]> git.lyx.org Git - lyx.git/blobdiff - po/sl.po
2004-06-08 Lars Gullik Bjonnes <larsbj@lyx.org>
[lyx.git] / po / sl.po
index 14cd11bfd12e05d91b138adb42059feddd8551dc..ceceb1648fd5a0f2b19e0ff03a2f814069717e71 100644 (file)
--- a/po/sl.po
+++ b/po/sl.po
 # Slovenski prevodi menujev za LyX.
 # Copyright (C) 2001, The LyX team.
 # Roman Maurer <roman.maurer@amis.net>, 2001.
 # Slovenski prevodi menujev za LyX.
 # Copyright (C) 2001, The LyX team.
 # Roman Maurer <roman.maurer@amis.net>, 2001.
-# $Id: sl.po,v 1.70 2004/06/08 13:34:47 lasgouttes Exp $
+# $Id: sl.po,v 1.71 2004/06/08 16:03:35 larsbj Exp $
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: LyX 1.1.7pre1\n"
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: LyX 1.1.7pre1\n"
-"POT-Creation-Date: 2004-06-01 19:57+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-06-08 17:59+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2004-06-01 20:47+0200\n"
 "Last-Translator:  Roman Maurer <roman.maurer@amis.net>\n"
 "Language-Team: Slovenian <sl@li.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-2\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "PO-Revision-Date: 2004-06-01 20:47+0200\n"
 "Last-Translator:  Roman Maurer <roman.maurer@amis.net>\n"
 "Language-Team: Slovenian <sl@li.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-2\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
 
 
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_aboutlyx.fd:44
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_changes.fd:98
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_maths_panel.fd:44
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_maths_space.fd:170
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_maths_style.fd:80
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_search.fd:116
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_spellchecker.fd:188
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:62
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_thesaurus.fd:62
+#: src/frontends/xforms/forms/form_aboutlyx.fd:44
+#: src/frontends/xforms/forms/form_changes.fd:98
+#: src/frontends/xforms/forms/form_maths_panel.fd:44
+#: src/frontends/xforms/forms/form_maths_space.fd:170
+#: src/frontends/xforms/forms/form_maths_style.fd:80
+#: src/frontends/xforms/forms/form_search.fd:116
+#: src/frontends/xforms/forms/form_spellchecker.fd:188
+#: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:62
+#: src/frontends/xforms/forms/form_thesaurus.fd:62
+#: src/frontends/xforms/FormMathsBitmap.C:104
 msgid "Close|^["
 msgstr "Zapri|^["
 
 msgid "Close|^["
 msgstr "Zapri|^["
 
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_aboutlyx.fd:62
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:44
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:44
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:44
+#: src/frontends/xforms/forms/form_aboutlyx.fd:62
+#: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:44
+#: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:44
+#: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:44
 msgid "Tabbed folder"
 msgstr ""
 
 msgid "Tabbed folder"
 msgstr ""
 
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_bibitem.fd:44
+#: src/frontends/xforms/forms/form_bibitem.fd:44
 msgid "Key:|#K"
 msgstr ""
 
 msgid "Key:|#K"
 msgstr ""
 
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_bibitem.fd:62
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_bibtex.fd:80
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:80
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_branch.fd:62
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:386
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_colorpicker.fd:98
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:98
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_ert.fd:187
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:62
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:206
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:152
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:80
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_include.fd:80
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_maths_delim.fd:116
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_maths_matrix.fd:122
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_note.fd:152
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:170
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preamble.fd:44
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:265
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_ref.fd:116
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_sendto.fd:79
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular_create.fd:44
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_text.fd:79
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_url.fd:116
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_vspace.fd:134
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_wrap.fd:242
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QAskForTextDialog.ui:124
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:107
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBranchDialogBase.ui:45
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QERTDialogBase.ui:147
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:107
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QIndexDialogBase.ui:128
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QNoteDialogBase.ui:45
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QSendtoDialogBase.ui:90
+#: src/frontends/xforms/forms/form_bibitem.fd:62
+#: src/frontends/xforms/forms/form_bibtex.fd:80
+#: src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:80
+#: src/frontends/xforms/forms/form_branch.fd:62
+#: src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:386
+#: src/frontends/xforms/forms/form_colorpicker.fd:98
+#: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:98
+#: src/frontends/xforms/forms/form_ert.fd:187
+#: src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:62
+#: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:206
+#: src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:152
+#: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:80
+#: src/frontends/xforms/forms/form_include.fd:80
+#: src/frontends/xforms/forms/form_maths_delim.fd:116
+#: src/frontends/xforms/forms/form_maths_matrix.fd:122
+#: src/frontends/xforms/forms/form_note.fd:152
+#: src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:170
+#: src/frontends/xforms/forms/form_preamble.fd:44
+#: src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:265
+#: src/frontends/xforms/forms/form_ref.fd:116
+#: src/frontends/xforms/forms/form_sendto.fd:79
+#: src/frontends/xforms/forms/form_tabular_create.fd:44
+#: src/frontends/xforms/forms/form_text.fd:79
+#: src/frontends/xforms/forms/form_url.fd:116
+#: src/frontends/xforms/forms/form_vspace.fd:134
+#: src/frontends/xforms/forms/form_wrap.fd:242
+#: src/frontends/qt2/ui/QAskForTextDialog.ui:124
+#: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:107
+#: src/frontends/qt2/ui/QBranchDialogBase.ui:45
+#: src/frontends/qt2/ui/QERTDialogBase.ui:147
+#: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:107
+#: src/frontends/qt2/ui/QIndexDialogBase.ui:128
+#: src/frontends/qt2/ui/QNoteDialogBase.ui:45
+#: src/frontends/qt2/ui/QSendtoDialogBase.ui:90
 msgid "OK"
 msgstr "V redu"
 
 msgid "OK"
 msgstr "V redu"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_bibitem.fd:80
+#: src/frontends/xforms/forms/form_bibitem.fd:80
+#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:254 src/frontends/xforms/Dialogs.C:251
 #, fuzzy
 msgid "Label:|#L"
 msgstr "Oznaka...|z"
 
 #, fuzzy
 msgid "Label:|#L"
 msgstr "Oznaka...|z"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_bibitem.fd:98
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_bibtex.fd:98
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:116
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_branch.fd:98
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_character.fd:260
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:404
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_colorpicker.fd:116
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:62
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_ert.fd:151
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:98
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:224
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:188
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:98
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_include.fd:98
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_maths_delim.fd:62
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_maths_matrix.fd:158
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_note.fd:170
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:206
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preamble.fd:80
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:116
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:134
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_ref.fd:134
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_sendto.fd:115
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular_create.fd:80
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_text.fd:115
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_url.fd:98
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_vspace.fd:170
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_wrap.fd:206
+#: src/frontends/xforms/forms/form_bibitem.fd:98
+#: src/frontends/xforms/forms/form_bibtex.fd:98
+#: src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:116
+#: src/frontends/xforms/forms/form_branch.fd:98
+#: src/frontends/xforms/forms/form_character.fd:260
+#: src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:404
+#: src/frontends/xforms/forms/form_colorpicker.fd:116
+#: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:62
+#: src/frontends/xforms/forms/form_ert.fd:151
+#: src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:98
+#: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:224
+#: src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:188
+#: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:98
+#: src/frontends/xforms/forms/form_include.fd:98
+#: src/frontends/xforms/forms/form_maths_delim.fd:62
+#: src/frontends/xforms/forms/form_maths_matrix.fd:158
+#: src/frontends/xforms/forms/form_note.fd:170
+#: src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:206
+#: src/frontends/xforms/forms/form_preamble.fd:80
+#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:116
+#: src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:134
+#: src/frontends/xforms/forms/form_ref.fd:134
+#: src/frontends/xforms/forms/form_sendto.fd:115
+#: src/frontends/xforms/forms/form_tabular_create.fd:80
+#: src/frontends/xforms/forms/form_text.fd:115
+#: src/frontends/xforms/forms/form_url.fd:98
+#: src/frontends/xforms/forms/form_vspace.fd:170
+#: src/frontends/xforms/forms/form_wrap.fd:206
+#: src/frontends/xforms/Alert_pimpl.C:78
 msgid "Cancel|^["
 msgstr "Preklièi|^["
 
 msgid "Cancel|^["
 msgstr "Preklièi|^["
 
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_bibtex.fd:44
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_ref.fd:62
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_toc.fd:62
+#: src/frontends/xforms/forms/form_bibtex.fd:44
+#: src/frontends/xforms/forms/form_ref.fd:62
+#: src/frontends/xforms/forms/form_toc.fd:62
 #, fuzzy
 msgid "Update|#U"
 msgstr "Osve¾i|O"
 
 #, fuzzy
 msgid "Update|#U"
 msgstr "Osve¾i|O"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_bibtex.fd:62
+#: src/frontends/xforms/forms/form_bibtex.fd:62
 #, fuzzy
 msgid "Database:|#D"
 msgstr "Zbirka podatkov:"
 
 #, fuzzy
 msgid "Database:|#D"
 msgstr "Zbirka podatkov:"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_bibtex.fd:116
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:296
+#: src/frontends/xforms/forms/form_bibtex.fd:116
+#: src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:296
 #, fuzzy
 msgid "Style:|#S"
 msgstr "Slog:  "
 
 #, fuzzy
 msgid "Style:|#S"
 msgstr "Slog:  "
 
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_bibtex.fd:134
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:158
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:194
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_include.fd:62
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1240
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:206
+#: src/frontends/xforms/forms/form_bibtex.fd:134
+#: src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:158
+#: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:194
+#: src/frontends/xforms/forms/form_include.fd:62
+#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1240
+#: src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:206
 #, fuzzy
 msgid "Browse...|#B"
 msgstr "Brskaj..."
 
 #, fuzzy
 msgid "Browse...|#B"
 msgstr "Brskaj..."
 
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_bibtex.fd:152
+#: src/frontends/xforms/forms/form_bibtex.fd:152
 #, fuzzy
 msgid "Add bibliography to TOC|#T"
 msgstr "Postavka literature"
 
 #, fuzzy
 msgid "Add bibliography to TOC|#T"
 msgstr "Postavka literature"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_bibtex.fd:170
+#: src/frontends/xforms/forms/form_bibtex.fd:170
 #, fuzzy
 msgid "Styles:|#y"
 msgstr "Slog:  "
 
 #, fuzzy
 msgid "Styles:|#y"
 msgstr "Slog:  "
 
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_bibtex.fd:188
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:737
+#: src/frontends/xforms/forms/form_bibtex.fd:188
+#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:737
 #, fuzzy
 msgid "Browse...|#r"
 msgstr "Brskaj..."
 
 #, fuzzy
 msgid "Browse...|#r"
 msgstr "Brskaj..."
 
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_bibtex.fd:206
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:98
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_branch.fd:80
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_character.fd:242
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:422
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:80
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_ert.fd:169
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:80
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:170
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:116
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_maths_delim.fd:98
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_maths_matrix.fd:140
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:188
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preamble.fd:62
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:98
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:283
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_ref.fd:152
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_sendto.fd:97
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular_create.fd:62
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_text.fd:97
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_url.fd:134
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_vspace.fd:152
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_wrap.fd:224
+#: src/frontends/xforms/forms/form_bibtex.fd:206
+#: src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:98
+#: src/frontends/xforms/forms/form_branch.fd:80
+#: src/frontends/xforms/forms/form_character.fd:242
+#: src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:422
+#: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:80
+#: src/frontends/xforms/forms/form_ert.fd:169
+#: src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:80
+#: src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:170
+#: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:116
+#: src/frontends/xforms/forms/form_maths_delim.fd:98
+#: src/frontends/xforms/forms/form_maths_matrix.fd:140
+#: src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:188
+#: src/frontends/xforms/forms/form_preamble.fd:62
+#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:98
+#: src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:283
+#: src/frontends/xforms/forms/form_ref.fd:152
+#: src/frontends/xforms/forms/form_sendto.fd:97
+#: src/frontends/xforms/forms/form_tabular_create.fd:62
+#: src/frontends/xforms/forms/form_text.fd:97
+#: src/frontends/xforms/forms/form_url.fd:134
+#: src/frontends/xforms/forms/form_vspace.fd:152
+#: src/frontends/xforms/forms/form_wrap.fd:224
 #, fuzzy
 msgid "Apply|#A"
 msgstr "Uporabi"
 
 #, fuzzy
 msgid "Apply|#A"
 msgstr "Uporabi"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_bibtex.fd:224
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:98
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:134
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:134
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:62
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:152
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:62
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_ref.fd:98
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_text.fd:61
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_url.fd:152
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_vspace.fd:116
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_wrap.fd:260
+#: src/frontends/xforms/forms/form_bibtex.fd:224
+#: src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:98
+#: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:134
+#: src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:134
+#: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:62
+#: src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:152
+#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:62
+#: src/frontends/xforms/forms/form_ref.fd:98
+#: src/frontends/xforms/forms/form_text.fd:61
+#: src/frontends/xforms/forms/form_url.fd:152
+#: src/frontends/xforms/forms/form_vspace.fd:116
+#: src/frontends/xforms/forms/form_wrap.fd:260
 #, fuzzy
 msgid "Restore|#R"
 msgstr "&Obnovi"
 
 #, fuzzy
 msgid "Restore|#R"
 msgstr "&Obnovi"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_bibtex.fd:242
+#: src/frontends/xforms/forms/form_bibtex.fd:242
 #, fuzzy
 msgid "Content:|#o"
 msgstr "VsebinaProsojnice"
 
 #, fuzzy
 msgid "Content:|#o"
 msgstr "VsebinaProsojnice"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:62
+#: src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:62
 #, fuzzy
 msgid "Box Type|#T"
 msgstr "LaTeX|#T"
 
 #, fuzzy
 msgid "Box Type|#T"
 msgstr "LaTeX|#T"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:134
+#: src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:134
 msgid "Has Inner Box"
 msgstr ""
 
 msgid "Has Inner Box"
 msgstr ""
 
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:152
+#: src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:152
 #, fuzzy
 msgid "Vertical Alignment"
 msgstr "Navpièna poravnava|#V"
 
 #, fuzzy
 msgid "Vertical Alignment"
 msgstr "Navpièna poravnava|#V"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:170
+#: src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:170
 #, fuzzy
 msgid "Width Unit"
 msgstr "©irina"
 
 #, fuzzy
 msgid "Width Unit"
 msgstr "©irina"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:188
+#: src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:188
+#: src/frontends/controllers/ControlBox.C:83 src/frontends/qt2/QBox.C:191
+#: src/frontends/qt2/QBox.C:219
 #, fuzzy
 msgid "Width"
 msgstr "©irina"
 
 #, fuzzy
 msgid "Width"
 msgstr "©irina"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:206
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:296
+#: src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:206
+#: src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:296
 #, fuzzy
 msgid "Special"
 msgstr "Posebnopismo"
 
 #, fuzzy
 msgid "Special"
 msgstr "Posebnopismo"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:224
+#: src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:224
 msgid "Inner Alignment (Vert.)"
 msgstr ""
 
 msgid "Inner Alignment (Vert.)"
 msgstr ""
 
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:242
+#: src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:242
 #, fuzzy
 msgid "Horizontal Alignment"
 msgstr "Vodoravna poravnava|#H"
 
 #, fuzzy
 msgid "Horizontal Alignment"
 msgstr "Vodoravna poravnava|#H"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:260
+#: src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:260
+#: src/frontends/controllers/ControlBox.C:80 src/frontends/qt2/QBox.C:182
+#: src/frontends/qt2/QBox.C:210
 #, fuzzy
 msgid "Height"
 msgstr "Vi¹ina"
 
 #, fuzzy
 msgid "Height"
 msgstr "Vi¹ina"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:278
+#: src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:278
 #, fuzzy
 msgid "Height Unit"
 msgstr "Vi¹ina"
 
 #, fuzzy
 msgid "Height Unit"
 msgstr "Vi¹ina"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:314
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_maths_style.fd:134
+#: src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:314
+#: src/frontends/xforms/forms/form_maths_style.fd:134
+#: src/frontends/controllers/character.C:45
+#: src/frontends/controllers/character.C:71
+#: src/frontends/controllers/character.C:105
+#: src/frontends/controllers/character.C:171
+#: src/frontends/controllers/character.C:201
+#: src/frontends/controllers/character.C:255
+#: src/frontends/controllers/frnt_lang.C:53
 #, fuzzy
 msgid "Reset"
 msgstr "Ref: "
 
 #, fuzzy
 msgid "Reset"
 msgstr "Ref: "
 
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:350
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:656
+#: src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:350
+#: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:656 src/frontends/qt2/QBox.C:170
+#: src/frontends/qt2/QBox.C:265 src/frontends/qt2/QBox.C:273
+#: src/insets/insetbox.C:142
 #, fuzzy
 msgid "Parbox"
 msgstr "Del"
 
 #, fuzzy
 msgid "Parbox"
 msgstr "Del"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:368
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:662
+#: src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:368
+#: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:662 src/frontends/qt2/QBox.C:266
+#: src/frontends/qt2/QBox.C:274 src/insets/insetbox.C:144
 msgid "Minipage"
 msgstr "Ministran"
 
 msgid "Minipage"
 msgstr "Ministran"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_branch.fd:44
+#: src/frontends/xforms/forms/form_branch.fd:44
 msgid "Branch:|#B"
 msgstr ""
 
 msgid "Branch:|#B"
 msgstr ""
 
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_browser.fd:62
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_errorlist.fd:62
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_texinfo.fd:98
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_toc.fd:98
+#: src/frontends/xforms/forms/form_browser.fd:62
+#: src/frontends/xforms/forms/form_errorlist.fd:62
+#: src/frontends/xforms/forms/form_texinfo.fd:98
+#: src/frontends/xforms/forms/form_toc.fd:98
 #, fuzzy
 msgid "Close|^[^M"
 msgstr "Zapri|^["
 
 #, fuzzy
 msgid "Close|^[^M"
 msgstr "Zapri|^["
 
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_browser.fd:80
+#: src/frontends/xforms/forms/form_browser.fd:80
 #, fuzzy
 msgid "Update|#Uu"
 msgstr "Osve¾i|O"
 
 #, fuzzy
 msgid "Update|#Uu"
 msgstr "Osve¾i|O"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_changes.fd:44
+#: src/frontends/xforms/forms/form_changes.fd:44
 #, fuzzy
 msgid "Reject change|#R"
 msgstr "Prebrskaj|#R#r"
 
 #, fuzzy
 msgid "Reject change|#R"
 msgstr "Prebrskaj|#R#r"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_changes.fd:62
+#: src/frontends/xforms/forms/form_changes.fd:62
 #, fuzzy
 msgid "Next change|#N"
 msgstr " (Spremenjeno)"
 
 #, fuzzy
 msgid "Next change|#N"
 msgstr " (Spremenjeno)"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_changes.fd:80
+#: src/frontends/xforms/forms/form_changes.fd:80
 #, fuzzy
 msgid "Accept change|#A"
 msgstr "Sprejeto"
 
 #, fuzzy
 msgid "Accept change|#A"
 msgstr "Sprejeto"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_changes.fd:116
+#: src/frontends/xforms/forms/form_changes.fd:116
 msgid "Changed by:"
 msgstr ""
 
 msgid "Changed by:"
 msgstr ""
 
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_changes.fd:134
+#: src/frontends/xforms/forms/form_changes.fd:134
 #, fuzzy
 msgid "author"
 msgstr "Avtor"
 
 #, fuzzy
 msgid "author"
 msgstr "Avtor"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_changes.fd:152
+#: src/frontends/xforms/forms/form_changes.fd:152
 #, fuzzy
 msgid "date"
 msgstr "Osve¾i|#U"
 
 #, fuzzy
 msgid "date"
 msgstr "Osve¾i|#U"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_changes.fd:170
+#: src/frontends/xforms/forms/form_changes.fd:170
 #, fuzzy
 msgid "on:"
 msgstr "Kraj"
 
 #, fuzzy
 msgid "on:"
 msgstr "Kraj"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_character.fd:62
+#: src/frontends/xforms/forms/form_character.fd:62
 #, fuzzy
 msgid "Family:|#F"
 msgstr "Dru¾ina:|#D"
 
 #, fuzzy
 msgid "Family:|#F"
 msgstr "Dru¾ina:|#D"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_character.fd:80
+#: src/frontends/xforms/forms/form_character.fd:80
 #, fuzzy
 msgid "Series:|#S"
 msgstr "Vrsta:|#V"
 
 #, fuzzy
 msgid "Series:|#S"
 msgstr "Vrsta:|#V"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_character.fd:98
+#: src/frontends/xforms/forms/form_character.fd:98
 #, fuzzy
 msgid "Shape:|#H"
 msgstr "Oblika:|#O"
 
 #, fuzzy
 msgid "Shape:|#H"
 msgstr "Oblika:|#O"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_character.fd:116
+#: src/frontends/xforms/forms/form_character.fd:116
 #, fuzzy
 msgid "Color:|#C"
 msgstr "Barve"
 
 #, fuzzy
 msgid "Color:|#C"
 msgstr "Barve"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_character.fd:134
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1251
+#: src/frontends/xforms/forms/form_character.fd:134
+#: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1251
 #, fuzzy
 msgid "Language:|#L"
 msgstr "Jezik"
 
 #, fuzzy
 msgid "Language:|#L"
 msgstr "Jezik"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_character.fd:152
+#: src/frontends/xforms/forms/form_character.fd:152
 #, fuzzy
 msgid "Toggle on all these|#T"
 msgstr "Vklopi vse te|#T"
 
 #, fuzzy
 msgid "Toggle on all these|#T"
 msgstr "Vklopi vse te|#T"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_character.fd:170
+#: src/frontends/xforms/forms/form_character.fd:170
 #, fuzzy
 msgid "These are never toggled"
 msgstr "Ti se nikoli ne preklopijo"
 
 #, fuzzy
 msgid "These are never toggled"
 msgstr "Ti se nikoli ne preklopijo"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_character.fd:188
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1487
+#: src/frontends/xforms/forms/form_character.fd:188
+#: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1487
 #, fuzzy
 msgid "Size:|#z"
 msgstr "Velikost:|#L"
 
 #, fuzzy
 msgid "Size:|#z"
 msgstr "Velikost:|#L"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_character.fd:206
+#: src/frontends/xforms/forms/form_character.fd:206
 #, fuzzy
 msgid "These are always toggled"
 msgstr "Ti se vedno preklopijo"
 
 #, fuzzy
 msgid "These are always toggled"
 msgstr "Ti se vedno preklopijo"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_character.fd:224
+#: src/frontends/xforms/forms/form_character.fd:224
 #, fuzzy
 msgid "Misc:|#M"
 msgstr "Razno"
 
 #, fuzzy
 msgid "Misc:|#M"
 msgstr "Razno"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:44
+#: src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:44
 #, fuzzy
 msgid "Inset keys:|#I"
 msgstr "Vstavi|V"
 
 #, fuzzy
 msgid "Inset keys:|#I"
 msgstr "Vstavi|V"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:62
+#: src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:62
 #, fuzzy
 msgid "Bibliography keys:|#k"
 msgstr "Postavka literature"
 
 #, fuzzy
 msgid "Bibliography keys:|#k"
 msgstr "Postavka literature"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:80
+#: src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:80
 #, fuzzy
 msgid "Info:"
 msgstr "Podatki"
 
 #, fuzzy
 msgid "Info:"
 msgstr "Podatki"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:116
+#: src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:116
 msgid "@4->"
 msgstr ""
 
 msgid "@4->"
 msgstr ""
 
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:134
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1909
+#: src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:134
+#: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1909
 msgid "@9+"
 msgstr ""
 
 msgid "@9+"
 msgstr ""
 
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:152
+#: src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:152
 msgid "@8->"
 msgstr ""
 
 msgid "@8->"
 msgstr ""
 
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:170
+#: src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:170
 msgid "@2->"
 msgstr ""
 
 msgid "@2->"
 msgstr ""
 
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:188
+#: src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:188
 msgid "Search"
 msgstr "I¹èi"
 
 msgid "Search"
 msgstr "I¹èi"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:224
+#: src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:224
 #, fuzzy
 msgid "Regular Expression|#x"
 msgstr "Uporabi regularni izraz"
 
 #, fuzzy
 msgid "Regular Expression|#x"
 msgstr "Uporabi regularni izraz"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:242
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_search.fd:134
+#: src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:242
+#: src/frontends/xforms/forms/form_search.fd:134
 #, fuzzy
 msgid "Case sensitive|#C"
 msgstr "Loèi velike in male èrke|#l#L"
 
 #, fuzzy
 msgid "Case sensitive|#C"
 msgstr "Loèi velike in male èrke|#l#L"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:260
+#: src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:260
 msgid "Previous|#P"
 msgstr ""
 
 msgid "Previous|#P"
 msgstr ""
 
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:278
+#: src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:278
 #, fuzzy
 msgid "Next|#N"
 msgstr "Nova...|N"
 
 #, fuzzy
 msgid "Next|#N"
 msgstr "Nova...|N"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:314
+#: src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:314
 #, fuzzy
 msgid "Full author list|#F"
 msgstr "Floatflt|#F"
 
 #, fuzzy
 msgid "Full author list|#F"
 msgstr "Floatflt|#F"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:332
+#: src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:332
 msgid "Force upper case|#u"
 msgstr ""
 
 msgid "Force upper case|#u"
 msgstr ""
 
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:350
+#: src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:350
 #, fuzzy
 msgid "Text before:|#b"
 msgstr "Besedilo prej|#p"
 
 #, fuzzy
 msgid "Text before:|#b"
 msgstr "Besedilo prej|#p"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:368
+#: src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:368
 #, fuzzy
 msgid "Text after:|#T"
 msgstr "Besedilo po"
 
 #, fuzzy
 msgid "Text after:|#T"
 msgstr "Besedilo po"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_colorpicker.fd:44
+#: src/frontends/xforms/forms/form_colorpicker.fd:44
 msgid "tabbed folder"
 msgstr ""
 
 msgid "tabbed folder"
 msgstr ""
 
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_colorpicker.fd:158
+#: src/frontends/xforms/forms/form_colorpicker.fd:158
 msgid "R|#R"
 msgstr ""
 
 msgid "R|#R"
 msgstr ""
 
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_colorpicker.fd:177
+#: src/frontends/xforms/forms/form_colorpicker.fd:177
 msgid "G|#G"
 msgstr ""
 
 msgid "G|#G"
 msgstr ""
 
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_colorpicker.fd:196
+#: src/frontends/xforms/forms/form_colorpicker.fd:196
 msgid "B|#B"
 msgstr ""
 
 msgid "B|#B"
 msgstr ""
 
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_colorpicker.fd:239
+#: src/frontends/xforms/forms/form_colorpicker.fd:239
 msgid "H|#H"
 msgstr ""
 
 msgid "H|#H"
 msgstr ""
 
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_colorpicker.fd:257
+#: src/frontends/xforms/forms/form_colorpicker.fd:257
 #, fuzzy
 msgid "S|#S"
 msgstr "za"
 
 #, fuzzy
 msgid "S|#S"
 msgstr "za"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_colorpicker.fd:276
+#: src/frontends/xforms/forms/form_colorpicker.fd:276
 msgid "V|#V"
 msgstr ""
 
 msgid "V|#V"
 msgstr ""
 
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:152
+#: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:152
 #, fuzzy
 msgid "Save as Document Defaults|#v"
 msgstr "Shrani videz kot privzet|S"
 
 #, fuzzy
 msgid "Save as Document Defaults|#v"
 msgstr "Shrani videz kot privzet|S"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:170
+#: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:170
 msgid "Use Class Defaults|#C"
 msgstr ""
 
 msgid "Use Class Defaults|#C"
 msgstr ""
 
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:212
+#: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:212
 msgid "Dimensions"
 msgstr ""
 
 msgid "Dimensions"
 msgstr ""
 
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:230
+#: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:230
 #, fuzzy
 msgid "Size:|#S"
 msgstr "Velikost:|#L"
 
 #, fuzzy
 msgid "Size:|#S"
 msgstr "Velikost:|#L"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:248
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:428
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:302
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_wrap.fd:62
+#: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:248
+#: src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:428
+#: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:302
+#: src/frontends/xforms/forms/form_wrap.fd:62
 #, fuzzy
 msgid "Width:|#W"
 msgstr "©irina"
 
 #, fuzzy
 msgid "Width:|#W"
 msgstr "©irina"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:284
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:464
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:374
+#: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:284
+#: src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:464
+#: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:374
 #, fuzzy
 msgid "Height:|#H"
 msgstr "Vi¹ina"
 
 #, fuzzy
 msgid "Height:|#H"
 msgstr "Vi¹ina"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:320
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/PageLayoutModuleBase.ui:180
+#: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:320
+#: src/frontends/qt2/ui/PageLayoutModuleBase.ui:180
 msgid "Orientation"
 msgstr "Usmeritev"
 
 msgid "Orientation"
 msgstr "Usmeritev"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:356
+#: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:356
 #, fuzzy
 msgid "Portrait|#r"
 msgstr "Pokonèno|#o"
 
 #, fuzzy
 msgid "Portrait|#r"
 msgstr "Pokonèno|#o"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:374
+#: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:374
 #, fuzzy
 msgid "Landscape|#L"
 msgstr "preèno"
 
 #, fuzzy
 msgid "Landscape|#L"
 msgstr "preèno"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:410
+#: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:410
 msgid "Margins"
 msgstr "Robovi"
 
 msgid "Margins"
 msgstr "Robovi"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:428
+#: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:428
 #, fuzzy
 msgid "Custom sizes|#M"
 msgstr "Kupec"
 
 #, fuzzy
 msgid "Custom sizes|#M"
 msgstr "Kupec"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:446
+#: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:446
 msgid "Special (A4 portrait only):|#S"
 msgstr ""
 
 msgid "Special (A4 portrait only):|#S"
 msgstr ""
 
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:464
+#: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:464
 #, fuzzy
 msgid "Top:|#T"
 msgstr "&Vrh"
 
 #, fuzzy
 msgid "Top:|#T"
 msgstr "&Vrh"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:500
+#: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:500
 #, fuzzy
 msgid "Bottom:|#B"
 msgstr "&Dno"
 
 #, fuzzy
 msgid "Bottom:|#B"
 msgstr "&Dno"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:536
+#: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:536
 #, fuzzy
 msgid "Inner:|#I"
 msgstr "Vstavi|V"
 
 #, fuzzy
 msgid "Inner:|#I"
 msgstr "Vstavi|V"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:572
+#: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:572
 #, fuzzy
 msgid "Outer:|#u"
 msgstr "Drugo...|#R"
 
 #, fuzzy
 msgid "Outer:|#u"
 msgstr "Drugo...|#R"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:608
+#: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:608
 #, fuzzy
 msgid "Headheight:|#H"
 msgstr "Vi¹ina glave:|#i"
 
 #, fuzzy
 msgid "Headheight:|#H"
 msgstr "Vi¹ina glave:|#i"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:644
+#: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:644
 #, fuzzy
 msgid "Headsep:|#d"
 msgstr "Loèitev glave:|#d"
 
 #, fuzzy
 msgid "Headsep:|#d"
 msgstr "Loèitev glave:|#d"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:680
+#: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:680
 #, fuzzy
 msgid "Footskip:|#F"
 msgstr "Preskok noge:|#F"
 
 #, fuzzy
 msgid "Footskip:|#F"
 msgstr "Preskok noge:|#F"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:740
+#: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:740
 #, fuzzy
 msgid "Sides"
 msgstr "Prosojnica"
 
 #, fuzzy
 msgid "Sides"
 msgstr "Prosojnica"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:758
+#: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:758
 msgid "Separation"
 msgstr "Separacija"
 
 msgid "Separation"
 msgstr "Separacija"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:776
+#: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:776
 #, fuzzy
 msgid "Columns"
 msgstr "Stolpci"
 
 #, fuzzy
 msgid "Columns"
 msgstr "Stolpci"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:794
+#: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:794
 #, fuzzy
 msgid "Fonts:|#F"
 msgstr "Pisava: "
 
 #, fuzzy
 msgid "Fonts:|#F"
 msgstr "Pisava: "
 
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:812
+#: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:812
 #, fuzzy
 msgid "Font Size:|#O"
 msgstr "Velikost pisave:|#O"
 
 #, fuzzy
 msgid "Font Size:|#O"
 msgstr "Velikost pisave:|#O"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:830
+#: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:830
 #, fuzzy
 msgid "Class:|#C"
 msgstr "Ukaz:|#U"
 
 #, fuzzy
 msgid "Class:|#C"
 msgstr "Ukaz:|#U"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:848
+#: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:848
 #, fuzzy
 msgid "Page style:|#P"
 msgstr "Slog strani:|#S"
 
 #, fuzzy
 msgid "Page style:|#P"
 msgstr "Slog strani:|#S"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:866
+#: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:866
 #, fuzzy
 msgid "Spacing:|#g"
 msgstr "Razmiki|#g"
 
 #, fuzzy
 msgid "Spacing:|#g"
 msgstr "Razmiki|#g"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:884
+#: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:884
 #, fuzzy
 msgid "Extra Options:|#X"
 msgstr "Dodatne izbire"
 
 #, fuzzy
 msgid "Extra Options:|#X"
 msgstr "Dodatne izbire"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:920
+#: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:920
 #, fuzzy
 msgid "Default Skip:|#u"
 msgstr "privzeta"
 
 #, fuzzy
 msgid "Default Skip:|#u"
 msgstr "privzeta"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:956
+#: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:956
 msgid "One|#n"
 msgstr ""
 
 msgid "One|#n"
 msgstr ""
 
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:974
+#: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:974
 msgid "Two|#T"
 msgstr ""
 
 msgid "Two|#T"
 msgstr ""
 
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1028
+#: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1028
 msgid "One|#e"
 msgstr ""
 
 msgid "One|#e"
 msgstr ""
 
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1046
+#: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1046
 msgid "Two|#w"
 msgstr ""
 
 msgid "Two|#w"
 msgstr ""
 
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1100
+#: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1100
 #, fuzzy
 msgid "Indent|#I"
 msgstr "Zamik"
 
 #, fuzzy
 msgid "Indent|#I"
 msgstr "Zamik"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1118
+#: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1118
 #, fuzzy
 msgid "Skip|#K"
 msgstr "Preskok|#P"
 
 #, fuzzy
 msgid "Skip|#K"
 msgstr "Preskok|#P"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1215
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:326
+#: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1215
+#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:326
 #, fuzzy
 msgid "Encoding:|#E"
 msgstr "Kodiranje"
 
 #, fuzzy
 msgid "Encoding:|#E"
 msgstr "Kodiranje"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1233
+#: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1233
 #, fuzzy
 msgid "Quote Style:|#Q"
 msgstr "Slog narekovajev    "
 
 #, fuzzy
 msgid "Quote Style:|#Q"
 msgstr "Slog narekovajev    "
 
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1293
+#: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1293
 #, fuzzy
 msgid "Float Placement:|#L"
 msgstr "Postavitev plovk:|#L"
 
 #, fuzzy
 msgid "Float Placement:|#L"
 msgstr "Postavitev plovk:|#L"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1311
+#: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1311
 #, fuzzy
 msgid "Section number depth:"
 msgstr "Globina ¹tevilk razdelkov"
 
 #, fuzzy
 msgid "Section number depth:"
 msgstr "Globina ¹tevilk razdelkov"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1333
+#: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1333
 #, fuzzy
 msgid "Table of contents depth:"
 msgstr "Vsebinsko kazalo"
 
 #, fuzzy
 msgid "Table of contents depth:"
 msgstr "Vsebinsko kazalo"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1355
+#: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1355
 #, fuzzy
 msgid "PS Driver:|#S"
 msgstr "Vrsta:|#V"
 
 #, fuzzy
 msgid "PS Driver:|#S"
 msgstr "Vrsta:|#V"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1373
+#: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1373
 #, fuzzy
 msgid "Use AMS Math:|#M"
 msgstr "Uporabi matematiko AMS|#M"
 
 #, fuzzy
 msgid "Use AMS Math:|#M"
 msgstr "Uporabi matematiko AMS|#M"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1391
+#: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1391
 #, fuzzy
 msgid "Sectioned bibliography|#e"
 msgstr "Postavka literature"
 
 #, fuzzy
 msgid "Sectioned bibliography|#e"
 msgstr "Postavka literature"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1409
+#: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1409
 #, fuzzy
 msgid "Citation Style:|#C"
 msgstr "Stil citiranja|#c"
 
 #, fuzzy
 msgid "Citation Style:|#C"
 msgstr "Stil citiranja|#c"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1451
+#: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1451
 #, fuzzy
 msgid "Bullet depth"
 msgstr "Pike"
 
 #, fuzzy
 msgid "Bullet depth"
 msgstr "Pike"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1505
+#: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1505
 #, fuzzy
 msgid "LaTeX:|#L"
 msgstr "LaTeX|#L"
 
 #, fuzzy
 msgid "LaTeX:|#L"
 msgstr "LaTeX|#L"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1541
+#: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1541
 #, fuzzy
 msgid "1|#1"
 msgstr "1|#1"
 
 #, fuzzy
 msgid "1|#1"
 msgstr "1|#1"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1560
+#: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1560
 msgid "2|#2"
 msgstr ""
 
 msgid "2|#2"
 msgstr ""
 
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1578
+#: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1578
 msgid "3|#3"
 msgstr ""
 
 msgid "3|#3"
 msgstr ""
 
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1596
+#: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1596
 msgid "4|#4"
 msgstr ""
 
 msgid "4|#4"
 msgstr ""
 
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1650
+#: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1650
 #, fuzzy
 msgid "Standard|#S"
 msgstr "Standardno"
 
 #, fuzzy
 msgid "Standard|#S"
 msgstr "Standardno"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1669
+#: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1669
 #, fuzzy
 msgid "Maths|#M"
 msgstr "Matematika|#M"
 
 #, fuzzy
 msgid "Maths|#M"
 msgstr "Matematika|#M"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1687
+#: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1687
 msgid "Ding 1|#D"
 msgstr ""
 
 msgid "Ding 1|#D"
 msgstr ""
 
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1705
+#: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1705
 msgid "Ding 2|#i"
 msgstr ""
 
 msgid "Ding 2|#i"
 msgstr ""
 
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1723
+#: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1723
 msgid "Ding 3|#n"
 msgstr ""
 
 msgid "Ding 3|#n"
 msgstr ""
 
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1741
+#: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1741
 msgid "Ding 4|#g"
 msgstr ""
 
 msgid "Ding 4|#g"
 msgstr ""
 
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1801
+#: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1801
 msgid "New Branch:|#N"
 msgstr ""
 
 msgid "New Branch:|#N"
 msgstr ""
 
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1819
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_spellchecker.fd:134
+#: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1819
+#: src/frontends/xforms/forms/form_spellchecker.fd:134
 #, fuzzy
 msgid "Add|#d"
 msgstr "Dodaj|#o"
 
 #, fuzzy
 msgid "Add|#d"
 msgstr "Dodaj|#o"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1837
+#: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1837
 #, fuzzy
 msgid "Remove|#e"
 msgstr "&Obnovi"
 
 #, fuzzy
 msgid "Remove|#e"
 msgstr "&Obnovi"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1855
+#: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1855
 #, fuzzy
 msgid "Available Branches:"
 msgstr "Dostopni sklici"
 
 #, fuzzy
 msgid "Available Branches:"
 msgstr "Dostopni sklici"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1873
+#: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1873
 msgid "Activated Branches:"
 msgstr ""
 
 msgid "Activated Branches:"
 msgstr ""
 
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1891
+#: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1891
 msgid "@5->"
 msgstr ""
 
 msgid "@5->"
 msgstr ""
 
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1927
+#: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1927
 #, fuzzy
 msgid "Display Background:"
 msgstr "ozadje matematike"
 
 #, fuzzy
 msgid "Display Background:"
 msgstr "ozadje matematike"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1945
+#: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1945
 #, fuzzy
 msgid "Modify"
 msgstr "Spremeni|#S"
 
 #, fuzzy
 msgid "Modify"
 msgstr "Spremeni|#S"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_ert.fd:43
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1764
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:838
+#: src/frontends/xforms/forms/form_ert.fd:43
+#: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1764
+#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:838
 #, fuzzy
 msgid "Status"
 msgstr "Mesto"
 
 #, fuzzy
 msgid "Status"
 msgstr "Mesto"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_ert.fd:79
+#: src/frontends/xforms/forms/form_ert.fd:79
 #, fuzzy
 msgid "Open|#O"
 msgstr "Odpri...|O"
 
 #, fuzzy
 msgid "Open|#O"
 msgstr "Odpri...|O"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_ert.fd:97
+#: src/frontends/xforms/forms/form_ert.fd:97
 #, fuzzy
 msgid "Collapsed|#C"
 msgstr "Ukaz:|#U"
 
 #, fuzzy
 msgid "Collapsed|#C"
 msgstr "Ukaz:|#U"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_ert.fd:115
+#: src/frontends/xforms/forms/form_ert.fd:115
 #, fuzzy
 msgid "Inlined View|#I"
 msgstr "Vstavi|V"
 
 #, fuzzy
 msgid "Inlined View|#I"
 msgstr "Vstavi|V"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:140
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:176
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:373
+#: src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:140
+#: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:176
+#: src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:373
 #, fuzzy
 msgid "File:|#F"
 msgstr "Datoteka|D"
 
 #, fuzzy
 msgid "File:|#F"
 msgstr "Datoteka|D"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:176
+#: src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:176
 #, fuzzy
 msgid "Edit File...|#E"
 msgstr "Datoteka EPS|#E"
 
 #, fuzzy
 msgid "Edit File...|#E"
 msgstr "Datoteka EPS|#E"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:194
+#: src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:194
 #, fuzzy
 msgid "Template:|#T"
 msgstr "Vzorci"
 
 #, fuzzy
 msgid "Template:|#T"
 msgstr "Vzorci"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:230
+#: src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:230
 #, fuzzy
 msgid "Draft|#D"
 msgstr "privzeta"
 
 #, fuzzy
 msgid "Draft|#D"
 msgstr "privzeta"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:272
+#: src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:272
 msgid "Show in LyX|#S"
 msgstr ""
 
 msgid "Show in LyX|#S"
 msgstr ""
 
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:290
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:410
+#: src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:290
+#: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:410
 #, fuzzy
 msgid "Display:|#D"
 msgstr "Ne prika¾i|#N"
 
 #, fuzzy
 msgid "Display:|#D"
 msgstr "Ne prika¾i|#N"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:308
+#: src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:308
 #, fuzzy
 msgid "Scale:|#l"
 msgstr "manj¹a"
 
 #, fuzzy
 msgid "Scale:|#l"
 msgstr "manj¹a"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:326
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:392
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:372
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:466
+#: src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:326
+#: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:392
+#: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:372
+#: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:466
 msgid "%"
 msgstr ""
 
 msgid "%"
 msgstr ""
 
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:368
+#: src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:368
 #, fuzzy
 msgid "Angle:|#n"
 msgstr "Kot:|#L"
 
 #, fuzzy
 msgid "Angle:|#n"
 msgstr "Kot:|#L"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:386
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:692
+#: src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:386
+#: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:692
 msgid "Origin:|#O"
 msgstr ""
 
 msgid "Origin:|#O"
 msgstr ""
 
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:500
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:356
+#: src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:500
+#: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:356
 msgid "Maintain aspect ratio|#M"
 msgstr ""
 
 msgid "Maintain aspect ratio|#M"
 msgstr ""
 
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:542
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:903
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:909
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:974
+#: src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:542
+#: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:903
+#: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:909
+#: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:974
 #, fuzzy
 msgid "x"
 msgstr "besedilo"
 
 #, fuzzy
 msgid "x"
 msgstr "besedilo"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:560
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:949
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:891
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:1000
+#: src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:560
+#: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:949
+#: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:891
+#: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:1000
 msgid "y"
 msgstr ""
 
 msgid "y"
 msgstr ""
 
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:578
+#: src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:578
 msgid "Clip to bounding box|#b"
 msgstr ""
 
 msgid "Clip to bounding box|#b"
 msgstr ""
 
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:596
+#: src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:596
 #, fuzzy
 msgid "Get from File|#G"
 msgstr "v datoteko"
 
 #, fuzzy
 msgid "Get from File|#G"
 msgstr "v datoteko"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:614
+#: src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:614
 #, fuzzy
 msgid "Right top:|#t"
 msgstr "Desno"
 
 #, fuzzy
 msgid "Right top:|#t"
 msgstr "Desno"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:650
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:488
+#: src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:650
+#: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:488
 #, fuzzy
 msgid "Left bottom:|#L"
 msgstr "Levo"
 
 #, fuzzy
 msgid "Left bottom:|#L"
 msgstr "Levo"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:710
+#: src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:710
 #, fuzzy
 msgid "Format:|#t"
 msgstr "Formati"
 
 #, fuzzy
 msgid "Format:|#t"
 msgstr "Formati"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:728
+#: src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:728
 #, fuzzy
 msgid "Option:|#p"
 msgstr "Odpri...|O"
 
 #, fuzzy
 msgid "Option:|#p"
 msgstr "Odpri...|O"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:62
+#: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:62
 #, fuzzy
 msgid "Directory:|#D"
 msgstr "Uporabni¹ki imenik: "
 
 #, fuzzy
 msgid "Directory:|#D"
 msgstr "Uporabni¹ki imenik: "
 
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:80
+#: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:80
 msgid "Pattern:|#P"
 msgstr ""
 
 msgid "Pattern:|#P"
 msgstr ""
 
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:116
+#: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:116
 #, fuzzy
 msgid "Filename:|#F"
 msgstr "Ime datoteke:|#I"
 
 #, fuzzy
 msgid "Filename:|#F"
 msgstr "Ime datoteke:|#I"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:134
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_texinfo.fd:62
+#: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:134
+#: src/frontends/xforms/forms/form_texinfo.fd:62
 #, fuzzy
 msgid "Rescan|#R"
 msgstr "Prebrskaj|#R#r"
 
 #, fuzzy
 msgid "Rescan|#R"
 msgstr "Prebrskaj|#R#r"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:152
+#: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:152
 #, fuzzy
 msgid "Home|#H"
 msgstr "Pomoè|P"
 
 #, fuzzy
 msgid "Home|#H"
 msgstr "Pomoè|P"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:170
+#: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:170
 msgid "User1|#1"
 msgstr ""
 
 msgid "User1|#1"
 msgstr ""
 
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:188
+#: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:188
 msgid "User2|#2"
 msgstr ""
 
 msgid "User2|#2"
 msgstr ""
 
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:44
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_wrap.fd:44
+#: src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:44
+#: src/frontends/xforms/forms/form_wrap.fd:44
 #, fuzzy
 msgid "Placement"
 msgstr "Postavitev plovk:|#L"
 
 #, fuzzy
 msgid "Placement"
 msgstr "Postavitev plovk:|#L"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:62
+#: src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:62
 #, fuzzy
 msgid "Page of floats|#P"
 msgstr "Stolpci strani"
 
 #, fuzzy
 msgid "Page of floats|#P"
 msgstr "Stolpci strani"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:80
+#: src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:80
 #, fuzzy
 msgid "Bottom of the page|#B"
 msgstr "% strani"
 
 #, fuzzy
 msgid "Bottom of the page|#B"
 msgstr "% strani"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:98
+#: src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:98
 #, fuzzy
 msgid "Top of the page|#T"
 msgstr "% strani"
 
 #, fuzzy
 msgid "Top of the page|#T"
 msgstr "% strani"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:116
+#: src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:116
 msgid "Here, if possible|#r"
 msgstr ""
 
 msgid "Here, if possible|#r"
 msgstr ""
 
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:206
+#: src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:206
 #, fuzzy
 msgid "Span columns|#S"
 msgstr "Posebna celica"
 
 #, fuzzy
 msgid "Span columns|#S"
 msgstr "Posebna celica"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:224
+#: src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:224
 msgid "Ignore internal LaTeX rules|#I"
 msgstr ""
 
 msgid "Ignore internal LaTeX rules|#I"
 msgstr ""
 
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:260
+#: src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:260
 #, fuzzy
 msgid "Alternatives|#l"
 msgstr "Uporabi drug jezik:|#U"
 
 #, fuzzy
 msgid "Alternatives|#l"
 msgstr "Uporabi drug jezik:|#U"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:278
+#: src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:278
 msgid "Here, definitely!|#H"
 msgstr ""
 
 msgid "Here, definitely!|#H"
 msgstr ""
 
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:296
+#: src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:296
 #, fuzzy
 msgid "Document default|#D"
 msgstr "Videz spisa"
 
 #, fuzzy
 msgid "Document default|#D"
 msgstr "Videz spisa"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:333
+#: src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:333
 #, fuzzy
 msgid "Rotate sideways|#o"
 msgstr "Zasuèi za 90°|#9"
 
 #, fuzzy
 msgid "Rotate sideways|#o"
 msgstr "Zasuèi za 90°|#9"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:158
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:481
+#: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:158
+#: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:481
 #, fuzzy
 msgid "Output"
 msgstr "Izhodi"
 
 #, fuzzy
 msgid "Output"
 msgstr "Izhodi"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:212
+#: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:212
 #, fuzzy
 msgid "Edit|#E"
 msgstr "Uredi|U"
 
 #, fuzzy
 msgid "Edit|#E"
 msgstr "Uredi|U"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:230
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:255
+#: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:230
+#: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:255
+#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:451
 #, fuzzy
 msgid "LyX View"
 msgstr "Poglej DVI"
 
 #, fuzzy
 msgid "LyX View"
 msgstr "Poglej DVI"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:248
+#: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:248
 #, fuzzy
 msgid "Draft mode|#o"
 msgstr "Matematièni naèin"
 
 #, fuzzy
 msgid "Draft mode|#o"
 msgstr "Matematièni naèin"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:266
+#: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:266
 #, fuzzy
 msgid "Do not unzip|#u"
 msgstr "Ne prika¾i|#N"
 
 #, fuzzy
 msgid "Do not unzip|#u"
 msgstr "Ne prika¾i|#N"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:284
+#: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:284
 #, fuzzy
 msgid "Scale:|#S"
 msgstr "manj¹a"
 
 #, fuzzy
 msgid "Scale:|#S"
 msgstr "manj¹a"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:452
+#: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:452
 #, fuzzy
 msgid "Right top:|#R"
 msgstr "Desno"
 
 #, fuzzy
 msgid "Right top:|#R"
 msgstr "Desno"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:524
+#: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:524
 msgid "X"
 msgstr ""
 
 msgid "X"
 msgstr ""
 
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:542
+#: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:542
 msgid "Y"
 msgstr ""
 
 msgid "Y"
 msgstr ""
 
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:560
+#: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:560
 msgid "Units|#U"
 msgstr ""
 
 msgid "Units|#U"
 msgstr ""
 
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:578
+#: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:578
 msgid "Clip to bounding box|#C"
 msgstr ""
 
 msgid "Clip to bounding box|#C"
 msgstr ""
 
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:596
+#: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:596
 #, fuzzy
 msgid "Get from file|#G"
 msgstr "v datoteko"
 
 #, fuzzy
 msgid "Get from file|#G"
 msgstr "v datoteko"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:638
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:226
+#: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:638
+#: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:226
 msgid "Rotation"
 msgstr "Zasuk"
 
 msgid "Rotation"
 msgstr "Zasuk"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:656
+#: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:656
 #, fuzzy
 msgid "LaTeX options:|#L"
 msgstr "dodatne izbire"
 
 #, fuzzy
 msgid "LaTeX options:|#L"
 msgstr "dodatne izbire"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:674
+#: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:674
 msgid "deg"
 msgstr ""
 
 msgid "deg"
 msgstr ""
 
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:710
+#: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:710
 #, fuzzy
 msgid "Subfigure:|#S"
 msgstr "Podslika|#q"
 
 #, fuzzy
 msgid "Subfigure:|#S"
 msgstr "Podslika|#q"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:728
+#: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:728
 #, fuzzy
 msgid "Angle:|#A"
 msgstr "Kot:|#L"
 
 #, fuzzy
 msgid "Angle:|#A"
 msgstr "Kot:|#L"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_include.fd:116
+#: src/frontends/xforms/forms/form_include.fd:116
 #, fuzzy
 msgid "Load|#L"
 msgstr "Nalo¾i|#l"
 
 #, fuzzy
 msgid "Load|#L"
 msgstr "Nalo¾i|#l"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_include.fd:134
+#: src/frontends/xforms/forms/form_include.fd:134
 #, fuzzy
 msgid "File name:|#F"
 msgstr "Ime datoteke:|#I"
 
 #, fuzzy
 msgid "File name:|#F"
 msgstr "Ime datoteke:|#I"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_include.fd:152
+#: src/frontends/xforms/forms/form_include.fd:152
 #, fuzzy
 msgid "Visible space|#s"
 msgstr "Vidni presledek|#s"
 
 #, fuzzy
 msgid "Visible space|#s"
 msgstr "Vidni presledek|#s"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_include.fd:188
+#: src/frontends/xforms/forms/form_include.fd:188
 #, fuzzy
 msgid "Verbatim|#V"
 msgstr "Dobesedno"
 
 #, fuzzy
 msgid "Verbatim|#V"
 msgstr "Dobesedno"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_include.fd:206
+#: src/frontends/xforms/forms/form_include.fd:206
 #, fuzzy
 msgid "Use input|#U"
 msgstr "Uporabi vhod|#v"
 
 #, fuzzy
 msgid "Use input|#U"
 msgstr "Uporabi vhod|#v"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_include.fd:225
+#: src/frontends/xforms/forms/form_include.fd:225
 #, fuzzy
 msgid "Use include|#i"
 msgstr "Uporabi vkljuèitev|#U"
 
 #, fuzzy
 msgid "Use include|#i"
 msgstr "Uporabi vkljuèitev|#U"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_include.fd:261
+#: src/frontends/xforms/forms/form_include.fd:261
 #, fuzzy
 msgid "Preview|#P"
 msgstr "Tiskalnik"
 
 #, fuzzy
 msgid "Preview|#P"
 msgstr "Tiskalnik"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_maths_delim.fd:152
+#: src/frontends/xforms/forms/form_maths_delim.fd:152
 msgid ""
 "()\n"
 "Both|#B"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "()\n"
 "Both|#B"
 msgstr ""
 
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_maths_delim.fd:170
+#: src/frontends/xforms/forms/form_maths_delim.fd:170
 #, fuzzy
 msgid ""
 ")\n"
 "Right|#R"
 msgstr "Desno"
 
 #, fuzzy
 msgid ""
 ")\n"
 "Right|#R"
 msgstr "Desno"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_maths_delim.fd:188
+#: src/frontends/xforms/forms/form_maths_delim.fd:188
 #, fuzzy
 msgid ""
 "(\n"
 "Left|#L"
 msgstr "Levo"
 
 #, fuzzy
 msgid ""
 "(\n"
 "Left|#L"
 msgstr "Levo"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_maths_matrix.fd:44
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular_create.fd:121
+#: src/frontends/xforms/forms/form_maths_matrix.fd:44
+#: src/frontends/xforms/forms/form_tabular_create.fd:121
 #, fuzzy
 msgid "Rows:"
 msgstr "Vrstice"
 
 #, fuzzy
 msgid "Rows:"
 msgstr "Vrstice"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_maths_matrix.fd:65
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular_create.fd:98
+#: src/frontends/xforms/forms/form_maths_matrix.fd:65
+#: src/frontends/xforms/forms/form_tabular_create.fd:98
 #, fuzzy
 msgid "Columns:"
 msgstr "Stolpci"
 
 #, fuzzy
 msgid "Columns:"
 msgstr "Stolpci"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_maths_matrix.fd:86
+#: src/frontends/xforms/forms/form_maths_matrix.fd:86
 #, fuzzy
 msgid "Vertical align:|#V"
 msgstr "Navpièna poravnava|#V"
 
 #, fuzzy
 msgid "Vertical align:|#V"
 msgstr "Navpièna poravnava|#V"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_maths_matrix.fd:104
+#: src/frontends/xforms/forms/form_maths_matrix.fd:104
 #, fuzzy
 msgid "Horizontal align:|#H"
 msgstr "Vodoravna poravnava|#H"
 
 #, fuzzy
 msgid "Horizontal align:|#H"
 msgstr "Vodoravna poravnava|#H"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_maths_panel.fd:62
+#: src/frontends/xforms/forms/form_maths_panel.fd:62
 #, fuzzy
 msgid "Functions:"
 msgstr "Funkcije"
 
 #, fuzzy
 msgid "Functions:"
 msgstr "Funkcije"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_maths_panel.fd:153
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_maths_panel.fd:459
+#: src/frontends/xforms/forms/form_maths_panel.fd:153
+#: src/frontends/xforms/forms/form_maths_panel.fd:459
+#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:331 src/frontends/xforms/Dialogs.C:327
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:234
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:254
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:262
 msgid "Misc"
 msgstr "Razno"
 
 msgid "Misc"
 msgstr "Razno"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_maths_panel.fd:297
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:523
+#: src/frontends/xforms/forms/form_maths_panel.fd:297
+#: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:523 src/frontends/gtk/Dialogs.C:348
+#: src/frontends/xforms/Dialogs.C:344
 #, fuzzy
 msgid "Dots"
 msgstr "Spisi"
 
 #, fuzzy
 msgid "Dots"
 msgstr "Spisi"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_maths_space.fd:62
+#: src/frontends/xforms/forms/form_maths_space.fd:62
 #, fuzzy
 msgid "Negative|#N"
 msgstr "Navigacija|N"
 
 #, fuzzy
 msgid "Negative|#N"
 msgstr "Navigacija|N"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_maths_space.fd:80
+#: src/frontends/xforms/forms/form_maths_space.fd:80
 #, fuzzy
 msgid "Neg Medium|#E"
 msgstr "navadna"
 
 #, fuzzy
 msgid "Neg Medium|#E"
 msgstr "navadna"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_maths_space.fd:98
+#: src/frontends/xforms/forms/form_maths_space.fd:98
 msgid "Neg Thick|#T"
 msgstr ""
 
 msgid "Neg Thick|#T"
 msgstr ""
 
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_maths_space.fd:116
+#: src/frontends/xforms/forms/form_maths_space.fd:116
 msgid "Thick|#H"
 msgstr ""
 
 msgid "Thick|#H"
 msgstr ""
 
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_maths_space.fd:134
+#: src/frontends/xforms/forms/form_maths_space.fd:134
 #, fuzzy
 msgid "2Quadratin|#2"
 msgstr "Separacija"
 
 #, fuzzy
 msgid "2Quadratin|#2"
 msgstr "Separacija"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_maths_space.fd:188
+#: src/frontends/xforms/forms/form_maths_space.fd:188
 msgid "Quadratin|#Q"
 msgstr ""
 
 msgid "Quadratin|#Q"
 msgstr ""
 
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_maths_space.fd:206
+#: src/frontends/xforms/forms/form_maths_space.fd:206
 msgid "Thin|#I"
 msgstr ""
 
 msgid "Thin|#I"
 msgstr ""
 
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_maths_space.fd:224
+#: src/frontends/xforms/forms/form_maths_space.fd:224
 #, fuzzy
 msgid "Medium|#M"
 msgstr "navadna"
 
 #, fuzzy
 msgid "Medium|#M"
 msgstr "navadna"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_maths_style.fd:152
+#: src/frontends/xforms/forms/form_maths_style.fd:152
 #, fuzzy
 msgid "textrm"
 msgstr "besedilo"
 
 #, fuzzy
 msgid "textrm"
 msgstr "besedilo"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_note.fd:44
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QNoteDialogBase.ui:75
+#: src/frontends/xforms/forms/form_note.fd:44
+#: src/frontends/qt2/ui/QNoteDialogBase.ui:75
 #, fuzzy
 msgid "Type"
 msgstr "Vrsta"
 
 #, fuzzy
 msgid "Type"
 msgstr "Vrsta"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_note.fd:80
+#: src/frontends/xforms/forms/form_note.fd:80
 #, fuzzy
 msgid "LyX Note|#N"
 msgstr "Opomba|O"
 
 #, fuzzy
 msgid "LyX Note|#N"
 msgstr "Opomba|O"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_note.fd:98
+#: src/frontends/xforms/forms/form_note.fd:98
 #, fuzzy
 msgid "Comment|#o"
 msgstr "Komentar"
 
 #, fuzzy
 msgid "Comment|#o"
 msgstr "Komentar"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_note.fd:116
+#: src/frontends/xforms/forms/form_note.fd:116
 msgid "Greyed out|#G"
 msgstr ""
 
 msgid "Greyed out|#G"
 msgstr ""
 
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:44
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:350
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:295
+#: src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:44
+#: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:350
+#: src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:295
 msgid "Alignment"
 msgstr "Poravnava"
 
 msgid "Alignment"
 msgstr "Poravnava"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:62
+#: src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:62
 #, fuzzy
 msgid "Text"
 msgstr "besedilo"
 
 #, fuzzy
 msgid "Text"
 msgstr "besedilo"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:80
+#: src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:80
 #, fuzzy
 msgid "Line spacing:|#s"
 msgstr "Presledki"
 
 #, fuzzy
 msgid "Line spacing:|#s"
 msgstr "Presledki"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:116
+#: src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:116
 msgid "Maximum label width:|#M"
 msgstr ""
 
 msgid "Maximum label width:|#M"
 msgstr ""
 
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:134
+#: src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:134
 #, fuzzy
 msgid "No Indent|#d"
 msgstr "Zapis"
 
 #, fuzzy
 msgid "No Indent|#d"
 msgstr "Zapis"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:242
+#: src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:242
 #, fuzzy
 msgid "Right|#R"
 msgstr "Desno"
 
 #, fuzzy
 msgid "Right|#R"
 msgstr "Desno"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:260
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:470
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:910
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_wrap.fd:116
+#: src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:260
+#: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:470
+#: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:910
+#: src/frontends/xforms/forms/form_wrap.fd:116
 #, fuzzy
 msgid "Left|#L"
 msgstr "Levo"
 
 #, fuzzy
 msgid "Left|#L"
 msgstr "Levo"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:278
+#: src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:278
 #, fuzzy
 msgid "Block|#B"
 msgstr "Blok"
 
 #, fuzzy
 msgid "Block|#B"
 msgstr "Blok"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:296
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:561
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1001
+#: src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:296
+#: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:561
+#: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1001
 #, fuzzy
 msgid "Center|#C"
 msgstr "Sredina"
 
 #, fuzzy
 msgid "Center|#C"
 msgstr "Sredina"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:80
+#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:80
 msgid "Save"
 msgstr "Shrani"
 
 msgid "Save"
 msgstr "Shrani"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:236
+#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:236
 #, fuzzy
 msgid "Scale & Resolution"
 msgstr "Re¹itev"
 
 #, fuzzy
 msgid "Scale & Resolution"
 msgstr "Re¹itev"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:254
+#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:254
 #, fuzzy
 msgid "Fonts used"
 msgstr "Velikost pisave:|#O"
 
 #, fuzzy
 msgid "Fonts used"
 msgstr "Velikost pisave:|#O"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:272
+#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:272
 #, fuzzy
 msgid "Roman:|#R"
 msgstr "pokonèna"
 
 #, fuzzy
 msgid "Roman:|#R"
 msgstr "pokonèna"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:290
+#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:290
 #, fuzzy
 msgid "Sans Serif:|#S"
 msgstr "brez serifov"
 
 #, fuzzy
 msgid "Sans Serif:|#S"
 msgstr "brez serifov"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:308
+#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:308
 #, fuzzy
 msgid "Typewriter:|#T"
 msgstr "pisalni stroj"
 
 #, fuzzy
 msgid "Typewriter:|#T"
 msgstr "pisalni stroj"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:344
+#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:344
 msgid "Rescale bitmap fonts|#b"
 msgstr ""
 
 msgid "Rescale bitmap fonts|#b"
 msgstr ""
 
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:363
+#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:363
 #, fuzzy
 msgid "Zoom %:|#Z"
 msgstr "Razteg %|#R"
 
 #, fuzzy
 msgid "Zoom %:|#Z"
 msgstr "Razteg %|#R"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:385
+#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:385
 #, fuzzy
 msgid "Screen DPI:|#D"
 msgstr "DPI zaslona|#D"
 
 #, fuzzy
 msgid "Screen DPI:|#D"
 msgstr "DPI zaslona|#D"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:407
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:532
+#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:407
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:532
 #, fuzzy
 msgid "Tiny:"
 msgstr "drobna"
 
 #, fuzzy
 msgid "Tiny:"
 msgstr "drobna"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:425
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:472
+#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:425
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:472
 #, fuzzy
 msgid "Smallest:"
 msgstr "najmanj¹a"
 
 #, fuzzy
 msgid "Smallest:"
 msgstr "najmanj¹a"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:443
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:487
+#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:443
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:487
 #, fuzzy
 msgid "Smaller:"
 msgstr "manj¹a"
 
 #, fuzzy
 msgid "Smaller:"
 msgstr "manj¹a"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:461
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:502
+#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:461
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:502
 #, fuzzy
 msgid "Small:"
 msgstr "majhna"
 
 #, fuzzy
 msgid "Small:"
 msgstr "majhna"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:479
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:517
+#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:479
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:517
 #, fuzzy
 msgid "Normal:"
 msgstr "navadna"
 
 #, fuzzy
 msgid "Normal:"
 msgstr "navadna"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:497
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:547
+#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:497
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:547
 #, fuzzy
 msgid "Large:"
 msgstr "velika"
 
 #, fuzzy
 msgid "Large:"
 msgstr "velika"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:515
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:405
+#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:515
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:405
 #, fuzzy
 msgid "Larger:"
 msgstr "veèja"
 
 #, fuzzy
 msgid "Larger:"
 msgstr "veèja"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:533
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:420
+#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:533
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:420
 #, fuzzy
 msgid "Largest:"
 msgstr "najveèja"
 
 #, fuzzy
 msgid "Largest:"
 msgstr "najveèja"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:551
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:442
+#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:551
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:442
 #, fuzzy
 msgid "Huge:"
 msgstr "ogromna"
 
 #, fuzzy
 msgid "Huge:"
 msgstr "ogromna"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:569
+#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:569
 #, fuzzy
 msgid "Huger:"
 msgstr "ogromna"
 
 #, fuzzy
 msgid "Huger:"
 msgstr "ogromna"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:587
+#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:587
 #, fuzzy
 msgid "Size"
 msgstr "Velikost:|#L"
 
 #, fuzzy
 msgid "Size"
 msgstr "Velikost:|#L"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:629
+#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:629
 msgid "Popup Fonts & Encoding"
 msgstr ""
 
 msgid "Popup Fonts & Encoding"
 msgstr ""
 
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:647
+#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:647
 #, fuzzy
 msgid "Normal Font:|#N"
 msgstr "Polkrepki slog|k"
 
 #, fuzzy
 msgid "Normal Font:|#N"
 msgstr "Polkrepki slog|k"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:665
+#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:665
 #, fuzzy
 msgid "Bold Font:|#B"
 msgstr "Polkrepki slog|k"
 
 #, fuzzy
 msgid "Bold Font:|#B"
 msgstr "Polkrepki slog|k"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:683
+#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:683
 #, fuzzy
 msgid "Popup Encoding:|#P"
 msgstr "Kodiranje"
 
 #, fuzzy
 msgid "Popup Encoding:|#P"
 msgstr "Kodiranje"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:701
+#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:701
 msgid "Layout & Bindings"
 msgstr ""
 
 msgid "Layout & Bindings"
 msgstr ""
 
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:719
+#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:719
 #, fuzzy
 msgid "User Interface file:|#U"
 msgstr "Datoteka z uporabni¹kim vmesnikom|#u"
 
 #, fuzzy
 msgid "User Interface file:|#U"
 msgstr "Datoteka z uporabni¹kim vmesnikom|#u"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:755
+#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:755
 #, fuzzy
 msgid "Bind file:|#f"
 msgstr "Datoteka EPS|#E"
 
 #, fuzzy
 msgid "Bind file:|#f"
 msgstr "Datoteka EPS|#E"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:773
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1498
+#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:773
+#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1498
 #, fuzzy
 msgid "Browse...|#w"
 msgstr "Brskaj..."
 
 #, fuzzy
 msgid "Browse...|#w"
 msgstr "Brskaj..."
 
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:815
+#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:815
 msgid "LyX objects:|#L"
 msgstr ""
 
 msgid "LyX objects:|#L"
 msgstr ""
 
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:851
+#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:851
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:865
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:867
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:907
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:909
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1155
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1157
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1201
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1203
 msgid "Modify|#M"
 msgstr "Spremeni|#S"
 
 msgid "Modify|#M"
 msgstr "Spremeni|#S"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:893
+#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:893
 msgid "Auto region delete|#A"
 msgstr ""
 
 msgid "Auto region delete|#A"
 msgstr ""
 
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:912
+#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:912
 #, fuzzy
 msgid "Cursor follows scrollbar|#C"
 msgstr "Spremeni (ne)sledenje kazalca pomiènici"
 
 #, fuzzy
 msgid "Cursor follows scrollbar|#C"
 msgstr "Spremeni (ne)sledenje kazalca pomiènici"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:931
+#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:931
 msgid "Dialogs iconify with main window|#D"
 msgstr ""
 
 msgid "Dialogs iconify with main window|#D"
 msgstr ""
 
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:950
+#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:950
 #, fuzzy
 msgid "Wheel mouse jump:"
 msgstr "Poskok mi¹ke s kolesom"
 
 #, fuzzy
 msgid "Wheel mouse jump:"
 msgstr "Poskok mi¹ke s kolesom"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:972
+#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:972
 #, fuzzy
 msgid "Autosave interval:"
 msgstr "Sámoshranjevanje spodletelo!"
 
 #, fuzzy
 msgid "Autosave interval:"
 msgstr "Sámoshranjevanje spodletelo!"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:994
+#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:994
 #, fuzzy
 msgid "Graphics display:|#G"
 msgstr "Grafièna datoteka|#D"
 
 #, fuzzy
 msgid "Graphics display:|#G"
 msgstr "Grafièna datoteka|#D"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1012
+#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1012
 #, fuzzy
 msgid "Instant Preview:|#p"
 msgstr "Tiskalnik"
 
 #, fuzzy
 msgid "Instant Preview:|#p"
 msgstr "Tiskalnik"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1054
+#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1054
 #, fuzzy
 msgid "Real name : |#R"
 msgstr "Postavitev plovk:|#L"
 
 #, fuzzy
 msgid "Real name : |#R"
 msgstr "Postavitev plovk:|#L"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1072
+#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1072
 msgid "Email address : |#E"
 msgstr ""
 
 msgid "Email address : |#E"
 msgstr ""
 
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1114
+#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1114
 #, fuzzy
 msgid "Spell command:|#S"
 msgstr "èakalni ukaz"
 
 #, fuzzy
 msgid "Spell command:|#S"
 msgstr "èakalni ukaz"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1132
+#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1132
 #, fuzzy
 msgid "Alternative language:|#a"
 msgstr "Uporabi drug jezik:|#U"
 
 #, fuzzy
 msgid "Alternative language:|#a"
 msgstr "Uporabi drug jezik:|#U"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1168
+#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1168
 #, fuzzy
 msgid "Escape characters:|#e"
 msgstr "Posebno:|#S"
 
 #, fuzzy
 msgid "Escape characters:|#e"
 msgstr "Posebno:|#S"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1204
+#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1204
 #, fuzzy
 msgid "Personal dictionary:|#d"
 msgstr "Vstavi v osebni slovar|#I"
 
 #, fuzzy
 msgid "Personal dictionary:|#d"
 msgstr "Vstavi v osebni slovar|#I"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1258
+#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1258
 msgid "Accept compound words|#w"
 msgstr ""
 
 msgid "Accept compound words|#w"
 msgstr ""
 
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1276
+#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1276
 #, fuzzy
 msgid "Use input encoding|#i"
 msgstr "Uporabi vhod|#v"
 
 #, fuzzy
 msgid "Use input encoding|#i"
 msgstr "Uporabi vhod|#v"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1294
+#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1294
 #, fuzzy
 msgid "Advanced Options"
 msgstr "Znakovni slog"
 
 #, fuzzy
 msgid "Advanced Options"
 msgstr "Znakovni slog"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1312
+#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1312
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:228
 msgid "Interface"
 msgstr "Vmesnik"
 
 msgid "Interface"
 msgstr "Vmesnik"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1330
+#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1330
 #, fuzzy
 msgid "Language Options"
 msgstr "Ministran"
 
 #, fuzzy
 msgid "Language Options"
 msgstr "Ministran"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1390
+#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1390
 #, fuzzy
 msgid "Package:|#P"
 msgstr "% strani|#s"
 
 #, fuzzy
 msgid "Package:|#P"
 msgstr "% strani|#s"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1408
+#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1408
 #, fuzzy
 msgid "Default language:|#l"
 msgstr "Uporabi drug jezik:|#U"
 
 #, fuzzy
 msgid "Default language:|#l"
 msgstr "Uporabi drug jezik:|#U"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1426
+#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1426
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Keyboard\n"
 "map|#K"
 msgstr "Kljuèna beseda"
 
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Keyboard\n"
 "map|#K"
 msgstr "Kljuèna beseda"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1444
+#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1444
 #, fuzzy
 msgid "1st:|#1"
 msgstr "1|#1"
 
 #, fuzzy
 msgid "1st:|#1"
 msgstr "1|#1"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1462
+#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1462
 #, fuzzy
 msgid "2nd:|#2"
 msgstr "Datoteka|D"
 
 #, fuzzy
 msgid "2nd:|#2"
 msgstr "Datoteka|D"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1480
+#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1480
 #, fuzzy
 msgid "Browse...|#o"
 msgstr "Brskaj..."
 
 #, fuzzy
 msgid "Browse...|#o"
 msgstr "Brskaj..."
 
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1516
+#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1516
 msgid "RtL support|#R"
 msgstr ""
 
 msgid "RtL support|#R"
 msgstr ""
 
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1534
+#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1534
 msgid "Auto begin|#b"
 msgstr ""
 
 msgid "Auto begin|#b"
 msgstr ""
 
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1552
+#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1552
 #, fuzzy
 msgid "Use babel|#U"
 msgstr "Uporabi vkljuèitev|#U"
 
 #, fuzzy
 msgid "Use babel|#U"
 msgstr "Uporabi vkljuèitev|#U"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1570
+#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1570
 #, fuzzy
 msgid "Mark foreign|#M"
 msgstr "Znak vkljuèen"
 
 #, fuzzy
 msgid "Mark foreign|#M"
 msgstr "Znak vkljuèen"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1588
+#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1588
 msgid "Auto finish|#f"
 msgstr ""
 
 msgid "Auto finish|#f"
 msgstr ""
 
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1606
+#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1606
 #, fuzzy
 msgid "Global|#G"
 msgstr "Floatflt|#F"
 
 #, fuzzy
 msgid "Global|#G"
 msgstr "Floatflt|#F"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1624
+#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1624
 #, fuzzy
 msgid "Command start:|#s"
 msgstr "Ukaz:|#U"
 
 #, fuzzy
 msgid "Command start:|#s"
 msgstr "Ukaz:|#U"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1642
+#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1642
 #, fuzzy
 msgid "Command end:|#e"
 msgstr "Ukaz:|#U"
 
 #, fuzzy
 msgid "Command end:|#e"
 msgstr "Ukaz:|#U"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1738
+#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1738
 #, fuzzy
 msgid "All formats:|#l"
 msgstr "Formati"
 
 #, fuzzy
 msgid "All formats:|#l"
 msgstr "Formati"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1756
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_ref.fd:225
+#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1756
+#: src/frontends/xforms/forms/form_ref.fd:225
 #, fuzzy
 msgid "Format:|#F"
 msgstr "Formati"
 
 #, fuzzy
 msgid "Format:|#F"
 msgstr "Formati"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1774
+#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1774
 #, fuzzy
 msgid "GUI name:|#G"
 msgstr "Ime:"
 
 #, fuzzy
 msgid "GUI name:|#G"
 msgstr "Ime:"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1792
+#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1792
 #, fuzzy
 msgid "Shortcut:|#S"
 msgstr "Bli¾njica|#B"
 
 #, fuzzy
 msgid "Shortcut:|#S"
 msgstr "Bli¾njica|#B"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1810
+#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1810
 #, fuzzy
 msgid "Extension:|#E"
 msgstr "Pripona|#P"
 
 #, fuzzy
 msgid "Extension:|#E"
 msgstr "Pripona|#P"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1828
+#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1828
 #, fuzzy
 msgid "Viewer:|#V"
 msgstr "Ogled|O"
 
 #, fuzzy
 msgid "Viewer:|#V"
 msgstr "Ogled|O"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1846
+#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1846
 #, fuzzy
 msgid "Editor:|#i"
 msgstr "OpombaUredniku"
 
 #, fuzzy
 msgid "Editor:|#i"
 msgstr "OpombaUredniku"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1864
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2014
+#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1864
+#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2014
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:898
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:900
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1192
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1194
 msgid "Add|#A"
 msgstr "Dodaj|#o"
 
 msgid "Add|#A"
 msgstr "Dodaj|#o"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1882
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2032
+#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1882
+#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2032
 #, fuzzy
 msgid "Delete|#D"
 msgstr "Odstrani vrsto|d"
 
 #, fuzzy
 msgid "Delete|#D"
 msgstr "Odstrani vrsto|d"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1924
+#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1924
 #, fuzzy
 msgid "All converters:|#l"
 msgstr "Pretvorniki"
 
 #, fuzzy
 msgid "All converters:|#l"
 msgstr "Pretvorniki"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1942
+#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1942
 #, fuzzy
 msgid "From:|#F"
 msgstr "Od|#O"
 
 #, fuzzy
 msgid "From:|#F"
 msgstr "Od|#O"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1960
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:188
+#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1960
+#: src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:188
 #, fuzzy
 msgid "To:|#T"
 msgstr "&Vrh"
 
 #, fuzzy
 msgid "To:|#T"
 msgstr "&Vrh"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1978
+#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1978
 #, fuzzy
 msgid "Converter:|#C"
 msgstr "Pretvorniki"
 
 #, fuzzy
 msgid "Converter:|#C"
 msgstr "Pretvorniki"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1996
+#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1996
 #, fuzzy
 msgid "Extra flags:|#E"
 msgstr "Datoteka EPS|#E"
 
 #, fuzzy
 msgid "Extra flags:|#E"
 msgstr "Datoteka EPS|#E"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2074
+#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2074
 #, fuzzy
 msgid "Default path:|#p"
 msgstr "privzeta"
 
 #, fuzzy
 msgid "Default path:|#p"
 msgstr "privzeta"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2092
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2128
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2164
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2219
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2296
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2332
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefPathsModule.ui:63
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefPathsModule.ui:85
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefPathsModule.ui:167
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefPathsModule.ui:189
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefPathsModule.ui:226
+#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2092
+#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2128
+#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2164
+#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2219
+#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2296
+#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2332
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrefPathsModule.ui:63
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrefPathsModule.ui:85
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrefPathsModule.ui:167
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrefPathsModule.ui:189
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrefPathsModule.ui:226
 msgid "Browse..."
 msgstr "Brskaj..."
 
 msgid "Browse..."
 msgstr "Brskaj..."
 
