.ui:297 lib/ui/stdmenus.inc:249
+#, fuzzy
+msgid "Text Typewriter Family"
+msgstr "Skrivmaskin"
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:404
+#: lib/ui/classic.ui:299 lib/ui/stdmenus.inc:251
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Shaded|S"
-msgstr "Form:|#m"
+msgid "Text Bold Series"
+msgstr "Textläge"
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:420
+#: lib/ui/classic.ui:300 lib/ui/stdmenus.inc:252
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Change Tracking|C"
-msgstr "Språk"
+msgid "Text Medium Series"
+msgstr "Textläge"
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:424
-msgid "Start Appendix Here|A"
+#: lib/ui/classic.ui:302 lib/ui/stdmenus.inc:254
+msgid "Text Italic Shape"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:426
-msgid "Save in Bundled Format|F"
+#: lib/ui/classic.ui:303 lib/ui/stdmenus.inc:255
+#, fuzzy
+msgid "Text Small Caps Shape"
+msgstr "Kapitäler"
+
+#: lib/ui/classic.ui:304 lib/ui/stdmenus.inc:256
+msgid "Text Slanted Shape"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:427
-msgid "Compressed|m"
+#: lib/ui/classic.ui:305 lib/ui/stdmenus.inc:257
+msgid "Text Upright Shape"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:428
+#: lib/ui/classic.ui:310
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Settings...|S"
-msgstr "Dekoration"
+msgid "Floatflt Figure"
+msgstr "Figur"
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:434
+#: lib/ui/classic.ui:314 lib/ui/stdmenus.inc:415
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Accept Change|A"
-msgstr "Fontstorlek:|#s"
+msgid "Table of Contents|C"
+msgstr "Innehåll"
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:435
+#: lib/ui/classic.ui:316 lib/ui/stdmenus.inc:417
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Reject Change|R"
-msgstr "Läs igen|#L#l"
-
-#: lib/ui/stdmenus.inc:436
-msgid "Accept All Changes|c"
-msgstr ""
+msgid "Index List|I"
+msgstr "Indrag första rad|#I"
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:437
+#: lib/ui/classic.ui:317 lib/ui/stdmenus.inc:418
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Reject All Changes|e"
-msgstr "Läs igen|#L#l"
+msgid "Nomenclature|N"
+msgstr "annat"
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:447
+#: lib/ui/classic.ui:318 lib/ui/stdmenus.inc:419
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Next Change|C"
-msgstr " (Ändrad)"
+msgid "BibTeX Bibliography...|B"
+msgstr "Referens"
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:448
+#: lib/ui/classic.ui:322 lib/ui/stdmenus.inc:423
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Next Cross-Reference|R"
-msgstr "Lägg in hänvisning"
+msgid "LyX Document...|X"
+msgstr "Dokumentet"
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:460
+#: lib/ui/classic.ui:323 lib/ui/stdmenus.inc:424
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Clear Bookmarks|C"
-msgstr "Botten|#B"
+msgid "Plain Text...|T"
+msgstr "Ersätt"
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:471
+#: lib/ui/classic.ui:324 lib/ui/stdmenus.inc:425
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Thesaurus...|T"
-msgstr "Tabellstil"
+msgid "Plain Text, Join Lines...|J"
+msgstr "Linje"
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:474
+#: lib/ui/classic.ui:328 lib/ui/stdmenus.inc:462
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "TeX Information|I"
-msgstr "Inget mer att ångra"
+msgid "Track Changes|T"
+msgstr "Skicka in ändringar"
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:493
+#: lib/ui/classic.ui:329 lib/ui/stdmenus.inc:463
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Shortcuts|S"
-msgstr "Beklagar."
+msgid "Merge Changes...|M"
+msgstr "Skicka in ändringar"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:57
-msgid "New document"
-msgstr "Nytt dokument"
+#: lib/ui/classic.ui:330
+msgid "Accept All Changes|A"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:58
+#: lib/ui/classic.ui:331
+msgid "Reject All Changes|R"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/classic.ui:332 lib/ui/stdmenus.inc:468
+msgid "Show Changes in Output|S"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/classic.ui:339
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Open document"
-msgstr "Öppnar underdokument "
+msgid "Character...|C"
+msgstr "Teckenkodning:|#T"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:59
+#: lib/ui/classic.ui:340
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Save document"
-msgstr "Spara dokumentet?"
+msgid "Paragraph...|P"
+msgstr "Styckesstil satt"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:60
+#: lib/ui/classic.ui:341
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Print document"
-msgstr "Importera dokument"
+msgid "Document...|D"
+msgstr "Dokument"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:62
+#: lib/ui/classic.ui:342
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Check spelling"
-msgstr "Prova TeX med ChkTeX"
+msgid "Tabular...|T"
+msgstr "Tabellstil"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:64 src/BufferView.cpp:1022
-msgid "Undo"
-msgstr "Ångra"
+#: lib/ui/classic.ui:344
+#, fuzzy
+msgid "Emphasize Style|E"
+msgstr "Betonad "
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:65 src/BufferView.cpp:1031
-msgid "Redo"
-msgstr "Gör om"
+#: lib/ui/classic.ui:345
+msgid "Noun Style|N"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:69
-#, fuzzy
-msgid "Find and replace"
-msgstr "Sök & byt"
+#: lib/ui/classic.ui:346
+msgid "Bold Style|B"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:71
+#: lib/ui/classic.ui:349
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Toggle emphasis"
-msgstr "Betoning av/på"
+msgid "Decrease Environment Depth|v"
+msgstr "Ändra miljödjup"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:72
+#: lib/ui/classic.ui:350
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Toggle noun"
-msgstr "Namnstil av/på"
+msgid "Increase Environment Depth|i"
+msgstr "Öka miljödjup"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:73
+#: lib/ui/classic.ui:351
+msgid "Start Appendix Here|S"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/classic.ui:360 lib/ui/stdmenus.inc:451
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Apply last"
-msgstr "Använd|#A"
+msgid "Build Program|B"
+msgstr "Bygg program"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:75
+#: lib/ui/classic.ui:361 lib/ui/stdmenus.inc:294
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Insert math"
-msgstr "Lägg in märke"
+msgid "Update|U"
+msgstr "Uppdatera|#Uu"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:76
+#: lib/ui/classic.ui:363 lib/ui/stdmenus.inc:452
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Insert graphics"
-msgstr "Lägg in märke"
+msgid "LaTeX Log|L"
+msgstr "LaTeX Logg"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:77
+#: lib/ui/classic.ui:364 lib/ui/stdmenus.inc:453
+msgid "Outline|O"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/classic.ui:365
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Insert table"
-msgstr "Lägg in tabell"
+msgid "TeX Information|X"
+msgstr "Inget mer att ångra"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:79
+#: lib/ui/classic.ui:378 lib/ui/stdmenus.inc:476
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Toggle Outline"
-msgstr "Namnstil av/på"
+msgid "Next Note|N"
+msgstr "annat"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:80
+#: lib/ui/classic.ui:379 lib/ui/stdmenus.inc:479
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Toggle Math Toolbar"
-msgstr "Fetstil av/på"
+msgid "Go to Label|L"
+msgstr "Tabell inlagd"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:81
+#: lib/ui/classic.ui:380 lib/ui/stdmenus.inc:475
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Toggle Table Toolbar"
-msgstr "Fetstil av/på"
+msgid "Bookmarks|B"
+msgstr "Botten|#B"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:84
+#: lib/ui/classic.ui:384 lib/ui/stdmenus.inc:485
+msgid "Save Bookmark 1|S"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/classic.ui:385 lib/ui/stdmenus.inc:486
+msgid "Save Bookmark 2"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/classic.ui:386 lib/ui/stdmenus.inc:487
+msgid "Save Bookmark 3"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/classic.ui:387 lib/ui/stdmenus.inc:488
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Extra"
-msgstr "Extra|#X"
+msgid "Save Bookmark 4"
+msgstr "Botten|#B"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:86
+#: lib/ui/classic.ui:388 lib/ui/stdmenus.inc:489
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Numbered list"
-msgstr "Nummer"
+msgid "Save Bookmark 5"
+msgstr "Botten|#B"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:87
+#: lib/ui/classic.ui:390
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Itemized list"
-msgstr "Lägg in BibTeX"
+msgid "Go to Bookmark 1|1"
+msgstr "Botten|#B"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:90
+#: lib/ui/classic.ui:391
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Increase depth"
-msgstr "Öka"
+msgid "Go to Bookmark 2|2"
+msgstr "Botten|#B"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:91
+#: lib/ui/classic.ui:392
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Decrease depth"
-msgstr "Minska"
+msgid "Go to Bookmark 3|3"
+msgstr "Botten|#B"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:93
+#: lib/ui/classic.ui:393
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Insert figure float"
-msgstr "Lägg in BibTeX"
+msgid "Go to Bookmark 4|4"
+msgstr "Botten|#B"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:94
+#: lib/ui/classic.ui:394
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Insert table float"
-msgstr "Lägg in tabell"
+msgid "Go to Bookmark 5|5"
+msgstr "Botten|#B"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:95
-#, fuzzy
-msgid "Insert label"
-msgstr "Lägg in märke"
+#: lib/ui/classic.ui:409 lib/ui/stdmenus.inc:517
+msgid "Introduction|I"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:96
+#: lib/ui/classic.ui:410 lib/ui/stdmenus.inc:518
+msgid "Tutorial|T"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/classic.ui:411 lib/ui/stdmenus.inc:519
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Insert cross-reference"
-msgstr "Lägg in hänvisning"
+msgid "User's Guide|U"
+msgstr "Foga in|#F"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:97
-msgid "Insert citation"
-msgstr "Lägg in citat"
+#: lib/ui/classic.ui:412 lib/ui/stdmenus.inc:520
+msgid "Extended Features|E"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:98
-#, fuzzy
-msgid "Insert index entry"
-msgstr "Lägg in marginalanteckning"
+#: lib/ui/classic.ui:413 lib/ui/stdmenus.inc:521
+msgid "Embedded Objects|m"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:99
+#: lib/ui/classic.ui:414 lib/ui/stdmenus.inc:523
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Insert nomenclature entry"
-msgstr "Lägg in marginalanteckning"
+msgid "Customization|C"
+msgstr "Citat"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:101
-#, fuzzy
-msgid "Insert footnote"
-msgstr "Lägg in fotnot"
+#: lib/ui/classic.ui:416 lib/ui/stdmenus.inc:525
+msgid "FAQ|F"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:102
+#: lib/ui/classic.ui:417 lib/ui/stdmenus.inc:526
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Insert margin note"
-msgstr "Lägg in marginalanteckning"
+msgid "Table of Contents|a"
+msgstr "Innehåll"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:103 lib/ui/stdtoolbars.inc:182
-#, fuzzy
-msgid "Insert note"
-msgstr "Lägg in citat"
+#: lib/ui/classic.ui:418 lib/ui/stdmenus.inc:527
+msgid "LaTeX Configuration|L"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:104
-#, fuzzy
-msgid "Insert Hyperlink"
-msgstr "Mellanrum"
+#: lib/ui/classic.ui:420 lib/ui/stdmenus.inc:529
+msgid "About LyX|X"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:105
-#, fuzzy
-msgid "Insert TeX code"
-msgstr "Lägg in BibTeX"
+#: lib/ui/classic.ui:428 src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:99
+msgid "About LyX"
+msgstr ""
 
 
-# Detta läser in ett dokument med sin formatering intakt
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:106
+#: lib/ui/classic.ui:429
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Include file"
-msgstr "Infogning"
+msgid "Preferences..."
+msgstr "Lägg in hänvisning"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:108
-#, fuzzy
-msgid "Text style"
-msgstr "LaTeX|#T"
+#: lib/ui/classic.ui:430
+msgid "Quit LyX"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:109
+#: lib/ui/stdcontext.inc:22 lib/ui/stdmenus.inc:397
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Paragraph settings"
-msgstr "Minisida|#M"
+msgid "Aligned Environment|l"
+msgstr "Justering"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:114 lib/ui/stdtoolbars.inc:158
+#: lib/ui/stdcontext.inc:23 lib/ui/stdmenus.inc:398
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Add row"
-msgstr "Lägg till rad|#r"
+msgid "AlignedAt Environment|v"
+msgstr "Justering"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:115 lib/ui/stdtoolbars.inc:159
+#: lib/ui/stdcontext.inc:24 lib/ui/stdmenus.inc:399
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Add column"
-msgstr "Lägg till kolumn|#u"
+msgid "Gathered Environment|h"
+msgstr "Justering"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:116 lib/ui/stdtoolbars.inc:160
+#: lib/ui/stdcontext.inc:27 lib/ui/stdmenus.inc:402
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Delete row"
-msgstr "Ta bort rad|#d"
+msgid "Delimiters...|r"
+msgstr "SKiljetecken"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:117 lib/ui/stdtoolbars.inc:161
+#: lib/ui/stdcontext.inc:28 lib/ui/stdmenus.inc:403
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Delete column"
-msgstr "Ta bort kolumn|#a"
+msgid "Matrix...|x"
+msgstr "Matris"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:119
-#, fuzzy
-msgid "Set top line"
-msgstr "Markera nästa rad"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:29 lib/ui/stdmenus.inc:404
+msgid "Macro|o"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:120
+#: lib/ui/stdcontext.inc:46
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Set bottom line"
-msgstr "Markera nästa rad"
+msgid "Equation Label|L"
+msgstr "Tabell inlagd"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:121
+#: lib/ui/stdcontext.inc:47
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Set left line"
-msgstr "Markera nästa rad"
+msgid "Toggle Labeling/Numbering|T"
+msgstr "Understrykning av/på"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:122
+#: lib/ui/stdcontext.inc:49 lib/ui/stdmenus.inc:202
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Set right line"
-msgstr "Markera nästa rad"
+msgid "Split Cell|C"
+msgstr "Särskild cell"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:123
+#: lib/ui/stdcontext.inc:51
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Set all lines"
-msgstr "Sätt kanter|#S"
+msgid "Insert|n"
+msgstr "Lägg in"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:124
+#: lib/ui/stdcontext.inc:53
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Unset all lines"
-msgstr "Slå av kanter|#l"
+msgid "Add Line Above|o"
+msgstr "Kanter"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:126
+#: lib/ui/stdcontext.inc:54 lib/ui/stdmenus.inc:205
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Align left"
-msgstr "Vänsterjustera"
+msgid "Add Line Below|B"
+msgstr "Kanter"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:127
+#: lib/ui/stdcontext.inc:55 lib/ui/stdmenus.inc:206
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Align center"
-msgstr "Justering"
+msgid "Delete Line Above|D"
+msgstr "Välj dokument som skall läsas in"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:128
+#: lib/ui/stdcontext.inc:56 lib/ui/stdmenus.inc:207
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Align right"
-msgstr "Högerjustera"
+msgid "Delete Line Below|e"
+msgstr "Ta bort rad|#d"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:130
+#: lib/ui/stdcontext.inc:58 lib/ui/stdmenus.inc:209
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Align top"
-msgstr "Topplinje"
+msgid "Add Line to Left"
+msgstr "Vänster|#V"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:131
+#: lib/ui/stdcontext.inc:59 lib/ui/stdmenus.inc:210
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Align middle"
-msgstr "Justering"
+msgid "Add Line to Right"
+msgstr "Höger|#H"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:132
+#: lib/ui/stdcontext.inc:60 lib/ui/stdmenus.inc:211
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Align bottom"
-msgstr "Underlinje"
+msgid "Delete Line to Left"
+msgstr "Välj dokument som skall läsas in"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:134
+#: lib/ui/stdcontext.inc:61 lib/ui/stdmenus.inc:212
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Rotate cell"
-msgstr "Rotera 90°|#9"
+msgid "Delete Line to Right"
+msgstr "Välj dokument som skall läsas in"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:135
+#: lib/ui/stdcontext.inc:63 lib/ui/stdtoolbars.inc:80
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Rotate table"
-msgstr "Citatstil satt"
+msgid "Toggle Math Toolbar"
+msgstr "Fetstil av/på"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:136
+#: lib/ui/stdcontext.inc:64
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Set multi-column"
-msgstr "Multikolumn|#M"
+msgid "Toggle Math-Panels Toolbar"
+msgstr "Fetstil av/på"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:139
+#: lib/ui/stdcontext.inc:65 lib/ui/stdtoolbars.inc:81
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Math"
-msgstr "Matematik"
+msgid "Toggle Table Toolbar"
+msgstr "Fetstil av/på"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:140
+#: lib/ui/stdcontext.inc:73 lib/ui/stdcontext.inc:90
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Set display mode"
-msgstr "[inte visat]"
+msgid "Next Cross-Reference|N"
+msgstr "Lägg in hänvisning"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:142
+#: lib/ui/stdcontext.inc:74
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Subscript"
-msgstr "PostScript|#P"
+msgid "Go to Label|G"
+msgstr "Tabell inlagd"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:143
+#: lib/ui/stdcontext.inc:76
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Superscript"
-msgstr "PostScript|#P"
+msgid "<reference>|r"
+msgstr "Lägg in hänvisning"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:144
+#: lib/ui/stdcontext.inc:77
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Insert square root"
-msgstr "Lägg in citat"
+msgid "(<reference>)|e"
+msgstr "Lägg in hänvisning"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:145
+#: lib/ui/stdcontext.inc:78
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Insert root"
-msgstr "Lägg in citat"
+msgid "<page>|p"
+msgstr "Minisida|#M"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:146
-#, fuzzy
-msgid "Insert standard fraction"
-msgstr "Lägg in citat"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:79
+msgid "on page <page>|o"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:147
+#: lib/ui/stdcontext.inc:80
+msgid "<reference> on page <page>|f"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:81
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Insert sum"
-msgstr "Lägg in citat"
+msgid "Formatted reference|t"
+msgstr "Lägg in hänvisning"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:148
+#: lib/ui/stdcontext.inc:83 lib/ui/stdcontext.inc:93 lib/ui/stdcontext.inc:103
+#: lib/ui/stdcontext.inc:111 lib/ui/stdcontext.inc:125
+#: lib/ui/stdcontext.inc:132 lib/ui/stdcontext.inc:150
+#: lib/ui/stdcontext.inc:188 lib/ui/stdcontext.inc:215
+#: lib/ui/stdcontext.inc:296 lib/ui/stdcontext.inc:304
+#: lib/ui/stdcontext.inc:316 lib/ui/stdcontext.inc:351
+#: lib/ui/stdcontext.inc:360 lib/ui/stdmenus.inc:458
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Insert integral"
-msgstr "Lägg in tabell"
+msgid "Settings...|S"
+msgstr "Dekoration"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:149
+#: lib/ui/stdcontext.inc:91
+msgid "Go back to Reference|G"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:113
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Insert product"
-msgstr "Lägg in citat"
+msgid "Edit Database(s) externally...|x"
+msgstr "Lägg in BibTeX"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:151
+#: lib/ui/stdcontext.inc:121 lib/ui/stdcontext.inc:292
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Insert ( )"
-msgstr "Lägg in"
+msgid "Open Inset|O"
+msgstr "Öppnat insättning"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:152
+#: lib/ui/stdcontext.inc:122 lib/ui/stdcontext.inc:293
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Insert [ ]"
-msgstr "Lägg in"
+msgid "Close Inset|C"
+msgstr "Stäng"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:153
+#: lib/ui/stdcontext.inc:124 lib/ui/stdcontext.inc:130
+#: lib/ui/stdcontext.inc:149 lib/ui/stdcontext.inc:162
+#: lib/ui/stdcontext.inc:295
+msgid "Dissolve Inset|D"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:129
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Insert { }"
-msgstr "Lägg in"
+msgid "Toggle Label|L"
+msgstr "Fetstil av/på"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:154
+#: lib/ui/stdcontext.inc:140
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Insert delimiters"
-msgstr "Lägg in marginalanteckning"
+msgid "Frameless|l"
+msgstr "Skrivare|#S"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:156
+#: lib/ui/stdcontext.inc:141
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Insert matrix"
+msgid "Simple frame|f"
 msgstr "Lägg in märke"
 
 msgstr "Lägg in märke"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:157
-#, fuzzy
-msgid "Insert cases environment"
-msgstr "Ändra miljödjup"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:142
+msgid "Simple frame, page breaks|p"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:166
-#, fuzzy
-msgid "Command Buffer"
-msgstr "Kommando:|#K"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:143
+msgid "Oval, thin|O"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:171
-#, fuzzy
-msgid "Track changes"
-msgstr "Skicka in ändringar"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:144
+msgid "Oval, thick|v"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:172
-msgid "Show changes in output"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:145
+msgid "Drop Shadow|w"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:174
+#: lib/ui/stdcontext.inc:146
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Next change"
-msgstr " (Ändrad)"
+msgid "Shaded background|b"
+msgstr "Lägg in märke"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:175
+#: lib/ui/stdcontext.inc:147
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Accept change"
-msgstr " (Ändrad)"
+msgid "Double frame|D"
+msgstr "Dubbel:|#D"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:176
+#: lib/ui/stdcontext.inc:158 lib/ui/stdmenus.inc:432
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Reject change"
-msgstr "Läs igen|#L#l"
-
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:178
-#, fuzzy
-msgid "Merge changes"
-msgstr "Sidbrytning"
-
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:179
-#, fuzzy
-msgid "Accept all changes"
-msgstr "Sätt kanter|#S"
+msgid "LyX Note|N"
+msgstr "annat"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:180
+#: lib/ui/stdcontext.inc:159 lib/ui/stdmenus.inc:433
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Reject all changes"
-msgstr "Läs igen|#L#l"
+msgid "Comment|C"
+msgstr "Kommentar:"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:183
-#, fuzzy
-msgid "Next note"
-msgstr "annat"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:160 lib/ui/stdmenus.inc:434
+msgid "Greyed Out|G"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:186
+#: lib/ui/stdcontext.inc:170
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "View/Update"
-msgstr "Spara dokumentet?"
+msgid "Interword Space|w"
+msgstr "Minisida|#M"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:187
+#: lib/ui/stdcontext.inc:171
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "View DVI"
-msgstr "Visa DVI"
+msgid "Protected Space|o"
+msgstr "Lägg in skyddat mellanslag"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:188
+#: lib/ui/stdcontext.inc:173
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Update DVI"
-msgstr "Uppdatera|#Uu"
+msgid "Negative Thin Space|N"
+msgstr "Medium"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:189
-msgid "View PDF (pdflatex)"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:174
+msgid "Half Quad Space (Enskip)|k"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:190
-msgid "Update PDF (pdflatex)"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdcontext.inc:175
+#, fuzzy
+msgid "Protected Half Quad Space (Enspace)|E"
+msgstr "Lägg in skyddat mellanslag"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:191
-msgid "View PostScript"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdcontext.inc:176
+#, fuzzy
+msgid "Quad Space|Q"
+msgstr "Ersätt"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:192
-msgid "Update PostScript"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdcontext.inc:177
+#, fuzzy
+msgid "Double Quad Space|u"
+msgstr "Ersätt"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:195
+#: lib/ui/stdcontext.inc:178
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Math Panels"
-msgstr "Matematikpanel"
+msgid "Horizontal Fill|F"
+msgstr "Justera horisontellt|#h"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:196
+#: lib/ui/stdcontext.inc:179
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Math Spacings"
-msgstr "Mellanrum"
+msgid "Protected Horizontal Fill|i"
+msgstr "Justera horisontellt|#h"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:197 lib/ui/stdtoolbars.inc:266
+#: lib/ui/stdcontext.inc:180
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Styles"
-msgstr "Stil:"
+msgid "Horizontal Fill (Dots)|D"
+msgstr "Justera horisontellt|#h"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:198 lib/ui/stdtoolbars.inc:273
+#: lib/ui/stdcontext.inc:181
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Fractions"
-msgstr "Matematikpanel"
+msgid "Horizontal Fill (Rule)|R"
+msgstr "Justera horisontellt|#h"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:199 lib/ui/stdtoolbars.inc:286
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:671
+#: lib/ui/stdcontext.inc:182
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Fonts"
-msgstr "Tecken: "
+msgid "Horizontal Fill (Left Arrow)|L"
+msgstr "Justera horisontellt|#h"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:200 lib/ui/stdtoolbars.inc:216
+#: lib/ui/stdcontext.inc:183
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Functions"
-msgstr "Funktioner"
+msgid "Horizontal Fill (Right Arrow)|g"
+msgstr "Justera horisontellt|#h"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:217
-msgid "arccos"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdcontext.inc:184
+#, fuzzy
+msgid "Horizontal Fill (Up Brace)|p"
+msgstr "Justera horisontellt|#h"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:218
+#: lib/ui/stdcontext.inc:185
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "arcsin"
-msgstr "Marginaler"
+msgid "Horizontal Fill (Down Brace)|B"
+msgstr "Justera horisontellt|#h"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:219
+#: lib/ui/stdcontext.inc:186
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "arctan"
-msgstr "Citat"
+msgid "Custom Length|C"
+msgstr "Kommentar:"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:220
+#: lib/ui/stdcontext.inc:195
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "arg"
-msgstr "Stor"
+msgid "DefSkip|D"
+msgstr "Avstånd, stycken:|#d"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:221
-msgid "bmod"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdcontext.inc:196
+#, fuzzy
+msgid "SmallSkip|S"
+msgstr "Minst"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:222
-msgid "cos"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdcontext.inc:197
+#, fuzzy
+msgid "MedSkip|M"
+msgstr "Medium"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:223
-msgid "cosh"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:198
+msgid "BigSkip|B"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:224
+#: lib/ui/stdcontext.inc:199
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "cot"
-msgstr "Topp:|#T"
-
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:225
-msgid "coth"
-msgstr ""
+msgid "VFill|F"
+msgstr "Fil"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:226
-msgid "csc"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdcontext.inc:200
+#, fuzzy
+msgid "Custom|C"
+msgstr "Eget arkformat"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:227
-msgid "deg"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdcontext.inc:202
+#, fuzzy
+msgid "Settings...|e"
+msgstr "Dekoration"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:228
+# Detta läser in ett dokument med sin formatering intakt
+#: lib/ui/stdcontext.inc:209
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "det"
-msgstr "Brödstil"
+msgid "Include|c"
+msgstr "Infogning"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:229
+# Detta läser in ett dokument och formaterar det ihop med moderfilen
+#: lib/ui/stdcontext.inc:210
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "dim"
-msgstr "Medium"
+msgid "Input|p"
+msgstr "Inläsning"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:230
+#: lib/ui/stdcontext.inc:211
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "exp"
-msgstr "Lutande"
+msgid "Verbatim|V"
+msgstr "Verbatim|#V"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:231
-msgid "gcd"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:212
+msgid "Verbatim (marked blanks)|b"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:232
+#: lib/ui/stdcontext.inc:213
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "hom"
-msgstr "Matematik"
+msgid "Listing|L"
+msgstr "Linje"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:233
+# Detta läser in ett dokument med sin formatering intakt
+#: lib/ui/stdcontext.inc:217
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "inf"
-msgstr "Pytteliten"
+msgid "Edit included file...|E"
+msgstr "Infogning"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:234
+#: lib/ui/stdcontext.inc:224 lib/ui/stdmenus.inc:378
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "ker"
-msgstr "Rättstavning"
-
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:235
-msgid "lg"
-msgstr ""
+msgid "New Page|N"
+msgstr "annat"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:236
-msgid "lim"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdcontext.inc:225 lib/ui/stdmenus.inc:379
+#, fuzzy
+msgid "Page Break|a"
+msgstr "Sidbrytning"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:237
-msgid "liminf"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdcontext.inc:226 lib/ui/stdmenus.inc:380
+#, fuzzy
+msgid "Clear Page|C"
+msgstr "Botten|#B"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:238
-msgid "limsup"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:227 lib/ui/stdmenus.inc:381
+msgid "Clear Double Page|D"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:239
-msgid "ln"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdcontext.inc:234 lib/ui/stdmenus.inc:375
+#, fuzzy
+msgid "Ragged Line Break|R"
+msgstr "Radbrytningar|#n"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:240
+#: lib/ui/stdcontext.inc:235 lib/ui/stdmenus.inc:376
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "log"
-msgstr "Infälld|#n"
+msgid "Justified Line Break|J"
+msgstr "Radbrytningar|#n"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:241
-msgid "max"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdcontext.inc:242 lib/ui/stdcontext.inc:287 lib/ui/stdmenus.inc:88
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:66 src/Text3.cpp:973
+#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:540
+msgid "Cut"
+msgstr "Klipp"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:242
-#, fuzzy
-msgid "min"
-msgstr "Pytteliten"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:243 lib/ui/stdcontext.inc:288 lib/ui/stdmenus.inc:89
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:67 src/Text3.cpp:978
+#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:548
+msgid "Copy"
+msgstr "Kopiera"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:243
-#, fuzzy
-msgid "sec"
-msgstr "Blandat"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:244 lib/ui/stdcontext.inc:289 lib/ui/stdmenus.inc:90
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:68 src/Text3.cpp:933
+#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1239 src/mathed/InsetMathNest.cpp:520
+msgid "Paste"
+msgstr "Klistra in"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:244
+#: lib/ui/stdcontext.inc:245 lib/ui/stdcontext.inc:290 lib/ui/stdmenus.inc:91
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "sin"
-msgstr "Pytteliten"
+msgid "Paste Recent|e"
+msgstr "Justering"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:245
+#: lib/ui/stdcontext.inc:247
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "sinh"
-msgstr "Pytteliten"
+msgid "Jump to Saved Bookmark|B"
+msgstr "Botten|#B"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:246
-msgid "sup"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdcontext.inc:249 lib/ui/stdmenus.inc:98
+#, fuzzy
+msgid "Move Paragraph Up|o"
+msgstr "Styckesstil satt"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:247
+#: lib/ui/stdcontext.inc:250 lib/ui/stdmenus.inc:99
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "tan"
-msgstr "Lutande"
+msgid "Move Paragraph Down|v"
+msgstr "Styckesstil satt"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:248
+#: lib/ui/stdcontext.inc:252
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "tanh"
-msgstr "Referens"
+msgid "Promote Section|r"
+msgstr "Dekoration"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:249
+#: lib/ui/stdcontext.inc:253
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Pr"
-msgstr "Kopiera"
+msgid "Demote Section|m"
+msgstr "Dekoration"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:252
+#: lib/ui/stdcontext.inc:254
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Spacings"
-msgstr "Kägel|#l"
+msgid "Move Section down|d"
+msgstr "Dekoration"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:253
+#: lib/ui/stdcontext.inc:255
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Thin space\t\\,"
-msgstr "Medium"
+msgid "Move Section up|u"
+msgstr "Dekoration"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:254
+#: lib/ui/stdcontext.inc:257
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Medium space\t\\:"
-msgstr "Medium"
+msgid "Apply Last Text Style|A"
+msgstr "Dokumentet"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:255
+#: lib/ui/stdcontext.inc:258 lib/ui/stdmenus.inc:101
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Thick space\t\\;"
-msgstr "Medium"
+msgid "Text Style|S"
+msgstr "Dokumentet"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:256
-msgid "Quadratin space\t\\quad"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdcontext.inc:259 lib/ui/stdmenus.inc:102
+#, fuzzy
+msgid "Paragraph Settings...|P"
+msgstr "Styckesstil satt"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:257
-msgid "Double quadratin space\t\\qquad"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:261
+msgid "Fullscreen Mode"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:258
+#: lib/ui/stdcontext.inc:269 lib/ui/stdmenus.inc:216
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:171
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Negative space\t\\!"
-msgstr "Medium"
+msgid "Append Parameter"
+msgstr "Argument saknas"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:261
+#: lib/ui/stdcontext.inc:270 lib/ui/stdmenus.inc:217
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:170
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Roots"
-msgstr "Fot"
+msgid "Remove Last Parameter"
+msgstr "Argument saknas"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:262
-msgid "Square root\t\\sqrt"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:272 lib/ui/stdmenus.inc:219
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:173
+msgid "Make First Non-Optional into Optional Parameter"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:263
-msgid "Other root\t\\root"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:273 lib/ui/stdmenus.inc:220
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:174
+msgid "Make Last Optional into Non-Optional Parameter"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:267
-msgid "Display style\t\\displaystyle"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdcontext.inc:274 lib/ui/stdmenus.inc:221
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:177
+#, fuzzy
+msgid "Insert Optional Parameter"
+msgstr "Argument saknas"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:268
-msgid "Normal text style\t\\textstyle"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:275 lib/ui/stdmenus.inc:222
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:176
+#, fuzzy
+msgid "Remove Optional Parameter"
+msgstr "Öppnat insättning"
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:277 lib/ui/stdmenus.inc:224
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:180
+msgid "Append Parameter Eating From The Right"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:269
-msgid "Script (small) style\t\\scriptstyle"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:278 lib/ui/stdmenus.inc:225
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:181
+msgid "Append Optional Parameter Eating From The Right"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:270
-msgid "Scriptscript (smaller) style\t\\scriptscriptstyle"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:279 lib/ui/stdmenus.inc:226
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:179
+msgid "Remove Last Parameter Spitting Out To The Right"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:274
+#: lib/ui/stdcontext.inc:306 lib/ui/stdcontext.inc:318
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Standard\t\\frac"
-msgstr "Standard|#t"
+msgid "Edit externally...|x"
+msgstr "Lägg in BibTeX"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:275
+#: lib/ui/stdcontext.inc:328 lib/ui/stdmenus.inc:163
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "No hor. line\t\\atop"
-msgstr "Inga flera noteringar"
-
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:276
-msgid "Nice (3/4)\t\\nicefrac"
-msgstr ""
-
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:277
-msgid "Unit (km)\t\\unit"
-msgstr ""
-
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:278
-msgid "Unit (864 m)\t\\unit"
-msgstr ""
+msgid "Top Line|T"
+msgstr "Topp:|#T"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:279
-msgid "Unitfrac (km/h)\t\\unitfrac"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdcontext.inc:329 lib/ui/stdmenus.inc:164
+#, fuzzy
+msgid "Bottom Line|B"
+msgstr "Botten|#B"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:280
-msgid "Unitfrac (20 km/h)\t\\unitfrac"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdcontext.inc:330 lib/ui/stdmenus.inc:165
+#, fuzzy
+msgid "Left Line|L"
+msgstr "Tabell inlagd"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:281
-msgid "Text frac (amsmath)\t\\tfrac"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdcontext.inc:331 lib/ui/stdmenus.inc:166
+#, fuzzy
+msgid "Right Line|R"
+msgstr "Höger|#H"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:282
-msgid "Display frac (amsmath)\t\\dfrac"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdcontext.inc:343 lib/ui/stdmenus.inc:181
+#, fuzzy
+msgid "Copy Row|o"
+msgstr "Kopiera"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:283
-msgid "Binomial\t\\choose"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdcontext.inc:348 lib/ui/stdmenus.inc:186
+#, fuzzy
+msgid "Copy Column|p"
+msgstr "Lägg till kolumn|#u"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:287
-msgid "Roman\t\\mathrm"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdmenus.inc:25
+#, fuzzy
+msgid "Document|D"
+msgstr "Dokument"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:288
-msgid "Bold\t\\mathbf"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdmenus.inc:26
+#, fuzzy
+msgid "Tools|T"
+msgstr "Topp:|#T"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:289
-msgid "Bold symbol\t\\boldsymbol"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdmenus.inc:36
+#, fuzzy
+msgid "New from Template...|m"
+msgstr "Nytt dokument efter mall"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:290
+#: lib/ui/stdmenus.inc:38
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Sans serif\t\\mathsf"
-msgstr "Linjärer"
+msgid "Open Recent|t"
+msgstr "Öppnar underdokument "
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:291
+#: lib/ui/stdmenus.inc:43
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Italic\t\\mathit"
-msgstr "Kursiv"
+msgid "Save All|l"
+msgstr "Spara som"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:292
+#: lib/ui/stdmenus.inc:44
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Typewriter\t\\mathtt"
-msgstr "Skrivmaskin"
+msgid "Revert to Saved|R"
+msgstr "Tillbaka till senast sparade"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:293
-msgid "Blackboard\t\\mathbb"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:52
+msgid "New Window|W"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:294
-msgid "Fraktur\t\\mathfrak"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:53
+msgid "Close Window|d"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:295
+#: lib/ui/stdmenus.inc:86
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Calligraphic\t\\mathcal"
-msgstr "Familj:|#F"
-
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:296
-msgid "Normal text mode\t\\textrm"
-msgstr ""
+msgid "Redo|R"
+msgstr "Gör om"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:299
+#: lib/ui/stdmenus.inc:92
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Dots"
-msgstr "Dokument"
+msgid "Paste Special"
+msgstr "Klistra in"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:300
+#: lib/ui/stdmenus.inc:94
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "ldots"
-msgstr "Dokument"
+msgid "Select All"
+msgstr "Markera nästa rad"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:301
+#: lib/ui/stdmenus.inc:105
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "cdots"
-msgstr "Dokument"
+msgid "Table|T"
+msgstr "Tabell%t"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:302
+#: lib/ui/stdmenus.inc:107
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "vdots"
-msgstr "Dokument"
+msgid "Rows & Columns|C"
+msgstr "Kolumner"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:303
+#: lib/ui/stdmenus.inc:114
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "ddots"
-msgstr "Dokument"
+msgid "Increase List Depth|I"
+msgstr "Öka miljödjup"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:306
+#: lib/ui/stdmenus.inc:115
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Frame Decorations"
-msgstr "Dekoration"
+msgid "Decrease List Depth|D"
+msgstr "Ändra miljödjup"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:307
-msgid "hat"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:116
+msgid "Dissolve Inset|l"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:308
+#: lib/ui/stdmenus.inc:117
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "tilde"
-msgstr "Fil"
+msgid "TeX Code Settings...|C"
+msgstr "Extra val"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:309
-msgid "bar"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:119
+#, fuzzy
+msgid "Float Settings...|a"
+msgstr "Inställningar"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:120
+msgid "Text Wrap Settings...|W"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:310
+#: lib/ui/stdmenus.inc:121
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "grave"
-msgstr "Grön"
+msgid "Note Settings...|N"
+msgstr "Inställningar"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:311
+#: lib/ui/stdmenus.inc:122
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "dot"
-msgstr "Topp:|#T"
-
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:312
-msgid "check"
-msgstr ""
-
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:313
-msgid "widehat"
-msgstr ""
+msgid "Branch Settings...|B"
+msgstr "Referens"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:314
-msgid "widetilde"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdmenus.inc:123
+#, fuzzy
+msgid "Box Settings...|x"
+msgstr "Inställningar"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:315
-msgid "vec"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdmenus.inc:127
+#, fuzzy
+msgid "Table Settings...|a"
+msgstr "Minisida|#M"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:316
+#: lib/ui/stdmenus.inc:131
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "acute"
-msgstr "Klistra in"
+msgid "Plain Text|T"
+msgstr "Ersätt"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:317
+#: lib/ui/stdmenus.inc:132
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "ddot"
-msgstr "Lägg till|#L"
+msgid "Plain Text, Join Lines|J"
+msgstr "Markera nästa stycke"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:318
+#: lib/ui/stdmenus.inc:134
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "breve"
-msgstr "Fil"
+msgid "Selection|S"
+msgstr "Dekoration"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:319
+#: lib/ui/stdmenus.inc:135
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "overline"
-msgstr "Skriv ut"
+msgid "Selection, Join Lines|i"
+msgstr "Linje"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:320
-msgid "overbrace"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:137
+msgid "Paste As LinkBack PDF"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:321
-#, fuzzy
-msgid "overleftarrow"
-msgstr "Ta bort rad|#d"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:138
+msgid "Paste As PDF"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:322
-msgid "overrightarrow"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:139
+msgid "Paste As PNG"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:323
-msgid "overleftrightarrow"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:140
+msgid "Paste As JPEG"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:324
+#: lib/ui/stdmenus.inc:148
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "overset"
-msgstr "Ref: "
+msgid "Dissolve CharStyle"
+msgstr "Sidor:"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:325
+#: lib/ui/stdmenus.inc:152
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "underline"
-msgstr "Understruken "
+msgid "Customized...|C"
+msgstr "Eget arkformat"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:326
-msgid "underbrace"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:154
+msgid "Capitalize|a"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:327
-msgid "underleftarrow"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdmenus.inc:155
+#, fuzzy
+msgid "Uppercase|U"
+msgstr "Uppdatera|#Uu"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:328
-msgid "underrightarrow"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:156
+msgid "Lowercase|L"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:329
-msgid "underleftrightarrow"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdmenus.inc:191
+#, fuzzy
+msgid "Number whole Formula|N"
+msgstr "Nummer"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:330
+#: lib/ui/stdmenus.inc:192
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "underset"
-msgstr "Minska"
+msgid "Number this Line|u"
+msgstr "Understrykning av/på"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:333
+#: lib/ui/stdmenus.inc:194
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Arrows"
-msgstr "Bläddra|#B"
+msgid "Macro Definition"
+msgstr "Mottagare:"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:334
+#: lib/ui/stdmenus.inc:198
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "leftarrow"
-msgstr "Ta bort rad|#d"
+msgid "Text Style|T"
+msgstr "Dokumentet"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:335
-msgid "rightarrow"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdmenus.inc:204
+#, fuzzy
+msgid "Add Line Above|A"
+msgstr "Kanter"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:336
-msgid "downarrow"
-msgstr ""
-
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:337
+#: lib/ui/stdmenus.inc:236
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "uparrow"
-msgstr "Fel"
+msgid "Math Normal Font|N"
+msgstr "Brödstil"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:338
-msgid "updownarrow"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdmenus.inc:238
+#, fuzzy
+msgid "Math Calligraphic Family|C"
+msgstr "Familj:|#F"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:339
-msgid "leftrightarrow"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdmenus.inc:239
+#, fuzzy
+msgid "Math Fraktur Family|F"
+msgstr "Familj:|#F"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:340
+#: lib/ui/stdmenus.inc:240
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Leftarrow"
-msgstr "Vänster|#s"
+msgid "Math Roman Family|R"
+msgstr "Familj:|#F"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:341
+#: lib/ui/stdmenus.inc:241
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Rightarrow"
-msgstr "Höger|#H"
+msgid "Math Sans Serif Family|S"
+msgstr "Familj:|#F"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:342
-msgid "Downarrow"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdmenus.inc:243
+#, fuzzy
+msgid "Math Bold Series|B"
+msgstr "Matematikläge"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:343
+#: lib/ui/stdmenus.inc:245
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Uparrow"
-msgstr "Fel"
+msgid "Text Normal Font|T"
+msgstr "Textläge"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:344
-msgid "Updownarrow"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdmenus.inc:261
+#, fuzzy
+msgid "Octave|O"
+msgstr "Annat...|#A"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:345
-msgid "Leftrightarrow"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:262
+msgid "Maxima|M"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:346
-msgid "Longleftrightarrow"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdmenus.inc:263
+#, fuzzy
+msgid "Mathematica|a"
+msgstr "Matris"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:347
-msgid "Longleftarrow"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:265
+msgid "Maple, simplify|s"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:348
-msgid "Longrightarrow"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:266
+msgid "Maple, factor|f"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:349
-msgid "longleftrightarrow"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:267
+msgid "Maple, evalm|e"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:350
-msgid "longleftarrow"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:268
+msgid "Maple, evalf|v"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:351
-msgid "longrightarrow"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdmenus.inc:287
+#, fuzzy
+msgid "Open All Insets|O"
+msgstr "Öppnat insättning"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:352
-msgid "leftharpoondown"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:288
+msgid "Close All Insets|C"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:353
-msgid "rightharpoondown"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:290
+msgid "Unfold Math Macro"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:354
+#: lib/ui/stdmenus.inc:291
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "mapsto"
-msgstr "Bildtext|#x"
+msgid "Fold Math Macro"
+msgstr "Lägg in märke"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:355
-msgid "longmapsto"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:293
+msgid "View Source|S"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:356
-#, fuzzy
-msgid "nwarrow"
-msgstr "Fel"
-
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:357
-#, fuzzy
-msgid "nearrow"
-msgstr "Fel"
-
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:358
-msgid "leftharpoonup"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:297
+msgid "Split View Into Left And Right Half|i"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:359
-msgid "rightharpoonup"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:298
+msgid "Split View Into Upper And Lower Half|V"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:360
-msgid "hookleftarrow"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:299
+msgid "Close Tab Group|G"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:361
-msgid "hookrightarrow"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:300
+msgid "Fullscreen|l"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:362
+#: lib/ui/stdmenus.inc:301
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "swarrow"
-msgstr "Fel"
+msgid "Toolbars|b"
+msgstr "Topp:|#T"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:363
+#: lib/ui/stdmenus.inc:321
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "searrow"
-msgstr "Fel"
+msgid "Special Character|p"
+msgstr "Särskilt:|#S"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:364 lib/ui/stdtoolbars.inc:635
-msgid "rightleftharpoons"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdmenus.inc:322
+#, fuzzy
+msgid "Formatting|o"
+msgstr "Infälld|#n"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:367
+#: lib/ui/stdmenus.inc:323
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Operators"
-msgstr "Inställningar"
+msgid "List / TOC|i"
+msgstr "Tabeller"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:368
-msgid "pm"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdmenus.inc:324
+#, fuzzy
+msgid "Float|a"
+msgstr "Infälld|#n"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:369
-msgid "cap"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:326
+msgid "Branch|B"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:370
-#, fuzzy
-msgid "diamond"
-msgstr "Lutande"
-
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:371
+#: lib/ui/stdmenus.inc:327
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "oplus"
-msgstr "Kolumner"
+msgid "Custom insets"
+msgstr "Eget arkformat"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:372
+#: lib/ui/stdmenus.inc:328
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "mp"
-msgstr "Betonad "
-
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:373
-msgid "cup"
-msgstr ""
+msgid "File|e"
+msgstr "Fil|#F"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:374
-msgid "bigtriangleup"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:329
+msgid "Box[[Menu]]"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:375
+#: lib/ui/stdmenus.inc:332
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "ominus"
-msgstr "Linje"
+msgid "Cross-Reference...|R"
+msgstr "Lägg in hänvisning"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:376
-msgid "times"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdmenus.inc:334
+#, fuzzy
+msgid "Caption"
+msgstr "Bildtext|#x"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:377
+#: lib/ui/stdmenus.inc:335
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "uplus"
-msgstr ", Djup: "
+msgid "Index Entry|d"
+msgstr "Indrag"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:378
-msgid "bigtriangledown"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdmenus.inc:336
+#, fuzzy
+msgid "Nomenclature Entry...|y"
+msgstr "Infälld|#n"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:379
+#: lib/ui/stdmenus.inc:338
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "otimes"
-msgstr "Kopior"
+msgid "Table...|T"
+msgstr "Tabellstil"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:380
-msgid "div"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:341
+msgid "Hyperlink|k"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:381
-msgid "sqcap"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdmenus.inc:344
+#, fuzzy
+msgid "Short Title|S"
+msgstr "Fil"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:382
+#: lib/ui/stdmenus.inc:345
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "triangleright"
-msgstr "Rak"
+msgid "TeX Code|X"
+msgstr "LaTeX|#T"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:383
-msgid "oslash"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdmenus.inc:346
+#, fuzzy
+msgid "Program Listing[[Menu]]"
+msgstr "LyX Versionskontroll: Första beskrivning"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:384
-msgid "cdot"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:354
+msgid "Ordinary Quote|Q"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:385
-msgid "sqcup"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdmenus.inc:355
+#, fuzzy
+msgid "Single Quote|S"
+msgstr "Enkel:|#E"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:386
-msgid "triangleleft"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:359
+msgid "Phonetic Symbols|P"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:387
+#: lib/ui/stdmenus.inc:366
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "odot"
-msgstr "Fot"
+msgid "Protected Space|P"
+msgstr "Lägg in skyddat mellanslag"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:388
-msgid "star"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdmenus.inc:370
+#, fuzzy
+msgid "Horizontal Line|L"
+msgstr "Justera horisontellt|#h"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:389
-msgid "vee"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdmenus.inc:371
+#, fuzzy
+msgid "Vertical Space...|V"
+msgstr "Vertikalt avstånd"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:390
+#: lib/ui/stdmenus.inc:373
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "amalg"
-msgstr "Liten"
+msgid "Hyphenation Point|H"
+msgstr "Lägg in avstavningspunkt"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:391
-msgid "bigcirc"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdmenus.inc:387
+#, fuzzy
+msgid "Numbered Formula|N"
+msgstr "Nummer"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:392
+#: lib/ui/stdmenus.inc:410
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "setminus"
-msgstr "Linje"
-
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:393
-msgid "wedge"
-msgstr ""
+msgid "Figure Wrap Float|F"
+msgstr "Lägg in tabell"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:394
+#: lib/ui/stdmenus.inc:411
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "dagger"
-msgstr "Större"
-
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:395
-msgid "circ"
-msgstr ""
+msgid "Table Wrap Float|T"
+msgstr "Lägg in tabell"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:396
+#: lib/ui/stdmenus.inc:427
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "bullet"
-msgstr "Bombdjup"
-
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:397
-msgid "wr"
-msgstr ""
+msgid "External Material...|M"
+msgstr "Extra|#X"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:398
+#: lib/ui/stdmenus.inc:428
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "ddagger"
-msgstr "Större"
+msgid "Child Document...|d"
+msgstr "Dokument"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:401
+#: lib/ui/stdmenus.inc:450
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Relations"
-msgstr "Dekoration"
+msgid "Change Tracking|C"
+msgstr "Språk"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:402
-msgid "leq"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:454
+msgid "Start Appendix Here|A"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:403
-msgid "geq"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:456
+msgid "Save in Bundled Format|F"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:404
-msgid "equiv"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:457
+msgid "Compressed|m"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:405
+#: lib/ui/stdmenus.inc:464
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "models"
-msgstr "Stäng"
+msgid "Accept Change|A"
+msgstr "Fontstorlek:|#s"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:406
+#: lib/ui/stdmenus.inc:465
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "prec"
-msgstr "Beklagar."
+msgid "Reject Change|R"
+msgstr "Läs igen|#L#l"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:407
-msgid "succ"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:466
+msgid "Accept All Changes|c"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:408
-msgid "sim"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdmenus.inc:467
+#, fuzzy
+msgid "Reject All Changes|e"
+msgstr "Läs igen|#L#l"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:409
-msgid "perp"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdmenus.inc:477
+#, fuzzy
+msgid "Next Change|C"
+msgstr " (Ändrad)"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:410
+#: lib/ui/stdmenus.inc:478
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "preceq"
-msgstr "Beklagar."
+msgid "Next Cross-Reference|R"
+msgstr "Lägg in hänvisning"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:411
-msgid "succeq"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdmenus.inc:490
+#, fuzzy
+msgid "Clear Bookmarks|C"
+msgstr "Botten|#B"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:412
-msgid "simeq"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdmenus.inc:501
+#, fuzzy
+msgid "Thesaurus...|T"
+msgstr "Tabellstil"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:413
-msgid "mid"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdmenus.inc:502
+#, fuzzy
+msgid "Statistics...|a"
+msgstr "Spara"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:414
+#: lib/ui/stdmenus.inc:504
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "ll"
-msgstr "Använd|#A"
+msgid "TeX Information|I"
+msgstr "Inget mer att ångra"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:415
-msgid "gg"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdmenus.inc:524
+#, fuzzy
+msgid "Shortcuts|S"
+msgstr "Beklagar."
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:416
-msgid "asymp"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:57
+msgid "New document"
+msgstr "Nytt dokument"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:417
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:58
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "parallel"
-msgstr "Tabell inlagd"
+msgid "Open document"
+msgstr "Öppnar underdokument "
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:418
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:59
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "subset"
-msgstr "Dekoration"
-
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:419
-msgid "supset"
-msgstr ""
+msgid "Save document"
+msgstr "Spara dokumentet?"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:420
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:60
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "approx"
-msgstr "Huvuddokument:"
+msgid "Print document"
+msgstr "Importera dokument"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:421
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:62
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "smile"
-msgstr "Fil"
+msgid "Check spelling"
+msgstr "Prova TeX med ChkTeX"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:422
-msgid "subseteq"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:64 src/BufferView.cpp:1021
+msgid "Undo"
+msgstr "Ångra"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:423
-msgid "supseteq"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:65 src/BufferView.cpp:1030
+msgid "Redo"
+msgstr "Gör om"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:424
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:69
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "cong"
-msgstr "Två|#v"
+msgid "Find and replace"
+msgstr "Sök & byt"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:425
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:71
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "frown"
-msgstr "Två|#v"
-
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:426
-msgid "sqsubseteq"
-msgstr ""
-
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:427
-msgid "sqsupseteq"
-msgstr ""
+msgid "Toggle emphasis"
+msgstr "Betoning av/på"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:428
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:72
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "doteq"
-msgstr "Notis"
+msgid "Toggle noun"
+msgstr "Namnstil av/på"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:429
-msgid "neq"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:73
+#, fuzzy
+msgid "Apply last"
+msgstr "Använd|#A"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:430 src/lengthcommon.cpp:38
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:75
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "in"
-msgstr "Pytteliten"
+msgid "Insert math"
+msgstr "Lägg in märke"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:431
-msgid "ni"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:76
+#, fuzzy
+msgid "Insert graphics"
+msgstr "Lägg in märke"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:432
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:77
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "propto"
-msgstr "Topp:|#T"
+msgid "Insert table"
+msgstr "Lägg in tabell"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:433
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:79
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "notin"
-msgstr "Notis"
+msgid "Toggle Outline"
+msgstr "Namnstil av/på"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:434
-msgid "vdash"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:84
+#, fuzzy
+msgid "Extra"
+msgstr "Extra|#X"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:435
-msgid "dashv"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:86
+#, fuzzy
+msgid "Numbered list"
+msgstr "Nummer"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:436
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:87
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "bowtie"
-msgstr "Notis"
+msgid "Itemized list"
+msgstr "Lägg in BibTeX"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:440
-msgid "alpha"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:90
+#, fuzzy
+msgid "Increase depth"
+msgstr "Öka"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:441
-msgid "beta"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:91
+#, fuzzy
+msgid "Decrease depth"
+msgstr "Minska"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:442
-msgid "gamma"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:93
+#, fuzzy
+msgid "Insert figure float"
+msgstr "Lägg in BibTeX"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:443
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:94
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "delta"
-msgstr "Brödstil"
+msgid "Insert table float"
+msgstr "Lägg in tabell"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:444
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:95
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "epsilon"
-msgstr "Minska"
+msgid "Insert label"
+msgstr "Lägg in märke"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:445
-msgid "varepsilon"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:96
+#, fuzzy
+msgid "Insert cross-reference"
+msgstr "Lägg in hänvisning"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:446
-msgid "zeta"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:97
+msgid "Insert citation"
+msgstr "Lägg in citat"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:447
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:98
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "eta"
-msgstr "Huvuddokument:"
+msgid "Insert index entry"
+msgstr "Lägg in marginalanteckning"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:448
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:99
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "theta"
-msgstr "Lutande"
+msgid "Insert nomenclature entry"
+msgstr "Lägg in marginalanteckning"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:449
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:101
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "vartheta"
-msgstr "Matris"
+msgid "Insert footnote"
+msgstr "Lägg in fotnot"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:450
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:102
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "iota"
-msgstr "Spara"
-
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:451
-msgid "kappa"
-msgstr ""
-
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:452
-msgid "lambda"
-msgstr ""
-
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:453 src/lengthcommon.cpp:38
-msgid "mu"
-msgstr ""
-
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:454
-msgid "nu"
-msgstr ""
+msgid "Insert margin note"
+msgstr "Lägg in marginalanteckning"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:455
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:103 lib/ui/stdtoolbars.inc:200
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "xi"
-msgstr "Lutande"
-
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:456
-msgid "pi"
-msgstr ""
-
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:457
-msgid "varpi"
-msgstr ""
-
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:458
-msgid "rho"
-msgstr ""
+msgid "Insert note"
+msgstr "Lägg in citat"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:459
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:104
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "varrho"
-msgstr "Fel"
-
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:460
-msgid "sigma"
-msgstr ""
-
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:461
-msgid "varsigma"
-msgstr ""
+msgid "Insert box"
+msgstr "Lägg in citat"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:462
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:105
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "tau"
-msgstr "Spara"
+msgid "Insert Hyperlink"
+msgstr "Mellanrum"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:463
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:106
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "upsilon"
-msgstr "Mottagare:"
-
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:464
-msgid "phi"
-msgstr ""
-
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:465
-msgid "varphi"
-msgstr ""
+msgid "Insert TeX code"
+msgstr "Lägg in BibTeX"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:466
-msgid "chi"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:107
+#, fuzzy
+msgid "Insert math macro"
+msgstr "Lägg in märke"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:467
-msgid "psi"
-msgstr ""
+# Detta läser in ett dokument med sin formatering intakt
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:108
+#, fuzzy
+msgid "Include file"
+msgstr "Infogning"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:468
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:110
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "omega"
-msgstr "Antikva"
+msgid "Text style"
+msgstr "LaTeX|#T"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:469
-msgid "Gamma"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:111
+#, fuzzy
+msgid "Paragraph settings"
+msgstr "Minisida|#M"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:470
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:116 lib/ui/stdtoolbars.inc:161
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Delta"
-msgstr "Ta bort från|#b"
+msgid "Add row"
+msgstr "Lägg till rad|#r"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:471
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:117 lib/ui/stdtoolbars.inc:162
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Theta"
-msgstr "Lutande"
+msgid "Add column"
+msgstr "Lägg till kolumn|#u"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:472
-msgid "Lambda"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:118 lib/ui/stdtoolbars.inc:163
+#, fuzzy
+msgid "Delete row"
+msgstr "Ta bort rad|#d"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:473
-msgid "Xi"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:119 lib/ui/stdtoolbars.inc:164
+#, fuzzy
+msgid "Delete column"
+msgstr "Ta bort kolumn|#a"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:474
-msgid "Pi"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:121
+#, fuzzy
+msgid "Set top line"
+msgstr "Markera nästa rad"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:475
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:122
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Sigma"
-msgstr "Liten"
+msgid "Set bottom line"
+msgstr "Markera nästa rad"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:476
-msgid "Upsilon"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:123
+#, fuzzy
+msgid "Set left line"
+msgstr "Markera nästa rad"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:477
-msgid "Phi"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:124
+#, fuzzy
+msgid "Set right line"
+msgstr "Markera nästa rad"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:478
-msgid "Psi"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:125
+#, fuzzy
+msgid "Set border lines"
+msgstr "Sätt kanter|#S"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:479
-msgid "Omega"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:126
+#, fuzzy
+msgid "Set all lines"
+msgstr "Sätt kanter|#S"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:482
-msgid "Miscellaneous"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:127
+#, fuzzy
+msgid "Unset all lines"
+msgstr "Slå av kanter|#l"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:483
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:129
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "nabla"
-msgstr "Långtabell"
+msgid "Align left"
+msgstr "Vänsterjustera"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:484
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:130
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "partial"
-msgstr "Tabell inlagd"
+msgid "Align center"
+msgstr "Justering"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:485
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:131
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "infty"
-msgstr "Pytteliten"
+msgid "Align right"
+msgstr "Högerjustera"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:486
-msgid "prime"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:133
+#, fuzzy
+msgid "Align top"
+msgstr "Topplinje"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:487
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:134
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "ell"
-msgstr "Gul"
+msgid "Align middle"
+msgstr "Justering"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:488
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:135
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "emptyset"
-msgstr ", Djup: "
+msgid "Align bottom"
+msgstr "Underlinje"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:489
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:137
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "exists"
-msgstr "Tack till"
+msgid "Rotate cell"
+msgstr "Rotera 90°|#9"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:490
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:138
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "forall"
-msgstr "Brödstil"
+msgid "Rotate table"
+msgstr "Citatstil satt"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:491
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:139
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "imath"
-msgstr "Matematik"
+msgid "Set multi-column"
+msgstr "Multikolumn|#M"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:492
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:142
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "jmath"
+msgid "Math"
 msgstr "Matematik"
 
