]> git.lyx.org Git - lyx.git/blobdiff - po/sl.po
* sk.po
[lyx.git] / po / sl.po
index 069e9719ae8ac88128d88e5a26f67675ee2f9698..92e8f945dd957594e6c475071a446101d78c0bd9 100644 (file)
--- a/po/sl.po
+++ b/po/sl.po
 # Slovenski prevodi menujev za LyX.
 # Slovenski prevodi menujev za LyX.
-# Copyright (C) 2001, The LyX team.
-# Roman Maurer <roman.maurer@amis.net>, 2001.
-# $Id: sl.po,v 1.67 2003/11/21 11:37:53 lasgouttes Exp $
+# Copyright (C) 2004, The LyX team.
+# Roman Maurer <>, 2003.
+# $Id: sl.po,v 1.66.2.29 2006/01/03 15:26:35 lasgouttes Exp $
+# $Source: /usr/local/lyx/cvsroot/lyx-devel/po/sl.po,v $
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 #
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: LyX 1.1.7pre1\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-11-19 18:17+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2002-12-19 18:58+0100\n"
-"Last-Translator:  Roman Maurer <roman.maurer@amis.net>\n"
-"Language-Team: Slovenian <sl@li.org>\n"
+"Project-Id-Version: LyX 1.3.4\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-09 00:23+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2004-01-02 23:55+0100\n"
+"Last-Translator:  Roman Maurer <>\n"
+"Language-Team: Slovenian <translation-team-sl@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: sl\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-2\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:44
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_aboutlyx.fd:62
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:44
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:44
-msgid "Tabbed folder"
-msgstr ""
-
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:62
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_aboutlyx.fd:44
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_maths_panel.fd:44
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_maths_space.fd:170
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_search.fd:116
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_spellchecker.fd:188
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_maths_style.fd:80
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_thesaurus.fd:62
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_forks.fd:170
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_changes.fd:98
-#: src/frontends/xforms/FormMathsBitmap.C:102
-msgid "Close|^["
-msgstr "Zapri|^["
-
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:158
-#, fuzzy
-msgid "Append Column|#A"
-msgstr "Dodaj stolpec|o"
+#: src/frontends/qt4/ui/AboutUi.ui:32
+msgid "Version"
+msgstr "Različica"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:176
-#, fuzzy
-msgid "Delete Column|#O"
-msgstr "Odstrani stolpec|r"
+#: src/frontends/qt4/ui/AboutUi.ui:50
+msgid "Version goes here"
+msgstr "Tu gre različica"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/AboutUi.ui:64
+msgid "Credits"
+msgstr "Zasluge"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:194
+#: src/frontends/qt4/ui/AboutUi.ui:80 lib/layouts/apa.layout:199
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:81
+msgid "Copyright"
+msgstr "Pravice razširjanja"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/AboutUi.ui:131 src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:163
+#: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:286
+#: src/frontends/qt4/ui/ErrorListUi.ui:60
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:608
+#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:250
+#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:138 src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:87
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:260 src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:93
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:137 src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:203
+#: src/frontends/qt4/ui/ShowFileUi.ui:55 src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:66
+#: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:58
+#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:138 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:173
+#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:161 src/frontends/qt4/ui_RefUi.h:294
+msgid "&Close"
+msgstr "&Zapri"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:31 src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:64
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Append Row|#p"
-msgstr "Dodaj vrsto|D"
+msgid "The bibliography key"
+msgstr "Postavka literature"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:212
+#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:44 src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:51
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Delete Row|#w"
-msgstr "Odstrani vrsto|d"
+msgid "The label as it appears in the document"
+msgstr "Sklic, kot je videti v izhodu"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:230
+#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:54 src/frontends/qt4/ui/LabelUi.ui:36
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:332 src/frontends/qt4/ui_RefUi.h:324
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Set Borders|#S"
-msgstr "Nastavi meje|#S"
+msgid "&Label:"
+msgstr "&Oznaka"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:248
+#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:67
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Unset Borders|#U"
-msgstr "Nastavi meje|#S"
+msgid "&Key:"
+msgstr "&Ključ"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:266
+#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:19
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Longtable|#L"
-msgstr "Dolga tabela"
+msgid "Citation Style"
+msgstr "Slog citiranja"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:284
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1200
+#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:28
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Rotate 90 deg|#9"
-msgstr "Zasuèi za 90°|#9"
+msgid "Use BibTeX's default numerical styles"
+msgstr "Uporabi privzete nastavitve LaTeXa"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:302
+#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:31
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Spec. Table"
-msgstr "&Presledek zgoraj"
+msgid "&Default (numerical)"
+msgstr "Privzeto (zunanji)"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:344
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:820
-msgid "Fixed Width"
+#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:38
+msgid ""
+"Use the natbib styles for natural sciences and arts. Set additional "
+"parameters in document class options."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:362
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:856
-#, fuzzy
-msgid "Borders"
-msgstr "Meje"
-
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:380
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:838
+#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:41
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "H. Alignment"
-msgstr "Poravnava"
+msgid "&Natbib"
+msgstr "Uporabi &NatBib"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:398
+#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:59
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Special column"
-msgstr "Posebna celica"
+msgid "Natbib &style:"
+msgstr "&Slog strani:"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:416
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1128
-msgid " |#W"
+#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:97
+msgid "Use the jurabib styles for law and humanities"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:434
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:874
-#, fuzzy
-msgid "Top|#t"
-msgstr "&Vrh"
-
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:452
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:892
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_minipage.fd:169
-#, fuzzy
-msgid "Bottom|#B"
-msgstr "&Dno"
+#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:100
+msgid "&Jurabib"
+msgstr ""
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:470
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:910
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:440
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_wrap.fd:116
-#, fuzzy
-msgid "Left|#L"
-msgstr "Levo"
+#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:110
+msgid "Select this if you want to split your bibliography into sections"
+msgstr ""
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:488
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:928
+#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:113
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Right|#r"
-msgstr "Desno"
+msgid "S&ectioned bibliography"
+msgstr "Literatura"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:524
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:964
-#, fuzzy
-msgid "Left|#e"
-msgstr "Levo"
+#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:120
+msgid ""
+"Here you can define an alternative program to or specific options of BibTeX."
+msgstr ""
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:543
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:983
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_wrap.fd:134
+#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:123
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:127
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Right|#i"
-msgstr "Desno"
+msgid "Bibliography generation"
+msgstr "Literatura"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:561
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1001
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:476
+#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:134 src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:33
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:139
+#: src/frontends/qt4/ui_IndicesUi.h:193
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Center|#C"
-msgstr "Sredina"
+msgid "&Processor:"
+msgstr "&Bližnjica:"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:615
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1055
+#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:144 src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:43
+#: src/frontends/qt4/ui_IndicesUi.h:195
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Top|#p"
-msgstr "&Vrh"
+msgid "Select a processor"
+msgstr "Izberite datoteko"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:634
+#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:168 src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:54
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:152 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:733
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:828 src/frontends/qt4/ui_IndicesUi.h:197
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Middle|#M"
-msgstr "Sredina"
+msgid "&Options:"
+msgstr "&Izbire:"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:652
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1092
-#, fuzzy
-msgid "Bottom|#o"
-msgstr "&Dno"
+#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:178
+msgid ""
+"Define options such as --min-crossrefs (see the documentation of BibTeX)"
+msgstr ""
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:688
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1146
+#: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:21
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "LaTeX Argument:|#A"
-msgstr "Poravnava"
+msgid "LyX: Add BibTeX Database"
+msgstr "Zbirka podatkov BibTeX"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:706
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1218
-msgid " |#L"
+#: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:36 src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:47
+msgid "Scan for new databases and styles"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:724
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1236
-#, fuzzy
-msgid "V. Alignment"
-msgstr "Poravnava"
+#: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:39 src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:50
+#: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:94
+msgid "&Rescan"
+msgstr ""
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:742
-#, fuzzy
-msgid "Block|#k"
-msgstr "Blok"
+#: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:46 src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:97
+#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:50 src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:70
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:58 src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:335
+#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:160 src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:110
+#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:313
+msgid "&Browse..."
+msgstr "&Brskaj..."
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:784
+#: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:83
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Special Cell"
-msgstr "Posebnopismo"
+msgid "Enter BibTeX database name"
+msgstr "Zbirka podatkov BibTeX za rabo"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:802
-#, fuzzy
-msgid "Special Multicolumn"
-msgstr "Veèstolpèna|s"
+#: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:114
+#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:110
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:75 src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:134
+#: src/CutAndPaste.cpp:350 src/frontends/qt4/ui_IndicesUi.h:212
+msgid "&Add"
+msgstr "&Dodaj"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1074
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_minipage.fd:151
-#, fuzzy
-msgid "Middle|#d"
-msgstr "Sredina"
+#: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:127
+#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:213 src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:91
+#: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:92 src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:65
+#: src/buffer_funcs.cpp:110 src/frontends/qt4/ButtonController.cpp:239
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1476
+#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:192
+msgid "Cancel"
+msgstr "Prekliči"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1164
-#, fuzzy
-msgid "Multicolumn|#M"
-msgstr "Veèstolpèna|s"
+#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:81
+msgid "The BibTeX style"
+msgstr "Slog BibTeXa"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1182
-#, fuzzy
-msgid "Use Minipage|#s"
-msgstr "Ministran"
+#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:84
+msgid "St&yle"
+msgstr "S&log"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1368
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1386
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1404
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1422
-#: src/lyxfont.C:68
-msgid "On"
-msgstr "vkljuèeno"
-
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1440
-#, fuzzy
-msgid "Page break on the current row|#B"
-msgstr "Ni moè tiskati"
-
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1458
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1476
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1566
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1584
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1602
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1620
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1638
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1656
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:302
-#: src/bufferview_funcs.C:227 src/frontends/qt2/QDocument.C:156
-msgid "Double"
-msgstr "Dvojni"
+#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:94 src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:107
+msgid "Choose a style file"
+msgstr "Izberi slogovno datoteko"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1494
+#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:131 src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:144
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Header"
-msgstr "Glava"
+msgid "This bibliography section contains..."
+msgstr "Postavka literature"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1512
+#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:134
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "First Header"
-msgstr "DesnaGlava"
+msgid "&Content:"
+msgstr "Vsebina"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1530
+#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:148 src/insets/InsetBibtex.cpp:212
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Footer"
-msgstr "Noga"
+msgid "all cited references"
+msgstr "Dostopni sklici"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1548
+#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:153 src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:328
+#: src/insets/InsetBibtex.cpp:210
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Last Footer"
-msgstr "Zadnja noga"
+msgid "all uncited references"
+msgstr "Dostopni sklici"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1674
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1692
+#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:158 src/insets/InsetBibtex.cpp:208
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Is Empty"
-msgstr "Globina"
+msgid "all references"
+msgstr "Dostopni sklici"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1710
-#, fuzzy
-msgid "Border Above"
-msgstr "Meje"
+#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:166
+msgid "Add bibliography to the table of contents"
+msgstr "Dodaj bibliografijo v kazalo vsebine"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1728
-#, fuzzy
-msgid "Border Below"
-msgstr "Meje"
+#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:169
+msgid "Add bibliography to &TOC"
+msgstr "Dodaj bibliografijo v &kazalo"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:200
+#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:357
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:197
+#: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:183
+#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:153 src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:67
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:588
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:721
+#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:237 src/frontends/qt4/ui/IndexUi.ui:41
+#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:118
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:539
+#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:307 src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:38
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:240
+#: src/frontends/qt4/ui/PhantomUi.ui:38
+#: src/frontends/qt4/ui/PrintindexUi.ui:38 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:111
+#: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:72 src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:52
+#: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:49
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:65
+#: src/frontends/qt4/ui/ToggleWarningUi.ui:90
+#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:150 src/frontends/qt4/ui_RefUi.h:292
+msgid "&OK"
+msgstr "&V redu"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1746
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:893
+#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:225
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Contents"
-msgstr "VsebinaProsojnice"
+msgid "Move the selected database downwards in the list"
+msgstr "Odstrani izbrano zbirko podatkov"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1764
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_ert.fd:43
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:838
+#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:228 src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:121
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Status"
-msgstr "Mesto"
+msgid "Do&wn"
+msgstr "Opravljeno"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_bibtex.fd:44
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_ref.fd:62
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_toc.fd:62
+#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:235
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Update|#U"
-msgstr "Osve¾i|O"
+msgid "Move the selected database upwards in the list"
+msgstr "Odstrani izbrano zbirko podatkov"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_bibtex.fd:62
+#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:238 src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:127
+#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:114
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Database:|#D"
-msgstr "Zbirka podatkov:"
+msgid "&Up"
+msgstr "&Osveži"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_bibtex.fd:80
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_bibitem.fd:62
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_include.fd:80
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:386
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_ert.fd:187
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:98
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:152
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:260
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:206
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:80
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:265
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_text.fd:79
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_maths_delim.fd:116
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_maths_matrix.fd:122
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_minipage.fd:241
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_ref.fd:116
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:314
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preamble.fd:44
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_note.fd:62
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular_create.fd:44
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_branch.fd:62
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_forks.fd:134
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_sendto.fd:79
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_url.fd:116
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_wrap.fd:242
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_colorpicker.fd:98
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:62
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:107
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:1149
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QAskForTextDialog.ui:124
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QSendtoDialogBase.ui:90
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QERTDialogBase.ui:147
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QIndexDialogBase.ui:128
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QNoteDialogBase.ui:45
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBranchDialogBase.ui:45
-msgid "OK"
-msgstr "V redu"
-
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_bibtex.fd:98
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_bibitem.fd:98
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_include.fd:98
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_character.fd:260
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:404
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_ert.fd:151
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:62
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:188
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:296
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:224
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:98
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:134
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_text.fd:115
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:116
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_maths_delim.fd:62
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_maths_matrix.fd:158
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_minipage.fd:205
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_ref.fd:134
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:350
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preamble.fd:80
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_note.fd:98
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular_create.fd:80
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_branch.fd:98
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_sendto.fd:115
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_url.fd:98
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_wrap.fd:206
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_colorpicker.fd:116
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:98
-#: src/frontends/xforms/Alert_pimpl.C:75
-msgid "Cancel|^["
-msgstr "Preklièi|^["
-
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_bibtex.fd:116
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:296
-#, fuzzy
-msgid "Style:|#S"
-msgstr "Slog:  "
-
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_bibtex.fd:134
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_include.fd:62
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:98
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:194
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:206
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1241
-#, fuzzy
-msgid "Browse...|#B"
-msgstr "Brskaj..."
+#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:253
+msgid "BibTeX database to use"
+msgstr "Zbirka podatkov BibTeX za rabo"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_bibtex.fd:152
-#, fuzzy
-msgid "Add bibliography to TOC|#T"
-msgstr "Postavka literature"
+#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:256
+msgid "Databa&ses"
+msgstr "&Zbirke podatkov"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_bibtex.fd:170
-#, fuzzy
-msgid "Styles:|#y"
-msgstr "Slog:  "
+#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:269
+msgid "Add a BibTeX database file"
+msgstr "Dodajanje zbirke podatkov BibTeX"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_bibtex.fd:188
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:737
+#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:272
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Browse...|#r"
-msgstr "Brskaj..."
+msgid "&Add..."
+msgstr "&Dodaj"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_bibtex.fd:206
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_character.fd:242
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:422
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_ert.fd:169
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:80
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:170
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:278
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:116
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:283
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_text.fd:97
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:98
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_maths_delim.fd:98
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_maths_matrix.fd:140
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_minipage.fd:223
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_ref.fd:152
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:332
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preamble.fd:62
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_note.fd:80
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular_create.fd:62
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_branch.fd:80
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_forks.fd:152
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_sendto.fd:97
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_url.fd:134
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_wrap.fd:224
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:80
-#, fuzzy
-msgid "Apply|#A"
-msgstr "Uporabi"
+#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:279
+msgid "Remove the selected database"
+msgstr "Odstrani izbrano zbirko podatkov"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_bibtex.fd:224
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:98
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:134
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:134
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:62
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_text.fd:61
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:62
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_minipage.fd:259
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_ref.fd:98
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:296
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_url.fd:152
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_wrap.fd:260
-#, fuzzy
-msgid "Restore|#R"
-msgstr "&Obnovi"
+#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:282 src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:95
+msgid "&Delete"
+msgstr "&Zbriši"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_bibitem.fd:44
-msgid "Key:|#K"
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:28
+msgid "Check this if the box should break across pages"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_bibitem.fd:80
-#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:225 src/frontends/xforms/Dialogs.C:220
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:31
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Label:|#L"
-msgstr "Oznaka...|z"
+msgid "Allow &page breaks"
+msgstr "Prelomi strani"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_include.fd:116
-#, fuzzy
-msgid "Load|#L"
-msgstr "Nalo¾i|#l"
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:38 src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:151
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:153
+msgid "Alignment"
+msgstr "Poravnava"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_include.fd:134
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:59 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:174
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "File name:|#F"
-msgstr "Ime datoteke:|#I"
+msgid "Horizontal alignment of the content inside the box"
+msgstr "Vodoravna poravnava v stolpcu"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_include.fd:152
-#, fuzzy
-msgid "Visible space|#s"
-msgstr "Vidni presledek|#s"
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:63 src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:103
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:69 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1387
+#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:209 src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:109
+#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:784
+msgid "Left"
+msgstr "Levo"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_include.fd:188
-#, fuzzy
-msgid "Verbatim|#V"
-msgstr "Dobesedno"
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:68 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:74
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1394 src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77
+#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:72 src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:111
+#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:785
+msgid "Center"
+msgstr "Sredina"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_include.fd:206
-#, fuzzy
-msgid "Use input|#U"
-msgstr "Uporabi vhod|#v"
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:73 src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:108
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:79 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1404
+#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:214 src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:110
+#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:786
+msgid "Right"
+msgstr "Desno"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_include.fd:225
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:78 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:111
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Use include|#i"
-msgstr "Uporabi vkljuèitev|#U"
+msgid "Stretch"
+msgstr "Ulica"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_include.fd:261
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:92 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:164
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Preview|#P"
-msgstr "Tiskalnik"
+msgid "Vertical alignment of the content inside the box"
+msgstr "Navpična poravnava za stolpce stalne širine"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_browser.fd:62
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_texinfo.fd:98
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_toc.fd:98
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_errorlist.fd:62
-#, fuzzy
-msgid "Close|^[^M"
-msgstr "Zapri|^["
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:96 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:123
+#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:167
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:210 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:371
+msgid "Top"
+msgstr "Vrh"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_browser.fd:80
-#, fuzzy
-msgid "Update|#Uu"
-msgstr "Osve¾i|O"
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:101 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:128
+#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:172
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:215 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:376
+#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:212
+msgid "Middle"
+msgstr "Sredina"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_character.fd:62
-#, fuzzy
-msgid "Family:|#F"
-msgstr "Dru¾ina:|#D"
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:106 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:133
+#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:177
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:220 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:381
+msgid "Bottom"
+msgstr "Dno"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_character.fd:80
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:119 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:141
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Series:|#S"
-msgstr "Vrsta:|#V"
+msgid "Vertical alignment of the box (with regard to baseline)"
+msgstr "Navpična poravnava za stolpce stalne širine"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_character.fd:98
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:144
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Shape:|#H"
-msgstr "Oblika:|#O"
+msgid "&Box:"
+msgstr "&Notranji:"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_character.fd:116
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:154
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Color:|#C"
-msgstr "Barve"
+msgid "Co&ntent:"
+msgstr "Vsebina"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_character.fd:134
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1341
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:167
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Language:|#L"
-msgstr "Jezik"
+msgid "Vertical"
+msgstr "&Navpično:"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_character.fd:152
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:177
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Toggle on all these|#T"
-msgstr "Vklopi vse te|#T"
+msgid "Horizontal"
+msgstr "&Vodoravno:"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_character.fd:170
-#, fuzzy
-msgid "These are never toggled"
-msgstr "Ti se nikoli ne preklopijo"
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:197 src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:446
+#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:70
+msgid "&Height:"
+msgstr "&Višina:"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_character.fd:188
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1577
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:213
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Size:|#z"
-msgstr "Velikost:|#L"
+msgid "Inner Bo&x:"
+msgstr "&Notranji:"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_character.fd:206
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:229
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "These are always toggled"
-msgstr "Ti se vedno preklopijo"
+msgid "&Decoration:"
+msgstr "Posvetilo"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_character.fd:224
-#, fuzzy
-msgid "Misc:|#M"
-msgstr "Razno"
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:242 src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:420
+#: src/frontends/qt4/ui/LineUi.ui:58 src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:99
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:153 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:85
+msgid "&Width:"
+msgstr "Ši&rina:"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_texinfo.fd:62
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:134
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:255
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Rescan|#R"
-msgstr "Prebrskaj|#R#r"
+msgid "Height value"
+msgstr "Vrednost širine"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_texinfo.fd:80
-msgid "Show Path|#P"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:262 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:103
+msgid "Width value"
+msgstr "Vrednost širine"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_texinfo.fd:134
-msgid "Run TeXhash|#T"
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:269
+msgid "Inner box -- needed for fixed width & line breaks"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:44
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:273 src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:32
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:98
+#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:247
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1037
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1056
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1104 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:193
+#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:311 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:388
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:113 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:579
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2068 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2091
+msgid "None"
+msgstr "Nič"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:278 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:313
+#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:391 src/insets/InsetBox.cpp:135
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Inset keys:|#I"
-msgstr "Vstavi|V"
+msgid "Parbox"
+msgstr "Del"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:283 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:392
+#: src/insets/InsetBox.cpp:139
+msgid "Minipage"
+msgstr "Ministran"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:291
+msgid "Supported box types"
+msgstr ""
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:62
+#: src/frontends/qt4/ui/BranchUi.ui:19
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Bibliography keys:|#k"
-msgstr "Postavka literature"
+msgid "&Available branches:"
+msgstr "Dostopni sklici"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:80
+#: src/frontends/qt4/ui/BranchUi.ui:29
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Info:"
-msgstr "Podatki"
+msgid "Select your branch"
+msgstr "Izberi prejšnji znak"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:116
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_forks.fd:116
-msgid "@4->"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:25 src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:114
+#: src/frontends/qt4/ui_IndicesUi.h:205
+#, fuzzy
+msgid "&New:"
+msgstr "&Novo"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:134
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1999
-msgid "@9+"
+#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:35
+msgid ""
+"Append the name of this branch to the output filename, given the branch is "
+"active."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:152
-msgid "@8->"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:38
+#, fuzzy
+msgid "Filename &Suffix"
+msgstr "Ime datoteke"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:170
-msgid "@2->"
+#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:61
+msgid "Show undefined branches used in this document."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:188
-msgid "Search"
-msgstr "I¹èi"
+#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:64
+#, fuzzy
+msgid "&Undefined Branches"
+msgstr "Odprta zabeležka"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:224
+#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:84
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Regular Expression|#x"
-msgstr "Uporabi regularni izraz"
+msgid "A&vailable Branches:"
+msgstr "Dostopni sklici"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:242
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_search.fd:134
+#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:94
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Case sensitive|#C"
-msgstr "Loèi velike in male èrke|#l#L"
+msgid "Toggle the selected branch"
+msgstr "Odstrani izbrano zbirko podatkov"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:260
-msgid "Previous|#P"
+#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:97
+msgid "(&De)activate"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:278
-#, fuzzy
-msgid "Next|#N"
-msgstr "Nova...|N"
-
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:314
-#, fuzzy
-msgid "Full author list|#F"
-msgstr "Floatflt|#F"
+#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:107
+msgid "Add a new branch to the list"
+msgstr ""
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:332
-msgid "Force upper case|#u"
+#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:120
+msgid "Define or change background color"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:350
+#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:123
+#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:185 src/frontends/qt4/ui_IndicesUi.h:227
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Text before:|#b"
-msgstr "Besedilo prej|#p"
+msgid "Alter Co&lor..."
+msgstr "S&premeni..."
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:368
+#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:130
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Text after:|#T"
-msgstr "Besedilo po"
+msgid "Remove the selected branch"
+msgstr "Odstrani izbrano zbirko podatkov"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:133
+#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:165 src/Buffer.cpp:3803
+#: src/Buffer.cpp:3816 src/frontends/qt4/ui_IndicesUi.h:219
+msgid "&Remove"
+msgstr "&Odstrani"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_ert.fd:79
+#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:140
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Open|#O"
-msgstr "Odpri...|O"
+msgid "Change the name of the selected branch"
+msgstr "Odstrani izbrano zbirko podatkov"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_ert.fd:97
+#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:143
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Collapsed|#C"
-msgstr "Ukaz:|#U"
+msgid "Re&name..."
+msgstr "&Odstrani"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_ert.fd:115
+#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUnknownUi.ui:25
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Inlined View|#I"
-msgstr "Vstavi|V"
+msgid "Add the selected branches to the list."
+msgstr "Odstrani izbrano zbirko podatkov"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:152
+#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUnknownUi.ui:28
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Save as Document Defaults|#v"
-msgstr "Shrani videz kot privzet|S"
+msgid "&Add Selected"
+msgstr "&Zbriši"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:170
-msgid "Use Class Defaults|#C"
+#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUnknownUi.ui:35
+msgid "Add all unknown branches to the list."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:212
-msgid "Dimensions"
+#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUnknownUi.ui:38
+msgid "Add A&ll"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:230
-#, fuzzy
-msgid "Size:|#S"
-msgstr "Velikost:|#L"
+#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUnknownUi.ui:58
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:220
+#: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:205
+#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:84 src/frontends/qt4/ui/IndexUi.ui:78
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:559
+#: src/frontends/qt4/ui/PrintindexUi.ui:28 src/Buffer.cpp:1038
+#: src/Buffer.cpp:2272 src/Buffer.cpp:3778 src/Buffer.cpp:3841
+#: src/LyXVC.cpp:89 src/LyXVC.cpp:224 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:177
+#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:242
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1799
+#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:69
+#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:159 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2114
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2303 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2348
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2563 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2570
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2669 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2697
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3277 src/insets/InsetBibtex.cpp:148
+msgid "&Cancel"
+msgstr "&Prekliči"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:248
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:284
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_wrap.fd:62
-#, fuzzy
-msgid "Width:|#W"
-msgstr "©irina"
+#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUnknownUi.ui:65
+#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUnknownUi.ui:78
+msgid "Undefined branches used in this document."
+msgstr ""
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:284
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:356
+#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUnknownUi.ui:68
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Height:|#H"
-msgstr "Vi¹ina"
-
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:320
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/PageLayoutModuleBase.ui:180
-msgid "Orientation"
-msgstr "Usmeritev"
+msgid "&Undefined Branches:"
+msgstr "Dostopni sklici"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:356
+#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:34
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Portrait|#r"
-msgstr "Pokonèno|#o"
+msgid "&Font:"
+msgstr "Pisava: "
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:374
-#, fuzzy
-msgid "Landscape|#L"
-msgstr "preèno"
+#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:44
+#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:212
+msgid "Si&ze:"
+msgstr "Ve&likost:"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:66
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:115
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:52
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1042
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1061
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1109 lib/ui/stdtoolbars.inc:112
+#: src/Font.cpp:178 src/HSpace.cpp:117 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:109
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:127 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:143
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:156 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:685
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:788 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:793
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:834 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:845
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1003
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1078
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1654
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1677
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1678
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1679
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1754
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2119
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3191 src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:75
+#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:70 src/frontends/qt4/GuiIndices.cpp:57
+#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2212 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2446
+#: src/frontends/qt4/GuiPrintNomencl.cpp:47
+#: src/frontends/qt4/GuiViewSource.cpp:183
+msgid "Default"
+msgstr "privzeta"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:410
-msgid "Margins"
-msgstr "Robovi"
+#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:71 src/Font.cpp:71
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:56 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152
+msgid "Tiny"
+msgstr "drobna"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:428
-#, fuzzy
-msgid "Custom sizes|#M"
-msgstr "Kupec"
+#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:76 src/Font.cpp:71
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:57 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152
+msgid "Smallest"
+msgstr "najmanjša"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:446
-msgid "Special (A4 portrait only):|#S"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:81 src/Font.cpp:71
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:58 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152
+msgid "Smaller"
+msgstr "manjša"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:464
-#, fuzzy
-msgid "Top:|#T"
-msgstr "&Vrh"
+#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:86 src/Font.cpp:71
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:59 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152
+msgid "Small"
+msgstr "majhna"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:500
-#, fuzzy
-msgid "Bottom:|#B"
-msgstr "&Dno"
+#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:91 src/Font.cpp:71
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:60 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152
+msgid "Normal"
+msgstr "navadna"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:536
-#, fuzzy
-msgid "Inner:|#I"
-msgstr "Vstavi|V"
+#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:96 src/Font.cpp:71
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:61 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:153
+msgid "Large"
+msgstr "velika"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:572
-#, fuzzy
-msgid "Outer:|#u"
-msgstr "Drugo...|#R"
+#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:101 src/Font.cpp:72
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:62 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:153
+msgid "Larger"
+msgstr "večja"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:608
-#, fuzzy
-msgid "Headheight:|#H"
-msgstr "Vi¹ina glave:|#i"
+#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:106 src/Font.cpp:72
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:63
+msgid "Largest"
+msgstr "največja"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:644
-#, fuzzy
-msgid "Headsep:|#d"
-msgstr "Loèitev glave:|#d"
+#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:111 src/Font.cpp:72
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:64
+msgid "Huge"
+msgstr "ogromna"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:680
-#, fuzzy
-msgid "Footskip:|#F"
-msgstr "Preskok noge:|#F"
+#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:116 src/Font.cpp:72
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:65
+msgid "Huger"
+msgstr "ogromnejša"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:740
+#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:144
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Sides"
-msgstr "Prosojnica"
-
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:758
-msgid "Separation"
-msgstr "Separacija"
+msgid "&Custom Bullet:"
+msgstr "Kupec"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:776
+#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:174
+#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:329
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Columns"
-msgstr "Stolpci"
+msgid "&Level:"
+msgstr "&Oznaka"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:794
+#: src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:31
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Fonts:|#F"
-msgstr "Pisava: "
+msgid "Change:"
+msgstr "Jezik:"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:812
+#: src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:49
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Font Size:|#O"
-msgstr "Velikost pisave:|#O"
+msgid "Go to previous change"
+msgstr "Pojdi k naslednji napaki"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:830
+#: src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:52
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Class:|#C"
-msgstr "Ukaz:|#U"
+msgid "&Previous change"
+msgstr " (Spremenjeno)"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:848
+#: src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:62
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Page style:|#P"
-msgstr "Slog strani:|#S"
+msgid "Go to next change"
+msgstr "Pojdi k naslednji napaki"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:866
+#: src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:65
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Spacing:|#g"
-msgstr "Razmiki|#g"
+msgid "&Next change"
+msgstr " (Spremenjeno)"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:884
-#, fuzzy
-msgid "Extra Options:|#X"
-msgstr "Dodatne izbire"
+#: src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:108
+msgid "Accept this change"
+msgstr ""
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:920
+#: src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:111
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Default Skip:|#u"
-msgstr "privzeta"
+msgid "&Accept"
+msgstr "Sprejeto"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:956
-msgid "One|#n"
+#: src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:121
+msgid "Reject this change"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:974
-msgid "Two|#T"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:124
+#, fuzzy
+msgid "&Reject"
+msgstr "Resetiraj"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1028
-msgid "One|#e"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:44
+#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:123
+msgid "Font family"
+msgstr "Družina pisav"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1046
-msgid "Two|#w"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:47
+msgid "&Family:"
+msgstr "&Družina:"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1100
-#, fuzzy
-msgid "Indent|#I"
-msgstr "Zamik"
+#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:65
+#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:72
+msgid "Font shape"
+msgstr "Oblika pisave"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1118
-#, fuzzy
-msgid "Skip|#K"
-msgstr "Preskok|#P"
+#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:75
+msgid "S&hape:"
+msgstr "&Oblika:"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1215
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/LanguageModuleBase.ui:190
-#, fuzzy
-msgid "Quote Style"
-msgstr "Slog narekovajev    "
+#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:93
+#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:158
+msgid "Font series"
+msgstr "Vrste pisav"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1233
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:326
-#, fuzzy
-msgid "Encoding:|#E"
-msgstr "Kodiranje"
+#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:108
+#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:145
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:339
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1282 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2171
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:850
+msgid "Language"
+msgstr "Jezik"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1251
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_toc.fd:80
-#, fuzzy
-msgid "Type:|#T"
-msgstr "Vrsta:"
+#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:138
+#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:174
+msgid "Font color"
+msgstr "Barva pisave"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1287
-#, fuzzy
-msgid "Single|#S"
-msgstr "Enojni"
+#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:148
+#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:19
+#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:28
+#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:22
+msgid "&Language:"
+msgstr "&Jezik:"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1305
-#, fuzzy
-msgid "Double|#D"
-msgstr "Dvojni"
+#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:161
+msgid "&Series:"
+msgstr "&Vrste:"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1383
-#, fuzzy
-msgid "Float Placement:|#L"
-msgstr "Postavitev plovk:|#L"
+#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:177
+msgid "&Color:"
+msgstr "&Barva:"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1401
+#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:197
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Section number depth:"
-msgstr "Globina ¹tevilk razdelkov"
+msgid "Never Toggled"
+msgstr "Ti se nikoli ne preklopijo"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1423
-#, fuzzy
-msgid "Table of contents depth:"
-msgstr "Vsebinsko kazalo"
+#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:209
+#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:230
+msgid "Font size"
+msgstr "Velikost pisave"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1445
-#, fuzzy
-msgid "PS Driver:|#S"
-msgstr "Vrsta:|#V"
+#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:240
+#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:273
+msgid "Other font settings"
+msgstr "Druge nastavitve pisav"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1463
-#, fuzzy
-msgid "Use Natbib|#N"
-msgstr "Uporabi vkljuèitev|#U"
+#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:243
+msgid "Always Toggled"
+msgstr "Vedno preklopljeni"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1481
-#, fuzzy
-msgid "Citation style:|#i"
-msgstr "Stil citiranja|#c"
+#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:255
+msgid "&Misc:"
+msgstr "&Razno:"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1499
+#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:295
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Use AMS Math:|#M"
-msgstr "Uporabi matematiko AMS|#M"
+msgid "toggle font on all of the above"
+msgstr "Vklopi vse te|#T"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1541
-#, fuzzy
-msgid "Bullet depth"
-msgstr "Pike"
+#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:298
+msgid "&Toggle all"
+msgstr "&Spremeni vse"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:305
+msgid "Apply each change automatically"
+msgstr "Samodejni uporabi vsako spremembo"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:308
+#, fuzzy
+msgid "Apply changes &immediately"
+msgstr "Samodejni uporabi vsako spremembo"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:367
+#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:77
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:598
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:742
+#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:128
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:549
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:250 src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:83
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:124 src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:85
+#: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:59 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:163
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1875
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3134 src/frontends/qt4/ui_RefUi.h:293
+msgid "&Apply"
+msgstr "&Uporabi"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:377
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:763
+#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:314 src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:28
+#: src/frontends/qt4/ui/PhantomUi.ui:28 src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:243
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:72
+#: src/frontends/qt4/ButtonController.cpp:241
+#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:190
+msgid "Close"
+msgstr "Zapri"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1595
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:30
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "LaTeX:|#L"
-msgstr "LaTeX|#L"
+msgid "A&vailable Citations:"
+msgstr "Dostopni sklici"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1631
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:53
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "1|#1"
-msgstr "1|#1"
+msgid "S&elected Citations:"
+msgstr "&Izbor:"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1650
-msgid "2|#2"
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:72
+msgid "Click or press Enter to add the selected citation to the list"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1668
-msgid "3|#3"
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:92
+msgid "Click or press Delete to delete the selected citation from the list"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1686
-msgid "4|#4"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:124
+#, fuzzy
+msgid "Move the selected citation up (Ctrl-Up)"
+msgstr "Pomakni izbrani citat navzgor"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1740
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:148
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Standard|#S"
-msgstr "Standardno"
+msgid "Move the selected citation down (Ctrl-Down)"
+msgstr "Pomakni izbrani citat navzdol"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1759
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:151
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Maths|#M"
-msgstr "Matematika|#M"
+msgid "&Down"
+msgstr "Opravljeno"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1777
-msgid "Ding 1|#D"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:174
+#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:44
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:692
+#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:82
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:217 src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:47
+#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:121
+msgid "&Restore"
+msgstr "&Obnovi"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1795
-msgid "Ding 2|#i"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:210
+#, fuzzy
+msgid "App&ly"
+msgstr "&Uporabi"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1813
-msgid "Ding 3|#n"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:242
+#, fuzzy
+msgid "Formatting"
+msgstr "Formati"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1831
-msgid "Ding 4|#g"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:251
+#, fuzzy
+msgid "Citation st&yle:"
+msgstr "Slog citiranja"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1891
-msgid "New Branch:|#N"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:261
+msgid "Natbib citation style to use"
+msgstr "Slog citiranja Natbib za uporabo"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1909
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_spellchecker.fd:134
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:268
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Add|#d"
-msgstr "Dodaj|#o"
+msgid "Text &before:"
+msgstr "Besedilo pred:"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1927
-#, fuzzy
-msgid "Remove|#e"
-msgstr "&Obnovi"
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:278
+msgid "Text to place before citation"
+msgstr "Besedilo za umestitev pred citatom"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1945
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:285
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Available Branches:"
-msgstr "Dostopni sklici"
+msgid "Text a&fter:"
+msgstr "Besedilo po:"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1963
-msgid "Activated Branches:"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:295
+msgid "Text to place after citation"
+msgstr "Besedilo za umestitev po citatu"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1981
-msgid "@5->"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:323
+msgid "List all authors"
+msgstr "Naštej vse avtorje"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:2017
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:326
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Display Background:"
-msgstr "ozadje matematike"
+msgid "Full aut&hor list"
+msgstr "&Poln seznam avtorjev"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:2035
-#, fuzzy
-msgid "Modify"
-msgstr "Spremeni|#S"
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:333
+msgid "Force upper case in citation"
+msgstr "Vsili velike črke v citatu"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:44
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_wrap.fd:44
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:336
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Placement"
-msgstr "Postavitev plovk:|#L"
+msgid "Force u&pper case"
+msgstr "Vsili &velike črke"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:62
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:348
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Page of floats|#P"
-msgstr "Stolpci strani"
+msgid "Search Citation"
+msgstr "Citat"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:80
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:363
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Bottom of the page|#B"
-msgstr "% strani"
+msgid "Searc&h:"
+msgstr "Išči"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:98
-#, fuzzy
-msgid "Top of the page|#T"
-msgstr "% strani"
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:376
+msgid ""
+"Enter the text to search for and press Enter or click the button to search"
+msgstr ""
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:116
-msgid "Here, if possible|#r"
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:389
+msgid "Click or press Enter in the search box to search"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:206
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:392
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Span columns|#S"
-msgstr "Posebna celica"
+msgid "&Search"
+msgstr "Išči"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:224
-msgid "Ignore internal LaTeX rules|#I"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:402
+#, fuzzy
+msgid "Search field:"
+msgstr "Išči"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:260
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:422
+#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:322
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Alternatives|#l"
-msgstr "Uporabi drug jezik:|#U"
+msgid "All fields"
+msgstr " v datoteko ,"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:278
-msgid "Here, definitely!|#H"
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:443
+msgid "Regular e&xpression"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:296
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:450
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Document default|#D"
-msgstr "Videz spisa"
+msgid "Case se&nsitive"
+msgstr "&Loči velike in male črke"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:44
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:457
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Template:|#T"
-msgstr "Vzorci"
+msgid "Entry types:"
+msgstr "Vnos"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:80
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:176
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:373
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:474
+#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:337
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "File:|#F"
-msgstr "Datoteka|D"
+msgid "All entry types"
+msgstr "Vnos"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:495
+msgid "Search as you &type"
+msgstr ""
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:116
+#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:27
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Edit file|#E"
-msgstr "Datoteka EPS|#E"
+msgid "Font colors"
+msgstr "Barva pisave"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:134
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:212
+#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:38
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "LyX View"
-msgstr "Poglej DVI"
+msgid "Main text:"
+msgstr "Umesti"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:152
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:374
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:254
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:494
-msgid "%"
+#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:54 src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:115
+#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:192 src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:253
+msgid "Click to change the color"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:170
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:266
+#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:57 src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:195
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Scale:|#S"
-msgstr "manj¹a"
+msgid "Default..."
+msgstr "privzeta"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:70 src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:131
+#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:208 src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:269
+msgid "Revert the color to the default"
+msgstr ""
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:188
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:392
+#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:73 src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:134
+#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:211 src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:272
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Display:|#D"
-msgstr "Ne prika¾i|#N"
+msgid "R&eset"
+msgstr "Resetiraj"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:206
+#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:99
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Output options"
-msgstr "Dodatne izbire"
+msgid "Greyed-out notes:"
+msgstr "Odprt vstavek"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:224
+#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:118 src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:256
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1511
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1541
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Option|#O"
-msgstr "Odpri...|O"
+msgid "&Change..."
+msgstr "Jezik:"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:242
+#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:165
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Format|#t"
-msgstr "Formati"
+msgid "Background colors"
+msgstr "ozadje"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:62
+#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:176
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Directory:|#D"
-msgstr "Uporabni¹ki imenik: "
+msgid "Page:"
+msgstr "Strani:"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:80
-msgid "Pattern:|#P"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:237
+#, fuzzy
+msgid "Shaded boxes:"
+msgstr "ozadje opombe"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:116
+#: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:22
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Filename:|#F"
-msgstr "Ime datoteke:|#I"
+msgid "Compare Revisions"
+msgstr "Različica"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:152
+#: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:30
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Home|#H"
-msgstr "Pomoè|P"
+msgid "&Revisions back"
+msgstr "Različica"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:170
-msgid "User1|#1"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:83
+#, fuzzy
+msgid "&Between revisions"
+msgstr "Nadzor različic|r"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:188
-msgid "User2|#2"
+#: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:96
+msgid "Old:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:158
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:164
+#: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:131
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Output"
-msgstr "Izhodi"
+msgid "New:"
+msgstr "&Novo"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:230
+#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:27
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Draft mode|#o"
-msgstr "Matematièni naèin"
+msgid "&New Document:"
+msgstr "Nov spis"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:248
+#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:60
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Do not unzip|#u"
-msgstr "Ne prika¾i|#N"
+msgid "&Old Document:"
+msgstr "Spis"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:338
-msgid "Maintain aspect ratio|#M"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:83 src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:38
+msgid "Bro&wse..."
+msgstr "Br&skaj..."
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:434
+#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:99
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Right top:|#R"
-msgstr "Desno"
+msgid "Copy Document Settings from:"
+msgstr "Spisi"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:470
+#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:105
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Left bottom:|#L"
-msgstr "Levo"
-
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:506
-msgid "X"
-msgstr ""
+msgid "N&ew Document"
+msgstr "Nov spis"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:524
-msgid "Y"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:112
+#, fuzzy
+msgid "Ol&d Document"
+msgstr "Spis"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:542
-msgid "Units|#U"
+#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:178
+msgid ""
+"Turns on the change tracking and showing changes in LaTeX output for the "
+"resulting document"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:560
-msgid "Clip to bounding box|#C"
+#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:181
+msgid "Enable &change tracking features in the output"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:578
+#: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:143
+#: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:278
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Get from file|#G"
-msgstr "v datoteko"
+msgid "TeX Code: "
+msgstr "TeX|T"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:620
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:509
-msgid "Rotation"
-msgstr "Zasuk"
+#: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:167
+msgid "Match delimiter types"
+msgstr "Ujemi vrste ločil"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:638
-#, fuzzy
-msgid "LaTeX options:|#L"
-msgstr "dodatne izbire"
+#: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:170
+msgid "&Keep matched"
+msgstr "&Ohrani ujemanje"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:656
-msgid "deg"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:196
+msgid "&Size:"
+msgstr "&Velikost:"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:674
-msgid "Origin:|#O"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:268
+#: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:56
+msgid "Insert the delimiters"
+msgstr "Vstavi ločila"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:692
-#, fuzzy
-msgid "Subfigure:|#S"
-msgstr "Podslika|#q"
+#: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:271
+msgid "&Insert"
+msgstr "&Vstavi"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:710
+#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:112
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Angle:|#A"
-msgstr "Kot:|#L"
+msgid "Reset to the default settings for the document class"
+msgstr "Ponastavi privzete parametre trenutnega razreda"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:44
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:45
-msgid "Pages"
-msgstr "Strani"
+#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:115
+msgid "Use Class Defaults"
+msgstr "Uporabi privzeto za razred"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:62
+#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:130
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Destination"
-msgstr "Posvetilo"
+msgid "Save settings as LyX's default document settings"
+msgstr "Shrani nastavitve kot privzeti vzorec za LyX"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:80
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:231
-msgid "Copies"
-msgstr "Izvodi"
+#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:133
+msgid "Save as Document Defaults"
+msgstr "Shrani kot privzeto za spis"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:170
-#, fuzzy
-msgid "Sorted|#S"
-msgstr "Mesto"
+#: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:28 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1190
+msgid "Display"
+msgstr "Prikaz"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:188
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1943
-#, fuzzy
-msgid "To:|#T"
-msgstr "&Vrh"
+#: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:40
+msgid "Show ERT button only"
+msgstr "Prikaži le gumb z ERT"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:224
-#, fuzzy
-msgid "Reverse order|#R"
-msgstr "&Obrnjeni vrstni red"
+#: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:43
+msgid "&Collapsed"
+msgstr "&Zložen"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:242
+#: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:50
+msgid "Show ERT contents"
+msgstr "Prikaži vsebino ERT"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:53
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Number:|#N"
-msgstr "©tevilka"
+msgid "O&pen"
+msgstr "&Odpri"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:301
+#: src/frontends/qt4/ui/ErrorListUi.ui:36
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Odd numbered pages|#O"
-msgstr "Natisni le lihe strani"
+msgid "For more information, refer to the complete log."
+msgstr "Ni podatkov za pretvarjanje iz "
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:319
+#: src/frontends/qt4/ui/ErrorListUi.ui:43
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Even numbered pages|#E"
-msgstr "Natisni le sode strani"
+msgid "&Errors:"
+msgstr "Puščica"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:355
+#: src/frontends/qt4/ui/ErrorListUi.ui:53
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Printer:|#P"
-msgstr "Tiskalnik"
+msgid "Description:"
+msgstr "Opis"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:427
-msgid "All|#l"
+#: src/frontends/qt4/ui/ErrorListUi.ui:83
+msgid "Open the LaTeX Log File dialog"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:445
-#, fuzzy
-msgid "From:|#m"
-msgstr "Od|#O"
+#: src/frontends/qt4/ui/ErrorListUi.ui:86
+msgid "View Complete &Log..."
+msgstr ""
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_text.fd:43
-#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:219 src/frontends/xforms/Dialogs.C:215
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:35
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Keyword:|#K"
-msgstr "Kljuèna beseda"
+msgid "F&ile"
+msgstr "Datoteka"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:80
-msgid "Save"
-msgstr "Shrani"
-
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:236
-#, fuzzy
-msgid "Scale & Resolution"
-msgstr "Re¹itev"
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:47 src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:54
+#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:78 lib/layouts/agu_stdclass.inc:80
+#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:6 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:8
+msgid "Filename"
+msgstr "Ime datoteke"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:254
-#, fuzzy
-msgid "Fonts used"
-msgstr "Velikost pisave:|#O"
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:57
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:266
+#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:265 src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:293
+msgid "&File:"
+msgstr "&Datoteka:"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:272
-#, fuzzy
-msgid "Roman:|#R"
-msgstr "pokonèna"
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:67 src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:332
+msgid "Select a file"
+msgstr "Izberite datoteko"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:290
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:77
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Sans Serif:|#S"
-msgstr "brez serifov"
+msgid "&Draft"
+msgstr "Način &osnutka"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:308
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:84
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Typewriter:|#T"
-msgstr "pisalni stroj"
+msgid "&Template"
+msgstr "&Vzorci:"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:344
-msgid "Rescale bitmap fonts|#b"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:121
+msgid "Available templates"
+msgstr "Dostopni vzorci"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:363
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:132
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:448
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Zoom %:|#Z"
-msgstr "Razteg %|#R"
+msgid "LaTe&X and LyX options"
+msgstr "&Izbire za LaTeX"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:385
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:144
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Screen DPI:|#D"
-msgstr "DPI zaslona|#D"
+msgid "LaTeX Options"
+msgstr "&Izbire za LaTeX"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:407
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:532
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:162
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Tiny:"
-msgstr "drobna"
+msgid "O&ption:"
+msgstr "&Pojasnilo:"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:425
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:472
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:175
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Smallest:"
-msgstr "najmanj¹a"
+msgid "Forma&t:"
+msgstr "F&ormat:"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:443
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:487
-#, fuzzy
-msgid "Smaller:"
-msgstr "manj¹a"
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:191
+msgid ""
+"Enable LyX to preview this material; only if graphics previewing is not "
+"disabled at application level (see Preference dialog)."
+msgstr ""
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:461
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:502
-#, fuzzy
-msgid "Small:"
-msgstr "majhna"
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:194
+msgid "&Show in LyX"
+msgstr "&Prikaži v LyXu"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:479
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:517
-#, fuzzy
-msgid "Normal:"
-msgstr "navadna"
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:212
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:234
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:559
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:566
+msgid "Percentage to scale by in LyX"
+msgstr "Odstotek raztega v LyXu"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:497
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:547
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:215
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:569
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Large:"
-msgstr "velika"
+msgid "Sca&le on Screen (%):"
+msgstr "&brez serifov:"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:515
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:405
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:271
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Larger:"
-msgstr "veèja"
+msgid "Si&ze and Rotation"
+msgstr "Citat"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:533
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:420
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:283
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Largest:"
-msgstr "najveèja"
+msgid "Rotate"
+msgstr "Država"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:551
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:442
-#, fuzzy
-msgid "Huge:"
-msgstr "ogromna"
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:328
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:358
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:240
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:247
+msgid "Angle to rotate image by"
+msgstr "Kot zasuka slike"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:569
-#, fuzzy
-msgid "Huger:"
-msgstr "ogromna"
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:338
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:351
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:212
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:219
+msgid "The origin of the rotation"
+msgstr "Izhodišče zasuka"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:587
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:341
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Size"
-msgstr "Velikost:|#L"
-
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:629
-msgid "Popup Fonts & Encoding"
-msgstr ""
+msgid "Ori&gin:"
+msgstr "&Izhodišče:"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:647
-#, fuzzy
-msgid "Normal Font:|#N"
-msgstr "Polkrepki slog|k"
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:361
+msgid "A&ngle:"
+msgstr "&Kot:"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:665
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:376
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Bold Font:|#B"
-msgstr "Polkrepki slog|k"
+msgid "Scale"
+msgstr "Razteg%"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:683
-#, fuzzy
-msgid "Popup Encoding:|#P"
-msgstr "Kodiranje"
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:400
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:131
+msgid "Height of image in output"
+msgstr "Višina slike na izhodu"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:701
-msgid "Layout & Bindings"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:410
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:97
+msgid "Width of image in output"
+msgstr "Širina slike na izhodu"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:719
-#, fuzzy
-msgid "User Interface file:|#U"
-msgstr "Datoteka z uporabni¹kim vmesnikom|#u"
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:433
+msgid "Maintain aspect ratio with largest dimension"
+msgstr "Ohrani pojavno razmerje pri večjih dimenzijah"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:755
-#, fuzzy
-msgid "Bind file:|#f"
-msgstr "Datoteka EPS|#E"
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:436
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:177
+msgid "&Maintain aspect ratio"
+msgstr "&Ohrani pojavno razmerje"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:773
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1499
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:459
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Browse...|#w"
-msgstr "Brskaj..."
+msgid "Crop"
+msgstr "Prepiši"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:815
-msgid "LyX objects:|#L"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:474
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:309
+msgid "Clip to bounding box values"
+msgstr "Obreži v vrednosti okvirne škatle"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:851
-#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:861
-#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:863
-#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:903
-#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:905
-#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1139
-#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1141
-#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1185
-#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1187
-msgid "Modify|#M"
-msgstr "Spremeni|#S"
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:477
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:312
+msgid "Clip to &bounding box"
+msgstr "Obreži v &okvirno škatlo"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:893
-msgid "Auto region delete|#A"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:484
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:345
+msgid "&Left bottom:"
+msgstr "&Levo dno:"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:912
-#, fuzzy
-msgid "Cursor follows scrollbar|#C"
-msgstr "Spremeni (ne)sledenje kazalca pomiènici"
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:497
+msgid "x"
+msgstr "x"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:931
-msgid "Dialogs iconify with main window|#D"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:504
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:383
+msgid "Right &top:"
+msgstr "Desni &vrh:"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:950
-#, fuzzy
-msgid "Wheel mouse jump:"
-msgstr "Poskok mi¹ke s kolesom"
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:514
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:437
+msgid "Get bounding box from the (EPS) file"
+msgstr "Okvirno škatlo vzemi iz datoteke (EPS)"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:972
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:517
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:440
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Autosave interval:"
-msgstr "Sámoshranjevanje spodletelo!"
+msgid "&Get from File"
+msgstr "&Vzemi iz datoteke"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:994
-msgid "Instant Preview|#P"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:547
+msgid "y"
+msgstr "y"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1013
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:13
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Graphics display:|#G"
-msgstr "Grafièna datoteka|#D"
+msgid "TabWidget"
+msgstr "Širina oznake"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1055
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:20
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Real name : |#R"
-msgstr "Postavitev plovk:|#L"
+msgid "Sear&ch"
+msgstr "Išči"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:26
+#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:28 src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:28
+msgid "&Find:"
+msgstr "&Najdi:"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:46
+#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:66
+msgid "Replace &with:"
+msgstr "Nadomesti &z:"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1073
-msgid "Email address : |#E"
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:72
+msgid "Perform a case-sensitive search"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1115
-#, fuzzy
-msgid "Spell command:|#S"
-msgstr "èakalni ukaz"
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:75
+msgid "Case &sensitive"
+msgstr "&Loči velike in male črke"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1133
-#, fuzzy
-msgid "Alternative language:|#a"
-msgstr "Uporabi drug jezik:|#U"
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:91
+msgid "Find next occurrence [Enter]"
+msgstr ""
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1169
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:94
+#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:166
+msgid "Find &Next"
+msgstr "Najdi &naslednjo"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:107
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Escape characters:|#e"
-msgstr "Posebno:|#S"
+msgid "Restrict search to whole words only"
+msgstr "Ujemi le &cele besede"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1205
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:110
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Personal dictionary:|#d"
-msgstr "Vstavi v osebni slovar|#I"
+msgid "W&hole words"
+msgstr "Ključne besede"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1259
-msgid "Accept compound words|#w"
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:126
+msgid "Replace and find next occurrence [Enter]"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1277
-#, fuzzy
-msgid "Use input encoding|#i"
-msgstr "Uporabi vhod|#v"
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:129
+#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:179
+#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:134
+#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:95
+msgid "&Replace"
+msgstr "&Nadomesti"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:136
+#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:196
+msgid "Search &backwards"
+msgstr "Išči &nazaj"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1295
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:152
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Advanced Options"
-msgstr "Znakovni slog"
+msgid "Replace all occurences at once"
+msgstr "Nadomesti besedo s trenutno izbiro"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1313
-#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:230
-msgid "Interface"
-msgstr "Vmesnik"
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:155
+#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:189
+#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:166
+msgid "Replace &All"
+msgstr "Nadomesti &vse"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1331
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:163
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Language Options"
-msgstr "Ministran"
+msgid "S&ettings"
+msgstr "Nastavitve"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1391
-#, fuzzy
-msgid "Package:|#P"
-msgstr "% strani|#s"
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:178
+msgid "The scope to which the search horizon is restricted"
+msgstr ""
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1409
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:184
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Default language:|#l"
-msgstr "Uporabi drug jezik:|#U"
+msgid "Sco&pe"
+msgstr "&Oblika:"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1427
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:196
 #, fuzzy
 #, fuzzy
+msgid "Current &document"
+msgstr "Uvozi spis"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:215
 msgid ""
 msgid ""
-"Keyboard\n"
-"map|#K"
-msgstr "Kljuèna beseda"
+"Current document and all related documents belonging to the same master "
+"document"
+msgstr ""
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1445
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:218
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "1st:|#1"
-msgstr "1|#1"
+msgid "&Master document"
+msgstr "Želite shraniti spis?"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1463
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:228
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "2nd:|#2"
-msgstr "Datoteka|D"
+msgid "All open documents"
+msgstr "Odpira se spis "
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1481
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:231
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Browse...|#o"
-msgstr "Brskaj..."
+msgid "&Open documents"
+msgstr "Odpira se spis "
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1517
-msgid "RtL support|#R"
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:241
+msgid "All ma&nuals"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1535
-msgid "Auto begin|#b"
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:254
+msgid ""
+"If unchecked, the search will be limited to occurrences of the selected text "
+"and paragraph style"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1553
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:257
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Use babel|#U"
-msgstr "Uporabi vkljuèitev|#U"
+msgid "Ignore &format"
+msgstr "&Datumski format"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1571
-#, fuzzy
-msgid "Mark foreign|#M"
-msgstr "Znak vkljuèen"
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:267
+msgid ""
+"Keep the case of the replacement's first letter as in each matching text "
+"first letter"
+msgstr ""
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1589
-msgid "Auto finish|#f"
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:270
+msgid "&Preserve first case on replace"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1607
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:280
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Global|#G"
-msgstr "Floatflt|#F"
+msgid "&Expand macros"
+msgstr "ozadje matematike"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1625
+#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:13
+#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:13 src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:13
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Command start:|#s"
-msgstr "Ukaz:|#U"
+msgid "Form"
+msgstr "Formati"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1643
+#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:19
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Command end:|#e"
-msgstr "Ukaz:|#U"
+msgid "Float Type:"
+msgstr "Podatki za TeX|X"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1739
-#, fuzzy
-msgid "All formats:|#l"
-msgstr "Formati"
+#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:36
+msgid "Use &default placement"
+msgstr "Uporabi &privzeto postavitev"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1757
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_ref.fd:225
-#, fuzzy
-msgid "Format:|#F"
-msgstr "Formati"
+#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:43
+msgid "Advanced Placement Options"
+msgstr "Napredne izbire postavitve"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1775
-#, fuzzy
-msgid "GUI name:|#G"
-msgstr "Ime:"
+#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:55
+msgid "&Top of page"
+msgstr "&Vrh strani"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1793
-#, fuzzy
-msgid "Shortcut:|#S"
-msgstr "Bli¾njica|#B"
+#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:62
+msgid "&Ignore LaTeX rules"
+msgstr "&Prezri pravila LaTeXa"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1811
+#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:69
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Extension:|#E"
-msgstr "Pripona|#P"
+msgid "Here de&finitely"
+msgstr "Vsekakor tu"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1829
-#, fuzzy
-msgid "Viewer:|#V"
-msgstr "Ogled|O"
+#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:76
+msgid "&Here if possible"
+msgstr "&Tu, če je mogoče"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1847
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1997
-#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:894
-#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:896
-#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1176
-#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1178
-msgid "Add|#A"
-msgstr "Dodaj|#o"
+#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:83
+msgid "&Page of floats"
+msgstr "&Stran s plovkami"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1865
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2015
-#, fuzzy
-msgid "Delete|#D"
-msgstr "Odstrani vrsto|d"
+#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:90
+msgid "&Bottom of page"
+msgstr "Dno strani"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:100
+msgid "&Span columns"
+msgstr "&Raztezaj stolpcev"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1907
+#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:107
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "All converters:|#l"
-msgstr "Pretvorniki"
+msgid "&Rotate sideways"
+msgstr "Zasuči za 90°"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1925
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:13
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "From:|#F"
-msgstr "Od|#O"
+msgid "FontUi"
+msgstr "Pisava: "
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1961
-#, fuzzy
-msgid "Converter:|#C"
-msgstr "Pretvorniki"
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:19
+msgid "Use OpenType and TrueType fonts directly (requires XeTeX or LuaTeX)"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:22
+msgid "&Use non-TeX fonts (via XeTeX/LuaTeX)"
+msgstr ""
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1979
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:42
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Extra flags:|#E"
-msgstr "Datoteka EPS|#E"
+msgid "&Default family:"
+msgstr "&privzeta"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2057
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:52
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Default path:|#p"
-msgstr "privzeta"
+msgid "Select the default family for the document"
+msgstr "Ponastavi privzete parametre trenutnega razreda"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2075
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2111
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2166
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2221
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2298
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2334
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefPathsModule.ui:63
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefPathsModule.ui:85
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefPathsModule.ui:163
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefPathsModule.ui:185
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefPathsModule.ui:222
-msgid "Browse..."
-msgstr "Brskaj..."
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:59
+#, fuzzy
+msgid "&Base Size:"
+msgstr "&Velikost:"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2093
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:76
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Template path:|#T"
-msgstr "Vzorci"
+msgid "LaTe&X font encoding:"
+msgstr "Kodiranje v TeXu:"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2129
-msgid "Temp dir:|#d"
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:89 src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:34
+msgid "Specify the font encoding (e.g., T1)."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2184
-#, fuzzy
-msgid "Check last files:|#C"
-msgstr "Izberi vzorec"
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:96
+msgid "&Roman:"
+msgstr "&pokončna:"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:106
+msgid "Select the roman (serif) typeface"
+msgstr ""
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2239
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:113
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Last file count:|#L"
-msgstr "Seznam tabel"
+msgid "&Sans Serif:"
+msgstr "&brez serifov:"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2261
-msgid "Backup path:|#B"
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:123
+msgid "Select the Sans Serif (grotesque) typeface"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2316
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:130
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "LyXServer pipe:|#S"
-msgstr "Vrsta:|#V"
+msgid "S&cale (%):"
+msgstr "Razteg%"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2376
-#, fuzzy
-msgid "Date format:|#f"
-msgstr "Osve¾i|#U"
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:140
+msgid "Scale the Sans Serif font to match the base font's dimensions"
+msgstr ""
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2418
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:153
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Name:"
-msgstr "Ime:"
+msgid "&Typewriter:"
+msgstr "&pisalni stroj:"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2436
-#, fuzzy
-msgid "Adapt output"
-msgstr "prilagodi izhod"
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:163
+msgid "Select the typewriter (monospaced) typeface"
+msgstr ""
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2454
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:170
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Printer Command and Flags"
-msgstr "Uporabni¹ki ukazi"
+msgid "Sc&ale (%):"
+msgstr "Razteg%"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2472
-#, fuzzy
-msgid "Command:"
-msgstr "ukaz"
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:180
+msgid "Scale the Typewriter font to match the base font's dimensions"
+msgstr ""
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2490
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:193
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Page range:"
-msgstr "obseg strani"
+msgid "C&JK:"
+msgstr "&Ključ"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2508
-#, fuzzy
-msgid "Copies:"
-msgstr "Izvodi"
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:203
+msgid "Input the font to be used for Chinese, Japanese or Korean (CJK) script"
+msgstr ""
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2526
-#, fuzzy
-msgid "Reverse:"
-msgstr "obrnjeno"
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:210
+msgid "Use a real small caps shape, if the font provides one"
+msgstr ""
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2544
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:213
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "To printer:"
-msgstr "na tiskalnik"
+msgid "Use true S&mall Caps"
+msgstr "majhne velike"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2562
-#, fuzzy
-msgid "File extension:"
-msgstr "pripona datoteke"
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:220
+msgid "Use old style instead of lining figures"
+msgstr ""
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2580
-#, fuzzy
-msgid "Spool command:"
-msgstr "èakalni ukaz"
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:223
+msgid "Use &Old Style Figures"
+msgstr ""
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2598
-#, fuzzy
-msgid "Paper type:"
-msgstr "vrsta papirja"
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:43
+msgid "&Graphics"
+msgstr "&Grafika"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2616
-#, fuzzy
-msgid "Even pages:"
-msgstr "sode strani"
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:55
+msgid "Select an image file"
+msgstr "Izberite ime datoteke s sliko"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2634
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:65
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Odd pages:"
-msgstr "lihe strani"
+msgid "Output Size"
+msgstr "Izhod"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2652
-#, fuzzy
-msgid "Collated:"
-msgstr "primerjano"
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:141
+msgid "Sets height of graphic. Leave unchecked to set automatically."
+msgstr ""
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2670
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:144
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Landscape:"
-msgstr "preèno"
+msgid "Set &height:"
+msgstr "&Višina glave:"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2688
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:151
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "To file:"
-msgstr "v datoteko"
+msgid "&Scale Graphics (%):"
+msgstr "&Grafika"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2706
-#, fuzzy
-msgid "Extra options:"
-msgstr "Dodatne izbire"
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:161
+msgid "Sets width of graphic. Leave unchecked to set automatically."
+msgstr ""
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2724
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:164
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Spool printer prefix:"
-msgstr "predpona za èakalno tiskanje"
+msgid "Set &width:"
+msgstr "Ši&rina:"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:174
+msgid "Scale image to maximum size not exceeding width and height"
+msgstr ""
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2742
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:187
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Paper size:"
-msgstr "velikost papirja"
+msgid "Rotate Graphics"
+msgstr "Grafika"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2820
-msgid "ASCII line length:|#A"
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:202
+msgid "Check to change the order of rotating and scaling"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2842
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:205
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "TeX encoding:|#T"
-msgstr "Kodiranje v TeXu|#T"
+msgid "Ro&tate after scaling"
+msgstr "&Zavrti tabelo"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2860
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:222
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Default paper size:|#p"
-msgstr "Privzeta velikost papirja|#P"
+msgid "Or&igin:"
+msgstr "&Izhodišče:"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2878
-msgid "Outside Code Interaction"
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:250
+msgid "A&ngle (Degrees):"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2896
-msgid "ASCII roff:|#r"
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:263
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:276
+msgid "File name of image"
+msgstr "Ime datoteke s sliko"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:284
+msgid "&Clipping"
+msgstr "&Obrezovanje"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:393
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:400
+msgid "y:"
+msgstr "y:"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:407
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:414
+msgid "x:"
+msgstr "x:"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:460
+msgid "Don't uncompress image before exporting to LaTeX"
+msgstr "Ne odkomprimiraj slike preden se izvozi v LaTeX"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:463
+msgid "Don't un&zip on export"
+msgstr "Ne od&zipaj pri izvozu"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:491
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:498
+msgid "Additional LaTeX options"
+msgstr "Dodatne izbire za LaTeX"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:501
+msgid "LaTeX &options:"
+msgstr "&Izbire za LaTeX"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:527
+msgid ""
+"Enable LyX to preview this graphics, only if graphics previewing is not "
+"disabled at application level (see Preference dialog)."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2914
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:530
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Checktex:|#c"
-msgstr "Sredina"
+msgid "Sho&w in LyX"
+msgstr "&Prikaži v LyXu"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:595
+msgid "Assign the graphic to a group of graphics that share the same settings"
+msgstr ""
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2932
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:598
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "DVI paper option:|#D"
-msgstr "dodatne izbire"
+msgid "Graphics Group"
+msgstr "Grafika"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2950
-msgid "Autoreset Class Options on change|#u"
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:637
+msgid "A&ssigned to group:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_maths_delim.fd:152
-msgid ""
-"()\n"
-"Both|#B"
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:647
+msgid "Click to define a new graphics group."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:650
+msgid "O&pen new group..."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:657
+msgid "Select an existing group for the current graphics."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:670
+msgid "Draft mode"
+msgstr "Način osnutka"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:673
+msgid "&Draft mode"
+msgstr "Način &osnutka"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:28
+msgid "Select a fill pattern style for HFills"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_maths_delim.fd:170
+#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:37
+msgid "..............."
+msgstr "..............."
+
+#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:42
+msgid "________"
+msgstr "________"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:47
+msgid "<-----------"
+msgstr "<-----------"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:52
+msgid "----------->"
+msgstr "----------->"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:57
+msgid "\\-----v-----/"
+msgstr "\\-----v-----/"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:62
+msgid "/-----^-----\\"
+msgstr "/-----^-----\\"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:70 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:22
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid ""
-")\n"
-"Right|#R"
-msgstr "Desno"
+msgid "&Spacing:"
+msgstr "&Razmiki"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:80 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:78
+msgid "Supported spacing types"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:87 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:68
+msgid "&Value:"
+msgstr "&Vrednost:"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_maths_delim.fd:188
+#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:100 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:61
+msgid "Custom value. Needs spacing type \"Custom\"."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:110
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid ""
-"(\n"
-"Left|#L"
-msgstr "Levo"
+msgid "&Fill Pattern:"
+msgstr "&Datoteka:"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_maths_matrix.fd:44
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular_create.fd:121
+#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:123 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:45
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Rows:"
-msgstr "Vrstice"
+msgid "&Protect:"
+msgstr "&Bližnjica:"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_maths_matrix.fd:65
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular_create.fd:98
+#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:133 src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:207
+#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:213
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Columns:"
-msgstr "Stolpci"
+msgid "Insert the spacing even after a line break"
+msgstr "Vstavi sliko"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:19
+#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:32 lib/layouts/scrlttr2.layout:207
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:153 lib/layouts/stdinsets.inc:333
+#: lib/layouts/minimalistic.module:26
+msgid "URL"
+msgstr "URL"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_maths_matrix.fd:86
+#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:22
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Vertical align:|#V"
-msgstr "Navpièna poravnava|#V"
+msgid "&Target:"
+msgstr "Največja:"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_maths_matrix.fd:104
+#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:39
+#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:52
+msgid "Name associated with the URL"
+msgstr "URL-ju priredi ime"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:42
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefIdentityUi.ui:50 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:251
+#: src/frontends/qt4/ui_RefUi.h:309
+msgid "&Name:"
+msgstr "&Ime:"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:59
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Horizontal align:|#H"
-msgstr "Vodoravna poravnava|#H"
+msgid "Specify the link target"
+msgstr "Velikost papirja:|#P"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:62
+msgid "Link type"
+msgstr ""
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_maths_panel.fd:62
+#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:74
+msgid "Link to the web or to every other target"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:77
+msgid "&Web"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:87
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Functions:"
-msgstr "Funkcije"
+msgid "Link to an email address"
+msgstr "PovratniNaslov"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_maths_panel.fd:153
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_maths_panel.fd:459
-#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:302 src/frontends/xforms/Dialogs.C:296
-#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:236
-#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:256
-#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:264
-msgid "Misc"
-msgstr "Razno"
+#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:90
+#, fuzzy
+msgid "&Email"
+msgstr "Enaslov"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_maths_panel.fd:297
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:523
-#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:319 src/frontends/xforms/Dialogs.C:313
+#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:97
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Dots"
-msgstr "Spisi"
+msgid "Link to a file"
+msgstr "Tiskaj na"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_maths_space.fd:62
+#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:100
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Negative|#N"
-msgstr "Navigacija|N"
+msgid "&File"
+msgstr "&Datoteka:"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_maths_space.fd:80
+#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:36
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Neg Medium|#E"
-msgstr "navadna"
+msgid "Listing Parameters"
+msgstr "Manjkajoči argument"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_maths_space.fd:98
-msgid "Neg Thick|#T"
+#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:66
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsSettingsUi.ui:83
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:507
+msgid "Check it to enter parameters that are not recognizable by LyX"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_maths_space.fd:116
-msgid "Thick|#H"
+#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:69
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsSettingsUi.ui:86
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:510
+msgid "&Bypass validation"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_maths_space.fd:134
+#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:86
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "2Quadratin|#2"
-msgstr "Separacija"
+msgid "C&aption:"
+msgstr "&Pojasnilo:"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_maths_space.fd:188
-msgid "Quadratin|#Q"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:99
+#, fuzzy
+msgid "La&bel:"
+msgstr "&Oznaka"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_maths_space.fd:206
-msgid "Thin|#I"
+#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:109
+msgid "Mo&re parameters"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_maths_space.fd:224
-#, fuzzy
-msgid "Medium|#M"
-msgstr "navadna"
+#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:183
+msgid "Underline spaces in generated output"
+msgstr "Podčrtaj presledke v generiranem izhodu"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_minipage.fd:43
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:170
-#: src/frontends/controllers/ControlBox.C:81
-#, fuzzy
-msgid "Width"
-msgstr "©irina"
+#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:186
+msgid "&Mark spaces in output"
+msgstr "&Označi presledke v izhodu"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_minipage.fd:61
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:44
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:295
-msgid "Alignment"
-msgstr "Poravnava"
+#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:201
+msgid "Show LaTeX preview"
+msgstr "Prikaži predogled LaTeXa"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_minipage.fd:133
-#, fuzzy
-msgid "Top|#T"
-msgstr "&Vrh"
+#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:204
+msgid "&Show preview"
+msgstr "&Prikaži predogled"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_ref.fd:80
-#, fuzzy
-msgid "Sort|#S"
-msgstr "Mesto"
+#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:275
+msgid "File name to include"
+msgstr "Ime datoteke za za vključitev"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_ref.fd:170
-#, fuzzy
-msgid "Document:|#D"
-msgstr "Spisi|S"
+#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:282
+msgid "&Include Type:"
+msgstr "&Vrsta vključitve:"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_ref.fd:189
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_url.fd:62
-#, fuzzy
-msgid "Name:|#N"
-msgstr "Ime:"
+#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:293 src/insets/InsetInclude.cpp:382
+msgid "Include"
+msgstr "Vključi"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_ref.fd:207
-#, fuzzy
-msgid "Reference:|#e"
-msgstr "Sklic :"
+#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:298 src/insets/InsetInclude.cpp:372
+msgid "Input"
+msgstr "Vhod"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_ref.fd:243
-#, fuzzy
-msgid "Go to|#G"
-msgstr "&Dno"
+#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:303
+msgid "Verbatim"
+msgstr "Dobesedno"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:62
+#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:308 src/insets/InsetInclude.cpp:1118
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:1124
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Text"
-msgstr "besedilo"
+msgid "Program Listing"
+msgstr "Inicializacija programa"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:80
+#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:342
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Below"
-msgstr "Spodaj:|#w"
+msgid "Edit the file"
+msgstr "Naloži datoteko"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:98
+#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:345
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Above"
-msgstr "Zgoraj:|#v"
+msgid "&Edit"
+msgstr "&Uredi..."
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:116
+#: src/frontends/qt4/ui/IndexUi.ui:59 src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:143
+#: src/frontends/qt4/ui_IndicesUi.h:213
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Vertical space:|#V"
-msgstr "Navpièni presledki"
+msgid "A&vailable Indexes:"
+msgstr "Dostopni sklici"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:152
-msgid "Keep|#K"
+#: src/frontends/qt4/ui/IndexUi.ui:69
+msgid "Select the index this entry should be listed in."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:170
+#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:19 src/frontends/qt4/ui_IndicesUi.h:190
+msgid ""
+"Here you can define an alternative index processor and specify its options."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:22
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:202
+#: src/frontends/qt4/ui_IndicesUi.h:192
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Vertical space:|#e"
-msgstr "Navpièni presledki"
+msgid "Index generation"
+msgstr "&Zamik"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:64 src/frontends/qt4/ui_IndicesUi.h:199
+msgid "Define program options of the selected processor."
+msgstr ""
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:206
-msgid "Keep|#p"
+#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:89 src/frontends/qt4/ui_IndicesUi.h:202
+msgid "Check if you need multiple indexes (e.g., an Index of Names)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:224
+#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:92 src/frontends/qt4/ui_IndicesUi.h:204
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Line spacing:|#s"
-msgstr "Presledki"
+msgid "&Use multiple indexes"
+msgstr "Izniči vse meje"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:260
-msgid "Maximum label width:|#M"
+#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:124 src/frontends/qt4/ui_IndicesUi.h:207
+msgid ""
+"Enter the name of the desired index (e.g. \"Index of Names\") and hit \"Add\""
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:278
+#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:131 src/frontends/qt4/ui_IndicesUi.h:210
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "No Indent|#d"
-msgstr "Zapis"
+msgid "Add a new index to the list"
+msgstr "Črta levo|l"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:422
+#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:154
+#: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:149
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:349 src/frontends/qt4/ui_IndicesUi.h:215
+#: src/frontends/qt4/ui_RefUi.h:326
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Right|#R"
-msgstr "Desno"
+msgid "1"
+msgstr "10"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:458
+#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:162 src/frontends/qt4/ui_IndicesUi.h:217
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Block|#B"
-msgstr "Blok"
+msgid "Remove the selected index"
+msgstr "Odstrani izbrano zbirko podatkov"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_search.fd:44
+#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:172 src/frontends/qt4/ui_IndicesUi.h:221
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Find:|#F"
-msgstr "Datoteka|D"
+msgid "Rename the selected index"
+msgstr "Odstrani izbrano zbirko podatkov"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_search.fd:62
+#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:175 src/frontends/qt4/ui_IndicesUi.h:223
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Replace with:|#w"
-msgstr "Nadomesti z|#Z"
+msgid "R&ename..."
+msgstr "&Odstrani"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_search.fd:80
-msgid "Find next"
+#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:182 src/frontends/qt4/ui_IndicesUi.h:225
+msgid "Define or change button color"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_search.fd:98
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_spellchecker.fd:206
+#: src/frontends/qt4/ui/InfoUi.ui:24
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Replace|#R"
-msgstr "Zamenjaj"
+msgid "Information Type:"
+msgstr "Podatki za TeX|X"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_search.fd:152
+#: src/frontends/qt4/ui/InfoUi.ui:34
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Match word|#M"
-msgstr "Matematièni naèin"
+msgid "Information Name:"
+msgstr "Podatki za TeX|X"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_search.fd:170
+#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:16
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Replace all|#a"
-msgstr "Nadomesti vse|#V#v"
+msgid "Inset Parameter Configuration"
+msgstr "Vnesi ulomek"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:46
+msgid "Update dialog when moving context"
+msgstr ""
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_search.fd:188
-msgid "Search backwards|#S"
+#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:49
+msgid "S&ynchronize Dialog"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_note.fd:44
+#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:56
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Note Type|#T"
-msgstr "LaTeX|#T"
+msgid "Apply settings immediately"
+msgstr "Samodejni uporabi vsako spremembo"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_spellchecker.fd:44
-msgid "Word count:"
+#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:62
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:44
+msgid "I&mmediate Apply"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_spellchecker.fd:62
+#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:79
+msgid "Restore initial values in dialog"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:92
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Unknown:"
-msgstr "neznan"
+msgid "Push new inset into the document"
+msgstr "Sklic, kot je videti v izhodu"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_spellchecker.fd:98
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:195
+#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:95
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Replacement:"
-msgstr "Postavitev plovk:|#L"
+msgid "New Inset"
+msgstr "Odprta zabeležka"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_spellchecker.fd:116
+#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:19
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Suggestions:|#g"
-msgstr "Vpra¹anje"
+msgid "Document &class"
+msgstr "&Razred spisa:"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:44
+msgid "Click to select a local document class definition file"
+msgstr ""
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_spellchecker.fd:152
+#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:47
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Ignore|#I"
-msgstr "Prezri"
+msgid "&Local Layout..."
+msgstr "Videz "
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_spellchecker.fd:170
+#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:57
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Ignore All|#g"
-msgstr "Prezri"
+msgid "Class options"
+msgstr "Nastavitve plovke"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_spellchecker.fd:224
-msgid "0 %"
+#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:63
+msgid "Enable to use the options that are predefined in the layout file"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_maths_style.fd:134
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:350
-#: src/frontends/controllers/character.C:44
-#: src/frontends/controllers/character.C:70
-#: src/frontends/controllers/character.C:104
-#: src/frontends/controllers/character.C:170
-#: src/frontends/controllers/character.C:200
-#: src/frontends/controllers/character.C:254
-#: src/frontends/controllers/frnt_lang.C:48
+#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:66
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Reset"
-msgstr "Ref: "
+msgid "&Predefined:"
+msgstr "Tiskalnik"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:73
+msgid ""
+"The options that are predefined in the layout file. Click to the left to "
+"select/deselect."
+msgstr ""
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_maths_style.fd:152
+#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:83
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "textrm"
-msgstr "besedilo"
+msgid "Cus&tom:"
+msgstr "Kupec"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_branch.fd:44
-msgid "Branch:|#B"
+#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:99
+#, fuzzy
+msgid "&Graphics driver:"
+msgstr "&Grafika"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:129
+msgid "Select if the current document is included to a master file"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_thesaurus.fd:44
+#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:135
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Replace|^R"
-msgstr "Zamenjaj"
+msgid "Select de&fault master document"
+msgstr "Ponastavi privzete parametre trenutnega razreda"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_thesaurus.fd:80
+#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:150
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Keyword:"
-msgstr "Kljuèna beseda"
+msgid "&Master:"
+msgstr "&Zunanji:"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_thesaurus.fd:98
+#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:167
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Selection:|#S"
-msgstr "izbor"
+msgid "Enter the name of the default master document"
+msgstr "Ime privzetega tiskalnika"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_thesaurus.fd:116
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QThesaurusDialogBase.ui:110
-#, fuzzy
-msgid "Thesaurus entries:"
-msgstr "Tezaver"
+#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:186
+msgid "&Suppress default date on front page"
+msgstr ""
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_forks.fd:44
-msgid "Forked child processes:|#F"
+#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:206
+msgid "&Use refstyle (not prettyref) for cross-references"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_forks.fd:62
-msgid "Kill processes:|#K"
+#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:52
+#, fuzzy
+msgid "&Quote Style:"
+msgstr "Slog narekovajev"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:65
+#, fuzzy
+msgid "Encoding"
+msgstr "&Kodiranje:"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:80
+#, fuzzy
+msgid "Language &Default"
+msgstr "Glava"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:103
+#, fuzzy
+msgid "&Other:"
+msgstr "&Zunanji:"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:125
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:39
+msgid "Language pac&kage:"
+msgstr "Jezikovni &paket:"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:135
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:51
+msgid "Select which language package LyX should use"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_forks.fd:80
-msgid "All ->"
+#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:142
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:78
+msgid "Enter the command to load the language package (default: babel)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_forks.fd:98
-msgid "@->"
+#: src/frontends/qt4/ui/LineUi.ui:22
+#, fuzzy
+msgid "Of&fset:"
+msgstr "izključeno"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/LineUi.ui:35
+#, fuzzy
+msgid "Value of the vertical line offset."
+msgstr "Navpični presledek:|#N"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/LineUi.ui:71
+msgid "Value of the line width."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_sendto.fd:43
+#: src/frontends/qt4/ui/LineUi.ui:94
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Export format:|#E"
-msgstr "Potrditev ob izhodu|#z"
+msgid "&Thickness:"
+msgstr "TankaČrta"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_sendto.fd:61
+#: src/frontends/qt4/ui/LineUi.ui:107
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Command:|#C"
-msgstr "ukaz"
+msgid "Value of the line thickness."
+msgstr "&Jezik:"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_url.fd:44
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsSettingsUi.ui:49
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "URL:|#U"
-msgstr "URL...|U"
+msgid "Input here the listings parameters"
+msgstr "Manjkajoči argument"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_url.fd:80
-msgid "HTML type|#H"
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsSettingsUi.ui:67
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:477
+msgid "Feedback window"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_changes.fd:44
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:13 src/insets/InsetCaption.cpp:332
+#: src/insets/InsetListings.cpp:353 src/insets/InsetListings.cpp:355
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Reject change|#R"
-msgstr "Prebrskaj|#R#r"
+msgid "Listing"
+msgstr "Seznam"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_changes.fd:62
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:23
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Next change|#N"
-msgstr " (Spremenjeno)"
+msgid "&Main Settings"
+msgstr "Postavka literature"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_changes.fd:80
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:29
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Accept change|#A"
-msgstr "Sprejeto"
+msgid "Placement"
+msgstr "&Postavitev:"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_changes.fd:116
-msgid "Changed by:"
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:35
+msgid "Check for inline listings"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_changes.fd:134
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:38
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "author"
-msgstr "Avtor"
+msgid "&Inline listing"
+msgstr "&Vključeno"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_changes.fd:152
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:45
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "date"
-msgstr "Osve¾i|#U"
+msgid "Check for floating listings"
+msgstr "Druge nastavitve pisav"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_changes.fd:170
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:48
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "on:"
-msgstr "Kraj"
+msgid "&Float"
+msgstr "Plovke|P"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:55 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:185
+msgid "&Placement:"
+msgstr "&Postavitev:"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_wrap.fd:152
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:68
+msgid "Specify placement (htbp) for floating listings"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:78
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Outer|#O"
-msgstr "Drugi ("
+msgid "Line numbering"
+msgstr "Številčenje"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_wrap.fd:170
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:84
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Default|#D"
-msgstr "privzeta"
+msgid "&Side:"
+msgstr "Prosojnica"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_colorpicker.fd:44
-msgid "tabbed folder"
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:94
+msgid "On which side should line numbers be printed?"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_colorpicker.fd:158
-msgid "R|#R"
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:119
+#, fuzzy
+msgid "S&tep:"
+msgstr "Država"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:132
+msgid "Difference between two numbered lines"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_colorpicker.fd:177
-msgid "G|#G"
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:148
+#, fuzzy
+msgid "Font si&ze:"
+msgstr "Velikost pisave"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:169
+#, fuzzy
+msgid "Choose the font size for line numbers"
+msgstr "Izberi slogovno datoteko"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:188
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:966
+msgid "Style"
+msgstr "Slog"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:194
+#, fuzzy
+msgid "F&ont size:"
+msgstr "Velikost pisave"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:215
+msgid "The content's base font size"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_colorpicker.fd:196
-msgid "B|#B"
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:231
+#, fuzzy
+msgid "Font Famil&y:"
+msgstr "Družina pisav"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:252
+msgid "The content's base font style"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_colorpicker.fd:239
-msgid "H|#H"
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:268
+msgid "Break lines longer than the linewidth"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_colorpicker.fd:257
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:271
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "S|#S"
-msgstr "za"
+msgid "&Break long lines"
+msgstr "&Uporabi dolgo tabelo"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_colorpicker.fd:276
-msgid "V|#V"
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:281
+msgid "Make spaces visible by a special symbol"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:44
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:284
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Box Type|#T"
-msgstr "LaTeX|#T"
+msgid "S&pace as symbol"
+msgstr "Izberite stran s simboli"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:116
-msgid "Has Inner Box"
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:294
+msgid "Make spaces in strings visible by a special symbol"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:134
-#, fuzzy
-msgid "Vertical Position"
-msgstr "Navpièna poravnava|#V"
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:297
+msgid "Space i&n string as symbol"
+msgstr ""
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:152
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:307
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Width Unit"
-msgstr "©irina"
+msgid "Tab&ulator size:"
+msgstr "Tabela|T"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:188
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:332
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:323
+msgid "Use extended character table"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:326
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Special"
-msgstr "Posebnopismo"
+msgid "&Extended character table"
+msgstr "Dodatne lastnosti|l"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:206
-#: src/insets/insetbox.C:140
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:345
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Parbox"
-msgstr "Del"
+msgid "Lan&guage:"
+msgstr "&Jezik:"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:224
-#: src/insets/insetbox.C:142
-msgid "Minipage"
-msgstr "Ministran"
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:355
+msgid "Select the programming language"
+msgstr ""
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:260
-msgid "Inner Position (Vert.)"
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:362
+#, fuzzy
+msgid "&Dialect:"
+msgstr "&Datoteka:"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:372
+msgid "Select the dialect of the programming language, if available"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:278
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:382
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Horizontal Position"
-msgstr "Vodoravna poravnava|#H"
+msgid "Range"
+msgstr "Enojni"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:296
-#: src/frontends/controllers/ControlBox.C:78
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:388
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Height"
-msgstr "Vi¹ina"
+msgid "Fi&rst line:"
+msgstr "PrvoIme"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:401
+msgid "The first line to be printed"
+msgstr ""
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:314
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:414
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Height Unit"
-msgstr "Vi¹ina"
+msgid "&Last line:"
+msgstr "matematična vrstica"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBibitemDialogBase.ui:22
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QIndexDialogBase.ui:22
-#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:219 src/frontends/xforms/Dialogs.C:215
-#: src/insets/insetindex.C:110
-msgid "Index"
-msgstr "Stvarno kazalo"
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:427
+msgid "The last line to be printed"
+msgstr ""
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBibitemDialogBase.ui:60
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:444
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "&Key"
-msgstr "Kljuè"
+msgid "Ad&vanced"
+msgstr "&Prekliči"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBibitemDialogBase.ui:68
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBibitemDialogBase.ui:86
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:458
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "The citation key"
-msgstr "Vnesi citat"
+msgid "More Parameters"
+msgstr "Manjkajoči argument"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:499
+msgid "Input listing parameters here. Enter ? for a list of parameters."
+msgstr ""
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBibitemDialogBase.ui:114
-#: src/frontends/qt2/Dialogs.C:196
+#: src/frontends/qt4/ui/LocalLayoutUi.ui:19
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "&Label"
-msgstr "Oznaèevanje"
+msgid "Document-specific layout information"
+msgstr "Splošni podatki"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBibitemDialogBase.ui:122
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBibitemDialogBase.ui:140
+#: src/frontends/qt4/ui/LocalLayoutUi.ui:35
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "The label as it appears in the document"
-msgstr "Sklic, kot je videti v izhodu"
+msgid "Errors reported in terminal."
+msgstr "Ni podatkov za pretvarjanje iz "
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBibitemDialogBase.ui:189
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:510
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:410
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:188
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:470
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:356
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMinipageDialogBase.ui:278
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:96
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPreambleDialogBase.ui:111
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularCreateDialogBase.ui:312
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QFloatDialogBase.ui:103
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:250
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:299
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:156
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:280
-msgid "&OK"
-msgstr "&V redu"
+#: src/frontends/qt4/ui/LocalLayoutUi.ui:38
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:567
+msgid "Press button to check validity..."
+msgstr ""
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBibitemDialogBase.ui:204
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:540
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:500
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:371
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QLogDialogBase.ui:107
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMinipageDialogBase.ui:320
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:130
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPreambleDialogBase.ui:149
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QSearchDialogBase.ui:306
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:141
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QThesaurusDialogBase.ui:240
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTocDialogBase.ui:203
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QVCLogDialogBase.ui:107
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:252
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QShowFileDialogBase.ui:92
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:733
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QDelimiterDialogBase.ui:414
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QFloatDialogBase.ui:129
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QAboutDialogBase.ui:213
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QERTDialogBase.ui:162
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefsDialogBase.ui:140
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:329
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:171
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:318
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QErrorListDialogBase.ui:58
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QNoteDialogBase.ui:60
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBranchDialogBase.ui:60
-msgid "&Close"
-msgstr "&Zapri"
+#: src/frontends/qt4/ui/LocalLayoutUi.ui:51
+#, fuzzy
+msgid "&Validate"
+msgstr "&Vrednost:"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:22
-#: src/frontends/qt2/QBibtex.C:45
-msgid "BibTeX"
-msgstr "BibTeX"
+#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:38
+msgid "Hit Enter to search, or click Go!"
+msgstr ""
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:52
+#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:45
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "St&yle"
-msgstr "Slog:  "
+msgid "Log &Type:"
+msgstr "&Vrsta:"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:60
-#, fuzzy
-msgid "The BibTeX style"
-msgstr "Spremeni slog TeXa"
+#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:74
+msgid "Update the display"
+msgstr "Osveži zaslon"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:126
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:440
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QSendtoDialogBase.ui:120
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QIndexDialogBase.ui:143
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QChangesDialogBase.ui:240
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBibtexAddDialogBase.ui:194
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCitationFindDialogBase.ui:149
-#: src/BufferView_pimpl.C:236 src/frontends/gtk/GBC.h:25
-#: src/frontends/qt2/Qt2BC.h:34 src/frontends/xforms/xformsBC.h:26
-#: src/lyxfunc.C:905
-msgid "Cancel"
-msgstr "Preklièi"
+#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:77 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:88
+#: src/frontends/qt4/ui/ViewSourceUi.ui:74 src/frontends/qt4/ui_RefUi.h:291
+msgid "&Update"
+msgstr "&Osveži"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:150
-#, fuzzy
-msgid "Databa&ses"
-msgstr "Zbirka podatkov:"
+#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:110
+msgid "Copy to Clip&board"
+msgstr ""
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:162
-#, fuzzy
-msgid "BibTeX database to use"
-msgstr "Zbirka podatkov:"
+#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:130
+msgid "&Go!"
+msgstr ""
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:180
-#, fuzzy
-msgid "Selected BibTeX databases"
-msgstr "Zbirka podatkov:"
+#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:137
+msgid "Jump to the next warning message."
+msgstr ""
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:191
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:321
+#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:140
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "&Add..."
-msgstr "&Dodaj"
+msgid "Next &Warning"
+msgstr "Pozor!"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:195
-#, fuzzy
-msgid "Add a BibTeX database file"
-msgstr "Zbirka podatkov:"
+#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:147
+msgid "Jump to the next error message."
+msgstr ""
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:206
+#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:150
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "&Delete"
-msgstr "Zbri¹i|#Z"
+msgid "Next &Error"
+msgstr "Išči"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:210
-msgid "Remove the selected database"
+#: src/frontends/qt4/ui/MarginsUi.ui:28
+msgid "Use the margin settings provided by the document class"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:254
+#: src/frontends/qt4/ui/MarginsUi.ui:31
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Chose a style file"
-msgstr "Izberi vzorec"
+msgid "&Default Margins"
+msgstr "&privzeta"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:265
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:122
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:126
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:90
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:473
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBibtexAddDialogBase.ui:52
-#, fuzzy
-msgid "&Browse..."
-msgstr "Brskaj..."
+#: src/frontends/qt4/ui/MarginsUi.ui:89
+msgid "&Top:"
+msgstr "&Vrh:"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:273
-#, fuzzy
-msgid "Choose a style file"
-msgstr "Izberi vzorec"
+#: src/frontends/qt4/ui/MarginsUi.ui:102
+msgid "&Bottom:"
+msgstr "&Dno:"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:284
-#, fuzzy
-msgid "Add bibliography to &TOC"
-msgstr "Postavka literature"
+#: src/frontends/qt4/ui/MarginsUi.ui:115
+msgid "&Inner:"
+msgstr "&Notranji:"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:288
-#, fuzzy
-msgid "Add bibliography to the table of contents"
-msgstr "Preglej kazalo vsebine"
+#: src/frontends/qt4/ui/MarginsUi.ui:128
+msgid "O&uter:"
+msgstr "&Zunanji:"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:22
-#, fuzzy
-msgid "Character"
-msgstr "Znakovni nabor:|#Z"
+#: src/frontends/qt4/ui/MarginsUi.ui:141
+msgid "Head &sep:"
+msgstr "&Ločitev glave:"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:81
-#, fuzzy
-msgid "&Family:"
-msgstr "Dru¾ina:|#D"
+#: src/frontends/qt4/ui/MarginsUi.ui:154
+msgid "Head &height:"
+msgstr "&Višina glave:"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:89
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:180
-#, fuzzy
-msgid "Font family"
-msgstr "Dru¾ina:|#D"
+#: src/frontends/qt4/ui/MarginsUi.ui:167
+msgid "&Foot skip:"
+msgstr "Preskok &noge:"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:107
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:126
+#: src/frontends/qt4/ui/MarginsUi.ui:180
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Font shape"
-msgstr "Velikost pisave:|#O"
+msgid "&Column Sep:"
+msgstr "&Stolpci:"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:118
+#: src/frontends/qt4/ui/MasterChildUi.ui:25
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "S&hape:"
-msgstr "Oblika:|#O"
+msgid "Master Document Output"
+msgstr "Želite shraniti spis?"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:144
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:236
-#, fuzzy
-msgid "Font series"
-msgstr "Velikost pisave:|#O"
+#: src/frontends/qt4/ui/MasterChildUi.ui:40
+msgid "Include only the selected subdocuments in the output"
+msgstr ""
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:162
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:217
-#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:77 src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:91
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:405
-#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:272
-msgid "Language"
-msgstr "Jezik"
+#: src/frontends/qt4/ui/MasterChildUi.ui:43
+msgid "Include only &selected children"
+msgstr ""
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:198
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:259
-msgid "Font color"
+#: src/frontends/qt4/ui/MasterChildUi.ui:50
+msgid ""
+"Assure counters and references are as in the complete document (prolonges "
+"compilation)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:209
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/LanguageModuleBase.ui:56
+#: src/frontends/qt4/ui/MasterChildUi.ui:53
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "&Language:"
-msgstr "Jezik"
+msgid "&Maintain counters and references"
+msgstr "Dostopni sklici"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:228
-#, fuzzy
-msgid "&Series:"
-msgstr "Vrsta:|#V"
+#: src/frontends/qt4/ui/MasterChildUi.ui:63
+msgid "Include all subdocuments in the output"
+msgstr ""
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:251
+#: src/frontends/qt4/ui/MasterChildUi.ui:66
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "&Color:"
-msgstr "Barve"
+msgid "&Include all children"
+msgstr "Vključi datoteko"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:287
-#, fuzzy
-msgid "Never Toggled"
-msgstr "Ti se nikoli ne preklopijo"
+#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:30
+#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:43
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:81
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:123
+msgid "Number of rows"
+msgstr "Število vrstic"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:309
-#, fuzzy
-msgid "Si&ze:"
-msgstr "Velikost:|#L"
+#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:33
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:84
+msgid "&Rows:"
+msgstr "&Vrstice:"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:317
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:335
-#, fuzzy
-msgid "Font size"
-msgstr "Velikost pisave:|#O"
+#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:59
+#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:72
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:110
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:139
+msgid "Number of columns"
+msgstr "Število stolpcev"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:348
-#, fuzzy
-msgid "Always Toggled"
-msgstr "Ti se vedno preklopijo"
+#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:62
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:113
+msgid "&Columns:"
+msgstr "&Stolpci:"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:355
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:389
-msgid "Other font settings"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:112
+msgid "Resize this to the correct table dimensions"
+msgstr "Spremeni to v pravilne dimenzije tabele"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:374
-#, fuzzy
-msgid "&Misc:"
-msgstr "Razno"
+#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:163 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:195
+msgid "Vertical alignment"
+msgstr "Navpična poravnava"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:421
-#, fuzzy
-msgid "&Toggle all"
-msgstr "Spremeni polkrepkost"
+#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:185
+msgid "&Vertical:"
+msgstr "&Navpično:"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:204
+msgid "Horizontal alignment per column (l,c,r)"
+msgstr "Vodoravna poravnava v stolpcu (l,c,r)"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:211
+msgid "&Horizontal:"
+msgstr "&Vodoravno:"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:425
+#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:224
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "toggle font on all of the above"
-msgstr "Vklopi vse te|#T"
+msgid "Decoration"
+msgstr "Posvetilo"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:436
-msgid "Apply changes immediately"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:230
+msgid "&Type:"
+msgstr "&Vrsta:"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:440
-msgid "Apply each change automatically"
+#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:243
+msgid "decoration type / matrix border"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:525
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:203
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:485
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:1175
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMinipageDialogBase.ui:297
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:115
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPreambleDialogBase.ui:130
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QFloatDialogBase.ui:118
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QSendtoDialogBase.ui:109
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefsDialogBase.ui:125
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:314
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:299
-msgid "&Apply"
-msgstr "Uporabi"
+#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:252
+msgid "[x]"
+msgstr ""
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:29
-#: src/frontends/xforms/FormCitation.C:94
-msgid "Citation"
-msgstr "Citat"
+#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:257
+msgid "(x)"
+msgstr ""
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:71
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCitationFindDialogBase.ui:117
-#, fuzzy
-msgid "Citation entry"
-msgstr "Stil citiranja|#c"
+#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:262
+msgid "{x}"
+msgstr ""
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:82
-#, fuzzy
-msgid "Style"
-msgstr "Slog:  "
+#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:267
+msgid "|x|"
+msgstr ""
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:101
-#, fuzzy
-msgid "Citation &style:"
-msgstr "Stil citiranja|#c"
+#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:272
+msgid "||x||"
+msgstr ""
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:123
-#, fuzzy
-msgid "Text to place after citation"
-msgstr "Besedilo za umestitev po citatu"
+#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:19
+msgid ""
+"The AMS LaTeX packages are only used if symbols from the AMS math toolbars "
+"are inserted into formulas"
+msgstr ""
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:134
+#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:22
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "&Full author list"
-msgstr "Floatflt|#F"
+msgid "&Use AMS math package automatically"
+msgstr "Samodejni uporabi vsako spremembo"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:138
-msgid "List all authors"
+#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:32
+msgid "The AMS LaTeX packages are always used"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:156
-#, fuzzy
-msgid "Natbib citation style to use"
-msgstr "Stil citiranja|#c"
-
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:167
+#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:35
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "&Text after:"
-msgstr "Besedilo po"
-
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:182
-msgid "Force &upper case"
-msgstr ""
+msgid "Use AMS &math package"
+msgstr "Uporabi &matematiko AMS"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:186
-msgid "Force upper case in citation"
+#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:42
+msgid ""
+"The LaTeX package esint is only used if special integral symbols are "
+"inserted into formulas"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:229
-msgid "Move the selected citation down"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:45
+#, fuzzy
+msgid "Use esint package &automatically"
+msgstr "Samodejni uporabi vsako spremembo"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:237
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:124
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QSendtoDialogBase.ui:176
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:83
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:94
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBibtexAddDialogBase.ui:86
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCitationFindDialogBase.ui:64
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QErrorListDialogBase.ui:42
-msgid "New Item"
+#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:55
+msgid "The LaTeX package esint is always used"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:258
+#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:58
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Citations currently selected"
-msgstr "Trenutno izbrane tipke"
+msgid "Use &esint package"
+msgstr "Uporabi &matematiko AMS"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:269
-#, fuzzy
-msgid "D&elete"
-msgstr "Zbri¹i|#Z"
+#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:65
+msgid ""
+"The LaTeX package mathdots is only used if the command \\iddots is inserted "
+"into formulas"
+msgstr ""
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:295
+#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:68
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Move the selected citation up"
-msgstr " Vnesi citat: izberite citat "
+msgid "Use math&dots package automatically"
+msgstr "Samodejni uporabi vsako spremembo"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:75
+msgid "The LaTeX package mathdots is used"
+msgstr ""
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:306
+#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:78
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "&Citations:"
-msgstr "Citat"
+msgid "Use mathdo&ts package"
+msgstr "Uporabi &matematiko AMS"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:378
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:156
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:1109
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMinipageDialogBase.ui:234
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:60
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QFloatDialogBase.ui:67
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefsDialogBase.ui:74
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:240
-msgid "&Restore"
-msgstr "&Obnovi"
+#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:85
+msgid ""
+"The LaTeX package mhchem is only used if either the command \\ce or \\cf is "
+"inserted into formulas"
+msgstr ""
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:429
+#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:88
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "A&pply"
-msgstr "Uporabi"
+msgid "Use mhchem &package automatically"
+msgstr "Samodejni uporabi vsako spremembo"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:29
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:29
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:22
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:22
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QDelimiterDialogBase.ui:22
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BiblioModuleBase.ui:22
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:22
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/LaTeXModuleBase.ui:22
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/LanguageModuleBase.ui:22
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/MarginsModuleBase.ui:22
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/PageLayoutModuleBase.ui:22
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QFloatDialogBase.ui:22
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/PreambleModuleBase.ui:22
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefPathsModule.ui:22
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/MathsModuleBase.ui:22
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QErrorListDialogBase.ui:22
-#, fuzzy
-msgid "Form1"
-msgstr "Od"
-
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:81
-msgid "Use Class Defaults"
+#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:98
+msgid "The LaTeX package mhchem is always used"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:85
+#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:101
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Reset to the default settings for the document class"
-msgstr "na privzete vrednosti tega razreda spisa?"
+msgid "Use mh&chem package"
+msgstr "Uporabi &matematiko AMS"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:103
+#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:60
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Save as Document Defaults"
-msgstr "Shrani videz kot privzet|S"
+msgid "A&vailable:"
+msgstr "Dostopni sklici"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:107
-msgid "Save settings as LyX's default document settings"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:100
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:187
+#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:217
+msgid "A&dd"
+msgstr "&Dodaj"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:214
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QAskForTextDialog.ui:139
-#: src/buffer_funcs.C:145 src/bufferlist.C:72 src/bufferlist.C:168
-#: src/lyx_cb.C:105 src/lyx_cb.C:157 src/lyxfunc.C:817 src/lyxfunc.C:958
-#: src/lyxfunc.C:1669 src/lyxvc.C:168
-msgid "&Cancel"
-msgstr "&Preklièi"
+#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:107
+#, fuzzy
+msgid "De&lete"
+msgstr "&Zbriši"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:22
-#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:42
+#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:151
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "External Material"
-msgstr "Zunanji material...|Z"
+msgid "S&elected:"
+msgstr "&Zbriši"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:45
+#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:13 src/insets/InsetNomencl.cpp:162
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "&Edit file..."
-msgstr "Datoteka EPS|#E"
+msgid "Nomenclature"
+msgstr "Domneva"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:49
+#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:28
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Edit the file externally"
-msgstr "Vstavi stvarno kazalo"
+msgid "Sort &as:"
+msgstr "Cesta"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:90
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:96
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:60
+#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:38
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "&File:"
-msgstr "&Datoteka"
+msgid "&Description:"
+msgstr "Opis"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:98
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:109
+#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:48
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Filename"
-msgstr "Ime datoteke:|#I"
+msgid "&Symbol:"
+msgstr "simboli"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:156
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:342
+#: src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:48 src/frontends/qt4/ui/PhantomUi.ui:48
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "LyX Display"
-msgstr "Ne prika¾i|#N"
+msgid "Type"
+msgstr "&Vrsta"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:60
+msgid "LyX internal only"
+msgstr ""
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:190
+#: src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:63
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Sca&le:"
-msgstr "manj¹a"
+msgid "LyX &Note"
+msgstr "Opomba"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:198
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:235
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:438
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:475
-msgid "Percentage to scale by in LyX"
+#: src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:70
+msgid "Export to LaTeX/Docbook but don't print"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:284
+#: src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:73
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "&Display:"
-msgstr "Vstavi dodatek"
+msgid "&Comment"
+msgstr "Komentar"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:292
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:333
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:384
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:419
+#: src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:80
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Screen display"
-msgstr "[ni prikazano]"
+msgid "Print as grey text"
+msgstr "Natisni vse strani"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:300
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:392
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:284
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:68
-#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:152
-#: src/frontends/qt2/QDocument.C:106 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:243
-#: src/lyxfont.C:532
-msgid "Default"
-msgstr "privzeta"
+#: src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:83
+msgid "&Greyed out"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/NumberingUi.ui:60
+#, fuzzy
+msgid "&List in Table of Contents"
+msgstr "Vsebinsko kazalo"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:306
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:398
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefDisplayModule.ui:53
+#: src/frontends/qt4/ui/NumberingUi.ui:70
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Monochrome"
-msgstr "v èrno-belem|#r"
+msgid "&Numbering"
+msgstr "Številčenje"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:312
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:404
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefDisplayModule.ui:59
+#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:19
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Grayscale"
-msgstr "v sivini|#s"
+msgid "Output Format"
+msgstr "je prazen"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:318
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:410
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefDisplayModule.ui:65
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:96
+#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:42 src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:55
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Color"
-msgstr "Barve"
+msgid "Specify the default output format (for view/update)"
+msgstr "Velikost papirja:|#P"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:324
+#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:45
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:187
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Preview"
-msgstr "KratekNaslov"
+msgid "De&fault Output Format:"
+msgstr "Privzeta veliko&st papirja:"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:346
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:361
-msgid "&Show in LyX"
+#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:67
+msgid "Enable forward/reverse search between editor and output (e.g., SyncTeX)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:350
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:365
-msgid "Display image in LyX"
+#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:70
+msgid "S&ynchronize with Output"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:363
+#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:87
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Template"
-msgstr "Vzorci"
+msgid "C&ustom Macro:"
+msgstr "Kupec"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:389
+#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:97
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Available templates"
-msgstr "Dostopne tipke"
+msgid "Custom LaTeX preamble macro"
+msgstr "Vzglavje LaTeXa"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:400
+#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:112
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "LaTeX error messages"
-msgstr "Napaka LaTeXa"
+msgid "XHTML Output Options"
+msgstr "Izbire za plovke"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:521
-#, fuzzy
-msgid "Output Options"
-msgstr "Dodatne izbire"
+#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:121
+msgid "Whether to comply strictly with XHTML 1.1."
+msgstr ""
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:555
-#, fuzzy
-msgid "Forma&t:"
-msgstr "Formati"
+#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:124
+msgid "&Strict XHTML 1.1"
+msgstr ""
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:598
+#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:137
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "O&ption:"
-msgstr "Pojasnilo"
+msgid "&Math output:"
+msgstr "Izhod"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:62
-#, fuzzy
-msgid "&Graphics"
-msgstr "Grafièna datoteka|#D"
+#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:153
+msgid "Format to use for math output."
+msgstr ""
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:104
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:115
+#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:157
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "File name of image"
-msgstr "Izberite spis za vstavitev"
+msgid "MathML"
+msgstr "Matematika|M"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:162 lib/configure.py:593
+msgid "HTML"
+msgstr "HTML"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:130
+#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:167
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Select an image file"
-msgstr "Izberite ime izhodne datoteke"
+msgid "Images"
+msgstr "Strani"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:172 lib/layouts/aapaper.layout:61
+#: lib/layouts/egs.layout:617 lib/languages:69
+#: src/frontends/qt4/GuiErrorList.cpp:48 src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:226
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:668
+msgid "LaTeX"
+msgstr "LaTeX"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:187
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMinipageDialogBase.ui:75
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/PageLayoutModuleBase.ui:87
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:328
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:75
+#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:186
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "&Width:"
-msgstr "©irina"
+msgid "Math &image scaling:"
+msgstr "Matematični presledki"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:221
-msgid "Width of image in output"
+#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:202
+msgid "Scaling factor for images used for math output."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:28
+msgid "&Use hyperref support"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:245
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/PageLayoutModuleBase.ui:68
+#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:53
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "&Height:"
-msgstr "Vi¹ina"
+msgid "&General"
+msgstr "Splošno"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:279
-msgid "Height of image in output"
+#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:99
+msgid ""
+"If not stated explicitly, fill title and author from appropriate environments"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:308
-msgid "Units of height value"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:102
+#, fuzzy
+msgid "Automatically fi&ll header"
+msgstr "Epošta_avtorja"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:325
-msgid "&Maintain aspect ratio"
+#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:109
+msgid "Enable fullscreen PDF presentation"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:329
-msgid "Maintain aspect ratio with largest dimension"
+#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:112
+msgid "Load in &fullscreen mode"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:376
+#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:121
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Display:"
-msgstr "Vstavi dodatek"
+msgid "Header Information"
+msgstr "Podatki za TeX|X"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:430
+#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:133
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Scale:"
-msgstr "manj¹a"
+msgid "&Title:"
+msgstr "Naslov"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:528
+#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:146
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "A&ngle:"
-msgstr "Kot:|#L"
+msgid "&Author:"
+msgstr "Avtor"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:536
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:554
-msgid "Angle to rotate image by"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:159
+#, fuzzy
+msgid "&Subject:"
+msgstr "Predmet"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:565
-msgid "&Origin:"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:172
+#, fuzzy
+msgid "&Keywords:"
+msgstr "&Ključna beseda:"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:573
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:584
-msgid "The origin of the rotation"
+#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:189
+#, fuzzy
+msgid "H&yperlinks"
+msgstr "&Naredi nadpovezavo"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:222
+msgid "Allows link text to break across lines."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:599
+#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:225
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "&Clipping"
-msgstr "Zakljuèek"
+msgid "B&reak links over lines"
+msgstr "&Uporabi dolgo tabelo"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:633
-msgid "Clip to &bounding box"
+#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:232
+msgid "No &frames around links"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:637
-msgid "Clip to bounding box values"
+#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:242
+#, fuzzy
+msgid "C&olor links"
+msgstr "Barve"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:249
+msgid "Bibliographical backreferences"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:669
+#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:252
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "&Get from File"
-msgstr "v datoteko"
-
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:673
-msgid "Get bounding box from the (EPS) file"
-msgstr ""
+msgid "B&ackreferences:"
+msgstr "Izbire"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:727
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:836
-msgid "y"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:281
+#, fuzzy
+msgid "&Bookmarks"
+msgstr "Zaznamki|Z"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:745
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:810
+#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:293
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "x"
-msgstr "besedilo"
+msgid "G&enerate Bookmarks"
+msgstr "Zaznamki|Z"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:774
+#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:314
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "&Left bottom:"
-msgstr "Levo"
+msgid "&Numbered bookmarks"
+msgstr "Številka"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:821
+#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:339
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Right &top:"
-msgstr "Desno"
+msgid "Number of levels"
+msgstr "Število izvodov za tiskanje"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:879
+#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:348
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "E&xtra options"
-msgstr "Dodatne izbire"
+msgid "&Open bookmarks"
+msgstr "Shrani zaznamek 2"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:898
+#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:388
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Su&bfigure"
-msgstr "Podslika|#q"
+msgid "Additional o&ptions"
+msgstr "Dodatne izbire za LaTeX"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:902
-msgid "Is this just one part of a figure float ?"
+#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:417
+msgid "e.g.: pdfstartview=XYZ, plainpages=false, pdfpagelabels"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:913
-msgid "Don't un&zip on export"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:19
+#, fuzzy
+msgid "Paper Format"
+msgstr "Format datuma"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:917
-msgid "Don't uncompress image before exporting to LaTeX"
+#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:28
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:19
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:271 src/frontends/qt4/ui_RefUi.h:310
+msgid "&Format:"
+msgstr "&Format:"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:44
+msgid "Choose a particular paper size, or set your own with \"Custom\""
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:928
+#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:125
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "LaTeX &options:"
-msgstr "dodatne izbire"
+msgid "&Orientation:"
+msgstr "Usmeritev"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:936
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:947
-#, fuzzy
-msgid "Additional LaTeX options"
-msgstr "dodatne izbire"
+#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:135
+msgid "&Portrait"
+msgstr "&Pokončno"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:958
-#, fuzzy
-msgid "&Draft mode"
-msgstr "Matematièni naèin"
+#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:145
+msgid "&Landscape"
+msgstr "&Ležeče"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:962
+#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:161
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1280
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Draft mode"
-msgstr "Matematièni naèin"
+msgid "Page Layout"
+msgstr "Videz odstavka"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:1036
+#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:170
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Ca&ption:"
-msgstr "Pojasnilo"
+msgid "Headings &style:"
+msgstr "&Slog strani:"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:1044
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:1059
-msgid "The caption for the sub-figure"
+#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:186
+msgid "Style used for the page header and footer"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:1201
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularCreateDialogBase.ui:323
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:261
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1216
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:366
-#: src/frontends/gtk/GBC.h:26 src/frontends/qt2/Qt2BC.h:34
-#: src/frontends/xforms/xformsBC.h:26
-msgid "Close"
-msgstr "Zapri"
+#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:206
+msgid "Lay out the page for double-sided printing"
+msgstr ""
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:22
-#, fuzzy
-msgid "Include File"
-msgstr "Vkljuèi datoteko|V"
+#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:209
+msgid "&Two-sided document"
+msgstr "&Dvostranski spis"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:79
-#, fuzzy
-msgid "File name to include"
-msgstr "Izberite spis za vstavitev"
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:54
+msgid "Label Width"
+msgstr "Širina oznake"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:69
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:82
+msgid "This text defines the width of the paragraph label"
+msgstr ""
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:94
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:72
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Select a file"
-msgstr "Izberite ime izhodne datoteke"
+msgid "Lo&ngest label"
+msgstr "Naj&daljša oznaka"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:122
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:92
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "&Include Type:"
-msgstr "Vkljuèi datoteko|V"
+msgid "Line &spacing"
+msgstr "Presledki med &vrsticami:"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:134
-#: src/insets/insetinclude.C:252
-msgid "Input"
-msgstr "Vhod"
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:120 src/Text.cpp:1801
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:692
+msgid "Single"
+msgstr "Enojni"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:140
-#: src/insets/insetinclude.C:255
-msgid "Include"
-msgstr "Vkljuèi"
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:125
+msgid "1.5"
+msgstr "1,5"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:146
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/linuxdoc.layout:209
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/manpage.layout:121
-msgid "Verbatim"
-msgstr "Dobesedno"
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:130 src/Text.cpp:1807
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:696
+msgid "Double"
+msgstr "Dvojni"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:183
-#, fuzzy
-msgid "&Load"
-msgstr "Nalo¾i|#l"
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:135
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:65
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1047
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1066
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1114 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:107
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:686 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:690
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:698 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:794
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:846
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1009 src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:54
+#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:63 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:810
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:837 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2070
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2093
+#: src/frontends/qt4/GuiPrintNomencl.cpp:51
+msgid "Custom"
+msgstr "Po meri"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:187
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:146
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Load the file"
-msgstr "Seznam tabel"
+msgid "&Indent Paragraph"
+msgstr "en odstavek"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:237
-msgid "&Mark spaces in output"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:168
+#, fuzzy
+msgid "&Justified"
+msgstr "Poravnano"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:241
-msgid "Underline spaces in generated output"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:175
+#, fuzzy
+msgid "&Left"
+msgstr "Levo"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:259
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:182
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "&Show preview"
-msgstr "KratekNaslov"
+msgid "C&enter"
+msgstr "Sredina"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:263
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:189
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Show LaTeX preview"
-msgstr "Vzglavje LaTeXa"
+msgid "Ri&ght"
+msgstr "Desno"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QLogDialogBase.ui:22
-msgid "Log"
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:196
+msgid "Use the default alignment for this paragraph, whatever it is."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QLogDialogBase.ui:88
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTocDialogBase.ui:171
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QVCLogDialogBase.ui:88
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:67
-msgid "&Update"
-msgstr "&Osve¾i"
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:199
+#, fuzzy
+msgid "Paragraph's &Default"
+msgstr "Nastavljen videz odstavka"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QLogDialogBase.ui:96
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QVCLogDialogBase.ui:96
-msgid "Update the display"
+#: src/frontends/qt4/ui/PhantomUi.ui:60
+msgid "Horizontal and vertical space of the phantom content"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMinipageDialogBase.ui:23
+#: src/frontends/qt4/ui/PhantomUi.ui:63
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Minipage settings"
-msgstr "Ministran"
+msgid "&Phantom"
+msgstr "esperanto"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMinipageDialogBase.ui:87
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:311
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:340
+#: src/frontends/qt4/ui/PhantomUi.ui:70
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Top"
-msgstr "&Vrh"
+msgid "Horizontal space of the phantom content"
+msgstr "Vodoravna poravnava v stolpcu"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMinipageDialogBase.ui:93
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:317
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:346
+#: src/frontends/qt4/ui/PhantomUi.ui:73
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Middle"
-msgstr "Sredina"
+msgid "&Horizontal Phantom"
+msgstr "&Vodoravna poravnava:"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMinipageDialogBase.ui:99
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:323
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:352
+#: src/frontends/qt4/ui/PhantomUi.ui:80
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Bottom"
-msgstr "&Dno"
+msgid "Vertical space of the phantom content"
+msgstr "Navpična poravnava za stolpce stalne širine"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMinipageDialogBase.ui:108
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:332
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:114
+#: src/frontends/qt4/ui/PhantomUi.ui:83
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Vertical alignment"
-msgstr "Navpièna poravnava|#V"
+msgid "&Vertical Phantom"
+msgstr "Navpična poravnava"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMinipageDialogBase.ui:119
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefColorsUi.ui:42
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "A&lignment:"
-msgstr "Poravnava"
+msgid "A&lter..."
+msgstr "S&premeni..."
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMinipageDialogBase.ui:152
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:158
-msgid "Units of width value"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefColorsUi.ui:62
+#, fuzzy
+msgid "&Use system colors"
+msgstr "Uporabniški imenik: "
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMinipageDialogBase.ui:170
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:176
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:25
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Width value"
-msgstr "©irina"
+msgid "In Math"
+msgstr "Poti"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMinipageDialogBase.ui:181
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:187
-msgid "&Units:"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:40
+msgid ""
+"Show the grey inline completion behind the cursor in math mode after the "
+"delay."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:157
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:43
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "&General"
-msgstr "Splo¹no"
+msgid "Automatic in&line completion"
+msgstr "&Vključeno"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:197
-#, fuzzy
-msgid "In&dent paragraph"
-msgstr "Pojdi odstavek navzgor"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:50
+msgid "Show the popup in math mode after the delay."
+msgstr ""
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:257
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:53
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Alig&nment:"
-msgstr "Poravnava"
+msgid "Automatic p&opup"
+msgstr "Epošta_avtorja"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:272
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:60
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "L&ine spacing:"
-msgstr "Presledki"
+msgid "Autoco&rrection"
+msgstr "Samodejni &začetek"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:290
-#: src/bufferview_funcs.C:221 src/frontends/qt2/QDocument.C:152
-msgid "Single"
-msgstr "Enojni"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:70
+#, fuzzy
+msgid "In Text"
+msgstr "Umesti"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:296
-msgid "1.5"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:85
+msgid ""
+"Show the grey inline completion behind the cursor in text mode after the "
+"delay."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:308
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:567
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:616
-#: src/frontends/qt2/QDocument.C:107 src/frontends/qt2/QDocument.C:158
-#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:244
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:88
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Custom"
-msgstr "Kupec"
+msgid "Automatic &inline completion"
+msgstr "&Vključeno"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:95
+msgid "Show the popup after the set delay in text mode."
+msgstr ""
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:321
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:98
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Justified"
-msgstr "Prilagoditev|P"
+msgid "Automatic &popup"
+msgstr "Epošta_avtorja"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:327
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:100
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:93
-#: src/frontends/qt2/QTabular.C:176 src/frontends/xforms/FormParagraph.C:282
-msgid "Left"
-msgstr "Levo"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:105
+msgid ""
+"Show a small triangle on the cursor if a completion is available in text "
+"mode."
+msgstr ""
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:333
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:112
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:99
-#: src/frontends/qt2/QTabular.C:178 src/frontends/xforms/FormParagraph.C:289
-msgid "Right"
-msgstr "Desno"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:108
+msgid "Cursor i&ndicator"
+msgstr ""
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:339
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:106
-#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:154
-#: src/frontends/qt2/QTabular.C:177 src/frontends/xforms/FormParagraph.C:275
-#, fuzzy
-msgid "Center"
-msgstr "Sredina"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:118
+#: lib/layouts/hollywood.layout:280 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:365
+msgid "General"
+msgstr "Splošno"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:359
-#, fuzzy
-msgid "Label Width"
-msgstr "©irina oznake"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:141
+msgid ""
+"After the cursor has not moved for this time, the inline completion is shown "
+"if it is available."
+msgstr ""
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:378
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:154
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Lo&ngest label"
-msgstr "Dolga tabela"
+msgid "s inline completion dela&y"
+msgstr "&Vključeno"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:386
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:397
-msgid "This text defines the width of the paragraph label"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:187
+msgid ""
+"After the cursor has not moved for this time, the completion popup is shown "
+"if it is available."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:433
-#, fuzzy
-msgid "&Spacing"
-msgstr "Razmiki|#g"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:200
+msgid "s popup d&elay"
+msgstr ""
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:452
-#, fuzzy
-msgid "Above paragraph"
-msgstr "Pojdi odstavek navzgor"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:225
+msgid ""
+"When the TAB completion is not unique, there won't be a delay of the popup. "
+"It will be shown right away."
+msgstr ""
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:470
-#, fuzzy
-msgid "S&pacing:"
-msgstr ", Presledki: "
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:228
+msgid "Sho&w popup without delay for non-unique completions"
+msgstr ""
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:485
-msgid "&Keep space:"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:235
+msgid "Long completions are cut-off and shown with \"...\"."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:493
-msgid "Include space even at the top/bottom of the page"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:238
+msgid "&Use \"...\" to shorten long completions"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:504
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:81
+msgid "C&onverter:"
+msgstr "&Pretvornik:"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:91
+msgid "E&xtra flag:"
+msgstr "&Dodatna zastavica:"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:121
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "&Unit:"
-msgstr "Pisava: "
+msgid "&From format:"
+msgstr "&Format:"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:519
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:153
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "&Value:"
-msgstr "Vrednost"
+msgid "&To format:"
+msgstr "&Datumski format"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:531
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:580
-#: src/frontends/controllers/ControlBox.C:77
-msgid "None"
-msgstr "Niè"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:194
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefShortcutsUi.ui:54
+msgid "&Modify"
+msgstr "&Spremeni"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:537
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:586
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:209
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefShortcutsUi.ui:61
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2844 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2908
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "DefSkip"
-msgstr "Privzpresl"
+msgid "Remo&ve"
+msgstr "&Odstrani"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:543
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:592
-#: src/frontends/qt2/QDocument.C:140
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:239
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "SmallSkip"
-msgstr "Mali razmak"
+msgid "Converter Defi&nitions"
+msgstr "Definicija"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:549
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:598
-#: src/frontends/qt2/QDocument.C:141
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:252
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "MedSkip"
-msgstr "Srednji razmak"
+msgid "Converter File Cache"
+msgstr "Vstavi datoteko|t"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:555
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:604
-#: src/frontends/qt2/QDocument.C:142
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:272
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "BigSkip"
-msgstr "Velik razmak"
+msgid "&Enabled"
+msgstr "&Dolga tabela"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:561
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:610
-msgid "VFill"
-msgstr "VFill"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:292
+#, fuzzy
+msgid "Maximum A&ge (in days):"
+msgstr "&Največ zadnjih datotek:"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:680
-msgid "Include this space even at the top of a page"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:25
+#, fuzzy
+msgid "Display &Graphics"
+msgstr "Prikaz &grafike:"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:691
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:45
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Below paragraph"
-msgstr "Pojdi odstavek navzgor"
+msgid "Instant &Preview:"
+msgstr "Takojšnji &ogled"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:713
-msgid "Include this space even at the bottom of a page"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:56 src/Font.cpp:76
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:170
+msgid "Off"
+msgstr "izključeno"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPreambleDialogBase.ui:22
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:61
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "LaTeX pre-amble"
-msgstr "Vzglavje LaTeXa"
+msgid "No math"
+msgstr "matematika"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:66 src/Font.cpp:76
+msgid "On"
+msgstr "vključeno"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPreambleDialogBase.ui:45
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:74
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "The LaTeX pre-amble"
-msgstr "Vzglavje LaTeXa"
+msgid "Preview Si&ze:"
+msgstr "Sámoshranjevanje spodletelo!"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPreambleDialogBase.ui:71
-msgid "&Edit..."
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:92
+msgid "Factor for the preview size"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPreambleDialogBase.ui:79
-msgid "Edit the pre-amble in an external editor"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:114
+msgid "Mark end of paragraphs on screen with a pilcrow character."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QSearchDialogBase.ui:22
-#, fuzzy
-msgid "Search and replace"
-msgstr "Poi¹èi in zamenjaj"
-
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QSearchDialogBase.ui:51
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCitationFindDialogBase.ui:308
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:117
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "&Find:"
-msgstr "Najdi|#n"
+msgid "&Mark end of paragraphs"
+msgstr "en odstavek"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QSearchDialogBase.ui:108
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:25 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:228
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Replace &with:"
-msgstr "Nadomesti z|#Z"
+msgid "Editing"
+msgstr "Izhod|I"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QSearchDialogBase.ui:161
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCitationFindDialogBase.ui:245
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:37
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Case &sensitive"
-msgstr "Loèi velike in male èrke|#l#L"
+msgid "Cursor &follows scrollbar"
+msgstr "Kurzor &sledi pomičnici"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QSearchDialogBase.ui:172
-msgid "Match whole words onl&y"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:46 src/LyXRC.cpp:3124
+msgid ""
+"Configure the width of the text cursor. Automatic zoom-controlled cursor "
+"width used when set to 0."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QSearchDialogBase.ui:250
-msgid "Find &Next"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:49
+msgid "Cursor width (&pixels):"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QSearchDialogBase.ui:269
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:60
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QThesaurusDialogBase.ui:187
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:77
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "&Replace"
-msgstr "Zamenjaj"
+msgid "Scroll &below end of document"
+msgstr "Spisa ni moč odpreti"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QSearchDialogBase.ui:284
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:84
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Replace &All"
-msgstr "Nadomesti vse|#V#v"
+msgid "Sort &environments alphabetically"
+msgstr "Uredimo sklice po abecedi?"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QSearchDialogBase.ui:295
-msgid "Search &backwards"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:91
+msgid "&Group environments by their category"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:22
-#, fuzzy
-msgid "Spellchecker"
-msgstr "Èrkovalnik"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:99
+msgid "Edit Math Macros inline with a box around"
+msgstr ""
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:45
-#, fuzzy
-msgid "Suggestions:"
-msgstr "Vpra¹anje"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:104
+msgid "Edit Math Macros inline with the name in the status bar"
+msgstr ""
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:64
-#, fuzzy
-msgid "Replace word with current choice"
-msgstr "®elite nadomestiti s trenutnim spisom?"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:109
+msgid "Edit Math Macros with a parameter list (like in LyX < 1.6)"
+msgstr ""
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:75
-#, fuzzy
-msgid "A&dd"
-msgstr "Dodaj"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:130
+msgid "Skip trailing non-word characters"
+msgstr ""
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:79
-#, fuzzy
-msgid "Add the word to your personal dictionary"
-msgstr "Vstavi v osebni slovar|#I"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:133
+msgid "Use Mac-style for cursor moving between &words"
+msgstr ""
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:90
-#, fuzzy
-msgid "&Ignore"
-msgstr "Prezri"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:143
+msgid "Fullscreen"
+msgstr ""
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:94
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:161
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Ignore this word"
-msgstr "Prezri besedo|#g"
+msgid "&Hide toolbars"
+msgstr "&Spremeni vse"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:105
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:168
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "I&gnore All"
-msgstr "Prezri"
+msgid "Hide scr&ollbar"
+msgstr "&Spremeni vse"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:109
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:175
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Ignore this word throughout this session"
-msgstr "Sprejmi besedo v tej seji|#A"
+msgid "Hide &tabbar"
+msgstr "privzeta"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:152
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:182
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "How far spellchecking has got"
-msgstr "Zaèni èrkovati|#S"
+msgid "Hide &menubar"
+msgstr "privzeta"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:163
-#, fuzzy
-msgid "Suggestions"
-msgstr "Vpra¹anje"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:189
+msgid "&Limit text width"
+msgstr ""
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:210
-#, fuzzy
-msgid "Current word"
-msgstr "Trenutno"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:201
+msgid "Screen used (&pixels):"
+msgstr ""
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:221
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:45
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Unknown word:"
-msgstr "neznan"
+msgid "&New..."
+msgstr "&Novo"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:263
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:52
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Replace with selected word"
-msgstr "®elite nadomestiti s trenutnim spisom?"
+msgid "Re&move"
+msgstr "&Odstrani"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularCreateDialogBase.ui:22
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:59
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:59
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Insert table"
-msgstr "Vstavi tabelo"
+msgid "&Document format"
+msgstr "Slog spisa"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularCreateDialogBase.ui:60
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:68
-#, fuzzy
-msgid "&Rows:"
-msgstr "Vrstice"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:66
+msgid "Check this to show the current format in the File > Export menu"
+msgstr ""
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularCreateDialogBase.ui:68
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularCreateDialogBase.ui:91
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:76
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:99
-#, fuzzy
-msgid "Number of rows"
-msgstr "©tevilo izvodov za tiskanje"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:69
+msgid "Sho&w in export menu"
+msgstr ""
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularCreateDialogBase.ui:102
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:110
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:76
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "&Columns:"
-msgstr "Stolpci"
+msgid "Vector &graphics format"
+msgstr "Izberi naslednjo vrstico"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularCreateDialogBase.ui:110
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularCreateDialogBase.ui:133
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:118
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:141
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:83
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Number of columns"
-msgstr "Odstotek stolpca"
-
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularCreateDialogBase.ui:263
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:203
-msgid "Resize this to the correct table dimensions"
-msgstr ""
+msgid "S&hort Name:"
+msgstr "Cesta"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QThesaurusDialogBase.ui:22
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aapaper.inc:106
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aapaper.layout:92
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:88
-#: src/frontends/xforms/FormThesaurus.C:41
-msgid "Thesaurus"
-msgstr "Tezaver"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:96
+msgid "E&xtension:"
+msgstr "&Pripona:"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QThesaurusDialogBase.ui:60
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:109
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "&Keyword:"
-msgstr "Kljuèna beseda"
-
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QThesaurusDialogBase.ui:68
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QIndexDialogBase.ui:68
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QIndexDialogBase.ui:79
-msgid "Index entry"
-msgstr "Vnos v stvarno kazalo"
+msgid "Ed&itor:"
+msgstr "OpombaUredniku"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QThesaurusDialogBase.ui:79
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:119
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Entry"
-msgstr "Vstavi oznako"
+msgid "Shortc&ut:"
+msgstr "&Bližnjica:"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QThesaurusDialogBase.ui:131
-#, fuzzy
-msgid "Select a related word"
-msgstr "Izberite ime izhodne datoteke"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:142
+msgid "&Viewer:"
+msgstr "&Ogledovalnik:"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QThesaurusDialogBase.ui:157
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:162
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "&Selection:"
-msgstr "izbor"
+msgid "Co&pier:"
+msgstr "Izvodi:"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QThesaurusDialogBase.ui:165
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QThesaurusDialogBase.ui:176
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:175
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "The selected entry"
-msgstr "Izberite tipke"
-
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QThesaurusDialogBase.ui:191
-msgid "Replace the entry with the selection"
-msgstr ""
+msgid "Specify the default output format when using (PDF)LaTeX"
+msgstr "Velikost papirja:|#P"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTocDialogBase.ui:22
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:178
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Table Of Contents"
-msgstr "Vsebinsko kazalo"
+msgid "Default Format"
+msgstr "Format datuma"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTocDialogBase.ui:60
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefIdentityUi.ui:33
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "&Type"
-msgstr "Vrsta"
+msgid "&E-mail:"
+msgstr "Enaslov"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTocDialogBase.ui:109
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefIdentityUi.ui:43
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Contents list"
-msgstr "VsebinaProsojnice"
+msgid "Your name"
+msgstr "Priimek"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QVCLogDialogBase.ui:22
-#, fuzzy
-msgid "Version control log"
-msgstr "Nadzor razlièic|r"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefIdentityUi.ui:60
+msgid "Your E-mail address"
+msgstr ""
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:57
-#, fuzzy
-msgid "LaTeX classes"
-msgstr "Dnevnik LaTeXa"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:19
+msgid "Keyboard"
+msgstr "Tipkovnica"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:63
-#, fuzzy
-msgid "LaTeX styles"
-msgstr "Naslov_za_LaTeX "
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:31
+msgid "Use &keyboard map"
+msgstr "Uporabi preslikavo &tipk"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:69
-#, fuzzy
-msgid "BibTeX styles"
-msgstr "Slog TeXa|X"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:44
+msgid "&First:"
+msgstr "&Prva:"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:78
-#, fuzzy
-msgid "Selected classes or styles"
-msgstr "Izberite tipke"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:64
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefShortcutsUi.ui:83
+msgid "Br&owse..."
+msgstr "Br&skaj..."
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:110
-msgid "Show &path"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:90
+msgid "S&econd:"
+msgstr "&Druga:"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:114
-msgid "Toggles view of the file list"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:120
+msgid ""
+"Mac OS X specific setting for use with emacs bindings. Takes effect next "
+"time LyX is launched."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:133
-#, fuzzy
-msgid "Installed files"
-msgstr "Vkljuèi datoteko|V"
-
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:180
-#, fuzzy
-msgid "&Rescan"
-msgstr "Prebrskaj|#R#r"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:123
+msgid "Do not swap Apple and Control keys"
+msgstr ""
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:184
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:136
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Built new file list"
-msgstr "Rezultantna datoteka je prazna"
+msgid "Mouse"
+msgstr "Več"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:199
-#, fuzzy
-msgid "&View"
-msgstr "Poglej DVI"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:148
+msgid "&Wheel scrolling speed:"
+msgstr ""
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:203
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:158
 msgid ""
 msgid ""
-"Show contents of marked file. Only possible when files are shown with path"
+"1.0 is the standard scrolling speed with the mouse wheel. Higher values will "
+"speed it up, low values slow it down."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:256
-msgid "Close this dialog"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:202
+msgid "Scroll wheel zoom"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QShowFileDialogBase.ui:22
-#, fuzzy
-msgid "File:"
-msgstr "Datoteka ,"
-
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QAskForTextDialog.ui:22
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:235
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "LyX: Enter text"
-msgstr "LyX: Stvarno kazalo"
+msgid "Enable"
+msgstr "&Dolga tabela"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QAskForTextDialog.ui:66
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:249
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "&Dummy"
-msgstr "Povzetek"
+msgid "Ctrl"
+msgstr "Vnos"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:22
-#: src/frontends/qt2/QMath.C:25
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:254
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "LyX: Math Panel"
-msgstr "Matematièna plo¹èa"
+msgid "Shift"
+msgstr "infty"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:98
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:122
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:259
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Insert root"
-msgstr "Vstavi narekovaj"
+msgid "Alt"
+msgstr "Blok"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:117
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:19
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Insert spacing"
-msgstr "Presledki"
+msgid "User &interface language:"
+msgstr "Datoteka z &uporabniškim vmesnikom:"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:136
-msgid "Set limits style"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:29
+msgid "Select the language of the user interface (menus, dialogs, etc.)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:155
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:55
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1005
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Set math font"
-msgstr "Doloèi velikost pisave"
+msgid "Automatic"
+msgstr "Epošta_avtorja"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:213
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:128
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:60
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1007
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Insert fraction"
-msgstr "Vnesi citat"
-
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:239
-msgid "Toggle between display and inline mode"
-msgstr ""
+msgid "Always Babel"
+msgstr "Vedno preklopljeni"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:258
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:22
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:133
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:70
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1011
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Insert matrix"
-msgstr "Vstavi dodatek"
+msgid "None[[language package]]"
+msgstr "Jezikovni &paket:"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:277
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:120
-#, fuzzy
-msgid "Subscript"
-msgstr "Indeks|I"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:87
+msgid "Command s&tart:"
+msgstr "Zagon &ukaza:"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:296
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:121
-#, fuzzy
-msgid "Superscript"
-msgstr "Eksponent|E"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:97
+msgid "The LaTeX command that starts a switch to a foreign language"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:117
+msgid "Command e&nd:"
+msgstr "&Konec ukaza:"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:315
-msgid "Show delimiter and bracket dialog"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:127
+msgid "The LaTeX command that ends a switch to a foreign language"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:381
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:134
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "&Functions"
-msgstr "Funkcije"
+msgid "Default Decimal &Point:"
+msgstr "Privzeta veliko&st papirja:"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:410
-#, fuzzy
-msgid "Select a function or operator to insert"
-msgstr "Izberite spis za vstavitev"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:160
+msgid ""
+"Check to pass the language globally (to the document class), not locally (to "
+"the language package)"
+msgstr ""
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:462
-#, fuzzy
-msgid "Symbols"
-msgstr "simboli"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:163
+msgid "Set languages &globally"
+msgstr ""
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:493
-#, fuzzy
-msgid "Operators"
-msgstr "esperanto"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:170
+msgid ""
+"If checked, the document language is not explicitly set by a language switch "
+"command"
+msgstr ""
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:499
-msgid "Big operators"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:173
+msgid "Auto &begin"
+msgstr "Samodejni &začetek"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:180
+msgid ""
+"If checked, the document language is not explicitly closed by a language "
+"switch command"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:505
-#, fuzzy
-msgid "Relations"
-msgstr "Separacija"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:183
+msgid "Auto &end"
+msgstr "Samodejni &konec"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:511
-#: ../../lyx-devel/lib/languages:32 src/frontends/gtk/Dialogs.C:289
-#: src/frontends/xforms/Dialogs.C:283
-msgid "Greek"
-msgstr "gr¹ko"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:190
+msgid "Check to highlight foreign languages visually in the work area"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:193
+msgid "Mark &foreign languages"
+msgstr "Označi &tuje jezike"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:517
-#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:253 src/frontends/xforms/Dialogs.C:247
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:203
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Arrows"
-msgstr "Brskaj|#B"
+msgid "Right-to-left language support"
+msgstr "Podpora za jezike, pišoče z &desne"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:529
-msgid "Frame decorations"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:215 src/LyXRC.cpp:3405
+msgid ""
+"Select to enable support of right-to-left languages (e.g. Hebrew, Arabic)."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:535
-msgid "Miscellaneous"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:218
+msgid "Enable RTL su&pport"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:541
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:233
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "AMS operators"
-msgstr "Separacija"
+msgid "Cursor movement:"
+msgstr "Komentar"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:547
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:243
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "AMS relations"
-msgstr "Separacija"
+msgid "&Logical"
+msgstr "Tema"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:553
-#, fuzzy
-msgid "AMS negated relations"
-msgstr "Separacija"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:253
+msgid "&Visual"
+msgstr ""
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:559
-#, fuzzy
-msgid "AMS arrows"
-msgstr "Brskaj|#B"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:24
+msgid ""
+"Enable if a specific font encoding (such as T1) should be used (via fontenc)"
+msgstr ""
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:565
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:27
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "AMS Miscellaneous"
-msgstr "Razno"
+msgid "Use LaTe&X font encoding:"
+msgstr "Kodiranje v TeXu:"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:581
-#, fuzzy
-msgid "Select a page of symbols"
-msgstr "Izberite tipke"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:41
+msgid "Default paper si&ze:"
+msgstr "Privzeta veliko&st papirja:"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:57
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:847
+msgid "US letter"
+msgstr ""
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:655
-msgid "&Detach panel"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:62
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:848
+msgid "US legal"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:659
-msgid "Open this panel as a separate window"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:67
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:849
+msgid "US executive"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QDelimiterDialogBase.ui:165
-#, fuzzy
-msgid "Left delimiter"
-msgstr "Loèilo"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:72
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:853
+msgid "A3"
+msgstr "A3"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:77
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:854
+msgid "A4"
+msgstr "A4"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:82
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:855
+msgid "A5"
+msgstr "A5"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:87
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:862
+msgid "B5"
+msgstr "B5"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QDelimiterDialogBase.ui:266
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:95
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Right delimiter"
-msgstr "Loèilo"
+msgid "&DVI viewer paper size options:"
+msgstr "Izbire za velikost papirja v pregledovalniku DVI:"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QDelimiterDialogBase.ui:321
-msgid "&Keep matched"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:105
+msgid "Optional paper size flag (-paper) for some DVI viewers"
 msgstr ""
 msgstr ""
+"Dodatna zastavica za velikost papirja (-paper) za nekatere pregledovalnike "
+"DVI"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QDelimiterDialogBase.ui:329
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:162
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Match delimiter types"
-msgstr "Loèilo"
+msgid "BibTeX command and options"
+msgstr "Dnevnik LaTeXa"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QDelimiterDialogBase.ui:378
-#, fuzzy
-msgid "&Insert"
-msgstr "Vstavi|V"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:182
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:257
+msgid "Processor for &Japanese:"
+msgstr ""
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QDelimiterDialogBase.ui:382
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:192
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Insert the delimiters"
-msgstr "Vstavi zadnjo postavko stvarnega kazala"
+msgid "Specific BibTeX command and options for pLaTeX (Japanese)"
+msgstr "Dnevnik LaTeXa"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:214
+msgid "Pr&ocessor:"
+msgstr ""
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BiblioModuleBase.ui:71
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:240 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:758
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:855
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Use &NatBib"
-msgstr "Uporabi vkljuèitev|#U"
+msgid "Op&tions:"
+msgstr "&Izbire:"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BiblioModuleBase.ui:75
-msgid "Use the LaTeX natbib package"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:250
+msgid "Index command and options (makeindex, xindy)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BiblioModuleBase.ui:105
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:267
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Cite &style:"
-msgstr "Slog narekovajev    "
+msgid "Specific index command and options for pLaTeX (Japanese)"
+msgstr "Določite imena za ukazno vrstico za vaš tiskalniški ukaz"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:118
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:289
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "&First level"
-msgstr "DesnaGlava"
+msgid "&Nomenclature command:"
+msgstr "Domneva"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:178
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:413
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:669
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:963
-#, fuzzy
-msgid "Size:"
-msgstr "Velikost:|#L"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:299
+msgid "Command and options for nomencl (usually makeindex)"
+msgstr ""
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:190
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:425
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:681
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:975
-#: src/frontends/qt2/QDocument.C:135 src/frontends/qt2/QDocument.C:145
-#, fuzzy
-msgid "default"
-msgstr "privzeta"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:306
+msgid "Chec&kTeX command:"
+msgstr "Ukaz za Chec&kTeX:"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:196
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:431
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:687
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:981
-#: src/frontends/controllers/character.C:122 src/lyxfont.C:63
-msgid "Tiny"
-msgstr "drobna"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:316
+msgid "CheckTeX start options and flags"
+msgstr "Zagonske izbire in zastavice za CheckTeX"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:202
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:437
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:693
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:987
-#: src/frontends/controllers/character.C:126 src/lyxfont.C:63
-msgid "Smallest"
-msgstr "najmanj¹a"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:329
+msgid ""
+"Select if LyX should output Windows-style paths rather than Posix-style "
+"paths to LaTeX files. Useful if you're using the native Windows MikTeX "
+"rather than the Cygwin teTeX."
+msgstr ""
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:208
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:443
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:699
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:993
-#: src/frontends/controllers/character.C:130 src/lyxfont.C:63
-msgid "Smaller"
-msgstr "manj¹a"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:335
+msgid "&Use Windows-style paths in LaTeX files"
+msgstr ""
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:214
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:449
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:705
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:999
-#: src/frontends/controllers/character.C:134 src/lyxfont.C:63
-msgid "Small"
-msgstr "majhna"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:342
+msgid "Set class options to default on class change"
+msgstr "Ob spremembi razreda nastavi izbire razreda na privzete"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:220
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:455
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:711
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:1005
-#: src/frontends/controllers/character.C:138 src/lyxfont.C:63
-msgid "Normal"
-msgstr "navadna"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:345
+#, fuzzy
+msgid "R&eset class options when document class changes"
+msgstr "&Ponastavi izbire razreda, ko se razred spisa spremeni"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:226
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:461
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:717
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:1011
-#: src/frontends/controllers/character.C:142 src/lyxfont.C:63
-msgid "Large"
-msgstr "velika"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:21
+msgid "Output &line length:"
+msgstr "Dolžina izhodne &vrstice:"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:232
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:467
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:723
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:1017
-#: src/frontends/controllers/character.C:146 src/lyxfont.C:64
-msgid "Larger"
-msgstr "veèja"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:37 src/LyXRC.cpp:3071
+msgid ""
+"The maximum line length of exported plain text/LaTeX/SGML files. If set to "
+"0, paragraphs are output in a single line; if the line length is > 0, "
+"paragraphs are separated by a blank line."
+msgstr ""
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:238
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:473
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:729
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:1023
-#: src/frontends/controllers/character.C:150 src/lyxfont.C:64
-msgid "Largest"
-msgstr "najveèja"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:64
+msgid "&Date format:"
+msgstr "&Datumski format"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:244
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:479
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:735
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:1029
-#: src/frontends/controllers/character.C:154 src/lyxfont.C:64
-msgid "Huge"
-msgstr "ogromna"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:80
+msgid "Date format for strftime output"
+msgstr "Datumski format za izhod strftime"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:250
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:485
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:741
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:1035
-#: src/frontends/controllers/character.C:158 src/lyxfont.C:64
-msgid "Huger"
-msgstr "ogromnej¹a"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:104
+#, fuzzy
+msgid "&Overwrite on export:"
+msgstr "Želite shraniti spis?"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:353
-msgid "&Second level"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:115
+msgid "Ask permission"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:609
-msgid "&Third level"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:120
+msgid "Main file only"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:901
-msgid "Fou&rth level"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:125
+#, fuzzy
+msgid "All files"
+msgstr " v datoteko ,"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:129
+msgid "What to do when existing files are going to be overwritten on export."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/LaTeXModuleBase.ui:71
-#, fuzzy
-msgid "Document &class:"
-msgstr "Dokument izvo¾en kot "
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:151
+msgid "Forward search"
+msgstr ""
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/LaTeXModuleBase.ui:138
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:171
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Class Settings"
-msgstr "Izbire"
+msgid "DV&I command:"
+msgstr "Naslednji ukaz"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/LaTeXModuleBase.ui:157
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:207
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "&Options:"
-msgstr "Izbire"
+msgid "&PDF command:"
+msgstr "Ukaz &roff:"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/LaTeXModuleBase.ui:204
-msgid "Postscript &driver:"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:41
+msgid "&PATH prefix:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/LanguageModuleBase.ui:108
-#, fuzzy
-msgid "&Use language's default encoding"
-msgstr "Uporabi vhod|#v"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:54
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:77
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:100
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:123
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:146
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:169
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:192
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:228
+msgid "Browse..."
+msgstr "Brskaj..."
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/LanguageModuleBase.ui:134
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:64
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "&Encoding:"
-msgstr "Kodiranje"
+msgid "T&hesaurus dictionaries:"
+msgstr "Tezaver"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/LanguageModuleBase.ui:213
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:90
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "&Single"
-msgstr "Enojni"
+msgid "&Temporary directory:"
+msgstr "&Uporabi začasni imenik"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/LanguageModuleBase.ui:224
-#, fuzzy
-msgid "&Double"
-msgstr "Dvojni"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:113
+msgid "Ly&XServer pipe:"
+msgstr "Cev za Ly&XServer:"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/LanguageModuleBase.ui:250
-#, fuzzy
-msgid "&Type:"
-msgstr "Vrsta:"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:136
+msgid "&Backup directory:"
+msgstr "Imenik za &varnostno kopiranje: "
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/MarginsModuleBase.ui:45
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:159
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "&Top:"
-msgstr "&Vrh"
+msgid "&Example files:"
+msgstr "Zgled"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/MarginsModuleBase.ui:64
-#, fuzzy
-msgid "&Bottom:"
-msgstr "&Dno"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:182
+msgid "&Document templates:"
+msgstr "Vzorci za &spise:"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:205
+msgid "&Working directory:"
+msgstr "&Delovni imenik"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/MarginsModuleBase.ui:83
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:215
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "&Inner:"
-msgstr "Vstavi|V"
+msgid "H&unspell dictionaries:"
+msgstr "Osebni &slovar:"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/MarginsModuleBase.ui:102
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:41
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "O&uter:"
-msgstr "Drugo...|#R"
+msgid "Printer Command Options"
+msgstr "Izbire ukaza"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:69
+msgid "Extension to be used when printing to file."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:72
+msgid "File ex&tension:"
+msgstr "pripona &datoteke:"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/MarginsModuleBase.ui:117
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:85
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "&Margins:"
-msgstr "Robovi"
+msgid "Option used to print to a file."
+msgstr "Izberite ime izhodne datoteke"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/MarginsModuleBase.ui:173
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:88
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "&Foot skip:"
-msgstr "Preskok noge:|#F"
+msgid "Print to &file:"
+msgstr "Tiskaj na"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/MarginsModuleBase.ui:192
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:98
+msgid "Option used to print to non-default printer."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:101
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Head &sep:"
-msgstr "Loèitev glave:|#d"
+msgid "Set &printer:"
+msgstr "na &tiskalnik"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:114
+msgid "Option used with spool command to set printer."
+msgstr ""
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/MarginsModuleBase.ui:233
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:117
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Head &height:"
-msgstr "Vi¹ina glave:|#i"
+msgid "Spool &printer:"
+msgstr "&predpona za čakalno tiskanje:"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:130
+msgid ""
+"Setting causes printer command to print to file and then use this actually "
+"to print."
+msgstr ""
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:22
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/TextLayoutModuleBase.ui:22
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:22
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:136
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Form2"
-msgstr "Od"
+msgid "Spool co&mmand:"
+msgstr "ča&kalni ukaz:"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:41
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:153
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "&Numbering"
-msgstr "©tevilka"
+msgid "Option used to reverse page order."
+msgstr "Natisni v obrnjenem vrstem redu (najprej zadnjo stran)"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:96
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:156
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "&List in Table of Contents"
-msgstr "Vsebinsko kazalo"
+msgid "Re&verse pages:"
+msgstr "o&brnjeno"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:131
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/IEEEtran.layout:160
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsart-plain.layout:84
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsart-seq.layout:196
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-plain.inc:132
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-seq.inc:111
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsmaths.inc:275
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/llncs.layout:345
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/svjour.inc:394
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/elsart.layout:369
-msgid "Example"
-msgstr "Zgled"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:169
+msgid "Lan&dscape:"
+msgstr "&ležeče:"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:145
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:182
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Numbered"
-msgstr "©tevilka"
+msgid "&Number of copies:"
+msgstr "Število izvodov za tiskanje"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:159
-msgid "Appears in TOC"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:192
+msgid "Option used to set number of copies."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:173
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/article.layout:18
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/db_stdsections.inc:11
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/paper.layout:31
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrartcl.layout:20
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrclass.inc:50
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/seminar.layout:24
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/stdsections.inc:10
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/mwart.layout:23
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/numarticle.inc:4
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/numreport.inc:4
-msgid "Part"
-msgstr "Del"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:199
+msgid "Option used to print a range of pages."
+msgstr ""
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:199
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/db_stdsections.inc:19
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/llncs.layout:38
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/report.layout:11
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrbook.layout:15
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrclass.inc:57
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/stdsections.inc:30
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/numreport.inc:11
-msgid "Chapter"
-msgstr "Poglavje"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:206
+msgid "Co&llated:"
+msgstr "&Primerjano:"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:225
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/IEEEtran.layout:268
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aa.layout:36
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aa.layout:234
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aapaper.layout:65
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aapaper.layout:131
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:62
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:159
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsart.layout:62
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsbook.layout:46
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsbook.layout:94
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/cv.layout:28
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/db_stdsections.inc:27
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/egs.layout:28
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/ltugboat.layout:44
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/latex8.layout:40
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/linuxdoc.layout:65
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/llncs.layout:44
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/manpage.layout:40
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/paper.layout:44
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/revtex.layout:37
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/revtex4.layout:42
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrclass.inc:66
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/siamltex.layout:40
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/stdsections.inc:50
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/svjour.inc:49
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/kluwer.layout:57
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/spie.layout:19
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aguplus.inc:27
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/ijmpd.layout:82
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/numarticle.inc:11
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/numreport.inc:20
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/numrevtex.inc:5
-msgid "Section"
-msgstr "Razdelek"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:216
+msgid "Pa&ge range:"
+msgstr "&obseg strani:"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:251
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/IEEEtran.layout:278
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aa.layout:39
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aa.layout:244
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aapaper.layout:68
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aapaper.layout:140
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:65
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:172
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsart.layout:73
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsbook.layout:57
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/cv.layout:49
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/db_stdsections.inc:35
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/egs.layout:49
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/ltugboat.layout:64
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/latex8.layout:48
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/linuxdoc.layout:87
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/llncs.layout:56
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/paper.layout:53
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/revtex.layout:48
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/revtex4.layout:53
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrclass.inc:73
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/siamltex.layout:58
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/stdsections.inc:71
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/svjour.inc:58
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/kluwer.layout:66
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aguplus.inc:41
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/ijmpd.layout:100
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/numarticle.inc:20
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/numreport.inc:29
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/numrevtex.inc:14
-msgid "Subsection"
-msgstr "Podrazdelek"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:226
+msgid "Option used to collate multiple copies."
+msgstr ""
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:277
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/IEEEtran.layout:286
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aa.layout:42
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aa.layout:256
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aapaper.layout:71
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aapaper.layout:151
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:68
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:185
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsart.layout:81
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsbook.layout:65
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/db_stdsections.inc:43
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/ltugboat.layout:84
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/linuxdoc.layout:109
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/llncs.layout:65
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/paper.layout:62
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/revtex.layout:56
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/revtex4.layout:61
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrclass.inc:80
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/siamltex.layout:64
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/stdsections.inc:84
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/svjour.inc:67
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/kluwer.layout:75
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/ijmpd.layout:110
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/numarticle.inc:29
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/numreport.inc:38
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/numrevtex.inc:23
-msgid "Subsubsection"
-msgstr "Podpodrazdelek"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:233
+msgid "&Odd pages:"
+msgstr "&lihe strani:"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:303
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:71
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsbook.layout:101
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/db_stdsections.inc:51
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/egs.layout:67
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/ltugboat.layout:104
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/linuxdoc.layout:129
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/llncs.layout:73
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/paper.layout:71
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/revtex.layout:64
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/revtex4.layout:69
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrclass.inc:87
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/siamltex.layout:70
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/stdsections.inc:96
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/svjour.inc:76
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/kluwer.layout:84
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aguplus.inc:55
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/numarticle.inc:38
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/numreport.inc:47
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/numrevtex.inc:32
-msgid "Paragraph"
-msgstr "Odstavek"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:246
+msgid "&Even pages:"
+msgstr "&sode strani:"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:329
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/db_stdsections.inc:59
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/egs.layout:84
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/linuxdoc.layout:148
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/llncs.layout:82
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/paper.layout:80
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrclass.inc:94
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/stdsections.inc:104
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/svjour.inc:85
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/kluwer.layout:93
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/numarticle.inc:43
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/numreport.inc:52
-msgid "Subparagraph"
-msgstr "Pododstavek"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:256
+msgid "Paper t&ype:"
+msgstr "&vrsta papirja:"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:382
-#, fuzzy
-msgid "Example numbering and table of contents"
-msgstr "Vstavi kazalo vsebine"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:266
+msgid "Paper si&ze:"
+msgstr "ve&likost papirja:"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:279
+msgid "Any other options you'd like to use with the printer command."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:282
+msgid "E&xtra options:"
+msgstr "&Dodatne izbire:"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/PageLayoutModuleBase.ui:41
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:298
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Paper Size"
-msgstr "velikost papirja"
+msgid "Customizes output to a given printer. Expert option."
+msgstr "Pošlji izhod na podani tiskalnik"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/PageLayoutModuleBase.ui:109
-msgid "Choose a particular paper size, or set your own with \"Custom\""
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:301
+msgid ""
+"Normally, this needs to be checked only if you are using dvips as your "
+"printer command and you have config.<printer> files installed for all your "
+"printers."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/PageLayoutModuleBase.ui:199
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:304
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "&Portrait"
-msgstr "Pokonèno|#o"
+msgid "Adapt &output to printer"
+msgstr "Pošlji izhod na tiskalnik"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/PageLayoutModuleBase.ui:214
-#, fuzzy
-msgid "&Landscape"
-msgstr "preèno"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:311
+msgid "Name of the default printer"
+msgstr "Ime privzetega tiskalnika"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/PageLayoutModuleBase.ui:242
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:318
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Page &style:"
-msgstr "Slog strani:|#S"
+msgid "Default &printer:"
+msgstr "Privzeta veliko&st papirja:"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/PageLayoutModuleBase.ui:264
-msgid "Style used for the page header and footer"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:331
+msgid "Printer co&mmand:"
+msgstr "&Tiskalniški ukaz:"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/PageLayoutModuleBase.ui:277
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:69
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "&Two-sided document"
-msgstr "Nov spis"
+msgid "Sans Seri&f:"
+msgstr "&brez serifov:"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/PageLayoutModuleBase.ui:281
-msgid "Lay out the page for double-sided printing"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:107
+msgid "T&ypewriter:"
+msgstr "&pisalni stroj:"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QSendtoDialogBase.ui:22
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:117
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Custom Export"
-msgstr "Kupec"
+msgid "R&oman:"
+msgstr "&pokončna:"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QSendtoDialogBase.ui:45
-#, fuzzy
-msgid "&Command:"
-msgstr "ukaz"
-
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QSendtoDialogBase.ui:60
-#, fuzzy
-msgid "&Export formats:"
-msgstr "Potrditev ob izhodu|#z"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:169
+msgid "&Zoom %:"
+msgstr "&Razteg %:"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QSendtoDialogBase.ui:168
-msgid "Process the converted file with this command ($$FName = file name)"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:206
+msgid "Font Sizes"
+msgstr "Velikosti pisav"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QSendtoDialogBase.ui:192
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:245
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Available export converters"
-msgstr "Dostopne tipke"
+msgid "&Large:"
+msgstr "Velika:"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:351
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:255
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "&Vertical:"
-msgstr "Navpièni presledki"
+msgid "&Larger:"
+msgstr "Večja:"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:380
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:265
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Horizontal alignment per column (l,c,r)"
-msgstr "Vodoravna poravnava|#H"
+msgid "&Largest:"
+msgstr "Največja:"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:399
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:278
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "&Horizontal:"
-msgstr "Vodoravna poravnava|#H"
+msgid "&Huge:"
+msgstr "Ogromna:"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:22
-#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:50
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:288
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Table Settings"
-msgstr "Ministran"
+msgid "&Hugest:"
+msgstr "Najogromnejša:"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:63
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:298
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "&Table Settings"
-msgstr "Ministran"
+msgid "S&mallest:"
+msgstr "Najmanjša:"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:82
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:308
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "&Horizontal alignment:"
-msgstr "Vodoravna poravnava|#H"
+msgid "S&maller:"
+msgstr "Manjša:"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:94
-#: src/frontends/qt2/QTabular.C:180 src/frontends/xforms/FormParagraph.C:268
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:318
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Block"
-msgstr "Blok"
+msgid "S&mall:"
+msgstr "Majhna:"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:121
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:328
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Horizontal alignment in column"
-msgstr "Vodoravna poravnava|#H"
+msgid "&Normal:"
+msgstr "Navadna:"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:136
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:338
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "&Rotate table 90 degrees"
-msgstr "UmestiTabelo"
-
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:140
-msgid "Rotate the table by 90 degrees"
-msgstr ""
+msgid "&Tiny:"
+msgstr "Drobna:"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:151
-msgid "Rotate &cell 90 degrees"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:364
+msgid ""
+"Checking this improves performance, but might decrease the on-screen quality "
+"of fonts"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:155
-msgid "Rotate this cell by 90 degrees"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:367
+msgid "&Use pixmap cache to speed up font rendering"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:166
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefShortcutsUi.ui:68
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "LaTe&X argument:"
-msgstr "Poravnava"
+msgid "&New"
+msgstr "&Novo"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:181
-msgid "Custom column format (LaTeX)"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefShortcutsUi.ui:90
+msgid "&Bind file:"
+msgstr "Datoteka s &povezavami:"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefShortcutsUi.ui:108
+msgid "Show ke&y-bindings containing:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:234
-#, fuzzy
-msgid "&Multicolumn"
-msgstr "Veèstolpèna|s"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:41
+msgid "If unchecked, notes and comments will be excluded from spell checking"
+msgstr ""
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:238
-msgid "Merge cells"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:44
+msgid "Spellcheck &notes and comments"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:249
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:51
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Column Width"
-msgstr "Stolpci "
+msgid "&Spellchecker engine:"
+msgstr "Črkovalnik"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:268
-#, fuzzy
-msgid "&Vertical alignment:"
-msgstr "Navpièna poravnava|#V"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:64
+msgid "Accept words such as \"diskdrive\""
+msgstr ""
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:298
-#, fuzzy
-msgid "Width unit"
-msgstr "©irina"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:67
+msgid "Accept compound &words"
+msgstr "Sprejmi sestavljene &besede"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:317
-msgid "Fixed width of the column"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:74
+msgid "Mark misspelled words with a underline."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:361
-msgid "Vertical alignment for fixed width columns"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:77
+msgid "S&pellcheck continuously"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:376
-#, fuzzy
-msgid "&Borders"
-msgstr "Meje"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:100
+msgid "The characters inserted here are ignored by the spellchecker. "
+msgstr ""
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:395
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:107
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Set Borders"
-msgstr "Nastavi meje|#S"
+msgid "&Escape characters:"
+msgstr "Ubežni &znaki:"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:686
-#, fuzzy
-msgid "All Borders"
-msgstr "Meje"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:117
+msgid "Override the language used for the spellchecker"
+msgstr ""
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:705
-#, fuzzy
-msgid "&Default"
-msgstr "privzeta"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:124
+msgid "Al&ternative language:"
+msgstr "Al&ternativni jezik:"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:709
-#, fuzzy
-msgid "Set all borders"
-msgstr "Nastavi meje|#S"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:25
+msgid "&User interface file:"
+msgstr "Datoteka z &uporabniškim vmesnikom:"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:720
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:58
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "C&lear"
-msgstr "Zbri¹i|#z"
+msgid "&Icon Set:"
+msgstr "&Stolpci:"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:724
-#, fuzzy
-msgid "Unset all borders"
-msgstr "Iznièi meje|#U"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:68
+msgid ""
+"The icon set to use. Warning: normal size of icons may be\n"
+"wrong until you save the preferences and restart LyX."
+msgstr ""
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:781
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:75
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "&Longtable"
-msgstr "Dolga tabela"
+msgid "Automatic help"
+msgstr "Epošta_avtorja"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:800
-msgid "&Use long table"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:93
+msgid ""
+"Checking this allows the automatic display of helpful comments for insets in "
+"the main work area of an edited document"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:804
-msgid "Select for tables that span multiple pages"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:96
+msgid "&Enable tool tips in main work area"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:819
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:106
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Settings"
-msgstr "Razdelek"
+msgid "Session"
+msgstr "Različica"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:849
-#, fuzzy
-msgid "Header:"
-msgstr "Glava"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:118
+msgid "Restore window layouts and &geometries"
+msgstr ""
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:860
-#, fuzzy
-msgid "Footer:"
-msgstr "Noga"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:125
+msgid "Restore to the cursor position when the file was last closed"
+msgstr ""
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:871
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:128
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "First header:"
-msgstr "DesnaGlava"
+msgid "Restore cursor &positions"
+msgstr "Trenutni položaj vrstice"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:882
-#, fuzzy
-msgid "Last footer:"
-msgstr "Zadnja noga"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:135
+msgid "&Load opened files from last session"
+msgstr ""
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:904
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:142
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Border above"
-msgstr "Meje"
+msgid "&Clear all session information"
+msgstr "Podatki za TeX|X"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:915
-#, fuzzy
-msgid "Border below"
-msgstr "Meje"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:165
+msgid "Documents"
+msgstr "Spisi"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:926
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:937
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:948
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:959
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:174
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "on"
-msgstr "Kraj"
+msgid "Backup original documents when saving"
+msgstr "S&amoshranjevanje dokumentov "
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:970
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:981
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:992
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1003
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1014
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1025
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1036
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1047
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:181
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "double"
-msgstr "Dvojni"
+msgid "&Backup documents, every"
+msgstr "S&amoshranjevanje dokumentov "
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1058
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1069
-#, fuzzy
-msgid "is empty"
-msgstr "Globina"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:198
+msgid "minutes"
+msgstr "minut"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1086
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:218
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Page &break on current row"
-msgstr "Ni moè tiskati"
+msgid "&Save documents compressed by default"
+msgstr "Shrani kot privzeto za spis"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1090
-msgid "Set a page break on the current row"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:225
+msgid "&Maximum last files:"
+msgstr "&Največ zadnjih datotek:"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1119
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:255
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Current cell:"
-msgstr "Trenutno"
+msgid "&Open documents in tabs"
+msgstr "Odpira se spis "
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:262
+msgid ""
+"Whether to open documents in an already running instance of LyX.\n"
+"(Set the LyXServer pipe path and restart LyX to enable this feature)"
+msgstr ""
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1148
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:265
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Current row position"
-msgstr "Podmena"
+msgid "S&ingle instance"
+msgstr "Navaden navedek|N"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1177
-msgid "Current column position"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:272
+msgid "Whether to place close button on each tab or only one in the top left."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefAsciiModule.ui:22
-msgid "ASCII settings"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:275
+msgid "&Single close-tab button"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefAsciiModule.ui:56
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:73 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2563
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2570 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2669
+msgid "&Save"
+msgstr "&Shrani"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:13
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "&roff command:"
-msgstr "Uporabni¹ki ukazi"
+msgid "Nomenclature settings"
+msgstr "Domneva"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefAsciiModule.ui:90
-msgid "Max. line length of exported ASCII/LaTeX/ SGML files"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:19
+#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:32
+msgid "Define hanging indentation/label length for the nomenclature list."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefAsciiModule.ui:124
-msgid "Output &line length:"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:22
+#, fuzzy
+msgid "&List Indentation:"
+msgstr "&Zamik"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:39
+#, fuzzy
+msgid "Custom &Width:"
+msgstr "Širina stolpcev "
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefAsciiModule.ui:139
-msgid "External app for formating tables in ASCII output"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:52
+msgid "Custom value. \"List Indentation\" needs to be set to \"Custom\"."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefColorsModule.ui:22
-#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:85
-#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:233
-msgid "Colors"
-msgstr "Barve"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:28
+msgid "Pages"
+msgstr "Strani"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefColorsModule.ui:56
+#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:59
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "&Colors"
-msgstr "Barve"
+msgid "Page number to print from"
+msgstr "Ni moč tiskati"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:66
+msgid "&To:[[as in 'From page x to page y']]"
+msgstr ""
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefColorsModule.ui:109
+#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:79
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "&Alter..."
-msgstr "drugo..."
+msgid "Page number to print to"
+msgstr "Ni moč tiskati"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:22
+#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:88 src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:101
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "File Conversion"
-msgstr "Napake pri spreminjanju!"
+msgid "Print all pages"
+msgstr "Natisni vse strani"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:56
+#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:91
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "&Converters"
-msgstr "Pretvorniki"
+msgid "Fro&m"
+msgstr "Od|#O"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:114
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:86
+#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:104
+#: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:226
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "&New"
-msgstr "besedilo"
+msgid "&All"
+msgstr "Uporabi"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:125
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:118
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:184
+#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:116
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "&Remove"
-msgstr "&Obnovi"
+msgid "Print &odd-numbered pages"
+msgstr "Natisni le lihe strani"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:184
+#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:126
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "C&onverter:"
-msgstr "Pretvorniki"
+msgid "Print &even-numbered pages"
+msgstr "Natisni le sode strani"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:220
+#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:136
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "&To:"
-msgstr "&Vrh"
+msgid "Print in reverse order"
+msgstr "Natisni v obrnjenem vrstem redu (najprej zadnjo stran)"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:235
+#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:139
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "F&rom:"
-msgstr "Od|#O"
+msgid "Re&verse order"
+msgstr "&Obrnjeni vrstni red"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:257
+#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:149
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "E&xtra flag:"
-msgstr "Datoteka EPS|#E"
+msgid "Copie&s"
+msgstr "Izvodi"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:289
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:290
+#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:161
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "&Modify"
-msgstr "Spremeni|#S"
+msgid "Number of copies"
+msgstr "Število izvodov za tiskanje"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefDateModule.ui:22
+#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:177
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Date Format"
-msgstr "Osve¾i|#U"
+msgid "Collate copies"
+msgstr "Izvodi"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefDateModule.ui:56
+#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:180
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "&Date format:"
-msgstr "Osve¾i|#U"
+msgid "&Collate"
+msgstr "primerjano"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefDateModule.ui:71
-msgid "Date format for strftime output"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:230
+msgid "&Print"
+msgstr "&Tiskaj"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefDisplayModule.ui:22
+#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:258
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Display insets"
-msgstr "Vstavi dodatek"
+msgid "Print Destination"
+msgstr "Posvetilo"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:270
+msgid "Send output to the printer"
+msgstr "Pošlji izhod na tiskalnik"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefDisplayModule.ui:71
+#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:273
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Do not display"
-msgstr "Ne prika¾i|#N"
+msgid "P&rinter:"
+msgstr "Tiskalnik"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:283
+msgid "Send output to the given printer"
+msgstr "Pošlji izhod na podani tiskalnik"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefDisplayModule.ui:87
+#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:290 src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:303
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Display &Graphics:"
-msgstr "Vstavi dodatek"
+msgid "Send output to a file"
+msgstr "Izberite ime izhodne datoteke"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefDisplayModule.ui:104
-msgid "Instant &preview"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrintindexUi.ui:61
+msgid "Check if this index should be part (e.g., a section) of the former one."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:22
+#: src/frontends/qt4/ui/PrintindexUi.ui:64
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "File Formats"
-msgstr "Formati"
+msgid "&Subindex"
+msgstr "Prosojnica"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:56
+#: src/frontends/qt4/ui/PrintindexUi.ui:79
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "&File formats"
-msgstr "Formati"
+msgid "A&vailable indexes:"
+msgstr "Dostopni sklici"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:177
+#: src/frontends/qt4/ui/PrintindexUi.ui:89
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "&GUI name:"
-msgstr "Ime:"
+msgid "Select the index that shall be printed at this place of the document."
+msgstr "Ponastavi privzete parametre trenutnega razreda"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:192
+#: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:90
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1293 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:230
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "F&ormat:"
-msgstr "Formati"
+msgid "Output"
+msgstr "Izhod"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:214
-#, fuzzy
-msgid "&Viewer:"
-msgstr "Poglej DVI"
+#: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:133
+msgid "Settings"
+msgstr "Nastavitve"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:236
-#, fuzzy
-msgid "S&hortcut:"
-msgstr "Bli¾njica|#B"
+#: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:145
+msgid "Select the debug messages that should be displayed"
+msgstr ""
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:251
-#, fuzzy
-msgid "E&xtension:"
-msgstr "Pripona|#P"
+#: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:173
+msgid "Automatic cleanup of the window before LaTeX compilation proceeds"
+msgstr ""
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefKeyboardModule.ui:22
-#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:87
+#: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:176
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Keyboard"
-msgstr "Kljuèna beseda"
+msgid "&Clear automatically"
+msgstr "Samodejni uporabi vsako spremembo"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefKeyboardModule.ui:76
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:111
+#: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:191
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Bro&wse..."
-msgstr "Brskaj..."
+msgid "Debug messages"
+msgstr "Ni razhroščevalnega sporočila"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefKeyboardModule.ui:91
+#: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:203
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "S&econd:"
-msgstr "Razdelek"
+msgid "Display no debug messages"
+msgstr "Ni razhroščevalnega sporočila"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefKeyboardModule.ui:106
+#: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:206
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "&First:"
-msgstr "PrvoIme"
+msgid "&None"
+msgstr "Nič"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefKeyboardModule.ui:121
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefSpellcheckerModule.ui:125
-#, fuzzy
-msgid "Br&owse..."
-msgstr "Brskaj..."
+#: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:213
+msgid "Display the debug messages selected to the right"
+msgstr ""
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefKeyboardModule.ui:136
+#: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:216
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Use &keyboard map"
-msgstr "Kljuèna beseda:|#K"
+msgid "S&elected"
+msgstr "&Zbriši"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefLanguageModule.ui:22
-#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:89
+#: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:223
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Language settings"
-msgstr "Ministran"
+msgid "Display all debug messages"
+msgstr "Ni razhroščevalnega sporočila"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefLanguageModule.ui:41
+#: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:236
+msgid "Display statusbar messages?"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:239
+msgid "&Statusbar messages"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:36 src/frontends/qt4/ui_RefUi.h:279
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Command s&tart:"
-msgstr "Ukaz:|#U"
+msgid "Fil&ter:"
+msgstr "&Datoteka:"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:49 src/frontends/qt4/ui_RefUi.h:281
+msgid "Enter string to filter the label list"
+msgstr ""
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefLanguageModule.ui:84
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:59 src/frontends/qt4/ui_RefUi.h:285
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "&Default language:"
-msgstr "Uporabi drug jezik:|#U"
+msgid "Filter case-sensitively"
+msgstr "&Loči velike in male črke"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefLanguageModule.ui:99
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:62 src/frontends/qt4/ui_RefUi.h:287
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Command e&nd:"
-msgstr "Ukaz:|#U"
+msgid "Case-sensiti&ve"
+msgstr "&Loči velike in male črke"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefLanguageModule.ui:114
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:85 src/frontends/qt4/ui_RefUi.h:289
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Language pac&kage:"
-msgstr "Jezik:"
+msgid "Update the label list"
+msgstr "Vstavi referenco"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefLanguageModule.ui:129
-msgid "Auto &begin"
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:165 src/frontends/qt4/ui_RefUi.h:296
+msgid ""
+"Sort labels in alphabetical order (case-insensitively unless the Case-"
+"sensitive option is checked)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefLanguageModule.ui:140
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:168 src/frontends/qt4/ui_RefUi.h:298
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Use &babel"
-msgstr "Uporabi vkljuèitev|#U"
+msgid "&Sort"
+msgstr "Uredi"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefLanguageModule.ui:172
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:178 src/frontends/qt4/ui_RefUi.h:300
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "&Global"
-msgstr "Floatflt|#F"
+msgid "Sort labels case-sensitively in alphabetical order"
+msgstr "Uredimo sklice po abecedi?"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefLanguageModule.ui:183
-msgid "&Right-to-left language support"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:181 src/frontends/qt4/ui_RefUi.h:302
+#, fuzzy
+msgid "Cas&e-sensitive"
+msgstr "&Loči velike in male črke"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefLanguageModule.ui:194
-msgid "Auto &end"
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:188 src/frontends/qt4/ui_RefUi.h:304
+msgid "Group labels by prefix (e.g. \"sec:\")"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefLanguageModule.ui:205
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:191 src/frontends/qt4/ui_RefUi.h:306
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Mark &foreign languages"
-msgstr "Znak vkljuèen"
+msgid "Grou&p"
+msgstr "&Ime:"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:22
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:219 src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:314
+#: src/frontends/qt4/ui_RefUi.h:307
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "LaTeX settings"
-msgstr "dodatne izbire"
+msgid "&Go to Label"
+msgstr "Naj&daljša oznaka"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:74
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:228 src/frontends/qt4/ui_RefUi.h:308
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "US Letter"
-msgstr "Pismo"
+msgid "La&bels in:"
+msgstr "Označevanje"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:80
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:290 src/frontends/qt4/ui_RefUi.h:322
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Legal"
-msgstr "Dobesedno"
+msgid "Cross-reference as it appears in output"
+msgstr "Sklic, kot je videti v izhodu"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:294 src/frontends/qt4/ui_RefUi.h:313
+msgid "<reference>"
+msgstr "<sklic>"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:86
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:299 src/frontends/qt4/ui_RefUi.h:314
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Executive"
-msgstr "Vaja"
+msgid "(<reference>)"
+msgstr "<sklic>"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:92
-#: src/frontends/qt2/QDocument.C:111
-msgid "A3"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:304 src/frontends/qt4/ui_RefUi.h:315
+msgid "<page>"
+msgstr "<stran>"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:98
-#: src/frontends/qt2/QDocument.C:112
-msgid "A4"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:309 src/frontends/qt4/ui_RefUi.h:316
+msgid "on page <page>"
+msgstr "na strani <stran>"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:104
-#: src/frontends/qt2/QDocument.C:113
-msgid "A5"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:314 src/frontends/qt4/ui_RefUi.h:317
+msgid "<reference> on page <page>"
+msgstr "<sklic> na strani <stran>"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:110
-#: src/frontends/qt2/QDocument.C:116
-msgid "B5"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:319 src/frontends/qt4/ui_RefUi.h:318
+msgid "Formatted reference"
+msgstr "Formatiran sklic"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:133
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:324 src/frontends/qt4/ui_RefUi.h:319
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Te&X encoding:"
-msgstr "Kodiranje v TeXu|#T"
+msgid "Textual reference"
+msgstr "Dostopni sklici"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:148
+#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:101
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Default paper si&ze:"
-msgstr "Privzeta velikost papirja|#P"
+msgid "Case &sensitive[[search]]"
+msgstr "&Loči velike in male črke"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:188
-msgid "&Reset class options when document class changes"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:108
+#, fuzzy
+msgid "Match w&hole words only"
+msgstr "Ujemi le &cele besede"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:192
-msgid "Set class options to default on class change"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:42
+msgid "Process the converted file with this command ($$FName = file name)"
+msgstr "Procesiraj pretvorjeno datoteko s tem ukazom ($$FName = ime datoteke)"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:203
-#, fuzzy
-msgid "External Applications"
-msgstr "Dodatne izbire"
+#: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:101
+msgid "&Export formats:"
+msgstr "&Izvozni formati:"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:222
+#: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:111
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Chec&kTeX command:"
-msgstr "Izvedi ukaz"
+msgid "&Send exported file to command:"
+msgstr "Pošlji spis ukazu"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:237
+#: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:13
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "DVI viewer paper size options:"
-msgstr "dodatne izbire"
+msgid "Edit shortcut"
+msgstr "&Bližnjica:"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:252
-msgid "Optional paper size flag (-paper) for some DVI viewers"
+#: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:77
+msgid "Enter LyX function or command sequence"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:263
-msgid "CheckTeX start options and flags"
+#: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:87
+msgid "Remove last key from the shortcut sequence"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefPathsModule.ui:107
+#: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:90
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "&Backup directory:"
-msgstr "Uporabni¹ki imenik: "
+msgid "&Delete Key"
+msgstr "&Zbriši"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefPathsModule.ui:122
+#: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:97
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "&Document templates:"
-msgstr "Dokument izvo¾en kot "
+msgid "Clear current shortcut"
+msgstr "Klic funkcije ,createDirectory` z napačnim imenom"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefPathsModule.ui:137
-msgid "Ly&XServer pipe:"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:100
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:956
+msgid "C&lear"
+msgstr "Zbriši"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefPathsModule.ui:152
+#: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:107
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "&Use temporary directory"
-msgstr "Uporabni¹ki imenik: "
+msgid "&Shortcut:"
+msgstr "&Bližnjica:"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefPathsModule.ui:200
+#: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:117
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "&Working directory:"
-msgstr "LyX: Ustvarjamo imenik "
+msgid "&Function:"
+msgstr "&Funkcije"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:130
+msgid ""
+"Type shortcut after clicking on this field. You can reset the content with "
+"the 'Clear' button"
+msgstr ""
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:22
+#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:20
+#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:195
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Printer settings"
-msgstr "Ministran"
+msgid "Spell Checker"
+msgstr "Črkovalnik"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:44
+msgid ""
+"The checked language. Switching this alters the language of the checked word."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:60
+msgid "Unknown word:"
+msgstr "Neznana beseda:"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:70
+msgid "Current word"
+msgstr "Trenutna beseda"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:83
+#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:131
+#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:163
+msgid "Replace word with current choice"
+msgstr "Nadomesti besedo s trenutno izbiro"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:71
+#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:86
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Printer &name:"
-msgstr "Tiskalnik"
+msgid "&Find Next"
+msgstr "Najdi &naslednjo"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:93
+#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:93
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Printer co&mmand:"
-msgstr "Uporabni¹ki ukazi"
+msgid "Re&placement:"
+msgstr "Zamenjava:"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:106
+msgid "Replace with selected word"
+msgstr "Nadomesti z izbrano besedo"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:108
+#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:147
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Name of the default printer"
-msgstr "Velikost papirja:|#P"
+msgid "S&uggestions:"
+msgstr "Predlogi:"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:182
+msgid "Ignore this word"
+msgstr "Prezri to besedo"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:185
+msgid "&Ignore"
+msgstr "&Prezri"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:119
+#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:198
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Adapt outp&ut"
-msgstr "prilagodi izhod"
+msgid "Ignore this word throughout this session"
+msgstr "Sprejmi besedo v &tej seji"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:201
+msgid "I&gnore All"
+msgstr "Prezri &vse"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:123
-msgid "Use printer name explicitely"
+#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:214
+msgid "Add the word to your personal dictionary"
+msgstr "Dodaj besedo v osebni slovar"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:83
+msgid ""
+"Available categories depend on the document encoding. Select UTF-8 for the "
+"full range."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:159
+#: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:86
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Command Options"
-msgstr "ukaz"
+msgid "Ca&tegory:"
+msgstr "&Pojasnilo:"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:178
-#, fuzzy
-msgid "Re&verse:"
-msgstr "obrnjeno"
+#: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:116
+msgid "Select this to display all available characters at once"
+msgstr ""
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:207
+#: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:119
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "To p&rinter:"
-msgstr "na tiskalnik"
+msgid "&Display all"
+msgstr "Zaslon:"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:222
-#, fuzzy
-msgid "Paper si&ze:"
-msgstr "velikost papirja"
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:35
+msgid "&Table Settings"
+msgstr "Nastavitve &tabele"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:251
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:41
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "To &file:"
-msgstr "v datoteko"
+msgid "Column settings"
+msgstr "Spisi"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:287
-#, fuzzy
-msgid "Spool &command:"
-msgstr "èakalni ukaz"
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:47
+msgid "&Horizontal alignment:"
+msgstr "&Vodoravna poravnava:"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:316
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:57
+msgid "Horizontal alignment in column"
+msgstr "Vodoravna poravnava v stolpcu"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:64 src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:108
+#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:788
+msgid "Justified"
+msgstr "Poravnano"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:84 src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:790
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "&Odd pages:"
-msgstr "lihe strani"
+msgid "At Decimal Separator"
+msgstr "Separacija"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:338
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:110
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Paper t&ype:"
-msgstr "vrsta papirja"
+msgid "&Decimal separator:"
+msgstr "Privzeta veliko&st papirja:"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:168
+msgid "Fixed width of the column"
+msgstr "Stalna širina stolpca"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:360
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:196
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "E&xtra options:"
-msgstr "Dodatne izbire"
+msgid "&Vertical alignment in row:"
+msgstr "&Navpična poravnava:"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:375
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:206
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Spool pref&ix:"
-msgstr "predpona za èakalno tiskanje"
+msgid ""
+"Specifies the vertical alignment of this cell in relation to the baseline of "
+"the row."
+msgstr "Navpična poravnava za stolpce stalne širine"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:228
+msgid "Merge cells of different columns"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:231
+msgid "&Multicolumn"
+msgstr "Več&stolpčna"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:397
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:241
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Co&llated:"
-msgstr "primerjano"
+msgid "Row setting"
+msgstr "Nastavitve"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:247
+msgid "Merge cells of different rows"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:250
+msgid "M&ultirow"
+msgstr ""
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:419
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:262
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "&Even pages:"
-msgstr "sode strani"
+msgid "&Vertical Offset:"
+msgstr "Navpični presledek:|#N"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:434
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:275
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "File ex&tension:"
-msgstr "pripona datoteke"
+msgid "Optional vertical offset"
+msgstr "Navpični presledek:|#N"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:456
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:293
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Lan&dscape:"
-msgstr "preèno"
+msgid "Cell setting"
+msgstr "Nastavitve plovke"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:478
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:299
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Co&pies:"
-msgstr "Izvodi"
+msgid "Rotate this cell by 90 degrees"
+msgstr "Zavrti to celico za 90°"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:493
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:302
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Pa&ge range:"
-msgstr "obseg strani"
+msgid "Rotate &cell 90 degrees"
+msgstr "Zavrti to celico za 90°"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:508
-msgid "Specify the command option names for your printer command"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:312
+msgid "LaTe&X argument:"
+msgstr "Argument za LaTe&X:"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:22
-#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:227
-msgid "Screen Fonts"
-msgstr "Zaslonske pisave"
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:322
+msgid "Custom column format (LaTeX)"
+msgstr "Prilagojen format stolpca (LaTeX)"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:110
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:332
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Sa&ns Serif:"
-msgstr "brez serifov"
+msgid "Table-wide settings"
+msgstr "Nastavitve tabele"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:157
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:338
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "T&ypewriter:"
-msgstr "pisalni stroj"
+msgid "Table w&idth:"
+msgstr "OpombaPodČrto"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:172
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:354
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "&Roman:"
-msgstr "pokonèna"
+msgid "Verti&cal alignment:"
+msgstr "Navpična poravnava"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:246
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:364
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Screen &DPI:"
-msgstr "DPI zaslona|#D"
+msgid "Vertical alignment of the table"
+msgstr "Navpična poravnava"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:272
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:408
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "&Zoom %:"
-msgstr "Razteg %|#R"
+msgid "Rotate the table by 90 degrees"
+msgstr "Zavrti tabelo za 90°"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:323
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:411
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Font Sizes"
-msgstr "Velikost pisave:|#O"
+msgid "&Rotate table 90 degrees"
+msgstr "Zavrti tabelo za 90°"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:457
-#, fuzzy
-msgid "Hugest:"
-msgstr "ogromna"
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:422
+msgid "&Borders"
+msgstr "&Meje"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefSpellcheckerModule.ui:22
-#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:269
-msgid "Spell checker"
-msgstr "Èrkovalnik"
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:428
+msgid "Set Borders"
+msgstr "Nastavi meje"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefSpellcheckerModule.ui:56
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:924
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Spell chec&ker:"
-msgstr "Èrkovalnik"
+msgid "Set borders of the current (selected) cell(s)"
+msgstr "Ponastavi privzete parametre trenutnega razreda"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefSpellcheckerModule.ui:99
-msgid "Override the language used for the spellchecker"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:937
+msgid "All Borders"
+msgstr "Vse meje"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefSpellcheckerModule.ui:110
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:943
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Al&ternative language:"
-msgstr "Uporabi drug jezik:|#U"
+msgid "Set all borders of the current (selected) cell(s)"
+msgstr "Ponastavi privzete parametre trenutnega razreda"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:946
+#, fuzzy
+msgid "&Set"
+msgstr "&Shrani"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefSpellcheckerModule.ui:136
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:953
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Escape cha&racters:"
-msgstr "Posebno:|#S"
+msgid "Unset all borders of the current (selected) cell(s)"
+msgstr "Ponastavi privzete parametre trenutnega razreda"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefSpellcheckerModule.ui:172
-msgid "Specify a personal dictionary file other than the default"
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:972
+msgid "Use formal (a.k.a. booktabs) border style (no vertical borders)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefSpellcheckerModule.ui:183
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:975
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Personal &dictionary:"
-msgstr "Vstavi v osebni slovar|#I"
+msgid "Fo&rmal"
+msgstr "navadna"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefSpellcheckerModule.ui:228
-msgid "Accept compound &words"
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:985
+msgid "Use default (grid-like) border style"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefSpellcheckerModule.ui:232
-msgid "Accept words such as \"diskdrive\""
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:988
+#, fuzzy
+msgid "De&fault"
+msgstr "privzeta"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefSpellcheckerModule.ui:243
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1014
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Use input encod&ing"
-msgstr "Uporabi vhod|#v"
+msgid "Additional Space"
+msgstr "Dodatne izbire za LaTeX"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:29
-msgid "UI"
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1020
+msgid "T&op of row:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:63
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1080
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "B&rowse..."
-msgstr "Brskaj..."
+msgid "Botto&m of row:"
+msgstr "Dno strani"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:74
-#, fuzzy
-msgid "&User interface file:"
-msgstr "Datoteka z uporabni¹kim vmesnikom|#u"
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1093
+msgid "Bet&ween rows:"
+msgstr ""
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:89
-#, fuzzy
-msgid "&Bind file:"
-msgstr "Datoteka EPS|#E"
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1142
+msgid "&Longtable"
+msgstr "&Dolga tabela"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:161
-#, fuzzy
-msgid "Documents"
-msgstr "Spis"
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1148
+msgid "Select for tables that span multiple pages"
+msgstr "Izberite za tabele, ki se raztezajo prek več strani"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:180
-#, fuzzy
-msgid "B&ackup documents "
-msgstr "®elite shraniti spis?"
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1151
+msgid "&Use long table"
+msgstr "&Uporabi dolgo tabelo"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:227
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1161
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid " every"
-msgstr "Prekrivanje"
+msgid "Row settings"
+msgstr "Nastavitve"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:257
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1167
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "minutes"
-msgstr "Èrte"
-
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:285
-msgid "&Maximum last files:"
-msgstr ""
+msgid "Status"
+msgstr "Mesto"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:315
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1174
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Scrolling"
-msgstr "Nastavitev zaslonskih izbir"
+msgid "Border above"
+msgstr "Meje"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:349
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1181
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "W&heel mouse scroll:"
-msgstr "Poskok mi¹ke s kolesom"
+msgid "Border below"
+msgstr "Meje"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:377
-#, fuzzy
-msgid "Cursor follo&ws scrollbar"
-msgstr "Spremeni (ne)sledenje kazalca pomiènici"
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1188
+msgid "Contents"
+msgstr "Vsebina"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QAboutDialogBase.ui:22
-#: src/frontends/qt2/QAbout.C:40 src/frontends/xforms/FormAboutlyx.C:43
-msgid "About LyX"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1195
+msgid "Header:"
+msgstr "Glava:"
 
