-msgid "TOC Title:"
-msgstr "Naslov sadržaja"
-
-#: lib/layouts/llncs.layout:204\r
-msgid "Author Running"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/llncs.layout:208\r
-msgid "Author Running:"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/llncs.layout:212\r lib/layouts/svcommon.inc:394\r
-msgid "TOC Author"
-msgstr "Sadržaj Autor"
-
-#: lib/layouts/llncs.layout:216\r
-msgid "TOC Author:"
-msgstr "Sadržaj Autor:"
-
-#: lib/layouts/llncs.layout:309\r
-msgid "Case #."
-msgstr "Slučaj #."
-
-#: lib/layouts/llncs.layout:319\r lib/layouts/svmono.layout:84\r
-#: lib/layouts/theorems-starred.inc:279\r
-msgid "Claim."
-msgstr "Tvrdnja."
-
-#: lib/layouts/llncs.layout:326\r
-msgid "Conjecture #."
-msgstr "Pretpostavka #."
-
-#: lib/layouts/llncs.layout:354\r
-msgid "Example #."
-msgstr "Primer #."
-
-#: lib/layouts/llncs.layout:361\r
-msgid "Exercise #."
-msgstr "Vežba #."
-
-#: lib/layouts/llncs.layout:374\r
-msgid "Note #."
-msgstr "Napomena #."
-
-#: lib/layouts/llncs.layout:381\r
-msgid "Problem #."
-msgstr "Problem #."
-
-#: lib/layouts/llncs.layout:392\r
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:368\r
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:375\r
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:378\r
-msgid "Property"
-msgstr "Osobina"
-
-#: lib/layouts/llncs.layout:395\r
-msgid "Property #."
-msgstr "Osobina #."
-
-#: lib/layouts/llncs.layout:408\r
-msgid "Question #."
-msgstr "Pitanje #."
-
-#: lib/layouts/llncs.layout:415\r
-msgid "Remark #."
-msgstr "Objašnjenje #."
-
-#: lib/layouts/llncs.layout:422\r
-msgid "Solution #."
-msgstr "Rešenje #."
-
-#: lib/layouts/ltugboat.layout:3\r
-msgid "TUGboat"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/memoir.layout:3\r
-msgid "Memoir"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/memoir.layout:65\r lib/layouts/memoir.layout:80\r
-#: lib/layouts/memoir.layout:89\r lib/layouts/memoir.layout:104\r
-#: lib/layouts/memoir.layout:119\r lib/layouts/memoir.layout:134\r
-#: lib/layouts/memoir.layout:149\r lib/layouts/memoir.layout:218\r
-#: lib/layouts/memoir.layout:239\r
-#, fuzzy
-msgid "Short Title (TOC)|S"
-msgstr "Kratak naslov|K"
-
-#: lib/layouts/memoir.layout:66\r lib/layouts/memoir.layout:81\r
-#, fuzzy
-msgid "The chapter as it appears in the table of contents"
-msgstr "Oznaka koji se pojavljuje u dokumentu"
-
-#: lib/layouts/memoir.layout:70\r lib/layouts/memoir.layout:94\r
-#: lib/layouts/memoir.layout:109\r lib/layouts/memoir.layout:124\r
-#: lib/layouts/memoir.layout:139\r lib/layouts/memoir.layout:154\r
-#: lib/layouts/memoir.layout:223\r
-#, fuzzy
-msgid "Short Title (Header)"
-msgstr "Kratak naslov"
-
-#: lib/layouts/memoir.layout:71\r
-#, fuzzy
-msgid "The chapter as it appears in the running headers"
-msgstr "Oznaka koji se pojavljuje u dokumentu"
-
-#: lib/layouts/memoir.layout:78\r lib/layouts/db_stdstarsections.inc:24\r
-#: lib/layouts/stdstarsections.inc:24\r lib/layouts/svcommon.inc:250\r
-msgid "Chapter*"
-msgstr "Glava*"
-
-#: lib/layouts/memoir.layout:90\r
-#, fuzzy
-msgid "The section as it appears in the table of contents"
-msgstr "Oznaka koji se pojavljuje u dokumentu"
-
-#: lib/layouts/memoir.layout:95\r
-#, fuzzy
-msgid "The section as it appears in the running headers"
-msgstr "Oznaka koji se pojavljuje u dokumentu"
-
-#: lib/layouts/memoir.layout:105\r
-#, fuzzy
-msgid "The subsection as it appears in the table of contents"
-msgstr "Oznaka koji se pojavljuje u dokumentu"
-
-#: lib/layouts/memoir.layout:110\r
-#, fuzzy
-msgid "The subsection as it appears in the running headers"
-msgstr "Oznaka koji se pojavljuje u dokumentu"
-
-#: lib/layouts/memoir.layout:120\r
-#, fuzzy
-msgid "The subsubsection as it appears in the table of contents"
-msgstr "Oznaka koji se pojavljuje u dokumentu"
-
-#: lib/layouts/memoir.layout:125\r
-#, fuzzy
-msgid "The subsubsection as it appears in the running headers"
