-#, fuzzy
-#~ msgid "Reference Type"
-#~ msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÓÓÙÌËÕ"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Jump to reference in document"
-#~ msgstr "ðÅÒÅÊÔÉ × ËÏÎÅà ÄÏËÕÍÅÎÔÁ"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Depth"
-#~ msgstr ", çÌÕÂÉÎÁ: "
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Url :"
-#~ msgstr "óÓÙÌËÁ × éÎÔÅÒÎÅÔ (URL): "
-
-#~ msgid "File `"
-#~ msgstr "æÁÊÌ `"
-
-#~ msgid "' is read-only."
-#~ msgstr "' ÄÏÓÔÕÐÅÎ ÔÏÌØËÏ ÄÌÑ ÞÔÅÎÉÑ."
-
-#~ msgid "Open/Close..."
-#~ msgstr "ïÔËÒÙÔØ/úÁËÒÙÔØ..."
-
-#~ msgid "Inserting Footnote..."
-#~ msgstr "÷ÓÔÁ×ÌÑÀ ÓÎÏÓËÕ..."
-
-#~ msgid "Inserting margin note..."
-#~ msgstr "÷ÓÔÁ×ÌÑÀ ÐÒÉÍÅÞÁÎÉÅ ÎÁ ÐÏÌÑÈ..."
-
-#~ msgid "Melt"
-#~ msgstr "óÍÑÇÞÉÔØ"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "No document open"
-#~ msgstr "* îÅÔ ÏÔËÒÙÔÙÈ ÄÏËÕÍÅÎÔÏ× *"
-
-#~ msgid "Document is read only"
-#~ msgstr "äÏËÕÍÅÎÔ ÄÏÓÔÕÐÅÎ ÔÏÌØËÏ ÄÌÑ ÞÔÅÎÉÑ"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "No argument givven"
-#~ msgstr "* îÅÔ ÏÔËÒÙÔÙÈ ÄÏËÕÍÅÎÔÏ× *"
-
-#~ msgid "Can't paste float into float!"
-#~ msgstr "úÁÐÒÅÝÁÅÔÓÑ ËÏÐÉÒÏ×ÁÔØ ËÁÄÒ × ËÁÄÒ!"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Figure|F"
-#~ msgstr "òÉÓÕÎÏË"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Table|T"
-#~ msgstr "æÏÒÍÁÔ ÔÁÂÌÉÃÙ"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Wide Figure|W"
-#~ msgstr "ðÕÓÔÏÊ ÐÕÔØ Ë ÒÉÓÕÎËÕ"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Wide Table|d"
-#~ msgstr "óÏÄÅÒÖÁÎÉÅ"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Algorithm|A"
-#~ msgstr "óÐÉÓÏË ÁÌÇÏÒÉÔÍÏ×"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "List of Figures|F"
-#~ msgstr "óÐÉÓÏË ÒÉÓÕÎËÏ×"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "List of Tables|T"
-#~ msgstr "óÐÉÓÏË ÔÁÂÌÉÃ"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "List of Algorithms|A"
-#~ msgstr "óÐÉÓÏË ÁÌÇÏÒÉÔÍÏ×"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Copyright and Warranty...|o"
-#~ msgstr "á×ÔÏÒÓËÉÅ ÐÒÁ×Á É ÇÁÒÁÎÔÉÉ"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Credits...|d"
-#~ msgstr "Credits"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "(C) 1995 by Matthias Ettrich, \n"
-#~ "1995-2000 LyX Team"
-#~ msgstr ""
-#~ "LyX is Copyright (C) 1995 by Matthias Ettrich,\n"
-#~ "1995-1998 LyX Team"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
-#~ "under the terms of the GNU General Public License as published by the Free "
-#~ "Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) "
-#~ "any later version.\n"
-#~ "LyX is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY "
-#~ "WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS "
-#~ "FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more "
-#~ "details. You should have received a copy of the GNU General Public License "
-#~ "along with this program; if not, write to the Free Software Foundation, "
-#~ "Inc., 675 Mass Ave, Cambridge, MA 02139, USA."