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2110
+#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2110
 #, fuzzy
 msgid "Template path:|#T"
 msgstr "Vzorci"
 
 #, fuzzy
 msgid "Template path:|#T"
 msgstr "Vzorci"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2146
+#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2146
 msgid "Temp dir:|#d"
 msgstr ""
 
 msgid "Temp dir:|#d"
 msgstr ""
 
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2182
+#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2182
 #, fuzzy
 msgid "Check last files:|#C"
 msgstr "Izberi vzorec"
 
 #, fuzzy
 msgid "Check last files:|#C"
 msgstr "Izberi vzorec"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2237
+#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2237
 #, fuzzy
 msgid "Last file count:|#L"
 msgstr "Seznam tabel"
 
 #, fuzzy
 msgid "Last file count:|#L"
 msgstr "Seznam tabel"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2259
+#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2259
 msgid "Backup path:|#B"
 msgstr ""
 
 msgid "Backup path:|#B"
 msgstr ""
 
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2314
+#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2314
 #, fuzzy
 msgid "LyXServer pipe:|#S"
 msgstr "Vrsta:|#V"
 
 #, fuzzy
 msgid "LyXServer pipe:|#S"
 msgstr "Vrsta:|#V"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2374
+#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2374
 #, fuzzy
 msgid "Date format:|#f"
 msgstr "Osve¾i|#U"
 
 #, fuzzy
 msgid "Date format:|#f"
 msgstr "Osve¾i|#U"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2416
+#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2416
 #, fuzzy
 msgid "Name:"
 msgstr "Ime:"
 
 #, fuzzy
 msgid "Name:"
 msgstr "Ime:"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2434
+#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2434
 #, fuzzy
 msgid "Adapt output"
 msgstr "prilagodi izhod"
 
 #, fuzzy
 msgid "Adapt output"
 msgstr "prilagodi izhod"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2452
+#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2452
 #, fuzzy
 msgid "Printer Command and Flags"
 msgstr "Uporabni¹ki ukazi"
 
 #, fuzzy
 msgid "Printer Command and Flags"
 msgstr "Uporabni¹ki ukazi"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2470
+#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2470
 #, fuzzy
 msgid "Command:"
 msgstr "ukaz"
 
 #, fuzzy
 msgid "Command:"
 msgstr "ukaz"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2488
+#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2488
 #, fuzzy
 msgid "Page range:"
 msgstr "obseg strani"
 
 #, fuzzy
 msgid "Page range:"
 msgstr "obseg strani"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2506
+#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2506
 #, fuzzy
 msgid "Copies:"
 msgstr "Izvodi"
 
 #, fuzzy
 msgid "Copies:"
 msgstr "Izvodi"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2524
+#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2524
 #, fuzzy
 msgid "Reverse:"
 msgstr "obrnjeno"
 
 #, fuzzy
 msgid "Reverse:"
 msgstr "obrnjeno"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2542
+#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2542
 #, fuzzy
 msgid "To printer:"
 msgstr "na tiskalnik"
 
 #, fuzzy
 msgid "To printer:"
 msgstr "na tiskalnik"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2560
+#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2560
 #, fuzzy
 msgid "File extension:"
 msgstr "pripona datoteke"
 
 #, fuzzy
 msgid "File extension:"
 msgstr "pripona datoteke"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2578
+#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2578
 #, fuzzy
 msgid "Spool command:"
 msgstr "èakalni ukaz"
 
 #, fuzzy
 msgid "Spool command:"
 msgstr "èakalni ukaz"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2596
+#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2596
 #, fuzzy
 msgid "Paper type:"
 msgstr "vrsta papirja"
 
 #, fuzzy
 msgid "Paper type:"
 msgstr "vrsta papirja"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2614
+#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2614
 #, fuzzy
 msgid "Even pages:"
 msgstr "sode strani"
 
 #, fuzzy
 msgid "Even pages:"
 msgstr "sode strani"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2632
+#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2632
 #, fuzzy
 msgid "Odd pages:"
 msgstr "lihe strani"
 
 #, fuzzy
 msgid "Odd pages:"
 msgstr "lihe strani"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2650
+#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2650
 #, fuzzy
 msgid "Collated:"
 msgstr "primerjano"
 
 #, fuzzy
 msgid "Collated:"
 msgstr "primerjano"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2668
+#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2668
 #, fuzzy
 msgid "Landscape:"
 msgstr "preèno"
 
 #, fuzzy
 msgid "Landscape:"
 msgstr "preèno"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2686
+#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2686
 #, fuzzy
 msgid "To file:"
 msgstr "v datoteko"
 
 #, fuzzy
 msgid "To file:"
 msgstr "v datoteko"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2704
+#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2704
 #, fuzzy
 msgid "Extra options:"
 msgstr "Dodatne izbire"
 
 #, fuzzy
 msgid "Extra options:"
 msgstr "Dodatne izbire"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2722
+#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2722
 #, fuzzy
 msgid "Spool printer prefix:"
 msgstr "predpona za èakalno tiskanje"
 
 #, fuzzy
 msgid "Spool printer prefix:"
 msgstr "predpona za èakalno tiskanje"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2740
+#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2740
 #, fuzzy
 msgid "Paper size:"
 msgstr "velikost papirja"
 
 #, fuzzy
 msgid "Paper size:"
 msgstr "velikost papirja"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2818
+#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2818
 msgid "ASCII line length:|#A"
 msgstr ""
 
 msgid "ASCII line length:|#A"
 msgstr ""
 
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2840
+#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2840
 #, fuzzy
 msgid "TeX encoding:|#T"
 msgstr "Kodiranje v TeXu|#T"
 
 #, fuzzy
 msgid "TeX encoding:|#T"
 msgstr "Kodiranje v TeXu|#T"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2858
+#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2858
 #, fuzzy
 msgid "Default paper size:|#p"
 msgstr "Privzeta velikost papirja|#P"
 
 #, fuzzy
 msgid "Default paper size:|#p"
 msgstr "Privzeta velikost papirja|#P"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2876
+#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2876
 msgid "Outside Code Interaction"
 msgstr ""
 
 msgid "Outside Code Interaction"
 msgstr ""
 
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2894
+#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2894
 msgid "ASCII roff:|#r"
 msgstr ""
 
 msgid "ASCII roff:|#r"
 msgstr ""
 
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2912
+#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2912
 #, fuzzy
 msgid "Checktex:|#c"
 msgstr "Sredina"
 
 #, fuzzy
 msgid "Checktex:|#c"
 msgstr "Sredina"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2930
+#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2930
 #, fuzzy
 msgid "DVI paper option:|#D"
 msgstr "dodatne izbire"
 
 #, fuzzy
 msgid "DVI paper option:|#D"
 msgstr "dodatne izbire"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2948
+#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2948
 msgid "Autoreset Class Options on change|#u"
 msgstr ""
 
 msgid "Autoreset Class Options on change|#u"
 msgstr ""
 
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2966
+#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2966
 #, fuzzy
 msgid "Bibtex:|#B"
 msgstr "BibTeX"
 
 #, fuzzy
 msgid "Bibtex:|#B"
 msgstr "BibTeX"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:44
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:45
+#: src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:44
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:45
 msgid "Pages"
 msgstr "Strani"
 
 msgid "Pages"
 msgstr "Strani"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:62
+#: src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:62
 #, fuzzy
 msgid "Destination"
 msgstr "Posvetilo"
 
 #, fuzzy
 msgid "Destination"
 msgstr "Posvetilo"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:80
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:231
+#: src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:80
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:231
 msgid "Copies"
 msgstr "Izvodi"
 
 msgid "Copies"
 msgstr "Izvodi"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:170
+#: src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:170
 #, fuzzy
 msgid "Sorted|#S"
 msgstr "Mesto"
 
 #, fuzzy
 msgid "Sorted|#S"
 msgstr "Mesto"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:224
+#: src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:224
 #, fuzzy
 msgid "Reverse order|#R"
 msgstr "&Obrnjeni vrstni red"
 
 #, fuzzy
 msgid "Reverse order|#R"
 msgstr "&Obrnjeni vrstni red"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:242
+#: src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:242
 #, fuzzy
 msgid "Number:|#N"
 msgstr "©tevilka"
 
 #, fuzzy
 msgid "Number:|#N"
 msgstr "©tevilka"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:301
+#: src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:301
 #, fuzzy
 msgid "Odd numbered pages|#O"
 msgstr "Natisni le lihe strani"
 
 #, fuzzy
 msgid "Odd numbered pages|#O"
 msgstr "Natisni le lihe strani"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:319
+#: src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:319
 #, fuzzy
 msgid "Even numbered pages|#E"
 msgstr "Natisni le sode strani"
 
 #, fuzzy
 msgid "Even numbered pages|#E"
 msgstr "Natisni le sode strani"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:355
+#: src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:355
 #, fuzzy
 msgid "Printer:|#P"
 msgstr "Tiskalnik"
 
 #, fuzzy
 msgid "Printer:|#P"
 msgstr "Tiskalnik"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:427
+#: src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:427
 msgid "All|#l"
 msgstr ""
 
 msgid "All|#l"
 msgstr ""
 
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:445
+#: src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:445
 #, fuzzy
 msgid "From:|#m"
 msgstr "Od|#O"
 
 #, fuzzy
 msgid "From:|#m"
 msgstr "Od|#O"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_ref.fd:80
+#: src/frontends/xforms/forms/form_ref.fd:80
 #, fuzzy
 msgid "Sort|#S"
 msgstr "Mesto"
 
 #, fuzzy
 msgid "Sort|#S"
 msgstr "Mesto"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_ref.fd:170
+#: src/frontends/xforms/forms/form_ref.fd:170
 #, fuzzy
 msgid "Document:|#D"
 msgstr "Spisi|S"
 
 #, fuzzy
 msgid "Document:|#D"
 msgstr "Spisi|S"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_ref.fd:189
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_url.fd:62
+#: src/frontends/xforms/forms/form_ref.fd:189
+#: src/frontends/xforms/forms/form_url.fd:62
 #, fuzzy
 msgid "Name:|#N"
 msgstr "Ime:"
 
 #, fuzzy
 msgid "Name:|#N"
 msgstr "Ime:"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_ref.fd:207
+#: src/frontends/xforms/forms/form_ref.fd:207
 #, fuzzy
 msgid "Reference:|#e"
 msgstr "Sklic :"
 
 #, fuzzy
 msgid "Reference:|#e"
 msgstr "Sklic :"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_ref.fd:243
+#: src/frontends/xforms/forms/form_ref.fd:243
 #, fuzzy
 msgid "Go to|#G"
 msgstr "&Dno"
 
 #, fuzzy
 msgid "Go to|#G"
 msgstr "&Dno"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_search.fd:44
+#: src/frontends/xforms/forms/form_search.fd:44
 #, fuzzy
 msgid "Find:|#F"
 msgstr "Datoteka|D"
 
 #, fuzzy
 msgid "Find:|#F"
 msgstr "Datoteka|D"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_search.fd:62
+#: src/frontends/xforms/forms/form_search.fd:62
 #, fuzzy
 msgid "Replace with:|#w"
 msgstr "Nadomesti z|#Z"
 
 #, fuzzy
 msgid "Replace with:|#w"
 msgstr "Nadomesti z|#Z"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_search.fd:80
+#: src/frontends/xforms/forms/form_search.fd:80
 msgid "Find next"
 msgstr ""
 
 msgid "Find next"
 msgstr ""
 
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_search.fd:98
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_spellchecker.fd:206
+#: src/frontends/xforms/forms/form_search.fd:98
+#: src/frontends/xforms/forms/form_spellchecker.fd:206
 #, fuzzy
 msgid "Replace|#R"
 msgstr "Zamenjaj"
 
 #, fuzzy
 msgid "Replace|#R"
 msgstr "Zamenjaj"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_search.fd:152
+#: src/frontends/xforms/forms/form_search.fd:152
 #, fuzzy
 msgid "Match word|#M"
 msgstr "Matematièni naèin"
 
 #, fuzzy
 msgid "Match word|#M"
 msgstr "Matematièni naèin"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_search.fd:170
+#: src/frontends/xforms/forms/form_search.fd:170
 #, fuzzy
 msgid "Replace all|#a"
 msgstr "Nadomesti vse|#V#v"
 
 #, fuzzy
 msgid "Replace all|#a"
 msgstr "Nadomesti vse|#V#v"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_search.fd:188
+#: src/frontends/xforms/forms/form_search.fd:188
 msgid "Search backwards|#S"
 msgstr ""
 
 msgid "Search backwards|#S"
 msgstr ""
 
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_sendto.fd:43
+#: src/frontends/xforms/forms/form_sendto.fd:43
 #, fuzzy
 msgid "Export format:|#E"
 msgstr "Potrditev ob izhodu|#z"
 
 #, fuzzy
 msgid "Export format:|#E"
 msgstr "Potrditev ob izhodu|#z"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_sendto.fd:61
+#: src/frontends/xforms/forms/form_sendto.fd:61
 #, fuzzy
 msgid "Command:|#C"
 msgstr "ukaz"
 
 #, fuzzy
 msgid "Command:|#C"
 msgstr "ukaz"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_spellchecker.fd:44
+#: src/frontends/xforms/forms/form_spellchecker.fd:44
 msgid "Word count:"
 msgstr ""
 
 msgid "Word count:"
 msgstr ""
 
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_spellchecker.fd:62
+#: src/frontends/xforms/forms/form_spellchecker.fd:62
 #, fuzzy
 msgid "Unknown:"
 msgstr "neznan"
 
 #, fuzzy
 msgid "Unknown:"
 msgstr "neznan"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_spellchecker.fd:98
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:195
+#: src/frontends/xforms/forms/form_spellchecker.fd:98
+#: src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:195
 #, fuzzy
 msgid "Replacement:"
 msgstr "Postavitev plovk:|#L"
 
 #, fuzzy
 msgid "Replacement:"
 msgstr "Postavitev plovk:|#L"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_spellchecker.fd:116
+#: src/frontends/xforms/forms/form_spellchecker.fd:116
 #, fuzzy
 msgid "Suggestions:|#g"
 msgstr "Vpra¹anje"
 
 #, fuzzy
 msgid "Suggestions:|#g"
 msgstr "Vpra¹anje"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_spellchecker.fd:152
+#: src/frontends/xforms/forms/form_spellchecker.fd:152
 #, fuzzy
 msgid "Ignore|#I"
 msgstr "Prezri"
 
 #, fuzzy
 msgid "Ignore|#I"
 msgstr "Prezri"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_spellchecker.fd:170
+#: src/frontends/xforms/forms/form_spellchecker.fd:170
 #, fuzzy
 msgid "Ignore All|#g"
 msgstr "Prezri"
 
 #, fuzzy
 msgid "Ignore All|#g"
 msgstr "Prezri"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_spellchecker.fd:224
+#: src/frontends/xforms/forms/form_spellchecker.fd:224
 msgid "0 %"
 msgstr ""
 
 msgid "0 %"
 msgstr ""
 
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:158
+#: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:158
 #, fuzzy
 msgid "Append Column|#A"
 msgstr "Dodaj stolpec|o"
 
 #, fuzzy
 msgid "Append Column|#A"
 msgstr "Dodaj stolpec|o"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:176
+#: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:176
 #, fuzzy
 msgid "Delete Column|#O"
 msgstr "Odstrani stolpec|r"
 
 #, fuzzy
 msgid "Delete Column|#O"
 msgstr "Odstrani stolpec|r"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:194
+#: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:194
 #, fuzzy
 msgid "Append Row|#p"
 msgstr "Dodaj vrsto|D"
 
 #, fuzzy
 msgid "Append Row|#p"
 msgstr "Dodaj vrsto|D"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:212
+#: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:212
 #, fuzzy
 msgid "Delete Row|#w"
 msgstr "Odstrani vrsto|d"
 
 #, fuzzy
 msgid "Delete Row|#w"
 msgstr "Odstrani vrsto|d"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:230
+#: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:230
 #, fuzzy
 msgid "Set Borders|#S"
 msgstr "Nastavi meje|#S"
 
 #, fuzzy
 msgid "Set Borders|#S"
 msgstr "Nastavi meje|#S"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:248
+#: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:248
 #, fuzzy
 msgid "Unset Borders|#U"
 msgstr "Nastavi meje|#S"
 
 #, fuzzy
 msgid "Unset Borders|#U"
 msgstr "Nastavi meje|#S"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:266
+#: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:266
 #, fuzzy
 msgid "Longtable|#L"
 msgstr "Dolga tabela"
 
 #, fuzzy
 msgid "Longtable|#L"
 msgstr "Dolga tabela"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:284
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1200
+#: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:284
+#: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1200
 #, fuzzy
 msgid "Rotate 90 deg|#9"
 msgstr "Zasuèi za 90°|#9"
 
 #, fuzzy
 msgid "Rotate 90 deg|#9"
 msgstr "Zasuèi za 90°|#9"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:302
+#: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:302
 #, fuzzy
 msgid "Spec. Table"
 msgstr "&Presledek zgoraj"
 
 #, fuzzy
 msgid "Spec. Table"
 msgstr "&Presledek zgoraj"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:344
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:820
+#: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:344
+#: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:820
 msgid "Fixed Width"
 msgstr ""
 
 msgid "Fixed Width"
 msgstr ""
 
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:362
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:856
+#: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:362
+#: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:856
 #, fuzzy
 msgid "Borders"
 msgstr "Meje"
 
 #, fuzzy
 msgid "Borders"
 msgstr "Meje"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:380
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:838
+#: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:380
+#: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:838
 #, fuzzy
 msgid "H. Alignment"
 msgstr "Poravnava"
 
 #, fuzzy
 msgid "H. Alignment"
 msgstr "Poravnava"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:398
+#: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:398
 #, fuzzy
 msgid "Special column"
 msgstr "Posebna celica"
 
 #, fuzzy
 msgid "Special column"
 msgstr "Posebna celica"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:416
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1128
+#: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:416
+#: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1128
 msgid " |#W"
 msgstr ""
 
 msgid " |#W"
 msgstr ""
 
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:434
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:874
+#: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:434
+#: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:874
 #, fuzzy
 msgid "Top|#t"
 msgstr "&Vrh"
 
 #, fuzzy
 msgid "Top|#t"
 msgstr "&Vrh"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:452
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:892
+#: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:452
+#: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:892
 #, fuzzy
 msgid "Bottom|#B"
 msgstr "&Dno"
 
 #, fuzzy
 msgid "Bottom|#B"
 msgstr "&Dno"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:488
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:928
+#: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:488
+#: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:928
 #, fuzzy
 msgid "Right|#r"
 msgstr "Desno"
 
 #, fuzzy
 msgid "Right|#r"
 msgstr "Desno"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:524
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:964
+#: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:524
+#: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:964
 #, fuzzy
 msgid "Left|#e"
 msgstr "Levo"
 
 #, fuzzy
 msgid "Left|#e"
 msgstr "Levo"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:543
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:983
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_wrap.fd:134
+#: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:543
+#: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:983
+#: src/frontends/xforms/forms/form_wrap.fd:134
 #, fuzzy
 msgid "Right|#i"
 msgstr "Desno"
 
 #, fuzzy
 msgid "Right|#i"
 msgstr "Desno"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:615
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1055
+#: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:615
+#: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1055
 #, fuzzy
 msgid "Top|#p"
 msgstr "&Vrh"
 
 #, fuzzy
 msgid "Top|#p"
 msgstr "&Vrh"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:634
+#: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:634
 #, fuzzy
 msgid "Middle|#M"
 msgstr "Sredina"
 
 #, fuzzy
 msgid "Middle|#M"
 msgstr "Sredina"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:652
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1092
+#: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:652
+#: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1092
 #, fuzzy
 msgid "Bottom|#o"
 msgstr "&Dno"
 
 #, fuzzy
 msgid "Bottom|#o"
 msgstr "&Dno"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:688
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1146
+#: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:688
+#: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1146
 #, fuzzy
 msgid "LaTeX Argument:|#A"
 msgstr "Poravnava"
 
 #, fuzzy
 msgid "LaTeX Argument:|#A"
 msgstr "Poravnava"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:706
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1218
+#: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:706
+#: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1218
 msgid " |#L"
 msgstr ""
 
 msgid " |#L"
 msgstr ""
 
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:724
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1236
+#: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:724
+#: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1236
 #, fuzzy
 msgid "V. Alignment"
 msgstr "Poravnava"
 
 #, fuzzy
 msgid "V. Alignment"
 msgstr "Poravnava"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:742
+#: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:742
 #, fuzzy
 msgid "Block|#k"
 msgstr "Blok"
 
 #, fuzzy
 msgid "Block|#k"
 msgstr "Blok"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:784
+#: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:784
 #, fuzzy
 msgid "Special Cell"
 msgstr "Posebnopismo"
 
 #, fuzzy
 msgid "Special Cell"
 msgstr "Posebnopismo"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:802
+#: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:802
 #, fuzzy
 msgid "Special Multicolumn"
 msgstr "Veèstolpèna|s"
 
 #, fuzzy
 msgid "Special Multicolumn"
 msgstr "Veèstolpèna|s"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1074
+#: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1074
 #, fuzzy
 msgid "Middle|#d"
 msgstr "Sredina"
 
 #, fuzzy
 msgid "Middle|#d"
 msgstr "Sredina"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1164
+#: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1164
 #, fuzzy
 msgid "Multicolumn|#M"
 msgstr "Veèstolpèna|s"
 
 #, fuzzy
 msgid "Multicolumn|#M"
 msgstr "Veèstolpèna|s"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1182
+#: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1182
 #, fuzzy
 msgid "Use Minipage|#s"
 msgstr "Ministran"
 
 #, fuzzy
 msgid "Use Minipage|#s"
 msgstr "Ministran"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1368
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1386
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1404
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1422
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefDisplayModule.ui:80
+#: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1368
+#: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1386
+#: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1404
+#: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1422
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrefDisplayModule.ui:80 src/lyxfont.C:68
 msgid "On"
 msgstr "vkljuèeno"
 
 msgid "On"
 msgstr "vkljuèeno"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1440
+#: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1440
 #, fuzzy
 msgid "Page break on the current row|#B"
 msgstr "Ni moè tiskati"
 
 #, fuzzy
 msgid "Page break on the current row|#B"
 msgstr "Ni moè tiskati"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1458
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1476
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1566
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1584
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1602
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1620
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1638
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1656
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:60
+#: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1458
+#: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1476
+#: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1566
+#: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1584
+#: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1602
+#: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1620
+#: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1638
+#: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1656
+#: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:60
+#: src/frontends/qt2/QDocument.C:165 src/text.C:2095
 msgid "Double"
 msgstr "Dvojni"
 
 msgid "Double"
 msgstr "Dvojni"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1494
-#: lyx-devel/lib/layouts/agu_stdtitle.inc:12
+#: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1494
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:12
 #, fuzzy
 msgid "Header"
 msgstr "Glava"
 
 #, fuzzy
 msgid "Header"
 msgstr "Glava"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1512
+#: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1512
 #, fuzzy
 msgid "First Header"
 msgstr "DesnaGlava"
 
 #, fuzzy
 msgid "First Header"
 msgstr "DesnaGlava"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1530
+#: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1530
 #, fuzzy
 msgid "Footer"
 msgstr "Noga"
 
 #, fuzzy
 msgid "Footer"
 msgstr "Noga"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1548
+#: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1548
 #, fuzzy
 msgid "Last Footer"
 msgstr "Zadnja noga"
 
 #, fuzzy
 msgid "Last Footer"
 msgstr "Zadnja noga"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1674
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1692
+#: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1674
+#: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1692
 #, fuzzy
 msgid "Is Empty"
 msgstr "Globina"
 
 #, fuzzy
 msgid "Is Empty"
 msgstr "Globina"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1710
+#: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1710
 #, fuzzy
 msgid "Border Above"
 msgstr "Meje"
 
 #, fuzzy
 msgid "Border Above"
 msgstr "Meje"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1728
+#: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1728
 #, fuzzy
 msgid "Border Below"
 msgstr "Meje"
 
 #, fuzzy
 msgid "Border Below"
 msgstr "Meje"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1746
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:893
+#: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1746
+#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:893
 #, fuzzy
 msgid "Contents"
 msgstr "VsebinaProsojnice"
 
 #, fuzzy
 msgid "Contents"
 msgstr "VsebinaProsojnice"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_texinfo.fd:80
+#: src/frontends/xforms/forms/form_texinfo.fd:80
 msgid "Show Path|#P"
 msgstr ""
 
 msgid "Show Path|#P"
 msgstr ""
 
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_texinfo.fd:134
+#: src/frontends/xforms/forms/form_texinfo.fd:134
 msgid "Run TeXhash|#T"
 msgstr ""
 
 msgid "Run TeXhash|#T"
 msgstr ""
 
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_text.fd:43
+#: src/frontends/xforms/forms/form_text.fd:43 src/frontends/gtk/Dialogs.C:248
+#: src/frontends/xforms/Dialogs.C:246
 #, fuzzy
 msgid "Keyword:|#K"
 msgstr "Kljuèna beseda"
 
 #, fuzzy
 msgid "Keyword:|#K"
 msgstr "Kljuèna beseda"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_thesaurus.fd:44
+#: src/frontends/xforms/forms/form_thesaurus.fd:44
 #, fuzzy
 msgid "Replace|^R"
 msgstr "Zamenjaj"
 
 #, fuzzy
 msgid "Replace|^R"
 msgstr "Zamenjaj"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_thesaurus.fd:80
+#: src/frontends/xforms/forms/form_thesaurus.fd:80
 #, fuzzy
 msgid "Keyword:"
 msgstr "Kljuèna beseda"
 
 #, fuzzy
 msgid "Keyword:"
 msgstr "Kljuèna beseda"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_thesaurus.fd:98
+#: src/frontends/xforms/forms/form_thesaurus.fd:98
 #, fuzzy
 msgid "Selection:|#S"
 msgstr "izbor"
 
 #, fuzzy
 msgid "Selection:|#S"
 msgstr "izbor"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_thesaurus.fd:116
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QThesaurusDialogBase.ui:110
+#: src/frontends/xforms/forms/form_thesaurus.fd:116
+#: src/frontends/qt2/ui/QThesaurusDialogBase.ui:110
 #, fuzzy
 msgid "Thesaurus entries:"
 msgstr "Tezaver"
 
 #, fuzzy
 msgid "Thesaurus entries:"
 msgstr "Tezaver"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_toc.fd:80
+#: src/frontends/xforms/forms/form_toc.fd:80
 #, fuzzy
 msgid "Type:|#T"
 msgstr "Vrsta:"
 
 #, fuzzy
 msgid "Type:|#T"
 msgstr "Vrsta:"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_url.fd:44
+#: src/frontends/xforms/forms/form_url.fd:44
 #, fuzzy
 msgid "URL:|#U"
 msgstr "URL...|U"
 
 #, fuzzy
 msgid "URL:|#U"
 msgstr "URL...|U"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_url.fd:80
+#: src/frontends/xforms/forms/form_url.fd:80
 msgid "HTML type|#H"
 msgstr ""
 
 msgid "HTML type|#H"
 msgstr ""
 
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_vspace.fd:44
+#: src/frontends/xforms/forms/form_vspace.fd:44
 #, fuzzy
 msgid "Spacing:|#S"
 msgstr "Razmiki|#g"
 
 #, fuzzy
 msgid "Spacing:|#S"
 msgstr "Razmiki|#g"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_vspace.fd:62
+#: src/frontends/xforms/forms/form_vspace.fd:62
 #, fuzzy
 msgid "Value:|#V"
 msgstr "Vrednost"
 
 #, fuzzy
 msgid "Value:|#V"
 msgstr "Vrednost"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_vspace.fd:98
+#: src/frontends/xforms/forms/form_vspace.fd:98
 #, fuzzy
 msgid "Protect:|#P"
 msgstr "Tiskalnik"
 
 #, fuzzy
 msgid "Protect:|#P"
 msgstr "Tiskalnik"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_wrap.fd:152
+#: src/frontends/xforms/forms/form_wrap.fd:152
 #, fuzzy
 msgid "Outer|#O"
 msgstr "Drugi ("
 
 #, fuzzy
 msgid "Outer|#O"
 msgstr "Drugi ("
 
-#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_wrap.fd:170
+#: src/frontends/xforms/forms/form_wrap.fd:170
 #, fuzzy
 msgid "Default|#D"
 msgstr "privzeta"
 
 #, fuzzy
 msgid "Default|#D"
 msgstr "privzeta"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BiblioModuleBase.ui:22
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:22
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/LaTeXModuleBase.ui:22
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/LanguageModuleBase.ui:22
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/MarginsModuleBase.ui:22
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/MathsModuleBase.ui:22
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/PageLayoutModuleBase.ui:22
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/PreambleModuleBase.ui:22
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QDelimiterDialogBase.ui:22
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:29
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QErrorListDialogBase.ui:22
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QFloatDialogBase.ui:22
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:29
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:22
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefPathsModule.ui:22
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:22
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:22
+#: src/frontends/qt2/ui/BiblioModuleBase.ui:22
+#: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:22
+#: src/frontends/qt2/ui/LaTeXModuleBase.ui:22
+#: src/frontends/qt2/ui/LanguageModuleBase.ui:22
+#: src/frontends/qt2/ui/MarginsModuleBase.ui:22
+#: src/frontends/qt2/ui/MathsModuleBase.ui:22
+#: src/frontends/qt2/ui/PageLayoutModuleBase.ui:22
+#: src/frontends/qt2/ui/PreambleModuleBase.ui:22
+#: src/frontends/qt2/ui/QDelimiterDialogBase.ui:22
+#: src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:29
+#: src/frontends/qt2/ui/QErrorListDialogBase.ui:22
+#: src/frontends/qt2/ui/QFloatDialogBase.ui:22
+#: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:29
+#: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:22
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrefPathsModule.ui:22
+#: src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:22
+#: src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:22
 #, fuzzy
 msgid "Form1"
 msgstr "Od"
 
 #, fuzzy
 msgid "Form1"
 msgstr "Od"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BiblioModuleBase.ui:41
+#: src/frontends/qt2/ui/BiblioModuleBase.ui:41
 #, fuzzy
 msgid "Cite Style"
 msgstr "Slog narekovajev    "
 
 #, fuzzy
 msgid "Cite Style"
 msgstr "Slog narekovajev    "
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BiblioModuleBase.ui:60
+#: src/frontends/qt2/ui/BiblioModuleBase.ui:60
 msgid "&Jurabib"
 msgstr ""
 
 msgid "&Jurabib"
 msgstr ""
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BiblioModuleBase.ui:64
+#: src/frontends/qt2/ui/BiblioModuleBase.ui:64
 msgid "Use the jurabib styles for law and humanities"
 msgstr ""
 
 msgid "Use the jurabib styles for law and humanities"
 msgstr ""
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BiblioModuleBase.ui:75
+#: src/frontends/qt2/ui/BiblioModuleBase.ui:75
 #, fuzzy
 msgid "&Natbib"
 msgstr "Uporabi vkljuèitev|#U"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Natbib"
 msgstr "Uporabi vkljuèitev|#U"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BiblioModuleBase.ui:79
+#: src/frontends/qt2/ui/BiblioModuleBase.ui:79
 msgid "Use the natbib styles for natural sciences and arts"
 msgstr ""
 
 msgid "Use the natbib styles for natural sciences and arts"
 msgstr ""
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BiblioModuleBase.ui:90
+#: src/frontends/qt2/ui/BiblioModuleBase.ui:90
 #, fuzzy
 msgid "&Default (numerical)"
 msgstr "privzeta"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Default (numerical)"
 msgstr "privzeta"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BiblioModuleBase.ui:94
+#: src/frontends/qt2/ui/BiblioModuleBase.ui:94
 msgid "Use BibTeX's default numerical styles"
 msgstr ""
 
 msgid "Use BibTeX's default numerical styles"
 msgstr ""
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BiblioModuleBase.ui:124
+#: src/frontends/qt2/ui/BiblioModuleBase.ui:124
 #, fuzzy
 msgid "Natbib &style:"
 msgstr "Stil citiranja|#c"
 
 #, fuzzy
 msgid "Natbib &style:"
 msgstr "Stil citiranja|#c"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BiblioModuleBase.ui:182
+#: src/frontends/qt2/ui/BiblioModuleBase.ui:182
 #, fuzzy
 msgid "S&ectioned bibliography"
 msgstr "Literatura"
 
 #, fuzzy
 msgid "S&ectioned bibliography"
 msgstr "Literatura"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BiblioModuleBase.ui:186
+#: src/frontends/qt2/ui/BiblioModuleBase.ui:186
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:327
 msgid "Select this if you want to split your bibliography into sections"
 msgstr ""
 
 msgid "Select this if you want to split your bibliography into sections"
 msgstr ""
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:22
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:22
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/TextLayoutModuleBase.ui:22
+#: src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:22
+#: src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:22
+#: src/frontends/qt2/ui/TextLayoutModuleBase.ui:22
 #, fuzzy
 msgid "Form2"
 msgstr "Od"
 
 #, fuzzy
 msgid "Form2"
 msgstr "Od"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:56
+#: src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:56
 #, fuzzy
 msgid "A&vailable Branches:"
 msgstr "Dostopni sklici"
 
 #, fuzzy
 msgid "A&vailable Branches:"
 msgstr "Dostopni sklici"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:68
-#: lyx-devel/lib/layouts/g-brief-de.layout:33
-#: lyx-devel/lib/layouts/g-brief-en.layout:33
-#: lyx-devel/lib/layouts/g-brief2.layout:55
-#: lyx-devel/lib/layouts/scrlettr.layout:123
-#: lyx-devel/lib/layouts/scrlttr2.layout:149
-#: lyx-devel/lib/layouts/agu_stdtitle.inc:182
+#: src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:68
+#: lib/layouts/g-brief-de.layout:33 lib/layouts/g-brief-en.layout:33
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:55 lib/layouts/scrlettr.layout:123
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:149 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:182
 msgid "Name"
 msgstr "Ime"
 
 msgid "Name"
 msgstr "Ime"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:82
+#: src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:82
 msgid "Activated"
 msgstr ""
 
 msgid "Activated"
 msgstr ""
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:96
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:436
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:382
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefDisplayModule.ui:105
+#: src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:96
+#: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:436
+#: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:382
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrefDisplayModule.ui:105
 #, fuzzy
 msgid "Color"
 msgstr "Barve"
 
 #, fuzzy
 msgid "Color"
 msgstr "Barve"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:141
+#: src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:141
 #, fuzzy
 msgid "The available branches"
 msgstr "Dostopni sklici"
 
 #, fuzzy
 msgid "The available branches"
 msgstr "Dostopni sklici"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:154
+#: src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:154
 msgid "(&De)activate"
 msgstr ""
 
 msgid "(&De)activate"
 msgstr ""
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:158
+#: src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:158
 #, fuzzy
 msgid "Toggle the selected branch"
 msgstr " Vnesi citat: izberite citat "
 
 #, fuzzy
 msgid "Toggle the selected branch"
 msgstr " Vnesi citat: izberite citat "
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:169
+#: src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:169
 #, fuzzy
 msgid "Alter Co&lor..."
 msgstr "drugo..."
 
 #, fuzzy
 msgid "Alter Co&lor..."
 msgstr "drugo..."
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:173
+#: src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:173
 msgid "Define or change background color"
 msgstr ""
 
 msgid "Define or change background color"
 msgstr ""
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:184
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:125
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:118
+#: src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:184
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:125
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:118
 #, fuzzy
 msgid "&Remove"
 msgstr "&Obnovi"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Remove"
 msgstr "&Obnovi"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:188
+#: src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:188
 #, fuzzy
 msgid "Remove the selected branch"
 msgstr " Vnesi citat: izberite citat "
 
 #, fuzzy
 msgid "Remove the selected branch"
 msgstr " Vnesi citat: izberite citat "
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:235
+#: src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:235
 #, fuzzy
 msgid "&New:"
 msgstr "besedilo"
 
 #, fuzzy
 msgid "&New:"
 msgstr "besedilo"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:257
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBibtexAddDialogBase.ui:175
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCitationFindDialogBase.ui:164
+#: src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:257
+#: src/frontends/qt2/ui/QBibtexAddDialogBase.ui:175
+#: src/frontends/qt2/ui/QCitationFindDialogBase.ui:164
 msgid "&Add"
 msgstr "&Dodaj"
 
 msgid "&Add"
 msgstr "&Dodaj"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:261
+#: src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:261
 msgid "Add a new branch to the list"
 msgstr ""
 
 msgid "Add a new branch to the list"
 msgstr ""
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:118
+#: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:118
 #, fuzzy
 msgid "&First level"
 msgstr "DesnaGlava"
 
 #, fuzzy
 msgid "&First level"
 msgstr "DesnaGlava"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:178
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:413
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:669
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:963
+#: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:178
+#: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:413
+#: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:669
+#: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:963
 #, fuzzy
 msgid "Size:"
 msgstr "Velikost:|#L"
 
 #, fuzzy
 msgid "Size:"
 msgstr "Velikost:|#L"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:190
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:425
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:681
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:975
+#: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:190
+#: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:425
+#: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:681
+#: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:975
+#: src/frontends/qt2/QDocument.C:142 src/frontends/qt2/QDocument.C:154
 #, fuzzy
 msgid "default"
 msgstr "privzeta"
 
 #, fuzzy
 msgid "default"
 msgstr "privzeta"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:196
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:431
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:687
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:981
+#: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:196
+#: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:431
+#: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:687
+#: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:981
+#: src/frontends/controllers/character.C:123 src/lyxfont.C:63
 msgid "Tiny"
 msgstr "drobna"
 
 msgid "Tiny"
 msgstr "drobna"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:202
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:437
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:693
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:987
+#: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:202
+#: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:437
+#: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:693
+#: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:987
+#: src/frontends/controllers/character.C:127 src/lyxfont.C:63
 msgid "Smallest"
 msgstr "najmanj¹a"
 
 msgid "Smallest"
 msgstr "najmanj¹a"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:208
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:443
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:699
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:993
+#: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:208
+#: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:443
+#: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:699
+#: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:993
+#: src/frontends/controllers/character.C:131 src/lyxfont.C:63
 msgid "Smaller"
 msgstr "manj¹a"
 
 msgid "Smaller"
 msgstr "manj¹a"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:214
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:449
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:705
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:999
+#: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:214
+#: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:449
+#: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:705
+#: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:999
+#: src/frontends/controllers/character.C:135 src/lyxfont.C:63
 msgid "Small"
 msgstr "majhna"
 
 msgid "Small"
 msgstr "majhna"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:220
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:455
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:711
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:1005
+#: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:220
+#: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:455
+#: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:711
+#: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:1005
+#: src/frontends/controllers/character.C:139 src/lyxfont.C:63
 msgid "Normal"
 msgstr "navadna"
 
 msgid "Normal"
 msgstr "navadna"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:226
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:461
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:717
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:1011
+#: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:226
+#: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:461
+#: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:717
+#: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:1011
+#: src/frontends/controllers/character.C:143 src/lyxfont.C:63
 msgid "Large"
 msgstr "velika"
 
 msgid "Large"
 msgstr "velika"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:232
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:467
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:723
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:1017
+#: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:232
+#: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:467
+#: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:723
+#: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:1017
+#: src/frontends/controllers/character.C:147 src/lyxfont.C:64
 msgid "Larger"
 msgstr "veèja"
 
 msgid "Larger"
 msgstr "veèja"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:238
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:473
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:729
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:1023
+#: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:238
+#: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:473
+#: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:729
+#: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:1023
+#: src/frontends/controllers/character.C:151 src/lyxfont.C:64
 msgid "Largest"
 msgstr "najveèja"
 
 msgid "Largest"
 msgstr "najveèja"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:244
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:479
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:735
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:1029
+#: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:244
+#: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:479
+#: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:735
+#: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:1029
+#: src/frontends/controllers/character.C:155 src/lyxfont.C:64
 msgid "Huge"
 msgstr "ogromna"
 
 msgid "Huge"
 msgstr "ogromna"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:250
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:485
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:741
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:1035
+#: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:250
+#: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:485
+#: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:741
+#: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:1035
+#: src/frontends/controllers/character.C:159 src/lyxfont.C:64
 msgid "Huger"
 msgstr "ogromnej¹a"
 
 msgid "Huger"
 msgstr "ogromnej¹a"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:353
+#: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:353
 msgid "&Second level"
 msgstr ""
 
 msgid "&Second level"
 msgstr ""
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:609
+#: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:609
 msgid "&Third level"
 msgstr ""
 
 msgid "&Third level"
 msgstr ""
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:901
+#: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:901
 msgid "Fou&rth level"
 msgstr ""
 
 msgid "Fou&rth level"
 msgstr ""
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/LaTeXModuleBase.ui:71
+#: src/frontends/qt2/ui/LaTeXModuleBase.ui:71
 #, fuzzy
 msgid "Document &class:"
 msgstr "Dokument izvo¾en kot "
 
 #, fuzzy
 msgid "Document &class:"
 msgstr "Dokument izvo¾en kot "
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/LaTeXModuleBase.ui:138
+#: src/frontends/qt2/ui/LaTeXModuleBase.ui:138
 #, fuzzy
 msgid "Class Settings"
 msgstr "Izbire"
 
 #, fuzzy
 msgid "Class Settings"
 msgstr "Izbire"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/LaTeXModuleBase.ui:157
+#: src/frontends/qt2/ui/LaTeXModuleBase.ui:157
 #, fuzzy
 msgid "&Options:"
 msgstr "Izbire"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Options:"
 msgstr "Izbire"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/LaTeXModuleBase.ui:204
+#: src/frontends/qt2/ui/LaTeXModuleBase.ui:204
 msgid "Postscript &driver:"
 msgstr ""
 
 msgid "Postscript &driver:"
 msgstr ""
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/LanguageModuleBase.ui:56
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:209
+#: src/frontends/qt2/ui/LanguageModuleBase.ui:56
+#: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:209
 #, fuzzy
 msgid "&Language:"
 msgstr "Jezik"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Language:"
 msgstr "Jezik"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/LanguageModuleBase.ui:108
+#: src/frontends/qt2/ui/LanguageModuleBase.ui:108
 #, fuzzy
 msgid "&Use language's default encoding"
 msgstr "Uporabi vhod|#v"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Use language's default encoding"
 msgstr "Uporabi vhod|#v"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/LanguageModuleBase.ui:191
+#: src/frontends/qt2/ui/LanguageModuleBase.ui:191
 #, fuzzy
 msgid "&Encoding:"
 msgstr "Kodiranje"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Encoding:"
 msgstr "Kodiranje"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/LanguageModuleBase.ui:206
+#: src/frontends/qt2/ui/LanguageModuleBase.ui:206
 #, fuzzy
 msgid "&Quote Style:"
 msgstr "Slog narekovajev    "
 
 #, fuzzy
 msgid "&Quote Style:"
 msgstr "Slog narekovajev    "
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/MarginsModuleBase.ui:45
+#: src/frontends/qt2/ui/MarginsModuleBase.ui:45
 #, fuzzy
 msgid "&Top:"
 msgstr "&Vrh"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Top:"
 msgstr "&Vrh"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/MarginsModuleBase.ui:64
+#: src/frontends/qt2/ui/MarginsModuleBase.ui:64
 #, fuzzy
 msgid "&Bottom:"
 msgstr "&Dno"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Bottom:"
 msgstr "&Dno"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/MarginsModuleBase.ui:83
+#: src/frontends/qt2/ui/MarginsModuleBase.ui:83
 #, fuzzy
 msgid "&Inner:"
 msgstr "Vstavi|V"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Inner:"
 msgstr "Vstavi|V"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/MarginsModuleBase.ui:102
+#: src/frontends/qt2/ui/MarginsModuleBase.ui:102
 #, fuzzy
 msgid "O&uter:"
 msgstr "Drugo...|#R"
 
 #, fuzzy
 msgid "O&uter:"
 msgstr "Drugo...|#R"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/MarginsModuleBase.ui:117
+#: src/frontends/qt2/ui/MarginsModuleBase.ui:117
 #, fuzzy
 msgid "&Margins:"
 msgstr "Robovi"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Margins:"
 msgstr "Robovi"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/MarginsModuleBase.ui:173
+#: src/frontends/qt2/ui/MarginsModuleBase.ui:173
 #, fuzzy
 msgid "&Foot skip:"
 msgstr "Preskok noge:|#F"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Foot skip:"
 msgstr "Preskok noge:|#F"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/MarginsModuleBase.ui:192
+#: src/frontends/qt2/ui/MarginsModuleBase.ui:192
 #, fuzzy
 msgid "Head &sep:"
 msgstr "Loèitev glave:|#d"
 
 #, fuzzy
 msgid "Head &sep:"
 msgstr "Loèitev glave:|#d"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/MarginsModuleBase.ui:233
+#: src/frontends/qt2/ui/MarginsModuleBase.ui:233
 #, fuzzy
 msgid "Head &height:"
 msgstr "Vi¹ina glave:|#i"
 
 #, fuzzy
 msgid "Head &height:"
 msgstr "Vi¹ina glave:|#i"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/MathsModuleBase.ui:41
+#: src/frontends/qt2/ui/MathsModuleBase.ui:41
 msgid "&Use AMS math package automatically"
 msgstr ""
 
 msgid "&Use AMS math package automatically"
 msgstr ""
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/MathsModuleBase.ui:56
+#: src/frontends/qt2/ui/MathsModuleBase.ui:56
 #, fuzzy
 msgid "Use AMS &math package"
 msgstr "Uporabi matematiko AMS|#M"
 
 #, fuzzy
 msgid "Use AMS &math package"
 msgstr "Uporabi matematiko AMS|#M"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:41
+#: src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:41
 #, fuzzy
 msgid "&Numbering"
 msgstr "©tevilka"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Numbering"
 msgstr "©tevilka"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:96
+#: src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:96
 #, fuzzy
 msgid "&List in Table of Contents"
 msgstr "Vsebinsko kazalo"
 
 #, fuzzy
 msgid "&List in Table of Contents"
 msgstr "Vsebinsko kazalo"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:131
-#: lyx-devel/lib/layouts/IEEEtran.layout:160
-#: lyx-devel/lib/layouts/amsart-plain.layout:84
-#: lyx-devel/lib/layouts/amsart-seq.layout:196
-#: lyx-devel/lib/layouts/elsart.layout:369
-#: lyx-devel/lib/layouts/llncs.layout:345
-#: lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-plain.inc:132
-#: lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-seq.inc:111
-#: lyx-devel/lib/layouts/amsmaths.inc:275 lyx-devel/lib/layouts/svjour.inc:397
+#: src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:131
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:160 lib/layouts/amsart-plain.layout:84
+#: lib/layouts/amsart-seq.layout:196 lib/layouts/elsart.layout:369
+#: lib/layouts/llncs.layout:345 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:132
+#: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:111 lib/layouts/amsmaths.inc:275
+#: lib/layouts/svjour.inc:397
 msgid "Example"
 msgstr "Zgled"
 
 msgid "Example"
 msgstr "Zgled"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:145
+#: src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:145
 #, fuzzy
 msgid "Numbered"
 msgstr "©tevilka"
 
 #, fuzzy
 msgid "Numbered"
 msgstr "©tevilka"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:159
+#: src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:159
 msgid "Appears in TOC"
 msgstr ""
 
 msgid "Appears in TOC"
 msgstr ""
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:173
-#: lyx-devel/lib/layouts/article.layout:18
-#: lyx-devel/lib/layouts/mwart.layout:23 lyx-devel/lib/layouts/paper.layout:31
-#: lyx-devel/lib/layouts/scrartcl.layout:20
-#: lyx-devel/lib/layouts/seminar.layout:24
-#: lyx-devel/lib/layouts/agu_stdsections.inc:11
-#: lyx-devel/lib/layouts/db_stdsections.inc:11
-#: lyx-devel/lib/layouts/numarticle.inc:4
-#: lyx-devel/lib/layouts/numreport.inc:4 lyx-devel/lib/layouts/scrclass.inc:50
-#: lyx-devel/lib/layouts/stdsections.inc:10
+#: src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:173
+#: lib/layouts/article.layout:18 lib/layouts/mwart.layout:23
+#: lib/layouts/paper.layout:31 lib/layouts/scrartcl.layout:20
+#: lib/layouts/seminar.layout:24 lib/layouts/agu_stdsections.inc:11
+#: lib/layouts/db_stdsections.inc:11 lib/layouts/numarticle.inc:4
+#: lib/layouts/numreport.inc:4 lib/layouts/scrclass.inc:50
+#: lib/layouts/stdsections.inc:10
 msgid "Part"
 msgstr "Del"
 
 msgid "Part"
 msgstr "Del"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:199
-#: lyx-devel/lib/layouts/llncs.layout:38
-#: lyx-devel/lib/layouts/report.layout:11
-#: lyx-devel/lib/layouts/scrbook.layout:15
-#: lyx-devel/lib/layouts/agu_stdsections.inc:20
-#: lyx-devel/lib/layouts/db_stdsections.inc:19
-#: lyx-devel/lib/layouts/numreport.inc:11
-#: lyx-devel/lib/layouts/scrclass.inc:57
-#: lyx-devel/lib/layouts/stdsections.inc:30
+#: src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:199 lib/layouts/llncs.layout:38
+#: lib/layouts/report.layout:11 lib/layouts/scrbook.layout:15
+#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:20 lib/layouts/db_stdsections.inc:19
+#: lib/layouts/numreport.inc:11 lib/layouts/scrclass.inc:57
+#: lib/layouts/stdsections.inc:30
 msgid "Chapter"
 msgstr "Poglavje"
 
 msgid "Chapter"
 msgstr "Poglavje"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:225
-#: lyx-devel/lib/layouts/IEEEtran.layout:268
-#: lyx-devel/lib/layouts/aa.layout:36 lyx-devel/lib/layouts/aa.layout:234
-#: lyx-devel/lib/layouts/aapaper.layout:65
-#: lyx-devel/lib/layouts/aapaper.layout:131
-#: lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:62
-#: lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:159
-#: lyx-devel/lib/layouts/amsart.layout:62
-#: lyx-devel/lib/layouts/amsbook.layout:46
-#: lyx-devel/lib/layouts/amsbook.layout:94 lyx-devel/lib/layouts/cv.layout:28
-#: lyx-devel/lib/layouts/egs.layout:28 lyx-devel/lib/layouts/ijmpd.layout:82
-#: lyx-devel/lib/layouts/kluwer.layout:57
-#: lyx-devel/lib/layouts/latex8.layout:40
-#: lyx-devel/lib/layouts/linuxdoc.layout:70
-#: lyx-devel/lib/layouts/llncs.layout:44
-#: lyx-devel/lib/layouts/ltugboat.layout:44
-#: lyx-devel/lib/layouts/manpage.layout:40
-#: lyx-devel/lib/layouts/paper.layout:44
-#: lyx-devel/lib/layouts/revtex.layout:37
-#: lyx-devel/lib/layouts/revtex4.layout:42
-#: lyx-devel/lib/layouts/siamltex.layout:40
-#: lyx-devel/lib/layouts/spie.layout:19
-#: lyx-devel/lib/layouts/agu_stdsections.inc:29
-#: lyx-devel/lib/layouts/aguplus.inc:27
-#: lyx-devel/lib/layouts/db_stdsections.inc:27
-#: lyx-devel/lib/layouts/numarticle.inc:11
-#: lyx-devel/lib/layouts/numreport.inc:20
-#: lyx-devel/lib/layouts/numrevtex.inc:5 lyx-devel/lib/layouts/scrclass.inc:66
-#: lyx-devel/lib/layouts/stdsections.inc:50
-#: lyx-devel/lib/layouts/svjour.inc:52
+#: src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:225
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:268 lib/layouts/aa.layout:36
+#: lib/layouts/aa.layout:234 lib/layouts/aapaper.layout:65
+#: lib/layouts/aapaper.layout:131 lib/layouts/aastex.layout:62
+#: lib/layouts/aastex.layout:159 lib/layouts/amsart.layout:62
+#: lib/layouts/amsbook.layout:46 lib/layouts/amsbook.layout:94
+#: lib/layouts/cv.layout:28 lib/layouts/egs.layout:28
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:82 lib/layouts/kluwer.layout:57
+#: lib/layouts/latex8.layout:40 lib/layouts/linuxdoc.layout:70
+#: lib/layouts/llncs.layout:44 lib/layouts/ltugboat.layout:44
+#: lib/layouts/manpage.layout:40 lib/layouts/paper.layout:44
+#: lib/layouts/revtex.layout:37 lib/layouts/revtex4.layout:42
+#: lib/layouts/siamltex.layout:40 lib/layouts/spie.layout:19
+#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:29 lib/layouts/aguplus.inc:27
+#: lib/layouts/db_stdsections.inc:27 lib/layouts/numarticle.inc:11
+#: lib/layouts/numreport.inc:20 lib/layouts/numrevtex.inc:5
+#: lib/layouts/scrclass.inc:66 lib/layouts/stdsections.inc:50
+#: lib/layouts/svjour.inc:52
 msgid "Section"
 msgstr "Razdelek"
 
 msgid "Section"
 msgstr "Razdelek"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:251
-#: lyx-devel/lib/layouts/IEEEtran.layout:278
-#: lyx-devel/lib/layouts/aa.layout:39 lyx-devel/lib/layouts/aa.layout:244
-#: lyx-devel/lib/layouts/aapaper.layout:68
-#: lyx-devel/lib/layouts/aapaper.layout:140
-#: lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:65
-#: lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:172
-#: lyx-devel/lib/layouts/amsart.layout:73
-#: lyx-devel/lib/layouts/amsbook.layout:57 lyx-devel/lib/layouts/cv.layout:49
-#: lyx-devel/lib/layouts/egs.layout:49 lyx-devel/lib/layouts/ijmpd.layout:100
-#: lyx-devel/lib/layouts/kluwer.layout:66
-#: lyx-devel/lib/layouts/latex8.layout:48
-#: lyx-devel/lib/layouts/linuxdoc.layout:92
-#: lyx-devel/lib/layouts/llncs.layout:56
-#: lyx-devel/lib/layouts/ltugboat.layout:64
-#: lyx-devel/lib/layouts/paper.layout:53
-#: lyx-devel/lib/layouts/revtex.layout:48
-#: lyx-devel/lib/layouts/revtex4.layout:53
-#: lyx-devel/lib/layouts/siamltex.layout:58
-#: lyx-devel/lib/layouts/agu_stdsections.inc:39
-#: lyx-devel/lib/layouts/aguplus.inc:41
-#: lyx-devel/lib/layouts/db_stdsections.inc:35
-#: lyx-devel/lib/layouts/numarticle.inc:20
-#: lyx-devel/lib/layouts/numreport.inc:29
-#: lyx-devel/lib/layouts/numrevtex.inc:14
-#: lyx-devel/lib/layouts/scrclass.inc:73
-#: lyx-devel/lib/layouts/stdsections.inc:71
-#: lyx-devel/lib/layouts/svjour.inc:61
+#: src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:251
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:278 lib/layouts/aa.layout:39
+#: lib/layouts/aa.layout:244 lib/layouts/aapaper.layout:68
+#: lib/layouts/aapaper.layout:140 lib/layouts/aastex.layout:65
+#: lib/layouts/aastex.layout:172 lib/layouts/amsart.layout:73
+#: lib/layouts/amsbook.layout:57 lib/layouts/cv.layout:49
+#: lib/layouts/egs.layout:49 lib/layouts/ijmpd.layout:100
+#: lib/layouts/kluwer.layout:66 lib/layouts/latex8.layout:48
+#: lib/layouts/linuxdoc.layout:92 lib/layouts/llncs.layout:56
+#: lib/layouts/ltugboat.layout:64 lib/layouts/paper.layout:53
+#: lib/layouts/revtex.layout:48 lib/layouts/revtex4.layout:53
+#: lib/layouts/siamltex.layout:58 lib/layouts/agu_stdsections.inc:39
+#: lib/layouts/aguplus.inc:41 lib/layouts/db_stdsections.inc:35
+#: lib/layouts/numarticle.inc:20 lib/layouts/numreport.inc:29
+#: lib/layouts/numrevtex.inc:14 lib/layouts/scrclass.inc:73
+#: lib/layouts/stdsections.inc:71 lib/layouts/svjour.inc:61
 msgid "Subsection"
 msgstr "Podrazdelek"
 
 msgid "Subsection"
 msgstr "Podrazdelek"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:277
-#: lyx-devel/lib/layouts/IEEEtran.layout:286
-#: lyx-devel/lib/layouts/aa.layout:42 lyx-devel/lib/layouts/aa.layout:256
-#: lyx-devel/lib/layouts/aapaper.layout:71
-#: lyx-devel/lib/layouts/aapaper.layout:151
-#: lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:68
-#: lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:185
-#: lyx-devel/lib/layouts/amsart.layout:81
-#: lyx-devel/lib/layouts/amsbook.layout:65
-#: lyx-devel/lib/layouts/ijmpd.layout:110
-#: lyx-devel/lib/layouts/kluwer.layout:75
-#: lyx-devel/lib/layouts/linuxdoc.layout:114
-#: lyx-devel/lib/layouts/llncs.layout:65
-#: lyx-devel/lib/layouts/ltugboat.layout:84
-#: lyx-devel/lib/layouts/paper.layout:62
-#: lyx-devel/lib/layouts/revtex.layout:56
-#: lyx-devel/lib/layouts/revtex4.layout:61
-#: lyx-devel/lib/layouts/siamltex.layout:64
-#: lyx-devel/lib/layouts/agu_stdsections.inc:49
-#: lyx-devel/lib/layouts/db_stdsections.inc:43
-#: lyx-devel/lib/layouts/numarticle.inc:29
-#: lyx-devel/lib/layouts/numreport.inc:38
-#: lyx-devel/lib/layouts/numrevtex.inc:23
-#: lyx-devel/lib/layouts/scrclass.inc:80
-#: lyx-devel/lib/layouts/stdsections.inc:84
-#: lyx-devel/lib/layouts/svjour.inc:70
+#: src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:277
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:286 lib/layouts/aa.layout:42
+#: lib/layouts/aa.layout:256 lib/layouts/aapaper.layout:71
+#: lib/layouts/aapaper.layout:151 lib/layouts/aastex.layout:68
+#: lib/layouts/aastex.layout:185 lib/layouts/amsart.layout:81
+#: lib/layouts/amsbook.layout:65 lib/layouts/ijmpd.layout:110
+#: lib/layouts/kluwer.layout:75 lib/layouts/linuxdoc.layout:114
+#: lib/layouts/llncs.layout:65 lib/layouts/ltugboat.layout:84
+#: lib/layouts/paper.layout:62 lib/layouts/revtex.layout:56
+#: lib/layouts/revtex4.layout:61 lib/layouts/siamltex.layout:64
+#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:49 lib/layouts/db_stdsections.inc:43
+#: lib/layouts/numarticle.inc:29 lib/layouts/numreport.inc:38
+#: lib/layouts/numrevtex.inc:23 lib/layouts/scrclass.inc:80
+#: lib/layouts/stdsections.inc:84 lib/layouts/svjour.inc:70
 msgid "Subsubsection"
 msgstr "Podpodrazdelek"
 
 msgid "Subsubsection"
 msgstr "Podpodrazdelek"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:303
-#: lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:71
-#: lyx-devel/lib/layouts/amsbook.layout:101
-#: lyx-devel/lib/layouts/egs.layout:67 lyx-devel/lib/layouts/kluwer.layout:84
-#: lyx-devel/lib/layouts/linuxdoc.layout:134
-#: lyx-devel/lib/layouts/llncs.layout:73
-#: lyx-devel/lib/layouts/ltugboat.layout:104
-#: lyx-devel/lib/layouts/paper.layout:71
-#: lyx-devel/lib/layouts/revtex.layout:64
-#: lyx-devel/lib/layouts/revtex4.layout:69
-#: lyx-devel/lib/layouts/siamltex.layout:70
-#: lyx-devel/lib/layouts/agu_stdsections.inc:59
-#: lyx-devel/lib/layouts/aguplus.inc:55
-#: lyx-devel/lib/layouts/db_stdsections.inc:51
-#: lyx-devel/lib/layouts/numarticle.inc:38
-#: lyx-devel/lib/layouts/numreport.inc:47
-#: lyx-devel/lib/layouts/numrevtex.inc:32
-#: lyx-devel/lib/layouts/scrclass.inc:87
-#: lyx-devel/lib/layouts/stdsections.inc:96
-#: lyx-devel/lib/layouts/svjour.inc:79
+#: src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:303
+#: lib/layouts/aastex.layout:71 lib/layouts/amsbook.layout:101
+#: lib/layouts/egs.layout:67 lib/layouts/kluwer.layout:84
+#: lib/layouts/linuxdoc.layout:134 lib/layouts/llncs.layout:73
+#: lib/layouts/ltugboat.layout:104 lib/layouts/paper.layout:71
+#: lib/layouts/revtex.layout:64 lib/layouts/revtex4.layout:69
+#: lib/layouts/siamltex.layout:70 lib/layouts/agu_stdsections.inc:59
+#: lib/layouts/aguplus.inc:55 lib/layouts/db_stdsections.inc:51
+#: lib/layouts/numarticle.inc:38 lib/layouts/numreport.inc:47
+#: lib/layouts/numrevtex.inc:32 lib/layouts/scrclass.inc:87
+#: lib/layouts/stdsections.inc:96 lib/layouts/svjour.inc:79
 msgid "Paragraph"
 msgstr "Odstavek"
 
 msgid "Paragraph"
 msgstr "Odstavek"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:329
-#: lyx-devel/lib/layouts/egs.layout:84 lyx-devel/lib/layouts/kluwer.layout:93
-#: lyx-devel/lib/layouts/linuxdoc.layout:153
-#: lyx-devel/lib/layouts/llncs.layout:82 lyx-devel/lib/layouts/paper.layout:80
-#: lyx-devel/lib/layouts/agu_stdsections.inc:69
-#: lyx-devel/lib/layouts/db_stdsections.inc:59
-#: lyx-devel/lib/layouts/numarticle.inc:43
-#: lyx-devel/lib/layouts/numreport.inc:52
-#: lyx-devel/lib/layouts/scrclass.inc:94
-#: lyx-devel/lib/layouts/stdsections.inc:104
-#: lyx-devel/lib/layouts/svjour.inc:88
+#: src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:329 lib/layouts/egs.layout:84
+#: lib/layouts/kluwer.layout:93 lib/layouts/linuxdoc.layout:153
+#: lib/layouts/llncs.layout:82 lib/layouts/paper.layout:80
+#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:69 lib/layouts/db_stdsections.inc:59
+#: lib/layouts/numarticle.inc:43 lib/layouts/numreport.inc:52
+#: lib/layouts/scrclass.inc:94 lib/layouts/stdsections.inc:104
+#: lib/layouts/svjour.inc:88
 msgid "Subparagraph"
 msgstr "Pododstavek"
 
 msgid "Subparagraph"
 msgstr "Pododstavek"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:382
+#: src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:382
 #, fuzzy
 msgid "Example numbering and table of contents"
 msgstr "Vstavi kazalo vsebine"
 
 #, fuzzy
 msgid "Example numbering and table of contents"
 msgstr "Vstavi kazalo vsebine"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/PageLayoutModuleBase.ui:41
+#: src/frontends/qt2/ui/PageLayoutModuleBase.ui:41
 #, fuzzy
 msgid "Paper Size"
 msgstr "velikost papirja"
 
 #, fuzzy
 msgid "Paper Size"
 msgstr "velikost papirja"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/PageLayoutModuleBase.ui:68
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:86
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:698
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:562
+#: src/frontends/qt2/ui/PageLayoutModuleBase.ui:68
+#: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:86
+#: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:698
+#: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:562
 #, fuzzy
 msgid "&Height:"
 msgstr "Vi¹ina"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Height:"
 msgstr "Vi¹ina"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/PageLayoutModuleBase.ui:87
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:189
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:717
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:504
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:328
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:75
+#: src/frontends/qt2/ui/PageLayoutModuleBase.ui:87
+#: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:189
+#: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:717
+#: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:504
+#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:328
+#: src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:75
 #, fuzzy
 msgid "&Width:"
 msgstr "©irina"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Width:"
 msgstr "©irina"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/PageLayoutModuleBase.ui:109
+#: src/frontends/qt2/ui/PageLayoutModuleBase.ui:109
 msgid "Choose a particular paper size, or set your own with \"Custom\""
 msgstr ""
 
 msgid "Choose a particular paper size, or set your own with \"Custom\""
 msgstr ""
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/PageLayoutModuleBase.ui:199
+#: src/frontends/qt2/ui/PageLayoutModuleBase.ui:199
 #, fuzzy
 msgid "&Portrait"
 msgstr "Pokonèno|#o"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Portrait"
 msgstr "Pokonèno|#o"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/PageLayoutModuleBase.ui:214
+#: src/frontends/qt2/ui/PageLayoutModuleBase.ui:214
 #, fuzzy
 msgid "&Landscape"
 msgstr "preèno"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Landscape"
 msgstr "preèno"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/PageLayoutModuleBase.ui:242
+#: src/frontends/qt2/ui/PageLayoutModuleBase.ui:242
 #, fuzzy
 msgid "Page &style:"
 msgstr "Slog strani:|#S"
 
 #, fuzzy
 msgid "Page &style:"
 msgstr "Slog strani:|#S"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/PageLayoutModuleBase.ui:264
+#: src/frontends/qt2/ui/PageLayoutModuleBase.ui:264
 msgid "Style used for the page header and footer"
 msgstr ""
 
 msgid "Style used for the page header and footer"
 msgstr ""
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/PageLayoutModuleBase.ui:277
+#: src/frontends/qt2/ui/PageLayoutModuleBase.ui:277
 #, fuzzy
 msgid "&Two-sided document"
 msgstr "Nov spis"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Two-sided document"
 msgstr "Nov spis"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/PageLayoutModuleBase.ui:281
+#: src/frontends/qt2/ui/PageLayoutModuleBase.ui:281
 msgid "Lay out the page for double-sided printing"
 msgstr ""
 
 msgid "Lay out the page for double-sided printing"
 msgstr ""
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QAboutDialogBase.ui:22
+#: src/frontends/qt2/ui/QAboutDialogBase.ui:22 src/frontends/qt2/QAbout.C:42
+#: src/frontends/xforms/FormAboutlyx.C:45
 msgid "About LyX"
 msgstr ""
 
 msgid "About LyX"
 msgstr ""
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QAboutDialogBase.ui:51
+#: src/frontends/qt2/ui/QAboutDialogBase.ui:51
+#: src/frontends/xforms/FormAboutlyx.C:86
 #, fuzzy
 msgid "Version"
 msgstr "Razlièica...|i"
 
 #, fuzzy
 msgid "Version"
 msgstr "Razlièica...|i"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QAboutDialogBase.ui:82
+#: src/frontends/qt2/ui/QAboutDialogBase.ui:82
 #, fuzzy
 msgid "Version goes here"
 msgstr "Nadzor razlièic"
 
 #, fuzzy
 msgid "Version goes here"
 msgstr "Nadzor razlièic"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QAboutDialogBase.ui:105
+#: src/frontends/qt2/ui/QAboutDialogBase.ui:105
+#: src/frontends/xforms/FormAboutlyx.C:88
 msgid "Credits"
 msgstr "Zasluge"
 
 msgid "Credits"
 msgstr "Zasluge"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QAboutDialogBase.ui:141
-#: lyx-devel/lib/layouts/apa.layout:198
-#: lyx-devel/lib/layouts/agu_stdtitle.inc:79
+#: src/frontends/qt2/ui/QAboutDialogBase.ui:141 lib/layouts/apa.layout:198
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:79
 msgid "Copyright"
 msgstr "Copyright"
 
 msgid "Copyright"
 msgstr "Copyright"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QAboutDialogBase.ui:213
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBibitemDialogBase.ui:204
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:329
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBranchDialogBase.ui:60
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:540
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QDelimiterDialogBase.ui:414
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QERTDialogBase.ui:162
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QErrorListDialogBase.ui:58
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:1188
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QFloatDialogBase.ui:129
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:371
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QLogDialogBase.ui:107
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:733
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QNoteDialogBase.ui:60
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:402
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPreambleDialogBase.ui:149
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefsDialogBase.ui:140
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:329
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QSearchDialogBase.ui:306
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QShowFileDialogBase.ui:92
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:141
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:252
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QThesaurusDialogBase.ui:240
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTocDialogBase.ui:203
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:171
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:248
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:318
+#: src/frontends/qt2/ui/QAboutDialogBase.ui:213
+#: src/frontends/qt2/ui/QBibitemDialogBase.ui:204
+#: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:329
+#: src/frontends/qt2/ui/QBranchDialogBase.ui:60
+#: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:540
+#: src/frontends/qt2/ui/QDelimiterDialogBase.ui:414
+#: src/frontends/qt2/ui/QERTDialogBase.ui:162
+#: src/frontends/qt2/ui/QErrorListDialogBase.ui:58
+#: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:1188
+#: src/frontends/qt2/ui/QFloatDialogBase.ui:129
+#: src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:371
+#: src/frontends/qt2/ui/QLogDialogBase.ui:107
+#: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:733
+#: src/frontends/qt2/ui/QNoteDialogBase.ui:60
+#: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:402
+#: src/frontends/qt2/ui/QPreambleDialogBase.ui:149
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrefsDialogBase.ui:140
+#: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:329
+#: src/frontends/qt2/ui/QSearchDialogBase.ui:306
+#: src/frontends/qt2/ui/QShowFileDialogBase.ui:92
+#: src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:141
+#: src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:252
+#: src/frontends/qt2/ui/QThesaurusDialogBase.ui:240
+#: src/frontends/qt2/ui/QTocDialogBase.ui:203
+#: src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:171
+#: src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:248
+#: src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:318
 msgid "&Close"
 msgstr "&Zapri"
 
 msgid "&Close"
 msgstr "&Zapri"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QAskForTextDialog.ui:22
+#: src/frontends/qt2/ui/QAskForTextDialog.ui:22
 #, fuzzy
 msgid "LyX: Enter text"
 msgstr "LyX: Stvarno kazalo"
 
 #, fuzzy
 msgid "LyX: Enter text"
 msgstr "LyX: Stvarno kazalo"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QAskForTextDialog.ui:66
+#: src/frontends/qt2/ui/QAskForTextDialog.ui:66
 #, fuzzy
 msgid "&Dummy"
 msgstr "Povzetek"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Dummy"
 msgstr "Povzetek"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QAskForTextDialog.ui:139
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:214
+#: src/frontends/qt2/ui/QAskForTextDialog.ui:139
+#: src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:214 src/buffer_funcs.C:75
+#: src/buffer_funcs.C:101 src/buffer_funcs.C:142 src/bufferlist.C:75
+#: src/bufferlist.C:171 src/lyx_cb.C:111 src/lyx_cb.C:165 src/lyxfunc.C:543
+#: src/lyxfunc.C:702 src/lyxfunc.C:1672 src/lyxvc.C:168
 msgid "&Cancel"
 msgstr "&Preklièi"
 
 msgid "&Cancel"
 msgstr "&Preklièi"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBibitemDialogBase.ui:22
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QIndexDialogBase.ui:22
+#: src/frontends/qt2/ui/QBibitemDialogBase.ui:22
+#: src/frontends/qt2/ui/QIndexDialogBase.ui:22 src/frontends/gtk/Dialogs.C:248
+#: src/frontends/xforms/Dialogs.C:246 src/insets/insetindex.C:70
 msgid "Index"
 msgstr "Stvarno kazalo"
 
 msgid "Index"
 msgstr "Stvarno kazalo"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBibitemDialogBase.ui:60
+#: src/frontends/qt2/ui/QBibitemDialogBase.ui:60
 #, fuzzy
 msgid "&Key"
 msgstr "Kljuè"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Key"
 msgstr "Kljuè"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBibitemDialogBase.ui:68
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBibitemDialogBase.ui:86
+#: src/frontends/qt2/ui/QBibitemDialogBase.ui:68
+#: src/frontends/qt2/ui/QBibitemDialogBase.ui:86
 #, fuzzy
 msgid "The citation key"
 msgstr "Vnesi citat"
 
 #, fuzzy
 msgid "The citation key"
 msgstr "Vnesi citat"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBibitemDialogBase.ui:114
+#: src/frontends/qt2/ui/QBibitemDialogBase.ui:114
+#: src/frontends/qt2/Dialogs.C:238
 #, fuzzy
 msgid "&Label"
 msgstr "Oznaèevanje"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Label"
 msgstr "Oznaèevanje"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBibitemDialogBase.ui:122
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBibitemDialogBase.ui:140
+#: src/frontends/qt2/ui/QBibitemDialogBase.ui:122
+#: src/frontends/qt2/ui/QBibitemDialogBase.ui:140
 #, fuzzy
 msgid "The label as it appears in the document"
 msgstr "Sklic, kot je videti v izhodu"
 
 #, fuzzy
 msgid "The label as it appears in the document"
 msgstr "Sklic, kot je videti v izhodu"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBibitemDialogBase.ui:189
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:287
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:510
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:293
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:188
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:1158
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QFloatDialogBase.ui:103
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:356
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:250
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:368
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPreambleDialogBase.ui:111
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:299
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularCreateDialogBase.ui:312
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:156
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:214
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:280
+#: src/frontends/qt2/ui/QBibitemDialogBase.ui:189
+#: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:287
+#: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:510
+#: src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:293
+#: src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:188
+#: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:1158
+#: src/frontends/qt2/ui/QFloatDialogBase.ui:103
+#: src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:356
+#: src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:250
+#: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:368
+#: src/frontends/qt2/ui/QPreambleDialogBase.ui:111
+#: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:299
+#: src/frontends/qt2/ui/QTabularCreateDialogBase.ui:312
+#: src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:156
+#: src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:214
+#: src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:280
 msgid "&OK"
 msgstr "&V redu"
 
 msgid "&OK"
 msgstr "&V redu"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBibtexAddDialogBase.ui:29
+#: src/frontends/qt2/ui/QBibtexAddDialogBase.ui:29
 #, fuzzy
 msgid "LyX: Add BibTeX Database"
 msgstr "Zbirka podatkov:"
 
 #, fuzzy
 msgid "LyX: Add BibTeX Database"
 msgstr "Zbirka podatkov:"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBibtexAddDialogBase.ui:52
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:265
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:200
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:725
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:90
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:473
+#: src/frontends/qt2/ui/QBibtexAddDialogBase.ui:52
+#: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:265
+#: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:200
+#: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:725
+#: src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:90
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:473
 #, fuzzy
 msgid "&Browse..."
 msgstr "Brskaj..."
 
 #, fuzzy
 msgid "&Browse..."
 msgstr "Brskaj..."
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBibtexAddDialogBase.ui:78
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCitationFindDialogBase.ui:227
+#: src/frontends/qt2/ui/QBibtexAddDialogBase.ui:78
+#: src/frontends/qt2/ui/QCitationFindDialogBase.ui:227
 msgid "Search the available citations"
 msgstr ""
 
 msgid "Search the available citations"
 msgstr ""
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBibtexAddDialogBase.ui:86
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:120
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCitationFindDialogBase.ui:64
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QErrorListDialogBase.ui:42
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:83
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:94
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QSendtoDialogBase.ui:176
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:124
+#: src/frontends/qt2/ui/QBibtexAddDialogBase.ui:86
+#: src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:120
+#: src/frontends/qt2/ui/QCitationFindDialogBase.ui:64
+#: src/frontends/qt2/ui/QErrorListDialogBase.ui:42
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:83
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:94
+#: src/frontends/qt2/ui/QSendtoDialogBase.ui:176
+#: src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:124
 msgid "New Item"
 msgstr ""
 
 msgid "New Item"
 msgstr ""
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBibtexAddDialogBase.ui:107
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCitationFindDialogBase.ui:85
+#: src/frontends/qt2/ui/QBibtexAddDialogBase.ui:107
+#: src/frontends/qt2/ui/QCitationFindDialogBase.ui:85
 #, fuzzy
 msgid "Available citation keys"
 msgstr "Dostopne tipke"
 
 #, fuzzy
 msgid "Available citation keys"
 msgstr "Dostopne tipke"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBibtexAddDialogBase.ui:194
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:126
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QChangesDialogBase.ui:240
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:323
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCitationFindDialogBase.ui:149
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QIndexDialogBase.ui:143
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QSendtoDialogBase.ui:120
+#: src/frontends/qt2/ui/QBibtexAddDialogBase.ui:194
+#: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:126
+#: src/frontends/qt2/ui/QChangesDialogBase.ui:240
+#: src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:323
+#: src/frontends/qt2/ui/QCitationFindDialogBase.ui:149
+#: src/frontends/qt2/ui/QIndexDialogBase.ui:143
+#: src/frontends/qt2/ui/QSendtoDialogBase.ui:120 src/BufferView_pimpl.C:259
+#: src/frontends/gtk/GBC.h:28 src/frontends/qt2/Qt2BC.h:36
+#: src/frontends/xforms/xformsBC.h:29 src/lyxfunc.C:653
 msgid "Cancel"
 msgstr "Preklièi"
 
 msgid "Cancel"
 msgstr "Preklièi"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:22
+#: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:22 src/frontends/qt2/QBibtex.C:47
 msgid "BibTeX"
 msgstr "BibTeX"
 
 msgid "BibTeX"
 msgstr "BibTeX"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:52
+#: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:52
 #, fuzzy
 msgid "St&yle"
 msgstr "Slog:  "
 
 #, fuzzy
 msgid "St&yle"
 msgstr "Slog:  "
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:60
+#: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:60
 #, fuzzy
 msgid "The BibTeX style"
 msgstr "Spremeni slog TeXa"
 
 #, fuzzy
 msgid "The BibTeX style"
 msgstr "Spremeni slog TeXa"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:150
+#: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:150
 #, fuzzy
 msgid "Databa&ses"
 msgstr "Zbirka podatkov:"
 
 #, fuzzy
 msgid "Databa&ses"
 msgstr "Zbirka podatkov:"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:162
+#: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:162
 #, fuzzy
 msgid "BibTeX database to use"
 msgstr "Zbirka podatkov:"
 
 #, fuzzy
 msgid "BibTeX database to use"
 msgstr "Zbirka podatkov:"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:180
+#: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:180
 #, fuzzy
 msgid "Selected BibTeX databases"
 msgstr "Zbirka podatkov:"
 
 #, fuzzy
 msgid "Selected BibTeX databases"
 msgstr "Zbirka podatkov:"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:191
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:204
+#: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:191
+#: src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:204
 #, fuzzy
 msgid "&Add..."
 msgstr "&Dodaj"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Add..."
 msgstr "&Dodaj"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:195
+#: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:195
 #, fuzzy
 msgid "Add a BibTeX database file"
 msgstr "Zbirka podatkov:"
 
 #, fuzzy
 msgid "Add a BibTeX database file"
 msgstr "Zbirka podatkov:"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:206
+#: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:206
 #, fuzzy
 msgid "&Delete"
 msgstr "Zbri¹i|#Z"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Delete"
 msgstr "Zbri¹i|#Z"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:210
+#: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:210
 msgid "Remove the selected database"
 msgstr ""
 
 msgid "Remove the selected database"
 msgstr ""
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:254
+#: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:254
 #, fuzzy
 msgid "Chose a style file"
 msgstr "Izberi vzorec"
 
 #, fuzzy
 msgid "Chose a style file"
 msgstr "Izberi vzorec"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:273
+#: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:273
 #, fuzzy
 msgid "Choose a style file"
 msgstr "Izberi vzorec"
 
 #, fuzzy
 msgid "Choose a style file"
 msgstr "Izberi vzorec"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:302
+#: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:302
 #, fuzzy
 msgid "all cited references"
 msgstr "Dostopni sklici"
 
 #, fuzzy
 msgid "all cited references"
 msgstr "Dostopni sklici"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:308
+#: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:308
 #, fuzzy
 msgid "all uncited references"
 msgstr "Dostopni sklici"
 
 #, fuzzy
 msgid "all uncited references"
 msgstr "Dostopni sklici"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:314
+#: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:314
 #, fuzzy
 msgid "all references"
 msgstr "Dostopni sklici"
 
 #, fuzzy
 msgid "all references"
 msgstr "Dostopni sklici"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:323
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:349
+#: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:323
+#: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:349
 #, fuzzy
 msgid "This bibliography section contains..."
 msgstr "Preglej kazalo vsebine"
 
 #, fuzzy
 msgid "This bibliography section contains..."
 msgstr "Preglej kazalo vsebine"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:341
+#: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:341
 #, fuzzy
 msgid "C&ontent:"
 msgstr "VsebinaProsojnice"
 
 #, fuzzy
 msgid "C&ontent:"
 msgstr "VsebinaProsojnice"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:360
+#: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:360
 #, fuzzy
 msgid "Add bibliography to &TOC"
 msgstr "Postavka literature"
 
 #, fuzzy
 msgid "Add bibliography to &TOC"
 msgstr "Postavka literature"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:364
+#: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:364
 #, fuzzy
 msgid "Add bibliography to the table of contents"
 msgstr "Preglej kazalo vsebine"
 
 #, fuzzy
 msgid "Add bibliography to the table of contents"
 msgstr "Preglej kazalo vsebine"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:23
+#: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:23
 #, fuzzy
 msgid "Box settings"
 msgstr "Izbire"
 
 #, fuzzy
 msgid "Box settings"
 msgstr "Izbire"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:52
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:709
+#: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:52
+#: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:709
 msgid "Supported box types"
 msgstr ""
 
 msgid "Supported box types"
 msgstr ""
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:94
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:141
+#: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:94
+#: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:141
 #, fuzzy
 msgid "Height value"
 msgstr "©irina"
 
 #, fuzzy
 msgid "Height value"
 msgstr "©irina"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:123
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:625
+#: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:123
+#: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:625
 msgid "Units of height value"
 msgstr ""
 
 msgid "Units of height value"
 msgstr ""
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:170
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:158
+#: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:170
+#: src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:158
 msgid "Units of width value"
 msgstr ""
 
 msgid "Units of width value"
 msgstr ""
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:197
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:215
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:176
+#: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:197
+#: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:215
+#: src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:176
 #, fuzzy
 msgid "Width value"
 msgstr "©irina"
 
 #, fuzzy
 msgid "Width value"
 msgstr "©irina"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:243
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:261
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:156
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QFloatDialogBase.ui:67
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:67
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:332
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefsDialogBase.ui:74
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:240
+#: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:243
+#: src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:261
+#: src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:156
+#: src/frontends/qt2/ui/QFloatDialogBase.ui:67
+#: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:67
+#: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:332
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrefsDialogBase.ui:74
+#: src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:240
 msgid "&Restore"
 msgstr "&Obnovi"
 
 msgid "&Restore"
 msgstr "&Obnovi"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:306
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:525
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:203
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:1173
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QFloatDialogBase.ui:118
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:133
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:387
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPreambleDialogBase.ui:130
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefsDialogBase.ui:125
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:314
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QSendtoDialogBase.ui:109
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:233
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:299
+#: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:306
+#: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:525
+#: src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:203
+#: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:1173
+#: src/frontends/qt2/ui/QFloatDialogBase.ui:118
+#: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:133
+#: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:387
+#: src/frontends/qt2/ui/QPreambleDialogBase.ui:130
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrefsDialogBase.ui:125
+#: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:314
+#: src/frontends/qt2/ui/QSendtoDialogBase.ui:109
+#: src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:233
+#: src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:299
 msgid "&Apply"
 msgstr "Uporabi"
 
 msgid "&Apply"
 msgstr "Uporabi"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:366
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:100
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:100
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:93
+#: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:366
+#: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:100
+#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:100
+#: src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:93 src/frontends/qt2/QTabular.C:179
+#: src/frontends/xforms/FormBox.C:90 src/frontends/xforms/FormParagraph.C:210
 msgid "Left"
 msgstr "Levo"
 
 msgid "Left"
 msgstr "Levo"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:372
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:112
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:106
+#: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:372
+#: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:112
+#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:106
+#: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:228
+#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:171
+#: src/frontends/qt2/QTabular.C:180 src/frontends/xforms/FormBox.C:91
+#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:203
 #, fuzzy
 msgid "Center"
 msgstr "Sredina"
 
 #, fuzzy
 msgid "Center"
 msgstr "Sredina"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:378
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:106
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:112
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:99
+#: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:378
+#: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:106
+#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:112
+#: src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:99 src/frontends/qt2/QTabular.C:181
+#: src/frontends/xforms/FormBox.C:92 src/frontends/xforms/FormParagraph.C:217
 msgid "Right"
 msgstr "Desno"
 
 msgid "Right"
 msgstr "Desno"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:384
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:419
+#: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:384
+#: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:419
+#: src/frontends/xforms/FormBox.C:87 src/frontends/xforms/FormBox.C:93
 #, fuzzy
 msgid "Stretch"
 msgstr "Ulica"
 
 #, fuzzy
 msgid "Stretch"
 msgstr "Ulica"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:393
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:476
+#: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:393
+#: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:476
 #, fuzzy
 msgid "Horizontal alignment of the content inside the box"
 msgstr "Vodoravna poravnava|#H"
 
 #, fuzzy
 msgid "Horizontal alignment of the content inside the box"
 msgstr "Vodoravna poravnava|#H"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:401
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:436
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:311
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:340
+#: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:401
+#: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:436
+#: src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:311
+#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:340
+#: src/frontends/xforms/FormBox.C:79 src/frontends/xforms/FormBox.C:84
 #, fuzzy
 msgid "Top"
 msgstr "&Vrh"
 
 #, fuzzy
 msgid "Top"
 msgstr "&Vrh"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:407
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:442
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:317
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:346
+#: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:407
+#: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:442
+#: src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:317
+#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:346
+#: src/frontends/xforms/FormBox.C:80 src/frontends/xforms/FormBox.C:85
 #, fuzzy
 msgid "Middle"
 msgstr "Sredina"
 
 #, fuzzy
 msgid "Middle"
 msgstr "Sredina"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:413
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:448
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:323
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:352
+#: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:413
+#: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:448
+#: src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:323
+#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:352
+#: src/frontends/xforms/FormBox.C:81 src/frontends/xforms/FormBox.C:86
 #, fuzzy
 msgid "Bottom"
 msgstr "&Dno"
 
 #, fuzzy
 msgid "Bottom"
 msgstr "&Dno"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:428
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:495
+#: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:428
+#: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:495
 msgid "Vertical alignment of the content inside the box"
 msgstr ""
 
 msgid "Vertical alignment of the content inside the box"
 msgstr ""
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:457
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:514
+#: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:457
+#: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:514
 msgid "Vertical alignment of the box (with regard to baseline)"
 msgstr ""
 
 msgid "Vertical alignment of the box (with regard to baseline)"
 msgstr ""
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:468
+#: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:468
 #, fuzzy
 msgid "Content hori&zontal:"
 msgstr "Vstavi vodoravno polnitev"
 
 #, fuzzy
 msgid "Content hori&zontal:"
 msgstr "Vstavi vodoravno polnitev"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:487
+#: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:487
 #, fuzzy
 msgid "Content &vertical:"
 msgstr "Navpièni presledki"
 
 #, fuzzy
 msgid "Content &vertical:"
 msgstr "Navpièni presledki"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:506
+#: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:506
 #, fuzzy
 msgid "&Box vertical:"
 msgstr "Navpièni presledki"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Box vertical:"
 msgstr "Navpièni presledki"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:650
+#: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:650
+#: src/frontends/controllers/ControlBox.C:79 src/frontends/qt2/QBox.C:168
+#: src/frontends/qt2/QBox.C:272 src/frontends/qt2/QBoxDialog.C:56
 msgid "None"
 msgstr "Niè"
 
 msgid "None"
 msgstr "Niè"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:671
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:690
+#: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:671
+#: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:690
 msgid "Inner box -- needed for fixed width & line breaks"
 msgstr ""
 
 msgid "Inner box -- needed for fixed width & line breaks"
 msgstr ""
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:682
+#: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:682
 #, fuzzy
 msgid "&Inner Box:"
 msgstr "Vstavi|V"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Inner Box:"
 msgstr "Vstavi|V"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:701
+#: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:701
 #, fuzzy
 msgid "T&ype:"
 msgstr "Vrsta:"
 
 #, fuzzy
 msgid "T&ype:"
 msgstr "Vrsta:"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBranchDialogBase.ui:22
+#: src/frontends/qt2/ui/QBranchDialogBase.ui:22
 #, fuzzy
 msgid "Branch Settings"
 msgstr "Postavka literature"
 
 #, fuzzy
 msgid "Branch Settings"
 msgstr "Postavka literature"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBranchDialogBase.ui:90
+#: src/frontends/qt2/ui/QBranchDialogBase.ui:90
 #, fuzzy
 msgid "&Available branches:"
 msgstr "Dostopni sklici"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Available branches:"
 msgstr "Dostopni sklici"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBranchDialogBase.ui:105
+#: src/frontends/qt2/ui/QBranchDialogBase.ui:105
 #, fuzzy
 msgid "Select your branch"
 msgstr "Izberi prej¹nji znak"
 
 #, fuzzy
 msgid "Select your branch"
 msgstr "Izberi prej¹nji znak"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QChangesDialogBase.ui:22
+#: src/frontends/qt2/ui/QChangesDialogBase.ui:22
 #, fuzzy
 msgid "Changes"
 msgstr "GlavaProsojnice"
 
 #, fuzzy
 msgid "Changes"
 msgstr "GlavaProsojnice"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QChangesDialogBase.ui:60
+#: src/frontends/qt2/ui/QChangesDialogBase.ui:60
 #, fuzzy
 msgid "Change :"
 msgstr "Jezik"
 
 #, fuzzy
 msgid "Change :"
 msgstr "Jezik"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QChangesDialogBase.ui:75
+#: src/frontends/qt2/ui/QChangesDialogBase.ui:75
 msgid "Details of the change"
 msgstr ""
 
 msgid "Details of the change"
 msgstr ""
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QChangesDialogBase.ui:103
+#: src/frontends/qt2/ui/QChangesDialogBase.ui:103
 #, fuzzy
 msgid "&Accept"
 msgstr "Sprejeto"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Accept"
 msgstr "Sprejeto"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QChangesDialogBase.ui:111
+#: src/frontends/qt2/ui/QChangesDialogBase.ui:111
 msgid "Accept this change"
 msgstr ""
 
 msgid "Accept this change"
 msgstr ""
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QChangesDialogBase.ui:122
+#: src/frontends/qt2/ui/QChangesDialogBase.ui:122
 #, fuzzy
 msgid "&Reject"
 msgstr "Ref: "
 
 #, fuzzy
 msgid "&Reject"
 msgstr "Ref: "
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QChangesDialogBase.ui:130
+#: src/frontends/qt2/ui/QChangesDialogBase.ui:130
 msgid "Reject this change"
 msgstr ""
 
 msgid "Reject this change"
 msgstr ""
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QChangesDialogBase.ui:200
+#: src/frontends/qt2/ui/QChangesDialogBase.ui:200
 #, fuzzy
 msgid "&Next change"
 msgstr " (Spremenjeno)"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Next change"
 msgstr " (Spremenjeno)"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QChangesDialogBase.ui:208
+#: src/frontends/qt2/ui/QChangesDialogBase.ui:208
 #, fuzzy
 msgid "Go to next change"
 msgstr "Pojdi k naslednji napaki"
 
 #, fuzzy
 msgid "Go to next change"
 msgstr "Pojdi k naslednji napaki"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:22
+#: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:22
 #, fuzzy
 msgid "Character"
 msgstr "Znakovni nabor:|#Z"
 
 #, fuzzy
 msgid "Character"
 msgstr "Znakovni nabor:|#Z"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:81
+#: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:81
 #, fuzzy
 msgid "&Family:"
 msgstr "Dru¾ina:|#D"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Family:"
 msgstr "Dru¾ina:|#D"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:89
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:180
+#: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:89
+#: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:180
 #, fuzzy
 msgid "Font family"
 msgstr "Dru¾ina:|#D"
 
 #, fuzzy
 msgid "Font family"
 msgstr "Dru¾ina:|#D"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:107
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:126
+#: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:107
+#: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:126
 #, fuzzy
 msgid "Font shape"
 msgstr "Velikost pisave:|#O"
 
 #, fuzzy
 msgid "Font shape"
 msgstr "Velikost pisave:|#O"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:118
+#: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:118
 #, fuzzy
 msgid "S&hape:"
 msgstr "Oblika:|#O"
 
 #, fuzzy
 msgid "S&hape:"
 msgstr "Oblika:|#O"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:144
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:236
+#: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:144
+#: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:236
 #, fuzzy
 msgid "Font series"
 msgstr "Velikost pisave:|#O"
 
 #, fuzzy
 msgid "Font series"
 msgstr "Velikost pisave:|#O"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:162
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:217
+#: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:162
+#: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:217
+#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:77 src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:93
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:427
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:270
 msgid "Language"
 msgstr "Jezik"
 
 msgid "Language"
 msgstr "Jezik"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:198
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:259
+#: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:198
+#: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:259
 msgid "Font color"
 msgstr ""
 
 msgid "Font color"
 msgstr ""
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:228
+#: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:228
 #, fuzzy
 msgid "&Series:"
 msgstr "Vrsta:|#V"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Series:"
 msgstr "Vrsta:|#V"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:251
+#: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:251
 #, fuzzy
 msgid "&Color:"
 msgstr "Barve"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Color:"
 msgstr "Barve"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:287
+#: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:287
 #, fuzzy
 msgid "Never Toggled"
 msgstr "Ti se nikoli ne preklopijo"
 
 #, fuzzy
 msgid "Never Toggled"
 msgstr "Ti se nikoli ne preklopijo"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:309
+#: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:309
 #, fuzzy
 msgid "Si&ze:"
 msgstr "Velikost:|#L"
 
 #, fuzzy
 msgid "Si&ze:"
 msgstr "Velikost:|#L"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:317
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:335
+#: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:317
+#: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:335
 #, fuzzy
 msgid "Font size"
 msgstr "Velikost pisave:|#O"
 
 #, fuzzy
 msgid "Font size"
 msgstr "Velikost pisave:|#O"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:348
+#: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:348
 #, fuzzy
 msgid "Always Toggled"
 msgstr "Ti se vedno preklopijo"
 
 #, fuzzy
 msgid "Always Toggled"
 msgstr "Ti se vedno preklopijo"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:355
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:389
+#: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:355
+#: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:389
 msgid "Other font settings"
 msgstr ""
 
 msgid "Other font settings"
 msgstr ""
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:374
+#: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:374
 #, fuzzy
 msgid "&Misc:"
 msgstr "Razno"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Misc:"
 msgstr "Razno"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:421
+#: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:421
 #, fuzzy
 msgid "&Toggle all"
 msgstr "Spremeni polkrepkost"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Toggle all"
 msgstr "Spremeni polkrepkost"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:425
+#: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:425
 #, fuzzy
 msgid "toggle font on all of the above"
 msgstr "Vklopi vse te|#T"
 
 #, fuzzy
 msgid "toggle font on all of the above"
 msgstr "Vklopi vse te|#T"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:436
+#: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:436
 msgid "Apply changes immediately"
 msgstr ""
 
 msgid "Apply changes immediately"
 msgstr ""
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:440
+#: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:440
 msgid "Apply each change automatically"
 msgstr ""
 
 msgid "Apply each change automatically"
 msgstr ""
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:29
-#: lyx-devel/lib/layouts/agu_stdtitle.inc:261
+#: src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:29
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:261 src/frontends/xforms/FormCitation.C:100
 msgid "Citation"
 msgstr "Citat"
 
 msgid "Citation"
 msgstr "Citat"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:71
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCitationFindDialogBase.ui:117
+#: src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:71
+#: src/frontends/qt2/ui/QCitationFindDialogBase.ui:117
 #, fuzzy
 msgid "Citation entry"
 msgstr "Stil citiranja|#c"
 
 #, fuzzy
 msgid "Citation entry"
 msgstr "Stil citiranja|#c"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:112
+#: src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:112
 msgid "Move the selected citation down"
 msgstr ""
 
 msgid "Move the selected citation down"
 msgstr ""
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:141
+#: src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:141
 #, fuzzy
 msgid "Citations currently selected"
 msgstr "Trenutno izbrane tipke"
 
 #, fuzzy
 msgid "Citations currently selected"
 msgstr "Trenutno izbrane tipke"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:152
+#: src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:152
 #, fuzzy
 msgid "D&elete"
 msgstr "Zbri¹i|#Z"
 
 #, fuzzy
 msgid "D&elete"
 msgstr "Zbri¹i|#Z"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:178
+#: src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:178
 #, fuzzy
 msgid "Move the selected citation up"
 msgstr " Vnesi citat: izberite citat "
 
 #, fuzzy
 msgid "Move the selected citation up"
 msgstr " Vnesi citat: izberite citat "
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:189
+#: src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:189
 #, fuzzy
 msgid "&Citations:"
 msgstr "Citat"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Citations:"
 msgstr "Citat"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:312
+#: src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:312
 #, fuzzy
 msgid "A&pply"
 msgstr "Uporabi"
 
 #, fuzzy
 msgid "A&pply"
 msgstr "Uporabi"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:340
+#: src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:340
 #, fuzzy
 msgid "Style"
 msgstr "Slog:  "
 
 #, fuzzy
 msgid "Style"
 msgstr "Slog:  "
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:359
+#: src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:359
 #, fuzzy
 msgid "Citation &style:"
 msgstr "Stil citiranja|#c"
 
 #, fuzzy
 msgid "Citation &style:"
 msgstr "Stil citiranja|#c"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:381
+#: src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:381
 #, fuzzy
 msgid "Natbib citation style to use"
 msgstr "Stil citiranja|#c"
 
 #, fuzzy
 msgid "Natbib citation style to use"
 msgstr "Stil citiranja|#c"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:392
+#: src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:392
 msgid "Force &upper case"
 msgstr ""
 
 msgid "Force &upper case"
 msgstr ""
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:396
+#: src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:396
 msgid "Force upper case in citation"
 msgstr ""
 
 msgid "Force upper case in citation"
 msgstr ""
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:407
+#: src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:407
 #, fuzzy
 msgid "&Text after:"
 msgstr "Besedilo po"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Text after:"
 msgstr "Besedilo po"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:429
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:447
+#: src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:429
+#: src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:447
 #, fuzzy
 msgid "Text to place after citation"
 msgstr "Besedilo za umestitev po citatu"
 
 #, fuzzy
 msgid "Text to place after citation"
 msgstr "Besedilo za umestitev po citatu"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:458
+#: src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:458
 #, fuzzy
 msgid "Text &before:"
 msgstr "Besedilo prej|#p"
 
 #, fuzzy
 msgid "Text &before:"
 msgstr "Besedilo prej|#p"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:473
+#: src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:473
 #, fuzzy
 msgid "&Full author list"
 msgstr "Floatflt|#F"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Full author list"
 msgstr "Floatflt|#F"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:477
+#: src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:477
 msgid "List all authors"
 msgstr ""
 
 msgid "List all authors"
 msgstr ""
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCitationFindDialogBase.ui:29
+#: src/frontends/qt2/ui/QCitationFindDialogBase.ui:29
 #, fuzzy
 msgid "LyX: Add Citation"
 msgstr "Citat"
 
 #, fuzzy
 msgid "LyX: Add Citation"
 msgstr "Citat"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCitationFindDialogBase.ui:205
+#: src/frontends/qt2/ui/QCitationFindDialogBase.ui:205
 msgid "&Previous"
 msgstr ""
 
 msgid "&Previous"
 msgstr ""
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCitationFindDialogBase.ui:245
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QSearchDialogBase.ui:161
+#: src/frontends/qt2/ui/QCitationFindDialogBase.ui:245
+#: src/frontends/qt2/ui/QSearchDialogBase.ui:161
 #, fuzzy
 msgid "Case &sensitive"
 msgstr "Loèi velike in male èrke|#l#L"
 
 #, fuzzy
 msgid "Case &sensitive"
 msgstr "Loèi velike in male èrke|#l#L"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCitationFindDialogBase.ui:249
+#: src/frontends/qt2/ui/QCitationFindDialogBase.ui:249
 msgid "Make the search case-sensitive"
 msgstr ""
 
 msgid "Make the search case-sensitive"
 msgstr ""
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCitationFindDialogBase.ui:267
+#: src/frontends/qt2/ui/QCitationFindDialogBase.ui:267
 #, fuzzy
 msgid "&Next"
 msgstr "besedilo"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Next"
 msgstr "besedilo"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCitationFindDialogBase.ui:308
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QSearchDialogBase.ui:51
+#: src/frontends/qt2/ui/QCitationFindDialogBase.ui:308
+#: src/frontends/qt2/ui/QSearchDialogBase.ui:51
 #, fuzzy
 msgid "&Find:"
 msgstr "Najdi|#n"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Find:"
 msgstr "Najdi|#n"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCitationFindDialogBase.ui:353
+#: src/frontends/qt2/ui/QCitationFindDialogBase.ui:353
 #, fuzzy
 msgid "&Regular Expression"
 msgstr "Uporabi regularni izraz"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Regular Expression"
 msgstr "Uporabi regularni izraz"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCitationFindDialogBase.ui:357
+#: src/frontends/qt2/ui/QCitationFindDialogBase.ui:357
 #, fuzzy
 msgid "Interpret search entry as a regular expression"
 msgstr " Vnesi citat: vnesite kljuène besede ali regularni izraz "
 
 #, fuzzy
 msgid "Interpret search entry as a regular expression"
 msgstr " Vnesi citat: vnesite kljuène besede ali regularni izraz "
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QDelimiterDialogBase.ui:165
+#: src/frontends/qt2/ui/QDelimiterDialogBase.ui:165
 #, fuzzy
 msgid "Left delimiter"
 msgstr "Loèilo"
 
 #, fuzzy
 msgid "Left delimiter"
 msgstr "Loèilo"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QDelimiterDialogBase.ui:266
+#: src/frontends/qt2/ui/QDelimiterDialogBase.ui:266
 #, fuzzy
 msgid "Right delimiter"
 msgstr "Loèilo"
 
 #, fuzzy
 msgid "Right delimiter"
 msgstr "Loèilo"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QDelimiterDialogBase.ui:321
+#: src/frontends/qt2/ui/QDelimiterDialogBase.ui:321
 msgid "&Keep matched"
 msgstr ""
 
 msgid "&Keep matched"
 msgstr ""
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QDelimiterDialogBase.ui:329
+#: src/frontends/qt2/ui/QDelimiterDialogBase.ui:329
 #, fuzzy
 msgid "Match delimiter types"
 msgstr "Loèilo"
 
 #, fuzzy
 msgid "Match delimiter types"
 msgstr "Loèilo"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QDelimiterDialogBase.ui:378
+#: src/frontends/qt2/ui/QDelimiterDialogBase.ui:378
 #, fuzzy
 msgid "&Insert"
 msgstr "Vstavi|V"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Insert"
 msgstr "Vstavi|V"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QDelimiterDialogBase.ui:382
+#: src/frontends/qt2/ui/QDelimiterDialogBase.ui:382
 #, fuzzy
 msgid "Insert the delimiters"
 msgstr "Vstavi zadnjo postavko stvarnega kazala"
 
 #, fuzzy
 msgid "Insert the delimiters"
 msgstr "Vstavi zadnjo postavko stvarnega kazala"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:81
+#: src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:81
 msgid "Use Class Defaults"
 msgstr ""
 
 msgid "Use Class Defaults"
 msgstr ""
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:85
+#: src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:85
 #, fuzzy
 msgid "Reset to the default settings for the document class"
 msgstr "na privzete vrednosti tega razreda spisa?"
 