 msgstr "Matematik"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:493
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:143
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Re"
-msgstr "Gör om"
+msgid "Set display mode"
+msgstr "[inte visat]"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:494
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:145
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Im"
-msgstr "Notis"
+msgid "Subscript"
+msgstr "PostScript|#P"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:495
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:146
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "aleph"
-msgstr ", Djup: "
-
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:496
-msgid "wp"
-msgstr ""
+msgid "Superscript"
+msgstr "PostScript|#P"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:497 lib/ui/stdtoolbars.inc:579
-msgid "hbar"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:147
+#, fuzzy
+msgid "Insert square root"
+msgstr "Lägg in citat"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:498 lib/ui/stdtoolbars.inc:586
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:148
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "angle"
-msgstr "Enkel:|#E"
+msgid "Insert root"
+msgstr "Lägg in citat"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:499
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:149
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "top"
-msgstr "Topp:|#T"
+msgid "Insert standard fraction"
+msgstr "Lägg in citat"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:500
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:150
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "bot"
-msgstr "Topp:|#T"
+msgid "Insert sum"
+msgstr "Lägg in citat"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:501
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:151
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Vert"
-msgstr "Minska"
+msgid "Insert integral"
+msgstr "Lägg in tabell"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:502
-msgid "neg"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:152
+#, fuzzy
+msgid "Insert product"
+msgstr "Lägg in citat"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:503
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:154
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "flat"
-msgstr "Fot"
+msgid "Insert ( )"
+msgstr "Lägg in"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:504
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:155
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "natural"
-msgstr "Figur"
+msgid "Insert [ ]"
+msgstr "Lägg in"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:505
-msgid "sharp"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:156
+#, fuzzy
+msgid "Insert { }"
+msgstr "Lägg in"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:506
-msgid "surd"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:157
+#, fuzzy
+msgid "Insert delimiters"
+msgstr "Lägg in marginalanteckning"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:507
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:159
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "triangle"
-msgstr "Enkel:|#E"
+msgid "Insert matrix"
+msgstr "Lägg in märke"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:508
-msgid "diamondsuit"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:160
+#, fuzzy
+msgid "Insert cases environment"
+msgstr "Ändra miljödjup"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:509
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:166
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "heartsuit"
-msgstr "ärv"
+msgid "Toggle Math Panels"
+msgstr "Matematikpanel"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:510
-msgid "clubsuit"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:169
+#, fuzzy
+msgid "Math Macros"
+msgstr "Lägg in märke"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:511
-msgid "spadesuit"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:184
+#, fuzzy
+msgid "Command Buffer"
+msgstr "Kommando:|#K"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:512
-msgid "textrm \\AA"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:188
+msgid "Review[[Toolbar]]"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:513
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:189
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "textrm \\O"
-msgstr "Lutande"
-
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:514
-msgid "mathcircumflex"
-msgstr ""
+msgid "Track changes"
+msgstr "Skicka in ändringar"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:515
-msgid "_"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:190
+msgid "Show changes in output"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:516
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:192
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "mathrm T"
-msgstr "Matematikläge"
+msgid "Next change"
+msgstr " (Ändrad)"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:517
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:193
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "mathbb N"
-msgstr "Matematik"
+msgid "Accept change inside selection"
+msgstr " (Ändrad)"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:518
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:194
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "mathbb Z"
-msgstr "Matematik"
+msgid "Reject change inside selection"
+msgstr "Läs igen|#L#l"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:519
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:196
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "mathbb Q"
-msgstr "Matematik"
+msgid "Merge changes"
+msgstr "Sidbrytning"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:520
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:197
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "mathbb R"
-msgstr "Matematik"
+msgid "Accept all changes"
+msgstr "Sätt kanter|#S"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:521
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:198
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "mathbb C"
-msgstr "Matematik"
+msgid "Reject all changes"
+msgstr "Läs igen|#L#l"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:522
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:201
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "mathbb H"
-msgstr "Matematik"
+msgid "Next note"
+msgstr "annat"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:523
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:204
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "mathcal F"
-msgstr "Matematik"
+msgid "View/Update"
+msgstr "Spara dokumentet?"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:524
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:205
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "mathcal L"
-msgstr "Matematik"
+msgid "View DVI"
+msgstr "Visa DVI"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:525
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:206
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "mathcal H"
-msgstr "Matematik"
+msgid "Update DVI"
+msgstr "Uppdatera|#Uu"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:526
-#, fuzzy
-msgid "mathcal O"
-msgstr "Matematik"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:207
+msgid "View PDF (pdflatex)"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:527
-msgid "phantom"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:208
+msgid "Update PDF (pdflatex)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:528
-msgid "vphantom"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:209
+msgid "View PostScript"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:529
-msgid "hphantom"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:210
+msgid "Update PostScript"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:532
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:213
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Big Operators"
-msgstr "Inställningar"
+msgid "Math Panels"
+msgstr "Matematikpanel"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:533
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:214
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "intop"
-msgstr "Topplinje"
+msgid "Math Spacings"
+msgstr "Mellanrum"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:534
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:215 lib/ui/stdtoolbars.inc:287
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "int"
-msgstr "Pytteliten"
+msgid "Styles"
+msgstr "Stil:"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:535
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:216 lib/ui/stdtoolbars.inc:294
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "iintop"
-msgstr "Topplinje"
+msgid "Fractions"
+msgstr "Matematikpanel"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:536
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:217 lib/ui/stdtoolbars.inc:309
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:980
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "iint"
-msgstr "Pytteliten"
+msgid "Fonts"
+msgstr "Tecken: "
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:537
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:218 lib/ui/stdtoolbars.inc:234
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "iiintop"
-msgstr "Topplinje"
-
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:538
-msgid "iiint"
-msgstr ""
-
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:539
-msgid "iiiintop"
-msgstr ""
-
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:540
-msgid "iiiint"
-msgstr ""
-
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:541
-msgid "dotsintop"
-msgstr ""
+msgid "Functions"
+msgstr "Funktioner"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:542
-msgid "dotsint"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:235
+msgid "arccos"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:543
-#, fuzzy
-msgid "ointop"
-msgstr "Topplinje"
-
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:544
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:236
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "oint"
-msgstr "Pytteliten"
+msgid "arcsin"
+msgstr "Marginaler"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:545
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:237
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "oiintop"
-msgstr "Topplinje"
+msgid "arctan"
+msgstr "Citat"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:546
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:238
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "oiint"
-msgstr "Tecken: "
+msgid "arg"
+msgstr "Stor"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:547
-msgid "ointctrclockwiseop"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:239
+msgid "bmod"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:548
-msgid "ointctrclockwise"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:240
+msgid "cos"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:549
-msgid "ointclockwiseop"
-msgstr ""
-
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:550
-msgid "ointclockwise"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:241
+msgid "cosh"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:551
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:242
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "sqintop"
-msgstr "Topplinje"
+msgid "cot"
+msgstr "Topp:|#T"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:552
-msgid "sqint"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:243
+msgid "coth"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:553
-msgid "sqiintop"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:244
+msgid "csc"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:554
-msgid "sqiint"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:245
+msgid "deg"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:555
-msgid "sum"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:246
+#, fuzzy
+msgid "det"
+msgstr "Brödstil"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:556
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:247
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "prod"
-msgstr "Beklagar."
+msgid "dim"
+msgstr "Medium"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:557
-msgid "coprod"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:248
+#, fuzzy
+msgid "exp"
+msgstr "Lutande"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:558
-msgid "bigsqcup"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:249
+msgid "gcd"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:559
-msgid "bigotimes"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:250
+#, fuzzy
+msgid "hom"
+msgstr "Matematik"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:560
-msgid "bigodot"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:251
+#, fuzzy
+msgid "inf"
+msgstr "Pytteliten"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:561
-msgid "bigoplus"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:252
+#, fuzzy
+msgid "ker"
+msgstr "Rättstavning"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:562
-msgid "bigcap"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:253
+msgid "lg"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:563
-msgid "bigcup"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:254
+msgid "lim"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:564
-msgid "biguplus"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:255
+msgid "liminf"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:565
-msgid "bigvee"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:256
+msgid "limsup"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:566
-msgid "bigwedge"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:257
+msgid "ln"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:569
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:258
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "AMS Miscellaneous"
-msgstr "Blandat"
+msgid "log"
+msgstr "Infälld|#n"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:570
-msgid "digamma"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:259
+msgid "max"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:571
-msgid "varkappa"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:260
+#, fuzzy
+msgid "min"
+msgstr "Pytteliten"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:572
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:261
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "beth"
-msgstr ", Djup: "
+msgid "sec"
+msgstr "Blandat"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:573
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:262
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "daleth"
-msgstr "Brödstil"
+msgid "sin"
+msgstr "Pytteliten"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:574
-msgid "gimel"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:263
+#, fuzzy
+msgid "sinh"
+msgstr "Pytteliten"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:575
-msgid "ulcorner"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:264
+msgid "sup"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:576
-msgid "urcorner"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:265
+#, fuzzy
+msgid "tan"
+msgstr "Lutande"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:577
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:266
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "llcorner"
-msgstr "Kanter"
+msgid "tanh"
+msgstr "Referens"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:578
-msgid "lrcorner"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:267
+#, fuzzy
+msgid "Pr"
+msgstr "Kopiera"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:580
-msgid "hslash"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:270
+#, fuzzy
+msgid "Spacings"
+msgstr "Kägel|#l"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:581
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:271
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "vartriangle"
-msgstr "Tabell inlagd"
+msgid "Thin space\t\\,"
+msgstr "Medium"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:582
-msgid "triangledown"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:272
+#, fuzzy
+msgid "Medium space\t\\:"
+msgstr "Medium"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:583
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:273
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "square"
-msgstr "Blå"
+msgid "Thick space\t\\;"
+msgstr "Medium"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:584
-msgid "lozenge"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:274
+msgid "Quadratin space\t\\quad"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:585
-msgid "circledS"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:275
+msgid "Double quadratin space\t\\qquad"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:587
-msgid "measuredangle"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:276
+#, fuzzy
+msgid "Negative space\t\\!"
+msgstr "Medium"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:277
+msgid "Placeholder\t\\phantom"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:588
-#, fuzzy
-msgid "nexists"
-msgstr "Indrag första rad|#I"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:278
+msgid "Horizontal placeholder\t\\hphantom"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:589
-msgid "mho"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:279
+msgid "Vertical placeholder\t\\vphantom"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:590
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:282
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Finv"
-msgstr "Pytteliten"
+msgid "Roots"
+msgstr "Fot"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:591
-#, fuzzy
-msgid "Game"
-msgstr "Namn:|#N"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:283
+msgid "Square root\t\\sqrt"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:592
-msgid "Bbbk"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:284
+msgid "Other root\t\\root"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:593
-msgid "backprime"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:288
+msgid "Display style\t\\displaystyle"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:594
-msgid "varnothing"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:289
+msgid "Normal text style\t\\textstyle"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:595
-msgid "blacktriangle"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:290
+msgid "Script (small) style\t\\scriptstyle"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:596
-msgid "blacktriangledown"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:291
+msgid "Scriptscript (smaller) style\t\\scriptscriptstyle"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:597
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:295
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "blacksquare"
-msgstr "Svart"
+msgid "Standard\t\\frac"
+msgstr "Standard|#t"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:598
-msgid "blacklozenge"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:296
+#, fuzzy
+msgid "No horizontal line\t\\atop"
+msgstr "Inga flera noteringar"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:297
+msgid "Nice fraction (3/4)\t\\nicefrac"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:599
-msgid "bigstar"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:298
+msgid "Unit (km)\t\\unit"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:600
-msgid "sphericalangle"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:299
+msgid "Unit (864 m)\t\\unit"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:601
-#, fuzzy
-msgid "complement"
-msgstr "Kommentar:"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:300
+msgid "Unit fraction (km/h)\t\\unitfrac"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:602
-#, fuzzy
-msgid "eth"
-msgstr ", Djup: "
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:301
+msgid "Unit fraction (20 km/h)\t\\unitfrac"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:603
-msgid "diagup"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:302
+msgid "Text fraction (amsmath)\t\\tfrac"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:604
-msgid "diagdown"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:303
+msgid "Display fraction (amsmath)\t\\dfrac"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:607
-#, fuzzy
-msgid "AMS Arrows"
-msgstr "Bläddra|#B"
-
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:608
-msgid "dashleftarrow"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:304
+msgid "Binomial\t\\binom"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:609
-msgid "dashrightarrow"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:305
+msgid "Text binomial\t\\tbinom"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:610
-msgid "leftleftarrows"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:306
+msgid "Display binomial\t\\dbinom"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:611
-msgid "leftrightarrows"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:310
+msgid "Roman\t\\mathrm"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:612
-msgid "rightrightarrows"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:311
+msgid "Bold\t\\mathbf"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:613
-msgid "rightleftarrows"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:312
+msgid "Bold symbol\t\\boldsymbol"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:614
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:313
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Lleftarrow"
-msgstr "Ta bort rad|#d"
+msgid "Sans serif\t\\mathsf"
+msgstr "Linjärer"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:615
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:314
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Rrightarrow"
-msgstr "Höger|#H"
+msgid "Italic\t\\mathit"
+msgstr "Kursiv"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:616
-msgid "twoheadleftarrow"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:315
+#, fuzzy
+msgid "Typewriter\t\\mathtt"
+msgstr "Skrivmaskin"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:617
-msgid "twoheadrightarrow"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:316
+msgid "Blackboard\t\\mathbb"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:618
-msgid "leftarrowtail"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:317
+msgid "Fraktur\t\\mathfrak"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:619
-msgid "rightarrowtail"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:318
+#, fuzzy
+msgid "Calligraphic\t\\mathcal"
+msgstr "Familj:|#F"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:620
-msgid "looparrowleft"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:319
+msgid "Normal text mode\t\\textrm"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:621
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:322
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "looparrowright"
-msgstr "Rak"
+msgid "Dots"
+msgstr "Dokument"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:622
-msgid "curvearrowleft"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:323
+#, fuzzy
+msgid "ldots"
+msgstr "Dokument"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:623
-msgid "curvearrowright"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:324
+#, fuzzy
+msgid "cdots"
+msgstr "Dokument"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:624
-msgid "circlearrowleft"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:325
+#, fuzzy
+msgid "vdots"
+msgstr "Dokument"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:625
-msgid "circlearrowright"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:326
+#, fuzzy
+msgid "ddots"
+msgstr "Dokument"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:626
-msgid "Lsh"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:329
+#, fuzzy
+msgid "Frame Decorations"
+msgstr "Dekoration"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:627
-msgid "Rsh"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:330
+msgid "hat"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:628
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:331
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "upuparrows"
-msgstr "Bläddra|#B"
+msgid "tilde"
+msgstr "Fil"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:629
-msgid "downdownarrows"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:332
+msgid "bar"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:630
-msgid "upharpoonleft"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:333
+#, fuzzy
+msgid "grave"
+msgstr "Grön"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:631
-msgid "upharpoonright"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:334
+#, fuzzy
+msgid "dot"
+msgstr "Topp:|#T"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:632
-msgid "downharpoonleft"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:335
+msgid "check"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:633
-msgid "downharpoonright"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:336
+msgid "widehat"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:634
-msgid "leftrightharpoons"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:337
+msgid "widetilde"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:636
-msgid "rightsquigarrow"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:338
+msgid "vec"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:637
-msgid "leftrightsquigarrow"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:339
+#, fuzzy
+msgid "acute"
+msgstr "Klistra in"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:638
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:340
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "nleftarrow"
-msgstr "Ta bort rad|#d"
+msgid "ddot"
+msgstr "Lägg till|#L"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:639
-msgid "nrightarrow"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:341
+#, fuzzy
+msgid "breve"
+msgstr "Fil"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:640
-msgid "nleftrightarrow"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:342
+#, fuzzy
+msgid "overline"
+msgstr "Skriv ut"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:641
-msgid "nLeftarrow"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:343
+msgid "overbrace"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:642
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:344
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "nRightarrow"
-msgstr "Höger|#H"
+msgid "overleftarrow"
+msgstr "Ta bort rad|#d"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:643
-msgid "nLeftrightarrow"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:345
+msgid "overrightarrow"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:644
-msgid "multimap"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:346
+msgid "overleftrightarrow"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:647
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:347
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "AMS Relations"
-msgstr "Dekoration"
+msgid "overset"
+msgstr "Ref: "
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:648
-msgid "leqq"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:348
+#, fuzzy
+msgid "underline"
+msgstr "Understruken "
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:649
-msgid "geqq"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:349
+msgid "underbrace"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:650
-msgid "leqslant"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:350
+msgid "underleftarrow"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:651
-msgid "geqslant"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:351
+msgid "underrightarrow"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:652
-msgid "eqslantless"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:352
+msgid "underleftrightarrow"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:653
-msgid "eqslantgtr"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:353
+#, fuzzy
+msgid "underset"
+msgstr "Minska"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:654
-msgid "lesssim"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:356 src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:87
+#, fuzzy
+msgid "Arrows"
+msgstr "Bläddra|#B"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:655
-msgid "gtrsim"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:357
+#, fuzzy
+msgid "leftarrow"
+msgstr "Ta bort rad|#d"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:358
+msgid "rightarrow"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:656
-msgid "lessapprox"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:359
+msgid "downarrow"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:657
-msgid "gtrapprox"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:360
+#, fuzzy
+msgid "uparrow"
+msgstr "Fel"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:361
+msgid "updownarrow"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:658
-msgid "approxeq"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:362
+msgid "leftrightarrow"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:659
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:363
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "triangleq"
-msgstr "Enkel:|#E"
+msgid "Leftarrow"
+msgstr "Vänster|#s"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:660
-msgid "lessdot"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:364
+#, fuzzy
+msgid "Rightarrow"
+msgstr "Höger|#H"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:661
-msgid "gtrdot"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:365
+msgid "Downarrow"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:662
-msgid "lll"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:366
+#, fuzzy
+msgid "Uparrow"
+msgstr "Fel"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:663
-msgid "ggg"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:367
+msgid "Updownarrow"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:664
-msgid "lessgtr"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:368
+msgid "Leftrightarrow"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:665
-#, fuzzy
-msgid "gtrless"
-msgstr "Skrivare|#S"
-
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:666
-msgid "lesseqgtr"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:369
+msgid "Longleftrightarrow"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:667
-#, fuzzy
-msgid "gtreqless"
-msgstr "Skrivare|#S"
-
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:668
-msgid "lesseqqgtr"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:370
+msgid "Longleftarrow"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:669
-#, fuzzy
-msgid "gtreqqless"
-msgstr "Skrivare|#S"
-
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:670
-msgid "eqcirc"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:371
+msgid "Longrightarrow"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:671
-msgid "circeq"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:372
+msgid "longleftrightarrow"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:672
-msgid "thicksim"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:373
+msgid "longleftarrow"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:673
-msgid "thickapprox"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:374
+msgid "longrightarrow"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:674
-#, fuzzy
-msgid "backsim"
-msgstr "Svart"
-
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:675
-msgid "backsimeq"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:375
+msgid "leftharpoondown"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:676
-msgid "subseteqq"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:376
+msgid "rightharpoondown"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:677
-msgid "supseteqq"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:377
+#, fuzzy
+msgid "mapsto"
+msgstr "Bildtext|#x"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:378
+msgid "longmapsto"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:678
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:379
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Subset"
-msgstr "Dekoration"
+msgid "nwarrow"
+msgstr "Fel"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:679
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:380
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Supset"
-msgstr "Dekoration"
+msgid "nearrow"
+msgstr "Fel"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:680
-msgid "sqsubset"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:381
+msgid "leftharpoonup"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:681
-msgid "sqsupset"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:382
+msgid "rightharpoonup"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:682
-msgid "preccurlyeq"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:383
+msgid "hookleftarrow"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:683
-msgid "succcurlyeq"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:384
+msgid "hookrightarrow"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:684
-msgid "curlyeqprec"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:385
+#, fuzzy
+msgid "swarrow"
+msgstr "Fel"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:685
-msgid "curlyeqsucc"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:386
+#, fuzzy
+msgid "searrow"
+msgstr "Fel"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:686
-msgid "precsim"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:387 lib/ui/stdtoolbars.inc:655
+msgid "rightleftharpoons"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:687
-msgid "succsim"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:390
+#, fuzzy
+msgid "Operators"
+msgstr "Inställningar"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:688
-msgid "precapprox"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:391
+msgid "pm"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:689
-msgid "succapprox"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:392
+msgid "cap"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:690
-msgid "vartriangleleft"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:393
+#, fuzzy
+msgid "diamond"
+msgstr "Lutande"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:691
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:394
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "vartriangleright"
-msgstr "Höger|#H"
+msgid "oplus"
+msgstr "Kolumner"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:692
-msgid "trianglelefteq"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:395
+#, fuzzy
+msgid "mp"
+msgstr "Betonad "
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:396
+msgid "cup"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:693
-msgid "trianglerighteq"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:397
+msgid "bigtriangleup"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:694
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:398
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "bumpeq"
-msgstr "Blå"
+msgid "ominus"
+msgstr "Linje"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:695
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:399
+msgid "times"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:400
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Bumpeq"
-msgstr "Blå"
+msgid "uplus"
+msgstr ", Djup: "
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:696
-msgid "doteqdot"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:401
+msgid "bigtriangledown"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:697
-msgid "risingdotseq"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:402
+#, fuzzy
+msgid "otimes"
+msgstr "Kopior"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:698
-msgid "fallingdotseq"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:403
+msgid "div"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:699
-msgid "vDash"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:404
+msgid "sqcap"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:700
-msgid "Vvdash"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:405
+#, fuzzy
+msgid "triangleright"
+msgstr "Rak"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:406
+msgid "oslash"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:701
-msgid "Vdash"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:407
+msgid "cdot"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:702
-msgid "shortmid"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:408
+msgid "sqcup"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:703
-msgid "shortparallel"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:409
+msgid "triangleleft"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:704
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:410
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "smallsmile"
-msgstr "Minst"
+msgid "odot"
+msgstr "Fot"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:705
-msgid "smallfrown"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:411
+msgid "star"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:706
-msgid "blacktriangleleft"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:412
+msgid "vee"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:707
-msgid "blacktriangleright"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:413
+#, fuzzy
+msgid "amalg"
+msgstr "Liten"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:414
+msgid "bigcirc"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:708
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:415
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "because"
-msgstr "Minska"
+msgid "setminus"
+msgstr "Linje"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:709
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:416
+msgid "wedge"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:417
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "therefore"
-msgstr "Matematik"
+msgid "dagger"
+msgstr "Större"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:710
-msgid "backepsilon"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:418
+msgid "circ"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:711
-msgid "varpropto"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:419
+#, fuzzy
+msgid "bullet"
+msgstr "Bombdjup"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:420
+msgid "wr"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:712
-msgid "between"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:421
+#, fuzzy
+msgid "ddagger"
+msgstr "Större"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:424
+#, fuzzy
+msgid "Relations"
+msgstr "Dekoration"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:425
+msgid "leq"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:713
-msgid "pitchfork"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:426
+msgid "geq"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:716
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:427
+msgid "equiv"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:428
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "AMS Negative Relations"
+msgid "models"
+msgstr "Stäng"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:429
+#, fuzzy
+msgid "prec"
+msgstr "Beklagar."
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:430
+msgid "succ"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:431
+msgid "sim"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:432
+msgid "perp"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:433
+#, fuzzy
+msgid "preceq"
+msgstr "Beklagar."
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:434
+msgid "succeq"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:435
+msgid "simeq"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:436
+msgid "mid"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:437
+#, fuzzy
+msgid "ll"
+msgstr "Använd|#A"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:438
+msgid "gg"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:439
+msgid "asymp"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:440
+#, fuzzy
+msgid "parallel"
+msgstr "Tabell inlagd"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:441
+#, fuzzy
+msgid "subset"
 msgstr "Dekoration"
 