-#~ msgstr ""
-#~ "LyX ÒÁÓÐÒÏÓÔÒÁÎÑÅÔÓÑ Ó ÎÁÄÅÖÄÏÊ, ÞÔÏ ÏÎ ÂÕÄÅÔ ÐÏÌÅ-\n"
-#~ "ÚÅÎ, ÎÏ âåú ÷óñëïê çáòáîôéé; ÄÁÖÅ ÂÅÚ ÐÏÄÒÁÚÕÍÅ-\n"
-#~ "×ÁÀÝÅÊÓÑ äïðõóôéíïóôé ðòïäáöé ÉÌÉ ðòéçïä-\n"
-#~ "îïóôé äìñ ïâùþîùè ãåìåê. ðÏÄÒÏÂÎÅÅ --- ÓÍ. GNU\n"
-#~ "General Public License; ÅÓÌÉ ÷Ù ÎÅ ÐÏÌÕÞÉÌÉ ÅÅ\n"
-#~ "ËÏÐÉÀ ×ÍÅÓÔÅ Ó ÐÒÏÇÒÁÍÍÏÊ, ÐÉÛÉÔÅ ×\n"
-#~ "the Free Software Foundation, Inc.,\n"
-#~ "675 Mass Ave, Cambridge, MA 02139, USA.\n"
-#~ "ðÅÒÅ×ÏÄ - ÷.ó.ìÁ×ÒÅÎËÏ, http://www.lavrenko.pp.ru/"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid " Error "
-#~ msgstr "ïÛÉÂËÁ"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "HTML type"
-#~ msgstr "ÓÓÙÌËÁ ÎÁ ÇÉÐÅÒÔÅËÓÔÏ×ÙÊ ÆÁÊÌ (html)|#H"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Selected keys"
-#~ msgstr "÷ÙÄÅÌÉÔØ ÓÌÅÄÕÀÝÕÀ ÓÔÒÏËÕ"
-
-#~ msgid ""
-#~ "This program is free software; you can redistribute it\n"
-#~ "and/or modify it under the terms of the GNU General\n"
-#~ "Public License as published by the Free Software\n"
-#~ "Foundation; either version 2 of the License, or\n"
-#~ "(at your option) any later version."
-#~ msgstr ""
-#~ "üÔÁ ÐÒÏÇÒÁÍÍÁ Ñ×ÌÑÅÔÓÑ free software; ×Ù ÍÏÖÅÔÅ Ó×Ï-\n"
-#~ "ÂÏÄÎÏ ÒÁÓÐÒÏÓÔÒÁÎÑÔØ ÅÅ É/ÉÌÉ ÍÏÄÉÆÉÃÉÒÏ×ÁÔØ × ÒÁÍ-\n"
-#~ "ËÁÈ GNU General Public License ËÁË ÏÐÕÂÌÉËÏ×ÁÎÏ Free\n"
-#~ "Software Foundation; ÒÁ×ÎÏ ËÁË × ×ÅÒÓÉÉ 2 ÜÔÏÊ ÌÉÃÅÎ-\n"
-#~ "ÚÉÉ, ÔÁË É (ÎÁ ÷ÁÛÅ ÕÓÍÏÔÒÅÎÉÅ) × ÂÏÌÅÅ ÐÏÚÄÎÉÈ."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "LyX is distributed in the hope that it will\n"
-#~ "be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY;\n"
-#~ "without even the implied warranty of MERCHANTABILITY\n"
-#~ "or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n"
-#~ "See the GNU General Public License for more details.\n"
-#~ "You should have received a copy of\n"
-#~ "the GNU General Public License\n"
-#~ "along with this program; if not, write to\n"
-#~ "the Free Software Foundation, Inc., \n"
-#~ "675 Mass Ave, Cambridge, MA 02139, USA."
-#~ msgstr ""
-#~ "LyX ÒÁÓÐÒÏÓÔÒÁÎÑÅÔÓÑ Ó ÎÁÄÅÖÄÏÊ, ÞÔÏ ÏÎ ÂÕÄÅÔ ÐÏÌÅ-\n"
-#~ "ÚÅÎ, ÎÏ âåú ÷óñëïê çáòáîôéé; ÄÁÖÅ ÂÅÚ ÐÏÄÒÁÚÕÍÅ-\n"
-#~ "×ÁÀÝÅÊÓÑ äïðõóôéíïóôé ðòïäáöé ÉÌÉ ðòéçïä-\n"
-#~ "îïóôé äìñ ïâùþîùè ãåìåê. ðÏÄÒÏÂÎÅÅ --- ÓÍ. GNU\n"
-#~ "General Public License; ÅÓÌÉ ÷Ù ÎÅ ÐÏÌÕÞÉÌÉ ÅÅ\n"
-#~ "ËÏÐÉÀ ×ÍÅÓÔÅ Ó ÐÒÏÇÒÁÍÍÏÊ, ÐÉÛÉÔÅ ×\n"
-#~ "the Free Software Foundation, Inc.,\n"
-#~ "675 Mass Ave, Cambridge, MA 02139, USA.\n"
-#~ "ðÅÒÅ×ÏÄ - ÷.ó.ìÁ×ÒÅÎËÏ, http://www.lavrenko.pp.ru/"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Version control log for "
-#~ msgstr "ëÏÎÔÒÏÌØ ×ÅÒÓÉÊ%t"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Citation Reference"