 #, fuzzy
 msgid "Reset to the default settings for the document class"
 msgstr "na privzete vrednosti tega razreda spisa?"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:103
+#: src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:103
 #, fuzzy
 msgid "Save as Document Defaults"
 msgstr "Shrani videz kot privzet|S"
 
 #, fuzzy
 msgid "Save as Document Defaults"
 msgstr "Shrani videz kot privzet|S"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:107
+#: src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:107
 msgid "Save settings as LyX's default document settings"
 msgstr ""
 
 msgid "Save settings as LyX's default document settings"
 msgstr ""
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QERTDialogBase.ui:22
+#: src/frontends/qt2/ui/QERTDialogBase.ui:22
 #, fuzzy
 msgid "ERT inset display"
 msgstr "[ni prikazano]"
 
 #, fuzzy
 msgid "ERT inset display"
 msgstr "[ni prikazano]"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QERTDialogBase.ui:45
+#: src/frontends/qt2/ui/QERTDialogBase.ui:45
 #, fuzzy
 msgid "Display"
 msgstr "Vstavi dodatek"
 
 #, fuzzy
 msgid "Display"
 msgstr "Vstavi dodatek"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QERTDialogBase.ui:64
+#: src/frontends/qt2/ui/QERTDialogBase.ui:64
 msgid "&Inline"
 msgstr ""
 
 msgid "&Inline"
 msgstr ""
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QERTDialogBase.ui:68
+#: src/frontends/qt2/ui/QERTDialogBase.ui:68
 msgid "Show ERT inline"
 msgstr ""
 
 msgid "Show ERT inline"
 msgstr ""
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QERTDialogBase.ui:79
+#: src/frontends/qt2/ui/QERTDialogBase.ui:79
 #, fuzzy
 msgid "&Collapsed"
 msgstr "Ukaz:|#U"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Collapsed"
 msgstr "Ukaz:|#U"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QERTDialogBase.ui:83
+#: src/frontends/qt2/ui/QERTDialogBase.ui:83
 msgid "Show ERT button only"
 msgstr ""
 
 msgid "Show ERT button only"
 msgstr ""
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QERTDialogBase.ui:94
+#: src/frontends/qt2/ui/QERTDialogBase.ui:94
 #, fuzzy
 msgid "&Open"
 msgstr "Odpri"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Open"
 msgstr "Odpri"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QERTDialogBase.ui:98
+#: src/frontends/qt2/ui/QERTDialogBase.ui:98
 #, fuzzy
 msgid "Show ERT contents"
 msgstr "Ni vsebinskega kazala%i"
 
 #, fuzzy
 msgid "Show ERT contents"
 msgstr "Ni vsebinskega kazala%i"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:22
+#: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:22
+#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:325
 #, fuzzy
 msgid "External Material"
 msgstr "Zunanji material...|Z"
 
 #, fuzzy
 msgid "External Material"
 msgstr "Zunanji material...|Z"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:54
+#: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:54
+#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:447
+#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:279
 #, fuzzy
 msgid "File"
 msgstr "&Datoteka"
 
 #, fuzzy
 msgid "File"
 msgstr "&Datoteka"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:73
+#: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:73
 #, fuzzy
 msgid "Template"
 msgstr "Vzorci"
 
 #, fuzzy
 msgid "Template"
 msgstr "Vzorci"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:99
+#: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:99
 #, fuzzy
 msgid "Available templates"
 msgstr "Dostopne tipke"
 
 #, fuzzy
 msgid "Available templates"
 msgstr "Dostopne tipke"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:144
+#: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:144
 #, fuzzy
 msgid "&Draft"
 msgstr "Matematièni naèin"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Draft"
 msgstr "Matematièni naèin"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:170
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:189
+#: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:170
+#: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:189
 #, fuzzy
 msgid "Filename"
 msgstr "Ime datoteke:|#I"
 
 #, fuzzy
 msgid "Filename"
 msgstr "Ime datoteke:|#I"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:181
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:740
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:60
+#: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:181
+#: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:740
+#: src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:60
 #, fuzzy
 msgid "&File:"
 msgstr "&Datoteka"
 
 #, fuzzy
 msgid "&File:"
 msgstr "&Datoteka"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:204
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:997
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:837
+#: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:204
+#: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:997
+#: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:837
 msgid "Get bounding box from the (EPS) file"
 msgstr ""
 
 msgid "Get bounding box from the (EPS) file"
 msgstr ""
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:236
+#: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:236
 #, fuzzy
 msgid "&Edit File..."
 msgstr "Datoteka EPS|#E"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Edit File..."
 msgstr "Datoteka EPS|#E"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:240
+#: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:240
 #, fuzzy
 msgid "Edit the file externally"
 msgstr "Vstavi stvarno kazalo"
 
 #, fuzzy
 msgid "Edit the file externally"
 msgstr "Vstavi stvarno kazalo"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:308
+#: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:308
 #, fuzzy
 msgid "Sca&le:"
 msgstr "manj¹a"
 
 #, fuzzy
 msgid "Sca&le:"
 msgstr "manj¹a"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:316
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:353
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:410
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:447
+#: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:316
+#: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:353
+#: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:410
+#: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:447
 msgid "Percentage to scale by in LyX"
 msgstr ""
 
 msgid "Percentage to scale by in LyX"
 msgstr ""
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:402
+#: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:402
 #, fuzzy
 msgid "&Display:"
 msgstr "Vstavi dodatek"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Display:"
 msgstr "Vstavi dodatek"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:410
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:451
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:356
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:391
+#: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:410
+#: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:451
+#: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:356
+#: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:391
 #, fuzzy
 msgid "Screen display"
 msgstr "[ni prikazano]"
 
 #, fuzzy
 msgid "Screen display"
 msgstr "[ni prikazano]"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:418
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:364
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:42
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:68
+#: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:418
+#: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:364
+#: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:42
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:68
+#: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:226
+#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:169
+#: src/frontends/qt2/QDocument.C:110 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:246
+#: src/lyxfont.C:532
 msgid "Default"
 msgstr "privzeta"
 
 msgid "Default"
 msgstr "privzeta"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:424
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:370
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefDisplayModule.ui:93
+#: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:424
+#: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:370
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrefDisplayModule.ui:93
 #, fuzzy
 msgid "Monochrome"
 msgstr "v èrno-belem|#r"
 
 #, fuzzy
 msgid "Monochrome"
 msgstr "v èrno-belem|#r"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:430
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:376
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefDisplayModule.ui:99
+#: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:430
+#: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:376
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrefDisplayModule.ui:99
 #, fuzzy
 msgid "Grayscale"
 msgstr "v sivini|#s"
 
 #, fuzzy
 msgid "Grayscale"
 msgstr "v sivini|#s"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:442
+#: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:442
 #, fuzzy
 msgid "Preview"
 msgstr "KratekNaslov"
 
 #, fuzzy
 msgid "Preview"
 msgstr "KratekNaslov"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:464
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:333
+#: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:464
+#: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:333
 msgid "&Show in LyX"
 msgstr ""
 
 msgid "&Show in LyX"
 msgstr ""
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:468
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:337
+#: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:468
+#: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:337
 msgid "Display image in LyX"
 msgstr ""
 
 msgid "Display image in LyX"
 msgstr ""
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:483
+#: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:483
+#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:454
 #, fuzzy
 msgid "Rotate"
 msgstr "Dr¾ava"
 
 #, fuzzy
 msgid "Rotate"
 msgstr "Dr¾ava"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:547
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:596
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:253
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:271
+#: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:547
+#: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:596
+#: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:253
+#: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:271
 msgid "Angle to rotate image by"
 msgstr ""
 
 msgid "Angle to rotate image by"
 msgstr ""
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:558
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:282
+#: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:558
+#: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:282
 msgid "&Origin:"
 msgstr ""
 
 msgid "&Origin:"
 msgstr ""
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:566
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:577
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:290
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:301
+#: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:566
+#: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:577
+#: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:290
+#: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:301
 msgid "The origin of the rotation"
 msgstr ""
 
 msgid "The origin of the rotation"
 msgstr ""
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:588
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:245
+#: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:588
+#: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:245
 #, fuzzy
 msgid "A&ngle:"
 msgstr "Kot:|#L"
 
 #, fuzzy
 msgid "A&ngle:"
 msgstr "Kot:|#L"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:634
+#: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:634
+#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:457
 #, fuzzy
 msgid "Scale"
 msgstr "manj¹a"
 
 #, fuzzy
 msgid "Scale"
 msgstr "manj¹a"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:676
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:538
+#: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:676
+#: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:538
 msgid "Width of image in output"
 msgstr ""
 
 msgid "Width of image in output"
 msgstr ""
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:736
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:596
+#: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:736
+#: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:596
 msgid "Height of image in output"
 msgstr ""
 
 msgid "Height of image in output"
 msgstr ""
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:758
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:642
+#: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:758
+#: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:642
 msgid "&Maintain aspect ratio"
 msgstr ""
 
 msgid "&Maintain aspect ratio"
 msgstr ""
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:762
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:646
+#: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:762
+#: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:646
 msgid "Maintain aspect ratio with largest dimension"
 msgstr ""
 
 msgid "Maintain aspect ratio with largest dimension"
 msgstr ""
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:777
+#: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:777
+#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:460
 #, fuzzy
 msgid "Crop"
 msgstr "Prepi¹i"
 
 #, fuzzy
 msgid "Crop"
 msgstr "Prepi¹i"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:856
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:985
+#: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:856
+#: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:985
 #, fuzzy
 msgid "Right &top:"
 msgstr "Desno"
 
 #, fuzzy
 msgid "Right &top:"
 msgstr "Desno"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:871
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:938
+#: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:871
+#: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:938
 #, fuzzy
 msgid "&Left bottom:"
 msgstr "Levo"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Left bottom:"
 msgstr "Levo"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:978
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:797
+#: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:978
+#: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:797
 msgid "Clip to &bounding box"
 msgstr ""
 
 msgid "Clip to &bounding box"
 msgstr ""
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:982
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:801
+#: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:982
+#: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:801
 msgid "Clip to bounding box values"
 msgstr ""
 
 msgid "Clip to bounding box values"
 msgstr ""
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:993
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:833
+#: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:993
+#: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:833
 #, fuzzy
 msgid "&Get from File"
 msgstr "v datoteko"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Get from File"
 msgstr "v datoteko"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:1012
+#: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:1012
+#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:463
 msgid "Options"
 msgstr "Izbire"
 
 msgid "Options"
 msgstr "Izbire"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:1065
+#: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:1065
 #, fuzzy
 msgid "Forma&t:"
 msgstr "Formati"
 
 #, fuzzy
 msgid "Forma&t:"
 msgstr "Formati"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:1108
+#: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:1108
 #, fuzzy
 msgid "O&ption:"
 msgstr "Pojasnilo"
 
 #, fuzzy
 msgid "O&ption:"
 msgstr "Pojasnilo"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:159
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:261
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:366
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularCreateDialogBase.ui:323
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1216
+#: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:159
+#: src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:261
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:366
+#: src/frontends/qt2/ui/QTabularCreateDialogBase.ui:323
+#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1216 src/frontends/gtk/GBC.h:29
+#: src/frontends/qt2/Qt2BC.h:36 src/frontends/xforms/xformsBC.h:29
 msgid "Close"
 msgstr "Zapri"
 
 msgid "Close"
 msgstr "Zapri"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:186
+#: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:186
 #, fuzzy
 msgid "&Graphics"
 msgstr "Grafièna datoteka|#D"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Graphics"
 msgstr "Grafièna datoteka|#D"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:314
+#: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:314
 #, fuzzy
 msgid "LyX Display"
 msgstr "Ne prika¾i|#N"
 
 #, fuzzy
 msgid "LyX Display"
 msgstr "Ne prika¾i|#N"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:348
+#: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:348
 #, fuzzy
 msgid "Display:"
 msgstr "Vstavi dodatek"
 
 #, fuzzy
 msgid "Display:"
 msgstr "Vstavi dodatek"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:402
+#: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:402
 #, fuzzy
 msgid "Scale:"
 msgstr "manj¹a"
 
 #, fuzzy
 msgid "Scale:"
 msgstr "manj¹a"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:695
+#: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:695
 #, fuzzy
 msgid "&Edit"
 msgstr "Uredi|U"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Edit"
 msgstr "Uredi|U"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:714
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:748
+#: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:714
+#: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:748
 #, fuzzy
 msgid "File name of image"
 msgstr "Izberite spis za vstavitev"
 
 #, fuzzy
 msgid "File name of image"
 msgstr "Izberite spis za vstavitev"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:729
+#: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:729
 #, fuzzy
 msgid "Select an image file"
 msgstr "Izberite ime izhodne datoteke"
 
 #, fuzzy
 msgid "Select an image file"
 msgstr "Izberite ime izhodne datoteke"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:763
+#: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:763
 #, fuzzy
 msgid "&Clipping"
 msgstr "Zakljuèek"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Clipping"
 msgstr "Zakljuèek"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:1043
+#: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:1043
 #, fuzzy
 msgid "E&xtra options"
 msgstr "Dodatne izbire"
 
 #, fuzzy
 msgid "E&xtra options"
 msgstr "Dodatne izbire"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:1062
+#: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:1062
 #, fuzzy
 msgid "Su&bfigure"
 msgstr "Podslika|#q"
 
 #, fuzzy
 msgid "Su&bfigure"
 msgstr "Podslika|#q"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:1066
+#: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:1066
 msgid "Is this just one part of a figure float ?"
 msgstr ""
 
 msgid "Is this just one part of a figure float ?"
 msgstr ""
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:1077
+#: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:1077
 msgid "Don't un&zip on export"
 msgstr ""
 
 msgid "Don't un&zip on export"
 msgstr ""
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:1081
+#: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:1081
 msgid "Don't uncompress image before exporting to LaTeX"
 msgstr ""
 
 msgid "Don't uncompress image before exporting to LaTeX"
 msgstr ""
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:1092
+#: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:1092
 #, fuzzy
 msgid "LaTeX &options:"
 msgstr "dodatne izbire"
 
 #, fuzzy
 msgid "LaTeX &options:"
 msgstr "dodatne izbire"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:1100
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:1111
+#: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:1100
+#: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:1111
 #, fuzzy
 msgid "Additional LaTeX options"
 msgstr "dodatne izbire"
 
 #, fuzzy
 msgid "Additional LaTeX options"
 msgstr "dodatne izbire"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:1122
+#: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:1122
 #, fuzzy
 msgid "&Draft mode"
 msgstr "Matematièni naèin"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Draft mode"
 msgstr "Matematièni naèin"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:1126
+#: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:1126
 #, fuzzy
 msgid "Draft mode"
 msgstr "Matematièni naèin"
 
 #, fuzzy
 msgid "Draft mode"
 msgstr "Matematièni naèin"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:1200
+#: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:1200
 #, fuzzy
 msgid "Ca&ption:"
 msgstr "Pojasnilo"
 
 #, fuzzy
 msgid "Ca&ption:"
 msgstr "Pojasnilo"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:1208
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:1223
+#: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:1208
+#: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:1223
 msgid "The caption for the sub-figure"
 msgstr ""
 
 msgid "The caption for the sub-figure"
 msgstr ""
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:22
+#: src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:22
 #, fuzzy
 msgid "Include File"
 msgstr "Vkljuèi datoteko|V"
 
 #, fuzzy
 msgid "Include File"
 msgstr "Vkljuèi datoteko|V"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:79
+#: src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:79
 #, fuzzy
 msgid "File name to include"
 msgstr "Izberite spis za vstavitev"
 
 #, fuzzy
 msgid "File name to include"
 msgstr "Izberite spis za vstavitev"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:94
+#: src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:94
 #, fuzzy
 msgid "Select a file"
 msgstr "Izberite ime izhodne datoteke"
 
 #, fuzzy
 msgid "Select a file"
 msgstr "Izberite ime izhodne datoteke"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:122
+#: src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:122
 #, fuzzy
 msgid "&Include Type:"
 msgstr "Vkljuèi datoteko|V"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Include Type:"
 msgstr "Vkljuèi datoteko|V"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:134
+#: src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:134
+#: src/insets/insetinclude.C:268
 msgid "Input"
 msgstr "Vhod"
 
 msgid "Input"
 msgstr "Vhod"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:140
+#: src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:140
+#: src/insets/insetinclude.C:271
 msgid "Include"
 msgstr "Vkljuèi"
 
 msgid "Include"
 msgstr "Vkljuèi"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:146
-#: lyx-devel/lib/layouts/linuxdoc.layout:214
-#: lyx-devel/lib/layouts/manpage.layout:121
+#: src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:146
+#: lib/layouts/linuxdoc.layout:214 lib/layouts/manpage.layout:121
 msgid "Verbatim"
 msgstr "Dobesedno"
 
 msgid "Verbatim"
 msgstr "Dobesedno"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:183
+#: src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:183
 #, fuzzy
 msgid "&Load"
 msgstr "Nalo¾i|#l"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Load"
 msgstr "Nalo¾i|#l"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:187
+#: src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:187
 #, fuzzy
 msgid "Load the file"
 msgstr "Seznam tabel"
 
 #, fuzzy
 msgid "Load the file"
 msgstr "Seznam tabel"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:237
+#: src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:237
 msgid "&Mark spaces in output"
 msgstr ""
 
 msgid "&Mark spaces in output"
 msgstr ""
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:241
+#: src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:241
 msgid "Underline spaces in generated output"
 msgstr ""
 
 msgid "Underline spaces in generated output"
 msgstr ""
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:259
+#: src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:259
 #, fuzzy
 msgid "&Show preview"
 msgstr "KratekNaslov"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Show preview"
 msgstr "KratekNaslov"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:263
+#: src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:263
 #, fuzzy
 msgid "Show LaTeX preview"
 msgstr "Vzglavje LaTeXa"
 
 #, fuzzy
 msgid "Show LaTeX preview"
 msgstr "Vzglavje LaTeXa"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QIndexDialogBase.ui:60
+#: src/frontends/qt2/ui/QIndexDialogBase.ui:60 src/frontends/qt2/Dialogs.C:232
 #, fuzzy
 msgid "&Keyword"
 msgstr "Kljuèna beseda"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Keyword"
 msgstr "Kljuèna beseda"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QIndexDialogBase.ui:68
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QIndexDialogBase.ui:79
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QThesaurusDialogBase.ui:68
+#: src/frontends/qt2/ui/QIndexDialogBase.ui:68
+#: src/frontends/qt2/ui/QIndexDialogBase.ui:79
+#: src/frontends/qt2/ui/QThesaurusDialogBase.ui:68
 msgid "Index entry"
 msgstr "Vnos v stvarno kazalo"
 
 msgid "Index entry"
 msgstr "Vnos v stvarno kazalo"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QLogDialogBase.ui:22
+#: src/frontends/qt2/ui/QLogDialogBase.ui:22
 msgid "Log"
 msgstr ""
 
 msgid "Log"
 msgstr ""
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QLogDialogBase.ui:88
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:67
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTocDialogBase.ui:171
+#: src/frontends/qt2/ui/QLogDialogBase.ui:88
+#: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:67
+#: src/frontends/qt2/ui/QTocDialogBase.ui:171
 msgid "&Update"
 msgstr "&Osve¾i"
 
 msgid "&Update"
 msgstr "&Osve¾i"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QLogDialogBase.ui:96
+#: src/frontends/qt2/ui/QLogDialogBase.ui:96
 msgid "Update the display"
 msgstr ""
 
 msgid "Update the display"
 msgstr ""
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:22
+#: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:22 src/frontends/qt2/QMath.C:27
 #, fuzzy
 msgid "LyX: Math Panel"
 msgstr "Matematièna plo¹èa"
 
 #, fuzzy
 msgid "LyX: Math Panel"
 msgstr "Matematièna plo¹èa"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:98
-#: lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:122
+#: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:98 lib/ui/stdtoolbars.ui:122
 #, fuzzy
 msgid "Insert root"
 msgstr "Vstavi narekovaj"
 
 #, fuzzy
 msgid "Insert root"
 msgstr "Vstavi narekovaj"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:117
+#: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:117
 #, fuzzy
 msgid "Insert spacing"
 msgstr "Presledki"
 
 #, fuzzy
 msgid "Insert spacing"
 msgstr "Presledki"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:136
+#: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:136
 msgid "Set limits style"
 msgstr ""
 
 msgid "Set limits style"
 msgstr ""
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:155
+#: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:155
 #, fuzzy
 msgid "Set math font"
 msgstr "Doloèi velikost pisave"
 
 #, fuzzy
 msgid "Set math font"
 msgstr "Doloèi velikost pisave"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:213
-#: lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:128
+#: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:213 lib/ui/stdtoolbars.ui:128
 #, fuzzy
 msgid "Insert fraction"
 msgstr "Vnesi citat"
 
 #, fuzzy
 msgid "Insert fraction"
 msgstr "Vnesi citat"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:239
+#: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:239
 msgid "Toggle between display and inline mode"
 msgstr ""
 
 msgid "Toggle between display and inline mode"
 msgstr ""
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:258
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:22
-#: lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:133
+#: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:258
+#: src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:22 lib/ui/stdtoolbars.ui:133
 #, fuzzy
 msgid "Insert matrix"
 msgstr "Vstavi dodatek"
 
 #, fuzzy
 msgid "Insert matrix"
 msgstr "Vstavi dodatek"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:277
-#: lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:120
+#: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:277 lib/ui/stdtoolbars.ui:120
 #, fuzzy
 msgid "Subscript"
 msgstr "Indeks|I"
 
 #, fuzzy
 msgid "Subscript"
 msgstr "Indeks|I"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:296
-#: lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:121
+#: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:296 lib/ui/stdtoolbars.ui:121
 #, fuzzy
 msgid "Superscript"
 msgstr "Eksponent|E"
 
 #, fuzzy
 msgid "Superscript"
 msgstr "Eksponent|E"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:315
+#: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:315
 msgid "Show delimiter and bracket dialog"
 msgstr ""
 
 msgid "Show delimiter and bracket dialog"
 msgstr ""
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:381
+#: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:381
 #, fuzzy
 msgid "&Functions"
 msgstr "Funkcije"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Functions"
 msgstr "Funkcije"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:410
+#: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:410
 #, fuzzy
 msgid "Select a function or operator to insert"
 msgstr "Izberite spis za vstavitev"
 
 #, fuzzy
 msgid "Select a function or operator to insert"
 msgstr "Izberite spis za vstavitev"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:462
+#: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:462
 #, fuzzy
 msgid "Symbols"
 msgstr "simboli"
 
 #, fuzzy
 msgid "Symbols"
 msgstr "simboli"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:493
+#: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:493
 #, fuzzy
 msgid "Operators"
 msgstr "esperanto"
 
 #, fuzzy
 msgid "Operators"
 msgstr "esperanto"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:499
+#: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:499
 msgid "Big operators"
 msgstr ""
 
 msgid "Big operators"
 msgstr ""
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:505
+#: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:505
 #, fuzzy
 msgid "Relations"
 msgstr "Separacija"
 
 #, fuzzy
 msgid "Relations"
 msgstr "Separacija"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:511
-#: lyx-devel/lib/languages:32
+#: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:511 lib/languages:32
+#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:318 src/frontends/xforms/Dialogs.C:314
 msgid "Greek"
 msgstr "gr¹ko"
 
 msgid "Greek"
 msgstr "gr¹ko"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:517
+#: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:517 src/frontends/gtk/Dialogs.C:282
+#: src/frontends/xforms/Dialogs.C:278
 #, fuzzy
 msgid "Arrows"
 msgstr "Brskaj|#B"
 
 #, fuzzy
 msgid "Arrows"
 msgstr "Brskaj|#B"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:529
+#: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:529
 msgid "Frame decorations"
 msgstr ""
 
 msgid "Frame decorations"
 msgstr ""
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:535
+#: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:535
 msgid "Miscellaneous"
 msgstr ""
 
 msgid "Miscellaneous"
 msgstr ""
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:541
+#: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:541
 #, fuzzy
 msgid "AMS operators"
 msgstr "Separacija"
 
 #, fuzzy
 msgid "AMS operators"
 msgstr "Separacija"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:547
+#: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:547
 #, fuzzy
 msgid "AMS relations"
 msgstr "Separacija"
 
 #, fuzzy
 msgid "AMS relations"
 msgstr "Separacija"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:553
+#: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:553
 #, fuzzy
 msgid "AMS negated relations"
 msgstr "Separacija"
 
 #, fuzzy
 msgid "AMS negated relations"
 msgstr "Separacija"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:559
+#: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:559
 #, fuzzy
 msgid "AMS arrows"
 msgstr "Brskaj|#B"
 
 #, fuzzy
 msgid "AMS arrows"
 msgstr "Brskaj|#B"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:565
+#: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:565
 #, fuzzy
 msgid "AMS Miscellaneous"
 msgstr "Razno"
 
 #, fuzzy
 msgid "AMS Miscellaneous"
 msgstr "Razno"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:581
+#: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:581
 #, fuzzy
 msgid "Select a page of symbols"
 msgstr "Izberite tipke"
 
 #, fuzzy
 msgid "Select a page of symbols"
 msgstr "Izberite tipke"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:655
+#: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:655
 msgid "&Detach panel"
 msgstr ""
 
 msgid "&Detach panel"
 msgstr ""
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:659
+#: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:659
 msgid "Open this panel as a separate window"
 msgstr ""
 
 msgid "Open this panel as a separate window"
 msgstr ""
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:68
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularCreateDialogBase.ui:60
+#: src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:68
+#: src/frontends/qt2/ui/QTabularCreateDialogBase.ui:60
 #, fuzzy
 msgid "&Rows:"
 msgstr "Vrstice"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Rows:"
 msgstr "Vrstice"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:76
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:99
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularCreateDialogBase.ui:68
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularCreateDialogBase.ui:91
+#: src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:76
+#: src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:99
+#: src/frontends/qt2/ui/QTabularCreateDialogBase.ui:68
+#: src/frontends/qt2/ui/QTabularCreateDialogBase.ui:91
 #, fuzzy
 msgid "Number of rows"
 msgstr "©tevilo izvodov za tiskanje"
 
 #, fuzzy
 msgid "Number of rows"
 msgstr "©tevilo izvodov za tiskanje"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:110
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularCreateDialogBase.ui:102
+#: src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:110
+#: src/frontends/qt2/ui/QTabularCreateDialogBase.ui:102
 #, fuzzy
 msgid "&Columns:"
 msgstr "Stolpci"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Columns:"
 msgstr "Stolpci"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:118
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:141
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularCreateDialogBase.ui:110
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularCreateDialogBase.ui:133
+#: src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:118
+#: src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:141
+#: src/frontends/qt2/ui/QTabularCreateDialogBase.ui:110
+#: src/frontends/qt2/ui/QTabularCreateDialogBase.ui:133
 #, fuzzy
 msgid "Number of columns"
 msgstr "Odstotek stolpca"
 
 #, fuzzy
 msgid "Number of columns"
 msgstr "Odstotek stolpca"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:203
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularCreateDialogBase.ui:263
+#: src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:203
+#: src/frontends/qt2/ui/QTabularCreateDialogBase.ui:263
 msgid "Resize this to the correct table dimensions"
 msgstr ""
 
 msgid "Resize this to the correct table dimensions"
 msgstr ""
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:332
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:114
+#: src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:332
+#: src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:114
 #, fuzzy
 msgid "Vertical alignment"
 msgstr "Navpièna poravnava|#V"
 
 #, fuzzy
 msgid "Vertical alignment"
 msgstr "Navpièna poravnava|#V"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:351
+#: src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:351
 #, fuzzy
 msgid "&Vertical:"
 msgstr "Navpièni presledki"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Vertical:"
 msgstr "Navpièni presledki"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:380
+#: src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:380
 #, fuzzy
 msgid "Horizontal alignment per column (l,c,r)"
 msgstr "Vodoravna poravnava|#H"
 
 #, fuzzy
 msgid "Horizontal alignment per column (l,c,r)"
 msgstr "Vodoravna poravnava|#H"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:399
+#: src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:399
 #, fuzzy
 msgid "&Horizontal:"
 msgstr "Vodoravna poravnava|#H"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Horizontal:"
 msgstr "Vodoravna poravnava|#H"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QNoteDialogBase.ui:22
+#: src/frontends/qt2/ui/QNoteDialogBase.ui:22
 #, fuzzy
 msgid "Note Settings"
 msgstr "Izbire"
 
 #, fuzzy
 msgid "Note Settings"
 msgstr "Izbire"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QNoteDialogBase.ui:94
+#: src/frontends/qt2/ui/QNoteDialogBase.ui:94
 #, fuzzy
 msgid "LyX &Note"
 msgstr "Opomba"
 
 #, fuzzy
 msgid "LyX &Note"
 msgstr "Opomba"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QNoteDialogBase.ui:98
+#: src/frontends/qt2/ui/QNoteDialogBase.ui:98
+#: src/frontends/xforms/FormNote.C:42
 msgid "LyX internal only"
 msgstr ""
 
 msgid "LyX internal only"
 msgstr ""
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QNoteDialogBase.ui:109
+#: src/frontends/qt2/ui/QNoteDialogBase.ui:109
 #, fuzzy
 msgid "C&omment"
 msgstr "Komentar"
 
 #, fuzzy
 msgid "C&omment"
 msgstr "Komentar"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QNoteDialogBase.ui:113
+#: src/frontends/qt2/ui/QNoteDialogBase.ui:113
+#: src/frontends/xforms/FormNote.C:44
 msgid "Export to LaTeX/Docbook but don't print"
 msgstr ""
 
 msgid "Export to LaTeX/Docbook but don't print"
 msgstr ""
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QNoteDialogBase.ui:124
+#: src/frontends/qt2/ui/QNoteDialogBase.ui:124
 msgid "&Greyed out"
 msgstr ""
 
 msgid "&Greyed out"
 msgstr ""
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QNoteDialogBase.ui:128
+#: src/frontends/qt2/ui/QNoteDialogBase.ui:128
+#: src/frontends/xforms/FormNote.C:46
 #, fuzzy
 msgid "Print as grey text"
 msgstr "Natisni vse strani"
 
 #, fuzzy
 msgid "Print as grey text"
 msgstr "Natisni vse strani"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:48
+#: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:48
+#: src/frontends/qt2/QDocument.C:161 src/text.C:2089
 msgid "Single"
 msgstr "Enojni"
 
 msgid "Single"
 msgstr "Enojni"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:54
+#: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:54
 msgid "1.5"
 msgstr ""
 
 msgid "1.5"
 msgstr ""
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:66
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:151
+#: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:66
+#: src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:151
+#: src/frontends/qt2/QDocument.C:111 src/frontends/qt2/QDocument.C:167
+#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:247
 #, fuzzy
 msgid "Custom"
 msgstr "Kupec"
 
 #, fuzzy
 msgid "Custom"
 msgstr "Kupec"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:82
+#: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:82
 #, fuzzy
 msgid "L&ine spacing:"
 msgstr "Presledki"
 
 #, fuzzy
 msgid "L&ine spacing:"
 msgstr "Presledki"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:94
+#: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:94
 #, fuzzy
 msgid "Justified"
 msgstr "Prilagoditev|P"
 
 #, fuzzy
 msgid "Justified"
 msgstr "Prilagoditev|P"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:128
+#: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:128
 #, fuzzy
 msgid "Alig&nment:"
 msgstr "Poravnava"
 
 #, fuzzy
 msgid "Alig&nment:"
 msgstr "Poravnava"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:207
+#: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:207
 #, fuzzy
 msgid "In&dent paragraph"
 msgstr "Pojdi odstavek navzgor"
 
 #, fuzzy
 msgid "In&dent paragraph"
 msgstr "Pojdi odstavek navzgor"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:245
+#: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:245
 #, fuzzy
 msgid "Label Width"
 msgstr "©irina oznake"
 
 #, fuzzy
 msgid "Label Width"
 msgstr "©irina oznake"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:264
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:283
+#: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:264
+#: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:283
 msgid "This text defines the width of the paragraph label"
 msgstr ""
 
 msgid "This text defines the width of the paragraph label"
 msgstr ""
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:275
+#: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:275
 #, fuzzy
 msgid "Lo&ngest label"
 msgstr "Dolga tabela"
 
 #, fuzzy
 msgid "Lo&ngest label"
 msgstr "Dolga tabela"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPreambleDialogBase.ui:22
+#: src/frontends/qt2/ui/QPreambleDialogBase.ui:22
 #, fuzzy
 msgid "LaTeX pre-amble"
 msgstr "Vzglavje LaTeXa"
 
 #, fuzzy
 msgid "LaTeX pre-amble"
 msgstr "Vzglavje LaTeXa"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPreambleDialogBase.ui:45
+#: src/frontends/qt2/ui/QPreambleDialogBase.ui:45
 #, fuzzy
 msgid "The LaTeX pre-amble"
 msgstr "Vzglavje LaTeXa"
 
 #, fuzzy
 msgid "The LaTeX pre-amble"
 msgstr "Vzglavje LaTeXa"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPreambleDialogBase.ui:71
+#: src/frontends/qt2/ui/QPreambleDialogBase.ui:71
 msgid "&Edit..."
 msgstr ""
 
 msgid "&Edit..."
 msgstr ""
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPreambleDialogBase.ui:79
+#: src/frontends/qt2/ui/QPreambleDialogBase.ui:79
 msgid "Edit the pre-amble in an external editor"
 msgstr ""
 
 msgid "Edit the pre-amble in an external editor"
 msgstr ""
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefAsciiModule.ui:22
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrefAsciiModule.ui:22
 msgid "ASCII settings"
 msgstr ""
 
 msgid "ASCII settings"
 msgstr ""
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefAsciiModule.ui:56
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrefAsciiModule.ui:56
 #, fuzzy
 msgid "&roff command:"
 msgstr "Uporabni¹ki ukazi"
 
 #, fuzzy
 msgid "&roff command:"
 msgstr "Uporabni¹ki ukazi"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefAsciiModule.ui:90
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrefAsciiModule.ui:90
 msgid "Max. line length of exported ASCII/LaTeX/ SGML files"
 msgstr ""
 
 msgid "Max. line length of exported ASCII/LaTeX/ SGML files"
 msgstr ""
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefAsciiModule.ui:124
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrefAsciiModule.ui:124
 msgid "Output &line length:"
 msgstr ""
 
 msgid "Output &line length:"
 msgstr ""
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefAsciiModule.ui:139
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrefAsciiModule.ui:139
 msgid "External app for formating tables in ASCII output"
 msgstr ""
 
 msgid "External app for formating tables in ASCII output"
 msgstr ""
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefColorsModule.ui:22
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrefColorsModule.ui:22
+#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:87
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:231
 msgid "Colors"
 msgstr "Barve"
 
 msgid "Colors"
 msgstr "Barve"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefColorsModule.ui:56
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrefColorsModule.ui:56
 #, fuzzy
 msgid "&Colors"
 msgstr "Barve"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Colors"
 msgstr "Barve"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefColorsModule.ui:109
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrefColorsModule.ui:109
 #, fuzzy
 msgid "&Alter..."
 msgstr "drugo..."
 
 #, fuzzy
 msgid "&Alter..."
 msgstr "drugo..."
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:22
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:22
 #, fuzzy
 msgid "File Conversion"
 msgstr "Napake pri spreminjanju!"
 
 #, fuzzy
 msgid "File Conversion"
 msgstr "Napake pri spreminjanju!"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:56
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:56
 #, fuzzy
 msgid "&Converters"
 msgstr "Pretvorniki"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Converters"
 msgstr "Pretvorniki"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:114
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:86
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:114
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:86
 #, fuzzy
 msgid "&New"
 msgstr "besedilo"
 
 #, fuzzy
 msgid "&New"
 msgstr "besedilo"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:184
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:184
 #, fuzzy
 msgid "C&onverter:"
 msgstr "Pretvorniki"
 
 #, fuzzy
 msgid "C&onverter:"
 msgstr "Pretvorniki"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:220
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:220
 #, fuzzy
 msgid "&To:"
 msgstr "&Vrh"
 
 #, fuzzy
 msgid "&To:"
 msgstr "&Vrh"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:235
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:235
 #, fuzzy
 msgid "F&rom:"
 msgstr "Od|#O"
 
 #, fuzzy
 msgid "F&rom:"
 msgstr "Od|#O"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:257
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:257
 #, fuzzy
 msgid "E&xtra flag:"
 msgstr "Datoteka EPS|#E"
 
 #, fuzzy
 msgid "E&xtra flag:"
 msgstr "Datoteka EPS|#E"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:289
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:312
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:289
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:312
 #, fuzzy
 msgid "&Modify"
 msgstr "Spremeni|#S"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Modify"
 msgstr "Spremeni|#S"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefDateModule.ui:22
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrefDateModule.ui:22
 #, fuzzy
 msgid "Date Format"
 msgstr "Osve¾i|#U"
 
 #, fuzzy
 msgid "Date Format"
 msgstr "Osve¾i|#U"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefDateModule.ui:56
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrefDateModule.ui:56
 #, fuzzy
 msgid "&Date format:"
 msgstr "Osve¾i|#U"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Date format:"
 msgstr "Osve¾i|#U"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefDateModule.ui:71
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrefDateModule.ui:71
 msgid "Date format for strftime output"
 msgstr ""
 
 msgid "Date format for strftime output"
 msgstr ""
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefDisplayModule.ui:22
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrefDisplayModule.ui:22
 #, fuzzy
 msgid "Display insets"
 msgstr "Vstavi dodatek"
 
 #, fuzzy
 msgid "Display insets"
 msgstr "Vstavi dodatek"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefDisplayModule.ui:56
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrefDisplayModule.ui:56
 #, fuzzy
 msgid "Display &Graphics:"
 msgstr "Vstavi dodatek"
 
 #, fuzzy
 msgid "Display &Graphics:"
 msgstr "Vstavi dodatek"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefDisplayModule.ui:68
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrefDisplayModule.ui:68 src/lyxfont.C:68
 msgid "Off"
 msgstr "izkljuèeno"
 
 msgid "Off"
 msgstr "izkljuèeno"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefDisplayModule.ui:74
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrefDisplayModule.ui:74
 #, fuzzy
 msgid "No math"
 msgstr "matematika"
 
 #, fuzzy
 msgid "No math"
 msgstr "matematika"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefDisplayModule.ui:111
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrefDisplayModule.ui:111
 #, fuzzy
 msgid "Do not display"
 msgstr "Ne prika¾i|#N"
 
 #, fuzzy
 msgid "Do not display"
 msgstr "Ne prika¾i|#N"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefDisplayModule.ui:127
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrefDisplayModule.ui:127
 msgid "Instant &Preview:"
 msgstr ""
 
 msgid "Instant &Preview:"
 msgstr ""
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:22
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:22
 #, fuzzy
 msgid "File Formats"
 msgstr "Formati"
 
 #, fuzzy
 msgid "File Formats"
 msgstr "Formati"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:56
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:56
 #, fuzzy
 msgid "&File formats"
 msgstr "Formati"
 
 #, fuzzy
 msgid "&File formats"
 msgstr "Formati"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:184
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:184
 #, fuzzy
 msgid "&GUI name:"
 msgstr "Ime:"
 
 #, fuzzy
 msgid "&GUI name:"
 msgstr "Ime:"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:199
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:199
 #, fuzzy
 msgid "F&ormat:"
 msgstr "Formati"
 
 #, fuzzy
 msgid "F&ormat:"
 msgstr "Formati"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:221
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:221
 #, fuzzy
 msgid "&Viewer:"
 msgstr "Poglej DVI"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Viewer:"
 msgstr "Poglej DVI"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:236
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:236
 #, fuzzy
 msgid "Ed&itor:"
 msgstr "OpombaUredniku"
 
 #, fuzzy
 msgid "Ed&itor:"
 msgstr "OpombaUredniku"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:258
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:258
 #, fuzzy
 msgid "S&hortcut:"
 msgstr "Bli¾njica|#B"
 
 #, fuzzy
 msgid "S&hortcut:"
 msgstr "Bli¾njica|#B"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:273
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:273
 #, fuzzy
 msgid "E&xtension:"
 msgstr "Pripona|#P"
 
 #, fuzzy
 msgid "E&xtension:"
 msgstr "Pripona|#P"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefIdentityModule.ui:22
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrefIdentityModule.ui:22
+#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:103
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:237
 #, fuzzy
 msgid "Identity"
 msgstr "Zamik"
 
 #, fuzzy
 msgid "Identity"
 msgstr "Zamik"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefIdentityModule.ui:56
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrefIdentityModule.ui:56
 #, fuzzy
 msgid "&E-mail:"
 msgstr "Enaslov"
 
 #, fuzzy
 msgid "&E-mail:"
 msgstr "Enaslov"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefIdentityModule.ui:71
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrefIdentityModule.ui:71
 #, fuzzy
 msgid "Your name"
 msgstr "Priimek"
 
 #, fuzzy
 msgid "Your name"
 msgstr "Priimek"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefIdentityModule.ui:82
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:230
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrefIdentityModule.ui:82
+#: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:230
 #, fuzzy
 msgid "&Name:"
 msgstr "Ime:"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Name:"
 msgstr "Ime:"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefIdentityModule.ui:97
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrefIdentityModule.ui:97
 msgid "Your E-mail address"
 msgstr ""
 
 msgid "Your E-mail address"
 msgstr ""
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefKeyboardModule.ui:22
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrefKeyboardModule.ui:22
+#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:89
 #, fuzzy
 msgid "Keyboard"
 msgstr "Kljuèna beseda"
 
 #, fuzzy
 msgid "Keyboard"
 msgstr "Kljuèna beseda"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefKeyboardModule.ui:76
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:111
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrefKeyboardModule.ui:76
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:111
 #, fuzzy
 msgid "Bro&wse..."
 msgstr "Brskaj..."
 
 #, fuzzy
 msgid "Bro&wse..."
 msgstr "Brskaj..."
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefKeyboardModule.ui:91
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrefKeyboardModule.ui:91
 #, fuzzy
 msgid "S&econd:"
 msgstr "Razdelek"
 
 #, fuzzy
 msgid "S&econd:"
 msgstr "Razdelek"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefKeyboardModule.ui:106
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrefKeyboardModule.ui:106
 #, fuzzy
 msgid "&First:"
 msgstr "PrvoIme"
 
 #, fuzzy
 msgid "&First:"
 msgstr "PrvoIme"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefKeyboardModule.ui:121
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefSpellcheckerModule.ui:125
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrefKeyboardModule.ui:121
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrefSpellcheckerModule.ui:125
 #, fuzzy
 msgid "Br&owse..."
 msgstr "Brskaj..."
 
 #, fuzzy
 msgid "Br&owse..."
 msgstr "Brskaj..."
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefKeyboardModule.ui:136
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrefKeyboardModule.ui:136
 #, fuzzy
 msgid "Use &keyboard map"
 msgstr "Kljuèna beseda:|#K"
 
 #, fuzzy
 msgid "Use &keyboard map"
 msgstr "Kljuèna beseda:|#K"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefLanguageModule.ui:22
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrefLanguageModule.ui:22
+#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:91
 #, fuzzy
 msgid "Language settings"
 msgstr "Ministran"
 
 #, fuzzy
 msgid "Language settings"
 msgstr "Ministran"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefLanguageModule.ui:41
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrefLanguageModule.ui:41
 #, fuzzy
 msgid "Command s&tart:"
 msgstr "Ukaz:|#U"
 
 #, fuzzy
 msgid "Command s&tart:"
 msgstr "Ukaz:|#U"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefLanguageModule.ui:84
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrefLanguageModule.ui:84
 #, fuzzy
 msgid "&Default language:"
 msgstr "Uporabi drug jezik:|#U"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Default language:"
 msgstr "Uporabi drug jezik:|#U"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefLanguageModule.ui:99
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrefLanguageModule.ui:99
 #, fuzzy
 msgid "Command e&nd:"
 msgstr "Ukaz:|#U"
 
 #, fuzzy
 msgid "Command e&nd:"
 msgstr "Ukaz:|#U"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefLanguageModule.ui:114
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrefLanguageModule.ui:114
 #, fuzzy
 msgid "Language pac&kage:"
 msgstr "Jezik:"
 
 #, fuzzy
 msgid "Language pac&kage:"
 msgstr "Jezik:"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefLanguageModule.ui:129
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrefLanguageModule.ui:129
 msgid "Auto &begin"
 msgstr ""
 
 msgid "Auto &begin"
 msgstr ""
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefLanguageModule.ui:140
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrefLanguageModule.ui:140
 #, fuzzy
 msgid "Use &babel"
 msgstr "Uporabi vkljuèitev|#U"
 
 #, fuzzy
 msgid "Use &babel"
 msgstr "Uporabi vkljuèitev|#U"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefLanguageModule.ui:172
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrefLanguageModule.ui:172
 #, fuzzy
 msgid "&Global"
 msgstr "Floatflt|#F"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Global"
 msgstr "Floatflt|#F"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefLanguageModule.ui:183
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrefLanguageModule.ui:183
 msgid "&Right-to-left language support"
 msgstr ""
 
 msgid "&Right-to-left language support"
 msgstr ""
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefLanguageModule.ui:194
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrefLanguageModule.ui:194
 msgid "Auto &end"
 msgstr ""
 
 msgid "Auto &end"
 msgstr ""
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefLanguageModule.ui:205
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrefLanguageModule.ui:205
 #, fuzzy
 msgid "Mark &foreign languages"
 msgstr "Znak vkljuèen"
 
 #, fuzzy
 msgid "Mark &foreign languages"
 msgstr "Znak vkljuèen"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:22
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:22
 #, fuzzy
 msgid "LaTeX settings"
 msgstr "dodatne izbire"
 
 #, fuzzy
 msgid "LaTeX settings"
 msgstr "dodatne izbire"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:74
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:74
 #, fuzzy
 msgid "US Letter"
 msgstr "Pismo"
 
 #, fuzzy
 msgid "US Letter"
 msgstr "Pismo"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:80
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:80
 #, fuzzy
 msgid "Legal"
 msgstr "Dobesedno"
 
 #, fuzzy
 msgid "Legal"
 msgstr "Dobesedno"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:86
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:86
 #, fuzzy
 msgid "Executive"
 msgstr "Vaja"
 
 #, fuzzy
 msgid "Executive"
 msgstr "Vaja"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:92
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:92
+#: src/frontends/qt2/QDocument.C:115
 msgid "A3"
 msgstr ""
 
 msgid "A3"
 msgstr ""
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:98
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:98
+#: src/frontends/qt2/QDocument.C:116
 msgid "A4"
 msgstr ""
 
 msgid "A4"
 msgstr ""
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:104
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:104
+#: src/frontends/qt2/QDocument.C:117
 msgid "A5"
 msgstr ""
 
 msgid "A5"
 msgstr ""
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:110
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:110
+#: src/frontends/qt2/QDocument.C:120
 msgid "B5"
 msgstr ""
 
 msgid "B5"
 msgstr ""
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:133
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:133
 #, fuzzy
 msgid "Te&X encoding:"
 msgstr "Kodiranje v TeXu|#T"
 
 #, fuzzy
 msgid "Te&X encoding:"
 msgstr "Kodiranje v TeXu|#T"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:148
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:148
 #, fuzzy
 msgid "Default paper si&ze:"
 msgstr "Privzeta velikost papirja|#P"
 
 #, fuzzy
 msgid "Default paper si&ze:"
 msgstr "Privzeta velikost papirja|#P"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:188
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:188
 msgid "&Reset class options when document class changes"
 msgstr ""
 
 msgid "&Reset class options when document class changes"
 msgstr ""
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:192
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:192
 msgid "Set class options to default on class change"
 msgstr ""
 
 msgid "Set class options to default on class change"
 msgstr ""
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:224
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:224
 #, fuzzy
 msgid "External Applications"
 msgstr "Dodatne izbire"
 
 #, fuzzy
 msgid "External Applications"
 msgstr "Dodatne izbire"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:243
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:243
 #, fuzzy
 msgid "DVI viewer paper size options:"
 msgstr "dodatne izbire"
 
 #, fuzzy
 msgid "DVI viewer paper size options:"
 msgstr "dodatne izbire"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:258
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:258
 msgid "Optional paper size flag (-paper) for some DVI viewers"
 msgstr ""
 
 msgid "Optional paper size flag (-paper) for some DVI viewers"
 msgstr ""
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:269
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:269
 msgid "CheckTeX start options and flags"
 msgstr ""
 
 msgid "CheckTeX start options and flags"
 msgstr ""
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:280
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:280
 #, fuzzy
 msgid "Chec&kTeX command:"
 msgstr "Izvedi ukaz"
 
 #, fuzzy
 msgid "Chec&kTeX command:"
 msgstr "Izvedi ukaz"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:295
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:295
 #, fuzzy
 msgid "BibTeX command and options"
 msgstr "Dnevnik LaTeXa"
 
 #, fuzzy
 msgid "BibTeX command and options"
 msgstr "Dnevnik LaTeXa"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:306
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:306
 #, fuzzy
 msgid "&BibTeX command:"
 msgstr "Izvedi ukaz"
 
 #, fuzzy
 msgid "&BibTeX command:"
 msgstr "Izvedi ukaz"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefPathsModule.ui:107
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrefPathsModule.ui:107
 #, fuzzy
 msgid "&Backup directory:"
 msgstr "Uporabni¹ki imenik: "
 
 #, fuzzy
 msgid "&Backup directory:"
 msgstr "Uporabni¹ki imenik: "
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefPathsModule.ui:122
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrefPathsModule.ui:122
 #, fuzzy
 msgid "&Document templates:"
 msgstr "Dokument izvo¾en kot "
 
 #, fuzzy
 msgid "&Document templates:"
 msgstr "Dokument izvo¾en kot "
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefPathsModule.ui:137
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrefPathsModule.ui:137
 msgid "Ly&XServer pipe:"
 msgstr ""
 
 msgid "Ly&XServer pipe:"
 msgstr ""
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefPathsModule.ui:152
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrefPathsModule.ui:152
 #, fuzzy
 msgid "&Temporary directory:"
 msgstr "Uporabni¹ki imenik: "
 
 #, fuzzy
 msgid "&Temporary directory:"
 msgstr "Uporabni¹ki imenik: "
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefPathsModule.ui:204
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrefPathsModule.ui:204
 #, fuzzy
 msgid "&Working directory:"
 msgstr "LyX: Ustvarjamo imenik "
 
 #, fuzzy
 msgid "&Working directory:"
 msgstr "LyX: Ustvarjamo imenik "
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:22
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:22
 #, fuzzy
 msgid "Printer settings"
 msgstr "Ministran"
 
 #, fuzzy
 msgid "Printer settings"
 msgstr "Ministran"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:71
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:71
 #, fuzzy
 msgid "Printer &name:"
 msgstr "Tiskalnik"
 
 #, fuzzy
 msgid "Printer &name:"
 msgstr "Tiskalnik"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:93
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:93
 #, fuzzy
 msgid "Printer co&mmand:"
 msgstr "Uporabni¹ki ukazi"
 
 #, fuzzy
 msgid "Printer co&mmand:"
 msgstr "Uporabni¹ki ukazi"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:108
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:108
 #, fuzzy
 msgid "Name of the default printer"
 msgstr "Velikost papirja:|#P"
 
 #, fuzzy
 msgid "Name of the default printer"
 msgstr "Velikost papirja:|#P"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:119
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:119
 #, fuzzy
 msgid "Adapt outp&ut"
 msgstr "prilagodi izhod"
 
 #, fuzzy
 msgid "Adapt outp&ut"
 msgstr "prilagodi izhod"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:123
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:123
 msgid "Use printer name explicitely"
 msgstr ""
 
 msgid "Use printer name explicitely"
 msgstr ""
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:159
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:159
 #, fuzzy
 msgid "Command Options"
 msgstr "ukaz"
 
 #, fuzzy
 msgid "Command Options"
 msgstr "ukaz"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:178
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:178
 #, fuzzy
 msgid "Re&verse:"
 msgstr "obrnjeno"
 
 #, fuzzy
 msgid "Re&verse:"
 msgstr "obrnjeno"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:207
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:207
 #, fuzzy
 msgid "To p&rinter:"
 msgstr "na tiskalnik"
 
 #, fuzzy
 msgid "To p&rinter:"
 msgstr "na tiskalnik"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:222
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:222
 #, fuzzy
 msgid "Paper si&ze:"
 msgstr "velikost papirja"
 
 #, fuzzy
 msgid "Paper si&ze:"
 msgstr "velikost papirja"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:251
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:251
 #, fuzzy
 msgid "To &file:"
 msgstr "v datoteko"
 
 #, fuzzy
 msgid "To &file:"
 msgstr "v datoteko"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:287
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:287
 #, fuzzy
 msgid "Spool &command:"
 msgstr "èakalni ukaz"
 
 #, fuzzy
 msgid "Spool &command:"
 msgstr "èakalni ukaz"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:316
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:316
 #, fuzzy
 msgid "&Odd pages:"
 msgstr "lihe strani"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Odd pages:"
 msgstr "lihe strani"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:338
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:338
 #, fuzzy
 msgid "Paper t&ype:"
 msgstr "vrsta papirja"
 
 #, fuzzy
 msgid "Paper t&ype:"
 msgstr "vrsta papirja"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:360
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:360
 #, fuzzy
 msgid "E&xtra options:"
 msgstr "Dodatne izbire"
 
 #, fuzzy
 msgid "E&xtra options:"
 msgstr "Dodatne izbire"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:375
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:375
 #, fuzzy
 msgid "Spool pref&ix:"
 msgstr "predpona za èakalno tiskanje"
 
 #, fuzzy
 msgid "Spool pref&ix:"
 msgstr "predpona za èakalno tiskanje"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:397
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:397
 #, fuzzy
 msgid "Co&llated:"
 msgstr "primerjano"
 
 #, fuzzy
 msgid "Co&llated:"
 msgstr "primerjano"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:419
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:419
 #, fuzzy
 msgid "&Even pages:"
 msgstr "sode strani"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Even pages:"
 msgstr "sode strani"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:434
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:434
 #, fuzzy
 msgid "File ex&tension:"
 msgstr "pripona datoteke"
 
 #, fuzzy
 msgid "File ex&tension:"
 msgstr "pripona datoteke"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:456
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:456
 #, fuzzy
 msgid "Lan&dscape:"
 msgstr "preèno"
 
 #, fuzzy
 msgid "Lan&dscape:"
 msgstr "preèno"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:478
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:478
 #, fuzzy
 msgid "Co&pies:"
 msgstr "Izvodi"
 
 #, fuzzy
 msgid "Co&pies:"
 msgstr "Izvodi"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:493
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:493
 #, fuzzy
 msgid "Pa&ge range:"
 msgstr "obseg strani"
 
 #, fuzzy
 msgid "Pa&ge range:"
 msgstr "obseg strani"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:508
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:508
 msgid "Specify the command option names for your printer command"
 msgstr ""
 
 msgid "Specify the command option names for your printer command"
 msgstr ""
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:22
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:22
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:225
 msgid "Screen Fonts"
 msgstr "Zaslonske pisave"
 
 msgid "Screen Fonts"
 msgstr "Zaslonske pisave"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:110
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:110
 #, fuzzy
 msgid "Sa&ns Serif:"
 msgstr "brez serifov"
 
 #, fuzzy
 msgid "Sa&ns Serif:"
 msgstr "brez serifov"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:157
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:157
 #, fuzzy
 msgid "T&ypewriter:"
 msgstr "pisalni stroj"
 
 #, fuzzy
 msgid "T&ypewriter:"
 msgstr "pisalni stroj"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:172
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:172
 #, fuzzy
 msgid "&Roman:"
 msgstr "pokonèna"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Roman:"
 msgstr "pokonèna"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:246
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:246
 #, fuzzy
 msgid "Screen &DPI:"
 msgstr "DPI zaslona|#D"
 
 #, fuzzy
 msgid "Screen &DPI:"
 msgstr "DPI zaslona|#D"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:272
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:272
 #, fuzzy
 msgid "&Zoom %:"
 msgstr "Razteg %|#R"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Zoom %:"
 msgstr "Razteg %|#R"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:323
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:323
 #, fuzzy
 msgid "Font Sizes"
 msgstr "Velikost pisave:|#O"
 
 #, fuzzy
 msgid "Font Sizes"
 msgstr "Velikost pisave:|#O"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:457
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:457
 #, fuzzy
 msgid "Hugest:"
 msgstr "ogromna"
 
 #, fuzzy
 msgid "Hugest:"
 msgstr "ogromna"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefSpellcheckerModule.ui:22
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrefSpellcheckerModule.ui:22
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:267
 msgid "Spell checker"
 msgstr "Èrkovalnik"
 
 msgid "Spell checker"
 msgstr "Èrkovalnik"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefSpellcheckerModule.ui:56
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrefSpellcheckerModule.ui:56
 #, fuzzy
 msgid "Spell chec&ker:"
 msgstr "Èrkovalnik"
 
 #, fuzzy
 msgid "Spell chec&ker:"
 msgstr "Èrkovalnik"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefSpellcheckerModule.ui:99
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrefSpellcheckerModule.ui:99
 msgid "Override the language used for the spellchecker"
 msgstr ""
 
 msgid "Override the language used for the spellchecker"
 msgstr ""
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefSpellcheckerModule.ui:110
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrefSpellcheckerModule.ui:110
 #, fuzzy
 msgid "Al&ternative language:"
 msgstr "Uporabi drug jezik:|#U"
 
 #, fuzzy
 msgid "Al&ternative language:"
 msgstr "Uporabi drug jezik:|#U"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefSpellcheckerModule.ui:136
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrefSpellcheckerModule.ui:136
 #, fuzzy
 msgid "Escape cha&racters:"
 msgstr "Posebno:|#S"
 
 #, fuzzy
 msgid "Escape cha&racters:"
 msgstr "Posebno:|#S"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefSpellcheckerModule.ui:172
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrefSpellcheckerModule.ui:172
 msgid "Specify a personal dictionary file other than the default"
 msgstr ""
 
 msgid "Specify a personal dictionary file other than the default"
 msgstr ""
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefSpellcheckerModule.ui:183
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrefSpellcheckerModule.ui:183
 #, fuzzy
 msgid "Personal &dictionary:"
 msgstr "Vstavi v osebni slovar|#I"
 
 #, fuzzy
 msgid "Personal &dictionary:"
 msgstr "Vstavi v osebni slovar|#I"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefSpellcheckerModule.ui:228
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrefSpellcheckerModule.ui:228
 msgid "Accept compound &words"
 msgstr ""
 
 msgid "Accept compound &words"
 msgstr ""
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefSpellcheckerModule.ui:232
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrefSpellcheckerModule.ui:232
 msgid "Accept words such as \"diskdrive\""
 msgstr ""
 
 msgid "Accept words such as \"diskdrive\""
 msgstr ""
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefSpellcheckerModule.ui:243
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrefSpellcheckerModule.ui:243
 #, fuzzy
 msgid "Use input encod&ing"
 msgstr "Uporabi vhod|#v"
 
 #, fuzzy
 msgid "Use input encod&ing"
 msgstr "Uporabi vhod|#v"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:29
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:29
 msgid "UI"
 msgstr ""
 
 msgid "UI"
 msgstr ""
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:63
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:63
 #, fuzzy
 msgid "B&rowse..."
 msgstr "Brskaj..."
 
 #, fuzzy
 msgid "B&rowse..."
 msgstr "Brskaj..."
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:74
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:74
 #, fuzzy
 msgid "&User interface file:"
 msgstr "Datoteka z uporabni¹kim vmesnikom|#u"
 
 #, fuzzy
 msgid "&User interface file:"
 msgstr "Datoteka z uporabni¹kim vmesnikom|#u"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:89
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:89
 #, fuzzy
 msgid "&Bind file:"
 msgstr "Datoteka EPS|#E"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Bind file:"
 msgstr "Datoteka EPS|#E"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:161
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:161
 #, fuzzy
 msgid "Documents"
 msgstr "Spis"
 
 #, fuzzy
 msgid "Documents"
 msgstr "Spis"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:180
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:180
 #, fuzzy
 msgid "B&ackup documents "
 msgstr "®elite shraniti spis?"
 
 #, fuzzy
 msgid "B&ackup documents "
 msgstr "®elite shraniti spis?"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:227
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:227
 #, fuzzy
 msgid " every"
 msgstr "Prekrivanje"
 
 #, fuzzy
 msgid " every"
 msgstr "Prekrivanje"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:257
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:257
 #, fuzzy
 msgid "minutes"
 msgstr "Èrte"
 
 #, fuzzy
 msgid "minutes"
 msgstr "Èrte"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:285
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:285
 msgid "&Maximum last files:"
 msgstr ""
 
 msgid "&Maximum last files:"
 msgstr ""
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:315
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:315
 #, fuzzy
 msgid "Scrolling"
 msgstr "Nastavitev zaslonskih izbir"
 
 #, fuzzy
 msgid "Scrolling"
 msgstr "Nastavitev zaslonskih izbir"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:349
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:349
 #, fuzzy
 msgid "W&heel mouse scroll:"
 msgstr "Poskok mi¹ke s kolesom"
 
 #, fuzzy
 msgid "W&heel mouse scroll:"
 msgstr "Poskok mi¹ke s kolesom"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:377
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:377
 #, fuzzy
 msgid "Cursor follo&ws scrollbar"
 msgstr "Spremeni (ne)sledenje kazalca pomiènici"
 
 #, fuzzy
 msgid "Cursor follo&ws scrollbar"
 msgstr "Spremeni (ne)sledenje kazalca pomiènici"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefsDialogBase.ui:29
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrefsDialogBase.ui:29
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:94
 msgid "Preferences"
 msgstr "Izbire"
 
 msgid "Preferences"
 msgstr "Izbire"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefsDialogBase.ui:110
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrefsDialogBase.ui:110 src/bufferlist.C:75
+#: src/bufferlist.C:171 src/lyxfunc.C:542
 #, fuzzy
 msgid "&Save"
 msgstr "Shrani"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Save"
 msgstr "Shrani"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:22
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:22
 msgid "Print"
 msgstr "Tiskaj"
 
 msgid "Print"
 msgstr "Tiskaj"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:101
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:101
 #, fuzzy
 msgid "Page number to print from"
 msgstr "Ni moè tiskati"
 
 #, fuzzy
 msgid "Page number to print from"
 msgstr "Ni moè tiskati"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:112
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:112
 #, fuzzy
 msgid "&to"
 msgstr "za"
 
 #, fuzzy
 msgid "&to"
 msgstr "za"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:131
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:131
 #, fuzzy
 msgid "Page number to print to"
 msgstr "Ni moè tiskati"
 
 #, fuzzy
 msgid "Page number to print to"
 msgstr "Ni moè tiskati"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:144
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:144
 #, fuzzy
 msgid "Fro&m"
 msgstr "Od|#O"
 
 #, fuzzy
 msgid "Fro&m"
 msgstr "Od|#O"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:152
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:171
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:152
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:171
 #, fuzzy
 msgid "Print all pages"
 msgstr "Natisni vse strani"
 
 #, fuzzy
 msgid "Print all pages"
 msgstr "Natisni vse strani"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:163
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:163
 #, fuzzy
 msgid "&All"
 msgstr "Uporabi"
 
 #, fuzzy
 msgid "&All"
 msgstr "Uporabi"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:184
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:184
 #, fuzzy
 msgid "Print &odd-numbered pages"
 msgstr "Natisni le lihe strani"
 
 #, fuzzy
 msgid "Print &odd-numbered pages"
 msgstr "Natisni le lihe strani"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:199
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:199
 #, fuzzy
 msgid "Print &even-numbered pages"
 msgstr "Natisni le sode strani"
 
 #, fuzzy
 msgid "Print &even-numbered pages"
 msgstr "Natisni le sode strani"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:214
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:214
 #, fuzzy
 msgid "Re&verse order"
 msgstr "&Obrnjeni vrstni red"
 
 #, fuzzy
 msgid "Re&verse order"
 msgstr "&Obrnjeni vrstni red"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:218
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:218
 #, fuzzy
 msgid "Print in reverse order"
 msgstr "Natisni v obrnjenem vrstem redu (najprej zadnjo stran)"
 
 #, fuzzy
 msgid "Print in reverse order"
 msgstr "Natisni v obrnjenem vrstem redu (najprej zadnjo stran)"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:258
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:258
 #, fuzzy
 msgid "Number of copies"
 msgstr "©tevilo izvodov za tiskanje"
 
 #, fuzzy
 msgid "Number of copies"
 msgstr "©tevilo izvodov za tiskanje"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:273
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:273
 #, fuzzy
 msgid "&Collate"
 msgstr "primerjano"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Collate"
 msgstr "primerjano"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:277
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:277
 #, fuzzy
 msgid "Collate copies"
 msgstr "Izvodi"
 
 #, fuzzy
 msgid "Collate copies"
 msgstr "Izvodi"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:347
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:347
 msgid "&Print"
 msgstr "&Tiskaj"
 
 msgid "&Print"
 msgstr "&Tiskaj"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:387
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:387
 #, fuzzy
 msgid "Print Destination"
 msgstr "Posvetilo"
 
 #, fuzzy
 msgid "Print Destination"
 msgstr "Posvetilo"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:409
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:409
 #, fuzzy
 msgid "P&rinter"
 msgstr "Tiskalnik"
 
 #, fuzzy
 msgid "P&rinter"
 msgstr "Tiskalnik"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:417
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:417
 msgid "Send output to the printer"
 msgstr ""
 
 msgid "Send output to the printer"
 msgstr ""
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:428
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:428
 msgid "Send output to the given printer"
 msgstr ""
 
 msgid "Send output to the given printer"
 msgstr ""
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:439
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:439
 msgid "&File"
 msgstr "&Datoteka"
 
 msgid "&File"
 msgstr "&Datoteka"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:443
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:458
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:443
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:458
 #, fuzzy
 msgid "Send output to a file"
 msgstr "Izberite ime izhodne datoteke"
 
 #, fuzzy
 msgid "Send output to a file"
 msgstr "Izberite ime izhodne datoteke"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:22
-#: lyx-devel/lib/layouts/g-brief-en.layout:194
-#: lyx-devel/lib/layouts/g-brief2.layout:840
+#: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:22 lib/layouts/g-brief-en.layout:194
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:840
 msgid "Reference"
 msgstr "Sklic"
 
 msgid "Reference"
 msgstr "Sklic"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:71
+#: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:71
 #, fuzzy
 msgid "Update the reference list"
 msgstr "Vstavi referenco"
 
 #, fuzzy
 msgid "Update the reference list"
 msgstr "Vstavi referenco"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:89
+#: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:89 src/frontends/qt2/QRef.C:143
 #, fuzzy
 msgid "&Go to Reference"
 msgstr "Pojdi na sklic"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Go to Reference"
 msgstr "Pojdi na sklic"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:93
+#: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:93
 #, fuzzy
 msgid "Jump to the reference"
 msgstr "Pojdi na sklic"
 
 #, fuzzy
 msgid "Jump to the reference"
 msgstr "Pojdi na sklic"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:106
+#: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:106
 #, fuzzy
 msgid "&Sort"
 msgstr "Uredi"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Sort"
 msgstr "Uredi"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:110
+#: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:110
 #, fuzzy
 msgid "Sort references in alphabetical order"
 msgstr "Uredimo sklice po abecedi?"
 
 #, fuzzy
 msgid "Sort references in alphabetical order"
 msgstr "Uredimo sklice po abecedi?"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:125
+#: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:125
 #, fuzzy
 msgid "<reference>"
 msgstr "Izbire"
 
 #, fuzzy
 msgid "<reference>"
 msgstr "Izbire"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:131
+#: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:131
 #, fuzzy
 msgid "(<reference>)"
 msgstr "Izbire"
 
 #, fuzzy
 msgid "(<reference>)"
 msgstr "Izbire"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:137
+#: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:137
 #, fuzzy
 msgid "<page>"
 msgstr "Ministran"
 
 #, fuzzy
 msgid "<page>"
 msgstr "Ministran"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:143
+#: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:143
 msgid "on page <page>"
 msgstr ""
 
 msgid "on page <page>"
 msgstr ""
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:149
+#: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:149
 msgid "<reference> on page <page>"
 msgstr ""
 
 msgid "<reference> on page <page>"
 msgstr ""
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:155
+#: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:155
 #, fuzzy
 msgid "Formatted reference"
 msgstr "Lep sklic"
 
 #, fuzzy
 msgid "Formatted reference"
 msgstr "Lep sklic"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:171
+#: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:171
 msgid "Reference as it appears in output"
 msgstr "Sklic, kot je videti v izhodu"
 
 msgid "Reference as it appears in output"
 msgstr "Sklic, kot je videti v izhodu"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:182
+#: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:182
 #, fuzzy
 msgid "&Reference:"
 msgstr "Sklic :"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Reference:"
 msgstr "Sklic :"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:204
+#: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:204
 #, fuzzy
 msgid "&Format:"
 msgstr "Formati"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Format:"
 msgstr "Formati"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:353
+#: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:353
 #, fuzzy
 msgid "Available references"
 msgstr "Dostopni sklici"
 
 #, fuzzy
 msgid "Available references"
 msgstr "Dostopni sklici"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:364
+#: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:364
 #, fuzzy
 msgid "R&eferences in:"
 msgstr " Sklic: "
 
 #, fuzzy
 msgid "R&eferences in:"
 msgstr " Sklic: "
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QSearchDialogBase.ui:22
+#: src/frontends/qt2/ui/QSearchDialogBase.ui:22
 #, fuzzy
 msgid "Search and replace"
 msgstr "Poi¹èi in zamenjaj"
 
 #, fuzzy
 msgid "Search and replace"
 msgstr "Poi¹èi in zamenjaj"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QSearchDialogBase.ui:108
+#: src/frontends/qt2/ui/QSearchDialogBase.ui:108
 #, fuzzy
 msgid "Replace &with:"
 msgstr "Nadomesti z|#Z"
 
 #, fuzzy
 msgid "Replace &with:"
 msgstr "Nadomesti z|#Z"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QSearchDialogBase.ui:172
+#: src/frontends/qt2/ui/QSearchDialogBase.ui:172
 msgid "Match whole words onl&y"
 msgstr ""
 
 msgid "Match whole words onl&y"
 msgstr ""
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QSearchDialogBase.ui:250
+#: src/frontends/qt2/ui/QSearchDialogBase.ui:250
 msgid "Find &Next"
 msgstr ""
 
 msgid "Find &Next"
 msgstr ""
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QSearchDialogBase.ui:269
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:60
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QThesaurusDialogBase.ui:187
+#: src/frontends/qt2/ui/QSearchDialogBase.ui:269
+#: src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:60
+#: src/frontends/qt2/ui/QThesaurusDialogBase.ui:187
 #, fuzzy
 msgid "&Replace"
 msgstr "Zamenjaj"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Replace"
 msgstr "Zamenjaj"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QSearchDialogBase.ui:284
+#: src/frontends/qt2/ui/QSearchDialogBase.ui:284
 #, fuzzy
 msgid "Replace &All"
 msgstr "Nadomesti vse|#V#v"
 
 #, fuzzy
 msgid "Replace &All"
 msgstr "Nadomesti vse|#V#v"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QSearchDialogBase.ui:295
+#: src/frontends/qt2/ui/QSearchDialogBase.ui:295
 msgid "Search &backwards"
 msgstr ""
 
 msgid "Search &backwards"
 msgstr ""
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QSendtoDialogBase.ui:22
+#: src/frontends/qt2/ui/QSendtoDialogBase.ui:22
 #, fuzzy
 msgid "Custom Export"
 msgstr "Kupec"
 
 #, fuzzy
 msgid "Custom Export"
 msgstr "Kupec"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QSendtoDialogBase.ui:45
+#: src/frontends/qt2/ui/QSendtoDialogBase.ui:45
 #, fuzzy
 msgid "&Command:"
 msgstr "ukaz"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Command:"
 msgstr "ukaz"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QSendtoDialogBase.ui:60
+#: src/frontends/qt2/ui/QSendtoDialogBase.ui:60
 #, fuzzy
 msgid "&Export formats:"
 msgstr "Potrditev ob izhodu|#z"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Export formats:"
 msgstr "Potrditev ob izhodu|#z"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QSendtoDialogBase.ui:168
+#: src/frontends/qt2/ui/QSendtoDialogBase.ui:168
 msgid "Process the converted file with this command ($$FName = file name)"
 msgstr ""
 
 msgid "Process the converted file with this command ($$FName = file name)"
 msgstr ""
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QSendtoDialogBase.ui:192
+#: src/frontends/qt2/ui/QSendtoDialogBase.ui:192
 #, fuzzy
 msgid "Available export converters"
 msgstr "Dostopne tipke"
 
 #, fuzzy
 msgid "Available export converters"
 msgstr "Dostopne tipke"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QShowFileDialogBase.ui:22
+#: src/frontends/qt2/ui/QShowFileDialogBase.ui:22
 #, fuzzy
 msgid "File:"
 msgstr "Datoteka ,"
 
 #, fuzzy
 msgid "File:"
 msgstr "Datoteka ,"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:22
+#: src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:22
 #, fuzzy
 msgid "Spellchecker"
 msgstr "Èrkovalnik"
 
 #, fuzzy
 msgid "Spellchecker"
 msgstr "Èrkovalnik"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:45
+#: src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:45
 #, fuzzy
 msgid "Suggestions:"
 msgstr "Vpra¹anje"
 
 #, fuzzy
 msgid "Suggestions:"
 msgstr "Vpra¹anje"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:64
+#: src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:64
 #, fuzzy
 msgid "Replace word with current choice"
 msgstr "®elite nadomestiti s trenutnim spisom?"
 
 #, fuzzy
 msgid "Replace word with current choice"
 msgstr "®elite nadomestiti s trenutnim spisom?"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:75
+#: src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:75
 #, fuzzy
 msgid "A&dd"
 msgstr "Dodaj"
 
 #, fuzzy
 msgid "A&dd"
 msgstr "Dodaj"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:79
+#: src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:79
 #, fuzzy
 msgid "Add the word to your personal dictionary"
 msgstr "Vstavi v osebni slovar|#I"
 
 #, fuzzy
 msgid "Add the word to your personal dictionary"
 msgstr "Vstavi v osebni slovar|#I"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:90
+#: src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:90
 #, fuzzy
 msgid "&Ignore"
 msgstr "Prezri"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Ignore"
 msgstr "Prezri"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:94
+#: src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:94
 #, fuzzy
 msgid "Ignore this word"
 msgstr "Prezri besedo|#g"
 
 #, fuzzy
 msgid "Ignore this word"
 msgstr "Prezri besedo|#g"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:105
+#: src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:105
 #, fuzzy
 msgid "I&gnore All"
 msgstr "Prezri"
 
 #, fuzzy
 msgid "I&gnore All"
 msgstr "Prezri"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:109
+#: src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:109
 #, fuzzy
 msgid "Ignore this word throughout this session"
 msgstr "Sprejmi besedo v tej seji|#A"
 
 #, fuzzy
 msgid "Ignore this word throughout this session"
 msgstr "Sprejmi besedo v tej seji|#A"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:152
+#: src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:152
 #, fuzzy
 msgid "How far spellchecking has got"
 msgstr "Zaèni èrkovati|#S"
 
 #, fuzzy
 msgid "How far spellchecking has got"
 msgstr "Zaèni èrkovati|#S"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:163
+#: src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:163
 #, fuzzy
 msgid "Suggestions"
 msgstr "Vpra¹anje"
 
 #, fuzzy
 msgid "Suggestions"
 msgstr "Vpra¹anje"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:210
+#: src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:210
 #, fuzzy
 msgid "Current word"
 msgstr "Trenutno"
 
 #, fuzzy
 msgid "Current word"
 msgstr "Trenutno"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:221
+#: src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:221
 #, fuzzy
 msgid "Unknown word:"
 msgstr "neznan"
 
 #, fuzzy
 msgid "Unknown word:"
 msgstr "neznan"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:263
+#: src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:263
 #, fuzzy
 msgid "Replace with selected word"
 msgstr "®elite nadomestiti s trenutnim spisom?"
 
 #, fuzzy
 msgid "Replace with selected word"
 msgstr "®elite nadomestiti s trenutnim spisom?"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularCreateDialogBase.ui:22
-#: lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:59
+#: src/frontends/qt2/ui/QTabularCreateDialogBase.ui:22
+#: lib/ui/stdtoolbars.ui:59
 #, fuzzy
 msgid "Insert table"
 msgstr "Vstavi tabelo"
 
 #, fuzzy
 msgid "Insert table"
 msgstr "Vstavi tabelo"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:22
+#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:22
+#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:56
 #, fuzzy
 msgid "Table Settings"
 msgstr "Ministran"
 
 #, fuzzy
 msgid "Table Settings"
 msgstr "Ministran"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:63
+#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:63
 #, fuzzy
 msgid "&Table Settings"
 msgstr "Ministran"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Table Settings"
 msgstr "Ministran"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:82
+#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:82
 #, fuzzy
 msgid "&Horizontal alignment:"
 msgstr "Vodoravna poravnava|#H"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Horizontal alignment:"
 msgstr "Vodoravna poravnava|#H"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:94
+#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:94
+#: src/frontends/qt2/QTabular.C:183 src/frontends/xforms/FormParagraph.C:196
 #, fuzzy
 msgid "Block"
 msgstr "Blok"
 
 #, fuzzy
 msgid "Block"
 msgstr "Blok"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:121
+#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:121
 #, fuzzy
 msgid "Horizontal alignment in column"
 msgstr "Vodoravna poravnava|#H"
 
 #, fuzzy
 msgid "Horizontal alignment in column"
 msgstr "Vodoravna poravnava|#H"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:136
+#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:136
 #, fuzzy
 msgid "&Rotate table 90 degrees"
 msgstr "UmestiTabelo"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Rotate table 90 degrees"
 msgstr "UmestiTabelo"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:140
+#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:140
 msgid "Rotate the table by 90 degrees"
 msgstr ""
 
 msgid "Rotate the table by 90 degrees"
 msgstr ""
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:151
+#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:151
 msgid "Rotate &cell 90 degrees"
 msgstr ""
 
 msgid "Rotate &cell 90 degrees"
 msgstr ""
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:155
+#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:155
 msgid "Rotate this cell by 90 degrees"
 msgstr ""
 
 msgid "Rotate this cell by 90 degrees"
 msgstr ""
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:166
+#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:166
 #, fuzzy
 msgid "LaTe&X argument:"
 msgstr "Poravnava"
 
 #, fuzzy
 msgid "LaTe&X argument:"
 msgstr "Poravnava"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:181
+#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:181
 msgid "Custom column format (LaTeX)"
 msgstr ""
 
 msgid "Custom column format (LaTeX)"
 msgstr ""
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:234
+#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:234
 #, fuzzy
 msgid "&Multicolumn"
 msgstr "Veèstolpèna|s"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Multicolumn"
 msgstr "Veèstolpèna|s"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:238
+#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:238
 msgid "Merge cells"
 msgstr ""
 
 msgid "Merge cells"
 msgstr ""
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:249
+#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:249
 #, fuzzy
 msgid "Column Width"
 msgstr "Stolpci "
 
 #, fuzzy
 msgid "Column Width"
 msgstr "Stolpci "
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:268
+#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:268
 #, fuzzy
 msgid "&Vertical alignment:"
 msgstr "Navpièna poravnava|#V"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Vertical alignment:"
 msgstr "Navpièna poravnava|#V"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:298
+#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:298
 #, fuzzy
 msgid "Width unit"
 msgstr "©irina"
 
 #, fuzzy
 msgid "Width unit"
 msgstr "©irina"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:317
+#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:317
 msgid "Fixed width of the column"
 msgstr ""
 
 msgid "Fixed width of the column"
 msgstr ""
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:361
+#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:361
 msgid "Vertical alignment for fixed width columns"
 msgstr ""
 
 msgid "Vertical alignment for fixed width columns"
 msgstr ""
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:376
+#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:376
 #, fuzzy
 msgid "&Borders"
 msgstr "Meje"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Borders"
 msgstr "Meje"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:395
+#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:395
 #, fuzzy
 msgid "Set Borders"
 msgstr "Nastavi meje|#S"
 
 #, fuzzy
 msgid "Set Borders"
 msgstr "Nastavi meje|#S"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:686
+#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:686
 #, fuzzy
 msgid "All Borders"
 msgstr "Meje"
 
 #, fuzzy
 msgid "All Borders"
 msgstr "Meje"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:705
+#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:705
 #, fuzzy
 msgid "&Default"
 msgstr "privzeta"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Default"
 msgstr "privzeta"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:709
+#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:709
 #, fuzzy
 msgid "Set all borders"
 msgstr "Nastavi meje|#S"
 
 #, fuzzy
 msgid "Set all borders"
 msgstr "Nastavi meje|#S"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:720
+#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:720
 #, fuzzy
 msgid "C&lear"
 msgstr "Zbri¹i|#z"
 
 #, fuzzy
 msgid "C&lear"
 msgstr "Zbri¹i|#z"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:724
+#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:724
 #, fuzzy
 msgid "Unset all borders"
 msgstr "Iznièi meje|#U"
 
 #, fuzzy
 msgid "Unset all borders"
 msgstr "Iznièi meje|#U"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:781
+#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:781
 #, fuzzy
 msgid "&Longtable"
 msgstr "Dolga tabela"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Longtable"
 msgstr "Dolga tabela"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:800
+#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:800
 msgid "&Use long table"
 msgstr ""
 
 msgid "&Use long table"
 msgstr ""
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:804
+#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:804
 msgid "Select for tables that span multiple pages"
 msgstr ""
 
 msgid "Select for tables that span multiple pages"
 msgstr ""
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:819
+#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:819
 #, fuzzy
 msgid "Settings"
 msgstr "Razdelek"
 
 #, fuzzy
 msgid "Settings"
 msgstr "Razdelek"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:849
+#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:849
 #, fuzzy
 msgid "Header:"
 msgstr "Glava"
 
 #, fuzzy
 msgid "Header:"
 msgstr "Glava"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:860
+#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:860
 #, fuzzy
 msgid "Footer:"
 msgstr "Noga"
 
 #, fuzzy
 msgid "Footer:"
 msgstr "Noga"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:871
+#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:871
 #, fuzzy
 msgid "First header:"
 msgstr "DesnaGlava"
 
 #, fuzzy
 msgid "First header:"
 msgstr "DesnaGlava"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:882
+#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:882
 #, fuzzy
 msgid "Last footer:"
 msgstr "Zadnja noga"
 
 #, fuzzy
 msgid "Last footer:"
 msgstr "Zadnja noga"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:904
+#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:904
 #, fuzzy
 msgid "Border above"
 msgstr "Meje"
 
 #, fuzzy
 msgid "Border above"
 msgstr "Meje"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:915
+#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:915
 #, fuzzy
 msgid "Border below"
 msgstr "Meje"
 
 #, fuzzy
 msgid "Border below"
 msgstr "Meje"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:926
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:937
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:948
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:959
+#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:926
+#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:937
+#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:948
+#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:959
 #, fuzzy
 msgid "on"
 msgstr "Kraj"
 
 #, fuzzy
 msgid "on"
 msgstr "Kraj"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:970
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:981
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:992
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1003
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1014
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1025
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1036
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1047
+#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:970
+#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:981
+#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:992
+#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1003
+#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1014
+#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1025
+#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1036
+#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1047
 #, fuzzy
 msgid "double"
 msgstr "Dvojni"
 
 #, fuzzy
 msgid "double"
 msgstr "Dvojni"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1058
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1069
+#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1058
+#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1069
 #, fuzzy
 msgid "is empty"
 msgstr "Globina"
 
 #, fuzzy
 msgid "is empty"
 msgstr "Globina"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1086
+#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1086
 #, fuzzy
 msgid "Page &break on current row"
 msgstr "Ni moè tiskati"
 
 #, fuzzy
 msgid "Page &break on current row"
 msgstr "Ni moè tiskati"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1090
+#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1090
 msgid "Set a page break on the current row"
 msgstr ""
 
 msgid "Set a page break on the current row"
 msgstr ""
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1119
+#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1119
 #, fuzzy
 msgid "Current cell:"
 msgstr "Trenutno"
 
 #, fuzzy
 msgid "Current cell:"
 msgstr "Trenutno"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1148
+#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1148
 #, fuzzy
 msgid "Current row position"
 msgstr "Podmena"
 
 #, fuzzy
 msgid "Current row position"
 msgstr "Podmena"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1177
+#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1177
 msgid "Current column position"
 msgstr ""
 
 msgid "Current column position"
 msgstr ""
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:57
+#: src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:57
 #, fuzzy
 msgid "LaTeX classes"
 msgstr "Dnevnik LaTeXa"
 
 #, fuzzy
 msgid "LaTeX classes"
 msgstr "Dnevnik LaTeXa"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:63
+#: src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:63
 #, fuzzy
 msgid "LaTeX styles"
 msgstr "Naslov_za_LaTeX "
 
 #, fuzzy
 msgid "LaTeX styles"
 msgstr "Naslov_za_LaTeX "
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:69
+#: src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:69
 #, fuzzy
 msgid "BibTeX styles"
 msgstr "Slog TeXa|X"
 
 #, fuzzy
 msgid "BibTeX styles"
 msgstr "Slog TeXa|X"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:78
+#: src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:78
 #, fuzzy
 msgid "Selected classes or styles"
 msgstr "Izberite tipke"
 
 #, fuzzy
 msgid "Selected classes or styles"
 msgstr "Izberite tipke"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:110
+#: src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:110
 msgid "Show &path"
 msgstr ""
 
 msgid "Show &path"
 msgstr ""
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:114
+#: src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:114
 msgid "Toggles view of the file list"
 msgstr ""
 
 msgid "Toggles view of the file list"
 msgstr ""
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:133
+#: src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:133
 #, fuzzy
 msgid "Installed files"
 msgstr "Vkljuèi datoteko|V"
 
 #, fuzzy
 msgid "Installed files"
 msgstr "Vkljuèi datoteko|V"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:180
+#: src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:180
 #, fuzzy
 msgid "&Rescan"
 msgstr "Prebrskaj|#R#r"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Rescan"
 msgstr "Prebrskaj|#R#r"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:184
+#: src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:184
 #, fuzzy
 msgid "Built new file list"
 msgstr "Rezultantna datoteka je prazna"
 
 #, fuzzy
 msgid "Built new file list"
 msgstr "Rezultantna datoteka je prazna"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:199
+#: src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:199
 #, fuzzy
 msgid "&View"
 msgstr "Poglej DVI"
 
 #, fuzzy
 msgid "&View"
 msgstr "Poglej DVI"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:203
+#: src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:203
 msgid ""
 "Show contents of marked file. Only possible when files are shown with path"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Show contents of marked file. Only possible when files are shown with path"
 msgstr ""
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:256
+#: src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:256
 msgid "Close this dialog"
 msgstr ""
 
 msgid "Close this dialog"
 msgstr ""
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QThesaurusDialogBase.ui:22
-#: lyx-devel/lib/layouts/aapaper.layout:92
-#: lyx-devel/lib/layouts/aapaper.inc:106 lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:88
+#: src/frontends/qt2/ui/QThesaurusDialogBase.ui:22
+#: lib/layouts/aapaper.layout:92 lib/layouts/aapaper.inc:106
+#: lib/ui/stdtoolbars.ui:88 src/frontends/xforms/FormThesaurus.C:44
 msgid "Thesaurus"
 msgstr "Tezaver"
 
 msgid "Thesaurus"
 msgstr "Tezaver"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QThesaurusDialogBase.ui:60
+#: src/frontends/qt2/ui/QThesaurusDialogBase.ui:60
 #, fuzzy
 msgid "&Keyword:"
 msgstr "Kljuèna beseda"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Keyword:"
 msgstr "Kljuèna beseda"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QThesaurusDialogBase.ui:79
+#: src/frontends/qt2/ui/QThesaurusDialogBase.ui:79
 #, fuzzy
 msgid "Entry"
 msgstr "Vstavi oznako"
 
 #, fuzzy
 msgid "Entry"
 msgstr "Vstavi oznako"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QThesaurusDialogBase.ui:131
+#: src/frontends/qt2/ui/QThesaurusDialogBase.ui:131
 #, fuzzy
 msgid "Select a related word"
 msgstr "Izberite ime izhodne datoteke"
 
 #, fuzzy
 msgid "Select a related word"
 msgstr "Izberite ime izhodne datoteke"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QThesaurusDialogBase.ui:157
+#: src/frontends/qt2/ui/QThesaurusDialogBase.ui:157
 #, fuzzy
 msgid "&Selection:"
 msgstr "izbor"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Selection:"
 msgstr "izbor"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QThesaurusDialogBase.ui:165
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QThesaurusDialogBase.ui:176
+#: src/frontends/qt2/ui/QThesaurusDialogBase.ui:165
+#: src/frontends/qt2/ui/QThesaurusDialogBase.ui:176
 #, fuzzy
 msgid "The selected entry"
 msgstr "Izberite tipke"
 
 #, fuzzy
 msgid "The selected entry"
 msgstr "Izberite tipke"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QThesaurusDialogBase.ui:191
+#: src/frontends/qt2/ui/QThesaurusDialogBase.ui:191
 msgid "Replace the entry with the selection"
 msgstr ""
 
 msgid "Replace the entry with the selection"
 msgstr ""
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTocDialogBase.ui:22
+#: src/frontends/qt2/ui/QTocDialogBase.ui:22
 #, fuzzy
 msgid "Table Of Contents"
 msgstr "Vsebinsko kazalo"
 
 #, fuzzy
 msgid "Table Of Contents"
 msgstr "Vsebinsko kazalo"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTocDialogBase.ui:60
+#: src/frontends/qt2/ui/QTocDialogBase.ui:60
 #, fuzzy
 msgid "&Type"
 msgstr "Vrsta"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Type"
 msgstr "Vrsta"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTocDialogBase.ui:109
+#: src/frontends/qt2/ui/QTocDialogBase.ui:109
 #, fuzzy
 msgid "Contents list"
 msgstr "VsebinaProsojnice"
 
 #, fuzzy
 msgid "Contents list"
 msgstr "VsebinaProsojnice"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:22
-#: lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:80
+#: src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:22 lib/ui/stdtoolbars.ui:80
 #, fuzzy
 msgid "Insert URL"
 msgstr "Vstavi oznako"
 
 #, fuzzy
 msgid "Insert URL"
 msgstr "Vstavi oznako"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:45
+#: src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:45
 #, fuzzy
 msgid "&URL"
 msgstr "URL"
 
 #, fuzzy
 msgid "&URL"
 msgstr "URL"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:53
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:94
-#: lyx-devel/lib/layouts/scrlttr2.layout:212
-#: lyx-devel/lib/layouts/amsdefs.inc:182
+#: src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:53
+#: src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:94 lib/layouts/scrlttr2.layout:212
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:182 src/frontends/gtk/GUrl.C:27
+#: src/frontends/xforms/FormUrl.C:27
 msgid "URL"
 msgstr "URL"
 
 msgid "URL"
 msgstr "URL"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:64
+#: src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:64
 #, fuzzy
 msgid "&Name"
 msgstr "Ime"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Name"
 msgstr "Ime"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:72
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:83
+#: src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:72
+#: src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:83
 msgid "Name associated with the URL"
 msgstr "URL-ju priredi ime"
 
 msgid "Name associated with the URL"
 msgstr "URL-ju priredi ime"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:120
+#: src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:120
 #, fuzzy
 msgid "&Generate hyperlink"
 msgstr "Naredi nadpovezavo"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Generate hyperlink"
 msgstr "Naredi nadpovezavo"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:124
+#: src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:124
 msgid "Output as a hyperlink ?"
 msgstr "Izhod kot nadpovezava?"
 
 msgid "Output as a hyperlink ?"
 msgstr "Izhod kot nadpovezava?"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:45
+#: src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:45
 #, fuzzy
 msgid "&Spacing:"
 msgstr "Razmiki|#g"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Spacing:"
 msgstr "Razmiki|#g"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:60
+#: src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:60
 #, fuzzy
 msgid "&Value:"
 msgstr "Vrednost"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Value:"
 msgstr "Vrednost"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:75
+#: src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:75
 #, fuzzy
 msgid "&Protect:"
 msgstr "Bli¾njica|#B"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Protect:"
 msgstr "Bli¾njica|#B"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:98
+#: src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:98
 #, fuzzy
 msgid "Insert the spacing even after a page break"
 msgstr "Vstavi sliko"
 
 #, fuzzy
 msgid "Insert the spacing even after a page break"
 msgstr "Vstavi sliko"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:113
+#: src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:113
 msgid "Custom value. Needs spacing type \"Custom\"."
 msgstr ""
 
 msgid "Custom value. Needs spacing type \"Custom\"."
 msgstr ""
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:121
+#: src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:121
 #, fuzzy
 msgid "DefSkip"
 msgstr "Privzpresl"
 
 #, fuzzy
 msgid "DefSkip"
 msgstr "Privzpresl"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:127
+#: src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:127
+#: src/frontends/qt2/QDocument.C:147
 #, fuzzy
 msgid "SmallSkip"
 msgstr "Mali razmak"
 
 #, fuzzy
 msgid "SmallSkip"
 msgstr "Mali razmak"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:133
+#: src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:133
+#: src/frontends/qt2/QDocument.C:148
 #, fuzzy
 msgid "MedSkip"
 msgstr "Srednji razmak"
 
 #, fuzzy
 msgid "MedSkip"
 msgstr "Srednji razmak"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:139
+#: src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:139
+#: src/frontends/qt2/QDocument.C:149
 #, fuzzy
 msgid "BigSkip"
 msgstr "Velik razmak"
 
 #, fuzzy
 msgid "BigSkip"
 msgstr "Velik razmak"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:145
+#: src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:145
 msgid "VFill"
 msgstr "VFill"
 
 msgid "VFill"
 msgstr "VFill"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:160
+#: src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:160
 msgid "Supported spacing types"
 msgstr ""
 
 msgid "Supported spacing types"
 msgstr ""
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:23
+#: src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:23
 #, fuzzy
 msgid "Wrap Options"
 msgstr "Dodatne izbire"
 
 #, fuzzy
 msgid "Wrap Options"
 msgstr "Dodatne izbire"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:87
+#: src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:87
 #, fuzzy
 msgid "Default (outer)"
 msgstr "privzeta"
 
 #, fuzzy
 msgid "Default (outer)"
 msgstr "privzeta"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:105
+#: src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:105
 #, fuzzy
 msgid "Outer"
 msgstr "Drugi ("
 
 #, fuzzy
 msgid "Outer"
 msgstr "Drugi ("
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:125
+#: src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:125
 #, fuzzy
 msgid "&Placement:"
 msgstr "Postavitev plovk:|#L"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Placement:"
 msgstr "Postavitev plovk:|#L"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:187
+#: src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:187
 msgid "&Units:"
 msgstr ""
 
 msgid "&Units:"
 msgstr ""
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/TextLayoutModuleBase.ui:56
+#: src/frontends/qt2/ui/TextLayoutModuleBase.ui:56
 #, fuzzy
 msgid "Document Font"
 msgstr "Spis"
 
 #, fuzzy
 msgid "Document Font"
 msgstr "Spis"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/TextLayoutModuleBase.ui:75
+#: src/frontends/qt2/ui/TextLayoutModuleBase.ui:75
 #, fuzzy
 msgid "&Font:"
 msgstr "Pisava: "
 
 #, fuzzy
 msgid "&Font:"
 msgstr "Pisava: "
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/TextLayoutModuleBase.ui:118
+#: src/frontends/qt2/ui/TextLayoutModuleBase.ui:118
 #, fuzzy
 msgid "&Size:"
 msgstr "Velikost:|#L"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Size:"
 msgstr "Velikost:|#L"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/TextLayoutModuleBase.ui:137
+#: src/frontends/qt2/ui/TextLayoutModuleBase.ui:137
 #, fuzzy
 msgid "Separate Paragraphs With"
 msgstr "kot odstavke|o"
 
 #, fuzzy
 msgid "Separate Paragraphs With"
 msgstr "kot odstavke|o"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/TextLayoutModuleBase.ui:156
+#: src/frontends/qt2/ui/TextLayoutModuleBase.ui:156
 #, fuzzy
 msgid "&Indentation"
 msgstr "Zamik"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Indentation"
 msgstr "Zamik"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/TextLayoutModuleBase.ui:160
+#: src/frontends/qt2/ui/TextLayoutModuleBase.ui:160
 #, fuzzy
 msgid "Indent consecutive paragraphs"
 msgstr "Izberi naslednji odstavek"
 
 #, fuzzy
 msgid "Indent consecutive paragraphs"
 msgstr "Izberi naslednji odstavek"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/TextLayoutModuleBase.ui:171
+#: src/frontends/qt2/ui/TextLayoutModuleBase.ui:171
 #, fuzzy
 msgid "&Vertical space"
 msgstr "Navpièni presledki"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Vertical space"
 msgstr "Navpièni presledki"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/TextLayoutModuleBase.ui:353
+#: src/frontends/qt2/ui/TextLayoutModuleBase.ui:353
 #, fuzzy
 msgid "&Line spacing:"
 msgstr "Presledki"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Line spacing:"
 msgstr "Presledki"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/TextLayoutModuleBase.ui:423
+#: src/frontends/qt2/ui/TextLayoutModuleBase.ui:423
 #, fuzzy
 msgid "Two-&column document"
 msgstr "®elite shraniti spis?"
 