 
-#. Stack tabs
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QAboutDialogBase.ui:51
-#: src/frontends/xforms/FormAboutlyx.C:84
-#, fuzzy
-msgid "Version"
-msgstr "Razlièica...|i"
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1202
+msgid "Repeat this row as header on every (except the first) page"
+msgstr ""
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QAboutDialogBase.ui:82
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1205
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1242
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1283
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1314
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1352 src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:362
+#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:371
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Version goes here"
-msgstr "Nadzor razlièic"
-
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QAboutDialogBase.ui:105
-#: src/frontends/xforms/FormAboutlyx.C:86
-msgid "Credits"
-msgstr "Zasluge"
+msgid "on"
+msgstr "Kraj"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QAboutDialogBase.ui:141
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/apa.layout:198
-msgid "Copyright"
-msgstr "Copyright"
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1215
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1222
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1249
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1256
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1290
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1297
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1321
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1328
+msgid "double"
+msgstr "dvojni"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QERTDialogBase.ui:22
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1229
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "ERT inset display"
-msgstr "[ni prikazano]"
+msgid "First header:"
+msgstr "DesnaGlava"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QERTDialogBase.ui:45
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1236
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Display"
-msgstr "Vstavi dodatek"
+msgid "This row is the header of the first page"
+msgstr "Ohrani prostor na vrhu strani"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QERTDialogBase.ui:64
-msgid "&Inline"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1263
+#, fuzzy
+msgid "Don't output the first header"
+msgstr "Pošlji izhod na tiskalnik"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QERTDialogBase.ui:68
-msgid "Show ERT inline"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1266
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1338
+msgid "is empty"
+msgstr "je prazen"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QERTDialogBase.ui:79
-#, fuzzy
-msgid "&Collapsed"
-msgstr "Ukaz:|#U"
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1273
+msgid "Footer:"
+msgstr "Noga:"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QERTDialogBase.ui:83
-msgid "Show ERT button only"
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1280
+msgid "Repeat this row as footer on every (except the last) page"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QERTDialogBase.ui:94
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1304
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "&Open"
-msgstr "Odpri"
+msgid "Last footer:"
+msgstr "Zadnja noga"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QERTDialogBase.ui:98
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1311
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Show ERT contents"
-msgstr "Ni vsebinskega kazala%i"
+msgid "This row is the footer of the last page"
+msgstr "Ohrani prostor na vrhu strani"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/TextLayoutModuleBase.ui:56
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1335
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Document Font"
-msgstr "Spis"
+msgid "Don't output the last footer"
+msgstr "Izberite ime izhodne datoteke"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/TextLayoutModuleBase.ui:75
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1345
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "&Font:"
-msgstr "Pisava: "
+msgid "Caption:"
+msgstr "&Pojasnilo:"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/TextLayoutModuleBase.ui:118
-#, fuzzy
-msgid "&Size:"
-msgstr "Velikost:|#L"
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1362
+msgid "Set a page break on the current row"
+msgstr "Določi prelom strani v trenutni vrstici"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/TextLayoutModuleBase.ui:137
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1365
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Separate Paragraphs With"
-msgstr "kot odstavke|o"
+msgid "Page &break on current row"
+msgstr "Ni moč tiskati"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/TextLayoutModuleBase.ui:156
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1378
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "&Indentation"
-msgstr "Zamik"
+msgid "Horizontal alignment of the longtable"
+msgstr "Vodoravna poravnava v stolpcu"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/TextLayoutModuleBase.ui:160
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1381
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Indent consecutive paragraphs"
-msgstr "Izberi naslednji odstavek"
+msgid "Longtable alignment"
+msgstr "&Vodoravna poravnava:"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/TextLayoutModuleBase.ui:171
-#, fuzzy
-msgid "&Vertical space"
-msgstr "Navpièni presledki"
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1433
+msgid "Current cell:"
+msgstr "Trenutna celica:"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/TextLayoutModuleBase.ui:353
-#, fuzzy
-msgid "&Line spacing:"
-msgstr "Presledki"
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1455
+msgid "Current row position"
+msgstr "Trenutni položaj vrstice"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/TextLayoutModuleBase.ui:423
-#, fuzzy
-msgid "Two-&column document"
-msgstr "®elite shraniti spis?"
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1477
+msgid "Current column position"
+msgstr "Trenutni položaj stolpca"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/TextLayoutModuleBase.ui:427
-#, fuzzy
-msgid "Format text into two columns"
-msgstr "Urejanje spisa..."
+#: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:55
+msgid "Close this dialog"
+msgstr "Zapri ta pogovor"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QIndexDialogBase.ui:60
-#: src/frontends/qt2/Dialogs.C:190
+#: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:91
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "&Keyword"
-msgstr "Kljuèna beseda"
+msgid "Rebuild the file lists"
+msgstr "Zgradi nov seznam datotek"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefsDialogBase.ui:29
-#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:96
-msgid "Preferences"
-msgstr "Izbire"
+#: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:104
+msgid ""
+"Show contents of marked file. Only possible when files are shown with path"
+msgstr ""
+"Prikaži vsebino označene datoteke; to je mogoče le, kadar so datoteke "
+"prikazane s potjo"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefsDialogBase.ui:110
-#: src/bufferlist.C:72 src/bufferlist.C:168 src/lyxfunc.C:816
-#, fuzzy
-msgid "&Save"
-msgstr "Shrani"
+#: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:107
+msgid "&View"
+msgstr "&Poglej"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:22
-msgid "Print"
-msgstr "Tiskaj"
+#: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:124
+msgid "Selected classes or styles"
+msgstr "Izberite razrede ali sloge"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:101
-#, fuzzy
-msgid "Page number to print from"
-msgstr "Ni moè tiskati"
+#: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:128
+msgid "LaTeX classes"
+msgstr "Razredi za LaTeX"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:112
-#, fuzzy
-msgid "&to"
-msgstr "za"
+#: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:133
+msgid "LaTeX styles"
+msgstr "Slogi za LaTeX"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:131
-#, fuzzy
-msgid "Page number to print to"
-msgstr "Ni moè tiskati"
+#: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:138
+msgid "BibTeX styles"
+msgstr "Slogi za BibTeX"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:162
+msgid "Toggles view of the file list"
+msgstr "Preklopi pogled seznama datotek"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:165
+msgid "Show &path"
+msgstr "Pokaži &pot"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:144
+#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:19
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Fro&m"
-msgstr "Od|#O"
+msgid "Separate paragraphs with"
+msgstr "kot odstavke|o"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:152
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:171
+#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:34
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Print all pages"
-msgstr "Natisni vse strani"
+msgid "Indent consecutive paragraphs"
+msgstr "Izberi naslednji odstavek"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:163
+#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:37
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "&All"
-msgstr "Uporabi"
+msgid "&Indentation:"
+msgstr "&Zamik"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:184
+#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:47
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Print &odd-numbered pages"
-msgstr "Natisni le lihe strani"
+msgid "Size of the indentation"
+msgstr "Citat"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:199
+#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:115
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Print &even-numbered pages"
-msgstr "Natisni le sode strani"
+msgid "&Vertical space:"
+msgstr "Navpični presledek:|#N"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:214
+#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:125
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Re&verse order"
-msgstr "&Obrnjeni vrstni red"
+msgid "Size of the vertical space"
+msgstr "Navpični presledek:|#N"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:218
+#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:190
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Print in reverse order"
-msgstr "Natisni v obrnjenem vrstem redu (najprej zadnjo stran)"
+msgid "Spacing"
+msgstr "&Razmiki"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:208
+msgid "&Line spacing:"
+msgstr "Presledki med &vrsticami:"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:258
+#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:218
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Number of copies"
-msgstr "©tevilo izvodov za tiskanje"
+msgid "Spacing type"
+msgstr "&Razmiki"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:273
+#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:231
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "&Collate"
-msgstr "primerjano"
+msgid "Number of lines"
+msgstr "Število izvodov za tiskanje"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:277
+#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:251
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Collate copies"
-msgstr "Izvodi"
+msgid "Format text into two columns"
+msgstr "Urejanje spisa..."
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:347
-msgid "&Print"
-msgstr "&Tiskaj"
+#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:254
+msgid "Two-&column document"
+msgstr "Dvo&vrstični spis"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:387
+#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:32
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Print Destination"
-msgstr "Posvetilo"
+msgid "Language of the thesaurus"
+msgstr "&Jezik:"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:409
-#, fuzzy
-msgid "P&rinter"
-msgstr "Tiskalnik"
+#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:39
+msgid "Index entry"
+msgstr "Vnos v stvarno kazalo"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:417
-msgid "Send output to the printer"
+#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:42
+msgid "&Keyword:"
+msgstr "&Ključna beseda:"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:52
+msgid "Word to look up"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:428
-msgid "Send output to the given printer"
+#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:65
+msgid "L&ookup"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:439
-msgid "&File"
-msgstr "&Datoteka"
+#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:72
+#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:85
+msgid "The selected entry"
+msgstr "Izbrani vnos"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:443
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:458
-#, fuzzy
-msgid "Send output to a file"
-msgstr "Izberite ime izhodne datoteke"
+#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:75
+msgid "&Selection:"
+msgstr "&Izbor:"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:22
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/g-brief-en.layout:194
-msgid "Reference"
-msgstr "Sklic"
+#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:92
+msgid "Replace the entry with the selection"
+msgstr "Nadomesti vnos z izborom"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:71
-#, fuzzy
-msgid "Update the reference list"
-msgstr "Vstavi referenco"
+#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:102
+msgid "Click to select a proposal, double click to look it up."
+msgstr ""
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:89
-#: src/frontends/qt2/QRef.C:125
+#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:36
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "&Go to Reference"
-msgstr "Pojdi na sklic"
+msgid "Filter:"
+msgstr "&Datoteka:"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:93
-#, fuzzy
-msgid "Jump to the reference"
-msgstr "Pojdi na sklic"
+#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:46
+msgid "Enter string to filter contents"
+msgstr ""
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:106
-#, fuzzy
-msgid "&Sort"
-msgstr "Uredi"
+#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:63
+msgid ""
+"Switch between available lists (table of contents, list of figures, list of "
+"tables, and others)"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:90
+msgid "Update navigation tree"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:93 src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:125
+#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:144 src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:163
+#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:182
+msgid "..."
+msgstr "..."
+
+#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:122
+msgid "Decrease nesting depth of selected item"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:141
+msgid "Increase nesting depth of selected item"
+msgstr ""
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:110
+#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:160
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Sort references in alphabetical order"
-msgstr "Uredimo sklice po abecedi?"
+msgid "Move selected item down by one"
+msgstr "Pomakni izbrani citat navzdol"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:125
+#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:179
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "<reference>"
-msgstr "Izbire"
+msgid "Move selected item up by one"
+msgstr "Pomakni izbrani citat navzgor"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:131
+#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:225
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "(<reference>)"
-msgstr "Izbire"
+msgid "Sort"
+msgstr "Uredi"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:246
+msgid "Try to keep persistent view of the uncollapsed nodes"
+msgstr ""
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:137
+#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:249
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "<page>"
-msgstr "Ministran"
+msgid "Keep"
+msgstr "Pojasnilo"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:143
-msgid "on page <page>"
+#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:266
+msgid "Adjust the depth of the navigation tree"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:149
-msgid "<reference> on page <page>"
+#: src/frontends/qt4/ui/ToggleWarningUi.ui:13
+msgid "LyX: Enter text"
+msgstr "LyX: Vnesite besedilo"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ToggleWarningUi.ui:44
+msgid "If you check this, LyX will not warn you again in the given case."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ToggleWarningUi.ui:47
+msgid "&Do not show this warning again!"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:155
+#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:32
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Formatted reference"
-msgstr "Lep sklic"
+msgid "Insert the spacing even after a page break"
+msgstr "Vstavi sliko"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:171
-msgid "Reference as it appears in output"
-msgstr "Sklic, kot je videti v izhodu"
+#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:82
+msgid "DefSkip"
+msgstr "Privzeti razmak"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:182
-#, fuzzy
-msgid "&Reference:"
-msgstr "Sklic :"
+#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:87 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:687
+msgid "SmallSkip"
+msgstr "Mali razmak"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:204
-#, fuzzy
-msgid "&Format:"
-msgstr "Formati"
+#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:92 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:688
+msgid "MedSkip"
+msgstr "Srednji razmak"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:230
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefIdentityModule.ui:82
-#, fuzzy
-msgid "&Name:"
-msgstr "Ime:"
+#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:97 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:689
+msgid "BigSkip"
+msgstr "Velik razmak"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:353
-#, fuzzy
-msgid "Available references"
-msgstr "Dostopni sklici"
+#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:102
+msgid "VFill"
+msgstr "VFill"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:364
+#: src/frontends/qt4/ui/ViewSourceUi.ui:34
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "R&eferences in:"
-msgstr " Sklic: "
+msgid "&Output Format:"
+msgstr "je prazen"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:22
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:80
+#: src/frontends/qt4/ui/ViewSourceUi.ui:44
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Insert URL"
-msgstr "Vstavi oznako"
+msgid "Select the output format"
+msgstr "Privzeta veliko&st papirja:"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:45
-#, fuzzy
-msgid "&URL"
-msgstr "URL"
+#: src/frontends/qt4/ui/ViewSourceUi.ui:54
+msgid "Complete source"
+msgstr ""
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:53
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:94
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsdefs.inc:182
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrlttr2.layout:211 src/frontends/gtk/GUrl.C:24
-#: src/frontends/xforms/FormUrl.C:26
-msgid "URL"
-msgstr "URL"
+#: src/frontends/qt4/ui/ViewSourceUi.ui:61
+msgid "Automatic update"
+msgstr ""
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:64
+#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:45
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "&Name"
-msgstr "Ime"
-
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:72
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:83
-msgid "Name associated with the URL"
-msgstr "URL-ju priredi ime"
+msgid "Unit of width value"
+msgstr "Enote vrednosti širine"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:120
+#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:68
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "&Generate hyperlink"
-msgstr "Naredi nadpovezavo"
+msgid "number of needed lines"
+msgstr "Število izvodov za tiskanje"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:124
-msgid "Output as a hyperlink ?"
-msgstr "Izhod kot nadpovezava?"
-
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:23
+#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:75
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Wrap Options"
-msgstr "Dodatne izbire"
+msgid "use number of lines"
+msgstr "Število izvodov za tiskanje"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:87
+#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:78
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Default (outer)"
-msgstr "privzeta"
+msgid "&Line span:"
+msgstr "Presledki med &vrsticami:"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:105
+#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:199
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Outer"
-msgstr "Drugi ("
+msgid "Outer (default)"
+msgstr "Naslov_za_LaTeX "
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:125
+#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:204
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "&Placement:"
-msgstr "Postavitev plovk:|#L"
+msgid "Inner"
+msgstr "&Notranji:"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:222
+msgid "use overhang"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:225
+msgid "Over&hang:"
+msgstr ""
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QChangesDialogBase.ui:22
+#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:246
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Changes"
-msgstr "GlavaProsojnice"
+msgid "Overhang value"
+msgstr "Vrednost širine"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QChangesDialogBase.ui:60
+#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:273
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Change :"
-msgstr "Jezik"
+msgid "Unit of overhang value"
+msgstr "Enote vrednosti širine"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QChangesDialogBase.ui:75
-msgid "Details of the change"
+#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:280
+msgid "Check this to allow flexible placement"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QChangesDialogBase.ui:103
-#, fuzzy
-msgid "&Accept"
-msgstr "Sprejeto"
-
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QChangesDialogBase.ui:111
-msgid "Accept this change"
+#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:283
+msgid "Allow &floating"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QChangesDialogBase.ui:122
-#, fuzzy
-msgid "&Reject"
-msgstr "Ref: "
+#: lib/layouts/AEA.layout:55 lib/layouts/apa.layout:92
+msgid "ShortTitle"
+msgstr "KratekNaslov"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QChangesDialogBase.ui:130
-msgid "Reject this change"
+#: lib/layouts/AEA.layout:56 lib/layouts/AEA.layout:99
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:68 lib/layouts/IEEEtran.layout:117
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:158 lib/layouts/IEEEtran.layout:192
+#: lib/layouts/aa.layout:124 lib/layouts/aa.layout:147
+#: lib/layouts/aa.layout:162 lib/layouts/aa.layout:186
+#: lib/layouts/aa.layout:326 lib/layouts/aastex.layout:276
+#: lib/layouts/aastex.layout:293 lib/layouts/aastex.layout:333
+#: lib/layouts/aastex.layout:359 lib/layouts/aastex.layout:398
+#: lib/layouts/achemso.layout:57 lib/layouts/achemso.layout:190
+#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:68 lib/layouts/acmsiggraph.layout:114
+#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:141 lib/layouts/agutex.layout:58
+#: lib/layouts/agutex.layout:75 lib/layouts/agutex.layout:116
+#: lib/layouts/agutex.layout:134 lib/layouts/ectaart.layout:22
+#: lib/layouts/ectaart.layout:47 lib/layouts/ectaart.layout:70
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:58 lib/layouts/elsarticle.layout:101
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:120 lib/layouts/elsarticle.layout:198
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:226 lib/layouts/elsarticle.layout:255
+#: lib/layouts/entcs.layout:74 lib/layouts/iopart.layout:60
+#: lib/layouts/iopart.layout:130 lib/layouts/iopart.layout:149
+#: lib/layouts/iopart.layout:174 lib/layouts/iopart.layout:203
+#: lib/layouts/siamltex.layout:279 lib/layouts/siamltex.layout:299
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:71 lib/layouts/sigplanconf.layout:124
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:157 lib/layouts/svglobal3.layout:85
+#: lib/layouts/tufte-handout.layout:49 lib/layouts/amsdefs.inc:25
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:48 lib/layouts/amsdefs.inc:68
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:92 lib/layouts/amsdefs.inc:119
+#: lib/layouts/lyxmacros.inc:45 lib/layouts/lyxmacros.inc:66
+#: lib/layouts/stdstruct.inc:16 lib/layouts/stdtitle.inc:50
+#: lib/layouts/stdtitle.inc:71 lib/layouts/stdtitle.inc:90
+#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:11
+msgid "FrontMatter"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QChangesDialogBase.ui:200
+#: lib/layouts/AEA.layout:63
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "&Next change"
-msgstr " (Spremenjeno)"
+msgid "Publication Month"
+msgstr "Podvarianta"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QChangesDialogBase.ui:208
+#: lib/layouts/AEA.layout:69
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Go to next change"
-msgstr "Pojdi k naslednji napaki"
+msgid "Publication Month:"
+msgstr "Podvarianta"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefIdentityModule.ui:22
-#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:101
-#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:239
+#: lib/layouts/AEA.layout:76
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Identity"
-msgstr "Zamik"
+msgid "Publication Year"
+msgstr "Podvarianta"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefIdentityModule.ui:56
+#: lib/layouts/AEA.layout:79
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "&E-mail:"
-msgstr "Enaslov"
+msgid "Publication Year:"
+msgstr "Podvarianta"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefIdentityModule.ui:71
+#: lib/layouts/AEA.layout:82
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Your name"
-msgstr "Priimek"
+msgid "Publication Volume"
+msgstr "Podvarianta"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefIdentityModule.ui:97
-msgid "Your E-mail address"
-msgstr ""
-
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/MathsModuleBase.ui:41
-msgid "&Use AMS math package automatically"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/AEA.layout:85
+#, fuzzy
+msgid "Publication Volume:"
+msgstr "Podvarianta"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/MathsModuleBase.ui:56
+#: lib/layouts/AEA.layout:88
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Use AMS &math package"
-msgstr "Uporabi matematiko AMS|#M"
+msgid "Publication Issue"
+msgstr "Podvarianta"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBibtexAddDialogBase.ui:29
+#: lib/layouts/AEA.layout:91
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "LyX: Add BibTeX Database"
-msgstr "Zbirka podatkov:"
+msgid "Publication Issue:"
+msgstr "Podvarianta"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBibtexAddDialogBase.ui:78
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCitationFindDialogBase.ui:227
-msgid "Search the available citations"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/AEA.layout:94 lib/layouts/IEEEtran.layout:188
+#: lib/layouts/aa.layout:88 lib/layouts/aa.layout:322
+#: lib/layouts/aa.layout:338 lib/layouts/aapaper.layout:100
+#: lib/layouts/aapaper.layout:203 lib/layouts/aastex.layout:113
+#: lib/layouts/aastex.layout:252 lib/layouts/achemso.layout:186
+#: lib/layouts/achemso.layout:203 lib/layouts/acmsiggraph.layout:110
+#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:126 lib/layouts/agutex.layout:130
+#: lib/layouts/apa.layout:70 lib/layouts/cl2emult.layout:81
+#: lib/layouts/cl2emult.layout:92 lib/layouts/ectaart.layout:42
+#: lib/layouts/ectaart.layout:55 lib/layouts/egs.layout:486
+#: lib/layouts/elsart.layout:205 lib/layouts/elsart.layout:220
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:222 lib/layouts/elsarticle.layout:239
+#: lib/layouts/entcs.layout:85 lib/layouts/foils.layout:147
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:65 lib/layouts/ijmpd.layout:68
+#: lib/layouts/iopart.layout:170 lib/layouts/iopart.layout:187
+#: lib/layouts/isprs.layout:25 lib/layouts/kluwer.layout:259
+#: lib/layouts/latex8.layout:107 lib/layouts/llncs.layout:242
+#: lib/layouts/ltugboat.layout:171 lib/layouts/ltugboat.layout:185
+#: lib/layouts/paper.layout:130 lib/layouts/revtex.layout:139
+#: lib/layouts/revtex4.layout:223 lib/layouts/siamltex.layout:251
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:153 lib/layouts/sigplanconf.layout:169
+#: lib/layouts/spie.layout:75 lib/layouts/svglobal.layout:37
+#: lib/layouts/svglobal3.layout:84 lib/layouts/svglobal3.layout:88
+#: lib/layouts/svjog.layout:40 lib/layouts/tufte-handout.layout:45
+#: lib/layouts/tufte-handout.layout:60 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:193
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:91 lib/layouts/db_stdstruct.inc:11
+#: lib/layouts/scrclass.inc:238 lib/layouts/stdstruct.inc:12
+#: lib/layouts/stdstruct.inc:27 lib/layouts/svjour.inc:207
+#: src/output_plaintext.cpp:133
+msgid "Abstract"
+msgstr "Povzetek"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBibtexAddDialogBase.ui:107
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCitationFindDialogBase.ui:85
+#: lib/layouts/AEA.layout:98 lib/layouts/aa.layout:91
+#: lib/layouts/aa.layout:205 lib/layouts/aapaper.layout:103
+#: lib/layouts/egs.layout:532 lib/layouts/elsart.layout:424
+#: lib/layouts/aapaper.inc:80 lib/layouts/svjour.inc:274
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:304
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:313
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:316
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:331
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:334
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:276
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:285
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:288
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:302
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:305
+msgid "Acknowledgement"
+msgstr "Priznanje"
+
+#: lib/layouts/AEA.layout:100 lib/layouts/egs.layout:546
+#: lib/layouts/svjour.inc:277
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:325
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:296
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Available citation keys"
-msgstr "Dostopne tipke"
+msgid "Acknowledgement."
+msgstr "Priznanje"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBibtexAddDialogBase.ui:175
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCitationFindDialogBase.ui:164
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:257
-msgid "&Add"
-msgstr "&Dodaj"
+#: lib/layouts/AEA.layout:105 lib/layouts/IEEEtran.layout:290
+#: lib/layouts/beamer.layout:1057 lib/layouts/elsart.layout:259
+#: lib/layouts/foils.layout:218 lib/layouts/heb-article.layout:18
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:196 lib/layouts/ijmpd.layout:199
+#: lib/layouts/llncs.layout:417 lib/layouts/siamltex.layout:66
+#: lib/layouts/siamltex.layout:116 lib/layouts/svjour.inc:435
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:50
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:51
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:82
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:85
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:310 lib/layouts/theorems-ams.inc:24
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:25 lib/layouts/theorems-ams.inc:56
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:59 lib/layouts/theorems-ams.inc:276
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:26 lib/layouts/theorems-bytype.inc:27
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:58 lib/layouts/theorems-bytype.inc:61
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:286 lib/layouts/theorems-order.inc:7
+#: lib/layouts/theorems-proof.inc:14
+#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:6
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:24 lib/layouts/theorems-starred.inc:54
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:57 lib/layouts/theorems.inc:24
+#: lib/layouts/theorems.inc:25 lib/layouts/theorems.inc:56
+#: lib/layouts/theorems.inc:59 lib/layouts/theorems.inc:276
+#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:54
+#: lib/layouts/theorems-chap.module:19 lib/layouts/theorems-named.module:13
+#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:54
+#: lib/layouts/theorems-sec.module:18
+msgid "Theorem"
+msgstr "Izrek"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCitationFindDialogBase.ui:29
-#, fuzzy
-msgid "LyX: Add Citation"
-msgstr "Citat"
+#: lib/layouts/AEA.layout:112 lib/layouts/elsart.layout:343
+#: lib/layouts/powerdot.layout:405 lib/layouts/siamltex.layout:115
+#: lib/layouts/stdfloats.inc:41
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:94
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:103
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:106
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:121
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:124
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:70
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:80
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:83
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:97
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:100
+msgid "Algorithm"
+msgstr "Algoritem"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCitationFindDialogBase.ui:205
-msgid "&Previous"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/AEA.layout:119
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:129
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:138
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:141
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:156
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:159
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:105
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:115
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:118
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:132
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:135
+msgid "Axiom"
+msgstr "Aksiom"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCitationFindDialogBase.ui:249
-msgid "Make the search case-sensitive"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/AEA.layout:126 lib/layouts/elsart.layout:414
+#: lib/layouts/llncs.layout:286 lib/layouts/svmono.layout:96
+#: lib/layouts/svmult.layout:94 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:309
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:344
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:347 lib/layouts/theorems-ams.inc:275
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:310 lib/layouts/theorems-ams.inc:313
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:285 lib/layouts/theorems-bytype.inc:310
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:313 lib/layouts/theorems-order.inc:73
+#: lib/layouts/theorems.inc:275 lib/layouts/theorems.inc:300
+#: lib/layouts/theorems.inc:303
+msgid "Case"
+msgstr "Primer"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCitationFindDialogBase.ui:267
+#: lib/layouts/AEA.layout:130
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "&Next"
-msgstr "besedilo"
+msgid "Case \\thecase."
+msgstr "Poglavje_Vaje"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCitationFindDialogBase.ui:353
-#, fuzzy
-msgid "&Regular Expression"
-msgstr "Uporabi regularni izraz"
+#: lib/layouts/AEA.layout:136 lib/layouts/elsart.layout:399
+#: lib/layouts/heb-article.layout:65 lib/layouts/ijmpc.layout:280
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:289 lib/layouts/llncs.layout:307
+#: lib/layouts/svjour.inc:304 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:289
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:299
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:302 lib/layouts/theorems-ams.inc:257
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:266 lib/layouts/theorems-ams.inc:269
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:265 lib/layouts/theorems-bytype.inc:275
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:278 lib/layouts/theorems-order.inc:67
+#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:76
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:258 lib/layouts/theorems-starred.inc:261
+#: lib/layouts/theorems.inc:257 lib/layouts/theorems.inc:266
+#: lib/layouts/theorems.inc:269 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:186
+#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:142
+msgid "Claim"
+msgstr "Trditev"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCitationFindDialogBase.ui:357
-#, fuzzy
-msgid "Interpret search entry as a regular expression"
-msgstr " Vnesi citat: vnesite kljuène besede ali regularni izraz "
+#: lib/layouts/AEA.layout:143
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:339
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:348
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:351
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:366
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:369
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:310
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:319
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:322
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:336
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:339
+msgid "Conclusion"
+msgstr "Sklep"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QNoteDialogBase.ui:22
-#, fuzzy
-msgid "Note Settings"
-msgstr "Izbire"
+#: lib/layouts/AEA.layout:151
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:164
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:173
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:176
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:191
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:194
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:140
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:149
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:152
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:166
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:169
+msgid "Condition"
+msgstr "Pogoj"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QNoteDialogBase.ui:75
-#, fuzzy
-msgid "Type"
-msgstr "Vrsta"
+#: lib/layouts/AEA.layout:159 lib/layouts/elsart.layout:364
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:289 lib/layouts/ijmpd.layout:299
+#: lib/layouts/llncs.layout:314 lib/layouts/siamltex.layout:106
+#: lib/layouts/svjour.inc:326 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:145
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:154
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:157 lib/layouts/theorems-ams.inc:119
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:129 lib/layouts/theorems-ams.inc:132
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:121 lib/layouts/theorems-bytype.inc:130
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:133 lib/layouts/theorems-order.inc:31
+#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:34
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:123 lib/layouts/theorems-starred.inc:126
+#: lib/layouts/theorems.inc:119 lib/layouts/theorems.inc:129
+#: lib/layouts/theorems.inc:132 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:102
+#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:86
+msgid "Conjecture"
+msgstr "Domneva"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QNoteDialogBase.ui:94
-#, fuzzy
-msgid "LyX &Note"
-msgstr "Opomba"
+#: lib/layouts/AEA.layout:166 lib/layouts/beamer.layout:987
+#: lib/layouts/elsart.layout:322 lib/layouts/foils.layout:250
+#: lib/layouts/heb-article.layout:55 lib/layouts/ijmpc.layout:235
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:236 lib/layouts/llncs.layout:321
+#: lib/layouts/siamltex.layout:76 lib/layouts/svjour.inc:333
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:91
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:101
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:104 lib/layouts/theorems-ams.inc:65
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:75 lib/layouts/theorems-ams.inc:78
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:67 lib/layouts/theorems-bytype.inc:76
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:79 lib/layouts/theorems-order.inc:13
+#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:13
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:72 lib/layouts/theorems-starred.inc:75
+#: lib/layouts/theorems.inc:65 lib/layouts/theorems.inc:75
+#: lib/layouts/theorems.inc:78 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:66
+#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:62
+msgid "Corollary"
+msgstr "Korolar"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QNoteDialogBase.ui:98
-msgid "LyX internal only"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/AEA.layout:173 lib/layouts/elsart.layout:336
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:60
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:69
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:72
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:86
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:89
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:36
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:46
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:49
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:62
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:65
+msgid "Criterion"
+msgstr "Kriterij"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QNoteDialogBase.ui:109
-#, fuzzy
-msgid "C&omment"
-msgstr "Komentar"
+#: lib/layouts/AEA.layout:181 lib/layouts/beamer.layout:1015
+#: lib/layouts/elsart.layout:350 lib/layouts/foils.layout:264
+#: lib/layouts/heb-article.layout:75 lib/layouts/ijmpc.layout:137
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:134 lib/layouts/llncs.layout:335
+#: lib/layouts/siamltex.layout:125 lib/layouts/svjour.inc:347
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:181
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:197
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:200 lib/layouts/theorems-ams.inc:155
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:172 lib/layouts/theorems-ams.inc:175
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:157 lib/layouts/theorems-bytype.inc:173
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:176 lib/layouts/theorems-order.inc:37
+#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:41
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:165 lib/layouts/theorems-starred.inc:168
+#: lib/layouts/theorems.inc:155 lib/layouts/theorems.inc:172
+#: lib/layouts/theorems.inc:175 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:126
+#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:102
+msgid "Definition"
+msgstr "Definicija"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QNoteDialogBase.ui:113
-msgid "Export to LaTeX/Docbook but don't print"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/AEA.layout:188 lib/layouts/beamer.layout:1027
+#: lib/layouts/elsart.layout:371 lib/layouts/ijmpc.layout:169
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:166 lib/layouts/llncs.layout:342
+#: lib/layouts/svjour.inc:354 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:206
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:216
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:219 lib/layouts/theorems-ams.inc:180
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:189 lib/layouts/theorems-ams.inc:192
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:182 lib/layouts/theorems-bytype.inc:192
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:195 lib/layouts/theorems-order.inc:43
+#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:48
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:182 lib/layouts/theorems-starred.inc:185
+#: lib/layouts/theorems.inc:180 lib/layouts/theorems.inc:189
+#: lib/layouts/theorems.inc:192 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:138
+#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:110
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1045
+msgid "Example"
+msgstr "Zgled"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QNoteDialogBase.ui:124
-msgid "&Greyed out"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/AEA.layout:195 lib/layouts/llncs.layout:349
+#: lib/layouts/svjour.inc:361 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:244
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:254
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:257 lib/layouts/theorems-ams.inc:214
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:223 lib/layouts/theorems-ams.inc:226
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:220 lib/layouts/theorems-bytype.inc:230
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:233 lib/layouts/theorems-order.inc:55
+#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:62
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:216 lib/layouts/theorems-starred.inc:219
+#: lib/layouts/theorems.inc:214 lib/layouts/theorems.inc:223
+#: lib/layouts/theorems.inc:226 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:162
+#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:126
+msgid "Exercise"
+msgstr "Vaja"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QNoteDialogBase.ui:128
-#, fuzzy
-msgid "Print as grey text"
-msgstr "Natisni vse strani"
+#: lib/layouts/AEA.layout:202 lib/layouts/elsart.layout:315
+#: lib/layouts/foils.layout:243 lib/layouts/heb-article.layout:45
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:244 lib/layouts/ijmpd.layout:249
+#: lib/layouts/llncs.layout:356 lib/layouts/siamltex.layout:86
+#: lib/layouts/svjour.inc:372 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:109
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:118
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:121 lib/layouts/theorems-ams.inc:83
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:93 lib/layouts/theorems-ams.inc:96
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:85 lib/layouts/theorems-bytype.inc:94
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:97 lib/layouts/theorems-order.inc:19
+#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:20
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:89 lib/layouts/theorems-starred.inc:92
+#: lib/layouts/theorems.inc:83 lib/layouts/theorems.inc:93
+#: lib/layouts/theorems.inc:96 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:78
+#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:70
+msgid "Lemma"
+msgstr "Lema"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:56
-#, fuzzy
-msgid "A&vailable Branches:"
-msgstr "Dostopni sklici"
+#: lib/layouts/AEA.layout:209 lib/layouts/agutex.layout:157
+#: lib/layouts/agutex.layout:169 lib/layouts/ijmpc.layout:187
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:186
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:234
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:243
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:246
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:261
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:264
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:208
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:217
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:220
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:234
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:237
+msgid "Notation"
+msgstr "Zapis"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:68
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/g-brief-de.layout:33
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/g-brief-en.layout:33
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrlettr.layout:122
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrlttr2.layout:148
-msgid "Name"
-msgstr "Ime"
+#: lib/layouts/AEA.layout:217 lib/layouts/elsart.layout:378
+#: lib/layouts/llncs.layout:369 lib/layouts/svmono.layout:102
+#: lib/layouts/svjour.inc:386 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:225
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:235
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:238 lib/layouts/theorems-ams.inc:197
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:206 lib/layouts/theorems-ams.inc:209
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:201 lib/layouts/theorems-bytype.inc:211
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:214 lib/layouts/theorems-order.inc:49
+#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:55
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:199 lib/layouts/theorems-starred.inc:202
+#: lib/layouts/theorems.inc:197 lib/layouts/theorems.inc:206
+#: lib/layouts/theorems.inc:209 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:150
+#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:118
+msgid "Problem"
+msgstr "Problem"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:82
-msgid "Activated"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/AEA.layout:225 lib/layouts/elsart.layout:329
+#: lib/layouts/foils.layout:257 lib/layouts/ijmpc.layout:253
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:259 lib/layouts/llncs.layout:390
+#: lib/layouts/siamltex.layout:96 lib/layouts/svjour.inc:407
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:127
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:136
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:139 lib/layouts/theorems-ams.inc:101
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:111 lib/layouts/theorems-ams.inc:114
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:103 lib/layouts/theorems-bytype.inc:112
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:115 lib/layouts/theorems-order.inc:25
+#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:27
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:106 lib/layouts/theorems-starred.inc:109
+#: lib/layouts/theorems.inc:101 lib/layouts/theorems.inc:111
+#: lib/layouts/theorems.inc:114 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:90
+#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:78
+msgid "Proposition"
+msgstr "Podmena"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:141
-#, fuzzy
-msgid "The available branches"
-msgstr "Dostopni sklici"
+#: lib/layouts/AEA.layout:232 lib/layouts/elsart.layout:385
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:178 lib/layouts/ijmpd.layout:176
+#: lib/layouts/llncs.layout:403 lib/layouts/svjour.inc:421
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:263
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:280
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:283 lib/layouts/theorems-ams.inc:231
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:249 lib/layouts/theorems-ams.inc:252
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:239 lib/layouts/theorems-bytype.inc:256
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:259 lib/layouts/theorems-order.inc:61
+#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:69
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:241 lib/layouts/theorems-starred.inc:244
+#: lib/layouts/theorems.inc:231 lib/layouts/theorems.inc:249
+#: lib/layouts/theorems.inc:252 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:174
+#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:134
+msgid "Remark"
+msgstr "Pripomba"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:154
-msgid "(&De)activate"
+#: lib/layouts/AEA.layout:234 lib/layouts/ijmpc.layout:182
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:180 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:266
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:242
+msgid "Remark \\theremark."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:158
-#, fuzzy
-msgid "Toggle the selected branch"
-msgstr " Vnesi citat: izberite citat "
+#: lib/layouts/AEA.layout:240 lib/layouts/llncs.layout:410
+#: lib/layouts/svmono.layout:108 lib/layouts/svjour.inc:428
+msgid "Solution"
+msgstr "Rešitev"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:169
+#: lib/layouts/AEA.layout:244
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Alter Co&lor..."
-msgstr "drugo..."
-
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:173
-msgid "Define or change background color"
-msgstr ""
+msgid "Solution \\thesolution."
+msgstr "Sklep"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:188
-#, fuzzy
-msgid "Remove the selected branch"
-msgstr " Vnesi citat: izberite citat "
+#: lib/layouts/AEA.layout:250 lib/layouts/elsart.layout:406
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:269
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:278
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:281
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:296
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:299
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:242
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:251
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:254
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:268
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:271
+msgid "Summary"
+msgstr "Povzetek"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:235
-#, fuzzy
-msgid "&New:"
-msgstr "besedilo"
+#: lib/layouts/AEA.layout:258 lib/ui/stdmenus.inc:360
+msgid "Caption"
+msgstr "Pojasnilo"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:261
-msgid "Add a new branch to the list"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/AEA.layout:260 lib/layouts/amsart.layout:31
+#: lib/layouts/amsbook.layout:32 lib/layouts/beamer.layout:33
+#: lib/layouts/beamer.layout:908 lib/layouts/beamer.layout:927
+#: lib/layouts/beamer.layout:946 lib/layouts/beamer.layout:1066
+#: lib/layouts/beamer.layout:1090 lib/layouts/beamer.layout:1128
+#: lib/layouts/siamltex.layout:36 lib/layouts/svmono.layout:18
+#: lib/layouts/svmult.layout:83 lib/layouts/tufte-book.layout:196
+#: lib/layouts/lyxmacros.inc:13 lib/layouts/stdclass.inc:29
+#: lib/layouts/stdlayouts.inc:13 lib/layouts/stdlayouts.inc:34
+#: lib/layouts/stdlayouts.inc:55 lib/layouts/stdlayouts.inc:75
+#: lib/layouts/svjour.inc:308
+#, fuzzy
+msgid "MainText"
+msgstr "Umesti"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBranchDialogBase.ui:22
+#: lib/layouts/AEA.layout:264
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Branch Settings"
-msgstr "Postavka literature"
+msgid "Caption: "
+msgstr "&Pojasnilo:"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBranchDialogBase.ui:90
-#, fuzzy
-msgid "&Available branches:"
-msgstr "Dostopni sklici"
+#: lib/layouts/AEA.layout:269 lib/layouts/IEEEtran.layout:289
+#: lib/layouts/beamer.layout:1051 lib/layouts/elsart.layout:288
+#: lib/layouts/foils.layout:278 lib/layouts/heb-article.layout:95
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:217 lib/layouts/ijmpd.layout:217
+#: lib/layouts/llncs.layout:376 lib/layouts/siamltex.layout:154
+#: lib/layouts/svjour.inc:393 lib/layouts/theorems-order.inc:76
+#: lib/layouts/theorems-proof-std.inc:6 lib/layouts/theorems-proof-std.inc:22
+#: lib/layouts/theorems-proof-std.inc:25 lib/layouts/theorems-proof.inc:13
+#: lib/layouts/theorems-bytype.module:46
+msgid "Proof"
+msgstr "Dokaz"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBranchDialogBase.ui:105
-#, fuzzy
-msgid "Select your branch"
-msgstr "Izberi prej¹nji znak"
-
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/chess.layout:26
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/IEEEtran.layout:17
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aa.layout:21
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aapaper.layout:33
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:47
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsart.layout:20
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsbook.layout:21
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/apa.layout:23
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/broadway.layout:173
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/cv.layout:13
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/db_stdclass.inc:17
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/egs.layout:16
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/ltugboat.layout:29
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/foils.layout:29
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/hollywood.layout:353
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/linuxdoc.layout:18
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/llncs.layout:22
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/manpage.layout:16
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/paper.layout:13
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/revtex.layout:21
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/revtex4.layout:24
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrclass.inc:12
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrlettr.layout:6
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/siamltex.layout:18
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/slides.layout:59
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/stdclass.inc:27
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/stdletter.inc:11
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/svjour.inc:25
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/kluwer.layout:32
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/dtk.layout:30
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/cl2emult.layout:124
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/elsart.layout:48
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrlttr2.layout:6
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/memoir.layout:24
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:39 src/insets/insetref.C:144
-#: src/mathed/ref_inset.C:157
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:34 lib/layouts/aa.layout:27
+#: lib/layouts/aapaper.layout:34 lib/layouts/aastex.layout:52
+#: lib/layouts/achemso.layout:32 lib/layouts/acmsiggraph.layout:34
+#: lib/layouts/agutex.layout:31 lib/layouts/amsart.layout:30
+#: lib/layouts/amsbook.layout:31 lib/layouts/apa.layout:24
+#: lib/layouts/beamer.layout:32 lib/layouts/broadway.layout:173
+#: lib/layouts/chess.layout:29 lib/layouts/cl2emult.layout:126
+#: lib/layouts/dtk.layout:31 lib/layouts/egs.layout:18
+#: lib/layouts/elsart.layout:47 lib/layouts/elsarticle.layout:31
+#: lib/layouts/europecv.layout:16 lib/layouts/foils.layout:30
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:30 lib/layouts/hollywood.layout:345
+#: lib/layouts/iopart.layout:34 lib/layouts/kluwer.layout:33
+#: lib/layouts/lettre.layout:30 lib/layouts/llncs.layout:23
+#: lib/layouts/ltugboat.layout:30 lib/layouts/memoir.layout:31
+#: lib/layouts/moderncv.layout:19 lib/layouts/paper.layout:13
+#: lib/layouts/powerdot.layout:109 lib/layouts/revtex.layout:22
+#: lib/layouts/revtex4.layout:40 lib/layouts/scrlettr.layout:7
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:10 lib/layouts/siamltex.layout:35
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:37 lib/layouts/simplecv.layout:16
+#: lib/layouts/slides.layout:60 lib/layouts/tufte-book.layout:19
+#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:22 lib/layouts/db_stdclass.inc:22
+#: lib/layouts/scrclass.inc:17 lib/layouts/stdclass.inc:28
+#: lib/layouts/stdletter.inc:12 lib/layouts/svjour.inc:27
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:69 src/insets/InsetRef.cpp:334
 msgid "Standard"
 msgstr "Standardno"
 
 msgid "Standard"
 msgstr "Standardno"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/chess.layout:32
-#, fuzzy
-msgid "Mainline"
-msgstr "Minirazd"
-
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/chess.layout:56
-#, fuzzy
-msgid "Variation"
-msgstr "Separacija"
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:64 lib/layouts/aa.layout:67
+#: lib/layouts/aa.layout:264 lib/layouts/aapaper.layout:76
+#: lib/layouts/aapaper.layout:170 lib/layouts/aastex.layout:95
+#: lib/layouts/aastex.layout:217 lib/layouts/achemso.layout:54
+#: lib/layouts/agutex.layout:54 lib/layouts/apa.layout:39
+#: lib/layouts/beamer.layout:738 lib/layouts/broadway.layout:185
+#: lib/layouts/cl2emult.layout:40 lib/layouts/docbook-book.layout:11
+#: lib/layouts/docbook-chapter.layout:9 lib/layouts/docbook-section.layout:9
+#: lib/layouts/ectaart.layout:15 lib/layouts/egs.layout:251
+#: lib/layouts/elsart.layout:91 lib/layouts/elsarticle.layout:54
+#: lib/layouts/entcs.layout:39 lib/layouts/foils.layout:125
+#: lib/layouts/hollywood.layout:331 lib/layouts/ijmpc.layout:35
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:38 lib/layouts/iopart.layout:56
+#: lib/layouts/isprs.layout:93 lib/layouts/kluwer.layout:111
+#: lib/layouts/latex8.layout:38 lib/layouts/llncs.layout:106
+#: lib/layouts/ltugboat.layout:136 lib/layouts/paper.layout:110
+#: lib/layouts/powerdot.layout:41 lib/layouts/revtex.layout:94
+#: lib/layouts/revtex4.layout:125 lib/layouts/scrlettr.layout:188
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:271 lib/layouts/siamltex.layout:187
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:104 lib/layouts/simplecv.layout:121
+#: lib/layouts/svprobth.layout:42 lib/layouts/tufte-book.layout:34
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:246 lib/layouts/amsdefs.inc:24
+#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:13 lib/layouts/scrclass.inc:161
+#: lib/layouts/stdtitle.inc:47 lib/layouts/svjour.inc:124
+msgid "Title"
+msgstr "Naslov"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/chess.layout:66
-#, fuzzy
-msgid "SubVariation"
-msgstr "Separacija"
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:88
+msgid "IEEE membership"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:107
+#, fuzzy
+msgid "lowercase"
+msgstr "overset"
+
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:114 lib/layouts/aa.layout:73
+#: lib/layouts/aa.layout:276 lib/layouts/aapaper.layout:82
+#: lib/layouts/aapaper.layout:181 lib/layouts/aastex.layout:98
+#: lib/layouts/aastex.layout:229 lib/layouts/achemso.layout:77
+#: lib/layouts/apa.layout:114 lib/layouts/beamer.layout:795
+#: lib/layouts/broadway.layout:199 lib/layouts/cl2emult.layout:58
+#: lib/layouts/ectaart.layout:102 lib/layouts/ectaart.layout:180
+#: lib/layouts/egs.layout:293 lib/layouts/elsart.layout:112
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:117 lib/layouts/entcs.layout:50
+#: lib/layouts/foils.layout:133 lib/layouts/hollywood.layout:318
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:42 lib/layouts/ijmpd.layout:45
+#: lib/layouts/iopart.layout:126 lib/layouts/isprs.layout:76
+#: lib/layouts/kluwer.layout:165 lib/layouts/llncs.layout:180
+#: lib/layouts/ltugboat.layout:155 lib/layouts/paper.layout:120
+#: lib/layouts/powerdot.layout:65 lib/layouts/revtex.layout:102
+#: lib/layouts/revtex4.layout:133 lib/layouts/siamltex.layout:209
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:120 lib/layouts/svprobth.layout:59
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:38 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:167
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:47 lib/layouts/db_stdtitle.inc:21
+#: lib/layouts/scrclass.inc:177 lib/layouts/stdtitle.inc:68
+#: lib/layouts/svjour.inc:154
+msgid "Author"
+msgstr "Avtor"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/chess.layout:75
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:134
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "SubVariation2"
-msgstr "Separacija"
+msgid "Special Paper Notice"
+msgstr "Posebni znak|z"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/chess.layout:84
-msgid "                  SubVariation3"
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:145
+msgid "After Title Text"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/chess.layout:93
-#, fuzzy
-msgid "SubVariation4"
-msgstr "Separacija"
-
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/chess.layout:102
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:155
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "SubVariation5"
-msgstr "Separacija"
-
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/chess.layout:112
-msgid "HideMoves"
-msgstr ""
+msgid "Page headings"
+msgstr "GlavaProsojnice"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/chess.layout:120
-msgid "ChessBoard"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:173
+msgid "MarkBoth"
+msgstr "OznačiOboje"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/chess.layout:133
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:178
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "BoardCentered"
-msgstr "Sredina"
+msgid "Publication ID"
+msgstr "Podvarianta"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/chess.layout:148
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:197
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "HighLight"
-msgstr "Vi¹ina"
+msgid "Abstract---"
+msgstr "Povzetek"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/chess.layout:168
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:210 lib/layouts/aa.layout:352
+#: lib/layouts/aastex.layout:116 lib/layouts/aastex.layout:327
+#: lib/layouts/elsart.layout:62 lib/layouts/elsarticle.layout:251
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:75 lib/layouts/ijmpd.layout:78
+#: lib/layouts/iopart.layout:199 lib/layouts/isprs.layout:52
+#: lib/layouts/kluwer.layout:282 lib/layouts/paper.layout:172
+#: lib/layouts/revtex4.layout:262 lib/layouts/siamltex.layout:303
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:146 lib/layouts/spie.layout:41
+#: lib/layouts/svglobal3.layout:66 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:120
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:161 lib/layouts/svjour.inc:228
+msgid "Keywords"
+msgstr "Ključne besede"
+
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:213
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Arrow"
-msgstr "napaka"
+msgid "Index Terms---"
+msgstr "Vnos v stvarno kazalo"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/chess.layout:179
-msgid "KnightMove"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:217 lib/layouts/IEEEtran.layout:227
+msgid "Appendices"
+msgstr "Dodatki"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/IEEEtran.layout:47
-msgid "TheoremTemplate"
-msgstr "VzorecIzreka"
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:221 lib/layouts/IEEEtran.layout:246
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:269 lib/layouts/aa.layout:209
+#: lib/layouts/aastex.layout:457 lib/layouts/aastex.layout:489
+#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:155 lib/layouts/agutex.layout:151
+#: lib/layouts/agutex.layout:161 lib/layouts/agutex.layout:181
+#: lib/layouts/agutex.layout:204 lib/layouts/beamer.layout:884
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:276 lib/layouts/iopart.layout:243
+#: lib/layouts/iopart.layout:265 lib/layouts/iopart.layout:288
+#: lib/layouts/siamltex.layout:318 lib/layouts/sigplanconf.layout:184
+#: lib/layouts/svglobal3.layout:94 lib/layouts/stdstruct.inc:57
+#: lib/layouts/svjour.inc:285
+msgid "BackMatter"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:234 lib/layouts/IEEEtran.layout:237
+#: lib/layouts/aastex.layout:122 lib/layouts/aastex.layout:453
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:315 lib/layouts/ijmpd.layout:326
+#: lib/layouts/kluwer.layout:321 lib/layouts/kluwer.layout:334
+#: src/rowpainter.cpp:533
+msgid "Appendix"
+msgstr "Dodatek"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/IEEEtran.layout:62
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsdefs.inc:27
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/foils.layout:282
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/heb-article.layout:99
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/llncs.layout:379
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/siamltex.layout:251
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/svjour.inc:433
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/elsart.layout:286
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/ijmpd.layout:137
-msgid "Proof"
-msgstr "Dokaz"
-
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/IEEEtran.layout:70
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsart-plain.layout:25
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsart-seq.layout:136
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-plain.inc:32
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-seq.inc:31
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsmaths.inc:61
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/foils.layout:222
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/heb-article.layout:22
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/llncs.layout:420
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/siamltex.layout:201
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/svjour.inc:475
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/elsart.layout:257
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/ijmpd.layout:121
-msgid "Theorem"
-msgstr "Izrek"
-
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/IEEEtran.layout:80
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsart-plain.layout:36
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsart-seq.layout:148
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-plain.inc:52
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-seq.inc:47
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsmaths.inc:124
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/foils.layout:247
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/heb-article.layout:49
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/llncs.layout:359
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/siamltex.layout:216
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/svjour.inc:412
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/elsart.layout:313
-msgid "Lemma"
-msgstr "Lema"
-
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/IEEEtran.layout:90
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsart-plain.layout:30
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsart-seq.layout:142
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-plain.inc:42
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-seq.inc:39
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsmaths.inc:102
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/foils.layout:254
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/heb-article.layout:59
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/llncs.layout:324
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/siamltex.layout:223
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/svjour.inc:373
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/elsart.layout:320
-msgid "Corollary"
-msgstr "Korolar"
-
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/IEEEtran.layout:100
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsart-plain.layout:42
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsart-seq.layout:154
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-plain.inc:62
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-seq.inc:55
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsmaths.inc:146
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/foils.layout:261
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/llncs.layout:393
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/siamltex.layout:230
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/svjour.inc:447
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/elsart.layout:327
-msgid "Proposition"
-msgstr "Podmena"
-
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/IEEEtran.layout:110
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsart-plain.layout:48
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsart-seq.layout:160
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-plain.inc:72
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-seq.inc:63
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsmaths.inc:168
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/llncs.layout:317
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/svjour.inc:366
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/elsart.layout:362
-msgid "Conjecture"
-msgstr "Domneva"
-
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/IEEEtran.layout:120
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsart-plain.layout:54
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsart-seq.layout:166
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-plain.inc:82
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-seq.inc:71
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsmaths.inc:190
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/elsart.layout:334
-msgid "Criterion"
-msgstr "Kriterij"
-
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/IEEEtran.layout:130
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsart-plain.layout:66
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsart-seq.layout:178
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-plain.inc:102
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-seq.inc:87
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsmaths.inc:212
-msgid "Fact"
-msgstr "Dejstvo"
-
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/IEEEtran.layout:140
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsart-plain.layout:72
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsart-seq.layout:184
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-plain.inc:112
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-seq.inc:95
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsmaths.inc:234
-msgid "Axiom"
-msgstr "Aksiom"
-
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/IEEEtran.layout:150
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsart-plain.layout:78
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsart-seq.layout:190
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-plain.inc:122
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-seq.inc:103
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsmaths.inc:245
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/foils.layout:268
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/heb-article.layout:79
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/llncs.layout:338
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/siamltex.layout:237
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/svjour.inc:387
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/elsart.layout:348
-msgid "Definition"
-msgstr "Definicija"
-
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/IEEEtran.layout:170
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsart-plain.layout:90
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsart-seq.layout:202
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-plain.inc:142
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-seq.inc:119
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsmaths.inc:297
-msgid "Condition"
-msgstr "Pogoj"
-
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/IEEEtran.layout:180
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsart-plain.layout:96
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsart-seq.layout:208
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-plain.inc:152
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-seq.inc:127
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsmaths.inc:319
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/llncs.layout:372
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/svjour.inc:426
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/elsart.layout:376
-msgid "Problem"
-msgstr "Problem"
-
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/IEEEtran.layout:190
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsart-plain.layout:102
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsart-seq.layout:214
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-plain.inc:162
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-seq.inc:135
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsmaths.inc:341
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/llncs.layout:352
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/svjour.inc:401
-msgid "Exercise"
-msgstr "Vaja"
-
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/IEEEtran.layout:200
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsart-plain.layout:108
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsart-seq.layout:220
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-plain.inc:172
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-seq.inc:143
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsmaths.inc:364
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/llncs.layout:406
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/svjour.inc:461
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/elsart.layout:383
-msgid "Remark"
-msgstr "Pripomba"
-
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/IEEEtran.layout:210
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsart-plain.layout:114
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsart-seq.layout:226
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-plain.inc:182
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-seq.inc:151
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsmaths.inc:395
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/heb-article.layout:69
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/llncs.layout:310
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/svjour.inc:345
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/elsart.layout:397
-msgid "Claim"
-msgstr "Trditev"
-
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/IEEEtran.layout:220
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsart-plain.layout:120
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsart-seq.layout:232
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-plain.inc:192
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-seq.inc:159
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsmaths.inc:417
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/apa.layout:212
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/llncs.layout:365
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/slides.layout:164
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/svjour.inc:419
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/elsart.layout:390
-#: src/frontends/xforms/FormNote.C:31
-msgid "Note"
-msgstr "Opomba"
-
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/IEEEtran.layout:230
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsart-plain.layout:126
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsart-seq.layout:238
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-plain.inc:202
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-seq.inc:167
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsmaths.inc:439
-msgid "Notation"
-msgstr "Zapis"
-
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/IEEEtran.layout:240
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsart-plain.layout:144
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsart-seq.layout:256
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-plain.inc:232
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-seq.inc:191
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsmaths.inc:494
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/llncs.layout:289
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/elsart.layout:412
-msgid "Case"
-msgstr "Primer"
-
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/IEEEtran.layout:294
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/egs.layout:600
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/siamltex.layout:80
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/stdstarsections.inc:29
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/spie.layout:29
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aguplus.inc:34
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/ijmpd.layout:91
-msgid "Section*"
-msgstr "Razdelek*"
-
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/IEEEtran.layout:304
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/egs.layout:620
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/siamltex.layout:87
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/stdstarsections.inc:38
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aguplus.inc:48
-msgid "Subsection*"
-msgstr "Podrazdelek*"
-
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/IEEEtran.layout:312
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/siamltex.layout:94
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/stdstarsections.inc:47
-msgid "Subsubsection*"
-msgstr "Podpodrazdelek*"
-
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/IEEEtran.layout:327
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aa.layout:81
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aa.layout:302
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aapaper.layout:98
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aapaper.layout:194
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:104
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:237
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsdefs.inc:124
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/apa.layout:69
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/db_stdstruct.inc:10
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/egs.layout:490
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/ltugboat.layout:170
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/entcs.layout:82
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/foils.layout:150
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/heb-article.layout:17
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/latex8.layout:99
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/linuxdoc.layout:292
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/llncs.layout:245
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/paper.layout:135
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/revtex.layout:133
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/revtex4.layout:188
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrclass.inc:223
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/siamltex.layout:142
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/stdstruct.inc:11
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/svjog.layout:33
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/svjour.inc:249
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/kluwer.layout:258
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/spie.layout:71
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/cl2emult.layout:79
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/elsart.layout:201
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/ijmpd.layout:71 src/output_plaintext.C:157
-msgid "Abstract"
-msgstr "Povzetek"
-
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/IEEEtran.layout:348
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:107
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:274
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsdefs.inc:190
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/paper.layout:168
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/revtex4.layout:226
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/siamltex.layout:168
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/kluwer.layout:282
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/spie.layout:39
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/elsart.layout:63
-msgid "Keywords"
-msgstr "Kljuène besede"
-
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/IEEEtran.layout:371
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aa.layout:87
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aa.layout:332
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aapaper.layout:104
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aapaper.layout:211
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsdefs.inc:225
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/book.layout:20
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/cv.layout:142
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/egs.layout:561
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/foils.layout:214
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/latex8.layout:122
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/llncs.layout:266
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/report.layout:17
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrbook.layout:21
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrclass.inc:230
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrreprt.layout:10
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/siamltex.layout:182
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/stdlists.inc:96
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/stdstruct.inc:38
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/svjour.inc:323
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/cl2emult.layout:101
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aguplus.inc:162
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/mwbk.layout:20
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/mwrep.layout:11
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/ijmpd.layout:153
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/memoir.layout:106
-#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:79
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:242 lib/layouts/aa.layout:94
+#: lib/layouts/aa.layout:381 lib/layouts/aapaper.layout:106
+#: lib/layouts/aapaper.layout:220 lib/layouts/achemso.layout:238
+#: lib/layouts/agutex.layout:200 lib/layouts/beamer.layout:883
+#: lib/layouts/book.layout:21 lib/layouts/book.layout:23
+#: lib/layouts/cl2emult.layout:103 lib/layouts/egs.layout:557
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:272 lib/layouts/foils.layout:210
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:337 lib/layouts/ijmpd.layout:348
+#: lib/layouts/latex8.layout:125 lib/layouts/llncs.layout:263
+#: lib/layouts/memoir.layout:163 lib/layouts/memoir.layout:165
+#: lib/layouts/mwbk.layout:22 lib/layouts/mwbk.layout:24
+#: lib/layouts/mwrep.layout:13 lib/layouts/mwrep.layout:15
+#: lib/layouts/powerdot.layout:295 lib/layouts/recipebook.layout:46
+#: lib/layouts/recipebook.layout:48 lib/layouts/report.layout:12
+#: lib/layouts/report.layout:14 lib/layouts/scrbook.layout:22
+#: lib/layouts/scrbook.layout:24 lib/layouts/scrreprt.layout:11
+#: lib/layouts/scrreprt.layout:13 lib/layouts/siamltex.layout:317
+#: lib/layouts/simplecv.layout:142 lib/layouts/tufte-book.layout:242
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:244 lib/layouts/aguplus.inc:172
+#: lib/layouts/aguplus.inc:174 lib/layouts/amsdefs.inc:196
+#: lib/layouts/scrclass.inc:245 lib/layouts/stdstruct.inc:53
+#: lib/layouts/svjour.inc:281 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1285
 msgid "Bibliography"
 msgstr "Literatura"
 