 msgstr "Dekoration"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:717
-msgid "nless"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:442
+msgid "supset"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:718
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:443
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "ngtr"
-msgstr "Lägg in märke"
+msgid "approx"
+msgstr "Huvuddokument:"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:719
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:444
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "nleq"
-msgstr "Enkel:|#E"
+msgid "smile"
+msgstr "Fil"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:720
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:445
+msgid "subseteq"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:446
+msgid "supseteq"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:447
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "ngeq"
-msgstr "Enkel:|#E"
+msgid "cong"
+msgstr "Två|#v"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:721
-msgid "nleqslant"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:448
+#, fuzzy
+msgid "frown"
+msgstr "Två|#v"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:449
+msgid "sqsubseteq"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:450
+msgid "sqsupseteq"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:451
+#, fuzzy
+msgid "doteq"
+msgstr "Notis"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:452
+msgid "neq"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:453 src/lengthcommon.cpp:38
+#, fuzzy
+msgid "in"
+msgstr "Pytteliten"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:454
+msgid "ni"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:455
+#, fuzzy
+msgid "propto"
+msgstr "Topp:|#T"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:456
+#, fuzzy
+msgid "notin"
+msgstr "Notis"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:457
+msgid "vdash"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:458
+msgid "dashv"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:459
+#, fuzzy
+msgid "bowtie"
+msgstr "Notis"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:463
+msgid "alpha"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:464
+msgid "beta"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:465
+msgid "gamma"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:466
+#, fuzzy
+msgid "delta"
+msgstr "Brödstil"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:467
+#, fuzzy
+msgid "epsilon"
+msgstr "Minska"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:468
+msgid "varepsilon"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:469
+msgid "zeta"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:470
+#, fuzzy
+msgid "eta"
+msgstr "Huvuddokument:"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:471
+#, fuzzy
+msgid "theta"
+msgstr "Lutande"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:472
+#, fuzzy
+msgid "vartheta"
+msgstr "Matris"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:473
+#, fuzzy
+msgid "iota"
+msgstr "Spara"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:474
+msgid "kappa"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:722
-msgid "ngeqslant"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:475
+msgid "lambda"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:476 src/lengthcommon.cpp:38
+msgid "mu"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:477
+msgid "nu"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:478
+#, fuzzy
+msgid "xi"
+msgstr "Lutande"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:479
+msgid "pi"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:480
+msgid "varpi"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:481
+msgid "rho"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:482
+#, fuzzy
+msgid "varrho"
+msgstr "Fel"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:483
+msgid "sigma"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:484
+msgid "varsigma"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:485
+#, fuzzy
+msgid "tau"
+msgstr "Spara"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:486
+#, fuzzy
+msgid "upsilon"
+msgstr "Mottagare:"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:487
+msgid "phi"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:488
+msgid "varphi"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:489
+msgid "chi"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:490
+msgid "psi"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:491
+#, fuzzy
+msgid "omega"
+msgstr "Antikva"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:492
+msgid "Gamma"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:493
+#, fuzzy
+msgid "Delta"
+msgstr "Ta bort från|#b"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:494
+#, fuzzy
+msgid "Theta"
+msgstr "Lutande"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:495
+msgid "Lambda"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:496
+msgid "Xi"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:497
+msgid "Pi"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:498
+#, fuzzy
+msgid "Sigma"
+msgstr "Liten"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:499
+msgid "Upsilon"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:500
+msgid "Phi"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:501
+msgid "Psi"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:502
+msgid "Omega"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:505
+msgid "Miscellaneous"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:506
+#, fuzzy
+msgid "nabla"
+msgstr "Långtabell"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:507
+#, fuzzy
+msgid "partial"
+msgstr "Tabell inlagd"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:508
+#, fuzzy
+msgid "infty"
+msgstr "Pytteliten"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:509
+msgid "prime"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:510
+#, fuzzy
+msgid "ell"
+msgstr "Gul"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:511
+#, fuzzy
+msgid "emptyset"
+msgstr ", Djup: "
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:512
+#, fuzzy
+msgid "exists"
+msgstr "Tack till"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:513
+#, fuzzy
+msgid "forall"
+msgstr "Brödstil"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:514
+#, fuzzy
+msgid "imath"
+msgstr "Matematik"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:515
+#, fuzzy
+msgid "jmath"
+msgstr "Matematik"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:516
+#, fuzzy
+msgid "Re"
+msgstr "Gör om"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:517
+#, fuzzy
+msgid "Im"
+msgstr "Notis"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:518
+#, fuzzy
+msgid "aleph"
+msgstr ", Djup: "
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:519
+msgid "wp"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:520 lib/ui/stdtoolbars.inc:599
+msgid "hbar"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:521 lib/ui/stdtoolbars.inc:606
+#, fuzzy
+msgid "angle"
+msgstr "Enkel:|#E"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:522
+#, fuzzy
+msgid "top"
+msgstr "Topp:|#T"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:523
+#, fuzzy
+msgid "bot"
+msgstr "Topp:|#T"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:524
+#, fuzzy
+msgid "Vert"
+msgstr "Minska"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:525
+msgid "neg"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:526
+#, fuzzy
+msgid "flat"
+msgstr "Fot"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:527
+#, fuzzy
+msgid "natural"
+msgstr "Figur"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:528
+msgid "sharp"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:529
+msgid "surd"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:530
+#, fuzzy
+msgid "triangle"
+msgstr "Enkel:|#E"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:531
+msgid "diamondsuit"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:532
+#, fuzzy
+msgid "heartsuit"
+msgstr "ärv"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:533
+msgid "clubsuit"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:534
+msgid "spadesuit"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:535
+msgid "textrm \\AA"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:536
+#, fuzzy
+msgid "textrm \\O"
+msgstr "Lutande"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:537
+msgid "mathcircumflex"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:538
+msgid "_"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:539
+#, fuzzy
+msgid "mathrm T"
+msgstr "Matematikläge"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:540
+#, fuzzy
+msgid "mathbb N"
+msgstr "Matematik"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:541
+#, fuzzy
+msgid "mathbb Z"
+msgstr "Matematik"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:542
+#, fuzzy
+msgid "mathbb Q"
+msgstr "Matematik"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:543
+#, fuzzy
+msgid "mathbb R"
+msgstr "Matematik"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:544
+#, fuzzy
+msgid "mathbb C"
+msgstr "Matematik"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:545
+#, fuzzy
+msgid "mathbb H"
+msgstr "Matematik"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:546
+#, fuzzy
+msgid "mathcal F"
+msgstr "Matematik"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:547
+#, fuzzy
+msgid "mathcal L"
+msgstr "Matematik"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:548
+#, fuzzy
+msgid "mathcal H"
+msgstr "Matematik"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:549
+#, fuzzy
+msgid "mathcal O"
+msgstr "Matematik"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:552
+#, fuzzy
+msgid "Big Operators"
+msgstr "Inställningar"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:553
+#, fuzzy
+msgid "intop"
+msgstr "Topplinje"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:554
+#, fuzzy
+msgid "int"
+msgstr "Pytteliten"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:555
+#, fuzzy
+msgid "iint"
+msgstr "Pytteliten"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:556
+#, fuzzy
+msgid "iintop"
+msgstr "Topplinje"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:557
+msgid "iiint"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:558
+#, fuzzy
+msgid "iiintop"
+msgstr "Topplinje"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:559
+msgid "iiiint"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:560
+msgid "iiiintop"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:561
+msgid "dotsint"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:562
+msgid "dotsintop"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:563
+#, fuzzy
+msgid "oint"
+msgstr "Pytteliten"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:564
+#, fuzzy
+msgid "ointop"
+msgstr "Topplinje"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:565
+#, fuzzy
+msgid "oiint"
+msgstr "Tecken: "
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:566
+#, fuzzy
+msgid "oiintop"
+msgstr "Topplinje"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:567
+msgid "ointctrclockwiseop"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:568
+msgid "ointctrclockwise"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:569
+msgid "ointclockwiseop"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:570
+msgid "ointclockwise"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:571
+msgid "sqint"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:572
+#, fuzzy
+msgid "sqintop"
+msgstr "Topplinje"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:573
+msgid "sqiint"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:574
+msgid "sqiintop"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:575
+msgid "sum"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:576
+#, fuzzy
+msgid "prod"
+msgstr "Beklagar."
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:577
+msgid "coprod"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:578
+msgid "bigsqcup"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:579
+msgid "bigotimes"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:580
+msgid "bigodot"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:581
+msgid "bigoplus"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:582
+msgid "bigcap"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:583
+msgid "bigcup"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:584
+msgid "biguplus"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:585
+msgid "bigvee"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:586
+msgid "bigwedge"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:589
+#, fuzzy
+msgid "AMS Miscellaneous"
+msgstr "Blandat"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:590
+msgid "digamma"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:591
+msgid "varkappa"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:592
+#, fuzzy
+msgid "beth"
+msgstr ", Djup: "
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:593
+#, fuzzy
+msgid "daleth"
+msgstr "Brödstil"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:594
+msgid "gimel"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:595
+msgid "ulcorner"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:596
+msgid "urcorner"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:597
+#, fuzzy
+msgid "llcorner"
+msgstr "Kanter"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:598
+msgid "lrcorner"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:600
+msgid "hslash"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:601
+#, fuzzy
+msgid "vartriangle"
+msgstr "Tabell inlagd"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:602
+msgid "triangledown"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:603
+#, fuzzy
+msgid "square"
+msgstr "Blå"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:604
+msgid "lozenge"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:605
+msgid "circledS"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:607
+msgid "measuredangle"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:608
+#, fuzzy
+msgid "nexists"
+msgstr "Indrag första rad|#I"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:609
+msgid "mho"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:610
+#, fuzzy
+msgid "Finv"
+msgstr "Pytteliten"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:611
+#, fuzzy
+msgid "Game"
+msgstr "Namn:|#N"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:612
+msgid "Bbbk"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:613
+msgid "backprime"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:614
+msgid "varnothing"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:615
+msgid "blacktriangle"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:616
+msgid "blacktriangledown"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:617
+#, fuzzy
+msgid "blacksquare"
+msgstr "Svart"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:618
+msgid "blacklozenge"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:619
+msgid "bigstar"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:620
+msgid "sphericalangle"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:621
+#, fuzzy
+msgid "complement"
+msgstr "Kommentar:"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:622
+#, fuzzy
+msgid "eth"
+msgstr ", Djup: "
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:623
+msgid "diagup"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:624
+msgid "diagdown"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:627
+#, fuzzy
+msgid "AMS Arrows"
+msgstr "Bläddra|#B"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:628
+msgid "dashleftarrow"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:629
+msgid "dashrightarrow"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:630
+msgid "leftleftarrows"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:631
+msgid "leftrightarrows"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:632
+msgid "rightrightarrows"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:633
+msgid "rightleftarrows"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:634
+#, fuzzy
+msgid "Lleftarrow"
+msgstr "Ta bort rad|#d"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:635
+#, fuzzy
+msgid "Rrightarrow"
+msgstr "Höger|#H"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:636
+msgid "twoheadleftarrow"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:637
+msgid "twoheadrightarrow"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:638
+msgid "leftarrowtail"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:639
+msgid "rightarrowtail"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:640
+msgid "looparrowleft"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:641
+#, fuzzy
+msgid "looparrowright"
+msgstr "Rak"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:642
+msgid "curvearrowleft"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:643
+msgid "curvearrowright"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:644
+msgid "circlearrowleft"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:645
+msgid "circlearrowright"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:646
+msgid "Lsh"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:647
+msgid "Rsh"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:648
+#, fuzzy
+msgid "upuparrows"
+msgstr "Bläddra|#B"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:649
+msgid "downdownarrows"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:650
+msgid "upharpoonleft"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:651
+msgid "upharpoonright"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:652
+msgid "downharpoonleft"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:653
+msgid "downharpoonright"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:654
+msgid "leftrightharpoons"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:656
+msgid "rightsquigarrow"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:657
+msgid "leftrightsquigarrow"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:658
+#, fuzzy
+msgid "nleftarrow"
+msgstr "Ta bort rad|#d"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:659
+msgid "nrightarrow"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:660
+msgid "nleftrightarrow"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:661
+msgid "nLeftarrow"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:662
+#, fuzzy
+msgid "nRightarrow"
+msgstr "Höger|#H"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:663
+msgid "nLeftrightarrow"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:664
+msgid "multimap"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:667
+#, fuzzy
+msgid "AMS Relations"
+msgstr "Dekoration"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:668
+msgid "leqq"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:669
+msgid "geqq"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:670
+msgid "leqslant"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:671
+msgid "geqslant"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:672
+msgid "eqslantless"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:673
+msgid "eqslantgtr"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:674
+msgid "lesssim"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:675
+msgid "gtrsim"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:676
+msgid "lessapprox"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:677
+msgid "gtrapprox"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:678
+msgid "approxeq"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:679
+#, fuzzy
+msgid "triangleq"
+msgstr "Enkel:|#E"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:680
+msgid "lessdot"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:681
+msgid "gtrdot"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:682
+msgid "lll"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:683
+msgid "ggg"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:684
+msgid "lessgtr"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:685
+#, fuzzy
+msgid "gtrless"
+msgstr "Skrivare|#S"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:686
+msgid "lesseqgtr"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:687
+#, fuzzy
+msgid "gtreqless"
+msgstr "Skrivare|#S"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:688
+msgid "lesseqqgtr"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:689
+#, fuzzy
+msgid "gtreqqless"
+msgstr "Skrivare|#S"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:690
+msgid "eqcirc"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:691
+msgid "circeq"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:692
+msgid "thicksim"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:693
+msgid "thickapprox"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:694
+#, fuzzy
+msgid "backsim"
+msgstr "Svart"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:695
+msgid "backsimeq"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:696
+msgid "subseteqq"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:697
+msgid "supseteqq"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:698
+#, fuzzy
+msgid "Subset"
+msgstr "Dekoration"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:699
+#, fuzzy
+msgid "Supset"
+msgstr "Dekoration"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:700
+msgid "sqsubset"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:701
+msgid "sqsupset"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:702
+msgid "preccurlyeq"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:703
+msgid "succcurlyeq"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:704
+msgid "curlyeqprec"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:705
+msgid "curlyeqsucc"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:706
+msgid "precsim"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:707
+msgid "succsim"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:708
+msgid "precapprox"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:709
+msgid "succapprox"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:710
+msgid "vartriangleleft"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:711
+#, fuzzy
+msgid "vartriangleright"
+msgstr "Höger|#H"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:712
+msgid "trianglelefteq"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:713
+msgid "trianglerighteq"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:714
+#, fuzzy
+msgid "bumpeq"
+msgstr "Blå"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:715
+#, fuzzy
+msgid "Bumpeq"
+msgstr "Blå"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:716
+msgid "doteqdot"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:717
+msgid "risingdotseq"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:718
+msgid "fallingdotseq"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:719
+msgid "vDash"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:720
+msgid "Vvdash"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:721
+msgid "Vdash"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:722
+msgid "shortmid"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:723
+msgid "shortparallel"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:724
+#, fuzzy
+msgid "smallsmile"
+msgstr "Minst"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:725
+msgid "smallfrown"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:726
+msgid "blacktriangleleft"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:727
+msgid "blacktriangleright"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:728
+#, fuzzy
+msgid "because"
+msgstr "Minska"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:729
+#, fuzzy
+msgid "therefore"
+msgstr "Matematik"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:730
+msgid "backepsilon"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:731
+msgid "varpropto"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:732
+msgid "between"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:733
+msgid "pitchfork"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:736
+#, fuzzy
+msgid "AMS Negative Relations"
+msgstr "Dekoration"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:737
+msgid "nless"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:738
+#, fuzzy
+msgid "ngtr"
+msgstr "Lägg in märke"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:739
+#, fuzzy
+msgid "nleq"
+msgstr "Enkel:|#E"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:740
+#, fuzzy
+msgid "ngeq"
+msgstr "Enkel:|#E"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:741
+msgid "nleqslant"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:742
+msgid "ngeqslant"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:743
+msgid "nleqq"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:744
+msgid "ngeqq"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:745
+msgid "lneq"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:746
+#, fuzzy
+msgid "gneq"
+msgstr "Ignorera"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:747
+msgid "lneqq"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:748
+msgid "gneqq"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:749
+msgid "lvertneqq"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:750
+msgid "gvertneqq"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:751
+msgid "lnsim"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:752
+msgid "gnsim"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:753
+msgid "lnapprox"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:754
+msgid "gnapprox"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:755
+msgid "nprec"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:756
+msgid "nsucc"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:757
+#, fuzzy
+msgid "npreceq"
+msgstr "Beklagar."
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:758
+msgid "nsucceq"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:759
+msgid "precnsim"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:760
+msgid "succnsim"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:761
+msgid "precnapprox"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:762
+msgid "succnapprox"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:763
+#, fuzzy
+msgid "subsetneq"
+msgstr "Dekoration"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:764
+msgid "supsetneq"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:765
+#, fuzzy
+msgid "subsetneqq"
+msgstr "Dekoration"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:766
+msgid "supsetneqq"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:767
+msgid "nsubseteq"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:768
+msgid "nsupseteq"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:769
+msgid "nsupseteqq"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:770
+msgid "nvdash"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:771
+msgid "nvDash"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:772
+msgid "nVDash"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:773
+msgid "varsubsetneq"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:774
+msgid "varsupsetneq"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:775
+msgid "varsubsetneqq"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:776
+msgid "varsupsetneqq"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:777
+msgid "ntriangleleft"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:778
+#, fuzzy
+msgid "ntriangleright"
+msgstr "Rak"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:779
+msgid "ntrianglelefteq"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:780
+msgid "ntrianglerighteq"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:781
+#, fuzzy
+msgid "ncong"
+msgstr "Klar"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:782
+msgid "nsim"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:783
+msgid "nmid"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:784
+msgid "nshortmid"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:785
+msgid "nparallel"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:786
+msgid "nshortparallel"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:789
+#, fuzzy
+msgid "AMS Operators"
+msgstr "Dekoration"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:790
+msgid "dotplus"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:791
+msgid "smallsetminus"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:792
+#, fuzzy
+msgid "Cap"
+msgstr "Bildtext|#x"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:793
+#, fuzzy
+msgid "Cup"
+msgstr "Klipp"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:794
+#, fuzzy
+msgid "barwedge"
+msgstr "Stor"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:795
+msgid "veebar"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:796
+#, fuzzy
+msgid "doublebarwedge"
+msgstr "Dubbel:|#D"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:797
+#, fuzzy
+msgid "boxminus"
+msgstr "Linje"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:798
+msgid "boxtimes"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:799
+#, fuzzy
+msgid "boxdot"
+msgstr "Fot"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:800
+msgid "boxplus"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:801
+#, fuzzy
+msgid "divideontimes"
+msgstr "Innehåll"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:802
+msgid "ltimes"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:803
+msgid "rtimes"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:804
+msgid "leftthreetimes"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:805
+msgid "rightthreetimes"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:806
+msgid "curlywedge"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:807
+msgid "curlyvee"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:808
+msgid "circleddash"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:809
+msgid "circledast"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:810
+msgid "circledcirc"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:811
+#, fuzzy
+msgid "centerdot"
+msgstr "Centrerat|#C"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:812
+#, fuzzy
+msgid "intercal"
+msgstr "Skriv ut"
+
+#: lib/external_templates:37
+msgid "RasterImage"
+msgstr ""
+
+#: lib/external_templates:40 lib/external_templates:46
+msgid "Bitmap: $$AbsOrRelPathParent$$Basename"
+msgstr ""
+
+#: lib/external_templates:45
+msgid "A bitmap file.\n"
+msgstr ""
+
+#: lib/external_templates:109
+#, fuzzy
+msgid "XFig"
+msgstr "Figur"
+
+#: lib/external_templates:110 lib/external_templates:113
+msgid "Xfig: $$AbsOrRelPathParent$$Basename"
+msgstr ""
+
+#: lib/external_templates:112
+#, fuzzy
+msgid "An Xfig figure.\n"
+msgstr "Kör \"configure\"..."
+
+#: lib/external_templates:162
+msgid "ChessDiagram"
+msgstr ""
+
+#: lib/external_templates:163 lib/external_templates:182
+msgid "Chess: $$AbsOrRelPathParent$$Basename"
+msgstr ""
+
+#: lib/external_templates:165
+msgid ""
+"A chess position diagram.\n"
+"This template will use XBoard to edit the position.\n"
+"Use the 'File->Save Position' in XBoard to save\n"
+"the position that you want to display.\n"
+"Make sure to give it a '.fen' extension\n"
+"and remember to type in a relative path\n"
+"to the LyX document location.\n"
+"Within XBoard, use 'Edit->Edit Position'\n"
+"to enable general editing of the board.\n"
+"You might also check out the\n"
+"'Options->Test legality' option, and\n"
+"remember to middle and right click to\n"
+"insert new material in the board.\n"
+"In order for this to work, you have to\n"
+"put the bundled lyxskak.sty in a place\n"
+"that TeX will find it, and you will need\n"
+"to install the skak package from CTAN.\n"
+msgstr ""
+
+#: lib/external_templates:208
+msgid "LilyPond"
+msgstr ""
+
+#: lib/external_templates:209 lib/external_templates:215
+msgid "Lilypond typeset music"
+msgstr ""
+
+#: lib/external_templates:211
+msgid ""
+"Sheet music typeset by GNU LilyPond,\n"
+"converted to .pdf or .eps for inclusion\n"
+"Using .eps requires at least lilypond 2.6\n"
+"Using .pdf requires at least lilypond 2.9\n"
+msgstr ""
+
+#: lib/external_templates:257
+#, fuzzy
+msgid "PDFPages"
+msgstr "Sidor:"
+
+#: lib/external_templates:258 lib/external_templates:271
+msgid "PDF pages: $$AbsOrRelPathParent$$Basename"
+msgstr ""
+
+#: lib/external_templates:260
+msgid ""
+"Includes PDF documents, using the 'pdfpages' package.\n"
+"To include multiple pages, use the pages-option,\n"
+"which must be inserted to Options.\n"
+"Examples:\n"
+"* pages={x-y} (for a range of pages)\n"
+"* pages={x,y,z} (for specific pages)\n"
+"* pages=- (to include all pages)\n"
+"Read the documentation of the pdfpages package\n"
+"for further options and details.\n"
+msgstr ""
+
+#: lib/external_templates:300
+msgid ""
+"Today's date.\n"
+"Read 'info date' for more information.\n"
+msgstr ""
+
+#: lib/configure.py:236
+msgid "Tgif"
+msgstr ""
+
+#: lib/configure.py:239
+msgid "FIG"
+msgstr ""
+
+#: lib/configure.py:242
+#, fuzzy
+msgid "Grace"
+msgstr "Visa som gråskala|#g"
+
+#: lib/configure.py:245
+msgid "FEN"
+msgstr ""
+
+#: lib/configure.py:249
+msgid "BMP"
+msgstr ""
+
+#: lib/configure.py:250
+msgid "GIF"
+msgstr ""
+
+#: lib/configure.py:251 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:138
+msgid "JPEG"
+msgstr ""
+
+#: lib/configure.py:252
+msgid "PBM"
+msgstr ""
+
+#: lib/configure.py:253
+msgid "PGM"
+msgstr ""
+
+#: lib/configure.py:254 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:137
+msgid "PNG"
+msgstr ""
+
+#: lib/configure.py:255
+msgid "PPM"
+msgstr ""
+
+#: lib/configure.py:256
+msgid "TIFF"
+msgstr ""
+
+#: lib/configure.py:257
+msgid "XBM"
+msgstr ""
+
+#: lib/configure.py:258
+msgid "XPM"
+msgstr ""
+
+#: lib/configure.py:263
+msgid "Plain text (chess output)"
+msgstr ""
+
+#: lib/configure.py:264
+#, fuzzy
+msgid "Plain text (image)"
+msgstr "Ersätt"
+
+#: lib/configure.py:265
+msgid "Plain text (Xfig output)"
+msgstr ""
+
+#: lib/configure.py:266
+msgid "date (output)"
+msgstr ""
+
+#: lib/configure.py:267
+msgid "DocBook"
+msgstr ""
+
+#: lib/configure.py:267
+#, fuzzy
+msgid "DocBook|B"
+msgstr "Botten|#B"
+
+#: lib/configure.py:268
+msgid "Docbook (XML)"
+msgstr ""
+
+#: lib/configure.py:269
+#, fuzzy
+msgid "Graphviz Dot"
+msgstr "Fil|#F"
+
+#: lib/configure.py:270
+#, fuzzy
+msgid "NoWeb"
+msgstr "Klar"
+
+#: lib/configure.py:270
+#, fuzzy
+msgid "NoWeb|N"
+msgstr "annat"
+
+#: lib/configure.py:271
+msgid "LilyPond music"
+msgstr ""
+
+#: lib/configure.py:272
+#, fuzzy
+msgid "LaTeX (plain)"
+msgstr "Extra val"
+
+#: lib/configure.py:272
+#, fuzzy
+msgid "LaTeX (plain)|L"
+msgstr "LaTeX Logg"
+
+#: lib/configure.py:273
+msgid "LinuxDoc"
+msgstr ""
+
+#: lib/configure.py:273
+msgid "LinuxDoc|x"
+msgstr ""
+
+#: lib/configure.py:274
+#, fuzzy
+msgid "LaTeX (pdflatex)"
+msgstr "LaTeX|#T"
+
+#: lib/configure.py:275 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:330
+#, fuzzy
+msgid "Plain text"
+msgstr "Ersätt"
+
+#: lib/configure.py:275
+#, fuzzy
+msgid "Plain text|a"
+msgstr "Ersätt"
+
+#: lib/configure.py:276
+#, fuzzy
+msgid "Plain text (pstotext)"
+msgstr "Ersätt"
+
+#: lib/configure.py:277
+#, fuzzy
+msgid "Plain text (ps2ascii)"
+msgstr "Ersätt"
+
+#: lib/configure.py:278
+#, fuzzy
+msgid "Plain text (catdvi)"
+msgstr "Ersätt"
+
+#: lib/configure.py:279
+#, fuzzy
+msgid "Plain Text, Join Lines"
+msgstr "Markera nästa stycke"
+
+#: lib/configure.py:286
+#, fuzzy
+msgid "BibTeX"
+msgstr "LaTeX|#L"
+
+#: lib/configure.py:291
+msgid "EPS"
+msgstr ""
+
+#: lib/configure.py:292
+#, fuzzy
+msgid "Postscript"
+msgstr "Porträtt|#o"
+
+#: lib/configure.py:292
+#, fuzzy
+msgid "Postscript|t"
+msgstr "PostScript|#P"
+
+#: lib/configure.py:296
+msgid "PDF (ps2pdf)"
+msgstr ""
+
+#: lib/configure.py:296
+msgid "PDF (ps2pdf)|P"
+msgstr ""
+
+#: lib/configure.py:297
+msgid "PDF (pdflatex)"
+msgstr ""
+
+#: lib/configure.py:297
+msgid "PDF (pdflatex)|F"
+msgstr ""
+
+#: lib/configure.py:298
+msgid "PDF (dvipdfm)"
+msgstr ""
+
+#: lib/configure.py:298
+msgid "PDF (dvipdfm)|m"
+msgstr ""
+
+#: lib/configure.py:301
+msgid "DVI"
+msgstr ""
+
+#: lib/configure.py:301
+msgid "DVI|D"
+msgstr ""
+
+#: lib/configure.py:304
+#, fuzzy
+msgid "DraftDVI"
+msgstr "Matematikläge"
+
+#: lib/configure.py:307
+msgid "HTML"
+msgstr ""
+
+#: lib/configure.py:307
+msgid "HTML|H"
+msgstr ""
+
+#: lib/configure.py:310
+#, fuzzy
+msgid "Noteedit"
+msgstr "Notis"
+
+#: lib/configure.py:313
+#, fuzzy
+msgid "OpenDocument"
+msgstr "Öppnar underdokument "
+
+#: lib/configure.py:316
+#, fuzzy
+msgid "date command"
+msgstr "Utför kommando"
+
+#: lib/configure.py:317
+#, fuzzy
+msgid "Table (CSV)"
+msgstr "Tabell%t"
+
+#: lib/configure.py:319 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:764
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:765 src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:536
+#, fuzzy
+msgid "LyX"
+msgstr "Skriv ut"
+
+#: lib/configure.py:320
+msgid "LyX 1.3.x"
+msgstr ""
+
+#: lib/configure.py:321
+msgid "LyX 1.4.x"
+msgstr ""
+
+#: lib/configure.py:322
+msgid "LyX 1.5.x"
+msgstr ""
+
+#: lib/configure.py:323
+msgid "CJK LyX 1.4.x (big5)"
+msgstr ""
+
+#: lib/configure.py:324
+msgid "CJK LyX 1.4.x (euc-jp)"
+msgstr ""
+
+#: lib/configure.py:325
+msgid "CJK LyX 1.4.x (euc-kr)"
+msgstr ""
+
+#: lib/configure.py:326
+#, fuzzy
+msgid "LyX Preview"
+msgstr "Fil"
+
+#: lib/configure.py:327
+msgid "PDFTEX"
+msgstr ""
+
+#: lib/configure.py:328
+#, fuzzy
+msgid "Program"
+msgstr "LyX Versionskontroll: Första beskrivning"
+
+#: lib/configure.py:329
+msgid "PSTEX"
+msgstr ""
+
+#: lib/configure.py:330
+#, fuzzy
+msgid "Rich Text Format"
+msgstr "Textläge"
+
+#: lib/configure.py:331
+msgid "OpenOffice.Org (sxw)"
+msgstr ""
+
+#: lib/configure.py:332 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:134
+#, fuzzy
+msgid "Windows Metafile"
+msgstr "Skriv till"
+
+#: lib/configure.py:333 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:133
+msgid "Enhanced Metafile"
+msgstr ""
+
+#: lib/configure.py:334
+#, fuzzy
+msgid "MS Word"
+msgstr "Kanter"
+
+# Antal kopior
+#: lib/configure.py:334
+#, fuzzy
+msgid "MS Word|W"
+msgstr "Antal:"
+
+#: lib/configure.py:335
+msgid "HTML (MS Word)"
+msgstr ""
+
+#: src/BiblioInfo.cpp:118 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1346
+#, c-format
+msgid "%1$s and %2$s"
+msgstr ""
+
+#: src/BiblioInfo.cpp:122
+#, c-format
+msgid "%1$s et al."
+msgstr ""
+
+#: src/BiblioInfo.cpp:135
+#, fuzzy
+msgid "No year"
+msgstr "Inget nummer"
+
+#: src/BiblioInfo.cpp:317 src/BiblioInfo.cpp:377
+#, fuzzy
+msgid "Add to bibliography only."
+msgstr "Referens"
+
+#: src/BiblioInfo.cpp:373
+#, fuzzy
+msgid "before"
+msgstr "Textläge"
+
+#: src/Buffer.cpp:236
+msgid "Disk Error: "
+msgstr ""
+
+#: src/Buffer.cpp:237
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"LyX could not create the temporary directory '%1$s' (Disk is full maybe?)"
+msgstr "Fel: Kunde inte skapa temporär katalog:"
+
+#: src/Buffer.cpp:290
+#, fuzzy
+msgid "Could not remove temporary directory"
+msgstr "Fel: Kunde inte skapa temporär katalog:"
+
+#: src/Buffer.cpp:291
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Could not remove the temporary directory %1$s"
+msgstr "Fel: Kunde inte skapa temporär katalog:"
+
+#: src/Buffer.cpp:506
+#, fuzzy
+msgid "Unknown document class"
+msgstr "till vald dokumentklass"
+
+#: src/Buffer.cpp:507
+#, c-format
+msgid "Using the default document class, because the class %1$s is unknown."
+msgstr ""
+
+#: src/Buffer.cpp:511 src/Text.cpp:241
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unknown token: %1$s %2$s\n"
+msgstr "Okänd operation"
+
+#: src/Buffer.cpp:515 src/Buffer.cpp:522 src/Buffer.cpp:542
+#, fuzzy
+msgid "Document header error"
+msgstr "LaTeX-fel"
+
+#: src/Buffer.cpp:521
+msgid "\\begin_header is missing"
+msgstr ""
+
+#: src/Buffer.cpp:541
+msgid "\\begin_document is missing"
+msgstr ""
+
+#: src/Buffer.cpp:557 src/Buffer.cpp:563 src/BufferView.cpp:1140
+#: src/BufferView.cpp:1146
+msgid "Changes not shown in LaTeX output"
+msgstr ""
+
+#: src/Buffer.cpp:558 src/BufferView.cpp:1141
+msgid ""
+"Changes will not be highlighted in LaTeX output, because neither dvipost nor "
+"xcolor/soul are installed.\n"
+"Please install these packages or redefine \\lyxadded and \\lyxdeleted in the "
+"LaTeX preamble."
+msgstr ""
+
+#: src/Buffer.cpp:564 src/BufferView.cpp:1147
+msgid ""
+"Changes will not be highlighted in LaTeX output when using pdflatex, because "
+"xcolor and soul are not installed.\n"
+"Please install both packages or redefine \\lyxadded and \\lyxdeleted in the "
+"LaTeX preamble."
+msgstr ""
+
+#: src/Buffer.cpp:705 src/Buffer.cpp:788
+#, fuzzy
+msgid "Document format failure"
+msgstr "Dokumentet"
+
+#: src/Buffer.cpp:706
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%1$s is not a readable LyX document."
+msgstr "Kunde inte öppna dokumentet"
+
+#: src/Buffer.cpp:743
+#, fuzzy
+msgid "Conversion failed"
+msgstr "Konverteringsfel!"
+
+#: src/Buffer.cpp:744
+#, c-format
+msgid ""
+"%1$s is from a different version of LyX, but a temporary file for converting "
+"it could not be created."
+msgstr ""
+
+#: src/Buffer.cpp:753
+#, fuzzy
+msgid "Conversion script not found"
+msgstr "Inga varningar."
+
+#: src/Buffer.cpp:754
+#, c-format
+msgid ""
+"%1$s is from a different version of LyX, but the conversion script lyx2lyx "
+"could not be found."
+msgstr ""
+
+#: src/Buffer.cpp:773
+#, fuzzy
+msgid "Conversion script failed"
+msgstr "Konverteringsfel!"
+
+#: src/Buffer.cpp:774
+#, c-format
+msgid ""
+"%1$s is from a different version of LyX, but the lyx2lyx script failed to "
+"convert it."
+msgstr ""
+
+#: src/Buffer.cpp:789
+#, c-format
+msgid "%1$s ended unexpectedly, which means that it is probably corrupted."
+msgstr ""
+
+#: src/Buffer.cpp:822
+#, fuzzy
+msgid "Backup failure"
+msgstr "Brödstil"
+
+#: src/Buffer.cpp:823
+#, c-format
+msgid ""
+"Cannot create backup file %1$s.\n"
+"Please check whether the directory exists and is writeable."
+msgstr ""
+
+#: src/Buffer.cpp:833
+#, c-format
+msgid ""
+"Document %1$s has been externally modified. Are you sure you want to "
+"overwrite this file?"
+msgstr ""
+
+#: src/Buffer.cpp:835
+#, fuzzy
+msgid "Overwrite modified file?"
+msgstr "Skrivmaskin"
+
+#: src/Buffer.cpp:836 src/Exporter.cpp:49 src/LyXFunc.cpp:980
+#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:208 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1464
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1642
+#, fuzzy
+msgid "&Overwrite"
+msgstr "Skrivmaskin"
+
+#: src/Buffer.cpp:860
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Saving document %1$s..."
+msgstr "Lagrar dokument"
+
+#: src/Buffer.cpp:873
+#, fuzzy
+msgid " could not write file!"
+msgstr "Kunde inte köra med filen:"
+
+#: src/Buffer.cpp:880
+#, fuzzy
+msgid " done."
+msgstr "Gå ned"
+
+#: src/Buffer.cpp:959
+msgid "Iconv software exception Detected"
+msgstr ""
+
+#: src/Buffer.cpp:959
+#, c-format
+msgid ""
+"Please verify that the support software for your encoding (%1$s) is properly "
+"installed"
+msgstr ""
+
+#: src/Buffer.cpp:981
+#, c-format
+msgid "Could not find LaTeX command for character '%1$s' (code point %2$s)"
+msgstr ""
+
+#: src/Buffer.cpp:984
+msgid ""
+"Some characters of your document are probably not representable in the "
+"chosen encoding.\n"
+"Changing the document encoding to utf8 could help."
+msgstr ""
+
+#: src/Buffer.cpp:991
+#, fuzzy
+msgid "iconv conversion failed"
+msgstr "Konverteringsfel!"
+
+#: src/Buffer.cpp:996
+#, fuzzy
+msgid "conversion failed"
+msgstr "Konverteringsfel!"
+
+#: src/Buffer.cpp:1268
+msgid "Running chktex..."
+msgstr "Chktex körs..."
+
+#: src/Buffer.cpp:1281
+msgid "chktex failure"
+msgstr ""
+
+#: src/Buffer.cpp:1282
+#, fuzzy
+msgid "Could not run chktex successfully."
+msgstr "Chktex kört utan klagomål"
+
+#: src/Buffer.cpp:2112
+#, fuzzy
+msgid "Preview source code"
+msgstr "Omvänd sidföljd|#O"
+
+#: src/Buffer.cpp:2124
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Preview source code for paragraph %1$d"
+msgstr "Omvänd sidföljd|#O"
+
+#: src/Buffer.cpp:2128
+#, c-format
+msgid "Preview source code from paragraph %1$s to %2$s"
+msgstr ""
+
+#: src/Buffer.cpp:2227
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Auto-saving %1$s"
+msgstr "Autolagrar"
+
+#: src/Buffer.cpp:2271
+#, fuzzy
+msgid "Autosave failed!"
+msgstr "Autolagring misslyckades!"
+
+#: src/Buffer.cpp:2294
+msgid "Autosaving current document..."
+msgstr "Autolagrar nuvarande dokument..."
+
+#: src/Buffer.cpp:2342
+#, fuzzy
+msgid "Couldn't export file"
+msgstr "Kan inte skriva till fil"
+
+#: src/Buffer.cpp:2343
+#, c-format
+msgid "No information for exporting the format %1$s."
+msgstr ""
+
+#: src/Buffer.cpp:2380
+#, fuzzy
+msgid "File name error"
+msgstr "Filnamn:|#F"
+
+#: src/Buffer.cpp:2381
+msgid "The directory path to the document cannot contain spaces."
+msgstr ""
+
+#: src/Buffer.cpp:2423
+#, fuzzy
+msgid "Document export cancelled."
+msgstr "Dokumentet omdöpt till: '"
+
+#: src/Buffer.cpp:2429
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Document exported as %1$s to file `%2$s'"
+msgstr "Dokumentet omdöpt till: '"
+
+#: src/Buffer.cpp:2435
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Document exported as %1$s"
+msgstr "Dokumentet omdöpt till: '"
+
+#: src/Buffer.cpp:2505
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"The specified document\n"
+"%1$s\n"
+"could not be read."
+msgstr "Dokumentstil satt"
+
+#: src/Buffer.cpp:2507
+#, fuzzy
+msgid "Could not read document"
+msgstr "Kunde inte öppna dokumentet"
+
+#: src/Buffer.cpp:2517
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"An emergency save of the document %1$s exists.\n"
+"\n"
+"Recover emergency save?"
+msgstr "Det finns en nödlagrad version av detta dokument!"
+
+#: src/Buffer.cpp:2520
+msgid "Load emergency save?"
+msgstr ""
+
+#: src/Buffer.cpp:2521
+#, fuzzy
+msgid "&Recover"
+msgstr "Omvänd sidföljd|#O"
+
+#: src/Buffer.cpp:2521
+msgid "&Load Original"
+msgstr ""
+
+#: src/Buffer.cpp:2541
+#, c-format
+msgid ""
+"The backup of the document %1$s is newer.\n"
+"\n"
+"Load the backup instead?"
+msgstr ""
+
+#: src/Buffer.cpp:2544
+#, fuzzy
+msgid "Load backup?"
+msgstr "Svart"
+
+#: src/Buffer.cpp:2545
+#, fuzzy
+msgid "&Load backup"
+msgstr "Svart"
+
+#: src/Buffer.cpp:2545
+msgid "Load &original"
+msgstr ""
+
+#: src/Buffer.cpp:2578
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Do you want to retrieve the document %1$s from version control?"
+msgstr "Vill du öppna dokumentet?"
+
+#: src/Buffer.cpp:2580
+#, fuzzy
+msgid "Retrieve from version control?"
+msgstr "Vill du öppna dokumentet?"
+
+#: src/Buffer.cpp:2581
+#, fuzzy
+msgid "&Retrieve"
+msgstr "Omvänd sidföljd|#O"
+
+#: src/BufferList.cpp:220
+#, fuzzy
+msgid "No file open!"
+msgstr "Inga varningar."
+
+#: src/BufferList.cpp:230
+#, fuzzy, c-format
+msgid "LyX: Attempting to save document %1$s\n"
+msgstr "lyx: Försöker att lagra dokument "
+
+#: src/BufferList.cpp:240 src/BufferList.cpp:253 src/BufferList.cpp:267
+#, fuzzy
+msgid "  Save seems successful. Phew.\n"
+msgstr "Lagring förefaller ha lyckats."
+
+#: src/BufferList.cpp:243 src/BufferList.cpp:257
+#, fuzzy
+msgid "  Save failed! Trying...\n"
+msgstr " Lagring misslyckades! Prövar..."
+
+#: src/BufferList.cpp:271
+msgid "  Save failed! Bummer. Document is lost."
+msgstr "  Lagring misslyckades! Dokumentet förlorades."
+
+#: src/BufferParams.cpp:475
+#, c-format
+msgid ""
+"The layout file requested by this document,\n"
+"%1$s.layout,\n"
+"is not usable. This is probably because a LaTeX\n"
+"class or style file required by it is not\n"
+"available. See the Customization documentation\n"
+"for more information.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/BufferParams.cpp:481
+#, fuzzy
+msgid "Document class not available"
+msgstr "Dokumentstil satt"
+
+#: src/BufferParams.cpp:482
+msgid "LyX will not be able to produce output."
+msgstr ""
+
+#: src/BufferParams.cpp:1435
+#, c-format
+msgid ""
+"The document class %1$s could not be found. A default textclass with default "
+"layouts will be used. LyX might not be able to produce output unless a "
+"correct textclass is selected from the document settings dialog."
+msgstr ""
+
+#: src/BufferParams.cpp:1440
+#, fuzzy
+msgid "Document class not found"
+msgstr "Dokumentstil satt"
+
+#: src/BufferParams.cpp:1447 src/LyXFunc.cpp:697
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The document class %1$s could not be loaded."
+msgstr "Dokumentstil satt"
+
+#: src/BufferParams.cpp:1449 src/LyXFunc.cpp:699
+#, fuzzy
+msgid "Could not load class"
+msgstr "Kan inte skriva till fil"
+
+#: src/BufferParams.cpp:1535
+#, c-format
+msgid ""
+"The module %1$s has been requested by\n"
+"this document but has not been found in the list of\n"
+"available modules. If you recently installed it, you\n"
+"probably need to reconfigure LyX.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/BufferParams.cpp:1539
+#, fuzzy
+msgid "Module not available"
+msgstr "Dokumentstil satt"
+
+#: src/BufferParams.cpp:1540
+#, fuzzy
+msgid "Some layouts may not be available."
+msgstr "Dokumentstil satt"
+
+#: src/BufferParams.cpp:1547
+#, c-format
+msgid ""
+"The module %1$s requires a package that is\n"
+"not available in your LaTeX installation. LaTeX output\n"
+"may not be possible.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/BufferParams.cpp:1550
+#, fuzzy
+msgid "Package not available"
+msgstr "Dokumentstil satt"
+
+#: src/BufferParams.cpp:1555
+#, c-format
+msgid "Error reading module %1$s\n"
+msgstr ""
+
+#: src/BufferParams.cpp:1556 src/BufferParams.cpp:1562
+#, fuzzy
+msgid "Read Error"
+msgstr "LaTeX-fel"
+
+#: src/BufferParams.cpp:1561
+#, fuzzy
+msgid "Error reading internal layout information"
+msgstr "Inget mer att ångra"
+
+#: src/BufferView.cpp:178
+#, fuzzy
+msgid "No more insets"
+msgstr "Inga flera noteringar"
+
+#: src/BufferView.cpp:672
+#, fuzzy
+msgid "Save bookmark"
+msgstr "Botten|#B"
+
+#: src/BufferView.cpp:1024
+#, fuzzy
+msgid "No further undo information"
+msgstr "Inget mer att ångra"
+
+#: src/BufferView.cpp:1033
+msgid "No further redo information"
+msgstr "Inget mer att göra om"
+
+#: src/BufferView.cpp:1194 src/lyxfind.cpp:295 src/lyxfind.cpp:313
+#, fuzzy
+msgid "String not found!"
+msgstr "Teckenkodning inte funnen!"
+
+#: src/BufferView.cpp:1218
+msgid "Mark off"
+msgstr "Märke av"
+
+#: src/BufferView.cpp:1225
+msgid "Mark on"
+msgstr "Märke på"
+
+#: src/BufferView.cpp:1232
+msgid "Mark removed"
+msgstr "Märke borttaget"
+
+#: src/BufferView.cpp:1235
+msgid "Mark set"
+msgstr "Märke satt"
+
+#: src/BufferView.cpp:1282
+msgid "Statistics for the selection:"
+msgstr ""
+
+#: src/BufferView.cpp:1284
+#, fuzzy
+msgid "Statistics for the document:"
+msgstr "Markera till slutet av dokumentet"
+
+#: src/BufferView.cpp:1287
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%1$d words"
+msgstr "Ett fel funnet"
+
+#: src/BufferView.cpp:1289
+#, fuzzy
+msgid "One word"
+msgstr "Sakord:|#S"
+
+#: src/BufferView.cpp:1292
+#, c-format
+msgid "%1$d characters (including blanks)"
+msgstr ""
+
+#: src/BufferView.cpp:1295
+msgid "One character (including blanks)"
+msgstr ""
+
+#: src/BufferView.cpp:1298
+#, c-format
+msgid "%1$d characters (excluding blanks)"
+msgstr ""
+
+#: src/BufferView.cpp:1301
+msgid "One character (excluding blanks)"
+msgstr ""
+
+#: src/BufferView.cpp:1303
+#, fuzzy
+msgid "Statistics"
+msgstr "Spara"
+
+#: src/BufferView.cpp:2039
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Inserting document %1$s..."
+msgstr "Läser in dokumentet"
+
+#: src/BufferView.cpp:2050
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Document %1$s inserted."
+msgstr "Dokumentet omdöpt till: '"
+
+#: src/BufferView.cpp:2052
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Could not insert document %1$s"
+msgstr "Kunde inte läsa in dokumentet"
+
+#: src/BufferView.cpp:2280
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Could not read the specified document\n"
+"%1$s\n"
+"due to the error: %2$s"
+msgstr "Kunde inte öppna dokumentet"
+
+#: src/BufferView.cpp:2282
+#, fuzzy
+msgid "Could not read file"
+msgstr "Kunde inte köra med filen:"
+
+#: src/BufferView.cpp:2289
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"%1$s\n"
+" is not readable."
+msgstr " stycken gick inte att konvertera"
+
+#: src/BufferView.cpp:2290 src/output.cpp:39
+#, fuzzy
+msgid "Could not open file"
+msgstr "Kan inte skriva till fil"
+
+#: src/BufferView.cpp:2297
+msgid "Reading not UTF-8 encoded file"
+msgstr ""
+
+#: src/BufferView.cpp:2298
+msgid ""
+"The file is not UTF-8 encoded.\n"
+"It will be read as local 8Bit-encoded.\n"
+"If this does not give the correct result\n"
+"then please change the encoding of the file\n"
+"to UTF-8 with a program other than LyX.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/Chktex.cpp:63
+#, fuzzy, c-format
+msgid "ChkTeX warning id # %1$d"
+msgstr "ChkTeX varningskod #"
+
+#: src/Chktex.cpp:65
+#, fuzzy
+msgid "ChkTeX warning id # "
+msgstr "ChkTeX varningskod #"
+
+#: src/Color.cpp:95 src/insets/InsetBibtex.cpp:173
+#: src/insets/InsetBibtex.cpp:198
+#, fuzzy
+msgid "none"
+msgstr "Klar"
+
+#: src/Color.cpp:96
+#, fuzzy
+msgid "black"
+msgstr "Svart"
+
+#: src/Color.cpp:97
+#, fuzzy
+msgid "white"
+msgstr "Vit"
+
+#: src/Color.cpp:98
+#, fuzzy
+msgid "red"
+msgstr "Röd"
+
+#: src/Color.cpp:99
+#, fuzzy
+msgid "green"
+msgstr "Grön"
+
+#: src/Color.cpp:100
+#, fuzzy
+msgid "blue"
+msgstr "Blå"
+
+#: src/Color.cpp:101
+#, fuzzy
+msgid "cyan"
+msgstr "Avbryt"
+
+#: src/Color.cpp:102
+#, fuzzy
+msgid "magenta"
+msgstr "Huvuddokument:"
+
+#: src/Color.cpp:103
+#, fuzzy
+msgid "yellow"
+msgstr "Gul"
+
+#: src/Color.cpp:104
+msgid "cursor"
+msgstr ""
+
+#: src/Color.cpp:105
+#, fuzzy
+msgid "background"
+msgstr "Lägg in märke"
+
+#: src/Color.cpp:106
+#, fuzzy
+msgid "text"
+msgstr "Lutande"
+
+#: src/Color.cpp:107
+#, fuzzy
+msgid "selection"
+msgstr "Dekoration"
+
+#: src/Color.cpp:108
+#, fuzzy
+msgid "selected text"
+msgstr "Lutande"
+
+#: src/Color.cpp:110
+#, fuzzy
+msgid "LaTeX text"
+msgstr "LaTeX|#T"
+
+#: src/Color.cpp:111
+#, fuzzy
+msgid "inline completion"
+msgstr "Mellanrum"
+
+#: src/Color.cpp:113
+msgid "non-unique inline completion"
+msgstr ""
+
+#: src/Color.cpp:115
+msgid "previewed snippet"
+msgstr ""
+
+#: src/Color.cpp:116
+#, fuzzy
+msgid "note label"
+msgstr "Lägg in fotnot"
+
+#: src/Color.cpp:117
+#, fuzzy
+msgid "note background"
+msgstr "Lägg in märke"
+
+#: src/Color.cpp:118
+#, fuzzy
+msgid "comment label"
+msgstr "Kommentar:"
+
+#: src/Color.cpp:119
+#, fuzzy
+msgid "comment background"
+msgstr "Lägg in märke"
+
+#: src/Color.cpp:120
+#, fuzzy
+msgid "greyedout inset label"
+msgstr "Öppnat insättning"
+
+#: src/Color.cpp:121
+#, fuzzy
+msgid "greyedout inset background"
+msgstr "Lägg in märke"
+
+#: src/Color.cpp:122
+msgid "shaded box"
+msgstr ""
+
+#: src/Color.cpp:123
+#, fuzzy
+msgid "branch label"
+msgstr "Referens"
+
+#: src/Color.cpp:124
+#, fuzzy
+msgid "footnote label"
+msgstr "Lägg in fotnot"
+
+#: src/Color.cpp:125
+#, fuzzy
+msgid "index label"
+msgstr "Lägg in märke"
+
+#: src/Color.cpp:126
+#, fuzzy
+msgid "margin note label"
+msgstr "Gå till märke|#G"
+
+#: src/Color.cpp:127
+#, fuzzy
+msgid "URL label"
+msgstr "Tabell inlagd"
+
+#: src/Color.cpp:128
+#, fuzzy
+msgid "URL text"
+msgstr "Lutande"
+
+#: src/Color.cpp:129
+msgid "depth bar"
+msgstr ""
+
+#: src/Color.cpp:130
+#, fuzzy
+msgid "language"
+msgstr "Språk"
+
+#: src/Color.cpp:131
+#, fuzzy
+msgid "command inset"
+msgstr "Lägg in märke"
+
+#: src/Color.cpp:132
+#, fuzzy
+msgid "command inset background"
+msgstr "Lägg in märke"
+
+#: src/Color.cpp:133
+#, fuzzy
+msgid "command inset frame"
+msgstr "Lägg in märke"
+
+#: src/Color.cpp:134
+#, fuzzy
+msgid "special character"
+msgstr "Särskilt:|#S"
+
+#: src/Color.cpp:135
+#, fuzzy
+msgid "math"
+msgstr "Matematik"
+
+#: src/Color.cpp:136
+#, fuzzy
+msgid "math background"
+msgstr "Lägg in märke"
+
+#: src/Color.cpp:137
+#, fuzzy
+msgid "graphics background"
+msgstr "Matematikläge"
+
+#: src/Color.cpp:138 src/Color.cpp:142
+#, fuzzy
+msgid "Math macro background"
+msgstr "Matematikläge"
+
+#: src/Color.cpp:139
+#, fuzzy
+msgid "math frame"
+msgstr "Matematikläge"
+
+#: src/Color.cpp:140
+#, fuzzy
+msgid "math corners"
+msgstr "Matematikpanel"
+
+#: src/Color.cpp:141
+#, fuzzy
+msgid "math line"
+msgstr "Matematikpanel"
+
+#: src/Color.cpp:143
+#, fuzzy
+msgid "Math macro hovered background"
+msgstr "Matematikläge"
+
+#: src/Color.cpp:144
+#, fuzzy
+msgid "Math macro label"
+msgstr "Lägg in märke"
+
+#: src/Color.cpp:145
+#, fuzzy
+msgid "Math macro frame"
+msgstr "Matematikläge"
+
+#: src/Color.cpp:146
+#, fuzzy
+msgid "Math macro blended out"
+msgstr "Matematikläge"
+
+#: src/Color.cpp:147
+#, fuzzy
+msgid "Math macro old parameter"
+msgstr "Matematikläge"
+
+#: src/Color.cpp:148
+#, fuzzy
+msgid "Math macro new parameter"
+msgstr "Matematikläge"
+
+#: src/Color.cpp:149
+#, fuzzy
+msgid "caption frame"
+msgstr "Matematikläge"
+
+#: src/Color.cpp:150
+#, fuzzy
+msgid "collapsable inset text"
+msgstr "Lägg in märke"
+
+#: src/Color.cpp:151
+#, fuzzy
+msgid "collapsable inset frame"
+msgstr "Lägg in märke"
+
+#: src/Color.cpp:152
+#, fuzzy
+msgid "inset background"
+msgstr "Lägg in märke"
+
+#: src/Color.cpp:153
+#, fuzzy
+msgid "inset frame"
+msgstr "Lägg in märke"
+
+#: src/Color.cpp:154
+#, fuzzy
+msgid "LaTeX error"
+msgstr "LaTeX-fel"
+
+#: src/Color.cpp:155
+#, fuzzy
+msgid "end-of-line marker"
+msgstr "Öppnat insättning"
+
+#: src/Color.cpp:156
+#, fuzzy
+msgid "appendix marker"
+msgstr "Öppnat insättning"
+
+#: src/Color.cpp:157
+#, fuzzy
+msgid "change bar"
+msgstr " (Ändrad)"
+
+#: src/Color.cpp:158
+#, fuzzy
+msgid "Deleted text"
+msgstr "Lutande"
+
+#: src/Color.cpp:159
+#, fuzzy
+msgid "Added text"
+msgstr "Lutande"
+
+#: src/Color.cpp:160
+msgid "added space markers"
+msgstr ""
+
+#: src/Color.cpp:161
+#, fuzzy
+msgid "top/bottom line"
+msgstr "Markera nästa rad"
+
+#: src/Color.cpp:162
+#, fuzzy
+msgid "table line"
+msgstr "Tabell inlagd"
+
+#: src/Color.cpp:163
+#, fuzzy
+msgid "table on/off line"
+msgstr "Tabell inlagd"
+
+#: src/Color.cpp:165
+#, fuzzy
+msgid "bottom area"
+msgstr "Botten|#B"
+
+#: src/Color.cpp:166
+#, fuzzy
+msgid "new page"
+msgstr "Minisida|#M"
+
+#: src/Color.cpp:167
+#, fuzzy
+msgid "page break / line break"
+msgstr "Sidbrytning"
+
+#: src/Color.cpp:168
+msgid "frame of button"
+msgstr ""
+
+#: src/Color.cpp:169
+#, fuzzy
+msgid "button background"
+msgstr "Lägg in märke"
+
+#: src/Color.cpp:170
+#, fuzzy
+msgid "button background under focus"
+msgstr "Lägg in märke"
+
+#: src/Color.cpp:171
+msgid "inherit"
+msgstr "ärv"
+
+#: src/Color.cpp:172
+msgid "ignore"
+msgstr "ignorera"
+
+#: src/Converter.cpp:305 src/Converter.cpp:448 src/Converter.cpp:471
+#: src/Converter.cpp:514
+#, fuzzy
+msgid "Cannot convert file"
+msgstr "Kan inte skriva till fil"
+
+#: src/Converter.cpp:306
+#, c-format
+msgid ""
+"No information for converting %1$s format files to %2$s.\n"
+"Define a converter in the preferences."
+msgstr ""
+
+#: src/Converter.cpp:403 src/Format.cpp:305 src/Format.cpp:377
+#, fuzzy
+msgid "Executing command: "
+msgstr "Utför kommando:"
+
+#: src/Converter.cpp:443
+#, fuzzy
+msgid "Build errors"
+msgstr "Bygg program"
+
+#: src/Converter.cpp:444
+#, fuzzy
+msgid "There were errors during the build process."
+msgstr "Något gick fel under byggandet av programmet."
+
+#: src/Converter.cpp:449 src/Format.cpp:312 src/Format.cpp:384
+#, fuzzy, c-format
+msgid "An error occurred whilst running %1$s"
+msgstr "Fel under läsing "
+
+#: src/Converter.cpp:472
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Could not move a temporary directory from %1$s to %2$s."
+msgstr "Fel: Kunde inte skapa temporär katalog:"
+
+#: src/Converter.cpp:516
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Could not copy a temporary file from %1$s to %2$s."
+msgstr "Fel: Kunde inte skapa temporär katalog:"
+
+#: src/Converter.cpp:517
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Could not move a temporary file from %1$s to %2$s."
+msgstr "Fel: Kunde inte skapa temporär katalog:"
+
+#: src/Converter.cpp:573
+msgid "Running LaTeX..."
+msgstr "LaTeX körs..."
+
+#: src/Converter.cpp:591
+#, c-format
+msgid ""
+"LaTeX did not run successfully. Additionally, LyX could not locate the LaTeX "
+"log %1$s."
+msgstr ""
+
+#: src/Converter.cpp:594
+#, fuzzy
+msgid "LaTeX failed"
+msgstr "LaTeX Logg"
+
+#: src/Converter.cpp:596
+#, fuzzy
+msgid "Output is empty"
+msgstr ", Djup: "
+
+#: src/Converter.cpp:597
+msgid "An empty output file was generated."
+msgstr ""
+
+#: src/CutAndPaste.cpp:541
+#, c-format
+msgid ""
+"Flex inset %1$s is undefined because of class conversion from\n"
+"%2$s to %3$s"
+msgstr ""
+
+#: src/CutAndPaste.cpp:548
+#, fuzzy
+msgid "Undefined flex inset"
+msgstr "Öppnat insättning"
+
+#: src/Exporter.cpp:44 src/LyXFunc.cpp:976
+#, c-format
+msgid ""
+"The file %1$s already exists.\n"
+"\n"
+"Do you want to overwrite that file?"
+msgstr ""
+
+#: src/Exporter.cpp:47 src/LyXFunc.cpp:979
+#, fuzzy
+msgid "Overwrite file?"
+msgstr "Skrivmaskin"
+
+#: src/Exporter.cpp:49
+#, fuzzy
+msgid "Overwrite &all"
+msgstr "Skrivmaskin"
+
+#: src/Exporter.cpp:50
+#, fuzzy
+msgid "&Cancel export"
+msgstr "Avbryt"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:723
-msgid "nleqq"
-msgstr ""
+#: src/Exporter.cpp:90
+#, fuzzy
+msgid "Couldn't copy file"
+msgstr "Kan inte skriva till fil"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:724
-msgid "ngeqq"
+#: src/Exporter.cpp:91
+#, c-format
+msgid "Copying %1$s to %2$s failed."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:725
-msgid "lneq"
-msgstr ""
+#: src/Font.cpp:49 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:118
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2193
+#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:158
+msgid "Roman"
+msgstr "Antikva"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:726
+#: src/Font.cpp:49 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:119
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2193
+#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:158
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "gneq"
-msgstr "Ignorera"
+msgid "Sans Serif"
+msgstr "Linjärer"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:727
-msgid "lneqq"
-msgstr ""
+#: src/Font.cpp:49 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:120
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2193
+#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:158
+msgid "Typewriter"
+msgstr "Skrivmaskin"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:728
-msgid "gneqq"
+#: src/Font.cpp:49
+msgid "Symbol"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:729
-msgid "lvertneqq"
-msgstr ""
+#: src/Font.cpp:51 src/Font.cpp:54 src/Font.cpp:57 src/Font.cpp:63
+#: src/Font.cpp:66
+msgid "Inherit"
+msgstr "Ärv"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:730
-msgid "gvertneqq"
-msgstr ""
+#: src/Font.cpp:54 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:107
+msgid "Medium"
+msgstr "Medium"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:731
-msgid "lnsim"
-msgstr ""
+#: src/Font.cpp:54 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:108
+msgid "Bold"
+msgstr "Fet"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:732
-msgid "gnsim"
-msgstr ""
+#: src/Font.cpp:57 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:43
+msgid "Upright"
+msgstr "Rak"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:733
-msgid "lnapprox"
-msgstr ""
+#: src/Font.cpp:57 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:44
+msgid "Italic"
+msgstr "Kursiv"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:734
-msgid "gnapprox"
-msgstr ""
+#: src/Font.cpp:57 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:45
+msgid "Slanted"
+msgstr "Lutande"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:735
-msgid "nprec"
-msgstr ""
+#: src/Font.cpp:57
+msgid "Smallcaps"
+msgstr "Kapitäler"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:736
-msgid "nsucc"
-msgstr ""
+#: src/Font.cpp:62 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:66
+msgid "Increase"
+msgstr "Öka"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:737
-#, fuzzy
-msgid "npreceq"
-msgstr "Beklagar."
+#: src/Font.cpp:62 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:67
+msgid "Decrease"
+msgstr "Minska"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:738
-msgid "nsucceq"
-msgstr ""
+#: src/Font.cpp:66
+msgid "Toggle"
+msgstr "Av/På"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:739
-msgid "precnsim"
-msgstr ""
+#: src/Font.cpp:173
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Emphasis %1$s, "
+msgstr "Betonad "
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:740
-msgid "succnsim"
-msgstr ""
+#: src/Font.cpp:176
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Underline %1$s, "
+msgstr "Understruken "
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:741
-msgid "precnapprox"
-msgstr ""
+#: src/Font.cpp:179
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Noun %1$s, "
+msgstr "Namn "
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:742
-msgid "succnapprox"
-msgstr ""
+#: src/Font.cpp:193
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Language: %1$s, "
+msgstr "Språk:"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:743
+#: src/Font.cpp:196
+#, fuzzy, c-format
+msgid "  Number %1$s"
+msgstr "Nummer"
+
+#: src/Format.cpp:253 src/Format.cpp:266 src/Format.cpp:276 src/Format.cpp:311
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "subsetneq"
-msgstr "Dekoration"
+msgid "Cannot view file"
+msgstr "Kan inte skriva till fil"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:744
-msgid "supsetneq"
+#: src/Format.cpp:254 src/Format.cpp:325
+#, fuzzy, c-format
+msgid "File does not exist: %1$s"
+msgstr "Filen finns redan:"
+
+#: src/Format.cpp:267
+#, c-format
+msgid "No information for viewing %1$s"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:745
+#: src/Format.cpp:277
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Auto-view file %1$s failed"
+msgstr "Autolagring misslyckades!"
+
+#: src/Format.cpp:324 src/Format.cpp:336 src/Format.cpp:349 src/Format.cpp:360
+#: src/Format.cpp:383
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "subsetneqq"
-msgstr "Dekoration"
+msgid "Cannot edit file"
+msgstr "Kan inte skriva till fil"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:746
-msgid "supsetneqq"
+#: src/Format.cpp:337
+msgid "LinkBack files can only be edited on Apple Mac OSX."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:747
-msgid "nsubseteq"
+#: src/Format.cpp:350
+#, c-format
+msgid "No information for editing %1$s"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:748
-msgid "nsupseteq"
+#: src/Format.cpp:361
+#, c-format
+msgid "Auto-edit file %1$s failed"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:749
-msgid "nsupseteqq"
-msgstr ""
+#: src/ISpell.cpp:227 src/ISpell.cpp:234 src/ISpell.cpp:243
+#, fuzzy
+msgid "Can't create pipe for spellchecker."
+msgstr "Starta rättstavning|#S"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:750
-msgid "nvdash"
-msgstr ""
+#: src/ISpell.cpp:248 src/ISpell.cpp:253 src/ISpell.cpp:258
+#, fuzzy
+msgid "Can't open pipe for spellchecker."
+msgstr "Starta rättstavning|#S"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:751
-msgid "nvDash"
+#: src/ISpell.cpp:267
+msgid ""
+"Could not create an ispell process.\n"
+"You may not have the right languages installed."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:752
-msgid "nVDash"
+#: src/ISpell.cpp:290
+msgid ""
+"The ispell process returned an error.\n"
+"Perhaps it has been configured wrongly ?"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:753
-msgid "varsubsetneq"
+#: src/ISpell.cpp:395
+#, c-format
+msgid ""
+"Could not check word `%1$s' because it could not be converted to encoding `%2"
+"$s'."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:754
-msgid "varsupsetneq"
+#: src/ISpell.cpp:406
+msgid "Could not communicate with the ispell spellchecker process."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:755
-msgid "varsubsetneqq"
+#: src/ISpell.cpp:466
+#, c-format
+msgid ""
+"Could not insert word `%1$s' because it could not be converted to encoding `%"
+"2$s'."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:756
-msgid "varsupsetneqq"
+#: src/ISpell.cpp:481
+#, c-format
+msgid ""
+"Could not accept word `%1$s' because it could not be converted to encoding `%"
+"2$s'."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:757
-msgid "ntriangleleft"
-msgstr ""
+#: src/KeySequence.cpp:167
+msgid "   options: "
+msgstr "   val: "
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:758
-#, fuzzy
-msgid "ntriangleright"
-msgstr "Rak"
+#: src/LaTeX.cpp:61
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Waiting for LaTeX run number %1$d"
+msgstr "LaTeX omgång nummer "
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:759
-msgid "ntrianglelefteq"
-msgstr ""
+#: src/LaTeX.cpp:264 src/LaTeX.cpp:338
+msgid "Running MakeIndex."
+msgstr "MakeIndex körs..."
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:760
-msgid "ntrianglerighteq"
-msgstr ""
+#: src/LaTeX.cpp:284
+msgid "Running BibTeX."
+msgstr "BibTeX körs..."
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:761
+#: src/LaTeX.cpp:418
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "ncong"
-msgstr "Klar"
+msgid "Running MakeIndex for nomencl."
+msgstr "MakeIndex körs..."
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:762
-msgid "nsim"
-msgstr ""
+#: src/LyX.cpp:101
+#, fuzzy
+msgid "Could not read configuration file"
+msgstr "Kunde inte köra med filen:"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:763
-msgid "nmid"
+#: src/LyX.cpp:102 src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1402
+#, c-format
+msgid ""
+"Error while reading the configuration file\n"
+"%1$s.\n"
+"Please check your installation."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:764
-msgid "nshortmid"
-msgstr ""
+#: src/LyX.cpp:111
+#, fuzzy
+msgid "LyX: reconfiguring user directory"
+msgstr "LyX: Skapar katalog "
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:765
-msgid "nparallel"
-msgstr ""
+#: src/LyX.cpp:115
+msgid "Done!"
+msgstr "Klar!"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:766
-msgid "nshortparallel"
-msgstr ""
+#: src/LyX.cpp:374
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%1$s does not appear like a LyX created temporary directory."
+msgstr "Fel: Kunde inte skapa temporär katalog:"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:769
+#: src/LyX.cpp:376
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "AMS Operators"
-msgstr "Dekoration"
+msgid "Cannot remove temporary directory"
+msgstr "Fel: Kunde inte skapa temporär katalog:"
+
+#: src/LyX.cpp:382
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unable to remove the temporary directory %1$s"
+msgstr "Fel: Kunde inte skapa temporär katalog:"
+
+#: src/LyX.cpp:384
+#, fuzzy
+msgid "Unable to remove temporary directory"
+msgstr "Fel: Kunde inte skapa temporär katalog:"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:770
-msgid "dotplus"
+#: src/LyX.cpp:413
+#, c-format
+msgid "Wrong command line option `%1$s'. Exiting."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:771
-msgid "smallsetminus"
+#: src/LyX.cpp:487
+msgid "No textclass is found"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:772
-#, fuzzy
-msgid "Cap"
-msgstr "Bildtext|#x"
+#: src/LyX.cpp:488
+msgid ""
+"LyX cannot continue because no textclass is found. You can either "
+"reconfigure normally, or reconfigure using default textclasses, or quit LyX."
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:773
+#: src/LyX.cpp:492
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Cup"
-msgstr "Klipp"
+msgid "&Reconfigure"
+msgstr "Omkonfigurera"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:774
+#: src/LyX.cpp:493
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "barwedge"
-msgstr "Stor"
+msgid "&Use Default"
+msgstr "Brödstil"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:775
-msgid "veebar"
+#: src/LyX.cpp:494 src/LyX.cpp:857
+msgid "&Exit LyX"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:776
+#: src/LyX.cpp:641 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:650
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "doublebarwedge"
-msgstr "Dubbel:|#D"
+msgid "LyX: "
+msgstr "Skriv ut"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:777
+#: src/LyX.cpp:766
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "boxminus"
-msgstr "Linje"
+msgid "Could not create temporary directory"
+msgstr "Fel: Kunde inte skapa temporär katalog:"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:778
-msgid "boxtimes"
+#: src/LyX.cpp:767
+#, c-format
+msgid ""
+"Could not create a temporary directory in\n"
+"\"%1$s\"\n"
+"Make sure that this path exists and is writable and try again."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:779
+#: src/LyX.cpp:850
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "boxdot"
-msgstr "Fot"
+msgid "Missing user LyX directory"
+msgstr "LyX: Skapar katalog "
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:780
-msgid "boxplus"
+#: src/LyX.cpp:851
+#, c-format
+msgid ""
+"You have specified a non-existent user LyX directory, %1$s.\n"
+"It is needed to keep your own configuration."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:781
+#: src/LyX.cpp:856
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "divideontimes"
-msgstr "Innehåll"
+msgid "&Create directory"
+msgstr "Fel! Kan inte öppna katalog:"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:782
-msgid "ltimes"
+#: src/LyX.cpp:858
+msgid "No user LyX directory. Exiting."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:783
-msgid "rtimes"
-msgstr ""
+#: src/LyX.cpp:862
+#, fuzzy, c-format
+msgid "LyX: Creating directory %1$s"
+msgstr " och kör \"configure\"..."
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:784
-msgid "leftthreetimes"
+#: src/LyX.cpp:867
+msgid "Failed to create directory. Exiting."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:785
-msgid "rightthreetimes"
+#: src/LyX.cpp:939
+msgid "List of supported debug flags:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:786
-msgid "curlywedge"
-msgstr ""
+#: src/LyX.cpp:943
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Setting debug level to %1$s"
+msgstr "Sätter avlusningsnivå till "
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:787
-msgid "curlyvee"
+#: src/LyX.cpp:954
+msgid ""
+"Usage: lyx [ command line switches ] [ name.lyx ... ]\n"
+"Command line switches (case sensitive):\n"
+"\t-help              summarize LyX usage\n"
+"\t-userdir dir       set user directory to dir\n"
+"\t-sysdir dir        set system directory to dir\n"
+"\t-geometry WxH+X+Y  set geometry of the main window\n"
+"\t-dbg feature[,feature]...\n"
+"                  select the features to debug.\n"
+"                  Type `lyx -dbg' to see the list of features\n"
+"\t-x [--execute] command\n"
+"                  where command is a lyx command.\n"
+"\t-e [--export] fmt\n"
+"                  where fmt is the export format of choice.\n"
+"                  Look on Tools->Preferences->File formats->Format\n"
+"                  to get an idea which parameters should be passed.\n"
+"\t-i [--import] fmt file.xxx\n"
+"                  where fmt is the import format of choice\n"
+"                  and file.xxx is the file to be imported.\n"
+"\t-version        summarize version and build info\n"
+"Check the LyX man page for more details."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:788
-msgid "circleddash"
-msgstr ""
+#: src/LyX.cpp:994 src/support/Package.cpp:554
+#, fuzzy
+msgid "No system directory"
+msgstr "Användarkatalog: "
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:789
-msgid "circledast"
-msgstr ""
+#: src/LyX.cpp:995
+#, fuzzy
+msgid "Missing directory for -sysdir switch"
+msgstr "Katalog för -sysdir saknas!"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:790
-msgid "circledcirc"
-msgstr ""
+#: src/LyX.cpp:1006
+#, fuzzy
+msgid "No user directory"
+msgstr "Användarkatalog: "
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:791
+#: src/LyX.cpp:1007
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "centerdot"
-msgstr "Centrerat|#C"
+msgid "Missing directory for -userdir switch"
+msgstr "Katalog för -sysdir saknas!"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:792
+#: src/LyX.cpp:1018
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "intercal"
-msgstr "Skriv ut"
+msgid "Incomplete command"
+msgstr "Utför kommando"
 