 #, fuzzy
 msgid "Two-&column document"
 msgstr "®elite shraniti spis?"
 
-#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/TextLayoutModuleBase.ui:427
+#: src/frontends/qt2/ui/TextLayoutModuleBase.ui:427
 #, fuzzy
 msgid "Format text into two columns"
 msgstr "Urejanje spisa..."
 
 #, fuzzy
 msgid "Format text into two columns"
 msgstr "Urejanje spisa..."
 
-#: lyx-devel/lib/layouts/IEEEtran.layout:17 lyx-devel/lib/layouts/aa.layout:21
-#: lyx-devel/lib/layouts/aapaper.layout:33
-#: lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:47
-#: lyx-devel/lib/layouts/amsart.layout:20
-#: lyx-devel/lib/layouts/amsbook.layout:21 lyx-devel/lib/layouts/apa.layout:23
-#: lyx-devel/lib/layouts/broadway.layout:173
-#: lyx-devel/lib/layouts/chess.layout:26
-#: lyx-devel/lib/layouts/cl2emult.layout:124
-#: lyx-devel/lib/layouts/cv.layout:13 lyx-devel/lib/layouts/dtk.layout:30
-#: lyx-devel/lib/layouts/egs.layout:16 lyx-devel/lib/layouts/elsart.layout:48
-#: lyx-devel/lib/layouts/foils.layout:29
-#: lyx-devel/lib/layouts/hollywood.layout:353
-#: lyx-devel/lib/layouts/kluwer.layout:32
-#: lyx-devel/lib/layouts/linuxdoc.layout:23
-#: lyx-devel/lib/layouts/llncs.layout:22
-#: lyx-devel/lib/layouts/ltugboat.layout:29
-#: lyx-devel/lib/layouts/manpage.layout:16
-#: lyx-devel/lib/layouts/memoir.layout:24
-#: lyx-devel/lib/layouts/paper.layout:13
-#: lyx-devel/lib/layouts/revtex.layout:21
-#: lyx-devel/lib/layouts/revtex4.layout:24
-#: lyx-devel/lib/layouts/scrlettr.layout:6
-#: lyx-devel/lib/layouts/scrlttr2.layout:6
-#: lyx-devel/lib/layouts/siamltex.layout:18
-#: lyx-devel/lib/layouts/slides.layout:59
-#: lyx-devel/lib/layouts/agu_stdclass.inc:21
-#: lyx-devel/lib/layouts/db_stdclass.inc:20
-#: lyx-devel/lib/layouts/scrclass.inc:12 lyx-devel/lib/layouts/stdclass.inc:27
-#: lyx-devel/lib/layouts/stdletter.inc:11 lyx-devel/lib/layouts/svjour.inc:26
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:17 lib/layouts/aa.layout:21
+#: lib/layouts/aapaper.layout:33 lib/layouts/aastex.layout:47
+#: lib/layouts/amsart.layout:20 lib/layouts/amsbook.layout:21
+#: lib/layouts/apa.layout:23 lib/layouts/broadway.layout:173
+#: lib/layouts/chess.layout:26 lib/layouts/cl2emult.layout:124
+#: lib/layouts/cv.layout:13 lib/layouts/dtk.layout:30
+#: lib/layouts/egs.layout:16 lib/layouts/elsart.layout:48
+#: lib/layouts/foils.layout:29 lib/layouts/hollywood.layout:353
+#: lib/layouts/kluwer.layout:32 lib/layouts/linuxdoc.layout:23
+#: lib/layouts/llncs.layout:22 lib/layouts/ltugboat.layout:29
+#: lib/layouts/manpage.layout:16 lib/layouts/memoir.layout:24
+#: lib/layouts/paper.layout:13 lib/layouts/revtex.layout:21
+#: lib/layouts/revtex4.layout:24 lib/layouts/scrlettr.layout:6
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:6 lib/layouts/siamltex.layout:18
+#: lib/layouts/slides.layout:59 lib/layouts/agu_stdclass.inc:21
+#: lib/layouts/db_stdclass.inc:20 lib/layouts/scrclass.inc:12
+#: lib/layouts/stdclass.inc:27 lib/layouts/stdletter.inc:11
+#: lib/layouts/svjour.inc:26 src/insets/insetref.C:138
+#: src/mathed/ref_inset.C:155
 msgid "Standard"
 msgstr "Standardno"
 
 msgid "Standard"
 msgstr "Standardno"
 
-#: lyx-devel/lib/layouts/IEEEtran.layout:47
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:47
 msgid "TheoremTemplate"
 msgstr "VzorecIzreka"
 
 msgid "TheoremTemplate"
 msgstr "VzorecIzreka"
 
-#: lyx-devel/lib/layouts/IEEEtran.layout:62
-#: lyx-devel/lib/layouts/elsart.layout:286
-#: lyx-devel/lib/layouts/foils.layout:282
-#: lyx-devel/lib/layouts/heb-article.layout:99
-#: lyx-devel/lib/layouts/ijmpd.layout:137
-#: lyx-devel/lib/layouts/llncs.layout:379
-#: lyx-devel/lib/layouts/siamltex.layout:251
-#: lyx-devel/lib/layouts/amsdefs.inc:27 lyx-devel/lib/layouts/svjour.inc:436
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:62 lib/layouts/elsart.layout:286
+#: lib/layouts/foils.layout:282 lib/layouts/heb-article.layout:99
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:137 lib/layouts/llncs.layout:379
+#: lib/layouts/siamltex.layout:251 lib/layouts/amsdefs.inc:27
+#: lib/layouts/svjour.inc:436
 msgid "Proof"
 msgstr "Dokaz"
 
 msgid "Proof"
 msgstr "Dokaz"
 
-#: lyx-devel/lib/layouts/IEEEtran.layout:70
-#: lyx-devel/lib/layouts/amsart-plain.layout:25
-#: lyx-devel/lib/layouts/amsart-seq.layout:136
-#: lyx-devel/lib/layouts/elsart.layout:257
-#: lyx-devel/lib/layouts/foils.layout:222
-#: lyx-devel/lib/layouts/heb-article.layout:22
-#: lyx-devel/lib/layouts/ijmpd.layout:121
-#: lyx-devel/lib/layouts/llncs.layout:420
-#: lyx-devel/lib/layouts/siamltex.layout:201
-#: lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-plain.inc:32
-#: lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-seq.inc:31
-#: lyx-devel/lib/layouts/amsmaths.inc:61 lyx-devel/lib/layouts/svjour.inc:478
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:70 lib/layouts/amsart-plain.layout:25
+#: lib/layouts/amsart-seq.layout:136 lib/layouts/elsart.layout:257
+#: lib/layouts/foils.layout:222 lib/layouts/heb-article.layout:22
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:121 lib/layouts/llncs.layout:420
+#: lib/layouts/siamltex.layout:201 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:32
+#: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:31 lib/layouts/amsmaths.inc:61
+#: lib/layouts/svjour.inc:478
 msgid "Theorem"
 msgstr "Izrek"
 
 msgid "Theorem"
 msgstr "Izrek"
 
-#: lyx-devel/lib/layouts/IEEEtran.layout:80
-#: lyx-devel/lib/layouts/amsart-plain.layout:36
-#: lyx-devel/lib/layouts/amsart-seq.layout:148
-#: lyx-devel/lib/layouts/elsart.layout:313
-#: lyx-devel/lib/layouts/foils.layout:247
-#: lyx-devel/lib/layouts/heb-article.layout:49
-#: lyx-devel/lib/layouts/llncs.layout:359
-#: lyx-devel/lib/layouts/siamltex.layout:216
-#: lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-plain.inc:52
-#: lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-seq.inc:47
-#: lyx-devel/lib/layouts/amsmaths.inc:124 lyx-devel/lib/layouts/svjour.inc:415
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:80 lib/layouts/amsart-plain.layout:36
+#: lib/layouts/amsart-seq.layout:148 lib/layouts/elsart.layout:313
+#: lib/layouts/foils.layout:247 lib/layouts/heb-article.layout:49
+#: lib/layouts/llncs.layout:359 lib/layouts/siamltex.layout:216
+#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:52 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:47
+#: lib/layouts/amsmaths.inc:124 lib/layouts/svjour.inc:415
 msgid "Lemma"
 msgstr "Lema"
 
 msgid "Lemma"
 msgstr "Lema"
 
-#: lyx-devel/lib/layouts/IEEEtran.layout:90
-#: lyx-devel/lib/layouts/amsart-plain.layout:30
-#: lyx-devel/lib/layouts/amsart-seq.layout:142
-#: lyx-devel/lib/layouts/elsart.layout:320
-#: lyx-devel/lib/layouts/foils.layout:254
-#: lyx-devel/lib/layouts/heb-article.layout:59
-#: lyx-devel/lib/layouts/llncs.layout:324
-#: lyx-devel/lib/layouts/siamltex.layout:223
-#: lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-plain.inc:42
-#: lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-seq.inc:39
-#: lyx-devel/lib/layouts/amsmaths.inc:102 lyx-devel/lib/layouts/svjour.inc:376
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:90 lib/layouts/amsart-plain.layout:30
+#: lib/layouts/amsart-seq.layout:142 lib/layouts/elsart.layout:320
+#: lib/layouts/foils.layout:254 lib/layouts/heb-article.layout:59
+#: lib/layouts/llncs.layout:324 lib/layouts/siamltex.layout:223
+#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:42 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:39
+#: lib/layouts/amsmaths.inc:102 lib/layouts/svjour.inc:376
 msgid "Corollary"
 msgstr "Korolar"
 
 msgid "Corollary"
 msgstr "Korolar"
 
-#: lyx-devel/lib/layouts/IEEEtran.layout:100
-#: lyx-devel/lib/layouts/amsart-plain.layout:42
-#: lyx-devel/lib/layouts/amsart-seq.layout:154
-#: lyx-devel/lib/layouts/elsart.layout:327
-#: lyx-devel/lib/layouts/foils.layout:261
-#: lyx-devel/lib/layouts/llncs.layout:393
-#: lyx-devel/lib/layouts/siamltex.layout:230
-#: lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-plain.inc:62
-#: lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-seq.inc:55
-#: lyx-devel/lib/layouts/amsmaths.inc:146 lyx-devel/lib/layouts/svjour.inc:450
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:100 lib/layouts/amsart-plain.layout:42
+#: lib/layouts/amsart-seq.layout:154 lib/layouts/elsart.layout:327
+#: lib/layouts/foils.layout:261 lib/layouts/llncs.layout:393
+#: lib/layouts/siamltex.layout:230 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:62
+#: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:55 lib/layouts/amsmaths.inc:146
+#: lib/layouts/svjour.inc:450
 msgid "Proposition"
 msgstr "Podmena"
 
 msgid "Proposition"
 msgstr "Podmena"
 
-#: lyx-devel/lib/layouts/IEEEtran.layout:110
-#: lyx-devel/lib/layouts/amsart-plain.layout:48
-#: lyx-devel/lib/layouts/amsart-seq.layout:160
-#: lyx-devel/lib/layouts/elsart.layout:362
-#: lyx-devel/lib/layouts/llncs.layout:317
-#: lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-plain.inc:72
-#: lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-seq.inc:63
-#: lyx-devel/lib/layouts/amsmaths.inc:168 lyx-devel/lib/layouts/svjour.inc:369
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:110 lib/layouts/amsart-plain.layout:48
+#: lib/layouts/amsart-seq.layout:160 lib/layouts/elsart.layout:362
+#: lib/layouts/llncs.layout:317 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:72
+#: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:63 lib/layouts/amsmaths.inc:168
+#: lib/layouts/svjour.inc:369
 msgid "Conjecture"
 msgstr "Domneva"
 
 msgid "Conjecture"
 msgstr "Domneva"
 
-#: lyx-devel/lib/layouts/IEEEtran.layout:120
-#: lyx-devel/lib/layouts/amsart-plain.layout:54
-#: lyx-devel/lib/layouts/amsart-seq.layout:166
-#: lyx-devel/lib/layouts/elsart.layout:334
-#: lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-plain.inc:82
-#: lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-seq.inc:71
-#: lyx-devel/lib/layouts/amsmaths.inc:190
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:120 lib/layouts/amsart-plain.layout:54
+#: lib/layouts/amsart-seq.layout:166 lib/layouts/elsart.layout:334
+#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:82 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:71
+#: lib/layouts/amsmaths.inc:190
 msgid "Criterion"
 msgstr "Kriterij"
 
 msgid "Criterion"
 msgstr "Kriterij"
 
-#: lyx-devel/lib/layouts/IEEEtran.layout:130
-#: lyx-devel/lib/layouts/amsart-plain.layout:66
-#: lyx-devel/lib/layouts/amsart-seq.layout:178
-#: lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-plain.inc:102
-#: lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-seq.inc:87
-#: lyx-devel/lib/layouts/amsmaths.inc:212
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:130 lib/layouts/amsart-plain.layout:66
+#: lib/layouts/amsart-seq.layout:178 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:102
+#: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:87 lib/layouts/amsmaths.inc:212
 msgid "Fact"
 msgstr "Dejstvo"
 
 msgid "Fact"
 msgstr "Dejstvo"
 
-#: lyx-devel/lib/layouts/IEEEtran.layout:140
-#: lyx-devel/lib/layouts/amsart-plain.layout:72
-#: lyx-devel/lib/layouts/amsart-seq.layout:184
-#: lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-plain.inc:112
-#: lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-seq.inc:95
-#: lyx-devel/lib/layouts/amsmaths.inc:234
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:140 lib/layouts/amsart-plain.layout:72
+#: lib/layouts/amsart-seq.layout:184 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:112
+#: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:95 lib/layouts/amsmaths.inc:234
 msgid "Axiom"
 msgstr "Aksiom"
 
 msgid "Axiom"
 msgstr "Aksiom"
 
-#: lyx-devel/lib/layouts/IEEEtran.layout:150
-#: lyx-devel/lib/layouts/amsart-plain.layout:78
-#: lyx-devel/lib/layouts/amsart-seq.layout:190
-#: lyx-devel/lib/layouts/elsart.layout:348
-#: lyx-devel/lib/layouts/foils.layout:268
-#: lyx-devel/lib/layouts/heb-article.layout:79
-#: lyx-devel/lib/layouts/llncs.layout:338
-#: lyx-devel/lib/layouts/siamltex.layout:237
-#: lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-plain.inc:122
-#: lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-seq.inc:103
-#: lyx-devel/lib/layouts/amsmaths.inc:245 lyx-devel/lib/layouts/svjour.inc:390
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:150 lib/layouts/amsart-plain.layout:78
+#: lib/layouts/amsart-seq.layout:190 lib/layouts/elsart.layout:348
+#: lib/layouts/foils.layout:268 lib/layouts/heb-article.layout:79
+#: lib/layouts/llncs.layout:338 lib/layouts/siamltex.layout:237
+#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:122 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:103
+#: lib/layouts/amsmaths.inc:245 lib/layouts/svjour.inc:390
 msgid "Definition"
 msgstr "Definicija"
 
 msgid "Definition"
 msgstr "Definicija"
 
-#: lyx-devel/lib/layouts/IEEEtran.layout:170
-#: lyx-devel/lib/layouts/amsart-plain.layout:90
-#: lyx-devel/lib/layouts/amsart-seq.layout:202
-#: lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-plain.inc:142
-#: lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-seq.inc:119
-#: lyx-devel/lib/layouts/amsmaths.inc:297
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:170 lib/layouts/amsart-plain.layout:90
+#: lib/layouts/amsart-seq.layout:202 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:142
+#: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:119 lib/layouts/amsmaths.inc:297
 msgid "Condition"
 msgstr "Pogoj"
 
 msgid "Condition"
 msgstr "Pogoj"
 
-#: lyx-devel/lib/layouts/IEEEtran.layout:180
-#: lyx-devel/lib/layouts/amsart-plain.layout:96
-#: lyx-devel/lib/layouts/amsart-seq.layout:208
-#: lyx-devel/lib/layouts/elsart.layout:376
-#: lyx-devel/lib/layouts/llncs.layout:372
-#: lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-plain.inc:152
-#: lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-seq.inc:127
-#: lyx-devel/lib/layouts/amsmaths.inc:319 lyx-devel/lib/layouts/svjour.inc:429
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:180 lib/layouts/amsart-plain.layout:96
+#: lib/layouts/amsart-seq.layout:208 lib/layouts/elsart.layout:376
+#: lib/layouts/llncs.layout:372 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:152
+#: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:127 lib/layouts/amsmaths.inc:319
+#: lib/layouts/svjour.inc:429
 msgid "Problem"
 msgstr "Problem"
 
 msgid "Problem"
 msgstr "Problem"
 
-#: lyx-devel/lib/layouts/IEEEtran.layout:190
-#: lyx-devel/lib/layouts/amsart-plain.layout:102
-#: lyx-devel/lib/layouts/amsart-seq.layout:214
-#: lyx-devel/lib/layouts/llncs.layout:352
-#: lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-plain.inc:162
-#: lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-seq.inc:135
-#: lyx-devel/lib/layouts/amsmaths.inc:341 lyx-devel/lib/layouts/svjour.inc:404
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:190 lib/layouts/amsart-plain.layout:102
+#: lib/layouts/amsart-seq.layout:214 lib/layouts/llncs.layout:352
+#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:162 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:135
+#: lib/layouts/amsmaths.inc:341 lib/layouts/svjour.inc:404
 msgid "Exercise"
 msgstr "Vaja"
 
 msgid "Exercise"
 msgstr "Vaja"
 
-#: lyx-devel/lib/layouts/IEEEtran.layout:200
-#: lyx-devel/lib/layouts/amsart-plain.layout:108
-#: lyx-devel/lib/layouts/amsart-seq.layout:220
-#: lyx-devel/lib/layouts/elsart.layout:383
-#: lyx-devel/lib/layouts/llncs.layout:406
-#: lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-plain.inc:172
-#: lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-seq.inc:143
-#: lyx-devel/lib/layouts/amsmaths.inc:364 lyx-devel/lib/layouts/svjour.inc:464
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:200 lib/layouts/amsart-plain.layout:108
+#: lib/layouts/amsart-seq.layout:220 lib/layouts/elsart.layout:383
+#: lib/layouts/llncs.layout:406 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:172
+#: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:143 lib/layouts/amsmaths.inc:364
+#: lib/layouts/svjour.inc:464
 msgid "Remark"
 msgstr "Pripomba"
 
 msgid "Remark"
 msgstr "Pripomba"
 
-#: lyx-devel/lib/layouts/IEEEtran.layout:210
-#: lyx-devel/lib/layouts/amsart-plain.layout:114
-#: lyx-devel/lib/layouts/amsart-seq.layout:226
-#: lyx-devel/lib/layouts/elsart.layout:397
-#: lyx-devel/lib/layouts/heb-article.layout:69
-#: lyx-devel/lib/layouts/llncs.layout:310
-#: lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-plain.inc:182
-#: lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-seq.inc:151
-#: lyx-devel/lib/layouts/amsmaths.inc:395 lyx-devel/lib/layouts/svjour.inc:348
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:210 lib/layouts/amsart-plain.layout:114
+#: lib/layouts/amsart-seq.layout:226 lib/layouts/elsart.layout:397
+#: lib/layouts/heb-article.layout:69 lib/layouts/llncs.layout:310
+#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:182 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:151
+#: lib/layouts/amsmaths.inc:395 lib/layouts/svjour.inc:348
 msgid "Claim"
 msgstr "Trditev"
 
 msgid "Claim"
 msgstr "Trditev"
 
-#: lyx-devel/lib/layouts/IEEEtran.layout:220
-#: lyx-devel/lib/layouts/amsart-plain.layout:120
-#: lyx-devel/lib/layouts/amsart-seq.layout:232
-#: lyx-devel/lib/layouts/apa.layout:212
-#: lyx-devel/lib/layouts/elsart.layout:390
-#: lyx-devel/lib/layouts/llncs.layout:365
-#: lyx-devel/lib/layouts/slides.layout:164
-#: lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-plain.inc:192
-#: lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-seq.inc:159
-#: lyx-devel/lib/layouts/amsmaths.inc:417 lyx-devel/lib/layouts/svjour.inc:422
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:220 lib/layouts/amsart-plain.layout:120
+#: lib/layouts/amsart-seq.layout:232 lib/layouts/apa.layout:212
+#: lib/layouts/elsart.layout:390 lib/layouts/llncs.layout:365
+#: lib/layouts/slides.layout:164 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:192
+#: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:159 lib/layouts/amsmaths.inc:417
+#: lib/layouts/svjour.inc:422 src/insets/insetnote.C:54
 msgid "Note"
 msgstr "Opomba"
 
 msgid "Note"
 msgstr "Opomba"
 
-#: lyx-devel/lib/layouts/IEEEtran.layout:230
-#: lyx-devel/lib/layouts/amsart-plain.layout:126
-#: lyx-devel/lib/layouts/amsart-seq.layout:238
-#: lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-plain.inc:202
-#: lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-seq.inc:167
-#: lyx-devel/lib/layouts/amsmaths.inc:439
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:230 lib/layouts/amsart-plain.layout:126
+#: lib/layouts/amsart-seq.layout:238 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:202
+#: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:167 lib/layouts/amsmaths.inc:439
 msgid "Notation"
 msgstr "Zapis"
 
 msgid "Notation"
 msgstr "Zapis"
 
-#: lyx-devel/lib/layouts/IEEEtran.layout:240
-#: lyx-devel/lib/layouts/amsart-plain.layout:144
-#: lyx-devel/lib/layouts/amsart-seq.layout:256
-#: lyx-devel/lib/layouts/elsart.layout:412
-#: lyx-devel/lib/layouts/llncs.layout:289
-#: lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-plain.inc:232
-#: lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-seq.inc:191
-#: lyx-devel/lib/layouts/amsmaths.inc:494
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:240 lib/layouts/amsart-plain.layout:144
+#: lib/layouts/amsart-seq.layout:256 lib/layouts/elsart.layout:412
+#: lib/layouts/llncs.layout:289 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:232
+#: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:191 lib/layouts/amsmaths.inc:494
 msgid "Case"
 msgstr "Primer"
 
 msgid "Case"
 msgstr "Primer"
 
-#: lyx-devel/lib/layouts/IEEEtran.layout:294
-#: lyx-devel/lib/layouts/egs.layout:600 lyx-devel/lib/layouts/ijmpd.layout:91
-#: lyx-devel/lib/layouts/siamltex.layout:80
-#: lyx-devel/lib/layouts/spie.layout:29 lyx-devel/lib/layouts/aguplus.inc:34
-#: lyx-devel/lib/layouts/stdstarsections.inc:29
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:294 lib/layouts/egs.layout:600
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:91 lib/layouts/siamltex.layout:80
+#: lib/layouts/spie.layout:29 lib/layouts/aguplus.inc:34
+#: lib/layouts/stdstarsections.inc:29
 msgid "Section*"
 msgstr "Razdelek*"
 
 msgid "Section*"
 msgstr "Razdelek*"
 
-#: lyx-devel/lib/layouts/IEEEtran.layout:304
-#: lyx-devel/lib/layouts/egs.layout:620
-#: lyx-devel/lib/layouts/siamltex.layout:87
-#: lyx-devel/lib/layouts/aguplus.inc:48
-#: lyx-devel/lib/layouts/stdstarsections.inc:38
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:304 lib/layouts/egs.layout:620
+#: lib/layouts/siamltex.layout:87 lib/layouts/aguplus.inc:48
+#: lib/layouts/stdstarsections.inc:38
 msgid "Subsection*"
 msgstr "Podrazdelek*"
 
 msgid "Subsection*"
 msgstr "Podrazdelek*"
 
-#: lyx-devel/lib/layouts/IEEEtran.layout:312
-#: lyx-devel/lib/layouts/siamltex.layout:94
-#: lyx-devel/lib/layouts/stdstarsections.inc:47
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:312 lib/layouts/siamltex.layout:94
+#: lib/layouts/stdstarsections.inc:47
 msgid "Subsubsection*"
 msgstr "Podpodrazdelek*"
 
 msgid "Subsubsection*"
 msgstr "Podpodrazdelek*"
 
-#: lyx-devel/lib/layouts/IEEEtran.layout:327
-#: lyx-devel/lib/layouts/aa.layout:81 lyx-devel/lib/layouts/aa.layout:302
-#: lyx-devel/lib/layouts/aapaper.layout:98
-#: lyx-devel/lib/layouts/aapaper.layout:194
-#: lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:104
-#: lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:237 lyx-devel/lib/layouts/apa.layout:69
-#: lyx-devel/lib/layouts/cl2emult.layout:79
-#: lyx-devel/lib/layouts/egs.layout:490
-#: lyx-devel/lib/layouts/elsart.layout:201
-#: lyx-devel/lib/layouts/entcs.layout:82
-#: lyx-devel/lib/layouts/foils.layout:150
-#: lyx-devel/lib/layouts/heb-article.layout:17
-#: lyx-devel/lib/layouts/ijmpd.layout:71
-#: lyx-devel/lib/layouts/kluwer.layout:258
-#: lyx-devel/lib/layouts/latex8.layout:99
-#: lyx-devel/lib/layouts/linuxdoc.layout:297
-#: lyx-devel/lib/layouts/llncs.layout:245
-#: lyx-devel/lib/layouts/ltugboat.layout:170
-#: lyx-devel/lib/layouts/paper.layout:135
-#: lyx-devel/lib/layouts/revtex.layout:133
-#: lyx-devel/lib/layouts/revtex4.layout:188
-#: lyx-devel/lib/layouts/siamltex.layout:142
-#: lyx-devel/lib/layouts/spie.layout:71 lyx-devel/lib/layouts/svjog.layout:33
-#: lyx-devel/lib/layouts/agu_stdtitle.inc:191
-#: lyx-devel/lib/layouts/amsdefs.inc:124
-#: lyx-devel/lib/layouts/db_stdstruct.inc:10
-#: lyx-devel/lib/layouts/scrclass.inc:223
-#: lyx-devel/lib/layouts/stdstruct.inc:11 lyx-devel/lib/layouts/svjour.inc:252
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:327 lib/layouts/aa.layout:81
+#: lib/layouts/aa.layout:302 lib/layouts/aapaper.layout:98
+#: lib/layouts/aapaper.layout:194 lib/layouts/aastex.layout:104
+#: lib/layouts/aastex.layout:237 lib/layouts/apa.layout:69
+#: lib/layouts/cl2emult.layout:79 lib/layouts/egs.layout:490
+#: lib/layouts/elsart.layout:201 lib/layouts/entcs.layout:82
+#: lib/layouts/foils.layout:150 lib/layouts/heb-article.layout:17
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:71 lib/layouts/kluwer.layout:258
+#: lib/layouts/latex8.layout:99 lib/layouts/linuxdoc.layout:297
+#: lib/layouts/llncs.layout:245 lib/layouts/ltugboat.layout:170
+#: lib/layouts/paper.layout:135 lib/layouts/revtex.layout:133
+#: lib/layouts/revtex4.layout:188 lib/layouts/siamltex.layout:142
+#: lib/layouts/spie.layout:71 lib/layouts/svjog.layout:33
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:191 lib/layouts/amsdefs.inc:124
+#: lib/layouts/db_stdstruct.inc:10 lib/layouts/scrclass.inc:223
+#: lib/layouts/stdstruct.inc:11 lib/layouts/svjour.inc:252
+#: src/output_plaintext.C:157
 msgid "Abstract"
 msgstr "Povzetek"
 
 msgid "Abstract"
 msgstr "Povzetek"
 
-#: lyx-devel/lib/layouts/IEEEtran.layout:348
-#: lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:107
-#: lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:274
-#: lyx-devel/lib/layouts/elsart.layout:63
-#: lyx-devel/lib/layouts/kluwer.layout:282
-#: lyx-devel/lib/layouts/paper.layout:168
-#: lyx-devel/lib/layouts/revtex4.layout:226
-#: lyx-devel/lib/layouts/siamltex.layout:168
-#: lyx-devel/lib/layouts/spie.layout:39
-#: lyx-devel/lib/layouts/agu_stdtitle.inc:118
-#: lyx-devel/lib/layouts/amsdefs.inc:190
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:348 lib/layouts/aastex.layout:107
+#: lib/layouts/aastex.layout:274 lib/layouts/elsart.layout:63
+#: lib/layouts/kluwer.layout:282 lib/layouts/paper.layout:168
+#: lib/layouts/revtex4.layout:226 lib/layouts/siamltex.layout:168
+#: lib/layouts/spie.layout:39 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:118
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:190
 msgid "Keywords"
 msgstr "Kljuène besede"
 
 msgid "Keywords"
 msgstr "Kljuène besede"
 
-#: lyx-devel/lib/layouts/IEEEtran.layout:371
-#: lyx-devel/lib/layouts/aa.layout:87 lyx-devel/lib/layouts/aa.layout:332
-#: lyx-devel/lib/layouts/aapaper.layout:104
-#: lyx-devel/lib/layouts/aapaper.layout:211
-#: lyx-devel/lib/layouts/book.layout:20
-#: lyx-devel/lib/layouts/cl2emult.layout:101
-#: lyx-devel/lib/layouts/cv.layout:142 lyx-devel/lib/layouts/egs.layout:561
-#: lyx-devel/lib/layouts/foils.layout:214
-#: lyx-devel/lib/layouts/ijmpd.layout:153
-#: lyx-devel/lib/layouts/latex8.layout:122
-#: lyx-devel/lib/layouts/llncs.layout:266
-#: lyx-devel/lib/layouts/memoir.layout:106
-#: lyx-devel/lib/layouts/mwbk.layout:20 lyx-devel/lib/layouts/mwrep.layout:11
-#: lyx-devel/lib/layouts/report.layout:17
-#: lyx-devel/lib/layouts/scrbook.layout:21
-#: lyx-devel/lib/layouts/scrreprt.layout:10
-#: lyx-devel/lib/layouts/siamltex.layout:182
-#: lyx-devel/lib/layouts/aguplus.inc:168 lyx-devel/lib/layouts/amsdefs.inc:225
-#: lyx-devel/lib/layouts/scrclass.inc:230
-#: lyx-devel/lib/layouts/stdlists.inc:96
-#: lyx-devel/lib/layouts/stdstruct.inc:38 lyx-devel/lib/layouts/svjour.inc:326
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:371 lib/layouts/aa.layout:87
+#: lib/layouts/aa.layout:332 lib/layouts/aapaper.layout:104
+#: lib/layouts/aapaper.layout:211 lib/layouts/book.layout:20
+#: lib/layouts/cl2emult.layout:101 lib/layouts/cv.layout:142
+#: lib/layouts/egs.layout:561 lib/layouts/foils.layout:214
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:153 lib/layouts/latex8.layout:122
+#: lib/layouts/llncs.layout:266 lib/layouts/memoir.layout:106
+#: lib/layouts/mwbk.layout:20 lib/layouts/mwrep.layout:11
+#: lib/layouts/report.layout:17 lib/layouts/scrbook.layout:21
+#: lib/layouts/scrreprt.layout:10 lib/layouts/siamltex.layout:182
+#: lib/layouts/aguplus.inc:168 lib/layouts/amsdefs.inc:225
+#: lib/layouts/scrclass.inc:230 lib/layouts/stdlists.inc:96
+#: lib/layouts/stdstruct.inc:38 lib/layouts/svjour.inc:326
+#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:79
 msgid "Bibliography"
 msgstr "Literatura"
 
 msgid "Bibliography"
 msgstr "Literatura"
 
-#: lyx-devel/lib/layouts/IEEEtran.layout:380
-#: lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:113
-#: lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:399
-#: lyx-devel/lib/layouts/ijmpd.layout:162
-#: lyx-devel/lib/layouts/kluwer.layout:323
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:380 lib/layouts/aastex.layout:113
+#: lib/layouts/aastex.layout:399 lib/layouts/ijmpd.layout:162
+#: lib/layouts/kluwer.layout:323 src/rowpainter.C:568
 msgid "Appendix"
 msgstr "Dodatek"
 
 msgid "Appendix"
 msgstr "Dodatek"
 
-#: lyx-devel/lib/layouts/IEEEtran.layout:403
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:403
 msgid "Appendices"
 msgstr "Dodatki"
 
 msgid "Appendices"
 msgstr "Dodatki"
 
-#: lyx-devel/lib/layouts/IEEEtran.layout:410
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:410
 msgid "Biography"
 msgstr "Biografija"
 
 msgid "Biography"
 msgstr "Biografija"
 
-#: lyx-devel/lib/layouts/IEEEtran.layout:428
-#: lyx-devel/lib/layouts/aa.layout:57 lyx-devel/lib/layouts/aa.layout:216
-#: lyx-devel/lib/layouts/aapaper.layout:59
-#: lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:131
-#: lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:516
-#: lyx-devel/lib/layouts/egs.layout:583
-#: lyx-devel/lib/layouts/latex8.layout:115
-#: lyx-devel/lib/layouts/linuxdoc.layout:335
-#: lyx-devel/lib/layouts/db_stdlayouts.inc:45
-#: lyx-devel/lib/layouts/stdlayouts.inc:63
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:428 lib/layouts/aa.layout:57
+#: lib/layouts/aa.layout:216 lib/layouts/aapaper.layout:59
+#: lib/layouts/aastex.layout:131 lib/layouts/aastex.layout:516
+#: lib/layouts/egs.layout:583 lib/layouts/latex8.layout:115
+#: lib/layouts/linuxdoc.layout:335 lib/layouts/db_stdlayouts.inc:45
+#: lib/layouts/stdlayouts.inc:63
 msgid "Caption"
 msgstr "Pojasnilo"
 
 msgid "Caption"
 msgstr "Pojasnilo"
 
-#: lyx-devel/lib/layouts/IEEEtran.layout:435
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:435
 msgid "Footernote"
 msgstr "OpombaPodÈrto"
 
 msgid "Footernote"
 msgstr "OpombaPodÈrto"
 
-#: lyx-devel/lib/layouts/IEEEtran.layout:458
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:458
 msgid "MarkBoth"
 msgstr "OznaèiOboje"
 
 msgid "MarkBoth"
 msgstr "OznaèiOboje"
 
-#: lyx-devel/lib/layouts/aa.layout:45 lyx-devel/lib/layouts/aapaper.layout:47
-#: lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:74 lyx-devel/lib/layouts/apa.layout:273
-#: lyx-devel/lib/layouts/cv.layout:79 lyx-devel/lib/layouts/egs.layout:161
-#: lyx-devel/lib/layouts/linuxdoc.layout:176
-#: lyx-devel/lib/layouts/manpage.layout:81
-#: lyx-devel/lib/layouts/agu_stdlists.inc:12
-#: lyx-devel/lib/layouts/db_stdlists.inc:11
-#: lyx-devel/lib/layouts/stdlists.inc:10
+#: lib/layouts/aa.layout:45 lib/layouts/aapaper.layout:47
+#: lib/layouts/aastex.layout:74 lib/layouts/apa.layout:273
+#: lib/layouts/cv.layout:79 lib/layouts/egs.layout:161
+#: lib/layouts/linuxdoc.layout:176 lib/layouts/manpage.layout:81
+#: lib/layouts/agu_stdlists.inc:12 lib/layouts/db_stdlists.inc:11
+#: lib/layouts/stdlists.inc:10
 msgid "Itemize"
 msgstr "Alineje"
 
 msgid "Itemize"
 msgstr "Alineje"
 
-#: lyx-devel/lib/layouts/aa.layout:48 lyx-devel/lib/layouts/aapaper.layout:50
-#: lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:77 lyx-devel/lib/layouts/apa.layout:291
-#: lyx-devel/lib/layouts/egs.layout:143
-#: lyx-devel/lib/layouts/linuxdoc.layout:160
-#: lyx-devel/lib/layouts/manpage.layout:64
-#: lyx-devel/lib/layouts/agu_stdlists.inc:20
-#: lyx-devel/lib/layouts/db_stdlists.inc:18
-#: lyx-devel/lib/layouts/stdlists.inc:28
+#: lib/layouts/aa.layout:48 lib/layouts/aapaper.layout:50
+#: lib/layouts/aastex.layout:77 lib/layouts/apa.layout:291
+#: lib/layouts/egs.layout:143 lib/layouts/linuxdoc.layout:160
+#: lib/layouts/manpage.layout:64 lib/layouts/agu_stdlists.inc:20
+#: lib/layouts/db_stdlists.inc:18 lib/layouts/stdlists.inc:28
 msgid "Enumerate"
 msgstr "O¹tevilèi"
 
 msgid "Enumerate"
 msgstr "O¹tevilèi"
 
-#: lyx-devel/lib/layouts/aa.layout:51 lyx-devel/lib/layouts/aapaper.layout:53
-#: lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:80 lyx-devel/lib/layouts/egs.layout:179
-#: lyx-devel/lib/layouts/hollywood.layout:130
-#: lyx-devel/lib/layouts/linuxdoc.layout:193
-#: lyx-devel/lib/layouts/manpage.layout:99
-#: lyx-devel/lib/layouts/paper.layout:103
-#: lyx-devel/lib/layouts/scrlettr.layout:18
-#: lyx-devel/lib/layouts/scrlttr2.layout:17
-#: lyx-devel/lib/layouts/agu_stdlists.inc:28
-#: lyx-devel/lib/layouts/db_stdlists.inc:25
-#: lyx-devel/lib/layouts/scrclass.inc:25 lyx-devel/lib/layouts/stdlists.inc:46
-#: lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:66
+#: lib/layouts/aa.layout:51 lib/layouts/aapaper.layout:53
+#: lib/layouts/aastex.layout:80 lib/layouts/egs.layout:179
+#: lib/layouts/hollywood.layout:130 lib/layouts/linuxdoc.layout:193
+#: lib/layouts/manpage.layout:99 lib/layouts/paper.layout:103
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:18 lib/layouts/scrlttr2.layout:17
+#: lib/layouts/agu_stdlists.inc:28 lib/layouts/db_stdlists.inc:25
+#: lib/layouts/scrclass.inc:25 lib/layouts/stdlists.inc:46
+#: lib/ui/stdtoolbars.ui:66
 msgid "Description"
 msgstr "Opis"
 
 msgid "Description"
 msgstr "Opis"
 
-#: lyx-devel/lib/layouts/aa.layout:54 lyx-devel/lib/layouts/aapaper.layout:56
-#: lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:83 lyx-devel/lib/layouts/egs.layout:126
-#: lyx-devel/lib/layouts/scrmacros.inc:6 lyx-devel/lib/layouts/stdlists.inc:68
-#: lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:65
+#: lib/layouts/aa.layout:54 lib/layouts/aapaper.layout:56
+#: lib/layouts/aastex.layout:83 lib/layouts/egs.layout:126
+#: lib/layouts/scrmacros.inc:6 lib/layouts/stdlists.inc:68
+#: lib/ui/stdtoolbars.ui:65
 msgid "List"
 msgstr "Seznam"
 
 msgid "List"
 msgstr "Seznam"
 
-#: lyx-devel/lib/layouts/aa.layout:60 lyx-devel/lib/layouts/aa.layout:266
-#: lyx-devel/lib/layouts/aapaper.layout:74
-#: lyx-devel/lib/layouts/aapaper.layout:161
-#: lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:86
-#: lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:199 lyx-devel/lib/layouts/apa.layout:38
-#: lyx-devel/lib/layouts/broadway.layout:185
-#: lyx-devel/lib/layouts/cl2emult.layout:39
-#: lyx-devel/lib/layouts/cv.layout:121
-#: lyx-devel/lib/layouts/docbook-book.layout:11
-#: lyx-devel/lib/layouts/docbook-chapter.layout:10
-#: lyx-devel/lib/layouts/docbook-section.layout:10
-#: lyx-devel/lib/layouts/egs.layout:245 lyx-devel/lib/layouts/elsart.layout:92
-#: lyx-devel/lib/layouts/entcs.layout:36
-#: lyx-devel/lib/layouts/foils.layout:128
-#: lyx-devel/lib/layouts/hollywood.layout:339
-#: lyx-devel/lib/layouts/ijmpd.layout:35
-#: lyx-devel/lib/layouts/kluwer.layout:104
-#: lyx-devel/lib/layouts/latex8.layout:32
-#: lyx-devel/lib/layouts/linuxdoc.layout:46
-#: lyx-devel/lib/layouts/llncs.layout:104
-#: lyx-devel/lib/layouts/ltugboat.layout:133
-#: lyx-devel/lib/layouts/paper.layout:112
-#: lyx-devel/lib/layouts/revtex.layout:89
-#: lyx-devel/lib/layouts/revtex4.layout:105
-#: lyx-devel/lib/layouts/scrlettr.layout:200
-#: lyx-devel/lib/layouts/scrlttr2.layout:276
-#: lyx-devel/lib/layouts/siamltex.layout:108
-#: lyx-devel/lib/layouts/svprobth.layout:34
-#: lyx-devel/lib/layouts/agu_stdtitle.inc:244
-#: lyx-devel/lib/layouts/amsdefs.inc:59
-#: lyx-devel/lib/layouts/db_stdtitle.inc:12
-#: lyx-devel/lib/layouts/scrclass.inc:153
-#: lyx-devel/lib/layouts/stdtitle.inc:11 lyx-devel/lib/layouts/svjour.inc:129
+#: lib/layouts/aa.layout:60 lib/layouts/aa.layout:266
+#: lib/layouts/aapaper.layout:74 lib/layouts/aapaper.layout:161
+#: lib/layouts/aastex.layout:86 lib/layouts/aastex.layout:199
+#: lib/layouts/apa.layout:38 lib/layouts/broadway.layout:185
+#: lib/layouts/cl2emult.layout:39 lib/layouts/cv.layout:121
+#: lib/layouts/docbook-book.layout:11 lib/layouts/docbook-chapter.layout:10
+#: lib/layouts/docbook-section.layout:10 lib/layouts/egs.layout:245
+#: lib/layouts/elsart.layout:92 lib/layouts/entcs.layout:36
+#: lib/layouts/foils.layout:128 lib/layouts/hollywood.layout:339
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:35 lib/layouts/kluwer.layout:104
+#: lib/layouts/latex8.layout:32 lib/layouts/linuxdoc.layout:46
+#: lib/layouts/llncs.layout:104 lib/layouts/ltugboat.layout:133
+#: lib/layouts/paper.layout:112 lib/layouts/revtex.layout:89
+#: lib/layouts/revtex4.layout:105 lib/layouts/scrlettr.layout:200
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:276 lib/layouts/siamltex.layout:108
+#: lib/layouts/svprobth.layout:34 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:244
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:59 lib/layouts/db_stdtitle.inc:12
+#: lib/layouts/scrclass.inc:153 lib/layouts/stdtitle.inc:11
+#: lib/layouts/svjour.inc:129
 msgid "Title"
 msgstr "Naslov"
 
 msgid "Title"
 msgstr "Naslov"
 
-#: lyx-devel/lib/layouts/aa.layout:63 lyx-devel/lib/layouts/aa.layout:108
-#: lyx-devel/lib/layouts/aapaper.layout:77
-#: lyx-devel/lib/layouts/kluwer.layout:122
-#: lyx-devel/lib/layouts/llncs.layout:127
-#: lyx-devel/lib/layouts/svprobth.layout:43
-#: lyx-devel/lib/layouts/aapaper.inc:8 lyx-devel/lib/layouts/svjour.inc:152
+#: lib/layouts/aa.layout:63 lib/layouts/aa.layout:108
+#: lib/layouts/aapaper.layout:77 lib/layouts/kluwer.layout:122
+#: lib/layouts/llncs.layout:127 lib/layouts/svprobth.layout:43
+#: lib/layouts/aapaper.inc:8 lib/layouts/svjour.inc:152
 msgid "Subtitle"
 msgstr "Podnaslov"
 
 msgid "Subtitle"
 msgstr "Podnaslov"
 
-#: lyx-devel/lib/layouts/aa.layout:66 lyx-devel/lib/layouts/aa.layout:278
-#: lyx-devel/lib/layouts/aapaper.layout:80
-#: lyx-devel/lib/layouts/aapaper.layout:172
-#: lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:89
-#: lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:212
-#: lyx-devel/lib/layouts/apa.layout:113
-#: lyx-devel/lib/layouts/broadway.layout:198
-#: lyx-devel/lib/layouts/cl2emult.layout:56
-#: lyx-devel/lib/layouts/egs.layout:288
-#: lyx-devel/lib/layouts/elsart.layout:112
-#: lyx-devel/lib/layouts/entcs.layout:46
-#: lyx-devel/lib/layouts/foils.layout:136
-#: lyx-devel/lib/layouts/hollywood.layout:326
-#: lyx-devel/lib/layouts/ijmpd.layout:44
-#: lyx-devel/lib/layouts/kluwer.layout:160
-#: lyx-devel/lib/layouts/linuxdoc.layout:255
-#: lyx-devel/lib/layouts/llncs.layout:181
-#: lyx-devel/lib/layouts/ltugboat.layout:153
-#: lyx-devel/lib/layouts/paper.layout:123
-#: lyx-devel/lib/layouts/revtex.layout:97
-#: lyx-devel/lib/layouts/revtex4.layout:113
-#: lyx-devel/lib/layouts/siamltex.layout:125
-#: lyx-devel/lib/layouts/svprobth.layout:51
-#: lyx-devel/lib/layouts/agu_stdtitle.inc:165
-#: lyx-devel/lib/layouts/amsdefs.inc:80
-#: lyx-devel/lib/layouts/db_stdtitle.inc:20
-#: lyx-devel/lib/layouts/scrclass.inc:161
-#: lyx-devel/lib/layouts/stdtitle.inc:30 lyx-devel/lib/layouts/svjour.inc:182
+#: lib/layouts/aa.layout:66 lib/layouts/aa.layout:278
+#: lib/layouts/aapaper.layout:80 lib/layouts/aapaper.layout:172
+#: lib/layouts/aastex.layout:89 lib/layouts/aastex.layout:212
+#: lib/layouts/apa.layout:113 lib/layouts/broadway.layout:198
+#: lib/layouts/cl2emult.layout:56 lib/layouts/egs.layout:288
+#: lib/layouts/elsart.layout:112 lib/layouts/entcs.layout:46
+#: lib/layouts/foils.layout:136 lib/layouts/hollywood.layout:326
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:44 lib/layouts/kluwer.layout:160
+#: lib/layouts/linuxdoc.layout:255 lib/layouts/llncs.layout:181
+#: lib/layouts/ltugboat.layout:153 lib/layouts/paper.layout:123
+#: lib/layouts/revtex.layout:97 lib/layouts/revtex4.layout:113
+#: lib/layouts/siamltex.layout:125 lib/layouts/svprobth.layout:51
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:165 lib/layouts/amsdefs.inc:80
+#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:20 lib/layouts/scrclass.inc:161
+#: lib/layouts/stdtitle.inc:30 lib/layouts/svjour.inc:182
 msgid "Author"
 msgstr "Avtor"
 
 msgid "Author"
 msgstr "Avtor"
 
-#: lyx-devel/lib/layouts/aa.layout:69 lyx-devel/lib/layouts/aa.layout:129
-#: lyx-devel/lib/layouts/aapaper.layout:83
-#: lyx-devel/lib/layouts/egs.layout:232 lyx-devel/lib/layouts/entcs.layout:56
-#: lyx-devel/lib/layouts/g-brief-en.layout:178
-#: lyx-devel/lib/layouts/g-brief2.layout:798
-#: lyx-devel/lib/layouts/ijmpd.layout:54
-#: lyx-devel/lib/layouts/kluwer.layout:178
-#: lyx-devel/lib/layouts/revtex.layout:115
-#: lyx-devel/lib/layouts/revtex4.layout:152
-#: lyx-devel/lib/layouts/scrlettr.layout:151
-#: lyx-devel/lib/layouts/scrlttr2.layout:44
-#: lyx-devel/lib/layouts/aapaper.inc:29 lyx-devel/lib/layouts/amsdefs.inc:149
-#: lyx-devel/lib/layouts/lyxmacros.inc:42
+#: lib/layouts/aa.layout:69 lib/layouts/aa.layout:129
+#: lib/layouts/aapaper.layout:83 lib/layouts/egs.layout:232
+#: lib/layouts/entcs.layout:56 lib/layouts/g-brief-en.layout:178
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:798 lib/layouts/ijmpd.layout:54
+#: lib/layouts/kluwer.layout:178 lib/layouts/revtex.layout:115
+#: lib/layouts/revtex4.layout:152 lib/layouts/scrlettr.layout:151
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:44 lib/layouts/aapaper.inc:29
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:149 lib/layouts/lyxmacros.inc:42
 msgid "Address"
 msgstr "Naslov"
 
 msgid "Address"
 msgstr "Naslov"
 
-#: lyx-devel/lib/layouts/aa.layout:72 lyx-devel/lib/layouts/aa.layout:146
-#: lyx-devel/lib/layouts/aapaper.layout:89
-#: lyx-devel/lib/layouts/aapaper.inc:64
+#: lib/layouts/aa.layout:72 lib/layouts/aa.layout:146
+#: lib/layouts/aapaper.layout:89 lib/layouts/aapaper.inc:64
 msgid "Offprint"
 msgstr ""
 
 msgid "Offprint"
 msgstr ""
 
-#: lyx-devel/lib/layouts/aa.layout:75 lyx-devel/lib/layouts/aa.layout:169
-#: lyx-devel/lib/layouts/svjour.inc:236
+#: lib/layouts/aa.layout:75 lib/layouts/aa.layout:169
+#: lib/layouts/svjour.inc:236
 msgid "Mail"
 msgstr "Po¹ta"
 
 msgid "Mail"
 msgstr "Po¹ta"
 
-#: lyx-devel/lib/layouts/aa.layout:78 lyx-devel/lib/layouts/aa.layout:290
-#: lyx-devel/lib/layouts/aapaper.layout:95
-#: lyx-devel/lib/layouts/aapaper.layout:183
-#: lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:101
-#: lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:225
-#: lyx-devel/lib/layouts/egs.layout:474 lyx-devel/lib/layouts/foils.layout:143
-#: lyx-devel/lib/layouts/g-brief-en.layout:187
-#: lyx-devel/lib/layouts/g-brief2.layout:820
-#: lyx-devel/lib/layouts/kluwer.layout:143
-#: lyx-devel/lib/layouts/linuxdoc.layout:276
-#: lyx-devel/lib/layouts/revtex.layout:105
-#: lyx-devel/lib/layouts/revtex4.layout:121
-#: lyx-devel/lib/layouts/scrlettr.layout:172
-#: lyx-devel/lib/layouts/scrlttr2.layout:244
-#: lyx-devel/lib/layouts/siamltex.layout:136
-#: lyx-devel/lib/layouts/agu_stdtitle.inc:236
-#: lyx-devel/lib/layouts/amsdefs.inc:100
-#: lyx-devel/lib/layouts/db_stdtitle.inc:34
-#: lyx-devel/lib/layouts/scrclass.inc:168
-#: lyx-devel/lib/layouts/stdtitle.inc:49 lyx-devel/lib/layouts/svjour.inc:230
+#: lib/layouts/aa.layout:78 lib/layouts/aa.layout:290
+#: lib/layouts/aapaper.layout:95 lib/layouts/aapaper.layout:183
+#: lib/layouts/aastex.layout:101 lib/layouts/aastex.layout:225
+#: lib/layouts/egs.layout:474 lib/layouts/foils.layout:143
+#: lib/layouts/g-brief-en.layout:187 lib/layouts/g-brief2.layout:820
+#: lib/layouts/kluwer.layout:143 lib/layouts/linuxdoc.layout:276
+#: lib/layouts/revtex.layout:105 lib/layouts/revtex4.layout:121
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:172 lib/layouts/scrlttr2.layout:244
+#: lib/layouts/siamltex.layout:136 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:236
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:100 lib/layouts/db_stdtitle.inc:34
+#: lib/layouts/scrclass.inc:168 lib/layouts/stdtitle.inc:49
+#: lib/layouts/svjour.inc:230
 msgid "Date"
 msgstr "Datum"
 
 msgid "Date"
 msgstr "Datum"
 
-#: lyx-devel/lib/layouts/aa.layout:84 lyx-devel/lib/layouts/aa.layout:192
-#: lyx-devel/lib/layouts/aapaper.layout:101
-#: lyx-devel/lib/layouts/amsart-plain.layout:138
-#: lyx-devel/lib/layouts/amsart-seq.layout:250
-#: lyx-devel/lib/layouts/egs.layout:536
-#: lyx-devel/lib/layouts/elsart.layout:422
-#: lyx-devel/lib/layouts/aapaper.inc:82
-#: lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-plain.inc:222
-#: lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-seq.inc:183
-#: lyx-devel/lib/layouts/amsmaths.inc:472 lyx-devel/lib/layouts/svjour.inc:319
+#: lib/layouts/aa.layout:84 lib/layouts/aa.layout:192
+#: lib/layouts/aapaper.layout:101 lib/layouts/amsart-plain.layout:138
+#: lib/layouts/amsart-seq.layout:250 lib/layouts/egs.layout:536
+#: lib/layouts/elsart.layout:422 lib/layouts/aapaper.inc:82
+#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:222 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:183
+#: lib/layouts/amsmaths.inc:472 lib/layouts/svjour.inc:319
 msgid "Acknowledgement"
 msgstr "Priznanje"
 
 msgid "Acknowledgement"
 msgstr "Priznanje"
 
-#: lyx-devel/lib/layouts/aapaper.layout:62
-#: lyx-devel/lib/layouts/egs.layout:636 lyx-devel/lib/layouts/obsolete.inc:14
+#: lib/layouts/aapaper.layout:62 lib/layouts/egs.layout:636
+#: lib/layouts/obsolete.inc:14 src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:100
 msgid "LaTeX"
 msgstr "LaTeX"
 
 msgid "LaTeX"
 msgstr "LaTeX"
 
-#: lyx-devel/lib/layouts/aapaper.layout:86
-#: lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:95
-#: lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:300
-#: lyx-devel/lib/layouts/latex8.layout:56
-#: lyx-devel/lib/layouts/llncs.layout:237 lyx-devel/lib/layouts/aapaper.inc:46
-#: lyx-devel/lib/layouts/amsdefs.inc:174
+#: lib/layouts/aapaper.layout:86 lib/layouts/aastex.layout:95
+#: lib/layouts/aastex.layout:300 lib/layouts/latex8.layout:56
+#: lib/layouts/llncs.layout:237 lib/layouts/aapaper.inc:46
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:174
 msgid "Email"
 msgstr "Enaslov"
 
 msgid "Email"
 msgstr "Enaslov"
 
-#: lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:92
-#: lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:256
-#: lyx-devel/lib/layouts/apa.layout:149 lyx-devel/lib/layouts/latex8.layout:80
-#: lyx-devel/lib/layouts/revtex4.layout:131
-#: lyx-devel/lib/layouts/agu_stdtitle.inc:126
-#: lyx-devel/lib/layouts/aguplus.inc:60
+#: lib/layouts/aastex.layout:92 lib/layouts/aastex.layout:256
+#: lib/layouts/apa.layout:149 lib/layouts/latex8.layout:80
+#: lib/layouts/revtex4.layout:131 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:126
+#: lib/layouts/aguplus.inc:60
 msgid "Affiliation"
 msgstr ""
 
 msgid "Affiliation"
 msgstr ""
 
-#: lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:98
-#: lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:339
+#: lib/layouts/aastex.layout:98 lib/layouts/aastex.layout:339
 msgid "And"
 msgstr "in"
 
 msgid "And"
 msgstr "in"
 
-#: lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:110
-#: lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:318
-#: lyx-devel/lib/layouts/egs.layout:511
-#: lyx-devel/lib/layouts/kluwer.layout:302
-#: lyx-devel/lib/layouts/svjour.inc:294
+#: lib/layouts/aastex.layout:110 lib/layouts/aastex.layout:318
+#: lib/layouts/egs.layout:511 lib/layouts/kluwer.layout:302
+#: lib/layouts/svjour.inc:294
 msgid "Acknowledgements"
 msgstr "Priznanja"
 
 msgid "Acknowledgements"
 msgstr "Priznanja"
 
-#: lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:116
-#: lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:432
-#: lyx-devel/lib/layouts/kluwer.layout:344
+#: lib/layouts/aastex.layout:116 lib/layouts/aastex.layout:432
+#: lib/layouts/kluwer.layout:344 src/output_plaintext.C:169
 msgid "References"
 msgstr "Sklici"
 
 msgid "References"
 msgstr "Sklici"
 
-#: lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:119
-#: lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:359
+#: lib/layouts/aastex.layout:119 lib/layouts/aastex.layout:359
 msgid "PlaceFigure"
 msgstr "UmestiSliko"
 
 msgid "PlaceFigure"
 msgstr "UmestiSliko"
 
-#: lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:122
-#: lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:379
+#: lib/layouts/aastex.layout:122 lib/layouts/aastex.layout:379
 msgid "PlaceTable"
 msgstr "UmestiTabelo"
 
 msgid "PlaceTable"
 msgstr "UmestiTabelo"
 
-#: lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:125
-#: lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:497
+#: lib/layouts/aastex.layout:125 lib/layouts/aastex.layout:497
 msgid "TableComments"
 msgstr "VsebinskoKazalo"
 
 msgid "TableComments"
 msgstr "VsebinskoKazalo"
 
-#: lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:128
-#: lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:478
+#: lib/layouts/aastex.layout:128 lib/layouts/aastex.layout:478
 msgid "TableRefs"
 msgstr "TabelaSklicev"
 
 msgid "TableRefs"
 msgstr "TabelaSklicev"
 
-#: lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:134
-#: lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:420
+#: lib/layouts/aastex.layout:134 lib/layouts/aastex.layout:420
 msgid "MathLetters"
 msgstr "MatematièneÈrke"
 
 msgid "MathLetters"
 msgstr "MatematièneÈrke"
 
-#: lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:137
-#: lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:458
+#: lib/layouts/aastex.layout:137 lib/layouts/aastex.layout:458
 msgid "NoteToEditor"
 msgstr "OpombaUredniku"
 
 msgid "NoteToEditor"
 msgstr "OpombaUredniku"
 
-#: lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:534
+#: lib/layouts/aastex.layout:534
 msgid "FigCaption"
 msgstr "PojasniloSlike"
 
 msgid "FigCaption"
 msgstr "PojasniloSlike"
 
-#: lyx-devel/lib/layouts/amsart-plain.layout:60
-#: lyx-devel/lib/layouts/amsart-seq.layout:172
-#: lyx-devel/lib/layouts/elsart.layout:341
-#: lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-plain.inc:92
-#: lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-seq.inc:79
-#: lyx-devel/lib/layouts/amsmaths.inc:201
-#: lyx-devel/lib/layouts/stdfloats.inc:33
+#: lib/layouts/amsart-plain.layout:60 lib/layouts/amsart-seq.layout:172
+#: lib/layouts/elsart.layout:341 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:92
+#: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:79 lib/layouts/amsmaths.inc:201
+#: lib/layouts/stdfloats.inc:33
 msgid "Algorithm"
 msgstr "Algoritem"
 
 msgid "Algorithm"
 msgstr "Algoritem"
 
-#: lyx-devel/lib/layouts/amsart-plain.layout:132
-#: lyx-devel/lib/layouts/amsart-seq.layout:244
-#: lyx-devel/lib/layouts/elsart.layout:404
-#: lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-plain.inc:212
-#: lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-seq.inc:175
-#: lyx-devel/lib/layouts/amsmaths.inc:461
+#: lib/layouts/amsart-plain.layout:132 lib/layouts/amsart-seq.layout:244
+#: lib/layouts/elsart.layout:404 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:212
+#: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:175 lib/layouts/amsmaths.inc:461
 msgid "Summary"
 msgstr "Povzetek"
 
 msgid "Summary"
 msgstr "Povzetek"
 
-#: lyx-devel/lib/layouts/amsart-plain.layout:150
-#: lyx-devel/lib/layouts/amsart-seq.layout:262
-#: lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-plain.inc:242
-#: lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-seq.inc:199
-#: lyx-devel/lib/layouts/amsmaths.inc:505
+#: lib/layouts/amsart-plain.layout:150 lib/layouts/amsart-seq.layout:262
+#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:242 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:199
+#: lib/layouts/amsmaths.inc:505
 msgid "Conclusion"
 msgstr "Sklep"
 
 msgid "Conclusion"
 msgstr "Sklep"
 
-#: lyx-devel/lib/layouts/amsbook.layout:110
+#: lib/layouts/amsbook.layout:110
 msgid "Chapter_Exercises"
 msgstr "Poglavje_Vaje"
 
 msgid "Chapter_Exercises"
 msgstr "Poglavje_Vaje"
 
-#: lyx-devel/lib/layouts/apa.layout:49
+#: lib/layouts/apa.layout:49
 msgid "RightHeader"
 msgstr "DesnaGlava"
 
 msgid "RightHeader"
 msgstr "DesnaGlava"
 
-#: lyx-devel/lib/layouts/apa.layout:91
+#: lib/layouts/apa.layout:91
 msgid "ShortTitle"
 msgstr "KratekNaslov"
 
 msgid "ShortTitle"
 msgstr "KratekNaslov"
 
-#: lyx-devel/lib/layouts/apa.layout:128
+#: lib/layouts/apa.layout:128
 msgid "TwoAuthors"
 msgstr "DvaAvtorja"
 
 msgid "TwoAuthors"
 msgstr "DvaAvtorja"
 
-#: lyx-devel/lib/layouts/apa.layout:135
+#: lib/layouts/apa.layout:135
 msgid "ThreeAuthors"
 msgstr "TrijeAvtorji"
 
 msgid "ThreeAuthors"
 msgstr "TrijeAvtorji"
 
-#: lyx-devel/lib/layouts/apa.layout:142
+#: lib/layouts/apa.layout:142
 msgid "FourAuthors"
 msgstr "©tirjeAvtorji"
 
 msgid "FourAuthors"
 msgstr "©tirjeAvtorji"
 
-#: lyx-devel/lib/layouts/apa.layout:170
+#: lib/layouts/apa.layout:170
 msgid "TwoAffiliations"
 msgstr ""
 
 msgid "TwoAffiliations"
 msgstr ""
 
-#: lyx-devel/lib/layouts/apa.layout:177
+#: lib/layouts/apa.layout:177
 msgid "ThreeAffiliations"
 msgstr ""
 
 msgid "ThreeAffiliations"
 msgstr ""
 
-#: lyx-devel/lib/layouts/apa.layout:184
+#: lib/layouts/apa.layout:184
 msgid "FourAffiliations"
 msgstr ""
 
 msgid "FourAffiliations"
 msgstr ""
 
-#: lyx-devel/lib/layouts/apa.layout:191 lyx-devel/lib/layouts/egs.layout:334
+#: lib/layouts/apa.layout:191 lib/layouts/egs.layout:334
 msgid "Journal"
 msgstr "Revija"
 
 msgid "Journal"
 msgstr "Revija"
 
-#: lyx-devel/lib/layouts/apa.layout:205
+#: lib/layouts/apa.layout:205
 msgid "CopNum"
 msgstr ""
 
 msgid "CopNum"
 msgstr ""
 
-#: lyx-devel/lib/layouts/apa.layout:221
-#: lyx-devel/lib/layouts/revtex4.layout:198
-#: lyx-devel/lib/layouts/spie.layout:86
+#: lib/layouts/apa.layout:221 lib/layouts/revtex4.layout:198
+#: lib/layouts/spie.layout:86
 msgid "Acknowledgments"
 msgstr "Priznanja"
 
 msgid "Acknowledgments"
 msgstr "Priznanja"
 
-#: lyx-devel/lib/layouts/apa.layout:227
+#: lib/layouts/apa.layout:227
 msgid "ThickLine"
 msgstr "TankaÈrta"
 
 msgid "ThickLine"
 msgstr "TankaÈrta"
 
-#: lyx-devel/lib/layouts/apa.layout:237
+#: lib/layouts/apa.layout:237
 msgid "CenteredCaption"
 msgstr "SredinjenoPojasnilo"
 
 msgid "CenteredCaption"
 msgstr "SredinjenoPojasnilo"
 
-#: lyx-devel/lib/layouts/apa.layout:245
+#: lib/layouts/apa.layout:245
 msgid "FitFigure"
 msgstr "PrilagodiSliko"
 
 msgid "FitFigure"
 msgstr "PrilagodiSliko"
 
-#: lyx-devel/lib/layouts/apa.layout:251
+#: lib/layouts/apa.layout:251
 msgid "FitBitmap"
 msgstr "PrilagodiBitnoSliko"
 
 msgid "FitBitmap"
 msgstr "PrilagodiBitnoSliko"
 
-#: lyx-devel/lib/layouts/apa.layout:309
+#: lib/layouts/apa.layout:309
 msgid "Seriate"
 msgstr ""
 
 msgid "Seriate"
 msgstr ""
 
-#: lyx-devel/lib/layouts/article.layout:29
-#: lyx-devel/lib/layouts/mwart.layout:34
-#: lyx-devel/lib/layouts/scrartcl.layout:30
-#: lyx-devel/lib/layouts/seminar.layout:35
-#: lyx-devel/lib/layouts/stdstarsections.inc:12
+#: lib/layouts/article.layout:29 lib/layouts/mwart.layout:34
+#: lib/layouts/scrartcl.layout:30 lib/layouts/seminar.layout:35
+#: lib/layouts/stdstarsections.inc:12
 msgid "Part*"
 msgstr "Del*"
 
 msgid "Part*"
 msgstr "Del*"
 
-#: lyx-devel/lib/layouts/broadway.layout:26
-#: lyx-devel/lib/layouts/hollywood.layout:39
+#: lib/layouts/broadway.layout:26 lib/layouts/hollywood.layout:39
 msgid "Dialogue"
 msgstr "Pogovor"
 
 msgid "Dialogue"
 msgstr "Pogovor"
 
-#: lyx-devel/lib/layouts/broadway.layout:38
-#: lyx-devel/lib/layouts/hollywood.layout:213
+#: lib/layouts/broadway.layout:38 lib/layouts/hollywood.layout:213
 msgid "Narrative"
 msgstr "Narativno"
 
 msgid "Narrative"
 msgstr "Narativno"
 
-#: lyx-devel/lib/layouts/broadway.layout:55
+#: lib/layouts/broadway.layout:55
 msgid "ACT"
 msgstr "ACT"
 
 msgid "ACT"
 msgstr "ACT"
 
-#: lyx-devel/lib/layouts/broadway.layout:71
+#: lib/layouts/broadway.layout:71
 msgid "SCENE"
 msgstr ""
 
 msgid "SCENE"
 msgstr ""
 
-#: lyx-devel/lib/layouts/broadway.layout:87
+#: lib/layouts/broadway.layout:87
 msgid "SCENE*"
 msgstr ""
 
 msgid "SCENE*"
 msgstr ""
 
-#: lyx-devel/lib/layouts/broadway.layout:102
+#: lib/layouts/broadway.layout:102
 msgid "AT_RISE:"
 msgstr "AT_RISE:"
 
 msgid "AT_RISE:"
 msgstr "AT_RISE:"
 
-#: lyx-devel/lib/layouts/broadway.layout:118
-#: lyx-devel/lib/layouts/hollywood.layout:146
+#: lib/layouts/broadway.layout:118 lib/layouts/hollywood.layout:146
 msgid "Speaker"
 msgstr "Govorec"
 
 msgid "Speaker"
 msgstr "Govorec"
 
-#: lyx-devel/lib/layouts/broadway.layout:132
-#: lyx-devel/lib/layouts/hollywood.layout:162
+#: lib/layouts/broadway.layout:132 lib/layouts/hollywood.layout:162
 #, fuzzy
 msgid "Parenthetical"
 msgstr "Matrika"
 
 #, fuzzy
 msgid "Parenthetical"
 msgstr "Matrika"
 
-#: lyx-devel/lib/layouts/broadway.layout:157
+#: lib/layouts/broadway.layout:157
 msgid "CURTAIN"
 msgstr "ZAVESA"
 
 msgid "CURTAIN"
 msgstr "ZAVESA"
 
-#: lyx-devel/lib/layouts/broadway.layout:211
-#: lyx-devel/lib/layouts/egs.layout:220
-#: lyx-devel/lib/layouts/hollywood.layout:313
-#: lyx-devel/lib/layouts/lyxmacros.inc:62
+#: lib/layouts/broadway.layout:211 lib/layouts/egs.layout:220
+#: lib/layouts/hollywood.layout:313 lib/layouts/lyxmacros.inc:62
 msgid "Right_Address"
 msgstr "Desni_naslov"
 
 msgid "Right_Address"
 msgstr "Desni_naslov"
 
-#: lyx-devel/lib/layouts/chess.layout:32
+#: lib/layouts/chess.layout:32
 #, fuzzy
 msgid "Mainline"
 msgstr "Minirazd"
 
 #, fuzzy
 msgid "Mainline"
 msgstr "Minirazd"
 
-#: lyx-devel/lib/layouts/chess.layout:56
+#: lib/layouts/chess.layout:56
 #, fuzzy
 msgid "Variation"
 msgstr "Separacija"
 
 #, fuzzy
 msgid "Variation"
 msgstr "Separacija"
 
-#: lyx-devel/lib/layouts/chess.layout:66
+#: lib/layouts/chess.layout:66
 #, fuzzy
 msgid "SubVariation"
 msgstr "Separacija"
 
 #, fuzzy
 msgid "SubVariation"
 msgstr "Separacija"
 
-#: lyx-devel/lib/layouts/chess.layout:75
+#: lib/layouts/chess.layout:75
 #, fuzzy
 msgid "SubVariation2"
 msgstr "Separacija"
 
 #, fuzzy
 msgid "SubVariation2"
 msgstr "Separacija"
 
-#: lyx-devel/lib/layouts/chess.layout:84
+#: lib/layouts/chess.layout:84
 #, fuzzy
 msgid "SubVariation3"
 msgstr "Separacija"
 
 #, fuzzy
 msgid "SubVariation3"
 msgstr "Separacija"
 
-#: lyx-devel/lib/layouts/chess.layout:93
+#: lib/layouts/chess.layout:93
 #, fuzzy
 msgid "SubVariation4"
 msgstr "Separacija"
 
 #, fuzzy
 msgid "SubVariation4"
 msgstr "Separacija"
 
-#: lyx-devel/lib/layouts/chess.layout:102
+#: lib/layouts/chess.layout:102
 #, fuzzy
 msgid "SubVariation5"
 msgstr "Separacija"
 
 #, fuzzy
 msgid "SubVariation5"
 msgstr "Separacija"
 
-#: lyx-devel/lib/layouts/chess.layout:112
+#: lib/layouts/chess.layout:112
 msgid "HideMoves"
 msgstr ""
 
 msgid "HideMoves"
 msgstr ""
 
-#: lyx-devel/lib/layouts/chess.layout:120
+#: lib/layouts/chess.layout:120
 msgid "ChessBoard"
 msgstr ""
 
 msgid "ChessBoard"
 msgstr ""
 
-#: lyx-devel/lib/layouts/chess.layout:133
+#: lib/layouts/chess.layout:133
 #, fuzzy
 msgid "BoardCentered"
 msgstr "Sredina"
 
 #, fuzzy
 msgid "BoardCentered"
 msgstr "Sredina"
 
-#: lyx-devel/lib/layouts/chess.layout:148
+#: lib/layouts/chess.layout:148
 #, fuzzy
 msgid "HighLight"
 msgstr "Vi¹ina"
 
 #, fuzzy
 msgid "HighLight"
 msgstr "Vi¹ina"
 
-#: lyx-devel/lib/layouts/chess.layout:168
+#: lib/layouts/chess.layout:168
 #, fuzzy
 msgid "Arrow"
 msgstr "napaka"
 
 #, fuzzy
 msgid "Arrow"
 msgstr "napaka"
 
-#: lyx-devel/lib/layouts/chess.layout:179
+#: lib/layouts/chess.layout:179
 msgid "KnightMove"
 msgstr ""
 
 msgid "KnightMove"
 msgstr ""
 
-#: lyx-devel/lib/layouts/cl2emult.layout:68
-#: lyx-devel/lib/layouts/llncs.layout:218 lyx-devel/lib/layouts/svjour.inc:211
+#: lib/layouts/cl2emult.layout:68 lib/layouts/llncs.layout:218
+#: lib/layouts/svjour.inc:211
 msgid "Institute"
 msgstr "In¹titut"
 
 msgid "Institute"
 msgstr "In¹titut"
 
-#: lyx-devel/lib/layouts/cv.layout:57
+#: lib/layouts/cv.layout:57
 #, fuzzy
 msgid "Topic"
 msgstr "&Vrh"
 
 #, fuzzy
 msgid "Topic"
 msgstr "&Vrh"
 
-#: lyx-devel/lib/layouts/cv.layout:97 lyx-devel/lib/layouts/foils.layout:189
-#: lyx-devel/lib/layouts/aguplus.inc:75
+#: lib/layouts/cv.layout:97 lib/layouts/foils.layout:189
+#: lib/layouts/aguplus.inc:75
 #, fuzzy
 msgid "Left_Header"
 msgstr "Glava"
 
 #, fuzzy
 msgid "Left_Header"
 msgstr "Glava"
 
-#: lyx-devel/lib/layouts/cv.layout:114 lyx-devel/lib/layouts/foils.layout:197
-#: lyx-devel/lib/layouts/aguplus.inc:99
+#: lib/layouts/cv.layout:114 lib/layouts/foils.layout:197
+#: lib/layouts/aguplus.inc:99
 #, fuzzy
 msgid "Right_Header"
 msgstr "DesnaGlava"
 
 #, fuzzy
 msgid "Right_Header"
 msgstr "DesnaGlava"
 
-#: lyx-devel/lib/layouts/dinbrief.layout:12
-#: lyx-devel/lib/layouts/heb-letter.layout:9
-#: lyx-devel/lib/layouts/stdletter.inc:23
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:12 lib/layouts/heb-letter.layout:9
+#: lib/layouts/stdletter.inc:23
 msgid "My_Address"
 msgstr "Moj_naslov"
 
 msgid "My_Address"
 msgstr "Moj_naslov"
 
-#: lyx-devel/lib/layouts/dinbrief.layout:28
-#: lyx-devel/lib/layouts/heb-letter.layout:14
-#: lyx-devel/lib/layouts/stdletter.inc:35
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:28 lib/layouts/heb-letter.layout:14
+#: lib/layouts/stdletter.inc:35
 msgid "Send_To_Address"
 msgstr "Po¹lji_na_naslov"
 
 msgid "Send_To_Address"
 msgstr "Po¹lji_na_naslov"
 
-#: lyx-devel/lib/layouts/dinbrief.layout:45
-#: lyx-devel/lib/layouts/g-brief-en.layout:203
-#: lyx-devel/lib/layouts/g-brief2.layout:863
-#: lyx-devel/lib/layouts/heb-letter.layout:19
-#: lyx-devel/lib/layouts/scrlettr.layout:68
-#: lyx-devel/lib/layouts/scrlttr2.layout:96
-#: lyx-devel/lib/layouts/stdletter.inc:49
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:45 lib/layouts/g-brief-en.layout:203
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:863 lib/layouts/heb-letter.layout:19
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:68 lib/layouts/scrlttr2.layout:96
+#: lib/layouts/stdletter.inc:49
 msgid "Opening"
 msgstr "Uvod"
 
 msgid "Opening"
 msgstr "Uvod"
 
-#: lyx-devel/lib/layouts/dinbrief.layout:58
-#: lyx-devel/lib/layouts/g-brief-en.layout:52
-#: lyx-devel/lib/layouts/g-brief2.layout:211
-#: lyx-devel/lib/layouts/heb-letter.layout:29
-#: lyx-devel/lib/layouts/scrlettr.layout:144
-#: lyx-devel/lib/layouts/scrlttr2.layout:172
-#: lyx-devel/lib/layouts/stdletter.inc:71
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:58 lib/layouts/g-brief-en.layout:52
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:211 lib/layouts/heb-letter.layout:29
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:144 lib/layouts/scrlttr2.layout:172
+#: lib/layouts/stdletter.inc:71
 msgid "Signature"
 msgstr "Podpis"
 
 msgid "Signature"
 msgstr "Podpis"
 
-#: lyx-devel/lib/layouts/dinbrief.layout:71
-#: lyx-devel/lib/layouts/g-brief-en.layout:229
-#: lyx-devel/lib/layouts/g-brief2.layout:933
-#: lyx-devel/lib/layouts/heb-letter.layout:24
-#: lyx-devel/lib/layouts/scrlettr.layout:78
-#: lyx-devel/lib/layouts/scrlttr2.layout:118
-#: lyx-devel/lib/layouts/stdletter.inc:92
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:71 lib/layouts/g-brief-en.layout:229
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:933 lib/layouts/heb-letter.layout:24
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:78 lib/layouts/scrlttr2.layout:118
+#: lib/layouts/stdletter.inc:92
 msgid "Closing"
 msgstr "Zakljuèek"
 
 msgid "Closing"
 msgstr "Zakljuèek"
 
-#: lyx-devel/lib/layouts/dinbrief.layout:84
-#: lyx-devel/lib/layouts/stdletter.inc:116
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:84 lib/layouts/stdletter.inc:116
 msgid "encl"
 msgstr "encl"
 
 msgid "encl"
 msgstr "encl"
 
-#: lyx-devel/lib/layouts/dinbrief.layout:97
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:97
 msgid "ps"
 msgstr "ps"
 
 msgid "ps"
 msgstr "ps"
 
-#: lyx-devel/lib/layouts/dinbrief.layout:119
-#: lyx-devel/lib/layouts/g-brief-en.layout:220
-#: lyx-devel/lib/layouts/g-brief2.layout:911
-#: lyx-devel/lib/layouts/stdletter.inc:100
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:119 lib/layouts/g-brief-en.layout:220
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:911 lib/layouts/stdletter.inc:100
+#: src/lengthcommon.C:48
 msgid "cc"
 msgstr "cc"
 
 msgid "cc"
 msgstr "cc"
 
-#: lyx-devel/lib/layouts/dinbrief.layout:132
-#: lyx-devel/lib/layouts/g-brief-de.layout:194
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:132 lib/layouts/g-brief-de.layout:194
 msgid "Betreff"
 msgstr ""
 
 msgid "Betreff"
 msgstr ""
 
-#: lyx-devel/lib/layouts/dinbrief.layout:157
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:157
 msgid "Stadt"
 msgstr "Mesto"
 
 msgid "Stadt"
 msgstr "Mesto"
 
-#: lyx-devel/lib/layouts/dinbrief.layout:177
-#: lyx-devel/lib/layouts/g-brief-de.layout:187
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:177 lib/layouts/g-brief-de.layout:187
 msgid "Datum"
 msgstr "Datum"
 
 msgid "Datum"
 msgstr "Datum"
 
-#: lyx-devel/lib/layouts/egs.layout:92
-#: lyx-devel/lib/layouts/db_stdlayouts.inc:34
-#: lyx-devel/lib/layouts/stdlayouts.inc:10
+#: lib/layouts/egs.layout:92 lib/layouts/db_stdlayouts.inc:34
+#: lib/layouts/stdlayouts.inc:10
 msgid "Quotation"
 msgstr "Navedek"
 
 msgid "Quotation"
 msgstr "Navedek"
 
-#: lyx-devel/lib/layouts/egs.layout:110
-#: lyx-devel/lib/layouts/linuxdoc.layout:34
-#: lyx-devel/lib/layouts/manpage.layout:28
-#: lyx-devel/lib/layouts/stdlayouts.inc:28
+#: lib/layouts/egs.layout:110 lib/layouts/linuxdoc.layout:34
+#: lib/layouts/manpage.layout:28 lib/layouts/stdlayouts.inc:28
 msgid "Quote"
 msgstr "Narekovaj"
 
 msgid "Quote"
 msgstr "Narekovaj"
 
-#: lyx-devel/lib/layouts/egs.layout:201
-#: lyx-devel/lib/layouts/stdlayouts.inc:44
+#: lib/layouts/egs.layout:201 lib/layouts/stdlayouts.inc:44
 msgid "Verse"
 msgstr "Verz"
 
 msgid "Verse"
 msgstr "Verz"
 
-#: lyx-devel/lib/layouts/egs.layout:267 lyx-devel/lib/layouts/obsolete.inc:10
+#: lib/layouts/egs.layout:267 lib/layouts/obsolete.inc:10
 msgid "LaTeX_Title"
 msgstr "Naslov_za_LaTeX "
 
 msgid "LaTeX_Title"
 msgstr "Naslov_za_LaTeX "
 
-#: lyx-devel/lib/layouts/egs.layout:311
+#: lib/layouts/egs.layout:311
 msgid "Affil"
 msgstr ""
 
 msgid "Affil"
 msgstr ""
 
-#: lyx-devel/lib/layouts/egs.layout:357
+#: lib/layouts/egs.layout:357
 msgid "msnumber"
 msgstr ""
 
 msgid "msnumber"
 msgstr ""
 
-#: lyx-devel/lib/layouts/egs.layout:382
+#: lib/layouts/egs.layout:382
 msgid "FirstAuthor"
 msgstr "PrviAvtor"
 
 msgid "FirstAuthor"
 msgstr "PrviAvtor"
 
-#: lyx-devel/lib/layouts/egs.layout:405
-#: lyx-devel/lib/layouts/agu_stdtitle.inc:196
-#: lyx-devel/lib/layouts/aguplus.inc:107
+#: lib/layouts/egs.layout:405 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:196
+#: lib/layouts/aguplus.inc:107
 msgid "Received"
 msgstr "Prejeto"
 
 msgid "Received"
 msgstr "Prejeto"
 
-#: lyx-devel/lib/layouts/egs.layout:428
-#: lyx-devel/lib/layouts/agu_stdtitle.inc:212
-#: lyx-devel/lib/layouts/aguplus.inc:123
+#: lib/layouts/egs.layout:428 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:212
+#: lib/layouts/aguplus.inc:123
 msgid "Accepted"
 msgstr "Sprejeto"
 
 msgid "Accepted"
 msgstr "Sprejeto"
 
-#: lyx-devel/lib/layouts/egs.layout:451
+#: lib/layouts/egs.layout:451
 msgid "Offsets"
 msgstr ""
 
 msgid "Offsets"
 msgstr ""
 
-#: lyx-devel/lib/layouts/egs.layout:654
-#: lyx-devel/lib/layouts/db_lyxmacros.inc:18
-#: lyx-devel/lib/layouts/lyxmacros.inc:11
+#: lib/layouts/egs.layout:654 lib/layouts/db_lyxmacros.inc:18
+#: lib/layouts/lyxmacros.inc:11
 msgid "LyX-Code"
 msgstr "Koda-LyXa"
 
 msgid "LyX-Code"
 msgstr "Koda-LyXa"
 
-#: lyx-devel/lib/layouts/elsart.layout:131
+#: lib/layouts/elsart.layout:131
 #, fuzzy
 msgid "Author_Address"
 msgstr "Avtor"
 
 #, fuzzy
 msgid "Author_Address"
 msgstr "Avtor"
 
-#: lyx-devel/lib/layouts/elsart.layout:146
-#: lyx-devel/lib/layouts/revtex4.layout:166
+#: lib/layouts/elsart.layout:146 lib/layouts/revtex4.layout:166
 msgid "Author_Email"
 msgstr "Epo¹ta_avtorja"
 
 msgid "Author_Email"
 msgstr "Epo¹ta_avtorja"
 
-#: lyx-devel/lib/layouts/elsart.layout:166
-#: lyx-devel/lib/layouts/revtex4.layout:180
+#: lib/layouts/elsart.layout:166 lib/layouts/revtex4.layout:180
 msgid "Author_URL"
 msgstr "URL_avtorja"
 
 msgid "Author_URL"
 msgstr "URL_avtorja"
 
-#: lyx-devel/lib/layouts/elsart.layout:188
-#: lyx-devel/lib/layouts/revtex4.layout:159
-#: lyx-devel/lib/layouts/amsdefs.inc:197
+#: lib/layouts/elsart.layout:188 lib/layouts/revtex4.layout:159
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:197
 msgid "Thanks"
 msgstr "Zahvala"
 
 msgid "Thanks"
 msgstr "Zahvala"
 
-#: lyx-devel/lib/layouts/entcs.layout:71
+#: lib/layouts/entcs.layout:71
 msgid "FrontMatter"
 msgstr ""
 
 msgid "FrontMatter"
 msgstr ""
 
-#: lyx-devel/lib/layouts/entcs.layout:97
+#: lib/layouts/entcs.layout:97
 msgid "Keyword"
 msgstr "Kljuèna beseda"
 
 msgid "Keyword"
 msgstr "Kljuèna beseda"
 
-#: lyx-devel/lib/layouts/foils.layout:41
+#: lib/layouts/foils.layout:41
 msgid "Foilhead"
 msgstr "GlavaProsojnice"
 
 msgid "Foilhead"
 msgstr "GlavaProsojnice"
 
-#: lyx-devel/lib/layouts/foils.layout:60
+#: lib/layouts/foils.layout:60
 msgid "ShortFoilhead"
 msgstr "KratkaGlavaProsojnice"
 
 msgid "ShortFoilhead"
 msgstr "KratkaGlavaProsojnice"
 
-#: lyx-devel/lib/layouts/foils.layout:66
+#: lib/layouts/foils.layout:66
 msgid "Rotatefoilhead"
 msgstr "Zavrtiglavoprosojnice"
 
 msgid "Rotatefoilhead"
 msgstr "Zavrtiglavoprosojnice"
 
-#: lyx-devel/lib/layouts/foils.layout:72
+#: lib/layouts/foils.layout:72
 msgid "ShortRotatefoilhead"
 msgstr "KratkaVrtenaglavaprosojnice"
 
 msgid "ShortRotatefoilhead"
 msgstr "KratkaVrtenaglavaprosojnice"
 
-#: lyx-devel/lib/layouts/foils.layout:81
+#: lib/layouts/foils.layout:81
 msgid "TickList"
 msgstr ""
 
 msgid "TickList"
 msgstr ""
 
-#: lyx-devel/lib/layouts/foils.layout:102
+#: lib/layouts/foils.layout:102
 msgid "CrossList"
 msgstr "Navzkri¾enSeznam"
 
 msgid "CrossList"
 msgstr "Navzkri¾enSeznam"
 
-#: lyx-devel/lib/layouts/foils.layout:163
+#: lib/layouts/foils.layout:163
 msgid "My_Logo"
 msgstr ""
 
 msgid "My_Logo"
 msgstr ""
 
-#: lyx-devel/lib/layouts/foils.layout:181
+#: lib/layouts/foils.layout:181
 #, fuzzy
 msgid "Restriction"
 msgstr "Opis"
 
 #, fuzzy
 msgid "Restriction"
 msgstr "Opis"
 
-#: lyx-devel/lib/layouts/foils.layout:205
+#: lib/layouts/foils.layout:205
 #, fuzzy
 msgid "Right_Footer"
 msgstr "DesnaGlava"
 
 #, fuzzy
 msgid "Right_Footer"
 msgstr "DesnaGlava"
 
-#: lyx-devel/lib/layouts/foils.layout:296
-#: lyx-devel/lib/layouts/siamltex.layout:266
-#: lyx-devel/lib/layouts/amsmaths.inc:90
+#: lib/layouts/foils.layout:296 lib/layouts/siamltex.layout:266
+#: lib/layouts/amsmaths.inc:90
 msgid "Theorem*"
 msgstr "Izrek*"
 
 msgid "Theorem*"
 msgstr "Izrek*"
 
-#: lyx-devel/lib/layouts/foils.layout:303
-#: lyx-devel/lib/layouts/siamltex.layout:273
-#: lyx-devel/lib/layouts/amsmaths.inc:135
+#: lib/layouts/foils.layout:303 lib/layouts/siamltex.layout:273
+#: lib/layouts/amsmaths.inc:135
 msgid "Lemma*"
 msgstr "Lema*"
 
 msgid "Lemma*"
 msgstr "Lema*"
 
-#: lyx-devel/lib/layouts/foils.layout:310
-#: lyx-devel/lib/layouts/siamltex.layout:280
-#: lyx-devel/lib/layouts/amsmaths.inc:113
+#: lib/layouts/foils.layout:310 lib/layouts/siamltex.layout:280
+#: lib/layouts/amsmaths.inc:113
 msgid "Corollary*"
 msgstr "Korolar*"
 
 msgid "Corollary*"
 msgstr "Korolar*"
 
-#: lyx-devel/lib/layouts/foils.layout:317
-#: lyx-devel/lib/layouts/siamltex.layout:287
-#: lyx-devel/lib/layouts/amsmaths.inc:157
+#: lib/layouts/foils.layout:317 lib/layouts/siamltex.layout:287
+#: lib/layouts/amsmaths.inc:157
 msgid "Proposition*"
 msgstr "Podmena*"
 
 msgid "Proposition*"
 msgstr "Podmena*"
 
-#: lyx-devel/lib/layouts/foils.layout:324
-#: lyx-devel/lib/layouts/siamltex.layout:293
-#: lyx-devel/lib/layouts/amsmaths.inc:263
+#: lib/layouts/foils.layout:324 lib/layouts/siamltex.layout:293
+#: lib/layouts/amsmaths.inc:263
 msgid "Definition*"
 msgstr "Definicija"
 
 msgid "Definition*"
 msgstr "Definicija"
 
-#: lyx-devel/lib/layouts/g-brief-de.layout:15
+#: lib/layouts/g-brief-de.layout:15
 msgid "Brieftext"
 msgstr ""
 
 msgid "Brieftext"
 msgstr ""
 
-#: lyx-devel/lib/layouts/g-brief-de.layout:52
+#: lib/layouts/g-brief-de.layout:52
 msgid "Unterschrift"
 msgstr "Podpis"
 
 msgid "Unterschrift"
 msgstr "Podpis"
 
-#: lyx-devel/lib/layouts/g-brief-de.layout:59
+#: lib/layouts/g-brief-de.layout:59
 msgid "Strasse"
 msgstr "Cesta"
 
 msgid "Strasse"
 msgstr "Cesta"
 
-#: lyx-devel/lib/layouts/g-brief-de.layout:66
+#: lib/layouts/g-brief-de.layout:66
 msgid "Zusatz"
 msgstr ""
 
 msgid "Zusatz"
 msgstr ""
 
-#: lyx-devel/lib/layouts/g-brief-de.layout:73
+#: lib/layouts/g-brief-de.layout:73
 msgid "Ort"
 msgstr "Kraj"
 
 msgid "Ort"
 msgstr "Kraj"
 
-#: lyx-devel/lib/layouts/g-brief-de.layout:80
+#: lib/layouts/g-brief-de.layout:80
 msgid "Land"
 msgstr "De¾ela"
 
 msgid "Land"
 msgstr "De¾ela"
 
-#: lyx-devel/lib/layouts/g-brief-de.layout:87
+#: lib/layouts/g-brief-de.layout:87
 msgid "RetourAdresse"
 msgstr "PovratniNaslov"
 
 msgid "RetourAdresse"
 msgstr "PovratniNaslov"
 
-#: lyx-devel/lib/layouts/g-brief-de.layout:94
+#: lib/layouts/g-brief-de.layout:94
 msgid "MeinZeichen"
 msgstr "MojiZnaki"
 
 msgid "MeinZeichen"
 msgstr "MojiZnaki"
 
-#: lyx-devel/lib/layouts/g-brief-de.layout:101
+#: lib/layouts/g-brief-de.layout:101
 msgid "IhrZeichen"
 msgstr ""
 
 msgid "IhrZeichen"
 msgstr ""
 
-#: lyx-devel/lib/layouts/g-brief-de.layout:108
+#: lib/layouts/g-brief-de.layout:108
 msgid "IhrSchreiben"
 msgstr ""
 
 msgid "IhrSchreiben"
 msgstr ""
 
-#: lyx-devel/lib/layouts/g-brief-de.layout:115
+#: lib/layouts/g-brief-de.layout:115
 msgid "Telefon"
 msgstr "Telefon"
 
 msgid "Telefon"
 msgstr "Telefon"
 
-#: lyx-devel/lib/layouts/g-brief-de.layout:122
-#: lyx-devel/lib/layouts/g-brief-en.layout:122
+#: lib/layouts/g-brief-de.layout:122 lib/layouts/g-brief-en.layout:122
 msgid "Telefax"
 msgstr "Faks"
 
 msgid "Telefax"
 msgstr "Faks"
 
-#: lyx-devel/lib/layouts/g-brief-de.layout:129
-#: lyx-devel/lib/layouts/g-brief-en.layout:129
+#: lib/layouts/g-brief-de.layout:129 lib/layouts/g-brief-en.layout:129
 msgid "Telex"
 msgstr "Teleks"
 
 msgid "Telex"
 msgstr "Teleks"
 
-#: lyx-devel/lib/layouts/g-brief-de.layout:136
-#: lyx-devel/lib/layouts/g-brief-en.layout:136
+#: lib/layouts/g-brief-de.layout:136 lib/layouts/g-brief-en.layout:136
 msgid "EMail"
 msgstr "E-naslov"
 
 msgid "EMail"
 msgstr "E-naslov"
 
-#: lyx-devel/lib/layouts/g-brief-de.layout:143
-#: lyx-devel/lib/layouts/g-brief-en.layout:143
+#: lib/layouts/g-brief-de.layout:143 lib/layouts/g-brief-en.layout:143
 msgid "HTTP"
 msgstr "HTTP"
 
 msgid "HTTP"
 msgstr "HTTP"
 
-#: lyx-devel/lib/layouts/g-brief-de.layout:150
-#: lyx-devel/lib/layouts/g-brief-en.layout:150
-#: lyx-devel/lib/layouts/scrlttr2.layout:220
+#: lib/layouts/g-brief-de.layout:150 lib/layouts/g-brief-en.layout:150
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:220
 msgid "Bank"
 msgstr "Banka"
 
 msgid "Bank"
 msgstr "Banka"
 
-#: lyx-devel/lib/layouts/g-brief-de.layout:157
+#: lib/layouts/g-brief-de.layout:157
 msgid "BLZ"
 msgstr ""
 
 msgid "BLZ"
 msgstr ""
 
-#: lyx-devel/lib/layouts/g-brief-de.layout:164
+#: lib/layouts/g-brief-de.layout:164
 msgid "Konto"
 msgstr "Raèun"
 
 msgid "Konto"
 msgstr "Raèun"
 
-#: lyx-devel/lib/layouts/g-brief-de.layout:171
+#: lib/layouts/g-brief-de.layout:171
 msgid "Postvermerk"
 msgstr ""
 
 msgid "Postvermerk"
 msgstr ""
 
-#: lyx-devel/lib/layouts/g-brief-de.layout:178
+#: lib/layouts/g-brief-de.layout:178
 msgid "Adresse"
 msgstr "Naslovnik"
 
 msgid "Adresse"
 msgstr "Naslovnik"
 
-#: lyx-devel/lib/layouts/g-brief-de.layout:203
+#: lib/layouts/g-brief-de.layout:203
 msgid "Anrede"
 msgstr ""
 
 msgid "Anrede"
 msgstr ""
 
-#: lyx-devel/lib/layouts/g-brief-de.layout:212
+#: lib/layouts/g-brief-de.layout:212
 msgid "Anlagen"
 msgstr ""
 
 msgid "Anlagen"
 msgstr ""
 
-#: lyx-devel/lib/layouts/g-brief-de.layout:220
+#: lib/layouts/g-brief-de.layout:220
 msgid "Verteiler"
 msgstr ""
 
 msgid "Verteiler"
 msgstr ""
 
-#: lyx-devel/lib/layouts/g-brief-de.layout:229
+#: lib/layouts/g-brief-de.layout:229
 msgid "Gruss"
 msgstr ""
 
 msgid "Gruss"
 msgstr ""
 
-#: lyx-devel/lib/layouts/g-brief-en.layout:15
-#: lyx-devel/lib/layouts/g-brief2.layout:33
-#: lyx-devel/lib/layouts/scrlettr.layout:47
+#: lib/layouts/g-brief-en.layout:15 lib/layouts/g-brief2.layout:33
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:47
 msgid "Letter"
 msgstr "Pismo"
 
 msgid "Letter"
 msgstr "Pismo"
 
-#: lyx-devel/lib/layouts/g-brief-en.layout:59
+#: lib/layouts/g-brief-en.layout:59
 msgid "Street"
 msgstr "Ulica"
 
 msgid "Street"
 msgstr "Ulica"
 
-#: lyx-devel/lib/layouts/g-brief-en.layout:66
+#: lib/layouts/g-brief-en.layout:66
 msgid "Addition"
 msgstr "Se¹tevanje"
 
 msgid "Addition"
 msgstr "Se¹tevanje"
 
-#: lyx-devel/lib/layouts/g-brief-en.layout:73
+#: lib/layouts/g-brief-en.layout:73
 msgid "Town"
 msgstr "Kraj"
 
 msgid "Town"
 msgstr "Kraj"
 
-#: lyx-devel/lib/layouts/g-brief-en.layout:80
+#: lib/layouts/g-brief-en.layout:80
 msgid "State"
 msgstr "Dr¾ava"
 
 msgid "State"
 msgstr "Dr¾ava"
 
-#: lyx-devel/lib/layouts/g-brief-en.layout:87
-#: lyx-devel/lib/layouts/g-brief2.layout:693
+#: lib/layouts/g-brief-en.layout:87 lib/layouts/g-brief2.layout:693
 msgid "ReturnAddress"
 msgstr "PovratniNaslov"
 
 msgid "ReturnAddress"
 msgstr "PovratniNaslov"
 
-#: lyx-devel/lib/layouts/g-brief-en.layout:94
-#: lyx-devel/lib/layouts/g-brief2.layout:714
+#: lib/layouts/g-brief-en.layout:94 lib/layouts/g-brief2.layout:714
 msgid "MyRef"
 msgstr "MojaRef:"
 
 msgid "MyRef"
 msgstr "MojaRef:"
 
-#: lyx-devel/lib/layouts/g-brief-en.layout:101
-#: lyx-devel/lib/layouts/g-brief2.layout:734
+#: lib/layouts/g-brief-en.layout:101 lib/layouts/g-brief2.layout:734
 msgid "YourRef"
 msgstr "Va¹Sklic"
 
 msgid "YourRef"
 msgstr "Va¹Sklic"
 
-#: lyx-devel/lib/layouts/g-brief-en.layout:108
-#: lyx-devel/lib/layouts/g-brief2.layout:756
+#: lib/layouts/g-brief-en.layout:108 lib/layouts/g-brief2.layout:756
 msgid "YourMail"
 msgstr "Va¹aPo¹ta"
 
 msgid "YourMail"
 msgstr "Va¹aPo¹ta"
 
-#: lyx-devel/lib/layouts/g-brief-en.layout:115
+#: lib/layouts/g-brief-en.layout:115
 msgid "Phone"
 msgstr "Telefon"
 
 msgid "Phone"
 msgstr "Telefon"
 
-#: lyx-devel/lib/layouts/g-brief-en.layout:157
+#: lib/layouts/g-brief-en.layout:157
 msgid "BankCode"
 msgstr "BanènaKoda"
 
 msgid "BankCode"
 msgstr "BanènaKoda"
 
-#: lyx-devel/lib/layouts/g-brief-en.layout:164
+#: lib/layouts/g-brief-en.layout:164
 msgid "BankAccount"
 msgstr "BanèniRaèun"
 
 msgid "BankAccount"
 msgstr "BanèniRaèun"
 
-#: lyx-devel/lib/layouts/g-brief-en.layout:171
-#: lyx-devel/lib/layouts/g-brief2.layout:777
+#: lib/layouts/g-brief-en.layout:171 lib/layouts/g-brief2.layout:777
 #, fuzzy
 msgid "PostalComment"
 msgstr "Po¹tniUkaz"
 
 #, fuzzy
 msgid "PostalComment"
 msgstr "Po¹tniUkaz"
 
-#: lyx-devel/lib/layouts/g-brief-en.layout:212
-#: lyx-devel/lib/layouts/g-brief2.layout:888
+#: lib/layouts/g-brief-en.layout:212 lib/layouts/g-brief2.layout:888
 msgid "Encl."
 msgstr "Encl."
 
 msgid "Encl."
 msgstr "Encl."
 