 msgid "Bibliography"
 msgstr "Literatura"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/IEEEtran.layout:380
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:113
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:399
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/kluwer.layout:323
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/ijmpd.layout:162 src/rowpainter.C:631
-msgid "Appendix"
-msgstr "Dodatek"
-
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/IEEEtran.layout:403
-msgid "Appendices"
-msgstr "Dodatki"
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:257 lib/layouts/aastex.layout:125
+#: lib/layouts/aastex.layout:485 lib/layouts/aastex.layout:498
+#: lib/layouts/achemso.layout:252 lib/layouts/agutex.layout:215
+#: lib/layouts/beamer.layout:897 lib/layouts/cl2emult.layout:117
+#: lib/layouts/egs.layout:571 lib/layouts/elsarticle.layout:287
+#: lib/layouts/iopart.layout:276 lib/layouts/iopart.layout:291
+#: lib/layouts/kluwer.layout:342 lib/layouts/kluwer.layout:354
+#: lib/layouts/llncs.layout:277 lib/layouts/siamltex.layout:332
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:210 lib/layouts/stdstruct.inc:68
+#: lib/layouts/svjour.inc:296 src/output_plaintext.cpp:145
+msgid "References"
+msgstr "Sklici"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/IEEEtran.layout:410
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:266
 msgid "Biography"
 msgstr "Biografija"
 
 msgid "Biography"
 msgstr "Biografija"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/IEEEtran.layout:428
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aa.layout:57
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aa.layout:216
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aapaper.layout:59
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:131
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:516
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/db_stdlayouts.inc:45
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/egs.layout:583
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/latex8.layout:115
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/linuxdoc.layout:330
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/stdlayouts.inc:63
-msgid "Caption"
-msgstr "Pojasnilo"
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:278
+#, fuzzy
+msgid "Biography without photo"
+msgstr "Biografija"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/IEEEtran.layout:435
-msgid "Footernote"
-msgstr "OpombaPodÈrto"
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:284
+#, fuzzy
+msgid "BiographyNoPhoto"
+msgstr "Biografija"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/IEEEtran.layout:458
-msgid "MarkBoth"
-msgstr "OznaèiOboje"
-
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aa.layout:45
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aapaper.layout:47
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:74
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/apa.layout:273
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/cv.layout:79
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/db_stdlists.inc:11
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/egs.layout:161
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/linuxdoc.layout:171
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/manpage.layout:81
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/stdlists.inc:10
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:306 lib/layouts/beamer.layout:1054
+#: lib/layouts/foils.layout:281 lib/layouts/ijmpc.layout:225
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:225 lib/layouts/llncs.layout:379
+#: lib/layouts/siamltex.layout:170 lib/layouts/svjour.inc:396
+#: lib/layouts/theorems-proof.inc:30
+#, fuzzy
+msgid "Proof."
+msgstr "Dokaz"
+
+#: lib/layouts/aa.layout:42 lib/layouts/aa.layout:229
+#: lib/layouts/aapaper.layout:64 lib/layouts/aapaper.layout:137
+#: lib/layouts/aastex.layout:67 lib/layouts/aastex.layout:177
+#: lib/layouts/amsart.layout:63 lib/layouts/amsbook.layout:54
+#: lib/layouts/apa.layout:310 lib/layouts/beamer.layout:112
+#: lib/layouts/beamer.layout:143 lib/layouts/beamer.layout:144
+#: lib/layouts/beamer.layout:187 lib/layouts/egs.layout:30
+#: lib/layouts/europecv.layout:29 lib/layouts/ijmpc.layout:97
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:93 lib/layouts/isprs.layout:147
+#: lib/layouts/kluwer.layout:60 lib/layouts/latex8.layout:46
+#: lib/layouts/llncs.layout:46 lib/layouts/ltugboat.layout:45
+#: lib/layouts/memoir.layout:70 lib/layouts/memoir.layout:134
+#: lib/layouts/moderncv.layout:33 lib/layouts/paper.layout:58
+#: lib/layouts/powerdot.layout:226 lib/layouts/revtex.layout:38
+#: lib/layouts/revtex4.layout:59 lib/layouts/siamltex.layout:357
+#: lib/layouts/simplecv.layout:28 lib/layouts/spie.layout:20
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:65 lib/layouts/tufte-book.layout:86
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:87 lib/layouts/tufte-handout.layout:23
+#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:32 lib/layouts/aguplus.inc:29
+#: lib/layouts/db_stdsections.inc:30 lib/layouts/numrevtex.inc:6
+#: lib/layouts/scrclass.inc:68 lib/layouts/stdsections.inc:13
+#: lib/layouts/stdsections.inc:40 lib/layouts/stdsections.inc:64
+#: lib/layouts/stdsections.inc:65 lib/layouts/svjour.inc:53
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:170
+msgid "Section"
+msgstr "Razdelek"
+
+#: lib/layouts/aa.layout:46 lib/layouts/aa.layout:240
+#: lib/layouts/aapaper.layout:68 lib/layouts/aapaper.layout:147
+#: lib/layouts/aastex.layout:71 lib/layouts/aastex.layout:190
+#: lib/layouts/amsart.layout:104 lib/layouts/amsbook.layout:64
+#: lib/layouts/apa.layout:321 lib/layouts/beamer.layout:186
+#: lib/layouts/egs.layout:52 lib/layouts/ijmpc.layout:112
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:108 lib/layouts/isprs.layout:159
+#: lib/layouts/kluwer.layout:69 lib/layouts/latex8.layout:55
+#: lib/layouts/llncs.layout:55 lib/layouts/ltugboat.layout:65
+#: lib/layouts/memoir.layout:76 lib/layouts/moderncv.layout:53
+#: lib/layouts/paper.layout:67 lib/layouts/revtex.layout:50
+#: lib/layouts/revtex4.layout:71 lib/layouts/siamltex.layout:368
+#: lib/layouts/simplecv.layout:49 lib/layouts/tufte-book.layout:110
+#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:43 lib/layouts/aguplus.inc:44
+#: lib/layouts/db_stdsections.inc:39 lib/layouts/numrevtex.inc:15
+#: lib/layouts/scrclass.inc:76 lib/layouts/stdsections.inc:89
+#: lib/layouts/svjour.inc:63
+msgid "Subsection"
+msgstr "Podrazdelek"
+
+#: lib/layouts/aa.layout:50 lib/layouts/aa.layout:253
+#: lib/layouts/aapaper.layout:72 lib/layouts/aapaper.layout:159
+#: lib/layouts/aastex.layout:75 lib/layouts/aastex.layout:203
+#: lib/layouts/amsart.layout:127 lib/layouts/amsbook.layout:73
+#: lib/layouts/apa.layout:331 lib/layouts/ijmpc.layout:121
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:117 lib/layouts/isprs.layout:169
+#: lib/layouts/kluwer.layout:79 lib/layouts/llncs.layout:64
+#: lib/layouts/ltugboat.layout:85 lib/layouts/memoir.layout:82
+#: lib/layouts/paper.layout:76 lib/layouts/recipebook.layout:97
+#: lib/layouts/revtex.layout:59 lib/layouts/revtex4.layout:80
+#: lib/layouts/siamltex.layout:377 lib/layouts/agu_stdsections.inc:54
+#: lib/layouts/db_stdsections.inc:48 lib/layouts/numrevtex.inc:24
+#: lib/layouts/scrclass.inc:84 lib/layouts/stdsections.inc:105
+#: lib/layouts/svjour.inc:73
+msgid "Subsubsection"
+msgstr "Podpodrazdelek"
+
+#: lib/layouts/aa.layout:54 lib/layouts/aapaper.layout:48
+#: lib/layouts/aastex.layout:83 lib/layouts/apa.layout:362
+#: lib/layouts/beamer.layout:46 lib/layouts/egs.layout:168
+#: lib/layouts/powerdot.layout:244 lib/layouts/simplecv.layout:79
+#: lib/layouts/agu_stdlists.inc:13 lib/layouts/db_stdlists.inc:12
+#: lib/layouts/stdlists.inc:12 lib/layouts/enumitem.module:56
 msgid "Itemize"
 msgstr "Alineje"
 
 msgid "Itemize"
 msgstr "Alineje"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aa.layout:48
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aapaper.layout:50
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:77
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/apa.layout:291
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/db_stdlists.inc:17
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/egs.layout:143
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/linuxdoc.layout:155
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/manpage.layout:64
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/stdlists.inc:28
+#: lib/layouts/aa.layout:57 lib/layouts/aapaper.layout:51
+#: lib/layouts/aastex.layout:86 lib/layouts/apa.layout:380
+#: lib/layouts/beamer.layout:65 lib/layouts/egs.layout:149
+#: lib/layouts/powerdot.layout:269 lib/layouts/agu_stdlists.inc:21
+#: lib/layouts/db_stdlists.inc:19 lib/layouts/stdlists.inc:34
+#: lib/layouts/enumitem.module:60
 msgid "Enumerate"
 msgid "Enumerate"
-msgstr "O¹tevilèi"
-
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aa.layout:51
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aapaper.layout:53
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:80
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/db_stdlists.inc:23
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/egs.layout:179
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/hollywood.layout:130
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/linuxdoc.layout:188
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/manpage.layout:99
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/paper.layout:103
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrclass.inc:25
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrlettr.layout:17
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/stdlists.inc:46
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrlttr2.layout:16
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:66
+msgstr "Oštevilči"
+
+#: lib/layouts/aa.layout:60 lib/layouts/aapaper.layout:54
+#: lib/layouts/aastex.layout:89 lib/layouts/beamer.layout:85
+#: lib/layouts/egs.layout:186 lib/layouts/hollywood.layout:129
+#: lib/layouts/paper.layout:101 lib/layouts/scrlettr.layout:17
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:21 lib/layouts/agu_stdlists.inc:29
+#: lib/layouts/db_stdlists.inc:26 lib/layouts/scrclass.inc:36
+#: lib/layouts/stdlists.inc:57 lib/layouts/enumitem.module:64
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:116
 msgid "Description"
 msgstr "Opis"
 
 msgid "Description"
 msgstr "Opis"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aa.layout:54
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aapaper.layout:56
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:83
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/egs.layout:126
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrmacros.inc:6
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/stdlists.inc:68
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:65
+#: lib/layouts/aa.layout:63 lib/layouts/aapaper.layout:57
+#: lib/layouts/aastex.layout:92 lib/layouts/beamer.layout:47
+#: lib/layouts/beamer.layout:66 lib/layouts/beamer.layout:86
+#: lib/layouts/egs.layout:132 lib/layouts/scrlettr.layout:32
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:37 lib/layouts/stdlists.inc:13
+#: lib/layouts/stdlists.inc:35 lib/layouts/stdlists.inc:58
+#: lib/layouts/stdlists.inc:89 lib/layouts/stdlists.inc:135
+#: lib/layouts/enumitem.module:75 lib/ui/stdtoolbars.inc:115
 msgid "List"
 msgstr "Seznam"
 
 msgid "List"
 msgstr "Seznam"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aa.layout:60
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aa.layout:266
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aapaper.layout:74
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aapaper.layout:161
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:86
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:199
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsdefs.inc:59
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/apa.layout:38
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/broadway.layout:185
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/cv.layout:121
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/db_stdtitle.inc:12
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/docbook-book.layout:11
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/docbook-chapter.layout:10
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/docbook-section.layout:10
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/egs.layout:245
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/ltugboat.layout:133
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/entcs.layout:36
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/foils.layout:128
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/hollywood.layout:339
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/latex8.layout:32
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/linuxdoc.layout:41
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/llncs.layout:104
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/paper.layout:112
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/revtex.layout:89
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/revtex4.layout:105
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrclass.inc:153
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrlettr.layout:199
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/siamltex.layout:108
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/stdtitle.inc:11
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/svjour.inc:126
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/kluwer.layout:104
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/svprobth.layout:34
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/cl2emult.layout:39
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/elsart.layout:92
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrlttr2.layout:275
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/ijmpd.layout:35
-msgid "Title"
-msgstr "Naslov"
-
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aa.layout:63
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aa.layout:108
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aapaper.inc:8
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aapaper.layout:77
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/llncs.layout:127
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/svjour.inc:149
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/kluwer.layout:122
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/svprobth.layout:43
+#: lib/layouts/aa.layout:70 lib/layouts/aa.layout:119
+#: lib/layouts/aapaper.layout:79 lib/layouts/beamer.layout:770
+#: lib/layouts/kluwer.layout:129 lib/layouts/llncs.layout:128
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:110 lib/layouts/svprobth.layout:51
+#: lib/layouts/aapaper.inc:9 lib/layouts/scrclass.inc:168
+#: lib/layouts/svjour.inc:134
 msgid "Subtitle"
 msgstr "Podnaslov"
 
 msgid "Subtitle"
 msgstr "Podnaslov"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aa.layout:66
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aa.layout:278
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aapaper.layout:80
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aapaper.layout:172
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:89
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:212
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsdefs.inc:80
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/apa.layout:113
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/broadway.layout:198
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/db_stdtitle.inc:20
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/egs.layout:288
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/ltugboat.layout:153
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/entcs.layout:46
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/foils.layout:136
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/hollywood.layout:326
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/linuxdoc.layout:250
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/llncs.layout:181
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/paper.layout:123
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/revtex.layout:97
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/revtex4.layout:113
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrclass.inc:161
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/siamltex.layout:125
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/stdtitle.inc:30
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/svjour.inc:179
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/kluwer.layout:160
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/svprobth.layout:51
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/cl2emult.layout:56
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/elsart.layout:112
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/ijmpd.layout:44
-msgid "Author"
-msgstr "Avtor"
-
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aa.layout:69
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aa.layout:129
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aapaper.inc:29
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aapaper.layout:83
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsdefs.inc:149
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/egs.layout:232
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/entcs.layout:56
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/g-brief-en.layout:178
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/lyxmacros.inc:42
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/revtex.layout:115
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/revtex4.layout:152
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrlettr.layout:150
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/kluwer.layout:178
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrlttr2.layout:43
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/ijmpd.layout:54
+#: lib/layouts/aa.layout:76 lib/layouts/aa.layout:141
+#: lib/layouts/aapaper.layout:85 lib/layouts/dinbrief.layout:250
+#: lib/layouts/ectaart.layout:62 lib/layouts/egs.layout:238
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:195 lib/layouts/entcs.layout:60
+#: lib/layouts/g-brief.layout:180 lib/layouts/g-brief2.layout:715
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:50 lib/layouts/ijmpd.layout:53
+#: lib/layouts/iopart.layout:145 lib/layouts/isprs.layout:111
+#: lib/layouts/kluwer.layout:182 lib/layouts/revtex.layout:120
+#: lib/layouts/revtex4.layout:183 lib/layouts/scrlettr.layout:139
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:47 lib/layouts/siamltex.layout:278
+#: lib/layouts/aapaper.inc:29 lib/layouts/amsdefs.inc:118
+#: lib/layouts/lyxmacros.inc:44
 msgid "Address"
 msgstr "Naslov"
 
 msgid "Address"
 msgstr "Naslov"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aa.layout:72
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aa.layout:146
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aapaper.inc:64
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aapaper.layout:89
+#: lib/layouts/aa.layout:79 lib/layouts/aa.layout:159
+#: lib/layouts/aapaper.layout:91 lib/layouts/aapaper.inc:63
 msgid "Offprint"
 msgid "Offprint"
-msgstr ""
+msgstr "Posebni odtis"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aa.layout:75
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aa.layout:169
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/svjour.inc:233
+#: lib/layouts/aa.layout:82 lib/layouts/aa.layout:182
+#: lib/layouts/svjour.inc:191
 msgid "Mail"
 msgid "Mail"
-msgstr "Po¹ta"
-
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aa.layout:78
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aa.layout:290
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aapaper.layout:95
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aapaper.layout:183
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:101
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:225
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsdefs.inc:100
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/db_stdtitle.inc:59
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/egs.layout:474
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/foils.layout:143
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/g-brief-en.layout:187
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/linuxdoc.layout:271
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/revtex.layout:105
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/revtex4.layout:121
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrclass.inc:168
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrlettr.layout:171
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/siamltex.layout:136
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/stdtitle.inc:49
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/svjour.inc:227
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/kluwer.layout:143
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrlttr2.layout:243
+msgstr "Pošta"
+
+#: lib/layouts/aa.layout:85 lib/layouts/aa.layout:287
+#: lib/layouts/aapaper.layout:97 lib/layouts/aapaper.layout:192
+#: lib/layouts/aastex.layout:110 lib/layouts/aastex.layout:241
+#: lib/layouts/beamer.layout:860 lib/layouts/dinbrief.layout:152
+#: lib/layouts/egs.layout:471 lib/layouts/foils.layout:140
+#: lib/layouts/frletter.layout:21 lib/layouts/g-brief.layout:189
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:800 lib/layouts/kluwer.layout:149
+#: lib/layouts/lettre.layout:51 lib/layouts/lettre.layout:213
+#: lib/layouts/powerdot.layout:87 lib/layouts/revtex.layout:110
+#: lib/layouts/revtex4.layout:141 lib/layouts/scrlettr.layout:160
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:239 lib/layouts/siamltex.layout:228
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:42 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:238
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:67 lib/layouts/db_stdtitle.inc:35
+#: lib/layouts/scrclass.inc:184 lib/layouts/stdtitle.inc:87
+#: lib/layouts/svjour.inc:183 lib/ui/stdmenus.inc:373
+#: lib/external_templates:340 lib/external_templates:341
+#: lib/external_templates:345
 msgid "Date"
 msgstr "Datum"
 
 msgid "Date"
 msgstr "Datum"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aa.layout:84
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aa.layout:192
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aapaper.inc:82
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aapaper.layout:101
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsart-plain.layout:138
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsart-seq.layout:250
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-plain.inc:222
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-seq.inc:183
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsmaths.inc:472
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/egs.layout:536
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/svjour.inc:316
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/elsart.layout:422
-msgid "Acknowledgement"
-msgstr "Priznanje"
+#: lib/layouts/aa.layout:168 lib/layouts/aapaper.inc:71
+#, fuzzy
+msgid "Offprint Requests to:"
+msgstr "PosebniOdtis"
+
+#: lib/layouts/aa.layout:191
+msgid "Correspondence to:"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/aa.layout:217 lib/layouts/egs.layout:521
+#: lib/layouts/svjour.inc:263
+#, fuzzy
+msgid "Acknowledgements."
+msgstr "Priznanja"
+
+#: lib/layouts/aa.layout:303
+#, fuzzy
+msgid "institute mark"
+msgstr "Inštitut"
+
+#: lib/layouts/aa.layout:367
+#, fuzzy
+msgid "Key words."
+msgstr "Ključne besede"
+
+#: lib/layouts/aa.layout:389 lib/layouts/beamer.layout:817
+#: lib/layouts/cl2emult.layout:70 lib/layouts/llncs.layout:216
+#: lib/layouts/svmult.layout:48 lib/layouts/svjour.inc:172
+msgid "Institute"
+msgstr "Inštitut"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aapaper.inc:46
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aapaper.layout:86
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:95
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:300
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsdefs.inc:174
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/latex8.layout:56
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/llncs.layout:237
+#: lib/layouts/aa.layout:399 lib/layouts/scrlttr2.layout:199
+msgid "E-Mail"
+msgstr "E-naslov"
+
+#: lib/layouts/aa.layout:414 src/insets/InsetHyperlink.cpp:261
+#, fuzzy
+msgid "email"
+msgstr "Enaslov"
+
+#: lib/layouts/aapaper.layout:88 lib/layouts/aastex.layout:104
+#: lib/layouts/aastex.layout:354 lib/layouts/achemso.layout:89
+#: lib/layouts/ectaart.layout:69 lib/layouts/elsarticle.layout:212
+#: lib/layouts/iopart.layout:160 lib/layouts/latex8.layout:64
+#: lib/layouts/lettre.layout:45 lib/layouts/lettre.layout:398
+#: lib/layouts/llncs.layout:234 lib/layouts/svglobal3.layout:45
+#: lib/layouts/aapaper.inc:46 lib/layouts/amsdefs.inc:145
+#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:71 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:73
 msgid "Email"
 msgstr "Enaslov"
 
 msgid "Email"
 msgstr "Enaslov"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aapaper.layout:62
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/egs.layout:636
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/obsolete.inc:14
-#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:98
-msgid "LaTeX"
-msgstr "LaTeX"
+#: lib/layouts/aapaper.layout:94 lib/layouts/aapaper.inc:103
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:139 src/frontends/qt4/GuiThesaurus.cpp:45
+msgid "Thesaurus"
+msgstr "Tezaver"
+
+#: lib/layouts/aastex.layout:79 lib/layouts/agutex.layout:149
+#: lib/layouts/amsbook.layout:127 lib/layouts/apa.layout:341
+#: lib/layouts/egs.layout:71 lib/layouts/kluwer.layout:89
+#: lib/layouts/llncs.layout:73 lib/layouts/ltugboat.layout:105
+#: lib/layouts/memoir.layout:88 lib/layouts/paper.layout:85
+#: lib/layouts/revtex.layout:68 lib/layouts/revtex4.layout:89
+#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:65 lib/layouts/aguplus.inc:59
+#: lib/layouts/db_stdsections.inc:57 lib/layouts/numrevtex.inc:33
+#: lib/layouts/scrclass.inc:92 lib/layouts/stdsections.inc:120
+#: lib/layouts/svjour.inc:83
+msgid "Paragraph"
+msgstr "Odstavek"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:92
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:256
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/apa.layout:149
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/latex8.layout:80
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/revtex4.layout:131
+#: lib/layouts/aastex.layout:101 lib/layouts/aastex.layout:272
+#: lib/layouts/achemso.layout:94 lib/layouts/apa.layout:150
+#: lib/layouts/latex8.layout:88 lib/layouts/revtex4.layout:151
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:128 lib/layouts/aguplus.inc:65
 msgid "Affiliation"
 msgid "Affiliation"
-msgstr ""
+msgstr "Zveza"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:98
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:339
+#: lib/layouts/aastex.layout:107 lib/layouts/aastex.layout:393
 msgid "And"
 msgstr "in"
 
 msgid "And"
 msgstr "in"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:110
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:318
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/egs.layout:511
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/svjour.inc:291
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/kluwer.layout:302
+#: lib/layouts/aastex.layout:119 lib/layouts/aastex.layout:373
+#: lib/layouts/apa.layout:222 lib/layouts/egs.layout:507
+#: lib/layouts/elsart.layout:430 lib/layouts/isprs.layout:208
+#: lib/layouts/kluwer.layout:301 lib/layouts/kluwer.layout:312
+#: lib/layouts/svglobal3.layout:91 lib/layouts/svglobal3.layout:95
+#: lib/layouts/aapaper.inc:91 lib/layouts/svjour.inc:249
 msgid "Acknowledgements"
 msgstr "Priznanja"
 
 msgid "Acknowledgements"
 msgstr "Priznanja"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:116
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:432
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/kluwer.layout:344 src/output_plaintext.C:168
-msgid "References"
-msgstr "Sklici"
-
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:119
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:359
+#: lib/layouts/aastex.layout:128 lib/layouts/aastex.layout:413
 msgid "PlaceFigure"
 msgstr "UmestiSliko"
 
 msgid "PlaceFigure"
 msgstr "UmestiSliko"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:122
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:379
+#: lib/layouts/aastex.layout:131 lib/layouts/aastex.layout:433
 msgid "PlaceTable"
 msgstr "UmestiTabelo"
 
 msgid "PlaceTable"
 msgstr "UmestiTabelo"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:125
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:497
+#: lib/layouts/aastex.layout:134 lib/layouts/aastex.layout:553
 msgid "TableComments"
 msgstr "VsebinskoKazalo"
 
 msgid "TableComments"
 msgstr "VsebinskoKazalo"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:128
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:478
+#: lib/layouts/aastex.layout:137 lib/layouts/aastex.layout:533
 msgid "TableRefs"
 msgstr "TabelaSklicev"
 
 msgid "TableRefs"
 msgstr "TabelaSklicev"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:134
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:420
+#: lib/layouts/aastex.layout:141 lib/layouts/aastex.layout:473
 msgid "MathLetters"
 msgid "MathLetters"
-msgstr "MatematièneÈrke"
+msgstr "MatematičneČrke"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:137
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:458
+#: lib/layouts/aastex.layout:144 lib/layouts/aastex.layout:512
 msgid "NoteToEditor"
 msgstr "OpombaUredniku"
 
 msgid "NoteToEditor"
 msgstr "OpombaUredniku"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:534
-msgid "FigCaption"
-msgstr "PojasniloSlike"
+#: lib/layouts/aastex.layout:147 lib/layouts/aastex.layout:625
+#, fuzzy
+msgid "Facility"
+msgstr "Dejstvo"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsart-plain.layout:60
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsart-seq.layout:172
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-plain.inc:92
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-seq.inc:79
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsmaths.inc:201
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/stdfloats.inc:33
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/elsart.layout:341
-msgid "Algorithm"
-msgstr "Algoritem"
+#: lib/layouts/aastex.layout:150 lib/layouts/aastex.layout:651
+#, fuzzy
+msgid "Objectname"
+msgstr "Octave"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsart-plain.layout:132
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsart-seq.layout:244
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-plain.inc:212
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-seq.inc:175
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsmaths.inc:461
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/elsart.layout:404
-msgid "Summary"
-msgstr "Povzetek"
+#: lib/layouts/aastex.layout:153 lib/layouts/aastex.layout:678
+#, fuzzy
+msgid "Dataset"
+msgstr "Datum"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsart-plain.layout:150
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsart-seq.layout:262
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-plain.inc:242
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-seq.inc:199
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsmaths.inc:505
-msgid "Conclusion"
-msgstr "Sklep"
+#: lib/layouts/aastex.layout:289
+#, fuzzy
+msgid "Altaffilation"
+msgstr "Zveza"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsbook.layout:110
-msgid "Chapter_Exercises"
-msgstr "Poglavje_Vaje"
+#: lib/layouts/aastex.layout:298
+#, fuzzy
+msgid "Alternative affiliation:"
+msgstr "Al&ternativni jezik:"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsdefs.inc:167
-msgid "Current_Address"
-msgstr "Trenutni_naslov"
+#: lib/layouts/aastex.layout:309
+#, fuzzy
+msgid "altaffiliation mark"
+msgstr "Zveza"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsdefs.inc:197
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/revtex4.layout:159
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/elsart.layout:188
-msgid "Thanks"
-msgstr "Zahvala"
+#: lib/layouts/aastex.layout:340
+#, fuzzy
+msgid "Subject headings:"
+msgstr "GlavaProsojnice"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsdefs.inc:204
-msgid "Dedicatory"
-msgstr "Posveèeno"
+#: lib/layouts/aastex.layout:383
+#, fuzzy
+msgid "[Acknowledgements]"
+msgstr "Priznanja"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsdefs.inc:211
-msgid "Translator"
-msgstr "Prevajalec"
+#: lib/layouts/aastex.layout:404 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1934
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1946
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2038
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2057
+#, fuzzy
+msgid "and"
+msgstr "Dežela"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsdefs.inc:218
-msgid "Subjectclass"
-msgstr "Razredpredmeta"
+#: lib/layouts/aastex.layout:424
+#, fuzzy
+msgid "Place Figure here:"
+msgstr "UmestiSliko"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsmaths.inc:90
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/foils.layout:296
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/siamltex.layout:266
-msgid "Theorem*"
-msgstr "Izrek*"
+#: lib/layouts/aastex.layout:444
+#, fuzzy
+msgid "Place Table here:"
+msgstr "UmestiTabelo"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsmaths.inc:113
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/foils.layout:310
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/siamltex.layout:280
-msgid "Corollary*"
-msgstr "Korolar*"
+#: lib/layouts/aastex.layout:463
+#, fuzzy
+msgid "[Appendix]"
+msgstr "Dodatek"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsmaths.inc:135
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/foils.layout:303
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/siamltex.layout:273
-msgid "Lemma*"
-msgstr "Lema*"
+#: lib/layouts/aastex.layout:524
+#, fuzzy
+msgid "Note to Editor:"
+msgstr "OpombaUredniku"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsmaths.inc:157
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/foils.layout:317
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/siamltex.layout:287
-msgid "Proposition*"
-msgstr "Podmena*"
+#: lib/layouts/aastex.layout:545
+#, fuzzy
+msgid "References. ---"
+msgstr " Sklic: "
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsmaths.inc:179
-msgid "Conjecture*"
-msgstr "Domneva*"
+#: lib/layouts/aastex.layout:565
+#, fuzzy
+msgid "Note. ---"
+msgstr "Opomba"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsmaths.inc:223
-msgid "Fact*"
-msgstr "Dejstvo*"
+#: lib/layouts/aastex.layout:573
+#, fuzzy
+msgid "Table note"
+msgstr "Označevanje"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsmaths.inc:263
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/foils.layout:324
-msgid "Definition*"
-msgstr "Definicija"
+#: lib/layouts/aastex.layout:581
+#, fuzzy
+msgid "Table note:"
+msgstr "OpombaPodČrto"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsmaths.inc:286
-msgid "Example*"
-msgstr "Zgled*"
+#: lib/layouts/aastex.layout:592
+msgid "tablenote mark"
+msgstr ""
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsmaths.inc:308
-#, fuzzy
-msgid "Condition*"
-msgstr "Pogoj"
+#: lib/layouts/aastex.layout:610
+msgid "FigCaption"
+msgstr "PojasniloSlike"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsmaths.inc:330
-#, fuzzy
-msgid "Problem*"
-msgstr "Problem"
+#: lib/layouts/aastex.layout:620
+msgid "Fig. ---"
+msgstr ""
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsmaths.inc:353
+#: lib/layouts/aastex.layout:637
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Exercise*"
-msgstr "Vaja"
+msgid "Facility:"
+msgstr "Dejstvo"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsmaths.inc:383
-msgid "Remark*"
-msgstr "Pripomba*"
+#: lib/layouts/aastex.layout:663
+msgid "Obj:"
+msgstr ""
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsmaths.inc:406
-msgid "Claim*"
-msgstr "Trditev*"
+#: lib/layouts/aastex.layout:690
+#, fuzzy
+msgid "Dataset:"
+msgstr "Datum"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsmaths.inc:428
-msgid "Note*"
-msgstr "Opomba*"
+#: lib/layouts/achemso.layout:100
+#, fuzzy
+msgid "Alt Affiliation"
+msgstr "Zveza"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsmaths.inc:450
+#: lib/layouts/achemso.layout:105
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Notation*"
-msgstr "Zapis"
+msgid "Also Affiliation"
+msgstr "Zveza"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsmaths.inc:483
-msgid "Acknowledgement*"
-msgstr "Priznanje*"
+#: lib/layouts/achemso.layout:110 lib/layouts/lettre.layout:41
+#: lib/layouts/lettre.layout:342 lib/layouts/scrlttr2.layout:191
+#: lib/configure.py:609
+msgid "Fax"
+msgstr "Faks"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsmaths.inc:516
-msgid "Conclusion*"
-msgstr "Sklep*"
+#: lib/layouts/achemso.layout:115 lib/layouts/dinbrief.layout:295
+#: lib/layouts/g-brief.layout:117
+msgid "Phone"
+msgstr "Telefon"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/apa.layout:49
-msgid "RightHeader"
-msgstr "DesnaGlava"
+#: lib/layouts/achemso.layout:122 lib/layouts/achemso.layout:133
+#, fuzzy
+msgid "Scheme"
+msgstr "Scena"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/apa.layout:91
-msgid "ShortTitle"
-msgstr "KratekNaslov"
+#: lib/layouts/achemso.layout:127
+#, fuzzy
+msgid "List of Schemes"
+msgstr "Seznam tabel"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/apa.layout:128
-msgid "TwoAuthors"
-msgstr "DvaAvtorja"
+#: lib/layouts/achemso.layout:144 lib/layouts/achemso.layout:155
+#, fuzzy
+msgid "Chart"
+msgstr "Poglavje"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/apa.layout:135
-msgid "ThreeAuthors"
-msgstr "TrijeAvtorji"
+#: lib/layouts/achemso.layout:149
+#, fuzzy
+msgid "List of Charts"
+msgstr "Seznam tabel"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/apa.layout:142
-msgid "FourAuthors"
-msgstr "©tirjeAvtorji"
+#: lib/layouts/achemso.layout:166 lib/layouts/achemso.layout:177
+#, fuzzy
+msgid "Graph"
+msgstr "Grafika"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/apa.layout:170
-msgid "TwoAffiliations"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/achemso.layout:171
+#, fuzzy
+msgid "List of Graphs"
+msgstr "Seznam tabel"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/apa.layout:177
-msgid "ThreeAffiliations"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/achemso.layout:219
+#, fuzzy
+msgid "bibnote"
+msgstr "opomba"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/apa.layout:184
-msgid "FourAffiliations"
+#: lib/layouts/achemso.layout:264
+msgid "chemistry"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/apa.layout:191
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/egs.layout:334
-msgid "Journal"
-msgstr "Revija"
+#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:64
+#, fuzzy
+msgid "Teaser"
+msgstr "Glava"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/apa.layout:205
-msgid "CopNum"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:75
+#, fuzzy
+msgid "Teaser image:"
+msgstr "Zbriši"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/apa.layout:221
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/revtex4.layout:198
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/spie.layout:86
-msgid "Acknowledgments"
-msgstr "Priznanja"
-
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/apa.layout:227
-msgid "ThickLine"
-msgstr "TankaÈrta"
-
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/apa.layout:237
-msgid "CenteredCaption"
-msgstr "SredinjenoPojasnilo"
-
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/apa.layout:245
-msgid "FitFigure"
-msgstr "PrilagodiSliko"
+#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:92
+#, fuzzy
+msgid "CR category"
+msgstr "&Pojasnilo:"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/apa.layout:251
-msgid "FitBitmap"
-msgstr "PrilagodiBitnoSliko"
+#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:138
+#, fuzzy
+msgid "CR categories"
+msgstr "&Pojasnilo:"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/apa.layout:309
-msgid "Seriate"
+#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:144
+msgid "Computing Review Categories"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/article.layout:29
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrartcl.layout:30
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/seminar.layout:35
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/stdstarsections.inc:12
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/mwart.layout:34
-msgid "Part*"
-msgstr "Del*"
-
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/broadway.layout:26
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/hollywood.layout:39
-msgid "Dialogue"
-msgstr "Pogovor"
-
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/broadway.layout:38
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/hollywood.layout:213
-msgid "Narrative"
-msgstr "Narativno"
-
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/broadway.layout:55
-msgid "ACT"
-msgstr "ACT"
+#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:152 lib/layouts/acmsiggraph.layout:159
+#: lib/layouts/agutex.layout:177 lib/layouts/apa.layout:243
+#: lib/layouts/iopart.layout:239 lib/layouts/iopart.layout:253
+#: lib/layouts/revtex4.layout:233 lib/layouts/sigplanconf.layout:181
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:188 lib/layouts/spie.layout:90
+msgid "Acknowledgments"
+msgstr "Priznanja"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/broadway.layout:71
-msgid "SCENE"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/agutex.layout:72
+#, fuzzy
+msgid "Authors"
+msgstr "Avtor"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/broadway.layout:87
-msgid "SCENE*"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/agutex.layout:94
+#, fuzzy
+msgid "Affiliation Mark"
+msgstr "Zveza"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/broadway.layout:102
-msgid "AT_RISE:"
-msgstr "AT_RISE:"
+#: lib/layouts/agutex.layout:112
+#, fuzzy
+msgid "Author affiliation"
+msgstr "Zveza"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/broadway.layout:118
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/hollywood.layout:146
-msgid "Speaker"
-msgstr "Govorec"
+#: lib/layouts/agutex.layout:122
+#, fuzzy
+msgid "Author affiliation:"
+msgstr "Zveza"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/broadway.layout:132
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/hollywood.layout:162
+#: lib/layouts/agutex.layout:142 lib/layouts/egs.layout:500
+#: lib/layouts/kluwer.layout:271 lib/layouts/llncs.layout:256
+#: lib/layouts/siamltex.layout:264 lib/layouts/svglobal.layout:52
+#: lib/layouts/svjog.layout:55 lib/layouts/amsdefs.inc:105
+#: lib/layouts/svjour.inc:221
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Parenthetical"
-msgstr "Matrika"
+msgid "Abstract."
+msgstr "Povzetek"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/broadway.layout:157
-msgid "CURTAIN"
-msgstr "ZAVESA"
+#: lib/layouts/agutex.layout:189
+#, fuzzy
+msgid "Acknowledgments."
+msgstr "Priznanja"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/broadway.layout:211
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/egs.layout:220
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/hollywood.layout:313
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/lyxmacros.inc:62
-msgid "Right_Address"
-msgstr "Desni_naslov"
+#: lib/layouts/amsart.layout:74 lib/layouts/amsbook.layout:83
+#: lib/layouts/beamer.layout:176 lib/layouts/egs.layout:581
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:105 lib/layouts/ijmpd.layout:101
+#: lib/layouts/isprs.layout:179 lib/layouts/spie.layout:31
+#: lib/layouts/aguplus.inc:37 lib/layouts/db_stdstarsections.inc:36
+#: lib/layouts/stdstarsections.inc:34
+msgid "Section*"
+msgstr "Razdelek*"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/cv.layout:57
+#: lib/layouts/amsart.layout:84
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Topic"
-msgstr "&Vrh"
+msgid "SpecialSection"
+msgstr "&Izbor:"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/cv.layout:97
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/foils.layout:189
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aguplus.inc:69
+#: lib/layouts/amsart.layout:93
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Left_Header"
-msgstr "Glava"
+msgid "SpecialSection*"
+msgstr "&Izbor:"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/cv.layout:114
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/foils.layout:197
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aguplus.inc:93
+#: lib/layouts/amsart.layout:95 lib/layouts/beamer.layout:178
+#: lib/layouts/beamer.layout:222 lib/layouts/memoir.layout:153
+#: lib/layouts/svmono.layout:78 lib/layouts/stdstarsections.inc:15
+#: lib/layouts/stdstarsections.inc:25 lib/layouts/stdstarsections.inc:36
+#: lib/layouts/stdstarsections.inc:47 lib/layouts/stdstarsections.inc:58
+#: lib/layouts/stdstarsections.inc:69 lib/layouts/stdstarsections.inc:80
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Right_Header"
-msgstr "DesnaGlava"
+msgid "Unnumbered"
+msgstr "Številčenje"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/db_lyxmacros.inc:10
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/linuxdoc.layout:232
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/manpage.layout:144
-msgid "Code"
-msgstr "Koda"
+#: lib/layouts/amsart.layout:116 lib/layouts/amsbook.layout:92
+#: lib/layouts/beamer.layout:220 lib/layouts/egs.layout:601
+#: lib/layouts/isprs.layout:190 lib/layouts/aguplus.inc:52
+#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:48 lib/layouts/stdstarsections.inc:45
+msgid "Subsection*"
+msgstr "Podrazdelek*"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/db_lyxmacros.inc:18
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/egs.layout:654
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/lyxmacros.inc:11
-msgid "LyX-Code"
-msgstr "Koda-LyXa"
+#: lib/layouts/amsart.layout:137 lib/layouts/amsbook.layout:100
+#: lib/layouts/isprs.layout:199 lib/layouts/db_stdstarsections.inc:60
+#: lib/layouts/stdstarsections.inc:56
+msgid "Subsubsection*"
+msgstr "Podpodrazdelek*"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/db_stdlayouts.inc:11
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/linuxdoc.layout:314
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/manpage.layout:162
-msgid "SGML"
-msgstr "SGML"
+#: lib/layouts/amsbook.layout:136
+msgid "Chapter Exercises"
+msgstr "Poglavje_Vaje"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/db_stdlayouts.inc:27
-msgid "Literal"
-msgstr "Dobesedno"
+#: lib/layouts/apa.layout:51
+msgid "RightHeader"
+msgstr "DesnaGlava"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/db_stdlayouts.inc:34
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/egs.layout:92
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/stdlayouts.inc:10
-msgid "Quotation"
-msgstr "Navedek"
+#: lib/layouts/apa.layout:60
+#, fuzzy
+msgid "Right header:"
+msgstr "DesnaGlava"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/db_stdtitle.inc:27
+#: lib/layouts/apa.layout:83
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Authorgroup"
-msgstr "Avtor"
+msgid "Abstract:"
+msgstr "Povzetek"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/db_stdtitle.inc:35
-msgid "FirstName"
-msgstr "PrvoIme"
+#: lib/layouts/apa.layout:100
+#, fuzzy
+msgid "Short title:"
+msgstr "Kratek naslov"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/db_stdtitle.inc:47
-msgid "Surname"
-msgstr "Priimek"
+#: lib/layouts/apa.layout:129
+msgid "TwoAuthors"
+msgstr "DvaAvtorja"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/db_stdtitle.inc:67
-msgid "RevisionHistory"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/apa.layout:136
+msgid "ThreeAuthors"
+msgstr "TrijeAvtorji"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/db_stdtitle.inc:87
-#, fuzzy
-msgid "Revision"
-msgstr "Vpra¹anje"
+#: lib/layouts/apa.layout:143
+msgid "FourAuthors"
+msgstr "ŠtirjeAvtorji"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/db_stdtitle.inc:102
+#: lib/layouts/apa.layout:162 lib/layouts/egs.layout:328
+#: lib/layouts/revtex4.layout:163 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:131
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "RevisionRemark"
-msgstr "Pripomba"
+msgid "Affiliation:"
+msgstr "Zveza"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/dinbrief.layout:12
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/heb-letter.layout:9
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/stdletter.inc:23
-msgid "My_Address"
-msgstr "Moj_naslov"
+#: lib/layouts/apa.layout:171
+msgid "TwoAffiliations"
+msgstr "DveZvezi"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/dinbrief.layout:28
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/heb-letter.layout:14
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/stdletter.inc:35
-msgid "Send_To_Address"
-msgstr "Po¹lji_na_naslov"
-
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/dinbrief.layout:45
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/g-brief-en.layout:203
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/heb-letter.layout:19
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrlettr.layout:67
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/stdletter.inc:49
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrlttr2.layout:95
-msgid "Opening"
-msgstr "Uvod"
+#: lib/layouts/apa.layout:178
+msgid "ThreeAffiliations"
+msgstr "TriZveze"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/dinbrief.layout:58
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/g-brief-en.layout:52
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/heb-letter.layout:29
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrlettr.layout:143
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/stdletter.inc:71
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrlttr2.layout:171
-msgid "Signature"
-msgstr "Podpis"
+#: lib/layouts/apa.layout:185
+msgid "FourAffiliations"
+msgstr "ŠtiriZveze"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/dinbrief.layout:71
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/g-brief-en.layout:229
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/heb-letter.layout:24
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrlettr.layout:77
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/stdletter.inc:92
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrlttr2.layout:117
-msgid "Closing"
-msgstr "Zakljuèek"
+#: lib/layouts/apa.layout:192 lib/layouts/egs.layout:337
+msgid "Journal"
+msgstr "Revija"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/dinbrief.layout:84
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/stdletter.inc:116
-msgid "encl"
-msgstr "encl"
+#: lib/layouts/apa.layout:206
+msgid "CopNum"
+msgstr ""
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/dinbrief.layout:97
-msgid "ps"
-msgstr "ps"
+#: lib/layouts/apa.layout:213 lib/layouts/elsart.layout:392
+#: lib/layouts/iopart.layout:95 lib/layouts/llncs.layout:362
+#: lib/layouts/powerdot.layout:200 lib/layouts/slides.layout:167
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:96 lib/layouts/svjour.inc:379
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:199
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:208
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:211
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:226
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:229
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:174
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:183
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:186
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:200
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:203
+msgid "Note"
+msgstr "Opomba"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/dinbrief.layout:119
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/g-brief-en.layout:220
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/stdletter.inc:100 src/lengthcommon.C:49
-msgid "cc"
-msgstr "cc"
+#: lib/layouts/apa.layout:234
+#, fuzzy
+msgid "Acknowledgements:"
+msgstr "Priznanja"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/dinbrief.layout:132
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/g-brief-de.layout:194
-msgid "Betreff"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/apa.layout:248
+msgid "ThickLine"
+msgstr "TankaČrta"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/dinbrief.layout:157
-msgid "Stadt"
-msgstr "Mesto"
+#: lib/layouts/apa.layout:258
+msgid "CenteredCaption"
+msgstr "SredinjenoPojasnilo"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/dinbrief.layout:177
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/g-brief-de.layout:187
-msgid "Datum"
-msgstr "Datum"
+#: lib/layouts/apa.layout:268 lib/layouts/scrclass.inc:263
+#: lib/layouts/scrclass.inc:282
+#, fuzzy
+msgid "Senseless!"
+msgstr "NaslovPošiljatelja"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/egs.layout:110
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/linuxdoc.layout:29
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/manpage.layout:28
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/stdlayouts.inc:28
-msgid "Quote"
-msgstr "Narekovaj"
+#: lib/layouts/apa.layout:278
+msgid "FitFigure"
+msgstr "PrilagodiSliko"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/egs.layout:201
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/stdlayouts.inc:44
-msgid "Verse"
-msgstr "Verz"
+#: lib/layouts/apa.layout:284
+msgid "FitBitmap"
+msgstr "PrilagodiBitnoSliko"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/egs.layout:267
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/obsolete.inc:10
-msgid "LaTeX_Title"
-msgstr "Naslov_za_LaTeX "
+#: lib/layouts/apa.layout:351 lib/layouts/egs.layout:89
+#: lib/layouts/kluwer.layout:99 lib/layouts/llncs.layout:83
+#: lib/layouts/memoir.layout:94 lib/layouts/paper.layout:94
+#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:76 lib/layouts/db_stdsections.inc:66
+#: lib/layouts/scrclass.inc:100 lib/layouts/stdsections.inc:130
+msgid "Subparagraph"
+msgstr "Pododstavek"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/egs.layout:311
-msgid "Affil"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/apa.layout:376 lib/layouts/beamer.layout:61
+#: lib/layouts/egs.layout:182 lib/layouts/powerdot.layout:258
+#: lib/layouts/simplecv.layout:93 lib/layouts/stdlists.inc:27
+msgid "*"
+msgstr "*"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/egs.layout:357
-msgid "msnumber"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/apa.layout:399
+msgid "Seriate"
+msgstr "Uredi v zaporedja"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/egs.layout:382
-msgid "FirstAuthor"
-msgstr "PrviAvtor"
+#: lib/layouts/apa.layout:415 lib/layouts/apa.layout:416
+#: lib/layouts/stdcounters.inc:48
+msgid "(\\alph{enumii})"
+msgstr "(\\alph{enumii})"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/egs.layout:405
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aguplus.inc:101
-msgid "Received"
-msgstr "Prejeto"
+#: lib/layouts/armenian-article.layout:9
+#, fuzzy
+msgid "LatinOn"
+msgstr "Lokacija"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/egs.layout:428
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aguplus.inc:117
-msgid "Accepted"
-msgstr "Sprejeto"
+#: lib/layouts/armenian-article.layout:18
+#, fuzzy
+msgid "Latin on"
+msgstr "Lokacija"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/egs.layout:451
-msgid "Offsets"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/armenian-article.layout:25
+#, fuzzy
+msgid "LatinOff"
+msgstr "Lokacija"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/entcs.layout:71
-msgid "FrontMatter"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/armenian-article.layout:34
+#, fuzzy
+msgid "Latin off"
+msgstr "Lokacija"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/entcs.layout:97
-msgid "Keyword"
-msgstr "Kljuèna beseda"
+#: lib/layouts/article-beamer.layout:26 lib/layouts/beamer.layout:230
+#: lib/layouts/scrarticle-beamer.layout:22
+msgid "BeginFrame"
+msgstr ""
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/foils.layout:41
-msgid "Foilhead"
-msgstr "GlavaProsojnice"
+#: lib/layouts/article.layout:19 lib/layouts/beamer.layout:111
+#: lib/layouts/beamer.layout:126 lib/layouts/memoir.layout:52
+#: lib/layouts/mwart.layout:24 lib/layouts/paper.layout:46
+#: lib/layouts/scrartcl.layout:21 lib/layouts/svmult.layout:211
+#: lib/layouts/tufte-handout.layout:22 lib/layouts/agu_stdsections.inc:12
+#: lib/layouts/db_stdsections.inc:12 lib/layouts/numreport.inc:6
+#: lib/layouts/scrclass.inc:51 lib/layouts/stdsections.inc:12
+msgid "Part"
+msgstr "Del"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/foils.layout:60
-msgid "ShortFoilhead"
-msgstr "KratkaGlavaProsojnice"
+#: lib/layouts/article.layout:31 lib/layouts/mwart.layout:35
+#: lib/layouts/scrartcl.layout:31 lib/layouts/svmult.layout:215
+#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:13 lib/layouts/stdstarsections.inc:13
+msgid "Part*"
+msgstr "Del*"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/foils.layout:66
-msgid "Rotatefoilhead"
-msgstr "Zavrtiglavoprosojnice"
+#: lib/layouts/beamer.layout:101 lib/layouts/egs.layout:201
+#: lib/layouts/stdlists.inc:73
+msgid "MM"
+msgstr "MM"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/foils.layout:72
-msgid "ShortRotatefoilhead"
-msgstr "KratkaVrtenaglavaprosojnice"
+#: lib/layouts/beamer.layout:158
+#, fuzzy
+msgid "Section \\arabic{section}"
+msgstr "Podrazdelek"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/foils.layout:81
-msgid "TickList"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/beamer.layout:171 lib/layouts/powerdot.layout:238
+#: lib/layouts/numarticle.inc:10
+msgid "\\Alph{section}"
+msgstr "\\Alph{section}"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/foils.layout:102
-msgid "CrossList"
-msgstr "Navzkri¾enSeznam"
+#: lib/layouts/beamer.layout:201
+#, fuzzy
+msgid "Subsection \\arabic{section}.\\arabic{subsection}"
+msgstr "Podpodrazdelek"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/foils.layout:163
-msgid "My_Logo"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/beamer.layout:215
+msgid "\\arabic{section}.\\arabic{subsection}"
+msgstr "\\arabic{section}.\\arabic{subsection}"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/foils.layout:181
+#: lib/layouts/beamer.layout:231 lib/layouts/beamer.layout:273
+#: lib/layouts/beamer.layout:311 lib/layouts/beamer.layout:350
+#: lib/layouts/beamer.layout:379
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Restriction"
-msgstr "Opis"
+msgid "Frames"
+msgstr "Parametri"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/foils.layout:205
+#: lib/layouts/beamer.layout:248
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Right_Footer"
-msgstr "DesnaGlava"
+msgid "Frame"
+msgstr "Parametri"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/g-brief-de.layout:15
-msgid "Brieftext"
+#: lib/layouts/beamer.layout:272
+msgid "BeginPlainFrame"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/g-brief-de.layout:52
-msgid "Unterschrift"
-msgstr "Podpis"
+#: lib/layouts/beamer.layout:289
+msgid "Frame (no head/foot/sidebars)"
+msgstr ""
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/g-brief-de.layout:59
-msgid "Strasse"
-msgstr "Cesta"
+#: lib/layouts/beamer.layout:310
+#, fuzzy
+msgid "AgainFrame"
+msgstr "matematični okvir"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/g-brief-de.layout:66
-msgid "Zusatz"
+#: lib/layouts/beamer.layout:327
+msgid "Again frame with label"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/g-brief-de.layout:73
-msgid "Ort"
-msgstr "Kraj"
+#: lib/layouts/beamer.layout:349
+#, fuzzy
+msgid "EndFrame"
+msgstr "Ime &tiskalnika:"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/g-brief-de.layout:80
-msgid "Land"
-msgstr "De¾ela"
+#: lib/layouts/beamer.layout:363
+msgid "________________________________"
+msgstr "________________________________"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/g-brief-de.layout:87
-msgid "RetourAdresse"
-msgstr "PovratniNaslov"
+#: lib/layouts/beamer.layout:378
+#, fuzzy
+msgid "FrameSubtitle"
+msgstr "Podnaslov"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/g-brief-de.layout:94
-msgid "MeinZeichen"
-msgstr "MojiZnaki"
+#: lib/layouts/beamer.layout:401
+#, fuzzy
+msgid "Column"
+msgstr "Stolpci"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/g-brief-de.layout:101
-msgid "IhrZeichen"
+#: lib/layouts/beamer.layout:402 lib/layouts/beamer.layout:426
+#: lib/layouts/beamer.layout:427 lib/layouts/beamer.layout:438
+#: lib/layouts/beamer.layout:456 lib/layouts/beamer.layout:487
+msgid "Columns"
+msgstr "Stolpci"
+
+#: lib/layouts/beamer.layout:414
+msgid "Start column (increase depth!), width:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/g-brief-de.layout:108
-msgid "IhrSchreiben"
+#: lib/layouts/beamer.layout:455
+msgid "ColumnsCenterAligned"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/g-brief-de.layout:115
-msgid "Telefon"
-msgstr "Telefon"
+#: lib/layouts/beamer.layout:467
+msgid "Columns (center aligned)"
+msgstr ""
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/g-brief-de.layout:122
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/g-brief-en.layout:122
-msgid "Telefax"
-msgstr "Faks"
+#: lib/layouts/beamer.layout:486
+msgid "ColumnsTopAligned"
+msgstr ""
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/g-brief-de.layout:129
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/g-brief-en.layout:129
-msgid "Telex"
-msgstr "Teleks"
+#: lib/layouts/beamer.layout:498
+msgid "Columns (top aligned)"
+msgstr ""
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/g-brief-de.layout:136
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/g-brief-en.layout:136
-msgid "EMail"
-msgstr "E-naslov"
+#: lib/layouts/beamer.layout:518
+#, fuzzy
+msgid "Pause"
+msgstr "Prilepi"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/g-brief-de.layout:143
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/g-brief-en.layout:143
-msgid "HTTP"
-msgstr "HTTP"
+#: lib/layouts/beamer.layout:519 lib/layouts/beamer.layout:545
+#: lib/layouts/beamer.layout:572 lib/layouts/beamer.layout:598
+#: lib/layouts/beamer.layout:624
+#, fuzzy
+msgid "Overlays"
+msgstr "Prekrivanje"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/g-brief-de.layout:150
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/g-brief-en.layout:150
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrlttr2.layout:219
-msgid "Bank"
-msgstr "Banka"
+#: lib/layouts/beamer.layout:534
+msgid "_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _"
+msgstr "_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/g-brief-de.layout:157
-msgid "BLZ"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/beamer.layout:544 lib/layouts/beamer.layout:555
+#, fuzzy
+msgid "Overprint"
+msgstr "Posebni odtis"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/g-brief-de.layout:164
-msgid "Konto"
-msgstr "Raèun"
+#: lib/layouts/beamer.layout:571
+#, fuzzy
+msgid "OverlayArea"
+msgstr "Prekrivanje"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/g-brief-de.layout:171
-msgid "Postvermerk"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/beamer.layout:582
+#, fuzzy
+msgid "Overlayarea"
+msgstr "Prekrivanje"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/g-brief-de.layout:178
-msgid "Adresse"
-msgstr "Naslovnik"
+#: lib/layouts/beamer.layout:597
+#, fuzzy
+msgid "Uncover"
+msgstr "&Odstrani"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/g-brief-de.layout:203
-msgid "Anrede"
+#: lib/layouts/beamer.layout:608
+msgid "Uncovered on slides"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/g-brief-de.layout:212
-msgid "Anlagen"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/beamer.layout:623
+#, fuzzy
+msgid "Only"
+msgstr "vključeno"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/g-brief-de.layout:220
-msgid "Verteiler"
+#: lib/layouts/beamer.layout:634
+msgid "Only on slides"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/g-brief-de.layout:229
-msgid "Gruss"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/beamer.layout:650
+msgid "Block"
+msgstr "Blok"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/g-brief-en.layout:15
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrlettr.layout:46
-msgid "Letter"
-msgstr "Pismo"
+#: lib/layouts/beamer.layout:651 lib/layouts/beamer.layout:677
+#: lib/layouts/beamer.layout:707
+#, fuzzy
+msgid "Blocks"
+msgstr "Blok"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/g-brief-en.layout:59
-msgid "Street"
-msgstr "Ulica"
+#: lib/layouts/beamer.layout:661
+#, fuzzy
+msgid "Block:"
+msgstr "Blok"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/g-brief-en.layout:66
-msgid "Addition"
-msgstr "Se¹tevanje"
+#: lib/layouts/beamer.layout:676
+#, fuzzy
+msgid "ExampleBlock"
+msgstr "Zgled"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/g-brief-en.layout:73
-msgid "Town"
-msgstr "Kraj"
-
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/g-brief-en.layout:80
-msgid "State"
-msgstr "Dr¾ava"
-
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/g-brief-en.layout:87
-msgid "ReturnAddress"
-msgstr "PovratniNaslov"
-
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/g-brief-en.layout:94
-msgid "MyRef"
-msgstr "MojaRef:"
-
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/g-brief-en.layout:101
-msgid "YourRef"
-msgstr "Va¹Sklic"
-
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/g-brief-en.layout:108
-msgid "YourMail"
-msgstr "Va¹aPo¹ta"
-
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/g-brief-en.layout:115
-msgid "Phone"
-msgstr "Telefon"
-
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/g-brief-en.layout:157
-msgid "BankCode"
-msgstr "BanènaKoda"
-
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/g-brief-en.layout:164
-msgid "BankAccount"
-msgstr "BanèniRaèun"
-
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/g-brief-en.layout:171
+#: lib/layouts/beamer.layout:687
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "PostalComment"
-msgstr "Po¹tniUkaz"
+msgid "Example Block:"
+msgstr "Zgled"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/g-brief-en.layout:212
-msgid "Encl."
-msgstr "Encl."
+#: lib/layouts/beamer.layout:706
+#, fuzzy
+msgid "AlertBlock"
+msgstr "Blok"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/heb-article.layout:89
-msgid "Remarks"
-msgstr "Pripombe"
+#: lib/layouts/beamer.layout:717
+#, fuzzy
+msgid "Alert Block:"
+msgstr "Blok"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/hollywood.layout:55
-#: src/frontends/xforms/XFormsMenubar.C:234
+#: lib/layouts/beamer.layout:739 lib/layouts/beamer.layout:771
+#: lib/layouts/beamer.layout:796 lib/layouts/beamer.layout:818
+#: lib/layouts/beamer.layout:861 lib/layouts/beamer.layout:964
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "More"
-msgstr "prezri"
+msgid "Titling"
+msgstr "Seznam"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/hollywood.layout:80
-msgid "FADE_IN:"
+#: lib/layouts/beamer.layout:762
+msgid "Title (Plain Frame)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/hollywood.layout:100
-msgid "INT."
-msgstr "INT."
-
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/hollywood.layout:114
-msgid "EXT."
-msgstr "EXT."
-
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/hollywood.layout:189
+#: lib/layouts/beamer.layout:842
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Continuing"
-msgstr "Pogoj"
+msgid "Institute mark"
+msgstr "Inštitut"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/hollywood.layout:228
-msgid "Transition"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/beamer.layout:907 lib/layouts/egs.layout:98
+#: lib/layouts/powerdot.layout:316 lib/layouts/db_stdlayouts.inc:19
+#: lib/layouts/stdlayouts.inc:12
+msgid "Quotation"
+msgstr "Navedek"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/hollywood.layout:241
-msgid "TITLE_OVER:"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/beamer.layout:926 lib/layouts/egs.layout:116
+#: lib/layouts/powerdot.layout:336 lib/layouts/stdlayouts.inc:33
+msgid "Quote"
+msgstr "Narekovaj"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/hollywood.layout:256
-msgid "INTERCUT"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/beamer.layout:943 lib/layouts/egs.layout:208
+#: lib/layouts/powerdot.layout:354 lib/layouts/stdlayouts.inc:52
+msgid "Verse"
+msgstr "Verz"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/hollywood.layout:271
-msgid "FADE_OUT"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/beamer.layout:963
+#, fuzzy
+msgid "TitleGraphic"
+msgstr "Grafika"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/hollywood.layout:287
-msgid "General"
-msgstr "Splo¹no"
+#: lib/layouts/beamer.layout:988 lib/layouts/theorems-std.module:2
+#, fuzzy
+msgid "Theorems"
+msgstr "Izrek"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/hollywood.layout:300
+#: lib/layouts/beamer.layout:998 lib/layouts/foils.layout:309
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:66
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Scene"
-msgstr "Po¹lji"
+msgid "Corollary."
+msgstr "Korolar"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/literate-scrap.inc:11
-msgid "Scrap"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/beamer.layout:1018 lib/layouts/foils.layout:323
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:152
+#, fuzzy
+msgid "Definition."
+msgstr "Definicija"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/llncs.layout:149
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/svjour.inc:171
-msgid "Running_LaTeX_Title"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/beamer.layout:1021
+#, fuzzy
+msgid "Definitions"
+msgstr "Definicija"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/llncs.layout:173
-msgid "TOC_Title"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/beamer.layout:1024
+#, fuzzy
+msgid "Definitions."
+msgstr "Definicija"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/llncs.layout:202
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/svjour.inc:200
-msgid "Author_Running"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/beamer.layout:1030 lib/layouts/theorems-starred.inc:176
+#, fuzzy
+msgid "Example."
+msgstr "Zgled"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/llncs.layout:210
-msgid "TOC_Author"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/beamer.layout:1038
+#, fuzzy
+msgid "Examples"
+msgstr "Zgled"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/llncs.layout:218
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/svjour.inc:208
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/cl2emult.layout:68
-msgid "Institute"
-msgstr "In¹titut"
+#: lib/layouts/beamer.layout:1041
+#, fuzzy
+msgid "Examples."
+msgstr "Zgled"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/llncs.layout:386
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/svjour.inc:440
-msgid "Property"
-msgstr "Lastnost"
+#: lib/layouts/beamer.layout:1045 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:163
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:172
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:175 lib/layouts/theorems-ams.inc:137
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:147 lib/layouts/theorems-ams.inc:150
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:139 lib/layouts/theorems-bytype.inc:148
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:151 lib/layouts/theorems-starred.inc:140
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:143 lib/layouts/theorems.inc:137
+#: lib/layouts/theorems.inc:147 lib/layouts/theorems.inc:150
+#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:114
+#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:94
+msgid "Fact"
+msgstr "Dejstvo"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/llncs.layout:399
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/svjour.inc:454
-msgid "Question"
-msgstr "Vpra¹anje"
+#: lib/layouts/beamer.layout:1048 lib/layouts/theorems-starred.inc:134
+#, fuzzy
+msgid "Fact."
+msgstr "Dejstvo"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/llncs.layout:413
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/svjour.inc:468
-msgid "Solution"
-msgstr "Re¹itev"
+#: lib/layouts/beamer.layout:1060 lib/layouts/foils.layout:295
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:29
+#, fuzzy
+msgid "Theorem."
+msgstr "Izrek"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/obsolete.inc:18
-#: src/frontends/controllers/ControlNote.C:59 src/insets/insetnote.C:102
-msgid "Comment"
-msgstr "Komentar"
+#: lib/layouts/beamer.layout:1065
+#, fuzzy
+msgid "Separator"
+msgstr "Separacija"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/paper.layout:146
-msgid "SubTitle"
-msgstr "PodNaslov"
+#: lib/layouts/beamer.layout:1079
+msgid "___"
+msgstr "___"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/paper.layout:157
-msgid "Institution"
-msgstr "Ustanova"
+#: lib/layouts/beamer.layout:1089 lib/layouts/egs.layout:635
+#: lib/layouts/db_lyxmacros.inc:19 lib/layouts/lyxmacros.inc:12
+msgid "LyX-Code"
+msgstr "Koda-LyXa"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/revtex4.layout:92
-msgid "Preprint"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/beamer.layout:1127
+#, fuzzy
+msgid "NoteItem"
+msgstr "Nova postavka"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/revtex4.layout:166
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/elsart.layout:146
-msgid "Author_Email"
-msgstr "Epo¹ta_avtorja"
+#: lib/layouts/beamer.layout:1139 lib/layouts/powerdot.layout:212
+#, fuzzy
+msgid "Note:"
+msgstr "Opomba"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/revtex4.layout:180
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/elsart.layout:166
-msgid "Author_URL"
-msgstr "URL_avtorja"
+#: lib/layouts/beamer.layout:1155 lib/layouts/beamer.layout:1157
+#, fuzzy
+msgid "Alert"
+msgstr "Blok"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/revtex4.layout:216
-msgid "PACS"
+#: lib/layouts/beamer.layout:1166 lib/layouts/beamer.layout:1168
+#: lib/layouts/svmono.layout:29 lib/layouts/svmono.layout:56
+#: lib/layouts/svmono.layout:63
+msgid "Structure"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrclass.inc:31
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrlettr.layout:24
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrlttr2.layout:23
-msgid "Labeling"
-msgstr "Oznaèevanje"
+#: lib/layouts/beamer.layout:1177
+#, fuzzy
+msgid "ArticleMode"
+msgstr "&Navpično:"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrclass.inc:103
+#: lib/layouts/beamer.layout:1182
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Addpart"
-msgstr "Dodaj"
+msgid "Article"
+msgstr "&Navpično:"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrclass.inc:109
-msgid "Addchap"
-msgstr "Dodajpogl"
+#: lib/layouts/beamer.layout:1187
+#, fuzzy
+msgid "PresentationMode"
+msgstr "Usmeritev"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrclass.inc:116
-msgid "Addsec"
-msgstr "Dodajrazd"
+#: lib/layouts/beamer.layout:1192
+#, fuzzy
+msgid "Presentation"
+msgstr "Usmeritev"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrclass.inc:123
-msgid "Addchap*"
-msgstr "Dodajpogl*"
+#: lib/layouts/beamer.layout:1199 lib/layouts/powerdot.layout:381
+#: lib/layouts/stdfloats.inc:11 lib/ui/stdtoolbars.inc:142
+#: src/insets/Inset.cpp:97
+msgid "Table"
+msgstr "Tabela"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrclass.inc:129
-msgid "Addsec*"
-msgstr "Dodajrazd*"
+#: lib/layouts/beamer.layout:1204 lib/layouts/powerdot.layout:385
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:223 lib/layouts/stdfloats.inc:16
+#: src/insets/InsetFloatList.cpp:177
+#, fuzzy
+msgid "List of Tables"
+msgstr "Seznam tabel"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrclass.inc:135
-msgid "Minisec"
-msgstr "Minirazd"
+#: lib/layouts/beamer.layout:1213 lib/layouts/powerdot.layout:393
+#: lib/layouts/stdfloats.inc:26
+msgid "Figure"
+msgstr "Slika"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrclass.inc:175
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrlettr.layout:206
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrlttr2.layout:283
-msgid "Subject"
-msgstr "Predmet"
+#: lib/layouts/beamer.layout:1218 lib/layouts/powerdot.layout:397
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:236 lib/layouts/stdfloats.inc:31
+#: src/insets/InsetFloatList.cpp:180
+#, fuzzy
+msgid "List of Figures"
+msgstr "Seznam tabel"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrclass.inc:181
-msgid "Publishers"
-msgstr "Zalo¾niki"
+#: lib/layouts/broadway.layout:31 lib/layouts/hollywood.layout:40
+msgid "Dialogue"
+msgstr "Pogovor"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrclass.inc:187
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/svjour.inc:118
-msgid "Dedication"
-msgstr "Posvetilo"
+#: lib/layouts/broadway.layout:42 lib/layouts/hollywood.layout:208
+msgid "Narrative"
+msgstr "Narativno"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrclass.inc:193
-msgid "Titlehead"
-msgstr "Glavanaslova"
+#: lib/layouts/broadway.layout:58
+msgid "ACT"
+msgstr "DEJANJE"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrclass.inc:204
-msgid "Uppertitleback"
+#: lib/layouts/broadway.layout:70
+msgid "ACT \\arabic{act}"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrclass.inc:210
-msgid "Lowertitleback"
+#: lib/layouts/broadway.layout:74 lib/layouts/broadway.layout:101
+msgid "SCENE"
+msgstr "SCENA"
+
+#: lib/layouts/broadway.layout:86
+msgid "SCENE \\arabic{scene}"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrclass.inc:216
-msgid "Extratitle"
-msgstr "DodatniNaslov"
+#: lib/layouts/broadway.layout:90
+msgid "SCENE*"
+msgstr "SCENA*"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrclass.inc:238
-#, fuzzy
-msgid "Captionabove"
-msgstr "Pojasnilo"
+#: lib/layouts/broadway.layout:105 lib/layouts/broadway.layout:116
+msgid "AT RISE:"
+msgstr "OB_DVIGU:"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrclass.inc:244
-#, fuzzy
-msgid "Captionbelow"
-msgstr "Pojasnilo"
+#: lib/layouts/broadway.layout:121 lib/layouts/hollywood.layout:144
+msgid "Speaker"
+msgstr "Govorec"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrclass.inc:250
-#, fuzzy
-msgid "Dictum"
-msgstr "Datum"
+#: lib/layouts/broadway.layout:134 lib/layouts/hollywood.layout:159
+msgid "Parenthetical"
+msgstr "Vmesno"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrlettr.layout:89
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrlttr2.layout:125
-msgid "PS"
-msgstr "PS"
+#: lib/layouts/broadway.layout:145 lib/layouts/hollywood.layout:170
+msgid "("
+msgstr "("
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrlettr.layout:100
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrlttr2.layout:133
-msgid "CC"
-msgstr "CC"
+#: lib/layouts/broadway.layout:147 lib/layouts/hollywood.layout:172
+msgid ")"
+msgstr ")"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrlettr.layout:115
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrlttr2.layout:141
-msgid "Encl"
-msgstr "Encl"
+#: lib/layouts/broadway.layout:158 lib/layouts/broadway.layout:168
+msgid "CURTAIN"
+msgstr "ZAVESA"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrlettr.layout:157
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/stdletter.inc:133
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrlttr2.layout:187
-msgid "Telephone"
-msgstr "Telefon"
+#: lib/layouts/broadway.layout:212 lib/layouts/egs.layout:227
+#: lib/layouts/hollywood.layout:305 lib/layouts/siamltex.layout:298
+#: lib/layouts/lyxmacros.inc:65
+msgid "Right Address"
+msgstr "Desni_naslov"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrlettr.layout:164
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrlttr2.layout:235
-msgid "Place"
-msgstr "Umesti"
+#: lib/layouts/chess.layout:35
+msgid "Mainline"
+msgstr "GlavnaVrsta"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrlettr.layout:178
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrlttr2.layout:251
-msgid "Backaddress"
-msgstr "Povratninaslov"
+#: lib/layouts/chess.layout:42
+#, fuzzy
+msgid "Mainline:"
+msgstr "GlavnaVrsta"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrlettr.layout:185
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrlttr2.layout:259
-msgid "Specialmail"
-msgstr "Posebnopismo"
+#: lib/layouts/chess.layout:61
+msgid "Variation"
+msgstr "Varianta"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrlettr.layout:192
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/stdletter.inc:125
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrlttr2.layout:267
-msgid "Location"
-msgstr "Lokacija"
+#: lib/layouts/chess.layout:65
+#, fuzzy
+msgid "Variation:"
+msgstr "Varianta"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrlettr.layout:213
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrlttr2.layout:291
-msgid "Yourref"
-msgstr "Va¹sklic"
+#: lib/layouts/chess.layout:71
+msgid "SubVariation"
+msgstr "Podvarianta"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrlettr.layout:227
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrlttr2.layout:307
-msgid "Yourmail"
-msgstr "Va¹apo¹ta"
+#: lib/layouts/chess.layout:74
+#, fuzzy
+msgid "Subvariation:"
+msgstr "Podvarianta"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrlettr.layout:234
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrlttr2.layout:315
-msgid "Myref"
-msgstr "Moja_ref"
+#: lib/layouts/chess.layout:80
+msgid "SubVariation2"
+msgstr "Podvarianta2"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrlettr.layout:241
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrlttr2.layout:323
-msgid "Customer"
-msgstr "Kupec"
+#: lib/layouts/chess.layout:83
+#, fuzzy
+msgid "Subvariation(2):"
+msgstr "Podvarianta2"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrlettr.layout:248
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrlttr2.layout:331
-msgid "Invoice"
-msgstr "Faktura"
+#: lib/layouts/chess.layout:89
+msgid "SubVariation3"
+msgstr "Podvarianta3"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/seminar.layout:46
-msgid "LandscapeSlide"
-msgstr "PreènaProsojnica"
+#: lib/layouts/chess.layout:92
+#, fuzzy
+msgid "Subvariation(3):"
+msgstr "Podvarianta3"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/seminar.layout:57
-msgid "PortraitSlide"
-msgstr "PokonènaProsojnica"
+#: lib/layouts/chess.layout:98
+msgid "SubVariation4"
+msgstr "Podvarianta4"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/seminar.layout:67
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/slides.layout:87
-msgid "Slide"
-msgstr "Prosojnica"
+#: lib/layouts/chess.layout:101
+#, fuzzy
+msgid "Subvariation(4):"
+msgstr "Podvarianta4"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/seminar.layout:72
-msgid "Slide*"
-msgstr "Prosojnica*"
+#: lib/layouts/chess.layout:107
+msgid "SubVariation5"
+msgstr "Podvarianta5"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/seminar.layout:77
-msgid "SlideHeading"
-msgstr "GlavaProsojnice"
+#: lib/layouts/chess.layout:110
+#, fuzzy
+msgid "Subvariation(5):"
+msgstr "Podvarianta5"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/seminar.layout:83
-msgid "SlideSubHeading"
-msgstr "PodGlavaProsojnice"
+#: lib/layouts/chess.layout:117
+msgid "HideMoves"
+msgstr "SkrijPremike"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/seminar.layout:89
-msgid "ListOfSlides"
-msgstr "SeznamProsojnic"
+#: lib/layouts/chess.layout:122
+#, fuzzy
+msgid "HideMoves:"
+msgstr "SkrijPremike"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/seminar.layout:99
-msgid "SlideContents"
-msgstr "VsebinaProsojnice"
+#: lib/layouts/chess.layout:127
+msgid "ChessBoard"
+msgstr "ŠahovskaDeska"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/seminar.layout:109
-msgid "ProgressContents"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/chess.layout:131
+#, fuzzy
+msgid "[chessboard]"
+msgstr "ŠahovskaDeska"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/siamltex.layout:101
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/stdstarsections.inc:56
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aguplus.inc:60
-msgid "Paragraph*"
-msgstr "Odstavek*"
+#: lib/layouts/chess.layout:140
+msgid "BoardCentered"
+msgstr "SredinskaDeska"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/siamltex.layout:175
-msgid "AMS"
-msgstr "AMS"
+#: lib/layouts/chess.layout:145
+msgid "[centered board]"
+msgstr ""
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/siamltex.layout:293
-#, fuzzy
-msgid "Definition********"
-msgstr "Definicija"
+#: lib/layouts/chess.layout:155
+msgid "HighLight"
+msgstr "Poudarek"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/slides.layout:124
-msgid "Overlay"
-msgstr "Prekrivanje"
+#: lib/layouts/chess.layout:160
+#, fuzzy
+msgid "Highlights:"
+msgstr "Poudarek"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/slides.layout:204
-msgid "InvisibleText"
-msgstr "NevidnoBesedilo"
+#: lib/layouts/chess.layout:175
+msgid "Arrow"
+msgstr "Puščica"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/slides.layout:229
-msgid "VisibleText"
-msgstr "VidnoBesedilo"
+#: lib/layouts/chess.layout:180
+#, fuzzy
+msgid "Arrow:"
+msgstr "Puščica"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/stdstarsections.inc:20
-msgid "Chapter*"
-msgstr "Poglavje*"
+#: lib/layouts/chess.layout:186
+msgid "KnightMove"
+msgstr "PremikKonja"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/stdstarsections.inc:65
-msgid "Subparagraph*"
-msgstr "Pododstavek*"
+#: lib/layouts/chess.layout:191
+#, fuzzy
+msgid "KnightMove:"
+msgstr "PremikKonja"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/svjour.inc:94
-msgid "Headnote"
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:28
+msgid "DinBrief"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/svjour.inc:241
-msgid "Offprints"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:47 lib/layouts/frletter.layout:16
+#: lib/layouts/heb-letter.layout:15 lib/layouts/lettre.layout:55
+#: lib/layouts/lettre.layout:481 lib/layouts/stdletter.inc:35
+msgid "Send To Address"
+msgstr "Pošlji_na_naslov"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/svjour.inc:270
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:49 lib/layouts/ectaart.layout:66
+#: lib/layouts/elsart.layout:139 lib/layouts/g-brief.layout:185
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:726 lib/layouts/revtex.layout:132
+#: lib/layouts/revtex4.layout:186 lib/layouts/scrlettr.layout:142
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:62 lib/layouts/siamltex.layout:290
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:130
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid " Keywords"
-msgstr "Kljuène besede"
+msgid "Address:"
+msgstr "Naslov"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/kluwer.layout:194
-msgid "AddressForOffprints"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:61 lib/layouts/frletter.layout:12
+#: lib/layouts/heb-letter.layout:10 lib/layouts/lettre.layout:33
+#: lib/layouts/lettre.layout:137 lib/layouts/stdletter.inc:24
+msgid "My Address"
+msgstr "Moj_naslov"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/kluwer.layout:213
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:63 lib/layouts/scrlttr2.layout:179
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "RunningTitle"
-msgstr "Izvaja se BibTeX."
+msgid "Sender Address:"
+msgstr "NaslovPošiljatelja"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/kluwer.layout:236
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:71
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "RunningAuthor"
-msgstr "Avtor"
+msgid "Return address"
+msgstr "PovratniNaslov"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/spie.layout:52
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:73 lib/layouts/scrlettr.layout:170
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:251
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Authorinfo"
-msgstr "Avtor"
+msgid "Backaddress:"
+msgstr "PovratniNaslov"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aguplus.inc:109
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:81
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Revised"
-msgstr "Ref: "
+msgid "Postal comment"
+msgstr "PoštniUkaz"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aguplus.inc:125
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:83
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "CCC"
-msgstr "CC"
+msgid "Postal Remark:"
+msgstr "PoštnaPripomba"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aguplus.inc:138
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:88
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "PaperId"
-msgstr "Papir"
+msgid "Handling"
+msgstr "Robovi"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aguplus.inc:146
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:90
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "AuthorAddr"
-msgstr "Avtor"
+msgid "Handling:"
+msgstr "Robovi"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aguplus.inc:154
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:94 lib/layouts/g-brief.layout:103
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:757 lib/layouts/lettre.layout:59
+#: lib/layouts/lettre.layout:450
+msgid "YourRef"
+msgstr "VašSklic"
+
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:96 lib/layouts/scrlettr.layout:206
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:292
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "SlugComment"
-msgstr "Komentar"
+msgid "Your ref.:"
+msgstr "VašSklic"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aguplus.inc:174
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:100 lib/layouts/g-brief.layout:96
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:736 lib/layouts/lettre.layout:61
+#: lib/layouts/lettre.layout:466
+msgid "MyRef"
+msgstr "MojaRef:"
+
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:102 lib/layouts/scrlettr.layout:227
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:316
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Plate"
-msgstr "Umesti"
+msgid "Our ref.:"
+msgstr "VašSklic"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aguplus.inc:184
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:106
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Planotable"
-msgstr "UmestiTabelo"
+msgid "Writer"
+msgstr "Tiskalnik"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aguplus.inc:195
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:108
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Table_Caption"
-msgstr "Pojasnilo"
+msgid "Writer:"
+msgstr "Tiskalnik"
+
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:112 lib/layouts/frletter.layout:40
+#: lib/layouts/g-brief.layout:54 lib/layouts/g-brief2.layout:891
+#: lib/layouts/lettre.layout:67 lib/layouts/lettre.layout:568
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:132 lib/layouts/scrlttr2.layout:167
+#: lib/layouts/stdletter.inc:71
+msgid "Signature"
+msgstr "Podpis"
 
 
-#. Stack tabs
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/stdfloats.inc:9
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:91
-#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:128
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:114 lib/layouts/g-brief.layout:57
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:901 lib/layouts/lettre.layout:571
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:135 lib/layouts/scrlttr2.layout:171
+#: lib/layouts/stdletter.inc:83
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Table"
-msgstr "TabelaSklicev"
+msgid "Signature:"
+msgstr "Podpis"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/stdfloats.inc:21
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:119
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Figure"
-msgstr "PrilagodiSliko"
+msgid "Bottomtext"
+msgstr "Spodaj|#B"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/elsart.layout:131
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:121
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Author_Address"
-msgstr "Avtor"
+msgid "Bottom text:"
+msgstr "Spodaj|#B"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrlttr2.layout:72
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:129
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "NextAddress"
-msgstr "Naslov"
+msgid "Area code"
+msgstr "Nagovor"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrlttr2.layout:179
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:131
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "SenderAddress"
-msgstr "Po¹lji_na_naslov"
+msgid "Area Code:"
+msgstr "Nagovor"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrlttr2.layout:195
-msgid "Fax"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:135 lib/layouts/lettre.layout:37
+#: lib/layouts/lettre.layout:286 lib/layouts/scrlettr.layout:146
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:183 lib/layouts/stdletter.inc:126
+msgid "Telephone"
+msgstr "Telefon"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrlttr2.layout:203
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:137 lib/layouts/scrlettr.layout:149
+#: lib/layouts/stdletter.inc:129
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "E-Mail"
-msgstr "E-naslov"
+msgid "Telephone:"
+msgstr "Telefon"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrlttr2.layout:227
-msgid "Logo"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:142 lib/layouts/lettre.layout:35
+#: lib/layouts/lettre.layout:256 lib/layouts/scrlettr.layout:181
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:263 lib/layouts/stdletter.inc:119
+msgid "Location"
+msgstr "Lokacija"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/memoir.layout:44
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:144 lib/layouts/scrlettr.layout:184
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:267 lib/layouts/stdletter.inc:122
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Chapterprecis"
-msgstr "Poglavje_Vaje"
+msgid "Location:"
+msgstr "Lokacija"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/memoir.layout:65
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:154 lib/layouts/g-brief.layout:192
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:810 lib/layouts/lettre.layout:226
+#: lib/layouts/revtex.layout:112 lib/layouts/revtex4.layout:143
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:163 lib/layouts/scrlttr2.layout:243
+#: lib/layouts/siamltex.layout:240 lib/layouts/amsdefs.inc:80
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Epigraph"
-msgstr "Biografija"
+msgid "Date:"
+msgstr "Datum"
+
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:159 lib/layouts/lettre.layout:57
+#: lib/layouts/lettre.layout:428 lib/layouts/scrlettr.layout:196
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:280 lib/layouts/scrclass.inc:191
+msgid "Subject"
+msgstr "Predmet"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/memoir.layout:77
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:161 lib/layouts/lettre.layout:433
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:199 lib/layouts/scrlttr2.layout:284
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Poemtitle"
-msgstr "PokonènaProsojnica"
+msgid "Subject:"
+msgstr "Predmet"
+
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:175 lib/layouts/frletter.layout:36
+#: lib/layouts/g-brief.layout:205 lib/layouts/g-brief2.layout:843
+#: lib/layouts/lettre.layout:63 lib/layouts/lettre.layout:541
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:60 lib/layouts/scrlttr2.layout:94
+#: lib/layouts/stdletter.inc:49
+msgid "Opening"
+msgstr "Uvod"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/memoir.layout:95
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:179 lib/layouts/g-brief.layout:210
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:855 lib/layouts/lettre.layout:545
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:105 lib/layouts/stdletter.inc:62
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Poemtitle*"
-msgstr "PokonènaProsojnica"
+msgid "Opening:"
+msgstr "Uvod"
+
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:191 lib/layouts/frletter.layout:44
+#: lib/layouts/g-brief.layout:231 lib/layouts/g-brief2.layout:865
+#: lib/layouts/lettre.layout:65 lib/layouts/lettre.layout:555
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:70 lib/layouts/scrlttr2.layout:114
+#: lib/layouts/stdletter.inc:92
+msgid "Closing"
+msgstr "Zaključek"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/memoir.layout:119
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:193 lib/layouts/g-brief.layout:236
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:876 lib/layouts/lettre.layout:559
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:118 lib/layouts/stdletter.inc:95
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Legend"
-msgstr "De¾ela"
+msgid "Closing:"
+msgstr "Zaključek"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/languages:2
-msgid "Afrikaans"
-msgstr "afrikaans"
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:199 lib/layouts/lettre.layout:69
+#: lib/layouts/lettre.layout:605 lib/layouts/stdletter.inc:111
+msgid "encl"
+msgstr "encl"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/languages:3
-msgid "American"
-msgstr "ameri¹ko"
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:201 lib/layouts/lettre.layout:610
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:108 lib/layouts/scrlttr2.layout:141
+#: lib/layouts/stdletter.inc:114
+#, fuzzy
+msgid "encl:"
+msgstr "encl"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/languages:4
-msgid "Arabic"
-msgstr "arabsko"
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:214 lib/layouts/g-brief.layout:222
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:932 lib/layouts/lettre.layout:71
+#: lib/layouts/lettre.layout:628 lib/layouts/stdletter.inc:99
+msgid "cc"
+msgstr "cc"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/languages:5
-msgid "Austrian"
-msgstr "avstrijsko"
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:216 lib/layouts/g-brief.layout:227
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:943 lib/layouts/lettre.layout:632
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:101 lib/layouts/scrlttr2.layout:134
+#: lib/layouts/stdletter.inc:102
+msgid "cc:"
+msgstr "cc:"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/languages:6
-msgid "Bahasa"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:220 lib/layouts/scrlettr.layout:81
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:122
+msgid "PS"
+msgstr "PS"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/languages:7
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:222 lib/layouts/scrlttr2.layout:126
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Belarusian"
-msgstr "mad¾arsko"
+msgid "Post Scriptum:"
+msgstr "&Gonilnik za postscript:"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/languages:8
-#, fuzzy
-msgid "Basque"
-msgstr "modra"
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:235 lib/layouts/scrlttr2.layout:175
+msgid "SenderAddress"
+msgstr "NaslovPošiljatelja"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/languages:9
-#, fuzzy
-msgid "Portuguese (Brazil)"
-msgstr "portugalsko"
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:240 lib/layouts/scrlettr.layout:167
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:247
+msgid "Backaddress"
+msgstr "PovratniNaslov"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/languages:10
-msgid "Breton"
-msgstr "bretonsko"
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:245
+msgid "RetourAdresse"
+msgstr "PovratniNaslov"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/languages:11
-msgid "British"
-msgstr "britansko"
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:255
+msgid "Adresse"
+msgstr "Naslovnik"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/languages:12
-#, fuzzy
-msgid "Bulgarian"
-msgstr "mad¾arsko"
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:260
+msgid "Postvermerk"
+msgstr "PoštnaPripomba"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/languages:13
-msgid "Canadian"
-msgstr "kanadsko"
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:265
+msgid "Zusatz"
+msgstr "Dodatek"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/languages:14
-#, fuzzy
-msgid "French Canadian"
-msgstr "kanadsko"
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:270
+msgid "IhrZeichen"
+msgstr "VašZnak"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/languages:15
-msgid "Catalan"
-msgstr "katalonsko"
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:275 lib/layouts/g-brief.layout:110
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:779
+msgid "YourMail"
+msgstr "VašaPošta"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/languages:16
-msgid "Croatian"
-msgstr "hrva¹ko"
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:280
+msgid "IhrSchreiben"
+msgstr "VašPodpis"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/languages:17
-msgid "Czech"
-msgstr "èe¹ko"
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:285
+msgid "MeinZeichen"
+msgstr "MojiZnaki"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/languages:18
-msgid "Danish"
-msgstr "dansko"
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:290
+msgid "Unterschrift"
+msgstr "Podpis"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/languages:19
-msgid "Dutch"
-msgstr "nizozemsko"
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:300
+msgid "Telefon"
+msgstr "Telefon"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/languages:20
-msgid "English"
-msgstr "angle¹ko"
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:305 lib/layouts/lettre.layout:47
+#: lib/layouts/lettre.layout:157 lib/layouts/scrlettr.layout:153
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:231
+msgid "Place"
+msgstr "Umesti"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/languages:21
-msgid "Esperanto"
-msgstr "esperanto"
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:310
+msgid "Stadt"
+msgstr "Mesto"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/languages:23
-msgid "Estonian"
-msgstr "estonsko"
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:315 lib/layouts/g-brief.layout:75
+msgid "Town"
+msgstr "Kraj"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/languages:24
-msgid "Finnish"
-msgstr "finsko"
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:320
+msgid "Ort"
+msgstr "Kraj"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/languages:25
-msgid "French"
-msgstr "francosko"
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:325
+msgid "Datum"
+msgstr "Datum"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/languages:26
-msgid "French (GUTenberg)"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:330 lib/layouts/g-brief.layout:196
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:820
+msgid "Reference"
+msgstr "Sklic"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/languages:27
-msgid "Galician"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:335
+msgid "Betreff"
+msgstr "Zadeva"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/languages:30
-msgid "German"
-msgstr "nem¹ko"
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:340
+msgid "Anrede"
+msgstr "Nagovor"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/languages:31
-msgid "German (new spelling)"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:345 lib/layouts/g-brief.layout:17
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:38 lib/layouts/iopart.layout:119
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:40
+msgid "Letter"
+msgstr "Pismo"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/languages:33
-msgid "Hebrew"
-msgstr "hebrejsko"
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:350
+msgid "Brieftext"
+msgstr "KratkoBesedilo"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/languages:35
-msgid "Irish"
-msgstr "irsko"
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:355
+msgid "Gruss"
+msgstr "Pozdrav"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/languages:36
-msgid "Italian"
-msgstr "italijansko"
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:359
+msgid "ps"
+msgstr "ps"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/languages:37
-msgid "Kazakh"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:364 lib/layouts/g-brief.layout:214
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:911
+msgid "Encl."
+msgstr "Encl."
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/languages:40
-msgid "Magyar"
-msgstr "mad¾arsko"
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:369
+msgid "Anlagen"
+msgstr "Priloge"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/languages:41
-msgid "Norsk"
-msgstr "njorsk"
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:374 lib/layouts/scrlettr.layout:91
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:130
+msgid "CC"
+msgstr "CC"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/languages:42
-msgid "Polish"
-msgstr "poljsko"
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:379
+msgid "Verteiler"
+msgstr "Distributor"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/languages:43
+#: lib/layouts/ectaart.layout:21
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Portugese"
-msgstr "portugalsko"
+msgid "RunTitle"
+msgstr "TekočiNaslov"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/languages:44
-msgid "Romanian"
-msgstr "romunsko"
+#: lib/layouts/ectaart.layout:28
+#, fuzzy
+msgid "Running Title:"
+msgstr "TekočiNaslov"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/languages:45
-msgid "Russian"
-msgstr "rusko"
+#: lib/layouts/ectaart.layout:35
+#, fuzzy
+msgid "RunAuthor"
+msgstr "TekočiAvtor"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/languages:46
-msgid "Scottish"
-msgstr "¹kotsko"
+#: lib/layouts/ectaart.layout:39
+#, fuzzy
+msgid "Running Author:"
+msgstr "TekočiAvtor"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/languages:47
+#: lib/layouts/ectaart.layout:77 lib/layouts/latex8.layout:77
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Serbian"
-msgstr "ameri¹ko"
+msgid "E-mail:"
+msgstr "Enaslov"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/languages:48
+#: lib/layouts/ectaart.layout:93
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Serbo-Croatian"
-msgstr "hrva¹ko"
+msgid "Web Address"
+msgstr "Naslov"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/languages:49
-msgid "Spanish"
-msgstr "¹pansko"
+#: lib/layouts/ectaart.layout:96
+#, fuzzy
+msgid "Web address:"
+msgstr "NaslednjiNaslov"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/languages:50
-msgid "Slovak"
-msgstr "slova¹ko"
+#: lib/layouts/ectaart.layout:109
+#, fuzzy
+msgid "Authors Block"
+msgstr "Epošta_avtorja"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/languages:51
-msgid "Slovene"
-msgstr "slovensko"
+#: lib/layouts/ectaart.layout:113
+#, fuzzy
+msgid "Authors Block:"
+msgstr "Blok"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/languages:52
-msgid "Swedish"
-msgstr "¹vedsko"
+#: lib/layouts/ectaart.layout:116 lib/layouts/ectaart.layout:201
+#: lib/layouts/entcs.layout:100 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:403
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:405
+msgid "Keyword"
+msgstr "Ključna beseda"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/languages:53
+#: lib/layouts/ectaart.layout:120 lib/layouts/elsarticle.layout:264
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:81 lib/layouts/ijmpd.layout:84
+#: lib/layouts/iopart.layout:210 lib/layouts/kluwer.layout:289
+#: lib/layouts/paper.layout:175 lib/layouts/revtex4.layout:267
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:149 lib/layouts/spie.layout:48
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:123
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Thai"
-msgstr "To"
+msgid "Keywords:"
+msgstr "Ključne besede"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/languages:54
-msgid "Turkish"
-msgstr "tur¹ko"
+#: lib/layouts/ectaart.layout:126
+#, fuzzy
+msgid "Thanks Text"
+msgstr "Zahvala"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/languages:55
+#: lib/layouts/ectaart.layout:133
+msgid "Thanks \\theThanks:"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/ectaart.layout:139
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Ukrainian"
-msgstr "ukrajinsko"
+msgid "Emphasize"
+msgstr "Poudari slog|P"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/languages:58
-msgid "Welsh"
-msgstr "vel¹ko"
+#: lib/layouts/ectaart.layout:159
+#, fuzzy
+msgid "Thanks Ref"
+msgstr "Zahvala"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:29 ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:16
-msgid "File|F"
-msgstr "Datoteka|D"
+#: lib/layouts/ectaart.layout:167
+msgid "Internet Addess Ref"
+msgstr ""
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:30 ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:17
-msgid "Edit|E"
-msgstr "Uredi|U"
+#: lib/layouts/ectaart.layout:173
+#, fuzzy
+msgid "Corresponding Author"
+msgstr "TekočiAvtor"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:31 ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:19
-msgid "Insert|I"
-msgstr "Vstavi|V"
+#: lib/layouts/ectaart.layout:187
+#, fuzzy
+msgid "First Name"
+msgstr "PrvoIme"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:32
-msgid "Layout|L"
-msgstr "Videz|I"
+#: lib/layouts/ectaart.layout:194 lib/layouts/agu_stdclass.inc:63
+#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:65 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:46
+#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:48 lib/layouts/db_stdtitle.inc:98
+msgid "Surname"
+msgstr "Priimek"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:33 ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:18
-msgid "View|V"
-msgstr "Ogled|O"
+#: lib/layouts/ectaart.layout:207
+#, fuzzy
+msgid "bysame"
+msgstr "Ime"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:34 ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:20
-msgid "Navigate|N"
-msgstr "Navigacija|N"
+#: lib/layouts/egs.layout:145 lib/layouts/stdlists.inc:102
+#: lib/layouts/enumitem.module:87
+msgid "00.00.0000"
+msgstr "00.00.0000"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:35
-msgid "Documents|D"
-msgstr "Spisi|S"
+#: lib/layouts/egs.layout:272
+msgid "LaTeX Title"
+msgstr "Naslov_za_LaTeX "
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:36 ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:23
-msgid "Help|H"
-msgstr "Pomoè|P"
+#: lib/layouts/egs.layout:306
+#, fuzzy
+msgid "Author:"
+msgstr "Avtor"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:44 ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:31
+#: lib/layouts/egs.layout:315
+msgid "Affil"
+msgstr "Zveza"
+
+#: lib/layouts/egs.layout:350
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "New|N"
-msgstr "Nova...|N"
+msgid "Journal:"
+msgstr "Revija"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:45
-msgid "New from Template...|T"
-msgstr "Nova po vzorcu...|V"
+#: lib/layouts/egs.layout:359
+msgid "msnumber"
+msgstr "msnumber"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:46 ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:33
-msgid "Open...|O"
-msgstr "Odpri...|O"
+#: lib/layouts/egs.layout:373
+#, fuzzy
+msgid "MS_number:"
+msgstr "msnumber"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:48 ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:37
-msgid "Close|C"
-msgstr "Zapri|Z"
+#: lib/layouts/egs.layout:383
+msgid "FirstAuthor"
+msgstr "PrviAvtor"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:49 ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:38
-msgid "Save|S"
-msgstr "Shrani|S"
+#: lib/layouts/egs.layout:396
+msgid "1st_author_surname:"
+msgstr ""
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:50 ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:39
-msgid "Save As...|A"
-msgstr "Shrani kot...|K"
+#: lib/layouts/egs.layout:405 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:198
+#: lib/layouts/aguplus.inc:111
+msgid "Received"
+msgstr "Prejeto"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:51 ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:40
+#: lib/layouts/egs.layout:418 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:201
+#: lib/layouts/aguplus.inc:115
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Revert|R"
-msgstr "Prijavi|P"
+msgid "Received:"
+msgstr "Prejeto"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:52 ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:41
-msgid "Version Control|V"
-msgstr "Nadzor razlièic|r"
+#: lib/layouts/egs.layout:427 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:214
+#: lib/layouts/aguplus.inc:127
+msgid "Accepted"
+msgstr "Sprejeto"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:54 ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:43
-msgid "Import|I"
-msgstr "Uvoz|U"
+#: lib/layouts/egs.layout:440 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:217
+#: lib/layouts/aguplus.inc:131
+#, fuzzy
+msgid "Accepted:"
+msgstr "Sprejeto"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:55 ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:44
-msgid "Export|E"
-msgstr "Izvozi|z"
+#: lib/layouts/egs.layout:449
+msgid "Offsets"
+msgstr ""
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:56 ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:45
-msgid "Print...|P"
-msgstr "Tiskaj...|T"
+#: lib/layouts/egs.layout:462
+msgid "reprint_reqs_to:"
+msgstr ""
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:57 ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:46
-msgid "Fax...|F"
-msgstr "Faks...|F"
+#: lib/layouts/elsart.layout:131
+msgid "Author Address"
+msgstr "Naslov_avtorja"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:59 ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:48
-msgid "Exit|x"
-msgstr "Izhod|I"
+#: lib/layouts/elsart.layout:147 lib/layouts/revtex4.layout:197
+msgid "Author Email"
+msgstr "Epošta_avtorja"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:65 ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:56
+#: lib/layouts/elsart.layout:157 lib/layouts/lettre.layout:404
+#: lib/layouts/llncs.layout:238
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Register...|R"
-msgstr "Prijavi|P"
+msgid "Email:"
+msgstr "Enaslov"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:66 ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:57
-#, fuzzy
-msgid "Check In Changes...|I"
-msgstr "Zapi¹i spremembe|Z"
+#: lib/layouts/elsart.layout:168 lib/layouts/revtex4.layout:213
+msgid "Author URL"
+msgstr "URL_avtorja"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:67 ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:58
-msgid "Check Out for Edit|O"
-msgstr "Vzemi za urejanje|u"
+#: lib/layouts/elsart.layout:179 lib/layouts/revtex4.layout:219
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:157
+msgid "URL:"
+msgstr "URL:"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:68 ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:59
-msgid "Revert to Last Version|L"
-msgstr "Vrni zadnjo razlièico|z"
+#: lib/layouts/elsart.layout:191 lib/layouts/revtex4.layout:190
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:168
+msgid "Thanks"
+msgstr "Zahvala"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:69 ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:60
-msgid "Undo Last Check In|U"
-msgstr "Razveljavi zadnje spremembe|R"
+#: lib/layouts/elsart.layout:275
+msgid "Theorem \\arabic{theorem}"
+msgstr ""
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:70 ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:61
-msgid "Show History|H"
-msgstr "Prika¾i zgodovino|z"
+#: lib/layouts/elsart.layout:304
+msgid "PROOF."
+msgstr ""
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:79 ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:70
-#, fuzzy
-msgid "Custom...|C"
-msgstr "Kupec"
+#: lib/layouts/elsart.layout:318
+msgid "Lemma \\arabic{theorem}"
+msgstr ""
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:87 ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:78
-msgid "Undo|U"
-msgstr "Razveljavi|R"
+#: lib/layouts/elsart.layout:325
+msgid "Corollary \\arabic{theorem}"
+msgstr ""
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:88
-msgid "Redo|d"
-msgstr "Ponovi|o"
+#: lib/layouts/elsart.layout:332
+msgid "Proposition \\arabic{theorem}"
+msgstr ""
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:90
-msgid "Cut|C"
-msgstr "Izre¾i|I"
+#: lib/layouts/elsart.layout:339
+msgid "Criterion \\arabic{theorem}"
+msgstr ""
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:91
-msgid "Copy|o"
-msgstr "Prepi¹i|P"
+#: lib/layouts/elsart.layout:346
+msgid "Algorithm \\arabic{theorem}"
+msgstr ""
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:92
-msgid "Paste|a"
-msgstr "Prilepi|l"
+#: lib/layouts/elsart.layout:353
+msgid "Definition \\arabic{theorem}"
+msgstr ""
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:93
-msgid "Paste External Selection|x"
-msgstr "Prilepi zunanji izbor|z"
+#: lib/layouts/elsart.layout:367
+msgid "Conjecture \\arabic{theorem}"
+msgstr ""
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:95 ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:85
-msgid "Find & Replace...|F"
-msgstr "Poi¹èi in zamenjaj...|P"
+#: lib/layouts/elsart.layout:374
+msgid "Example \\arabic{theorem}"
+msgstr ""
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:96
-msgid "Tabular|T"
-msgstr "Tabela|T"
+#: lib/layouts/elsart.layout:381
+msgid "Problem \\arabic{theorem}"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/elsart.layout:388
+msgid "Remark \\arabic{theorem}"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/elsart.layout:395
+msgid "Note \\arabic{theorem}"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/elsart.layout:402
+msgid "Claim \\arabic{theorem}"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/elsart.layout:410
+msgid "Summary \\arabic{summ}"
+msgstr ""
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:97 ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:92
+#: lib/layouts/elsart.layout:418
+msgid "Case \\arabic{case}"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:79
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Math|M"
-msgstr "Matematika|#M"
+msgid "Titlenote mark"
+msgstr "OpombaPodČrto"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:100
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:410
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:97
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Spellchecker...|S"
-msgstr "Èrkovalnik"
+msgid "Title footnote"
+msgstr "OpombaPodČrto"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:101
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:109
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Thesaurus..."
-msgstr "Tezaver"
+msgid "Title footnote:"
+msgstr "OpombaPodČrto"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:102
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:412
-msgid "Check TeX|h"
-msgstr "Preveri TeX|T"
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:141
+#, fuzzy
+msgid "Author mark"
+msgstr "Epošta_avtorja"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:103
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:159
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Open/Close Float|l"
-msgstr "Zaprta plovka"
+msgid "Author footnote"
+msgstr "OpombaPodČrto"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:104
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:162
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Change Tracking|g"
-msgstr "Jezik"
+msgid "Author footnote:"
+msgstr "PodatkiOAvtorju"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:106
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:420
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:170
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Preferences...|P"
-msgstr "Izbire"
+msgid "CorAuthor mark"
+msgstr "Epošta_avtorja"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:107
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:419
-msgid "Reconfigure|R"
-msgstr "Vnovièno ukroji|V"
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:188
+#, fuzzy
+msgid "Corresponding author"
+msgstr "TekočiAvtor"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:111
-msgid "as Lines|L"
-msgstr "kot èrte|k"
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:191
+msgid "Corresponding author text:"
+msgstr ""
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:112
-msgid "as Paragraphs|P"
-msgstr "kot odstavke|o"
+#: lib/layouts/entcs.layout:110 lib/layouts/siamltex.layout:306
+#: lib/layouts/svjour.inc:242
+#, fuzzy
+msgid "Key words:"
+msgstr "Ključne besede"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:116
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:126
-msgid "Multicolumn|M"
-msgstr "Veèstolpèna|s"
+#: lib/layouts/europecv.layout:50 lib/layouts/moderncv.layout:82
+#, fuzzy
+msgid "Item"
+msgstr "Alineje"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:118
-msgid "Line Top|T"
-msgstr "Èrta zgoraj|z"
+#: lib/layouts/europecv.layout:59 lib/layouts/moderncv.layout:91
+#, fuzzy
+msgid "Item:"
+msgstr "Alineje"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:119
-msgid "Line Bottom|B"
-msgstr "Èrta spodaj|s"
+#: lib/layouts/europecv.layout:66
+#, fuzzy
+msgid "BulletedItem"
+msgstr "Pike"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:120
-msgid "Line Left|L"
-msgstr "Èrta levo|l"
+#: lib/layouts/europecv.layout:69
+#, fuzzy
+msgid "Bulleted Item:"
+msgstr "&Zbriši"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:121
-msgid "Line Right|R"
-msgstr "Èrta desno|d"
+#: lib/layouts/europecv.layout:72
+msgid "Begin"
+msgstr ""
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:123
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:133
-#, fuzzy
-msgid "Alignment|i"
-msgstr "Poravnava"
+#: lib/layouts/europecv.layout:82
+msgid "Begin of CV"
+msgstr ""
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:125
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:120
-#, fuzzy
-msgid "Add Row|A"
-msgstr "Dodaj vrsto|D"
+#: lib/layouts/europecv.layout:89
+msgid "PersonalInfo"
+msgstr ""
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:126
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:121
-msgid "Delete Row|w"
-msgstr "Odstrani vrsto|d"
+#: lib/layouts/europecv.layout:93
+msgid "Personal Info"
+msgstr ""
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:127 ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:168
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:159
-#, fuzzy
-msgid "Copy Row"
-msgstr "Prepi¹i|P"
+#: lib/layouts/europecv.layout:96
+msgid "MotherTongue"
+msgstr ""
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:128 ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:169
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:160
-#, fuzzy
-msgid "Swap Rows"
-msgstr "Vrstice"
+#: lib/layouts/europecv.layout:105
+msgid "Mother Tongue:"
+msgstr ""
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:130
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:123
-#, fuzzy
-msgid "Add Column|u"
-msgstr "Dodaj stolpec|o"
+#: lib/layouts/foils.layout:42
+msgid "Foilhead"
+msgstr "GlavaProsojnice"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:131
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:124
-msgid "Delete Column|D"
-msgstr "Odstrani stolpec|r"
+#: lib/layouts/foils.layout:61
+msgid "ShortFoilhead"
+msgstr "KratkaGlavaProsojnice"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:132 ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:173
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:164
-#, fuzzy
-msgid "Copy Column"
-msgstr "Dodaj stolpec|o"
+#: lib/layouts/foils.layout:67
+msgid "Rotatefoilhead"
+msgstr "Zavrtiglavoprosojnice"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:133 ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:174
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:165
-#, fuzzy
-msgid "Swap Columns"
-msgstr "Stolpci"
+#: lib/layouts/foils.layout:73
+msgid "ShortRotatefoilhead"
+msgstr "KratkaVrtenaglavaprosojnice"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:137
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:137
-#, fuzzy
-msgid "Left|L"
-msgstr "Levo"
+#: lib/layouts/foils.layout:82
+msgid "TickList"
+msgstr ""
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:138
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:138
-#, fuzzy
-msgid "Center|C"
-msgstr "Sredina"
+#: lib/layouts/foils.layout:97
+msgid "_/"
+msgstr "_/"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:139
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:139
-#, fuzzy
-msgid "Right|R"
-msgstr "Desno"
+#: lib/layouts/foils.layout:101
+msgid "CrossList"
+msgstr "NavzkriženSeznam"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:141
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:141
-#, fuzzy
-msgid "Top|T"
-msgstr "&Vrh"
+#: lib/layouts/foils.layout:116
+msgid "><"
+msgstr "><"
+
+#: lib/layouts/foils.layout:160
+msgid "My Logo"
+msgstr "Moj_logotip"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:142
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:142
+#: lib/layouts/foils.layout:168
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Middle|M"
-msgstr "Sredina"
+msgid "My Logo:"
+msgstr "Moj_logotip"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:143
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:143
+#: lib/layouts/foils.layout:177
+msgid "Restriction"
+msgstr "Omejitve"
+
+#: lib/layouts/foils.layout:181
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Bottom|B"
-msgstr "&Dno"
+msgid "Restriction:"
+msgstr "Omejitve"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:155
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:147
+#: lib/layouts/foils.layout:185 lib/layouts/simplecv.layout:97
+#: lib/layouts/aguplus.inc:80 lib/layouts/customHeadersFooters.module:10
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Toggle Numbering|N"
-msgstr "Spremeni podèrtanje pisave"
+msgid "Left Header"
+msgstr "Glava"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:156
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:148
+#: lib/layouts/foils.layout:189 lib/layouts/aguplus.inc:93
+#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:17
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Toggle Numbering of Line|u"
-msgstr "Spremeni podèrtanje pisave"
+msgid "Left Header:"
+msgstr "Glava"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:158
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:149
-msgid "Change Limits Type|L"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/foils.layout:193 lib/layouts/simplecv.layout:114
+#: lib/layouts/aguplus.inc:103 lib/layouts/customHeadersFooters.module:36
+#, fuzzy
+msgid "Right Header"
+msgstr "DesnaGlava"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:160
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:151
-msgid "Change Formula Type|F"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/foils.layout:197 lib/layouts/aguplus.inc:107
+#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:39
+#, fuzzy
+msgid "Right Header:"
+msgstr "DesnaGlava"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:162
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:153
-msgid "Use Computer Algebra System|S"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/foils.layout:201 lib/layouts/customHeadersFooters.module:57
+msgid "Right Footer"
+msgstr "Desna_Glava"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:164
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:155
+#: lib/layouts/foils.layout:205 lib/layouts/customHeadersFooters.module:60
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Alignment|A"
-msgstr "Poravnava"
+msgid "Right Footer:"
+msgstr "Desna_Glava"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:166
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:157
+#: lib/layouts/foils.layout:232 lib/layouts/heb-article.layout:33
+#: lib/layouts/llncs.layout:420 lib/layouts/svjour.inc:438
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Add Row|R"
-msgstr "Dodaj vrsto|D"
+msgid "Theorem #."
+msgstr "Izrek"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:167
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:158
+#: lib/layouts/foils.layout:246 lib/layouts/heb-article.layout:48
+#: lib/layouts/llncs.layout:359 lib/layouts/svjour.inc:375
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Delete Row|D"
-msgstr "Odstrani vrsto|d"
+msgid "Lemma #."
+msgstr "Lema"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:171
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:162
+#: lib/layouts/foils.layout:253 lib/layouts/heb-article.layout:58
+#: lib/layouts/llncs.layout:324 lib/layouts/svjour.inc:336
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Add Column|C"
-msgstr "Dodaj stolpec|o"
+msgid "Corollary #."
+msgstr "Korolar"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:172
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:163
+#: lib/layouts/foils.layout:260 lib/layouts/llncs.layout:393
+#: lib/layouts/svjour.inc:410
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Delete Column|e"
-msgstr "Odstrani stolpec|r"
+msgid "Proposition #."
+msgstr "Podmena"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:178
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:169
+#: lib/layouts/foils.layout:267 lib/layouts/heb-article.layout:78
+#: lib/layouts/llncs.layout:338 lib/layouts/svjour.inc:350
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Default|t"
-msgstr "privzeta"
+msgid "Definition #."
+msgstr "Definicija"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:179
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:170
-#, fuzzy
-msgid "Display|D"
-msgstr "Ne prika¾i|#N"
+#: lib/layouts/foils.layout:292 lib/layouts/siamltex.layout:72
+#: lib/layouts/theorems-order.inc:10 lib/layouts/theorems-starred.inc:23
+msgid "Theorem*"
+msgstr "Izrek*"
+
+#: lib/layouts/foils.layout:299 lib/layouts/siamltex.layout:92
+#: lib/layouts/theorems-order.inc:22 lib/layouts/theorems-starred.inc:80
+msgid "Lemma*"
+msgstr "Lema*"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:180
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:171
+#: lib/layouts/foils.layout:302 lib/layouts/theorems-starred.inc:83
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Inline|I"
-msgstr "Vstavi|V"
+msgid "Lemma."
+msgstr "Lema"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:184
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:175
-msgid "Octave"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/foils.layout:306 lib/layouts/siamltex.layout:82
+#: lib/layouts/theorems-order.inc:16 lib/layouts/theorems-starred.inc:63
+msgid "Corollary*"
+msgstr "Korolar*"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:185
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:176
-msgid "Maxima"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/foils.layout:313 lib/layouts/siamltex.layout:102
+#: lib/layouts/theorems-order.inc:28 lib/layouts/theorems-starred.inc:97
+msgid "Proposition*"
+msgstr "Podmena*"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:186
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:177
+#: lib/layouts/foils.layout:316 lib/layouts/theorems-starred.inc:100
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Mathematica"
-msgstr "Matrika"
+msgid "Proposition."
+msgstr "Podmena"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:188
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:179
-msgid "Maple, simplify"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/foils.layout:320 lib/layouts/siamltex.layout:131
+#: lib/layouts/theorems-order.inc:40 lib/layouts/theorems-starred.inc:148
+msgid "Definition*"
+msgstr "Definicija"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:189
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:180
-msgid "Maple, factor"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/g-brief.layout:26 lib/layouts/g-brief2.layout:48
+#, fuzzy
+msgid "Letter:"
+msgstr "Pismo"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:190
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:181
-msgid "Maple, evalm"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/g-brief.layout:35 lib/layouts/g-brief2.layout:57
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:112 lib/layouts/scrlttr2.layout:145
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:184 src/frontends/qt4/GuiIndices.cpp:51
+#: src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:487
+msgid "Name"
+msgstr "Ime"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:191
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:182
-msgid "Maple, evalf"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/g-brief.layout:45 lib/layouts/g-brief2.layout:67
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:123 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:188
+msgid "Name:"
+msgstr "Ime:"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:195 ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:255
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:186
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:276
-#, fuzzy
-msgid "Inline Formula|I"
-msgstr "Vstavi sliko|#V"
+#: lib/layouts/g-brief.layout:61 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:437
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:439
+msgid "Street"
+msgstr "Ulica"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:196
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:187
+#: lib/layouts/g-brief.layout:64
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Displayed Formula|D"
-msgstr "Prikazna formula|P"
+msgid "Street:"
+msgstr "Ulica"
+
+#: lib/layouts/g-brief.layout:68
+msgid "Addition"
+msgstr "Seštevanje"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:197
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:188
+#: lib/layouts/g-brief.layout:71
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Eqnarray Environment|q"
-msgstr "Nastavljen tip okolja odstavka"
+msgid "Addition:"
+msgstr "Seštevanje"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:198
+#: lib/layouts/g-brief.layout:78
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Align Environment|A"
-msgstr "Poravnava"
+msgid "Town:"
+msgstr "Kraj"
+
+#: lib/layouts/g-brief.layout:82 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:459
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:461
+msgid "State"
+msgstr "Država"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:199
+#: lib/layouts/g-brief.layout:85
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "AlignAt Environment"
-msgstr "Poravnava"
+msgid "State:"
+msgstr "Država"
+
+#: lib/layouts/g-brief.layout:89 lib/layouts/g-brief2.layout:674
+msgid "ReturnAddress"
+msgstr "PovratniNaslov"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:200
+#: lib/layouts/g-brief.layout:92 lib/layouts/g-brief2.layout:685
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Flalign Environment|F"
-msgstr "Poravnava"
+msgid "ReturnAddress:"
+msgstr "PovratniNaslov"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:203
+#: lib/layouts/g-brief.layout:99 lib/layouts/g-brief2.layout:747
+#: lib/layouts/lettre.layout:472
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Gather Environment"
-msgstr "Poravnava"
+msgid "MyRef:"
+msgstr "MojaRef:"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:204
+#: lib/layouts/g-brief.layout:106 lib/layouts/g-brief2.layout:768
+#: lib/layouts/lettre.layout:456
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Multline Environment"
-msgstr "Poravnava"
+msgid "YourRef:"
+msgstr "VašSklic"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:210
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:225
+#: lib/layouts/g-brief.layout:113 lib/layouts/g-brief2.layout:789
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Math|h"
-msgstr "Matematika|#M"
+msgid "YourMail:"
+msgstr "VašaPošta"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:212
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:226
-msgid "Special Character|S"
-msgstr "Posebni znak|z"
+#: lib/layouts/g-brief.layout:120
+#, fuzzy
+msgid "Phone:"
+msgstr "Telefon"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:213
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:237
-msgid "Citation Reference...|C"
-msgstr "Sklic na literaturo...|l"
+#: lib/layouts/g-brief.layout:124
+msgid "Telefax"
+msgstr "Faks"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:214
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:238
-msgid "Cross Reference...|R"
-msgstr "Navzkri¾ni sklic...|s"
+#: lib/layouts/g-brief.layout:127
+#, fuzzy
+msgid "Telefax:"
+msgstr "Faks"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:215
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:239
-msgid "Label...|L"
-msgstr "Oznaka...|z"
+#: lib/layouts/g-brief.layout:131
+msgid "Telex"
+msgstr "Teleks"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:216
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:246
-msgid "Footnote|F"
-msgstr "Opombo pod èrto|p"
+#: lib/layouts/g-brief.layout:134
+#, fuzzy
+msgid "Telex:"
+msgstr "Teleks"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:217
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:247
-msgid "Marginal Note|M"
-msgstr "Opomba ob robu|r"
+#: lib/layouts/g-brief.layout:138
+msgid "EMail"
+msgstr "E-naslov"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:218
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:248
+#: lib/layouts/g-brief.layout:141
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Short Title"
-msgstr "KratekNaslov"
+msgid "EMail:"
+msgstr "E-naslov"
+
+#: lib/layouts/g-brief.layout:145
+msgid "HTTP"
+msgstr "HTTP"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:219
+#: lib/layouts/g-brief.layout:148
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Bibliography Key"
-msgstr "Literatura"
+msgid "HTTP:"
+msgstr "HTTP"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:220
+#: lib/layouts/g-brief.layout:152 lib/layouts/scrlttr2.layout:215
+msgid "Bank"
+msgstr "Banka"
+
+#: lib/layouts/g-brief.layout:155 lib/layouts/scrlttr2.layout:219
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Index Entry...|I"
-msgstr "Vnos za stvarno kazalo...|t"
+msgid "Bank:"
+msgstr "Banka"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:221
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:245
-msgid "URL...|U"
-msgstr "URL...|U"
+#: lib/layouts/g-brief.layout:159
+msgid "BankCode"
+msgstr "BančnaKoda"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:222 ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:368
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:231
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:389
-msgid "Note|N"
-msgstr "Opomba|O"
+#: lib/layouts/g-brief.layout:162
+#, fuzzy
+msgid "BankCode:"
+msgstr "BančnaKoda"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:223
-msgid "Lists & TOC|O"
-msgstr "Seznami in kazala|k"
+#: lib/layouts/g-brief.layout:166
+msgid "BankAccount"
+msgstr "BančniRačun"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:225
+#: lib/layouts/g-brief.layout:169
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "TeX|T"
-msgstr "LaTeX|#T"
+msgid "BankAccount:"
+msgstr "BančniRačun"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:226
+#: lib/layouts/g-brief.layout:173 lib/layouts/g-brief2.layout:695
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Minipage|p"
-msgstr "Ministran"
+msgid "PostalComment"
+msgstr "PoštniUkaz"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:227
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:244
+#: lib/layouts/g-brief.layout:176 lib/layouts/g-brief2.layout:705
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Graphics...|G"
-msgstr "Grafièna datoteka|#D"
+msgid "PostalComment:"
+msgstr "PoštniUkaz"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:228
+#: lib/layouts/g-brief.layout:201 lib/layouts/g-brief2.layout:832
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Tabular Material...|b"
-msgstr "Tabela...|T"
+msgid "Reference:"
+msgstr "&Sklic:"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:229
-msgid "Floats|a"
-msgstr "Plovke|P"
+#: lib/layouts/g-brief.layout:218 lib/layouts/g-brief2.layout:922
+#, fuzzy
+msgid "Encl.:"
+msgstr "Encl."
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:231
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:77
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Include File...|d"
-msgstr "Vkljuèi datoteko|V"
+msgid "NameRowA"
+msgstr "Ime"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:232
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:88
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Insert File|e"
-msgstr "Vstavi datoteko|t"
+msgid "NameRowA:"
+msgstr "Ime"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:233
-msgid "External Material...|x"
-msgstr "Zunanji material...|Z"
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:97
+#, fuzzy
+msgid "NameRowB"
+msgstr "Ime"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:237
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:260
-msgid "Superscript|S"
-msgstr "Eksponent|E"
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:107
+#, fuzzy
+msgid "NameRowB:"
+msgstr "Ime"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:238
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:261
-msgid "Subscript|u"
-msgstr "Indeks|I"
-
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:239
-msgid "HFill|H"
-msgstr "HFill|H"
-
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:240
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:269
-msgid "Hyphenation Point|P"
-msgstr "Mesto delitve|M"
-
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:241
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:270
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:116
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Ligature Break|k"
-msgstr "Prelom vrstice|P"
+msgid "NameRowC"
+msgstr "Ime"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:242
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:263
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:126
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Protected Space|r"
-msgstr "Vstavi za¹èiteni presledek"
-
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:243
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:264
-msgid "Inter-word Space|w"
-msgstr ""
-
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:244
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:265
-msgid "Thin Space|T"
-msgstr ""
-
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:245
-msgid "Linebreak|L"
-msgstr "Prelom vrstice|P"
+msgid "NameRowC:"
+msgstr "Ime"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:246
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:253
-msgid "Ellipsis|i"
-msgstr "Tropièje|T"
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:135
+#, fuzzy
+msgid "NameRowD"
+msgstr "Ime"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:247
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:254
-msgid "End of Sentence|E"
-msgstr "Konec stavka|K"
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:145
+#, fuzzy
+msgid "NameRowD:"
+msgstr "Ime"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:248
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:255
-msgid "Ordinary Quote|Q"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:154
+#, fuzzy
+msgid "NameRowE"
+msgstr "Ime"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:249
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:256
-msgid "Menu Separator|M"
-msgstr "Loènica v menuju|L"
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:164
+#, fuzzy
+msgid "NameRowE:"
+msgstr "Ime"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:250
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:267
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:173
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Horizontal Line"
-msgstr "Vodoravna poravnava|#H"
+msgid "NameRowF"
+msgstr "Ime"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:251
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:272 src/insets/insetpagebreak.C:51
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:183
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Page Break"
-msgstr "Prelom strani"
+msgid "NameRowF:"
+msgstr "Ime"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:256
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:277
-msgid "Display Formula|D"
-msgstr "Prikazna formula|P"
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:192
+#, fuzzy
+msgid "NameRowG"
+msgstr "Ime"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:257
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:278
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:202
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Eqnarray Environment|E"
-msgstr "Nastavljen tip okolja odstavka"
+msgid "NameRowG:"
+msgstr "Ime"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:258
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:279
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:212
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "AMS align Environment|a"
-msgstr "Poravnava"
+msgid "AddressRowA"
+msgstr "Naslov"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:259
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:190
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:280
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:223
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "AMS alignat Environment|t"
-msgstr "Poravnava"
+msgid "AddressRowA:"
+msgstr "Naslov"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:260
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:191
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:281
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:232
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "AMS flalign Environment|f"
-msgstr "Poravnava"
+msgid "AddressRowB"
+msgstr "Naslov"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:263
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:242
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "AMS gather Environment"
-msgstr "Poravnava"
+msgid "AddressRowB:"
+msgstr "Naslov"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:264
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:251
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "AMS multline Environment"
-msgstr "Poravnava"
+msgid "AddressRowC"
+msgstr "Naslov"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:266
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:285
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:261
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Array Environment|y"
-msgstr "Nastavljen tip okolja odstavka"
+msgid "AddressRowC:"
+msgstr "Naslov"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:267
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:286
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:270
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Cases Environment|C"
-msgstr "Spremeni globino okolja"
+msgid "AddressRowD"
+msgstr "Naslov"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:268
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:280
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Split Environment|S"
-msgstr "Poravnava"
+msgid "AddressRowD:"
+msgstr "Naslov"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:270
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:288
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:289
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Font Change|o"
-msgstr "Velikost pisave:|#O"
+msgid "AddressRowE"
+msgstr "Naslov"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:271
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:299
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Math Panel|l"
-msgstr "Matematièna plo¹èa|l"
+msgid "AddressRowE:"
+msgstr "Naslov"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:275
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:293
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:308
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Math Normal Font"
-msgstr "Polkrepki slog|k"
+msgid "AddressRowF"
+msgstr "Naslov"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:277
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:295
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:318
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Math Calligraphic Family"
-msgstr "Dru¾ina:|#D"
+msgid "AddressRowF:"
+msgstr "Naslov"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:278
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:296
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:327
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Math Fraktur Family"
-msgstr "Dru¾ina:|#D"
+msgid "TelephoneRowA"
+msgstr "Telefon"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:279
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:297
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:338
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Math Roman Family"
-msgstr "Dru¾ina:|#D"
+msgid "TelephoneRowA:"
+msgstr "Telefon"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:280
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:298
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:347
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Math Sans Serif Family"
-msgstr "Dru¾ina:|#D"
+msgid "TelephoneRowB"
+msgstr "Telefon"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:282
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:300
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:357
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Math Bold Series"
-msgstr "Matematièni naèin"
+msgid "TelephoneRowB:"
+msgstr "Telefon"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:284
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:302
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:366
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Text Normal Font"
-msgstr "Besedilo po"
+msgid "TelephoneRowC"
+msgstr "Telefon"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:286
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:304
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:376
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Text Roman Family"
-msgstr "Dru¾ina:|#D"
+msgid "TelephoneRowC:"
+msgstr "Telefon"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:287
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:305
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:385
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Text Sans Serif Family"
-msgstr "Dru¾ina:|#D"
+msgid "TelephoneRowD"
+msgstr "Telefon"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:288
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:306
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:395
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Text Typewriter Family"
-msgstr "pisalni stroj"
+msgid "TelephoneRowD:"
+msgstr "Telefon"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:290
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:308
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:404
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Text Bold Series"
-msgstr "Besedilo prej|#p"
+msgid "TelephoneRowE"
+msgstr "Telefon"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:291
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:309
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:414
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Text Medium Series"
-msgstr "Besedilo prej|#p"
+msgid "TelephoneRowE:"
+msgstr "Telefon"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:293
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:311
-msgid "Text Italic Shape"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:423
+#, fuzzy
+msgid "TelephoneRowF"
+msgstr "Telefon"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:294
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:312
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:433
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Text Small Caps Shape"
-msgstr "majhne velike"
+msgid "TelephoneRowF:"
+msgstr "Telefon"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:295
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:313
-msgid "Text Slanted Shape"
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:442
+msgid "InternetRowA"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:296
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:314
-msgid "Text Upright Shape"
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:453
+msgid "InternetRowA:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:301
-#, fuzzy
-msgid "Floatflt Figure"
-msgstr "PrilagodiSliko"
-
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:305 ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:353
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:324
-msgid "Table of Contents|C"
-msgstr "Vsebinsko kazalo|V"
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:462
+msgid "InternetRowB"
+msgstr ""
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:307
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:326
-msgid "Index List|I"
-msgstr "Stvarno kazalo|v"
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:472
+msgid "InternetRowB:"
+msgstr ""
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:308
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:327
-msgid "BibTeX Reference...|B"
-msgstr "Sklic z BibTeXom...|B"
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:481
+msgid "InternetRowC"
+msgstr ""
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:312
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:331
-msgid "LyX Document...|X"
-msgstr "Dokument v LyXu...|X"
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:491
+msgid "InternetRowC:"
+msgstr ""
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:313
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:332
-#, fuzzy
-msgid "ASCII as Lines...|L"
-msgstr "Ascii kot vrstice...|v"
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:500
+msgid "InternetRowD"
+msgstr ""
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:314
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:333
-#, fuzzy
-msgid "ASCII as Paragraphs...|P"
-msgstr "Ascii kot odstavki...|o"
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:510
+msgid "InternetRowD:"
+msgstr ""
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:318
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:378
-#, fuzzy
-msgid "Track Changes|T"
-msgstr "Zapi¹i spremembe|Z"
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:519
+msgid "InternetRowE"
+msgstr ""
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:319
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:379
-#, fuzzy
-msgid "Merge Changes...|M"
-msgstr "Zapi¹i spremembe|Z"
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:529
+msgid "InternetRowE:"
+msgstr ""
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:320
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:380
-msgid "Accept All Changes|A"
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:538
+msgid "InternetRowF"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:321
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:381
-msgid "Reject All Changes|R"
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:548
+msgid "InternetRowF:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:327
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:557
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Character...|C"
-msgstr "Znakovni nabor:|#Z"
+msgid "BankRowA"
+msgstr "Banka"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:328
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:568
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Paragraph...|P"
-msgstr "Odstavek"
+msgid "BankRowA:"
+msgstr "Banka"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:329
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:577
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Document...|D"
-msgstr "Spisi|S"
+msgid "BankRowB"
+msgstr "Banka"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:330
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:587
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Tabular...|T"
-msgstr "Tabela|T"
-
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:332
-msgid "Emphasize Style|E"
-msgstr "Poudari slog|P"
+msgid "BankRowB:"
+msgstr "Banka"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:333
-msgid "Noun Style|N"
-msgstr "Slog velikih èrk|v"
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:596
+#, fuzzy
+msgid "BankRowC"
+msgstr "Banka"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:334
-msgid "Bold Style|B"
-msgstr "Polkrepki slog|k"
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:606
+#, fuzzy
+msgid "BankRowC:"
+msgstr "Banka"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:337
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:615
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Decrease Environment Depth|v"
-msgstr "Spremeni globino okolja|g"
+msgid "BankRowD"
+msgstr "Banka"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:338
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:625
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Increase Environment Depth|i"
-msgstr "Poveèaj globino okolja"
+msgid "BankRowD:"
+msgstr "Banka"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:339
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:634
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Preamble...|r"
-msgstr "Vzglavje LaTeXa...|L"
+msgid "BankRowE"
+msgstr "Banka"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:340
-msgid "Start Appendix Here|S"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:644
+#, fuzzy
+msgid "BankRowE:"
+msgstr "Banka"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:349
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:368
-msgid "Build Program|B"
-msgstr "Zgradi program|Z"
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:653
+#, fuzzy
+msgid "BankRowF"
+msgstr "Banka"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:350
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:208
-msgid "Update|U"
-msgstr "Osve¾i|O"
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:663
+#, fuzzy
+msgid "BankRowF:"
+msgstr "Banka"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:352
-msgid "LaTeX Logfile|L"
-msgstr "Dnevnik LaTeXa|L"
+#: lib/layouts/heb-article.layout:68
+#, fuzzy
+msgid "Claim #."
+msgstr "Trditev"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:354
-msgid "Child Processes|o"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/heb-article.layout:85
+msgid "Remarks"
+msgstr "Pripombe"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:355
+#: lib/layouts/heb-article.layout:88
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "TeX Information|X"
-msgstr "Prikrojitev LaTeXa|L"
+msgid "Remarks #."
+msgstr "Pripombe"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:369
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:390
+#: lib/layouts/heb-article.layout:110
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Refs|R"
-msgstr "Skl"
+msgid "Proof:"
+msgstr "Dokaz"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:370
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:388
-#, fuzzy
-msgid "Bookmarks|B"
-msgstr "Spodaj|#B"
+#: lib/layouts/hollywood.layout:55
+msgid "More"
+msgstr "Več"
 
 
-# src/ext_l10n.h:151
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:374
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:396
-msgid "Save Bookmark 1|S"
+#: lib/layouts/hollywood.layout:66
+msgid "(MORE)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-# src/ext_l10n.h:152
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:375
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:397
-msgid "Save Bookmark 2"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/hollywood.layout:79 lib/layouts/hollywood.layout:90
+msgid "FADE IN:"
+msgstr "PRIKAZOVANJE:"
 
 
-# src/ext_l10n.h:153
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:376
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:398
-msgid "Save Bookmark 3"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/hollywood.layout:99 lib/layouts/hollywood.layout:109
+msgid "INT."
+msgstr "INT."
 