 
-#: lib/external_templates:37
-msgid "RasterImage"
-msgstr ""
+#: src/LyX.cpp:1019
+#, fuzzy
+msgid "Missing command string after --execute switch"
+msgstr "Nummer för -dbg saknas!"
 
 
-#: lib/external_templates:40 lib/external_templates:46
-msgid "Bitmap: $$AbsOrRelPathParent$$Basename"
-msgstr ""
+#: src/LyX.cpp:1030
+#, fuzzy
+msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --export switch"
+msgstr "Välj LaTeX-fil att importera"
 
 
-#: lib/external_templates:45
-msgid "A bitmap file.\n"
-msgstr ""
+#: src/LyX.cpp:1043
+#, fuzzy
+msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --import switch"
+msgstr "Välj LaTeX-fil att importera"
 
 
-#: lib/external_templates:102
+#: src/LyX.cpp:1048
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "XFig"
-msgstr "Figur"
+msgid "Missing filename for --import"
+msgstr "Välj LaTeX-fil att importera"
 
 
-#: lib/external_templates:103 lib/external_templates:106
-msgid "Xfig: $$AbsOrRelPathParent$$Basename"
-msgstr ""
+#: src/LyXFunc.cpp:113
+msgid "Running configure..."
+msgstr "Kör \"configure\"..."
 
 
-#: lib/external_templates:105
+#: src/LyXFunc.cpp:124
+msgid "Reloading configuration..."
+msgstr "Laddar om konfiguration..."
+
+#: src/LyXFunc.cpp:130
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "An Xfig figure.\n"
-msgstr "Kör \"configure\"..."
+msgid "System reconfiguration failed"
+msgstr "Systemet har blivit omkonfigurerat."
 
 
-#: lib/external_templates:154
-msgid "ChessDiagram"
+#: src/LyXFunc.cpp:131
+msgid ""
+"The system reconfiguration has failed.\n"
+"Default textclass is used but LyX may not be able to work properly.\n"
+"Please reconfigure again if needed."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/external_templates:155 lib/external_templates:174
-msgid "Chess: $$AbsOrRelPathParent$$Basename"
-msgstr ""
+#: src/LyXFunc.cpp:137
+#, fuzzy
+msgid "System reconfigured"
+msgstr "Systemet har blivit omkonfigurerat."
 
 
-#: lib/external_templates:157
+#: src/LyXFunc.cpp:138
 msgid ""
 msgid ""
-"A chess position diagram.\n"
-"This template will use XBoard to edit the position.\n"
-"Use the 'File->Save Position' in XBoard to save\n"
-"the position that you want to display.\n"
-"Make sure to give it a '.fen' extension\n"
-"and remember to type in a relative path\n"
-"to the LyX document location.\n"
-"Within XBoard, use 'Edit->Edit Position'\n"
-"to enable general editing of the board.\n"
-"You might also check out the\n"
-"'Options->Test legality' option, and\n"
-"remember to middle and right click to\n"
-"insert new material in the board.\n"
-"In order for this to work, you have to\n"
-"put the bundled lyxskak.sty in a place\n"
-"that TeX will find it, and you will need\n"
-"to install the skak package from CTAN.\n"
+"The system has been reconfigured.\n"
+"You need to restart LyX to make use of any\n"
+"updated document class specifications."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/external_templates:199
-msgid "LilyPond"
-msgstr ""
+#: src/LyXFunc.cpp:362
+#, fuzzy
+msgid "Unknown function."
+msgstr "Okänd operation"
 
 
-#: lib/external_templates:200 lib/external_templates:206
-msgid "Lilypond typeset music"
-msgstr ""
+#: src/LyXFunc.cpp:391
+#, fuzzy
+msgid "Nothing to do"
+msgstr "Ingenting att göra"
 
 
-#: lib/external_templates:202
-msgid ""
-"Sheet music typeset by GNU LilyPond,\n"
-"converted to .pdf or .eps for inclusion\n"
-"Using .eps requires at least lilypond 2.6\n"
-"Using .pdf requires at least lilypond 2.9\n"
+#: src/LyXFunc.cpp:410
+msgid "Unknown action"
+msgstr "Okänd operation"
+
+#: src/LyXFunc.cpp:416 src/LyXFunc.cpp:648
+#, fuzzy
+msgid "Command disabled"
+msgstr "Lägg in märke"
+
+#: src/LyXFunc.cpp:423
+msgid "Command not allowed without any document open"
+msgstr "Kommandot är inte tillåtet utan öppna dokument"
+
+#: src/LyXFunc.cpp:633
+msgid "Document is read-only"
+msgstr "Dokumentet är inte skrivbart."
+
+#: src/LyXFunc.cpp:642
+msgid "This portion of the document is deleted."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/external_templates:251
+#: src/LyXFunc.cpp:661
+#, c-format
 msgid ""
 msgid ""
-"Today's date.\n"
-"Read 'info date' for more information.\n"
+"The document %1$s has unsaved changes.\n"
+"\n"
+"Do you want to save the document?"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/BiblioInfo.cpp:125
+#: src/LyXFunc.cpp:664 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1739
+#, fuzzy
+msgid "Save changed document?"
+msgstr "Spara dokumentet?"
+
+#: src/LyXFunc.cpp:679
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "%1$s and %2$s"
+msgid ""
+"Could not print the document %1$s.\n"
+"Check that your printer is set up correctly."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/BiblioInfo.cpp:128
+#: src/LyXFunc.cpp:682
+#, fuzzy
+msgid "Print document failed"
+msgstr "Skriv till"
+
+#: src/LyXFunc.cpp:799
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "%1$s et al."
+msgid ""
+"Any changes will be lost. Are you sure you want to revert to the saved "
+"version of the document %1$s?"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/BiblioInfo.cpp:140
+#: src/LyXFunc.cpp:801
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "No year"
-msgstr "Inget nummer"
+msgid "Revert to saved document?"
+msgstr "Tillbaka till senast sparade"
 
 
-#: src/BiblioInfo.cpp:374
+#: src/LyXFunc.cpp:802 src/LyXVC.cpp:179
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "before"
-msgstr "Textläge"
+msgid "&Revert"
+msgstr "Registrera"
+
+#: src/LyXFunc.cpp:1016 src/Text3.cpp:1483
+msgid "Missing argument"
+msgstr "Argument saknas"
+
+#: src/LyXFunc.cpp:1025
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Opening help file %1$s..."
+msgstr "Öppnar hjälpfil"
 
 
-#: src/Buffer.cpp:268
-#, fuzzy
-msgid "Could not remove temporary directory"
-msgstr "Fel: Kunde inte skapa temporär katalog:"
+#: src/LyXFunc.cpp:1272
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Opening child document %1$s..."
+msgstr "Vill du öppna dokumentet?"
 
 
-#: src/Buffer.cpp:269
+#: src/LyXFunc.cpp:1414
 #, fuzzy, c-format
 #, fuzzy, c-format
-msgid "Could not remove the temporary directory %1$s"
-msgstr "Fel: Kunde inte skapa temporär katalog:"
+msgid "Document defaults saved in %1$s"
+msgstr "Dokumentstil satt"
 
 
-#: src/Buffer.cpp:501
+#: src/LyXFunc.cpp:1417
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Unknown document class"
-msgstr "till vald dokumentklass"
+msgid "Unable to save document defaults"
+msgstr "Pappersstil satt"
 
 
-#: src/Buffer.cpp:502
-#, c-format
-msgid "Using the default document class, because the class %1$s is unknown."
-msgstr ""
+#: src/LyXFunc.cpp:1694
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Document %1$s reloaded."
+msgstr "Inga dokument öppnade!%t"
 
 
-#: src/Buffer.cpp:506 src/Text.cpp:282
+#: src/LyXFunc.cpp:1696
 #, fuzzy, c-format
 #, fuzzy, c-format
-msgid "Unknown token: %1$s %2$s\n"
-msgstr "Okänd operation"
+msgid "Could not reload document %1$s"
+msgstr "Kunde inte öppna dokumentet"
 
 
-#: src/Buffer.cpp:510 src/Buffer.cpp:517 src/Buffer.cpp:537
-#, fuzzy
-msgid "Document header error"
-msgstr "LaTeX-fel"
+#: src/LyXFunc.cpp:1733
+msgid "Welcome to LyX!"
+msgstr "Välkommen till LyX!"
 
 
-#: src/Buffer.cpp:516
-msgid "\\begin_header is missing"
-msgstr ""
+#: src/LyXFunc.cpp:1754
+msgid "Converting document to new document class..."
+msgstr "Konverterar dokument till ny dokumentklass..."
 
 
-#: src/Buffer.cpp:536
-msgid "\\begin_document is missing"
+#: src/LyXRC.cpp:2414
+msgid ""
+"Consider run-together words, such as \"diskdrive\" for \"disk drive\", as "
+"legal words?"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:548
-#, fuzzy
-msgid "Can't load document class"
-msgstr "Kan inte ladda textklassen "
-
-#: src/Buffer.cpp:549
-#, c-format
+#: src/LyXRC.cpp:2419
 msgid ""
 msgid ""
-"Using the default document class, because the class %1$s could not be loaded."
+"Specify an alternate language. The default is to use the language of the "
+"document."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:560 src/Buffer.cpp:566 src/BufferView.cpp:1157
-#: src/BufferView.cpp:1163
-msgid "Changes not shown in LaTeX output"
+#: src/LyXRC.cpp:2423
+msgid ""
+"Use to define an external program to render tables in plain text output. E."
+"g. \"groff -t -Tlatin1 $$FName\" where $$FName is the input file. If \"\" is "
+"specified, an internal routine is used."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:561 src/BufferView.cpp:1158
+#: src/LyXRC.cpp:2431
 msgid ""
 msgid ""
-"Changes will not be highlighted in LaTeX output, because neither dvipost nor "
-"xcolor/soul are installed.\n"
-"Please install these packages or redefine \\lyxadded and \\lyxdeleted in the "
-"LaTeX preamble."
+"De-select if you don't want the current selection to be replaced "
+"automatically by what you type."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:567 src/BufferView.cpp:1164
+#: src/LyXRC.cpp:2435
 msgid ""
 msgid ""
-"Changes will not be highlighted in LaTeX output when using pdflatex, because "
-"xcolor and soul are not installed.\n"
-"Please install both packages or redefine \\lyxadded and \\lyxdeleted in the "
-"LaTeX preamble."
+"De-select if you don't want the class options to be reset to defaults after "
+"class change."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:717 src/Buffer.cpp:726
-#, fuzzy
-msgid "Document could not be read"
-msgstr "Dokumentstil satt"
-
-#: src/Buffer.cpp:718 src/Buffer.cpp:727
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%1$s could not be read."
-msgstr " stycken gick inte att konvertera"
-
-#: src/Buffer.cpp:735 src/Buffer.cpp:820
-#, fuzzy
-msgid "Document format failure"
-msgstr "Dokumentet"
-
-#: src/Buffer.cpp:736
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%1$s is not a LyX document."
-msgstr "Kunde inte öppna dokumentet"
-
-#: src/Buffer.cpp:773
-#, fuzzy
-msgid "Conversion failed"
-msgstr "Konverteringsfel!"
+#: src/LyXRC.cpp:2439
+msgid ""
+"The time interval between auto-saves (in seconds). 0 means no auto-save."
+msgstr ""
 
 
-#: src/Buffer.cpp:774
-#, c-format
+#: src/LyXRC.cpp:2446
 msgid ""
 msgid ""
-"%1$s is from a different version of LyX, but a temporary file for converting "
-"it could not be created."
+"The path for storing backup files. If it is an empty string, LyX will store "
+"the backup file in the same directory as the original file."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:783
-#, fuzzy
-msgid "Conversion script not found"
-msgstr "Inga varningar."
+#: src/LyXRC.cpp:2450
+msgid ""
+"Define the options of bibtex (cf. man bibtex) or select an alternative "
+"compiler (e.g. mlbibtex or bibulus)."
+msgstr ""
 
 
-#: src/Buffer.cpp:784
-#, c-format
+#: src/LyXRC.cpp:2454
 msgid ""
 msgid ""
-"%1$s is from a different version of LyX, but the conversion script lyx2lyx "
-"could not be found."
+"Keybindings file. Can either specify an absolute path, or LyX will look in "
+"its global and local bind/ directories."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:805
-#, fuzzy
-msgid "Conversion script failed"
-msgstr "Konverteringsfel!"
+#: src/LyXRC.cpp:2458
+msgid "Select to check whether the lastfiles still exist."
+msgstr ""
 
 
-#: src/Buffer.cpp:806
-#, c-format
+#: src/LyXRC.cpp:2462
 msgid ""
 msgid ""
-"%1$s is from a different version of LyX, but the lyx2lyx script failed to "
-"convert it."
+"Define how to run chktex. E.g. \"chktex -n11 -n1 -n3 -n6 -n9 -22 -n25 -n30 -"
+"n38\" Refer to the ChkTeX documentation."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:821
-#, c-format
-msgid "%1$s ended unexpectedly, which means that it is probably corrupted."
+#: src/LyXRC.cpp:2472
+msgid ""
+"LyX normally doesn't update the cursor position if you move the scrollbar. "
+"Set to true if you'd prefer to always have the cursor on screen."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:860
-#, fuzzy
-msgid "Backup failure"
-msgstr "Brödstil"
+#: src/LyXRC.cpp:2476
+msgid "Use the Mac OS X conventions for the word-level cursor movement"
+msgstr ""
 
 
-#: src/Buffer.cpp:861
-#, c-format
+#: src/LyXRC.cpp:2480
 msgid ""
 msgid ""
-"Cannot create backup file %1$s.\n"
-"Please check whether the directory exists and is writeable."
+"Show a small box around a Math Macro with the macro name when the cursor is "
+"inside."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:871
-#, c-format
+#: src/LyXRC.cpp:2491
+#, no-c-format
 msgid ""
 msgid ""
-"Document %1$s has been externally modified. Are you sure you want to "
-"overwrite this file?"
+"This accepts the normal strftime formats; see man strftime for full details. "
+"E.g.\"%A, %e. %B %Y\"."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:873
-#, fuzzy
-msgid "Overwrite modified file?"
-msgstr "Skrivmaskin"
+#: src/LyXRC.cpp:2495
+msgid ""
+"Command definition file. Can either specify an absolute path, or LyX will "
+"look in its global and local commands/ directories."
+msgstr ""
 
 
-#: src/Buffer.cpp:874 src/Buffer.cpp:2126 src/EmbeddedFiles.cpp:161
-#: src/EmbeddedFiles.cpp:203 src/Exporter.cpp:58 src/LyXFunc.cpp:1172
-#: src/LyXFunc.cpp:2289
-#, fuzzy
-msgid "&Overwrite"
-msgstr "Skrivmaskin"
+#: src/LyXRC.cpp:2499
+msgid "New documents will be assigned this language."
+msgstr ""
 
 
-#: src/Buffer.cpp:1034
+#: src/LyXRC.cpp:2503
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Encoding error"
-msgstr "Kodning:|#K"
+msgid "Specify the default paper size."
+msgstr "Arkformat|#f"
 
 
-#: src/Buffer.cpp:1035
+#: src/LyXRC.cpp:2507
 msgid ""
 msgid ""
-"Some characters of your document are probably not representable in the "
-"chosen encoding.\n"
-"Changing the document encoding to utf8 could help."
+"Iconify the dialogs when the main window is iconified. (Affects only dialogs "
+"shown after the change has been made.)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:1316
-msgid "Running chktex..."
-msgstr "Chktex körs..."
+#: src/LyXRC.cpp:2511
+msgid "Select how LyX will display any graphics."
+msgstr ""
 
 
-#: src/Buffer.cpp:1329
-msgid "chktex failure"
+#: src/LyXRC.cpp:2515
+msgid ""
+"The default path for your documents. An empty value selects the directory "
+"LyX was started from."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:1330
-#, fuzzy
-msgid "Could not run chktex successfully."
-msgstr "Chktex kört utan klagomål"
+#: src/LyXRC.cpp:2520
+msgid "Specify additional chars that can be part of a word."
+msgstr ""
 
 
-#: src/Buffer.cpp:1851
-#, fuzzy
-msgid "Preview source code"
-msgstr "Omvänd sidföljd|#O"
+#: src/LyXRC.cpp:2524
+msgid ""
+"The path that LyX will set when offering to choose an example. An empty "
+"value selects the directory LyX was started from."
+msgstr ""
 
 
-#: src/Buffer.cpp:1864
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Preview source code for paragraph %1$d"
-msgstr "Omvänd sidföljd|#O"
+#: src/LyXRC.cpp:2528
+msgid ""
+"The font encoding used for the LaTeX2e fontenc package. T1 is highly "
+"recommended for non-English languages."
+msgstr ""
 
 
-#: src/Buffer.cpp:1868
-#, c-format
-msgid "Preview source code from paragraph %1$s to %2$s"
+#: src/LyXRC.cpp:2535
+msgid ""
+"Define the options of makeindex (cf. man makeindex) or select an alternative "
+"compiler. E.g., using xindy/make-rules, the command string would be "
+"\"makeindex.sh -m $$lang\"."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:1973
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Auto-saving %1$s"
-msgstr "Autolagrar"
+#: src/LyXRC.cpp:2544
+msgid ""
+"Use this to set the correct mapping file for your keyboard. You'll need this "
+"if you for instance want to type German documents on an American keyboard."
+msgstr ""
 
 
-#: src/Buffer.cpp:2025
-#, fuzzy
-msgid "Autosave failed!"
-msgstr "Autolagring misslyckades!"
+#: src/LyXRC.cpp:2548
+msgid "Maximum number of words in the initialization string for a new label"
+msgstr ""
 
 
-#: src/Buffer.cpp:2048
-msgid "Autosaving current document..."
-msgstr "Autolagrar nuvarande dokument..."
+#: src/LyXRC.cpp:2552
+msgid ""
+"Select if a language switching command is needed at the beginning of the "
+"document."
+msgstr ""
 
 
-#: src/Buffer.cpp:2086
-#, fuzzy
-msgid "Choose a filename to save document as"
-msgstr "Skriv in filnamnet som dokumentet skall sparas under"
+#: src/LyXRC.cpp:2556
+msgid ""
+"Select if a language switching command is needed at the end of the document."
+msgstr ""
 
 
-#: src/Buffer.cpp:2088 src/BufferView.cpp:1946 src/LyXFunc.cpp:2126
-#: src/LyXFunc.cpp:2163 src/LyXFunc.cpp:2240
-#: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:382 src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:394
-#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:801 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:769
-#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:366
-#, fuzzy
-msgid "Documents|#o#O"
-msgstr "Dokument"
+#: src/LyXRC.cpp:2560
+msgid ""
+"The LaTeX command for changing from the language of the document to another "
+"language. E.g. \\selectlanguage{$$lang} where $$lang is substituted by the "
+"name of the second language."
+msgstr ""
 
 
-#: src/Buffer.cpp:2090 src/LyXFunc.cpp:2127
-#, fuzzy
-msgid "Templates|#T#t"
-msgstr "Mallar"
+#: src/LyXRC.cpp:2564
+msgid "The LaTeX command for changing back to the language of the document."
+msgstr ""
 
 
-#: src/Buffer.cpp:2096 src/BufferView.cpp:1953 src/LyXFunc.cpp:2131
-#: src/LyXFunc.cpp:2168
-#, fuzzy
-msgid "LyX Documents (*.lyx)"
-msgstr "Dokumentet"
+#: src/LyXRC.cpp:2568
+msgid "The LaTeX command for local changing of the language."
+msgstr ""
 
 
-#: src/Buffer.cpp:2121 src/LyXFunc.cpp:2286
-#, c-format
+#: src/LyXRC.cpp:2572
 msgid ""
 msgid ""
-"The document %1$s already exists.\n"
-"\n"
-"Do you want to overwrite that document?"
+"De-select if you don't want the language(s) used as an argument to "
+"\\documentclass."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:2125 src/LyXFunc.cpp:2288
-#, fuzzy
-msgid "Overwrite document?"
-msgstr "Spara dokumentet?"
-
-#: src/Buffer.cpp:2162
-#, c-format
+#: src/LyXRC.cpp:2576
 msgid ""
 msgid ""
-"The document %1$s could not be saved.\n"
-"\n"
-"Do you want to rename the document and try again?"
+"The LaTeX command for loading the language package. E.g. \"\\usepackage"
+"{babel}\", \"\\usepackage{omega}\"."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:2165
-msgid "Rename and save?"
+#: src/LyXRC.cpp:2580
+msgid ""
+"De-select if you don't want babel to be used when the language of the "
+"document is the default language."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:2166
-#, fuzzy
-msgid "&Rename"
-msgstr "Namn:|#N"
+#: src/LyXRC.cpp:2584
+msgid "De-select if you do not want LyX to scroll to saved position."
+msgstr ""
 
 
-#: src/Buffer.cpp:2228
-#, fuzzy
-msgid "Couldn't export file"
-msgstr "Kan inte skriva till fil"
+#: src/LyXRC.cpp:2588
+msgid "De-select to prevent loading files opened from the last LyX session."
+msgstr ""
 
 
-#: src/Buffer.cpp:2229
-#, c-format
-msgid "No information for exporting the format %1$s."
+#: src/LyXRC.cpp:2592
+msgid "De-select if you don't want LyX to create backup files."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:2263
-#, fuzzy
-msgid "File name error"
-msgstr "Filnamn:|#F"
+#: src/LyXRC.cpp:2596
+msgid ""
+"Select to control the highlighting of words with a language foreign to that "
+"of the document."
+msgstr ""
 
 
-#: src/Buffer.cpp:2264
-msgid "The directory path to the document cannot contain spaces."
+#: src/LyXRC.cpp:2600
+msgid "The scrolling speed of the mouse wheel."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:2304
-#, fuzzy
-msgid "Document export cancelled."
-msgstr "Dokumentet omdöpt till: '"
+#: src/LyXRC.cpp:2605
+msgid "The completion popup delay."
+msgstr ""
 
 
-#: src/Buffer.cpp:2310
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Document exported as %1$s to file `%2$s'"
-msgstr "Dokumentet omdöpt till: '"
+#: src/LyXRC.cpp:2609
+msgid "Select to display the completion popup in math mode."
+msgstr ""
 
 
-#: src/Buffer.cpp:2316
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Document exported as %1$s"
-msgstr "Dokumentet omdöpt till: '"
+#: src/LyXRC.cpp:2613
+msgid "Select to display the completion popup in text mode."
+msgstr ""
 
 
-#: src/Buffer.cpp:2387
-#, fuzzy, c-format
+#: src/LyXRC.cpp:2617
 msgid ""
 msgid ""
-"The specified document\n"
-"%1$s\n"
-"could not be read."
-msgstr "Dokumentstil satt"
-
-#: src/Buffer.cpp:2389
-#, fuzzy
-msgid "Could not read document"
-msgstr "Kunde inte öppna dokumentet"
+"Show the completion popup without delay after non-unique completion attempt."
+msgstr ""
 
 
-#: src/Buffer.cpp:2399
-#, fuzzy, c-format
+#: src/LyXRC.cpp:2621
 msgid ""
 msgid ""
-"An emergency save of the document %1$s exists.\n"
-"\n"
-"Recover emergency save?"
-msgstr "Det finns en nödlagrad version av detta dokument!"
+"Show a small triangle on the cursor to indicate that a completion is "
+"available."
+msgstr ""
 
 
-#: src/Buffer.cpp:2402
-msgid "Load emergency save?"
+#: src/LyXRC.cpp:2625
+msgid "The inline completion delay."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:2403
-#, fuzzy
-msgid "&Recover"
-msgstr "Omvänd sidföljd|#O"
+#: src/LyXRC.cpp:2629
+msgid "Select to display the inline completion in math mode."
+msgstr ""
 
 
-#: src/Buffer.cpp:2403
-msgid "&Load Original"
+#: src/LyXRC.cpp:2633
+msgid "Select to display the inline completion in text mode."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:2423
+#: src/LyXRC.cpp:2637
+msgid "Use \"...\" to shorten long completions."
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:2641
 #, c-format
 #, c-format
+msgid "Maximal number of lastfiles. Up to %1$d can appear in the file menu."
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:2646
 msgid ""
 msgid ""
-"The backup of the document %1$s is newer.\n"
-"\n"
-"Load the backup instead?"
+"Specify those directories which should be prepended to the PATH environment "
+"variable. Use the OS native format."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:2426
-#, fuzzy
-msgid "Load backup?"
-msgstr "Svart"
+#: src/LyXRC.cpp:2653
+msgid ""
+"Specify an alternate personal dictionary file. E.g. \".ispell_english\"."
+msgstr ""
 
 
-#: src/Buffer.cpp:2427
-#, fuzzy
-msgid "&Load backup"
-msgstr "Svart"
+#: src/LyXRC.cpp:2657
+msgid "Shows a typeset preview of things such as math"
+msgstr ""
 
 
-#: src/Buffer.cpp:2427
-msgid "Load &original"
+#: src/LyXRC.cpp:2661
+msgid "Previewed equations will have \"(#)\" labels rather than numbered ones"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:2460
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Do you want to retrieve the document %1$s from version control?"
-msgstr "Vill du öppna dokumentet?"
+#: src/LyXRC.cpp:2665
+msgid "Scale the preview size to suit."
+msgstr ""
 
 
-#: src/Buffer.cpp:2462
-#, fuzzy
-msgid "Retrieve from version control?"
-msgstr "Vill du öppna dokumentet?"
+#: src/LyXRC.cpp:2669
+msgid "The option for specifying whether the copies should be collated."
+msgstr ""
 
 
-#: src/Buffer.cpp:2463
-#, fuzzy
-msgid "&Retrieve"
-msgstr "Omvänd sidföljd|#O"
+#: src/LyXRC.cpp:2673
+msgid "The option for specifying the number of copies to print."
+msgstr ""
 
 
-#: src/BufferList.cpp:108 src/BufferList.cpp:216
-#, c-format
+#: src/LyXRC.cpp:2677
 msgid ""
 msgid ""
-"The document %1$s has unsaved changes.\n"
-"\n"
-"Do you want to save the document or discard the changes?"
+"The default printer to print on. If none is specified, LyX will use the "
+"environment variable PRINTER."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/BufferList.cpp:111 src/BufferList.cpp:219 src/LyXFunc.cpp:793
-#, fuzzy
-msgid "Save changed document?"
-msgstr "Spara dokumentet?"
-
-#: src/BufferList.cpp:112 src/BufferList.cpp:220
-msgid "&Discard"
+#: src/LyXRC.cpp:2681
+msgid "The option to print only even pages."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/BufferList.cpp:344
-#, fuzzy, c-format
-msgid "LyX: Attempting to save document %1$s"
-msgstr "lyx: Försöker att lagra dokument "
+#: src/LyXRC.cpp:2685
+msgid ""
+"Extra options to pass to printing program after everything else, but before "
+"the filename of the DVI file to be printed."
+msgstr ""
 
 
-#: src/BufferList.cpp:355 src/BufferList.cpp:368 src/BufferList.cpp:382
-msgid "  Save seems successful. Phew."
-msgstr "Lagring förefaller ha lyckats."
+#: src/LyXRC.cpp:2689
+msgid "Extension of printer program output file. Usually \".ps\"."
+msgstr ""
 
 
-#: src/BufferList.cpp:358 src/BufferList.cpp:372
-msgid "  Save failed! Trying..."
-msgstr " Lagring misslyckades! Prövar..."
+#: src/LyXRC.cpp:2693
+msgid "The option to print out in landscape."
+msgstr ""
 
 
-#: src/BufferList.cpp:385
-msgid "  Save failed! Bummer. Document is lost."
-msgstr "  Lagring misslyckades! Dokumentet förlorades."
+#: src/LyXRC.cpp:2697
+msgid "The option to print only odd pages."
+msgstr ""
 
 
-#: src/BufferParams.cpp:489
-#, c-format
-msgid ""
-"The layout file requested by this document,\n"
-"%1$s.layout,\n"
-"is not usable. This is probably because a LaTeX\n"
-"class or style file required by it is not\n"
-"available. See the Customization documentation\n"
-"for more information.\n"
+#: src/LyXRC.cpp:2701
+msgid "The option for specifying a comma-separated list of pages to print."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/BufferParams.cpp:495
-#, fuzzy
-msgid "Document class not available"
-msgstr "Dokumentstil satt"
+#: src/LyXRC.cpp:2705
+msgid "Option to specify the dimensions of the print paper."
+msgstr ""
 
 
-#: src/BufferParams.cpp:496
-msgid "LyX will not be able to produce output."
+#: src/LyXRC.cpp:2709
+msgid "The option to specify paper type."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/BufferParams.cpp:1303
-#, fuzzy, c-format
-msgid "The document class %1$s could not be loaded."
-msgstr "Dokumentstil satt"
+#: src/LyXRC.cpp:2713
+msgid "The option to reverse the order of the pages printed."
+msgstr ""
 
 
-#: src/BufferParams.cpp:1305 src/LyXFunc.cpp:833
-#, fuzzy
-msgid "Could not load class"
-msgstr "Kan inte skriva till fil"
+#: src/LyXRC.cpp:2717
+msgid ""
+"When set, this printer option automatically prints to a file and then calls "
+"a separate print spooling program on that file with the given name and "
+"arguments."
+msgstr ""
 
 
-#: src/BufferParams.cpp:1337
-#, c-format
+#: src/LyXRC.cpp:2721
 msgid ""
 msgid ""
-"The module %1$s has been requested by\n"
-"this document but has not been found in the list of\n"
-"available modules. If you recently installed it, you\n"
-"probalby need to reconfigure LyX.\n"
+"If you specify a printer name in the print dialog, the following argument is "
+"prepended along with the printer name after the spool command."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/BufferParams.cpp:1341
-#, fuzzy
-msgid "Module not available"
-msgstr "Dokumentstil satt"
+#: src/LyXRC.cpp:2725
+msgid "Option to pass to the print program to print to a file."
+msgstr ""
 
 
-#: src/BufferParams.cpp:1342
-#, fuzzy
-msgid "Some layouts may not be available."
-msgstr "Dokumentstil satt"
+#: src/LyXRC.cpp:2729
+msgid "Option to pass to the print program to print on a specific printer."
+msgstr ""
 
 
-#: src/BufferView.cpp:199
-#, fuzzy
-msgid "No more insets"
-msgstr "Inga flera noteringar"
+#: src/LyXRC.cpp:2733
+msgid ""
+"Select for LyX to pass the name of the destination printer to your print "
+"command."
+msgstr ""
 
 
-#: src/BufferView.cpp:734
-#, fuzzy
-msgid "Save bookmark"
-msgstr "Botten|#B"
+#: src/LyXRC.cpp:2737
+msgid "Your favorite print program, e.g. \"dvips\", \"dvilj4\"."
+msgstr ""
 
 
-#: src/BufferView.cpp:1025
-#, fuzzy
-msgid "No further undo information"
-msgstr "Inget mer att ångra"
+#: src/LyXRC.cpp:2745
+msgid ""
+"Select to have visual bidi cursor movement, unselect for logical movement."
+msgstr ""
 
 
-#: src/BufferView.cpp:1034
-msgid "No further redo information"
-msgstr "Inget mer att göra om"
+#: src/LyXRC.cpp:2749
+msgid ""
+"DPI (dots per inch) of your monitor is auto-detected by LyX. If that goes "
+"wrong, override the setting here."
+msgstr ""
 
 
-#: src/BufferView.cpp:1223
-msgid "Mark off"
-msgstr "Märke av"
+#: src/LyXRC.cpp:2755
+msgid "The screen fonts used to display the text while editing."
+msgstr ""
 
 
-#: src/BufferView.cpp:1230
-msgid "Mark on"
-msgstr "Märke på"
+#: src/LyXRC.cpp:2764
+msgid ""
+"Allow bitmap fonts to be resized. If you are using a bitmap font, selecting "
+"this option may make some fonts look blocky in LyX. Deselecting this option "
+"makes LyX use the nearest bitmap font size available, instead of scaling."
+msgstr ""
 
 
-#: src/BufferView.cpp:1237
-msgid "Mark removed"
-msgstr "Märke borttaget"
+#: src/LyXRC.cpp:2768
+msgid "The font sizes used for calculating the scaling of the screen fonts."
+msgstr ""
 
 
-#: src/BufferView.cpp:1240
-msgid "Mark set"
-msgstr "Märke satt"
+#: src/LyXRC.cpp:2773
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The zoom percentage for screen fonts. A setting of 100% will make the fonts "
+"roughly the same size as on paper."
+msgstr ""
 
 
-#: src/BufferView.cpp:1286
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%1$d words in selection."
-msgstr "Ett fel funnet"
+#: src/LyXRC.cpp:2777
+msgid "Allow session manager to save and restore windows geometry."
+msgstr ""
 
 
-#: src/BufferView.cpp:1289
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%1$d words in document."
-msgstr "Kunde inte öppna dokumentet"
+#: src/LyXRC.cpp:2781
+msgid ""
+"This starts the lyxserver. The pipes get an additional extension \".in\" and "
+"\".out\". Only for advanced users."
+msgstr ""
 
 
-#: src/BufferView.cpp:1294
-#, fuzzy
-msgid "One word in selection."
-msgstr "Ett fel funnet"
+#: src/LyXRC.cpp:2788
+msgid "De-select if you don't want the startup banner."
+msgstr ""
 
 
-#: src/BufferView.cpp:1296
-#, fuzzy
-msgid "One word in document."
-msgstr "Öppnar underdokument "
+#: src/LyXRC.cpp:2792
+msgid "What command runs the spellchecker?"
+msgstr ""
 
 
-# Antal kopior
-#: src/BufferView.cpp:1299
-#, fuzzy
-msgid "Count words"
-msgstr "Antal:"
+#: src/LyXRC.cpp:2796
+msgid ""
+"LyX will place its temporary directories in this path. They will be deleted "
+"when you quit LyX."
+msgstr ""
 