-#: lyx-devel/lib/layouts/g-brief2.layout:75
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:75
 #, fuzzy
 msgid "NameRowA"
 msgstr "Ime"
 
 #, fuzzy
 msgid "NameRowA"
 msgstr "Ime"
 
-#: lyx-devel/lib/layouts/g-brief2.layout:95
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:95
 #, fuzzy
 msgid "NameRowB"
 msgstr "Ime"
 
 #, fuzzy
 msgid "NameRowB"
 msgstr "Ime"
 
-#: lyx-devel/lib/layouts/g-brief2.layout:114
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:114
 #, fuzzy
 msgid "NameRowC"
 msgstr "Ime"
 
 #, fuzzy
 msgid "NameRowC"
 msgstr "Ime"
 
-#: lyx-devel/lib/layouts/g-brief2.layout:133
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:133
 #, fuzzy
 msgid "NameRowD"
 msgstr "Ime"
 
 #, fuzzy
 msgid "NameRowD"
 msgstr "Ime"
 
-#: lyx-devel/lib/layouts/g-brief2.layout:152
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:152
 #, fuzzy
 msgid "NameRowE"
 msgstr "Ime"
 
 #, fuzzy
 msgid "NameRowE"
 msgstr "Ime"
 
-#: lyx-devel/lib/layouts/g-brief2.layout:171
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:171
 #, fuzzy
 msgid "NameRowF"
 msgstr "Ime"
 
 #, fuzzy
 msgid "NameRowF"
 msgstr "Ime"
 
-#: lyx-devel/lib/layouts/g-brief2.layout:190
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:190
 #, fuzzy
 msgid "NameRowG"
 msgstr "Ime"
 
 #, fuzzy
 msgid "NameRowG"
 msgstr "Ime"
 
-#: lyx-devel/lib/layouts/g-brief2.layout:230
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:230
 #, fuzzy
 msgid "AddressRowA"
 msgstr "Naslov"
 
 #, fuzzy
 msgid "AddressRowA"
 msgstr "Naslov"
 
-#: lyx-devel/lib/layouts/g-brief2.layout:250
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:250
 #, fuzzy
 msgid "AddressRowB"
 msgstr "Naslov"
 
 #, fuzzy
 msgid "AddressRowB"
 msgstr "Naslov"
 
-#: lyx-devel/lib/layouts/g-brief2.layout:269
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:269
 #, fuzzy
 msgid "AddressRowC"
 msgstr "Naslov"
 
 #, fuzzy
 msgid "AddressRowC"
 msgstr "Naslov"
 
-#: lyx-devel/lib/layouts/g-brief2.layout:288
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:288
 #, fuzzy
 msgid "AddressRowD"
 msgstr "Naslov"
 
 #, fuzzy
 msgid "AddressRowD"
 msgstr "Naslov"
 
-#: lyx-devel/lib/layouts/g-brief2.layout:307
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:307
 #, fuzzy
 msgid "AddressRowE"
 msgstr "Naslov"
 
 #, fuzzy
 msgid "AddressRowE"
 msgstr "Naslov"
 
-#: lyx-devel/lib/layouts/g-brief2.layout:326
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:326
 #, fuzzy
 msgid "AddressRowF"
 msgstr "Naslov"
 
 #, fuzzy
 msgid "AddressRowF"
 msgstr "Naslov"
 
-#: lyx-devel/lib/layouts/g-brief2.layout:345
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:345
 #, fuzzy
 msgid "TelephoneRowA"
 msgstr "Telefon"
 
 #, fuzzy
 msgid "TelephoneRowA"
 msgstr "Telefon"
 
-#: lyx-devel/lib/layouts/g-brief2.layout:365
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:365
 #, fuzzy
 msgid "TelephoneRowB"
 msgstr "Telefon"
 
 #, fuzzy
 msgid "TelephoneRowB"
 msgstr "Telefon"
 
-#: lyx-devel/lib/layouts/g-brief2.layout:384
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:384
 #, fuzzy
 msgid "TelephoneRowC"
 msgstr "Telefon"
 
 #, fuzzy
 msgid "TelephoneRowC"
 msgstr "Telefon"
 
-#: lyx-devel/lib/layouts/g-brief2.layout:403
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:403
 #, fuzzy
 msgid "TelephoneRowD"
 msgstr "Telefon"
 
 #, fuzzy
 msgid "TelephoneRowD"
 msgstr "Telefon"
 
-#: lyx-devel/lib/layouts/g-brief2.layout:422
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:422
 #, fuzzy
 msgid "TelephoneRowE"
 msgstr "Telefon"
 
 #, fuzzy
 msgid "TelephoneRowE"
 msgstr "Telefon"
 
-#: lyx-devel/lib/layouts/g-brief2.layout:441
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:441
 #, fuzzy
 msgid "TelephoneRowF"
 msgstr "Telefon"
 
 #, fuzzy
 msgid "TelephoneRowF"
 msgstr "Telefon"
 
-#: lyx-devel/lib/layouts/g-brief2.layout:460
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:460
 msgid "InternetRowA"
 msgstr ""
 
 msgid "InternetRowA"
 msgstr ""
 
-#: lyx-devel/lib/layouts/g-brief2.layout:480
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:480
 msgid "InternetRowB"
 msgstr ""
 
 msgid "InternetRowB"
 msgstr ""
 
-#: lyx-devel/lib/layouts/g-brief2.layout:499
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:499
 msgid "InternetRowC"
 msgstr ""
 
 msgid "InternetRowC"
 msgstr ""
 
-#: lyx-devel/lib/layouts/g-brief2.layout:518
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:518
 msgid "InternetRowD"
 msgstr ""
 
 msgid "InternetRowD"
 msgstr ""
 
-#: lyx-devel/lib/layouts/g-brief2.layout:537
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:537
 msgid "InternetRowE"
 msgstr ""
 
 msgid "InternetRowE"
 msgstr ""
 
-#: lyx-devel/lib/layouts/g-brief2.layout:556
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:556
 msgid "InternetRowF"
 msgstr ""
 
 msgid "InternetRowF"
 msgstr ""
 
-#: lyx-devel/lib/layouts/g-brief2.layout:575
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:575
 #, fuzzy
 msgid "BankRowA"
 msgstr "Banka"
 
 #, fuzzy
 msgid "BankRowA"
 msgstr "Banka"
 
-#: lyx-devel/lib/layouts/g-brief2.layout:595
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:595
 #, fuzzy
 msgid "BankRowB"
 msgstr "Banka"
 
 #, fuzzy
 msgid "BankRowB"
 msgstr "Banka"
 
-#: lyx-devel/lib/layouts/g-brief2.layout:614
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:614
 #, fuzzy
 msgid "BankRowC"
 msgstr "Banka"
 
 #, fuzzy
 msgid "BankRowC"
 msgstr "Banka"
 
-#: lyx-devel/lib/layouts/g-brief2.layout:633
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:633
 #, fuzzy
 msgid "BankRowD"
 msgstr "Banka"
 
 #, fuzzy
 msgid "BankRowD"
 msgstr "Banka"
 
-#: lyx-devel/lib/layouts/g-brief2.layout:652
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:652
 #, fuzzy
 msgid "BankRowE"
 msgstr "Banka"
 
 #, fuzzy
 msgid "BankRowE"
 msgstr "Banka"
 
-#: lyx-devel/lib/layouts/g-brief2.layout:671
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:671
 #, fuzzy
 msgid "BankRowF"
 msgstr "Banka"
 
 #, fuzzy
 msgid "BankRowF"
 msgstr "Banka"
 
-#: lyx-devel/lib/layouts/heb-article.layout:89
+#: lib/layouts/heb-article.layout:89
 msgid "Remarks"
 msgstr "Pripombe"
 
 msgid "Remarks"
 msgstr "Pripombe"
 
-#: lyx-devel/lib/layouts/hollywood.layout:55
+#: lib/layouts/hollywood.layout:55 src/frontends/xforms/XFormsMenubar.C:255
 #, fuzzy
 msgid "More"
 msgstr "prezri"
 
 #, fuzzy
 msgid "More"
 msgstr "prezri"
 
-#: lyx-devel/lib/layouts/hollywood.layout:80
+#: lib/layouts/hollywood.layout:80
 msgid "FADE_IN:"
 msgstr ""
 
 msgid "FADE_IN:"
 msgstr ""
 
-#: lyx-devel/lib/layouts/hollywood.layout:100
+#: lib/layouts/hollywood.layout:100
 msgid "INT."
 msgstr "INT."
 
 msgid "INT."
 msgstr "INT."
 
-#: lyx-devel/lib/layouts/hollywood.layout:114
+#: lib/layouts/hollywood.layout:114
 msgid "EXT."
 msgstr "EXT."
 
 msgid "EXT."
 msgstr "EXT."
 
-#: lyx-devel/lib/layouts/hollywood.layout:189
+#: lib/layouts/hollywood.layout:189
 #, fuzzy
 msgid "Continuing"
 msgstr "Pogoj"
 
 #, fuzzy
 msgid "Continuing"
 msgstr "Pogoj"
 
-#: lyx-devel/lib/layouts/hollywood.layout:228
+#: lib/layouts/hollywood.layout:228
 msgid "Transition"
 msgstr ""
 
 msgid "Transition"
 msgstr ""
 
-#: lyx-devel/lib/layouts/hollywood.layout:241
+#: lib/layouts/hollywood.layout:241
 msgid "TITLE_OVER:"
 msgstr ""
 
 msgid "TITLE_OVER:"
 msgstr ""
 
-#: lyx-devel/lib/layouts/hollywood.layout:256
+#: lib/layouts/hollywood.layout:256
 msgid "INTERCUT"
 msgstr ""
 
 msgid "INTERCUT"
 msgstr ""
 
-#: lyx-devel/lib/layouts/hollywood.layout:271
+#: lib/layouts/hollywood.layout:271
 msgid "FADE_OUT"
 msgstr ""
 
 msgid "FADE_OUT"
 msgstr ""
 
-#: lyx-devel/lib/layouts/hollywood.layout:287
+#: lib/layouts/hollywood.layout:287
 msgid "General"
 msgstr "Splo¹no"
 
 msgid "General"
 msgstr "Splo¹no"
 
-#: lyx-devel/lib/layouts/hollywood.layout:300
+#: lib/layouts/hollywood.layout:300
 #, fuzzy
 msgid "Scene"
 msgstr "Po¹lji"
 
 #, fuzzy
 msgid "Scene"
 msgstr "Po¹lji"
 
-#: lyx-devel/lib/layouts/kluwer.layout:194
+#: lib/layouts/kluwer.layout:194
 msgid "AddressForOffprints"
 msgstr ""
 
 msgid "AddressForOffprints"
 msgstr ""
 
-#: lyx-devel/lib/layouts/kluwer.layout:213
+#: lib/layouts/kluwer.layout:213
 #, fuzzy
 msgid "RunningTitle"
 msgstr "Izvaja se BibTeX."
 
 #, fuzzy
 msgid "RunningTitle"
 msgstr "Izvaja se BibTeX."
 
-#: lyx-devel/lib/layouts/kluwer.layout:236
+#: lib/layouts/kluwer.layout:236
 #, fuzzy
 msgid "RunningAuthor"
 msgstr "Avtor"
 
 #, fuzzy
 msgid "RunningAuthor"
 msgstr "Avtor"
 
-#: lyx-devel/lib/layouts/linuxdoc.layout:237
-#: lyx-devel/lib/layouts/manpage.layout:144
-#: lyx-devel/lib/layouts/db_lyxmacros.inc:10
+#: lib/layouts/linuxdoc.layout:237 lib/layouts/manpage.layout:144
+#: lib/layouts/db_lyxmacros.inc:10
 msgid "Code"
 msgstr "Koda"
 
 msgid "Code"
 msgstr "Koda"
 
-#: lyx-devel/lib/layouts/linuxdoc.layout:319
-#: lyx-devel/lib/layouts/manpage.layout:162
-#: lyx-devel/lib/layouts/db_stdlayouts.inc:11
+#: lib/layouts/linuxdoc.layout:319 lib/layouts/manpage.layout:162
+#: lib/layouts/db_stdlayouts.inc:11
 msgid "SGML"
 msgstr "SGML"
 
 msgid "SGML"
 msgstr "SGML"
 
-#: lyx-devel/lib/layouts/llncs.layout:149 lyx-devel/lib/layouts/svjour.inc:174
+#: lib/layouts/llncs.layout:149 lib/layouts/svjour.inc:174
 msgid "Running_LaTeX_Title"
 msgstr ""
 
 msgid "Running_LaTeX_Title"
 msgstr ""
 
-#: lyx-devel/lib/layouts/llncs.layout:173
+#: lib/layouts/llncs.layout:173
 msgid "TOC_Title"
 msgstr ""
 
 msgid "TOC_Title"
 msgstr ""
 
-#: lyx-devel/lib/layouts/llncs.layout:202 lyx-devel/lib/layouts/svjour.inc:203
+#: lib/layouts/llncs.layout:202 lib/layouts/svjour.inc:203
 msgid "Author_Running"
 msgstr ""
 
 msgid "Author_Running"
 msgstr ""
 
-#: lyx-devel/lib/layouts/llncs.layout:210
+#: lib/layouts/llncs.layout:210
 msgid "TOC_Author"
 msgstr ""
 
 msgid "TOC_Author"
 msgstr ""
 
-#: lyx-devel/lib/layouts/llncs.layout:386 lyx-devel/lib/layouts/svjour.inc:443
+#: lib/layouts/llncs.layout:386 lib/layouts/svjour.inc:443
 msgid "Property"
 msgstr "Lastnost"
 
 msgid "Property"
 msgstr "Lastnost"
 
-#: lyx-devel/lib/layouts/llncs.layout:399 lyx-devel/lib/layouts/svjour.inc:457
+#: lib/layouts/llncs.layout:399 lib/layouts/svjour.inc:457
 msgid "Question"
 msgstr "Vpra¹anje"
 
 msgid "Question"
 msgstr "Vpra¹anje"
 
-#: lyx-devel/lib/layouts/llncs.layout:413 lyx-devel/lib/layouts/svjour.inc:471
+#: lib/layouts/llncs.layout:413 lib/layouts/svjour.inc:471
 msgid "Solution"
 msgstr "Re¹itev"
 
 msgid "Solution"
 msgstr "Re¹itev"
 
-#: lyx-devel/lib/layouts/memoir.layout:44
+#: lib/layouts/memoir.layout:44
 #, fuzzy
 msgid "Chapterprecis"
 msgstr "Poglavje_Vaje"
 
 #, fuzzy
 msgid "Chapterprecis"
 msgstr "Poglavje_Vaje"
 
-#: lyx-devel/lib/layouts/memoir.layout:65
+#: lib/layouts/memoir.layout:65
 #, fuzzy
 msgid "Epigraph"
 msgstr "Biografija"
 
 #, fuzzy
 msgid "Epigraph"
 msgstr "Biografija"
 
-#: lyx-devel/lib/layouts/memoir.layout:77
+#: lib/layouts/memoir.layout:77
 #, fuzzy
 msgid "Poemtitle"
 msgstr "PokonènaProsojnica"
 
 #, fuzzy
 msgid "Poemtitle"
 msgstr "PokonènaProsojnica"
 
-#: lyx-devel/lib/layouts/memoir.layout:95
+#: lib/layouts/memoir.layout:95
 #, fuzzy
 msgid "Poemtitle*"
 msgstr "PokonènaProsojnica"
 
 #, fuzzy
 msgid "Poemtitle*"
 msgstr "PokonènaProsojnica"
 
-#: lyx-devel/lib/layouts/memoir.layout:119
+#: lib/layouts/memoir.layout:119
 #, fuzzy
 msgid "Legend"
 msgstr "De¾ela"
 
 #, fuzzy
 msgid "Legend"
 msgstr "De¾ela"
 
-#: lyx-devel/lib/layouts/paper.layout:146
+#: lib/layouts/paper.layout:146
 msgid "SubTitle"
 msgstr "PodNaslov"
 
 msgid "SubTitle"
 msgstr "PodNaslov"
 
-#: lyx-devel/lib/layouts/paper.layout:157
+#: lib/layouts/paper.layout:157
 msgid "Institution"
 msgstr "Ustanova"
 
 msgid "Institution"
 msgstr "Ustanova"
 
-#: lyx-devel/lib/layouts/revtex4.layout:92
+#: lib/layouts/revtex4.layout:92
 msgid "Preprint"
 msgstr ""
 
 msgid "Preprint"
 msgstr ""
 
-#: lyx-devel/lib/layouts/revtex4.layout:216
+#: lib/layouts/revtex4.layout:216
 msgid "PACS"
 msgstr ""
 
 msgid "PACS"
 msgstr ""
 
-#: lyx-devel/lib/layouts/scrlettr.layout:25
-#: lyx-devel/lib/layouts/scrlttr2.layout:24
-#: lyx-devel/lib/layouts/scrclass.inc:31
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:25 lib/layouts/scrlttr2.layout:24
+#: lib/layouts/scrclass.inc:31
 msgid "Labeling"
 msgstr "Oznaèevanje"
 
 msgid "Labeling"
 msgstr "Oznaèevanje"
 
-#: lyx-devel/lib/layouts/scrlettr.layout:90
-#: lyx-devel/lib/layouts/scrlttr2.layout:126
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:90 lib/layouts/scrlttr2.layout:126
 msgid "PS"
 msgstr "PS"
 
 msgid "PS"
 msgstr "PS"
 
-#: lyx-devel/lib/layouts/scrlettr.layout:101
-#: lyx-devel/lib/layouts/scrlttr2.layout:134
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:101 lib/layouts/scrlttr2.layout:134
 msgid "CC"
 msgstr "CC"
 
 msgid "CC"
 msgstr "CC"
 
-#: lyx-devel/lib/layouts/scrlettr.layout:116
-#: lyx-devel/lib/layouts/scrlttr2.layout:142
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:116 lib/layouts/scrlttr2.layout:142
 msgid "Encl"
 msgstr "Encl"
 
 msgid "Encl"
 msgstr "Encl"
 
-#: lyx-devel/lib/layouts/scrlettr.layout:158
-#: lyx-devel/lib/layouts/scrlttr2.layout:188
-#: lyx-devel/lib/layouts/stdletter.inc:133
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:158 lib/layouts/scrlttr2.layout:188
+#: lib/layouts/stdletter.inc:133
 msgid "Telephone"
 msgstr "Telefon"
 
 msgid "Telephone"
 msgstr "Telefon"
 
-#: lyx-devel/lib/layouts/scrlettr.layout:165
-#: lyx-devel/lib/layouts/scrlttr2.layout:236
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:165 lib/layouts/scrlttr2.layout:236
 msgid "Place"
 msgstr "Umesti"
 
 msgid "Place"
 msgstr "Umesti"
 
-#: lyx-devel/lib/layouts/scrlettr.layout:179
-#: lyx-devel/lib/layouts/scrlttr2.layout:252
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:179 lib/layouts/scrlttr2.layout:252
 msgid "Backaddress"
 msgstr "Povratninaslov"
 
 msgid "Backaddress"
 msgstr "Povratninaslov"
 
-#: lyx-devel/lib/layouts/scrlettr.layout:186
-#: lyx-devel/lib/layouts/scrlttr2.layout:260
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:186 lib/layouts/scrlttr2.layout:260
 msgid "Specialmail"
 msgstr "Posebnopismo"
 
 msgid "Specialmail"
 msgstr "Posebnopismo"
 
-#: lyx-devel/lib/layouts/scrlettr.layout:193
-#: lyx-devel/lib/layouts/scrlttr2.layout:268
-#: lyx-devel/lib/layouts/stdletter.inc:125
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:193 lib/layouts/scrlttr2.layout:268
+#: lib/layouts/stdletter.inc:125
 msgid "Location"
 msgstr "Lokacija"
 
 msgid "Location"
 msgstr "Lokacija"
 
-#: lyx-devel/lib/layouts/scrlettr.layout:207
-#: lyx-devel/lib/layouts/scrlttr2.layout:284
-#: lyx-devel/lib/layouts/scrclass.inc:175
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:207 lib/layouts/scrlttr2.layout:284
+#: lib/layouts/scrclass.inc:175
 msgid "Subject"
 msgstr "Predmet"
 
 msgid "Subject"
 msgstr "Predmet"
 
-#: lyx-devel/lib/layouts/scrlettr.layout:214
-#: lyx-devel/lib/layouts/scrlttr2.layout:292
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:214 lib/layouts/scrlttr2.layout:292
 msgid "Yourref"
 msgstr "Va¹sklic"
 
 msgid "Yourref"
 msgstr "Va¹sklic"
 
-#: lyx-devel/lib/layouts/scrlettr.layout:228
-#: lyx-devel/lib/layouts/scrlttr2.layout:308
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:228 lib/layouts/scrlttr2.layout:308
 msgid "Yourmail"
 msgstr "Va¹apo¹ta"
 
 msgid "Yourmail"
 msgstr "Va¹apo¹ta"
 
-#: lyx-devel/lib/layouts/scrlettr.layout:235
-#: lyx-devel/lib/layouts/scrlttr2.layout:316
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:235 lib/layouts/scrlttr2.layout:316
 msgid "Myref"
 msgstr "Moja_ref"
 
 msgid "Myref"
 msgstr "Moja_ref"
 
-#: lyx-devel/lib/layouts/scrlettr.layout:242
-#: lyx-devel/lib/layouts/scrlttr2.layout:324
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:242 lib/layouts/scrlttr2.layout:324
 msgid "Customer"
 msgstr "Kupec"
 
 msgid "Customer"
 msgstr "Kupec"
 
-#: lyx-devel/lib/layouts/scrlettr.layout:249
-#: lyx-devel/lib/layouts/scrlttr2.layout:332
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:249 lib/layouts/scrlttr2.layout:332
 msgid "Invoice"
 msgstr "Faktura"
 
 msgid "Invoice"
 msgstr "Faktura"
 
-#: lyx-devel/lib/layouts/scrlttr2.layout:73
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:73
 #, fuzzy
 msgid "NextAddress"
 msgstr "Naslov"
 
 #, fuzzy
 msgid "NextAddress"
 msgstr "Naslov"
 
-#: lyx-devel/lib/layouts/scrlttr2.layout:180
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:180
 #, fuzzy
 msgid "SenderAddress"
 msgstr "Po¹lji_na_naslov"
 
 #, fuzzy
 msgid "SenderAddress"
 msgstr "Po¹lji_na_naslov"
 
-#: lyx-devel/lib/layouts/scrlttr2.layout:196
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:196
 msgid "Fax"
 msgstr ""
 
 msgid "Fax"
 msgstr ""
 
-#: lyx-devel/lib/layouts/scrlttr2.layout:204
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:204
 #, fuzzy
 msgid "E-Mail"
 msgstr "E-naslov"
 
 #, fuzzy
 msgid "E-Mail"
 msgstr "E-naslov"
 
-#: lyx-devel/lib/layouts/scrlttr2.layout:228
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:228
 msgid "Logo"
 msgstr ""
 
 msgid "Logo"
 msgstr ""
 
-#: lyx-devel/lib/layouts/seminar.layout:46
+#: lib/layouts/seminar.layout:46
 msgid "LandscapeSlide"
 msgstr "PreènaProsojnica"
 
 msgid "LandscapeSlide"
 msgstr "PreènaProsojnica"
 
-#: lyx-devel/lib/layouts/seminar.layout:57
+#: lib/layouts/seminar.layout:57
 msgid "PortraitSlide"
 msgstr "PokonènaProsojnica"
 
 msgid "PortraitSlide"
 msgstr "PokonènaProsojnica"
 
-#: lyx-devel/lib/layouts/seminar.layout:67
-#: lyx-devel/lib/layouts/slides.layout:87
+#: lib/layouts/seminar.layout:67 lib/layouts/slides.layout:87
 msgid "Slide"
 msgstr "Prosojnica"
 
 msgid "Slide"
 msgstr "Prosojnica"
 
-#: lyx-devel/lib/layouts/seminar.layout:72
+#: lib/layouts/seminar.layout:72
 msgid "Slide*"
 msgstr "Prosojnica*"
 
 msgid "Slide*"
 msgstr "Prosojnica*"
 
-#: lyx-devel/lib/layouts/seminar.layout:77
+#: lib/layouts/seminar.layout:77
 msgid "SlideHeading"
 msgstr "GlavaProsojnice"
 
 msgid "SlideHeading"
 msgstr "GlavaProsojnice"
 
-#: lyx-devel/lib/layouts/seminar.layout:83
+#: lib/layouts/seminar.layout:83
 msgid "SlideSubHeading"
 msgstr "PodGlavaProsojnice"
 
 msgid "SlideSubHeading"
 msgstr "PodGlavaProsojnice"
 
-#: lyx-devel/lib/layouts/seminar.layout:89
+#: lib/layouts/seminar.layout:89
 msgid "ListOfSlides"
 msgstr "SeznamProsojnic"
 
 msgid "ListOfSlides"
 msgstr "SeznamProsojnic"
 
-#: lyx-devel/lib/layouts/seminar.layout:99
+#: lib/layouts/seminar.layout:99
 msgid "SlideContents"
 msgstr "VsebinaProsojnice"
 
 msgid "SlideContents"
 msgstr "VsebinaProsojnice"
 
-#: lyx-devel/lib/layouts/seminar.layout:109
+#: lib/layouts/seminar.layout:109
 msgid "ProgressContents"
 msgstr ""
 
 msgid "ProgressContents"
 msgstr ""
 
-#: lyx-devel/lib/layouts/siamltex.layout:101
-#: lyx-devel/lib/layouts/aguplus.inc:66
-#: lyx-devel/lib/layouts/stdstarsections.inc:56
+#: lib/layouts/siamltex.layout:101 lib/layouts/aguplus.inc:66
+#: lib/layouts/stdstarsections.inc:56
 msgid "Paragraph*"
 msgstr "Odstavek*"
 
 msgid "Paragraph*"
 msgstr "Odstavek*"
 
-#: lyx-devel/lib/layouts/siamltex.layout:175
+#: lib/layouts/siamltex.layout:175
 msgid "AMS"
 msgstr "AMS"
 
 msgid "AMS"
 msgstr "AMS"
 
-#: lyx-devel/lib/layouts/slides.layout:124
+#: lib/layouts/slides.layout:124
 msgid "Overlay"
 msgstr "Prekrivanje"
 
 msgid "Overlay"
 msgstr "Prekrivanje"
 
-#: lyx-devel/lib/layouts/slides.layout:204
+#: lib/layouts/slides.layout:204
 msgid "InvisibleText"
 msgstr "NevidnoBesedilo"
 
 msgid "InvisibleText"
 msgstr "NevidnoBesedilo"
 
-#: lyx-devel/lib/layouts/slides.layout:229
+#: lib/layouts/slides.layout:229
 msgid "VisibleText"
 msgstr "VidnoBesedilo"
 
 msgid "VisibleText"
 msgstr "VidnoBesedilo"
 
-#: lyx-devel/lib/layouts/spie.layout:52
+#: lib/layouts/spie.layout:52
 #, fuzzy
 msgid "Authorinfo"
 msgstr "Avtor"
 
 #, fuzzy
 msgid "Authorinfo"
 msgstr "Avtor"
 
-#: lyx-devel/lib/layouts/svglobal.layout:28
+#: lib/layouts/svglobal.layout:28
 #, fuzzy
 msgid "Abstract "
 msgstr "Povzetek"
 
 #, fuzzy
 msgid "Abstract "
 msgstr "Povzetek"
 
-#: lyx-devel/lib/layouts/agu_stdsections.inc:78
+#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:78
 #, fuzzy
 msgid "Subsubparagraph"
 msgstr "Pododstavek"
 
 #, fuzzy
 msgid "Subsubparagraph"
 msgstr "Pododstavek"
 
-#: lyx-devel/lib/layouts/agu_stdtitle.inc:30
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:30
 #, fuzzy
 msgid "Special-section"
 msgstr "izbor"
 
 #, fuzzy
 msgid "Special-section"
 msgstr "izbor"
 
-#: lyx-devel/lib/layouts/agu_stdtitle.inc:45
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:45
 #, fuzzy
 msgid "AGU-journal"
 msgstr "Revija"
 
 #, fuzzy
 msgid "AGU-journal"
 msgstr "Revija"
 
-#: lyx-devel/lib/layouts/agu_stdtitle.inc:54
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:54
 #, fuzzy
 msgid "Citation-number"
 msgstr "Citat"
 
 #, fuzzy
 msgid "Citation-number"
 msgstr "Citat"
 
-#: lyx-devel/lib/layouts/agu_stdtitle.inc:63
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:63
 msgid "AGU-volume"
 msgstr ""
 
 msgid "AGU-volume"
 msgstr ""
 
-#: lyx-devel/lib/layouts/agu_stdtitle.inc:71
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:71
 msgid "AGU-issue"
 msgstr ""
 
 msgid "AGU-issue"
 msgstr ""
 
-#: lyx-devel/lib/layouts/agu_stdtitle.inc:87
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:87
 #, fuzzy
 msgid "Index-terms"
 msgstr "Vnos v stvarno kazalo"
 
 #, fuzzy
 msgid "Index-terms"
 msgstr "Vnos v stvarno kazalo"
 
-#: lyx-devel/lib/layouts/agu_stdtitle.inc:100
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:100
 #, fuzzy
 msgid "Index-term"
 msgstr "Vnos v stvarno kazalo"
 
 #, fuzzy
 msgid "Index-term"
 msgstr "Vnos v stvarno kazalo"
 
-#: lyx-devel/lib/layouts/agu_stdtitle.inc:109
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:109
 #, fuzzy
 msgid "Cross-term"
 msgstr "LyX: Navzkri¾ni sklic"
 
 #, fuzzy
 msgid "Cross-term"
 msgstr "LyX: Navzkri¾ni sklic"
 
-#: lyx-devel/lib/layouts/agu_stdtitle.inc:134
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:134
 #, fuzzy
 msgid "Supplementary"
 msgstr "Povzetek"
 
 #, fuzzy
 msgid "Supplementary"
 msgstr "Povzetek"
 
-#: lyx-devel/lib/layouts/agu_stdtitle.inc:147
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:147
 #, fuzzy
 msgid "Supp-note"
 msgstr "opomba"
 
 #, fuzzy
 msgid "Supp-note"
 msgstr "opomba"
 
-#: lyx-devel/lib/layouts/agu_stdtitle.inc:156
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:156
 #, fuzzy
 msgid "Cite-other"
 msgstr "Sredina"
 
 #, fuzzy
 msgid "Cite-other"
 msgstr "Sredina"
 
-#: lyx-devel/lib/layouts/agu_stdtitle.inc:204
-#: lyx-devel/lib/layouts/aguplus.inc:115
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:204 lib/layouts/aguplus.inc:115
 #, fuzzy
 msgid "Revised"
 msgstr "Ref: "
 
 #, fuzzy
 msgid "Revised"
 msgstr "Ref: "
 
-#: lyx-devel/lib/layouts/agu_stdtitle.inc:220
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:220
 #, fuzzy
 msgid "Ident-line"
 msgstr "Vstavi|V"
 
 #, fuzzy
 msgid "Ident-line"
 msgstr "Vstavi|V"
 
-#: lyx-devel/lib/layouts/agu_stdtitle.inc:228
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:228
 #, fuzzy
 msgid "Runhead"
 msgstr "Ponovi"
 
 #, fuzzy
 msgid "Runhead"
 msgstr "Ponovi"
 
-#: lyx-devel/lib/layouts/agu_stdtitle.inc:269
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:269
 msgid "Posting-order"
 msgstr ""
 
 msgid "Posting-order"
 msgstr ""
 
-#: lyx-devel/lib/layouts/agu_stdtitle.inc:277
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:277
 msgid "AGU-pages"
 msgstr ""
 
 msgid "AGU-pages"
 msgstr ""
 
-#: lyx-devel/lib/layouts/agu_stdtitle.inc:285
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:285
 #, fuzzy
 msgid "Words"
 msgstr "Meje"
 
 #, fuzzy
 msgid "Words"
 msgstr "Meje"
 
-#: lyx-devel/lib/layouts/agu_stdtitle.inc:293
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:293
 #, fuzzy
 msgid "Figures"
 msgstr "PrilagodiSliko"
 
 #, fuzzy
 msgid "Figures"
 msgstr "PrilagodiSliko"
 
-#: lyx-devel/lib/layouts/agu_stdtitle.inc:301
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:301
 #, fuzzy
 msgid "Tables"
 msgstr "TabelaSklicev"
 
 #, fuzzy
 msgid "Tables"
 msgstr "TabelaSklicev"
 
-#: lyx-devel/lib/layouts/agu_stdtitle.inc:309
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:309
 #, fuzzy
 msgid "Datasets"
 msgstr "Zbirka podatkov:"
 
 #, fuzzy
 msgid "Datasets"
 msgstr "Zbirka podatkov:"
 
-#: lyx-devel/lib/layouts/aguplus.inc:131
+#: lib/layouts/aguplus.inc:131
 #, fuzzy
 msgid "CCC"
 msgstr "CC"
 
 #, fuzzy
 msgid "CCC"
 msgstr "CC"
 
-#: lyx-devel/lib/layouts/aguplus.inc:144
+#: lib/layouts/aguplus.inc:144
 #, fuzzy
 msgid "PaperId"
 msgstr "Papir"
 
 #, fuzzy
 msgid "PaperId"
 msgstr "Papir"
 
-#: lyx-devel/lib/layouts/aguplus.inc:152
+#: lib/layouts/aguplus.inc:152
 #, fuzzy
 msgid "AuthorAddr"
 msgstr "Avtor"
 
 #, fuzzy
 msgid "AuthorAddr"
 msgstr "Avtor"
 
-#: lyx-devel/lib/layouts/aguplus.inc:160
+#: lib/layouts/aguplus.inc:160
 #, fuzzy
 msgid "SlugComment"
 msgstr "Komentar"
 
 #, fuzzy
 msgid "SlugComment"
 msgstr "Komentar"
 
-#: lyx-devel/lib/layouts/aguplus.inc:180
+#: lib/layouts/aguplus.inc:180
 #, fuzzy
 msgid "Plate"
 msgstr "Umesti"
 
 #, fuzzy
 msgid "Plate"
 msgstr "Umesti"
 
-#: lyx-devel/lib/layouts/aguplus.inc:190
+#: lib/layouts/aguplus.inc:190
 #, fuzzy
 msgid "Planotable"
 msgstr "UmestiTabelo"
 
 #, fuzzy
 msgid "Planotable"
 msgstr "UmestiTabelo"
 
-#: lyx-devel/lib/layouts/aguplus.inc:201
+#: lib/layouts/aguplus.inc:201
 #, fuzzy
 msgid "Table_Caption"
 msgstr "Pojasnilo"
 
 #, fuzzy
 msgid "Table_Caption"
 msgstr "Pojasnilo"
 
-#: lyx-devel/lib/layouts/amsdefs.inc:167
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:167
 msgid "Current_Address"
 msgstr "Trenutni_naslov"
 
 msgid "Current_Address"
 msgstr "Trenutni_naslov"
 
-#: lyx-devel/lib/layouts/amsdefs.inc:204
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:204
 msgid "Dedicatory"
 msgstr "Posveèeno"
 
 msgid "Dedicatory"
 msgstr "Posveèeno"
 
-#: lyx-devel/lib/layouts/amsdefs.inc:211
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:211
 msgid "Translator"
 msgstr "Prevajalec"
 
 msgid "Translator"
 msgstr "Prevajalec"
 
-#: lyx-devel/lib/layouts/amsdefs.inc:218
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:218
 msgid "Subjectclass"
 msgstr "Razredpredmeta"
 
 msgid "Subjectclass"
 msgstr "Razredpredmeta"
 
-#: lyx-devel/lib/layouts/amsmaths.inc:179
+#: lib/layouts/amsmaths.inc:179
 msgid "Conjecture*"
 msgstr "Domneva*"
 
 msgid "Conjecture*"
 msgstr "Domneva*"
 
-#: lyx-devel/lib/layouts/amsmaths.inc:223
+#: lib/layouts/amsmaths.inc:223
 msgid "Fact*"
 msgstr "Dejstvo*"
 
 msgid "Fact*"
 msgstr "Dejstvo*"
 
-#: lyx-devel/lib/layouts/amsmaths.inc:286
+#: lib/layouts/amsmaths.inc:286
 msgid "Example*"
 msgstr "Zgled*"
 
 msgid "Example*"
 msgstr "Zgled*"
 
-#: lyx-devel/lib/layouts/amsmaths.inc:308
+#: lib/layouts/amsmaths.inc:308
 #, fuzzy
 msgid "Condition*"
 msgstr "Pogoj"
 
 #, fuzzy
 msgid "Condition*"
 msgstr "Pogoj"
 
-#: lyx-devel/lib/layouts/amsmaths.inc:330
+#: lib/layouts/amsmaths.inc:330
 #, fuzzy
 msgid "Problem*"
 msgstr "Problem"
 
 #, fuzzy
 msgid "Problem*"
 msgstr "Problem"
 
-#: lyx-devel/lib/layouts/amsmaths.inc:353
+#: lib/layouts/amsmaths.inc:353
 #, fuzzy
 msgid "Exercise*"
 msgstr "Vaja"
 
 #, fuzzy
 msgid "Exercise*"
 msgstr "Vaja"
 
-#: lyx-devel/lib/layouts/amsmaths.inc:383
+#: lib/layouts/amsmaths.inc:383
 msgid "Remark*"
 msgstr "Pripomba*"
 
 msgid "Remark*"
 msgstr "Pripomba*"
 
-#: lyx-devel/lib/layouts/amsmaths.inc:406
+#: lib/layouts/amsmaths.inc:406
 msgid "Claim*"
 msgstr "Trditev*"
 
 msgid "Claim*"
 msgstr "Trditev*"
 
-#: lyx-devel/lib/layouts/amsmaths.inc:428
+#: lib/layouts/amsmaths.inc:428
 msgid "Note*"
 msgstr "Opomba*"
 
 msgid "Note*"
 msgstr "Opomba*"
 
-#: lyx-devel/lib/layouts/amsmaths.inc:450
+#: lib/layouts/amsmaths.inc:450
 #, fuzzy
 msgid "Notation*"
 msgstr "Zapis"
 
 #, fuzzy
 msgid "Notation*"
 msgstr "Zapis"
 
-#: lyx-devel/lib/layouts/amsmaths.inc:483
+#: lib/layouts/amsmaths.inc:483
 msgid "Acknowledgement*"
 msgstr "Priznanje*"
 
 msgid "Acknowledgement*"
 msgstr "Priznanje*"
 
-#: lyx-devel/lib/layouts/amsmaths.inc:516
+#: lib/layouts/amsmaths.inc:516
 msgid "Conclusion*"
 msgstr "Sklep*"
 
 msgid "Conclusion*"
 msgstr "Sklep*"
 
-#: lyx-devel/lib/layouts/db_stdlayouts.inc:27
+#: lib/layouts/db_stdlayouts.inc:27
 msgid "Literal"
 msgstr "Dobesedno"
 
 msgid "Literal"
 msgstr "Dobesedno"
 
-#: lyx-devel/lib/layouts/db_stdtitle.inc:26
+#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:26
 #, fuzzy
 msgid "Authorgroup"
 msgstr "Avtor"
 
 #, fuzzy
 msgid "Authorgroup"
 msgstr "Avtor"
 
-#: lyx-devel/lib/layouts/db_stdtitle.inc:42
+#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:42
 msgid "RevisionHistory"
 msgstr ""
 
 msgid "RevisionHistory"
 msgstr ""
 
-#: lyx-devel/lib/layouts/db_stdtitle.inc:63
+#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:63
 #, fuzzy
 msgid "Revision"
 msgstr "Vpra¹anje"
 
 #, fuzzy
 msgid "Revision"
 msgstr "Vpra¹anje"
 
-#: lyx-devel/lib/layouts/db_stdtitle.inc:79
+#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:79
 #, fuzzy
 msgid "RevisionRemark"
 msgstr "Pripomba"
 
 #, fuzzy
 msgid "RevisionRemark"
 msgstr "Pripomba"
 
-#: lyx-devel/lib/layouts/db_stdtitle.inc:96
+#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:96
 msgid "FirstName"
 msgstr "PrvoIme"
 
 msgid "FirstName"
 msgstr "PrvoIme"
 
-#: lyx-devel/lib/layouts/db_stdtitle.inc:100
+#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:100
 msgid "Surname"
 msgstr "Priimek"
 
 msgid "Surname"
 msgstr "Priimek"
 
-#: lyx-devel/lib/layouts/literate-scrap.inc:11
+#: lib/layouts/literate-scrap.inc:11
 msgid "Scrap"
 msgstr ""
 
 msgid "Scrap"
 msgstr ""
 
-#: lyx-devel/lib/layouts/obsolete.inc:18
+#: lib/layouts/obsolete.inc:18 src/insets/insetnote.C:55
 msgid "Comment"
 msgstr "Komentar"
 
 msgid "Comment"
 msgstr "Komentar"
 
-#: lyx-devel/lib/layouts/scrclass.inc:103
+#: lib/layouts/scrclass.inc:103
 #, fuzzy
 msgid "Addpart"
 msgstr "Dodaj"
 
 #, fuzzy
 msgid "Addpart"
 msgstr "Dodaj"
 
-#: lyx-devel/lib/layouts/scrclass.inc:109
+#: lib/layouts/scrclass.inc:109
 msgid "Addchap"
 msgstr "Dodajpogl"
 
 msgid "Addchap"
 msgstr "Dodajpogl"
 
-#: lyx-devel/lib/layouts/scrclass.inc:116
+#: lib/layouts/scrclass.inc:116
 msgid "Addsec"
 msgstr "Dodajrazd"
 
 msgid "Addsec"
 msgstr "Dodajrazd"
 
-#: lyx-devel/lib/layouts/scrclass.inc:123
+#: lib/layouts/scrclass.inc:123
 msgid "Addchap*"
 msgstr "Dodajpogl*"
 
 msgid "Addchap*"
 msgstr "Dodajpogl*"
 
-#: lyx-devel/lib/layouts/scrclass.inc:129
+#: lib/layouts/scrclass.inc:129
 msgid "Addsec*"
 msgstr "Dodajrazd*"
 
 msgid "Addsec*"
 msgstr "Dodajrazd*"
 
-#: lyx-devel/lib/layouts/scrclass.inc:135
+#: lib/layouts/scrclass.inc:135
 msgid "Minisec"
 msgstr "Minirazd"
 
 msgid "Minisec"
 msgstr "Minirazd"
 
-#: lyx-devel/lib/layouts/scrclass.inc:181
+#: lib/layouts/scrclass.inc:181
 msgid "Publishers"
 msgstr "Zalo¾niki"
 
 msgid "Publishers"
 msgstr "Zalo¾niki"
 
-#: lyx-devel/lib/layouts/scrclass.inc:187 lyx-devel/lib/layouts/svjour.inc:121
+#: lib/layouts/scrclass.inc:187 lib/layouts/svjour.inc:121
 msgid "Dedication"
 msgstr "Posvetilo"
 
 msgid "Dedication"
 msgstr "Posvetilo"
 
-#: lyx-devel/lib/layouts/scrclass.inc:193
+#: lib/layouts/scrclass.inc:193
 msgid "Titlehead"
 msgstr "Glavanaslova"
 
 msgid "Titlehead"
 msgstr "Glavanaslova"
 
-#: lyx-devel/lib/layouts/scrclass.inc:204
+#: lib/layouts/scrclass.inc:204
 msgid "Uppertitleback"
 msgstr ""
 
 msgid "Uppertitleback"
 msgstr ""
 
-#: lyx-devel/lib/layouts/scrclass.inc:210
+#: lib/layouts/scrclass.inc:210
 msgid "Lowertitleback"
 msgstr ""
 
 msgid "Lowertitleback"
 msgstr ""
 
-#: lyx-devel/lib/layouts/scrclass.inc:216
+#: lib/layouts/scrclass.inc:216
 msgid "Extratitle"
 msgstr "DodatniNaslov"
 
 msgid "Extratitle"
 msgstr "DodatniNaslov"
 
-#: lyx-devel/lib/layouts/scrclass.inc:238
+#: lib/layouts/scrclass.inc:238
 #, fuzzy
 msgid "Captionabove"
 msgstr "Pojasnilo"
 
 #, fuzzy
 msgid "Captionabove"
 msgstr "Pojasnilo"
 
-#: lyx-devel/lib/layouts/scrclass.inc:244
+#: lib/layouts/scrclass.inc:244
 #, fuzzy
 msgid "Captionbelow"
 msgstr "Pojasnilo"
 
 #, fuzzy
 msgid "Captionbelow"
 msgstr "Pojasnilo"
 
-#: lyx-devel/lib/layouts/scrclass.inc:250
+#: lib/layouts/scrclass.inc:250
 #, fuzzy
 msgid "Dictum"
 msgstr "Datum"
 
 #, fuzzy
 msgid "Dictum"
 msgstr "Datum"
 
-#: lyx-devel/lib/layouts/stdfloats.inc:9
+#: lib/layouts/stdfloats.inc:9 src/frontends/xforms/FormTabular.C:134
 #, fuzzy
 msgid "Table"
 msgstr "TabelaSklicev"
 
 #, fuzzy
 msgid "Table"
 msgstr "TabelaSklicev"
 
-#: lyx-devel/lib/layouts/stdfloats.inc:14
+#: lib/layouts/stdfloats.inc:14
 #, fuzzy
 msgid "List of Tables"
 msgstr "Seznam tabel"
 
 #, fuzzy
 msgid "List of Tables"
 msgstr "Seznam tabel"
 
-#: lyx-devel/lib/layouts/stdfloats.inc:21
+#: lib/layouts/stdfloats.inc:21
 #, fuzzy
 msgid "Figure"
 msgstr "PrilagodiSliko"
 
 #, fuzzy
 msgid "Figure"
 msgstr "PrilagodiSliko"
 
-#: lyx-devel/lib/layouts/stdfloats.inc:26
+#: lib/layouts/stdfloats.inc:26
 #, fuzzy
 msgid "List of Figures"
 msgstr "PrilagodiSliko"
 
 #, fuzzy
 msgid "List of Figures"
 msgstr "PrilagodiSliko"
 
-#: lyx-devel/lib/layouts/stdfloats.inc:38
+#: lib/layouts/stdfloats.inc:38
 #, fuzzy
 msgid "List of Algorithms"
 msgstr "Algoritem"
 
 #, fuzzy
 msgid "List of Algorithms"
 msgstr "Algoritem"
 
-#: lyx-devel/lib/layouts/stdstarsections.inc:20
+#: lib/layouts/stdstarsections.inc:20
 msgid "Chapter*"
 msgstr "Poglavje*"
 
 msgid "Chapter*"
 msgstr "Poglavje*"
 
-#: lyx-devel/lib/layouts/stdstarsections.inc:65
+#: lib/layouts/stdstarsections.inc:65
 msgid "Subparagraph*"
 msgstr "Pododstavek*"
 
 msgid "Subparagraph*"
 msgstr "Pododstavek*"
 
-#: lyx-devel/lib/layouts/svjour.inc:97
+#: lib/layouts/svjour.inc:97
 msgid "Headnote"
 msgstr ""
 
 msgid "Headnote"
 msgstr ""
 
-#: lyx-devel/lib/layouts/svjour.inc:244
+#: lib/layouts/svjour.inc:244
 msgid "Offprints"
 msgstr ""
 
 msgid "Offprints"
 msgstr ""
 
-#: lyx-devel/lib/layouts/svjour.inc:273
+#: lib/layouts/svjour.inc:273
 #, fuzzy
 msgid " Keywords"
 msgstr "Kljuène besede"
 
 #, fuzzy
 msgid " Keywords"
 msgstr "Kljuène besede"
 
-#: lyx-devel/lib/languages:2
+#: lib/languages:2
 msgid "Afrikaans"
 msgstr "afrikaans"
 
 msgid "Afrikaans"
 msgstr "afrikaans"
 
-#: lyx-devel/lib/languages:3
+#: lib/languages:3
 msgid "American"
 msgstr "ameri¹ko"
 
 msgid "American"
 msgstr "ameri¹ko"
 
-#: lyx-devel/lib/languages:4
+#: lib/languages:4
 msgid "Arabic"
 msgstr "arabsko"
 
 msgid "Arabic"
 msgstr "arabsko"
 
-#: lyx-devel/lib/languages:5
+#: lib/languages:5
 msgid "Austrian"
 msgstr "avstrijsko"
 
 msgid "Austrian"
 msgstr "avstrijsko"
 
-#: lyx-devel/lib/languages:6
+#: lib/languages:6
 msgid "Bahasa"
 msgstr ""
 
 msgid "Bahasa"
 msgstr ""
 
-#: lyx-devel/lib/languages:7
+#: lib/languages:7
 #, fuzzy
 msgid "Belarusian"
 msgstr "mad¾arsko"
 
 #, fuzzy
 msgid "Belarusian"
 msgstr "mad¾arsko"
 
-#: lyx-devel/lib/languages:8
+#: lib/languages:8
 #, fuzzy
 msgid "Basque"
 msgstr "modra"
 
 #, fuzzy
 msgid "Basque"
 msgstr "modra"
 
-#: lyx-devel/lib/languages:9
+#: lib/languages:9
 #, fuzzy
 msgid "Portuguese (Brazil)"
 msgstr "portugalsko"
 
 #, fuzzy
 msgid "Portuguese (Brazil)"
 msgstr "portugalsko"
 
-#: lyx-devel/lib/languages:10
+#: lib/languages:10
 msgid "Breton"
 msgstr "bretonsko"
 
 msgid "Breton"
 msgstr "bretonsko"
 
-#: lyx-devel/lib/languages:11
+#: lib/languages:11
 msgid "British"
 msgstr "britansko"
 
 msgid "British"
 msgstr "britansko"
 
-#: lyx-devel/lib/languages:12
+#: lib/languages:12
 #, fuzzy
 msgid "Bulgarian"
 msgstr "mad¾arsko"
 
 #, fuzzy
 msgid "Bulgarian"
 msgstr "mad¾arsko"
 
-#: lyx-devel/lib/languages:13
+#: lib/languages:13
 msgid "Canadian"
 msgstr "kanadsko"
 
 msgid "Canadian"
 msgstr "kanadsko"
 
-#: lyx-devel/lib/languages:14
+#: lib/languages:14
 #, fuzzy
 msgid "French Canadian"
 msgstr "kanadsko"
 
 #, fuzzy
 msgid "French Canadian"
 msgstr "kanadsko"
 
-#: lyx-devel/lib/languages:15
+#: lib/languages:15
 msgid "Catalan"
 msgstr "katalonsko"
 
 msgid "Catalan"
 msgstr "katalonsko"
 
-#: lyx-devel/lib/languages:16
+#: lib/languages:16
 msgid "Croatian"
 msgstr "hrva¹ko"
 
 msgid "Croatian"
 msgstr "hrva¹ko"
 
-#: lyx-devel/lib/languages:17
+#: lib/languages:17
 msgid "Czech"
 msgstr "èe¹ko"
 
 msgid "Czech"
 msgstr "èe¹ko"
 
-#: lyx-devel/lib/languages:18
+#: lib/languages:18
 msgid "Danish"
 msgstr "dansko"
 
 msgid "Danish"
 msgstr "dansko"
 
-#: lyx-devel/lib/languages:19
+#: lib/languages:19
 msgid "Dutch"
 msgstr "nizozemsko"
 
 msgid "Dutch"
 msgstr "nizozemsko"
 
-#: lyx-devel/lib/languages:20
+#: lib/languages:20
 msgid "English"
 msgstr "angle¹ko"
 
 msgid "English"
 msgstr "angle¹ko"
 
-#: lyx-devel/lib/languages:21
+#: lib/languages:21
 msgid "Esperanto"
 msgstr "esperanto"
 
 msgid "Esperanto"
 msgstr "esperanto"
 
-#: lyx-devel/lib/languages:23
+#: lib/languages:23
 msgid "Estonian"
 msgstr "estonsko"
 
 msgid "Estonian"
 msgstr "estonsko"
 
-#: lyx-devel/lib/languages:24
+#: lib/languages:24
 msgid "Finnish"
 msgstr "finsko"
 
 msgid "Finnish"
 msgstr "finsko"
 
-#: lyx-devel/lib/languages:25
+#: lib/languages:25
 msgid "French"
 msgstr "francosko"
 
 msgid "French"
 msgstr "francosko"
 
-#: lyx-devel/lib/languages:26
+#: lib/languages:26
 msgid "French (GUTenberg)"
 msgstr ""
 
 msgid "French (GUTenberg)"
 msgstr ""
 
-#: lyx-devel/lib/languages:27
+#: lib/languages:27
 msgid "Galician"
 msgstr ""
 
 msgid "Galician"
 msgstr ""
 
-#: lyx-devel/lib/languages:30
+#: lib/languages:30
 msgid "German"
 msgstr "nem¹ko"
 
 msgid "German"
 msgstr "nem¹ko"
 
-#: lyx-devel/lib/languages:31
+#: lib/languages:31
 msgid "German (new spelling)"
 msgstr ""
 
 msgid "German (new spelling)"
 msgstr ""
 
-#: lyx-devel/lib/languages:33
+#: lib/languages:33
 msgid "Hebrew"
 msgstr "hebrejsko"
 
 msgid "Hebrew"
 msgstr "hebrejsko"
 
-#: lyx-devel/lib/languages:35
+#: lib/languages:35
 msgid "Irish"
 msgstr "irsko"
 
 msgid "Irish"
 msgstr "irsko"
 
-#: lyx-devel/lib/languages:36
+#: lib/languages:36
 msgid "Italian"
 msgstr "italijansko"
 
 msgid "Italian"
 msgstr "italijansko"
 
-#: lyx-devel/lib/languages:37
+#: lib/languages:37
 msgid "Kazakh"
 msgstr ""
 
 msgid "Kazakh"
 msgstr ""
 
-#: lyx-devel/lib/languages:40
+#: lib/languages:40
 msgid "Magyar"
 msgstr "mad¾arsko"
 
 msgid "Magyar"
 msgstr "mad¾arsko"
 
-#: lyx-devel/lib/languages:41
+#: lib/languages:41
 msgid "Norsk"
 msgstr "njorsk"
 
 msgid "Norsk"
 msgstr "njorsk"
 
-#: lyx-devel/lib/languages:42
+#: lib/languages:42
 msgid "Polish"
 msgstr "poljsko"
 
 msgid "Polish"
 msgstr "poljsko"
 
-#: lyx-devel/lib/languages:43
+#: lib/languages:43
 #, fuzzy
 msgid "Portugese"
 msgstr "portugalsko"
 
 #, fuzzy
 msgid "Portugese"
 msgstr "portugalsko"
 
-#: lyx-devel/lib/languages:44
+#: lib/languages:44
 msgid "Romanian"
 msgstr "romunsko"
 
 msgid "Romanian"
 msgstr "romunsko"
 
-#: lyx-devel/lib/languages:45
+#: lib/languages:45
 msgid "Russian"
 msgstr "rusko"
 
 msgid "Russian"
 msgstr "rusko"
 
-#: lyx-devel/lib/languages:46
+#: lib/languages:46
 msgid "Scottish"
 msgstr "¹kotsko"
 
 msgid "Scottish"
 msgstr "¹kotsko"
 
-#: lyx-devel/lib/languages:47
+#: lib/languages:47
 #, fuzzy
 msgid "Serbian"
 msgstr "ameri¹ko"
 
 #, fuzzy
 msgid "Serbian"
 msgstr "ameri¹ko"
 
-#: lyx-devel/lib/languages:48
+#: lib/languages:48
 #, fuzzy
 msgid "Serbo-Croatian"
 msgstr "hrva¹ko"
 
 #, fuzzy
 msgid "Serbo-Croatian"
 msgstr "hrva¹ko"
 
-#: lyx-devel/lib/languages:49
+#: lib/languages:49
 msgid "Spanish"
 msgstr "¹pansko"
 
 msgid "Spanish"
 msgstr "¹pansko"
 
-#: lyx-devel/lib/languages:50
+#: lib/languages:50
 msgid "Slovak"
 msgstr "slova¹ko"
 
 msgid "Slovak"
 msgstr "slova¹ko"
 
-#: lyx-devel/lib/languages:51
+#: lib/languages:51
 msgid "Slovene"
 msgstr "slovensko"
 
 msgid "Slovene"
 msgstr "slovensko"
 
-#: lyx-devel/lib/languages:52
+#: lib/languages:52
 msgid "Swedish"
 msgstr "¹vedsko"
 
 msgid "Swedish"
 msgstr "¹vedsko"
 
-#: lyx-devel/lib/languages:53
+#: lib/languages:53
 #, fuzzy
 msgid "Thai"
 msgstr "To"
 
 #, fuzzy
 msgid "Thai"
 msgstr "To"
 
-#: lyx-devel/lib/languages:54
+#: lib/languages:54
 msgid "Turkish"
 msgstr "tur¹ko"
 
 msgid "Turkish"
 msgstr "tur¹ko"
 
-#: lyx-devel/lib/languages:55
+#: lib/languages:55
 #, fuzzy
 msgid "Ukrainian"
 msgstr "ukrajinsko"
 
 #, fuzzy
 msgid "Ukrainian"
 msgstr "ukrajinsko"
 
-#: lyx-devel/lib/languages:58
+#: lib/languages:58
 msgid "Welsh"
 msgstr "vel¹ko"
 
 msgid "Welsh"
 msgstr "vel¹ko"
 
-#: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:29 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:16
+#: lib/ui/classic.ui:29 lib/ui/stdmenus.ui:16
 msgid "File|F"
 msgstr "Datoteka|D"
 
 msgid "File|F"
 msgstr "Datoteka|D"
 
-#: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:30 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:17
+#: lib/ui/classic.ui:30 lib/ui/stdmenus.ui:17
 msgid "Edit|E"
 msgstr "Uredi|U"
 
 msgid "Edit|E"
 msgstr "Uredi|U"
 
-#: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:31 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:19
+#: lib/ui/classic.ui:31 lib/ui/stdmenus.ui:19
 msgid "Insert|I"
 msgstr "Vstavi|V"
 
 msgid "Insert|I"
 msgstr "Vstavi|V"
 
-#: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:32
+#: lib/ui/classic.ui:32
 msgid "Layout|L"
 msgstr "Videz|I"
 
 msgid "Layout|L"
 msgstr "Videz|I"
 
-#: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:33 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:18
+#: lib/ui/classic.ui:33 lib/ui/stdmenus.ui:18
 msgid "View|V"
 msgstr "Ogled|O"
 
 msgid "View|V"
 msgstr "Ogled|O"
 
-#: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:34 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:20
+#: lib/ui/classic.ui:34 lib/ui/stdmenus.ui:20
 msgid "Navigate|N"
 msgstr "Navigacija|N"
 
 msgid "Navigate|N"
 msgstr "Navigacija|N"
 
-#: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:35
+#: lib/ui/classic.ui:35
 msgid "Documents|D"
 msgstr "Spisi|S"
 
 msgid "Documents|D"
 msgstr "Spisi|S"
 
-#: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:36 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:23
+#: lib/ui/classic.ui:36 lib/ui/stdmenus.ui:23
 msgid "Help|H"
 msgstr "Pomoè|P"
 
 msgid "Help|H"
 msgstr "Pomoè|P"
 
-#: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:44 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:31
+#: lib/ui/classic.ui:44 lib/ui/stdmenus.ui:31
 #, fuzzy
 msgid "New|N"
 msgstr "Nova...|N"
 
 #, fuzzy
 msgid "New|N"
 msgstr "Nova...|N"
 
-#: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:45
+#: lib/ui/classic.ui:45
 msgid "New from Template...|T"
 msgstr "Nova po vzorcu...|V"
 
 msgid "New from Template...|T"
 msgstr "Nova po vzorcu...|V"
 
-#: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:46 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:33
+#: lib/ui/classic.ui:46 lib/ui/stdmenus.ui:33
 msgid "Open...|O"
 msgstr "Odpri...|O"
 
 msgid "Open...|O"
 msgstr "Odpri...|O"
 
-#: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:48 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:37
+#: lib/ui/classic.ui:48 lib/ui/stdmenus.ui:37
 msgid "Close|C"
 msgstr "Zapri|Z"
 
 msgid "Close|C"
 msgstr "Zapri|Z"
 
-#: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:49 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:38
+#: lib/ui/classic.ui:49 lib/ui/stdmenus.ui:38
 msgid "Save|S"
 msgstr "Shrani|S"
 
 msgid "Save|S"
 msgstr "Shrani|S"
 
-#: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:50 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:39
+#: lib/ui/classic.ui:50 lib/ui/stdmenus.ui:39
 msgid "Save As...|A"
 msgstr "Shrani kot...|K"
 
 msgid "Save As...|A"
 msgstr "Shrani kot...|K"
 
-#: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:51 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:40
+#: lib/ui/classic.ui:51 lib/ui/stdmenus.ui:40
 #, fuzzy
 msgid "Revert|R"
 msgstr "Prijavi|P"
 
 #, fuzzy
 msgid "Revert|R"
 msgstr "Prijavi|P"
 
-#: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:52 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:41
+#: lib/ui/classic.ui:52 lib/ui/stdmenus.ui:41
 msgid "Version Control|V"
 msgstr "Nadzor razlièic|r"
 
 msgid "Version Control|V"
 msgstr "Nadzor razlièic|r"
 
-#: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:54 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:43
+#: lib/ui/classic.ui:54 lib/ui/stdmenus.ui:43
 msgid "Import|I"
 msgstr "Uvoz|U"
 
 msgid "Import|I"
 msgstr "Uvoz|U"
 
-#: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:55 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:44
+#: lib/ui/classic.ui:55 lib/ui/stdmenus.ui:44
 msgid "Export|E"
 msgstr "Izvozi|z"
 
 msgid "Export|E"
 msgstr "Izvozi|z"
 
-#: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:56 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:45
+#: lib/ui/classic.ui:56 lib/ui/stdmenus.ui:45
 msgid "Print...|P"
 msgstr "Tiskaj...|T"
 
 msgid "Print...|P"
 msgstr "Tiskaj...|T"
 
-#: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:57 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:46
+#: lib/ui/classic.ui:57 lib/ui/stdmenus.ui:46
 msgid "Fax...|F"
 msgstr "Faks...|F"
 
 msgid "Fax...|F"
 msgstr "Faks...|F"
 
-#: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:59 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:48
+#: lib/ui/classic.ui:59 lib/ui/stdmenus.ui:48
 msgid "Exit|x"
 msgstr "Izhod|I"
 
 msgid "Exit|x"
 msgstr "Izhod|I"
 
-#: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:65 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:56
+#: lib/ui/classic.ui:65 lib/ui/stdmenus.ui:56
 #, fuzzy
 msgid "Register...|R"
 msgstr "Prijavi|P"
 
 #, fuzzy
 msgid "Register...|R"
 msgstr "Prijavi|P"
 
-#: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:66 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:57
+#: lib/ui/classic.ui:66 lib/ui/stdmenus.ui:57
 #, fuzzy
 msgid "Check In Changes...|I"
 msgstr "Zapi¹i spremembe|Z"
 
 #, fuzzy
 msgid "Check In Changes...|I"
 msgstr "Zapi¹i spremembe|Z"
 
-#: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:67 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:58
+#: lib/ui/classic.ui:67 lib/ui/stdmenus.ui:58
 msgid "Check Out for Edit|O"
 msgstr "Vzemi za urejanje|u"
 
 msgid "Check Out for Edit|O"
 msgstr "Vzemi za urejanje|u"
 
-#: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:68 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:59
+#: lib/ui/classic.ui:68 lib/ui/stdmenus.ui:59
 msgid "Revert to Last Version|L"
 msgstr "Vrni zadnjo razlièico|z"
 
 msgid "Revert to Last Version|L"
 msgstr "Vrni zadnjo razlièico|z"
 
-#: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:69 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:60
+#: lib/ui/classic.ui:69 lib/ui/stdmenus.ui:60
 msgid "Undo Last Check In|U"
 msgstr "Razveljavi zadnje spremembe|R"
 
 msgid "Undo Last Check In|U"
 msgstr "Razveljavi zadnje spremembe|R"
 
-#: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:70 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:61
+#: lib/ui/classic.ui:70 lib/ui/stdmenus.ui:61
 msgid "Show History|H"
 msgstr "Prika¾i zgodovino|z"
 
 msgid "Show History|H"
 msgstr "Prika¾i zgodovino|z"
 
-#: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:79 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:70
+#: lib/ui/classic.ui:79 lib/ui/stdmenus.ui:70
 #, fuzzy
 msgid "Custom...|C"
 msgstr "Kupec"
 
 #, fuzzy
 msgid "Custom...|C"
 msgstr "Kupec"
 
-#: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:87 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:78
+#: lib/ui/classic.ui:87 lib/ui/stdmenus.ui:78
 msgid "Undo|U"
 msgstr "Razveljavi|R"
 
 msgid "Undo|U"
 msgstr "Razveljavi|R"
 
-#: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:88
+#: lib/ui/classic.ui:88
 msgid "Redo|d"
 msgstr "Ponovi|o"
 
 msgid "Redo|d"
 msgstr "Ponovi|o"
 
-#: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:90
+#: lib/ui/classic.ui:90
 msgid "Cut|C"
 msgstr "Izre¾i|I"
 
 msgid "Cut|C"
 msgstr "Izre¾i|I"
 
-#: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:91
+#: lib/ui/classic.ui:91
 msgid "Copy|o"
 msgstr "Prepi¹i|P"
 
 msgid "Copy|o"
 msgstr "Prepi¹i|P"
 
-#: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:92
+#: lib/ui/classic.ui:92
 msgid "Paste|a"
 msgstr "Prilepi|l"
 
 msgid "Paste|a"
 msgstr "Prilepi|l"
 
-#: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:93
+#: lib/ui/classic.ui:93
 msgid "Paste External Selection|x"
 msgstr "Prilepi zunanji izbor|z"
 
 msgid "Paste External Selection|x"
 msgstr "Prilepi zunanji izbor|z"
 
-#: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:95 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:85
+#: lib/ui/classic.ui:95 lib/ui/stdmenus.ui:85
 msgid "Find & Replace...|F"
 msgstr "Poi¹èi in zamenjaj...|P"
 
 msgid "Find & Replace...|F"
 msgstr "Poi¹èi in zamenjaj...|P"
 
-#: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:96
+#: lib/ui/classic.ui:96
 msgid "Tabular|T"
 msgstr "Tabela|T"
 
 msgid "Tabular|T"
 msgstr "Tabela|T"
 
-#: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:97 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:92
+#: lib/ui/classic.ui:97 lib/ui/stdmenus.ui:92
 #, fuzzy
 msgid "Math|M"
 msgstr "Matematika|#M"
 
 #, fuzzy
 msgid "Math|M"
 msgstr "Matematika|#M"
 
-#: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:100 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:412
+#: lib/ui/classic.ui:100 lib/ui/stdmenus.ui:412
 #, fuzzy
 msgid "Spellchecker...|S"
 msgstr "Èrkovalnik"
 
 #, fuzzy
 msgid "Spellchecker...|S"
 msgstr "Èrkovalnik"
 
-#: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:101
+#: lib/ui/classic.ui:101
 #, fuzzy
 msgid "Thesaurus..."
 msgstr "Tezaver"
 
 #, fuzzy
 msgid "Thesaurus..."
 msgstr "Tezaver"
 
-#: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:102 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:414
+#: lib/ui/classic.ui:102 lib/ui/stdmenus.ui:414
 msgid "Check TeX|h"
 msgstr "Preveri TeX|T"
 
 msgid "Check TeX|h"
 msgstr "Preveri TeX|T"
 
-#: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:103
+#: lib/ui/classic.ui:103
 #, fuzzy
 msgid "Open/Close Float|l"
 msgstr "Zaprta plovka"
 
 #, fuzzy
 msgid "Open/Close Float|l"
 msgstr "Zaprta plovka"
 
-#: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:104
+#: lib/ui/classic.ui:104
 #, fuzzy
 msgid "Change Tracking|g"
 msgstr "Jezik"
 
 #, fuzzy
 msgid "Change Tracking|g"
 msgstr "Jezik"
 
-#: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:106 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:421
+#: lib/ui/classic.ui:106 lib/ui/stdmenus.ui:421
 #, fuzzy
 msgid "Preferences...|P"
 msgstr "Izbire"
 
 #, fuzzy
 msgid "Preferences...|P"
 msgstr "Izbire"
 
-#: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:107 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:420
+#: lib/ui/classic.ui:107 lib/ui/stdmenus.ui:420
 msgid "Reconfigure|R"
 msgstr "Vnovièno ukroji|V"
 
 msgid "Reconfigure|R"
 msgstr "Vnovièno ukroji|V"
 
-#: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:111
+#: lib/ui/classic.ui:111
 msgid "as Lines|L"
 msgstr "kot èrte|k"
 
 msgid "as Lines|L"
 msgstr "kot èrte|k"
 
-#: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:112
+#: lib/ui/classic.ui:112
 msgid "as Paragraphs|P"
 msgstr "kot odstavke|o"
 
 msgid "as Paragraphs|P"
 msgstr "kot odstavke|o"
 
-#: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:116 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:126
+#: lib/ui/classic.ui:116 lib/ui/stdmenus.ui:126
 msgid "Multicolumn|M"
 msgstr "Veèstolpèna|s"
 
 msgid "Multicolumn|M"
 msgstr "Veèstolpèna|s"
 
-#: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:118
+#: lib/ui/classic.ui:118
 msgid "Line Top|T"
 msgstr "Èrta zgoraj|z"
 
 msgid "Line Top|T"
 msgstr "Èrta zgoraj|z"
 
-#: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:119
+#: lib/ui/classic.ui:119
 msgid "Line Bottom|B"
 msgstr "Èrta spodaj|s"
 
 msgid "Line Bottom|B"
 msgstr "Èrta spodaj|s"
 
-#: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:120
+#: lib/ui/classic.ui:120
 msgid "Line Left|L"
 msgstr "Èrta levo|l"
 
 msgid "Line Left|L"
 msgstr "Èrta levo|l"
 
-#: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:121
+#: lib/ui/classic.ui:121
 msgid "Line Right|R"
 msgstr "Èrta desno|d"
 
 msgid "Line Right|R"
 msgstr "Èrta desno|d"
 
-#: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:123 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:133
+#: lib/ui/classic.ui:123 lib/ui/stdmenus.ui:133
 #, fuzzy
 msgid "Alignment|i"
 msgstr "Poravnava"
 
 #, fuzzy
 msgid "Alignment|i"
 msgstr "Poravnava"
 
-#: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:125 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:120
+#: lib/ui/classic.ui:125 lib/ui/stdmenus.ui:120
 #, fuzzy
 msgid "Add Row|A"
 msgstr "Dodaj vrsto|D"
 
 #, fuzzy
 msgid "Add Row|A"
 msgstr "Dodaj vrsto|D"
 
-#: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:126 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:121
+#: lib/ui/classic.ui:126 lib/ui/stdmenus.ui:121
 msgid "Delete Row|w"
 msgstr "Odstrani vrsto|d"
 
 msgid "Delete Row|w"
 msgstr "Odstrani vrsto|d"
 
-#: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:127 lyx-devel/lib/ui/classic.ui:168
-#: lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:159
+#: lib/ui/classic.ui:127 lib/ui/classic.ui:168 lib/ui/stdmenus.ui:159
 #, fuzzy
 msgid "Copy Row"
 msgstr "Prepi¹i|P"
 
 #, fuzzy
 msgid "Copy Row"
 msgstr "Prepi¹i|P"
 
-#: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:128 lyx-devel/lib/ui/classic.ui:169
-#: lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:160
+#: lib/ui/classic.ui:128 lib/ui/classic.ui:169 lib/ui/stdmenus.ui:160
 #, fuzzy
 msgid "Swap Rows"
 msgstr "Vrstice"
 
 #, fuzzy
 msgid "Swap Rows"
 msgstr "Vrstice"
 
-#: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:130 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:123
+#: lib/ui/classic.ui:130 lib/ui/stdmenus.ui:123
 #, fuzzy
 msgid "Add Column|u"
 msgstr "Dodaj stolpec|o"
 
 #, fuzzy
 msgid "Add Column|u"
 msgstr "Dodaj stolpec|o"
 
-#: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:131 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:124
+#: lib/ui/classic.ui:131 lib/ui/stdmenus.ui:124
 msgid "Delete Column|D"
 msgstr "Odstrani stolpec|r"
 
 msgid "Delete Column|D"
 msgstr "Odstrani stolpec|r"
 
-#: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:132 lyx-devel/lib/ui/classic.ui:173
-#: lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:164
+#: lib/ui/classic.ui:132 lib/ui/classic.ui:173 lib/ui/stdmenus.ui:164
 #, fuzzy
 msgid "Copy Column"
 msgstr "Dodaj stolpec|o"
 
 #, fuzzy
 msgid "Copy Column"
 msgstr "Dodaj stolpec|o"
 
-#: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:133 lyx-devel/lib/ui/classic.ui:174
-#: lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:165
+#: lib/ui/classic.ui:133 lib/ui/classic.ui:174 lib/ui/stdmenus.ui:165
 #, fuzzy
 msgid "Swap Columns"
 msgstr "Stolpci"
 
 #, fuzzy
 msgid "Swap Columns"
 msgstr "Stolpci"
 
-#: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:137 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:137
+#: lib/ui/classic.ui:137 lib/ui/stdmenus.ui:137
 #, fuzzy
 msgid "Left|L"
 msgstr "Levo"
 
 #, fuzzy
 msgid "Left|L"
 msgstr "Levo"
 
-#: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:138 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:138
+#: lib/ui/classic.ui:138 lib/ui/stdmenus.ui:138
 #, fuzzy
 msgid "Center|C"
 msgstr "Sredina"
 
 #, fuzzy
 msgid "Center|C"
 msgstr "Sredina"
 
-#: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:139 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:139
+#: lib/ui/classic.ui:139 lib/ui/stdmenus.ui:139
 #, fuzzy
 msgid "Right|R"
 msgstr "Desno"
 
 #, fuzzy
 msgid "Right|R"
 msgstr "Desno"
 
-#: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:141 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:141
+#: lib/ui/classic.ui:141 lib/ui/stdmenus.ui:141
 #, fuzzy
 msgid "Top|T"
 msgstr "&Vrh"
 
 #, fuzzy
 msgid "Top|T"
 msgstr "&Vrh"
 
-#: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:142 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:142
+#: lib/ui/classic.ui:142 lib/ui/stdmenus.ui:142
 #, fuzzy
 msgid "Middle|M"
 msgstr "Sredina"
 
 #, fuzzy
 msgid "Middle|M"
 msgstr "Sredina"
 
-#: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:143 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:143
+#: lib/ui/classic.ui:143 lib/ui/stdmenus.ui:143
 #, fuzzy
 msgid "Bottom|B"
 msgstr "&Dno"
 
 #, fuzzy
 msgid "Bottom|B"
 msgstr "&Dno"
 
-#: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:155 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:147
+#: lib/ui/classic.ui:155 lib/ui/stdmenus.ui:147
 #, fuzzy
 msgid "Toggle Numbering|N"
 msgstr "Spremeni podèrtanje pisave"
 
 #, fuzzy
 msgid "Toggle Numbering|N"
 msgstr "Spremeni podèrtanje pisave"
 
-#: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:156 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:148
+#: lib/ui/classic.ui:156 lib/ui/stdmenus.ui:148
 #, fuzzy
 msgid "Toggle Numbering of Line|u"
 msgstr "Spremeni podèrtanje pisave"
 
 #, fuzzy
 msgid "Toggle Numbering of Line|u"
 msgstr "Spremeni podèrtanje pisave"
 
-#: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:158 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:149
+#: lib/ui/classic.ui:158 lib/ui/stdmenus.ui:149
 msgid "Change Limits Type|L"
 msgstr ""
 
 msgid "Change Limits Type|L"
 msgstr ""
 
-#: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:160 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:151
+#: lib/ui/classic.ui:160 lib/ui/stdmenus.ui:151
 msgid "Change Formula Type|F"
 msgstr ""
 
 msgid "Change Formula Type|F"
 msgstr ""
 
-#: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:162 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:153
+#: lib/ui/classic.ui:162 lib/ui/stdmenus.ui:153
 msgid "Use Computer Algebra System|S"
 msgstr ""
 
 msgid "Use Computer Algebra System|S"
 msgstr ""
 
-#: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:164 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:155
+#: lib/ui/classic.ui:164 lib/ui/stdmenus.ui:155
 #, fuzzy
 msgid "Alignment|A"
 msgstr "Poravnava"
 
 #, fuzzy
 msgid "Alignment|A"
 msgstr "Poravnava"
 
-#: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:166 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:157
+#: lib/ui/classic.ui:166 lib/ui/stdmenus.ui:157
 #, fuzzy
 msgid "Add Row|R"
 msgstr "Dodaj vrsto|D"
 
 #, fuzzy
 msgid "Add Row|R"
 msgstr "Dodaj vrsto|D"
 
-#: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:167 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:158
+#: lib/ui/classic.ui:167 lib/ui/stdmenus.ui:158
 #, fuzzy
 msgid "Delete Row|D"
 msgstr "Odstrani vrsto|d"
 
 #, fuzzy
 msgid "Delete Row|D"
 msgstr "Odstrani vrsto|d"
 
-#: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:171 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:162
+#: lib/ui/classic.ui:171 lib/ui/stdmenus.ui:162
 #, fuzzy
 msgid "Add Column|C"
 msgstr "Dodaj stolpec|o"
 
 #, fuzzy
 msgid "Add Column|C"
 msgstr "Dodaj stolpec|o"
 
-#: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:172 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:163
+#: lib/ui/classic.ui:172 lib/ui/stdmenus.ui:163
 #, fuzzy
 msgid "Delete Column|e"
 msgstr "Odstrani stolpec|r"
 
 #, fuzzy
 msgid "Delete Column|e"
 msgstr "Odstrani stolpec|r"
 
-#: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:178 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:169
+#: lib/ui/classic.ui:178 lib/ui/stdmenus.ui:169
 #, fuzzy
 msgid "Default|t"
 msgstr "privzeta"
 
 #, fuzzy
 msgid "Default|t"
 msgstr "privzeta"
 
-#: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:179 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:170
+#: lib/ui/classic.ui:179 lib/ui/stdmenus.ui:170
 #, fuzzy
 msgid "Display|D"
 msgstr "Ne prika¾i|#N"
 
 #, fuzzy
 msgid "Display|D"
 msgstr "Ne prika¾i|#N"
 
-#: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:180 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:171
+#: lib/ui/classic.ui:180 lib/ui/stdmenus.ui:171
 #, fuzzy
 msgid "Inline|I"
 msgstr "Vstavi|V"
 
 #, fuzzy
 msgid "Inline|I"
 msgstr "Vstavi|V"
 
-#: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:184 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:175
+#: lib/ui/classic.ui:184 lib/ui/stdmenus.ui:175
 msgid "Octave"
 msgstr ""
 
 msgid "Octave"
 msgstr ""
 
-#: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:185 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:176
+#: lib/ui/classic.ui:185 lib/ui/stdmenus.ui:176
 msgid "Maxima"
 msgstr ""
 
 msgid "Maxima"
 msgstr ""
 
-#: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:186 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:177
+#: lib/ui/classic.ui:186 lib/ui/stdmenus.ui:177
 #, fuzzy
 msgid "Mathematica"
 msgstr "Matrika"
 
 #, fuzzy
 msgid "Mathematica"
 msgstr "Matrika"
 
-#: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:188 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:179
+#: lib/ui/classic.ui:188 lib/ui/stdmenus.ui:179
 msgid "Maple, simplify"
 msgstr ""
 
 msgid "Maple, simplify"
 msgstr ""
 
-#: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:189 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:180
+#: lib/ui/classic.ui:189 lib/ui/stdmenus.ui:180
 msgid "Maple, factor"
 msgstr ""
 
 msgid "Maple, factor"
 msgstr ""
 
-#: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:190 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:181
+#: lib/ui/classic.ui:190 lib/ui/stdmenus.ui:181
 msgid "Maple, evalm"
 msgstr ""
 
 msgid "Maple, evalm"
 msgstr ""
 
-#: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:191 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:182
+#: lib/ui/classic.ui:191 lib/ui/stdmenus.ui:182
 msgid "Maple, evalf"
 msgstr ""
 
 msgid "Maple, evalf"
 msgstr ""
 
-#: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:195 lyx-devel/lib/ui/classic.ui:256
-#: lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:186 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:278
+#: lib/ui/classic.ui:195 lib/ui/classic.ui:256 lib/ui/stdmenus.ui:186
+#: lib/ui/stdmenus.ui:278
 #, fuzzy
 msgid "Inline Formula|I"
 msgstr "Vstavi sliko|#V"
 
 #, fuzzy
 msgid "Inline Formula|I"
 msgstr "Vstavi sliko|#V"
 
-#: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:196 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:187
+#: lib/ui/classic.ui:196 lib/ui/stdmenus.ui:187
 #, fuzzy
 msgid "Displayed Formula|D"
 msgstr "Prikazna formula|P"
 
 #, fuzzy
 msgid "Displayed Formula|D"
 msgstr "Prikazna formula|P"
 
-#: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:197 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:188
+#: lib/ui/classic.ui:197 lib/ui/stdmenus.ui:188
 #, fuzzy
 msgid "Eqnarray Environment|q"
 msgstr "Nastavljen tip okolja odstavka"
 