 
-# src/ext_l10n.h:154
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:378
-msgid "Goto Bookmark 1|1"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/hollywood.layout:113 lib/layouts/hollywood.layout:123
+msgid "EXT."
+msgstr "EXT."
 
 
-# src/ext_l10n.h:155
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:379
-msgid "Goto Bookmark 2|2"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/hollywood.layout:185
+msgid "Continuing"
+msgstr "Nadaljevanje"
 
 
-# src/ext_l10n.h:156
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:380
-msgid "Goto Bookmark 3|3"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/hollywood.layout:196
+#, fuzzy
+msgid "(continuing)"
+msgstr "Nadaljevanje"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:395
-msgid "Tooltips|o"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/hollywood.layout:222
+msgid "Transition"
+msgstr "Prehod"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:397
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:427
-msgid "Introduction|I"
-msgstr "Uvod|U"
+#: lib/layouts/hollywood.layout:234 lib/layouts/hollywood.layout:245
+msgid "TITLE OVER:"
+msgstr "NASLOV_PREK:"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:398
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:428
-msgid "Tutorial|T"
-msgstr "Uèbenik|b"
+#: lib/layouts/hollywood.layout:249
+msgid "INTERCUT"
+msgstr "VMESNI_REZ"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:399
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:429
-msgid "User's Guide|U"
-msgstr "Uporabni¹ki vodnik|v"
+#: lib/layouts/hollywood.layout:260
+#, fuzzy
+msgid "INTERCUT WITH:"
+msgstr "VMESNI_REZ"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:400
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:430
-msgid "Extended Features|E"
-msgstr "Dodatne lastnosti|l"
+#: lib/layouts/hollywood.layout:264 lib/layouts/hollywood.layout:275
+msgid "FADE OUT"
+msgstr "BLEDENJE"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:401
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:431
-msgid "Customization|C"
-msgstr "Prilagoditev|P"
+#: lib/layouts/hollywood.layout:293
+msgid "Scene"
+msgstr "Scena"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:403
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:432
-msgid "FAQ|F"
-msgstr "Pogosta vpra¹anja|v"
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:90
+msgid "Classification Codes"
+msgstr ""
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:404
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:433
-msgid "Table of Contents|a"
-msgstr "Vsebinsko kazalo|k"
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:146 lib/layouts/ijmpd.layout:143
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:184 lib/layouts/theorems-bytype.inc:160
+#, fuzzy
+msgid "Definition \\thedefinition."
+msgstr "Definicija"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:405
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:434
-msgid "LaTeX Configuration|L"
-msgstr "Prikrojitev LaTeXa|L"
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:156 lib/layouts/ijmpd.layout:153
+#, fuzzy
+msgid "Step"
+msgstr "Država"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:407
-msgid "About LyX|X"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:160 lib/layouts/ijmpd.layout:157
+#, fuzzy
+msgid "Step \\thestep."
+msgstr "Podrazdelek"
+
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:173 lib/layouts/ijmpd.layout:170
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:209 lib/layouts/theorems-bytype.inc:185
+#, fuzzy
+msgid "Example \\theexample."
+msgstr "Zgled"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:427 ../../lyx-devel/lib/ui/default.ui:31
-msgid "Toolbars"
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:191 lib/layouts/ijmpd.layout:190
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:237
+msgid "Notation \\thenotation."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:21
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:206 lib/layouts/ijmpd.layout:209
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:68 lib/layouts/theorems-ams.inc:42
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:44 lib/layouts/theorems.inc:42
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Document|D"
-msgstr "Spisi|S"
+msgid "Theorem \\thetheorem."
+msgstr "Podrazdelek"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:22
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:239 lib/layouts/ijmpd.layout:240
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:94 lib/layouts/theorems-bytype.inc:70
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Tools|T"
-msgstr "&Vrh"
+msgid "Corollary \\thecorollary."
+msgstr "Korolar"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:32
-#, fuzzy
-msgid "New from Template...|m"
-msgstr "Nova po vzorcu...|V"
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:248 lib/layouts/ijmpd.layout:253
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:112 lib/layouts/theorems-bytype.inc:88
+msgid "Lemma \\thelemma."
+msgstr ""
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:35
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:257 lib/layouts/ijmpd.layout:263
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:130 lib/layouts/theorems-bytype.inc:106
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Open recent|t"
-msgstr "Odpira se podrejeni spis "
+msgid "Proposition \\theproposition."
+msgstr "Podmena"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:79
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:262 lib/layouts/ijmpd.layout:269
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Redo|R"
-msgstr "Ponovi|o"
+msgid "Prop"
+msgstr "Prepiši"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:81
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:48 src/text3.C:1077
-msgid "Cut"
-msgstr "Izre¾i"
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:266 lib/layouts/ijmpd.layout:273
+msgid "Prop \\theprop."
+msgstr ""
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:82
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:49 src/text3.C:1083
-msgid "Copy"
-msgstr "Prepi¹i"
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:271 lib/layouts/ijmpd.layout:279
+#: lib/layouts/llncs.layout:396 lib/layouts/svjour.inc:414
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:378
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:388
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:391
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:404
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:407
+msgid "Question"
+msgstr "Vprašanje"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:83
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:50 src/text2.C:1157 src/text3.C:1062
-msgid "Paste"
-msgstr "Prilepi"
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:275 lib/layouts/ijmpd.layout:283
+#, fuzzy
+msgid "Question \\thequestion."
+msgstr "Podpodrazdelek"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:84
-msgid "Paste Recent"
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:284 lib/layouts/ijmpd.layout:293
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:292 lib/layouts/theorems-bytype.inc:268
+msgid "Claim \\theclaim."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:87
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:293 lib/layouts/ijmpd.layout:303
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:148 lib/layouts/theorems-bytype.inc:124
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Text Style...|S"
-msgstr "Slog TeXa|X"
+msgid "Conjecture \\theconjecture."
+msgstr "Domneva"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:88
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:296 lib/layouts/ijmpd.layout:306
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Paragraph Settings...|P"
-msgstr "Odstavek"
+msgid "Appendices Section"
+msgstr "Dodatki"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:91
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:305 lib/layouts/ijmpd.layout:315
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Table|T"
-msgstr "TabelaSklicev"
+msgid "--- Appendices ---"
+msgstr "Dodatki"
+
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:325 lib/layouts/ijmpd.layout:336
+msgid "Appendix \\Alph{appendix}."
+msgstr ""
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:94
+#: lib/layouts/iopart.layout:77
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Increase List Depth|I"
-msgstr "Poveèaj globino okolja"
+msgid "Review"
+msgstr "Predogled|#P"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:95
+#: lib/layouts/iopart.layout:83
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Decrease List Depth|D"
-msgstr "Spremeni globino okolja|g"
+msgid "Topical"
+msgstr "Tema"
+
+#: lib/layouts/iopart.layout:89 lib/layouts/stdinsets.inc:80
+msgid "Comment"
+msgstr "Komentar"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:101
+#: lib/layouts/iopart.layout:101
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "TeX Code Settings...|C"
-msgstr "dodatne izbire"
+msgid "Paper"
+msgstr "Papir"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:103
+#: lib/layouts/iopart.layout:107
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Float Settings...|a"
-msgstr "Izbire"
+msgid "Prelim"
+msgstr "Trditev"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:104
-msgid "Text Wrap Settings...|W"
+#: lib/layouts/iopart.layout:113
+msgid "Rapid"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:105
-#, fuzzy
-msgid "Note Settings...|N"
-msgstr "Izbire"
+#: lib/layouts/iopart.layout:218 lib/layouts/revtex4.layout:251
+#: lib/layouts/svglobal3.layout:73
+msgid "PACS"
+msgstr "PACS"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:106
-#, fuzzy
-msgid "Branch Settings...|B"
-msgstr "Postavka literature"
+#: lib/layouts/iopart.layout:221
+msgid "Physics and Astronomy Classification System number:"
+msgstr ""
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:107
-#, fuzzy
-msgid "Box Settings...|x"
-msgstr "Izbire"
+#: lib/layouts/iopart.layout:225
+msgid "MSC"
+msgstr "MSC"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:111
+#: lib/layouts/iopart.layout:228
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Table Settings...|a"
-msgstr "Ministran"
+msgid "Mathematics Subject Classification number:"
+msgstr "osvežene določitve razreda spisa."
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:128
-#, fuzzy
-msgid "Top Line|T"
-msgstr "&Vrh"
+#: lib/layouts/iopart.layout:232
+msgid "submitto"
+msgstr ""
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:129
-#, fuzzy
-msgid "Bottom Line|B"
-msgstr "&Dno"
+#: lib/layouts/iopart.layout:235
+msgid "submit to paper:"
+msgstr ""
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:130
+#: lib/layouts/iopart.layout:261
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Left Line|L"
-msgstr "Izberi naslednjo vrstico"
+msgid "Bibliography (plain)"
+msgstr "Literatura"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:131
+#: lib/layouts/iopart.layout:285
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Right Line|R"
-msgstr "Desno"
+msgid "Bibliography heading"
+msgstr "Literatura"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:189
-#, fuzzy
-msgid "AMS align Environment|A"
-msgstr "Poravnava"
+#: lib/layouts/isprs.layout:38
+msgid "ABSTRACT:"
+msgstr ""
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:192
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:282
-#, fuzzy
-msgid "AMS gather Environment|g"
-msgstr "Poravnava"
+#: lib/layouts/isprs.layout:66
+msgid "KEY WORDS:"
+msgstr ""
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:193
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:283
+#: lib/layouts/isprs.layout:128
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "AMS multline Environment|m"
-msgstr "Poravnava"
+msgid "Commission"
+msgstr "Pogoj"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:206
-#, fuzzy
-msgid "Display Tooltips|i"
-msgstr "Prikazna formula|P"
+#: lib/layouts/isprs.layout:218
+msgid "ACKNOWLEDGEMENTS"
+msgstr ""
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:227
-#, fuzzy
-msgid "Special Formatting|o"
-msgstr "Posebna celica"
+#: lib/layouts/kluwer.layout:198
+msgid "AddressForOffprints"
+msgstr "NaslovZaPosebniOdtis"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:228
+#: lib/layouts/kluwer.layout:206
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "List / TOC|i"
-msgstr "Seznami in kazala|k"
+msgid "Address for Offprints:"
+msgstr "NaslovZaPosebniOdtis"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:229
+#: lib/layouts/kluwer.layout:216
+msgid "RunningTitle"
+msgstr "TekočiNaslov"
+
+#: lib/layouts/kluwer.layout:224 lib/layouts/llncs.layout:163
+#: lib/layouts/svjour.inc:150
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Float|a"
-msgstr "Plovke|P"
+msgid "Running title:"
+msgstr "TekočiNaslov"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:232 src/frontends/xforms/FormBox.C:42
-msgid "Box"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/kluwer.layout:238
+msgid "RunningAuthor"
+msgstr "TekočiAvtor"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:233
-msgid "Branch|B"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/kluwer.layout:245
+#, fuzzy
+msgid "Running author:"
+msgstr "TekočiAvtor"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:234
+#: lib/layouts/lettre.layout:39 lib/layouts/lettre.layout:316
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Character Style"
-msgstr "Znakovni nabor:|#Z"
+msgid "NoTelephone"
+msgstr "Telefon"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:235
+#: lib/layouts/lettre.layout:43 lib/layouts/lettre.layout:372
+#: lib/layouts/lettre.layout:380
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "File|e"
-msgstr "Datoteka|D"
+msgid "NoFax"
+msgstr "Faks"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:240
+#: lib/layouts/lettre.layout:49 lib/layouts/lettre.layout:187
+#: lib/layouts/lettre.layout:194
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Index Entry|d"
-msgstr "Vnos v stvarno kazalo"
+msgid "NoPlace"
+msgstr "Umesti"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:243
+#: lib/layouts/lettre.layout:53 lib/layouts/lettre.layout:236
+#: lib/layouts/lettre.layout:244
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Table...|T"
-msgstr "Tabela|T"
+msgid "NoDate"
+msgstr "Datum"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:249
+#: lib/layouts/lettre.layout:73 lib/layouts/lettre.layout:649
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "TeX|X"
-msgstr "LaTeX|#T"
+msgid "Post Scriptum"
+msgstr "&Gonilnik za postscript:"
+
+#: lib/layouts/lettre.layout:75 lib/layouts/lettre.layout:515
+msgid "EndOfMessage"
+msgstr ""
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:266
+#: lib/layouts/lettre.layout:77 lib/layouts/lettre.layout:535
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Horizontal Fill|H"
-msgstr "Vodoravna poravnava|#H"
+msgid "EndOfFile"
+msgstr "Prosojnica"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:271
+#: lib/layouts/lettre.layout:139 lib/layouts/lettre.layout:158
+#: lib/layouts/lettre.layout:188 lib/layouts/lettre.layout:214
+#: lib/layouts/lettre.layout:237 lib/layouts/lettre.layout:257
+#: lib/layouts/lettre.layout:287 lib/layouts/lettre.layout:317
+#: lib/layouts/lettre.layout:343 lib/layouts/lettre.layout:373
+#: lib/layouts/lettre.layout:399
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Line Break|L"
-msgstr "Prelom vrstice|P"
+msgid "Headings"
+msgstr "GlavaProsojnice"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:289
+#: lib/layouts/lettre.layout:169
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Math Panel|P"
-msgstr "Matematièna plo¹èa|l"
+msgid "City:"
+msgstr "drobna"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:320
+#: lib/layouts/lettre.layout:262
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Text Wrap Float|W"
-msgstr "Vstavi tabelo"
+msgid "Office:"
+msgstr "izključeno"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:335
+#: lib/layouts/lettre.layout:292
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "External Material..."
-msgstr "Zunanji material...|Z"
+msgid "Tel:"
+msgstr "Teleks"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:336
+#: lib/layouts/lettre.layout:324
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Child Document...|d"
-msgstr "Spisi|S"
+msgid "NoTel"
+msgstr "Nič"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:340
+#: lib/layouts/lettre.layout:355
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "LyX Note|N"
-msgstr "Opomba|O"
+msgid "Fax:"
+msgstr "Faks"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:341
+#: lib/layouts/lettre.layout:516 lib/layouts/lettre.layout:607
+#: lib/layouts/lettre.layout:650
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Comment|C"
-msgstr "Komentar"
+msgid "Closings"
+msgstr "Zaključek"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:342
-msgid "Greyed Out|G"
+#: lib/layouts/lettre.layout:525
+msgid "EndOfMessage."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:346
-msgid "Frameless|F"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/lettre.layout:537
+#, fuzzy
+msgid "EndOfFile."
+msgstr "Prosojnica"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:347
-msgid "Boxed|B"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/lettre.layout:657
+#, fuzzy
+msgid "P.S.:"
+msgstr "PS:"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:348
-msgid "Oval Box|O"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/llncs.layout:39 lib/layouts/memoir.layout:59
+#: lib/layouts/recipebook.layout:41 lib/layouts/scrbook.layout:16
+#: lib/layouts/svmono.layout:68 lib/layouts/svmult.layout:219
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:63 lib/layouts/agu_stdsections.inc:22
+#: lib/layouts/db_stdsections.inc:21 lib/layouts/scrclass.inc:59
+#: lib/layouts/stdsections.inc:38
+msgid "Chapter"
+msgstr "Poglavje"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:349
-msgid "Oval Box, Thick|T"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/llncs.layout:149 lib/layouts/svjour.inc:146
+msgid "Running LaTeX Title"
+msgstr "Tekoči_naslov_za_LaTeX"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:350
-msgid "Shadow Box|S"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/llncs.layout:172 lib/layouts/svmult.layout:34
+msgid "TOC Title"
+msgstr "Naslov_za_kazalo"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:351
+#: lib/layouts/llncs.layout:176 lib/layouts/svmult.layout:38
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Double Box|D"
-msgstr "Dvojni"
+msgid "TOC title:"
+msgstr "Naslov_za_kazalo"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:367
-#, fuzzy
-msgid "Change Tracking|C"
-msgstr "Jezik"
+#: lib/layouts/llncs.layout:200 lib/layouts/svjour.inc:164
+msgid "Author Running"
+msgstr "Tekoči_avtor"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:369
+#: lib/layouts/llncs.layout:204 lib/layouts/svjour.inc:168
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "LaTeX Log File...|L"
-msgstr "Dnevnik LaTeXa|L"
+msgid "Author Running:"
+msgstr "Tekoči_avtor"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:370
-#, fuzzy
-msgid "Table of Contents...|T"
-msgstr "Vsebinsko kazalo|V"
+#: lib/layouts/llncs.layout:208 lib/layouts/svmult.layout:41
+msgid "TOC Author"
+msgstr "Avtor_za_kazalo"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:371
+#: lib/layouts/llncs.layout:212 lib/layouts/svmult.layout:45
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "LaTeX Preamble...|P"
-msgstr "Vzglavje LaTeXa"
-
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:372
-msgid "Start Appendix Here|A"
-msgstr ""
+msgid "TOC Author:"
+msgstr "Avtor_za_kazalo"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:374
+#: lib/layouts/llncs.layout:300 lib/layouts/svmono.layout:99
+#: lib/layouts/svmult.layout:97 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:325
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:291 lib/layouts/theorems-bytype.inc:291
+#: lib/layouts/theorems.inc:281
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Settings...|S"
-msgstr "Razdelek"
+msgid "Case #."
+msgstr "Primer"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:400
+#: lib/layouts/llncs.layout:310 lib/layouts/svjour.inc:319
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:252
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Go to Bookmark 1|1"
-msgstr "Spodaj|#B"
+msgid "Claim."
+msgstr "Trditev"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:401
+#: lib/layouts/llncs.layout:317 lib/layouts/svjour.inc:329
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Go to Bookmark 2|2"
-msgstr "Spodaj|#B"
+msgid "Conjecture #."
+msgstr "Domneva"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:402
+#: lib/layouts/llncs.layout:345 lib/layouts/svjour.inc:357
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Go to Bookmark 3|3"
-msgstr "Spodaj|#B"
+msgid "Example #."
+msgstr "Zgled"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:411
+#: lib/layouts/llncs.layout:352 lib/layouts/svjour.inc:364
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Thesaurus...|T"
-msgstr "Tezaver"
-
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:413
-msgid "View Child Processes...|C"
-msgstr ""
+msgid "Exercise #."
+msgstr "Vaja"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:414
+#: lib/layouts/llncs.layout:365 lib/layouts/svjour.inc:382
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "TeX Information...|I"
-msgstr "Prikrojitev LaTeXa|L"
+msgid "Note #."
+msgstr "Opomba"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:436
-msgid "About LyX...|X"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/llncs.layout:372 lib/layouts/svmono.layout:105
+#: lib/layouts/svjour.inc:389
+#, fuzzy
+msgid "Problem #."
+msgstr "Problem"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:41
-msgid "New document"
-msgstr "Nov spis"
+#: lib/layouts/llncs.layout:383 lib/layouts/svjour.inc:400
+msgid "Property"
+msgstr "Lastnost"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:42
+#: lib/layouts/llncs.layout:386 lib/layouts/svjour.inc:403
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Open document"
-msgstr "Odpira se podrejeni spis "
+msgid "Property #."
+msgstr "Lastnost"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:43
+#: lib/layouts/llncs.layout:399 lib/layouts/svjour.inc:417
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Save document"
-msgstr "®elite shraniti spis?"
+msgid "Question #."
+msgstr "Vprašanje"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:44
+#: lib/layouts/llncs.layout:406 lib/layouts/svjour.inc:424
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Print document"
-msgstr "Uvozi spis"
-
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:46 src/BufferView.C:329
-msgid "Undo"
-msgstr "Razveljavi"
-
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:47 src/BufferView.C:343
-msgid "Redo"
-msgstr "Ponovi"
+msgid "Remark #."
+msgstr "Pripomba"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:51
+#: lib/layouts/llncs.layout:413 lib/layouts/svmono.layout:111
+#: lib/layouts/svjour.inc:431
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Find and replace"
-msgstr "Poi¹èi in zamenjaj"
+msgid "Solution #."
+msgstr "Rešitev"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:53
-#, fuzzy
-msgid "Toggle emphasis style"
-msgstr "Spremeni poudarjenost"
+#: lib/layouts/memoir.layout:65 lib/layouts/svmono.layout:72
+#: lib/layouts/svmult.layout:224 lib/layouts/db_stdstarsections.inc:24
+#: lib/layouts/stdstarsections.inc:23
+msgid "Chapter*"
+msgstr "Poglavje*"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:54
-msgid "Toggle noun style"
-msgstr "Spremeni slog velikih èrk"
+#: lib/layouts/memoir.layout:100
+msgid "Chapterprecis"
+msgstr "IzvlečekPoglavja"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:55
-#, fuzzy
-msgid "Toggle user style"
-msgstr "Spremeni slog velikih èrk"
+#: lib/layouts/memoir.layout:120
+msgid "Epigraph"
+msgstr "Geslo"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:57
+#: lib/layouts/memoir.layout:121 lib/layouts/memoir.layout:177
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Insert math"
-msgstr "Vstavi dodatek"
+msgid "Maintext"
+msgstr "Umesti"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:58
-#, fuzzy
-msgid "Insert graphics"
-msgstr "Vstavi dodatek"
+#: lib/layouts/memoir.layout:133
+msgid "Poemtitle"
+msgstr "NaslovPesmi"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:62
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:407
-#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:274
-msgid "Extra"
-msgstr "Dodatno"
+#: lib/layouts/memoir.layout:151
+msgid "Poemtitle*"
+msgstr "NaslovPesmi*"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:63
+#: lib/layouts/memoir.layout:176
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Numbered list"
-msgstr "©tevilka"
+msgid "Legend"
+msgstr "Dežela"
+
+#: lib/layouts/moderncv.layout:66
+msgid "Entry"
+msgstr "Vnos"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:64
+#: lib/layouts/moderncv.layout:75
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Itemized list"
-msgstr "Alineje"
+msgid "Entry:"
+msgstr "Vnos"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:67
+#: lib/layouts/moderncv.layout:98
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Increase depth"
-msgstr "Poveèaj"
+msgid "ListItem"
+msgstr "Seznam"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:68
+#: lib/layouts/moderncv.layout:101
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Decrease depth"
-msgstr "Zmanj¹aj"
+msgid "List Item:"
+msgstr "Zadnja noga"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:70
+#: lib/layouts/moderncv.layout:104
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Insert figure float"
-msgstr "Vstavi stvarno kazalo"
+msgid "DoubleItem"
+msgstr "Dvojni"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:71
+#: lib/layouts/moderncv.layout:107
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Insert table float"
-msgstr "Vstavi tabelo"
+msgid "Double Item:"
+msgstr "Dvojni"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:72
+#: lib/layouts/moderncv.layout:110
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Insert label"
-msgstr "Vstavi oznako"
+msgid "Space"
+msgstr "&Nadomesti"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:73
+#: lib/layouts/moderncv.layout:113
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Insert cross-reference"
-msgstr "Vstavi navzkri¾no referenco"
+msgid "Space:"
+msgstr "&Nadomesti"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:74
-msgid "Insert citation"
-msgstr "Vnesi citat"
+#: lib/layouts/paper.layout:147
+msgid "SubTitle"
+msgstr "PodNaslov"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:75
-#, fuzzy
-msgid "Insert index entry"
-msgstr "Vstavi postavko stvarnega kazala"
+#: lib/layouts/paper.layout:159
+msgid "Institution"
+msgstr "Ustanova"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:77
-#, fuzzy
-msgid "Insert footnote"
-msgstr "Vstavi opombo pod èrto"
+#: lib/layouts/powerdot.layout:122 lib/layouts/seminar.layout:36
+#: lib/layouts/slides.layout:89 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:170
+msgid "Slide"
+msgstr "Prosojnica"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:78
-#, fuzzy
-msgid "Insert margin note"
-msgstr "Vstavi opombo ob robu"
+#: lib/layouts/powerdot.layout:135
+msgid "    "
+msgstr "    "
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:79
+#: lib/layouts/powerdot.layout:145
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Insert note"
-msgstr "Vstavi narekovaj"
+msgid "EndSlide"
+msgstr "Prosojnica"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:81
-#, fuzzy
-msgid "Insert TeX"
-msgstr "Vstavi bibtex"
+#: lib/layouts/powerdot.layout:159
+msgid "~=~"
+msgstr "~=~"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:82
+#: lib/layouts/powerdot.layout:172
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Include file"
-msgstr "Vkljuèi datoteko|V"
+msgid "WideSlide"
+msgstr "Prosojnica"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:84
+#: lib/layouts/powerdot.layout:184
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Text style"
-msgstr "Naslov_za_LaTeX "
+msgid "EmptySlide"
+msgstr "Prosojnica"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:85
+#: lib/layouts/powerdot.layout:188
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Paragraph settings"
-msgstr "Ministran"
+msgid "Empty slide:"
+msgstr "Globina"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:86
-#, fuzzy
-msgid "Table of contents"
-msgstr "Vsebinsko kazalo"
+#: lib/layouts/powerdot.layout:232 lib/layouts/numarticle.inc:9
+msgid "\\arabic{section}"
+msgstr "\\arabic{section}"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:87
+#: lib/layouts/powerdot.layout:261
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Check spelling"
-msgstr "Preveri TeX"
+msgid "ItemizeType1"
+msgstr "Alineje"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:92
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:135
+#: lib/layouts/powerdot.layout:287
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Add row"
-msgstr "Dodaj vrsto|D"
+msgid "EnumerateType1"
+msgstr "Oštevilči"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:93
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:136
+#: lib/layouts/powerdot.layout:409 lib/layouts/stdfloats.inc:46
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Add column"
-msgstr "Dodaj stolpec|o"
+msgid "List of Algorithms"
+msgstr "Algoritem"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:94
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:137
-#, fuzzy
-msgid "Delete row"
-msgstr "Odstrani vrsto|d"
+#: lib/layouts/recipebook.layout:42 lib/layouts/scrbook.layout:17
+msgid "\\thechapter"
+msgstr "\\thechapter"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:95
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:138
+#: lib/layouts/recipebook.layout:78
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Delete column"
-msgstr "Odstrani stolpec|r"
+msgid "Recipe"
+msgstr "Prejeto"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:97
+#: lib/layouts/recipebook.layout:85
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Set top line"
-msgstr "Izberi naslednjo vrstico"
+msgid "Recipe:"
+msgstr "Prejeto"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:98
+#: lib/layouts/recipebook.layout:113
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Set bottom line"
-msgstr "Izberi naslednjo vrstico"
+msgid "Ingredients"
+msgstr "Zasluge"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:99
+#: lib/layouts/recipebook.layout:123
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Set left line"
-msgstr "Izberi naslednjo vrstico"
+msgid "Ingredients:"
+msgstr "Zasluge"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:100
-#, fuzzy
-msgid "Set right line"
-msgstr "Izberi naslednjo vrstico"
+#: lib/layouts/revtex4.layout:113
+msgid "Preprint"
+msgstr "Vnaprejšnja_objava"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:101
+#: lib/layouts/revtex4.layout:171 lib/layouts/revtex4.layout:177
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Set all lines"
-msgstr "Nastavi meje|#S"
+msgid "AltAffiliation"
+msgstr "Zveza"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:102
+#: lib/layouts/revtex4.layout:193 lib/layouts/amsdefs.inc:171
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Unset all lines"
-msgstr "Iznièi meje|#U"
+msgid "Thanks:"
+msgstr "Zahvala"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:104
+#: lib/layouts/revtex4.layout:203
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Align left"
-msgstr "Poravnaj levo|e"
+msgid "Electronic Address:"
+msgstr "PovratniNaslov"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:105
+#: lib/layouts/revtex4.layout:241
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Align center"
-msgstr "Usredini|U"
+msgid "acknowledgments"
+msgstr "Priznanja"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:106
+#: lib/layouts/revtex4.layout:258
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Align right"
-msgstr "Poravnaj desno|d"
+msgid "PACS number:"
+msgstr "Številka strani"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:108
-#, fuzzy
-msgid "Align top"
-msgstr "Èrta zgoraj|z"
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:24 lib/layouts/scrlttr2.layout:28
+#: lib/layouts/scrclass.inc:42 lib/layouts/stdlists.inc:88
+#: lib/layouts/enumitem.module:71
+msgid "Labeling"
+msgstr "Označevanje"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:109
-#, fuzzy
-msgid "Align middle"
-msgstr "Poravnava"
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:50
+msgid "L"
+msgstr "L"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:110
-#, fuzzy
-msgid "Align bottom"
-msgstr "Èrta spodaj|s"
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:63
+msgid "O"
+msgstr "O"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:112
-#, fuzzy
-msgid "Rotate cell"
-msgstr "UmestiTabelo"
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:105 lib/layouts/scrlttr2.layout:138
+msgid "Encl"
+msgstr "Encl"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:113
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:156 lib/layouts/scrlttr2.layout:235
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Rotate table"
-msgstr "UmestiTabelo"
+msgid "Place:"
+msgstr "Umesti"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:114
-#, fuzzy
-msgid "Set multi-column"
-msgstr "Veèstolpèna|s"
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:174 lib/layouts/scrlttr2.layout:255
+msgid "Specialmail"
+msgstr "PosebnoPismo"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:117
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:177 lib/layouts/scrlttr2.layout:259
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Math"
-msgstr "Matematika|#M"
+msgid "Specialmail:"
+msgstr "PosebnoPismo"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:118
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:191 lib/layouts/scrlttr2.layout:275
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Show math panel"
-msgstr "Matematièna plo¹èa"
+msgid "Title:"
+msgstr "Naslov"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:119
-#, fuzzy
-msgid "Set display mode"
-msgstr "[ni prikazano]"
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:203 lib/layouts/scrlttr2.layout:288
+msgid "Yourref"
+msgstr "VašSklic"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:123
-#, fuzzy
-msgid "Insert square root"
-msgstr "Vstavi narekovaj"
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:217 lib/layouts/scrlttr2.layout:304
+msgid "Yourmail"
+msgstr "VašaPošta"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:124
-#, fuzzy
-msgid "Insert sum"
-msgstr "Vstavi narekovaj"
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:220 lib/layouts/scrlttr2.layout:308
+msgid "Your letter of:"
+msgstr ""
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:125
-#, fuzzy
-msgid "Insert integral"
-msgstr "Vstavi tabelo"
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:224 lib/layouts/scrlttr2.layout:312
+msgid "Myref"
+msgstr "Moja_ref"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:126
-#, fuzzy
-msgid "Insert product"
-msgstr "Vstavi narekovaj"
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:231 lib/layouts/scrlttr2.layout:320
+msgid "Customer"
+msgstr "Kupec"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:129
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:234 lib/layouts/scrlttr2.layout:324
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Insert ( )"
-msgstr "Vstavi|V"
+msgid "Customer no.:"
+msgstr "Kupec"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:130
-#, fuzzy
-msgid "Insert [ ]"
-msgstr "Vstavi|V"
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:238 lib/layouts/scrlttr2.layout:328
+msgid "Invoice"
+msgstr "Faktura"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:131
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:241 lib/layouts/scrlttr2.layout:332
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Insert { }"
-msgstr "Vstavi|V"
+msgid "Invoice no.:"
+msgstr "Faktura"
+
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:73
+msgid "NextAddress"
+msgstr "NaslednjiNaslov"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:134
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:84
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Insert cases"
-msgstr "Vstavi tabelo"
+msgid "Next Address:"
+msgstr "NaslednjiNaslov"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:141
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:157
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Command Buffer"
-msgstr "Ukaz:|#U"
+msgid "Sender Name:"
+msgstr "Ime &tiskalnika:"
 
 
-#: src/BufferView.C:271
-#, c-format
-msgid "LyX: %1$s errors (%2$s)"
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:187
+msgid "Sender Phone:"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:195
+msgid "Sender Fax:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/BufferView.C:332
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:203
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "No further undo information"
-msgstr "Ni nadaljnjih razveljavitvenih podatkov"
+msgid "Sender E-Mail:"
+msgstr "E-naslov"
 
 
-#: src/BufferView.C:346
-msgid "No further redo information"
-msgstr "Ni nadaljnjih ponovitvenih podatkov"
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:211
+#, fuzzy
+msgid "Sender URL:"
+msgstr "Vstavi URL"
 
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:205
-#, c-format
-msgid ""
-"The document %1$s is already loaded.\n"
-"\n"
-"Do you want to revert to the saved version?"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:223
+msgid "Logo"
+msgstr "Logotip"
 
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:208 src/lyxfunc.C:957
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:227
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Revert to saved document?"
-msgstr "Vrni se k shranjenemu"
+msgid "Logo:"
+msgstr "Logotip"
 
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:209 src/lyxfunc.C:958 src/lyxvc.C:168
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:336
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "&Revert"
-msgstr "Prijavi|P"
+msgid "EndLetter"
+msgstr "Pismo"
 
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:209
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:349
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "&Switch to document"
-msgstr "Zamenjaj s prej¹njim spisom"
+msgid "End of letter"
+msgstr "Konec stavka|K"
 
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:232
-#, c-format
-msgid ""
-"The document %1$s does not yet exist.\n"
-"\n"
-"Do you want to create a new document?"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/seminar.layout:24
+msgid "LandscapeSlide"
+msgstr "PrečnaProsojnica"
 
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:235
+#: lib/layouts/seminar.layout:34
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Create new document?"
-msgstr "®elite ustvariti nov spis s tem imenom?"
+msgid "Landscape Slide:"
+msgstr "PrečnaProsojnica"
 
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:236
+#: lib/layouts/seminar.layout:40
+msgid "PortraitSlide"
+msgstr "PokončnaProsojnica"
+
+#: lib/layouts/seminar.layout:43
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "&Create"
-msgstr "primerjano"
+msgid "Portrait Slide:"
+msgstr "PokončnaProsojnica"
 
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:245
+#: lib/layouts/seminar.layout:45
+msgid "Slide*"
+msgstr "Prosojnica*"
+
+#: lib/layouts/seminar.layout:52
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Parse"
-msgstr "Prilepi"
+msgid "EndOfSlide"
+msgstr "Prosojnica"
 
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:381
-msgid "Formatting document..."
-msgstr "Urejanje spisa..."
+#: lib/layouts/seminar.layout:57
+msgid "SlideHeading"
+msgstr "GlavaProsojnice"
 
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:643
-#, c-format
-msgid "Saved bookmark %1$s"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/seminar.layout:64
+msgid "SlideSubHeading"
+msgstr "PodGlavaProsojnice"
 
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:676
-#, c-format
-msgid "Moved to bookmark %1$s"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/seminar.layout:70
+msgid "ListOfSlides"
+msgstr "SeznamProsojnic"
 
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:793
+#: lib/layouts/seminar.layout:78
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Select LyX document to insert"
-msgstr "Izberite spis za vstavitev"
+msgid "[List Of Slides]"
+msgstr "SeznamProsojnic"
+
+#: lib/layouts/seminar.layout:81
+msgid "SlideContents"
+msgstr "VsebinaProsojnice"
 
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:795 src/frontends/controllers/ControlBibtex.C:40
-#: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:142
-#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:88
-#: src/frontends/controllers/ControlInclude.C:89 src/lyx_cb.C:123
-#: src/lyxfunc.C:1512 src/lyxfunc.C:1548 src/lyxfunc.C:1623
+#: lib/layouts/seminar.layout:84
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Documents|#o#O"
-msgstr "Spisi|S"
+msgid "[Slide Contents]"
+msgstr "VsebinaProsojnice"
+
+#: lib/layouts/seminar.layout:87
+msgid "ProgressContents"
+msgstr "VsebinaNapredka"
 
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:797 src/lyxfunc.C:1550 src/lyxfunc.C:1625
+#: lib/layouts/seminar.layout:90
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Examples|#E#e"
-msgstr "Zgledi"
+msgid "[Progress Contents]"
+msgstr "VsebinaNapredka"
 
 
-# src/BufferView_pimpl.C:1460 src/frontends/xforms/FormInclude.C:192
-#: src/BufferView_pimpl.C:802 src/lyx_cb.C:133 src/lyxfunc.C:1519
-#: src/lyxfunc.C:1555
-msgid "*.lyx| LyX Documents (*.lyx)"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/siamltex.layout:111 lib/layouts/theorems-order.inc:34
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:114
+msgid "Conjecture*"
+msgstr "Domneva*"
 
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:811 src/lyxfunc.C:1564 src/lyxfunc.C:1642
-#: src/lyxfunc.C:1656 src/lyxfunc.C:1672
-msgid "Canceled."
-msgstr "Preklicano."
+#: lib/layouts/siamltex.layout:121
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:112
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:88
+#, fuzzy
+msgid "Algorithm*"
+msgstr "Algoritem"
 
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:821
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Inserting document %1$s..."
-msgstr "Vstavlja se spis"
+#: lib/layouts/siamltex.layout:135
+msgid "AMS"
+msgstr "AMS"
 
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:823
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Document %1$s inserted."
-msgstr "Dokument izvo¾en kot "
+#: lib/layouts/siamltex.layout:310 lib/layouts/amsdefs.inc:189
+msgid "Subjectclass"
+msgstr "Razredpredmeta"
 
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:826
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Could not insert document %1$s"
-msgstr "Spisa ni moè vstaviti"
+#: lib/layouts/siamltex.layout:313
+#, fuzzy
+msgid "AMS subject classifications:"
+msgstr "osvežene določitve razreda spisa."
 
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:1241
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:67
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Unknown function!"
-msgstr "Neznana akcija"
+msgid "Conference"
+msgstr "Sklic"
 
 
-#: src/Chktex.C:67
-#, fuzzy, c-format
-msgid "ChkTeX warning id # %1$d"
-msgstr "Opozorilo ChkTeXa #"
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:78
+#, fuzzy
+msgid "Conference:"
+msgstr "&Sklic:"
 
 
-#: src/Chktex.C:69
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:86
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "ChkTeX warning id # "
-msgstr "Opozorilo ChkTeXa #"
+msgid "CopyrightYear"
+msgstr "Pravice razširjanja"
 
 
-#: src/LColor.C:92
-msgid "none"
-msgstr "niè"
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:89
+#, fuzzy
+msgid "Copyright year:"
+msgstr "Pravice razširjanja"
 
 
-#: src/LColor.C:93
-msgid "black"
-msgstr "èrna"
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:93
+#, fuzzy
+msgid "Copyrightdata"
+msgstr "Pravice razširjanja"
 
 
-#: src/LColor.C:94
-msgid "white"
-msgstr "bela"
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:96
+#, fuzzy
+msgid "Copyright data:"
+msgstr "Pravice razširjanja"
 
 
-#: src/LColor.C:95
-msgid "red"
-msgstr "rdeèa"
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:139
+#, fuzzy
+msgid "Terms"
+msgstr "Izrek"
 
 
-#: src/LColor.C:96
-msgid "green"
-msgstr "zelena"
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:142
+#, fuzzy
+msgid "Terms:"
+msgstr "Izrek"
 
 
-#: src/LColor.C:97
-msgid "blue"
-msgstr "modra"
+#: lib/layouts/simplecv.layout:57
+msgid "Topic"
+msgstr "Tema"
 
 
-#: src/LColor.C:98
-msgid "cyan"
-msgstr "cian"
+#: lib/layouts/simplecv.layout:71
+msgid "MMMMM"
+msgstr "MMMMM"
 
 
-#: src/LColor.C:99
-msgid "magenta"
-msgstr "vijolièna"
+#: lib/layouts/slides.layout:105
+#, fuzzy
+msgid "New Slide:"
+msgstr "Prosojnica"
 
 
-#: src/LColor.C:100
-msgid "yellow"
-msgstr "rumena"
+#: lib/layouts/slides.layout:127
+msgid "Overlay"
+msgstr "Prekrivanje"
 
 
-#: src/LColor.C:101
-msgid "cursor"
-msgstr "kazalec"
+#: lib/layouts/slides.layout:142
+#, fuzzy
+msgid "New Overlay:"
+msgstr "Prekrivanje"
 
 
-#: src/LColor.C:102
-msgid "background"
-msgstr "ozadje"
+#: lib/layouts/slides.layout:182
+#, fuzzy
+msgid "New Note:"
+msgstr "Nova postavka"
 
 
-#: src/LColor.C:103
-msgid "text"
-msgstr "besedilo"
+#: lib/layouts/slides.layout:207
+msgid "InvisibleText"
+msgstr "NevidnoBesedilo"
 
 
-#: src/LColor.C:104
-msgid "selection"
-msgstr "izbor"
+#: lib/layouts/slides.layout:214
+#, fuzzy
+msgid "<Invisible Text Follows>"
+msgstr "NevidnoBesedilo"
+
+#: lib/layouts/slides.layout:231
+msgid "VisibleText"
+msgstr "VidnoBesedilo"
 
 
-#: src/LColor.C:105
+#: lib/layouts/slides.layout:238
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "LaTeX text"
-msgstr "Naslov_za_LaTeX "
+msgid "<Visible Text Follows>"
+msgstr "VidnoBesedilo"
 
 
-#: src/LColor.C:106
-msgid "previewed snippet"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/spie.layout:55
+msgid "Authorinfo"
+msgstr "PodatkiOAvtorju"
 
 
-#: src/LColor.C:107
-msgid "note"
-msgstr "opomba"
+#: lib/layouts/spie.layout:67
+#, fuzzy
+msgid "Authorinfo:"
+msgstr "PodatkiOAvtorju"
 
 
-#: src/LColor.C:108
-msgid "note background"
-msgstr "ozadje opombe"
+#: lib/layouts/spie.layout:80
+msgid "ABSTRACT"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/spie.layout:95
+msgid "ACKNOWLEDGMENTS"
+msgstr ""
 
 
-#: src/LColor.C:109
+#: lib/layouts/svglobal3.layout:80
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "comment"
-msgstr "Komentar"
+msgid "Subclass"
+msgstr "Razredpredmeta"
 
 
-#: src/LColor.C:110
+#: lib/layouts/svmono.layout:16 lib/layouts/svmult.layout:81
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "comment background"
-msgstr "ozadje matematike"
+msgid "Petit"
+msgstr "NaslovPesmi"
 
 
-#: src/LColor.C:111
+#: lib/layouts/svmono.layout:28 lib/layouts/svmult.layout:172
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "greyedout inset"
-msgstr "Odprt vstavek"
+msgid "Front Matter"
+msgstr "Oblika pisave"
+
+#: lib/layouts/svmono.layout:44 lib/layouts/svmult.layout:188
+msgid "--- Front Matter ---"
+msgstr ""
 
 
-#: src/LColor.C:112
+#: lib/layouts/svmono.layout:54 lib/layouts/svmult.layout:197
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "greyedout inset background"
-msgstr "ozadje matematike"
+msgid "Main Matter"
+msgstr "Matematična matrika"
 
 
-#: src/LColor.C:113
-msgid "depth bar"
-msgstr "globinska ¹katla"
+#: lib/layouts/svmono.layout:58 lib/layouts/svmult.layout:201
+msgid "--- Main Matter ---"
+msgstr ""
 
 
-#: src/LColor.C:114
-msgid "language"
-msgstr "jezik"
+#: lib/layouts/svmono.layout:61 lib/layouts/svmult.layout:204
+msgid "Back Matter"
+msgstr ""
 
 
-#: src/LColor.C:115
-#, fuzzy
-msgid "command inset"
-msgstr "ukaz"
+#: lib/layouts/svmono.layout:65 lib/layouts/svmult.layout:208
+msgid "--- Back Matter ---"
+msgstr ""
 
 
-#: src/LColor.C:116
+#: lib/layouts/svmono.layout:76 lib/layouts/svmult.layout:119
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "command inset background"
-msgstr "ozadje matematike"
+msgid "Preface"
+msgstr "Umesti"
 
 
-#: src/LColor.C:117
+#: lib/layouts/svmono.layout:86 lib/layouts/svmult.layout:129
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "command inset frame"
-msgstr "Vstavi oznako"
+msgid "Preface:"
+msgstr "Umesti"
 
 
-#: src/LColor.C:118
+#: lib/layouts/svmono.layout:115 lib/layouts/svmult.layout:100
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "special character"
-msgstr "Posebni znak|z"
+msgid "Proof(QED)"
+msgstr "Dokaz"
 
 
-#: src/LColor.C:119
-msgid "math"
-msgstr "matematika"
+#: lib/layouts/svmono.layout:124 lib/layouts/svmult.layout:109
+msgid "Proof(smartQED)"
+msgstr ""
 
 
-#: src/LColor.C:120
-msgid "math background"
-msgstr "ozadje matematike"
+#: lib/layouts/svmult.layout:24
+msgid "Contributor \\Roman{svmultlsti}:"
+msgstr ""
 
 
-#: src/LColor.C:121
+#: lib/layouts/svmult.layout:28
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "graphics background"
-msgstr "ozadje matematike"
+msgid "Title*"
+msgstr "Naslov"
 
 
-#: src/LColor.C:122
+#: lib/layouts/svmult.layout:56
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Math macro background"
-msgstr "ozadje matematike"
+msgid "Institute and e-mail: "
+msgstr "Inštitut"
 
 
-#: src/LColor.C:123
-msgid "math frame"
-msgstr "matematièni okvir"
+#: lib/layouts/svmult.layout:63
+msgid "MiniTOC"
+msgstr ""
 
 
-#: src/LColor.C:124
-msgid "math line"
-msgstr "matematièna vrstica"
+#: lib/layouts/svmult.layout:68
+msgid "TOC depth (provide a number):"
+msgstr ""
 
 
-#: src/LColor.C:125
+#: lib/layouts/svmult.layout:74
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "caption frame"
-msgstr "matematièni okvir"
+msgid "List of Abbreviations & Symbols"
+msgstr "Seznam tabel"
 
 
-#: src/LColor.C:126
-msgid "collapsable inset text"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/svmult.layout:121 lib/layouts/svmult.layout:139
+#: lib/layouts/svmult.layout:173 lib/layouts/svmult.layout:199
+#: lib/layouts/svmult.layout:206 lib/layouts/svmult.layout:212
+#: lib/layouts/svmult.layout:216 lib/layouts/svmult.layout:220
+#: lib/layouts/svmult.layout:225
+#, fuzzy
+msgid "For editors"
+msgstr "Zasluge"
 
 
-#: src/LColor.C:127
+#: lib/layouts/svmult.layout:138
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "collapsable inset frame"
-msgstr "Vstavi oznako"
+msgid "List of Contributors"
+msgstr "Seznam tabel"
 
 
-#: src/LColor.C:128
-msgid "inset background"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/svmult.layout:231
+#, fuzzy
+msgid "Institute #"
+msgstr "Inštitut"
 
 
-#: src/LColor.C:129
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:129
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "inset frame"
-msgstr "Vstavi oznako"
+msgid "sidenote"
+msgstr "opomba"
 
 
-#: src/LColor.C:130
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:147
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "LaTeX error"
-msgstr "Napaka LaTeXa"
+msgid "marginnote"
+msgstr "Robovi"
 
 
-#: src/LColor.C:131
-msgid "end-of-line marker"
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:160
+msgid "new thought"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/LColor.C:132
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:173
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "appendix marker"
-msgstr "Odprt vstavek"
+msgid "allcaps"
+msgstr "majhne velike"
 
 
-#: src/LColor.C:133
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:186
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "change bar"
-msgstr " (Spremenjeno)"
+msgid "smallcaps"
+msgstr "majhne velike"
 
 
-#: src/LColor.C:134
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:192
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Deleted text"
-msgstr "LaTeX "
+msgid "Full Width"
+msgstr "Širina oznake"
 
 
-#: src/LColor.C:135
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:218
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Added text"
-msgstr "LaTeX "
-
-#: src/LColor.C:136
-msgid "added space markers"
-msgstr ""
-
-#: src/LColor.C:137
-msgid "top/bottom line"
-msgstr ""
+msgid "MarginTable"
+msgstr "Robovi"
 
 
-#: src/LColor.C:138
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:231
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "table line"
-msgstr "Oznaèevanje"
+msgid "MarginFigure"
+msgstr "PrilagodiSliko"
 
 
-#: src/LColor.C:140
+#: lib/layouts/aapaper.inc:54
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "table on/off line"
-msgstr "Tabela vstavljena"
+msgid "email:"
+msgstr "Enaslov"
 
 
-#: src/LColor.C:142
-msgid "bottom area"
+#: lib/layouts/aapaper.inc:114
+msgid "Thesaurus not supported in recent A&A:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/LColor.C:143
+#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:34 lib/layouts/agu_stdclass.inc:36
+#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:35 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:37
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "page break"
-msgstr "Prelomi strani"
+msgid "Firstname"
+msgstr "PrvoIme"
 
 
-#: src/LColor.C:144
-msgid "top of button"
-msgstr "vrh gumba"
+#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:48 lib/layouts/agu_stdclass.inc:50
+#, fuzzy
+msgid "Fname"
+msgstr "Parametri"
 
 
-#: src/LColor.C:145
-msgid "bottom of button"
-msgstr "dno gumba"
+#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:93 lib/layouts/agu_stdclass.inc:95
+#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:57 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:59
+#: lib/layouts/db_stdlayouts.inc:11
+msgid "Literal"
+msgstr "Dobesedno"
 
 
-#: src/LColor.C:146
-msgid "left of button"
-msgstr "leva stran gumba"
+#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:108 lib/layouts/agu_stdclass.inc:110
+#: lib/layouts/logicalmkup.module:31 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:77
+#, fuzzy
+msgid "Emph"
+msgstr "Poudari "
 
 
-#: src/LColor.C:147
-msgid "right of button"
-msgstr "desna stran gumba"
+#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:124 lib/layouts/agu_stdclass.inc:126
+#, fuzzy
+msgid "Abbrev"
+msgstr "Predogled|#P"
 
 
-#: src/LColor.C:148
-msgid "button background"
-msgstr "ozadje gumba"
-
-#: src/LColor.C:149
-msgid "inherit"
-msgstr "podeduj"
-
-#: src/LColor.C:150
-msgid "ignore"
-msgstr "prezri"
-
-#: src/LaTeX.C:87
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Waiting for LaTeX run number %1$s"
-msgstr "Tek LaTeXa ¹tevilka "
-
-#: src/LaTeX.C:277 src/LaTeX.C:345
-msgid "Running MakeIndex."
-msgstr "Izvaja se MakeIndex."
-
-#: src/LaTeX.C:289
-msgid "Running BibTeX."
-msgstr "Izvaja se BibTeX."
-
-#: src/MenuBackend.C:405 src/MenuBackend.C:426 src/MenuBackend.C:488
-#: src/MenuBackend.C:512 src/MenuBackend.C:537 src/MenuBackend.C:615
+#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:135 lib/layouts/agu_stdclass.inc:137
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:56
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "No Documents Open!"
-msgstr "Ni odprtih spisov!%t"
+msgid "Citation-number"
+msgstr "Citat"
 
 
-#: src/MenuBackend.C:469
+#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:146 lib/layouts/agu_stdclass.inc:148
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "ASCII text as lines"
-msgstr "Izberi naslednji odstavek"
+msgid "Volume"
+msgstr "Stolpci"
 
 
-#: src/MenuBackend.C:471
+#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:157 lib/layouts/agu_stdclass.inc:159
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "ASCII text as paragraphs"
-msgstr "Izberi naslednji odstavek"
+msgid "Day"
+msgstr "Prikaz"
 
 
-#: src/MenuBackend.C:650
+#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:168 lib/layouts/agu_stdclass.inc:170
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "No Table of contents"
-msgstr "Ni vsebinskega kazala%i"
-
-#: src/ParagraphParameters.C:381
-msgid "Paragraph layout set"
-msgstr "Nastavljen videz odstavka"
+msgid "Month"
+msgstr "Poti"
 
 
-#: src/buffer.C:211 src/lyx_cb.C:204
+#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:179 lib/layouts/agu_stdclass.inc:181
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Could not remove temporary directory"
-msgstr "Napaka! Zaèasnega imenika ni moè ustvariti:"
+msgid "Year"
+msgstr "Zbriši"
 
 
-#: src/buffer.C:212 src/lyx_cb.C:202
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Could not remove the temporary directory %1$s"
-msgstr "Napaka! Zaèasnega imenika ni moè ustvariti:"
-
-#: src/buffer.C:377
+#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:190 lib/layouts/agu_stdclass.inc:192
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Unknown document class"
-msgstr "v izbrani razred spisa"
+msgid "Issue-number"
+msgstr "msnumber"
 
 
-#: src/buffer.C:378
-#, c-format
-msgid "Using the default document class, because the class %1$s is unknown."
+#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:201 lib/layouts/agu_stdclass.inc:203
+msgid "Issue-day"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/buffer.C:408 src/paragraph_funcs.C:496
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Unknown token: %1$s %2$s\n"
-msgstr "Neznana akcija"
+#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:212 lib/layouts/agu_stdclass.inc:214
+msgid "Issue-months"
+msgstr ""
 
 
-#: src/buffer.C:412
+#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:86
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Header error"
-msgstr "Napaka LaTeXa"
+msgid "Subsubparagraph"
+msgstr "Pododstavek"
 
 
-#: src/buffer.C:438
-#, fuzzy
-msgid "Can't load document class"
-msgstr "Ni moè nalo¾iti besedilnega razreda "
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:13
+msgid "Header"
+msgstr "Glava"
 
 
-#: src/buffer.C:619 src/buffer.C:628
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:19
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Document could not be read"
-msgstr "Nastavitev videza spisa"
+msgid "-- Header --"
+msgstr "Glava"
 
 
-#: src/buffer.C:620 src/buffer.C:629
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%1$s could not be read."
-msgstr " odstavkov ni moè spremeniti"
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:31
+#, fuzzy
+msgid "Special-section"
+msgstr "&Izbor:"
 
 
-#: src/buffer.C:637 src/buffer.C:655 src/buffer.C:699
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:37
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Document format failure"
-msgstr "Spis"
+msgid "Special-section:"
+msgstr "&Izbor:"
 
 
-#: src/buffer.C:638
-#, c-format
-msgid "%1$s is not a LyX document."
-msgstr ""
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:47
+#, fuzzy
+msgid "AGU-journal"
+msgstr "Revija"
 
 
-#: src/buffer.C:656
-#, c-format
-msgid ""
-"%1$s was created with a newer version of LyX. This is likely to cause "
-"problems."
-msgstr ""
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:51
+#, fuzzy
+msgid "AGU-journal:"
+msgstr "Revija"
 
 
-#: src/buffer.C:664
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:59
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Conversion script not found"
-msgstr "Nobenih odkritih opozoril."
+msgid "Citation-number:"
+msgstr "Citatni vnos"
 
 
-#: src/buffer.C:665
-#, c-format
-msgid ""
-"%1$s is from an earlier version of LyX, but the conversion script lyx2lyx "
-"could not be found."
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:65
+msgid "AGU-volume"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/buffer.C:681
-msgid "Conversion script failed"
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:68
+msgid "AGU-volume:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/buffer.C:682
-#, c-format
-msgid ""
-"%1$s is from an earlier version of LyX, but the lyx2lyx script failed to "
-"convert it."
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:73
+msgid "AGU-issue"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/buffer.C:700
-#, c-format
-msgid "%1$s ended unexpectedly, which means that it is probably corrupted."
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:76
+msgid "AGU-issue:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#. path to LaTeX file
-#: src/buffer.C:1180
-msgid "Running chktex..."
-msgstr "Izvaja se chktex..."
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:84
+#, fuzzy
+msgid "Copyright:"
+msgstr "Pravice razširjanja"
 
 
-#: src/buffer.C:1193
-msgid "chktex failure"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:89
+#, fuzzy
+msgid "Index-terms"
+msgstr "Vnos v stvarno kazalo"
 
 
-#: src/buffer.C:1194
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:93
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Could not run chktex successfully."
-msgstr "Chktex uspe¹no zagnan"
+msgid "Index-terms..."
+msgstr "Vnos za stvarno kazalo...|t"
 
 
-#: src/buffer_funcs.C:60
-#, c-format
-msgid ""
-"The specified document\n"
-"%1$s\n"
-"could not be read."
-msgstr ""
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:102
+#, fuzzy
+msgid "Index-term"
+msgstr "Vnos v stvarno kazalo"
 
 
-#: src/buffer_funcs.C:62
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:106
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Could not read document"
-msgstr "Spisa ni moè odpreti"
+msgid "Index-term:"
+msgstr "Vnos v stvarno kazalo"
 
 
-#: src/buffer_funcs.C:76
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"An emergency save of the document %1$s exists.\n"
-"\n"
-"Recover emergency save?"
-msgstr "Obstaja zasilni izvod tega spisa!"
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:111
+#, fuzzy
+msgid "Cross-term"
+msgstr "NavzkriženSeznam"
 
 
-#: src/buffer_funcs.C:78
-msgid "Load emergency save?"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:115
+#, fuzzy
+msgid "Cross-term:"
+msgstr "NavzkriženSeznam"
 
 
-#: src/buffer_funcs.C:79
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:136
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "&Recover"
-msgstr "&Obnovi"
+msgid "Supplementary"
+msgstr "Povzetek"
 
 
-#: src/buffer_funcs.C:79
-msgid "&Load Original"
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:140
+msgid "Supplementary..."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/buffer_funcs.C:101
-#, c-format
-msgid ""
-"The backup of the document %1$s is newer.\n"
-"\n"
-"Load the backup instead?"
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:149
+#, fuzzy
+msgid "Supp-note"
+msgstr "opomba"
+
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:153
+msgid "Sup-mat-note:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/buffer_funcs.C:103
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:158
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Load backup?"
-msgstr "Vrni se"
+msgid "Cite-other"
+msgstr "Sredina"
 
 
-#: src/buffer_funcs.C:104
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:162
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "&Load backup"
-msgstr "&Vrni se"
-
-#: src/buffer_funcs.C:104
-msgid "Load &original"
-msgstr ""
+msgid "Cite-other:"
+msgstr "Slog &citiranja"
 
 
-#: src/buffer_funcs.C:142
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Do you want to retrieve the document %1$s from version control?"
-msgstr "Ali ¾elite odpreti spis pod nadzorom razlièic?"
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:206 lib/layouts/aguplus.inc:119
+#, fuzzy
+msgid "Revised"
+msgstr "Ref: "
 
 
-#: src/buffer_funcs.C:144
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:209 lib/layouts/aguplus.inc:123
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Retrieve from version control?"
-msgstr "Ali ¾elite odpreti spis pod nadzorom razlièic?"
+msgid "Revised:"
+msgstr "Ref: "
 
 
-#: src/buffer_funcs.C:145
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:222
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "&Retrieve"
-msgstr "&Obnovi"
+msgid "Ident-line"
+msgstr "&Vključeno"
 
 
-#: src/buffer_funcs.C:177
-#, c-format
-msgid ""
-"The specified document template\n"
-"%1$s\n"
-"could not be read."
-msgstr ""
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:225
+#, fuzzy
+msgid "Ident-line:"
+msgstr "&Vključeno"
 
 
-#: src/buffer_funcs.C:178
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:230
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Could not read template"
-msgstr "Ni moè pognati z datoteko:"
+msgid "Runhead"
+msgstr "Ponovi"
 
 
-#: src/bufferlist.C:69 src/bufferlist.C:165
-#, c-format
-msgid ""
-"The document %1$s has unsaved changes.\n"
-"\n"
-"Do you want to save the document or discard the changes?"
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:233
+msgid "Runhead:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/bufferlist.C:71 src/bufferlist.C:167 src/lyxfunc.C:815
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:241
+msgid "Published-online:"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:263 src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:86
+msgid "Citation"
+msgstr "Citat"
+
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:266
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Save changed document?"
-msgstr "®elite shraniti spis?"
+msgid "Citation:"
+msgstr "Citat"
 
 
-#: src/bufferlist.C:72 src/bufferlist.C:168
-msgid "&Discard"
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:271
+msgid "Posting-order"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/bufferlist.C:256
-#, fuzzy, c-format
-msgid "LyX: Attempting to save document %1$s"
-msgstr "lyx: Sku¹a se shraniti spis %s kot..."
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:274
+msgid "Posting-order:"
+msgstr ""
 
 
-#: src/bufferlist.C:266 src/bufferlist.C:279 src/bufferlist.C:293
-msgid "  Save seems successful. Phew."
-msgstr "  Zdi se, da je shranjevanje uspelo. Uf."
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:279
+msgid "AGU-pages"
+msgstr ""
 
 
-#: src/bufferlist.C:269 src/bufferlist.C:283
-msgid "  Save failed! Trying..."
-msgstr "  Shranjevanje je spodletelo! Poskus..."
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:282
+#, fuzzy
+msgid "AGU-pages:"
+msgstr "Lihe strani:"
 
 
-#: src/bufferlist.C:296
-msgid "  Save failed! Bummer. Document is lost."
-msgstr "  Shranjevanje je spodletelo! Ojoj. Spis je izgubljen."
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:287
+#, fuzzy
+msgid "Words"
+msgstr "Meje"
 
 
-#: src/bufferparams.C:230
-#, fuzzy, c-format
-msgid "The document uses a missing TeX class \"%1$s\".\n"
-msgstr "Spis uporablja neznani razred besedila \""
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:290
+#, fuzzy
+msgid "Words:"
+msgstr "Meje"
 
 
-#: src/bufferparams.C:232
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:295
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Document class not available"
-msgstr "Nastavitev videza spisa"
+msgid "Figures"
+msgstr "Slika"
 
 
-#: src/bufferparams.C:233
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:298
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "LyX will not be able to produce output."
-msgstr "LyX ne bo mogel izdelati pravilnega izhoda."
+msgid "Figures:"
+msgstr "Slika"
 
 
-#: src/bufferview_funcs.C:188
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:303
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Change: "
-msgstr "Strani:"
+msgid "Tables"
+msgstr "Tabela"
 
 
-#: src/bufferview_funcs.C:192
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:306
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid " at "
-msgstr " za "
+msgid "Tables:"
+msgstr "Tabela"
 
 
-#: src/bufferview_funcs.C:203
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Font: %1$s"
-msgstr "Pisava: "
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:311
+#, fuzzy
+msgid "Datasets"
+msgstr "Datum"
 
 
-#: src/bufferview_funcs.C:210
-#, fuzzy, c-format
-msgid ", Depth: %1$s"
-msgstr ", globina: "
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:314
+#, fuzzy
+msgid "Datasets:"
+msgstr "Datum"
 
 
-#: src/bufferview_funcs.C:217
-msgid ", Spacing: "
-msgstr ", Presledki: "
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:321 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:323
+msgid "ISSN"
+msgstr "ISSN"
 
 
-#: src/bufferview_funcs.C:224 src/frontends/qt2/QDocument.C:154
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:332 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:334
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "OneHalf"
-msgstr "Polovièni"
+msgid "CODEN"
+msgstr "SCENA"
 
 
-#: src/bufferview_funcs.C:230
-msgid "Other ("
-msgstr "Drugi ("
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:344 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:346
+#, fuzzy
+msgid "SS-Code"
+msgstr "Koda"
 
 
-#: src/bufferview_funcs.C:241
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:355 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:357
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid ", Paragraph: "
-msgstr "Odstavek"
+msgid "SS-Title"
+msgstr "Naslov"
 
 
-#: src/bufferview_funcs.C:242
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:367 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:369
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid ", Position: "
-msgstr "Podmena"
+msgid "CCC-Code"
+msgstr "Koda"
 
 
-#: src/bufferview_funcs.C:244
-#, c-format
-msgid ", Row b:%1$d e:%2$d"
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:380 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:382
+#: lib/layouts/db_lyxmacros.inc:11 lib/layouts/logicalmkup.module:60
+msgid "Code"
+msgstr "Koda"
+
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:391 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:393
+msgid "Dscr"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/bufferview_funcs.C:245
-#, fuzzy
-msgid ", Inset: "
-msgstr ", globina: "
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:415 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:417
+msgid "Orgdiv"
+msgstr ""
 
 
-#: src/converter.C:358 src/format.C:204
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:426 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:428
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Executing command: "
-msgstr "Izvajamo ukaz:"
+msgid "Orgname"
+msgstr "Priimek"
 
 
-#: src/converter.C:393
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:448 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:450
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Build errors"
-msgstr "Zgradi program"
+msgid "City"
+msgstr "drobna"
 
 
-#: src/converter.C:394
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:470 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:472
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "There were errors during the build process."
-msgstr "Med gradnjo so nastale napake."
+msgid "Postcode"
+msgstr "Prilepi"
 
 
-#. FIXME: this should go out of here. For example, here we cannot say if
-#. it is a document (.lyx) or something else. Same goes for elsewhere.
-#: src/converter.C:398 src/converter.C:422 src/converter.C:460
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:481 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:483
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Cannot convert file"
-msgstr "Datoteke ni moè pretvoriti"
+msgid "Country"
+msgstr "Vnos"
 
 
-#: src/converter.C:399 src/format.C:212
-#, fuzzy, c-format
-msgid "An error occurred whilst running %1$s"
-msgstr "Napaka med branjem "
+#: lib/layouts/aguplus.inc:71 lib/layouts/db_stdstarsections.inc:72
+#: lib/layouts/stdstarsections.inc:67
+msgid "Paragraph*"
+msgstr "Odstavek*"
 
 
-#: src/converter.C:423 src/converter.C:461
-#, c-format
-msgid "Could not move a temporary file from %1$s to %2$s."
-msgstr ""
+#: lib/layouts/aguplus.inc:135
+msgid "CCC"
+msgstr "CCC"
 
 
-#: src/converter.C:527
-msgid "Running LaTeX..."
-msgstr "LaTeX se izvaja..."
+#: lib/layouts/aguplus.inc:139
+#, fuzzy
+msgid "CCC code:"
+msgstr "Koda"
 
 
-#: src/converter.C:542
-#, c-format
-msgid ""
-"LaTeX did not run successfully. Additionally, LyX could not locate the LaTeX "
-"log %1$s."
-msgstr ""
+#: lib/layouts/aguplus.inc:148
+#, fuzzy
+msgid "PaperId"
+msgstr "Papir"
 
 
-#: src/converter.C:545
+#: lib/layouts/aguplus.inc:152
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "LaTeX failed"
-msgstr "Dnevnik LaTeXa|L"
+msgid "Paper Id:"
+msgstr "Papir"
 
 
-#: src/converter.C:547
+#: lib/layouts/aguplus.inc:156
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Output is empty"
-msgstr "Globina"
+msgid "AuthorAddr"
+msgstr "Avtor"
 
 
-#: src/converter.C:548
-msgid "An empty output file was generated."
-msgstr ""
+#: lib/layouts/aguplus.inc:160
+#, fuzzy
+msgid "Author Address:"
+msgstr "Naslov_avtorja"
 
 
-#: src/debug.C:41
-msgid "No debugging message"
-msgstr "Ni razhro¹èevalnega sporoèila"
+#: lib/layouts/aguplus.inc:164
+#, fuzzy
+msgid "SlugComment"
+msgstr "Komentar"
 
 
-#: src/debug.C:42
-msgid "General information"
-msgstr "Splo¹ni podatki"
+#: lib/layouts/aguplus.inc:168
+#, fuzzy
+msgid "Slug Comment:"
+msgstr "Komentar"
 
 
-#: src/debug.C:43
-msgid "Program initialisation"
-msgstr "Inicializacija programa"
+#: lib/layouts/aguplus.inc:184
+#, fuzzy
+msgid "Plate"
+msgstr "Umesti"
 
 
-#: src/debug.C:44
-msgid "Keyboard events handling"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/aguplus.inc:195
+#, fuzzy
+msgid "Planotable"
+msgstr "UmestiTabelo"
 
 
-#: src/debug.C:45
-msgid "GUI handling"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/aguplus.inc:207
+#, fuzzy
+msgid "Table Caption"
+msgstr "Pojasnilo"
 
 
-#: src/debug.C:46
-msgid "Lyxlex grammar parser"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/aguplus.inc:217
+#, fuzzy
+msgid "TableCaption"
+msgstr "Pojasnilo"
 
 
-#: src/debug.C:47
-msgid "Configuration files reading"
-msgstr ""
-
-#: src/debug.C:48
-msgid "Custom keyboard definition"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:138
+msgid "Current Address"
+msgstr "Trenutni_naslov"
 
 
-#: src/debug.C:49
-msgid "LaTeX generation/execution"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:141
+#, fuzzy
+msgid "Current address:"
+msgstr "Trenutni_naslov"
 
 
-#: src/debug.C:50
-msgid "Math editor"
-msgstr "Matematièni urejevalnik"
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:149
+#, fuzzy
+msgid "E-mail address:"
+msgstr "PovratniNaslov"
 
 
-#: src/debug.C:51
-msgid "Font handling"
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:164
+msgid "Key words and phrases:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/debug.C:52
-msgid "Textclass files reading"
-msgstr "Berejo se datoteke besedilnega razreda"
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:175
+msgid "Dedicatory"
+msgstr "Posvečeno"
 
 
-#: src/debug.C:53
-msgid "Version control"
-msgstr "Nadzor razlièic"
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:178 lib/layouts/svjour.inc:120
+#, fuzzy
+msgid "Dedication:"
+msgstr "Posvetilo"
 
 
-#: src/debug.C:54
-msgid "External control interface"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:182
+msgid "Translator"
+msgstr "Prevajalec"
 
 
-#: src/debug.C:55
-msgid "Keep *roff temporary files"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:185
+#, fuzzy
+msgid "Translator:"
+msgstr "Prevajalec"
 
 
-#: src/debug.C:56
-msgid "User commands"
-msgstr "Uporabni¹ki ukazi"
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:192
+#, fuzzy
+msgid "2000 Mathematics Subject Classification:"
+msgstr "osvežene določitve razreda spisa."
 
 
-#: src/debug.C:57
-msgid "The LyX Lexxer"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:20 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:22
+#, fuzzy
+msgid "Directory"
+msgstr "Uporabniški imenik: "
 
 
-#: src/debug.C:58
-msgid "Dependency information"
-msgstr "Podatek o odvisnosti"
+#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:85 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:87
+#, fuzzy
+msgid "KeyCombo"
+msgstr "Tipkovnica"
 
 
-#: src/debug.C:59
-msgid "LyX Insets"
-msgstr "Vstavki LyXa"
+#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:99 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:101
+#, fuzzy
+msgid "KeyCap"
+msgstr "Pojasnilo"
 
 
-#: src/debug.C:60
-msgid "Files used by LyX"
+#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:113 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:115
+msgid "GuiMenu"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/debug.C:61
-msgid "Workarea events"
+#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:127 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:129
+msgid "GuiMenuItem"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/debug.C:62
-msgid "Insettext/tabular messages"
+#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:141 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:143
+msgid "GuiButton"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/debug.C:63
-msgid "Graphics conversion and loading"
+#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:155 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:157
+msgid "MenuChoice"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/debug.C:64
-#, fuzzy
-msgid "Change tracking"
-msgstr "Jezik"
+#: lib/layouts/db_stdlayouts.inc:31
+msgid "SGML"
+msgstr "SGML"
 
 
-#: src/debug.C:65
-#, fuzzy
-msgid "External template/inset messages"
-msgstr "Dodatne izbire"
+#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:84 lib/layouts/stdstarsections.inc:78
+msgid "Subparagraph*"
+msgstr "Pododstavek*"
 
 
-#: src/debug.C:66
-msgid "All debugging messages"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:27
+msgid "Authorgroup"
+msgstr "Skupina avtorjev"
 
 
-#: src/debug.C:110
-#, c-format
-msgid "Debugging `%1$s' (%2$s)"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:43
+msgid "RevisionHistory"
+msgstr "ZgodovinaRazličice"
 
 
-#: src/exporter.C:80
+#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:58
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Couldn't export file"
-msgstr "Datoteke ni moè izvoziti"
+msgid "Revision History"
+msgstr "ZgodovinaRazličice"
 
 
-#: src/exporter.C:81
-#, fuzzy, c-format
-msgid "No information for exporting the format %1$s."
-msgstr "Ni podatkov za pretvarjanje iz "
+#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:63
+msgid "Revision"
+msgstr "Različica"
 
 
-#: src/exporter.C:112
-#, fuzzy
-msgid "File name error"
-msgstr "Ime datoteke:|#I"
+#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:78
+msgid "RevisionRemark"
+msgstr "Pripomba na različico"
 
 
-#: src/exporter.C:113
-msgid "The directory path to the document cannot contain spaces."
-msgstr ""
+#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:94
+msgid "FirstName"
+msgstr "PrvoIme"
 
 
-#: src/exporter.C:128
-msgid "Document exported as "
-msgstr "Dokument izvo¾en kot "
+#: lib/layouts/literate-scrap.inc:12 lib/layouts/noweb.module:11
+#: lib/layouts/sweave.module:49
+msgid "Scrap"
+msgstr "Odlomek"
 
 
-#: src/exporter.C:130
-msgid " to file `"
-msgstr " v datoteko ,"
+#: lib/layouts/numreport.inc:12
+msgid "\\arabic{chapter}"
+msgstr "\\arabic{chapter}"
 
 
-#. I believe this is the wrong place to show alerts, it should be done by
-#. the caller (this should be "utility" code
-#: src/format.C:177 src/format.C:211
-#, fuzzy
-msgid "Cannot view file"
-msgstr "Ni moè pogledati datoteke"
+#: lib/layouts/numreport.inc:13
+msgid "\\Alph{chapter}"
+msgstr "\\Alph{chapter}"
 
 
-#: src/format.C:178
-#, fuzzy, c-format
-msgid "No information for viewing %1$s"
-msgstr "Ni podatkov za ogled "
+#: lib/layouts/numreport.inc:44
+msgid "\\arabic{footnote}"
+msgstr "\\arabic{footnote}"
 
 
-#: src/frontends/LyXView.C:173
-#, fuzzy
-msgid " (changed)"
-msgstr " (Spremenjeno)"
+#: lib/layouts/numrevtex.inc:9
+msgid "\\Roman{section}."
+msgstr "\\Roman{section}."
 
 
-#: src/frontends/LyXView.C:177
-msgid " (read only)"
-msgstr " (le za branje)"
+#: lib/layouts/numrevtex.inc:10
+msgid "Appendix \\Alph{section}:"
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.C:53
-#, fuzzy
-msgid "ERROR: LyX wasn't able to read CREDITS file\n"
-msgstr "NAPAKA: LyX ni mogel prebrati datoteke CREDITS"
+#: lib/layouts/numrevtex.inc:18
+msgid "\\Alph{subsection}."
+msgstr "\\Alph{subsection}."
 
 
-#: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.C:54
-#, fuzzy
-msgid "Please install correctly to estimate the great\n"
-msgstr "Prosimo, namestite ga pravilno, da boste ocenili veliko"
+#: lib/layouts/numrevtex.inc:19
+msgid "\\arabic{subsection}."
+msgstr "\\arabic{subsection}."
 
 
-#: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.C:55
-msgid "amount of work other people have done for the LyX project."
-msgstr "kolièino dela, ki so ga drugi vlo¾ili v projekt LyX."
+#: lib/layouts/numrevtex.inc:27
+msgid "\\arabic{subsubsection}."
+msgstr "\\arabic{subsubsection}."
 
 
-#: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.C:62
-#, fuzzy
-msgid ""
-"LyX is Copyright (C) 1995 by Matthias Ettrich,\n"
-"1995-2001 LyX Team"
-msgstr ""
-"LyX je za¹èitil (C) 1995 Matthias Ettrich, \n"
-"1995-2001 LyX Team"
+#: lib/layouts/numrevtex.inc:28
+msgid "\\alph{subsubsection}."
+msgstr "\\alph{subsubsection}."
 
 
-#: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.C:68
-msgid ""
-"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
-"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free "
-"Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) "
-"any later version."
-msgstr ""
-"Ta program sodi k prostemu programju; lahko ga raz¹irjate in/ali spreminjate "
-"pod pogoji gnujevske splo¹ne licence (GPL), kot jo je objavila ustanova Free "
-"Software Foundation; bodisi pod razlièico 2 te licence, ali (po va¹i izbiri) "
-"katerokoli poznej¹o razlièico."
+#: lib/layouts/numrevtex.inc:36 lib/layouts/numrevtex.inc:37
+msgid "\\alph{paragraph}."
+msgstr "\\alph{paragraph}."
 
 
-#: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.C:74
-#, fuzzy
-msgid ""
-"LyX is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY "
-"WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS "
-"FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n"
-"See the GNU General Public License for more details.\n"
-"You should have received a copy of the GNU General Public License along with "
-"this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 675 Mass "
-"Ave, Cambridge, MA 02139, USA."
-msgstr ""
-"LyX se raz¹irja v upanju, da bo uporaben, vendar BREZ KAKR©NEGAKOLI JAMSTVA; "
-"tudi brez implicitnega jamstva VREDNOSTI SVOJE CENE ali PRIMERNOSTI ZA "
-"DOLOÈEN NAMEN.  Veè o tem si oglejte v GNUjevski splo¹ni licenci (GNU "
-"General Public License, GPL).  Poleg tega programa bi morali dobiti izvod "
-"licence GNU General Public License v angle¹èini; èe ga niste, pi¹ite na "
-"naslov: Free Software Foundation, Inc., 675 Mass Ave, Cambridge, MA 02139, "
-"USA."
+#: lib/layouts/scrclass.inc:110
+msgid "Addpart"
+msgstr "Dodajdel"
 
 
-#: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.C:82
-msgid "LyX Version "
-msgstr "Razlièica LyXa "
+#: lib/layouts/scrclass.inc:117
+msgid "Addchap"
+msgstr "DodajPogl"
 
 
-#: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.C:84
-#, fuzzy
-msgid " of "
-msgstr " za "
+#: lib/layouts/scrclass.inc:124
+msgid "Addsec"
+msgstr "DodajRazd"
 
 
-#: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.C:87
-#, fuzzy
-msgid "Library directory: "
-msgstr "Uporabni¹ki imenik: "
+#: lib/layouts/scrclass.inc:131
+msgid "Addchap*"
+msgstr "DodajPogl*"
 
 
-#: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.C:90
-msgid "User directory: "
-msgstr "Uporabni¹ki imenik: "
+#: lib/layouts/scrclass.inc:137
+msgid "Addsec*"
+msgstr "DodajRazd*"
 
 
-#: src/frontends/controllers/ControlBox.C:60
-msgid "No frame drawn"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/scrclass.inc:143
+msgid "Minisec"
+msgstr "MiniRazd"
 
 
-#: src/frontends/controllers/ControlBox.C:61
-msgid "Rectangular box"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/scrclass.inc:197
+msgid "Publishers"
+msgstr "Založniki"
 
 
-#: src/frontends/controllers/ControlBox.C:62
-msgid "Oval box, thin"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/scrclass.inc:203 lib/layouts/svjour.inc:116
+msgid "Dedication"
+msgstr "Posvetilo"
+
+#: lib/layouts/scrclass.inc:209
+msgid "Titlehead"
+msgstr "Glavanaslova"
 
 
-#: src/frontends/controllers/ControlBox.C:63
-msgid "Oval box, thick"
+#: lib/layouts/scrclass.inc:219
+msgid "Uppertitleback"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/controllers/ControlBox.C:64
-msgid "Shadow box"
+#: lib/layouts/scrclass.inc:225
+msgid "Lowertitleback"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/controllers/ControlBox.C:65
-#, fuzzy
-msgid "Double box"
-msgstr "Dvojni"
+#: lib/layouts/scrclass.inc:231
+msgid "Extratitle"
+msgstr "DodatniNaslov"
 
 
-#: src/frontends/controllers/ControlBox.C:79
-#, fuzzy
-msgid "Depth"
-msgstr ", globina: "
+#: lib/layouts/scrclass.inc:253
+msgid "Captionabove"
+msgstr "PojasniloZgoraj"
 
 
-#: src/frontends/controllers/ControlBox.C:80
-#, fuzzy
-msgid "Total Height"
-msgstr "Copyright"
+#: lib/layouts/scrclass.inc:272
+msgid "Captionbelow"
+msgstr "PojasniloSpodaj"
 
 
-#: src/frontends/controllers/ControlDocument.C:86
-#, fuzzy
-msgid "Document settings applied"
-msgstr "Spisi"
+#: lib/layouts/scrclass.inc:291
+msgid "Dictum"
+msgstr "Izjava"
 
 
-#: src/frontends/controllers/ControlDocument.C:145
-msgid "Converting document to new document class..."
-msgstr "Spis se spreminja v nov razred spisa..."
+#: lib/layouts/stdcharstyles.inc:10 lib/layouts/stdcustom.inc:10
+msgid "UNDEFINED"
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/controllers/ControlDocument.C:152
-msgid "Class switch"
+#: lib/layouts/stdciteformats.inc:9
+msgid "pp."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/controllers/ControlDocument.C:162
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"The document could not be converted\n"
-"into the document class %1$s."
-msgstr "Spis uporablja neznani razred besedila \""
+#: lib/layouts/stdciteformats.inc:10
+#, fuzzy
+msgid "ed."
+msgstr "rdeča"
 
 
-#: src/frontends/controllers/ControlDocument.C:165
-msgid "Could not change class"
+#: lib/layouts/stdciteformats.inc:11
+msgid "vol."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/controllers/ControlDocument.C:175
-msgid "Do you want to save the current settings"
-msgstr "Ali ¾elite shraniti trenutne nastavitve"
+#: lib/layouts/stdciteformats.inc:12
+#, fuzzy
+msgid "no."
+msgstr "Razveljavi"
+
+#: lib/layouts/stdciteformats.inc:13
+msgid "in"
+msgstr "in"
+
+#: lib/layouts/stdcounters.inc:9
+msgid "\\Roman{part}"
+msgstr "\\Roman{part}"
 
 
-#: src/frontends/controllers/ControlDocument.C:176
+#: lib/layouts/stdcounters.inc:10
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "for the document layout as default?"
-msgstr "Nastavitev videza spisa"
+msgid "Part \\Roman{part}"
+msgstr "\\Roman{part}"
 
 
-#: src/frontends/controllers/ControlDocument.C:177
+#: lib/layouts/stdcounters.inc:14
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "(they will be valid for any new document)"
-msgstr "Vstavite ime datoteke za novi spis"
+msgid "Chapter ##"
+msgstr "Poglavje"
 
 
-#: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:128
+#: lib/layouts/stdcounters.inc:19 lib/layouts/stdcounters.inc:24
+#: lib/layouts/stdcounters.inc:29
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Select external file"
-msgstr "Izberi naslednjo vrstico"
+msgid "Section ##"
+msgstr "Razdelek"
 
 
-#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:79
+#: lib/layouts/stdcounters.inc:34 lib/layouts/stdcounters.inc:39
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Select graphics file"
-msgstr "Izberi naslednjo vrstico"
+msgid "Paragraph ##"
+msgstr "Odstavek"
+
+#: lib/layouts/stdcounters.inc:43
+msgid "\\arabic{enumi}."
+msgstr "\\arabic{enumi}."
+
+#: lib/layouts/stdcounters.inc:53
+msgid "\\roman{enumiii}."
+msgstr "\\roman{enumiii}."
 
 
-#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:87
+#: lib/layouts/stdcounters.inc:58
+msgid "\\Alph{enumiv}."
+msgstr "\\Alph{enumiv}."
+
+#: lib/layouts/stdcounters.inc:68
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Clipart|#C#c"
-msgstr "Izrezek"
+msgid "Equation ##"
+msgstr "Navedek"
 
 
-#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:153
-msgid "Top left"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/stdcounters.inc:72
+#, fuzzy
+msgid "Footnote ##"
+msgstr "OpombaPodČrto"
 
 
-#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:153
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:12 src/insets/InsetMarginal.cpp:35
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Bottom left"
-msgstr "Spodaj|#B"
+msgid "margin"
+msgstr "Robovi"
 
 
-#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:153
-msgid "Baseline left"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:41
+#, fuzzy
+msgid "foot"
+msgstr "Noga"
 
 
-#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:154
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:111
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Top center"
-msgstr "Sredina"
+msgid "Greyedout"
+msgstr "Odprt vstavek"
+
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:136 src/insets/InsetERT.cpp:150
+#: src/insets/InsetERT.cpp:152
+msgid "ERT"
+msgstr "ERT"
 
 
-#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:154
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:168 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1290
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Bottom center"
-msgstr "Sredina"
+msgid "Listings"
+msgstr "Seznam"
 
 
-#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:154
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:201
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Baseline center"
-msgstr "Usredini|U"
+msgid "Idx"
+msgstr "Stv"
 
 
-#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:155
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:357
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Top right"
-msgstr "Copyright"
+msgid "opt"
+msgstr "&Vrh"
 
 
-#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:155
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:438
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Bottom right"
-msgstr "&Dno"
+msgid "Preview"
+msgstr "Predogled|#P"
 
 
-#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:155
+#: lib/layouts/stdlayouts.inc:74
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Baseline right"
-msgstr "Èrta desno|d"
+msgid "--Separator--"
+msgstr "Separacija"
 
 
-#: src/frontends/controllers/ControlInclude.C:71
+#: lib/layouts/stdlayouts.inc:83
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Select document to include"
-msgstr "Izberite spis za vstavitev"
+msgid "--- Separate Environment ---"
+msgstr "Okolje Gather"
 
 
-#: src/frontends/controllers/ControlInclude.C:77
-#: src/frontends/controllers/ControlInclude.C:85
-msgid "*.(tex|lyx)| LaTeX/LyX Documents (*.tex *.lyx)"
+#: lib/layouts/stdsections.inc:15
+msgid "Part \\thepart"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/controllers/ControlInclude.C:81
+#: lib/layouts/stdsections.inc:41
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "*| All files (*)"
-msgstr " v datoteko ,"
+msgid "Chapter \\thechapter"
+msgstr "Poglavje_Vaje"
 
 
-#: src/frontends/controllers/ControlNote.C:58 src/insets/insetnote.C:98
+#: lib/layouts/stdsections.inc:42
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "LyX Note"
-msgstr "Opomba"
+msgid "Appendix \\thechapter"
+msgstr "Odprt vstavek"
 
 
-#: src/frontends/controllers/ControlNote.C:60 src/insets/insetnote.C:106
-msgid "Greyed Out"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/svjour.inc:93
+msgid "Headnote"
+msgstr "Opomba v glavi"
 
 
-#: src/frontends/controllers/ControlPreamble.C:42
-msgid "LaTeX preamble set"
-msgstr "Nastavitev vzglavja LaTeXa"
+#: lib/layouts/svjour.inc:107
+msgid "Headnote (optional):"
+msgstr ""
 
 
-#. FIXME: stupid name
-#: src/frontends/controllers/ControlPrefs.C:73
+#: lib/layouts/svjour.inc:195
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "System Bind|#S#s"
-msgstr "Uporabi vkljuèitev|#U"
+msgid "Corr Author:"
+msgstr "Avtor_za_kazalo"
 
 
-#. FIXME: stupid name
-#: src/frontends/controllers/ControlPrefs.C:78
-#, fuzzy
-msgid "User Bind|#U#u"
-msgstr "Uporabi vkljuèitev|#U"
+#: lib/layouts/svjour.inc:199
+msgid "Offprints"
+msgstr "PosebniOdtis"
 
 
-#: src/frontends/controllers/ControlPrefs.C:81
+#: lib/layouts/svjour.inc:203
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Choose bind file"
-msgstr "Izberi vzorec"
+msgid "Offprints:"
+msgstr "PosebniOdtis"
 
 
-#. FIXME: stupid name
-#: src/frontends/controllers/ControlPrefs.C:89
-msgid "Sys UI|#S#s"
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:166 lib/layouts/theorems-bytype.inc:142
+msgid "Fact \\thefact."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#. FIXME: stupid name
-#: src/frontends/controllers/ControlPrefs.C:94
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:228 lib/layouts/theorems-bytype.inc:204
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "User UI|#U#u"
-msgstr "Uporabnik2|#2"
+msgid "Problem \\theproblem."
+msgstr "Problem"
 
 
-#: src/frontends/controllers/ControlPrefs.C:97
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:247 lib/layouts/theorems-bytype.inc:223
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Choose UI file"
-msgstr "Izberi vzorec"
+msgid "Exercise \\theexercise."
+msgstr "Vaja"
 
 
-#: src/frontends/controllers/ControlPrefs.C:104
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:69 lib/layouts/theorems.inc:69
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Key maps|#K#k"
-msgstr "Polo¾aji tipk"
+msgid "Corollary \\thetheorem."
+msgstr "Korolar"
 
 
-#: src/frontends/controllers/ControlPrefs.C:107
-#, fuzzy
-msgid "Choose keyboard map"
-msgstr "Kljuèna beseda:|#K"
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:87 lib/layouts/theorems.inc:87
+msgid "Lemma \\thetheorem."
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/controllers/ControlPrefs.C:113
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:105 lib/layouts/theorems.inc:105
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Choose personal dictionary"
-msgstr "Vstavi v osebni slovar|#I"
+msgid "Proposition \\thetheorem."
+msgstr "Podmena"
 
 
-#: src/frontends/controllers/ControlPrint.C:85
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:123 lib/layouts/theorems.inc:123
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Print to file"
-msgstr "Tiskaj na"
+msgid "Conjecture \\thetheorem."
+msgstr "Domneva"
 
 
-#: src/frontends/controllers/ControlPrint.C:98
-#, c-format
-msgid ""
-"Could not print the document %1$s.\n"
-"Check that your printer is set up correctly."
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:141 lib/layouts/theorems.inc:141
+msgid "Fact \\thetheorem."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/controllers/ControlPrint.C:101
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:159 lib/layouts/theorems.inc:159
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Print document failed"
-msgstr "Tiskaj na"
-
-#: src/frontends/controllers/ControlSearch.C:39
-#: src/frontends/controllers/ControlSearch.C:57
-#: src/frontends/controllers/ControlThesaurus.C:56
-msgid "String not found!"
-msgstr "Niza ni moè najti!"
+msgid "Definition \\thetheorem."
+msgstr "Definicija"
 
 
-#: src/frontends/controllers/ControlSearch.C:60
-#: src/frontends/controllers/ControlThesaurus.C:58
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:183 lib/layouts/theorems.inc:183
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "String has been replaced."
-msgstr "Zamenjan je bil en niz."
+msgid "Example \\thetheorem."
+msgstr "Zgled"
 
 
-#: src/frontends/controllers/ControlSearch.C:63
-msgid " strings have been replaced."
-msgstr " zamenjanih nizov."
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:200 lib/layouts/theorems.inc:200
+#, fuzzy
+msgid "Problem \\thetheorem."
+msgstr "Problem"
 
 
-#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:126
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:217 lib/layouts/theorems.inc:217
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid ""
-"The spell-checker could not be started.\n"
-"Maybe it is mis-configured."
-msgstr ""
-"Proces ispell je iz neznanega razloga umrl.\n"
-"Morda je bil pobit."
+msgid "Exercise \\thetheorem."
+msgstr "Vaja"
 
 
-#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:129
-#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:268
-msgid "The spell-checker has failed"
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:235 lib/layouts/theorems.inc:235
+msgid "Remark \\thetheorem."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:262
-#, fuzzy
-msgid ""
-"The spell-checker has died for some reason.\n"
-"Maybe it has been killed."
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:260 lib/layouts/theorems.inc:260
+msgid "Claim \\thetheorem."
 msgstr ""
 msgstr ""
-"Proces ispell je iz neznanega razloga umrl.\n"
-"Morda je bil pobit."
 
 
-#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:282
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%1$s words checked."
-msgstr "Zaznana ena napaka"
+#: lib/layouts/theorems-order.inc:46 lib/layouts/theorems-starred.inc:173
+msgid "Example*"
+msgstr "Zgled*"
 
 
-#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:284
+#: lib/layouts/theorems-order.inc:52 lib/layouts/theorems-starred.inc:190
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "One word checked."
-msgstr "Zaznana ena napaka"
+msgid "Problem*"
+msgstr "Problem"
 
 
-#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:287
+#: lib/layouts/theorems-order.inc:58 lib/layouts/theorems-starred.inc:207
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Spell-checking is complete"
-msgstr "Èrkovanje konèano!"
+msgid "Exercise*"
+msgstr "Vaja"
+
+#: lib/layouts/theorems-order.inc:64 lib/layouts/theorems-starred.inc:224
+msgid "Remark*"
+msgstr "Pripomba*"
+
+#: lib/layouts/theorems-order.inc:70 lib/layouts/theorems-starred.inc:249
+msgid "Claim*"
+msgstr "Trditev*"
 
 
-#: src/frontends/controllers/ControlVCLog.C:53
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:117
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "No version control log file found."
-msgstr "Nobenih odkritih opozoril."
+msgid "Conjecture."
+msgstr "Domneva"
 
 
-#: src/frontends/controllers/biblio.C:110
-#, c-format
-msgid "%1$s and %2$s"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:131
+msgid "Fact*"
+msgstr "Dejstvo*"
 
 
-#: src/frontends/controllers/biblio.C:114
-#, c-format
-msgid "%1$s et al."
-msgstr ""
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:193
+#, fuzzy
+msgid "Problem."
+msgstr "Problem"
 
 
-#: src/frontends/controllers/biblio.C:151
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:210
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "No year"
-msgstr "Brez ¹tevilke"
+msgid "Exercise."
+msgstr "Vaja"
 
 
-#: src/frontends/controllers/character.C:28
-#: src/frontends/controllers/character.C:58
-#: src/frontends/controllers/character.C:84
-#: src/frontends/controllers/character.C:118
-#: src/frontends/controllers/character.C:184
-#: src/frontends/controllers/character.C:214
-#: src/frontends/controllers/frnt_lang.C:46
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:227
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "No change"
-msgstr " (Spremenjeno)"
+msgid "Remark."
+msgstr "Pripomba"
 
 
-#. default & error
-#: src/frontends/controllers/character.C:32 src/lyxfont.C:51
-msgid "Roman"
-msgstr "pokonèna"
+#: lib/layouts/braille.module:2
+#, fuzzy
+msgid "Braille"
+msgstr "Označevanje"
 
 
-#: src/frontends/controllers/character.C:36 src/lyxfont.C:51
-msgid "Sans Serif"
-msgstr "brez serifov"
+#: lib/layouts/braille.module:6
+msgid ""
+"Defines an environment to typeset Braille. For more details see Braille.lyx "
+"in examples."
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/controllers/character.C:40 src/lyxfont.C:51
-msgid "Typewriter"
-msgstr "pisalni stroj"
+#: lib/layouts/braille.module:22
+#, fuzzy
+msgid "Braille (default)"
+msgstr "Naslov_za_LaTeX "
 
 
-#: src/frontends/controllers/character.C:62 src/lyxfont.C:56
-msgid "Medium"
-msgstr "navadna"
+#: lib/layouts/braille.module:36 lib/layouts/braille.module:59
+#, fuzzy
+msgid "Braille:"
+msgstr "Manjša:"
 
 
-#: src/frontends/controllers/character.C:66 src/lyxfont.C:56
-msgid "Bold"
-msgstr "polkrepka"
+#: lib/layouts/braille.module:45
+msgid "Braille (textsize)"
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/controllers/character.C:88 src/lyxfont.C:59
-msgid "Upright"
-msgstr "pokonèna"
+#: lib/layouts/braille.module:68
+msgid "Braille (dots on)"
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/controllers/character.C:92 src/lyxfont.C:59
-msgid "Italic"
-msgstr "le¾eèa"
+#: lib/layouts/braille.module:83
+msgid "Braille_dots_on"
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/controllers/character.C:96 src/lyxfont.C:59
-msgid "Slanted"
-msgstr "nagnjena"
+#: lib/layouts/braille.module:92
+msgid "Braille (dots off)"
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/controllers/character.C:100
-#, fuzzy
-msgid "Small Caps"
-msgstr "majhne velike"
+#: lib/layouts/braille.module:107
+msgid "Braille_dots_off"
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/controllers/character.C:162 src/lyxfont.C:64
-msgid "Increase"
-msgstr "Poveèaj"
+#: lib/layouts/braille.module:116
+msgid "Braille (mirror on)"
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/controllers/character.C:166 src/lyxfont.C:64
-msgid "Decrease"
-msgstr "Zmanj¹aj"
+#: lib/layouts/braille.module:131
+msgid "Braille_mirror_on"
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/controllers/character.C:188
-#, fuzzy
-msgid "Emph"
-msgstr "Poudari "
+#: lib/layouts/braille.module:140
+msgid "Braille (mirror off)"
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/controllers/character.C:192
-msgid "Underbar"
+#: lib/layouts/braille.module:155
+msgid "Braille_mirror_off"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/controllers/character.C:196
+#: lib/layouts/braille.module:167
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Noun"
-msgstr "velike èrke "
+msgid "Braille box"
+msgstr "Označevanje"
 
 
-#: src/frontends/controllers/character.C:218
-msgid "No color"
+#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:2
+msgid "Custom Header/Footerlines"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/controllers/character.C:222
-#, fuzzy
-msgid "Black"
-msgstr "Blok"
+#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:7
+msgid ""
+"Adds environments to define header and footer lines. NOTE: To use this "
+"module you must set the 'Headings style' in the menu Document Settings -> "
+"Page Layout to 'fancy'!"
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/controllers/character.C:226
+#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:29
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "White"
-msgstr "bela"
+msgid "Center Header"
+msgstr "Glava"
 
 
-#: src/frontends/controllers/character.C:230
+#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:32
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Red"
-msgstr "Ponovi"
+msgid "Center Header:"
+msgstr "Glava"
 
 
-#: src/frontends/controllers/character.C:234
+#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:43
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Green"
-msgstr "gr¹ko"
+msgid "Left Footer"
+msgstr "Pismo"
 
 
-#: src/frontends/controllers/character.C:238
+#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:46
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Blue"
-msgstr "modra"
+msgid "Left Footer:"
+msgstr "Zadnja noga"
 
 
-#: src/frontends/controllers/character.C:242
+#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:50
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Cyan"
-msgstr "cian"
+msgid "Center Footer"
+msgstr "Desna_Glava"
 
 
-#: src/frontends/controllers/character.C:246
+#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:53
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Magenta"
-msgstr "vijolièna"
+msgid "Center Footer:"
+msgstr "Noga:"
 
 
-#: src/frontends/controllers/character.C:250
+#: lib/layouts/endnotes.module:2 lib/layouts/endnotes.module:9
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Yellow"
-msgstr "rumena"
+msgid "Endnote"
+msgstr "opomba"
 
 
-#: src/frontends/controllers/helper_funcs.C:65
-#: src/frontends/controllers/helper_funcs.C:120
-#, fuzzy
-msgid "Invalid filename"
-msgstr "Vkljuèi datoteko|V"
+#: lib/layouts/endnotes.module:6
+msgid ""
+"Adds an endnote inset, in addition to footnotes. You will need to add "
+"\\theendnotes in TeX-code where you want the endnotes to appear."
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/controllers/helper_funcs.C:66
-#: src/frontends/controllers/helper_funcs.C:121
+#: lib/layouts/endnotes.module:18
 #, fuzzy
 #, fuzzy
+msgid "endnote"
+msgstr "Opomba v glavi"
+
+#: lib/layouts/enumitem.module:2
+msgid "Customisable Lists (enumitem)"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/enumitem.module:8
 msgid ""
 msgid ""
-"Filename can't contain any of these characters:\n"
-"space, '#', '~', '$' or '%'."
-msgstr "V imenu datoteke ne sme biti teh znakov:"
+"Control the layout of enumerate, itemize, description, and list/labeling "
+"with an optional argument. See http://mirror.ctan.org/macros/latex/contrib/"
+"enumitem/enumitem.pdf and example file shipped with LyX."
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/gnome/GLog.C:52 src/frontends/qt2/QLog.C:53
+#: lib/layouts/enumitem.module:109
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Build log"
-msgstr "Zgradi program"
+msgid "Enumerate-Resume"
+msgstr "Oštevilči"
 
 
-#: src/frontends/gnome/GLog.C:54 src/frontends/qt2/QLog.C:55
-#, fuzzy
-msgid "LaTeX log"
-msgstr "Dnevnik LaTeXa"
+#: lib/layouts/eqs-within-sections.module:2
+msgid "Number Equations by Section"
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/gnome/GLog.C:61 src/frontends/qt2/QLog.C:62
-#, fuzzy
-msgid "No build log file found."
-msgstr "Nobenih odkritih opozoril."
+#: lib/layouts/eqs-within-sections.module:6
+msgid ""
+"Resets the equation number at section start and prepends the section number "
+"to the equation number, as in '(2.1)'."
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/gnome/GLog.C:63 src/frontends/qt2/QLog.C:64
-#: src/frontends/xforms/FormLog.C:44
+#: lib/layouts/eqs-within-sections.module:17
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "No LaTeX log file found."
-msgstr "Nobenih odkritih opozoril."
+msgid "\\thesection.\\arabic{equation}"
+msgstr "Podrazdelek"
 
 
-#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:225 src/frontends/xforms/Dialogs.C:220
+#: lib/layouts/figs-within-sections.module:2
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Label"
-msgstr "Oznaèevanje"
+msgid "Number Figures by Section"
+msgstr "Izrek"
 
 
-#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:240 src/frontends/xforms/Dialogs.C:234
-#, fuzzy
-msgid "Maths Decorations & Accents"
-msgstr "Okrasek"
+#: lib/layouts/figs-within-sections.module:6
+msgid ""
+"Resets the figure number at section start and prepends the section number to "
+"the figure number, as in 'fig. 2.1'."
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/fix-cm.module:2
+msgid "Fix cm"
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:267 src/frontends/xforms/Dialogs.C:261
-msgid "Binary Ops"
+#: lib/layouts/fix-cm.module:8
+msgid ""
+"Fix-cm improves the appearance of Computer Modern fonts and makes them "
+"available with arbitrary sizes. For details see the documentation of the fix-"
+"cm.sty package: http://tug.org/texmf-dist/doc/latex/base/fixltx2e.pdf"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:278 src/frontends/xforms/Dialogs.C:272
+#: lib/layouts/fixltx2e.module:2
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Binary Relations"
-msgstr "Separacija"
+msgid "Fix LaTeX"
+msgstr "LaTeX"
 
 
-#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:330 src/frontends/xforms/Dialogs.C:324
-msgid "Big Operators"
+#: lib/layouts/fixltx2e.module:9
+msgid ""
+"Loads the LaTeX package fixltx2e which contains some bug fixes for LaTeX. "
+"Those fixes are not part of the LaTeX kernel because of backward "
+"compatibility. If you use this module your typeset document may look "
+"different when you process it with future LaTeX versions, because fixltx2e "
+"may provide more bugfixes in future versions."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:341 src/frontends/xforms/Dialogs.C:335
+#: lib/layouts/foottoend.module:2
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "AMS Misc"
-msgstr "Razno"
+msgid "Foot to End"
+msgstr "OpombaUredniku"
 
 
-#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:354 src/frontends/xforms/Dialogs.C:348
-msgid "AMS Arrows"
+#: lib/layouts/foottoend.module:6
+msgid ""
+"Sets all footnotes as endnotes. You will need to add \\theendnotes in TeX-"
+"code where you want the endnotes to appear."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:367 src/frontends/xforms/Dialogs.C:361
+#: lib/layouts/hanging.module:2 lib/layouts/hanging.module:16
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "AMS Relations"
-msgstr "Separacija"
+msgid "Hanging"
+msgstr "Robovi"
 
 
-#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:378 src/frontends/xforms/Dialogs.C:372
-msgid "AMS Negated Rel"
+#: lib/layouts/hanging.module:6
+msgid ""
+"Adds an environment for hanging paragraphs. Hanging paragraph is a paragraph "
+"in which the first line is set to the left margin, but all subsequent lines "
+"are indented."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:389 src/frontends/xforms/Dialogs.C:383
-msgid "AMS Operators"
+#: lib/layouts/initials.module:2
+msgid "Initials"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/gtk/GMathPanel.C:35 src/frontends/xforms/FormMathsPanel.C:39
-#, fuzzy
-msgid "Math Panel"
-msgstr "Matematièna plo¹èa"
+#: lib/layouts/initials.module:6
+msgid ""
+"Define character style for initials. Hint: try to use math and its artistic "
+"font styles like Fractur or the Calligraphic one."
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/gtk/GTableCreate.C:24
-#: src/frontends/xforms/FormTabularCreate.C:29
+#: lib/layouts/initials.module:6 lib/layouts/logicalmkup.module:5
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Insert Table"
-msgstr "Vstavi tabelo"
-
-#: src/frontends/qt2/Alert_pimpl.C:36 src/frontends/qt2/Alert_pimpl.C:51
-#: src/frontends/qt2/Alert_pimpl.C:58 src/frontends/qt2/Alert_pimpl.C:65
-#: src/frontends/qt2/Alert_pimpl.C:73
-#, fuzzy, c-format
-msgid "LyX: %1$s"
-msgstr "LyX: Url"
+msgid "charstyles"
+msgstr "Slog"
 
 
-#: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:63
+#: lib/layouts/initials.module:10 lib/layouts/initials.module:12
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "&Standard"
-msgstr "Standardno"
+msgid "Initial"
+msgstr "ležeča"
 
 
-#: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:64
+#: lib/layouts/lilypond.module:2
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "&Maths"
-msgstr "Poti"
+msgid "LilyPond Book"
+msgstr "LilyPond"
 
 
-#: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:65
-msgid "Dings &1"
+#: lib/layouts/lilypond.module:6
+msgid ""
+"This module adds an inset to enter LilyPond code directly into LyX. It will "
+"be processed in the output. See the lilypond.lyx example file."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:66
-msgid "Dings &2"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/lilypond.module:14 lib/external_templates:251
+msgid "LilyPond"
+msgstr "LilyPond"
+
+#: lib/layouts/linguistics.module:2
+#, fuzzy
+msgid "Linguistics"
+msgstr "Seznam"
 
 
-#: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:67
-msgid "Dings &3"
+#: lib/layouts/linguistics.module:7
+msgid ""
+"Defines some special environments useful for linguistics (numbered examples, "
+"glosses, semantic markup, tableau floats). See linguistics.lyx file in "
+"examples."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:68
-msgid "Dings &4"
+#: lib/layouts/linguistics.module:13
+msgid "Numbered Example (multiline)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#. FIXME: make this checkable
-#: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:71
+#: lib/layouts/linguistics.module:27
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "&Custom..."
-msgstr "Kupec"
-
-#: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:305
-#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:82
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:409
-msgid "Bullets"
-msgstr "Pike"
+msgid "Example:"
+msgstr "Zgled"
 
 
-#: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:306
-msgid "Enter a custom bullet"
+#: lib/layouts/linguistics.module:37
+msgid "Numbered Examples (consecutive)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt2/Dialogs.C:189
-#, fuzzy
-msgid "LyX: Index Entry"
-msgstr "Vnos v stvarno kazalo"
-
-#: src/frontends/qt2/Dialogs.C:195
+#: lib/layouts/linguistics.module:41
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "LyX: Label"
-msgstr "Dnevnik LaTeXa"
+msgid "Examples:"
+msgstr "Zgled"
 
 
-#: src/frontends/qt2/FileDialog.C:50 src/frontends/qt2/FileDialog.C:80
+#: lib/layouts/linguistics.module:46
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "All files (*)"
-msgstr " v datoteko ,"
+msgid "Subexample"
+msgstr "Zgled"
 
 
-#: src/frontends/qt2/FileDialog.C:105
+#: lib/layouts/linguistics.module:50
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Directories"
-msgstr "Uporabni¹ki imenik: "
+msgid "Subexample:"
+msgstr "Zgled"
 
 
-#: src/frontends/qt2/QBibitem.C:30
+#: lib/layouts/linguistics.module:65 lib/layouts/linguistics.module:67
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "LyX: Bibliography Item Settings"
-msgstr "Postavka literature"
+msgid "Glosse"
+msgstr "Zapri"
 
 
-#: src/frontends/qt2/QBibtexDialog.C:61
-msgid "BibTeX style files (*.bst)"
+#: lib/layouts/linguistics.module:94 lib/layouts/linguistics.module:96
+msgid "Tri-Glosse"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt2/QBibtexDialog.C:64
+#: lib/layouts/linguistics.module:122
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Select a BibTeX style"
-msgstr "Spremeni slog TeXa"
+msgid "Expression"
+msgstr "Različica"
 
 
-#: src/frontends/qt2/QBibtexDialog.C:89
+#: lib/layouts/linguistics.module:124
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "BibTeX database files (*.bib)"
-msgstr "Zbirka podatkov:"
+msgid "expr."
+msgstr "besedilo"
 
 
-#: src/frontends/qt2/QBibtexDialog.C:89
+#: lib/layouts/linguistics.module:137
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Select a BibTeX database to add"
-msgstr "Zbirka podatkov:"
+msgid "Concepts"
+msgstr "Sprejeto"
 
 
-#: src/frontends/qt2/QBranch.C:36
+#: lib/layouts/linguistics.module:139
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "LyX: Branch Settings"
-msgstr "Postavka literature"
+msgid "concept"
+msgstr "Sprejeto"
 
 
-#: src/frontends/qt2/QChanges.C:32
+#: lib/layouts/linguistics.module:152
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "LyX: Merge Changes"
-msgstr "Izbire"
-
-#: src/frontends/qt2/QCharacter.C:50
-msgid "LyX: Change Text Style"
-msgstr ""
+msgid "Meaning"
+msgstr "Uvod"
 
 
-#: src/frontends/qt2/QCitation.C:44
+#: lib/layouts/linguistics.module:154
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "LyX: Citation Reference"
-msgstr "Sklic na literaturo...|l"
+msgid "meaning"
+msgstr "Uvod"
 
 
-#: src/frontends/qt2/QCommandBuffer.C:73
+#: lib/layouts/linguistics.module:168
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Previous command"
-msgstr "Uporabni¹ki ukazi"
+msgid "Tableau"
+msgstr "Tabela"
 
 
-#: src/frontends/qt2/QCommandBuffer.C:76
+#: lib/layouts/linguistics.module:173
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Next command"
-msgstr "Izvedi ukaz"
+msgid "List of Tableaux"
+msgstr "Seznam tabel"
 
 
-#: src/frontends/qt2/QDelimiterDialog.C:77
+#: lib/layouts/logicalmkup.module:2
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "LyX: Delimiters"
-msgstr "Loèilo"
+msgid "Logical Markup"
+msgstr "Vrni se"
+
+#: lib/layouts/logicalmkup.module:5
+msgid ""
+"Defines some character styles for logical markup: noun, emph, strong, and "
+"code."
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt2/QDocument.C:63
+#: lib/layouts/logicalmkup.module:11 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:82
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "LyX: Document Settings"
-msgstr "Spisi"
+msgid "Noun"
+msgstr "velike črke "
 
 
-#. biblio
-#: src/frontends/qt2/QDocument.C:73
+#: lib/layouts/logicalmkup.module:13
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Author-year"
-msgstr "Avtor"
+msgid "noun"
+msgstr "nič"
 
 
-#: src/frontends/qt2/QDocument.C:74
+#: lib/layouts/logicalmkup.module:33
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Numerical"
-msgstr "ameri¹ko"
+msgid "emph"
+msgstr "Poudari "
 
 
-#: src/frontends/qt2/QDocument.C:91
+#: lib/layouts/logicalmkup.module:44
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "``text''"
-msgstr "besedilo"
+msgid "Strong"
+msgstr "Seznam"
 
 
-#: src/frontends/qt2/QDocument.C:92
+#: lib/layouts/logicalmkup.module:46
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "''text''"
-msgstr "besedilo"
+msgid "strong"
+msgstr "Seznam"
 
 
-#: src/frontends/qt2/QDocument.C:93
+#: lib/layouts/logicalmkup.module:62
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid ",,text``"
-msgstr "besedilo"
+msgid "code"
+msgstr "Koda"
 
 
-#: src/frontends/qt2/QDocument.C:94
+#: lib/layouts/minimalistic.module:2
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid ",,text''"
-msgstr "besedilo"
+msgid "Minimalistic"
+msgstr "MiniRazd"
+
+#: lib/layouts/minimalistic.module:5
+msgid "Redefines several insets (Index, Branch, URL) as being Minimalistic."
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt2/QDocument.C:95
+#: lib/layouts/noweb.module:2
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "<<text>>"
-msgstr "besedilo"
+msgid "Noweb"
+msgstr "NoWeb"
+
+#: lib/layouts/noweb.module:5
+msgid "Allows to use Noweb as a literate programming tool."
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt2/QDocument.C:96
+#: lib/layouts/noweb.module:5 lib/layouts/sweave.module:6
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid ">>text<<"
-msgstr "besedilo"
+msgid "literate"
+msgstr "Uredi v zaporedja"
 
 
-#: src/frontends/qt2/QDocument.C:108
+#: lib/layouts/sweave.module:2 lib/layouts/sweave.module:30
+#: lib/configure.py:541
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "US letter"
-msgstr "Pismo"
+msgid "Sweave"
+msgstr "&Shrani"
 
 
-#: src/frontends/qt2/QDocument.C:109
-msgid "US legal"
+#: lib/layouts/sweave.module:6
+msgid ""
+"Allows to use the statistical language S/R as a literate programming tool "
+"via Sweave package. See sweave.lyx in examples."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt2/QDocument.C:110
-msgid "US executive"
+#: lib/layouts/sweave.module:29
+msgid "Chunk"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt2/QDocument.C:114
-msgid "B3"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/sweave.module:54
+#, fuzzy
+msgid "Sweave opts"
+msgstr "Zaslonske pisave"
 
 
-#: src/frontends/qt2/QDocument.C:115
-msgid "B4"
+#: lib/layouts/sweave.module:76
+#, fuzzy
+msgid "S/R expr"
+msgstr "besedilo"
+
+#: lib/layouts/sweave.module:98
+msgid "Sweave Input File"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt2/QDocument.C:125 src/frontends/xforms/FormDocument.C:154
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Unavailable: %1$s"
-msgstr "Dostopne tipke"
+#: lib/layouts/tabs-within-sections.module:2
+#, fuzzy
+msgid "Number Tables by Section"
+msgstr "Izrek"
 
 
-#: src/frontends/qt2/QDocument.C:136
-msgid "10"
+#: lib/layouts/tabs-within-sections.module:6
+msgid ""
+"Resets the table number at section start and prepends the section number to "
+"the table number, as in 'Table 2.1'."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt2/QDocument.C:137
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.module:2
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "11"
-msgstr "1|#1"
+msgid "Theorems (AMS, Numbered by Type)"
+msgstr "Izrek"
 
 
-#: src/frontends/qt2/QDocument.C:138
-msgid "12"
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.module:11
+msgid ""
+"Defines theorem environments and the proof environment using the extended "
+"AMS machinery. Both numbered and unnumbered types are provided. Contrary to "
+"the plain AMS Theorem module, the different theorem types provided here each "
+"have a separate counter (e.g., theorem 1, theorem 2, lemma 1, proposition 1, "
+"theorem 3, lemma 2, ..., as opposed to theorem 1, theorem 2, lemma 3, "
+"proposition 4, ...). The numbering's scope is the whole document. For "
+"chapter- and section-wide numbering, use one of the 'within "
+"Sections'/'within Chapters' modules, respectively."
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:2
+msgid "Theorems (AMS-Extended, Numbered by Type)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt2/QDocument.C:143
-msgid "Length"
-msgstr "Dol¾ina"
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:12
+msgid ""
+"Defines some additional theorem environments for use with the AMS theorems "
+"packages. Includes Criterion, Algorithm, Axiom, Condition, Note, Notation, "
+"Summary, Acknowledgement, Conclusion, Assumption, and Case, in both numbered "
+"and non-numbered forms. Contrary to the plain AMS-Extended module, the "
+"different theorem types provided here each have a separate counter (e.g., "
+"criterion 1, criterion 2, axiom 1, assumption 1, criterion 3, ..., as "
+"opposed to criterion 1, criterion 2, axiom 3, assumption 4, ...)."
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt2/QDocument.C:146
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:63
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "empty"
-msgstr "Globina"
+msgid "Criterion \\thecriterion."
+msgstr "Kriterij"
 
