+#: src/frontends/qt3/QCommandBuffer.C:80 src/frontends/qt4/QCommandBuffer.C:88
+#, fuzzy
+msgid "Previous command"
+msgstr "Pou¾ívateµský príkaz"
+
+#: src/frontends/qt3/QCommandBuffer.C:83 src/frontends/qt4/QCommandBuffer.C:91
+#, fuzzy
+msgid "Next command"
+msgstr "Vykonanie príkazu"
+
+#: src/frontends/qt3/QDelimiterDialog.C:48
+#, fuzzy
+msgid "big size"
+msgstr "Veµká"
+
+#: src/frontends/qt3/QDelimiterDialog.C:48
+#, fuzzy
+msgid "Big size"
+msgstr "Veµká"
+
+#: src/frontends/qt3/QDelimiterDialog.C:49
+msgid "bigg size"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt3/QDelimiterDialog.C:49
+#, fuzzy
+msgid "Bigg size"
+msgstr "Veµká"
+
+#: src/frontends/qt3/QDelimiterDialog.C:94
+#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:86
+#, fuzzy
+msgid "LyX: Delimiters"
+msgstr "Oddeµovaè"
+
+#: src/frontends/qt3/QDelimiterDialog.C:106
+#, fuzzy
+msgid "Variable size"
+msgstr "Oznaèovanie"
+
+#: src/frontends/qt3/QDocument.C:80 src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:336
+#, fuzzy
+msgid "Author-year"
+msgstr "Autor"
+
+#: src/frontends/qt3/QDocument.C:81 src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:337
+#, fuzzy
+msgid "Numerical"
+msgstr "Americky"
+
+#: src/frontends/qt3/QDocument.C:98 src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:305
+#, fuzzy
+msgid "``text''"
+msgstr "text"
+
+#: src/frontends/qt3/QDocument.C:99 src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:306
+#, fuzzy
+msgid "''text''"
+msgstr "text"
+
+#: src/frontends/qt3/QDocument.C:100 src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:307
+#, fuzzy
+msgid ",,text``"
+msgstr "text"
+
+#: src/frontends/qt3/QDocument.C:101 src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:308
+#, fuzzy
+msgid ",,text''"
+msgstr "text"
+
+#: src/frontends/qt3/QDocument.C:102 src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:309
+#, fuzzy
+msgid "<<text>>"
+msgstr "text"
+
+#: src/frontends/qt3/QDocument.C:103 src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:310
+#, fuzzy
+msgid ">>text<<"
+msgstr "text"
+
+#: src/frontends/qt3/QDocument.C:143 src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:119
+msgid "Length"
+msgstr "Då¾ka"
+
+#: src/frontends/qt3/QDocument.C:172 src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:172
+#, fuzzy
+msgid "10"
+msgstr "10"
+
+#: src/frontends/qt3/QDocument.C:173 src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:173
+#, fuzzy
+msgid "11"
+msgstr "11"
+
+#: src/frontends/qt3/QDocument.C:174 src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:174
+#, fuzzy
+msgid "12"
+msgstr "12"
+
+#: src/frontends/qt3/QDocument.C:178 src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:198
+#, fuzzy
+msgid "empty"
+msgstr "prázdne"
+
+#: src/frontends/qt3/QDocument.C:179 src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:199
+#, fuzzy
+msgid "plain"
+msgstr "Medzera"
+
+#: src/frontends/qt3/QDocument.C:180 src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:200
+#, fuzzy
+msgid "headings"
+msgstr "Pri èítaní "
+
+#: src/frontends/qt3/QDocument.C:181 src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:201
+msgid "fancy"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt3/QDocument.C:186 src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:125
+#: src/text.C:2315
+#, fuzzy
+msgid "OneHalf"
+msgstr "Polovièné"