 #, fuzzy
 msgid "Eqnarray Environment|q"
 msgstr "Nastavljen tip okolja odstavka"
 
-#: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:198
+#: lib/ui/classic.ui:198
 #, fuzzy
 msgid "Align Environment|A"
 msgstr "Poravnava"
 
 #, fuzzy
 msgid "Align Environment|A"
 msgstr "Poravnava"
 
-#: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:199
+#: lib/ui/classic.ui:199
 #, fuzzy
 msgid "AlignAt Environment"
 msgstr "Poravnava"
 
 #, fuzzy
 msgid "AlignAt Environment"
 msgstr "Poravnava"
 
-#: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:200
+#: lib/ui/classic.ui:200
 #, fuzzy
 msgid "Flalign Environment|F"
 msgstr "Poravnava"
 
 #, fuzzy
 msgid "Flalign Environment|F"
 msgstr "Poravnava"
 
-#: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:203
+#: lib/ui/classic.ui:203
 #, fuzzy
 msgid "Gather Environment"
 msgstr "Poravnava"
 
 #, fuzzy
 msgid "Gather Environment"
 msgstr "Poravnava"
 
-#: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:204
+#: lib/ui/classic.ui:204
 #, fuzzy
 msgid "Multline Environment"
 msgstr "Poravnava"
 
 #, fuzzy
 msgid "Multline Environment"
 msgstr "Poravnava"
 
-#: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:210 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:225
+#: lib/ui/classic.ui:210 lib/ui/stdmenus.ui:225
 #, fuzzy
 msgid "Math|h"
 msgstr "Matematika|#M"
 
 #, fuzzy
 msgid "Math|h"
 msgstr "Matematika|#M"
 
-#: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:212 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:226
+#: lib/ui/classic.ui:212 lib/ui/stdmenus.ui:226
 msgid "Special Character|S"
 msgstr "Posebni znak|z"
 
 msgid "Special Character|S"
 msgstr "Posebni znak|z"
 
-#: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:213 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:237
+#: lib/ui/classic.ui:213 lib/ui/stdmenus.ui:237
 msgid "Citation Reference...|C"
 msgstr "Sklic na literaturo...|l"
 
 msgid "Citation Reference...|C"
 msgstr "Sklic na literaturo...|l"
 
-#: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:214 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:238
+#: lib/ui/classic.ui:214 lib/ui/stdmenus.ui:238
 msgid "Cross Reference...|R"
 msgstr "Navzkri¾ni sklic...|s"
 
 msgid "Cross Reference...|R"
 msgstr "Navzkri¾ni sklic...|s"
 
-#: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:215 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:239
+#: lib/ui/classic.ui:215 lib/ui/stdmenus.ui:239
 msgid "Label...|L"
 msgstr "Oznaka...|z"
 
 msgid "Label...|L"
 msgstr "Oznaka...|z"
 
-#: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:216 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:246
+#: lib/ui/classic.ui:216 lib/ui/stdmenus.ui:246
 msgid "Footnote|F"
 msgstr "Opombo pod èrto|p"
 
 msgid "Footnote|F"
 msgstr "Opombo pod èrto|p"
 
-#: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:217 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:247
+#: lib/ui/classic.ui:217 lib/ui/stdmenus.ui:247
 msgid "Marginal Note|M"
 msgstr "Opomba ob robu|r"
 
 msgid "Marginal Note|M"
 msgstr "Opomba ob robu|r"
 
-#: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:218 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:248
+#: lib/ui/classic.ui:218 lib/ui/stdmenus.ui:248
 #, fuzzy
 msgid "Short Title"
 msgstr "KratekNaslov"
 
 #, fuzzy
 msgid "Short Title"
 msgstr "KratekNaslov"
 
-#: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:219
+#: lib/ui/classic.ui:219
 #, fuzzy
 msgid "Bibliography Key"
 msgstr "Literatura"
 
 #, fuzzy
 msgid "Bibliography Key"
 msgstr "Literatura"
 
-#: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:220
+#: lib/ui/classic.ui:220
 #, fuzzy
 msgid "Index Entry...|I"
 msgstr "Vnos za stvarno kazalo...|t"
 
 #, fuzzy
 msgid "Index Entry...|I"
 msgstr "Vnos za stvarno kazalo...|t"
 
-#: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:221 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:245
+#: lib/ui/classic.ui:221 lib/ui/stdmenus.ui:245
 msgid "URL...|U"
 msgstr "URL...|U"
 
 msgid "URL...|U"
 msgstr "URL...|U"
 
-#: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:222 lyx-devel/lib/ui/classic.ui:368
-#: lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:231 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:391
+#: lib/ui/classic.ui:222 lib/ui/classic.ui:368 lib/ui/stdmenus.ui:231
+#: lib/ui/stdmenus.ui:391
 msgid "Note|N"
 msgstr "Opomba|O"
 
 msgid "Note|N"
 msgstr "Opomba|O"
 
-#: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:223
+#: lib/ui/classic.ui:223
 msgid "Lists & TOC|O"
 msgstr "Seznami in kazala|k"
 
 msgid "Lists & TOC|O"
 msgstr "Seznami in kazala|k"
 
-#: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:225
+#: lib/ui/classic.ui:225
 #, fuzzy
 msgid "TeX|T"
 msgstr "LaTeX|#T"
 
 #, fuzzy
 msgid "TeX|T"
 msgstr "LaTeX|#T"
 
-#: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:226
+#: lib/ui/classic.ui:226
 #, fuzzy
 msgid "Minipage|p"
 msgstr "Ministran"
 
 #, fuzzy
 msgid "Minipage|p"
 msgstr "Ministran"
 
-#: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:227 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:244
+#: lib/ui/classic.ui:227 lib/ui/stdmenus.ui:244
 #, fuzzy
 msgid "Graphics...|G"
 msgstr "Grafièna datoteka|#D"
 
 #, fuzzy
 msgid "Graphics...|G"
 msgstr "Grafièna datoteka|#D"
 
-#: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:228
+#: lib/ui/classic.ui:228
 #, fuzzy
 msgid "Tabular Material...|b"
 msgstr "Tabela...|T"
 
 #, fuzzy
 msgid "Tabular Material...|b"
 msgstr "Tabela...|T"
 
-#: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:229
+#: lib/ui/classic.ui:229
 msgid "Floats|a"
 msgstr "Plovke|P"
 
 msgid "Floats|a"
 msgstr "Plovke|P"
 
-#: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:231
+#: lib/ui/classic.ui:231
 #, fuzzy
 msgid "Include File...|d"
 msgstr "Vkljuèi datoteko|V"
 
 #, fuzzy
 msgid "Include File...|d"
 msgstr "Vkljuèi datoteko|V"
 
-#: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:232
+#: lib/ui/classic.ui:232
 #, fuzzy
 msgid "Insert File|e"
 msgstr "Vstavi datoteko|t"
 
 #, fuzzy
 msgid "Insert File|e"
 msgstr "Vstavi datoteko|t"
 
-#: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:233
+#: lib/ui/classic.ui:233
 msgid "External Material...|x"
 msgstr "Zunanji material...|Z"
 
 msgid "External Material...|x"
 msgstr "Zunanji material...|Z"
 
-#: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:237 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:261
+#: lib/ui/classic.ui:237 lib/ui/stdmenus.ui:261
 msgid "Superscript|S"
 msgstr "Eksponent|E"
 
 msgid "Superscript|S"
 msgstr "Eksponent|E"
 
-#: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:238 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:262
+#: lib/ui/classic.ui:238 lib/ui/stdmenus.ui:262
 msgid "Subscript|u"
 msgstr "Indeks|I"
 
 msgid "Subscript|u"
 msgstr "Indeks|I"
 
-#: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:239
+#: lib/ui/classic.ui:239
 msgid "HFill|H"
 msgstr "HFill|H"
 
 msgid "HFill|H"
 msgstr "HFill|H"
 
-#: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:240 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:271
+#: lib/ui/classic.ui:240 lib/ui/stdmenus.ui:271
 msgid "Hyphenation Point|P"
 msgstr "Mesto delitve|M"
 
 msgid "Hyphenation Point|P"
 msgstr "Mesto delitve|M"
 
-#: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:241 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:272
+#: lib/ui/classic.ui:241 lib/ui/stdmenus.ui:272
 #, fuzzy
 msgid "Ligature Break|k"
 msgstr "Prelom vrstice|P"
 
 #, fuzzy
 msgid "Ligature Break|k"
 msgstr "Prelom vrstice|P"
 
-#: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:242 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:264
+#: lib/ui/classic.ui:242 lib/ui/stdmenus.ui:264
 #, fuzzy
 msgid "Protected Space|r"
 msgstr "Vstavi za¹èiteni presledek"
 
 #, fuzzy
 msgid "Protected Space|r"
 msgstr "Vstavi za¹èiteni presledek"
 
-#: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:243 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:265
+#: lib/ui/classic.ui:243 lib/ui/stdmenus.ui:265
 msgid "Inter-word Space|w"
 msgstr ""
 
 msgid "Inter-word Space|w"
 msgstr ""
 
-#: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:244 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:266
+#: lib/ui/classic.ui:244 lib/ui/stdmenus.ui:266
 msgid "Thin Space|T"
 msgstr ""
 
 msgid "Thin Space|T"
 msgstr ""
 
-#: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:245
+#: lib/ui/classic.ui:245
 msgid "Linebreak|L"
 msgstr "Prelom vrstice|P"
 
 msgid "Linebreak|L"
 msgstr "Prelom vrstice|P"
 
-#: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:246 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:253
+#: lib/ui/classic.ui:246 lib/ui/stdmenus.ui:253
 msgid "Ellipsis|i"
 msgstr "Tropièje|T"
 
 msgid "Ellipsis|i"
 msgstr "Tropièje|T"
 
-#: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:247 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:254
+#: lib/ui/classic.ui:247 lib/ui/stdmenus.ui:254
 msgid "End of Sentence|E"
 msgstr "Konec stavka|K"
 
 msgid "End of Sentence|E"
 msgstr "Konec stavka|K"
 
-#: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:248
+#: lib/ui/classic.ui:248
 #, fuzzy
 msgid "Single Quote|Q"
 msgstr "Enojni"
 
 #, fuzzy
 msgid "Single Quote|Q"
 msgstr "Enojni"
 
-#: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:249
+#: lib/ui/classic.ui:249
 msgid "Ordinary Quote|O"
 msgstr ""
 
 msgid "Ordinary Quote|O"
 msgstr ""
 
-#: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:250 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:257
+#: lib/ui/classic.ui:250 lib/ui/stdmenus.ui:257
 msgid "Menu Separator|M"
 msgstr "Loènica v menuju|L"
 
 msgid "Menu Separator|M"
 msgstr "Loènica v menuju|L"
 
-#: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:251 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:268
+#: lib/ui/classic.ui:251 lib/ui/stdmenus.ui:268
 #, fuzzy
 msgid "Horizontal Line"
 msgstr "Vodoravna poravnava|#H"
 
 #, fuzzy
 msgid "Horizontal Line"
 msgstr "Vodoravna poravnava|#H"
 
-#: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:252 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:274
+#: lib/ui/classic.ui:252 lib/ui/stdmenus.ui:274 src/insets/insetpagebreak.C:51
 #, fuzzy
 msgid "Page Break"
 msgstr "Prelom strani"
 
 #, fuzzy
 msgid "Page Break"
 msgstr "Prelom strani"
 
-#: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:257 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:279
+#: lib/ui/classic.ui:257 lib/ui/stdmenus.ui:279
 msgid "Display Formula|D"
 msgstr "Prikazna formula|P"
 
 msgid "Display Formula|D"
 msgstr "Prikazna formula|P"
 
-#: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:258 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:280
+#: lib/ui/classic.ui:258 lib/ui/stdmenus.ui:280
 #, fuzzy
 msgid "Eqnarray Environment|E"
 msgstr "Nastavljen tip okolja odstavka"
 
 #, fuzzy
 msgid "Eqnarray Environment|E"
 msgstr "Nastavljen tip okolja odstavka"
 
-#: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:259 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:281
+#: lib/ui/classic.ui:259 lib/ui/stdmenus.ui:281
 #, fuzzy
 msgid "AMS align Environment|a"
 msgstr "Poravnava"
 
 #, fuzzy
 msgid "AMS align Environment|a"
 msgstr "Poravnava"
 
-#: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:260 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:190
-#: lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:282
+#: lib/ui/classic.ui:260 lib/ui/stdmenus.ui:190 lib/ui/stdmenus.ui:282
 #, fuzzy
 msgid "AMS alignat Environment|t"
 msgstr "Poravnava"
 
 #, fuzzy
 msgid "AMS alignat Environment|t"
 msgstr "Poravnava"
 
-#: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:261 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:191
-#: lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:283
+#: lib/ui/classic.ui:261 lib/ui/stdmenus.ui:191 lib/ui/stdmenus.ui:283
 #, fuzzy
 msgid "AMS flalign Environment|f"
 msgstr "Poravnava"
 
 #, fuzzy
 msgid "AMS flalign Environment|f"
 msgstr "Poravnava"
 
-#: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:264
+#: lib/ui/classic.ui:264
 #, fuzzy
 msgid "AMS gather Environment"
 msgstr "Poravnava"
 
 #, fuzzy
 msgid "AMS gather Environment"
 msgstr "Poravnava"
 
-#: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:265
+#: lib/ui/classic.ui:265
 #, fuzzy
 msgid "AMS multline Environment"
 msgstr "Poravnava"
 
 #, fuzzy
 msgid "AMS multline Environment"
 msgstr "Poravnava"
 
-#: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:267 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:287
+#: lib/ui/classic.ui:267 lib/ui/stdmenus.ui:287
 #, fuzzy
 msgid "Array Environment|y"
 msgstr "Nastavljen tip okolja odstavka"
 
 #, fuzzy
 msgid "Array Environment|y"
 msgstr "Nastavljen tip okolja odstavka"
 
-#: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:268 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:288
+#: lib/ui/classic.ui:268 lib/ui/stdmenus.ui:288
 #, fuzzy
 msgid "Cases Environment|C"
 msgstr "Spremeni globino okolja"
 
 #, fuzzy
 msgid "Cases Environment|C"
 msgstr "Spremeni globino okolja"
 
-#: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:269
+#: lib/ui/classic.ui:269
 #, fuzzy
 msgid "Split Environment|S"
 msgstr "Poravnava"
 
 #, fuzzy
 msgid "Split Environment|S"
 msgstr "Poravnava"
 
-#: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:271 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:290
+#: lib/ui/classic.ui:271 lib/ui/stdmenus.ui:290
 #, fuzzy
 msgid "Font Change|o"
 msgstr "Velikost pisave:|#O"
 
 #, fuzzy
 msgid "Font Change|o"
 msgstr "Velikost pisave:|#O"
 
-#: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:272
+#: lib/ui/classic.ui:272
 #, fuzzy
 msgid "Math Panel|l"
 msgstr "Matematièna plo¹èa|l"
 
 #, fuzzy
 msgid "Math Panel|l"
 msgstr "Matematièna plo¹èa|l"
 
-#: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:276 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:295
+#: lib/ui/classic.ui:276 lib/ui/stdmenus.ui:295
 #, fuzzy
 msgid "Math Normal Font"
 msgstr "Polkrepki slog|k"
 
 #, fuzzy
 msgid "Math Normal Font"
 msgstr "Polkrepki slog|k"
 
-#: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:278 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:297
+#: lib/ui/classic.ui:278 lib/ui/stdmenus.ui:297
 #, fuzzy
 msgid "Math Calligraphic Family"
 msgstr "Dru¾ina:|#D"
 
 #, fuzzy
 msgid "Math Calligraphic Family"
 msgstr "Dru¾ina:|#D"
 
-#: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:279 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:298
+#: lib/ui/classic.ui:279 lib/ui/stdmenus.ui:298
 #, fuzzy
 msgid "Math Fraktur Family"
 msgstr "Dru¾ina:|#D"
 
 #, fuzzy
 msgid "Math Fraktur Family"
 msgstr "Dru¾ina:|#D"
 
-#: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:280 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:299
+#: lib/ui/classic.ui:280 lib/ui/stdmenus.ui:299
 #, fuzzy
 msgid "Math Roman Family"
 msgstr "Dru¾ina:|#D"
 
 #, fuzzy
 msgid "Math Roman Family"
 msgstr "Dru¾ina:|#D"
 
-#: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:281 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:300
+#: lib/ui/classic.ui:281 lib/ui/stdmenus.ui:300
 #, fuzzy
 msgid "Math Sans Serif Family"
 msgstr "Dru¾ina:|#D"
 
 #, fuzzy
 msgid "Math Sans Serif Family"
 msgstr "Dru¾ina:|#D"
 
-#: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:283 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:302
+#: lib/ui/classic.ui:283 lib/ui/stdmenus.ui:302
 #, fuzzy
 msgid "Math Bold Series"
 msgstr "Matematièni naèin"
 
 #, fuzzy
 msgid "Math Bold Series"
 msgstr "Matematièni naèin"
 
-#: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:285 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:304
+#: lib/ui/classic.ui:285 lib/ui/stdmenus.ui:304
 #, fuzzy
 msgid "Text Normal Font"
 msgstr "Besedilo po"
 
 #, fuzzy
 msgid "Text Normal Font"
 msgstr "Besedilo po"
 
-#: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:287 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:306
+#: lib/ui/classic.ui:287 lib/ui/stdmenus.ui:306
 #, fuzzy
 msgid "Text Roman Family"
 msgstr "Dru¾ina:|#D"
 
 #, fuzzy
 msgid "Text Roman Family"
 msgstr "Dru¾ina:|#D"
 
-#: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:288 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:307
+#: lib/ui/classic.ui:288 lib/ui/stdmenus.ui:307
 #, fuzzy
 msgid "Text Sans Serif Family"
 msgstr "Dru¾ina:|#D"
 
 #, fuzzy
 msgid "Text Sans Serif Family"
 msgstr "Dru¾ina:|#D"
 
-#: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:289 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:308
+#: lib/ui/classic.ui:289 lib/ui/stdmenus.ui:308
 #, fuzzy
 msgid "Text Typewriter Family"
 msgstr "pisalni stroj"
 
 #, fuzzy
 msgid "Text Typewriter Family"
 msgstr "pisalni stroj"
 
-#: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:291 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:310
+#: lib/ui/classic.ui:291 lib/ui/stdmenus.ui:310
 #, fuzzy
 msgid "Text Bold Series"
 msgstr "Besedilo prej|#p"
 
 #, fuzzy
 msgid "Text Bold Series"
 msgstr "Besedilo prej|#p"
 
-#: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:292 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:311
+#: lib/ui/classic.ui:292 lib/ui/stdmenus.ui:311
 #, fuzzy
 msgid "Text Medium Series"
 msgstr "Besedilo prej|#p"
 
 #, fuzzy
 msgid "Text Medium Series"
 msgstr "Besedilo prej|#p"
 
-#: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:294 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:313
+#: lib/ui/classic.ui:294 lib/ui/stdmenus.ui:313
 msgid "Text Italic Shape"
 msgstr ""
 
 msgid "Text Italic Shape"
 msgstr ""
 
-#: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:295 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:314
+#: lib/ui/classic.ui:295 lib/ui/stdmenus.ui:314
 #, fuzzy
 msgid "Text Small Caps Shape"
 msgstr "majhne velike"
 
 #, fuzzy
 msgid "Text Small Caps Shape"
 msgstr "majhne velike"
 
-#: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:296 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:315
+#: lib/ui/classic.ui:296 lib/ui/stdmenus.ui:315
 msgid "Text Slanted Shape"
 msgstr ""
 
 msgid "Text Slanted Shape"
 msgstr ""
 
-#: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:297 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:316
+#: lib/ui/classic.ui:297 lib/ui/stdmenus.ui:316
 msgid "Text Upright Shape"
 msgstr ""
 
 msgid "Text Upright Shape"
 msgstr ""
 
-#: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:302
+#: lib/ui/classic.ui:302
 #, fuzzy
 msgid "Floatflt Figure"
 msgstr "PrilagodiSliko"
 
 #, fuzzy
 msgid "Floatflt Figure"
 msgstr "PrilagodiSliko"
 
-#: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:306 lyx-devel/lib/ui/classic.ui:354
-#: lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:326
+#: lib/ui/classic.ui:306 lib/ui/classic.ui:354 lib/ui/stdmenus.ui:326
 msgid "Table of Contents|C"
 msgstr "Vsebinsko kazalo|V"
 
 msgid "Table of Contents|C"
 msgstr "Vsebinsko kazalo|V"
 
-#: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:308 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:328
+#: lib/ui/classic.ui:308 lib/ui/stdmenus.ui:328
 msgid "Index List|I"
 msgstr "Stvarno kazalo|v"
 
 msgid "Index List|I"
 msgstr "Stvarno kazalo|v"
 
-#: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:309 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:329
+#: lib/ui/classic.ui:309 lib/ui/stdmenus.ui:329
 msgid "BibTeX Reference...|B"
 msgstr "Sklic z BibTeXom...|B"
 
 msgid "BibTeX Reference...|B"
 msgstr "Sklic z BibTeXom...|B"
 
-#: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:313 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:333
+#: lib/ui/classic.ui:313 lib/ui/stdmenus.ui:333
 msgid "LyX Document...|X"
 msgstr "Dokument v LyXu...|X"
 
 msgid "LyX Document...|X"
 msgstr "Dokument v LyXu...|X"
 
-#: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:314 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:334
+#: lib/ui/classic.ui:314 lib/ui/stdmenus.ui:334
 #, fuzzy
 msgid "ASCII as Lines...|L"
 msgstr "Ascii kot vrstice...|v"
 
 #, fuzzy
 msgid "ASCII as Lines...|L"
 msgstr "Ascii kot vrstice...|v"
 
-#: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:315 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:335
+#: lib/ui/classic.ui:315 lib/ui/stdmenus.ui:335
 #, fuzzy
 msgid "ASCII as Paragraphs...|P"
 msgstr "Ascii kot odstavki...|o"
 
 #, fuzzy
 msgid "ASCII as Paragraphs...|P"
 msgstr "Ascii kot odstavki...|o"
 
-#: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:319 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:380
+#: lib/ui/classic.ui:319 lib/ui/stdmenus.ui:380
 #, fuzzy
 msgid "Track Changes|T"
 msgstr "Zapi¹i spremembe|Z"
 
 #, fuzzy
 msgid "Track Changes|T"
 msgstr "Zapi¹i spremembe|Z"
 
-#: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:320 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:381
+#: lib/ui/classic.ui:320 lib/ui/stdmenus.ui:381
 #, fuzzy
 msgid "Merge Changes...|M"
 msgstr "Zapi¹i spremembe|Z"
 
 #, fuzzy
 msgid "Merge Changes...|M"
 msgstr "Zapi¹i spremembe|Z"
 
-#: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:321 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:382
+#: lib/ui/classic.ui:321 lib/ui/stdmenus.ui:382
 msgid "Accept All Changes|A"
 msgstr ""
 
 msgid "Accept All Changes|A"
 msgstr ""
 
-#: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:322 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:383
+#: lib/ui/classic.ui:322 lib/ui/stdmenus.ui:383
 msgid "Reject All Changes|R"
 msgstr ""
 
 msgid "Reject All Changes|R"
 msgstr ""
 
-#: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:328
+#: lib/ui/classic.ui:328
 #, fuzzy
 msgid "Character...|C"
 msgstr "Znakovni nabor:|#Z"
 
 #, fuzzy
 msgid "Character...|C"
 msgstr "Znakovni nabor:|#Z"
 
-#: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:329
+#: lib/ui/classic.ui:329
 #, fuzzy
 msgid "Paragraph...|P"
 msgstr "Odstavek"
 
 #, fuzzy
 msgid "Paragraph...|P"
 msgstr "Odstavek"
 
-#: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:330
+#: lib/ui/classic.ui:330
 #, fuzzy
 msgid "Document...|D"
 msgstr "Spisi|S"
 
 #, fuzzy
 msgid "Document...|D"
 msgstr "Spisi|S"
 
-#: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:331
+#: lib/ui/classic.ui:331
 #, fuzzy
 msgid "Tabular...|T"
 msgstr "Tabela|T"
 
 #, fuzzy
 msgid "Tabular...|T"
 msgstr "Tabela|T"
 
-#: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:333
+#: lib/ui/classic.ui:333
 msgid "Emphasize Style|E"
 msgstr "Poudari slog|P"
 
 msgid "Emphasize Style|E"
 msgstr "Poudari slog|P"
 
-#: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:334
+#: lib/ui/classic.ui:334
 msgid "Noun Style|N"
 msgstr "Slog velikih èrk|v"
 
 msgid "Noun Style|N"
 msgstr "Slog velikih èrk|v"
 
-#: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:335
+#: lib/ui/classic.ui:335
 msgid "Bold Style|B"
 msgstr "Polkrepki slog|k"
 
 msgid "Bold Style|B"
 msgstr "Polkrepki slog|k"
 
-#: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:338
+#: lib/ui/classic.ui:338
 #, fuzzy
 msgid "Decrease Environment Depth|v"
 msgstr "Spremeni globino okolja|g"
 
 #, fuzzy
 msgid "Decrease Environment Depth|v"
 msgstr "Spremeni globino okolja|g"
 
-#: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:339
+#: lib/ui/classic.ui:339
 #, fuzzy
 msgid "Increase Environment Depth|i"
 msgstr "Poveèaj globino okolja"
 
 #, fuzzy
 msgid "Increase Environment Depth|i"
 msgstr "Poveèaj globino okolja"
 
-#: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:340
+#: lib/ui/classic.ui:340
 #, fuzzy
 msgid "Preamble...|r"
 msgstr "Vzglavje LaTeXa...|L"
 
 #, fuzzy
 msgid "Preamble...|r"
 msgstr "Vzglavje LaTeXa...|L"
 
-#: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:341
+#: lib/ui/classic.ui:341
 msgid "Start Appendix Here|S"
 msgstr ""
 
 msgid "Start Appendix Here|S"
 msgstr ""
 
-#: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:350 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:370
+#: lib/ui/classic.ui:350 lib/ui/stdmenus.ui:370
 msgid "Build Program|B"
 msgstr "Zgradi program|Z"
 
 msgid "Build Program|B"
 msgstr "Zgradi program|Z"
 
-#: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:351 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:208
+#: lib/ui/classic.ui:351 lib/ui/stdmenus.ui:208
 msgid "Update|U"
 msgstr "Osve¾i|O"
 
 msgid "Update|U"
 msgstr "Osve¾i|O"
 
-#: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:353
+#: lib/ui/classic.ui:353
 msgid "LaTeX Logfile|L"
 msgstr "Dnevnik LaTeXa|L"
 
 msgid "LaTeX Logfile|L"
 msgstr "Dnevnik LaTeXa|L"
 
-#: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:355
+#: lib/ui/classic.ui:355
 #, fuzzy
 msgid "TeX Information|X"
 msgstr "Prikrojitev LaTeXa|L"
 
 #, fuzzy
 msgid "TeX Information|X"
 msgstr "Prikrojitev LaTeXa|L"
 
-#: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:369 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:392
+#: lib/ui/classic.ui:369 lib/ui/stdmenus.ui:392
 #, fuzzy
 msgid "Refs|R"
 msgstr "Skl"
 
 #, fuzzy
 msgid "Refs|R"
 msgstr "Skl"
 
-#: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:370 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:390
+#: lib/ui/classic.ui:370 lib/ui/stdmenus.ui:390
 #, fuzzy
 msgid "Bookmarks|B"
 msgstr "Spodaj|#B"
 
 # src/ext_l10n.h:151
 #, fuzzy
 msgid "Bookmarks|B"
 msgstr "Spodaj|#B"
 
 # src/ext_l10n.h:151
-#: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:374 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:398
+#: lib/ui/classic.ui:374 lib/ui/stdmenus.ui:398
 msgid "Save Bookmark 1|S"
 msgstr ""
 
 # src/ext_l10n.h:152
 msgid "Save Bookmark 1|S"
 msgstr ""
 
 # src/ext_l10n.h:152
-#: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:375 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:399
+#: lib/ui/classic.ui:375 lib/ui/stdmenus.ui:399
 msgid "Save Bookmark 2"
 msgstr ""
 
 # src/ext_l10n.h:153
 msgid "Save Bookmark 2"
 msgstr ""
 
 # src/ext_l10n.h:153
-#: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:376 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:400
+#: lib/ui/classic.ui:376 lib/ui/stdmenus.ui:400
 msgid "Save Bookmark 3"
 msgstr ""
 
 # src/ext_l10n.h:154
 msgid "Save Bookmark 3"
 msgstr ""
 
 # src/ext_l10n.h:154
-#: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:378
+#: lib/ui/classic.ui:378
 msgid "Goto Bookmark 1|1"
 msgstr ""
 
 # src/ext_l10n.h:155
 msgid "Goto Bookmark 1|1"
 msgstr ""
 
 # src/ext_l10n.h:155
-#: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:379
+#: lib/ui/classic.ui:379
 msgid "Goto Bookmark 2|2"
 msgstr ""
 
 # src/ext_l10n.h:156
 msgid "Goto Bookmark 2|2"
 msgstr ""
 
 # src/ext_l10n.h:156
-#: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:380
+#: lib/ui/classic.ui:380
 msgid "Goto Bookmark 3|3"
 msgstr ""
 
 msgid "Goto Bookmark 3|3"
 msgstr ""
 
-#: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:395
+#: lib/ui/classic.ui:395
 msgid "Tooltips|o"
 msgstr ""
 
 msgid "Tooltips|o"
 msgstr ""
 
-#: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:397 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:428
+#: lib/ui/classic.ui:397 lib/ui/stdmenus.ui:428
 msgid "Introduction|I"
 msgstr "Uvod|U"
 
 msgid "Introduction|I"
 msgstr "Uvod|U"
 
-#: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:398 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:429
+#: lib/ui/classic.ui:398 lib/ui/stdmenus.ui:429
 msgid "Tutorial|T"
 msgstr "Uèbenik|b"
 
 msgid "Tutorial|T"
 msgstr "Uèbenik|b"
 
-#: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:399 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:430
+#: lib/ui/classic.ui:399 lib/ui/stdmenus.ui:430
 msgid "User's Guide|U"
 msgstr "Uporabni¹ki vodnik|v"
 
 msgid "User's Guide|U"
 msgstr "Uporabni¹ki vodnik|v"
 
-#: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:400 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:431
+#: lib/ui/classic.ui:400 lib/ui/stdmenus.ui:431
 msgid "Extended Features|E"
 msgstr "Dodatne lastnosti|l"
 
 msgid "Extended Features|E"
 msgstr "Dodatne lastnosti|l"
 
-#: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:401 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:432
+#: lib/ui/classic.ui:401 lib/ui/stdmenus.ui:432
 msgid "Customization|C"
 msgstr "Prilagoditev|P"
 
 msgid "Customization|C"
 msgstr "Prilagoditev|P"
 
-#: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:403 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:433
+#: lib/ui/classic.ui:403 lib/ui/stdmenus.ui:433
 msgid "FAQ|F"
 msgstr "Pogosta vpra¹anja|v"
 
 msgid "FAQ|F"
 msgstr "Pogosta vpra¹anja|v"
 
-#: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:404 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:434
+#: lib/ui/classic.ui:404 lib/ui/stdmenus.ui:434
 msgid "Table of Contents|a"
 msgstr "Vsebinsko kazalo|k"
 
 msgid "Table of Contents|a"
 msgstr "Vsebinsko kazalo|k"
 
-#: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:405 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:435
+#: lib/ui/classic.ui:405 lib/ui/stdmenus.ui:435
 msgid "LaTeX Configuration|L"
 msgstr "Prikrojitev LaTeXa|L"
 
 msgid "LaTeX Configuration|L"
 msgstr "Prikrojitev LaTeXa|L"
 
-#: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:407
+#: lib/ui/classic.ui:407
 msgid "About LyX|X"
 msgstr ""
 
 msgid "About LyX|X"
 msgstr ""
 
-#: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:427 lyx-devel/lib/ui/default.ui:31
+#: lib/ui/classic.ui:427 lib/ui/default.ui:31
 msgid "Toolbars"
 msgstr ""
 
 msgid "Toolbars"
 msgstr ""
 
-#: lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:21
+#: lib/ui/stdmenus.ui:21
 #, fuzzy
 msgid "Document|D"
 msgstr "Spisi|S"
 
 #, fuzzy
 msgid "Document|D"
 msgstr "Spisi|S"
 
-#: lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:22
+#: lib/ui/stdmenus.ui:22
 #, fuzzy
 msgid "Tools|T"
 msgstr "&Vrh"
 
 #, fuzzy
 msgid "Tools|T"
 msgstr "&Vrh"
 
-#: lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:32
+#: lib/ui/stdmenus.ui:32
 #, fuzzy
 msgid "New from Template...|m"
 msgstr "Nova po vzorcu...|V"
 
 #, fuzzy
 msgid "New from Template...|m"
 msgstr "Nova po vzorcu...|V"
 
-#: lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:35
+#: lib/ui/stdmenus.ui:35
 #, fuzzy
 msgid "Open recent|t"
 msgstr "Odpira se podrejeni spis "
 
 #, fuzzy
 msgid "Open recent|t"
 msgstr "Odpira se podrejeni spis "
 
-#: lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:79
+#: lib/ui/stdmenus.ui:79
 #, fuzzy
 msgid "Redo|R"
 msgstr "Ponovi|o"
 
 #, fuzzy
 msgid "Redo|R"
 msgstr "Ponovi|o"
 
-#: lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:81 lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:48
+#: lib/ui/stdmenus.ui:81 lib/ui/stdtoolbars.ui:48
+#: src/mathed/math_nestinset.C:401 src/text3.C:883
 msgid "Cut"
 msgstr "Izre¾i"
 
 msgid "Cut"
 msgstr "Izre¾i"
 
-#: lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:82 lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:49
+#: lib/ui/stdmenus.ui:82 lib/ui/stdtoolbars.ui:49
+#: src/mathed/math_nestinset.C:406 src/text3.C:888
 msgid "Copy"
 msgstr "Prepi¹i"
 
 msgid "Copy"
 msgstr "Prepi¹i"
 
-#: lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:83 lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:50
+#: lib/ui/stdmenus.ui:83 lib/ui/stdtoolbars.ui:50 src/CutAndPaste.C:565
+#: src/mathed/math_nestinset.C:387 src/text3.C:867
 msgid "Paste"
 msgstr "Prilepi"
 
 msgid "Paste"
 msgstr "Prilepi"
 
-#: lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:84
+#: lib/ui/stdmenus.ui:84
 msgid "Paste Recent"
 msgstr ""
 
 msgid "Paste Recent"
 msgstr ""
 
-#: lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:87
+#: lib/ui/stdmenus.ui:87
 #, fuzzy
 msgid "Text Style...|S"
 msgstr "Slog TeXa|X"
 
 #, fuzzy
 msgid "Text Style...|S"
 msgstr "Slog TeXa|X"
 
-#: lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:88
+#: lib/ui/stdmenus.ui:88
 #, fuzzy
 msgid "Paragraph Settings...|P"
 msgstr "Odstavek"
 
 #, fuzzy
 msgid "Paragraph Settings...|P"
 msgstr "Odstavek"
 
-#: lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:91
+#: lib/ui/stdmenus.ui:91
 #, fuzzy
 msgid "Table|T"
 msgstr "TabelaSklicev"
 
 #, fuzzy
 msgid "Table|T"
 msgstr "TabelaSklicev"
 
-#: lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:94
+#: lib/ui/stdmenus.ui:94
 #, fuzzy
 msgid "Increase List Depth|I"
 msgstr "Poveèaj globino okolja"
 
 #, fuzzy
 msgid "Increase List Depth|I"
 msgstr "Poveèaj globino okolja"
 
-#: lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:95
+#: lib/ui/stdmenus.ui:95
 #, fuzzy
 msgid "Decrease List Depth|D"
 msgstr "Spremeni globino okolja|g"
 
 #, fuzzy
 msgid "Decrease List Depth|D"
 msgstr "Spremeni globino okolja|g"
 
-#: lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:101
+#: lib/ui/stdmenus.ui:101
 #, fuzzy
 msgid "TeX Code Settings...|C"
 msgstr "dodatne izbire"
 
 #, fuzzy
 msgid "TeX Code Settings...|C"
 msgstr "dodatne izbire"
 
-#: lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:103
+#: lib/ui/stdmenus.ui:103
 #, fuzzy
 msgid "Float Settings...|a"
 msgstr "Izbire"
 
 #, fuzzy
 msgid "Float Settings...|a"
 msgstr "Izbire"
 
-#: lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:104
+#: lib/ui/stdmenus.ui:104
 msgid "Text Wrap Settings...|W"
 msgstr ""
 
 msgid "Text Wrap Settings...|W"
 msgstr ""
 
-#: lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:105
+#: lib/ui/stdmenus.ui:105
 #, fuzzy
 msgid "Note Settings...|N"
 msgstr "Izbire"
 
 #, fuzzy
 msgid "Note Settings...|N"
 msgstr "Izbire"
 
-#: lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:106
+#: lib/ui/stdmenus.ui:106
 #, fuzzy
 msgid "Branch Settings...|B"
 msgstr "Postavka literature"
 
 #, fuzzy
 msgid "Branch Settings...|B"
 msgstr "Postavka literature"
 
-#: lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:107
+#: lib/ui/stdmenus.ui:107
 #, fuzzy
 msgid "Box Settings...|x"
 msgstr "Izbire"
 
 #, fuzzy
 msgid "Box Settings...|x"
 msgstr "Izbire"
 
-#: lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:111
+#: lib/ui/stdmenus.ui:111
 #, fuzzy
 msgid "Table Settings...|a"
 msgstr "Ministran"
 
 #, fuzzy
 msgid "Table Settings...|a"
 msgstr "Ministran"
 
-#: lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:128
+#: lib/ui/stdmenus.ui:128
 #, fuzzy
 msgid "Top Line|T"
 msgstr "&Vrh"
 
 #, fuzzy
 msgid "Top Line|T"
 msgstr "&Vrh"
 
-#: lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:129
+#: lib/ui/stdmenus.ui:129
 #, fuzzy
 msgid "Bottom Line|B"
 msgstr "&Dno"
 
 #, fuzzy
 msgid "Bottom Line|B"
 msgstr "&Dno"
 
-#: lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:130
+#: lib/ui/stdmenus.ui:130
 #, fuzzy
 msgid "Left Line|L"
 msgstr "Izberi naslednjo vrstico"
 
 #, fuzzy
 msgid "Left Line|L"
 msgstr "Izberi naslednjo vrstico"
 
-#: lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:131
+#: lib/ui/stdmenus.ui:131
 #, fuzzy
 msgid "Right Line|R"
 msgstr "Desno"
 
 #, fuzzy
 msgid "Right Line|R"
 msgstr "Desno"
 
-#: lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:189
+#: lib/ui/stdmenus.ui:189
 #, fuzzy
 msgid "AMS align Environment|A"
 msgstr "Poravnava"
 
 #, fuzzy
 msgid "AMS align Environment|A"
 msgstr "Poravnava"
 
-#: lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:192 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:284
+#: lib/ui/stdmenus.ui:192 lib/ui/stdmenus.ui:284
 #, fuzzy
 msgid "AMS gather Environment|g"
 msgstr "Poravnava"
 
 #, fuzzy
 msgid "AMS gather Environment|g"
 msgstr "Poravnava"
 
-#: lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:193 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:285
+#: lib/ui/stdmenus.ui:193 lib/ui/stdmenus.ui:285
 #, fuzzy
 msgid "AMS multline Environment|m"
 msgstr "Poravnava"
 
 #, fuzzy
 msgid "AMS multline Environment|m"
 msgstr "Poravnava"
 
-#: lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:206
+#: lib/ui/stdmenus.ui:206
 #, fuzzy
 msgid "Display Tooltips|i"
 msgstr "Prikazna formula|P"
 
 #, fuzzy
 msgid "Display Tooltips|i"
 msgstr "Prikazna formula|P"
 
-#: lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:227
+#: lib/ui/stdmenus.ui:227
 #, fuzzy
 msgid "Special Formatting|o"
 msgstr "Posebna celica"
 
 #, fuzzy
 msgid "Special Formatting|o"
 msgstr "Posebna celica"
 
-#: lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:228
+#: lib/ui/stdmenus.ui:228
 #, fuzzy
 msgid "List / TOC|i"
 msgstr "Seznami in kazala|k"
 
 #, fuzzy
 msgid "List / TOC|i"
 msgstr "Seznami in kazala|k"
 
-#: lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:229
+#: lib/ui/stdmenus.ui:229
 #, fuzzy
 msgid "Float|a"
 msgstr "Plovke|P"
 
 #, fuzzy
 msgid "Float|a"
 msgstr "Plovke|P"
 
-#: lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:232
+#: lib/ui/stdmenus.ui:232 src/frontends/xforms/FormBox.C:47
+#: src/insets/insetbox.C:142 src/insets/insetbox.C:144
+#: src/insets/insetbox.C:146
 msgid "Box"
 msgstr ""
 
 msgid "Box"
 msgstr ""
 
-#: lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:233
+#: lib/ui/stdmenus.ui:233
 msgid "Branch|B"
 msgstr ""
 
 msgid "Branch|B"
 msgstr ""
 
-#: lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:234
+#: lib/ui/stdmenus.ui:234
 #, fuzzy
 msgid "Character Style"
 msgstr "Znakovni nabor:|#Z"
 
 #, fuzzy
 msgid "Character Style"
 msgstr "Znakovni nabor:|#Z"
 
-#: lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:235
+#: lib/ui/stdmenus.ui:235
 #, fuzzy
 msgid "File|e"
 msgstr "Datoteka|D"
 
 #, fuzzy
 msgid "File|e"
 msgstr "Datoteka|D"
 
-#: lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:240
+#: lib/ui/stdmenus.ui:240
 #, fuzzy
 msgid "Index Entry|d"
 msgstr "Vnos v stvarno kazalo"
 
 #, fuzzy
 msgid "Index Entry|d"
 msgstr "Vnos v stvarno kazalo"
 
-#: lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:243
+#: lib/ui/stdmenus.ui:243
 #, fuzzy
 msgid "Table...|T"
 msgstr "Tabela|T"
 
 #, fuzzy
 msgid "Table...|T"
 msgstr "Tabela|T"
 
-#: lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:249
+#: lib/ui/stdmenus.ui:249
 #, fuzzy
 msgid "TeX|X"
 msgstr "LaTeX|#T"
 
 #, fuzzy
 msgid "TeX|X"
 msgstr "LaTeX|#T"
 
-#: lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:255
+#: lib/ui/stdmenus.ui:255
 msgid "Ordinary Quote|Q"
 msgstr ""
 
 msgid "Ordinary Quote|Q"
 msgstr ""
 
-#: lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:256
+#: lib/ui/stdmenus.ui:256
 #, fuzzy
 msgid "Single Quote|S"
 msgstr "Enojni"
 
 #, fuzzy
 msgid "Single Quote|S"
 msgstr "Enojni"
 
-#: lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:267
+#: lib/ui/stdmenus.ui:267
 #, fuzzy
 msgid "Horizontal Fill|H"
 msgstr "Vodoravna poravnava|#H"
 
 #, fuzzy
 msgid "Horizontal Fill|H"
 msgstr "Vodoravna poravnava|#H"
 
-#: lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:269
+#: lib/ui/stdmenus.ui:269 src/insets/insetvspace.C:130
 #, fuzzy
 msgid "Vertical Space"
 msgstr "Navpièni presledki"
 
 #, fuzzy
 msgid "Vertical Space"
 msgstr "Navpièni presledki"
 
-#: lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:273
+#: lib/ui/stdmenus.ui:273
 #, fuzzy
 msgid "Line Break|L"
 msgstr "Prelom vrstice|P"
 
 #, fuzzy
 msgid "Line Break|L"
 msgstr "Prelom vrstice|P"
 
-#: lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:291
+#: lib/ui/stdmenus.ui:291
 #, fuzzy
 msgid "Math Panel|P"
 msgstr "Matematièna plo¹èa|l"
 
 #, fuzzy
 msgid "Math Panel|P"
 msgstr "Matematièna plo¹èa|l"
 
-#: lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:322
+#: lib/ui/stdmenus.ui:322
 #, fuzzy
 msgid "Text Wrap Float|W"
 msgstr "Vstavi tabelo"
 
 #, fuzzy
 msgid "Text Wrap Float|W"
 msgstr "Vstavi tabelo"
 
-#: lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:337
+#: lib/ui/stdmenus.ui:337
 #, fuzzy
 msgid "External Material..."
 msgstr "Zunanji material...|Z"
 
 #, fuzzy
 msgid "External Material..."
 msgstr "Zunanji material...|Z"
 
-#: lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:338
+#: lib/ui/stdmenus.ui:338
 #, fuzzy
 msgid "Child Document...|d"
 msgstr "Spisi|S"
 
 #, fuzzy
 msgid "Child Document...|d"
 msgstr "Spisi|S"
 
-#: lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:342
+#: lib/ui/stdmenus.ui:342
 #, fuzzy
 msgid "LyX Note|N"
 msgstr "Opomba|O"
 
 #, fuzzy
 msgid "LyX Note|N"
 msgstr "Opomba|O"
 
-#: lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:343
+#: lib/ui/stdmenus.ui:343
 #, fuzzy
 msgid "Comment|C"
 msgstr "Komentar"
 
 #, fuzzy
 msgid "Comment|C"
 msgstr "Komentar"
 
-#: lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:344
+#: lib/ui/stdmenus.ui:344
 msgid "Greyed Out|G"
 msgstr ""
 
 msgid "Greyed Out|G"
 msgstr ""
 
-#: lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:348
+#: lib/ui/stdmenus.ui:348
 msgid "Frameless|F"
 msgstr ""
 
 msgid "Frameless|F"
 msgstr ""
 
-#: lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:349
+#: lib/ui/stdmenus.ui:349
 msgid "Boxed|B"
 msgstr ""
 
 msgid "Boxed|B"
 msgstr ""
 
-#: lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:350
+#: lib/ui/stdmenus.ui:350
 msgid "Oval Box|O"
 msgstr ""
 
 msgid "Oval Box|O"
 msgstr ""
 
-#: lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:351
+#: lib/ui/stdmenus.ui:351
 msgid "Oval Box, Thick|T"
 msgstr ""
 
 msgid "Oval Box, Thick|T"
 msgstr ""
 
-#: lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:352
+#: lib/ui/stdmenus.ui:352
 msgid "Shadow Box|S"
 msgstr ""
 
 msgid "Shadow Box|S"
 msgstr ""
 
-#: lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:353
+#: lib/ui/stdmenus.ui:353
 #, fuzzy
 msgid "Double Box|D"
 msgstr "Dvojni"
 
 #, fuzzy
 msgid "Double Box|D"
 msgstr "Dvojni"
 
-#: lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:369
+#: lib/ui/stdmenus.ui:369
 #, fuzzy
 msgid "Change Tracking|C"
 msgstr "Jezik"
 
 #, fuzzy
 msgid "Change Tracking|C"
 msgstr "Jezik"
 
-#: lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:371
+#: lib/ui/stdmenus.ui:371
 #, fuzzy
 msgid "LaTeX Log File...|L"
 msgstr "Dnevnik LaTeXa|L"
 
 #, fuzzy
 msgid "LaTeX Log File...|L"
 msgstr "Dnevnik LaTeXa|L"
 
-#: lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:372
+#: lib/ui/stdmenus.ui:372
 #, fuzzy
 msgid "Table of Contents...|T"
 msgstr "Vsebinsko kazalo|V"
 
 #, fuzzy
 msgid "Table of Contents...|T"
 msgstr "Vsebinsko kazalo|V"
 
-#: lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:373
+#: lib/ui/stdmenus.ui:373
 #, fuzzy
 msgid "LaTeX Preamble...|P"
 msgstr "Vzglavje LaTeXa"
 
 #, fuzzy
 msgid "LaTeX Preamble...|P"
 msgstr "Vzglavje LaTeXa"
 
-#: lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:374
+#: lib/ui/stdmenus.ui:374
 msgid "Start Appendix Here|A"
 msgstr ""
 
 msgid "Start Appendix Here|A"
 msgstr ""
 
-#: lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:376
+#: lib/ui/stdmenus.ui:376
 #, fuzzy
 msgid "Settings...|S"
 msgstr "Razdelek"
 
 #, fuzzy
 msgid "Settings...|S"
 msgstr "Razdelek"
 
-#: lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:402
+#: lib/ui/stdmenus.ui:402
 #, fuzzy
 msgid "Go to Bookmark 1|1"
 msgstr "Spodaj|#B"
 
 #, fuzzy
 msgid "Go to Bookmark 1|1"
 msgstr "Spodaj|#B"
 
-#: lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:403
+#: lib/ui/stdmenus.ui:403
 #, fuzzy
 msgid "Go to Bookmark 2|2"
 msgstr "Spodaj|#B"
 
 #, fuzzy
 msgid "Go to Bookmark 2|2"
 msgstr "Spodaj|#B"
 
-#: lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:404
+#: lib/ui/stdmenus.ui:404
 #, fuzzy
 msgid "Go to Bookmark 3|3"
 msgstr "Spodaj|#B"
 
 #, fuzzy
 msgid "Go to Bookmark 3|3"
 msgstr "Spodaj|#B"
 
-#: lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:413
+#: lib/ui/stdmenus.ui:413
 #, fuzzy
 msgid "Thesaurus...|T"
 msgstr "Tezaver"
 
 #, fuzzy
 msgid "Thesaurus...|T"
 msgstr "Tezaver"
 
-#: lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:415
+#: lib/ui/stdmenus.ui:415
 #, fuzzy
 msgid "TeX Information...|I"
 msgstr "Prikrojitev LaTeXa|L"
 
 #, fuzzy
 msgid "TeX Information...|I"
 msgstr "Prikrojitev LaTeXa|L"
 
-#: lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:437
+#: lib/ui/stdmenus.ui:437
 msgid "About LyX...|X"
 msgstr ""
 
 msgid "About LyX...|X"
 msgstr ""
 
-#: lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:39
+#: lib/ui/stdtoolbars.ui:39
 #, fuzzy
 msgid "standard"
 msgstr "Standardno"
 
 #, fuzzy
 msgid "standard"
 msgstr "Standardno"
 
-#: lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:41
+#: lib/ui/stdtoolbars.ui:41
 msgid "New document"
 msgstr "Nov spis"
 
 msgid "New document"
 msgstr "Nov spis"
 
-#: lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:42
+#: lib/ui/stdtoolbars.ui:42
 #, fuzzy
 msgid "Open document"
 msgstr "Odpira se podrejeni spis "
 
 #, fuzzy
 msgid "Open document"
 msgstr "Odpira se podrejeni spis "
 
-#: lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:43
+#: lib/ui/stdtoolbars.ui:43
 #, fuzzy
 msgid "Save document"
 msgstr "®elite shraniti spis?"
 
 #, fuzzy
 msgid "Save document"
 msgstr "®elite shraniti spis?"
 
-#: lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:44
+#: lib/ui/stdtoolbars.ui:44
 #, fuzzy
 msgid "Print document"
 msgstr "Uvozi spis"
 
 #, fuzzy
 msgid "Print document"
 msgstr "Uvozi spis"
 
-#: lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:46
+#: lib/ui/stdtoolbars.ui:46 src/BufferView_pimpl.C:989
 msgid "Undo"
 msgstr "Razveljavi"
 
 msgid "Undo"
 msgstr "Razveljavi"
 
-#: lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:47
+#: lib/ui/stdtoolbars.ui:47 src/BufferView_pimpl.C:1000
 msgid "Redo"
 msgstr "Ponovi"
 
 msgid "Redo"
 msgstr "Ponovi"
 
-#: lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:51
+#: lib/ui/stdtoolbars.ui:51
 #, fuzzy
 msgid "Find and replace"
 msgstr "Poi¹èi in zamenjaj"
 
 #, fuzzy
 msgid "Find and replace"
 msgstr "Poi¹èi in zamenjaj"
 
-#: lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:53
+#: lib/ui/stdtoolbars.ui:53
 #, fuzzy
 msgid "Toggle emphasis style"
 msgstr "Spremeni poudarjenost"
 
 #, fuzzy
 msgid "Toggle emphasis style"
 msgstr "Spremeni poudarjenost"
 
-#: lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:54
+#: lib/ui/stdtoolbars.ui:54
 msgid "Toggle noun style"
 msgstr "Spremeni slog velikih èrk"
 
 msgid "Toggle noun style"
 msgstr "Spremeni slog velikih èrk"
 
-#: lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:55
+#: lib/ui/stdtoolbars.ui:55
 #, fuzzy
 msgid "Toggle user style"
 msgstr "Spremeni slog velikih èrk"
 
 #, fuzzy
 msgid "Toggle user style"
 msgstr "Spremeni slog velikih èrk"
 
-#: lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:57
+#: lib/ui/stdtoolbars.ui:57
 #, fuzzy
 msgid "Insert math"
 msgstr "Vstavi dodatek"
 
 #, fuzzy
 msgid "Insert math"
 msgstr "Vstavi dodatek"
 
-#: lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:58
+#: lib/ui/stdtoolbars.ui:58
 #, fuzzy
 msgid "Insert graphics"
 msgstr "Vstavi dodatek"
 
 #, fuzzy
 msgid "Insert graphics"
 msgstr "Vstavi dodatek"
 
-#: lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:62
+#: lib/ui/stdtoolbars.ui:62
 #, fuzzy
 msgid "extra"
 msgstr "Dodatno"
 
 #, fuzzy
 msgid "extra"
 msgstr "Dodatno"
 
-#: lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:63
+#: lib/ui/stdtoolbars.ui:63
 #, fuzzy
 msgid "Numbered list"
 msgstr "©tevilka"
 
 #, fuzzy
 msgid "Numbered list"
 msgstr "©tevilka"
 
-#: lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:64
+#: lib/ui/stdtoolbars.ui:64
 #, fuzzy
 msgid "Itemized list"
 msgstr "Alineje"
 
 #, fuzzy
 msgid "Itemized list"
 msgstr "Alineje"
 
-#: lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:67
+#: lib/ui/stdtoolbars.ui:67
 #, fuzzy
 msgid "Increase depth"
 msgstr "Poveèaj"
 
 #, fuzzy
 msgid "Increase depth"
 msgstr "Poveèaj"
 
-#: lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:68
+#: lib/ui/stdtoolbars.ui:68
 #, fuzzy
 msgid "Decrease depth"
 msgstr "Zmanj¹aj"
 
 #, fuzzy
 msgid "Decrease depth"
 msgstr "Zmanj¹aj"
 
-#: lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:70
+#: lib/ui/stdtoolbars.ui:70
 #, fuzzy
 msgid "Insert figure float"
 msgstr "Vstavi stvarno kazalo"
 
 #, fuzzy
 msgid "Insert figure float"
 msgstr "Vstavi stvarno kazalo"
 
-#: lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:71
+#: lib/ui/stdtoolbars.ui:71
 #, fuzzy
 msgid "Insert table float"
 msgstr "Vstavi tabelo"
 
 #, fuzzy
 msgid "Insert table float"
 msgstr "Vstavi tabelo"
 
-#: lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:72
+#: lib/ui/stdtoolbars.ui:72
 #, fuzzy
 msgid "Insert label"
 msgstr "Vstavi oznako"
 
 #, fuzzy
 msgid "Insert label"
 msgstr "Vstavi oznako"
 
-#: lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:73
+#: lib/ui/stdtoolbars.ui:73
 #, fuzzy
 msgid "Insert cross-reference"
 msgstr "Vstavi navzkri¾no referenco"
 
 #, fuzzy
 msgid "Insert cross-reference"
 msgstr "Vstavi navzkri¾no referenco"
 
-#: lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:74
+#: lib/ui/stdtoolbars.ui:74
 msgid "Insert citation"
 msgstr "Vnesi citat"
 
 msgid "Insert citation"
 msgstr "Vnesi citat"
 
-#: lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:75
+#: lib/ui/stdtoolbars.ui:75
 #, fuzzy
 msgid "Insert index entry"
 msgstr "Vstavi postavko stvarnega kazala"
 
 #, fuzzy
 msgid "Insert index entry"
 msgstr "Vstavi postavko stvarnega kazala"
 
-#: lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:77
+#: lib/ui/stdtoolbars.ui:77
 #, fuzzy
 msgid "Insert footnote"
 msgstr "Vstavi opombo pod èrto"
 
 #, fuzzy
 msgid "Insert footnote"
 msgstr "Vstavi opombo pod èrto"
 
-#: lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:78
+#: lib/ui/stdtoolbars.ui:78
 #, fuzzy
 msgid "Insert margin note"
 msgstr "Vstavi opombo ob robu"
 
 #, fuzzy
 msgid "Insert margin note"
 msgstr "Vstavi opombo ob robu"
 
-#: lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:79
+#: lib/ui/stdtoolbars.ui:79
 #, fuzzy
 msgid "Insert note"
 msgstr "Vstavi narekovaj"
 
 #, fuzzy
 msgid "Insert note"
 msgstr "Vstavi narekovaj"
 
-#: lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:81
+#: lib/ui/stdtoolbars.ui:81
 #, fuzzy
 msgid "Insert TeX"
 msgstr "Vstavi bibtex"
 
 #, fuzzy
 msgid "Insert TeX"
 msgstr "Vstavi bibtex"
 
-#: lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:82
+#: lib/ui/stdtoolbars.ui:82
 #, fuzzy
 msgid "Include file"
 msgstr "Vkljuèi datoteko|V"
 
 #, fuzzy
 msgid "Include file"
 msgstr "Vkljuèi datoteko|V"
 
-#: lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:84
+#: lib/ui/stdtoolbars.ui:84
 #, fuzzy
 msgid "Text style"
 msgstr "Naslov_za_LaTeX "
 
 #, fuzzy
 msgid "Text style"
 msgstr "Naslov_za_LaTeX "
 
-#: lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:85
+#: lib/ui/stdtoolbars.ui:85
 #, fuzzy
 msgid "Paragraph settings"
 msgstr "Ministran"
 
 #, fuzzy
 msgid "Paragraph settings"
 msgstr "Ministran"
 
-#: lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:86
+#: lib/ui/stdtoolbars.ui:86
 #, fuzzy
 msgid "Table of contents"
 msgstr "Vsebinsko kazalo"
 
 #, fuzzy
 msgid "Table of contents"
 msgstr "Vsebinsko kazalo"
 
-#: lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:87
+#: lib/ui/stdtoolbars.ui:87
 #, fuzzy
 msgid "Check spelling"
 msgstr "Preveri TeX"
 
 #, fuzzy
 msgid "Check spelling"
 msgstr "Preveri TeX"
 
-#: lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:91
+#: lib/ui/stdtoolbars.ui:91
 #, fuzzy
 msgid "table"
 msgstr "TabelaSklicev"
 
 #, fuzzy
 msgid "table"
 msgstr "TabelaSklicev"
 
-#: lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:92 lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:135
+#: lib/ui/stdtoolbars.ui:92 lib/ui/stdtoolbars.ui:135
 #, fuzzy
 msgid "Add row"
 msgstr "Dodaj vrsto|D"
 
 #, fuzzy
 msgid "Add row"
 msgstr "Dodaj vrsto|D"
 
-#: lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:93 lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:136
+#: lib/ui/stdtoolbars.ui:93 lib/ui/stdtoolbars.ui:136
 #, fuzzy
 msgid "Add column"
 msgstr "Dodaj stolpec|o"
 
 #, fuzzy
 msgid "Add column"
 msgstr "Dodaj stolpec|o"
 
-#: lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:94 lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:137
+#: lib/ui/stdtoolbars.ui:94 lib/ui/stdtoolbars.ui:137
 #, fuzzy
 msgid "Delete row"
 msgstr "Odstrani vrsto|d"
 
 #, fuzzy
 msgid "Delete row"
 msgstr "Odstrani vrsto|d"
 
-#: lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:95 lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:138
+#: lib/ui/stdtoolbars.ui:95 lib/ui/stdtoolbars.ui:138
 #, fuzzy
 msgid "Delete column"
 msgstr "Odstrani stolpec|r"
 
 #, fuzzy
 msgid "Delete column"
 msgstr "Odstrani stolpec|r"
 
-#: lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:97
+#: lib/ui/stdtoolbars.ui:97
 #, fuzzy
 msgid "Set top line"
 msgstr "Izberi naslednjo vrstico"
 
 #, fuzzy
 msgid "Set top line"
 msgstr "Izberi naslednjo vrstico"
 
-#: lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:98
+#: lib/ui/stdtoolbars.ui:98
 #, fuzzy
 msgid "Set bottom line"
 msgstr "Izberi naslednjo vrstico"
 
 #, fuzzy
 msgid "Set bottom line"
 msgstr "Izberi naslednjo vrstico"
 
-#: lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:99
+#: lib/ui/stdtoolbars.ui:99
 #, fuzzy
 msgid "Set left line"
 msgstr "Izberi naslednjo vrstico"
 
 #, fuzzy
 msgid "Set left line"
 msgstr "Izberi naslednjo vrstico"
 
-#: lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:100
+#: lib/ui/stdtoolbars.ui:100
 #, fuzzy
 msgid "Set right line"
 msgstr "Izberi naslednjo vrstico"
 
 #, fuzzy
 msgid "Set right line"
 msgstr "Izberi naslednjo vrstico"
 
-#: lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:101
+#: lib/ui/stdtoolbars.ui:101
 #, fuzzy
 msgid "Set all lines"
 msgstr "Nastavi meje|#S"
 
 #, fuzzy
 msgid "Set all lines"
 msgstr "Nastavi meje|#S"
 
-#: lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:102
+#: lib/ui/stdtoolbars.ui:102
 #, fuzzy
 msgid "Unset all lines"
 msgstr "Iznièi meje|#U"
 
 #, fuzzy
 msgid "Unset all lines"
 msgstr "Iznièi meje|#U"
 
-#: lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:104
+#: lib/ui/stdtoolbars.ui:104
 #, fuzzy
 msgid "Align left"
 msgstr "Poravnaj levo|e"
 
 #, fuzzy
 msgid "Align left"
 msgstr "Poravnaj levo|e"
 
-#: lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:105
+#: lib/ui/stdtoolbars.ui:105
 #, fuzzy
 msgid "Align center"
 msgstr "Usredini|U"
 
 #, fuzzy
 msgid "Align center"
 msgstr "Usredini|U"
 
-#: lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:106
+#: lib/ui/stdtoolbars.ui:106
 #, fuzzy
 msgid "Align right"
 msgstr "Poravnaj desno|d"
 
 #, fuzzy
 msgid "Align right"
 msgstr "Poravnaj desno|d"
 
-#: lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:108
+#: lib/ui/stdtoolbars.ui:108
 #, fuzzy
 msgid "Align top"
 msgstr "Èrta zgoraj|z"
 
 #, fuzzy
 msgid "Align top"
 msgstr "Èrta zgoraj|z"
 
-#: lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:109
+#: lib/ui/stdtoolbars.ui:109
 #, fuzzy
 msgid "Align middle"
 msgstr "Poravnava"
 
 #, fuzzy
 msgid "Align middle"
 msgstr "Poravnava"
 
-#: lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:110
+#: lib/ui/stdtoolbars.ui:110
 #, fuzzy
 msgid "Align bottom"
 msgstr "Èrta spodaj|s"
 
 #, fuzzy
 msgid "Align bottom"
 msgstr "Èrta spodaj|s"
 
-#: lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:112
+#: lib/ui/stdtoolbars.ui:112
 #, fuzzy
 msgid "Rotate cell"
 msgstr "UmestiTabelo"
 
 #, fuzzy
 msgid "Rotate cell"
 msgstr "UmestiTabelo"
 
-#: lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:113
+#: lib/ui/stdtoolbars.ui:113
 #, fuzzy
 msgid "Rotate table"
 msgstr "UmestiTabelo"
 
 #, fuzzy
 msgid "Rotate table"
 msgstr "UmestiTabelo"
 
-#: lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:114
+#: lib/ui/stdtoolbars.ui:114
 #, fuzzy
 msgid "Set multi-column"
 msgstr "Veèstolpèna|s"
 
 #, fuzzy
 msgid "Set multi-column"
 msgstr "Veèstolpèna|s"
 
-#: lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:117
+#: lib/ui/stdtoolbars.ui:117 src/LColor.C:114
 msgid "math"
 msgstr "matematika"
 
 msgid "math"
 msgstr "matematika"
 
-#: lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:118
+#: lib/ui/stdtoolbars.ui:118
 #, fuzzy
 msgid "Show math panel"
 msgstr "Matematièna plo¹èa"
 
 #, fuzzy
 msgid "Show math panel"
 msgstr "Matematièna plo¹èa"
 
-#: lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:119
+#: lib/ui/stdtoolbars.ui:119
 #, fuzzy
 msgid "Set display mode"
 msgstr "[ni prikazano]"
 
 #, fuzzy
 msgid "Set display mode"
 msgstr "[ni prikazano]"
 
-#: lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:123
+#: lib/ui/stdtoolbars.ui:123
 #, fuzzy
 msgid "Insert square root"
 msgstr "Vstavi narekovaj"
 
 #, fuzzy
 msgid "Insert square root"
 msgstr "Vstavi narekovaj"
 
-#: lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:124
+#: lib/ui/stdtoolbars.ui:124
 #, fuzzy
 msgid "Insert sum"
 msgstr "Vstavi narekovaj"
 
 #, fuzzy
 msgid "Insert sum"
 msgstr "Vstavi narekovaj"
 
-#: lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:125
+#: lib/ui/stdtoolbars.ui:125
 #, fuzzy
 msgid "Insert integral"
 msgstr "Vstavi tabelo"
 
 #, fuzzy
 msgid "Insert integral"
 msgstr "Vstavi tabelo"
 
-#: lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:126
+#: lib/ui/stdtoolbars.ui:126
 #, fuzzy
 msgid "Insert product"
 msgstr "Vstavi narekovaj"
 
 #, fuzzy
 msgid "Insert product"
 msgstr "Vstavi narekovaj"
 
-#: lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:129
+#: lib/ui/stdtoolbars.ui:129
 #, fuzzy
 msgid "Insert ( )"
 msgstr "Vstavi|V"
 
 #, fuzzy
 msgid "Insert ( )"
 msgstr "Vstavi|V"
 
-#: lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:130
+#: lib/ui/stdtoolbars.ui:130
 #, fuzzy
 msgid "Insert [ ]"
 msgstr "Vstavi|V"
 
 #, fuzzy
 msgid "Insert [ ]"
 msgstr "Vstavi|V"
 
-#: lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:131
+#: lib/ui/stdtoolbars.ui:131
 #, fuzzy
 msgid "Insert { }"
 msgstr "Vstavi|V"
 
 #, fuzzy
 msgid "Insert { }"
 msgstr "Vstavi|V"
 
-#: lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:134
+#: lib/ui/stdtoolbars.ui:134
 #, fuzzy
 msgid "Insert cases"
 msgstr "Vstavi tabelo"
 
 #, fuzzy
 msgid "Insert cases"
 msgstr "Vstavi tabelo"
 
-#: lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:141
+#: lib/ui/stdtoolbars.ui:141
 msgid "minibuffer"
 msgstr ""
 
 msgid "minibuffer"
 msgstr ""
 
+#: src/BufferView.C:289
+#, c-format
+msgid "LyX: %1$s errors (%2$s)"
+msgstr ""
+
+#: src/BufferView_pimpl.C:229
+#, c-format
+msgid ""
+"The document %1$s is already loaded.\n"
+"\n"
+"Do you want to revert to the saved version?"
+msgstr ""
+
+#: src/BufferView_pimpl.C:232 src/lyxfunc.C:701
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-#~ msgid "Revert to saved document?"
-#~ msgstr "Vrni se k shranjenemu"
+msgid "Revert to saved document?"
+msgstr "Vrni se k shranjenemu"
 
 
+#: src/BufferView_pimpl.C:233 src/lyxfunc.C:702 src/lyxvc.C:168
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-#~ msgid "&Revert"
-#~ msgstr "Prijavi|P"
+msgid "&Revert"
+msgstr "Prijavi|P"
 
 
+#: src/BufferView_pimpl.C:233
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-#~ msgid "&Switch to document"
-#~ msgstr "Zamenjaj s prej¹njim spisom"
+msgid "&Switch to document"
+msgstr "Zamenjaj s prej¹njim spisom"
 
 
+#: src/BufferView_pimpl.C:255
+#, c-format
+msgid ""
+"The document %1$s does not yet exist.\n"
+"\n"
+"Do you want to create a new document?"
+msgstr ""
+
+#: src/BufferView_pimpl.C:258
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-#~ msgid "Create new document?"
-#~ msgstr "®elite ustvariti nov spis s tem imenom?"
+msgid "Create new document?"
+msgstr "®elite ustvariti nov spis s tem imenom?"
 
 
+#: src/BufferView_pimpl.C:259
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-#~ msgid "&Create"
-#~ msgstr "primerjano"
+msgid "&Create"
+msgstr "primerjano"
 
 
+#: src/BufferView_pimpl.C:268
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-#~ msgid "Parse"
-#~ msgstr "Prilepi"
+msgid "Parse"
+msgstr "Prilepi"
+
+#: src/BufferView_pimpl.C:391
+msgid "Formatting document..."
+msgstr "Urejanje spisa..."
+
+#: src/BufferView_pimpl.C:642
+#, c-format
+msgid "Saved bookmark %1$s"
+msgstr ""
 
 
-#~ msgid "Formatting document..."
-#~ msgstr "Urejanje spisa..."
+#: src/BufferView_pimpl.C:675
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Moved to bookmark %1$s"
+msgstr "Spodaj|#B"
 
 
+#: src/BufferView_pimpl.C:763
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-#~ msgid "Select LyX document to insert"
-#~ msgstr "Izberite spis za vstavitev"
+msgid "Select LyX document to insert"
+msgstr "Izberite spis za vstavitev"
 
 
+#: src/BufferView_pimpl.C:765 src/frontends/controllers/ControlBibtex.C:50
+#: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:160
+#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:94
+#: src/frontends/controllers/ControlInclude.C:89 src/lyx_cb.C:129
+#: src/lyxfunc.C:1512 src/lyxfunc.C:1549 src/lyxfunc.C:1625
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-#~ msgid "Documents|#o#O"
-#~ msgstr "Spisi|S"
+msgid "Documents|#o#O"
+msgstr "Spisi|S"
 
 
+#: src/BufferView_pimpl.C:767 src/lyxfunc.C:1551 src/lyxfunc.C:1627
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-#~ msgid "Examples|#E#e"
-#~ msgstr "Zgledi"
+msgid "Examples|#E#e"
+msgstr "Zgledi"
 
 
+#: src/BufferView_pimpl.C:772 src/lyx_cb.C:137 src/lyxfunc.C:1519
+#: src/lyxfunc.C:1556
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-#~ msgid "LyX Documents (*.lyx)"
-#~ msgstr "Dokument v LyXu...|X"
+msgid "LyX Documents (*.lyx)"
+msgstr "Dokument v LyXu...|X"
 
 
-#~ msgid "Canceled."
-#~ msgstr "Preklicano."
+#: src/BufferView_pimpl.C:782 src/lyxfunc.C:1566 src/lyxfunc.C:1645
+#: src/lyxfunc.C:1659 src/lyxfunc.C:1675
+msgid "Canceled."
+msgstr "Preklicano."
 
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Inserting document %1$s..."
-#~ msgstr "Vstavlja se spis"
+#: src/BufferView_pimpl.C:792
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Inserting document %1$s..."
+msgstr "Vstavlja se spis"
 
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Document %1$s inserted."
-#~ msgstr "Dokument izvo¾en kot "
+#: src/BufferView_pimpl.C:794
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Document %1$s inserted."
+msgstr "Dokument izvo¾en kot "
 
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Could not insert document %1$s"
-#~ msgstr "Spisa ni moè vstaviti"
+#: src/BufferView_pimpl.C:797
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Could not insert document %1$s"
+msgstr "Spisa ni moè vstaviti"
 
 
+#: src/BufferView_pimpl.C:992
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-#~ msgid "No further undo information"
-#~ msgstr "Ni nadaljnjih razveljavitvenih podatkov"
+msgid "No further undo information"
+msgstr "Ni nadaljnjih razveljavitvenih podatkov"
+
+#: src/BufferView_pimpl.C:1003
+msgid "No further redo information"
+msgstr "Ni nadaljnjih ponovitvenih podatkov"
 
 
-#~ msgid "No further redo information"
-#~ msgstr "Ni nadaljnjih ponovitvenih podatkov"
+#: src/BufferView_pimpl.C:1089
+msgid "Mark off"
+msgstr "Znak izkljuèen"
 
 
-#~ msgid "Mark off"
-#~ msgstr "Znak izkljuèen"
+#: src/BufferView_pimpl.C:1096
+msgid "Mark on"
+msgstr "Znak vkljuèen"
 
 
-#~ msgid "Mark on"
-#~ msgstr "Znak vkljuèen"
+#: src/BufferView_pimpl.C:1103
+msgid "Mark removed"
+msgstr "Znak odstranjen"
 
 
-#~ msgid "Mark removed"
-#~ msgstr "Znak odstranjen"
+#: src/BufferView_pimpl.C:1106
+msgid "Mark set"
+msgstr "Znak postavljen"
 
 
-#~ msgid "Mark set"
-#~ msgstr "Znak postavljen"
+#: src/Chktex.C:68
+#, fuzzy, c-format
+msgid "ChkTeX warning id # %1$d"
+msgstr "Opozorilo ChkTeXa #"
 
 
+#: src/Chktex.C:70
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-#~ msgid "ChkTeX warning id # %1$d"
-#~ msgstr "Opozorilo ChkTeXa #"
+msgid "ChkTeX warning id # "
+msgstr "Opozorilo ChkTeXa #"
 
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "ChkTeX warning id # "
-#~ msgstr "Opozorilo ChkTeXa #"
+#: src/CutAndPaste.C:373
+#, c-format
+msgid ""
+"Layout had to be changed from\n"
+"%1$s to %2$s\n"
+"because of class conversion from\n"
+"%3$s to %4$s"
+msgstr ""
 
 
-#~ msgid "none"
-#~ msgstr "niè"
+#: src/LColor.C:87
+msgid "none"
+msgstr "niè"
 
 
-#~ msgid "black"
-#~ msgstr "èrna"
+#: src/LColor.C:88
+msgid "black"
+msgstr "èrna"
 
 
-#~ msgid "white"
-#~ msgstr "bela"
+#: src/LColor.C:89
+msgid "white"
+msgstr "bela"
 
 
-#~ msgid "red"
-#~ msgstr "rdeèa"
+#: src/LColor.C:90
+msgid "red"
+msgstr "rdeèa"
 
 
-#~ msgid "green"
-#~ msgstr "zelena"
+#: src/LColor.C:91
+msgid "green"
+msgstr "zelena"
 
 
-#~ msgid "blue"
-#~ msgstr "modra"
+#: src/LColor.C:92
+msgid "blue"
+msgstr "modra"
 
 
-#~ msgid "cyan"
-#~ msgstr "cian"
+#: src/LColor.C:93
+msgid "cyan"
+msgstr "cian"
 
 
-#~ msgid "magenta"
-#~ msgstr "vijolièna"
+#: src/LColor.C:94
+msgid "magenta"
+msgstr "vijolièna"
 
 
-#~ msgid "yellow"
-#~ msgstr "rumena"
+#: src/LColor.C:95
+msgid "yellow"
+msgstr "rumena"
 
 
-#~ msgid "cursor"
-#~ msgstr "kazalec"
+#: src/LColor.C:96
+msgid "cursor"
+msgstr "kazalec"
 
 
-#~ msgid "background"
-#~ msgstr "ozadje"
+#: src/LColor.C:97
+msgid "background"
+msgstr "ozadje"
 
 
-#~ msgid "text"
-#~ msgstr "besedilo"
+#: src/LColor.C:98
+msgid "text"
+msgstr "besedilo"
 
 
-#~ msgid "selection"
-#~ msgstr "izbor"
+#: src/LColor.C:99
+msgid "selection"
+msgstr "izbor"
 
 
+#: src/LColor.C:100
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-#~ msgid "LaTeX text"
-#~ msgstr "Naslov_za_LaTeX "
+msgid "LaTeX text"
+msgstr "Naslov_za_LaTeX "
+
+#: src/LColor.C:101
+msgid "previewed snippet"
+msgstr ""
 
 
-#~ msgid "note"
-#~ msgstr "opomba"
+#: src/LColor.C:102
+msgid "note"
+msgstr "opomba"
 
 
-#~ msgid "note background"
-#~ msgstr "ozadje opombe"
+#: src/LColor.C:103
+msgid "note background"
+msgstr "ozadje opombe"
 
 
+#: src/LColor.C:104
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-#~ msgid "comment"
-#~ msgstr "Komentar"
+msgid "comment"
+msgstr "Komentar"
 
 
+#: src/LColor.C:105
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-#~ msgid "comment background"
-#~ msgstr "ozadje matematike"
+msgid "comment background"
+msgstr "ozadje matematike"
 
 
+#: src/LColor.C:106
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-#~ msgid "greyedout inset"
-#~ msgstr "Odprt vstavek"
+msgid "greyedout inset"
+msgstr "Odprt vstavek"
 
 
+#: src/LColor.C:107
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-#~ msgid "greyedout inset background"
-#~ msgstr "ozadje matematike"
+msgid "greyedout inset background"
+msgstr "ozadje matematike"
 
 
-#~ msgid "depth bar"
-#~ msgstr "globinska ¹katla"
+#: src/LColor.C:108
+msgid "depth bar"
+msgstr "globinska ¹katla"
 
 
-#~ msgid "language"
-#~ msgstr "jezik"
+#: src/LColor.C:109
+msgid "language"
+msgstr "jezik"
 
 
+#: src/LColor.C:110
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-#~ msgid "command inset"
-#~ msgstr "ukaz"
+msgid "command inset"
+msgstr "ukaz"
 
 
+#: src/LColor.C:111
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-#~ msgid "command inset background"
-#~ msgstr "ozadje matematike"
+msgid "command inset background"
+msgstr "ozadje matematike"
 
 
+#: src/LColor.C:112
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-#~ msgid "command inset frame"
-#~ msgstr "Vstavi oznako"
+msgid "command inset frame"
+msgstr "Vstavi oznako"
 
 
+#: src/LColor.C:113
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-#~ msgid "special character"
-#~ msgstr "Posebni znak|z"
+msgid "special character"
+msgstr "Posebni znak|z"
 
 
-#~ msgid "math background"
-#~ msgstr "ozadje matematike"
+#: src/LColor.C:115
+msgid "math background"
+msgstr "ozadje matematike"
 
 
+#: src/LColor.C:116
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-#~ msgid "graphics background"
-#~ msgstr "ozadje matematike"
+msgid "graphics background"
+msgstr "ozadje matematike"
 
 
+#: src/LColor.C:117
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-#~ msgid "Math macro background"
-#~ msgstr "ozadje matematike"
+msgid "Math macro background"
+msgstr "ozadje matematike"
 
 
-#~ msgid "math frame"
-#~ msgstr "matematièni okvir"
+#: src/LColor.C:118
+msgid "math frame"
+msgstr "matematièni okvir"
 
 
-#~ msgid "math line"
-#~ msgstr "matematièna vrstica"
+#: src/LColor.C:119
+msgid "math line"
+msgstr "matematièna vrstica"
 
 
+#: src/LColor.C:120
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-#~ msgid "caption frame"
-#~ msgstr "matematièni okvir"
+msgid "caption frame"
+msgstr "matematièni okvir"
 
 
+#: src/LColor.C:121
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-#~ msgid "collapsable inset frame"
-#~ msgstr "Vstavi oznako"
+msgid "collapsable inset text"
+msgstr "Vstavi oznako"
 
 
+#: src/LColor.C:122
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-#~ msgid "inset frame"
-#~ msgstr "Vstavi oznako"
+msgid "collapsable inset frame"
+msgstr "Vstavi oznako"
 
 
+#: src/LColor.C:123
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-#~ msgid "LaTeX error"
-#~ msgstr "Napaka LaTeXa"
+msgid "inset background"
+msgstr "ozadje opombe"
 
 
+#: src/LColor.C:124
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-#~ msgid "appendix marker"
-#~ msgstr "Odprt vstavek"
+msgid "inset frame"
+msgstr "Vstavi oznako"
 
 
+#: src/LColor.C:125
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-#~ msgid "change bar"
-#~ msgstr " (Spremenjeno)"
+msgid "LaTeX error"
+msgstr "Napaka LaTeXa"
 
 
+#: src/LColor.C:126
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-#~ msgid "Deleted text"
-#~ msgstr "LaTeX "
+msgid "end-of-line marker"
+msgstr "Odprt vstavek"
 
 
+#: src/LColor.C:127
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-#~ msgid "Added text"
-#~ msgstr "LaTeX "
+msgid "appendix marker"
+msgstr "Odprt vstavek"
 
 
+#: src/LColor.C:128
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-#~ msgid "table line"
-#~ msgstr "Oznaèevanje"
+msgid "change bar"
+msgstr " (Spremenjeno)"
 
 
+#: src/LColor.C:129
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-#~ msgid "table on/off line"
-#~ msgstr "Tabela vstavljena"
+msgid "Deleted text"
+msgstr "LaTeX "
 
 
+#: src/LColor.C:130
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-#~ msgid "page break"
-#~ msgstr "Prelomi strani"
-
-#~ msgid "top of button"
-#~ msgstr "vrh gumba"
+msgid "Added text"
+msgstr "LaTeX "
 
 
-#~ msgid "bottom of button"
-#~ msgstr "dno gumba"
-
-#~ msgid "left of button"
-#~ msgstr "leva stran gumba"
+#: src/LColor.C:131
+msgid "added space markers"
+msgstr ""
 
 
-#~ msgid "right of button"
-#~ msgstr "desna stran gumba"
+#: src/LColor.C:132
+#, fuzzy
+msgid "top/bottom line"
+msgstr "Izberi naslednjo vrstico"
 
 
-#~ msgid "button background"
-#~ msgstr "ozadje gumba"
+#: src/LColor.C:133
+#, fuzzy
+msgid "table line"
+msgstr "Oznaèevanje"
 
 
-#~ msgid "inherit"
-#~ msgstr "podeduj"
+#: src/LColor.C:135
+#, fuzzy
+msgid "table on/off line"
+msgstr "Tabela vstavljena"
 
 
-#~ msgid "ignore"
-#~ msgstr "prezri"
+#: src/LColor.C:137
+#, fuzzy
+msgid "bottom area"
+msgstr "Spodaj|#B"
 
 
+#: src/LColor.C:138
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-#~ msgid "Waiting for LaTeX run number %1$s"
-#~ msgstr "Tek LaTeXa ¹tevilka "
+msgid "page break"
+msgstr "Prelomi strani"
 
 
-#~ msgid "Running MakeIndex."
-#~ msgstr "Izvaja se MakeIndex."
+#: src/LColor.C:139
+msgid "top of button"
+msgstr "vrh gumba"
 
 
-#~ msgid "Running BibTeX."
-#~ msgstr "Izvaja se BibTeX."
+#: src/LColor.C:140
+msgid "bottom of button"
+msgstr "dno gumba"
 
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "No Documents Open!"
-#~ msgstr "Ni odprtih spisov!%t"
+#: src/LColor.C:141
+msgid "left of button"
+msgstr "leva stran gumba"
 
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "ASCII text as lines"
-#~ msgstr "Izberi naslednji odstavek"
+#: src/LColor.C:142
+msgid "right of button"
+msgstr "desna stran gumba"
 
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "ASCII text as paragraphs"
-#~ msgstr "Izberi naslednji odstavek"
+#: src/LColor.C:143
+msgid "button background"
+msgstr "ozadje gumba"
 
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "No Table of contents"
-#~ msgstr "Ni vsebinskega kazala%i"
+#: src/LColor.C:144
+msgid "inherit"
+msgstr "podeduj"
 
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Could not remove temporary directory"
-#~ msgstr "Napaka! Zaèasnega imenika ni moè ustvariti:"
+#: src/LColor.C:145
+msgid "ignore"
+msgstr "prezri"
 
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Could not remove the temporary directory %1$s"
-#~ msgstr "Napaka! Zaèasnega imenika ni moè ustvariti:"
+#: src/LaTeX.C:86
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Waiting for LaTeX run number %1$s"
+msgstr "Tek LaTeXa ¹tevilka "
 
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Unknown document class"
-#~ msgstr "v izbrani razred spisa"
+#: src/LaTeX.C:276 src/LaTeX.C:344
+msgid "Running MakeIndex."
+msgstr "Izvaja se MakeIndex."
 
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Unknown token: %1$s %2$s\n"
-#~ msgstr "Neznana akcija"
+#: src/LaTeX.C:288
+msgid "Running BibTeX."
+msgstr "Izvaja se BibTeX."
 
 
+#: src/MenuBackend.C:428 src/MenuBackend.C:449 src/MenuBackend.C:511
+#: src/MenuBackend.C:535 src/MenuBackend.C:560 src/MenuBackend.C:638
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-#~ msgid "Header error"
-#~ msgstr "Napaka LaTeXa"
+msgid "No Documents Open!"
+msgstr "Ni odprtih spisov!%t"
 
 
+#: src/MenuBackend.C:492
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-#~ msgid "Can't load document class"
-#~ msgstr "Ni moè nalo¾iti besedilnega razreda "
+msgid "ASCII text as lines"
+msgstr "Izberi naslednji odstavek"
 
 
+#: src/MenuBackend.C:494
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-#~ msgid "Document could not be read"
-#~ msgstr "Nastavitev videza spisa"
+msgid "ASCII text as paragraphs"
+msgstr "Izberi naslednji odstavek"
 
 
+#: src/MenuBackend.C:673
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-#~ msgid "%1$s could not be read."
-#~ msgstr " odstavkov ni moè spremeniti"
+msgid "No Table of contents"
+msgstr "Ni vsebinskega kazala%i"
 
 
+#: src/buffer.C:223 src/lyx_cb.C:212
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-#~ msgid "Document format failure"
-#~ msgstr "Spis"
+msgid "Could not remove temporary directory"
+msgstr "Napaka! Zaèasnega imenika ni moè ustvariti:"
 
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Conversion failed"
-#~ msgstr "Napake pri spreminjanju!"
+#: src/buffer.C:224 src/lyx_cb.C:210
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Could not remove the temporary directory %1$s"
+msgstr "Napaka! Zaèasnega imenika ni moè ustvariti:"
 
 
+#: src/buffer.C:384
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-#~ msgid "Conversion script not found"
-#~ msgstr "Nobenih odkritih opozoril."
+msgid "Unknown document class"
+msgstr "v izbrani razred spisa"
 
 
-#~ msgid "Running chktex..."
-#~ msgstr "Izvaja se chktex..."
+#: src/buffer.C:385
+#, c-format
+msgid "Using the default document class, because the class %1$s is unknown."
+msgstr ""
 
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Could not run chktex successfully."
-#~ msgstr "Chktex uspe¹no zagnan"
+#: src/buffer.C:416 src/text.C:354
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unknown token: %1$s %2$s\n"
+msgstr "Neznana akcija"
 
 
+#: src/buffer.C:420
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-#~ msgid "Could not read document"
-#~ msgstr "Spisa ni moè odpreti"
+msgid "Header error"
+msgstr "Napaka LaTeXa"
 
 
+#: src/buffer.C:438
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "An emergency save of the document %1$s exists.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Recover emergency save?"
-#~ msgstr "Obstaja zasilni izvod tega spisa!"
+msgid "Can't load document class"
+msgstr "Ni moè nalo¾iti besedilnega razreda "
 
 
+#: src/buffer.C:559 src/buffer.C:568
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-#~ msgid "&Recover"
-#~ msgstr "&Obnovi"
+msgid "Document could not be read"
+msgstr "Nastavitev videza spisa"
 
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Load backup?"
-#~ msgstr "Vrni se"
+#: src/buffer.C:560 src/buffer.C:569
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%1$s could not be read."
+msgstr " odstavkov ni moè spremeniti"
 
 
+#: src/buffer.C:577 src/buffer.C:595 src/buffer.C:658
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-#~ msgid "&Load backup"
-#~ msgstr "&Vrni se"
+msgid "Document format failure"
+msgstr "Spis"
 
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Do you want to retrieve the document %1$s from version control?"
-#~ msgstr "Ali ¾elite odpreti spis pod nadzorom razlièic?"
+#: src/buffer.C:578
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%1$s is not a LyX document."
+msgstr "Spisa ni moè odpreti"
 
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Retrieve from version control?"
-#~ msgstr "Ali ¾elite odpreti spis pod nadzorom razlièic?"
+#: src/buffer.C:596
+#, c-format
+msgid ""
+"%1$s was created with a newer version of LyX. This is likely to cause "
+"problems."
+msgstr ""
 
 
+#: src/buffer.C:603
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-#~ msgid "&Retrieve"
-#~ msgstr "&Obnovi"
+msgid "Conversion failed"
+msgstr "Napake pri spreminjanju!"
 
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Could not read template"
-#~ msgstr "Ni moè pognati z datoteko:"
+#: src/buffer.C:604
+#, c-format
+msgid ""
+"%1$s is from an earlier version of LyX, but a temporary file for converting "
+"it could not be created."
+msgstr ""
 
 
+#: src/buffer.C:613
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-#~ msgid "Save changed document?"
-#~ msgstr "®elite shraniti spis?"
+msgid "Conversion script not found"
+msgstr "Nobenih odkritih opozoril."
+
+#: src/buffer.C:614
+#, c-format
+msgid ""
+"%1$s is from an earlier version of LyX, but the conversion script lyx2lyx "
+"could not be found."
+msgstr ""
 
 
+#: src/buffer.C:630
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Attempting to save document %1$s"
-#~ msgstr "lyx: Sku¹a se shraniti spis %s kot..."
+msgid "Conversion script failed"
+msgstr "Napake pri spreminjanju!"
 
 
-#~ msgid "  Save seems successful. Phew."
-#~ msgstr "  Zdi se, da je shranjevanje uspelo. Uf."
+#: src/buffer.C:631
+#, c-format
+msgid ""
+"%1$s is from an earlier version of LyX, but the lyx2lyx script failed to "
+"convert it."
+msgstr ""
 
 
-#~ msgid "  Save failed! Trying..."
-#~ msgstr "  Shranjevanje je spodletelo! Poskus..."
+#: src/buffer.C:659
+#, c-format
+msgid "%1$s ended unexpectedly, which means that it is probably corrupted."
+msgstr ""
 
 
-#~ msgid "  Save failed! Bummer. Document is lost."
-#~ msgstr "  Shranjevanje je spodletelo! Ojoj. Spis je izgubljen."
+#: src/buffer.C:1136
+msgid "Running chktex..."
+msgstr "Izvaja se chktex..."
 
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "The document uses a missing TeX class \"%1$s\".\n"
-#~ msgstr "Spis uporablja neznani razred besedila \""
+#: src/buffer.C:1149
+msgid "chktex failure"
+msgstr ""
 
 
+#: src/buffer.C:1150
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-#~ msgid "Document class not available"
-#~ msgstr "Nastavitev videza spisa"
+msgid "Could not run chktex successfully."
+msgstr "Chktex uspe¹no zagnan"
 
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX will not be able to produce output."
-#~ msgstr "LyX ne bo mogel izdelati pravilnega izhoda."
+#: src/buffer_funcs.C:56
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"The specified document\n"
+"%1$s\n"
+"could not be read."
+msgstr "Nastavitev videza spisa"
 
 
+#: src/buffer_funcs.C:58
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-#~ msgid "Executing command: "
-#~ msgstr "Izvajamo ukaz:"
+msgid "Could not read document"
+msgstr "Spisa ni moè odpreti"
 
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Build errors"
-#~ msgstr "Zgradi program"
+#: src/buffer_funcs.C:70
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"An emergency save of the document %1$s exists.\n"
+"\n"
+"Recover emergency save?"
+msgstr "Obstaja zasilni izvod tega spisa!"
 