 
-#: src/frontends/qt2/QDocument.C:147
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:77
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:53
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "plain"
-msgstr "Dejstvo-navadno"
+msgid "Criterion*"
+msgstr "Kriterij"
 
 
-#: src/frontends/qt2/QDocument.C:148
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:80
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:56
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "headings"
-msgstr "GlavaProsojnice"
+msgid "Criterion."
+msgstr "Kriterij"
 
 
-# src/frontends/kde/docdlg.C:59
-#: src/frontends/qt2/QDocument.C:149
-msgid "fancy"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:97
+#, fuzzy
+msgid "Algorithm \\thealgorithm."
+msgstr "Algoritem"
 
 
-#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:73
-#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:85
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:115
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:91
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Document Class"
-msgstr "Dokument izvo¾en kot "
+msgid "Algorithm."
+msgstr "Algoritem"
 
 
-#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:74
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:132
+msgid "Axiom \\theaxiom."
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:147
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:123
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Text Layout"
-msgstr "Videz "
+msgid "Axiom*"
+msgstr "Aksiom"
 
 
-#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:75
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:150
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:126
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Page Layout"
-msgstr "Videz odstavka"
+msgid "Axiom."
+msgstr "Aksiom"
 
 
-#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:76
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:167
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Page Margins"
-msgstr "Robovi"
+msgid "Condition \\thecondition."
+msgstr "Pogoj"
 
 
-#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:78
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:182
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:157
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Numbering & TOC"
-msgstr "©tevilka"
+msgid "Condition*"
+msgstr "Pogoj"
 
 
-#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:80
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:185
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:160
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Math options"
-msgstr "Dodatne izbire"
+msgid "Condition."
+msgstr "Pogoj"
 
 
-#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:81
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:202
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Float Placement"
-msgstr "Postavitev plovk:|#L"
+msgid "Note \\thenote."
+msgstr "Podrazdelek"
 
 
-#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:83
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:420
-msgid "Branches"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:217
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:191
+msgid "Note*"
+msgstr "Opomba*"
 
 
-#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:84
-#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:182
-#: src/frontends/xforms/FormPreamble.C:26
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:220
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:194
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "LaTeX Preamble"
-msgstr "Vzglavje LaTeXa"
+msgid "Note."
+msgstr "Opomba"
 
 
-#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:248
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:252
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:225
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Small margins"
-msgstr "Robovi"
+msgid "Notation*"
+msgstr "Zapis"
 
 
-#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:249
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:255
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:228
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Very small margins"
-msgstr "Robovi"
+msgid "Notation."
+msgstr "Zapis"
 
 
-#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:250
-msgid "Very wide margins"
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:272
+msgid "Summary \\thesummary."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:381
-#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:435
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:287
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:259
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "No"
-msgstr "velike èrke "
+msgid "Summary*"
+msgstr "Povzetek"
 
 
-#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:382
-#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:435
-#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:496
-msgid "Yes"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:290
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:262
+#, fuzzy
+msgid "Summary."
+msgstr "Povzetek"
 
 
-#: src/frontends/qt2/QERT.C:27
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:307
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "LyX: TeX Code Settings"
-msgstr "dodatne izbire"
+msgid "Acknowledgement \\theacknowledgement."
+msgstr "Priznanje"
 
 
-#: src/frontends/qt2/QExternal.C:42
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:322
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:293
+msgid "Acknowledgement*"
+msgstr "Priznanje*"
+
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:342
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "LyX: External Material"
-msgstr "Zunanji material...|Z"
+msgid "Conclusion \\theconclusion."
+msgstr "Sklep"
+
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:357
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:327
+msgid "Conclusion*"
+msgstr "Sklep*"
 
 
-#: src/frontends/qt2/QExternalDialog.C:74
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:360
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:330
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "External material (*)"
-msgstr "Zunanji material...|Z"
+msgid "Conclusion."
+msgstr "Sklep"
+
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:374
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:383
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:386
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:401
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:404
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:344
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:354
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:357
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:371
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:374
+msgid "Assumption"
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt2/QExternalDialog.C:76
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:377
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Select external material"
-msgstr "Izberi naslednjo vrstico"
+msgid "Assumption \\theassumption."
+msgstr "Podpodrazdelek"
+
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:392
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:362
+msgid "Assumption*"
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt2/QFloat.C:28
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:395
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:365
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "LyX: Float Settings"
-msgstr "Izbire"
+msgid "Assumption."
+msgstr "Pojasnilo"
+
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:2
+msgid "Theorems (AMS-Extended)"
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt2/QGraphics.C:50
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:9
+msgid ""
+"Defines some additional theorem environments for use with the AMS theorems "
+"packages. Includes Criterion, Algorithm, Axiom, Condition, Note, Notation, "
+"Summary, Acknowledgement, Conclusion, Fact, Assumption, Case, and Question, "
+"in both numbered and non-numbered forms."
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:10
+#: lib/layouts/theorems-ams.module:9 lib/layouts/theorems-chap.module:9
+#: lib/layouts/theorems-sec.module:8 lib/layouts/theorems-starred.module:7
+#: lib/layouts/theorems-std.module:8
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "LyX: Graphics"
-msgstr "Grafièna datoteka|#D"
+msgid "theorems"
+msgstr "Izrek"
 
 
-#: src/frontends/qt2/QGraphics.C:243
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:40
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Scale%"
-msgstr "manj¹a"
+msgid "Criterion \\thetheorem."
+msgstr "Kriterij"
 
 
-#: src/frontends/qt2/QInclude.C:33
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:74
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "LyX: Child Document"
-msgstr "Dokument v LyXu...|X"
+msgid "Algorithm \\thetheorem."
+msgstr "Algoritem"
 
 
-#: src/frontends/qt2/QLPrintDialog.C:48
-msgid "PostScript files (*.ps)"
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:109
+msgid "Axiom \\thetheorem."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt2/QLPrintDialog.C:50
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:143
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Select a file to print to"
-msgstr "Izberite spis za vstavitev"
+msgid "Condition \\thetheorem."
+msgstr "Pogoj"
 
 
-#: src/frontends/qt2/QLog.C:34 src/frontends/xforms/FormLog.C:35
-#, fuzzy
-msgid "LyX: LaTeX Log"
-msgstr "Dnevnik LaTeXa"
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:177
+msgid "Note \\thetheorem."
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt2/QMath.C:39 src/frontends/qt2/QMathMatrixDialog.C:39
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:211
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "LyX: Insert Matrix"
-msgstr "LyX: Stvarno kazalo"
+msgid "Notation \\thetheorem."
+msgstr "Zapis"
+
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:245
+msgid "Summary \\thetheorem."
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt2/QMath.C:53
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:279
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "LyX: Insert Delimiter"
-msgstr "Loèilo"
+msgid "Acknowledgement \\thetheorem."
+msgstr "Priznanje"
 
 
-#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:105
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:313
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "LyX: Insert space"
-msgstr "Vstavki LyXa"
+msgid "Conclusion \\thetheorem."
+msgstr "Sklep"
 
 
-#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:107
-msgid "Thin space\t\\,"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:348
+#, fuzzy
+msgid "Assumption \\thetheorem."
+msgstr "Pojasnilo"
 
 
-#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:108
-msgid "Medium space\t\\:"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:382
+#, fuzzy
+msgid "Question \\thetheorem."
+msgstr "Definicija"
 
 
-#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:109
-msgid "Thick space\t\\;"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:395
+#, fuzzy
+msgid "Question*"
+msgstr "Vprašanje"
 
 
-#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:110
-msgid "Quadratin space\t\\quad"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:398
+#, fuzzy
+msgid "Question."
+msgstr "Vprašanje"
 
 
-#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:111
-msgid "Double quadratin space\t\\qquad"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/theorems-ams.module:2
+#, fuzzy
+msgid "Theorems (AMS)"
+msgstr "Izrek"
 
 
-#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:112
-msgid "Negative space\t\\!"
+#: lib/layouts/theorems-ams.module:8
+msgid ""
+"Defines theorem environments and the proof environment using the extended "
+"AMS machinery. Both numbered and unnumbered types are provided. By default, "
+"the theorems are numbered consecutively throughout the document. This can be "
+"changed by loading one of the 'Theorems (Numbered by ...)' modules."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:117
+#: lib/layouts/theorems-bytype.module:2
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "LyX: Insert root"
-msgstr "Vstavki LyXa"
+msgid "Theorems (Numbered by Type)"
+msgstr "Izrek"
 
 
-#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:119
-msgid "Square root\t\\sqrt"
+#: lib/layouts/theorems-bytype.module:10
+msgid ""
+"Defines some theorem environments for use with non-AMS classes. Contrary to "
+"the plain Theorem module, the different theorem types provided here each "
+"have a separate counter (e.g., theorem 1, theorem 2, lemma 1, proposition 1, "
+"theorem 3, lemma 2, ..., as opposed to theorem 1, theorem 2, lemma 3, "
+"proposition 4, ...). The numbering's scope is the whole document. For "
+"chapter- and section-wide numbering, use one of the 'within "
+"Sections'/'within Chapters' modules, respectively."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:120
-msgid "Cube root\t\\root"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:2
+#, fuzzy
+msgid "Theorems (Numbered by Type within Chapters)"
+msgstr "Izrek"
 
 
-#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:121
-msgid "Other root\t\\root"
+#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:9
+msgid ""
+"Defines some theorem environments for use with non-AMS classes. Contrary to "
+"the plain Theorem module, the different theorem types provided here each "
+"have a separate counter (e.g., theorem 1, theorem 2, lemma 1, proposition 1, "
+"theorem 3, lemma 2, ..., as opposed to theorem 1, theorem 2, lemma 3, "
+"proposition 4, ...). The numbering is reset at each chapter start."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:126
-msgid "LyX: Set math style"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/theorems-chap.module:2
+#, fuzzy
+msgid "Theorems (Numbered by Chapter)"
+msgstr "Izrek"
 
 
-#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:128
-msgid "Display style\t\\displaystyle"
+#: lib/layouts/theorems-chap.module:7
+msgid ""
+"Numbers theorems and the like by chapter (i.e., the counter is reset at each "
+"chapter start). Use this module only with document classes that provide a "
+"chapter environment."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:129
-msgid "Normal text style\t\\textstyle"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/theorems-named.module:3
+#, fuzzy
+msgid "Named Theorems"
+msgstr "Izrek"
 
 
-#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:130
-msgid "Script (small) style\t\\scriptstyle"
+#: lib/layouts/theorems-named.module:7
+msgid ""
+"Facilitates the use of named theorems. The name of the theorem goes into the "
+"'Short Title' inset."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:131
-msgid "Scriptscript (smaller) style\t\\scriptscriptstyle"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/theorems-named.module:11
+#, fuzzy
+msgid "Named Theorem"
+msgstr "Izrek"
 
 
-#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:136
-msgid "LyX: Set math font"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/theorems-named.module:14
+#, fuzzy
+msgid "Named Theorem."
+msgstr "Izrek"
 
 
-#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:138
-msgid "Roman\t\\mathrm"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:2
+#, fuzzy
+msgid "Theorems (Numbered by Type within Sections)"
+msgstr "Izrek"
 
 
-#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:139
-msgid "Bold\t\\mathbf"
+#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:9
+msgid ""
+"Defines some theorem environments for use with non-AMS classes. Contrary to "
+"the plain Theorem module, the different theorem types provided here each "
+"have a separate counter (e.g., theorem 1, theorem 2, lemma 1, proposition 1, "
+"theorem 3, lemma 2, ..., as opposed to theorem 1, theorem 2, lemma 3, "
+"proposition 4, ...). The numbering is reset at each section start."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:140
+#: lib/layouts/theorems-sec.module:2
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Sans serif\t\\mathsf"
-msgstr "brez serifov"
+msgid "Theorems (Numbered by Section)"
+msgstr "Izrek"
 
 
-#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:141
-msgid "Italic\t\\mathit"
+#: lib/layouts/theorems-sec.module:6
+msgid ""
+"Numbers theorems and the like by section (i.e., the counter is reset at each "
+"section start)."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:142
+#: lib/layouts/theorems-starred.module:2
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Typewriter\t\\mathtt"
-msgstr "pisalni stroj"
+msgid "Theorems (Unnumbered)"
+msgstr "Številčenje"
 
 
-#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:143
-msgid "Blackboard\t\\mathbb"
+#: lib/layouts/theorems-starred.module:6
+msgid ""
+"Defines only unnumbered theorem environments, and the proof environment, "
+"using the extended AMS machinery."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:144
-msgid "Fraktur\t\\mathfrak"
+#: lib/layouts/theorems-std.module:7
+msgid ""
+"Defines some theorem environments for use with non-AMS classes. By default, "
+"the theorems are numbered consecutively throughout the document. This can be "
+"changed by loading one of the 'Theorems (Numbered by ...)' modules."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:145
-msgid "Calligraphic\t\\mathcal"
-msgstr ""
+#: lib/languages:61 src/Font.cpp:61 src/Font.cpp:64 src/Font.cpp:68
+#: src/Font.cpp:73 src/Font.cpp:76
+msgid "Ignore"
+msgstr "Prezri"
 
 
-#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:146
-msgid "Normal text mode\t\\textrm"
-msgstr ""
+#: lib/languages:79
+msgid "Afrikaans"
+msgstr "afrikaans"
 
 
-#: src/frontends/qt2/QMinipage.C:35
+#: lib/languages:86
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "LyX: Minipage Settings"
-msgstr "Ministran"
+msgid "Albanian"
+msgstr "ameriško"
 
 
-#: src/frontends/qt2/QNote.C:31
+#: lib/languages:94
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "LyX: Note Settings"
-msgstr "Izbire"
+msgid "English (USA)"
+msgstr "angleško"
 
 
-#: src/frontends/qt2/QParagraph.C:51
-#, fuzzy
-msgid "LyX: Paragraph Settings"
-msgstr "Postavka literature"
+#: lib/languages:113
+msgid "Arabic (ArabTeX)"
+msgstr ""
 
 
-#. _() is correct here (this is stupid though !)
-#: src/frontends/qt2/QParagraph.C:297 src/frontends/xforms/FormParagraph.C:260
-#: src/paragraph.C:632
-msgid "Senseless with this layout!"
-msgstr "Brez pomena s tem videzom!"
+#: lib/languages:122
+#, fuzzy
+msgid "Arabic (Arabi)"
+msgstr "arabsko"
 
 
-#: src/frontends/qt2/QPrefs.C:70
+#: lib/languages:131 src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:63
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "LyX: Preferences"
-msgstr "Izbire"
+msgid "Armenian"
+msgstr "ameriško"
+
+#: lib/languages:138
+msgid "German (Austria, old spelling)"
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt2/QPrefs.C:98
-msgid "ispell"
+#: lib/languages:145
+msgid "German (Austria)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt2/QPrefs.C:99
-msgid "aspell"
+#: lib/languages:152
+msgid "Indonesian"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt2/QPrefs.C:100
+#: lib/languages:160
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "hspell"
-msgstr "Rumena"
+msgid "Malay"
+msgstr "Pošta"
 
 
-#: src/frontends/qt2/QPrefs.C:102
-msgid "pspell (library)"
-msgstr ""
+#: lib/languages:168
+msgid "Basque"
+msgstr "baskovsko"
 
 
-#: src/frontends/qt2/QPrefs.C:105
-msgid "aspell (library)"
-msgstr ""
+#: lib/languages:176
+msgid "Belarusian"
+msgstr "belorusko"
 
 
-#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:81
+#: lib/languages:183
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Look and feel"
-msgstr "Videz in obèutek"
+msgid "Portuguese (Brazil)"
+msgstr "portugalsko"
 
 
-#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:83 src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:106
-#, fuzzy
-msgid "User interface"
-msgstr "Datoteka z uporabni¹kim vmesnikom|#u"
+#: lib/languages:191
+msgid "Breton"
+msgstr "bretonsko"
 
 
-#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:84
+#: lib/languages:199
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Screen fonts"
-msgstr "Zaslonske pisave"
+msgid "English (UK)"
+msgstr "angleško"
 
 
-#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:86 src/frontends/xforms/FormGraphics.C:71
-msgid "Graphics"
-msgstr ""
+#: lib/languages:208
+msgid "Bulgarian"
+msgstr "bolgarsko"
 
 
-#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:92
+#: lib/languages:217
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Spell-checker"
-msgstr "Èrkovalnik"
+msgid "English (Canada)"
+msgstr "angleško"
 
 
-#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:94
-#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:221
-msgid "Outputs"
-msgstr "Izhodi"
+#: lib/languages:227
+#, fuzzy
+msgid "French (Canada)"
+msgstr "kanadsko"
 
 
-#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:96
-msgid "ASCII"
+#: lib/languages:236
+msgid "Catalan"
+msgstr "katalonsko"
+
+#: lib/languages:246
+msgid "Chinese (simplified)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:97
-#, fuzzy
-msgid "Date format"
-msgstr "Osve¾i|#U"
+#: lib/languages:253
+msgid "Chinese (traditional)"
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:99
-#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:261
-msgid "Printer"
-msgstr "Tiskalnik"
+#: lib/languages:266
+msgid "Croatian"
+msgstr "hrvaško"
 
 
-#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:102
-#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:253
-msgid "Paths"
-msgstr "Poti"
+#: lib/languages:274
+msgid "Czech"
+msgstr "češko"
 
 
-#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:103
-#, fuzzy
-msgid "File formats"
-msgstr "Formati"
+#: lib/languages:282
+msgid "Danish"
+msgstr "dansko"
 
 
-#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:104
-#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:247
-msgid "Converters"
-msgstr "Pretvorniki"
+#: lib/languages:297
+msgid "Dutch"
+msgstr "nizozemsko"
 
 
-#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:391 src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:394
-msgid "New"
-msgstr ""
+#: lib/languages:306
+msgid "English"
+msgstr "angleško"
 
 
-#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:495
-#, fuzzy
-msgid "Select a document templates directory"
-msgstr "Izberite spis za vstavitev"
+#: lib/languages:315
+msgid "Esperanto"
+msgstr "esperanto"
+
+#: lib/languages:323
+msgid "Estonian"
+msgstr "estonsko"
 
 
-#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:503
+#: lib/languages:334
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Select a temporary directory"
-msgstr "Napaka! Zaèasnega imenika ni moè ustvariti:"
+msgid "Farsi"
+msgstr "Robovi"
 
 
-#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:511
-msgid "Select a backups directory"
+#: lib/languages:347
+msgid "Finnish"
+msgstr "finsko"
+
+#: lib/languages:356
+msgid "French"
+msgstr "francosko"
+
+#: lib/languages:370
+msgid "Galician"
+msgstr "galsko"
+
+#: lib/languages:379
+msgid "German (old spelling)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:519
-#, fuzzy
-msgid "Select a document directory"
-msgstr "Izberite spis za vstavitev"
+#: lib/languages:389
+msgid "German"
+msgstr "nemško"
 
 
-#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:527
-msgid "Give a filename for the LyX server pipe"
+#: lib/languages:400
+msgid "German (Switzerland)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt2/QPrint.C:34
-#, fuzzy
-msgid "LyX: Print Document"
-msgstr "Dokument v LyXu...|X"
+#: lib/languages:409 lib/ui/stdtoolbars.inc:281 lib/ui/stdtoolbars.inc:527
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:61
+msgid "Greek"
+msgstr "grško"
 
 
-#: src/frontends/qt2/QRef.C:38
-#, fuzzy
-msgid "LyX: Cross-reference"
-msgstr "Izbire"
+#: lib/languages:418
+msgid "Greek (polytonic)"
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt2/QRef.C:117
-#, fuzzy
-msgid "&Go Back"
-msgstr "&Vrni se"
+#: lib/languages:428 src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:64
+msgid "Hebrew"
+msgstr "hebrejsko"
 
 
-#: src/frontends/qt2/QRef.C:119
-#, fuzzy
-msgid "Jump back"
-msgstr "Vrni se"
+#: lib/languages:456
+msgid "Icelandic"
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt2/QRef.C:127
+#: lib/languages:465
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Jump to reference"
-msgstr "Pojdi na sklic"
+msgid "Interlingua"
+msgstr "Vstavi tabelo"
 
 
-#: src/frontends/qt2/QSearch.C:30
-#, fuzzy
-msgid "LyX: Find and Replace"
-msgstr "Poi¹èi in zamenjaj"
+#: lib/languages:473
+msgid "Irish"
+msgstr "irsko"
 
 
-#: src/frontends/qt2/QSendto.C:33
-#, fuzzy
-msgid "LyX: Send Document to Command"
-msgstr "Po¹lji spis ukazu"
+#: lib/languages:481
+msgid "Italian"
+msgstr "italijansko"
 
 
-#: src/frontends/qt2/QShowFile.C:30
-#, fuzzy
-msgid "LyX: Show File"
-msgstr "KratekNaslov"
+#: lib/languages:492
+msgid "Japanese"
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt2/QSpellchecker.C:32
-#, fuzzy
-msgid "LyX: Spell-check Document"
-msgstr "Èrkovanje konèano!"
+#: lib/languages:501
+msgid "Japanese (CJK)"
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt2/QTabular.C:37
-#, fuzzy
-msgid "LyX: Table Settings"
-msgstr "Ministran"
+#: lib/languages:507
+msgid "Kazakh"
+msgstr "kazaško"
 
 
-#: src/frontends/qt2/QTabularCreate.C:26
-#, fuzzy
-msgid "LyX: Insert Table"
-msgstr "Vstavi tabelo"
+#: lib/languages:515
+msgid "Korean"
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt2/QTexinfo.C:33
+#: lib/languages:536
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "LyX: LaTeX Information"
-msgstr "Prikrojitev LaTeXa|L"
+msgid "Latin"
+msgstr "Lokacija"
 
 
-#: src/frontends/qt2/QThesaurus.C:27
+#: lib/languages:546
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "LyX: Thesaurus"
-msgstr "Tezaver"
+msgid "Latvian"
+msgstr "Lokacija"
 
 
-#: src/frontends/qt2/QToc.C:38
-#, fuzzy
-msgid "LyX: Table of Contents"
-msgstr "Vsebinsko kazalo"
+#: lib/languages:557
+msgid "Lithuanian"
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt2/QURL.C:31
+#: lib/languages:566
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "LyX: URL"
-msgstr "LyX: Url"
+msgid "Lower Sorbian"
+msgstr "srbsko"
 
 
-#: src/frontends/qt2/QVCLog.C:34
+#: lib/languages:574
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "LyX: Version Control Log"
-msgstr "Nadzor razlièic|r"
+msgid "Hungarian"
+msgstr "bolgarsko"
 
 
-#: src/frontends/qt2/QVCLog.C:49
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Version control log for %1$s"
-msgstr "Nadzor razlièic"
+#: lib/languages:591
+msgid "Mongolian"
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt2/QWrap.C:37
-msgid "LyX: Text Wrap Settings"
+#: lib/languages:599
+msgid "Norwegian (Bokmaal)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt2/QtView.C:148
-#, fuzzy
-msgid "LyX"
-msgstr "LyX: Url"
-
-#: src/frontends/qt2/floatplacement.C:35
-#, fuzzy
-msgid "Advanced Placement Options"
-msgstr "Znakovni slog"
+#: lib/languages:607
+msgid "Norwegian (Nynorsk)"
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt2/floatplacement.C:37
-#, fuzzy
-msgid "Use &default placement"
-msgstr "Postavitev plovk:|#L"
+#: lib/languages:632
+msgid "Polish"
+msgstr "poljsko"
 
 
-#: src/frontends/qt2/floatplacement.C:38
+#: lib/languages:640
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "&Top of page"
-msgstr "% strani"
+msgid "Portuguese"
+msgstr "portugalsko"
 
 
-#: src/frontends/qt2/floatplacement.C:39
-#, fuzzy
-msgid "&Bottom of page"
-msgstr "% strani"
+#: lib/languages:648
+msgid "Romanian"
+msgstr "romunsko"
 
 
-#: src/frontends/qt2/floatplacement.C:40
-#, fuzzy
-msgid "&Page of floats"
-msgstr "Stolpci strani"
+#: lib/languages:656
+msgid "Russian"
+msgstr "rusko"
 
 
-#: src/frontends/qt2/floatplacement.C:41
-msgid "&Here if possible"
+#: lib/languages:664
+msgid "North Sami"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt2/floatplacement.C:42
-msgid "Here definitely"
-msgstr ""
+#: lib/languages:679
+msgid "Scottish"
+msgstr "škotsko"
 
 
-#: src/frontends/qt2/floatplacement.C:43
-msgid "&Ignore LaTeX rules"
-msgstr ""
+#: lib/languages:687
+msgid "Serbian"
+msgstr "srbsko"
 
 
-#: src/frontends/qt2/floatplacement.C:88
+#: lib/languages:695
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "&Span columns"
-msgstr "Posebna celica"
+msgid "Serbian (Latin)"
+msgstr "srbsko"
 
 
-#: src/frontends/xforms/Alert_pimpl.C:76
-#, fuzzy
-msgid "OK|^M"
-msgstr "V redu|#r"
+#: lib/languages:704
+msgid "Slovak"
+msgstr "slovaško"
+
+#: lib/languages:712
+msgid "Slovene"
+msgstr "slovensko"
+
+#: lib/languages:720
+msgid "Spanish"
+msgstr "špansko"
 
 
-#: src/frontends/xforms/Alert_pimpl.C:77
+#: lib/languages:732
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Clear|#C"
-msgstr "Zbri¹i|#z"
+msgid "Spanish (Mexico)"
+msgstr "špansko"
 
 
-#: src/frontends/xforms/ColorHandler.C:98
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"LyX: Unknown X11 color %1$s\n"
-"     Using black instead, sorry!"
-msgstr "     Namesto tega ¾al uporabljamo èrno!"
+#: lib/languages:743
+msgid "Swedish"
+msgstr "švedsko"
 
 
-#: src/frontends/xforms/ColorHandler.C:107
-#, fuzzy, c-format
-msgid "LyX: X11 color %1$s allocated"
-msgstr "LyX: Uporabljamo pribli¾no barvo za X11 "
+#: lib/languages:772 src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:75
+msgid "Thai"
+msgstr "tajsko"
 
 
-#: src/frontends/xforms/ColorHandler.C:150
-msgid "LyX: Couldn't allocate '%1$s' with (r,g,b)=%3$s.\n"
-msgstr ""
+#: lib/languages:783
+msgid "Turkish"
+msgstr "turško"
 
 
-#: src/frontends/xforms/ColorHandler.C:154
-#, c-format
-msgid ""
-"     Using closest allocated color with (r,g,b)=%1$s instead.\n"
-"Pixel [%2$s] is used."
+#: lib/languages:793
+msgid "Turkmen"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/xforms/ColorHandler.C:183
-#, fuzzy, c-format
-msgid "LyX: Unknown X11 color %1$s for %2$s\n"
-msgstr "     Namesto tega ¾al uporabljamo èrno!"
+#: lib/languages:802
+msgid "Ukrainian"
+msgstr "ukrajinsko"
 
 
-# src/frontends/xforms/FileDialog.C:59
-#: src/frontends/xforms/FileDialog.C:70
-msgid "*"
-msgstr ""
+#: lib/languages:810
+#, fuzzy
+msgid "Upper Sorbian"
+msgstr "srbsko"
 
 
-#: src/frontends/xforms/FormAboutlyx.C:88
+#: lib/languages:828
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "License"
-msgstr "Èrte"
+msgid "Vietnamese"
+msgstr "Ime datoteke"
 
 
-#: src/frontends/xforms/FormBase.C:323
-#: src/frontends/xforms/FormDialogView.C:325
-#, c-format
-msgid "WARNING! %1$s"
+#: lib/languages:837
+msgid "Welsh"
+msgstr "velško"
+
+#: lib/encodings:14
+msgid "Unicode (utf8)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/xforms/FormBibitem.C:33
-#, fuzzy
-msgid "Bibliography Entry"
-msgstr "Literatura"
+#: lib/encodings:19
+msgid "Unicode (ucs-extended) (utf8x)"
+msgstr ""
 
 
-#. set up the tooltips
-#: src/frontends/xforms/FormBibitem.C:55
-msgid "Key used within LyX document."
+#: lib/encodings:23
+msgid "Armenian (ArmSCII8)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/xforms/FormBibitem.C:57
-msgid "Label used for final output."
+#: lib/encodings:26
+msgid "Western European (ISO 8859-1)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/xforms/FormBibtex.C:46
-#, fuzzy
-msgid "BibTeX Database"
-msgstr "Zbirka podatkov:"
+#: lib/encodings:29
+msgid "Central European (ISO 8859-2)"
+msgstr ""
 
 
-#. set up the tooltips
-#: src/frontends/xforms/FormBibtex.C:80
-msgid ""
-"The database you want to cite from. Insert it without the default extension "
-"\".bib\". Use comma to separate databases."
+#: lib/encodings:32
+msgid "South European (ISO 8859-3)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/xforms/FormBibtex.C:85
-#, fuzzy
-msgid "Browse directory for BibTeX stylefiles"
-msgstr "Spremeni slog TeXa"
+#: lib/encodings:35
+msgid "Baltic (ISO 8859-4)"
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/xforms/FormBibtex.C:88
-msgid ""
-"The BibTeX style to use (only one allowed). Insert it without the default "
-"extension \".bst\" and without path."
+#: lib/encodings:38
+msgid "Cyrillic (ISO 8859-5)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/xforms/FormBibtex.C:92
-#, fuzzy
-msgid "Select if the bibliography should appear in the Table of Contents"
-msgstr "Preglej kazalo vsebine"
+#: lib/encodings:42
+msgid "Arabic (ISO 8859-6)"
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/xforms/FormBibtex.C:96
-#, fuzzy
-msgid "Double click to choose a BibTeX style from the list."
-msgstr "Izberi vzorec"
+#: lib/encodings:45
+msgid "Greek (ISO 8859-7)"
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/xforms/FormBibtex.C:104
-msgid ""
-"Updates your TeX system for a new bibstyle list. Only the styles which are "
-"in directories where TeX finds them are listed!"
+#: lib/encodings:48
+msgid "Hebrew (ISO 8859-8)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/xforms/FormBibtex.C:118
-#, fuzzy
-msgid "Select Database"
-msgstr "Zbirka podatkov:"
+#: lib/encodings:51
+msgid "Turkish (ISO 8859-9)"
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/xforms/FormBibtex.C:119
-#, fuzzy
-msgid "*.bib| BibTeX Databases (*.bib)"
-msgstr "Zbirka podatkov:"
+#: lib/encodings:55
+msgid "Baltic (ISO 8859-13)"
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/xforms/FormBibtex.C:131
-#, fuzzy
-msgid "Select BibTeX-Style"
-msgstr "Spremeni slog TeXa"
+#: lib/encodings:58
+msgid "Western European (ISO 8859-15)"
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/xforms/FormBibtex.C:132
-msgid "*.bst| BibTeX Styles (*.bst)"
+#: lib/encodings:61
+msgid "South-Eastern European (ISO 8859-16)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/xforms/FormBox.C:56
-msgid ""
-"Frameless: No border\n"
-"Boxed: Rectangular\n"
-"ovalbox: Oval, thin border\n"
-"Ovalbox: Oval, thick border\n"
-"Shadowbox: Box casting shadow\n"
-"Doublebox: Double line border"
+#: lib/encodings:64
+msgid "Western European (Macintosh Roman)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/xforms/FormBox.C:66
-msgid ""
-"The inner box may be a parbox or a minipage,\n"
-"with appropriate arguments from this dialog."
+#: lib/encodings:67
+msgid "DOS (CP 437)"
+msgstr "DOS (CP 437)"
+
+#: lib/encodings:71
+msgid "DOS-de (CP 437-de)"
+msgstr "DOS-de (CP 437-de)"
+
+#: lib/encodings:74
+msgid "Western European (CP 850)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/xforms/FormBox.C:74 src/frontends/xforms/FormBox.C:79
-#, fuzzy
-msgid "top"
-msgstr "&Vrh"
+#: lib/encodings:77
+msgid "Central European (CP 852)"
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/xforms/FormBox.C:75 src/frontends/xforms/FormBox.C:80
-#, fuzzy
-msgid "middle"
-msgstr "Sredina"
+#: lib/encodings:80
+msgid "Cyrillic (CP 855)"
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/xforms/FormBox.C:76 src/frontends/xforms/FormBox.C:81
-#, fuzzy
-msgid "bottom"
-msgstr "&Dno"
+#: lib/encodings:83
+msgid "Western European (CP 858)"
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/xforms/FormBox.C:82 src/frontends/xforms/FormBox.C:88
-#, fuzzy
-msgid "stretch"
-msgstr "Ulica"
+#: lib/encodings:86
+msgid "Hebrew (CP 862)"
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/xforms/FormBox.C:85
+#: lib/encodings:89
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "left"
-msgstr "Levo"
+msgid "Nordic languages (CP 865)"
+msgstr "jezik"
 
 
-#: src/frontends/xforms/FormBox.C:86
-#, fuzzy
-msgid "center"
-msgstr "Sredina"
+#: lib/encodings:92
+msgid "Cyrillic (CP 866)"
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/xforms/FormBox.C:87
-#, fuzzy
-msgid "right"
-msgstr "pokonèna"
+#: lib/encodings:95
+msgid "Central European (CP 1250)"
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/xforms/FormBox.C:264 src/frontends/xforms/FormBox.C:272
-#: src/frontends/xforms/FormMinipage.C:121
-msgid "Invalid Length!"
+#: lib/encodings:98
+msgid "Cyrillic (CP 1251)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/xforms/FormBranch.C:31
-#, fuzzy
-msgid "Branch"
-msgstr "francosko"
+#: lib/encodings:102
+msgid "Western European (CP 1252)"
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/xforms/FormChanges.C:29
-#, fuzzy
-msgid "Merge Changes"
-msgstr "obseg strani"
+#: lib/encodings:105
+msgid "Hebrew (CP 1255)"
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/xforms/FormCharacter.C:54
+#: lib/encodings:109
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Text Style"
-msgstr "Slog TeXa|X"
+msgid "Arabic (CP 1256)"
+msgstr "arabsko"
 
 
-#. set up the tooltip mechanism
-#: src/frontends/xforms/FormCitation.C:163
-#, fuzzy
-msgid "Add the selected entry to the current citation reference."
-msgstr "_Vnesi nov citat"
+#: lib/encodings:112
+msgid "Baltic (CP 1257)"
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/xforms/FormCitation.C:166
-msgid "Delete the selected entry from the current citation reference."
+#: lib/encodings:115
+msgid "Cyrillic (KOI8-R)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/xforms/FormCitation.C:169
-msgid "Move the selected entry upwards (in the current list)."
+#: lib/encodings:118
+msgid "Cyrillic (KOI8-U)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/xforms/FormCitation.C:172
-msgid "Move the selected entry downwards (in the current list)."
+#: lib/encodings:121
+msgid "Cyrillic (pt 154)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/xforms/FormCitation.C:175
-msgid ""
-"The entries which will be cited. Select them with the arrow buttons from the "
-"right browser window."
+#: lib/encodings:124
+msgid "Cyrillic (pt 254)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/xforms/FormCitation.C:182
-msgid ""
-"All entries in the database you have loaded (via \"Insert->Lists&TOC->BibTex "
-"Reference\"). Move the ones you want to cite with the arrow buttons into the "
-"left browser window."
+#: lib/encodings:149
+msgid "Chinese (simplified) (EUC-CN)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/xforms/FormCitation.C:189
-msgid "Information about the selected entry"
+#: lib/encodings:153
+msgid "Chinese (simplified) (GBK)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/xforms/FormCitation.C:196
-msgid ""
-"Here you may select how the citation label should look inside the text "
-"(Natbib)."
+#: lib/encodings:157
+msgid "Japanese (CJK) (JIS)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/xforms/FormCitation.C:199
-msgid ""
-"Activate if you want to print all authors in a reference with more than "
-"three authors, and not \"<First Author> et al.\" (Natbib)."
+#: lib/encodings:161
+msgid "Korean (EUC-KR)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/xforms/FormCitation.C:202
-msgid ""
-"Activate if you want to print the first character of the author name as "
-"uppercase (\"Van Gogh\", not \"van Gogh\"). Useful at the beginning of "
-"sentences (Natbib)."
+#: lib/encodings:165
+msgid "Unicode (CJK) (utf8)"
+msgstr "Unicode (CJK) (utf8)"
+
+#: lib/encodings:169
+msgid "Chinese (traditional) (EUC-TW)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/xforms/FormCitation.C:205
-msgid ""
-"Optional text which appears before the citation reference, e.g. \"see <Ref>\""
+#: lib/encodings:173
+msgid "Japanese (CJK) (EUC-JP)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/xforms/FormCitation.C:208
-msgid ""
-"Optional text which appears after the citation reference, e.g. \"pp. 12\""
+#: lib/encodings:180
+msgid "Japanese (non-CJK) (EUC-JP)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/xforms/FormCitation.C:211
-msgid "Search your database (all fields will be searched)."
+#: lib/encodings:182
+msgid "Japanese (non-CJK) (JIS)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/xforms/FormCitation.C:214
-msgid ""
-"Activate if you want to have case sensitive search: \"bibtex\" finds \"bibtex"
-"\", but not \"BibTeX\"."
+#: lib/encodings:184
+msgid "Japanese (non-CJK) (SJIS)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/xforms/FormCitation.C:217
-msgid "Activate if you want to enter Regular Expressions."
+#: lib/encodings:191
+msgid "Thai (TIS 620-0)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/xforms/FormCitation.C:464
-#, fuzzy
-msgid "Not yet supported"
-msgstr "Ponovitev ¹e ni podprta v matematiènem naèinu"
+#: lib/encodings:196
+msgid "Unicode (XeTeX) (utf8)"
+msgstr "Unicode (XeTeX) (utf8)"
 
 
-#: src/frontends/xforms/FormColorpicker.C:68
-#, fuzzy
-msgid "Select Color"
-msgstr "Izberi iz|#S"
+#: lib/encodings:200
+msgid "ASCII"
+msgstr "ASCII"
 
 
-#. Stack tabs
-#: src/frontends/xforms/FormColorpicker.C:189
-msgid "RGB"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdcontext.inc:30 lib/ui/stdmenus.inc:425
+msgid "Array Environment|y"
+msgstr "Okolje Array|y"
 
 
-#: src/frontends/xforms/FormColorpicker.C:190
-msgid "HSV"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdcontext.inc:31 lib/ui/stdmenus.inc:426
+msgid "Cases Environment|C"
+msgstr "Okolje Cases|C"
 
 
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:78
+#: lib/ui/stdcontext.inc:32 lib/ui/stdmenus.inc:427
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Document Settings"
-msgstr "Spisi"
+msgid "Aligned Environment|l"
+msgstr "Poravnava"
 
 
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:161
+#: lib/ui/stdcontext.inc:33 lib/ui/stdmenus.inc:428
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid " Single | OneHalf | Double | Custom "
-msgstr " Enojno | Polovièno | Dvojno | Drugo "
+msgid "AlignedAt Environment|v"
+msgstr "Okolje AlignAt"
 
 
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:181
+#: lib/ui/stdcontext.inc:34 lib/ui/stdmenus.inc:429
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid " SmallSkip | MedSkip | BigSkip | Length "
-msgstr " Majhen preskok | Srednji preskok | Veliki preskok | Dol¾ina "
+msgid "Gathered Environment|h"
+msgstr "Okolje Gather"
 
 
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:245
+#: lib/ui/stdcontext.inc:35 lib/ui/stdmenus.inc:430
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid ""
-" Default | Custom | US letter | US legal | US executive | A3 | A4 | A5 | B3 "
-"| B4 | B5 "
-msgstr ""
-" Privzeto | Prilagojeno | USletter | USlegal | USexecutive | A3 | A4 | A5 | "
-"B3 | B4 | B5 "
+msgid "Split Environment|S"
+msgstr "Poravnava"
 
 
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:249
+#: lib/ui/stdcontext.inc:37 lib/ui/stdmenus.inc:432
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid " None | Small Margins | Very small Margins | Very wide Margins "
-msgstr ""
-" Noben | A4 z majhnimi robovi (le pokonèen) | A4 z zelo majhnimi robovi (le "
-"pokonèen) | A4 z zelo ¹irokimi robovi (le pokonèen) "
+msgid "Delimiters...|r"
+msgstr "Matematična ločila"
 
 
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:291
+#: lib/ui/stdcontext.inc:38 lib/ui/stdmenus.inc:433
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid " ``text'' | ''text'' | ,,text`` | ,,text'' | <<text>> | >>text<< "
-msgstr ""
-" ``besedilo'' | ''besedilo'' | ,,besedilo`` | ,,besedilo'' | «besedilo» | "
-"»besedilo« "
+msgid "Matrix...|x"
+msgstr "Matematična matrika"
 
 
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:312
-msgid "Never | Automatically | Yes "
+#: lib/ui/stdcontext.inc:39 lib/ui/stdmenus.inc:434
+msgid "Macro|o"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:319
-msgid " Author-year | Numerical "
-msgstr ""
-
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:345
+#: lib/ui/stdcontext.inc:43 lib/ui/stdmenus.inc:301 lib/ui/stdmenus.inc:418
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid ""
-" Default | Tiny | Smallest | Smaller | Small | Normal | Large | Larger | "
-"Largest | Huge | Huger "
-msgstr ""
-" privzeti | drobni | indeksi | opombe | mali | obièajni | veliki | Veliki | "
-"VELIKI | ogromni | Ogromni"
+msgid "AMS align Environment|a"
+msgstr "Okolje AMS align|A"
 
 
-#. set up the tooltips for branches form
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:373
-msgid "Enter the name of a new branch."
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdcontext.inc:44 lib/ui/stdmenus.inc:302 lib/ui/stdmenus.inc:419
+msgid "AMS alignat Environment|t"
+msgstr "Okolje AMS alignat|t"
 
 
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:375
-msgid "Add a new branch to the document."
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdcontext.inc:45 lib/ui/stdmenus.inc:303 lib/ui/stdmenus.inc:420
+msgid "AMS flalign Environment|f"
+msgstr "Okolje AMS flalign|f"
 
 
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:377
-msgid "Remove the selected branch from the document."
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdcontext.inc:46 lib/ui/stdmenus.inc:304 lib/ui/stdmenus.inc:421
+#, fuzzy
+msgid "AMS gather Environment|g"
+msgstr "Okolje AMS gather"
 
 
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:379
+#: lib/ui/stdcontext.inc:47 lib/ui/stdmenus.inc:305 lib/ui/stdmenus.inc:422
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Activate the selected branch for output."
-msgstr " Vnesi citat: izberite citat "
+msgid "AMS multline Environment|m"
+msgstr "Okolje AMS multline"
 
 
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:381
+#: lib/ui/stdcontext.inc:51 lib/ui/stdmenus.inc:298 lib/ui/stdmenus.inc:414
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Deactivate the selected activated branch."
-msgstr " Vnesi citat: izberite citat "
+msgid "Inline Formula|I"
+msgstr "Vstavi sliko|#V"
 
 
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:383
+#: lib/ui/stdcontext.inc:52 lib/ui/stdmenus.inc:299
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Available branches for this document."
-msgstr "Dostopni sklici"
+msgid "Displayed Formula|D"
+msgstr "Prikazna formula|P"
 
 
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:385
-msgid "Activated branches. Content will occur in the document's output"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdcontext.inc:53 lib/ui/stdmenus.inc:300 lib/ui/stdmenus.inc:417
+msgid "Eqnarray Environment|E"
+msgstr "Okolje Eqnarray|E"
 
 
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:387
-msgid "Modify background color of branch inset"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdcontext.inc:54
+#, fuzzy
+msgid "AMS Environment|A"
+msgstr "Poravnava"
 
 
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:389
-msgid "Background color of branch inset"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdcontext.inc:56 lib/ui/stdmenus.inc:216
+#, fuzzy
+msgid "Number Whole Formula|N"
+msgstr "Številka"
 
 
-#. Stack tabs
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:401
-msgid "Document"
-msgstr "Spis"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:57 lib/ui/stdmenus.inc:217
+#, fuzzy
+msgid "Number This Line|u"
+msgstr "Preklopi številčenje črt|r"
 
 
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:403
-msgid "Paper"
-msgstr "Papir"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:58
+#, fuzzy
+msgid "Equation Label|L"
+msgstr "Naj&daljša oznaka"
 
 
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:413
-msgid ""
-"Your version of libXpm is older than 4.7.\n"
-"The `bullet' tab of the document dialog has been disabled"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdcontext.inc:59
+#, fuzzy
+msgid "Copy as Reference|R"
+msgstr "Navzkrižni sklic...|s"
 
 
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1365
-msgid "Document is read-only. No changes to layout permitted."
-msgstr "Spis je le za branje.  Spremembe videza niso dovoljene."
+#: lib/ui/stdcontext.inc:61 lib/ui/stdmenus.inc:227
+#, fuzzy
+msgid "Split Cell|C"
+msgstr "Posebna celica"
 
 
-#: src/frontends/xforms/FormERT.C:25
+#: lib/ui/stdcontext.inc:63
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "TeX Settings"
-msgstr "Ministran"
+msgid "Insert|s"
+msgstr "Vstavi|V"
 
 
-#: src/frontends/xforms/FormErrorList.C:81 src/frontends/xforms/FormToc.C:100
-#: src/frontends/xforms/FormToc.C:118
+#: lib/ui/stdcontext.inc:65
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "*** No Lists ***"
-msgstr "*** Ni spisa ***"
+msgid "Add Line Above|o"
+msgstr "Meja na vrhu"
 
 
-#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:116
-msgid "Default|Monochrome|Grayscale|Color|Preview|Do not display"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdcontext.inc:66 lib/ui/stdmenus.inc:230
+#, fuzzy
+msgid "Add Line Below|B"
+msgstr "Meja spodaj"
 
 
-#. Set up the tooltips.
-#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:120
-#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:139
+#: lib/ui/stdcontext.inc:67
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "The file you want to insert."
-msgstr "Izberite spis za vstavitev"
+msgid "Delete Line Above|v"
+msgstr "Odstrani to vrsto"
 
 
-#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:122
-#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:141
-msgid "Browse the directories."
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdcontext.inc:68
+#, fuzzy
+msgid "Delete Line Below|w"
+msgstr "Odstrani to vrsto"
 
 
-#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:125
-#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:144
-msgid "Scale the image to inserted percentage value."
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdcontext.inc:70 lib/ui/stdmenus.inc:234
+#, fuzzy
+msgid "Add Line to Left"
+msgstr "Črta levo|l"
 
 
-#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:127
-#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:146
-msgid "Select display mode for this image."
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdcontext.inc:71 lib/ui/stdmenus.inc:235
+#, fuzzy
+msgid "Add Line to Right"
+msgstr "Črta desno|d"
 
 
-#: src/frontends/xforms/FormFiledialog.C:234
-#: src/frontends/xforms/FormFiledialog.C:408
-msgid "Warning! Couldn't open directory."
-msgstr "Pozor! Ni moè odpreti imenika."
+#: lib/ui/stdcontext.inc:72 lib/ui/stdmenus.inc:236
+#, fuzzy
+msgid "Delete Line to Left"
+msgstr "Izberite spis za vstavitev"
 
 
-#: src/frontends/xforms/FormFloat.C:48
+#: lib/ui/stdcontext.inc:73 lib/ui/stdmenus.inc:237
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Float Settings"
-msgstr "Izbire"
+msgid "Delete Line to Right"
+msgstr "Izberite spis za vstavitev"
 
 
-#. set up the tooltips
-#: src/frontends/xforms/FormFloat.C:78
+#: lib/ui/stdcontext.inc:75
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Use the document's default settings."
-msgstr "Nastavitev videza spisa"
+msgid "Show Math Toolbar"
+msgstr "&Spremeni vse"
 
 
-#: src/frontends/xforms/FormFloat.C:80
-msgid "Enforce placement of float here."
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdcontext.inc:76
+#, fuzzy
+msgid "Show Math-Panels Toolbar"
+msgstr "&Spremeni vse"
 
 
-#: src/frontends/xforms/FormFloat.C:82
-msgid "Alternative suggestions for placement of float."
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdcontext.inc:77
+#, fuzzy
+msgid "Show Table Toolbar"
+msgstr "&Spremeni vse"
 
 
-#: src/frontends/xforms/FormFloat.C:84
+#: lib/ui/stdcontext.inc:79
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Try top of page."
-msgstr "% strani"
+msgid "Use Computer Algebra System|m"
+msgstr "Uporabi računalniški algebrski sistem|s"
 
 
-#: src/frontends/xforms/FormFloat.C:86
+#: lib/ui/stdcontext.inc:87 lib/ui/stdcontext.inc:105
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Try bottom of page."
-msgstr "% strani"
+msgid "Next Cross-Reference|N"
+msgstr "Sklic"
 
 
-#: src/frontends/xforms/FormFloat.C:88
-msgid "Put float on a separate page of floats."
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdcontext.inc:88
+#, fuzzy
+msgid "Go to Label|G"
+msgstr "Naj&daljša oznaka"
 
 
-#: src/frontends/xforms/FormFloat.C:90
-msgid "Try float here."
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdcontext.inc:90
+#, fuzzy
+msgid "<Reference>|R"
+msgstr "<sklic>"
 
 
-#: src/frontends/xforms/FormFloat.C:92
-msgid "Ignore internal settings. This is the \"!\" in LaTeX."
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdcontext.inc:91
+#, fuzzy
+msgid "(<Reference>)|e"
+msgstr "<sklic>"
 
 
-#: src/frontends/xforms/FormFloat.C:94
-msgid "Span float over the columns."
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdcontext.inc:92
+#, fuzzy
+msgid "<Page>|P"
+msgstr "<stran>"
 
 
-#: src/frontends/xforms/FormForks.C:41
-msgid "Child Processes"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdcontext.inc:93
+#, fuzzy
+msgid "On Page <Page>|O"
+msgstr "na strani <stran>"
 
 
-#. Set up the tooltip mechanism
-#: src/frontends/xforms/FormForks.C:62
-msgid "All currently running child processes forked by LyX."
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdcontext.inc:94
+#, fuzzy
+msgid "<Reference> on Page <Page>|f"
+msgstr "<sklic> na strani <stran>"
 
 
-#: src/frontends/xforms/FormForks.C:69
-msgid "A list of all child processes to kill."
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdcontext.inc:95
+#, fuzzy
+msgid "Formatted Reference|t"
+msgstr "Formatiran sklic"
 
 
-#: src/frontends/xforms/FormForks.C:76
-msgid "Add all processes to the list of processes to kill."
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdcontext.inc:96
+#, fuzzy
+msgid "Textual Reference|x"
+msgstr "Sklic"
 
 
-#: src/frontends/xforms/FormForks.C:79
-msgid ""
-"Add the currently selected child process to the list of processes to kill."
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdcontext.inc:98 lib/ui/stdcontext.inc:110
+#: lib/ui/stdcontext.inc:120 lib/ui/stdcontext.inc:128
+#: lib/ui/stdcontext.inc:137 lib/ui/stdcontext.inc:148
+#: lib/ui/stdcontext.inc:155 lib/ui/stdcontext.inc:220
+#: lib/ui/stdcontext.inc:238 lib/ui/stdcontext.inc:265
+#: lib/ui/stdcontext.inc:359 lib/ui/stdcontext.inc:372
+#: lib/ui/stdcontext.inc:434 lib/ui/stdcontext.inc:454
+#: lib/ui/stdcontext.inc:465 lib/ui/stdcontext.inc:473
+#: lib/ui/stdcontext.inc:483 lib/ui/stdcontext.inc:491
+#: lib/ui/stdcontext.inc:499 lib/ui/stdcontext.inc:507
+#: lib/ui/stdcontext.inc:520 lib/ui/stdcontext.inc:530
+#: lib/ui/stdcontext.inc:551 lib/ui/stdcontext.inc:559
+#: lib/ui/stdcontext.inc:605 lib/ui/stdmenus.inc:506
+#, fuzzy
+msgid "Settings...|S"
+msgstr "Nastavitve"
 
 
-#: src/frontends/xforms/FormForks.C:82
-msgid "Remove the currently selected item from the list of processes to kill."
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdcontext.inc:106
+#, fuzzy
+msgid "Go Back|G"
+msgstr "&Vrni se"
 
 
-#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:130
-msgid "Default|Monochrome|Grayscale|Color|Do not display"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdcontext.inc:108 lib/ui/stdcontext.inc:451
+#, fuzzy
+msgid "Copy as Reference|C"
+msgstr "Navzkrižni sklic...|s"
 
 
-#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:133
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Scale%%%%|%1$s"
-msgstr "manj¹a"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:130
+#, fuzzy
+msgid "Edit Database(s) Externally...|x"
+msgstr "Uredi datoteko zunanje"
 
 
-#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:149
-msgid "Set the image width to the inserted value."
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdcontext.inc:144
+#, fuzzy
+msgid "Open Inset|O"
+msgstr "Odprta zabeležka"
 
 
-#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:152
-#, no-c-format
-msgid "Select unit for width; Scale% for scaling whole image."
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdcontext.inc:145
+#, fuzzy
+msgid "Close Inset|C"
+msgstr "Zapri|Z"
 
 
-#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:154
-msgid "Set the image height to the inserted value."
+#: lib/ui/stdcontext.inc:147 lib/ui/stdcontext.inc:153
+#: lib/ui/stdcontext.inc:195 lib/ui/stdcontext.inc:567
+msgid "Dissolve Inset|D"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:156
+#: lib/ui/stdcontext.inc:152
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Select unit for height."
-msgstr "Izberite spis za odprtje"
+msgid "Show Label|L"
+msgstr "Naj&daljša oznaka"
 
 
-#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:158
-msgid ""
-"Do not distort the image. Keep image within \"width\" by \"height\" and obey "
-"aspect ratio."
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdcontext.inc:163 lib/ui/stdmenus.inc:462
+#, fuzzy
+msgid "Frameless|l"
+msgstr "Parametri"
 
 
-#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:162
-msgid ""
-"Pass a filename like \"file.eps.gz\" to the LaTeX output. Useful when LaTeX "
-"should unzip the file. Needs an additional file like \"file.eps.bb\" which "
-"holds the values for the bounding box."
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdcontext.inc:164 lib/ui/stdmenus.inc:463
+#, fuzzy
+msgid "Simple Frame|F"
+msgstr "Vstavi oznako"
 
 
-#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:167
-msgid "Show image only as a rectangle of the original size."
+#: lib/ui/stdcontext.inc:165
+msgid "Simple Frame, Page Breaks|P"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#. set up the tooltips for the bounding-box-section
-#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:200
-msgid "The lower left x-value of the bounding box."
+#: lib/ui/stdcontext.inc:166 lib/ui/stdmenus.inc:464
+msgid "Oval, Thin|a"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:202
-msgid "The lower left y-value of the bounding box."
+#: lib/ui/stdcontext.inc:167 lib/ui/stdmenus.inc:465
+msgid "Oval, Thick|v"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:204
-msgid ""
-"The upper right x-value of the bounding box; only this input field allows "
-"length + unit, e.g. 5cm and sets the unit for the other input fields."
+#: lib/ui/stdcontext.inc:168 lib/ui/stdmenus.inc:466
+msgid "Drop Shadow|w"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:208
-msgid "The upper right y-value of the bounding box."
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdcontext.inc:169 lib/ui/stdmenus.inc:467
+#, fuzzy
+msgid "Shaded Background|B"
+msgstr "ozadje opombe"
 
 
-#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:210
-msgid "Select unit for the bounding box values."
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdcontext.inc:170 lib/ui/stdmenus.inc:468
+#, fuzzy
+msgid "Double Frame|u"
+msgstr "dvojni"
 
 
-#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:213
-msgid ""
-"Read the image coordinates new from file. For (e)ps-file the bounding box is "
-"read, otherwise the imagesize in pixels. Default unit is \"bp\", the "
-"PostScript's b(ig) p(oint)."
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdcontext.inc:178 lib/ui/stdmenus.inc:472
+#, fuzzy
+msgid "LyX Note|N"
+msgstr "Opomba|O"
 
 
-#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:218
-msgid "Clip image to the bounding box values."
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdcontext.inc:179
+#, fuzzy
+msgid "Comment|m"
+msgstr "Komentar"
 
 
-#. set up the tooltips for the extra section
-#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:251
-msgid ""
-"Insert the rotation angle in degrees. Positive value rotates anti-clockwise, "
-"negative value clockwise."
+#: lib/ui/stdcontext.inc:180 lib/ui/stdmenus.inc:474
+msgid "Greyed Out|G"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:255
-msgid "Insert the point of origin for rotation."
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdcontext.inc:182
+#, fuzzy
+msgid "Open All Notes|A"
+msgstr "Odprta zabeležka"
 
 
-#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:257
-msgid "Enables use of subfigure with its own caption."
+#: lib/ui/stdcontext.inc:183
+msgid "Close All Notes|l"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:259
-msgid "Insert the optional subfigure caption."
-msgstr ""
-
-#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:261
-msgid ""
-"Add any additional LaTeX option, which is defined in the graphicx-package "
-"and not mentioned in the gui's tabfolders."
-msgstr ""
-
-#. Stack tabs
-#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:270
+#: lib/ui/stdcontext.inc:191 lib/ui/stdmenus.inc:484
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "File"
-msgstr "&Datoteka"
-
-#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:272
-msgid "Bounding Box"
-msgstr ""
+msgid "Phantom|P"
+msgstr "esperanto"
 
 
-#: src/frontends/xforms/FormInclude.C:35
+#: lib/ui/stdcontext.inc:192 lib/ui/stdmenus.inc:485
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Child Document"
-msgstr "Spis"
+msgid "Horizontal Phantom|H"
+msgstr "&Vodoravna poravnava:"
 
 
-#. set up the tooltips
-#: src/frontends/xforms/FormInclude.C:63
+#: lib/ui/stdcontext.inc:193 lib/ui/stdmenus.inc:486
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "File name to include."
-msgstr "Izberite spis za vstavitev"
+msgid "Vertical Phantom|V"
+msgstr "Navpična poravnava"
 
 
-#: src/frontends/xforms/FormInclude.C:65 src/frontends/xforms/FormPrint.C:87
-msgid "Browse directories for file name."
-msgstr ""
-
-#: src/frontends/xforms/FormInclude.C:67
+#: lib/ui/stdcontext.inc:202 lib/ui/stdmenus.inc:394
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Use LaTeX \\input."
-msgstr "Uporabi vhod|#v"
+msgid "Interword Space|w"
+msgstr "na strani <stran>"
 
 
-#: src/frontends/xforms/FormInclude.C:69
+#: lib/ui/stdcontext.inc:203
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Use LaTeX \\include."
-msgstr "Uporabi vkljuèitev|#U"
+msgid "Protected Space|o"
+msgstr "Zaščiten presledek|Z"
 
 
-#: src/frontends/xforms/FormInclude.C:71
-msgid "Use LaTeX \\verbatiminput."
+#: lib/ui/stdcontext.inc:204 lib/ui/stdcontext.inc:227 lib/ui/stdmenus.inc:395
+msgid "Thin Space|T"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/xforms/FormInclude.C:73
-msgid "Underline spaces in generated output."
+#: lib/ui/stdcontext.inc:205 lib/ui/stdcontext.inc:230
+#, fuzzy
+msgid "Negative Thin Space|N"
+msgstr "navadna"
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:206 lib/ui/stdcontext.inc:233
+msgid "Half Quad Space (Enskip)|k"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/xforms/FormInclude.C:75
+#: lib/ui/stdcontext.inc:207
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Show LaTeX preview."
-msgstr "Vzglavje LaTeXa"
+msgid "Protected Half Quad Space (Enspace)|E"
+msgstr "Zaščiten presledek|Z"
 
 
-#: src/frontends/xforms/FormInclude.C:77
+#: lib/ui/stdcontext.inc:208 lib/ui/stdcontext.inc:234
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Load the file."
-msgstr "Seznam tabel"
+msgid "Quad Space|Q"
+msgstr "&Nadomesti"
 
 
-#: src/frontends/xforms/FormLog.C:26
-msgid "LaTeX Log"
-msgstr "Dnevnik LaTeXa"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:209 lib/ui/stdcontext.inc:235
+#, fuzzy
+msgid "Double Quad Space|u"
+msgstr "&Nadomesti"
 
 
-#: src/frontends/xforms/FormLog.C:36
-msgid "LyX: Literate Programming Build Log"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdcontext.inc:210
+#, fuzzy
+msgid "Horizontal Fill|F"
+msgstr "Vodoravna poravnava:|#r"
 
 
-#: src/frontends/xforms/FormLog.C:45
+#: lib/ui/stdcontext.inc:211
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "No Literate Programming build log file found."
-msgstr "Nobenih odkritih opozoril."
+msgid "Protected Horizontal Fill|i"
+msgstr "Vodoravna poravnava:|#r"
 
 
-#: src/frontends/xforms/FormMathsDelim.C:57
+#: lib/ui/stdcontext.inc:212
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Math Delimiters"
-msgstr "Loèilo"
+msgid "Horizontal Fill (Dots)|D"
+msgstr "Vodoravna poravnava:|#r"
 
 
-#: src/frontends/xforms/FormMathsMatrix.C:61
+#: lib/ui/stdcontext.inc:213
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Math Matrix"
-msgstr "Matrika"
+msgid "Horizontal Fill (Rule)|R"
+msgstr "Vodoravna poravnava:|#r"
 
 
-#: src/frontends/xforms/FormMathsMatrix.C:70
+#: lib/ui/stdcontext.inc:214
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Top | Middle | Bottom"
-msgstr "Zgoraj | Sredina | Spodaj"
+msgid "Horizontal Fill (Left Arrow)|L"
+msgstr "Vodoravna poravnava:|#r"
 
 
-#: src/frontends/xforms/FormMathsSpace.C:29
+#: lib/ui/stdcontext.inc:215
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Math Spacing"
-msgstr "Presledki"
+msgid "Horizontal Fill (Right Arrow)|g"
+msgstr "Vodoravna poravnava:|#r"
 
 
-#: src/frontends/xforms/FormMathsStyle.C:42
-msgid "Math Styles & Fonts"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdcontext.inc:216
+#, fuzzy
+msgid "Horizontal Fill (Up Brace)|p"
+msgstr "Vodoravna poravnava:|#r"
 
 
-#: src/frontends/xforms/FormMinipage.C:37
+#: lib/ui/stdcontext.inc:217
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Minipage Settings"
-msgstr "Ministran"
+msgid "Horizontal Fill (Down Brace)|B"
+msgstr "Vodoravna poravnava:|#r"
 
 
-#: src/frontends/xforms/FormNote.C:45
-msgid ""
-"Lyx Note: LyX internal only\n"
-"Comment: Export to LaTeX but don't print\n"
-"Greyed Out: Print as grey text"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdcontext.inc:218 lib/ui/stdcontext.inc:236
+#, fuzzy
+msgid "Custom Length|C"
+msgstr "Komentar"
 
 
-#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:71
+#: lib/ui/stdcontext.inc:228
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Paragraph Settings"
-msgstr "Postavka literature"
+msgid "Medium Space|M"
+msgstr "navadna"
 
 
-#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:129
+#: lib/ui/stdcontext.inc:229
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "None|DefSkip|SmallSkip|MedSkip|BigSkip|VFill|Length"
-msgstr " Niè | Standarden | Smallskip | Medskip | Bigskip | VFill | Dol¾ina "
+msgid "Thick Space|h"
+msgstr "navadna"
 
 
-#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:133
+#: lib/ui/stdcontext.inc:231
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Default|Single|OneHalf|Double|Custom"
-msgstr " Enojno | Polovièno | Dvojno | Drugo "
+msgid "Negative Medium Space|u"
+msgstr "navadna"
 
 
-#. set up the tooltips
-#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:148
-msgid "Add additional space above this paragraph."
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdcontext.inc:232
+#, fuzzy
+msgid "Negative Thick Space|i"
+msgstr "navadna"
 
 
-#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:150
+#: lib/ui/stdcontext.inc:245
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Never suppress space (e.g. at top of page or new page)."
-msgstr "Ohrani prostor na vrhu strani"
+msgid "DefSkip|D"
+msgstr "Privzeti razmak"
 
 
-#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:153
-msgid "Add additional space below this paragraph."
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdcontext.inc:246
+#, fuzzy
+msgid "SmallSkip|S"
+msgstr "Mali razmak"
 
 
-#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:155
+#: lib/ui/stdcontext.inc:247
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Never suppress space (e.g. at bottom of page or new page)."
-msgstr "Ohrani prostor na dnu strani"
+msgid "MedSkip|M"
+msgstr "Srednji razmak"
 
 
-#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:270
-#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:277
-#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:284
-#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:291
+#: lib/ui/stdcontext.inc:248
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid " (default)"
-msgstr "privzeta"
+msgid "BigSkip|B"
+msgstr "Velik razmak"
 
 
-#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:209
-msgid "Look & Feel"
-msgstr "Videz in obèutek"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:249
+#, fuzzy
+msgid "VFill|F"
+msgstr "VFill"
 
 
-#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:212
-msgid "Lang Opts"
-msgstr "Jezikovne izbire"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:250
+#, fuzzy
+msgid "Custom|C"
+msgstr "Po meri"
 
 
-#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:215
+#: lib/ui/stdcontext.inc:252
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Conversion"
-msgstr "Napake pri spreminjanju!"
+msgid "Settings...|e"
+msgstr "Nastavitve"
 
 
-#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:218
-msgid "Inputs"
-msgstr "Vhodi"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:259 lib/ui/stdcontext.inc:514
+#, fuzzy
+msgid "Include|c"
+msgstr "Vključi"
 
 
-#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:244
-msgid "Formats"
-msgstr "Formati"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:260 lib/ui/stdcontext.inc:515
+#, fuzzy
+msgid "Input|p"
+msgstr "Vhod"
 
 
-#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:502
-msgid "LyX objects that can be assigned a color."
-msgstr "LyX pravi, da temu ne more biti prirejena barva."
+#: lib/ui/stdcontext.inc:261 lib/ui/stdcontext.inc:516
+#, fuzzy
+msgid "Verbatim|V"
+msgstr "Dobesedno"
 
 
-#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:505
-msgid ""
-"Modify the LyX object's color. Note: you must then \"Apply\" the change."
+#: lib/ui/stdcontext.inc:262 lib/ui/stdcontext.inc:517
+msgid "Verbatim (marked blanks)|b"
 msgstr ""
 msgstr ""
-"Spremenite barvo predmeta v LyXu. Pozor: potem morate \"Uveljaviti\" "
-"spremembo."
-
-#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:575
-msgid "GUI background"
-msgstr "Ozadje grafiènega vmesnika"
-
-#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:581
-msgid "GUI text"
-msgstr "Besedilo grafiènega vmesnika"
-
-#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:587
-msgid "GUI selection"
-msgstr "Izbira grafiènega vmesnika"
-
-#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:593
-msgid "GUI pointer"
-msgstr "Kazalec grafiènega vmesnika"
 
 
-#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:742
+#: lib/ui/stdcontext.inc:263 lib/ui/stdcontext.inc:518
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "All explicitly defined converters for LyX"
-msgstr "Vsi trenutno definirani pretvorniki, ki jih pozna LyX."
+msgid "Listing|L"
+msgstr "Seznam"
 
 
-#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:745
-msgid "Convert \"from\" this format"
-msgstr "Pretvori \"iz\" tega formata"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:267 lib/ui/stdcontext.inc:522
+#, fuzzy
+msgid "Edit Included File...|E"
+msgstr "Vključi datoteko...|V"
 
 
-#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:748
-msgid "Convert \"to\" this format"
-msgstr "Pretvori \"v\" ta format"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:274 lib/ui/stdmenus.inc:406
+#, fuzzy
+msgid "New Page|N"
+msgstr "Nova|N"
 
 
-#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:751
+#: lib/ui/stdcontext.inc:275 lib/ui/stdmenus.inc:407
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid ""
-"The conversion command. $$i is the input file name, $$b is the file name "
-"without its extension and $$o is the name of the output file. $$s can be "
-"used as path to LyX's own collection of conversion scripts."
-msgstr ""
-"Ukaz za pretvorbo.  $$i je ime vhodne datoteke, $$b je ime datoteke brez "
-"pripone in $$o ime izhodne datoteke."
+msgid "Page Break|a"
+msgstr "Prelomi &strani"
 
 
-#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:757
-msgid ""
-"Extra information for the Converter class, whether and how to parse the "
-"result, and various other things."
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdcontext.inc:276 lib/ui/stdmenus.inc:408
+#, fuzzy
+msgid "Clear Page|C"
+msgstr "Zaznamki|Z"
 
 
-#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:761
-msgid ""
-"Remove the current converter from the list of available converters. Note: "
-"you must then \"Apply\" the change."
+#: lib/ui/stdcontext.inc:277 lib/ui/stdmenus.inc:409
+msgid "Clear Double Page|D"
 msgstr ""
 msgstr ""
-"Odstranite trenutni pretvornik s seznama dostopnih. Vedite: po spremembi jo "
-"morate ¹e \"Uveljaviti\"."
-
-#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:765
-#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1037
-msgid "Add"
-msgstr "Dodaj"
 
 
-#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:766
-msgid ""
-"Add the current converter to the list of available converters. Note: you "
-"must then \"Apply\" the change."
-msgstr ""
-"Dodajte trenutni pretvornik v seznam dostopnih. Vedite: po spremembi jo "
-"morate ¹e \"Uveljaviti\"."
+#: lib/ui/stdcontext.inc:284 lib/ui/stdmenus.inc:403
+#, fuzzy
+msgid "Ragged Line Break|R"
+msgstr "Prelom vrstice|P"
 
 
-#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:769
-msgid ""
-"Modify the contents of the current converter. Note: you must then \"Apply\" "
-"the change."
-msgstr ""
-"Spremenite vsebino trenutnega pretvornika. Vedite: po spremembi jo morate ¹e "
-"\"Uveljaviti\"."
+#: lib/ui/stdcontext.inc:285 lib/ui/stdmenus.inc:404
+#, fuzzy
+msgid "Justified Line Break|J"
+msgstr "Prelom vrstice|P"
 
 
-#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1014
-msgid "All the currently defined formats known to LyX."
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdcontext.inc:294 lib/ui/stdmenus.inc:102 lib/ui/stdtoolbars.inc:80
+#: src/Text3.cpp:1222 src/mathed/InsetMathNest.cpp:595
+msgid "Cut"
+msgstr "Izreži"
 
 
-#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1017
-msgid "The format identifier."
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdcontext.inc:295 lib/ui/stdmenus.inc:103 lib/ui/stdtoolbars.inc:81
+#: src/Text3.cpp:1227 src/mathed/InsetMathNest.cpp:604
+msgid "Copy"
+msgstr "Prepiši"
 
 
-#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1020
-msgid "The format name as it will appear in the menus."
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdcontext.inc:296 lib/ui/stdmenus.inc:104 lib/ui/stdtoolbars.inc:82
+#: src/Text3.cpp:1175 src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1327
+#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:574
+msgid "Paste"
+msgstr "Prilepi"
 
 
-#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1023
-msgid "The keyboard accelerator. Use a letter in the GUI name. Case sensitive."
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdcontext.inc:297 lib/ui/stdmenus.inc:105
+#, fuzzy
+msgid "Paste Recent|e"
+msgstr "Usredini|U"
 
 
-#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1027
-msgid "Used to recognize the file. E.g., ps, pdf, tex."
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdcontext.inc:299
+#, fuzzy
+msgid "Jump Back to Saved Bookmark|B"
+msgstr "Shrani zaznamek 1|S"
 
 
-#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1030
-msgid "The command used to launch the viewer application."
+#: lib/ui/stdcontext.inc:300 lib/ui/stdmenus.inc:528
+msgid "Forward search|F"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1033
-msgid ""
-"Remove the current format from the list of available formats. Note: you must "
-"then \"Apply\" the change."
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdcontext.inc:302 lib/ui/stdmenus.inc:113
+#, fuzzy
+msgid "Move Paragraph Up|o"
+msgstr "Odstavek"
 
 
-#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1038
-msgid ""
-"Add the current format to the list of available formats. Note: you must then "
-"\"Apply\" the change."
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdcontext.inc:303 lib/ui/stdmenus.inc:114
+#, fuzzy
+msgid "Move Paragraph Down|v"
+msgstr "Odstavek"
 
 
-#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1041
-msgid ""
-"Modify the contents of the current format. Note: you must then \"Apply\" the "
-"change."
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdcontext.inc:305
+#, fuzzy
+msgid "Promote Section|r"
+msgstr "Razdelek"
 
 
-#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1156
-msgid "Cannot remove a Format used by a Converter. Remove the converter first."
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdcontext.inc:306
+#, fuzzy
+msgid "Demote Section|m"
+msgstr "Razdelek"
 
 
-#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1654
-msgid "Monochrome|Grayscale|Color|Do not display"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdcontext.inc:307
+#, fuzzy
+msgid "Move Section Down|D"
+msgstr "Pomakni izbrani citat navzdol"
 
 
-#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1753
+#: lib/ui/stdcontext.inc:308 lib/ui/stdcontext.inc:587
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid " default | US letter | US legal | US executive | A3 | A4 | A5 | B5 "
-msgstr ""
-" Privzeto | Prilagojeno | USletter | USlegal | USexecutive | A3 | A4 | A5 | "
-"B3 | B4 | B5 "
+msgid "Move Section Up|U"
+msgstr "izbor"
 
 
-#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1995
+#: lib/ui/stdcontext.inc:309
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Default path"
-msgstr "privzeta"
+msgid "Insert Short Title|T"
+msgstr "Kratek naslov"
 
 
-#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2000
+#: lib/ui/stdcontext.inc:312 lib/ui/stdcontext.inc:576
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Template path"
-msgstr "Vzorci"
+msgid "Accept Change|c"
+msgstr "Sprememba pisave|p"
 
 
-#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2005
-msgid "Temporary dir"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdcontext.inc:313
+#, fuzzy
+msgid "Reject Change|j"
+msgstr "Prebrskaj|#r"
 
 
-#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2010
+#: lib/ui/stdcontext.inc:315
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Last files"
-msgstr "Seznam tabel"
+msgid "Apply Last Text Style|A"
+msgstr "Slog spisa"
 
 
-#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2015
-msgid "Backup path"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdcontext.inc:316 lib/ui/stdmenus.inc:116
+#, fuzzy
+msgid "Text Style|S"
+msgstr "Slog spisa"
 
 
-#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2020
-msgid "LyX server pipes"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdcontext.inc:317 lib/ui/stdmenus.inc:118
+#, fuzzy
+msgid "Paragraph Settings...|P"
+msgstr "Odstavek...|O"
 
 
-#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2479
-msgid "Fonts must be positive!"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:320
+msgid "Fullscreen Mode"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2502
+#: lib/ui/stdcontext.inc:328
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid ""
-"Fonts must be input in the order Tiny > Smallest > Smaller > Small > Normal "
-"> Large > Larger > Largest > Huge > Huger."
-msgstr ""
-" privzeti | drobni | indeksi | opombe | mali | obièajni | veliki | Veliki | "
-"VELIKI | ogromni | Ogromni"
+msgid "Anything|A"
+msgstr "varnothing"
 
 
-#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2631
-msgid " ispell | aspell "
+#: lib/ui/stdcontext.inc:329
+msgid "Anything Non-Empty|o"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/xforms/FormPrint.C:38
+#: lib/ui/stdcontext.inc:330
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Print Document"
-msgstr "Spis"
+msgid "Any Word|W"
+msgstr "MS Word|W"
 
 
-#. set up the tooltips for Destination
-#: src/frontends/xforms/FormPrint.C:79
+#: lib/ui/stdcontext.inc:331
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Select for printer output."
-msgstr "Izberite spis za vstavitev"
+msgid "Any Number|N"
+msgstr "msnumber"
 
 
-#: src/frontends/xforms/FormPrint.C:81
+#: lib/ui/stdcontext.inc:332
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Enter printer command."
-msgstr "Izvedi ukaz"
+msgid "User Defined|U"
+msgstr "Tiskalnik"
 
 
-#: src/frontends/xforms/FormPrint.C:83
+#: lib/ui/stdcontext.inc:341 lib/ui/stdmenus.inc:241
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Select for file output."
-msgstr "Izberite ime izhodne datoteke"
+msgid "Append Argument"
+msgstr "Manjkajoči argument"
 
 
-#: src/frontends/xforms/FormPrint.C:85
+#: lib/ui/stdcontext.inc:342 lib/ui/stdmenus.inc:242
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Enter file name as print destination."
-msgstr "Vstavite ime datoteke za novi spis"
+msgid "Remove Last Argument"
+msgstr "Manjkajoči argument"
 
 
-#. set up the tooltips for Range
-#: src/frontends/xforms/FormPrint.C:91
+#: lib/ui/stdcontext.inc:344
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Select for printing all pages."
-msgstr "Natisni vse strani"
-
-#: src/frontends/xforms/FormPrint.C:93
-msgid "Select for printing a specific page range."
-msgstr ""
+msgid "Make First Non-Optional Into Optional Argument"
+msgstr "Manjkajoči argument"
 
 
-#: src/frontends/xforms/FormPrint.C:95
+#: lib/ui/stdcontext.inc:345
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "First page."
-msgstr "PrvoIme"
+msgid "Make Last Optional Into Non-Optional Argument"
+msgstr "Manjkajoči argument"
 
 
-#: src/frontends/xforms/FormPrint.C:97
+#: lib/ui/stdcontext.inc:346 lib/ui/stdmenus.inc:246
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Last page."
-msgstr "Jezik"
+msgid "Insert Optional Argument"
+msgstr "Manjkajoči argument"
 
 
-#: src/frontends/xforms/FormPrint.C:99
+#: lib/ui/stdcontext.inc:347 lib/ui/stdmenus.inc:247
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Print the odd numbered pages."
-msgstr "Natisni le lihe strani"
+msgid "Remove Optional Argument"
+msgstr "Odprta zabeležka"
 
 
-#: src/frontends/xforms/FormPrint.C:101
+#: lib/ui/stdcontext.inc:349 lib/ui/stdmenus.inc:249
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Print the even numbered pages."
-msgstr "Natisni le sode strani"
+msgid "Append Argument Eating From the Right"
+msgstr "Odprta zabeležka"
 
 
-#. set up the tooltips for Copies
-#: src/frontends/xforms/FormPrint.C:105
+#: lib/ui/stdcontext.inc:350 lib/ui/stdmenus.inc:250
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Number of copies to be printed."
-msgstr "©tevilo izvodov za tiskanje"
+msgid "Append Optional Argument Eating From the Right"
+msgstr "Odprta zabeležka"
 
 
-#: src/frontends/xforms/FormPrint.C:107
+#: lib/ui/stdcontext.inc:351 lib/ui/stdmenus.inc:251
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Sort the copies."
-msgstr "Izvodi"
+msgid "Remove Last Argument Spitting Out to the Right"
+msgstr "Odprta zabeležka"
 
 
-#: src/frontends/xforms/FormPrint.C:110
+#: lib/ui/stdcontext.inc:360
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Reverse the order of the printed pages."
-msgstr "Ohrani prostor na vrhu strani"
+msgid "Reload|R"
+msgstr "&Nadomesti"
 
 
-#: src/frontends/xforms/FormRef.C:39
+#: lib/ui/stdcontext.inc:362 lib/ui/stdcontext.inc:374
+#: lib/ui/stdcontext.inc:475
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Cross-reference"
-msgstr "LyX: Navzkri¾ni sklic"
+msgid "Edit Externally...|x"
+msgstr "Uredi datoteko zunanje"
 
 
-#. set up the tooltips
-#: src/frontends/xforms/FormRef.C:72
+#: lib/ui/stdcontext.inc:382
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Select a document for references."
-msgstr "Izberite spis za odprtje"
+msgid "Multicolumn|u"
+msgstr "Večstolpčna|s"
 
 
-#: src/frontends/xforms/FormRef.C:74
+#: lib/ui/stdcontext.inc:383
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Sort the references alphabetically."
-msgstr "Uredimo sklice po abecedi?"
+msgid "Multirow|w"
+msgstr "Večstolpčna|s"
 
 
-#: src/frontends/xforms/FormRef.C:76 src/frontends/xforms/FormRef.C:285
+#: lib/ui/stdcontext.inc:385
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Go to selected reference."
-msgstr "Pojdi na sklic"
+msgid "Top Line|n"
+msgstr "Vrh|#V"
 
 
-#: src/frontends/xforms/FormRef.C:78
+#: lib/ui/stdcontext.inc:386
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Update the list of references."
-msgstr "Vstavi referenco"
-
-#: src/frontends/xforms/FormRef.C:80
-msgid "Select format style of the reference."
-msgstr ""
-
-#: src/frontends/xforms/FormRef.C:183
-msgid "*** No labels found in document ***"
-msgstr "*** V spisu ni najdenih oznak ***"
-
-#: src/frontends/xforms/FormRef.C:281
-msgid "Go back"
-msgstr "Vrni se"
-
-#: src/frontends/xforms/FormRef.C:282
-msgid "Go back to original place."
-msgstr ""
+msgid "Bottom Line|i"
+msgstr "Dno|#D"
 
 
-#: src/frontends/xforms/FormRef.C:284
+#: lib/ui/stdcontext.inc:387 lib/ui/stdmenus.inc:187
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Go to"
-msgstr "&Dno"
+msgid "Left Line|L"
+msgstr "Izberi naslednjo vrstico"
 
 
-#: src/frontends/xforms/FormSearch.C:30
+#: lib/ui/stdcontext.inc:388 lib/ui/stdmenus.inc:188
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Find and Replace"
-msgstr "Poi¹èi in zamenjaj"
-
-#. set up the tooltips
-#: src/frontends/xforms/FormSearch.C:47
-msgid "Enter the string you want to find."
-msgstr ""
-
-#: src/frontends/xforms/FormSearch.C:49
-msgid "Enter the replacement string."
-msgstr ""
+msgid "Right Line|R"
+msgstr "Desno|#D"
 
 
-#: src/frontends/xforms/FormSearch.C:51
-msgid "Continue to next search result."
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdcontext.inc:390
+#, fuzzy
+msgid "Left|f"
+msgstr "Levo|#L"
 
 
-#: src/frontends/xforms/FormSearch.C:53
-msgid "Replace search result by replacement string."
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdcontext.inc:391 lib/ui/stdmenus.inc:197
+#, fuzzy
+msgid "Center|C"
+msgstr "Sredina"
 
 
-#: src/frontends/xforms/FormSearch.C:55
-msgid "Replace all by replacement string."
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdcontext.inc:392
+#, fuzzy
+msgid "Right|h"
+msgstr "Desno|#D"
 
 
-#: src/frontends/xforms/FormSearch.C:57
+#: lib/ui/stdcontext.inc:393
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Do case sensitive search."
-msgstr "Loèi velike in male èrke|#l#L"
+msgid "Decimal"
+msgstr "Enaslov"
 
 
-#: src/frontends/xforms/FormSearch.C:59
-msgid "Search only matching words."
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdcontext.inc:395 lib/ui/stdmenus.inc:200
+#, fuzzy
+msgid "Top|T"
+msgstr "Vrh|#V"
 
 
-#: src/frontends/xforms/FormSearch.C:61
-msgid "Search backwards."
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdcontext.inc:396 lib/ui/stdmenus.inc:201
+#, fuzzy
+msgid "Middle|M"
+msgstr "Sredina"
 
 
-#: src/frontends/xforms/FormSendto.C:36
+#: lib/ui/stdcontext.inc:397 lib/ui/stdmenus.inc:202
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Send document to command"
-msgstr "Po¹lji spis ukazu"
+msgid "Bottom|B"
+msgstr "Dno|#D"
 
 
-#. Set up the tooltip mechanism
-#: src/frontends/xforms/FormSendto.C:53
-msgid ""
-"Export the buffer to this format before running the command below on it."
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdcontext.inc:399
+#, fuzzy
+msgid "Append Row|A"
+msgstr "Dodaj vrsto|D"
 
 
-#: src/frontends/xforms/FormSendto.C:56
-msgid ""
-"Run this command on the buffer exported to the chosen format. $$FName will "
-"be replaced by the name of this file."
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdcontext.inc:400 lib/ui/stdmenus.inc:205
+msgid "Delete Row|D"
+msgstr "Odstrani vrsto|d"
 
 
-#: src/frontends/xforms/FormShowFile.C:26
+#: lib/ui/stdcontext.inc:401 lib/ui/stdmenus.inc:206
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Show File"
-msgstr "KratekNaslov"
+msgid "Copy Row|o"
+msgstr "Prepiši vrstico"
 
 
-#: src/frontends/xforms/FormSpellchecker.C:32
+#: lib/ui/stdcontext.inc:404
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Spell-check Document"
-msgstr "Èrkovanje konèano!"
-
-#. set up the tooltips
-#: src/frontends/xforms/FormSpellchecker.C:59
-msgid "Type replacement for unknown word or select from suggestions."
-msgstr ""
+msgid "Append Column|p"
+msgstr "Dodaj stolpec|o"
 
 
-#: src/frontends/xforms/FormSpellchecker.C:62
-msgid "List of replacement suggestions from dictionary."
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdcontext.inc:405 lib/ui/stdmenus.inc:210
+msgid "Delete Column|e"
+msgstr "Odstrani stolpec|r"
 
 
-#: src/frontends/xforms/FormSpellchecker.C:66
+#: lib/ui/stdcontext.inc:406
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Replace unknown word."
-msgstr "Nadomesti besedo|#R"
+msgid "Copy Column|y"
+msgstr "Prepiši stolpec"
 
 
-#: src/frontends/xforms/FormSpellchecker.C:68
+#: lib/ui/stdcontext.inc:409
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Ignore unknown word."
-msgstr "Prezri besedo|#g"
+msgid "Settings...|g"
+msgstr "Nastavitve"
 
 
-#: src/frontends/xforms/FormSpellchecker.C:70
-#, fuzzy
-msgid "Accept unknown word as known in this session."
-msgstr "Sprejmi besedo v tej seji|#A"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:417 lib/ui/stdmenus.inc:30
+msgid "File|F"
+msgstr "Datoteka|D"
 
 
-#: src/frontends/xforms/FormSpellchecker.C:72
+#: lib/ui/stdcontext.inc:418
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Add unknown word to personal dictionary."
-msgstr "Vstavi v osebni slovar|#I"
-
-#: src/frontends/xforms/FormSpellchecker.C:74
-msgid "Shows word count and progress on spell check."
-msgstr ""
+msgid "Path|P"
+msgstr "Poti"
 
 
-#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:130
+#: lib/ui/stdcontext.inc:419
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Column/Row"
-msgstr "Stolpec"
+msgid "Class|C"
+msgstr "Zapri|Z"
 
 
-#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:132
+#: lib/ui/stdcontext.inc:421
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Cell"
-msgstr "Rumena"
+msgid "File Revision|R"
+msgstr "Različica"
 
 
-#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:134
+#: lib/ui/stdcontext.inc:422
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "LongTable"
-msgstr "Dolga tabela"
+msgid "Tree Revision|T"
+msgstr "Različica"
 
 
-#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:532
+#: lib/ui/stdcontext.inc:423
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Wrong Cursor position, updated window"
-msgstr "Pozor: Napaèen polo¾aj kazalca, osve¾eno okno"
+msgid "Revision Author|A"
+msgstr "ZgodovinaRazličice"
 
 
-#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:553
-#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:571
+#: lib/ui/stdcontext.inc:424
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Invalid Length (valid example: 10mm)"
-msgstr "Pozor: Neprava dol¾ina (veljavni zgled: 10mm)"
+msgid "Revision Date|D"
+msgstr "Različica"
 
 
-#. set up the tooltips
-#: src/frontends/xforms/FormTabularCreate.C:43
+#: lib/ui/stdcontext.inc:425
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Number of columns in the tabular."
-msgstr "Odstotek stolpca"
+msgid "Revision Time|i"
+msgstr "Različica"
 
 
-#: src/frontends/xforms/FormTabularCreate.C:45
+#: lib/ui/stdcontext.inc:427
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Number of rows in the tabular."
-msgstr "©tevilo izvodov za tiskanje"
+msgid "LyX Version|X"
+msgstr "Različica"
 
 
-#: src/frontends/xforms/FormTexinfo.C:31
+#: lib/ui/stdcontext.inc:431
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "LaTeX Information"
-msgstr "Prikrojitev LaTeXa|L"
+msgid "Document Info|D"
+msgstr "Spisi|S"
 
 
-#: src/frontends/xforms/FormTexinfo.C:43
-msgid "LaTeX classes|LaTeX styles|BibTeX styles"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdcontext.inc:433
+#, fuzzy
+msgid "Copy Text|o"
+msgstr "Prepiši|P"
 
 
-#. set up the tooltips
-#: src/frontends/xforms/FormTexinfo.C:49
-msgid ""
-"Shows the installed classses and styles for LaTeX/BibTeX; available only if "
-"the corresponding LyX layout file exists."
+#: lib/ui/stdcontext.inc:442 lib/ui/stdcontext.inc:462
+msgid "Activate Branch|A"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/xforms/FormTexinfo.C:53
-msgid "Show full path or only file name."
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdcontext.inc:443 lib/ui/stdcontext.inc:463
+#, fuzzy
+msgid "Deactivate Branch|e"
+msgstr "Dostopni sklici"
 
 
-#: src/frontends/xforms/FormTexinfo.C:56
-msgid "Runs the script \"TexFiles.sh\" to build new file lists."
+#: lib/ui/stdcontext.inc:452
+msgid "Insert Reference at Cursor Position|I"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/xforms/FormTexinfo.C:59
-msgid "Double click to view contents of file."
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdcontext.inc:546
+#, fuzzy
+msgid "All Indexes|A"
+msgstr "Odprta zabeležka"
 
 
-#: src/frontends/xforms/FormTexinfo.C:66
-msgid ""
-"Runs the script \"texhash\" which builds a new LaTeX tree. Needed if you "
-"install a new TeX class or style. You need write permissions for the TeX-"
-"dirs, often /var/lib/texmf and others."
+#: lib/ui/stdcontext.inc:549
+msgid "Subindex|b"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/xforms/FormToc.C:33 src/insets/insettoc.C:48
-msgid "Table of Contents"
-msgstr "Vsebinsko kazalo"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:577 lib/ui/stdmenus.inc:513
+#, fuzzy
+msgid "Reject Change|R"
+msgstr "Prebrskaj|#r"
 
 
-#: src/frontends/xforms/FormVCLog.C:25
+#: lib/ui/stdcontext.inc:585
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Version Control Log"
-msgstr "Nadzor razlièic|r"
+msgid "Promote Section|P"
+msgstr "Razdelek"
 
 
-#: src/frontends/xforms/FormWrap.C:37
+#: lib/ui/stdcontext.inc:586
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Text Wrap Settings"
-msgstr "Ministran"
+msgid "Demote Section|D"
+msgstr "Razdelek"
 
 
-#. set up the tooltips
-#: src/frontends/xforms/FormWrap.C:73
-msgid "Enter width for the float."
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdcontext.inc:588
+#, fuzzy
+msgid "Move Section Down|w"
+msgstr "Pomakni izbrani citat navzdol"
 
 
-#: src/frontends/xforms/FormWrap.C:75
-msgid ""
-"Forces float to the right in a paragraph if the page number is odd, and to "
-"the left if page number is even."
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdcontext.inc:590
+#, fuzzy
+msgid "Select Section|S"
+msgstr "&Izbor:"
 
 
-#: src/frontends/xforms/FormWrap.C:78
-msgid ""
-"Forces float to the left in a paragraph if the pagenumber is odd, and to the "
-"right if page number is even."
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdcontext.inc:598
+#, fuzzy
+msgid "Wrap by Preview|P"
+msgstr "Predogled|#P"
 
 
-#: src/frontends/xforms/FormWrap.C:81
-msgid "Forces float to the left in the paragraph."
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdmenus.inc:31
+msgid "Edit|E"
+msgstr "Uredi|U"
 
 
-#: src/frontends/xforms/FormWrap.C:83
-msgid "Forces float to the right in the paragraph."
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdmenus.inc:32
+msgid "View|V"
+msgstr "Ogled|O"
 
 
-#: src/frontends/xforms/XMiniBuffer.C:125
-msgid "[End of history]"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdmenus.inc:33
+msgid "Insert|I"
+msgstr "Vstavi|V"
 
 
-#: src/frontends/xforms/XMiniBuffer.C:139
-msgid "[Beginning of history]"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdmenus.inc:34
+msgid "Navigate|N"
+msgstr "Navigacija|N"
 
 
-#: src/frontends/xforms/XMiniBuffer.C:153
-msgid "[no match]"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdmenus.inc:35
+#, fuzzy
+msgid "Document|D"
+msgstr "Spisi|S"
 
 
-#: src/frontends/xforms/XMiniBuffer.C:159
-msgid "[only completion]"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdmenus.inc:36
+#, fuzzy
+msgid "Tools|T"
+msgstr "Orodni nasveti|O"
 
 
-#: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:392
-#: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:416
-#: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:451
-#: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:497
-msgid "The absolute path is required."
-msgstr "Pot mora biti absolutna."
+#: lib/ui/stdmenus.inc:37
+msgid "Help|H"
+msgstr "Pomoč|P"
 
 
-#: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:398
-#: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:422
-#: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:462
-#: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:508
-msgid "Directory does not exist."
-msgstr "Imenik ne obstaja."
+#: lib/ui/stdmenus.inc:45
+msgid "New|N"
+msgstr "Nova|N"
 
 
-#: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:403
-#: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:467
-msgid "Cannot write to this directory."
-msgstr "Ni moè pisati v ta imenik."
+#: lib/ui/stdmenus.inc:46
+#, fuzzy
+msgid "New from Template...|m"
+msgstr "Nova po vzorcu...|V"
 
 
-#: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:427
-msgid "Cannot read this directory."
-msgstr "Tega imenika ni moè brati."
+#: lib/ui/stdmenus.inc:47
+msgid "Open...|O"
+msgstr "Odpri...|O"
 
 
-#: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:445
-#: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:491
+#: lib/ui/stdmenus.inc:48
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "No file input."
-msgstr "Nobenih odkritih opozoril."
-
-#: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:473
-#: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:519
-msgid "A file is required, not a directory."
-msgstr "Zahtevana je datoteka, ne imenik."
+msgid "Open Recent|t"
+msgstr "Odpira se spis "
 
 
-#: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:478
-msgid "Cannot write to this file."
-msgstr "Ni moè pisati v to datoteko."
+#: lib/ui/stdmenus.inc:50
+msgid "Close|C"
+msgstr "Zapri|Z"
 
 
-#: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:513
+#: lib/ui/stdmenus.inc:51
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Cannot read from this directory."
-msgstr "Napaka! Imenika ni moè odpreti:"
+msgid "Close All"
+msgstr "Zapri"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:52
+msgid "Save|S"
+msgstr "Shrani|S"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:53
+msgid "Save As...|A"
+msgstr "Shrani kot...|K"
 
 
-#: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:524
+#: lib/ui/stdmenus.inc:54
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "File does not exist."
-msgstr "Datoteka ¾e obstaja:"
+msgid "Save All|l"
+msgstr "Shrani kot...|K"
 
 
-#: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:529
+#: lib/ui/stdmenus.inc:55
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Cannot read from this file."
-msgstr "Ni moè zapisati datoteke"
+msgid "Revert to Saved|R"
+msgstr "Vrni se k shranjenemu"
 
 
-#: src/importer.C:44
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Importing %1$s..."
-msgstr "Uvoz%m"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:56
+msgid "Version Control|V"
+msgstr "Nadzor različic|r"
 
 
-#: src/importer.C:62
-#, fuzzy
-msgid "Couldn't import file"
-msgstr "Datoteke ni moè pretvoriti"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:58
+msgid "Import|I"
+msgstr "Uvoz|U"
 
 
-#: src/importer.C:63
-#, fuzzy, c-format
-msgid "No information for importing the format %1$s."
-msgstr "Ni podatkov za pretvarjanje iz "
+#: lib/ui/stdmenus.inc:59
+msgid "Export|E"
+msgstr "Izvozi|z"
 
 
-#. we are done
-#: src/importer.C:84
-msgid "imported."
-msgstr "uvo¾ena."
+#: lib/ui/stdmenus.inc:60
+msgid "Print...|P"
+msgstr "Tiskaj...|T"
 
 
-#: src/insets/inset.C:73
-msgid "Opened inset"
-msgstr "Odprt vstavek"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:61
+msgid "Fax...|F"
+msgstr "Faks...|F"
 
 
-#: src/insets/insetbibtex.C:131
-msgid "BibTeX Generated References"
-msgstr "Reference, generirane z BibTeXom"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:63
+msgid "New Window|W"
+msgstr ""
 
 
-#: src/insets/insetbox.C:52
-#, fuzzy
-msgid "Boxed"
-msgstr "polkrepka"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:64
+msgid "Close Window|d"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:66
+msgid "Exit|x"
+msgstr "Izhod|I"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:74
+msgid "Register...|R"
+msgstr "Prijavi...|P"
 
 
-#: src/insets/insetbox.C:53
+#: lib/ui/stdmenus.inc:75
+msgid "Check In Changes...|I"
+msgstr "Zapiši spremembe...|Z"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:76
+msgid "Check Out for Edit|O"
+msgstr "Vzemi za urejanje|u"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:77
+msgid "Update Local Directory From Repository|d"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:78
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Frameless"
-msgstr "Tiskalnik|#T"
+msgid "Revert to Repository Version|v"
+msgstr "Vrni zadnjo različico|z"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:79
+msgid "Undo Last Check In|U"
+msgstr "Razveljavi zadnje spremembe|R"
 
 
-#: src/insets/insetbox.C:54
-msgid "ovalbox"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:80
+msgid "Compare with Older Revision...|C"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/insets/insetbox.C:55
-msgid "Ovalbox"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:81
+#, fuzzy
+msgid "Show History...|H"
+msgstr "Prikaži zgodovino|z"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:82
+msgid "Use Locking Property|L"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/insets/insetbox.C:56
-msgid "Shadowbox"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:91
+msgid "More Formats & Options...|O"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/insets/insetbox.C:57
+#: lib/ui/stdmenus.inc:99
+msgid "Undo|U"
+msgstr "Razveljavi|R"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:100
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Doublebox"
-msgstr "Dvojni"
+msgid "Redo|R"
+msgstr "Ponovi|o"
 
 
-#: src/insets/insetbox.C:112
+#: lib/ui/stdmenus.inc:106
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Opened Box Inset"
-msgstr "Odprta zabele¾ka"
+msgid "Paste Special"
+msgstr "Prilepi|l"
 
 
-#: src/insets/insetbranch.C:75
+#: lib/ui/stdmenus.inc:108
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Opened Branch Inset"
-msgstr "Odprta zabele¾ka"
+msgid "Select All"
+msgstr "Izberite datoteko"
 
 
-#: src/insets/insetcaption.C:76
+#: lib/ui/stdmenus.inc:110
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Opened Caption Inset"
-msgstr "Odprta zabele¾ka"
+msgid "Find & Replace (Quick)...|F"
+msgstr "Poišči in zamenjaj...|P"
 
 
-#: src/insets/insetcaption.C:102
+#: lib/ui/stdmenus.inc:111
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Float"
-msgstr "Plovke|P"
+msgid "Find & Replace (Advanced)..."
+msgstr "Poišči in zamenjaj...|P"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:121
+#, fuzzy
+msgid "Table|T"
+msgstr "Tabela"
 
 
-#: src/insets/insetcharstyle.C:73
+#: lib/ui/stdmenus.inc:122 lib/ui/stdmenus.inc:573
+msgid "Math|M"
+msgstr "Matematika|M"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:123
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Opened CharStyle Inset"
-msgstr "Odprta zabele¾ka"
+msgid "Rows & Columns|C"
+msgstr "Zamenjaj stolpca"
 
 
-#: src/insets/insetenv.C:65
+#: lib/ui/stdmenus.inc:130
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Opened Environment Inset: "
-msgstr "Odprta zabele¾ka"
+msgid "Increase List Depth|I"
+msgstr "Povečaj globino okolja|v"
 
 
-#: src/insets/insetert.C:217
+#: lib/ui/stdmenus.inc:131
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Opened ERT Inset"
-msgstr "Odprt vstavek"
+msgid "Decrease List Depth|D"
+msgstr "Zmanjšaj globino okolja|m"
 
 
-#: src/insets/insetert.C:235
+#: lib/ui/stdmenus.inc:132
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Cannot change font"
-msgstr "Datoteke ni moè pretvoriti"
+msgid "Dissolve Inset"
+msgstr "Strani:"
 
 
-#: src/insets/insetert.C:236
-msgid "You cannot change font settings inside TeX code."
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdmenus.inc:133
+#, fuzzy
+msgid "TeX Code Settings...|C"
+msgstr "Nastavitve za LaTeX"
 
 
-#: src/insets/insetert.C:485 src/insets/insetert.C:493
-msgid "ERT"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdmenus.inc:135
+#, fuzzy
+msgid "Float Settings...|a"
+msgstr "Nastavitve plovke"
 
 
-#: src/insets/insetexternal.C:563
-#, c-format
-msgid "External template %1$s is not installed"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:136
+msgid "Text Wrap Settings...|W"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/insets/insetfloat.C:136 src/insets/insetfloat.C:386
+#: lib/ui/stdmenus.inc:137
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "float: "
-msgstr "Noga"
+msgid "Note Settings...|N"
+msgstr "Nastavitve plovke"
 
 
-#: src/insets/insetfloat.C:270
+#: lib/ui/stdmenus.inc:138
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Opened Float Inset"
-msgstr "Odprta zabele¾ka"
+msgid "Phantom Settings...|h"
+msgstr "Nastavitve plovke"
 
 
-#: src/insets/insetfloatlist.C:63
-msgid "ERROR: Nonexistent float type!"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdmenus.inc:139
+#, fuzzy
+msgid "Branch Settings...|B"
+msgstr "Postavka literature"
 
 
-#: src/insets/insetfloatlist.C:165
-#, fuzzy, c-format
-msgid "List of %1$s"
-msgstr "Seznam tabel"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:140
+#, fuzzy
+msgid "Box Settings...|x"
+msgstr "Nastavitve plovke"
 
 
-#: src/insets/insetfoot.C:35 src/insets/insetfoot.C:43
+#: lib/ui/stdmenus.inc:141
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "foot"
-msgstr "Noga"
+msgid "Index Entry Settings...|y"
+msgstr "Nastavitve plovke"
 
 
-#: src/insets/insetfoot.C:56
+#: lib/ui/stdmenus.inc:142
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Opened Footnote Inset"
-msgstr "Odprta zabele¾ka"
+msgid "Index Settings...|x"
+msgstr "Nastavitve plovke"
 
 
-#: src/insets/insetgraphics.C:395
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"Could not copy the file\n"
-"%1$s\n"
-"into the temporary directory."
-msgstr "Napaka! Zaèasnega imenika ni moè odstraniti:"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:143
+#, fuzzy
+msgid "Info Settings...|n"
+msgstr "Nastavitve plovke"
 
 
-#: src/insets/insetgraphics.C:504
-#, c-format
-msgid "No conversion of %1$s is needed after all"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdmenus.inc:144
+#, fuzzy
+msgid "Listings Settings...|g"
+msgstr "Nastavitve tiskalnika"
 
 
-#: src/insets/insetgraphics.C:530
-#, c-format
-msgid ""
-"No information for converting %1$s format files to %2$s.\n"
-"Try defining a convertor in the preferences."
+#: lib/ui/stdmenus.inc:148
+#, fuzzy
+msgid "Table Settings...|a"
+msgstr "Nastavitve tabele"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:152
+#, fuzzy
+msgid "Plain Text|T"
+msgstr "Umesti"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:153
+#, fuzzy
+msgid "Plain Text, Join Lines|J"
+msgstr "Besedilo ASCII kot vrstice"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:155
+#, fuzzy
+msgid "Selection|S"
+msgstr "&Izbor:"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:156
+#, fuzzy
+msgid "Selection, Join Lines|i"
+msgstr "kot črte|k"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:158
+msgid "Paste as LinkBack PDF"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/insets/insetgraphics.C:533
+#: lib/ui/stdmenus.inc:159
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Could not convert image"
-msgstr "Datoteke ni moè pretvoriti"
+msgid "Paste as PDF"
+msgstr "Prilepi|l"
 
 
-#. No graphics in ascii output. Possible to use gifscii to convert
-#. images to ascii approximation.
-#. 1. Convert file to ascii using gifscii
-#. 2. Read ascii output file and add it to the output stream.
-#. at least we send the filename
-#: src/insets/insetgraphics.C:627
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Graphics file: %1$s"
-msgstr "Grafièna datoteka|#D"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:160
+#, fuzzy
+msgid "Paste as PNG"
+msgstr "Prilepi|l"
 
 
-#: src/insets/insetinclude.C:253
-msgid "Verbatim Input"
-msgstr "Dobesedni vhod"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:161
+#, fuzzy
+msgid "Paste as JPEG"
+msgstr "Prilepi|l"
 
 
-#: src/insets/insetinclude.C:254
+#: lib/ui/stdmenus.inc:169
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Verbatim Input*"
-msgstr "Dobesedni vhod"
+msgid "Dissolve Text Style"
+msgstr "Strani:"
 
 
-#: src/insets/insetindex.C:45
-msgid "Idx"
-msgstr "Stv"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:173
+#, fuzzy
+msgid "Customized...|C"
+msgstr "Po meri...|m"
 
 
-#: src/insets/insetlist.C:41
+#: lib/ui/stdmenus.inc:175
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "list"
-msgstr "Vstavi"
+msgid "Capitalize|a"
+msgstr "katalonsko"
 
 
-#: src/insets/insetlist.C:63
+#: lib/ui/stdmenus.inc:176
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Opened List Inset"
-msgstr "Odprt vstavek"
+msgid "Uppercase|U"
+msgstr "Osveži|O"
 
 
-#: src/insets/insetmarginal.C:30 src/insets/insetmarginal.C:38
+#: lib/ui/stdmenus.inc:177
+msgid "Lowercase|L"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:182
+msgid "Multicolumn|M"
+msgstr "Večstolpčna|s"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:183
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "margin"
-msgstr "Robovi"
+msgid "Multirow|u"
+msgstr "Večstolpčna|s"
 
 
-#: src/insets/insetmarginal.C:51
+#: lib/ui/stdmenus.inc:185
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Opened Marginal Note Inset"
-msgstr "Odprta zabele¾ka"
+msgid "Top Line|T"
+msgstr "Vrh|#V"
 
 
-#: src/insets/insetminipage.C:68
+#: lib/ui/stdmenus.inc:186
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "minipage"
-msgstr "Ministran|#M"
+msgid "Bottom Line|B"
+msgstr "Dno|#D"
 
 
-#: src/insets/insetminipage.C:235
+#: lib/ui/stdmenus.inc:190
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Opened Minipage Inset"
-msgstr "Odprt vstavek"
+msgid "Top|p"
+msgstr "Vrh|#V"
 
 
-#: src/insets/insetnote.C:73
+#: lib/ui/stdmenus.inc:191
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Opened Note Inset"
-msgstr "Odprta zabele¾ka"
+msgid "Middle|i"
+msgstr "Sredina"
 
 
-#: src/insets/insetoptarg.C:32 src/insets/insetoptarg.C:42
+#: lib/ui/stdmenus.inc:192
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "opt"
-msgstr "&Vrh"
+msgid "Bottom|o"
+msgstr "Dno|#D"
 
 
-#: src/insets/insetoptarg.C:54
+#: lib/ui/stdmenus.inc:196
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Opened Optional Argument Inset"
-msgstr "Odprta zabele¾ka"
+msgid "Left|L"
+msgstr "Levo|#L"
 
 
-#: src/insets/insetref.C:144 src/mathed/ref_inset.C:157
+#: lib/ui/stdmenus.inc:198
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Ref: "
-msgstr "Ref: "
+msgid "Right|R"
+msgstr "Desno|#D"
 
 
-#: src/insets/insetref.C:145 src/mathed/ref_inset.C:158
+#: lib/ui/stdmenus.inc:204
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Equation"
-msgstr "Navedek"
+msgid "Add Row|A"
+msgstr "Dodaj vrsto|D"
 
 
-#: src/insets/insetref.C:145 src/mathed/ref_inset.C:158
+#: lib/ui/stdmenus.inc:209
+msgid "Add Column|u"
+msgstr "Dodaj stolpec|o"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:211
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "EqRef: "
-msgstr "Ref: "
+msgid "Copy Column|p"
+msgstr "Prepiši stolpec"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:218
+msgid "Change Limits Type|L"
+msgstr "Spremeni vrsto limit|l"
 
 
-#: src/insets/insetref.C:146 src/mathed/ref_inset.C:159
+#: lib/ui/stdmenus.inc:219
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Page Number"
-msgstr "©tevilka strani"
+msgid "Macro Definition"
+msgstr "Definicija"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:221
+msgid "Change Formula Type|F"
+msgstr "Spremeni vrsto formule|f"
 
 
-#: src/insets/insetref.C:146 src/mathed/ref_inset.C:159
+#: lib/ui/stdmenus.inc:223
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Page: "
-msgstr "Strani:"
+msgid "Text Style|T"
+msgstr "Slog spisa"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:225
+msgid "Use Computer Algebra System|S"
+msgstr "Uporabi računalniški algebrski sistem|s"
 
 
-#: src/insets/insetref.C:147 src/mathed/ref_inset.C:160
+#: lib/ui/stdmenus.inc:229
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Textual Page Number"
-msgstr "Vstavi ¹tevilko strani|#P"
+msgid "Add Line Above|A"
+msgstr "Meja na vrhu"
 
 
-#: src/insets/insetref.C:147 src/mathed/ref_inset.C:160
+#: lib/ui/stdmenus.inc:231
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "TextPage: "
-msgstr "StranZBesedilom"
+msgid "Delete Line Above|D"
+msgstr "Odstrani to vrsto"
 
 
-# src/insets/insetref.C:122
-#: src/insets/insetref.C:148 src/mathed/ref_inset.C:161
-msgid "Standard+Textual Page"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:232
+#, fuzzy
+msgid "Delete Line Below|e"
+msgstr "Odstrani to vrsto"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:244
+msgid "Make First Non-Optional into Optional Argument"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-# src/insets/insetref.C:122
-#: src/insets/insetref.C:148 src/mathed/ref_inset.C:161
-msgid "Ref+Text: "
+#: lib/ui/stdmenus.inc:245
+msgid "Make Last Optional into Non-Optional Argument"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/insets/insetref.C:149 src/mathed/ref_inset.C:162
-msgid "PrettyRef"
-msgstr "LepSkl"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:255
+msgid "Default|t"
+msgstr "Privzeta|P"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:256
+msgid "Display|D"
+msgstr "Prikaži|P"
 
 
-#: src/insets/insetref.C:149 src/mathed/ref_inset.C:162
+#: lib/ui/stdmenus.inc:257
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "PrettyRef: "
-msgstr "LepSkl"
+msgid "Inline|I"
+msgstr "Vstavi|V"
 
 
-#: src/insets/insettabular.C:380
+#: lib/ui/stdmenus.inc:261
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Opened table"
-msgstr "Odpira se datoteko s pomoèjo"
+msgid "Math Normal Font|N"
+msgstr "Običajna matematična pisava"
 
 
-#: src/insets/insettabular.C:1498
-msgid "Error setting multicolumn"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdmenus.inc:263
+#, fuzzy
+msgid "Math Calligraphic Family|C"
+msgstr "Matematična kaligrafska družina"
 
 
-#: src/insets/insettabular.C:1499
-msgid "You cannot set multicolumn vertically."
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdmenus.inc:264
+#, fuzzy
+msgid "Math Formal Script Family|o"
+msgstr "Matematična družina fraktur"
 
 
-#: src/insets/insettext.C:301
+#: lib/ui/stdmenus.inc:265
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Opened Text Inset"
-msgstr "Odprt vstavek"
+msgid "Math Fraktur Family|F"
+msgstr "Matematična družina fraktur"
 
 
-#: src/insets/insettheorem.C:39
-msgid "theorem"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdmenus.inc:266
+#, fuzzy
+msgid "Math Roman Family|R"
+msgstr "Matematična pokončna družina"
 
 
-#: src/insets/insettheorem.C:87
+#: lib/ui/stdmenus.inc:267
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Opened Theorem Inset"
-msgstr "Odprt vstavek"
+msgid "Math Sans Serif Family|S"
+msgstr "Matematična družina sans serif"
 
 
-#: src/insets/insettoc.C:49
+#: lib/ui/stdmenus.inc:269
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Unknown toc list"
-msgstr "Neznana akcija"
+msgid "Math Bold Series|B"
+msgstr "Matematični način"
 
 
-#: src/insets/inseturl.C:65
-msgid "Url: "
-msgstr "Url: "
+#: lib/ui/stdmenus.inc:271
+#, fuzzy
+msgid "Text Normal Font|T"
+msgstr "Besedilo po"
 
 
-#: src/insets/inseturl.C:67
-msgid "HtmlUrl: "
-msgstr "HtmlUrl: "
+#: lib/ui/stdmenus.inc:273
+#, fuzzy
+msgid "Text Roman Family"
+msgstr "Družina:|#D"
 
 
-#: src/insets/insetwrap.C:61
-msgid "wrap: "
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdmenus.inc:274
+#, fuzzy
+msgid "Text Sans Serif Family"
+msgstr "Matematična družina sans serif"
 
 
-#: src/insets/insetwrap.C:177
+#: lib/ui/stdmenus.inc:275
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Opened Wrap Inset"
-msgstr "Odprta zabele¾ka"
+msgid "Text Typewriter Family"
+msgstr "pisalni stroj"
 
 
-#: src/insets/render_graphic.C:89
+#: lib/ui/stdmenus.inc:277
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Not shown."
-msgstr " ni znan"
+msgid "Text Bold Series"
+msgstr "Besedilo prej|#p"
 
 
-#: src/insets/render_graphic.C:91
-msgid "Loading..."
+#: lib/ui/stdmenus.inc:278
+#, fuzzy
+msgid "Text Medium Series"
+msgstr "Besedilo prej|#p"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:280
+msgid "Text Italic Shape"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/insets/render_graphic.C:93
+#: lib/ui/stdmenus.inc:281
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Converting to loadable format..."
-msgstr "Pretvori \"v\" ta format"
+msgid "Text Small Caps Shape"
+msgstr "majhne velike"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:282
+msgid "Text Slanted Shape"
+msgstr ""
 
 
-#: src/insets/render_graphic.C:95
-msgid "Loaded into memory. Must now generate pixmap."
+#: lib/ui/stdmenus.inc:283
+msgid "Text Upright Shape"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/insets/render_graphic.C:97
+#: lib/ui/stdmenus.inc:287
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Scaling etc..."
-msgstr "Napaka med branjem "
+msgid "Octave|O"
+msgstr "Octave"
 
 
-#: src/insets/render_graphic.C:99
+#: lib/ui/stdmenus.inc:288
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Ready to display"
-msgstr "[ni prikazano]"
+msgid "Maxima|M"
+msgstr "Maxima"
 
 
-#: src/insets/render_graphic.C:101
+#: lib/ui/stdmenus.inc:289
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "No file found!"
-msgstr "Nobenih odkritih opozoril."
+msgid "Mathematica|a"
+msgstr "Mathematica"
 
 
-#: src/insets/render_graphic.C:103
+#: lib/ui/stdmenus.inc:291
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Error converting to loadable format"
-msgstr "Pretvori \"v\" ta format"
+msgid "Maple, Simplify|S"
+msgstr "Maple, simplify"
 
 
-#: src/insets/render_graphic.C:105
-msgid "Error loading file into memory"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdmenus.inc:292
+#, fuzzy
+msgid "Maple, Factor|F"
+msgstr "Maple, factor"
 
 
-#: src/insets/render_graphic.C:107
+#: lib/ui/stdmenus.inc:293
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Error generating the pixmap"
-msgstr "Pretvori \"v\" ta format"
+msgid "Maple, Evalm|E"
+msgstr "Maple, evalm"
 
 
-#: src/insets/render_graphic.C:109
+#: lib/ui/stdmenus.inc:294
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "No image"
-msgstr " (Spremenjeno)"
+msgid "Maple, Evalf|v"
+msgstr "Maple, evalf"
 
 
-#: src/insets/render_preview.C:80
-msgid "Preview loading"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:313
+#, fuzzy
+msgid "Open All Insets|O"
+msgstr "Odprta zabeležka"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:314
+msgid "Close All Insets|C"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/insets/render_preview.C:83
+#: lib/ui/stdmenus.inc:316
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Preview ready"
-msgstr "obrnjeno"
+msgid "Unfold Math Macro|n"
+msgstr "ozadje matematike"
 
 
-#: src/insets/render_preview.C:86
+#: lib/ui/stdmenus.inc:317
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Preview failed"
-msgstr "Sámoshranjevanje spodletelo!"
+msgid "Fold Math Macro|d"
+msgstr "ozadje matematike"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:319
+#, fuzzy
+msgid "View Source|S"
+msgstr "Vidni presledek|#s"
 
 
-#: src/ispell.C:202 src/ispell.C:209 src/ispell.C:218
+#: lib/ui/stdmenus.inc:320
+msgid "View Messages|g"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:323
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Can't create pipe for spellchecker."
-msgstr "Zaèni èrkovati|#S"
+msgid "View Master Document|M"
+msgstr "Želite shraniti spis?"
 
 
-#: src/ispell.C:223 src/ispell.C:228 src/ispell.C:233
+#: lib/ui/stdmenus.inc:324
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Can't open pipe for spellchecker."
-msgstr "Zaèni èrkovati|#S"
+msgid "Update Master Document|a"
+msgstr "Želite shraniti spis?"
 