+
+#: src/frontends/qt3/QDocumentDialog.C:80
+#: src/frontends/qt3/QDocumentDialog.C:93
+#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:394
+#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:407
+#, fuzzy
+msgid "Document Class"
+msgstr "T&rieda dokumentu:"
+
+#: src/frontends/qt3/QDocumentDialog.C:81
+#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:395
+#, fuzzy
+msgid "Fonts"
+msgstr "Písmo: "
+
+#: src/frontends/qt3/QDocumentDialog.C:82
+#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:396
+#, fuzzy
+msgid "Text Layout"
+msgstr "Rozlo¾enie"
+
+#: src/frontends/qt3/QDocumentDialog.C:83
+#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:397
+#, fuzzy
+msgid "Page Layout"
+msgstr "Formát odstavca"
+
+#: src/frontends/qt3/QDocumentDialog.C:84
+#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:398
+#, fuzzy
+msgid "Page Margins"
+msgstr "Okraje"
+
+#: src/frontends/qt3/QDocumentDialog.C:86
+#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:400
+#, fuzzy
+msgid "Numbering & TOC"
+msgstr "Èíslovanie"
+
+#: src/frontends/qt3/QDocumentDialog.C:88
+#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:402
+#, fuzzy
+msgid "Math Options"
+msgstr "extra nastavenia"
+
+#: src/frontends/qt3/QDocumentDialog.C:89
+#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:403
+#, fuzzy
+msgid "Float Placement"
+msgstr "Umiestnenie objektov:|#U"
+
+#: src/frontends/qt3/QDocumentDialog.C:91
+#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:405
+#, fuzzy
+msgid "Branches"
+msgstr "Francúzsky"
+
+#: src/frontends/qt3/QDocumentDialog.C:92
+#: src/frontends/qt3/QDocumentDialog.C:228
+#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:406
+#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:418
+msgid "LaTeX Preamble"
+msgstr "Preambula LaTeXu"
+
+#: src/frontends/qt3/QDocumentDialog.C:431
+#: src/frontends/qt3/QDocumentDialog.C:467 src/frontends/qt4/QBranches.C:76
+#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:621
+#, fuzzy
+msgid "No"
+msgstr "&Nie"
+
+#: src/frontends/qt3/QDocumentDialog.C:432
+#: src/frontends/qt3/QDocumentDialog.C:467
+#: src/frontends/qt3/QDocumentDialog.C:531 src/frontends/qt4/QBranches.C:76
+#: src/frontends/qt4/QBranches.C:143 src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:622
+#, fuzzy
+msgid "Yes"
+msgstr "&Áno"
+
+#: src/frontends/qt3/QERT.C:30 src/frontends/qt4/QERT.C:30
+#, fuzzy
+msgid "TeX Code Settings"
+msgstr "LaTeX nastavenia"
+
+#: src/frontends/qt3/QExternal.C:280 src/frontends/qt4/QExternal.C:279
+msgid "External Material"
+msgstr "Externý materiál"
+
+#: src/frontends/qt3/QMath.C:55 src/frontends/qt4/QMath.C:55
+#, fuzzy
+msgid "Math Delimiter"
+msgstr "Oddeµovaè"
+
+#: src/frontends/qt3/QMathDialog.C:107 src/frontends/qt4/QMathDialog.C:109
+#, fuzzy
+msgid "LyX: Math Spacing"
+msgstr "Medzera"
+
+#: src/frontends/qt3/QMathDialog.C:109 src/frontends/qt4/QMathDialog.C:111
+msgid "Thin space\t\\,"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt3/QMathDialog.C:110 src/frontends/qt4/QMathDialog.C:112
+msgid "Medium space\t\\:"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt3/QMathDialog.C:111 src/frontends/qt4/QMathDialog.C:113
+msgid "Thick space\t\\;"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt3/QMathDialog.C:112 src/frontends/qt4/QMathDialog.C:114