 
+#: src/buffer_funcs.C:73
+msgid "Load emergency save?"
+msgstr ""
+
+#: src/buffer_funcs.C:74
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-#~ msgid "There were errors during the build process."
-#~ msgstr "Med gradnjo so nastale napake."
+msgid "&Recover"
+msgstr "&Obnovi"
+
+#: src/buffer_funcs.C:74
+msgid "&Load Original"
+msgstr ""
+
+#: src/buffer_funcs.C:96
+#, c-format
+msgid ""
+"The backup of the document %1$s is newer.\n"
+"\n"
+"Load the backup instead?"
+msgstr ""
 
 
+#: src/buffer_funcs.C:99
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-#~ msgid "Cannot convert file"
-#~ msgstr "Datoteke ni moè pretvoriti"
+msgid "Load backup?"
+msgstr "Vrni se"
 
 
+#: src/buffer_funcs.C:100
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-#~ msgid "An error occurred whilst running %1$s"
-#~ msgstr "Napaka med branjem "
+msgid "&Load backup"
+msgstr "&Vrni se"
 
 
-#~ msgid "Running LaTeX..."
-#~ msgstr "LaTeX se izvaja..."
+#: src/buffer_funcs.C:100
+msgid "Load &original"
+msgstr ""
 
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "LaTeX failed"
-#~ msgstr "Dnevnik LaTeXa|L"
+#: src/buffer_funcs.C:139
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Do you want to retrieve the document %1$s from version control?"
+msgstr "Ali ¾elite odpreti spis pod nadzorom razlièic?"
 
 
+#: src/buffer_funcs.C:141
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-#~ msgid "Output is empty"
-#~ msgstr "Globina"
+msgid "Retrieve from version control?"
+msgstr "Ali ¾elite odpreti spis pod nadzorom razlièic?"
 
 
-#~ msgid "No debugging message"
-#~ msgstr "Ni razhro¹èevalnega sporoèila"
+#: src/buffer_funcs.C:142
+#, fuzzy
+msgid "&Retrieve"
+msgstr "&Obnovi"
 
 
-#~ msgid "General information"
-#~ msgstr "Splo¹ni podatki"
+#: src/buffer_funcs.C:174
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"The specified document template\n"
+"%1$s\n"
+"could not be read."
+msgstr "Nastavitev videza spisa"
 
 
-#~ msgid "Program initialisation"
-#~ msgstr "Inicializacija programa"
+#: src/buffer_funcs.C:175
+#, fuzzy
+msgid "Could not read template"
+msgstr "Ni moè pognati z datoteko:"
 
 
-#~ msgid "Math editor"
-#~ msgstr "Matematièni urejevalnik"
+#: src/bufferlist.C:72 src/bufferlist.C:168
+#, c-format
+msgid ""
+"The document %1$s has unsaved changes.\n"
+"\n"
+"Do you want to save the document or discard the changes?"
+msgstr ""
 
 
-#~ msgid "Textclass files reading"
-#~ msgstr "Berejo se datoteke besedilnega razreda"
+#: src/bufferlist.C:74 src/bufferlist.C:170 src/lyxfunc.C:541
+#, fuzzy
+msgid "Save changed document?"
+msgstr "®elite shraniti spis?"
 
 
-#~ msgid "Version control"
-#~ msgstr "Nadzor razlièic"
+#: src/bufferlist.C:75 src/bufferlist.C:171
+msgid "&Discard"
+msgstr ""
 
 
-#~ msgid "User commands"
-#~ msgstr "Uporabni¹ki ukazi"
+#: src/bufferlist.C:259
+#, fuzzy, c-format
+msgid "LyX: Attempting to save document %1$s"
+msgstr "lyx: Sku¹a se shraniti spis %s kot..."
 
 
-#~ msgid "Dependency information"
-#~ msgstr "Podatek o odvisnosti"
+#: src/bufferlist.C:269 src/bufferlist.C:282 src/bufferlist.C:296
+msgid "  Save seems successful. Phew."
+msgstr "  Zdi se, da je shranjevanje uspelo. Uf."
 
 
-#~ msgid "LyX Insets"
-#~ msgstr "Vstavki LyXa"
+#: src/bufferlist.C:272 src/bufferlist.C:286
+msgid "  Save failed! Trying..."
+msgstr "  Shranjevanje je spodletelo! Poskus..."
 
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Change tracking"
-#~ msgstr "Jezik"
+#: src/bufferlist.C:299
+msgid "  Save failed! Bummer. Document is lost."
+msgstr "  Shranjevanje je spodletelo! Ojoj. Spis je izgubljen."
 
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "External template/inset messages"
-#~ msgstr "Dodatne izbire"
+#: src/bufferparams.C:232
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The document uses a missing TeX class \"%1$s\".\n"
+msgstr "Spis uporablja neznani razred besedila \""
 
 
+#: src/bufferparams.C:234
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-#~ msgid "Over-write file?"
-#~ msgstr "pisalni stroj"
+msgid "Document class not available"
+msgstr "Nastavitev videza spisa"
 
 
+#: src/bufferparams.C:235
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-#~ msgid "&Over-write"
-#~ msgstr "pisalni stroj"
+msgid "LyX will not be able to produce output."
+msgstr "LyX ne bo mogel izdelati pravilnega izhoda."
 
 
+#: src/converter.C:363 src/format.C:214 src/format.C:259
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-#~ msgid "Over-write &all"
-#~ msgstr "pisalni stroj"
+msgid "Executing command: "
+msgstr "Izvajamo ukaz:"
 
 
+#: src/converter.C:399
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-#~ msgid "&Cancel export"
-#~ msgstr "&Preklièi"
+msgid "Build errors"
+msgstr "Zgradi program"
 
 
+#: src/converter.C:400
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-#~ msgid "Couldn't copy file"
-#~ msgstr "Ni moè pogledati datoteke"
+msgid "There were errors during the build process."
+msgstr "Med gradnjo so nastale napake."
 
 
+#: src/converter.C:404 src/converter.C:428 src/converter.C:466
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-#~ msgid "Couldn't export file"
-#~ msgstr "Datoteke ni moè izvoziti"
+msgid "Cannot convert file"
+msgstr "Datoteke ni moè pretvoriti"
 
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "No information for exporting the format %1$s."
-#~ msgstr "Ni podatkov za pretvarjanje iz "
+#: src/converter.C:405 src/format.C:222 src/format.C:267
+#, fuzzy, c-format
+msgid "An error occurred whilst running %1$s"
+msgstr "Napaka med branjem "
 
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "File name error"
-#~ msgstr "Ime datoteke:|#I"
+#: src/converter.C:429 src/converter.C:467
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Could not move a temporary file from %1$s to %2$s."
+msgstr "Napaka! Zaèasnega imenika ni moè ustvariti:"
 
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Document export cancelled."
-#~ msgstr "Dokument izvo¾en kot "
+#: src/converter.C:533
+msgid "Running LaTeX..."
+msgstr "LaTeX se izvaja..."
 
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Document exported as %1$sto file `%2$s'"
-#~ msgstr "Dokument izvo¾en kot "
+#: src/converter.C:548
+#, c-format
+msgid ""
+"LaTeX did not run successfully. Additionally, LyX could not locate the LaTeX "
+"log %1$s."
+msgstr ""
 
 
+#: src/converter.C:551
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-#~ msgid "Cannot view file"
-#~ msgstr "Ni moè pogledati datoteke"
+msgid "LaTeX failed"
+msgstr "Dnevnik LaTeXa|L"
 
 
+#: src/converter.C:553
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-#~ msgid "No information for viewing %1$s"
-#~ msgstr "Ni podatkov za ogled "
+msgid "Output is empty"
+msgstr "Globina"
 
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Cannot edit file"
-#~ msgstr "Ni moè zapisati datoteke"
+#: src/converter.C:554
+msgid "An empty output file was generated."
+msgstr ""
 
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "No information for editing %1$s"
-#~ msgstr "Ni podatkov za ogled "
+#: src/debug.C:41
+msgid "No debugging message"
+msgstr "Ni razhro¹èevalnega sporoèila"
 
 
-#, fuzzy
-#~ msgid " (changed)"
-#~ msgstr " (Spremenjeno)"
+#: src/debug.C:42
+msgid "General information"
+msgstr "Splo¹ni podatki"
 
 
-#~ msgid " (read only)"
-#~ msgstr " (le za branje)"
+#: src/debug.C:43
+msgid "Program initialisation"
+msgstr "Inicializacija programa"
 
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "ERROR: LyX wasn't able to read CREDITS file\n"
-#~ msgstr "NAPAKA: LyX ni mogel prebrati datoteke CREDITS"
+#: src/debug.C:44
+msgid "Keyboard events handling"
+msgstr ""
 
 
+#: src/debug.C:45
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-#~ msgid "Please install correctly to estimate the great\n"
-#~ msgstr "Prosimo, namestite ga pravilno, da boste ocenili veliko"
+msgid "GUI handling"
+msgstr "GlavaProsojnice"
 
 
-#~ msgid "amount of work other people have done for the LyX project."
-#~ msgstr "kolièino dela, ki so ga drugi vlo¾ili v projekt LyX."
+#: src/debug.C:46
+msgid "Lyxlex grammar parser"
+msgstr ""
 
 
+#: src/debug.C:47
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "LyX is Copyright (C) 1995 by Matthias Ettrich,\n"
-#~ "1995-2001 LyX Team"
-#~ msgstr ""
-#~ "LyX je za¹èitil (C) 1995 Matthias Ettrich, \n"
-#~ "1995-2001 LyX Team"
+msgid "Configuration files reading"
+msgstr "Ni moè pognati z datoteko:"
 
 
-#~ msgid ""
-#~ "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
-#~ "under the terms of the GNU General Public License as published by the "
-#~ "Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your "
-#~ "option) any later version."
-#~ msgstr ""
-#~ "Ta program sodi k prostemu programju; lahko ga raz¹irjate in/ali "
-#~ "spreminjate pod pogoji gnujevske splo¹ne licence (GPL), kot jo je "
-#~ "objavila ustanova Free Software Foundation; bodisi pod razlièico 2 te "
-#~ "licence, ali (po va¹i izbiri) katerokoli poznej¹o razlièico."
+#: src/debug.C:48
+msgid "Custom keyboard definition"
+msgstr ""
 
 
+#: src/debug.C:49
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "LyX is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY "
-#~ "WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS "
-#~ "FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n"
-#~ "See the GNU General Public License for more details.\n"
-#~ "You should have received a copy of the GNU General Public License along "
-#~ "with this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., "
-#~ "675 Mass Ave, Cambridge, MA 02139, USA."
-#~ msgstr ""
-#~ "LyX se raz¹irja v upanju, da bo uporaben, vendar BREZ KAKR©NEGAKOLI "
-#~ "JAMSTVA; tudi brez implicitnega jamstva VREDNOSTI SVOJE CENE ali "
-#~ "PRIMERNOSTI ZA DOLOÈEN NAMEN.  Veè o tem si oglejte v GNUjevski splo¹ni "
-#~ "licenci (GNU General Public License, GPL).  Poleg tega programa bi morali "
-#~ "dobiti izvod licence GNU General Public License v angle¹èini; èe ga "
-#~ "niste, pi¹ite na naslov: Free Software Foundation, Inc., 675 Mass Ave, "
-#~ "Cambridge, MA 02139, USA."
+msgid "LaTeX generation/execution"
+msgstr "Prikrojitev LaTeXa|L"
 
 
-#~ msgid "LyX Version "
-#~ msgstr "Razlièica LyXa "
+#: src/debug.C:50
+msgid "Math editor"
+msgstr "Matematièni urejevalnik"
 
 
+#: src/debug.C:51
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-#~ msgid " of "
-#~ msgstr " za "
+msgid "Font handling"
+msgstr "Velikost pisave:|#O"
 
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Library directory: "
-#~ msgstr "Uporabni¹ki imenik: "
+#: src/debug.C:52
+msgid "Textclass files reading"
+msgstr "Berejo se datoteke besedilnega razreda"
 
 
-#~ msgid "User directory: "
-#~ msgstr "Uporabni¹ki imenik: "
+#: src/debug.C:53
+msgid "Version control"
+msgstr "Nadzor razlièic"
 
 
+#: src/debug.C:54
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-#~ msgid "Double box"
-#~ msgstr "Dvojni"
+msgid "External control interface"
+msgstr "Zunanji material...|Z"
 
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Depth"
-#~ msgstr ", globina: "
+#: src/debug.C:55
+msgid "Keep *roff temporary files"
+msgstr ""
 
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Total Height"
-#~ msgstr "Copyright"
+#: src/debug.C:56
+msgid "User commands"
+msgstr "Uporabni¹ki ukazi"
 
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Select external file"
-#~ msgstr "Izberi naslednjo vrstico"
+#: src/debug.C:57
+msgid "The LyX Lexxer"
+msgstr ""
 
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Bottom left"
-#~ msgstr "Spodaj|#B"
+#: src/debug.C:58
+msgid "Dependency information"
+msgstr "Podatek o odvisnosti"
 
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Top center"
-#~ msgstr "Sredina"
+#: src/debug.C:59
+msgid "LyX Insets"
+msgstr "Vstavki LyXa"
 
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Bottom center"
-#~ msgstr "Sredina"
+#: src/debug.C:60
+msgid "Files used by LyX"
+msgstr ""
 
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Baseline center"
-#~ msgstr "Usredini|U"
+#: src/debug.C:61
+msgid "Workarea events"
+msgstr ""
 
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Top right"
-#~ msgstr "Copyright"
+#: src/debug.C:62
+msgid "Insettext/tabular messages"
+msgstr ""
 
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Bottom right"
-#~ msgstr "&Dno"
+#: src/debug.C:63
+msgid "Graphics conversion and loading"
+msgstr ""
 
 
+#: src/debug.C:64
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-#~ msgid "Baseline right"
-#~ msgstr "Èrta desno|d"
+msgid "Change tracking"
+msgstr "Jezik"
 
 
+#: src/debug.C:65
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-#~ msgid "Select graphics file"
-#~ msgstr "Izberi naslednjo vrstico"
+msgid "External template/inset messages"
+msgstr "Dodatne izbire"
 
 
+#: src/debug.C:66
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-#~ msgid "Clipart|#C#c"
-#~ msgstr "Izrezek"
+msgid "All debugging messages"
+msgstr "Ni razhro¹èevalnega sporoèila"
 
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Select document to include"
-#~ msgstr "Izberite spis za vstavitev"
+#: src/debug.C:110
+#, c-format
+msgid "Debugging `%1$s' (%2$s)"
+msgstr ""
 
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: LaTeX Log"
-#~ msgstr "Dnevnik LaTeXa"
+#: src/exporter.C:68
+#, c-format
+msgid ""
+"The file %1$s already exists.\n"
+"\n"
+"Do you want to over-write that file?"
+msgstr ""
 
 
+#: src/exporter.C:71
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-#~ msgid "Version Control Log"
-#~ msgstr "Nadzor razlièic|r"
+msgid "Over-write file?"
+msgstr "pisalni stroj"
 
 
+#: src/exporter.C:73 src/lyx_cb.C:165 src/lyxfunc.C:1672
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-#~ msgid "No LaTeX log file found."
-#~ msgstr "Nobenih odkritih opozoril."
+msgid "&Over-write"
+msgstr "pisalni stroj"
 
 
+#: src/exporter.C:73
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-#~ msgid "No literate programming build log file found."
-#~ msgstr "Nobenih odkritih opozoril."
+msgid "Over-write &all"
+msgstr "pisalni stroj"
 
 
+#: src/exporter.C:74
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-#~ msgid "No lyx2lyx error log file found."
-#~ msgstr "Nobenih odkritih opozoril."
+msgid "&Cancel export"
+msgstr "&Preklièi"
 
 
+#: src/exporter.C:121
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-#~ msgid "No version control log file found."
-#~ msgstr "Nobenih odkritih opozoril."
+msgid "Couldn't copy file"
+msgstr "Ni moè pogledati datoteke"
 
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "System Bind|#S#s"
-#~ msgstr "Uporabi vkljuèitev|#U"
+#: src/exporter.C:122
+#, c-format
+msgid "Copying %1$s to %2$s failed."
+msgstr ""
 
 
+#: src/exporter.C:152
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-#~ msgid "User Bind|#U#u"
-#~ msgstr "Uporabi vkljuèitev|#U"
+msgid "Couldn't export file"
+msgstr "Datoteke ni moè izvoziti"
 
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Choose bind file"
-#~ msgstr "Izberi vzorec"
+#: src/exporter.C:153
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No information for exporting the format %1$s."
+msgstr "Ni podatkov za pretvarjanje iz "
 
 
+#: src/exporter.C:183
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-#~ msgid "User UI|#U#u"
-#~ msgstr "Uporabnik2|#2"
+msgid "File name error"
+msgstr "Ime datoteke:|#I"
 
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Choose UI file"
-#~ msgstr "Izberi vzorec"
+#: src/exporter.C:184
+msgid "The directory path to the document cannot contain spaces."
+msgstr ""
 
 
+#: src/exporter.C:211
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-#~ msgid "Key maps|#K#k"
-#~ msgstr "Polo¾aji tipk"
+msgid "Document export cancelled."
+msgstr "Dokument izvo¾en kot "
 
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Choose keyboard map"
-#~ msgstr "Kljuèna beseda:|#K"
+#: src/exporter.C:216
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Document exported as %1$sto file `%2$s'"
+msgstr "Dokument izvo¾en kot "
 
 
+#: src/format.C:187 src/format.C:221
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-#~ msgid "Choose personal dictionary"
-#~ msgstr "Vstavi v osebni slovar|#I"
+msgid "Cannot view file"
+msgstr "Ni moè pogledati datoteke"
 
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Print to file"
-#~ msgstr "Tiskaj na"
+#: src/format.C:188
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No information for viewing %1$s"
+msgstr "Ni podatkov za ogled "
 
 
+#: src/format.C:243 src/format.C:266
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-#~ msgid "The spell-checker could not be started"
-#~ msgstr ""
-#~ "Proces ispell je iz neznanega razloga umrl.\n"
-#~ "Morda je bil pobit."
+msgid "Cannot edit file"
+msgstr "Ni moè zapisati datoteke"
 
 
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "The spell-checker has died for some reason.\n"
-#~ "Maybe it has been killed."
-#~ msgstr ""
-#~ "Proces ispell je iz neznanega razloga umrl.\n"
-#~ "Morda je bil pobit."
+#: src/format.C:244
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No information for editing %1$s"
+msgstr "Ni podatkov za ogled "
 
 
+#: src/frontends/LyXView.C:177
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-#~ msgid "%1$s words checked."
-#~ msgstr "Zaznana ena napaka"
+msgid " (changed)"
+msgstr " (Spremenjeno)"
 
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "One word checked."
-#~ msgstr "Zaznana ena napaka"
+#: src/frontends/LyXView.C:181
+msgid " (read only)"
+msgstr " (le za branje)"
 
 
+#: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.C:58
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-#~ msgid "Spell-checking is complete"
-#~ msgstr "Èrkovanje konèano!"
+msgid "ERROR: LyX wasn't able to read CREDITS file\n"
+msgstr "NAPAKA: LyX ni mogel prebrati datoteke CREDITS"
 
 
+#: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.C:59
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-#~ msgid "No year"
-#~ msgstr "Brez ¹tevilke"
+msgid "Please install correctly to estimate the great\n"
+msgstr "Prosimo, namestite ga pravilno, da boste ocenili veliko"
 
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "before"
-#~ msgstr "Besedilo prej|#p"
+#: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.C:60
+msgid "amount of work other people have done for the LyX project."
+msgstr "kolièino dela, ki so ga drugi vlo¾ili v projekt LyX."
 
 
+#: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.C:67
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-#~ msgid "No change"
-#~ msgstr " (Spremenjeno)"
+msgid ""
+"LyX is Copyright (C) 1995 by Matthias Ettrich,\n"
+"1995-2001 LyX Team"
+msgstr ""
+"LyX je za¹èitil (C) 1995 Matthias Ettrich, \n"
+"1995-2001 LyX Team"
 
 
-#~ msgid "Roman"
-#~ msgstr "pokonèna"
+#: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.C:73
+msgid ""
+"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
+"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free "
+"Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) "
+"any later version."
+msgstr ""
+"Ta program sodi k prostemu programju; lahko ga raz¹irjate in/ali spreminjate "
+"pod pogoji gnujevske splo¹ne licence (GPL), kot jo je objavila ustanova Free "
+"Software Foundation; bodisi pod razlièico 2 te licence, ali (po va¹i izbiri) "
+"katerokoli poznej¹o razlièico."
 
 
-#~ msgid "Sans Serif"
-#~ msgstr "brez serifov"
+#: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.C:79
+#, fuzzy
+msgid ""
+"LyX is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY "
+"WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS "
+"FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n"
+"See the GNU General Public License for more details.\n"
+"You should have received a copy of the GNU General Public License along with "
+"this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 675 Mass "
+"Ave, Cambridge, MA 02139, USA."
+msgstr ""
+"LyX se raz¹irja v upanju, da bo uporaben, vendar BREZ KAKR©NEGAKOLI JAMSTVA; "
+"tudi brez implicitnega jamstva VREDNOSTI SVOJE CENE ali PRIMERNOSTI ZA "
+"DOLOÈEN NAMEN.  Veè o tem si oglejte v GNUjevski splo¹ni licenci (GNU "
+"General Public License, GPL).  Poleg tega programa bi morali dobiti izvod "
+"licence GNU General Public License v angle¹èini; èe ga niste, pi¹ite na "
+"naslov: Free Software Foundation, Inc., 675 Mass Ave, Cambridge, MA 02139, "
+"USA."
+
+#: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.C:87
+msgid "LyX Version "
+msgstr "Razlièica LyXa "
+
+#: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.C:89
+#, fuzzy
+msgid " of "
+msgstr " za "
+
+#: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.C:92
+#, fuzzy
+msgid "Library directory: "
+msgstr "Uporabni¹ki imenik: "
 
 
-#~ msgid "Typewriter"
-#~ msgstr "pisalni stroj"
+#: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.C:95
+msgid "User directory: "
+msgstr "Uporabni¹ki imenik: "
 
 
-#~ msgid "Medium"
-#~ msgstr "navadna"
+#: src/frontends/controllers/ControlBox.C:62
+msgid "No frame drawn"
+msgstr ""
 
 
-#~ msgid "Bold"
-#~ msgstr "polkrepka"
+#: src/frontends/controllers/ControlBox.C:63
+msgid "Rectangular box"
+msgstr ""
 
 
-#~ msgid "Upright"
-#~ msgstr "pokonèna"
+#: src/frontends/controllers/ControlBox.C:64
+msgid "Oval box, thin"
+msgstr ""
 
 
-#~ msgid "Italic"
-#~ msgstr "le¾eèa"
+#: src/frontends/controllers/ControlBox.C:65
+msgid "Oval box, thick"
+msgstr ""
 
 
-#~ msgid "Slanted"
-#~ msgstr "nagnjena"
+#: src/frontends/controllers/ControlBox.C:66
+msgid "Shadow box"
+msgstr ""
 
 
+#: src/frontends/controllers/ControlBox.C:67
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-#~ msgid "Small Caps"
-#~ msgstr "majhne velike"
-
-#~ msgid "Increase"
-#~ msgstr "Poveèaj"
-
-#~ msgid "Decrease"
-#~ msgstr "Zmanj¹aj"
+msgid "Double box"
+msgstr "Dvojni"
 
 
+#: src/frontends/controllers/ControlBox.C:81 src/frontends/qt2/QBox.C:185
+#: src/frontends/qt2/QBox.C:213
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-#~ msgid "Emph"
-#~ msgstr "Poudari "
+msgid "Depth"
+msgstr ", globina: "
 
 
+#: src/frontends/controllers/ControlBox.C:82 src/frontends/qt2/QBox.C:188
+#: src/frontends/qt2/QBox.C:216 src/frontends/qt2/QBox.C:244
+#: src/frontends/qt2/QBoxDialog.C:89
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-#~ msgid "Noun"
-#~ msgstr "velike èrke "
+msgid "Total Height"
+msgstr "Copyright"
 
 
+#: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:146
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-#~ msgid "Black"
-#~ msgstr "Blok"
+msgid "Select external file"
+msgstr "Izberi naslednjo vrstico"
 
 
+#: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:227
+#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:170
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-#~ msgid "White"
-#~ msgstr "bela"
+msgid "Top left"
+msgstr "Sredina"
 
 
+#: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:227
+#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:170
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-#~ msgid "Red"
-#~ msgstr "Ponovi"
+msgid "Bottom left"
+msgstr "Spodaj|#B"
 
 
+#: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:227
+#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:170
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-#~ msgid "Green"
-#~ msgstr "gr¹ko"
+msgid "Baseline left"
+msgstr "Usredini|U"
 
 
+#: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:228
+#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:171
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-#~ msgid "Blue"
-#~ msgstr "modra"
+msgid "Top center"
+msgstr "Sredina"
 
 
+#: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:228
+#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:171
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-#~ msgid "Cyan"
-#~ msgstr "cian"
+msgid "Bottom center"
+msgstr "Sredina"
 
 
+#: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:228
+#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:171
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-#~ msgid "Magenta"
-#~ msgstr "vijolièna"
+msgid "Baseline center"
+msgstr "Usredini|U"
 
 
+#: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:229
+#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:172
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-#~ msgid "Yellow"
-#~ msgstr "rumena"
+msgid "Top right"
+msgstr "Copyright"
 
 
+#: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:229
+#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:172
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-#~ msgid "Invalid filename"
-#~ msgstr "Vkljuèi datoteko|V"
+msgid "Bottom right"
+msgstr "&Dno"
 
 
+#: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:229
+#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:172
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "Filename can't contain any of these characters:\n"
-#~ "space, '#', '~', '$' or '%'."
-#~ msgstr "V imenu datoteke ne sme biti teh znakov:"
+msgid "Baseline right"
+msgstr "Èrta desno|d"
 
 
+#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:85
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-#~ msgid "Build log"
-#~ msgstr "Zgradi program"
+msgid "Select graphics file"
+msgstr "Izberi naslednjo vrstico"
 
 
+#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:93
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-#~ msgid "LaTeX log"
-#~ msgstr "Dnevnik LaTeXa"
+msgid "Clipart|#C#c"
+msgstr "Izrezek"
 
 
+#: src/frontends/controllers/ControlInclude.C:76
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-#~ msgid "No build log file found."
-#~ msgstr "Nobenih odkritih opozoril."
+msgid "Select document to include"
+msgstr "Izberite spis za vstavitev"
 
 
+#: src/frontends/controllers/ControlInclude.C:83
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-#~ msgid "Couldn't find pixmap file: %s"
-#~ msgstr "Datoteke ni moè pretvoriti"
+msgid "LaTeX/LyX Documents (*.tex *.lyx)"
+msgstr "Dokument v LyXu...|X"
 
 
+#: src/frontends/controllers/ControlLog.C:75
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-#~ msgid "Couldn't create pixmap from file: %s"
-#~ msgstr "Datoteke ni moè izvoziti"
+msgid "LyX: LaTeX Log"
+msgstr "Dnevnik LaTeXa"
 
 
+#: src/frontends/controllers/ControlLog.C:78
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-#~ msgid "Label"
-#~ msgstr "Oznaèevanje"
+msgid "LyX: Literate Programming Build Log"
+msgstr "Nobenih odkritih opozoril."
 
 
+#: src/frontends/controllers/ControlLog.C:81
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-#~ msgid "Maths Decorations & Accents"
-#~ msgstr "Okrasek"
+msgid "LyX: lyx2lyx error Log"
+msgstr "Nobenih odkritih opozoril."
 
 
+#: src/frontends/controllers/ControlLog.C:84
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-#~ msgid "Binary Relations"
-#~ msgstr "Separacija"
+msgid "Version Control Log"
+msgstr "Nadzor razlièic|r"
 
 
+#: src/frontends/controllers/ControlLog.C:107 src/frontends/gnome/GLog.C:63
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-#~ msgid "AMS Misc"
-#~ msgstr "Razno"
+msgid "No LaTeX log file found."
+msgstr "Nobenih odkritih opozoril."
 
 
+#: src/frontends/controllers/ControlLog.C:110
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-#~ msgid "AMS Relations"
-#~ msgstr "Separacija"
+msgid "No literate programming build log file found."
+msgstr "Nobenih odkritih opozoril."
 
 
+#: src/frontends/controllers/ControlLog.C:113
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-#~ msgid "Math Delimiters"
-#~ msgstr "Loèilo"
+msgid "No lyx2lyx error log file found."
+msgstr "Nobenih odkritih opozoril."
 
 
+#: src/frontends/controllers/ControlLog.C:116
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-#~ msgid "Math Panel"
-#~ msgstr "Matematièna plo¹èa"
+msgid "No version control log file found."
+msgstr "Nobenih odkritih opozoril."
 
 
+#: src/frontends/controllers/ControlPrefs.C:126
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-#~ msgid "Insert Table"
-#~ msgstr "Vstavi tabelo"
+msgid "System Bind|#S#s"
+msgstr "Uporabi vkljuèitev|#U"
 
 
+#: src/frontends/controllers/ControlPrefs.C:129
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-#~ msgid "LyX: %1$s"
-#~ msgstr "LyX: Url"
+msgid "User Bind|#U#u"
+msgstr "Uporabi vkljuèitev|#U"
 
 
+#: src/frontends/controllers/ControlPrefs.C:132
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-#~ msgid "&Standard"
-#~ msgstr "Standardno"
+msgid "Choose bind file"
+msgstr "Izberi vzorec"
 
 
+#: src/frontends/controllers/ControlPrefs.C:139
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-#~ msgid "&Maths"
-#~ msgstr "Poti"
+msgid "Sys UI|#S#s"
+msgstr "Uporabi vkljuèitev|#U"
 
 
+#: src/frontends/controllers/ControlPrefs.C:142
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-#~ msgid "&Custom..."
-#~ msgstr "Kupec"
-
-#~ msgid "Bullets"
-#~ msgstr "Pike"
+msgid "User UI|#U#u"
+msgstr "Uporabnik2|#2"
 
 
+#: src/frontends/controllers/ControlPrefs.C:145
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Index Entry"
-#~ msgstr "Vnos v stvarno kazalo"
+msgid "Choose UI file"
+msgstr "Izberi vzorec"
 
 
+#: src/frontends/controllers/ControlPrefs.C:152
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Label"
-#~ msgstr "Dnevnik LaTeXa"
+msgid "Key maps|#K#k"
+msgstr "Polo¾aji tipk"
 
 
+#: src/frontends/controllers/ControlPrefs.C:155
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-#~ msgid "Directories"
-#~ msgstr "Uporabni¹ki imenik: "
+msgid "Choose keyboard map"
+msgstr "Kljuèna beseda:|#K"
 
 
+#: src/frontends/controllers/ControlPrefs.C:162
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Bibliography Item Settings"
-#~ msgstr "Postavka literature"
+msgid "Choose personal dictionary"
+msgstr "Vstavi v osebni slovar|#I"
 
 
+#: src/frontends/controllers/ControlPrint.C:73
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-#~ msgid "Select a BibTeX style"
-#~ msgstr "Spremeni slog TeXa"
+msgid "Print to file"
+msgstr "Tiskaj na"
 
 
+#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:101
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-#~ msgid "BibTeX database files (*.bib)"
-#~ msgstr "Zbirka podatkov:"
+msgid "The spell-checker could not be started"
+msgstr ""
+"Proces ispell je iz neznanega razloga umrl.\n"
+"Morda je bil pobit."
 
 
+#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:233
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-#~ msgid "Select a BibTeX database to add"
-#~ msgstr "Zbirka podatkov:"
+msgid ""
+"The spell-checker has died for some reason.\n"
+"Maybe it has been killed."
+msgstr ""
+"Proces ispell je iz neznanega razloga umrl.\n"
+"Morda je bil pobit."
 
 
+#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:238
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Box Settings"
-#~ msgstr "Izbire"
+msgid "The spell-checker has failed"
+msgstr ""
+"Proces ispell je iz neznanega razloga umrl.\n"
+"Morda je bil pobit."
 
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Branch Settings"
-#~ msgstr "Postavka literature"
+#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:252
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%1$s words checked."
+msgstr "Zaznana ena napaka"
 
 
+#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:254
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Merge Changes"
-#~ msgstr "Izbire"
+msgid "One word checked."
+msgstr "Zaznana ena napaka"
 
 
+#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:257
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Citation Reference"
-#~ msgstr "Sklic na literaturo...|l"
+msgid "Spell-checking is complete"
+msgstr "Èrkovanje konèano!"
 
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Previous command"
-#~ msgstr "Uporabni¹ki ukazi"
+#: src/frontends/controllers/biblio.C:222
+#, c-format
+msgid "%1$s and %2$s"
+msgstr ""
 
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Next command"
-#~ msgstr "Izvedi ukaz"
+#: src/frontends/controllers/biblio.C:226
+#, c-format
+msgid "%1$s et al."
+msgstr ""
 
 
+#: src/frontends/controllers/biblio.C:263
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Delimiters"
-#~ msgstr "Loèilo"
+msgid "No year"
+msgstr "Brez ¹tevilke"
 
 
+#: src/frontends/controllers/biblio.C:788
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Document Settings"
-#~ msgstr "Spisi"
+msgid "before"
+msgstr "Besedilo prej|#p"
 
 
+#: src/frontends/controllers/character.C:29
+#: src/frontends/controllers/character.C:59
+#: src/frontends/controllers/character.C:85
+#: src/frontends/controllers/character.C:119
+#: src/frontends/controllers/character.C:185
+#: src/frontends/controllers/character.C:215
+#: src/frontends/controllers/frnt_lang.C:51
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-#~ msgid "Author-year"
-#~ msgstr "Avtor"
+msgid "No change"
+msgstr " (Spremenjeno)"
 
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Numerical"
-#~ msgstr "ameri¹ko"
+#: src/frontends/controllers/character.C:33 src/lyxfont.C:51
+msgid "Roman"
+msgstr "pokonèna"
 
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "``text''"
-#~ msgstr "besedilo"
+#: src/frontends/controllers/character.C:37 src/lyxfont.C:51
+msgid "Sans Serif"
+msgstr "brez serifov"
 
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "''text''"
-#~ msgstr "besedilo"
+#: src/frontends/controllers/character.C:41 src/lyxfont.C:51
+msgid "Typewriter"
+msgstr "pisalni stroj"
 
 
-#, fuzzy
-#~ msgid ",,text``"
-#~ msgstr "besedilo"
+#: src/frontends/controllers/character.C:63 src/lyxfont.C:56
+msgid "Medium"
+msgstr "navadna"
 
 
-#, fuzzy
-#~ msgid ",,text''"
-#~ msgstr "besedilo"
+#: src/frontends/controllers/character.C:67 src/lyxfont.C:56
+msgid "Bold"
+msgstr "polkrepka"
 
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "<<text>>"
-#~ msgstr "besedilo"
+#: src/frontends/controllers/character.C:89 src/lyxfont.C:59
+msgid "Upright"
+msgstr "pokonèna"
 
 
-#, fuzzy
-#~ msgid ">>text<<"
-#~ msgstr "besedilo"
+#: src/frontends/controllers/character.C:93 src/lyxfont.C:59
+msgid "Italic"
+msgstr "le¾eèa"
 
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "US letter"
-#~ msgstr "Pismo"
+#: src/frontends/controllers/character.C:97 src/lyxfont.C:59
+msgid "Slanted"
+msgstr "nagnjena"
 
 
+#: src/frontends/controllers/character.C:101
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-#~ msgid "Unavailable: %1$s"
-#~ msgstr "Dostopne tipke"
+msgid "Small Caps"
+msgstr "majhne velike"
 
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "11"
-#~ msgstr "1|#1"
+#: src/frontends/controllers/character.C:163 src/lyxfont.C:64
+msgid "Increase"
+msgstr "Poveèaj"
 
 
-#~ msgid "Length"
-#~ msgstr "Dol¾ina"
+#: src/frontends/controllers/character.C:167 src/lyxfont.C:64
+msgid "Decrease"
+msgstr "Zmanj¹aj"
 
 
+#: src/frontends/controllers/character.C:189
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-#~ msgid "empty"
-#~ msgstr "Globina"
+msgid "Emph"
+msgstr "Poudari "
 
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "plain"
-#~ msgstr "Dejstvo-navadno"
+#: src/frontends/controllers/character.C:193
+msgid "Underbar"
+msgstr ""
 
 
+#: src/frontends/controllers/character.C:197
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-#~ msgid "headings"
-#~ msgstr "GlavaProsojnice"
+msgid "Noun"
+msgstr "velike èrke "
 
 
+#: src/frontends/controllers/character.C:219
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-#~ msgid "OneHalf"
-#~ msgstr "Polovièni"
+msgid "No color"
+msgstr "Barve"
 
 
+#: src/frontends/controllers/character.C:223
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-#~ msgid "Document Class"
-#~ msgstr "Dokument izvo¾en kot "
+msgid "Black"
+msgstr "Blok"
 
 
+#: src/frontends/controllers/character.C:227
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-#~ msgid "Text Layout"
-#~ msgstr "Videz "
+msgid "White"
+msgstr "bela"
 
 
+#: src/frontends/controllers/character.C:231
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-#~ msgid "Page Layout"
-#~ msgstr "Videz odstavka"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Page Margins"
-#~ msgstr "Robovi"
+msgid "Red"
+msgstr "Ponovi"
 
 
+#: src/frontends/controllers/character.C:235
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-#~ msgid "Numbering & TOC"
-#~ msgstr "©tevilka"
+msgid "Green"
+msgstr "gr¹ko"
 
 
+#: src/frontends/controllers/character.C:239
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-#~ msgid "Math options"
-#~ msgstr "Dodatne izbire"
+msgid "Blue"
+msgstr "modra"
 
 
+#: src/frontends/controllers/character.C:243
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-#~ msgid "Float Placement"
-#~ msgstr "Postavitev plovk:|#L"
+msgid "Cyan"
+msgstr "cian"
 
 
+#: src/frontends/controllers/character.C:247
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-#~ msgid "LaTeX Preamble"
-#~ msgstr "Vzglavje LaTeXa"
+msgid "Magenta"
+msgstr "vijolièna"
 
 
+#: src/frontends/controllers/character.C:251
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-#~ msgid "Small margins"
-#~ msgstr "Robovi"
+msgid "Yellow"
+msgstr "rumena"
 
 
+#: src/frontends/controllers/helper_funcs.C:74
+#: src/frontends/controllers/helper_funcs.C:129
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-#~ msgid "Very small margins"
-#~ msgstr "Robovi"
+msgid "Invalid filename"
+msgstr "Vkljuèi datoteko|V"
 
 
+#: src/frontends/controllers/helper_funcs.C:75
+#: src/frontends/controllers/helper_funcs.C:130
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-#~ msgid "No"
-#~ msgstr "velike èrke "
+msgid ""
+"Filename can't contain any of these characters:\n"
+"space, '#', '~', '$' or '%'."
+msgstr "V imenu datoteke ne sme biti teh znakov:"
 
 
+#: src/frontends/gnome/GLog.C:52
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-#~ msgid "LyX: TeX Code Settings"
-#~ msgstr "dodatne izbire"
+msgid "Build log"
+msgstr "Zgradi program"
 
 
+#: src/frontends/gnome/GLog.C:54
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-#~ msgid "LyX: External Material"
-#~ msgstr "Zunanji material...|Z"
+msgid "LaTeX log"
+msgstr "Dnevnik LaTeXa"
 
 
+#: src/frontends/gnome/GLog.C:61
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-#~ msgid "Scale%"
-#~ msgstr "manj¹a"
+msgid "No build log file found."
+msgstr "Nobenih odkritih opozoril."
 
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Float Settings"
-#~ msgstr "Izbire"
+#: src/frontends/gnome/support.c:100 src/frontends/gnome/support.c:138
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Couldn't find pixmap file: %s"
+msgstr "Datoteke ni moè pretvoriti"
 
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Graphics"
-#~ msgstr "Grafièna datoteka|#D"
+#: src/frontends/gnome/support.c:116
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Couldn't create pixmap from file: %s"
+msgstr "Datoteke ni moè izvoziti"
 
 
+#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:254 src/frontends/xforms/Dialogs.C:251
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Child Document"
-#~ msgstr "Dokument v LyXu...|X"
+msgid "Label"
+msgstr "Oznaèevanje"
 
 
+#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:269 src/frontends/xforms/Dialogs.C:265
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-#~ msgid "Select a file to print to"
-#~ msgstr "Izberite spis za vstavitev"
+msgid "Maths Decorations & Accents"
+msgstr "Okrasek"
 
 
+#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:296 src/frontends/xforms/Dialogs.C:292
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Insert Matrix"
-#~ msgstr "LyX: Stvarno kazalo"
+msgid "Binary Ops"
+msgstr "Separacija"
 
 
+#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:307 src/frontends/xforms/Dialogs.C:303
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Insert Delimiter"
-#~ msgstr "Loèilo"
+msgid "Binary Relations"
+msgstr "Separacija"
 
 
+#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:359 src/frontends/xforms/Dialogs.C:355
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Insert space"
-#~ msgstr "Vstavki LyXa"
+msgid "Big Operators"
+msgstr "esperanto"
 
 
+#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:370 src/frontends/xforms/Dialogs.C:366
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Insert root"
-#~ msgstr "Vstavki LyXa"
+msgid "AMS Misc"
+msgstr "Razno"
 
 
+#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:383 src/frontends/xforms/Dialogs.C:379
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-#~ msgid "Sans serif\t\\mathsf"
-#~ msgstr "brez serifov"
+msgid "AMS Arrows"
+msgstr "Brskaj|#B"
 
 
+#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:396 src/frontends/xforms/Dialogs.C:392
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-#~ msgid "Typewriter\t\\mathtt"
-#~ msgstr "pisalni stroj"
+msgid "AMS Relations"
+msgstr "Separacija"
 
 
+#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:407 src/frontends/xforms/Dialogs.C:403
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Note Settings"
-#~ msgstr "Izbire"
+msgid "AMS Negated Rel"
+msgstr "Separacija"
 
 
+#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:418 src/frontends/xforms/Dialogs.C:414
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Paragraph Settings"
-#~ msgstr "Postavka literature"
-
-#~ msgid "Senseless with this layout!"
-#~ msgstr "Brez pomena s tem videzom!"
+msgid "AMS Operators"
+msgstr "Separacija"
 
 
+#: src/frontends/gtk/GMathDelim.C:88 src/frontends/xforms/FormMathsDelim.C:59
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Preferences"
-#~ msgstr "Izbire"
+msgid "Math Delimiters"
+msgstr "Loèilo"
 
 
+#: src/frontends/gtk/GMathPanel.C:97 src/frontends/xforms/FormMathsPanel.C:41
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-#~ msgid "hspell"
-#~ msgstr "Rumena"
+msgid "Math Panel"
+msgstr "Matematièna plo¹èa"
 
 
+#: src/frontends/gtk/GTableCreate.C:27
+#: src/frontends/xforms/FormTabularCreate.C:31
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-#~ msgid "Look and feel"
-#~ msgstr "Videz in obèutek"
+msgid "Insert Table"
+msgstr "Vstavi tabelo"
 
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "User interface"
-#~ msgstr "Datoteka z uporabni¹kim vmesnikom|#u"
+#: src/frontends/qt2/Alert_pimpl.C:38 src/frontends/qt2/Alert_pimpl.C:53
+#: src/frontends/qt2/Alert_pimpl.C:60 src/frontends/qt2/Alert_pimpl.C:67
+#: src/frontends/qt2/Alert_pimpl.C:75
+#, fuzzy, c-format
+msgid "LyX: %1$s"
+msgstr "LyX: Url"
 
 
+#: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:62
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-#~ msgid "Screen fonts"
-#~ msgstr "Zaslonske pisave"
+msgid "&Standard"
+msgstr "Standardno"
 
 
+#: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:63
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-#~ msgid "Spell-checker"
-#~ msgstr "Èrkovalnik"
+msgid "&Maths"
+msgstr "Poti"
 
 
-#~ msgid "Outputs"
-#~ msgstr "Izhodi"
+#: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:64
+msgid "Dings &1"
+msgstr ""
 
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Date format"
-#~ msgstr "Osve¾i|#U"
+#: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:65
+msgid "Dings &2"
+msgstr ""
 
 
-#~ msgid "Printer"
-#~ msgstr "Tiskalnik"
+#: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:66
+msgid "Dings &3"
+msgstr ""
 
 
-#~ msgid "Paths"
-#~ msgstr "Poti"
+#: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:67
+msgid "Dings &4"
+msgstr ""
 
 
+#: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:70
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-#~ msgid "File formats"
-#~ msgstr "Formati"
-
-#~ msgid "Converters"
-#~ msgstr "Pretvorniki"
+msgid "&Custom..."
+msgstr "Kupec"
 
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Select a document templates directory"
-#~ msgstr "Izberite spis za vstavitev"
+#: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:304
+#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:82
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:431
+msgid "Bullets"
+msgstr "Pike"
 
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Select a temporary directory"
-#~ msgstr "Napaka! Zaèasnega imenika ni moè ustvariti:"
+#: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:305
+msgid "Enter a custom bullet"
+msgstr ""
 
 
+#: src/frontends/qt2/Dialogs.C:231
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-#~ msgid "Select a document directory"
-#~ msgstr "Izberite spis za vstavitev"
+msgid "LyX: Index Entry"
+msgstr "Vnos v stvarno kazalo"
 
 
+#: src/frontends/qt2/Dialogs.C:237
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Print Document"
-#~ msgstr "Dokument v LyXu...|X"
+msgid "LyX: Label"
+msgstr "Dnevnik LaTeXa"
 
 
+#: src/frontends/qt2/FileDialog.C:104
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Cross-reference"
-#~ msgstr "Izbire"
+msgid "Directories"
+msgstr "Uporabni¹ki imenik: "
 
 
+#: src/frontends/qt2/QBibitem.C:31
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-#~ msgid "&Go Back"
-#~ msgstr "&Vrni se"
+msgid "LyX: Bibliography Item Settings"
+msgstr "Postavka literature"
 
 
+#: src/frontends/qt2/QBibtexDialog.C:63
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-#~ msgid "Jump back"
-#~ msgstr "Vrni se"
+msgid "BibTeX style files (*.bst)"
+msgstr "Zbirka podatkov:"
 
 
+#: src/frontends/qt2/QBibtexDialog.C:66
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-#~ msgid "Jump to reference"
-#~ msgstr "Pojdi na sklic"
+msgid "Select a BibTeX style"
+msgstr "Spremeni slog TeXa"
 
 
+#: src/frontends/qt2/QBibtexDialog.C:91
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Find and Replace"
-#~ msgstr "Poi¹èi in zamenjaj"
+msgid "BibTeX database files (*.bib)"
+msgstr "Zbirka podatkov:"
 
 
+#: src/frontends/qt2/QBibtexDialog.C:91
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Send Document to Command"
-#~ msgstr "Po¹lji spis ukazu"
+msgid "Select a BibTeX database to add"
+msgstr "Zbirka podatkov:"
 
 
+#: src/frontends/qt2/QBox.C:51
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Show File"
-#~ msgstr "KratekNaslov"
+msgid "LyX: Box Settings"
+msgstr "Izbire"
 
 
+#: src/frontends/qt2/QBranch.C:36
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Spell-check Document"
-#~ msgstr "Èrkovanje konèano!"
+msgid "LyX: Branch Settings"
+msgstr "Postavka literature"
 
 
+#: src/frontends/qt2/QChanges.C:33
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Table Settings"
-#~ msgstr "Ministran"
+msgid "LyX: Merge Changes"
+msgstr "Izbire"
 
 
+#: src/frontends/qt2/QCharacter.C:35
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Insert Table"
-#~ msgstr "Vstavi tabelo"
+msgid "LyX: Change Text Style"
+msgstr "Slog TeXa|X"
 
 
+#: src/frontends/qt2/QCitation.C:49
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-#~ msgid "LyX: LaTeX Information"
-#~ msgstr "Prikrojitev LaTeXa|L"
+msgid "LyX: Citation Reference"
+msgstr "Sklic na literaturo...|l"
 
 
+#: src/frontends/qt2/QCommandBuffer.C:79
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Thesaurus"
-#~ msgstr "Tezaver"
+msgid "Previous command"
+msgstr "Uporabni¹ki ukazi"
 
 
+#: src/frontends/qt2/QCommandBuffer.C:82
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Table of Contents"
-#~ msgstr "Vsebinsko kazalo"
+msgid "Next command"
+msgstr "Izvedi ukaz"
 
 
+#: src/frontends/qt2/QDelimiterDialog.C:80
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-#~ msgid "LyX: URL"
-#~ msgstr "LyX: Url"
+msgid "LyX: Delimiters"
+msgstr "Loèilo"
 
 
+#: src/frontends/qt2/QDocument.C:67
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Vertical Space Settings"
-#~ msgstr "Ministran"
+msgid "LyX: Document Settings"
+msgstr "Spisi"
 
 
+#: src/frontends/qt2/QDocument.C:77
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-#~ msgid "LyX"
-#~ msgstr "LyX: Url"
+msgid "Author-year"
+msgstr "Avtor"
 
 
+#: src/frontends/qt2/QDocument.C:78
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-#~ msgid "Advanced Placement Options"
-#~ msgstr "Znakovni slog"
+msgid "Numerical"
+msgstr "ameri¹ko"
 
 
+#: src/frontends/qt2/QDocument.C:95
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-#~ msgid "Use &default placement"
-#~ msgstr "Postavitev plovk:|#L"
+msgid "``text''"
+msgstr "besedilo"
 
 
+#: src/frontends/qt2/QDocument.C:96
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-#~ msgid "&Top of page"
-#~ msgstr "% strani"
+msgid "''text''"
+msgstr "besedilo"
 
 
+#: src/frontends/qt2/QDocument.C:97
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-#~ msgid "&Bottom of page"
-#~ msgstr "% strani"
+msgid ",,text``"
+msgstr "besedilo"
 
 
+#: src/frontends/qt2/QDocument.C:98
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-#~ msgid "&Page of floats"
-#~ msgstr "Stolpci strani"
+msgid ",,text''"
+msgstr "besedilo"
 
 
+#: src/frontends/qt2/QDocument.C:99
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-#~ msgid "&Span columns"
-#~ msgstr "Posebna celica"
+msgid "<<text>>"
+msgstr "besedilo"
 
 
+#: src/frontends/qt2/QDocument.C:100
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-#~ msgid "&Rotate sideways"
-#~ msgstr "Zavrtiglavoprosojnice"
+msgid ">>text<<"
+msgstr "besedilo"
 
 
+#: src/frontends/qt2/QDocument.C:112
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-#~ msgid "OK|^M"
-#~ msgstr "V redu|#r"
+msgid "US letter"
+msgstr "Pismo"
 
 
+#: src/frontends/qt2/QDocument.C:113
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-#~ msgid "Clear|#C"
-#~ msgstr "Zbri¹i|#z"
+msgid "US legal"
+msgstr "Dobesedno"
 
 
+#: src/frontends/qt2/QDocument.C:114
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "LyX: Unknown X11 color %1$s\n"
-#~ "     Using black instead, sorry!"
-#~ msgstr "     Namesto tega ¾al uporabljamo èrno!"
+msgid "US executive"
+msgstr "Vaja"
 
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: X11 color %1$s allocated"
-#~ msgstr "LyX: Uporabljamo pribli¾no barvo za X11 "
+#: src/frontends/qt2/QDocument.C:118
+msgid "B3"
+msgstr ""
 
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Unknown X11 color %1$s for %2$s\n"
-#~ msgstr "     Namesto tega ¾al uporabljamo èrno!"
+#: src/frontends/qt2/QDocument.C:119
+msgid "B4"
+msgstr ""
 
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "License"
-#~ msgstr "Èrte"
+#: src/frontends/qt2/QDocument.C:132 src/frontends/xforms/FormDocument.C:169
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unavailable: %1$s"
+msgstr "Dostopne tipke"
 
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Bibliography Entry"
-#~ msgstr "Literatura"
+#: src/frontends/qt2/QDocument.C:143
+msgid "10"
+msgstr ""
 
 
+#: src/frontends/qt2/QDocument.C:144
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-#~ msgid "BibTeX Database"
-#~ msgstr "Zbirka podatkov:"
+msgid "11"
+msgstr "1|#1"
 
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Browse directory for BibTeX stylefiles"
-#~ msgstr "Spremeni slog TeXa"
+#: src/frontends/qt2/QDocument.C:145
+msgid "12"
+msgstr ""
 
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Select if the bibliography should appear in the Table of Contents"
-#~ msgstr "Preglej kazalo vsebine"
+#: src/frontends/qt2/QDocument.C:150
+msgid "Length"
+msgstr "Dol¾ina"
 
 
+#: src/frontends/qt2/QDocument.C:155
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-#~ msgid "Double click to choose a BibTeX style from the list."
-#~ msgstr "Izberi vzorec"
+msgid "empty"
+msgstr "Globina"
 
 
+#: src/frontends/qt2/QDocument.C:156
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-#~ msgid "The bibliography section contains..."
-#~ msgstr "Preglej kazalo vsebine"
+msgid "plain"
+msgstr "Dejstvo-navadno"
 
 
+#: src/frontends/qt2/QDocument.C:157
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-#~ msgid "*.bib| BibTeX Databases (*.bib)"
-#~ msgstr "Zbirka podatkov:"
+msgid "headings"
+msgstr "GlavaProsojnice"
 
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Select Database"
-#~ msgstr "Zbirka podatkov:"
+#: src/frontends/qt2/QDocument.C:158
+msgid "fancy"
+msgstr ""
 
 
+#: src/frontends/qt2/QDocument.C:163 src/text.C:2092
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-#~ msgid "Select BibTeX-Style"
-#~ msgstr "Spremeni slog TeXa"
+msgid "OneHalf"
+msgstr "Polovièni"
 
 
+#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:73
+#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:85
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-#~ msgid "Invalid length!"
-#~ msgstr "Vkljuèi datoteko|V"
+msgid "Document Class"
+msgstr "Dokument izvo¾en kot "
 
 
+#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:74
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-#~ msgid "Branch"
-#~ msgstr "francosko"
+msgid "Text Layout"
+msgstr "Videz "
 
 
+#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:75
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-#~ msgid "Merge Changes"
-#~ msgstr "obseg strani"
+msgid "Page Layout"
+msgstr "Videz odstavka"
 
 
+#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:76
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-#~ msgid "Text Style"
-#~ msgstr "Slog TeXa|X"
+msgid "Page Margins"
+msgstr "Robovi"
 
 
+#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:78
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-#~ msgid "Add the selected entry to the current citation reference."
-#~ msgstr "_Vnesi nov citat"
+msgid "Numbering & TOC"
+msgstr "©tevilka"
 
 
+#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:80
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-#~ msgid "Select Color"
-#~ msgstr "Izberi iz|#S"
+msgid "Math options"
+msgstr "Dodatne izbire"
 
 
+#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:81
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-#~ msgid "Document Settings"
-#~ msgstr "Spisi"
+msgid "Float Placement"
+msgstr "Postavitev plovk:|#L"
 
 
+#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:83
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:442
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-#~ msgid " Single | OneHalf | Double | Custom "
-#~ msgstr " Enojno | Polovièno | Dvojno | Drugo "
+msgid "Branches"
+msgstr "francosko"
 
 
+#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:84
+#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:185
+#: src/frontends/xforms/FormPreamble.C:29
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-#~ msgid " SmallSkip | MedSkip | BigSkip | Length "
-#~ msgstr " Majhen preskok | Srednji preskok | Veliki preskok | Dol¾ina "
+msgid "LaTeX Preamble"
+msgstr "Vzglavje LaTeXa"
 
 
+#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:251
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ " Default | Custom | US letter | US legal | US executive | A3 | A4 | A5 | "
-#~ "B3 | B4 | B5 "
-#~ msgstr ""
-#~ " Privzeto | Prilagojeno | USletter | USlegal | USexecutive | A3 | A4 | A5 "
-#~ "| B3 | B4 | B5 "
+msgid "Small margins"
+msgstr "Robovi"
 
 
+#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:252
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-#~ msgid " None | Small Margins | Very small Margins | Very wide Margins "
-#~ msgstr ""
-#~ " Noben | A4 z majhnimi robovi (le pokonèen) | A4 z zelo majhnimi robovi "
-#~ "(le pokonèen) | A4 z zelo ¹irokimi robovi (le pokonèen) "
+msgid "Very small margins"
+msgstr "Robovi"
 
 
+#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:253
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-#~ msgid " ``text'' | ''text'' | ,,text`` | ,,text'' | <<text>> | >>text<< "
-#~ msgstr ""
-#~ " ``besedilo'' | ''besedilo'' | ,,besedilo`` | ,,besedilo'' | «besedilo» | "
-#~ "»besedilo« "
+msgid "Very wide margins"
+msgstr "Robovi"
 
 
+#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:384
+#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:441
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ " Default | Tiny | Smallest | Smaller | Small | Normal | Large | Larger | "
-#~ "Largest | Huge | Huger "
-#~ msgstr ""
-#~ " privzeti | drobni | indeksi | opombe | mali | obièajni | veliki | Veliki "
-#~ "| VELIKI | ogromni | Ogromni"
+msgid "No"
+msgstr "velike èrke "
 
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Activate the selected branch for output."
-#~ msgstr " Vnesi citat: izberite citat "
+#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:385
+#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:441
+#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:508
+msgid "Yes"
+msgstr ""
 
 
+#: src/frontends/qt2/QERT.C:30
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-#~ msgid "Deactivate the selected activated branch."
-#~ msgstr " Vnesi citat: izberite citat "
+msgid "LyX: TeX Code Settings"
+msgstr "dodatne izbire"
 
 
+#: src/frontends/qt2/QExternal.C:281
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-#~ msgid "Available branches for this document."
-#~ msgstr "Dostopni sklici"
-
-#~ msgid "Document"
-#~ msgstr "Spis"
-
-#~ msgid "Paper"
-#~ msgstr "Papir"
-
-#~ msgid "Extra"
-#~ msgstr "Dodatno"
-
-#~ msgid "Document is read-only. No changes to layout permitted."
-#~ msgstr "Spis je le za branje.  Spremembe videza niso dovoljene."
+msgid "LyX: External Material"
+msgstr "Zunanji material...|Z"
 
 
+#: src/frontends/qt2/QExternal.C:340 src/frontends/qt2/QGraphics.C:253
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-#~ msgid "TeX Settings"
-#~ msgstr "Ministran"
+msgid "Scale%"
+msgstr "manj¹a"
 
 
+#: src/frontends/qt2/QFloat.C:31
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-#~ msgid "*** No Lists ***"
-#~ msgstr "*** Ni spisa ***"
+msgid "LyX: Float Settings"
+msgstr "Izbire"
 
 
+#: src/frontends/qt2/QGraphics.C:60
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-#~ msgid "Scale%%%%|%1$s"
-#~ msgstr "manj¹a"
+msgid "LyX: Graphics"
+msgstr "Grafièna datoteka|#D"
 
 
+#: src/frontends/qt2/QInclude.C:34
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-#~ msgid "The file you want to insert."
-#~ msgstr "Izberite spis za vstavitev"
+msgid "LyX: Child Document"
+msgstr "Dokument v LyXu...|X"
 
 
-#~ msgid "Warning! Couldn't open directory."
-#~ msgstr "Pozor! Ni moè odpreti imenika."
+#: src/frontends/qt2/QLPrintDialog.C:48
+msgid "PostScript files (*.ps)"
+msgstr ""
 
 
+#: src/frontends/qt2/QLPrintDialog.C:50
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-#~ msgid "Float Settings"
-#~ msgstr "Izbire"
+msgid "Select a file to print to"
+msgstr "Izberite spis za vstavitev"
 
 
+#: src/frontends/qt2/QMath.C:41 src/frontends/qt2/QMathMatrixDialog.C:46
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-#~ msgid "Use the document's default settings."
-#~ msgstr "Nastavitev videza spisa"
+msgid "LyX: Insert Matrix"
+msgstr "LyX: Stvarno kazalo"
 
 
+#: src/frontends/qt2/QMath.C:55
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-#~ msgid "Try top of page."
-#~ msgstr "% strani"
+msgid "LyX: Insert Delimiter"
+msgstr "Loèilo"
 
 
+#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:105
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-#~ msgid "Try bottom of page."
-#~ msgstr "% strani"
+msgid "LyX: Insert space"
+msgstr "Vstavki LyXa"
 
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Select unit for height."
-#~ msgstr "Izberite spis za odprtje"
+#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:107
+msgid "Thin space\t\\,"
+msgstr ""
 
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Child Document"
-#~ msgstr "Spis"
+#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:108
+msgid "Medium space\t\\:"
+msgstr ""
 
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "File name to include."
-#~ msgstr "Izberite spis za vstavitev"
+#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:109
+msgid "Thick space\t\\;"
+msgstr ""
 
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Use LaTeX \\input."
-#~ msgstr "Uporabi vhod|#v"
+#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:110
+msgid "Quadratin space\t\\quad"
+msgstr ""
 
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Use LaTeX \\include."
-#~ msgstr "Uporabi vkljuèitev|#U"
+#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:111
+msgid "Double quadratin space\t\\qquad"
+msgstr ""
 
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Show LaTeX preview."
-#~ msgstr "Vzglavje LaTeXa"
+#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:112
+msgid "Negative space\t\\!"
+msgstr ""
 
 
+#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:117
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-#~ msgid "Load the file."
-#~ msgstr "Seznam tabel"
+msgid "LyX: Insert root"
+msgstr "Vstavki LyXa"
 
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Math Matrix"
-#~ msgstr "Matrika"
+#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:119
+msgid "Square root\t\\sqrt"
+msgstr ""
 
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Top | Middle | Bottom"
-#~ msgstr "Zgoraj | Sredina | Spodaj"
+#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:120
+msgid "Cube root\t\\root"
+msgstr ""
 
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Math Spacing"
-#~ msgstr "Presledki"
+#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:121
+msgid "Other root\t\\root"
+msgstr ""
 
 
+#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:126
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-#~ msgid "Paragraph Settings"
-#~ msgstr "Postavka literature"
+msgid "LyX: Set math style"
+msgstr "Doloèi velikost pisave"
 
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Default|Single|OneHalf|Double|Custom"
-#~ msgstr " Enojno | Polovièno | Dvojno | Drugo "
+#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:128
+msgid "Display style\t\\displaystyle"
+msgstr ""
 
 
-#, fuzzy
-#~ msgid " (default)"
-#~ msgstr "privzeta"
+#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:129
+msgid "Normal text style\t\\textstyle"
+msgstr ""
 
 
-#~ msgid "Look & Feel"
-#~ msgstr "Videz in obèutek"
+#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:130
+msgid "Script (small) style\t\\scriptstyle"
+msgstr ""
 
 
-#~ msgid "Lang Opts"
-#~ msgstr "Jezikovne izbire"
+#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:131
+msgid "Scriptscript (smaller) style\t\\scriptscriptstyle"
+msgstr ""
 
 
+#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:136
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-#~ msgid "Conversion"
-#~ msgstr "Napake pri spreminjanju!"
-
-#~ msgid "Inputs"
-#~ msgstr "Vhodi"
-
-#~ msgid "Formats"
-#~ msgstr "Formati"
-
-#~ msgid "LyX objects that can be assigned a color."
-#~ msgstr "LyX pravi, da temu ne more biti prirejena barva."
-
-#~ msgid ""
-#~ "Modify the LyX object's color. Note: you must then \"Apply\" the change."
-#~ msgstr ""
-#~ "Spremenite barvo predmeta v LyXu. Pozor: potem morate \"Uveljaviti\" "
-#~ "spremembo."
+msgid "LyX: Set math font"
+msgstr "Doloèi velikost pisave"
 
 
-#~ msgid "GUI background"
-#~ msgstr "Ozadje grafiènega vmesnika"
+#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:138
+msgid "Roman\t\\mathrm"
+msgstr ""
 
 
-#~ msgid "GUI text"
-#~ msgstr "Besedilo grafiènega vmesnika"
+#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:139
+msgid "Bold\t\\mathbf"
+msgstr ""
 
 
-#~ msgid "GUI selection"
-#~ msgstr "Izbira grafiènega vmesnika"
+#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:140
+#, fuzzy
+msgid "Sans serif\t\\mathsf"
+msgstr "brez serifov"
 
 
-#~ msgid "GUI pointer"
-#~ msgstr "Kazalec grafiènega vmesnika"
+#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:141
+#, fuzzy
+msgid "Italic\t\\mathit"
+msgstr "le¾eèa"
 
 
+#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:142
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-#~ msgid "All explicitly defined converters for LyX"
-#~ msgstr "Vsi trenutno definirani pretvorniki, ki jih pozna LyX."
+msgid "Typewriter\t\\mathtt"
+msgstr "pisalni stroj"
 
 
-#~ msgid "Convert \"from\" this format"
-#~ msgstr "Pretvori \"iz\" tega formata"
+#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:143
+msgid "Blackboard\t\\mathbb"
+msgstr ""
 
 
-#~ msgid "Convert \"to\" this format"
-#~ msgstr "Pretvori \"v\" ta format"
+#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:144
+msgid "Fraktur\t\\mathfrak"
+msgstr ""
 
 
+#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:145
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "The conversion command. $$i is the input file name, $$b is the file name "
-#~ "without its extension and $$o is the name of the output file. $$s can be "
-#~ "used as path to LyX's own collection of conversion scripts."
-#~ msgstr ""
-#~ "Ukaz za pretvorbo.  $$i je ime vhodne datoteke, $$b je ime datoteke brez "
-#~ "pripone in $$o ime izhodne datoteke."
+msgid "Calligraphic\t\\mathcal"
+msgstr "Dru¾ina:|#D"
 
 
-#~ msgid ""
-#~ "Remove the current converter from the list of available converters. Note: "
-#~ "you must then \"Apply\" the change."
-#~ msgstr ""
-#~ "Odstranite trenutni pretvornik s seznama dostopnih. Vedite: po spremembi "
-#~ "jo morate ¹e \"Uveljaviti\"."
+#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:146
+msgid "Normal text mode\t\\textrm"
+msgstr ""
 
 
-#~ msgid "Add"
-#~ msgstr "Dodaj"
+#: src/frontends/qt2/QNote.C:34 src/frontends/xforms/FormNote.C:32
+#, fuzzy
+msgid "LyX: Note Settings"
+msgstr "Izbire"
 
 
-#~ msgid ""
-#~ "Add the current converter to the list of available converters. Note: you "
-#~ "must then \"Apply\" the change."
-#~ msgstr ""
-#~ "Dodajte trenutni pretvornik v seznam dostopnih. Vedite: po spremembi jo "
-#~ "morate ¹e \"Uveljaviti\"."
+#: src/frontends/qt2/QParagraph.C:42
+#, fuzzy
+msgid "LyX: Paragraph Settings"
+msgstr "Postavka literature"
 
 
-#~ msgid ""
-#~ "Modify the contents of the current converter. Note: you must then \"Apply"
-#~ "\" the change."
-#~ msgstr ""
-#~ "Spremenite vsebino trenutnega pretvornika. Vedite: po spremembi jo morate "
-#~ "¹e \"Uveljaviti\"."
+#: src/frontends/qt2/QParagraph.C:122 src/frontends/xforms/FormParagraph.C:188
+#: src/paragraph.C:632
+msgid "Senseless with this layout!"
+msgstr "Brez pomena s tem videzom!"
 
 
+#: src/frontends/qt2/QPrefs.C:78
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-#~ msgid " default | US letter | US legal | US executive | A3 | A4 | A5 | B5 "
-#~ msgstr ""
-#~ " Privzeto | Prilagojeno | USletter | USlegal | USexecutive | A3 | A4 | A5 "
-#~ "| B3 | B4 | B5 "
+msgid "LyX: Preferences"
+msgstr "Izbire"
 
 
+#: src/frontends/qt2/QPrefs.C:120
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-#~ msgid "Default path"
-#~ msgstr "privzeta"
+msgid "ispell"
+msgstr "Rumena"
 
 
+#: src/frontends/qt2/QPrefs.C:121
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-#~ msgid "Template path"
-#~ msgstr "Vzorci"
+msgid "aspell"
+msgstr "Rumena"
 
 
+#: src/frontends/qt2/QPrefs.C:122
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-#~ msgid "Last files"
-#~ msgstr "Seznam tabel"
+msgid "hspell"
+msgstr "Rumena"
 
 
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "Fonts must be input in the order Tiny > Smallest > Smaller > Small > "
-#~ "Normal > Large > Larger > Largest > Huge > Huger."
-#~ msgstr ""
-#~ " privzeti | drobni | indeksi | opombe | mali | obièajni | veliki | Veliki "
-#~ "| VELIKI | ogromni | Ogromni"
+#: src/frontends/qt2/QPrefs.C:124
+msgid "pspell (library)"
+msgstr ""
 
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Print Document"
-#~ msgstr "Spis"
+#: src/frontends/qt2/QPrefs.C:127
+msgid "aspell (library)"
+msgstr ""
 
 
+#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:83
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-#~ msgid "Select for printer output."
-#~ msgstr "Izberite spis za vstavitev"
+msgid "Look and feel"
+msgstr "Videz in obèutek"
 
 
+#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:85 src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:108
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-#~ msgid "Enter printer command."
-#~ msgstr "Izvedi ukaz"
+msgid "User interface"
+msgstr "Datoteka z uporabni¹kim vmesnikom|#u"
 
 
+#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:86
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-#~ msgid "Select for file output."
-#~ msgstr "Izberite ime izhodne datoteke"
+msgid "Screen fonts"
+msgstr "Zaslonske pisave"
 
 
+#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:88 src/frontends/xforms/FormGraphics.C:80
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-#~ msgid "Enter file name as print destination."
-#~ msgstr "Vstavite ime datoteke za novi spis"
+msgid "Graphics"
+msgstr "Grafièna datoteka|#D"
 
 
+#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:94
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-#~ msgid "Select for printing all pages."
-#~ msgstr "Natisni vse strani"
+msgid "Spell-checker"
+msgstr "Èrkovalnik"
 
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "First page."
-#~ msgstr "PrvoIme"
+#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:96
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:219
+msgid "Outputs"
+msgstr "Izhodi"
 
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Last page."
-#~ msgstr "Jezik"
+#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:98
+msgid "ASCII"
+msgstr ""
 
 
+#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:99
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-#~ msgid "Print the odd numbered pages."
-#~ msgstr "Natisni le lihe strani"
+msgid "Date format"
+msgstr "Osve¾i|#U"
 
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Print the even numbered pages."
-#~ msgstr "Natisni le sode strani"
+#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:101
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:259
+msgid "Printer"
+msgstr "Tiskalnik"
 
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Number of copies to be printed."
-#~ msgstr "©tevilo izvodov za tiskanje"
+#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:104
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:251
+msgid "Paths"
+msgstr "Poti"
 
 
+#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:105
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-#~ msgid "Sort the copies."
-#~ msgstr "Izvodi"
+msgid "File formats"
+msgstr "Formati"
 
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Reverse the order of the printed pages."
-#~ msgstr "Ohrani prostor na vrhu strani"
+#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:106
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:245
+msgid "Converters"
+msgstr "Pretvorniki"
 
 
+#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:394 src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:397
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-#~ msgid "Cross-reference"
-#~ msgstr "LyX: Navzkri¾ni sklic"
+msgid "New"
+msgstr "besedilo"
 
 
+#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:498
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-#~ msgid "Select a document for references."
-#~ msgstr "Izberite spis za odprtje"
+msgid "Select a document templates directory"
+msgstr "Izberite spis za vstavitev"
 
 
+#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:506
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-#~ msgid "Sort the references alphabetically."
-#~ msgstr "Uredimo sklice po abecedi?"
+msgid "Select a temporary directory"
+msgstr "Napaka! Zaèasnega imenika ni moè ustvariti:"
 
 
+#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:514
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-#~ msgid "Go to selected reference."
-#~ msgstr "Pojdi na sklic"
+msgid "Select a backups directory"
+msgstr "Izberite spis za vstavitev"
 
 
+#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:522
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-#~ msgid "Update the list of references."
-#~ msgstr "Vstavi referenco"
-
-#~ msgid "*** No labels found in document ***"
-#~ msgstr "*** V spisu ni najdenih oznak ***"
+msgid "Select a document directory"
+msgstr "Izberite spis za vstavitev"
 
 
-#~ msgid "Go back"
-#~ msgstr "Vrni se"
+#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:530
+msgid "Give a filename for the LyX server pipe"
+msgstr ""
 
 
+#: src/frontends/qt2/QPrint.C:36
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-#~ msgid "Go to"
-#~ msgstr "&Dno"
+msgid "LyX: Print Document"
+msgstr "Dokument v LyXu...|X"
 
 
+#: src/frontends/qt2/QRef.C:41
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-#~ msgid "Find and Replace"
-#~ msgstr "Poi¹èi in zamenjaj"
+msgid "LyX: Cross-reference"
+msgstr "Izbire"
 
 
+#: src/frontends/qt2/QRef.C:135
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-#~ msgid "Do case sensitive search."
-#~ msgstr "Loèi velike in male èrke|#l#L"
+msgid "&Go Back"
+msgstr "&Vrni se"
 
 
+#: src/frontends/qt2/QRef.C:137
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-#~ msgid "Send document to command"
-#~ msgstr "Po¹lji spis ukazu"
+msgid "Jump back"
+msgstr "Vrni se"
 
 
+#: src/frontends/qt2/QRef.C:145
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-#~ msgid "Show File"
-#~ msgstr "KratekNaslov"
+msgid "Jump to reference"
+msgstr "Pojdi na sklic"
 
 
+#: src/frontends/qt2/QSearch.C:31
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-#~ msgid "Spell-check document"
-#~ msgstr "Èrkovanje konèano!"
+msgid "LyX: Find and Replace"
+msgstr "Poi¹èi in zamenjaj"
 
 
+#: src/frontends/qt2/QSendto.C:36
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-#~ msgid "Replace unknown word."
-#~ msgstr "Nadomesti besedo|#R"
+msgid "LyX: Send Document to Command"
+msgstr "Po¹lji spis ukazu"
 
 
+#: src/frontends/qt2/QShowFile.C:32
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-#~ msgid "Ignore unknown word."
-#~ msgstr "Prezri besedo|#g"
+msgid "LyX: Show File"
+msgstr "KratekNaslov"
 
 
+#: src/frontends/qt2/QSpellchecker.C:35
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-#~ msgid "Accept unknown word as known in this session."
-#~ msgstr "Sprejmi besedo v tej seji|#A"
+msgid "LyX: Spell-check Document"
+msgstr "Èrkovanje konèano!"
 
 
+#: src/frontends/qt2/QTabular.C:40
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-#~ msgid "Add unknown word to personal dictionary."
-#~ msgstr "Vstavi v osebni slovar|#I"
+msgid "LyX: Table Settings"
+msgstr "Ministran"
 
 
+#: src/frontends/qt2/QTabularCreate.C:29
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-#~ msgid "Column/Row"
-#~ msgstr "Stolpec"
+msgid "LyX: Insert Table"
+msgstr "Vstavi tabelo"
 
 
+#: src/frontends/qt2/QTexinfo.C:34
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-#~ msgid "Cell"
-#~ msgstr "Rumena"
+msgid "LyX: LaTeX Information"
+msgstr "Prikrojitev LaTeXa|L"
 
 
+#: src/frontends/qt2/QThesaurus.C:29
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-#~ msgid "LongTable"
-#~ msgstr "Dolga tabela"
+msgid "LyX: Thesaurus"
+msgstr "Tezaver"
 
 
+#: src/frontends/qt2/QToc.C:41
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-#~ msgid "Wrong Cursor position, updated window"
-#~ msgstr "Pozor: Napaèen polo¾aj kazalca, osve¾eno okno"
+msgid "LyX: Table of Contents"
+msgstr "Vsebinsko kazalo"
 
 
+#: src/frontends/qt2/QURL.C:33
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-#~ msgid "Invalid Length (valid example: 10mm)"
-#~ msgstr "Pozor: Neprava dol¾ina (veljavni zgled: 10mm)"
+msgid "LyX: URL"
+msgstr "LyX: Url"
 
 
+#: src/frontends/qt2/QVSpace.C:133
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-#~ msgid "Number of columns in the tabular."
-#~ msgstr "Odstotek stolpca"
+msgid "LyX: Vertical Space Settings"
+msgstr "Ministran"
 
 
+#: src/frontends/qt2/QWrap.C:40
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-#~ msgid "Number of rows in the tabular."
-#~ msgstr "©tevilo izvodov za tiskanje"
+msgid "LyX: Text Wrap Settings"
+msgstr "Ministran"
 
 
+#: src/frontends/qt2/QtView.C:155
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-#~ msgid "LaTeX Information"
-#~ msgstr "Prikrojitev LaTeXa|L"
-
-#~ msgid "Table of Contents"
-#~ msgstr "Vsebinsko kazalo"
+msgid "LyX"
+msgstr "LyX: Url"
 
 
+#: src/frontends/qt2/floatplacement.C:36
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-#~ msgid "VSpace Settings"
-#~ msgstr "Ministran"
+msgid "Advanced Placement Options"
+msgstr "Znakovni slog"
 
 
+#: src/frontends/qt2/floatplacement.C:38
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-#~ msgid "DefSkip|SmallSkip|MedSkip|BigSkip|VFill|Length"
-#~ msgstr ""
-#~ " Niè | Standarden | Smallskip | Medskip | Bigskip | VFill | Dol¾ina "
+msgid "Use &default placement"
+msgstr "Postavitev plovk:|#L"
 
 
+#: src/frontends/qt2/floatplacement.C:39
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-#~ msgid "Additional vertical space."
-#~ msgstr "Navpièni presledki"
+msgid "&Top of page"
+msgstr "% strani"
 
 
+#: src/frontends/qt2/floatplacement.C:40
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-#~ msgid "Text Wrap Settings"
-#~ msgstr "Ministran"
+msgid "&Bottom of page"
+msgstr "% strani"
 
 
+#: src/frontends/qt2/floatplacement.C:41
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-#~ msgid "Failed to open file."
-#~ msgstr "Ni moè pogledati datoteke"
-
-#~ msgid "The absolute path is required."
-#~ msgstr "Pot mora biti absolutna."
-
-#~ msgid "Directory does not exist."
-#~ msgstr "Imenik ne obstaja."
-
-#~ msgid "Cannot write to this directory."
-#~ msgstr "Ni moè pisati v ta imenik."
-
-#~ msgid "Cannot read this directory."
-#~ msgstr "Tega imenika ni moè brati."
+msgid "&Page of floats"
+msgstr "Stolpci strani"
 
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "No file input."
-#~ msgstr "Nobenih odkritih opozoril."
+#: src/frontends/qt2/floatplacement.C:42
+msgid "&Here if possible"
+msgstr ""
 
 
-#~ msgid "A file is required, not a directory."
-#~ msgstr "Zahtevana je datoteka, ne imenik."
+#: src/frontends/qt2/floatplacement.C:43
+msgid "Here definitely"
+msgstr ""
 
 
-#~ msgid "Cannot write to this file."
-#~ msgstr "Ni moè pisati v to datoteko."
+#: src/frontends/qt2/floatplacement.C:44
+msgid "&Ignore LaTeX rules"
+msgstr ""
 
 
+#: src/frontends/qt2/floatplacement.C:84
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-#~ msgid "Cannot read from this directory."
-#~ msgstr "Napaka! Imenika ni moè odpreti:"
+msgid "&Span columns"
+msgstr "Posebna celica"
 
 
+#: src/frontends/qt2/floatplacement.C:94
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-#~ msgid "File does not exist."
-#~ msgstr "Datoteka ¾e obstaja:"
+msgid "&Rotate sideways"
+msgstr "Zavrtiglavoprosojnice"
 
 
+#: src/frontends/xforms/Alert_pimpl.C:79
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-#~ msgid "Cannot read from this file."
-#~ msgstr "Ni moè zapisati datoteke"
+msgid "OK|^M"
+msgstr "V redu|#r"
 
 
+#: src/frontends/xforms/Alert_pimpl.C:80
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-#~ msgid "Importing %1$s..."
-#~ msgstr "Uvoz%m"
+msgid "Clear|#C"
+msgstr "Zbri¹i|#z"
 
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Couldn't import file"
-#~ msgstr "Datoteke ni moè pretvoriti"
+#: src/frontends/xforms/ColorHandler.C:106
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"LyX: Unknown X11 color %1$s\n"
+"     Using black instead, sorry!"
+msgstr "     Namesto tega ¾al uporabljamo èrno!"
 
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "No information for importing the format %1$s."
-#~ msgstr "Ni podatkov za pretvarjanje iz "
+#: src/frontends/xforms/ColorHandler.C:115
+#, fuzzy, c-format
+msgid "LyX: X11 color %1$s allocated"
+msgstr "LyX: Uporabljamo pribli¾no barvo za X11 "
 
 
-#~ msgid "imported."
-#~ msgstr "uvo¾ena."
+#: src/frontends/xforms/ColorHandler.C:158
+msgid "LyX: Couldn't allocate '%1$s' with (r,g,b)=%3$s.\n"
+msgstr ""
 
 
-#~ msgid "Opened inset"
-#~ msgstr "Odprt vstavek"
+#: src/frontends/xforms/ColorHandler.C:162
+#, c-format
+msgid ""
+"     Using closest allocated color with (r,g,b)=%1$s instead.\n"
+"Pixel [%2$s] is used."
+msgstr ""
 
 
-#~ msgid "BibTeX Generated References"
-#~ msgstr "Reference, generirane z BibTeXom"
+#: src/frontends/xforms/ColorHandler.C:191
+#, fuzzy, c-format
+msgid "LyX: Unknown X11 color %1$s for %2$s\n"
+msgstr "     Namesto tega ¾al uporabljamo èrno!"
 
 
+#: src/frontends/xforms/FormAboutlyx.C:90
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-#~ msgid "Boxed"
-#~ msgstr "polkrepka"
+msgid "License"
+msgstr "Èrte"
 
 
+#: src/frontends/xforms/FormBibitem.C:38
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-#~ msgid "Frameless"
-#~ msgstr "Tiskalnik|#T"
+msgid "Bibliography Entry"
+msgstr "Literatura"
 
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Doublebox"
-#~ msgstr "Dvojni"
+#: src/frontends/xforms/FormBibitem.C:60
+msgid "Key used within LyX document."
+msgstr ""
 
 
+#: src/frontends/xforms/FormBibitem.C:62
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-#~ msgid "Opened Box Inset"
-#~ msgstr "Odprta zabele¾ka"
+msgid "Label used for final output."
+msgstr "Izberite ime izhodne datoteke"
 
 
+#: src/frontends/xforms/FormBibtex.C:52
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-#~ msgid "Opened Branch Inset"
-#~ msgstr "Odprta zabele¾ka"
+msgid "BibTeX Database"
+msgstr "Zbirka podatkov:"
 
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Opened Caption Inset"
-#~ msgstr "Odprta zabele¾ka"
+#: src/frontends/xforms/FormBibtex.C:87
+msgid " all cited references | all uncited references | all references "
+msgstr ""
 
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Float"
-#~ msgstr "Plovke|P"
+#: src/frontends/xforms/FormBibtex.C:92
+msgid ""
+"The database you want to cite from. Insert it without the default extension "
+"\".bib\". Use comma to separate databases."
+msgstr ""
 
 
+#: src/frontends/xforms/FormBibtex.C:97
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-#~ msgid "Opened CharStyle Inset"
-#~ msgstr "Odprta zabele¾ka"
+msgid "Browse directory for BibTeX stylefiles"
+msgstr "Spremeni slog TeXa"
 
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Opened Environment Inset: "
-#~ msgstr "Odprta zabele¾ka"
+#: src/frontends/xforms/FormBibtex.C:100
+msgid ""
+"The BibTeX style to use (only one allowed). Insert it without the default "
+"extension \".bst\" and without path."
+msgstr ""
 
 
+#: src/frontends/xforms/FormBibtex.C:104
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-#~ msgid "Opened ERT Inset"
-#~ msgstr "Odprt vstavek"
+msgid "Select if the bibliography should appear in the Table of Contents"
+msgstr "Preglej kazalo vsebine"
 
 
+#: src/frontends/xforms/FormBibtex.C:108
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-#~ msgid "float: "
-#~ msgstr "Noga"
+msgid "Double click to choose a BibTeX style from the list."
+msgstr "Izberi vzorec"
 
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Opened Float Inset"
-#~ msgstr "Odprta zabele¾ka"
+#: src/frontends/xforms/FormBibtex.C:116
+msgid ""
+"Updates your TeX system for a new bibstyle list. Only the styles which are "
+"in directories where TeX finds them are listed!"
+msgstr ""
 
 
+#: src/frontends/xforms/FormBibtex.C:121
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-#~ msgid "foot"
-#~ msgstr "Noga"
+msgid "The bibliography section contains..."
+msgstr "Preglej kazalo vsebine"
 
 
+#: src/frontends/xforms/FormBibtex.C:132
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-#~ msgid "Opened Footnote Inset"
-#~ msgstr "Odprta zabele¾ka"
+msgid "*.bib| BibTeX Databases (*.bib)"
+msgstr "Zbirka podatkov:"
 
 
+#: src/frontends/xforms/FormBibtex.C:134
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "Could not copy the file\n"
-#~ "%1$s\n"
-#~ "into the temporary directory."
-#~ msgstr "Napaka! Zaèasnega imenika ni moè odstraniti:"
+msgid "Select Database"
+msgstr "Zbirka podatkov:"
 
 
+#: src/frontends/xforms/FormBibtex.C:147
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-#~ msgid "Could not convert image"
-#~ msgstr "Datoteke ni moè pretvoriti"
+msgid "*.bst| BibTeX Styles (*.bst)"
+msgstr "Zbirka podatkov:"
 
 
+#: src/frontends/xforms/FormBibtex.C:149
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-#~ msgid "Graphics file: %1$s"
-#~ msgstr "Grafièna datoteka|#D"
-
-#~ msgid "Verbatim Input"
-#~ msgstr "Dobesedni vhod"
+msgid "Select BibTeX-Style"
+msgstr "Spremeni slog TeXa"
 
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Verbatim Input*"
-#~ msgstr "Dobesedni vhod"
+#: src/frontends/xforms/FormBox.C:61
+msgid ""
+"Frameless: No border\n"
+"Boxed: Rectangular\n"
+"ovalbox: Oval, thin border\n"
+"Ovalbox: Oval, thick border\n"
+"Shadowbox: Box casting shadow\n"
+"Doublebox: Double line border"
+msgstr ""
 
 
-#~ msgid "Idx"
-#~ msgstr "Stv"
+#: src/frontends/xforms/FormBox.C:71
+msgid ""
+"The inner box may be a parbox or a minipage,\n"
+"with appropriate arguments from this dialog."
+msgstr ""
 
 
+#: src/frontends/xforms/FormBox.C:269 src/frontends/xforms/FormBox.C:277
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-#~ msgid "margin"
-#~ msgstr "Robovi"
+msgid "Invalid length!"
+msgstr "Vkljuèi datoteko|V"
 
 
+#: src/frontends/xforms/FormBranch.C:35
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-#~ msgid "Opened Marginal Note Inset"
-#~ msgstr "Odprta zabele¾ka"
+msgid "Branch"
+msgstr "francosko"
 
 
+#: src/frontends/xforms/FormChanges.C:32
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-#~ msgid "Greyed out"
-#~ msgstr "Odprt vstavek"
+msgid "Merge Changes"
+msgstr "obseg strani"
 
 
+#: src/frontends/xforms/FormCharacter.C:43
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-#~ msgid "Opened Note Inset"
-#~ msgstr "Odprta zabele¾ka"
+msgid "Text Style"
+msgstr "Slog TeXa|X"
 
 
+#: src/frontends/xforms/FormCitation.C:175
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-#~ msgid "opt"
-#~ msgstr "&Vrh"
+msgid "Add the selected entry to the current citation reference."
+msgstr "_Vnesi nov citat"
 
 
+#: src/frontends/xforms/FormCitation.C:178
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-#~ msgid "Opened Optional Argument Inset"
-#~ msgstr "Odprta zabele¾ka"
+msgid "Delete the selected entry from the current citation reference."
+msgstr "_Vnesi nov citat"
 
 
+#: src/frontends/xforms/FormCitation.C:181
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-#~ msgid "Ref: "
-#~ msgstr "Ref: "
+msgid "Move the selected entry upwards (in the current list)."
+msgstr "_Vnesi nov citat"
 
 
+#: src/frontends/xforms/FormCitation.C:184
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-#~ msgid "Equation"
-#~ msgstr "Navedek"
+msgid "Move the selected entry downwards (in the current list)."
+msgstr "_Vnesi nov citat"
 
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "EqRef: "
-#~ msgstr "Ref: "
+#: src/frontends/xforms/FormCitation.C:187
+msgid ""
+"The entries which will be cited. Select them with the arrow buttons from the "
+"right browser window."
+msgstr ""
 
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Page Number"
-#~ msgstr "©tevilka strani"
+#: src/frontends/xforms/FormCitation.C:194
+msgid ""
+"All entries in the database you have loaded (via \"Insert->Lists&TOC->BibTex "
+"Reference\"). Move the ones you want to cite with the arrow buttons into the "
+"left browser window."
+msgstr ""
 
 
+#: src/frontends/xforms/FormCitation.C:201
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-#~ msgid "Page: "
-#~ msgstr "Strani:"
+msgid "Information about the selected entry"
+msgstr "Izberite tipke"
 
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Textual Page Number"
-#~ msgstr "Vstavi ¹tevilko strani|#P"
+#: src/frontends/xforms/FormCitation.C:208
+msgid ""
+"Here you may select how the citation label should look inside the text "
+"(Natbib)."
+msgstr ""
 
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "TextPage: "
-#~ msgstr "StranZBesedilom"
+#: src/frontends/xforms/FormCitation.C:211
+msgid ""
+"Activate if you want to print all authors in a reference with more than "
+"three authors, and not \"<First Author> et al.\" (Natbib)."
+msgstr ""
 
 
-#~ msgid "PrettyRef"
-#~ msgstr "LepSkl"
+#: src/frontends/xforms/FormCitation.C:214
+msgid ""
+"Activate if you want to print the first character of the author name as "
+"uppercase (\"Van Gogh\", not \"van Gogh\"). Useful at the beginning of "
+"sentences (Natbib)."
+msgstr ""
 
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "PrettyRef: "
-#~ msgstr "LepSkl"
+#: src/frontends/xforms/FormCitation.C:217
+msgid ""
+"Optional text which appears before the citation reference, e.g. \"see <Ref>\""
+msgstr ""
 
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Opened table"
-#~ msgstr "Odpira se datoteko s pomoèjo"
+#: src/frontends/xforms/FormCitation.C:220
+msgid ""
+"Optional text which appears after the citation reference, e.g. \"pp. 12\""
+msgstr ""
 
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Opened Text Inset"
-#~ msgstr "Odprt vstavek"
+#: src/frontends/xforms/FormCitation.C:223
+msgid "Search your database (all fields will be searched)."
+msgstr ""
 
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Opened Theorem Inset"
-#~ msgstr "Odprt vstavek"
+#: src/frontends/xforms/FormCitation.C:226
+msgid ""
+"Activate if you want to have case sensitive search: \"bibtex\" finds \"bibtex"
+"\", but not \"BibTeX\"."
+msgstr ""
 
 
+#: src/frontends/xforms/FormCitation.C:229
+msgid "Activate if you want to enter Regular Expressions."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/xforms/FormColorpicker.C:69
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-#~ msgid "Unknown toc list"
-#~ msgstr "Neznana akcija"
+msgid "Select Color"
+msgstr "Izberi iz|#S"
 
 
-#~ msgid "Url: "
-#~ msgstr "Url: "
+#: src/frontends/xforms/FormColorpicker.C:190
+msgid "RGB"
+msgstr ""
 
 
-#~ msgid "HtmlUrl: "
-#~ msgstr "HtmlUrl: "
+#: src/frontends/xforms/FormColorpicker.C:191
+msgid "HSV"
+msgstr ""
 
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Opened Wrap Inset"
-#~ msgstr "Odprta zabele¾ka"
+#: src/frontends/xforms/FormDialogView.C:328
+#, c-format
+msgid "WARNING! %1$s"
+msgstr ""
 
 
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:93
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-#~ msgid "Not shown."
-#~ msgstr " ni znan"
+msgid "Document Settings"
+msgstr "Spisi"
 
 
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:176
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-#~ msgid "Converting to loadable format..."
-#~ msgstr "Pretvori \"v\" ta format"
+msgid " Single | OneHalf | Double | Custom "
+msgstr " Enojno | Polovièno | Dvojno | Drugo "
 
 
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:196
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-#~ msgid "Scaling etc..."
-#~ msgstr "Napaka med branjem "
+msgid " SmallSkip | MedSkip | BigSkip | Length "
+msgstr " Majhen preskok | Srednji preskok | Veliki preskok | Dol¾ina "
 
 
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:260
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-#~ msgid "Ready to display"
-#~ msgstr "[ni prikazano]"
+msgid ""
+" Default | Custom | US letter | US legal | US executive | A3 | A4 | A5 | B3 "
+"| B4 | B5 "
+msgstr ""
+" Privzeto | Prilagojeno | USletter | USlegal | USexecutive | A3 | A4 | A5 | "
+"B3 | B4 | B5 "
 
 
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:264
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-#~ msgid "No file found!"
-#~ msgstr "Nobenih odkritih opozoril."
+msgid " None | Small Margins | Very small Margins | Very wide Margins "
+msgstr ""
+" Noben | A4 z majhnimi robovi (le pokonèen) | A4 z zelo majhnimi robovi (le "
+"pokonèen) | A4 z zelo ¹irokimi robovi (le pokonèen) "
 
 
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:304
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-#~ msgid "Error converting to loadable format"
-#~ msgstr "Pretvori \"v\" ta format"
+msgid " ``text'' | ''text'' | ,,text`` | ,,text'' | <<text>> | >>text<< "
+msgstr ""
+" ``besedilo'' | ''besedilo'' | ,,besedilo`` | ,,besedilo'' | «besedilo» | "
+"»besedilo« "
+
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:320
+msgid " Basic | Natbib author-year | Natbib numerical | Jurabib "
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:324
+msgid ""
+"Natbib is used often for natural sciences and arts\n"
+"Jurabib is more common in law and humanities"
+msgstr ""
 
 
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:336
+msgid " Never | Automatically | Yes "
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:367
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-#~ msgid "Error generating the pixmap"
-#~ msgstr "Pretvori \"v\" ta format"
+msgid ""
+" Default | Tiny | Smallest | Smaller | Small | Normal | Large | Larger | "
+"Largest | Huge | Huger "
+msgstr ""
+" privzeti | drobni | indeksi | opombe | mali | obièajni | veliki | Veliki | "
+"VELIKI | ogromni | Ogromni"
 
 
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:395
+msgid "Enter the name of a new branch."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:397
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-#~ msgid "No image"
-#~ msgstr " (Spremenjeno)"
+msgid "Add a new branch to the document."
+msgstr "Dostopni sklici"
 
 
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:399
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-#~ msgid "Preview ready"
-#~ msgstr "obrnjeno"
+msgid "Remove the selected branch from the document."
+msgstr " Vnesi citat: izberite citat "
 
 
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:401
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-#~ msgid "Preview failed"
-#~ msgstr "Sámoshranjevanje spodletelo!"
+msgid "Activate the selected branch for output."
+msgstr " Vnesi citat: izberite citat "
 
 
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:403
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-#~ msgid "Can't create pipe for spellchecker."
-#~ msgstr "Zaèni èrkovati|#S"
+msgid "Deactivate the selected activated branch."
+msgstr " Vnesi citat: izberite citat "
 
 
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:405
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-#~ msgid "Can't open pipe for spellchecker."
-#~ msgstr "Zaèni èrkovati|#S"
+msgid "Available branches for this document."
+msgstr "Dostopni sklici"
 
 
-#~ msgid "   options: "
-#~ msgstr "  izbire: "
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:407
+msgid "Activated branches. Content will occur in the document's output"
+msgstr ""
 
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "dd"
-#~ msgstr "Dodaj"
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:409
+msgid "Modify background color of branch inset"
+msgstr ""
 
 
-#~ msgid "cm"
-#~ msgstr "cm"
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:411
+msgid "Background color of branch inset"
+msgstr ""
 
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "in"
-#~ msgstr "drobne"
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:423
+msgid "Document"
+msgstr "Spis"
 
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "ex"
-#~ msgstr "besedilo"
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:425
+msgid "Paper"
+msgstr "Papir"
 
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "text%"
-#~ msgstr "besedilo"
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:429
+#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:283
+msgid "Extra"
+msgstr "Dodatno"
 
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "page%"
-#~ msgstr "Ministran"
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:435
+msgid ""
+"Your version of libXpm is older than 4.7.\n"
+"The `bullet' tab of the document dialog has been disabled"
+msgstr ""
 
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "line%"
-#~ msgstr "Èrte"
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1391
+msgid "Document is read-only. No changes to layout permitted."
+msgstr "Spis je le za branje.  Spremembe videza niso dovoljene."
 