 
-#: src/ispell.C:242
-msgid ""
-"Could not create an ispell process.\n"
-"You may not have the right languages installed."
+#: lib/ui/stdmenus.inc:326
+msgid "Split View Into Left and Right Half|i"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#. select returned error
-#: src/ispell.C:264
-msgid ""
-"The spell process returned an error.\n"
-"Perhaps it has been configured wrongly ?"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:327
+msgid "Split View Into Upper and Lower Half|e"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/ispell.C:373
-msgid "Could not communicate with the spell-checker program."
+#: lib/ui/stdmenus.inc:328
+msgid "Close Current View|w"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/kbsequence.C:160
-msgid "   options: "
-msgstr "  izbire: "
-
-#: src/lengthcommon.C:48
-msgid "sp"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:329
+msgid "Fullscreen|l"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/lengthcommon.C:48
-msgid "pt"
-msgstr ""
-
-#: src/lengthcommon.C:48
-msgid "bp"
-msgstr ""
-
-#: src/lengthcommon.C:48
+#: lib/ui/stdmenus.inc:330
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "dd"
-msgstr "Dodaj"
+msgid "Toolbars|b"
+msgstr "Orodni nasveti|O"
 
 
-#: src/lengthcommon.C:48
-msgid "mm"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdmenus.inc:345
+msgid "Math|h"
+msgstr "Matematika|M"
 
 
-#: src/lengthcommon.C:48
-msgid "pc"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdmenus.inc:346
+#, fuzzy
+msgid "Special Character|p"
+msgstr "Posebni znak|z"
 
 
-#: src/lengthcommon.C:49
-msgid "cm"
-msgstr "cm"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:347
+#, fuzzy
+msgid "Formatting|o"
+msgstr "Formati"
 
 
-#: src/lengthcommon.C:49
+#: lib/ui/stdmenus.inc:348
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "in"
-msgstr "drobne"
+msgid "List / TOC|i"
+msgstr "Seznami in kazala|k"
 
 
-#: src/lengthcommon.C:49
+#: lib/ui/stdmenus.inc:349
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "ex"
-msgstr "besedilo"
+msgid "Float|a"
+msgstr "Plovke|P"
 
 
-#: src/lengthcommon.C:49
-msgid "em"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdmenus.inc:350
+msgid "Note|N"
+msgstr "Opomba|O"
 
 
-#: src/lengthcommon.C:49
-msgid "mu"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:351
+msgid "Branch|B"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/lengthcommon.C:50
+#: lib/ui/stdmenus.inc:352
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "text%"
-msgstr "besedilo"
+msgid "Custom Insets"
+msgstr "Kupec"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:353
+#, fuzzy
+msgid "File|e"
+msgstr "Datoteka|D"
 
 
-#: src/lengthcommon.C:50
-msgid "col%"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:354
+msgid "Box[[Menu]]"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/lengthcommon.C:50
+#: lib/ui/stdmenus.inc:357
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "page%"
-msgstr "Ministran"
+msgid "Citation...|C"
+msgstr "Citat"
 
 
-#: src/lengthcommon.C:50
+#: lib/ui/stdmenus.inc:358
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "line%"
-msgstr "Èrte"
+msgid "Cross-Reference...|R"
+msgstr "Navzkrižni sklic...|s"
 
 
-#: src/lengthcommon.C:51
+#: lib/ui/stdmenus.inc:359
+msgid "Label...|L"
+msgstr "Oznaka...|z"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:362
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "theight%"
-msgstr "Vi¹ina"
+msgid "Nomenclature Entry...|y"
+msgstr "Vstavi postavko stvarnega kazala"
 
 
-#: src/lengthcommon.C:51
+#: lib/ui/stdmenus.inc:364
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "pheight%"
-msgstr "Vi¹ina"
+msgid "Table...|T"
+msgstr "Tabela...|T"
 
 
-#: src/lyx_cb.C:102
-#, c-format
-msgid ""
-"The document %1$s could not be saved.\n"
-"\n"
-"Do you want to rename the document and try again?"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdmenus.inc:365
+msgid "Graphics...|G"
+msgstr "Grafika...|G"
 
 
-#: src/lyx_cb.C:104
-msgid "Rename and save?"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdmenus.inc:366
+msgid "URL|U"
+msgstr "URL|U"
 
 
-#: src/lyx_cb.C:105
+#: lib/ui/stdmenus.inc:367
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "&Rename"
-msgstr "Ime"
+msgid "Hyperlink...|k"
+msgstr "&Naredi nadpovezavo"
 
 
-#: src/lyx_cb.C:121
-#, fuzzy
-msgid "Choose a filename to save document as"
-msgstr "Vnesite ime datoteke, pod katerim naj se shrani spis"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:368
+msgid "Footnote|F"
+msgstr "Opombo pod črto|p"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:369
+msgid "Marginal Note|M"
+msgstr "Opomba ob robu|r"
 
 
-#: src/lyx_cb.C:125 src/lyxfunc.C:1514
+#: lib/ui/stdmenus.inc:370
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Templates|#T#t"
-msgstr "Vzorci"
+msgid "Short Title|S"
+msgstr "Kratek naslov"
 
 
-#: src/lyx_cb.C:154 src/lyxfunc.C:1666
-#, c-format
-msgid ""
-"The document %1$s already exists.\n"
-"\n"
-"Do you want to over-write that document?"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:371
+msgid "TeX Code|X"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/lyx_cb.C:156 src/lyxfunc.C:1668
+#: lib/ui/stdmenus.inc:372
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Over-write document?"
-msgstr "®elite shraniti spis?"
+msgid "Program Listing[[Menu]]"
+msgstr "Inicializacija programa"
 
 
-#: src/lyx_cb.C:157 src/lyxfunc.C:1669
+#: lib/ui/stdmenus.inc:374
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "&Over-write"
-msgstr "pisalni stroj"
-
-#: src/lyx_cb.C:235
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Auto-saving %1$s"
-msgstr "Sámoshranjevanje"
+msgid "Preview|w"
+msgstr "Predogled|#P"
 
 
-#: src/lyx_cb.C:274
+#: lib/ui/stdmenus.inc:378
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Autosave failed!"
-msgstr "Sámoshranjevanje spodletelo!"
+msgid "Symbols...|b"
+msgstr "simboli"
 
 
-#: src/lyx_cb.C:300
-msgid "Autosaving current document..."
-msgstr "Trenutni spis se samodejno shranjuje..."
+#: lib/ui/stdmenus.inc:379
+msgid "Ellipsis|i"
+msgstr "Tropičje|T"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:380
+msgid "End of Sentence|E"
+msgstr "Konec stavka|K"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:381
+msgid "Ordinary Quote|Q"
+msgstr "Navaden navedek|N"
 
 
-#: src/lyx_cb.C:372
+#: lib/ui/stdmenus.inc:382
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Select file to insert"
-msgstr "Izberite spis za vstavitev"
+msgid "Single Quote|S"
+msgstr "Enojni|#E"
 
 
-#: src/lyx_cb.C:391
-#, c-format
-msgid ""
-"Could not read the specified document\n"
-"%1$s\n"
-"due to the error: %2$s"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:383
+#, fuzzy
+msgid "Protected Hyphen|y"
+msgstr "Zaščiten presledek|Z"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:384
+msgid "Breakable Slash|a"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/lyx_cb.C:393
-#, fuzzy
-msgid "Could not read file"
-msgstr "Ni moè pognati z datoteko:"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:385
+msgid "Menu Separator|M"
+msgstr "Ločnica v menuju|L"
 
 
-#: src/lyx_cb.C:401
-#, c-format
-msgid ""
-"Could not open the specified document\n"
-"%1$s\n"
-"due to the error: %2$s"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:386
+msgid "Phonetic Symbols|P"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/lyx_cb.C:403 src/output.C:36
+#: lib/ui/stdmenus.inc:390
+msgid "Superscript|S"
+msgstr "Eksponent|E"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:391
+msgid "Subscript|u"
+msgstr "Indeks|I"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:393
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Could not open file"
-msgstr "Ni moè pogledati datoteke"
+msgid "Protected Space|P"
+msgstr "Zaščiten presledek|Z"
 
 
-#: src/lyx_cb.C:475
-msgid "Running configure..."
-msgstr "Zaganjanje prikrojitve..."
+#: lib/ui/stdmenus.inc:396
+#, fuzzy
+msgid "Horizontal Space...|o"
+msgstr "Navpični presledek:|#N"
 
 
-#: src/lyx_cb.C:483
-msgid "Reloading configuration..."
-msgstr "Vnoviè nalagamo prikrojitev..."
+#: lib/ui/stdmenus.inc:397
+#, fuzzy
+msgid "Horizontal Line...|L"
+msgstr "&Vodoravna poravnava:"
 
 
-#: src/lyx_cb.C:486
+#: lib/ui/stdmenus.inc:398
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "System reconfigured"
-msgstr "Sistem se je vnoviè prikrojil."
+msgid "Vertical Space...|V"
+msgstr "Navpični presledek:|#N"
 
 
-#: src/lyx_cb.C:487
-msgid ""
-"The system has been reconfigured.\n"
-"You need to restart LyX to make use of any \n"
-"updated document class specifications."
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdmenus.inc:399
+#, fuzzy
+msgid "Phantom|m"
+msgstr "esperanto"
 
 
-#: src/lyx_main.C:101
+#: lib/ui/stdmenus.inc:401
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Could not read configuration file"
-msgstr "Ni moè pognati z datoteko:"
+msgid "Hyphenation Point|H"
+msgstr "Mesto delitve|M"
 
 
-#: src/lyx_main.C:102
-#, c-format
-msgid ""
-"Error while reading the configuration file\n"
-"%1$s.\n"
-"Please check your installation."
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdmenus.inc:402
+msgid "Ligature Break|k"
+msgstr "Prelom ligature|P"
 
 
-#: src/lyx_main.C:193
-#, c-format
-msgid "Wrong command line option `%1$s'. Exiting."
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdmenus.inc:415
+msgid "Display Formula|D"
+msgstr "Prikazna formula|P"
 
 
-#: src/lyx_main.C:313
+#: lib/ui/stdmenus.inc:416
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "LyX: "
-msgstr "LyX: Url"
+msgid "Numbered Formula|N"
+msgstr "Številka"
 
 
-#: src/lyx_main.C:515
+#: lib/ui/stdmenus.inc:440
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "LyX: reconfiguring user directory"
-msgstr "LyX: Ustvarjamo imenik "
+msgid "Figure Wrap Float|F"
+msgstr "Vstavi tabelo"
 
 
-#: src/lyx_main.C:519 src/lyx_main.C:540
-msgid "Done!"
-msgstr "Opravljeno!"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:441
+#, fuzzy
+msgid "Table Wrap Float|T"
+msgstr "Vstavi tabelo"
 
 
-#: src/lyx_main.C:526
-#, fuzzy, c-format
-msgid "LyX: Creating directory %1$s and running configure..."
-msgstr " in zaganjamo prikrojitev..."
+#: lib/ui/stdmenus.inc:445
+msgid "Table of Contents|C"
+msgstr "Vsebinsko kazalo|V"
 
 
-#: src/lyx_main.C:532
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Failed. Will use %1$s instead."
-msgstr "Ni uspelo. Uporabljeno bo "
+#: lib/ui/stdmenus.inc:448
+#, fuzzy
+msgid "Nomenclature|N"
+msgstr "Opomba|O"
 
 
-#: src/lyx_main.C:685
-msgid "List of supported debug flags:"
-msgstr "Seznam podprtih zastavic za razhro¹èevanje:"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:449
+#, fuzzy
+msgid "BibTeX Bibliography...|B"
+msgstr "Literatura"
 
 
-#: src/lyx_main.C:689
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Setting debug level to %1$s"
-msgstr "Nastavljamo stopnjo razhro¹èevanja na "
+#: lib/ui/stdmenus.inc:453
+msgid "LyX Document...|X"
+msgstr "Dokument v LyXu...|X"
 
 
-#: src/lyx_main.C:700
+#: lib/ui/stdmenus.inc:454
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid ""
-"Usage: lyx [ command line switches ] [ name.lyx ... ]\n"
-"Command line switches (case sensitive):\n"
-"\t-help              summarize LyX usage\n"
-"\t-userdir dir       try to set user directory to dir\n"
-"\t-sysdir dir        try to set system directory to dir\n"
-"\t-geometry WxH+X+Y  set geometry of the main window\n"
-"\t-dbg feature[,feature]...\n"
-"                  select the features to debug.\n"
-"                  Type `lyx -dbg' to see the list of features\n"
-"\t-x [--execute] command\n"
-"                  where command is a lyx command.\n"
-"\t-e [--export] fmt\n"
-"                  where fmt is the export format of choice.\n"
-"\t-i [--import] fmt file.xxx\n"
-"                  where fmt is the import format of choice\n"
-"                  and file.xxx is the file to be imported.\n"
-"\t-version        summarize version and build info\n"
-"Check the LyX man page for more details."
-msgstr ""
-"Uporaba: lyx [ stikala v ukazni vrstici ] [ ime.lyx ... ]\n"
-"Stikala v ukazni vrstici (velikost èrk je pomembna):\n"
-"\t-help           povzetek uporabe LyXa\n"
-"\t-sysdir x       poskusi nastaviti sistemski imenik na x\n"
-"\t-width x        nastavi ¹irino glavnega okna\n"
-"\t-height y       nastavi vi¹ino glavnega okna\n"
-"\t-xpos x         nastavi polo¾aj X glavnega okna\n"
-"\t-ypos y         nastavi polo¾aj Y glavnega okna\n"
-"\t-dbg lastnost[,lastnost]...\n"
-"                  izberemo lastnosti za razhro¹èevanje.\n"
-"                  Napi¹ite ,lyx -dbg` za seznam lastnosti\n"
-"\t-Reverse        zamenjamo barve ospredja in ozadja\n"
-"\t-Mono           po¾enemo LyX v èrno-belem naèinu\n"
-"\t-FastSelection  uporabi hitro rutino za izrisovanje izbir\n"
-"\n"
-"Veè izbir najdete  v referenènem priroèniku za LyX (man lyx)."
+msgid "Plain Text...|T"
+msgstr "Umesti"
 
 
-#: src/lyx_main.C:736
+#: lib/ui/stdmenus.inc:455
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Missing directory for -sysdir switch"
-msgstr "Manjka imenik za stikalo -sysdir!"
+msgid "Plain Text, Join Lines...|J"
+msgstr "Ascii kot vrstice...|v"
 
 
-#: src/lyx_main.C:746
+#: lib/ui/stdmenus.inc:457
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Missing directory for -userdir switch"
-msgstr "Manjka imenik za stikalo -sysdir!"
+msgid "External Material...|M"
+msgstr "Zunanji material...|Z"
 
 
-#: src/lyx_main.C:756
+#: lib/ui/stdmenus.inc:458
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Missing command string after --execute switch"
-msgstr "Manjka ukazni niz za stikalom -x!"
+msgid "Child Document...|d"
+msgstr "Spis...|S"
 
 
-#: src/lyx_main.C:769
+#: lib/ui/stdmenus.inc:473
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --export switch"
-msgstr "Manjkajoèa vrsta datoteke [npr. latex, ps...] po "
+msgid "Comment|C"
+msgstr "Komentar"
 
 
-#: src/lyx_main.C:781
-#, fuzzy
-msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --import switch"
-msgstr "Manjkajoèa vrsta datoteke [npr. latex, ps...] po "
+#: lib/ui/stdmenus.inc:480
+msgid "Insert New Branch...|I"
+msgstr ""
 
 
-#: src/lyx_main.C:786
+#: lib/ui/stdmenus.inc:498
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Missing filename for --import"
-msgstr "Izberite datoteko LaTeX za uvoz"
+msgid "Change Tracking|C"
+msgstr "Jezik"
 
 
-#: src/lyxfind.C:120
-#, fuzzy
-msgid "Search error"
-msgstr "I¹èi"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:499
+msgid "Build Program|B"
+msgstr "Zgradi program|Z"
 
 
-#: src/lyxfind.C:120
+#: lib/ui/stdmenus.inc:500
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Search string is empty"
-msgstr "Rezultantna datoteka je prazna"
+msgid "LaTeX Log|L"
+msgstr "Dnevnik LaTeXa"
 
 
-#: src/lyxfont.C:51
-msgid "Symbol"
-msgstr "simboli"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:501
+msgid "Outline|O"
+msgstr ""
 
 
-#: src/lyxfont.C:53 src/lyxfont.C:56 src/lyxfont.C:59 src/lyxfont.C:65
-#: src/lyxfont.C:68
-msgid "Inherit"
-msgstr "Podeduj"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:502
+#, fuzzy
+msgid "Start Appendix Here|A"
+msgstr "Tu začni dodatek|d"
 
 
-#: src/lyxfont.C:53 src/lyxfont.C:56 src/lyxfont.C:60 src/lyxfont.C:65
-#: src/lyxfont.C:68
-msgid "Ignore"
-msgstr "Prezri"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:504
+msgid "Save in Bundled Format|F"
+msgstr ""
 
 
-#: src/lyxfont.C:59
-msgid "Smallcaps"
-msgstr "majhne velike"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:505
+msgid "Compressed|m"
+msgstr ""
 
 
-#: src/lyxfont.C:68
-msgid "Off"
-msgstr "izkljuèeno"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:510
+#, fuzzy
+msgid "Track Changes|T"
+msgstr "Zapiši spremembe...|Z"
 
 
-#: src/lyxfont.C:68
-msgid "Toggle"
-msgstr "Preklopi"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:511
+#, fuzzy
+msgid "Merge Changes...|M"
+msgstr "Zapiši spremembe...|Z"
 
 
-#: src/lyxfont.C:526
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Emphasis %1$s, "
-msgstr "Poudari "
+#: lib/ui/stdmenus.inc:512
+#, fuzzy
+msgid "Accept Change|A"
+msgstr "Sprememba pisave|p"
 
 
-#: src/lyxfont.C:528
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Underline %1$s, "
-msgstr "podèrtaj "
+#: lib/ui/stdmenus.inc:514
+msgid "Accept All Changes|c"
+msgstr ""
 
 
-#: src/lyxfont.C:530
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Noun %1$s, "
-msgstr "velike èrke "
+#: lib/ui/stdmenus.inc:515
+#, fuzzy
+msgid "Reject All Changes|e"
+msgstr "Prebrskaj|#r"
 
 
-#: src/lyxfont.C:534
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Language: %1$s, "
-msgstr "Jezik:"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:516
+#, fuzzy
+msgid "Show Changes in Output|S"
+msgstr "Širina slike na izhodu"
 
 
-#: src/lyxfont.C:536
-#, fuzzy, c-format
-msgid "  Number %1$s"
-msgstr "©tevilka"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:523
+msgid "Bookmarks|B"
+msgstr "Zaznamki|Z"
 
 
-#: src/lyxfunc.C:240
+#: lib/ui/stdmenus.inc:524
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Unknown function."
-msgstr "Neznana akcija"
+msgid "Next Note|N"
+msgstr "Opomba|O"
 
 
-#: src/lyxfunc.C:267
+#: lib/ui/stdmenus.inc:525
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Nothing to do"
-msgstr "Nièesar ni moè storiti"
+msgid "Next Change|C"
+msgstr " (Spremenjeno)"
 
 
-#: src/lyxfunc.C:285
-msgid "Unknown action"
-msgstr "Neznana akcija"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:526
+#, fuzzy
+msgid "Next Cross-Reference|R"
+msgstr "Sklic"
 
 
-#. the default error message if we disable the command
-#: src/lyxfunc.C:290
+#: lib/ui/stdmenus.inc:527
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Command disabled"
-msgstr "ukaz"
+msgid "Go to Label|L"
+msgstr "Naj&daljša oznaka"
 
 
-#. no
-#: src/lyxfunc.C:302
-msgid "Document is read-only"
-msgstr "Spis je le za branje"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:534
+msgid "Save Bookmark 1|S"
+msgstr "Shrani zaznamek 1|S"
 
 
-#. no
-#: src/lyxfunc.C:307
+#: lib/ui/stdmenus.inc:535
+msgid "Save Bookmark 2"
+msgstr "Shrani zaznamek 2"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:536
+msgid "Save Bookmark 3"
+msgstr "Shrani zaznamek 3"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:537
+#, fuzzy
+msgid "Save Bookmark 4"
+msgstr "Shrani zaznamek 2"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:538
+#, fuzzy
+msgid "Save Bookmark 5"
+msgstr "Shrani zaznamek 2"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:539
+#, fuzzy
+msgid "Clear Bookmarks|C"
+msgstr "Zaznamki|Z"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:541
+#, fuzzy
+msgid "Navigate Back|B"
+msgstr "Navigacija|N"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:550
+msgid "Spellchecker...|S"
+msgstr "Črkovalnik...|r"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:551
+#, fuzzy
+msgid "Thesaurus...|T"
+msgstr "Tezaver..."
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:552
+#, fuzzy
+msgid "Statistics...|a"
+msgstr "Mesto"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:553
+msgid "Check TeX|h"
+msgstr "Preveri TeX|T"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:554
+#, fuzzy
+msgid "TeX Information|I"
+msgstr "Podatki za TeX|X"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:555
+#, fuzzy
+msgid "Compare...|C"
+msgstr "Po meri...|m"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:560
+msgid "Reconfigure|R"
+msgstr "Vnovično ukroji|V"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:561
+msgid "Preferences...|P"
+msgstr "Izbire...|I"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:568
+msgid "Introduction|I"
+msgstr "Uvod|U"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:569
+msgid "Tutorial|T"
+msgstr "Učbenik|b"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:570
+msgid "User's Guide|U"
+msgstr "Uporabniški vodnik|v"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:571
+#, fuzzy
+msgid "Additional Features|F"
+msgstr "Dodatne izbire za LaTeX"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:572
+msgid "Embedded Objects|O"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:574
+msgid "Customization|C"
+msgstr "Prilagoditev|P"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:575
+#, fuzzy
+msgid "Shortcuts|S"
+msgstr "&Bližnjica:"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:576
+#, fuzzy
+msgid "LyX Functions|y"
+msgstr "&Funkcije"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:577
+msgid "LaTeX Configuration|L"
+msgstr "Prikrojitev LaTeXa|L"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:578
+#, fuzzy
+msgid "Specific Manuals|p"
+msgstr "PosebnoPismo"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:580
+msgid "About LyX|X"
+msgstr "O LyXu|X"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:584
+#, fuzzy
+msgid "Linguistics Manual|L"
+msgstr "Seznam"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:585
+#, fuzzy
+msgid "Braille Manual|B"
+msgstr "Naslov_za_LaTeX "
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:586
+msgid "XY-pic Manual|X"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:587
+#, fuzzy
+msgid "Multicolumn Manual|M"
+msgstr "Večstolpčna|s"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:588
+msgid "Feynman-diagram Manual|F"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:71
+msgid "New document"
+msgstr "Nov spis"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:72
+#, fuzzy
+msgid "Open document"
+msgstr "Odpira se spis "
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:73
+#, fuzzy
+msgid "Save document"
+msgstr "Želite shraniti spis?"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:74
+#, fuzzy
+msgid "Print document"
+msgstr "Uvozi spis"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:76
+#, fuzzy
+msgid "Check spelling"
+msgstr "Preveri TeX"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:78 src/BufferView.cpp:1312
+msgid "Undo"
+msgstr "Razveljavi"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:79 src/BufferView.cpp:1322
+msgid "Redo"
+msgstr "Ponovi"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:83
+#, fuzzy
+msgid "Find and replace"
+msgstr "Poišči in zamenjaj"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:84
+#, fuzzy
+msgid "Find and replace (advanced)"
+msgstr "Poišči in zamenjaj"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:85
+#, fuzzy
+msgid "Navigate back"
+msgstr "Navigacija|N"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:87
+#, fuzzy
+msgid "Toggle emphasis"
+msgstr "Spremeni poudarjenost"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:88
+#, fuzzy
+msgid "Toggle noun"
+msgstr "Spremeni slog velikih črk"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:89
+#, fuzzy
+msgid "Apply last"
+msgstr "&Uporabi"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:91
+#, fuzzy
+msgid "Insert math"
+msgstr "Vstavi matriko"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:92
+#, fuzzy
+msgid "Insert graphics"
+msgstr "Vstavi dodatek"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:93
+msgid "Insert table"
+msgstr "Vstavi tabelo"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:95
+#, fuzzy
+msgid "Toggle outline"
+msgstr "Spremeni slog velikih črk"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:96
+#, fuzzy
+msgid "Toggle math toolbar"
+msgstr "&Spremeni vse"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:97
+#, fuzzy
+msgid "Toggle table toolbar"
+msgstr "&Spremeni vse"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:100
+#, fuzzy
+msgid "View/Update"
+msgstr "Želite shraniti spis?"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:101
+#, fuzzy
+msgid "View"
+msgstr "&Poglej"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:102
+#, fuzzy
+msgid "Update"
+msgstr "&Osveži"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:103
+#, fuzzy
+msgid "View master document"
+msgstr "Želite shraniti spis?"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:104
+#, fuzzy
+msgid "Update master document"
+msgstr "Želite shraniti spis?"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:105
+msgid "Enable Forward/Reverse Search"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:107
+#, fuzzy
+msgid "View other formats"
+msgstr "Datotečni formati"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:108
+#, fuzzy
+msgid "Update other formats"
+msgstr "Format datuma"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:111
+#, fuzzy
+msgid "Extra"
+msgstr "Dodatno"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:113
+#, fuzzy
+msgid "Numbered list"
+msgstr "Številka"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:114
+#, fuzzy
+msgid "Itemized list"
+msgstr "Alineje"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:117
+#, fuzzy
+msgid "Increase depth"
+msgstr "Povečaj"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:118
+#, fuzzy
+msgid "Decrease depth"
+msgstr "Zmanjšaj"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:120
+#, fuzzy
+msgid "Insert figure float"
+msgstr "Vstavi stvarno kazalo"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:121
+#, fuzzy
+msgid "Insert table float"
+msgstr "Vstavi tabelo"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:122
+#, fuzzy
+msgid "Insert label"
+msgstr "Vstavi oznako"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:123
+#, fuzzy
+msgid "Insert cross-reference"
+msgstr "Vstavi navzkrižno referenco"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:124
+msgid "Insert citation"
+msgstr "Vnesi citat"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:125
+#, fuzzy
+msgid "Insert index entry"
+msgstr "Vstavi postavko stvarnega kazala"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:126
+#, fuzzy
+msgid "Insert nomenclature entry"
+msgstr "Vstavi postavko stvarnega kazala"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:128
+#, fuzzy
+msgid "Insert footnote"
+msgstr "Vstavi opombo pod črto"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:129
+#, fuzzy
+msgid "Insert margin note"
+msgstr "Vstavi opombo ob robu"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:130 lib/ui/stdtoolbars.inc:229
+#, fuzzy
+msgid "Insert note"
+msgstr "Vstavi narekovaj"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:131
+#, fuzzy
+msgid "Insert box"
+msgstr "Vstavi narekovaj"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:132
+#, fuzzy
+msgid "Insert hyperlink"
+msgstr "&Naredi nadpovezavo"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:133
+#, fuzzy
+msgid "Insert TeX code"
+msgstr "Vstavi bibtex"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:134
+#, fuzzy
+msgid "Insert math macro"
+msgstr "Vstavi matriko"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:135
+msgid "Include file"
+msgstr "Vključi datoteko"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:137
+#, fuzzy
+msgid "Text style"
+msgstr "Slogi za LaTeX"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:138
+#, fuzzy
+msgid "Paragraph settings"
+msgstr "Nastavitve tiskalnika"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:143 lib/ui/stdtoolbars.inc:190
+#, fuzzy
+msgid "Add row"
+msgstr "Dodaj vrsto|D"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:144 lib/ui/stdtoolbars.inc:191
+#, fuzzy
+msgid "Add column"
+msgstr "Dodaj stolpec|o"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:145 lib/ui/stdtoolbars.inc:192
+#, fuzzy
+msgid "Delete row"
+msgstr "Odstrani vrsto|d"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:146 lib/ui/stdtoolbars.inc:193
+#, fuzzy
+msgid "Delete column"
+msgstr "Odstrani stolpec|r"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:148
+#, fuzzy
+msgid "Set top line"
+msgstr "Izberi naslednjo vrstico"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:149
+#, fuzzy
+msgid "Set bottom line"
+msgstr "Izberi naslednjo vrstico"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:150
+#, fuzzy
+msgid "Set left line"
+msgstr "Izberi naslednjo vrstico"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:151
+#, fuzzy
+msgid "Set right line"
+msgstr "Izberi naslednjo vrstico"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:152
+#, fuzzy
+msgid "Set border lines"
+msgstr "Nastavi meje"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:153
+#, fuzzy
+msgid "Set all lines"
+msgstr "Nastavi vse meje"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:154
+#, fuzzy
+msgid "Unset all lines"
+msgstr "Izniči vse meje"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:156
+#, fuzzy
+msgid "Align left"
+msgstr "Poravnaj levo|e"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:157
+#, fuzzy
+msgid "Align center"
+msgstr "Usredini|U"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:158
+#, fuzzy
+msgid "Align right"
+msgstr "Poravnaj desno|d"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:159
+msgid "Align on decimal"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:161
+#, fuzzy
+msgid "Align top"
+msgstr "Črta zgoraj|z"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:162
+#, fuzzy
+msgid "Align middle"
+msgstr "Poravnava"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:163
+#, fuzzy
+msgid "Align bottom"
+msgstr "Črta spodaj|s"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:165
+#, fuzzy
+msgid "Rotate cell"
+msgstr "Zavrti &celico"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:166
+#, fuzzy
+msgid "Rotate table"
+msgstr "&Zavrti tabelo"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:167
+#, fuzzy
+msgid "Set multi-column"
+msgstr "Poseben večstolpec"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:168
+#, fuzzy
+msgid "Set multi-row"
+msgstr "Poseben večstolpec"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:171
+#, fuzzy
+msgid "Math"
+msgstr "Poti"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:172
+#, fuzzy
+msgid "Set display mode"
+msgstr "Preklopi med načinom prikaza"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:174 src/insets/InsetScript.cpp:63
+msgid "Subscript"
+msgstr "Indeks"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:175 src/insets/InsetScript.cpp:64
+msgid "Superscript"
+msgstr "Eksponent"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:176
+#, fuzzy
+msgid "Insert square root"
+msgstr "Vstavi koren"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:177
+msgid "Insert root"
+msgstr "Vstavi koren"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:178
+#, fuzzy
+msgid "Insert standard fraction"
+msgstr "Vnesi ulomek"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:179
+#, fuzzy
+msgid "Insert sum"
+msgstr "Vstavi narekovaj"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:180
+#, fuzzy
+msgid "Insert integral"
+msgstr "Vstavi tabelo"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:181
+#, fuzzy
+msgid "Insert product"
+msgstr "Vstavi koren"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:183
+#, fuzzy
+msgid "Insert ( )"
+msgstr "&Vstavi"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:184
+#, fuzzy
+msgid "Insert [ ]"
+msgstr "&Vstavi"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:185
+#, fuzzy
+msgid "Insert { }"
+msgstr "&Vstavi"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:186
+#, fuzzy
+msgid "Insert delimiters"
+msgstr "Vstavi ločila"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:188
+msgid "Insert matrix"
+msgstr "Vstavi matriko"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:189
+#, fuzzy
+msgid "Insert cases environment"
+msgstr "Okolje Cases|C"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:195
+#, fuzzy
+msgid "Toggle math panels"
+msgstr "Matematična plošča"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:198
+#, fuzzy
+msgid "Math Macros"
+msgstr "ozadje matematike"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:199
+#, fuzzy
+msgid "Remove last argument"
+msgstr "Manjkajoči argument"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:200
+#, fuzzy
+msgid "Append argument"
+msgstr "Manjkajoči argument"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:202
+msgid "Make first non-optional into optional argument"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:203
+msgid "Make last optional into non-optional argument"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:205
+#, fuzzy
+msgid "Remove optional argument"
+msgstr "Odprta zabeležka"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:206
+#, fuzzy
+msgid "Insert optional argument"
+msgstr "Manjkajoči argument"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:208
+msgid "Remove last argument spitting out to the right"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:209
+#, fuzzy
+msgid "Append argument eating from the right"
+msgstr "Odprta zabeležka"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:210
+#, fuzzy
+msgid "Append optional argument eating from the right"
+msgstr "Odprta zabeležka"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:213
+#, fuzzy
+msgid "Command Buffer"
+msgstr "&Konec ukaza:"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:217
+msgid "Review[[Toolbar]]"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:218
+#, fuzzy
+msgid "Track changes"
+msgstr "Zapiši spremembe...|Z"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:219
+#, fuzzy
+msgid "Show changes in output"
+msgstr "Širina slike na izhodu"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:221
+#, fuzzy
+msgid "Next change"
+msgstr " (Spremenjeno)"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:222
+#, fuzzy
+msgid "Accept change inside selection"
+msgstr "Sprememba pisave|p"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:223
+#, fuzzy
+msgid "Reject change inside selection"
+msgstr "Nadomesti vnos z izborom"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:225
+#, fuzzy
+msgid "Merge changes"
+msgstr "Združi celice"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:226
+#, fuzzy
+msgid "Accept all changes"
+msgstr "Sprememba pisave|p"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:227
+#, fuzzy
+msgid "Reject all changes"
+msgstr "Prebrskaj|#r"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:230
+#, fuzzy
+msgid "Next note"
+msgstr "Opomba|O"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:233
+#, fuzzy
+msgid "View Other Formats"
+msgstr "Druge nastavitve pisav"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:237
+#, fuzzy
+msgid "Update Other Formats"
+msgstr "Vstavi referenco"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:257 src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:243
+#, fuzzy
+msgid "Version Control"
+msgstr "Nadzor različic|r"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:258
+#, fuzzy
+msgid "Register"
+msgstr "Prijavi...|P"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:259
+#, fuzzy
+msgid "Check-out for edit"
+msgstr "Vzemi za urejanje|u"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:260
+#, fuzzy
+msgid "Check-in changes"
+msgstr "Zapiši spremembe...|Z"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:261
+#, fuzzy
+msgid "View revision log"
+msgstr "Nadzor različic|r"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:262
+#, fuzzy
+msgid "Revert changes"
+msgstr "Prebrskaj|#r"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:263
+msgid "Compare with older revision"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:264
+msgid "Compare with last revision"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:265
+#, fuzzy
+msgid "Insert Version Info"
+msgstr "Vstavi opombo ob robu"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:267
+msgid "Use SVN file locking property"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:269
+msgid "Update local directory from repository"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:272
+#, fuzzy
+msgid "Math Panels"
+msgstr "Matematična plošča"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:273
+#, fuzzy
+msgid "Math spacings"
+msgstr "Matematični presledki"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:274 lib/ui/stdtoolbars.inc:346
+#, fuzzy
+msgid "Styles"
+msgstr "Slog"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:275 lib/ui/stdtoolbars.inc:353
+#, fuzzy
+msgid "Fractions"
+msgstr "LyX: Matematična plošča"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:276 lib/ui/stdtoolbars.inc:370
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1278
+#, fuzzy
+msgid "Fonts"
+msgstr "Pisava: "
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:277 lib/ui/stdtoolbars.inc:293
+#, fuzzy
+msgid "Functions"
+msgstr "&Funkcije"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:278
+#, fuzzy
+msgid "Frame decorations"
+msgstr "Okraski okvirja"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:279
+#, fuzzy
+msgid "Big operators"
+msgstr "Veliki operatorji"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:280 lib/ui/stdtoolbars.inc:570
+msgid "Miscellaneous"
+msgstr "Razno"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:282 lib/ui/stdtoolbars.inc:421
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:89
+msgid "Arrows"
+msgstr "Puščice"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:283
+#, fuzzy
+msgid "AMS arrows"
+msgstr "Puščice AMS"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:284 lib/ui/stdtoolbars.inc:455
+msgid "Operators"
+msgstr "Operatorji"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:285 lib/ui/stdtoolbars.inc:489
+msgid "Relations"
+msgstr "Relacije"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:286
+#, fuzzy
+msgid "AMS relations"
+msgstr "Relacije AMS"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:287
+#, fuzzy
+msgid "AMS negative relations"
+msgstr "Negirane relacije AMS"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:288 lib/ui/stdtoolbars.inc:384
+msgid "Dots"
+msgstr "Pike"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:289
+#, fuzzy
+msgid "AMS operators"
+msgstr "Operatorji AMS"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:290
+#, fuzzy
+msgid "AMS miscellaneous"
+msgstr "Razno AMS"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:294
+msgid "arccos"
+msgstr "arccos"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:295
+msgid "arcsin"
+msgstr "arcsin"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:296
+msgid "arctan"
+msgstr "arctan"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:297
+msgid "arg"
+msgstr "arg"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:298
+msgid "bmod"
+msgstr "bmod"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:299
+msgid "cos"
+msgstr "cos"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:300
+msgid "cosh"
+msgstr "cosh"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:301
+msgid "cot"
+msgstr "cot"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:302
+msgid "coth"
+msgstr "coth"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:303
+msgid "csc"
+msgstr "csc"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:304
+msgid "deg"
+msgstr "deg"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:305
+msgid "det"
+msgstr "det"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:306
+msgid "dim"
+msgstr "dim"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:307
+msgid "exp"
+msgstr "exp"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:308
+msgid "gcd"
+msgstr "gcd"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:309
+msgid "hom"
+msgstr "hom"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:310
+msgid "inf"
+msgstr "inf"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:311
+msgid "ker"
+msgstr "ker"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:312
+msgid "lg"
+msgstr "lg"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:313
+msgid "lim"
+msgstr "lim"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:314
+msgid "liminf"
+msgstr "liminf"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:315
+msgid "limsup"
+msgstr "limsup"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:316
+msgid "ln"
+msgstr "ln"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:317
+msgid "log"
+msgstr "log"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:318
+msgid "max"
+msgstr "max"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:319
+msgid "min"
+msgstr "min"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:320
+msgid "sec"
+msgstr "sec"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:321
+msgid "sin"
+msgstr "sin"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:322
+msgid "sinh"
+msgstr "sinh"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:323
+msgid "sup"
+msgstr "sup"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:324
+msgid "tan"
+msgstr "tan"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:325
+msgid "tanh"
+msgstr "tanh"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:326
+msgid "Pr"
+msgstr "Pr"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:329
+#, fuzzy
+msgid "Spacings"
+msgstr "&Razmiki"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:330
+#, fuzzy
+msgid "Thin space\t\\,"
+msgstr "navadna"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:331
+#, fuzzy
+msgid "Medium space\t\\:"
+msgstr "navadna"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:332
+#, fuzzy
+msgid "Thick space\t\\;"
+msgstr "navadna"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:333
+msgid "Quadratin space\t\\quad"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:334
+msgid "Double quadratin space\t\\qquad"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:335
+#, fuzzy
+msgid "Negative space\t\\!"
+msgstr "navadna"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:336
+#, fuzzy
+msgid "Phantom\t\\phantom"
+msgstr "esperanto"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:337
+#, fuzzy
+msgid "Horizontal phantom\t\\hphantom"
+msgstr "&Vodoravna poravnava:"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:338
+#, fuzzy
+msgid "Vertical phantom\t\\vphantom"
+msgstr "Navpična poravnava"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:341
+#, fuzzy
+msgid "Roots"
+msgstr "Noga"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:342
+#, fuzzy
+msgid "Square root\t\\sqrt"
+msgstr "Kvadratni koren\t\\sqrt"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:343
+#, fuzzy
+msgid "Other root\t\\root"
+msgstr "Drugi koren\t\\root"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:347
+msgid "Display style\t\\displaystyle"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:348
+msgid "Normal text style\t\\textstyle"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:349
+msgid "Script (small) style\t\\scriptstyle"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:350
+msgid "Scriptscript (smaller) style\t\\scriptscriptstyle"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:354
+#, fuzzy
+msgid "Standard\t\\frac"
+msgstr "Standardno"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:355
+msgid "Nice fraction (3/4)\t\\nicefrac"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:356
+msgid "Unit (km)\t\\unit"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:357
+msgid "Unit (864 m)\t\\unit"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:358
+msgid "Unit fraction (km/h)\t\\unitfrac"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:359
+msgid "Unit fraction (20 km/h)\t\\unitfrac"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:360
+#, fuzzy
+msgid "Text fraction\t\\tfrac"
+msgstr "Vnesi ulomek"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:361
+#, fuzzy
+msgid "Display fraction\t\\dfrac"
+msgstr "Prikaz &grafike:"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:362
+msgid "Continued fraction\t\\cfrac"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:363
+msgid "Continued fraction (left)\t\\cfrac"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:364
+msgid "Continued fraction (right)\t\\cfrac"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:365
+msgid "Binomial\t\\binom"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:366
+msgid "Text binomial\t\\tbinom"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:367
+msgid "Display binomial\t\\dbinom"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:371
+msgid "Roman\t\\mathrm"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:372
+msgid "Bold\t\\mathbf"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:373
+msgid "Bold symbol\t\\boldsymbol"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:374
+#, fuzzy
+msgid "Sans serif\t\\mathsf"
+msgstr "brez serifov"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:375
+#, fuzzy
+msgid "Italic\t\\mathit"
+msgstr "ležeča"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:376
+#, fuzzy
+msgid "Typewriter\t\\mathtt"
+msgstr "pisalni stroj"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:377
+msgid "Blackboard\t\\mathbb"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:378
+msgid "Fraktur\t\\mathfrak"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:379
+#, fuzzy
+msgid "Calligraphic\t\\mathcal"
+msgstr "Matematična kaligrafska družina"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:380
+msgid "Formal Script\t\\mathscr"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:381
+msgid "Normal text mode\t\\textrm"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:385
+msgid "ldots"
+msgstr "ldots"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:386
+msgid "cdots"
+msgstr "cdots"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:387
+msgid "vdots"
+msgstr "vdots"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:388
+msgid "ddots"
+msgstr "ddots"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:389
+#, fuzzy
+msgid "iddots"
+msgstr "ddots"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:392
+#, fuzzy
+msgid "Frame Decorations"
+msgstr "Okraski okvirja"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:393
+msgid "hat"
+msgstr "hat"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:394
+msgid "tilde"
+msgstr "tilde"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:395
+msgid "bar"
+msgstr "bar"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:396
+msgid "grave"
+msgstr "grave"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:397
+msgid "dot"
+msgstr "dot"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:398
+msgid "check"
+msgstr "check"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:399
+msgid "widehat"
+msgstr "widehat"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:400
+msgid "widetilde"
+msgstr "widetilde"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:401
+msgid "vec"
+msgstr "vec"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:402
+msgid "acute"
+msgstr "acute"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:403
+msgid "ddot"
+msgstr "ddot"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:404
+#, fuzzy
+msgid "dddot"
+msgstr "ddot"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:405
+#, fuzzy
+msgid "ddddot"
+msgstr "ddot"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:406
+msgid "breve"
+msgstr "breve"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:407
+msgid "overline"
+msgstr "overline"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:408
+msgid "overbrace"
+msgstr "overbrace"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:409
+msgid "overleftarrow"
+msgstr "overleftarrow"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:410
+msgid "overrightarrow"
+msgstr "overrightarrow"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:411
+msgid "overleftrightarrow"
+msgstr "overleftrightarrow"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:412
+msgid "overset"
+msgstr "overset"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:413
+msgid "underline"
+msgstr "underline"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:414
+msgid "underbrace"
+msgstr "underbrace"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:415
+msgid "underleftarrow"
+msgstr "underleftarrow"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:416
+msgid "underrightarrow"
+msgstr "underrightarrow"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:417
+msgid "underleftrightarrow"
+msgstr "underleftrightarrow"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:418
+msgid "underset"
+msgstr "underset"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:422
+msgid "leftarrow"
+msgstr "leftarrow"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:423
+msgid "rightarrow"
+msgstr "rightarrow"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:424
+msgid "downarrow"
+msgstr "downarrow"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:425
+msgid "uparrow"
+msgstr "uparrow"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:426
+msgid "updownarrow"
+msgstr "updownarrow"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:427
+msgid "leftrightarrow"
+msgstr "leftrightarrow"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:428
+msgid "Leftarrow"
+msgstr "Leftarrow"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:429
+msgid "Rightarrow"
+msgstr "Rightarrow"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:430
+msgid "Downarrow"
+msgstr "Downarrow"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:431
+msgid "Uparrow"
+msgstr "Uparrow"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:432
+msgid "Updownarrow"
+msgstr "Updownarrow"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:433
+msgid "Leftrightarrow"
+msgstr "Leftrightarrow"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:434
+msgid "Longleftrightarrow"
+msgstr "Longleftrightarrow"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:435
+msgid "Longleftarrow"
+msgstr "Longleftarrow"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:436
+msgid "Longrightarrow"
+msgstr "Longrightarrow"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:437
+msgid "longleftrightarrow"
+msgstr "longleftrightarrow"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:438
+msgid "longleftarrow"
+msgstr "longleftarrow"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:439
+msgid "longrightarrow"
+msgstr "longrightarrow"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:440
+msgid "leftharpoondown"
+msgstr "leftharpoondown"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:441
+msgid "rightharpoondown"
+msgstr "rightharpoondown"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:442
+msgid "mapsto"
+msgstr "mapsto"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:443
+msgid "longmapsto"
+msgstr "longmapsto"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:444
+msgid "nwarrow"
+msgstr "nwarrow"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:445
+msgid "nearrow"
+msgstr "nearrow"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:446
+msgid "leftharpoonup"
+msgstr "leftharpoonup"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:447
+msgid "rightharpoonup"
+msgstr "rightharpoonup"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:448
+msgid "hookleftarrow"
+msgstr "hookleftarrow"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:449
+msgid "hookrightarrow"
+msgstr "hookrightarrow"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:450
+msgid "swarrow"
+msgstr "swarrow"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:451
+msgid "searrow"
+msgstr "searrow"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:452 lib/ui/stdtoolbars.inc:727
+msgid "rightleftharpoons"
+msgstr "rightleftharpoons"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:456
+msgid "pm"
+msgstr "pm"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:457
+msgid "cap"
+msgstr "cap"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:458
+msgid "diamond"
+msgstr "diamond"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:459
+msgid "oplus"
+msgstr "oplus"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:460
+msgid "mp"
+msgstr "mp"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:461
+msgid "cup"
+msgstr "cup"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:462
+msgid "bigtriangleup"
+msgstr "bigtriangleup"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:463
+msgid "ominus"
+msgstr "ominus"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:464
+msgid "times"
+msgstr "times"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:465
+msgid "uplus"
+msgstr "uplus"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:466
+msgid "bigtriangledown"
+msgstr "bigtriangledown"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:467
+msgid "otimes"
+msgstr "otimes"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:468
+msgid "div"
+msgstr "div"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:469
+msgid "sqcap"
+msgstr "sqcap"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:470
+msgid "triangleright"
+msgstr "triangleright"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:471
+msgid "oslash"
+msgstr "oslash"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:472
+msgid "cdot"
+msgstr "cdot"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:473
+msgid "sqcup"
+msgstr "sqcup"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:474
+msgid "triangleleft"
+msgstr "triangleleft"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:475
+msgid "odot"
+msgstr "odot"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:476
+msgid "star"
+msgstr "star"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:477
+msgid "vee"
+msgstr "vee"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:478
+msgid "amalg"
+msgstr "amalg"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:479
+msgid "bigcirc"
+msgstr "bigcirc"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:480
+msgid "setminus"
+msgstr "setminus"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:481
+msgid "wedge"
+msgstr "wedge"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:482
+msgid "dagger"
+msgstr "dagger"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:483
+msgid "circ"
+msgstr "circ"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:484
+msgid "bullet"
+msgstr "bullet"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:485
+msgid "wr"
+msgstr "wr"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:486
+msgid "ddagger"
+msgstr "ddagger"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:490
+msgid "leq"
+msgstr "leq"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:491
+msgid "geq"
+msgstr "geq"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:492
+msgid "equiv"
+msgstr "equiv"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:493
+msgid "models"
+msgstr "models"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:494
+msgid "prec"
+msgstr "prec"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:495
+msgid "succ"
+msgstr "succ"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:496
+msgid "sim"
+msgstr "sim"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:497
+msgid "perp"
+msgstr "perp"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:498
+msgid "preceq"
+msgstr "preceq"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:499
+msgid "succeq"
+msgstr "succeq"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:500
+msgid "simeq"
+msgstr "simeq"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:501
+msgid "mid"
+msgstr "mid"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:502
+msgid "ll"
+msgstr "ll"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:503
+msgid "gg"
+msgstr "gg"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:504
+msgid "asymp"
+msgstr "asymp"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:505
+msgid "parallel"
+msgstr "parallel"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:506
+msgid "subset"
+msgstr "subset"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:507
+msgid "supset"
+msgstr "supset"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:508
+msgid "approx"
+msgstr "approx"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:509
+msgid "smile"
+msgstr "smile"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:510
+msgid "subseteq"
+msgstr "subseteq"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:511
+msgid "supseteq"
+msgstr "supseteq"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:512
+msgid "cong"
+msgstr "cong"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:513
+msgid "frown"
+msgstr "frown"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:514
+msgid "sqsubseteq"
+msgstr "sqsubseteq"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:515
+msgid "sqsupseteq"
+msgstr "sqsupseteq"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:516
+msgid "doteq"
+msgstr "doteq"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:517
+msgid "neq"
+msgstr "neq"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:518
+msgid "in[[math relation]]"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:519
+msgid "ni"
+msgstr "ni"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:520
+msgid "propto"
+msgstr "propto"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:521
+msgid "notin"
+msgstr "notin"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:522
+msgid "vdash"
+msgstr "vdash"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:523
+msgid "dashv"
+msgstr "dashv"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:524
+msgid "bowtie"
+msgstr "bowtie"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:528
+msgid "alpha"
+msgstr "alpha"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:529
+msgid "beta"
+msgstr "beta"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:530
+msgid "gamma"
+msgstr "gamma"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:531
+msgid "delta"
+msgstr "delta"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:532
+msgid "epsilon"
+msgstr "epsilon"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:533
+msgid "varepsilon"
+msgstr "varepsilon"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:534
+msgid "zeta"
+msgstr "zeta"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:535
+msgid "eta"
+msgstr "eta"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:536
+msgid "theta"
+msgstr "theta"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:537
+msgid "vartheta"
+msgstr "vartheta"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:538
+msgid "iota"
+msgstr "iota"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:539
+msgid "kappa"
+msgstr "kappa"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:540
+msgid "lambda"
+msgstr "lambda"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:541
+msgid "mu"
+msgstr "mu"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:542
+msgid "nu"
+msgstr "nu"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:543
+msgid "xi"
+msgstr "xi"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:544
+msgid "pi"
+msgstr "pi"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:545
+msgid "varpi"
+msgstr "varpi"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:546
+msgid "rho"
+msgstr "rho"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:547
+msgid "varrho"
+msgstr "varrho"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:548
+msgid "sigma"
+msgstr "sigma"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:549
+msgid "varsigma"
+msgstr "varsigma"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:550
+msgid "tau"
+msgstr "tau"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:551
+msgid "upsilon"
+msgstr "upsilon"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:552
+msgid "phi"
+msgstr "phi"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:553
+msgid "varphi"
+msgstr "varphi"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:554
+msgid "chi"
+msgstr "chi"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:555
+msgid "psi"
+msgstr "psi"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:556
+msgid "omega"
+msgstr "omega"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:557
+msgid "Gamma"
+msgstr "Gamma"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:558
+msgid "Delta"
+msgstr "Delta"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:559
+msgid "Theta"
+msgstr "Theta"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:560
+msgid "Lambda"
+msgstr "Lambda"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:561
+msgid "Xi"
+msgstr "Xi"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:562
+msgid "Pi"
+msgstr "Pi"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:563
+msgid "Sigma"
+msgstr "Sigma"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:564
+msgid "Upsilon"
+msgstr "Upsilon"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:565
+msgid "Phi"
+msgstr "Phi"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:566
+msgid "Psi"
+msgstr "Psi"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:567
+msgid "Omega"
+msgstr "Omega"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:571
+msgid "nabla"
+msgstr "nabla"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:572
+msgid "partial"
+msgstr "partial"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:573
+msgid "infty"
+msgstr "infty"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:574
+msgid "prime"
+msgstr "prime"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:575
+msgid "ell"
+msgstr "ell"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:576
+msgid "emptyset"
+msgstr "emptyset"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:577
+msgid "exists"
+msgstr "exists"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:578
+msgid "forall"
+msgstr "forall"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:579
+msgid "imath"
+msgstr "imath"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:580
+msgid "jmath"
+msgstr "jmath"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:581
+msgid "Re"
+msgstr "Re"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:582
+msgid "Im"
+msgstr "Im"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:583
+msgid "aleph"
+msgstr "aleph"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:584
+msgid "wp"
+msgstr "wp"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:585 lib/ui/stdtoolbars.inc:670
+msgid "hbar"
+msgstr "hbar"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:586 lib/ui/stdtoolbars.inc:677
+msgid "angle"
+msgstr "angle"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:587
+msgid "top"
+msgstr "top"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:588
+msgid "bot"
+msgstr "bot"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:589
+msgid "Vert"
+msgstr "Vert"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:590
+msgid "neg"
+msgstr "neg"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:591
+msgid "flat"
+msgstr "flat"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:592
+msgid "natural"
+msgstr "natural"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:593
+msgid "sharp"
+msgstr "sharp"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:594
+msgid "surd"
+msgstr "surd"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:595
+msgid "triangle"
+msgstr "triangle"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:596
+msgid "diamondsuit"
+msgstr "diamondsuit"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:597
+msgid "heartsuit"
+msgstr "heartsuit"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:598
+msgid "clubsuit"
+msgstr "clubsuit"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:599
+msgid "spadesuit"
+msgstr "spadesuit"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:600
+msgid "textrm \\AA"
+msgstr "textrm \\AA"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:601
+msgid "textrm \\O"
+msgstr "textrm \\O"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:602
+msgid "mathcircumflex"
+msgstr "mathcircumflex"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:603
+msgid "_"
+msgstr "_"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:604
+msgid "mathrm T"
+msgstr "mathrm T"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:605
+msgid "mathbb N"
+msgstr "mathbb N"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:606
+msgid "mathbb Z"
+msgstr "mathbb Z"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:607
+msgid "mathbb Q"
+msgstr "mathbb Q"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:608
+msgid "mathbb R"
+msgstr "mathbb R"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:609
+msgid "mathbb C"
+msgstr "mathbb C"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:610
+msgid "mathbb H"
+msgstr "mathbb H"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:611
+msgid "mathcal F"
+msgstr "mathcal F"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:612
+msgid "mathcal L"
+msgstr "mathcal L"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:613
+msgid "mathcal H"
+msgstr "mathcal H"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:614
+msgid "mathcal O"
+msgstr "mathcal O"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:617
+#, fuzzy
+msgid "Big Operators"
+msgstr "Veliki operatorji"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:618
+msgid "intop"
+msgstr "intop"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:619
+msgid "int"
+msgstr "int"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:620
+msgid "iint"
+msgstr "iint"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:621
+msgid "iintop"
+msgstr "iintop"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:622
+msgid "iiint"
+msgstr "iiint"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:623
+msgid "iiintop"
+msgstr "iiintop"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:624
+msgid "iiiint"
+msgstr "iiiint"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:625
+msgid "iiiintop"
+msgstr "iiiintop"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:626
+msgid "dotsint"
+msgstr "dotsint"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:627
+msgid "dotsintop"
+msgstr "dotsintop"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:628
+msgid "oint"
+msgstr "oint"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:629
+msgid "ointop"
+msgstr "ointop"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:630
+msgid "oiint"
+msgstr "oiint"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:631
+msgid "oiintop"
+msgstr "oiintop"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:632
+msgid "ointctrclockwiseop"
+msgstr "ointctrclockwiseop"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:633
+msgid "ointctrclockwise"
+msgstr "ointctrclockwise"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:634
+msgid "ointclockwiseop"
+msgstr "ointclockwiseop"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:635
+msgid "ointclockwise"
+msgstr "ointclockwise"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:636
+msgid "sqint"
+msgstr "sqint"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:637
+msgid "sqintop"
+msgstr "sqintop"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:638
+msgid "sqiint"
+msgstr "sqiint"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:639
+msgid "sqiintop"
+msgstr "sqiintop"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:640
+msgid "fint"
+msgstr "fint"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:641
+msgid "fintop"
+msgstr "fintop"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:642
+msgid "landupint"
+msgstr "landupint"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:643
+msgid "landupintop"
+msgstr "landupintop"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:644
+msgid "landdownint"
+msgstr "landdownint"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:645
+msgid "landdownintop"
+msgstr "landdownintop"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:646
+msgid "sum"
+msgstr "sum"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:647
+msgid "prod"
+msgstr "prod"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:648
+msgid "coprod"
+msgstr "coprod"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:649
+msgid "bigsqcup"
+msgstr "bigsqcup"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:650
+msgid "bigotimes"
+msgstr "bigotimes"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:651
+msgid "bigodot"
+msgstr "bigodot"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:652
+msgid "bigoplus"
+msgstr "bigoplus"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:653
+msgid "bigcap"
+msgstr "bigcap"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:654
+msgid "bigcup"
+msgstr "bigcup"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:655
+msgid "biguplus"
+msgstr "biguplus"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:656
+msgid "bigvee"
+msgstr "bigvee"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:657
+msgid "bigwedge"
+msgstr "bigwedge"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:660
+msgid "AMS Miscellaneous"
+msgstr "Razno AMS"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:661
+msgid "digamma"
+msgstr "digamma"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:662
+msgid "varkappa"
+msgstr "varkappa"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:663
+msgid "beth"
+msgstr "beth"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:664
+msgid "daleth"
+msgstr "daleth"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:665
+msgid "gimel"
+msgstr "gimel"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:666
+msgid "ulcorner"
+msgstr "ulcorner"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:667
+msgid "urcorner"
+msgstr "urcorner"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:668
+msgid "llcorner"
+msgstr "llcorner"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:669
+msgid "lrcorner"
+msgstr "lrcorner"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:671
+msgid "hslash"
+msgstr "hslash"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:672
+msgid "vartriangle"
+msgstr "vartriangle"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:673
+msgid "triangledown"
+msgstr "triangledown"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:674
+msgid "square"
+msgstr "square"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:675
+msgid "lozenge"
+msgstr "lozenge"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:676
+msgid "circledS"
+msgstr "circledS"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:678
+msgid "measuredangle"
+msgstr "measuredangle"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:679
+msgid "nexists"
+msgstr "nexists"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:680
+msgid "mho"
+msgstr "mho"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:681
+msgid "Finv"
+msgstr "Finv"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:682
+msgid "Game"
+msgstr "Game"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:683
+msgid "Bbbk"
+msgstr "Bbbk"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:684
+msgid "backprime"
+msgstr "backprime"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:685
+msgid "varnothing"
+msgstr "varnothing"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:686
+#, fuzzy
+msgid "Diamond"
+msgstr "diamond"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:687
+msgid "blacktriangle"
+msgstr "blacktriangle"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:688
+msgid "blacktriangledown"
+msgstr "blacktriangledown"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:689
+msgid "blacksquare"
+msgstr "blacksquare"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:690
+msgid "blacklozenge"
+msgstr "blacklozenge"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:691
+msgid "bigstar"
+msgstr "bigstar"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:692
+msgid "sphericalangle"
+msgstr "sphericalangle"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:693
+msgid "complement"
+msgstr "complement"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:694
+msgid "eth"
+msgstr "eth"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:695
+msgid "diagup"
+msgstr "diagup"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:696
+msgid "diagdown"
+msgstr "diagdown"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:699
+#, fuzzy
+msgid "AMS Arrows"
+msgstr "Puščice AMS"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:700
+msgid "dashleftarrow"
+msgstr "dashleftarrow"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:701
+msgid "dashrightarrow"
+msgstr "dashrightarrow"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:702
+msgid "leftleftarrows"
+msgstr "leftleftarrows"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:703
+msgid "leftrightarrows"
+msgstr "leftrightarrows"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:704
+msgid "rightrightarrows"
+msgstr "rightrightarrows"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:705
+msgid "rightleftarrows"
+msgstr "rightleftarrows"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:706
+msgid "Lleftarrow"
+msgstr "Lleftarrow"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:707
+msgid "Rrightarrow"
+msgstr "Rrightarrow"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:708
+msgid "twoheadleftarrow"
+msgstr "twoheadleftarrow"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:709
+msgid "twoheadrightarrow"
+msgstr "twoheadrightarrow"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:710
+msgid "leftarrowtail"
+msgstr "leftarrowtail"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:711
+msgid "rightarrowtail"
+msgstr "rightarrowtail"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:712
+msgid "looparrowleft"
+msgstr "looparrowleft"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:713
+msgid "looparrowright"
+msgstr "looparrowright"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:714
+msgid "curvearrowleft"
+msgstr "curvearrowleft"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:715
+msgid "curvearrowright"
+msgstr "curvearrowright"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:716
+msgid "circlearrowleft"
+msgstr "circlearrowleft"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:717
+msgid "circlearrowright"
+msgstr "circlearrowright"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:718
+msgid "Lsh"
+msgstr "Lsh"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:719
+msgid "Rsh"
+msgstr "Rsh"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:720
+msgid "upuparrows"
+msgstr "upuparrows"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:721
+msgid "downdownarrows"
+msgstr "downdownarrows"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:722
+msgid "upharpoonleft"
+msgstr "upharpoonleft"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:723
+msgid "upharpoonright"
+msgstr "upharpoonright"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:724
+msgid "downharpoonleft"
+msgstr "downharpoonleft"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:725
+msgid "downharpoonright"
+msgstr "downharpoonright"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:726
+msgid "leftrightharpoons"
+msgstr "leftrightharpoons"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:728
+msgid "rightsquigarrow"
+msgstr "rightsquigarrow"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:729
+msgid "leftrightsquigarrow"
+msgstr "leftrightsquigarrow"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:730
+msgid "nleftarrow"
+msgstr "nleftarrow"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:731
+msgid "nrightarrow"
+msgstr "nrightarrow"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:732
+msgid "nleftrightarrow"
+msgstr "nleftrightarrow"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:733
+msgid "nLeftarrow"
+msgstr "nLeftarrow"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:734
+msgid "nRightarrow"
+msgstr "nRightarrow"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:735
+msgid "nLeftrightarrow"
+msgstr "nLeftrightarrow"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:736
+msgid "multimap"
+msgstr "multimap"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:739
+#, fuzzy
+msgid "AMS Relations"
+msgstr "Relacije AMS"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:740
+msgid "leqq"
+msgstr "leqq"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:741
+msgid "geqq"
+msgstr "geqq"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:742
+msgid "leqslant"
+msgstr "leqslant"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:743
+msgid "geqslant"
+msgstr "geqslant"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:744
+msgid "eqslantless"
+msgstr "eqslantless"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:745
+msgid "eqslantgtr"
+msgstr "eqslantgtr"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:746
+msgid "lesssim"
+msgstr "lesssim"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:747
+msgid "gtrsim"
+msgstr "gtrsim"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:748
+msgid "lessapprox"
+msgstr "lessapprox"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:749
+msgid "gtrapprox"
+msgstr "gtrapprox"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:750
+msgid "approxeq"
+msgstr "approxeq"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:751
+msgid "triangleq"
+msgstr "triangleq"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:752
+msgid "lessdot"
+msgstr "lessdot"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:753
+msgid "gtrdot"
+msgstr "gtrdot"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:754
+msgid "lll"
+msgstr "lll"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:755
+msgid "ggg"
+msgstr "ggg"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:756
+msgid "lessgtr"
+msgstr "lessgtr"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:757
+msgid "gtrless"
+msgstr "gtrless"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:758
+msgid "lesseqgtr"
+msgstr "lesseqgtr"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:759
+msgid "gtreqless"
+msgstr "gtreqless"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:760
+msgid "lesseqqgtr"
+msgstr "lesseqqgtr"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:761
+msgid "gtreqqless"
+msgstr "gtreqqless"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:762
+msgid "eqcirc"
+msgstr "eqcirc"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:763
+msgid "circeq"
+msgstr "circeq"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:764
+msgid "thicksim"
+msgstr "thicksim"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:765
+msgid "thickapprox"
+msgstr "thickapprox"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:766
+msgid "backsim"
+msgstr "backsim"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:767
+msgid "backsimeq"
+msgstr "backsimeq"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:768
+msgid "subseteqq"
+msgstr "subseteqq"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:769
+msgid "supseteqq"
+msgstr "supseteqq"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:770
+msgid "Subset"
+msgstr "Subset"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:771
+msgid "Supset"
+msgstr "Supset"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:772
+msgid "sqsubset"
+msgstr "sqsubset"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:773
+msgid "sqsupset"
+msgstr "sqsupset"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:774
+msgid "preccurlyeq"
+msgstr "preccurlyeq"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:775
+msgid "succcurlyeq"
+msgstr "succcurlyeq"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:776
+msgid "curlyeqprec"
+msgstr "curlyeqprec"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:777
+msgid "curlyeqsucc"
+msgstr "curlyeqsucc"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:778
+msgid "precsim"
+msgstr "precsim"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:779
+msgid "succsim"
+msgstr "succsim"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:780
+msgid "precapprox"
+msgstr "precapprox"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:781
+msgid "succapprox"
+msgstr "succapprox"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:782
+msgid "vartriangleleft"
+msgstr "vartriangleleft"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:783
+msgid "vartriangleright"
+msgstr "vartriangleright"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:784
+msgid "trianglelefteq"
+msgstr "trianglelefteq"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:785
+msgid "trianglerighteq"
+msgstr "trianglerighteq"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:786
+msgid "bumpeq"
+msgstr "bumpeq"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:787
+msgid "Bumpeq"
+msgstr "Bumpeq"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:788
+msgid "doteqdot"
+msgstr "doteqdot"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:789
+msgid "risingdotseq"
+msgstr "risingdotseq"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:790
+msgid "fallingdotseq"
+msgstr "fallingdotseq"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:791
+msgid "vDash"
+msgstr "vDash"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:792
+msgid "Vvdash"
+msgstr "Vvdash"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:793
+msgid "Vdash"
+msgstr "Vdash"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:794
+msgid "shortmid"
+msgstr "shortmid"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:795
+msgid "shortparallel"
+msgstr "shortparallel"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:796
+msgid "smallsmile"
+msgstr "smallsmile"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:797
+msgid "smallfrown"
+msgstr "smallfrown"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:798
+msgid "blacktriangleleft"
+msgstr "blacktriangleleft"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:799
+msgid "blacktriangleright"
+msgstr "blacktriangleright"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:800
+msgid "because"
+msgstr "because"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:801
+msgid "therefore"
+msgstr "therefore"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:802
+msgid "backepsilon"
+msgstr "backepsilon"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:803
+msgid "varpropto"
+msgstr "varpropto"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:804
+msgid "between"
+msgstr "between"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:805
+msgid "pitchfork"
+msgstr "pitchfork"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:808
+#, fuzzy
+msgid "AMS Negative Relations"
+msgstr "Negirane relacije AMS"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:809
+msgid "nless"
+msgstr "nless"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:810
+msgid "ngtr"
+msgstr "ngtr"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:811
+msgid "nleq"
+msgstr "nleq"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:812
+msgid "ngeq"
+msgstr "ngeq"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:813
+msgid "nleqslant"
+msgstr "nleqslant"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:814
+msgid "ngeqslant"
+msgstr "ngeqslant"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:815
+msgid "nleqq"
+msgstr "nleqq"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:816
+msgid "ngeqq"
+msgstr "ngeqq"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:817
+msgid "lneq"
+msgstr "lneq"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:818
+msgid "gneq"
+msgstr "gneq"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:819
+msgid "lneqq"
+msgstr "lneqq"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:820
+msgid "gneqq"
+msgstr "gneqq"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:821
+msgid "lvertneqq"
+msgstr "lvertneqq"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:822
+msgid "gvertneqq"
+msgstr "gvertneqq"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:823
+msgid "lnsim"
+msgstr "lnsim"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:824
+msgid "gnsim"
+msgstr "gnsim"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:825
+msgid "lnapprox"
+msgstr "lnapprox"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:826
+msgid "gnapprox"
+msgstr "gnapprox"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:827
+msgid "nprec"
+msgstr "nprec"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:828
+msgid "nsucc"
+msgstr "nsucc"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:829
+msgid "npreceq"
+msgstr "npreceq"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:830
+msgid "nsucceq"
+msgstr "nsucceq"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:831
+msgid "precnsim"
+msgstr "precnsim"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:832
+msgid "succnsim"
+msgstr "succnsim"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:833
+msgid "precnapprox"
+msgstr "precnapprox"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:834
+msgid "succnapprox"
+msgstr "succnapprox"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:835
+msgid "subsetneq"
+msgstr "subsetneq"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:836
+msgid "supsetneq"
+msgstr "supsetneq"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:837
+msgid "subsetneqq"
+msgstr "subsetneqq"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:838
+msgid "supsetneqq"
+msgstr "supsetneqq"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:839
+msgid "nsubseteq"
+msgstr "nsubseteq"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:840
+msgid "nsupseteq"
+msgstr "nsupseteq"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:841
+msgid "nsupseteqq"
+msgstr "nsupseteqq"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:842
+msgid "nvdash"
+msgstr "nvdash"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:843
+msgid "nvDash"
+msgstr "nvDash"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:844
+msgid "nVDash"
+msgstr "nVDash"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:845
+msgid "varsubsetneq"
+msgstr "varsubsetneq"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:846
+msgid "varsupsetneq"
+msgstr "varsupsetneq"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:847
+msgid "varsubsetneqq"
+msgstr "varsubsetneqq"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:848
+msgid "varsupsetneqq"
+msgstr "varsupsetneqq"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:849
+msgid "ntriangleleft"
+msgstr "ntriangleleft"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:850
+msgid "ntriangleright"
+msgstr "ntriangleright"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:851
+msgid "ntrianglelefteq"
+msgstr "ntrianglelefteq"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:852
+msgid "ntrianglerighteq"
+msgstr "ntrianglerighteq"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:853
+msgid "ncong"
+msgstr "ncong"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:854
+msgid "nsim"
+msgstr "nsim"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:855
+msgid "nmid"
+msgstr "nmid"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:856
+msgid "nshortmid"
+msgstr "nshortmid"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:857
+msgid "nparallel"
+msgstr "nparallel"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:858
+msgid "nshortparallel"
+msgstr "nshortparallel"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:861
+#, fuzzy
+msgid "AMS Operators"
+msgstr "Operatorji AMS"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:862
+msgid "dotplus"
+msgstr "dotplus"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:863
+msgid "smallsetminus"
+msgstr "smallsetminus"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:864
+msgid "Cap"
+msgstr "Cap"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:865
+msgid "Cup"
+msgstr "Cup"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:866
+msgid "barwedge"
+msgstr "barwedge"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:867
+msgid "veebar"
+msgstr "veebar"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:868
+msgid "doublebarwedge"
+msgstr "doublebarwedge"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:869
+msgid "boxminus"
+msgstr "boxminus"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:870
+msgid "boxtimes"
+msgstr "boxtimes"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:871
+msgid "boxdot"
+msgstr "boxdot"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:872
+msgid "boxplus"
+msgstr "boxplus"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:873
+msgid "divideontimes"
+msgstr "divideontimes"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:874
+msgid "ltimes"
+msgstr "ltimes"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:875
+msgid "rtimes"
+msgstr "rtimes"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:876
+msgid "leftthreetimes"
+msgstr "leftthreetimes"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:877
+msgid "rightthreetimes"
+msgstr "rightthreetimes"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:878
+msgid "curlywedge"
+msgstr "curlywedge"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:879
+msgid "curlyvee"
+msgstr "curlyvee"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:880
+msgid "circleddash"
+msgstr "circleddash"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:881
+msgid "circledast"
+msgstr "circledast"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:882
+msgid "circledcirc"
+msgstr "circledcirc"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:883
+msgid "centerdot"
+msgstr "centerdot"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:884
+msgid "intercal"
+msgstr "intercal"
+
+#: lib/external_templates:36
+msgid "GnumericSpreadsheet"
+msgstr ""
+
+#: lib/external_templates:37 lib/external_templates:44
+msgid "Spreadsheet"
+msgstr ""
+
+#: lib/external_templates:39
+msgid ""
+"A spreadsheet made with gnumeric, openoffice or excel.\n"
+"It imports as a long table, so any length\n"
+"is ok. Excessive width could be a problem.\n"
+"The gnumeric software is necessary for conversion,\n"
+"both for gnumeric and excel files.\n"
+msgstr ""
+
+#: lib/external_templates:76
+msgid "RasterImage"
+msgstr ""
+
+#: lib/external_templates:79 lib/external_templates:85
+msgid "Bitmap: $$AbsOrRelPathParent$$Basename"
+msgstr ""
+
+#: lib/external_templates:84
+msgid "A bitmap file.\n"
+msgstr ""
+
+#: lib/external_templates:148
+msgid "XFig"
+msgstr "XFig"
+
+#: lib/external_templates:149 lib/external_templates:152
+msgid "Xfig: $$AbsOrRelPathParent$$Basename"
+msgstr ""
+
+#: lib/external_templates:151
+#, fuzzy
+msgid "An Xfig figure.\n"
+msgstr "Zaganjanje prikrojitve..."
+
+#: lib/external_templates:201
+#, fuzzy
+msgid "ChessDiagram"
+msgstr "ŠahovskaDeska"
+
+#: lib/external_templates:202 lib/external_templates:221
+msgid "Chess: $$AbsOrRelPathParent$$Basename"
+msgstr ""
+
+#: lib/external_templates:204
+msgid ""
+"A chess position diagram.\n"
+"This template will use XBoard to edit the position.\n"
+"Use the 'File->Save Position' in XBoard to save\n"
+"the position that you want to display.\n"
+"Make sure to give it a '.fen' extension\n"
+"and remember to type in a relative path\n"
+"to the LyX document location.\n"
+"Within XBoard, use 'Edit->Edit Position'\n"
+"to enable general editing of the board.\n"
+"You might also check out the\n"
+"'Options->Test legality' option, and\n"
+"remember to middle and right click to\n"
+"insert new material in the board.\n"
+"In order for this to work, you have to\n"
+"put the bundled lyxskak.sty in a place\n"
+"that TeX will find it, and you will need\n"
+"to install the skak package from CTAN.\n"
+msgstr ""
+
+#: lib/external_templates:252 lib/external_templates:258
+msgid "Lilypond typeset music"
+msgstr ""
+
+#: lib/external_templates:254
+msgid ""
+"Sheet music typeset by GNU LilyPond,\n"
+"converted to .pdf or .eps for inclusion\n"
+"Using .eps requires at least lilypond 2.6\n"
+"Using .pdf requires at least lilypond 2.9\n"
+msgstr ""
+
+#: lib/external_templates:300
+#, fuzzy
+msgid "PDFPages"
+msgstr "Strani"
+
+#: lib/external_templates:301 lib/external_templates:312
+msgid "PDF pages: $$AbsOrRelPathParent$$Basename"
+msgstr ""
+
+#: lib/external_templates:303
+msgid ""
+"Includes PDF documents, using the 'pdfpages' package.\n"
+"To include multiple pages, use the 'pages'-option,\n"
+"which must be inserted to 'Options'.\n"
+"Examples:\n"
+"* pages={x-y} (for a range of pages)\n"
+"* pages={x,y,z} (for specific pages)\n"
+"* pages=- (to include all pages)\n"
+"Read the documentation of the pdfpages package\n"
+"for further options and details.\n"
+msgstr ""
+
+#: lib/external_templates:343
+msgid ""
+"Today's date.\n"
+"Read 'info date' for more information.\n"
+msgstr ""
+
+#: lib/external_templates:372
+msgid "Dia"
+msgstr "Dia"
+
+#: lib/external_templates:373 lib/external_templates:376
+msgid "Dia: $$AbsOrRelPathParent$$Basename"
+msgstr ""
+
+#: lib/external_templates:375
+msgid "Dia diagram.\n"
+msgstr ""
+
+#: lib/configure.py:479
+msgid "Tgif"
+msgstr "Tgif"
+
+#: lib/configure.py:482
+msgid "FIG"
+msgstr "FIG"
+
+#: lib/configure.py:485
+msgid "DIA"
+msgstr "DIA"
+
+#: lib/configure.py:488
+msgid "Grace"
+msgstr "Grace"
+
+#: lib/configure.py:491
+msgid "FEN"
+msgstr "FEN"
+
+#: lib/configure.py:494
+msgid "SVG"
+msgstr ""
+
+#: lib/configure.py:497 lib/configure.py:508 lib/configure.py:518
+msgid "BMP"
+msgstr "BMP"
+
+#: lib/configure.py:498 lib/configure.py:509 lib/configure.py:519
+msgid "GIF"
+msgstr "GIF"
+
+#: lib/configure.py:499 lib/configure.py:510 lib/configure.py:520
+#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:172
+msgid "JPEG"
+msgstr "JPEG"
+
+#: lib/configure.py:500 lib/configure.py:511 lib/configure.py:521
+msgid "PBM"
+msgstr "PBM"
+
+#: lib/configure.py:501 lib/configure.py:512 lib/configure.py:522
+msgid "PGM"
+msgstr "PGM"
+
+#: lib/configure.py:502 lib/configure.py:513 lib/configure.py:523
+#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:171
+msgid "PNG"
+msgstr "PNG"
+
+#: lib/configure.py:503 lib/configure.py:514 lib/configure.py:524
+msgid "PPM"
+msgstr "PPM"
+
+#: lib/configure.py:504 lib/configure.py:515 lib/configure.py:525
+msgid "TIFF"
+msgstr "TIFF"
+
+#: lib/configure.py:505 lib/configure.py:516 lib/configure.py:526
+msgid "XBM"
+msgstr "XBM"
+
+#: lib/configure.py:506 lib/configure.py:517 lib/configure.py:527
+msgid "XPM"
+msgstr "XPM"
+
+#: lib/configure.py:532
+msgid "Plain text (chess output)"
+msgstr ""
+
+#: lib/configure.py:533
+#, fuzzy
+msgid "Plain text (image)"
+msgstr "Umesti"
+
+#: lib/configure.py:534
+msgid "Plain text (Xfig output)"
+msgstr ""
+
+#: lib/configure.py:535
+#, fuzzy
+msgid "date (output)"
+msgstr "pri&lagodi izhod"
+
+#: lib/configure.py:536 src/frontends/qt4/GuiErrorList.cpp:42
+msgid "DocBook"
+msgstr ""
+
+#: lib/configure.py:536
+msgid "DocBook|B"
+msgstr "DocBook|B"
+
+#: lib/configure.py:537
+msgid "Docbook (XML)"
+msgstr ""
+
+#: lib/configure.py:538
+msgid "Graphviz Dot"
+msgstr "Graphviz Dot"
+
+#: lib/configure.py:539
+msgid "LaTeX (pLaTeX)"
+msgstr "LaTeX (pLaTeX)"
+
+#: lib/configure.py:540
+msgid "NoWeb"
+msgstr "NoWeb"
+
+#: lib/configure.py:540
+msgid "NoWeb|N"
+msgstr "NoWeb|N"
+
+#: lib/configure.py:541
+#, fuzzy
+msgid "Sweave|S"
+msgstr "Shrani|S"
+
+#: lib/configure.py:542
+msgid "LilyPond music"
+msgstr ""
+
+#: lib/configure.py:543
+msgid "LilyPond book (LaTeX)"
+msgstr ""
+
+#: lib/configure.py:544
+msgid "LaTeX (plain)"
+msgstr "LaTeX (plain)"
+
+#: lib/configure.py:544
+#, fuzzy
+msgid "LaTeX (plain)|L"
+msgstr "Dnevnik LaTeXa"
+
+#: lib/configure.py:545
+#, fuzzy
+msgid "LaTeX (LuaTeX)"
+msgstr "LaTeX (pLaTeX)"
+
+#: lib/configure.py:546
+msgid "LaTeX (pdflatex)"
+msgstr "LaTeX (pdflatex)"
+
+#: lib/configure.py:547
+#, fuzzy
+msgid "LaTeX (XeTeX)"
+msgstr "LaTeX (pLaTeX)"
+
+#: lib/configure.py:548
+#, fuzzy
+msgid "Plain text"
+msgstr "Umesti"
+
+#: lib/configure.py:548
+#, fuzzy
+msgid "Plain text|a"
+msgstr "Umesti"
+
+#: lib/configure.py:549
+#, fuzzy
+msgid "Plain text (pstotext)"
+msgstr "Umesti"
+
+#: lib/configure.py:550
+#, fuzzy
+msgid "Plain text (ps2ascii)"
+msgstr "Umesti"
+
+#: lib/configure.py:551
+#, fuzzy
+msgid "Plain text (catdvi)"
+msgstr "Umesti"
+
+#: lib/configure.py:552
+#, fuzzy
+msgid "Plain Text, Join Lines"
+msgstr "Besedilo ASCII kot vrstice"
+
+#: lib/configure.py:555
+msgid "Gnumeric spreadsheet"
+msgstr ""
+
+#: lib/configure.py:556
+msgid "Excel spreadsheet"
+msgstr ""
+
+#: lib/configure.py:557
+msgid "OpenOffice spreadsheet"
+msgstr ""
+
+#: lib/configure.py:560 lib/configure.py:562
+#, fuzzy
+msgid "LyXHTML"
+msgstr "HTML"
+
+#: lib/configure.py:560 lib/configure.py:562
+#, fuzzy
+msgid "LyXHTML|y"
+msgstr "HTML|H"
+
+#: lib/configure.py:569 src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:230
+msgid "BibTeX"
+msgstr "BibTeX"
+
+#: lib/configure.py:574
+msgid "EPS"
+msgstr "EPS"
+
+#: lib/configure.py:575
+msgid "Postscript"
+msgstr "Postscript"
+
+#: lib/configure.py:575
+msgid "Postscript|t"
+msgstr "Postscript|t"
+
+#: lib/configure.py:579
+msgid "PDF (ps2pdf)"
+msgstr "PDF (ps2pdf)"
+
+#: lib/configure.py:579
+msgid "PDF (ps2pdf)|P"
+msgstr "PDF (ps2pdf)|P"
+
+#: lib/configure.py:580
+msgid "PDF (pdflatex)"
+msgstr "PDF (pdflatex)"
+
+#: lib/configure.py:580
+msgid "PDF (pdflatex)|F"
+msgstr "PDF (pdflatex)|F"
+
+#: lib/configure.py:581
+msgid "PDF (dvipdfm)"
+msgstr "PDF (dvipdfm)"
+
+#: lib/configure.py:581
+msgid "PDF (dvipdfm)|m"
+msgstr "PDF (dvipdfm)|m"
+
+#: lib/configure.py:582
+msgid "PDF (XeTeX)"
+msgstr ""
+
+#: lib/configure.py:582
+msgid "PDF (XeTeX)|X"
+msgstr ""
+
+#: lib/configure.py:583
+#, fuzzy
+msgid "PDF (LuaTeX)"
+msgstr "LaTeX (pLaTeX)"
+
+#: lib/configure.py:583
+#, fuzzy
+msgid "PDF (LuaTeX)|u"
+msgstr "PDF (pdflatex)|F"
+
+#: lib/configure.py:586
+msgid "DVI"
+msgstr "DVI"
+
+#: lib/configure.py:586
+msgid "DVI|D"
+msgstr "DVI|D"
+
+#: lib/configure.py:587
+#, fuzzy
+msgid "DVI (LuaTeX)"
+msgstr "LaTeX (pLaTeX)"
+
+#: lib/configure.py:587
+#, fuzzy
+msgid "DVI (LuaTeX)|V"
+msgstr "LaTeX (pLaTeX)"
+
+#: lib/configure.py:590
+msgid "DraftDVI"
+msgstr ""
+
+#: lib/configure.py:593
+msgid "HTML|H"
+msgstr "HTML|H"
+
+#: lib/configure.py:596
+#, fuzzy
+msgid "Noteedit"
+msgstr "OpombaUredniku"
+
+#: lib/configure.py:599
+msgid "OpenDocument"
+msgstr "OpenDocument"
+
+#: lib/configure.py:600
+msgid "OpenOffice.Org (sxw)"
+msgstr "OpenOffice.Org (sxw)"
+
+#: lib/configure.py:603
+#, fuzzy
+msgid "Rich Text Format"
+msgstr "Besedilo po"
+
+#: lib/configure.py:604
+msgid "MS Word"
+msgstr "MS Word"
+
+#: lib/configure.py:604
+msgid "MS Word|W"
+msgstr "MS Word|W"
+
+#: lib/configure.py:607
+#, fuzzy
+msgid "date command"
+msgstr "Naslednji ukaz"
+
+#: lib/configure.py:608
+#, fuzzy
+msgid "Table (CSV)"
+msgstr "Tabela"
+
+#: lib/configure.py:610 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1150
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1151 src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:543
+msgid "LyX"
+msgstr "LyX"
+
+#: lib/configure.py:611
+msgid "LyX 1.3.x"
+msgstr "LyX 1.3.x"
+
+#: lib/configure.py:612
+msgid "LyX 1.4.x"
+msgstr "LyX 1.4.x"
+
+#: lib/configure.py:613
+msgid "LyX 1.5.x"
+msgstr "LyX 1.5.x"
+
+#: lib/configure.py:614
+#, fuzzy
+msgid "LyX 1.6.x"
+msgstr "LyX 1.3.x"
+
+#: lib/configure.py:615
+msgid "CJK LyX 1.4.x (big5)"
+msgstr "CJK LyX 1.4.x (big5)"
+
+#: lib/configure.py:616
+msgid "CJK LyX 1.4.x (euc-jp)"
+msgstr "CJK LyX 1.4.x (euc-jp)"
+
+#: lib/configure.py:617
+msgid "CJK LyX 1.4.x (euc-kr)"
+msgstr "CJK LyX 1.4.x (euc-kr)"
+
+#: lib/configure.py:618
+#, fuzzy
+msgid "LyX Preview"
+msgstr "Predogled|#P"
+
+#: lib/configure.py:619
+#, fuzzy
+msgid "LyX Preview (LilyPond book)"
+msgstr "Predogled|#P"
+
+#: lib/configure.py:620
+#, fuzzy
+msgid "LyX Preview (pLaTeX)"
+msgstr "Predogled|#P"
+
+#: lib/configure.py:621
+msgid "PDFTEX"
+msgstr "PDFTEX"
+
+#: lib/configure.py:622
+#, fuzzy
+msgid "Program"
+msgstr "Inicializacija programa"
+
+#: lib/configure.py:623
+msgid "PSTEX"
+msgstr "PSTEX"
+
+#: lib/configure.py:624 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:168
+#, fuzzy
+msgid "Windows Metafile"
+msgstr "Tiskaj na"
+
+#: lib/configure.py:625 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:167
+msgid "Enhanced Metafile"
+msgstr ""
+
+#: lib/configure.py:626
+msgid "HTML (MS Word)"
+msgstr "HTML (MS Word)"
+
+#: lib/configure.py:708
+msgid "LyXBlogger"
+msgstr ""
+
+#: lib/configure.py:911
+msgid "LyX Archive (zip)"
+msgstr ""
+
+#: lib/configure.py:914
+msgid "LyX Archive (tar.gz)"
+msgstr ""
+
+#: src/BiblioInfo.cpp:247 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1933
+#, c-format
+msgid "%1$s and %2$s"
+msgstr ""
+
+#: src/BiblioInfo.cpp:251
+#, c-format
+msgid "%1$s et al."
+msgstr ""
+
+#: src/BiblioInfo.cpp:416 src/BiblioInfo.cpp:453 src/BiblioInfo.cpp:464
+#: src/BiblioInfo.cpp:514 src/BiblioInfo.cpp:518
+msgid "ERROR!"
+msgstr ""
+
+#: src/BiblioInfo.cpp:657 src/BiblioInfo.cpp:660
+#, fuzzy
+msgid "No year"
+msgstr "Brez številke"
+
+#: src/BiblioInfo.cpp:733 src/BiblioInfo.cpp:793
+#, fuzzy
+msgid "Add to bibliography only."
+msgstr "Dodaj bibliografijo v &kazalo"
+
+#: src/BiblioInfo.cpp:789
+#, fuzzy
+msgid "before"
+msgstr "Besedilo pred:"
+
+#: src/Buffer.cpp:137
+#, c-format
+msgid ""
+"Could not print the document %1$s.\n"
+"Check that your printer is set up correctly."
+msgstr ""
+
+#: src/Buffer.cpp:140
+#, fuzzy
+msgid "Print document failed"
+msgstr "Tiskaj na"
+
+#: src/Buffer.cpp:318
+msgid "Disk Error: "
+msgstr ""
+
+#: src/Buffer.cpp:319
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"LyX could not create the temporary directory '%1$s' (Disk is full maybe?)"
+msgstr "Napaka! Začasnega imenika ni moč ustvariti:"
+
+#: src/Buffer.cpp:401
+msgid "LyX attempted to close a document that had unsaved changes!\n"
+msgstr ""
+
+#: src/Buffer.cpp:403
+#, fuzzy
+msgid "Attempting to close changed document!"
+msgstr "lyx: Skuša se shraniti spis %s kot..."
+
+#: src/Buffer.cpp:411
+#, fuzzy
+msgid "Could not remove temporary directory"
+msgstr "Napaka! Začasnega imenika ni moč ustvariti:"
+
+#: src/Buffer.cpp:412
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Could not remove the temporary directory %1$s"
+msgstr "Napaka! Začasnega imenika ni moč ustvariti:"
+
+#: src/Buffer.cpp:722
+#, fuzzy
+msgid "Unknown document class"
+msgstr "v izbrani razred spisa"
+
+#: src/Buffer.cpp:723
+#, c-format
+msgid "Using the default document class, because the class %1$s is unknown."
+msgstr ""
+
+#: src/Buffer.cpp:727 src/Text.cpp:477
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unknown token: %1$s %2$s\n"
+msgstr "Neznana akcija"
+
+#: src/Buffer.cpp:731 src/Buffer.cpp:738 src/Buffer.cpp:761
+#, fuzzy
+msgid "Document header error"
+msgstr "Spis preimenovan v ,"
+
+#: src/Buffer.cpp:737
+msgid "\\begin_header is missing"
+msgstr ""
+
+#: src/Buffer.cpp:760
+msgid "\\begin_document is missing"
+msgstr ""
+
+#: src/Buffer.cpp:773 src/Buffer.cpp:779 src/BufferView.cpp:1417
+#: src/BufferView.cpp:1423
+msgid "Changes not shown in LaTeX output"
+msgstr ""
+
+#: src/Buffer.cpp:774 src/BufferView.cpp:1418
+msgid ""
+"Changes will not be highlighted in LaTeX output, because neither dvipost nor "
+"xcolor/ulem are installed.\n"
+"Please install these packages or redefine \\lyxadded and \\lyxdeleted in the "
+"LaTeX preamble."
+msgstr ""
+
+#: src/Buffer.cpp:780 src/BufferView.cpp:1424
+msgid ""
+"Changes will not be highlighted in LaTeX output when using pdflatex, because "
+"xcolor and ulem are not installed.\n"
+"Please install both packages or redefine \\lyxadded and \\lyxdeleted in the "
+"LaTeX preamble."
+msgstr ""
+
+#: src/Buffer.cpp:818 src/BufferParams.cpp:413
+#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:233 src/insets/InsetIndex.cpp:447
+#: src/insets/InsetIndex.cpp:711
+msgid "Index"
+msgstr "Stvarno kazalo"
+
+#: src/Buffer.cpp:891 src/Buffer.cpp:935
+#, fuzzy
+msgid "Document format failure"
+msgstr "Slog spisa"
+
+#: src/Buffer.cpp:892
+#, c-format
+msgid "%1$s ended unexpectedly, which means that it is probably corrupted."
+msgstr ""
+
+#: src/Buffer.cpp:936
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%1$s is not a readable LyX document."
+msgstr " odstavkov ni moč spremeniti"
+
+#: src/Buffer.cpp:961
+#, fuzzy
+msgid "Conversion failed"
+msgstr "Pretvorba"
+
+#: src/Buffer.cpp:962
+#, c-format
+msgid ""
+"%1$s is from a different version of LyX, but a temporary file for converting "
+"it could not be created."
+msgstr ""
+
+#: src/Buffer.cpp:972
+#, fuzzy
+msgid "Conversion script not found"
+msgstr "Nobenih odkritih opozoril."
+
+#: src/Buffer.cpp:973
+#, c-format
+msgid ""
+"%1$s is from a different version of LyX, but the conversion script lyx2lyx "
+"could not be found."
+msgstr ""
+
+#: src/Buffer.cpp:996 src/Buffer.cpp:1003
+msgid "Conversion script failed"
+msgstr ""
+
+#: src/Buffer.cpp:997
+#, c-format
+msgid ""
+"%1$s is from an older version of LyX and the lyx2lyx script failed to "
+"convert it."
+msgstr ""
+
+#: src/Buffer.cpp:1004
+#, c-format
+msgid ""
+"%1$s is from a newer version of LyX and the lyx2lyx script failed to convert "
+"it."
+msgstr ""
+
+#: src/Buffer.cpp:1025 src/Buffer.cpp:3788 src/Buffer.cpp:3850
+#, fuzzy
+msgid "File is read-only"
+msgstr "Spis je le za branje"
+
+#: src/Buffer.cpp:1026
+#, c-format
+msgid "The file %1$s cannot be written because it is marked as read-only."
+msgstr ""
+
+#: src/Buffer.cpp:1035
+#, c-format
+msgid ""
+"Document %1$s has been externally modified. Are you sure you want to "
+"overwrite this file?"
+msgstr ""
+
+#: src/Buffer.cpp:1037
+#, fuzzy
+msgid "Overwrite modified file?"
+msgstr "Poglej datoteko"
+
+#: src/Buffer.cpp:1038 src/Buffer.cpp:2272 src/Exporter.cpp:50
+#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:242 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2114
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2303
+#, fuzzy
+msgid "&Overwrite"
+msgstr "&pisalni stroj:"
+
+#: src/Buffer.cpp:1067
+#, fuzzy
+msgid "Backup failure"
+msgstr "Imenik za &varnostno kopiranje: "
+
+#: src/Buffer.cpp:1068
+#, c-format
+msgid ""
+"Cannot create backup file %1$s.\n"
+"Please check whether the directory exists and is writable."
+msgstr ""
+
+#: src/Buffer.cpp:1094
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Saving document %1$s..."
+msgstr "Spis se shranjuje"
+
+#: src/Buffer.cpp:1109
+#, fuzzy
+msgid " could not write file!"
+msgstr "Ni moč pognati z datoteko:"
+
+#: src/Buffer.cpp:1117
+msgid " done."
+msgstr " opravljeno."
+
+#: src/Buffer.cpp:1132
+#, fuzzy, c-format
+msgid "LyX: Attempting to save document %1$s\n"
+msgstr "lyx: Skuša se shraniti spis %s kot..."
+
+#: src/Buffer.cpp:1142 src/Buffer.cpp:1155 src/Buffer.cpp:1169
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Saved to %1$s. Phew.\n"
+msgstr "  Zdi se, da je shranjevanje uspelo. Uf."
+
+#: src/Buffer.cpp:1145
+#, fuzzy
+msgid "Save failed! Trying again...\n"
+msgstr "  Shranjevanje je spodletelo! Poskus..."
+
+#: src/Buffer.cpp:1159
+#, fuzzy
+msgid "Save failed! Trying yet again...\n"
+msgstr "  Shranjevanje je spodletelo! Poskus..."
+
+#: src/Buffer.cpp:1173
+#, fuzzy
+msgid "Save failed! Bummer. Document is lost."
+msgstr "  Shranjevanje je spodletelo! Ojoj. Spis je izgubljen."
+
+#: src/Buffer.cpp:1260
+msgid "Iconv software exception Detected"
+msgstr ""
+
+#: src/Buffer.cpp:1260
+#, c-format
+msgid ""
+"Please verify that the support software for your encoding (%1$s) is properly "
+"installed"
+msgstr ""
+
+#: src/Buffer.cpp:1283
+#, c-format
+msgid "Could not find LaTeX command for character '%1$s' (code point %2$s)"
+msgstr ""
+
+#: src/Buffer.cpp:1286
+msgid ""
+"Some characters of your document are probably not representable in the "
+"chosen encoding.\n"
+"Changing the document encoding to utf8 could help."
+msgstr ""
+
+#: src/Buffer.cpp:1293
+#, fuzzy
+msgid "iconv conversion failed"
+msgstr "Pretvorba"
+
+#: src/Buffer.cpp:1298
+#, fuzzy
+msgid "conversion failed"
+msgstr "Pretvorba"
+
+#: src/Buffer.cpp:1391
+#, fuzzy
+msgid "Uncodable character in file path"
+msgstr "Posebni znak|z"
+
+#: src/Buffer.cpp:1392
+#, c-format
+msgid ""
+"The path of your document\n"
+"(%1$s)\n"
+"contains glyphs that are unknown in the\n"
+"current document encoding (namely %2$s).\n"
+"This will likely result in incomplete output.\n"
+"\n"
+"Choose an appropriate document encoding (such as utf8)\n"
+"or change the file path name."
+msgstr ""
+
+#: src/Buffer.cpp:1670
+msgid "Running chktex..."
+msgstr "Izvaja se chktex..."
+
+#: src/Buffer.cpp:1684
+msgid "chktex failure"
+msgstr ""
+
+#: src/Buffer.cpp:1685
+#, fuzzy
+msgid "Could not run chktex successfully."
+msgstr "Chktex uspešno zagnan"
+
+#: src/Buffer.cpp:1944
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Don't know how to export to format: %1$s"
+msgstr "Ni podatkov za pretvarjanje iz "
+
+#: src/Buffer.cpp:2016 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3132
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Error exporting to format: %1$s."
+msgstr "Ni podatkov za pretvarjanje iz "
+
+#: src/Buffer.cpp:2099
+#, c-format
+msgid "Branch \"%1$s\" already exists."
+msgstr ""
+
+#: src/Buffer.cpp:2129
+#, c-format
+msgid "Branch \"%1$s\" does not exist."
+msgstr ""
+
+#: src/Buffer.cpp:2189
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unable to parse \"%1$s\""
+msgstr "Načrt tabele"
+
+#: src/Buffer.cpp:2196
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unrecognized target \"%1$s\""
+msgstr "Načrt tabele"
+
+#: src/Buffer.cpp:2206
+#, fuzzy
+msgid "Error exporting to DVI."
+msgstr "Pretvori \"v\" ta format"
+
+#: src/Buffer.cpp:2268 src/Exporter.cpp:45
+#, c-format
+msgid ""
+"The file %1$s already exists.\n"
+"\n"
+"Do you want to overwrite that file?"
+msgstr ""
+
+#: src/Buffer.cpp:2271 src/Exporter.cpp:48
+#, fuzzy
+msgid "Overwrite file?"
+msgstr "Poglej datoteko"
+
+#: src/Buffer.cpp:2288
+#, fuzzy
+msgid "Error running external commands."
+msgstr "Splošni podatki"
+
+#: src/Buffer.cpp:3093
+#, fuzzy
+msgid "Preview source code"
+msgstr "Predogled|#P"
+
+#: src/Buffer.cpp:3111
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Preview source code for paragraph %1$d"
+msgstr "Predogled|#P"
+
+#: src/Buffer.cpp:3115
+#, c-format
+msgid "Preview source code from paragraph %1$s to %2$s"
+msgstr ""
+
+#: src/Buffer.cpp:3228
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Auto-saving %1$s"
+msgstr "Sámoshranjevanje"
+
+#: src/Buffer.cpp:3282
+#, fuzzy
+msgid "Autosave failed!"
+msgstr "Sámoshranjevanje spodletelo!"
+
+#: src/Buffer.cpp:3343
+msgid "Autosaving current document..."
+msgstr "Trenutni spis se samodejno shranjuje..."
+
+#: src/Buffer.cpp:3501
+#, fuzzy
+msgid "Couldn't export file"
+msgstr "Datoteke ni moč izvoziti"
+
+#: src/Buffer.cpp:3502
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No information for exporting the format %1$s."
+msgstr "Ni podatkov za pretvarjanje iz "
+
+#: src/Buffer.cpp:3570
+#, fuzzy
+msgid "File name error"
+msgstr "Ime datoteke"
+
+#: src/Buffer.cpp:3571
+msgid "The directory path to the document cannot contain spaces."
+msgstr ""
+
+#: src/Buffer.cpp:3656
+#, fuzzy
+msgid "Document export cancelled."
+msgstr "Dokument izvožen kot "
+
+#: src/Buffer.cpp:3666
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Document exported as %1$s to file `%2$s'"
+msgstr "Dokument izvožen kot "
+
+#: src/Buffer.cpp:3672
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Document exported as %1$s"
+msgstr "Dokument izvožen kot "
+
+#: src/Buffer.cpp:3774
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"An emergency save of the document %1$s exists.\n"
+"\n"
+"Recover emergency save?"
+msgstr "Obstaja zasilni izvod tega spisa!"
+
+#: src/Buffer.cpp:3777
+msgid "Load emergency save?"
+msgstr ""
+
+#: src/Buffer.cpp:3778
+#, fuzzy
+msgid "&Recover"
+msgstr "&Odstrani"
+
+#: src/Buffer.cpp:3778
+msgid "&Load Original"
+msgstr ""
+
+#: src/Buffer.cpp:3789
+#, c-format
+msgid ""
+"An emergency file is successfully loaded, but the original file %1$s is "
+"marked read-only. Please make sure to save the document as a different file."
+msgstr ""
+
+#: src/Buffer.cpp:3795
+msgid "Document was successfully recovered."
+msgstr ""
+
+#: src/Buffer.cpp:3797
+msgid "Document was NOT successfully recovered."
+msgstr ""
+
+#: src/Buffer.cpp:3798
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Remove emergency file now?\n"
+"(%1$s)"
+msgstr "Izberi naslednjo vrstico"
+
+#: src/Buffer.cpp:3802 src/Buffer.cpp:3814
+#, fuzzy
+msgid "Delete emergency file?"
+msgstr "Izberi naslednjo vrstico"
+
+#: src/Buffer.cpp:3803 src/Buffer.cpp:3816
+#, fuzzy
+msgid "&Keep"
+msgstr "Pojasnilo"
+
+#: src/Buffer.cpp:3807
+msgid "Emergency file deleted"
+msgstr ""
+
+#: src/Buffer.cpp:3808
+msgid "Do not forget to save your file now!"
+msgstr ""
+
+#: src/Buffer.cpp:3815
+msgid "Remove emergency file now?"
+msgstr ""
+
+#: src/Buffer.cpp:3838
+#, c-format
+msgid ""
+"The backup of the document %1$s is newer.\n"
+"\n"
+"Load the backup instead?"
+msgstr ""
+
+#: src/Buffer.cpp:3840
+#, fuzzy
+msgid "Load backup?"
+msgstr "Vrni se"
+
+#: src/Buffer.cpp:3841
+#, fuzzy
+msgid "&Load backup"
+msgstr "&Vrni se"
+
+#: src/Buffer.cpp:3841
+msgid "Load &original"
+msgstr ""
+
+#: src/Buffer.cpp:3851
+#, c-format
+msgid ""
+"A backup file is successfully loaded, but the original file %1$s is marked "
+"read-only. Please make sure to save the document as a different file."
+msgstr ""
+
+#: src/Buffer.cpp:4188 src/insets/InsetCaption.cpp:326
+#, fuzzy
+msgid "Senseless!!! "
+msgstr "NaslovPošiljatelja"
+
+#: src/Buffer.cpp:4309
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Document %1$s reloaded."
+msgstr "Dokument %1$s je odprt."
+
+#: src/Buffer.cpp:4312
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Could not reload document %1$s."
+msgstr "Spisa ni moč odpreti"
+
+#: src/Buffer.cpp:4378
+#, fuzzy
+msgid "Included File Invalid"
+msgstr "Vključi datoteko...|V"
+
+#: src/Buffer.cpp:4379
+#, c-format
+msgid ""
+"Saving this document to a new location has made the file:\n"
+"  %1$s\n"
+"inaccessible. You will need to update the included filename."
+msgstr ""
+
+#: src/BufferParams.cpp:570
+#, c-format
+msgid ""
+"The selected document class\n"
+"\t%1$s\n"
+"requires external files that are not available.\n"
+"The document class can still be used, but the\n"
+"document cannot be compiled until the following\n"
+"prerequisites are installed:\n"
+"\t%2$s\n"
+"See section 3.1.2.2 (Class Availability) of the\n"
+"User's Guide for more information."
+msgstr ""
+
+#: src/BufferParams.cpp:579
+#, fuzzy
+msgid "Document class not available"
+msgstr "Nastavitev videza spisa"
+
+#: src/BufferParams.cpp:1977
+#, c-format
+msgid ""
+"The layout file:\n"
+"%1$s\n"
+"could not be found. A default textclass with default\n"
+"layouts will be used. LyX will not be able to produce\n"
+"correct output."
+msgstr ""
+
+#: src/BufferParams.cpp:1983
+#, fuzzy
+msgid "Document class not found"
+msgstr "Nastavitev videza spisa"
+
+#: src/BufferParams.cpp:1990
+#, c-format
+msgid ""
+"Due to some error in it, the layout file:\n"
+"%1$s\n"
+"could not be loaded. A default textclass with default\n"
+"layouts will be used. LyX will not be able to produce\n"
+"correct output."
+msgstr ""
+
+#: src/BufferParams.cpp:1996 src/BufferView.cpp:1262 src/BufferView.cpp:1294
+#, fuzzy
+msgid "Could not load class"
+msgstr "Ni moč pognati z datoteko:"
+
+#: src/BufferParams.cpp:2030
+#, fuzzy
+msgid "Error reading internal layout information"
+msgstr "Splošni podatki"
+
+#: src/BufferParams.cpp:2031 src/TextClass.cpp:1346
+#, fuzzy
+msgid "Read Error"
+msgstr "Išči"
+
+#: src/BufferView.cpp:188
+#, fuzzy
+msgid "No more insets"
+msgstr "Ni več opomb"
+
+#: src/BufferView.cpp:728
+#, fuzzy
+msgid "Save bookmark"
+msgstr "Shrani zaznamek 2"
+
+#: src/BufferView.cpp:937
+msgid "Converting document to new document class..."
+msgstr "Spis se spreminja v nov razred spisa..."
+
+#: src/BufferView.cpp:980
+msgid "Document is read-only"
+msgstr "Spis je le za branje"
+
+#: src/BufferView.cpp:989
+msgid "This portion of the document is deleted."
+msgstr ""
+
+#: src/BufferView.cpp:1260 src/BufferView.cpp:1292
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The document class `%1$s' could not be loaded."
+msgstr "Nastavitev videza spisa"
+
+#: src/BufferView.cpp:1315
+#, fuzzy
+msgid "No further undo information"
+msgstr "Ni nadaljnjih razveljavitvenih podatkov"
+
+#: src/BufferView.cpp:1325
+msgid "No further redo information"
+msgstr "Ni nadaljnjih ponovitvenih podatkov"
+
+#: src/BufferView.cpp:1512 src/lyxfind.cpp:374 src/lyxfind.cpp:392
+msgid "String not found!"
+msgstr "Niza ni moč najti!"
+
+#: src/BufferView.cpp:1555
+msgid "Mark off"
+msgstr "Znak izključen"
+
+#: src/BufferView.cpp:1561
+msgid "Mark on"
+msgstr "Znak vključen"
+
+#: src/BufferView.cpp:1568
+msgid "Mark removed"
+msgstr "Znak odstranjen"
+
+#: src/BufferView.cpp:1571
+msgid "Mark set"
+msgstr "Znak postavljen"
+
+#: src/BufferView.cpp:1626
+msgid "Statistics for the selection:"
+msgstr ""
+
+#: src/BufferView.cpp:1628
+#, fuzzy
+msgid "Statistics for the document:"
+msgstr "Zamenjaj s prejšnjim spisom"
+
+#: src/BufferView.cpp:1631
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%1$d words"
+msgstr "%1$d words checked."
+
+#: src/BufferView.cpp:1633
+#, fuzzy
+msgid "One word"
+msgstr "Ključna beseda"
+
+#: src/BufferView.cpp:1636
+#, c-format
+msgid "%1$d characters (including blanks)"
+msgstr ""
+
+#: src/BufferView.cpp:1639
+msgid "One character (including blanks)"
+msgstr ""
+
+#: src/BufferView.cpp:1642
+#, c-format
+msgid "%1$d characters (excluding blanks)"
+msgstr ""
+
+#: src/BufferView.cpp:1645
+msgid "One character (excluding blanks)"
+msgstr ""
+
+#: src/BufferView.cpp:1647
+#, fuzzy
+msgid "Statistics"
+msgstr "Mesto"
+
+#: src/BufferView.cpp:1777
+#, c-format
+msgid ""
+"`inset-forall' interrupted because number of actions is larger than %1$d"
+msgstr ""
+
+#: src/BufferView.cpp:1779
+#, c-format
+msgid "Applied \"%1$s\" to %2$d insets"
+msgstr ""
+
+#: src/BufferView.cpp:1787
+#, fuzzy
+msgid "Branch name"
+msgstr "Pot za varnostne kopije:|#P"
+
+#: src/BufferView.cpp:1794 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:176
+msgid "Branch already exists"
+msgstr ""
+
+#: src/BufferView.cpp:2553
+#, c-format
+msgid "Inserting document %1$s..."
+msgstr "Vstavlja se spis %1$s..."
+
+#: src/BufferView.cpp:2564
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Document %1$s inserted."
+msgstr "Dokument izvožen kot "
+
+#: src/BufferView.cpp:2566
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Could not insert document %1$s"
+msgstr "Spisa ni moč vstaviti"
+
+#: src/BufferView.cpp:2831
+#, c-format
+msgid ""
+"Could not read the specified document\n"
+"%1$s\n"
+"due to the error: %2$s"
+msgstr ""
+
+#: src/BufferView.cpp:2833
+#, fuzzy
+msgid "Could not read file"
+msgstr "Ni moč pognati z datoteko:"
+
+#: src/BufferView.cpp:2840
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"%1$s\n"
+" is not readable."
+msgstr " odstavkov ni moč spremeniti"
+
+#: src/BufferView.cpp:2841 src/output.cpp:39
+#, fuzzy
+msgid "Could not open file"
+msgstr "Ni moč pogledati datoteke"
+
+#: src/BufferView.cpp:2848
+msgid "Reading not UTF-8 encoded file"
+msgstr ""
+
+#: src/BufferView.cpp:2849
+msgid ""
+"The file is not UTF-8 encoded.\n"
+"It will be read as local 8Bit-encoded.\n"
+"If this does not give the correct result\n"
+"then please change the encoding of the file\n"
+"to UTF-8 with a program other than LyX.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/Changes.cpp:363 src/Paragraph.cpp:2516
+#: src/frontends/qt4/LaTeXHighlighter.cpp:108 src/insets/InsetBibitem.cpp:300
+#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:390 src/insets/InsetListings.cpp:183
+#: src/insets/InsetListings.cpp:191 src/insets/InsetListings.cpp:213
+#: src/insets/InsetNomencl.cpp:285 src/mathed/InsetMathString.cpp:161
+#, fuzzy
+msgid "LyX Warning: "
+msgstr "Različica LyXa "
+
+#: src/Changes.cpp:364 src/Paragraph.cpp:2517 src/insets/InsetBibitem.cpp:301
+#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:391 src/insets/InsetListings.cpp:184
+#: src/insets/InsetListings.cpp:192 src/insets/InsetNomencl.cpp:286
+#: src/mathed/InsetMathString.cpp:162
+#, fuzzy
+msgid "uncodable character"
+msgstr "Posebni znak|z"
+
+#: src/Changes.cpp:379
+#, fuzzy
+msgid "Uncodable character in author name"
+msgstr "Posebni znak|z"
+
+#: src/Changes.cpp:380
+#, c-format
+msgid ""
+"The author name '%1$s',\n"
+"used for change tracking, contains glyphs that cannot be\n"
+"represented in the current encoding. The respective glyphs\n"
+"will be omitted in the exported LaTeX file.\n"
+"\n"
+"Choose an appropriate document encoding (such as utf8)\n"
+"or change the spelling of the author name."
+msgstr ""
+
+#: src/Chktex.cpp:63
+#, fuzzy, c-format
+msgid "ChkTeX warning id # %1$d"
+msgstr "Opozorilo ChkTeXa #"
+
+#: src/Chktex.cpp:65
+#, fuzzy
+msgid "ChkTeX warning id # "
+msgstr "Opozorilo ChkTeXa #"
+
+#: src/Color.cpp:201 src/insets/InsetBibtex.cpp:178
+#: src/insets/InsetBibtex.cpp:203
+msgid "none"
+msgstr "nič"
+
+#: src/Color.cpp:202
+msgid "black"
+msgstr "črna"
+
+#: src/Color.cpp:203
+msgid "white"
+msgstr "bela"
+
+#: src/Color.cpp:204
+msgid "red"
+msgstr "rdeča"
+
+#: src/Color.cpp:205
+msgid "green"
+msgstr "zelena"
+
+#: src/Color.cpp:206
+msgid "blue"
+msgstr "modra"
+
+#: src/Color.cpp:207
+msgid "cyan"
+msgstr "cian"
+
+#: src/Color.cpp:208
+msgid "magenta"
+msgstr "vijolična"
+
+#: src/Color.cpp:209
+msgid "yellow"
+msgstr "rumena"
+
+#: src/Color.cpp:210
+msgid "cursor"
+msgstr "kazalec"
+
+#: src/Color.cpp:211
+msgid "background"
+msgstr "ozadje"
+
+#: src/Color.cpp:212
+msgid "text"
+msgstr "besedilo"
+
+#: src/Color.cpp:213
+msgid "selection"
+msgstr "izbor"
+
+#: src/Color.cpp:214
+#, fuzzy
+msgid "selected text"
+msgstr "&Zbriši"
+
+#: src/Color.cpp:216
+msgid "LaTeX text"
+msgstr "Besedilo za LaTeX"
+
+#: src/Color.cpp:217
+#, fuzzy
+msgid "inline completion"
+msgstr "&Vključeno"
+
+#: src/Color.cpp:219
+msgid "non-unique inline completion"
+msgstr ""
+
+#: src/Color.cpp:221
+msgid "previewed snippet"
+msgstr ""
+
+#: src/Color.cpp:222
+#, fuzzy
+msgid "note label"
+msgstr "OpombaPodČrto"
+
+#: src/Color.cpp:223
+msgid "note background"
+msgstr "ozadje opombe"
+
+#: src/Color.cpp:224
+#, fuzzy
+msgid "comment label"
+msgstr "Komentar"
+
+#: src/Color.cpp:225
+#, fuzzy
+msgid "comment background"
+msgstr "ozadje matematike"
+
+#: src/Color.cpp:226
+#, fuzzy
+msgid "greyedout inset label"
+msgstr "Odprt vstavek"
+
+#: src/Color.cpp:227
+#, fuzzy
+msgid "greyedout inset text"
+msgstr "Odprt vstavek"
+
+#: src/Color.cpp:228
+#, fuzzy
+msgid "greyedout inset background"
+msgstr "ozadje matematike"
+
+#: src/Color.cpp:229
+msgid "phantom inset text"
+msgstr ""
+
+#: src/Color.cpp:230
+msgid "shaded box"
+msgstr ""
+
+#: src/Color.cpp:231
+#, fuzzy
+msgid "listings background"
+msgstr "ozadje gumba"
+
+#: src/Color.cpp:232
+#, fuzzy
+msgid "branch label"
+msgstr "Pot za varnostne kopije:|#P"
+
+#: src/Color.cpp:233
+#, fuzzy
+msgid "footnote label"
+msgstr "OpombaPodČrto"
+
+#: src/Color.cpp:234
+#, fuzzy
+msgid "index label"
+msgstr "Vstavi oznako"
+
+#: src/Color.cpp:235
+#, fuzzy
+msgid "margin note label"
+msgstr "Naj&daljša oznaka"
+
+#: src/Color.cpp:236
+#, fuzzy
+msgid "URL label"
+msgstr "&Oznaka"
+
+#: src/Color.cpp:237
+#, fuzzy
+msgid "URL text"
+msgstr "besedilo"
+
+#: src/Color.cpp:238
+msgid "depth bar"
+msgstr "globinska škatla"
+
+#: src/Color.cpp:239
+msgid "language"
+msgstr "jezik"
+
+#: src/Color.cpp:240
+#, fuzzy
+msgid "command inset"
+msgstr "ukaz"
+
+#: src/Color.cpp:241
+#, fuzzy
+msgid "command inset background"
+msgstr "ozadje matematike"
+
+#: src/Color.cpp:242
+#, fuzzy
+msgid "command inset frame"
+msgstr "Vstavi oznako"
+
+#: src/Color.cpp:243
+#, fuzzy
+msgid "special character"
+msgstr "Posebni znak|z"
+
+#: src/Color.cpp:244
+msgid "math"
+msgstr "matematika"
+
+#: src/Color.cpp:245
+msgid "math background"
+msgstr "ozadje matematike"
+
+#: src/Color.cpp:246
+#, fuzzy
+msgid "graphics background"
+msgstr "ozadje matematike"
+
+#: src/Color.cpp:247 src/Color.cpp:251
+#, fuzzy
+msgid "math macro background"
+msgstr "ozadje matematike"
+
+#: src/Color.cpp:248
+msgid "math frame"
+msgstr "matematični okvir"
+
+#: src/Color.cpp:249
+#, fuzzy
+msgid "math corners"
+msgstr "matematična vrstica"
+
+#: src/Color.cpp:250
+msgid "math line"
+msgstr "matematična vrstica"
+
+#: src/Color.cpp:252
+#, fuzzy
+msgid "math macro hovered background"
+msgstr "ozadje matematike"
+
+#: src/Color.cpp:253
+#, fuzzy
+msgid "math macro label"
+msgstr "ozadje matematike"
+
+#: src/Color.cpp:254
+#, fuzzy
+msgid "math macro frame"
+msgstr "matematični okvir"
+
+#: src/Color.cpp:255
+#, fuzzy
+msgid "math macro blended out"
+msgstr "ozadje matematike"
+
+#: src/Color.cpp:256
+#, fuzzy
+msgid "math macro old parameter"
+msgstr "matematični okvir"
+
+#: src/Color.cpp:257
+#, fuzzy
+msgid "math macro new parameter"
+msgstr "matematični okvir"
+
+#: src/Color.cpp:258
+msgid "collapsable inset text"
+msgstr ""
+
+#: src/Color.cpp:259
+#, fuzzy
+msgid "collapsable inset frame"
+msgstr "Vstavi oznako"
+
+#: src/Color.cpp:260
+msgid "inset background"
+msgstr ""
+
+#: src/Color.cpp:261
+#, fuzzy
+msgid "inset frame"
+msgstr "Vstavi oznako"
+
+#: src/Color.cpp:262
+#, fuzzy
+msgid "LaTeX error"
+msgstr "Napaka LaTeXa"
+
+#: src/Color.cpp:263
+msgid "end-of-line marker"
+msgstr ""
+
+#: src/Color.cpp:264
+#, fuzzy
+msgid "appendix marker"
+msgstr "Odprt vstavek"
+
+#: src/Color.cpp:265
+#, fuzzy
+msgid "change bar"
+msgstr " (Spremenjeno)"
+
+#: src/Color.cpp:266
+#, fuzzy
+msgid "deleted text"
+msgstr "&Zbriši"
+
+#: src/Color.cpp:267
+#, fuzzy
+msgid "added text"
+msgstr "Besedilo za LaTeX"
+
+#: src/Color.cpp:268
+msgid "changed text 1st author"
+msgstr ""
+
+#: src/Color.cpp:269
+msgid "changed text 2nd author"
+msgstr ""
+
+#: src/Color.cpp:270
+msgid "changed text 3rd author"
+msgstr ""
+
+#: src/Color.cpp:271
+msgid "changed text 4th author"
+msgstr ""
+
+#: src/Color.cpp:272
+msgid "changed text 5th author"
+msgstr ""
+
+#: src/Color.cpp:273
+#, fuzzy
+msgid "deleted text modifier"
+msgstr "&Zbriši"
+
+#: src/Color.cpp:274
+msgid "added space markers"
+msgstr ""
+
+#: src/Color.cpp:275
+#, fuzzy
+msgid "table line"
+msgstr "Označevanje"
+
+#: src/Color.cpp:276
+#, fuzzy
+msgid "table on/off line"
+msgstr "Tabela vstavljena"
+
+#: src/Color.cpp:278
+msgid "bottom area"
+msgstr ""
+
+#: src/Color.cpp:279
+#, fuzzy
+msgid "new page"
+msgstr "na strani <stran>"
+
+#: src/Color.cpp:280
+#, fuzzy
+msgid "page break / line break"
+msgstr "Prelomi strani"
+
+#: src/Color.cpp:281
+#, fuzzy
+msgid "frame of button"
+msgstr "leva stran gumba"
+
+#: src/Color.cpp:282
+msgid "button background"
+msgstr "ozadje gumba"
+
+#: src/Color.cpp:283
+#, fuzzy
+msgid "button background under focus"
+msgstr "ozadje gumba"
+
+#: src/Color.cpp:284
+#, fuzzy
+msgid "paragraph marker"
+msgstr "Pododstavek"
+
+#: src/Color.cpp:285
+#, fuzzy
+msgid "preview frame"
+msgstr "Sámoshranjevanje spodletelo!"
+
+#: src/Color.cpp:286
+msgid "inherit"
+msgstr "podeduj"
+
+#: src/Color.cpp:287
+#, fuzzy
+msgid "regexp frame"
+msgstr "Vstavi oznako"
+
+#: src/Color.cpp:288
+msgid "ignore"
+msgstr "prezri"
+
+#: src/Converter.cpp:326 src/Converter.cpp:484 src/Converter.cpp:507
+#: src/Converter.cpp:550
+#, fuzzy
+msgid "Cannot convert file"
+msgstr "Datoteke ni moč pretvoriti"
+
+#: src/Converter.cpp:327
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"No information for converting %1$s format files to %2$s.\n"
+"Define a converter in the preferences."
+msgstr "Ni podatkov za pretvarjanje iz "
+
+#: src/Converter.cpp:439 src/Format.cpp:319 src/Format.cpp:386
+#, fuzzy
+msgid "Executing command: "
+msgstr "Izvajamo ukaz:"
+
+#: src/Converter.cpp:479
+#, fuzzy
+msgid "Build errors"
+msgstr "Zgradi program"
+
+#: src/Converter.cpp:480
+#, fuzzy
+msgid "There were errors during the build process."
+msgstr "Med gradnjo so nastale napake."
+
+#: src/Converter.cpp:485
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"An error occurred while running:\n"
+"%1$s"
+msgstr "Napaka med branjem "
+
+#: src/Converter.cpp:508
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Could not move a temporary directory from %1$s to %2$s."
+msgstr "Napaka! Začasnega imenika ni moč ustvariti:"
+
+#: src/Converter.cpp:552
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Could not copy a temporary file from %1$s to %2$s."
+msgstr "Napaka! Začasnega imenika ni moč ustvariti:"
+
+#: src/Converter.cpp:553
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Could not move a temporary file from %1$s to %2$s."
+msgstr "Napaka! Začasnega imenika ni moč ustvariti:"
+
+#: src/Converter.cpp:609
+msgid "Running LaTeX..."
+msgstr "LaTeX se izvaja..."
+
+#: src/Converter.cpp:627
+#, c-format
+msgid ""
+"LaTeX did not run successfully. Additionally, LyX could not locate the LaTeX "
+"log %1$s."
+msgstr ""
+
+#: src/Converter.cpp:630
+#, fuzzy
+msgid "LaTeX failed"
+msgstr "Naslov_za_LaTeX "
+
+#: src/Converter.cpp:632
+#, fuzzy
+msgid "Output is empty"
+msgstr "je prazen"
+
+#: src/Converter.cpp:633
+msgid "An empty output file was generated."
+msgstr ""
+
+#: src/CutAndPaste.cpp:346
+#, c-format
+msgid ""
+"The pasted branch \"%1$s\" is undefined.\n"
+"Do you want to add it to the document's branch list?"
+msgstr ""
+
+#: src/CutAndPaste.cpp:349
+#, fuzzy
+msgid "Unknown branch"
+msgstr "Neznana akcija"
+
+#: src/CutAndPaste.cpp:350
+msgid "&Don't Add"
+msgstr ""
+
+#: src/CutAndPaste.cpp:683
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Flex inset %1$s is undefined after reloading `%2$s' layout."
+msgstr ""
+"Videz se je spremenil iz\n"
+"%1$s v %2$s\n"
+"zaradi pretvorbe razreda iz\n"
+"%3$s v %4$s"
+
+#: src/CutAndPaste.cpp:686
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Flex inset %1$s is undefined because of conversion from `%2$s' layout to `"
+"%3$s'."
+msgstr ""
+"Videz se je spremenil iz\n"
+"%1$s v %2$s\n"
+"zaradi pretvorbe razreda iz\n"
+"%3$s v %4$s"
+
+#: src/CutAndPaste.cpp:691
+#, fuzzy
+msgid "Undefined flex inset"
+msgstr "Odprt vstavek"
+
+#: src/Exporter.cpp:50
+#, fuzzy
+msgid "&Keep file"
+msgstr "&Ohrani ujemanje"
+
+#: src/Exporter.cpp:51
+#, fuzzy
+msgid "Overwrite &all"
+msgstr "Poglej datoteko"
+
+#: src/Exporter.cpp:51
+#, fuzzy
+msgid "&Cancel export"
+msgstr "&Prekliči"
+
+#: src/Exporter.cpp:96
+#, fuzzy
+msgid "Couldn't copy file"
+msgstr "Ni moč pogledati datoteke"
+
+#: src/Exporter.cpp:97
+#, c-format
+msgid "Copying %1$s to %2$s failed."
+msgstr ""
+
+#: src/Font.cpp:59 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:121
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3191
+#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159
+msgid "Roman"
+msgstr "pokončna"
+
+#: src/Font.cpp:59 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:122
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3191
+#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159
+msgid "Sans Serif"
+msgstr "brez serifov"
+
+#: src/Font.cpp:59 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:123
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3191
+#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159
+msgid "Typewriter"
+msgstr "pisalni stroj"
+
+#: src/Font.cpp:59
+msgid "Symbol"
+msgstr "simboli"
+
+#: src/Font.cpp:61 src/Font.cpp:64 src/Font.cpp:67 src/Font.cpp:73
+#: src/Font.cpp:76
+msgid "Inherit"
+msgstr "Podeduj"
+
+#: src/Font.cpp:64 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:110
+msgid "Medium"
+msgstr "navadna"
+
+#: src/Font.cpp:64 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:111
+msgid "Bold"
+msgstr "polkrepka"
+
+#: src/Font.cpp:67 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:43
+msgid "Upright"
+msgstr "pokončna"
+
+#: src/Font.cpp:67 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:44
+msgid "Italic"
+msgstr "ležeča"
+
+#: src/Font.cpp:67 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:45
+msgid "Slanted"
+msgstr "nagnjena"
+
+#: src/Font.cpp:67
+msgid "Smallcaps"
+msgstr "majhne velike"
+
+#: src/Font.cpp:72 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:66
+msgid "Increase"
+msgstr "Povečaj"
+
+#: src/Font.cpp:72 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:67
+msgid "Decrease"
+msgstr "Zmanjšaj"
+
+#: src/Font.cpp:76
+msgid "Toggle"
+msgstr "Preklopi"
+
+#: src/Font.cpp:160
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Emphasis %1$s, "
+msgstr "Poudari "
+
+#: src/Font.cpp:163
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Underline %1$s, "
+msgstr "podčrtaj "
+
+#: src/Font.cpp:166
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Strikeout %1$s, "
+msgstr "velike črke "
+
+#: src/Font.cpp:169
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Double underline %1$s, "
+msgstr "podčrtaj "
+
+#: src/Font.cpp:172
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Wavy underline %1$s, "
+msgstr "podčrtaj "
+
+#: src/Font.cpp:175
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Noun %1$s, "
+msgstr "velike črke "
+
+#: src/Font.cpp:189
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Language: %1$s, "
+msgstr "Jezik:"
+
+#: src/Font.cpp:192
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Number %1$s"
+msgstr "Številka"
+
+#: src/Format.cpp:267 src/Format.cpp:280 src/Format.cpp:290
+#, fuzzy
+msgid "Cannot view file"
+msgstr "Ni moč pogledati datoteke"
+
+#: src/Format.cpp:268 src/Format.cpp:334 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2928
+#, fuzzy, c-format
+msgid "File does not exist: %1$s"
+msgstr "Datoteka že obstaja:"
+
+#: src/Format.cpp:281
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No information for viewing %1$s"
+msgstr "Ni podatkov za ogled "
+
+#: src/Format.cpp:291
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Auto-view file %1$s failed"
+msgstr "Sámoshranjevanje spodletelo!"
+
+#: src/Format.cpp:333 src/Format.cpp:345 src/Format.cpp:358 src/Format.cpp:369
+#, fuzzy
+msgid "Cannot edit file"
+msgstr "Ni moč zapisati datoteke"
+
+#: src/Format.cpp:346
+msgid "LinkBack files can only be edited on Apple Mac OSX."
+msgstr ""
+
+#: src/Format.cpp:359
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No information for editing %1$s"
+msgstr "Ni podatkov za ogled "
+
+#: src/Format.cpp:370
+#, c-format
+msgid "Auto-edit file %1$s failed"
+msgstr ""
+
+#: src/KeyMap.cpp:227 src/KeyMap.cpp:242
+#, fuzzy
+msgid "Could not find bind file"
+msgstr "Ni moč pognati z datoteko:"
+
+#: src/KeyMap.cpp:228
+#, c-format
+msgid ""
+"Unable to find the bind file\n"
+"%1$s.\n"
+"Please check your installation."
+msgstr ""
+
+#: src/KeyMap.cpp:235
+#, fuzzy
+msgid "Could not find `cua.bind' file"
+msgstr "Ni moč pognati z datoteko:"
+
+#: src/KeyMap.cpp:236
+msgid ""
+"Unable to find the default bind file `cua.bind'.\n"
+"Please check your installation."
+msgstr ""
+
+#: src/KeyMap.cpp:243
+#, c-format
+msgid ""
+"Unable to find the bind file\n"
+"%1$s.\n"
+"Falling back to default."
+msgstr ""
+
+#: src/KeySequence.cpp:182
+msgid "   options: "
+msgstr "  izbire: "
+
+#: src/LaTeX.cpp:58
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Waiting for LaTeX run number %1$d"
+msgstr "Tek LaTeXa številka "
+
+#: src/LaTeX.cpp:266 src/LaTeX.cpp:369
+#, fuzzy
+msgid "Running Index Processor."
+msgstr "Izvaja se MakeIndex."
+
+#: src/LaTeX.cpp:292 src/LaTeX.cpp:352
+msgid "Running BibTeX."
+msgstr "Izvaja se BibTeX."
+
+#: src/LaTeX.cpp:460
+#, fuzzy
+msgid "Running MakeIndex for nomencl."
+msgstr "Izvaja se MakeIndex."
+
+#: src/LyX.cpp:121
+#, fuzzy
+msgid "Could not read configuration file"
+msgstr "Ni moč pognati z datoteko:"
+
+#: src/LyX.cpp:122
+#, c-format
+msgid ""
+"Error while reading the configuration file\n"
+"%1$s.\n"
+"Please check your installation."
+msgstr ""
+
+#: src/LyX.cpp:131
+#, fuzzy
+msgid "LyX: reconfiguring user directory"
+msgstr "LyX: Ustvarjamo imenik "
+
+#: src/LyX.cpp:135
+msgid "Done!"
+msgstr "Opravljeno!"
+
+#: src/LyX.cpp:401
+#, fuzzy
+msgid "The following files could not be loaded:"
+msgstr "Nastavitev videza spisa"
+
+#: src/LyX.cpp:438
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%1$s does not appear like a LyX created temporary directory."
+msgstr "Napaka! Začasnega imenika ni moč ustvariti:"
+
+#: src/LyX.cpp:440
+#, fuzzy
+msgid "Cannot remove temporary directory"
+msgstr "Napaka! Začasnega imenika ni moč ustvariti:"
+
+#: src/LyX.cpp:446
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unable to remove the temporary directory %1$s"
+msgstr "Napaka! Začasnega imenika ni moč ustvariti:"
+
+#: src/LyX.cpp:448
+#, fuzzy
+msgid "Unable to remove temporary directory"
+msgstr "Napaka! Začasnega imenika ni moč ustvariti:"
+
+#: src/LyX.cpp:477
+#, c-format
+msgid "Wrong command line option `%1$s'. Exiting."
+msgstr ""
+
+#: src/LyX.cpp:551
+msgid "No textclass is found"
+msgstr ""
+
+#: src/LyX.cpp:552
+msgid ""
+"LyX will only have minimal functionality because no textclasses have been "
+"found. You can either try to reconfigure LyX normally, try to reconfigure "
+"without checking your LaTeX installation, or continue."
+msgstr ""
+
+#: src/LyX.cpp:556
+#, fuzzy
+msgid "&Reconfigure"
+msgstr "Vnovično ukroji|V"
+
+#: src/LyX.cpp:557
+#, fuzzy
+msgid "&Without LaTeX"
+msgstr "LaTeX"
+
+#: src/LyX.cpp:558 src/VCBackend.cpp:786 src/VCBackend.cpp:790
+#, fuzzy
+msgid "&Continue"
+msgstr "Nadaljevanje"
+
+#: src/LyX.cpp:661
+msgid ""
+"SIGHUP signal caught!\n"
+"Bye."
+msgstr ""
+
+#: src/LyX.cpp:665
+msgid ""
+"SIGFPE signal caught!\n"
+"Bye."
+msgstr ""
+
+#: src/LyX.cpp:668
+msgid ""
+"SIGSEGV signal caught!\n"
+"Sorry, you have found a bug in LyX, hope you have not lost any data.\n"
+"Please read the bug-reporting instructions in 'Help->Introduction' and send "
+"us a bug report, if necessary. Thanks!\n"
+"Bye."
+msgstr ""
+
+#: src/LyX.cpp:684
+msgid "LyX crashed!"
+msgstr ""
+
+#: src/LyX.cpp:718 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:989
+msgid "LyX: "
+msgstr "LyX: "
+
+#: src/LyX.cpp:858
+#, fuzzy
+msgid "Could not create temporary directory"
+msgstr "Napaka! Začasnega imenika ni moč ustvariti:"
+
+#: src/LyX.cpp:859
+#, c-format
+msgid ""
+"Could not create a temporary directory in\n"
+"\"%1$s\"\n"
+"Make sure that this path exists and is writable and try again."
+msgstr ""
+
+#: src/LyX.cpp:942
+#, fuzzy
+msgid "Missing user LyX directory"
+msgstr "Izvajamo brez osebnega imenika za LyX."
+
+#: src/LyX.cpp:943
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"You have specified a non-existent user LyX directory, %1$s.\n"
+"It is needed to keep your own configuration."
+msgstr "Nimate osebnega imenika za LyX."
+
+#: src/LyX.cpp:948
+#, fuzzy
+msgid "&Create directory"
+msgstr "LyX: Ustvarja se imenik "
+
+#: src/LyX.cpp:949
+#, fuzzy
+msgid "&Exit LyX"
+msgstr "Izhod"
+
+#: src/LyX.cpp:950
+msgid "No user LyX directory. Exiting."
+msgstr ""
+
+#: src/LyX.cpp:954
+#, fuzzy, c-format
+msgid "LyX: Creating directory %1$s"
+msgstr "LyX: Ustvarja se imenik "
+
+#: src/LyX.cpp:959
+#, fuzzy
+msgid "Failed to create directory. Exiting."
+msgstr "Klic funkcije ,createDirectory` z napačnim imenom"
+
+#: src/LyX.cpp:1032
+msgid "List of supported debug flags:"
+msgstr "Seznam podprtih zastavic za razhroščevanje:"
+
+#: src/LyX.cpp:1036
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Setting debug level to %1$s"
+msgstr "Nastavljamo stopnjo razhroščevanja na "
+
+#: src/LyX.cpp:1047
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Usage: lyx [ command line switches ] [ name.lyx ... ]\n"
+"Command line switches (case sensitive):\n"
+"\t-help              summarize LyX usage\n"
+"\t-userdir dir       set user directory to dir\n"
+"\t-sysdir dir        set system directory to dir\n"
+"\t-geometry WxH+X+Y  set geometry of the main window\n"
+"\t-dbg feature[,feature]...\n"
+"                  select the features to debug.\n"
+"                  Type `lyx -dbg' to see the list of features\n"
+"\t-x [--execute] command\n"
+"                  where command is a lyx command.\n"
+"\t-e [--export] fmt\n"
+"                  where fmt is the export format of choice.\n"
+"                  Look on Tools->Preferences->File formats->Format\n"
+"                  to get an idea which parameters should be passed.\n"
+"                  Note that the order of -e and -x switches matters.\n"
+"\t-i [--import] fmt file.xxx\n"
+"                  where fmt is the import format of choice\n"
+"                  and file.xxx is the file to be imported.\n"
+"\t-f [--force-overwrite] what\n"
+"                  where what is either `all', `main' or `none',\n"
+"                  specifying whether all files, main file only, or no "
+"files,\n"
+"                  respectively, are to be overwritten during a batch "
+"export.\n"
+"                  Anything else is equivalent to `all', but is not "
+"consumed.\n"
+"\t-n [--no-remote]\n"
+"                  open documents in a new instance\n"
+"\t-r [--remote]\n"
+"                  open documents in an already running instance\n"
+"                  (a working lyxpipe is needed)\n"
+"\t-batch    execute commands without launching GUI and exit.\n"
+"\t-version  summarize version and build info\n"
+"Check the LyX man page for more details."
+msgstr ""
+"Uporaba: lyx [ stikala v ukazni vrstici ] [ ime.lyx ... ]\n"
+"Stikala v ukazni vrstici (velikost črk je pomembna):\n"
+"\t-help           povzetek uporabe LyXa\n"
+"\t-sysdir x       poskusi nastaviti sistemski imenik na x\n"
+"\t-width x        nastavi širino glavnega okna\n"
+"\t-height y       nastavi višino glavnega okna\n"
+"\t-xpos x         nastavi položaj X glavnega okna\n"
+"\t-ypos y         nastavi položaj Y glavnega okna\n"
+"\t-dbg lastnost[,lastnost]...\n"
+"                  izberemo lastnosti za razhroščevanje.\n"
+"                  Napišite ,lyx -dbg` za seznam lastnosti\n"
+"\t-Reverse        zamenjamo barve ospredja in ozadja\n"
+"\t-Mono           poženemo LyX v črno-belem načinu\n"
+"\t-FastSelection  uporabi hitro rutino za izrisovanje izbir\n"
+"\n"
+"Več izbir najdete  v referenčnem priročniku za LyX (man lyx)."
+
+#: src/LyX.cpp:1099
+#, fuzzy
+msgid "No system directory"
+msgstr "Uporabniški imenik: "
+
+#: src/LyX.cpp:1100
+#, fuzzy
+msgid "Missing directory for -sysdir switch"
+msgstr "Manjka imenik za stikalo -sysdir!"
+
+#: src/LyX.cpp:1111
+#, fuzzy
+msgid "No user directory"
+msgstr "Uporabniški imenik: "
+
+#: src/LyX.cpp:1112
+#, fuzzy
+msgid "Missing directory for -userdir switch"
+msgstr "Manjka imenik za stikalo -sysdir!"
+
+#: src/LyX.cpp:1123
+#, fuzzy
+msgid "Incomplete command"
+msgstr "Naslednji ukaz"
+
+#: src/LyX.cpp:1124
+#, fuzzy
+msgid "Missing command string after --execute switch"
+msgstr "Manjka ukazni niz za stikalom -x!"
+
+#: src/LyX.cpp:1135
+#, fuzzy
+msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --export switch"
+msgstr "Manjkajoča vrsta datoteke [npr. latex, ps...] po "
+
+#: src/LyX.cpp:1148
+#, fuzzy
+msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --import switch"
+msgstr "Manjkajoča vrsta datoteke [npr. latex, ps...] po "
+
+#: src/LyX.cpp:1153
+#, fuzzy
+msgid "Missing filename for --import"
+msgstr "Izberite datoteko LaTeX za uvoz"
+
+#: src/LyXRC.cpp:3063
+msgid ""
+"Consider run-together words, such as \"diskdrive\" for \"disk drive\", as "
+"legal words?"
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:3067
+msgid ""
+"Specify an alternate language. The default is to use the language of the "
+"document."
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:3075
+msgid ""
+"De-select if you don't want the current selection to be replaced "
+"automatically by what you type."
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:3079
+msgid ""
+"De-select if you don't want the class options to be reset to defaults after "
+"class change."
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:3083
+msgid ""
+"The time interval between auto-saves (in seconds). 0 means no auto-save."
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:3090
+msgid ""
+"The path for storing backup files. If it is an empty string, LyX will store "
+"the backup file in the same directory as the original file."
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:3094
+msgid ""
+"Define the options of bibtex (cf. man bibtex) or select an alternative "
+"compiler (e.g. mlbibtex or bibulus)."
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:3098
+msgid "Define the options of the bibtex program for PLaTeX (Japanese LaTeX)."
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:3102
+msgid ""
+"Keybindings file. Can either specify an absolute path, or LyX will look in "
+"its global and local bind/ directories."
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:3106
+msgid "Select to check whether the lastfiles still exist."
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:3110
+msgid ""
+"Define how to run chktex. E.g. \"chktex -n11 -n1 -n3 -n6 -n9 -22 -n25 -n30 -"
+"n38\" Refer to the ChkTeX documentation."
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:3120
+msgid ""
+"LyX normally doesn't update the cursor position if you move the scrollbar. "
+"Set to true if you'd prefer to always have the cursor on screen."
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:3128
+msgid ""
+"LyX normally doesn't allow the user to scroll further than the bottom of the "
+"document. Set to true if you prefer to scroll the bottom of the document to "
+"the top of the screen"
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:3132
+msgid "Make Apple key act as Meta and Control key as Ctrl."
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:3136
+msgid "Use the Mac OS X conventions for the word-level cursor movement"
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:3140
+msgid ""
+"Show a small box around a Math Macro with the macro name when the cursor is "
+"inside."
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:3145
+#, no-c-format
+msgid ""
+"This accepts the normal strftime formats; see man strftime for full details. "
+"E.g.\"%A, %e. %B %Y\"."
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:3149
+msgid ""
+"Command definition file. Can either specify an absolute path, or LyX will "
+"look in its global and local commands/ directories."
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:3153
+msgid "The default format used with LFUN_BUFFER_[VIEW|UPDATE]."
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:3157
+msgid "New documents will be assigned this language."
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:3161
+#, fuzzy
+msgid "Specify the default paper size."
+msgstr "Velikost papirja:|#P"
+
+#: src/LyXRC.cpp:3165
+msgid ""
+"Iconify the dialogs when the main window is iconified. (Affects only dialogs "
+"shown after the change has been made.)"
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:3169
+msgid "Select how LyX will display any graphics."
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:3173
+msgid ""
+"The default path for your documents. An empty value selects the directory "
+"LyX was started from."
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:3177
+msgid "Specify additional chars that can be part of a word."
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:3181
+msgid ""
+"The path that LyX will set when offering to choose an example. An empty "
+"value selects the directory LyX was started from."
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:3185
+msgid ""
+"The font encoding used for the LaTeX2e fontenc package. T1 is highly "
+"recommended for non-English languages."
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:3189
+msgid "Disable any kerning and ligatures for text drawing on screen."
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:3196
+msgid ""
+"Define the options of makeindex (cf. man makeindex) or select an alternative "
+"compiler. E.g., using xindy/make-rules, the command string would be "
+"\"makeindex.sh -m $$lang\"."
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:3200
+msgid "Define the options of the index program for PLaTeX (Japanese LaTeX)."
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:3204
+msgid ""
+"Define the options of makeindex (cf. man makeindex) to be used for "
+"nomenclatures. This might differ from the index processing options."
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:3213
+msgid ""
+"Use this to set the correct mapping file for your keyboard. You'll need this "
+"if you for instance want to type German documents on an American keyboard."
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:3217
+msgid ""
+"Select if a language switching command is needed at the beginning of the "
+"document."
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:3221
+msgid ""
+"Select if a language switching command is needed at the end of the document."
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:3225
+msgid ""
+"The LaTeX command for changing from the language of the document to another "
+"language. E.g. \\selectlanguage{$$lang} where $$lang is substituted by the "
+"name of the second language."
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:3229
+msgid "The LaTeX command for changing back to the language of the document."
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:3233
+msgid "The LaTeX command for local changing of the language."
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:3237
+msgid ""
+"De-select if you don't want the language(s) used as an argument to "
+"\\documentclass."
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:3241
+msgid ""
+"The LaTeX command for loading the language package. E.g. \"\\usepackage"
+"{babel}\", \"\\usepackage{omega}\"."
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:3245
+msgid ""
+"De-select if you don't want babel to be used when the language of the "
+"document is the default language."
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:3249
+msgid "De-select if you do not want LyX to scroll to saved position."
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:3253
+msgid "De-select to prevent loading files opened from the last LyX session."
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:3257
+msgid "De-select if you don't want LyX to create backup files."
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:3261
+msgid ""
+"Select to control the highlighting of words with a language foreign to that "
+"of the document."
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:3265
+msgid "The scrolling speed of the mouse wheel."
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:3270
+msgid "The completion popup delay."
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:3274
+msgid "Select to display the completion popup in math mode."
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:3278
+msgid "Select to display the completion popup in text mode."
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:3282
+msgid ""
+"Show the completion popup without delay after non-unique completion attempt."
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:3286
+msgid ""
+"Show a small triangle on the cursor to indicate that a completion is "
+"available."
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:3290
+msgid "The inline completion delay."
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:3294
+msgid "Select to display the inline completion in math mode."
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:3298
+msgid "Select to display the inline completion in text mode."
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:3302
+msgid "Use \"...\" to shorten long completions."
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:3306
+msgid "Allow TeXMacs shorthand, like => converting to \\Rightarrow."
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:3310
+#, c-format
+msgid "Maximal number of lastfiles. Up to %1$d can appear in the file menu."
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:3315
+msgid ""
+"Specify those directories which should be prepended to the PATH environment "
+"variable. Use the OS native format."
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:3321
+msgid "Shows a typeset preview of things such as math"
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:3325
+msgid "Previewed equations will have \"(#)\" labels rather than numbered ones"
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:3329
+msgid "Scale the preview size to suit."
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:3333
+msgid "The option for specifying whether the copies should be collated."
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:3337
+msgid "The option for specifying the number of copies to print."
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:3341
+msgid ""
+"The default printer to print on. If none is specified, LyX will use the "
+"environment variable PRINTER."
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:3345
+msgid "The option to print only even pages."
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:3349
+msgid ""
+"Extra options to pass to printing program after everything else, but before "
+"the filename of the DVI file to be printed."
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:3353
+msgid "Extension of printer program output file. Usually \".ps\"."
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:3357
+msgid "The option to print out in landscape."
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:3361
+msgid "The option to print only odd pages."
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:3365
+msgid "The option for specifying a comma-separated list of pages to print."
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:3369
+msgid "Option to specify the dimensions of the print paper."
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:3373
+msgid "The option to specify paper type."
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:3377
+msgid "The option to reverse the order of the pages printed."
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:3381
+msgid ""
+"When set, this printer option automatically prints to a file and then calls "
+"a separate print spooling program on that file with the given name and "
+"arguments."
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:3385
+msgid ""
+"If you specify a printer name in the print dialog, the following argument is "
+"prepended along with the printer name after the spool command."
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:3389
+msgid "Option to pass to the print program to print to a file."
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:3393
+msgid "Option to pass to the print program to print on a specific printer."
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:3397
+msgid ""
+"Select for LyX to pass the name of the destination printer to your print "
+"command."
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:3401
+msgid "Your favorite print program, e.g. \"dvips\", \"dvilj4\"."
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:3409
+msgid ""
+"Select to have visual bidi cursor movement, unselect for logical movement."
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:3413
+msgid ""
+"DPI (dots per inch) of your monitor is auto-detected by LyX. If that goes "
+"wrong, override the setting here."
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:3419
+msgid "The screen fonts used to display the text while editing."
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:3428
+msgid ""
+"Allow bitmap fonts to be resized. If you are using a bitmap font, selecting "
+"this option may make some fonts look blocky in LyX. Deselecting this option "
+"makes LyX use the nearest bitmap font size available, instead of scaling."
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:3432
+msgid "The font sizes used for calculating the scaling of the screen fonts."
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:3437
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The zoom percentage for screen fonts. A setting of 100% will make the fonts "
+"roughly the same size as on paper."
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:3441
+msgid "Allow session manager to save and restore windows geometry."
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:3445
+msgid ""
+"This starts the lyxserver. The pipes get an additional extension \".in\" and "
+"\".out\". Only for advanced users."
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:3452
+msgid "De-select if you don't want the startup banner."
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:3456
+msgid ""
+"LyX will place its temporary directories in this path. They will be deleted "
+"when you quit LyX."
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:3460
+msgid "This is the place where the files of the thesaurus library reside."
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:3464
+msgid ""
+"The path that LyX will set when offering to choose a template. An empty "
+"value selects the directory LyX was started from."
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:3474
+msgid ""
+"The UI (user interface) file. Can either specify an absolute path, or LyX "
+"will look in its global and local ui/ directories."
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:3484
+msgid ""
+"Enable use the system colors for some things like main window background and "
+"selection."
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:3488
+msgid "Enable the automatic appearance of tool tips in the work area."
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:3492
+msgid ""
+"Enable the pixmap cache that might improve performance on Mac and Windows."
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:3496
+msgid "Specify the paper command to DVI viewer (leave empty or use \"-paper\")"
+msgstr ""
+
+#: src/LyXVC.cpp:86
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Do you want to retrieve the document %1$s from version control?"
+msgstr "Ali želite odpreti spis pod nadzorom različic?"
+
+#: src/LyXVC.cpp:88
+#, fuzzy
+msgid "Retrieve from version control?"
+msgstr "Ali želite odpreti spis pod nadzorom različic?"
+
+#: src/LyXVC.cpp:89
+#, fuzzy
+msgid "&Retrieve"
+msgstr "&Obnovi"
+
+#: src/LyXVC.cpp:115
+#, fuzzy
+msgid "Document not saved"
+msgstr "Nastavitev videza spisa"
+
+#: src/LyXVC.cpp:116
+#, fuzzy
+msgid "You must save the document before it can be registered."
+msgstr "Ta spis NI bil registriran."
+
+#: src/LyXVC.cpp:148
+msgid "LyX VC: Initial description"
+msgstr "LyX VC: Uvodni opis"
+
+#: src/LyXVC.cpp:149 src/LyXVC.cpp:156
+msgid "(no initial description)"
+msgstr "(ni uvodnega opisa)"
+
+#: src/LyXVC.cpp:165
+msgid "(no log message)"
+msgstr "(ni dnevniškega sporočila)"
+
+#: src/LyXVC.cpp:170 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2786
+msgid "LyX VC: Log Message"
+msgstr "LyX VC: Zapiši sporočilo"
+
+#: src/LyXVC.cpp:218
+#, c-format
+msgid ""
+"Reverting to the stored version of the document %1$s will lose all current "
+"changes.\n"
+"\n"
+"Do you want to revert to the older version?"
+msgstr ""
+
+#: src/LyXVC.cpp:223
+#, fuzzy
+msgid "Revert to stored version of document?"
+msgstr "Izberi do konca spisa"
+
+#: src/LyXVC.cpp:224 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3277
+#, fuzzy
+msgid "&Revert"
+msgstr "Obnovi|O"
+
+#: src/Paragraph.cpp:1955
+msgid "Senseless with this layout!"
+msgstr "Brez pomena s tem videzom!"
+
+#: src/Paragraph.cpp:2017
+msgid "Alignment not permitted"
+msgstr ""
+
+#: src/Paragraph.cpp:2018
+msgid ""
+"The new layout does not permit the alignment previously used.\n"
+"Setting to default."
+msgstr ""
+
+#: src/Paragraph.cpp:3102
+msgid "Memory problem"
+msgstr ""
+
+#: src/Paragraph.cpp:3102
+msgid "Paragraph not properly initialized"
+msgstr ""
+
+#: src/Text.cpp:383
+#, fuzzy
+msgid "Unknown Inset"
+msgstr "Neznana akcija"
+
+#: src/Text.cpp:464
+#, fuzzy
+msgid "Change tracking error"
+msgstr "Jezik"
+
+#: src/Text.cpp:465
+#, c-format
+msgid "Unknown author index for change: %1$d\n"
+msgstr ""
+
+#: src/Text.cpp:476
+#, fuzzy
+msgid "Unknown token"
+msgstr "Neznana akcija"
+
+#: src/Text.cpp:939
+#, fuzzy
+msgid ""
+"You cannot insert a space at the beginning of a paragraph. Please read the "
+"Tutorial."
+msgstr ""
+"Presledka na začetek odstavka ni moč vstaviti.  Prosimo, preberite Učbenik."
+
+#: src/Text.cpp:947
+#, fuzzy
+msgid "You cannot type two spaces this way. Please read the Tutorial."
+msgstr "Tako ni mogoče vstaviti dveh presledkov.  Prosimo, preberite Učbenik."
+
+#: src/Text.cpp:1767
+#, fuzzy
+msgid "[Change Tracking] "
+msgstr "Jezik"
+
+#: src/Text.cpp:1773
+#, fuzzy
+msgid "Change: "
+msgstr "Strani:"
+
+#: src/Text.cpp:1777
+#, fuzzy
+msgid " at "
+msgstr " za "
+
+#: src/Text.cpp:1787
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Font: %1$s"
+msgstr "Pisava: "
+
+#: src/Text.cpp:1792
+#, fuzzy, c-format
+msgid ", Depth: %1$d"
+msgstr ", globina: "
+
+#: src/Text.cpp:1798
+msgid ", Spacing: "
+msgstr ", Presledki: "
+
+#: src/Text.cpp:1804 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:694
+#, fuzzy
+msgid "OneHalf"
+msgstr "Polovični"
+
+#: src/Text.cpp:1810
+msgid "Other ("
+msgstr "Drugi ("
+
+#: src/Text.cpp:1819
+#, fuzzy
+msgid ", Inset: "
+msgstr ", globina: "
+
+#: src/Text.cpp:1820
+#, fuzzy
+msgid ", Paragraph: "
+msgstr "Odstavek"
+
+#: src/Text.cpp:1821
+msgid ", Id: "
+msgstr ""
+
+#: src/Text.cpp:1822
+#, fuzzy
+msgid ", Position: "
+msgstr "Podmena"
+
+#: src/Text.cpp:1828
+msgid ", Char: 0x"
+msgstr ""
+
+#: src/Text.cpp:1830
+msgid ", Boundary: "
+msgstr ""
+
+#: src/Text2.cpp:384
+#, fuzzy
+msgid "No font change defined."
+msgstr "Pojdi k naslednji napaki"
+
+#: src/Text2.cpp:424
+#, fuzzy
+msgid "Nothing to index!"
+msgstr "Ničesar ni moč storiti"
+
+#: src/Text2.cpp:426
+#, fuzzy
+msgid "Cannot index more than one paragraph!"
+msgstr "Celica tabele ne more obsegati več kot enega odstavka!"
+
+#: src/Text3.cpp:193
+msgid "Math editor mode"
+msgstr "Način matematičnega urejanja"
+
+#: src/Text3.cpp:195
+msgid "No valid math formula"
+msgstr ""
+
+#: src/Text3.cpp:203 src/mathed/InsetMathNest.cpp:1028
+msgid "Already in regular expression mode"
+msgstr ""
+
+#: src/Text3.cpp:216
+#, fuzzy
+msgid "Regexp editor mode"
+msgstr "Način matematičnega urejanja"
+
+#: src/Text3.cpp:1287
+msgid "Layout "
+msgstr "Videz "
+
+#: src/Text3.cpp:1288
+msgid " not known"
+msgstr " ni znan"
+
+#: src/Text3.cpp:1753 src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1384
+msgid "Missing argument"
+msgstr "Manjkajoči argument"
+
+#: src/Text3.cpp:1902 src/Text3.cpp:1914
+#, fuzzy
+msgid "Character set"
+msgstr "Znakovni nabor:|#Z"
+
+#: src/Text3.cpp:2121 src/Text3.cpp:2132
+msgid "Paragraph layout set"
+msgstr "Nastavljen videz odstavka"
+
+#: src/TextClass.cpp:155
+#, fuzzy
+msgid "Plain Layout"
+msgstr "Videz odstavka"
+
+#: src/TextClass.cpp:741
+#, fuzzy
+msgid "Missing File"
+msgstr "Manjkajoči argument"
+
+#: src/TextClass.cpp:742
+msgid "Could not find stdinsets.inc! This may lead to data loss!"
+msgstr ""
+
+#: src/TextClass.cpp:745
+#, fuzzy
+msgid "Corrupt File"
+msgstr "Kratek naslov"
+
+#: src/TextClass.cpp:746
+msgid "Could not read stdinsets.inc! This may lead to data loss!"
+msgstr ""
+
+#: src/TextClass.cpp:1323
+#, c-format
+msgid ""
+"The module %1$s has been requested by\n"
+"this document but has not been found in the list of\n"
+"available modules. If you recently installed it, you\n"
+"probably need to reconfigure LyX.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/TextClass.cpp:1327
+#, fuzzy
+msgid "Module not available"
+msgstr "Nastavitev videza spisa"
+
+#: src/TextClass.cpp:1333
+#, c-format
+msgid ""
+"The module %1$s requires a package that is not\n"
+"available in your LaTeX installation, or a converter that\n"
+"you have not installed. LaTeX output may not be possible.\n"
+"Missing prerequisites:\n"
+"\t%2$s\n"
+"See section 3.1.2.3 (Modules) of the User's Guide for more information."
+msgstr ""
+
+#: src/TextClass.cpp:1340
+#, fuzzy
+msgid "Package not available"
+msgstr "Nastavitev videza spisa"
+
+#: src/TextClass.cpp:1345
+#, c-format
+msgid "Error reading module %1$s\n"
+msgstr ""
+
+#: src/VCBackend.cpp:60 src/VCBackend.cpp:693 src/VCBackend.cpp:698
+#: src/VCBackend.cpp:746 src/VCBackend.cpp:807 src/VCBackend.cpp:868
+#: src/VCBackend.cpp:876 src/VCBackend.cpp:1084 src/VCBackend.cpp:1177
+#: src/VCBackend.cpp:1183 src/VCBackend.cpp:1204
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2748
+#, fuzzy
+msgid "Revision control error."
+msgstr "Nadzor različic"
+
+#: src/VCBackend.cpp:61
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Some problem occured while running the command:\n"
+"'%1$s'."
+msgstr "Napaka med branjem "
+
+#: src/VCBackend.cpp:372 src/VCBackend.cpp:1027 src/VCBackend.cpp:1073
+#: src/VCBackend.cpp:1194 src/VCBackend.cpp:1231 src/VCBackend.cpp:1287
+#: src/VCBackend.cpp:1405 src/VCBackend.cpp:1458
+#, fuzzy
+msgid "Error: Could not generate logfile."
+msgstr "Ni moč pognati z datoteko:"
+
+#: src/VCBackend.cpp:498
+#, fuzzy
+msgid "Up-to-date"
+msgstr "&Osveži"
+
+#: src/VCBackend.cpp:500
+msgid "Locally Modified"
+msgstr ""
+
+#: src/VCBackend.cpp:502
+msgid "Locally Added"
+msgstr ""
+
+#: src/VCBackend.cpp:504
+msgid "Needs Merge"
+msgstr ""
+
+#: src/VCBackend.cpp:506
+msgid "Needs Checkout"
+msgstr ""
+
+#: src/VCBackend.cpp:508
+#, fuzzy
+msgid "No CVS file"
+msgstr "v &datoteko:"
+
+#: src/VCBackend.cpp:510
+msgid "Cannot retrieve CVS status"
+msgstr ""
+
+#: src/VCBackend.cpp:694
+msgid ""
+"The repository version is newer then the current check out.\n"
+"You have to update from repository first or revert your changes."
+msgstr ""
+
+#: src/VCBackend.cpp:699
+#, c-format
+msgid ""
+"Bad status when checking in changes.\n"
+"\n"
+"'%1$s'\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: src/VCBackend.cpp:747 src/VCBackend.cpp:1205
+#, c-format
+msgid ""
+"Error when updating from repository.\n"
+"You have to manually resolve the conflicts NOW!\n"
+"'%1$s'.\n"
+"\n"
+"After pressing OK, LyX will try to reopen the resolved document."
+msgstr ""
+
+#: src/VCBackend.cpp:781
+#, c-format
+msgid ""
+"There were detected changes in the working directory:\n"
+"%1$s\n"
+"\n"
+"Possible file conflicts must be then resolved manually or you will need to "
+"revert back to the repository version."
+msgstr ""
+
+#: src/VCBackend.cpp:785 src/VCBackend.cpp:789 src/VCBackend.cpp:1246
+#: src/VCBackend.cpp:1250
+msgid "Changes detected"
+msgstr ""
+
+#: src/VCBackend.cpp:786 src/VCBackend.cpp:790
+#, fuzzy
+msgid "&Abort"
+msgstr "uvožena."
+
+#: src/VCBackend.cpp:786 src/VCBackend.cpp:1247
+msgid "View &Log ..."
+msgstr ""
+
+#: src/VCBackend.cpp:808
+#, c-format
+msgid ""
+"Error when updating document %1$s from repository.\n"
+"You have to manually resolve the conflicts NOW!\n"
+"'%2$s'.\n"
+"\n"
+"After pressing OK, LyX will try to reopen the resolved document."
+msgstr ""
+
+#: src/VCBackend.cpp:869
+#, c-format
+msgid ""
+"The document %1$s is not in repository.\n"
+"You have to check in the first revision before you can revert."
+msgstr ""
+
+#: src/VCBackend.cpp:877
+#, c-format
+msgid ""
+"Cannot revert document %1$s to repository version.\n"
+"The status '%2$s' is unexpected."
+msgstr ""
+
+#: src/VCBackend.cpp:1085
+msgid ""
+"Error when committing to repository.\n"
+"You have to manually resolve the problem.\n"
+"LyX will reopen the document after you press OK."
+msgstr ""
+
+#: src/VCBackend.cpp:1178
+msgid ""
+"Error while acquiring write lock.\n"
+"Another user is most probably editing\n"
+"the current document now!\n"
+"Also check the access to the repository."
+msgstr ""
+
+#: src/VCBackend.cpp:1184
+msgid ""
+"Error while releasing write lock.\n"
+"Check the access to the repository."
+msgstr ""
+
+#: src/VCBackend.cpp:1241
+#, c-format
+msgid ""
+"There were detected changes in the working directory:\n"
+"%1$s\n"
+"\n"
+"In case of file conflict version of the local directory files will be "
+"preferred.\n"
+"\n"
+"Continue?"
+msgstr ""
+
+#: src/VCBackend.cpp:1247 src/VCBackend.cpp:1251
+#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:351
+msgid "&Yes"
+msgstr ""
+
+#: src/VCBackend.cpp:1247 src/VCBackend.cpp:1251
+#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:351
+#, fuzzy
+msgid "&No"
+msgstr "velike črke "
+
+#: src/VCBackend.cpp:1313
+msgid "VCN File Locking"
+msgstr ""
+
+#: src/VCBackend.cpp:1314
+msgid "Locking property unset."
+msgstr ""
+
+#: src/VCBackend.cpp:1314 src/VCBackend.cpp:1318
+msgid "Locking property set."
+msgstr ""
+
+#: src/VCBackend.cpp:1315
+msgid "Do not forget to commit the locking property into the repository."
+msgstr ""
+
+#: src/VSpace.cpp:468
+#, fuzzy
+msgid "Default skip"
+msgstr "privzeta"
+
+#: src/VSpace.cpp:471
+#, fuzzy
+msgid "Small skip"
+msgstr "Mali razmak"
+
+#: src/VSpace.cpp:474
+#, fuzzy
+msgid "Medium skip"
+msgstr "navadna"
+
+#: src/VSpace.cpp:477
+#, fuzzy
+msgid "Big skip"
+msgstr "Velik razmak"
+
+#: src/VSpace.cpp:480
+#, fuzzy
+msgid "Vertical fill"
+msgstr "&Navpično:"
+
+#: src/VSpace.cpp:487
+#, fuzzy
+msgid "protected"
+msgstr "Zaščiten presledek|Z"
+
+#: src/buffer_funcs.cpp:73
+#, c-format
+msgid ""
+"The document %1$s is already loaded and has unsaved changes.\n"
+"Do you want to abandon your changes and reload the version on disk?"
+msgstr ""
+
+#: src/buffer_funcs.cpp:75
+#, fuzzy
+msgid "Reload saved document?"
+msgstr "Vrni se k shranjenemu"
+
+#: src/buffer_funcs.cpp:76 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2697
+#, fuzzy
+msgid "&Reload"
+msgstr "&Nadomesti"
+
+#: src/buffer_funcs.cpp:76
+#, fuzzy
+msgid "&Keep Changes"
+msgstr "Združi celice"
+
+#: src/buffer_funcs.cpp:86
+#, c-format
+msgid "The file %1$s exists but is not readable by the current user."
+msgstr ""
+
+#: src/buffer_funcs.cpp:89
+#, fuzzy
+msgid "File not readable!"
+msgstr "Ni moč pognati z datoteko:"
+
+#: src/buffer_funcs.cpp:106
+#, c-format
+msgid ""
+"The document %1$s does not yet exist.\n"
+"\n"
+"Do you want to create a new document?"
+msgstr ""
+
+#: src/buffer_funcs.cpp:109
+#, fuzzy
+msgid "Create new document?"
+msgstr "Želite ustvariti nov spis s tem imenom?"
+
+#: src/buffer_funcs.cpp:110
+#, fuzzy
+msgid "&Create"
+msgstr "primerjano"
+
+#: src/buffer_funcs.cpp:138
+#, c-format
+msgid ""
+"The specified document template\n"
+"%1$s\n"
+"could not be read."
+msgstr ""
+
+#: src/buffer_funcs.cpp:140
+#, fuzzy
+msgid "Could not read template"
+msgstr "Napaka! Začasnega imenika ni moč ustvariti:"
+
+#: src/frontends/qt4/BulletsModule.cpp:41
+msgid "Standard[[Bullets]]"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/BulletsModule.cpp:42
+#, fuzzy
+msgid "Maths"
+msgstr "Poti"
+
+#: src/frontends/qt4/BulletsModule.cpp:43
+msgid "Dings 1"
+msgstr "Dings 1"
+
+#: src/frontends/qt4/BulletsModule.cpp:44
+msgid "Dings 2"
+msgstr "Dings 2"
+
+#: src/frontends/qt4/BulletsModule.cpp:45
+msgid "Dings 3"
+msgstr "Dings 3"
+
+#: src/frontends/qt4/BulletsModule.cpp:46
+msgid "Dings 4"
+msgstr "Dings 4"
+
+#: src/frontends/qt4/FileDialog.cpp:181
+#, fuzzy
+msgid "Directories"
+msgstr "Uporabniški imenik: "
+
+#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:272
+#, fuzzy
+msgid "File"
+msgstr "Datoteka"
+
+#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:275
+#, fuzzy
+msgid "Master document"
+msgstr "Želite shraniti spis?"
+
+#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:278
+#, fuzzy
+msgid "Open files"
+msgstr "Zgled"
+
+#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:281
+#, fuzzy
+msgid "Manuals"
+msgstr "Robovi"
+
+#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:285
+#, c-format
+msgid ""
+"%1$s: the end was reached while searching forward.\n"
+"Continue searching from the beginning?"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:288
+#, c-format
+msgid ""
+"%1$s: the beginning was reached while searching backward.\n"
+"Continue searching from the end?"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:350
+msgid "Wrap search?"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:395
+#, fuzzy
+msgid "Nothing to search"
+msgstr "Ničesar ni moč storiti"
+
+#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:435
+#, fuzzy
+msgid "No open document(s) in which to search"
+msgstr "Odpira se spis "
+
+#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:532
+#, fuzzy
+msgid "Advanced Find and Replace"
+msgstr "Poišči in zamenjaj"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:51
+#, fuzzy
+msgid "ERROR: LyX wasn't able to read CREDITS file\n"
+msgstr "NAPAKA: LyX ni mogel prebrati datoteke CREDITS"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:52
+#, fuzzy
+msgid "Please install correctly to estimate the great\n"
+msgstr "Prosimo, namestite ga pravilno, da boste ocenili veliko"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:53
+msgid "amount of work other people have done for the LyX project."
+msgstr "količino dela, ki so ga drugi vložili v projekt LyX."
+
+#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:84
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"LyX is Copyright (C) 1995 by Matthias Ettrich,\n"
+"1995--%1$s LyX Team"
+msgstr ""
+"LyX je zaščitil (C) 1995 Matthias Ettrich, \n"
+"1995-2001 LyX Team"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:92
+msgid ""
+"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
+"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free "
+"Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) "
+"any later version."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:98
+#, fuzzy
+msgid ""
+"LyX is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY "
+"WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS "
+"FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n"
+"See the GNU General Public License for more details.\n"
+"You should have received a copy of the GNU General Public License along with "
+"this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 "
+"Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
+msgstr ""
+"LyX se razširja v upanju, da bo uporaben, vendar BREZ KAKRŠNEGAKOLI JAMSTVA; "
+"tudi brez implicitnega jamstva VREDNOSTI SVOJE CENE ali PRIMERNOSTI ZA "
+"DOLOČEN NAMEN.  Več o tem si oglejte v GNUjevski splošni licenci (GNU "
+"General Public License, GPL).  Poleg tega programa bi morali dobiti izvod "
+"licence GNU General Public License v angleščini; če ga niste, pišite na "
+"naslov: Free Software Foundation, Inc., 675 Mass Ave, Cambridge, MA 02139, "
+"USA."
+
+#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:111
+#, fuzzy
+msgid "not released yet"
+msgstr "Povečaj"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:116
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"LyX Version %1$s\n"
+"(%2$s)"
+msgstr "Različica LyXa "
+
+#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:122
+#, fuzzy
+msgid "Library directory: "
+msgstr "Uporabniški imenik: "
+
+#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:125
+msgid "User directory: "
+msgstr "Uporabniški imenik: "
+
+#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:143
+msgid "About LyX"
+msgstr "O programu LyX"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:93 src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:149
+#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:193 src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:230
+#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:271
+#, c-format
+msgid "LyX: %1$s"
+msgstr "LyX: %1$s"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:489
+#, fuzzy
+msgid "About %1"
+msgstr "O programu LyX"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:489
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3110
+msgid "Preferences"
+msgstr "Izbire"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:490
+#, fuzzy
+msgid "Reconfigure"
+msgstr "Vnovično ukroji|V"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:490
+#, fuzzy
+msgid "Quit %1"
+msgstr "O programu LyX"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:869
+#, fuzzy
+msgid "Nothing to do"
+msgstr "Ničesar ni moč storiti"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:875
+msgid "Unknown action"
+msgstr "Neznana akcija"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:919
+#, fuzzy
+msgid "Command not handled"
+msgstr "ukaz"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:925
+#, fuzzy
+msgid "Command disabled"
+msgstr "ukaz"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1217
+msgid "Running configure..."
+msgstr "Zaganjanje prikrojitve..."
+
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1228
+msgid "Reloading configuration..."
+msgstr "Vnovič nalagamo prikrojitev..."
+
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1234
+#, fuzzy
+msgid "System reconfiguration failed"
+msgstr "Sistem se je vnovič prikrojil."
+
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1235
+msgid ""
+"The system reconfiguration has failed.\n"
+"Default textclass is used but LyX may not be able to work properly.\n"
+"Please reconfigure again if needed."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1240
+#, fuzzy
+msgid "System reconfigured"
+msgstr "Sistem se je vnovič prikrojil."
+
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1241
+msgid ""
+"The system has been reconfigured.\n"
+"You need to restart LyX to make use of any\n"
+"updated document class specifications."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1314
+#, fuzzy
+msgid "Exiting."
+msgstr "Izhod|I"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1396
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Opening help file %1$s..."
+msgstr "Odpira se datoteko s pomočjo"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1415
+msgid "Syntax: set-color <lyx_name> <x11_name>"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1431
+#, c-format
+msgid "Set-color \"%1$s\" failed - color is undefined or may not be redefined"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1611
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Document defaults saved in %1$s"
+msgstr "Videz spisa"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1615
+#, fuzzy
+msgid "Unable to save document defaults"
+msgstr "Shrani kot privzeto za spis"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1752
+#, fuzzy
+msgid "Unknown function."
+msgstr "Neznana akcija"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2181
+#, fuzzy
+msgid "The current document was closed."
+msgstr "Tiskaj na"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2191
+msgid ""
+"LyX has caught an exception, it will now attempt to save all unsaved "
+"documents and exit.\n"
+"\n"
+"Exception: "
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2195
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2201
+msgid "Software exception Detected"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2199
+msgid ""
+"LyX has caught some really weird exception, it will now attempt to save all "
+"unsaved documents and exit."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2464
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2476
+#, fuzzy
+msgid "Could not find UI definition file"
+msgstr "Ni moč pognati z datoteko:"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2465
+#, c-format
+msgid ""
+"Error while reading the included file\n"
+"%1$s\n"
+"Please check your installation."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2471
+#, fuzzy
+msgid "Could not find default UI file"
+msgstr "Ni moč pognati z datoteko:"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2472
+msgid ""
+"LyX could not find the default UI file!\n"
+"Please check your installation."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2477
+#, c-format
+msgid ""
+"Error while reading the configuration file\n"
+"%1$s\n"
+"Falling back to default.\n"
+"Please look under Tools>Preferences>User Interface and\n"
+"check which User Interface file you are using."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:53
+#, fuzzy
+msgid "BibTeX Bibliography"
+msgstr "Literatura"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:435 src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:445
+#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:162 src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:166
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1841
+#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:639 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:799
+#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:332 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1866
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1923 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2064
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2186 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2272
+msgid "Documents|#o#O"
+msgstr "Spisi|#s#S"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:437
+#, fuzzy
+msgid "BibTeX Databases (*.bib)"
+msgstr "Zbirka podatkov:"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:439
+#, fuzzy
+msgid "Select a BibTeX database to add"
+msgstr "Zbirka podatkov:"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:447
+#, fuzzy
+msgid "BibTeX Styles (*.bst)"
+msgstr "Slogi za BibTeX"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:449
+#, fuzzy
+msgid "Select a BibTeX style"
+msgstr "Spremeni slog TeXa"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:54
+#, fuzzy
+msgid "No frame"
+msgstr "Ime"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:54
+msgid "Simple rectangular frame"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:55
+msgid "Oval frame, thin"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:55
+msgid "Oval frame, thick"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:56
+msgid "Drop shadow"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:56
+#, fuzzy
+msgid "Shaded background"
+msgstr "ozadje opombe"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:57
+msgid "Double rectangular frame"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:70
+#, fuzzy
+msgid "Height"
+msgstr "&Višina"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:70
+#, fuzzy
+msgid "Depth"
+msgstr ", globina: "
+
+#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:71
+#, fuzzy
+msgid "Total Height"
+msgstr "Copyright"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:71
+msgid "Width"
+msgstr "Širina"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:315 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:390
+#: src/insets/InsetBox.cpp:137
+#, fuzzy
+msgid "Makebox"
+msgstr "Del"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:49 src/insets/Inset.cpp:108
+#, fuzzy
+msgid "Branch"
+msgstr "Pot za varnostne kopije:|#P"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:50
+msgid "Activated"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:51
+msgid "Color"
+msgstr "barve"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:52
+#, fuzzy
+msgid "Filename Suffix"
+msgstr "Ime datoteke"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:99 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:107
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2083
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3077
+#: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:123
+#: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:137
+#: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:158
+msgid "Yes"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:99 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:107
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2082
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3076
+#: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:89
+#: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:122
+#: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:158
+#, fuzzy
+msgid "No"
+msgstr "velike črke "
+
+#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:168
+#, fuzzy
+msgid "Enter new branch name"
+msgstr "Zbirka podatkov BibTeX za rabo"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:173
+#, c-format
+msgid ""
+"A branch with the name \"%1$s\" already exists.\n"
+"Do you want to merge branch \"%2$s\" with that one?"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:177
+#, fuzzy
+msgid "&Merge"
+msgstr "Velika:"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:185 src/frontends/qt4/GuiIndices.cpp:218
+#, fuzzy
+msgid "Renaming failed"
+msgstr "Pretvorba"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:186
+#, fuzzy
+msgid "The branch could not be renamed."
+msgstr " odstavkov ni moč spremeniti"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiChanges.cpp:39
+#, fuzzy
+msgid "Merge Changes"
+msgstr "Združi celice"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiChanges.cpp:63
+#, c-format
+msgid ""
+"Change by %1$s\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiChanges.cpp:65
+#, c-format
+msgid "Change made at %1$s\n"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:42 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:55
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:76 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:91
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:109
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:120
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:191
+#, fuzzy
+msgid "No change"
+msgstr " (Spremenjeno)"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:46
+#, fuzzy
+msgid "Small Caps"
+msgstr "majhne velike"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:47 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:68
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:83
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:101
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:112
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:124
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:190
+msgid "Reset"
+msgstr "Resetiraj"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:78
+msgid "Underbar"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:79
+#, fuzzy
+msgid "Double underbar"
+msgstr "Dvojni"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:80
+#, fuzzy
+msgid "Wavy underbar"
+msgstr "underbrace"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:81
+#, fuzzy
+msgid "Strikeout"
+msgstr "Ulica"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:92
+msgid "No color"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:93
+#, fuzzy
+msgid "Black"
+msgstr "Blok"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:94
+#, fuzzy
+msgid "White"
+msgstr "bela"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:95
+#, fuzzy
+msgid "Red"
+msgstr "Ponovi"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:96
+#, fuzzy
+msgid "Green"
+msgstr "grško"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:97
+#, fuzzy
+msgid "Blue"
+msgstr "modra"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:98
+#, fuzzy
+msgid "Cyan"
+msgstr "cian"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:99
+#, fuzzy
+msgid "Magenta"
+msgstr "vijolična"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:100
+#, fuzzy
+msgid "Yellow"
+msgstr "rumena"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:162
+#, fuzzy
+msgid "Text Style"
+msgstr "Slog spisa"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:323
+#, fuzzy
+msgid "Keys"
+msgstr "&Ključ"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:169
+msgid "LinkBack PDF"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:170
+msgid "PDF"
+msgstr "PDF"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:181
+#, fuzzy
+msgid "pasted"
+msgstr "Prilepi"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:190
+#, c-format
+msgid "%1$s Files"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:200
+#, fuzzy
+msgid "Choose a filename to save the pasted graphic as"
+msgstr "Vnesite ime datoteke, pod katerim naj se shrani spis"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:210 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1942
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2084 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2100
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2117 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2203
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2248
+msgid "Canceled."
+msgstr "Preklicano."
+
+#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:240
+#, fuzzy
+msgid "Overwrite external file?"
+msgstr "Poglej datoteko"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:241
+#, c-format
+msgid "File %1$s already exists, do you want to overwrite it?"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiCommandBuffer.cpp:98
+#, fuzzy
+msgid "List of previous commands"
+msgstr "Prejšnji ukaz"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiCommandBuffer.cpp:101
+msgid "Next command"
+msgstr "Naslednji ukaz"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:43
+msgid "Compare LyX files"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:154
+#, fuzzy
+msgid "Select document"
+msgstr "Želite shraniti spis?"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:156 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1870
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1927 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2192
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2280
+#, fuzzy
+msgid "LyX Documents (*.lyx)"
+msgstr "*.lyx| Dokumenti za LyX (*.lyx)"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:198 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1812
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1887
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3142
+#, fuzzy
+msgid "Error"
+msgstr "Puščica"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:198
+#, fuzzy
+msgid "Error while comparing documents."
+msgstr "Urejanje spisa..."
+
+#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:217
+#, fuzzy
+msgid "Aborted"
+msgstr "uvožena."
+
+#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:229
+#, fuzzy
+msgid "Finished"
+msgstr "finsko"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:263
+#, fuzzy
+msgid "Aborting process..."
+msgstr "Urejanje spisa..."
+
+#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:299
+#, fuzzy
+msgid "differences"
+msgstr "Sklici"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiCompareHistory.cpp:35
+msgid "Compare different revisions"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:57
+msgid "big[[delimiter size]]"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:58
+msgid "Big[[delimiter size]]"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:59
+msgid "bigg[[delimiter size]]"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:60
+msgid "Bigg[[delimiter size]]"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:165
+#, fuzzy
+msgid "Math Delimiter"
+msgstr "Matematična ločila"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:206
+#: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:207
+#, fuzzy
+msgid "(None)"
+msgstr "Nič"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:209
+#, fuzzy
+msgid "Variable"
+msgstr "Označevanje"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:127
+msgid "Computer Modern Roman"
+msgstr "Computer Modern Roman"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:127
+msgid "Latin Modern Roman"
+msgstr "Latin Modern Roman"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:128
+msgid "AE (Almost European)"
+msgstr "AE (Almost European)"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:128
+#, fuzzy
+msgid "Times Roman"
+msgstr "pokončna"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:128
+#, fuzzy
+msgid "Palatino"
+msgstr "Umesti"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:129
+msgid "Bitstream Charter"
+msgstr "Bitstream Charter"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:129
+msgid "New Century Schoolbook"
+msgstr "New Century Schoolbook"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:129
+#, fuzzy
+msgid "Bookman"
+msgstr "pokončna"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:130
+msgid "Utopia"
+msgstr "Utopia"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:130
+#, fuzzy
+msgid "Bera Serif"
+msgstr "brez serifov"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:130
+msgid "Concrete Roman"
+msgstr "Concrete Roman"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:130
+msgid "Zapf Chancery"
+msgstr "Zapf Chancery"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:143
+msgid "Computer Modern Sans"
+msgstr "Computer Modern Sans"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:143
+msgid "Latin Modern Sans"
+msgstr "Latin Modern Sans"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:144
+msgid "Helvetica"
+msgstr "Helvetica"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:144
+msgid "Avant Garde"
+msgstr "Avant Garde"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:144
+msgid "Bera Sans"
+msgstr "Bera Sans"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:144
+#, fuzzy
+msgid "CM Bright"
+msgstr "Copyright"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:156
+msgid "Computer Modern Typewriter"
+msgstr "Computer Modern Typewriter"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:157
+#, fuzzy
+msgid "Latin Modern Typewriter"
+msgstr "pisalni stroj"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:157
+#, fuzzy
+msgid "Courier"
+msgstr "Izvodi"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:157
+msgid "Bera Mono"
+msgstr "Bera Mono"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:158
+msgid "LuxiMono"
+msgstr "LuxiMono"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:158
+#, fuzzy
+msgid "CM Typewriter Light"
+msgstr "pisalni stroj"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:170
+#, fuzzy
+msgid "Page"
+msgstr "Strani"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:236
+#, fuzzy
+msgid "Module not found!"
+msgstr "Niza ni moč najti!"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:577
+#, fuzzy
+msgid "Layout is valid!"
+msgstr "Videz "
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:581
+msgid "Layout is invalid!"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:613
+#, fuzzy
+msgid "Document Settings"
+msgstr "Spisi"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:720 src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:48
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1396
+#, fuzzy
+msgid "Child Document"
+msgstr "Spis"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:721
+#, fuzzy
+msgid "Include to Output"
+msgstr "pri&lagodi izhod"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:789
+msgid "10"
+msgstr "10"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:790
+msgid "11"
+msgstr "11"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:791
+msgid "12"
+msgstr "12"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:795
+msgid "None (no fontenc)"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:803
+msgid ""
+"Use OpenType and TrueType fonts directly (requires XeTeX or LuaTeX)\n"
+"You need to install the package \"fontspec\" to use this feature"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:835
+#, fuzzy
+msgid "empty"
+msgstr "Globina"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:836
+#, fuzzy
+msgid "plain"
+msgstr "Dejstvo-navadno"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:837
+#, fuzzy
+msgid "headings"
+msgstr "GlavaProsojnice"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:838
+msgid "fancy"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:850
+msgid "A0"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:851
+#, fuzzy
+msgid "A1"
+msgstr "10"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:852
+msgid "A2"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:856
+msgid "A6"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:857
+msgid "B0"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:858
+#, fuzzy
+msgid "B1"
+msgstr "10"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:859
+msgid "B2"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:860
+msgid "B3"
+msgstr "B3"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:861
+msgid "B4"
+msgstr "B4"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:863
+msgid "B6"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:864
+msgid "C0"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:865
+#, fuzzy
+msgid "C1"
+msgstr "10"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:866
+msgid "C2"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:867
+msgid "C3"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:868
+msgid "C4"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:869
+msgid "C5"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:870
+msgid "C6"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:871
+msgid "JIS B0"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:872
+msgid "JIS B1"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:873
+msgid "JIS B2"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:874
+msgid "JIS B3"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:875
+msgid "JIS B4"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:876
+msgid "JIS B5"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:877
+msgid "JIS B6"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:986
+#, fuzzy
+msgid "Language Default (no inputenc)"
+msgstr "Glava"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:995
+msgid "``text''"
+msgstr "``besedilo''"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:996
+msgid "''text''"
+msgstr "''besedilo''"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:997
+msgid ",,text``"
+msgstr ",,besedilo``"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:998
+msgid ",,text''"
+msgstr ",,besedilo''"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:999
+msgid "<<text>>"
+msgstr "<<besedilo>>"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1000
+msgid ">>text<<"
+msgstr ">>besedilo<<"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1046
+#, fuzzy
+msgid "Numbered"
+msgstr "Številčenje"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1047
+msgid "Appears in TOC"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1072
+msgid "Author-year"
+msgstr "Avtor-leto"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1073
+#, fuzzy
+msgid "Numerical"
+msgstr "ameriško"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1165
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unavailable: %1$s"
+msgstr "Dostopni"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1270
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1371
+msgid "Input listings parameters below. Enter ? for a list of parameters."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1274
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1295
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2838
+#, fuzzy
+msgid "Document Class"
+msgstr "&Razred spisa:"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1275
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2836
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2837
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2840 src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:553
+#, fuzzy
+msgid "Child Documents"
+msgstr "Spis"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1276
+#, fuzzy
+msgid "Modules"
+msgstr "Sredina"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1277
+#, fuzzy
+msgid "Local Layout"
+msgstr "Videz "
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1279
+#, fuzzy
+msgid "Text Layout"
+msgstr "Videz "
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1281
+#, fuzzy
+msgid "Page Margins"
+msgstr "Robovi"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1283 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1068
+msgid "Colors"
+msgstr "Barve"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1284
+#, fuzzy
+msgid "Numbering & TOC"
+msgstr "Številčenje"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1286
+#, fuzzy
+msgid "Indexes"
+msgstr "Stvarno kazalo"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1287
+#, fuzzy
+msgid "PDF Properties"
+msgstr "Lastnost"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1288
+#, fuzzy
+msgid "Math Options"
+msgstr "Izbire za plovke"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1289
+#, fuzzy
+msgid "Float Placement"
+msgstr "Postavitev plovk:|#l"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1291
+msgid "Bullets"
+msgstr "Pike"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1292
+msgid "Branches"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1294
+msgid "LaTeX Preamble"
+msgstr "Vzglavje LaTeXa"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1524
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1554
+#, fuzzy
+msgid "&Default..."
+msgstr "privzeta"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1694
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1700
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1706
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2888
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2896
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2904
+msgid " (not installed)"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1781
+#, fuzzy
+msgid "Layouts|#o#O"
+msgstr "Videz|I"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1783
+#, fuzzy
+msgid "LyX Layout (*.layout)"
+msgstr "*.lyx| Dokumenti za LyX (*.lyx)"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1785
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1794
+msgid "Local layout file"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1795
+msgid ""
+"The layout file you have selected is a local layout\n"
+"file, not one in the system or user directory. Your\n"
+"document may not work with this layout if you do not\n"
+"keep the layout file in the document directory."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1799
+#, fuzzy
+msgid "&Set Layout"
+msgstr "Videz "
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1813
+#, fuzzy
+msgid "Unable to read local layout file."
+msgstr "Shrani kot privzeto za spis"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1835
+#, fuzzy
+msgid "Select master document"
+msgstr "Želite shraniti spis?"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1839
+#, fuzzy
+msgid "LyX Files (*.lyx)"
+msgstr "*.lyx| Dokumenti za LyX (*.lyx)"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1872
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3131
+#, fuzzy
+msgid "Unapplied changes"
+msgstr "Zapiši spremembe...|Z"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1873
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3132
+msgid ""
+"Some changes in the dialog were not yet applied.\n"
+"If you do not apply now, they will be lost after this action."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1875
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3134
+msgid "&Dismiss"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1887
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3142
+#, fuzzy
+msgid "Unable to set document class."
+msgstr "Shrani kot privzeto za spis"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1940
+#, c-format
+msgid "%1$s, %2$s"
+msgstr "%1$s, %2$s"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1945
+#, c-format
+msgid "%1$s, %2$s, and %3$s"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1959
+#, c-format
+msgid "%1$s (unavailable)"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2034
+#, fuzzy
+msgid "Module provided by document class."
+msgstr "Shrani kot privzeto za spis"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2042
+#, c-format
+msgid "Package(s) required: %1$s."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2048
+#, fuzzy
+msgid "or"
+msgstr "Formati"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2051
+#, c-format
+msgid "Modules required: %1$s."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2060
+#, c-format
+msgid "Modules excluded: %1$s."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2066
+msgid "WARNING: Some required packages are unavailable!"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2813
+#, fuzzy
+msgid "[No options predefined]"
+msgstr "Pojdi k naslednji napaki"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3154
+#, fuzzy
+msgid "Can't set layout!"
+msgstr "Znakovni slog"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3155
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unable to set layout for ID: %1$s"
+msgstr "Shrani kot privzeto za spis"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3248
+#, fuzzy
+msgid "Not Found"
+msgstr " ni znan"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3302
+msgid "Assigned master does not include this file"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3303
+#, c-format
+msgid ""
+"You must include this file in the document\n"
+"'%1$s' in order to use the master document\n"
+"feature."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3307
+#, fuzzy
+msgid "Could not load master"
+msgstr "Ni moč pognati z datoteko:"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3308
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"The master document '%1$s'\n"
+"could not be loaded."
+msgstr "Nastavitev videza spisa"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiErrorList.cpp:44 src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:237
+#, fuzzy
+msgid "Literate"
+msgstr "Dobesedno"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiErrorList.cpp:46
+#, fuzzy
+msgid "pLaTeX"
+msgstr "LaTeX"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiErrorList.cpp:58
+#, fuzzy
+msgid "Error List"
+msgstr "Inicializacija programa"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiErrorList.cpp:142
+#, c-format
+msgid "%1$s Errors (%2$s)"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:76 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:71
+msgid "Top left"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:76 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:71
+#, fuzzy
+msgid "Bottom left"
+msgstr "Spodaj|#B"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:76 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:71
+msgid "Baseline left"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:72
+#, fuzzy
+msgid "Top center"
+msgstr "Sredina"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:72
+#, fuzzy
+msgid "Bottom center"
+msgstr "Sredina"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:72
+#, fuzzy
+msgid "Baseline center"
+msgstr "Usredini|U"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:78 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:73
+#, fuzzy
+msgid "Top right"
+msgstr "Copyright"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:78 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:73
+#, fuzzy
+msgid "Bottom right"
+msgstr "&Dno"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:78 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:73
+#, fuzzy
+msgid "Baseline right"
+msgstr "Črta desno|d"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:95
+msgid "External Material"
+msgstr "Zunanji material"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:209
+msgid "Scale%"
+msgstr "Razteg%"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:635
+#, fuzzy
+msgid "Select external file"
+msgstr "Izberi naslednjo vrstico"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:77
+#, fuzzy
+msgid "automatically"
+msgstr "Epošta_avtorja"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:112
+msgid "Graphics"
+msgstr "Grafika"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:262 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:278
+msgid "Dissolve previous group?"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:263
+#, c-format
+msgid ""
+"If you assign this graphic to group '%2$s',\n"
+"the previously assigned group '%1$s' will be dissolved,\n"
+"because this graphic was its only member.\n"
+"How do you want to proceed?"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:269 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:285
+#, c-format
+msgid "Stick with group '%1$s'"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:271
+#, c-format
+msgid "Assign to group '%1$s' anyway"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:279
+#, c-format
+msgid ""
+"If you sign off this graphic from group '%1$s',\n"
+"the group will be dissolved,\n"
+"because this graphic was its only member.\n"
+"How do you want to proceed?"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:287
+#, c-format
+msgid "Sign off from group '%1$s'"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:327
+msgid "Enter unique group name:"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:332
+#, fuzzy
+msgid "Group already defined!"
+msgstr "Pojdi k naslednji napaki"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:333
+#, c-format
+msgid "A graphics group with the name '%1$s' already exists."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:475 src/lengthcommon.cpp:37
+msgid "bp"
+msgstr "bp"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:475 src/lengthcommon.cpp:37
+msgid "cm"
+msgstr "cm"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:475 src/lengthcommon.cpp:38
+msgid "mm"
+msgstr "mm"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:475 src/lengthcommon.cpp:38
+msgid "in[[unit of measure]]"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:786
+#, fuzzy
+msgid "Select graphics file"
+msgstr "Izberi naslednjo vrstico"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:798
+#, fuzzy
+msgid "Clipart|#C#c"
+msgstr "Izrezek"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:45 src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:57
+#: src/insets/InsetSpace.cpp:74
+#, fuzzy
+msgid "Thin Space"
+msgstr "navadna"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:46 src/insets/InsetSpace.cpp:77
+#, fuzzy
+msgid "Medium Space"
+msgstr "navadna"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:47 src/insets/InsetSpace.cpp:80
+#, fuzzy
+msgid "Thick Space"
+msgstr "navadna"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:48 src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:58
+#: src/insets/InsetSpace.cpp:95
+#, fuzzy
+msgid "Negative Thin Space"
+msgstr "navadna"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:49 src/insets/InsetSpace.cpp:98
+#, fuzzy
+msgid "Negative Medium Space"
+msgstr "navadna"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:50 src/insets/InsetSpace.cpp:101
+#, fuzzy
+msgid "Negative Thick Space"
+msgstr "navadna"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:51 src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:59
+msgid "Half Quad (0.5 em)"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:52 src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:60
+msgid "Quad (1 em)"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:53 src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:61
+#, fuzzy
+msgid "Double Quad (2 em)"
+msgstr "Dvojni"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:56 src/insets/InsetSpace.cpp:68
+#, fuzzy
+msgid "Interword Space"
+msgstr "na strani <stran>"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:62 src/insets/InsetSpace.cpp:104
+#, fuzzy
+msgid "Horizontal Fill"
+msgstr "Vodoravna poravnava:|#r"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:209
+msgid ""
+"Insert the spacing even after a line break.\n"
+"Note that a protected Half Quad will be turned into\n"
+"a vertical space if used at the beginning of a paragraph!"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:120 src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:182
+#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:239 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:375
+#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:450
+msgid ""
+"Input listing parameters on the right. Enter ? for a list of parameters."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:315
+#, fuzzy
+msgid "Select document to include"
+msgstr "Izberite spis za vstavitev"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:322
+#, fuzzy
+msgid "LaTeX/LyX Documents (*.tex *.lyx)"
+msgstr "*.lyx| Dokumenti za LyX (*.lyx)"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiIndex.cpp:34
+#, fuzzy
+msgid "Index Entry Settings"
+msgstr "Vnos v stvarno kazalo"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiIndices.cpp:52
+#, fuzzy
+msgid "Label Color"
+msgstr "barve"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiIndices.cpp:190
+#, fuzzy
+msgid "Cannot remove standard index"
+msgstr "Napaka! Začasnega imenika ni moč ustvariti:"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiIndices.cpp:191
+msgid "The default index cannot be removed."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiIndices.cpp:211
+#, fuzzy
+msgid "Enter new index name"
+msgstr "Zbirka podatkov BibTeX za rabo"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiIndices.cpp:219
+msgid "The index could not be renamed. Check if the new name already exists."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:46
+#, fuzzy
+msgid "unknown"
+msgstr " ni znan"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:46
+#, fuzzy
+msgid "shortcut"
+msgstr "&Bližnjica:"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:46
+#, fuzzy
+msgid "shortcuts"
+msgstr "&Bližnjica:"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:46
+msgid "lyxrc"
+msgstr "lyxrc"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:46
+#, fuzzy
+msgid "package"
+msgstr "&Nadomesti"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:46
+#, fuzzy
+msgid "textclass"
+msgstr "Razredpredmeta"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:47
+#, fuzzy
+msgid "menu"
+msgstr "minut"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:47
+#, fuzzy
+msgid "icon"
+msgstr "Kraj"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:47
+#, fuzzy
+msgid "buffer"
+msgstr "modra"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:47
+#, fuzzy
+msgid "lyxinfo"
+msgstr "liminf"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiKeySymbol.cpp:709
+msgid "Shift-"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiKeySymbol.cpp:710
+#, fuzzy
+msgid "Control-"
+msgstr "Vnos"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiKeySymbol.cpp:711
+#, fuzzy
+msgid "Option-"
+msgstr "Izbire"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiKeySymbol.cpp:712
+#, fuzzy
+msgid "Command-"
+msgstr "&Ukaz:"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:60
+#, fuzzy
+msgid "No language"
+msgstr "jezik"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:164
+#, fuzzy
+msgid "Program Listing Settings"
+msgstr "Nastavitve tiskalnika"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:414
+#, fuzzy
+msgid "No dialect"
+msgstr " (Spremenjeno)"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:112 src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:265
+msgid "LaTeX Log"
+msgstr "Dnevnik LaTeXa"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:240
+#, fuzzy
+msgid "LyX2LyX"
+msgstr "LyX"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:267
+#, fuzzy
+msgid "Literate Programming Build Log"
+msgstr "Nobenih odkritih opozoril."
+
+#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:269
+msgid "lyx2lyx Error Log"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:271
+#, fuzzy
+msgid "Version Control Log"
+msgstr "Nadzor različic|r"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:297
+#, fuzzy
+msgid "Log file not found."
+msgstr "Niza ni moč najti!"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:300
+#, fuzzy
+msgid "No literate programming build log file found."
+msgstr "Nobenih odkritih opozoril."
+
+#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:303
+#, fuzzy
+msgid "No lyx2lyx error log file found."
+msgstr "Nobenih odkritih opozoril."
+
+#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:306
+#, fuzzy
+msgid "No version control log file found."
+msgstr "Nobenih odkritih opozoril."
+
+#: src/frontends/qt4/GuiMathMatrix.cpp:31
+#, fuzzy
+msgid "Math Matrix"
+msgstr "Matematična matrika"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiNote.cpp:26
+#, fuzzy
+msgid "Note Settings"
+msgstr "Nastavitve plovke"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:48
+#, fuzzy
+msgid "Paragraph Settings"
+msgstr "Postavka literature"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:78
+msgid ""
+"As described in the User Guide, the width of this text determines the width "
+"of the label part of each item in environments like List and Description.\n"
+"\n"
+" Normally, you won't need to set this, since the largest label width of all "
+"the items is used."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiPhantom.cpp:25
+#, fuzzy
+msgid "Phantom Settings"
+msgstr "Postavka literature"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:139
+#, fuzzy
+msgid "System files|#S#s"
+msgstr "Uporabi vključitev|#U"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:143
+#, fuzzy
+msgid "User files|#U#u"
+msgstr "Uporabi vključitev|#U"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:227
+msgid "Look & Feel"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:229
+#, fuzzy
+msgid "Language Settings"
+msgstr "Nastavitve tiskalnika"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:231
+#, fuzzy
+msgid "File Handling"
+msgstr "GlavaProsojnice"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:452
+#, fuzzy
+msgid "Keyboard/Mouse"
+msgstr "Tipkovnica"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:582
+#, fuzzy
+msgid "Input Completion"
+msgstr "Pojasnilo"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:717 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:742
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:832 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:859
+#, fuzzy
+msgid "Co&mmand:"
+msgstr "&Ukaz:"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:891
+#, fuzzy
+msgid "Screen Fonts"
+msgstr "Zaslonske pisave"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1272
+msgid "Paths"
+msgstr "Poti"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1351
+#, fuzzy
+msgid "Select directory for example files"
+msgstr "Izberite vzorčno datoteko"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1360
+#, fuzzy
+msgid "Select a document templates directory"
+msgstr "Izberite spis za vstavitev"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1369
+#, fuzzy
+msgid "Select a temporary directory"
+msgstr "Napaka! Začasnega imenika ni moč ustvariti:"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1378
+msgid "Select a backups directory"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1387
+#, fuzzy
+msgid "Select a document directory"
+msgstr "Izberite spis za vstavitev"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1396
+msgid "Set the path to the thesaurus dictionaries"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1405
+msgid "Set the path to the Hunspell dictionaries"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1414
+msgid "Give a filename for the LyX server pipe"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1427
+#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:405
+msgid "Spellchecker"
+msgstr "Črkovalnik"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1433
+#, fuzzy
+msgid "Native"
+msgstr "Datum"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1439
+#, fuzzy
+msgid "Aspell"
+msgstr "aspell"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1442
+#, fuzzy
+msgid "Enchant"
+msgstr "Poglavje"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1445
+#, fuzzy
+msgid "Hunspell"
+msgstr "hspell"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1515
+msgid "Converters"
+msgstr "Pretvorniki"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1821
+#, fuzzy
+msgid "File Formats"
+msgstr "Datotečni formati"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1998 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2150
+#, fuzzy
+msgid "Format in use"
+msgstr "Formati"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1999
+msgid ""
+"You cannot change a format's short name if the format is used by a "
+"converter. Please remove the converter first."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2151
+msgid "Cannot remove a Format used by a Converter. Remove the converter first."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2233
+msgid "LyX needs to be restarted!"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2234
+msgid ""
+"The change of user interface language will be fully effective only after a "
+"restart."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2305
+msgid "Printer"
+msgstr "Tiskalnik"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2403 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3153
+#, fuzzy
+msgid "User Interface"
+msgstr "Uporabniški vmesnik"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2447
+#, fuzzy
+msgid "Classic"
+msgstr "Zapri|Z"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2448
+msgid "Oxygen"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2526
+#, fuzzy
+msgid "Control"
+msgstr "Vnos"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2614
+#, fuzzy
+msgid "Shortcuts"
+msgstr "&Bližnjica:"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2619
+#, fuzzy
+msgid "Function"
+msgstr "&Funkcije"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2620
+#, fuzzy
+msgid "Shortcut"
+msgstr "&Bližnjica:"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2699
+msgid "Cursor, Mouse and Editing Functions"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2703
+#, fuzzy
+msgid "Mathematical Symbols"
+msgstr "Mathematica"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2707
+#, fuzzy
+msgid "Document and Window"
+msgstr "Spis preimenovan v ,"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2711
+msgid "Font, Layouts and Textclasses"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2715
+#, fuzzy
+msgid "System and Miscellaneous"
+msgstr "Razno AMS"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2842 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2888
+#, fuzzy
+msgid "Res&tore"
+msgstr "&Obnovi"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2999 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3006
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3026 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3045
+#, fuzzy
+msgid "Failed to create shortcut"
+msgstr "Klic funkcije ,createDirectory` z napačnim imenom"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3000
+#, fuzzy
+msgid "Unknown or invalid LyX function"
+msgstr "Neznana akcija"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3007
+msgid "Invalid or empty key sequence"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3027
+#, c-format
+msgid ""
+"Shortcut `%1$s' is already bound to:\n"
+"%2$s\n"
+"You need to remove that binding before creating a new one."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3046
+msgid "Can not insert shortcut to the list"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3077
+#, fuzzy
+msgid "Identity"
+msgstr "&Zamik"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3283
+#, fuzzy
+msgid "Choose bind file"
+msgstr "Izberi vzorec"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3284
+#, fuzzy
+msgid "LyX bind files (*.bind)"
+msgstr "Zbirka podatkov:"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3290
+#, fuzzy
+msgid "Choose UI file"
+msgstr "Izberi vzorec"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3291
+#, fuzzy
+msgid "LyX UI files (*.ui)"
+msgstr " v datoteko ,"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3297
+#, fuzzy
+msgid "Choose keyboard map"
+msgstr "Ključna beseda:|#K"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3298
+#, fuzzy
+msgid "LyX keyboard maps (*.kmap)"
+msgstr "Uporabi preslikavo &tipk"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiPrint.cpp:43
+#, fuzzy
+msgid "Print Document"
+msgstr "Spis"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiPrint.cpp:87
+#, fuzzy
+msgid "Print to file"
+msgstr "Tiskaj na"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiPrint.cpp:88
+msgid "PostScript files (*.ps)"
+msgstr "Postscriptne datoteke (*.ps)"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiPrintNomencl.cpp:49
+#, fuzzy
+msgid "Longest label width"
+msgstr "Naj&daljša oznaka"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiPrintindex.cpp:37
+#, fuzzy
+msgid "Index Settings"
+msgstr "Nastavitve"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiPrintindex.cpp:69
+#, fuzzy
+msgid "<All indexes>"
+msgstr " v datoteko ,"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:52
+msgid "Progress/Debug Messages"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:82
+msgid "Debug Level"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:83
+#, fuzzy
+msgid "Set"
+msgstr "&Shrani"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:44
+#, fuzzy
+msgid "Cross-reference"
+msgstr "LyX: Navzkrižni sklic"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:306
+#, fuzzy
+msgid "&Go Back"
+msgstr "&Vrni se"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:308
+#, fuzzy
+msgid "Jump back"
+msgstr "Vrni se"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:316
+#, fuzzy
+msgid "Jump to label"
+msgstr "Naj&daljša oznaka"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:371 src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:390
+msgid "<No prefix>"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiSearch.cpp:41
+msgid "Find and Replace"
+msgstr "Poišči in zamenjaj"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiSendto.cpp:36
+#, fuzzy
+msgid "Export or Send Document"
+msgstr "OpenDocument"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiShowFile.cpp:30
+#, fuzzy
+msgid "Show File"
+msgstr "KratekNaslov"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiShowFile.cpp:47
+#, fuzzy
+msgid "Error -> Cannot load file!"
+msgstr "Ni moč zapisati datoteke"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:196
+msgid ""
+"We reached the end of the document, would you like to continue from the "
+"beginning?"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:54
+#, fuzzy
+msgid "Basic Latin"
+msgstr "Slogi za BibTeX"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:55
+#, fuzzy
+msgid "Latin-1 Supplement"
+msgstr "Povzetek"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:56
+msgid "Latin Extended-A"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:57
+msgid "Latin Extended-B"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:58
+#, fuzzy
+msgid "IPA Extensions"
+msgstr "&Pripona:"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:59
+msgid "Spacing Modifier Letters"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:60
+msgid "Combining Diacritical Marks"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:62
+msgid "Cyrillic"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:65
+#, fuzzy
+msgid "Arabic"
+msgstr "arabsko"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:66
+msgid "Devanagari"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:67
+msgid "Bengali"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:68
+msgid "Gurmukhi"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:69
+#, fuzzy
+msgid "Gujarati"
+msgstr "Podvarianta"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:70
+msgid "Oriya"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:71
+#, fuzzy
+msgid "Tamil"
+msgstr "Pošta"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:72
+msgid "Telugu"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:73
+#, fuzzy
+msgid "Kannada"
+msgstr "kanadsko"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:74
+msgid "Malayalam"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:76
+#, fuzzy
+msgid "Lao"
+msgstr "Videz "
+
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:77
+#, fuzzy
+msgid "Tibetan"
+msgstr "tajsko"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:78
+#, fuzzy
+msgid "Georgian"
+msgstr "nemško"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:79
+msgid "Hangul Jamo"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:80
+#, fuzzy
+msgid "Phonetic Extensions"
+msgstr "&Pripona:"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:81
+msgid "Latin Extended Additional"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:82
+msgid "Greek Extended"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:83
+#, fuzzy
+msgid "General Punctuation"
+msgstr "Splošni podatki"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:84
+#, fuzzy
+msgid "Superscripts and Subscripts"
+msgstr "Eksponent|E"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:85
+msgid "Currency Symbols"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:86
+msgid "Combining Diacritical Marks for Symbols"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:87
+msgid "Letterlike Symbols"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:88
+#, fuzzy
+msgid "Number Forms"
+msgstr "Število vrstic"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:90
+#, fuzzy
+msgid "Mathematical Operators"
+msgstr "Mathematica"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:91
+#, fuzzy
+msgid "Miscellaneous Technical"
+msgstr "Razno"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:92
+#, fuzzy
+msgid "Control Pictures"
+msgstr "Domneva"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:93
+msgid "Optical Character Recognition"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:94
+msgid "Enclosed Alphanumerics"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:95
+#, fuzzy
+msgid "Box Drawing"
+msgstr "Nastavitve"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:96
+#, fuzzy
+msgid "Block Elements"
+msgstr "Priznanja"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:97
+msgid "Geometric Shapes"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:98
+#, fuzzy
+msgid "Miscellaneous Symbols"
+msgstr "Razno"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:99
+#, fuzzy
+msgid "Dingbats"
+msgstr "Ding 1|#D"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:100
+msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-A"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:101
+msgid "CJK Symbols and Punctuation"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:102
+msgid "Hiragana"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:103
+#, fuzzy
+msgid "Katakana"
+msgstr "katalonsko"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:104
+#, fuzzy
+msgid "Bopomofo"
+msgstr "Dno strani"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:105
+msgid "Hangul Compatibility Jamo"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:106
+msgid "Kanbun"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:107
+msgid "Enclosed CJK Letters and Months"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:108
+msgid "CJK Compatibility"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:109
+msgid "CJK Unified Ideographs"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:110
+msgid "Hangul Syllables"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:111
+msgid "High Surrogates"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:112
+msgid "Private Use High Surrogates"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:113
+msgid "Low Surrogates"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:114
+msgid "Private Use Area"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:115
+msgid "CJK Compatibility Ideographs"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:116
+msgid "Alphabetic Presentation Forms"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:117
+msgid "Arabic Presentation Forms-A"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:118
+msgid "Combining Half Marks"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:119
+msgid "CJK Compatibility Forms"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:120
+msgid "Small Form Variants"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:121
+msgid "Arabic Presentation Forms-B"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:122
+msgid "Halfwidth and Fullwidth Forms"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:123
+#, fuzzy
+msgid "Specials"
+msgstr "PosebnoPismo"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:124
+msgid "Linear B Syllabary"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:125
+msgid "Linear B Ideograms"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:126
+#, fuzzy
+msgid "Aegean Numbers"
+msgstr "Številka strani"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:127
+msgid "Ancient Greek Numbers"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:128
+#, fuzzy
+msgid "Old Italic"
+msgstr "ležeča"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:129
+#, fuzzy
+msgid "Gothic"
+msgstr "škotsko"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:130
+msgid "Ugaritic"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:131
+msgid "Old Persian"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:132
+#, fuzzy
+msgid "Deseret"
+msgstr "Resetiraj"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:133
+#, fuzzy
+msgid "Shavian"
+msgstr "Lokacija"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:134
+msgid "Osmanya"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:135
+#, fuzzy
+msgid "Cypriot Syllabary"
+msgstr "Korolar"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:136
+msgid "Kharoshthi"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:137
+msgid "Byzantine Musical Symbols"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:138
+msgid "Musical Symbols"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:139
+msgid "Ancient Greek Musical Notation"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:140
+msgid "Tai Xuan Jing Symbols"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:141
+msgid "Mathematical Alphanumeric Symbols"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:142
+msgid "CJK Unified Ideographs Extension B"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:143
+msgid "CJK Compatibility Ideographs Supplement"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:144
+#, fuzzy
+msgid "Tags"
+msgstr "Strani"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:145
+msgid "Variation Selectors Supplement"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:146
+msgid "Supplementary Private Use Area-A"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:147
+msgid "Supplementary Private Use Area-B"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:226
+#, fuzzy
+msgid "Character: "
+msgstr "Znakovni nabor:|#Z"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:227
+msgid "Code Point: "
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:270
+#, fuzzy
+msgid "Symbols"
+msgstr "simboli"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiTabularCreate.cpp:29
+#, fuzzy
+msgid "Insert Table"
+msgstr "Vstavi tabelo"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiTexinfo.cpp:51
+#, fuzzy
+msgid "TeX Information"
+msgstr "Podatki za TeX|X"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiThesaurus.cpp:202
+msgid "No thesaurus available for this language!"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiToc.cpp:36
+#, fuzzy
+msgid "Outline"
+msgstr "Zunanji"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:354 src/frontends/qt4/Toolbars.cpp:376
+#, fuzzy
+msgid "auto"
+msgstr "Datum"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:359 src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:368
+#, fuzzy
+msgid "off"
+msgstr "izključeno"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:375
+#, c-format
+msgid "Toolbar \"%1$s\" state set to %2$s"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:158
+#, fuzzy
+msgid "version "
+msgstr "Različica"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:158
+#, fuzzy
+msgid "unknown version"
+msgstr "Neznana akcija"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:268
+msgid "Small-sized icons"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:275
+msgid "Normal-sized icons"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:282
+msgid "Big-sized icons"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:823
+#, fuzzy
+msgid "Exit LyX"
+msgstr "Izhod"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:824
+msgid "LyX could not be closed because documents are being processed by LyX."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1070
+msgid "Welcome to LyX!"
+msgstr "Dobrodošli v LyXu!"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1541
+#, fuzzy
+msgid "Automatic save done."
+msgstr "Epošta_avtorja"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1542
+#, fuzzy
+msgid "Automatic save failed!"
+msgstr "Sámoshranjevanje spodletelo!"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1588
 msgid "Command not allowed without any document open"
 msgstr "Ukaz ni dovoljen brez odprtega spisa"
 