 
-#: src/BufferView.cpp:1944
-#, fuzzy
-msgid "Select LyX document to insert"
-msgstr "Välj dokument som skall läsas in"
+#: src/LyXRC.cpp:2800
+msgid ""
+"The path that LyX will set when offering to choose a template. An empty "
+"value selects the directory LyX was started from."
+msgstr ""
 
 
-#: src/BufferView.cpp:1947 src/LyXFunc.cpp:2164 src/LyXFunc.cpp:2241
-#, fuzzy
-msgid "Examples|#E#e"
-msgstr "Exempel"
+#: src/LyXRC.cpp:2810
+msgid ""
+"The UI (user interface) file. Can either specify an absolute path, or LyX "
+"will look in its global and local ui/ directories."
+msgstr ""
 
 
-#: src/BufferView.cpp:1965 src/LyXFunc.cpp:2178 src/LyXFunc.cpp:2262
-#: src/LyXFunc.cpp:2276 src/LyXFunc.cpp:2292
-msgid "Canceled."
-msgstr "Avbrutet."
+#: src/LyXRC.cpp:2823
+msgid ""
+"Specify whether to pass the -T input encoding option to ispell. Enable this "
+"if you cannot check the spelling of words containing accented letters. This "
+"may not work with all dictionaries."
+msgstr ""
 
 
-#: src/BufferView.cpp:1976
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Inserting document %1$s..."
-msgstr "Läser in dokumentet"
+#: src/LyXRC.cpp:2827
+msgid "Enable the automatic appearance of tool tips in the work area."
+msgstr ""
 
 
-#: src/BufferView.cpp:1987
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Document %1$s inserted."
-msgstr "Dokumentet omdöpt till: '"
+#: src/LyXRC.cpp:2831
+msgid ""
+"Enable the pixmap cache that might improve performance on Mac and Windows."
+msgstr ""
 
 
-#: src/BufferView.cpp:1989
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Could not insert document %1$s"
-msgstr "Kunde inte läsa in dokumentet"
+#: src/LyXRC.cpp:2838
+msgid "Specify the paper command to DVI viewer (leave empty or use \"-paper\")"
+msgstr ""
 
 
-#: src/BufferView.cpp:2192
+#: src/LyXVC.cpp:100
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Select file to insert"
-msgstr "Välj dokument som skall läsas in"
+msgid "Document not saved"
+msgstr "Dokumentstil satt"
 
 
-#: src/BufferView.cpp:2214
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"Could not read the specified document\n"
-"%1$s\n"
-"due to the error: %2$s"
-msgstr "Kunde inte öppna dokumentet"
+#: src/LyXVC.cpp:101
+msgid "You must save the document before it can be registered."
+msgstr ""
 
 
-#: src/BufferView.cpp:2216
+#: src/LyXVC.cpp:133
+msgid "LyX VC: Initial description"
+msgstr "LyX Versionskontroll: Första beskrivning"
+
+#: src/LyXVC.cpp:134
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Could not read file"
-msgstr "Kunde inte köra med filen:"
+msgid "(no initial description)"
+msgstr "LyX Versionskontroll: Första beskrivning"
 
 
-#: src/BufferView.cpp:2225
-#, fuzzy, c-format
+#: src/LyXVC.cpp:149
+msgid "LyX VC: Log Message"
+msgstr "LyX Versionskontroll: Loggmeddelande"
+
+#: src/LyXVC.cpp:152
+msgid "(no log message)"
+msgstr ""
+
+#: src/LyXVC.cpp:175
+#, c-format
 msgid ""
 msgid ""
-"Could not open the specified document\n"
-"%1$s\n"
-"due to the error: %2$s"
-msgstr "Kunde inte öppna dokumentet"
+"Reverting to the stored version of the document %1$s will lose all current "
+"changes.\n"
+"\n"
+"Do you want to revert to the older version?"
+msgstr ""
 
 
-#: src/BufferView.cpp:2227 src/output.cpp:41
+#: src/LyXVC.cpp:178
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Could not open file"
-msgstr "Kan inte skriva till fil"
+msgid "Revert to stored version of document?"
+msgstr "Markera till slutet av dokumentet"
 
 
-#: src/BufferView.cpp:2251
-msgid "Reading not UTF-8 encoded file"
+#: src/Paragraph.cpp:1512 src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:246
+msgid "Senseless with this layout!"
+msgstr "Meningslöst för detta slag av stycke!"
+
+#: src/Paragraph.cpp:1578
+msgid "Alignment not permitted"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/BufferView.cpp:2252
+#: src/Paragraph.cpp:1579
 msgid ""
 msgid ""
-"The file is not UTF-8 encoded.\n"
-"It will be read as local 8Bit-encoded.\n"
-"If this does not give the correct result\n"
-"then please change the encoding of the file\n"
-"to UTF-8 with a program other than LyX.\n"
+"The new layout does not permit the alignment previously used.\n"
+"Setting to default."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/Chktex.cpp:71
-#, fuzzy, c-format
-msgid "ChkTeX warning id # %1$d"
-msgstr "ChkTeX varningskod #"
-
-#: src/Chktex.cpp:73
+#: src/Paragraph.cpp:2047 src/frontends/qt4/LaTeXHighlighter.cpp:108
+#: src/insets/InsetListings.cpp:182 src/insets/InsetListings.cpp:190
+#: src/insets/InsetListings.cpp:214 src/mathed/InsetMathString.cpp:164
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "ChkTeX warning id # "
-msgstr "ChkTeX varningskod #"
+msgid "LyX Warning: "
+msgstr "Minska"
 
 
-#: src/Color.cpp:157
+#: src/Paragraph.cpp:2048 src/insets/InsetListings.cpp:183
+#: src/insets/InsetListings.cpp:191 src/mathed/InsetMathString.cpp:165
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "none"
-msgstr "Klar"
+msgid "uncodable character"
+msgstr "Särskilt:|#S"
 
 
-#: src/Color.cpp:158
-#, fuzzy
-msgid "black"
-msgstr "Svart"
+#: src/SpellBase.cpp:51
+msgid "Native OS API not yet supported."
+msgstr ""
 
 
-#: src/Color.cpp:159
+#: src/Text.cpp:146
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "white"
-msgstr "Vit"
+msgid "Unknown Inset"
+msgstr "Okänd operation"
 
 
-#: src/Color.cpp:160
+#: src/Text.cpp:219 src/Text.cpp:232
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "red"
-msgstr "Röd"
+msgid "Change tracking error"
+msgstr "Språk"
 
 
-#: src/Color.cpp:161
-#, fuzzy
-msgid "green"
-msgstr "Grön"
+#: src/Text.cpp:220
+#, c-format
+msgid "Unknown author index for insertion: %1$d\n"
+msgstr ""
 
 
-#: src/Color.cpp:162
-#, fuzzy
-msgid "blue"
-msgstr "Blå"
+#: src/Text.cpp:233
+#, c-format
+msgid "Unknown author index for deletion: %1$d\n"
+msgstr ""
 
 
-#: src/Color.cpp:163
+#: src/Text.cpp:240
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "cyan"
-msgstr "Avbryt"
+msgid "Unknown token"
+msgstr "Okänd operation"
 
 
-#: src/Color.cpp:164
+#: src/Text.cpp:522
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "magenta"
-msgstr "Huvuddokument:"
+msgid ""
+"You cannot insert a space at the beginning of a paragraph. Please read the "
+"Tutorial."
+msgstr ""
+"Du kan inte mata in ett mellanslag i början på ett stycke. Läs "
+"Nybörjarkursen."
 
 
-#: src/Color.cpp:165
+#: src/Text.cpp:533
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "yellow"
-msgstr "Gul"
-
-#: src/Color.cpp:166
-msgid "cursor"
-msgstr ""
+msgid "You cannot type two spaces this way. Please read the Tutorial."
+msgstr "Du kan inte mata in två mellanslag i rad sådär. Läs Nybörjarkursen."
 
 
-#: src/Color.cpp:167
+#: src/Text.cpp:1343
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "background"
-msgstr "Lägg in märke"
+msgid "[Change Tracking] "
+msgstr "Språk"
 
 
-#: src/Color.cpp:168
+#: src/Text.cpp:1349
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "text"
-msgstr "Lutande"
+msgid "Change: "
+msgstr "Sidor:"
 
 
-#: src/Color.cpp:169
+#: src/Text.cpp:1353
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "selection"
-msgstr "Dekoration"
+msgid " at "
+msgstr " av "
 
 
-#: src/Color.cpp:170
+#: src/Text.cpp:1363
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Font: %1$s"
+msgstr "Tecken: "
+
+#: src/Text.cpp:1368
+#, fuzzy, c-format
+msgid ", Depth: %1$d"
+msgstr ", Djup: "
+
+#: src/Text.cpp:1374
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "LaTeX text"
-msgstr "LaTeX|#T"
+msgid ", Spacing: "
+msgstr "Mellanrum"
 
 
-#: src/Color.cpp:171
-msgid "previewed snippet"
+#: src/Text.cpp:1380 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:581
+msgid "OneHalf"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/Color.cpp:173
+#: src/Text.cpp:1386
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "note background"
-msgstr "Lägg in märke"
+msgid "Other ("
+msgstr "Annat...|#A"
 
 
-#: src/Color.cpp:175
+#: src/Text.cpp:1395
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "comment background"
-msgstr "Lägg in märke"
+msgid ", Inset: "
+msgstr ", Djup: "
 
 
-#: src/Color.cpp:176
+#: src/Text.cpp:1396
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "greyedout inset"
-msgstr "Öppnat insättning"
+msgid ", Paragraph: "
+msgstr "Styckesstil satt"
 
 
-#: src/Color.cpp:177
+#: src/Text.cpp:1397
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "greyedout inset background"
-msgstr "Lägg in märke"
+msgid ", Id: "
+msgstr ", Djup: "
 
 
-#: src/Color.cpp:178
-msgid "shaded box"
+#: src/Text.cpp:1398
+#, fuzzy
+msgid ", Position: "
+msgstr "   val: "
+
+#: src/Text.cpp:1404
+msgid ", Char: 0x"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/Color.cpp:179
-msgid "depth bar"
+#: src/Text.cpp:1406
+msgid ", Boundary: "
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/Color.cpp:180
+#: src/Text2.cpp:373
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "language"
-msgstr "Språk"
+msgid "No font change defined."
+msgstr "Gå till näste fel"
 
 
-#: src/Color.cpp:181
+#: src/Text2.cpp:413
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "command inset"
-msgstr "Lägg in märke"
+msgid "Nothing to index!"
+msgstr "Ingenting att göra"
 
 
-#: src/Color.cpp:182
+#: src/Text2.cpp:415
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "command inset background"
-msgstr "Lägg in märke"
+msgid "Cannot index more than one paragraph!"
+msgstr "En tabellcell kan bara innehålla högst ett stycke!"
 
 
-#: src/Color.cpp:183
-#, fuzzy
-msgid "command inset frame"
-msgstr "Lägg in märke"
+#: src/Text3.cpp:173 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1461
+msgid "Math editor mode"
+msgstr "Matematikläge"
 
 
-#: src/Color.cpp:184
+#: src/Text3.cpp:797
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "special character"
-msgstr "Särskilt:|#S"
+msgid "Unknown spacing argument: "
+msgstr "Argument saknas"
 
 
-#: src/Color.cpp:185
-#, fuzzy
-msgid "math"
-msgstr "Matematik"
+#: src/Text3.cpp:1038
+msgid "Layout "
+msgstr "Stil "
 
 
-#: src/Color.cpp:186
-#, fuzzy
-msgid "math background"
-msgstr "Lägg in märke"
+#: src/Text3.cpp:1039
+msgid " not known"
+msgstr " okänd"
 
 
-#: src/Color.cpp:187
+#: src/Text3.cpp:1590 src/Text3.cpp:1602
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "graphics background"
-msgstr "Matematikläge"
+msgid "Character set"
+msgstr "Teckenkodning:|#T"
 
 
-#: src/Color.cpp:188
-#, fuzzy
-msgid "Math macro background"
-msgstr "Matematikläge"
+#: src/Text3.cpp:1748 src/Text3.cpp:1759
+msgid "Paragraph layout set"
+msgstr "Styckesstil satt"
 
 
-#: src/Color.cpp:189
+#: src/TextClass.cpp:140
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "math frame"
-msgstr "Matematikläge"
+msgid "Plain Layout"
+msgstr "Extra styckesstil"
 
 
-#: src/Color.cpp:190
+#: src/TextClass.cpp:580
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "math corners"
-msgstr "Matematikpanel"
+msgid "Missing File"
+msgstr "Argument saknas"
 
 
-#: src/Color.cpp:191
+#: src/TextClass.cpp:581
+msgid "Could not find stdinsets.inc! This may lead to data loss!"
+msgstr ""
+
+#: src/TextClass.cpp:584
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "math line"
-msgstr "Matematikpanel"
+msgid "Corrupt File"
+msgstr "Fil"
+
+#: src/TextClass.cpp:585
+msgid "Could not read stdinsets.inc! This may lead to data loss!"
+msgstr ""
 
 
-#: src/Color.cpp:192
+#: src/Thesaurus.cpp:60
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "caption frame"
-msgstr "Matematikläge"
+msgid "Thesaurus failure"
+msgstr "Brödstil"
+
+#: src/Thesaurus.cpp:61
+#, c-format
+msgid ""
+"Aiksaurus returned the following error:\n"
+"\n"
+"%1$s."
+msgstr ""
 
 
-#: src/Color.cpp:193
+#: src/VCBackend.cpp:46 src/VCBackend.cpp:468 src/VCBackend.cpp:515
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "collapsable inset text"
-msgstr "Lägg in märke"
+msgid "Revision control error."
+msgstr "Versionskontroll%t"
+
+#: src/VCBackend.cpp:47
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Some problem occured while running the command:\n"
+"'%1$s'."
+msgstr "Fel under läsing "
+
+#: src/VCBackend.cpp:469
+msgid ""
+"Error when commiting to repository.\n"
+"You have to manually resolve the problem.\n"
+"After pressing OK, LyX will reopen the document."
+msgstr ""
+
+#: src/VCBackend.cpp:516
+#, c-format
+msgid ""
+"Error when updating from repository.\n"
+"You have to manually resolve the conflicts NOW!\n"
+"'%1$s'.\n"
+"\n"
+"After pressing OK, LyX will try to reopen resolved document."
+msgstr ""
 
 
-#: src/Color.cpp:194
+#: src/VSpace.cpp:472
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "collapsable inset frame"
-msgstr "Lägg in märke"
+msgid "Default skip"
+msgstr "Brödstil"
 
 
-#: src/Color.cpp:195
+#: src/VSpace.cpp:475
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "inset background"
-msgstr "Lägg in märke"
+msgid "Small skip"
+msgstr "Minst"
 
 
-#: src/Color.cpp:196
+#: src/VSpace.cpp:478
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "inset frame"
-msgstr "Lägg in märke"
+msgid "Medium skip"
+msgstr "Medium"
 
 
-#: src/Color.cpp:197
-#, fuzzy
-msgid "LaTeX error"
-msgstr "LaTeX-fel"
+#: src/VSpace.cpp:481
+msgid "Big skip"
+msgstr ""
 
 
-#: src/Color.cpp:198
+#: src/VSpace.cpp:484
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "end-of-line marker"
-msgstr "Öppnat insättning"
+msgid "Vertical fill"
+msgstr "Vertikalt avstånd"
 
 
-#: src/Color.cpp:199
+#: src/VSpace.cpp:491
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "appendix marker"
-msgstr "Öppnat insättning"
+msgid "protected"
+msgstr "Beklagar."
+
+#: src/buffer_funcs.cpp:69
+#, c-format
+msgid ""
+"The document %1$s is already loaded and has unsaved changes.\n"
+"Do you want to abandon your changes and reload the version on disk?"
+msgstr ""
 
 
-#: src/Color.cpp:200
+#: src/buffer_funcs.cpp:71
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "change bar"
-msgstr " (Ändrad)"
+msgid "Reload saved document?"
+msgstr "Tillbaka till senast sparade"
 
 
-#: src/Color.cpp:201
+#: src/buffer_funcs.cpp:72
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Deleted text"
-msgstr "Lutande"
+msgid "&Reload"
+msgstr "Ersätt"
 
 
-#: src/Color.cpp:202
+#: src/buffer_funcs.cpp:72
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Added text"
-msgstr "Lutande"
+msgid "&Keep Changes"
+msgstr "Sidbrytning"
 
 
-#: src/Color.cpp:203
-msgid "added space markers"
+#: src/buffer_funcs.cpp:83
+#, c-format
+msgid "The file %1$s exists but is not readable by the current user."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/Color.cpp:204
+#: src/buffer_funcs.cpp:86
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "top/bottom line"
-msgstr "Markera nästa rad"
+msgid "File not readable!"
+msgstr "Kunde inte köra med filen:"
+
+#: src/buffer_funcs.cpp:100
+#, c-format
+msgid ""
+"The document %1$s does not yet exist.\n"
+"\n"
+"Do you want to create a new document?"
+msgstr ""
 
 
-#: src/Color.cpp:205
+#: src/buffer_funcs.cpp:103
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "table line"
-msgstr "Tabell inlagd"
+msgid "Create new document?"
+msgstr "Skapa nytt dokument med detta namn?"
 
 
-#: src/Color.cpp:206
+#: src/buffer_funcs.cpp:104
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "table on/off line"
-msgstr "Tabell inlagd"
+msgid "&Create"
+msgstr "Lutande"
 
 
-#: src/Color.cpp:208
+#: src/buffer_funcs.cpp:132
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"The specified document template\n"
+"%1$s\n"
+"could not be read."
+msgstr "Dokumentstil satt"
+
+#: src/buffer_funcs.cpp:134
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "bottom area"
-msgstr "Botten|#B"
+msgid "Could not read template"
+msgstr "Kunde inte köra med filen:"
 
 
-#: src/Color.cpp:209
+#: src/buffer_funcs.cpp:387
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "page break"
-msgstr "Sidbrytning"
+msgid "\\arabic{enumi}."
+msgstr "Dekoration"
 
 
-#: src/Color.cpp:210
-msgid "frame of button"
+#: src/buffer_funcs.cpp:393
+msgid "\\roman{enumiii}."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/Color.cpp:211
+#: src/buffer_funcs.cpp:396
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "button background"
-msgstr "Lägg in märke"
+msgid "\\Alph{enumiv}."
+msgstr "Dekoration"
+
+#: src/buffer_funcs.cpp:413 src/insets/InsetCaption.cpp:293
+msgid "Senseless!!! "
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/BulletsModule.cpp:40
+msgid "Standard[[Bullets]]"
+msgstr ""
 
 
-#: src/Color.cpp:212
+#: src/frontends/qt4/BulletsModule.cpp:41
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "button background under focus"
-msgstr "Lägg in märke"
+msgid "Maths"
+msgstr "Matematik"
 
 
-#: src/Color.cpp:213
-msgid "inherit"
-msgstr "ärv"
+#: src/frontends/qt4/BulletsModule.cpp:42
+msgid "Dings 1"
+msgstr ""
 
 
-#: src/Color.cpp:214
-msgid "ignore"
-msgstr "ignorera"
+#: src/frontends/qt4/BulletsModule.cpp:43
+msgid "Dings 2"
+msgstr ""
 
 
-#: src/Converter.cpp:332 src/Converter.cpp:478 src/Converter.cpp:501
-#: src/Converter.cpp:546
-#, fuzzy
-msgid "Cannot convert file"
-msgstr "Kan inte skriva till fil"
+#: src/frontends/qt4/BulletsModule.cpp:44
+msgid "Dings 3"
+msgstr ""
 
 
-#: src/Converter.cpp:333
-#, c-format
-msgid ""
-"No information for converting %1$s format files to %2$s.\n"
-"Define a converter in the preferences."
+#: src/frontends/qt4/BulletsModule.cpp:45
+msgid "Dings 4"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/Converter.cpp:431 src/Format.cpp:316 src/Format.cpp:375
+#: src/frontends/qt4/FileDialog.cpp:168
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Executing command: "
-msgstr "Utför kommando:"
+msgid "Directories"
+msgstr "Användarkatalog: "
 
 
-#: src/Converter.cpp:473
+#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:38
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Build errors"
-msgstr "Bygg program"
+msgid "ERROR: LyX wasn't able to read CREDITS file\n"
+msgstr "FEL: LyX kunde inte läsa filen CREDITS"
 
 
-#: src/Converter.cpp:474
+#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:39
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "There were errors during the build process."
-msgstr "Något gick fel under byggandet av programmet."
-
-#: src/Converter.cpp:479 src/Format.cpp:323 src/Format.cpp:382
-#, fuzzy, c-format
-msgid "An error occurred whilst running %1$s"
-msgstr "Fel under läsing "
-
-#: src/Converter.cpp:502
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Could not move a temporary directory from %1$s to %2$s."
-msgstr "Fel: Kunde inte skapa temporär katalog:"
+msgid "Please install correctly to estimate the great\n"
+msgstr "Installera denna för att rätt uppskata det stora"
 
 
-#: src/Converter.cpp:548
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Could not copy a temporary file from %1$s to %2$s."
-msgstr "Fel: Kunde inte skapa temporär katalog:"
+#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:40
+msgid "amount of work other people have done for the LyX project."
+msgstr "arbete som andra har bidragit med till LyX-projektet."
 
 
-#: src/Converter.cpp:549
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Could not move a temporary file from %1$s to %2$s."
-msgstr "Fel: Kunde inte skapa temporär katalog:"
+#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:64
+msgid ""
+"LyX is Copyright (C) 1995 by Matthias Ettrich,\n"
+"1995-2008 LyX Team"
+msgstr ""
 
 
-#: src/Converter.cpp:605
-msgid "Running LaTeX..."
-msgstr "LaTeX körs..."
+#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:70
+msgid ""
+"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
+"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free "
+"Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) "
+"any later version."
+msgstr ""
 
 
-#: src/Converter.cpp:623
-#, c-format
+#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:76
 msgid ""
 msgid ""
-"LaTeX did not run successfully. Additionally, LyX could not locate the LaTeX "
-"log %1$s."
+"LyX is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY "
+"WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS "
+"FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n"
+"See the GNU General Public License for more details.\n"
+"You should have received a copy of the GNU General Public License along with "
+"this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 "
+"Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/Converter.cpp:626
+#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:84
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "LaTeX failed"
-msgstr "LaTeX Logg"
+msgid "LyX Version "
+msgstr "Minska"
 
 
-#: src/Converter.cpp:628
+#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:89
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Output is empty"
-msgstr ", Djup: "
+msgid "Library directory: "
+msgstr "Användarkatalog: "
 
 
-#: src/Converter.cpp:629
-msgid "An empty output file was generated."
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:92
+msgid "User directory: "
+msgstr "Användarkatalog: "
 
 
-#: src/CutAndPaste.cpp:433
-#, c-format
-msgid ""
-"Layout had to be changed from\n"
-"%1$s to %2$s\n"
-"because of class conversion from\n"
-"%3$s to %4$s"
+#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:124 src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:157
+#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:183 src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:209
+#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:230
+#, fuzzy, c-format
+msgid "LyX: %1$s"
+msgstr "Skriv ut"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:387
+msgid "About %1"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/CutAndPaste.cpp:438
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:387
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2497
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Changed Layout"
-msgstr "Extra styckesstil"
+msgid "Preferences"
+msgstr "Lägg in hänvisning"
 
 
-#: src/CutAndPaste.cpp:457
-#, c-format
-msgid ""
-"Flex inset %1$s is undefined because of class conversion from\n"
-"%2$s to %3$s"
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:388
+#, fuzzy
+msgid "Reconfigure"
+msgstr "Omkonfigurera"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:388
+msgid "Quit %1"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/CutAndPaste.cpp:464
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:784
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Undefined flex inset"
-msgstr "Öppnat insättning"
+msgid "Exiting."
+msgstr "Avsluta"
 
 
-#: src/EmbeddedFiles.cpp:159
-#, fuzzy
-msgid "Overwrite external file?"
-msgstr "Skrivmaskin"
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:851
+msgid "Syntax: set-color <lyx_name> <x11_name>"
+msgstr ""
 
 
-#: src/EmbeddedFiles.cpp:160
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:867
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "External file %1$s already exists, do you want to overwrite it"
+msgid "Set-color \"%1$s\" failed - color is undefined or may not be redefined"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/EmbeddedFiles.cpp:176 src/EmbeddedFiles.cpp:218
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1211
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Copy file failure"
-msgstr "Kan inte skriva till fil"
+msgid "The current document was closed."
+msgstr "Skriv till"
 
 
-#: src/EmbeddedFiles.cpp:177 src/EmbeddedFiles.cpp:219
-#, c-format
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1221
 msgid ""
 msgid ""
-"Cannot copy file %1$s to %2$s.\n"
-"Please check whether the directory exists and is writeable."
+"LyX has caught an exception, it will now attempt to save all unsaved "
+"documents and exit.\n"
+"\n"
+"Exception: "
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/EmbeddedFiles.cpp:201
-msgid "Update embedded file?"
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1225
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1231
+msgid "Software exception Detected"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/EmbeddedFiles.cpp:202
-#, c-format
-msgid "Embedded file %1$s already exists, do you want to overwrite it"
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1229
+msgid ""
+"LyX has caught some really weird exception, it will now attempt to save all "
+"unsaved documents and exit."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/EmbeddedFiles.cpp:333
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1401
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Save failure"
-msgstr "Brödstil"
+msgid "Could not find UI definition file"
+msgstr "Kunde inte köra med filen:"
 
 
-#: src/EmbeddedFiles.cpp:334
-#, c-format
-msgid ""
-"Cannot create file %1$s.\n"
-"Please check whether the directory exists and is writeable."
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiBibitem.cpp:28
+#, fuzzy
+msgid "Bibliography Entry Settings"
+msgstr "Referens"
 
 
-#: src/Exporter.cpp:53 src/LyXFunc.cpp:1168
-#, c-format
-msgid ""
-"The file %1$s already exists.\n"
-"\n"
-"Do you want to overwrite that file?"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:53
+#, fuzzy
+msgid "BibTeX Bibliography"
+msgstr "Referens"
 
 
-#: src/Exporter.cpp:56 src/LyXFunc.cpp:1171
+#: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:424 src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:434
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1293
+#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:661 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:740
+#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:325 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1219
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1277 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1414
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1533 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1612
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Overwrite file?"
-msgstr "Skrivmaskin"
+msgid "Documents|#o#O"
+msgstr "Dokument"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:426
+#, fuzzy
+msgid "BibTeX Databases (*.bib)"
+msgstr "Databas:"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:428
+#, fuzzy
+msgid "Select a BibTeX database to add"
+msgstr "Databas:"
 
 
-#: src/Exporter.cpp:58
+#: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:436
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Overwrite &all"
-msgstr "Skrivmaskin"
+msgid "BibTeX Styles (*.bst)"
+msgstr "Databas:"
 
 
-#: src/Exporter.cpp:59
+#: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:438
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "&Cancel export"
-msgstr "Avbryt"
+msgid "Select a BibTeX style"
+msgstr "TeX-stil av/på"
 
 
-#: src/Exporter.cpp:99
+#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:56
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Couldn't copy file"
-msgstr "Kan inte skriva till fil"
+msgid "No frame"
+msgstr "Namn:|#N"
 
 
-#: src/Exporter.cpp:100
-#, c-format
-msgid "Copying %1$s to %2$s failed."
+#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:56
+msgid "Simple rectangular frame"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/Font.cpp:60 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:255
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1625
-#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:164
-msgid "Roman"
-msgstr "Antikva"
-
-#: src/Font.cpp:60 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:259
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1625
-#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:164
-#, fuzzy
-msgid "Sans Serif"
-msgstr "Linjärer"
+#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:57
+msgid "Oval frame, thin"
+msgstr ""
 
 
-#: src/Font.cpp:60 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:263
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1625
-#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:164
-msgid "Typewriter"
-msgstr "Skrivmaskin"
+#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:57
+msgid "Oval frame, thick"
+msgstr ""
 
 
-#: src/Font.cpp:60
-msgid "Symbol"
+#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:58
+msgid "Drop shadow"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/Font.cpp:62 src/Font.cpp:65 src/Font.cpp:68 src/Font.cpp:74
-#: src/Font.cpp:77
-msgid "Inherit"
-msgstr "Ärv"
+#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:58
+#, fuzzy
+msgid "Shaded background"
+msgstr "Lägg in märke"
 
 
-#: src/Font.cpp:62 src/Font.cpp:65 src/Font.cpp:69 src/Font.cpp:74
-#: src/Font.cpp:77
-msgid "Ignore"
-msgstr "Ignorera"
+#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:59
+msgid "Double rectangular frame"
+msgstr ""
 
 
-#: src/Font.cpp:65 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:229
-msgid "Medium"
-msgstr "Medium"
+#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:72 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:335
+#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:370
+#, fuzzy
+msgid "Height"
+msgstr "Höjd"
 
 
-#: src/Font.cpp:65 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:233
-msgid "Bold"
-msgstr "Fet"
+#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:72 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:338
+#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:373
+#, fuzzy
+msgid "Depth"
+msgstr ", Djup: "
 
 
-#: src/Font.cpp:68 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:45
-msgid "Upright"
+#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:73 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:203
+#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:341 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:376
+#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:421
+#, fuzzy
+msgid "Total Height"
 msgstr "Rak"
 
 msgstr "Rak"
 
-#: src/Font.cpp:68 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:49
-msgid "Italic"
-msgstr "Kursiv"
+#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:73 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:344
+#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:379
+#, fuzzy
+msgid "Width"
+msgstr "Bredd"
 
 
-#: src/Font.cpp:68 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:53
-msgid "Slanted"
-msgstr "Lutande"
+#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:78
+#, fuzzy
+msgid "Box Settings"
+msgstr "Inställningar"
 
 
-#: src/Font.cpp:68
-msgid "Smallcaps"
-msgstr "Kapitäler"
+#: src/frontends/qt4/GuiBranch.cpp:35
+#, fuzzy
+msgid "Branch Settings"
+msgstr "Referens"
 
 
-#: src/Font.cpp:73 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:119
-msgid "Increase"
-msgstr "Öka"
+#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:43
+msgid "Activated"
+msgstr ""
 
 
-#: src/Font.cpp:73 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:123
-msgid "Decrease"
-msgstr "Minska"
+#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:44
+#, fuzzy
+msgid "Color"
+msgstr "Stäng"
 
 
-#: src/Font.cpp:77
-msgid "Toggle"
-msgstr "Av/På"
+#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:72 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:146
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1442
+msgid "Yes"
+msgstr ""
 
 
-#: src/Font.cpp:517
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Emphasis %1$s, "
-msgstr "Betonad "
+#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:72 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1441
+#, fuzzy
+msgid "No"
+msgstr "Namn "
 
 
-#: src/Font.cpp:520
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Underline %1$s, "
-msgstr "Understruken "
+#: src/frontends/qt4/GuiChanges.cpp:40
+#, fuzzy
+msgid "Merge Changes"
+msgstr "Sidbrytning"
 
 
-#: src/Font.cpp:523
+#: src/frontends/qt4/GuiChanges.cpp:63
 #, fuzzy, c-format
 #, fuzzy, c-format
-msgid "Noun %1$s, "
-msgstr "Namn "
+msgid ""
+"Change by %1$s\n"
+"\n"
+msgstr "Mappning av tangentbord"
 
 
-#: src/Font.cpp:528
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Language: %1$s, "
-msgstr "Språk:"
+#: src/frontends/qt4/GuiChanges.cpp:65
+#, c-format
+msgid "Change made at %1$s\n"
+msgstr ""
 
 
-#: src/Font.cpp:531
-#, fuzzy, c-format
-msgid "  Number %1$s"
-msgstr "Nummer"
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:42 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:55
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:76 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:88
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:106
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:117
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:188
+#, fuzzy
+msgid "No change"
+msgstr " (Ändrad)"
 
 
-#: src/Format.cpp:265 src/Format.cpp:278 src/Format.cpp:288 src/Format.cpp:322
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:46
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Cannot view file"
-msgstr "Kan inte skriva till fil"
+msgid "Small Caps"
+msgstr "Kapitäler"
 
 
-#: src/Format.cpp:266 src/Format.cpp:336
-#, fuzzy, c-format
-msgid "File does not exist: %1$s"
-msgstr "Filen finns redan:"
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:47 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:68
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:80 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:98
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:109
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:121
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:187
+#, fuzzy
+msgid "Reset"
+msgstr "Ref: "
 
 
-#: src/Format.cpp:279
-#, c-format
-msgid "No information for viewing %1$s"
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:78
+msgid "Underbar"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/Format.cpp:289
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Auto-view file %1$s failed"
-msgstr "Autolagring misslyckades!"
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:79
+#, fuzzy
+msgid "Noun"
+msgstr "Namn "
 
 
-#: src/Format.cpp:335 src/Format.cpp:348 src/Format.cpp:358 src/Format.cpp:381
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:89
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Cannot edit file"
-msgstr "Kan inte skriva till fil"
+msgid "No color"
+msgstr "Stäng"
 
 
-#: src/Format.cpp:349
-#, c-format
-msgid "No information for editing %1$s"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:90
+#, fuzzy
+msgid "Black"
+msgstr "Block|#o"
 
 
-#: src/Format.cpp:359
-#, c-format
-msgid "Auto-edit file %1$s failed"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:91
+#, fuzzy
+msgid "White"
+msgstr "Vit"
 
 
-#: src/ISpell.cpp:237 src/ISpell.cpp:244 src/ISpell.cpp:253
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:92
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Can't create pipe for spellchecker."
-msgstr "Starta rättstavning|#S"
+msgid "Red"
+msgstr "Gör om"
 
 
-#: src/ISpell.cpp:258 src/ISpell.cpp:263 src/ISpell.cpp:268
+# Visas med grekiska tecken
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:93
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Can't open pipe for spellchecker."
-msgstr "Starta rättstavning|#S"
+msgid "Green"
+msgstr "Grek"
 
 
-#: src/ISpell.cpp:277
-msgid ""
-"Could not create an ispell process.\n"
-"You may not have the right languages installed."
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:94
+#, fuzzy
+msgid "Blue"
+msgstr "Blå"
 
 
-#: src/ISpell.cpp:300
-msgid ""
-"The ispell process returned an error.\n"
-"Perhaps it has been configured wrongly ?"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:95
+#, fuzzy
+msgid "Cyan"
+msgstr "Avbryt"
 
 
-#: src/ISpell.cpp:405
-#, c-format
-msgid ""
-"Could not check word `%1$s' because it could not be converted to encoding `%2"
-"$s'."
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:96
+#, fuzzy
+msgid "Magenta"
+msgstr "Huvuddokument:"
 
 
-#: src/ISpell.cpp:416
-msgid "Could not communicate with the ispell spellchecker process."
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:97
+#, fuzzy
+msgid "Yellow"
+msgstr "Gul"
 
 
-#: src/ISpell.cpp:476
-#, c-format
-msgid ""
-"Could not insert word `%1$s' because it could not be converted to encoding `%"
-"2$s'."
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:159
+#, fuzzy
+msgid "Text Style"
+msgstr "Dokumentet"
 
 
-#: src/ISpell.cpp:491
-#, c-format
-msgid ""
-"Could not accept word `%1$s' because it could not be converted to encoding `%"
-"2$s'."
+#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:326
+#, fuzzy
+msgid "Keys"
+msgstr "Nyckel:"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:135
+msgid "LinkBack PDF"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/Importer.cpp:47
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Importing %1$s..."
-msgstr "Importera%m"
+#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:136
+msgid "PDF"
+msgstr ""
 
 
-#: src/Importer.cpp:68
+#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:147
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Couldn't import file"
-msgstr "Kan inte skriva till fil"
+msgid "pasted"
+msgstr "Klistra in"
 
 
-#: src/Importer.cpp:69
+#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:156
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "No information for importing the format %1$s."
+msgid "%1$s Files"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/Importer.cpp:82
+#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:166
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "file not imported!"
-msgstr "Teckenkodning inte funnen!"
-
-#: src/Importer.cpp:103
-msgid "imported."
-msgstr "importerad."
+msgid "Choose a filename to save the pasted graphic as"
+msgstr "Skriv in filnamnet som dokumentet skall sparas under"
 
 
-#: src/KeySequence.cpp:171
-msgid "   options: "
-msgstr "   val: "
+#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:176 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1295
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1434 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1450
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1467 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1550
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1588
+msgid "Canceled."
+msgstr "Avbrutet."
 
 
-#: src/LaTeX.cpp:94
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Waiting for LaTeX run number %1$d"
-msgstr "LaTeX omgång nummer "
+#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:206
+#, fuzzy
+msgid "Overwrite external file?"
+msgstr "Skrivmaskin"
 
 
-#: src/LaTeX.cpp:300 src/LaTeX.cpp:379
-msgid "Running MakeIndex."
-msgstr "MakeIndex körs..."
+#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:207
+#, c-format
+msgid "File %1$s already exists, do you want to overwrite it?"
+msgstr ""
 
 
-#: src/LaTeX.cpp:320
-msgid "Running BibTeX."
-msgstr "BibTeX körs..."
+#: src/frontends/qt4/GuiCommandBuffer.cpp:97
+#, fuzzy
+msgid "Next command"
+msgstr "Utför kommando"
 
 
-#: src/LaTeX.cpp:460
+#: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:57
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Running MakeIndex for nomencl."
-msgstr "MakeIndex körs..."
+msgid "big[[delimiter size]]"
+msgstr "SKiljetecken"
 
 
-#: src/LyX.cpp:131
+#: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:58
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Could not read configuration file"
-msgstr "Kunde inte köra med filen:"
+msgid "Big[[delimiter size]]"
+msgstr "SKiljetecken"
 
 
-#: src/LyX.cpp:132
-#, c-format
-msgid ""
-"Error while reading the configuration file\n"
-"%1$s.\n"
-"Please check your installation."
+#: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:59
+msgid "bigg[[delimiter size]]"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/LyX.cpp:141
-#, fuzzy
-msgid "LyX: reconfiguring user directory"
-msgstr "LyX: Skapar katalog "
+#: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:60
+msgid "Bigg[[delimiter size]]"
+msgstr ""
 
 
-#: src/LyX.cpp:145
-msgid "Done!"
-msgstr "Klar!"
+#: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:165
+#, fuzzy
+msgid "Math Delimiter"
+msgstr "SKiljetecken"
 
 
-#: src/LyX.cpp:518
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Unable to remove the temporary directory %1$s"
-msgstr "Fel: Kunde inte skapa temporär katalog:"
+#: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:203
+#: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:204
+#, fuzzy
+msgid "(None)"
+msgstr "Klar"
 
 
-#: src/LyX.cpp:520
+#: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:206
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Unable to remove temporary directory"
-msgstr "Fel: Kunde inte skapa temporär katalog:"
+msgid "Variable"
+msgstr "Tabell inlagd"
 
 
-#: src/LyX.cpp:556
-#, c-format
-msgid "Wrong command line option `%1$s'. Exiting."
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:95
+msgid "Computer Modern Roman"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/LyX.cpp:627
-msgid "No textclass is found"
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:95
+msgid "Latin Modern Roman"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/LyX.cpp:628
-msgid ""
-"LyX cannot continue because no textclass is found. You can either "
-"reconfigure normally, or reconfigure using default textclasses, or quit LyX."
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:96
+msgid "AE (Almost European)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/LyX.cpp:632
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:96
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "&Reconfigure"
-msgstr "Omkonfigurera"
+msgid "Times Roman"
+msgstr "Antikva"
 
 
-#: src/LyX.cpp:633
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:96
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "&Use Default"
-msgstr "Brödstil"
+msgid "Palatino"
+msgstr "Ersätt"
 
 
-#: src/LyX.cpp:634 src/LyX.cpp:1174
-msgid "&Exit LyX"
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:97
+msgid "Bitstream Charter"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/LyX.cpp:866
-#, fuzzy
-msgid "LyX: "
-msgstr "Skriv ut"
-
-#: src/LyX.cpp:1004
-#, fuzzy
-msgid "Could not create temporary directory"
-msgstr "Fel: Kunde inte skapa temporär katalog:"
-
-#: src/LyX.cpp:1005
-#, c-format
-msgid ""
-"Could not create a temporary directory in\n"
-"%1$s. Make sure that this\n"
-"path exists and is writable and try again."
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:97
+msgid "New Century Schoolbook"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/LyX.cpp:1167
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:97
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Missing user LyX directory"
-msgstr "LyX: Skapar katalog "
+msgid "Bookman"
+msgstr "Antikva"
 
 
-#: src/LyX.cpp:1168
-#, c-format
-msgid ""
-"You have specified a non-existent user LyX directory, %1$s.\n"
-"It is needed to keep your own configuration."
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:98
+msgid "Utopia"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/LyX.cpp:1173
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:98
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "&Create directory"
-msgstr "Fel! Kan inte öppna katalog:"
+msgid "Bera Serif"
+msgstr "Linjärer"
 
 
-#: src/LyX.cpp:1175
-msgid "No user LyX directory. Exiting."
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:98
+msgid "Concrete Roman"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/LyX.cpp:1179
-#, fuzzy, c-format
-msgid "LyX: Creating directory %1$s"
-msgstr " och kör \"configure\"..."
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:98
+msgid "Zapf Chancery"
+msgstr ""
 
 
-#: src/LyX.cpp:1184
-msgid "Failed to create directory. Exiting."
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:111
+msgid "Computer Modern Sans"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/LyX.cpp:1357
-msgid "List of supported debug flags:"
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:111
+msgid "Latin Modern Sans"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/LyX.cpp:1361
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Setting debug level to %1$s"
-msgstr "Sätter avlusningsnivå till "
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:112
+msgid "Helvetica"
+msgstr ""
 
 
-#: src/LyX.cpp:1372
-msgid ""
-"Usage: lyx [ command line switches ] [ name.lyx ... ]\n"
-"Command line switches (case sensitive):\n"
-"\t-help              summarize LyX usage\n"
-"\t-userdir dir       set user directory to dir\n"
-"\t-sysdir dir        set system directory to dir\n"
-"\t-geometry WxH+X+Y  set geometry of the main window\n"
-"\t-dbg feature[,feature]...\n"
-"                  select the features to debug.\n"
-"                  Type `lyx -dbg' to see the list of features\n"
-"\t-x [--execute] command\n"
-"                  where command is a lyx command.\n"
-"\t-e [--export] fmt\n"
-"                  where fmt is the export format of choice.\n"
-"\t-i [--import] fmt file.xxx\n"
-"                  where fmt is the import format of choice\n"
-"                  and file.xxx is the file to be imported.\n"
-"\t-version        summarize version and build info\n"
-"Check the LyX man page for more details."
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:112
+msgid "Avant Garde"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/LyX.cpp:1408 src/support/Package.cpp:569
-#, fuzzy
-msgid "No system directory"
-msgstr "Användarkatalog: "
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:112
+msgid "Bera Sans"
+msgstr ""
 
 
-#: src/LyX.cpp:1409
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:112
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Missing directory for -sysdir switch"
-msgstr "Katalog för -sysdir saknas!"
+msgid "CM Bright"
+msgstr "Rak"
 
 
-#: src/LyX.cpp:1419
-#, fuzzy
-msgid "No user directory"
-msgstr "Användarkatalog: "
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:124
+msgid "Computer Modern Typewriter"
+msgstr ""
 
 
-#: src/LyX.cpp:1420
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:125
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Missing directory for -userdir switch"
-msgstr "Katalog för -sysdir saknas!"
+msgid "Latin Modern Typewriter"
+msgstr "Skrivmaskin"
 
 
-#: src/LyX.cpp:1430
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:125
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Incomplete command"
-msgstr "Utför kommando"
+msgid "Courier"
+msgstr "Kopior"
 
 
-#: src/LyX.cpp:1431
-#, fuzzy
-msgid "Missing command string after --execute switch"
-msgstr "Nummer för -dbg saknas!"
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:125
+msgid "Bera Mono"
+msgstr ""
 
 
-#: src/LyX.cpp:1441
-#, fuzzy
-msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --export switch"
-msgstr "Välj LaTeX-fil att importera"
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:126
+msgid "LuxiMono"
+msgstr ""
 
 
-#: src/LyX.cpp:1453
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:126
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --import switch"
-msgstr "Välj LaTeX-fil att importera"
+msgid "CM Typewriter Light"
+msgstr "Skrivmaskin"
 
 
-#: src/LyX.cpp:1458
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:196
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Missing filename for --import"
-msgstr "Välj LaTeX-fil att importera"
-
-#: src/LyXFunc.cpp:150
-msgid "Running configure..."
-msgstr "Kör \"configure\"..."
-
-#: src/LyXFunc.cpp:160
-msgid "Reloading configuration..."
-msgstr "Laddar om konfiguration..."
+msgid "Module not found!"
+msgstr "Teckenkodning inte funnen!"
 