+msgid "Quadratin space\t\\quad"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt3/QMathDialog.C:113 src/frontends/qt4/QMathDialog.C:115
+msgid "Double quadratin space\t\\qquad"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt3/QMathDialog.C:114 src/frontends/qt4/QMathDialog.C:116
+msgid "Negative space\t\\!"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt3/QMathDialog.C:119 src/frontends/qt4/QMathDialog.C:120
+#, fuzzy
+msgid "LyX: Math Roots"
+msgstr "Nastavi» písmo matematiky"
+
+#: src/frontends/qt3/QMathDialog.C:121 src/frontends/qt4/QMathDialog.C:122
+msgid "Square root\t\\sqrt"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt3/QMathDialog.C:122 src/frontends/qt4/QMathDialog.C:123
+msgid "Cube root\t\\root"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt3/QMathDialog.C:123 src/frontends/qt4/QMathDialog.C:126
+msgid "Other root\t\\root"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt3/QMathDialog.C:128
+#, fuzzy
+msgid "LyX: Fractions"
+msgstr "LyX: Matematický panel"
+
+#: src/frontends/qt3/QMathDialog.C:130
+#, fuzzy
+msgid "Standard\t\\frac"
+msgstr "©tandard"
+
+#: src/frontends/qt3/QMathDialog.C:131
+#, fuzzy
+msgid "No hor. line\t\\atop"
+msgstr "U¾ nie je viac príloh"
+
+#: src/frontends/qt3/QMathDialog.C:132
+msgid "Nice\t\\nicefrac"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt3/QMathDialog.C:133
+msgid "Text frac (amsmath)\t\\tfrac"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt3/QMathDialog.C:134
+msgid "Display frac (amsmath)\t\\dfrac"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt3/QMathDialog.C:135
+msgid "Binomial\t\\choose"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt3/QMathDialog.C:140 src/frontends/qt4/QMathDialog.C:130
+#, fuzzy
+msgid "LyX: Math Styles"
+msgstr "Nastavi» písmo matematiky"
+
+#: src/frontends/qt3/QMathDialog.C:142 src/frontends/qt4/QMathDialog.C:132
+msgid "Display style\t\\displaystyle"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt3/QMathDialog.C:143 src/frontends/qt4/QMathDialog.C:133
+msgid "Normal text style\t\\textstyle"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt3/QMathDialog.C:144 src/frontends/qt4/QMathDialog.C:134
+msgid "Script (small) style\t\\scriptstyle"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt3/QMathDialog.C:145 src/frontends/qt4/QMathDialog.C:135
+msgid "Scriptscript (smaller) style\t\\scriptscriptstyle"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt3/QMathDialog.C:150 src/frontends/qt4/QMathDialog.C:139
+#, fuzzy
+msgid "LyX: Math Fonts"
+msgstr "LyX: Matematický panel"
+
+#: src/frontends/qt3/QMathDialog.C:152 src/frontends/qt4/QMathDialog.C:141
+msgid "Roman\t\\mathrm"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt3/QMathDialog.C:153 src/frontends/qt4/QMathDialog.C:142
+msgid "Bold\t\\mathbf"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt3/QMathDialog.C:154 src/frontends/qt4/QMathDialog.C:143
+msgid "Bold symbol\t\\boldsymbol"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt3/QMathDialog.C:155 src/frontends/qt4/QMathDialog.C:144
+#, fuzzy
+msgid "Sans serif\t\\mathsf"
+msgstr "Sans serif"
+
+#: src/frontends/qt3/QMathDialog.C:156 src/frontends/qt4/QMathDialog.C:145
+#, fuzzy
+msgid "Italic\t\\mathit"
+msgstr "Kurzíva"
+
+#: src/frontends/qt3/QMathDialog.C:157 src/frontends/qt4/QMathDialog.C:146
+#, fuzzy
+msgid "Typewriter\t\\mathtt"
+msgstr "Písací stroj"
+