-#~ msgstr "ðÅÒÅÊÔÉ Ë ÓÓÙÌËÅ"
-
-#~ msgid " No change %l| Roman | Sans Serif | Typewriter %l| Reset "
-#~ msgstr " âÅÚ ÉÚÍÅÎÅÎÉÊ %l| Roman | Sans Serif | íÁÛÉÎÏÐÉÓÎÙÊ %l| óÂÒÏÓ"
-
-#~ msgid " No change %l| Medium | Bold %l| Reset "
-#~ msgstr " âÅÚ ÉÚÍÅÎÅÎÉÊ %l| îÏÒÍÁÌØÎÙÊ | ðÏÌÕÖÉÒÎÙÊ %l| óÂÒÏÓ"
-
-#~ msgid " No change %l| Upright | Italic | Slanted | Small Caps %l| Reset "
-#~ msgstr ""
-#~ " âÅÚ ÉÚÍÅÎÅÎÉÊ %l| ðÒÑÍÏÊ | ëÕÒÓÉ× | îÁËÌÏÎÎÙÊ | íÁÌÙÅ ÐÒÏÐÉÓÎÙÅ %l| óÂÒÏÓ "
-
-#~ msgid ""
-#~ " No change %l| Tiny | Smallest | Smaller | Small | Normal | Large | Larger | "
-#~ "Largest | Huge | Huger %l| Increase | Decrease | Reset "
-#~ msgstr ""
-#~ " âÅÚ ÉÚÍÅÎÅÎÉÊ %l| ëÒÏÈÏÔÎÙÊ | îÁÉÍÅÎØÛÉÊ | íÅÎØÛÉÊ | íÁÌÅÎØËÉÊ | îÏÒÍÁÌØÎÙÊ "
-#~ "| âÏÌØÛÏÊ | âÏÌØÛÅ | îÁÉÂÏÌØÛÉÊ | ïÇÒÏÍÎÙÊ | ïÇÒÏÍÎÅÅ %l| õ×ÅÌÉÞÉÔØ | "
-#~ "õÍÅÎØÛÉÔØ | óÂÒÏÓ "
-
-#~ msgid " No change %l| Emph | Underbar | Noun | LaTeX mode %l| Reset "
-#~ msgstr ""
-#~ " âÅÚ ÉÚÍÅÎÅÎÉÊ %l| áËÃÅÎÔ | ðÏÄÓÔÒÏÞÎÉË | ÷ÙÄÅÌÅÎÉÅ | òÅÖÉÍ LaTeX %l| óÂÒÏÓ "
-
-#~ msgid ""
-#~ " No change %l| No color | Black | White | Red | Green | Blue | Cyan | "
-#~ "Magenta | Yellow %l| Reset "
-#~ msgstr ""
-#~ " âÅÚ ÉÚÍÅÎÅÎÉÊ %l| âÅÓÃ×ÅÔÎÙÊ | þÅÒÎÙÊ | âÅÌÙÊ | ëÒÁÓÎÙÊ | úÅÌÅÎÙÊ | çÏÌÕÂÏÊ "
-#~ "| óÉÎÉÊ | ðÕÒÐÕÒÎÙÊ | öÅÌÔÙÊ %l| óÂÒÏÓ "
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Simple"
-#~ msgstr ""
-#~ "ïÄÉ-\n"
-#~ "ÎÁÒÎÙÊ"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Regex"
-#~ msgstr "ôÅËÓÔ"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX is Copyright (C) 1995 by Matthias Ettrich, 1995-2001 LyX Team"
-#~ msgstr ""
-#~ "LyX is Copyright (C) 1995 by Matthias Ettrich,\n"
-#~ "1995-1998 LyX Team"
-
-#~ msgid "Matthias"
-#~ msgstr "Matthias"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "All these people have contributed to the LyX project. Thanks, "
-#~ msgstr "÷ÓÅ ÜÔÉ ÌÀÄÉ ÕÞÁÓÔ×Ï×ÁÌÉ × ÐÒÏÅËÔÅ LyX. âÏÌØÛÏÅ ÉÍ ÓÐÁÓÉÂÏ."
-
-#~ msgid "Warning: Invalid percent value (0-100)"
-#~ msgstr "ðÒÅÄÕÐÒÅÖÄÅÎÉÅ: ÎÅ×ÅÒÎÏÅ ÚÎÁÞÅÎÉÅ ÐÒÏÃÅÎÔÏ× (0-100)"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "List of Figures%m"
-#~ msgstr "óÐÉÓÏË ÒÉÓÕÎËÏ×"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "List of Tables%m"
-#~ msgstr "óÐÉÓÏË ÔÁÂÌÉÃ"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "List of Algorithms%m"
-#~ msgstr "óÐÉÓÏË ÁÌÇÏÒÉÔÍÏ×"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "No Table of Contents%i"
-#~ msgstr "óÏÄÅÒÖÁÎÉÅ"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "latex"
-#~ msgstr "Latex "
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "accent"
-#~ msgstr ""
-#~ "òÏÄÉÔÅ-\n"
-#~ "ÌØÓËÉÊ:"