 
-#: src/LyXFunc.cpp:166
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:512
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "System reconfiguration failed"
-msgstr "Systemet har blivit omkonfigurerat."
+msgid "Document Settings"
+msgstr "Dokument"
 
 
-#: src/LyXFunc.cpp:167
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:566
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1055
 msgid ""
 msgid ""
-"The system reconfiguration has failed.\n"
-"Default textclass is used but LyX may not be able to work properly.\n"
-"Please reconfigure again if needed."
+"Input listings parameters on the right. Enter ? for a list of parameters."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/LyXFunc.cpp:173
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:575
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "System reconfigured"
-msgstr "Systemet har blivit omkonfigurerat."
+msgid "Length"
+msgstr "Mått|#t"
 
 
-#: src/LyXFunc.cpp:174
-msgid ""
-"The system has been reconfigured.\n"
-"You need to restart LyX to make use of any\n"
-"updated document class specifications."
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:622 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:628
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:634
+msgid " (not installed)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/LyXFunc.cpp:415
-#, fuzzy
-msgid "Unknown function."
-msgstr "Okänd operation"
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:639
+msgid "10"
+msgstr ""
 
 
-#: src/LyXFunc.cpp:455
-#, fuzzy
-msgid "Nothing to do"
-msgstr "Ingenting att göra"
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:640
+msgid "11"
+msgstr ""
 
 
-#: src/LyXFunc.cpp:474
-msgid "Unknown action"
-msgstr "Okänd operation"
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:641
+msgid "12"
+msgstr ""
 
 
-#: src/LyXFunc.cpp:480 src/LyXFunc.cpp:777
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:676
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Command disabled"
-msgstr "Lägg in märke"
+msgid "empty"
+msgstr ", Djup: "
 
 
-#: src/LyXFunc.cpp:487
-msgid "Command not allowed without any document open"
-msgstr "Kommandot är inte tillåtet utan öppna dokument"
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:677
+#, fuzzy
+msgid "plain"
+msgstr "Mellanrum"
 
 
-#: src/LyXFunc.cpp:762
-msgid "Document is read-only"
-msgstr "Dokumentet är inte skrivbart."
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:678
+#, fuzzy
+msgid "headings"
+msgstr "Mappning av tangentbord"
 
 
-#: src/LyXFunc.cpp:771
-msgid "This portion of the document is deleted."
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:679
+msgid "fancy"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/LyXFunc.cpp:790
-#, c-format
-msgid ""
-"The document %1$s has unsaved changes.\n"
-"\n"
-"Do you want to save the document?"
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:695
+msgid "B3"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/LyXFunc.cpp:808
-#, c-format
-msgid ""
-"Could not print the document %1$s.\n"
-"Check that your printer is set up correctly."
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:696
+msgid "B4"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/LyXFunc.cpp:811
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:799
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Print document failed"
-msgstr "Skriv till"
-
-#: src/LyXFunc.cpp:830
-#, fuzzy, c-format
-msgid "The document class %1$s.could not be loaded."
-msgstr "Dokumentstil satt"
-
-#: src/LyXFunc.cpp:947
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Saving document %1$s..."
-msgstr "Lagrar dokument"
+msgid "LaTeX default"
+msgstr "LaTeX Logg"
 
 
-#: src/LyXFunc.cpp:951
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:808
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid " done."
-msgstr "Gå ned"
+msgid "``text''"
+msgstr "Lutande"
 
 
-#: src/LyXFunc.cpp:968
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:809
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Saving all documents..."
-msgstr "Lagrar dokument"
+msgid "''text''"
+msgstr "Lutande"
 
 
-#: src/LyXFunc.cpp:981
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:810
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "All documents saved."
-msgstr "Dokumentstil satt"
-
-#: src/LyXFunc.cpp:991
-#, c-format
-msgid ""
-"Any changes will be lost. Are you sure you want to revert to the saved "
-"version of the document %1$s?"
-msgstr ""
+msgid ",,text``"
+msgstr "Lutande"
 
 
-#: src/LyXFunc.cpp:993
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:811
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Revert to saved document?"
-msgstr "Tillbaka till senast sparade"
+msgid ",,text''"
+msgstr "Lutande"
 
 
-#: src/LyXFunc.cpp:994 src/LyXVC.cpp:174
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:812
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "&Revert"
-msgstr "Registrera"
+msgid "<<text>>"
+msgstr "Lutande"
 
 
-#: src/LyXFunc.cpp:1195
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:813
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Exiting."
-msgstr "Avsluta"
-
-#: src/LyXFunc.cpp:1214 src/Text3.cpp:1272
-msgid "Missing argument"
-msgstr "Argument saknas"
-
-#: src/LyXFunc.cpp:1223
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Opening help file %1$s..."
-msgstr "Öppnar hjälpfil"
+msgid ">>text<<"
+msgstr "Lutande"
 
 
-#: src/LyXFunc.cpp:1578
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Opening child document %1$s..."
-msgstr "Vill du öppna dokumentet?"
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:828
+#, fuzzy
+msgid "Numbered"
+msgstr "Nummer"
 
 
-#: src/LyXFunc.cpp:1696
-msgid "Syntax: set-color <lyx_name> <x11_name>"
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:829
+msgid "Appears in TOC"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/LyXFunc.cpp:1707
-#, c-format
-msgid "Set-color \"%1$s\" failed - color is undefined or may not be redefined"
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:849
+msgid "Author-year"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/LyXFunc.cpp:1818
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Document defaults saved in %1$s"
-msgstr "Dokumentstil satt"
-
-#: src/LyXFunc.cpp:1821
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:850
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Unable to save document defaults"
-msgstr "Pappersstil satt"
+msgid "Numerical"
+msgstr "Nummer"
 
 
-#: src/LyXFunc.cpp:1990
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:917
 #, fuzzy, c-format
 #, fuzzy, c-format
-msgid "Unknown toolbar \"%1$s\""
-msgstr "Okänd operation"
+msgid "Unavailable: %1$s"
+msgstr "Lägg in hänvisning"
 
 
-#: src/LyXFunc.cpp:1998
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:979 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:993
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "off"
-msgstr "Av"
+msgid "Document Class"
+msgstr "Dokumentet omdöpt till: '"
 
 
-#: src/LyXFunc.cpp:2000
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:981
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "auto"
-msgstr "Brödstil"
-
-#: src/LyXFunc.cpp:2002
-#, c-format
-msgid "Toolbar \"%1$s\" state set to %2$s"
-msgstr ""
+msgid "Text Layout"
+msgstr "Stil "
 
 
-#: src/LyXFunc.cpp:2124
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:983
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Select template file"
-msgstr "Markera nästa rad"
+msgid "Page Margins"
+msgstr "Marginaler"
 
 
-#: src/LyXFunc.cpp:2161
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:985
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Select document to open"
-msgstr "Välj dokument som skall öppnas"
-
-#: src/LyXFunc.cpp:2200
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Opening document %1$s..."
-msgstr "Vill du öppna dokumentet?"
-
-#: src/LyXFunc.cpp:2208
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Document %1$s opened."
-msgstr "Inga dokument öppnade!%t"
+msgid "Numbering & TOC"
+msgstr "Nummer"
 
 
-#: src/LyXFunc.cpp:2210
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Could not open document %1$s"
-msgstr "Kunde inte öppna dokumentet"
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:987
+msgid "PDF Properties"
+msgstr ""
 
 
-#: src/LyXFunc.cpp:2235
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Select %1$s file to import"
-msgstr "Välj dokument som skall läsas in"
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:988
+#, fuzzy
+msgid "Math Options"
+msgstr "Extra val"
 
 
-#: src/LyXFunc.cpp:2324
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Document %1$s reloaded."
-msgstr "Inga dokument öppnade!%t"
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:989
+#, fuzzy
+msgid "Float Placement"
+msgstr "Flytande objekt, placering:|#y"
 
 
-#: src/LyXFunc.cpp:2326
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Could not reload document %1$s"
-msgstr "Kunde inte öppna dokumentet"
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:990
+#, fuzzy
+msgid "Bullets"
+msgstr "Bombdjup"
 
 
-#: src/LyXFunc.cpp:2363
-msgid "Welcome to LyX!"
-msgstr "Välkommen till LyX!"
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:991
+#, fuzzy
+msgid "Branches"
+msgstr "Referens"
 
 
-#: src/LyXFunc.cpp:2385
-msgid "Converting document to new document class..."
-msgstr "Konverterar dokument till ny dokumentklass..."
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:992
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1004
+#, fuzzy
+msgid "LaTeX Preamble"
+msgstr "LaTeX Preamble"
 
 
-#: src/LyXRC.cpp:2315
-msgid ""
-"Consider run-together words, such as \"diskdrive\" for \"disk drive\", as "
-"legal words?"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1233
+#, fuzzy
+msgid "Layouts|#o#O"
+msgstr "Stil"
 
 
-#: src/LyXRC.cpp:2320
-msgid ""
-"Specify an alternate language. The default is to use the language of the "
-"document."
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1235
+#, fuzzy
+msgid "LyX Layout (*.layout)"
+msgstr "Dokumentet"
 
 
-#: src/LyXRC.cpp:2324
-msgid ""
-"Use to define an external program to render tables in plain text output. E."
-"g. \"groff -t -Tlatin1 $$FName\" where $$FName is the input file. If \"\" is "
-"specified, an internal routine is used."
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1237
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1246
+msgid "Local layout file"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2332
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1247
 msgid ""
 msgid ""
-"De-select if you don't want the current selection to be replaced "
-"automatically by what you type."
+"The layout file you have selected is a local layout\n"
+"file, not one in the system or user directory. Your\n"
+"document may not work with this layout if you do not\n"
+"keep the layout file in the document directory."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2336
-msgid ""
-"De-select if you don't want the class options to be reset to defaults after "
-"class change."
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1251
+#, fuzzy
+msgid "&Set Layout"
+msgstr "Stil "
 
 
-#: src/LyXRC.cpp:2340
-msgid ""
-"The time interval between auto-saves (in seconds). 0 means no auto-save."
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1264
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1311
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2160
+#, fuzzy
+msgid "Error"
+msgstr "Fel"
 
 
-#: src/LyXRC.cpp:2347
-msgid ""
-"The path for storing backup files. If it is an empty string, LyX will store "
-"the backup file in the same directory as the original file."
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1265
+#, fuzzy
+msgid "Unable to read local layout file."
+msgstr "Pappersstil satt"
 
 
-#: src/LyXRC.cpp:2351
-msgid ""
-"Define the options of bibtex (cf. man bibtex) or select an alternative "
-"compiler (e.g. mlbibtex or bibulus)."
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1287
+#, fuzzy
+msgid "Select master document"
+msgstr "Spara dokumentet?"
 
 
-#: src/LyXRC.cpp:2355
-msgid ""
-"Keybindings file. Can either specify an absolute path, or LyX will look in "
-"its global and local bind/ directories."
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1291
+#, fuzzy
+msgid "LyX Files (*.lyx)"
+msgstr "Dokumentet"
 
 
-#: src/LyXRC.cpp:2359
-msgid "Select to check whether the lastfiles still exist."
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1311
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2160
+#, fuzzy
+msgid "Unable to set document class."
+msgstr "Pappersstil satt"
 
 
-#: src/LyXRC.cpp:2363
-msgid ""
-"Define how to run chktex. E.g. \"chktex -n11 -n1 -n3 -n6 -n9 -22 -n25 -n30 -"
-"n38\" Refer to the ChkTeX documentation."
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1316
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2149
+#, fuzzy
+msgid "Unapplied changes"
+msgstr "Skicka in ändringar"
 
 
-#: src/LyXRC.cpp:2373
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1317
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2150
 msgid ""
 msgid ""
-"LyX normally doesn't update the cursor position if you move the scrollbar. "
-"Set to true if you'd prefer to always have the cursor on screen."
+"Some changes in the dialog were not yet applied.\n"
+"If you do not apply now, they will be lost after this action."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2384
-#, no-c-format
-msgid ""
-"This accepts the normal strftime formats; see man strftime for full details. "
-"E.g.\"%A, %e. %B %Y\"."
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1319
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2152
+msgid "&Dismiss"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2388
-msgid "New documents will be assigned this language."
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1351
+#, c-format
+msgid "%1$s, %2$s"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2392
-#, fuzzy
-msgid "Specify the default paper size."
-msgstr "Arkformat|#f"
-
-#: src/LyXRC.cpp:2396
-msgid ""
-"Iconify the dialogs when the main window is iconified. (Affects only dialogs "
-"shown after the change has been made.)"
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1356
+#, c-format
+msgid "%1$s, %2$s, and %3$s"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2400
-msgid "Select how LyX will display any graphics."
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1401
+#, c-format
+msgid "Package(s) required: %1$s."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2404
-msgid ""
-"The default path for your documents. An empty value selects the directory "
-"LyX was started from."
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1407
+#, fuzzy
+msgid "or"
+msgstr "Infälld|#n"
 
 
-#: src/LyXRC.cpp:2409
-msgid "Specify additional chars that can be part of a word."
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1410
+#, c-format
+msgid "Module required: %1$s."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2413
-msgid ""
-"The font encoding used for the LaTeX2e fontenc package. T1 is highly "
-"recommended for non-English languages."
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1419
+#, c-format
+msgid "Modules excluded: %1$s."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2420
-msgid ""
-"Define the options of makeindex (cf. man makeindex) or select an alternative "
-"compiler. E.g., using xindy/make-rules, the command string would be "
-"\"makeindex.sh -m $$lang\"."
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1425
+msgid "WARNING: Some packages are unavailable!"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2429
-msgid ""
-"Use this to set the correct mapping file for your keyboard. You'll need this "
-"if you for instance want to type German documents on an American keyboard."
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2172
+#, fuzzy
+msgid "Can't set layout!"
+msgstr "Extra styckesstil"
 
 
-#: src/LyXRC.cpp:2433
-msgid "Maximum number of words in the initialization string for a new label"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2173
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unable to set layout for ID: %1$s"
+msgstr "Pappersstil satt"
 
 
-#: src/LyXRC.cpp:2437
-msgid ""
-"Select if a language switching command is needed at the beginning of the "
-"document."
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2250
+#, fuzzy
+msgid "Not Found"
+msgstr " okänd"
 
 
-#: src/LyXRC.cpp:2441
-msgid ""
-"Select if a language switching command is needed at the end of the document."
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiERT.cpp:29
+#, fuzzy
+msgid "TeX Code Settings"
+msgstr "Extra val"
 
 
-#: src/LyXRC.cpp:2445
-msgid ""
-"The LaTeX command for changing from the language of the document to another "
-"language. E.g. \\selectlanguage{$$lang} where $$lang is substituted by the "
-"name of the second language."
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiErrorList.cpp:38
+#, fuzzy
+msgid "Error List"
+msgstr "LyX Versionskontroll: Första beskrivning"
 
 
-#: src/LyXRC.cpp:2449
-msgid "The LaTeX command for changing back to the language of the document."
+#: src/frontends/qt4/GuiErrorList.cpp:94
+#, c-format
+msgid "%1$s Errors (%2$s)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2453
-msgid "The LaTeX command for local changing of the language."
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:76 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:70
+#, fuzzy
+msgid "Top left"
+msgstr "Centrerat|#C"
 
 
-#: src/LyXRC.cpp:2457
-msgid ""
-"De-select if you don't want the language(s) used as an argument to "
-"\\documentclass."
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:76 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:70
+#, fuzzy
+msgid "Bottom left"
+msgstr "Botten|#B"
 
 
-#: src/LyXRC.cpp:2461
-msgid ""
-"The LaTeX command for loading the language package. E.g. \"\\usepackage"
-"{babel}\", \"\\usepackage{omega}\"."
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:76 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:70
+#, fuzzy
+msgid "Baseline left"
+msgstr "Justering"
 
 
-#: src/LyXRC.cpp:2465
-msgid ""
-"De-select if you don't want babel to be used when the language of the "
-"document is the default language."
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:71
+#, fuzzy
+msgid "Top center"
+msgstr "Centrerat|#C"
 
 
-#: src/LyXRC.cpp:2469
-msgid "De-select if you do not want LyX to scroll to saved position."
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:71
+#, fuzzy
+msgid "Bottom center"
+msgstr "Centrerat|#C"
 
 
-#: src/LyXRC.cpp:2473
-msgid "De-select to prevent loading files opened from the last LyX session."
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:71
+#, fuzzy
+msgid "Baseline center"
+msgstr "Justering"
 
 
-#: src/LyXRC.cpp:2477
-msgid "De-select if you don't want LyX to create backup files."
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:78 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:72
+#, fuzzy
+msgid "Top right"
+msgstr "Rak"
 
 
-#: src/LyXRC.cpp:2481
-msgid ""
-"Select to control the highlighting of words with a language foreign to that "
-"of the document."
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:78 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:72
+#, fuzzy
+msgid "Bottom right"
+msgstr "Botten|#B"
 
 
-#: src/LyXRC.cpp:2485
-#, c-format
-msgid "Maximal number of lastfiles. Up to %1$d can appear in the file menu."
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:78 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:72
+#, fuzzy
+msgid "Baseline right"
+msgstr "Höger|#H"
 
 
-#: src/LyXRC.cpp:2490
-msgid ""
-"Specify those directories which should be prepended to the PATH environment "
-"variable. Use the OS native format."
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:93
+#, fuzzy
+msgid "External Material"
+msgstr "Extra|#X"
 
 
-#: src/LyXRC.cpp:2497
-msgid ""
-"Specify an alternate personal dictionary file. E.g. \".ispell_english\"."
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:207
+#, fuzzy
+msgid "Scale%"
+msgstr "Mindre"
 
 
-#: src/LyXRC.cpp:2501
-msgid "Shows a typeset preview of things such as math"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:657
+#, fuzzy
+msgid "Select external file"
+msgstr "Markera nästa rad"
 
 
-#: src/LyXRC.cpp:2505
-msgid "Previewed equations will have \"(#)\" labels rather than numbered ones"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiFloat.cpp:28
+#, fuzzy
+msgid "Float Settings"
+msgstr "Inställningar"
 
 
-#: src/LyXRC.cpp:2509
-msgid "Scale the preview size to suit."
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:152 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:865
+#, fuzzy
+msgid "Graphics"
+msgstr "Fil|#F"
 
 
-#: src/LyXRC.cpp:2513
-msgid "The option for specifying whether the copies should be collated."
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:727
+#, fuzzy
+msgid "Select graphics file"
+msgstr "Markera nästa rad"
 
 
-#: src/LyXRC.cpp:2517
-msgid "The option for specifying the number of copies to print."
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:739
+#, fuzzy
+msgid "Clipart|#C#c"
+msgstr "Blandade bilder"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:39
+#, fuzzy
+msgid "Horizontal Space Settings"
+msgstr "Minisida|#M"
 
 
-#: src/LyXRC.cpp:2521
+#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:100
 msgid ""
 msgid ""
-"The default printer to print on. If none is specified, LyX will use the "
-"environment variable PRINTER."
+"Insert the spacing even after a line break.\n"
+"Note that a protected Half Quad will be turned into\n"
+"a vertical space if used at the beginning of a paragraph!"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2525
-msgid "The option to print only even pages."
+#: src/frontends/qt4/GuiHyperlink.cpp:29
+msgid "Hyperlink"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2529
+#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:48
+#, fuzzy
+msgid "Child Document"
+msgstr "Dokumentet"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:120 src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:182
+#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:235 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:368
+#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:443
 msgid ""
 msgid ""
-"Extra options to pass to printing program after everything else, but before "
-"the filename of the DVI file to be printed."
+"Input listing parameters on the right. Enter ? for a list of parameters."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2533
-msgid "Extension of printer program output file. Usually \".ps\"."
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:308
+#, fuzzy
+msgid "Select document to include"
+msgstr "Välj dokument som skall läsas in"
 
 
-#: src/LyXRC.cpp:2537
-msgid "The option to print out in landscape."
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:315
+#, fuzzy
+msgid "LaTeX/LyX Documents (*.tex *.lyx)"
+msgstr "Dokumentet"
 
 
-#: src/LyXRC.cpp:2541
-msgid "The option to print only odd pages."
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:46
+#, fuzzy
+msgid "unknown"
+msgstr " okänd"
 
 
-#: src/LyXRC.cpp:2545
-msgid "The option for specifying a comma-separated list of pages to print."
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:46
+#, fuzzy
+msgid "shortcut"
+msgstr "Beklagar."
 
 
-#: src/LyXRC.cpp:2549
-msgid "Option to specify the dimensions of the print paper."
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:46
+#, fuzzy
+msgid "shortcuts"
+msgstr "Beklagar."
 
 
-#: src/LyXRC.cpp:2553
-msgid "The option to specify paper type."
+#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:46
+msgid "lyxrc"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2557
-msgid "The option to reverse the order of the pages printed."
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:46
+#, fuzzy
+msgid "package"
+msgstr "Ersätt"
 
 
-#: src/LyXRC.cpp:2561
-msgid ""
-"When set, this printer option automatically prints to a file and then calls "
-"a separate print spooling program on that file with the given name and "
-"arguments."
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:46
+#, fuzzy
+msgid "textclass"
+msgstr "Lutande"
 
 
-#: src/LyXRC.cpp:2565
-msgid ""
-"If you specify a printer name in the print dialog, the following argument is "
-"prepended along with the printer name after the spool command."
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:47
+#, fuzzy
+msgid "menu"
+msgstr "Linje"
 
 
-#: src/LyXRC.cpp:2569
-msgid "Option to pass to the print program to print to a file."
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:47
+#, fuzzy
+msgid "icon"
+msgstr "Två|#v"
 
 
-#: src/LyXRC.cpp:2573
-msgid "Option to pass to the print program to print on a specific printer."
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:47
+#, fuzzy
+msgid "buffer"
+msgstr "Blå"
 
 
-#: src/LyXRC.cpp:2577
-msgid ""
-"Select for LyX to pass the name of the destination printer to your print "
-"command."
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:51
+#, fuzzy
+msgid "Info"
+msgstr "Ångra"
 
 
-#: src/LyXRC.cpp:2581
-msgid "Your favorite print program, e.g. \"dvips\", \"dvilj4\"."
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiLabel.cpp:37
+#, fuzzy
+msgid "Label"
+msgstr "Tabell inlagd"
 
 
-#: src/LyXRC.cpp:2585
-msgid ""
-"Select to enable support of right-to-left languages (e.g. Hebrew, Arabic)."
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:59
+#, fuzzy
+msgid "No language"
+msgstr "Språk"
 
 
-#: src/LyXRC.cpp:2589
-msgid ""
-"DPI (dots per inch) of your monitor is auto-detected by LyX. If that goes "
-"wrong, override the setting here."
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:163
+#, fuzzy
+msgid "Program Listing Settings"
+msgstr "Minisida|#M"
 
 
-#: src/LyXRC.cpp:2595
-msgid "The screen fonts used to display the text while editing."
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:407
+#, fuzzy
+msgid "No dialect"
+msgstr " (Ändrad)"
 
 
-#: src/LyXRC.cpp:2604
-msgid ""
-"Allow bitmap fonts to be resized. If you are using a bitmap font, selecting "
-"this option may make some fonts look blocky in LyX. Deselecting this option "
-"makes LyX use the nearest bitmap font size available, instead of scaling."
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:103 src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:180
+#, fuzzy
+msgid "LaTeX Log"
+msgstr "LaTeX Logg"
 
 
-#: src/LyXRC.cpp:2608
-msgid "The font sizes used for calculating the scaling of the screen fonts."
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:182
+#, fuzzy
+msgid "Literate Programming Build Log"
+msgstr "Inga varningar."
 
 
-#: src/LyXRC.cpp:2613
-#, no-c-format
-msgid ""
-"The zoom percentage for screen fonts. A setting of 100% will make the fonts "
-"roughly the same size as on paper."
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:184
+#, fuzzy
+msgid "lyx2lyx Error Log"
+msgstr "Inga varningar."
 
 
-#: src/LyXRC.cpp:2618
-msgid ""
-"Specify geometry of the main view in width x height (values from last "
-"session will not be used if non-zero values are specified)."
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:186
+#, fuzzy
+msgid "Version Control Log"
+msgstr "Versionskontroll%t"
 
 
-#: src/LyXRC.cpp:2622
-msgid "Allow session manager to save and restore windows position."
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:212
+#, fuzzy
+msgid "No LaTeX log file found."
+msgstr "Inga varningar."
 
 
-#: src/LyXRC.cpp:2626
-msgid ""
-"This starts the lyxserver. The pipes get an additional extension \".in\" and "
-"\".out\". Only for advanced users."
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:215
+#, fuzzy
+msgid "No literate programming build log file found."
+msgstr "Inga varningar."
 
 
-#: src/LyXRC.cpp:2633
-msgid "De-select if you don't want the startup banner."
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:218
+#, fuzzy
+msgid "No lyx2lyx error log file found."
+msgstr "Inga varningar."
 
 
-#: src/LyXRC.cpp:2637
-msgid "What command runs the spellchecker?"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:221
+#, fuzzy
+msgid "No version control log file found."
+msgstr "Inga varningar."
 
 
-#: src/LyXRC.cpp:2641
-msgid ""
-"LyX will place its temporary directories in this path. They will be deleted "
-"when you quit LyX."
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiMathMatrix.cpp:30
+#, fuzzy
+msgid "Math Matrix"
+msgstr "Matris"
 
 
-#: src/LyXRC.cpp:2645
-msgid ""
-"The path that LyX will set when offering to choose a template. An empty "
-"value selects the directory LyX was started from."
+#: src/frontends/qt4/GuiNomencl.cpp:32 src/insets/InsetNomencl.cpp:114
+msgid "Nomenclature"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2655
-msgid ""
-"The UI (user interface) file. Can either specify an absolute path, or LyX "
-"will look in its global and local ui/ directories."
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiNote.cpp:26
+#, fuzzy
+msgid "Note Settings"
+msgstr "Inställningar"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:48
+#, fuzzy
+msgid "Paragraph Settings"
+msgstr "Referens"
 
 
-#: src/LyXRC.cpp:2668
+#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:78
 msgid ""
 msgid ""
-"Specify whether to pass the -T input encoding option to ispell. Enable this "
-"if you cannot check the spelling of words containing accented letters. This "
-"may not work with all dictionaries."
+"As described in the User Guide, the width of this text determines the width "
+"of the label part of each item in environments like List and Description.\n"
+"\n"
+" Normally, you won't need to set this, since the largest label width of all "
+"the items is used."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2675
-msgid "Specify the paper command to DVI viewer (leave empty or use \"-paper\")"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:132
+#, fuzzy
+msgid "System files|#S#s"
+msgstr "Foga in|#F"
 
 
-#: src/LyXVC.cpp:99
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:136
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Document not saved"
-msgstr "Dokumentstil satt"
+msgid "User files|#U#u"
+msgstr "Foga in|#F"
 
 
-#: src/LyXVC.cpp:100
-msgid "You must save the document before it can be registered."
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:220
+msgid "Look & Feel"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/LyXVC.cpp:129
-msgid "LyX VC: Initial description"
-msgstr "LyX Versionskontroll: Första beskrivning"
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:222
+#, fuzzy
+msgid "Language Settings"
+msgstr "Minisida|#M"
 
 
-#: src/LyXVC.cpp:130
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:223
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "(no initial description)"
-msgstr "LyX Versionskontroll: Första beskrivning"
+msgid "Output"
+msgstr ", Djup: "
 
 
-#: src/LyXVC.cpp:145
-msgid "LyX VC: Log Message"
-msgstr "LyX Versionskontroll: Loggmeddelande"
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:224
+#, fuzzy
+msgid "File Handling"
+msgstr "Fontstorlek:|#s"
 
 
-#: src/LyXVC.cpp:148
-msgid "(no log message)"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:361
+#, fuzzy
+msgid "Date format"
+msgstr "Uppdatera|#Uu"
 
 
-#: src/LyXVC.cpp:170
-#, c-format
-msgid ""
-"Reverting to the stored version of the document %1$s will lose all current "
-"changes.\n"
-"\n"
-"Do you want to revert to the saved version?"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:388
+#, fuzzy
+msgid "Keyboard/Mouse"
+msgstr "Sakord:|#S"
 
 
-#: src/LyXVC.cpp:173
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:463
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Revert to stored version of document?"
-msgstr "Markera till slutet av dokumentet"
+msgid "Input Completion"
+msgstr "Bildtext|#x"
 
 
-#: src/MenuBackend.cpp:509
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:592
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "No Documents Open!"
-msgstr "Inga dokument öppnade!%t"
+msgid "Screen fonts"
+msgstr "Typsnitt på skärmen"
 
 
-#: src/MenuBackend.cpp:536 src/MenuBackend.cpp:608 src/MenuBackend.cpp:630
-#: src/MenuBackend.cpp:653 src/MenuBackend.cpp:740 src/MenuBackend.cpp:855
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:766
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "No Document Open!"
-msgstr "Inga dokument öppnade!%t"
+msgid "Colors"
+msgstr "Stäng"
 
 
-#: src/MenuBackend.cpp:576
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:919
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Plain Text"
-msgstr "Ersätt"
+msgid "Paths"
+msgstr "Matematik"
 
 
-#: src/MenuBackend.cpp:578
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:974
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Plain Text, Join Lines"
-msgstr "Markera nästa stycke"
+msgid "Select directory for example files"
+msgstr "Markera nästa rad"
 
 
-#: src/MenuBackend.cpp:755
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:983
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Master Document"
-msgstr "Spara dokumentet?"
+msgid "Select a document templates directory"
+msgstr "Välj dokument som skall läsas in"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:992
+#, fuzzy
+msgid "Select a temporary directory"
+msgstr "Fel: Kunde inte skapa temporär katalog:"
 
 
-#: src/MenuBackend.cpp:784
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1001
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "List of listings"
-msgstr "Figur"
+msgid "Select a backups directory"
+msgstr "Välj dokument som skall läsas in"
 
 
-#: src/MenuBackend.cpp:788
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1010
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Other floats"
-msgstr "Annat...|#A"
+msgid "Select a document directory"
+msgstr "Välj dokument som skall läsas in"
 
 
-#: src/MenuBackend.cpp:798
-#, fuzzy
-msgid "No Table of contents"
-msgstr "Innehåll"
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1019
+msgid "Give a filename for the LyX server pipe"
+msgstr ""
 
 
-#: src/MenuBackend.cpp:844
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1032
+#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:57
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid " (auto)"
-msgstr "Brödstil"
+msgid "Spellchecker"
+msgstr "Rättstavning"
 
 
-#: src/MenuBackend.cpp:863
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1054
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "No Branch in Document!"
-msgstr "Dokumentet"
+msgid "ispell"
+msgstr "Gul"
 
 
-#: src/Paragraph.cpp:1511 src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:224
-msgid "Senseless with this layout!"
-msgstr "Meningslöst för detta slag av stycke!"
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1055
+#, fuzzy
+msgid "aspell"
+msgstr "Gul"
 
 
-#: src/Paragraph.cpp:1577
-msgid "Alignment not permitted"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1056
+#, fuzzy
+msgid "hspell"
+msgstr "Gul"
 
 
-#: src/Paragraph.cpp:1578
-msgid ""
-"The new layout does not permit the alignment previously used.\n"
-"Setting to default."
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1058
+msgid "pspell (library)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/SpellBase.cpp:51
-msgid "Native OS API not yet supported."
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1061
+msgid "aspell (library)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/Text.cpp:122
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1141
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Unknown layout"
-msgstr "Okänd operation"
-
-#: src/Text.cpp:123
-#, c-format
-msgid ""
-"Layout '%1$s' does not exist in textclass '%2$s'\n"
-"Trying to use the default instead.\n"
-msgstr ""
+msgid "Converters"
+msgstr "Centrerat|#C"
 
 
-#: src/Text.cpp:154
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1446
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Unknown Inset"
-msgstr "Okänd operation"
+msgid "File formats"
+msgstr "Infälld|#n"
 
 
-#: src/Text.cpp:260 src/Text.cpp:273
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1644
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Change tracking error"
-msgstr "Språk"
+msgid "Format in use"
+msgstr "Infälld|#n"
 
 
-#: src/Text.cpp:261
-#, c-format
-msgid "Unknown author index for insertion: %1$d\n"
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1645
+msgid "Cannot remove a Format used by a Converter. Remove the converter first."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/Text.cpp:274
-#, c-format
-msgid "Unknown author index for deletion: %1$d\n"
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1719
+msgid "LyX needs to be restarted!"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/Text.cpp:281
-#, fuzzy
-msgid "Unknown token"
-msgstr "Okänd operation"
-
-#: src/Text.cpp:534
-#, fuzzy
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1720
 msgid ""
 msgid ""
-"You cannot insert a space at the beginning of a paragraph. Please read the "
-"Tutorial."
+"The change of user interface language will be fully effective only after a "
+"restart."
 msgstr ""
 msgstr ""
-"Du kan inte mata in ett mellanslag i början på ett stycke. Läs "
-"Nybörjarkursen."
 
 
-#: src/Text.cpp:545
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1778
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "You cannot type two spaces this way. Please read the Tutorial."
-msgstr "Du kan inte mata in två mellanslag i rad sådär. Läs Nybörjarkursen."
+msgid "Printer"
+msgstr "Skriv ut"
 
 
-#: src/Text.cpp:1198
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1876 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2536
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "[Change Tracking] "
-msgstr "Språk"
+msgid "User interface"
+msgstr "Använd alternativt språk:|#l"
 
 
-#: src/Text.cpp:1204
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1955
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Change: "
-msgstr "Sidor:"
+msgid "Control"
+msgstr "Lägg in märke"
 
 
-#: src/Text.cpp:1208
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2027
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid " at "
-msgstr " av "
-
-#: src/Text.cpp:1218
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Font: %1$s"
-msgstr "Tecken: "
+msgid "Shortcuts"
+msgstr "Beklagar."
 
 
-#: src/Text.cpp:1223
-#, fuzzy, c-format
-msgid ", Depth: %1$d"
-msgstr ", Djup: "
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2032
+#, fuzzy
+msgid "Function"
+msgstr "Funktioner"
 
 
-#: src/Text.cpp:1229
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2033
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid ", Spacing: "
-msgstr "Mellanrum"
+msgid "Shortcut"
+msgstr "Beklagar."
 
 
-#: src/Text.cpp:1235 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:292
-msgid "OneHalf"
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2113
+msgid "Cursor, Mouse and Editing functions"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/Text.cpp:1241
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2117
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Other ("
-msgstr "Annat...|#A"
+msgid "Mathematical Symbols"
+msgstr "Matris"
 
 
-#: src/Text.cpp:1250
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2121
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid ", Inset: "
-msgstr ", Djup: "
+msgid "Document and Window"
+msgstr "LaTeX-fel"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2125
+msgid "Font, Layouts and Textclasses"
+msgstr ""
 
 
-#: src/Text.cpp:1251
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2129
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid ", Paragraph: "
-msgstr "Styckesstil satt"
+msgid "System and Miscellaneous"
+msgstr "Blandat"
 
 
-#: src/Text.cpp:1252
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2255 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2300
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid ", Id: "
-msgstr ", Djup: "
+msgid "Res&tore"
+msgstr "Omvänd sidföljd|#O"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2401 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2408
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2415 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2432
+msgid "Failed to create shortcut"
+msgstr ""
 
 
-#: src/Text.cpp:1253
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2402
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid ", Position: "
-msgstr "   val: "
+msgid "Unknown or invalid LyX function"
+msgstr "Okänd operation"
 
 
-#: src/Text.cpp:1259
-msgid ", Char: 0x"
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2409
+msgid "Invalid or empty key sequence"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/Text.cpp:1261
-msgid ", Boundary: "
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2416
+msgid "Shortcut is already defined"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/Text2.cpp:401
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2433
+msgid "Can not insert shortcut to the list"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2464
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "No font change defined."
-msgstr "Gå till näste fel"
+msgid "Identity"
+msgstr "Indrag"
 
 
-#: src/Text2.cpp:442
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2653
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Nothing to index!"
-msgstr "Ingenting att göra"
+msgid "Choose bind file"
+msgstr "Välj mall"
 
 
-#: src/Text2.cpp:444
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2654
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Cannot index more than one paragraph!"
-msgstr "En tabellcell kan bara innehålla högst ett stycke!"
+msgid "LyX bind files (*.bind)"
+msgstr "Databas:"
 
 
-#: src/Text3.cpp:173 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1325
-msgid "Math editor mode"
-msgstr "Matematikläge"
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2660
+#, fuzzy
+msgid "Choose UI file"
+msgstr "Välj mall"
 
 
-#: src/Text3.cpp:655
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2661
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Unknown spacing argument: "
-msgstr "Argument saknas"
+msgid "LyX UI files (*.ui)"
+msgstr "[ingen fil]"
 
 
-#: src/Text3.cpp:831
-msgid "Layout "
-msgstr "Stil "
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2667
+#, fuzzy
+msgid "Choose keyboard map"
+msgstr "Sakord:|#S"
 
 
-#: src/Text3.cpp:832
-msgid " not known"
-msgstr " okänd"
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2668
+#, fuzzy
+msgid "LyX keyboard maps (*.kmap)"
+msgstr "Sakord:|#S"
 
 
-#: src/Text3.cpp:1383 src/Text3.cpp:1395
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2674
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Character set"
-msgstr "Teckenkodning:|#T"
+msgid "Choose personal dictionary"
+msgstr "Lägg till i personlig ordlista|#L"
 
 
-#: src/Text3.cpp:1526 src/Text3.cpp:1537
-msgid "Paragraph layout set"
-msgstr "Styckesstil satt"
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2675
+msgid "*.pws"
+msgstr ""
 
 
-#: src/Thesaurus.cpp:62
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2675
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Thesaurus failure"
-msgstr "Brödstil"
+msgid "*.ispell"
+msgstr "Gul"
 
 
-#: src/Thesaurus.cpp:63
-#, c-format
-msgid ""
-"Aiksaurus returned the following error:\n"
-"\n"
-"%1$s."
+#: src/frontends/qt4/GuiPrint.cpp:43
+#, fuzzy
+msgid "Print Document"
+msgstr "Dokumentet"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiPrint.cpp:87
+#, fuzzy
+msgid "Print to file"
+msgstr "Skriv till"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiPrint.cpp:88
+msgid "PostScript files (*.ps)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/VSpace.cpp:470
+#: src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:42
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Default skip"
-msgstr "Brödstil"
+msgid "Cross-reference"
+msgstr "Lägg in hänvisning"
 
 
-#: src/VSpace.cpp:473
+#: src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:264
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Small skip"
-msgstr "Minst"
+msgid "&Go Back"
+msgstr "Svart"
 
 
-#: src/VSpace.cpp:476
+#: src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:266
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Medium skip"
-msgstr "Medium"
+msgid "Jump back"
+msgstr "Svart"
 
 
-#: src/VSpace.cpp:479
-msgid "Big skip"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:274
+#, fuzzy
+msgid "Jump to label"
+msgstr "Gå till märke|#G"
 
 
-#: src/VSpace.cpp:482
+#: src/frontends/qt4/GuiSearch.cpp:41
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Vertical fill"
-msgstr "Vertikalt avstånd"
+msgid "Find and Replace"
+msgstr "Sök & byt"
 
 
-#: src/VSpace.cpp:489
+#: src/frontends/qt4/GuiSendto.cpp:37
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "protected"
-msgstr "Beklagar."
+msgid "Send Document to Command"
+msgstr "Skicka dokumentet till kommando"
 
 
-#: src/buffer_funcs.cpp:90
-#, c-format
-msgid ""
-"The document %1$s is already loaded and has unsaved changes.\n"
-"Do you want to abandon your changes and reload the version on disk?"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiShowFile.cpp:30
+#, fuzzy
+msgid "Show File"
+msgstr "Fil"
 
 
-#: src/buffer_funcs.cpp:92
+#: src/frontends/qt4/GuiShowFile.cpp:47
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Reload saved document?"
-msgstr "Tillbaka till senast sparade"
+msgid "Error -> Cannot load file!"
+msgstr "Kan inte skriva till fil"
 
 
-#: src/buffer_funcs.cpp:93
+#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:242
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "&Reload"
-msgstr "Ladda|#L"
+msgid "Spellchecker error"
+msgstr "Rättstavning"
 
 
-#: src/buffer_funcs.cpp:93
+#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:243
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "&Keep Changes"
-msgstr "Sidbrytning"
+msgid "The spellchecker could not be started\n"
+msgstr ""
+"Ispell-processen har dött av någon anledning.\n"
+"Den har kanske avbrutits."
 
 
-#: src/buffer_funcs.cpp:114
-#, c-format
+#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:396
+#, fuzzy
 msgid ""
 msgid ""
-"The document %1$s does not yet exist.\n"
-"\n"
-"Do you want to create a new document?"
+"The spellchecker has died for some reason.\n"
+"Maybe it has been killed."
 msgstr ""
 msgstr ""
+"Ispell-processen har dött av någon anledning.\n"
+"Den har kanske avbrutits."
 
 
-#: src/buffer_funcs.cpp:117
+#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:399
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Create new document?"
-msgstr "Skapa nytt dokument med detta namn?"
+msgid "The spellchecker has failed.\n"
+msgstr ""
+"Ispell-processen har dött av någon anledning.\n"
+"Den har kanske avbrutits."
 
 
-#: src/buffer_funcs.cpp:118
+#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:403
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "&Create"
-msgstr "Lutande"
+msgid "The spellchecker has failed"
+msgstr ""
+"Ispell-processen har dött av någon anledning.\n"
+"Den har kanske avbrutits."
 
 
-#: src/buffer_funcs.cpp:144
+#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:417
 #, fuzzy, c-format
 #, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"The specified document template\n"
-"%1$s\n"
-"could not be read."
-msgstr "Dokumentstil satt"
+msgid "%1$d words checked."
+msgstr "Ett fel funnet"
 
 
-#: src/buffer_funcs.cpp:146
+#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:419
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Could not read template"
-msgstr "Kunde inte köra med filen:"
+msgid "One word checked."
+msgstr "Ett fel funnet"
 
 
-#: src/buffer_funcs.cpp:354
+#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:422
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "\\arabic{enumi}."
-msgstr "Dekoration"
-
-#: src/buffer_funcs.cpp:360
-msgid "\\roman{enumiii}."
-msgstr ""
+msgid "Spelling check completed"
+msgstr "Stavningskontroll klar!"
 
 
-#: src/buffer_funcs.cpp:363
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:52
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "\\Alph{enumiv}."
-msgstr "Dekoration"
+msgid "Basic Latin"
+msgstr "Databas:"
 
 
-#: src/buffer_funcs.cpp:380 src/insets/InsetCaption.cpp:281
-msgid "Senseless!!! "
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:53
+msgid "Latin-1 Supplement"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/client/debug.cpp:44 src/debug.cpp:44
-msgid "No debugging message"
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:54
+msgid "Latin Extended-A"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:55
+msgid "Latin Extended-B"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/client/debug.cpp:45 src/debug.cpp:45
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:56
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "General information"
-msgstr "Inget mer att ångra"
+msgid "IPA Extensions"
+msgstr "Extra val"
 
 
-#: src/client/debug.cpp:46 src/debug.cpp:70
-msgid "Developers' general debug messages"
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:57
+msgid "Spacing Modifier Letters"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/client/debug.cpp:47 src/debug.cpp:71
-msgid "All debugging messages"
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:58
+msgid "Combining Diacritical Marks"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/client/debug.cpp:91 src/debug.cpp:115
-#, c-format
-msgid "Debugging `%1$s' (%2$s)"
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:60
+msgid "Cyrillic"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/debug.cpp:46
-#, fuzzy
-msgid "Program initialisation"
-msgstr "LyX Versionskontroll: Första beskrivning"
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:63
+msgid "Arabic"
+msgstr ""
 
 
-#: src/debug.cpp:47
-#, fuzzy
-msgid "Keyboard events handling"
-msgstr "Fontstorlek:|#s"
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:64
+msgid "Devanagari"
+msgstr ""
 
 
-#: src/debug.cpp:48
-#, fuzzy
-msgid "GUI handling"
-msgstr "Mappning av tangentbord"
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:65
+msgid "Bengali"
+msgstr ""
 
 
-#: src/debug.cpp:49
-msgid "Lyxlex grammar parser"
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:66
+msgid "Gurmukhi"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/debug.cpp:50
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:67
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Configuration files reading"
-msgstr "Kunde inte köra med filen:"
+msgid "Gujarati"
+msgstr "Bildtext|#x"
 
 
-#: src/debug.cpp:51
-msgid "Custom keyboard definition"
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:68
+msgid "Oriya"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/debug.cpp:52
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:69
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "LaTeX generation/execution"
-msgstr "Inget mer att ångra"
+msgid "Tamil"
+msgstr "Matris"
 
 
-#: src/debug.cpp:53
-#, fuzzy
-msgid "Math editor"
-msgstr "Matematikläge"
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:70
+msgid "Telugu"
+msgstr ""
 
 
-#: src/debug.cpp:54
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:71
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Font handling"
-msgstr "Fontstorlek:|#s"
+msgid "Kannada"
+msgstr "Citat"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:72
+msgid "Malayalam"
+msgstr ""
 
 
-#: src/debug.cpp:55
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:74
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Textclass files reading"
-msgstr "Fel vid laddning av textklass!"
+msgid "Lao"
+msgstr "Stil "
 
 
-#: src/debug.cpp:56
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:75
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Version control"
-msgstr "Versionskontroll%t"
+msgid "Tibetan"
+msgstr "Lutande"
 
 
-#: src/debug.cpp:57
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:76
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "External control interface"
-msgstr "Extra|#X"
+msgid "Georgian"
+msgstr "Lägg in"
 
 
-#: src/debug.cpp:58
-msgid "Keep *roff temporary files"
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:77
+msgid "Hangul Jamo"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/debug.cpp:59
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:78
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "User commands"
-msgstr "Antikva"
+msgid "Phonetic Extensions"
+msgstr "Extra val"
 
 
-#: src/debug.cpp:60
-msgid "The LyX Lexxer"
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:79
+msgid "Latin Extended Additional"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:80
+msgid "Greek Extended"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/debug.cpp:61
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:81
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Dependency information"
-msgstr "Dekoration"
+msgid "General Punctuation"
+msgstr "Inget mer att ångra"
 
 
-#: src/debug.cpp:62
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:82
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "LyX Insets"
-msgstr "Sakord"
+msgid "Superscripts and Subscripts"
+msgstr "PostScript|#P"
 
 
-#: src/debug.cpp:63
-msgid "Files used by LyX"
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:83
+msgid "Currency Symbols"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/debug.cpp:64
-msgid "Workarea events"
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:84
+msgid "Combining Diacritical Marks for Symbols"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/debug.cpp:65
-msgid "Insettext/tabular messages"
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:85
+msgid "Letterlike Symbols"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/debug.cpp:66
-msgid "Graphics conversion and loading"
-msgstr ""
+# ??
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:86
+#, fuzzy
+msgid "Number Forms"
+msgstr "Kontrollera \"Kopior\""
 
 
-#: src/debug.cpp:67
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:88
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Change tracking"
-msgstr "Språk"
+msgid "Mathematical Operators"
+msgstr "Matris"
 
 
-#: src/debug.cpp:68
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:89
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "External template/inset messages"
-msgstr "Extra val"
+msgid "Miscellaneous Technical"
+msgstr "Blandat"
 
 
-#: src/debug.cpp:69
-msgid "RowPainter profiling"
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:90
+msgid "Control Pictures"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:91
+msgid "Optical Character Recognition"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:92
+msgid "Enclosed Alphanumerics"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/LyXView.cpp:133
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:93
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Document not loaded."
-msgstr "Dokumentstil satt"
+msgid "Box Drawing"
+msgstr "Inställningar"
 
 
-#: src/frontends/LyXView.cpp:275
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:94
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid " (changed)"
-msgstr " (Ändrad)"
+msgid "Block Elements"
+msgstr "Flytande objekt, placering:|#y"
 
 
-#: src/frontends/LyXView.cpp:279
-msgid " (read only)"
-msgstr " (Skrivskyddad)"
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:95
+msgid "Geometric Shapes"
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/frontend_helpers.cpp:83 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:41
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:75
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:141
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:171
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:225
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:251
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:96
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "No change"
-msgstr " (Ändrad)"
+msgid "Miscellaneous Symbols"
+msgstr "Blandat"
 
 
-#: src/frontends/frontend_helpers.cpp:85 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:61
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:127
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:157
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:211
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:237
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:267
-#, fuzzy
-msgid "Reset"
-msgstr "Ref: "
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:97
+msgid "Dingbats"
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/frontend_helpers.cpp:161
-#, fuzzy
-msgid "System files|#S#s"
-msgstr "Foga in|#F"
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:98
+msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-A"
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/frontend_helpers.cpp:164
-#, fuzzy
-msgid "User files|#U#u"
-msgstr "Foga in|#F"
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:99
+msgid "CJK Symbols and Punctuation"
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/frontend_helpers.cpp:217
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:100
+msgid "Hiragana"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:101
+msgid "Katakana"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:102
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Could not update TeX information"
-msgstr "Inget mer att göra om"
+msgid "Bopomofo"
+msgstr "% av sidan|#d"
 
 
-#: src/frontends/frontend_helpers.cpp:218
-#, fuzzy, c-format
-msgid "The script `%s' failed."
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:103
+msgid "Hangul Compatibility Jamo"
 msgstr ""
 msgstr ""
-"Ispell-processen har dött av någon anledning.\n"
-"Den har kanske avbrutits."
 