-msgstr "Oznaka koji se pojavljuje u dokumentu"
-
-#: lib/layouts/memoir.layout:135\r
-#, fuzzy
-msgid "The paragraph as it appears in the table of contents"
-msgstr "Oznaka koji se pojavljuje u dokumentu"
-
-#: lib/layouts/memoir.layout:140\r
-#, fuzzy
-msgid "The paragraph as it appears in the running headers"
-msgstr "Oznaka koji se pojavljuje u dokumentu"
-
-#: lib/layouts/memoir.layout:150\r
-#, fuzzy
-msgid "The subparagraph as it appears in the table of contents"
-msgstr "Oznaka koji se pojavljuje u dokumentu"
-
-#: lib/layouts/memoir.layout:155\r
-#, fuzzy
-msgid "The subparagraph as it appears in the running headers"
-msgstr "Oznaka koji se pojavljuje u dokumentu"
-
-#: lib/layouts/memoir.layout:162\r
-msgid "Chapterprecis"
-msgstr "Sažet izvod glave"
-
-#: lib/layouts/memoir.layout:181\r
-msgid "Epigraph"
-msgstr "Epigraf"
-
-#: lib/layouts/memoir.layout:191\r
-#, fuzzy
-msgid "Epigraph Source|S"
-msgstr "Vidi Izvor|I"
-
-#: lib/layouts/memoir.layout:192\r
-#, fuzzy
-msgid "Source"
-msgstr "LaTeX Izvor "
-
-#: lib/layouts/memoir.layout:193\r
-msgid "The source/author of this epigraph"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/memoir.layout:206\r
-msgid "Poemtitle"
-msgstr "Naslov poeme"
-
-#: lib/layouts/memoir.layout:219\r lib/layouts/memoir.layout:240\r
-#, fuzzy
-msgid "The poem title as it appears in the table of contents"
-msgstr "Oznaka koji se pojavljuje u dokumentu"
-
-#: lib/layouts/memoir.layout:224\r
-#, fuzzy
-msgid "The poem title as it appears in the running headers"
-msgstr "Oznaka koji se pojavljuje u dokumentu"
-
-#: lib/layouts/memoir.layout:234\r
-msgid "Poemtitle*"
-msgstr "Naslov poeme*"
-
-#: lib/layouts/memoir.layout:263\r
-msgid "Legend"
-msgstr "Legenda"
-
-#: lib/layouts/moderncv.layout:3\r
-msgid "Modern CV"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/moderncv.layout:37\r
-#, fuzzy
-msgid "CVStyle"
-msgstr "Stil"
-
-#: lib/layouts/moderncv.layout:46\r
-#, fuzzy
-msgid "CV Style:"
-msgstr "Sti ci&tata:"
-
-#: lib/layouts/moderncv.layout:52\r
-#, fuzzy
-msgid "Style Options"
-msgstr "Mat Opcije"
-
-#: lib/layouts/moderncv.layout:53\r
-msgid "Options for the CV style"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/moderncv.layout:57\r
-#, fuzzy
-msgid "CVColor"
-msgstr "Boja "
-
-#: lib/layouts/moderncv.layout:60\r
-#, fuzzy
-msgid "CV Color Scheme:"
-msgstr "Boja "
-
-#: lib/layouts/moderncv.layout:63\r
-msgid "CVIcons"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/moderncv.layout:66\r
-msgid "CV Icon Set:"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/moderncv.layout:69\r
-#, fuzzy
-msgid "CVColumnWidth"
-msgstr "Širina kolone %"
-
-#: lib/layouts/moderncv.layout:72\r
-#, fuzzy
-msgid "Column Width:"
-msgstr "Širina kolone %"
-
-#: lib/layouts/moderncv.layout:75\r
-#, fuzzy
-msgid "PDF Page Mode"
-msgstr "PDF strane"
-
-#: lib/layouts/moderncv.layout:78\r
-#, fuzzy
-msgid "PDF Page Mode:"
-msgstr "PDF strane"
-
-#: lib/layouts/moderncv.layout:94\r
-#, fuzzy
-msgid "First name"
-msgstr "Ime"
-
-#: lib/layouts/moderncv.layout:99\r lib/layouts/db_stdtitle.inc:94\r
-msgid "FirstName"
-msgstr "PrvoIme"
-
-#: lib/layouts/moderncv.layout:106\r
-#, fuzzy
-msgid "FamilyName"
-msgstr "&Porodica:"
-
-#: lib/layouts/moderncv.layout:110\r
-#, fuzzy
-msgid "Family Name:"
-msgstr "&Porodica:"
-
-#: lib/layouts/moderncv.layout:142\r
-#, fuzzy
-msgid "Line 1"
-msgstr "Linija na vrhu|T"
-
-#: lib/layouts/moderncv.layout:143\r lib/layouts/moderncv.layout:148\r
-msgid "Optional address line"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/moderncv.layout:147\r
-#, fuzzy
-msgid "Line 2"
-msgstr "Linija na vrhu|T"
-
-#: lib/layouts/moderncv.layout:158\r
-#, fuzzy
-msgid "Phone Type"
-msgstr "Telefon"
-
-#: lib/layouts/moderncv.layout:159\r
-msgid "can be fixed, mobile or fax"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/moderncv.layout:189\r
-msgid "Social"
-msgstr ""