 msgid "Command not allowed without any document open"
 msgstr "Ukaz ni dovoljen brez odprtega spisa"
 
-#: src/lyxfunc.C:812
-#, c-format
-msgid ""
-"The document %1$s has unsaved changes.\n"
-"\n"
-"Do you want to save the document?"
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1690
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unknown toolbar \"%1$s\""
+msgstr "Načrt tabele"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1865
+msgid "Select template file"
+msgstr "Izberite vzorčno datoteko"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1867 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2273
+msgid "Templates|#T#t"
+msgstr "Vzorci|#V#v"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1894
+#, fuzzy
+msgid "Document not loaded."
+msgstr "Nastavitev videza spisa"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1922
+msgid "Select document to open"
+msgstr "Izberite spis za odprtje"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1924 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2065
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2187
+msgid "Examples|#E#e"
+msgstr "Zgledi|#Z#z"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1928
+#, fuzzy
+msgid "LyX-1.3.x Documents (*.lyx13)"
+msgstr "*.lyx| Dokumenti za LyX (*.lyx)"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1929
+#, fuzzy
+msgid "LyX-1.4.x Documents (*.lyx14)"
+msgstr "*.lyx| Dokumenti za LyX (*.lyx)"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1930
+#, fuzzy
+msgid "LyX-1.5.x Documents (*.lyx15)"
+msgstr "*.lyx| Dokumenti za LyX (*.lyx)"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1931
+#, fuzzy
+msgid "LyX-1.6.x Documents (*.lyx16)"
+msgstr "*.lyx| Dokumenti za LyX (*.lyx)"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1956 src/frontends/qt4/Validator.cpp:188
+#: src/insets/ExternalSupport.cpp:368 src/insets/InsetBibtex.cpp:290
+#: src/insets/InsetGraphics.cpp:596 src/insets/InsetInclude.cpp:534
+#, fuzzy
+msgid "Invalid filename"
+msgstr "Neveljavna dolžina!"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1957
+#, c-format
+msgid ""
+"The directory in the given path\n"
+"%1$s\n"
+"does not exist."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1973
+#, c-format
+msgid "Opening document %1$s..."
+msgstr "Odpira se spis %1$s..."
+
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1978
+#, c-format
+msgid "Document %1$s opened."
+msgstr "Dokument %1$s je odprt."
+
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1981
+#, fuzzy
+msgid "Version control detected."
+msgstr "Nadzor različic"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1983
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Could not open document %1$s"
+msgstr "Spisa ni moč odpreti"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2012
+#, fuzzy
+msgid "Couldn't import file"
+msgstr "Datoteke ni moč pretvoriti"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2013
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No information for importing the format %1$s."
+msgstr "Ni podatkov za pretvarjanje iz "
+
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2060
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Select %1$s file to import"
+msgstr "Izberite spis za vstavitev"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2111 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2298
+#, c-format
+msgid ""
+"The document %1$s already exists.\n"
+"\n"
+"Do you want to overwrite that document?"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2113 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2302
+#, fuzzy
+msgid "Overwrite document?"
+msgstr "Želite shraniti spis?"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2122
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Importing %1$s..."
+msgstr "Uvoz%m"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2125
+msgid "imported."
+msgstr "uvožena."
+
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2127
+#, fuzzy
+msgid "file not imported!"
+msgstr "Niza ni moč najti!"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2152
+#, fuzzy
+msgid "newfile"
+msgstr "Vključi datoteko"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2185
+msgid "Select LyX document to insert"
+msgstr "Izberite spis LyXa za vstavitev"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2221 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3188
+msgid "Absolute filename expected."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2233
+#, fuzzy
+msgid "Select file to insert"
+msgstr "Izberite spis za vstavitev"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2237
+#, fuzzy
+msgid "All Files (*)"
+msgstr " v datoteko ,"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2270
+msgid "Choose a filename to save document as"
+msgstr "Vnesite ime datoteke, pod katerim naj se shrani spis"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2303 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2348
+#, fuzzy
+msgid "&Rename"
+msgstr "&Odstrani"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2344
+#, c-format
+msgid ""
+"The document %1$s could not be saved.\n"
+"\n"
+"Do you want to rename the document and try again?"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2347
+msgid "Rename and save?"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2348
+#, fuzzy
+msgid "&Retry"
+msgstr "&Obnovi"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2454
+#, fuzzy
+msgid "Close document"
+msgstr "Nov spis"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2455
+msgid "Document could not be closed because it is being processed by LyX."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2559 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2664
+#, c-format
+msgid ""
+"The document %1$s has not been saved yet.\n"
+"\n"
+"Do you want to save the document?"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2562 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2667
+#, fuzzy
+msgid "Save new document?"
+msgstr "Želite shraniti spis?"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2567
+#, c-format
+msgid ""
+"The document %1$s has unsaved changes.\n"
+"\n"
+"Do you want to save the document or discard the changes?"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2569 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2661
+#, fuzzy
+msgid "Save changed document?"
+msgstr "Želite shraniti spis?"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2570
+msgid "&Discard"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2658
+#, c-format
+msgid ""
+"The document %1$s has unsaved changes.\n"
+"\n"
+"Do you want to save the document?"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2693
+#, c-format
+msgid ""
+"Document \n"
+"%1$s\n"
+" has been externally modified. Reload now? Any local changes will be lost."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2696
+#, fuzzy
+msgid "Reload externally changed document?"
+msgstr "Želite shraniti spis?"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2749
+msgid "Error when setting the locking property."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2795
+msgid "Directory is not accessible."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2871
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Opening child document %1$s..."
+msgstr "Odpira se spis %1$s..."
+
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2951
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Successful preview of format: %1$s"
+msgstr "Ni podatkov za pretvarjanje iz "
+
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2952
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Error while previewing format: %1$s"
+msgstr "Ni podatkov za pretvarjanje iz "
+
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2955
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Successful export to format: %1$s"
+msgstr "Ni podatkov za pretvarjanje iz "
+
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2956
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Error while exporting format: %1$s"
+msgstr "Ni podatkov za pretvarjanje iz "
+
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3140 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3152
+#, fuzzy
+msgid "Exporting ..."
+msgstr "Uvoz%m"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3161
+#, fuzzy
+msgid "Previewing ..."
+msgstr "Predogled|#P"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3195
+#, fuzzy
+msgid "Document not loaded"
+msgstr "Nastavitev videza spisa"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3273
+#, c-format
+msgid ""
+"Any changes will be lost. Are you sure you want to revert to the saved "
+"version of the document %1$s?"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3276
+#, fuzzy
+msgid "Revert to saved document?"
+msgstr "Vrni se k shranjenemu"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3302
+#, fuzzy
+msgid "Saving all documents..."
+msgstr "Spis se shranjuje"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3312
+#, fuzzy
+msgid "All documents saved."
+msgstr "Nastavitev videza spisa"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3412
+#, c-format
+msgid "%1$s unknown command!"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3526
+#, fuzzy
+msgid "Please, preview the document first."
+msgstr "Shrani kot privzeto za spis"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3541
+#, fuzzy
+msgid "Couldn't proceed."
+msgstr "Datoteke ni moč izvoziti"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiViewSource.cpp:198
+#: src/frontends/qt4/GuiViewSource.cpp:241
+#, fuzzy
+msgid "LaTeX Source"
+msgstr "Vidni presledek|#s"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiViewSource.cpp:243
+msgid "DocBook Source"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiViewSource.cpp:245
+#, fuzzy
+msgid "Literate Source"
+msgstr "Vidni presledek|#s"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1321
+#, fuzzy
+msgid " (version control, locking)"
+msgstr "Nadzor različic"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1323
+#, fuzzy
+msgid " (version control)"
+msgstr "Nadzor različic"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1326
+#, fuzzy
+msgid " (changed)"
+msgstr " (Spremenjeno)"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1330
+msgid " (read only)"
+msgstr " (le za branje)"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1483
+#, fuzzy
+msgid "Close File"
+msgstr "Zapri"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1925
+#, fuzzy
+msgid "Hide tab"
+msgstr "privzeta"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1927
+#, fuzzy
+msgid "Close tab"
+msgstr "Zapri"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiWrap.cpp:32
+#, fuzzy
+msgid "Wrap Float Settings"
+msgstr "Nastavitve plovke"
+
+#: src/frontends/qt4/IconPalette.cpp:39
+msgid "Click to detach"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/LayoutBox.cpp:389
+#, c-format
+msgid "Filtering layouts with \"%1$s\". Press ESC to remove filter."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/LayoutBox.cpp:393 src/frontends/qt4/LayoutBox.cpp:443
+msgid "Enter characters to filter the layout list."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/LayoutBox.cpp:565
+#, fuzzy
+msgid " (unknown)"
+msgstr " ni znan"
+
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:664
+#, fuzzy
+msgid "More...|M"
+msgstr "Po meri...|m"
+
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:754
+msgid "No Group"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:782 src/frontends/qt4/Menus.cpp:783
+msgid "More Spelling Suggestions"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:801
+#, fuzzy
+msgid "Add to personal dictionary|n"
+msgstr "Vstavi v osebni slovar|#I"
+
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:803
+#, fuzzy
+msgid "Ignore all|I"
+msgstr "Prezri &vse"
+
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:811
+#, fuzzy
+msgid "Remove from personal dictionary|r"
+msgstr "Vstavi v osebni slovar|#I"
+
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:849
+#, fuzzy
+msgid "Language|L"
+msgstr "Jezik"
+
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:851
+#, fuzzy
+msgid "More Languages ...|M"
+msgstr "Zapiši spremembe...|Z"
+
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:921 src/frontends/qt4/Menus.cpp:922
+msgid "Hidden|H"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:926
+#, fuzzy
+msgid "<No Documents Open>"
+msgstr "Ni odprtih spisov!"
+
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:989
+msgid "<No Bookmarks Saved Yet>"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1027
+msgid "View (Other Formats)|F"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1028
+#, fuzzy
+msgid "Update (Other Formats)|p"
+msgstr "Osveži zaslon"
+
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1061
+#, fuzzy, c-format
+msgid "View [%1$s]|V"
+msgstr "Ogled|O"
+
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1062
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Update [%1$s]|U"
+msgstr "Osveži|O"
+
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1173
+#, fuzzy
+msgid "No Custom Insets Defined!"
+msgstr "Pojdi k naslednji napaki"
+
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1245
+#, fuzzy
+msgid "<No Document Open>"
+msgstr "Ni odprtih spisov!"
+
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1255
+#, fuzzy
+msgid "Master Document"
+msgstr "Želite shraniti spis?"
+
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1272
+msgid "Open Navigator..."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1293
+#, fuzzy
+msgid "Other Lists"
+msgstr "Druge nastavitve pisav"
+
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1306
+#, fuzzy
+msgid "<Empty Table of Contents>"
+msgstr "Vsebinsko kazalo"
+
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1341
+#, fuzzy
+msgid "Other Toolbars"
+msgstr "Orodni nasveti|O"
+
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1356
+#, fuzzy
+msgid "No Branches Set for Document!"
+msgstr "Spis"
+
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1412
+msgid "Index List|I"
+msgstr "Stvarno kazalo|v"
+
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1417
+#, fuzzy
+msgid "Index Entry|d"
+msgstr "Vnos v stvarno kazalo"
+
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1432
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Index: %1$s"
+msgstr "Pisava: "
+
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1437 src/frontends/qt4/Menus.cpp:1466
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Index Entry (%1$s)"
+msgstr "Vnos v stvarno kazalo"
+
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1483
+#, fuzzy
+msgid "No Citation in Scope!"
+msgstr "Pojdi k naslednji napaki"
+
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:2091
+#, fuzzy
+msgid "No Action Defined!"
+msgstr "Pojdi k naslednji napaki"
+
+#: src/frontends/qt4/Toolbars.cpp:217
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Export %1$s"
+msgstr "Pisava: "
+
+#: src/frontends/qt4/Toolbars.cpp:221
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Import %1$s"
+msgstr "Uvoz%m"
+
+#: src/frontends/qt4/Toolbars.cpp:225
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Update %1$s"
+msgstr "&Osveži"
+
+#: src/frontends/qt4/Toolbars.cpp:229
+#, c-format
+msgid "View %1$s"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/Validator.cpp:161
+#, fuzzy
+msgid "space"
+msgstr "&Nadomesti"
+
+#: src/frontends/qt4/Validator.cpp:189
+#, fuzzy
+msgid ""
+"LyX does not provide LaTeX support for file names containing any of these "
+"characters:\n"
+msgstr "V imenu datoteke ne sme biti teh znakov:"
+
+#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:225
+#, fuzzy
+msgid "Could not update TeX information"
+msgstr "Ni nadaljnjih ponovitvenih podatkov"
+
+#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:226
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The script `%1$s' failed."
+msgstr "Črkovalniku je spodletelo."
+
+#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:478
+#, fuzzy
+msgid "All Files "
+msgstr " v datoteko ,"
+
+#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:551 src/insets/InsetTOC.cpp:58
+#: src/insets/InsetTOC.cpp:114
+msgid "Table of Contents"
+msgstr "Vsebinsko kazalo"
+
+#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:555
+#, fuzzy
+msgid "List of Graphics"
+msgstr "Seznam tabel"
+
+#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:557
+#, fuzzy
+msgid "List of Equations"
+msgstr "Seznam tabel"
+
+#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:559
+#, fuzzy
+msgid "List of Footnotes"
+msgstr "Seznam tabel"
+
+#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:561
+#, fuzzy
+msgid "List of Listings"
+msgstr "Seznam tabel"
+
+#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:563
+#, fuzzy
+msgid "List of Indexes"
+msgstr "Seznam tabel"
+
+#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:565
+#, fuzzy
+msgid "List of Marginal notes"
+msgstr "Seznam tabel"
+
+#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:567
+#, fuzzy
+msgid "List of Notes"
+msgstr "Seznam tabel"
+
+#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:569
+#, fuzzy
+msgid "List of Citations"
+msgstr "Seznam tabel"
+
+#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:571
+#, fuzzy
+msgid "Labels and References"
+msgstr "Dostopni sklici"
+
+#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:573
+#, fuzzy
+msgid "List of Branches"
+msgstr "Seznam tabel"
+
+#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:575
+#, fuzzy
+msgid "List of Changes"
+msgstr "Seznam tabel"
+
+#: src/insets/ExternalSupport.cpp:369 src/insets/InsetBibtex.cpp:291
+#: src/insets/InsetGraphics.cpp:597 src/insets/InsetInclude.cpp:535
+msgid ""
+"The following filename will cause troubles when running the exported file "
+"through LaTeX: "
+msgstr ""
+
+#: src/insets/ExternalSupport.cpp:374 src/insets/InsetBibtex.cpp:296
+#: src/insets/InsetGraphics.cpp:604 src/insets/InsetInclude.cpp:540
+msgid "Problematic filename for DVI"
+msgstr ""
+
+#: src/insets/ExternalSupport.cpp:375 src/insets/InsetBibtex.cpp:297
+#: src/insets/InsetGraphics.cpp:605 src/insets/InsetInclude.cpp:541
+msgid ""
+"The following filename can cause troubles when running the exported file "
+"through LaTeX and opening the resulting DVI: "
+msgstr ""
+
+#: src/insets/Inset.cpp:88
+#, fuzzy
+msgid "Bibliography Entry"
+msgstr "Literatura"
+
+#: src/insets/Inset.cpp:91
+#, fuzzy
+msgid "TeX Code"
+msgstr "TeX|T"
+
+#: src/insets/Inset.cpp:94
+#, fuzzy
+msgid "Float"
+msgstr "Plovke|P"
+
+#: src/insets/Inset.cpp:109 src/insets/InsetBox.cpp:130
+msgid "Box"
+msgstr ""
+
+#: src/insets/Inset.cpp:111
+#, fuzzy
+msgid "Horizontal Space"
+msgstr "Navpični presledek:|#N"
+
+#: src/insets/Inset.cpp:112 src/insets/InsetVSpace.cpp:112
+#, fuzzy
+msgid "Vertical Space"
+msgstr "Navpični presledek:|#N"
+
+#: src/insets/Inset.cpp:115
+#, fuzzy
+msgid "Info"
+msgstr "Razveljavi"
+
+#: src/insets/Inset.cpp:158
+#, fuzzy
+msgid "Horizontal Math Space"
+msgstr "Navpični presledek:|#N"
+
+#: src/insets/InsetBibitem.cpp:92
+msgid "Keys must be unique!"
+msgstr ""
+
+#: src/insets/InsetBibitem.cpp:93
+#, c-format
+msgid ""
+"The key %1$s already exists,\n"
+"it will be changed to %2$s."
+msgstr ""
+
+#: src/insets/InsetBibtex.cpp:144
+#, c-format
+msgid ""
+"The BibTeX inset includes %1$s databases.\n"
+"If you proceed, all of them will be opened."
+msgstr ""
+
+#: src/insets/InsetBibtex.cpp:147
+#, fuzzy
+msgid "Open Databases?"
+msgstr "&Zbirke podatkov"
+
+#: src/insets/InsetBibtex.cpp:148
+msgid "&Proceed"
+msgstr ""
+
+#: src/insets/InsetBibtex.cpp:166
+#, fuzzy
+msgid "BibTeX Generated Bibliography"
+msgstr "Reference, generirane z BibTeXom"
+
+#: src/insets/InsetBibtex.cpp:173
+#, fuzzy
+msgid "Databases:"
+msgstr "&Zbirke podatkov"
+
+#: src/insets/InsetBibtex.cpp:198
+#, fuzzy
+msgid "Style File:"
+msgstr "Zapri"
+
+#: src/insets/InsetBibtex.cpp:205
+#, fuzzy
+msgid "Lists:"
+msgstr "Seznam"
+
+#: src/insets/InsetBibtex.cpp:216
+msgid "included in TOC"
+msgstr ""
+
+#: src/insets/InsetBibtex.cpp:318 src/insets/InsetBibtex.cpp:364
+#, fuzzy
+msgid "Export Warning!"
+msgstr "Pozor!"
+
+#: src/insets/InsetBibtex.cpp:319
+msgid ""
+"There are spaces in the paths to your BibTeX databases.\n"
+"BibTeX will be unable to find them."
+msgstr ""
+
+#: src/insets/InsetBibtex.cpp:365
+msgid ""
+"There are spaces in the path to your BibTeX style file.\n"
+"BibTeX will be unable to find it."
+msgstr ""
+
+#: src/insets/InsetBox.cpp:66
+#, fuzzy
+msgid "simple frame"
+msgstr "Vstavi oznako"
+
+#: src/insets/InsetBox.cpp:67
+#, fuzzy
+msgid "frameless"
+msgstr "Parametri"
+
+#: src/insets/InsetBox.cpp:68
+msgid "simple frame, page breaks"
+msgstr ""
+
+#: src/insets/InsetBox.cpp:69
+msgid "oval, thin"
+msgstr ""
+
+#: src/insets/InsetBox.cpp:70
+msgid "oval, thick"
+msgstr ""
+
+#: src/insets/InsetBox.cpp:71
+msgid "drop shadow"
+msgstr ""
+
+#: src/insets/InsetBox.cpp:72
+#, fuzzy
+msgid "shaded background"
+msgstr "ozadje opombe"
+
+#: src/insets/InsetBox.cpp:73
+#, fuzzy
+msgid "double frame"
+msgstr "dvojni"
+
+#: src/insets/InsetBox.cpp:150 src/insets/InsetBox.cpp:153
+#, c-format
+msgid "%1$s (%2$s)"
+msgstr "%1$s (%2$s)"
+
+#: src/insets/InsetBox.cpp:156
+#, c-format
+msgid "%1$s (%2$s, %3$s)"
+msgstr "%1$s (%2$s, %3$s)"
+
+#: src/insets/InsetBranch.cpp:68
+#, fuzzy
+msgid "active"
+msgstr "Datum"
+
+#: src/insets/InsetBranch.cpp:68 src/insets/InsetIndex.cpp:455
+msgid "non-active"
+msgstr ""
+
+#: src/insets/InsetBranch.cpp:70
+#, c-format
+msgid "Branch (%1$s): %2$s"
+msgstr ""
+
+#: src/insets/InsetBranch.cpp:79
+msgid "Branch: "
+msgstr ""
+
+#: src/insets/InsetBranch.cpp:84
+msgid "Branch (child only): "
+msgstr ""
+
+#: src/insets/InsetBranch.cpp:86
+#, fuzzy
+msgid "Branch (undefined): "
+msgstr "podčrtaj "
+
+#: src/insets/InsetBranch.cpp:91
+#, fuzzy
+msgid "Undef: "
+msgstr "Ref: "
+
+#: src/insets/InsetBranch.cpp:219
+#, fuzzy
+msgid "branch"
+msgstr "Pot za varnostne kopije:|#P"
+
+#: src/insets/InsetCaption.cpp:338
+#, c-format
+msgid "Sub-%1$s"
+msgstr ""
+
+#: src/insets/InsetCitation.cpp:111
+#, fuzzy
+msgid "No bibliography defined!"
+msgstr "Postavka literature"
+
+#: src/insets/InsetCitation.cpp:115
+#, fuzzy
+msgid "No citations selected!"
+msgstr "Pojdi k naslednji napaki"
+
+#: src/insets/InsetCitation.cpp:286
+#, fuzzy
+msgid "not cited"
+msgstr "Zaščiten presledek|Z"
+
+#: src/insets/InsetCommand.cpp:131
+#, fuzzy
+msgid "LaTeX Command: "
+msgstr "Ukaz za Chec&kTeX:"
+
+#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:264
+#, fuzzy
+msgid "InsetCommand Error: "
+msgstr "Naslednji ukaz"
+
+#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:265 src/insets/InsetCommandParams.cpp:282
+#, fuzzy
+msgid "Incompatible command name."
+msgstr "Naslednji ukaz"
+
+#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:281 src/insets/InsetCommandParams.cpp:312
+#, fuzzy
+msgid "InsetCommandParams Error: "
+msgstr "Naslednji ukaz"
+
+#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:304
+#, fuzzy
+msgid "InsetCommandParams: "
+msgstr "Naslednji ukaz"
+
+#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:305
+#, fuzzy
+msgid "Unknown parameter name: "
+msgstr "Manjkajoči argument"
+
+#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:313
+msgid "Missing \\end_inset at this point: "
+msgstr ""
+
+#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:401
+#, fuzzy
+msgid "Uncodable characters"
+msgstr "Posebni znak|z"
+
+#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:402
+#, c-format
+msgid ""
+"The following characters that are used in the inset %1$s are not\n"
+"representable in the current encoding and therefore have been omitted:\n"
+"%2$s."
+msgstr ""
+
+#: src/insets/InsetExternal.cpp:502
+#, c-format
+msgid "External template %1$s is not installed"
+msgstr ""
+
+#: src/insets/InsetFloat.cpp:275 src/insets/InsetFloat.cpp:456
+#, fuzzy
+msgid "float: "
+msgstr "Noga"
+
+#: src/insets/InsetFloat.cpp:277
+#, fuzzy, c-format
+msgid "ERROR: Unknown float type: %1$s"
+msgstr "Neznana akcija"
+
+#: src/insets/InsetFloat.cpp:394
+#, fuzzy
+msgid "float"
+msgstr "Noga"
+
+#: src/insets/InsetFloat.cpp:459
+#, fuzzy
+msgid "subfloat: "
+msgstr "Noga"
+
+#: src/insets/InsetFloat.cpp:467
+msgid " (sideways)"
+msgstr ""
+
+#: src/insets/InsetFloatList.cpp:78
+msgid "ERROR: Nonexistent float type!"
+msgstr ""
+
+#: src/insets/InsetFloatList.cpp:133
+#, c-format
+msgid "LyX cannot generate a list of %1$s"
+msgstr ""
+
+#: src/insets/InsetFoot.cpp:112
+#, fuzzy
+msgid "footnote"
+msgstr "OpombaPodČrto"
+
+#: src/insets/InsetGraphics.cpp:474 src/insets/InsetInclude.cpp:673
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Could not copy the file\n"
+"%1$s\n"
+"into the temporary directory."
+msgstr "Napaka! Začasnega imenika ni moč ustvariti:"
+
+#: src/insets/InsetGraphics.cpp:720 src/insets/InsetGraphics.cpp:935
+#, c-format
+msgid "No conversion of %1$s is needed after all"
+msgstr ""
+
+#: src/insets/InsetGraphics.cpp:812
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Graphics file: %1$s"
+msgstr "Grafična datoteka|#D"
+
+#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:259
+msgid "www"
+msgstr ""
+
+#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:263
+#, fuzzy
+msgid "file"
+msgstr "Vključi datoteko"
+
+#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:264
+#, c-format
+msgid "Hyperlink (%1$s) to %2$s"
+msgstr ""
+
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:375
+msgid "Verbatim Input"
+msgstr "Dobesedni vhod"
+
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:378
+#, fuzzy
+msgid "Verbatim Input*"
+msgstr "Dobesedni vhod"
+
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:384
+#, fuzzy
+msgid "Include (excluded)"
+msgstr "Vključi datoteko"
+
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:500 src/insets/InsetInclude.cpp:773
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:818
+msgid "Recursive input"
+msgstr ""
+
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:501 src/insets/InsetInclude.cpp:774
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:819
+#, c-format
+msgid "Attempted to include file %1$s in itself! Ignoring inclusion."
+msgstr ""
+
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:562
+#, c-format
+msgid ""
+"Could not load included file\n"
+"`%1$s'\n"
+"Please, check whether it actually exists."
+msgstr ""
+
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:566
+#, fuzzy
+msgid "Missing included file"
+msgstr "Vključi datoteko"
+
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:572
+#, c-format
+msgid ""
+"Included file `%1$s'\n"
+"has textclass `%2$s'\n"
+"while parent file has textclass `%3$s'."
+msgstr ""
+
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:578
+msgid "Different textclasses"
+msgstr ""
+
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:593
+#, c-format
+msgid ""
+"Included file `%1$s'\n"
+"uses module `%2$s'\n"
+"which is not used in parent file."
+msgstr ""
+
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:597
+#, fuzzy
+msgid "Module not found"
+msgstr "Niza ni moč najti!"
+
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:627 src/insets/InsetInclude.cpp:650
+#, c-format
+msgid ""
+"Included file `%1$s' was not exported correctly.\n"
+"Warning: LaTeX export is probably incomplete."
+msgstr ""
+
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:636 src/insets/InsetInclude.cpp:658
+#, fuzzy
+msgid "Export failure"
+msgstr "Imenik za &varnostno kopiranje: "
+
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:761
+msgid "Unsupported Inclusion"
+msgstr ""
+
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:762
+#, c-format
+msgid ""
+"LyX does not know how to include non-LyX files when generating HTML output. "
+"Offending file:\n"
+"%1$s"
+msgstr ""
+
+#: src/insets/InsetIndex.cpp:147
+#, fuzzy
+msgid "Index sorting failed"
+msgstr "Pretvorba"
+
+#: src/insets/InsetIndex.cpp:148
+#, c-format
+msgid ""
+"LyX's automatic index sorting algorithm faced\n"
+"problems with the entry '%1$s'.\n"
+"Please specify the sorting of this entry manually, as\n"
+"explained in the User Guide."
+msgstr ""
+
+#: src/insets/InsetIndex.cpp:276
+#, fuzzy
+msgid "Index Entry"
+msgstr "Vnos v stvarno kazalo"
+
+#: src/insets/InsetIndex.cpp:283 src/insets/InsetIndex.cpp:304
+#, fuzzy
+msgid "unknown type!"
+msgstr "Neznana akcija"
+
+#: src/insets/InsetIndex.cpp:452
+#, fuzzy
+msgid "Unknown index type!"
+msgstr "Neznana akcija"
+
+#: src/insets/InsetIndex.cpp:453
+#, fuzzy
+msgid "All indexes"
+msgstr " v datoteko ,"
+
+#: src/insets/InsetIndex.cpp:457
+#, fuzzy
+msgid "subindex"
+msgstr "Stvarno kazalo"
+
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:118
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Information regarding %1$s '%2$s'"
+msgstr "Ni podatkov za ogled "
+
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:142
+msgid "Missing \\end_inset at this point."
+msgstr ""
+
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:303 src/insets/InsetInfo.cpp:315
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:321 src/insets/InsetInfo.cpp:328
+#, fuzzy
+msgid "undefined"
+msgstr "podčrtaj "
+
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:342 src/insets/InsetInfo.cpp:351
+#, fuzzy
+msgid "yes"
+msgstr "Slog"
+
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:342 src/insets/InsetInfo.cpp:351
+#, fuzzy
+msgid "no"
+msgstr "Razveljavi"
+
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:435
+#, fuzzy
+msgid "No version control"
+msgstr "Nadzor različic"
+
+#: src/insets/InsetLabel.cpp:74
+msgid "Label names must be unique!"
+msgstr ""
+
+#: src/insets/InsetLabel.cpp:75
+#, c-format
+msgid ""
+"The label %1$s already exists,\n"
+"it will be changed to %2$s."
+msgstr ""
+
+#: src/insets/InsetLabel.cpp:122
+msgid "DUPLICATE: "
+msgstr ""
+
+#: src/insets/InsetLine.cpp:64
+#, fuzzy
+msgid "Horizontal line"
+msgstr "&Vodoravna poravnava:"
+
+#: src/insets/InsetListings.cpp:214
+msgid "no more lstline delimiters available"
+msgstr ""
+
+#: src/insets/InsetListings.cpp:219
+#, fuzzy
+msgid "Running out of delimiters"
+msgstr "Vstavi ločila"
+
+#: src/insets/InsetListings.cpp:220
+msgid ""
+"For inline program listings, one character must be reserved\n"
+"as a delimiter. One of the listings, however, uses all available\n"
+"characters, so none is left for delimiting purposes.\n"
+"For the time being, I have replaced '!' by a warning, but you\n"
+"must investigate!"
+msgstr ""
+
+#: src/insets/InsetListings.cpp:261
+#, fuzzy
+msgid "Uncodable characters in listings inset"
+msgstr "Posebni znak|z"
+
+#: src/insets/InsetListings.cpp:262
+#, c-format
+msgid ""
+"The following characters in one of the program listings are\n"
+"not representable in the current encoding and have been omitted:\n"
+"%1$s."
+msgstr ""
+
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:121
+msgid "A value is expected."
+msgstr ""
+
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:124
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:137
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:150
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:163
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:190
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:223
+msgid "Unbalanced braces!"
+msgstr ""
+
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:132
+msgid "Please specify true or false."
+msgstr ""
+
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:135
+msgid "Only true or false is allowed."
+msgstr ""
+
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:145
+msgid "Please specify an integer value."
+msgstr ""
+
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:148
+msgid "An integer is expected."
+msgstr ""
+
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:158
+msgid "Please specify a LaTeX length expression."
+msgstr ""
+
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:161
+msgid "Invalid LaTeX length expression."
+msgstr ""
+
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:171
+#, c-format
+msgid "Please specify one of %1$s."
+msgstr ""
+
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:205
+#, c-format
+msgid "Try one of %1$s."
+msgstr ""
+
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:207
+#, c-format
+msgid "I guess you mean %1$s."
+msgstr ""
+
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:215
+#, c-format
+msgid "Please specify one or more of '%1$s'."
+msgstr ""
+
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:220
+#, c-format
+msgid "Should be composed of one or more of %1$s."
+msgstr ""
+
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:283
+msgid ""
+"Use \\footnotesize, \\small, \\itshape, \\ttfamily or something like that"
+msgstr ""
+
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:285
+msgid ""
+"none, leftline, topline, bottomline, lines, single, shadowbox or subset of "
+"trblTRBL"
+msgstr ""
+
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:287
+msgid ""
+"Enter four letters (either t = round or f = square) for top right, bottom "
+"right, bottom left and top left corner."
+msgstr ""
+
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:290
+msgid "Enter something like \\color{white}"
+msgstr ""
+
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:318
+msgid "Expect a number with an optional * before it"
+msgstr ""
+
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:402
+msgid "auto, last or a number"
+msgstr ""
+
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:412
+msgid ""
+"This parameter should not be entered here. Please use the caption edit box "
+"(when using the child document dialog) or menu Insert->Caption (when "
+"defining a listing inset)"
+msgstr ""
+
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:418
+msgid ""
+"This parameter should not be entered here. Please use the label edit box "
+"(when using the child document dialog) or menu Insert->Label (when defining "
+"a listing inset)"
+msgstr ""
+
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:623
+msgid "Invalid (empty) listing parameter name."
+msgstr ""
+
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:639
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Available listing parameters are %1$s"
+msgstr "Manjkajoči argument"
+
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:642
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Available listings parameters containing string \"%1$s\" are %2$s"
+msgstr "Manjkajoči argument"
+
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:653
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Parameter %1$s: "
+msgstr " Makroukaz: %s: "
+
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:666
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unknown listing parameter name: %1$s"
+msgstr "Manjkajoči argument"
+
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:669
+#, c-format
+msgid "Parameters starting with '%1$s': %2$s"
+msgstr ""
+
+#: src/insets/InsetNewpage.cpp:181 src/insets/InsetNewpage.cpp:193
+#, fuzzy
+msgid "New Page"
+msgstr "Zbriši"
+
+#: src/insets/InsetNewpage.cpp:184
+#, fuzzy
+msgid "Page Break"
+msgstr "Prelomi &strani"
+
+#: src/insets/InsetNewpage.cpp:187
+#, fuzzy
+msgid "Clear Page"
+msgstr "Zbriši"
+
+#: src/insets/InsetNewpage.cpp:190
+msgid "Clear Double Page"
+msgstr ""
+
+#: src/insets/InsetNomencl.cpp:76
+#, fuzzy
+msgid "Nom: "
+msgstr "velike črke "
+
+#: src/insets/InsetNomencl.cpp:87
+#, fuzzy
+msgid "Nomenclature Symbol: "
+msgstr "Domneva"
+
+#: src/insets/InsetNomencl.cpp:88
+#, fuzzy
+msgid "Description: "
+msgstr "Opis"
+
+#: src/insets/InsetNomencl.cpp:91
+#, fuzzy
+msgid "Sorting: "
+msgstr "Formati"
+
+#: src/insets/InsetNote.cpp:268
+msgid "note"
+msgstr "opomba"
+
+#: src/insets/InsetPhantom.cpp:65
+#, fuzzy
+msgid "Phantom"
+msgstr "esperanto"
+
+#: src/insets/InsetPhantom.cpp:66
+#, fuzzy
+msgid "HPhantom"
+msgstr "esperanto"
+
+#: src/insets/InsetPhantom.cpp:67
+#, fuzzy
+msgid "VPhantom"
+msgstr "esperanto"
+
+#: src/insets/InsetPhantom.cpp:327
+#, fuzzy
+msgid "phantom"
+msgstr "esperanto"
+
+#: src/insets/InsetPhantom.cpp:329
+#, fuzzy
+msgid "hphantom"
+msgstr "esperanto"
+
+#: src/insets/InsetPhantom.cpp:331
+#, fuzzy
+msgid "vphantom"
+msgstr "esperanto"
+
+#: src/insets/InsetRef.cpp:215
+#, fuzzy
+msgid "elsewhere"
+msgstr "Resetiraj"
+
+#: src/insets/InsetRef.cpp:294
+msgid "BROKEN: "
+msgstr ""
+
+#: src/insets/InsetRef.cpp:334 src/mathed/InsetMathRef.cpp:225
+#, fuzzy
+msgid "Ref: "
+msgstr "Ref: "
+
+#: src/insets/InsetRef.cpp:335 src/mathed/InsetMathRef.cpp:226
+#, fuzzy
+msgid "Equation"
+msgstr "Navedek"
+
+#: src/insets/InsetRef.cpp:335 src/mathed/InsetMathRef.cpp:226
+#, fuzzy
+msgid "EqRef: "
+msgstr "Ref: "
+
+#: src/insets/InsetRef.cpp:336 src/mathed/InsetMathRef.cpp:227
+#, fuzzy
+msgid "Page Number"
+msgstr "Številka strani"
+
+#: src/insets/InsetRef.cpp:336 src/mathed/InsetMathRef.cpp:227
+#, fuzzy
+msgid "Page: "
+msgstr "Strani:"
+
+#: src/insets/InsetRef.cpp:337 src/mathed/InsetMathRef.cpp:228
+#, fuzzy
+msgid "Textual Page Number"
+msgstr "Vstavi številko strani|#P"
+
+#: src/insets/InsetRef.cpp:337 src/mathed/InsetMathRef.cpp:228
+#, fuzzy
+msgid "TextPage: "
+msgstr "StranZBesedilom"
+
+#: src/insets/InsetRef.cpp:338 src/mathed/InsetMathRef.cpp:229
+msgid "Standard+Textual Page"
+msgstr ""
+
+#: src/insets/InsetRef.cpp:338 src/mathed/InsetMathRef.cpp:229
+msgid "Ref+Text: "
+msgstr ""
+
+#: src/insets/InsetRef.cpp:339
+#, fuzzy
+msgid "Formatted"
+msgstr "Formati"
+
+#: src/insets/InsetRef.cpp:339
+#, fuzzy
+msgid "Format: "
+msgstr "F&ormat:"
+
+#: src/insets/InsetRef.cpp:340
+#, fuzzy
+msgid "Reference to Name"
+msgstr "Sklic"
+
+#: src/insets/InsetRef.cpp:340
+#, fuzzy
+msgid "NameRef:"
+msgstr "Ime:"
+
+#: src/insets/InsetScript.cpp:366
+#, fuzzy
+msgid "subscript"
+msgstr "Indeks"
+
+#: src/insets/InsetScript.cpp:376
+#, fuzzy
+msgid "superscript"
+msgstr "Eksponent"
+
+#: src/insets/InsetSpace.cpp:71
+#, fuzzy
+msgid "Protected Space"
+msgstr "Zaščiten presledek|Z"
+
+#: src/insets/InsetSpace.cpp:83
+#, fuzzy
+msgid "Quad Space"
+msgstr "&Nadomesti"
+
+#: src/insets/InsetSpace.cpp:86
+#, fuzzy
+msgid "Double Quad Space"
+msgstr "&Nadomesti"
+
+#: src/insets/InsetSpace.cpp:89
+#, fuzzy
+msgid "Enspace"
+msgstr "&Nadomesti"
+
+#: src/insets/InsetSpace.cpp:92
+msgid "Enskip"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/lyxfunc.C:940
+#: src/insets/InsetSpace.cpp:107
+#, fuzzy
+msgid "Protected Horizontal Fill"
+msgstr "Vodoravna poravnava:|#r"
+
+#: src/insets/InsetSpace.cpp:110
+#, fuzzy
+msgid "Horizontal Fill (Dots)"
+msgstr "Vodoravna poravnava:|#r"
+
+#: src/insets/InsetSpace.cpp:113
+#, fuzzy
+msgid "Horizontal Fill (Rule)"
+msgstr "Vodoravna poravnava:|#r"
+
+#: src/insets/InsetSpace.cpp:116
+#, fuzzy
+msgid "Horizontal Fill (Left Arrow)"
+msgstr "Vodoravna poravnava:|#r"
+
+#: src/insets/InsetSpace.cpp:119
+#, fuzzy
+msgid "Horizontal Fill (Right Arrow)"
+msgstr "Vodoravna poravnava:|#r"
+
+#: src/insets/InsetSpace.cpp:122
+#, fuzzy
+msgid "Horizontal Fill (Up Brace)"
+msgstr "Vodoravna poravnava:|#r"
+
+#: src/insets/InsetSpace.cpp:125
+#, fuzzy
+msgid "Horizontal Fill (Down Brace)"
+msgstr "Vodoravna poravnava:|#r"
+
+#: src/insets/InsetSpace.cpp:129
 #, fuzzy, c-format
 #, fuzzy, c-format
-msgid "Saving document %1$s..."
-msgstr "Spis se shranjuje"
+msgid "Horizontal Space (%1$s)"
+msgstr "&Vodoravna poravnava:"
+
+#: src/insets/InsetSpace.cpp:134
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Protected Horizontal Space (%1$s)"
+msgstr "Zaščiten presledek|Z"
 
 
-#: src/lyxfunc.C:944
+#: src/insets/InsetTOC.cpp:59
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid " done."
-msgstr "Pojdi dol"
+msgid "Unknown TOC type"
+msgstr "Neznana akcija"
+
+#: src/insets/InsetTabular.cpp:4684
+msgid "Selection size should match clipboard content."
+msgstr ""
+
+#: src/insets/InsetWrap.cpp:46 src/insets/InsetWrap.cpp:121
+msgid "wrap: "
+msgstr ""
+
+#: src/insets/InsetWrap.cpp:206
+#, fuzzy
+msgid "wrap"
+msgstr "Odlomek"
+
+#: src/insets/RenderGraphic.cpp:83 src/insets/RenderGraphic.cpp:87
+#, fuzzy
+msgid "Not shown."
+msgstr " ni znan"
+
+#: src/insets/RenderGraphic.cpp:90
+msgid "Loading..."
+msgstr ""
+
+#: src/insets/RenderGraphic.cpp:93
+#, fuzzy
+msgid "Converting to loadable format..."
+msgstr "Pretvori \"v\" ta format"
+
+#: src/insets/RenderGraphic.cpp:96
+msgid "Loaded into memory. Generating pixmap..."
+msgstr ""
+
+#: src/insets/RenderGraphic.cpp:99
+#, fuzzy
+msgid "Scaling etc..."
+msgstr "Napaka med branjem "
+
+#: src/insets/RenderGraphic.cpp:102
+#, fuzzy
+msgid "Ready to display"
+msgstr "[ni prikazano]"
+
+#: src/insets/RenderGraphic.cpp:105
+#, fuzzy
+msgid "No file found!"
+msgstr "Nobenih odkritih opozoril."
+
+#: src/insets/RenderGraphic.cpp:108
+#, fuzzy
+msgid "Error converting to loadable format"
+msgstr "Pretvori \"v\" ta format"
+
+#: src/insets/RenderGraphic.cpp:111
+msgid "Error loading file into memory"
+msgstr ""
+
+#: src/insets/RenderGraphic.cpp:114
+#, fuzzy
+msgid "Error generating the pixmap"
+msgstr "Pretvori \"v\" ta format"
+
+#: src/insets/RenderGraphic.cpp:117
+#, fuzzy
+msgid "No image"
+msgstr " (Spremenjeno)"
+
+#: src/insets/RenderPreview.cpp:95
+msgid "Preview loading"
+msgstr ""
+
+#: src/insets/RenderPreview.cpp:98
+#, fuzzy
+msgid "Preview ready"
+msgstr "Predogled|#P"
+
+#: src/insets/RenderPreview.cpp:101
+#, fuzzy
+msgid "Preview failed"
+msgstr "Sámoshranjevanje spodletelo!"
+
+#: src/lengthcommon.cpp:37
+msgid "cc[[unit of measure]]"
+msgstr ""
+
+#: src/lengthcommon.cpp:37
+#, fuzzy
+msgid "dd"
+msgstr "Dodaj"
+
+#: src/lengthcommon.cpp:37
+msgid "em"
+msgstr "em"
+
+#: src/lengthcommon.cpp:38
+#, fuzzy
+msgid "ex"
+msgstr "besedilo"
+
+#: src/lengthcommon.cpp:38
+msgid "mu[[unit of measure]]"
+msgstr ""
+
+#: src/lengthcommon.cpp:38
+msgid "pc"
+msgstr "pc"
+
+#: src/lengthcommon.cpp:39
+msgid "pt"
+msgstr "pt"
+
+#: src/lengthcommon.cpp:39
+msgid "sp"
+msgstr "sp"
+
+#: src/lengthcommon.cpp:39
+#, fuzzy
+msgid "Text Width %"
+msgstr "Stalna širina"
+
+#: src/lengthcommon.cpp:40
+#, fuzzy
+msgid "Column Width %"
+msgstr "Širina stolpcev "
+
+#: src/lengthcommon.cpp:40
+#, fuzzy
+msgid "Page Width %"
+msgstr "Širina oznake"
+
+#: src/lengthcommon.cpp:40
+#, fuzzy
+msgid "Line Width %"
+msgstr "Širina oznake"
+
+#: src/lengthcommon.cpp:41
+#, fuzzy
+msgid "Text Height %"
+msgstr "Copyright"
+
+#: src/lengthcommon.cpp:41
+#, fuzzy
+msgid "Page Height %"
+msgstr "Copyright"
+
+#: src/lyxfind.cpp:143
+#, fuzzy
+msgid "Search error"
+msgstr "Išči"
+
+#: src/lyxfind.cpp:143
+#, fuzzy
+msgid "Search string is empty"
+msgstr "Rezultantna datoteka je prazna"
+
+#: src/lyxfind.cpp:377
+#, fuzzy
+msgid "String found."
+msgstr "Niza ni moč najti!"
+
+#: src/lyxfind.cpp:379
+#, fuzzy
+msgid "String has been replaced."
+msgstr "Zamenjan je bil en niz."
+
+#: src/lyxfind.cpp:382
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%1$d strings have been replaced."
+msgstr " zamenjanih nizov."
+
+#: src/lyxfind.cpp:1365
+msgid "Invalid regular expression!"
+msgstr ""
+
+#: src/lyxfind.cpp:1370
+#, fuzzy
+msgid "Match not found!"
+msgstr "Niza ni moč najti!"
 