 
-#: src/frontends/qt4/BulletsModule.cpp:39
-msgid "Standard[[Bullets]]"
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:104
+msgid "Kanbun"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/BulletsModule.cpp:40
-#, fuzzy
-msgid "Maths"
-msgstr "Matematik"
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:105
+msgid "Enclosed CJK Letters and Months"
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt4/BulletsModule.cpp:41
-msgid "Dings 1"
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:106
+msgid "CJK Compatibility"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/BulletsModule.cpp:42
-msgid "Dings 2"
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:107
+msgid "CJK Unified Ideographs"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/BulletsModule.cpp:43
-msgid "Dings 3"
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:108
+msgid "Hangul Syllables"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/BulletsModule.cpp:44
-msgid "Dings 4"
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:109
+msgid "High Surrogates"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/FileDialog.cpp:169
-#, fuzzy
-msgid "Directories"
-msgstr "Användarkatalog: "
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:110
+msgid "Private Use High Surrogates"
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:39
-#, fuzzy
-msgid "ERROR: LyX wasn't able to read CREDITS file\n"
-msgstr "FEL: LyX kunde inte läsa filen CREDITS"
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:111
+msgid "Low Surrogates"
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:40
-#, fuzzy
-msgid "Please install correctly to estimate the great\n"
-msgstr "Installera denna för att rätt uppskata det stora"
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:112
+msgid "Private Use Area"
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:41
-msgid "amount of work other people have done for the LyX project."
-msgstr "arbete som andra har bidragit med till LyX-projektet."
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:113
+msgid "CJK Compatibility Ideographs"
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:64
-msgid ""
-"LyX is Copyright (C) 1995 by Matthias Ettrich,\n"
-"1995-2006 LyX Team"
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:114
+msgid "Alphabetic Presentation Forms"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:70
-msgid ""
-"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
-"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free "
-"Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) "
-"any later version."
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:115
+msgid "Arabic Presentation Forms-A"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:76
-msgid ""
-"LyX is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY "
-"WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS "
-"FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n"
-"See the GNU General Public License for more details.\n"
-"You should have received a copy of the GNU General Public License along with "
-"this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 "
-"Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:116
+msgid "Combining Half Marks"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:84
-#, fuzzy
-msgid "LyX Version "
-msgstr "Minska"
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:117
+msgid "CJK Compatibility Forms"
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:89
-#, fuzzy
-msgid "Library directory: "
-msgstr "Användarkatalog: "
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:118
+msgid "Small Form Variants"
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:92
-msgid "User directory: "
-msgstr "Användarkatalog: "
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:119
+msgid "Arabic Presentation Forms-B"
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:107
-msgid "About %1"
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:120
+msgid "Halfwidth and Fullwidth Forms"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:107
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2209
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:121
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Preferences"
-msgstr "Lägg in hänvisning"
+msgid "Specials"
+msgstr "Särskild cell"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:122
+msgid "Linear B Syllabary"
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:108
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:123
+msgid "Linear B Ideograms"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:124
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Reconfigure"
-msgstr "Omkonfigurera"
+msgid "Aegean Numbers"
+msgstr "Inget nummer"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:108
-msgid "Quit %1"
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:125
+msgid "Ancient Greek Numbers"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:303
-msgid ""
-"LyX has caught an exception, it will now attemp to save all unsaved "
-"documents and exit.\n"
-"\n"
-"Exception: "
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:126
+#, fuzzy
+msgid "Old Italic"
+msgstr "Kursiv"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:127
+msgid "Gothic"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:307
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:314
-msgid "Software exception Detected"
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:128
+msgid "Ugaritic"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:312
-msgid ""
-"LyX has caught some really weird exception, it will now attemp to save all "
-"unsaved documents and exit."
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:129
+msgid "Old Persian"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiBibitem.cpp:30
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:130
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Bibliography Entry Settings"
-msgstr "Referens"
+msgid "Deseret"
+msgstr "Ref"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:64
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:131
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "BibTeX Bibliography"
-msgstr "Referens"
+msgid "Shavian"
+msgstr "Citat"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:384
-#, fuzzy
-msgid "BibTeX Databases (*.bib)"
-msgstr "Databas:"
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:132
+msgid "Osmanya"
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:386
-#, fuzzy
-msgid "Select a BibTeX database to add"
-msgstr "Databas:"
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:133
+msgid "Cypriot Syllabary"
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:396
-#, fuzzy
-msgid "BibTeX Styles (*.bst)"
-msgstr "Databas:"
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:134
+msgid "Kharoshthi"
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:398
-#, fuzzy
-msgid "Select a BibTeX style"
-msgstr "TeX-stil av/på"
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:135
+msgid "Byzantine Musical Symbols"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:136
+msgid "Musical Symbols"
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:50
-msgid "No frame drawn"
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:137
+msgid "Ancient Greek Musical Notation"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:51
-msgid "Rectangular box"
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:138
+msgid "Tai Xuan Jing Symbols"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:52
-msgid "Oval box, thin"
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:139
+msgid "Mathematical Alphanumeric Symbols"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:53
-msgid "Oval box, thick"
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:140
+msgid "CJK Unified Ideographs Extension B"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:54
-msgid "Shadow box"
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:141
+msgid "CJK Compatibility Ideographs Supplement"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:55
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:142
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Double box"
-msgstr "Dubbel:|#D"
+msgid "Tags"
+msgstr "Sidor:"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:143
+msgid "Variation Selectors Supplement"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:144
+msgid "Supplementary Private Use Area-A"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:145
+msgid "Supplementary Private Use Area-B"
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:70 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:301
-#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:336
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:224
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Depth"
-msgstr ", Djup: "
+msgid "Character: "
+msgstr "Teckenkodning:|#T"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:225
+msgid "Code Point: "
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:268
+#, fuzzy
+msgid "Symbols"
+msgstr "Stil:"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:71 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:199
-#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:304 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:339
-#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:381
+#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:41
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Total Height"
-msgstr "Rak"
+msgid "Table Settings"
+msgstr "Minisida|#M"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:80
+#: src/frontends/qt4/GuiTabularCreate.cpp:29
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Box Settings"
-msgstr "Inställningar"
+msgid "Insert Table"
+msgstr "Lägg in tabell"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiBranch.cpp:40
+#: src/frontends/qt4/GuiTexinfo.cpp:51
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Branch Settings"
-msgstr "Referens"
+msgid "TeX Information"
+msgstr "Inget mer att ångra"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:41
+#: src/frontends/qt4/GuiToc.cpp:36
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Branch"
-msgstr "Referens"
+msgid "Outline"
+msgstr "Annat...|#A"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:42
-msgid "Activated"
+#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:368
+msgid "Filtering layouts with \""
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:71 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:145
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:975
-msgid "Yes"
+#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:371 src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:420
+msgid "Enter characters to filter the layout list."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:71 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:974
+#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:537
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "No"
-msgstr "Namn "
+msgid " (unknown)"
+msgstr " okänd"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiChanges.cpp:43
+#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:945
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Merge Changes"
-msgstr "Sidbrytning"
+msgid "auto"
+msgstr "Brödstil"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiChanges.cpp:71
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"Change by %1$s\n"
-"\n"
-msgstr "Mappning av tangentbord"
+#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:950 src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:959
+#, fuzzy
+msgid "off"
+msgstr "Av"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiChanges.cpp:73
+#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:966
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Change made at %1$s\n"
+msgid "Toolbar \"%1$s\" state set to %2$s"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:57
+#: src/frontends/qt4/GuiVSpace.cpp:44
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Small Caps"
-msgstr "Kapitäler"
-
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:149
-msgid "Underbar"
-msgstr ""
+msgid "Vertical Space Settings"
+msgstr "Minisida|#M"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:153
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:118
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Noun"
-msgstr "Namn "
+msgid "version "
+msgstr "Minska"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:175
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:118
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "No color"
-msgstr "Stäng"
+msgid "unknown version"
+msgstr "Okänd operation"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:179
-#, fuzzy
-msgid "Black"
-msgstr "Block|#o"
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:185
+msgid "Small-sized icons"
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:183
-#, fuzzy
-msgid "White"
-msgstr "Vit"
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:192
+msgid "Normal-sized icons"
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:187
-#, fuzzy
-msgid "Red"
-msgstr "Gör om"
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:199
+msgid "Big-sized icons"
+msgstr ""
 
 
-# Visas med grekiska tecken
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:191
-#, fuzzy
-msgid "Green"
-msgstr "Grek"
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:396
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unknown toolbar \"%1$s\""
+msgstr "Okänd operation"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:195
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1218
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Blue"
-msgstr "Blå"
+msgid "Select template file"
+msgstr "Markera nästa rad"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:199
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1220 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1613
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Cyan"
-msgstr "Avbryt"
+msgid "Templates|#T#t"
+msgstr "Mallar"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:203
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1223 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1281
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1539 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1620
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Magenta"
-msgstr "Huvuddokument:"
+msgid "LyX Documents (*.lyx)"
+msgstr "Dokumentet"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:207
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1240
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Yellow"
-msgstr "Gul"
+msgid "Document not loaded."
+msgstr "Dokumentstil satt"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:280
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1276
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Text Style"
-msgstr "Dokumentet"
+msgid "Select document to open"
+msgstr "Välj dokument som skall öppnas"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:324
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1278 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1415
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1534
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Keys"
-msgstr "Nyckel:"
+msgid "Examples|#E#e"
+msgstr "Exempel"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiCommandBuffer.cpp:106
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1282
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Next command"
-msgstr "Utför kommando"
+msgid "LyX-1.3.x Documents (*.lyx13)"
+msgstr "Dokumentet"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:46
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1283
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "big[[delimiter size]]"
-msgstr "SKiljetecken"
+msgid "LyX-1.4.x Documents (*.lyx14)"
+msgstr "Dokumentet"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:47
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1284
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Big[[delimiter size]]"
-msgstr "SKiljetecken"
-
-#: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:48
-msgid "bigg[[delimiter size]]"
-msgstr ""
+msgid "LyX-1.5.x Documents (*.lyx15)"
+msgstr "Dokumentet"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:49
-msgid "Bigg[[delimiter size]]"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1318
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Opening document %1$s..."
+msgstr "Vill du öppna dokumentet?"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:76
-#, fuzzy
-msgid "Math Delimiter"
-msgstr "SKiljetecken"
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1327
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Document %1$s opened."
+msgstr "Inga dokument öppnade!%t"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:111
-#: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:112
-#, fuzzy
-msgid "(None)"
-msgstr "Klar"
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1329
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Could not open document %1$s"
+msgstr "Kunde inte öppna dokumentet"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:114
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1358
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Variable"
-msgstr "Tabell inlagd"
+msgid "Couldn't import file"
+msgstr "Kan inte skriva till fil"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:105
-msgid "Computer Modern Roman"
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1359
+#, c-format
+msgid "No information for importing the format %1$s."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:105
-msgid "Latin Modern Roman"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1410
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Select %1$s file to import"
+msgstr "Välj dokument som skall läsas in"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:106
-msgid "AE (Almost European)"
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1461 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1637
+#, c-format
+msgid ""
+"The document %1$s already exists.\n"
+"\n"
+"Do you want to overwrite that document?"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:106
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1463 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1641
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Times Roman"
-msgstr "Antikva"
+msgid "Overwrite document?"
+msgstr "Spara dokumentet?"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:106
-#, fuzzy
-msgid "Palatino"
-msgstr "Ersätt"
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1472
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Importing %1$s..."
+msgstr "Importera%m"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:107
-msgid "Bitstream Charter"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1475
+msgid "imported."
+msgstr "importerad."
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:107
-msgid "New Century Schoolbook"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1477
+#, fuzzy
+msgid "file not imported!"
+msgstr "Teckenkodning inte funnen!"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:107
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1532
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Bookman"
-msgstr "Antikva"
+msgid "Select LyX document to insert"
+msgstr "Välj dokument som skall läsas in"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:108
-msgid "Utopia"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1573
+#, fuzzy
+msgid "Select file to insert"
+msgstr "Välj dokument som skall läsas in"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:108
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1610
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Bera Serif"
-msgstr "Linjärer"
+msgid "Choose a filename to save document as"
+msgstr "Skriv in filnamnet som dokumentet skall sparas under"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:108
-msgid "Concrete Roman"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1642 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1687
+#, fuzzy
+msgid "&Rename"
+msgstr "Namn:|#N"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:108
-msgid "Zapf Chancery"
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1683
+#, c-format
+msgid ""
+"The document %1$s could not be saved.\n"
+"\n"
+"Do you want to rename the document and try again?"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:121
-msgid "Computer Modern Sans"
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1686
+msgid "Rename and save?"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:121
-msgid "Latin Modern Sans"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1687
+#, fuzzy
+msgid "&Retry"
+msgstr "Omvänd sidföljd|#O"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:122
-msgid "Helvetica"
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1737
+#, c-format
+msgid ""
+"The document %1$s has unsaved changes.\n"
+"\n"
+"Do you want to save the document or discard the changes?"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:122
-msgid "Avant Garde"
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1740
+msgid "&Discard"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:122
-msgid "Bera Sans"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1844
+#, fuzzy
+msgid "Saving all documents..."
+msgstr "Lagrar dokument"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:122
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1854
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "CM Bright"
-msgstr "Rak"
+msgid "All documents saved."
+msgstr "Dokumentstil satt"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:134
-msgid "Computer Modern Typewriter"
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2054
+#, c-format
+msgid "%1$s unknown command!"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:135
-#, fuzzy
-msgid "Latin Modern Typewriter"
-msgstr "Skrivmaskin"
-
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:135
+#: src/frontends/qt4/GuiViewSource.cpp:94
+#: src/frontends/qt4/GuiViewSource.cpp:176
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Courier"
-msgstr "Kopior"
-
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:135
-msgid "Bera Mono"
-msgstr ""
+msgid "LaTeX Source"
+msgstr "LaTeX-fel"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:136
-msgid "LuxiMono"
+#: src/frontends/qt4/GuiViewSource.cpp:178
+msgid "DocBook Source"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:136
+#: src/frontends/qt4/GuiViewSource.cpp:180
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "CM Typewriter Light"
-msgstr "Skrivmaskin"
+msgid "Literate Source"
+msgstr "LaTeX-fel"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:225
+#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1150
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Document Settings"
-msgstr "Dokument"
+msgid " (changed)"
+msgstr " (Ändrad)"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:277 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:746
-msgid ""
-"Input listings parameters on the right. Enter ? for a list of parameters."
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1154
+msgid " (read only)"
+msgstr " (Skrivskyddad)"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:286
+#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1241
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Length"
-msgstr "Mått|#t"
+msgid "Close File"
+msgstr "Stäng"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:331 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:337
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:343
-msgid " (not installed)"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1634
+#, fuzzy
+msgid "Hide tab"
+msgstr "Brödstil"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:348
-msgid "10"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1636
+#, fuzzy
+msgid "Close tab"
+msgstr "Stäng"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:349
-msgid "11"
+#: src/frontends/qt4/GuiWrap.cpp:32
+#, fuzzy
+msgid "Wrap Float Settings"
+msgstr "Inställningar"
+
+#: src/frontends/qt4/IconPalette.cpp:39
+msgid "Click to detach"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:350
-msgid "12"
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:649
+msgid "No Group"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:385
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:699
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "empty"
-msgstr ", Djup: "
+msgid "No Documents Open!"
+msgstr "Inga dokument öppnade!%t"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:386
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:725 src/frontends/qt4/Menus.cpp:804
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:824 src/frontends/qt4/Menus.cpp:845
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:927 src/frontends/qt4/Menus.cpp:1033
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1064
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "plain"
-msgstr "Mellanrum"
+msgid "No Document Open!"
+msgstr "Inga dokument öppnade!%t"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:387
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:938
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "headings"
-msgstr "Mappning av tangentbord"
-
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:388
-msgid "fancy"
-msgstr ""
-
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:404
-msgid "B3"
-msgstr ""
+msgid "Master Document"
+msgstr "Spara dokumentet?"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:405
-msgid "B4"
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:955
+msgid "Open Navigator..."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:503
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:976
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "LaTeX default"
-msgstr "LaTeX Logg"
+msgid "Other Lists"
+msgstr "Annat...|#A"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:509
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:985
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "``text''"
-msgstr "Lutande"
+msgid "No Table of contents"
+msgstr "Innehåll"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:510
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1022
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "''text''"
-msgstr "Lutande"
+msgid "Other Toolbars"
+msgstr "Topp:|#T"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:511
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1041
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid ",,text``"
-msgstr "Lutande"
+msgid "No Branch in Document!"
+msgstr "Dokumentet"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:512
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1072
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid ",,text''"
-msgstr "Lutande"
+msgid "No Citation in Scope!"
+msgstr "Gå till näste fel"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:513
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1600
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "<<text>>"
-msgstr "Lutande"
+msgid "No action defined!"
+msgstr "Gå till näste fel"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:514
+#: src/frontends/qt4/Validator.cpp:148
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid ">>text<<"
-msgstr "Lutande"
+msgid "space"
+msgstr "Ersätt"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:530
+# Detta läser in ett dokument med sin formatering intakt
+#: src/frontends/qt4/Validator.cpp:175 src/insets/ExternalSupport.cpp:365
+#: src/insets/InsetBibtex.cpp:286 src/insets/InsetGraphics.cpp:586
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:443
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Numbered"
-msgstr "Nummer"
-
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:531
-msgid "Appears in TOC"
-msgstr ""
+msgid "Invalid filename"
+msgstr "Infogning"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:551
-msgid "Author-year"
+#: src/frontends/qt4/Validator.cpp:176
+msgid ""
+"LyX does not provide LaTeX support for file names containing any of these "
+"characters:\n"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:552
+#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:173
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Numerical"
-msgstr "Nummer"
+msgid "Could not update TeX information"
+msgstr "Inget mer att göra om"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:607
+#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:174
 #, fuzzy, c-format
 #, fuzzy, c-format
-msgid "Unavailable: %1$s"
-msgstr "Lägg in hänvisning"
-
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:670 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:684
-#, fuzzy
-msgid "Document Class"
-msgstr "Dokumentet omdöpt till: '"
+msgid "The script `%s' failed."
+msgstr ""
+"Ispell-processen har dött av någon anledning.\n"
+"Den har kanske avbrutits."
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:672
+#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:405
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Text Layout"
-msgstr "Stil "
+msgid "All Files "
+msgstr "[ingen fil]"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:674
-#, fuzzy
-msgid "Page Margins"
-msgstr "Marginaler"
+#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:478 src/insets/InsetTOC.cpp:49
+msgid "Table of Contents"
+msgstr "Innehåll"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:676
+#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:480
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Numbering & TOC"
-msgstr "Nummer"
-
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:678
-msgid "PDF Properties"
-msgstr ""
+msgid "Child Documents"
+msgstr "Dokumentet"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:679
+#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:482
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Math Options"
-msgstr "Extra val"
+msgid "List of Graphics"
+msgstr "Tabeller"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:680
+#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:484
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Float Placement"
-msgstr "Flytande objekt, placering:|#y"
+msgid "List of Equations"
+msgstr "Figur"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:681
+#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:486
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Bullets"
-msgstr "Bombdjup"
+msgid "List of Footnotes"
+msgstr "Figur"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:682
+#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:488
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Branches"
-msgstr "Referens"
+msgid "List of Listings"
+msgstr "Figur"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:683 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:695
+#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:490
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "LaTeX Preamble"
-msgstr "LaTeX Preamble"
+msgid "List of Indexes"
+msgstr "Tabeller"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiERT.cpp:31
+#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:492
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "TeX Code Settings"
-msgstr "Extra val"
-
-#: src/frontends/qt4/GuiErrorList.cpp:108
-#, c-format
-msgid "%1$s Errors (%2$s)"
-msgstr ""
+msgid "List of Marginal notes"
+msgstr "Tabeller"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:97 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:839
+#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:494
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Top left"
-msgstr "Centrerat|#C"
+msgid "List of Notes"
+msgstr "Tabeller"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:97 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:839
+#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:496
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Bottom left"
-msgstr "Botten|#B"
+msgid "List of Citations"
+msgstr "Figur"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:97 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:839
+#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:498
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Baseline left"
-msgstr "Justering"
+msgid "Labels and References"
+msgstr "Lägg in hänvisning"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:98 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:840
+#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:500
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Top center"
-msgstr "Centrerat|#C"
+msgid "List of Branches"
+msgstr "Tabeller"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:98 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:840
-#, fuzzy
-msgid "Bottom center"
-msgstr "Centrerat|#C"
+#: src/insets/ExternalSupport.cpp:366 src/insets/InsetBibtex.cpp:287
+#: src/insets/InsetGraphics.cpp:587 src/insets/InsetInclude.cpp:444
+msgid ""
+"The following filename is likely to cause trouble when running the exported "
+"file through LaTeX: "
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:98 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:840
-#, fuzzy
-msgid "Baseline center"
-msgstr "Justering"
+#: src/insets/Inset.cpp:333
+msgid "Opened inset"
+msgstr "Öppnat insättning"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:99 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:841
-#, fuzzy
-msgid "Top right"
-msgstr "Rak"
+#: src/insets/InsetBibitem.cpp:87
+msgid "Keys must be unique!"
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:99 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:841
-#, fuzzy
-msgid "Bottom right"
-msgstr "Botten|#B"
+#: src/insets/InsetBibitem.cpp:88
+#, c-format
+msgid ""
+"The key %1$s already exists,\n"
+"it will be changed to %2$s."
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:99 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:841
-#, fuzzy
-msgid "Baseline right"
-msgstr "Höger|#H"
+#: src/insets/InsetBibtex.cpp:139
+#, c-format
+msgid ""
+"The BibTeX inset includes %1$s databases.\n"
+"If you proceed, all of them will be opened."
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:109
+#: src/insets/InsetBibtex.cpp:142
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "External Material"
-msgstr "Extra|#X"
+msgid "Open Databases?"
+msgstr "Databas:"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:228
-#, fuzzy
-msgid "Scale%"
-msgstr "Mindre"
+#: src/insets/InsetBibtex.cpp:143
+msgid "&Proceed"
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:795
+#: src/insets/InsetBibtex.cpp:161
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Select external file"
-msgstr "Markera nästa rad"
+msgid "BibTeX Generated Bibliography"
+msgstr "BibTeX-genererade referenser"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiFloat.cpp:32
+#: src/insets/InsetBibtex.cpp:168
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Float Settings"
-msgstr "Inställningar"
+msgid "Databases:"
+msgstr "Databas:"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:137 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:673
+#: src/insets/InsetBibtex.cpp:193
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Graphics"
-msgstr "Fil|#F"
+msgid "Style File:"
+msgstr "Stäng"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:760
+#: src/insets/InsetBibtex.cpp:200
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Select graphics file"
-msgstr "Markera nästa rad"
+msgid "Lists:"
+msgstr "Linje"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:768
-#, fuzzy
-msgid "Clipart|#C#c"
-msgstr "Blandade bilder"
+#: src/insets/InsetBibtex.cpp:211
+msgid "included in TOC"
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiHyperlink.cpp:33
-msgid "Hyperlink"
+#: src/insets/InsetBibtex.cpp:307 src/insets/InsetBibtex.cpp:358
+msgid "Export Warning!"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:70
-#, fuzzy
-msgid "Child Document"
-msgstr "Dokumentet"
+#: src/insets/InsetBibtex.cpp:308
+msgid ""
+"There are spaces in the paths to your BibTeX databases.\n"
+"BibTeX will be unable to find them."
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:139 src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:208
-#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:242 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:382
-#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:457
+#: src/insets/InsetBibtex.cpp:359
 msgid ""
 msgid ""
-"Input listing parameters on the right. Enter ? for a list of parameters."
+"There are spaces in the path to your BibTeX style file.\n"
+"BibTeX will be unable to find it."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:352
+#: src/insets/InsetBox.cpp:62
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Select document to include"
-msgstr "Välj dokument som skall läsas in"
+msgid "simple frame"
+msgstr "Lägg in märke"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:359
+#: src/insets/InsetBox.cpp:63
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "LaTeX/LyX Documents (*.tex *.lyx)"
-msgstr "Dokumentet"
+msgid "frameless"
+msgstr "Skrivare|#S"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiIndex.cpp:53 src/frontends/qt4/GuiIndex.cpp:125
-msgid ""
-"The format of the entry in the index.\n"
-"\n"
-"An entry can be specified as a sub-entry of\n"
-"another with \"!\":\n"
-"\n"
-"cars!mileage\n"
-"\n"
-"You can cross-refer to another entry like so:\n"
-"\n"
-"cars!mileage|see{economy}\n"
-"\n"
-"For further details refer to the local LaTeX\n"
-"documentation.\n"
+#: src/insets/InsetBox.cpp:64
+msgid "simple frame, page breaks"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiIndex.cpp:122
-#, fuzzy
-msgid "Index Entry"
-msgstr "Indrag"
+#: src/insets/InsetBox.cpp:65
+msgid "oval, thin"
+msgstr ""
+
+#: src/insets/InsetBox.cpp:66
+msgid "oval, thick"
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiIndex.cpp:152
+#: src/insets/InsetBox.cpp:67
+msgid "drop shadow"
+msgstr ""
+
+#: src/insets/InsetBox.cpp:68
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Label"
-msgstr "Tabell inlagd"
+msgid "shaded background"
+msgstr "Lägg in märke"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:65
+#: src/insets/InsetBox.cpp:69
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "No language"
-msgstr "Språk"
+msgid "double frame"
+msgstr "Dubbel:|#D"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:172
+#: src/insets/InsetBox.cpp:112
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Program Listing Settings"
-msgstr "Minisida|#M"
+msgid "Opened Box Inset"
+msgstr "Öppnat insättning"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:421
+#: src/insets/InsetBranch.cpp:55
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "No dialect"
-msgstr " (Ändrad)"
+msgid "Opened Branch Inset"
+msgstr "Öppnat insättning"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:188
+#: src/insets/InsetBranch.cpp:75 src/insets/InsetBranch.cpp:81
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "LaTeX Log"
-msgstr "LaTeX Logg"
+msgid "Branch: "
+msgstr "Referens"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:190
+#: src/insets/InsetBranch.cpp:86
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Literate Programming Build Log"
-msgstr "Inga varningar."
+msgid "Undef: "
+msgstr "Ref: "
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:192
+#: src/insets/InsetBranch.cpp:215
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "lyx2lyx Error Log"
-msgstr "Inga varningar."
+msgid "branch"
+msgstr "Referens"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:194
+#: src/insets/InsetCaption.cpp:82
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Version Control Log"
-msgstr "Versionskontroll%t"
+msgid "Opened Caption Inset"
+msgstr "Öppnat insättning"
+
+#: src/insets/InsetCaption.cpp:305
+#, c-format
+msgid "Sub-%1$s"
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:220
+#: src/insets/InsetCitation.cpp:190
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "No LaTeX log file found."
-msgstr "Inga varningar."
+msgid "not cited"
+msgstr "Beklagar."
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:223
+#: src/insets/InsetCollapsable.cpp:118 src/insets/InsetFloat.cpp:137
+msgid "Left-click to collapse the inset"
+msgstr ""
+
+#: src/insets/InsetCollapsable.cpp:121 src/insets/InsetFloat.cpp:139
+msgid "Left-click to open the inset"
+msgstr ""
+
+#: src/insets/InsetCommand.cpp:102
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "No literate programming build log file found."
-msgstr "Inga varningar."
+msgid "LaTeX Command: "
+msgstr "Utför kommando"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:226
+#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:250
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "No lyx2lyx error log file found."
-msgstr "Inga varningar."
+msgid "InsetCommand Error: "
+msgstr "Utför kommando"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:229
+#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:251 src/insets/InsetCommandParams.cpp:268
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "No version control log file found."
-msgstr "Inga varningar."
+msgid "Incompatible command name."
+msgstr "Utför kommando"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiMathMatrix.cpp:35
+#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:267
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Math Matrix"
-msgstr "Matris"
+msgid "InsetCommandParams Error: "
+msgstr "Utför kommando"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiNote.cpp:32
+#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:290
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Note Settings"
-msgstr "Inställningar"
+msgid "InsetCommandParams: "
+msgstr "Utför kommando"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:56
+#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:291
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Paragraph Settings"
-msgstr "Referens"
+msgid "Unknown parameter name: "
+msgstr "Argument saknas"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:81
-msgid ""
-"As described in the User Guide, the width of this text determines the width "
-"of the label part of each item in environments like List and Description.\n"
-"\n"
-" Normally, you won't need to set this, since the largest label width of all "
-"the items is used."
+#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:298 src/insets/InsetInfo.cpp:136
+msgid "Missing \\end_inset at this point."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:215
+#: src/insets/InsetERT.cpp:66
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Plain text"
-msgstr "Ersätt"
+msgid "Opened ERT Inset"
+msgstr "Öppnat insättning"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:246
-#, fuzzy
-msgid "Date format"
-msgstr "Uppdatera|#Uu"
+#: src/insets/InsetExternal.cpp:491
+#, fuzzy, c-format
+msgid "External template %1$s is not installed"
+msgstr "Extra val"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:273
+#: src/insets/InsetFlex.cpp:51
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Keyboard"
-msgstr "Sakord:|#S"
+msgid "Opened Flex Inset"
+msgstr "Öppnat insättning"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:411
+#: src/insets/InsetFloat.cpp:119 src/insets/InsetFloat.cpp:393
+#: src/insets/InsetFloat.cpp:403 src/insets/InsetFloat.cpp:413
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Screen fonts"
-msgstr "Typsnitt på skärmen"
+msgid "float: "
+msgstr "Fot"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:575
+#: src/insets/InsetFloat.cpp:281
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Colors"
-msgstr "Stäng"
+msgid "Opened Float Inset"
+msgstr "Öppnat insättning"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:744
+#: src/insets/InsetFloat.cpp:352
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Paths"
-msgstr "Matematik"
+msgid "float"
+msgstr "Fot"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:795
+#: src/insets/InsetFloat.cpp:405
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Select a document templates directory"
-msgstr "Välj dokument som skall läsas in"
+msgid " (sideways)"
+msgstr "Rotera 90°|#9"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:805
+#: src/insets/InsetFloat.cpp:415
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Select a temporary directory"
-msgstr "Fel: Kunde inte skapa temporär katalog:"
+msgid "subfloat: "
+msgstr "Fot"
+
+#: src/insets/InsetFloatList.cpp:76
+msgid "ERROR: Nonexistent float type!"
+msgstr ""
+
+#: src/insets/InsetFloatList.cpp:136
+#, fuzzy, c-format
+msgid "List of %1$s"
+msgstr "Tabeller"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:815
+#: src/insets/InsetFoot.cpp:44
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Select a backups directory"
-msgstr "Välj dokument som skall läsas in"
+msgid "Opened Footnote Inset"
+msgstr "Öppnat insättning"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:825
+#: src/insets/InsetFoot.cpp:113
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Select a document directory"
-msgstr "Välj dokument som skall läsas in"
+msgid "footnote"
+msgstr "Lägg in fotnot"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:835
-msgid "Give a filename for the LyX server pipe"
-msgstr ""
+#: src/insets/InsetGraphics.cpp:464 src/insets/InsetInclude.cpp:521
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Could not copy the file\n"
+"%1$s\n"
+"into the temporary directory."
+msgstr "Fel: Kunde inte ta bort temporär katalog:"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:848 src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:78
-#, fuzzy
-msgid "Spellchecker"
-msgstr "Rättstavning"
+#: src/insets/InsetGraphics.cpp:697
+#, c-format
+msgid "No conversion of %1$s is needed after all"
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:870
-#, fuzzy
-msgid "ispell"
-msgstr "Gul"
+#: src/insets/InsetGraphics.cpp:791
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Graphics file: %1$s"
+msgstr "Fil|#F"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:871
-#, fuzzy
-msgid "aspell"
-msgstr "Gul"
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:318
+msgid "Verbatim Input"
+msgstr "Lägg in Verbatim"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:872
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:321
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "hspell"
-msgstr "Gul"
+msgid "Verbatim Input*"
+msgstr "Lägg in Verbatim"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:874
-msgid "pspell (library)"
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:417 src/insets/InsetInclude.cpp:609
+msgid "Recursive input"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:877
-msgid "aspell (library)"
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:418 src/insets/InsetInclude.cpp:610
+#, c-format
+msgid "Attempted to include file %1$s in itself! Ignoring inclusion."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:958
-#, fuzzy
-msgid "Converters"
-msgstr "Centrerat|#C"
-
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1227
-#, fuzzy
-msgid "File formats"
-msgstr "Infälld|#n"
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:466
+#, c-format
+msgid ""
+"Included file `%1$s'\n"
+"has textclass `%2$s'\n"
+"while parent file has textclass `%3$s'."
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1405
-#, fuzzy
-msgid "Format in use"
-msgstr "Infälld|#n"
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:472
+msgid "Different textclasses"
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1406
-msgid "Cannot remove a Format used by a Converter. Remove the converter first."
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:487
+#, c-format
+msgid ""
+"Included file `%1$s'\n"
+"uses module `%2$s'\n"
+"which is not used in parent file."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1506
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:491
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Printer"
-msgstr "Skriv ut"
+msgid "Module not found"
+msgstr "Teckenkodning inte funnen!"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1604 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2244
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:81
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "User interface"
-msgstr "Använd alternativt språk:|#l"
+msgid "Information regarding "
+msgstr "Kunde inte köra med filen:"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1777
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:280 src/insets/InsetInfo.cpp:284
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Shortcuts"
-msgstr "Beklagar."
+msgid "yes"
+msgstr "Stil:"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1782
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:280 src/insets/InsetInfo.cpp:284
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Function"
-msgstr "Funktioner"
-
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2125 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2133
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2140 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2152
-msgid "Failed to create shortcut"
-msgstr ""
+msgid "no"
+msgstr "Ångra"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2126
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:338
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Unknown or invalid LyX function"
+msgid "Unknown buffer info"
 msgstr "Okänd operation"
 
 msgstr "Okänd operation"
 
-# Detta läser in ett dokument med sin formatering intakt
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2134
-#, fuzzy
-msgid "Invalid key sequence"
-msgstr "Infogning"
+#: src/insets/InsetLabel.cpp:64
+msgid "Label names must be unique!"
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2141
-msgid "Shortcut is alreay defined"
+#: src/insets/InsetLabel.cpp:65
+#, c-format
+msgid ""
+"The label %1$s already exists,\n"
+"it will be changed to %2$s."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2153
-msgid "Can not insert shortcut to the list"
+#: src/insets/InsetLabel.cpp:106
+msgid "DUPLICATE: "
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2173
+#: src/insets/InsetListings.cpp:126
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Identity"
-msgstr "Indrag"
+msgid "Opened Listing Inset"
+msgstr "Öppnat insättning"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2372
-#, fuzzy
-msgid "Choose bind file"
-msgstr "Välj mall"
+#: src/insets/InsetListings.cpp:215
+msgid "no more lstline delimiters available"
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2373
+#: src/insets/InsetListings.cpp:220
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "LyX bind files (*.bind)"
-msgstr "Databas:"
+msgid "Running out of delimiters"
+msgstr "Lägg in marginalanteckning"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2380
-#, fuzzy
-msgid "Choose UI file"
-msgstr "Välj mall"
+#: src/insets/InsetListings.cpp:221
+msgid ""
+"For inline program listings, one character must be reserved\n"
+"as a delimiter. One of the listings, however, uses all available\n"
+"characters, so none is left for delimiting purposes.\n"
+"For the time being, I have replaced '!' by a warning, but you\n"
+"must investigate!"
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2381
+#: src/insets/InsetListings.cpp:265
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "LyX UI files (*.ui)"
-msgstr "[ingen fil]"
+msgid "Uncodable characters in listings inset"
+msgstr "Särskilt:|#S"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2388
-#, fuzzy
-msgid "Choose keyboard map"
-msgstr "Sakord:|#S"
+#: src/insets/InsetListings.cpp:266
+#, c-format
+msgid ""
+"The following characters in one of the program listings are\n"
+"not representable in the current encoding and have been omitted:\n"
+"%1$s."
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2389
-#, fuzzy
-msgid "LyX keyboard maps (*.kmap)"
-msgstr "Sakord:|#S"
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:116
+msgid "A value is expected."
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2397 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2401
-#, fuzzy
-msgid "Choose personal dictionary"
-msgstr "Lägg till i personlig ordlista|#L"
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:119
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:132
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:145
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:158
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:185
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:218
+msgid "Unbalanced braces!"
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2398
-msgid "*.pws"
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:127
+msgid "Please specify true or false."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2402
-#, fuzzy
-msgid "*.ispell"
-msgstr "Gul"
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:130
+msgid "Only true or false is allowed."
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrint.cpp:51
-#, fuzzy
-msgid "Print Document"
-msgstr "Dokumentet"
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:140
+msgid "Please specify an integer value."
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrint.cpp:94
-#, fuzzy
-msgid "Print to file"
-msgstr "Skriv till"
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:143
+msgid "An integer is expected."
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrint.cpp:95
-msgid "PostScript files (*.ps)"
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:153
+msgid "Please specify a LaTeX length expression."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:52
-#, fuzzy
-msgid "Cross-reference"
-msgstr "Lägg in hänvisning"
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:156
+msgid "Invalid LaTeX length expression."
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:264
-#, fuzzy
-msgid "&Go Back"
-msgstr "Svart"
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:166
+#, c-format
+msgid "Please specify one of %1$s."
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:266
-#, fuzzy
-msgid "Jump back"
-msgstr "Svart"
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:200
+#, c-format
+msgid "Try one of %1$s."
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:274
-#, fuzzy
-msgid "Jump to label"
-msgstr "Gå till märke|#G"
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:202
+#, c-format
+msgid "I guess you mean %1$s."
+msgstr ""
+
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:210
+#, c-format
+msgid "Please specify one or more of '%1$s'."
+msgstr ""
+
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:215
+#, c-format
+msgid "Should be composed of one or more of %1$s."
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSearch.cpp:45
-#, fuzzy
-msgid "Find and Replace"
-msgstr "Sök & byt"
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:278
+msgid ""
+"Use \\footnotesize, \\small, \\itshape, \\ttfamily or something like that"
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSendto.cpp:43
-#, fuzzy
-msgid "Send Document to Command"
-msgstr "Skicka dokumentet till kommando"
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:280
+msgid ""
+"none, leftline, topline, bottomline, lines, single, shadowbox or subset of "
+"trblTRBL"
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiShowFile.cpp:34
-#, fuzzy
-msgid "Show File"
-msgstr "Fil"
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:282
+msgid ""
+"Enter four letters (either t = round or f = square) for top right, bottom "
+"right, bottom left and top left corner."
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:244
-#, fuzzy
-msgid "Spellchecker error"
-msgstr "Rättstavning"
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:285
+msgid "Enter something like \\color{white}"
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:245
-#, fuzzy
-msgid "The spellchecker could not be started\n"
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:313
+msgid "Expect a number with an optional * before it"
 msgstr ""
 msgstr ""
-"Ispell-processen har dött av någon anledning.\n"
-"Den har kanske avbrutits."
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:398
-#, fuzzy
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:397
+msgid "auto, last or a number"
+msgstr ""
+
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:407
 msgid ""
 msgid ""
-"The spellchecker has died for some reason.\n"
-"Maybe it has been killed."
+"This parameter should not be entered here. Please use the caption edit box "
+"(when using the child document dialog) or menu Insert->Caption (when "
+"defining a listing inset)"
 msgstr ""
 msgstr ""
-"Ispell-processen har dött av någon anledning.\n"
-"Den har kanske avbrutits."
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:401
-#, fuzzy
-msgid "The spellchecker has failed.\n"
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:413
+msgid ""
+"This parameter should not be entered here. Please use the label edit box "
+"(when using the child document dialog) or menu Insert->Label (when defining "
+"a listing inset)"
 msgstr ""
 msgstr ""
-"Ispell-processen har dött av någon anledning.\n"
-"Den har kanske avbrutits."
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:405
-#, fuzzy
-msgid "The spellchecker has failed"
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:616
+msgid "Invalid (empty) listing parameter name."
 msgstr ""
 msgstr ""
-"Ispell-processen har dött av någon anledning.\n"
-"Den har kanske avbrutits."
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:419
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:632
 #, fuzzy, c-format
 #, fuzzy, c-format
-msgid "%1$d words checked."
-msgstr "Ett fel funnet"
+msgid "Available listing parameters are %1$s"
+msgstr "Argument saknas"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:421
-#, fuzzy
-msgid "One word checked."
-msgstr "Ett fel funnet"
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:635
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Available listings parameters containing string \"%1$s\" are %2$s"
+msgstr "Argument saknas"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:424
-#, fuzzy
-msgid "Spelling check completed"
-msgstr "Stavningskontroll klar!"
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:646
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Parameter %1$s: "
+msgstr "Makro: "
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:46
-#, fuzzy
-msgid "Table Settings"
-msgstr "Minisida|#M"
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:659
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unknown listing parameter name: %1$s"
+msgstr "Argument saknas"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiTabularCreate.cpp:34
-#, fuzzy
-msgid "Insert Table"
-msgstr "Lägg in tabell"
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:662
+#, c-format
+msgid "Parameters starting with '%1$s': %2$s"
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiTexinfo.cpp:92
+#: src/insets/InsetMarginal.cpp:34
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "TeX Information"
-msgstr "Inget mer att ångra"
+msgid "Opened Marginal Note Inset"
+msgstr "Öppnat insättning"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiToc.cpp:219 src/insets/InsetTOC.cpp:46
-msgid "Table of Contents"
-msgstr "Innehåll"
+#: src/insets/InsetNewpage.cpp:179 src/insets/InsetNewpage.cpp:191
+#, fuzzy
+msgid "New Page"
+msgstr "Rensa|#R"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiVSpace.cpp:47
+#: src/insets/InsetNewpage.cpp:185
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Vertical Space Settings"
-msgstr "Minisida|#M"
+msgid "Clear Page"
+msgstr "Rensa|#R"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:159
-msgid "Small-sized icons"
+#: src/insets/InsetNewpage.cpp:188
+msgid "Clear Double Page"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:165
-msgid "Normal-sized icons"
-msgstr ""
+#: src/insets/InsetNomencl.cpp:58
+#, fuzzy
+msgid "Nom"
+msgstr "Namn "
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:171
-msgid "Big-sized icons"
+#: src/insets/InsetNote.cpp:66
+msgid "Note[[InsetNote]]"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:192
+#: src/insets/InsetNote.cpp:68
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "unknown version"
-msgstr "Okänd operation"
+msgid "Greyed out"
+msgstr "Öppnat insättning"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:731
+#: src/insets/InsetNote.cpp:133
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "LyX"
-msgstr "Skriv ut"
+msgid "Opened Note Inset"
+msgstr "Öppnat insättning"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiViewSource.cpp:41
-#: src/frontends/qt4/GuiViewSource.cpp:160
+#: src/insets/InsetOptArg.cpp:31
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "LaTeX Source"
-msgstr "LaTeX-fel"
+msgid "Opened Optional Argument Inset"
+msgstr "Öppnat insättning"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiViewSource.cpp:162
-msgid "DocBook Source"
+#: src/insets/InsetRef.cpp:153
+msgid "BROKEN: "
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiViewSource.cpp:164
+#: src/insets/InsetRef.cpp:171 src/mathed/InsetMathRef.cpp:187
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Literate Source"
-msgstr "LaTeX-fel"
+msgid "Ref: "
+msgstr "Ref: "
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiWrap.cpp:38
+#: src/insets/InsetRef.cpp:172 src/mathed/InsetMathRef.cpp:188
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Wrap Float Settings"
-msgstr "Inställningar"
-
-#: src/frontends/qt4/IconPalette.cpp:39
-msgid "Click to detach"
-msgstr ""
+msgid "Equation"
+msgstr "Citat"
 
 
-#: src/frontends/qt4/TocWidget.cpp:38
+#: src/insets/InsetRef.cpp:172 src/mathed/InsetMathRef.cpp:188
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Outline"
-msgstr "Annat...|#A"
+msgid "EqRef: "
+msgstr "Ref: "
 
 
-#: src/frontends/qt4/Validator.cpp:151
+#: src/insets/InsetRef.cpp:173 src/mathed/InsetMathRef.cpp:189
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "space"
-msgstr "Ersätt"
+msgid "Page Number"
+msgstr "Inget nummer"
 
 
-# Detta läser in ett dokument med sin formatering intakt
-#: src/frontends/qt4/Validator.cpp:178 src/insets/ExternalSupport.cpp:378
-#: src/insets/InsetBibtex.cpp:205 src/insets/InsetGraphics.cpp:637
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:373
+#: src/insets/InsetRef.cpp:173 src/mathed/InsetMathRef.cpp:189
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Invalid filename"
-msgstr "Infogning"
-
-#: src/frontends/qt4/Validator.cpp:179
-msgid ""
-"LyX does not provide LaTeX support for file names containing any of these "
-"characters:\n"
-msgstr ""
-
-#: src/frontends/qt4/alert_pimpl.cpp:103 src/frontends/qt4/alert_pimpl.cpp:130
-#: src/frontends/qt4/alert_pimpl.cpp:149 src/frontends/qt4/alert_pimpl.cpp:167
-#: src/frontends/qt4/alert_pimpl.cpp:177
-#, fuzzy, c-format
-msgid "LyX: %1$s"
-msgstr "Skriv ut"
-
-#: src/insets/ExternalSupport.cpp:379 src/insets/InsetBibtex.cpp:206
-#: src/insets/InsetGraphics.cpp:638 src/insets/InsetInclude.cpp:374
-msgid ""
-"The following filename is likely to cause trouble when running the exported "
-"file through LaTeX: "
-msgstr ""
+msgid "Page: "
+msgstr "Sidor:"
 
 
-#: src/insets/Inset.cpp:270
-msgid "Opened inset"
-msgstr "Öppnat insättning"
+#: src/insets/InsetRef.cpp:174 src/mathed/InsetMathRef.cpp:190
+#, fuzzy
+msgid "Textual Page Number"
+msgstr "Lägg in sidnummer|#N"
 
 
-#: src/insets/InsetBibtex.cpp:121
+#: src/insets/InsetRef.cpp:174 src/mathed/InsetMathRef.cpp:190
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "BibTeX Generated Bibliography"
-msgstr "BibTeX-genererade referenser"
+msgid "TextPage: "
+msgstr "Ny sida"
 
 
-#: src/insets/InsetBibtex.cpp:224 src/insets/InsetBibtex.cpp:274
-msgid "Export Warning!"
-msgstr ""
+#: src/insets/InsetRef.cpp:175 src/mathed/InsetMathRef.cpp:191
+#, fuzzy
+msgid "Standard+Textual Page"
+msgstr "Lägg in sidnummer|#N"
 
 
-#: src/insets/InsetBibtex.cpp:225
-msgid ""
-"There are spaces in the paths to your BibTeX databases.\n"
-"BibTeX will be unable to find them."
-msgstr ""
+#: src/insets/InsetRef.cpp:175 src/mathed/InsetMathRef.cpp:191
+#, fuzzy
+msgid "Ref+Text: "
+msgstr "Ref: "
 
 
-#: src/insets/InsetBibtex.cpp:275
-msgid ""
-"There are spaces in the path to your BibTeX style file.\n"
-"BibTeX will be unable to find it."
-msgstr ""
+#: src/insets/InsetRef.cpp:176 src/mathed/InsetMathRef.cpp:192
+#, fuzzy
+msgid "PrettyRef"
+msgstr "Ref: "
 
 
-#: src/insets/InsetBox.cpp:63
+#: src/insets/InsetRef.cpp:176 src/mathed/InsetMathRef.cpp:192
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Boxed"
-msgstr "Fet"
+msgid "FormatRef: "
+msgstr "Infälld|#n"
 
 
-#: src/insets/InsetBox.cpp:64
+#: src/insets/InsetSpace.cpp:70
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Frameless"
-msgstr "Skrivare|#S"
+msgid "Interword Space"
+msgstr "Minisida|#M"
 
 
-#: src/insets/InsetBox.cpp:65
+#: src/insets/InsetSpace.cpp:73
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "ovalbox"
-msgstr "Dubbel:|#D"
+msgid "Protected Space"
+msgstr "Lägg in skyddat mellanslag"
 
 
-#: src/insets/InsetBox.cpp:66
+#: src/insets/InsetSpace.cpp:76
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Ovalbox"
-msgstr "Dubbel:|#D"
+msgid "Thin Space"
+msgstr "Medium"
 
 
-#: src/insets/InsetBox.cpp:67
-msgid "Shadowbox"
-msgstr ""
+#: src/insets/InsetSpace.cpp:79
+#, fuzzy
+msgid "Quad Space"
+msgstr "Ersätt"
 
 
-#: src/insets/InsetBox.cpp:68
+#: src/insets/InsetSpace.cpp:82
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Doublebox"
-msgstr "Dubbel:|#D"
+msgid "QQuad Space"
+msgstr "Ersätt"
 
 
-#: src/insets/InsetBox.cpp:124
+#: src/insets/InsetSpace.cpp:85
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Opened Box Inset"
-msgstr "Öppnat insättning"
+msgid "Enspace"
+msgstr "Ersätt"
 
 
-#: src/insets/InsetBox.cpp:153
-msgid "Box"
+#: src/insets/InsetSpace.cpp:88
+msgid "Enskip"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetBranch.cpp:75
+#: src/insets/InsetSpace.cpp:91
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Opened Branch Inset"
-msgstr "Öppnat insättning"
+msgid "Negative Thin Space"
+msgstr "Medium"
 
 
-#: src/insets/InsetBranch.cpp:97
+#: src/insets/InsetSpace.cpp:97
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Branch: "
-msgstr "Referens"
+msgid "Protected Horizontal Fill"
+msgstr "Justera horisontellt|#h"
 
 
-#: src/insets/InsetBranch.cpp:102
+#: src/insets/InsetSpace.cpp:100
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Undef: "
-msgstr "Ref: "
+msgid "Horizontal Fill (Dots)"
+msgstr "Justera horisontellt|#h"
 
 
-#: src/insets/InsetBranch.cpp:261
+#: src/insets/InsetSpace.cpp:103
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "branch"
-msgstr "Referens"
+msgid "Horizontal Fill (Rule)"
+msgstr "Justera horisontellt|#h"
 
 
-#: src/insets/InsetCaption.cpp:93
+#: src/insets/InsetSpace.cpp:106
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Opened Caption Inset"
-msgstr "Öppnat insättning"
+msgid "Horizontal Fill (Left Arrow)"
+msgstr "Justera horisontellt|#h"
 
 
-#: src/insets/InsetCommand.cpp:96
+#: src/insets/InsetSpace.cpp:109
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "LaTeX Command: "
-msgstr "Utför kommando"
+msgid "Horizontal Fill (Right Arrow)"
+msgstr "Justera horisontellt|#h"
 
 
-#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:237
+#: src/insets/InsetSpace.cpp:112
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "InsetCommand Error: "
-msgstr "Utför kommando"
+msgid "Horizontal Fill (Up Brace)"
+msgstr "Justera horisontellt|#h"
 
 
-#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:247
+#: src/insets/InsetSpace.cpp:115
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "InsetCommand error:"
-msgstr "Utför kommando"
+msgid "Horizontal Fill (Down Brace)"
+msgstr "Justera horisontellt|#h"
+
+#: src/insets/InsetSpace.cpp:118
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Horizontal Space (%1$s)"
+msgstr "Justera horisontellt|#h"
+
+#: src/insets/InsetSpace.cpp:122
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Protected Horizontal Space (%1$s)"
+msgstr "Lägg in skyddat mellanslag"
 
 
-#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:263
+#: src/insets/InsetTOC.cpp:50
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Unknown inset name: "
+msgid "Unknown TOC type"
 msgstr "Okänd operation"
 
 msgstr "Okänd operation"
 
-#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:284
+#: src/insets/InsetTabular.cpp:3054
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Inset Command: "
-msgstr "Utför kommando"
+msgid "Opened table"
+msgstr "Öppnar hjälpfil"
 
 
-#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:285
+#: src/insets/InsetText.cpp:215
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Unknown parameter name: "
-msgstr "Argument saknas"
+msgid "Opened Text Inset"
+msgstr "Öppnat insättning"
 
 
-#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:292 src/insets/InsetInfo.cpp:124
-msgid "Missing \\end_inset at this point."
+#: src/insets/InsetVSpace.cpp:127
+#, fuzzy
+msgid "Vertical Space"
+msgstr "Vertikalt avstånd"
+
+#: src/insets/InsetWrap.cpp:48 src/insets/InsetWrap.cpp:121
+msgid "wrap: "
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetERT.cpp:138
+#: src/insets/InsetWrap.cpp:178
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Opened ERT Inset"
+msgid "Opened Wrap Inset"
 msgstr "Öppnat insättning"
 
 msgstr "Öppnat insättning"
 
-#: src/insets/InsetEnvironment.cpp:61
+#: src/insets/InsetWrap.cpp:202
+msgid "wrap"
+msgstr ""
+
+#: src/insets/RenderGraphic.cpp:79 src/insets/RenderGraphic.cpp:83
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Opened Environment Inset: "
-msgstr "Öppnat insättning"
+msgid "Not shown."
+msgstr " okänd"
 
 
-#: src/insets/InsetExternal.cpp:596
-#, fuzzy, c-format
-msgid "External template %1$s is not installed"
-msgstr "Extra val"
+#: src/insets/RenderGraphic.cpp:86
+msgid "Loading..."
+msgstr ""
 
 
-#: src/insets/InsetFlex.cpp:81
+#: src/insets/RenderGraphic.cpp:89
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Opened Flex Inset"
-msgstr "Öppnat insättning"
+msgid "Converting to loadable format..."
+msgstr "Fel under läsing "
+
+#: src/insets/RenderGraphic.cpp:92
+msgid "Loaded into memory. Generating pixmap..."
+msgstr ""
 
 
-#: src/insets/InsetFloat.cpp:116 src/insets/InsetFloat.cpp:382
-#: src/insets/InsetFloat.cpp:392
+#: src/insets/RenderGraphic.cpp:95
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "float: "
-msgstr "Fot"
+msgid "Scaling etc..."
+msgstr "Fel under läsing "
 
 
-#: src/insets/InsetFloat.cpp:287
+#: src/insets/RenderGraphic.cpp:98
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Opened Float Inset"
-msgstr "Öppnat insättning"
+msgid "Ready to display"
+msgstr "[inte visat]"
 
 
-#: src/insets/InsetFloat.cpp:343
+#: src/insets/RenderGraphic.cpp:101
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "float"
-msgstr "Fot"
+msgid "No file found!"
+msgstr "Inga varningar."
 