+#: src/frontends/qt3/QMathDialog.C:158 src/frontends/qt4/QMathDialog.C:147
+msgid "Blackboard\t\\mathbb"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt3/QMathDialog.C:159 src/frontends/qt4/QMathDialog.C:148
+msgid "Fraktur\t\\mathfrak"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt3/QMathDialog.C:160 src/frontends/qt4/QMathDialog.C:149
+msgid "Calligraphic\t\\mathcal"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt3/QMathDialog.C:161 src/frontends/qt4/QMathDialog.C:150
+msgid "Normal text mode\t\\textrm"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt3/QMathMatrixDialog.C:46
+#: src/frontends/qt4/QMathMatrixDialog.C:46
+#, fuzzy
+msgid "LyX: Insert Matrix"
+msgstr "LyX: Index"
+
+#: src/frontends/qt3/QPrefs.C:131 src/frontends/qt4/QPrefsDialog.C:769
+msgid "ispell"
+msgstr "ispell"
+
+#: src/frontends/qt3/QPrefs.C:132 src/frontends/qt4/QPrefsDialog.C:770
+msgid "aspell"
+msgstr "aspell"
+
+#: src/frontends/qt3/QPrefs.C:133 src/frontends/qt4/QPrefsDialog.C:771
+#, fuzzy
+msgid "hspell"
+msgstr "ispell"
+
+#: src/frontends/qt3/QPrefsDialog.C:96
+#, fuzzy
+msgid "Look and feel"
+msgstr "Vzhµad"
+
+#: src/frontends/qt3/QPrefsDialog.C:98 src/frontends/qt3/QPrefsDialog.C:125
+#: src/frontends/qt4/QPrefsDialog.C:1680 src/frontends/qt4/QPrefsDialog.C:1826
+#, fuzzy
+msgid "User interface"
+msgstr "Pou¾ívateµské rozhranie"
+
+#: src/frontends/qt3/QPrefsDialog.C:99 src/frontends/qt4/QPrefsDialog.C:350
+#, fuzzy
+msgid "Screen fonts"
+msgstr "Písmo obrazovky"
+
+#: src/frontends/qt3/QPrefsDialog.C:100 src/frontends/qt4/QPrefsDialog.C:502
+msgid "Colors"
+msgstr "Farby"
+
+#: src/frontends/qt3/QPrefsDialog.C:102 src/frontends/qt4/QPrefsDialog.C:229
+msgid "Keyboard"
+msgstr "Klávesnica"
+
+#: src/frontends/qt3/QPrefsDialog.C:104
+msgid "Language settings"
+msgstr "Nastavenie jazyka"
+
+#: src/frontends/qt3/QPrefsDialog.C:109
+msgid "Outputs"
+msgstr "Výstup"
+
+#: src/frontends/qt3/QPrefsDialog.C:111 src/frontends/qt4/QPrefsDialog.C:183
+#, fuzzy
+msgid "Plain text"
+msgstr "Hµada» následujúce"
+
+#: src/frontends/qt3/QPrefsDialog.C:112 src/frontends/qt4/QPrefsDialog.C:208
+#, fuzzy
+msgid "Date format"
+msgstr "Formát dátumu"
+
+#: src/frontends/qt3/QPrefsDialog.C:115 src/frontends/qt3/QPrefsDialog.C:120
+#: src/frontends/qt4/QPrefsDialog.C:570 src/frontends/qt4/QPrefsDialog.C:658
+msgid "Paths"
+msgstr "Cesty"
+
+#: src/frontends/qt3/QPrefsDialog.C:117 src/frontends/qt4/QPrefsDialog.C:1588
+msgid "Printer"
+msgstr "Tlaèiareò"
+
+#: src/frontends/qt3/QPrefsDialog.C:119 src/frontends/qt4/QPrefsDialog.C:1757
+#, fuzzy
+msgid "Identity"
+msgstr "&Odsadi»"
+
+#: src/frontends/qt3/QPrefsDialog.C:121 src/frontends/qt4/QPrefsDialog.C:1280
+#, fuzzy
+msgid "File formats"
+msgstr "Formáty"
+
+#: src/frontends/qt3/QPrefsDialog.C:122 src/frontends/qt4/QPrefsDialog.C:848
+msgid "Converters"
+msgstr "Konvertor"
+
+#: src/frontends/qt3/QPrefsDialog.C:123 src/frontends/qt4/QPrefsDialog.C:1037
+#, fuzzy
+msgid "Copiers"
+msgstr "Kópie"
+
+#: src/frontends/qt3/QPrefsDialog.C:862 src/frontends/qt4/QPrefsDialog.C:1495
+#, fuzzy
+msgid "Format in use"
+msgstr "Formáty"
+
+#: src/frontends/qt3/QPrefsDialog.C:863 src/frontends/qt4/QPrefsDialog.C:1496
+msgid "Cannot remove a Format used by a Converter. Remove the converter first."
+msgstr ""
+"Nemô¾em odstráni» Formát pou¾ívaný Konvertorom. Odstráòte najprv konvertor."