 
+#: src/frontends/xforms/FormERT.C:27
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-#~ msgid "theight%"
-#~ msgstr "Vi¹ina"
+msgid "TeX Settings"
+msgstr "Ministran"
 
 
+#: src/frontends/xforms/FormErrorList.C:83 src/frontends/xforms/FormToc.C:103
+#: src/frontends/xforms/FormToc.C:121
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-#~ msgid "pheight%"
-#~ msgstr "Vi¹ina"
+msgid "*** No Lists ***"
+msgstr "*** Ni spisa ***"
 
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "&Rename"
-#~ msgstr "Ime"
+#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:418
+msgid "Default|Monochrome|Grayscale|Color|Preview"
+msgstr ""
 
 
+#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:429
+#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:143
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Scale%%%%|%1$s"
+msgstr "manj¹a"
+
+#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:435
+#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:149
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-#~ msgid "Choose a filename to save document as"
-#~ msgstr "Vnesite ime datoteke, pod katerim naj se shrani spis"
+msgid "The file you want to insert."
+msgstr "Izberite spis za vstavitev"
 
 
+#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:437
+#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:151
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-#~ msgid "Templates|#T#t"
-#~ msgstr "Vzorci"
+msgid "Browse the directories."
+msgstr "Izvodi"
 
 
+#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:440
+#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:154
+msgid "Scale the image to inserted percentage value."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:442
+#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:156
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-#~ msgid "Over-write document?"
-#~ msgstr "®elite shraniti spis?"
+msgid "Select display mode for this image."
+msgstr "[ni prikazano]"
+
+#: src/frontends/xforms/FormFiledialog.C:212
+#: src/frontends/xforms/FormFiledialog.C:389
+msgid "Warning! Couldn't open directory."
+msgstr "Pozor! Ni moè odpreti imenika."
 
 
+#: src/frontends/xforms/FormFloat.C:51
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-#~ msgid "Auto-saving %1$s"
-#~ msgstr "Sámoshranjevanje"
+msgid "Float Settings"
+msgstr "Izbire"
 
 
+#: src/frontends/xforms/FormFloat.C:82
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-#~ msgid "Autosave failed!"
-#~ msgstr "Sámoshranjevanje spodletelo!"
+msgid "Use the document's default settings."
+msgstr "Nastavitev videza spisa"
 
 
-#~ msgid "Autosaving current document..."
-#~ msgstr "Trenutni spis se samodejno shranjuje..."
+#: src/frontends/xforms/FormFloat.C:84
+msgid "Enforce placement of float here."
+msgstr ""
 
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Select file to insert"
-#~ msgstr "Izberite spis za vstavitev"
+#: src/frontends/xforms/FormFloat.C:86
+msgid "Alternative suggestions for placement of float."
+msgstr ""
 
 
+#: src/frontends/xforms/FormFloat.C:88
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-#~ msgid "Could not read file"
-#~ msgstr "Ni moè pognati z datoteko:"
+msgid "Try top of page."
+msgstr "% strani"
 
 
+#: src/frontends/xforms/FormFloat.C:90
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-#~ msgid "Could not open file"
-#~ msgstr "Ni moè pogledati datoteke"
+msgid "Try bottom of page."
+msgstr "% strani"
+
+#: src/frontends/xforms/FormFloat.C:92
+msgid "Put float on a separate page of floats."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/xforms/FormFloat.C:94
+msgid "Try float here."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/xforms/FormFloat.C:96
+msgid "Ignore internal settings. This is the \"!\" in LaTeX."
+msgstr ""
 
 
-#~ msgid "Running configure..."
-#~ msgstr "Zaganjanje prikrojitve..."
+#: src/frontends/xforms/FormFloat.C:98
+msgid "Span float over the columns."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/xforms/FormFloat.C:100
+msgid "Rotate the float sideways by 90 degs."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:139
+msgid "Default|Monochrome|Grayscale|Color|Do not display"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:159
+msgid "Set the image width to the inserted value."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:162
+#, no-c-format
+msgid "Select unit for width; Scale% for scaling whole image."
+msgstr ""
 
 
-#~ msgid "Reloading configuration..."
-#~ msgstr "Vnoviè nalagamo prikrojitev..."
+#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:164
+msgid "Set the image height to the inserted value."
+msgstr ""
 
 
+#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:166
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-#~ msgid "System reconfigured"
-#~ msgstr "Sistem se je vnoviè prikrojil."
+msgid "Select unit for height."
+msgstr "Izberite spis za odprtje"
+
+#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:168
+msgid ""
+"Do not distort the image. Keep image within \"width\" by \"height\" and obey "
+"aspect ratio."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:172
+msgid ""
+"Pass a filename like \"file.eps.gz\" to the LaTeX output. Useful when LaTeX "
+"should unzip the file. Needs an additional file like \"file.eps.bb\" which "
+"holds the values for the bounding box."
+msgstr ""
 
 
+#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:177
+msgid "Show image only as a rectangle of the original size."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:210
+msgid "The lower left x-value of the bounding box."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:212
+msgid "The lower left y-value of the bounding box."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:214
+msgid ""
+"The upper right x-value of the bounding box; only this input field allows "
+"length + unit, e.g. 5cm and sets the unit for the other input fields."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:218
+msgid "The upper right y-value of the bounding box."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:220
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-#~ msgid "Could not read configuration file"
-#~ msgstr "Ni moè pognati z datoteko:"
+msgid "Select unit for the bounding box values."
+msgstr "Izberite spis za odprtje"
+
+#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:223
+msgid ""
+"Read the image coordinates new from file. For (e)ps-file the bounding box is "
+"read, otherwise the imagesize in pixels. Default unit is \"bp\", the "
+"PostScript's b(ig) p(oint)."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:228
+msgid "Clip image to the bounding box values."
+msgstr ""
 
 
+#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:260
+msgid ""
+"Insert the rotation angle in degrees. Positive value rotates anti-clockwise, "
+"negative value clockwise."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:264
+msgid "Insert the point of origin for rotation."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:266
+msgid "Enables use of subfigure with its own caption."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:268
+msgid "Insert the optional subfigure caption."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:270
+msgid ""
+"Add any additional LaTeX option, which is defined in the graphicx-package "
+"and not mentioned in the gui's tabfolders."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:281
+msgid "Bounding Box"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/xforms/FormInclude.C:38
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-#~ msgid "LyX: "
-#~ msgstr "LyX: Url"
+msgid "Child Document"
+msgstr "Spis"
 
 
+#: src/frontends/xforms/FormInclude.C:66
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-#~ msgid "Could not create temporary directory"
-#~ msgstr "Napaka! Zaèasnega imenika ni moè ustvariti:"
+msgid "File name to include."
+msgstr "Izberite spis za vstavitev"
 
 
+#: src/frontends/xforms/FormInclude.C:68 src/frontends/xforms/FormPrint.C:90
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-#~ msgid "LyX: reconfiguring user directory"
-#~ msgstr "LyX: Ustvarjamo imenik "
+msgid "Browse directories for file name."
+msgstr "Spremeni slog TeXa"
 
 
-#~ msgid "Done!"
-#~ msgstr "Opravljeno!"
+#: src/frontends/xforms/FormInclude.C:70
+#, fuzzy
+msgid "Use LaTeX \\input."
+msgstr "Uporabi vhod|#v"
 
 
+#: src/frontends/xforms/FormInclude.C:72
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Creating directory %1$s and running configure..."
-#~ msgstr " in zaganjamo prikrojitev..."
+msgid "Use LaTeX \\include."
+msgstr "Uporabi vkljuèitev|#U"
 
 
+#: src/frontends/xforms/FormInclude.C:74
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-#~ msgid "Failed. Will use %1$s instead."
-#~ msgstr "Ni uspelo. Uporabljeno bo "
+msgid "Use LaTeX \\verbatiminput."
+msgstr "Uporabi vhod|#v"
 
 
-#~ msgid "List of supported debug flags:"
-#~ msgstr "Seznam podprtih zastavic za razhro¹èevanje:"
+#: src/frontends/xforms/FormInclude.C:76
+msgid "Underline spaces in generated output."
+msgstr ""
 
 
+#: src/frontends/xforms/FormInclude.C:78
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-#~ msgid "Setting debug level to %1$s"
-#~ msgstr "Nastavljamo stopnjo razhro¹èevanja na "
+msgid "Show LaTeX preview."
+msgstr "Vzglavje LaTeXa"
 
 
+#: src/frontends/xforms/FormInclude.C:80
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "Usage: lyx [ command line switches ] [ name.lyx ... ]\n"
-#~ "Command line switches (case sensitive):\n"
-#~ "\t-help              summarize LyX usage\n"
-#~ "\t-userdir dir       try to set user directory to dir\n"
-#~ "\t-sysdir dir        try to set system directory to dir\n"
-#~ "\t-geometry WxH+X+Y  set geometry of the main window\n"
-#~ "\t-dbg feature[,feature]...\n"
-#~ "                  select the features to debug.\n"
-#~ "                  Type `lyx -dbg' to see the list of features\n"
-#~ "\t-x [--execute] command\n"
-#~ "                  where command is a lyx command.\n"
-#~ "\t-e [--export] fmt\n"
-#~ "                  where fmt is the export format of choice.\n"
-#~ "\t-i [--import] fmt file.xxx\n"
-#~ "                  where fmt is the import format of choice\n"
-#~ "                  and file.xxx is the file to be imported.\n"
-#~ "\t-version        summarize version and build info\n"
-#~ "Check the LyX man page for more details."
-#~ msgstr ""
-#~ "Uporaba: lyx [ stikala v ukazni vrstici ] [ ime.lyx ... ]\n"
-#~ "Stikala v ukazni vrstici (velikost èrk je pomembna):\n"
-#~ "\t-help           povzetek uporabe LyXa\n"
-#~ "\t-sysdir x       poskusi nastaviti sistemski imenik na x\n"
-#~ "\t-width x        nastavi ¹irino glavnega okna\n"
-#~ "\t-height y       nastavi vi¹ino glavnega okna\n"
-#~ "\t-xpos x         nastavi polo¾aj X glavnega okna\n"
-#~ "\t-ypos y         nastavi polo¾aj Y glavnega okna\n"
-#~ "\t-dbg lastnost[,lastnost]...\n"
-#~ "                  izberemo lastnosti za razhro¹èevanje.\n"
-#~ "                  Napi¹ite ,lyx -dbg` za seznam lastnosti\n"
-#~ "\t-Reverse        zamenjamo barve ospredja in ozadja\n"
-#~ "\t-Mono           po¾enemo LyX v èrno-belem naèinu\n"
-#~ "\t-FastSelection  uporabi hitro rutino za izrisovanje izbir\n"
-#~ "\n"
-#~ "Veè izbir najdete  v referenènem priroèniku za LyX (man lyx)."
+msgid "Load the file."
+msgstr "Seznam tabel"
 
 
+#: src/frontends/xforms/FormMathsMatrix.C:63
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-#~ msgid "Missing directory for -sysdir switch"
-#~ msgstr "Manjka imenik za stikalo -sysdir!"
+msgid "Math Matrix"
+msgstr "Matrika"
 
 
+#: src/frontends/xforms/FormMathsMatrix.C:72
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-#~ msgid "Missing directory for -userdir switch"
-#~ msgstr "Manjka imenik za stikalo -sysdir!"
+msgid "Top | Middle | Bottom"
+msgstr "Zgoraj | Sredina | Spodaj"
 
 
+#: src/frontends/xforms/FormMathsSpace.C:31
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-#~ msgid "Missing command string after --execute switch"
-#~ msgstr "Manjka ukazni niz za stikalom -x!"
+msgid "Math Spacing"
+msgstr "Presledki"
 
 
+#: src/frontends/xforms/FormMathsStyle.C:48
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-#~ msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --export switch"
-#~ msgstr "Manjkajoèa vrsta datoteke [npr. latex, ps...] po "
+msgid "Math Styles & Fonts"
+msgstr "Polkrepki slog|k"
 
 
+#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:62
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-#~ msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --import switch"
-#~ msgstr "Manjkajoèa vrsta datoteke [npr. latex, ps...] po "
+msgid "Paragraph Settings"
+msgstr "Postavka literature"
 
 
+#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:100
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-#~ msgid "Missing filename for --import"
-#~ msgstr "Izberite datoteko LaTeX za uvoz"
+msgid "Default|Single|OneHalf|Double|Custom"
+msgstr " Enojno | Polovièno | Dvojno | Drugo "
 
 
+#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:198
+#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:205
+#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:212
+#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:219
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-#~ msgid "Search error"
-#~ msgstr "I¹èi"
+msgid " (default)"
+msgstr "privzeta"
 
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Search string is empty"
-#~ msgstr "Rezultantna datoteka je prazna"
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:207
+msgid "Look & Feel"
+msgstr "Videz in obèutek"
 
 
-#~ msgid "String not found!"
-#~ msgstr "Niza ni moè najti!"
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:210
+msgid "Lang Opts"
+msgstr "Jezikovne izbire"
 
 
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:213
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-#~ msgid "String has been replaced."
-#~ msgstr "Zamenjan je bil en niz."
+msgid "Conversion"
+msgstr "Napake pri spreminjanju!"
 
 
-#~ msgid " strings have been replaced."
-#~ msgstr " zamenjanih nizov."
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:216
+msgid "Inputs"
+msgstr "Vhodi"
 
 
-#~ msgid "Symbol"
-#~ msgstr "simboli"
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:242
+msgid "Formats"
+msgstr "Formati"
 
 
-#~ msgid "Inherit"
-#~ msgstr "Podeduj"
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:498
+msgid "LyX objects that can be assigned a color."
+msgstr "LyX pravi, da temu ne more biti prirejena barva."
 
 
-#~ msgid "Ignore"
-#~ msgstr "Prezri"
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:501
+msgid ""
+"Modify the LyX object's color. Note: you must then \"Apply\" the change."
+msgstr ""
+"Spremenite barvo predmeta v LyXu. Pozor: potem morate \"Uveljaviti\" "
+"spremembo."
 
 
-#~ msgid "Smallcaps"
-#~ msgstr "majhne velike"
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:572
+msgid "GUI background"
+msgstr "Ozadje grafiènega vmesnika"
 
 
-#~ msgid "Toggle"
-#~ msgstr "Preklopi"
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:579
+msgid "GUI text"
+msgstr "Besedilo grafiènega vmesnika"
 
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Emphasis %1$s, "
-#~ msgstr "Poudari "
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:586
+msgid "GUI selection"
+msgstr "Izbira grafiènega vmesnika"
 
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Underline %1$s, "
-#~ msgstr "podèrtaj "
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:593
+msgid "GUI pointer"
+msgstr "Kazalec grafiènega vmesnika"
 
 
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:748
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-#~ msgid "Noun %1$s, "
-#~ msgstr "velike èrke "
+msgid "All explicitly defined converters for LyX"
+msgstr "Vsi trenutno definirani pretvorniki, ki jih pozna LyX."
 
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Language: %1$s, "
-#~ msgstr "Jezik:"
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:751
+msgid "Convert \"from\" this format"
+msgstr "Pretvori \"iz\" tega formata"
 
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "  Number %1$s"
-#~ msgstr "©tevilka"
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:754
+msgid "Convert \"to\" this format"
+msgstr "Pretvori \"v\" ta format"
 
 
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:757
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-#~ msgid "Unknown function."
-#~ msgstr "Neznana akcija"
+msgid ""
+"The conversion command. $$i is the input file name, $$b is the file name "
+"without its extension and $$o is the name of the output file. $$s can be "
+"used as path to LyX's own collection of conversion scripts."
+msgstr ""
+"Ukaz za pretvorbo.  $$i je ime vhodne datoteke, $$b je ime datoteke brez "
+"pripone in $$o ime izhodne datoteke."
 
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Nothing to do"
-#~ msgstr "Nièesar ni moè storiti"
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:763
+msgid ""
+"Extra information for the Converter class, whether and how to parse the "
+"result, and various other things."
+msgstr ""
 
 
-#~ msgid "Unknown action"
-#~ msgstr "Neznana akcija"
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:767
+msgid ""
+"Remove the current converter from the list of available converters. Note: "
+"you must then \"Apply\" the change."
+msgstr ""
+"Odstranite trenutni pretvornik s seznama dostopnih. Vedite: po spremembi jo "
+"morate ¹e \"Uveljaviti\"."
 
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Command disabled"
-#~ msgstr "ukaz"
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:771
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1052
+msgid "Add"
+msgstr "Dodaj"
 
 
-#~ msgid "Command not allowed without any document open"
-#~ msgstr "Ukaz ni dovoljen brez odprtega spisa"
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:772
+msgid ""
+"Add the current converter to the list of available converters. Note: you "
+"must then \"Apply\" the change."
+msgstr ""
+"Dodajte trenutni pretvornik v seznam dostopnih. Vedite: po spremembi jo "
+"morate ¹e \"Uveljaviti\"."
 
 
-#~ msgid "Document is read-only"
-#~ msgstr "Spis je le za branje"
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:775
+msgid ""
+"Modify the contents of the current converter. Note: you must then \"Apply\" "
+"the change."
+msgstr ""
+"Spremenite vsebino trenutnega pretvornika. Vedite: po spremembi jo morate ¹e "
+"\"Uveljaviti\"."
 
 
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1026
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-#~ msgid "Print document failed"
-#~ msgstr "Tiskaj na"
+msgid "All the currently defined formats known to LyX."
+msgstr "Vsi trenutno definirani pretvorniki, ki jih pozna LyX."
 
 
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "The document could not be converted\n"
-#~ "into the document class %1$s."
-#~ msgstr "Spis uporablja neznani razred besedila \""
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1029
+msgid "The format identifier."
+msgstr ""
 
 
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1032
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-#~ msgid "Saving document %1$s..."
-#~ msgstr "Spis se shranjuje"
+msgid "The format name as it will appear in the menus."
+msgstr "Sklic, kot je videti v izhodu"
 
 
-#, fuzzy
-#~ msgid " done."
-#~ msgstr "Pojdi dol"
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1035
+msgid "The keyboard accelerator. Use a letter in the GUI name. Case sensitive."
+msgstr ""
 
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Build"
-#~ msgstr "Zgradi program"
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1039
+msgid "Used to recognize the file. E.g., ps, pdf, tex."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1042
+msgid "The command used to launch the viewer application."
+msgstr ""
 
 
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1045
+msgid "The command used to launch the editor application."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1048
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-#~ msgid "ChkTeX"
-#~ msgstr "Preveri TeX"
+msgid ""
+"Remove the current format from the list of available formats. Note: you must "
+"then \"Apply\" the change."
+msgstr ""
+"Odstranite trenutni pretvornik s seznama dostopnih. Vedite: po spremembi jo "
+"morate ¹e \"Uveljaviti\"."
 
 
-#~ msgid "Missing argument"
-#~ msgstr "Manjkajoèi argument"
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1053
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Add the current format to the list of available formats. Note: you must then "
+"\"Apply\" the change."
+msgstr ""
+"Dodajte trenutni pretvornik v seznam dostopnih. Vedite: po spremembi jo "
+"morate ¹e \"Uveljaviti\"."
 
 
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1056
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-#~ msgid "Opening help file %1$s..."
-#~ msgstr "Odpira se datoteko s pomoèjo"
+msgid ""
+"Modify the contents of the current format. Note: you must then \"Apply\" the "
+"change."
+msgstr ""
+"Spremenite vsebino trenutnega pretvornika. Vedite: po spremembi jo morate ¹e "
+"\"Uveljaviti\"."
 
 
-#~ msgid "Opening child document "
-#~ msgstr "Odpira se podrejeni spis "
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1172
+msgid "Cannot remove a Format used by a Converter. Remove the converter first."
+msgstr ""
 
 
-#~ msgid "Converting document to new document class..."
-#~ msgstr "Spis se spreminja v nov razred spisa..."
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1682
+msgid "Monochrome|Grayscale|Color|Do not display"
+msgstr ""
 
 
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1685
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-#~ msgid "Select template file"
-#~ msgstr "Izberite ime izhodne datoteke"
+msgid "Off|No math|On"
+msgstr "matematika"
 
 
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1796
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-#~ msgid "Select document to open"
-#~ msgstr "Izberite spis za odprtje"
+msgid " default | US letter | US legal | US executive | A3 | A4 | A5 | B5 "
+msgstr ""
+" Privzeto | Prilagojeno | USletter | USlegal | USexecutive | A3 | A4 | A5 | "
+"B3 | B4 | B5 "
 
 
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2025
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-#~ msgid "Opening document %1$s..."
-#~ msgstr "Odpira se spis"
+msgid "Default path"
+msgstr "privzeta"
 
 
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2030
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-#~ msgid "Document %1$s opened."
-#~ msgstr "Ni odprtih spisov!%t"
+msgid "Template path"
+msgstr "Vzorci"
 
 
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2035
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-#~ msgid "Could not open document %1$s"
-#~ msgstr "Spisa ni moè odpreti"
+msgid "Temporary dir"
+msgstr "Uporabni¹ki imenik: "
 
 
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2040
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-#~ msgid "Select %1$s file to import"
-#~ msgstr "Izberite spis za vstavitev"
-
-#~ msgid "Welcome to LyX!"
-#~ msgstr "Dobrodo¹li v LyXu!"
+msgid "Last files"
+msgstr "Seznam tabel"
 
 
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2045
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-#~ msgid "Specify the default paper size."
-#~ msgstr "Velikost papirja:|#P"
+msgid "Backup path"
+msgstr "privzeta"
 
 
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2050
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-#~ msgid "Document not saved"
-#~ msgstr "Nastavitev videza spisa"
+msgid "LyX server pipes"
+msgstr "Vrsta:|#V"
 
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "You must save the document before it can be registered."
-#~ msgstr "Ta spis NI bil registriran."
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2503
+msgid "Fonts must be positive!"
+msgstr ""
 
 
-#~ msgid "LyX VC: Initial description"
-#~ msgstr "LyX VC: Uvodni opis"
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2526
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Fonts must be input in the order Tiny > Smallest > Smaller > Small > Normal "
+"> Large > Larger > Largest > Huge > Huger."
+msgstr ""
+" privzeti | drobni | indeksi | opombe | mali | obièajni | veliki | Veliki | "
+"VELIKI | ogromni | Ogromni"
 
 
-#~ msgid "(no initial description)"
-#~ msgstr "(ni uvodnega opisa)"
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2655
+msgid " ispell | aspell "
+msgstr ""
 
 
-#~ msgid "LyX VC: Log Message"
-#~ msgstr "LyX VC: Zapi¹i sporoèilo"
+#: src/frontends/xforms/FormPrint.C:41
+#, fuzzy
+msgid "Print Document"
+msgstr "Spis"
 
 
-#~ msgid "(no log message)"
-#~ msgstr "(ni dnevni¹kega sporoèila)"
+#: src/frontends/xforms/FormPrint.C:82
+#, fuzzy
+msgid "Select for printer output."
+msgstr "Izberite spis za vstavitev"
 
 
+#: src/frontends/xforms/FormPrint.C:84
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-#~ msgid "Revert to stored version of document?"
-#~ msgstr "Izberi do konca spisa"
+msgid "Enter printer command."
+msgstr "Izvedi ukaz"
 
 
+#: src/frontends/xforms/FormPrint.C:86
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-#~ msgid " Macro: %1$s: "
-#~ msgstr "Makroukaz: "
+msgid "Select for file output."
+msgstr "Izberite ime izhodne datoteke"
 
 
+#: src/frontends/xforms/FormPrint.C:88
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-#~ msgid "No number"
-#~ msgstr "©tevilka"
+msgid "Enter file name as print destination."
+msgstr "Vstavite ime datoteke za novi spis"
 
 
+#: src/frontends/xforms/FormPrint.C:94
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-#~ msgid "Number"
-#~ msgstr "©tevilka"
+msgid "Select for printing all pages."
+msgstr "Natisni vse strani"
 
 
-#~ msgid "Enter new label to insert:"
-#~ msgstr "Vnesite novo oznako za vstavitev:"
+#: src/frontends/xforms/FormPrint.C:96
+#, fuzzy
+msgid "Select for printing a specific page range."
+msgstr "Natisni vse strani"
 
 
+#: src/frontends/xforms/FormPrint.C:98
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-#~ msgid "Enter label:"
-#~ msgstr "Vstavi oznako"
+msgid "First page."
+msgstr "PrvoIme"
 
 
-#~ msgid "Math editor mode"
-#~ msgstr "Naèin matematiènega urejanja"
+#: src/frontends/xforms/FormPrint.C:100
+#, fuzzy
+msgid "Last page."
+msgstr "Jezik"
 
 
+#: src/frontends/xforms/FormPrint.C:102
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "Could not open the specified document\n"
-#~ "%1$s."
-#~ msgstr "Spisa ni moè odpreti"
+msgid "Print the odd numbered pages."
+msgstr "Natisni le lihe strani"
 
 
+#: src/frontends/xforms/FormPrint.C:104
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-#~ msgid "Abstract: "
-#~ msgstr "Povzetek"
+msgid "Print the even numbered pages."
+msgstr "Natisni le sode strani"
 
 
+#: src/frontends/xforms/FormPrint.C:108
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-#~ msgid "References: "
-#~ msgstr " Sklic: "
+msgid "Number of copies to be printed."
+msgstr "©tevilo izvodov za tiskanje"
 
 
+#: src/frontends/xforms/FormPrint.C:110
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-#~ msgid "All files (*)"
-#~ msgstr " v datoteko ,"
+msgid "Sort the copies."
+msgstr "Izvodi"
 
 
-#~ msgid "Warning: could not determine path of binary."
-#~ msgstr "Pozor: poti binarne datoteke ni moè ugotoviti."
+#: src/frontends/xforms/FormPrint.C:113
+#, fuzzy
+msgid "Reverse the order of the printed pages."
+msgstr "Ohrani prostor na vrhu strani"
 
 
-#~ msgid "If you have problems, try starting LyX with an absolute path."
-#~ msgstr "Èe imate te¾ave, poskusite zagnati LyX z absolutno potjo."
+#: src/frontends/xforms/FormRef.C:42
+#, fuzzy
+msgid "Cross-reference"
+msgstr "LyX: Navzkri¾ni sklic"
 
 
+#: src/frontends/xforms/FormRef.C:75
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-#~ msgid "LYX_DIR_14x environment variable no good."
-#~ msgstr "Okoljska spremenljivka LYX_DIR_11x ni dobra."
+msgid "Select a document for references."
+msgstr "Izberite spis za odprtje"
 
 
-#~ msgid "System directory set to: "
-#~ msgstr "Sistemski imenik nastavljen na: "
+#: src/frontends/xforms/FormRef.C:77
+#, fuzzy
+msgid "Sort the references alphabetically."
+msgstr "Uredimo sklice po abecedi?"
 
 
+#: src/frontends/xforms/FormRef.C:79 src/frontends/xforms/FormRef.C:290
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-#~ msgid "LyX Warning! Couldn't determine system directory. "
-#~ msgstr "Opozorilo LyXa! Sistemskega imenika ni moè ugotoviti."
+msgid "Go to selected reference."
+msgstr "Pojdi na sklic"
 
 
+#: src/frontends/xforms/FormRef.C:81
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-#~ msgid "Try the '-sysdir' command line parameter or "
-#~ msgstr "Poskusite parameter ,-sysdir` v ukazni vrstici ali"
+msgid "Update the list of references."
+msgstr "Vstavi referenco"
 
 
+#: src/frontends/xforms/FormRef.C:83
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "set the environment variable LYX_DIR_14x to the LyX system directory "
-#~ msgstr ""
-#~ "nastavite okoljsko spremenljivko LYX_DIR_11x na sistemski imenik LyXa,"
+msgid "Select format style of the reference."
+msgstr "Izberite spis za odprtje"
 
 
-#~ msgid "containing the file `chkconfig.ltx'."
-#~ msgstr "v katerem je datoteka ,chkconfig.ltx`."
+#: src/frontends/xforms/FormRef.C:186
+msgid "*** No labels found in document ***"
+msgstr "*** V spisu ni najdenih oznak ***"
 
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Using built-in default %1$s but expect problems."
-#~ msgstr "Uporabljamo vgrajene privzete vrednosti."
+#: src/frontends/xforms/FormRef.C:286
+msgid "Go back"
+msgstr "Vrni se"
 
 
-#~ msgid "Expect problems."
-#~ msgstr "Prièakujte te¾ave."
+#: src/frontends/xforms/FormRef.C:287
+msgid "Go back to original place."
+msgstr ""
 
 
+#: src/frontends/xforms/FormRef.C:289
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-#~ msgid "Unknown Inset"
-#~ msgstr "Neznana akcija"
+msgid "Go to"
+msgstr "&Dno"
 
 
+#: src/frontends/xforms/FormSearch.C:31
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-#~ msgid "Unknown token"
-#~ msgstr "Neznana akcija"
+msgid "Find and Replace"
+msgstr "Poi¹èi in zamenjaj"
 
 
+#: src/frontends/xforms/FormSearch.C:48
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "You cannot insert a space at the beginning of a paragraph. Please read "
-#~ "the Tutorial."
-#~ msgstr ""
-#~ "Presledka na zaèetek odstavka ni moè vstaviti.  Prosimo, preberite "
-#~ "Uèbenik."
+msgid "Enter the string you want to find."
+msgstr "Izberite spis za vstavitev"
 
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "You cannot type two spaces this way. Please read the Tutorial."
-#~ msgstr ""
-#~ "Tako ni mogoèe vstaviti dveh presledkov.  Prosimo, preberite Uèbenik."
+#: src/frontends/xforms/FormSearch.C:50
+msgid "Enter the replacement string."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/xforms/FormSearch.C:52
+msgid "Continue to next search result."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/xforms/FormSearch.C:54
+msgid "Replace search result by replacement string."
+msgstr ""
 
 
+#: src/frontends/xforms/FormSearch.C:56
+msgid "Replace all by replacement string."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/xforms/FormSearch.C:58
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-#~ msgid "Change: "
-#~ msgstr "Strani:"
+msgid "Do case sensitive search."
+msgstr "Loèi velike in male èrke|#l#L"
+
+#: src/frontends/xforms/FormSearch.C:60
+msgid "Search only matching words."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/xforms/FormSearch.C:62
+msgid "Search backwards."
+msgstr ""
 
 
+#: src/frontends/xforms/FormSendto.C:39
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-#~ msgid " at "
-#~ msgstr " za "
+msgid "Send document to command"
+msgstr "Po¹lji spis ukazu"
+
+#: src/frontends/xforms/FormSendto.C:56
+msgid ""
+"Export the buffer to this format before running the command below on it."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/xforms/FormSendto.C:59
+msgid ""
+"Run this command on the buffer exported to the chosen format. $$FName will "
+"be replaced by the name of this file."
+msgstr ""
 
 
+#: src/frontends/xforms/FormShowFile.C:27
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-#~ msgid "Font: %1$s"
-#~ msgstr "Pisava: "
+msgid "Show File"
+msgstr "KratekNaslov"
 
 
+#: src/frontends/xforms/FormSpellchecker.C:34
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-#~ msgid ", Depth: %1$s"
-#~ msgstr ", globina: "
+msgid "Spell-check document"
+msgstr "Èrkovanje konèano!"
 
 
-#~ msgid ", Spacing: "
-#~ msgstr ", Presledki: "
+#: src/frontends/xforms/FormSpellchecker.C:61
+msgid "Type replacement for unknown word or select from suggestions."
+msgstr ""
 
 
-#~ msgid "Other ("
-#~ msgstr "Drugi ("
+#: src/frontends/xforms/FormSpellchecker.C:64
+msgid "List of replacement suggestions from dictionary."
+msgstr ""
 
 
+#: src/frontends/xforms/FormSpellchecker.C:68
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-#~ msgid ", Inset: "
-#~ msgstr ", globina: "
+msgid "Replace unknown word."
+msgstr "Nadomesti besedo|#R"
 
 
+#: src/frontends/xforms/FormSpellchecker.C:70
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-#~ msgid ", Paragraph: "
-#~ msgstr "Odstavek"
+msgid "Ignore unknown word."
+msgstr "Prezri besedo|#g"
 
 
+#: src/frontends/xforms/FormSpellchecker.C:72
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-#~ msgid ", Id: "
-#~ msgstr ", globina: "
+msgid "Accept unknown word as known in this session."
+msgstr "Sprejmi besedo v tej seji|#A"
 
 
+#: src/frontends/xforms/FormSpellchecker.C:74
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-#~ msgid ", Position: "
-#~ msgstr "Podmena"
+msgid "Add unknown word to personal dictionary."
+msgstr "Vstavi v osebni slovar|#I"
 
 
-#~ msgid ""
-#~ "No font change defined. Use Character under the Layout menu to define "
-#~ "font change."
-#~ msgstr ""
-#~ "Ni doloèena sprememba pisave. Uporabite Znak pod menujem Videz za "
-#~ "doloèitev spremembe pisave."
+#: src/frontends/xforms/FormSpellchecker.C:76
+msgid "Shows word count and progress on spell check."
+msgstr ""
 
 
+#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:136
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-#~ msgid "Nothing to index!"
-#~ msgstr "Nièesar ni moè storiti"
+msgid "Column/Row"
+msgstr "Stolpec"
 
 
+#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:138
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-#~ msgid "Cannot index more than one paragraph!"
-#~ msgstr "Celica tabele ne more obsegati veè kot enega odstavka!"
+msgid "Cell"
+msgstr "Rumena"
 
 
+#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:140
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-#~ msgid "No more insets"
-#~ msgstr "Ni veè opomb"
+msgid "LongTable"
+msgstr "Dolga tabela"
 
 
+#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:538
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-#~ msgid "Unknown spacing argument: "
-#~ msgstr "Manjkajoèi argument"
+msgid "Wrong Cursor position, updated window"
+msgstr "Pozor: Napaèen polo¾aj kazalca, osve¾eno okno"
 
 
-#~ msgid "Layout "
-#~ msgstr "Videz "
+#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:559
+#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:577
+#, fuzzy
+msgid "Invalid Length (valid example: 10mm)"
+msgstr "Pozor: Neprava dol¾ina (veljavni zgled: 10mm)"
 
 
-#~ msgid " not known"
-#~ msgstr " ni znan"
+#: src/frontends/xforms/FormTabularCreate.C:45
+#, fuzzy
+msgid "Number of columns in the tabular."
+msgstr "Odstotek stolpca"
 
 
+#: src/frontends/xforms/FormTabularCreate.C:47
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-#~ msgid "Character set"
-#~ msgstr "Znakovni nabor:|#Z"
+msgid "Number of rows in the tabular."
+msgstr "©tevilo izvodov za tiskanje"
+
+#: src/frontends/xforms/FormTexinfo.C:35
+#, fuzzy
+msgid "LaTeX Information"
+msgstr "Prikrojitev LaTeXa|L"
+
+#: src/frontends/xforms/FormTexinfo.C:47
+msgid "LaTeX classes|LaTeX styles|BibTeX styles"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/xforms/FormTexinfo.C:53
+msgid ""
+"Shows the installed classses and styles for LaTeX/BibTeX; available only if "
+"the corresponding LyX layout file exists."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/xforms/FormTexinfo.C:57
+msgid "Show full path or only file name."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/xforms/FormTexinfo.C:60
+msgid "Runs the script \"TexFiles.sh\" to build new file lists."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/xforms/FormTexinfo.C:63
+msgid "Double click to view contents of file."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/xforms/FormTexinfo.C:70
+msgid ""
+"Runs the script \"texhash\" which builds a new LaTeX tree. Needed if you "
+"install a new TeX class or style. You need write permissions for the TeX-"
+"dirs, often /var/lib/texmf and others."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/xforms/FormToc.C:36 src/insets/insettoc.C:42
+msgid "Table of Contents"
+msgstr "Vsebinsko kazalo"
+
+#: src/frontends/xforms/FormVSpace.C:166
+#, fuzzy
+msgid "VSpace Settings"
+msgstr "Ministran"
+
+#: src/frontends/xforms/FormVSpace.C:198
+#, fuzzy
+msgid "DefSkip|SmallSkip|MedSkip|BigSkip|VFill|Length"
+msgstr " Niè | Standarden | Smallskip | Medskip | Bigskip | VFill | Dol¾ina "
+
+#: src/frontends/xforms/FormVSpace.C:212
+#, fuzzy
+msgid "Additional vertical space."
+msgstr "Navpièni presledki"
+
+#: src/frontends/xforms/FormWrap.C:40
+#, fuzzy
+msgid "Text Wrap Settings"
+msgstr "Ministran"
+
+#: src/frontends/xforms/FormWrap.C:76
+#, fuzzy
+msgid "Enter width for the float."
+msgstr "Vstavi stvarno kazalo"
+
+#: src/frontends/xforms/FormWrap.C:78
+msgid ""
+"Forces float to the right in a paragraph if the page number is odd, and to "
+"the left if page number is even."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/xforms/FormWrap.C:81
+msgid ""
+"Forces float to the left in a paragraph if the pagenumber is odd, and to the "
+"right if page number is even."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/xforms/FormWrap.C:84
+msgid "Forces float to the left in the paragraph."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/xforms/FormWrap.C:86
+msgid "Forces float to the right in the paragraph."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/xforms/XMiniBuffer.C:139
+msgid "[End of history]"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/xforms/XMiniBuffer.C:153
+msgid "[Beginning of history]"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/xforms/XMiniBuffer.C:167
+#, fuzzy
+msgid "[no match]"
+msgstr "matematika"
+
+#: src/frontends/xforms/XMiniBuffer.C:173
+msgid "[only completion]"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:343
+#: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:388
+#, fuzzy
+msgid "Failed to open file."
+msgstr "Ni moè pogledati datoteke"
+
+#: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:420
+#: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:444
+#: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:479
+#: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:525
+msgid "The absolute path is required."
+msgstr "Pot mora biti absolutna."
+
+#: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:426
+#: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:450
+#: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:490
+#: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:536
+msgid "Directory does not exist."
+msgstr "Imenik ne obstaja."
+
+#: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:431
+#: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:495
+msgid "Cannot write to this directory."
+msgstr "Ni moè pisati v ta imenik."
+
+#: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:455
+msgid "Cannot read this directory."
+msgstr "Tega imenika ni moè brati."
+
+#: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:473
+#: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:519
+#, fuzzy
+msgid "No file input."
+msgstr "Nobenih odkritih opozoril."
+
+#: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:501
+#: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:547
+msgid "A file is required, not a directory."
+msgstr "Zahtevana je datoteka, ne imenik."
+
+#: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:506
+msgid "Cannot write to this file."
+msgstr "Ni moè pisati v to datoteko."
+
+#: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:541
+#, fuzzy
+msgid "Cannot read from this directory."
+msgstr "Napaka! Imenika ni moè odpreti:"
+
+#: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:552
+#, fuzzy
+msgid "File does not exist."
+msgstr "Datoteka ¾e obstaja:"
+
+#: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:557
+#, fuzzy
+msgid "Cannot read from this file."
+msgstr "Ni moè zapisati datoteke"
+
+#: src/importer.C:44
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Importing %1$s..."
+msgstr "Uvoz%m"
+
+#: src/importer.C:62
+#, fuzzy
+msgid "Couldn't import file"
+msgstr "Datoteke ni moè pretvoriti"
+
+#: src/importer.C:63
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No information for importing the format %1$s."
+msgstr "Ni podatkov za pretvarjanje iz "
+
+#: src/importer.C:84
+msgid "imported."
+msgstr "uvo¾ena."
+
+#: src/insets/insetbase.C:215
+msgid "Opened inset"
+msgstr "Odprt vstavek"
+
+#: src/insets/insetbibtex.C:92
+msgid "BibTeX Generated References"
+msgstr "Reference, generirane z BibTeXom"
+
+#: src/insets/insetbox.C:55
+#, fuzzy
+msgid "Boxed"
+msgstr "polkrepka"
+
+#: src/insets/insetbox.C:56
+#, fuzzy
+msgid "Frameless"
+msgstr "Tiskalnik|#T"
+
+#: src/insets/insetbox.C:57
+#, fuzzy
+msgid "ovalbox"
+msgstr "Dvojni"
+
+#: src/insets/insetbox.C:58
+#, fuzzy
+msgid "Ovalbox"
+msgstr "Del"
+
+#: src/insets/insetbox.C:59
+msgid "Shadowbox"
+msgstr ""
+
+#: src/insets/insetbox.C:60
+#, fuzzy
+msgid "Doublebox"
+msgstr "Dvojni"
+
+#: src/insets/insetbox.C:114
+#, fuzzy
+msgid "Opened Box Inset"
+msgstr "Odprta zabele¾ka"
+
+#: src/insets/insetbranch.C:71
+#, fuzzy
+msgid "Opened Branch Inset"
+msgstr "Odprta zabele¾ka"
+
+#: src/insets/insetcaption.C:76
+#, fuzzy
+msgid "Opened Caption Inset"
+msgstr "Odprta zabele¾ka"
+
+#: src/insets/insetcaption.C:106 src/insets/insetcaption.C:109
+#, fuzzy
+msgid "Float"
+msgstr "Plovke|P"
+
+#: src/insets/insetcharstyle.C:76
+#, fuzzy
+msgid "Opened CharStyle Inset"
+msgstr "Odprta zabele¾ka"
+
+#: src/insets/insetenv.C:65
+#, fuzzy
+msgid "Opened Environment Inset: "
+msgstr "Odprta zabele¾ka"
+
+#: src/insets/insetert.C:112
+#, fuzzy
+msgid "Opened ERT Inset"
+msgstr "Odprt vstavek"
+
+#: src/insets/insetert.C:250
+msgid "ERT"
+msgstr ""
+
+#: src/insets/insetexternal.C:564
+#, fuzzy, c-format
+msgid "External template %1$s is not installed"
+msgstr "Dodatne izbire"
+
+#: src/insets/insetfloat.C:136 src/insets/insetfloat.C:402
+#: src/insets/insetfloat.C:412
+#, fuzzy
+msgid "float: "
+msgstr "Noga"
+
+#: src/insets/insetfloat.C:281
+#, fuzzy
+msgid "Opened Float Inset"
+msgstr "Odprta zabele¾ka"
+
+#: src/insets/insetfloat.C:414
+#, fuzzy
+msgid " (sideways)"
+msgstr "Zavrtiglavoprosojnice"
+
+#: src/insets/insetfloatlist.C:56
+msgid "ERROR: Nonexistent float type!"
+msgstr ""
+
+#: src/insets/insetfloatlist.C:120
+#, fuzzy, c-format
+msgid "List of %1$s"
+msgstr "Seznam tabel"
+
+#: src/insets/insetfoot.C:35 src/insets/insetfoot.C:43
+#, fuzzy
+msgid "foot"
+msgstr "Noga"
+
+#: src/insets/insetfoot.C:56
+#, fuzzy
+msgid "Opened Footnote Inset"
+msgstr "Odprta zabele¾ka"
+
+#: src/insets/insetgraphics.C:364 src/insets/insetinclude.C:382
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Could not copy the file\n"
+"%1$s\n"
+"into the temporary directory."
+msgstr "Napaka! Zaèasnega imenika ni moè odstraniti:"
+
+#: src/insets/insetgraphics.C:520
+#, c-format
+msgid "No conversion of %1$s is needed after all"
+msgstr ""
+
+#: src/insets/insetgraphics.C:551
+#, c-format
+msgid ""
+"No information for converting %1$s format files to %2$s.\n"
+"Try defining a convertor in the preferences."
+msgstr ""
+
+#: src/insets/insetgraphics.C:554
+#, fuzzy
+msgid "Could not convert image"
+msgstr "Datoteke ni moè pretvoriti"
+
+#: src/insets/insetgraphics.C:659
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Graphics file: %1$s"
+msgstr "Grafièna datoteka|#D"
+
+#: src/insets/insetinclude.C:269
+msgid "Verbatim Input"
+msgstr "Dobesedni vhod"
+
+#: src/insets/insetinclude.C:270
+#, fuzzy
+msgid "Verbatim Input*"
+msgstr "Dobesedni vhod"
+
+#: src/insets/insetinclude.C:351
+#, c-format
+msgid ""
+"Included file `%1$s'\n"
+"has textclass `%2$s'\n"
+"while parent file has textclass `%3$s'."
+msgstr ""
+
+#: src/insets/insetinclude.C:357
+msgid "Different textclasses"
+msgstr ""
+
+#: src/insets/insetindex.C:38
+msgid "Idx"
+msgstr "Stv"
+
+#: src/insets/insetmarginal.C:30 src/insets/insetmarginal.C:38
+#, fuzzy
+msgid "margin"
+msgstr "Robovi"
+
+#: src/insets/insetmarginal.C:51
+#, fuzzy
+msgid "Opened Marginal Note Inset"
+msgstr "Odprta zabele¾ka"
+
+#: src/insets/insetnote.C:56
+#, fuzzy
+msgid "Greyed out"
+msgstr "Odprt vstavek"
+
+#: src/insets/insetnote.C:134
+#, fuzzy
+msgid "Opened Note Inset"
+msgstr "Odprta zabele¾ka"
+
+#: src/insets/insetoptarg.C:32 src/insets/insetoptarg.C:42
+#, fuzzy
+msgid "opt"
+msgstr "&Vrh"
+
+#: src/insets/insetoptarg.C:54
+#, fuzzy
+msgid "Opened Optional Argument Inset"
+msgstr "Odprta zabele¾ka"
+
+#: src/insets/insetref.C:138 src/mathed/ref_inset.C:155
+#, fuzzy
+msgid "Ref: "
+msgstr "Ref: "
+
+#: src/insets/insetref.C:139 src/mathed/ref_inset.C:156
+#, fuzzy
+msgid "Equation"
+msgstr "Navedek"
+
+#: src/insets/insetref.C:139 src/mathed/ref_inset.C:156
+#, fuzzy
+msgid "EqRef: "
+msgstr "Ref: "
+
+#: src/insets/insetref.C:140 src/mathed/ref_inset.C:157
+#, fuzzy
+msgid "Page Number"
+msgstr "©tevilka strani"
+
+#: src/insets/insetref.C:140 src/mathed/ref_inset.C:157
+#, fuzzy
+msgid "Page: "
+msgstr "Strani:"
+
+#: src/insets/insetref.C:141 src/mathed/ref_inset.C:158
+#, fuzzy
+msgid "Textual Page Number"
+msgstr "Vstavi ¹tevilko strani|#P"
+
+#: src/insets/insetref.C:141 src/mathed/ref_inset.C:158
+#, fuzzy
+msgid "TextPage: "
+msgstr "StranZBesedilom"
+
+#: src/insets/insetref.C:142 src/mathed/ref_inset.C:159
+#, fuzzy
+msgid "Standard+Textual Page"
+msgstr "Vstavi ¹tevilko strani|#P"
+
+#: src/insets/insetref.C:142 src/mathed/ref_inset.C:159
+#, fuzzy
+msgid "Ref+Text: "
+msgstr "Ref: "
+
+#: src/insets/insetref.C:143 src/mathed/ref_inset.C:160
+msgid "PrettyRef"
+msgstr "LepSkl"
+
+#: src/insets/insetref.C:143 src/mathed/ref_inset.C:160
+#, fuzzy
+msgid "PrettyRef: "
+msgstr "LepSkl"
+
+#: src/insets/insettabular.C:370
+#, fuzzy
+msgid "Opened table"
+msgstr "Odpira se datoteko s pomoèjo"
+
+#: src/insets/insettabular.C:1320
+#, fuzzy
+msgid "Error setting multicolumn"
+msgstr "Veèstolpèna|s"
+
+#: src/insets/insettabular.C:1321
+msgid "You cannot set multicolumn vertically."
+msgstr ""
+
+#: src/insets/insettext.C:272
+#, fuzzy
+msgid "Opened Text Inset"
+msgstr "Odprt vstavek"
+
+#: src/insets/insettheorem.C:39
+#, fuzzy
+msgid "theorem"
+msgstr "Izrek"
+
+#: src/insets/insettheorem.C:87
+#, fuzzy
+msgid "Opened Theorem Inset"
+msgstr "Odprt vstavek"
+
+#: src/insets/insettoc.C:43
+#, fuzzy
+msgid "Unknown toc list"
+msgstr "Neznana akcija"
+
+#: src/insets/inseturl.C:40
+msgid "Url: "
+msgstr "Url: "
+
+#: src/insets/inseturl.C:42
+msgid "HtmlUrl: "
+msgstr "HtmlUrl: "
+
+#: src/insets/insetwrap.C:62
+msgid "wrap: "
+msgstr ""
+
+#: src/insets/insetwrap.C:180
+#, fuzzy
+msgid "Opened Wrap Inset"
+msgstr "Odprta zabele¾ka"
+
+#: src/insets/render_graphic.C:89 src/insets/render_graphic.C:93
+#, fuzzy
+msgid "Not shown."
+msgstr " ni znan"
+
+#: src/insets/render_graphic.C:95
+msgid "Loading..."
+msgstr ""
+
+#: src/insets/render_graphic.C:97
+#, fuzzy
+msgid "Converting to loadable format..."
+msgstr "Pretvori \"v\" ta format"
+
+#: src/insets/render_graphic.C:99
+msgid "Loaded into memory. Generating pixmap..."
+msgstr ""
+
+#: src/insets/render_graphic.C:101
+#, fuzzy
+msgid "Scaling etc..."
+msgstr "Napaka med branjem "
+
+#: src/insets/render_graphic.C:103
+#, fuzzy
+msgid "Ready to display"
+msgstr "[ni prikazano]"
+
+#: src/insets/render_graphic.C:105
+#, fuzzy
+msgid "No file found!"
+msgstr "Nobenih odkritih opozoril."
+
+#: src/insets/render_graphic.C:107
+#, fuzzy
+msgid "Error converting to loadable format"
+msgstr "Pretvori \"v\" ta format"
+
+#: src/insets/render_graphic.C:109
+msgid "Error loading file into memory"
+msgstr ""
+
+#: src/insets/render_graphic.C:111
+#, fuzzy
+msgid "Error generating the pixmap"
+msgstr "Pretvori \"v\" ta format"
+
+#: src/insets/render_graphic.C:113
+#, fuzzy
+msgid "No image"
+msgstr " (Spremenjeno)"
+
+#: src/insets/render_preview.C:89
+#, fuzzy
+msgid "Preview loading"
+msgstr "obrnjeno"
+
+#: src/insets/render_preview.C:92
+#, fuzzy
+msgid "Preview ready"
+msgstr "obrnjeno"
+
+#: src/insets/render_preview.C:95
+#, fuzzy
+msgid "Preview failed"
+msgstr "Sámoshranjevanje spodletelo!"
+
+#: src/ispell.C:204 src/ispell.C:211 src/ispell.C:220
+#, fuzzy
+msgid "Can't create pipe for spellchecker."
+msgstr "Zaèni èrkovati|#S"
+
+#: src/ispell.C:225 src/ispell.C:230 src/ispell.C:235
+#, fuzzy
+msgid "Can't open pipe for spellchecker."
+msgstr "Zaèni èrkovati|#S"
+
+#: src/ispell.C:244
+msgid ""
+"Could not create an ispell process.\n"
+"You may not have the right languages installed."
+msgstr ""
+
+#: src/ispell.C:266
+msgid ""
+"The spell process returned an error.\n"
+"Perhaps it has been configured wrongly ?"
+msgstr ""
+
+#: src/ispell.C:375
+msgid "Could not communicate with the spell-checker program."
+msgstr ""
+
+#: src/kbsequence.C:160
+msgid "   options: "
+msgstr "  izbire: "
+
+#: src/lengthcommon.C:47
+msgid "sp"
+msgstr ""
+
+#: src/lengthcommon.C:47
+#, fuzzy
+msgid "pt"
+msgstr "&Vrh"
+
+#: src/lengthcommon.C:47
+msgid "bp"
+msgstr ""
+
+#: src/lengthcommon.C:47
+#, fuzzy
+msgid "dd"
+msgstr "Dodaj"
+
+#: src/lengthcommon.C:47
+msgid "mm"
+msgstr ""
+
+#: src/lengthcommon.C:47
+msgid "pc"
+msgstr ""
+
+#: src/lengthcommon.C:48
+msgid "cm"
+msgstr "cm"
+
+#: src/lengthcommon.C:48
+#, fuzzy
+msgid "in"
+msgstr "drobne"
+
+#: src/lengthcommon.C:48
+#, fuzzy
+msgid "ex"
+msgstr "besedilo"
+
+#: src/lengthcommon.C:48
+msgid "em"
+msgstr ""
+
+#: src/lengthcommon.C:48
+msgid "mu"
+msgstr ""
+
+#: src/lengthcommon.C:49
+#, fuzzy
+msgid "text%"
+msgstr "besedilo"
+
+#: src/lengthcommon.C:49
+#, fuzzy
+msgid "col%"
+msgstr "manj¹a"
+
+#: src/lengthcommon.C:49
+#, fuzzy
+msgid "page%"
+msgstr "Ministran"
+
+#: src/lengthcommon.C:49
+#, fuzzy
+msgid "line%"
+msgstr "Èrte"
+
+#: src/lengthcommon.C:50
+#, fuzzy
+msgid "theight%"
+msgstr "Vi¹ina"
+
+#: src/lengthcommon.C:50
+#, fuzzy
+msgid "pheight%"
+msgstr "Vi¹ina"
+
+#: src/lyx_cb.C:108
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"The document %1$s could not be saved.\n"
+"\n"
+"Do you want to rename the document and try again?"
+msgstr "Spis uporablja neznani razred besedila \""
+
+#: src/lyx_cb.C:110
+msgid "Rename and save?"
+msgstr ""
+
+#: src/lyx_cb.C:111
+#, fuzzy
+msgid "&Rename"
+msgstr "Ime"
+
+#: src/lyx_cb.C:127
+#, fuzzy
+msgid "Choose a filename to save document as"
+msgstr "Vnesite ime datoteke, pod katerim naj se shrani spis"
+
+#: src/lyx_cb.C:131 src/lyxfunc.C:1514
+#, fuzzy
+msgid "Templates|#T#t"
+msgstr "Vzorci"
+
+#: src/lyx_cb.C:162 src/lyxfunc.C:1669
+#, c-format
+msgid ""
+"The document %1$s already exists.\n"
+"\n"
+"Do you want to over-write that document?"
+msgstr ""
+
+#: src/lyx_cb.C:164 src/lyxfunc.C:1671
+#, fuzzy
+msgid "Over-write document?"
+msgstr "®elite shraniti spis?"
+
+#: src/lyx_cb.C:244
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Auto-saving %1$s"
+msgstr "Sámoshranjevanje"
+
+#: src/lyx_cb.C:283
+#, fuzzy
+msgid "Autosave failed!"
+msgstr "Sámoshranjevanje spodletelo!"
+
+#: src/lyx_cb.C:309
+msgid "Autosaving current document..."
+msgstr "Trenutni spis se samodejno shranjuje..."
+
+#: src/lyx_cb.C:381
+#, fuzzy
+msgid "Select file to insert"
+msgstr "Izberite spis za vstavitev"
+
+#: src/lyx_cb.C:402
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Could not read the specified document\n"
+"%1$s\n"
+"due to the error: %2$s"
+msgstr "Spisa ni moè odpreti"
+
+#: src/lyx_cb.C:404
+#, fuzzy
+msgid "Could not read file"
+msgstr "Ni moè pognati z datoteko:"
+
+#: src/lyx_cb.C:412
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Could not open the specified document\n"
+"%1$s\n"
+"due to the error: %2$s"
+msgstr "Spisa ni moè odpreti"
+
+#: src/lyx_cb.C:414 src/output.C:36
+#, fuzzy
+msgid "Could not open file"
+msgstr "Ni moè pogledati datoteke"
+
+#: src/lyx_cb.C:443
+msgid "Running configure..."
+msgstr "Zaganjanje prikrojitve..."
+
+#: src/lyx_cb.C:451
+msgid "Reloading configuration..."
+msgstr "Vnoviè nalagamo prikrojitev..."
+
+#: src/lyx_cb.C:454
+#, fuzzy
+msgid "System reconfigured"
+msgstr "Sistem se je vnoviè prikrojil."
+
+#: src/lyx_cb.C:455
+msgid ""
+"The system has been reconfigured.\n"
+"You need to restart LyX to make use of any \n"
+"updated document class specifications."
+msgstr ""
+
+#: src/lyx_main.C:104
+#, fuzzy
+msgid "Could not read configuration file"
+msgstr "Ni moè pognati z datoteko:"
+
+#: src/lyx_main.C:105
+#, c-format
+msgid ""
+"Error while reading the configuration file\n"
+"%1$s.\n"
+"Please check your installation."
+msgstr ""
+
+#: src/lyx_main.C:196
+#, c-format
+msgid "Wrong command line option `%1$s'. Exiting."
+msgstr ""
+
+#: src/lyx_main.C:325
+#, fuzzy
+msgid "LyX: "
+msgstr "LyX: Url"
+
+#: src/lyx_main.C:407
+#, fuzzy
+msgid "Could not create temporary directory"
+msgstr "Napaka! Zaèasnega imenika ni moè ustvariti:"
+
+#: src/lyx_main.C:408
+#, c-format
+msgid ""
+"Could not create a temporary directory in\n"
+"%1$s. Make sure that this\n"
+"path exists and is writable and try again."
+msgstr ""
+
+#: src/lyx_main.C:537
+#, fuzzy
+msgid "LyX: reconfiguring user directory"
+msgstr "LyX: Ustvarjamo imenik "
+
+#: src/lyx_main.C:541 src/lyx_main.C:562
+msgid "Done!"
+msgstr "Opravljeno!"
+
+#: src/lyx_main.C:548
+#, fuzzy, c-format
+msgid "LyX: Creating directory %1$s and running configure..."
+msgstr " in zaganjamo prikrojitev..."
+
+#: src/lyx_main.C:554
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed. Will use %1$s instead."
+msgstr "Ni uspelo. Uporabljeno bo "
+
+#: src/lyx_main.C:707
+msgid "List of supported debug flags:"
+msgstr "Seznam podprtih zastavic za razhro¹èevanje:"
+
+#: src/lyx_main.C:711
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Setting debug level to %1$s"
+msgstr "Nastavljamo stopnjo razhro¹èevanja na "
+
+#: src/lyx_main.C:722
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Usage: lyx [ command line switches ] [ name.lyx ... ]\n"
+"Command line switches (case sensitive):\n"
+"\t-help              summarize LyX usage\n"
+"\t-userdir dir       try to set user directory to dir\n"
+"\t-sysdir dir        try to set system directory to dir\n"
+"\t-geometry WxH+X+Y  set geometry of the main window\n"
+"\t-dbg feature[,feature]...\n"
+"                  select the features to debug.\n"
+"                  Type `lyx -dbg' to see the list of features\n"
+"\t-x [--execute] command\n"
+"                  where command is a lyx command.\n"
+"\t-e [--export] fmt\n"
+"                  where fmt is the export format of choice.\n"
+"\t-i [--import] fmt file.xxx\n"
+"                  where fmt is the import format of choice\n"
+"                  and file.xxx is the file to be imported.\n"
+"\t-version        summarize version and build info\n"
+"Check the LyX man page for more details."
+msgstr ""
+"Uporaba: lyx [ stikala v ukazni vrstici ] [ ime.lyx ... ]\n"
+"Stikala v ukazni vrstici (velikost èrk je pomembna):\n"
+"\t-help           povzetek uporabe LyXa\n"
+"\t-sysdir x       poskusi nastaviti sistemski imenik na x\n"
+"\t-width x        nastavi ¹irino glavnega okna\n"
+"\t-height y       nastavi vi¹ino glavnega okna\n"
+"\t-xpos x         nastavi polo¾aj X glavnega okna\n"
+"\t-ypos y         nastavi polo¾aj Y glavnega okna\n"
+"\t-dbg lastnost[,lastnost]...\n"
+"                  izberemo lastnosti za razhro¹èevanje.\n"
+"                  Napi¹ite ,lyx -dbg` za seznam lastnosti\n"
+"\t-Reverse        zamenjamo barve ospredja in ozadja\n"
+"\t-Mono           po¾enemo LyX v èrno-belem naèinu\n"
+"\t-FastSelection  uporabi hitro rutino za izrisovanje izbir\n"
+"\n"
+"Veè izbir najdete  v referenènem priroèniku za LyX (man lyx)."
+
+#: src/lyx_main.C:758
+#, fuzzy
+msgid "Missing directory for -sysdir switch"
+msgstr "Manjka imenik za stikalo -sysdir!"
+
+#: src/lyx_main.C:768
+#, fuzzy
+msgid "Missing directory for -userdir switch"
+msgstr "Manjka imenik za stikalo -sysdir!"
+
+#: src/lyx_main.C:778
+#, fuzzy
+msgid "Missing command string after --execute switch"
+msgstr "Manjka ukazni niz za stikalom -x!"
+
+#: src/lyx_main.C:791
+#, fuzzy
+msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --export switch"
+msgstr "Manjkajoèa vrsta datoteke [npr. latex, ps...] po "
+
+#: src/lyx_main.C:803
+#, fuzzy
+msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --import switch"
+msgstr "Manjkajoèa vrsta datoteke [npr. latex, ps...] po "
+
+#: src/lyx_main.C:808
+#, fuzzy
+msgid "Missing filename for --import"
+msgstr "Izberite datoteko LaTeX za uvoz"
+
+#: src/lyxfind.C:141
+#, fuzzy
+msgid "Search error"
+msgstr "I¹èi"
+
+#: src/lyxfind.C:141
+#, fuzzy
+msgid "Search string is empty"
+msgstr "Rezultantna datoteka je prazna"
+
+#: src/lyxfind.C:293 src/lyxfind.C:323
+msgid "String not found!"
+msgstr "Niza ni moè najti!"
+
+#: src/lyxfind.C:326
+#, fuzzy
+msgid "String has been replaced."
+msgstr "Zamenjan je bil en niz."
+
+#: src/lyxfind.C:329
+msgid " strings have been replaced."
+msgstr " zamenjanih nizov."
+
+#: src/lyxfont.C:51
+msgid "Symbol"
+msgstr "simboli"
+
+#: src/lyxfont.C:53 src/lyxfont.C:56 src/lyxfont.C:59 src/lyxfont.C:65
+#: src/lyxfont.C:68
+msgid "Inherit"
+msgstr "Podeduj"
+
+#: src/lyxfont.C:53 src/lyxfont.C:56 src/lyxfont.C:60 src/lyxfont.C:65
+#: src/lyxfont.C:68
+msgid "Ignore"
+msgstr "Prezri"
+
+#: src/lyxfont.C:59
+msgid "Smallcaps"
+msgstr "majhne velike"
+
+#: src/lyxfont.C:68
+msgid "Toggle"
+msgstr "Preklopi"
+
+#: src/lyxfont.C:526
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Emphasis %1$s, "
+msgstr "Poudari "
+
+#: src/lyxfont.C:528
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Underline %1$s, "
+msgstr "podèrtaj "
+
+#: src/lyxfont.C:530
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Noun %1$s, "
+msgstr "velike èrke "
+
+#: src/lyxfont.C:534
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Language: %1$s, "
+msgstr "Jezik:"
+
+#: src/lyxfont.C:536
+#, fuzzy, c-format
+msgid "  Number %1$s"
+msgstr "©tevilka"
+
+#: src/lyxfunc.C:252
+#, fuzzy
+msgid "Unknown function."
+msgstr "Neznana akcija"
+
+#: src/lyxfunc.C:278
+#, fuzzy
+msgid "Nothing to do"
+msgstr "Nièesar ni moè storiti"
+
+#: src/lyxfunc.C:296
+msgid "Unknown action"
+msgstr "Neznana akcija"
+
+#: src/lyxfunc.C:301
+#, fuzzy
+msgid "Command disabled"
+msgstr "ukaz"
+
+#: src/lyxfunc.C:306
+msgid "Command not allowed without any document open"
+msgstr "Ukaz ni dovoljen brez odprtega spisa"
+
+#: src/lyxfunc.C:520
+msgid "Document is read-only"
+msgstr "Spis je le za branje"
+
+#: src/lyxfunc.C:538
+#, c-format
+msgid ""
+"The document %1$s has unsaved changes.\n"
+"\n"
+"Do you want to save the document?"
+msgstr ""
+
+#: src/lyxfunc.C:554
+#, c-format
+msgid ""
+"Could not print the document %1$s.\n"
+"Check that your printer is set up correctly."
+msgstr ""
+
+#: src/lyxfunc.C:557
+#, fuzzy
+msgid "Print document failed"
+msgstr "Tiskaj na"
+
+#: src/lyxfunc.C:576
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"The document could not be converted\n"
+"into the document class %1$s."
+msgstr "Spis uporablja neznani razred besedila \""
+
+#: src/lyxfunc.C:579
+#, fuzzy
+msgid "Could not change class"
+msgstr "Datoteke ni moè pretvoriti"
+
+#: src/lyxfunc.C:684
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Saving document %1$s..."
+msgstr "Spis se shranjuje"
+
+#: src/lyxfunc.C:688
+#, fuzzy
+msgid " done."
+msgstr "Pojdi dol"
+
+#: src/lyxfunc.C:699
+#, c-format
+msgid ""
+"Any changes will be lost. Are you sure you want to revert to the saved "
+"version of the document %1$s?"
+msgstr ""
+
+#: src/lyxfunc.C:721
+#, fuzzy
+msgid "Build"
+msgstr "Zgradi program"
+
+#: src/lyxfunc.C:726
+#, fuzzy
+msgid "ChkTeX"
+msgstr "Preveri TeX"
+
+#: src/lyxfunc.C:898 src/text3.C:1334
+msgid "Missing argument"
+msgstr "Manjkajoèi argument"
+
+#: src/lyxfunc.C:907
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Opening help file %1$s..."
+msgstr "Odpira se datoteko s pomoèjo"
+
+#: src/lyxfunc.C:1155
+msgid "Opening child document "
+msgstr "Odpira se podrejeni spis "
+
+#: src/lyxfunc.C:1232
+msgid "Syntax: set-color <lyx_name> <x11_name>"
+msgstr ""
+
+#: src/lyxfunc.C:1243
+#, c-format
+msgid "Set-color \"%1$s\" failed - color is undefined or may not be redefined"
+msgstr ""
+
+#: src/lyxfunc.C:1367
+msgid "Converting document to new document class..."
+msgstr "Spis se spreminja v nov razred spisa..."
+
+#: src/lyxfunc.C:1374
+msgid "Class switch"
+msgstr ""
+
+#: src/lyxfunc.C:1510
+#, fuzzy
+msgid "Select template file"
+msgstr "Izberite ime izhodne datoteke"
+
+#: src/lyxfunc.C:1547
+#, fuzzy
+msgid "Select document to open"
+msgstr "Izberite spis za odprtje"
+
+#: src/lyxfunc.C:1589
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Opening document %1$s..."
+msgstr "Odpira se spis"
+
+#: src/lyxfunc.C:1593
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Document %1$s opened."
+msgstr "Ni odprtih spisov!%t"
+
+#: src/lyxfunc.C:1595
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Could not open document %1$s"
+msgstr "Spisa ni moè odpreti"
+
+#: src/lyxfunc.C:1620
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Select %1$s file to import"
+msgstr "Izberite spis za vstavitev"
+
+#: src/lyxfunc.C:1736
+msgid "Welcome to LyX!"
+msgstr "Dobrodo¹li v LyXu!"
+
+#: src/lyxrc.C:1935
+msgid ""
+"The font encoding used for the LaTeX2e fontenc package. T1 is highly "
+"recommended for non-English languages."
+msgstr ""
+
+#: src/lyxrc.C:1939
+msgid ""
+"The default printer to print on. If none is specified, LyX will use the "
+"environment variable PRINTER."
+msgstr ""
+
+#: src/lyxrc.C:1943
+msgid "Your favorite print program, e.g. \"dvips\", \"dvilj4\"."
+msgstr ""
+
+#: src/lyxrc.C:1947
+msgid "The option to print only even pages."
+msgstr ""
+
+#: src/lyxrc.C:1951
+msgid "The option to print only odd pages."
+msgstr ""
+
+#: src/lyxrc.C:1955
+msgid "The option for specifying a comma-separated list of pages to print."
+msgstr ""
+
+#: src/lyxrc.C:1959
+msgid "The option for specifying the number of copies to print."
+msgstr ""
+
+#: src/lyxrc.C:1963
+msgid "The option for specifying whether the copies should be collated."
+msgstr ""
+
+#: src/lyxrc.C:1967
+#, fuzzy
+msgid "The option to reverse the order of the pages printed."
+msgstr "Ohrani prostor na vrhu strani"
+
+#: src/lyxrc.C:1971
+msgid "The option to print out in landscape."
+msgstr ""
+
+#: src/lyxrc.C:1975
+msgid "The option to specify paper type."
+msgstr ""
+
+#: src/lyxrc.C:1979
+msgid "Option to specify the dimensions of the print paper."
+msgstr ""
+
+#: src/lyxrc.C:1983
+msgid "Option to pass to the print program to print on a specific printer."
+msgstr ""
+
+#: src/lyxrc.C:1987
+msgid ""
+"Select for LyX to pass the name of the destination printer to your print "
+"command."
+msgstr ""
+
+#: src/lyxrc.C:1991
+msgid "Option to pass to the print program to print to a file."
+msgstr ""
+
+#: src/lyxrc.C:1995
+msgid "Extension of printer program output file. Usually \".ps\"."
+msgstr ""
+
+#: src/lyxrc.C:1999
+msgid ""
+"Extra options to pass to printing program after everything else, but before "
+"the filename of the DVI file to be printed."
+msgstr ""
+
+#: src/lyxrc.C:2003
+msgid ""
+"When set, this printer option automatically prints to a file and then calls "
+"a separate print spooling program on that file with the given name and "
+"arguments."
+msgstr ""
+
+#: src/lyxrc.C:2007
+msgid ""
+"If you specify a printer name in the print dialog, the following argument is "
+"prepended along with the printer name after the spool command."
+msgstr ""
+
+#: src/lyxrc.C:2011
+msgid ""
+"DPI (dots per inch) of your monitor is auto-detected by LyX. If that goes "
+"wrong, override the setting here."
+msgstr ""
+
+#: src/lyxrc.C:2016
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The zoom percentage for screen fonts. A setting of 100% will make the fonts "
+"roughly the same size as on paper."
+msgstr ""
+
+#: src/lyxrc.C:2020
+msgid "The font sizes used for calculating the scaling of the screen fonts."
+msgstr ""
+
+#: src/lyxrc.C:2026
+msgid "The screen fonts used to display the text while editing."
+msgstr ""
+
+#: src/lyxrc.C:2030
+msgid "The bold font in the dialogs."
+msgstr ""
+
+#: src/lyxrc.C:2034
+msgid "The normal font in the dialogs."
+msgstr ""
+
+#: src/lyxrc.C:2038
+msgid "The encoding for the screen fonts."
+msgstr ""
+
+#: src/lyxrc.C:2042
+msgid "The encoding for the menu/popups fonts."
+msgstr ""
+
+#: src/lyxrc.C:2049
+msgid ""
+"The time interval between auto-saves (in seconds). 0 means no auto-save."
+msgstr ""
+
+#: src/lyxrc.C:2053
+msgid ""
+"The default path for your documents. An empty value selects the directory "
+"LyX was started from."
+msgstr ""
+
+#: src/lyxrc.C:2057
+msgid ""
+"The path that LyX will set when offering to choose a template. An empty "
+"value selects the directory LyX was started from."
+msgstr ""
+
+#: src/lyxrc.C:2061
+msgid ""
+"LyX will place its temporary directories in this path. They will be deleted "
+"when you quit LyX."
+msgstr ""
+
+#: src/lyxrc.C:2065
+msgid "The file where the last-files information should be stored."
+msgstr ""
+
+#: src/lyxrc.C:2069
+msgid ""
+"De-select if you don't want the current selection to be replaced "
+"automatically by what you type."
+msgstr ""
+
+#: src/lyxrc.C:2073
+msgid ""
+"De-select if you don't want the class options to be reset to defaults after "
+"class change."
+msgstr ""
+
+#: src/lyxrc.C:2077
+msgid ""
+"This starts the lyxserver. The pipes get an additional extension \".in\" and "
+"\".out\". Only for advanced users."
+msgstr ""
+
+#: src/lyxrc.C:2081
+msgid ""
+"Keybindings file. Can either specify an absolute path, or LyX will look in "
+"its global and local bind/ directories."
+msgstr ""
+
+#: src/lyxrc.C:2085
+msgid ""
+"The UI (user interface) file. Can either specify an absolute path, or LyX "
+"will look in its global and local ui/ directories."
+msgstr ""
+
+#: src/lyxrc.C:2091
+msgid ""
+"Use this to set the correct mapping file for your keyboard. You'll need this "
+"if you for instance want to type German documents on an American keyboard."
+msgstr ""
+
+#: src/lyxrc.C:2095
+msgid ""
+"Use to define an external program to render tables in the ASCII output. E.g. "
+"\"groff -t -Tlatin1 $$FName\" where $$FName is the input file. If \"none\" "
+"is specified, an internal routine is used."
+msgstr ""
+
+#: src/lyxrc.C:2099
+msgid ""
+"This is the maximum line length of an exported ASCII file (LaTeX, SGML or "
+"plain text)."
+msgstr ""
+
+#: src/lyxrc.C:2103
+msgid "Maximal number of lastfiles. Up to 9 can appear in the file menu."
+msgstr ""
+
+#: src/lyxrc.C:2107
+msgid "Select to check whether the lastfiles still exist."
+msgstr ""
+
+#: src/lyxrc.C:2111
+msgid "Specify the paper command to DVI viewer (leave empty or use \"-paper\")"
+msgstr ""
+
+#: src/lyxrc.C:2115
+#, fuzzy
+msgid "Specify the default paper size."
+msgstr "Velikost papirja:|#P"
+
+#: src/lyxrc.C:2119
+msgid ""
+"Consider run-together words, such as \"diskdrive\" for \"disk drive\", as "
+"legal words?"
+msgstr ""
+
+#: src/lyxrc.C:2123
+msgid "What command runs the spell checker?"
+msgstr ""
+
+#: src/lyxrc.C:2127
+msgid ""
+"Specify whether to pass the -T input encoding option to ispell. Enable this "
+"if you can't spellcheck words with international letters in them. This may "
+"not work with all dictionaries."
+msgstr ""
+
+#: src/lyxrc.C:2132
+msgid ""
+"Specify an alternate language. The default is to use the language of the "
+"document."
+msgstr ""
+
+#: src/lyxrc.C:2137
+msgid ""
+"Specify an alternate personal dictionary file. E.g. \".ispell_english\"."
+msgstr ""
+
+#: src/lyxrc.C:2142
+msgid "Specify additional chars that can be part of a word."
+msgstr ""
+
+#: src/lyxrc.C:2146
+msgid ""
+"Allow bitmap fonts to be resized. If you are using a bitmap font, selecting "
+"this option may make some fonts look blocky in LyX. Deselecting this option "
+"makes LyX use the nearest bitmap font size available, instead of scaling."
+msgstr ""
+
+#: src/lyxrc.C:2150
+msgid ""
+"Define how to run chktex. E.g. \"chktex -n11 -n1 -n3 -n6 -n9 -22 -n25 -n30 -"
+"n38\" Refer to the ChkTeX documentation."
+msgstr ""
+
+#: src/lyxrc.C:2154
+msgid ""
+"Define the options of bibtex (cf. man bibtex) or select and alternative "
+"compiler (e.g. mlbibtex or bibulus)."
+msgstr ""
+
+#: src/lyxrc.C:2158
+msgid ""
+"LyX normally doesn't update the cursor position if you move the scrollbar. "
+"Set to true if you'd prefer to always have the cursor on screen."
+msgstr ""
+
+#: src/lyxrc.C:2162
+msgid ""
+"Iconify the dialogs when the main window is iconified. (Affects only dialogs "
+"shown after the change has been made.)"
+msgstr ""
+
+#: src/lyxrc.C:2166
+msgid "Select how LyX will display any graphics."
+msgstr ""
+
+#: src/lyxrc.C:2170
+msgid "De-select if you don't want LyX to create backup files."
+msgstr ""
+
+#: src/lyxrc.C:2174
+msgid ""
+"The path for storing backup files. If it is an empty string, LyX will store "
+"the backup file in the same directory as the original file."
+msgstr ""
+
+#: src/lyxrc.C:2178
+msgid ""
+"Select to enable support of right-to-left languages (e.g. Hebrew, Arabic)."
+msgstr ""
+
+#: src/lyxrc.C:2182
+msgid ""
+"Select to control the highlighting of words with a language foreign to that "
+"of the document."
+msgstr ""
+
+#: src/lyxrc.C:2186
+msgid ""
+"The LaTeX command for loading the language package. E.g. \"\\usepackage"
+"{babel}\", \"\\usepackage{omega}\"."
+msgstr ""
+
+#: src/lyxrc.C:2190
+msgid ""
+"De-select if you don't want the language(s) used as an argument to "
+"\\documentclass."
+msgstr ""
+
+#: src/lyxrc.C:2194
+msgid ""
+"De-select if you don't want babel to be used when the language of the "
+"document is the default language."
+msgstr ""
+
+#: src/lyxrc.C:2198
+msgid ""
+"Select if a language switching command is needed at the beginning of the "
+"document."
+msgstr ""
+
+#: src/lyxrc.C:2202
+msgid ""
+"Select if a language switching command is needed at the end of the document."
+msgstr ""
+
+#: src/lyxrc.C:2206
+msgid ""
+"The LaTeX command for changing from the language of the document to another "
+"language. E.g. \\selectlanguage{$$lang} where $$lang is substituted by the "
+"name of the second language."
+msgstr ""
+
+#: src/lyxrc.C:2210
+msgid "The LaTeX command for changing back to the language of the document."
+msgstr ""
+
+#: src/lyxrc.C:2214
+msgid "The LaTeX command for local changing of the language."
+msgstr ""
+
+#: src/lyxrc.C:2219
+#, no-c-format
+msgid ""
+"This accepts the normal strftime formats; see man strftime for full details. "
+"E.g.\"%A, %e. %B %Y\"."
+msgstr ""
+
+#: src/lyxrc.C:2223
+msgid "De-select if you don't want the startup banner."
+msgstr ""
+
+#: src/lyxrc.C:2227
+msgid ""
+"The number of lines that are scrolled by mice with wheels or five button "
+"mice."
+msgstr ""
+
+#: src/lyxrc.C:2240
+msgid "New documents will be assigned this language."
+msgstr ""
+
+#: src/lyxrc.C:2244
+msgid "Maximum number of words in the initialization string for a new label"
+msgstr ""
+
+#: src/lyxrc.C:2248
+msgid "Shows a typeset preview of things such as math"
+msgstr ""
+
+#: src/lyxrc.C:2252
+msgid "Previewed equations will have \"(#)\" labels rather than numbered ones"
+msgstr ""
+
+#: src/lyxrc.C:2256
+msgid "Scale the preview size to suit."
+msgstr ""
+
+#: src/lyxvc.C:93
+#, fuzzy
+msgid "Document not saved"
+msgstr "Nastavitev videza spisa"
+
+#: src/lyxvc.C:94
+#, fuzzy
+msgid "You must save the document before it can be registered."
+msgstr "Ta spis NI bil registriran."
+
+#: src/lyxvc.C:123
+msgid "LyX VC: Initial description"
+msgstr "LyX VC: Uvodni opis"
+
+#: src/lyxvc.C:124
+msgid "(no initial description)"
+msgstr "(ni uvodnega opisa)"
+
+#: src/lyxvc.C:139
+msgid "LyX VC: Log Message"
+msgstr "LyX VC: Zapi¹i sporoèilo"
+
+#: src/lyxvc.C:142
+msgid "(no log message)"
+msgstr "(ni dnevni¹kega sporoèila)"
+
+#: src/lyxvc.C:164
+#, c-format
+msgid ""
+"Reverting to the stored version of the document %1$s will lose all current "
+"changes.\n"
+"\n"
+"Do you want to revert to the saved version?"
+msgstr ""
+
+#: src/lyxvc.C:167
+#, fuzzy
+msgid "Revert to stored version of document?"
+msgstr "Izberi do konca spisa"
+
+#: src/mathed/formulamacro.C:126 src/mathed/math_macrotemplate.C:100
+#, fuzzy, c-format
+msgid " Macro: %1$s: "
+msgstr "Makroukaz: "
+
+#: src/mathed/math_hullinset.C:926 src/mathed/math_hullinset.C:935
+#, fuzzy
+msgid "No number"
+msgstr "©tevilka"
+
+#: src/mathed/math_hullinset.C:926 src/mathed/math_hullinset.C:935
+#, fuzzy
+msgid "Number"
+msgstr "©tevilka"
+
+#: src/mathed/math_hullinset.C:950
+msgid "Enter new label to insert:"
+msgstr "Vnesite novo oznako za vstavitev:"
+
+#: src/mathed/math_hullinset.C:951
+#, fuzzy
+msgid "Enter label:"
+msgstr "Vstavi oznako"
+
+#: src/mathed/math_hullinset.C:1096 src/text3.C:165
+msgid "Math editor mode"
+msgstr "Naèin matematiènega urejanja"
+
+#: src/mathed/math_nestinset.C:696
+msgid "create new math text environment ($...$)"
+msgstr ""
+
+#: src/mathed/math_nestinset.C:699
+msgid "entered math text mode (textrm)"
+msgstr ""
+
+#: src/output.C:34
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Could not open the specified document\n"
+"%1$s."
+msgstr "Spisa ni moè odpreti"
+
+#: src/output_plaintext.C:160
+#, fuzzy
+msgid "Abstract: "
+msgstr "Povzetek"
+
+#: src/output_plaintext.C:172
+#, fuzzy
+msgid "References: "
+msgstr " Sklic: "
+
+#: src/support/globbing.C:117
+#, fuzzy
+msgid "All files (*)"
+msgstr " v datoteko ,"
+
+#: src/support/path_defines.C.in:139
+msgid "Warning: could not determine path of binary."
+msgstr "Pozor: poti binarne datoteke ni moè ugotoviti."
+
+#: src/support/path_defines.C.in:141
+msgid "If you have problems, try starting LyX with an absolute path."
+msgstr "Èe imate te¾ave, poskusite zagnati LyX z absolutno potjo."
+
+#: src/support/path_defines.C.in:260
+#, fuzzy
+msgid "LYX_DIR_14x environment variable no good."
+msgstr "Okoljska spremenljivka LYX_DIR_11x ni dobra."
+
+#: src/support/path_defines.C.in:262
+msgid "System directory set to: "
+msgstr "Sistemski imenik nastavljen na: "
+
+#: src/support/path_defines.C.in:270
+#, fuzzy
+msgid "LyX Warning! Couldn't determine system directory. "
+msgstr "Opozorilo LyXa! Sistemskega imenika ni moè ugotoviti."
+
+#: src/support/path_defines.C.in:271
+#, fuzzy
+msgid "Try the '-sysdir' command line parameter or "
+msgstr "Poskusite parameter ,-sysdir` v ukazni vrstici ali"
+
+#: src/support/path_defines.C.in:272
+#, fuzzy
+msgid "set the environment variable LYX_DIR_14x to the LyX system directory "
+msgstr "nastavite okoljsko spremenljivko LYX_DIR_11x na sistemski imenik LyXa,"
+
+#: src/support/path_defines.C.in:274
+msgid "containing the file `chkconfig.ltx'."
+msgstr "v katerem je datoteka ,chkconfig.ltx`."
+
+#: src/support/path_defines.C.in:282
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Using built-in default %1$s but expect problems."
+msgstr "Uporabljamo vgrajene privzete vrednosti."
+
+#: src/support/path_defines.C.in:285
+msgid "Expect problems."
+msgstr "Prièakujte te¾ave."
+
+#: src/text.C:228
+#, fuzzy
+msgid "Unknown Inset"
+msgstr "Neznana akcija"
+
+#: src/text.C:353
+#, fuzzy
+msgid "Unknown token"
+msgstr "Neznana akcija"
+
+#: src/text.C:1217
+#, fuzzy
+msgid ""
+"You cannot insert a space at the beginning of a paragraph. Please read the "
+"Tutorial."
+msgstr ""
+"Presledka na zaèetek odstavka ni moè vstaviti.  Prosimo, preberite Uèbenik."
+
+#: src/text.C:1228
+#, fuzzy
+msgid "You cannot type two spaces this way. Please read the Tutorial."
+msgstr "Tako ni mogoèe vstaviti dveh presledkov.  Prosimo, preberite Uèbenik."
+
+#: src/text.C:2058
+#, fuzzy
+msgid "Change: "
+msgstr "Strani:"
+
+#: src/text.C:2062
+#, fuzzy
+msgid " at "
+msgstr " za "
+
+#: src/text.C:2073
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Font: %1$s"
+msgstr "Pisava: "
+
+#: src/text.C:2080
+#, fuzzy, c-format
+msgid ", Depth: %1$s"
+msgstr ", globina: "
+
+#: src/text.C:2086
+msgid ", Spacing: "
+msgstr ", Presledki: "
+
+#: src/text.C:2098
+msgid "Other ("
+msgstr "Drugi ("
+
+#: src/text.C:2106
+#, fuzzy
+msgid ", Inset: "
+msgstr ", globina: "
+
+#: src/text.C:2107
+#, fuzzy
+msgid ", Paragraph: "
+msgstr "Odstavek"
+
+#: src/text.C:2108
+#, fuzzy
+msgid ", Id: "
+msgstr ", globina: "
+
+#: src/text.C:2109
+#, fuzzy
+msgid ", Position: "
+msgstr "Podmena"
+
+#: src/text.C:2111
+#, c-format
+msgid ", Row b:%1$d e:%2$d"
+msgstr ""
+
+#: src/text2.C:479
+msgid ""
+"No font change defined. Use Character under the Layout menu to define font "
+"change."
+msgstr ""
+"Ni doloèena sprememba pisave. Uporabite Znak pod menujem Videz za doloèitev "
+"spremembe pisave."
+
+#: src/text2.C:518
+#, fuzzy
+msgid "Nothing to index!"
+msgstr "Nièesar ni moè storiti"
+
+#: src/text2.C:520
+#, fuzzy
+msgid "Cannot index more than one paragraph!"
+msgstr "Celica tabele ne more obsegati veè kot enega odstavka!"
+
+#: src/text2.C:809
+#, c-format
+msgid "%1$s #:"
+msgstr ""
+
+#: src/text2.C:813
+msgid "Senseless: "
+msgstr ""
+
+#: src/text3.C:275 src/text3.C:278
+#, fuzzy
+msgid "No more insets"
+msgstr "Ni veè opomb"
+
+#: src/text3.C:769
+#, fuzzy
+msgid "Unknown spacing argument: "
+msgstr "Manjkajoèi argument"
+
+#: src/text3.C:932
+msgid "LyX function 'layout' needs an argument."
+msgstr ""
+
+#: src/text3.C:950
+msgid "Layout "
+msgstr "Videz "
+
+#: src/text3.C:951
+msgid " not known"
+msgstr " ni znan"
+
+#: src/text3.C:1431 src/text3.C:1443
+#, fuzzy
+msgid "Character set"
+msgstr "Znakovni nabor:|#Z"
 
 
-#~ msgid "Paragraph layout set"
-#~ msgstr "Nastavljen videz odstavka"
+#: src/text3.C:1575
+msgid "Paragraph layout set"
+msgstr "Nastavljen videz odstavka"