 
-#: src/insets/InsetFloat.cpp:394
+#: src/insets/RenderGraphic.cpp:104
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid " (sideways)"
-msgstr "Rotera 90°|#9"
+msgid "Error converting to loadable format"
+msgstr "Fel under läsing "
 
 
-#: src/insets/InsetFloatList.cpp:59
-msgid "ERROR: Nonexistent float type!"
+#: src/insets/RenderGraphic.cpp:107
+msgid "Error loading file into memory"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetFloatList.cpp:118
-#, fuzzy, c-format
-msgid "List of %1$s"
-msgstr "Tabeller"
+#: src/insets/RenderGraphic.cpp:110
+#, fuzzy
+msgid "Error generating the pixmap"
+msgstr "Fel under läsing "
 
 
-#: src/insets/InsetFoot.cpp:57
+#: src/insets/RenderGraphic.cpp:113
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Opened Footnote Inset"
-msgstr "Öppnat insättning"
+msgid "No image"
+msgstr " (Ändrad)"
 
 
-#: src/insets/InsetFoot.cpp:104
+#: src/insets/RenderPreview.cpp:95
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "footnote"
-msgstr "Lägg in fotnot"
+msgid "Preview loading"
+msgstr "Omvänd sidföljd|#O"
 
 
-#: src/insets/InsetGraphics.cpp:509 src/insets/InsetInclude.cpp:452
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"Could not copy the file\n"
-"%1$s\n"
-"into the temporary directory."
-msgstr "Fel: Kunde inte ta bort temporär katalog:"
+#: src/insets/RenderPreview.cpp:98
+#, fuzzy
+msgid "Preview ready"
+msgstr "Omvänd sidföljd|#O"
 
 
-#: src/insets/InsetGraphics.cpp:753
-#, c-format
-msgid "No conversion of %1$s is needed after all"
-msgstr ""
+#: src/insets/RenderPreview.cpp:101
+#, fuzzy
+msgid "Preview failed"
+msgstr "Autolagring misslyckades!"
 
 
-#: src/insets/InsetGraphics.cpp:865
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Graphics file: %1$s"
-msgstr "Fil|#F"
+#: src/lengthcommon.cpp:37
+msgid "sp"
+msgstr ""
 
 
-#: src/insets/InsetHFill.cpp:43
+#: src/lengthcommon.cpp:37
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Horizontal Fill"
-msgstr "Justera horisontellt|#h"
+msgid "pt"
+msgstr "Topp:|#T"
 
 
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:250
-msgid "Verbatim Input"
-msgstr "Lägg in Verbatim"
+#: src/lengthcommon.cpp:37
+msgid "bp"
+msgstr ""
 
 
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:253
+#: src/lengthcommon.cpp:37
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Verbatim Input*"
-msgstr "Lägg in Verbatim"
+msgid "dd"
+msgstr "Lägg till|#L"
 
 
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:347 src/insets/InsetInclude.cpp:545
-msgid "Recursive input"
+#: src/lengthcommon.cpp:37
+msgid "mm"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:348 src/insets/InsetInclude.cpp:546
-#, c-format
-msgid "Attempted to include file %1$s in itself! Ignoring inclusion."
+#: src/lengthcommon.cpp:37
+msgid "pc"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:396
-#, c-format
-msgid ""
-"Included file `%1$s'\n"
-"has textclass `%2$s'\n"
-"while parent file has textclass `%3$s'."
+#: src/lengthcommon.cpp:38
+msgid "cc[[unit of measure]]"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:402
-msgid "Different textclasses"
+#: src/lengthcommon.cpp:38
+msgid "cm"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:418
-#, c-format
-msgid ""
-"Included file `%1$s'\n"
-"uses module `%2$s'\n"
-"which is not used in parent file."
+#: src/lengthcommon.cpp:38
+#, fuzzy
+msgid "ex"
+msgstr "Lutande"
+
+#: src/lengthcommon.cpp:38
+msgid "em"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:422
+#: src/lengthcommon.cpp:39
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Module not found"
-msgstr "Teckenkodning inte funnen!"
+msgid "Text Width %"
+msgstr "Etikettbredd:|#t"
 
 
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:857
+# I math_forms.C skall det vara "Kolonner" och inte "Kolumner".
+# Tyvärr har engelskan samma ord, medan t.ex. svenskan har olika.
+# De skiljs därför åt med det extra mellanslaget här.
+#: src/lengthcommon.cpp:39
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Program Listing "
-msgstr "LyX Versionskontroll: Första beskrivning"
-
-#: src/insets/InsetIndex.cpp:117
-msgid "Index"
-msgstr "Sakord"
+msgid "Column Width %"
+msgstr "Kolonner"
 
 
-#: src/insets/InsetInfo.cpp:71
+#: src/lengthcommon.cpp:39
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Information regarding "
-msgstr "Kunde inte köra med filen:"
+msgid "Page Width %"
+msgstr "Etikettbredd:|#t"
 
 
-#: src/insets/InsetInfo.cpp:73
-msgid " "
-msgstr ""
+#: src/lengthcommon.cpp:39
+#, fuzzy
+msgid "Line Width %"
+msgstr "Etikettbredd:|#t"
 
 
-#: src/insets/InsetInfo.cpp:177
+#: src/lengthcommon.cpp:40
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Unknown Info: "
-msgstr "okänt"
+msgid "Text Height %"
+msgstr "Rak"
 
 
-#: src/insets/InsetInfo.cpp:201 src/insets/InsetInfo.cpp:208
+#: src/lengthcommon.cpp:40
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "yes"
-msgstr "Stil:"
+msgid "Page Height %"
+msgstr "Rak"
 
 
-#: src/insets/InsetInfo.cpp:201 src/insets/InsetInfo.cpp:208
+#: src/lyxfind.cpp:115
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "no"
-msgstr "Ångra"
+msgid "Search error"
+msgstr "LaTeX-fel"
 
 
-#: src/insets/InsetInfo.cpp:216 src/insets/InsetInfo.cpp:222
-msgid "No menu entry for "
+#: src/lyxfind.cpp:115
+msgid "Search string is empty"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetListings.cpp:148
+#: src/lyxfind.cpp:299
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Opened Listing Inset"
-msgstr "Öppnat insättning"
-
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:129
-msgid "A value is expected."
-msgstr ""
+msgid "String has been replaced."
+msgstr "Systemet har blivit omkonfigurerat."
 
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:132
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:145
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:158
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:171
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:198
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:231
-msgid "Unbalanced braces!"
-msgstr ""
+#: src/lyxfind.cpp:302
+#, fuzzy
+msgid " strings have been replaced."
+msgstr "Systemet har blivit omkonfigurerat."
 
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:140
-msgid "Please specify true or false."
+#: src/mathed/InsetMathAMSArray.cpp:111 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1370
+#: src/mathed/InsetMathSplit.cpp:76 src/mathed/InsetMathSubstack.cpp:71
+#, c-format
+msgid "Can't add vertical grid lines in '%1$s'"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:143
-msgid "Only true or false is allowed."
+#: src/mathed/InsetMathCases.cpp:97
+#, c-format
+msgid "No vertical grid lines in 'cases': feature %1$s"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:153
-msgid "Please specify an integer value."
+#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1350
+msgid "Only one row"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:156
-msgid "An integer is expected."
-msgstr ""
+#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1356
+#, fuzzy
+msgid "Only one column"
+msgstr "Ta bort kolumn|#a"
 
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:166
-msgid "Please specify a LaTeX length expression."
-msgstr ""
+#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1364
+#, fuzzy
+msgid "No hline to delete"
+msgstr "Ingenting att göra"
 
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:169
-msgid "Invalid LaTeX length expression."
+#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1373
+msgid "No vline to delete"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:179
+#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1391
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Please specify one of %1$s."
+msgid "Unknown tabular feature '%1$s'"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:213
+#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1166 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1174
+#, fuzzy
+msgid "No number"
+msgstr "Nummer"
+
+#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1166 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1174
+#, fuzzy
+msgid "Number"
+msgstr "Nummer"
+
+#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1343
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Try one of %1$s."
+msgid "Can't change number of rows in '%1$s'"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:215
+#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1353
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "I guess you mean %1$s."
+msgid "Can't change number of columns in '%1$s'"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:223
+#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1363
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Please specify one or more of '%1$s'."
+msgid "Can't add horizontal grid lines in '%1$s'"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:228
-#, c-format
-msgid "Should be composed of one or more of %1$s."
+#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:943
+msgid "create new math text environment ($...$)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:291
-msgid ""
-"Use \\footnotesize, \\small, \\itshape, \\ttfamily or something like that"
+#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:946
+msgid "entered math text mode (textrm)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:293
-msgid ""
-"none, leftline, topline, bottomline, lines, single, shadowbox or subset of "
-"trblTRBL"
+#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:187
+msgid "Standard[[mathref]]"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:295
+#: src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:488
+#, fuzzy
+msgid "optional"
+msgstr "Justera horisontellt|#h"
+
+#: src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:531
+#, fuzzy
+msgid "TeX"
+msgstr "LaTeX|#L"
+
+#: src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:1205
+#, fuzzy
+msgid "math macro"
+msgstr "Lägg in märke"
+
+#: src/output.cpp:37
+#, fuzzy, c-format
 msgid ""
 msgid ""
-"Enter four letters (either t = round or f = square) for top right, bottom "
-"right, bottom left and top left corner."
+"Could not open the specified document\n"
+"%1$s."
+msgstr "Kunde inte öppna dokumentet"
+
+#: src/output_plaintext.cpp:136
+msgid "Abstract: "
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:298
-msgid "Enter something like \\color{white}"
+#: src/output_plaintext.cpp:148
+#, fuzzy
+msgid "References: "
+msgstr "Lägg in hänvisning"
+
+#: src/support/Package.cpp:435
+#, fuzzy
+msgid "LyX binary not found"
+msgstr "Teckenkodning inte funnen!"
+
+#: src/support/Package.cpp:436
+#, c-format
+msgid ""
+"Unable to determine the path to the LyX binary from the command line %1$s"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:326
-msgid "Expect a number with an optional * before it"
+#: src/support/Package.cpp:555
+#, c-format
+msgid ""
+"Unable to determine the system directory having searched\n"
+"\t%1$s\n"
+"Use the '-sysdir' command line parameter or set the environment variable "
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:410
-msgid "auto, last or a number"
-msgstr ""
+#: src/support/Package.cpp:636 src/support/Package.cpp:663
+#, fuzzy
+msgid "File not found"
+msgstr "Teckenkodning inte funnen!"
 
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:420
+#: src/support/Package.cpp:637
+#, c-format
 msgid ""
 msgid ""
-"This parameter should not be entered here. Please use the caption edit box "
-"(when using the child document dialog) or menu Insert->Caption (when "
-"defining a listing inset)"
+"Invalid %1$s switch.\n"
+"Directory %2$s does not contain %3$s."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:426
+#: src/support/Package.cpp:664
+#, c-format
 msgid ""
 msgid ""
-"This parameter should not be entered here. Please use the label edit box "
-"(when using the child document dialog) or menu Insert->Label (when defining "
-"a listing inset)"
+"Invalid %1$s environment variable.\n"
+"Directory %2$s does not contain %3$s."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:629
-msgid "Invalid (empty) listing parameter name."
+#: src/support/Package.cpp:688
+#, c-format
+msgid ""
+"Invalid %1$s environment variable.\n"
+"%2$s is not a directory."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:645
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Available listing parameters are %1$s"
-msgstr "Argument saknas"
-
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:648
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Available listings parameters containing string \"%1$s\" are %2$s"
-msgstr "Argument saknas"
+#: src/support/Package.cpp:690
+#, fuzzy
+msgid "Directory not found"
+msgstr "Teckenkodning inte funnen!"
 
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:659
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Parameter %1$s: "
-msgstr "Makro: "
+#: src/support/debug.cpp:38
+msgid "No debugging message"
+msgstr ""
 
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:672
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Unknown listing parameter name: %1$s"
-msgstr "Argument saknas"
+#: src/support/debug.cpp:39
+#, fuzzy
+msgid "General information"
+msgstr "Inget mer att ångra"
 
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:675
-#, c-format
-msgid "Parameters starting with '%1$s': %2$s"
-msgstr ""
+#: src/support/debug.cpp:40
+#, fuzzy
+msgid "Program initialisation"
+msgstr "LyX Versionskontroll: Första beskrivning"
 
 
-#: src/insets/InsetMarginal.cpp:46
+#: src/support/debug.cpp:41
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Opened Marginal Note Inset"
-msgstr "Öppnat insättning"
+msgid "Keyboard events handling"
+msgstr "Fontstorlek:|#s"
 
 
-#: src/insets/InsetNomencl.cpp:39
+#: src/support/debug.cpp:42
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Nom"
-msgstr "Namn "
+msgid "GUI handling"
+msgstr "Mappning av tangentbord"
 
 
-#: src/insets/InsetNomencl.cpp:80
-msgid "Nomenclature"
+#: src/support/debug.cpp:43
+msgid "Lyxlex grammar parser"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetNote.cpp:68
+#: src/support/debug.cpp:44
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Greyed out"
-msgstr "Öppnat insättning"
+msgid "Configuration files reading"
+msgstr "Kunde inte köra med filen:"
+
+#: src/support/debug.cpp:45
+msgid "Custom keyboard definition"
+msgstr ""
 
 
-#: src/insets/InsetNote.cpp:69
+#: src/support/debug.cpp:46
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Framed"
-msgstr "Skrivare|#S"
+msgid "LaTeX generation/execution"
+msgstr "Inget mer att ångra"
 
 
-#: src/insets/InsetNote.cpp:70
+#: src/support/debug.cpp:47
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Shaded"
-msgstr "Form:|#m"
+msgid "Math editor"
+msgstr "Matematikläge"
 
 
-#: src/insets/InsetNote.cpp:144
+#: src/support/debug.cpp:48
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Opened Note Inset"
-msgstr "Öppnat insättning"
+msgid "Font handling"
+msgstr "Fontstorlek:|#s"
 
 
-#: src/insets/InsetOptArg.cpp:28 src/insets/InsetOptArg.cpp:38
+#: src/support/debug.cpp:49
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "opt"
-msgstr "Topp:|#T"
+msgid "Textclass files reading"
+msgstr "Fel vid laddning av textklass!"
 
 
-#: src/insets/InsetOptArg.cpp:50
+#: src/support/debug.cpp:50
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Opened Optional Argument Inset"
-msgstr "Öppnat insättning"
+msgid "Version control"
+msgstr "Versionskontroll%t"
 
 
-#: src/insets/InsetPagebreak.h:65
+#: src/support/debug.cpp:51
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Clear Page"
-msgstr "Rensa|#R"
+msgid "External control interface"
+msgstr "Extra|#X"
 
 
-#: src/insets/InsetPagebreak.h:81
-msgid "Clear Double Page"
+#: src/support/debug.cpp:52
+msgid "Keep *roff temporary files"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetRef.cpp:148 src/mathed/InsetMathRef.cpp:186
-#, fuzzy
-msgid "Ref: "
-msgstr "Ref: "
-
-#: src/insets/InsetRef.cpp:149 src/mathed/InsetMathRef.cpp:187
+#: src/support/debug.cpp:53
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Equation"
-msgstr "Citat"
+msgid "User commands"
+msgstr "Antikva"
 
 
-#: src/insets/InsetRef.cpp:149 src/mathed/InsetMathRef.cpp:187
-#, fuzzy
-msgid "EqRef: "
-msgstr "Ref: "
+#: src/support/debug.cpp:54
+msgid "The LyX Lexxer"
+msgstr ""
 
 
-#: src/insets/InsetRef.cpp:150 src/mathed/InsetMathRef.cpp:188
+#: src/support/debug.cpp:55
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Page Number"
-msgstr "Inget nummer"
+msgid "Dependency information"
+msgstr "Dekoration"
 
 
-#: src/insets/InsetRef.cpp:150 src/mathed/InsetMathRef.cpp:188
+#: src/support/debug.cpp:56
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Page: "
-msgstr "Sidor:"
+msgid "LyX Insets"
+msgstr "Sakord"
 
 
-#: src/insets/InsetRef.cpp:151 src/mathed/InsetMathRef.cpp:189
-#, fuzzy
-msgid "Textual Page Number"
-msgstr "Lägg in sidnummer|#N"
+#: src/support/debug.cpp:57
+msgid "Files used by LyX"
+msgstr ""
 
 
-#: src/insets/InsetRef.cpp:151 src/mathed/InsetMathRef.cpp:189
-#, fuzzy
-msgid "TextPage: "
-msgstr "Ny sida"
+#: src/support/debug.cpp:58
+msgid "Workarea events"
+msgstr ""
 
 
-#: src/insets/InsetRef.cpp:152 src/mathed/InsetMathRef.cpp:190
-#, fuzzy
-msgid "Standard+Textual Page"
-msgstr "Lägg in sidnummer|#N"
+#: src/support/debug.cpp:59
+msgid "Insettext/tabular messages"
+msgstr ""
 
 
-#: src/insets/InsetRef.cpp:152 src/mathed/InsetMathRef.cpp:190
-#, fuzzy
-msgid "Ref+Text: "
-msgstr "Ref: "
+#: src/support/debug.cpp:60
+msgid "Graphics conversion and loading"
+msgstr ""
 
 
-#: src/insets/InsetRef.cpp:153 src/mathed/InsetMathRef.cpp:191
+#: src/support/debug.cpp:61
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "PrettyRef"
-msgstr "Ref: "
+msgid "Change tracking"
+msgstr "Språk"
 
 
-#: src/insets/InsetRef.cpp:153 src/mathed/InsetMathRef.cpp:191
+#: src/support/debug.cpp:62
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "FormatRef: "
-msgstr "Infälld|#n"
+msgid "External template/inset messages"
+msgstr "Extra val"
 
 
-#: src/insets/InsetTOC.cpp:47
-#, fuzzy
-msgid "Unknown TOC type"
-msgstr "Okänd operation"
+#: src/support/debug.cpp:63
+msgid "RowPainter profiling"
+msgstr ""
 
 
-#: src/insets/InsetTabular.cpp:3150
-#, fuzzy
-msgid "Opened table"
-msgstr "Öppnar hjälpfil"
+#: src/support/debug.cpp:64
+msgid "scrolling debugging"
+msgstr ""
 
 
-#: src/insets/InsetTabular.cpp:4311
+#: src/support/debug.cpp:65
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Error setting multicolumn"
-msgstr "Multikolumn|#M"
+msgid "Math macros"
+msgstr "Lägg in märke"
 
 
-#: src/insets/InsetTabular.cpp:4312
-msgid "You cannot set multicolumn vertically."
+#: src/support/debug.cpp:66
+msgid "RTL/Bidi"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetText.cpp:209
-#, fuzzy
-msgid "Opened Text Inset"
-msgstr "Öppnat insättning"
+#: src/support/debug.cpp:67
+msgid "Locale/Internationalisation"
+msgstr ""
 
 
-#: src/insets/InsetVSpace.cpp:111
+#: src/support/debug.cpp:68
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Vertical Space"
-msgstr "Vertikalt avstånd"
+msgid "Selection copy/paste mechanism"
+msgstr "Linje"
 
 
-#: src/insets/InsetWrap.cpp:49
-msgid "wrap: "
+#: src/support/debug.cpp:69
+msgid "Developers' general debug messages"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetWrap.cpp:219
-#, fuzzy
-msgid "Opened Wrap Inset"
-msgstr "Öppnat insättning"
+#: src/support/debug.cpp:70
+msgid "All debugging messages"
+msgstr ""
 
 
-#: src/insets/InsetWrap.cpp:245
-msgid "wrap"
+#: src/support/debug.cpp:115
+#, c-format
+msgid "Debugging `%1$s' (%2$s)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/insets/RenderGraphic.cpp:89 src/insets/RenderGraphic.cpp:93
+#: src/support/filetools.cpp:247
+msgid "[[Replace with the code of your language]]"
+msgstr "sv"
+
+#: src/support/os_win32.cpp:297
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Not shown."
-msgstr " okänd"
+msgid "System file not found"
+msgstr "Teckenkodning inte funnen!"
 
 
-#: src/insets/RenderGraphic.cpp:96
-msgid "Loading..."
+#: src/support/os_win32.cpp:298
+msgid ""
+"Unable to load shfolder.dll\n"
+"Please install."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/insets/RenderGraphic.cpp:99
+#: src/support/os_win32.cpp:303
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Converting to loadable format..."
-msgstr "Fel under läsing "
+msgid "System function not found"
+msgstr "Teckenkodning inte funnen!"
 
 
-#: src/insets/RenderGraphic.cpp:102
-msgid "Loaded into memory. Generating pixmap..."
+#: src/support/os_win32.cpp:304
+msgid ""
+"Unable to find SHGetFolderPathA in shfolder.dll\n"
+"Don't know how to proceed. Sorry."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/insets/RenderGraphic.cpp:105
+#: src/support/userinfo.cpp:45
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Scaling etc..."
-msgstr "Fel under läsing "
+msgid "Unknown user"
+msgstr "Okänd operation"
 
 
-#: src/insets/RenderGraphic.cpp:108
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Ready to display"
-msgstr "[inte visat]"
+#~ msgid "Adds an environment for hanging paragraphs."
+#~ msgstr "En tabellcell kan bara innehålla högst ett stycke!"
 
 
-#: src/insets/RenderGraphic.cpp:111
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "No file found!"
-msgstr "Inga varningar."
+#~ msgid "The document class %1$s could not be found."
+#~ msgstr "Dokumentstil satt"
 
 
-#: src/insets/RenderGraphic.cpp:114
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Error converting to loadable format"
-msgstr "Fel under läsing "
+#~ msgid "Class not found"
+#~ msgstr "Teckenkodning inte funnen!"
 
 
-#: src/insets/RenderGraphic.cpp:117
-msgid "Error loading file into memory"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Changed Layout"
+#~ msgstr "Extra styckesstil"
 
 
-#: src/insets/RenderGraphic.cpp:120
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Error generating the pixmap"
-msgstr "Fel under läsing "
+#~ msgid "Unknown layout"
+#~ msgstr "Okänd operation"
 
 
-#: src/insets/RenderGraphic.cpp:123
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "No image"
-msgstr " (Ändrad)"
+#~ msgid "Opened Environment Inset: "
+#~ msgstr "Öppnat insättning"
 
 
-#: src/insets/RenderPreview.cpp:98
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Preview loading"
-msgstr "Omvänd sidföljd|#O"
+#~ msgid "Screen display"
+#~ msgstr "[inte visat]"
 
 
-#: src/insets/RenderPreview.cpp:101
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Preview ready"
-msgstr "Omvänd sidföljd|#O"
+#~ msgid "Monochrome"
+#~ msgstr "Visa som svartvitt|#o"
 
 
-#: src/insets/RenderPreview.cpp:104
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Preview failed"
-msgstr "Autolagring misslyckades!"
+#~ msgid "Grayscale"
+#~ msgstr "Visa som gråskala|#g"
 
 
-#: src/lengthcommon.cpp:37
-msgid "sp"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Preview"
+#~ msgstr "Fil"
 
 
-#: src/lengthcommon.cpp:37
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "pt"
-msgstr "Topp:|#T"
+#~ msgid "&Display:"
+#~ msgstr "Lägg in märke"
 
 
-#: src/lengthcommon.cpp:37
-msgid "bp"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Sca&le:"
+#~ msgstr "Mindre"
 
 
-#: src/lengthcommon.cpp:37
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "dd"
-msgstr "Lägg till|#L"
+#~ msgid "Scr&een Display:"
+#~ msgstr "[inte visat]"
 
 
-#: src/lengthcommon.cpp:37
-msgid "mm"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Do not display"
+#~ msgstr "[inte visat]"
 
 
-#: src/lengthcommon.cpp:37
-msgid "pc"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Unknown Info: "
+#~ msgstr "okänt"
 
 
-#: src/lengthcommon.cpp:38
-msgid "cm"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Unknown action %1$s"
+#~ msgstr "Okänd operation"
 
 
-#: src/lengthcommon.cpp:38
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "ex"
-msgstr "Lutande"
+#~ msgid "<- C&lear"
+#~ msgstr "Rensa|#R"
 
 
-#: src/lengthcommon.cpp:38
-msgid "em"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "A&pply"
+#~ msgstr "Använd|#A"
 
 
-#: src/lengthcommon.cpp:39
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Text Width %"
-msgstr "Etikettbredd:|#t"
+#~ msgid "Add"
+#~ msgstr "Lägg till|#L"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Remove"
+#~ msgstr "Omvänd sidföljd|#O"
 
 
-# I math_forms.C skall det vara "Kolonner" och inte "Kolumner".
-# Tyvärr har engelskan samma ord, medan t.ex. svenskan har olika.
-# De skiljs därför åt med det extra mellanslaget här.
-#: src/lengthcommon.cpp:39
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Column Width %"
-msgstr "Kolonner"
+#~ msgid "E&mbed"
+#~ msgstr "Första huvud"
 
 
-#: src/lengthcommon.cpp:39
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Page Width %"
-msgstr "Etikettbredd:|#t"
+#~ msgid "Edit the file externally"
+#~ msgstr "Lägg in BibTeX"
 
 
-#: src/lengthcommon.cpp:39
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Line Width %"
-msgstr "Etikettbredd:|#t"
+#~ msgid "&Edit File..."
+#~ msgstr "EPSfil|#P"
 
 
-#: src/lengthcommon.cpp:40
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Text Height %"
-msgstr "Rak"
+#~ msgid "LyX View"
+#~ msgstr "Visa DVI"
+
+#~ msgid "Options"
+#~ msgstr "Inställningar"
 
 
-#: src/lengthcommon.cpp:40
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Page Height %"
-msgstr "Rak"
+#~ msgid "&Center"
+#~ msgstr "Centrerat|#C"
 
 
-#: src/lyxfind.cpp:118
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Search error"
-msgstr "LaTeX-fel"
+#~ msgid "Toggle tabba&r"
+#~ msgstr "Fetstil av/på"
 
 
-#: src/lyxfind.cpp:119
-msgid "Search string is empty"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Use &bundled format for new documents"
+#~ msgstr "Kunde inte öppna dokumentet"
 
 
-#: src/lyxfind.cpp:272 src/lyxfind.cpp:303 src/lyxfind.cpp:323
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "String not found!"
-msgstr "Teckenkodning inte funnen!"
+#~ msgid "Clear"
+#~ msgstr "Rensa|#R"
 
 
-#: src/lyxfind.cpp:307
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "String has been replaced."
-msgstr "Systemet har blivit omkonfigurerat."
+#~ msgid "Failed to read embedded files"
+#~ msgstr "Kunde inte köra med filen:"
 
 
-#: src/lyxfind.cpp:310
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid " strings have been replaced."
-msgstr "Systemet har blivit omkonfigurerat."
+#~ msgid " writing embedded files."
+#~ msgstr "Kunde inte köra med filen:"
 
 
-#: src/mathed/InsetMathAMSArray.cpp:117 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1236
-#: src/mathed/InsetMathSplit.cpp:75 src/mathed/InsetMathSubstack.cpp:69
-#, c-format
-msgid "Can't add vertical grid lines in '%1$s'"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid " could not write embedded files!"
+#~ msgstr "Kunde inte köra med filen:"
 
 
-#: src/mathed/InsetMathCases.cpp:96
-#, c-format
-msgid "No vertical grid lines in 'cases': feature %1$s"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Failed to extract file"
+#~ msgstr "Markera nästa rad"
 
 
-#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1363
-msgid "Only one row"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Copy file failure"
+#~ msgstr "Kan inte skriva till fil"
 
 
-#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1369
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Only one column"
-msgstr "Ta bort kolumn|#a"
+#~ msgid "Failed to embed file"
+#~ msgstr "Kunde inte köra med filen:"
 
 
-#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1377
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "No hline to delete"
-msgstr "Ingenting att göra"
+#~ msgid "Failed to copy embedded file"
+#~ msgstr "Kunde inte köra med filen:"
 
 
-#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1386
-msgid "No vline to delete"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Failed to open file"
+#~ msgstr "Kunde inte köra med filen:"
 
 
-#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1404
-#, c-format
-msgid "Unknown tabular feature '%1$s'"
-msgstr ""
+# Detta läser in ett dokument med sin formatering intakt
+#, fuzzy
+#~ msgid "Sync file failure"
+#~ msgstr "Infogning"
 
 
-#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1075 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1084
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "No number"
-msgstr "Nummer"
+#~ msgid "Packing all files"
+#~ msgstr "Alla sidor|#l"
 
 
-#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1075 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1084
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Number"
-msgstr "Nummer"
+#~ msgid "Failed to write file"
+#~ msgstr "Skrivmaskin"
 
 
-#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1209
-#, c-format
-msgid "Can't change number of rows in '%1$s'"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Save failure"
+#~ msgstr "Brödstil"
 
 
-#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1219
-#, c-format
-msgid "Can't change number of columns in '%1$s'"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Extra embedded file"
+#~ msgstr "Kunde inte köra med filen:"
 
 
-#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1229
-#, c-format
-msgid "Can't add horizontal grid lines in '%1$s'"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Plain Text"
+#~ msgstr "Ersätt"
 
 
-#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:885
-msgid "create new math text environment ($...$)"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Other floats: "
+#~ msgstr "Annat...|#A"
 
 
-#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:888
-msgid "entered math text mode (textrm)"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid " (auto)"
+#~ msgstr "Brödstil"
 
 
-#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:186
-msgid "Standard[[mathref]]"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Error setting multicolumn"
+#~ msgstr "Multikolumn|#M"
 
 
-#: src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:108
-#, fuzzy, c-format
-msgid " Macro: %1$s: "
-msgstr "Makro: "
+#, fuzzy
+#~ msgid "Enspace|E"
+#~ msgstr "Ersätt"
 
 
-#: src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:240
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "math macro"
-msgstr "Lägg in märke"
+#~ msgid "Document could not be read"
+#~ msgstr "Dokumentstil satt"
 
 
-#: src/output.cpp:39
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"Could not open the specified document\n"
-"%1$s."
-msgstr "Kunde inte öppna dokumentet"
+#, fuzzy
+#~ msgid "%1$s could not be read."
+#~ msgstr " stycken gick inte att konvertera"
 
 
-#: src/output_plaintext.cpp:149
-msgid "Abstract: "
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "InsetCommandParams error: "
+#~ msgstr "Utför kommando"
 
 
-#: src/output_plaintext.cpp:161
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "References: "
-msgstr "Lägg in hänvisning"
+#~ msgid "All files (*)"
+#~ msgstr "[ingen fil]"
 
 
-#: src/support/FileFilterList.cpp:109
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "All files (*)"
-msgstr "[ingen fil]"
+#~ msgid "Properties...|P"
+#~ msgstr "Lägg in hänvisning"
 
 
-#: src/support/Package.cpp:449
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "LyX binary not found"
-msgstr "Teckenkodning inte funnen!"
+#~ msgid "New Line|e"
+#~ msgstr "Tabell inlagd"
 
 
-#: src/support/Package.cpp:450
-#, c-format
-msgid ""
-"Unable to determine the path to the LyX binary from the command line %1$s"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Line Break|B"
+#~ msgstr "Radbrytningar|#n"
 
 
-#: src/support/Package.cpp:570
-#, c-format
-msgid ""
-"Unable to determine the system directory having searched\n"
-"\t%1$s\n"
-"Use the '-sysdir' command line parameter or set the environment variable "
-"LYX_DIR_15x to the LyX system directory containing the file `chkconfig.ltx'."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "line break"
+#~ msgstr "Radbrytningar|#n"
 
 
-#: src/support/Package.cpp:655 src/support/Package.cpp:682
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "File not found"
-msgstr "Teckenkodning inte funnen!"
+#~ msgid "Save this document in bundled format"
+#~ msgstr "Pappersstil satt"
 
 
-#: src/support/Package.cpp:656
-#, c-format
-msgid ""
-"Invalid %1$s switch.\n"
-"Directory %2$s does not contain %3$s."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Links"
+#~ msgstr "Linje"
 
 
-#: src/support/Package.cpp:683
-#, c-format
-msgid ""
-"Invalid %1$s environment variable.\n"
-"Directory %2$s does not contain %3$s."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Horizontal Fill|H"
+#~ msgstr "Justera horisontellt|#h"
 
 
-#: src/support/Package.cpp:707
-#, c-format
-msgid ""
-"Invalid %1$s environment variable.\n"
-"%2$s is not a directory."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Swap Rows|S"
+#~ msgstr "Rader"
 
 
-#: src/support/Package.cpp:709
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Directory not found"
-msgstr "Teckenkodning inte funnen!"
+#~ msgid "Swap Columns|w"
+#~ msgstr "Kolumner"
 
 
-#: src/support/filetools.cpp:284
-msgid "[[Replace with the code of your language]]"
-msgstr "sv"
+#, fuzzy
+#~ msgid "The document class %1$s.could not be loaded."
+#~ msgstr "Dokumentstil satt"
 
 
-#: src/support/os_win32.cpp:326
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "System file not found"
-msgstr "Teckenkodning inte funnen!"
+#~ msgid "false"
+#~ msgstr "Klistra in"
 
 
-#: src/support/os_win32.cpp:327
-msgid ""
-"Unable to load shfolder.dll\n"
-"Please install."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "&float"
+#~ msgstr "Fot"
 
 
-#: src/support/os_win32.cpp:332
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "System function not found"
-msgstr "Teckenkodning inte funnen!"
+#~ msgid "Float"
+#~ msgstr "Infälld|#n"
 
 
-#: src/support/os_win32.cpp:333
-msgid ""
-"Unable to find SHGetFolderPathA in shfolder.dll\n"
-"Don't know how to proceed. Sorry."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "S&ubfigure"
+#~ msgstr "Underfigur|#U"
 
 
-#: src/support/userinfo.cpp:44
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Unknown user"
-msgstr "Okänd operation"
+#~ msgid "Ca&ption:"
+#~ msgstr "Bildtext|#x"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "&Use language's default encoding"
 #~ msgstr "Läs in|#L"
 
 #, fuzzy
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "&Use language's default encoding"
 #~ msgstr "Läs in|#L"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Paper Size"
-#~ msgstr "Arkformat|#f"
+#~ msgid "&Shaded"
+#~ msgstr "Spara"
 
 #, fuzzy
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "&Right"
-#~ msgstr "Höger|#H"
+#~ msgid "Paper Size"
+#~ msgstr "Arkformat|#f"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "&Colors"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "&Colors"
@@ -18290,6 +21888,24 @@ msgstr "Ok
 #~ msgid "External Applications"
 #~ msgstr "Extra val"
 
 #~ msgid "External Applications"
 #~ msgstr "Extra val"
 
+# Antal kopior
+#, fuzzy
+#~ msgid "Save/restore window size, or use fixed size"
+#~ msgstr "Antal:"
+
+# Antal kopior
+#, fuzzy
+#~ msgid "Save/restore window position"
+#~ msgstr "Antal:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Scrolling"
+#~ msgstr "Skärmval satt"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&URL:"
+#~ msgstr "URL..."
+
 #, fuzzy
 #~ msgid "Default (outer)"
 #~ msgstr "Brödstil"
 #, fuzzy
 #~ msgid "Default (outer)"
 #~ msgstr "Brödstil"
@@ -18298,10 +21914,6 @@ msgstr "Ok
 #~ msgid "Outer"
 #~ msgstr "Annat...|#A"
 
 #~ msgid "Outer"
 #~ msgstr "Annat...|#A"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Case."
-#~ msgstr "Klistra in"
-
 #, fuzzy
 #~ msgid "Remark @Section@.\\arabic{remark}."
 #~ msgstr "Markera nästa stycke"
 #, fuzzy
 #~ msgid "Remark @Section@.\\arabic{remark}."
 #~ msgstr "Markera nästa stycke"
@@ -18318,18 +21930,34 @@ msgstr "Ok
 #~ msgid "Claim @Section@.\\arabic{claim}."
 #~ msgstr "Markera nästa stycke"
 
 #~ msgid "Claim @Section@.\\arabic{claim}."
 #~ msgstr "Markera nästa stycke"
 
+#, fuzzy
+#~ msgid "Assumption \\arabic{assumption}."
+#~ msgstr "Dekoration"
+
 #, fuzzy
 #~ msgid "@Subsubsection@.\\arabic{paragraph}"
 #~ msgstr "Markera nästa stycke"
 
 #, fuzzy
 #, fuzzy
 #~ msgid "@Subsubsection@.\\arabic{paragraph}"
 #~ msgstr "Markera nästa stycke"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Upper Sorbian"
-#~ msgstr "Lägg in"
+#~ msgid "Serbo-Croatian"
+#~ msgstr "Citat"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Framed|F"
+#~ msgstr "Skrivare|#S"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Shaded|S"
+#~ msgstr "Form:|#m"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "Insert URL"
 #~ msgstr "Lägg in märke"
 
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "Insert URL"
 #~ msgstr "Lägg in märke"
 
+#, fuzzy
+#~ msgid "Can't load document class"
+#~ msgstr "Kan inte ladda textklassen "
+
 #, fuzzy
 #~ msgid "Undefined character style"
 #~ msgstr "Teckenkodning:|#T"
 #, fuzzy
 #~ msgid "Undefined character style"
 #~ msgstr "Teckenkodning:|#T"
@@ -18338,9 +21966,24 @@ msgstr "Ok
 #~ msgid "&Switch to document"
 #~ msgstr "Markera till slutet av dokumentet"
 
 #~ msgid "&Switch to document"
 #~ msgstr "Markera till slutet av dokumentet"
 
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "Could not open the specified document\n"
+#~ "%1$s\n"
+#~ "due to the error: %2$s"
+#~ msgstr "Kunde inte öppna dokumentet"
+
 #~ msgid "Formatting document..."
 #~ msgstr "Formaterar dokument..."
 
 #~ msgid "Formatting document..."
 #~ msgstr "Formaterar dokument..."
 
+#, fuzzy
+#~ msgid "Double box"
+#~ msgstr "Dubbel:|#D"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Index Entry"
+#~ msgstr "Indrag"
+
 #, fuzzy
 #~ msgid "Previous command"
 #~ msgstr "Antikva"
 #, fuzzy
 #~ msgid "Previous command"
 #~ msgstr "Antikva"
@@ -18354,24 +21997,81 @@ msgstr "Ok
 #~ msgstr "Sakord"
 
 #, fuzzy
 #~ msgstr "Sakord"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Language settings"
+#~ msgid "Copiers"
+#~ msgstr "Kopior"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Text Wrap Settings"
 #~ msgstr "Minisida|#M"
 
 #, fuzzy
 #~ msgstr "Minisida|#M"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Outputs"
-#~ msgstr ", Djup: "
+#~ msgid "Boxed"
+#~ msgstr "Fet"
 
 #, fuzzy
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Copiers"
-#~ msgstr "Kopior"
+#~ msgid "ovalbox"
+#~ msgstr "Dubbel:|#D"
 
 #, fuzzy
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Text Wrap Settings"
-#~ msgstr "Minisida|#M"
+#~ msgid "Ovalbox"
+#~ msgstr "Dubbel:|#D"
 
 #, fuzzy
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Opened CharStyle Inset"
-#~ msgstr "Öppnat insättning"
+#~ msgid "Doublebox"
+#~ msgstr "Dubbel:|#D"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Unknown inset name: "
+#~ msgstr "Okänd operation"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Program Listing "
+#~ msgstr "LyX Versionskontroll: Första beskrivning"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Framed"
+#~ msgstr "Skrivare|#S"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid " Macro: %1$s: "
+#~ msgstr "Makro: "
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "%1$d words in selection."
+#~ msgstr "Ett fel funnet"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "%1$d words in document."
+#~ msgstr "Kunde inte öppna dokumentet"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "One word in selection."
+#~ msgstr "Ett fel funnet"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "One word in document."
+#~ msgstr "Öppnar underdokument "
+
+# Antal kopior
+#, fuzzy
+#~ msgid "Count words"
+#~ msgstr "Antal:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Encoding error"
+#~ msgstr "Kodning:|#K"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Right"
+#~ msgstr "Höger|#H"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Case."
+#~ msgstr "Klistra in"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Load"
+#~ msgstr "Ladda|#L"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "To &file:"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "To &file:"
@@ -18425,18 +22125,10 @@ msgstr "Ok
 #~ msgid "Fact. "
 #~ msgstr "Huvuddokument:"
 
 #~ msgid "Fact. "
 #~ msgstr "Huvuddokument:"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Theorem. "
-#~ msgstr "Matematik"
-
 #, fuzzy
 #~ msgid "note: "
 #~ msgstr "Notis"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "note: "
 #~ msgstr "Notis"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Placement:"
-#~ msgstr "Flytande objekt, placering:|#y"
-
 #, fuzzy
 #~ msgid "default"
 #~ msgstr "Brödstil"
 #, fuzzy
 #~ msgid "default"
 #~ msgstr "Brödstil"
@@ -18445,10 +22137,6 @@ msgstr "Ok
 #~ msgid "common"
 #~ msgstr "Kommentar:"
 
 #~ msgid "common"
 #~ msgstr "Kommentar:"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Listings"
-#~ msgstr "Linje"
-
 #, fuzzy
 #~ msgid "Toggle Table of Contents"
 #~ msgstr "Innehåll"
 #, fuzzy
 #~ msgid "Toggle Table of Contents"
 #~ msgstr "Innehåll"
@@ -18497,10 +22185,6 @@ msgstr "Ok
 #~ msgid "block "
 #~ msgstr "Block|#o"
 
 #~ msgid "block "
 #~ msgstr "Block|#o"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Basic style"
-#~ msgstr "Databas:"
-
 #, fuzzy
 #~ msgid "&Caption"
 #~ msgstr "Bildtext|#x"
 #, fuzzy
 #~ msgid "&Caption"
 #~ msgstr "Bildtext|#x"
@@ -18612,10 +22296,6 @@ msgstr "Ok
 #~ msgid "Class Settings"
 #~ msgstr "Inställningar"
 
 #~ msgid "Class Settings"
 #~ msgstr "Inställningar"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Save Bookmark|S"
-#~ msgstr "Botten|#B"
-
 #, fuzzy
 #~ msgid "PrettyRef: "
 #~ msgstr "Ref: "
 #, fuzzy
 #~ msgid "PrettyRef: "
 #~ msgstr "Ref: "