 
-#: src/lyxfunc.C:955
+#: src/lyxfind.cpp:1374
+#, fuzzy
+msgid "Match found!"
+msgstr "Niza ni moč najti!"
+
+#: src/mathed/InsetFormulaMacro.cpp:122
+#, fuzzy, c-format
+msgid " Macro: %1$s: "
+msgstr " Makroukaz: %s: "
+
+#: src/mathed/InsetMathAMSArray.cpp:119 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1679
+#: src/mathed/InsetMathSplit.cpp:82 src/mathed/InsetMathSubstack.cpp:76
 #, c-format
 #, c-format
-msgid ""
-"Any changes will be lost. Are you sure you want to revert to the saved "
-"version of the document %1$s?"
+msgid "Can't add vertical grid lines in '%1$s'"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/lyxfunc.C:977
+#: src/mathed/InsetMathCases.cpp:110
+#, c-format
+msgid "No vertical grid lines in 'cases': feature %1$s"
+msgstr ""
+
+#: src/mathed/InsetMathCases.cpp:117
+#, c-format
+msgid "Changing number of columns not allowed in 'cases': feature %1$s"
+msgstr ""
+
+#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1453
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Build"
-msgstr "Zgradi program"
+msgid "Cursor not in table"
+msgstr "Ni moč pognati z datoteko:"
+
+#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1459
+msgid "Only one row"
+msgstr ""
+
+#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1465
+msgid "Only one column"
+msgstr ""
 
 
-#: src/lyxfunc.C:982
+#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1473
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "ChkTeX"
-msgstr "Preveri TeX"
+msgid "No hline to delete"
+msgstr "Ničesar ni moč storiti"
 
 
-#: src/lyxfunc.C:1028 src/mathed/formulabase.C:949
-msgid "Missing argument"
-msgstr "Manjkajoèi argument"
+#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1482
+msgid "No vline to delete"
+msgstr ""
 
 
-#: src/lyxfunc.C:1037
+#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1511
 #, fuzzy, c-format
 #, fuzzy, c-format
-msgid "Opening help file %1$s..."
-msgstr "Odpira se datoteko s pomoèjo"
+msgid "Unknown tabular feature '%1$s'"
+msgstr "Načrt tabele"
+
+#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1271
+#, fuzzy
+msgid "Bad math environment"
+msgstr "Okolje Gather"
+
+#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1272
+msgid ""
+"Computation cannot be performed for AMS math environments.\n"
+"Change the math formula type and try again."
+msgstr ""
+
+#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1378 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1387
+#, fuzzy
+msgid "No number"
+msgstr "msnumber"
+
+#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1378 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1387
+#, fuzzy
+msgid "Number"
+msgstr "Številčenje"
+
+#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1652
+#, c-format
+msgid "Can't change number of rows in '%1$s'"
+msgstr ""
+
+#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1662
+#, c-format
+msgid "Can't change number of columns in '%1$s'"
+msgstr ""
+
+#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1672
+#, c-format
+msgid "Can't add horizontal grid lines in '%1$s'"
+msgstr ""
+
+#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1014
+msgid "create new math text environment ($...$)"
+msgstr ""
+
+#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1017
+msgid "entered math text mode (textrm)"
+msgstr ""
+
+#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1039
+msgid "Regular expression editor mode"
+msgstr ""
+
+#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1650 src/mathed/InsetMathNest.cpp:1770
+msgid "Autocorrect Off ('!' to enter)"
+msgstr ""
+
+#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1655 src/mathed/InsetMathNest.cpp:1772
+msgid "Autocorrect On (<space> to exit)"
+msgstr ""
+
+#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:225
+msgid "Standard[[mathref]]"
+msgstr ""
 
 
-#: src/lyxfunc.C:1184
-msgid "This is only allowed in math mode!"
-msgstr "To je dovoljeno le v matematiènem naèinu!"
+#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:230
+msgid "PrettyRef"
+msgstr "LepSkl"
 
 
-#: src/lyxfunc.C:1278
-msgid "Opening child document "
-msgstr "Odpira se podrejeni spis "
+#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:230
+#, fuzzy
+msgid "FormatRef: "
+msgstr "F&ormat:"
 
 
-#: src/lyxfunc.C:1348
-msgid "Syntax: set-color <lyx_name> <x11_name>"
-msgstr ""
+#: src/mathed/InsetMathSubstack.cpp:85
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Can't change horizontal alignment in '%1$s'"
+msgstr "Vodoravna poravnava v stolpcu"
 
 
-#: src/lyxfunc.C:1359
-#, c-format
-msgid "Set-color \"%1$s\" failed - color is undefined or may not be redefined"
-msgstr ""
+#: src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:495
+#, fuzzy
+msgid "optional"
+msgstr "&Vodoravno:"
 
 
-#: src/lyxfunc.C:1510
+#: src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:538
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Select template file"
-msgstr "Izberite ime izhodne datoteke"
+msgid "TeX"
+msgstr "LaTeX"
 
 
-#: src/lyxfunc.C:1546
+#: src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:1258
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Select document to open"
-msgstr "Izberite spis za odprtje"
+msgid "math macro"
+msgstr "ozadje matematike"
 
 
-#: src/lyxfunc.C:1587
+#: src/output.cpp:37
 #, fuzzy, c-format
 #, fuzzy, c-format
-msgid "Opening document %1$s..."
-msgstr "Odpira se spis"
+msgid ""
+"Could not open the specified document\n"
+"%1$s."
+msgstr "Spisa ni moč odpreti"
 
 
-#: src/lyxfunc.C:1591
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Document %1$s opened."
-msgstr "Ni odprtih spisov!%t"
+#: src/output_plaintext.cpp:136
+#, fuzzy
+msgid "Abstract: "
+msgstr "Povzetek"
 
 
-#: src/lyxfunc.C:1593
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Could not open document %1$s"
-msgstr "Spisa ni moè odpreti"
+#: src/output_plaintext.cpp:148
+#, fuzzy
+msgid "References: "
+msgstr " Sklic: "
 
 
-#: src/lyxfunc.C:1618
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Select %1$s file to import"
-msgstr "Izberite spis za vstavitev"
+#: src/support/debug.cpp:40
+#, fuzzy
+msgid "No debugging messages"
+msgstr "Ni razhroščevalnega sporočila"
 
 
-#: src/lyxfunc.C:1735
-msgid "Welcome to LyX!"
-msgstr "Dobrodo¹li v LyXu!"
+#: src/support/debug.cpp:41
+msgid "General information"
+msgstr "Splošni podatki"
 
 
-#: src/lyxrc.C:276
-msgid "email address unknown"
-msgstr ""
+#: src/support/debug.cpp:42
+msgid "Program initialisation"
+msgstr "Inicializacija programa"
 
 
-#: src/lyxrc.C:1777
-msgid ""
-"The font encoding used for the LaTeX2e fontenc package. T1 is highly "
-"recommended for non-English languages."
+#: src/support/debug.cpp:43
+msgid "Keyboard events handling"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/lyxrc.C:1781
-msgid ""
-"The default printer to print on. If none is specified, LyX will use the "
-"environment variable PRINTER."
+#: src/support/debug.cpp:44
+msgid "GUI handling"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/lyxrc.C:1785
-msgid "Your favorite print program, e.g. \"dvips\", \"dvilj4\"."
+#: src/support/debug.cpp:45
+msgid "Lyxlex grammar parser"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/lyxrc.C:1789
-msgid "The option to print only even pages."
+#: src/support/debug.cpp:46
+msgid "Configuration files reading"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/lyxrc.C:1793
-msgid "The option to print only odd pages."
+#: src/support/debug.cpp:47
+msgid "Custom keyboard definition"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/lyxrc.C:1797
-msgid "The option for specifying a comma-separated list of pages to print."
+#: src/support/debug.cpp:48
+msgid "LaTeX generation/execution"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/lyxrc.C:1801
-msgid "The option for specifying the number of copies to print."
-msgstr ""
+#: src/support/debug.cpp:49
+msgid "Math editor"
+msgstr "Matematični urejevalnik"
 
 
-#: src/lyxrc.C:1805
-msgid "The option for specifying whether the copies should be collated."
+#: src/support/debug.cpp:50
+msgid "Font handling"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/lyxrc.C:1809
-msgid "The option to reverse the order of the pages printed."
-msgstr ""
+#: src/support/debug.cpp:51
+msgid "Textclass files reading"
+msgstr "Berejo se datoteke besedilnega razreda"
 
 
-#: src/lyxrc.C:1813
-msgid "The option to print out in landscape."
-msgstr ""
+#: src/support/debug.cpp:52
+msgid "Version control"
+msgstr "Nadzor različic"
 
 
-#: src/lyxrc.C:1817
-msgid "The option to specify paper type."
+#: src/support/debug.cpp:53
+msgid "External control interface"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/lyxrc.C:1821
-msgid "Option to specify the dimensions of the print paper."
+#: src/support/debug.cpp:54
+msgid "Undo/Redo mechanism"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/lyxrc.C:1825
-msgid "Option to pass to the print program to print on a specific printer."
-msgstr ""
+#: src/support/debug.cpp:55
+msgid "User commands"
+msgstr "Uporabniški ukazi"
 
 
-#: src/lyxrc.C:1829
-msgid ""
-"Select for LyX to pass the name of the destination printer to your print "
-"command."
+#: src/support/debug.cpp:56
+msgid "The LyX Lexer"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/lyxrc.C:1833
-msgid "Option to pass to the print program to print to a file."
-msgstr ""
+#: src/support/debug.cpp:57
+msgid "Dependency information"
+msgstr "Podatek o odvisnosti"
 
 
-#: src/lyxrc.C:1837
-msgid "Extension of printer program output file. Usually \".ps\"."
-msgstr ""
+#: src/support/debug.cpp:58
+msgid "LyX Insets"
+msgstr "Vstavki LyXa"
 
 
-#: src/lyxrc.C:1841
-msgid ""
-"Extra options to pass to printing program after everything else, but before "
-"the filename of the DVI file to be printed."
+#: src/support/debug.cpp:59
+msgid "Files used by LyX"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/lyxrc.C:1845
-msgid ""
-"When set, this printer option automatically prints to a file and then calls "
-"a separate print spooling program on that file with the given name and "
-"arguments."
+#: src/support/debug.cpp:60
+msgid "Workarea events"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/lyxrc.C:1849
-msgid ""
-"If you specify a printer name in the print dialog, the following argument is "
-"prepended along with the printer name after the spool command."
+#: src/support/debug.cpp:61
+msgid "Insettext/tabular messages"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/lyxrc.C:1853
-msgid ""
-"DPI (dots per inch) of your monitor is auto-detected by LyX. If that goes "
-"wrong, override the setting here."
+#: src/support/debug.cpp:62
+msgid "Graphics conversion and loading"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/lyxrc.C:1858
-#, no-c-format
-msgid ""
-"The zoom percentage for screen fonts. A setting of 100% will make the fonts "
-"roughly the same size as on paper."
-msgstr ""
+#: src/support/debug.cpp:63
+#, fuzzy
+msgid "Change tracking"
+msgstr "Jezik"
 
 
-#: src/lyxrc.C:1862
-msgid "The font sizes used for calculating the scaling of the screen fonts."
-msgstr ""
+#: src/support/debug.cpp:64
+#, fuzzy
+msgid "External template/inset messages"
+msgstr "Zunanji programi"
 
 
-#: src/lyxrc.C:1868
-msgid "The screen fonts used to display the text while editing."
+#: src/support/debug.cpp:65
+msgid "RowPainter profiling"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/lyxrc.C:1872
-msgid "The bold font in the dialogs."
+#: src/support/debug.cpp:66
+msgid "Scrolling debugging"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/lyxrc.C:1876
-msgid "The normal font in the dialogs."
-msgstr ""
+#: src/support/debug.cpp:67
+#, fuzzy
+msgid "Math macros"
+msgstr "ozadje matematike"
 
 
-#: src/lyxrc.C:1880
-msgid "The encoding for the screen fonts."
+#: src/support/debug.cpp:68
+msgid "RTL/Bidi"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/lyxrc.C:1884
-msgid "The encoding for the menu/popups fonts."
+#: src/support/debug.cpp:69
+msgid "Locale/Internationalisation"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/lyxrc.C:1891
-msgid ""
-"The time interval between auto-saves (in seconds). 0 means no auto-save."
-msgstr ""
+#: src/support/debug.cpp:70
+#, fuzzy
+msgid "Selection copy/paste mechanism"
+msgstr "kot črte|k"
 
 
-#: src/lyxrc.C:1895
-msgid ""
-"The default path for your documents. An empty value selects the directory "
-"LyX was started from."
-msgstr ""
+#: src/support/debug.cpp:71
+#, fuzzy
+msgid "Find and replace mechanism"
+msgstr "Poišči in zamenjaj"
 
 
-#: src/lyxrc.C:1899
-msgid ""
-"The path that LyX will set when offering to choose a template. An empty "
-"value selects the directory LyX was started from."
+#: src/support/debug.cpp:72
+msgid "Developers' general debug messages"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/lyxrc.C:1903
-msgid ""
-"LyX will place its temporary directories in this path. They will be deleted "
-"when you quit LyX."
+#: src/support/debug.cpp:73
+msgid "All debugging messages"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/lyxrc.C:1907
-msgid ""
-"Select if you wish to use a temporary directory structure to store temporary "
-"TeX output."
+#: src/support/debug.cpp:152
+#, c-format
+msgid "Debugging `%1$s' (%2$s)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/lyxrc.C:1911
-msgid "The file where the last-files information should be stored."
-msgstr ""
+#: src/support/lstrings.cpp:1295
+msgid "[[Replace with the code of your language]]"
+msgstr "sl"
 
 
-#: src/lyxrc.C:1915
-msgid ""
-"De-select if you don't want the current selection to be replaced "
-"automatically by what you type."
-msgstr ""
+#: src/support/os_win32.cpp:444
+#, fuzzy
+msgid "System file not found"
+msgstr "Niza ni moč najti!"
 
 
-#: src/lyxrc.C:1919
+#: src/support/os_win32.cpp:445
 msgid ""
 msgid ""
-"De-select if you don't want the class options to be reset to defaults after "
-"class change."
+"Unable to load shfolder.dll\n"
+"Please install."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/lyxrc.C:1923
-msgid ""
-"This starts the lyxserver. The pipes get an additional extension \".in\" and "
-"\".out\". Only for advanced users."
-msgstr ""
+#: src/support/os_win32.cpp:450
+#, fuzzy
+msgid "System function not found"
+msgstr "Niza ni moč najti!"
 
 
-#: src/lyxrc.C:1927
+#: src/support/os_win32.cpp:451
 msgid ""
 msgid ""
-"Keybindings file. Can either specify an absolute path, or LyX will look in "
-"its global and local bind/ directories."
+"Unable to find SHGetFolderPathA in shfolder.dll\n"
+"Don't know how to proceed. Sorry."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/lyxrc.C:1931
-msgid ""
-"The UI (user interface) file. Can either specify an absolute path, or LyX "
-"will look in its global and local ui/ directories."
-msgstr ""
+#: src/support/userinfo.cpp:45
+#, fuzzy
+msgid "Unknown user"
+msgstr "Neznana beseda:"
 
 
-#: src/lyxrc.C:1937
-msgid ""
-"Use this to set the correct mapping file for your keyboard. You'll need this "
-"if you for instance want to type German documents on an American keyboard."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "List of %1$s"
+#~ msgstr "Seznam tabel"
 
 
-#: src/lyxrc.C:1941
-msgid ""
-"Use to define an external program to render tables in the ASCII output. E.g. "
-"\"groff -t -Tlatin1 $$FName\" where $$FName is the input file. If \"none\" "
-"is specified, an internal routine is used."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "%1$s unknown"
+#~ msgstr " ni znan"
 
 
-#: src/lyxrc.C:1945
-msgid ""
-"This is the maximum line length of an exported ASCII file (LaTeX, SGML or "
-"plain text)."
-msgstr ""
+#~ msgid "Layout|L"
+#~ msgstr "Videz|I"
 
 
-#: src/lyxrc.C:1949
-msgid "Maximal number of lastfiles. Up to 9 can appear in the file menu."
-msgstr ""
+#~ msgid "Documents|D"
+#~ msgstr "Spisi|S"
 
 
-#: src/lyxrc.C:1953
-msgid "Select to check whether the lastfiles still exist."
-msgstr ""
+#~ msgid "New from Template...|T"
+#~ msgstr "Nova po vzorcu...|V"
 
 
-#: src/lyxrc.C:1957
-msgid "Specify the paper command to DVI viewer (leave empty or use \"-paper\")"
-msgstr ""
+#~ msgid "Revert|R"
+#~ msgstr "Obnovi|O"
+
+#~ msgid "Custom...|C"
+#~ msgstr "Po meri...|m"
+
+#~ msgid "Redo|d"
+#~ msgstr "Ponovi|o"
+
+#~ msgid "Cut|C"
+#~ msgstr "Izreži|I"
+
+#~ msgid "Copy|o"
+#~ msgstr "Prepiši|P"
+
+#~ msgid "Paste|a"
+#~ msgstr "Prilepi|l"
+
+#~ msgid "Paste External Selection|x"
+#~ msgstr "Prilepi zunanji izbor|z"
+
+#~ msgid "Find & Replace...|F"
+#~ msgstr "Poišči in zamenjaj...|P"
+
+#~ msgid "Tabular|T"
+#~ msgstr "Tabela|T"
+
+#~ msgid "Thesaurus..."
+#~ msgstr "Tezaver..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Statistics...|i"
+#~ msgstr "Mesto"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Change Tracking|g"
+#~ msgstr "Jezik"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Selection as Lines|L"
+#~ msgstr "kot črte|k"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Selection as Paragraphs|P"
+#~ msgstr "kot odstavke|o"
+
+#~ msgid "Line Top|T"
+#~ msgstr "Črta zgoraj|z"
+
+#~ msgid "Line Bottom|B"
+#~ msgstr "Črta spodaj|s"
+
+#~ msgid "Line Left|L"
+#~ msgstr "Črta levo|l"
+
+#~ msgid "Line Right|R"
+#~ msgstr "Črta desno|d"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Alignment|i"
+#~ msgstr "Poravnava|P"
+
+#~ msgid "Delete Row|w"
+#~ msgstr "Odstrani vrsto|d"
+
+#~ msgid "Copy Row"
+#~ msgstr "Prepiši vrstico"
+
+#~ msgid "Swap Rows"
+#~ msgstr "Zamenjaj vrstici"
+
+#~ msgid "Delete Column|D"
+#~ msgstr "Odstrani stolpec|r"
+
+#~ msgid "Copy Column"
+#~ msgstr "Prepiši stolpec"
+
+#~ msgid "Swap Columns"
+#~ msgstr "Zamenjaj stolpca"
+
+#~ msgid "Toggle Numbering|N"
+#~ msgstr "Preklopi številčenje|t"
+
+#~ msgid "Toggle Numbering of Line|u"
+#~ msgstr "Preklopi številčenje črt|r"
+
+#~ msgid "Alignment|A"
+#~ msgstr "Poravnava|P"
+
+#~ msgid "Add Row|R"
+#~ msgstr "Dodaj vrsto|D"
+
+#~ msgid "Add Column|C"
+#~ msgstr "Dodaj stolpec|o"
+
+#~ msgid "Octave"
+#~ msgstr "Octave"
+
+#~ msgid "Maxima"
+#~ msgstr "Maxima"
+
+#~ msgid "Mathematica"
+#~ msgstr "Mathematica"
+
+#~ msgid "Maple, simplify"
+#~ msgstr "Maple, simplify"
+
+#~ msgid "Maple, factor"
+#~ msgstr "Maple, factor"
+
+#~ msgid "Maple, evalm"
+#~ msgstr "Maple, evalm"
+
+#~ msgid "Maple, evalf"
+#~ msgstr "Maple, evalf"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Eqnarray Environment|q"
+#~ msgstr "Nastavljen tip okolja odstavka"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Align Environment|A"
+#~ msgstr "Poravnava"
+
+#~ msgid "AlignAt Environment"
+#~ msgstr "Okolje AlignAt"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Flalign Environment|F"
+#~ msgstr "Okolje Flalign|f"
+
+#~ msgid "Gather Environment"
+#~ msgstr "Okolje Gather"
+
+#~ msgid "Multline Environment"
+#~ msgstr "Okolje Multline"
+
+#~ msgid "Special Character|S"
+#~ msgstr "Posebni znak|z"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Cross-reference...|r"
+#~ msgstr "Navzkrižni sklic...|s"
+
+#~ msgid "Short Title"
+#~ msgstr "Kratek naslov"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Index Entry|I"
+#~ msgstr "Vnos za stvarno kazalo...|t"
+
+#~ msgid "URL...|U"
+#~ msgstr "URL...|U"
+
+#~ msgid "Lists & TOC|O"
+#~ msgstr "Seznami in kazala|k"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "TeX Code|T"
+#~ msgstr "TeX|T"
+
+#~ msgid "Minipage|p"
+#~ msgstr "Ministran|s"
+
+#~ msgid "Tabular Material...|b"
+#~ msgstr "Material v tabeli...|t"
+
+#~ msgid "Floats|a"
+#~ msgstr "Plovke|P"
+
+#~ msgid "Include File...|d"
+#~ msgstr "Vključi datoteko...|V"
+
+#~ msgid "Insert File|e"
+#~ msgstr "Vstavi datoteko|t"
+
+#~ msgid "External Material...|x"
+#~ msgstr "Zunanji material...|Z"
+
+#~ msgid "Hyphenation Point|P"
+#~ msgstr "Mesto delitve|M"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Protected Space|r"
+#~ msgstr "Zaščiten presledek|Z"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Vertical Space..."
+#~ msgstr "Navpični presledek:|#N"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Line Break|L"
+#~ msgstr "Prelom vrstice|P"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Protected Dash|D"
+#~ msgstr "Zaščiten presledek|Z"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Single Quote|Q"
+#~ msgstr "Navaden navedek|N"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Ordinary Quote|O"
+#~ msgstr "Navaden navedek|N"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Horizontal Line"
+#~ msgstr "&Vodoravna poravnava:"
 
 
-#: src/lyxrc.C:1961
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Specify the default paper size."
-msgstr "Velikost papirja:|#P"
+#~ msgid "Font Change|o"
+#~ msgstr "Sprememba pisave|p"
 
 
-#: src/lyxrc.C:1968
-msgid ""
-"Consider run-together words, such as \"diskdrive\" for \"disk drive\", as "
-"legal words?"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Math Normal Font"
+#~ msgstr "Običajna matematična pisava"
 
 
-#: src/lyxrc.C:1972
-msgid "What command runs the spell checker?"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Math Calligraphic Family"
+#~ msgstr "Matematična kaligrafska družina"
 
 
-#: src/lyxrc.C:1976
-msgid ""
-"Specify whether to pass the -T input encoding option to ispell. Enable this "
-"if you can't spellcheck words with international letters in them. This may "
-"not work with all dictionaries."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Math Fraktur Family"
+#~ msgstr "Matematična družina fraktur"
 
 
-#: src/lyxrc.C:1981
-msgid ""
-"Specify an alternate language. The default is to use the language of the "
-"document."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Math Roman Family"
+#~ msgstr "Matematična pokončna družina"
 
 
-#: src/lyxrc.C:1986
-msgid ""
-"Specify an alternate personal dictionary file. E.g. \".ispell_english\"."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Math Sans Serif Family"
+#~ msgstr "Matematična družina sans serif"
 
 
-#: src/lyxrc.C:1991
-msgid "Specify additional chars that can be part of a word."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Math Bold Series"
+#~ msgstr "Matematični način"
 
 
-#: src/lyxrc.C:1995
-msgid ""
-"Allow bitmap fonts to be resized. If you are using a bitmap font, selecting "
-"this option may make some fonts look blocky in LyX. Deselecting this option "
-"makes LyX use the nearest bitmap font size available, instead of scaling."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Text Normal Font"
+#~ msgstr "Besedilo po"
 
 
-#: src/lyxrc.C:1999
-msgid ""
-"Define how to run chktex. E.g. \"chktex -n11 -n1 -n3 -n6 -n9 -22 -n25 -n30 -"
-"n38\" Refer to the ChkTeX documentation."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Floatflt Figure"
+#~ msgstr "PrilagodiSliko"
 
 
-#: src/lyxrc.C:2003
-msgid ""
-"LyX normally doesn't update the cursor position if you move the scrollbar. "
-"Set to true if you'd prefer to always have the cursor on screen."
-msgstr ""
+#~ msgid "Character...|C"
+#~ msgstr "Znak...|Z"
 
 
-#: src/lyxrc.C:2007
-msgid ""
-"Iconify the dialogs when the main window is iconified. (Affects only dialogs "
-"shown after the change has been made.)"
-msgstr ""
+#~ msgid "Paragraph...|P"
+#~ msgstr "Odstavek...|O"
 
 
-#: src/lyxrc.C:2011
-msgid "Select how LyX will display any graphics."
-msgstr ""
+#~ msgid "Document...|D"
+#~ msgstr "Spis...|S"
 
 
-#: src/lyxrc.C:2015
-msgid "De-select if you don't want LyX to create backup files."
-msgstr ""
+#~ msgid "Tabular...|T"
+#~ msgstr "Tabela...|T"
 
 
-#: src/lyxrc.C:2019
-msgid ""
-"The path for storing backup files. If it is an empty string, LyX will store "
-"the backup file in the same directory as the original file."
-msgstr ""
+#~ msgid "Emphasize Style|E"
+#~ msgstr "Poudari slog|P"
 
 
-#: src/lyxrc.C:2023
-msgid ""
-"Select to enable support of right-to-left languages (e.g. Hebrew, Arabic)."
-msgstr ""
+#~ msgid "Noun Style|N"
+#~ msgstr "Slog velikih črk|v"
 
 
-#: src/lyxrc.C:2027
-msgid ""
-"Select to control the highlighting of words with a language foreign to that "
-"of the document."
-msgstr ""
+#~ msgid "Bold Style|B"
+#~ msgstr "Polkrepki slog|k"
 
 
-#: src/lyxrc.C:2031
-msgid ""
-"The LaTeX command for loading the language package. E.g. \"\\usepackage"
-"{babel}\", \"\\usepackage{omega}\"."
-msgstr ""
+#~ msgid "Decrease Environment Depth|v"
+#~ msgstr "Zmanjšaj globino okolja|m"
 
 
-# src/lyxrc.C:1860
-#: src/lyxrc.C:2035
-msgid ""
-"De-select if you don't want the language(s) used as an argument to "
-"\\documentclass."
-msgstr ""
+#~ msgid "Increase Environment Depth|i"
+#~ msgstr "Povečaj globino okolja|v"
 
 
-# src/lyxrc.C:1864
-#: src/lyxrc.C:2039
-msgid ""
-"De-select if you don't want babel to be used when the language of the "
-"document is the default language."
-msgstr ""
+#~ msgid "Start Appendix Here|S"
+#~ msgstr "Tu začni dodatek|d"
 
 
-#: src/lyxrc.C:2043
-msgid ""
-"Select if a language switching command is needed at the beginning of the "
-"document."
-msgstr ""
+#~ msgid "Update|U"
+#~ msgstr "Osveži|O"
 
 
-#: src/lyxrc.C:2047
-msgid ""
-"Select if a language switching command is needed at the end of the document."
-msgstr ""
+#~ msgid "TeX Information|X"
+#~ msgstr "Podatki za TeX|X"
 
 
-#: src/lyxrc.C:2051
-msgid ""
-"The LaTeX command for changing from the language of the document to another "
-"language. E.g. \\selectlanguage{$$lang} where $$lang is substituted by the "
-"name of the second language."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Go to Bookmark 1|1"
+#~ msgstr "Pojdi na zaznamek 1|1"
 
 
-#: src/lyxrc.C:2055
-msgid "The LaTeX command for changing back to the language of the document."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Go to Bookmark 2|2"
+#~ msgstr "Pojdi na zaznamek 2|2"
 
 
-#: src/lyxrc.C:2059
-msgid "The LaTeX command for local changing of the language."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Go to Bookmark 3|3"
+#~ msgstr "Pojdi na zaznamek 3|3"
 
 
-#: src/lyxrc.C:2064
-#, no-c-format
-msgid ""
-"This accepts the normal strftime formats; see man strftime for full details. "
-"E.g.\"%A, %e. %B %Y\"."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Go to Bookmark 4|4"
+#~ msgstr "Pojdi na zaznamek 3|3"
 
 
-#: src/lyxrc.C:2068
-msgid "De-select if you don't want the startup banner."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Go to Bookmark 5|5"
+#~ msgstr "Pojdi na zaznamek 3|3"
 
 
-#: src/lyxrc.C:2072
-msgid ""
-"The number of lines that are scrolled by mice with wheels or five button "
-"mice."
-msgstr ""
+#~ msgid "Extended Features|E"
+#~ msgstr "Dodatne lastnosti|l"
 
 
-#: src/lyxrc.C:2085
-msgid "New documents will be assigned this language."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Preferences..."
+#~ msgstr "Izbire...|I"
 
 
-#: src/lyxrc.C:2089
-msgid "Maximum number of words in the initialization string for a new label"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Quit LyX"
+#~ msgstr "O programu LyX"
 
 
-#: src/lyxrc.C:2093
-msgid "Shows a typeset preview of things such as math"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "%1$d words checked."
+#~ msgstr "%1$d words checked."
 
 
-#: src/lyxrc.C:2097
-msgid "Previewed equations will have \"(#)\" labels rather than numbered ones"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "One word checked."
+#~ msgstr "Zaznana ena napaka"
 
 
-#: src/lyxrc.C:2101
-msgid "Scale the preview size to suit."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Spelling check completed"
+#~ msgstr "Črkovanje končano!"
+
+#~ msgid "&Command:"
+#~ msgstr "&Ukaz:"
 
 
-#: src/lyxvc.C:93
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Document not saved"
-msgstr "Nastavitev videza spisa"
+#~ msgid "Search text is empty!"
+#~ msgstr "Rezultantna datoteka je prazna"
 
 
-#: src/lyxvc.C:94
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "You must save the document before it can be registered."
-msgstr "Ta spis NI bil registriran."
+#~ msgid "LyX binary not found"
+#~ msgstr "Niza ni moč najti!"
 
 
-#: src/lyxvc.C:123
-msgid "LyX VC: Initial description"
-msgstr "LyX VC: Uvodni opis"
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "Unable to determine the system directory having searched\n"
+#~ "\t%1$s\n"
+#~ "Use the '-sysdir' command line parameter or set the environment variable\n"
+#~ "%2$s to the LyX system directory containing the file `chkconfig.ltx'."
+#~ msgstr ""
+#~ "nastavite okoljsko spremenljivko LYX_DIR_11x na sistemski imenik LyXa,"
 
 
-#: src/lyxvc.C:124
-msgid "(no initial description)"
-msgstr "(ni uvodnega opisa)"
+#, fuzzy
+#~ msgid "File not found"
+#~ msgstr "Niza ni moč najti!"
 
 
-#: src/lyxvc.C:139
-msgid "LyX VC: Log Message"
-msgstr "LyX VC: Zapi¹i sporoèilo"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Directory not found"
+#~ msgstr "Niza ni moč najti!"
 
 
-#: src/lyxvc.C:142
-msgid "(no log message)"
-msgstr "(ni dnevni¹kega sporoèila)"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Affilation:"
+#~ msgstr "Zveza"
 
 
-#: src/lyxvc.C:164
-#, c-format
-msgid ""
-"Reverting to the stored version of the document %1$s will lose all current "
-"changes.\n"
-"\n"
-"Do you want to revert to the saved version?"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "varGamma"
+#~ msgstr "Gamma"
 
 
-#: src/lyxvc.C:167
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Revert to stored version of document?"
-msgstr "Izberi do konca spisa"
+#~ msgid "varDelta"
+#~ msgstr "Delta"
 
 
-#: src/mathed/formulabase.C:150 src/mathed/formulabase.C:923
-msgid "Math editor mode"
-msgstr "Naèin matematiènega urejanja"
+#, fuzzy
+#~ msgid "varTheta"
+#~ msgstr "vartheta"
 
 
-#: src/mathed/formulabase.C:639
-msgid "Invalid action in math mode!"
-msgstr "Nepravilna operacija v matematiènem naèinu!"
+#, fuzzy
+#~ msgid "varLambda"
+#~ msgstr "Lambda"
 
 
-#: src/mathed/formulamacro.C:126
-#, fuzzy, c-format
-msgid " Macro: %1$s: "
-msgstr "Makroukaz: "
+#, fuzzy
+#~ msgid "varXi"
+#~ msgstr "varpi"
 
 
-#: src/mathed/math_hullinset.C:822
-msgid "Enter new label to insert:"
-msgstr "Vnesite novo oznako za vstavitev:"
+#, fuzzy
+#~ msgid "varPi"
+#~ msgstr "varpi"
 
 
-#: src/mathed/math_hullinset.C:823
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Enter label:"
-msgstr "Vstavi oznako"
+#~ msgid "varSigma"
+#~ msgstr "varsigma"
 
 
-#: src/output.C:34
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"Could not open the specified document\n"
-"%1$s."
-msgstr "Spisa ni moè odpreti"
+#, fuzzy
+#~ msgid "varUpsilon"
+#~ msgstr "varepsilon"
 
 
-#: src/output_plaintext.C:160
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Abstract: "
-msgstr "Povzetek"
+#~ msgid "varPhi"
+#~ msgstr "varphi"
 
 
-#: src/output_plaintext.C:171
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "References: "
-msgstr " Sklic: "
+#~ msgid "varPsi"
+#~ msgstr "Robovi"
 
 
-#: src/paragraph_funcs.C:371
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Unknown Inset"
-msgstr "Neznana akcija"
+#~ msgid "varOmega"
+#~ msgstr "Omega"
 
 
-#: src/paragraph_funcs.C:499
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Unknown token"
-msgstr "Neznana akcija"
+#~ msgid "value of the optional vertical offset"
+#~ msgstr "Navpični presledek:|#N"
 
 
-#. draw the additional space if needed:
-#: src/rowpainter.C:664
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Space above"
-msgstr "&Presledek zgoraj"
+#~ msgid "comment"
+#~ msgstr "Komentar"
 
 
-#: src/rowpainter.C:794
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Space below"
-msgstr "Presledek &spodaj"
+#~ msgid "Open Target...|O"
+#~ msgstr "Odpri...|O"
 
 
-#: src/text.C:963
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid ""
-"You cannot insert a space at the beginning of a paragraph. Please read the "
-"Tutorial."
-msgstr ""
-"Presledka na zaèetek odstavka ni moè vstaviti.  Prosimo, preberite Uèbenik."
+#~ msgid "&Use Defaults"
+#~ msgstr "privzeta"
 
 
-#: src/text.C:965
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "You cannot type two spaces this way. Please read the Tutorial."
-msgstr "Tako ni mogoèe vstaviti dveh presledkov.  Prosimo, preberite Uèbenik."
+#~ msgid "&Use babel"
+#~ msgstr "Uporabi &babel"
 
 
-#. Could only happen with user style
-#: src/text2.C:598
-msgid ""
-"No font change defined. Use Character under the Layout menu to define font "
-"change."
-msgstr ""
-"Ni doloèena sprememba pisave. Uporabite Znak pod menujem Videz za doloèitev "
-"spremembe pisave."
+#~ msgid "&Global"
+#~ msgstr "&Globalni"
 
 
-#: src/text2.C:636
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Nothing to index!"
-msgstr "Nièesar ni moè storiti"
+#~ msgid "institutemark"
+#~ msgstr "Inštitut"
 
 
-#: src/text2.C:638
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Cannot index more than one paragraph!"
-msgstr "Celica tabele ne more obsegati veè kot enega odstavka!"
-
-#. Doesn't work... yet.
-#: src/text2.C:975
-#, c-format
-msgid "%1$s #:"
-msgstr ""
+#~ msgid "Flex:Institute"
+#~ msgstr "Inštitut"
 
 
-#. par->SetLayout(0);
-#. s = layout->labelstring;
-#: src/text2.C:979
-msgid "Senseless: "
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Flex:E-Mail"
+#~ msgstr "E-naslov"
 
 
-#: src/text3.C:114
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Character set"
-msgstr "Znakovni nabor:|#Z"
+#~ msgid "tablenotemark"
+#~ msgstr "Označevanje"
 
 
-#: src/text3.C:346 src/text3.C:349
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "No more insets"
-msgstr "Ni veè opomb"
+#~ msgid "chart"
+#~ msgstr "Poglavje"
 
 
-#: src/text3.C:943
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Unknown spacing argument: "
-msgstr "Manjkajoèi argument"
+#~ msgid "graph"
+#~ msgstr "Geslo"
 
 
-#: src/text3.C:1017
-msgid "Mark off"
-msgstr "Znak izkljuèen"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Bibnote"
+#~ msgstr "opomba"
 
 
-#: src/text3.C:1025
-msgid "Mark on"
-msgstr "Znak vkljuèen"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Chemistry"
+#~ msgstr "drobna"
 
 
-#: src/text3.C:1031
-msgid "Mark removed"
-msgstr "Znak odstranjen"
+#, fuzzy
+#~ msgid "CRcat"
+#~ msgstr "Poglavje"
 
 
-#: src/text3.C:1034
-msgid "Mark set"
-msgstr "Znak postavljen"
+#, fuzzy
+#~ msgid "InstituteMark"
+#~ msgstr "Inštitut"
 
 
-#: src/text3.C:1140
-msgid "LyX function 'layout' needs an argument."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Flex:Alert"
+#~ msgstr "Blok"
 
 
-#: src/text3.C:1158
-msgid "Layout "
-msgstr "Videz "
+#, fuzzy
+#~ msgid "Flex:ArticleMode"
+#~ msgstr "&Navpično:"
 
 
-#: src/text3.C:1159
-msgid " not known"
-msgstr " ni znan"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Flex:PresentationMode"
+#~ msgstr "Usmeritev"
 
 #, fuzzy
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Language:"
-#~ msgstr "Jezik"
+#~ msgid "Thanks Reference"
+#~ msgstr "Sklic"
 
 #, fuzzy
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Parameters:|#P"
-#~ msgstr "Tiskalnik|#T"
+#~ msgid "Internet Address Reference"
+#~ msgstr "Vstavi navzkrižno referenco"
 
 #, fuzzy
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "View result|#V"
-#~ msgstr "novadatoteka"
+#~ msgid "Name (First Name)"
+#~ msgstr "PrvoIme"
 
 #, fuzzy
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Update result|#U"
-#~ msgstr "Osve¾i|#U"
+#~ msgid "Name (Surname)"
+#~ msgstr "Priimek"
 
 #, fuzzy
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Line|#i"
-#~ msgstr "Èrte"
+#~ msgid "Titlenotemark"
+#~ msgstr "OpombaPodČrto"
 
 #, fuzzy
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Line|#n"
-#~ msgstr "Èrte"
+#~ msgid "Authormark"
+#~ msgstr "Avtor-leto"
 
 #, fuzzy
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Page break|#g"
-#~ msgstr "Prelom strani"
+#~ msgid "CorAuthormark"
+#~ msgstr "Avtor_za_kazalo"
 
 #, fuzzy
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Page break|#b"
-#~ msgstr "Prelom strani"
+#~ msgid "Lowercase"
+#~ msgstr "overset"
 
 #, fuzzy
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Start|#S"
-#~ msgstr "Mesto"
+#~ msgid "Inst"
+#~ msgstr "&Vstavi"
 
 #, fuzzy
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Center|#c"
-#~ msgstr "Sredina"
+#~ msgid "Sidenote"
+#~ msgstr "opomba"
 
 #, fuzzy
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Center|#n"
-#~ msgstr "Sredina"
+#~ msgid "Marginnote"
+#~ msgstr "Opomba ob robu|r"
 
 #, fuzzy
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Set &Bullet"
-#~ msgstr "Pike"
+#~ msgid "AllCaps"
+#~ msgstr "majhne velike"
 
 
-#~ msgid "tiny"
-#~ msgstr "drobne"
+#, fuzzy
+#~ msgid "SmallCaps"
+#~ msgstr "majhne velike"
 
 
-#~ msgid "script"
-#~ msgstr "drobne"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Flex:Firstname"
+#~ msgstr "PrvoIme"
 
 
-#~ msgid "footnote"
-#~ msgstr "pod èrto"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Flex:Fname"
+#~ msgstr "Ime datoteke"
 
 
-#~ msgid "small"
-#~ msgstr "majhne"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Flex:Surname"
+#~ msgstr "Priimek"
 
 
-#~ msgid "normal"
-#~ msgstr "normalne"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Flex:Filename"
+#~ msgstr "Ime datoteke"
 
 
-#~ msgid "large"
-#~ msgstr "velike"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Flex:Literal"
+#~ msgstr "Dobesedno"
 
 
-#~ msgid "huge"
-#~ msgstr "ogromne"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Flex:Emph"
+#~ msgstr "&Postavitev:"
 
 #, fuzzy
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "S&kip"
-#~ msgstr "Preskok|#P"
+#~ msgid "Flex:Abbrev"
+#~ msgstr "Predogled|#P"
 
 #, fuzzy
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Float &placement:"
-#~ msgstr "Postavitev plovk:|#L"
+#~ msgid "Flex:Citation-number"
+#~ msgstr "Citat"
 
 #, fuzzy
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "&Font && size:"
-#~ msgstr "Velikost pisave:|#O"
+#~ msgid "Flex:Volume"
+#~ msgstr "Stolpci"
 
 #, fuzzy
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Numbering Depth"
-#~ msgstr "Globina ¹tevilk razdelkov"
+#~ msgid "Flex:Day"
+#~ msgstr "Povzetek"
 
 #, fuzzy
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "&Section:"
-#~ msgstr "Razdelek"
+#~ msgid "Flex:Month"
+#~ msgstr "&Postavitev:"
 
 #, fuzzy
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "&Table of contents:"
-#~ msgstr "Vsebinsko kazalo"
+#~ msgid "Flex:Year"
+#~ msgstr "Povzetek"
 
 #, fuzzy
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Packages"
-#~ msgstr "% strani|#s"
+#~ msgid "Flex:Issue-number"
+#~ msgstr "msnumber"
 
 
-#~ msgid "Options"
-#~ msgstr "Izbire"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Flex:ISSN"
+#~ msgstr "&Postavitev:"
 
 #, fuzzy
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Paper &size:"
-#~ msgstr "velikost papirja"
+#~ msgid "Flex:CODEN"
+#~ msgstr "&Postavitev:"
 
 #, fuzzy
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Bibtex"
-#~ msgstr "BibTeX"
+#~ msgid "Flex:SS-Code"
+#~ msgstr "Koda"
 
 #, fuzzy
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Available BibTeX databases"
-#~ msgstr "Zbirka podatkov:"
+#~ msgid "Flex:SS-Title"
+#~ msgstr "Naslov"
 
 #, fuzzy
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Add a BibTeX file manually"
-#~ msgstr "Zbirka podatkov:"
+#~ msgid "Flex:CCC-Code"
+#~ msgstr "Koda"
 
 #, fuzzy
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Browse for a BibTeX database file"
-#~ msgstr "Zbirka podatkov:"
+#~ msgid "Flex:Code"
+#~ msgstr "&Postavitev:"
 
 #, fuzzy
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Update style list"
-#~ msgstr "Vstavi referenco"
+#~ msgid "Flex:Dscr"
+#~ msgstr "&Postavitev:"
 
 #, fuzzy
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Auto apply"
-#~ msgstr "Uporabi"
+#~ msgid "Flex:Keyword"
+#~ msgstr "Ključna beseda"
 
 #, fuzzy
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "&Case sensitive"
-#~ msgstr "Loèi velike in male èrke|#l#L"
+#~ msgid "Flex:Orgname"
+#~ msgstr "Priimek"
 
 #, fuzzy
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Add the selected citation"
-#~ msgstr "_Vnesi nov citat"
+#~ msgid "Flex:Street"
+#~ msgstr "Ulica"
 
 #, fuzzy
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Selected"
-#~ msgstr "Izberi iz|#S"
+#~ msgid "Flex:City"
+#~ msgstr "&Postavitev:"
 
 
-#~ msgid "Info"
-#~ msgstr "Podatki"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Flex:State"
+#~ msgstr "&Postavitev:"
 
 #, fuzzy
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Text before:"
-#~ msgstr "Besedilo prej|#p"
+#~ msgid "Flex:Postcode"
+#~ msgstr "Prilepi"
 
 #, fuzzy
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "title here"
-#~ msgstr "Glavanaslova"
+#~ msgid "Flex:Country"
+#~ msgstr "Vnos"
 
 
-#~ msgid "LaTeX Error"
-#~ msgstr "Napaka LaTeXa"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Flex:Directory"
+#~ msgstr "Uporabniški imenik: "
 
 #, fuzzy
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "&View Result"
-#~ msgstr "novadatoteka"
+#~ msgid "Flex:Email"
+#~ msgstr "&Postavitev:"
 
 #, fuzzy
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "View the file"
-#~ msgstr "Vstavi seznam tabel"
+#~ msgid "Flex:KeyCombo"
+#~ msgstr "Tipkovnica"
 
 #, fuzzy
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "&Update Result"
-#~ msgstr "Osve¾i|#U"
+#~ msgid "Flex:KeyCap"
+#~ msgstr "Pojasnilo"
 
 #, fuzzy
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "&Parameters:"
-#~ msgstr "Tiskalnik|#T"
+#~ msgid "Flex"
+#~ msgstr "Datoteka"
 
 #, fuzzy
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Prefer top of page"
-#~ msgstr "% strani"
+#~ msgid "Foot"
+#~ msgstr "Noga"
 
 #, fuzzy
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Prefer bottom of page"
-#~ msgstr "% strani"
+#~ msgid "Note:Comment"
+#~ msgstr "Komentar"
 
 #, fuzzy
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Place float at current position"
-#~ msgstr "®elite nadomestiti s trenutnim spisom?"
+#~ msgid "Note:Note"
+#~ msgstr "Opomba"
 
 #, fuzzy
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "&Width"
-#~ msgstr "©irina"
+#~ msgid "Note:Greyedout"
+#~ msgstr "Odprt vstavek"
 
 #, fuzzy
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "No &indent"
-#~ msgstr "Zapis"
+#~ msgid "Box:Shaded"
+#~ msgstr "&Oblika:"
 
 #, fuzzy
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "&Lines && Pagebreaks"
-#~ msgstr "Prelomi strani"
+#~ msgid "Wrap"
+#~ msgstr "Odlomek"
 
 #, fuzzy
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "L&ines"
-#~ msgstr "Èrte"
+#~ msgid "Argument"
+#~ msgstr "Poravnava"
 
 #, fuzzy
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "A&bove"
-#~ msgstr "Zgoraj:|#v"
+#~ msgid "Info:menu"
+#~ msgstr "minut"
 
 #, fuzzy
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "B&elow"
-#~ msgstr "Spodaj:|#w"
+#~ msgid "Info:shortcut"
+#~ msgstr "&Bližnjica:"
 
 #, fuzzy
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Abo&ve"
-#~ msgstr "Zgoraj:|#v"
+#~ msgid "Info:shortcuts"
+#~ msgstr "&Bližnjica:"
 
 #, fuzzy
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Belo&w"
-#~ msgstr "Spodaj:|#w"
+#~ msgid "Braillebox"
+#~ msgstr "Označevanje"
 
 #, fuzzy
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Spell chec&ker program:"
-#~ msgstr "Èrkovalnik"
+#~ msgid "Flex:Endnote"
+#~ msgstr "opomba"
 
 #, fuzzy
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "&Goto"
-#~ msgstr "&Dno"
+#~ msgid "Flex:Initial"
+#~ msgstr "ležeča"
 
 #, fuzzy
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Move the document cursor to reference"
-#~ msgstr "Morda je spis odrezan"
+#~ msgid "Flex:Glosse"
+#~ msgstr "Zapri"
 
 #, fuzzy
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "&Document:"
-#~ msgstr "Spis"
+#~ msgid "Flex:Tri-Glosse"
+#~ msgstr "Kupec"
 
 #, fuzzy
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Start spellcheck"
-#~ msgstr "Zaèni èrkovati|#S"
+#~ msgid "Flex:Expression"
+#~ msgstr "Različica"
 
 #, fuzzy
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Column"
-#~ msgstr "Stolpci"
+#~ msgid "Flex:Concepts"
+#~ msgstr "Odprta zabeležka"
 
 #, fuzzy
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Append column (right)"
-#~ msgstr "Dodaj stolpec|#A"
+#~ msgid "Flex:Meaning"
+#~ msgstr "GlavaProsojnice"
 
 #, fuzzy
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "De&lete"
-#~ msgstr "Zbri¹i|#Z"
+#~ msgid "Flex:Noun"
+#~ msgstr "velike črke "
 
 #, fuzzy
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Delete current column"
-#~ msgstr "Odstrani stolpec|r"
+#~ msgid "Noweb literate programming"
+#~ msgstr "Nobenih odkritih opozoril."
 
 #, fuzzy
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Row"
-#~ msgstr "Vrstice"
+#~ msgid "Sweave Options"
+#~ msgstr "&Izbire za LaTeX"
 
 #, fuzzy
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Delete this row"
-#~ msgstr "Odstrani vrsto|d"
+#~ msgid "S/R expression"
+#~ msgstr "Različica"
+
+#~ msgid "Norsk"
+#~ msgstr "njorsk"
 
 #, fuzzy
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Rotate 90°"
-#~ msgstr "Zasuèi za 90°|#9"
+#~ msgid "Nynorsk"
+#~ msgstr "njorsk"
 
 #, fuzzy
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Abstract "
-#~ msgstr "Povzetek"
+#~ msgid "master document[[scope]]"
+#~ msgstr "Želite shraniti spis?"
 
 #, fuzzy
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "TheoremStyle"
-#~ msgstr "Izrek"
+#~ msgid "Keywordsr"
+#~ msgstr "Ključne besede"
 
 #, fuzzy
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "SubVariation3"
-#~ msgstr "Separacija"
+#~ msgid "&Ok"
+#~ msgstr "&V redu"
 
 #, fuzzy
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "SubSection"
-#~ msgstr "Podrazdelek"
+#~ msgid "Current paragraph"
+#~ msgstr "en odstavek"
 
 
-#~ msgid "PostalCommend"
-#~ msgstr "Po¹tniUkaz"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Current &paragraph"
+#~ msgstr "en odstavek"
 
 
-#~ msgid "End_All_Slides"
-#~ msgstr "Konec_vseh_prosojnic"
+#, fuzzy
+#~ msgid "A&vailable indices:"
+#~ msgstr "Dostopni sklici"
 
 
-#~ msgid "Lsorbian"
-#~ msgstr "lu¾i¹ko srbsko"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Width:"
+#~ msgstr "Ši&rina:"
 
 
-#~ msgid "Remove All Error Boxes|E"
-#~ msgstr "Odstrani vse ¹katle z napakami|O"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Vert. Phantom"
+#~ msgstr "esperanto"
 
 #, fuzzy
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Align Left|L"
-#~ msgstr "Poravnaj levo|e"
+#~ msgid "Error "
+#~ msgstr "Puščica"
 
 #, fuzzy
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Align Right|R"
-#~ msgstr "Poravnaj desno|d"
+#~ msgid "All indices"
+#~ msgstr " v datoteko ,"
 
 #, fuzzy
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "V.Align Center|e"
-#~ msgstr "Usredini|U"
+#~ msgid "Cust&om:"
+#~ msgstr "Po meri"
 
 
-#~ msgid "Error|E"
-#~ msgstr "Napaka|N"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Could not read document"
+#~ msgstr "Spisa ni moč odpreti"
 
 
-#~ msgid "Error!"
-#~ msgstr "Napaka!"
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Keep it"
+#~ msgstr "&Ohrani ujemanje"
 
 
-#~ msgid "Specified file is unreadable: "
-#~ msgstr "Podana datoteka ni berljiva: "
+#, fuzzy
+#~ msgid "Cannot view URL"
+#~ msgstr "Ni moč pogledati datoteke"
 
 #, fuzzy
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Error! Cannot open specified file:"
-#~ msgstr "Napaka! Podane datoteke ni moè odpreti:"
+#~ msgid "Label"
+#~ msgstr "&Oznaka"
 
 
-#~ msgid "Paragraph environment type copied"
-#~ msgstr "Prepisan tip okolja odstavka"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Invisible"
+#~ msgstr "NevidnoBesedilo"
 
 
-#~ msgid "Paragraph environment type set"
-#~ msgstr "Nastavljen tip okolja odstavka"
+#~ msgid "Screen &DPI:"
+#~ msgstr "&DPI zaslona:"
 
 #, fuzzy
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Inserting document "
-#~ msgstr "Vstavlja se spis"
+#~ msgid "CharStyle:Institute"
+#~ msgstr "Inštitut"
 
 #, fuzzy
 
 #, fuzzy
-#~ msgid " inserted."
-#~ msgstr "uvo¾ena."
+#~ msgid "Element:Firstname"
+#~ msgstr "PrvoIme"
 
 #, fuzzy
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Could not insert document "
-#~ msgstr "Spisa ni moè vstaviti"
+#~ msgid "Element:Fname"
+#~ msgstr "&Postavitev:"
 
 
-#~ msgid "Error"
-#~ msgstr "Napaka"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Element:Filename"
+#~ msgstr "Ime datoteke"
 
 
-#~ msgid "Couldn't find this label"
-#~ msgstr "Te oznake ni moè najti"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Element:Citation-number"
+#~ msgstr "Citat"
 
 
-#~ msgid "in current document."
-#~ msgstr "v trenutnem spisu."
+#, fuzzy
+#~ msgid "Element:Issue-number"
+#~ msgstr "msnumber"
 
 
-#~ msgid "Layout had to be changed from\n"
-#~ msgstr "Videz je treba spremeniti iz\n"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Element:SS-Title"
+#~ msgstr "Naslov"
 
 
-#~ msgid ""
-#~ "\n"
-#~ "because of class conversion from\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "\n"
-#~ "zaradi spremembe razreda iz\n"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Element:CCC-Code"
+#~ msgstr "Koda"
 
 
-#~ msgid "math cursor"
-#~ msgstr "matematièni kazalec"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Element:Postcode"
+#~ msgstr "Prilepi"
 
 #, fuzzy
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "LaTeX run number "
-#~ msgstr "Tek LaTeXa ¹tevilka "
+#~ msgid "Element:Directory"
+#~ msgstr "Uporabniški imenik: "
 
 
-#~ msgid "Insert appendix"
-#~ msgstr "Vstavi dodatek"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Element:KeyCombo"
+#~ msgstr "Tipkovnica"
 
 
-#~ msgid "Describe command"
-#~ msgstr "Opi¹i ukaz"
+#, fuzzy
+#~ msgid "CharStyle"
+#~ msgstr "Slog"
 
 
-#~ msgid "Autosave"
-#~ msgstr "Sámoshranjevanje"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Custom:Endnote"
+#~ msgstr "opomba"
 
 
-#~ msgid "Go to beginning of document"
-#~ msgstr "Vrni se na zaèetek spisa"
+#, fuzzy
+#~ msgid "CharStyle:Initial"
+#~ msgstr "Inštitut"
 
 
-#~ msgid "Select to beginning of document"
-#~ msgstr "Izberi do zaèetka spisa"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Middle|d"
+#~ msgstr "Sredina"
 
 
-#~ msgid "Go to end of document"
-#~ msgstr "Pojdi na konec spisa"
+#, fuzzy
+#~ msgid "caption frame"
+#~ msgstr "matematični okvir"
 
 
-#~ msgid "Export to"
-#~ msgstr "Izvozi v"
+#, fuzzy
+#~ msgid "FrmtRef: "
+#~ msgstr "F&ormat:"
 
 
-#~ msgid "New document from template"
-#~ msgstr "Nov spis po vzorcu"
+#, fuzzy
+#~ msgid "ColorUi"
+#~ msgstr "barve"
 
 
-#~ msgid "Toggle read-only"
-#~ msgstr "Spremeni le-za-branje"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Publisher ID"
+#~ msgstr "Založniki"
 
 #, fuzzy
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "View"
-#~ msgstr "Poglej DVI"
+#~ msgid "Options"
+#~ msgstr "&Izbire:"
 
 
-#~ msgid "Save As"
-#~ msgstr "Shrani kot"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Find LyX Text"
+#~ msgstr "Najdi &naslednjo"
 
 
-#~ msgid "Go one char back"
-#~ msgstr "Vrni se za en znak"
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Replace with..."
+#~ msgstr "Nadomesti &z:"
 
 
-#~ msgid "Go one char forward"
-#~ msgstr "Napreduj za en znak"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Ne&xt"
+#~ msgstr "besedilo"
 
 
-#~ msgid "Execute command"
-#~ msgstr "Izvedi ukaz"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Pre&vious"
+#~ msgstr " (Spremenjeno)"
 
 
-#~ msgid "Decrement environment depth"
-#~ msgstr "Zmanj¹aj globino okolja"
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Keep case"
+#~ msgstr "&Ohrani ujemanje"
 
 
-#~ msgid "Increment environment depth"
-#~ msgstr "Poveèaj globino okolja"
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Find..."
+#~ msgstr "&Najdi:"
 
 
-#~ msgid "Insert ... dots"
-#~ msgstr "Vstavi ... pike"
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Next"
+#~ msgstr "&Novo"
 
 
-#~ msgid "Go down"
-#~ msgstr "Pojdi dol"
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Previous"
+#~ msgstr " (Spremenjeno)"
 
 
-#~ msgid "Choose Paragraph Environment"
-#~ msgstr "Izberi okolje odstavka"
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Advanced"
+#~ msgstr "&Prekliči"
 
 
-#~ msgid "Insert end of sentence period"
-#~ msgstr "Vstavi piko za konec stavka"
+#~ msgid "TheoremTemplate"
+#~ msgstr "VzorecIzreka"
 
 
-#~ msgid "Remove all error boxes"
-#~ msgstr "Odstrani vse ¹katle z napakami"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Theorem #:"
+#~ msgstr "Izrek"
 
 #, fuzzy
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Insert a new ERT Inset"
-#~ msgstr "Vstavi stvarno kazalo"
+#~ msgid "Lemma #:"
+#~ msgstr "Lema"
 
 #, fuzzy
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Insert a new external inset"
-#~ msgstr "Vstavi stvarno kazalo"
+#~ msgid "Corollary #:"
+#~ msgstr "Korolar"
 
 #, fuzzy
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Insert ASCII file as a paragraph"
-#~ msgstr "Zamaknjen odstavek"
+#~ msgid "Proposition #:"
+#~ msgstr "Podmena"
 
 
-#~ msgid "Find & Replace"
-#~ msgstr "Poi¹èi in zamenjaj"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Conjecture #:"
+#~ msgstr "Domneva"
 
 #, fuzzy
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Insert a Wrap"
-#~ msgstr "Vstavi dodatek"
+#~ msgid "Criterion #:"
+#~ msgstr "Kriterij"
 
 
-#~ msgid "Toggle bold"
-#~ msgstr "Spremeni polkrepkost"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Fact #:"
+#~ msgstr "Dejstvo"
 
 
-#~ msgid "Toggle code style"
-#~ msgstr "Spremeni slog kode"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Axiom #:"
+#~ msgstr "Aksiom"
 
 
-#~ msgid "Default font style"
-#~ msgstr "Privzeti slog pisave"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Definition #:"
+#~ msgstr "Definicija"
 
 
-#~ msgid "Toggle user defined style"
-#~ msgstr "Spremeni uporabni¹ko doloèeni slog"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Example #:"
+#~ msgstr "Zgled"
 
 
-#~ msgid "Toggle roman font style"
-#~ msgstr "Spremeni slog pokonène pisave"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Condition #:"
+#~ msgstr "Pogoj"
 
 
-#~ msgid "Toggle sans font style"
-#~ msgstr "Spremeni slog pisave brez serifov"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Problem #:"
+#~ msgstr "Problem"
 
 #, fuzzy
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Toggle fraktur font style"
-#~ msgstr "Spremeni slog pokonène pisave"
+#~ msgid "Exercise #:"
+#~ msgstr "Vaja"
 
 #, fuzzy
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Toggle italic font style"
-#~ msgstr "Spremeni slog pisave brez serifov"
+#~ msgid "Remark #:"
+#~ msgstr "Pripomba"
 
 
-#~ msgid "Set font size"
-#~ msgstr "Doloèi velikost pisave"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Claim #:"
+#~ msgstr "Trditev"
 
 
-#~ msgid "Show font state"
-#~ msgstr "Poka¾i stanje pisave"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Note #:"
+#~ msgstr "Opomba"
 
 
-#~ msgid "Toggle font underline"
-#~ msgstr "Spremeni podèrtanje pisave"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Notation #:"
+#~ msgstr "Zapis"
 
 
-#~ msgid "Select next char"
-#~ msgstr "Izberi naslednji znak"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Case #:"
+#~ msgstr "Primer"
 
 
-#~ msgid "Insert horizontal fill"
-#~ msgstr "Vstavi vodoravno polnitev"
+#~ msgid "Footernote"
+#~ msgstr "OpombaPodČrto"
 
 #, fuzzy
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Open a Help file"
-#~ msgstr "Odpira se datoteko s pomoèjo"
-
-#~ msgid "Insert hyphenation point"
-#~ msgstr "Vstavi mesto delitve"
+#~ msgid "Revert to Repository Version|R"
+#~ msgstr "Vrni zadnjo različico|z"
 
 #, fuzzy
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Insert ligature break"
-#~ msgstr "Vstavi sliko"
+#~ msgid "Some layouts may not be available."
+#~ msgstr "Nastavitev videza spisa"
 
 
-#~ msgid "Insert index list"
-#~ msgstr "Vstavi stvarno kazalo"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Any &word"
+#~ msgstr "Ključna beseda"
 
 
-#~ msgid "Turn off keymap"
-#~ msgstr "Izkljuèi preslikavo tipk"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Thin space"
+#~ msgstr "navadna"
 
 
-#~ msgid "Use primary keymap"
-#~ msgstr "Uporabi prvotni razpored tipk"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Medium space"
+#~ msgstr "navadna"
 
 
-#~ msgid "Use secondary keymap"
-#~ msgstr "Uporabi drugotni razpored tipk"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Thick space"
+#~ msgstr "navadna"
 
 
-#~ msgid "Toggle keymap"
-#~ msgstr "Spremeni razpored tipk"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Negative thin space"
+#~ msgstr "navadna"
 
 #, fuzzy
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Insert Optional Argument"
-#~ msgstr "Vstavlja se spis"
+#~ msgid "Negative medium space"
+#~ msgstr "navadna"
 
 
-#~ msgid "View LaTeX log"
-#~ msgstr "Preglej dnevnik LaTeXa"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Negative thick space"
+#~ msgstr "navadna"
 
 
-#~ msgid "Copy paragraph environment type"
-#~ msgstr "Prepi¹i vrsto okolja odstavka"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Inter-word space"
+#~ msgstr "Vstavi presledke"
 
 
-#~ msgid "Paste paragraph environment type"
-#~ msgstr "Prilepi vrsto okolja odstavka"
+#~ msgid "Date format"
+#~ msgstr "Format datuma"
 
 #, fuzzy
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Open the tabular layout"
-#~ msgstr "Odprt vstavek"
+#~ msgid "Unknown buffer info"
+#~ msgstr "Neznana beseda:"
 
 
-#~ msgid "Go to beginning of line"
-#~ msgstr "Pojdi na zaèetek vrstice"
+#, fuzzy
+#~ msgid "QQuad Space"
+#~ msgstr "&Nadomesti"
 
 
-#~ msgid "Select to beginning of line"
-#~ msgstr "Izberi do zaèetka vrstice"
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Dummy"
+#~ msgstr "Povzetek"
 
 
-#~ msgid "Go to end of line"
-#~ msgstr "Pojdi na konec vrstice"
+#, fuzzy
+#~ msgid "F&ind:"
+#~ msgstr "&Najdi:"
 
 
-#~ msgid "Select to end of line"
-#~ msgstr "Izberi do konca vrstice"
+#, fuzzy
+#~ msgid "D&elete"
+#~ msgstr "&Zbriši"
 
 
-#~ msgid "Exit"
-#~ msgstr "Izhod"
+#~ msgid "&Default language:"
+#~ msgstr "&Privzeti jezik:"
 
 
-#~ msgid "Math Greek"
-#~ msgstr "Matematièna gr¹èina"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Select the default language of your documents"
+#~ msgstr "Ponastavi privzete parametre trenutnega razreda"
 
 
-#~ msgid "Insert math symbol"
-#~ msgstr "Vstavi matematièni simbol"
+#, fuzzy
+#~ msgid "&BibTeX command:"
+#~ msgstr "Ukaz za Chec&kTeX:"
 
 #, fuzzy
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Add subscript"
-#~ msgstr "Indeks|I"
+#~ msgid "BibTeX command (&Japanese):"
+#~ msgstr "Dnevnik LaTeXa"
 
 #, fuzzy
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Add superscript"
-#~ msgstr "Eksponent|E"
+#~ msgid "Index command (Ja&panese):"
+#~ msgstr "Naslednji ukaz"
 
 
-#~ msgid "Math mode"
-#~ msgstr "Matematièni naèin"
+#, fuzzy
+#~ msgid "External app for formating tables in plain text output"
+#~ msgstr "Zunanji program za formatiranje tabel v izhodu ASCII"
 
 #, fuzzy
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "toggle inset"
-#~ msgstr "LaTeX "
+#~ msgid "Spellchec&ker executable:"
+#~ msgstr "Program za č&rkovalnik:"
 
 
-#~ msgid "Go one paragraph down"
-#~ msgstr "Pojdi za en odstavek navzdol"
+#~ msgid "Use input encod&ing"
+#~ msgstr "Uporabi vhodno &kodiranje"
 
 #, fuzzy
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Go to paragraph"
-#~ msgstr "Pojdi odstavek navzgor"
+#~ msgid "Jump to the label"
+#~ msgstr "Naj&daljša oznaka"
 
 
-#~ msgid "Go one paragraph up"
-#~ msgstr "Pojdi odstavek navzgor"
-
-#~ msgid "Select previous paragraph"
-#~ msgstr "Izberi prej¹nji odstavek"
+#~ msgid "Merge cells"
+#~ msgstr "Združi celice"
 
 #, fuzzy
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Edit Preferences"
-#~ msgstr "Vstavi referenco"
+#~ msgid "Listing settings"
+#~ msgstr "Nastavitve tiskalnika"
 
 #, fuzzy
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Save Preferences"
-#~ msgstr "Vstavi referenco"
+#~ msgid "Anschrift:"
+#~ msgstr "Podpis"
 
 
-#~ msgid "Reconfigure"
-#~ msgstr "Vnovièno ukroji"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Absender:"
+#~ msgstr "Glava:"
 
 #, fuzzy
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Scroll inset"
-#~ msgstr "Nastavitev zaslonskih izbir"
+#~ msgid "Zusatz:"
+#~ msgstr "Dodatek"
 
 #, fuzzy
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Tabular Features"
-#~ msgstr "Naèrt tabele"
+#~ msgid "Ihre Zeichen:"
+#~ msgstr "VašZnak"
 
 #, fuzzy
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Open thesaurus"
-#~ msgstr "Tezaver"
+#~ msgid "Unsere Zeichen:"
+#~ msgstr "VašZnak"
 
 
-#~ msgid "View table of contents"
-#~ msgstr "Preglej kazalo vsebine"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Unterschrift:"
+#~ msgstr "Podpis"
 
 
-#~ msgid "Toggle cursor does/doesn't follow the scrollbar"
-#~ msgstr "Spremeni (ne)sledenje kazalca pomiènici"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Vorwahl:"
+#~ msgstr "Navadna:"
 
 
-#~ msgid "Register document under version control"
-#~ msgstr "Prijavi dokument v sistem za nadzor razlièic"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Telefon:"
+#~ msgstr "Telefon"
 
 
-#~ msgid "No description available!"
-#~ msgstr "Ni dostopnega opisa!"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Ort:"
+#~ msgstr "Kraj"
 
 
-#~ msgid "New...|N"
-#~ msgstr "Nova...|N"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Datum:"
+#~ msgstr "Datum"
 
 #, fuzzy
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "LaTeX...|L"
-#~ msgstr "LaTeX|#L"
+#~ msgid "Betreff:"
+#~ msgstr "Zadeva"
 
 #, fuzzy
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Emphasize"
-#~ msgstr "Poudari "
+#~ msgid "Anrede:"
+#~ msgstr "Nagovor"
 
 #, fuzzy
 
 #, fuzzy
-#~ msgid " paragraphs"
-#~ msgstr "Odstavek"
+#~ msgid "Gruss:"
+#~ msgstr "Pozdrav"
 
 
-#~ msgid "Textclass Loading Error!"
-#~ msgstr "Napaka pri nalaganju besedilnega razreda!"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Anlage(n):"
+#~ msgstr "Priloge"
 
 #, fuzzy
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "When reading %1$s"
-#~ msgstr "GlavaProsojnice"
+#~ msgid "Verteiler:"
+#~ msgstr "Distributor"
 
 #, fuzzy
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "When reading "
-#~ msgstr "GlavaProsojnice"
+#~ msgid "LangHeader"
+#~ msgstr "Glava"
 
 #, fuzzy
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Encountered "
-#~ msgstr "Sredina"
+#~ msgid "Language Header:"
+#~ msgstr "Glava"
 
 #, fuzzy
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "one unknown token"
-#~ msgstr "Neznana akcija"
+#~ msgid "Language:"
+#~ msgstr "&Jezik:"
 
 #, fuzzy
 
 #, fuzzy
-#~ msgid " unknown tokens"
-#~ msgstr "Neznana akcija"
+#~ msgid "LastLanguage"
+#~ msgstr "Jezik"
 
 
-#~ msgid "Textclass error"
-#~ msgstr "Napaka v razredu besedila"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Last Language:"
+#~ msgstr "&Jezik:"
 
 #, fuzzy
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "-- substituting default."
-#~ msgstr "-- zamenjana privzeta vrednost"
+#~ msgid "LangFooter"
+#~ msgstr "Noga:"
 
 #, fuzzy
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "The document uses an unknown textclass "
-#~ msgstr "Spis uporablja neznani razred besedila \""
+#~ msgid "End"
+#~ msgstr "Encl."
 
 #, fuzzy
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Can't load textclass %1$s"
-#~ msgstr "Ni moè nalo¾iti besedilnega razreda "
+#~ msgid "Text:"
+#~ msgstr "Besedilo"
 
 
-#~ msgid "Warning!"
-#~ msgstr "Pozor!"
+#~ msgid "Strasse"
+#~ msgstr "Cesta"
 
 
-#~ msgid "ERROR!"
-#~ msgstr "NAPAKA!"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Strasse:"
+#~ msgstr "Cesta"
 
 
-#~ msgid "Old LyX file format found. Use LyX 0.10.x to read this!"
-#~ msgstr "Najden stari format datoteke. Preberite ga z LyX 0.10.x!"
+#~ msgid "Land"
+#~ msgstr "Dežela"
 
 
-#~ msgid "Reading of document is not complete"
-#~ msgstr "Branje spisa ni dokonèano"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Land:"
+#~ msgstr "Dežela"
 
 
-#~ msgid "Maybe the document is truncated"
-#~ msgstr "Morda je spis odrezan"
+#, fuzzy
+#~ msgid "RetourAdresse:"
+#~ msgstr "PovratniNaslov"
 
 
-#~ msgid "Not a LyX file!"
-#~ msgstr "To ni datoteka za LyX!"
+#, fuzzy
+#~ msgid "MeinZeichen:"
+#~ msgstr "MojiZnaki"
 
 
-#~ msgid "Unable to read file!"
-#~ msgstr "Datoteke ni moè prebrati!"
+#, fuzzy
+#~ msgid "IhrZeichen:"
+#~ msgstr "VašZnak"
 
 
-#~ msgid "Error: Cannot write file:"
-#~ msgstr "Napaka: Ni moè zapisati datoteke:"
+#, fuzzy
+#~ msgid "IhrSchreiben:"
+#~ msgstr "VašPodpis"
 
 
-#~ msgid "Error: Cannot open file: "
-#~ msgstr "Napaka: Ni moè odpreti datoteke:"
+#~ msgid "BLZ"
+#~ msgstr "BLZ"
 
 
-#~ msgid "LYX_ERROR:"
-#~ msgstr "NAPAKA_LYXA:"
+#, fuzzy
+#~ msgid "BLZ:"
+#~ msgstr "BLZ"
 
 
-#~ msgid "Cannot write file"
-#~ msgstr "Ni moè zapisati datoteke"
+#~ msgid "Konto"
+#~ msgstr "Račun"
 
 #, fuzzy
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Error: Wrong depth for LatexType Command.\n"
-#~ msgstr "Napaka: Napaèna globina za ukaz LatexType.\n"
+#~ msgid "Konto:"
+#~ msgstr "Račun"
 
 
-#~ msgid "chktex did not work!"
-#~ msgstr "chktex ni deloval!"
-
-#~ msgid "Changes in document:"
-#~ msgstr "Spremembe v spisu:"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Adresse:"
+#~ msgstr "Naslovnik"
 
 #, fuzzy
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Attempting to save document "
-#~ msgstr "lyx: Sku¹a se shraniti spis %s kot..."
+#~ msgid "Anlagen:"
+#~ msgstr "Priloge"
 
 
-#~ msgid "Try to load that instead?"
-#~ msgstr "®elite raje poskusiti nalo¾iti to?"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Computer"
+#~ msgstr "Izvodi"
 
 
-#~ msgid "Autosave file is newer."
-#~ msgstr "Sámoshranjena datoteka je novej¹a."
+#, fuzzy
+#~ msgid "Computer:"
+#~ msgstr "Izvodi:"
 
 
-#~ msgid "Load that one instead?"
-#~ msgstr "®elite raje nalo¾iti njo?"
+#, fuzzy
+#~ msgid "EmptySection"
+#~ msgstr "Razdelek"
 
 
-#~ msgid "Unable to open template"
-#~ msgstr "Vzorca ni moè odpreti"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Empty Section"
+#~ msgstr "Razdelek"
 
 
-#~ msgid "Document is already open:"
-#~ msgstr "Spis je ¾e odprt:"
+#, fuzzy
+#~ msgid "CloseSection"
+#~ msgstr "izbor"
 
 
-#~ msgid "Do you want to reload that document?"
-#~ msgstr "®elite ta spis vnoviè nalo¾iti?"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Close Section"
+#~ msgstr "izbor"
 
 
-#~ msgid "Cannot open specified file:"
-#~ msgstr "Izbrane datoteke ni moè odpreti:"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Insert|n"
+#~ msgstr "Vstavi|V"
 
 
-#~ msgid "Error! unknown language"
-#~ msgstr "Napaka! Neznan jezik"
+#, fuzzy
+#~ msgid "View DVI"
+#~ msgstr "Ogled|O"
 
 #, fuzzy
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "No information for viewing "
-#~ msgstr "Ni podatkov za ogled "
+#~ msgid "Update DVI"
+#~ msgstr "&Osveži"
 
 
-#~ msgid "Error while executing"
-#~ msgstr "Napaka med izvajanjem"
+#, fuzzy
+#~ msgid "View PostScript"
+#~ msgstr "&Gonilnik za postscript:"
 
 
-#~ msgid "You should try to fix them."
-#~ msgstr "Morali bi jih poskusiti odpraviti."
+#, fuzzy
+#~ msgid "Update PostScript"
+#~ msgstr "&Gonilnik za postscript:"
 
 
-#~ msgid "Error while trying to move directory:"
-#~ msgstr "Napaka pri poskusu premaknitve imenika:"
+#, fuzzy
+#~ msgid "No horizontal line\t\\atop"
+#~ msgstr "Ni več opomb"
 
 #, fuzzy
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "to "
-#~ msgstr " za "
+#~ msgid "Native OS API not yet supported."
+#~ msgstr "Še ni podprto"
 
 
-#~ msgid "Error while trying to move file:"
-#~ msgstr "Napaka pri poskusu premaknitve datoteke:"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Unknown spacing argument: "
+#~ msgstr "Manjkajoči argument"
 
 
-#~ msgid "One error detected"
-#~ msgstr "Zaznana ena napaka"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Bibliography Entry Settings"
+#~ msgstr "Postavka literature"
 
 
-#~ msgid "You should try to fix it."
-#~ msgstr "Morali bi jo poskusiti odpraviti."
+#, fuzzy
+#~ msgid "Branch Settings"
+#~ msgstr "Postavka literature"
 
 
-#~ msgid " errors detected."
-#~ msgstr " zaznanih napak."
+#~ msgid "Length"
+#~ msgstr "Dolžina"
 
 #, fuzzy
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "There were errors during running of %1$s"
-#~ msgstr "Nastale so napake med izvajanjem "
+#~ msgid "TeX Code Settings"
+#~ msgstr "Nastavitve za LaTeX"
 
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "There were errors during running of "
-#~ msgstr "Nastale so napake med izvajanjem "
+#~ msgid "Float Settings"
+#~ msgstr "Nastavitve plovke"
 
 
-#~ msgid "The operation resulted in"
-#~ msgstr "Rezultat operacije je"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Horizontal Space Settings"
+#~ msgstr "Navpični presledek:|#p"
 
 
-#~ msgid "an empty file."
-#~ msgstr "prazna datoteka."
+#, fuzzy
+#~ msgid "No LaTeX log file found."
+#~ msgstr "Nobenih odkritih opozoril."
 
 
-#~ msgid "LaTeX did not work!"
-#~ msgstr "LaTeX ni deloval!"
+#~ msgid "ispell"
+#~ msgstr "ispell"
 
 
-#~ msgid "Missing log file:"
-#~ msgstr "Manjka datoteka z dnevnikom:"
+#~ msgid "*.pws"
+#~ msgstr "*.pws"
 
 
-#~ msgid "There were errors during the LaTeX run."
-#~ msgstr "Med izvajanjem LaTeXa so nastale napake."
+#~ msgid "*.ispell"
+#~ msgstr "*.ispell"
 
 #, fuzzy
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Cannot run LaTeX."
-#~ msgstr "Ni moè zapisati datoteke"
-
-#~ msgid "One paragraph couldn't be converted"
-#~ msgstr "Enega odstavka ni moè spremeniti"
+#~ msgid "Spellchecker error"
+#~ msgstr "Črkovalnik"
 
 
-#~ msgid " paragraphs couldn't be converted"
-#~ msgstr " odstavkov ni moè spremeniti"
-
-#~ msgid "Conversion Errors!"
-#~ msgstr "Napake pri spreminjanju!"
+#, fuzzy
+#~ msgid "The spellchecker could not be started\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "Črkovalnika ni bilo moč zagnati.\n"
+#~ "Morda je napačno prikrojen."
 
 
-#~ msgid "Errors loading new document class."
-#~ msgstr "Napaka pri nalaganju razreda novega dokumenta."
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "The spellchecker has died for some reason.\n"
+#~ "Maybe it has been killed."
+#~ msgstr ""
+#~ "Črkovalnik je iz neznanega razloga umrl.\n"
+#~ "Morda je bil pobit."
 
 
-#~ msgid "Reverting to original document class."
-#~ msgstr "Vraèamo se k izvornem razredu spisa."
+#, fuzzy
+#~ msgid "The spellchecker has failed.\n"
+#~ msgstr "Črkovalniku je spodletelo."
 
 #, fuzzy
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Center baseline"
-#~ msgstr "Izberi naslednjo vrstico"
+#~ msgid "The spellchecker has failed"
+#~ msgstr "Črkovalniku je spodletelo."
 
 #, fuzzy
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Right baseline"
-#~ msgstr "Izberi naslednjo vrstico"
+#~ msgid "Vertical Space Settings"
+#~ msgstr "Navpični presledek:|#p"
 
 
-#~ msgid "Error:"
-#~ msgstr "Napaka:"
+#~ msgid "No Table of contents"
+#~ msgstr "Ni vsebinskega kazala"
 
 
-#~ msgid "Unable to print"
-#~ msgstr "Ni moè tiskati"
+#~ msgid "Opened inset"
+#~ msgstr "Odprt vstavek"
 
 
-#~ msgid "Check that your parameters are correct"
-#~ msgstr "Preverite, ali so va¹i parametri pravilni"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Opened Box Inset"
+#~ msgstr "Odprta zabeležka"
 
 #, fuzzy
 
 #, fuzzy
-#~ msgid " and "
-#~ msgstr "De¾ela"
+#~ msgid "Opened Caption Inset"
+#~ msgstr "Odprta zabeležka"
 
 
-#~ msgid "space, '#', '~', '$' or '%'."
-#~ msgstr "presledek, '#', '~', '$' ali '%'."
+#, fuzzy
+#~ msgid "Opened ERT Inset"
+#~ msgstr "Odprt vstavek"
 
 #, fuzzy
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "directory name can't contain any of these characters:"
-#~ msgstr "V imenu datoteke ne sme biti teh znakov:"
+#~ msgid "Opened Flex Inset"
+#~ msgstr "Odprt vstavek"
 
 #, fuzzy
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Bibliography Item"
-#~ msgstr "Postavka literature"
+#~ msgid "Opened Float Inset"
+#~ msgstr "Odprta zabeležka"
 
 #, fuzzy
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "«text»"
-#~ msgstr "besedilo"
+#~ msgid "Opened Footnote Inset"
+#~ msgstr "Odprta zabeležka"
 
 #, fuzzy
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "»text«"
-#~ msgstr "besedilo"
+#~ msgid "Opened Listing Inset"
+#~ msgstr "Odprta zabeležka"
 
 #, fuzzy
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Preamble"
-#~ msgstr "Vzglavje LaTeXa...|L"
+#~ msgid "Opened Marginal Note Inset"
+#~ msgstr "Odprta zabeležka"
 
 #, fuzzy
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Papersize and Orientation"
-#~ msgstr "Usmeritev"
+#~ msgid "Opened Note Inset"
+#~ msgstr "Odprta zabeležka"
 
 #, fuzzy
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Bullet Types"
-#~ msgstr "Pike"
+#~ msgid "Opened Optional Argument Inset"
+#~ msgstr "Odprta zabeležka"
 
 #, fuzzy
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "LaTeX Packages and Options"
-#~ msgstr "Dnevnik LaTeXa"
+#~ msgid "Opened table"
+#~ msgstr "Odpira se datoteko s pomočjo"
 
 #, fuzzy
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "LaTeX ERT"
-#~ msgstr "LaTeX"
+#~ msgid "Opened Text Inset"
+#~ msgstr "Odprt vstavek"
 
 #, fuzzy
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "External"
-#~ msgstr "Dodatno|#X"
+#~ msgid "Opened Wrap Inset"
+#~ msgstr "Odprta zabeležka"
 
 #, fuzzy
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Files (*)"
-#~ msgstr "Datoteka ,"
+#~ msgid "Latex"
+#~ msgstr "Datum"
 
 #, fuzzy
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "ShowFile"
-#~ msgstr "KratekNaslov"
+#~ msgid "Toggle Labeling/Numbering|T"
+#~ msgstr "Preklopi številčenje|t"
 
 #, fuzzy
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Edit Table"
-#~ msgstr "Seznam tabel"
+#~ msgid "Toggle Label|L"
+#~ msgstr "&Spremeni vse"
 
 #, fuzzy
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Version control log for "
-#~ msgstr "Nadzor razlièic"
+#~ msgid "No file open!"
+#~ msgstr "Nobenih odkritih opozoril."
 
 
-#~ msgid "Dismiss"
-#~ msgstr "Zapri"
+#~ msgid "B&rowse..."
+#~ msgstr "B&rskaj..."
 
 
-#~ msgid "Yes|Yy#y"
-#~ msgstr "Da|Dd#d"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Number of Co&pies:"
+#~ msgstr "Število izvodov za tiskanje"
 
 
-#~ msgid "No|Nn#n"
-#~ msgstr "Ne|Nn#n"
+#~ msgid "Sa&ns Serif:"
+#~ msgstr "&brez serifov:"
 
 #, fuzzy
 
 #, fuzzy
-#~ msgid " for "
-#~ msgstr " za "
+#~ msgid "Ne&w"
+#~ msgstr "&Novo"
 
 #, fuzzy
 
 #, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "\n"
-#~ "     Using black instead, sorry!"
-#~ msgstr "     Namesto tega ¾al uporabljamo èrno!"
+#~ msgid "&Postscript driver:"
+#~ msgstr "&Gonilnik za postscript:"
 
 #, fuzzy
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Using approximated X11 color "
-#~ msgstr "LyX: Uporabljamo pribli¾no barvo za X11 "
+#~ msgid "Append Parameter"
+#~ msgstr "Manjkajoči argument"
 
 #, fuzzy
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Character Layout"
-#~ msgstr "Znakovni slog"
+#~ msgid "Remove Last Parameter"
+#~ msgstr "Manjkajoči argument"
 
 
-#~ msgid "Document Layout"
-#~ msgstr "Videz spisa"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Insert Optional Parameter"
+#~ msgstr "Manjkajoči argument"
 
 #, fuzzy
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "ERT Options"
-#~ msgstr "Izbire"
+#~ msgid "Remove Optional Parameter"
+#~ msgstr "Odprta zabeležka"
 
 #, fuzzy
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Edit external file"
-#~ msgstr "Vstavi stvarno kazalo"
+#~ msgid "figure"
+#~ msgstr "Slika"
 
 #, fuzzy
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Float Options"
-#~ msgstr "Izbire"
+#~ msgid "table"
+#~ msgstr "Tabela"
 
 #, fuzzy
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Scale%%|"
-#~ msgstr "manj¹a"
+#~ msgid "algorithm"
+#~ msgstr "Algoritem"
 
 #, fuzzy
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Minipage Options"
-#~ msgstr "Ministran"
+#~ msgid "tableau"
+#~ msgstr "Tabela"
 
 #, fuzzy
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "LaTeX preamble"
-#~ msgstr "Vzglavje LaTeXa"
+#~ msgid "keywords"
+#~ msgstr "Ključne besede"
 
 
-#~ msgid "Find a new color."
-#~ msgstr "Najdi novo barvo."
+#~ msgid "FAQ|F"
+#~ msgstr "Pogosta vprašanja|v"
 
 
-#~ msgid "Toggle between RGB and HSV color spaces."
-#~ msgstr "Preklopi med barvnim prostorom RGB in HSV."
+#~ msgid "Table of Contents|a"
+#~ msgstr "Vsebinsko kazalo|k"
 
 #, fuzzy
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Stop|#S"
-#~ msgstr "za"
+#~ msgid "Slidecontents"
+#~ msgstr "VsebinaProsojnice"
 
 #, fuzzy
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Edit table settings"
-#~ msgstr "Ministran"
+#~ msgid "Progress Contents"
+#~ msgstr "VsebinaNapredka"
 
 #, fuzzy
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Tabular"
-#~ msgstr "Naèrt tabele"
+#~ msgid "Backreference by pa&ge number"
+#~ msgstr "<sklic> na strani <stran>"
 
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Insert Tabular"
-#~ msgstr "Vstavi tabelo"
+#~ msgid "American"
+#~ msgstr "ameriško"
 
 
-#~ msgid "Url"
-#~ msgstr "Url"
+#~ msgid "Austrian"
+#~ msgstr "avstrijsko"
 
 
-#~ msgid "Done"
-#~ msgstr "Opravljeno"
+#~ msgid "British"
+#~ msgstr "britansko"
 
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "ERROR! Unable to print!"
-#~ msgstr "Ni moè tiskati"
+#~ msgid "Canadian"
+#~ msgstr "kanadsko"
 
 #, fuzzy
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Importing "
-#~ msgstr "Uvoz%m"
+#~ msgid "Gruß:"
+#~ msgstr "Pozdrav"
 
 #, fuzzy
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "No information for importing from "
-#~ msgstr "Ni podatkov za pretvarjanje iz "
+#~ msgid "Reference\t"
+#~ msgstr "Sklic"
 
 
-#~ msgid "Opened error"
-#~ msgstr "Odprta napaka"
+#, fuzzy
+#~ msgid "SenderAddress\t# scrletter"
+#~ msgstr "NaslovPošiljatelja"
 
 #, fuzzy
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Impossible operation!"
-#~ msgstr "Nemogoèa operacija"
+#~ msgid "Backaddress\t# scrletter"
+#~ msgstr "PovratniNaslov"
 
 
-#~ msgid "Sorry."
-#~ msgstr "®al."
+#, fuzzy
+#~ msgid "RetourAdresse\t# g-brief-de"
+#~ msgstr "PovratniNaslov"
 
 #, fuzzy
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "float:"
-#~ msgstr "Noga"
+#~ msgid "Postvermerk\t# g-brief-de"
+#~ msgstr "PoštnaPripomba"
 
 #, fuzzy
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "List of "
-#~ msgstr "Seznam tabel"
+#~ msgid "IhrZeichen\t# g-brief-de"
+#~ msgstr "VašZnak"
 
 #, fuzzy
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Cannot copy file"
-#~ msgstr "Ni moè pogledati datoteke"
+#~ msgid "IhrSchreiben\t# g-brief-de"
+#~ msgstr "VašPodpis"
 
 #, fuzzy
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Cannot convert Image (not existing file?)"
-#~ msgstr "Datoteke ni moè pretvoriti"
+#~ msgid "MeinZeichen\t# g-brief-de"
+#~ msgstr "MojiZnaki"
 
 #, fuzzy
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "No information for converting from %1$s to %2$s"
-#~ msgstr "Ni podatkov za pretvarjanje iz "
+#~ msgid "Unterschrift\t# g-brief-de"
+#~ msgstr "Podpis"
 
 #, fuzzy
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "No information for converting from "
-#~ msgstr "Ni podatkov za pretvarjanje iz "
+#~ msgid "Stadt:"
+#~ msgstr "Mesto"
+
+#~ msgid "Vertical alignment for fixed width columns"
+#~ msgstr "Navpična poravnava za stolpce stalne širine"
 
 #, fuzzy
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Graphics file: "
-#~ msgstr "Grafièna datoteka|#D"
+#~ msgid "LaTeX default"
+#~ msgstr "Naslov_za_LaTeX "
 
 #, fuzzy
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Parent: %s"
-#~ msgstr "Nadrejeni:"
+#~ msgid "Adds an environment for hanging paragraphs."
+#~ msgstr "Celica tabele ne more obsegati več kot enega odstavka!"
 
 #, fuzzy
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Parent: "
-#~ msgstr "Nadrejeni:"
+#~ msgid "The document class %1$s could not be found."
+#~ msgstr "Nastavitev videza spisa"
 
 #, fuzzy
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Opened Tabular Inset"
-#~ msgstr "Odprt vstavek"
+#~ msgid "Class not found"
+#~ msgstr "Niza ni moč najti!"
 
 
-#~ msgid "Multicolumns can only be horizontally."
-#~ msgstr "Veèstolpièevje je lahko le vodoravno."
+#~ msgid ""
+#~ "Layout had to be changed from\n"
+#~ "%1$s to %2$s\n"
+#~ "because of class conversion from\n"
+#~ "%3$s to %4$s"
+#~ msgstr ""
+#~ "Videz se je spremenil iz\n"
+#~ "%1$s v %2$s\n"
+#~ "zaradi pretvorbe razreda iz\n"
+#~ "%3$s v %4$s"
 
 #, fuzzy
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Cannot include more than one paragraph!"
-#~ msgstr "Celica tabele ne more obsegati veè kot enega odstavka!"
+#~ msgid "Changed Layout"
+#~ msgstr "Znakovni slog"
 
 #, fuzzy
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Error: LatexType Command not allowed here.\n"
-#~ msgstr "Napaka: Napaèna globina za ukaz LatexType.\n"
+#~ msgid "Unknown layout"
+#~ msgstr "Neznana akcija"
 
 
-#~ msgid "Save failed. Rename and try again?"
-#~ msgstr "Shranjevanje spodletelo. ®elite preimenovati in vnoviè poskusiti?"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Opened Environment Inset: "
+#~ msgstr "Odprta zabeležka"
 
 
-#~ msgid "(If not, document is not saved.)"
-#~ msgstr "(Drugaèe spis ne bo shranjen.)"
+#~ msgid "Display image in LyX"
+#~ msgstr "Prikaži sliko v LyXu"
 
 
-#~ msgid "Same name as document already has:"
-#~ msgstr "Enako ime kot spis ¾e ima:"
+#~ msgid "Screen display"
+#~ msgstr "Zaslonski prikaz"
 
 
-#~ msgid "Save anyway?"
-#~ msgstr "®elite vseeno shraniti?"
+#~ msgid "Monochrome"
+#~ msgstr "črno-belo"
 
 
-#~ msgid "Another document with same name open!"
-#~ msgstr "Odprt je drug spis z enakim imenom!"
+#~ msgid "Grayscale"
+#~ msgstr "v sivini"
 
 
-#~ msgid "Replace with current document?"
-#~ msgstr "®elite nadomestiti s trenutnim spisom?"
+#~ msgid "%"
+#~ msgstr "%"
 
 
-#~ msgid "Document renamed to '"
-#~ msgstr "Spis preimenovan v ,"
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Display:"
+#~ msgstr "Zaslon:"
 
 
-#~ msgid "', but not saved..."
-#~ msgstr "`, vendar ni shranjen..."
+#, fuzzy
+#~ msgid "Sca&le:"
+#~ msgstr "Povečava:"
 
 
-#~ msgid "Document already exists:"
-#~ msgstr "Spis ¾e obstaja:"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Scr&een Display:"
+#~ msgstr "Zaslonski prikaz"
 
 
-#~ msgid "Replace file?"
-#~ msgstr "®elite nadomestiti datoteko?"
+#~ msgid "Do not display"
+#~ msgstr "Ne prikaži"
 
 
-#~ msgid "Chktex does not work with SGML derived documents."
-#~ msgstr "Chktex ne deluje s spisi, nastalimi iz SGML."
+#, fuzzy
+#~ msgid "Unknown Info: "
+#~ msgstr "Neznana beseda:"
 
 
-#~ msgid "No warnings found."
-#~ msgstr "Nobenih odkritih opozoril."
+#, fuzzy
+#~ msgid "No menu entry for action %1$s"
+#~ msgstr "Ni podatkov za ogled "
 
 
-#~ msgid "One warning found."
-#~ msgstr "Odkrito eno opozorilo."
+#, fuzzy
+#~ msgid "<- C&lear"
+#~ msgstr "Zbriši"
 
 #, fuzzy
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Use `Navigate->Error' to find it."
-#~ msgstr "Uporabite ,Uredi->Pojdi na napako` za iskanje opozorila."
+#~ msgid "A&pply"
+#~ msgstr "&Uporabi"
 
 
-#~ msgid " warnings found."
-#~ msgstr " odkritih opozoril."
+#, fuzzy
+#~ msgid "Add"
+#~ msgstr "&Dodaj"
 
 #, fuzzy
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Use `Navigate->Error' to find them."
-#~ msgstr "Uporabite ,Uredi->Pojdi na napako` za iskanje opozoril."
+#~ msgid "E&mbed"
+#~ msgstr "PrvoIme"
 
 
-#~ msgid "It seems chktex does not work."
-#~ msgstr "Videti je, da chktex ne deluje."
+#~ msgid "Edit the file externally"
+#~ msgstr "Uredi datoteko zunanje"
 
 #, fuzzy
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Auto-saving "
-#~ msgstr "Sámoshranjevanje"
+#~ msgid "&Edit File..."
+#~ msgstr "&Uredi datoteko"
 
 
-#~ msgid "Error! Specified file is unreadable: "
-#~ msgstr "Napaka! Podana datoteka ni berljiva: "
+#~ msgid "LyX View"
+#~ msgstr "Poglej LyX"
 
 
-#~ msgid "You need to restart LyX to make use of any"
-#~ msgstr "Vnoviè morate zagnati LyX, da uporabite katerekoli"
-
-#~ msgid "updated document class specifications."
-#~ msgstr "osve¾ene doloèitve razreda spisa."
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Center"
+#~ msgstr "Sredina"
 
 #, fuzzy
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Wrong command line option `"
-#~ msgstr "ukaz"
+#~ msgid "Toggle tabba&r"
+#~ msgstr "&Spremeni vse"
 
 
-#~ msgid "Warning: could not determine path of binary."
-#~ msgstr "Pozor: poti binarne datoteke ni moè ugotoviti."
+#, fuzzy
+#~ msgid "Use &bundled format for new documents"
+#~ msgstr "Spisa ni moč odpreti"
 
 
-#~ msgid "If you have problems, try starting LyX with an absolute path."
-#~ msgstr "Èe imate te¾ave, poskusite zagnati LyX z absolutno potjo."
+#, fuzzy
+#~ msgid "Clear"
+#~ msgstr "Zbriši"
 
 #, fuzzy
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "LYX_DIR_13x environment variable no good."
-#~ msgstr "Okoljska spremenljivka LYX_DIR_11x ni dobra."
+#~ msgid "Failed to read embedded files"
+#~ msgstr "Ni moč pognati z datoteko:"
 
 
-#~ msgid "System directory set to: "
-#~ msgstr "Sistemski imenik nastavljen na: "
+#, fuzzy
+#~ msgid " writing embedded files."
+#~ msgstr "Ni moč pognati z datoteko:"
 
 #, fuzzy
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "LyX Warning! Couldn't determine system directory. "
-#~ msgstr "Opozorilo LyXa! Sistemskega imenika ni moè ugotoviti."
+#~ msgid " could not write embedded files!"
+#~ msgstr "Ni moč pognati z datoteko:"
 
 #, fuzzy
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Try the '-sysdir' command line parameter or "
-#~ msgstr "Poskusite parameter ,-sysdir` v ukazni vrstici ali"
+#~ msgid "Failed to extract file"
+#~ msgstr "Izberi naslednjo vrstico"
 
 #, fuzzy
 
 #, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "set the environment variable LYX_DIR_13x to the LyX system directory "
-#~ msgstr ""
-#~ "nastavite okoljsko spremenljivko LYX_DIR_11x na sistemski imenik LyXa,"
+#~ msgid "Copy file failure"
+#~ msgstr "Ni moč pogledati datoteke"
 
 
-#~ msgid "containing the file `chkconfig.ltx'."
-#~ msgstr "v katerem je datoteka ,chkconfig.ltx`."
+#, fuzzy
+#~ msgid "Failed to embed file"
+#~ msgstr "Ni moč pognati z datoteko:"
 
 #, fuzzy
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Using built-in default %1$s but expect problems."
-#~ msgstr "Uporabljamo vgrajene privzete vrednosti."
+#~ msgid "Failed to copy embedded file"
+#~ msgstr "Ni moč pognati z datoteko:"
 
 #, fuzzy
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Using built-in default "
-#~ msgstr "Uporabljamo vgrajene privzete vrednosti."
+#~ msgid "Failed to open file"
+#~ msgstr "Ni moč pognati z datoteko:"
 
 #, fuzzy
 
 #, fuzzy
-#~ msgid " but expect problems."
-#~ msgstr "Prièakujte te¾ave."
+#~ msgid "Sync file failure"
+#~ msgstr "Vključi datoteko"
 
 
-#~ msgid "Expect problems."
-#~ msgstr "Prièakujte te¾ave."
+#, fuzzy
+#~ msgid "Packing all files"
+#~ msgstr "Natisni vse strani"
 
 #, fuzzy
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "You have specified an invalid LyX directory."
-#~ msgstr "Nimate osebnega imenika za LyX."
+#~ msgid "Failed to write file"
+#~ msgstr "Poglej datoteko"
 
 
-#~ msgid "It is needed to keep your own configuration."
-#~ msgstr "Potreben je za vzdr¾evanje va¹e lastne prikrojitve."
+#, fuzzy
+#~ msgid "Save failure"
+#~ msgstr "Imenik za &varnostno kopiranje: "
 
 
-#~ msgid "Should I try to set it up for you (recommended)?"
-#~ msgstr "Naj ga posku¹amo usposobiti za vas (priporoèeno)?"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Extra embedded file"
+#~ msgstr "Ni moč pognati z datoteko:"
 
 
-#~ msgid "Running without personal LyX directory."
-#~ msgstr "Izvajamo brez osebnega imenika za LyX."
+#, fuzzy
+#~ msgid "Plain Text"
+#~ msgstr "Umesti"
 
 #, fuzzy
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Creating directory "
-#~ msgstr "LyX: Ustvarjamo imenik "
+#~ msgid "Enspace|E"
+#~ msgstr "&Nadomesti"
 
 #, fuzzy
 
 #, fuzzy
-#~ msgid " and running configure..."
-#~ msgstr "Zaganjanje prikrojitve..."
+#~ msgid "Document could not be read"
+#~ msgstr "Nastavitev videza spisa"
 
 #, fuzzy
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Failed. Will use "
-#~ msgstr "Ni uspelo. Uporabljeno bo "
+#~ msgid "InsetCommandParams error: "
+#~ msgstr "Naslednji ukaz"
 
 
-#~ msgid "LyX Warning!"
-#~ msgstr "Opozorilo LyXa!"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Properties...|P"
+#~ msgstr "Izbire...|I"
 
 
-#~ msgid "Using built-in defaults."
-#~ msgstr "Uporabljamo vgrajene privzete vrednosti."
+#, fuzzy
+#~ msgid "New Line|e"
+#~ msgstr "Izberi naslednjo vrstico"
 
 #, fuzzy
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Error while reading "
-#~ msgstr "Napaka med branjem "
+#~ msgid "Line Break|B"
+#~ msgstr "Prelom vrstice|P"
 
 #, fuzzy
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Setting debug level to "
-#~ msgstr "Nastavljamo stopnjo razhro¹èevanja na "
+#~ msgid "line break"
+#~ msgstr "Prelom vrstice|P"
 
 
-#~ msgid "Sorry!"
-#~ msgstr "®al!"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Save this document in bundled format"
+#~ msgstr "Shrani kot privzeto za spis"
 
 
-#~ msgid "You cannot replace a single space, nor an empty character."
-#~ msgstr "Ne morete nadomestiti enega samega presledka, niti praznega znaka."
+#, fuzzy
+#~ msgid "Links"
+#~ msgstr "Seznam"
 
 #, fuzzy
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Emphasis "
-#~ msgstr "Poudari "
+#~ msgid "Horizontal Fill|H"
+#~ msgstr "Vodoravna poravnava:|#r"
 
 #, fuzzy
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Underline "
-#~ msgstr "podèrtaj "
+#~ msgid "Swap Rows|S"
+#~ msgstr "Zamenjaj vrstici"
 
 #, fuzzy
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Noun "
-#~ msgstr "velike èrke "
+#~ msgid "Swap Columns|w"
+#~ msgstr "Zamenjaj stolpca"
 
 #, fuzzy
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Language: "
-#~ msgstr "Jezik"
+#~ msgid "true"
+#~ msgstr "Ulica"
 
 #, fuzzy
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Unknown function (%1$s)"
-#~ msgstr "Neznana akcija"
+#~ msgid "false"
+#~ msgstr "Primer"
 
 #, fuzzy
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Unknown function ("
-#~ msgstr "Neznana akcija"
+#~ msgid "&float"
+#~ msgstr "Noga"
 
 #, fuzzy
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Saving document "
-#~ msgstr "Spis se shranjuje"
+#~ msgid "S&ubfigure"
+#~ msgstr "Po&dslika"
+
+#~ msgid "The caption for the sub-figure"
+#~ msgstr "Pojasnilo za podsliko"
+
+#~ msgid "Ca&ption:"
+#~ msgstr "&Pojasnilo:"
+
+#~ msgid "Show ERT inline"
+#~ msgstr "Prikaži vključen ERT"
+
+#~ msgid "&Inline"
+#~ msgstr "&Vključeno"
 
 #, fuzzy
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Opening help file "
-#~ msgstr "Odpira se datoteko s pomoèjo"
+#~ msgid "&Use language's default encoding"
+#~ msgstr "Uporabi privzete nastavitve LaTeXa"
 
 #, fuzzy
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "No such file"
-#~ msgstr "Seznam tabel"
+#~ msgid "&Shaded"
+#~ msgstr "&Shrani"
+
+#~ msgid "Paper Size"
+#~ msgstr "Velikost papirja"
+
+#~ msgid "&Colors"
+#~ msgstr "&Barve"
 
 #, fuzzy
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Start a new document with this filename ?"
-#~ msgstr "®elite ustvariti nov spis s tem imenom?"
+#~ msgid "C&opiers"
+#~ msgstr "Izvodi"
+
+#~ msgid "&File formats"
+#~ msgstr "Formati &datotek"
+
+#~ msgid "F&ormat:"
+#~ msgstr "F&ormat:"
+
+#~ msgid "&GUI name:"
+#~ msgstr "Ime &GUI:"
+
+#~ msgid "External Applications"
+#~ msgstr "Zunanji programi"
 
 #, fuzzy
 
 #, fuzzy
-#~ msgid " opened."
-#~ msgstr "Pojdi dol"
+#~ msgid "Save/restore window size, or use fixed size"
+#~ msgstr "Trenutni položaj vrstice"
 
 #, fuzzy
 
 #, fuzzy
-#~ msgid " file to import"
-#~ msgstr "Izberite spis za vstavitev"
+#~ msgid "Save/restore window position"
+#~ msgstr "Trenutni položaj vrstice"
 
 
-#~ msgid ""
-#~ "Do you want to close that document now?\n"
-#~ "('No' will just switch to the open version)"
-#~ msgstr ""
-#~ "Ali ¾elite zdaj zapreti ta spis?\n"
-#~ "('Ne' bo le preklopilo na odprto razlièico)"
+#~ msgid " every"
+#~ msgstr " vsakih"
 
 
-#~ msgid "A document by the name"
-#~ msgstr "Spis z imenom"
+#, fuzzy
+#~ msgid "&URL:"
+#~ msgstr "&URL"
 
 
-#~ msgid "already exists. Overwrite?"
-#~ msgstr "¾e obstaja. ®elite pisati èezenj?"
+#~ msgid "Output as a hyperlink ?"
+#~ msgstr "Izhod kot nadpovezava?"
 
 
-#~ msgid "LyX wasn't able to find its layout descriptions!"
-#~ msgstr "LyX ni uspel najti opisov svojega videza!"
+#~ msgid "Default (outer)"
+#~ msgstr "Privzeto (zunanji)"
 
 
-#~ msgid "Check that the file \"textclass.lst\""
-#~ msgstr "Preverite, ali je datoteka \"textclass.lst\""
+#~ msgid "Outer"
+#~ msgstr "Zunanji"
 
 
-#~ msgid "is installed correctly. Sorry, has to exit :-("
-#~ msgstr "pravilno name¹èena. ®al moramo konèati. :-("
+#~ msgid "&Units:"
+#~ msgstr "&Enote:"
 
 
-#~ msgid "LyX wasn't able to find any layout description!"
-#~ msgstr "LyX ni uspel najti nobenih opisov videza!"
+#~ msgid "Bahasa"
+#~ msgstr "bahasa"
 
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Check the contents of the file \"textclass.lst\""
-#~ msgstr "Preverite vsebino datoteke \"textclass.lst\""
+#~ msgid "Magyar"
+#~ msgstr "madžarsko"
 
 
-#~ msgid "Sorry, has to exit :-("
-#~ msgstr "®al moramo konèati. :-("
+#~ msgid "Serbo-Croatian"
+#~ msgstr "srbo-hrvaško"
 
 #, fuzzy
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "File not saved"
-#~ msgstr "Ime datoteke:|#I"
+#~ msgid "Framed|F"
+#~ msgstr "Parametri"
 
 #, fuzzy
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "You must save the file"
-#~ msgstr "Seznam tabel"
+#~ msgid "Shaded|S"
+#~ msgstr "&Oblika:"
 
 
-#~ msgid "Save document and proceed?"
-#~ msgstr "Shranimo spis in nadaljujemo?"
+#~ msgid "Insert URL"
+#~ msgstr "Vstavi URL"
 
 
-#~ msgid "This document has NOT been registered."
-#~ msgstr "Ta spis NI bil registriran."
-
-#~ msgid "Ignore changes and proceed with check out?"
-#~ msgstr "®elite prezreti spremembe in nadaljevati z izloèeno?"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Can't load document class"
+#~ msgstr "Ni moč naložiti besedilnega razreda "
 
 
-#~ msgid "When you revert, you will loose all changes made"
-#~ msgstr "Èe boste prezrli spremembe, boste izgubili vse svoje spremembe"
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "The document could not be converted\n"
+#~ "into the document class %1$s."
+#~ msgstr "Spis uporablja neznani razred besedila \""
 
 
-#~ msgid "to the document since the last check in."
-#~ msgstr "dokumenta pred zadnjo prijavo v sistem nadzora razlièic."
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Switch to document"
+#~ msgstr "Zamenjaj s prejšnjim spisom"
 
 
-#~ msgid "Do you still want to do it?"
-#~ msgstr "Ali ¾elite to ¹e vedno storiti?"
+#~ msgid "LyX: Delimiters"
+#~ msgstr "LyX: Ločila"
 
 #, fuzzy
 
 #, fuzzy
-#~ msgid " Macro: "
-#~ msgstr "Makroukaz: "
+#~ msgid "LyX: Insert Matrix"
+#~ msgstr "LyX: Stvarno kazalo"
 
 
-#~ msgid "Error! Cannot open directory:"
-#~ msgstr "Napaka! Imenika ni moè odpreti:"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Copiers"
+#~ msgstr "Izvodi"
 
 
-#~ msgid "Error! Could not remove file:"
-#~ msgstr "Napaka! Datoteke ni moè odstraniti:"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Text Wrap Settings"
+#~ msgstr "Nastavitve tabele"
 
 
-#~ msgid "Internal error!"
-#~ msgstr "Notranja napaka!"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Boxed"
+#~ msgstr "polkrepka"
 
 
-#~ msgid "Call to createDirectory with invalid name"
-#~ msgstr "Klic funkcije ,createDirectory` z napaènim imenom"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Doublebox"
+#~ msgstr "Dvojni"
 
 
-#~ msgid "Error! Couldn't create directory:"
-#~ msgstr "Napaka! Imenika ni moè ustvariti:"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Unknown inset name: "
+#~ msgstr "Neznana akcija"
 
 
-#~ msgid "Could not delete auto-save file!"
-#~ msgstr "Samodejno shranjene datoteke ni moè zbrisati!"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Program Listing "
+#~ msgstr "Inicializacija programa"
 
 #, fuzzy
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Warning:"
-#~ msgstr "Pozor!"
+#~ msgid "Framed"
+#~ msgstr "Parametri"
 
 
-#~ msgid "Page Break (top)"
-#~ msgstr "Prelom strani (vrh)"
+#~ msgid "Url: "
+#~ msgstr "Url: "
 
 
-#~ msgid "Page Break (bottom)"
-#~ msgstr "Prelom strani (dno)"
+#~ msgid "HtmlUrl: "
+#~ msgstr "HtmlUrl: "
 
 #, fuzzy
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Entry:"
-#~ msgstr "Vstavi oznako"
+#~ msgid "%1$d words in selection."
+#~ msgstr "%1$d words checked."
 
 #, fuzzy
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Meanings|#M"
-#~ msgstr "GlavaProsojnice"
+#~ msgid "%1$d words in document."
+#~ msgstr "%1$d words checked."
 
 #, fuzzy
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "&Selection"
-#~ msgstr "izbor"
+#~ msgid "One word in selection."
+#~ msgstr "Zaznana ena napaka"
 
 #, fuzzy
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Read Only"
-#~ msgstr " (le za branje)"
+#~ msgid "One word in document."
+#~ msgstr "Vstavlja se spis "
 
 #, fuzzy
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Toggle limits|l"
-#~ msgstr "Spremeni polkrepkost"
+#~ msgid "Count words"
+#~ msgstr "Trenutna beseda"
 
 #, fuzzy
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "XAlignAt Environment"
-#~ msgstr "Poravnava"
+#~ msgid "Encoding error"
+#~ msgstr "&Kodiranje:"
 
 #, fuzzy
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "XXAlignAt Environment"
-#~ msgstr "Poravnava"
+#~ msgid "Placeholders"
+#~ msgstr "UmestiTabelo"
 
 #, fuzzy
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "AMS xalignat Environment|x"
-#~ msgstr "Poravnava"
+#~ msgid "&Right"
+#~ msgstr "Desno"
 
 #, fuzzy
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "AMS xxalignat Environment"
-#~ msgstr "Poravnava"
+#~ msgid "Case."
+#~ msgstr "Primer"
 
 
-#~ msgid "Reference Manual|R"
-#~ msgstr "Referenèni priroènik|R"
+#~ msgid "&Load"
+#~ msgstr "&Naloži"
 
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Size:|#Z"
-#~ msgstr "Velikost:|#L"
+#~ msgid "Co&pies:"
+#~ msgstr "&Izvodi:"
+
+#~ msgid "Printer &name:"
+#~ msgstr "Ime &tiskalnika:"
 
 #, fuzzy
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Cancel|#N^["
-#~ msgstr "Preklièi|^["
+#~ msgid "Columns "
+#~ msgstr "Stolpci"
 
 #, fuzzy
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Cancel|#C^["
-#~ msgstr "Preklièi|^["
+#~ msgid "Overprint "
+#~ msgstr "Posebni odtis"
 
 #, fuzzy
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Width|#W"
-#~ msgstr "©irina"
+#~ msgid "Conjecture "
+#~ msgstr "Domneva"
 
 #, fuzzy
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Height|#H"
-#~ msgstr "Vi¹ina"
+#~ msgid "Font st&yle:"
+#~ msgstr "Velikost pisave"
+
+#~ msgid "Use printer name explicitely"
+#~ msgstr "Uporabi eksplicitno ime tiskalnika"
 
 #, fuzzy
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Rows"
-#~ msgstr "Vrstice"
+#~ msgid "Part "
+#~ msgstr "Del"
 
 #, fuzzy
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Columns "
+#~ msgid "columns "
 #~ msgstr "Stolpci"
 
 #, fuzzy
 #~ msgstr "Stolpci"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Encoding|#E"
-#~ msgstr "Kodiranje"
+#~ msgid "overprint "
+#~ msgstr "Vnaprejšnja_objava"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "overlayarea"
+#~ msgstr "Prekrivanje"
 
 #, fuzzy
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "smallest"
-#~ msgstr "najmanj¹a"
+#~ msgid "Corollary_"
+#~ msgstr "Korolar"
 
 #, fuzzy
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "smaller"
-#~ msgstr "manj¹a"
+#~ msgid "Definition. "
+#~ msgstr "Definicija"
 
 #, fuzzy
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "larger"
-#~ msgstr "velike"
+#~ msgid "Example. "
+#~ msgstr "Zgled"
 
 #, fuzzy
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "largest"
-#~ msgstr "najveèja"
+#~ msgid "Fact. "
+#~ msgstr "Dejstvo"
 
 #, fuzzy
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "huger"
-#~ msgstr "ogromne"
+#~ msgid "Proof. "
+#~ msgstr "Dokaz"
 
 #, fuzzy
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Use alternative language|#a"
-#~ msgstr "Uporabi drug jezik:|#U"
+#~ msgid "note: "
+#~ msgstr "opomba"
+
+#~ msgid "default"
+#~ msgstr "privzeta"
 
 #, fuzzy
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Use escape characters|#e"
-#~ msgstr "Posebno:|#S"
+#~ msgid "common"
+#~ msgstr "Komentar"
 
 #, fuzzy
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Use personal dictionary|#d"
-#~ msgstr "Vstavi v osebni slovar|#I"
+#~ msgid "Toggle Table of Contents"
+#~ msgstr "Vsebinsko kazalo"
 
 #, fuzzy
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "adapt output"
-#~ msgstr "prilagodi izhod"
+#~ msgid "Toc"
+#~ msgstr "Tema"
+
+#~ msgid "Table of Contents|T"
+#~ msgstr "Vsebinsko kazalo|V"
 
 #, fuzzy
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "command"
-#~ msgstr "ukaz"
+#~ msgid "OK"
+#~ msgstr "&V redu"
 
 #, fuzzy
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "copies"
+#~ msgid "Chinese"
 #~ msgstr "Izvodi"
 
 #, fuzzy
 #~ msgstr "Izvodi"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "to printer"
-#~ msgstr "na tiskalnik"
+#~ msgid "Upper"
+#~ msgstr "Osveži|O"
+
+#~ msgid "Table of contents"
+#~ msgstr "Vsebinsko kazalo"
 
 #, fuzzy
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "file extension"
-#~ msgstr "pripona datoteke"
+#~ msgid "Opened Theorem Inset"
+#~ msgstr "Odprt vstavek"
 
 #, fuzzy
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "spool command"
-#~ msgstr "èakalni ukaz"
+#~ msgid "Number style"
+#~ msgstr "Številka"
 
 #, fuzzy
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "paper type"
-#~ msgstr "vrsta papirja"
+#~ msgid "Error closing file"
+#~ msgstr "Napaka med branjem "
 
 #, fuzzy
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "even pages"
-#~ msgstr "sode strani"
+#~ msgid "block "
+#~ msgstr "Blok"
 
 #, fuzzy
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "odd pages"
-#~ msgstr "lihe strani"
+#~ msgid "Corollary.  "
+#~ msgstr "Korolar"
 
 #, fuzzy
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "collated"
-#~ msgstr "primerjano"
+#~ msgid "&Caption"
+#~ msgstr "Pojasnilo"
 
 #, fuzzy
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "landscape"
-#~ msgstr "preèno"
+#~ msgid "A caption for the List of Listings"
+#~ msgstr "Pojasnilo za podsliko"
 
 #, fuzzy
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "to file"
-#~ msgstr " v datoteko ,"
+#~ msgid "&Label"
+#~ msgstr "&Oznaka"
 
 #, fuzzy
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "paper size"
-#~ msgstr "velikost papirja"
+#~ msgid "A Label for the caption"
+#~ msgstr "Pojasnilo"
 
 #, fuzzy
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "to|#t"
-#~ msgstr "za"
+#~ msgid "<- P&romote"
+#~ msgstr "&Bližnjica:"
 
 #, fuzzy
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Close|#C^["
-#~ msgstr "Zapri|^["
+#~ msgid "D&own"
+#~ msgstr "Opravljeno"
 
 #, fuzzy
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Bottom|#b"
-#~ msgstr "&Dno"
+#~ msgid "Upd&ate"
+#~ msgstr "&Osveži"
 
 #, fuzzy
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Left|#l"
-#~ msgstr "Levo"
+#~ msgid "SubSection"
+#~ msgstr "Podrazdelek"
+
+#~ msgid ""
+#~ "No font change defined. Use Character under the Layout menu to define "
+#~ "font change."
+#~ msgstr ""
+#~ "Ni določena sprememba pisave. Uporabite Znak pod menujem Videz za "
+#~ "določitev spremembe pisave."
 
 #, fuzzy
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Entry : "
-#~ msgstr "Vstavi oznako"
+#~ msgid "Unknown toc list"
+#~ msgstr "Neznana akcija"
 
 #, fuzzy
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Name|#N"
-#~ msgstr "Ime"
+#~ msgid "Insert glossary entry"
+#~ msgstr "Vstavi postavko stvarnega kazala"
 
 #, fuzzy
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Quote style"
-#~ msgstr "Slog narekovajev    "
+#~ msgid "Glo"
+#~ msgstr "&Globalni"
+
+#~ msgid "Open this panel as a separate window"
+#~ msgstr "Odpri ta pult kot ločeno okno"
+
+#~ msgid "&Detach panel"
+#~ msgstr "&Odcepi pult"
+
+#~ msgid "Set limits style"
+#~ msgstr "Določi slog limit"
+
+#~ msgid "Set math font"
+#~ msgstr "Določi matematično pisavo"
 
 #, fuzzy
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "&Browse ..."
-#~ msgstr "Brskaj..."
+#~ msgid "Toggle between display and inline mode"
+#~ msgstr "Preklopi med načinom prikaza"
 
 
-#~ msgid "Cannot open specified file: "
-#~ msgstr "Ni moè odpreti podane datoteke: "
+#~ msgid "Show delimiter and bracket dialog"
+#~ msgstr "Prikaži pogovorno okno z ločili in oklepaji"
 
 
-#~ msgid "Onehalf"
-#~ msgstr "Polovièni"
+#~ msgid "Math Panel|l"
+#~ msgstr "Matematična plošča|l"
 
 #, fuzzy
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "No LaTeX log file found"
-#~ msgstr "Nobenih odkritih opozoril."
+#~ msgid "Math Panel|P"
+#~ msgstr "Matematična plošča|l"
 
 #, fuzzy
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Smallskip"
-#~ msgstr "Mali razmak"
+#~ msgid "Show math panel"
+#~ msgstr "Pokaži &pot"
 
 #, fuzzy
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Medskip"
-#~ msgstr "Srednji razmak"
+#~ msgid "LyX: Math Roots"
+#~ msgstr "LyX: Matematična plošča"
 
 #, fuzzy
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Bigskip"
-#~ msgstr "Velik razmak"
+#~ msgid "LyX: Math Styles"
+#~ msgstr "LyX: Matematična plošča"
 
 #, fuzzy
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Select a graphic file"
-#~ msgstr "Izberi naslednjo vrstico"
+#~ msgid "LyX: Math Fonts"
+#~ msgstr "LyX: Matematična plošča"
 
 
-#~ msgid "Impossible Operation!"
-#~ msgstr "Nemogoèa operacija!"
+#, fuzzy
+#~ msgid "The document uses a missing TeX class \"%1$s\".\n"
+#~ msgstr "Spis uporablja neznani razred besedila \""
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Insert math delimiters"
+#~ msgstr "Vstavi ločila"
 
 
-#~ msgid "Sans serif"
-#~ msgstr "brez serifov"
+#~ msgid "E&xtra options"
+#~ msgstr "&Dodatne izbire"
+
+#~ msgid "Alig&nment:"
+#~ msgstr "&Poravnava:"
 
 #, fuzzy
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Editor"
-#~ msgstr "OpombaUredniku"
+#~ msgid "&From:"
+#~ msgstr "&Iz:"
+
+#~ msgid "&Converters"
+#~ msgstr "&Pretvorniki"
 
 #, fuzzy
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "OK  "
-#~ msgstr "V redu"
+#~ msgid "#*"
+#~ msgstr "*"
 
 #, fuzzy
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Institute         "
-#~ msgstr "In¹titut"
+#~ msgid "PrettyRef: "
+#~ msgstr "LepSkl"
+
+#~ msgid "Opening child document "
+#~ msgstr "Odpira se podrejeni spis "
 
 #, fuzzy
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Abstract          "
-#~ msgstr "Povzetek"
+#~ msgid "Special Insets|S"
+#~ msgstr "Odprta zabeležka"
 
 #, fuzzy
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Canceled"
-#~ msgstr "Preklicano."
+#~ msgid "Insets|n"
+#~ msgstr "Vstavi|V"