+
+#: src/frontends/qt3/QPrefsDialog.C:936 src/frontends/qt4/QPrefsDialog.C:708
+#, fuzzy
+msgid "Select a document templates directory"
+msgstr "Zvoµte dokument na vlo¾enie"
+
+#: src/frontends/qt3/QPrefsDialog.C:944 src/frontends/qt4/QPrefsDialog.C:716
+#, fuzzy
+msgid "Select a temporary directory"
+msgstr "Chyba! Nemô¾em vytvori» doèasný prieèinok:"
+
+#: src/frontends/qt3/QPrefsDialog.C:952 src/frontends/qt4/QPrefsDialog.C:724
+#, fuzzy
+msgid "Select a backups directory"
+msgstr "Zvoµte dokument na vlo¾enie"
+
+#: src/frontends/qt3/QPrefsDialog.C:960 src/frontends/qt4/QPrefsDialog.C:732
+#, fuzzy
+msgid "Select a document directory"
+msgstr "Zvoµte dokument na vlo¾enie"
+
+#: src/frontends/qt3/QPrefsDialog.C:968 src/frontends/qt4/QPrefsDialog.C:740
+msgid "Give a filename for the LyX server pipe"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt3/QPrint.C:36 src/frontends/qt4/QPrint.C:36
+#, fuzzy
+msgid "Print Document"
+msgstr "Dokument"
+
+#: src/frontends/qt3/QRef.C:137 src/frontends/qt4/QRef.C:138
+#, fuzzy
+msgid "&Go Back"
+msgstr "&Ís» spä»"
+
+#: src/frontends/qt3/QRef.C:139 src/frontends/qt4/QRef.C:140
+#, fuzzy
+msgid "Jump back"
+msgstr "Prejs» dozadu"
+
+#: src/frontends/qt3/QRef.C:147 src/frontends/qt4/QRef.C:148
+#, fuzzy
+msgid "Jump to label"
+msgstr "Choï na referenciu"
+
+#: src/frontends/qt3/QSendto.C:36 src/frontends/qt4/QSendto.C:35
+#, fuzzy
+msgid "Send Document to Command"
+msgstr "Posla» dokument príkazu"
+
+#: src/frontends/qt3/QVSpace.C:133 src/frontends/qt4/QVSpace.C:132
+#, fuzzy
+msgid "Vertical Space Settings"
+msgstr "Nastavenia tabuµky"
+
+#: src/frontends/qt3/QtView.C:212 src/frontends/qt4/GuiView.C:238
+#, fuzzy
+msgid "LyX"
+msgstr "LyX"
+
+#: src/frontends/qt3/floatplacement.C:36 src/frontends/qt4/floatplacement.C:39
+msgid "Advanced Placement Options"
+msgstr "Roz¹írené mo¾nosti umiestòovania"
+
+#: src/frontends/qt3/floatplacement.C:38 src/frontends/qt4/floatplacement.C:41
+msgid "Use &default placement"
+msgstr "Pou¾i» ¹tan&dardné umiestòovanie"
+
+#: src/frontends/qt3/floatplacement.C:39 src/frontends/qt4/floatplacement.C:42
+msgid "&Top of page"
+msgstr "Vrch s&trany"
+
+#: src/frontends/qt3/floatplacement.C:40 src/frontends/qt4/floatplacement.C:43
+msgid "&Bottom of page"
+msgstr "S&podok strany"
+
+#: src/frontends/qt3/floatplacement.C:41 src/frontends/qt4/floatplacement.C:44
+msgid "&Page of floats"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt3/floatplacement.C:42 src/frontends/qt4/floatplacement.C:45
+msgid "&Here if possible"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt3/floatplacement.C:43 src/frontends/qt4/floatplacement.C:46
+msgid "Here definitely"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt3/floatplacement.C:44 src/frontends/qt4/floatplacement.C:47
+msgid "&Ignore LaTeX rules"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt3/floatplacement.C:84 src/frontends/qt4/floatplacement.C:87
+msgid "&Span columns"
+msgstr "Rozpätie &ståpcov"
+
+#: src/frontends/qt3/floatplacement.C:94 src/frontends/qt4/floatplacement.C:97
+#, fuzzy
+msgid "&Rotate sideways"
+msgstr "Otoèi» o 90°|#9"
+
+#: src/frontends/qt3/validators.C:112 src/frontends/qt4/validators.C:112
+#, fuzzy
+msgid "space"
+msgstr "&Nahradi»"
+
+#: src/frontends/qt3/validators.C:141 src/frontends/qt4/validators.C:141
+#, fuzzy
+msgid "Invalid filename"
+msgstr "In¹talované súbory"
+
+#: src/frontends/qt3/validators.C:142 src/frontends/qt4/validators.C:142
+msgid ""
+"LyX does not provide LateX support for file names containing any of these "
+"characters:\n"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/QBranches.C:43
+#, fuzzy
+msgid "Branch"
+msgstr "Francúzsky"
+
+#: src/importer.C:44
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Importing %1$s..."
+msgstr "Importujem"
+
+#: src/importer.C:62
+#, fuzzy
+msgid "Couldn't import file"
+msgstr "Nie je mô¾né importova» súbor"
+
+#: src/importer.C:63
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No information for importing the format %1$s."
+msgstr "®iadne informácie o importe z "
+
+#: src/importer.C:84
+msgid "imported."
+msgstr "importované."
+
+#: src/insets/insetbase.C:265
+msgid "Opened inset"
+msgstr "Otvorená príloha"
+
+#: src/insets/insetbibtex.C:106
+#, fuzzy
+msgid "BibTeX Generated Bibliography"
+msgstr "Referencie generované BibTeXom"
+
+#: src/insets/insetbibtex.C:193 src/insets/insetbibtex.C:244
+msgid "Export Warning!"
+msgstr ""
+
+#: src/insets/insetbibtex.C:194
+msgid ""
+"There are spaces in the paths to your BibTeX databases.\n"
+"BibTeX will be unable to find them."
+msgstr ""
+
+#: src/insets/insetbibtex.C:245
+msgid ""
+"There are spaces in the path to your BibTeX style file.\n"
+"BibTeX will be unable to find it."
+msgstr ""
+
+#: src/insets/insetbox.C:57
+#, fuzzy
+msgid "Boxed"
+msgstr "Tuèné"
+
+#: src/insets/insetbox.C:58
+#, fuzzy
+msgid "Frameless"
+msgstr "Parametre"
+
+#: src/insets/insetbox.C:59
+#, fuzzy
+msgid "ovalbox"
+msgstr "Dvojité"
+
+#: src/insets/insetbox.C:60
+#, fuzzy
+msgid "Ovalbox"
+msgstr "Dvojité"
+
+#: src/insets/insetbox.C:61
+msgid "Shadowbox"
+msgstr ""
+
+#: src/insets/insetbox.C:62
+#, fuzzy
+msgid "Doublebox"
+msgstr "Dvojité"
+
+#: src/insets/insetbox.C:116
+#, fuzzy
+msgid "Opened Box Inset"
+msgstr "Otvorený objekt prílohy"
+
+#: src/insets/insetbranch.C:72
+#, fuzzy
+msgid "Opened Branch Inset"
+msgstr "Otvorený objekt prílohy"
+
+#: src/insets/insetbranch.C:97
+#, fuzzy
+msgid "Branch: "
+msgstr "Francúzsky"
+
+#: src/insets/insetbranch.C:103 src/insets/insetcharstyle.C:156
+#: src/insets/insetcharstyle.C:202
+#, fuzzy
+msgid "Undef: "
+msgstr "Odkaz:"
+
+#: src/insets/insetcaption.C:80
+#, fuzzy
+msgid "Opened Caption Inset"
+msgstr "Otvorený objekt prílohy"
+
+#: src/insets/insetcharstyle.C:118
+#, fuzzy
+msgid "Opened CharStyle Inset"
+msgstr "Otvorený objekt prílohy"
+
+#: src/insets/insetenv.C:65
+#, fuzzy
+msgid "Opened Environment Inset: "
+msgstr "Otvorený objekt prílohy"
+
+#: src/insets/insetert.C:142
+msgid "Opened ERT Inset"
+msgstr "Otvorený ERT prílohy"
+
+#: src/insets/insetert.C:405
+#, fuzzy
+msgid "ERT"
+msgstr "ERT"
+
+#: src/insets/insetexternal.C:579
+#, fuzzy, c-format
+msgid "External template %1$s is not installed"
+msgstr "Externé aplikácie"
+
+#: src/insets/insetfloat.C:134 src/insets/insetfloat.C:412
+#: src/insets/insetfloat.C:422
+#, fuzzy
+msgid "float: "
+msgstr "objekt:"
+
+#: src/insets/insetfloat.C:291
+msgid "Opened Float Inset"
+msgstr "Otvorený objekt prílohy"
+
+#: src/insets/insetfloat.C:424
+#, fuzzy
+msgid " (sideways)"
+msgstr "Otoèi» o 90°|#9"
+
+#: src/insets/insetfloatlist.C:56
+msgid "ERROR: Nonexistent float type!"